Etimologías Latinas UANL

of 143 /143
TERCER SEMESTRE ETIMOLOGIAS LATINAS DEL ESPAÑOL

Embed Size (px)

description

Curso de etimologías latinas.

Transcript of Etimologías Latinas UANL

ETIMOLOGIAS LATINASDEL ESPAOL

TERCER SEMESTRE

PC458 . L3 P4

UNIVERSIDAD AUTONOMA DE NUEVO LEON

RECTOR ING. GREGORIO FARIAS LONGORIA

PREPARATORIA NUM. 3

o \ 2

c

\

7 - o

P Q H S 2 1

P< f

L 3Este texto cumple con los requerimientos de la Comisin Acadmica de H. Consejo Universitario respecto al Programa Oficial vigente en las Escuelas Preparatorias de la Universidad Autnoma de Nuevo Len y su ndice corresponde al contenido programtico de la materia:

"ETIMOLOGIAS LATINAS del Espaolf0ND0

U I E ST RO NV RI A I

Autor: Lic. Clemente Prez Reyes

.6 o

D. Evolucin fontica de las palabras latinas al espaol (romn INDICE GENERAL II. ceamiento) 5 6 MORFOLOGIA Y SINTAXIS LATINA A. El latn como lengua de B. Los casos latinos 12 13 16. ... ....... 18' 23 26 26 32 42 B. Derivados y compuestos de la segunda declinacin D. Las lenguas romances E. Evolucin lingstica del espaol SEGUNDA UNIDAD: CLASIFICACION DE LA LENGUA LATINA . I. FONETICA LATINA A. El alfabeto latino B. Fontica latina C. Acentuacin en latn . 75 75 IV. TERCERA DECLINACION LATINA 77 81 A. Funciones y terminaciones de los sustantivos de la tercera declinacin B. Derivados y compuestos de la tercera declinacin ... 183 185 183 47 51 A. Funciones y terminaciones de los adjetivos de la primera y segunda declinacin B. Derivados y compuestos de los adjetivos de primera y segunda declinacin 167 III. ADJETIVOS DE LA PRIMERA Y SEGUNDA DECLINACION.. . 152 167 II. C. Las declinaciones latinas D. Las declinaciones latinas en el adjetivo TERCERA UNIDAD: LAS DECLINACIONES LATINAS. I. PRIMERA DECLINACION LATINA . . . . A. Funciones y terminaciones de los sustantivos de la primera declinacin . B. Derivados y compuestos de la primera declinacin SEGUNDA DECLINACION LATINA A. Funciones y terminaciones de los sustantivos de la segunda declinacin . 130 130 131 150 108 flexin 81 98 98 100

MENSAJE OBJETIVO GENERAL

.

PRIMERA UNIDAD: LA FAMILIA LINGISTICA INDOEUROPEA. I. INTRODUCCION AL ESTUDIO ETIMOLOGICO A. Las etimologas y su importancia B. Los cambios en las palabras. C. Derivacin, Composicin y Parasntesis D. Relacin del espaol con la lengua latina. II. EVOLUCION LINGISTICA DEL ESPAOL A. Las lenguas y su clasificacin B. La familia lingstica indoeuropea C. Origen y evolucin de la lengua latina

150

168

c.

V.

CUARTA Y QUINTA DECLINACION LATINA A. Funciones y terminaciones de los sustantivos de la cuarta declinacin B. Derivados y compuestos de la cuarta declinacin C. Funciones y terminaciones de los sustantivos de la quinta declinacin D. Derivados y compuestos de la quinta declinacin

213

MENSAJE

213 216 Quienes emprenden estudios superiores, como t, alumno de Preparatoria, se ven en la necesidad de contar con un acopio de vocablos cultos o tcnicos, sin los cuales sencillamente no entenderas muchos textos necesarios en tu formacin profesional. Pensando en ello se ha elaborado el presente libro. La finalidad del mismo es ponerte en contacto con un vocabulario bsico selecto, imprescindible para entender con mayor plenitud el lenguaje del arte, la tcnica y las humanidades. Para que dicho aprendizaje sea fructfero, es necesario practicar los conocimientos adquiridos. Por esa razn el presente texto es libro y cuaderno de trabajo a la vez. Al elaborarlo, se ha procurado no apartarse del espritu del programa emanado en las reuniones convocadas por la Comisin Acadmica del H. Consejo Universitario, as como interpretar fielmente los objetivos, tanto generales, particulares y especficos de dicho programa, evitando caer en contenidos colaterales que en nada te benefician. Esperando que lo aprendido en esta materia sea de una utilidad permanente durante toda tu vida, nos permitimos augurarte xito en el estudio de esta disciplina.

220 223 230

VI.

ADJETIVOS DE LA TERCERA DECLINACION A. Derivados y compuestos de los adjetivos de la tercera declinacin

230

CUARTA UNIDAD: LOCUCIONES LATINAS MAS FRECUENTES EN ESPAOL I. LOCUCIONES LATINAS MAS FRECUENTES EN ESPAOL . . . A. Palabras latinas B. Locuciones latinas 254 254 257

REFERENCIAS BIBLIOGRAFICAS

273

Adelante!

ETIMOLOGIAS LATINAS DEL ESPAOL

OBJETIVO El alumno aplicar las voces latinas en la lengua castellana, previo estudio de su origen y significado

LA FAMILIA LINGUISTICA INDOEUROPEA INDICE Introduccin. I. INTRODUCCION AL ESTUDIO ETIMOLOGICO A. Las etimologas y su importancia. B. Los cambios en las palabras. C. Derivacin, Composicin y Parasntesis. D. Relacin del espaol con la lengua latina. II. PRIMERA UNIDAD LA FAMILIA LINGUISTICA INDOEUROPEA EVOLUCION LINGISTICA DEL ESPAOL. A. Las lenguas y su clasificacin. B. La familia lingstica indoeuropea. C. Origen y evolucin de la lengua latina. D. Las lenguas romances. E. Evolucin lingstica del espaol.

RESUMEN GLOSARIO REFERENCIAS BIBLIOGRAFICAS AUTOEVALUACION

PRIMERA UNIDAD LA FAMILIA LINGISTICA INDOEUROPEA INTRODUCCION OBJETIVO DE UNIDAD: El alumno, al terminar la unidad, en el tema: I. INTRODUCCION AL ESTUDIO ETIMOLOGICO. 1. Comprender la importancia de las etimologas en el estudio de las distintas reas del conocimiento humano . OBJETIVOS DE APRENDIZAJE: 1.1 Definir el concepto "etimologa". El segundo tema, "Evolucin lingstica del espaol", tiene como propsito ubicar genealgicamente nuestra lengua y sus relaciones con las dems lenguas antiguas y modernas. Para ello se estudian en primer trmino los criterios empleados en la clasificacin de las lenguas. Acto seguido se hace referencia a la familia lingstica indoeuropea, estudindose el origen y la evolucin de la lengua latina, madre de todas las llamadas lenguas romances, entre las que destaca el idioma castellano o espaol. El ltimo inciso de este tema hace referencia a la evolucin lingstica del espaol, puntualizndose en las aportaciones lingsticas no latinas que nuestro idioma ha recibido desde sus orgenes hasta su conformacin actual. 1.2 Expresar la importancia del estudio de las etimologas. 1.3 Diferenciar los cambios fonticos, morfolgicos y semnticos de las palabras. 1.4 Identificar los procedimientos derivacin, composicin y parasntesis en la formacin de las palabras. 1.5 Explicar la relacin de la lengua castellana con la latina.

Con la presente unidad se inicia el curso Etimologas Latinas del Espaol. Para su estudio la hemos dividido en dos temas. El primero de ellos, "Introduccin al estudio etimolgico", est dedicado a considerar la importancia que las etimologas tienen para tu formacin acadmica y profesional. Asimismo se estudian los cambios en las palabras y los procesos lingsticos de la derivacin, la composicin y la parasntesis, tiles para comprender la composicin interna de los vocablos. Termina este primer tema con una breve referencia a la relacin que nuestro idioma guarda con la lengua latina.

I.

INTRODUCCION AL ESTUDIO ETIMOLOGICO.

A. Las etimologas y su importancia. 1. Definicin del concepto etimologa. Puesto que este es un curso He etimologas, es lgico que se inicie^ definiendo lo ms claramente posible el significado de la palabra "etimologa". Estudia atentamente: LA PALABRA "ETIMOLOGIA" PROVIENE DE DOS VOCABLOS GRIEGOS: A. ETYMOS, que significa verdadero, autntico. B. LOGIA, que significa tratado, estudio. Atendiendo a sus elementos, LA ETIMOLOGIA ES EL TRATADO DEL SIGNIFICADO AUTENTICO DF LAS PALABRAS. Para ello, la ciencia de la etimologa estudia el ORIGEN, la ESTRUCTURA y los CAMBIOS de las palabras a travs del tiempo.

Lee atentamente el siguiente texto motivador: ZOOLOGIA Vertebrados ANAMNIOTICOS, con cabeza, cuello y tronco diferenciados; generalmente TETRAPODOS. Piel desnuda; en algunos (APODOS) pueden existir pequesimas escamas. EPIDERMIS con glndulas mucosas, algunas de ellas venenosas (glndulas PAROTIDAS). La cuerda dorsal puede persistir, pero generalmente est sustituida por vrtebras PROCELICAS u OPISTOCELICAS. Esqueleto casi enteramente OSIFICADO; vrtebras torcicas con APOFISIS costales, o, a veces, con costillas cortas; vrtebras COXIGEAS, a veces soldadas (ANUROS), formando un hueso nico, el UROSTILO.

Ya habrs advertido en el texto anterior la cantidad de palabras tcnicas o especializadas que en l se emplean. Podemos decir que es un texto escrito en un lenguaje cientfico. En tu vida escolar, a diario te habrs de enfrentar con textos como el anterior; y a la dificultad de su comprensin, se suma la de interpretar cabalmente su vocabulario, generalmente lleno de tecnicismos*. Previendo lo anterior, el nuevo Plan de Estudios, incluye la materia de Etimologas Latinas, para el tercer semestre. Con ello, el objetivo perseguido no es otro que el de ponerte en condiciones de entender el vocabulario especfico de cada una de las reas que forman el conocimiento humano. En este tema, por lo tanto, se analiza la importancia que tiene el estudio etimolgico de las palabras, y los procedimientos derivacin, composicin y parasntesis, bsicos para comprender la constitucin interna de las palabras.

EJERCICIO I - 1 DEFINICION DEL CONCEPTO ETIMOLOGIA Completa con la palabra o la frase adecuada en cada espacio vaco. 1. La etimologa de la palabra ETIMOLOGIA, es: A. ETYMOS: B. LOGIA: ,

2.

De acuerdo a sus elementos, el concepto ETIMOLOGIA significa:

c)

AYUDA A LA ORTOGRAFIA. Cuando se conoce cmo se escribe el lexema* o raz de una palabra, siempre se escribirn correctos los vocablos donde sta intervenga. Por ejemplo, la raz GEO, que significa "tierra", conserva la "G" en las siguientes palabras: GEOdesia, GEOloga, apoGEO, periGEO, hipoGEO, GEOcntrico, GEOgrafa, GEOfago, GEOmetra y otras ms. (Consulta en un diccionario el significado de cada una de las palabras de la lista anterior y comprobars que en todas ellas interviene el concepto "tierra").

3.

Para lograr su cometido, la etimologa estudia el: la: y los: bras a travs del tiempo. OBJETIVO: Definir el concepto "etimologa".

