el periòdic del poble #03

20
Año I • Número 3, Octubre-Noviembre de 2010. EJEMPLAR GRATUITO VIVIR EN CREVILLENT e e l l p p e e r r i i ò ò d d i i c c d d e e l l p p o o b b l l e e M Mo or ro os s y y C Cr ri i s st ti i a an no os s demostraron su hermandad en las pasadas F Fi i e es st ta as s, en las que las Capitanías de C Ca as st te el l l l a an no o L Le eo on ne es sa a y y B Be en ni i m me er ri i n ns s ofrecieron unos boatos espectaculares. P PÁ ÁG GI IN NA AS S 3 3 A A 6 6 P PÁ ÁG GI IN NA AS S 3 3 A A 6 6 H He er rm ma an nd da ad d f fe es st te er ra a H He er rm ma an nd da ad d f fe es st te er ra a Conoce a nuestros concejales: Laura Gomis (PP) y José Manuel Penalva (Iniciativa PV) Miguel García es horchatero en Madrid, como lo fueron sus bisabuelos PÁGINA 8 PÁGINA 8 PÁGINA 10 PÁGINA 10 PÁGINA 12 PÁGINA 12 © creviguía N Nu ue ev va as s p pi is st ta as s d de ep po or rt ti iv va as s N Nu ue ev va as s p pi is st ta as s d de ep po or rt ti iv va as s CREVILLENTINOS AUSENTES ESTRENAMOS SECCIÓN

description

Periódico mensual, gratuito e independiente de Crevillent. Incluye noticias, reportajes y entrevistas de actualidad local, artículos de opinión y críticas de cine, literatura y música.

Transcript of el periòdic del poble #03

Page 1: el periòdic del poble #03

Año I • Número 3, Octubre-Noviembre de 2010. EJEMPLAR GRATUITOVIVIR EN CREVILLENT

eell ppeerriiòòddiicc ddeell ppoobbllee

MMoorrooss yy CCrriissttiiaannooss demostraron su hermandad en las pasadas FFiieessttaass, en las que las Capitanías

de CCaasstteellllaannoo LLeeoonneessaa yy BBeenniimmeerriinnss ofrecieron unos boatos espectaculares. PPÁÁGGIINNAASS 33 AA 66PPÁÁGGIINNAASS 33 AA 66

HHeerrmmaannddaaddffeesstteerraa

HHeerrmmaannddaaddffeesstteerraa

CCoonnooccee aa nnuueessttrrooss

ccoonncceejjaalleess: Laura GGoommiiss

(PP) y José Manuel PPeennaallvvaa

(Iniciativa PV)

MMiigguueell GGaarrccííaa es horchatero

en MMaaddrriidd,

como lo fueron

sus bbiissaabbuueellooss

PPÁÁGGIINNAA 88PPÁÁGGIINNAA 88

PPÁÁGGIINNAA 1100PPÁÁGGIINNAA 1100

PPÁÁGGIINNAA 1122PPÁÁGGIINNAA 1122

© c

revi

guía

NNuueevvaass ppiissttaassddeeppoorrttiivvaass

NNuueevvaass ppiissttaassddeeppoorrttiivvaass

CCRREEVVIILLLLEENNTTIINNOOSS AAUUSSEENNTTEESS

EESSTTRREENNAAMMOOSS SSEECCCCIIÓÓNN

Page 2: el periòdic del poble #03

Octubre-Noviembre de 2010 LL AA DD OO SS22

VV II VV II RR EE NN CC RR EE VV II LL LL EE NN TT ““ EE LL PP EE RR II ÒÒ DD II CC DD EE LL PP OO BB LL EE ””Staff

5.000 ejemplares

Depósito Legal:

V - 2526 - 2010

Edita: Multiplica®

Coordinación:

Creviguía®

El Periòdic del Poble no se responsabiliza de los cambiosintroducidos a última hora en las secciones y programacio-nes que contiene, ni se identifica necesariamente con las opi-niones de sus colaboradores. Tampoco se responsabiliza delos anuncios de publicidad confeccionados o dirigidos por laempresa anunciante, cuya licitud no podemos comprobar.

Fotografía:Creviguía®

Publicidad - Telf:

96 540 25 54Diseño:

Marisa López Deltell

Jordi Ferrández Castelló

n honor al nuevo Nobel de Literatura,

Don Mario Vargas Llosa, me he per-

mitido la licencia de hacer el comenta-

rio de una de sus novelas, que

quizás hayáis leído muchos,

pero que siempre es un placer

releer. La historia comienza en la

República Dominicana, a finales

de los noventa. Urania vuelve a

casa para revivir unos recuerdos

que ha intentado mantener ocultos.

La novela sigue tres líneas diferen-

tes: los recuerdos de Urania que nos llevan

hasta su juventud y hasta un secreto. La

segunda línea narrativa nos acerca al último

día de vida del dictador, el general Rafael

Leónidas Trujillo “el Chivo”. Y por último el

autor describe a los asesinos de Trujillo y los

momentos posteriores al asesinato.

Críticas Positivas: No es una novela histó-

rica aunque lo parece. Ritmo y acción

trepidantes. Saca el lado más mise-

rable de la humanidad y al mismo

tiempo el lado más heroico y admi-

rable. Momentos de auténtico dolor

y desazón. Emocionante.

Desgarrador. Simplemente genial.

Críticas Negativas: No apto para lectores

que busquen historias románticas exentas

de crudeza.

EE ll ll ii bb rr ooTTEELLÉÉFFOONNOOSS DDEE IINNTTEERRÉÉSS

96 540 15 2696 540 64 5496 668 10 00 96 668 10 1796 540 64 3196 668 09 6496 540 08 6296 668 17 72900 12 18 7996 540 66 02902 250 270902 25 01 70 96 667 98 0096 667 90 00966 68 10 0096 540 65 0496 668 26 3796 540 64 80655 222 49396 514 40 00112

Ayuntamiento:Policía Municipal:Centro de Salud:Tanatorio:Casa de Cultura:Servicios Sociales:Cooperativa:Patronato:Selesa:Ecoparque:Aquagest:Aquagest averías:Hospital Vinalopó:Hospital de Elche:Centro de Salud:Cruz Roja:Guardia Civil:Bomberos:Transportes Alfredo:Ambulancia:EMERGENCIAS:

HHOORRAARRIIOO DDEE AAUUTTOOBBUUSSEESS

“La fiesta del Chivo”, Mario VargasLlosa. Editorial: AlfaguaraAño de publicación: 2000

MMaarrttaa VVeerraaccrruuzzAbogada

lliibbrroossffeerraa

E

liver Stone ni está ni se le espera. El

antaño agitador de la memoria históri-

ca estadounidense (véase "JFK. Caso

Abierto" o "Nacido el 4 de Julio"), ahora en baja

forma, nos ofrece una tibia secuela de su míti-

ca "Wall Street", que carece de la garra y de

los elementos de la original: el reflejo de una

generación cuyo único dios era el dinero, la

estética, el lujo, la moda... y ese personaje tan

carismático y tristemente

admirado, Gordon Gekko,

interpretado entonces de

forma magistral por Michael

Douglas, y que en esta

segunda parte pasa de ser

un tiburón financiero a una

rémora oportunista que vive, como tantos otros

en la vida real, Stone incluido, de hacer su

agosto con esta crisis. Pese a todo es una

película entretenida que nos ofrece una mirada

superficial al origen de la decadencia del siste-

ma económico actual. Lo mejor es que no se

ha estrenado en 3D. Así, Gekko no puede salir

de la pantalla para robarnos la cartera.

LL aa pp ee ll íí cc uu ll aa

PELÍCULA: “WALL STREET: ELDINERO NUNCA DUERME”. Director: Oliver Stone

Reparto: Michael Douglas, ShiaLaBeouf, Josh Brolin, Carey Mulligan, Eli Wallach.

JJoosséé JJaavviieerr MMaarrttíínneezzEconomista

CCiinneexxíínn

O

672 280 684607 233 932652 929 256657 472 259

GinésPatoDomingoMontiel

TT AAXX II CCRREEVV IILLLL EENNTT

Page 3: el periòdic del poble #03

33FFIIEESSTTAASS PPAATTRROONNAALLEESS YY DDEE MMOORROOSS YY CCRRIISSTTIIAANNOOSS Octubre-Noviembre de 2010

astellano Leonesa y Benimerins capitanea-ron con esplendor y espectacularidad lashuestes de los Moros y Cristianos de

Crevillent, en unas Fiestas Patronales que brilla-ron un año más con luz propia. Los cristianostomaron las calles el sábado 2 de octubre con unaEntrada majestuosa. Miles de personas salierona la calle para ver un desfile que retransmitió, ade-

más de la televisión local Telecrevillent, la cadenaautonómica a través de Punt Dos. Salvador Puig,Capitán Cristiano, llevó a las tropas cristianas a lomás alto.

