El Mundo Newspaper: No. 2056 - 02/23/12

24
B O S T O N 25¢ JUE VIE DOM SAB Edición No. 2056 | Semana del 23 al 29 de Febrero, 2012 | 408 S. Huntington Ave., Boston, MA 02130 | www.elmundoboston.com :::::::::::: Págs. 12 - 13 :::::::::::: Pág. 6 :::::::::::: Pág. 8 Reportaje Especial Editorial Cultural Entre La Paz y La Guerra Un Caso para Hollywood Sindy Cruz y Amy Stix en plena “Zumba” de recaudación de fondos. Ecuatorianos Celebran :::::::::::: Pág. 4 :::::::::::: Pág. 2 :::::::::::: Pág. 10 SEIU vs. Massport Ideas en el Quintero Política Dominicana Los intimidan para impedir sindicalización El Celular No Es El Unico Distractor La JCE Promete Elecciones Limpias :::::::::::: Pág. 19 :::::::::::: Pág. 16 Encuentro Latino Nightlife Se retira Rafael Ruiz Latin Fridays “Party Destination” @ District 56º/38º 45º/28º 51º/39º 42º/26º Entrevista :::::::::::: Pág. 5 Sueña Con Caminar Cobertura Especial » :::::::::::: Próxima Semana ¡SU OPINIÓN CUENTA! » ENVÍENOS SU NOTA DE PRENSA, EVENTO O CARTA A: [email protected] Dominicanos Celebran 168 Años de Independencia © 2012 Liberty Mutual Insurance Company, 175 Berkeley Street, Boston, MA 02116 Un accidente de carro puede causar un efecto dominó. Mira nuestro aviso en el interior de este periódico y averigua más. » Marzo 22 career latino expo bostonlatinocareerexpo.com Professional Mixer » 5:30pm - 8:30pm » “It’s about opportunity” 2012 Prepárate, porque la oportunidad que buscabas está más cerca de ti... ¿Estás buscando empleo? ¿Ya tienes listo tu Resumé? Followed by: Comunidad de Waltham se moviliza a ritmo de “Zumba” para ayudar a Sindy Cruz, una joven guatemalteca que quedó parapléjica como consecuencia de un accidente de tránsito. 25 de febrero, día de la Independencia Dominicana: Para conmemorar el 168 aniversario, la comunidad celebra actos patrióticos en el City Hall de Boston, en Lynn y Lawrence. Distinguidos dominicanos serán reconocidos. Felicitamos a esta creciente y pujante comunidad.

description

Boston's Premier Latino Newspaper

Transcript of El Mundo Newspaper: No. 2056 - 02/23/12

Page 1: El Mundo Newspaper: No. 2056 - 02/23/12

B O S T O N 25¢

Jue vie

domsab

Edición No. 2056 | Semana del 23 al 29 de Febrero, 2012 | 408 S. Huntington Ave., Boston, MA 02130 | www.elmundoboston.com

:::::::::::: Págs. 12 - 13

:::::::::::: Pág. 6

:::::::::::: Pág. 8

Reportaje Especial

Editorial

Cultural

Entre La Paz y La Guerra

Un Caso para Hollywood

Sindy Cruz y Amy Stix en plena “Zumba” de recaudación de fondos.

Ecuatorianos Celebran

:::::::::::: Pág. 4

:::::::::::: Pág. 2

:::::::::::: Pág. 10

SEIU vs. Massport

Ideas en el Quintero

Política Dominicana

Los intimidan para impedir sindicalización

El Celular No Es El Unico Distractor

La JCE Promete Elecciones Limpias

:::::::::::: Pág. 19

:::::::::::: Pág. 16

Encuentro Latino

Nightlife

Se retira Rafael Ruiz

Latin Fridays “Party Destination” @ District

56º/38º

45º/28º

51º/39º

42º/26º

Entrevista :::::::::::: Pág. 5

Sueña Con Caminar

Cobertura Especial » :::::::::::: Próxima Semana

¡SU OPINIÓN CUENTA! » ENVÍENOS SU NOTA DE PRENSA, EVENTO O CARTA A: [email protected]

Dominicanos Celebran

168 Años de Independencia ➤

Un accidente de carro puede causar un

efecto dominó. Mira nuestro aviso en el interior

de la revista y averigua más.

© 2012 Liberty Mutual Insurance Company, 175 Berkeley Street, Boston, MA 02116

LM3452-PRINT_ADDED_VALUE_4.75X3_ES_R1.indd 1 12/22/11 9:31 AM

Un accidente de carropuede causar un

efecto dominó.Mira nuestro aviso en el interior de

este periódico y averigua más.

»Marzo22careerlatinoexpobostonlatinocareerexpo.comProfessionalMixer » 5:30pm - 8:30pm »

“It’s about opportunity” 2 0 1 2

Prepárate, porque laoportunidadquebuscabasestámás cercade ti...

¿Estásbuscandoempleo?¿YatieneslistotuResumé?Followedby:

¡ p p

Comunidad de Waltham se moviliza a ritmo de “Zumba” para ayudar a Sindy Cruz, una joven guatemalteca que quedó parapléjica como consecuencia de un accidente de tránsito.

25 de febrero, día de la Independencia Dominicana: Para conmemorar el 168 aniversario, la comunidad celebra actos patrióticos en el City Hall de Boston, en Lynn y Lawrence. Distinguidos dominicanos serán reconocidos. Felicitamos a esta creciente y pujante comunidad.

Page 2: El Mundo Newspaper: No. 2056 - 02/23/12

2 Boston, MA • Semana del 23 al 29 de Febrero, 2012B O S T O N

Costa Rica posee numerosos ejemplos de bosques nubosos.También conocidos como bosques de

niebla, son zonas subtropicales de montaña que gran parte del tiempo están cubiertas precisamente

de niebla, una humedad constante que genera un ecosistema cubierto de musgos y vegetación densa. Situados en cotas altas, es de imaginar, que un paseo por éste tipo de paisajes suele ser más que dificultoso. En Costa Rica, existen reservas como la de Monteverde, y la de Santa Elena, en donde nos facilitan las cosas con un paseo por sobre el techo verde a través de miles de metros de pasarelas y puentes colgantes.

Massachusetts

Por Carlos [email protected]

Carlos Quintero puede ser escuchado a las 12:30m de Lunes a viernes a través de WUNR 1600AM y los sábados a la 1:30pm

El Celular No es el Único DistractorEl Comité de Transporte de Massachusetts recomendó

prohibir el uso del celular, mientras el conductor está al timón. La iniciativa debe pasar por la Cámara de Representantes y el Senado Estatal, antes de la firma del gobernador.

Un grupo de compañías de seguros hizo un estudio sobre los resultados de la prohibición del celular en Connecticut, California, Nueva York y el Distrito de Columbia, con la sorprendente respuesta de que la reducción de accidentes no fue significante.

Otro estudio anterior había advertido sobre el peligro de hablar por celular y conducir al mismo tiempo.

Unos opinan que menos accidentes pueden ser el resultado de menos uso del teléfono.

Existen otros riesgos: llevar en la mano paquetes con comida o botellas con bebidas, taza de café, medicamentos, un periódico o una conversación que le quita concentración al conductor. El alto volumen en la música, los audífonos y el GPS pueden distraer y causar accidentes.

Lo que debe castigarse no es el uso del teléfono o de otro accesorio, sino la falta de concentración mental, por cualquier motivo. Las preocupaciones no pueden medirse fácilmente, pero son causantes de muchas fatalidades en las carreteras.

La aplicación de una ley más severa rebajará los riesgos mortales en las autopistas y vías urbanas. Si no se actúa con mano fuerte, los conductores seguirán tomando la seguridad muy deportivamente. Una detención o multa a tiempo puede salvar vidas. Ser sancionado no es nada agradable, pero a veces es necesario.

Concentración mental plena es la clave.

¿Sabía usted...?En un pueblo se está construyendo una carretera. Un pueblerino se sentaba largas horas a ver como se realizaba la obra cuando se topó con el ingeniero.- Hola, soy George Frank Steven, el ingeniero que hizo los estudios y encargado de la obra y la maquinaria.- Hola, yo soy Federico Díaz, soy del pueblo vecino. - Veo que nunca habías visto cómo se hace una carretera moderna. Dime, ¿Cómo hacen las carreteras en tu pueblo?- Bueno, en mi pueblo cuando queremos hacer una carretera de un pueblo a otro, soltamos un burro viejo y el animal escoge el camino más corto y más seguro y por ese camino hacemos la carretera.- ¿Y qué pasa si no tienen un burro?- ¡Llamamos a un ingeniero!

---====---Un latino en USA quiso entrar a la marina y le tomaron un examen: ¿Cuántas anclas tiene un barco? Esteeee, mmmm, ¡Once! - ¿Qué? ¿Cómo que once? - ¡Claro! ¿No ve que siempre dicen: Eleven anclas?

chiste de la semana...

Lugares increíbles...

Page 3: El Mundo Newspaper: No. 2056 - 02/23/12

Boston, MA • Semana del 23 al 29 de Febrero, 2012 3 B O S T O N

Publicidad

Hola mi amor, acabo de tener un

estoy bien pero no podré recoger a las niñas de su

clase de . Sé que tu carro está

en el , ¿podrías llamar a tu

madre y ver si ella puede recogerlas? Tengo que

irme, debo a mi jefe para

avisarle que llegaré tarde.

En Liberty Mutual entendemos el efecto dominó que provoca un accidente de carro.Es por eso que ofrecemos Perdón de Accidentes y Asistencia de Reclamos las 24 horas. Porque luego de un accidente, sabemos lo importante que es para ti poder seguir adelante y concentrarte en las personas y en las cosas que realmente importan en tu vida. Visítanos en cualquiera de nuestras más de 20 sucursales en el área de Boston o en Internet en LibertyMutual.com/efectodomino

Cobertura provista por Liberty Mutual Insurance Company and affi liates, Boston, MA. © 2012 Liberty Mutual Insurance Company, 175 Berkeley Street, Boston, MA 02116

MECHANICAL SPECS APPROVAL DATE SIGNATURE

Client: Liberty Mutual BLEED: XXXXXXX Creative Director: Martin Cerri

Job Number: 3452 TRIM: XXXXXXX Art Director: Ricardo Olevar

Job Title: Ballet - NEW LIVE: 10’’ x 15’ Copywriter: Martin Cerri

Type: Print SCALE: 100% Account Services: Mario Cardenas

Revision: xxxxxx COLOR: 4 color - CMYK Production Artist: Mario Tovar

Creative: Spanish Boston Soccer

NOTES:Tra� c:

LaurenKovacs

Pub: El MundoProofreader:

Alejandra Barahona

LM3452_Print_Ballet_Boston_Sp_10x15_ElMundo_10.indd 1 12/9/11 10:42 AM

Page 4: El Mundo Newspaper: No. 2056 - 02/23/12

4 Boston, MA • Semana del 23 al 29 de Febrero, 2012B O S T O N

Massachusetts

Llegó la temporada de impuestos!

ExpEriEncia: tenemos más de 20 años de experiencia en preparación de impuestos

rEspaLdo: Estamos en el mismo lugar siempre y podemos ayudarle si surgen dudas en cuarquier epoca del año.

rapidEz: su dinero llegará a sus manos en el menor tiempo posible

boLEtos y ExcursionEs a todas partEs dEL mundo.

¡LLámenos para cotizaciones y notará la diferencia!

234 Essex streetLawrence, ma 01840 978.794.0026

La misma Nondia que usted conoce... ¡Para servirle siempre!

¡no se preocupe! usted cuenta con

NONDIA TAX SERVICES

tax sEason is here!

Con el apoyo de organizaciones pro-inmigrantes y del Local 615 de SEIU trabajadores salen a protestar contra Massport.Por Pocho Miranda

Maria Burros lleva 14 años trabajando en el Aeropuerto Logan

y a lo largo de esos años ha realizado casi todos los trabajos imaginables, limpieza de aeronaves, asistencia en las sillas de ruedas, puesto de control, guardia de avión y hasta realizado labores de servicio al cliente.

“Mi compromiso siempre ha sido dar mi mayor esfuerzo”, dice.

Pero sus empleadores no piensan lo mismo y lejos de darle una mayor remuneración por su trabajo les pagan “sueldos de hambre”. María llegó a desempeñar el cargo de supervisor de seguridad ganando 16 dólares la hora, pero ese sueldo se ha visto reducido a $9.00 con lo que se le hace difícil pagar su hipoteca y sus facturas.

Las historias se repiten con muchos trabajadores, entre

porteros, guardias de seguridad, limpiadores de la pista y de servicio de vuelo y sistemas.

En una manifestación de protesta contra Massport, los trabajadores se quejaron porque sus empleadores les pagan salarios bajos, les cortan horas de trabajo sin ninguna razón, no les ofrecen beneficios o licencia de enfermedad y los intimidan para impedir que logren sindicalizarse.

La mayoría de trabajadores ganan en promedio 8 y 9 dólares la hora sin beneficios ni seguridad laboral.

David S. Mackey, director

ejecutivo interino de Massport, dijo que la situación de los trabajadores no era responsabilidad directa de su empresa, pero prometió hablar de inmediato con los subcontratistas respecto a las condiciones de trabajo de los empleados del aeropuerto en las diferentes secciones. “Cualquier acción sobre los salarios o beneficios tomaría más tiempo debido a que las empresas ya están bajo contrato”, añadió.

En total participaron en la acción unos 50 trabajadores y, según los activistas, muchos otros

no lo hicieron por temor. Para el próximo 28 de febrero

se ha previsto una gran reunión en la Casa de Gobierno en la que participarán trabajadores, legisladores y grupos de la comunidad. “Esto es muy importante porque Massport es una entidad estatal”, señala la vocero del Local 615 SEIU.

La historia de Yocelin Ratchell que trabaja en el aeropuerto G2 por los últimos 7 años no es diferente, realiza diversas funciones, incluyendo servicio al cliente, telefonista y manejo de equipaje. A pesar de que su trabajo puede ser difícil y estresante no recibe una compensación justa ni los beneficios más básicos.

“Yo creo que cualquier empresa que trabaja en el aeropuerto como subcontratista debería estar obligada a asumir la responsabilidad de proporcionar a los trabajadores un plan de salud decente y asequible”, anota Yocelin.

Comité de Hondureños Dará Alimentos

El sábado 25 de febrero, el Comité de Hondureños Unidos y la Iglesia Pentecostal estarán entregando bolsas de 20 y 25 libras con vegetales frescos para familias de Chelsea, exclusivamente. Igualmente están preparando impuestos para recaudar fondos para financiar obras sociales del comité. Residentes de Chelsea interesados en esta labor social pueden comunicarse con la líder Margarita Franco en el teléfono 857 891 6484.

