Dise Sala Limpia

9
55 clase; la última norma publica- da fue la aplicable a los pro- ductos estériles para los cuales ya existían unas líneas a seguir de la FDA de fecha 1987, revi- sada en junio de 1991 (Fárma- cos estériles producidos por procesos asépticos de junio de 1987, reimpresas en junio de 1991). En el dominio internacional, el Comité de la ISO decidió re- dactar una norma internacional sobre salas limpias, cuya mi- sión era establecer los criterios que debían regir las salas lim- pias sin hacer referencia espe- cífica a un campo particular (esto quiere decir que son igualmente válidas para la in- dustria farmacéutica). Los trabajos sobre las normas siguen en progreso: algunas de ellas ya están casi terminadas, preparadas para su publicación bajo la forma de proyecto final y después como norma ISO. La relación de las normas ISO es la siguiente: - ISO 14644-1: “Classification of air cleanliness” (Clasifica- ción de la limpieza del aire). Publicada en mayo de 1999. - ISO 14644-2: “Specifications for testing and monitoring to prove continued compliance with - ISO 14644-I” (Especifica- ciones de prueba y control pa- ra demostrar el continuo cum- Las normas han sido actualiza- das o publicadas hace dos años: las relativas a las buenas prácticas de fabricación de la Comunidad Europea (EEC- GMP) se actualizaron en el 97 y figuraban en el anexo 1, (volu- men 4: Buenas Prácticas de Fa- bricación) dedicado a produc- tos estériles. Entre los años 97 y 98, el ISPE (“International So- ciety of Pharmaceutical Engine- ers”) publicó las líneas a seguir sobre instalaciones farmacéuti- cas, constituidas por los libros, llamados “Baseline”, que se in- dican a continuación: Baseline” Volumen 1: Produc- tos químicos-farmacéuticos a granel (“bulk”) – junio de 1996. Baseline” Volumen 2: Dosifi- cación de formas sólidas de orales – febrero de 1998. Baseline” Volumen 3: Instala- ciones de fabricación estériles – enero de 1999. Estas normas se han publicado incorporando comentarios de la FDA. Es interesante hacer notar que el ISPE publicó inicialmente las normas para productos quími- cos a granel y, consecuente- mente, para los sólidos de ad- ministración oral porque eran las dos tipologías de planta que carecían, en su diseño, de nor- ma de aplicación de cualquier 1. Introducción El criterio de diseño de una sala limpia farmacéutica The design criteria of a pharmaceutical clean room Emilio Moia Foster Wheeler En el diseño de una planta de HVAC (“Heated and Ventilated Air Conditioned”) para una instalación farmacéutica deben considerarse varios aspectos, a saber: la protección del producto, la protección del personal y la protección del medio ambiente. Además de estas consideraciones, otro aspecto importante a considerar son las normas, internacionales o europeas, que regulan el proceso farmacéutico. El alcance de este trabajo es explicar el propósito de un sistema de HVAC en una instalación farmacéutica considerando las normas que lo regulan mostrando algunos esquemas funcionales. The design of an HVAC plant for a pharmaceutical facility should take into account several aspect that are, the protection of the product, the protection of operators and the protection of the environmental. Beside of them an important aspect to consider are the standard, international or European ones, that govern the Pharma process. The scope of this paper is to explain the target of the HVAC plant for a pharmaceutical facility considering the governing standard and giving some functional example. Tecnologia Industrial

Transcript of Dise Sala Limpia

Page 1: Dise Sala Limpia

55

clase; la última norma publica-da fue la aplicable a los pro-ductos estériles para los cualesya existían unas líneas a seguirde la FDA de fecha 1987, revi-sada en junio de 1991 (Fárma-cos estériles producidos porprocesos asépticos de junio de1987, reimpresas en junio de1991).

En el dominio internacional, elComité de la ISO decidió re-dactar una norma internacionalsobre salas limpias, cuya mi-sión era establecer los criteriosque debían regir las salas lim-pias sin hacer referencia espe-cífica a un campo particular(esto quiere decir que sonigualmente válidas para la in-dustria farmacéutica).

Los trabajos sobre las normassiguen en progreso: algunas deellas ya están casi terminadas,preparadas para su publicaciónbajo la forma de proyecto finaly después como norma ISO.

La relación de las normas ISOes la siguiente:

- ISO 14644-1: “Classificationof air cleanliness” (Clasifica-ción de la limpieza del aire).Publicada en mayo de 1999.

