Exportar Frutas Finas

23
SECTOR FRUTAS FINAS (ARÁNDANOS) 49 ESTUDIOS ESPECÍFICOS ACTUALES

Transcript of Exportar Frutas Finas

Page 1: Exportar Frutas Finas

SECTOR FRUTAS FINAS(ARÁNDANOS)

49

ESTUD

IOS ESPECÍFICO

S ACTU

ALES

Page 2: Exportar Frutas Finas

49

ESTUD

IOS ESPECÍFICO

S ACTU

ALES

INTRODUCCIÓNEl rubro "frutas finas" agrupa a un conjunto de espe-

cies frutales que se caracterizan principalmente por

su tamaño reducido en comparación con las pomá-

ceas o frutas de pepita (manzana, pera, membrillo),

o las cítricas. La denominación tiene una explicación

comercial más que botánica, pero resulta práctica

para los documentos económicos o de orden gene-

ral. Esta es la razón por la cual se adopta en este

estudio.

Entre las frutas finas se incluyen - al menos - dos

subgrupos que, en español, reciben nombres diver-

sos. Con el fin de hacer más sencilla la exposición

se emplea la denominación inglesa: berries y che-

rries.

Los berries son frutos de sabores acidulados caracte-

rizados por su breve tiempo de conservación una vez

cosechados. A este subgrupo pertenecen la frutilla

(strawberry), la frambuesa (raspberry), los aránda-

nos (blueberry), la grosella (boisonberry) y la mora o

zarzamora (blackberry). Entre los cherries, se cuen-

tan la guinda y la cereza.

La producción de ambos tipos de frutas finas exige

el empleo intensivo de mano de obra y capital. Los

berries, al tratarse de productos perecederos impo-

nen requerimientos muy específicos con relación a la

poscosecha y el transporte.

Su consumo es un hábito muy generalizado en el he-

misferio norte. Este hábito es creciente, debido a la

tendencia manifiesta a ingerir alimentos sanos y nu-

tritivos, preocupación última en los países desarro-

llados.

El estudio que se presenta a continuación se centra

en la especie arándanos (blueberries) en nuestra pro-

vincia.

El interés por el cultivo de arándano en la zona de

influencia del Río Uruguay es una alternativa que co-

menzó a explotarse comercialmente hace sólo dos

años, sostenida por las inmejorables condiciones

agroecológicas de la zona, sumadas a una arraigada

tradición frutícola. Estos factores permiten hoy in-

cursionar en una actividad relativamente nueva en el

país y aprovechar la excelente oportunidad que brin-

da el mercado en contra-estación.

1. PANORAMA SECTORIAL: ESTADÍSTICAS INTERNACIONALES, NACIONALES Y PROVINCIALES.

1.1 ESTADÍSTICAS INTERNACIONALES Principales productores mundiales de arándanos – Año

2005 (última actualización publicada por la FAO).

PaísesValores índices de

Producción en usdCanadá 10.985.000

Italia 6.700.000

México 234.000

Polonia 13.300.000

Estados Unidos 250.000.000

SECTOR FRUTAS FINAS (ARÁNDANOS)

Fuente: elaboración propia sobre la base de datos de la FAO.

Fuente: Elaboración Fundación Export.Ar sobre la base de datos Tradstat.

PrinciPales exPortadores Mundiales

Valor exPortado

en Miles de usdPaises 2006 2007

Estados Unidos 101.254 124.495

Canadá 102.277 94.855

Argentina 45.945 62.254

España 27.287 34.222

Holanda 19.707 31.825

Polonia 13.982 24.801

Suecia 6.444 10.440

Nueva Zelanda 7.888 10.175

Francia 6.864 9.175

Bélgica – Luxemburgo 6.307 8.239

Resto del Mundo

TOTAL 361.981 441.449

Page 3: Exportar Frutas Finas

1.2 ESTADÍSTICAS NACIONALESORIGEN DE LAS EXPORTACIONES ARGENTINAS – AÑO 2007

Como puede observarse la provincia de Corrientes

con USD 66.444 en el año 2007, se ubica dentro de

las 10 primeras que exportan arándanos, por encima

de provincias como Mendoza o Río Negro que han sido

tradicionalmente exportadoras de diversas frutas.

1.3 ESTADÍSTICAS PROVINCIALESSi bien en el año 2007 Corrientes se ubica dentro de

las 10 provincias exportadoras de la fruta en análisis,

ese ha sido el primer año que se han realizado ex-

portaciones. No se registran datos de exportaciones

originarias de la provincia en años anteriores.

Como se observa en la siguiente tabla, poco más del

72% de las exportaciones provinciales han tenido

como destino a los Estados Unidos, mientras que el

27% restante se exportó al Reino Unido.

DESTINO DE LAS EXPORTACIONES CORRENTINAS DE ARÁNDANOS – AÑO 2007

Por otro lado, en lo que va del año 2008, las exporta-

ciones provinciales de la fruta ya superaron los valores

del año anterior. Del mismo modo, se diversificaron

los destinos de las mismas. Sin embargo, los Estados

Unidos siguen siendo el principal país de destino.

2. MERCADO

2.1 OFERTA LOCAL (VARIEDADES PROVINCIALES)A la hora de elegir variedades para la zona del Río

Uruguay, es sin duda prioritario tener en cuenta que

la maduración coincida con el momento de mayor de-

manda desde los países en contra-estación.

Comercialmente, en la provincia de Corrientes se

producen las siguientes variedades: Misty, Sharpblue,

Georgiagem, O'Neal y Gulf COSAT, que son también

producidas en la provincia de Entre Ríos. Además,

Cape Fear y Southmoon, como así también Powder-

blue y Climax, estas dos últimas pertenecen a la fa-

milia "rabbiteye".

La cosecha se inicia aproximadamente a mediados de

octubre, y continúan hasta enero, dependiendo de las

variedades.

Entre los problemas más relevantes que afectan la

calidad comercial cabe mencionar los granizos y he-

ladas que afectaron las campañas del año 2007 por

ejemplo.

Con un criterio orientado según la demanda, entre

las líneas de trabajo previstas por INTA, se conside-

ran: el diagnóstico de enfermedades que afectan el

cultivo en la zona de modo de implementar técnicas

apropiadas de prevención y control, sin descuidar

la protección de la salud humana y del medio am-

biente.

Por otro lado, dada la importancia económica de

los daños provocados por granizo y heladas, se con-

sidera relevante la implementación de sistemas de

predicción y de prácticas preventivas y de controles

eficientes y económicamente accesibles para las em-

presas.

EXPORTACIONES CORRENTINAS DE ARÁNDANOS – AÑO 20081 – POR DESTINOS

ProVincia Valor FoB en usd

Resto del país 66.903.931,90

Entre Ríos 15.342.213,33

Buenos Aires 12.292.765,03

Tucumán 4.017.213,40

Santa Fe 401.407,28

Catamarca 222.184,51

Corrientes 66.444,00

Río Negro 21.465,00

Mendoza 11.552,42

Córdoba 7.875,00

TOTAL USD 99.287.051,87

Países de destino

Valor FoBen usd Porcentaje

Estados Unidos 48.300 72,69

Reino Unido 18.144 27,31

TOTAL USD 66.444 100%

Países de destino

Valor FoBen usd Porcentaje

Estados Unidos 248.426,75 88,07

Hong Kong Territ. Británico 12.496,8 4,43

Francia 10.767,24 3,82

Italia 6.140,72 2,18

Singapur 4.259,9 1,51

TOTAL USD 282.091,41 100%

Fuente: Elaboración propia sobre la base de datos de Nosis Exi-Ex-plorer.

1 Hasta el 21 de octubre de 2008

50

ESTU

DIO

S ES

PECÍ

FICO

S A

CTU

ALE

S

Page 4: Exportar Frutas Finas

2.2 DEMANDA (MERCADOS POTENCIALES, TENDENCIAS, PROMOCIÓN COMERCIAL)MERCADOS POTENCIALESLas importaciones mundiales de frutas finas se incre-

mentan año a año. Existe una fuerte concentración

de las importaciones en los países más desarrollados.

El arándano es consumido principalmente en Canadá,

Europa, Japón y Estados Unidos. Este último país, es

el de mayor crecimiento en consumo per cápita en los

últimos 20 años (110%). Este fenómeno de expansión

de la demanda de arándanos no es sólo estadouniden-

se, en Canadá el consumo per cápita aumentó 91% en

los últimos cinco años, en Japón las importaciones se

multiplicaron 19 veces en el mismo período y en Eu-

ropa se destaca Inglaterra con un crecimiento de 52%

en sus importaciones.

TENDENCIASEl Arándano es una especie arbustiva originaria del

Hemisferio Norte, donde crece naturalmente asocia-

do a bosques de coníferas; pertenece a la familia bo-

tánica de las Ericáceas, igual que los Rododendros y

las Azaleas. Existen distintas especies de arándanos.

La mayor extensión cubierta por este frutal corres-

ponde al “Lowbush” (tipo arbusto o bajo), que crece

silvestre en regiones frías de Norteamérica.

El arándano alto “Highbush” y el arándano ojo de

conejo “Rabbiteye” son cultivados comercialmente.

Son arbustos perennes de hojas caducas, que produ-

cen racimos cuyos frutos son bayas casi esféricas de 7

a 15 mm de color azul claro a oscuro, que contienen

pequeñas semillas y presentan un sabor agridulce ca-

racterístico.

El arándano o blueberry, como ya se mencionó, se

consume tradicionalmente en Norteamérica (EE.UU. y

Canadá), y algunos países europeos (Italia, Inglaterra,

Alemania y Holanda), como así también en Japón.

