La nueva república de las letras latinoamericanas | Cultura | Qué Pasa

6
1/21/14, 11:58 AM La nueva república de las letras latinoamericanas | Cultura | Qué Pasa Page 1 of 6 http://www.quepasa.cl/articulo/cultura/2014/01/6-13529-9-la-nueva-republica-de-las-letras-latinoamericanas.shtml Cultura | por: miércoles 08 de enero de 2014 La nueva república de las letras latinoamericanas “Mira lo que tengo acá”. Javier Molea, el uruguayo a cargo de los estantes, los libros, las lecturas, en fin, de todo lo que sucede en español en McNally Jackson, librería del SoHo neoyorquino, me pasa un libro rojo, pequeño, delgado. Alejandra Costamagna. Había una vez un pájaro. Santiago. Editorial Cuneta, 2013. “¿Cómo lo conseguiste?”, pregunto. “No tengo idea. Un día llegué y estaban los libros. Días después me llega un e-mail explicando que un amigo de un amigo de alguien en Chile los había traído”. Y ahí está ahora, Costamagna en rojo, en un estante neoyorquino. Al lado, Meruane, Zambra, Herrera, Luiselli, Bolaño, Pauls, Chejfec, y un montón de nombres y generaciones de escritores latinoamericanos y españoles. Muchos de los libros llegan directamente a través de sus editoriales. Otros, a través de los propios autores o de amigos. En algún momento alguien pasa por Nueva York y los deja. Muchos de los libros en estos estantes se presentan en la librería. Hay veces que durante una noche en McNally hay una lectura en español detrás de otra. Y, al mismo tiempo, se puede estar presentando otro libro en el Instituto Cervantes o en la librería Barco de Papel o puede haber alguna charla en la New York University o en alguno de los campus de la universidad pública de la ciudad. Tantos cruces, tantos libros, tantos nombres. No es raro que muchos crean que esta ciudad se ha convertido o está en camino de ser una nueva capital de la escritura latinoamericana, algo así como la reencarnación del París del Boom. Pero si ese París se ha mitificado y añejado en la historia literaria latinoamericana, Nueva York parece más escurridiza, móvil, fluctuante. Soledad Marambio, desde Nueva York No es raro que muchos crean que Nueva York se ha convertido o está en camino de ser una nueva capital de la escritura latinoamericana, algo así como la reencarnación del París del Boom. Decenas de escritores viajan a estudiar allá y una serie de editoriales independientes rescatan la escena literaria en español. © Ari

Transcript of La nueva república de las letras latinoamericanas | Cultura | Qué Pasa

Page 1: La nueva república de las letras latinoamericanas | Cultura | Qué Pasa

1/21/14, 11:58 AMLa nueva república de las letras latinoamericanas | Cultura | Qué Pasa

Page 1 of 6http://www.quepasa.cl/articulo/cultura/2014/01/6-13529-9-la-nueva-republica-de-las-letras-latinoamericanas.shtml

Cultura | por:

miércoles 08 de enero de 2014

La nueva república de las letraslatinoamericanas

“Mira lo que tengo acá”. JavierMolea, el uruguayo a cargo delos estantes, los libros, laslecturas, en fin, de todo lo quesucede en español en McNallyJackson, librería del SoHoneoyorquino, me pasa un librorojo, pequeño, delgado.Alejandra Costamagna. Habíauna vez un pájaro. Santiago.Editorial Cuneta, 2013. “¿Cómolo conseguiste?”, pregunto. “Notengo idea. Un día llegué yestaban los libros. Días despuésme llega un e-mail explicando

que un amigo de un amigo de alguien en Chile los había traído”. Y ahí está ahora, Costamagna en rojo, en unestante neoyorquino. Al lado, Meruane, Zambra, Herrera, Luiselli, Bolaño, Pauls, Chejfec, y un montón denombres y generaciones de escritores latinoamericanos y españoles. Muchos de los libros llegan directamentea través de sus editoriales. Otros, a través de los propios autores o de amigos. En algún momento alguien pasapor Nueva York y los deja. Muchos de los libros en estos estantes se presentan en la librería. Hay veces quedurante una noche en McNally hay una lectura en español detrás de otra. Y, al mismo tiempo, se puede estarpresentando otro libro en el Instituto Cervantes o en la librería Barco de Papel o puede haber alguna charla enla New York University o en alguno de los campus de la universidad pública de la ciudad.