El desfile brindó el tradicional protagonismo a lamujer, representada por las bellezas de cada unade las comparsas: la Infanta Díaz de Vivar,Cristina Sánchez, la Princesa Dragones,

Castellano Leonesa y Benimerinscapitanean con gran éxito las Fiestas

CLos Capitanes Cristiano y Moro, junto a los cargos femeninos, hicieron su Entrada triunfal en Crevillent en espectaculares carrozas

© c

revi

guía

Las Entradas Cristiana y Mora

fueron mmaajjeessttuuoossaass. Los

Capitanes fueron SSaallvvaaddoorr

PPuuiigg yy FFrraanncciissccoo PPaassttoorr

Page 4: el periòdic del poble #03

4 Octubre-Noviembre de 2010 FF IIEESSTTAASS PPAATTRROONNAALLEESS YY DDEE MMOORROOSS YY CCRRIISSTTIIAANNOOSS

Rosa María Pérez, la Bellea Astur, EstherCandela, la Rosa de Bronce, Gema Galiano y laMasera de Honor, Ana Isabel Maciá, precedieronal Capitán Cristiano, que fue acompañado por laCastellana Demelsa Sola. Lucían trajes especta-culares, de cuento. Y su comparsa trabajó unboato para recordar, con numerosos bailes, gru-pos guerreros, cantos corales, batalla y elemen-

tos y detalles de impresión. La Entrada Mora, el domingo 3, no se quedó

atrás. El Capitán Moro, Francisco Pastor, levantóal público de sus asientos en un desfile espectacu-lar. Antes, las comparsas moras abrían el desfilecon sus sultanas y bellezas: la Sultana Tuareg,Virginia Moriel, la Beduina Helena Espinosa, laGran Moravita, Toñi Mas, la Sultana

En los bbooaattooss bbrriillllaarroonn los

bbaaiilleess, cantos corales,

grupos gguueerrrreerrooss y las

tradicionales ffiillààss eessppeecciiaalleess

Arriba y en el centro a la izquierda, imágenes del boato cristiano ofrecido por la comparsa Castellano Leonesa. El resto, boato moro de la comparsa Benimerins

© c

revi

guía

Page 5: el periòdic del poble #03

Octubre-Noviembre de 2010 55FFIIEESSTTAASS PPAATTRROONNAALLEESS YY DDEE MMOORROOSS YY CCRRIISSTTIIAANNOOSS

Omeyas, Carolina Penalva, la Gran Hurí,Azucena Arronis. Junto al Capitán Moro, la SultanaBenimerí, Elena Ruiz. El boato llenó las calles dealegría y vistosidad, con dromedarios, danzas, filàsespeciales, acrobacias... Un desfile que volvió allenar las calles crevillentinas de público.

La alegría festera también se pudo apreciar enlas dianas matinales y en actos como la Ofrenda.

Las Embajadas, declaradas este año Bien deInterés Local, y la procesión en honor a SanFrancisco completaron unas celebraciones que apesar de la crisis no perdieron ni un ápice en par-ticipación e interés.

Crevillent se echó a la calle para festejar a supatrón y además de los actos festeros tambiéndestacaron las actividades programadas

La aalleeggrrííaa ffeesstteerraa también

se pudo apreciar en las

DDiiaannaass matinales y en la

OOffrreennddaa aa SSaann FFrraanncciissccoo

Cargos femeninos de las distintas comparsas moras y cristianas durante los pascalles matinales

© c

revi

guía

Page 6: el periòdic del poble #03

6 Octubre-Noviembre de 2010 FF IIEESSTTAASS PPAATTRROONNAALLEESS YY DDEE MMOORROOSS YY CCRRIISSTTIIAANNOOSS

VARIEDADES: Cabernet Franc (100%).

VINIFICACIÓN: Las uvas se vendimian y seleccionan

a mano. CRIANZA: 6 meses en barricas de roble

francés y 8 meses en tinas de roble francés de 10.000

litros. MARIDAJE: carnes y pescados al horno a

16º-18º C. DATOS TÉCNICOS: Denominación: Vino

de la Tierra de Castilla. Alcohol: 14%. Acidez: 6,06 g/L.

Azúcares residuales: 4,4 g/L. SO2 Total: 58 mg/L.

Embotellado: Abril 2008. Lanzamiento: Abril 2009.

NOTAS DE CATA: de color granate intenso, elegantes aromas a

frutas maduras y recuerdos minerales. Potente en boca, destacamos

la suavidad de sus taninos maduros. Largo y atractivo.

PUNTUACIONES: 90 puntos- Guía de Vinos ABC 2010.

mesqueVins* nace con el propósito de promover el mundo del

vino, potenciamos excelentes vinos y te ofrecemos un amplio

abanico de marcas, como por ejemplo ALJIBES CABERNET

FRANC 2006. Nos gusta romper con la rutina y hacer más

interesante tu día a día, y que una copa te pueda abrir un

mundo de sensaciones diferentes. Nosotros estamos siempre

pensando cuál de nuestros productos es el

más adecuado para ti, pero creemos que te

resultaría interesante aprender a tomar

decisiones basadas en tus propios criterios,

preferencias y gustos. Visítanos,

curiosea, paladea, huele, mira, descubre,

compra, opina, comparte…

ras las celebraciones patronales, el

Ayuntamiento conmemoraba el 9 d´Octubre,

día de la Comunidad Valenciana, y la Fiesta

Nacional con sendos actos institucionales. El primer

acto contó con el discurso del alcalde, la izada de ban-

dera en el balcón de la Casa Consistorial y la interpre-

tación del Himno Regional de Serrano y Thous, que fue

cantado por los coros de la localidad y la Banda Unión

Musical.El día 12, el Ayuntamiento y la Guardia Civil

celebraron la Fiesta Nacional de España y la festividad

de la Virgen del Pilar, patrona de la Benemérita. Los

actos contaron con una misa, el acto en el

Ayuntamiento y la concesión de la Mención Especial al

Mérito Civil a los voluntarios Marco Antonio Mas Magro,

de la Asamblea Local de Cruz Roja y Rosa Rodríguez

Navarro, de la Agrupación Local de Voluntarios de

Protección Civil. Finalizado el acto, se izó en el balcón

central del Consistorio la Bandera de España.

T

por el Ayuntamiento. La Concejalía organi-zaba un concierto homenaje a Nino Bravo y laactuación de los crevillentinos Shé y Contra laPared el fin de semana anterior a los actos cen-trales. Estos actos tuvieron una gran aceptaciónpor parte del público.

El plato fuerte se reservó para el primer fin desemana de octubre, con la Barraca Popular orga-

nizada por Alson Espectáculos. El grupo alicanti-no El Pacto abría el telón el viernes, El Arrebatoabarrotaba de fiesta el recinto popular, y el grupocrevillentino El Pressinto cerraba los conciertoscon un espectáculo para no olvidar. Y tras las fies-tas de 2010, cuarteles, kábilas, asociación y ayun-tamiento empiezan ya a trabajar en las celebra-ciones de 2011.

La BBaarrrraaccaa PPooppuullaarr

organizada por la Concejalía

de Fiestas acogió a EEll PPaaccttoo,,

EEll AArrrreebbaattoo yy EEll PPrreessssiinnttoo

Imágenes del escenario montado en la Plaza de la Comunidad Valenciana y de la Barraca Popular, actividades organizadas por el Ayuntamiento en las fiestas

© a

yunt

amie

nto

Arriba, dos momentos del 9 d´Octubre y abajo, la celebración del día de la Fiesta Nacional de España

© c

revi

guía

El Ayuntamiento conmemora las festividadesdel 9 d´Octubre y del Día de la Hispanidad

* * mesqueVmesqueVinsins OFRECE UNAOFRECE UNA AMPLIAAMPLIA VVARIEDAD DEARIEDAD DE

VINOS EN LAVINOS EN LA CALLE VIRGEN DE LACALLE VIRGEN DE LA ESPERANZA, 8ESPERANZA, 8

EE ll vv ii nn oo

José Enrique Serna Martos

Page 7: el periòdic del poble #03

77Octubre-Noviembre de 2010OO PP II NN II ÓÓ NN

ote a faltar articles escrits en valencià en elprimer nombre d’aquesta publicació quees titula “El periòdic del poble”. Reconec la

dificultat que suposa als que parlem des de lainfantesa la nostra llengua, l’aplicació de lesseues regles gramaticals. Ens resulta menys difí-cil escriure en castellà, -impartit en els col.legisantics-, que pas en valencià. De qualssevolmanera, pense i desitge que, col·laboracions ambles dues llengües, apareguen prompte. La capça-lera en valencià del periòdic, a mes del seu mis-satge de ser “publicación plural y participativa”, bemereix tindre les dues formes d’expressió. Peraltra banda, l’ús de la nostra llengua vindrà molt

be a l’hora d’explicar certes tradicions i costumsantigues, recollides en persones majors per viaoral. Escriure recordant festes, -religioses i profa-nes-, cançons populars, noms i malnoms de per-sones, i d’activitats ja desaparegudes, a la voltaresulten més receptives redactades en valencià.Hi ha paraules del lèxic d’oficis ja desapareguts,posem per cas algunes com: llaca, tacoi, dines,fatxos, granyons, cabirots, reputxets, catxutxa,etc. i altres més que foren d’ús corrent en el nos-tre poble antigament. Les generacions jovesagrairien, sens cap dubte, conèixer el significat dedit vocabulari utilitzat per nostres avantpassatsamb la pràctica d’aquelles activitats pèrdues.