Más Inspecciones Residenciales en Allston

Debido a la proliferación de incendios en el sector de Allston, el alcalde Thomas Menino ordenó una revisión general sobre seguridad, después de identificar 40 violaciones en 25 edificios de las calles Linden, Ashford, Gardner y Pratt. En el área cercana a Boston University viven estudiantes y muchas familias hispanas en edificaciones que presentan fallas en el mantenimiento eléctrico, de plomería y estructura

La Kabbalah nos enseña que el universono es ni caótico ni desordenado, sino queen realidad opera de acuerdo a ciertosprincipios fundamentales. Del mismo modo quelas leyes básicas de la física como la gravedady la electricidad afectan nuestra existencia,también las leyes universales espiritualesinfluyen en nuestras vidas.

La Kabbalah es una tecnología que, comocualquier ciencia, nos permite conectarnosy utilizar las poderosas leyes espirituales deluniverso para nuestro propio desarrollo y lamejora del mundo.

Kabbalah es más que un sistemafilosófico intelectual convincente. Es unadescripción precisa de la naturaleza entrelazada de las realidades espiritual y física.

Domingo 26 de febrero a las 2pmSheraton Commander Hotel 16 Garden Street- Cambridge, MA 02138 (“Harvard Square” estacionamiento con parquímetros, servicio de valet $ 5) Para reservar tu asiento, vaya a:www.kabbalah.com/[email protected] llama: 617.566.0808

KABBALAHKABBALAH

Vive la experiencia de la

Kabbalahtú mismo.

Charla Gratuita: El Poder de la Kabbalah

el poder de la creación en tus manos

Los intimidan para impedir la sindicalización

“...los trabajadores se quejaron porque

sus empleadores les pagan salarios bajos, les cortan horas de trabajo

sin ninguna razón, no les ofrecen beneficios...

Page 5: El Mundo Newspaper: No. 2056 - 02/23/12

Boston, MA • Semana del 23 al 29 de Febrero, 2012 5 B O S T O N

MassachusettsBoston, MA • Semana del 27 de Octubre al 2 de Noviembre, 2011B O S T O N

5

¡CUIDADO! Hay sitios de internet que pretenden representar al gobierno de Estados Unidos ofreciendo servicios legales falsos. Entre los estafadores hay presuntos notarios, abogados y tramitadores que engañan a los interesados, ilusionándolos con obtener un perdón o alivio en caso de deportación. Es recomendable, si lo necesita, conseguir quien lo represente en su propia comunidad, con dirección conocida, número de teléfono, correo electrónico y con fácil acceso para una consulta de urgencia. Quien contrate a un profesional para que lo represente ante Inmigración, debe pedirle una carta donde le explique cómo será representado en la corte. Pida recibo por todo pago que haga, guarde copias de todos los documentos exigidos, haga contacto permanente con su asesor para que sepa que usted está pendiente de su trabajo.

---===---LA LEY A FAVOR - Un abogado o asesor

que no cumpla también puede ser demandado por negligencia profesional o mala práctica. Otro abogado puede hacer esa demanda, cuya indemnización será pagada por la compañía aseguradora. Si su propio asesor lo amenaza con hacerlo deportar, comuníquelo a la Fiscalía, donde le aplicarán el rigor de la ley. Un inmigrante que se sienta engañado por su representante debe denunciarlo ante la oficina conocida como General Attorney, que es la Fiscalía General de su estado.

---===---PARA LOs tRAFICAntEs hUmAnOs

también hay LEy - El gobierno federal

ofrece aproximadamente 5,000 visas por año a inmigrantes que acepten testificar contra los traficantes que los introducen en el país y que después los obligan a prostituirse o realizar otro tipo de actividades de servidumbre. Pero en los primeros ocho meses del año en curso, sólo 524 víctimas solicitaron la visa, y se emitieron menos de la mitad. Fiscales y otros funcionarios federales dicen que quieren aumentar la concientización sobre traficantes depredadores de humanos y llevarlos a prisión. Funcionarios de los Servicios de Inmigración y Ciudadanía están realizando una gira nacional, hablando con intercesores de inmigrantes y autoridades judiciales sobre el programa de visas.

hAY EmPLEOs - Estados Unidos sigue necesitando a los inmigrantes, la prueba está en que los empleos dejados en Alabama por trabajadores que no cumplían con su estatus migratorio, no han sido tomados por ciudadanos o personas nacidas en el país. Las visas por tráfico de personas, o visas T, fueron aprobadas por el Congreso en el 2000, pero no se establecieron reglas para su implementación sino hasta el 2007. Quienes las reciben pueden posteriormente solicitar ciudadanía estadounidense. Aunque el programa de Comunidades Seguras está enfocado contra los hispanos, y no contra inmigrantes de otros continentes, las ciudades con más restricciones tienen menos empleo. Aquellas ciudades que menos persiguen a los trabajadores foráneos tienen más oportunidad de trabajo para todos.

Massachusetts

¿Ha Sido LeSionado en Un accidente?

Kanner & PintalugaAbogAdos de Accidentes www.kpattorney.com

¡Llame ahora al1-888-611-1611! si ha sido lesionado en cualquier tipo de accidente, usted necesita ayuda.¡no espere! Y aunque usted sea indocumentado si tiene derechos.

Auto • MotocicletAcaidaS y ReSbaLoneS

Muerte por NegligeNciA

no pagar cuotas ni gastos se refiere solo a las cuotas del abogado. Los costos de la corte y cualquier otro gasto adicional relacionado con la acción legal, deben ser pagados por el cliente. no se permiten cuotas de contingencia en ningún tipo de caso.

kp-MA-10w x 7.5h 110110.indd 1 1/10/11 12:05 PM

1-800-586-5555

Ante un auditorio lleno de líderes, el gobernador Deval Patrick dijo: “Este es un paso importante, no sólo para

la comunidad inmigrante, sino para toda la población”, al referirse al lanzamiento de la entidad “New Americans Integration Institute” y a la declaración del Mes de Empresario Inmigrante.

Los dos anuncios van dirigidos hacia objetivos comunes para el desarrollo cultural y económico del estado.

Al iniciar el evento, el Presidente de “The Boston Foundation”, Paul Grogan, destacó el compromiso de abrir oportunidades para los recién llegados. El Instituto se dedicará a la investigación para crear empleos para los extranjeros.

La “Boston Foundation” lanzó hace unos 25 años la Coalición para los Inmigrantes y Refugiados, conocida como MIRA, la cual es ahora sede del nuevo Instituto.

La nueva entidad apoyará a los usuarios con programas de naturalización, aprendizaje de inglés, y todo lo relacionado

con la política, la economía y la cultura.Por su parte, el Gobernador resaltó

que “los inmigrantes son parte de nuestra comunidad y tenemos que integrarnos exitosamente a ellos”.

El Mes del Empresario Inmigrante se extenderá hasta la mitad de noviembre con programación académica, industrial y comercial, con miras a lograr el crecimiento económico, la creación de empleos y la generación de riqueza en el estado.

Los asistentes escucharon relatos de experiencias de Josiane Martínez, hoy directora de la Oficina de Refugiados e Inmigrantes del Estado, y de Marcia Hohn, directora del Instituto de Educación Pública en el “Immigrant Learning Center”. Tres empresarios hispanos contaron sus historias sobre las firmas y negocios que crearon.

Para más información: Franklin Soults - 617-350-5480 ext. 204 • 216-849-2271 (cell) • [email protected]

Mira Lanza Instituto de Integración… ➤

Gobernador Patrick Declara mes del Empresario Inmigrante

» Por: Carlos Quintero » [email protected] último en Inmigración

Josiane Martinez, Paul Grogan, Eva Millona, y el gobernador Patrick en “The Boston Foundation”

Comunidad de Waltham se moviliza a ritmo de “Zumba” para ayudar a Sindy Cruz, una joven guatemalteca que quedó parapléjica hace dos años como consecuencia de un accidente de tránsito.

Por Pocho Miranda

Sindy Cruz ha levantado a toda una comunidad a ritmo de “Zumba”. Su fe en Dios, sus

sueños de “volver a caminar” ha movilizado a gente de todos los colores y culturas en una cruzada de ayuda para recaudar fondos que le permitan seguir con sus terapias. Jennifer Williams y Amy Stix, dos profesoras de baile, la están ayudando, al igual que muchas otras personas como OBTree. La Concejal At Large de Whaltan, Diane Leblanc, se sumó también a la cruzada de solidaridad.

“Yo tengo fe de que voy a volver a caminar”, dice Sindy, de origen guatemalteco, quien ha vivido casi toda su vida en Waltham. Sus padres Víctor Manuel Cruz y Mayra Cruz la trajeron cuando apenas tenía seis meses de nacida. Ahora tiene 21 años.

Hace poco más de dos años Sindy sufrió un terrible accidente de tránsito que la dejó parapléjica. Los médicos le dijeron que “nunca

iba a poder tener movimiento en los pies, pero se equivocaron. Ahora yo siento mis pies y los puedo mover. Las terapias me están ayudando mucho”, relata.

Sus padres, sus amigas y personas de buen corazón la están ayudando a cubrir los gastos de la terapia física “porque el seguro le quitó la ayuda, dicen que no ven resultados en la terapia”.

“Yo siento que estoy mejorando, voy dos horas una vez por semana a la terapia, pero quisiera ir más tiempo, pero no tengo dinero. Los costos son muy altos”, anota.

Sentada en su silla de ruedas Sindy le da movimiento a su vida, ríe, llora y dice que con su fe en Dios “va a lograr volver a caminar”. Las terapias son su salvación, por lo que necesita el apoyo de la comunidad. Ya una persona de buen corazón le dio 10,000

dólares para su tratamiento, pero esos fondos se están agotando.

De allí que Jennifer y Amy pusieron a bailar “Zumba” a la comunidad para recaudar

fondos. El auditorio del Waltham Government Center sirvió de escenario para 90 minutos de “Zumba”. La gente llegó para colaborar con Sindy, quien con el apoyo de varias amigas estaba recolectando el dinero. Se cobró $25.00 de donación por el baile.

“Las terapias me están ayudando y con mi fe en Dios yo se que lo voy a lograr, espero que a fin de año deje la silla de ruedas y pueda bailar Zumba”, dice turbada por la emoción. Sus padres, sus tres hermanos la apoyan. “Quiero verlos crecer, jugar con ellos”, anota.

Sindy todavía recuerda con dolor el día del accidente. “Yo estaba con mi novio, a él no le pasó nada, pero yo resulté terriblemente afectada. Yo me di cuenta que no podía caminar, que no podía pararme”. El auto en el que viajaba chocó contra un árbol. “Yo ví que estaba saliendo humo del carro y me asusté, pensé que el auto iba a prender fuego, quise salir, pero no pude. Había quedado atrapada, me puse a llorar cuando los bomberos me rescataron”, relata.

Los médicos la operaron de la columna con resultados nada positivos.

Ahora Sindy está concentrada en sus terapias y los días sábados está estudiando contabilidad en el Bunker Hill Community College.

Si usted quiere ayudarla lo puede hacer llamando al (339) 222-8620 o escribiendo a [email protected].

Linea Roja Normaliza Servicio

El servicio de la línea roja entre Harvard Square y la estación Alewife, suspendido los fines de semana desde el 5 de noviembre, será restaurado a partir del 10 de marzo. Los pasajeros han pasado dificultades al tener que abordar autobuses entre las dos estaciones durante el fin de semana.

Se agota Tiempo Reinscripción TPS

El Consulado de El Salvador en Boston sigue atendiendo de lunes a sábado de 8 y 30 de la mañana a 3 y 30 de la tarde, con el fin de que los interesados gestionen su formulario de reinscripción del Estatus Temporal de Protección, conocido como TPS. Quienes no tengan el dinero para el proceso pueden averiguar por un plan de crédito con una cooperativa en El Salvador. Lo importante es renovar su permiso de trabajo y seguir disfrutando de la legalidad. El horario de lunes a sábado será hasta el 12 de marzo. Los domingos 26 de febrero y 4 y 11 de marzo estará cerrado el consulado. Información: (617) 567-8484, 1-888-301-1130, email: [email protected]

Sueña con volver a caminar

Sindy con Jenniffer, la maestra de baile.

Sindy con su mama Mayra Cruz.

Page 6: El Mundo Newspaper: No. 2056 - 02/23/12

6 Boston, MA • Semana del 23 al 29 de Febrero, 2012B O S T O N

Opinión

EDITORIALPadre preocupado

Señores:Como padre rígido que soy

veo con preocupación que mi hijo, de sólo 16 años, llega los fines de semana con olor a licor a las 3 y 4 de la mañana.

Nuestros ruegos no han valido para cambiar su comportamiento. Lo peor es que hay sitios donde le venden bebidas libremente, aprovechando que se gasta todo el dinero ganado en su “par time”.

Qué bueno que la vigilancia de la Policía fuera más efectiva para castigar a los promotores del vicio que están acabando con nuestros jóvenes.

Estanislao FrancoSalem, MA.

----=====----

Me gusta la Cámara Caliente...

Apreciados amigos:Me gusta mucho mirar las

fotos que ustedes publican, especialmente las que muestran las fiestas y discotecas.

Es agradable ver caras conocidas en cada edición. Me gustaría invitarlos a un negocio próximo a inaugurarse en East Boston. Ya los llamaremos.

Jorge Humberto ParadaRevere, MA

Articulista Invitado

El Mundo Newspaper is an independent weekly bilingual publication serving the Latino community of

Eastern Massachusetts and Worcester.

distribution: El Mundo Newspaper is available at traditional local newsstand outlets.

subscriptions: $70 for one year, first class mail.Send checks with mailing address to: El Mundo

408 S. Huntington Ave, Boston, MA 02130

advertising: To place an order for display or classified advertising please call

(617) 522-5060

el mundo Newspaper408 S Huntington Ave. Boston, MA 02130

Phone: (617) 522-5060Fax: (617) 524-5886

Classified e-mail: [email protected] e-mail: [email protected]

Editorial e-mail: [email protected]

Carlos QuinteroCommunity Editor

Jay CosmopoulosDirector of Advertising Sales

Ramón RiveraDirector of Classifieds

Juan Luis monteroArt Director/Graphic Designer

Contributing Reportersvíctor Canaan

Ángel a. amy morenoLázaro Lowinger

Founded in 1972, Published byCaribe Communications, inc.

alberto vasallo, Jr.President / Managing Editor

Flor m. vasalloFounder / Accountingalberto vasallo, iii

Vice-President / Editor-in-Chief

MAURICIO DE VENGOECHEA

Con una masiva participación del 17 por ciento del padrón electoral, la oposición

venezolana eligió a Henrique Capriles Radonski como su candidato único a las elecciones presidenciales del próximo 7 de octubre. Algo verdaderamente inusitado que no lograron los socialistas franceses en sus elecciones internas para elegir a François Hollande como candidato frente al presidente Sarkozy, ni el propio Barack Obama para superar a Hillary Clinton en las internas del Partido Demócrata en 2008.

