Gigaset E450 SIM · 4 Indicaciones de seguridad Gigaset E450 SIM / es / A31008-M1724-D101-1-7819 /...

of 65 /65
s Gigaset E450 SIM Issued by Gigaset Communications GmbH Schlavenhorst 66, D-46395 Bocholt Gigaset Communications GmbH is a trademark licensee of Siemens AG © Gigaset Communications GmbH 2008 All rights reserved. Subject to availability. Rights of modifications reserved. www.gigaset.com

Embed Size (px)

Transcript of Gigaset E450 SIM · 4 Indicaciones de seguridad Gigaset E450 SIM / es / A31008-M1724-D101-1-7819 /...

  • s

    Gigaset E450 SIM

    cyan magenta yellow black Liebreich Medienproduktion

    BA Cover E450 SIM.qxd 24.01.2006 11:02 Uhr Seite 1

    Issued byGigaset Communications GmbHSchlavenhorst 66, D-46395 BocholtGigaset Communications GmbH is a trademark licensee of Siemens AG

    © Gigaset Communications GmbH 2008All rights reserved.Subject to availability. Rights of modifications reserved.

    www.gigaset.com

  • 1

    Gigaset E450 SIM / es / A31008-M1724-D101-1-7819 / overview.fm / 20.10.2008

    Esquema general del terminal inalámbrico 1 Pantalla (indicación) en estado de reposo 2 Estado de carga de la batería

    = e V U (de vacía a llena) = parpadea: batería casi vacíae V U parpadea: la batería se está cargando

    3 Teclas de pantalla (p. 13)4 Tecla de mensajes

    Acceso a las listas de llamantes y de mensajesParpadea: mensaje o llamada nuevos

    5 Tecla de colgar, encender/apagar Finalizar la conversación, cancelar la fun-ción, retroceder un nivel en el menú (pulsar brevemente), volver al estado de reposo (pulsar prolongadamente), encender/apa-gar el terminal inalámbrico (pulsar prolon-gadamente en el estado de reposo)

    6 Tecla de almohadilla Bloquear/Desbloquear el teclado (pulsar prolongadamente en estado de reposo)Cambiar entre mayúsculas, minúsculas y números

    7 Tecla de lista Call-by-Call Abrir lista Call-by-Call

    8 Conexión para auriculares9 Micrófono

    10 Tecla de señalización - Consulta (flash)- Introducir una pausa de marcación (pulsar prolongadamente)

    11 Tecla de asterisco Activar/Desactivar los tonos de llamada (pulsar prolongadamente),abrir tabla de caracteres especiales

    12 Tecla 1 Seleccionar contestador automático de red (pulsar prolongadamente)

    13 Tecla de descolgar Aceptar la llamada, abrir la lista de rellama-da (pulsar brevemente), iniciar la marcación (pulsar prolongadamente)

    14 Tecla de la función manos libres Conmutar entre funcionamiento con auricular y con la función manos libresSe ilumina: función manos libres activadaParpadea: llamada entrante

    15 Tecla de control (p. 14)16 Potencia de recepción

    Ð i Ñ Ò (de alta a baja)| parpadea: sin recepción

    16 2

    3

    5

    4

    6

    7

    1514

    12

    10

    11

    9

    8

    1

    13

    Ð V

    INT 1

    10.05.05 09:45INT SMS

    Esquema general de la estación base

  • 2

    Tabla de contenidos

    Gigaset E450 SIM / es / A31008-M1724-D101-1-7819 / E450IVZ.fm / 20.10.2008

    Tabla de contenidosIndicaciones de seguridad . . . . . . 4

    Gigaset E450 SIM: mucho más que llamar por teléfono . . . . . . . . . . . 5

    Primeros pasos . . . . . . . . . . . . . . . 5Contenido del embalaje . . . . . . . . . . . . 5Instalación de la estación base . . . . . . 5Puesta en servicio del terminalinalámbrico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6

    Visión general de los menús . . . . 9

    Realizar llamadas . . . . . . . . . . . . 11Realizar llamadas externas . . . . . . . . . 11Finalizar la comunicación . . . . . . . . . . 11Responder a una llamada . . . . . . . . . . 11Transmisión de números de teléfono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11Manos libres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12Activar el modo silencio . . . . . . . . . . . 13

    Uso del terminal inalámbrico . . 13Tecla de control . . . . . . . . . . . . . . . . . 13Teclas de pantalla . . . . . . . . . . . . . . . . 14Volver al estado de reposo . . . . . . . . . 14Uso de los menús . . . . . . . . . . . . . . . . 14Corrección de errores . . . . . . . . . . . . . 15

    Servicios de red . . . . . . . . . . . . . 16Ajustar funciones para la siguiente llamada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16Ajustar funciones para todas las llamadas siguientes . . . . . . . . . . . 16Funciones durante una llamada . . . . 16Funciones después de unallamada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17Activar/Desactivar el contestador automático de red . . . . . . . . . . . . . . . 17

    Uso del listín telefónico y de las listas . . . . . . . . . . . . . . . . . 18Listín telefónico/Lista Call-by-Call . . . . . . . . . . . . . . . . . 18Copiar registros desde tarjetas SIM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20Lista de rellamada . . . . . . . . . . . . . . . 22Abrir listas con la tecla de mensajes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23

    Control de costes telefónicos . . 24Relacionar un número Call-by-Call con un número . . . . . . . . 24Prefijo automático del proveedor de red (Preselección) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25

    SMS (mensajes de texto) . . . . . . 26Escribir/Enviar SMS . . . . . . . . . . . . . . . 26Recibir SMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28Notificación por SMS . . . . . . . . . . . . . 30Buzones de SMS . . . . . . . . . . . . . . . . . 30Ajustar el Centro de SMS . . . . . . . . . . 31Servicios de información por SMS . . . 32SMS en centralitas . . . . . . . . . . . . . . . 32Activar/Desactivar la función de SMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32Solución de errores de SMS . . . . . . . . 33

    Utilización del contestador automático de red . . . . . . . . . . . 34Programar el contestador automático de red para la marcación rápida . . . . . . . 34Ver los mensajes del contestador automático de red . . . . . . . . . . . . . . . . 34

    Utilizar varios terminalesinalámbricos . . . . . . . . . . . . . . . . 35Registrar terminales inalámbricos . . . 35Dar de baja terminales inalámbricos . 36Buscar un terminal inalámbrico(“Paging”) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36Cambiar de estación base . . . . . . . . . . 36Realizar llamadas internas . . . . . . . . . 36Conectar otro interlocutor interno con una comunicación externa . . . . . . . . . . . . 38Cambiar el nombre de unterminal inalámbrico . . . . . . . . . . . . . 38Cambiar el número interno del terminal inalámbrico . . . . . . . . . . . 38Utilizar un terminal inalámbricopara vigilar una habitación . . . . . . . . . 39

    Ajuste del terminalinalámbrico . . . . . . . . . . . . . . . . . 40Cambiar el idioma de pantalla . . . . . . 40Ajustar la pantalla . . . . . . . . . . . . . . . . 41Ajustar salvapantalla . . . . . . . . . . . . . . 41Ajustar la iluminación de la pantalla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41

  • 3

    Tabla de contenidos

    Gigaset E450 SIM / es / A31008-M1724-D101-1-7819 / E450IVZ.fm / 20.10.2008

    Activar/Desactivar la aceptaciónautomática de llamada . . . . . . . . . . . . 42Modificar el volumen del auricular . . 42Modificación de los tonos de llamada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42Activar/Desactivar la supresióndel primer tono de llamada . . . . . . . . 43Activar/Desactivar los tonos de indicación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43Ajustar despertador . . . . . . . . . . . . . . 44Reiniciar el terminal inalámbricoal estado de suministro . . . . . . . . . . . 44

    Ajustar la estación base . . . . . . . 45Proteger el teléfono contra el acceso no autorizado . . . . . . . . . . . 45Activar/Desactivar la melodía de espera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45Función de repetidor . . . . . . . . . . . . . 45Reinicio de la estación base al estado de suministro . . . . . . . . . . . 45

    Conectar la estación base a una centralita . . . . . . . . . . . . . 46Procedimiento de marcación y tiempo de flash . . . . . . . . . . . . . . . . 46Ajustar tiempos de pausa . . . . . . . . . . 46Conmutar temporalmente a marcación por tonos (MF) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47

    Anexo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48Cuidados del teléfono . . . . . . . . . . . . 48Contacto con líquidos . . . . . . . . . . . . 48Preguntas y respuestas . . . . . . . . . . . 48Servicio Técnico (Servicio de Atención al Cliente) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49Permiso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49Características técnicas . . . . . . . . . . . 50Certificado de garantía . . . . . . . . . . . . 50

    Información acerca de las instrucciones de uso . . . . . . . 52Símbolos usados . . . . . . . . . . . . . . . . 52Ejemplo de entrada de menú . . . . . . . 52Ejemplo de entrada de varias líneas . 53Escribir y editar texto . . . . . . . . . . . . . 53

    Accesorios . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55

    Índice alfabético . . . . . . . . . . . . . 57

  • 4

    Indicaciones de seguridad

    Gigaset E450 SIM / es / A31008-M1724-D101-1-7819 / security.fm / 20.10.2008

    Indicaciones de seguridadAtención:Lea las indicaciones de seguridad y las instrucciones de uso antes de utilizar la unidad.Explique a sus hijos el contenido y los posibles riesgos que implica el uso del teléfono.

    Utilice exclusivamente el alimentador suministrado como se indica en la parte inferior de la estación base . .

    El adaptador de alimentación es el dispositivo de desconexión del equipo. La ba-se de toma de corriente debe estar cerca del equipo y ser fácilmente accesible.

    Utilice solamente las baterías recargables recomendadas. Es decir, no utilice nunca baterías tradicionales (no recargables), ya que podrían ser perjudiciales para la salud y provocar lesiones. Utilice la batería como se indica en estas ins-trucciones de uso (p. 50).

    Puede provocar anomalías en el funcionamiento de equipos médicos. Tenga en cuenta las condiciones técnicas del entorno (p.ej., consultorios médicos).

    El terminal inalámbrico puede ocasionar un zumbido molesto en audífonos.

    No instale la estación base en el cuarto de baño o en duchas. Las estaciones base no están protegidos contra salpicaduras (p. 48).

    No utilice el teléfono en entornos expuestos a peligro de explosión, p.ej., en talleres de pintura.

    Si cede su Gigaset a terceros, entréguelo siempre junto con las instrucciones de uso.

    No tire nunca el equipo con la basura doméstica. Cuando se quiera desprender de él, deposítelo en un punto limpio. Si no sabe donde se encuentra el mas cer-cano a su domicilio consúltelo en su ayuntamiento. El embalaje de este produc-to es reciclable, deposítelo en un contenedor para papel y cartón.El símbolo del contenedor con la cruz significa que cuando el equipo haya llega-do al final de su vida útil, deberá ser llevado a los centros de recogida previstos, y que no será gestionado como un residuo urbano.

    $

    ƒ

    Observación:Algunas funciones descritas en estas instrucciones de uso no están disponibles en todos los países.

