Gigaset GS370

92
GS370/GS370plus También puede encontrar el manual de usuario online en su smartphone

Transcript of Gigaset GS370

Page 1: Gigaset GS370

Gigaset GS370 / LUG ES es / A31008-XXXXX-XXXX-X-XXXX / Cover_front_c.fm / 11/21/17

GS370/GS370plus

También puede encontrar el manual

de usuario online en su smartphone

Page 2: Gigaset GS370

2

Tem

plat

e G

o, V

ersi

on 1

, 01.

07.2

014

/ Mod

uleV

ersi

on 1

.0

Tabla de contenidos

Gigaset GS370 / LUG ES es / A31008-XXXXX-XXXX-X-XXXX / GS370IVZ.fm / 11/21/17

Tabla de contenidosVista general . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3

El Gigaset GS370 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3La pantalla de inicio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4Representación en las instrucciones de uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5

Indicaciones de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6

Primeros pasos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9

Manejo del teléfono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13Conocer el teléfono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13Crear una pantalla de inicio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19Notificaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21Aplicaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23Descargas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27Sensor de huella dactilar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28"No molestar" . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29Otras funciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31

Comunicación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35Hablar por teléfono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35Contactos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40Mensajes (SMS/MMS) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44

Ajustes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48Dispositivo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48Seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56Cuentas y determinación de ubicación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61Aplicaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64Conexiones de red . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66Sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78

Anexo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81Servicio de atención al cliente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81Indicaciones del fabricante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82Iconos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85

Índice alfabético . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87

Algunas de las funciones que se describen en las instrucciones de uso no están disponibles en todos los países ni para todos los proveedores de red.

Page 3: Gigaset GS370

Gigaset GS370 / LUG ES es / A31008-XXXXX-XXXX-X-XXXX / overview.fm / 11/21/17Te

mpl

ate

Go,

Ver

sion

1, 0

1.07

.201

4 / M

odul

eVer

sion

1.0

El Gigaset GS370

Vista general

El Gigaset GS370

1 Unidad para tarjetas SIM/SD 12 Flash / linterna2 LED de mensajes 13 Cámaras traseras 3 Cámara frontal 14 Sensor de huella dactilar 4 Conexión de microauriculares

(clavija jack de 3,5 mm)5 Auricular6 Tecla de volumen (arriba: +, abajo: -)7 Tecla de encender/apagar 8 Pantalla táctil 9 Micrófono 10 Conexión micro-USB 11 Altavoz

31

6

7

8

512

13

14

1110

2 4

9

3

Page 4: Gigaset GS370

Tem

plat

e G

o, V

ersi

on 1

, 01.

07.2

014

/ Mod

uleV

ersi

on 1

.0

La pantalla de inicio

Gigaset GS370 / LUG ES es / A31008-XXXXX-XXXX-X-XXXX / overview.fm / 11/21/17

La pantalla de inicioBarra de notificaciones y de estado

Los iconos indican la entrada de notificacio-nes y los diferentes estados operativos ( p. 85)

Acceso a las notificaciones ( p. 21)

Acceso a los ajustes rápidos ( p. 16)

Botones de navegación ( p. 16)

Barra de favoritos

Acceso al menú de aplicaciones y a aplica-ciones de uso frecuente ( p. 19)

Indicación de la pantalla de inicio

Número de pantallas de inicio/posición de la pantalla de inicio actual ( p. 20)

Espacio para aplicaciones y widgets

Personalizable ( p. 19)

Búsqueda de Google ( p. 15)

4

Page 5: Gigaset GS370

5

Gigaset GS370 / LUG ES es / A31008-XXXXX-XXXX-X-XXXX / user_guide_operating_steps.fm / 11/21/17Te

mpl

ate

Go,

Ver

sion

1, 0

1.07

.201

4 / M

odul

eVer

sion

1.0

Representación en las instrucciones de uso

Iconos

ProcedimientosEjemplo: Cambiar el momento en el que el terminal pasa al estado de reposo.

¤ Ajustes Dispositivo – Pantalla Suspender después de Seleccionar el

periodo de tiempo

Advertencias cuya inobservancia puede provocar lesiones personales o daños mate-riales en aparatos.

Información importante para el funcionamiento y la correcta manipulación, así como sobre funciones de pago.

Requisito para poder ejecutar la siguiente acción.

Información adicional útil.

Paso Lo que debe hacer

¤ Pulse el icono situado en el centro de la barra de favoritos. Se abre el menú de aplicaciones.

Nota: Si la aplicación que desea abrir se encuentra en una pantalla de inicio, puede omitir este paso.

¤ Ajustes Pulse en la aplicación Ajustes. Se abre el menú de configuración.

¤ Dispositivo – Pantalla

En el apartado Dispositivo, pulse en Pantalla.

¤ Suspender después de

Pulse sobre Suspender después de.

¤ Seleccionar el periodo de tiempo

Pulse en el periodo de tiempo que desee.

= seleccionado, = no seleccionado

Page 6: Gigaset GS370

Tem

plat

e G

o, V

ersi

on 1

, 01.

07.2

014

/ Mod

uleV

ersi

on 1

.0

Indicaciones de seguridad

Gigaset GS370 / LUG ES es / A31008-XXXXX-XXXX-X-XXXX / security_LUG.fm / 11/21/17

Indicaciones de seguridad

Indicaciones generales

• Por su propia seguridad, utilice exclusivamente para su teléfono accesorios originales Gigaset. El uso de accesorios no compatibles puede dañar el teléfono móvil y provocar situaciones peligrosas. Los accesorios originales se pueden solicitar al servicio de atención al cliente de Gigaset (véase Servicio de atención al cliente ¢ p. 81).

• El teléfono móvil no es impermeable. Por consiguiente, el dispositivo y sus accesorios no deben guardarse ni cargarse en espacios húmedos (p. ej., cuartos de baño, duchas o cocinas). La lluvia, la humedad y los líquidos de cualquier tipo pueden contener minerales que pueden provocar corrosión en las conexiones eléctricas. Durante la carga podrían producirse descargas eléctricas, fuego u otros daños.

• Rango de temperatura admitido para la carga y el uso: 0-40° C. Las temperaturas elevadas pueden reducir la vida útil de los aparatos electrónicos, dañar la batería y defor-mar o fundir piezas de plástico. Si el teléfono móvil se utiliza o se guarda en áreas de bajas temperaturas, es posible que, en determinados casos, se forme condensación en el interior del dispositivo y que las conexiones electrónicas se dañen.

• El teléfono móvil no se debe utilizar ni guardar en lugares polvorientos o sucios. El polvo puede ser la causa de un mal funcionamiento del teléfono móvil.

• En entornos expuestos a peligro de explosión, apague su teléfono móvil y tenga en cuenta todas las adver-tencias. Son también entornos expuestos a peligros de explosión aquellos en los que normalmente se recomienda apagar los motores de los vehículos. En estos lugares, la proyección de chispas puede causar explosiones o incendios que podrían ocasionar daños personales e incluso podrían poner en peligro la vida. Dichos entornos son, entre otros: gasolineras, fábricas e instalaciones de transporte o almacenamiento de productos químicos peligrosos, superficies bajo cubiertas de barcos, áreas en las que el aire contenga sus-tancias químicas o partículas finas (p. ej., partículas de polvo o de metal pulverizado).

• Queda terminantemente prohibido cortocircuitar, desmontar o modificar el teléfono móvil; podrían pro-ducirse daños personales, descargas eléctricas, incendios o daños en el cargador.

• La conexión USB se debe llevar a cabo con la versión USB 2.0 o superior.• Si el teléfono móvil se calienta durante el uso, la carga o el almacenamiento, cambia de color o de forma o

pierde líquido, póngase en contacto de inmediato con el servicio de atención al cliente de Gigaset.

Batería y proceso de carga• La batería es fija. No desmonte, ni manipule o trate de modificar la batería. No guarde el teléfono móvil en

entornos sometidos a fuertes impactos mecánicos.• Si el electrolito de la batería entra en contacto con los ojos se podrían producir daños en la vista. Si le

entrara electrolito en los ojos, no se los frote con la mano. Lave inmediatamente el ojo afectado con agua corriente y acuda al médico. Si el electrolito entra en contacto con la piel (o con la ropa), existe peligro de sufrir quemaduras. Lave inmediatamente la piel o la prenda de vestir afectada con jabón y agua corriente y, de ser necesario, acuda al médico.

• La temperatura del teléfono móvil aumenta durante el proceso de carga. No aproxime el teléfono móvil a productos inflamables; existe peligro de incendio.

• No prolongue la carga de la batería durante más de 12 horas.• El dispositivo únicamente debe cargarse en espacios interiores. No hable por teléfono durante el proceso

de carga y no marque ningún número. • Durante la carga, la toma de corriente debe estar fácilmente accesible.

Lea, por favor, detenidamente las siguientes indicaciones de seguridad. En caso de no tener en cuenta esta información, podrían producirse daños personales y materiales, así como infringirse la leyes vigentes.Explique a sus hijos el contenido de este documento, así como los posibles riesgos que podrían derivarse del uso de este aparato.

Los teléfonos móviles en desuso se han de desechar según las indicaciones (capítulo Residuos y protección del medio ambiente p. 83).

6

Page 7: Gigaset GS370

Gigaset GS370 / LUG ES es / A31008-XXXXX-XXXX-X-XXXX / security_LUG.fm / 11/21/17Te

mpl

ate

Go,

Ver

sion

1, 0

1.07

.201

4 / M

odul

eVer

sion

1.0

Indicaciones de seguridad

• Durante una tormenta existe riesgo de descarga eléctrica. • No utilice el cargador si el cable de corriente está dañado; en estos casos existe el riesgo de descarga eléc-

trica e incendio.

Auriculares

• Si utiliza auriculares cuando camina o corre, asegúrese de que el cable no se enrolle alrededor de su cuerpo o de algún objeto.

• Utilice los auriculares exclusivamente en entornos secos. La electricidad estática que se acumula en los auriculares podría provocar una fuerte descarga eléctrica a través de sus oidos. La electricidad estática se puede descargar tocando los auriculares con la mano o poniéndolos en contacto con metales antes de conectarlos al teléfono móvil.

Uso en hospitales / dispositivos médicos• El funcionamiento de algunos dispositivos médicos podría verse afectado en presencia de teléfonos móvi-

les. Tenga en cuenta las particularidades técnicas de su entorno, p. ej., en clínicas.• Si utiliza un dispositivo médico (p. ej., un marcapasos), consulte al fabricante del producto antes de utilizar

un teléfono móvil. El fabricante del dispositivo le informará sobre la sensibilidad del aparato en lo que res-pecta a fuentes de energía externas de alta frecuencia.

• Marcapasos, desfibriladores automáticos implantables: Al encender el teléfono móvil, asegúrese de que la distancia entre el mismo y el implante es, al menos, de 152 mm. Para reducir las posibles interferencias, utilice el teléfono móvil en el lado opuesto al del implante. Si se produjeran interferencias, apague el teléfono móvil de inmediato. No guarde el teléfono móvil en el bolsillo de la camisa.

• Audífonos, implantes cocleares: Algunos dispositivos inalámbricos digitales pueden provocar problemas en el funcionamiento de audífo-nos e implantes cocleares. Si se produjera algún fallo de funcionamiento, póngase en contacto con el fabricante de estos productos.

• Otros dispositivos médicos: Si usted o las personas de su entorno utilizan otros dispositivos médicos, consulte al fabricante de los mis-mos si están protegidos contra las señales de radiofrecuencia próximas También puede consultar a este respecto a su médico.

Llamadas de emergencia• Asegúrese de que el teléfono móvil está encendido y conectado a la red GSM. De ser necesario, marque el

número de emergencias y mantenga la conversación.• Notifique al empleado de la central de emergencias su ubicación.• No finalice la conversación hasta que el empleado de la central de emergencias se lo pida.

Niños y mascotas• Guarde el teléfono móvil, los cargadores y los accesorios fuera del alcance de niños y mascotas. Los niños

y/o las mascotas podrían tragarse las piezas pequeñas, con el consiguiente riesgo de asfixia, entre otros. Los niños únicamente deben utilizar el teléfono móvil bajo la supervisión de los adultos.

Jugar• Cuando se juega durante mucho rato con el teléfono móvil, es probable que la postura que se adopta sea

poco saludable. Realice un descanso de 15 minutos cada hora. Si mientras juega siente malestar, inte-rrumpa el juego de inmediato. Si el malestar persistiera, acuda inmediatamente a un médico.

Un volumen excesivamente alto puede provocar daños en el oído. Escuchar música o hablar por teléfono con los auriculares a un volumen muy alto puede resultar incómodo y dañar el oído de forma permanente. Para evitar la pérdida de capacidad auditiva, evite intensidades de sonido elevadas durante perio-dos de tiempo prolongados.

7

Page 8: Gigaset GS370

Tem

plat

e G

o, V

ersi

on 1

, 01.

07.2

014

/ Mod

uleV

ersi

on 1

.0

Indicaciones de seguridad

Gigaset GS370 / LUG ES es / A31008-XXXXX-XXXX-X-XXXX / security_LUG.fm / 11/21/17

Aviones, vehículos y seguridad vial• Desconecte el teléfono móvil en los aviones.

Tenga en cuenta las restricciones y normativas vigentes. Los aparatos inalámbricos pueden provocar inter-ferencias en los equipos técnicos del avión. Si utiliza el teléfono móvil, siga las instrucciones del personal de vuelo.

• Como conductor, lo más importante es la seguridad en carretera, suya y del resto de usuarios de la vía pública. El uso del teléfono móvil mientras conduce puede distraerle y provocar situaciones de peligro. Además, puede estar infringiendo las leyes vigentes.

Tarjeta SIM, tarjeta de memoria y cable de conexión de datos• No extraiga la tarjeta del teléfono móvil mientras esté en uso: podrían perderse datos, y tanto el teléfono

móvil como la tarjeta de memoria podrían sufrir daños.• La conexión a Internet a través de la tarjeta SIM puede generar costes.

Equipos defectuosos• La instalación o la reparación de los productos debe llevarla a cabo exclusivamente personal de manteni-

miento debidamente cualificado.• Deseche los aparatos defectuosos de forma responsable o encargue su reparación a nuestro servicio de

atención al cliente; estos aparatos podrían causar interferencias en otros servicios inalámbricos.• Si no trata el teléfono con cuidado, p. ej., si se cae al suelo, la pantalla podría romperse, así como el circuito

electrónico y las piezas interiores sensibles.• No utilice el aparato si la pantalla está agrietada o rota. Las astillas de cristal o de plástico pueden provocar

lesiones en las manos o el rostro.• Si se constata un mal funcionamiento del teléfono móvil, de la batería o de los accesorios, póngase en con-

tacto con el servicio técnico de Gigaset para su comprobación.

Más información importante• Nunca dirija el flash directamente a los ojos de personas o animales. Si el flash se dispara demasiado cerca

del ojo humano, se corre el peligro de deslumbramiento transitorio o incluso de dañar la vista.• Si se ejecutan durante mucho tiempo aplicaciones o programas que consumen mucha energía, es posible

que el dispositivo se caliente. Es normal y no influye en el rendimiento del aparato.• Si el aparato se calienta, déjelo durante un rato e interrumpa mientras tanto el programa en ejecución. El

contacto con aparatos calientes podría provocar ligeras irritaciones de la piel, p. ej., enrojecimiento.• No pinte el teléfono móvil. La pintura puede dañar las piezas del teléfono móvil y podría provocar fallos

de funcionamiento.

8

Page 9: Gigaset GS370

Gigaset GS370 / LUG ES es / A31008-XXXXX-XXXX-X-XXXX / starting.fm / 11/21/17Te

mpl

ate

Go,

Ver

sion

1, 0

1.07

.201

4 / M

odul

eVer

sion

1.0

Primeros pasos

Contenido de la caja• Un smartphone Gigaset GS370• Una batería• Un cable de carga con fuente de alimentación

Puesta en servicio

Insertar las tarjetas SIM y SDPuede insertar dos tarjetas NanoSIM y una tarjeta MicroSD en el smartphone.

¤ Abra la unidad para tarjetas SIM/SD. Para ello, intro-duzca un objeto puntiagudo en el pequeño orificio de la unidad y presione.

¤ Extraiga la unidad para tarjetas.¤ Inserte las tarjetas (2 NanoSIM o una NanoSIM y una

MicroSD) en la unidad.

¤ Vuelva a introducir la unidad para tarjetas en el smartphone y presione hasta que encastre.

Al insertar la tarjeta SIM y la tarjeta de memoria, no aplique fuerza; la unidad de las tarjetas podría resultar dañada.

El teléfono reconoce tarjetas SD con una capaci-dad de memoria de 32 GB. Se pueden utilizar tar-jetas de mayor capacidad (hasta 128 GB) siempre y cuando se hayan formateado en el GS370 (no en el PC).

tarjeta micro-SIM

tarjetas nano-SIM

9

Page 10: Gigaset GS370

Tem

plat

e G

o, V

ersi

on 1

, 01.

07.2

014

/ Mod

uleV

ersi

on 1

.0Gigaset GS370 / LUG ES es / A31008-XXXXX-XXXX-X-XXXX / starting.fm / 11/21/17

Cargar la batería¤ Inserte el conector micro-USB del cable de carga

suministrado en la toma micro-USB del smartphone.¤ Conecte la fuente de alimentación al conector USB

del cable de carga y enchúfela en una toma de corriente.

Durante el proceso de carga, el LED de mensajes se enciende en rojo ( p. 3). El dispositivo estará cargado cuando el LED de mensajes se encienda en verde y el icono de carga en la barra de estado esté completo.

Encender el teléfono¤ Pulse de forma prolongada la tecla de encender/apagar.

Si se le solicita desbloquear la tarjeta SIM:¤ Introduzca el PIN de la tarjeta SIM mediante del teclado .

La primera vez que se enciende el teléfono aparece en pantalla un asistente que le guiará durante la primera configuración.

Asistente de configuración del teléfonoCuando encienda su teléfono por primera vez, el asistente le guiará automáticamente por los pasos de configuración más importantes.

Seleccionar idiomaSe muestra el idioma ajustado.¤ De ser necesario, seleccione otro idioma Pulse en

Para que su teléfono no se descargue durante la configuración, le recomendamos que lo deje conectado al suministro de corriente hasta que haya finalizado todos los ajustes.

Para que su teléfono no se descargue durante la configuración, le recomendamos que lo deje conectado al suministro de corriente hasta que haya finalizado todos los ajustes.

< Volver: comprobar y cambiar en caso necesario los ajustes ya realizados.

Siguiente > Aceptar los ajustes de la página y pasar a la página siguiente.

Saltar Realizar el ajuste más tarde.

10

Page 11: Gigaset GS370

Gigaset GS370 / LUG ES es / A31008-XXXXX-XXXX-X-XXXX / starting.fm / 11/21/17Te

mpl

ate

Go,

Ver

sion

1, 0

1.07

.201

4 / M

odul

eVer

sion

1.0

Insertar tarjetas SIMEsta página solo aparece si aún no hay ninguna tarjeta SIM en el teléfono:¤ Si quiere insertar la tarjeta ahora ( p. 9)

Si prefiere insertar la tarjeta más tarde: Saltar

Establecer una conexión Wi-FiSe muestran las redes inalámbricas (Wi-Fi) que hay al alcance.¤ Pulse en la red Wi-Fi que desee Introduzca la contraseña de la Wi-Fi Conectar . . . Se

establece la conexión con la Wi-Fi seleccionada

Crear una cuenta de GoogleRegistrarse con una cuenta de Google existente ¤ Introduzca la dirección de correo electrónico y la contraseña de su cuenta de Google.

o bien

Crear una nueva cuenta¤ Introduzca la dirección de correo electrónico y la contraseña para una cuenta de Google

nueva.

Introducir el nombrePara personalizar las aplicaciones, puede introducir un nombre.¤ Nombre y, en caso necesario, el Apellido mediante el teclado Siguiente

Crear un correo electrónicoSi se ha registrado con su cuenta de Google, Gmail estará configurado por defecto.

Aquí puede crear direcciones de correo electrónico para otras cuentas de correo. Los correos también se mostrarán en la aplicación Gmail.¤ Seleccione el proveedor Introduzca los datos de acceso Siguiente

Si no desea crear ninguna otra cuenta de correo electrónico por el momento: Ahora no

Configurar la protección para el teléfonoProteger el smartphone contra un uso no autorizado.

Huella dactilar¤ Añadir huella digital Siguiente . . . Se abre un asistente que le guiará por los pasos que

hay que seguirInformación detallada p. 28

o bien

PIN, patrón o contraseña¤ Seleccione Configurar PIN, patrón o contraseña Siguiente Patrón | PIN |

Contraseña Siguiente Defina si la protección seleccionada también debe ser válida al encender el teléfono

11

Page 12: Gigaset GS370

Tem

plat

e G

o, V

ersi

on 1

, 01.

07.2

014

/ Mod

uleV

ersi

on 1

.0Gigaset GS370 / LUG ES es / A31008-XXXXX-XXXX-X-XXXX / starting.fm / 11/21/17

¤ Introduzca el patrón, el PIN o la contraseña Siguiente Repita Confirmar

Ajustes para notificaciones

¤ Elija cómo deben mostrarse los mensajes cuando el teléfono está bloqueado Siguiente

Uso de servicios de GoogleSe muestran diferentes servicios.¤ Active/desactive el servicio que desea utilizar con el botón Siguiente

Ajustes de la pantalla de inicioSe muestra la pantalla de inicio. Puede definir diferentes configuraciones para la pantalla de ini-cio.¤ Toque y mantenga el fondo de la pantalla de inicio

Cambiar el fondo: ¤ Fondos de pantalla . . . Se muestran las imágenes guardas en el teléfono Seleccione una

imagen de fondo Pulse en Elige una categoría

Colocar widgets en la pantalla de inicio: ¤ Widgets . . . Se muestran los widgets disponibles Toque y mantenga el widget que desee

. . . Aparece la pantalla de inicio Coloque el widget en el lugar deseado y suéltelo

Su smartphone ya está operativo.

Con este paso estará aceptando también las condiciones de uso y la declaración de protección de datos de Google.

12

Page 13: Gigaset GS370

Gigaset GS370 / LUG ES es / A31008-XXXXX-XXXX-X-XXXX / operating.fm / 11/21/17Te

mpl

ate

Go,

Ver

sion

1, 0

1.07

.201

4 / M

odul

eVer

sion

1.0

Conocer el teléfono

Manejo del teléfono

Conocer el teléfono

Encender/apagar el teléfonoEncender¤ Pulse la tecla de encender/apagar de forma prolongada De ser necesario, desbloquee la

pantalla (si está activado el bloqueo de pantalla contra uso no autorizado) . . . El teléfono se enciende

Bloqueo de pantalla: p. 56

Desbloquear la tarjeta SIM ¤ Introduzca el PIN de la tarjeta SIM Aceptar

Borrar notificaciones (si las hay)

Notificaciones: p. 21

Si está activado el bloqueo de pantalla contra uso no autorizado¤ Desactive el bloqueo de pantalla . . . Se muestra la pantalla de inicio

Bloqueo de pantalla: p. 56

Apagar¤ Pulse la tecla de encender/apagar de forma prolongada Pulse en Apagar Aceptar

Encender/apagar según un horarioEncender y apagar el smartphone de forma automática a horas determinadas.¤ Ajustes Sistema – Programar encendido y apagado Active o desactive las

funciones con el correspondiente botón Para encender y apagar, toque en la hora ajustada actualmente . . .

Ajustar la hora a la que el teléfono se debe encender o apagar:¤ Hora Ajuste la hora Aceptar

Seleccionar los días en los que el horario debe ser efectivo:¤ Repetir Seleccione los días Aceptar

Guardar la configuración: Listo

Borrar una notificación: ¤ arrástrela hacia la derecha o hacia la izquierdaAtender una notificación más tarde: ¤ arrástrela hacia arriba hasta la barra de notificaciones

También puede cambiar el smartphone al Modo avión. De este modo, solo desacti-vará las funciones inalámbricas del dispositivo; el resto de funciones siguen operati-vas.

Para poder utilizar el teléfono después de que se haya encendido automáticamente, es necesario que desbloquee la tarjeta SIM y la pantalla.

13

12:32

Page 14: Gigaset GS370

Tem

plat

e G

o, V

ersi

on 1

, 01.