Este hábito es creciente debido a la tendencia en los

países desarrollados a consumir alimentos sanos y nu-

tritivos. El arándano es de bajo contenido calórico,

pobre en grasas y en sodio. No posee colesterol y es

rico en fibras y minerales, destacándose su alta con-

centración de vitamina C y sus propiedades antioxi-

dantes.

La producción de esta fruta en el mercado mundial

en el año 2004 se estima en 344.000 toneladas, según

FAO, cifra inferior en un 2,3% respecto al año ante-

rior debido a causas climáticas que afectaron la pro-

ducción del principal país productor que es Estados

Unidos.

La superficie mundial es de alrededor de 70 mil hec-

táreas; de ellas un 65% corresponde a producción de

arándano silvestre. El porcentaje restante correspon-

de a arándano cultivado estimándose en alrededor de

25.000 hectáreas, las que tienen como principal des-

tino la comercialización en estado fresco.

Según estadísticas de la FAO, EE.UU. es el principal

productor de arándanos del mundo y junto a Canadá

abarcan más del 80% de la producción mundial. En el

hemisferio Sur, entre los principales países producto-

res están: Chile, Argentina, Nueva Zelanda, Australia

y Sudáfrica.

El comercio internacional de frutas finas ofrece una

oportunidad muy interesante para el exportador ar-

gentino. Dos son las razones que cooperan para que

esto sea así. La primera consiste en que los princi-

pales demandantes del rubro son los mercados con

mayor poder adquisitivo. La segunda, que nuestra

geografía nos permite abastecerlos en contra-esta-

ción.

51

ESTUD

IOS ESPECÍFICO

S ACTU

ALES

Page 5: Exportar Frutas Finas

FERIAS Y EXPOSICIONES

País / región eVento de ProMoción coMercial

estados unidos

INTERNATIONAL FANCY FOOD & CONFECTION SHOW *Carácter: Internacional. Reúne a más de mil expositores, se considera el lugar ideal para comerciar golosinas, delicatessen, bebidas, productos gourmet y servicios para la industria alimenticia. Sitio web: www.fancyfoodshows.com *Organizadores: NASFT. National Association for the Specialty Food Trade 120 Wall Street. 27th Floor-New York. NY 1005-4001 Tel.: (212) 482-6440. int. 120. Fax: (212) 482-6459. E-mail: [email protected] Contactos: Betsy Threshie. Sr. Sales Manager-International Exhibitors

NATURAL PRODUCTS EXPO WEST *Carácter: Internacional. Permite ponerse en contacto con los diversos segmentos del mercado de los productos naturales en los sectores de alimentación, cuidado y mantenimiento de la salud, cuidado personal y del medioambiente. Constituye una gran oportunidad de promoción para productos orgánicos. Sitio web: www.naturalproductexpo.com *Sede: Anaheim Convention Center - Anaheim. California (tambien hay una edicion en la Costa Este: "Natural Expo East") *Organizadores: New Hope Communications 1301 Spruce Street - Boulder. Colorado 80302 Tel.: (303) 939-8440. Fax: (303) 939-9559 Web: //www.newhope.com/. Email: [email protected] Contactos: Sandy Voss. Exhibit Sales & Services Coordinator E-mail: [email protected] Lori Kurtz. Conference Manager (Int'l Contact) E-mail: [email protected]

PMA (PRODUCE MARKETING ASSOCIATION CONVENTION & EXPOSITION) *Carácter: Internacional. Brinda una oportunidad para promover productos frutihortícolas frescos, comidas naturales y artículos florales, como así también merchandising, packaging y servicios para la industria alimenticia. Web site: //www.pma.com *Sede: New Orleans. Louisiana. *Frecuencia: Anual *Organizadores: Produce Marketing Association 1500 Casho Mill Road - Newark. DE 19711 Email: [email protected] Contacto: Sheli Parlier. Exhibit Sales Representative Tel.: (302) 738-7100. Fax: (302) 731-2409

canadá

CANADIAN PRODUCE MARKETING ASSOCIATION81 Annual convention & Trade ShowVancouver Convention and Exhibition Center, Vancouver, BCMarzo 22-25, 2006.Los miembros de CPMA son compañías interesadas en el mercadeo de frutas y vegetales frescos, tanto de producción doméstica como de importación.Tel. (613) 226-4187E-mail: [email protected]://www.cpma.ca/en_home.asp

SIAL MONTREAL - INTERNATIONAL FOOD EXHIBITIONPalais des Congres de Montreal, Québec.Abril 13 – 15, 2005 (Es bianual - próximo evento aun sin fecha definida).Exhibición de empresas dedicadas al ramo alimenticio. El área se divide en secciones, existe una sección dedicada a las frutas y vegetales. En el último evento hubo 735 exhibidores de 40 países. Evento muy atractivo para el sector exportador.Tel. +33 (0)1 49 68 56 05E-mail: [email protected]://www.sialmontreal.com/home.ch2

52

ESTU

DIO

S ES

PECÍ

FICO

S A

CTU

ALE

SPROMOCIÓN COMERCIALFerias y exposiciones en los principales países importadores.

Page 6: Exportar Frutas Finas

FERIAS Y EXPOSICIONES

País / región eVento de ProMoción coMercial

canadá

GROCERY SHOWCASE WEST17th. Annual Spring Trade Show & ConferenceVancouver Convention and Exhibition Center, Vancouver, BCImportante evento de la industria alimenticia patrocinado por la Canadian Federation of Independent Grocers. En abril.Contacto:Tel. 416-492-2311Fax 416-492-2347http://www.cfig.ca/grocerywest/about.asp

unión euroPea

INTERNATIONAL FOOD AND DRINKS EXHIBITIONEdición: marzowww.ife.co.ukNota: es la principal feria comercial del Reino Unido para el sector alimenticio y está considerada entre las cinco mejores a nivel mundial.

FRUIT LOGISTIC Feria internacional de marketing de frutas y hortalizasLugar: BerlínRealización: primera semana de febreroPeriodicidad: anualEnte organizador: Messe Berlin GmbH Messedamm 22 14055 BerlinContacto: Tel.: 0049-30-3038 2192Fax: 0049-30-3038 2020http://www.fruitlogistica.de [email protected]

SIAL – THE GLOBAL FOOD MARKET PLACEFecha: octubreLugar: ParisTipo de evento: internacionalFrecuencia: bianualOrganizador: Europe Exposium

SIFEL – FERIA INTERNACIONAL DE FRUTAS, VERDURAS Y LEGUMBRESLugar: Agen, FranciaFecha: Febrero271 rue de Péchabout – 47008 AGEN CEDEX – France Tel: 00.33.553.77.83.55Fax: 00.33.553.96.62.27Email: [email protected]

jaPón

FOODEX JAPANLugar: Makuhari Messe (Nippon Convention Center), ChibaFecha de Realización: 11 – 14 de marzo de 2008Periodicidad: anualEnte Organización: Japan Management AssociationFax: 81-3-3434-8076 / E-mail: [email protected]://www2.jma.or.jp/foodex/en/index.html (en inglés)

INTERNATIONAL FOOD FAIR IN KITAKYUSHULugar: West Japan General Exhibition Center Annex, KitakyushuFecha de Realización: octubre de 2008Periodicidad: año por medio (última: 5-9 de octubre de 2006)Ente Organización: Nishinippon International Trade Fair CommissionFax: 81-93-582-3865 / E-mail: [email protected]://www.kix.or.jp/iff/eng/index.html (en inglés)

53

ESTUD

IOS ESPECÍFICO

S ACTU

ALES

Page 7: Exportar Frutas Finas

54

2.3 COMPETENCIA (PRECIOS DE REFERENCIA, VARIEDADES)A continuación se muestran los precios de exporta-

ción FOB del producto desde Argentina a los princi-

pales destinos.

Lo expuesto en el cuadro anterior corresponde a los

precios mínimos y máximos a los que se exportaron

los arándanos durante el año 2008.

3. LOGÍSTICA INTEGRAL

3.1 CONDICIONES ESPECÍFICAS EN ORIGEN3.1.1 Inscripciones relativas al producto y estable-cimiento Para poder encarar un negocio de exportación, y de

acuerdo a estándares internacionales, es condición

necesaria cumplir con los siguientes requisitos e ins-

cripciones en origen:

• Habilitación Municipal: otorga el municipio y es re-

quisito imprescindible previo al registro y habilita-

ciones de establecimientos de productos alimenti-

cios ante INAL.

• Habilitación INAL (Establecimiento elaborador, de

Producto Alimenticio y de exportador de productos

alimentarios)

• Inscripción en la Dirección General de Rentas.

• Inscripción en AFIP DGI (Dirección General Imposi-

tiva).

• Inscripción en el Registro de Exportadores - AFIP

DGA (Dirección General de Aduana)

• Inscripción en el Registro Nacional Sanitario de Pro-

ductores Agropecuarios (RENSPA) del SENASA – solo

si la empresa cuenta con plantaciones de frutales.