- ISO 14644-2: “Specificationsfor testing and monitoring toprove continued compliancewith - ISO 14644-I” (Especifica-ciones de prueba y control pa-ra demostrar el continuo cum-

Las normas han sido actualiza-das o publicadas hace dosaños: las relativas a las buenasprácticas de fabricación de laComunidad Europea (EEC-GMP) se actualizaron en el 97 yfiguraban en el anexo 1, (volu-men 4: Buenas Prácticas de Fa-bricación) dedicado a produc-tos estériles. Entre los años 97y 98, el ISPE (“International So-ciety of Pharmaceutical Engine-ers”) publicó las líneas a seguirsobre instalaciones farmacéuti-cas, constituidas por los libros,llamados “Baseline”, que se in-dican a continuación:

“Baseline” Volumen 1: Produc-tos químicos-farmacéuticos agranel (“bulk”) – junio de 1996.“Baseline” Volumen 2: Dosifi-cación de formas sólidas deorales – febrero de 1998.“Baseline” Volumen 3: Instala-ciones de fabricación estériles– enero de 1999.

Estas normas se han publicadoincorporando comentarios dela FDA.

Es interesante hacer notar queel ISPE publicó inicialmente lasnormas para productos quími-cos a granel y, consecuente-mente, para los sólidos de ad-ministración oral porque eranlas dos tipologías de planta quecarecían, en su diseño, de nor-ma de aplicación de cualquier

1. Introducción

El criterio de diseño de unasala limpia farmacéutica

The design criteria of apharmaceutical clean room

Emilio MoiaFoster Wheeler

En el diseño de una planta deHVAC (“Heated and Ventilated

Air Conditioned”) para unainstalación farmacéutica debenconsiderarse varios aspectos, a

saber: la protección delproducto, la protección del

personal y la protección delmedio ambiente.

Además de estasconsideraciones, otro aspecto

importante a considerar son lasnormas, internacionales o

europeas, que regulan elproceso farmacéutico.

El alcance de este trabajo esexplicar el propósito de un

sistema de HVAC en unainstalación farmacéutica

considerando las normas que loregulan mostrando algunos

esquemas funcionales.

The design of an HVAC plant for apharmaceutical facility should take

into account several aspect thatare, the protection of the product,

the protection of operators and theprotection of the environmental.

Beside of them an important aspectto consider are the standard,

international or European ones,that govern the Pharma process.

The scope of this paper is to explainthe target of the HVAC plant for a

pharmaceutical facility consideringthe governing standard and giving

some functional example.

Tecnologia Industrial

Page 2: Dise Sala Limpia

dentes del exterior.El riesgo de contaminacióncruzada debe ser necesaria-mente evaluado para diseñarcorrectamente la planta deHVAC. En caso de no existirriesgo o de que los productospuedan tolerar este tipo decontaminación cruzada conotros productos, la planta derecirculación de aire debe dise-ñarse con un sistema de filtra-ción adecuado.

Si los productos no muestrantolerancia a la contaminacióncruzada con otros productos, elaire no debe retornar a estosespacios, aunque tengan filtrostipo HEPA; la planta de HVACdebe considerar un aire total-mente fresco.

El sistema HVAC deberá ser deevacuación total en caso deque en la misma sala se mani-pulen dos o más tipos de pro-ductos diferentes, y en distintascampañas. El sistema de eva-cuación total evita así la posibi-lidad de contaminación cruza-da del producto que se estámanipulando con el polvo delproducto manipulado con ante-rioridad.

En caso de salas con distintosniveles de temperatura, por re-querimientos del proceso, laplanta de HVAC debe subdivi-dirse en sistemas más peque-ños.

Después de la explicación delconcepto de protección delmedio ambiente, es interesantedescribir con el mismo ejemplolo que se entiende por “Controlde la dirección del flujo de ai-re”, según se indica en la TablaII titulada “Protección del ope-rador”. A continuación se danlas cifras usadas en la NormaISO ISO-14644-4 “Diseño,construcción y puesta en fun-cionamiento de instalacionesde salas limpias” al objeto de

plimiento de la norma ISO14644-I). Versión del proyectofinal.

- ISO 14644-3: “Metrology andtest method” (Metrología y mé-todo de prueba). Versión delproyecto del Comité.

- ISO 14644-4: “Design, cons-truction and start-up” (Diseño,construcción y puesta en mar-cha). Versión del borrador fi-nal.

- ISO 14644-5: “Operations”(Operaciones). Borrador.

- ISO 14644-6: “Terms and defi-nitions” (Términos y definicio-nes). Borrador.

- ISO 14644-7: “Enhanced cle-an devices” (Dispositivos delimpieza). Borrador.

En una instalación farmacéuti-ca deben considerarse tres as-pectos principales: la protec-ción del producto, la protec-ción del personal y la protec-ción del medio ambiente.