, de las pala-

2. Importancia del estudio de las etimologas. Adems de lo ya expresado en las palabras introductorias a este tema, el estudio etimolgico de las palabras es importante por las siguientes razones: a) AYUDA A INTERPRETAR EL SIGNIFICADO DE LAS PALABRAS. Por ejemplo, conociendo que la raz CRONOS significa "tiempo", identificars fcilmente el significado de las palabras donde sta intervenga, como en las siguientes: CRONICA: Historia en orden de tiempo.

d) AYUDA A RETENER EL SIGNIFICADO DE UNA VOZ. La etimologa, as, se convierte en un poderoso y eficaz auxiliar de la memoria, pues conociendo la etimologa de una voz, se retiene mejor sta. Por ejemplo; al saber que la palabra HOMINOIDF consta de las partculas HOMO, que significa "hombre", y EIDOS, que significa "forma", "apariencia", retendrs mejor el significado de esta palabra, que es: "que tiene apariencia de hombre". e) AYUDA A FORMAR CORRECTAMENTE LAS PALABRAS DERIVADAS Y LAS COMPUESTAS. El conocimiento de la etimologa permite formar familias de palabras, esto es, grupos de palabras con una idea comn. Por ejemplo, si queremos formar una palabra que exprese la idea "conducto de agua", recurrimos a las races latinas AQUA, AE, que significa agua, y DUCTUS, US, que significa conducto, gua, y as obtenemos la palabra ACUEDUCTO. AYUDA A DESCUBRIR LA AFINIDAD QUE TIENEN ENTRE SI LOS IDIOMAS. La etimologa, por ltimo, pone de relieve el parentesco que existe entre las distintas lenguas. Por ejemplo, entre las palabras PUEBLO (espaol), POPOLO (italiano), PEUPLE (francs) y POVO (portugus), existe una asombrosa analoga morfolgica*. La razn? Muy sencillo: todas ellas provienen de una misma raz, la palabra latina POPULUS.

ISOCRONO: Iguai tiempo; con intervalos regulares de tiempo. (De ISOS: igual; y CRONOS: tiempo). b) AYUDA A RECORDAR O ENUNCIAR DEFINICIONES. Esto debido a que la etimologa de un trmino contiene lo esencial de su definicin. Por ejemplo: GEOGRAFIA: Descripcin de la tierra. (De GEO: tierra; y GRAFF,: descripcin) Estudio de los microbios. (De MICROS: pequeo; BIOS: vida, y LOGOS: tratado).

f)

MICROBIOLOGIA:

EJERCICIO 1 - 2 IMPORTANCIA DEL ESTUDIO DE LAS ETIMOLOGIAS Menciona cinco razones por las cuales es til el conocimiento de las etimologas. a)

Ejemplos:Aranea araa ne transform en

Habeam

haya

be transform en m final

y,

desapareciendo

la

b)

2. Cambios morfolgicos.- Los cambios morfolgicos son cambios en la forma y estructura de las palabras; dichos cambios van aparejados a las alteraciones fonticas. Ejemplos:

c) Ventu d)Alteru

vientootro

la e diptonga en ie; la u cambia a o.la a y la / cambian a o; la e desaparece,

y la u final da o. e) OBJETIVO: Expresar la importancia del estudio de las etimologas. B. Los cambios en las palabras. Como se ver ms adelante, una lengua es una entidad viva en constante evolucin. De all que para conprender mejor el estudio etimolgico, deban tenerse presentes los cambios que sufren las palabras. Estos pueden ser de . tres clases: fonticos, morfolgicos y semnticos. 1. Cambios fonticos.- Los cambios fonticos son cambios de sonido. En su evolucin las palabras han experimentado estas transformaciones: unos sonidos surgen, otros desaparecen, o bien, se transforman. fadiu rayo el grupo di cambia a la u final cambia a o.

Obsrvese en las anteriores palabras cun diferente es la morfologa de la palabra latina a la de la espaola. 3. Cambios semnticos. Los cambios semnticos son cambios de significado; pueden acompaar a los fonticos y morfolgicos o ser independientes de ellos. Ejemplos: Atomo Significado original: lo indivisible. Significado actual: | elemento primario de la composicin qumica de los cuerpos. Significado original: maestro, de dcere: ensear. Significado actual: persona que ejerce la medicina.

Doctor

EJERCICIO 1 - 3 LOS CAMBIOS EN LAS PALABRAS a) Completa cada una de las siguientes aseveraciones: 1. Las transformaciones que han sufrido las palabras en su sonido se llaman cambios: 2. Los cambios en la forma y estructura de las palabras se conocen con el nombre de cambios:

Recuerdas los elementos formativos de las palabras, explicados en el curso TALLER DE REDACCION? All se aclar que las palabras estn constituidas por unidades mnimas no independientes pero con significado. Dichas unidades son los MORFEMAS*, y stos se clasifican en LEXEMA, GRAMEMA y DERIVATIVO. Ejemplo:

LEXEMAi

3.

Las alteraciones que han sufrido las palabras en su significado se llaman cambios:

GRAMEMA ER

TOR

b) Identifica el tipo de cambio sufrido por las siguientes palabras: TIPO DE CAMBIO ]. 2. 3. 4. Angustus Dominus Terra Persona (mscara) angosto dueo tierra persona (ser humano) oro

t

O*DERIVATIVO

Es importante recordarlos ahora para que comprendas los procesos derivacin, composicin y parasntesis en la formacin de nuevas palabras. Recuerda: LOS MORFEMAS SE CLASIFICAN EN: A. LEXEMA: Parte constante de una palabra, llamada tambin raz.;

B. GRAMEMA: Morfema que expresa los accidentes gramaticales de la palabra. C. DERIVATIVO: Morfema que permite formar nuevas palabras. Puede ser: 1. Prefijo: Si se antepone al fexema o raz. 2. Sufijo: Si va pospuesto al lexema.

5. Aurum

OBJETIVO: Diferenciar los cambios fonticos, morfolgicos y semnticos de las palabras. C. Derivacin, composicin y parasntesis. Los procedimientos derivacin, composicin y parasntesis son fundamentales en el estudio etimolgico de las palabras. Si comprendes dichos procedimientos, comprenders la constitucin interna de los vocablos; si los dominas, dominars tambin la etimologa.

1. Derivacin. Cuando al lexema o raz se le agrega un sufijo* para formar otra palabra, tenemos el proceso llamado DERIVACION. Al vocablo resultante se le llama palabra derivada. Observa: LEXEMA: SUFIJOS:erio ucha

En cambio, en la composicin propia no son dos palabras las que se unen, sino un prefijo y una palabra simple. Ejemplos:PREFIJO: ante co extra PALABRA SIMPLE: brazo habitar terrestre=

PALABRA COMPUESTA: antebrazo cohabitar extraterrestre COMPOSICION

PALABRA DERIVADA:casero casucha casona casero casilla

+

+ +

= =

PROPIA

CAS

+

ona ero illa

DERIVACION

Como ya se dijo, para el conocimiento de las etimologas es fundamental comprender el proceso morfolgico de la derivacin, pues sabiendo el significado del sufijo que intervenga, identificars fcilmente el significado de una serie de palabras. Ejemplo:PALABRA: Amigdalitis Artritis Enteritis RAIZ: (Amigdale: amgdala) (Artron: articulacin) (Enteron: intestino) SUFIJO: ITIS ITIS ITIS SIGNIFICADO: inflamacin de las amgdalas, inflamacin de las articulaciones. inflamacin del intestino. des

De igual manera que la derivacin, la composicin es bsica en la etimologa. Por ejemplo, conociendo que los prefijos latinos EX y EXTRA significan "fuera de", identificars el significado de las palabras donde stos intervengan. Ejemplos: EXANGE EXHUMAR EXTRAVIAR (Sanguis,iris: sangre). (Humus, - i : tierra). ( v i a , - a e : camino). Que ha perdido la sangre Desenterrar. Estar fuera del camino.

3. Parasntesis. Este es elproccdimiento mediante el cual se forman palabras derivadas y compuestas a la Vez. Consiste en anteponer un prefijo a la raz y posponer un sufijo. Ejemplos:PREFIJO: + 4+ RAIZ: alma planet via . + + + SUFIJO: ado ario cin PALABRA PARASINTETICA desalmado interplanetario desviacin V PARASINTESIS

2. Composicin. La a una palabra o lexema composicin puede ser yuxtaponen* dos o msBaln sordo salvo + + -f cesto mudo conducto

composicin es el procedimiento mediante el cual se le antepone un prefijo*, o bien, otra palabra. La propia o impropia. En la composicin impropia se palabras, formando una sola, Ejemplos:= = = BALONCESTO SORDOMUDO SALVOCONDUCTO COMPOSICION IMPROPIA

inter des

EJERCICIO I 4 DERIVACION, COMPOSICION Y PARASINTESIS Escribe en los renglones vacos si la palabra es compuesta, derivada o parasinttica de acuerdo a los elementos subrayados er cada una de ellas. 1. 2. 3. 4. 5. Debilucho Prefabricar desmelenado extraviar elotero 6. 7. 8. 9. 10. frutera Antibiolgico Antebrazo extraterrestre procreador

6.

(

) Morfema que va antepuesto al lexema o raz. ) Consiste en aadir un sufijo a la raz o lexema para formar otra palabra. ) Procedimiento consistente en anteponer a una palabra un prefijo, o bien, otra palabra. ) Procedimiento mediante el cual se forman palabras derivadas y compuestas a la vez. , ) Tipo de composicin en la que se unen un prefijo y una palabra simple.

F.

Sufijo.

7.

(

G.

Impropia.

8. (

H.

Lexema.

EJERCICIO 1 - 5 DERIVACION, COMPOSICION Y PARASINTESIS Escribe en los parntesis vacos de la izquierda las letras de les conceptos que correspondan a las siguientes descripciones: DESCRIPCION 1. ( ) Unidades mnimas no independientes pero con significado. ) Parte constante de una palabra, tambin se le conoce con el nombre de raz. ) Morfema que va pospuesto al lexema. ) Morfema que expresa los accidentes gramaticales de la palabra. ) Tipo de morfema que permite formar nuevas palabras. CONCEPTOS A. Prefijo.

9.

(

I.

Propia.

10. (

J. K.

Derivacin. Gramema.

L. Derivativo. OBJETIVO: Identificar los procedimientos derivacin, composicin y parasntesis en la formacin de palabras. D. Relacin del espaol con la lengua latina. Antes de concluir este breve tema introductorio y adentramos en el estudio del siguiente, cabe hacernos la siguiente interrogante: si vamos a estudiar etimologas latinas, alguna: relacin debe guardar nuestra lengua castellana con la lengua latina. Cul es sta y en qu consiste? La respuesta podramos darla en los siguientes trminos: la lengua latina es la lengua madre del idioma castellano y de todas las lenguas llamadas romances, como el italiano, el francs, el portugus, etc. Estas lenguas no son otra cosa, como ms adelante lo vers, que derivaciones que el latn ha tenido a travs de los siglc s y en diferentes lugares.

2.

(

B.

Infijo.

3.

(

C.

Parasntesis.

4.

(

D.

Morfema.

5. (

E.

Composicin.

Por lo dicho, fcilmente comprenders que para nuestra lengua castellana el latn es la espina dcrsal y armazn fundamental, ya que aproximadamente el 80 / o de las palabras espaolas son de procedencia latina. En conclusin, estudiar etimologas latir as es adentrarse en la esencia de nuestro bello idioma.

PRIMERA UNIDAD LA FAMILIA LINGISTICA INDOEUROPEA OBJETIVO DE UNIDAD: El alumno, al terminar la unidad, en el tema: II. EVOLUCION LINGISTICA DEL ESPAOL. 2. Comprender la genealoga de las lenguas, ubicando la familia lingstica indoeuropea, as como sus ramas ms importantes. OBJETIVOS DE APRENDIZAJE: 2.1 2.2 2.3 2.4 2.5 2.6 2.7 2.8 2.9 Explicar los criterios para la clasificacin de las lenguas. Clasificar las lenguas en monosilbicas, aglutinantes y flexivas, Identificar las principales familias lingsticas. Explicar la divisin de la familia lingstica indoeuropea. Explicar la formacin del latn y su evolucin. Enlistar las lenguas romances. Ubicar geogrficamente las lenguas romances. Explicar la evolucin lingstica del espaol.

gon^lT) ?.o! sb onu b b Maienoo %wp i Ho

B Bo H tb

96

nDBunrtnoa

A

Expresar la influencia de otras lenguas en el espaol moderno.