Paísesrango de Valor FoB exPortado en 2008

Estados Unidos USD 10 – 25 / kg

Canadá USD 14 – 28 / kg

Unión Europea2 USD 10 – 30 / kg

Japón USD 15 – 25 /kg

2 Precios correspondientes al Reino Unido, por ser el principal impor-tador de arándanos de la Unión Europea.

Fuente: elaboración propia sobre base de datos de Nosis Exi-Explorer

ESTU

DIO

S ES

PECÍ

FICO

S A

CTU

ALE

S

Page 8: Exportar Frutas Finas

55

ESTUD

IOS ESPECÍFICO

S ACTU

ALES

organisMo tráMite contacto / dirección

Municipalidad de la ciudad donde se encuentre el establecimiento Habilitación Comercial Municipio Local

AFIP

DGI

Obtención CUIT e

Inscripción como

contribuyente fiscal

Según zona de radicación

Corrientes: Av. Italia N° 385

Curuzú Cuatia: Gral. Ramírez 741

Goya: Colon N° 899

P. de los Libres: Brasil N° 1201

Mayor Información: www.afip.gov.ar

DGAInscripción al Registro de

Exportadores

Según zona de radicación

Corrientes: Vera 1147

Goya: Colon 899

P. de los Libres: Colón 701

Santo Tome: RN 121- KM 5,5

Mayor Información: www.afip.gov.ar

DGR - Dirección Gral. de Rentas de

Corrientes

Inscripción como

contribuyente a los

Ingresos Brutos

Según domicilio comercial

consultar agencias regionales

Mayor Información:

www.corrientes.gov.ar/rentas/

INAL

Inscripción en el Registro

de Establecimiento

elaborador de productos

alimenticios – RNEBuenos Aires: Estados Unidos 25

Capital Federal

Tel. 011-4340-0800.

www.anmat.gov.ar

Corrientes: Subdirección de

Bromatología – Ministerio de Salud –

Dirección: Chaco y C. Fernández Blanco,

Barrio Ferre. Tel/fax 03783-422995

Inscripción de Producto

Alimenticio – RNPA

Inscripción registro de

exportador de Productos

Alimenticios

Solicitud autorización de

exportación de producto

alimenticio

Solicitud de apto

consumo y apto para

exportar (excluyente)

REQUISITOS ANTE INAL (INSTITUTO NACIONAL DE ALIMENTOS)RNE (Registro Nacional de Establecimiento): se tra-

ta de un Certificado que las autoridades sanitarias

jurisdiccionales otorgan a una empresa elaboradora

de productos alimenticios para gozar de la libre circu-

lación y comercialización de mercaderías en todo el

territorio de la Nación y, de solicitarlo oportunamen-

te, en el exterior.

RNPA (Registro Nacional de Producto Alimenticio): es un Certificado que las autoridades sanitarias juris-

diccionales otorgan, para cada producto, a una em-

presa elaboradora, fraccionadora, importadora o ex-

portadora de productos alimenticios para que puedan

ser vendidos al público.

Marco Normativo: Código Alimentario Argentino (Ca-

pitulo II, III). Disposición ANMAT N° 2612/97.

La Solicitud de “apto para consumo y apto para ex-

portar” es una constancia que emite INAL que acre-

dita la situación de producto exportable y de estable-

cimiento habilitado: Generalmente es solicitado por

el importador para cumplimentar trámites antes las

autoridades sanitarias de su país.

Page 9: Exportar Frutas Finas

56

ESTU

DIO

S ES

PECÍ

FICO

S A

CTU

ALE

S

Posición

arancelaria s.a. descriPciónderechos de exPortación

reintegros

0810.40.00

Arándanos rojos, mirtilos y demás

frutos del género Vaccinium -

Las demás frutas u otros frutos,

frescos.

Productos orgánicos *

10 %

5 %

Envases hasta 2,5 kg 6%

Envases hasta 20 kg 4,05%

Los demás 2,7%

3.1.2 Tratamiento tributario aduanero

* Derecho de exportación máximo de 5% para productos que tengan la condición de orgánicos y que presenten ante la DGA como documentación complementaria el correspondiente Certificado de Empresa Certificadora autorizada por el SENASA.

Existe además, el beneficio de “Recupero de IVA por

exportaciones”. Se exponen brevemente los requi-

sitos y generalidades del beneficio. Para mayor in-

formación remitirse a La Ley 23.349 – RG AFIP DGA

1746/04.

Condiciones. Para acceder al beneficio, el exporta-

dor deberá cumplir con lo siguiente:

• No registrar incumplimientos respecto de la presen-

tación de declaraciones juradas vencidas relaciona-

das con obligaciones impositivas y/o previsionales.

No haber sido querellado o denunciado penalmente

por cuestiones del ámbito aduanero o previsional

y/o impositivo.

• No haber sido querellado o denunciado penalmen-

te por delitos comunes que tengan conexión con

el incumplimiento de las obligaciones impositivas o

aduaneras, propias o de terceros.

• No estar involucrado en causas penales en las que

se haya dispuesto el procesamiento de funcionarios

o ex-funcionarios estatales con motivo del ejercicio

de sus funciones, siempre que concurra la situación

procesal indicada en el primer punto.

Quedan comprendidos en la exclusión prevista en

los tres primeros puntos, las personas jurídicas, las

agrupaciones no societarias y/o cualquier otro ente

colectivo cuyos gerentes, socios gerentes, directores

u otros sujetos que ejerzan la administración social,

como consecuencia del ejercicio de dichas funciones,

se encuentren involucrados en alguno de los supues-

tos previstos en los citados puntos.

Requisitos. Los siguientes son requisitos necesarios

para acceder al beneficio:

• Haber perfeccionado la operación de exportación

vinculada con el beneficio (cumplido de embarque),

en el mes correspondiente al período de solicitud.

• Disponer de saldo a favor técnico, en la última de-

claración jurada del IVA presentada.

• Corroborar que dicho saldo está integrado por cré-

ditos fiscales que puedan vincularse (directa o indi-

rectamente) a la operación de exportación.

• Incluir solamente en las solicitudes facturas o do-

cumentos equivalentes que tengan una antigüedad

menor a 24 meses calendario a la fecha de interpo-

sición de las mismas.

3.2.5 Intervención de organismos. Documentación.CONTROL FITOSANITARIOIASCAV / SENASA: intervención del ex Instituto Ar-

gentino de Sanidad y Calidad Vegetal: A los fines de

la exportación el documentante deberá comprometer

en la solicitud de destinación que ha dado interven-

ción al IASCAV a los fines de la fiscalización y control

fitosanitario.

El cumplimiento de la Inspección Fitosanitaria es

responsabilidad del exportador, quien insertará con

carácter de declaración comprometida de la merca-

dería el texto: 'Declarando haber dado intervención

al IASCAV a los fines de la fiscalización y control fito-

sanitario, encontrándose autorizada para su exporta-

ción a consumo la mercadería manifestada mediante

el presente permiso de embarque'. Por lo tanto, no se

exigirá Certificado Fitosanitario pre embarque o post

embarque por parte de la DGA.

NORMAS NIMF 15En caso de que las frutas utilicen envases o embalajes

de madera deberán cumplir con la Norma Internacio-

nal para Medidas Fitosanitarias (NIMF 15) de la FAO:

"Directrices para Reglamentar el Embalaje de Madera

utilizado en el Comercio Internacional", para el con-

trol de plagas de la madera utilizada en embalajes,

soportes y elementos de acomodación”. En el siguiente

cuadro se observan los Centros de Aplicación de Trata-

miento a Embalajes de Madera (CATEM) de la provincia

de Corrientes, quienes prestan el servicio mencionado

al embalaje y emiten la correspondiente autorización.

Page 10: Exportar Frutas Finas

57

ESTUD

IOS ESPECÍFICO

S ACTU

ALES

Enrique ZENI

& CIA SACIAFTérmico

Ruta Nacional N° 12 Km 694

Esquina - CORRIENTES

(03777)

468001/2/3/8

[email protected]

[email protected]

NORFOR SA TérmicoRuta Provincial 34 KM 1,5

San Carlos – CORRIENTES(03758) 492159 [email protected]

MULTIMAD-

ERAS S.A.Térmico

Ruta 14 KM 759

Gdor. Virasoro - CORRIENTES(03756) 481100 [email protected]

FORESTAL LAS

MARÍAS S.A.HOSETRAM

FEM

Establecimiento Las Marías

Gdor. Virasoro - CORRIENTES(03756) 481828 [email protected]

3.2.6 Envases y embalajes. Rotulados y marcadosENVASES Y EMBALAJESLa Secretaría de Agricultura, Ganadería, Pesa y Ali-

mentos, en su Protocolo de calidad para los aránda-

nos frescos, define en los “atributos del envase” lo

siguiente:

“Respetando la normativa vigente para envases en

general, se ha tomado el criterio del envase de prefe-

rencia en los mercados destino. Para este producto se

considera el uso de bandejas de plástico transparen-

tes ya que permiten la visualización del contenido,

y aseguran el cuidado de los frutos dada su fragili-

dad.”

El arándano fresco se presenta en el mercado en cu-

betas PET reciclables llamadas “clamshells” de 170

gramos si su destino es Estados Unidos y de 125 gra-

mos en cubetas PET biodegradables, si es para los

mercados europeos.

Adicionalmente, SAGPyA establece las siguientes exi-

gencias para el proceso de empaque:

Sistema de aseguramiento de la inocuidadEl establecimiento de empaque debe cumplir el siste-

ma de Análisis de Peligros y Puntos Críticos de Control

(APPCC - HACCP) para esta etapa de producción.

EmpacadoCondiciones del empaque para asegurar la mayor du-

ración de la fruta luego de la cosecha:

• No sobrecargar las bandejas plásticas (clamshells).

• Nunca dejar las bandejas expuestos al sol.

• Una vez empacados los arándanos deben ser enfria-

dos lo antes posible.

• El establecimiento no deberá superar los 18ºC de

temperatura durante el empacado, o el mismo de-

berá ser realizado en cámaras.

