La Palabra. No. 258. Sept. 2010.Periódico cultural. UV.

20
http://lapalabra.univalle.edu.co ¿A alguien le interesa Buenaventura? Contradicciones de una ciudad-puerto. Pág. 4 El quijote de los afroamericanos Entrevista a Jonathan Tittler: memorias de vida o muerte. Pág. 3 Vientos musicales llegaron del Pacífico Balance del Petronio Álvarez. Pág. 8 Periodismo al servicio de la ciudad y la región Año 18, No. 208 Santiago de Cali, Septiembre de 2010 | Periódico Cultural de la Universidad del Valle

description

La Palabra. Periódico cultural de la Universidad del Valle.No. 258. Sept. 2010. Publica y difunde: NTC … Nos Topamos Con … http://ntcblog.blogspot.com/ , [email protected] . Cali, Colombia, Agosto 27, 2010

Transcript of La Palabra. No. 258. Sept. 2010.Periódico cultural. UV.

Page 1: La Palabra. No. 258. Sept. 2010.Periódico cultural. UV.

Visítenos en Internet: lapalabra.univalle.edu.co http://lapalabra.univalle.edu.co

¿A alguien le interesa Buenaventura?

Contradicciones de una ciudad-puerto.Pág. 4

El quijote de los afroamericanosEntrevista a Jonathan Tittler: memorias de vida o muerte. Pág. 3

Vientos musicales llegaron del PacíficoBalance del Petronio Álvarez. Pág. 8

Periodismo al servicio de la ciudad y la regiónAño 18, No. 208 Santiago de Cali, Septiembre de 2010 | Periódico Cultural de la Universidad del Valle

Page 2: La Palabra. No. 258. Sept. 2010.Periódico cultural. UV.

2 La PalabraCali, Septiembre de 2010

EDITORIAL

Periódico cultural de la Universidad del Valle publicado para la Región. Las expresiones están avaladas por el nombre del autor y no reflejan necesariamente la posición de los editores. ISS121-7712. Personería Jurídica. Artículo 80 Ley de 1987.Rector IVÁN RAMOS CALDERÓN Director DARÍO HENAO RESTREPO Consejo Editorial FABIO MAR-TINEZ, GERMAN PATIÑO, CARLOS PATIÑO MILLÁN, LUIS GUILLERMO RESTREPO, GABRIEL SUÁREZ y DARÍO HENAO R. Editor KEVIN ALEXIS GARCÍA. Apoyo PATRICIA LASSO Coordinación Gráfica y Diagramación: DARIO BOLIVAR (FAMBERLIN TABA J.) La Palabra, Ciudad Universitaria Meléndez FACULTAD DE HUMANIDADES, Edificio 386, Oficina 2045 Fax: 3308894 Teléfonos: 3334922-3308894 Correo electrónico: [email protected] Asistente de redacción YVONNE BARRETO Colaboradores: NATALIA CAMPO, RICARDO RENGIFO, DIEGO GUERRERO, MIGUEL VARELA, NATHALIA RIOS, HAROLD PARDEY, GUSTAVO BUENO, MARÍA A. DIAZ, MARÍA E. MAR-TINEZ, YOHANA VELEZ Cert. de Registro Cámara Nacional de la Industria Editorial num. 226 derechos artísticos y literarios reservados conforme la ley de 1993, para su venta y distribución sólo en COLOMBIA.

LLEGÓ LA HORA DE CRECER

EVENTOS UNIVALLE

La Facultad de Geografía de la Universidad del Valle llevará a cabo el II Encuen-tro Colombo-Venezolano de Geografía, bajo el nombre de “Geografía, Vecindad e Integración”. El propósito de este evento es poner en deba-te la producción geográfica de dos naciones histórica y culturalmente hermanadas, contribuir a la comprensión y el manejo de preocupaciones

compartidas, fortalecer los lazos académicos e investi-gativos de las comunidades geográficas involucradas y reconocer sus trayectorias y principales esfuerzos.

Inscripciones hasta el 30 de septiembre Informes: 3212189- 3303343www.ecovegeo.univalle.edu.co/[email protected]

MIRADAS BIZCAS

Este año el festival Petronio Ál-varez disipó toda duda entre quienes descreían que fuera

el principal encuentro cultural del pacífico colombiano. Una vez más los espacios se quedaron pequeños y la Plaza de Toros, re-ciente alternativa frente al teatro Los Cristales, también colapsó ante los miles de ciudadanos, pudieron bordear los cuarenta mil, que se agolparon en sus entradas. La acogida, siempre creciente entre la ciudadanía, despierta expectativas antes in-sospechadas sobre la dimensión cultural que tendrá en un futuro el festival. Pero los gerentes, empresariales y de la cultura, reconocen que pocas cosas son tan difíciles de administrar como una empresa en crecimiento. Y el Petronio está creciendo. Y con su aumento empiezan a quedarse

cortos los escenarios de la ciu-dad, la organización logística y el apoyo de los organismos cul-turales de la región. Y con su cre-cimiento afloran los temores de que el Petronio cambie de rostro.

El desafío para la administración Municipal, que ha promociona-do el evento como uno de los baluartes del actual gobierno, será propiciar que el Petronio se ramifique sin desarticularse de sus raíces. Los organizadores deberán observar los aciertos y desaciertos de eventos musica-les que también crecieron y se afianzaron en la región. La ab-soluta concentración en un solo escenario no permite un total respeto por el público, este año se presentaron varios amagues de asonadas entre ciudadanos que tras esperar horas para

ingresar, perdían la paciencia y doblegaban la seguridad. El Petronio deberá ofrecer presen-taciones simultáneas en escena-rios libres, reglamentar los con-cursos zonales para privilegiar los procesos e iniciativas cultura-les en los municipios.

El Petronio deberá diseñar una programación que equilibre la promoción y la inclusión de las músicas tradicionales popula-

res, como lo viene haciendo, y la proyección y promoción de los talentos musicales. Deberá atender la profesionalización de artistas y grupos musicales que a ello aspiren. Esta sería una

valiosa tarea en el proceso de pasar de una inclusión simbólica de la cultura afro a una inclusión real. En esta labor cultural la nueva Ministra de Cultura Ma-riana Garcés podría jugar un papel fundamental articulando un trabajo mancomunado para la preservación y promoción de nuestras expresiones musicales autóctonas. El Petronio tiene la dimensión suficiente para ser considerado como evento nacio-

nal en una política cultural del Ministerio para las regiones. Si el festival logra crecer sin desarti-cularse de sus raíces ya conoce-remos de sus frutos.

El desafío será lograr que el Petronio se ramifique sin desprenderse de sus raíces.

No seas animal, con el puerto ganamos todos

Page 3: La Palabra. No. 258. Sept. 2010.Periódico cultural. UV.

3La PalabraCali, Sptiembre de 2010

ENTREVISTA 3

A Cali vino con el objetivo de investigar nuestra cul-tura para traducir, acerta-

damente, “Fogón de negros”, el premiado libro de Germán Patiño. Sereno, atento y re-flexivo, Tittler fue presidente del Departamento de Lenguas Extranjeras de Selwyn Co-llage, de la Universidad de Cambridge. Entre sus estudios figura un Doctorado de la Uni-versidad de Cornell en litera-tura hispánica. Sus investiga-ciones han estado enfocadas a la crítica y teoría literaria y cultural, y ha dado un especial destaque a la literatura afro-hispánica. La obra de Manuel Zapata Olivella, lleva el título en inglés de “Changó the Big-gest Badass”.

Hablemos de tu experiencia en la traducción de Changó

Yo conocí a Manuel en el 84, en la primera reunión de los colombianistas en Medellín; Changó había sido publicado el año anterior. Enseguida nos conocimos me propuso tradu-cir la novela y me tomó por sorpresa. Le propuse traducir, inicialmente, algo un poco más lineal, que sería Cham-bacú y tuvimos la suerte de publicar esa primera novela en el 91.

¿Eso te fue acercando a la obra y a Manuel?, porque la traducción te permitió una re-

lación muy directa

También me permitió una labor de trabajo con él, con-fianza mutua. Yo me enfermé de cáncer. Tuve un transplante de médula en el 94 y me dejó aplastado, sin sistema inmuno-lógico, sin células rojas, real-mente al borde de la muerte. Incluso al recuperarme estaba totalmente anémico y sin ener-gía para la investigación, casi no podía leer nada, ni juntar dos ideas, era realmente una condición lamentable. Pero descubrí con el tiempo que sí podía levantarme por la ma-ñana, ir a la computadora y ponerme a traducir una página

o dos de Changó. Lo hacía como ejercicio, disciplina y te-rapia. Esa labor me devolvía a mí mismo, a mi capacidad profesional.

Tuve una licencia de seis me-ses en la universidad y pude hacer muchos progresos en la traducción de Changó. El semestre siguiente volví a en-señar y ya tenía la mitad de la novela. La obra entró en existencia en inglés en el 95 y se publicó en el 2010. Me costó 16 años el proceso. Así que ese fue un proceso muy dramático, poco usual, en cierto sentido me salvó no sólo la vida intelectual, también la física. Yo no soy supersticioso, soy un racionalista empeder-nido pero mi vida y la traduc-ción de Changó están muy entrelazadas.

Sobre la concepción africana que hay en Changó, ¿cómo fue

tu experiencia al traducirla?

Tuve que aprenderla y apre-ciarla, para darme cuenta en qué consistía y detallar lo di-ferente que es de la tradición judeo-cristiana. La obra nos sugiere que uno no deja atrás la historia, uno arrastra la his-toria y la de sus ancestros.

Eso también afecta la noción del tiempo que se refleja en el texto, donde se mezcla en una misma frase el tiempo pasado con el presente. Un editor en Londrés quería que yo arre-glara todo eso, porque lo veía muy turbulento. Para ellos fue un error de estilo y tenía que insistirles en que no, les dije: si ustedes van a cambiar el estilo yo no doy el libro porque era quitar la esencia, lo profundo de la obra.

La novela está construida en un paradigma muy distinto al occidental

Totalmente, tuve que aprender eso y luego defenderlo duran-te el proceso de publicación.

Construyó un realismo mítico

Sí, pero no debemos confun-dirlo con el realismo mágico de García Márquez. Creo que tiene más peso el realismo mí-tico de Manuel, porque no es un simple estilo, es una cosmo-visión, una manera de enten-der el mundo.

Es inevitable la comparación con la apuesta genial de Gar-cía Márquez para organizar Cien años de Soledad; hay allí

dos apuestas distintas.

García Márquez te encanta, te seduce. Manuel te desafía.

Definitivamente, Changó no es una novela de fácil lectura y no cautiva como Cien años de Soledad, tienes que hacer un esfuerzo inmenso para sobre-vivir la parte poética, 50 pá-ginas donde explica los mitos fundacionales y la maldición de Changó para comprender el exilio del africano por el mundo. Changó no tiene un personaje principal vivo. Para mantener el interés en la nove-la uno tiene que tener un serio compromiso con el destino del africano.

Es muy importante entender que Manuel no presenta de manera directa una cosmovi-sión yoruba o africana, sino que ofrece una interpretación afro colombiana de esa cos-movisión. Lo que me conmue-ve es su tesis tan original. Para Manuel la condena de Chan-gó no es una condena sino quizás un destino, un poco perverso y difícil de entender. Nos preguntamos por qué tie-ne que sufrir el africano esta diáspora y este exilio; para Zapata sucede que al ponerse en movimiento el africano en-tra en contacto con todas las otras razas y mezcla su san-gre con ellas y de esa forma al salvarse así mismo salva a todas las otras razas. Esa es la tesis de la novela y me parece originalísima, cada vez que la recibo me conmueve porque es una visión redentora.

Hay una profunda utopía hu-manista a partir de la historia de los africanos y del proceso de la libertad, realmente lo universaliza, la causa final-mente es la humanidad.

Sí, su visión es tan amplia y abierta, porque está hablando de la redención del ser huma-no, pero desde un ángulo afro hispano, extraordinario. Tra-duje la obra en un momento dramático de vida o muerte. En cierto sentido, la traducción de Changó salvó mi vida.

Estuvo de visita en Cali Jonathan Tittler. Este investigador norteamericano de la literatura hispana tradujo al inglés “Changó, el gran putas”, novela que considera El quijote de los afroamericanos. Su lectura de la diáspora africana es tan interesante como su experiencia de la traducción: un encuentro de largo aliento entre la vida y la muerte.