  • 5

    Gigaset E450 SIM: mucho más que llamar por teléfono

    Gigaset E450 SIM / es / A31008-M1724-D101-1-7819 / starting.fm / 20.10.2008

    Gigaset E450 SIM: mucho más que llamar por teléfonoSu teléfono no sólo permite enviar y reci-bir mensajes SMS por telefonía fija, ade-más de guardar hasta 150 números de teléfono (p. 18); su teléfono le ofrece mu-cho más: u Designar como VIP a los interlocutores

    importantes: de esta manera, podrá re-conocer las llamadas de importancia por el tono de llamada (p. 18).

    u Guardar fechas de cumpleaños (p. 20) en el teléfono: de este modo siempre se acordará de ellas.

    u Seleccionar los números de teléfono de uso frecuente con sólo pulsar una tecla (p. 18).

    u Ver las llamadas perdidas en el teléfono (p. 23).

    Disfrute con su nuevo teléfono.

    Primeros pasos

    Contenido del embalajeu Una estación base Gigaset E450 SIM;u Un terminal inalámbrico Gigaset E45;u 1 alimentador para Gigaset E450 SIM

    enchufable;u Un cable telefónico;u Una batería;u Una tapa de batería;u Un anillo de cierre de bayoneta;u Un clip para el cinturón;u Una tapa para la conexión de los

    auriculares;u Unas instrucciones de uso.

    Instalación de la estación base La estación base está diseñada para fun-cionar en recintos cerrados secos a una temperatura comprendida entre los +5 °C y los +45 °C.

    Instalar la estación base en un lugar cen-tral de la vivienda.

    Tenga en cuenta: u Nunca exponga el teléfono a: fuentes

    de calor, luz solar directa, otros equipos eléctricos.

    u Proteja su Gigaset contra humedad, polvo, líquidos y vapores agresivos.

    Alcance y potencia de recepción

    Alcance: u En espacios abiertos: hasta 300 mu En edificios: hasta 50 m

    Potencia de recepción:En la pantalla se muestra la calidad de la cobertura radioeléctrica entre la estación base y el terminal inalámbrico:u de alta a baja: Ð i Ñ Ò u sin recepción: | parpadea

    Conectar la estación base¤ En primer lugar, conectar el alimenta-

    dor enchufable y después el conector telefónico, como se indica a continua-ción, e insertar los cables por los con-ductos que se encuentran en la esta-ción base.

  • 6

    Primeros pasos

    Gigaset E450 SIM / es / A31008-M1724-D101-1-7819 / starting.fm / 20.10.2008

    1 Parte inferior de la estación base (detalle)2 Alimentador enchufable de 230 V3 Conector telefónico con cable telefónico

    Tenga en cuenta: u El alimentador enchufable siempre de-

    be estar enchufado porque el teléfono no funciona si no recibe alimentación eléctrica.

    u Si compra en un comercio un nuevo ca-ble telefónico, asegúrese de que el co-nector telefónico tenga la distribución correcta.

    Puesta en servicio del terminalinalámbrico

    Colocar la batería

    ¤ Enchufar el conector de la batería en la toma como se muestra en la imagen ampliada.

    ¤ Colocar la batería. ¤ Colocar el cable en el pasacables.

    Cerrar la tapa de la batería¤ Mantener la tapa de la batería ligera-

    mente inclinada y encajar primero los dos salientes en la carcasa hacia abajo. A continuación abatir la tapa hasta que quede encajada.

    Distribución correcta del conector telefónico

    1 libre2 libre3 a4 b5 libre6 libre

    1

    3

    2

    1

    11

    3 21

    4 5 6

    Atención: Emplee únicamente la batería recargable recomendada en la (p. 50) por Gigaset Communications GmbH*. Es decir, no utilice en ningún caso baterías tradicionales (no recargables), ya que no podría excluirse la posibilidad de daños para la salud o en el equipo. Podría dañarse, p.ej., el revestimiento de la pila o la batería, o inclu-so explotar. Además, podrían producirse ave-rías de funcionamiento o daños en el aparato.

    * Gigaset Communications GmbH is a trademark licensee of Siemens AG.

  • 7

    Primeros pasos

    Gigaset E450 SIM / es / A31008-M1724-D101-1-7819 / starting.fm / 20.10.2008

    Bloquear la tapa de la bateríaIntroducir el anillo de cierre o el clip para cinturón con los salientes en las ranuras de la carcasa. Procurar que las flechas en la carcasa y en la cara inferior del anillo coincidan. Girar el anillo de cierre o el clip para cinturón en el sentido de las agujas del reloj hasta el tope. El anillo de cierre está cerrado cuando los dos agujeros están horizontales respecto al borde superior del terminal inalámbrico.

    Abrir la tapa de la bateríaApoyar los dos pulgares sobre el anillo de cierre y, simultáneamente, girar el anillo de cierre o el clip para cinturón en el senti-do contrario a las agujas del reloj y sacarlo.

    ¤ Introducir una moneda en la ranura que hay en la parte superior de la tapa de la batería y girar hasta que se abra.

    Instalar y registrar el terminal inalámbrico en la estación base¤ Colocar el terminal inalámbrico con

    la pantalla hacia arriba en la estación base.

    El terminal inalámbrico se registra auto-máticamente. Este proceso dura un minu-to aproximadamente. Durante este tiempo aparece en la pantalla Proceso de alta y el nombre de la estación base parpa-dea; p. ej., Base 1. Al terminal inalámbrico se le asigna automáticamente el primer número interno libre (1–6).

    Tras el registro, en la pantalla se muestra INT 1, por ejemplo. Esto significa que se le ha asignado el número 1. Si los números internos (1–6) ya se han asignado a otros dispositivos, se reasignará el número 6.

    Colocar el terminal inalámbrico en la esta-ción base para cargar la batería.

    Observaciones:– El registro automático sólo se puede llevar

    a cabo si no se están realizando llamadas desde la estación base.

    – Al pulsar cualquier tecla se interrumpe el registro automático.

    – Si no se lograra realizar el registro automá-tico, deberá hacerse manualmente (p. 35).

    – Es posible cambiar el nombre del terminal inalámbrico (p. 38).

  • 8

    Primeros pasos

    Gigaset E450 SIM / es / A31008-M1724-D101-1-7819 / starting.fm / 20.10.2008

    En caso de dudas o problemas, ver p. 48.

    Conexión de los auricularesPuede conectar los auriculares (con co-nector de trinquete) modelo HAMA Plan-tronics M40, MX100 y MX150.

    Si no se conectan auriculares, poner la ta-pa suministrada para la conexión de los auriculares para protegerla de las salpica-duras de agua.

    Carga y descarga inicial de la bateríaSi el terminal inalámbrico está encendido, la carga de la batería se indica en la parte superior derecha de la pantalla mediante el parpadeo del símbolo de batería e. Durante el funcionamiento, el símbolo de la batería indica el estado de carga (p. 1). Para que la indicación del estado de carga sea correcta, es necesario que antes la ba-tería se haya cargado por completo y des-pués se haya descargado. ¤ Para ello, deje el terminal inalámbrico

    cargando de forma ininterrumpida durante diez horas en la estación base.

    ¤ A continuación, retire el terminal ina-lámbrico de la estación base y vuelva a colocarlo cuando la batería se haya des-cargado por completo.

    Tenga en cuenta:u Repita este proceso de carga y descarga

    siempre que extraiga la batería del ter-minal inalámbrico.

    u La batería puede calentarse durante el proceso de carga. Esto no representa ningún peligro.

    u La capacidad de carga de la batería re-cargable disminuye, por motivos técni-cos, al cabo de cierto tiempo.

    ¤ Ajustar la fecha y la hora, p.ej. para sa-ber la hora real a la que se reciben las llamadas.

    Ajustar la fecha y la hora¤ Si todavía no ha ajustado la fecha y la

    hora, pulse la tecla de pantalla §Hora§ para cambiar la fecha y la hora.

    También puede acceder a la fecha y la ho-ra, mediante:

    v ¢Ð ¢ Fecha/hora ¤ Para modificar una entrada de varias

    líneas:

    Fecha:Introducir el día, el mes y el año con un formato de 6 cifras.

    Hora: Introducir las horas y los minutos con un formato de 4 cifras (p.ej., Q M 1 5 para las 7:15 horas).

    §Guardar§ Pulsar la tecla de pantalla.Pulse prolongadamente la tecla de colga-do para volver al estado de reposo.Después de registrar el teléfono y ajustar la hora, la pantalla tiene este aspecto en estado de reposo (ejemplo):

    El teléfono está ahora listo para funcionar.

    Observaciones:– Si el terminal inalámbrico se apaga debido

    a que la batería se ha agotado, al volver a colocarlo en la estación base se encenderá automáticamente.

    – El terminal inalámbrico sólo debe colocarse en la estación base que se haya previsto para ello.

    Observación:Tras el primer proceso de carga y descarga, puede volver a colocar el terminal en la esta-ción base después de cada llamada.

    Ð V

    INT 1

    10.05.05 07:15INT SMS

  • 9

    Visión general de los menús

    Gigaset E450 SIM / es / A31008-M1724-D101-1-7819 / menuetree.fm / 20.10.2008

    Visión general de los menúsPara seleccionar una función de menú directamente, puede abrir el menú y, a continua-ción, introducir la combinación de números correspondiente (denominada “acceso directo”).

    Ejemplo: v 5 2 11 para acceder a “Tono de llamada para llamadas externas”.

    En el estado de reposo del teléfono, pulsar v (abrir menú principal):1 Mensajes text î Ha activado un buzón de SMS (general o privado) sin PIN

    1-1 Nuevo mensaje (p. 26)

    1-2 Entrante (0) (p. 29)

    1-3 Saliente (0) (p. 27)

    Ha activado un buzón de SMS con PIN, o ha activado 2 ó 3 buzones

    1-1 Buzón general 1-1-1 Nuevo mensaje (p. 26)

    1-1-2 Entrante (0) (p. 29)

    1-1-3 Saliente (0) (p. 27)

    1-2hasta1-4

    Buzón A Buzón B Buzón C

    1-2-1hasta1-4-1

    Nuevo mensaje (p. 26)

    1-2-2hasta1-4-2

    Entrante (0) (p. 29)

    1-2-3hasta1-4-3

    Saliente (0) (p. 27)

    1-5 Servicios Info. (p. 32)

    1-6 Configuración 1-6-1 Centros SMS (p. 31)

    1-6-2 Buzones (p. 30)

    1-6-3 N° notificación (p. 30)

    1-6-4 Tipo notific. (p. 30)

    1-6-5 Inform. Estado (p. 27)

    2 Servicios ê 2-2 Contest. de red (p. 17)

    2-3 Suprimir ind. n° (p. 16)

    2-6 Todas las llam. 2-6-1 Desvío (p. 16)

    2-6-4 N° sin marcación (p. 16)

    2-6-6 Rechaz.llam.anón. (p. 16)

    2-7 Desact.devol.llam. (p. 17)

  • 10

    Visión general de los menús

    Gigaset E450 SIM / es / A31008-M1724-D101-1-7819 / menuetree.fm / 20.10.2008

    3 Despertador ì 4 Familia/ocio í 4-3 Vigilan. habit. (p. 39)

    4-4 Transferencia SIM (p. 20)

    5 Configuración Ð 5-1 Fecha/hora

    5-2 Ajuste audio 5-2-1 Tonos de llam. (p. 42)

    5-2-2 Tonos de aviso (p. 43)

    5-3 Pantalla 5-3-1 Imagen pantalla (p. 41)

    5-3-2 Esquema color (p. 41)

    5-3-3 Contraste (p. 41)

    5-3-4 Iluminación (p. 41)

    5-4 Terminal 5-4-1 Idioma (p. 40)

    5-4-2 Acept.llamad.aut (p. 42)

    5-4-3 Regist. equipo (p. 35)

    5-4-4 Selec. base (p. 36)

    5-4-5 Reponer teléf. (p. 44)

    5-5 Base 5-5-2 Música en espera (p. 45)

    5-5-3 PIN sistema (p. 45)

    5-5-4 Resetear base (p. 45)

    5-5-5 Funciones Extras (p. 38, p. 45, p. 46)

    5-5-6 Pref. Operadora (p. 25)

    5-5-7 Lista llamadas (p. 23)

    5-6 Contestador 5-6-1 Marc. rápida (p. 34)

  • 11

    Realizar llamadas

    Gigaset E450 SIM / es / A31008-M1724-D101-1-7819 / telefony.fm / 20.10.2008

    Realizar llamadas

    Realizar llamadas externasPor llamadas externas se entiende llama-das a la red telefónica pública.