Atributos diferenciadores para envasesSAGPyA permite el envasado con las siguientes carac-

terísticas:

• En cubetas PET biodegradables, dispuestas en cajas

de cartón en master de poliestireno expandido con

una barrera exterior compuesta por una lámina de

aluminio.

• Protección de las cajas con film termocontraíble

para mantener la temperatura óptima de almace-

namiento y transporte (opcional).

• Presentación: debe ser uniforme respecto al origen,

calidad y madurez en cada envase.

• Los materiales del envase para proteger el producto

deben ser nuevos, limpios y de buena calidad.

ROTULADOS Y MARCADOSEl INAL (Instituto Nacional de Alimentos) es quien au-

toriza todo los equipamientos, envases, revestimien-

tos, tapas y utensilios, nacionales o importados, que

están destinados a estar en contacto con alimentos

y/o sus materias primas durante la elaboración, frac-

cionamiento, envasado, transporte, comercialización,

elaboración y/o expendio de acuerdo a las normativas

específicas. La finalidad es asegurar la aptitud y segu-

ridad alimentaria para el consumidor final.

El rotulado tiene por objeto suministrar al consumi-

dor información sobre las características particulares

de los alimentos, su forma de preparación, manipu-

lación y conservación, sus propiedades nutricionales

y su contenido.

El rótulo de alimentos envasados deberá presentar

obligatoriamente la siguiente información:

• Denominación de venta del alimento (nombre espe-

cífico que indique la naturaleza del alimento).

• Lista de ingredientes.

• Contenidos netos.

• Identificación del origen y lote.

• Fecha de duración o vencimiento

• Preparación e instrucciones de uso del alimento,

cuando correspondan.

• Datos de la empresa elaboradora.

3.2.7 Fletes y seguros internacionalesEn primer lugar cabe destacar que tanto el transpor-

te como el almacenamiento de los arándanos frescos

deben darse en las siguientes condiciones:

• Temperatura: 0 – 1º C, controlada con registradores

continuos de temperatura.

• Humedad: 90 – 95%

• Lugar: libre de contaminantes físicos, químicos o

microbiológicos.

Page 11: Exportar Frutas Finas

La principal vía de transporte utilizada para hacer los

envíos de esta fruta es el avión. Sin embargo, tam-

bién se envían cargamentos en barco -en atmósfera

controlada-, de acuerdo a la época de remisión, utili-

zándose este tipo de medio de transporte a partir del

mes de noviembre de cada año.

Una carga aérea en vuelo directo a Europa demanda

un promedio de 14 hs.

3.2.8 Medios de pago más utilizadosRespecto a los medios de pago, remitirse a la parte

general del informe.

Plazo para el ingreso de divisas – 180 díasLos exportadores deberán ingresar al sistema finan-

ciero los fondos provenientes de las operaciones de

exportación dentro de los 180 días corridos contados

a partir de la fecha en que se haya efectivizado el

embarque. Adicionalmente a los plazos establecidos,

se dispondrá de 120 días hábiles para la efectiva li-

quidación de las divisas de exportaciones de bienes y

servicios.

Anticipos – Prefinanciación: 365 díasLos anticipos de clientes y prefinanciaciones deben

ser cancelados con divisas de cobros de exportacio-

nes con fecha de cumplido de embarque de aduana

dentro de los 360 días corridos, a contar desde la

fecha de concertación de cambio de la liquidación de

las divisas en el mercado de cambios en concepto de

anticipos o prefinanciaciones.

Las entidades financieras a cargo del seguimiento de

los anticipos y prefinanciaciones, podrán otorgar un

plazo adicional de 30 días corridos para la materiali-

zación del embarque, cuando existan causales ajenas

a la voluntad del exportador, que justifiquen las de-

moras en la realización de los embarques, como ser

paralizaciones de la planta por huelgas, problemas de

transporte interno, falta de bodegas, desastres cli-

máticos.

Este plazo se extenderá por el total del plazo en

que estén suspendidas las actividades, cuando así

sea dispuesto por regulaciones estatales pertinen-

tes.

3.3 CONDICIONES EN DESTINO ESPECÍFICASConsiderando la información expuesta al inicio de la

presente guía, respecto de los principales países im-

portadores de esta fruta fina, pueden mencionarse 4

países/regiones. Por tal razón se analizarán los requi-

sitos de ingreso a los mismos. Ellos son: Estados Uni-

dos, Canadá, Japón y la Unión Europea en su conjunto

ya que son idénticas las exigencias de todos los países

que conforman dicho bloque.

58

ESTU

DIO

S ES

PECÍ

FICO

S A

CTU

ALE

SESTADOS UNIDOS3.2.1 Tratamiento tributario aduanero. Barreras

arancelarias y no arancelarias. TRATAMIENTO TRIBUTARIO - ADUANEROTodos los bienes que ingresan a los Estados Unidos es-

tán sujetos al pago de impuestos, a menos que sean

específicamente exentos. La mercadería es examina-

da al momento de su arribo. En términos generales,

el ingreso a EE.UU. de los productos importados está

sujeto al pago de gravámenes relativamente bajos.

Estos varían conforme al país de origen y la tasa ge-

neral es pagada sólo por un grupo reducido de los

mismos.

La mayoría de los países gozan de los beneficios de

la Nación Más Favorecida. Otros acuerdos bilaterales

y regionales (NAFTA) otorgan beneficios adicionales a

la desgravación.

Impuestos locales:Todos los productos tributan, para ser nacionalizados,

el “Impuesto a las ventas”. Al ser un país federal,

los impuestos internos varían por Estado. Se tributan

(luego del despacho a plaza) cualquiera sea el origen

del mismo -nacional o importado- de manera que no

tienen efecto distorsivo sobre la competitividad con

respecto al producto nacional.

derechos de iMPortaciónen estados unidos

Posición descriPción(en idioMa local)

derecho de iMPortación

0810 Other fruits, fresh

0810.40.00

Cranberries,

blueberries of the

genus Vaccinium

Libre

iMPuestos a las Ventas(estados de la jurisdicción)

Alaska: 5% Nevada: 6,5%

Arizona: 5% Oregon: 0%

California: 7,5 – 8,25 % Utah: 6,1%

Hawai: 4% Washington: 6,5%

Idaho: 5% Wyoming: 4%

Montana: 0%

Page 12: Exportar Frutas Finas

BARRERAS NO ARANCELARIAS

Requisitos sanitariosLos Arándanos (Blueberries) necesitan tratamiento

de bromuro de metilo y su importación ser pre-apro-

bada (preclearance) por inspectores de APHIS en Ar-

gentina para poder ser exportado a todos los puertos

de Estados Unidos. Si el embarque no fue tratado o

no fue pre-aprobado en Argentina por APHIS, sola-

mente puede exportarse a los puertos del Atlántico

Norte, Gulfport, MS, Atlanta, GA, o Willmington, NC

donde debe recibir el tratamiento de bromuro de

metilo.

Tratamiento Bromuro de Metilo (T 101): Tratamiento

para Bromuro de Metilo a presión atmosférica normal

en cámara o bajo lona. Este tratamiento se puede

realizar en origen o destino.

Arándano: T 101 - i - 1 - 1 (para Ceratitis capitata)

Además, a los fines de poder ingresar a EE.UU., di-

cha fruta proveniente de Argentina debe cumplir con

las disposiciones establecidos por la Administración

de Drogas y Alimentos (FDA) respecto de la “Bue-

nas Prácticas de Manufactura” (Good Manufacturing

Practices), las cuales figuran en el Código Federal de

Regulaciones bajo el Título 21, Parte 110 y dan direc-

tivas para la fabricación, manipulación y envasado de

alimentos para consumo humano.

3.2.2 Intervención de organismos. Documentación. Los organismos nacionales encargados de regular la

importación en los Estados Unidos de arándanos fres-

cos son:

1. Department of Agriculture (USDA)

2. Environmental Protection Agency (EPA)

3. Food and Drug Administration (FDA)

4. Custom Service (USCS)

El USDA, a través del Agricultural Marketing Service (AMS): • Hace cumplir las regulaciones de importación para

determinados productos.

• Hace cumplir las órdenes de comercialización (Mar-

keting Orders) que se aplican a productos naciona-

les e importados.

• Hace cumplir el “Perishable Agricultural Commodi-

ties Act” (PACA) que prohíbe prácticas fraudulentas

e injustas en el mercado de frutas frescas y horta-

lizas.

• Provee los estándares oficiales, que son voluntarios,

excepto para aquellos productos que se encuentran

dentro de las órdenes de mercado (Marketing Or-

ders)

• Ofrece servicios de inspección y control de tamaño

• Provee noticias de mercado e informes sobre ofer-

ta, demanda y precios en determinados mercados.

El “Health Inspection Service” (APHIS) también de-

pendiente del USDA, es responsable de proteger la

agricultura de enfermedades y plagas foráneas, y:

• Emite permisos de importación a importadores resi-

dentes en EE.UU.

• Inspecciona los productos agrícolas en el primer

puerto de entrada.

• Mantiene una lista de productos agrícolas permiti-

dos para cada país.

• Supervisa los tratamientos de cuarentena para pro-

ductos importados y exportados.

• Ofrece programas de preinspección en el país de

origen (preclearance), donde la mercadería es ins-

peccionada previo embarque a los EE.UU.

El EPA se encarga de:

• Mantener una lista de pesticidas aprobados y niveles

de tolerancia,

• Registrar, rever los pesticidas y establecer los nive-

les de tolerancia de pesticidas en los alimentos.