La planta de HVAC debe ser di-señada teniendo en cuenta es-tos tres aspectos: a continua-ción se incluyen tres tablas queexplican el papel que desem-peña la planta de HVAC.

En todos los sistemas de acon-dicionamiento de aire, el siste-ma de filtración a seleccionar,debe prever la retención apro-piada de las partículas proce-

2. Propósito de unaplanta de HVAC

56

Tabla I.Protección del producto: propósito de la planta HVAC

Contaminación de lasuperficie interna

Control de flujo de aire(evitar cualquier retro-ceso de caudal de airedesde el suelo al techo

o por las paredes envertical debida, p.ej., a

corrientes de airecaliente de tipo

convectivo)

Contaminacióndesde el exterior

Control de la conta-minación debida aloperador y de otrasfuentes contaminan-

tes internas

Contaminación debi-da al producto en elproceso (contamina-

ción cruzada)(2)

Control de la presiónde la sala

Control de la configura-ción del flujo de aire(1)Flujo de aire local

unidireccional(LAF) a 0,45 m/s

Control del modelo deflujo de aire (1)

Diseño del sistema defiltración (prefiltración

y filtración final, HEPA)

Control de las condicio-nes termohigrométri-cas, T, % H.R. para elconfort del operador

Diseño y situación delpunto deaspiración

Situación de la tomade admisión de aire,

considerando la dirección del viento y

el punto de evacuación

Evacuación local cuan-do se identifica la

fuente de contaminación Tipo de planta de HVAC

(recirculada o directa)

(1) El control del modelo del flujo de aire implica la selección deldifusor y su colocación con la rejilla de retorno para evitar que elaire contaminado sea devuelto a una zona de actividad crítica.

(2) Concepto de contaminación cruzada. La contaminación cruzada puede tener su origen en elentorno interno o en el exterior.

Page 3: Dise Sala Limpia

la columna de la izquierda) ylas medidas apropiadas parareducir al mínimo su impacto(en la de la derecha).

2.2. Conceptos de controlde la contaminación–––––––––––––––––––––––––––––

Para seleccionar la técnicaapropiada en caso de un deter-minado problema de controlde la contaminación, las figuras1 y 2 muestran varios concep-tos distintos de control de lacontaminación que deben serconsiderados. La transferenciade contaminantes a una zonade protección de un procesoy/o de personal puede evitarseutilizando medidas de tipo ae-rodinámico.

Si es necesario, debe conside-rarse igualmente la evacuaciónde las zonas de proceso paraevitar la contaminación del me-dio ambiente exterior.

explicar los conceptos de “Per-turbación del flujo de aire uni-direccional”, y “control de lacontaminación”.

2.1. Perturbación del flujode aire unidireccional–––––––––––––––––––––––––––––

En las salas limpias con flujode aire unidireccional, debenconsiderarse requisitos aerodi-námicos básicos en el diseñode los obstáculos físicos, comoson los equipos de proceso,los procedimientos de trabajo,movimientos del personal ymanipulación de los produc-tos, a fin de evitar serias turbu-

lencias en las proximidades delos lugares donde se desarrollauna actividad sensible a la con-taminación.

La figura 1 muestra la influen-cia de los obstáculos físicos (en

57

marzo/abril 00

Tabla II. Protección del operador: Propósito de la planta de HVAC

Evitar cualquier concentra-ción peligrosa de gases quepudiera causar graves pro-blemas para la salud del

operador

Contaminación debida alproducto

Contaminación debida alproducto (desde el punto de

vista del mantenimiento)

Tipo de planta de HVAC (recir-culación o directa)

Control de la dirección del flujode aire

Prever un sistema de seguridadpara cambiar los componentes

del sistema HVAC

Cálculo de dilución del contami-nante en la sala para mantener

una concentración inferior aTLV-TWA

Control de la fuente de conta-minación local posicionando lacampana de aspiración conec-tada al sistema de evacuación

de polvo.

Barrera física entre el operadory el lugar de trabajo: los aisla-

dores.

Evitar la descarga de cualquier contami-nante que pudiera perjudicar el medio

ambiente

Prever la adecuada eficacia del filtro del siste-ma de evacuación de aire

Si es necesario, prever un filtro de carbón activo

Tabla III.. Protección del medioambiente: Propósito de la plan-ta de HVAC

Figura 1 Influencia delpersonal y de

los objetossobre el flujo

de aire unidireccional

Page 4: Dise Sala Limpia

Simposio R3 celebrado en1989).

En términos generales, una di-ferencia de presión entre unasala limpia y el aire ambientede 15 Pa es suficiente para eli-minar la migración de partícu-las.