    ~ c Marcar el número y pulsar la tecla de descolgar.

    O bien:

    c ~ Pulsar la tecla de descolgar c prolongadamente y marcar el número de teléfono.

    Con la tecla de colgar a puede inte-rrumpir la marcación.

    Durante la comunicación se muestra la duración de la llamada.

    Finalizar la comunicacióna Pulsar la tecla de colgar.

    Responder a una llamadaLas llamadas entrantes se indican de tres maneras en el terminal inalámbrico: por el tono de llamada, por la indicación en la pantalla y por el parpadeo de la tecla de manos libres d. Tiene las siguientes opciones para respon-der a la llamada:¤ Pulsar la tecla de descolgar c.¤ Pulsar la tecla de pantalla §Descolg.§¤ Pulsar la tecla de manos libres d.

    Si el terminal inalámbrico está en la esta-ción base y la función Acept.llamad.aut está activada (p. 42), el terminal inalámbrico descolgará automáticamente la llamada al retirarlo de la estación base.

    Si el tono de llamada molesta, pulse la tecla de pantalla §Sin timb§. Puede aceptar la llamada mientras se muestre en la pantalla.

    Transmisión de números de teléfonoDurante la llamada, el número o el nom-bre del llamante se muestra en la pantalla cuando se cumplen los requisitos siguien-tes: u Que su proveedor de red preste los ser-

    vicios CLIP, CLI y CNIP. – CLI (Calling Line Identification, iden-

    tificación de la línea llamante): se transmite el número del llamante.

    – CLIP (Calling Line Identification Pre-sentation, presentación de la identi-ficación de la línea llamante): se muestra el número del llamante en el destino.

    – CNIP (Calling Name Identification Presentation, presentación de la identificación del nombre del lla-mante): se muestra el nombre del llamante en el destino.

    u Ha solicitado CLIP o CNIP a su provee-dor de red.

    u El llamante ha solicitado CLI al provee-dor de red.

    Observaciones:– La marcación desde el listín telefónico, la

    lista Call-by-Call (p. 1, p. 18) o la lista de lla-mantes (p. 23) evita tener que marcar cada vez el número y los prefijos de los provee-dores de línea (“números Call-by-Call”).

  • 12

    Realizar llamadas

    Gigaset E450 SIM / es / A31008-M1724-D101-1-7819 / telefony.fm / 20.10.2008

    Indicación de llamada con CLIP/CLISi el número del llamante está guarda-do en el listín telefónico, aparecerá el nombre.

    1 Símbolo de timbre2 Número o nombre del llamante

    En lugar del número se puede mostrar:u Llamada externa, si no se transmite por la

    red el número del llamante.u Llam. anónima, si el llamante suprime la

    transmisión de su número de teléfono (p. 16).

    u Llam. n°descon., si el llamante no ha so-licitado la transmisión del número de teléfono.

    Indicación en la pantalla con CNIPSi cuenta con el servicio CNIP, además del número de teléfono, aparece el nombre (y localidad) registrado en su proveedor de red para dicho número. Si el número del llamante está guardado en el listín te-lefónico, la indicación CNIP se sustituye por el nombre correspondiente del listín telefónico.

    1 Número del llamante2 Nombre y localidad

    En la pantalla se muestra:u Llamada externa, si no se transmite por la

    red el número del llamante. u Llam. anónima, si el llamante suprime la

    transmisión de su número de teléfono (p. 16).

    u Llam. n°descon., si el llamante no ha so-licitado la transmisión del número de teléfono.

    Manos libresEn el modo manos libres, el terminal ina-lámbrico no se coloca junto al oído, sino que se deja, p.ej., sobre la mesa. De esta manera, otros pueden participar en la con-versación.

    Activar/Desactivar la función manos libres

    Activar durante la marcación~ d Marcar el número y pulsar la

    tecla de manos libres.¤ Si desea que otras personas escuchen

    la conversación, debe comunicárselo a su interlocutor.

    Cambiar entre el funcionamiento con auricular y el modo de manos libres.d Pulsar la tecla de manos libres.Durante una llamada la función manos libres puede activarse o desactivarse.

    Si desea dejar el terminal inalámbrico en la estación base durante una con-versación:

    1

    2

    Å Juan

    Descolg. Sin timb

    1

    2

    Å 1234567890

    Sin timbŸ

    1234567890

    Ana Linares,Madrid

    2

    1

  • 13

    Uso del terminal inalámbrico

    Gigaset E450 SIM / es / A31008-M1724-D101-1-7819 / telefony.fm / 20.10.2008

    ¤ Mantener pulsada la tecla de manos libres d al colocarlo. Si la tecla de manos libres d no se ilumina, pulse la tecla de nuevo.

    En la p. 42 se explica cómo ajustar el volu-men del altavoz.

    Activar el modo silencioDurante una comunicación externa, pue-de desactivar el micrófono de su terminal inalámbrico. El interlocutor recibe enton-ces una melodía de espera.

    u Pulsar la tecla de control a la iz-quierda para cambiar al modo silencio del terminal inalám-brico.

    ” Pulsar la tecla de pantalla para desactivar el modo silencio.

    La melodía de espera se puede activar y desactivar (p. 45).

    Uso del terminal inalámbrico

    Encender/Apagar el terminal inalámbricoa Pulsar la tecla de colgar pro-

    longadamente. Escuchará el tono de confirmación.

    Bloquear/Desbloquear el teclado# Pulsar prolongadamente la

    tecla de almohadilla.

    Escuchará el tono de confirmación. Si el bloqueo del teclado está activo, en la pan-talla se mostrará el símbolo Ø.El bloqueo del teclado se desactiva auto-máticamente al recibir una llamada. Al tér-mino de la llamada, vuelve a activarse.

    Tecla de control

    Como se indica a continuación, se marca en negro el lado de la tecla de control (arriba, abajo, derecha, izquierda) que hay que pulsar en cada momento (p.ej., v para “pulsar el lado derecho de la tecla de control”).

    La tecla de control tiene diferentes funciones:

    Si el terminal inalámbrico se encuentra en estado de reposos Abrir el listín telefónico.v Abrir el menú principal.u Abrir la lista de terminales

    inalámbricos.

    t Configurar tonos de llama-da del terminal inalámbrico (p. 42).

    En el menú principal y en los campos de entradaCon la tecla de control se mueve el cursor hacia arriba t, hacia abajo s, a la dere-cha v o a la izquierda u. En las listas y los submenúst / s Desplazarse línea a línea hacia

    arriba o hacia abajo.

    v Abrir el submenú corres-pondiente o confirmar la selección.

    u Retroceder un nivel de menú o cancelar.

    Durante una llamada externas Abrir el listín telefónico.u Iniciar una consulta interna.t Ajustar el volumen del auricu-

    lar o del modo de manos libres.

  • 14

    Uso del terminal inalámbrico

    Gigaset E450 SIM / es / A31008-M1724-D101-1-7819 / telefony.fm / 20.10.2008

    Teclas de pantallaLas funciones de las teclas de pantalla cambian en función de la situación. Ejemplo:

    1 Las funciones actuales de las teclas de pantalla se mostrarán en la línea inferior de la pantalla.

    2 Teclas de pantalla.

    Los símbolos de la pantalla más importan-tes son:

    §§§§§Menú§§§§ Abrir el menú principal.§Opciones§ Abrir un menú de opciones

    según la situación.

    W Tecla de borrado: borrar los caracteres de derecha a izquierda.

    Î Retroceder un nivel en el me-nú o cancelar el proceso.

    Ó Copiar número en listín telefó-nico.

    • Abrir la lista de rellamada.

    Volver al estado de reposoSe puede volver al estado de reposo desde cualquier lugar del menú como se indica a continuación:¤ Pulsar la tecla de colgar a prolonga-

    damente.

    O bien:¤ Sin pulsar ninguna tecla: tras 2 minutos

    la pantalla pasa automáticamente al estado de reposo.

    Los cambios que no confirme o guarde con §Aceptar§, §Sí§, §Guardar§, §Enviar§ o Guardar §Aceptar§ se perderán.Encontrará un ejemplo de la pantalla en estado de reposo en la p. 1.

    Uso de los menúsPuede usar las funciones de su teléfono mediante un menú organizado en diferen-tes niveles.

    Menú principal (primer nivel)¤ Pulse v en el estado de reposo del ter-

    minal inalámbrico para abrir el menú principal.

    Las funciones del menú principal se mos-trarán en la pantalla en forma de lista con símbolos y nombres.

    Para acceder a una función, hay que abrir el correspondiente submenú (siguiente nivel de menú):¤ Ir a la función deseada con la tecla de

    control q. Pulsar la tecla de pantalla §Aceptar§.

    SubmenúsLas funciones/opciones de los submenús se muestran en forma de lista.

    Para acceder a una función:¤ Ir a la función deseada con la tecla de

    control q y pulsar §Aceptar§. O bien:¤ Introducir la combinación de números

    correspondiente (p. 9).

    Si pulsa brevemente la tecla de colgar a una vez, pasará al nivel anterior o cancelará el proceso actual.

    2

    1INT SMS

  • 15

    Uso del terminal inalámbrico

    Gigaset E450 SIM / es / A31008-M1724-D101-1-7819 / telefony.fm / 20.10.2008

    Corrección de erroresPara corregir los caracteres incorrectos, vaya hasta el error con la tecla de control. A continuación, puede:u Borrar con X el carácter que hay a la

    izquierda del cursor.u Insertar caracteres a la izquierda del

    cursor.u Sobrescribir caracteres (parpadeo) co-

    mo en el caso de la introducción de la fecha y la hora.

    Encontrará ejemplos prácticos sobre el manejo de los símbolos utilizados, las en-tradas de menú y las entradas de varias lí-neas en el anexo de estas instrucciones de uso, p. 52.

  • 16

    Servicios de red

    Gigaset E450 SIM / es / A31008-M1724-D101-1-7819 / TNet_Features_SAG.fm / 20.10.2008

    Servicios de redLos servicios de red son funciones que su proveedor de red pone a su disposición. Debe solicitar los servicios a su proveedor de red. ¤ En caso de que surjan problemas,

    diríjase a su proveedor de red.

    Ajustar funciones para la siguiente llamadaSe ofrecen las siguientes opciones:

    Suprimir ind. n° Suprimir la transmisión del número de teléfono (CLIR) en la siguiente llamada.

    v ¢ ê ¢ Suprimir ind. n° ~ Introducir el número.c Pulsar la tecla de descolgar.

    Ajustar funciones para todas las llamadas siguientesUna vez finalizados los siguientes procedi-mientos, se enviará un código a la red te-lefónica. ¤ Después de recibir confirmación de

    la red telefónica, pulsar la tecla de colgar a.