Capriles, un joven abogado de 39 años y actual gobernador del estado Miranda, es un perseverante luchador de la nueva generación de políticos venezolanos que supo soportar la adversidad que significa caer preso y ahora tiene por delante el mayor reto de su vida: sacar del poder al presidente Hugo Chávez por la vía democrática.

Lo cierto es que sus más de un millón ochocientos mil votos que corresponden al 64 por ciento de los electores que participaron en la contienda, conseguidos gracias a su trabajo sistemático iniciado desde cuando en 1998 llegó al extinto Congreso de Venezuela y se convirtió en el presidente más joven de la Cámara de Diputados, y ciertamente gracias también al apoyo sorpresivo pero definitorio de Leopoldo López, el más carismático de los nuevos políticos venezolanos, no son sin embargo suficientes para derrotar

al todopoderoso titular.Para ganar, Capriles necesita

que se sumen varios millones más de electores a su propuesta de país.

Hasta ahora el mensaje moderado de Capriles, contrario al radical y confrontacional presentado por María Corina Machado, Diego Arria y Pablo Medina, produjo mejores resultados electorales. Sin embargo, sigue siendo un mensaje abstracto, distante y poco convincente para atraer a los votantes blandos del chavismo, que son quienes en últimas definirán el ganador.

Se necesita construir un discurso que no se quede en enunciados abstractos que no emocionan suficientemente.

Para atraer el favor de dichos votantes, se requiere ante todo valorar los avances iniciales que tuvo el chavismo en varios frentes sociales, que fueron respuestas acertadas a las demandas sentidas de una enorme población excluida hasta entonces, a las que el nuevo régimen respondió con interesantes programas en

educación, salud y vivienda que con el tiempo fueron abandonados a su suerte, para ser reemplazados por otras prioridades políticas e ideológicas del presidente Chávez.

Para ganar hay que mover hábilmente las fichas del tablero que hoy tienen por delante Capriles y sus estrategas.

Estamos hablando no de cualquier elección sino quizás de la más importante elección de Venezuela en su historia, ya que lo que está en juego es el futuro de los venezolanos que representados en quienes votaron el 12F, enviaron al mundo entero el mensaje de que desean cambiar el sistema confrontacional y autocrático que hoy tienen, por uno más democrático, más incluyente, más respetuoso del que se beneficien todos por igual, los que están y los que no están con el presidente.

A quienes en su momento votaron por un cambio que se quedó a medias, hay que ofrecerles un cambio alternativo, creíble y particularmente sostenible. Un cambio que genere esperanzas, construya confianza

y responda a las enormes expectativas que aún mantienen vivas millones de venezolanos que desean progresar y tener una mejor calidad de vida.

Si bien el presidente Chávez tiene la capacidad con su carisma y su discurso de revivir la esperanza, sus promesas cada vez resultan menos creíbles, pues la gente ya sabe de lo que él es capaz, pero sobre todo de lo que no ha sido capaz como gobernante.

El triunfo de Capriles pone en evidencia ante la población que “hay un camino”, que en primer lugar es capaz de consolidar la unidad de los venezolanos.

En segundo lugar está liderado por un venezolano que está decidido a trabajar por y para los venezolanos; es decir, alguien que en lugar de estar regalando la riqueza nacional para que vivan mejor los cubanos, los bolivianos o los nicaragüenses, invertirá todos los recursos en programas de desarrollo económico y social sostenibles, que beneficien principalmente a los venezolanos.

Y en tercer lugar, decidido a recuperar la plena seguridad para los venezolanos, ya que Venezuela, ante la mirada impune del gobierno nacional, se ha convertido en uno de los países más inseguros y peligrosos del mundo.

Finalmente, Capriles debe aprender rápidamente a emocionar a las multitudes, pues su discurso no logra hacerlo ni en la forma ni en el fondo, y en eso su contendor, el presidente Chávez, es un maestro.

Consejos para ganarle a Hugo Chávez

A case for HollywoodIn what can certainly be described as “bizarre”, “incredible”

and “ironic”, the biggest “scandal” of the week deals with the crazy case of Arizona sheriff, Paul Babeu.

This rising ultra conservative star had built his reputation by taking a very hardline stance against illegal immigration in one of the most conservative districts in Arizona – a very “red” state. His main constituents had often been described as evangelical, right-wing, family oriented conservatives.

On Saturday, Babeu’s conservative image took a severe blow as he was forced to confirm publicly that, not only is he gay, but that he was involved in a relationship with a Mexican immigrant who has come out in the media claiming that the sheriff threatened to have him deported if he revealed their relationship.

Adding even more drama to the already salacious case is the fact that Babeu had been named the co-chair for the state’s presidential campaign for Mitt Romney. And if all of that wasn’t enough – Babeu was also the leading candidate for Congress in Arizona’s Fourth Congressional District.

The magnitude of the irony was just riveting. Here was a tough talking, national voice against illegal immigration who represented a large evangelical Christian and Mormon population that champions family-values and opposes gay marriage, having to publicly admit to a closeted gay relationship with a Mexican immigrant.

Hollywood could not have scripted it any better…

Un Caso Para HollywoodEn lo que nosotros consideramos increíble e irónico, el gran

escándalo de la semana se relaciona con el demente caso del sheriff de Arizona, Paul Babeu.

Esta figura conservadora de gran ascenso construyó su reputación mediante la toma de posiciones de línea dura contra la inmigración ilegal en uno de los distritos más conservadores de Arizona. Sus principales votantes han sido descritos como evangélicos, ala derecha y familias de orientación conservadora.

El sábado, la imagen conservadora de Babeu fue impactada al ser forzado a confirmar públicamente que, no solamente es “gay”, sino que también sostenía una relación con un inmigrante mexicano, quien ha aparecido en los medios de información denunciando que el sheriff lo amenazó con deportarlo si revelaba la relación entre los dos.

Para agregarle aun más drama al caso, se presenta el hecho de que Babeu había sido nombrado como codirector de la campaña estatal presidencial de Mitt Romney. Como si no fuera suficiente, Babeu fue considerado también como el candidato líder para el Congreso para el Cuarto Distrito Congresional de Arizona.

La magnitud de la ironía llegó hasta el máximo. He aquí una voz nacional contra la inmigración ilegal que representa una gran población evangélica cristiana y mormona que defiende los valores familiares y se opone al matrimonio homosexual, teniendo que admitir públicamente una íntima relación “gay” con un inmigrante mexicano.

Qué ironía! Hollywood no podría escribir un libreto mejor. …

Page 7: El Mundo Newspaper: No. 2056 - 02/23/12

Boston, MA • Semana del 23 al 29 de Febrero, 2012 7 B O S T O N

Publicidad

TOKIDOKI

Precio minorista sugerido $79

No incluye impuestos sobre las ventas.

Este es el mejor momento para agregar una línea. Conversación, textos, Internet y correo electrónico ilimitados. Sin contrato anual.

$59después del reembolso

al instante.Precio minorista sugerido $129

No incluye impuestos sobre las ventas.

después del reembolso al instante.

Precio minorista sugerido $179No incluye impuestos sobre las ventas.

$99después del reembolso

al instante.Precio minorista sugerido $99

No incluye impuestos sobre las ventas.

$49

Oferta de reembolso al instante: Oferta por tiempo limitado en ciertos teléfonos; no se entregan vales. Los reembolsos no tienen un valor en efectivo. No incluye impuestos sobre las ventas. Se aplican ciertas restricciones. Cobertura y servicios no disponibles en todas partes. No todos los planes de tarifa ni servicios están disponibles para todos los teléfonos. El tamaño de los teléfonos no es el que se muestra y las imágenes de la pantalla de los teléfonos son simuladas. Las tarifas, los servicios y las funciones están sujetas a cambios. Visita metropcs.com o una tienda para obtener información, detalles y restricciones de la cobertura, información sobre teléfonos y sobre términos y condiciones del servicio. Los servicios de MetroPCS son solo para uso personal. Las marcas comerciales, marcas de servicio y otro tipo de propiedad intelectual relacionada con MetroPCS son propiedad exclusiva de MetroPCS Wireless, Inc. Android es una marca comercial de Google Inc. Todas las otras marcas comerciales y propiedad intelectual pertenecen a sus respectivos dueños.

877.8metro9 metropcs.com

¡Visite www.metropcs.com/storelocator para encontrar su tienda más cercana!Síguenos en Twitter@MetroPCS_Boston

Encuéntranos en Facebook, en MetroPCS

Brockton, MA1280 Belmont St. Ste. 19

Cambridge, MA580 Massachusetts Ave. (@ Central Square)

Dorchester, MA638 Warren St. (@ Grove Hall)

Lawrence, MA67 Winthrop Ave. Plaza 114 Ste. 67-B

Lowell, MA117 Merrimack St.

Lynn, MA415 Lynnway

Manchester, NH580 Valley St. Ste. 5

Providence, RI55 Dorrance St. Ste. D (@ Kennedy Plaza)

Worcester, MA537 Lincoln St. Ste.12

12MBOS010_El Mundo_Android Blowout II_R1.indd 1 2/13/12 4:30 PM

Page 8: El Mundo Newspaper: No. 2056 - 02/23/12

8 Boston, MA • Semana del 23 al 29 de Febrero, 2012B O S T O N

Eventos

Es una de las costumbres que identifica a toda una comunidad inmigrante que ha logrado en Milford rescatar y revalorizar sus tradiciones ancestrales con la elección de las “Ñustas” del “Pawkar Raymi”.

Por Pocho Miranda

El “Pawkar Raymi”, hoy más conocido como “Taita Carnaval”, es una

de las cuatro celebraciones más importantes del mundo andino que incluye a Ecuador, Perú y Bolivia. Las otras fiestas son el Intiraymi, Koyaraymi y Kapakraymi. “Es la época del florecimiento y tiempo para empezar a probar el fruto de la cosecha en el hemisferio sur”, dice el Ingeniero Reinaldo Tenezaca, coordinador del Comité Ecuatoriano de Milford que por primera vez unió a su comunidad en un encuentro de los migrantes que “están lejos de la madre patria”.

Teniendo como escenario de su fiesta costumbrista la Iglesia Santa María de la Asunción de Milford que le abrió sus puertas, la Cónsul del Ecuador en Boston, Beatriz Stein, le dio tranquilidad a su comunidad que en los últimos meses se había visto afectada por un trágico accidente en el que un

ecuatoriano en estado de ebriedad causó la muerte a un joven estudiante norteamericano.

“Ahora hay más tranquilidad, ya pasaron esos días de tensión, de racismo, y lo bueno es que la gente está portándose mejor no sólo en la comunidad de Milford sino en otras comunidades donde hay una gran cantidad de ecuatorianos como Brockton”, anota la funcionaria

consular.Luego de participar en una

misa oficiada por el padre Guillermo Ochoa, de origen colombiano, los ecuatorianos se concentraron en gran número en el parque Fino Field para participar de un colorido espectáculo de danzas y comparsas que siguió en el salón parroquial de la Iglesia.

Allí el programa se inició con la interpretación de los himnos nacionales de Ecuador y Estados Unidos para luego dar rienda suelta al “Taita Carnaval” que en su país de origen es una fiesta costumbrista con agua, harina o talco y serpentina. Los participantes se limitaron esta vez a jugar sólo con talco. Como “Ñustas” del Pawkar Raymi resultaron elegidas Jazlin Guamán, Andrea Valdez y Jessica Mayancela.

“Aquí en Milford pretendemos fortalecer nuestra erosionada identidad cultural, rescatando y revalorizando nuestras costumbres y tradiciones ancestrales, y así poder insertarnos en un entorno socioterritorial en una forma armónica”, dice Tenezaca.

“Es muy importante para

nuestra comunidad reencontrarse con sus raíces, con su cultura, con su carnaval, con la tradición de sus orígenes”, anota la Cónsul. Es la primera vez que esta festividad se celebra en Milford y el Comité espera repetirla cada año. En Brockton los ecuatorianos también celebraron su fiesta de carnaval.

Después del accidente que desencadenó una ola de racismo y discriminación, la comunidad ecuatoriana que es muy numerosa en Milford ha retomado la tranquilidad. Desde entonces la cónsul se ha reunido cada semana con sus connacionales para hablarles de la necesidad de respetar las leyes y de no manejar en estado de ebriedad.

En esta fiesta de carnaval hubo “cero alcohol”.

Ecuatorianos viven su “Taita Carnaval”

Ignacio Ceiteros: “La situación está más tranquila, ya se superó todo. La policía ya no nos molesta y nosotros nos estamos portando mejor. Yo vivo 10 años en Milford y yo creo que nadie es perfecto, somos seres humanos y cometemos errores como cualquiera”.

Ruth Villa: “Estamos bien gracias a Dios, lo del accidente que movió a muchas personas en contra de nuestra comunidad ya pasó y nosotros seguimos luchando diariamente por nuestro porvenir, por nuestras familias”.

Roberto Quinteros: “Ya todo ha vuelto a la normalidad, ya pasaron esos tiempos de temor, de angustia, ya la gente puede salir, caminar por la calle sin que nadie nos mire mal y he participado con alegría de mi fiesta de carnaval..

José Rojas: “Ya no hay acoso de la policía y eso es bastante porque podemos trabajar sin sobresaltos y ayudar a nuestras familias en nuestro país de origen. El accidente ya pasó y el culpable que es uno de los nuestros está preso.

Segundo Loja: “Yo llevo tres años viviendo con mis padres en Milford y nunca había sentido tanta inseguridad luego del accidente en el que se vio involucrado uno de nuestros paisanos, pero ahora todo está más tranquilo y la gente puede disfrutar de su fiesta.

Manuel Terrazas: “Hay más tranquilidad, pero todavía nos atacan y ofenden por la apariencia, en las calles aún hay un poco de racismo y yo creo que entre todas las razas latinas debemos apoyarnos. Yo llevo cinco años viviendo en Milford.

» La voz de los ecuatorianos

Jueves 22 de Marzo1:00 PM to 5:00 PM | Marriott Courtyard Boston

275Tremont St.| Boston, MA 02116 (Al lado de Royale Nightclub)

N E W S P A P E RPresentado por:

• Entrada GRATIS•Vestimenta formal•Traiga su resumé• ¡Llegue temprano!

617.522.5060|elmundoboston.com

¡HayEmpleos!

Con la participación de:

Hispanic American Chamberof Commerce (HACC)

In association with: Media partners:

¡Más de 30 compañías estarán presentes!

2012_lce_8.5x11_AD:Layout 1 2/14/12 4:28 PM Page 1

Jueves 22 de Marzo1:00 PM to 5:00 PM | Marriott Courtyard Boston

275Tremont St.| Boston, MA 02116 (Al lado de Royale Nightclub)

N E W S P A P E RPresentado por:

• Entrada GRATIS•Vestimenta formal•Traiga su resumé• ¡Llegue temprano!