El quijote de los afroamericanos

Darío HenaoDirector de La Palabra

Page 4: La Palabra. No. 258. Sept. 2010.Periódico cultural. UV.

4 La PalabraCali, Septiembre de 2010

Las montañas de contene-dores apilados irrumpen sobre las fachadas des-

gastadas de las casas en Bue-naventura. Un olor a almizcle nos guía entre murmullos rum-bo al Puerto. Buenaventura, un lugar marcado por la historia y por las lluvias que lavan los nutrientes de su tierra, se ha convertido en escenario de una discusión ambiental y eco-nómica por la construcción del Puerto de Bahía Málaga. Sus habitantes saben que los ojos del país y la comunidad inter-nacional están sobre el puer-to, pero reconocen que no sobre ellos. A los pobladores les tocó vivir de una manera desarticulada, atrincherados a un lado del principal destino de mercancías del país, lugar donde se mueven miles de mi-llones que ingresan y salen de la ciudad sin afectar la vida precaria de sus habitantes.

Yeison Toro es un profesional que trabaja en la zona portua-ria midiendo la contaminación de las aguas, dibuja un mapa del lugar y nos explica: “El puerto presenta varias dificul-tades: sus instalaciones actua-les son insuficientes, el canal

de acceso tiene problemas de profundidad, las condiciones climáticas y geográficas difi-cultan todo tipo de actividad y si a eso le sumamos las di-ficultades de la región, por el precario desarrollo social, estamos frente a un panorama desalentador”. Su día a día son la escasez, la violencia, la humedad y el ruido que vive Buenaventura. Wilber Ángulo Rentería, representante legal de la comunidad de Guadua-lito nos manifiesta su percep-ción: “Estamos muy atrasados, los alcaldes tienen que ver la problemática de Buenaventura y no nos pueden dejar solos”.

Por su parte, la mayoría de las ciudades portuarias de Latino-américa viven una realidad distinta. Han aprovechado esta ventaja comercial para consolidarse como urbes de primer orden. En Ecuador, Guayaquil compite, hombro a hombro, con Quito y es des-tino de permanente inversión extranjera y desarrollo urba-no. Por otro lado, Rosario, en Argentina, se disputa el segun-do lugar en importancia na-cional y, Veracruz, en México, ofrece condiciones socioeco-nómicas ventajosas para sus habitantes, en comparación con las ciudades del interior.

¿Una condena histórica?

En un estudio del Banco de Re-pública, Gerson Pérez señala tres factores claves que han incidido en la actual situación social y económica de Buena-ventura. El primero, dice, es de orden ambiental: tempera-turas extremas, alta humedad y baja calidad de los suelos debido a las constantes llu-vias. El segundo factor es his-tórico. Desde la Colonia Bue-naventura fue pensada sólo como un lugar de ingreso de

mercancía. La fiebre amarilla y la viruela disminuyeron sig-nificativamente su población; luego un terremoto cerca de las costas de Tumaco y varios incendios que han destruido las pocas edificaciones han afectado su desarrollo. El ter-cer factor sería la construcción del puerto, que aunque se valora como un aspecto posi-tivo, promovió dentro de los habitantes de la región una expectativa mayor a la real so-bre la oferta laboral, y muchas personas permanecieron en la

ciudad incrementando de ma-nera alarmante los índices de desempleo.

Pérez explica en su estudio que “Con el fin de promover el poblamiento de Buenaven-tura, el Gobierno realizó al-gunas acciones, tales como la adjudicación de terrenos y la construcción de nuevas casas. Empezaron a llegar coloniza-dores extranjeros de Europa y Estados Unidos, algunos de los cuales comenzaron la cons-trucción de muelles privados. Esta situación hizo que incluso comenzaran a funcionar con-sulados en la isla. Pero para finales del siglo XIX, a pesar de todos los esfuerzos por con-vertirla en una ciudad desarro-llada, algunos de los visitantes extranjeros mencionaban que de no ser por su potencial por-tuario esta población “… es sencillamente una agrupación de chozas infelices edificadas sobre pilotes”.

Pero estas justificaciones climá-ticas y accidentales que han signado trágicamente a la ciu-dad durante más de un siglo, ocultan las responsabilidades de los grupos económicos y empresariales que prosperan en Buenaventura. La ciudad es un espacio estratégico para salida de mercancías que se disputan la guerrilla, grupos

ESPECIAL: PUERTOS

Kevin Alexis GarcíaNatalia CampoUniversidad del Valle

¿Qué sucede con los recursos que debería recibir Buenaventura por tener el principal puerto del país?

Durante décadas Buenaventura ha proporcionado el principal puerto marítimo de mercancías a Colombia. Pero a diferencia de la mayoría de ciudades-puerto de Latinoamérica, que se han consolidado como urbes de primer orden en sus países, en Buenaventura el crecimiento económico se ha desarticulado de su desarrollo humano y urbanístico.

¿A alguien le interesa Buenaventura?

Fotografías: Natalia Campo y Álvaro Ruales.

Page 5: La Palabra. No. 258. Sept. 2010.Periódico cultural. UV.

5La PalabraCali, Sptiembre de 2010

El caso de Bahía Málaga necesita dragado

¿Por qué el estudio de los in-vestigadores de la Universidad del Valle acerca de la construc-ción del puerto en Bahía Mála-ga, no coincidió con el dicta-men del estudio internacional que consideró lesiva la obra? ¿Estamos ante el conflicto de gremios económicos y am-bientalistas, o ante la ausencia de políticas de Estado sobre las regiones del país?

En momentos en que el Ministerio del Medio Am-biente declaró a Bahía

Málaga como parque ecoló-gico, los gremios económicos de la región señalaron que el estudio de la Universidad del Valle contemplaba la creación de un ecopuerto con medidas para preservar la biodiversi-dad y que un documento del Ministerio de Transporte fa-vorecía su construcción. No obstante, ambientalistas han señalado que el estudio inter-nacional dictaminó perjudicial la obra, ya que alteraría la diversidad de la zona y el pro-nunciamiento del Ministerio dejaba clara la posición. Por

su parte, apenas se posesionó el gobernador Lourido indicó que buscaría hacer revisar la decisión del Ministerio del Medio Ambiente. Así el caso de Bahía Málaga se ha ido sedimentando entre múltiples opiniones, pero aún no se han escuchado suficientemente los análisis de los principales conocedores del tema. Los profesores del Departamento de Biología Enrique Peña y Germán Bolívar, responsables de la investigación, dan sus apreciaciones y demuestran que el caso de Bahía Málaga necesita dragado.

Mientras el estudio del investi-gador español Juan Barragán emitió concepto negativo sobre la construcción del puerto en Bahía Málaga, el informe de ustedes menciona la viabilidad de un ecopuerto. ¿A qué obe-

decen las diferencias?

A Barragán el Ministerio le pidió un concepto para saber si se podía hacer un puerto dentro de un parque. A nosotros nos preguntaron cómo se podía mitigar el im-pacto de su construcción. Si nos hubieran preguntado si un puerto va a modificar la

biodiversidad, de antemano la respuesta es sí.

¿En qué consistió el estudio?

Indagamos cómo sería Ba-hía Málaga en un horizonte de 23 años y evaluamos la factibilidad ambiental para construir el puerto de aguas profundas. Aplicamos una metodología de escenarios y planteamos cuatro: un esce-nario de Bahía Málaga como parque natural, otro como puerto, una combinación de los dos escenarios anteriores y finalmente un ecopuerto de aguas profundas, con otras fi-guras de conservación.

A partir de los resultados, el Ministerio y el gobierno po-drían tomar una decisión.

¿Ustedes debían recomendar el mejor escenario?

No, simplemente los plantea-mos y son las autoridades las que toman la decisión. Desde el principio les dijimos al mi-nisterio y a los gremios que queríamos trabajar autóno-mamente, tener total transpa-rencia sin tener que influir en la decisión de ellos.

¿No sienten que se tiene una percepción muy reducida de

los resultados?

Sí, y el estudio involucra otra serie de elementos, incluso puede ser considerado de consulta y así se lo dijimos a la ministra. El documento actua-liza la información ambiental y social de la bahía, va más allá de plantear los escena-rios, acopia información cien-tífica y amplía el conocimiento del estado actual de la zona. Un componente muy importan-te, además del ambiental y el ecológico, fue el social. Nos preguntamos qué pensaban las comunidades de un par-que natural, qué pasaba con el empleo, qué pasaba con los recursos. Una conclusión

ESPECIAL: PUERTOS

Quedó muy claro que las comunidades al mismo tiempo que pretenden la conservación

de su medio, también necesitan desarrollo.

Continúa página siguiente

paramilitares y bandas de narcos.

La ciudad aún no tiene aero-puerto y los transportadores paralizan el tráfico en protes-ta por la competencia de los piratas y la permisividad del gobierno. Un aire pegajoso de informalidad invade a Bue-naventura. Gabriel Riascos, miembro del Comité Interins-titucional de Educación Am-biental de la CVC reflexiona sobre el rezago de la ciudad: “No miramos a Buenaventu-ra como a una ciudad, sólo como a un puerto. Nosotros queremos lograr el desarrollo sostenible de la comunidad y aprovechar los recursos con equilibrio, ya se ha realizado un trabajo, ahora nos faltan los recursos”. ¿Qué sucede entonces con los beneficios que debería recibir Buena-ventura por ser la morada del principal puerto de Co-lombia? A un lado del muelle turístico, como una paradoja, un arrume de casas apretuja-das, a medio construir entre madera y guadua, reciben la vista de los visitantes, como una postal natural del olvido que contiene un interrogante, ¿es acaso Buenaventura huér-fana del puerto que lleva en sus entrañas?

Rosario / Argentina

Guayaquil / Ecuador

Buenaventura / Colombia

Ciudades-Puerto de Latinoamérica

Germán Bolívar

Enrique Peña

Page 6: La Palabra. No. 258. Sept. 2010.Periódico cultural. UV.

6 La PalabraCali, Septiembre de 2010

ESPECIAL: PUERTOS

importante que pudimos sacar es que es necesario tener un desarrollo general con una agenda construida con la co-munidad.

Entre los escenarios posibles plantean un ecopuerto con restricciones para el tráfico comercial en temporada de ballenas. ¿Consideran viable que un puerto en funciona-miento restrinja su actividad comercial una temporada por el paso de las ballenas?

El acceso a la vía de Málaga se puede hacer por dos vías: por el canal norte que es el de aguas profundas y es por donde se mueven las ballenas, y por el canal sur, por donde transitan las embarcaciones comerciales. Con base en las recomendaciones de los exper-tos internacionales en ballenas se sostuvo que podía haber un tráfico de embarcaciones por el canal sur y no por el nor-te, cuando haya temporada de estos mamíferos. El canal norte es fundamentalmente el canal natural donde se podría hacer el tráfico portuario y de antemano dijimos: no puede ser usado por embarcaciones comerciales cuando haya pre-sencia de ballenas.

¿Qué opinión tienen los habi-tantes de la posible construc-

ción de un puerto?

Ellos quieren un desarrollo real en la región, pero no quieren repetir la historia de Buena-ventura. Nosotros planteamos la necesidad de vincular a los diferentes actores, quedó muy claro que las comunidades al mismo tiempo que pretenden la conservación de su medio, también necesitan desarrollo.

Es fundamental no poner por un lado el desarrollo económi-co de los gremios productivos y por otro lado la sociedad, que es lo que está pasando en Buenaventura.

¿Cómo puede conciliarse el desarrollo económico de la zona con el bienestar de la

población?

Se requiere actualizar la base demográfica de la región. No-sotros construimos un mapa de todos los asentamientos hu-manos de Málaga y tenemos censada a la población. Te-nemos identificadas sus activi-dades productivas. Algo muy importante fue vincular a los pescadores directamente con los científicos, para identificar las zonas de pesca, las espe-cies que más se explotan y se capturan.

¿En el escenario de Bahía Má-laga como parque ecológico qué resultados obtuvieron?

El Estado requiere definir cómo va a financiar la con-servación de un área tan im-portante como Bahía Málaga. Nosotros planteamos buscar financiaciones alternas como una tasa portuaria. Un país serio decide con base en sus conocimientos y señalamos la necesidad de crear un centro de investigaciones que brinde la información que necesita un parque para ser cuidado.