2.10 Clasificar palabras castellanas de acuerdo a su origen.

II. EVOLUCION LINGUISTICA DEL ESPAOL. Aunque no es perceptible para la generacin que las habla, es un hecho que las lenguas evolucionan. Las transformaciones que sufren son perfectamente detectables para el historiador, y responden a ciertas tendencias fijas que permiten establecer una serie de leyes de la evolucin lingstica. En este tema se estudia la genealoga de las lenguas, enfatizndose en la familia lingstica indoeuropea, de la cual deriva el LATIN, lengua madre de nuestro idioma. Veremos tambin la formacin y posterior evolucin del romance castellano, desde sus orgenes hasta adquirir la fisonoma que actualmente presenta. A. Las lenguas y su clasificacin. Seguramente has odo hablar del pasaje bblico de la Torre de Babel. Pues bien, dicho mito no hace otra cosa que tratar de explicar la enorme diversidad de lenguas existentes. Los lingistas, en cambio, aplicando mtodos objetivos, estudian la variedad lingstica estableciendo entre las diversas lenguas relaciones de analoga y parentesco, origen y procedencia, estructura morfolgica, etc., que les permite clasificarlas. En consecuencia, para la clasificacin de las lenguas se aplican diversos criterios, entre ios cuales estn los siguientes: 1. 2. 3. Por su origen. Por su uso. Por su morfologa.

1. Clasificacin de las lenguas de acuerdo a su origen. Es obvio que no todas las lenguas surgieron al mismo tiempo: unas son ms antiguas que otras. Aunque no se ha podido determinar cul fue la primera lengua hablada sobre la faz de la tierra, s se ha podido establecer el origen y antigedad de algunas lenguas, como por ejemplo el snscrito, que es una de las ms antiguas que se conocen. De acuerdo a este criterio cronolgico, las lenguas pueden clasificarse en primitivas y derivadas. Las primitivas, llamadas tambin lenguas madres, son las que no proceden de ninguna otra lengua conocida y adems sirven de base para la formacin de otras lenguas. Las lenguas derivadas provienen de una o ms lenguas anteriores a ellas. Como ejemplo de lengua primitiva tenemos el latn, que es madre de todas las lenguas romances, entre ellas el castellano o espaol. 2. Clasificacin de las lenguas de acuerdo a su u s o . - De acuerdo a su uso, las lenguas pueden clasificarse en lenguas vivas y lenguas muertas. Cuando una lengua se usa en la actualidad, se dice que es una lengua viva; en cambio, cuando una lengua ha dejado de hablarse y ya nadie la usa, recibe el nombre de lengua muerta. El latn y el griego (antiguo) son ejemplos de lenguas muertas; el espaol y el francs, de lenguas vivas. 3. Clasificacin de las lenguas de acuerdo a su morfologa. La morfologa de una lengua se refiere a su composicin interna, es decir, a la forma como sus palabras estn constituidas y se relacionan entre s para integrar las frases y oraciones. De acuerdo a lo anterior, las lenguas pueden ser monosilbicas, aglutinantes y flexivas. Estas ltimas se clasifican en analticas y sintticas. a) Lenguas monosilbicas.- Las lenguas monosilbicas son aqullas cuyas palabras estn formadas por una sola slaba. El chino y el siams son lenguas monosilbicas porque todas sus palabras estn constituidas por una sola slaba, de tal manera que cuando se escuchan se advierte un ritmo cortado: Mao-Tse-Tung, Lao-Ts, Li-Tai-Po.

A continuacin se detalla en qu consiste cada uno de los criterios establecidos.

Adems del chino y el (siams , son lenguas monosilbicas las siguientes:a) b) c) d) Tibetano. Birmanc. Himalayo. Vietnams. Lengua hablada Hablado Lengua hablada Lengua hablada en el Tibet. entre la India e del Vietnam. Indochina. Himalaya.

en Birmana, en

en la regin

b). Lenguas aglutinantes. Se llaman lenguas aglutinantes a todas aqullas que yuxtaponen sus palabras o races para formar nuevos vocablos. Su principal caracterstica consiste en que fusionan dos o ms elementos para la construccin de nuevas palabras. Como ejemplo de lenguas aglutinantes tenemos el nhuatl. Muchas de sus palabras estn formadas por la fusin o aglutinamiento de palabras simples. Vase la palabra COATEPEC, que proviene de las simples COATL: "serpiente", y TEPEC: "cerro", y significa "el cerro de la serpiente". Otras lenguas aglutinantes, que, entre parntesis, constituyen el grupo de lenguas ms numeroso y diseminado por el mundo, son:a) b) c) d) Fins o finlands. Estnico. Magiar. Carelio. Manch. Coreano. Tagalo. Otom. Maya. Quechua. Guaran /'. Araucano. Hablado en con en Finlandia. en Estonia, pas bltico. de Carelia, situada entre en los Rusia

c) Lenguas flexivas. Las lenguas flexivas o de flexin son aqullas cuyas palabras estn formadas por una raz o lexema, a la cual se le pueden aadir morfemas derivativos*. Por ejemplo, si a partir del lexema CAS de la palabra casa agregamos los derivativos ERO, UCHA, ITA, etc., tendremos las palabras casERO, casUCHA, casITA, Qu es lo que ha pasado? Que las palabras conservan su raz (CAS) inalterable, pero su final ha ido variando, es decir, se ha ido FLEXIONANDO, de all que lenguas con esta peculiaridad morfolgica se llaman lenguas flexivas. Segn ya qued apuntado, las lenguas flexivas pueden ser analticas o sintticas. Son lenguas analticas aqullas que emplean elementos como artculos y preposiciones con el fin de indicar el caso* en que se encuentra la palabra en la frase. Son lenguas sintticas aqullas que en lugar de artculos y preposiciones emplean morfemas aadidos a la raz de la palabra para indicar la funcin sintctica* de sta. El espaol es una lengua flexiva analtica; el latn es una lengua flexiva sinttica. Advierte la diferencia en las siguientes frases: Espaol: Latn: El agua del ro era clara. (Usa preposicin y artculo). Fluminis aqua clara erat. (No usa prep. ni art.)

Lengua hablada Hablado Lengua lmites Hablado y Corea. hablada

Hungra. en la Repblica regin Finlandia.

Las lenguas flexivas comprenden tres familias lingsticas: 1. 2. 3. Lenguas semticas (como el fenicio, el hebreo y el arameo). Lenguas camiticas (como el copto, el egipcio, etc.) Lenguas de la familia indoeuropea.

e)f) 9) h) i) i) k) I)

en la Manchuria, en Corea.

Lengua hablada Lengua hablada Lengua co. Hablada

en Filipinas,

adems del

espaol. de Mxi-

que an se habla en algunas regiones en Yucatn, extendida central Chiapas y en Per. er \ de Sudamrica. que habitaban Argentina.

De las lenguas que forman cada una de estas familias se hablar con mayor detalle en el siguiente punto.

Centroamrica.

Lengua indgena L engua muy Lengua

hablada

de los araucanos

el certro

de

Chile y la regin

Resumiendo, la clasificacin de las lenguas es como sigue 4. ( ) Lenguas como el latn y el griego clsicos, que han dejado de hablarse y ya no se usan. Lenguas cuyas palabras estn compuestas por una sola slaba. Lenguas cuya principal caracterstica es fusionar dos o ms lexemas o races para formar una palabra frase. Lenguas cuyas palabras estn formadas por una raz a la cual se le pueden aadir morfemas derivativos. Lenguas que para indicar el caso emplean artculos y preposiciones. Lenguas que emplean morfemas aadidos a la raz de las palabras para indicar la funcin sintctica que desempean.D. SINTETICAS.

5. (

)

E.

DERIVADAS.

6.

(

)

F.

ANALITICAS.

7.

(

)

G.

VIVAS.

8. ( EJERCICIO II 1 LAS LENGUAS Y SU CLASIFICACION Escribe en los parntesis vacos de la izquierda las letras de los conceptos que correspondan a las siguientes descripciones. DESCRIPCIONES 1. ( ) Son las lenguas que nc proceden de ninguna otra conocida y sirven de base para la formacin de otras lenguas. Son las lenguas que provienen de una o ms lenguas cronolgicamente ante riores a ellas. Son las lenguas que estn en uso actualmente en el mundo.A.

)

H.

MUERTAS.

9.

(

)

I.

AGLUTINANTES.

J.

OBJETIVAS.

CONCEPTOS:MONOSILABICAS:

Si contestaste correctas por lo menos siete de las anteriores significa que eres capaz de: EXPLICAR LOS CRITERIOS PARA LA CLASIFICACION DE LAS LENGUAS.B. FLEXIVAS

2.

(

)

3.

(

)

C

PRIMITIVAS.

EJERCICIO II - 2 LAS LENGUAS Y SU CLASIFICACION Clasifica las siguientes lenguas escribiendo en el espacio vaco si son monosilbicas, aglutinantes o flexiva, segn corresponda. 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. 20. Tibetano Fenicio Finlands Birmano Egipcio Otom Himalayo Coreano Siams Guaran Carelio Hebreo Vietnams Estnico Copto Magiar Manch Arameo Maya Araucano;

1. Genealoga de las Lenguas. Cuando se estudian las lenguas de acuerdo a su genealoga, se aplica el criterio de observar cul es el parentesco que las lenguas guardan entre s, no slo en virtud del rea geogrfica donde aparecieron o se originaron, sino tambin por la afinidad o parecido que guardan unas con otras, tarto en su vocabulario corno en su morfologa. De acuerdo a lo anterior, los lingistas han agrupado todas las lenguas conocidas en once familias:a) b) c) d) e) f) 9) h) i) i) k) Ban t. Malayo-polinsica. Caucsica. Hiperbrea. Americana. Austrciliana. Camitica. Dravdica. Uraloaltaica. Semtica. Indoeuropea. (Hablada (Lenguas (Hablada (Habladas (Hablada (Como (Turco, (Hebreo, (Hablada en Africa). malayo, etc.). polares). americano). etc.). indogermnicas). en las regiones en el continente en Australia). copto, etc.). rabe, asi rio, etc.). desde EuIndia).

(Hewaiano,

el egipcio, estonio, arameo,

(Sureste de la

en un rea que comprenda India).

ropa hasta la

En el punto siguiente se precisa con mayor detalle el origen y la divisin de esta ltima familia lingstica. 2. Origen y divisin de la familia lingstica indoeuropea. La lengua latina, ubicada por los lingistas en la rama itlica de la familia lingstica indoeuropea, se llama as porque era te lengua hablada en la regin central de la pennsula italiana llamada LATIUM. Dicha lengua y los pueblos que la hablaban no eran oriundos de Italia, sino que provenan de un ncleo originario llamado indoeuropeo, ubicado en algn lugar entre Europa y la India, y que en oleadas sucesivas fueron poblando todo el continente europeo, desde Irlanda y la India y desde el Bltico al Mediterrneo. A la lengua hablada por este ncleo comn se le han asignado diversos nombres: indogermnico, ario, indoeuropeo, prevaleciendo ste ltimo.

OBJETIVO: Clasificar las lenguas en monosilbicas, aglutinantes y flexivas. B. La familia lingstica Indoeuropea.

Er. el inciso anterior estudiamos que las lenguas se clasifican de acuerdo a su origen, uso y morfologa. Adems de estos tres criterios clasificatorios se emplea otro ms: el de su genealoga o parentesco. Estudimosle:

MAPA No. 1 Migraciones de les pueblos indoeuropeos.

Con el transcurso de los siglos, las separaciones geogrficas y las diferentes idiosincrasias*, la lengua madre indoeuropea origin diversas ramas, formndose as la llamada familia lingstica indoeuropea. A continuacin se describe cada una de las diferentes ramas que constituyen esta familia. 1. RAMA INDO IRANI A. Comprende las lenguas primitivas de la India, as como las de la regin iran: a) Snscrito. Una de las lenguas ms antiguas. En ella est escrita la literatura vdica; es, adems, la lengua sagrada del budismo. Prcrito. Antigua lengua popular de la India. Pali. Antigua lengua sagrada hablada en Ceiln, Java y parte de Vietnam. Persa antiguo. De esta lengua se conservan solamente inscripciones cuneiformes que datan de los siglcs VI a IV a.C. Persa moderno. Hablada actualmente en Irn y parte de la India. Dialecto avstico. Formado por los libros sagrados persas.

b) c)

d)

e) f)

2. RAMA GERMANA. Hablada en los primeros siglos a. C. en. Europa central y septentrional. Hacia el siglo V d. C. se hallaba dividida en las siguientes lenguas: La civilizacin indoeuropea debi cristalizar en el sureste europeo (entre el Danubio y los Urales), en el cuarto milenio a. C. Los primeros pueblos que iniciaron la emigracin fueron los componentes del grupo indoiranio; los ltimos en asentarse en su emplazamiento histrico fueron les celtas, itlicos y griegos, alrededor del ao 1,000 a.C. a) Escandinavo. De esta lengua derivaren el islands, actual lengua de Islandia; el noruego, hablado actualmente en Noruega; el sueco, hablado en Suecia en la actualidad, y el dans, lengua actual de Dinamarca. Gtico. Lengua actualmente desaparecida.

b)

* Consultar Glosario.

c) d)

Frisn. Hablada entre los frisones. Tambin es una lengua muerta. Alemn. De esta lengua derivaron las siguientes: el bajo alemn, el alto alemn; el holands, lengua actualmente hablada en Holanda; el flamenco, lengua de Flan des, en Blgica, y el anglosajn, del cual deriva el ingls moderno.