617.522.5060|elmundoboston.com

¡HayEmpleos!

Con la participación de:

Hispanic American Chamberof Commerce (HACC)

In association with: Media partners:

¡Más de 30 compañías estarán presentes!

2012_lce_8.5x11_AD:Layout 1 2/14/12 4:28 PM Page 1

Jueves 22 de Marzo1:00 PM to 5:00 PM | Marriott Courtyard Boston

275Tremont St.| Boston, MA 02116 (Al lado de Royale Nightclub)

N E W S P A P E RPresentado por:

• Entrada GRATIS•Vestimenta formal•Traiga su resumé• ¡Llegue temprano!

617.522.5060|elmundoboston.com

¡HayEmpleos!

Con la participación de:

Hispanic American Chamberof Commerce (HACC)

In association with: Media partners:

¡Más de 30 compañías estarán presentes!

2012_lce_8.5x11_AD:Layout 1 2/14/12 4:28 PM Page 1

Jueves 22 de Marzo1:00 PM to 5:00 PM | Marriott Courtyard Boston

275Tremont St.| Boston, MA 02116 (Al lado de Royale Nightclub)

N E W S P A P E RPresentado por:

• Entrada GRATIS•Vestimenta formal•Traiga su resumé• ¡Llegue temprano!

617.522.5060|elmundoboston.com

¡HayEmpleos!

Con la participación de:

Hispanic American Chamberof Commerce (HACC)

In association with: Media partners:

¡Más de 30 compañías estarán presentes!

2012_lce_8.5x11_AD:Layout 1 2/14/12 4:28 PM Page 1

Jueves 22 de Marzo1:00 PM to 5:00 PM | Marriott Courtyard Boston

275Tremont St.| Boston, MA 02116 (Al lado de Royale Nightclub)

N E W S P A P E RPresentado por:

• Entrada GRATIS•Vestimenta formal•Traiga su resumé• ¡Llegue temprano!

617.522.5060|elmundoboston.com

¡HayEmpleos!

Con la participación de:

Hispanic American Chamberof Commerce (HACC)

In association with: Media partners:

¡Más de 30 compañías estarán presentes!

2012_lce_8.5x11_AD:Layout 1 2/14/12 4:28 PM Page 1

Jueves 22 de Marzo1:00 PM to 5:00 PM | Marriott Courtyard Boston

275Tremont St.| Boston, MA 02116 (Al lado de Royale Nightclub)

N E W S P A P E RPresentado por:

• Entrada GRATIS•Vestimenta formal•Traiga su resumé• ¡Llegue temprano!

617.522.5060|elmundoboston.com

¡HayEmpleos!

Con la participación de:

Hispanic American Chamberof Commerce (HACC)

In association with: Media partners:

¡Más de 30 compañías estarán presentes!

2012_lce_8.5x11_AD:Layout 1 2/14/12 4:28 PM Page 1

El concejal de Boston, Matt O´Malley, pidió una audiencia pública para discutir la seguridad

de quienes caminan por las calles de la ciudad.

La iniciativa fue asignada al Comité de Seguridad Pública del Concejo, el cual fijará una fecha para abordar el tema.

El legislador local que representa a los residentes de Jamaica Plain y West Roxbury dijo: “Boston es orgullosa de ser una ciudad para caminar. Tiene sentido el asegurarnos de que es lo suficientemente segura para los

peatones. Quiero examinar los cambios que podemos hacer para que la

ciudad sea más amigable para los caminantes”.

De acuerdo con un estudio federal sobre el tránsito, publicado en el 2011, el área de Boston registró 483 muertes

entre el 2000 y el 2009. Estudios realizados en Nueva York y en otras

grandes áreas urbanas encontraron que los casos fatales impactaron principalmente a personas de la tercera edad, niños, minorías raciales y personas de bajos ingresos.

Matt O´Malley Propone Más Seguridad Para Peatones

Policías se sienten discriminados

Nueve oficiales de la policía de Boston, entre afroamericanos y latinos, demandaron a la ciudad de Boston al sentirse discriminados para ascensos en el Departamento de Policía. Los demandantes dicen que no les han dado oportunidad para progresar en la institución.

Taxistas de Lynn no hablan inglés

El concejal Darren Cyr dijo que una gran cantidad de conductores que no conocen el inglés, como idioma oficial del país, desempeñan su trabajo en Lynn, limitando el servicio para muchos clientes. El concejal le propuso a la Comisión de Licencias que a los taxistas se les exija ser bilingües y, además, ser residentes legales de Lynn.

Tapan huecos en ausencia de nieve

Los trabajadores de Obras Públicas de Boston se han dedicado en el presente invierno a cubrir hoyos en las calles centrales y al mantenimiento de vías en vecindarios del Área Metropolitana y asfaltan las vías aprovechando las cálidas temperaturas. Por otro lado, otros se han quedado cesantes porque su oficio principal ha sido la remoción de nieve.

Breves...

Cónsul Beatriz Stein con sus paisanas.

Las Ñustas del Pawkar Raymi Jazlin Guamán, Andrea Valdez y Jessica Mayancela.

Page 9: El Mundo Newspaper: No. 2056 - 02/23/12

Boston, MA • Semana del 23 al 29 de Febrero, 2012 9 B O S T O N

Por Carlos Quintero

Gran confusión se presentó con el cierre de cuentas bancarias y retención de

depósitos de tiendas y bodegas que hacen envío de remesas a varios países de América Latina, especialmente a la República Dominicana, desde Lynn y otros pueblos de la región de North Shore.

Los grandes bancos, en forma inexplicable para los comerciantes,

cancelaron cuentas donde estaba el dinero esperado por miles de familias en El Caribe, Centro y Sur América.

Melchris, de propiedad de Javier Rincón (antes Contreras Grocery) fue uno de los negocios más afectados. Bank Of America le retuvo cerca de $20,000, pertenecientes a sus clientes.

Union Travel N´Tours tuvo una situación similar. Algunos comerciantes que venden

alimentos no informaron oportunamente a los bancos que iban a prestar el servicio de envío de dinero, lo cual es considerado por las entidades financieras como de alto riesgo.

A pesar de ese contratiempo, los negocios siguen funcionando normalmente, mientras se soluciona el caso de la transferencia de dinero.

Francis Martínez, presidenta de la North Shore Business Association, dijo que su entidad presta asesoría en 43 ciudades desde donde unas 92,000 personas envían dinero a sus familias. Aparte de la costa norte, también asesora a negociantes de Dorchester, Jamaica Plain, Chelsea, East Boston y otros vecindarios de Boston.

Dueños de negocios que reservaron su identidad señalaron que los bancos ven como una competencia fuerte a los pequeños negocios que envían remesas al extranjero a través de Vigo, Western Union, Ria, South Exchange, Uno, Quisqueyana y Money Grand.

Leoncio Vizcaíno, gerente de Salem Business Center, afirmó

que en el año 2000, cuando se inició, abrió una cuenta en el City Bank para hacer transacciones con Check Cash. Al año le cerraron la cuenta. Luego abrió otra en el Soverign Bank y ocurrió lo mismo.

Francis Martínez señaló que están estudiando los casos para comprobar la legalidad o ilegalidad o si se trata de un asunto de competencia comercial.

“Cada negociante debe separar las cuentas de la venta de alimentos y otros artículos, y llevar una contabilidad aparte de las

remesas”, dijo la señora

Martínez.“Algunos negocios están

abriendo sus cuentas en Credit Unions que no presentan problemas con transferencias, para evitar inconvenientes con los grandes bancos”, indicó Javier Rincón.

Los pequeños negocios utilizan computadoras de las firmas de “Money Transfer” que son las directamente responsables de los envíos y deben hacer un depósito de $100,000 para su operatividad.

Las tiendas, bodegas y multiservicios siguen abiertos, a la espera de una solución por parte de los bancos donde depositan el dinero de las remesas.

Mayor información: Francis Martínez 781 596 8300 y Javier Rincón 781 599 2777.

Massachusetts

Turning the hopes and ambitions of home ownership into a reality is hard work. When you’re ready, you can turn to many banks for a mortgage but there is just one local bank you can trust for the advice and personal attention you need: Boston Private Bank & Trust Company. Our Community Homeowner Program includes low down payment requirements and competitive interest rates. We provide you with information on getting a mortgage, budgeting household finances, and maintaining your home. We make the connections that count—connections to the financial expertise you need, and a personal commitment to helping you turn your dreams into reality.

When I Was ready to buy my fIrst home, my bank

Was ready for me.

Please contact Carrie Carrizosa at (617) 912-4213 or Martha Garcia at (617) 912-4208

www.bostonprivatebank.comMember FDIC O

Luz Arango y Gildardo Preciado recibieron con felicidad la nueva licencia para cerveza, vino y cocteles,

otorgada por la Ciudad de Boston para su establecimiento en el 30 Bennington Street en East Boston.

El pasado fin de semana se dieron cita numerosas familias para saborear la comida típica y deleitarse con los suaves licores y la música tradicional.

En las fotos de Wilfredo Castillo podemos admirar la concurrencia en la reapertura del sábado 18 de febrero.

El Mundo celebra el progreso de este y todos los negocios hispanos.

Cierran Cuentas Bancarias a Negocios Latinos en Lynn

Inauguran Bohemio´s Restaurant y Taverna

Celebran Nueva Licencia: Luz Arango y Gildardo Preciado festejaron con su personal su nueva Licencia de Cordiales para Bohemio´s Restaurant. En la foto: Marcela, Yohana, Cecilia y Cristina, en la reinauguración.

Gildardo Preciado y Luz Arango.

Javier Rincón

Marisol Rosario

Bohemio’s Restaurant & Taverna30 Benington StEast Boston, MA(617) 561-7777

Where?

Page 10: El Mundo Newspaper: No. 2056 - 02/23/12

10 Boston, MA • Semana del 23 al 29 de Febrero, 2012B O S T O N

Política Dominicana

¡El mejor lugarpara cambiarsus cheques!

al

2%*

•Tarjetas pre-pagadas VISA• Money Order GRATIS• Pases del T• Pago de Utilidades

• Tarjetas de llamadasy Celulares• Envío de Dinero• Cheques al 1%

CHECK$CA$HEDALL

Cambiamos su cheque dedevolución de impuesto…2% en su cheque de impuesto… sin cargo escondidos,dinero al instante y si quieres también te lo ponemos enuna tarjeta pre-pagada. Lo que sea mas fácil para ti.

(hasta un máximode $6,000.00)

Para recibir el 2% debe presentar este anuncio en cualquiera de nuestros locales.

Cómodos horarios.Abiertos todos los días.

595 Washington StreetDorchester, MA 02124

1059 Tremont StreetRoxbury, MA 02119

62 Market SquareLynn, MA 01905

282 Centre StreetJamaica Plain, MA 02130

12 Union SquareSomerville, MA 02143

140 HarvardAvenueAllston, MA 02134

1998 Revere Beach ParkwayEverett, MA 02149

9 BroadwayLawrence, MA 01840

LIC. # CC 0084

Por Pocho Miranda

Fue una verdadera muestra de civismo en unas votaciones internas que el Partido Revolucionario Dominicano

(PRD) lo convirtió en una movilización masiva de sus militantes para votar por sus pre-candidatos a Diputados de Ultramar.

La movilización rebasó las expectativas de la propia Comisión organizadora tanto en Roxbury como en Lynn, Salem, Lawrence, Worcester y hasta en Connecticut.

“Fue una fiesta de la democracia y un anticipo del triunfo arrollador del candidato presidencial del PRD, Hipólito Mejía” en las elecciones del 20 de mayo, dijo Luis Cabral, coordinador del Comando Internacional de Campaña que cubre desde Nueva York hasta el Canadá, incluyendo Massachusetts.

La votación fue masiva y transcurrió en un ambiente de total orden, calma y sin ningún tipo de denuncias sobre irregularidades.

La presidenta de la Seccional del PRD, Belkys Pepín, tuvo a su cargo la supervisión del proceso en el área de Nueva Inglaterra donde hubo gran júbilo de los perredeistas que respondieron masivamente a la convención.

“Esto es la antesala de lo que ocurrirá el 20 de mayo, cuando Hipólito Mejía sea electo presidente de la República en primera

vuelta”, sentenció Pepín.Los perredeistas salieron a los centros

de votación para elegir a sus candidatos a Diputado de Ultramar en 13 ciudades de Estados Unidos y en Canadá. En total hubo 39 centros de votación.

En total hubo 23 pre-candidatos a Diputados de Ultramar, cinco del área de Massachusetts y 17 de Nueva York.

“Nosotros vamos a tener la mayoría de Diputados de Ultramar en el Congreso. El candidato que va a ganar las elecciones el 20 de mayo es Hipílito Mejía y la mayoría de los dominicanos que va a votar por Hipólito va a votar por nuestros candidatos a Diputados de Ultramar. Estamos seguros que de los 7 diputados vamos a conseguir por lo

menos cuatro”, dijo Cabral.Según el dirigente perredeista, “todas las

encuestas, menos las que son pagadas, le dan a Hipólito Mejía un triunfo electoral el 20 de mayo con un amplio margen que va entre 12 y 16 por ciento por encima del candidato peledeista, Danilo Medina”.

“Nos vamos en primera vuelta porque el pueblo está cansado de tanta corrupción, de inseguridad en las calles y de la falta de un programa de salud, es un abuso lo que ha hecho el PLD contra el pueblo dominicano y el pueblo se lo va a cobrar el 20 de mayo”, concluyó Cabral.

En el auditorio principal de la Congregación León de Judá en Boston, presidente de la Junta Central Electoral de República Dominicana sostuvo encuentro con representantes de los diferentes partidos políticos dominicanos y de la comunidad.

Por Pocho Miranda

Cuando faltan menos de 90 días para las elecciones presidenciales en República Dominicana ya

todo está casi listo para celebrar unos comicios con niveles de “transparencia y de equidad”, sostiene el presidente de la Junta Central Electoral de República Dominicana, Roberto Rosario Márquez, durante un encuentro limitado que sostuvo con representantes de los partidos políticos dominicanos, de algunas organizaciones comunitarias y del personal de la Junta Central Electoral del área de Nueva Inglaterra que preside Juan Felipe.

En Nueva York Rosario tuvo un encuentro mucho más amplio con la participación de representantes de la Junta en todas las ciudades de los Estados Unidos donde tienen oficinas y en el que tomó juramento a los nuevos miembros de la Oficina Coordinadora del Voto en el Exterior.

Por mandato de la Constitución el 20 de mayo del año en curso se van a realizar las elecciones generales para elegir al presidente y vicepresidente de la República y en adición se van a elegir 7 representantes de la comunidad dominicana en el exterior para que pasen a integrar el Congreso Nacional, particularmente en la Cámara de Diputados.