Està clar que estic convidant a persones mésqualificades que jo, a portar al “periòdic” articles,poesies, etc. redactades en la nostra llengua, i nosiga tot en castellà, si be jo escric millor ambaquesta última. No pretenc deslligar-me pas deles meues línees anteriors; vull fer camí afloranttradicions. De cap manera tracte de “arremolinarl’envisc i sortir solt”, com dien els nostres paresreferint-se a l’home que proposava coses per afer els demés, sense tindre cap d’empatx en pascol·laboració. (Imitant a certs pardalets que reme-nejaven els espartets apegalosos, i volaven fugintde la trampa).

Després d’aquestes reflexions, la consciènciarepica preguntant si les he barrejat massa. Arribata aquest punt, pense si els lectors poden dir-meel mateix que l’oficial a l’aprenent culpant-lo d’ha-ver llançat a perdre uns materials: “has fet un pacom una estora”. Aproposit: no eren casos aïllats,ni situacions fictícies; en les fabriques i tallers arte-sanas, havia un ordre jerar-quic: el mestre que manavacom devia fer-se la faena, l’o-ficial i l’ajudant d’este o apre-nent. Solien ser, mes omenys, com aquesta ficcióbasada en feits reals.

Ocorregué dissabte per lavesprada de l’any 1940. ElMiquelet, a punt de complircatorze anys, acabava d’en-trar d’aprenent a la fàbricad’estores i felpilles del TíoCaxutxa. Xiquet molt inquietmai podia estar parat.Estigues atent a la urdidoramentre jo revise el teler, l’ha-via dit el seu oficial.

El Miquelet, mentre miravala màquina, s’entretenia fentun bolic de troços de fil: la pilo-ta per al partit de baló que

jugaria amb els seus amics l’endemà diumengepel matí en “la era”.

Al moment, un roio fort avisava d’un enreda-ment de fils en la urdidora. L’oficial, xillant, corria adesengegar la màquina. Miquel “hem fet un pacom una estora”, quan vinga l’amo ens tirarà alcarrer sense cobrar el jornal de la setmana.

Atot això, el mestre, sabidor del que havia oco-rregut, sense que ningú l’haguera dit res, miravaals dos amb semblant seriós, sense deixar derascar-se el gorro. No t’atasques més la caxutxaPere, sent que li diu per darrere el seu cosí, Toniel Fuster, que havia anat a cobrar la factureta delsdissabtes. I que faig jo d’esta parella?, al tempsque recordava que ell també fou aprenent.

Miquelet, vols vindre-te’n en mi a casa del meugermà, el pastisser?, li diu tot seriós el Toni. Enposarà a endressar sequillos, i els que trenquenper a menjar-te-los.

El xiquet amb els ulls plorosos no alçava elcap. Bo, li digué el tio Pere, llevant-se del cap lacaxutxa, que siga la última. I no plores més,Miquelet, corre a l’aixeta i netejat la cara, no vullvore’t brut.

El periòdic del poble

N

“Ocorregué dissabte de vespradade l’any 1940. El MMiiqquueelleettacabava d’entrar d’aprenent a lafàbrica d’estores del TTííoo CCaaxxuuttxxaa”

SSaallvvaaddoorr PPuuiigg FFuueenntteessInvestigador

hhiissttoorriiaasspara ccoonnttaarr

Page 8: el periòdic del poble #03

88

finales del siglo XIX, los bisabuelos deMiguel García López acudían cada veranoa Madrid para hacer “como ellos decían, la

temporada de verano. Luego se volvían al puebloa vivir, para retomar sus costumbres y sus cosasde aquella época”, asegura el crevillentino ausenteMiguel García. A principios del siglo XX ya teníansu quiosco. Primero en la calle Arlabán, despuésen Cedaceros. “Mis antepasados se marcharon aMadrid porque en Crevillent no había mucho traba-jo para mi bisabuelo y había que alimentar a lafamilia”. Ya en 1930 el punto de venta se ubicófrente a las Cortes, en la Carrera San Jerónimo.

La Guerra Civil truncaba su negocio y la familiaregresó al pueblo. En 1940 retomaba la actividaden la capital. Esta vez en la plaza del Carmen, aescasos metros de la Puerta del Sol. En 1944 lle-garía la ubicación definitiva del establecimiento enla calle Narváez, primero en el número 9 y despuésen el 8. “Desde entonces aquí estamos, más de 65años en el mismo punto”, explica el horchatero.

Desde el principio, estos crevillentinos “se dedi-caron a la horchata”. En su familia “ya se dedica-ban a ello y vieron que a los madrileños les gusta-ba”. Casi siglo y medio después, Miguel continúadedicándose a la horchata en la capital gracias aque “es un trabajo familiar y no tienes trabajadoresa tu cargo, es decir que en él trabaja toda la fami-lia”. Para sostenerse “hay que hacer demasiadashoras de trabajo”.

En el negocio de la horchata “ya somos los úni-cos crevillentinos que nos dedicamos a ello”, ase-gura Miguel, quien cifra en “unos 300 los puestosque había allí hasta el año 1980. Han ido desapa-reciendo pues en las familias dedicadas a ello nohan querido seguir sus herederos. No les apate-ce estar toda la semanatrabajando mientras enotros trabajos tienes tiem-po libre y vacaciones”,señala.

Miguel García Lópezsuele volver a menudo a Crevillent y está en con-tacto con la actualidad local, sobre todo gracias alas nuevas redes sociales de internet. Asegura que“parle el valencià a Madrid sempre que es pot o

hay algú que vuiga parlar-ho”. Sus padres lo habla-ban.

Cuando nos visita suele tomar horchata y ase-gura que “la de aquí está muy buena. A los los

madrileños les gusta algo gra-nizada, aunque algunos laprefieren más bien líquida”,apunta. En su cafetería sesirve “algo granizada”.

Entre sus clientes, “desdeantiguo ha habido gente conocida, de la farándula.Ahora también”. Entre ellos, “toman nuestra hor-chata personas populares como Pastora Vega,Juan Ribó, Javier Bardem, Pilar Bardem, Rappel,

algún concejal de Madrid, músicos como Aute”. Si tuviera que decir tres cosas que añora de

Crevillent, Miguel no lo duda: “De mi pueblo añoroa los amigos,las ñoras y las paellas”.

Volviendo a la profesión, este crevillentinoausente asegura que “los helados de antaño eranen sabor más sabrosos que los que se hacenahora, pues utilizabas materia prima de primeracalidad”. Además, “utilizabas productos naturales,mientras que ahora se utilian otros productos dife-rentes como leche en polvo y espesantes y otrascosas”. De todos modos, “la horchata siguehaciéndose cómo se hacía antes, ahí no ha cam-biado el gusto”.

“Javier y Pilar Bardem, Pastora Vega, Aute o Rappel toman nuestra horchata”

MIGUEL GARCÍA LÓPEZ HORCHATERO EN MADRID

A

RETOS... Miguel García con un vaso de horchata en su establecimiento de Madrid. Abajo a la izquierda, su madre ysu abuelo -al fondo-, junto a su tío Manolo, que está enfriando la horchata. La horchatera que tiene entre manos estámetida en un corcho y entre el corcho y la horchatera lleva hielo y sal. Así se conseguía enfriar el líquido del interior, ydándole vueltas o girándola se conseguía que se granizara. A la derecha, cartel que tiene en su cafetería

@@ RESIDENTE EN MADRID, HIJO DE DDOOLLOORREESS LLÓÓPPEEZZ GGUUIILLAABBEERRTT Y MMIIGGUUEELL GGAARRCCÍÍAA MMAARRTTÍÍNN, ESTE CREVILLENTINO ES HORCHATERO EN LA CAPITAL DE

ESPAÑA COMO LO HAN SIDO SUS ANTEPASADOS. @@ SSUUSS AABBUUEELLOOSS MARÍA GUILABERT SEGURA (“PEIXA”) Y MANUEL LÓPEZ JUAN (“GATO”) UBICARON

SU QQUUIIOOSSCCOO EENN LLAA CCAALLLLEE NNAARRVVÁÁEEZZ, NÚMERO 8, DONDE ACTUALMENTE MIGUEL SIGUE CON EL NEGOCIO FAMILIAR. @@ FUERON SSUUSS BBIISSAABBUUEELLOOSS LOS

QUE HICIERON SUS PRIMERAS TEMPORADAS DE VENTA DE HELADO EN LA CAPITAL EN EL VERANO DE 11888800.