4. RAMA BALCANICOASIATICA. Rama comprendida por diversas lenguas habladas en Grecia y Asia Menor. Forman este grupo las siguientes lenguas: a) b) Tracio. Lengua muerta hablada al norte de Grecia. Dacio. Lengua que se habl er Rumania. Frigio. Hablado en la Frigia, (regin de Asia Menor. Armenio. Lengua hablada actualmente en Armenia, entre Turqua y Rusia.

3. RAMA BALTOESLAVA. Comprende las lenguas de las costas del mar bltico y las lenguas de la regin eslava. Las principales lenguas que forman esta rama son las siguientes: a) b) c) d) Ltico. Hablado en Letcnia y parte de Rusia. Lituano. Lengua popular de Lituania. Prusiano. Lengua actualmente muerta; se hablaba en Prusia. Dialectos rusos. Grupo formado por el gran ruso, el ruso blanco y el ucraniano o rutero, tambin llamado pequeo ruso. Polaco. Lengua actual de Polonia. Checo. Lengua hablada en la regin de la Bohemia. Eslovaco. Lengua hablada en Moravia y en la regin norte de Hungra. Esloveno. Lengua hablada en el norte de Yugoslavia.

c) d)

5. RAMA TOCARIA. Comprende el tocario, lengua muerta que se hablaba en Turquestn, regin del Asia Central. 6. RAMA ALBAN ESA. Comprende el albans, hablado en Albania, y el ilrico, lengua muerta. 7. RAMA HITITA. Comprende el hitita, lengua muerta que se hablaba en Asia Menor. 8. RAMA CELTICA. Constituye un grupo de lenguas primitivas habladas en el sur de Francia, norte de Espaa e Italia. De esta rama sobreviven las siguientes lenguas: a) Galico. Lengua hablada en Irlanda, Escocia e Isla de Man. Gals. Hablado en Gales. Bretn. Lengua hablada en la pennsula de Bretaa (Francia).

e) f) g)

h) i) j)

b) Servio croata. Hablada en el sur de Yugoslavia. c) Blgaro. Lengua actual de Bulgaria.

9. RAMA GRIEGA. La rama griega abare? las formas del griego antiguo y moderno. Comprende los siguientes dialectos: a) Jnico. Hablado en el centro de la costa occidental del Asia Menor.

Para una visin global de la familia lingstica indoeuropea, observa el siguiente cuadro sinptico.Snscrito Prcrito Pali Persa antiguo Persa moderno , Dialecto avstico I J j l Escandinavo Gtico Frisn Alemn Ltico Lituano Prusiano Dialectos rusos Polaco Checo Eslovaco Esloveno Servio croata Blgaro Tracio Dacio Frigio Armenio Toe ario Albans Ilrico Hitita Galico i Gales l Bretn Jnico Drico Elico Atico Dialecto comn Griego moderno Etrusco Oseo 10. Rama itlica

1.

Rama indoirania

b)

Drico. Hablado en el noroeste de Grecia, en el Peloponeso, Corinto, Megara y Creta. Elico. Hablado en las regiones de Tesalia y Beocia, as como en las costas del Asia Menor. Atico. Hablado en la regin central de la pennsula griega: el Atica cuya capital era Atenas.3. Rama baltoeslava 2. Rama germana

c)

d)

e)

Dialecto comn o koin. Proviene de la descomposicin del tico, al mezclarse ste con los dems dialectos. Es, en suina, una evolucin del dialecto tico, enriquecido con las aportaciones lingsticas de los dems dialectos. Griego Moderno. Forma sencilla derivada del kcin. Difiere notablemente del griego clsico, tanto como el espaol del latn.

FAMILIA LINGUISTICA INDOEUROPEA

4.

f)

R. balcnico asitica Rama tocara Rama albanesa Rama hitita Rama cltica

5. 6. 7. 8.

10. RAMA ITALICA. Comprende las diversas lenguas que se hablaron en la pennsula italiana. Las principales son: a) Etrusco. Lengua hablada por los etruscos; se caracteriz por su hermetismo. Oseo. Era la lengua de los oscos, pueblo ilirio primitivo de Italia.

b) c)

9.

Rama griega

Umbro. Lengua de los antiguos umbros. Tiene afinidades con el oseo y el latn. Latn. Lengua hablada en el Lacio, regin central de Italia. En el siguiente subtema se estudia su origen y posterior evolucin que dio lugar a las llamadas lenguas romances.

d)

UmbroLatn

EJERCICIO II - 3 Identifica las ramas lingsticas a que pertenecen cada una de las lenguas listadas abajo. Coloca la letra correspondiente en el parntesis vaco. RAMAS:A. E. Indoirania Tocara B. Germana F. Albanesa I. Griega C. Baltoeslava G. Hitita J. Itlica D. Balcnico H. Cltica

EJERCICIO II - 4 LA FAMILIA LINGUISTICA INDOEUROPEA Escribe en los parntesis vacos de la izquierda las letras que correspondan a las descripciones de cada una de las ramas lingsticas de la familia indoeuropea. DESCRIPCION 1. ( ) Comprende las lenguas primitivas que se hablaban en la India, as como las de la regin iran. ) Rama lingstica hablada en los primeros siglos a. C. en Europa central y septentrional. Comprende el gtico, el frisn y el alemn. 3. ( ) Esta rama lingstica est integrada por las lenguas de las costas del mar Bltico y de la regin eslava. ) Rama lingstica de la familia indoeuropea formada por diversas lenguas como el Tracio, dacio, frigio y armenio. ) Rama lingstica indoeuropea constituida por el tocario, hoy lengua muerta. ) Rama lingstica formada per el ilrico y el albans.C.

RAMA LINGUISTICAA. CELTICA.

1. 3. 4. 5. 6. 7. 8.2

( ( ( ( ( ( ( (

)

Ltico

16. 17. 18. 19. 20. 21. 22. 23. 24. 25. 26. 27. 28. 29. 30.

( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( (

) Holands ) Armenio ) Elico ) Latn ) Lituano ) Islands ) Snscrito ) Checo ) Pretn ) Oseo ) Tracio ) Blgaro ) Pa ) Gals ) Frigio

) Prcrito ) Albans ) Atico ) Umbro ) Persa ) Polaco ) Jnico ) Dacio ) Drico ) Etrusco ) Galico ) Prusiano ) Gticc ) Eslovaco

2.

(

B.

BALCANICO-ASIATICA.

HITITA

(10, 11. 12. 13. 14. 15. ( ( ( ( ( (

4.

(

D.

ITALICA,

5.

(

E.

GRIEGA

6.

(

F.

ALBANESA.

OBJETIVO: Explicar la divisin

la familia lingstica indoeuropea.

7.

(

) Rama lingstica indoeuropea que estaba constituida por el hitita, hoy lengua muerta hablada en el Asia Menor. ) Grupo de lenguas primitivas habladas en el sur de Francia y norte de Italia, c o n o el gals, bretn y galico. ) Rama constituida por los dialectos Jnico, drico, tico y elico as como por el koin o dialecto comn. ) Comprende se hablaren tales como umbro y el las diversas lenguas que en la pennsula italiana, el etrusco, el oseo, el latn.

G.

INDOIRANIA.

constituido por varios dialectos*, entre ellcs el hablado en Roma. Con el predominio poltico de esta ciudad sobre las dems, el latn remano se convirti en elemento unificador, asimilando a su vez trminos y formas de los dems dialectos.

8.

(

H.

GERMANA

MAPA No. 2 . Lenguas de la Italia antigua.

9.

(

I.

TOCARIA.

10.

(

J.

BALTOESLAVA.

OBJETIVO: Explicar la divisin de la familia lingstica indoeuropea.

C.

Origen y evolucin de la lengua latina.

La lengua latina pertenece a la familia lingstica indoeuropea, concretamente a la rama itlica. En este apartado se estudia su formacin y posterior evolucin, hasta dar lugar a las lenguas romances. 1. Etapa de formacin. Si comparas un fragmento del "Cantar del Mi Cid" con otro del "Ingenioso Hidalgo Don Quijote de k Mancha", advertirs notables diferencias, a grado tal, que no parecen ser de la misma lengua. Lo misn o ocurri con el latn, pues los ms antiguos documentos encontrados en esta lengua eran prcticamente ininteligibles para los latinos de la poca clsica. Este latn primitivo careca de unidad, pues estaba

(La franja costera sombreada representa el territorio helenizado, donde se hablaba griego).

El mapa antenor explica ckra y grficamente que en la formacin del latin ti. vieron una mfluencia decisiva l a s lenguas de las dos civilizaciones que predominaban en Italia: el etrusco, al norte, y el griego hablado en las colomas del sur italiano. La influencia del griego, no slo en la lengua, sino en todos los mbitos de la cultura romana, es inobjetable; en cambio, la influencia de la lengua etrusca en la latma es prcticamente desconocida, debido sobre todo a su hermetismo, pues an hoy en da resulta indescifrable. Lo que s se puede asegurar es que debi de ser profunda, pues segn el historiador Tito Livio, el etrusco se practicaba como segunda lengua por la gente culta delfm. peno Romano, de la misma nunera que posteriormente ocurrira con el griego. 2. Latn culto y latn vulgar.- Entre los siglos III y II a C aparece v se desarrolla la literatura latina y se s i s t e m a d las primeras J j S s tos hechos - c o m o se pensara-, no ponen fin a la tendencia evolutiva de la lengua latina, ya que adquirieron pleno valor slo para el latn literario As, en esta poca, el latn se ve dividido en culto o literario que era el U, e 108 8 C t reS o r a d o r e s f , " ' ' gobernantes, etc., y el hablado o vulgar, que e m p l e a d a P r l0S S l d a d 0 S 108 e T g l ^ ' antes y elpueblo

el Imperio Romano. Si a esta di versificacin lingstica agregamos que la lengua hablada por los soldados, los campesinos o los funcionarios tena sus propias peculiaridades, y que fueron stos precisamente los que latinizaron los pases conquistados, podremos fcilmente comprender el porqu de una lengua o sustrato comn que fue el latn, surgieron todas las lenguas que hoy conocemos como romances.

El latn que va evolucionando y transformndose ms rpidamente es el vulgar, pues carece de los diques* representados por las reglas gramaticales de la lengua escrita. Con el transcurso del tiempo el latn culto y el vulgar se diferencian cada vez ms, pero mantienen ura influencia mutua: el la' " a n S "7 e d e f r e " a l earcter cambiante del latn vulgar, y algunos de los camhos irtroducidos por ste van imponindose en la lengua de 8 los esentores. La principal caracterstica del latn vulgar es su carencia de uridad. En efecto, el latn hablado en Roma era diferente al hablado en el campo de Italia y ste, a su vez, lo era del usado en las distintas prorincias que formaban1 t

Podemos c o m p a r a r la e v o l u c i n del l a t n con un r b o l : sus races son los d i s t i n t o s dialectos hablados en el centro de Italia, adems del griego y el estruscoi sus ramas son el l a t n c u l t o y el vulgar. El lat n vulgar, d e b i d o a su dlversiflcacln, da origen a las lenguas romance.

EJERCICIO II - 5 ORIGEN Y EVOLUCION DE LA LENGUA LATINA

6.

(

) La modalidad de la lengua h.tina empleada por los soleados, los comerciantes y el pueblo en general era la: a) Culta c) Vulgar b) Popular d) Literaria

correcta de cada una de las siguientes aseveraciones. I( ) L e y a hablada al norte de Italia, que influy en la formacin del Jatm.a c

7.