“Eso conlleva un trabajo arduo que tiene que ver con la organización y preparación de la logística electoral, de manera tal que los ciudadanos estén en condiciones y en capacidad de ejercer el derecho al voto”, dice Rosario que llegó a Boston como punto de partida de una gira que lo llevó por las principales ciudades de los Estados Unidos y del Canadá para dejar estructurada toda la infraestructura electoral.

“Ya el proceso de inscripción y empadronamiento ya pasó, ahora estamos en el proceso administrativo para que se pueda garantizar el voto de los dominicanos”, anota.

El presidente de la Junta Central Electoral asegura que no ha recibido

quejas de los partidos políticos a nivel del exterior.

“Hay bastante satisfacción porque hemos superado las

expectativas que teníamos. Ahora mismo el voto de los dominicanos en el exterior se ha duplicado lográndose inscribir a 328,000 ciudadanos que están diseminados en parte de Europa, en los Estados Unidos y parte de América,

especificamente Panamá, Venezuela, Las Antillas y otros

lugares. En comparación con el proceso anterior del 2008 sólo

teníamos 152,000 dominicanos para votar”, explica Rosario.

Con esa nueva inscripción se ha logrado aumentar en cifras históricas el voto en el exterior y a diferencia de otros países el voto de los dominicanos es un voto presencial, es decir no se puede hacer por correo o por vía electrónica sino que el ciudadano tiene que ir y depositar su voto en las ánforas electorales.

“Eso es lo que nos garantiza que haya transparencia”, señala la máxima autoridad electoral.

Antes de su intervención, el Pastor Roberto Miranda que es de origen dominicano le dio la bienvenida y oró por el proceso electoral.

Transparencia total en elecciones dominicanas

PRD elige a sus candidatos para Diputados de Ultramar

José Morel (Cuqui) y Ruben Luna, dos connatados dirigentes de New Jersey del cuadro de Miguel Vargas, e

Ysabel Tejada de Nueva York del grupo de Hipólito Mejía, resultaron ganadores de las primarias internas del PRD y por tanto candidatos para Diputados de Ultramar por la circunscripción # 1 en

Estados Unidos incluyendo a Canadá, en las elecciones generales del 20 de mayo.

Manny Ramírez de Connecticut logró captar la simpatía de los perreistas consiguiendo 364 votos seguido de Leoncio Vizcaino de Massachusetts que obtuvo 238 votos, pero no lograron pasar la barrera.

Diputados de Ultramar por el PRD ➤

¿Quiénes ganaron las elecciones?

Roberto Rosario Márquez.

Mirian Pimentel ejerciendo su derecho al voto.

Page 11: El Mundo Newspaper: No. 2056 - 02/23/12

Boston, MA • Semana del 23 al 29 de Febrero, 2012 11 B O S T O N

Miguel Tavares del PRSD: “Que nos den los diputados que nos merecemos y un senador, somos los que más aportamos al país y si La Vega tiene 14 diputados y tienen menos importancia que nosotros porque no tenemos 14 diputados y un senador para las elecciones del 2016”.

Yoleny Ynoa del PRD: “En las decisiones que está tomando la Junta Central Electoral no nos están tomando en cuenta y hay quejas contra los empleados de la junta y por los servicios que se están dando allí. Se están tomando atribuciones que deben ser consultadas”.

Marcelino Andujar: “No hay respeto a los partidos y a la comunidad de informarle lo que están haciendo. Cuando vienen hacer las cosas ya las traen embotelladas y yo considero que todo lo que se haga debe ser consensuado. Hay abuso de poder”.

Milciades Figuereo (PLD): “Venimos a darle un espaldarazo, un apoyo a la Junta Central Electoral de esta área que está haciendo un trabajo eficiente y nosotros como partido nos sentimos regocijados porque al igual que en el 2004 y 2008 vamos a ganar las elecciones con más del 70 por ciento”.

Wilson de los Santos (Independiente): “Yo tengo el derecho a elegir, pero para ser candidato a cualquier posición tengo que pertenecer a un partido político y eso es injusto. La Constitución o la ley electoral debe ser modificada para permitirle al dominicano postularse a cualquier de las dos Cámaras o a la presidencia”.

Carlos Matos, candidato por el Partido Unión Demócrata Cristiano a Diputado de Ultramar: “Todos quedamos

satisfechos con lo que expuso el presidente de la Junta y creo que es un acierto que se haya cerrado el Padrón Electoral en tiempo récord. Confiamos en que voy a ganar para trabajar por los derechos de cada uno de los dominicanos”.

Luis Cabral (PRD): “Estamos satisfechos porque entendemos el mensaje del presidente de la Junta, pero hay algunas cosas que no andan bien y hay que arreglarlas para que el proceso sea diáfano y no deje margen a ninguna discusión luego de nuestro triunfo electoral”.

Belkis Pepín (PRD): “Hay cuestionamientos, sobre todo en la logística para que la ciudadanía dominicana vaya a votar en un ambiente con cierta comodidad. En Lawrence, por ejemplo, hay 10 colegios y un solo recinto y ese recinto no tiene espacio físico para 10 colegios. El presidente es muy arbitrario en sus decisiones y quiere ser juez y parte de este proceso.

Política Dominicana

Income TaxLlene sus impuestos personal o de negocio y reciba el servicio más profesional todo el año y pague el más bajo precio. nunca le cobraremos por enviar por email, fax, o entregarle nuevas copias a usted.

Vea estos precios:- Taxes a menores de 25 años $40.00- Tax regular $60.00- Deposito directo $10.00- Cheque en nuestras oficinas $20.00

Maya Insurance • Latinoamericana de Servicios • Vásquez Insurance Agency

478 Centre St.• Jamaica Plain, MA 02130

Ramón E. VásquezJustice of the Peace/Notary Public

[email protected]

MAYA INSURANCE de JAMAICA PLAIN

JUEZ DE PAZConvertiremos su boda en una

elegante ceremonia. Servicio personalizado en su propia oficina, su

casa, salón de fiestas, playa, parque o el lugar de su escogencia.

478 Centre Street (Entre CVS y la Escuela Curly)

617-522-0045

Anunciamos que maYa Insurance sigue en JP, ahora bajo la administración de

CARRO » CASA » NEGOCIOS

A nivel de Massachusetts y de toda Nueva Inglaterra el voto del dominicano se

ha incrementado llegando a duplicar los números de las elecciones presidenciales del 2008. En esa ocasión habían 11,000 dominicanos hábiles para votar, ahora son más de 24,000 los inscritos y empadronados que están facultados para ejercer su derecho al voto el próximo 20 de mayo cuando se celebren las elecciones presidenciales.

“Se ha superado en más de un 100 por ciento los empadronados”,

destaca Juan Felipe, máximo representante de la Junta Central Electoral dominicana en el área

de Nueva Inglaterra.“Se ha estado

trabajando mano a mano con la comunidad y como resultado de ese esfuerzo colectivo

hemos duplicado y algo más la cantidad de

empadronados que habían en un principio”, dice. En Boston

hay alrededor de 6,650 votantes, Ahora les toca organizar a

los 24,000 votantes por colegios electorales y educar e informar adonde van a ir a votar. El trabajo que les queda es arduo.

Cónsul dominicana en Boston, Ramona Abreu, presidirá actos conmemorativos con motivo de celebrarse el Mes de la Patria Dominicana. Bandera también ondeará en Lynn.Por Pocho Miranda

Con el apoyo del naciente Consejo Directivo de la nueva Semana Cultural

y Festival Dominicano y bajo la organización de Foundoarco, la comunidad dominicana residente en Boston participará este viernes 24 de una de las ceremonias más vistosas de izamiento de su símbolo patrio en la explanada del City Hall, acto que estará presidido por la Cónsul dominicana Ramona Abreu.

“Esta es una de las festividades patrias en la que todos los dominicanos debemos participar”, dijo la funcionaria consular que tomará parte también del izamiento de su bandera frente al Concejo de la ciudad de Lynn como parte de las actividades programadas por el Mes de la Patria Dominicana.

Las celebraciones se iniciaron el mes pasado en Lawrence con el izamiento de su emblema patrio frente a la Alcaldía de Lawrence, acto que estuvo organizado

por Casa Dominicana en coordinación con el Consulado dominicano en Boston.

En Lynn el izamiento de la bandera ha sido programado para las 8:00 de la mañana y en Boston al mediodía del mismo viernes 24. Previamente habrá una ceremonia especial en el City Hall con participación de Concejales de la ciudad y del Representante estatal Marcos Devers, también de origen dominicano.

El homenaje central estará dirigido al Padre de la Patria, Juan Pablo

Duarte. En esta ocasión

las diversas organizaciones

están pidiendo a los dominicanos una masiva participación. “Somos la mayoría de la minoría de

los latinos y no podemos izar una

bandera con cuatro o cinco personas”, dicen

los activistasLas festividades concluirán

el domingo 26 con la cena de gala organizada por la Fundación del Arte y la Cultura, en Jamaica Plain.

Es la primera vez que la Cónsul Ramona Abreu participa de las diversas actividades patrias en Boston y otras ciudades de Massachusetts y dice sentirse feliz.

“Estamos haciendo el mejor trabajo en favor de nuestra comunidad”, anota.

Elecciones Siempre en DomingoLas elecciones presidenciales para elegir presidente y

vicepresidente y los primeros siete diputados del exterior se celebrarán por primera vez un domingo, es decir que el 20 de mayo próximo va a caer domingo.

En el futuro las elecciones serán “siempre en domingo” porque la reforma constitucional recogió un reclamo de la diáspora dominicana en el sentido de que se aprobara una fecha fija que no afectara la posibilidad de ir a votar. Por eso la Constitución establece que el día de elecciones para elegir al presidente y vicepresidente se realizará el tercer domingo de mayo. En consecuencia siempre será un domingo.

La República Dominicana es uno de los países con mayor participación electoral en la elección presidencial, el 70 o 72 por ciento de ciudadanos votaron en la elección anterior.

En Boston se duplica número de votantes dominicanos

Dominicanos izarán banderaen Boston y Lynn

» La voz de los dominicanos

Cónsul dominicana Ramona Abreu.

Juan Felipe

Page 12: El Mundo Newspaper: No. 2056 - 02/23/12

12 Boston, MA • Semana del 23 al 29 de Febrero, 2012B O S T O N

Reportaje

El Gran Rabino de Israel sostiene en un encuentro con latinos para recordar a las víctimas del Holocausto que “hoy en día hay fuerzas, como Hitler en el pasado, que quieren destruir el mundo”. Por Max Torres Desde Bogotá para El Mundo

Los gritos de “paz en Tierra Santa” se escuchan cada vez con más fuerza y no hay

quien los pare. Frente a las Naciones Unidas,

en Boston y ahora en Bogotá los gritos se hacen cada vez más

incesantes. Es un movimiento llamado “Alcemos nuestra voz: Paz en Tierra Santa” que se está multiplicando por el mundo. La campaña nació hace dos años en las redes sociales y en menos de dos meses se logró reunir dos millones de firmas electrónicas.

Los gritos llegaron esta vez hasta el aeropuerto El Dorado de Bogotá que fue la puerta de ingreso de muchos latinoamericanos venidos de diferentes partes de los Estados Unidos y del mundo para participar en los diversos actos de conmemoracion del Dia Internacional de Recordacion del Holocausto donde la figura principal fue el Gran Rabino de Israel, Yona Metzger.

“El movimiento sigue creciendo porque es una bomba la que estamos creando en favor de

la paz”, afirma Juan González, coordinador para Boston de la campaña.

Son muchos los latinos

que forman parte de esta cruzada de paz. Desde Boston, Washington, Texas, New Jersey y de muchos otros estados de la nacion americana los latinos de

diferentes orígenes y culturas son los que cada vez se involucran más en eventos en favor de la paz. Bogota fue esta vez el punto de encuentro para recordar a las victimas del Holocausto. Hasta allí también llegaron delegaciones de diferentes partes de América Latina.

“La presencia del Gran Rabino de Israel en los diversos actos es histórica”, anota González.

Metzger, quien es el rabino más joven en la historia del estado de Israel, no sólo concitó la atencion de los que llegaron de diversas partes del mundo para tomar parte de los diversos actos que convocó la campaña “Alcemos nuestra voz: Paz en Tierra Santa” que lidera el doctor William Soto, sino del pueblo colombiano que se volcó a una de las principales calles de Bogotá llamada Estado de Israel para presenciar el sembrado de dos árboles de olivo por parte del Gran Rabino y del representante del alcalde de esa ciudad en señal de paz y hermandad.

Entre la paz y la guerra

El armamento nuclear de Irán es un peligro para la humanidad y hay que detenerlo

El presidente Chávez le transmite a su pueblo un mensaje que no es real sobre el Medio Oriente

Hace dos mil años que las relaciones con el Vaticano no eran tan buenas como hoy en día

El homenaje a las víctimas del Holocausto fue el evento central de la campaña y reunió a cientos

de personas en el principal auditorio del Club Militar de Bogotá que resultó pequeño para albergar a tanta gente.

“No quiero que se repita otro Holocausto porque estamos más unidos que nunca para evitarlo”, dijo Soto, quien destacó el apoyo de mucha gente de América Latina y del mundo que se está uniendo a la campaña.

Muchos de los rostros latinos que viven en los Estados Unidos destacaban en el evento como David Ramos de Texas, Joel Ortiz de Washington, Vitaliano Roda de New Jersey, Juan Michelle de Boston, entre muchos otros. Pero también originarios de países latinoamericanos como Argentina, Chile, Brasil, Bolivia,

Ecuador, Perú estaban entre los asistentes. De este último país una pareja de esposos médicos ya de avanzada edad formaban parte de la campaña. La doctora Nelly Fuentes de Sánchez, de 81 años, originaria de Arequipa y su esposo también médico, Fernando Sánchez Moreno, de 83 años, de Lima. Ambos se confiesan “amantes de la paz”.

Ivan Sarmiento, coordinador para Colombia de “Alcemos nuestra voz, Paz en Tierra Santa”, pidió al mundo “no ser simples espectadores sino actores de la paz”, para lo cual lanzó un proyecto llamado “huellas para no olvidar” que consiste en una placa de bronce y cerámica donde los sobrevivientes del Holocausto plasmaran sus huellas seguidos por sus hijos y nietos. Las placas rodarán por todo el mundo.

“El Holocausto fue una realidad y es parte de la historia”, dijo el Gran Rabino de Israel, adviertiendo que “hoy en día

hay fuerzas --como Hitler en el pasado-- que quieren destruir el mundo”.

Metzger que es para los israelitas como el Papa Benedicto para el mundo católico descartó que su presencia en Colombia esté relacionada `con la visita del presidente de Irán a Venezuela, Ecuador y Nicaragua. “El motivo de mi visita ha sido para conmemorar el Holocauto y no tiene nada que ver”, dijo. Pero su reacción no se dejó esperar. “El armamento nuclear de Irán es un peligro para todo el mundo y America Latina debe unirse a la mayoría del mundo libre”, agregó.