La Food and Drug Administration (FDA) es la agencia

encargada de hacer cumplir con el rotulado de los

contenedores y, además:

• Inspecciona y hace cumplir los niveles de plagui-

cidas y contaminantes en los alimentos frescos o

procesados (niveles determinados por EPA),

• Hace cumplir los requerimientos del rotulado y la

prohibición del movimiento de productos adultera-

dos o mal rotulados. Los colorantes y aditivos de-

ben estar aprobados por este Organismo.

Bajo las leyes del FDA no es necesaria la aprobación

del rótulo previo a la importación, aunque FDA ofrece

una informal opinión sobre la aceptabilidad del mis-

mo. Para ello es necesario enviar el rótulo del produc-

to o facsimile, junto con las dimensiones y especifica-

ciones del contenedor a:

Food and Drug Administration Center for Food Safety and Applied Nutrition

Division of Regulatory Guidance (HHF-310)

200 C Street S.W.

Washington, D.C. 20204

59

ESTUD

IOS ESPECÍFICO

S ACTU

ALES

teMPera-tura (F)

dosis en liBras/

1,000 Ft cu

lecturas de concentración

MíniMa en onzas a:

0.5 hr 2 hrs 3.5 hrs

> 70 F 2 26 22 21

Page 13: Exportar Frutas Finas

docuMentación exigida en aduana

Factura original X

Conocimiento de embarque/

Guía aéreaX

Certificado de origen X

Certificados sanitarios X

Pre-clearence otorgado por el

F.D.A. en ArgentinaX

Registro según reglas de

bioterrorismoX

Certificado de calidad

Otros certificados

Dispuestos por el F.D.A.

y el U.S. Customs

60

ESTU

DIO

S ES

PECÍ

FICO

S A

CTU

ALE

S 3.3.4 Normas de rotulado. Certificaciones de calidadEl etiquetado de alimentos debe hacerse de acuerdo

con la ley denominada Fair Packaging and Labeling

Act: Todos los contenedores deben estar rotulados en

inglés. Los rótulos son obligatorios bajo las regulacio-

nes de FDA en los paquetes al consumidor. USCS re-

quiere que el contenedor más pequeño que alcance

al último comprador lleve impreso el país de origen.

Por lo tanto, las regulaciones varían de acuerdo al

empaquetado que se utilice. Es conveniente corro-

borar si el rótulo cumple con las regulaciones de FDA

previo al embarque.

“FOOD LABELING: A USER’S MANUAL”

National Food Processors Association

1401 New York Ave. N.W.

Washington, D.C. 20005

Tel. (202) 639-5900

3.3.5 Canales de distribución

El importador puede vender directamente a:

A) Un mayorista en el mercado terminal o de

concentración, quien a su vez venderá a grandes

clientes: restaurantes, instituciones, cadenas de

supermercados y pequeños comercios.

B) Un fraccionador (reempacador) que trabaja en

gran escala y envasa en diferentes tamaños según

la demanda de su cliente.

C) Un mayorista que sirve a supermercados y pequeños

comercios.

CANADÁ3.2.1 Tratamiento tributario aduanero. Barreras

arancelarias y no arancelariasLa nomenclatura aduanera de Canadá se rige por el

sistema armonizado de designación y codificación

de mercancías, más conocido como “Sistema

Armonizado” (Harmonized System o H.S.). Una de

las características principales es que los bienes son

clasificados por 6 dígitos, que aumentan a 8 dígitos con

fines de exportación y hasta 10 dígitos en el caso de

bienes importados. La agencia aduanera nacional, la

Canada Customs and Revenue Agency (CCRA) estipula

que todo producto importado deberá ser identificado

en todo momento mediante los 10 dígitos del sistema

HS. A continuación se indican la sección, el capítulo,

las partidas y las sub-partidas correspondientes al

producto en cuestión:

Sección II del Código: Productos Vegetales

Capítulo 8: Frutas y frutos comestibles, cortezas de

agrios (cítricos) o de melones

Partidas y subpartidas: 0810 Las demás frutas u otros

frutos, frescos

081040 Arándanos rojos (cranberries), mirtilos y

demás frutos del género Vaccinium

081040.10 En su estado Natural

081040.1010 Cranberries

081040.1021 Arándonos (blueberries) silvestres

081040.1022 Arandanos (blueberries) cultivados

081040.1090 Otros

081040.90 Otros

BARRERAS ARANCELARIASLas partidas 0810.20 (correspondiente a Frambuesas,

zarzamoras, moras y moras-frambuesas) y 0810.40

(correspondiente a Arándanos rojos (cranberries),

mirtilos y demás frutos del género Vaccinium) y sus

subpartidas gozan de un arancel general del 0%. Esto

se debe a que Argentina forma parte del listado de

países que conforman el Sistema Generalizado de

Preferencias de Canadá.

Los impuestos internos son principalmente de dos

tipos: el GST o Impuesto Federal sobre Bienes y

Representante

Broker X

Importador X

Remates

Mayoristas X

Supermercados X

Grandes tiendas

Minoristas

Negocios especializados

Fraccionador / Reempacador X

Page 14: Exportar Frutas Finas

61

ESTUD

IOS ESPECÍFICO

S ACTU

ALES

Servicios (Goods and Services Tax) y el PST o Impuesto

Provincial sobre Servicios (Provincial Services Tax). En

algunas provincias en lugar de gravar cada impuesto

por separado se aplica un impuesto combinado,

suma del GST y del PST, denominado HST o Impuesto

Armonizado de Servicios (Harmonized Service Tax).

El GST es el mismo en todas las provincias y asciende al

7%. Se aplica sobre el valor de los bienes y servicios tras

cancelar todos los derechos e impuestos aduaneros.

Los productos del mar, ya sean frescos o congelados,

e independientemente de su presentación enteros

o en filetes, están totalmente exentos del pago del

GST. Esto ocurre con la mayoría de los productos

alimenticios básicos, productos agrícolas, animales

de granja, productos y aparatos médicos, todos los

cuales entran dentro de la categoría “zero-rated (0%)

goods and services”.

El PST varía entre el 0 y el 10% dependiendo de las

provincias. Al igual que el GST, su base imponible es el

valor de los bienes y servicios tras cancelar todos los

derechos e impuestos aduaneros. Sin embargo, en las

provincias de Québec y Prince Edgard Island el valor

del PST se calcula en base a precios que ya incluyen

GST, de ahí que el valor del impuesto total sea

significativamente más alto que en otras provincias.

BARRERAS NO ARANCELARIASA diferencia de otros productos alimenticios, los

productos frescos no están sujetos a cuotas de

importación.

Los embarques de fruta y vegetales frescos que

ingresen a Canadá deben cumplir los siguientes

requisitos:

a. El importador canadiense debe poseer licencia otorgada por la Canadian Food Inspection Agency

(CFIA) y/o ser miembro de la Dispute Resolution

Corporation (DRC) (http://www.fvdrc.com).

Para determinar si un importador posee dicha

licencia el exportador argentino puede consultar

a cualquier oficina regional de la CFIA o a la DRC

al 1-613-234-0982. Si el importador canadiense no

posee dicha licencia o no es miembro de la DRC,

el exportador argentino no tendrá derecho a los

servicios de solución de controversias del Board of

Arbitration.

b. Respetar la categoria Mínima (niveles de calidad)

establecida por la Fresh Fruit and Vegetable

Regulations para algunos frutos y vegetales

frescos. Entre estos caen los berries: blueberries,

cranberries y frutillas; Los productos frescos

importados, o importados y reempacados en

Canadá, no deben usar la palabra Canadá.

c. Containers. Los productos frescos importados

a Canadá no pueden ser comercializados en

containers que excedan los 25 kilos netos en el

caso de las manzanas y los 50 Kilos el resto de los

productos frescos.

d. Regulaciones de salud y seguridad. Las frutas y

vegetales importados en Canadá deben cumplir

con las normas de salud y seguridad de la Food And

Drug Regulations (por ejemplo: niveles máximos

de residuos químicos).

e. Regulaciones de protección al reino vegetal. Algunas frutas y vegetales frescos procedentes de

ciertos países están sujetos a ciertos requisitos de

protección al reino vegetal canadiense tales como

Certificado Sanitarios o Permiso de Importación.

En otros casos el producto puede ser simplemente

prohibida su entrada hasta que la evaluación del

riesgo de peste haya sido terminado. El importador

debe cerciorarse del estado de situación para

cada caso previo a hacer la orden del envío para

evitar retrasos o incluso rechazos en el puerto

de entrada. En el caso de los arándanos se exige

la consulta previa a la CFIA requiriendo dentro

de la documentación a presentar un certificado

Fitosanitario emitido por el SAG y la Confirmation

of Sale. La CFIA tiene a disposición en su pagina web

un sistema automático de referencia en materia

de requerimientos a la importación de productos

alimenticios, en el cual a través de una serie de

preguntas como código Sistema Armonizado del

producto, origen, destino y uso final del mismo,

entrega una guía con los requerimientos específicos

para la importación del producto a Canadá. El link

directo es: http://airs-sari.inspection.gc.ca/AIRS/

airs_decisions.asp?l=E

Muchos productos vegetales requieren de inspección

antes de poder ingresar a

Canadá, tal es el caso de los arándanos. La CFIA

puede inspeccionar al azar cualquier producto para

asegurarse que ese producto alimenticio cumpla

con los requisitos mínimos (categoría, etiquetado,

estándar del contenedor, y stantards de salud). El

no cumplimiento significará que el producto queda

retenido hasta que cumpla el requisito obligatorio,

o puede incluso ordenarse su salida del país o su

destrucción.