(

) La medalidad de latn que evolucion y se transform ms rpidamente fue la: a) c) Vulgar Gramatical b) Literaria d) Culta

> >

0 s c c Etrusco

b) Umbro d) Griego 8. (

2-

(

) Lengua que tuvo una influencia decisiva no slo en la formacin del latn, sino en todos los mbitos de la cultura romana: > Umbro c) Etruscoa

) La principal caracterstica del latn vulgar es su carencia de: a) c) Flexiones Ritmo b) Unidad d) Cambios

b) Griegod) 0gcc

3.

viyva.c. b) II y I a . C iyIIa.c. d)

c

Si resolviste satisfactoriamente el anterior ejercicio significa que logras el objetivo: EXPLICARA LA FORMACION DEL L^TIN Y SU EVOLUCION D. Las lenguas romances.

5-

(

) El latn empleado por los escritores, oradores y gobernantes del imperio romano era el:a

>

Hablado P

c)

Pular

b) Vulgar d) Culto

Debido a la diversificacin ya apuntada y al proceso de descomposicin acelerado por la cada del Imperio Romano, el latn vulgar dio lugar a la aparicin de nuevas lenguas, llamadas romances o neolatinas. Por lo tanto, se llaman lenguas romances aquellas que aparecieron por la descomposicin del latn en las provincias del Imperio Romano.

Las lenguas romances son las siguientes:

Espaol.

Hablado

por

unos

300 millones Latina.

de

personas

Espaa y Amrica 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. Gallego-portugus. Cataln. Provenza!. Francs. Italiano. Sardo. Rtico. Hablado Habladc Hablado Hablado Hablado Hablado en Portugal, en

Galicia y Brasil.

Catalua. Francia. y sus colonias.

en el sur de en Francia en Italia.

en la isla de

Cerdea. fronteriza de Italia con Aus-

Hablado en la regin tria y Suiza. Hoy lengua muerta. Dalmacia. Hablado cedonia. en Rumania

9.

Dlmata.

Se hablaba

en las ccstas de

10.

Rumano.

y en parte de Albania

y Ma-

CUADRO No. 1 Parentesco de las lenguas romances.LATIN FILIA MARE TERRA POPULUS ESPAOL hija mar tierra pueblo ITALICO figlie mare terra popolo FRANCES fille mer terre peuple PORTUGUES filha mar terra povo

Al provenir de una lengua comn como lo fue el latn, el vocabulario de las lenguas romances presenta una asombrosa analoga morfolgica entre sus palabras.

EJERCICIO II - 6 LAS LENGUAS ROMANCES E. En el siguiente mapa se han numerado las regiones o pases donde se hablan (o se hablaban) las lenguas romances. Escribe en la lnea vaca de cada numere la lengua que corresponda. Evolucin lingstica del espaol.

En Espaa, como en el resto de las provincias que formaban el Imperio Romano, el latn vulgar va evolucionando lentamente hasta adquirir, en el siglo V d. C., algunas notas o rasgos que lo perfilaban como una nueva lengua: el castellano. Empieza as una larga evolucin, lenta pero continua, que hara del latn vulgar hablado en Hispania, una nueva lengua. Previos a la llegada de los romanos, existan en Espaa los sustratos lingsticos ibero, celta, vasco, cartagins y fenicio de los cuales muchas palabras an perviven en el espaol actual. CUADRO No. 2 VOCABULARIO PRERROMANO. CELTA Alondra barro boina cab aa carpintero IBERO carro cerveza cerro cencerro guijarro VASCO manteca pramo perro pizarra vega

De las lenguas vernculas* existentes en la pennsula ibrica antes de la romanizacin, son muchas las palabras que an perviven en nuestra lengua.

Entre los hechos ms sobresalientes de la evolucin lingstica sufrida por el romance castellano se debe consignar la invasin germana a la pennsula ibrica, hecho que trajo como consecuencia un enriquecimiento de la nueva lengua, pues este pueblo aport un caudal considerable de nuevas palabras.

OBJETIVO: Ubicar geogrficamente las lenguas romances.

CUADRO No. 3 VOCES DE PROCEDENCIA GERMANICA. Adolfo allergue Alfonso Alvaro bandera cofia cortina danzar dardo espa Fernando feudo Gonzalo guante heraldo orgullo parra Ramiro guerra yelmo

Despus de numere sos intentos por parte de le s seores feudales peninsulares, los rabes son expulsados de Espaa. Con ello se inicia la unificacin poltica de la pennsula, en la cual el reino de Castilla alcanza un promedio poltico sobre los dems reinos. De esta manera, el castellano se proclama idioma oficial de Espaa. FRAGMENTO DEL MIO CID

Las voces de procedencia germnica que existen en nuestra lengua son, en general, palabras referidas a la vida militar o son nombres propios. Hacia el siglo VII, d. C., un nuevo pueblo invade Espaa. Se trata de los rabes, quienes establecen all sus dominios por ms de 500 aos. Este hecho tambin habra de ser significativo en la formacin del castellano, pues despus del latn, el rabe es la lengua que ms voces aport al naciente idioma.

MARTIN ANTOLINEZ

SE VUELVE A LA CIUDAD

Spidis el caboso de cuer e de veluntad. Sueltan las riendas e pienssan de aguijar. Dixo Martn Antolnez, el Burgals leal: "ver a la mugier a todo mi solaz, "castigar los he como abrn a far. "Si el rey me lo quisiere tomar, a m non m 'incal. "Antes ser convusco que el sol quiera rayar."

CUADRO No. 4 VOCES DE PROCEDENCIA ARABE. Adalid alazn alfrez almirante atalaya aceitu m acelga alfalfa algodn albahaca alerce alhel azahar azucena azotea acequia aljibe alcoba alczar albrcHgc

En el siglo XII d. C. se consolida la primera obra escrita en romance castellano: El Poema del Mo Cid, que narra las hazaas de El Cid en su lucha contra los moros. Una vez consolidada la unificacin poltica de la pennsula con la cada de Granada, ltimo reducto rabe, se inicia la conquista del nuevo mundo descubierto por Coln. Una vez lograda sta, el castellano o espaol se impuso a los pueblos conquistados de la misma forma en que a los pueblos ibricos se les impuso el latn: todo se realizaba haciendo uso de la lengua espaola, y los indgenas hubieron de aprenderla. Al contacte con las lenguas americanas, el espaol incorpor un considerable caudal lxico, que lo enriqueci an ms.

Muchas de las palabras castellanas son de origen rabe. Se calcula que sor ms de cuatro mil el nmero de palabras de tal procedencia que existen en nuestro idioma.

CUADRO No. 5 VOCES DE PROCEDENCIA AMERICANA. NAHUATL (Mxico) Azteca cacao chocolate jicara tomate petaca QUECHUA (Per) cndor llama vicua pampa zapallo choclo GUARANI (Paraguay) omb tapioca yacar yarara urutn carac

Resumiendo,ra. lengua espaola actual1 est. Aiijo

E. ) amo > amo ) dracone>dragn

P, T y K intervoclicas se convierten en B, D y G.

7

F. Consonantes finales desaparecen (Slo se conservan la L y la S).

8.

) pectus> pechos ) sa1 > sal

(10. (

) laus> lado

OBJETIVO: Explicar el romanceamiento de las consonantes simples. 891

K omanceamiento de las consonantes agrupadas. Se llaman consonantes agrupadas a dos o tres consonantes juntas. Su romanceamiento fue H siguiente: i) La consonante al comienzo de la palabra se conserv: b revi s creatio >reve creacin

EJERCICIO I - 6 ROMANCEAMIENTO DE LAS CONSONANTES AGRUPADAS Identifica la regla de romanceamiento seguida por las siguientes palabras. Escribe la letra adecuada en el parntesis vaco. 1.2

( ( ( ( ( ( ( (

) Armales > anales ) _Principalis>principal ) fatua > estatua ) pugnan f> pugnan _ ) drama > drama. ) scalpellum> escalpelo ) dbitam>deuda

A. Consonante al comienzo de palabra se conserva. B. Consonantes dobles pasan a sencillas. C. El grupo final nt pierde la t. D. S inicial seguida de consonante se conserva con e antepuesta. E. b't, p'd, y v't convierten en u la primera consonante.

-

i i) La s al comienzo de la palabra, seguida de consonante, se conserv anteponindole una e : seala s pina escala espina

3. 4. 5.

c). Las consonantes dobles pasaron a sencillas: 6. gemm a officina gema oficina 7. 8.

d) Los grupos internos b't, p'd, p't y v't (con vocal intermedia dentro de dichas consonantes) convierten en u la primera consonante: dMtam rpidum eapitalem civitatem dewda raudo caudal ciudad

) dormiun > duermen _ ) cap alem> caudal ) gi>a>gia

(10. (

OBJETIVO: Explicar el romanceamiento de las vocales agrupadas. La yod* voclica y consonntica. Cuando hablbamos del alfabeto latino al principio de este tema, vimos que en l no existan las letras CH, LL y ni la J con el sonido jota del espaol. Estas aparecieron durante el romanceamiento debido al sonido yod, mismo que resulta de la E y la I breves tonas, colocadas entre una consonante y una vocal (yod voclica), o de un conjunto de consonantes como CL, MN, GN, etc. (yod consonntica), en las palabras latinas.

c) El grupo de consonantes nt al final de palabra perdi siempre la t: sun narran t son narran

a)

Yod voclica.- Los principales casos de yod voclica son los que a continuacin se explican: 1. Los grupos CE, CI, TE, TI, seguidos de una vocal se convierten en Z: pigriia lancea pu feus pereza lanza pozo

EJERCICIO I - 7 LA YOD VOCALICA Clasifica las siguientes palabras, escribiendo en el parntesis vaco de la izquierda la letra que corresponda a la regla de romanceamiento aplicada. 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9 10.

))

FoZta >

ho/a

A. B. C. D.

DI se convirti en Y o Z. LI o LE se convirtieron en J, GE, GI pasaron como Y. CE, CI, TE, TI seguidas de vocal se convirtieron en Z. NE, NI pasaron como .

snior > seor erium> erizo > a/eno

2. El grupo DI se convirti en Y o Z: radium rayo gaudzum gozo 3. Los grupos GE, GI pasaron como Y:

)

> alienas)) ) )

balneum> bao E. aj7mml> a/o

fug/o huyo pela^mm pelayo 4. LI o LE pas al espaol como J: atfum pa/ea ajo paya

platea > plaza tristii'a > tristeza fjream > haya forf'a > fuerza.

) )

OBJETIVO: Enunciar palabras latinas con el sonido "yod". 5. Los grupos NE, NI pasaron como : arae a vinea araa via Hispama zizania Espaa cizaa b. Yod Consonntica.- Como ya se dijo, la yod consonntica es un grupo de sonidos consonnticos que, despus de producir la YOD, dieron origen a la CH, a la LL y a la . Algunos de ellos se convirtieron en J o en Z. Los casos ms frecuentes de yod consonntica son los siguientes. 1. El conjunto C'L*, con vocal tona intermedia pas como J: aurcula cu/um oreja ojo

* El apostrofo indica supresin de una letra.

2. El grupo C T , con vocal tona intermedia pas como Z: pldfum recriare plazo rezar

EJERCICIO I - 8 LA YOD CONSONANTICA Identifica la regla de romanceamiento que se ha seguido en cada una de las siguientes palabras. Escribe la letra de la regla en el parntesis vaco de la izquierda. 12

3. El grupo CT (sin letra intermedia) pas al castellano como CH: nocfem direcum 4. no che derecho

( ( ( ( ( ( ( (

) SpcuZum > espejo ) lectum > ) moZ/is > lecho muelle

A. B. C. D.

C'L pas como J. C T pas como Z. CT pas como CH. GN, MN y NN pasaron como . Doble L pas como LL. ULT pas como UCH. X intervoclica pas como J.

Los grupos consonnticos GN, MN, y NN originaron la : %num scamnus somnus anmculum leo escao sueo aejo

-

3. 4. 5. 6. 7. 8. 6. El grupo ULT pas como UCH: auscultare multum escuchar mucho

) prolbcus > prolijo ) facum > hecho

E. 5. La doble L pas al castellano como 11: capiZ/us stej/a cabe[/o estrena ) ovcula > ove/a F. ) ga/Zus > gallo G. ) pannu > pao ) cuZtellus j> cuchillo ) aduxi y aduje

(10. (

7. La X en medio de vocales pas al castellano como J: dbci fluxus dije flu/o

OBJETIVO: Enunciar palabras latinas con el sonido "yod".