Cuando hay dos espacios conti-guos, el espacio que deba sermás limpio tiene que mantener-se a una diferencia de presiónaproximada de 15 Pa con res-pecto a la zona contigua; aná-logos incrementos de diferenciade presión son aplicables a ca-da una de las salas sucesivas.

El máximo valor de presión es-tática debe ser 45 Pa para evitarproblemas mecánicos con la es-tructura de obra civil (falsos te-chos y resistencia de las pare-des divisorias).

La alta presión puede creartambién ruido cuando se pro-ducen fugas de aire a alta velo-cidad en la sala limpia a travésde muchas pequeñas aberturas.

El gradiente de presión en ex-ceso de 25 Pa puede dificultarla apertura y cierre de las puer-tas.

En caso de dos salas del mismonivel de limpieza y contiguas,la diferencia de presión podríaser 7 Pa en lugar de 15 Pa, si-

Un parámetro importante quetiene su influencia en la clasede limpieza del aire y, conse-cuentemente, en la calidad delproducto farmacéutico, es elcontrol de la presión estática enla sala.

Para comprender las razonespor las que es tan importantecontrolar la presión en la sala,podemos referirnos al gráficoque se muestra a continuaciónen el que la presión en la salase compara con la concentra-ción de partículas; en el perío-do diurno, la sobrepresión esmenor (5 Pa) que durante lanoche, que es, aproximada-mente, 17 Pa, creando una va-

3. Presión en la salalor de partículas 1.000 veces su-perior (ø > = 0,01 (m) (expe-riencia presentada por DonaldL. Tolliver de Motorola, en el

58

Figura 2.Conceptos decontrol de la contaminaciónutilizando medidas aerodinamicas

Figura 3.

Page 5: Dise Sala Limpia

Cuando hablamos de norma, te-nemos que segregar la normaválida para la industria farma-céutica, conocida como “BuenasPrácticas de Fabricación”, de lanorma generalmente válida paracualquier tipo de sala limpia,que es la FS 209E, y la ISO14644 para salas limpias.

Las normas existentes para ins-talaciones farmacéuticas se re-fieren casi exclusivamente alproceso de los formas estériles,en lugar de serlo para el proce-so de otros productos no estéri-les, convirtiéndose en una pres-cripción importante basada enla experiencia acumulada porlos técnologos farmacéuticos;los criterios para las formas noestériles fueron válidos hastaque el ISPE, con los comentariosde la FDA, desarrolló las líneas aseguir para instalaciones farma-céuticas no estériles, forma dedosificación de productos sóli-dos de administración oral. Estetipo de líneas a seguir no cons-tituyen una norma, aunque en laprimera parte de las mismas sedice que se sugiere encarecida-mente seguir los criterios expli-cados para facilitar así la apro-bación de la FDA.

Volviendo a los productos esté-riles, la gran diferencia entre lanorma europea y la FDA es quela norma europea hace referen-cia a los productos estériles, enforma finalmente estéril y asép-tica, mientras que la FDA se re-fiere sólo a la forma aséptica.Además, la norma europea con-sidera las dos posibles condicio-nes de ocupación, en reposo yen trabajo, a diferencia de laFDA que considera únicamentela condición operacional.

A continuación en la Tabla V, semuestra una tabla comparativaentre las GMP’s europeas y esta-dounidenses.

En la Tabla VI se muestra unejemplo de las actividades far-macéuticas que se llevan a caboen salas con distintos grados delimpieza para EEC-GMP y FDAGMP.

tuando la sala más crítica a ma-yor presión que la otra.

En las salas consideradas críti-cas, se prevé un sistema decontrol de presión con registrosautomáticos: esto es necesariocuando se instalan en la vía deevacuación filtros cerrados conla rejilla de retorno/ evacua-ción.

El valor de referencia del gra-diente de presión ha sido asen-tido y reflejado en las normaspara salas limpias como se indi-ca a continuación, en la TablaIV.

La presurización de una sala serealiza equilibrando los cauda-les de aire de suministro y re-torno para que haya una sobre-presión o una infrapresión; ladiferencia entre los caudales deaire de suministro y retornoconstituye la fuga encontradaen la sala. Esta fuga tiene lugarpor las puertas, escotillas uotras aberturas (la boca del tú-nel de esterilización, o abertu-ras en las cintas transportado-ras); se puede estimar el caudalde fugas aplicando la siguientefórmula:

Q = A . a√Ap

siendo:

- Q: caudal de fuga, m3/s- A: área de fuga, m2

- (p: presión diferencial, Pa

- A: coeficiente de descarga,0,87

Como valor de referencia parala fuga de aire a través de unapuerta con una diferencia depresión de 15 Pa se consideran35 m3/h por grieta lineal depuerta.