Consideró que el peligro de Irán no es sólo para el Estado de Israel sino para todo el universo debido a que su presidente dedica esfuerzo y dinero para asesinar personas y preparar armamentos que pueden ser sumamente peligrosos para el mundo.

“El estado de Israel ya los había puesto al descubierto, ahora el mundo se está uniendo y las sanciones que se están adoptando contra Irán van a dejar una huella” dijo, enfatizando que el “camino de las sanciones es el correcto y hay que acrecentarlas”.

El Holocausto fue una realidad

“Huellas para no olvidar”

Yona Metzger, Gran Rabino de Israel.

Page 13: El Mundo Newspaper: No. 2056 - 02/23/12

Boston, MA • Semana del 23 al 29 de Febrero, 2012 13 B O S T O N

Reportaje

Metzger expresó que guarda un gran aprecio por Colombia que “siempre supo apoyar

al estado de Israel desde el punto de vista moral y político”, consideró que las relaciones con el Vaticano son inmejorables llegando incluso a entrevistarse con el Papa hasta en cinco ocasiones y pidió a todos visitar Tierra Santa que es un lugar signicativo e importante para el mundo católico y cristiano.

“En Jerusalen tenemos más iglesias que en Roma y la gente debe saber en que forma convivimos y como mantenemos la libertad y la paz en Israel”.

“Existe una libertad de culto, una libertad religiosa, respetamos las diferentes religiones y expresiones religiosas, respetamos a los líderes

espirituales de cada una de las regiones y realmente Israel es un modelo, un símbolo de armonía y

de paz religiosa en tierra santa. Un ejemplo de convivencia y de libertad”, subrayó.

El Gran Rabino consideró que el presidente Chávez está equivocado en su visión

sobre el Medio Oriente. “No conoce la realidad y por eso lamento que desde una perspectiva muy reducida transmite a su pueblo un mensaje que no es real, un mensaje equivocado”.

“Hay una preocupación y un temor por el extremismo musulmán que se refleja en el mundo y que tiene como objetivo no solamente

un gobierno político sino un gobierno religioso, quieren que toda la humanidad se transforme en musulmán y eso da motivo de preocupación. En cambio nuestras relaciones con el Vaticano nunca fueron mejores, hace dos mil anos que las relaciones no eran tan buenas como hoy en dia y puedo decir que el único país en Medio Oriente en el cual la población cristiana puede vivir en libertad y está creciendo es en el estado de Israel”, concluyó.

Para Juan González, coordinador para Boston de “Alcemos Nuestra Voz: Paz en Tierra Santa”, la conmemoración del Holocausto en Bogotá con

la presencia del Gran Rabino de Israel, Yona Metzger, “fue histórica”.

“A nivel religioso tiene un mensaje gigantesco para los más de 60 mil millones de crisitanos, no sólo fue una conmemoración sino el encuentro de dos pueblos milenarios. El pueblo judío y el pueblo cristiano. Este mensaje tiene que impactar a todo el mundo, cristianos europeos, cristianos asiáticos, africanos, latinoamericanos, independientemente de la religión, todo el mundo trabajando por la paz en tierra santa”, dijo González.

La campaña “Alcemos nuestra voz: Paz en Tierra Santa” la inició en los años 70 el doctor William Soto, pero recién hace unos años que comenzó a conmemorarse el Holocausto a nivel internacional.

“En la historia hemos visto que han habido atrocidades, genocidio en contra de un pueblo judio, un pueblo milenario que tiene mucha historia”, dice González.

“El mundo árabe tiene su poder de influir en los medios y los israelitas están sufriendo de antisemitismo nuevamente, eso está en la mente de presidentes como Chávez, mientras que Siria y Libia han declarado desaparecer a Israel del mapa”.

“Ejemplo de convivencia y libertad”

Presidente Chávez está equivocado

“Encuentro histórico”

Cinco Razones Por Las Cuales Usted Nunca Más Comprará Otro Tratamiento Para La Hemorroides

1.2.3.4.5.

¡CONTACTENOS hOy miSmO!

(877) 575-1130 • LUN-VIE 9am - 9pmwww.melozide.com • PO Box 374 • Dedham, MA 02027

Melozide trabaja rápido.Provee una sensación refrescante y un efecto analgésico, calma los tejidos inflamados inmediatamente al contacto. Melozide provee alivio completo en 3-7 días, pero a menudo el mismo día.

Melozide no solo alivia el dolor, también sana.Melozide fue desarrollado como un anti-inflamatorio, astringente y antiséptico. Melozide acelera el proceso curativo, mejorando el flujo de sangre al área ano rectal y restaura tejidos dañados.

Melozide es ambos, científico y natural.Fue desarrollado usando estudios médicos científicos avanzados y conocimientos herbarios tradicionales.

Melozide garantiza su satisfacción. Si usted no recibe rápidos resultados dentro de los primeros 30 días, simplemente devuelva la porción no usada del ungüento y nosotros le reembolsamos su dinero.

melozide le ahorra dinero.¡Tome ventaja de nuestra OFERTA especial! Compre Melozide MAX y Melozide C+M por el precio de una: $26.99 (Más envío).

¿Ha tratado toda clase de medicamentos en el mercado, y se rinde? ¿Está listo para una cirugía? ¡Ha tratado de todo, pero no ha tratado lo mejor! ¡MELOZIDE le ayudará! Melozide ha ayudado a miles en Europa. Cuatro años en el mercado americano y millares han sido completamente sanados.

¿SUFRE USTED DE HEMORROIDES?

¡Resultados garantizados

100%!

Reciba

gastos de envío

gRatis cuando ordene

dos o más.

¿TIENE USTED UN FAMILIAR ADULTO?

• que esta física o mentalmente discapacitado?• que no puede dejarlo solo?• que se siente confuso?• que necesita supervisión constante durante el día?

EL CENTRO DE CUIDADOS PARA ADULTOS FUENTE DE VIDA ofrece:• Transportación gratis• Administración medica, cuidado personal y supervisión• Comida calientes (desayuno, almuerzo y merienda)

El participante también recibe estímulo físico y cognitivo, por medio de una gran variedad de actividades, que incluyen ejercicio, arte, música, deportes y juego.

130 BRADLEE ST. • HYDE PARK, MA TEL. (617) 333-0050

www.fdvboston.comADULT DAY CARE SERVICES

CENTRO DE CUIDADO PARA ADULTOS

Aceptamos MassHealth¡Llamenos ahora!

617.333.0050

Juan Gonzalez

Page 14: El Mundo Newspaper: No. 2056 - 02/23/12

14 Boston, MA • Semana del 23 al 29 de Febrero, 2012B O S T O N

Comunidad

On Wednesday, February 8th, students from Weston high school paid a visit to the El Mundo offices in Jamaica Plain. The group - made up of freshmen, sophomores, juniors and seniors - was accompanied by Spanish teacher Helia DaCosta. After a brief tour and a Q&A with El Mundo Vice-President Alberto Vasallo, III, the students were off to try some tasty Cuban dishes at El Oriental de Cuba Restaurant on Centre Street. The class field trip is part of an on-going cultural project coordinated by Mrs DaCosta so that the students experience the diverse fabric of society across the great Commonwealth. Muchas Gracias Sra. Da Costa...

Weston High School Visits El Mundo...

Page 15: El Mundo Newspaper: No. 2056 - 02/23/12

Boston, MA • Semana del 23 al 29 de Febrero, 2012 15 B O S T O N

Entretenimiento

Happy Birthday!Esta semana esta de celebración la simpática jóven Esmeralda Pinales, quien cumplió 12 años el miércoles 22 de febrero. A la excelente estudiante le encanta cantar y compartir con su madre y su abuela. Desde las oficinas del periódico EL MUNDO le deseamos muchos más felices cumpleaños y un brillante futuro. Happy Birthday Esmeralda!

ARTSEMERSON.ORG / 617.824.8400

1 WEEK ONLY!MAR 13 – 18, 2012

AMERIVILLEUNIVERsEs

PARAMOUNt CENtER MAINstAgE559 WAshINgtON st BOstON

“thEIR ENERgY ANd REALNEss Is UNMAtChABLE.”

VILLAgE VOICE

The Occupy Movement and Katrina come together in a collision of hip-hop, blues and storytelling

Watch the trailer!

#ameriville

QR code generated on http://qrcode.littleidiot.be

MARCh 2012Mo Tu We Th Fr Sa Su

12 13 14 15 16 17 187 Pm

7:30Pm 7:30Pm 8 Pm 8 Pm 2 Pm

PARA BOLETAS Y MAS INFORMACIÓN

617.876.4275 www.WorldMusic.orgLas boletas también estarán disponibles en la taquilleria del teato

617.824.8000 • www.aestages.org • Presented by World Music/CRASHarts

COMPAÑÍA RAFAELA

CARRASCO MARZO 2 Y 3

COMPAÑÍA OLGA

PERICET MARZO 4

Viva la Pasión, el Poder, la Belleza

FLAMENCO Festival 2012

DIRECTO DESDE ESPAÑA

2 COMPAÑÍAS, 19 BAILARINES & MÚSICOS

CUTLER MAJESTIC THEATRE 219 Tremont St., Boston

¿ Tienes dolor de espalda, cuello, o muscular?¿Ha sido herido en un accidente?¡Nosotros le podemos ayudar!

Llame hoy para una CONSULTA GRATIS con la Dra. Madeline Tejada

617.942.0255

chiropracticSteps to Wellness

43 Cummins Hwy, Roslindale, MA 02131

Page 16: El Mundo Newspaper: No. 2056 - 02/23/12

16 Boston, MA • Semana del 23 al 29 de Febrero, 2012B O S T O N

Nightlife

180 Lincoln Street • Boston

EN EL 2012 LATIN FRIDAYS @ DSTRICT IS THE ‘PARTY DESTINATION’

PARA RESERVACIONES Y LISTA VIP LLAMAR A JR VEGA 617.285.9496

PARA VER MAS FOTOS: FACEBOOK.COM/VIDALOCAPROMOTIONS

@DistrictLatin Fridays

‘PARTY DESTINATION’

Page 17: El Mundo Newspaper: No. 2056 - 02/23/12

Boston, MA • Semana del 23 al 29 de Febrero, 2012 17 B O S T O N

Publicidad

Page 18: El Mundo Newspaper: No. 2056 - 02/23/12

18 Boston, MA • Semana del 23 al 29 de Febrero, 2012B O S T O N

Nightlife

2 Newbury Street • Lawrence, MA

Para más información: Alexis » 978-606-9145

Julio » 978-233-7732 / Jay » 978-828-9586

Master Eddie » 978-985-0203

@Malaya’sLiquid SDS

Es tiempo de lucir tus curvas como tanto deseas...Sólo en PlastiCenter sabemos como combinar belleza, arte y ciencia.

Dr. Roberto Guerrero DanielCirujano Plástico¡Más de 15 años de experiencia!

Ofrecemos procedimientos de:

¡Contáctenos hoy mismo!Consultorio: 809.616.1139Clínica: 809.616.1130Sin Cargo: 1.646.461.2550

Santo Domingo, República Dominicana

» Estiramiento Facial» Cirugía de Párpados» Aumento de Mentón» Aumento de Pómulos» Reducción de Mamas» Aumento de Mamas» Levantamiento de Mamas

» Cirugía de Abdómen» Lipoescultura» Cirugía de Contorno

(Fat Transfer)» Aumento de Glúteos» Estiramiento de Brazos» Cirugías Reconstructivas

e-mail: [email protected] [email protected]

www.drguerreroplastic.net

Page 19: El Mundo Newspaper: No. 2056 - 02/23/12

Boston, MA • Semana del 23 al 29 de Febrero, 2012 19 B O S T O N

Comunidad

Ahora:

SÁBADOS 4:00pm Repetición: LUNES 9:00am• Comcast Boston » 757 • DirecTV » 434 • Dish Network » 844 • COX » 332

Seguimos expandiendo nuestra programación hacia los más altos niveles de audiencia!

A PARTIR DEL 15 DE OCTUBRE: EL HORARIO DE ENCUENTRO LATINO SERA SABADOS 11:00PM. REPETICION: LUNES 10:00AM. (Debido a que Television Dominicana transmitirá la Liga Invernal de Beisbol Dominicano. Encuentro Latino será transmitido todos los sábados a las 11pm y la repetición de los lunes a las 10am se mantendrá igual. Nuevamente sábados a las 11pm y lunes a las 10am. En Comcast OnDemand (Get Local/Latino) y en el Internet las 24 horas al día www.encuentrolatinotv.com.

“El Programa de la Comunidad”

Más cerca de tiencuentrolatino

EncuentroLatinoTVShow

www.EncuentroLatinoTV.com

Necesitarás ser más concreto y no fantasear sobre las cosas, cuídate de tener bien puestos los pies en la tierra. Cuidado con el exceso de ejercicio físico ya que tu organismo no esta acostumbrado y se puede resentir.

Consolidarás tu liderazgo en el ámbito facultativo en el que te mueves, pero tu responsabilidad también aumentará de un modo imprevisto. Podrás pacificar tus relaciones y establecer nuevas alianzas con amigos y familiares.

Tendrás una buena oportunidad de participar en alguna pequeña aventura o en algún deporte excitante. Si te encuentras solo y desolado, dejarás de estarlo. Día propicio para recibir declaraciones o cartas de amor, aunque no sea de quien tu esperas.

Acusarás la falta de sueño, pero no podrás hacer un alto y descansar, sino todo lo contrario, ya que tendrás que ordenar algunas ideas que tienes rondándote en la cabecita. Caerás en una especie de relajamiento y de cierta baja de fortaleza, pero sólo será un respiro momentáneo.

Un típico arranque de celos te jugará una mala pasada, si precipitas una ruptura, te arrepentirás inmediatamente. Una salida al campo o a orillas del mar será la mejor terapia para mantener tu sistema nervioso en estado de equilibrio.

La vitalidad bullirá por tus venas y te sentirás sinceramente deseoso de compartir tus mundos imaginarios con un mayor número de personas. La relación amorosa entrará en una sorprendente fase de madurez, si te resistes a crecer decepcionarás a tu pareja.

Hoy podrás encontrarte con personas que admiran tu talento para emprender lo que te propones; utiliza toda tu atracción. Reunirte con amigos te permitirá oxigenarte y encontrar la calidez necesaria para recargarte de energía. El desinterés por tus actividades será pasajero.

La familia te demandará mayor responsabilidad y que cumplas con lo que prometiste en el pasado, ya es hora de que te hagas cargo de lo verdaderamente importante. Cuidado con tu higiene dental, ya que corres el riesgo de algún problema de importancia.

Posibilidad de problemas de comunicación con los demás, debido aun actitud demasiado narcisista por tu parte. Respecto a la persona amada tendrás que tomar una actitud más realista y comprometida que te exigirá mayores compromisos. Cuidado con la economía, contrólate.

