KLINGSPOR - KRONENFLEX Discos de Corte y...
Transcript of KLINGSPOR - KRONENFLEX Discos de Corte y...
® Klingspor Schleifsysteme GmbH & Co. KG CROWNFLEX® · Basics Haiger, 16.10.2006 · Folie 1
SEGURIDAD EN EL USO DE DISCOS DE CORTE Y
DESBASTE EN ESMERILADORAS ANGULARES
KLINGSPOR - KRONENFLEX®
Discos de Corte y Desbaste
Anillo metálico
Etiqueta
Fibra de vidrio
Cubierta
Mezcla abrasiva
Fibra de Vidrio
¿ Discos de corte/desbaste. Como estan hechos?
KRHaiOger,N16.E10.2N006F· LFolEie 2X® ® Klingspor Schleifsysteme GmbH & Co. KG CROWNFLEX® · Basics
Malla de fibra de vidro
Grano Abrasivo+Resina+Cargas
Malla de fibra de vidro
Grano Abrasivo+Resina+Cargas
Malla de fibra de vidro
Malla de fibra de vidro
Malla de fibra de vidro
Grano Abrasivo+Resina+Cargas
COMPOSICION DE LOS DISCOS DE CORTE Y DESBASTE
KRHaiOger,N16.E10.2N006F· LFolEie 3X® ® Klingspor Schleifsysteme GmbH & Co. KG CROWNFLEX® · Basics
• Selección adecuada de materias primas:
– Mineral
– Mallas de refuerzo: tipo y cantidad
– Resinas aglomerantes y aditivos.
– Mezcla: proporción de resinas sólidas y líquidas
• Proceso Fabril:
– Mezcla correcta de las materias primas y subproductos para garantizar máxima adhesión.
– Reproductibilidad de mezclas según receta
– Prensado, equipos en óptimo estado con alto nivel de automatización.
– Cocción, control con Temperatura de curado.
• Aseguramiento de la calidad
– Control de calidad
– Ensayo de lotes
Seguridad ¿De qué depende?
KRHaiOger,N16.E10.2N006F· LFolEie 4X® ® Klingspor Schleifsysteme GmbH & Co. KG CROWNFLEX® · Basics
Óxido de Alumínio
Indicado para aplicaciones en materiales con alta resistencia a la tracción,
como materiales ferrosos en general y fierro fundido nodular. Este grano
abrasivo tiene buena resistencia al desgaste e impacto, tiene una forma
geométrica redondeada, y es recomendado para operaciones de corte y
desbaste.
Grano Abrasivo
KRHaiOger,N16.E10.2N006F· LFolEie 5X® ® Klingspor Schleifsysteme GmbH & Co. KG CROWNFLEX® · Basics
Kronenflex® - Proceso de fabricación
Almacenamiento
Despacho
Proceso de mezcla Sala de
almacenamiento
Sala de
prensas
Sala de hornos
Grano Adhesivo Carga
KRHaiOger,N16.E10.2N006F· LFolEie 6X® ® Klingspor Schleifsysteme GmbH & Co. KG CROWNFLEX® · Basics
Tipo 41: Discos de corte o tronzado, planos
Tipo 42: Discos de corte o tronzado, con centro deprimido
Comparación ANSI B7.1 vs EN 12413
Para aplicaciones portátiles en las amoladoras angulares
Tipo 27: Discos de desbaste,
NORMAS DE SEGURIDAS PARA ABRASIVOS AGLOMERADOS
® Klingspor Schleifsysteme GmbH & Co. KG CROWNFLEX® · Basics Haiger, 16.10.2006 · Folie 7
RIESGO ANSI B7.1 EN 12413
Estallido prueba de velocidad, no
destructiva
prueba de velocidad excesiva,
destructiva
Carga lateral ningún requisito prueba de carga lateral (50 N)
Resistencia al impacto ningún requisito Prueba de resistencia al impacto (1.5
Nm)
Desbalance ningún requisito Según ISO 6103 (K= 0.2)
Tolerancia al diámetro
y espesor
ningún requisito Según ISO 13942 (+/- 2.5 mm - +/-
0.3 mm)
Ventajas EN 12413 + oSa(supervisa):
Prueba destructiva para todos los diámetros
Información sobre la capacidad del proceso de prueba destructiva
Factores de seguridad más altos que los factores de prueba en ANSI
La marca oSa asegura que las pruebas se llevan a cabo realmente !!!