07.2

014

/ Mod

uleV

ersi

on 1

.0

Conocer el teléfono

Gigaset GS370 / LUG ES es / A31008-XXXXX-XXXX-X-XXXX / operating.fm / 11/21/17

Poner el teléfono en estado de reposo/finalizar el estado de reposoPoner el teléfono en estado de reposo¤ Pulse la tecla de encender/apagar de forma breve

Definir el periodo de inactividad para el paso al estado de reposo¤ Ajustes Dispositivo – Pantalla Suspender después de Seleccione el

periodo de tiempo

Finalizar el estado de reposo¤ Pulse la tecla de encender/apagar de forma breve De ser necesario, borre las

notificaciones Desbloquee la pantalla

Manejar la pantalla táctilMovimientos y gestos para manejar la pantalla táctil:

Pulsar¤ Tocar brevemente la pantalla con el dedo

Ejemplos:

Iniciar aplicaciones, seleccionar una función o un ajuste: Pulse en el elemento

Introducir texto: Pulse en un campo de texto . . . Se abre un teclado

Tocar y mantener¤ Mantener el dedo sobre un elemento hasta que reaccione.

Arrastras y soltar¤ Toque y mantenga el elemento Arrastre el dedo por la pantalla hasta la posición

deseada Suelte el elemento

Ejemplo: Enviar aplicaciones a la pantalla de inicio

Deslizar¤ Mover rápidamente el dedo por la pantalla sin detenerse

Ejemplo: pasar de una pantalla de inicio a otra

Doble pulsación¤ Pulsar brevemente dos veces seguidas en la pantalla.

Ejemplo: hacer zoom. Solo es posible en páginas especiales, como páginas web o mapas.

Si el teléfono no se utiliza durante un determinado periodo de tiempo, pasa automá-ticamente al estado de reposo.

Algunas aplicaciones se pueden abrir directamente desde el estado de reposo con la huella dactilar ( p. 28).

Acercar el zoom: ¤ Pulse brevemente dos veces seguidas Alejar el zoom: ¤ Pulse de nuevo dos veces

14

Page 15: Gigaset GS370

Gigaset GS370 / LUG ES es / A31008-XXXXX-XXXX-X-XXXX / operating.fm / 11/21/17Te

mpl

ate

Go,

Ver

sion

1, 0

1.07

.201

4 / M

odul

eVer

sion

1.0

Conocer el teléfono

Ampliar/reducir¤ Coloque dos o más dedos al mismo tiempo en la pantalla

Ejemplo: Modificar el tamaño de contenidos. Solo es posible en páginas especiales, como Goo-gle Maps y Chrome.

La pantalla de inicioSe muestra una pantalla de inicio cuando enciende o desblo-quea el teléfono y no hay ninguna aplicación abierta.

Elementos de la pantalla de inicio p. 4

Puede crear varias pantallas de inicio y personalizarlas para poder acceder más rápido a sus aplicaciones y contenidos favo-ritos ( p. 19).

Regresar a la pantalla de inicio desde cualquier situación¤ Pulse en el botón de navegación . . . Se muestra la última

pantalla de inicio abierta

Cambiar entre pantallas de inicio¤ Deslice el dedo hacia la derecha o la izquierda hasta la pan-

talla de inicio deseada.

Buscar en el smartphone y en InternetEn la parte superior de cada pantalla de inicio se encuentra la búsqueda de Google, con la que podrá realizar búsquedas en su smartphone o en Internet.

Introducir el texto de búsqueda ¤ Pulse en la barra de búsqueda Introduzca el texto mediante el teclado

Búsqueda por voz ¤ Pulse en el icono de micrófono Diga el texto

Más información Ayuda de Google

Ampliar vista: ¤ Separe los dedosReducir vista: ¤ Junte los dedos

15

Page 16: Gigaset GS370

Tem

plat

e G

o, V

ersi

on 1

, 01.

07.2

014

/ Mod

uleV

ersi

on 1

.0

Conocer el teléfono

Gigaset GS370 / LUG ES es / A31008-XXXXX-XXXX-X-XXXX / operating.fm / 11/21/17

Cambiar entre pantallas de inicio y aplicacionesEn la parte inferior de cada pantalla de inicio hay tres botones de navegación:

Si los botones de navegación están ocultos: Desplazarse hacia arriba desde la parte inferior de la pantalla

Ajustes rápidosCon los ajustes rápidos puede acceder a los ajustes de uso común desde cualquier situación, p. ej., de la iluminación de la pantalla, del Wi-Fi o el Bluetooth, entre otros.

Abrir ajustes rápidos ¤ Desde la barra de estado, deslice el dedo hacia abajo . . . Se muestran los ajustes rápidos más

importantes¤ Vuelva a deslizar el dedo hacia abajo o pulse en en la parte superior derecha . . . Se mues-

tran ajustes rápidos adicionales Si fuera necesario, deslice el dedo hacia la izquierda o la derecha para ver todos los ajustes rápidos

Iconos de los ajustes rápidos p. 85

Activar/desactivar una función¤ Pulse en el ajuste . . . Los ajustes se muestran en blanco cuando están activados y oscureci-

dos cuando están desactivados

Modificar un ajusteAquellos ajustes para los que hay más opciones (p. ej., Wi-Fi o Bluetooth) tienen una pequeña fle-cha junto al nombre.¤ Pulse en el nombre debajo del icono Cambie el ajuste según desee

Editar los ajustes rápidosPuede hacer que aparezcan otros ajustes rápidos en pantalla, eliminar los que no utiliza y orde-nar los iconos de otra manera.¤ Pulse en Editar . . . Los ajustes rápidos que no se están utilizando actualmente se muestran

abajo Toque el icono, mantenga el dedo sobre él y arrástrelo hasta la posición deseada

Finalizar la edición: Pulse en en la parte superior izquierda

Restablecer al estado de suministro: Pulse en Restablecer

Abre la pantalla vista en último lugar, incluso si pertenece a otra aplicación. Puede vol-ver varias veces, como máximo hasta la pantalla de inicio.

Abre la pantalla de inicio que se abrió la última vez.

Abre una vista general de las aplicaciones y de las pestañas del navegador que utilizó por última vez.Abrir aplicación: ¤ Pulse en ellaCerrar aplicación: ¤ Deslice la aplicación con el dedo hacia la izquierda o la derecha

16

Page 17: Gigaset GS370

Gigaset GS370 / LUG ES es / A31008-XXXXX-XXXX-X-XXXX / operating.fm / 11/21/17Te

mpl

ate

Go,

Ver

sion

1, 0

1.07

.201

4 / M

odul

eVer

sion

1.0

Conocer el teléfono

Ajustar la melodía y la vibración a través de la tecla de encender/apagar¤ Pulse la tecla de encender/apagar de forma prolongada

El ajuste actualmente seleccionado está subrayado.¤ Pulse en el ajuste que desea activar.

Escribir y editar textoPara escribir un texto, utilice el teclado de Google.

Abrir el teclado¤ Pulse en un lugar en el que pueda introducir texto

Puede introducir letras, cifras y caracteres especiales.

Alternar entre la introducción de letras y cifras/caracteres especiales: Pulse en

Añadir texto

Durante la introducción de texto se muestran sobre el teclado propuestas del diccionario del teclado.

Activar la melodía Activar la vibración

Desactivar la melodía

Introducir letras o caracteres: ¤ Pulse en una tecla

Introducir mayúsculas: ¤ Pulse en la tecla de mayúsculas

Activar/desactivar el bloqueo de mayúsculas:

¤ Doble pulsación en la tecla de mayúsculas

Mostrar diéresis: ¤ Toque y mantenga la tecla

Aceptar propuesta: ¤ Pulse en la palabra . . . Se añade la palabra y a continuación automáticamente un espacio en blanco

17

Page 18: Gigaset GS370

Tem

plat

e G

o, V

ersi

on 1

, 01.

07.2

014

/ Mod

uleV

ersi

on 1

.0

Conocer el teléfono

Gigaset GS370 / LUG ES es / A31008-XXXXX-XXXX-X-XXXX / operating.fm / 11/21/17

Editar texto

Cambiar los ajustes del tecladoPuede cambiar diferentes ajustes del teclado, como el idioma para la distribución de las teclas, la reacción a la pulsación de una tecla o el diseño del teclado.

¤ Ajustes Personal – Idiomas e introducción de texto Teclado virtual Teclado de Android

Ajustar el comando de vozSi una aplicación lo permite, también puede introducir texto mediante el comando de voz a tra-vés del micrófono. La función está activada por defecto.

Activar/desactivar el comando de voz:¤ Ajustes Personal – Idiomas e introducción de texto Teclado virtual

Administrar teclados Desactive/active Google Entrada de voz con el botón

Ajustes para el comando de voz: ¤ Ajustes Personal – Idiomas e introducción de texto Teclado virtual Goo-

gle Entrada de voz

Colocar el cursor: ¤ Pulse en el lugar en el que desea colocar el cursor

Mover el cursor: ¤ Deslícelo con el dedo sobre el texto hacia la izquierda o la derecha

Seleccionar texto: ¤ Toque y mantenga una palabra Con las marcas que apare-cen a ambos lados de la palabra, seleccione más o menos texto

Borrar caracteres: ¤ Toque y mantenga la tecla de retroceso

Cortar o copiar texto: ¤ Toque y mantenga el texto Pulse en Cortar o Copiar

Insertar texto: ¤ Toque y mantenga el cursor Pulse en Pegar

18

Page 19: Gigaset GS370

Gigaset GS370 / LUG ES es / A31008-XXXXX-XXXX-X-XXXX / operating.fm / 11/21/17Te

mpl

ate

Go,

Ver

sion

1, 0

1.07

.201

4 / M

odul

eVer

sion

1.0

Crear una pantalla de inicio

Crear una pantalla de inicioPuede crear varias pantallas de inicio y personalizarlas para poder acceder más rápido a sus apli-caciones y contenidos favoritos.

Adaptar la barra de favoritosEn la parte inferior de cada pantalla de inicio se encuentra la barra de favoritos, a través de la cual podrá acceder rápidamente a las aplicaciones que más utilice.

Eliminar una aplicación de la barra de favoritos¤ Toque y mantenga la aplicación en la barra de favoritos¤ Arrástrela hasta el botón Eliminar situado en el borde superior de la pantalla y suéltelao bien¤ Arrástrela hasta otro lugar de la pantalla y suéltela

Añadir aplicación¤ Seleccione la aplicación deseada Toque y mantenga la aplicación . . . En el fondo se

muestra la pantalla de inicio Arrastre la aplicación hasta un espacio libre en la barra de favoritos y suéltela.

Cambiar el fondo¤ Toque y mantenga el fondo Pulse en Fondos de pantalla Elija una de las imágenes pre-

definidas para el fondo o una foto Mis fotos Pulse en Establecer fondo de pantalla

Añadir una aplicación a una pantalla de inicio¤ Abra el menú de aplicaciones Busque la aplicación que desee añadir Toque y man-

tenga la aplicación . . . Arrastre la aplicación hasta un lugar libre de una pantalla de inicio y suéltela

Abrir el menú con todas las aplicaciones: Pulse en el icono situado en el centro

Las aplicaciones del menú de aplicaciones están ordenadas alfabéticamente.

Desplazarse por la lista: Deslice el dedo hacia arriba o hacia abajo

Puede descargar más imágenes de fondo en Google Play.

19

Page 20: Gigaset GS370

Tem

plat

e G

o, V

ersi

on 1

, 01.

07.2

014

/ Mod

uleV

ersi

on 1

.0

Crear una pantalla de inicio

Gigaset GS370 / LUG ES es / A31008-XXXXX-XXXX-X-XXXX / operating.fm / 11/21/17

Añadir un widget a una pantalla de inicioLos widgets son elementos especialmente diseñados para ser visualizados en una página de ini-cio, p. ej., un reloj, una hoja de calendario para el día actual, una entrada importante de la lista de contactos o una marcación directa. ¤ Toque y mantenga un espacio vacío en una pantalla de inicio Pulse en Widgets¤ Toque y mantenga el widget que desea añadir . . . En el fondo se muestran imágenes corres-

pondientes a las pantallas de inicio Arrastre el widget hasta un espacio libre en una pan-talla de inicio y suéltelo

Algunos widgets permiten modificar su tamaño:¤ Toque y mantenga el widget Suéltelo . . . Si el tamaño del widget se puede cambiar, verá

un marco de puntos en los bordes Cambie el tamaño del widget tirando de los puntos

Una vez ajustado el tamaño correcto: Pulse en algún lugar fuera del widget

Mover aplicaciones y widgets¤ Toque y mantenga la aplicación o widget en la pantalla de inicio Arrastre la aplicación o

widget hasta la posición deseada o hacia la derecha o izquierda hasta otra pantalla de inicio y suéltelo

Crear una carpeta para aplicaciones¤ Toque y mantenga la aplicación en la pantalla de inicio Coloque el icono de la aplicación

sobre otro icono de aplicación

Añadir aplicaciones:¤ Toque y mantenga la aplicación Arrástrela hasta la carpeta

Cambiar el nombre de la carpeta:¤ Abra la carpeta Pulse en el nombre . . . Se abre el teclado Borre el nombre anterior

Escriba el nombre nuevo

Eliminar una aplicación o widget¤ Toque y mantenga la aplicación o widget en la pantalla de inicio Arrástrelo hacia arriba

hasta la opción Eliminar y suéltelo

Añadir, reordenar o eliminar pantallas de inicioEl número de pantallas de inicio creadas se muestra mediante puntos sobre la barra de favoritos. La posición de la pantalla de inicio actual aparece resaltada.

20

Page 21: Gigaset GS370

Gigaset GS370 / LUG ES es / A31008-XXXXX-XXXX-X-XXXX / operating.fm / 11/21/17Te

mpl

ate

Go,

Ver

sion

1, 0

1.07

.201

4 / M

odul

eVer

sion

1.0

Notificaciones

Añadir pantallas de inicio¤ Toque y mantenga la aplicación Arrastre la aplicación hacia la derecha hasta que

aparezca una pantalla de inicio vacía Suéltela . . . Se crea una pantalla de inicio nueva y en ella se coloca la aplicación

Reordenar las pantallas de inicio¤ Toque y mantenga un espacio libre en una pantalla de inicio . . . En el fondo se muestran imá-

genes correspondientes a las pantallas de inicio Toque y mantenga la imagen de una pan-talla de inicio Arrástrela hacia la derecha o la izquierda hasta la posición deseada y suéltela

Eliminar una pantalla de inicio¤ Elimine todas las aplicaciones y widgets de la pantalla de inicio (bórrelos o arrástrelos hasta

otra pantalla de inicio) . . . Al eliminar la última aplicación o el último widget, también se eli-mina la pantalla de inicio

NotificacionesLas notificaciones le informan sobre diferentes eventos, p. ej., la entrada de un nuevo mensaje de voz o correo electrónico, eventos del calendario o alarmas.

Las notificaciones se muestran de la manera siguiente:• En la barra de notificaciones: Deslice el dedo de arriba hacia abajo por la pantalla

Las notificaciones disponibles se muestran mediante un icono en la barra de notificaciones ( p. 85).

• En la pantalla de bloqueo: al encender el teléfono o cuando el teléfono sale del estado de reposo

• Arriba en la pantalla, mientras hace otra cosa en el teléfono. p. ej., leer un correo electrónico o ver un vídeo

Cambiar los ajustes para visualizar notificaciones: p. 22

Los siguientes eventos se indican también mediante el parpadeo del LED de mensajes:• Correo electrónico nuevo• Mensaje nuevo (SMS/MMS)• Llamada perdida • Notificación de cita• Alarma

21

Page 22: Gigaset GS370

Tem

plat

e G

o, V

ersi

on 1

, 01.

07.2

014

/ Mod

uleV

ersi

on 1

.0

Notificaciones

Gigaset GS370 / LUG ES es / A31008-XXXXX-XXXX-X-XXXX / operating.fm / 11/21/17

Editar notificaciones

Ver/responder notificaciones¤ Pulse en la notificación . . . El contenido del mensaje se muestra en la aplicación correspon-

diente. Si hay varias aplicaciones posibles, puede seleccionar una de ellas.

La información que se muestra y las acciones posibles dependen de la aplicación que ha gene-rado la notificación.

Algunas aplicaciones permiten acciones para reaccionar a la notificación. Puede, por ejemplo, responder directamente a un correo, desactivar una alarma o visualizar en el mapa el punto de encuentro de una cita.

Cambiar las opciones de visualización de la aplicación para notificaciones: p. 23

Borrar/restablecer notificacionesBorrar una notificación:¤ Deslice la notificación con el dedo hacia la derecha o la izquierda

Borrar todas las notificaciones de la página de notificaciones:¤ Desplácese hacia abajo hasta el final de las notificaciones Borrar todo

Restablecer la notificación en la pantalla de bloqueo o en el margen superior de la pantalla para leerla más tarde: ¤ Deslice la notificación con el dedo hacia arriba

Ajustes para notificaciones

Cambiar la melodía de notificación estándar

¤ Ajustes Dispositivo – Sonido Tono de notificación predeterminado Seleccione la melodía de notificación Aceptar

Ninguna melodía de notificación: Seleccione Ninguno (primer registro en la lista)

• Si no desea ser molestado, puede silenciar su teléfono. De este modo, no se escu-chará la melodía de notificación. Silenciar el teléfono con el modo "No molestar" p. 29

• Con algunas aplicaciones, los ajustes de sonido y de vibración para notificaciones se pueden llevar a cabo directamente en la aplicación a través del menú Ajustes.

• Si el volumen de la melodía se reduce hasta el modo de vibración ( p. 49), el telé-fono vibra cuando se recibe una notificación en lugar de sonar. Con las notificacio-nes que ya tenían ajustado el modo de vibración, el smartphone vibra al igual que antes.

22

Page 23: Gigaset GS370

Gigaset GS370 / LUG ES es / A31008-XXXXX-XXXX-X-XXXX / operating.fm / 11/21/17Te

mpl

ate

Go,

Ver

sion

1, 0

1.07

.201

4 / M

odul

eVer

sion

1.0

Aplicaciones

Cambiar los ajustes para las notificaciones de aplicacionesDefinir cómo y cuándo se deben mostrar notificaciones de una aplicación ¤ Ajustes Dispositivo – Aplicaciones . . . Se muestran todas las aplicaciones

Seleccione una aplicación Notificaciones Active o desactive la opción deseada con el botón

Comprobar los ajustes de todas las aplicaciones ¤ Ajustes Dispositivo – Notificaciones . . . Se muestran todas las aplicaciones

Filtrar la visualización según los ajustes de las notificaciones:¤ Junto a Todas las aplicaciones, pulse en Pulse en uno de los ajustes (p. ej., Bloqueada

o No molestar activado. . . . Solo se muestran las aplicaciones para las que dicho ajuste es válido

Notificaciones en la pantalla de bloqueoPara la pantalla de bloqueo existen los siguientes ajustes:• No mostrar notificaciones• Mostrar todo el contenido de las notificaciones• Ocultar notificaciones sensibles

Estos ajustes pueden ser distintos para las diferentes aplicaciones o utilizarse como configura-ción estándar para todas las aplicaciones.

Configuración estándar para todas las aplicaciones:¤ Ajustes Dispositivo – Notificaciones Pulse en En la pantalla de

bloqueo Seleccione la opción deseada

Configuración específica de una aplicación:¤ Ajustes Dispositivo – Aplicaciones . . . Se muestran todas las aplicaciones

Seleccione una aplicación Notificaciones En la pantalla de bloqueo Seleccione la opción deseada

AplicacionesLas aplicaciones disponibles para el teléfono se encuentran en el menú de aplicaciones. El telé-fono se entrega con una serie de aplicaciones estándar. En cuanto inserte la tarjeta SIM se insta-larán aplicaciones adicionales de su operador.

Puede descargar e instalar más aplicaciones o desactivar o desinstalar aplicaciones existentes.

Puede colocar directamente las aplicaciones que más utilice en una pantalla de inicio ( p. 19), y las cuatro más importantes en la barra de favoritos ( p. 19).

23

Page 24: Gigaset GS370

Tem

plat

e G

o, V

ersi

on 1

, 01.

07.2

014

/ Mod

uleV

ersi

on 1

.0

Aplicaciones

Gigaset GS370 / LUG ES es / A31008-XXXXX-XXXX-X-XXXX / operating.fm / 11/21/17

Abrir y cerrar aplicaciones

Abrir una aplicación desde el menú de aplicaciones

¤ Pulse en . . . Se muestran todas las aplicaciones (ordenadas alfabéticamente) Pulse en la aplicación que desea abrir

Cambiar entre aplicaciones¤ Pulse en en la barra de navegación . . . Se muestran las últimas aplicaciones utilizadas

Pulse en la aplicación que desea abrir

Barra de navegación: p. 16

Salir de aplicaciones o cerrarlasSalir de una aplicación¤ Pulse en en la barra de navegación . . . Se muestra la pantalla de inicio. La aplicación per-

manece abierta y se añade a la vista de aplicaciones.

Cerrar una aplicación ¤ Pulse en en la barra de navegación . . . Se muestra la vista de aplicaciones Deslice una

aplicación con el dedo hacia la izquierda o derecha . . . La aplicación se cierra

Cerrar todas las aplicaciones: Desplace la pantalla hasta arriba del todo Borrar todo

Instalar/desinstalar aplicaciones

Instalar aplicaciones nuevasDescargar aplicaciones de Google Play:

¤ Play Store . . . Se abre el Play Store de Google Busque la aplicación deseada Abra la página de la aplicación Instalar

Desinstalar o desactivar aplicacionesPuede eliminar del teléfono aquellas aplicaciones que ya no utilice.

Puede desinstalar las aplicaciones que hayan sido descargadas. Se eliminarán por completo del teléfono. Las aplicaciones previamente instaladas en el teléfono (aplicaciones del sistema) se pueden desactivar, pero no eliminar por completo. Las aplicaciones desactivadas dejan de mos-trarse en el teléfono.

La pantalla de inicio está abierta. De no ser así: Pulse en

La desactivación de una aplicación del sistema puede provocar fallos en otras apli-caciones.

24

Page 25: Gigaset GS370

Gigaset GS370 / LUG ES es / A31008-XXXXX-XXXX-X-XXXX / operating.fm / 11/21/17Te

mpl

ate

Go,

Ver

sion

1, 0

1.07

.201

4 / M

odul

eVer

sion

1.0

Aplicaciones

¤ Ajustes Dispositivo – Aplicaciones Seleccione la aplicación que desea desinstalar Desinstalar / Inhabilitar

o bien (para aplicaciones que se pueden desinstalar)¤ Toque y mantenga la aplicación que desea desinstalar Arrástrela hasta la opción

Desinstalar y suéltela

Mostrar aplicaciones y procesos del sistema:

¤ Ajustes Dispositivo – Aplicaciones Pulse en Mostrar aplicaciones del sistema

Aplicaciones estándar de Google preinstaladasEl smartphone ofrece muchas de las aplicaciones estándar de Google, por ejemplo:

Información detallada sobre las aplicaciones de Google Ayuda de Google

Utilizar dos aplicaciones al mismo tiempoEn el modo de pantalla dividida (splitscreen) puede visualizar en la pantalla dos aplicaciones, una junto a otra o una encima de la otra, y trabajar con ambas en paralelo.

Búsqueda Buscar en Internet y en el smartphone

Chrome Navegador para navegar por Internet

Gmail Recibir, escribir y enviar correos electrónicos

Maps Buscar y explorar lugares en todo el mundo

YouTube Reproducir vídeos y listas de reproducción de YouTube

Drive Guardar datos de forma centralizada

Play Music Escuchar la radio

Play Películas y Series Ver películas y series

Fotos Guardar y gestionar fotos de forma centralizada

Videollamadas Llamar con visionado de vídeo

Play Store Descargar aplicaciones

Las dos aplicaciones son compatibles con esta función.

25

Page 26: Gigaset GS370

Tem

plat

e G

o, V

ersi

on 1

, 01.

07.2

014

/ Mod

uleV

ersi

on 1

.0

Aplicaciones

Gigaset GS370 / LUG ES es / A31008-XXXXX-XXXX-X-XXXX / operating.fm / 11/21/17

Iniciar el modo de pantalla dividida (splitscreen)Seleccionar la primera aplicación ¤ Abra la primera aplicación desde una página de inicio o desde el menú de aplicaciones

Pulse en en la barra de navegación Toque el título de la aplicación y mantenga el dedo sobre él Desplace el dedo hacia arriba (o bien hacia un lado si mantiene el dispositivo en horizontal) y suelte . . . La aplicación se muestra en la parte superior (o en el lado) a medio tamañoEn la barra de navegación se muestra ahora el icono .