    Es posible ajustar los siguientes servicios de red:

    Desvío general de llamadasv ¢ ê ¢ Todas las llam. ¢ Desvío¤ Para modificar una entrada de varias

    líneas:

    Cuand Inmed. / SiNoresp. / SiOcupado: seleccio-nar la condición de desvío.

    N° tel.: Pulsar la tecla del display §Cambiar§. Intro-ducir el número al que hay que desviar la llamada y pulsar Guardar §Aceptar§.

    Estado: Activar (Con.)/Desactivar (Des.) el des-vío de llamadas.

    ¤ Pulsar la tecla de pantalla §Enviar§.Llamada a destino fijov ¢ ê ¢ Todas las llam.

    ¢ N° sin marcación ¤ Para modificar una entrada de varias

    líneas:

    Número:Pulsar la tecla de pantalla §Cambiar§. Introducir el número y pulsar §Guardar§ §Aceptar§.

    Estado: Activar (Con.)/Desactivar (Des.) la lla-mada a destino fijo.

    ¤ Pulsar la tecla de pantalla §Enviar§.Rechazar llamadas anónimasv ¢ ê ¢ Todas las llam. ¢ Rechaz.llam.anón. Estado: Activar (Con.)/Desactivar

    (Des.)

    §Enviar§ Pulsar la tecla de pantalla.

    Funciones durante una llamada

    ConsultasDurante una llamada:

    §Consulta§ Pulsar la tecla de pantalla.~ Introducir el número.Se ofrecen las siguientes opciones:u Comunicación alternativa:

    ¤ Cambie de un interlocutor a otro con q.

    Finalizar la comunicación con un interlocutor: ¤ Cambiar al otro interlocutor

    con q. A continuación: §Opciones§ Fin llam.activ.

  • 17

    Servicios de red

    Gigaset E450 SIM / es / A31008-M1724-D101-1-7819 / TNet_Features_SAG.fm / 20.10.2008

    u Conferencia:¤ Pulsar la tecla de pantalla §Confer.§Finalizar la conferencia (comunicación alternativa):¤ §Pulsar Individ.§

    u Finalizar la comunicación con ambos usuarios: ¤ Pulsar la tecla de colgar a.

    Contestar a llamada en espera§Descolg.§ Pulsar la tecla de pantalla.Es posible establecer una comunicación alternativa o una conferencia.

    Contestar llamada en espera§Opciones§ ¢ Aceptar llam. esp.Rechazar llamada en espera§Opciones§ ¢ Rechazar llam. esp.Dar preferencia al llamante en espera§Opciones§ ¢ Llamada esp. pref.

    Funciones después de unallamada

    Desactivar la devolución de llamada activada con anterioridad v ¢ ê ¢ Desact.devol.llam.Activar/Desactivar el contestador automático de redv ¢ ê ¢ Contest. de red Estado: Activar (Con.)/Desactivar

    (Des.).

    §Enviar§ Pulsar la tecla de pantalla.a Pulsar la tecla de colgar.

    Observación:Sin CLIP, una llamada en espera sólo se indica mediante un tono de aviso.

  • 18

    Uso del listín telefónico y de las listas

    Gigaset E450 SIM / es / A31008-M1724-D101-1-7819 / direct_charges.fm / 20.10.2008

    Uso del listín telefónico y de las listasDispone de: u Listín telefónico (agenda telefónica)u Lista Call-by-Callu Lista de rellamadau Lista SMSu Lista de llamantesEn el listín telefónico y en la lista Call-by-Call se puede guardar en total un máximo de 150 entradas (el número depende de la extensión de los registros).

    El listín telefónico y la lista Call-by-Call se crean de manera independiente para cada terminal inalámbrico. Puede enviar las lis-tas o los registros a otros terminales ina-lámbricos (p. 19).

    Listín telefónico/Lista Call-by-CallEn el listín telefónico se guardan los nú-meros y sus correspondientes nombres.¤ Abrir el listín telefónico en el estado de

    reposo con la tecla s. En la lista Call-by-Call se guardan los pre-fijos de los proveedores de red (denomina-dos “Números Call-by-Call”). ¤ Abrir la lista Call-by-Call en estado de

    reposo con la tecla C.Longitud de los registrosNúmero: máx. 32 cifrasNombre: máx. 16 caracteres

    Guardar un número en el listín telefónicos ¢ Nuevo registro ¤ Para modificar una entrada de varias

    líneas:

    Número :Introducir número.

    Nombre :Introducir nombre.

    Anivers.: En cada caso, introducir la fecha de cumpleaños (p. 20).

    Tecl. rápida:Seleccionar la tecla de marcación abre-viada (marcación rápida).

    ¤ Guardar modificaciones.Guardar un número en la lista Call-by-CallC ¢ Nuevo registro ¤ Para modificar una entrada de varias

    líneas:

    Número :Introducir número.

    Nombre :Introducir nombre.

    ¤ Guardar modificaciones.Seleccionar registros del listín telefónico/lista Call-by-Calls / C Abrir el listín telefónico o la lis-

    ta Call-by-Call.

    Se ofrecen las siguientes opciones:u Desplazarse al registro con s y selec-

    cionar el registro que se desee. u Introducir los primeros caracteres del

    nombre y, si es necesario, ir al registro con s.

    Observación:Para acceder con rapidez a un número del listín telefónico o de la lista Call-by-Call (marcación abreviada), puede asignar el número a una tecla.

  • 19

    Uso del listín telefónico y de las listas

    Gigaset E450 SIM / es / A31008-M1724-D101-1-7819 / direct_charges.fm / 20.10.2008

    Marcar con listín telefónico y lista Call-by-Calls / C ¢ s (Seleccionar registro)c Pulsar la tecla de descolgar.

    El número se marca.

    Seleccionar registros del listín telefónico/lista Call-by-Calls / C ¢ s (Seleccionar registro)Mostrar registro§Ver§ Pulsar la tecla de pantalla.

    Se muestra el registro. Volver con §Aceptar§.

    Editar el registro§Ver§ §Cambiar§ Pulsar las teclas de pantalla

    una después de la otra.¤ Realizar las modificaciones y guardar.Usar otras funcioness / C ¢ s (Seleccionar registro) ¢ §Opciones§ (Abrir menú)Las siguientes funciones se pueden selec-cionar con la tecla q:Utilizar número

    Modificar o completar un número guar-dado. A continuación se pueden selec-cionar otras funciones pulsando Opciones§.

    Editar registro Editar el registro seleccionado.

    Borrar registroBorrar el registro seleccionado.

    Registro VIP (sólo listín telefónico)Marcar un registro del listín telefónico como VIP (“Very Important Person” o “Persona muy importante”) y asignarle una melodía distintiva. De esta manera identificará las llamadas importantes por la melodía del timbre. Requisito: transmisión de números de teléfono (p. 12).

    Enviar registro Enviar un registro a otro terminal ina-lámbrico (p. 19).

    Borrar lista Borrar todos los registros del listín tele-fónico o la lista Call-by-Call.

    Enviar lista Enviar una lista completa a otro termi-nal inalámbrico (p. 19).

    Memoria libre Mostrar la cantidad de registros que quedan libres en el listín telefónico y la lista Call-by-Call (p. 18).

    Seleccionar con las teclas de marcación abreviado¤ Pulsar la tecla correspondiente de mar-

    cación abreviada prolongadamente (p. 18).

    Transmitir el listín telefónico o la lista Call-by-Call a otro terminal inalámbrico

    Requisitos:u El terminal emisor y el terminal recep-

    tor están registrados en la misma esta-ción base.

    u El otro terminal inalámbrico y la esta-ción base pueden enviar y recibir regis-tros del listín telefónico.

    s / C ¢ s (Seleccionar registro) ¢ §Opciones§ (Abrir menú) ¢ Enviar registro / Enviar lista

    ~ Introducir el número interno del terminal inalámbrico re-ceptor y seleccionar la tecla de pantalla §Aceptar§. Se muestra Enviando registro.

    §Sí§ / §No§ Se preguntará si se desea en-viar otro registro. Pulsar la te-cla de pantalla correspondiente.

    Un tono de confirmación y un mensaje en el terminal receptor indicarán que la trans-misión se ha realizado con éxito.

  • 20

    Uso del listín telefónico y de las listas

    Gigaset E450 SIM / es / A31008-M1724-D101-1-7819 / direct_charges.fm / 20.10.2008

    Tenga en cuenta: u Los registros con números idénticos no

    se sobrescriben en el terminal receptor. u Si el teléfono suena o la memoria del

    terminal inalámbrico está llena, la transmisión se interrumpirá.

    Añadir el número mostrado al listín telefónicoEs posible añadir al listín telefónico núme-ros que se muestran en una lista, (p.ej., la lista de llamantes o la lista de rellamada), en un SMS o durante una llamada.

    Si cuenta con el servicio CNIP, también se añaden los 16 primeros caracteres del nombre transferido en la línea Nombre . Se muestra un número:

    §Menú§ ¢ Guardar en list. ¤ Completar el registro, ver p. 18. Guardar un aniversario en el listín telefónico Puede guardar un aniversario (cumplea-ños) por cada número del listín telefónico, así como el momento en el que desea que le sea recordado.

    s ¢ s (Seleccionar registro; p. 18)§Ver§ §Cambiar§ Pulsar las teclas de pantalla

    una después de la otra.

    s Saltar a la línea Anivers.:§Cambiar§ Pulsar la tecla de pantalla.¤ Para modificar una entrada de varias

    líneas:

    Fecha:Introducir día/mes con un formato de 4 cifras.

    Hora: Introducir horas/minutos con un forma-to de 4 cifras para llamada de recordatorio.

    Señal:Seleccionar el tipo de aviso y pulsar §Aceptar§.

    ¤ Guardar las modificaciones (p. 53).

    Borrar aniversarios ¢ s (Seleccionar registro; p. 18)§Ver§ §Cambiar§ Pulsar las teclas de pantalla

    una después de la otra.

    s Saltar a la línea Anivers.:§Cambiar§ §Borrar§ §Guardar§

    Pulsar las teclas de pantalla una después de la otra.

    Llamada de recordatorio de un aniversarioLas llamadas de recordatorio se señalan en el terminal inalámbrico con el tono de llamada seleccionado.

    §Des§ Pulsar esta tecla de pantalla para finalizar la llamada de recordatorio.

    Copiar registros desde tarjetas SIMEn la estación base se ha integrado un lec-tor de tarjetas SIM. Introduzca la tarjeta SIM como se muestra en la figura siguiente.

    Observación:Para una llamada de recordatorio es necesaria la indicación temporal. Después de seleccionar la señalización visual, la indicación temporal ya no es necesaria y se ajustará 00:00 automá-ticamente.

  • 21

    Uso del listín telefónico y de las listas

    Gigaset E450 SIM / es / A31008-M1724-D101-1-7819 / direct_charges.fm / 20.10.2008

    Una llamada entrante interrumpe to-dos los servicios, incluso el de la tarje-ta SIM. Sin embargo, es posible una llamada saliente durante los servicios con la tarjeta SIM.

    Puede copiar registros de tarjetas SIM en el listín telefónico y a la inversa. Si la tarje-ta SIM está protegida por un PIN, le será requerido dicho PIN antes de iniciar la co-pia.