® Klingspor Schleifsysteme GmbH & Co. KG CROWNFLEX® · Basics Haiger, 16.10.2006 · Folie 8
® Klingspor Schleifsysteme GmbH & Co. KG CROWNFLEX® · Basics
OSA - Asociación para la seguridad y calidad – La organización
para la seguridad de las herramientas abrasivas
Las siglas “oSa” figuran por “Organisation for the Safety of
Abrasives” . En esta organización internacional se han asociado
fabricantes líderes del sector de las herramientas abrasivas para
garantizar y documentar el alto nivel de seguridad de sus productos
abrasivos. La razón principal de haber fundado esta organización es
poder asegurar y mantener el nivel de seguridad en la utilización
de los productos por parte de los usuarios. Por ello los miembros de
la oSa se obligan a sí mismos a seguir desarrollando continuamente
nuevas medidas y controles en lo que a la seguridad para las
herramientas abrasivas se refiere.
KRHaiOger,N16.E10.2N006F· LFolEie 9X®
® Klingspor Schleifsysteme GmbH & Co. KG CROWNFLEX® ·
Basics Haiger, 16.10.2006 · Folie 10
Denominación según EN 12413
41 A 60 R BF
1 2 3 4 5
1Clase y forma del disco
41 = Disco de corte plano
42 = Disco de corte centro embutido
27 = Disco de desbaste
2 Clase de grano
A = Corindón (óxido de alumino)
C = Carburo de silicio
3 Tamaño del grano
Tamaño del grano en Mesh según FEPA
4 Grado de dureza (característica del disco)
Su nomenclatura va de acuerdo al orden alfabético
y las letras representan la dureza desde muy
blando
a muy duro en orden ascendente
5 Aglomerante
BF = Aglomerante de resina sintética,
reforzado con malla de fibra
Kronenflex® - Tipo de Descripción
KRONENFLEX®
A B C D Extremadamente Blando
E F G - Muy Blando
H I J K Blando
L M N O Medio
P Q R S Duro
T U V W Muy Duro
X Y Z - Extremadamente Duro
KLINGSPOR Kronenflex® - Estructura
Grado de Dureza según EN 12413
En materiales blandos deberían usar discos de mezcla “dura” ya que
el grano del abrasivo retiene la habilidad del corte por más tiempo.
En Metales duros se requieren discos de una mezcla más blanda,
que permita un rápido reemplazo del grano del abrasivo.
KHRaigOer, 1N6.1E0.20N06F· FLolieE11X® ® Klingspor Schleifsysteme GmbH & Co. KG CROWNFLEX® · Basics
Kronenflex® INFORMACIÓN DEL DISCO
KLINGSPOR marca Kronenflex
Grupo de producto / tipo
Norma de seguridad (oSa/EN 12413)
Max: RPM
Pictogramas de seguridad
Restricciones de operación
Información del fabricante
EAN-Código (EAN-13)
Esp.de diseño, Grado, aglomerante
KLINGSPOR Nº de catálogo.
Dimensiones en mm. y pulgadas
Código de colores
Fecha de Vencimiento
Velocidad máxima de operación
KHRaigOer, 1N6.1E0.20N06F· FLolieE12X® ® Klingspor Schleifsysteme GmbH & Co. KG CROWNFLEX® · Basics
Kronenflex® - Fecha de vencimiento
Año Trimestre
/
/
/
/
V 01 (Ene.- Mar.)
V 04 (Abr.-Jun.)
V 07 (Jul.-Sep.)
V 10 (Oct.-Dic.)