BIOGRAFÍA

• “Los helados de aannttaaññoo eran mmáássssaabbrroossooss; sólo la horchata siguehaciéndose iigguuaall qquuee aanntteess”

© c

revi

guía

Octubre-Noviembre de 2010 CCRREEVVIILLLLEENNTTIINNOOSS AAUUSSEENNTTEESS

Page 9: el periòdic del poble #03

99Octubre-Noviembre de 2010AA YY UU NN TT AA MM II EE NN TT OO

l alcalde César Augusto Asencio, acompaña-do por el director de Juventud de laGeneralitat Adrián Ballester y por el concejal

de Juventud de Crevillent, Rafael Candela, visitaronlas obras del nuevo Centre Jove Juan AntonioCebrián tras la demolición de la antigua casa delmédico. Las actuaciones se iniciaron el pasado 28de septiembre.

La intención de esta primera visita, según el alcal-de “es comprobar con el director de Juventud elestado de ejecución del proyecto”. Asimismo,Asencio pide “comprensión a los vecinos” durantelos diez meses que duren las obras, ya que entien-de que “el tráfico rodado en la zona es complicadoporque se ha estrechado la calzada”. Además, hin-dica que “las casetas de obra formarán parte del pai-saje urbano de la calle durante este tiempo”.

Por su parte, el director general de Juventud de laGeneralitat, Adrián Ballester, dice que espera que“en un año el centro esté finalizado”. Se trata delproyecto de mayor envergadura para el colectivojuvenil presentado al Plan Confianza de la

Generalitat Valenciana.El “Centre Jove Juan

Antonio Cebrián” con-templa unas modernasinstalaciones con equi-pamientos acordes conlas zonas de ocio, estu-dio y ensayos de los gru-pos musicales de la loca-lidad. Consta de sótano,planta baja y tres alturas,lo que supone unasuperficie construida demás de tres mil metroscuadrados.

El “Centre Jove JuanAntonio Cebrián”, salió asubasta pública en3.600.000 €, adjudicán-dose a la empresa “Evimaj” de Ontinyent por2.317.000 €, un 35 % por debajo del coste de sali-da. El 1.200.000 € de la baja no lo perderá

Crevillent, sino que se destinará a obras comple-mentarias o a la adquisición del equipamiento quenecesita para su puesta en funcionamiento.

Visita a las obras del nuevo Centre Jove

E

l alcalde César Augusto Asencio hainformado sobre la situación actual de latramitación del proyecto del nuevo

Teatro-Escuela Chapí. El alcalde ha recorda-do que a principios de año la empresa CIEG-SA, dependiente de la Conselleria deEducación, cedía el proyecto de laEscuela–Teatro Chapí a la empresa SociedadProyectos Temáticos, de la Conselleria deEconomía, Hacienda y Empleo. Ante la situa-ción económica, la Conselleria de Educacióndecidió acometer actuaciones más priorita-rias, como la construcción de colegios, dejan-do aplazadas las obras voluntarias de carác-ter sociocultural como el Teatro Chapí.

César Augusto Asencio, personalmente, harealizado gestiones ante el vicepresidente delConsell y conseller deEconomía, Hacienda yEmpleo, Gerardo Camps,para que asumiera la eje-cución directa del proyecto, con financiación acargo de la Sociedad Pública de la GeneralitatProyectos Parques Temáticos, una actuaciónque cuenta con el visto bueno del Consell porconsiderarlo un proyecto viable, pero con unatramitación interna compleja.

Tras la conversación con el director generalde la Sociedad Parques Temáticos, el alcaldeha declarado que espera “que antes de

Navidad el Ayuntamiento pueda tener la pro-puesta de borrador del convenio para autorizar

a la Sociedad ParquesTemáticos a licitar lasobras”, lo que podríahacerse en primavera

cumpliendo con los trámites legales de contra-tación.

Pero César Augusto Asencio se ha mostradoprudente en la ejecución del proyecto. “Hastaque no aparezca en el Diario Oficial de laComunidad Valenciana no puedo garantizarque se vaya a ejecutar, ya que atravesamosuna situación económica grave”, ha explicado elprimer edil de Crevillent.

Sigue su curso el proyecto de la Escuela-Teatro Chapí

EEl aallccaallddee espera que las oobbrraass se

puedan licitar la próxima pprriimmaavveerraa

Visita al solar, donde ya se han realizado los primeros trabajos

© a

yunt

amie

nto

Page 10: el periòdic del poble #03

11 00

Abre sus pistas la nueva Ciudad Deportivaos aficionados a deportes como el tenis, elpádel, el ciclismo en pista o el atletismo,cuentan ya con una nueva ciudad de porti-

va en el entorno del Pabellón Félix Candela. Laconsellera de Cultura y Deporte Trini Miró y elalcalde de Crevillent César Augusto Asencio inau-guraron el pasado 18 de septiembre la nueva“Ciutat Esportiva Arquitecte Félix Candela”. Elvallado fue incluido en el 2º Plan de InstalacionesDeportivas de la Generalitat Valenciana y laDiputación Provincial, mientras que las pistas lofueron en el Plan E-1 del Gobierno Estatal. El pro-yecto fue redactado por el arquitecto AlfredoAguilera y la Oficina Técnica Municipal.

En primer lugar se ejecutaron las obras devallado de la Ciudad Deportiva dedicada al insig-ne arquitecto de origen crevillentino y de fama

mundial, Félix Candela, cuyo nombre ya denomi-naba el pabellón deportivo, extendiendo así suhomenaje a todo el complejo deportivo.

Dado el alto coste de la inversión primero seacometió la ejecución del vallado, para despuésen una segunda intervención implantar la totalidadde las instalaciones interiores ya protegidas por elvallado terminado. Esta obra fue incluida en elsegundo Plan de Instalaciones Deportivas sub-vencionado por la Conselleria de Deportes y laDiputación Provincial de Alicante.

El vallado se levantó bordeando una parcela depropiedad municipal con una superficie de 32.400m2, con una longitud de 799,50 metros lineales,

de los que 620 metros son depiezas modulares de hormigónarmado y 161 metros de redmetálica, contando con dospuertas de 12 y 6,50 metros res-pectivamente. No tiene costesde honorarios técnicos por serfuncionarios municipales los téc-nicos redactores del proyecto yde la dirección de obra.

El proyecto de pistas interio-res y velódromo de ciclismo fueinicialmente incluido en el tercerPlan de Instalaciones Deportivasde la Conselleria de Deportes yla Diputación Provincial deAlicante, y en el que se subven-cionaba un importe de 600.000€, pero con la publicación delPlan E-1 por el Gobierno delEstado, y con el fin de presentardentro del plazo proyectos eje-cutables de modo inmediato, seoptó por solicitar a la ComisiónMixta del Plan de InstalacionesDeportivas un cambio de destinoen la subvención para otra insta-lación deportiva futura, la CiudadDeportiva Norte, con el fin deque la subvención estatal se apli-case a la Ciudad Deportiva FélixCandela subvencionándola ensu mayor parte.

El proyecto fue consensuado con los clubesdeportivos en la Junta del Patronato Municipal deDeportes, y distribuye los 32.400 m2 de la parce-la municipal entre las siguientes instalaciones: 1pista escuela-velódromo de ciclismo, 1 pista deatletismo de 4 calles con 250 metros de cuerda, 4pistas de tenis, 2 pistas de pádel, 1 frontón, 1 pistade footing, 1 círculo para lanzamiento de peso, 1

foso para salto de longitud y 1 foso para salto dealtura y pértiga.

El Ayuntamiento se ha ahorrado el coste dehonorarios técnicos de redacción del proyecto yde dirección de las obras evaluado en 39.833,94€, al ser el proyecto redactado y ejecutado por lostécnicos municipales, aportando el Ayuntamientola parcela de su propiedad.

El coste de esta obra, incluido el vallado,

L

El vveellóóddrroommoo yy ppiissttaa ddee

aattlleettiissmmoo es la instalación

más eemmbblleemmááttiiccaa de las

nuevas dotaciones

La inauguración de las nuevas pistas de la Ciudad Deportiva Arquitecto Félix Candela se realizó el pasado 18 de septiembre

AA YY UU NN TT AA MM II EE NN TT OO

Page 11: el periòdic del poble #03

11 11

ad Deportiva

las pistas y el velódromo ha sido de2.518.916,96 €, recibiendo una subvención de2.277.569,89 €, de los que el 4,32% lo ha subven-cionado la Generalitat Valenciana, otro 4,32% laDiputación Provincial, y el restante 81,73% elGobierno del Estado. El Ayuntamiento deCrevillent ha aportado el 9,63%, 241.347,07 €, laredacción de los proyectos, los honorarios técni-cos y los terrenos.

a Consellería de Infraestructuras yTransporte publicó en el Diario Oficial de laComunitat Valenciana del miércoles 7 de

octubre, la licitación de la Obras de Urbanizaciónde la Plaza de San Felipe Neri (Sector Este).