Seleccionar la segunda aplicación ¤ Pulse en . . . Se abre la página de inicio Abra la segunda aplicación desde una página

de inicio o desde el menú de aplicaciones . . . La aplicación se carga en la segunda mitad de la pantalla

o bien¤ En la lista de las últimas aplicaciones utilizadas que se muestra en la segunda mitad de la pan-

talla, pulse en el título de la aplicación deseada . . . La aplicación se carga en la segunda mitad de la pantalla

Cambiar la segunda aplicación ¤ Pulse en Seleccione otra aplicación desde una página de inicio o desde el menú de

aplicaciones

o bien¤ Pulse en Pulse en el título de otra aplicación

Finalizar el modo de pantalla dividida (splitscreen)¤ Toque y mantenga pulsado el icono

o bien¤ Deslice la barra negra situada entre las dos aplicaciones completamente hacia arriba o hacia

abajo o bien hacia la derecha o la izquierda . . . La segunda aplicación se cierra y el dispositivo regresa al modo estándar

Protección contra aplicaciones dañinas

Descargar aplicaciones de fuentes distintas a Google PlaySi desea descargar aplicaciones desde otras fuentes diferentes a Google Play, deberá permitirlo de forma explícita.

¤ Ajustes Personal – Seguridad Active el botón Orígenes desconocidos . . . Ya puede instalar aplicaciones de otras fuentes

Las aplicaciones de fuentes desconocidas pueden representar un riesgo para la segu-ridad de su smartphone. Una descarga puede dañar el teléfono, los datos personales pueden verse comprometidos o se pueden perder.

26

Page 27: Gigaset GS370

Gigaset GS370 / LUG ES es / A31008-XXXXX-XXXX-X-XXXX / operating.fm / 11/21/17Te

mpl

ate

Go,

Ver

sion

1, 0

1.07

.201

4 / M

odul

eVer

sion

1.0

Descargas

Activar la verificación de aplicacionesSi la función está activada, su teléfono verifica las aplicaciones al instalarlas y realiza búsquedas periódicas de aplicaciones potencialmente dañinas en el teléfono.

¤ Ajustes Personal – Google Seguridad Google Play Project – Active el botón Buscar amenazas de seguridad en el dispositivo

Cuando instala una aplicación de una fuente distinta a Google Play, se realizará una de las siguientes acciones:

• Se recomienda no instalar la aplicación.• La instalación de la aplicación se bloquea por completo si existe una amenaza para la

seguridad del dispositivo.• Se envía a Google la información relativa a la identificación de la aplicación, p. ej., datos

de registro, URL relacionadas con la aplicación, ID del dispositivo, la versión de su sistema operativo y la dirección IP.

Las aplicaciones instaladas en el teléfono se analizan periódicamente. Si se detecta una aplica-ción potencialmente dañina, la función Verificar aplicaciones puede adoptar las siguientes medidas:

• Recomendarle que desinstale la aplicación de inmediato.• Eliminar de su teléfono la aplicación que no sea segura.

Mejorar la detección de aplicaciones dañinas

Si la función está activada, Google recibe también información anónima sobre todas las aplica-ciones instaladas que no proceden de Google Play Store. Con esta información, Google puede proteger a los usuarios ante las aplicaciones dañinas de forma más efectiva.

¤ Ajustes Personal – Google Seguridad Google Play Project Active el botón Mejorar la detección de aplicaciones dañinas

Descargas Puede descargar archivos de páginas web en el teléfono. Los archivos descargados se guardan en la mayoría de los casos en la aplicación Descargas.

La función Buscar amenazas de seguridad en el dispositivo está activada.

Es posible que esta opción no funcione con todas las aplicaciones, ya que los progra-madores pueden desactivar esta función para evitar que sus aplicaciones sean some-tidas a verificación.

Por norma general, los contenidos como música, programas de TV o libros, no se guardan en Descargas, sino en la aplicación con la que se llevó a cabo la descarga.

27

Page 28: Gigaset GS370

Tem

plat

e G

o, V

ersi

on 1

, 01.

07.2

014

/ Mod

uleV

ersi

on 1

.0

Sensor de huella dactilar

Gigaset GS370 / LUG ES es / A31008-XXXXX-XXXX-X-XXXX / operating.fm / 11/21/17

Trabajar con archivos descargados

¤ Descargas

Sensor de huella dactilarEl teléfono dispone de un sensor de huella dactilar. Con él puede, por ejemplo, desbloquear el teléfono con una huella dactilar, autorizar compras, iniciar sesión en determinadas aplicaciones o abrir rápidamente un contacto desde el estado de reposo.

Configurar la huella dactilar

¤ Ajustes Personal – Huella dactilar Administrador de huellas dactilares . . . Se abre un asistente que le guiará por los pasos que hay que seguir Siguiente

Si está activado el bloqueo de pantalla: Introduzca el patrón, el PIN o la contraseña

Si aún no está activado el bloqueo de pantalla: Configurar bloqueo de pantalla ( p. 56)

Escanear la huella dactilar¤ Coloque el dedo en el sensor situado en la parte trasera del teléfono. Sostenga el teléfono tal

y como lo sostendrá más tarde para desbloquearlo. Siguiente ¤ Mantenga el dedo en el sensor hasta que aparezca el mensaje Huella digital añadida. Cam-

bie repetidamente la posición del dedo.

Finalizar el escaneo: Listo

Añadir más huellas dactilares Añadir otra

Ordenar entradas: ¤ Pulse en Seleccione el criterio de ordenación

Abrir un archivo: ¤ Pulse en el archivo

Borrar un archivo: ¤ Toque y mantenga el archivo Pulse en

Compartir un archivo: ¤ Toque y mantenga el archivo Pulse en

El patrón, el PIN o la contraseña sirven como alternativa para la huella dactilar.

El método alternativo deberá utilizarse en los siguientes casos:• Si la huella dactilar no se reconoce después de varios intentos• Para editar huellas dactilares• Si han transcurrido más de 48 horas desde que se utilizó el método alternativo

para desbloquear

Puede añadir hasta cinco huellas dactilares. Se guardan con los nombres Huella 1 - Huella 5

Tenga en cuenta que todas las personas cuyas huellas dactilares añada podrán des-bloquear el teléfono y autorizar compras con su cuenta.

La huella dactilar se guarda de forma segura y nunca fuera del teléfono.

28

Page 29: Gigaset GS370

Gigaset GS370 / LUG ES es / A31008-XXXXX-XXXX-X-XXXX / operating.fm / 11/21/17Te

mpl

ate

Go,

Ver

sion

1, 0

1.07

.201

4 / M

odul

eVer

sion

1.0

"No molestar"

Cambiar el nombre de la huella dactilarAsigne un nombre adecuado a la huella dactilar, p. ej., "índice izquierdo".

¤ Ajustes Personal – Huella dactilar Administrador de huellas dactilares Utilice el método alternativo (patrón, PIN o contraseña) para desbloquear el teléfono Toque y mantenga el nombre Introduzca el nombre nuevo en el campo de texto (máx. 15 caracteres) Aceptar

Inicio rápido de funciones Seleccionar las funciones que deben iniciarse con una pulsación prolongada sobre el sensor de huella dactilar. Funciones disponibles: Abrir la cámara, tomar una foto desde la pantalla del visor de la cámara, aceptar una llamada, apagar la alarma.

¤ Ajustes Personal – Huella dactilar Active/desactive la función deseada con el botón

Utilizar la huella dactilarSi una acción se puede autorizar con la huella dactilar, se muestra el icono o el patrón alter-nativo, p. ej., si se ha bloqueado la pantalla con huella dactilar o hay una aplicación bloqueada.¤ Pulse en el sensor de huella dactilar con un dedo cuya huella dactilar haya sido escaneada

Repita la operación en caso necesario

Si la huella dactilar no se reconoce después de varios intentos, se activa automáticamente el modo alternativo.

"No molestar"La función "No molestar" silencia el teléfono; ni suena ni vibra. De este modo evitará, por ejem-plo, que el teléfono suene por la noche o durante una reunión, o todas las molestias con excep-ción de una alarma. Puede elegir entre tres modos:

Silencio total (silenciar por completo)Ni llamadas, ni vibración, ni señalización audible de alarmas y notificaciones, ni sonido de música, vídeos, juegos y otros medios.

Solo alarmas Señalización de alarmas y sonido de música, vídeos, juegos y otros medios conectado.

Solo con prioridad Señalización de notificaciones importantes y sonido de música, vídeos, juegos y otros medios conectado.Las notificaciones importantes son los mensajes de aplicaciones con el ajuste Tratar como prioritaria ( p. 23). Puede definir otros eventos como interrupciones importantes, p. ej., lla-madas de determinadas personas.

El ajuste vale para todas las huellas dactilares registradas.

"No molestar" también se puede activar automáticamente según reglas definidas. Definir reglas: p. 50

29

Page 30: Gigaset GS370

Tem

plat

e G

o, V

ersi

on 1

, 01.

07.2

014

/ Mod

uleV

ersi

on 1

.0

"No molestar"

Gigaset GS370 / LUG ES es / A31008-XXXXX-XXXX-X-XXXX / operating.fm / 11/21/17

Activar "No molestar"¤ Desde la barra de estado, deslice el dedo hacia abajo . . . Se muestran los ajustes rápidos

Pulse en No molestar¤ Seleccione el modo deseado (Silencio total / Solo alarmas / Solo con prioridad) Defina el

tiempo durante el cual el ajuste debe ser efectivo (Hasta desactivar esta opción o seleccione un periodo de tiempo en horas con +/–) Listo . . . En la barra de estado se muestra el siguiente icono: Silencio total: / Solo alarmas, Solo con prioridad:

Desactivar "No molestar"¤ Desde la barra de estado, deslice dos dedos hacia abajo . . . Se muestran los ajustes rápidos

Pulse en el icono o . . . Se vuelven a activar todas las señales, se muestra el icono

o bien¤ Pulse la tecla de reducir volumen situada a la derecha del teléfono Pulse en Finalizar

ahora En caso necesario, ajuste el volumen

Desactivar "No molestar" para determinadas aplicaciones ¤ Ajustes Dispositivo – Notificaciones . . . Se muestran todas las aplicaciones

Seleccione una aplicación Active el botón junto a Priorizar . . . Las notificaciones de esta aplicación se admiten en el modo Solo prioritarias

Definir interrupciones importantesDefinir los eventos que deben señalizarse acústicamente en el modo Solo con prioridad.¤ Desde la barra de estado, deslice el dedo hacia abajo . . . Se muestran los ajustes rápidos

Pulse en No molestar Más opciones Permitir solo con prioridad Active o desac-tive los eventos para Alarmas, Recordatorios, Eventos y Llamadas repetidas con el botón

Por norma, los mensajes y llamadas no se señalizan acústicamente (ajuste Ninguno). Modificar un ajuste:¤ Pulse en Mensajes / Llamadas Seleccione la opción deseada (De cualquier usuario, Solo

de contactos, Solo de contactos destacados)Los contactos marcados aparecen en la lista de contactos como favoritos ( p. 43).

También puede ajustar el modo Solo alarmas de la siguiente manera:¤ Con la pantalla activada, mantenga pulsada la tecla de reducir volumen situada a

la derecha del teléfono hasta que el volumen se encuentre en el ajuste más bajo Vuelva a pulsar la tecla de reducir volumen una vez más . . . Se activa el modo Solo alarmas

30

Page 31: Gigaset GS370

Gigaset GS370 / LUG ES es / A31008-XXXXX-XXXX-X-XXXX / operating.fm / 11/21/17Te

mpl

ate

Go,

Ver

sion

1, 0

1.07

.201

4 / M

odul

eVer

sion

1.0

Otras funciones

Otras funciones

Crear varios usuariosPuede habilitar el dispositivo para otros usuarios. Cada usuario dispondrá de su propio espacio, que puede configurar a su gusto, p. ej., su propia pantalla de inicio, sus propias aplicaciones, cuentas, contactos, etc. Los diferentes usuarios se representan mediante iconos de usuario de diferentes colores.

Crear usuarios

¤ Ajustes Dispositivo – Personal . . . Se muestran todos los usuarios disponibles Añadir usuario Aceptar

o a través de los ajustes rápidos:¤ Desde la barra de iconos, deslice dos dedos hacia abajo Pulse en . . . Se muestran

todos los usuarios disponibles Añadir usuario Aceptar

Se abre el asistente de configuración.¤ Realice los ajustes específicos de usuario con el asistente.

Cambiar de usuario¤ Desde la barra de iconos, deslice dos dedos hacia abajo Pulse en . . . Se muestran todos

los usuarios disponibles Pulse en el usuario deseado . . . Se cargan los ajustes del usuario seleccionado

La creación de nuevos usuarios solo es posible en el menú de configuración del usua-rio principal.

La actualización de aplicaciones la pueden llevar a cabo todos los usuarios y es válida para todos los usuarios.

31

Page 32: Gigaset GS370

Tem

plat

e G

o, V

ersi

on 1

, 01.

07.2

014

/ Mod

uleV

ersi

on 1

.0

Otras funciones

Gigaset GS370 / LUG ES es / A31008-XXXXX-XXXX-X-XXXX / operating.fm / 11/21/17

Crear capturas de pantallaGuardar el contenido de la pantalla del smartphone como imagen, editarla, compartirla y enviarla.

Hacer una captura de pantalla

¤ Abra la pantalla que desea guardar.

¤ Pulse la tecla de encender/apagar de forma prolongada Captura de pantalla

o bien¤ Pulse simultáneamente la tecla de encender/apagar y la tecla de volumen.

El contenido de la pantalla se guarda en la memoria interna del dispositivo. En la barra de noti-ficaciones se muestra el icono .

Ver la captura de pantalla¤ Deslice la barra de notificaciones hacia abajo Toque en la notificación Captura guardada

. . . Se muestra la captura de pantalla

Si hay varias aplicaciones disponibles para la edición de imágenes, p. ej., Fotos y Galería: Seleccione la aplicación deseada

Utilizar la cámara gran angularEl smartphone dispone de tres cámaras. Una delante para selfies y dos en la parte trasera. La segunda cámara de la parte trasera le permite hacer fotografías de gran angular.

Cambiar entre las cámaras:

¤ Cámara . . . Seleccione una cámara

Las capturas de pantalla se pueden editar con medios de la aplicación.

Información detallada sobre la aplicación Fotos Ayuda de Google

Utilizar la cámara frontal: ¤ Pulse en

Utilizar la cámara gran angular: ¤ Pulse en

Utilizar la cámara con objetivo normal: ¤ Pulse en

32

Page 33: Gigaset GS370

Gigaset GS370 / LUG ES es / A31008-XXXXX-XXXX-X-XXXX / operating.fm / 11/21/17Te

mpl

ate

Go,

Ver

sion

1, 0

1.07

.201

4 / M

odul

eVer

sion

1.0

Otras funciones

Transferir archivos entre el ordenador y el smartphoneTransferir fotos, música, melodías y otros archivos entre un ordenador y el smartphone a través de un cable USB.

Conectar el cable USB¤ Conecte el dispositivo a un ordenador mediante el

cable USB suministrado . . . En la barra de notificacio-nes se muestra el icono .

Transferir archivos

¤ Deslice la barra de notificaciones hacia abajo Toque en la notificación USB Seleccione Transferir archivos

Windows: En el ordenador se abre la función de detección automática de unidades Abra el explorador de Windows Mueva los archivos mediante "drag and drop" (arrastrar y soltar), al igual que hace cuando utiliza otros dispositivos externos

Mac: En el ordenador se abre la ventana Android File Transfer Mueva los archivos mediante "drag and drop" (arrastrar y soltar)

Administrar músicaSubir música desde el ordenador hasta la mediateca de Google Play con el administrador de música.

Información para administrar música con Google Play Música: Ayuda de Google

ImprimirPuede imprimir a través del teléfono con la ayuda de aplicaciones con función de impresión.

El ordenador detecta el dispositivo conectado a la toma USB. Se añade como unidad.

Para intercambiar datos con un Mac: en el ordenador está instalado e iniciado el pro-grama Android File Transfer.

Se dispone de una impresora que puede recibir datos de impresión a través de una conexión Wi-Fi o una red de telefonía móvil.

33

Page 34: Gigaset GS370

Tem

plat

e G

o, V

ersi

on 1

, 01.

07.2

014

/ Mod

uleV

ersi

on 1

.0

Otras funciones

Gigaset GS370 / LUG ES es / A31008-XXXXX-XXXX-X-XXXX / operating.fm / 11/21/17

Imprimir a través de aplicacionesEl procedimiento para imprimir depende de la aplicación empleada. ¤ Abra el menú a través del icono o Pulse en Impresión

Imprimir el contenido de la pantalla: Haga una captura de pantalla ( p. 32) y entonces imprí-mala.

Añadir, activar o desactivar una impresora

¤ Ajustes Sistema – Impresión

Añadir servicio de impresión:¤ Añadir servicio Seleccione un servicio de impresión Instálelo

Activar/desactivar servicio de impresión:¤ Seleccione el servicio de impresión Actívelo/desactívelo con el botón Activado/No

34

Page 35: Gigaset GS370

Gigaset GS370 / LUG ES es / A31008-XXXXX-XXXX-X-XXXX / telephony.fm / 11/21/17Te

mpl

ate

Go,

Ver

sion

1, 0

1.07

.201

4 / M

odul

eVer

sion

1.0

Hablar por teléfono

Comunicación

Hablar por teléfonoPara realizar una llamada, utilice la aplicación Teléfono. Se encuentra generalmente en la barra de favoritos de la pantalla de inicio ( p. 19).

Realizar una llamada¤ Teléfono . . .

Introducir el número de teléfono¤ Pulse en . . . Aparecen las teclas de marcación Marque el número de teléfono Pulse

en

Utilizar el número de teléfono de un contacto¤ Pulse en . . . Se abre la lista de contactos Seleccione una entrada . . . Se muestran todos

los números de teléfono guardados para ese contacto Pulse en el número de teléfono deseado

Contactos p. 40

Utilizar el número de teléfono de un contacto favorito¤ Pulse en . . . Se abre la lista de favoritos Pulse en el contacto deseado . . . Se marca el

número de teléfono principal del contacto

Agregar un contacto a Favoritos p. 43

Utilizar un número de teléfono desde la lista de llamadas¤ Pulse en . . . Se abre la lista de llamadas Pulse en el número de teléfono deseado

Lista de llamadas p. 39

Marcar un número con la opción de marcación rápida

¤ Pulse en Pulse y mantenga pulsada la tecla de marcación rápida (2-9) en la que se ha guardado el número de teléfono.

Finalizar una llamada¤ Pulse en

Mientras se introducen los números se van mostrando las posibles coincidencias. Si no hay entradas que coincidan, puede guardar el número de teléfono introducido en la lista de contactos.

El número de teléfono ha sido configurado como marcación rápida ( p. 38)

Las llamadas también pueden iniciarse desde otras aplicaciones o widgets, p. ej.,

desde la aplicación Contactos.

35

Page 36: Gigaset GS370

Tem

plat

e G

o, V

ersi

on 1

, 01.

07.2

014

/ Mod

uleV

ersi

on 1

.0

Hablar por teléfono

Gigaset GS370 / LUG ES es / A31008-XXXXX-XXXX-X-XXXX / telephony.fm / 11/21/17

Llamadas entrantesCuando entra una llamada, el número del autor de la llamada se muestra siempre y cuando esté disponible. Es posible que también se muestre información relativa al contacto o el ID de la per-sona que llama.

Aceptar una llamada

Rechazar una llamada

Rechazar una llamada y enviar un SMS al autor de la llamada¤ Toque el círculo blanco y arrástrelo hacia arriba hasta el icono de mensajes Seleccione

una respuesta corta predefinida o escriba su propio mensaje Aceptar . . . El autor de la lla-mada recibe un mensaje con el texto seleccionado

Cambiar los mensajes predefinidos p. 38

Opciones durante una llamadaMostrar las teclas de marcación durante una llamada¤ Pulse en

Cambiar entre auriculares, altavoces y microauriculares Bluetooth conectados¤ Pulse en

Silenciar el micrófono / volver a activarlo¤ Pulse en /

Interrumpir / reanudar una conversación¤ Pulse en

Grabar una llamada¤ Pulse en Iniciar grabación . . . Durante la grabación parpadea un punto rojo debajo

de la barra de opciones

Finalizar la grabación: DETENER GRABACIÓN

Bloqueo de pantalla activado: ¤ Toque el círculo blanco y arrástrelo hacia la derecha hasta el círculo verde

Sin bloqueo de pantalla: ¤ Pulse en Responder

Bloqueo de pantalla activado: ¤ Toque el círculo blanco y arrástrelo hacia la izquierda hasta el círculo rojo

Sin bloqueo de pantalla: ¤ Pulse en Rechazar

Si su operador le ha creado un buzón de voz, las personas cuya llamada ha rechazado pueden dejar un mensaje en él.

Si acepta una llamada mientras está hablando con otra persona, la llamada en curso se retiene.

Informe a su interlocutor de que está grabando la llamada.

36

Page 37: Gigaset GS370

Gigaset GS370 / LUG ES es / A31008-XXXXX-XXXX-X-XXXX / telephony.fm / 11/21/17Te

mpl

ate

Go,

Ver

sion

1, 0

1.07

.201

4 / M

odul

eVer

sion

1.0

Hablar por teléfono

Escuchar la grabación de la llamada: ¤ Admin. de archivos Almacenamiento interno PhoneRecord Pulse en el

archivo de audio deseado

El nombre del archivo de audio contiene la fecha y la hora de la grabación.

Consulta, alternar llamadas¤ Pulse en Añadir llamada Marque el número de teléfono del segundo interlocutor

o selecciónelo de los contactos Pulse en . . . Se inicia la llamada. La primera llamada se

retiene.

En la parte inferior de la pantalla se muestra la llamada activa con el número de teléfono, y la retenida como En espera.

Cambiar entre las llamadas (alternar):¤ Pulse en En espera . . . La llamada retenida pasa a ser la llamada activa

Combinar dos llamadas en una conferencia telefónica

Una llamada activa, otra retenida.¤ Pulse en Llamada a tres . . . Las llamadas se combinan

Finalizar la conferencia: Pulse en Administrar conferencia . . . Se muestran los números

de teléfono de los interlocutores Pulse en junto al número de teléfono que va a dejar de

formar parte de la conferencia

Llamar a través de Wi-Fi Realizar llamadas a través de Wi-Fi e Internet en lugar de a través de la red de telefonía móvil.

Utilizar la función de llamada a través de Wi-Fi de un operador:¤ Teléfono Pulse en Ajustes Llamadas Active o desactive la opción Llama-

das Wi-Fi con el botón

Utilizar el servicio VoIP del operador (SIP) para realizar llamadas a través de Wi-Fi:¤ Teléfono Pulse en Ajustes Cuentas de llamadas Usar SIP

Su operador permite llamadas a través de Wi-Fi y/o a través de telefonía SIP.

Pueden generarse gastos adicionales. Para obtener más información, póngase en contacto con su operador.

Si esta opción no está disponible, es que su operador no ofrece esta función.

Es posible que tenga que dar más información sobre la cuenta SIP

37

Page 38: Gigaset GS370

Tem

plat

e G

o, V

ersi

on 1

, 01.

07.2

014

/ Mod

uleV

ersi

on 1

.0

Hablar por teléfono

Gigaset GS370 / LUG ES es / A31008-XXXXX-XXXX-X-XXXX / telephony.fm / 11/21/17

Ajustes de llamada

Ver el nombre del autor de la llamada en la lista de llamadas y de contactos de la aplicación Teléfono

¤ Teléfono Pulse en Ajustes Opciones de visualización . . .

Definir cómo deben ordenarse las llamadas:¤ Ordenar por Nombre Seleccione (....) o Apellido

Definir cómo deben mostrarse los nombres de contactos:¤ Formato de nombre Seleccione Nombre primero o Apellido primero

Ajustes de sonido y vibración

¤ Teléfono Pulse en Ajustes Sonido y vibración . . .

Cambiar la melodía: Tono del teléfono Seleccione una melodía Aceptar

Vibrar al recibir una llamada: Active la opción Vibrar también en llamadas

Tono al pulsar las teclas de marcación: Active la opción Tonos del teclado

Configurar la marcación rápidaPuede asignar un número de teléfono a las teclas 2 a 9 y después marcar directamente un número pulsando y manteniendo pulsada la tecla correspondiente ( p. 35).

¤ Teléfono Pulse en Marcación rápida . . . Por cada tecla (1-9) se mostrará una entrada. La tecla 1 tiene asignado el buzón de voz.

¤ Pulse en la entrada para la tecla que debe utilizarse como marcación rápida.¤ Pulse en el campo de entrada Introduzca el número de teléfono Añadir

o bien¤ Pulse en Seleccione el número desde la lista de contactos

Editar respuestas cortas (SMS)Si no quiere atender una llamada, puede enviar en su lugar un SMS predefinido ( p. 36).