XXXX
XXXX
XXXX
XXXX
Ejemplo:
Fecha de produccion: V 10 / 2016
Vencimiento: Diciembre 2016
KHRaigOer, 1N6.1E0.20N06F· FLolieE13X® ® Klingspor Schleifsysteme GmbH & Co. KG CROWNFLEX® · Basics
4 ½” (115mm)
13,000 RPM
7” (180 mm)
8,500 RPM
9” (230 mm)
6,600 RPM
NOTA : Velocidad máxima en tronzadoras -> 100 m/s
Kronenflex® - Seguridad
De acuerdo a la Norma EN12413 la velocidad máxima de trabajo con
los discos de corte y desbaste es:
80 m/s Velocidad máxima de trabajo en esmeriladoras portátiles
KHRaigOer, 1N6.1E0.20N06F· FLolieE14X® ® Klingspor Schleifsysteme GmbH & Co. KG CROWNFLEX® · Basics
® Klingspor Schleifs
ysteme GmbH & Co. KG CROWNFLEX® · Basics Haiger, 16.10.2006 · Folie 15
Kronenflex® - Seguridad
Prueba de Factor de seguridad:
Girando libremente, el disco se
debe romper al doble de las
revoluciones indicadas .
Máquinas
portátiles
Máquinas
estacionarias
Los Discos KLINGSPOR – Kronenflex, exceden la norma, son más seguros
KRONENFLEX®
TAPONES Proteja sus oídos. No se quite los tapones por favor. La sordera es irreversible
LENTES Es en serio: Si no usa los lentes, una chispa o esquirla puede dañarle la vista.
MASCARA , GUANTES Y MANDIL(cuero) Proteje su cuerpo de las esquirlas Piense en su familia antes de quitarse estos elementos de protección .
IMPLEMENTOS DE SEGURIDAD OBLIGATORIOS
KHRaigOer, 1N6.1E0.20N06F· FLolieE16X® ® Klingspor Schleifsysteme GmbH & Co. KG CROWNFLEX® · Basics
NOCIONES BASICAS DE SEGURIDAD INTEGRIDAD No se guíe por su intuición, revise que el disco esté en perfecto estado. Su Vencimiento.
REVOLUCIONES Es vital respetar el número de R.P.M. indicadas en la etiqueta. Verifique con su máquina.
ARANDELAS Si las tiene que usar, las arandelas (huachas) deben ser iguales. No use arandelas de ajuste (presión)
GUARDA No retire la guarda. Siempre debe usarse, su función es protegerlo a Ud.
KHRaigOer, 1N6.1E0.20N06F· FLolieE17X® ® Klingspor Schleifsysteme GmbH & Co. KG CROWNFLEX® · Basics
NOCIONES BASICAS DE SEGURIDAD
AJUSTE No apriete la tuerca de ajuste del disco excesivamente.
PRECAUCIÓN Al montar un disco, déjelo girar libremente a la velocidad a la que va a trabajar, por lo menos durante 10 segundos entes de empezar a trabajar.
UBICACIÓN Procure colocarse en una posición COMODA y segura no asuma riesgos. Use el disco para el trabajo que está diseñado, no corte con el discos de desbaste ni esmerile con el disco de corte.
KHRaigOer, 1N6.1E0.20N06F· FLolieE18X® ® Klingspor Schleifsysteme GmbH & Co. KG CROWNFLEX® · Basics
DURANTE LA OPERACION DE CORTE Y
DESBASTE
Al montar un disco en la esmeriladora, no reajuste la
rosca, esta se ajusta sola ya que su rosca es inversa
al giro de la máquina.
Verifique si existe alguna vibración
- Retire la guarda de protección de la máquina
-Forzar la parada o chocar el disco contra la
pieza o el piso para detener el giro.
-Use el lado de la cara(malla) de los discos de
desbaste, para “pulir” o afilar.
- Trate de hacer curvas con los discos de corte
- Utilicé el disco con una inclinación incorrecta
NO
KHRaigOer, 1N6.1E0.20N06F· FLolieE19X® ® Klingspor Schleifsysteme GmbH & Co. KG CROWNFLEX® · Basics
Kronenflex® Discos de desbaste
KHRaigOer, 1N6.1E0.20N06F· FLolieE20X® ® Klingspor Schleifsysteme GmbH & Co. KG CROWNFLEX® · Basics
Ángulo de ataque
KHRaigOer, 1N6.1E0.20N06F· FLolieE21X® ® Klingspor Schleifsysteme GmbH & Co. KG CROWNFLEX® · Basics
® Klingspor Schleifsysteme GmbH & Co. KG CROWNFLEX® · Basics Haiger, 16.10.2006 · Folie 22
Ejemplos de uso inadecuado de un
Disco de desbaste
Esta foto muestra que el
producto fue usado
inadecuadamente, en un ángulo
menor a 15º, ocasionando el
desgaste de la malla y
posteriormente la ruptura de la
periférie del disco.