Dichas revisiones están basadas en las siguientes

reglas generales:

a) Los servicios de inspección están sujetos a una

tarifa de la CFIA.

b) El inspector tendrá derecho a pedir cualquier

documentación relevante del embarque.

c) El muestreo deberá ser representativo del embarque

(misma marca, variedad de producto, empaques,

etc.) y las muestras serán tomadas al azar.

Page 15: Exportar Frutas Finas

d) Para análisis microbiológico de vegetales se

deberán tomar muestras que aun no cumplan con

la fecha de caducidad del producto.

Un importador debe estar al tanto de todos los

requisitos que la importación del producto requiera,

y por lo tanto debe ser capaz de dar al exportador

chileno toda esa información.

3.2.2 Intervención de organismos. Documentación. Los productos comestibles agrícolas, ya sean frescos

o procesados están regulados por las disposiciones de

la Canadian Food Inspection Agency (CFIA). En su pá-

gina web se encuentra toda la información referente

a requisitos de importación, inspección, normativas

fitosanitarias y reglamento para el envasado y el eti-

quetado de alimentos. A continuación se detallan los

reglamentos que se aplican específicamente a los be-

rries frescos:

Canada Agricultural Products Act Regula la categoría de los productos, los envases y

marketing. Dentro de la legislación general para to-

dos los productos comestibles agrícolas, de especial

relevancia en el caso de berries frescos son las dispo-

siciones del Fresh Fruit and Vegetable Regulations y

del Licensing and Arbitration Regulations.

http://laws.justice.gc.ca/en/C-0.4/index.html

Food and Drug Act and RegulationsRegula los aditivos, conservantes y otras sustancias

autorizadas en el caso de productos de alimenta-

ción comestibleshttp://laws.justice.gc.ca./en/F-27-

/C.R.C.-c.870/index.html.

El formulario Confirmation of Sale (C.O.S) en tripli-

cado y debidamente firmado debe ser entregado al

momento de ingreso. Este formulario incluye informa-

ción como la descripción del producto, detalles de la

venta, nombre y dirección del comprador y vendedor,

y evidencia que el importador compró el producto o

tiene un acuerdo de compra. Debe ser llenado por el

exportador o el importador, previo a la importación y

debe acompañar la carga en el puerto de entrada. La

principal razón de este formulario es prohibir ventas

en consignación, y por lo tanto proteger la estabilidad

en el mercado canadiense.

3.2.3 Normas de rotulado. NORMAS DE ETIQUETADO CORRECTOLa CFIA es la entidad responsable del cumplimiento

del etiquetado de las frutas y vegetales frescos se-

gún la normativa y requerimientos estipulados bajo

la Food and Drugs Act and Regulations, la Consumer

Packaging and Labeling Act and Regulations, y la

Fresh Fruit and Vegetables Regulations. A continua-

ción figuran los elementos que deberán imprimirse de

manera obligatoria en el envase:

• Nombre común: Si el producto no esta inmediata-

mente visible e identificable, debe imprimirse el

nombre por el que se conoce normalmente el pro-

ducto (por ejemplo, arándanos).

• Peso neto: se debe declarar por peso o volumen (sis-

tema métrico y canadiense). Las abreviaciones para

pounds, ounces, grams, y kilograms deben hacerse

en letra minuscula sin “s”, paréntesis o puntos; por

ejemplo: NET WT 12 oz 340 g

• Nombre y dirección completa: del de la parte res-

ponsable, incluyendo el código postal. Nombre de

la categoría o calidad: del producto para el cual se

hayan establecido.

• País de origen: del producto importado, las palabras

“Product of (nombre del país)” debe aparecer cla-

ramente indicado muy cercano a el nombre de la

categoría o a la declaración del peso neto.

• Bilingüismo: Toda la información obligatoria enu-

merada más arriba deberá aparecer en inglés y en

francés.

• Alto mínimo de los caracteres: debe respetarse en

el etiquetado, esto depende de las dimensiones del

display principal.

Los containers deben incluir en inglés o francés la si-

guiente información obligatoria en su etiqueta:

• Nombre común del producto

• Peso neto

• Nombre completo y dirección del importador inclu-

yendo código postal

• País de origen. Las palabras “Product of (nombre

del país)”.

3.2.4 Canales de distribuciónLos principales mercados se encuentran en Toronto,

Montreal y Vancouver. Una característica del sistema

de distribución canadiense es que se suele concentrar

los envíos a estos tres núcleos urbanos. Con frecuen-

cia se utilizan Toronto y Vancouver para realizar una

exploración inicial del mercado, ya que son conside-

rados por los importadores y agentes como buenos

predictores del comportamiento del resto del país.

La importación de arándanos está muy concentrada ya

que 15 importadores acapararon el 79% del mercado.

Varios de los importadores son las mismas tiendas de

autoservicio (retail) que los venden, como es el caso

de Safeway, Metro, Costco, Loblaw, Buy Low Foods y

Provigo. Esto es importante considerarlo, ya que las

grandes compañías de supermercados que venden di-

rectamente al público (retail) juegan un papel doble

al realizar la importación y comercialización de los

productos, eliminando la participación de un inter-

mediario.

62

ESTU

DIO

S ES

PECÍ

FICO

S A

CTU

ALE

S

Page 16: Exportar Frutas Finas

La cadena de distribución más típica es del productor/

exportador al importador/agente, quien distribuye a

un mayorista o usuario industrial, quien a su vez dis-

tribuye a los comerciantes y éstos a los consumidores.

A continuación se describen las características más

destacadas de los principales actores de la cadena de

distribución:

• Importadores y Agentes: poseen un gran conoci-

miento de los canales de comercialización y son res-

ponsables directos de la mayor parte de las impor-

taciones del extranjero. Los importadores y agentes

suelen estar más dispuestos a correr los riesgos aso-

ciados con comercializar con nuevos proveedores por

primera vez. Sin embargo, también son más proclives

a realizar un concienzudo examen de nuevos provee-

dores extranjeros antes de decidirse a entrar en tratos

comerciales. Suelen requerir referencias detalladas y

sopesar la experiencia exportadora del proveedor, su

situación financiera, etc. Es importante tener prepa-

rada toda esta información, incluyendo datos de con-

tacto de las empresas dadas como referencia, antes de

ponerse en contacto con importadores o agentes. Los

importadores y agentes suelen conocer a fondo todos

los requisitos exigidos por las autoridades canadienses

en materia de calidad y pueden ayudar al exportador

a adaptar sus productos o a elaborar etiquetas que se

conformen a los reglamentos y gustos locales.

• Mayoristas y Usuarios Industriales: Los mayoristas

son una pieza clave en la cadena de distribución,

ya que no sólo distribuyen los productos, sino que

en ocasiones también organizan actividades pro-

mocionales con varios canales de comercialización

tipo grandes supermercados, tiendas de alimenta-

ción especializada y establecimientos de hotelería.

También se encargan de envasar y etiquetar de

nuevo para el comercio minorista aquellos produc-

tos importados en grandes cantidades.

63

ESTUD

IOS ESPECÍFICO

S ACTU

ALES

• Grandes Superficies (Cadenas de Supermercados):

La mayoría de los canadienses compran la comi-

da en grandes superficies. Este tipo de supermer-

cados ofrece todo tipo de productos, incluyendo

una gran variedad de fruta fresca, congelada y

preparada. Aunque algunas cadenas de supermer-

cados compran directamente a los exportadores,

la mayoría se resiste a hacerlo así por la mayor

burocracia que conlleva y por la inseguridad res-

pecto a las fechas de entrega y la calidad de los

productos. Debido a esto, la mayor parte de los

supermercados se abastece a través de importa-

dores locales.

• Tiendas de Alimentación Especializada y Comercios

Independientes: Las tiendas especializadas en la

venta de frutas y verduras también representan

un gran volumen de ventas, aunque por lo gene-

ral se especializan en productos frescos más que

congelados. Las ventas en este tipo de comercio

han aumentado rápida y consistentemente, pre-

sentando por tanto una buena oportunidad para

los exportadores. Por lo general adquieren los

productos a través de importadores o mayoristas.

Suelen ser más exigentes con la calidad de los

productos y de la presentación que los grandes

supermercados, aunque también comandan pre-

cios más altos.

• Una última mención va dedicada al sector de la ali-

mentación al por mayor (warehouse club en inglés),

tipo Costco o Sam´s Club. Este sector hace hincapié

en el valor de los alimentos, obtiene sus produc-

tos directamente de los productores, contribuye en

gran medida a la proliferación de las marcas propias

y, en general, ejerce presión para que los producto-

res reduzcan sus precios. Este sector se encuentra

en expansión en Canadá.

Page 17: Exportar Frutas Finas

64

ESTU

DIO

S ES

PECÍ

FICO

S A

CTU

ALE

SUNIÓN EUROPEA3.2.1 Tratamiento tributario aduanero. Barreras arancelarias y no arancelarias.TRATAMIENTO TRIBUTARIO - ADUANEROPosición arancelaria UE: 0810.40

Descripción: Arándanos, mirtilos y demás frutos del

género Vaccinium

A su vez, esta subpartida arancelaria tiene la siguien-

te apertura en el Nomenclador de la UE:

PA 0810.40.10.00: Frutos del Vaccinium vitis-idaea

(arándanos rojos)

PA 0810.40.30.00: Frutos del Vaccinium myrtillus

(arándanos, mirtilos)

PA 0810.40.50: Frutos del Vaccinium macrocarpon y

del Vaccinium corymbosum

PA 0810.40.50.10: Frutos del Vaccinium macrocarpon

PA 0810.40.50.90: Los demás

PA 0810.40.90.00: Los demás

BARRERAS ARANCELARIASArancel general: 0% para el caso de la PA 0810.40.10

3,2% para las PA 0810.40.30 y 0810.40.50

9,6% para la PA 0810.40.90

Arancel preferencial (SGP –Argentina): 0% en todos

los casos, con la sola excepción de la PA 0810.40.90,

que tiene un arancel SGP del 6,1%.