Editar el texto de los SMS enviados automáticamente:

¤ Teléfono Pulse en Ajustes Respuestas rápidas . . . Se muestra una lista con cuatro mensajes predefinidos Pulse en una respuesta Edite la respuesta Aceptar

Bloquear números de teléfonoProtéjase frente a llamadas y SMS no deseados.

¤ Teléfono Pulse en Ajustes Bloqueo de llamadas . . . Se muestra una lista de los números de teléfono bloqueados

Otros ajustes de sonido a través de la aplicación Ajustes p. 49

38

Page 39: Gigaset GS370

Gigaset GS370 / LUG ES es / A31008-XXXXX-XXXX-X-XXXX / telephony.fm / 11/21/17Te

mpl

ate

Go,

Ver

sion

1, 0

1.07

.201

4 / M

odul

eVer

sion

1.0

Hablar por teléfono

Añadir número de teléfono:¤ Añadir número Introduzca el número de teléfono BLOQUEAR

Desbloquear un número de teléfono:¤ Pulse en junto al número DESBLOQUEAR

Utilizar TTY para llamadasEn el modo TTY (Telephone TYpewriter), las personas con discapacidad auditiva y oral pueden comunicarse con el smartphone mediante la entrada de texto.

Activar el modo TTY:¤ Teléfono Pulse en Ajustes Accesibilidad Modo TTY Seleccione el modo

deseado

Ajustes específicos de redEn función de su operador, puede utilizar otros servicios de red, p. ej., un buzón de voz, desvío de llamadas, llamada en espera, entre otros. Puede configurar estos servicios a través del menú de configuración de la aplicación Teléfono, y activarlos o desactivarlos según desee.

¤ Teléfono Pulse en Ajustes Cuentas de llamadas Pulse en la tarjeta SIM cuyos servicios de red desea editar

Lista de llamadasLa lista de llamadas muestra todas las llamadas realizadas, recibidas y perdidas.

Mostrar la lista de llamadas

¤ Teléfono Pulse en . . . Las llamadas se muestran con número de teléfono, lugar y fecha. Los iconos de flecha indican el tipo de llamada:

Mostrar los detalles de una llamada¤ Pulse en la llamada Detalles de la llamada . . . Se muestra información relativa a la lla-

mada, p. ej., el día y la hora y la duración de la llamada

El smartphone está conectado a un teléfono de texto especial o a otro dispositivo TTY a través de la conexión USB.

TTY (completo) Ver la conversación en forma de texto y escucharla como audio.

TTY HCO Escuchar lo que dice el interlocutor, responder mediante entrada de texto.

TTY VCO Ver en forma de texto lo que la otra persona dice y responder en voz alta.

Llamada perdidaLlamada aceptada

Llamada enviada

39

Page 40: Gigaset GS370

Tem

plat

e G

o, V

ersi

on 1

, 01.

07.2

014

/ Mod

uleV

ersi

on 1

.0

Contactos

Gigaset GS370 / LUG ES es / A31008-XXXXX-XXXX-X-XXXX / telephony.fm / 11/21/17

Ponerse en contacto con el autor de la llamada

¤ Teléfono Pulse en . . .

Añadir un número de teléfono a contactos

¤ Teléfono Pulse en Pulse en la llamada Añadir al contacto o Crear un con-tacto

Borrar llamadas desde la lista de llamadas

¤ Teléfono Pulse en . . .

Borrar una llamada: Pulse en la llamada Detalles de la llamada Pulse en

Borrar varias llamadas:¤ Pulse en Lista de llamadas Pulse en Eliminar . . . Junto a las entradas se

muestran casillas de control Marque las entradas que desea borrar Pulse en Con-firme con Aceptar

Borrar todas las entradas:¤ Pulse en Lista de llamadas Pulse en Borrar historial de llamadas Con-

firme con Aceptar

ContactosCon la aplicación Contactos puede registrar y organizar toda la información de sus contac-tos, p. ej., diferentes números de teléfono, dirección, dirección de correo electrónico y mucho más. Otras aplicaciones, como por ejemplo la aplicación Teléfono, acceden a dicha informa-ción y la ofrecen allí donde se necesita.

Utilizar contactosSi accede con frecuencia a los contactos, coloque la aplicación Contactos en la pantalla de inicio ( p. 19).

Ver contactos

¤ Contactos . . . Los contactos se muestran ordenados alfabéticamente.

Mostrar solo favoritos y contactos que se usen con frecuencia: Pulse en Favoritos

Defina cómo deben ordenarse los contactos:¤ Pulse en Ajustes Ordenar por Seleccione Nombre o Apellido

Llamar: ¤ Pulse en junto a la entrada

Enviar un SMS: ¤ Pulse en la llamada Enviar mensaje Escriba el mensaje Pulse en

40

Page 41: Gigaset GS370

Gigaset GS370 / LUG ES es / A31008-XXXXX-XXXX-X-XXXX / telephony.fm / 11/21/17Te

mpl

ate

Go,

Ver

sion

1, 0

1.07

.201

4 / M

odul

eVer

sion

1.0

Contactos

Defina cómo deben mostrarse los nombres de contactos:¤ Pulse en Ajustes Formato de nombre Seleccione Nombre primero o Apellido

primero

Utilizar un contacto para la comunicaciónLlamar a un contacto, enviar un correo electrónico o un SMS a un contacto.¤ Contactos Desplácese por la lista, seleccione el contacto deseado Seleccione la

acción . . .

Agrupar contactosAgrupar contactos en grupos de contactos. A los miembros de un grupo de contactos se les puede enviar, p. ej., un SMS de grupo o un correo electrónico de grupo. Hay diferentes grupos predefinidos, como por ejemplo, familia y amigos.

¤ Contactos Pulse en Grupos . . . Se muestran los grupos existentes

Crear un grupo nuevo:¤ Pulse en Seleccione la cuenta con la que debe sincronizarse el grupo Pulse en Nom-

bre del grupo Introduzca el nombre Pulse en

Añadir un contacto a un grupo:¤ Pulse en el grupo Pulse en Editar Pulse en . . . Se muestran todos los con-

tactos pertenecientes al grupo Marque la casilla de control junto a los contactos que

deben añadirse al grupo Aceptar Pulse en

Eliminar un contacto de un grupo:¤ Pulse en el grupo Pulse en Editar Pulse en junto al contacto Pulse en

Borrar un grupo de contactos:¤ Contactos Pulse en Grupos Seleccione un grupo Pulse en

Eliminar Aceptar

Los contactos se pueden guardar en diferentes lugares, de forma local en el smartphone o en la tarjeta SIM, o en la nube de una cuenta.

Mostrar solo los contactos de una fuente: Pulse en Contactos que mostrar Seleccione la fuente deseada

Llamar: ¤ Pulse en el número de teléfono o en . . . Se inicia la llamada

Enviar un SMS: ¤ Pulse en . . . Escriba el mensaje de texto Pulse en

Enviar un correo electrónico:

¤ Pulse en la dirección de correo electrónico o en Escriba el correo electrónico Pulse en

Un contacto puede pertenecer a varios grupos.

41

Page 42: Gigaset GS370

Tem

plat

e G

o, V

ersi

on 1

, 01.

07.2

014

/ Mod

uleV

ersi

on 1

.0

Contactos

Gigaset GS370 / LUG ES es / A31008-XXXXX-XXXX-X-XXXX / telephony.fm / 11/21/17

Añadir contactos

Crear un contacto¤ Contactos Pulse en Introduzca el nombre, el número de teléfono y el resto

de datos del contacto Pulse en

Importar/exportar contactosLos contactos se pueden exportar desde cualquier ubicación e importarse a otra ubicación, p. ej., puede importar los contactos guardados en la tarjeta SIM a su cuenta de Google o guardar los contactos de Google como vCards en la memoria interna del dispositivo.¤ Contactos Pulse en Importar/exportar Seleccione el origen para la

exportación Siguiente Seleccione el destino para la importación Siguiente . . . Se

muestran los contactos del directorio de origen Seleccione los contactos que desea

exportar Aceptar

Importar contactos del archivo VCF: ¤ Conecte el dispositivo al ordenador con el cable USB Transfiera la vCard o el archivo VCF a

la memoria interna del dispositivo ( p. 33) Seleccione Almacenamiento interno como origen para la importación

Editar contactos

Editar detalles de contactos

¤ Contactos Seleccione el contacto que desea editar Pulse en ¤ Pulse en el campo que desea editar Cambie el contenido Pulse en

o bien ¤ Desplácese hacia abajo Pulse en Más campos Rellene los campos deseados

Pulse en

Editar la entrada YOLa primera entrada en la lista de contactos se denomina Yo. Aquí puede guardar datos sobre su persona. Si ya indicó un nombre para personalizar su smartphone durante la puesta en servicio, la entrada Yo recibirá ese nombre.

Puede complementar ese nombre con información adicional. ¤ Desde la barra de estado, deslice dos dedos hacia abajo . . . Se muestran los ajustes rápidos

Pulse en el icono de perfil de la entrada YO Más opciones Seleccione el perfil

Introduzca los datos Aceptar

Si ha configurado una cuenta de Google, también podrá crear y actualizar contactos desde su ordenador. Los contactos se sincronizan automáticamente con el smartphone.

42

Page 43: Gigaset GS370

Gigaset GS370 / LUG ES es / A31008-XXXXX-XXXX-X-XXXX / telephony.fm / 11/21/17Te

mpl

ate

Go,

Ver

sion

1, 0

1.07

.201

4 / M

odul

eVer

sion

1.0

Contactos

o bien ¤ Contactos Yo Pulse en Edite el contacto Pulse en

Agregar un contacto a FavoritosPuede convertir en favoritos a aquellas personas a las que llama con frecuencia. Los favoritos se muestran en una lista aparte ( p. 40).¤ Contactos Seleccione un contacto Pulse en . . . El contacto se muestra tanto en

la lista Todos los contactos como en Favoritos

Ajustar una melodía especial para un contacto¤ Contactos Seleccione un contacto Pulse en Pulse en Establecer

tono Seleccione una melodía Aceptar

Desviar las llamadas de un contacto al buzón de voz¤ Contactos Seleccione un contacto Pulse en Pulse en Al buzón de voz

Borrar contactos¤ Contactos Seleccione un contacto Pulse en Eliminar Aceptar

Borrar simultáneamente varios contactos:¤ Toque y mantenga el primer contacto . . . Junto a las entradas de los contactos aparecen casi-

llas de control Marque todos los contactos que desea borrar Pulse en Eliminar Aceptar

Vincular contactosAgrupar en un solo contacto varias entradas correspondientes a una sola persona. ¤ Contactos Toque y mantenga el contacto que desea vincular a otro Marque la casi-

lla de control junto al contacto al que desea vincular el primer contacto Pulse en Vincular

o bien ¤ Contactos Abra un contacto Pulse en Pulse en Vincular Seleccione

el contacto que desea vincular

Deshacer el vínculo¤ Abra el contacto vinculado Pulse en Pulse en Desvincular

43

Page 44: Gigaset GS370

Tem

plat

e G

o, V

ersi

on 1

, 01.

07.2

014

/ Mod

uleV

ersi

on 1

.0

Mensajes (SMS/MMS)

Gigaset GS370 / LUG ES es / A31008-XXXXX-XXXX-X-XXXX / messages.fm / 11/21/17

Mensajes (SMS/MMS)Para enviar y recibir mensajes, utilice la aplicación Mensajes. Se encuentra generalmente en la barra de favoritos de la pantalla de inicio ( p. 19).

Utilizar otra aplicación como aplicación estándar para el intercambio de mensajes en lugar de Mensajes

¤ Mensajes Pulse en Ajustes Aplicación de SMS predeterminada Selec-

cione otra aplicación de SMS Aceptar

Enviar o responder un mensaje

Escribir un SMSLos mensajes de texto (SMS) pueden tener hasta 160 caracteres. Si escribe más caracteres, el mensaje se enviará dividido en varios mensajes siempre y cuando su operador permita esta fun-ción.¤ Mensajes . . . Se muestra la lista de conversaciones

Mensaje en una conversación ya existente: Pulse en la conversación

Crear una conversación nueva: Pulse en

¤ Introduzca el número de teléfono, el nombre o la dirección de correo electrónico . . . Durante la introducción se van mostrando las posibles coincidencias de la lista de contactos Pulse en una de las propuestas o siga introduciendo datos

o bien¤ Seleccione el contacto (o varios) al que desea enviar el mensaje

Escribir el mensaje: Introduzca el texto

Agrear un smiley (emoticono) ¤ Durante la entrada de texto, pulse en a la derecha del campo de texto Seleccione un

icono

Regresar al teclado: Pulse en

Hay al menos otra aplicación de SMS instalada.

Información de referencia sobre la aplicación Mensajes:¤ Mensajes Pulse en Ajustes Ayuda y sugerencias

Aquí encontrará información sobre las opciones de configuración de la aplicación.

En algunas ocasiones, las aplicaciones envían SMS a través de servicios Premium de pago. Android detecta cada intento que una aplicación hace de enviar un SMS en su nombre. Si sospecha que el SMS puede generar costes adicionales, emite una adver-tencia. En ese caso, podrá descartar el SMS o enviarlo si lo cree oportuno.

44

Page 45: Gigaset GS370

Gigaset GS370 / LUG ES es / A31008-XXXXX-XXXX-X-XXXX / messages.fm / 11/21/17Te

mpl

ate

Go,

Ver

sion

1, 0

1.07

.201

4 / M

odul

eVer

sion

1.0

Mensajes (SMS/MMS)

Guardar un mensaje como borrador¤ Mientras está escribiendo un mensaje de texto, pulse en . . . El mensaje se guarda en la

lista de conversaciones como borrador

Continuar escribiendo: Pulse en esa conversación.

Escribir un MMSLos mensajes multimedia (MMS) pueden contener texto, imágenes, mensajes de voz, fotografías o vídeos, stickers (iconos móviles) o información sobre una ubicación.¤ Mientras está escribiendo un mensaje, pulse en a la izquierda del campo de texto Selec-

cione el adjunto deseado (es posible seleccionar varios adjuntos) . . .

Sticker¤ Pulse en . . . Se muestran los stickers (iconos móviles) Seleccione un sticker

Cargar más stickers: Desplácese hacia abajo Descargar

Fotografías y vídeos¤ Pulse en . . . Se muestran las fotografías y vídeos disponibles Seleccione una fotografía

o vídeo

Hacer fotografías o vídeos nuevos con la cámara¤ Pulse en . . . La cámara se abre

Cambiar al modo de pantalla completa: Pulse en Grabar un vídeo: Pulse en Iniciar la grabación: Pulse en

Mensajes de voz¤ Pulse en . . . Se muestra un icono de micrófono Toque el icono y manténgalo

pulsado Diga el mensaje de voz Suelte el icono

Mapa con ubicación ¤ Pulse en . . . Se muestra un mapa con su ubicación actual¤ Confirme la ubicacióno bien: Desplace el mapa hacia arriba, mueva la ubicación, seleccione otra posición

Los archivos adjuntos se muestran en el mensaje.

Mostrar vista previa: Pulse en el adjunto

Borrar un adjunto: Pulse en la x situada arriba a la derecha

Enviar un mensaje¤ Escriba un mensaje de texto o multimedia Pulse en . . . El mensaje se envía

Regresar a la lista de conversaciones: Pulse en

El mensaje es el inicio de una conversación. Se guarda en la lista de mensajes debajo del nombre o del número de teléfono del destinatario. Las respuestas del destinatario del mensaje se mues-tran en la misma conversación.

Los mensajes de voz no se guardan en el teléfono.

45

Page 46: Gigaset GS370

Tem

plat

e G

o, V

ersi

on 1

, 01.

07.2

014

/ Mod

uleV

ersi

on 1

.0

Mensajes (SMS/MMS)

Gigaset GS370 / LUG ES es / A31008-XXXXX-XXXX-X-XXXX / messages.fm / 11/21/17

Responder a mensajes recibidosCuando entra un nuevo mensaje, el LED de mensajes parpadea, se emite una notificación y se muestra el icono en la barra de notificaciones.¤ Pulse en la notificación . . . Se abre el mensaje

o bien¤ Mensajes . . . Se muestra la lista de conversaciones Pulse en la conversación con el

mensaje nuevo

¤ Escriba la respuesta Pulse en

Leer y administrar mensajes

Leer mensajes¤ Mensajes . . . Se muestra la lista de conversaciones Pulse en una conversación . . . Se

muestran en orden cronológico todos los mensajes de esa conversación

Administrar mensajes

¤ Toque un mensaje y manténgalo pulsado . . . En el margen superior aparece una barra de opciones Seleccione una opción . . .

Compartir un mensaje:¤ Pulse en . . . Se muestran las aplicaciones con las que puede editar y reenviar el mensaje,

como p. ej., otro Messenger, correo electrónico, Google Drive, etc.

Reenviar el mensaje a un contacto o a otro destinatario:¤ Pulse en Seleccione el destinatario o inicie una conversación nueva Envíe el men-

saje con

Copiar texto del mensaje:¤ Pulse en . . . El texto se copia en el portapapeles. Lo puede utilizar para cualquier entrada

de texto.

Ver más información sobre el mensaje y el remitente:¤ Pulse en . . . Se muestra información detallada según el mensaje

Guardar fotografías o vídeos de un MMS en el teléfono:¤ Pulse en . . . La foto se guarda en la memoria interna del teléfono, en la carpeta Pictures/

Messages

Borrar un mensaje de la conversación:¤ Pulse en Confirme con Eliminar

Buscar en mensajes¤ Mensajes Pulse en Introduzca el texto de búsqueda . . . Se muestran los

mensajes en los que aparece el término buscado

46

Page 47: Gigaset GS370

Gigaset GS370 / LUG ES es / A31008-XXXXX-XXXX-X-XXXX / messages.fm / 11/21/17Te

mpl

ate

Go,

Ver

sion

1, 0

1.07

.201

4 / M

odul

eVer

sion

1.0

Mensajes (SMS/MMS)

Administrar conversaciones¤ Mensajes . . . Se muestra la lista de las conversaciones Toque una conversación (o

varías) y manténgala pulsada

. . . Todas las conversaciones seleccionadas se marcan con . En el margen superior aparece una barra de opciones Seleccione la opción deseada . . .

Borrar conversaciones¤ Pulse en Confirme con Eliminar

Activar/desactivar notificacionesDe forma predeterminada, recibirá una notificación cuando entre un nuevo mensaje. Puede des-activar las notificaciones para determinados contactos.

Desactivar notificaciones: Pulse en

Volver a activar las notificaciones: Pulse en

Archivar conversacionesLas conversaciones archivadas ya no se muestran en la pantalla de la aplicación, pero aún podrá leerlas.¤ Pulse en . . . Las conversaciones seleccionadas se archivan

Abrir el archivo: Pulse en Archivada . . . Se muestran las conversaciones archivadasRecuperar conversaciones del archivo: Toque una conversación (o varias) y manténgala pulsada Pulse en . . . Las conversaciones vuelven a mostrarse en la página de inicio

Bloquear conversacionesSi no desea seguir recibiendo llamadas ni mensajes de determinadas personas, las puede blo-quear.¤ Pulse en BLOQUEAR . . . Las llamadas y los mensajes de determinados contactos dejan

de señalizarse

Desbloquear un contacto: Pulse en Contactos bloqueados Pulse en junto al número DESBLOQUEAR

47

Page 48: Gigaset GS370

Tem

plat

e G

o, V

ersi

on 1

, 01.

07.2

014

/ Mod

uleV

ersi

on 1

.0

Dispositivo

Gigaset GS370 / LUG ES es / A31008-XXXXX-XXXX-X-XXXX / settings.fm / 11/21/17

Ajustes

Dispositivo

IdiomaCambiar el idioma para las indicaciones en pantalla.¤ Ajustes Personal – Idiomas e introducción de texto Idiomas . . . Se mues-

tran todos los idiomas disponibles en una lista. El idioma actualmente en uso aparece el pri-mero.

Añadir más idiomas a la lista:¤ Añadir un idioma Deslice la lista hacia abajo y seleccione el idioma Seleccione el país

. . . El idioma se incluye en la lista

Seleccionar idioma:¤ Toque la entrada y manténgala pulsada Arrástrela hacia arriba y suéltela

Borrar un idioma de la lista:¤ Pulse en Quitar Marque el idioma que desea borrar Pulse en Aceptar

Pantalla

BrilloCambiar el brillo de la pantalla o adaptarlo al entorno.¤ Desde la barra de estado, deslice dos dedos hacia abajo . . . Se abren los ajustes rápidos

o bien

¤ Ajustes Dispositivo – Pantalla Nivel de brillo

¤ Ajuste el nivel de brillo con el regulador deslizante

Adaptar automáticamente el nivel de brillo a las condiciones de luminosidad del entorno ¤ Marque la casilla de control AUTO junto al regulador deslizante

Tamaño de fuenteCambiar el tamaño de visualización del texto.

¤ Ajustes Dispositivo – Pantalla Tamaño de la fuente Seleccione el tamaño

de fuente

48

Page 49: Gigaset GS370

Gigaset GS370 / LUG ES es / A31008-XXXXX-XXXX-X-XXXX / settings.fm / 11/21/17Te

mpl

ate

Go,

Ver

sion

1, 0

1.07

.201

4 / M

odul

eVer

sion

1.0

Dispositivo

Orientación de la pantallaDefinir el comportamiento del contenido de la pantalla cuando se gira el teléfono.

¤ Ajustes Dispositivo – Pantalla Al girar el dispositivo Seleccione Girar el contenido de la pantalla o Mantener vista vertical

Melodías y volumen

VolumenCambiar el volumen de la melodía, la música y el despertador.

A través de la tecla de volumen ¤ Pulse la tecla de volumen situada a la derecha

del teléfono . . . Se abre el regulador deslizante para el volumen Pulse en la flecha situada a la derecha del regulador deslizante Ajuste el volumen de cada opción con el regulador des-lizante

A través del menú Ajustes¤ Ajustes Dispositivo – Sonido Ajuste el volumen de la melodía, los medios y

la alarma con el regulador deslizante

Activar/desactivar la vibraciónDesactivar la melodía, activar la vibración:¤ Presione la tecla de volumen en la parte inferior hasta que el volumen de la melodía haya

alcanzado el nivel más bajo y el dispositivo vibre . . . En la barra de estado se muestra el

icono

Activar la melodía y la vibración:¤ Ajustes Dispositivo – Sonido Active o desactive la opción Vibrar también en

llamadas con el botón

Esta opción no está disponible si en los ajustes de funciones de accesibilidad está des-activada la opción "Girar pantalla automáticamente".

49

Page 50: Gigaset GS370

Tem

plat

e G

o, V

ersi

on 1

, 01.

07.2

014

/ Mod

uleV

ersi

on 1

.0

Dispositivo

Gigaset GS370 / LUG ES es / A31008-XXXXX-XXXX-X-XXXX / settings.fm / 11/21/17

Melodías

Cambiar la melodía estándar

¤ Ajustes Dispositivo – Sonido Tono del teléfono Seleccione la melodía Aceptar

Añadir melodías nuevasAplicaciones de melodías: Descargue la aplicación de melodías de Google Play Store y proceda a su instalación

Transferir archivos de música (MP3) desde un ordenador:¤ Conecte el dispositivo a un ordenador a través del cable USB suministrado p. 33¤ Transfiera el archivo de música (MP3) a la carpeta Ringtones

Definir reglas para silenciar automáticamenteSilenciar automáticamente el smartphone a determinadas horas ("No molestar").

¤ Ajustes Dispositivo – Sonido No molestar Reglas automáticas

Silenciar tonos a determinadas horas ¤ Seleccione la regla estándar Noche de entre semana o Fin de semana o Evento En caso

necesario, cambie los ajustes para la regla Active o desactive la regla con el botón Acti-vado/No

o defina una regla propia¤ Pulse en Añadir regla Pulse en Regla de hora Introduzca un nombre para la regla

Aceptar Defina el día y la hora de inicio y de fin Seleccione el modo No molestar Active o desactive la regla con el botón Activado/NoModos "No molestar" p. 29

Silenciar tonos durante eventos y reuniones ¤ Pulse en Añadir regla Pulse en Regla de evento Introduzca un nombre para la

regla Aceptar Seleccione una opciónDurante eventos de: Seleccione a qué cuenta debe aplicarse la regla si está utilizando varias cuentas con eventos de calendarioCuando la respuesta sea: Seleccione a qué eventos debe aplicarse la regla (eventos que haya confirmado con "Sí" o "Quizás" o que aún no haya confirmado)No molestar: Seleccione el modo "No molestar" (Silencio total, Solo alarmas, Solo con prioridad ( p. 29)

Activar regla ¤ Active o desactive la regla con el botón Activado/No

En caso necesario, silencie el smartphone p. 29

50

Page 51: Gigaset GS370

Gigaset GS370 / LUG ES es / A31008-XXXXX-XXXX-X-XXXX / settings.fm / 11/21/17Te

mpl

ate

Go,

Ver

sion

1, 0

1.07

.201

4 / M

odul

eVer

sion

1.0

Dispositivo

Establecer tonos del teclado

¤ Ajustes Personal – Idiomas e introducción de texto Teclado virtual Teclado de Android Preferencias Active o desactive la opción Sonar al pulsar tecla y/o Vibrar al pulsar tecla con el botón

Activar/desactivar otros tonosDeterminar si al utilizar las teclas de marcación deben emitirse tonos con cada toque cuando el bloqueo de pantalla está activado o si el dispositivo debe vibrar.