    Si la tarjeta SIM está bloqueada (p. ej., se ha introducido varias veces un PIN inco-rrecto), tendrá que colocar la tarjeta SIM en el teléfono móvil y desbloquearla con el PIN de superusuario (PUK). Para comen-

    zar la transferencia de agenda siga los si-guiente pasos.

    v ¢ í ¢ Transferencia SIM

    Atención:u No introduzca objetos metálicos (p.

    ej., monedas, hojas de cuchillo) en la ranura para tarjetas SIM, ya que no se podría garantizar la seguridad eléctri-ca.

    u En la medida de lo posible, conviene no tocar las superficies de contacto de la tarjeta SIM.

    u Si la tarjeta SIM se introduce mal, pue-de sufrir daños.

    u No saque la tarjeta SIM durante la transmisión de datos.

    Observación:Para poder transmitir números de teléfono entre la tarjeta SIM y el teléfono es necesario que su prefijo (prefijo nacional y local) esté guardado en el teléfono.

    Algunos prefijos ya vienen preconfigurados.

    v ¢Ð ¢ Terminal ¢ Códigos area Compruebe si el prefijo (pre)configurado es correcto.

    Modificar registros de varias líneas:q Seleccionar/cambiar un

    campo de entrada.

    r Desplazarse por el campo de entrada.

    X Si es necesario, borrar cifra: pulsar la tecla de pantalla.

    ~ Introducir cifra. §Guardar§ Pulsar la tecla de pantalla.

    Ejemplo:

    Al copiar números de teléfonos fijos o móviles, se produce una adaptación automática para utilizarlos en la tarjeta SIM o en su terminal inalámbrico Gigaset.

    Los números de teléfono de la asistencia técnica no pueden copiarse desde la tar-jeta SIM al listín telefónico de su Gigaset

    Códigos area

    Código internacional

    00 - 34

    Código área local - [ ]

  • 22

    Uso del listín telefónico y de las listas

    Gigaset E450 SIM / es / A31008-M1724-D101-1-7819 / direct_charges.fm / 20.10.2008

    Si aún no ha insertado la tarjeta SIM, se le pedirá que lo haga. Es posible seleccionar las siguientes opciones:

    Todas desde SIMCopiar todos los registros desde la tar-jeta SIM al listín telefónico.

    Entrada de SIM Copiar el registro seleccionado desde la tarjeta SIM al listín telefónico.

    Todas hacia SIMCopiar todos los registros desde el listín telefónico a la tarjeta SIM.

    Entrada hacia SIM Copiar el registro seleccionado desde el listín telefónico a la tarjeta SIM.

    La copia de datos de una lista se inicia pul-sando la tecla de la pantalla §Enviar§ o§Aceptar§.La copia de datos de un registro individual se inicia pulsando la tecla de pantalla§Enviar§.

    Transmisión de datosTarjeta SIM ) Listín telefónicou Los nombres se abrevian a 16 caracte-

    resu Los registros se copian por orden

    alfabético.Tenga en cuenta que sólo se copiarán unos 125 registros (compruebe cuál es el último registro de su lista que se ha copiado).

    u Los números se convierten:+34 )Se elimina+ ) 00

    Transmisión de datosListín telefónico ) Tarjeta SIMu Los nombres no se modificanu Los registros se copian por orden

    alfabético.u Los números se convierten:

    Sin código internacional ) +3400 ) +

    Encontrará preguntas y respuestas deta-lladas sobre la tarjeta SIM en www.gigaset.com/customercare.

    Lista de rellamadaEn la lista de rellamada se incluyen los diez últimos números marcados por el terminal inalámbrico (máx. 32 cifras). Si el número se encuentra en el listín telefónico, se mostrará el nombre correspondiente.

    Rellamada manualc Pulsar la tecla brevemente. s Seleccionar registro. c Pulsar de nuevo la tecla

    de descolgar. El número se marca.

    Si se muestra un nombre, con la tecla de pantalla §Ver§ puede visualizar el número correspondiente.

    Observación:La copia se realiza sólo en el terminal inalámbrico desde el que se haya establecido la conexión con la tarjeta SIM.

    Esta operación sólo es posible con terminales inalámbricos de la misma familia.

    Para copiar datos a otro terminal inalámbrico de la misma familia, envíe los registros del listín telefónico como siempre.

    http://www.gigaset.com/customercare

  • 23

    Uso del listín telefónico y de las listas

    Gigaset E450 SIM / es / A31008-M1724-D101-1-7819 / direct_charges.fm / 20.10.2008

    Administrar los registros de la lista de rellamadac Pulsar la tecla brevemente. s Seleccionar registro.Opciones§ Abrir el menú.Las siguientes funciones se pueden selec-cionar con la tecla q: Utilizar número

    (Como en el listín telefónico, p. 19)

    Guardar en list. Añadir el registro al listín telefónico (p. 20).

    Borrar registro (Como en el listín telefónico, p. 19)

    Borrar lista (Como en el listín telefónico, p. 19)

    Abrir listas con la tecla de mensajesPulsando la tecla de mensajes f se abren las siguientes listas:u Lista SMS

    Si se han configurado varios buzones (p. 30), se mostrarán varias listas.

    u Contestador automático de red. Si su proveedor de red admite esta fun-ción y el contestador automático de red se ha ajustado para marcación rápida (p. 34).

    u Lista de llamantes.Cada vez que se introduce un nuevo re-gistro en una lista, suena un tono de indi-cación. La tecla f parpadea (se apaga cuando se pulsa la tecla). En el estado de reposo, cada nuevo mensaje se indica me-diante un símbolo en la pantalla:

    El número de registros se indica debajo del símbolo correspondiente.

    Sólo se mostrarán las listas que contengan mensajes (excepción: contestador auto-mático de red). Las listas con mensajes nuevos se muestran en primer lugar y se resaltan en negrita. Entre paréntesis se in-dica la cantidad de mensajes nuevos reci-bidos o antiguos.

    Con q se selecciona una lista. Para abrir-la, pulse §Aceptar§.

    Lista de entrada (SMS)Todos los SMS recibidos se guardan en la lista de entrada, véase p. 28.

    Lista de llamantesRequisito: transmisión del número de te-léfono (CLIP, p. 12).

    En función del tipo de lista ajustado, la lis-ta de llamantes incluye:u todas las llamadas recibidas ( )u llamadas perdidasSe guardan los números de las 30 últimas llamadas entrantes.

    Si se reciben varias llamadas desde un mismo número, el número sólo se guarda-rá una vez (la última).

    Ajustar el tipo de la lista de llamantesv ¢Ð ¢ Base ¢ Lista llamadasLlam. perdidas / Todas llamadas

    Seleccionar y pulsar §Aceptar§ ( = opción seleccionada).

    a Pulsar prolongadamente (estado de reposo).

    Los registros de la lista de llamantes ya almacenados permanecen inalterados cuando se modifica el tipo de lista.

    Símbolo Nuevo mensaje...

    Ã ... en contestador automático de red

    Á ... en la lista de llamantes (del llamante)

    À ... en la lista de SMS

  • 24

    Control de costes telefónicos

    Gigaset E450 SIM / es / A31008-M1724-D101-1-7819 / direct_charges.fm / 20.10.2008

    Registro de listaLos mensajes nuevos aparecen en primer lugar.

    Ejemplos de registros de lista:

    u El tipo de lista (en la parte superior).u El estado del registro.

    En negrita: registro nuevo.u Número o nombre del llamante.

    Es posible añadir el número de llaman-te al listín telefónico (p. 20).

    u Fecha y hora de la llamada (si se ha ajustado previamente, (p. 8)).

    u Clase de registro: – llamadas aceptadas ( )– llamadas perdidas

    Si se pulsa la tecla de pantalla §Borrar§, se borra el registro marcado.

    Después de pulsar la tecla de pantalla Opciones§§, puede seleccionar otras funcio-nes con q:Guardar en list.

    Añadir número al listín telefónico.

    Borrar lista Borrar toda la lista.

    Nombre/men.textVéase el apartado siguiente: “Mostrar información CNIP”.

    Cuando salga de la lista de llamantes, to-dos los registros pasarán al estado “anti-guo”, es decir, la próxima vez que consulte la lista no aparecerán en negrita.

    Mostrar información CNIPSi ha solicitado el servicio CNIP, es posible visualizar el nombre y lugar registrado pa-ra este número por el proveedor de red.

    Ha seleccionado un registro de lista.

    Opciones§ Abrir el menú. Nombre/men.text

    Seleccionar y pulsar §Aceptar§.En caso de que el nombre y el lugar no se muestren, significa que el llamante no ha solicitado la transmisión del número de te-léfono o se ha suprimido dicha transmi-sión.

    Pulse §Aceptar§ para volver a la lista.

    Control de costes telefónicosPuede llamar a través de un proveedor de red que ofrezca tarifas especialmente fa-vorables (Call-by-Call). Es posible adminis-trar los números en la lista Call-by-Call.

    Relacionar un número Call-by-Call con un númeroEs posible anteponer el prefijo de un proveedor de red al número (“encadena-miento”).

    C Abrir lista Call-by-Call.s Seleccionar registro

    (número Call-by-Call).

    §Menú§ Pulsar la tecla de pantalla.Utilizar número

    Seleccionar y pulsar §Aceptar§.~ Introducir número o marcar

    número desde el listín telefó-nico (p. 20).

    c Pulsar la tecla de descolgar. Se marcan ambos números (uno a continuación del otro).

    Todas llamadasSusana Santos29.08.05 12:20 ‰Luisa Millar

    29.08.05 11:15 Ã**************************

    Borrar Opciones

  • 25

    Control de costes telefónicos

    Gigaset E450 SIM / es / A31008-M1724-D101-1-7819 / direct_charges.fm / 20.10.2008

    Prefijo automático del proveedor de red (Preselección)Es posible establecer un número Call-by-Call (número de preselección) que se an-teponga automáticamente a determina-dos números de teléfono de las siguientes listas:u La lista “con preselección” contiene la

    “regla”: los prefijos o los primeros dígi-tos de los números de teléfono que de-ben utilizar el número de preselección.

    u La lista “sin preselección” contiene la “excepción a la regla”.Ejemplo:Ha introducido 08 para “con preselec-ción”. A continuación se marcarán to-dos los números con preselección que comienzan por 08.Si desea que, p.ej., se marque 081 sin preselección, introduzca “sin preselec-ción” para 081.

    Al marcar, tras pulsar la tecla de descolgar/hablar, se comparan los primeros dígitos del número marcado con ambas listas:u El número de preselección no se ante-

    pone si el número marcado no coincide con:– ningún registro de ninguna de las

    listas – un registro de la lista “sin preselec-

    ción”u El número de preselección se antepone

    si los primeros dígitos del número mar-cado coinciden únicamente con un re-gistro de la lista “con preselección”.

    Guardar el número de preselecciónv ¢Ð ¢ Base ¢ Pref. Operadora ¢ Número Prefijo~ Introducir o modificar el

    número de preselección (número Call-by-Call).

    ¤ Guardar las modificaciones (p. 53).a Pulsar prolongadamente

    (estado de reposo).

    Guardar o modificar registros en las listas de preselecciónCada una de estas listas tiene una capaci-dad máxima de 20 registros de 6 cifras ca-da uno.

    En la lista “con preselección” figuran di-versos números dependiendo del país del que se trate. De este modo, p.ej., todas las llamadas nacionales y todas las llamadas a teléfonos móviles se relacionan automáti-camente con el número de preselección introducido previamente.

    v ¢Ð ¢ Base ¢ Pref. Operadora ¢ Con pref. oper. / Sin prefijo oper. s Seleccionar registro.§Cambiar§ Pulsar la tecla de pantalla.~ Introducir o modificar los pri-

    meros dígitos del número.¤ Guardar las modificaciones (p. 53).a Pulsar prolongadamente

    (estado de reposo).