Tantos cruces, tantos libros, tantos nombres. No es raro que muchos crean que esta ciudad se ha convertido oestá en camino de ser una nueva capital de la escritura latinoamericana, algo así como la reencarnación delParís del Boom. Pero si ese París se ha mitificado y añejado en la historia literaria latinoamericana, NuevaYork parece más escurridiza, móvil, fluctuante.

Soledad'Marambio,'desde'Nueva'York

No es raro que muchos crean que Nueva York se ha convertido oestá en camino de ser una nueva capital de la escrituralatinoamericana, algo así como la reencarnación del París delBoom. Decenas de escritores viajan a estudiar allá y una serie deeditoriales independientes rescatan la escena literaria en español.

© Ari

Page 2: La nueva república de las letras latinoamericanas | Cultura | Qué Pasa

1/21/14, 11:58 AMLa nueva república de las letras latinoamericanas | Cultura | Qué Pasa

Page 2 of 6http://www.quepasa.cl/articulo/cultura/2014/01/6-13529-9-la-nueva-republica-de-las-letras-latinoamericanas.shtml

“Es difícil pensar en la idea de un centro en los mismos términos que en el pasado”, dice Mónica Ríos,escritora chilena que llegó por estos lados en 2010, para cursar un doctorado en la Universidad Rutgers.“Nueva York es una ciudad que es centro, porque en ella se concentran los deseos y las proyecciones de unmodelo literario neoliberal, que se construye a través del poder que acumulan las figuras de autor. En esesentido, también es el centro de muchas ansiedades. Sin duda, y tal vez por esa misma ansiedad, esta ciudadtiene la virtud de permitir un flujo constante de personas”, sigue Ríos -quien publicará su novela Alias ElRocío en 2014-, y además de académica y escritora es una de las coeditoras de Sangría Editora.

Para ella entonces, más que un centro, Nueva York es la representación del deseo de un cierto tipo deliteratura donde la más interesante es la escritura que se aparta de ese deseo masivo, la que tiene una posturacrítica, la que se atreve formalmente.

Y aquí hay literatura atrevida, crítica, masiva, de consumo rápido. Porque el flujo es la constante y losmotivos, variados. En esta ciudad de idas y venidas algunos buscarán éxito, otros seguirán becas o puestosacadémicos. Otros sólo estar lejos de algo. O una mezcla de todo. “Nueva York es como un puerto, un lugar detránsito, porque así como vienen, muchos se van”, dice la argentina Mariana Graciano, quien llegó hace tresaños a hacer la maestría de Escritura Creativa en español de la Universidad de Nueva York. Graciano se quedó-ahora hace un doctorado en el Graduate Center de CUNY- y acaba de publicar La Visita, su primer libro decuentos, en la nueva colección de literatura latinoamericana de Demipage. Esta editorial española llegó a sutrabajo gracias a Antonio Muñoz Molina, quien da clases en la maestría de NYU, primer programa deescritura en español de la ciudad, fundado por la escritora y académica argentina Sylvia Molloy, y uno de lospuntos neurálgicos de la escena literaria en español de la ciudad.

Por ese punto también circula la uruguaya Fernanda Trías, quien vino a Nueva York en busca de la chilenaDiamela Eltit, quien pasa un semestre al año dando un taller en la maestría mencionada antes. Trías -quien nocree que exista un centro para la escritura latinoamericana sino varios y en movimiento- quería una maestraen el extremo opuesto a su propia escritura y a la de Mario Levrero, su maestro por años. Acá escribió “BienesMuebles”, relato publicado por Brutas Editoras (proyecto editorial independiente fundado y dirigido por lachilena Lina Meruane, del que formo parte) y que ahora será publicado para España por Demipage, laeditorial que fichó a Graciano y que tiene sus ojos puestos sobre otros escritores que habitan o han pasado porla ciudad: el argentino Federico Falco, el peruano Richard Parra, la mexicana Valeria Luiselli, entre otros.