¤ Ajustes Dispositivo – Sonido Otros sonidos Active o desactive la opción con el botón.

Ahorro de energíaPara que la batería de su smartphone dure el máximo tiempo posible, el dispositivo ofrece dife-rentes posibilidades para aprovechar de forma óptima la capacidad de la batería.

Mostrar el estado de carga de la bateríaEl estado de carga se muestra en la barra de estado con el icono ( p. 85).

Mostrar el estado de carga en tanto por ciento junto al icono de batería:¤ Ajustes Dispositivo – Batería Active o desactive la función Porcentaje de

carga de la batería con el botón

Mostrar el consumo de energía¤ Desde la barra de estado, deslice el dedo hacia abajo Pulse en el icono de batería . . .

Se muestra el estado de carga actual en tanto por ciento, el consumo desde la última carga completa y la duración restante prevista

o bien¤ Ajustes Dispositivo – Batería . . . Se muestra información adicional sobre el con-

sumo de los componentes del sistema, p. ej., Pantalla, Dispositivo inactivo, Wi-FiMás información: Pulse en el gráfico o en el componente deseado

Está utilizando el teclado Android estándar.

Si el dispositivo se está cargando, en lugar de la duración restante se muestra el tiempo que queda hasta el estado de carga "lleno".

51

Page 52: Gigaset GS370

Tem

plat

e G

o, V

ersi

on 1

, 01.

07.2

014

/ Mod

uleV

ersi

on 1

.0

Dispositivo

Gigaset GS370 / LUG ES es / A31008-XXXXX-XXXX-X-XXXX / settings.fm / 11/21/17

Utilizar el modo de ahorro de energía Ahorrar energía hasta que se pueda volver a cargar el dispositivo.

En el modo de ahorro de energía, algunas funciones del teléfono están limitadas:• No se puede utilizar Google Maps Navigation.• La función de vibración, los servicios de ubicación y la mayoría de datos de fondo están limi-

tados.• Los correos electrónicos, SMS/MMS y otras aplicaciones que necesitan la función de sincro-

nización no se actualizan hasta que se abren.

Activar/desactivar el modo de ahorro de energía:¤ Desde la barra de estado, deslice dos dedos hacia abajo Pulse en el icono de batería

Active o desactive la función Ahorro de batería con el botón

o bien¤ Ajustes Dispositivo – Batería Ahorro de batería Active o desactive la fun-

ción con el botón

Activar automáticamente el modo de ahorro de energía cuando el estado de carga es bajo ¤ Ajustes Dispositivo – Batería Ahorro de batería Activar

automáticamente Nunca o con un estado de carga del 5 % o del 15 %

Utilizar el modo de ahorro de energía inteligenteEn el modo de ahorro de energía inteligente, el rendimiento del sistema se optimiza durante el modo de espera desactivando los aparatos periféricos que no se estén utilizando. ¤ Ajustes Dispositivo – Batería Active o desactive la función con el botón

Otros ajustes de consumo de energíaAhorrar energía cambiando los ajustes de los componentes del sistema.

¤ Ajustes Dispositivo – Batería . . .

Cambiar la configuración de la pantalla:¤ Pantalla Reduce el brillo y el tiempo que permanece encendida la pantalla.¤ Nivel de brillo Reducir el brillo¤ Teléfono inactivo Seleccionar menos tiempo

Activar el modo avión:¤ Dispositivo inactivo Cambia a modo avión para ahorrar batería en zonas sin

cobertura. Active el modo avión con el botón

Desactivar el Wi-Fi cuando no se esté utilizando:¤ Wi-Fi Desactiva la conexión Wi-Fi cuando no la estés usando o cuando no esté

disponible. Desconecte el Wi-Fi con el botón

Si el modo de ahorro de energía está activado, la parte superior e inferior de la panta-lla se colorean en naranja.

El modo de ahorro de energía se desactiva automáticamente cuando se pone a car-gar el dispositivo.

52

Page 53: Gigaset GS370

Gigaset GS370 / LUG ES es / A31008-XXXXX-XXXX-X-XXXX / settings.fm / 11/21/17Te

mpl

ate

Go,

Ver

sion

1, 0

1.07

.201

4 / M

odul

eVer

sion

1.0

Dispositivo

MemoriaEl dispositivo distingue entre una memoria del teléfono permanente, que puede ampliarse con una tarjeta SD, y una memoria de trabajo. La memoria permanente del teléfono sirve para guar-dar datos, como p. ej., canciones y fotos. La memoria de trabajo es una memoria temporal que el dispositivo utiliza para ejecutar aplicaciones y el sistema general.

Administración de la memoria del teléfono sin tarjeta SDComprobar el espacio de memoria disponible y el uso de memoria de aplicaciones.¤ Ajustes Dispositivo – Almacenamiento . . . Se muestra el espacio de memoria

disponible en total y el que está en uso actualmente, así como una lista de componentes que utilizan espacio de memoria

Mostrar más información: Pulse en una entrada

Administración de la memoria del teléfono con tarjeta SD

¤ Ajustes Dispositivo – Almacenamiento . . .

Defina dónde deben guardarse los datos personales:¤ Almacenamiento interno o Tarjeta SD

Comprobar el espacio de memoria disponible y el uso de memoria de aplicaciones:¤ En la parte inferior de la página junto a , pulse en Almacenamiento interno

Expulsar la tarjeta SD:¤ Junto a Tarjeta SD..., pulse en . . . La tarjeta SD se desactiva. Ya no se puede seguir utili-

zando como memoria, los datos de la tarjeta SD dejan de estar disponibles.

Volver a poner la tarjeta SD en servicio:¤ Pulse en Tarjeta SD ... Activar

Insertar la tarjeta SD p. 9

Liberar espacio en la memoria del teléfono¤ Desinstale las aplicaciones que no utilice ( p. 24)¤ Borre fotos y vídeos guardados y/o guárdelos en la nube, p. ej., con Google Fotos¤ Borre canciones, películas y otros medios descargados¤ Vacíe o borre la caché o los datos de las distintas aplicaciones ( p. 65)

El teléfono reconoce tarjetas SD con una capacidad de memoria de 32 GB. Se pueden utilizar tarjetas de mayor capacidad (hasta 128 GB) siempre y cuando se formateen en el Gigaset GS370 (no en el PC).

53

Page 54: Gigaset GS370

Tem

plat

e G

o, V

ersi

on 1

, 01.

07.2

014

/ Mod

uleV

ersi

on 1

.0

Dispositivo

Gigaset GS370 / LUG ES es / A31008-XXXXX-XXXX-X-XXXX / settings.fm / 11/21/17

Memoria de trabajoSi el teléfono no dispone de suficiente memoria de trabajo, es posible que no funcione correc-tamente.

Mostrar el uso de la memoria de trabajo:¤ Ajustes Dispositivo – Memoria . . . El uso de la memoria de trabajo se muestra

en relación a un periodo de tiempo determinado

Seleccionar otro periodo de tiempo: ¤ Pulse en la hora en el encabezamiento Seleccione el periodo de tiempo

Comprobar qué aplicaciones se están ejecutando y ocupan espacio de memoria:¤ Pulse en Memoria usada por aplicaciones . . . Se muestran todas las aplicaciones con el

espacio que ocupanOrdenar por uso: Pulse en Ordenar por uso máximo

Cerrar una aplicación para liberar memoria de trabajo:¤ Seleccione la aplicación Pulse en Forzar detención

Funciones de accesibilidadPara personas con discapacidad se ofrece una serie de ajustes útiles para adaptar el manejo del smartphone a las necesidades de cada uno.

¤ Ajustes Sistema – Accesibilidad Active/desactive o instale la función deseada

Subtítulos Activar los subtítulos para el teléfono y realizar ajustes de idioma, tamaño de fuente y estilo de subtítulos.

Gesto de ampliación Ampliar temporalmente los contenidos en la pantalla con gestos de ampliación.

Tamaño de la fuente Utilizar un tamaño de letra más grande para textos en la pantalla.

Tamaño de la pantalla Mostrar los elementos de pantalla más grandes.

Clic después de que el puntero deje de moverseActivar la indicación acústica con el cursor en reposo.

Texto de alto contraste En función del color del texto original, utilizar texto de color negro o blanco.

El botón de encendido cuelga Finalizar llamadas pulsando la tecla de encendido/apagado.

Girar pantalla automáticamente Cambiar automáticamente entre el formato vertical y apaisado al girar el smartphone.

54

Page 55: Gigaset GS370

Gigaset GS370 / LUG ES es / A31008-XXXXX-XXXX-X-XXXX / settings.fm / 11/21/17Te

mpl

ate

Go,

Ver

sion

1, 0

1.07

.201

4 / M

odul

eVer

sion

1.0

Dispositivo

Decir contraseñas Al introducir contraseñas, recibir una respuesta por voz de TalkBack.Activado: Los caracteres de la contraseña se dicen en voz alta, al igual que el resto de carac-teres introducidos.Desactivado: Los caracteres de la contraseña solo pueden escucharse a través de unos microauriculares.

Arranque rápidoInicio rápido de las funciones de accesibilidad a través de la tecla de encendido/apagado.

Puntero del ratón grandeAumentar el puntero del ratón.

Audio monoConectar canales para la reproducción de audio.

Atajo a accesibilidad Activar rápidamente funciones de accesibilidad sin tener que mirar a la pantalla.Si Atajo a accesibilidad está activado, inicie las funciones de accesibilidad de la siguiente manera:¤ Presiones la tecla de encender/apagar y manténgala presionada hasta que oiga un tono

o el teléfono vibre Toque la pantalla con dos dedos y manténgalos hasta que suene una señal de confirmación.

Síntesis de voz Realizar ajustes avanzados para la emisión de voz.

Retraso al mantener pulsado Ajustar el tiempo a partir del cual al tocar la pantalla se activa "Tocar y mantener".

Invertir colores Cambiar valores de color. El texto negro sobre pantalla blanca se convierte así, por ejemplo, en texto blanco sobre una pantalla negra.

Corrección del color Corregir los efectos del daltonismo.

Información adicional sobre las funciones de accesibilidad: Ayuda de Google

55

Page 56: Gigaset GS370

Tem

plat

e G

o, V

ersi

on 1

, 01.

07.2

014

/ Mod

uleV

ersi

on 1

.0

Seguridad

Gigaset GS370 / LUG ES es / A31008-XXXXX-XXXX-X-XXXX / settings.fm / 11/21/17

Seguridad

Bloqueo de pantallaEl bloqueo de pantalla protege el teléfono contra un uso no autorizado. Cuando enciende el teléfono o activa la pantalla, se le pide que desbloquee el dispositivo.

El bloqueo de pantalla se activa tras un periodo de tiempo determinado después de que el dis-positivo haya pasado al estado de reposo.

Como bloqueo de pantalla se utiliza un patrón, un PIN o una contraseña.

Configurar un bloqueo de pantalla

¤ Ajustes Personal – Seguridad Bloqueo de pantalla Introduzca el PIN, el patrón o la contraseña si ya ha definido un bloqueo Seleccione el método . . .

Patrón, PIN, Contraseña ¤ Seleccione la opción Requerir patrón para iniciar dispositivo si quiere que el dispositivo

solicite el desbloqueo al encenderse Continuar

Para Patrón: ¤ Dibuje el patrón (para ello deberá unir al menos cuatro puntos) Continuar Repita el

patrón Confirmar

Para PIN: ¤ Introduzca al menos cuatro letras o cifras Continuar Repita el PIN Aceptar

Para Contraseña: ¤ Introduzca al menos cuatro letras o cifras Continuar Repita la contraseña

Aceptar

También se puede utilizar una huella dactilar como bloqueo de pantalla ( p. 28). En este caso, el bloqueo de pantalla configurado sirve como método alternativo.

Configurar un bloqueo de pantalla durante la puesta en servicio.

Mientras no se haya activado un bloqueo de pantalla, la función aparece en la parte superior de la pantalla cuando se abre la opción Ajustes. ¤ Bloqueo de pantalla Configurar el bloqueo de pantalla a través del administra-

dor de huellas dactilares ( p. 28)

o bien: Pulse en Olvidar

Ninguno . . . Ninguna seguridad

Deslizar . . . La pantalla se puede desbloquear deslizando un dedo por la misma

56

Page 57: Gigaset GS370

Gigaset GS370 / LUG ES es / A31008-XXXXX-XXXX-X-XXXX / settings.fm / 11/21/17Te

mpl

ate

Go,

Ver

sion

1, 0

1.07

.201

4 / M

odul

eVer

sion

1.0

Seguridad

Ajustes para el bloqueo de pantalla

¤ Ajustes Personal – Seguridad Pulse en junto a Bloqueo de pantalla Lleve a cabo la configuración

Introducir un mensaje para la pantalla de bloqueo Introduzca el texto que debe mostrarse con el bloqueo de pantalla activo, p. ej., su nombre y su dirección o un mensaje de emergencia. Todas las personas que cojan el dispositivo podrán leer el mensaje sin necesidad de desbloquearlo.¤ Mensaje en la pantalla de bloqueo Introduzca el texto Guardar

Hacer que el patrón sea visible/invisibleSolo con bloqueo de pantalla con patrón. Al introducir el patrón de desbloqueo, el patrón se muestra por defecto en forma de línea. Puede impedirlo para una mayor seguridad. ¤ Active o desactive el botón junto a Mostrar el patrón dibujado

Definir el momento para el bloqueo de pantalla automáticoEl bloqueo de pantalla se activa cuando el dispositivo pasa un determinado tiempo en el estado de reposo.¤ Bloquear automáticamente Seleccione la duración del estado de reposo

Activar el bloqueo de pantalla al encender/apagar ¤ Active o desactive el botón junto a Bloquear al encender

Desbloquear el dispositivo automáticamente con Smart LockCon la ayuda de Smart Lock se puede desbloquear automáticamente el smartphone en deter-minadas situaciones, p. ej., cuando lo lleva encima o cuando se encuentra en casa.

Configurar Smart Lock: ¤ Ajustes Personal – Seguridad Smart Lock

Información adicional sobre Smart Lock: Ayuda de Google

Los ajustes para Bloquear automáticamente y Bloquear al encender se pueden can-celar mediante Smart Lock.

Hay activado un bloqueo de pantalla.

Smart Lock debe estar habilitado en Agentes de confianza:¤ Ajustes Personal – Seguridad Agentes de confianza

57

Page 58: Gigaset GS370

Tem

plat

e G

o, V

ersi

on 1

, 01.

07.2

014

/ Mod

uleV

ersi

on 1

.0

Seguridad

Gigaset GS370 / LUG ES es / A31008-XXXXX-XXXX-X-XXXX / settings.fm / 11/21/17

Fijación de pantallaSi le entrega el smartphone a otra persona, puede limitar el manejo a una sola aplicación. Para ello puede fijar una determinada vista de esa aplicación.

Activar/desactivar la fijación de pantalla

¤ Ajustes Personal – Seguridad Ajustes avanzados – Fijar pantalla Active o desactive la función con el botón

¤ Defina a través del botón si antes de desactivar la fijación se debe introducir el PIN, el patrón o la contraseña.

Fijar la pantalla

¤ Abra la pantalla que desea fijar Pulse en el botón de navegación Deslice la pantalla hacia arriba hasta que vea el icono de chincheta Pulse en el icono Aceptar

Cancelar la fijación de pantalla

¤ Toque a la vez y mantenga los botones de navegación En caso necesario, intro-duzca el PIN, el patrón o la contraseña . . . La fijación se cancela

Bloqueo de tarjeta SIMEl bloqueo de la tarjeta SIM impide el uso no autorizado del dispositivo. Por cada tarjeta SIM blo-queada se debe introducir el correspondiente PIN al encender el teléfono.

El bloqueo con PIN está activado de fábrica. El PIN se lo facilitará su operador.¤ Ajustes Personal – Seguridad Configurar bloqueo de tarjeta SIM Si el

teléfono incorpora dos tarjetas SIM, seleccione en el encabezamiento el usuario de la red móvil de la tarjeta SIM

Activar/desactivar el bloqueo de la tarjeta SIM:¤ Active o desactive el botón junto a Bloquear tarjeta SIM Introduzca el PIN actual

Aceptar

Modificar el PIN:¤ Cambiar PIN de tarjeta SIM Introduzca el PIN actual Aceptar Introduzca el

PIN nuevo (cuatro dígitos) Aceptar

58

Page 59: Gigaset GS370

Gigaset GS370 / LUG ES es / A31008-XXXXX-XXXX-X-XXXX / settings.fm / 11/21/17Te

mpl

ate

Go,

Ver

sion

1, 0

1.07

.201

4 / M

odul

eVer

sion

1.0

Seguridad

Permisos de aplicacionesCuando descarga una aplicación desde Google Play, define a qué funciones o datos tiene acceso dicha aplicación, p. ej., a contactos o a su ubicación.

Puede comprobar y modificar los permisos para aplicaciones en el teléfono. Con el administra-dor de notificaciones de aplicaciones dispone de acceso rápido a todos los permisos concedidos a aplicaciones en su teléfono.

Permisos durante la instalación de aplicacionesAlgunas aplicaciones que se descargan de Play Store solicitan ya antes de la instalación acceso a determinados datos. Para aquellas aplicaciones desarrolladas para Android 6.0 o versiones superiores, puede conceder o denegar los permisos la primera vez que utiliza la aplicación.

Indicaciones para el manejo de permisos de aplicaciones en Google Play Store:• En la página "Información sobre permisos" de una aplicación en Play Store puede comprobar

qué permisos necesita la aplicación y decidir si la quiere instalar. Desplácese hacia abajo hasta llegar al final de la descripción de la aplicación.

• En el caso de muchas aplicaciones, antes de la instalación se muestran en Google Play todos los permisos. En base a esta información, puede decidir si desea instalar o no la aplicación.

• Algunas aplicaciones se instalan sin una consulta previa en lo que respecta a los permisos. Podrá entonces conceder o denegar los diferentes permisos cuando utilice la aplicación por primera vez.

• Cuando las aplicaciones se actualizan automáticamente, es posible que los permisos cam-bien. Dado el caso, la primera vez que utilice una función que requiere un nuevo permiso, tendrá que otorgar o denegar el acceso a esos datos o función.

• Si desea comprobar todas las actualizaciones antes de la instalación, desactive en Play Store la opción de actualizaciones automáticas.Para determinadas aplicaciones: en el menú , en Mis aplicaciones y juegosPara todas las aplicaciones: en el menú , en Ajustes

Activar/desactivar permisos para aplicaciones en el smartphone

¤ Ajustes Dispositivo – Aplicaciones . . . Se muestran todas las aplicaciones ins-taladas

Configurar los permisos de una aplicación:¤ Seleccione la aplicación cuyos permisos desea cambiar Permisos . . . Se muestran todos

los permisos oportunos para la aplicación Autorice o deniegue los permisos deseados con el botón

Mostrar todos los permisos de forma detallada:¤ Pulse en Todos los permisos

Configurar todas las aplicaciones con determinados permisos:¤ Pulse en Permisos de aplicaciones . . . Se muestran todos los permisos posibles

Seleccione un permiso Autorice o deniegue el permiso para la aplicación deseada con el botón

59

Page 60: Gigaset GS370

Tem

plat

e G

o, V

ersi

on 1

, 01.

07.2

014

/ Mod

uleV

ersi

on 1

.0

Seguridad

Gigaset GS370 / LUG ES es / A31008-XXXXX-XXXX-X-XXXX / settings.fm / 11/21/17

Administradores de dispositivosLos administradores de dispositivos son aplicaciones con permiso para establecer conexiones con su smartphone e intercambiar datos, p. ej., para la sincronización. Dicho permiso lo otorga usted cuando crea una cuenta alojada en un servicio empresarial, p. ej., para una aplicación de correo electrónico, calendario o empresa.

¤ Ajustes Personal – Seguridad Administradores de dispositivos . . . Se muestra una lista de los administradores de dispositivos Marque las casillas de control junto a las aplicaciones que deben autorizarse como administradores de dispositivos

Mostrar información sobre el administrador de dispositivos:¤ Toque y mantenga el servicio en la lista

CertificadosSe usan certificados digitales para identificar al smartphone en conexiones de red seguras. Necesitará un certificado, p. ej., para conexiones VPN o Wi-Fi o para la autentificación en servido-res de correo electrónico, aplicaciones de navegadores o de otro tipo. Algunos certificados ya se encuentran guardados en su teléfono en el estado de suministro. Puede instalar además otros certificados.

Formatos admitidos:• Certificados X.509 codificados en DER en archivos con la extensión .CRT o .CER. • Certificados X.509 en archivos de clave PKCS#12 con la extensión .P12 o .PFX. Si instala un

certificado de una memoria de clave PKCS#12, se instalan también los certificados de clave privada correspondientes o certificados de un organismo de certificación.

No pueden instalarse archivos con otras extensiones. En caso necesario, modifique la extensión del archivo.

Administrar certificados

¤ Ajustes Personal – Seguridad Certificados de confianza

Se muestran los certificados instalados.

Si no otorga permisos a una aplicación, o si se los quita, es posible que la aplicación deje de funcionar correctamente.

Cuando desactiva un administrador de dispositivos, estará retirando a los servicios correspondientes el permiso para sincronizar datos en su teléfono.

Los servicios de Google (Gmail, contactos, calendario, ...) no se consideran adminis-tradores de dispositivos. El permiso para que estos servicios realicen cambios en su smartphone está regulado a través de los ajustes de la cuenta de Google.

Sistema: Contiene todos los certificados emitidos por un organismo de certificación (CA) que están instalados permanentemente en la memoria protegida contra escritura de su teléfono.

Usuario: Contiene todos los certificados de CA que ha instalado el propio usuario, por ejem-plo, al instalar un certificado de cliente.

60

Page 61: Gigaset GS370

Gigaset GS370 / LUG ES es / A31008-XXXXX-XXXX-X-XXXX / settings.fm / 11/21/17Te

mpl

ate

Go,

Ver

sion

1, 0

1.07

.201

4 / M

odul

eVer

sion

1.0

Cuentas y determinación de ubicación

Si un certificado está dañado o no merece su confianza, puede desactivarlo o borrarlo.¤ Pulse en el certificado . . . Se muestra información sobre el certificado Desplácese hacia

abajo

Certificado del sistema: Inhabilitar/Habilitar Aceptar

Certificado de usuario: Eliminar Aceptar . . . El certificado se borra definitivamente y, en caso necesario, deberá instalarse de nuevo

Instalar los certificados de cliente y de CAInstalar otros certificados desde una tarjeta SD, la memoria interna, la carpeta de Descargas o desde Google Drive. ¤ Guarde el archivo de certificado o clave en uno de los medios arriba mencionados.

¤ Ajustes Personal – Seguridad Instalar desde la tarjeta SD Abra el menú Seleccione la ubicación para guardar los certificados Pulse en el nombre de archivo

de certificado o clave deseado Introduzca la contraseña de la memoria clave Aceptar Introduzca el nombre del certificado Aceptar

Los certificados de CA en que se basan los certificados de cliente se instalan con los mismos.

Cuentas y determinación de ubicación

Cuentas Para utilizar datos personales, p. ej., contactos, imágenes o un buzón de correo, en varios dispo-sitivos, utilice una o varias cuentas. A través de una cuenta se sincroniza la información y se pone a disposición de todos los dispositivos registrados.

Tipos de cuenta

Cuenta de Google

Necesita una cuenta de Google para los servicios de Google, como Gmail™, Google+™ o You-Tube™, y para descargar aplicaciones en Google Play™. Si inicia sesión con una cuenta de Google, automáticamente se sincronizarán con su dispositivo correos electrónicos, contactos, eventos de calendario y otros datos asignados a dicha cuenta. Puede crear una cuenta nueva en el smartphone o registrarlo en una cuenta ya existente.