Material se desprende
malla
mallas
Mezcla abrasiva
KHRaigOer, 1N6.1E0.20N06F· FLolieE23X® ® Klingspor Schleifsysteme GmbH & Co. KG CROWNFLEX® · Basics
Ejemplos de uso inadecuado de un Disco de desbaste
Uso plano o a 0°, origina el
desgaste de la malla.
Por un mal uso, ejemplo:
matando filos, afilar cuchillas,
etc.
KHRaigOer, 1N6.1E0.20N06F· FLolieE24X® ® Klingspor Schleifsysteme GmbH & Co. KG CROWNFLEX® · Basics
® Klingspor Schleifsysteme GmbH & Co. KG CROWNFLEX® · Basics Haiger, 16.10.2006 · Folie 25
✔ Su alto rendimiento le permite
remover más soldadura en menos
tiempo.
✔ La distribución de los granos
abrasivos ofrecen un óptimo contacto
con la superficie de trabajo.
✔ Amolado silencioso y libre de
vibraciones.
✔ Brindan al operador un trabajo
controlado y confortable.
✔ No mancha ni contamina la pieza
de trabajo.
DISCOS DE LAMINAS - FLAP DISC
APLICACIONES DE DISCOS DE LAMINAS O DISCOS FLAP
Kronenflex® Discos de corte
KHRaigOer, 1N6.1E0.20N06F· FLolieE27X® ® Klingspor Schleifsysteme GmbH & Co. KG CROWNFLEX® · Basics
• Ángulo de 90º:
– Mantener la perpendicularidad del disco de corte, así como evitar presiones laterales, son factores fundamentales para alargar su tiempo de servicio.
• Movimiento continuo – Un pequeño movimiento
oscilatorio de alrededor de 15º hacia delante y atrás de la línea de corte mejora la disipación de calor y aumenta la vida útil.
• Presión moderada – El peso de la herramienta es
suficiente para que se haga un corte adecuado. Mayores presiones incrementan el desgaste de la herramienta y además de incrementar el consumo de energía.
Uso correcto de los disco de corte
Si la potencia es deficitaria, suele
observarse una merma en la
velocidad del motor cuando éstos
entran en contacto con la pieza a
trabajar. Bajo este escenario, en
caso de que no se pueda cambiar
de herramienta podrían utilizarse
discos de corte con matriz
abrasiva más blanda.
KHRaigOer, 1N6.1E0.20N06F· FLolieE28X® ® Klingspor Schleifsysteme GmbH & Co. KG CROWNFLEX® · Basics
® Klingspor Schleifsysteme GmbH & Co. KG CROWNFLEX® · Basics Haiger, 16.10.2006 · Folie 29
Factores que fijan el tamaño del disco de corte
1. El espesor máximo de la pieza a cortar, debe ser alrededor de 1/10 del
diámetro del disco
2. Tipo de herramienta disponible, con una potencia adecuada
3. Ergonomía, zonas pequeñas usar máquinas pequeñas, discos pequeños
KHRaigOer, 1N6.1E0.20N06F· FLolieE30X® ® Klingspor Schleifsysteme GmbH & Co. KG CROWNFLEX® · Basics
FIJACION CORRECTA DE LAS PIEZAS A COTAR
KHRaigOer, 1N6.1E0.20N06F· FLolieE31X® ® Klingspor Schleifsysteme GmbH & Co. KG CROWNFLEX® · Basics
® Klingspor Schleifsysteme GmbH & Co. KG CROWNFLEX® · Basics Haiger, 16.10.2006 · Folie 32
Recomendación importante antes de trabajar
Las piezas a trabajar tiene
que estar convenientemente
aseguradas y la zona de
corte debe estar libre, de lo
conrario el disco puede
desviarse y trabarse,
causando su destruccion.