¿Por qué dicen que el esce-nario de parque ecológico

también tiene consecuencias ambientales?

La universidad es la institución que más ha indagado y cono-ce sobre Bahía Málaga, más del 52% de la información que se ha publicado sobre esa

zona es de Univalle. Incluso, esto no lo saben los ambien-talistas, nuestro informe se-ñala que es mucho mayor la biodiversidad en la zona de lo que se estaba pensando. Como parque hay consecuen-cias económicas y ecológicas, porque sigue habiendo nave-gación, pesca, turismo y tala de bosques. La pesca se hace de una manera inadecuada, no planificada, no se fija una cuota de captura anual. Un pescador sale y todo lo que ve se lo lleva. Se sigue explotan-do con dinamita aunque esto no se admite. Se requiere dar continuidad a la recolección de información sobre la zona.

El Estado debe decir cómo va a contrarrestar las actividades

que van en contra de la bio-diversidad, como las prácticas ilegales de pesca, de cacería, de uso de los recursos. La gen-te tiene que vivir y el hecho de tener un parque genera una serie de implicaciones que de-ben ser consideradas.

¿Qué consideraron más factible entre el puerto o el

parque?

El estudio nunca contestó esa pregunta. Se plantearon es-cenarios que contribuyeran a tener elementos para tomar la decisión. Este podría ser un documento de consulta para el desarrollo de políticas te-rritoriales en el pacífico. Para conservar hay que conocer primero y la universidad hace

una contribución para que el Estado pueda discutir y crear una política no solo de puer-tos, también de región.

¿En qué puntos coincide el estudio de ustedes con el de

Barragán?

Al final de su trabajo Barra-gán señala que el país está tomando decisiones con base en ausencia de políticas. Y se pregunta ¿dónde está la polí t ica del Estado so-bre puertos? ¿Dónde está el

planeamiento estratégico que señale cuáles van a ser las áreas utilizadas a futuro como puertos? Dice “parece que el país está apenas en construc-ción, no tiene todavía defini-das políticas de regiones”. En países como España y Estados Unidos no hay zonas en las cuales el Estado no haya pues-to un pie. Esos países ya están planificados, el nuestro no.

El conflicto de Málaga es el conflicto del Ministerio del Me-dio Ambiente con el Ministerio de Transporte. Hace tres años Mintransporte dijo que Mála-ga sí podía ser un puerto; des-pués el Ministerio del Medio Ambiente dijo que debe ser un parque. ¿Dónde están las políticas que eviten ese con-

trasentido? Cualquiera de los escenarios tiene implicaciones ambientales y requerirá inver-sión y atención del Estado. Esto el país debe tenerlo claro.

¿Dónde está la política del Estado sobre puertos?

Page 7: La Palabra. No. 258. Sept. 2010.Periódico cultural. UV.

7La PalabraCali, Sptiembre de 2010

CIENCIA

Las Culturas precolombinas se destacan por el realis-mo de sus cerámicas, que

en la actualidad se conservan en museos de todo el país y hacen parte del patrimonio arqueológico. Un equipo de investigadores de la Universi-dad del Valle determinó, me-diante un estudio, que miem-bros de la cultura Tumaco – La Tolita II llegaron a sufrir de en-fermedades genéticas y mal-formaciones congénitas.

La Cultura Tumaco - La Tolita existió entre los años 300 a.C. y el 600 d.C en la costa pa-cífica colombo-ecuatoriana. La salud, la enfermedad, el género, el poder, la vestimen-ta, los ritos chamánicos, entre otros elementos identitarios, fueron temas recurrentes de sus alfareros.

La investigación Salud y enfer-medad en el arte prehispánico de la cultura Tumaco- La Tolita II fue realizada en conjunto por el Grupo de Investigación en Arqueología y Diversidad Sociocultural Prehispánica – Arqueodiversidad, y el Grupo

de Investigación en Malforma-ciones Congénitas – Macos.

El proyecto se inscribe en una disciplina científica conocida como Arqueomedicina, que busca conocer cómo vivían, que comían y de qué se mo-rían los seres humanos del pa-sado, aplicando conocimien-tos obtenidos de la arqueolo-gía, la historia, la medicina y la historia del arte.

La cerámica es una de las prin-cipales fuentes primarias de esta investigación sobre los es-tados de salud y enfermedad. Para llevar a cabo el estudio se seleccionaron 258 piezas, las cuales hacen parte de co-lecciones disponibles del Mu-seo Arqueológico Julio Cesar Cubillos de la Universidad del Valle, del Museo Arqueológico Calima-Darién del INCIVA y del Museo del Oro del Banco de la República, entre otros.

Esta comunidad indígena no fue ajena a enfermedades en

donde la herencia fue un fac-tor importante para la apari-ción de patologías. Esa fue la conclusión a la que llegó el equipo de trabajo, luego del análisis de datos iconográfi-cos, el contexto histórico y so-ciocultural, la información ar-queológica y el análisis clínico de las piezas. Se reconocieron y diagnosticaron 20 proba-bles estados patológicos, den-tro de ellos el labio leporino, identificado por primera vez

en una sociedad prehispánica latinoamericana.

Para el grupo de investigado-res, una posible explicación para la aparición de estas enfermedades en la cultura Tumaco – La Tolita II se debe a lo que se conoce como el efecto fundador: al estar las poblaciones aisladas geo-gráficamente eran comunes los matrimonios entre perso-nas de la misma comunidad con ancestros comunes (en-dogamia), lo que genera un aumento en la concentración

de los genes recesivos dentro de la población.

De esta forma, el aislamiento y el alto grado de endogamia serían la causa de estas en-fermedades, entre las que se encuentran: alteraciones cro-mosómicas (sobra o falta tanto material genético que es po-sible ver en un microscopio); alteraciones monogénicas (alteración de un solo gen) y enfermedades multifactoriales (patologías donde se encuen-tran involucrados varios genes y elementos ambientales).

Dentro de las patologías de-tectadas se encuentran sín-dromes como el de Down, de Klineffelter, Crouzón, Apert, Saetre-Chotzen, Treacher Co-llins, acondroplasia (enanis-mo), mucopolisacaridosis, es-trabismo, polidactilia, defecto del tubo neural, prognatismo, sirenomelia, parálisis facial, entre otros.

En las sociedades aborígenes se hablaba de bienestar y ma-lestar para hacer referencia a los estados de salud y en-fermedad. Según su cosmovi-sión, los indígenas creían que el malestar no sólo afectaba

a los individuos, sino a toda la comunidad, por lo que es muy posible que muchas de estas piezas hubieran sido uti-lizadas en ritos funerarios de curación o sanación.

Como resultado de este pro-yecto los profesores Carlos Armando Rodríguez y Harry Pachajoa publicaron en febre-ro de 2010 el libro que lleva el mismo nombre de la investi-gación y se está preparando una exposición que estará lista a mediados de este semestre.

Huellas de enfermedades en la cerámica prehispánica

Diego GuerreroAgencia AUPEC

Las enfermedades que padecieron comunidades aborígenes de la costa pacífica en Colombia y Ecuador quedaron plasmadas con realismo en sus expresiones estéticas. Cerámicas de la cultura Tumaco – La Tolita II,

creadas entre los años 300 a.C. y 600 d.C. así lo evidencian.

El aislamiento y el alto grado de endogamia serían las causas de estas enfermedades en

las comunidades prehispánicas.”

Page 8: La Palabra. No. 258. Sept. 2010.Periódico cultural. UV.

8 La PalabraCali, Septiembre de 2010

Un monstruo danzante se apoderó de la Plaza de Toros de Cali, en el

XIV Festival Petronio Álvarez. Hombres cantando, tocando esa música que parece un pedazo de pasado que se ha vuelto presente, mientras todos cantan, mientras se renueva, se actualiza, ese pacto entre los músicos y el público; la mú-sica termina envolviéndolos a todos en una sola ola que se mueve y ruje.

En agosto, ese mes de vientos y cometas, desde el 12 hasta 16, las músicas del pacífico llegaron hasta Cali traídas por agrupaciones provenientes de regiones como Chocó, Cauca, Valle, Nariño. Día a día con-cursaron en cuatro categorías: violines caucanos, marimba de chonta, conjunto de chirimía y

versión libre. En el televisor se ven. Salen al escenario a tra-vés de un panel que gira. Los artistas salen inmóviles, como una postal. Los presentadores dicen sus nombres y lugares de origen. Animan el público y comienza la función. Al otro lado, se ve gente de todos los colores bailando, cantando.

Germán Patiño, el hombre que se ideó todo esto, dijo que este evento era importan-te para Cali y para la cultura afro, en la medida en que permite la inclusión social y es un concurso que trabaja en la autoestima y la identidad de la cultura negra que vive en Cali, y de todos los que vienen de lejos, de allá donde se escu-cha el mar, o bien cerca a las montañas. Esos que, después de horas de viaje, arriban a la ciudad con el único anhe-lo de ser escuchados, de ani-mar ese cuerpo gigante lleno de mil caras. Vienen soñando

con ganar el concurso, y es-cuchar todos esos aplausos, que cada vez son más y sue-nan más fuertes. La Plaza de Toros se queda pequeña ante el mar de gente que se aglo-mera, que se quiere meter por cualquier hendija, que baila adentro y afuera de las instala-ciones, que siente esa música muy cerca del corazón.

Germán Patiño considera que este Petronio estuvo rebasado de asistentes, y esto genera muchos problemas y dificul-tades en la organización del evento, y deja a muchos des-contentos. Piensa que es ne-cesario mejorar el proceso de selección de los grupos de la modalidad versión libre, para que participen agrupaciones de mejor calidad. Piensa que es necesario encontrar un sitio más grande y más adecuado, acorde con la inmensidad de la gente y de sus movimientos. Alrededor de La Plaza de To-ros, en el parqueadero, hay una muestra gastronómica y

artesanal en la que se expo-nen grandes rasgos de la cul-tura del pacífico. Hay una ex-posición fotográfica, rostros, paisajes que retratan la gente de esta costa colombiana que sigue pareciéndoos misterio-sa, casi mágica.

Muchos televisores están pren-didos en el hotel Los Reyes; se escucha ese murmullo que sale de los parlantes, que viene de la Plaza de Toros y llega a los cuartos del hotel. En la venta-na se ve la sombra, sobre la cortina que se mueve, de un hombre sentado. Se abre y se cierra la cortina que desva-nece y aparece, otra vez, la sombra. Sus manos, grandes y gruesas, se deslizan por un violín: es un bambuco patiano lo que suena.

En el hotel Los Reyes se hos-pedan algunos grupos que vienen a concursar en las di-ferentes modalidades del Pe-tronio. Dentro de este evento Santiago de Cali es un lugar de encuentro y reflexión sobre la herencia cultural de la tra-dición pacífica, y el hotel es

una gran caja de resonancia por donde sale el sonido del litoral, sus alegrías y tristezas hechas canciones. Crece la música, crece, “siempre sueño con la música del pacífico, de-seo que crezca más “, ese es el sueño de Gualajo, José An-tonio Torres “Gualajo”, maes-tro de la marimba, catalogado por el Ministerio de Cultura como el mayor conocedor y mejor intérprete de la marim-ba de chonta.

El Petronio, como dice Hugo Candelario, sirve para que la

MÚSICA

Miguel Varela y Nathalia RíosComunicadores sociales

XIV Festival Petronio Álvarez

Vientos musicales llegaron del Pacífico

La Plaza de Toros se queda pequeña ante el mar de gente que se aglomera, que

se quiere meter por cualquier hendija, que baila adentro y afuera de las instalaciones. ”

Cada año cientos de artistas populares viajan desde los lugares más remotos, donde se escucha el mar y los vientos montañosos. Después de horas de viaje, arriban a Cali con el único anhelo de ser escuchados, con la ilusión de

alegrar ese cuerpo gigante, lleno de miles de caras, que se da cita en la Plaza de Toros.

Fotografías: Natalia Campo y Álvaro Ruales

Page 9: La Palabra. No. 258. Sept. 2010.Periódico cultural. UV.

9La PalabraCali, Sptiembre de 2010

MÚSICA

gente valore su música, que sin el festival quizá no aprecia-ría. Algunas mujeres suben a lavar la ropa en la terraza del hotel.