El concejal de Obras Manuel Moya ha recor-dado que “se trata de una obra que se había pre-sentado en distintas ocasiones al Plan de Obrasde la Diputación Provincial y no se había incluido,por lo que el Gobierno Municipal solicitó su inclu-sión el Plan Confianza de la GeneralitatValenciana para asegurar que se ejecutara esteproyecto muy esperado por los vecinos de SanFelipe Neri, demostrando que el Ayuntamientotenía interés en cumplir la promesa de urbaniza-ción de la Plaza de la Iglesia de San Felipe Neriy calles adyacentes”.

La licitación de las obras, explica Moya, con-templa un plazo de ejecución de 6 meses, quepodría ser acortado por la empresa adjudicataria.El importe total del proyecto asciende a921.935,14€, las empresas licitadoras tienen quetener clasificación específica y el plazo para pre-sentar ofertas finaliza el próximo 8 de noviembre.La apertura de las ofertas será el día 9 de diciem-bre y la previsión es que las obras “empiecen elpróximo mes de febrero”, ha indicado.

Por todo ello, “queremos mostrar nuestra satis-facción por unas obras que deseábamos realizardesde hace mucho tiempo y que por diversosmotivos, no imputables al Gobierno Municipal, sehan retrasado”, apunta. Informar que el proyectocontempla la actuación sobre una superficie de11.074 m2, de los cuales se urbanizarán 5.211m2 correspondientes a zona verde, espacioslibres y red viaria.

También incluye la instalación de la red de

agua potable en la zona verde, colocación de 3hidrantes contraincendios, pavimentación deaceras y calzadas, la Plaza se pavimentará conlosas de granito nacional, plantación de arbola-do de distintas especies, red de riego automati-zada, juegos infantiles, bancos, papeleras yfuentes, además de un alumbrado mediantecolumnas de 4 m. de altura en la Plaza y enpared a 7 m. de altura.

Octubre-Noviembre de 2010

Candela se realizó el pasado 18 de septiembre Vista parcial de la plaza de San Felipe Neri

La Generalitat licita lasobras de la urbanización dela plaza de San Felipe Neri

cre

vig

uía

© c

revi

guía

Page 12: el periòdic del poble #03

11 22 Octubre-Noviembre de 2010 PPOOLLÍÍTT IICCAA MMUUNNIICC IIPPAALL

Edad: 44 años

Profesión: Funcionario

Casado y con 3 hijos

Funciones en el Ayuntamiento: Portavoz

Grupo Municipal de Compromís

Partido Político: Iniciativa PV

Es concejal desde: 2003

¿Participa en las fiestas, en qué comparsa?

Soy de la comparsa “dels mirons”

Cuando son las fiestas estoy siempre en la

calle, invito a mis amigos, y disfruto de la

música y la alegría de la gente, no puedo pedir más

Elija: Un espacio público: Cualquier espacio en el que puedas hablar con las personas es

mi espacio público. En cada momento puede sugerir una terraza, una plaza, una calle

o un parque de Crevillent o una grada en un campo de fútbol esperando a que mi hijo

acabe un partido o un entrenamiento, siempre que tengas con quien conversar, com-

partir o pasear ese es mi espacio público.

Un paraje de la sierra: Cualquier senda o camino donde puedas disfrutar de la natura-

leza. La sierra tiene muchos rincones con encanto, después de caminar durante varias

horas cualquier piedra es buena para descansar, cualquier paisaje es bueno para rela-

jar el pensamiento. “El Pi del Alivio” es un buen sitio.

Playa o montaña: Las dos cosas tienen su encanto y también su momento. Debido a

la afluencia de la gente prefiero la playa en un día soleado de invierno.

En una frase: Si fuera alcalde... en primer lugar escucharía a mi pueblo que hace

mucha falta y que seguro tiene muy buenas ideas y ganas para sacarnos de esta crisis.

¿Qué recomendaría visitar en Crevillent?

El CEMACAM de los Molinos y el Parque Natural del Hondo.

José Manuel Penalva CasanovaEdad: 43 años

Profesión: He trabajado en los medios de comunicación

Casada y con 2 hijas de 8 años

Funciones que tiene en el Ayuntamiento: Concejalía de Presidencia,

Medios de Comunicación e Informática

Partido Político: Partido Popular

Es concejal desde junio de 2003

¿Participa en las fiestas, en qué comparsa,

y en Semana Santa, en qué cofradía?

Desde que soy concejal no salgo en

desfiles o procesiones porque cuantas

más fiestas , más trabajo tengo, así que soy

una mera espectadora

Elija: Un espacio público: La Plaça de la Comunitat Valenciana, donde voy mucho

con mis hijas.

Un paraje de la sierra: La Vella, hay una vista preciosa de Crevillent.

Playa o montaña: La Playa del Pinet, tengo muy buenos recuerdos de mi

infancia allí en las antiguas barracas.

En una frase: Si fuera alcalde... Como dijo el escritor Paulo Coelho “Yo nunca

permitiré que me llamen tela, puesto que soy un SIMPLE TEJEDOR” . No

me planteo ni en la imaginación este cargo porque quien lo ostenta es el mejor.

¿Qué recomendaría visitar en Crevillent?Nuestros museos, parajes de la

sierra como el Parque de Montaña San Cayetano y que probaran nuestra

gastronomía.

Laura Gomis Ferrández

Conoce a nuestros representantes municipales...

Page 13: el periòdic del poble #03

11 33OO PP II NN II ÓÓ NN Octubre-Noviembre de 2010

a Sierra de Crevillent tiene un paisajepropio y no voy a hablarles de lasextraordinarias panorámicas que

desde ella se divisan. En esta ocasión voy ahacer referencia a los diversos paisajes quedefinen el contexto sensitivo y sensorial de lasierra.

La sierra tiene un paisaje sonoro en el queel canto de los abejarucos, recién llegados delas sabanas centro africanas. El agudo grite-río de las pandillas de vencejos en sus acro-báticas carreras y persecuciones. Los más de90 decibelios, una auténtica contaminaciónacústica, producida por centenares de ciga-rras, en las largas tardes de verano. O la lla-mada de la lechuza en las serenas noches deinvierno. Son sonidos, que marcan el paso delas estaciones. Y a los que en ocasio-nes acompañan el restallardel trueno

entre los cantiles de la sierra los días de tor-menta, o el volteo, a gloria o a duelo, de lascampanas de la Iglesia Parroquial Nª Sª deBelén, que nos acerca el viento de Levante.

Todo este paisaje tiene como rumor defondo, los acordes graves, como de un marlejano, de una ciudad trabajadora e industrial,de la que aún es posible oír la sirena de algu-na fábrica marcando el cambio de turno.

El olor del ozono y la tierra mojada despuésde la lluvia. La fragancia del tomi-

llo, el cantueso, el romero y elazahar, o el intenso

aroma del

galán de noche de los chalets, son capaces dellegar a la más dormida de las pituitarias y desatisfacer al más refinado apéndice nasal.

Y si para algunos “comerse una ostra, escomo paladear el mar” degustar un “arroz yconejo con serranas” es como llevarse a laboca toda la sierra, y nada les descubro si lehablo de las excelencias de las infusioneshechas con el tomillo o el cantueso serrano,tomadas en compañía y plática de un grupode amigos, mientras va cayendo la tarde y elsol poniente viste con una pelusa dorada lasierra.

Por todo ello les invito a que cualquier día ycon cualquier motivo suban a la sierra, a viviry formar parte de sus paisajes, para que pue-dan con Azorín decir, “Montañas finas, claras,olorosas y radiantes de Castilla, de Alicante yde Cataluña, vosotras tenéis todo mi afec-to, todas mis simpatías”.

PPaaiissaajjeess de la SSiieerrrraade Crevillent RRaaffaaeell PPeeddaauuyyéé

Geólogo

nuestroaammbbiieennttee

L

Una vista de uno de los puntos más emblemáticos de la Sierra de Crevillent, el pico del Picacho de San Cayetano, durante una suelta de palomos

La ffrraaggaanncciiaa ddeell ttoommiilllloo, el cantueso yel azahar, o el intenso aroma del ggaalláánnddee nnoocchhee son capaces de llegar a lamás dormida de las ppiittuuiittaarriiaass

© c

revi

guía

Page 14: el periòdic del poble #03

11 44 Octubre-Noviembre de 2010 AA YY UU NN TTAA MM IIEE NN TT OO

os Días Festivos Locales para la anualidad de

2011 serán lunes 3 y martes 4 de octubre,

celebración de la festividad del Santo Patrón Local

San Francisco de Asís. Esta propuesta se consen-

suó con la Mesa Consultiva de Fiestas Locales, a la

que asistieron representantes políticos, sindicatos,

organizaciones empresariales y comerciantes, aso-

ciaciones, federaciones y parroquias.

n los asuntos de urgencia del último pleno

ordinario correspondiente al mes de octu-

bre se aprobó la revisión de ordenanzas

para el próximo año 2011, que tendrá una subida

media del 1,98 %, una cifra por debajo del IPC

que está en un 2,1%. Por lo tanto, se produce un

incremento inferior a lo que suben los costes,

además de que los ingresos descienden, una

situación difícil de soportar que obligará a conti-

nuar recortando gastos.