Nunca corte materiales que
se encuentran bajo tensión
a compresión.
Use siempre posiciones de
trabajo de buen equilibrio y
ambas manos para sujetar
la herramienta
Mala aplicación del corte
® Klingspor Schleifsysteme GmbH & Co. KG CROWNFLEX® · Basics
Ejemplos de uso inadecuado del Disco de Corte
Movimientos laterales
durante el corte
ocasionando
rompimiento del anillo
central del disco.
excesivo del Ajuste
Disco
KHRaigOer, 1N6.1E0.20N06F· FLolieE33X®
Peligros y medidas de protección
Pieza a cortar mal ajustada o
corte muy lejos del punto de
apoyo o amarre
® Klingspor Schleifsysteme GmbH & Co. KG CROWNFLEX® · Basics Haiger, 16.10.2006 · Folie 34
MALA UTILIZACION DEL DISCO DE CORTE – EXTREMO PELIGRO
® Klingspor Schleifsysteme GmbH & Co. KG CROWNFLEX® · Basics Haiger, 16.10.2006 · Folie 35
MALA UTILIZACION DEL DISCO DE CORTE – EXTREMO PELIGRO
® Klingspor Schleifsysteme GmbH & Co. KG CROWNFLEX® · Basics Haiger, 16.10.2006 · Folie 36
ACCIDENTES OCASIONADOS POR UN MAL USO DE LOS DISCOS
® Klingspor Schleifsysteme GmbH & Co. KG CROWNFLEX® · Basics Haiger, 16.10.2006 · Folie 37
La guarda me estorbaba
ACCIDENTES OCASIONADOS POR UN MAL USO DE LOS DISCOS
® Klingspor Schleifsysteme GmbH & Co. KG CROWNFLEX® · Basics Haiger, 16.10.2006 · Folie 39
CORTE PROFUNDO
PIERNA DERECHA
ACCIDENTES OCASIONADOS POR UN MAL USO DE LOS DISCOS
® Klingspor Schleifsysteme GmbH & Co. KG CROWNFLEX® · Basics Haiger, 16.10.2006 · Folie 40
UTILIZAR IMPLEMENTOS DE SEGURIDAD EVITARA GRAVES LESIONES
KHRaigOer, 1N6.1E0.20N06F· FLolieE41X® ® Klingspor Schleifsysteme GmbH & Co. KG CROWNFLEX® · Basics
oSa - Asociación para la seguridad y calidad –
Organización que vela por la seguridad de las
herramientas abrasivas.
VDS– Verband Deutscher Schleifmittelwerke
e.V. (Asociación de Fabricantes Alemanes de
Abrasivos.)
FEPA – Federation of European Producers of
Abrasives (Federación de fabricantes
europeos de abrasivos)
KLINGSPOR KRONENFLEX® ESTA ASOCIADO A:
KHRaigOer, 1N6.1E0.20N06F· FLolieE42X® ® Klingspor Schleifsysteme GmbH & Co. KG CROWNFLEX® · Basics
ALMACENAJE Aplique el principio de almacenaje FIFO (First in First out) . Los discos
que primero entran a su almacén deberán ser los primeros en ser
utilizados. Los discos de corte y desbaste envejecen con el tiempo;
este envejecimiento se observa fundamentalmente después de 3
años de su fabricación y se manifiesta en la durabilidad de los discos,
pues éstos se hacen un poco más blandos. Por ello, es conveniente
siempre darle una rotación adecuada a sus inventarios de manera de
obtener el máximo rendimiento posible de su inversión en abrasivos
rígidos.
• Los discos de corte y desbaste
KLINGSPOR - Kronenflex
vienen embalados en cajas
especialmente diseñadas para
darle la mayor protección al
disco y facilitar su almacenaje.
KHRaigOer, 1N6.1E0.20N06F· FLolieE43X® ® Klingspor Schleifsysteme GmbH & Co. KG CROWNFLEX® · Basics
¡ Gracias por su atención !
TECNOLOGIA ALEMANA PARA EL MUNDO
KHRaigOer, 1N6.1E0.20N06F· FLolieE44X® ® Klingspor Schleifsysteme GmbH & Co. KG CROWNFLEX® · Basics