La negra más grande

Este festival rindió homenaje a la “Negra grande de Colom-bia”, Leonor Gonzales Mina, una mujer que nació en 1934 en Robles, Valle del Cauca, y que se volvió grande por su voz, con la que interpretó bo-leros, pasillos, bambucos y la música de las costas colombia-nas. Está ahí, con un vestido de pepas blancas y negras estampadas, cantando al lado de otras dos mujeres y otros dos hombres. Al fondo está Gualajo tocando la marimba y la Orquesta Filarmónica de Cali, acompañando la voz de Leonor.

Ella trae con el viento una can-ción sobre un pez al que le lla-man guachepecito. Jorge Iván Ospina, el alcalde de Cali, le otorga a ‘La Negra Grande de Colombia’, la orden Sebastián de Belalcázar, en el Grado Cruz de Caballero, por inva-dir con su voz al mundo ente-ro con el folclor colombiano.

La calle del pecado

La mujer los ve, casi sin pes-tañear, y después vuelve su mirada hacia la calle del pe-cado.

Ahí empieza la noche. La no-che que se termina en La Plaza de Toros, empieza en La Calle del Pecado. La gente se dirige hacia allá en buses o taxis que se llenan. La rumba, el trago y la noche: un poco de música para moverse. Algunos negros salen con sus tambores a en-loquecer lo que queda de la noche, mientras la gente se en-loquece y pide más, más mú-sica, para bailar, para sentir su cuerpo moviéndose como si la naturaleza se le metiera por dentro. Parecen morirse los pensamientos. Sólo queda el sonido del tambor y el ruido de las voces cantando repeti-tivamente Quilele, de cuando en cuando. Es una ola de per-sonas que se mueve mientras amanece. Es el canto del ama-necer. Quedan los vestigios de los borrachos y de las bo-tellas que hace unas horas se estrellaron en otras cabezas, quedan pedazos de peleas, algunos a los que la noche atropelló y dejó tendidos en el

andén. La calle del pecado se convirtió en un fenómeno que rebasó la rumba, el encuentro con la música y el folklor; se la comió la noche con todo lo malo que puede traer, dema-siada gente, cabezas locas que traen problemas, que se empujan unas otras, se hacen daño. El canto del amanecer alumbra las tristezas y las ale-grías que todavía, cansadas y rotas, siguen bailando.

El silencio de las marimbas

El 16 de agosto terminó el via-je por la música del pacífico que trajo a esta ciudad olores, sabores, rostros, que general-mente no tienen tanto protago-nismo.

Los finalistas salieron a dar su último gran show, cortejando al público y al jurado con pa-labras bonitas, movimientos cadenciosos, notas dulces y juguetonas, que llegaron a las estrellas, que pusieron a bailar a las nubes. La Plaza de Toros tembló. Los aplausos silen-ciaron las marimbas que por cuatro días hablaron de viejas leyendas, antiguos amores.

Ganadores del XIV Festival Petronio Álvarez

Modalidad Violín Caucano:Tercer lugar: Auroras del Amanecer, de Suárez – Cauca.Segundo lugar: Aires de Dominguillo, de la vereda Dominguillo Santander de Quilichao.

Primer lugar: Grupo Palmeras, de la vereda El Palmar Santander de Quilichao.

Modalidad Chirimía:Tercer lugar: Raíces de Guajui, de Guapi.Segundo lugar: Tamboré Chirimía, de Quibdó.

Primer lugar: Son Bacosó, de Quibdó.

Modalidad Marimba:Tercer lugar: Manglares de Guapi, de Guapi.Segundo lugar: Santa Bárbara de Timbiquí, de Timbiquí.Primer Lugar: Recatón, de Timbiquí.

Modalidad Libre:Tercer lugar: Guapison, de Guapi.Segundo lugar: Cabalonga, de Charco - Guapi.

Primer lugar: Baterimba, de Santander de Quilichao.

Hugo Candelario y su balance musical

Una de las modalidades más fuertes musicalmente fue la marimba. Estuvo muy bien preparada, los grupos tuvie-ron elementos propios en la melodía, el acento y la impro-visación. Las propuestas de la modalidad libre no fueron claras, no tuvieron un desa-rrollo coherente con la música del pacífico. Por este motivo

hay que desarrollar un filtro, diseñar una estrategia para seleccionar los participantes. Algunos grupos de la moda-lidad libre están formados por personas que nacieron en la ciudad; es positivo que se interesen en la música del pacífico para comprender lo ancestral, pero es necesario, y suelo decírselos, investigar

a fondo el origen de la mú-sica. Baterimba, que fue el ganador de esta modalidad, se resaltó por su capacidad, admirable, de mostrar, él solo, la cultura del pacífico, realmente admirable. Caba-longa, quien obtuvo el segun-do puesto en esta modalidad, de Charco-Guapi, suena muy bien. Guapisón, quien obtu-

vo el tercer puesto, siempre ha sonado igual. Siento que se ha perdido la magia del pacífico en el Petronio, se ha convertido en un “show” pero la mística del litoral no debe-ría desaparecer. Creo que esto se debe a que el Petronio Álvarez es organizado desde afuera del pacífico.

Page 10: La Palabra. No. 258. Sept. 2010.Periódico cultural. UV.

10 La PalabraCali, Septiembre de 2010

El segundo país más ex-tenso de Sur América es Argentina. Y lo que hoy

sus ciudadanos consideran un “crisol de razas” es el pro-ducto de una determinante in-migración europea sobre sus territorios. Más de la mitad de la población tiene un antepa-sado italiano y también una presencia fuerte de ancestros españoles y alemanes. Esta naturaleza dual entre Europa y América fue interpretada inteligentemente por Ernesto Sábato. “Por la inmigración, sus habitantes venimos a ser algo dual, con todos los peli-gros pero asimismo con todas las ventajas de esa condición:

por nuestras raíces europeas vinculamos de modo entra-ñable el interior de la nación con los perdurables valores del Viejo Mundo; por nuestra condición de americanos, a través del folklore interior y el viejo castellano que nos unifi-ca, nos vinculamos al resto del continente, sintiendo de algún modo la vocación de aquella Patria Grande que imaginaron San Martín y Bolívar”.

Pero contrario a una indefini-ción cultural, el encuentro de culturas en los gauchos ha propiciado la construcción de una nación interesante y diver-sa. Su capital, Buenos Aires, es una de las ciudades con mayor actividad cultural del continente y es centro de una producción editorial que se lee con asiduo en las estaciones del metro y se distribuye a paí-ses como Bolivia, Paraguay, Chile y Uruguay.

Gran parte de lo que conoce-mos como rock en español es

rock argentino, y una buena fracción del mejor vino que se toma en las capitales del continente es producido en sus viñedos. Alrededor de 200 pe-riódicos circulan en Argentina y las ciudades que bordean el río de La Plata han sido plas-madas en las obras de Borges, Cortázar, Bioy Casares y Sá-bato. Cinco de sus nacionales han sido galardonados con el Premio Nobel en las catego-rías de Medicina, Química y Paz. Y aún recordamos que en los juegos olímpicos de Atenas el equipo de baloncesto gau-cho obtuvo la medalla de oro, venciendo al ´Dream Team´ norteamericano, equipo del que se pensaba ganaría hol-gadamente el torneo.

Pero estos triunfos se han dado en medio de décadas de inestabilidad, dictaduras polí-ticas y pérdidas territoriales que encontraron en el humor gráfico algunas de sus princi-pales protestas. La figura de Eva Perón es imprescindible

en el pensamiento político de la nación y en el devenir de su historia durante la segunda mitad del siglo XX. No obstan-te, en esta mujer defensora de las masas populares, se cifra una condición casi delirante de la población: su idolatría, sentimiento que también se expresa en figuras como Ma-radona y que en su momento encarnó el Ché Guevara. Hoy los argentinos cuidan con re-celo la democracia y de los cacerolazos financieros del 2001, pasaron a tener una economía considerada estable y en crecimiento. Pero el país no es ajeno a las contradiccio-nes de las demás naciones la-tinoamericanas y la sustitución de su agricultura y el uso de vastos territorios para el cultivo de la soya, preocupa a los ciu-dadanos que encuentran en la carne la principal expresión gastronómica. Esta será una ocasión para conocer en deta-lle la riqueza de esta nación. Un clásico cultural.

La oferta albiceleste

En la 16ª Feria del Libro Pa-cífico, Argentina tendrá el lu-gar más especial. Dentro del marco de este evento, la tierra del tango se tomará el recinto ferial desde el 15, hasta el 25 de octubre. La inauguración se llevará a cabo en el teatro al aire libre Los Cristales, el día 16 de octubre y en el que Incolba-llet presentará su espectáculo Tangueando, una muestra de danza contemporánea, en don-de el tango es el protagonista principal. Argentina también se hará presente con una muestra editorial amplia, que aborda diversas temáticas desde filo-sofía, antropología, humanida-des, literatura, entre otros. Di-cha muestra estará a cargo de la Cámara argentina del libro y posteriormente será donada a la biblioteca Mario Carvajal de la Universidad del Valle.

También la literatura indepen-diente tendrá su espacio, pues la editorial El fin de la noche

La PalabraTEMA CENTRAL10

Redacción La Palabra

Carlos Gardel, Mafalda, Maradona, el Ché Guevara, Borges y Cerati, son sólo algunos de los iconos que dan cuenta de la riqueza cultural argentina y de su valioso aporte a la cultura latinoamericana. Entre el 15 y el 25 de octubre la

literatura, la música, la gastronomía y el cine gaucho se darán cita en Cali. Un “clásico” con la cultura.

Argentina: país invitado a la Feria del LibroEncuentro de culturas con la nación albiceleste

Page 11: La Palabra. No. 258. Sept. 2010.Periódico cultural. UV.

11La PalabraCali, Sptiembre de 2010 11La Palabra TEMA CENTRAL

vendrá con todos sus títulos, y con la presencia de su accio-nista principal, la narradora, poeta y editora Carolina Sbo-rovsky. Federico Falco es otro de los escritores jóvenes ar-gentinos que visitará la Feria.

Sus textos han aparecido en diferentes antologías en su país y ha colaborado para diferentes medios internacio-nales. Dentro de los eventos de la feria se pueden desta-car los conversatorios sobre tango, literatura, poesía y po-lítica en los que participarán los escritores ya mencionados y el embajador argentino en Colombia Martín Balza. Por último se llevará a cabo una muestra musical, de danza y una amplia muestra cinemato-gráfica en donde se proyecta-rán nuevos filmes argentinos y algunos clásicos. Dicha mues-tra cuenta con una diversidad de directores jóvenes y nuevas propuestas cinematográficas.

La cultura tiene un gran res-paldo estatal. En Buenos Aires doscientas mil personas se congregaron para despedir al bailarín de Ballet Julio Bocca. García Márquez se lee con avidez y bandas de jóvenes como la Fernández Fierro pro-ponen nuevas fusiones para el tango clásico.

Los argentinos más autocríticos sienten que están muy mal. Yo pienso en mi país y sólo guardo silencio. Sin duda, Argentina y Colombia son mucho más que tango y cumbia. Nadie nos quita lo bailado, tampoco lo sufrido.

Mempo Giardinelli, la memoria del Chaco

Mempo Giardinelli, escritor y periodista argentino es en la actualidad una de las plumas más importantes del postboom latinoamericano. Juan Rulfo, el maravilloso escritor mexicano, fue gran amigo y maestro de Giardinelli durante los años de exilio que vivió en el país azteca, entre 1976 y 1984, debido a la prohibición de su primera novela, La Revolución en Bicicleta (1980). Rulfo de-cía de Giardinelli que éste sa-bía cómo desvanecer la amar-gura, porque el destierro se lo había enseñado. Luego de deambular por más de ocho años fuera de su país, el escri-tor nacido en 1947 en Resis-tencia, capital de la provincia del Chaco, regresó a su país, a comienzos de la década de los noventa, para radicarse defini-tivamente en su ciudad natal.

Los primeros escritos de Mem-po Giardinelli fueron pe-riodísticos. En su primer

trabajo en Editorial Abril, co-noció al que sería su compa-ñero de letras: Osvaldo Soria-no; con ellos estaba además, Tomás Eloy Martínez quien trabajaba como directivo y el poeta Miguel Ángel Bustos.