Cuenta de correo electrónico

Si no utiliza la cuenta de Google para su correo electrónico, deberá registrar su smartphone en su servidor de correo. Se admiten servidores de correo POP3 e IMAP.

Aún así, podrá recibir y enviar correos electrónicos a través de la aplicación Gmail.

Administrar correos electrónicos a través de la aplicación Gmail: Utilice un tipo de cuenta con el icono

Debe haber configurado un bloqueo de pantalla con seguridad alta (PIN o contraseña) si desea instalar certificados. En caso necesario, se le solicitará que configure un blo-queo de pantalla ( p. 56).

61

Page 62: Gigaset GS370

Tem

plat

e G

o, V

ersi

on 1

, 01.

07.2

014

/ Mod

uleV

ersi

on 1

.0

Cuentas y determinación de ubicación

Gigaset GS370 / LUG ES es / A31008-XXXXX-XXXX-X-XXXX / settings.fm / 11/21/17

Administrar correos electrónicos a través de la aplicación Correo electrónico: Utilice un tipo de cuenta con el icono

Cuenta de Exchange

Puede crear una cuenta de Exchange para sincronizar contactos, el calendario, tareas y correos electrónicos con Microsoft Outlook™.

Añadir una cuenta

¤ Ajustes Personal – Cuentas Añadir cuenta Pulse en el tipo de cuenta que desea añadir Introduzca los datos de la cuenta. Siga las instrucciones que aparecen en pantalla

Eliminar una cuenta

¤ Ajustes Personal – Cuentas Pulse en la cuenta que desea eliminar Pulse

en Quitar cuenta

SincronizarPuede definir el modo en que se sincronizan en su cuenta de Google los mensajes de aplicacio-nes, correos electrónicos y otros datos actuales.

Las aplicaciones de Google se sincronizan automáticamente con la cuenta de Google por defecto. Puede activar o desactivar la sincronización automática para determinadas aplicacio-nes de Google.

Activar/desactivar la sincronización automáticaAjustar la sincronización para determinadas aplicaciones:

¤ Ajustes Personal – Cuentas Google En el caso de tener configuradas varias cuentas, seleccione la que desee . . . Se muestra una lista de las aplicaciones de Google con la fecha de la última sincronización Active o desactive la sincronización de una aplica-ción con el correspondiente botón

Ajustar la sincronización para una cuenta de Google:

¤ Ajustes Personal – Cuentas Pulse en Active o desactive la opción Sin-cronización automática

Necesita información sobre el servicio que utiliza la cuenta, p. ej., la dirección del ser-vidor, la identificación y una contraseña. El teléfono debe poder establecer una conexión de Internet mediante Wi-Fi.

Si se elimina una cuenta de un dispositivo, también se eliminarán todos los conteni-dos correspondientes, p. ej., correos electrónicos, contactos y ajustes.

Las aplicaciones que no son de Google no se pueden sincronizar a través de una cuenta de Google. En caso necesario, para estas aplicaciones encontrará en el corres-pondiente menú de configuración una opción para la sincronización.

62

Page 63: Gigaset GS370

Gigaset GS370 / LUG ES es / A31008-XXXXX-XXXX-X-XXXX / settings.fm / 11/21/17Te

mpl

ate

Go,

Ver

sion

1, 0

1.07

.201

4 / M

odul

eVer

sion

1.0

Cuentas y determinación de ubicación

Sincronizar una cuenta manualmenteCon la sincronización manual se actualizan los datos de todas las aplicaciones de Google, inclui-das todas las aplicaciones con sincronización automática desactivada.

¤ Ajustes Personal – Cuentas Google En el caso de tener configuradas varias cuentas, seleccione la que desee Sincronizar ahora

Determinación de ubicaciónLas aplicaciones con permiso para determinar la ubicación pueden ofrecer servicios relaciona-dos con la ubicación basándose en la información de ubicación. Dichos servicios son, por ejem-plo, opciones de check-in o indicaciones sobre la situación del tráfico o sobre restaurantes en las inmediaciones.

Activar/desactivar la determinación de ubicación¤ Desde la barra de estado, deslice dos dedos hacia abajo . . . Se muestran los ajustes rápidos

Pulse en

o bien ¤ Ajustes Personal – Ubicación Active o desactive la función con el botón

Cambiar el modo de ubicaciónEn función del modo se utilizan diferentes fuentes para determinar la ubicación del dispositivo.• Alta precisión

Se utiliza GPS, Wi-Fi, redes de telefonía móvil y otros sensores para determinar con la mayor precisión posible la ubicación de su teléfono.

• Ahorro de batería El dispositivo determina la ubicación con la ayuda de fuentes que consumen poca corriente, como Wi-Fi y redes de telefonía móvil.

• Solo dispositivo Se utiliza exclusivamente GPS. No se utiliza el servicio de ubicación de Google. Probable-mente, este modo consuma más corriente y es posible que sea más lento.

Con la determinación de ubicación activa:¤ Ajustes Personal – Ubicación Modo Seleccione el modo

Comprobar la determinación de ubicación mediante aplicacionesComprobar qué aplicaciones están accediendo actualmente a su ubicación o cuál lo ha hecho recientemente.

¤ Ajustes Personal – Ubicación . . . En Solicitudes de ubicación recientes se muestran las aplicaciones que han accedido recientemente a la ubicación del teléfono.

Desactivando la sincronización automática puede alargar la duración de la batería. Vuelva a activar la sincronización automática si desea reanudarla una vez cargada la batería.

63

Page 64: Gigaset GS370

Tem

plat

e G

o, V

ersi

on 1

, 01.

07.2

014

/ Mod

uleV

ersi

on 1

.0

Aplicaciones

Gigaset GS370 / LUG ES es / A31008-XXXXX-XXXX-X-XXXX / settings.fm / 11/21/17

Administrar historial de ubicacionesCon el historial de ubicaciones activo, Google también puede determinar la ubicación del telé-fono cuando no hay ninguna aplicación de Google activa. La información relativa al historial de ubicaciones se guarda en su cuenta de Google para todos los dispositivos asignados a dicha cuenta.

¤ Ajustes Personal – Ubicación Google-Historial de Ubicaciones

o bien ¤ Ajustes Personal – Google Ubicación Google-Historial de Ubicaciones

La página es el punto de partida de todas las actividades que tienen que ver con el historial de ubicaciones. Puede, por ejemplo, desactivar el historial de ubicaciones para uno o todos los dis-positivos, ver los lugares que haya visitado en un periodo de tiempo determinado, ver informa-ción sobre esos lugares o borrar toda la información sobre su historial de ubicaciones.

Información sobre el historial de ubicaciones Ayuda de Google

AplicacionesInformación detallada sobre el uso de aplicaciones p. 23

Aplicación estándarSi tiene varias aplicaciones con las mismas funciones, puede elegir qué aplicación debe utilizarse de forma estándar para una acción determinada. Si, por ejemplo, ha descargado de Google Play otro calendario u otra aplicación para la telefonía, puede convertirlas en aplicaciones estándar.

Seleccionar aplicación estándar para una acciónSi para una acción hay disponibles varias aplicaciones y ninguna de ellas se ha establecido como estándar, se le solicitará que elija una aplicación.¤ Pulse en la aplicación que desea utilizar.¤ Seleccione si desea utilizar esta aplicación Solo una vez o Siempre o para la acción.

Si selecciona Siempre, la aplicación se configurará como aplicación estándar para todas las acciones de este tipo.

Deshacer un ajuste de aplicación estándar

¤ Ajustes Dispositivo – Aplicaciones . . . Se muestran todas las aplicaciones instaladas Seleccione la aplicación para la que se eligió Siempre en una acción anterior Abrir de forma predeterminada Borrar valores por defecto

Si a continuación desea iniciar la acción de nuevo, se le volverá a preguntar qué apli-cación desea utilizar.

64

Page 65: Gigaset GS370

Gigaset GS370 / LUG ES es / A31008-XXXXX-XXXX-X-XXXX / settings.fm / 11/21/17Te

mpl

ate

Go,

Ver

sion

1, 0

1.07

.201

4 / M

odul

eVer

sion

1.0

Aplicaciones

Definir una aplicación estándar para una función de uso frecuentePara algunas funciones puede elegir en todo momento una aplicación estándar sin necesidad de ejecutar la acción correspondiente.

¤ Ajustes Dispositivo – Aplicaciones Pulse en En Predeterminadas se muestran diferentes funciones Seleccione una función . . . Si existen varias aplicaciones para la función en cuestión, se mostrarán Seleccione una aplicación

Cambiar los ajustes de una aplicaciónComprobar los ajustes actuales de una aplicación y cambiarlos en caso necesario.

¤ Ajustes Dispositivo – Aplicaciones Seleccione la aplicación

Los ajustes disponibles dependen de la aplicación en cuestión.

Desinstalar / Inhabilitar Desinstalar aplicación del dispositivo / Desactivar aplicación p. 24

Forzar detención Detiene la aplicación, incluidos todos los procesos de fondo. Puede ser una medida muy útil, por ejemplo, si una aplicación no reacciona o se está ejecutando en segundo plano y con-sume demasiados recursos del sistema (p. ej., memoria). La aplicación se puede volver a ini-ciar en el menú de aplicaciones.

Almacenamiento Espacio de memoria que la aplicación ocupa en la memoria interna.Liberar espacio de memoria: Pulse en Almacenamiento Borrar datos Liberar memoria temporal de la aplicación: Pulse en Almacenamiento Borrar caché

Uso de datos Volumen de datos que la aplicación ha bajado o subido a través de la red de datos o Wi-Fi ( p. 70).

Permisos Aplicaciones o recursos del sistema a los que la aplicación puede acceder ( p. 59)

Notificaciones Determinar cómo se debe proceder ante notificaciones de la aplicación ( p. 22)

Abrir de forma predeterminada Determinar cómo debe proceder la aplicación con enlaces.

Batería Consumo de batería desde la última carga completa ( p. 51).

Memoria Uso medio de memoria en la memoria de trabajo temporal del teléfono durante las últimas tres horas ( p. 51).

65

Page 66: Gigaset GS370

Tem

plat

e G

o, V

ersi

on 1

, 01.

07.2

014

/ Mod

uleV

ersi

on 1

.0

Conexiones de red

Gigaset GS370 / LUG ES es / A31008-XXXXX-XXXX-X-XXXX / settings.fm / 11/21/17

Ajustes generales de aplicaciónComprobar y cambiar permisos y valores estándar de aplicaciones.

¤ Ajustes Dispositivo – Aplicaciones Pulse en

Permisos de aplicacionesConceder o denegar permisos de aplicaciones ( p. 59).

Enlaces de aperturaDeterminar cómo deben proceder las aplicaciones con enlaces.

PredeterminadasSi hay varias aplicaciones con la misma función, elija qué aplicación debe utilizarse por defecto ( p. 64).

Opciones avanzadas – Acceso especialContiene información detallada sobre las opciones de acceso de aplicaciones a datos y recur-sos del sistema.

Restablecer los ajustes de una aplicaciónRestablecer todos los ajustes realizados en una aplicación.

¤ Ajustes Dispositivo – Aplicaciones Pulse en Restablecer preferencias

Conexiones de redEl smartphone puede establecer conexiones a redes de telefonía móvil, Wi-Fi y otros dispositivos a través de Bluetooth.

Redes de telefonía móvilPara hablar por teléfono con el smartphone a través de telefonía móvil, necesitará una tarjeta SIM de un operador de telefonía móvil. En su contrato de telefonía móvil podrá consultar los ser-vicios disponibles y las condiciones.

Puede colocar dos tarjetas SIM en el teléfono, es decir, utilizar en paralelo dos redes de telefonía móvil.

Encontrará más ajustes en la correspondiente aplicación, en el menú Ajustes. El

acceso a los ajustes se lleva a cabo, en función de la aplicación, a través de o

o del icono .

66

Page 67: Gigaset GS370

Gigaset GS370 / LUG ES es / A31008-XXXXX-XXXX-X-XXXX / settings.fm / 11/21/17Te

mpl

ate

Go,

Ver

sion

1, 0

1.07

.201

4 / M

odul

eVer

sion

1.0

Conexiones de red

Adaptar ajustes¤ Ajustes Conexiones inalámbricas y redes – Más Redes móviles

Itinerancia de datos Permitir que el teléfono transfiera datos a través de redes de telefonía móvil de otros opera-dores mientras el propietario se encuentra en una zona en la que la red de su operador no está disponible.

Preferencias Seleccione la red de telefonía móvil preferida cuando no se encuentre en la zona de cober-tura de su operador.

Tipo de red preferida Seleccione el estándar de telefonía deseado, como por ejemplo, LTE, 3G y 2G. El smartphone utiliza por defecto la mejor red disponible.

Modo 4G LTE mejorado Mejorar la calidad de sonido y toda la comunicación.

Nombre de punto de acceso En función de estos ajustes, su operador de telefonía móvil puede determinar la dirección IP correcta y establecer una conexión segura con su dispositivo.

Operador Seleccione su operador en la lista de redes disponibles.

Utilizar dos tarjetas SIM

¤ Ajustes Conexiones inalámbricas y redes – Tarjetas SIM . . . Se muestran las tarjetas SIM detectadas en las ranuras 1 y 2

Poner en servicio/fuera de servicio la tarjeta SIM: Active o desactive el botón

Mostrar información: ¤ Pulse en una entrada . . . Se muestran el nombre de la tarjeta SIM, el color utilizado para la tar-

jeta, el operador de telefonía móvil y el número de teléfono. Puede cambiar el nombre y el color de visualización.

Especifique la tarjeta SIM preferida para las siguientes funciones:• Datos móviles

Para la transferencia de datos únicamente se puede utilizar una tarjeta SIM.• Llamadas

Puede establecer una tarjeta SIM para todas las llamadas emitidas o que el teléfono pregunte qué tarjeta SIM debe utilizar antes de cada llamada.

• Mensajes SMS Para enviar mensajes SMS se puede definir una tarjeta SIM.

Si hay dos tarjetas SIM en el teléfono, la página Ajustes de red móvil contiene un registro para cada tarjeta SIM En caso necesario, seleccione el registro adecuado.

Dependiendo de su contrato de telefonía móvil, la itinerancia de datos puede generar costes adicionales.

67

Page 68: Gigaset GS370

Tem

plat

e G

o, V

ersi

on 1

, 01.

07.2

014

/ Mod

uleV

ersi

on 1

.0

Conexiones de red

Gigaset GS370 / LUG ES es / A31008-XXXXX-XXXX-X-XXXX / settings.fm / 11/21/17

Wi-FiEstablecer una conexión a una red Wi-Fi con el smartphone y utilizar la conexión para transferir datos o para navegar en Internet.

Si el smartphone se encuentra dentro del alcance de una red Wi-Fi registrada y la función Wi-Fi está activada, la conexión se establece automáticamente.

Activar/desactivar la función Wi-Fi¤ Desde la barra de estado, deslice dos dedos hacia abajo . . . Se abren los ajustes rápidos

Pulse en el icono de Wi-Fi

o bien ¤ Ajustes Conexiones inalámbricas y redes – Wi-Fi Active o desactive la red

Wi-Fi con el botón Activado/No

Si la red Wi-Fi está activada, en la barra de estado aparece el icono . El icono muestra la inten-sidad de la señal en cuatro niveles. Las pequeñas flechas en el icono indican que se están trans-firiendo datos.

Establecer una conexión a una red Wi-Fi¤ Desde la barra de estado, deslice dos dedos hacia abajo . . . Se abren los ajustes rápidos

Pulse en la flecha situada debajo del icono de Wi-Fi

o bien ¤ Ajustes Conexiones inalámbricas y redes – Wi-Fi

. . . Se muestran todas las redes Wi-Fi que hay al alcance.

Las redes protegidas con contraseña tienen un candado junto al icono . Las redes sin can-dado son puntos de acceso abiertos.¤ Pulse en la red Wi-Fi deseada Introduzca la contraseña de la red Conectar . . . Si la

conexión se establece correctamente, debajo del nombre de la red aparece Conectada

Las redes Wi-Fi que están registradas para el smartphone se muestran en la lista Redes guarda-das, aunque se encuentren fuera del alcance y no haya conexión.

Mostrar redes Wi-Fi guardadas: Pulse en Redes guardadas

Añadir más redes Wi-FiLas redes Wi-Fi que no transfieren su nombre (el SSID) o que no se encuentran al alcance, no se muestran en la lista de Wi-Fi. Aún así, se pueden guardar con nombre y contraseña. Si la red Wi-Fi se encuentra al alcance, se establece la conexión.¤ Ajustes Conexiones inalámbricas y redes – Wi-Fi Pulse en Añadir una

red Introduzca el nombre de la red (SSID) y los detalles de seguridad Guardar . . . La red se agrega a la lista Redes guardadas

Dado el caso, cuando coloque una tarjeta SIM nueva o cambie una de las disponibles, tendrá que volver a realizar la asignación.

Para prolongar la duración de la batería, desactive la función Wi-Fi cuando no la esté usando. La función Wi-Fi se desactiva en el modo avión.

68

Page 69: Gigaset GS370

Gigaset GS370 / LUG ES es / A31008-XXXXX-XXXX-X-XXXX / settings.fm / 11/21/17Te

mpl

ate

Go,

Ver

sion

1, 0

1.07

.201

4 / M

odul

eVer

sion

1.0

Conexiones de red

Eliminar una red Wi-FiSi no desea que el dispositivo se conecte automáticamente a una red Wi-Fi guardada, puede eli-minarla de la lista. ¤ Ajustes Conexiones inalámbricas y redes – Wi-Fi Pulse en Redes

guardadas Pulse en la red guardada que desea eliminar Olvidar

Ver los detalles de una red Wi-Fi

¤ Ajustes Conexiones inalámbricas y redes – Wi-Fi Pulse en el nombre de una red Wi-Fi conectada . . . Se muestra la información sobre la conexión, p. ej., el estado de la conexión, la intensidad de la señal o la velocidad de transferencia

Cambiar los ajustes de red:¤ Toque y mantenga el nombre de la red Modificar red

Borrar una red: Olvidar red

Configuración de conexiónAdaptar la configuración de red a los requisitos de la red Wi-Fi con la que debe establecerse una conexión.

¤ Ajustes Conexiones inalámbricas y redes – Wi-Fi Toque y mantenga el nombre de la red Modificar red Junto a Opciones avanzadas, pulse en la flecha hacia arriba . . .

ProxySi la conexión a una red Wi-Fi se establece a través de un servidor proxy: Pulse en Proxy

Introducir manualmente los datos del servidor proxy: Manual Introduzca los datos Guardar

Configuración automática del proxy: Config. autom. proxy Introduzca la URL de un archivo PAC Guardar

DHCPSi en la red Wi-Fi no hay ningún servidor DHCP activo: Pulse en DHCP Estático Intro-duzca los datos para la configuración de la red Guardar

Por medio de un archivo Proxy-Auto-Config (archivo PAC), un navegador web puede encontrar automáticamente el servidor proxy adecuada para la URL deseada.

69

Page 70: Gigaset GS370

Tem

plat

e G

o, V

ersi

on 1

, 01.

07.2

014

/ Mod

uleV

ersi

on 1

.0

Conexiones de red

Gigaset GS370 / LUG ES es / A31008-XXXXX-XXXX-X-XXXX / settings.fm / 11/21/17

Opciones avanzadas

¤ Ajustes Conexiones inalámbricas y redes – Wi-Fi Pulse en Ajustes avanzados Seleccione una opción . . .

Los certificados digitales sirven para identificar el dispositivo para el acceso Wi-Fi. Si no están dis-ponibles todos los certificados necesarios, puede instalar más certificados.¤ Instalar certificados Seleccione la fuente para el certificado

Certificados p. 60

Establecer la conexión entre el dispositivo y otros dispositivos con Wi-Fi Direct.¤ Wi-Fi Direct . . . Se muestran los dispositivos o grupos con WiFi Direct que están al alcance

Seleccione el dispositivo o grupo deseado

Registrarse en un punto de acceso Wi-Fi con función WPS push¤ Botón WPS Active la función WPS push en el punto de acceso . . . Se establece la conexión

Registrarse en un punto de acceso Wi-Fi con número de identificación personal (PIN)¤ PIN WPS . . . Se muestra el WPS-PIN del dispositivo Introduzca el WPS-PIN en el punto de

acceso . . . Se establece la conexión

Uso de datosEl uso de datos es la cantidad de datos que el dispositivo sube o baja durante un periodo de tiempo determinado a través de la conexión de datos móvil o de la red Wi-Fi. La mayoría de las tarifas incluyen una limitación del volumen de datos. Para que no se generen costes adicionales, puede comprobar el uso de datos de su teléfono y limitarlo en caso necesario.

Comprobar el uso de datos

¤ Ajustes Conexiones inalámbricas y redes – Uso de datos

Se utiliza una barra para mostrar el consumo de datos en la red de telefonía móvil durante un periodo de tiempo determinado y en relación al límite de advertencia para el uso de datos móvi-les.

En Uso de datos móviles se muestra el volumen de datos transferido durante el periodo de tiempo ajustado hasta el momento. En Uso de datos con Wi-Fi puede ver el volumen de datos transferido a través de la red Wi-Fi durante el periodo de tiempo ajustado.

Mostrar más información, p. ej., las aplicaciones que usan datos:¤ Pulse en Uso de datos móviles o Uso de datos con Wi-Fi . . . Se muestra información adicio-

nal, como por ejemplo, las aplicaciones que consumen datos.

Mostrar otro periodo de tiempo:¤ Pulse en la flecha junto al periodo de tiempo ajustado

Cambiar el periodo contable para el uso de datos móviles:¤ Uso de datos móviles Pulse en Seleccione el inicio del periodo contable mensual

Ciclo de facturación Establecer

70

Page 71: Gigaset GS370

Gigaset GS370 / LUG ES es / A31008-XXXXX-XXXX-X-XXXX / settings.fm / 11/21/17Te

mpl

ate

Go,

Ver

sion

1, 0

1.07

.201

4 / M

odul

eVer

sion

1.0

Conexiones de red

Definir límite y advertencia para el uso de datos móviles

Definir el límite de datosIntroduzca como límite de datos el volumen de datos máximo que su proveedor le ofrece. Una vez alcanzado el límite ajustado, el uso de datos móviles se desactiva automáticamente. El usua-rio recibe una notificación.¤ Uso de datos móviles Pulse en Active la función Establecer límite de datos con el

botón Aceptar¤ Pulse en Límite de datos Si fuera necesario, cambie entre megabyte (MB) y gigabyte

(GB) Cambie el valor Establecer

. . . El límite queda registrado en el gráfico Uso de datos móviles.

Volver a activar el uso de datos:¤ Uso de datos móviles Pulse en Desactive la función Establecer límite de datos con

el botón Aceptar

Definir la advertencia para el uso de datos Defina un valor para el volumen de datos consumido para el cual quiere recibir una advertencia.

¤ Ajustes Conexiones inalámbricas y redes – Uso de datos . . . ¤ Pulse en la barra Cambie el valor Establecer

o bien¤ Uso de datos móviles Pulse en Advertencia de datos Cambie el valor

Establecer

. . . Una vez alcanzado el valor ajustado para el volumen de datos, recibirá una notificación.

Activar/desactivar la conexión de datos móvilesSi desactiva la transferencia de datos a través de la red de telefonía móvil, las acciones con un elevado uso de datos, como la actualización de aplicaciones, solo se ejecutan cuando existe una conexión con una red Wi-Fi.¤ Desde la barra de estado, deslice el dedo hacia abajo . . . Se muestran los ajustes rápidos

Pulse en / ( = activado)

o bien ¤ Ajustes Conexiones inalámbricas y redes – Uso de datos Active o desactive

la transferencia de datos con el botón junto a Datos móviles

Ahora pueden generarse costes por la transferencia de datos.

Cuando el uso de datos móviles está desactivado, algunas funciones están disponi-bles solo de forma limitada.

71

Page 72: Gigaset GS370

Tem

plat

e G

o, V

ersi

on 1

, 01.