En caso de manipular un pro-ducto tóxico, es necesario con-siderar un concepto de presióndistinto: en lugar de un gra-diente de presión desde la salade inferior clase a las zonas cir-cundantes; la EEC-GMP, anexo1 dice así en el punto 29: “De-be prestarse particular aten-ción a la protección de la zonade mayor riesgo, es decir, al en-torno ambiental inmediato alque están expuestos un produc-to y los componentes limpiosque entran en contacto con él.Las distintas recomendacionesrelativas a los suministros deaire y a las diferencias de pre-sión pueden requerir modifica-ción cuando se hace necesarioalmacenar algunos materiales,por ejemplo, materiales o pro-ductos patógenos, muy tóxicos,radiactivos, peligrosos para lasalud o bacterianos”.

El diseño de la planta de HVACimpone conocer la norma exis-tente que regula una planta far-macéutica.

4. Norma

59

marzo/abril 00

PAÍS NORMA AÑO ∆p, Pa

EE.UU. 209 B 1973 12209 D 1988 ---209 E 1992 ---

IES-RP-CC012.1 1993 12FDA-GMP 1987 12

(reimpresa en 1991)

REINO UNIDO BS 5295 1989 15-25

ALEMANIA VDI 2083: parte 2 1991 12

EUROPA EEC-GMP 1997 10(15PaAnexo 1

Tabla IV.

Page 6: Dise Sala Limpia

60

Grado Parámetro FDA-GMP 1987 (Rev. 1991) EEC-GMP edición 1997

En reposo En operación- calidad aceptable de las Cl. 100 a ≥ 0,5 µm 3.500/m3 a ≥ 0,5 µm 3.500/m3 a ≥

partículas φ a ≥ 5,0 µm φ a ≥ 5,0 µm

A (EEC-GMP) - donde A un pie (1 ft) del lugar de trabajoArea crítica aguas arriba del flujo de aire.(FDA-GMP) - cuando Durante las operaciones cerradas

de llenado.- calidad microbiana del aire 4 cfu/m3 < 1 cfu/m3

- tipo de flujo Laminar Laminar- velocidad del aire 0,45 m/s +/- 20% 0,45 m/s +/- 20%- eficiencia del filtro Filtros HEPA (99,97% a 0,3 µm) HEPA apropiados- gradiente de presión + 12.5 Pa + 10-15 Pa según las salas de distintos grados

- calidad aceptable 3.500/m3 a ≥ 0,5 µm 350.000/m3 a ≥ 0,5 µmde las partículas φ a ≥ 5,0 µm 2.000 a ≥ 5,0 µm

B (EEC-GMP) - donde- cuando Condición inatendida

tras un corto período de limpieza de 15-20 minutos después de terminar las operaciones.

- calidad microbiana del aire 10 cfu/m3

- tipo de flujo Para conseguir la clase de limpieza deseada, el número de renovaciones de aire debe relacionarse con el volu-men de la sala y los equipos y personal presentes en ella.

- velocidad del aire- eficiencia del filtro HEPA apropiados- gradiente de presión + 10-15 Pa según las salas de distintos grados

- calidad aceptable Cl. 100.000 a ≥ 0,5 µm 350.000/m3 a ≥ 0,5 µm 3.500.000/m3 a ≥0,5 µmde las partículas 2.000/m3 a ≥ 0,5 µm 20.000 a ≥ 5,0 µm

C (EEC-GMP) - donde En las proximidades de losArea artículos expuestos

controlada - cuando Durante períodos de actividad. Condición inatendida(FDA-GMP) tras un corto período

de limpieza de 15-20minutos después determinar las operaciones.

- calidad microbiana del aire 88 cfu/ m3 200 cfu/m3

- tipo de flujo 20 vol/h como mínimo Para conseguir la clase de limpieza deseada, el número de renovaciones de aire debe rela cionarse con el volu-men de la sala y los equipos y personal presentes en ella.

- velocidad del aire- eficiencia del filtro Filtros HEPA (99,97% a 0,3 mm) HEPA apropiados- gradiente de presión + 12.5 Pa + 10-15 Pa según las salas de distintos grados- calidad aceptable de las 3.500.000/m3 a ≥ 0.5 µm No definida.

partículas 20.000/m3 a ≥ 0.5 µm No definida.D (EEC-GMP) - donde

- cuando Condición inatendida trasun corto período de limpiezade 15-20 minutos despuésde terminar las operaciones.

- calidad microbiana del aire 200 cfu/m3

- tipo de flujo Para conseguir la clase de limpieza, el número de renovaciones de aire debe relacionarse con el volumen de lasala y los equipos y personal presentes en ella.