En los años setenta, Giardine-lli, el periodista-escritor, era de-legado sindical en la Editorial Abril y se hallaba vinculado al Peronismo revolucionario. En 1975, la Editorial fue des-truida, entonces comenzó la represión y la época del terror de la dictadura. Consecuencia de ello es el exilio al que se ven destinados, no sólo Giardinelli sino muchos intelectuales que no compartían las ideas del ré-gimen militar. Su libro fue que-mado por los militares cuando invadieron la Editorial Losada. Era el momento de partir, una eta-pa que lo preparó para regresar, años después, con nuevas herra-mientas para continuar con la reivindicación de una nueva Ar-gentina, a través de su literatura y sus proyectos educativos.

En 1991 publica su novela más importante Santo Oficio de la Memoria, obra que ganó el Premio Rómulo Gallegos.

Esta es una novela histórica, fundacional, que narra la vida de varias generaciones de una familia italiana, los Dome-niconelle, llegada a Argentina a finales del siglo XIX. Santo Oficio de la Memoria es para Giardinelli una especie de ren-dición de cuentas, con su país y con su historia. Es una nove-la sobre la inmigración, en la que se enfrentan el olvido y el recuerdo, la vida y la muerte, la paz y la violencia, la intole-rancia y la democracia.

Giardinelli y la escritura

Giardinelli es autor de nove-las, cuentos y ensayos y gran conocedor del cine; su obra ha sido traducida a más de veinte idiomas. Profesor y promotor de la lectura, ganador de va-rios premios como el Rómulo Gallegos de Novela en 1993, el Grandes Viajeros (2000) por su obra Final de Novela en Patagonia y el Pregonero de Honor en el 2007. Desde su primera novela, La revolu-ción en bicicleta, Giardinelli toma el personaje recurrente del viejo que espera sin

esperanza montado siempre en su bicicleta, recorriendo caminos polvorientos, en un país azotado por la dictadura –como tantos países latinoa-mericanos-; así muestra la des-esperanza y el desasosiego que produce la nada.

Conocedor profundo de la his-toria de su país, Giardinelli, no sólo en esta novela, sino en las siguientes, permanentemente se plantea una reflexión sobre su papel como intelectual fren-te a la historia. La memoria como la forma de conservar la interioridad, de vaciarse de olvido, y al escribirla el autor se encuentra con la manera de reivindicarse con su propia historia. Mempo Giardinelli estará en Cali, en el marco de la 16ª Feria del Libro Pa-cífico, para hablar sobre la importancia de la literatura latinoamericana de hoy y sus experiencias de promoción de la lectura en la Fundación que lleva su nombre.

María Eugenia MartínezCoord. Cultural Feria del Libro

Page 12: La Palabra. No. 258. Sept. 2010.Periódico cultural. UV.

12 La PalabraCali, Septiembre de 2010

INCLUSIÓN SOCIAL

“Siempre hemos estado rele-gado, absolutamente, y las tie-rras no las han quitado, pero tiene que haber un gobierno para recuperarlas y que vuel-van a ser productivas“, así de contundente y explícita, Leo-nor González Mina, la negra grande de Colombia, expuso sus ideas en la inauguración del Pabellón de la Feria de Conocimiento, “Somos Afro“. Este evento hace parte del pro-yecto regional Población afro-descendiente de América Lati-na del Programa de las Nacio-nes Unidas. Coordinado por Silvia Beatriz García Savino,

experta en cooperación inter-nacional, durante cinco días, el evento, abierto al público, propició un diálogo con los representantes de organizacio-nes afro, con profesionales del PNUD y otras agencias del sis-tema de las Naciones Unidas.

Uno de los conferencistas in-vitados por la Feria, fue el sociólogo y docente de la Uni-versidad del Valle, Fernando Urrea, quien nos ofreció sus puntos de vista al respecto.

¿Qué opinión le merece esta Feria, donde por primera

vez se empieza a debatir el tema de políticas de inclu-

sión social para la población afrodescendiente?

Es muy importante que en el Petronio Álvarez, la fies-ta negra más importante de Colombia, se muestre la otra cara de la moneda, como son las condiciones de desigual-dad racial. Hasta ahora los

festivales musicales y dancís-ticos, únicamente valorizan la cuestión corporal y con este-reotipos en donde a la gente negra, mujeres y hombres, se les afirma con mayor capital sexual y corporal. Se muestran como personas que no tienen

mayores capacidades para otro tipo de saberes. Que se afirme ese capital sexual, ese capital cultural corporal de la gente afro que aporta a la construcción de país, pero que también se muestre que son los más excluidos, los más su-bordinados; en esa medida yo creo que se dan más opciones de que el festival adquiera un carácter de democracia racial en el verdadero sentido.

No solamente en el que la gente blanca y mestiza baile con los negros, se enrumbe y goce de su cuerpo y su sexo, sino que también reconozca que esa gente con la cual está gozando, está en peores con-diciones, tiene menos oportu-nidades, es excluida, es racia-lizada, es exotizada, y que los blancos mestizos jugamos un papel muy importante en ese proceso de exotización, y de racialización despectiva de los afrocolombianos, así como de los indígenas.

¿Cómo podemos pasar de esa inclusión simbólica que se está dando muchísimas veces a través de la cultura, a pro-cesos reales de inclusión socio laboral?

Eso requiere cambios drásti-cos en la política pública, pero también en el sector privado. Hay que preguntarle a la gen-te de la Cámara de Comercio, dónde están los derechos hu-manos, y todas las formas de exclusión en las políticas de responsabilidad social empre-sarial. Cuándo uno les pre-gunta eso a los empresarios,

dicen qué tiene que ver eso con lo de nosotros, cuando la responsabilidad social empre-sarial constituye igualdad ra-cial, derecho a organización sindical y a la negociación colectiva de los trabajadores, que signifique mejores sala-rios, y condiciones de contra-tación, mejores empleos, más estables y menos informales.

Ellos creen que responsabili-dad social empresarial es un programa asistencial que les sirve además para reducción de impuestos. Esto significa algo muy difícil, nuestro mo-delo de desarrollo reduce el costo laboral, reduce pagos fiscales de los empresariales, y la responsabilidad social empresarial termina en pro-gramas asistenciales muy mediáticos, que no tie-nen mayor incidencia en mejorar la demo-cracia del país, y generar procesos de inclusión. Por otra

parte, el Estado debe recono-cer como problema central en-tre los factores de desigualdad de este país, el racismo.

La población afrodescendien-te sigue siendo una de las más vulnerables del país y el continente, a lo cual Silvia Beatriz García, haciendo gala del sentido de justicia social de su natal Argentina sugie-re que “los países tienen que crecer económicamente como lo ha hecho Colombia en los últimos años, pero deben ha-cerlo con equidad, con menos disparidad de ingresos, pues se tienen que distribuir mejor. Creo que la apuesta que de-beremos hacer en América Latina son políticas más inclu-sivas para lograr reducir las brechas”.

Paradojas y contrastes de la etnia afrodescendiente En clave de marimba

Harold Pardey BecerraComunicador Social

En el marco del Festival Petronio Álvarez, se celebró la Feria de Conocimiento “Somos afro. Inclusión Social de la población afrodescendiente, Colombia, Ecuador y Panamá“, organizada por el Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo. Experiencias de buenas prácticas de organizaciones afro se presentaron en medio

de enriquecedores debates.

El Estado debe reconocer el racismo como problema central entre los factores de

desigualdad de este país.”

Page 13: La Palabra. No. 258. Sept. 2010.Periódico cultural. UV.

13La PalabraCali, Sptiembre de 2010

Si los lugares constituyen memorias, qué son enton-ces las casas abandona-

das. Qué pasa con aquellas casas de esta ciudad que son como muertos, cadáveres en la mitad de la vida de la gente, fantasmas que apenas susurran sus tristes recuerdos a los transeúntes que intentan adivinar, imaginar, qué vidas existían detrás de aquellas ventanas. Tal vez sea como mirar los ojos de un muerto. Vacíos. Eternamente inmóvi-les. Los cadáveres arquitec-tónicos de esta ciudad son como olvidos de su memoria. Baches. Dicen que la arquitec-tura es un hecho de cultura, un hecho de memoria. En Cali, una suerte de modernidad se ha ido llevando poco a poco el recuerdo. Aquel pedazo de tiempo, en el que el alma se dibujaba a través de la fisio-nomía de las casas.

Existe una enorme casa blan-ca. Un esqueleto imponente que se resiste a caer, a perder su belleza. Un monumento a los recuerdos rotos, a la resis-tencia. Ésta, dicen, fue la casa de Jorge Isaacs. De ella que-dan las paredes erguidas en su olvido, un balcón que tiene vista hacia la nada. Que mira, solitario, una ciudad extraña, impropia. Desde afuera, sólo se ven ventanas que guardan pedazos de cielo. Trozos de

recuerdos mutilados, dibuja-dos en una pared: la silueta de unas nubes, el rostro del sol y la palabra vida. Escaleras que van hacia ningún lugar, que se interrumpen como una frase que se ha quedado a me-dio camino de ser dicha.

Para evitar que el tiempo ter-mine de comerse este lugar, trajeron a un hombre que dice llamarse Juan Carlos. Vive allí desde hace un año, con su esposa y dos niños pequeños. Tiene un cuarto, una especie de cocineta y unas cuantas ro-pas secándose bajo un techo que ahora es puro cielo. Los niños juegan. Sus ecos se pierden en los vestigios de una memoria muerta. Saltan

en medio de esa modernidad estancada que dejó olvidados también un camión y una ex-cavadora; fósiles que alguna vez pudieron ser monstruos amenazantes para esta casa blanca, y que ahora no son más que parte del paisaje. Juan Carlos cuida un cadáver. De la memoria arquitectónica

de Cali, quedan esparcidos despojos por toda la ciudad. Grandes barcos encallados en las playas de una urbe a la que casi no le ha importado su pasado, no le gusta recor-dar. Lo poco que queda de un pasado colonial, o de un pasado de cualquier tipo, son unas cuantas edificaciones del centro que se usan ahora, sin prestar mucha atención a su mantenimiento, para labores gubernamentales o económi-cas. Sin embargo, aquellas viejas casonas de corredores, patios, salones grandes y mu-chas habitaciones, donde las familias solían construir una poética de sus vidas y sus re-laciones sociales, se han ido quedando solas o se han co-menzado a caer junto con las

familias que se destruyen tam-bién, o se transforman.

El capitalismo, la postmo-dernidad, han transformado al hombre y a la vida. Estas casas estorban a la misión modernizadora, en donde el hombre prefiere, o tiene que vivir en pequeñas cajas

repetidas, unas sobre otras, buscando encerrar sus sueños con grandes rejas para sentir-se seguro. Y entonces en Cali, la burguesía o la clase media, ha ido dejando abandonadas estas casonas, ya demasiado grandes, costosas, difíciles de mantener. Sus muros se van rasgando junto con la mirada de la gente que las habitan, hasta que es demasiado pro-funda la grieta, y es mejor irse. Otro cadáver, otro olvido. El arquitecto Rogelio Salmona dice: “Rescatar la arquitectura no es una necesidad patrimo-nial de la cultura o la historia únicamente. Es recuperar un sentido de la vida, movilizar un sentimiento de pertenencia, proclamar que todavía lo me-jor y más profundo del hombre es su ser emocionado. Y que la arquitectura, tan olvidada y tan banalizada en nuestros días, sigue siendo un hecho de cultura”.

Entonces las casas empiezan a hacer parte del patrimonio de todo lugar. A esto se le lla-ma el patrimonio inmueble, constituido por el espacio ur-bano y las edificaciones. Esta ciudad tiene 26 inmuebles considerados patrimonio ar-quitectónico, entre ellos ésta, que dicen fue la casa de un escritor ilustre: Jorge Isaacs. Está ubicada en carrera 4a. No. 1-33 oeste. Blanca, impo-nente, en medio de las casas y los edificios, que parecen mirarla con recelo. Un hom-bre llamado William Hurtado, cuenta que por ella pasaron políticos, ricos, orquestas, gente que quería ser recono-cida, las muchachas del ba-rrio buscando novios de buen proceder y fino linaje. William piensa que Cali es una ciudad

a la que le gusta esconder su historia o disfrazarla de mitos. Jorge Isaacs nunca vivió aquí. El historiador Germán Patiño dice que el lugar donde cons-truyeron la casa hizo parte de la hacienda El Peñón. Ahí vivió la familia Isaacs, donde el escritor tal vez escribió los últimos capítulos de su novela La María. Cuando se acabó la hacienda, la casa de los Isaacs fue demolida. Luego, hacia la década de 1930, la familia Toro construyó esta casa blan-ca, en lo alto de una pequeña colina. Una construcción casi poética, ejemplar de la época republicana, por lo que tuvo la fortuna de ser considerada patrimonio arquitectónico de esta ciudad y salvarse de la demolición; sobrevivir, apenas con sus últimos alientos, al ol-vido, mientras cae sobre ella una lluvia de hojas secas.