07.2

014

/ Mod

uleV

ersi

on 1

.0

Conexiones de red

Gigaset GS370 / LUG ES es / A31008-XXXXX-XXXX-X-XXXX / settings.fm / 11/21/17

Activar/desactivar el modo de ahorro de datosCon el modo de ahorro de datos activado se reduce el uso de datos móviles. De este modo, la mayoría de aplicaciones y servicios solo podrán descargar datos de fondo a través de una red Wi-Fi. ¤ Desde la barra de estado, deslice dos dedos hacia abajo . . . Se muestran los ajustes rápidos

Pulse en / ( = activado)

o bien ¤ Ajustes Conexiones inalámbricas y redes – Uso de datos Economizador de

Datos Active o desactive la función con el botón

Permitir la transferencia de datos de fondo de aplicaciones cuando no hay ninguna red Wi-Fi disponible

Para evitar el perjuicio de determinadas aplicaciones y servicios en el modo de ahorro de datos y sin red Wi-Fi, puede configurar que dichas aplicaciones y servicios puedan descargar datos de fondo mediante el uso de datos móviles.¤ Ajustes Conexiones inalámbricas y redes – Uso de datos Economizador de

Datos Acceso a datos no restringidos Active o desactive el permiso para la aplicación o servicio con el botón

Otras medidas para reducir el uso de datosDesconectar la sincronización automática

Si la sincronización automática está activada, las aplicaciones actualizan los datos de forma automática, p .ej., contactos y eventos.

Desactivar la sincronización automática: p. 62

Desactivar la itinerancia de datos

Si la red de su operador de telefonía móvil no está disponible, el teléfono puede utilizar las redes de otros operadores mediante la itinerancia de datos.¤ Ajustes Conexiones inalámbricas y redes – Más Redes móviles Active o

desactive la opción con el botón junto a Itinerancia de datos

La limitación de los datos de fondo puede afectar negativamente al rendimiento de la aplicación. Por ejemplo, dejará de recibir notificaciones hasta que vuelva a abrir la aplicación.

La itinerancia de datos puede generar costes adicionales, pero en algunos lugares es la única posibilidad para establecer una conexión a Internet.

72

Page 73: Gigaset GS370

Gigaset GS370 / LUG ES es / A31008-XXXXX-XXXX-X-XXXX / settings.fm / 11/21/17Te

mpl

ate

Go,

Ver

sion

1, 0

1.07

.201

4 / M

odul

eVer

sion

1.0

Conexiones de red

BluetoothEstablecer una conexión con un dispositivo Bluetooth con el smartphone.

Si está utilizando un dispositivo Bluetooth por primera vez, lo primero que tiene que hacer es vincularlo al smartphone mediante un proceso de emparejamiento (pairing) para que pueda establecerse una conexión segura entre ambos dispositivos. A continuación, la conexión se esta-blece automáticamente.

Activar/desactivar el Bluetooth¤ Desde la barra de estado, deslice dos dedos hacia abajo . . . Se abren los ajustes rápidos

Pulse en el icono de Bluetooth

o bien ¤ Ajustes Conexiones inalámbricas y redes – Bluetooth Active o desactive el

Bluetooth con el botón Activado/No

Si el Bluetooth está activado, en la barra de estado aparece el icono .

Vincular los dispositivosAntes de poder conectar un teléfono o una tableta a un dispositivo Bluetooth, lo primero que tiene que hacer es vincular dichos dispositivos. Una vez vinculados, los dispositivos mantendrán ese estado hasta que lo cancele.

¤ Ajustes Conexiones inalámbricas y redes – Bluetooth . . . Se muestran los dis-positivos Bluetooth disponibles al alcance Pulse en el nombre del dispositivo Bluetooth deseado Siga las instrucciones que aparecen en pantalla para finalizar la vinculación . . . Si se lleva a cabo correctamente, el dispositivo se añade a la lista Dispositivos sincronizados

Cambiar el nombre de los dispositivos Bluetooth conectados o desvincularlos

¤ Ajustes Conexiones inalámbricas y redes – Bluetooth Junto al dispositivo Bluetooth en la lista Dispositivos sincronizados, pulse en

Cambiar el nombre: Introduzca el nombre para el dispositivo Aceptar

Desvincular: Olvidar

El teléfono está visible para todos los dispositivos con función Bluetooth al alcance.

Para prolongar la duración de la batería, desactive la función Bluetooth cuando no la esté utilizando. El Bluetooth se desactiva en el modo avión.

Si se le pide que introduzca un identificador, inténtelo con los identificadores comu-nes 0000 o 1234 o lea la documentación del dispositivo Bluetooth.

73

Page 74: Gigaset GS370

Tem

plat

e G

o, V

ersi

on 1

, 01.

07.2

014

/ Mod

uleV

ersi

on 1

.0

Conexiones de red

Gigaset GS370 / LUG ES es / A31008-XXXXX-XXXX-X-XXXX / settings.fm / 11/21/17

Cambiar el nombre Bluetooth del smartphoneEl smartphone está visible para otros dispositivos Bluetooth con el nombre de Gigaset GS370. Puede cambiar este nombre.

¤ Ajustes Conexiones inalámbricas y redes – Bluetooth Pulse en Cam-biar nombre del dispositivo Introduzca el nuevo nombre para el dispositivo Cam-biar nombre

Mostrar información sobre la transferencia de datos

¤ Ajustes Conexiones inalámbricas y redes – Bluetooth Pulse en Mos-trar archivos recibidos . . . Se muestran los datos recibidos a través de Bluetooth

Modo aviónEn el modo avión se desactiva la red Wi-Fi, las redes de telefonía móvil y el Bluetooth. ¤ Desde la barra de estado, deslice dos dedos hacia abajo . . . Se abren los ajustes rápidos

Pulse en el icono de modo avión

o bien ¤ Ajustes Conexiones inalámbricas y redes – Más Modo avión Active o

desactive el modo avión con el botón

o bien ¤ Pulse la tecla de encender/apagar de forma prolongada Pulse en Modo avión

Aceptar

Si el modo avión está activado, en la barra de estado aparece el icono .

Redes privadas virtuales (VPN)A través de una red privada virtual (VPN) puede conectar su smartphone a su red privada o a una red de empresa. Si se encuentra fuera y tiene acceso a una red Wi-Fi, utilice la conexión VPN para navegar de forma segura, hablar por teléfono sin coste alguno a través de su número fijo y acce-der a su buzón de correo o a los datos de la red de empresa.

En el smartphone hay preinstalado un cliente VPN. Para establecer una conexión VPN necesita los datos de configuración del servidor VPN.

Añadir VPN

¤ Ajustes Conexiones inalámbricas y redes – Más VPN Pulse en Introduzca los datos de configuración Guardar

En la red privada o de trabajo se ha configurado un servidor VPN.

Es posible que necesite otro cliente VPN para el servidor VPN con el que desea conec-tar el smartphone. En Google Play Store se ofrecen diversas aplicaciones VPN. Si ha instalado una aplicación VPN, la configuración se lleva a cabo a través de la aplicación.

74

Page 75: Gigaset GS370

Gigaset GS370 / LUG ES es / A31008-XXXXX-XXXX-X-XXXX / settings.fm / 11/21/17Te

mpl

ate

Go,

Ver

sion

1, 0

1.07

.201

4 / M

odul

eVer

sion

1.0

Conexiones de red

Establecer una conexión con una VPN

¤ Ajustes Conexiones inalámbricas y redes – Más VPN . . . Se muestran las redes VPN configuradas Seleccione la VPN Introduzca Nombre de usuario y Contraseña Conectar

Si el dispositivo está conectado a una red VPN, en la barra de estado se muestra el icono .

Finalizar la conexión VPN¤ Desde la barra de estado, deslice dos dedos hacia abajo . . . Se abren los ajustes rápidos

Junto a Puede que la red esté supervisada, pulse en el icono Pulse en junto a la VPN cuya conexión desea finalizar Desconectar

Borrar VPN

¤ Ajustes Conexiones inalámbricas y redes – Más VPN . . . Se muestran las redes VPN configuradas Pulse en junto a la VPN que desea borrar Olvidar

Editar ajustes de VPN

¤ Ajustes Conexiones inalámbricas y redes – Más VPN Pulse en junto a la red VPN que desea editar Edite los ajustes de la VPN Guardar

Activar/desactivar la opción "VPN siempre activada"Con algunas redes VPN, el dispositivo permanece conectado cuando la conexión VPN no está inactiva. Esto tiene sentido si se está moviendo entre redes Wi-Fi públicas no seguras.

Activar la opción "VPN siempre activada":¤ Al iniciar sesión, marque en una VPN la opción Guardar información de la cuenta¤ Pulse en VPN siempre activada Seleccione la VPN Aceptar

Recibirá una notificación confirmando que la opción "VPN siempre activada" está activada, así como en el caso de que se interrumpa la conexión con una VPN siempre activada.

Desactivar la opción "VPN siempre activada":¤ Pulse en VPN siempre activada Ninguno Aceptar

Si utiliza una aplicación VPN, se abrirá y podrá realizar así los cambios que desee.

Si ha configurado una VPN a través de una aplicación, la opción VPN siempre acti-vada no se muestra.

75

Page 76: Gigaset GS370

Tem

plat

e G

o, V

ersi

on 1

, 01.

07.2

014

/ Mod

uleV

ersi

on 1

.0

Conexiones de red

Gigaset GS370 / LUG ES es / A31008-XXXXX-XXXX-X-XXXX / settings.fm / 11/21/17

Establecer conexión mediante dispositivo portátil a través de zona Wi-Fi, Bluetooth o USBPuede utilizar una zona Wi-Fi portátil o una conexión mediante un dispositivo portátil a través de Bluetooth o USB para compartir la conexión de datos de su smartphone con otros dispositi-vos. Por ejemplo, utilice una conexión del smartphone para navegar por Internet con su portátil.

Activar o desactivar una zona Wi-FiConfigurar el propio dispositivo como zona Wi-Fi.

¤ Ajustes Conexiones inalámbricas y redes – Más Compartir Internet y zona Wi-Fi Punto de acceso Wi-Fi Active o desactive la función con el botón

Si el punto de acceso está activado, en la barra de estado se muestra el icono .

En la barra de notificaciones se muestra el icono . En el mensaje puede ver el número de usuarios conectados y bloqueados.

Personalizar los ajustes de la zona Wi-FiCambiar el nombre de la red, la seguridad, la contraseña y la banda de frecuencia para el punto de acceso.¤ Ajustes Conexiones inalámbricas y redes – Más Compartir Internet y zona

Wi-Fi Punto de acceso Wi-Fi Configurar punto de acceso Wi-Fi Cambie la opción que quiera personalizar Guardar

Conectar un dispositivo a la zona Wi-FiConsultar en el smartphone el nombre de la red y la contraseña:¤ Ajustes Conexiones inalámbricas y redes – Más Compartir Internet y zona

Wi-Fi Punto de acceso Wi-Fi Configurar punto de acceso Wi-Fi Pulse en Mostrar contraseña . . . Se muestran el nombre de red y la contraseña

Conectarse al punto de acceso desde otro dispositivo:¤ Abra la lista de redes Wi-Fi al alcance Seleccione la red con el nombre de red de la zona Wi-

Fi Introduzca la contraseña de la zona Wi-Fi Establezca la conexión.

Es posible que su operador aplique cargos adicionales por las zonas Wi-Fi y por las conexiones mediante dispositivos portátiles. En caso necesario, póngase en con-tacto con su operador.

Las conexiones mediante zonas Wi-Fi y dispositivos portátiles pueden consumir una gran cantidad de batería. ¤ Es recomendable enchufar el smartphone mientras se utilizan este tipo de

conexiones.¤ Desactive las conexiones mediante zonas Wi-Fi y dispositivos portátiles cuando

haya terminado de utilizarlas.

76

Page 77: Gigaset GS370

Gigaset GS370 / LUG ES es / A31008-XXXXX-XXXX-X-XXXX / settings.fm / 11/21/17Te

mpl

ate

Go,

Ver

sion

1, 0

1.07

.201

4 / M

odul

eVer

sion

1.0

Conexiones de red

Configurar y utilizar una conexión mediante un dispositivo portátil a través de BluetoothCompartir su conexión a Internet con otros dispositivos mediante Bluetooth.

¤ Vincule el smartphone con el dispositivo con el que desea compartir la conexión a Internet ( p. 73)

¤ Configure el otro dispositivo de tal modo que establezca una conexión de red mediante Bluetooth. Si fuera necesario, lea las instrucciones del dispositivo.

Activar o desactivar la conexión mediante dispositivo portátil a través de Bluetooth:¤ Ajustes Conexiones inalámbricas y redes – Más Compartir Internet y zona

Wi-Fi Active o desactive la función Compartir por Bluetooth con el botón . . . Ya puede establecer una conexión a Internet con el otro dispositivo

Configurar y utilizar una conexión mediante un dispositivo portátil a través de USBCompartir su conexión a Internet con otros dispositivos mediante un cable USB.

¤ Conecte el smartphone a otro dispositivo con un cable USB . . . En la barra de notificaciones se muestra el icono USB Abra el mensaje sobre la conexión USB y asegúrese de que esté activada la opción USB para transferir archivos o USB para transferir fotos ( p. 33)

Activar o desactivar la conexión mediante dispositivo portátil a través de USB:¤ Ajustes Conexiones inalámbricas y redes – Más Compartir Internet y zona

Wi-Fi Active o desactive la función Compartir por USB con el botón . . . Ya puede estable-cer una conexión a Internet con el otro dispositivo

Cuando la conexión mediante dispositivo portátil a través de USB está activada, en la barra de notificaciones se muestra el icono .

La conexión de datos móviles está activada. p. 71

La conexión de datos móviles está activada p. 71.

La conexión mediante dispositivo portátil a través de USB se desactiva al desenchufar el cable USB.

La conexión mediante dispositivo portátil a través de USB no está disponible para ordenadores Mac.

77

Page 78: Gigaset GS370

Tem

plat

e G

o, V

ersi

on 1

, 01.

07.2

014

/ Mod

uleV

ersi

on 1

.0

Sistema

Gigaset GS370 / LUG ES es / A31008-XXXXX-XXXX-X-XXXX / settings.fm / 11/21/17

Sistema

Fecha y hora ¤ Ajustes Sistema – Fecha y hora . . .

Ajuste automáticoLa fecha y la hora se pueden ajustar de forma automática mediante un servidor horario:¤ Fecha y hora automáticas Seleccione una fuente (red o GPS)

o bien: Desactive la función y ajuste la fecha y la hora manualmente

Ajuste manual¤ Establecer fecha Seleccione una fecha en el calendario Aceptar ¤ Establecer hora Desplace la aguja de las horas hasta la posición correcta Aceptar

Para una indicación de 12 horas, utilice el anillo exteriorPara una indicación de 24 horas, utilice el anillo interior y exterior

¤ Pulse en la aguja de los minutos de la hora mostrada Desplace la aguja hasta la posición correcta Aceptar

Configurar la zona horariaPor norma general, la zona horaria se configura automáticamente. Seleccionar otra zona horaria:¤ Desactive el botón junto a Zona horaria automática Pulse en Elegir zona horaria Selec-

cione una zona horaria de la lista

Definir el formato de hora y fechaMostrar la hora en formato de 24 horas (p. ej., 18:30) / formato de 12 horas (6:30 pm):¤ Active o desactive el botón junto a Usar formato de 24 horas

Cambiar el formato de fecha:¤ Pulse en Seleccionar formato de fecha Seleccione el formato de fecha

Actualizaciones de software

Comprobar la versión de Android

¤ Ajustes Sistema – Información sobre el dispositivo emulado . . . La versión actual se muestra en Versión de Android

78

Page 79: Gigaset GS370

Gigaset GS370 / LUG ES es / A31008-XXXXX-XXXX-X-XXXX / settings.fm / 11/21/17Te

mpl

ate

Go,

Ver

sion

1, 0

1.07

.201

4 / M

odul

eVer

sion

1.0

Sistema

Descargar actualizaciones actuales de AndroidRecibirá una notificación cada vez que haya disponible una nueva actualización del sistema Android.

Instalar la actualización después de recibir una notificación

Instalar la actualización sin haber recibido una notificación

¤ Ajustes Sistema – Información sobre el dispositivo emulado Actualizaciones del sistema . . . Se comprueba el sistema

Si hay una versión más actual: Pulse en Descargar

Hacer una copia de seguridad y restablecer el sistema

Hacer una copia de seguridad de datos y ajustesHacer una copia de seguridad de los datos vinculados a una o más cuentas de Google a través del Android Backup Service. Si va a cambiar de dispositivo o necesita borrar datos, podrá resta-blecer los datos de cada cuenta de la que haya hecho previamente una copia de seguridad.

Se hace una copia de seguridad de los siguientes datos:• Ajustes del calendario de Google• Redes y contraseñas Wi-Fi• Fondos de la pantalla de inicio• Ajustes de Gmail• Aplicaciones instaladas a través de Google Play (guardadas en la aplicación Play Store)• Ajustes de pantalla, como brillo o modo de reposo• Ajustes de idioma y de entrada• Fecha/Hora• Ajustes y datos de aplicaciones de terceros, que difieren en función de la aplicación

La actualización consume batería y tiene un volumen de datos elevado.

Por ello, compruebe antes de la instalación el estado de carga de la batería ( p. 51) y el uso de datos ( p. 70). En caso necesario, enchufe el dispositivo y establezca una conexión Wi-Fi.

Pantalla no bloqueada: ¤ Desde la barra de estado, deslice dos dedos hacia abajo Pulse en la notificación de actualización

Pantalla bloqueada: ¤ En la pantalla de bloqueo, pulse dos veces en la notificación de actualización

Iniciar la instalación: ¤ Pulse en Descargar

No todas las aplicaciones utilizan el Android Backup Service. Con determinadas apli-caciones es posible que no se haga una copia de seguridad ni se restablezcan todos los datos.

79

Page 80: Gigaset GS370

Tem

plat

e G

o, V

ersi

on 1

, 01.

07.2

014

/ Mod

uleV

ersi

on 1

.0

Sistema

Gigaset GS370 / LUG ES es / A31008-XXXXX-XXXX-X-XXXX / settings.fm / 11/21/17

¤ Ajustes Personal – Copia de seguridad Copiar mis datos Active o desac-tive la función con el botón Regrese con

Definir una cuenta para la copia de seguridad:¤ Cuenta de copia de seguridad Añadir cuenta Introduzca el PIN, el patrón o la

contraseña Introduzca los datos de la cuenta

Restablecer datos y ajustesRestablecer los datos guardados a través de Android Backup Service

¤ Ajustes Personal – Copia de seguridad Active o desactive el botón junto a Restauración automática

Restablecer ajustes de redRestablecer los datos de Wi-Fi, telefonía móvil y Bluetooth.

¤ Ajustes Personal – Copia de seguridad Restablecer ajustes de red Resta-blecer ajustes

Borrar licencias DRMSi ha recibido e instalado licencias DRM para el uso de vídeos, música o documentos electróni-cos, puede borrar dichas licencias (DRM = gestión de derechos digitales, por sus siglas en inglés).

¤ Ajustes Personal – Copia de seguridad Restablecimiento DRM Aceptar

Restablecer el dispositivo a la configuración de fábricaSi va a ceder el teléfono a otra persona, puede borrar todos los datos personales.

¤ Ajustes Personal – Copia de seguridad Restablecer datos de fábrica Res-tablecer teléfono

Puede definir varias cuentas para la copia de seguridad.

Al restablecer el teléfono a la configuración de fábrica, se borra la memoria interna, se eliminan las aplicaciones, música, fotos, etc., descargados y se cierra sesión en la cuenta de Google.

80

Page 81: Gigaset GS370

Gigaset GS370 / LUG ES es / A31008-XXXXX-XXXX-X-XXXX / appendix_legal.fm / 11/21/17Te

mpl

ate

Go,

Ver

sion

1, 0

1.07

.201

4 / M

odul

eVer

sion

1.0

Servicio de atención al cliente

Anexo

Servicio de atención al clientePuede adquirir recambios y accesorios para su producto en www.gigaset.com.Obtendrá ayuda en www.gigaset.com/service o por teléfono:

Se aplican las tarifas locales/nacionales. Pueden aplicarse otros precios a las llamadas procedentes de las redes de telefonía móvil.

Certificado de garantíaSin perjuicio de las reclamaciones que presente al vendedor, se otorgará al usuario (cliente) la garantía del fabricante bajo las condiciones detalladas a continuación: • En caso de que un terminal nuevo, o alguno de sus componentes, resulten defectuosos como consecuen-

cia de o defectos de fabricación dentro de un plazo de 24 meses a partir de su adquisición, Gigaset Com-munications Iberia S.L., discrecionalmente y de forma gratuita, reparará dicho terminal o lo sustituirá por otro que corresponda al estado tecnológico actual del terminal. En cuanto a los elementos sometidos a desgaste (p.ej. baterías, teclados, carcasas) esta garantía será válida durante seis meses a partir de la fecha de su adquisición.

• Esta garantía perderá su validez en caso de que el defecto del equipo se pueda atribuir al manejo indebido o al incumplimiento de la información detallada en el manual de usuario.

• Esta garantía no incluye los servicios prestados por terceros ni los que el propio cliente instale (p.ej. insta-lación, configuración, descargas de software). Asimismo se excluyen de la garantía los manuales y cual-quier software que se hayan proporcionado en un medio de datos separado.

• El recibo (con la fecha de compra) constituye el comprobante para exigir el cumplimiento de la garantía. Cualquier reclamación de garantía deberá presentarse dentro de un plazo de dos meses tras haberse detectado el defecto cubierto por la garantía.

• Los terminales o componentes reemplazados y devueltos a Gigaset Communications Iberia S.L. volverán a ser propiedad de Gigaset Communications Iberia S.L.

• Esta garantía se aplica a equipos nuevos adquiridos a través de distribuidores oficiales. La garantía la con-cede Gigaset Communications Iberia S.L.

• Se excluirán aquellas reclamaciones que difieran de o que excedan las citadas en la garantía del fabricante, siempre que no estén cubiertas por la legislación española de protección a los consumidores. Gigaset Communications Iberia S.L. no se responsabiliza de interrupciones operativas, del lucro cesante ni de la pérdida de datos, así como de cualquier software adicional cargado por el cliente ni de ninguna otra infor-mación, ni de cualquier daño indirecto, o que no sea previsible y típico para este tipo de contratos. Será responsabilidad del cliente obtener una copia de seguridad de dicha información. Más allá de esta garan-tía, quedan excluidas cualesquiera otras responsabilidades de Gigaset Communications Iberia S.L. en rela-ción con este terminal o con cualquiera de sus componentes, sin perjuicio de lo establecido en la legisla-ción española sobre protección de los consumidores y sobre responsabilidad civil por daños causados por productos defectuosos, y siempre que no medie dolo o culpa grave de Gigaset Communications Iberia S.L.

• La duración de la garantía no se extenderá en virtud de los servicios prestados según las condiciones de garantía.

• Gigaset Communications Iberia S.L. se reserva el derecho de cobrarle al cliente el reemplazo o la repara-ción en caso de que el defecto no esté cubierto por la garantía, siempre que el cliente haya sido informado previamente de esta circunstancia.

• Las normas antes mencionadas no suponen ninguna exigencia de inversión de la carga de la prueba en detrimento del cliente.

• Para solicitar el cumplimiento de esta garantía contacte con el servicio telefónico de Gigaset Communica-tions Iberia S.L.

El número correspondiente figura en el manual de usuario.

Línea de Servicio España 902 103935

81

Page 82: Gigaset GS370

Tem

plat

e G

o, V

ersi

on 1

, 01.

07.2

014

/ Mod

uleV

ersi

on 1

.0

Indicaciones del fabricante

Gigaset GS370 / LUG ES es / A31008-XXXXX-XXXX-X-XXXX / appendix_legal.fm / 11/21/17

Exención de responsabilidadLa pantalla está formada por puntos gráficos (píxeles). Cada píxel consta de tres subpíxeles (rojo, verde, azul). Puede ocurrir que un subpíxel no se visualice o que se visualice con un color diferente. La garantía solo se aplica si se sobrepasa la cantidad máxima permitida de píxeles defectuosos.

Determinados contenidos y servicios a los que se puede acceder a través de este dispositivo están protegidos como propiedad de terceros y mediante derechos de autor, patentes, marcas comerciales y/u otras leyes para la protección de la propiedad intelectual. Dichos contenidos y servicios se ofrecen exclusivamente para un uso privado no comercial. No debe utilizar contenidos y servicios con un fin distinto al autorizado por el propieta-rio de un determinado contenido o el proveedor del servicio. Sin limitación de la vigencia básica de las disposiciones anteriores, excepto que así lo determine expresamente el propietario del contenido o el proveedor del servicio, queda terminantemente prohibida la modificación, reproducción, difusión, subida, publicación, transmisión, traducción, venta, creación de obras derivadas o dis-tribución de los contenidos o servicios presentados en este dispositivo, en cualquier forma y en cualquier medio.