Page 3: La nueva república de las letras latinoamericanas | Cultura | Qué Pasa

1/21/14, 11:58 AMLa nueva república de las letras latinoamericanas | Cultura | Qué Pasa

Page 3 of 6http://www.quepasa.cl/articulo/cultura/2014/01/6-13529-9-la-nueva-republica-de-las-letras-latinoamericanas.shtml

ÑUEVA YORK

Una mañana de octubre pasado,Nueva York amaneció con una líneade metro nueva: la Ñ. Un golpe depintura, y listo: la N de siempre, queva desde una punta de Brooklyn hastauna punta de Queens, se volvióimpronunciable para las lenguasgringas, homenaje callejero a los másde dos millones de hispanos que vivenen la ciudad. “¿Ñueva York?”, ensayaAntonio Díaz Oliva, chileno que cursael máster de NYU y que edita laantología digital 20/40. Ñueva York,ensaya, y luego dice que esta ciudadsin duda es a veces muylatinoamericana, pero que hablar deun centro literario es muy apresurado,que falta tiempo y distancia para verqué pasa con lo que ya pasa: McNally,los proyectos editoriales, el máster deNYU.

También habría que ver qué pasa conotros lugares de Estados Unidos,como sugiere el venezolano AsdrubalHernández, de la editorial Sudaquia,quien cree que en estos tiemposhiperconectados el espacio físico no es una limitante ni una determinante: “Hay un número importante deautores escribiendo en español en Miami y también hay gente como Edmundo Paz Soldán, Carlos Yushimito eIsrael Centeno escribiendo desde otros lugares de Estados Unidos. Aunque Nueva York tiene mayorconcentración de nombres, especialmente gracias a la maestría de NYU”.

El programa de NYU -que queda a cinco minutos caminando de una de las estaciones de la línea Ñ/N- vuelvea salir al tapete. Se repite como se repite en los catálogos de la mayoría de las editoriales independientes de laescena literaria en español de Nueva York (ver recuadro). La presencia tan fuerte de la maestría ha hecho queaparezcan preguntas sobre el peligro de una homogeneización de la voz o de la burocratización de la escritura,crítica constante que ronda a los muchos programas de escritura creativa en inglés.

“Si un máster genera voces uniformes, estamos jodidos (como dicen ustedes)”, dice Fernanda Trías. “La ideade uniformidad es justamente lo que hay que desterrar, ya tenemos suficiente uniformidad en esta sociedadcapitalista. Un buen maestro fomenta la voz propia, incluso cuando vaya en contra de su gusto personal”.

El chileno Carlos Labbé -cuya novela Navidad y Matanza está por ser publicada traducida al inglés- dice que loque importa del máster es la instancia del taller, “donde se encuentran escrituras heterogéneas y distintoscastellanos. Obviamente es más interesante lo que pasa en otros talleres, por ejemplo, comunitarios o

Page 4: La nueva república de las letras latinoamericanas | Cultura | Qué Pasa

1/21/14, 11:58 AMLa nueva república de las letras latinoamericanas | Cultura | Qué Pasa

Page 4 of 6http://www.quepasa.cl/articulo/cultura/2014/01/6-13529-9-la-nueva-republica-de-las-letras-latinoamericanas.shtml

barriales, que en los de una institución privada”. Labbé, su esposa y socia en Sangría, Mónica Ríos, y otros,como la poeta vasca Isabel Cadenas Cañón, son parte de una serie de talleres de escritura -pagados- que JavierMolea, el librero de McNally, está coordinando en Brooklyn.

¿Alguien va a Buenos Aires? ¿Quiénviene de Santiago?, se pregunta. Sepresenta acá lo que se hace allá, selleva para allá lo que se hace acá (enmaletas propias, de amigos, familia).Nueva York y su literatura de maletas.O de reediciones. Se edita acá con unaeditorial y allá con otra porque eltema de la distribución es una de lasgrandes complicaciones para losproyectos editoriales independientesmade in Ñueva York. Allá y acá. SiNueva York fuera un centro, sería unoamarrado a un espejo. MercedesRoffé, poeta argentina autora de Laópera fantasma y editora de PenPress, piensa algo parecido cada vezque le preguntan cómo hubiera sidosu vida literaria de haberse quedadoen Buenos Aires (vive en Nueva Yorkdesde 1995): “Me pongo a pensar enesos personajes de Cortázar que vivenen dos dimensiones paralelas. O comoLa double vie de Véronique…Entonces imagino una Véronique, queescribe o canta en París, y unaWeronika que escribe o canta enPolonia… Las dos se presienten, perono se conocen. Sólo alguna vez, creo,

se cruzan. Y sin embargo, la música, en las dos, es siniestramente parecida”.