13La Palabra PATRIMONIO

¿Si los lugares constituyen memorias, qué son entonces las casas abandonadas?”

Dicen que la arquitectura es un hecho de cultura, un hecho de memoria. En Cali, una suerte de modernidad se ha ido llevando poco a poco el recuerdo. Aquel pedazo de tiempo en el que el

alma se dibujaba a través de la fisionomía de las casas.

La arquitectura del olvido

Nathalia RíosComunicadora Social

Page 14: La Palabra. No. 258. Sept. 2010.Periódico cultural. UV.

14 La PalabraCali, Septiembre de 2010

Luego de un peregrinaje de varias décadas la Biblioteca del Centenario, con su lomo henchido por 25.000 volúmenes, asentó su legado en el norte de la ciudad. En su nombre cifra el motivo que le dio existencia. Un siglo después de su fundación ofrece un patrimonio impreso y audiovisual que es a su

vez una memoria de la ciudad y un motor para el futuro de las nuevas generaciones.

Transcurría 1910 cuan-do la modernidad de las grandes ciudades se ha-

cía sentir. En Cali el crecimien-to de la población imponía nuevas tendencias y exigen-cias. La ciudad contaba con 20.000 habitantes, lo que la convertía en una provincia llena de esperanza y expecta-tiva. En 1910 la celebración del primer centenario se plan-teó como un acto de perdura-ble recordación. El Gobierno del Departamento, el Clero, el Concejo Municipal, la Junta de Ornato, las Sociedades de Medicina, jurisprudencia, ar-tesanos y todos los habitantes contribuyeron a dar realce a las festividades.

Se constituyó así, la Junta De-partamental del Centenario para organizar las festivida-des, entre la junta participaron Oswaldo Scarpetta y Evaristo García. Este comité aprobó el 24 de abril de 1910 fundar una biblioteca pública en Cali

como un digno homenaje a la conmemoración. Para enton-ces se había fundado en Bo-

gotá la Biblioteca Nacional, y los humanistas conocían la importancia de poner a dis-posición de la comunidad, los libros como instrumentos de superación y entretenimiento, transformadores de la vida personal y social. Los diarios de la prensa local como el Co-rreo del Cauca, El Correo del Valle, El Día, La idea Liberal, El Doctrinario, La Instrucción Popular y El Obrero, registra-ron cada acontecimiento.

La Biblioteca del Centenario cumple cien años de historia, cultura y educación, convir-tiéndose en parte de nuestro

patrimonio vallecaucano. La historia da cuenta que el 20 de julio de 1910 llegó el día que todos estaban esperando.

A las ocho de la mañana se realizó la inauguración, con un acto en el edificio de la Go-bernación.

Valses, Pasillos, Bambucos, fueron interpretados magis-tralmente por músicos de la época que recrearon hasta al amanecer la inolvidable fecha que desde ese momento abría otro capítulo en la historia de la ciudad. Un hecho de gran connotación fue la creación del departamento del Valle del Cauca con Santiago de Cali como capital. Mediante el decreto 386 del 30 de abril de 1910, el Presidente, Ra-món González Valencia y su Ministro de gobierno, Miguel Abadía Méndez, designaron como primer Gobernador del Valle del Cauca al médico caleño Pablo Borrero Ayerbe, quien venía desempeñándose como Gobernador de Cali. En estas festividades que duraron días, se cantó por primera vez el Himno a Cali, compuesto por el poeta Ricardo Nieto.

Bajo la dirección de Don Blas Scarpetta y con una donación inicial de 800 volúmenes do-nados por el Instituto Literario

de Cali, la Biblioteca abrió sus puertas a la comunidad en la Casa Municipal, local que le fue asignado por el Cabildo con carácter de perpetuidad. Aquí funcionó hasta 1918, cuando la edificación fue de-molida para construir en su lugar el Palacio Nacional. Ese mismo año se trasladó a la carrera 5ª con calle 7ª, don-de dispuso de alguna ampli-tud hasta 1965, cuando tuvo que compartir el local con la Universidad Santiago de Cali, que en 1976 desplazó por completo la biblioteca, luego de 58 años de servicio a la comunidad.

Hasta 1980 la colección se archivó en sótanos del CAM donde sufrió por las inunda-ciones y saqueos, hasta ser resguardada por la Biblioteca Departamental, fundada en 1953 por Jorge Garcés Borrero.

En 1980 la biblioteca abrió de nuevo sus puertas al públi-co en la avenida 3ª norte, lu-gar donde prestó sus servicios hasta septiembre de 1983. Actualmente y después de un largo peregrinaje, se sitúa en la calle 4ª oeste No 1 – 12,

barrio El Peñón, antigua sede de la escuela de varones Isaías Gamboa. En ésta casa, ¡por fin sede propia!, la Biblio-teca entra a formar parte de la Red de Bibliotecas Públicas Comunitarias de Cali en el año 2000, un programa de la Secretaría de Cultura y Turis-mo Municipal.

En la actualidad, la Biblioteca del Centenario ofrece al públi-co una colección bibliográfica de más de 25.000 volúmenes, la Hemeroteca con documen-tos desde finales del siglo XIX, una Sala Infantil y Juvenil con actividades lúdicas de lecto–escritura, una cocina equipa-da con libros y herramientas donde se lleva a cabo el taller Cocina y Letras, un auditorio con capacidad para 80 perso-nas al servicio de la comuni-dad, con diversas actividades como cine foros, recitales y conferencias.

Para los caleños de antes y de hoy, la Biblioteca del Centena-rio se ha convertido no sólo en un patrimonio de la ciudad, sino además, en ese espacio al que se acude para reencon-trarse con la historia y el saber.

Biblioteca del Centenario: un siglo de historia

SEMBLANZA14

Juan Diego FrancoRed de Bibliotecas Públicas

Page 15: La Palabra. No. 258. Sept. 2010.Periódico cultural. UV.

15La PalabraCali, Sptiembre de 2010

MÚSICA

Con un total de 17 agru-paciones provenientes de Estados Unidos,

Cuba, Brasil, Italia, Francia, Alemania y Colombia, entre otros países, se llevará a cabo este año Ajazzgo 2010. Entre su programación, el festival ofrece a músicos y ciudada-nía general talleres y eventos culturales alternos a las pre-sentaciones, entre los que se encuentra la exposición “Aja-zzgo 10 años memoria visual” conformada por fotografías y carteles de las ediciones ante-riores. La muestra está abierta desde el 18 de agosto en el tercer piso de la Biblioteca De-partamental.

Las figuras del AjazzgoChucho Valdés (Cuba)

Este músico cubano es hijo del gran pianista Bebo Valdés y desde temprana edad mostró su facilidad para la música. Empezó su carrera profesional a los 15 años y ha sido ga-nador de los premios Grammy en siete ocasiones. Es conside-rado el más grande pianista del jazz cubano de todas las épocas.

Hermeto Pascoal (Brasil)

Es una de las figuras más im-portantes de la música brasile-ra. A sus 73 años ha grabado cerca de 3000 producciones y tiene mil temas escritos sin grabar. Es capaz de ejecutar e incorporar a sus creaciones 50 instrumentos musicales y un sinnúmero de sonidos inusua-les, provocados por objetos cotidianos. Sus composiciones han sido interpretadas por la Or-questa Sinfónica de Brooklyn, la

Filarmónica de Berlín y Sinfó-nica de Sao Paulo, entre mu-chas otras.

Mario Canonge (Francia)

La característica especial de este pianista francés es la sín-tesis que hace entre el jazz y la música antillana. En 20 años de carrera ha participado en cerca de 50 grabaciones y se ha presentado en famosas salas como: New Morning en París, los festivales La Fayette en Lousiana, Angoulême en Francia o Moers en Alemania. En esta gira acompañado del gran bajista Linley Marthe.

Ialsax Quartet & Gianni Oddi (Italia)

Este cuarteto fue fundado por Gianni Oddi en 1991 y des-de entonces se ha presentado en todo el mundo. Su proyec-to musical denominado “Jazz clásica y más” es un recorri-do por las complejidades del jazz, la música clásica y con-temporánea.

Jon Faddis (Estados Unidos)

Este reconocido músico, con-siderado el mejor trompetista vivo del mundo, empezó a

tocar la trompeta a los ocho años. En 1979 compartió es-cenario con el también trom-petista Dizzy Gillespie. Ha co-laborado con reconocidos mú-sicos entre los que se cuentan: el contrabajista Ron Carter, los pianistas Oscar Peterson, Ken-ny Barron y Randy Weston; el bajista Jaco Pastorius y Mon-go Santamaría, entre otros. Su gira por Colombia incluye en su banda a la gran pianista Renee Rosnes, considerada una de las más virtuosas intér-pretes femeninas del jazz con-temporáneo.

Jaume Vilaseca Quartet & Ravi Shari (España/India)

Este cuarteto es liderado por el pianista y filólogo Jaume Vila-seca. Desde hace 10 años se ha consolidado como una de las mejores bandas del jazz español, pues sus interpreta-ciones pasan por los géneros jazz-fusión, flamenco, latina y brasileña. Ravi Chari, es un sitarista de renombre interna-cional que habitualmente toca con el percusionista Trilok Gur-tu. Ha estado presente en festi-vales como el Womad, Glaston-bery o el Bumbershoot Festival y ha llevado la música de sitar por naciones como el Reino Unido,

Alemania, Italia, España, Suiza y Suecia, entre otros.

Se formó (Colombia – Alemania)

Este octeto radicado en Ale-mania es dirigido por los her-manos Germán y Mauricio Guerrero, ha participado en varios festivales de salsa y jazz en Europa, Asía y Amé-rica. Su repertorio cuenta con arreglos para orquesta de música colombiana, clásicos afrocubanos y estándares del latin-jazz, al igual que algunos temas de su autoría.

Orquesta Filarmónica de Cali & Sherry Williams, bajo la

dirección de David Mackenzie (EEUU/Colombia)

Sherry Williams empezó su ca-rrera en la secundaria y estuvo de gira con varias agrupa-ciones, entre ellas The Young Americans. Desde entonces ha aparecido en diversos shows de televisión y ha realizado giras con figuras como Andy Gibb, y el legendario Herbie Mann. Ha grabado tres CDs como solista. A finales del 2003 lanzó al mercado el álbum “You must believe in spring”, obteniendo de nuevo excelentes reseñas de prensa.

Una variedad de intérpretes nacionales e internacionales se preparan para celebrar diez años de Ajazzgo, el encuentro de creadores de jazz fusión y experimental.

15

¡Ya llega Ajazzgo!Yvonne BarretoEstudiante de Lic. Literatura.

Programación Septiembre 2 al 11 de 2010

Jueves 9Ialsax Quartet & Gianni Oddi - 6 p.m. Auditorio Cámara de Comercio de CaliMario Canonge - 8 p.m. Teatro Municipal

Viernes 10Holman Álvarez Trío- 6 p.m. ComfandiHermeto Pascoal- 8 p.m. Teatro Municipal

Sábado 11Chucho Valdés- 8 p.m. Teatro MunicipalRemates del festival en Bar Dukes y Zaperoco Bar, los jue-ves 2 y 9, viernes 3 y 10 y sá-bados 4 y 11 de septiembre.

Lunes 6Tamborimba- 6 p.m. Teatrino La TertuliaRamón Valle- 6 p.m. Teatrino La Tertulia

Martes 711:11- 7 p.m. ComfenalcoJaume Vilaseca Quartet & Ravi Chari- 8 p.m. Teatro Municipal

Miércoles 8Jon Faddis - 8 p.m. Teatro Municipal

Sábado 4Herencia- Invitado especial- 6 p.m. Teatro al aire Libre Los CristalesSe formó (Colombia-Alemania)- 6 p.m. Teatro al aire libre Los Cristales.