(Se recuerda la necesidad de presentar certificado de

origen – Formulario A – para beneficiarse de esta pre-

ferencia arancelaria)

BARRERAS NO ARANCELARIASEn general, las plantas y sus frutos provenientes de

fuera de Unión Europea, requieren control fitosani-

tario para su ingreso. La inspección consiste en un

análisis de riesgos fitosanitarios de los arándanos

enviados, la identificación y validación del certifi-

cado fitosanitario. Este es un documento oficial, y

certifica que los arándanos están libres de pestes

que requieran período de cuarentena. En caso de no

cumplir con los requerimientos no podrán ingresar

al mercado.

También es necesaria la inspección sanitaria, por tra-

tarse de productos destinados a su consumo.

En cuanto a la fumigación de bromuro de metilo no se

debe aplicar tal procedimiento a la fruta antes de la

internación a UE, como sucede en Estados Unidos.

3.2.2 Intervención de organismos. DocumentaciónPara el ingreso a la UE se debe presentar un documen-

to de importación que debe contener lo siguiente:

• Descripción de la mercadería

• Identidad del vehículo que ha realizado el traslado

(en caso de ser aéreo, el número de vuelo)

• Peso bruto y neto de la mercadería

• Eventualidades relativas al control sanitario

No se requieren licencias de importación ni existen

cuotas para los arándanos.

3.2.3 Normas de rotulado. Certificaciones de calidadNORMAS ROTULADOExisten regulaciones especiales que establecen los

requisitos para el etiquetado de ciertos productos.

Algunas industrias están fuertemente reguladas en

esta materia, tales como la de substancias peligro-

sas, alimentos, farmacéutica, aparatos eléctricos,

tabaco.

En lo concerniente al etiquetado de productos ali-

menticios, los mismos están regulados por "The Food

Labelling Regulations 1996".

Las principales disposiciones señalan que, salvo cier-

tas excepciones, los alimentos deben contener en sus

etiquetas:

El nombre del alimento;

• Una lista con los ingredientes;

• La duración del mismo (ej.: la fecha mínima en la

cual debe ser consumido - "best before..." o "use

by....");

• Cualquier condición especial necesaria para guardar

el producto o condiciones de uso;

• El nombre o nombre comercial y dirección u ofici-

na registrada del fabricante o empaquetador, o del

vendedor establecido en la UE.

• Detalle sobre el lugar de origen del producto, si

la ausencia del mismo puede dar lugar a confusión

sobre el verdadero origen del alimento.

Asimismo, existen otras regulaciones complementa-

rias, dependiendo del tipo y característica del pro-

ducto.

NORMAS DE CALIDADLos arándanos son clasificados en tres categorías:

1. Categoría extra: los arándanos de esta categoría

deben ser de calidad superior. A estos deben per-

tenecer las variedades comerciales. Deben estar

prácticamente cubiertos de una capa cerosa, y no

aplastados o machucados. Deben estar libres de

defectos con la excepción de defectos superficia-

les muy leves que no afectan la apariencia general

del producto, la calidad, durabilidad o la presen-

tación del envase.

2. Categoría I: los arándanos de esta categoría deben

ser de buena calidad. A estos deben pertenecer las

variedades comerciales. Deben estar prácticamen-

te cubiertos de una capa cerosa, y no aplastados

o machucados. Los siguientes defectos leves pue-

Page 18: Exportar Frutas Finas

65

ESTUD

IOS ESPECÍFICO

S ACTU

ALES

den estar permitidos mientras que no afecten la

apariencia general del producto, calidad, durabi-

lidad y presentación del envase. Tales son: leves

defectos del color, leves defectos en el desarrollo

y levemente poco hinchados.

3. Categoría II: los arándanos de esta categoría son

los que no califican para incluirlos en las catego-

rías mayores pero satisfacen un requisito mínimo

de calidad. Los defectos son permitidos mientras

que la fruta mantenga sus características esencia-

les de calidad y presentación. Tales son: defec-

tos en el color, defectos en el desarrollo, menor

hinchazón, pérdida de jugo pero sin arándanos

aplastados.

La tolerancia con respecto a la calidad debe ser per-

mitida en cada envase para los productos que no sa-

tisfacen los requerimientos de las categorías indica-

das:

1. Categoría extra: 5% del peso de los arándanos que

no satisfagan los requerimientos de la clase, pero

que se encuentren en la categoría 1 o, excepcio-

nalmente en la tolerancia de dicha clase.

2. Categoría I: 10% del peso de los arándanos que no

satisfagan los requerimientos de la clase, pero que

se encuentren en la categoría II o, excepcional-

mente en la tolerancia de dicha clase. La intole-

rancia permite la inmadurez, sobre madurez o el

daño de los arándanos (los arándanos con peque-

ñas lastimaduras que no impidan que el producto

sea comestible y que su resistencia a ser transpor-

tados no son considerados como daños). Más aún se

permite que hasta el 1% del peso de los arándanos

contengan hojas y tallos.

3. Categoría II: 10% del peso de los arándanos que

no satisfagan los requerimientos de la clase ni los

mínimos requerimientos, excepto los productos en

descomposición u otro deterioro que no son aptos

para el consumo. La intolerancia permite la inma-

durez, sobre madurez o el daño de los arándanos.

Más aún se permite que hasta el 2% del peso de los

arándanos contengan hojas y tallos.

3.2.4 Canales de distribuciónAtento a que la UE tiene una escasa producción de

frutas frescas, el segmento de importadores y distri-

buidores especializados constituye el canal de ingre-

so habitual a este mercado, el cual está representado

por numerosas compañías de todo tamaño, acostum-

bradas a comprar de distintos proveedores interna-

cionales.

JAPÓN3.2.1. Tratamiento tributario aduanero. Barreras arancelarias y no arancelarias.TRATAMIENTO TRIBUTARIO - ADUANEROPosición arancelaria: 0810.40 (Sistema Armonizado)

Nomenclatura japonesa: -000

Nomenclatura argentina: .00

BARRERAS ARANCELARIASDerechos de importación: 3 % - S.G.P.

Impuestos internos: IVA 5% sobre total de (valor CIF +

Derechos de aduana)

BARRERAS NO ARANCELARIASLey de Sanidad Alimenticia

Ley de Cuarentena Vegetal

3.2.2 Intervención de organismos. DocumentaciónINTERVENCIÓN DE ORGANISMOSLa importación de arándanos de Argentina está per-

mitida en Japón.

En este país, las características de los productos

importados deben cumplir con las normas estable-

cidas por el Ministerio de Salud (Food Sanitation

Law) y del Ministerio de Agricultura, Forestación

y Pesca (Plant Quarantine Law, Animal Quarantine

Law).

Por otro lado, los alimentos que se distribuyen en el

mercado japonés deben ajustarse a los estándares

determinados por un sistema de listas positivas para

agroquímicos utilizados en alimentos que fijan los lí-

mites máximos de residuos permitidos. Asimismo, se

debe observar la normativa sobre aditivos utilizados

en alimentos, también fijada por el Ministerio de Sa-

lud.

Para mayores detalles se recomienda ver las siguien-

tes páginas web:

• Positive List System for Agricultural Chemical Resi-

dues in Foods

(www.mhlw.go.jp/english/topics/foodsafety/positi-

velist060228/index.html)

• Food Additives

www.mhlw.go.jp/english/topics/foodsafety/fo-

odadditives/index.html)

• Specifications and Standards for Foods, Food Additi-

ves, etc. Under The Food

Sanitation Law (www.jetro.go.jp/en/market/regula-

tions/pdf/foodadd2004apr-en.pdf)

DOCUMENTOS EXIGIDOS• Factura original

• Certificado sanitario

• Certificado de Origen

• Conocimientos de Embarque

Page 19: Exportar Frutas Finas

3.2.3 Normas de rotulado. Certificaciones de calidad

LEY JAS (JAPAN AGRICULTURAL SYSTEM)Las frutas frescas están sujetas a los Estándares de

Rotulación de Calidad para Alimentos Frescos bajo la

Ley JAS.

Es obligación colocar la rotulación con el nombre del

producto y su país de origen en su contenedor o en-

vase en un lugar visible o, en su defecto, en un lugar

visible adyacente al producto en el caso de frutas

frescas.

Las etiquetas de los alimentos deben contener:

• Para los productos que se deterioran rápidamente,

el rótulo “use-by-date” (usar a la fecha)

• Para los productos cuya calidad puede deteriorarse

relativamente de forma lenta, el rótulo “use before

date” (usar antes de)

Para ingresar al mercado japonés o aumentar las ven-

tas en el mercado de frutas importadas en Japón, los

importadores deben conocer a cabalidad las prefe-

rencias alimenticias de los japoneses y su cultura cu-

linaria. Los importadores deben asegurarse de poder

mantener la calidad de sus productos y los estándares

de calificación de los mismos. Debido al tiempo que

toma transportar frutas hacia Japón y luego su paso a

los consumidores, los importadores deben tomar me-

didas que permitan preservar la frescura y minimizar

el daño a las frutas. Además, la calificación de los ali-

mentos en Japón refleja tanto el tamaño y brillo del

producto, como la calidad de la fruta en general. De-

bido a que los sistemas de precios sirven para reflejar

una buena calificación, los importadores necesitan

entender el criterio de calificación claramente.