Vincúlate más con los proyectos de tu pareja, ya que corres el riesgo de que se desmoralice y desista. Tus constantes vitales se estabilizarán, pero ahora debes protegerte. Comenzarás el día algo deprimido, pero te iras animando hasta alcanzar un buen promedio de actividad.

Lo mejor sería que pasaras ese día en el que tanto piensas tranquilamente en casa. Un recuerdo te asaltará con una nitidez que te dejará pasmado, sin dejarte atrapar en el laberinto del pasado, intenta reflexionar al respecto. No hagas demostraciones de virilidad ni de fuerza.

Hoy es un día favorable y sobre todo lleno de sorpresas, especialmente en la vida amorosa. Podrás obtener fácilmente algo que deseas o arreglar un pequeño problema pendiente. Usa el gran poder que tienes para realizar tus planes.

¡Si usted no cree en Dios, por favor no me visite!

EXPERTO EN UNION DE PAREJAS

HERMANO SANTA CRUZ E INDIO CURARE

Regreso, dominio y amarre del ser amado o deseado, en tres días garantizados, y usted paga mi trabajo cuando vea los resultados.

Domino todas las magias; e incluso la magia roja suprema, la más fuerte, poderosa, rápida y efectiva para regresar, unir, amarrar, o alejar a la persona que quieras, no importa la distancia o lo difícil que sea. También funciona en parejas del mismo sexo………

Destruyo de raíz toda clase de brujerías, mal de ojo, enfermedades extrañas que nadie ha podido curar. Le muestro la cara de la persona que le hizo el mal.

No envíes dinero para ninguna clase de trabajo espiritual. Los trabajos espirituales no funcionan a distancia. Es necesario que el interesado asista personalmente o por medio de un familiar o un allegado.

¿Tu pareja ha cambiado? ¿Todo le molesta y evita tus caricias o relaciones? ¿Ves que tu hogar se está destruyendo y no puedes hacer nada para evitarlo? ¿Te desprecia, te rechaza, te humilla, te es infiel o se ha alejado sin saber por qué? Ven y con mis secretos, haré que regrese en pocas horas rendido a tus pies, con el orgullo por el suelo y lágrimas en los ojos pidiendo perdón para siempre. Visítame con fe y confianza que nunca te defraudaré.

Para consultas, llamadas previas.

¡Cuidado, no se deje engañar!

Sin engaños, sin falsas promesas

East Boston, MA (617) 970-5702 • Pawtucket, RI (401) 419-1989

Una entrevista con Julia Guerrero de la Fundación Dominicana de Arte y Cultura FUNDOARCU. Ella nos cuenta sobre los eventos especiales que se realizaran en Boston, con motivo al mes de la Independencia Dominicana.

¡No se lo pierda!Sábados a las 10pm por

No se pierda esta semana en...

Como cada semana, tenemos nuestro segmento “Yo Opino” con temas de mucho interés para todos ustedes.

Conversaremos además con Rafael Ruiz, primer oficial latino en ser ascendido como Superintendente del Departamento de la policía de Boston, y quien ahora se retira después de 32 años de servicio.

Y en la parte final, en nuestro segmento de entretenimiento, hoy tenemos a la artista Cristal, interpretando 2 de sus canciones tituladas “Vivir Así” y “Este Amor”.

Page 20: El Mundo Newspaper: No. 2056 - 02/23/12

20 Boston, MA • Semana del 23 al 29 de Febrero, 2012

Clasificados ClassifiedREAL ESTATE • BIENES RAICES • JOBS • TRABAJOS • SERVICES • SERVICIOS • EDUCATION

B O S T O N

Se Alquila Oficina¡bueNa oPoRtuNidad! Bien localizada en edificio de El Mundo y Cámara de Comercio Hispanoamericana. Frente a Whole Foods,

antiguo Hi-Lo. A pasos de El Oriental de Cuba y de transporte público. Excelente para “consultant”, terapista mental, contador, abogado, etc. Entrada

independiente, calefacción y A/C incluído. solamente $700 por mes.

Para información: Tel 617-522-5060 extensiones 224 & 236

Burton F. Faulkner tower25 Highland Avenue

Somerville, MA617 628 2119

Vivienda subsidiada por sección 8 para personas de la tercera edad y discapacitados. Apartamentos de 1 y 2 dormitorios, algunos con adaptación para silla de ruedas. Algunos apartamentos tienen electrodomésticos completos en la cocina, alfombra de pared a pared, aire acondicionado en el baño, patios de descanso y más. Moderno edificio de 12 pisos cerca de la línea de autobús, a pocos pasos de la Biblioteca Pública Central. Apartamentos disponibles en una base abierta de ocupación. Se mantiene lista de espera. Llame para formularios de solicitud y requisitos durante las mañanas los días de la semana. Animamos a las minorías a llenar sus solicitudes.

Igual oportunidad de viviendaAcceso para discapacitados

Full Time/Part time help and dish washer needed

in restaurant. Walk in interview at 269 Huntington avenue Boston. Symphony stop

green line E

¡Este espacio es suyo!

PARA SUS CLASIFICADOS LLAME: 617-522-5060 [email protected]

se Vende pequeño RestauRant en Miami FL. Llamar a Irma al

786-355-6169

LeadiNg NoN-PRoFit CommuNity deveLoPeR seeks

two dyNamiC iNdividuaLs FoR ReaL

estate PRoJeCt maNageR PositioNs. The Real Estate Project Manager

will coordinate planning and development of real estate projects. The Real Estate Assistant Project Manager will oversee marketing

and occupancy of new retail projects as well as assist in project development. Full descriptions at www.jpndc.org. Positions open until filled. Please send or email

resumes to; Michelle Diaz, Office Manager, JPNDC, 31 Germania St.,

Jamaica Plain, MA 02130. Email; [email protected].

ORDER FOR SERVICE BYPUBLICATION AND MAILING

Document No. SU12D0147DR

Commonwealth of Massachusetts

The Trial CourtProbate and Family Court

Zoraida Rivera

Vs.Manolo Reyes

Suffolk Probate and Family Court

24 New Chardon StreetPO Box 9667

Boston MA, 02114(617) 788-8300

Upon motion of plaintiff for an order

directing the defendant, to appear, plead, or answer, in accordance with Mass. R.

Civ. P./Mass.R.Dom.Rel.P.Rule 4, it appearing to the court that this is an action for Divorce

other grounds.

Pursuant to supplemental Probate Court Rule 411, an Automatic Restraining Order

has been entered against the above named parties. Defendant cannot be

found within the Commonwealth and his/her present whereabouts are unknown.

Personal service on defendant is therefore not practicable, and defendant has not

voluntarily appear in this action.

It is Ordered that defendant is directed to appear, plead, answer, or otherwise move

with respect to complaint herein on or before March 15, 2012

If you fail to do so this court will proceed to hearing and adjudication of this matter.

It is further Ordered that the accompanying

summons be published once in the El Mundo Newspaper.

A newspaper published in 408 S.

Huntington Ave Jamaica Plain, MA 02130 PH 617-522-5060

The publication to be 20 days at least

before said return day. It is further Ordered that a copy of the summons be mailed to the defendant at his/her last known address by registered or cerified mail.

Date 1/25/12

Joan P. ArmstrongJustice Probate and Family Court

CoNdos FoR saLe424-430 windsor street,

CambRidge

(14) aFFoRdabLe CoNdos(1) - ONE BEDROOM UNIT -$135,000 (3) - TWO BEDROOM UNITS - $155,000(3) - TWO BEDROOM UNITS - $210,000(5) - THREE BEDROOM UNITS - $180,000(1) - THREE BEDROOM UNIT -$233,000(1) - FOUR BEDROOM UNIT -$257,000

iNCome RestRiCtioNs aPPLy

ONE BEDROOM ACCESSIBLE CONDO AVAILABLE

aPPLiCatioN deadLiNeaPRiL 20, 2012 5:00 Pm

CONDOS AVAILABLE SEPTEMBER 2012FoR aPPLiCatioNs CaLL

Just-a-staRt CoRPoRatioN(617) 494-0444 ext. 340 oR go to

www.justastart.org

ViVienda económica disponibleAvalon Andover • 460 River Road, Andover, MA 01810

avalon andover es una comunidad COmpLEtAmENtE NUEVA con administración profesional interna, piscina térmica exterior, campo de juego, gimnasio y club privado con descuentos de 50% para familias con ingresos bajos 80% para familias con ingresos

moderados. La comunidad está ahora contratando para ocupación en abril.

Apartamentos de 1, 2 y 3 dormitorios disponibles. Localizados en Andover, mA. Se aplican regulaciones sobre ingresos bajos y moderados.

Período de inscripciones 01-11-2012 a 03-15-2012

para formularios favor contactar a:avalon andover

460 River Road, Andover, MA 01910Teléfono 978-851-7231 ó Email: [email protected]

Las solicitudes deben ser enviadas vía fax, correo regular o correo electrónico a la siguiente dirección:avalon andover

460 River Road, Andover, MA 01910Fax: 978-851-7269 ó Email: [email protected]

Las solicitudes pueden obtenerse y presentarse en:avalon andover

460 River Road, Andover, MA 01910

Alquiler mensual (Programa de 50%) Alquiler mensual (Programa 80%) 1 dormitorio $706 1 dormitorio $1085 2 dormitorios. N/A 2 dormitorios $1,269 3 dormitorios $907 3 dormitorios $1,434

Residentes de Avalon Andover son responsables por pago de gas, electricidad, agua, alcantarillado, teléfono y servicios de cable. Solicitantes de sección 8 están invitados a llenar su solicitud.

Límites Máximos de Ingresos Límites Máximos de Ingresos Por familia (programa 50%) Por familia (Programa de 80%) 1 persona $31,350 1 persona $45,500 2 personas $35,800 2 personas $52,000 3 personas $40,300 3 personas $58,500 4 personas $44,750 4 personas $65,000 5 personas $48,350 5 personas $70,200 6 personas $51,950 6 personas $75,400

Avalon Andover tendrá una reunión informativa en Andover town Office, tercer piso, salón B de conferencias, 36 Bartlet Street, Andover, mA 01810, el jueves 1 de marzo de 1pm a 4pm.

tarifas y límites de ingresos pueden cambiar con o sin información previa. Los apartamentos cumplen las normas de FHA para personas con limitaciones físicas. AvalonBay Communities, Inc.

Page 21: El Mundo Newspaper: No. 2056 - 02/23/12

Boston, MA • Semana del 23 al 29 de Febrero, 2012

21 ClasificadosClassified B O S T O N

Boston Water and Sewer Is Coming to Your NeighborhoodA Boston Water and Sewer Commission Community Services Department representative will be in your neighborhood at the places, dates, and times listed here.

Our representative will be available to: Accept payments. (Check or money order

only–no cash, please.) Process discount forms for senior

citizens and disabled people. Resolve billing or service complaints. Review water consumption data for

your property. Arrange payment plans for

delinquent accounts.

980 Harrison Avenue • Boston, MA 02119 • www.bwsc.org

Need more information? Call the Community Services Department at 617-989-7000.

BrIghtoNAllston/Brighton APAC

143 Harvard AvenueThursdays, 10 AM–1 PM

March 22April 19

FIeldS CorNerKit Clark Senior Center

1500 Dorchester AvenueMondays, 10 AM–1 PM

March 19April 16

MARk The DATeS!

Goddard HighlandsStoughton affordable Housing

3Br and 4Br single family homes starting at $197,500

Goddard Highlands is a new community that will eventually consist of 104 beautiful single-family homes (42 homes will be built in this first phase) on beautiful wooded lots in Stoughton, Massachusetts. Located only minutes from downtown Boston, Routes 24 & 128, and the Stoughton commuter rail station, Goddard Highlands offers a unique opportunity for the discerning homebuyer who desires ultimate convenience.

This is a lottery for the first 10 affordable homes (both 3BR and 4BR) sold at affordable prices to households with incomes at or below 80% of the area median income. The first affordable homes will be ready for occupancy in fall of 2012.

the Maximum Income limits for Households are as follows: 1 Person - $45,500 5 Person - $70,200 2 Person - $52,000 6 Person - $75,400 3 Person - $58,500 7 Person - $80,600 4 Person - $65,000 8 Person - $85,800

Households cannot have more than $75,000 in assets.

For more information on the Development, the Units or the Lottery and Application Process, please visit:

www.s-e-b.com/lottery or call 617.782.6900x4. For more information on the development please visit www.GoddardHighlands.com

Applications and Information also available at Stoughton Public Library (M-Th 9-9, Fri-Sat 9-5) and The Planning Department in Town Hall.

A Public Information Session will be held on Feb 29th at 6 pm in Stoughton Town Hall. Completed Applications and Required Income Documentation must be

delivered, not postmarked, by 2 pm on April 5th, 2012. The Lottery will be held on April 18th, 2012 at 6 pm in Town Hall.

Position Title: Child-Specific Social Worker (Tewksbury Office)Program: Intensive Foster Care (IFC)Summary:CSR’s Intensive Foster Care Program works to place children in stable, loving, nurturing foster homes. Our goal is to find both short-term and long-term placements for at-risk children and youth with a broad range of emotional, physical and developmental special needs. Reunification with the child’s biological family is our goal. When that is not feasible, care providers and staff work together to formulate an alternate plan for permanency such as kinship care, guardianship, or adoption.

Responsibilities:Minimum weekly face to face contact with all clients on your caseload, specifically: • Ensuring proper medication administration • Collecting encounter forms from medical and dental visits • Establishing rapport with your client and assisting to build a relationship between your client and the foster family • Conflict resolution • Bedroom/house checks • PAYA (with clients 14+)

Monthly (minimum) family meetings with the entire foster family, including clientMeeting DCF, CSR and DEEC policies and procedures (and general file upkeep)Ongoing collateral Contact

Response to emergencies (during or after business hours) • Child Crises • Conflict Resolution • Hospitalizations • Emergency Meetings • School suspensions • Police involvement

Documentation • Virtual Gateway (Treatment Plans, Progress Reviews, Incident Reports) • ETO (Administrative Checklists, Narratives, Monthly Reports, Incident Reports)

Educational/Experience Requirements: • Bachelor’s level; and/ or 2-5 years of experience • Must have a valid driver’s license without restrictions and have reliable transportation • Must be available during business hours (M-F, 9am – 5pm) and flexible when dealing with crises or attending meetings

outside of business hours (M-F, 7am – 7pm) • Must have excellent writing and communication skills • Must be willing to work in collaboration with the child’s entire Treatment Team, including: DCF social workers, Service

Providers (therapists, physiatrists), biological families, school personnel etc. towards the goals of the child’s Service Plan • Knowledge of referral coordination to community and private/public resources a plus • Experience in navigating any of the child-serving systems and experience advocating for children who are involved with

behavioral health systems • Spanish speaking a plus

For more information regarding the listed and/or other employment opportunities, Please visit our website at www.csrox.org and send your resume to

Children’s Services of Roxbury, Inc.520 Dudley St.