- velocidad del aire- eficiencia del filtro No requerida- gradiente de presión + 10-15 Pa según las salas de distintos grados

Tabla V. Comparación entre EEC-GMP 1997 y FDA-GMP 1987 (Rev. 1)

Page 7: Dise Sala Limpia

que inmediatamente se apreciaes que en la norma ISO claseISO 5 se permite un contaje de29 partículas de 5 µm, en tantoque en la EEC-GMP se indica ø:esto tiene sentido porque lanorma ISO considera que estaspartículas grandes tienden adepositarse a lo largo de la su-perficie interna de la tubería y,por tanto, podrían liberarse encaso de movimientos bruscosde ésta. Además, el muestreode determinación del ø de laspartículas requiere un períodomuy largo y es razonable la du-da que se suscita sobre la ne-cesidad real de hacer este es-fuerzo adicional para obtenerinformación sobre partículastan grandes. En relación coneste punto, ya ha mostrado al-gunas dudas la Asociación deMedicamentos Parenterales(PDA) (Anon.: Comentarios dela PDA sobre la “Guía de la UEpara la buenas prácticas de fa-bricación”; Anexo sobre la fa-bricación de productos médicosestériles. Journal of Pharma-ceutical Science & Technologyde la PDA, 50 (1996) 3, 138-143).

Las dos grandes novedades deque se informa en la norma eu-ropea es el concepto de aislador(“isolator”) y las tecnologías dellenado/cierre y soplado.

Además hay algunos cambios delos que se ha informado en larevisión de 1997 de EEC-GMPsobre la revisión previa de 1992,a saber:

- El valor fijo de 20 v/h de las re-novaciones de aire por hora hasido sustituido por una expre-sión más flexible: “Para alcanzarlos grados de aire B, C y D, elnúmero de renovaciones de airedebe estar relacionado con la di-mensión de la sala y los equiposy personal presentes en ella; elsistema de aire debe tener filtrosapropiados como los HEPA paralos grados A, B y C”. El filtroHEPA no se menciona para elgrado D.

- La clasificación del grado delimpieza del aire es objeto de re-ferencia no sólo en FS209E, sinotambién en la nueva norma ISO14644-1: clarificación de la lim-pieza del aire.

- La velocidad del aire en caso deflujo unidireccional es 0,45 m/s(20% sin distinción alguna entreflujo horizontal o vertical.

- La clase de limpieza en condi-ciones de reposo debe alcanzar-se en un período corto de lim-pieza de 15 a 20 minutos.

Por lo que respecta a la normageneralmente válida para todo ti-po de salas limpias, la organiza-ción ISO ha decidido preparar lanorma internacional para salaslimpias.

Actualmente la ISO 14644-1 esla única ya publicada.

Está dedicada a especificar elvalor límite de la posible con-centración de partículas en sus-pensión para una determinadaclase de limpieza del aire. Se co-rresponde con la FS209E. En laTabla VIII se muestra una com-paración entre la ISO 14644-1 yla FS209E.

Al realizar una comparaciónentre las dos tablas, FS209E eISO 14644-1 y la tabla EEC-GMP, se observa que mientrasla EEC-GMP prevé una contajede ø de partículas de 5,0 µm enla clase 100 (M 3,5), la FS209Eseñala “no aplicable”, y la ISO14644-1 prevé 29 partículas. Lo

61

marzo/abril 00

Grado Productos estériles Grado Proceso asépticoEjemplo de operación Ejemplo de operación

A Llenado del producto, A Preparación llenado y asépticaen caso de riesgo accidental

C Preparación de soluciones, B Acción de llenadoen caso de riesgo accidental

C Llenado de productos C Preparación de la solución a filtrarD Preparación de soluciones D Manipulación de componentes des-

componentes para posterior pués del lavado llenado

Tabla VI. EEC-GMP

Areas críticas Operación: manipulación de materiales/productosestériles antes y durante las operaciones cerradas/de llenado.

Areas controladas Operación: preparación de productos no estériles,en materiales de proceso y contenedores.

Tabla VII. FDA-GMP

US FS 209E 0,5 µm 5,0 µm ISO 14644-1 0,5 µm 5,0 µmClase de limpieza Clase de limpieza

del aire del aire

100 M 3,5 3.530 * n.a. ISO 5 3.520 29

10.000 M 5,5 35.300 2.470 ISO 7 352.000 2.930

100.000 M 6.5 3.530.000 24.700 ISO 8 3.520.000 29.300

Tabla VIII.