Es oportuno recordar que para llegar a la CH, , etc., del castellano, el uso popular de la palabra latina produjo primeramente la yod. Por ejemplo NOCTEM (la noche) produjo NOITE, EXEMPLUM (ejemplo) produjo EXIEMPLO, CEPULLA (cebolla) produjo CEPULLIA; y as todas las dems.

SEGUNDA UNIDAD MORFOLOGIA Y SINTAXIS LATINA OBJETIVO DE UNIDAD:

2.8

Identificara significado de sustantivos htinos de cada una de las cinco declinaciones. Explicar la forma en que se enuncian los adjetivos latinos. Identificara adjetivos latinos por su significado.

2.9 El alumno, al terminar la unidad, en el tema: 2.10 II. MORFOLOGIA Y SINTAXIS LATINA. 2. Comprender los cambios morfolgicos en las desinencias latinas. OBJETIVOS DE APRENDIZAJE: El alumno, por escrito en su cuaderno y sin error, en el tema: II. MORFOLOGIA Y SINTAXIS LATINA. 2.1 Cl w. i:!iii 2.2 2.3 2.4 2.5 2.6 2.7 Definir el concepto caso. Explicar el latn como lengua de flexin. Distinguir entre flexin nominal y verbal. Explicar los casos latinos. Identificar los casos latinos. Definir el concepto declinacin. Enunciar sustantivos que pertenezcan a cada una de las cinco declinaciones.

.55fc.il

PIP C)

II.

MORFOLOGIA Y SINTAXIS LATINA.

El latn, en cambio, dice en los mismos ejemplos: 1. 2. 3. Rosa est pulchra. Video rosam. Aqua rosae. (rosA) (rosAM) (rosAE)

En la unidad anterior conociste que las lenguas de flexin pueden ser analticas o sintticas. Tambin se dijo que el espaol, como todas las lenguas romances, es de exin analtica, mientras el latn es de flexin sinttica. En este tema, dedicado al estudio de la morfologa* y sintaxis* latinas, veremos con mayor detenimiento en qu consisten estas diferencias. A. El latn como lengua de flexin.

En donde sujeto, objeto directo y objeto indirecto estn expresados respectivamente por rosA, rosAM y rosAE. A cada una de estas variaciones o alteraciones que sufre la palabra segn sea el caso desempeado en la oracin, se le llama FLEXION. Cuando la flexin afecta a los sustantivos, adjetivos o pronombres, se dice que es NOMINAL; cuando afecta a los verbos es VERBAL.

NI

i! O 1

Todo sustantivo, al ser utilizado en el enunciado, cumple un oficio gramatical*, es decir, funciona ya como sujeto, ya como objeto directo, etc. Al oficio gramatical que desarrollan las palabras en la oracin se le llama caso. En espaol, el caso en que est una palabra se expresa mediante preposiciones* o artculos* (flexin analtica), mientras que en latn el caso es expresado por morfemas desinenciales* que se le van agregando al lexema o raz (flexin sinttica). Para una mejor comprensin de lo expuesto anteriormente, vanse los siguientes enunciados:

EJERCICIO II - 1 EL LATIN COMO LENGUA DE FLEXION Completa cada aseveracin con la o las palabras adecuadas. 1. La funcin gramatical desarrollada por los sustantivos en la oracin se llama: . En espaol, el caso en que est una palabra en la oracin se expresa mediante: En latn, el caso en que est determinada una palabra en la oracin se expresa mediante: Al conjunto de variaciones que sufre una palabra en la oracin se le llama: La flexin sufrida por los sustantivos, los pronombres y los adjetivos es la: OBJETIVOS: Definir el concepto caso. Explicar el latn como lengua de flexin.

1. 2. 3.

La rosa es bella. V e d a rosa Agua para la rosa.

(rosa) (rosa) (rosa)

2.

3. En estos enunciados la palabra rosa desempea diferentes oficios: es SUJETO en la primera oracin; es OBJETO DIRECTO en la segunda, y es OBJETO INDIRECTO en la tercera. Observa cmo, a pesar de los distintos oficios realizados por la palabra rosa, sta no sufre modificacin alguna en su estructura: en todos los casos es ROSA.

4.

5.

* Consultar Glosario.

B.

Los casos latinos.

3).

Las distintas formas que has advertido en la palabra (rosA, rosAE, rosAM), segn el oficio que sta desempea en la oracin, reciben el nombre de casos. Lo mismo ocurre con todo sustantivo, adjetivo o pronombre latino: tendrn terminaciones especiales para diferenciar sus distintos casos, es decir, sus dinstintos oficios. Tanto en latn como en espaol, las funciones que pueden realizar las palabras en la oracin se reducen a seis, recibiendo los siguientes nombres: 1) caso nominativo, 2) caso genitivo, 3) caso dativo, 4 ) caso acusativo, 5) caso vocativo y 6) caso ablativo. A este conjunto o serie ordenada de casos se le llama DECLINACION. Veamos a continuacin a qu equivalen los seis casos latinos en la gramtica castellana:9

Caso dativo. El dativo expresa la persona o cosa que recibe el dao o provecho de la accin verbal. Equivale al objeto indirecto, por lo que se localiza con las preguntas a quin? o para quin? Ejemplo: Puella ornat aram Mariae (La nia adoma el altar para Mara)

4).

Caso acusativo. El acusativo indica la persona o cosa sobre la cual recae la accin del verbc. Equivale al objeto directo de la gramtica moderna. Ejemplo: ROMANI MAGNA TEMPLA AEDIFICABANT. Acusativo (Los romanos edificaban grandes templos)

1)

S

Caso nominativo.- Expresa cundo una palabra es sujeto de la oracin; es decir, expresa la persona o cosa de quien se afirma o niega algo. Tambin expresa este caso el llamado predicado nominal o predicativo*. Ejemplo: PUER LUDIT. Nom. (El nio juega)

5).

Caso vocativo. El vocativo expresa el llamamiento o invocacin que hacemos a una persona o cosa personificada |Se reconoce porque va seguido de dos puntos, entre comas o precedido de una inteleccin*. Ejemplo: VINCERE SCIS, HANNIBAL. Voc. (Sabes vencer, Anbal)

m:

2)

Caso genitivo.- El genitivo es el caso que sirve de complemento a un sustantivo o a un adjetivo. Indica cualidad, posesin o pertenencia. Se reconoce porque en castellano va generalmente precedido por la preposicin DE. Ejemplo: DOMUS PATRTS. Gen. (La casa del padre)

6).

Caso ablativo. El ablativo es el caso que expresa las circunstancias de lugar, tiempo, modo, causa, etc. Equivale al llamado modificado^ circunstancial de la gramtica moderna, por lo que se reconoce aplicndole las preguntas cundo?, dnde?, cmo?, con quin?, por qu?, etc. Ejemplo: MAGISTRA IN URBE EST. Ablativo (la maestra est en la ciudad)

* Consultar Glosario.

EJERCICIO II - 2 LOS CASOS LATINOS Identifica los casos latinos en la siguiente lista de trminos gramaticales. Escribe una (X) en el parntesis vaco. 1. 23. 4. 5. 6. 8. 9.7

3.

(

)

Expresa la persona o cosa que recibe el dao o provecho de la accin verbal. Caso que expresa las circunstancias de lugar, tiempo, modo, causa, etc. Caso latino que en la gramtica moderna equivale al objeto indirecto.

(

)

( ( ( ( ( ( ( ( (

) ) ) ) ) ) ) ) )

Neutro imperativo singular vocativo optativo indicativo plural nominativo masculino

10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18.

( ( ( ( ( ( ( ( (

) ) ) ) ) ) ) ) )

participio subjuntivo dativo ablativo femenino acusativo dual genitivo supino

5.

(

)

6. 7. 8.

( ( (

) ) )

Indica la persona o cosa sobre la que recae la accin del verbo. Este caso equivale al modificador circunstancial de la gramtica moderna. Caso latino que sirve de complemento a un sustantivo o adjetivo. Caso latino que equivale al modificador objeto directo de la gramtica moderna. Caso que indica cualidad, posesin o pertenencia. Se reconoce por ir precedido de la preposicin "de".

OBJETIVO: Identificar los casos latinos. I Escribe en los parntesis vacos de la izquierda las letras de los conceptos que correspondan a las siguientes descripciones. L 5> A. NOMINATIVO B. GENITIVO C. DATIVO ( ) CONCEPTOS D. E. F. ACUSATIVO VOCATIVO ABLATIVO 10. ( ) EJERCICIO II - 3 LOS CASOS LATINOS 9. ( )

OBJETIVO: Explicar los casos latinos. C. Las declinaciones latinas.

Expresa el llamamiento o invocacin que se hace a una persona o cosa personificada. Va seguido de dos puntos, entre comas o precedido de inteleccin. Caso que expresa cundo una palabra es sujeto de la oracin.

Ya hemos dicho que a la serie ordenada de casos se le llama declinacin. En latn existen cinco declinaciones. Para saber a qu declinacin (la., 2a., 3a., 4a., 5a.) pertenece un sustantivo debe atenderse a la terminacin del genitivo del singular, que es diferente en cada una de ellas. Por esta razn, al enunciar un sustantivo, es decir, presentarlo, se expresan tanto el nominativo como el genitivo del singular.

(

)

Primera declinacin.- Los sustantivos de la primera declinacin tienen el nominativo terminado en A. Se caracterizan por tener su genitivo terminado en -ae. Generalmente son femeninos. Ejemplos: Insula, -ae: la isla regina, -ae: la reina schola, -ae: la escuela magistra, -ae: la maestra rosa, -ae: la rosa nauta, -ae: el navegante agrcola, -ae: el agricultor amicitia, -ae: la amistad epstola, -ae: la carta puella,-ae: la nia

Tercera declinacin. Comprende sustantivos masculinos, femeninos y neutros cuya terminacin del nominativo es muy variable, pues puede terminar en consonante (1, x, r, s, t, etc.) o bien, en vocal; pero el genitivo, invariablemente, terminar en -is. Ejemplos: Mare, -is: el mar caput, -itis: la cabeza pes, pedis: el pie lac, lactis: la leche . arbor, oris: el rbol frater, fratris: el hermano libertas, libertatis: la libertad homo, hominis: el hombre rex, regis: el rey mors, mortis: la muerte.

Segunda declinacin. Abarca sustantivos cuyo nominativo termina en -ur, -er, -ir y -um. Pueden ser masculinos, femeninos y neutros. Se caracterizan por tener su genitivo acabado en -i. Ejemplos: amicus, -i: el amigo oraculum, -i: el orculo ager, agri: el campo lupus, -i: el lcbo dominus, -i: el dueo templum, -i: el templo vir, viri: el varn praemium, -i: el premio caelum, -i: El cielo deus, dei: el dios

Cuarta declinacin. Los sustantivos pertenecientes a la cuarta declinacin pueden ser masculinos, femeninos y neutros. Los primeros dos tienen su nominativo singular en -us;|el neutro, en -u. Todos ellos se caracterizan por su genitivo singular acabado en -us. Ejemplos: Domus, -us: la casa cornu, -us: el cuerno acus, -us: la aguja tribu s, -us: la tribu gelu, -us: el hielo sensus,-us: el sentido adventus,-us: la llegada fructus, -us: el fruto lacus,-us: el lago odoratus, -us: el olfato

5.

Quinta declinacin.- Los sustantivos pertenecientes a esta declinacin se reconocen porque su nominativo singular termina en -es, y su genitivo en -ei. Ejemplos: Glacies,-ei: el hielo acies, -ei: el ejrcito dies,-ei: el da facies, -ei: la faz, el rostro pernicies, -ei: el dao spes, -ei: la esperanza fides, -ei: la fe, la fidelidad series, -ei: la serie durities,-ei: la dureza res, rei: la cosa, el asunto.

3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17.