    Suprimir temporalmente la preselecciónc (pulsar prolongadamente) ¢ §Opciones§ ¢ Prefijos descon.Desactivar la preselección de forma permanente¤ Borrar el número de preselección

    (p. 25).

  • 26

    SMS (mensajes de texto)

    Gigaset E450 SIM / es / A31008-M1724-D101-1-7819 / sms_BRD_neutral.fm / 20.10.2008

    SMS (mensajes de texto)El dispositivo se suministra para que pue-da enviar SMS.

    Requisitos:u La transmisión del numero de teléfono

    (p. 12)para su conexión telefónica está activada.

    u Su proveedor de red admite SMS por te-lefonía fija (para obtener información, consulte a su proveedor de red).

    u Se ha registrado con su proveedor de servicios para enviar y recibir SMS.

    Los proveedores de servicio intercambian los SMS a través de Centros de SMS. Es preciso introducir en su dispositivo el Cen-tro de SMS a través del que desea enviar o recibir. Es posible recibir SMS desde cual-quiera de los Centros de SMS registrados siempre que esté registrado con el provee-dor.

    Sus SMS se envían a través del Centro serv. , registrado como centro de envío. No obstante, puede activar cualquier otro Centro de SMS como centro de envío para enviar un mensaje concreto (p. 31).

    Si no se ha introducido ningún Centro de SMS, en el menú SMS sólo figurará la op-ción Configuración . Introduzca un Centro de SMS (p. 31). u Introducir texto, ver p. 53.u Escriba con el asistente de introducción

    de texto EATONI, ver p. 54.

    Reglasu Un SMS no puede tener más de

    612 caracteres. u En caso de ser superior a 160 caracteres

    o de contener datos de imagen de gran tamaño, el SMS se enviará encadena-do (hasta cuatro SMS de 153 caracteres cada uno).

    Tenga en cuenta: u Cada SMS entrante se indica mediante

    un timbre (tono de llamada igual que para las llamadas externas). Al respon-der a una “llamada” de este tipo, el SMS se pierde. Para evitar este timbre, supri-ma el primer tono de llamada para to-das las llamadas externas (p. 43).

    u Si su teléfono está conectado a una centralita, consulte la p. 32.

    u Para ser capaz de recibir mensajes de texto, debe estar registrado con su pro-veedor de servicios.

    Escribir/Enviar SMS

    Escribir SMSv ¢ î Buzón B Seleccionar un buzón en caso

    necesario y pulsar §Aceptar§.~ Introducir un PIN de buzón

    en caso necesario y pulsar §Aceptar§.

    Nuevo mensajeSeleccionar y pulsar §Aceptar§.

    ~ Escribir SMS.§Opciones§ Pulsar la tecla de pantalla.Enviar texto Seleccionar y pulsar §Aceptar§.

  • 27

    SMS (mensajes de texto)

    Gigaset E450 SIM / es / A31008-M1724-D101-1-7819 / sms_BRD_neutral.fm / 20.10.2008

    Enviar SMS a:s / C / ~

    Seleccionar un número con prefijo (aunque sea llamada local) del listín telefónico o la lista Call-by-Call, o marcarlo di-rectamente. Si se envía SMS a un buzón de SMS: añadir el ID del buzón al final del número.

    Enviar texto Seleccionar. Se envía el SMS.

    Ajustar idioma de introducción de datos¤ Está escribiendo un SMS (p. 26).§Opciones§ Pulsar la tecla de pantalla.Idioma de entr.

    Seleccionar y pulsar §Aceptar§.s Seleccionar el idioma de

    introducción de datos y pulsar §Aceptar§.

    a Pulsar la tecla de colgar dos ve-ces brevemente para volver al campo de entrada.

    El ajuste del idioma de introducción de da-tos sólo se aplica al SMS actual.

    Informe de estado de SMSRequisito: su proveedor de red debe ofre-cer este servicio.

    Si ha activado el informe de estado, cuan-do envíe un SMS recibirá una confirma-ción.

    Activar/Desactivar el informe de estadov ¢ î ¢ Configuración Inform. Estado

    Seleccionar y pulsar §Aceptar§ ( = activado).

    Leer/Borrar informe de estado¤ Abrir la lista de entrada (p. 28) y, a con-

    tinuación:

    q Seleccionar SMS con Estado OK o Estado NOK.

    §Leer§ Pulsar la tecla de pantalla.O bien:

    §Borrar§ Pulsar la tecla de pantalla. Se borra el SMS.

    Lista de borradoresEs posible almacenar un SMS en la lista de borradores para editarlo y enviarlo poste-riormente.

    Guardar SMS en la lista de borradores¤ Está escribiendo un SMS (p. 26).§Opciones§ Pulsar la tecla de pantalla.Guardar texto

    Seleccionar y pulsar §Aceptar§.

    Abrir la lista de borradoresv ¢ î ¢ (buzón, PIN de buzón) ¢ Saliente (3)Se muestra el primer registro de la lista, p.ej.:

    Observaciones: – Si mientras escribe el SMS, se recibe una

    llamada externa, el texto se guarda auto-máticamente en la lista de borradores.

    – Si la memoria está llena o si la función SMS en la estación base está siendo utilizada por otro terminal inalámbrico, se cancelará la operación. En la pantalla se muestra una advertencia al respecto. Borre los SMS que ya no necesite o envíe el SMS más adelante.

    1234567890

    21.09.05 09:45

  • 28

    SMS (mensajes de texto)

    Gigaset E450 SIM / es / A31008-M1724-D101-1-7819 / sms_BRD_neutral.fm / 20.10.2008

    Leer o borrar SMS concretos¤ Abrir la lista de borradores y, a conti-

    nuación:

    q Seleccionar SMS.§Leer§ Pulsar la tecla de pantalla.

    Se muestra el texto. Despla-zarse línea a línea con q.

    O bien:

    Opciones ¢ Borrar registroPulsar las teclas de pantalla una a continuación de la otra y después pulsar §Aceptar§.

    Escribir/Editar SMS¤ Está leyendo un SMS de la lista de

    borradores.

    §Opciones§ Abrir el menú. Es posible seleccionar lo siguiente:

    Nuevo mensaje Escribir y, a continuación, enviar un SMS nuevo (p. 27) o guardarlo.

    Usar texto Editar y, a continuación, enviar el texto del SMS guardado (p. 27).

    Caract. Extras.El texto se muestra en el juego de caracteres seleccionado.

    Borrar lista de borradores¤ Abrir la lista de borradores y, a conti-

    nuación:

    §Opciones§ Abrir el menú. Borrar lista

    Seleccionar, pulsar §Aceptar§ y confirmarlo con §Sí§. Se borra la lista.

    a Pulsar prolongadamente (estado de reposo).

    Recibir SMSTodos los SMS recibidos se guardan en la lista de entrada. Los SMS encadenados se muestran como un SMS. Si es demasiado largo, la transmisión se fragmentará y el texto se enviará en varios SMS. Puesto que un SMS permanece en la lista después de leerlo, deberá borrar con regularidad los SMS de la lista.

    Si la memoria de SMS está llena, aparecerá el aviso correspondiente.¤ Borrar SMS que ya no se necesitan

    (p. 29).

    Lista de entradaLa lista de entrada contiene:u Todos los SMS recibidos, comenzando

    por el más reciente. u Los SMS que no han podido enviarse

    debido a un fallo.

    Los nuevos SMS se indican en todos los terminales inalámbricos Gigaset E45 con el símbolo À en la pantalla, el parpadeo de la tecla de mensajes f y un tono de aviso.

    Abrir la lista de entrada con la tecla ff Pulsar esta tecla.En caso necesario, seleccionar un buzón e introducir el PIN del buzón.

    La lista de entrada se muestra como se in-dica a continuación (ejemplo):

    1 En negrita: cantidad de entradas nuevasSin negrita: cantidad de entradas leídas

    2 Nombre del buzón, aquí: buzón general

    Abrir la lista con §Aceptar§.Un registro de la lista aparece, por ejemplo, de la siguiente manera:

    SMS Gral.: (2) 1

    2

    1234567890

    21.09.05 09:45

  • 29

    SMS (mensajes de texto)

    Gigaset E450 SIM / es / A31008-M1724-D101-1-7819 / sms_BRD_neutral.fm / 20.10.2008

    Abrir lista de entrada con el menú SMSv ¢ î ¢ (buzón, PIN de buzón) ¢ Entrante (2) Leer o borrar SMS concretos¤ Abrir la lista de entrada.¤ Seguir con “Leer o borrar SMS concre-

    tos”, p. 28.

    Tras leer un SMS nuevo, éste recibirá el es-tado Antiguos.

    Borrar lista de entradaSe borran todos los SMS nuevos y anti-guos de la lista.¤ Abrir la lista de entrada.§Opciones§ Abrir el menú.Borrar lista Seleccionar y pulsar §Aceptar§.¤ Consultar también “Borrar lista de bo-

    rradores”, p. 28.

    Responder o reenviar un SMS¤ Leer SMS (p. 29):§Opciones§ Pulsar la tecla de pantalla.Se ofrecen las siguientes opciones:

    Responder Escribir y enviar directamente un SMS de respuesta (p. 26).

    Usar texto Modificar el texto del SMS y, a conti-nuación, enviarlo (p. 26). No se envían elementos anexos (p.ej., imágenes, melodías).

    Reenviar SMS¤ Está leyendo un SMS (p. 29):§Opciones§ Pulsar la tecla de pantalla.Reenviar texto

    Seleccionar y pulsar §Aceptar§. Continuar en p. 26.

    Se envían también elementos anexos. Si un proveedor de servicios no permite el reenvío con elementos anexos:¤ Seleccionar Usar texto para reenviar el

    SMS sin elementos anexos.

    ¤ Responder a la pregunta Nuevo SMS sin imagen / melodia. ¿Continuar? con §Sí§.

    Añadir número al listín telefónico

    Añadir número del remitente¤ Abrir la lista de entrada y seleccionar

    SMS (p. 28).

    §Opciones§ Pulsar la tecla de pantalla. Continuar en p. 20.

    Añadir/Marcar números desde el texto de SMS¤ Leer SMS (p. 29) y desplazarse a la po-

    sición del número de teléfono.

    Las cifras se representan remarcadas.

    Ó Pulsar la tecla de pantalla. Continuar en p. 20.

    O bien:

    c Pulsar la tecla de descolgar pa-ra marcar el número.

    Si también desea utilizar el número para enviar SMS:¤ Guardar el número con código de zona

    (prefijo) en el listín telefónico.

    Cambiar el conjunto de caracteres¤ Leer SMS (p. 29):§Opciones§ Pulsar la tecla de pantalla.Caract. Extras.

    El texto se muestra en el juego de caracteres seleccionado.

    Observaciones:– Dentro del listín telefónico, es posible crear

    un listín telefónico especial para SMS en el que se anteponga un asterisco (*) al nom-bre de estos registros.

    – Se incorpora al listín telefónico una identifi-cación de buzón adicional.

  • 30

    SMS (mensajes de texto)

    Gigaset E450 SIM / es / A31008-M1724-D101-1-7819 / sms_BRD_neutral.fm / 20.10.2008

    Notificación por SMSPuede recibir notificaciones de llamadas perdidas vía SMS .

    Requisito: en el caso de llamadas perdi-das, ha de transmitirse el número del lla-mante (CLI).