* n.a. = no aplicable

Page 8: Dise Sala Limpia

bajen (por ejemplo, en la salalimpia el operador usará ropamuy ajustada y, por tanto, debe-rá haber en ella una temperatu-ra menor que en las zonas ge-nerales donde los trabajadoresllevan ropa ligera).

Para el personal que realiza tra-bajos ligeros y lleva prendas co-mo batas o protectores del cal-zado, es común una temperatu-ra de 20° a 25°C. Cuando se re-quieren prendas especiales suel-tas en la sala limpia, incluidaslas coberturas de la cabeza y delos pies, la temperatura especifi-cada se reduce frecuentementea un valor entre 18° y 22°C.

Para la comodidad del personalsuele ser aceptable una hume-dad de entre el 30% y el 55%.Los niveles de baja humedadpueden presentar riesgo de des-hidratación del personal. La co-modidad de éste depende delnivel de temperatura y del detrabajo sin olvidar los buenosmétodos utilizados. Además, de-berán seleccionarse las condi-ciones termohigrométricas demodo que se tengan en cuentalos requisitos del proceso; estetipo de criterio es especialmenteválido para el control de la hu-medad. El proceso del productopodría requerir las condicionesinteriores apropiadas para unproceso en seco, pero esto nopuede adecuarse a la comodi-dad del trabajo, como la bajahumedad relativa (25÷30%) parala fabricación de productos hi-groscópicos. Por otra parte, hayque considerar que en una salalimpia pueden proliferar rápida-mente organismos perjudiciales

En esta parte se señalan algunosaspectos prácticos para el dise-ño de una planta de HVAC.

5.1. Condiciones externas–––––––––––––––––––––––––––––

Cuando se nos solicita que di-señemos una planta de HVACpara una instalación farmacéu-tica, tenemos necesariamenteque considerar las condicionesexternas, en cuanto a tempera-tura, H.R., viento, etc., para dis-poner de una planta de HVACque pueda mantener las condi-ciones interiores (temperatura,H.R., presión, contaminación)cualesquiera que sean las exter-nas.

Por lo que respecta a la tempe-ratura y la humedad relativa., esmejor, generalmente, conside-rar los datos ASHRAE con lasfrecuencias de 1% en verano y99% en invierno para que el ni-vel de riesgos sea mínimo (losporcentajes se refieren a las ho-ras durante el invierno y el ve-rano en que las condiciones ex-ternas son más severas que lasindicadas).

La localización de los puntos deadmisión y evacuación del airetiene que diseñarse consideran-do la dirección del viento y ladilución de los contaminantesevacuados a fin de evitar cual-quier recirculación de estos úl-timos.

La emisión de una mezcla deefluentes propiamente dichacon el aire atmosférico para for-mar un campo de concentra-ción “C” alrededor del edificio.

La admisión de aire fresco si-tuada en este campo aspira elaire concentrado “C”, y este ai-re así aspirado se dice que estácontaminado si “C” excede deuna concentración permisibleespecificada.

5. Criterios de diseñode la planta de HVAC

En el capitulo “Flujo de aire al-rededor del edificio” del manual“FUNDAMENTALS” de ASHRAEse explica un método para cal-cular la dispersión del contami-nante, y se estima el valor C pa-ra compararlo con el permitido.

En este capitulo del manual deASHRAE se hacen algunas suge-rencias para colocar el sistemade evacuación y la admisión deaire fresco considerando el efec-to del viento sobre el edificio.

Otro parámetro importante es lapresión que ejerce el viento so-bre el edificio; esta presión po-dría influir en los caudales deentrada y salida de aire y, con-secuentemente, sobre la presiónque ejerce en la sala si las aber-turas de entrada/evacuación dela planta de HVAC no estuvierancorrectamente situadas.

En la Tabla IX que sigue se danalgunas cifras para mostrar lasfuerzas del viento (normalmenteno se tienen en cuenta en el di-seño).

Estos valores se derivan de lanorma australiana AS 2252 para“Biohazard Benches”, así comode la AS 1170 Parte 2.

5.2. Condiciones internas––––––––––––––––––––––––––––

La planta de HVAC se diseñarápara alcanzar la temperatura yhumedad relativa necesarias pa-ra asegurar la comodidad delpersonal, considerando que éstellevará diferentes tipos de ropasegún los lugares en los que tra-

62

Velocidad media Cálculo de la presión dinámicam/s Pa

1,3 1

5,4 brisa suave 18

10,7 brisa fresca 70

17 viento entre moderado y fuerte 176

Tabla IX.

Page 9: Dise Sala Limpia

como blusas o batas de labora-torio generan una media aproxi-mada de 2 x 106 partículas de0,5 µm/min, unas 300.000 partí-culas de 5,0 µm/min y aproxi-madamente 160 partículas trans-portadoras de bacterias por mi-nuto.