Roxbury, MA 02119Attn: Human Resource Departmentor email to [email protected]

NO PHONE CALLS PLEASE

Goddard HighlandsStoughton affordable Housing

Casas unifamiliares económicas de 3 y 4 dormitorios desde $197,500

Goddard Highlands es una nueva comunidad que eventualmente tendrá 104 bellas casas individuales, para una familia cada una (42 casas serán construidas en esta primera fase) en lindos lotes con árboles en Stoughton, Massachusetts. Localizadas a pocos minutos del centro de Boston, rutas 24 y 128, y la estación del tren de Stoughton, Goddard Highlands ofrece una única oportunidad para compradores inteligentes que deseen las más modernas conveniencias.

Hay un sorteo para las primeras 10 casas económicas (de 3 y 4 dormitorios) vendidas a bajos precios a familias con ingresos por debajo del 80% del ingreso promedio del área. Las primeras casas económicas estarán listas para ocuparlas en el otoño del 2012.

los límites máximos de ingresos para familias son los siguientes: 1 Persona - $45,500 5 Personas - $70,200 2 Personas - $52,000 6 Personas - $75,400 3 Personas - $58,500 7 Personas - $80,600 4 Personas - $65,000 8 Personas - $85,800

las familias no deben tener más de $75,000 en bienes

Para más información sobre la construcción, las unidades o el sorteo y proceso de solicitud, por favor visite: www.s-e-b.com/lottery o llame al 617 782 6900

extensión 4. Para más información sobre este proyecto, por favor visite www.GoddardHighlands.com

Formularios de solicitud e información disponibles en Stoughton Public Library (Lunes a jueves de 9 a 9, viernes y sábado de 9 a 5)

en la oficina The Planning Department en el Town Hall.

Una reunión de información pública tendrá lugar el 29 de febrero a las 6 de la tarde en el Town Hall de Stoughton. Formularios completos y los requeridos documentos deben ser enviados hasta las 2 de la tarde del 5 de abril de 2012.

El sorteo será el 18 de abril de 2012 a las 6 de la tarde en el Town Hall.

Page 22: El Mundo Newspaper: No. 2056 - 02/23/12

22 Boston, MA • Semana del 23 al 29 de Febrero, 2012

Clasificados ClassifiedB O S T O N

REAL ESTATE • BIENES RAICES • JOBS • TRABAJOS • SERVICES • SERVICIOS • EDUCATION

PUBLIC ANNOUNCEMENT

MASSACHUSETTS BAY TRANSPORTATION AUTHORITYSOLICITATION FOR ENGINEERING SERVICES

MBTA CONTRACT NO. J66PS01

The Massachusetts Bay Transportation Authority is soliciting Design Engineering Services for the Winchester Center Station Renovation Project.

The goal of this project is to use the proposed 15% station design and the recommendations made in the conceptual Design Report to provide Phase II-IV (15%-30%), (30%-60%), (60%-100%) Design and Phase V – Construction Phase Services for this Station Rehab and Accessibility Improvement Project. The primary disciplines involved in this project include, but are not limited to, urban and transportation planning; conceptual planning; parking and station design; multidiscipline engineering, i.e., civil, structural, electrical, and mechanical; track, signals, and Intelligent Transportation Systems (ITS) design; environmental services; landscape architecture; and public participation and community outreach.

Firms having capabilities for this work are invited to submit 10 copies of a Letter of Interest to James E. Jackson, P.E., 500 Arborway, Jamaica Plain, MA 02130. Joint Venture participation will be considered.

This project is federally funded.

Firms responding to this invitation not later than 2:00 p.m. on March 21, 2012 will be considered for selection, providing their responses include 10 copies each of a current Standard Form 330 - Architect/Engineer Qualifications Questionnaire, and the firms’ Affirmative Action Plan and employee profile.

Consideration for selection shall be based on: proposed team and organization; resumes of key personnel; work by firm or joint venture members that best illustrates current qualifications relevant to this project; additional information or description of resources supporting Firms’ qualifications for the project; personnel by discipline; general evaluation (prior association with firm; overall assessment, proposed staffing, organization, design ability, and specific task related experience.)

Also, to be considered for selection, each firm must submit, with the Letter of Interest, an Affirmative Action Plan, Employee Profile, and most current Massachusetts Supplier Diversity Office (SDO) Disadvantaged Business Enterprise (DBE) Certification Letters, as well as its commitment to the utilization of DBEs in joint venture or as subconsultants so that the Authority’s goal of 20% DBE participation is achieved. Only SDO-certified DBE firm participation will be attributed to the DBE goal for this project. Any firm submitting a Letter of Interest must identify and attach a current SF-330 as part of their submittal for all proposed (as well as DBE) subconsultants. Additionally, the Prime Consultant must submit concurrently the MBTA Pre-Qualification Form P-09-002, which is available on the MBTA website Business Center - Contract Administration page.

It is the practice of the Authority to encourage the economic growth of professional services firms through broad solicitation and award of contracts. All capable firms are invited to submit letters of interest in accordance with the instructions presented in this solicitation.

Following an initial evaluation of qualifications and performance data, three or more firms considered to be highly qualified to provide the required services will be requested to submit proposals and participate in oral interviews.

This is not a request for proposal.

Richard A. Davey Jonathan R. Davis Mass DOT Acting General Manager and Secretary & CEO Rail & Transit Administrator

BID NO. DESCRIPTION DATE TIME*WRA-3418 Purchase of Ten (10) New 4kva 03/07/12 10:00 a.m. Line Conditioners, Accratech Pioneer LC4000 (or Equal)

*WRA-3416 Supply and Delivery of Carbon 03/09/12 11:30 a.m. Dioxide to the John J. Carroll Water Treatment Plant

*WRA3415 Overhaul of Nineteen (19) 03/09/12 2:00 p.m. Disinfection Facility Roller Gates (Stop Log) at the Deer Island Treatment Plant

*WRA-3417 Supply and Delivery of Hydrogen 03/14/12 11:30 a.m. Sulfide Control Chemicals to the Framingham Extension Sewer and Framingham Extension Relief Sewer

7415 Fuel Oil Line Abandonment 03/22/12 2:00 p.m. Deer Island Treatment Plant

Sealed bids will be received at the offices of the Massachusetts Water Resources Authority, Charlestown Navy Yard, Document Distribution Office, 100 First Avenue, First Floor, Boston, Massachusetts 02129, up to the time and date listed above at which time they will be publicly opened and read. *Bid Documents are available on the Comm-PASS website (www.comm-pass.com)

The Massachusetts Water Resources Authority is seeking bids for the following:

INVITATION TO BID

NoTIFICACIóN LeGALCIUDAD De ARLINGToN

PRoGRAMA De AUxILIoS PARA DeSARRoLLo CoMUNITARIoaudIenCIa púBlICa

De acuerdo con el Título 1 del Acta de Vivienda y Desarrollo Comunitario de 1974, como enmienda, y las regulaciones formuladas a continuación, se entrega esta notificación dada en la Ciudad de Arlington, la cual, actuando a través del Town Manager (Administrador) y el Board of Selectmen (Junta de ediles) tendrá una audiencia pública sobre el bloque de auxilios para el programa de Desarrollo Comunitario. el propósito de la audiencia es recibir propuestas de fondos para nuestro programa CDBG año 38 (de julio 1 de 2012 a junio 30 de 2013).

Dicha audiencia tendrá lugar a las 8 de la noCHe el luneS 27 de FeBrero de 2012 en el Salón de reunIoneS de loS HonoraBleS edIleS en el SeGundo pISo del edIFICIo roBBInS MeMorIal town Hall, SItuado en 730 MaSSaCHuSettS avenue, arlInGton, MaSSaCHuSettS. todaS laS SolICItudeS deBen Ser reCIBIdaS anteS del CIerre de la audIenCIa.

La Ciudad de Arlington espera recibir auxilios por $1,020,887 para el Bloque de Desarrollo Comunitario (CDBG) por parte del Departamento de Vivienda y Desarrollo Urbano de los estados Unidos, programa CDBG año 38.

existen requisitos de HUD para que todos los fondos del programa beneficien principalmente a personas de bajos y moderados ingresos. Los auxilios son una prevención para evitar enfermedades en los barrios y solucionar necesidades urgentes de desarrollo comunitario, que se presentan como una amenaza a la salud y el bienestar comunitario.

Para más información y asistencia técnica con el fin de determinar la elección de propuestas y programas y la preparación de propuestas para fondos, por favor comuníquese con el Department of Planning and Community development, 730 Massachusetts Avenue, Arlington, Massachusetts 02476, teléfono 781 316 3090.

Las propuestas para el uso de fondos deben ser entregadas por escrito. Los proponentes deben entregar 12 copias de cada propuesta para ser presentadas en la audiencia pública.

El salón de los Ediles o Selectmen Meeting Room tiene acceso para personas con limitaciones físicas. Si usted necesita otra asistencia y obtener acceso a la audiencia o a los materiales presentados, por favor llame a la Comisión de personas Discapacitadas al teléfono 781 316 3431 durante las horas de oficina.

Brian Sullivan Clarissa Rowe, Chair Town Manager Board of Selectmen

Legal Notice On February 27, 2012 the Draft FY 2012 Annual HUD Public Housing Agency Plan of the Medway Housing Authority (MHA) will be available for a forty-five (45) day public review and comment period. This Draft Plan is available for inspection by the public principal office of the MHA, located at Mahan Circle, Medway, MA 02053. The office is wheelchair accessible and reasonable accommodations will be provided to persons requesting assistance. Prior to adopting the Plan, a Public Hearing for final comments on the Draft Plan will be held. This Public Hearing will be on April 11, 2012 at 12:00PM Noon in the Community Room at the principal office of the MHA, located at Mahan Circle, Medway, MA 02053. Immediately following the Public Hearing on April 11, 2012, at 1:00PM, the MHA Board of Commissioners will meet to adopt the plan. Anyone wishing further information on the MHA Plans or Public Hearing may contact Helen Luccio. Executive Director of Medway Housing Authority, tel (508) 533-2434, fax (508) 533-3402

Page 23: El Mundo Newspaper: No. 2056 - 02/23/12

Boston, MA • Semana del 23 al 29 de Febrero, 2012 23 B O S T O N

Publicidad

Se vende

360 Centre Street • Jamaica Plain, MATel: 617-522-0885 • Fax: 617.522.0888

Se vende bodegabuena clientela. Precio de oPortunidad

buena ubicacion. ProductoS de centroamerica y Sudamerica

San FranciSco market2-A4 LAfALLete PArk • Lynn, MA 01902

PArA Más inforMAción, LLAMAr A Los teLéfonos

978-578-0270 • 781-780-3731

564 Hyde Park Ave. • Roslindale, MA 02131 www.milagroscruzjp.com E-mail: [email protected]@hotmail.com Cell: (617)438-2329Phone: (617)522-4907Fax: (617)522-8400

• Justice of Peace• Notary Public• Immigration Service

• Juez de Paz• Notario Publico• Sevicios de Immigracion

Milagros Cruz

MC PROFESSIONAL SERVICESHonorable Justice of Peace

“Un pedacitode Cuba enJamaica Plain”.

416 Centre Street | Jamaica Plain | MA 02130

617.524.6464

Nos especializamos enServicios de Catering paraEventos y Banquetes

Hacemos Delivery ¡La Esquina del Sabor!

La planificación de una fiesta y hacer hermosas decoraciones para usted, no es gran cosa... ¡Pero usted es la inspiración de esos momentos memorables que perduran para siempre! Party Planning and Decorations making memorable for you it’s not a big thing… But you being the reason behind someone else’s memorable moments are an everlasting feeling!

para contrataciones: Maddie Diaz » [email protected] • Facebook: madeline Diaz memories By-maddie

Memories By. Maddie

¿Está buscando trabajo?

All Checks Cashed está necesitando personal

para trabajar.

Importante: No se dará información por teléfono. Los interesados deben solicitar personalmente.

LynnJamaica Plain

EverettDorchester

SomervilleRoxbury

LawrenceAllston

¡Siempre al servicio de la comunidad!

Posiciones disponibles en sus 8 localidades:

Interesados pueden recoger aplicación en las tiendas de Dorchester, Lynn y Lawrence.

Beneficios incluyen: seguro médico, plan de retiro 401k, vacaciones y días feriados pagos.

» Excelentes Comisiones y Bonos.» Horario Flexible.» NO es Necesario Ser Bilingue.» Venda en su propio idioma.» Pagamos por su entrenamiento.» Obtenga altos ingresos.» Oportunidad para todas las

edades, sexo y nacionalidades.¡Llame hoy mismo!

Pregunte por Jesús Reynoso

¡Solicitando Vendedores Con o Sin Experiencia!

(857) 294-9807»

Page 24: El Mundo Newspaper: No. 2056 - 02/23/12

24 Boston, MA • Semana del 23 al 29 de Febrero, 2012B O S T O N

Publicidad

 The Fish Family

Foundation

  

  

  

  

  

 

   

 

¿ESTÁ USTED LISTO PARA CONVERTIRSE EN CIUDADANO AMERICANO?

ACOMPÁÑENOS EN NUESTRO 4to EVENTO DE CIUDADANÍA. OFRECEREMOS

INFORMACIÓN Y ASISTENCIA ¡GRATUITA! EN LA APLICACIÓN PARA SU

NATURALIZACIÓN

 

 

                         

 

Sábado 3 de Marzo de 201211am a 2pm

Notre Dame Education Center 200 Old Colony Avenue

ACOMPAÑENOS Y PARTICIPE EN LA

OPORTUNIDAD DE GANAR

$1360 para DOS aplicaciones de naturalización o

$500 en tarjetas de regalo para comprar alimentos**

Boston, MA 02127 (Andrew T Station)

INFORMACIÓN DE CONTACTO Para preguntas generales y para registrarse: 

LLAME AL  617‐65‐READY (617‐657‐3239) / o VISITE www.miracoalition.org 

  ¿Qué necesitas traer a la Clínica de Ciudadanía el 3 de Marzo de 2012? 

□ Green card /tarjeta de residencia rte 

rte os

□ Pasapo□ Dos fotos de pasapo□ Lista de las direcciones donde ha vivido y sus empleadores en los últimos cinco (5) añ   

 * Algunos de los Residentes Permanentes (LPR) de bajos recursos  pueden calificar para una excepción en el costo de la aplicación. Averigüe cuando llame para registrarse.* **Para ser considerado elegible para estos premios (el costo de dos aplicaciones de naturalización o  la tarjeta de compras en el supermercado), los participantes deberán completar su aplicación para la naturalización el mismo día del taller de ciudadanía y enviarnos una prueba de que la aplicación fue enviada. **