Domingo 5Jorge Herrera & friends- 6 p.m. Teatro al aire Libre Los CristalesHolambia (Colombia-Holanda)- 6 p.m. Teatro al aire libre Los Cristales

Jueves 2- 8:00 p.m. Teatro MunicipalOrquesta Filarmónica de Cali & Sherry Williams, bajo la di-rección de David Mackenzie (EEUU/Colombia)

Viernes 3Encuentro Nacional de coleccio-nistas de Latin Jazz- 3 p.m.- Uni-versidad Javeriana, Auditorio Alfonso Borrero CabalJazz-tá Ensamble- 8 p.m. Teatro Salamandra

Más información en:http://www.ajazzgofestival.com/

Cali, Sptiembre de 2010

Page 16: La Palabra. No. 258. Sept. 2010.Periódico cultural. UV.

16 La PalabraCali, Septiembre de 2010

S iempre que leo un cuento o un volumen de cuentos, recuerdo las ya conoci-

das palabras de Julio Cortá-zar: Un cuento es como una pelea de box que se gana por knockout. Como lector siem-pre espero que la trama del cuento me envíe a la lona de un potente gancho de derecha lo más rápido posible. Siendo así, esta frase se convierte en sparring para mis lecturas.

Acabo de leer Ondas Expansi-vas, el primer libro de cuentos del periodista y escritor Julián Isaza, quién el año pasado ganó el premio iberoamerica-no de periodismo Rey de Es-paña, con la crónica Atlas es Chocoano. Todos sus relatos se enfrentaron, en mi cuadrilátero de lector, uno a uno con la frase de Cortázar. No puedo decir que Julián ganó la pelea por knockout, pero si estuvo cerca de ganarla por puntos. Algu-nos de sus cuentos y personajes fueron un gancho al hígado.Las historias de Ondas Expansivas se recubren de un dulce olor a muerte, desesperación y ru-tina. Isaza crea mundos extra-ños en donde Paris Hilton, la heredera, cae en llamas desde un piso 33 y los asesinos se

convierten en víctimas de sus propias víctimas. La rutina le gana a las ansias de vivir y los personajes terminan por pegarse un tiro en la cabeza. El amor desaparece entre las balas y la muerte se pasea por cada una de sus páginas. Los mundos de este libro se distor-sionan en finales inesperados y el fundido a negro llega en el momento justo. En es-tos cuentos el lector tendrá la oportunidad de estar siempre en los zapatos del asesino.

Los cuentos de Isaza son imá-genes que se entrecruzan como en una película de Ta-rantino o pueden sorprender como si fueran un filme de Spielberg. El lenguaje es me-surado y hace que las escenas

emerjan por si solas para en-volver al lector. Como dice Daniel Samper Pizano, “estos cuentos son hijos del cine, de los cómics, del Internet, de la televisión”. Pero también son hijos de lecturas asiduas y de un trabajo juicioso que duró más de cuatro años. Isaza cuida el lenguaje, que es la materia prima del escritor, lo moldea y luego da a luz esta serie de relatos.

Ondas Expansivas es una se-rie de Short cuts, en donde el autor se juega por crear una diversidad de universos en muy pocas palabras, los cuen-tos no se extienden más de diez páginas e Isaza ha logra-do hacer historias redondas y cuidar las estructuras de cada

uno de los ocho relatos que componen este volumen de cuentos, que están unidos por un tema en común: la muerte.

En todos los relatos aparece como el leiv motiv. Y en cada una de las historias la visión que tienen los personajes so-bre ella, se renueva. Podría decirse entonces, que este li-bro contiene ocho maneras di-ferentes de abordar la muerte, de vivir la muerte. Los persona-jes se enfrentan a ella constan-temente. Algunos la disfrutan y gozan morirse, otros, en cam-bio, le temen y le huyen, pero finalmente todos se la encuen-tran y deben enfrentarla.

Julián Isaza se ha subido al ring de la ficción y con Ondas expansivas da sus primeros golpes, que parecen ser certe-ros. En mi ring de lector, los relatos de Isaza han llegado hasta el último round, han de-jado una buena sensación en su primera presentación.

Valores para la Convivencia en la EscuelaFondo para la acción ambien-tal y la niñezAsociación Escuela Ciudadana

Con este libro se pretende de-jar memoria escrita sobre los aprendizajes y experiencias

adquiridas en el Programa Niños y Niñas constructores de Convivencia y Paz. Su propósito es que éste material pedagógico se convierta en insumo para la réplica y la di-vulgación, por parte de los do-centes y todas las personas in-teresadas en reflexionar sobre estos temas, en los procesos de formación de los valores para la convivencia y la paz que tanto requiere el país.

El objetivo de éste programa fue sensibilizar a la comuni-dad educativa sobre la impor-tancia de los valores, los dere-chos humanos y la resolución pacífica de conflictos, hacien-do énfasis en que el ejercicio constante de cada uno de es-tos elementos permite construir relaciones sociales basadas en el respeto y la confianza.

El tren viaja con los sueñosFrancisco González MedinaEditorial: Artes Gráficas del ValleEn el tren viaja con los sueños, asistimos a la ultima expedi-ción de Luis María, veterano buscador de tesoros; a través de sus ojos se nos revelan pe-queñas historias que hacen parte de un gran tapiz: el sexo furtivo, una revuelta estudian-til, el dinámico universo forja-do a orillas de la vía férrea,

la gloria fugaz que oculta un balón de fútbol, la inocencia y la ambición. Mito, leyenda y realidad se funden con los ma-tices de la oralidad vertigino-sa, presurosa por escapar del tránsito implacable del tiem-po, en un relato que apela a la memoria como recurso para alimentar y vencer utopías.

Plan Local de Derechos Humanos Asociación Escuela Ciudadana 2010El Plan Local de Derechos Hu-manos busca posicionar en la agenda pública el tema de los De-rechos Humanos desde una pers-pectiva integral, adoptando para ello una hoja de ruta clara, cohe-rente, precisa y ambiciosa, que le permita a las organizaciones y

personas interesadas efectuar un seguimiento meticuloso al desarro-llo de la situación municipal en la materia y, sobre esa base, levan-tar colectivamente la exigibilidad de los derechos para todos los sectores sociales y grupos pobla-cionales, de nuestra ciudad.

Este libro se puede descargar gratis en: http://www.escuelaciudadana.org.co/

LITERATURA16Golpes certeros

Gustavo Bueno RojasMagister en Escrituras Creativas

16

Julián Isaza actualmente es editor de la Revista Carrusel. Cursó la Maestría en Escrituras Creativas en la Universidad Nacional y Ondas Expansivas fue su tesis, que recibió mención meritoria. Este libro es publicado por la editorial de Buenos Aires El fin de la noche.

Ondas ExpansivasAutor: Julián Isaza NiñoEditorial: El fin de la noche, Buenos Aires Argentina.2010

Page 17: La Palabra. No. 258. Sept. 2010.Periódico cultural. UV.

17La PalabraCali, Sptiembre de 2010

A mediados del mes pa-sado se llevó a cabo el estreno nacional de

“García”, la primera película de José Luis Rugeles, copro-ducida por Rhayuela Films y Estudio Prodigital de Brasil. Recreada entre la vida de barrio y la zona industrial de Bogotá, el filme cuenta la his-toria de un portero “felizmen-te casado”, a la espera de un préstamo que necesita para cumplirle a su esposa una pro-mesa de matrimonio: la com-pra de una casita para los dos. Con las actuaciones de Margarita Rosa de Francisco y Damián Alcázar - más cono-cido por su papel en la pelícu-la Satanás (2007)-, García se proyecta como historia en un público colombiano no sólo ávido de cierto humor, sino de tramas o conflictos que siem-pre pasan a “mayores”.

En este sentido la película desconcierta; la promesa ins-taurada con él público a tra-vés de cierta estética, propia de esas historias locales, ínti-mas, minimalistas si se quie-re, queda en añicos después del minuto veinte para dar lugar a una suerte de thriller que incluye robos, armas, secuestros, drogas y mujeres perversas (que quizá las hay). En cualquier caso, no es otra cinta colombiana con “gran-des pretensiones artísticas” pensada milimétricamente, por ejemplo, para no herir la sensibilidad de algunas femi-nistas susceptibles al humor popular colombiano (tendría que imaginarse cuán diferen-te habría sido la película de haberse llamado “Amalia”) sino que se trata de una pelí-cula dirigida por una persona que conoce su público. En síntesis, su propuesta fun-ciona: García está a mitad de camino entre esas grandes producciones colombianas, de telenovelón, y esas otras historias con menos éxito nacional que son importan-tes por la ruptura narrativa e ideológica que proponen. Buen visto para José Luis Ru-geles que supo llegar y man-tenerse en ese territorio que el cine colombiano parece necesitar desesperadamente para que haya una verdadera transición.

PALABRA CRÍTICA 17

La vida en tiempos de guerra (Life during wartime) 2009Director: Todd Solondz

A finales de julio se estrenó en España, la última realización de uno de los pocos norteamerica-nos que todavía sigue siendo respetado por una parte de ese público que dice solo ver cine independiente y se regocija en ello: Todd Solondoz. Esta vez el director de Happiness (1998) y Storytelling (2001) - traducida al español como Cosas que no

se olvidan- vuelve y juega con el mismo sarcasmo y humor negro de siempre, retomando el cuadro familiar de su prime-ra película aunque con distintos actores. Ambientada en “la vida en tiempos de guerra” en Esta-dos Unidos, el filme, que ya ha pasado por el Festival Cine de Toronto, Venecia y Rotterdam, cuenta con la actuación de Ally Sheedy, recordada por su papel en esa película de los ochenta sobre cinco adolescentes sus-pendidos por disciplina: “El club de los cinco”.

Algún lugar (Somewhere) 2010Director: Sofia Coppola

Para los seguidores de Sofia Coppola, directora de “Las vír-genes suicidas” (1999) y” Per-didos en Tokio” (2003), ya está disponible en internet el tráiler de su más reciente filme:” Algún lugar” (2010). Se trata de otra cinta sobre la vida vacua de un hombre exitoso, que “lo tiene todo”, también en lista de espera

para estrenarse a finales de este año. Protagonizada por Stephen Dorff y Elle Fanning, el tráiler recuerda ese remotísimo cortometraje de Francis Ford Coppola incluido en ”Historias de Nueva York” (1989), sobre una niña rica hija de algún famoso, rodeada hasta la nau-sea de lujos y comodidades en

compensación a una suerte de abandono. Esperemos pues que la película le brinde con-sistencia a la producción de la realizadora, a ver si se reivindi-ca de una vez por todas de ese horror de película - María Anto-nieta (2006) - que la bajó del banco de las nuevas promesas del cine norteamericano.

El próximo 23 de septiembre se estrenará en Cali y buena parte del país, una producción “Boyaco-bogotana-santande-rana-caleña-paisense” escrita y dirigida por Rubén Mendo-za, participante recién escogido por el Festival de Cannes para realizar un nuevo guión en París. Se trata de la película con mayor número de recono-cimientos en su etapa de desa-rrollo en la historia de la cine-matografía nacional. Filmada en Bogotá, en el escenario de las ventas ambulantes de

semáforo, el nombre comple-to del filme es La sociedad del semáforo (2010). La historia: un desplazado chocoano ya radicado en la ciudad, decide poner en marcha un mecanis-mo eléctrico capaz de prolon-gar la duración del semáforo en rojo. ¿Su intención? De “negociante”; la idea es ex-tender para los malabaristas y vendedores el tiempo de venta y oferta en los semáforos. Para mayores informes sobre las proyecciones visite la página www.lsd-s.com.

La sociedad del semáforo (LSD.S) 2010Director: Rubén Mendoza

María Andrea DiazEstudiante de Comunicación Social

CINEGarcía 2010

Director: José Luis Rugeles

Page 18: La Palabra. No. 258. Sept. 2010.Periódico cultural. UV.