Si las personas usan ropa biendiseñada (batas, botas hasta larodilla, capuchas, etc.) hechasde tejido fuerte, la reducción departículas ≥ 0,5 µm, ≥ 5,0 µm yde las transportadoras de bacte-rias será aproximadamente del50%, 88% y 92%, respectivamen-te. No es mucha la informaciónde que se dispone sobre la ge-neración de partículas desde losequipos utilizados en la sala lim-pia, pero pueden representarcientos de millones de partículas≥ 0,5 µm por minuto.

En la introducción se ha dichoque la exposición se iba a orien-tar hacia la planta de HVAC:después de esta presentacióntécnica, parece evidente la im-portancia que tiene esta plantade HVAC. Es posible llegar a ungrado de acabado muy buenode la sala utilizando materialesexcelentes, pero si el equipo deHVAC no puede mantener losparámetros críticos (presión,caudal, clase de contaminación,temperatura y humedad relati-va) no se alcanzará el propósitopretendido. Para ello, es funda-mental la experiencia del inge-niero y su conocimiento de laactual GMP y de las normas. Es-te primer aspecto es esencial sise considera que no basta elsimple conocimiento si no setraslada a una solución práctica.

6. Conclusión

si se permite que la humedadrelativa sea superior al 55%. Unahumedad insuficiente en el airepuede también ser causa deelectricidad estática; normal-mente, la humedad se mantienepor encima del 25% para limitarsus efectos.

5.3. Cantidad de flujo deaire–––––––––––––––––––––––––––

Antes de explicar el conceptoimplícito en la definición decantidad de flujo de aire, de lasrenovaciones de aire por hora,es necesario hacer una breve in-troducción sobre la configura-ción del flujo de aire. El flujo deaire en una sala limpia se des-cribe muy frecuentemente porel tipo de modelo empleado. Laselección de una configuraciónde flujo de aire debe basarse enlos requisitos de limpieza y en ladisposición de los equipos delproceso. La configuración delflujo de aire en una sala limpiapuede ser unidireccional, nounidireccional o mixta. La confi-guración del flujo de aire en unasala limpia clase M3.5 (Clase100) – ISO 5 (según ISO-14644-1) o más limpia es típicamenteunidireccional, en tanto que ensalas limpias clase M4.5 (Clase1000) – ISO 6 (según ISO-14644-1) o menos limpias se utiliza unflujo de aire no unidireccional ymixto.

En el flujo de aire unidireccio-nal, la velocidad de éste es 0,45m/s +/- 20%; en el no unidirec-cional, la cantidad de flujo de ai-re se calcula según la experien-cia. El valor mínimo es 20 V/h.

Establecida la clase de limpiezarequerida, deben definirse loscambios de aire teniendo encuenta la fuente de contamina-ción, que son el personal y losequipos.

En caso de que se conozca laproporción de contaminantesgenerados en la sala limpia, y enel caso realista de que no se in-troduzcan contaminantes desdela planta de HVAC (debido al fil-tro HEPA) se utilizará la siguien-

te fórmula para calcular la canti-dad de flujo de aire que mantie-ne bajo el límite de clase la con-centración de partículas en sus-pensión:

La fórmula que se aplica es la si-guiente:

GC = Coe-Rt + ––––– (1-e-Rt)VR

Siendo:

- G: relación de partículas gene-radas: partículas/min.- V: volumen de la sala: m3

- R: cambios de aire: V/min.- T: tiempo : min.- Co: concentración inicial: par-tículas/m3

- C: concentración final: partícu-las/m3

Esta fórmula proporciona dosclases de información:

a) El tiempo de recuperación(que es el requerido por la ins-talación para pasar de una de-terminada concentración de par-tículas en suspensión a otra máslimpia) y:

b) El nivel de clase de la sala encondiciones constantes, despuésde transcurrido totalmente eltiempo de recuperación. Esta se-gunda información se obtienehaciendo t muy largo (infinito)con lo que la fórmula se trans-forma en la siguiente:

GC = ––––VR

Las fórmulas anteriores se refie-ren al caso de mezclas de aireperfectas, lo que no es real. Pa-ra el caso real hay que aplicarun factor corrector, que depen-de de la posición de los disposi-tivos de alimentación y retorno,y que varía entre 0,85 y 6.

Volviendo a las fórmulas, pode-mos ver que la limpieza depen-de de la generación de contami-nantes en la sala, es decir, de losequipos farmacéuticos y delpersonal.

Las personas que se muevenpor la sala limpia con prendas

63

marzo/abril 00