EN BREVE

L

Los festivos locales de 2011 serán el lunes 3 y elmartes 4 de octubre

ambién se aprobó en el pleno el convenio

urbanístico para la ejecución del proyecto

del camping a la empresa “Servicios

Turísticos Marjal Natura S.L.U.”, que va a construir

un camping 4 estrellas que estará ubicado entre

San Felipe Neri y El Realengo, a un lado de la auto-

vía y que se levantará sobre una parcela de

389.632 m2 que contará con una importante zona

verde. La inversión que se contempla en su conjun-

to es de 22 millones de euros.

T

Convenio urbanístico para elcamping de Marjal Naturajunto a El Realengo

n el último pleno ordinario se aceptó la sub-

vención concedida por la Conselleria de

Industria, Comercio e Innovación para la apli-

cación del Plan de Competitividad del Comercio

Urbano, ejercicio 2010. El importe de la subvención

asciende a 6.850 euros que se dividen de la siguien-

te forma: 5.300 euros para actuaciones de anima-

ción y promoción de las áreas comerciales urbanas

y 1.550 para la realización de actividades genéricas

de la Red Afic.

Se aceptó también la subvención por importe de

5.477,04 euros, concedida por la Diputación de

Alicante dentro de la convocatoria a Ayuntamientos

de la provincia, para la realización de actuaciones de

desarrollo de sectores productivos, anualidad 2010.

ESubvenciones para elcomercio y el desarrollo

a Corporación Municipal celebró el pasado

26 de octubre el pleno ordinario de final de

mes. En el apartado de Personal y Régimen

Interior, tras la parte resolutiva, se dio cuenta de la

creación de tres plazas en la plantilla y sus corres-

pondientes puestos de trabajo. En primer lugar, se

aprobó la modificación de la plantilla de personal,

con la creación de 3 plazas de trabajo: un

Subalterno para la Oficina de Información y

Registro, un Auxiliar Administrativo adscrito a la

Oficina Técnica Municipal y un Agente Tributario

adscrito al área de Tesorería. La creación de estas

3 plazas no va a suponer un aumento del gasto

para el Ayuntamiento, dado que la plaza de oficial

de información y registro a media jornada y la de un

auxiliar administrativo se financiarán con la amorti-

zación de una plaza por jubilación. En el caso del

Agente Tributario tampoco aumentará el gasto,

pues se encargará de gestionar la tasa de la basu-

ra, ya que el resto de impuestos y tasas se cobran

desde SUMAal desaparecer el año pasado el área

de Recaudación por jubilación del recaudador que

tenía gestión privada, y por lo tanto con el ahorro del

gasto del recaudador, se pagará el gasto del nuevo

agente recaudador.

L

E

El Ayuntamiento crea tres plazas de trabajo

Revisión de las ordenanzas municipalespara 2011 con una subida media del 1,98% yreducción de gastos

ás de uno se habrá echado las manos a lacabeza al ver el disco del que vamos a hablareste mes. Y no les falta razón. Solo con ver la

portada ya te entran escalofríos. Lo de dentro no estan horrible, no es para tirar cohetes ni mucho menos,pero la escucha es agradable. Utilizando términos fut-bolísticos que tanto le gustan al maestro Julio Ruizsituaríamos este nuevo trabajo de Weezer en una 2ª B. Os preguntaréis, entonces, cómo es posible quecon la cantidad de discos buenos que hay en el mer-cado tenga que elegir éste en concreto. Pues muyfácil, porque se trata de uno de mis grupos fetiche yaprovechando que Rivers Cuomo y los suyos publicannuevo material, he pensado hacer un pequeño home-naje a esta banda que nos ha dado tan buenosmomentos con míticas melodías como Buddy Holly,

Good Life o Island In The Sun, porcitar unas pocas. Como digo, el tra-bajo no esté mal del todo, quizássale un poco pronto pues no hapasado ni un año de su anteriorlarga duración <Raditude> su últi-mo disco para Geffen, pues hanfichado por el sello Epitaph,motivo por el cual habrá preci-pitado su salida, supongo. Estehecho merma la capacidad desorpresa de los temas, pueshay muchas canciones sospe-chosamente parecidas, aunque hace tiempo queWeezer ya no sorprende a nadie, ni siquiera a susfans. Incluso hay algunos que están haciendo unacolecta para que se retiren y dejen de hacer canciones“garbage”. Yo no voy a ser tan radical y os voy a reco-mendar 3 ó 4 cortes de este <Hurley>, melodías resul-tonas y 100% Weezer como Memories, Ruling Me,Hang On y Smart Girls. No me lo tengáis en cuenta.

EEll

ddiissccoo

GRUPO: WEEZER

TÍTULO: HURLEY

AÑO: 2010

SELLO: EPITAPH/PIAS

CCaarrllooss PPoonncciinnii

ssppoonncciiffyy

M

Page 15: el periòdic del poble #03

l mundo vegetal como fuente de recursos esbien conocido en Crevillent. A nadie se leescapa que la recolección del esparto de la

sierra o el junco que crecía en los barrancos y pro-ximidades del Hondo, está en el origen de la indus-tria alfombrera que daría a nuestro pueblo proyec-ción internacional. Sin embargo, el paso del tiem-po ha dejado en el olvido la importante contribucióna nuestro desarrollo económico de la obtención deun producto como la sosa.

La sosa era un elemento imprescindible para lafabricación de jabón o vidrio. Se obtenía a partir dela combustión de determinadas plantas que cre-cen por lo general en suelos salinos, llamadas porello plantas soseras. La mayoría de estas plantaspertenecen a la familia de las Quenopodiáceas,entre las que encontramos representantes de losgéneros Salicornia, Arthrocnemum, Salsola, etc.Son las únicas especies capaces de crecer en lossaladares y poseen por ello adaptaciones muyespecíficas para sobrevivir en un medio tan exi-gente. La mayoría acumula diferentes sales en sustallos y hojas, que al mismo tiempo se vuelven car-nosos y su quema en condiciones controladas per-mitía la recuperación de estas sales, cuyo produc-to final recibía el nombre de sosa o barrilla.

Se trata de un oficio perdido, del que no existenimágenes y apenas contamos con descripcionesdel proceso, siendo la más completa la que hicieraMariano Lagasca, eminente botánico españolnacido en 1776 y discípulo de Cavanilles. El proce-so de obtención de la sosa empezaba con la reco-lección de las plantas a partir del mes de octubre,con las que se formaban grandes montones o“garberones”. Acontinuación se excavaba un hoyodirectamente en el suelo, sobre el que se quema-

ban lentamente las plantas recogidas para quefueran expeliendo sus fluidos. Todo el proceso eradirigido por un maestro barrillero y se prolongaba

por espacio de uno o dos días. El producto final-mente obtenido era la piedra de sosa, fruto de lacristalización de los jugos de las plantas.

Fueron grandes productoras de sosa las provin-cias de Murcia y Almería, pero Alicante llegó a des-tacar por la producción de un producto de mayorcalidad, conocido incluso fuera de España comobarrilla fina o barrilla de Alicante, la cual sólo sepodía obtener a partir de una única especie deplanta llamada científicamente “Halogeton sati-vus”. Su cultivo se extendió en zonas de secano ycon frecuencia se plantaba junto con trigo o ceba-da, de manera que si el año era lluvioso se recogíael cereal. Si por lo contrario el año resultaba seco,

se aclaraba el cereal y se dejaba crecer la barrilla,asegurándose al menos una cosecha. Segúncuenta Lagasca, en Crevillent su cultivo se mezcla-ba con el de anís y cominos.

Se habla de caravanas de carretas que recorríanlas zonas productoras en busca de la piedra de sosa,cuyo destino era la exportación a Francia, algunosseñoríos de Italia o Inglaterra, primeramente a travésdel puerto del Cap de l’Aljub, el actual Puerto deSanta Pola y a partir del siglo XVI desde el puerto deAlicante. Su intenso trasiego, bien podría ser el origendel nombre de la Vereda de Sendres (sendres = cen-dres = cenizas), que se dirige a Santa Pola o Alicantepor la zona baja del término.

Según consta en los libros de registro del tráficoportuario de Alicante, entre 1729 y 1744 la barrillaocupó el primer lugar en cuanto a volumen y valortotal de las exportaciones, lo que nos da una ideade su importancia. Se da la circunstancia, que enesas fechas se encontraba estancada la construc-ción del actual ayuntamiento de Alicante, iniciadoen 1701. El concejo decidió entonces solicitar alRey Felipe V poder fijar un impuesto adicionalsobre la barrilla que se embarcase por su puerto,siendo concedido este privilegio el 11 de abril de1738, permitiendo por fin concluir las obras.

Tan prospero comercio empezó su declive afinales del siglo XVIII, cuando el químico francésNicolás Leblanc encontró un método para sinteti-zar la sosa a partir de sal común, de una formaindustrial y más económica. La caída definitiva seproducirá en la segunda mitad del siglo XIX, que-dando reflejado en la disminución de las exporta-ciones por vía marítima. Cuando Mariano Lagascadejó escrito que “la barrilla fina habría producido ala España más millones que las minas de Potosí yGuanajuato”, estaba exagerando sin duda, peronos da una idea de lo mucho que significó este pro-ducto olvidado.