3.2.4 Canales de distribuciónEl principal canal de distribución de las frutas fres-

cas importadas va desde importadores a comercian-

tes de frutas (los mayoristas primarios en mercados

locales o centrales, y luego a mayoristas interme-

diarios, comerciantes minoristas y, finalmente, al

consumidor). Las frutas frescas son vendidas en

una variedad de tiendas minoristas, incluyendo fru-

terías, verdulerías, supermercados, tiendas de de-

partamento o tiendas especializadas. El método de

subasta en los mercados mayoristas es una caracte-

rística única del sistema de distribución de frutas y

vegetales. Los mayoristas primarios se encargan de

poner en subasta el cargamento del día. Los mayo-

ristas intermediarios y los compradores autorizados

adquieren productos en las subastas diarias, los que

luego venden a los minoristas. Los mayoristas espe-

cializados también distribuyen algunas frutas frescas

directamente a los minoristas, mientras que otras

son vendidas por compañías importadoras a las pro-

cesadoras de alimentos.

El aumento en las importaciones de frutas frescas ha

originado un alza en la distribución externa al canal

del mercado mayorista. Las compañías multinaciona-

les y las empresas comerciales que importan frutas,

están integrando a los mayoristas como sus afiliados,

mientras que la mayor cantidad de negocios los reali-

zan directamente con los grandes supermercados. Las

estadísticas reunidas por el Ministerio de Agricultura,

Silvicultura y Pesca, indican que el 54,1% de la fruta

es vendida en los mercados mayoristas.

66

ESTU

DIO

S ES

PECÍ

FICO

S A

CTU

ALE

S

Page 20: Exportar Frutas Finas

67

ESTUD

IOS ESPECÍFICO

S ACTU

ALES

FLU

JOG

RAM

ACA

NA

LES

DE

DIS

TRIB

UCI

ÓN P

ARA

FRU

TAS

FRES

CAS

IMPO

RTA

DA

S EN

JA

PÓN

PRO

DU

CTO

RES

EXTR

AN

JERO

S

Impo

rtad

ores

(fr

utas

cít

rica

s y

otra

s)Im

port

ador

es (

plát

anos

)

May

oris

tas

prim

ario

s

Min

oris

tas

Min

oris

tas

May

oris

tas

inte

rmed

iari

os

Min

oris

tas

(Com

prad

ores

aut

oriz

ados

)

Proc

esad

ores

de f

ruta

sD

istr

ibui

dor

exte

rnos

al

mer

cado

May

oris

tas

espe

cial

izad

os

(Mer

cado

May

oris

ta C

entr

al)

Tran

spor

tado

res

Com

erci

ante

s fr

utíc

olas

Mer

cado

s m

ayor

ista

s(N

acio

nal o

loca

l)(M

ayor

ista

s)

Page 21: Exportar Frutas Finas

FLUJOGRAMASECUENCIA DE UNA EXPORTACIÓN DE ARÁNDANOS

4. ESQUEMA GRÁFICO

68

ESTU

DIO

S ES

PECÍ

FICO

S A

CTU

ALE

S

DECISIÓN DE EXPORTAR

Inscripciones y habilitaciones

DGI / DGR

ADUANA

INAL

MUNICIPAL

Inscripción Registro de Importador / Exportador

Habilitación comercial

Habilitación establecimiento

• Inscribir y habilitar establecimiento elaborador - RNE

• Inscribir y habilitar cada producto - RNPA

• Registro de exportador de INAL.

Envía de oferta cotizacióny términos de la operación

EXPORTADOR recibe pagoparcial o total de la operación

Contacta a su banco paranegociar adelanto, o pagototal al exportador

Acepta,envía orden de compra

EXPORTADOR IMPORTADOR

RELACIÓN COMERCIAL CON EL EXTERIOR

Factura comerciaL, listade empaque, certificadode origen.

CANTIDAD

PACKAGING

CALIDAD

TIEMPO PACTADO

DOCUMENTACIÓN

DESPACHO DE LA MERCADERIA al exterior

PREPARA PRODUCTO EN BASE LO NEGOCIADO

FIN DE LA EXPORTACIÓN

• Despachar mercadería en medio de transporte acordado

• Intervención de la Dirección General de Aduana

• Despachante de Aduana

• Consolidar la mercadería de acuerdo lo pactado.

Básicamente:• Presenta la documentación en

Aduana.• Gestiona autorización de

Exportación.• Paga o garantiza derechos de

Exportación.

Aduana:• Controla documentación y

mercadería (inspección) de acuerdo al canal asignado.

• De resultar todo bien, autoriza la salida de la mercadería al exterior.

Documentosobtenidosen el proceso

OM1993

Certificado de Origen

Lista de empaque

Documento de transporte

Constancias de INAL

Usos: Local y extranjero• ADUANAS• DGI• BANCOS• Organismos Sanitarios

Page 22: Exportar Frutas Finas

69

ESTUD

IOS ESPECÍFICO

S ACTU

ALES

FUENTES

• Informes INTA sobre arándanos

• Informes SAGPyA

• Informes JETRO Argentina (Japanesse External Trade Organization)

• Informes de las representaciones consulares argentinas en: Estados Unidos, Canadá y Japón.

• www.pcram.net

• www.nosis.com.ar

• www.exportar.org.ar

• www.argentinatradenet.gov.ar

• www.fao.org

• www.proargentina.gov.ar

• www.prochile.com.ar

DECISIÓN DE EXPORTAR

Inscripciones y habilitaciones

DGI / DGR

ADUANA

INAL

MUNICIPAL

Inscripción Registro de Importador / Exportador

Habilitación comercial

Habilitación establecimiento

• Inscribir y habilitar establecimiento elaborador - RNE

• Inscribir y habilitar cada producto - RNPA

• Registro de exportador de INAL.

Envía de oferta cotizacióny términos de la operación

EXPORTADOR recibe pagoparcial o total de la operación

Contacta a su banco paranegociar adelanto, o pagototal al exportador

Acepta,envía orden de compra

EXPORTADOR IMPORTADOR

RELACIÓN COMERCIAL CON EL EXTERIOR

Factura comerciaL, listade empaque, certificadode origen.

CANTIDAD

PACKAGING

CALIDAD

TIEMPO PACTADO

DOCUMENTACIÓN

DESPACHO DE LA MERCADERIA al exterior

PREPARA PRODUCTO EN BASE LO NEGOCIADO

FIN DE LA EXPORTACIÓN

• Despachar mercadería en medio de transporte acordado

• Intervención de la Dirección General de Aduana

• Despachante de Aduana

• Consolidar la mercadería de acuerdo lo pactado.

Básicamente:• Presenta la documentación en

Aduana.• Gestiona autorización de

Exportación.• Paga o garantiza derechos de

Exportación.

Aduana:• Controla documentación y

mercadería (inspección) de acuerdo al canal asignado.

• De resultar todo bien, autoriza la salida de la mercadería al exterior.

Documentosobtenidosen el proceso

OM1993

Certificado de Origen

Lista de empaque

Documento de transporte

Constancias de INAL

Usos: Local y extranjero• ADUANAS• DGI• BANCOS• Organismos Sanitarios

Page 23: Exportar Frutas Finas

M I N I S T E R I O D E P R O D U C C I Ó N , T R A B A J O Y T U R I S M O D E L A P R O V I N C I A D E C O R R I E N T E S

EDITORIAL

AUTORIDADES DE LA PROVINCIA DE CORRIENTESGobernador. Ing. ARTURO COLOMBI

Vicegobernador. Dr. RUBÉN TOMÁS PRUYAS

Ministro de Producción, Trabajo y Turismo.

Cr. ALFREDO HORACIO AÚN

PRODUCCION GENERALCorrientes ExportaLic. Susana Benítez

Lic. Mauricio Colombo

Lic. Laura Haberle

Coordinadora Externa: Lic. Tania Yedro

Lic. Sofía Machado

Fecha de impresión:

Cantidad de ejemplares: 100

Imprenta IBERIA

Reconquista 1679 | Corrientes - Capital

Tel: +54 3783 46 30 71

www.iberiagrafica.com

La Guía para Exportar desde Corrientes es una pu-

blicación de: Corrientes Exporta

Ministerio de Producción, Trabajo y Turismo

Av. Vera s/n entre San Juan y La Rioja

(3400) - Corrientes - Argentina

Tel. +54 3783 474241

Tel./Fax +54 3783 474051

AUTORIDADES DEL CONSEJO FEDERAL DE INVERSIONESSecretario General: Ing. JUAN JOSÉ CIÁCERA

San Martín 871 - CI004AAQ

Ciudad de Buenos Aires - Argentina

Tel (54-11) 4317-0700 - Fax (54-11) 4315 - 1238

www.cfired.org.ar

E- mail: [email protected]

Para Mayor información dirigirse a:

Corrientes Exporta:Av. Vera s/n entre San Juan y La Rioja – 3.400

Corrientes - Capital

Tel: (54 3783) 474241 | Tel / Fax : (54 3783) 474051

[email protected]

www.corrientesexporta.gov.ar

Consejo Federal de InversionesSan Martín 871 - C1004AAQ

Ciudad Autónoma de Buenos Aires

República Argentina

Tel: (54 11) 43170700 | Fax: (54 11) 43151238

[email protected]

www.cfired.org.ar

Queda hecho el depósito que marca la Ley Nº

11.723. Prohibida su reproducción total o parcial

por cualquier medio sin la autorización expresa del

Consejo Federal de Inversiones.70

EDIT

ORI

AL