    La notificación se envía a otro teléfono inalámbrico o a otro dispositivo con capa-cidad para SMS.

    Sólo tiene que guardar el número de telé-fono al que ha de realizarse la notificación (número de notificación) y ajustar el tipo de notificación.

    Guardar el número de notificaciónv ¢ î ¢ Configuración

    ¢ N° notificación ~ Introducir número al que debe

    enviarse el SMS.

    Guardar Seleccionar.a Pulsar prolongadamente

    (estado de reposo).

    Ajustar el tipo de notificaciónv ¢ î ¢ Configuración ¢ Tipo notific. Llam. perd.

    Ajustar Sí para enviar un SMS de notifi-cación.

    Guardar Guardar modificaciones (p. 53).

    Buzones de SMSEl equipo se suministra con el buzón ge-neral activado. Este buzón es de acceso general y no se puede proteger con un PIN. Además, puede configurar tres buzo-nes personales y protegerlos con un PIN. Cada buzón se identifica con un nombre y un “ID de buzón” (una especie de número identificativo).

    Tenga en cuenta:u Si conecta varios aparatos con servicio

    de SMS (estaciones base) a una línea telefónica, cada ID de buzón sólo debe-rá asignarse una vez. En este caso se debe cambiar también el ID predefinido para el buzón general.

    u Sólo se pueden utilizar buzones perso-nales si el proveedor de servicios ofrece este servicio. Contacte con su provee-dor de servicio para saber si lo soporta.

    u Si ha olvidado el PIN del buzón, puede anularlo reiniciando la estación base al estado de suministro. Tenga en cuenta que se borrarán todos los SMS en to-dos los buzones.

    Configurar y modificar un buzón personal

    Configurar un buzón personalv ¢ î ¢ Configuración ¢ Buzones s Seleccionar un buzón, p.ej.,

    Buzón B , y pulsar §Aceptar§.¤ Para modificar una entrada de varias

    líneas:

    Activación:Activar (Sí) o desactivar (No) un buzón.

    ID:Seleccionar un ID de buzón (0-9). Sólo se pueden elegir cifras libres.

    Protecc.PIN: Activar (Sí)/Desactivar (No) la protec-ción por PIN.

    PIN Introducir un PIN de 4 cifras en caso necesario.

    Guardar Guardar los cambios (p. 53).Los buzones activos aparecen marcados en la lista de buzones con . Se mostra-rán en la lista de SMS y, en caso necesario, se pueden visualizar con la tecla de men-sajes f.

    Atención:No introduzca su propio número de teléfono fijo para la notificación de llamadas perdidas. Esto puede resultar muy caro.

  • 31

    SMS (mensajes de texto)

    Gigaset E450 SIM / es / A31008-M1724-D101-1-7819 / sms_BRD_neutral.fm / 20.10.2008

    Desactivar un buzón¤ Poner Activación: en No .Se borrarán todos los SMS guardados en este buzón.

    Desactivar la protección por PIN¤ Protecc.PIN: en No .El PIN del buzón se restablece a 0000.

    Cambiar el nombre de un buzónv ¢ î ¢ Configuración ¢ Buzones ¢ s (seleccionar un buzón)§Cambiar§ Pulsar la tecla de pantalla. ~ Introducir el nombre nuevo.§Guardar§ Pulsar la tecla de pantalla.a Pulsar prolongadamente

    (estado de reposo).

    Modificar el PIN y el ID de un buzónv ¢ î ¢ Configuración ¢ Buzones ¢ s (seleccionar un buzón)~ Introducir un PIN de buzón

    en caso necesario y pulsar §Aceptar§.

    ¤ ID:/Protecc.PIN:, ajustar PIN (p. 30). Enviar un SMS a un buzón personalPara que un SMS llegue a un buzón perso-nal, el remitente debe conocer su ID y aña-dirlo a continuación del número de teléfono.¤ Puede enviar un SMS a su interlocutor

    de SMS a través de su buzón personal.

    Con este SMS su interlocutor de SMS reci-be el número desde el que envía el SMS con el ID actual y puede guardarlo en su listín telefónico. Si el ID no es válido, los SMS no se enviarán.

    Ajustar el Centro de SMS

    Introducir/Modificar Centro de SMS¤ Antes de realizar una solicitud nueva

    o de borrar números predefinidos, in-fórmese acerca de la oferta de servicios y las particularidades de su proveedor de servicios.

    v ¢ î ¢ Configuración ¢ Centros SMS

    s Seleccionar un Centro de SMS (p.ej., Centro serv. 1) y pulsar §Aceptar§.

    ¤ Para modificar una entrada de varias líneas:

    Centro envío Sí debe seleccionarse cuando se envían SMS a través de ese Centro de SMS.

    SMS:Pulsar la tecla de pantalla §Cambiar§. In-troducir el número del servicio SMS y añadir un asterisco al final si el provee-dor de servicios admite los buzones personales.

    Enviar SMS a través de otro Centro de SMS¤ Activar el Centro de SMS (2 a 4) como

    centro de envío. ¤ Enviar SMS.

    Observación:Solicite información a su proveedor de servi-cios sobre los aspectos que deben tenerse en cuenta si desea utilizar buzones personales (requisito: su proveedor de servicios debe ofre-cer esta función).

  • 32

    SMS (mensajes de texto)

    Gigaset E450 SIM / es / A31008-M1724-D101-1-7819 / sms_BRD_neutral.fm / 20.10.2008

    Servicios de información por SMSPuede solicitar que su proveedor de servi-cios le envíe cierta información (p.ej., pre-visiones del tiempo o resultados de la lotería) por SMS. Se pueden memorizar hasta 10 servicios de información. Puede solicitar información sobre los servicios de información y su coste a su proveedor de servicios.

    Configurar/Solicitar un servicio de información

    Configurar un centro de informaciónv ¢ î ¢ Servicios Info.

    ¢ Centro Inform.~ Introducir un número de

    destino (como máximo de 20 cifras).

    §Guardar§ Seleccionar y pulsar §Aceptar§.

    Solicitar un servicio de informaciónv ¢ î ¢ Servicios Info. ¢ Pedirs Seleccionar un servicio de in-

    formación.

    §Enviar Pulsar la tecla de pantalla.

    Configurar un servicio de información¤ Seleccionar un servicio de información

    (véase másarriba) A continuación:

    §Cambiar Pulsar la tecla de pantalla.~ Introducir un código o un

    nombre.

    Modificar un servicio de información¤ Seleccionar un servicio de información

    (véase másarriba) A continuación:

    §Ver §Cambiar Pulsar las teclas de pantalla.

    ~ Modificar un código o un nombre.

    Guardar Pulsar la tecla de pantalla.

    SMS en centralitasu Sólo podrá recibir un SMS si la transmi-

    sión del número telefónico se envía a la extensión de la centralita (CLIP). La identificación CLIP del número del Centro de SMS se lleva a cabo en el Gigaset.

    u Puede que sea necesario anteponer el prefijo (AKZ) al número del Centro de SMS (dependiendo de la centralita). En caso de duda, ponga a prueba su centralita enviando, p.ej., un SMS a su propio número: una vez con prefijo y otra sin él.

    u Al enviar SMS, el número del remitente puede enviarse sin el número de teléfo-no de la extensión. En este caso, el des-tinatario no puede responder direc-tamente.

    Activar/Desactivar la función de SMSAl desactivar esta función no podrá recibir ni enviar mensajes de texto (SMS).

    Los ajustes establecidos para el envío y la recepción de SMS (números de los Centros de SMS), así como los registros de la lista de entrada y borradores, se mantienen después de la desactivación.

    v Abrir el menú. 5 5 O 2 L

    Introducir cifras.

    Q §Aceptar§ Desactivar la función de SMS.

    O bien:

    1 §Aceptar§ Activar la función de SMS (estado de suministro).

  • 33

    SMS (mensajes de texto)

    Gigaset E450 SIM / es / A31008-M1724-D101-1-7819 / sms_BRD_neutral.fm / 20.10.2008

    Solución de errores de SMS

    Códigos de error de envío

    Solución de erroresEn la tabla siguiente se enumeran las si-tuaciones de error y las posibles causas; asimismo, se incluyen indicaciones para la solución de errores.

    E0 Activación de la supresión permanente del envío del número de teléfono (CLIR) o transmisión del número de teléfono no activada.

    FE Error durante la transmisión del SMS.

    FD Error al establecer la conexión con el Cen-tro de SMS, v. Solución de errores.

    No es posible enviar.

    1. No se ha activado la función “Transmisión del número de teléfono” (CLIP).¥ Solicite la activación de esta función a su

    proveedor de servicios.

    2. La transmisión de SMS se interrumpe (p.ej., a causa de una llamada).¥ Vuelva a enviar el SMS.

    3. El proveedor de servicios no ofrece este servicio.

    4. No se ha introducido ningún número o se ha introducido uno incorrecto para el Cen-tro de SMS activado como centro de envío.¥ Introducir el número correcto (p. 31).

    Se recibe un SMS con texto incompleto.

    1. La memoria del teléfono está llena.¥ Borrar SMS antiguos (p. 29).2. El proveedor de servicios todavía no ha

    transmitido el resto del SMS.

    No se recibe ningún SMS.

    1. Ha modificado el ID de su buzón.¥ Comunique a su interlocutor por SMS el nuevo ID o anule la modificación (p. 31).

    2. No ha activado su buzón.¥ Active su buzón (p. 31).3. El desvío de llamadas se activa con Cuand

    Inmed. o se ha activado el contestador auto-mático de red para Inmed.¥ Cambie el desvío de llamadas.

    El SMS se lee antes.

    1. No se ha activado la función “Mostrar el número de teléfono”.¥ Solicite la activación de esta función a

    su proveedor de servicios (deberá pagar por el servicio).

    2. Los proveedores de telefonía móvil y los de SMS a través de línea fija no han establecido acuerdos de colaboración.¥ Solicite información a su proveedor de

    SMS a través de línea fija.

    3. El dispositivo final está almacenado en su proveedor de SMS como no compatible con SMS de red fija, esdecir, no está registrado con este proveedor.

    – Registre el aparato (de nuevo) para la recepción de SMS.

    Recepción sólo durante el día.

    1. El dispositivo final está almacenado en la base de datos de su proveedor de SMS como no compatible con SMS de red fija, esdecir, no está registrado con este proveedor.¥ Registre el aparato (de nuevo) para la

    recepción de SMS (véase másarriba).

  • 34

    Utilización del contestador automático de red

    Gigaset E450 SIM / es / A31008-M1724-D101-1-7819 / T-NetBox_SAG.fm / 20.10.2008

    Utilización del contestador automático de redEl contestador automático de red es el contestador automático de su proveedor de red. Sólo puede utilizarlo si lo ha solici-tado a su proveedor de red.

    Programar el contestador automático de red para la marcación rápidaCon la marcación rápida es posible marcar directamente el número del contestador automático de red.

    El contestador automático de red está pre-configurado para la marcación rápida. Sólo tendrá que introducir el número.

    Programar el contestador automático de red para la marcación rápida e introducir el número del contestador automático de redv ¢Ð ¢ Contestador ¢ Marc. rápidaCont. de red

    Seleccionar y pulsar §Aceptar§ ( = activado).

    ~ Introducir el número del con-testador automático de red.

    Guardar Seleccionar y pulsar §Aceptar§. Se ha almacenado el registro.

    a Pulsar prolongadamente (estado de reposo).

    Llamar al contestador automático de red 1 Pulsar prolongadamente.