Resumiendo, en latn existen cinco declinaciones las cuales se reconocen por la terminacin del genitivo singular. Estas terminaciones son: DECLINACION TERMINACION la. -AE 2a. -I 3a. -IS 4a. -US 5a. -El

insula, -ae 20. amicus, -i 21. mare, -is 22. 23. planities, -ei oracuhim, -i 24. cornu, -us 25. dominus, -i 26. caput,itis 27. regina, -ae 28. acus, -us 29. res, -ei 30. schola, -ae 31. campus, -i 32. pes, pedis 33. durities, -ei 34. 35. ( ) natura, -ae. OBJETIVO: Enunciar sustantivos que las cinco declinaciones

(la.) ( ) ( ) ( ) ( ) ( ) ( ) ( ) ( ) ( ) ( ) ( ) ( ) ( ) ( )

( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( (

) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) )

series, -ei magistra, -ae lupus, -i templum, -i rosa,-ae fides, -ei praemium, -i spes, -ei gelu, -us caelum, -i sensus, -us pernicies, -ei lac, lactis vinculum, -i ludus, -i

pertenezcan a cada una de

EJERCICIO II - 5 LAS DECLINACIONES LATINAS A continuacin aparece una serie de palabras latinas. Escribe en la columna correspondiente el significado y la declinacin a que pertenece cada una de ellas. PALABRA: Libertas, -atis ager, agri odoratus, -us praemium, -i acies, -ei epstola, -ae rex, regis fructus, -us SIGNIFICADO: la libertad el campo DECLINACION: 3a. 2a.

EJERCICIO II - 4 LAS DECLINACIONES LATINAS A continuacin aparece una lista de sustantivos latinos para que identifiques a que declinacin (la., 2a., 3a., 4a. 5a.) pertenecen. Escrbelo en el parntesis vaco de la izquierda como lo muestran los ejemplos: 1. 2. (4a.) (5a.) Domus, -us materies, -ei 18. 19( ( ) ) Deus,-i tribus,-us

1. 2. 3. 4. 5. 6.

-

7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. 20.

arbor, arboris agrcola, -ae glacies, -ei puella, -ae vir, viri homo, hominis lacus, -us frater, fratris adventus, -us mors, mortis amicitia, -ae dies, -ei nauta, -ae : faeies, -ei

A continuacin te ofrecemos una lista de adjetivos latinos con su corres

pondiente significado en castellano: 1. Altus, -a, -um: alto 2. Antiquus, -a, -um: antiguo. 3. Bonus, -a, -um: bueno. 4. Beatus, -a, -um: feliz. 5. Doctus, -a, -um: sabio. 6. Falsus, -a, -um: falso. 7. Fecundus, -a, -um: fecundo. 8. Firmus,-a,-um: firme. 9. Gratus, -a, -um: agradable. 10. Horrendus,-a,-um: horrendo. 11. Humanus,-a,-um: humano. 12. Inimicus, -a, -um: enemigo. 13. Incultus, -a, -um: inculto. 14. Invictus, -a, -um: invencible. 15. Jucundus,-a,-um: grato, alegre. 16. Laetus, -a, -um: alegre. 17. Magnus, -a, -um: grande. 18. Malus,-a,-um: malo. 19. Niger, nigra, nigrum: negro. 20. Notus, -a, -um: conocido. 21. Praeteritus, -a, -um: pasado. 22. Profundus,-a,-um: profundo. 23. Pulcher, pulchra, pulchrum: bello, hermoso. 24. Sacer,-era,-crum: sagrado. 25. Tutus, -a, -um: seguro.

,'

l __

OBJETIVO: Identificar el significado de sustantivos latinos de cada una de las cinco declinaciones. D. Las declinaciones latinas en el adjetivo.

Los adjetivos, al igual que los sustantivos, tambin se declinan. Para ello, toman los modelos de la la. y 2a. declinacin, es decir, se enuncian dando su terminacin masculina, femenina y neutra. M. F. N. Bonus, -a, -um.

(bueno)

As, la forma BONUS se emplea en sustantivos de gnero masculino: DOMINUS BONUS (el seor bueno); la forma BONA con sustantivos del gnero femenino: PUELLA BONA (la nia buena), y la forma BONUM con sustantivos neutros: PRAEMIUM BONUM (el premio bueno). Observa cmo eoncuerdan las terminaciones tanto del sustantivo como del adjetivo: DominUS bonUS PuellA bon A PraemiUM bonUM (2a. dec.) (la. dec.) (2a. dec.)

EJERCICIO II - 6 LAS DECLINACIONES LATINAS EN EL ADJETIVO Escribe los adjetivos latinos que correspondan a los siguientes adjetivos castellanos. i.2.

RESUMEN El alfabeto latino consta de 25 letras. Comparado con el alfabeto castellano, no existan en el latino la CH, la , la W y laLL. La I y la V tenan tanto funcin voclica como consonntica. En la pronunciacin del latn se observan las siguientes normas: 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. AE v OE se pronuncian como E. La T en los conjuntos TIA, TIE, TIO, TU suena como C. La CH suena como K o C fuerte. La PH suena siempre como F. La J se pronuncia como la Y. La doble ele (11) suena como dos eles aisladas. La U de la forma QU siempre se pronuncia.

3. 4. t M M 5. 6. 7. 8. 9. 10.

Grande: alegre: sabio: _ alto: conocido:. profundo;, humano: inculto: bueno: horrendo:

se-

m g:

11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. 20.

enemigo: _ verdadero: agradable: invencible: seguro: pasado: fecundo: _ malo: falso': grato:

1

OBJETIVO: Identificar adjetivos latinos por su significado. En latn no existe el acento grfico, slo el de la pronunciacin. No haba en esta lengua palabras agudas ni sobresdrjulas, es decir, slo haba palabras graves o esdrjulas. El romanceamiento consiste en una serie de mutaciones sufridas por las palabras del latn vulgar mediante las cuales se originaron las llamadas lenguas romances. Las principales leyes del romanceamiento, en cuanto a las vocales tnicas, son: 1. 2. 3. 4. 5. 6. La La La La La La A larga y la A breve generalmente se conservan. E breve y el diptongo AE pasan como IE. E larga generalmente se conserva. I breve y el diptongo OE pasan como E. I larga se conserva. O breve diptong en UE.

PIP c

o

7. 8. 9.

La O larga generalmente se conserva. La U breve y el diptongo AU pasan como O. La U larga generalmente se conserva.

3. 4. 5.

Segn el lugar que ocupen en la palabra, existen cuatro tipos de vocales tonas: iniciales, protnicas internas, postnicas internas y finales. Las reglas de romanceamiento a las que se sujetaron son: 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. Las vocales iniciales tonas generalmente se conservan. Las protnicas internas desaparecen. Las postnicas internas se pierden. Las vocales finales A, E, O se conservan. La I final se convierte en E. La U final se convierte en O. La E final desaparece cuando le precede una consonante que puede ser final en castellano.

Las consonantes dobles pasaron a sencillas. Los grupos internos B T , P'D, P T y V'T (con vocal intermedia) convierten en U la primera consonantes. El grupo NT al final de la palabra perdi siempre la T.

Los principales casos de yod voclica son los siguientes: 1. 2. 3. 4. 5. Los grupos CE, CI, TE, TI, seguidos de una vocal se convierten en Z. El grupo DI se convirti en Y o Z. Los grupos GE, GI pasaron como Y. LI o LE pasaron al espaol como J. Los grupos NE, NI pasaron como .

Los casos ms frecuentes de yod consonntica son los siguientes. 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. Las consonantes C'L con vocal tona intermedia pasan como J. El grupo C'T con vocal tona intermedia pas como Z. El grupo CT (sin vocal intermedia) pas como CH. Los grupos consonnticos GN, MN, NN originaron la . La doble ele (LL) pas al castellano como elle (LL). El grupo ULT pas como UCH. La X en medio de vocales pas al castellano como J.

En cuanto a las consonantes simples, stas se sujetaron a las siguientes reglas: 1. 2. 3. 4. 5. Las consonantes iniciales simples se conservaron, excepto la F que generalmente se convierte en H. Las consonantes internas nasales (M y N) persisten. Las consonantes internas lquidas (L y R) se conservan. Las consonantes internas sordas (P, T, K) se sonorizan convirtindose en B, D, G. Las consonantes finales desaparecen, slo se conservan la S y la L.

El Romanceamiento de las consonantes agrupadas (dos o tres consonantes juntas) fue el siguiente: 1. 2. La consonante al comienzo de palabra se conserv. La S al comienzo de la palabra, seguida de consonante, se conserv anteponindole una E.

El latn es una lengua de flexin sinttica, es decir, el caso en que est una palabra no es expresado mediante preposiciones o artculos como en espaol, sino por medio de morfemas desinenciales. Caso es el oficio gramatical que desempea una palabra en la oracin. A cada una de las variaciones o alteraciones sufridas por las palabras se le llama flexin. Los casos latinos (oficios que puede desempear una palabra en la oracin) son seis: 1. Caso nominativo: expresa cundo una palabra es sujeto o predicado nominal de una oracin.

2. 3. 4. 5. 6.

Caso genitivo:.sirve de complemento a un sustantivo o adjetivo. Caso dativo: equivale al 0 . I.,'es decir, la persona o cosa que recibe el dao o provecho de la accin verbal. Caso acusativo: equivale al 0 . D., es decir, la persona o cosa sobre la cual recae la accin del verbo. Caso vocativo: expresa el llamado o invocacin que se hace a una persona o cosa personificada. Caso ablativo: expresa circunstancias de lugar, tiempo, modo, causa, etc., es decir, equivale al llamado modificador circunstancial.

GLOSARIO ACENTO PROSODICO: Es la mayor intensidad con que se pronuncia determinada slaba en la palabra. ARTICULOS: Gramemas que se anteponen al sustantivo para indicar su gnero y nmero. Ej,: el carro, los rboles. El artculo es un modificador del nombre o sustantivo. CANTIDAD (PROSODICA): El tiempo que dura la pronunciacin de una vocal o una silaba en la palabra. De acuerdo a esto las vocales y las slabas pueden ser breves, largas o indiferentes. INTERJECCION: Expresin momentnea, inmediata, emotiva. Equivale a toda una forma expresiva en una palabra. Ej. : Ay!, caramba! fuera!. MORFEMAS DESINENCIALES: Letra o letras que en la flexin nominal o declinacin indican el caso y el nmero. As, en la palabra STELLARUM, ARUM es el morfema desinencial, que expresa caso genitivo y nmero plural.Parte

En latn existen cinco declinaciones. Para saber a qu declinacin pertenece un sustantivo, debe atenderse a la terminacin del genitivo singular. 1. 2. 3. 4. 5. Primera declinacin: abarca sustantivos cuyo nominativo termina en -a; su genitivo acaba en -ae. Segunda declinacin: comprende sustantivos cuyo nominati- i vo termina en US, ER, IR y UM; su genitivo acaba en -i. Tercera declinacin: abarca sustantivos cuyo nominativo tiene terminaciones variables, pero su 'genitivo acaba en -is.j Cuarta declinacin: abarca sustantivos cuyo nominativo acaba en -us o -u; su genitivo acaba en -us. Quinta declinacin: su nominativo acaba en -es y su genitivo en -ei.

Los adjetivos latinos se enuncian dando su terminacin masculina, femenina y neutra. Se declinan tomando como modelos los sustantivos de la la. y 2a. declinacin. MORFOLOGIA:

de la gramtica que estudia las

formas de las palabras y los elementos de relacin gramatical o morfemas de una lengua, sus cambios y combinaciones.

MUTACIONES:

Transformaciones sufridas por las palabras en su evolucin. Funcin desarrollada por las palabras en el enunciado. Modificador verbal que se refiere a un ncleo sustantivo a travs del verbo copulativo. Ej.: La tarde est nublada. Elementos de relacin. Morfemas que funcionan como elementos de unin entre otros que forman un enunciado. Parte de la gramtica tradicional que regula el orden y la unin de las palabras para formar oraciones y expresar conceptos. YOD llaman los gramticos a la E o a la I que se encuentran entre consonante y vocal. La YOD voclica es la que ya exista en latn, e}.: HABEAM HAYA. La YOD consonntica es la que se produce en el proceso del romanceamiento, ej: PLANUS PIANO LLANO; CALLUS - CALLIUS CALLO.

AUTOE VALUACION . Escribe en el parntesis vaco de la derecha la letra que corresponda a la opcin correcta. ) Las letras que no existan en el alfabeto latino son: A) CH, , W y LL. C) L,K, Y y Z. 1. ( B) X, J, V e I. D) H, F, J y R.