18 La PalabraCali, Septiembre de 2010

SEGUNDA SEMANA

TERCERA SEMANA

CUARTA SEMANA

MIÉRCOLES 1 DE SEPTIEMBREMiércoles de Mitos y LeyendasOtras fechas: 8, 15,22 y 29Horario: 10:00 a.m. y 3:00 p.m.Dirigido a: Cursos de primariaLugar: Museo de Arte Religioso La MercedInformes: 8854665 - 8893434

MÚSICABeethoven 7.30 Maglion y Márquez-ClarineteJennifer Santa Cruz-ViolínHora: 7:30p.m.Lugar: Sala Beethoven-Bellas ArtesEntrada Libre

JUEVES 2 DE AGOSTOTEATROTemporada de Estreno 2010- 2“El Médico Fingido”Dirige: Germán BarneyOtras fechas: 3 y 4 de septiembre Hora: 6:30 p.m.Lugar: Sala Julio Valencia- Bellas ArtesEntrada Libre

MIÉRCOLES 8 DE SEPTIEMBREMÚSICABeethoven 7.30 Víctor Julián Rincón-Flauta DulceJuan Manuel Bermúdez-VioloncheloHora: 7:30p.m.Lugar: Sala Beethoven-Bellas ArtesEntrada Libre

JUEVES 9 DE SEPTIEMBRETEATROTemporada de Estreno 2010- 2“Prométeme que no Gritaré” Dirige: Danilo TenorioOtras fechas: 10 y 11 de septiembreHora: 6:30 p.m.Lugar: Sala Julio Valencia-Bellas ArtesEntrada Libre

TEATRO“Pa’ calzones y calzoncillos”Grupo: ArtescénicasDirector: Linderman Herrera Otras fechas: Viernes 10, sábado 11, jueves 16, viernes 17 y sábado 18 Hora: 7:30 p.m.Lugar: Cali TeatroInformes: 8938790 www.caliteatro.com

MARTES 14 DE SEPTIEMBREVIDEOSCiclo: Esclavitud “La misión Colonia”Otras fechas: 16 de septiembreHora: 10:00 a.m. y 3:00 p.m. Lugar: Museo de Arte Religioso La MercedDirigido a público en general

MARTES 21 DE SEPTIEMBREVIDEOSCiclo: Esclavitud “Aguirre la ira de Dios-Latinoaméri-ca-Amazonas”Otras fechas: 23 de septiembreHora: 10:00 a.m. y 3:00 p.m. Lugar: Museo de Arte Religioso La MercedDirigido a público en general

CONCIERTOOrquesta Filarmónica de Cali Hora: 7:00 p.m. Lugar: Centro Cultural ComfandiInformes: 3340000 Ext. 1302Entrada Libre MIÉRCOLES 22 DE SEPTIEMBREDOCUMENTAL“Premier “Mamá Chocó” (Colombia)Hora: 6:30 p.m. Lugar: Teatro La Más-cara. Dirección: Carrera 10 No. 3-40 Barrio. Informes: 8936640 - 8938769

AGENDA CULTURALPROGRAMACIÓN PERMANENTE

Tercera versión de los Juegos Inter SedesSeptiembre 21 al 25 de 2010

La Universidad del Valle, Sede Caicedonia, llevará acabo la tercera versión de los juegos Inter Sedes 2010. El encuentro de-portivo tendrá la participación de las nueve sedes regionales, con aproximadamente 800 deportistas en nueve disciplinas, categorías masculino y femenino. Además, se realizarán actos culturales y artísticos. Una de las características de la sede es que está centrada en el Desarrollo Sostenible y la conservación del medio ambiente, labor liderada por el programa de Tecnología Agroambiental. Otro de los objetivos a alcanzar en esta sede, está enfocado a la apertura en enero del programa de Licen-ciatura en Literatura, con el cual se busca formar en el medio literario a profesionales capaces de hacer crítica, investigación y docencia.

Informes: Universidad del Valle, sede CaicedoniaTel. 2160070 - 2160071

www.univallecaicedonia.edu.co

19 al 26 de septiembre Semana de la Dramaturgia

Encuentro Internacional de Dramaturgia Contemporánea: ¡la independencia de la palabra!

Cali será el epicentro de un gran encuentro en el que des-tacados escritores de dramaturgia del momento, darán un lugar protagónico a la palabra teatral.

La programación constará de más de 50 eventos, entre pre-sentaciones de teatro leído y radioteatro, conversatorios, lan-zamientos de publicaciones y cursos intensivos de escritura teatral, entre otros. En él, además, se entregará el Premio Na-cional de Dramaturgia Festival de Teatro de Cali. La programa-ción se desarrollará en el Teatro Municipal, el Centro Cultural Comfenalco, el Centro Cultural Comfandi y las salas Castillo Sol y Luna, TEC, Esquina Latina, La Máscara, Salamandra, Do-mus Teatro, Universidad Icesi y Universidad Javeriana.

Informes:Fundación Festival de Teatro de Cali / Tel: (057-2) 5541782. Celulares 3165667006. Carrera 25 2-72 San Fernando

www.festivaldeteatrodecali.org / [email protected]

Encuentro de Arte y Literatura

Invita: Escuela de Estudios LiterariosMiércoles 15 y jueves 16 de septiembre Auditorio: Germán ColmenaresHora: 4:00 pmUnivalle, sede Meléndez

Participan: Juan Manuel Roca, Samuel Vásquez, Pedro Alcántara Herrán, Omar Ortiz, Cristina Valcke, Álvaro Bautista, Julián Malatesta, Manuel Guerrero Mora, María Antonieta Gó-mez y Carlos Fajardo.

PRIMERA SEMANA

Septiembre 16 al 30Exposición “La Esclavitud en Colombia: 150 años de su abolición”

Con el auspicio del Archivo Na-cional, se exhibe en el salón de exposiciones temporales del Museo Arqueológico La Merced está expo-sición interactiva e itinerante sobre la esclavitud en Colombia. Pretende recordar está ignominiosa práctica a lo largo de trescientos años.

La muestra documental se acompa-ña de una serie de retablos que ilus-tran los procesos de esclavitud y li-beración y una sección interactiva.

Informes: Museo de Arte Reli-gioso La MercedTeléfono: 8854665 - 8893434

Page 19: La Palabra. No. 258. Sept. 2010.Periódico cultural. UV.

19La PalabraCali, Sptiembre de 2010

QUINTA SEMANA

VIDEOSCiclo: Esclavitud “Amistad”Otras fechas: 7 y 9 de septiembreHora: 10:00 a.m. y 3:00 p.m. Lugar: Museo de Arte Religioso La MercedDirigido a público general

“Recital de poemas de amor”Otras fechas: jueves, viernes y sábados de septiembreHora: 7:00 p.m.Lugar: Teatro Experimental de CaliValor Entrada: $7.000 (Descuentos a sectores vulnerables)Informes: 8843820 www.enriquebuenaventura.org

VIERNES 3 DE AGOSTOTALLER Creatividad prehispánica-Cerámica CreativaOtras Fechas: 3, 10,17 y 24 de septiembreLugar: Museo de Arte Religioso La MercedInformes: 8854665 – 8893434

TEATRO“Emocionales”Dir: Rubén Di PietroGrupo: Teatro La MáscaraOtras fechas: sábado 4, viernes 10, sabádo 11, viernes 17, sábado 18, viernes 24 y sábado 25 de septiembreHora: 7:30 p.m.Lugar: Teatro La MáscaraInformes: 8936640 - 8938769

SÁBADO 4 DE AGOSTO Shinanime LilipopHora: 2:00 p.m. a 9:00 p.m. Lugar: Tercer piso-Centro Cultural ComfandiValor: $5.000Más información: 3340000 Ext. 1302

VIERNES 10 DE SEPTIEMBRE Lanzamiento XI Festival de Teatro de Títeres Ruquita VelascoGrupo: “Titirindeba” / Hora: 10:00 a.m.Lugar: sala Beethoven-Bellas ArtesEntrada libre

SÁBADO 11 DE SEPTIEMBRE TÍTERES“Romance de Marfil y Ébano”Grupo: “Titirindeba” / Hora: 3:00 p.m.Lugar: Centro Cultual Comfandi Informes: 3340000 Ext. 1302

MARTES 28 DE SEPTIEMBRECiclo: Esclavitud “Amistad”Otras fechas: 30 de septiembreHora: 10:00 a.m. y 3:00 p.m. Lugar: Museo de Arte Religioso La MercedDirigido a público en general

MIÉRCOLES 29 DE SEPTIEMBRETEATRO“Emocionales”Dir.: Rubén Di PietroGrupo: Teatro La MáscaraHora: 7:30 p.m.Lugar: Teatro La MáscaraInformes: 8936640 - 8938769 [email protected]

MúsicaBeethoven 7.30 Luis Ardila y Mayra Franco-PercusiónHora: 7:30p.m.Lugar: Sala Beethoven-Bellas ArtesEntrada Libre

MIÉRCOLES 15 DE SEPTIEMBREMúsicaBeethoven 7.30 Víctor Palacios - PianoDavid Torres - ViolínHora: 7:30 p.m.Lugar: Sala Beethoven-Bellas ArtesEntrada Libre

JUEVES 16 DE SEPTIEMBRETeatroTemporada de Estreno 2010- 2 “Los Papeles del Infierno” Dirige: Aida Fernández Otras fechas: 17 y 18 de septiembreHora: 6:30 p.m.Lugar: Sala Julio Valencia-Bellas ArtesEntrada Libre

DOMINGO 19 DE SEPTIEMBRESEMANA DE LA DRAMATURGIA ¡La Independencia de la Palabra!- Teatro leído para niños“Barba azul” de Enrique Buenaven-tura Grupo: Attiva Hora: 11:00 a. m.Lugar: Castillo Sol y Luna www.festivaldeteatrodecali.org

SEMANA DE LA DRAMATURGIA Encuentro Internacional de Dramaturgia Contemporánea¡La Independencia de la Palabra!“Nierika” de Beatriz Camargo (Colom-bia)Grupo: Teatro LeídoHora: 09:00 p.m.Lugar: Teatro La MáscaraInformes: 8936640 - 8938769

JUEVES 23 DE SEPTIEMBRETEATRO“No hay ladrón que por bien no venga”Grupo: ArtescenicasDirector: Linderman HerreraOtras fechas: viernes 24, sábado 25, jueves 30 de septiembre, viernes 1 y sábado 2 de OctubreHora: 7:30 p.m.Lugar: Cali TeatroInformes: 893 8790 www.caliteatro.com

SEMANA DE LA DRAMATURGIA Encuentro Internacional de Drama-turgia Contemporánea¡La Independencia de la Palabra!“Zoelia y Gronelio” de María T. Zu-ñiga (Perú)Grupo: Teatro LeídoHora: 09:00 p.m.Lugar: Teatro La MáscaraInformes: 8936640 - 8938769

VIERNES 24 DE SEPTIEMBREViernes Infantiles de Bellas Artes El Cangrejo VoladorGrupo: “Titirindeba”Obra: Hora: 9:00 a.m.Lugar: sala Beethoven-Bellas ArtesEntrada libre

SÁBADO 25 DE SEPTIEMBRETEATROSábados a la valenciana de 2010“7 Pecados Capitales”

Dirige: Paula Ríos- Jackeline GómezGrupo: Estudiantes de sexto semestre de Bellas ArtesHora: 6:30 p.m.Lugar: Sala Julio Valencia-Bellas ArtesEntrada Libre

DOMINGO 26 DE SEPTIEMBREPremio Nacional de Dramaturgia Festival de Teatro de Cali Hora: 3:00 p.m.Lugar: Auditorio Comfenalco

JUEVES 30 DE SEPTIEMBREConcierto de GalaBanda Departamental del Valle del Cauca Dirige: (Director por Confirmar)Hora: 7:00 p.m.Lugar: sala Beethoven-Bellas ArtesEntrada libre

Encuentro Buenaventura“Poesía lirica y poesía dramática”Hora: 7:00 p.m.Lugar: Teatro Experimental de CaliInformes: 884 38 20 www.enriquebuenaventura.org

ProgramaciónSeptiembre 2010

1919

Consulte la programación cultural enhttp://lapalabra.univalle.edu.co/

Conferencia Latinoamericana de Medios Audiovisuales en Red LACNEM 2010 / Septiembre 8 al 10 de 2010

LACNEM 2010, es organizada por la Universidad del Valle, la Univer-sidad de San Buenaventura y Queen Mary Universidad de Londres, en colaboración con la Universidad Nacional de Colombia sede Medellín y la Universidad del Cauca, con apoyo de la Universidad de Glasgow, la Universidad de Northwestern y la Universidad de Kingston.

Informes: Sussy CanizalesTels. 4882222, 3182200 Ext. 346,423http://lacnem10.univalle.edu.co

http://cvi.univalle.edu.co/

Page 20: La Palabra. No. 258. Sept. 2010.Periódico cultural. UV.