La sosa, la Vereda de las Cenizas y elAyuntamiento de Alicante

11 55Octubre-Noviembre de 2010OO PP II NN II ÓÓ NN

IIssmmaaeell GGaallllaarrddoo LLlleeddóóBiólogo y Técnico de

Medio Ambiente

el ccaanntt del rroossssiinnyyooll

E

Son varias las especies de plantas denominadassoseras, pero la de la imagen en particular recibe el nombre de sosa jabonera

© F

oto

Ism

ael G

alla

rdo

Page 16: el periòdic del poble #03

11 66 Octubre-Noviembre de 2010 OO PP II NN II ÓÓ NN

lrededor de un centenar de crevillenti-nos se han aventurado durante el pre-sente año jacobeo para surcar uno de

los trazados más emblemáticos de cuantosexisten: el Camino de Santiago. Los motivos,al igual que los caminos que les han llevadoante el Apóstol, son dispares. Hay quien lo harealizado por motivos religiosos, deportivos,espirituales o por dar cumplimiento a unapromesa; hay quien prefiere el camino fran-cés, el primitivo, el del norte, el de la plata, elaragonés, el vasco o quien no sigue las rutasmarcadas. En cualquier caso, más que elcamino a recorrer, los pasos se van dandopara transitar por un itinerario interior y perso-nal que será distinto y revelador para cuantoslo completen.

La aventura comienza bajo la luz de lasestrellas, cuando despiertan los primerosperegrinos, armados con frontales y linternascomo herramientas imprescindibles paraatravesar los frondosos bosques que nosofrece el camino. El silencio matutino sólo se

corrompe por el sonido de los bastones quegolpean contra las piedras y sirven de apoyoa los pies maltrechos y hastiados de levantarel polvo tras los kilómetros andados.

El crisol de culturas y nacionalidades con

las que nos hemos encontrado a lo largo delcamino abarca un abanico extraordinario, sinembargo, independientemente del lenguajeo el motivo que a cada uno acompañe, labondad y compañerismo de todos cuantostransitan por el camino se hace palpable díaa día.

Cualquiera que sea el punto de partida, elobjetivo que ansía todo peregrino es alcan-zar la gloria en la catedral de Santiago,embelesarse con su imponente fachada en

la plaza del Obradoiro, y a través de su pórti-co, poder encontrar al Apóstol para darle unabrazo y contarle al oído alguno de los secre-tos que nos ha llevado hasta su encuentro.

Como decía el poeta, quien lo probó losabe. Si no has asistido a la misa del peregri-no en Roncesvalles, si no has surcado losviñedos de la Rioja y te has dejado embelesarpor su calle Laurel, si no has echado tu piedrafrente a la Cruz de Ferro, si no has disfrutadodel sufrimiento al llegar a O Cebrerio, o no hasdegustado un cocido maragato o el sabrosopulpo de Melide, entonces, no sabes lo que tepierdes. A tiempo estáis de embarcaros enuna de las más estimulantes aventuras que sepuedan realizar (hay hasta quien se ha encon-trado a sí mismo). Aquienes los hayan realiza-do, ¡enhorabuena! Y a quienes decidan reali-zarlo ¡Ultreia et suseia!*.

* Saludo entre peregrinos del Camino de Santiago que

sirve para animarse unos a otros, el cual se tomó del

Codex Calixtinus: “Vamos más allá y vamos más arriba”.

Crevillentinoshaciendo camino

JJuuaann CCaarrllooss GGoonnzzáálleezz SSáánncchheezz

Abogado

entre ppeelloottaass

ACerca de un centenar de crevillentinos han realizado este año el Camino de Santiago por distintos motivos, en el Año Santo Compostelano

“La aventura comienza bajo la luzde las estrellas, cuando despiertanlos primeros peregrinos, armadoscon frontales y linternas...”

© j.

c. g

onzá

lez-

crev

iguí

a

Page 17: el periòdic del poble #03

11 77Octubre-Noviembre de 2010EESSPPEECCIIAALL EEMMPPRREE SSAA

Revor, asesoría de la Asociación de Jóvenes Letrados de Murcia

a asesoría decana de Crevillent, concerca de cuatro décadas de experien-cia, ha firmado recientemente un con-venio de colaboración con la

Asociación de Jóvenes Letrados de la Regiónde Murcia (AJL) -entidad que cuenta con másde 300 asociados-, que viene a cumplir unaserie de expectativas marcadas en las que yase lleva un tiempo trabajando. La AJLestá for-mada por numerosos letrados que necesitande un asesoramiento íntegro marcado por laprofesionalidad. “El objetivo más importanteque siempre ha tenido Revor es el de ofrecerun asesoramiento de calidad a través de losprofesionales que forman su equipo”, explicael director de la asesoría, José Antonio BelénAlfonso.

En este caso, Revor pretende “dar un ser-vicio directo y personalizado para todos losasociados con el fin de que en cierto modo seolviden de los trámites y obligaciones queexceden de lo que es estrictamente su activi-dad profesional, se encuentren continuamen-te informados de toda novedad tanto enmateria fiscal como laboral, así como encon-trarse siempre ajustados al marco de la lega-lidad”, apunta el director de Revor.

BeneficiosPara la Asociación, “este convenio supone laposibilidad de poder ofrecer a sus asociadosun servicio eficaz y eficiente, dentro de unmarco de prestaciones particulares dondepodrán beneficiarse sus asociados”, asegurael presidente de la entidad, Antonio AlarcónMartínez.

Para los clientes de Revor este acuerdo

“supone la posibilidad de colaborar con dichaAsociación, lo que le da la posibilidad decrear una relación de ámbito profesional conel mundo jurídico en toda su extensión, asícomo con un contacto directo con todos losletrados especializados en todas y cada unade las distintas materias que abarca el ámbi-to del Derecho”, señala José Antonio Belén,quien considera que la firma de este conve-nio “supone para Revor el inicio de unanueva etapa prestando sus servicios fueradel ámbito municipal y provincial; ardua tareaésta, dada la coyuntura actual, pero que noobstante, una vez más, Revor afronta comoun proyecto empresarial pionero enCrevillent”.

Para el responsable de la Asociación deJóvenes Letrados, “ser pionero en una inicia-tiva de este calibre avala de forma absoluta la

trayectoria y reputación de Revor, ya no sólopor las décadas de servicios profesionalessino por la confianza que inspira en cada unade sus actuaciones”.

“Una gran empresa, no es sólo aquellaempresa que alberga una gran superficie oun número grande de profesionales, sinoaquella que apuesta por la prosperidad y secompone como es el caso de Revor de unexcelente e inigualable equipo”, explicaAntonio Alarcón Martínez.

“Sin lugar a dudas, ha sido la mejor apues-ta desde la que ha contado la Asociación deJóvenes Letrados para llevar a cabo esteconvenio”, concluye el presidente de la enti-dad, que afirma que “de ninguna forma podrí-amos pasar por alto el excelente trato que nosha brindado Revor, haciendo una especialmención en la figura de Don José Belén”.

L

El convenio de colaboración entre la Asociación de Jóvenes Letrados de la Región de Murcia y laAsesoría Revor fue firmado hace unos días en la sede de la empresa crevillentina por los máximosresponsables de ambas entidades

La asesoría decana de Crevillent prestará apoyo a los asociados de esta entidad,que encontrarán en Revor ayuda en los trámites fiscales e información actualizada

© c

revi

guía

El pprreessiiddeennttee de la Asociación

asegura que esta iniciativa

aavvaallaa de forma absoluta la

ttrraayyeeccttoorriiaa de RReevvoorr

Page 18: el periòdic del poble #03

11 88 Octubre-Noviembre de 2010 GG RR UU PP OO EE NN EE RR CC OO OO PP CC OO OO PP EERR AA TT II VV AA

a calidad de las obras presentadas y delos participantes ha dado un impulso artís-tico muy importante al concurso de pintu-

ra del Grupo Enercoop. La sala de exposicionesde la Cooperativa Eléctrica San Francisco deAsís acogió el pasado viernes el acto de entregade los galardones de la sexta edición del PremioInternacional de Pintura Julio Quesada, convoca-do bianualmente por el grupo energético consede en Crevillent. Los responsables de la inicia-tiva otorgaron 5.000 euros al vencedor del certa-men, Jorge López; 2.000 euros al segundo clasi-ficado, Alberto Márquez; y 1.000 euros a DavidMartínez por haber conseguido el Premio Local.

El acto contó con la presencia del presidentede la Cooperativa Eléctrica San Francisco deAsís, Enrique Mas; el director general de laCooperativa Eléctrica, Ildefonso Serrano; el alcal-de de Crevillent, Cesar Augusto Asencio; asícomo el director del Museo Julio Quesada,Sergio Lledó, y otros miembros del Consejo

Rector de la entidad eléctrica. Los asistentespudieron contemplar las obras seleccionadas porel jurado en esta convocatoria, que permanece-rán expuestas hasta el próximo 31 de octubre enel Museo Julio Quesada.