OFICIO (GRAMATICAL):

L. (

PREDICATIVO:

PREPOSICIONES:

) En el alfabeto latino, la letra I (i) tena valor consonntico cuando: A) B) C) D) Iba seguida de otra consonante. Le preceda la vocal u, solamente. Iniciaba una palabra seguida de vocal. Iba en medio de la palabra.

SINTAXIS:

y

(

YOD:

) En la pronunciacin del latn, los diptongos AE y OE se pronunciaban como: A) a C) o B) e D) Se escriben.

1. (

) En la pronunciacin latina, las slabas TIA, TIE, TIO y TIU man-, tienen su sonido cuando van precedidas por las letras: A) M, N y S. C) G, H y S. B) F, CH y Y. D) S, X y T.

>. (

) en latn no exista el acento: A) Prosdico. C) Grfico. B) Tnico. D) Constituyente.

6.

(

) En la evolucin fontica de las palabras latinas al espaol, la L breve y el diptongo AU pasan como: A) o C) ue B) e D) ie

12

(

)

Las slabas LI o LE seguidas de otra vocal pasaron al espaol como: A) \ C) J B) LL D) Z

7. (

) La O breve de las palabras latinas en su trnsito del latn al espaol: A) Desapareci. C) Diptong en IE. B) Diptong en UE. D) Se conserv.

13. (

) El grupo CT (sin vocal intermedia) pas al espaol como: A) J C) Z B) CH D)

14. ( 8. ( ) Las vocales protnicas internas, al evolucionar las palabras latinas al espaol se: A) Conservaron. C) Desaparecen. 9- ( B) Diptongaron. D) Convierten en O.

) Los grupos consonnticos GN,MN y NN originaron la: A) M C) N B) G D)

15. (

) Las consonantes C'L (con vocal tona intermedia) pas como: A) CH C) B) Z D) J

) En su trnsito del latn al espaol, la vocal final i de las palabras latinas se convirti en: A) e C) ue B) o. D) u

II. Escribe en el parntesis las letras de los conceptos que corresponden $ las siguientes descripciones: DESCRIPCION 1. ( ) Oficio gramatical que desarrollan las palabras en la oracin. ) Alteraciones o variaciones que sufre una palabra segn el caso desempeado en la oraci on. CONCEPTO A. NOMINATIVO.

10. (

) En el romanceamiento de las consonantes simples, todas las consonantes finales desaparecen, excepto: A) La X y la R. C) La S y la L. B) La P y la T. D) La M y la N.

11. (

) Los grupos CE, CI, TE y TI, seguidos de una vocal se convierten en: A) Z C) C B) S D) CH

2.

(

B. DATIVO.

3. (

) Tipo de flexin que afecta a los sustantivos, adjetivos y pronombres. ) Expresa cundo una palabra es sujeto de la oracin. ) Serie ordenada de casos u oficios gramaticales de una palabra. ) Caso gramatical que indica cualidad, posesin o pertenencia. Sirve de complemento a un sustantivo. ) Expresa en la oracin el dao o provecho de la accin verbal. Equivale al 0 . 1 . ) Caso que indica la persona o cosa sobre la cual recae la accin del verbo. Equivale al O. D. ) Caso que expresa el llamamiento o invocacin hecha a una persona. ) Caso gramatical que indica circunstancias de lugar, tiempo, modo, etc.

C. VOCATIVO

III. Escribe en los parntesis vacos de la izquierda la letra que corresponda a las descripciones de cada declinacin latina. DESCRIPCION DECLINACION A. PRIMERA

4.

(

D. CASO

1. (

5

(

E. ABLATIVO 2. F. GENITIVO (

) Comprende sustantivos de terminacin muy variable, pero su genitivo, invariablemente, termina en -is. ) Los sustantivos de esta declinacin se reconocen porque su nominativo singular acaba en -es y su genitivo en -ei. ) Incluye sustantivos cuyas terminaciones son -us, -er, ir y -um en el nominativo. Su genitivo acaba en -i. ) Abarca sustantivos masculinos y femeninos acabados en -us. Y neutros terminados en -u. Pero el genitivo singular de estos sustantivos siempre es en -us. ) Abarca sustantivos cuyo gnero casi siempre es femenino. Su terminacin de nominativo es en -a y su genitivo en -ae.

B. SEGUNDA

itaRfei

6.

(

Br as 7. (

G. OPTATIVO

3. (

C. TERCERA

SM.."

liti, be. l o

8.

(

H. FLEXION

4.

(

D. CUARTA

9.

(

I.

ACUSATIVO 5. (

E. QUINTA

10. (

J.

NOMINAL

K. DECLINACION

IV. Identifica el significado de los siguientes adjetivos latinos. Relaciona ambas columnas escribiendo en el parntesis vaco la letra adecuada. I. J- (2. (

3. ( 4. ( 5. (6. "7 8. ( / (

(10. (

) ) ) ) ) ) ) ) ) )

Niger, -ra, -rum. Antiquus, -a, -um. Firmus, -a, -um Pulcher, pulchra, pulchrum Sacer, -era, crum. Beatus. -a, -um. Laetus, laeta, laetum. Doctus, -a, -um. Notus, -a, -um. Magnus, -a, -um.

A. B. C. D. E. F. G. H. I.

Feliz Sabio Bello, hermoso Antiguo Firme Negro Alegre Sagrado Grande J. Conocido K. Honesto

I. (A), 2. (C). 3. (B), 4. (D). 10. (C), 11. (A), 12. (C), II.

5. (C), 6. (A), 7. (B), 8. (C), 9. (A), 13. (B), 14. (D) y 15. (D)

1. (D), 2. (H), 3. (J), 4. (A). 5. (K), 6. (F), III. 1. (C), IV. 1. (F), 6. (A), 2. (O), 7.(0), 3. (E), 8.(B), 2. (E), 3. (B), 4. (D)

7. (B), 8. (I), 9. (C), 10. (E)

y

5. (A).

4. (C), 9.(J), y

5.

(t)

10. (I)

SISTEMA DE EDUCACION ABIERTA TERCERA UNIDAD

uniddd

LAS DECLINACIONES LATINAS

CONTENIDO

LAS DECLINACIONES LATINAS INDICE D. Derivados y compuestos de la 5a. declinacin. INTRODUCCION ADJETIVOS DE LA TERCERA DECLINACION. I. PRIMERA DECLINACION LATINA A. Funciones y terminaciones de los sustantivos de la la. declinacin. B. Derivados y compuestos de la la. declinacin. " i M l ! II. SEGUNDA DECLINACION LATINA A. Funciones y terminaciones de los sustantivos de la 2a. declinam M'1

A. Derivados y compuestos de los adjetivos de la 3a. declinacin.

RESUMEN GLOSARIO REFERENCIAS BIBLIOGRAFICAS AUTOEVALU ACION

m

cin. B. Derivados y compuestos de la 2a. declinacin. IH. ADJETIVOS DE LA PRIMERA Y SEGUNDA DECLINACION. A. Funciones y terminaciones de los adjetivos de la la. y 2a. declinacin. B. Derivados y compuestos de los adjetivos de la la. y 2a. declinacin. IV. TERCERA DECLINACION LATINA A. Funciones y terminaciones de los sustantivos de la 3a. declinacin. B. Derivados y compuestos de la 3a. declinacin. V. CUARTA Y QUINTA DECLINACION LATINA A. Funciones y terminaciones de los sustantivos de la 4a. declinacin. B. Derivados y compuestos de la 4a. declinacin.

. be

Me wlwl

i.o

INTRODUCCION

TERCERA UNIDAD LAS DECLINACIONES LATINAS

OBJETIVO DE UNIDAD: Una vez revisados los aspectos fonticos, morfolgicos y sintcticos de la lengua latina en la unidad anterior, en sta nos adentraremos en el estudio de las principales races o palabras latinas que han dejado en nuestra lengua castellana un caudal lxico empleado en las distintas reas de la ciencia y de las artes. En la presente unidad, por consiguiente, estudiaremos las funciones y terminaciones de las distintas declinaciones latinas as como el vocabulario castellano que se ha derivado de ellas. Dicho estudio lo haremos en forma gradual, dosificando el contenido de esta unidad EN DOS EXAMENES, de tal manera que el primero, que correspondera a la TERCERA UNIDAD propiamente dicha, abarca los temas I, II y III; mientras que el segundo, equivalente a una CUARTA UNIDAD, comprende los temas IV, V y VI. Te seguimos recordando lo necesario que es realizar los ejercicios que se intercalan entre cada secuencia temtica, sobre todo los correspondiente^a esta tercera unidad, pues sin una prctica suficiente no es posible reafirmar los conocimientos que paso a paso vas adquiriendo. Adelante... El alumno, al terminar la unidad, en el tema:

I.

PRIMERA DECLINACION LATINA. 1. Aplicar las races y terminaciones de la primera declinacin latina en la formacin de derivados y compuestos.

OBJETIVOS DE APRENDIZAJE: El alumno, en su cuaderno y sin error en el tema: I. PRIMERA DECLINACION LATINA. 1.1 Identificar las funciones de los sustantivos latinos de la la. declinacin segn su terminacin. 1.2 Enunciar sustantivos latinos de la la. declinacin. 1.3 Enlistar sustantivos latinos de la la. declinacin. 1.4 Citar los significados de los sustantivos de la la. declinacin. 1.5 Explicar los derivados y compuestos de los sustantivos de la la. declinacin.

S) \

\

1.6 Aplicar en ejemplos varios las nuevas palabras adquiridas.

I.

PRIMERA DECLINACION LATINA

Segn vimos en la unidad anterior, el espaol expresa los diferentes casos* con artculos* y preposiciones*. El latn, en cambio, es desinencial, es decir, tiene distintas terminaciones para cada caso u oficio. A. Funciones y terminaciones de los sustantivos de la primera declinacin. La primera declinacin latina tiene las siguientes terminaciones para cada funcin gramatical o caso:

B.

Derivados y compuestos de la primera declinacin.

Como ya se vio, los sustantivos latinos se enuncian, es decir, se presentan dando el nominativo y el genitivo del singular. Ejemplo: Rosa, ae nsula, ae Los principales derivados* y compuestos* de la primera declinacin son los siguientes:

Singular Caso^-^^ NOMINATIVO GENITIVO DATIVO ACUSATIVO VOCATIVO ABLATIVO a ae ae am a a

Plural

ALEA, ALEAE: suerte, azar. Aleatorio, a (aleatorius, a, um): relativo al juego de azar, dependiente de algn suceso fortuito. ANIMA, ANIMAE: alma, soplo o aliento vital. Animado, a (animatus, a, um; de nimo, are): ser dotado de vida. Animadversin (animadversio, onis; de animadverto, ere, compuesto de animus, ad y verto: volver): enemistad, ojeriza. Animal (animalis): ser viviente, animal. Animar (animo, as, are): infundir el alma, el nimo o el valor. Animosidad (animositas, atis): aversin, ojeriza. *Consultar Glosario

ae arum is as ae is

Aplicadas las anteriores terminaciones a la palabra rosa, sta quedara asi: Singular Ros a ros ae ros ae ros am Plural ros ae ros arum ros is ros as

NOMINATIVO GENITIVO DATIVO ACUSATIVO

* Consultar Glosario

Desalmado (des; privacin): sin alma, falto de conciencia, cruel, inhumano. Ecuanimidad (aequus, a, um; igual): igualdad de nimo, serenidad. Exnime (ex: privacin, fuera): sin alma, sin vida. Inanimado (in: no, y animatus: animado): sin vida, no viviente. Longanimidad (longus, a, um: largo): grandeza y constancia de nimo en las adversidades. Magnanimidad ( magnus, a, um: grande): grandeza y elevacin de nimo. Pusilanimidad (pusillus, a, um: dbil, muy poco): encogimiento de nimo. Pusilnime: dbil de nimo. Reanimar (re: reiteracin): restablecer las fuerzas. Unanimidad (unus, a, um: uno, nico): conformidad, consentimiento. AQUA, AQUAE: agua. Acuario (aquarium, ii): depsito de agua para peces, plantas, etc. Acutico, - a (aquaticus, a, um): que vive en el agua. Acueducto (aquaeductus, us; de aqua y ductus, de duco: conducir): conducto artificial de agua. Aguamanil (aquamanile, - l i s ; de aqua y manus: mano):