Centro del deseo, centro-espejo, centro que nunca duerme. Alexis Iparraguirre -escritor peruano egresado delmáster y pronto a publicar con Sudaquia- cree que la formación de un centro funciona como la fe: “Basta queel consenso cunda”, dice y agrega que objetos como este artículo ayudan a establecer un consenso. Aunqueeste artículo finalmente no sea sobre un centro sino sobre el flujo que atraviesa esta ciudad, sobre lo muchoque está pasando en el Nueva York escrito en español, sobre cómo esto parece ser un centro entre varios. Talvez Antonio Díaz Oliva tiene razón cuando dice que el centro de las nuevas letras latinoamericanas es virtual.Tal vez todos los que acá tensan, niegan o multiplican los centros tienen razón. Tal vez Nueva York sería uncentro. Pero uno en conversación permanente, cambiante, con otros.

La nueva república de las letras latinoamericanasEDITORIALES MADE IN NY

• 20/40: El chileno Antonio Díaz Oliva está detrás de esta antología digital que reúne a 20 autores -

Page 5: La nueva república de las letras latinoamericanas | Cultura | Qué Pasa

1/21/14, 11:58 AMLa nueva república de las letras latinoamericanas | Cultura | Qué Pasa

Page 5 of 6http://www.quepasa.cl/articulo/cultura/2014/01/6-13529-9-la-nueva-republica-de-las-letras-latinoamericanas.shtml

Anterior1234...12Siguienteitems por página: 5

29/08 Los trazos de la tragediaAmaro Gómez-Pablos, periodista yconductor de TVNLas acusaciones sobre el bombardeo con armasquímicas contra la población civil han motivadola...22/08 La nueva campaña del generalFrancisco AravenaStanley McChrystal llegó a ser el número uno delas fuerzas militares en Afganistán, hasta que...07/08 Hablando con el enemigo

Sebastián RivasMatt Compton, subdirector de la Oficina de

latinoamericanos y radicados en Estados Unidos- menores de 40. Entre ellos Fernanda Trías, Valeria Luiselli.La antología se publica por entregas. Su tercer volumen está en preparación.

• Díaz Grey: Proyecto del uruguayo Javier Molea, que pone énfasis en la edición bilingüe y que ha publicadoen ese formato desde una antología de nueva poesía uruguaya hasta una obra de teatro de Lina Meruane y unpoemario del chileno Enrique Winter.

• Brutas Editoras: Funciona entre Santiago y Nueva York. En 2011 nace como una colección de literatura detránsitos, donde autores como Sylvia Molloy o Yuri Herrera escriben de lugares que no son los propios. Está apunto de estrenar una colección de ficción bilingüe con una novela de Antonio Ungar.

• Pen Press: Nace en 1998, cuando la poeta argentina Mercedes Roffé vio en la Biblioteca Pública de NuevaYork una muestra que documentaba la producción de revistas y editoriales independientes gringas de lasdécadas del 60 al 80. Eso se juntó con la conciencia de que un fenómeno similar se daba en el mundo enespañol. Raúl Zurita es uno de sus autores.

• Sangría: Funciona en Santiago -donde nació- y Nueva York, donde editan libros de escritoreslatinoamericanos que transitan lejos de las propuestas literarias comerciales de Estados Unidos o del mundohispanoparlante. Entre sus autores está el dramaturgo chileno Alejandro Moreno. Trabajan también laedición bilingüe.

• Sudaquia: Proyecto comenzado en 2011 por los venezolanos Asdrubal Hernández y María Angélica García.Tienen 25 títulos a su haber (impresos y digitales) que distribuyen en Miami, Nueva York y Washington. Entrelos varios chilenos fichados por ellos: Juan Pablo Roncone, Francisco Díaz Klaassen y Claudia Apablaza.

Page 6: La nueva república de las letras latinoamericanas | Cultura | Qué Pasa

1/21/14, 11:58 AMLa nueva república de las letras latinoamericanas | Cultura | Qué Pasa

Page 6 of 6http://www.quepasa.cl/articulo/cultura/2014/01/6-13529-9-la-nueva-republica-de-las-letras-latinoamericanas.shtml

0 comentarios

Estrategia Digital de la Casa Blanca, es elsupervisor...01/08 Las protestas son repercusiones de laGran RecesiónEduardo EngelJames Robinson, el coautor del libro Por quéfracasan los países, visitará Chile la próximasemana...24/07 Especial Lujo: Experimento andino

Nicole RaymondEn las alturas de La Paz, Claus Meyer, uno de losmejores chefs del mundo, decidió abrir susegundo...

Enviar nuevo comentario

© José Miguel Méndez

Iniciar sesión