La obra ‘Paso entre la montaña’ del artista,Jorge López, conseguía el primer galardón dela sexta edición del Premio Internacional dePintura Julio Quesada, organizado por laCooperativa Eléctrica San Francisco de Asís,empresa matriz de Grupo Enercoop. El fallo del

jurado, que se celebró en la sede de la entidad,coronaba como vencedor al pintor vasco querecibirá 5.000 euros como premio.

El segundo galardón recaía en la obra‘Frontón y chiringuito’ del pintor de Catral,Alberto Márquez. El alicantino obtenía por sucreación 2.000 euros como gratificación. El pre-mio para la mejor obra realizada por un artistalocal, dotado con 1.000 euros, fue para el artis-ta crevillentino, David Martínez, por su obra ‘Alterrat’.

La gran calidad de las obras presentadas enla convocatoria llevó al jurado a conceder tresaccésits, uno a la obra ‘Vertiginosa’ del pintormurciano, Sergio Luna; otro para la obra ‘Mans,aigua-acumulació’ del valenciano Adriá Pina; yotro para la pintora inglesa, Sheila Hogge, porsu obra titulada ‘Muchas alitas. No peces’.

El jurado de esta edición, que ha valorado lascreaciones presentadas por los 180 artistasparticipantes, ha estado integrado finalmente

Premios de calidad

LDe izquierda a derecha, el director general de Cooperativa, el alcalde, el presidente de la entidad eléctrica y el director del Museo Julio Quesada, en la entrega de premios

© e

nerc

oop

@@ EL VENCEDOR OBTUVO 55..000000EEUURROOSS DE PREMIO@@ EL SEGUNDO CONSIGUIÓ 22..000000EUROS Y EL PREMIO LOCAL 11..000000@@ EN ESTE CERTAMEN PARTICIPARON118800 ARTISTAS DE 1122 NACIONALIDADES

en cifras

La Cooperativa Eléctrica San Francisco de Asís entregó los galardones del VI Premio Internacional de Pintura Julio Quesada. El ganador fue Jorge López

Page 19: el periòdic del poble #03

11 99Octubre-Noviembre de 2010GG RR UU PP OO EE NN EE RR CC OO OO PP CC OOOO PP EE RR AA TT IIVV AA

por Tomas Martínez, arquitecto y miembro de laReal Academia de Bellas Artes de SanFernando; Jesús Lozano, pintor acuarelista; y elpintor crevillentino Santiago Mollá.

Las obras premiadas y seleccionadas hansido expuestas en una muestra, que se inaugu-ró el 8 de octubre en la sala de exposiciones dela Cooperativa Eléctrica San Francisco de Asís.Ese mismo día, se procedió a realizar la entre-ga de los premios a los artistas galardonados.

El carácter internacional de este certamencrece cada año. Prueba de ello es que en esta

convocatoria van a participar pintores de 12nacionalidades distintas, que proceden de paí-ses como China, Japón, Colombia, Argentina,

México, Cuba, entre otros. La presencia de artis-tas españoles en este premio tampoco ha perdi-do su peso habitual, ya que se han recogidoobras de pintores de 15 comunidades autóno-mas diferentes.

La mayoría de artistas han empleado la técni-ca del óleo para elaborar sus cuadros, seguidadel acrílico y de la acuarela. No obstante, tam-bién se han encontrado algunas creaciones queutilizan otras técnicas pictóricas que se dan en elmundo actual de la pintura.

En esta edición han

participado aarrttiissttaass de

países como CChhiinnaa,, JJaappóónn,,

CCoolloommbbiiaa,, AArrggeennttiinnaa oo CCuubbaa

El pintor vasco Jorge López junto a la obra que fue galardonada con el primer premio, que lleva por título “Paso entre la montaña”

© e

nerc

oop

Page 20: el periòdic del poble #03

LL AA CC OO NN TT RR AA EL PERIÒDIC DEL POBLEFIESTAS DE NUESTROS BARRIOS Y CALLES

uan Rios Ortíz fue trabajador, sencillo, bonda-

doso, de los que no pueden faltar en los pue-

blos y que son dignos de recordar. Quizás por

su nombre pocos sepan a quien me refiero, pero si digo

Juanico “el del carro del hielo” seguro que muchos lo

recordarán. Juanico era como un niño grande, su cor-

pulencia y altura llamaban poderosamente la atención.

Cualquiera que lo viera por primera vez se preguntaba:

“¿En quina pel.lícula habré vist jo a éste?”. Se caracte-

rizaba por su tez blanca, el cabello más bien rubio y una

mirada desconcertante pues cuando hablaba medio

cerraba un ojo y abría el otro, una cara ancha y las ore-

jas muy proporcionadas a su corpulencia y, por supues-

to, unos enormes pies que le daban a sus andares un

aspecto de autómata.

Juanico era de familia muy humilde, vivía en la calle

Macha y su oficio desde niño fue el de “menaó”. No pudo

llegar a ser “filaó” pero, por su fuerza, acabó siendo

“pulió”. Al terminar la “pulía” se dedicaba al reparto del

hielo con el carro del cual tiraba como si fuera una res.

Al principio de la década de los 50 le llegó la hora de

incorporarse a filas y Juanico en su bendita inocencia se

empeñó en hacer la mili, porque como él decía: “la mili la

fan els homes”. Le tocó hacerla en Melilla y allí por su

forma de hablar, ya que sólo dominaba el valenciano, y

por su apariencia, fue objeto de las burlas y mofas. Cierto

día en que Juanico pasó por la enfermería quiso el desti-

no que le reconociese un médico que le preguntó: ¿de

dónde eres?, a lo que Juanico le respondió: “Jo vinc de

Crevillent”, contestándole el médico también en valencia-

no: “I a tú aquí qui t’ ha manat?”. Este médico no era otro

que el ilustre crevillentino D. Joaquín Candela Pastor,

familia “dels Rosaleos”, que era Coronel Médico.

Juanico, contentísimo de verse por fin comprendido

por un paisano suyo le espetó: “Amí, m’ha manat aquí

el Paco el Pacalo” que era por aquel entonces el

encargado del reclutamiento en el Ayuntamiento de

nuestro pueblo.

El Coronel le dio entonces una carta diciéndole: “Tú

ara ten vas pal poble i en allegá allí vas i li dones este

sobre al Paco el Pacalo”. Juanico impaciente por saber

qué mensaje llevaría bombardeó a D. Joaquín con pre-

guntas, temeroso de que si regresaba sin cumplir con el

servicio militar pudiera recibir alguna represalia: “Pero qué

posa en esta carta?”, “i jo ara en allegá que li dic al

Pacalo”, “i si me manen p’aquí altra volta”... “i si…”i si…”!

Ante la insistencia de Juanico, y al ver su inocente deses-

peración D. Joaquín le contestó: “Tú dili al Pacalo que ell

vaja manan-me tontos que yo aniré tornanse-los”.

Cuento esta anécdota con todo el respeto y el cariño

que la persona se merece y en el bien entendido sentido

de que era a Juanico precisamente a quien más le gus-

taba contarla, ya que disfrutaba realmente cuando

alguien le preguntaba por la mili. Siempre reía entusias-

mado al contar su encuentro con el Coronel y el recadito

que éste le mandó al encargado de reclutar los quintos en

el Ayuntamiento.

Juanico, “El del carro del hielo”

J

JJooaaqquuíínn GGoonnzzáálleezz DDuurráánnMiembro de El Cresol

la ppaassaaeettaa

De cómo JJuuaann RRííooss OOrrttíízz se encontró enla mili, en MMeelliillllaa, con el iilluussttrree mmééddiiccoocrevillentino JJooaaqquuíínn CCaannddeellaa PPaassttoorr

SAN RAFAELY LAVIRGENDEL ROSARIO: ELBARRIO DESAN RAFAELCELEBRÓ CON DIS-TINTOS ACTOS SUS FIESTASPATRONALES. ELPASACALLESCON LAIMAGEN DELSANTO YUNAACTUACIÓN DE LOS MARIA-CHIS VERACRUZ CENTRARONESTAS CELEBRACIONES. POR SUPARTE, LOS COFRADES DELROSARIO DE LAAURORAINAU-GURARON UN PEQUEÑO MUSEOHABILITADO EN LAERMITADE LAPURÍSIMA, DONDE SE EXPONENDOCUMENTOS, CUADROS YOTROS ELEMENTOS DELROSA-RIO, ALGUNOS DE GRAN VALORHISTÓRICO ALCUMPLIR LACOFRADÍACUATRO SIGLOS DEVIDA. DESTACAN FAROLES CEN-TENARIOS O ELACTADEEXPULSIÓN DE LOS MORISCOSFECHADAEL4 DE OCTUBRE DE1609 YELACTAFUNDACIONALDELACOFRADÍA, DE 1610.

© c

revi

guía