    Se establece una conexión directa con el contestador automático de red.

    d Si es necesario, pulsar la tecla de manos libres d. Se escucha el anuncio del con-testador automático de red.

    Ver los mensajes del contestador automático de redSi llega un mensaje para usted, puede re-cibir una llamada del contestador automá-tico de red, dependiendo del proveedor de red. Si ha solicitado la transmisión del nú-mero de teléfono, en la pantalla se mues-tra el número del contestador automático de red. Si acepta la llamada, se reproduci-rán los mensajes nuevos. Si no la acepta, los números del contestador automático de red se guardarán en la lista de llamadas perdidas y la tecla de mensajes parpadea-rá (p. 22).

  • 35

    Utilizar varios terminales inalámbricos

    Gigaset E450 SIM / es / A31008-M1724-D101-1-7819 / registr_sett.fm / 20.10.2008

    Utilizar varios terminalesinalámbricos

    Registrar terminales inalámbricosEn su estación base puede dar de alta has-ta seis terminales inalámbricos.

    Un terminal inalámbrico Gigaset E45 pue-de darse de alta hasta en cuatro estacio-nes base.

    Registro automático de Gigaset E45 en Gigaset E450 SIMRequisito: el terminal inalámbrico no de-be estar registrado en ninguna estación base.

    El registro del terminal inalámbrico en la estación base Gigaset E450 SIM se realiza automáticamente. ¤ Colocar el terminal inalámbrico con la

    pantalla hacia delante en la estación base.

    Este proceso dura un minuto aproxima-damente. Durante este tiempo aparece en la pantalla Proceso de alta y el nombre de la estación base parpadea; p. ej., Base 1. Una vez realizado el registro, en la pan-talla del terminal inalámbrico se muestra el número interno, p. ej., INT 2 para el nú-mero interno 2. El terminal inalámbrico obtiene el número interno libre más bajo que haya (1-6). Cuando los números inter-nos 1-6 ya están asignados, se sobrescribe el número 6 si el terminal inalámbrico con número interno 6 se encuentra en estado de reposo.

    Registro manual de Gigaset E45 en Gigaset E450 SIMEl registro manual debe realizarse en el terminal inalámbrico y en la estación base.

    Tras el registro, el terminal inalámbrico pa-sa al estado de reposo. En la pantalla se muestra el número interno del terminal inalámbrico; p.ej., INT 1. En caso contrario hay que repetir el proceso.

    En el terminal inalámbricov ¢Ð ¢ Terminal ¢ Regist. equipo s Seleccionar estación base,

    p.ej. Base 1, y pulsar §Aceptar§.~ Introducir el PIN de la estación

    base (estado de suministro: 0000) y pulsar §Aceptar§. En la pantalla parpadea, p.ej., Base 1.

    En la estación base¤ Antes de que transcurran 60 s, pulsar

    prolongadamente la tecla de registro/paging junto al soporte de carga de la estación base (aprox. 3 s).

    Observaciones:– El registro automático sólo se puede reali-

    zar si la estación base en la que debe regis-trarse el terminal inalámbrico no está reali-zando una llamada.

    – Al pulsar cualquier tecla se interrumpe el registro automático.

    – Si no se lograra realizar el registro automá-tico, deberá hacerse manualmente.

    – Es posible cambiar el nombre del terminal inalámbrico (p. 38).

  • 36

    Utilizar varios terminales inalámbricos

    Gigaset E450 SIM / es / A31008-M1724-D101-1-7819 / registr_sett.fm / 20.10.2008

    Registro de otros terminales inalámbricosA continuación se indica cómo registrar otros terminales inalámbricos Gigaset y los terminales de otros aparatos compati-bles con la norma GAP.

    En el terminal inalámbrico¤ Comience el alta del terminal inalám-

    brico según se indique en las instruc-ciones de uso correspondientes.

    En la estación base¤ Antes de que transcurran 60 s, pulsar

    prolongadamente la tecla de registro/paging junto al soporte de carga de la estación base (aprox. 3 s).

    Dar de baja terminales inalámbricosPuede dar de baja cualquier terminal ina-lámbrico dado de alta.

    u Abrir la lista de usuarios de la línea interna.El terminal inalámbrico que está utilizando se marca con

  • 37

    Utilizar varios terminales inalámbricos

    Gigaset E450 SIM / es / A31008-M1724-D101-1-7819 / registr_sett.fm / 20.10.2008

    Llamar a todos los terminales inalámbricos (“llamada colectiva”)u Iniciar la llamada interna. * Pulsar la tecla asterisco.

    Se llamará a todos los terminales inalámbricos.

    Finalizar la comunicacióna Pulsar la tecla de colgar.

    Transferir una comunicación a otro terminal inalámbricoPuede transferir una llamada externa a otro terminal inalámbrico.

    u Abrir la lista de terminales inalámbricos. La extensión externa escucha la melodía de espera si se ha activado (ver p. 45).

    s Seleccionar un terminal ina-lámbrico y pulsar §Aceptar§.

    Cuando la extensión interna responde:¤ Si es necesario, informe acerca de la co-

    municación externa.

    a Pulsar la tecla de colgar.Se transfiere la llamada externa al otro ter-minal inalámbrico.

    Si el llamante interno no contesta o está ocupado, pulse la tecla de pantalla §Fin§ pa-ra volver a la comunicación externa.

    Al transmitir la llamada, también es posi-ble pulsar la tecla de colgar a antes de que el llamante interno descuelgue.

    Si el llamante interno no contesta o está ocupado, la llamada retorna automática-mente (en la pantalla se muestra Retrolla-mada).

    Consulta internaMientras habla con un interlocutor exter-no, puede llamar al mismo tiempo a un interlocutor interno, por ejemplo, para realizar una consulta.

    u Abrir la lista de terminales ina-lámbricos. La extensión externa escucha la melodía de espera si se ha activado (ver p. 45).

    s Seleccionar el terminal ina-lámbrico y pulsar §Aceptar§.

    Finalizar la consulta§Fin§ Pulsar la tecla de pantalla.Vuelve a estar conectado con el interlocu-tor externo.

    Contestar/Rechazar la llamada en esperaSi durante una comunicación interna recibe una llamada externa, oirá el tono de aviso de llamada en espera (tono bre-ve). Si se transmite el número, en la pan-talla se indica el número o el nombre del llamante.

    Interrumpir la llamada interna, aceptar la externa§Descolg.§ Pulsar la tecla de pantalla.Finaliza la comunicación interna. Queda conectado con el llamante externo.

    Rechazar la llamada externa§Rechazo§ Pulsar la tecla de pantalla.Se desconecta el tono de aviso de llamada en espera. Se mantiene conectado con el interlocutor interno. El tono de llamada puede oírse aún en otros terminales ina-lámbricos registrados.

  • 38

    Utilizar varios terminales inalámbricos

    Gigaset E450 SIM / es / A31008-M1724-D101-1-7819 / registr_sett.fm / 20.10.2008

    Conectar otro interlocutor interno con una comunicación externaRequisito: la función Intrusión debe estar activada.

    Al realizar una llamada externa, otro inter-locutor interno puede conectarse con esta llamada y participar en la conversación. La conexión se indica a todos los participan-tes mediante un tono de aviso.

    Activar/Desactivar la conexión internav ¢Ð ¢ Base ¢ Funciones Extras ¢ Intrusióna Pulsar prolongadamente

    (estado de reposo).

    Conexión internaLa línea está ocupada con una comunica-ción externa. En la pantalla se muestra la observación correspondiente. Desea co-nectar con la comunicación externa en curso.

    c Pulsar prolongadamente la tecla de descolgar.

    Se conecta con la llamada. Todos los inter-locutores escuchan el tono de aviso. Durante este intervalo de tiempo, en la pantalla de este terminal inalámbrico no se muestra ningún mensaje y no es posi-ble marcar desde el mismo.

    Finalizar la conexióna Pulsar la tecla de colgar.Todos los interlocutores escuchan el tono de aviso.

    Si el primer interlocutor interno pulsa la tecla de colgar a, se mantiene la co-nexión entre el terminal inalámbrico co-nectado y el interlocutor externo.

    Cambiar el nombre de unterminal inalámbricoDurante el registro, se asignarán automá-ticamente los nombres “INT 1”, “INT 2”, etc. Estos nombres se pueden cambiar. El nombre puede tener un máximo de 10 caracteres. El nombre modificado aparece en la lista de terminales internos de cada uno de los terminales inalámbricos.

    u Abrir la lista de terminales ina-lámbricos. El terminal inalám-brico propio se identifica con el símbolo

  • 39

    Utilizar varios terminales inalámbricos

    Gigaset E450 SIM / es / A31008-M1724-D101-1-7819 / registr_sett.fm / 20.10.2008

    ~ Introducir el nuevo número interno (1–6). El nuevo núme-ro del terminal sustituye al previo.

    §Guardar§ Pulsar esta tecla de pantalla para confirmar los datos.

    a Pulsar prolongadamente (estado de reposo).

    Si asigna dos veces el mismo número interno, escuchará un tono de error (secuencia de tonos descendente).¤ En ese caso, repita el procedimiento

    con un número libre.

    Utilizar un terminal inalámbricopara vigilar una habitaciónSi está activado el modo de vigilancia de habitación, se llama a un número de des-tino almacenado tan pronto como se al-cance un nivel de ruido definido. Como número de destino es posible guardar nú-meros internos o externos en el terminal inalámbrico.

    La vigilancia de habitación con un número externo se interrumpe transcurridos unos 90 segundos. Con un número interno (ter-minal inalámbrico), lo hace transcurridos 3 minutos aproximadamente (depende de la estación base). Durante la vigilancia de habitación, se bloquean todas las teclas hasta pulsar la tecla de colgar. El altavoz del terminal inalámbrico está “silenciado”.

    En el modo de vigilancia de habitación, las llamadas entrantes se indican en el termi-nal inalámbrico sin tono de llamada y só-lo se muestran en la pantalla. La pantalla y el teclado no se iluminan y también se desactivan los tonos de indicación.

    Si contesta a una llamada entrante, se in-terrumpe el modo de vigilancia de habita-ción durante la llamada pero la función permanece activada.

    Si se apaga el terminal inalámbrico, finali-za el modo de vigilancia de habitación. Se-rá preciso volver a activar la función de nuevo después de encender el terminal inalámbrico.

    Activar la vigilancia de habitación e introducir el número de destinov ¢ í ¢ Vigilan. habit. ¤ Para modificar una entrada de varias

    líneas:

    Vig. hab.:Para activar, seleccionar Sí.

    Alarma p.:Pulsar la tecla de pantalla §Cambiar§ e introducir el número de destino.Número externo: seleccionar número del listín telefónico o introducirlo direc-tamente. Sólo se muestran las últimas 4 cifras.Con §Guardar§ se memoriza el número.Número interno: §INT§ s (seleccionar terminal inalámbrico o Llam. colectiva, si hay que llamar a todos los terminales inalámbricos registrados) §Aceptar§.

    Atención:– Es imprescindible que compruebe en la

    puesta en servicio el correcto funciona-miento de esta función. Verifique, p. ej., la sensibilidad. Compruebe el estableci-miento de la conexión si la vigilancia de habitación va a desviarse a un número externo.

    – La activación de esta función reduce signi-ficativamente el tiempo de funcionamiento del terminal inalámbrico. Si fuera necesa-rio, deje el terminal inalámbrico en el soporte cargador. De esta manera se asegu-rará de que la batería no se agota.

    – La distancia entre el terminal inalámbrico y el bebé debe