Indicaciones del fabricante

ConformidadEste equipo está previsto para su uso en el Espacio Económico Europeo y Suiza. En otros países dependerá de la conformidad nacional.Este dispositivo ha sido diseñado de acuerdo con las especificaciones y la legislación españolas. Por la presente, Gigaset Communications GmbH declara que el tipo de equipo radioeléctrico Gigaset GS370 es conforme con la directiva 2014/53/UE.El texto completo de la declaración de conformidad UE está disponible en la siguiente dirección de Internet: www.gigaset.com/docs.Puede que la declaración también esté disponible en los archivos "International Declarations of Conformity" o “European Declarations of Conformity”.Consulte todos estos archivos.

Descripción Número máx. de errores de píxeles permitidos

Subpíxel iluminado en color 1

Subpíxel oscuro 1

Cifra total de subpíxeles oscuros y de color 1

La garantía no cubre las huellas del uso en la pantalla y en la carcasa.

82

Page 83: Gigaset GS370

Gigaset GS370 / LUG ES es / A31008-XXXXX-XXXX-X-XXXX / appendix_legal.fm / 11/21/17Te

mpl

ate

Go,

Ver

sion

1, 0

1.07

.201

4 / M

odul

eVer

sion

1.0

Indicaciones del fabricante

Residuos y protección del medio ambiente

Eliminación correcta de este producto(Directiva sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (WEEE))(Válido en países con sistemas de separación de residuos)

Esta etiqueta en el producto, los accesorios o la documentación indica que el producto y sus acceso-rios electrónicos (p. ej., cargador, auriculares, cable USB) no deben desecharse con la basura domés-tica.Para evitar los posibles daños al medio ambiente y a la salud que puede ocasionar la eliminación de

residuos no controlada, recicle estos elementos de forma responsable para fomentar la reutilización sosteni-ble de materias primas.Los usuarios privados se pueden poner en contacto con el distribuidor al que le compraron el producto, o con las autoridades responsables, para obtener información acerca de dónde entregar las piezas para que se eli-minen de manera respetuosa con el medio ambiente.Los usuarios comerciales se pueden poner en contacto con los proveedores y deben revisar las condiciones generales de contratación de su contrato de compra.Este producto y sus accesorios electrónicos no deben desecharse junto con otros residuos industriales.Esta "EEE" es compatible con la directiva RoHS..

Eliminación correcta de la batería de este producto(Válido en países con sistemas de separación de residuos)

Esta etiqueta en la batería, en el manual o en el embalaje indica que la batería de este producto no debe desecharse con la basura doméstica.Si las baterías no se eliminan como es debido, las sustancias que contienen podrían dañar la salud y el medio ambiente.

Para proteger los recursos naturales y para fomentar la reutilización respetuosa con el medio ambiente de recursos materiales, separe las baterías del resto de residuos y deséchelas a través de su sistema local y gratuito de recogida de baterías usadas.

83

Page 84: Gigaset GS370

Tem

plat

e G

o, V

ersi

on 1

, 01.

07.2

014

/ Mod

uleV

ersi

on 1

.0

Indicaciones del fabricante

Gigaset GS370 / LUG ES es / A31008-XXXXX-XXXX-X-XXXX / appendix_legal.fm / 11/21/17

Características técnicas

Frecuencia / Banda

Sobre la radiación

Información sobre el certificado SAR (tasa de absorción específica)ESTE DISPOSITIVO CUMPLE LAS DIRECTRICES INTERNACIONALES EN MATERIA DE EXPOSICIÓN A ONDAS DE RADIOFRECUENCIA.Su dispositivo móvil ha sido concebido para no superar los valores límite de exposición a ondas de radiofre-cuencia recomendados internacionalmente.Estas directrices han sido acordadas por una organización científica independiente (ICNIRP) y mantienen un amplio margen de seguridad que pretende garantizar la seguridad de todas las personas, independiente-mente de su edad o de su estado de salud. Las directrices relativas a la exposición de ondas de radio utilizan una unidad de medida, denominada tasa de absorción específica o SAR. El valor límite SAR para dispositivos móviles es de 2,0 W/kg. Los valores SAR más altos en el marco de las directrices ICNIRP para este modelo de aparato son: Valor SAR más alto para este modelo de teléfono y condiciones de cobertura

Los valores SAR correspondientes a llevar el móvil pegado al cuerpo se han determinado a una distancia de 5 mm. Para respetar las directrices de exposición de alta frecuencia relativas a llevar el teléfono móvil pegado al cuerpo, el dispositivo debería encontrarse al menos a esta distancia del cuerpo.

Frecuencia Banda Potencia máxima

2G 1900 MHz 29,6 dBm

1800 MHz 29,7 dBm

850 MHz 32,5 dBm

900 MHz 32,5 dBm

3G B1 22,8 dBm

B8 22,5 dBm

4G B1 21,5 dBm

B3 21,6 dBm

B7 21,5 dBm

B8 21,6 dBm

B20 21,5 dBm

WLAN 11B:18.5dBm 11G:14.1dBm 11N:14.9dBm

BT 8,2 dBm

SAR cabeza 0,460 W/kg (10g)

SAR cuerpo 1,38 W/kg (10g)

84

Page 85: Gigaset GS370

Gigaset GS370 / LUG ES es / A31008-XXXXX-XXXX-X-XXXX / appendix_symbols.fm / 11/21/17Te

mpl

ate

Go,

Ver

sion

1, 0

1.07

.201

4 / M

odul

eVer

sion

1.0

Iconos

Iconos

Barra de estado y ajustes rápidos

Estado de carga de la batería / Batería en carga

Conexión Wi-Fi activada. La calidad de recepción se muestra en cuatro niveles.

Conexión Wi-Fi desactivada.

Bluetooth activado/desactivado

Conexión de telefonía móvil activada. La calidad de recepción se mues-tra en cuatro niveles.

Conexión de telefonía móvil desactivada / No hay tarjeta SIM

Conexión VPN activa

Conexión de datos activada/desactivada

/ Modo de ahorro de datos activado/desactivado

Modo avión activado/desactivado

Formato vertical fijo / Rotación automática de pantalla disponible

Melodía: volumen máximo / desactivada / solo vibración

Linterna encendida/apagada

Determinación de ubicación permitida / no permitida

Función "No molestar":

Desactivado / Solo alarmas, Solo prioritarias / Silencio total

Zona Wi-Fi activada

/

/ //

/

/ //

/

/

/

/

/ /

/

/

/ /

85

Page 86: Gigaset GS370

Tem

plat

e G

o, V

ersi

on 1

, 01.

07.2

014

/ Mod

uleV

ersi

on 1

.0

Iconos

Gigaset GS370 / LUG ES es / A31008-XXXXX-XXXX-X-XXXX / appendix_symbols.fm / 11/21/17

Notificaciones

. . . otras notificaciones específicas de aplicaciones

Administrador de permisos de aplicaciones

Llamada perdida

Mensaje de texto nuevo

Correo electrónico nuevo

Nueva tarjeta SD detectada

Captura de pantalla creada

Cable USB conectado / Conexión mediante dispositivo portátil a través de USB activada

Zona Wi-Fi activada

Varias conexiones mediante dispositivos portátiles activadas (USB y/o Wi-Fi)

Datos bajados / Dados subidos

Descarga turbo activada

Actualización para Google disponible / Aplicaciones de Google actuali-zadas

/

/

/

86

Page 87: Gigaset GS370

Gigaset GS370 / LUG ES es / A31008-XXXXX-XXXX-X-XXXX / GS370SIX.fm / 11/21/17Te

mpl

ate

Go,

Ver

sion

1, 0

1.07

.201

4 / M

odul

eVer

sion

1.0

Índice alfabético

Índice alfabéticoNumérico2G . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 673G . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 674G LTE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67

AAbrir el menú de aplicaciones. . . . . . . . . . . . . . . 5Activar/desactivar notificaciones para mensajes. 47Actualización de software . . . . . . . . . . . . . . . . 79Actualizar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79Administrador de archivos . . . . . . . . . . . . . . . . 37Administrador de dispositivos . . . . . . . . . . . . . 60Agentes de confianza. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57Ajustar una fuente grande . . . . . . . . . . . . . . . . 54Ajustes de aplicación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65

Restablecer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66Ajustes del teclado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18Ajustes rápidos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16

Iconos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85Altavoz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3Alternar llamadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37Ampliar/reducir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15Añadir servicio de impresión . . . . . . . . . . . . . . 34Apagar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13Aplicación

Cerrar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24Correo electrónico. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62Desactivar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24Desinstalar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24Detectar dañinas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27En pantalla de inicio . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19Estándar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64Forzar detención . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65Guardar en una carpeta en la pantalla . . . . . . 20Instalar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24Instalar de otras fuentes. . . . . . . . . . . . . . . . 26la última abierta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16Mover en la pantalla de inicio . . . . . . . . . . . . 20Origen desconocido . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26Personalizar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11Salir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24Seguridad. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26Uso de datos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65Utilizar dos aplicaciones en paralelo . . . . . . . 25Verificar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27

Aplicación estándar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64Aplicaciones

Administrador de archivos . . . . . . . . . . . . . . 37Ajustes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48Contactos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40Descargas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27Mensajes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44Teléfono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35

Aplicaciones de Google . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25Archivo de clave PKCS#12 . . . . . . . . . . . . . . . . 60

Arrastrar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14Asistente de configuración . . . . . . . . . . . . . . . 10Autorización. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82Ayuda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81Ayuda para la aplicación Mensajes . . . . . . . . . . 44

BBarra de estado. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4Barra de favoritos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4

Adaptar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19Barra de notificaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4

Abrir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21Batería

Cargar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10Eliminación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83

Bloquear números de teléfono. . . . . . . . . . . . . 38Bloqueo de pantalla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56

Alternativa para huella dactilar . . . . . . . . . . 28Automático . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57Contraseña . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56Patrón . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56PIN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56

Bloqueo de pantalla, véase bloqueo de pantallaBloqueo de tarjeta SIM . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58Bluetooth

Activar/desactivar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73Cambiar el nombre del dispositivo

conectado. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73Cambiar el nombre del propio dispositivo . . 74Conexión mediante dispositivo portátil . . . . 77Desvincular . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73Vincular dispositivos . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73

Borrador, SMS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45Borrar licencias DRM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80Botones de navegación . . . . . . . . . . . . . . . . 4, 16Brillo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48

Adaptar a las condiciones del entorno . . . . . 48Buscar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15Búsqueda de Google. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15

CCámara . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32

delante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3Cámara gran angular. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32Cámaras

traseras . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3Certificado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60

Activar/desactivar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61Borrar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61Instalar desde tarjeta SD . . . . . . . . . . . . . . . 61Mostrar lista . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60Wi-Fi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70

Certificado de garantía . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81Certificado SAR. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84Certificado X.509 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60Conectar el cable USB . . . . . . . . . . . . . . . . 10, 33

87

Page 88: Gigaset GS370

Tem

plat

e G

o, V

ersi

on 1

, 01.

07.2

014

/ Mod

uleV

ersi

on 1

.0

Índice alfabético

Gigaset GS370 / LUG ES es / A31008-XXXXX-XXXX-X-XXXX / GS370SIX.fm / 11/21/17

ConexiónBluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73Microauriculares . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3Micro-USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3Telefonía móvil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66Uso de datos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70VPN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74Wi-Fi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68

Conexión de datosActivar/desactivar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71Compartir. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76Comprobar el uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70

Conexión de microauriculares. . . . . . . . . . . . . . . 3Conexión mediante dispositivo portátil

Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77

Conexión mediante un dispositivo portátil a través de USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77

Conexión micro-USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3Conexiones de red. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66Conferencia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37Configuración de fábrica . . . . . . . . . . . . . . . . . 80Configurar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10Conformidad. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82Consulta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37Consumo de energía . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51Contacto

Agregar a Favoritos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43Ajustar melodía. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43Añadir a un grupo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41Borrar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43Borrar varios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43Crear . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42Desviar llamadas al buzón de voz . . . . . . . . . 43Entrada YO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42Llamar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41

Contactos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40Agrupar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41Formato de nombre . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41Importar/exportar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42Orden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40Vincular . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43

Contenido de la caja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9Contenido de la pantalla

Crear una captura de pantalla. . . . . . . . . . . . 32Contenido de pantalla

Girar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49Contraseña

Bloqueo de pantalla . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56Configurar con asistente . . . . . . . . . . . . . . . 11

Conversación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45Bloquear. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47Borrar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47

Crear una captura de pantalla . . . . . . . . . . . . . . 32Crear una carpeta para aplicaciones . . . . . . . . . 20Criterio de ordenación, aplicación Teléfono . . . . 38Criterio de ordenación, contactos . . . . . . . . . . . 40

Cuenta. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61Añadir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62Eliminar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62Sincronizar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62

Cuenta de correo electrónicoCrear a través de Ajustes . . . . . . . . . . . . . . . 61Crear con asistente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11

Cuenta de Exchange . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62Cuenta de Google. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61

Crear con asistente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11Cuenta de llamadas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39Customer Care . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81

DDatos

Copia de seguridad. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79Restablecer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80

Datos, cargados a través de Bluetooth . . . . . . . 74Descarga . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27Descargar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27Descargar un archivo de Internet . . . . . . . . . . . 27Deslizar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14Detalles de llamada. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39Determinación de ubicación . . . . . . . . . . . . . . 63DHCP, en la red Wi-Fi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69Doble pulsación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14Dos tarjetas SIM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67

EEliminación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83Emisión de texto a voz. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55Emoticono en SMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44Encender . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10, 13Encender/apagar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13

según un horario . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13Entrada YO en Contactos . . . . . . . . . . . . . . . . . 42Enviar un correo electrónico a un contacto . . . . 41Escuchar la grabación de la llamada . . . . . . . . . 37Espacio de memoria

Disponible . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53Liberar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53Ocupado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53

Estado de carga de la batería . . . . . . . . . . . . . . 51Estado de reposo

Activar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14Definir el periodo de inactividad . . . . . . . . . 14Finalizar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14

Exención de responsabilidad . . . . . . . . . . . . . . 82Exportar contactos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42

FFavorito, en Contactos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43Fecha y hora

Ajustar automáticamente . . . . . . . . . . . . . . 78Ajustar manualmente . . . . . . . . . . . . . . . . . 78

Fijación de pantalla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58

88

Page 89: Gigaset GS370

Gigaset GS370 / LUG ES es / A31008-XXXXX-XXXX-X-XXXX / GS370SIX.fm / 11/21/17Te

mpl

ate

Go,

Ver

sion

1, 0

1.07

.201

4 / M

odul

eVer

sion

1.0

Índice alfabético

Flash . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3Fondo

Cambiar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19Definir con asistente . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12

Formato de fecha . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78Formato de hora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78Formato de nombre

Contacto en la aplicación Contactos . . . . . . . 41Contacto en la aplicación Teléfono . . . . . . . . 38

FunciónActivar/desactivar mediante los ajustes

rápidos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16Inicio rápido con huella dactilar . . . . . . . . . . 29

Funciones de accesibilidad . . . . . . . . . . . . . . . . 54Activar rápidamente . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55

GGrabar una llamada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36Grupo de contactos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41

HHablar por teléfono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35

A través de los auriculares . . . . . . . . . . . . . . 36A través de microauriculares. . . . . . . . . . . . . 36

Hacer zoom. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14Historial de ubicaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64Huella dactilar

Configurar a través de Ajustes . . . . . . . . . . . 28Configurar con asistente . . . . . . . . . . . . . . . 11Editar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29Método alternativo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28Nombres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29Para el inicio rápido de funciones . . . . . . . . . 29Utilizar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29

IIcono de carga. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10Iconos

Ajustes rápidos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85Barra de estado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85Instrucciones de uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5Notificaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86

IdiomaAjustar a través del menú Ajustes . . . . . . . . . 48Ajustar con asistente . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10

Importar contactos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42Importar vCards . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42Imprimir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33Indicación de la pantalla de inicio . . . . . . . . . . . . 4Indicaciones de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . 6Inicio rápido de una función con huella dactilar . 29Instalación, aplicación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24Instalar el certificado de CA . . . . . . . . . . . . . . . 61Instalar el certificado de cliente. . . . . . . . . . . . . 61Interrupciones importantes . . . . . . . . . . . . . . . 30Introducir un nombre para la personalización . . 11Itinerancia. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67Itinerancia de datos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67

LLED de mensajes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21Linterna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3Lista de llamadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39

Borrar llamadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40Devolver una llamada . . . . . . . . . . . . . . . . . 40

LlamadaAceptar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36Borrar desde la lista de llamadas . . . . . . . . . 40Finalizar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35Iniciar desde Contactos . . . . . . . . . . . . . . . . 41Iniciar desde la lista de llamadas . . . . . . . . . 40Realizar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35Rechazar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36Rechazar con SMS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36

Llamadas, criterio de ordenación en la aplicación Teléfono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38

LlamarA través de Internet . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37A través de Wi-Fi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37

Llamar por teléfonoA través del altavoz. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36

LTE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67

MManejar la pantalla táctil . . . . . . . . . . . . . . . . . 14Manos libres. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36Medio ambiente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83Melodía

Ajustar para un contacto . . . . . . . . . . . . . . . 43Cambiar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38, 50Volumen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49

Memoria de trabajo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53Uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54

Memoria del teléfono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53Memoria, permanente. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53Memoria, temporal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53Mensaje

Administrar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46Leer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46

Mensaje de emergencia . . . . . . . . . . . . . . . . . 57Mensaje de pantalla de bloqueo . . . . . . . . . . . 57Mensaje de texto, véase SMSMensaje multimedia, véase MMSMensajes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44Micrófono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3

Silenciar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36MMS

Buscar en todos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46Crear . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45

Modificar el tamaño de contenidos . . . . . . . . . 15Modo avión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74Modo de ahorro de datos . . . . . . . . . . . . . . . . 72Modo de ahorro de energía . . . . . . . . . . . . . . . 52

Activar automáticamente . . . . . . . . . . . . . . 52Modo de ahorro de energía inteligente. . . . . . . 52Modo de pantalla dividida (splitscreen) . . . . . . 25Modo de ubicación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63Modo TTY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39

89

Page 90: Gigaset GS370

Tem

plat

e G

o, V

ersi

on 1

, 01.

07.2

014

/ Mod

uleV

ersi

on 1

.0

Índice alfabético

Gigaset GS370 / LUG ES es / A31008-XXXXX-XXXX-X-XXXX / GS370SIX.fm / 11/21/17

MúsicaAdministrar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33Ajustar el volumen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49

NNo molestar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29

Activar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30Definir interrupciones importantes . . . . . . . . 30Desactivar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30Permitir solo interrupciones importantes . . . 29Reglas automáticas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50Silencio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29Solo función de alarma . . . . . . . . . . . . . . . . 29

Notificación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21Borrar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22Melodía . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22Modo de vibración . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22Restablecer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22Ver . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22

NotificacionesAjustes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22Definir ajustes con asistente . . . . . . . . . . . . . 12

Notificaciones de aplicaciones . . . . . . . . . . . . . 23Número de teléfono

Añadir a contactos desde la lista de llamadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40

Bloquear. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38Introducir con el teclado . . . . . . . . . . . . . . . 35

OOrdenar las pantallas de inicio . . . . . . . . . . . . . 21

PPantalla

Brillo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48Estado de reposo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14Fuente más grande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54Girar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49

Pantalla de inicio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15Ajustes con asistente . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12Añadir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21Añadir, eliminar, mover aplicaciones . . . . . . . 19Añadir, eliminar, mover widget . . . . . . . . . . . 20Cambiar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15Cambiar fondo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19Crear . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19Eliminar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21Regresar a la . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15Vista general . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4

PatrónBloqueo de pantalla . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56Configurar con asistente . . . . . . . . . . . . . . . 11Visible/invisible . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57

Perfil de sonidoSeleccionar a través de la tecla de encender/

apagar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17

Permisos de aplicaciones. . . . . . . . . . . . . . . . . 59Durante la instalación . . . . . . . . . . . . . . . . . 59Otorgar/denegar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59

Permisos para aplicaciones . . . . . . . . . . . . . . . 59PIN

Bloqueo de pantalla . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56Configurar con asistente . . . . . . . . . . . . . . . 11

Protección contra uso no autorizado . . . . . . . . 56Configurar con asistente . . . . . . . . . . . . . . . 11

Proxy, Wi-Fi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69Pulsar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14Punto de acceso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76

RRadiación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84Red de telefonía móvil. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66Red privada virtual, véase VPNResponder a SMS/MMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46Respuesta corta

Editar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38Enviar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36

Restablecer ajustes de red . . . . . . . . . . . . . . . . 80

SSensor de huella dactilar . . . . . . . . . . . . . . . 3, 28Servicio de atención al cliente . . . . . . . . . . . . . 81Servicios de Google . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61

Activar/desactivar con asistente. . . . . . . . . . 12Servicios de red . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39Servidor horario . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78Silenciar

A través de ajustes rápidos . . . . . . . . . . . . . 29Silencio

Activar a través de "No molestar" . . . . . . . . . 30Sincronizar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62Sistema

Actualización . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79Copia de seguridad. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79Restablecer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80

Smart Lock . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57Smiley en SMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44SMS

Borrador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45Buscar en todos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46De pago. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44Enviar a un contacto . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41Escribir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44Guardar como borrador . . . . . . . . . . . . . . . 45

SMS Premium . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44SMS/MMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44

Enviar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45Responder a. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46

Subtítulos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54

TTamaño de fuente. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48, 54

90

Page 91: Gigaset GS370

Gigaset GS370 / LUG ES es / A31008-XXXXX-XXXX-X-XXXX / GS370SIX.fm / 11/21/17Te

mpl

ate

Go,

Ver

sion

1, 0

1.07

.201

4 / M

odul

eVer

sion

1.0

Índice alfabético

Tamaño de visualización . . . . . . . . . . . . . . . . . 54Tarjeta SD

Espacio de memoria . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53Expulsar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53Insertar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9Utilizar como ampliación de memoria. . . . . . 53Volver a poner en servicio . . . . . . . . . . . . . . 53

Tarjeta SIMDesbloquear . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13Insertar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9Preferida. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67Utilizar dos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67

Tarjeta SIM preferida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67Tecla de encender/apagar . . . . . . . . . . . . . . . . . 3Tecla de volumen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3Tecla WPS push . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70Teclado. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17Teclado de Google. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17Teclas de marcación. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35Teléfono

Configurar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10Encender . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10

TextoEscribir y editar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17Tamaño de fuente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48

Tipos de cuenta. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61Tocar y mantener. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14Tono de alarma, volumen . . . . . . . . . . . . . . . . . 49Tono de las teclas de marcación

Activar en la aplicación Teléfono. . . . . . . . . . 38Tonos de teclas de marcación . . . . . . . . . . . . . . 51Tonos del teclado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51Transferir archivos al/del ordenador . . . . . . . . . 33

UUso de datos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65, 70

Advertencia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71Límite. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71Reducir. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72

UsuarioCambiar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31

UsuariosCrear . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31

VVerificación de aplicaciones . . . . . . . . . . . . . . . 27

Versión de AndroidActualizar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79Comprobar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78

VibraciónActivar/desactivar en la aplicación Teléfono . 38Ajustar a través de la tecla de volumen . . . . . 49Ajustar a través del menú Ajustes. . . . . . . . . 49

Vincular . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73Vínculo

Desvincular . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73Volumen

Ajustar a través de la tecla de volumen . . . . . 49Ajustar a través del menú Ajustes. . . . . . . . . 49

Volumen de melodíaAjustar a través del menú Ajustes. . . . . . . . . 49

VPN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74Añadir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74Establecer conexión . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75Finalizar la conexión . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75

WWidget. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20

Cambiar tamaño. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20Colocar en la pantalla de inicio . . . . . . . . . . 12En pantalla de inicio . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20Mover en la pantalla de inicio . . . . . . . . . . . 20

Wi-FiActivar/desactivar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68Añadir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68Certificado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70Configuración . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69DHCP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69Eliminar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69Establecer conexión . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11Establecer conexión con asistente . . . . . . . . 11Establecer la conexión . . . . . . . . . . . . . . . . 68Proxy. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69Punto de acceso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76

Wi-Fi Direct . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70WPS-PIN. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70

ZZona horaria. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78

Reservados todos los derechos. Gigaset Communications GmbH se reserva el derecho a realizar modificaciones sin previo aviso.

91

Page 92: Gigaset GS370

Gigaset GS370 / LUG ES es / A31008-XXXXX-XXXX-X-XXXX / Cover_back_c.fm / 11/21/17Te

mpl

ate

Go,

Ver

sion

1, 0

1.07

.201

4

Issued by

Gigaset Communications GmbH

Frankenstr. 2a, D-46395 Bocholt

© Gigaset Communications GmbH 2017

Subject to availability.

All rights reserved. Rights of modification reserved.

www.gigaset.com

Google, Android, Google Play and other brands are trademarks of Google Inc.