Correo de las culturas 86

40
Mural de la iglesia de San Juan Bautista en el río Jordán que muestra el nacimiento de Jesucrist de las Culturas del Mundo CORREO Vol. IX, número 86, 1º de junio de 2011 Centro de Estudios sobre la Diversidad Cultural

description

Servicios informativos para antropologos e historiadores

Transcript of Correo de las culturas 86

Page 1: Correo de las culturas 86

Mural de la iglesia de San Juan Bautista en el río Jordán que muestra el nacimiento de Jesucrist

d e l a s C u l t u r a s d e l M u n d o

CO

RR

EO

Vol. IX, número 86, 1º de junio de 2011 Centro de Estudios sobre la Diversidad Cultural

Page 2: Correo de las culturas 86

Correo de las Culturas del Mundo

DirectorLeonel Durán Solís

Editor en jefeMariano Flores Castro

“Todos los seres humanos nacen libres e iguales en dignidad y derechos

y, dotados como están de razón y conciencia, deben comportarse

fraternalmente los unos con los otros”.

art.1 de la Declaración Universal de Derechos Humanos

Page 3: Correo de las culturas 86

“Levantemos la mirada fuera de las fronteras de México

para captar y analizar los nuevos desafíos que enfrentamos

en la era de la globalización”.

Lourdes Arizpe

“ […] el pluralismo cultural constituye la respuesta política

al hecho de la diversidad cultural. Inseparable de un

contexto democrático, el pluralismo cultural es propicio a los

intercambios culturales y al desarrollo de las capacidades

creadoras que alimentan la vida pública.”

“La defensa de la diversidad cultural es un imperativo

ético, inseparable del respeto de la dignidad de la persona

humana.”

Declaración Universal sobre la Diversidad Cultural

Page 4: Correo de las culturas 86

4

La dama del armiño en Madrid

Patrimonio Nacional [de España] promueve este inédito acontecimiento

cultural, en el que la célebre obra, uno de los cuatro retratos de mujeres del

artista italiano, podrá contemplarse en aquel país a partir del 3 de junio, en el

Palacio Real de Madrid.

Será en el marco de la exposición “Polonia, Tesoros y Colecciones Artísticas”,

un proyecto conjunto con el Museo Nacional de Cracovia, en el que colaboran la

Fundación Banco Santander, Acción Cultural Española y el Ministerio de Cultura

de Polonia.

El Palacio Real de Madrid acoge la exposición “Polonia, Tesoros y Colecciones

Artísticas”, integrada por una selección de obras de las principales colecciones

polacas, entre las que destaca La Dama del Armiño de Leonardo da Vinci, que

podrá admirarse por primera vez en España.

Este importante acontecimiento artístico, que se inauguró el 1º de junio con

presencia de los reyes y el Presidente de la República de Polonia, estará abierto

al público desde el próximo 3 de junio hasta el 4 de septiembre de 2011 en las

Salas de Exposiciones Temporales del Palacio Real de Madrid.

La muestra es el resultado de un doble proyecto expositivo, en colaboración

con el Museo Nacional de Cracovia, coincidente con el semestre polaco de

la Presidencia de la UE. De acuerdo con el Convenio de Colaboración que

Patrimonio Nacional ha firmado con las autoridades polacas, en julio próximo

se inaugurará en Cracovia la exposición “Tesoros del Patrimonio Nacional de

España” que incluye 104 obras de excepcional valor histórico-artístico.

La Dama del Armiño, uno de los cuadros más célebres del pintor renacentista

italiano Leonardo da Vinci, es propiedad de la Princes Czartoryski Foundation

de Cracovia (Polonia). Se trata de un óleo sobre tabla pintado en torno a 1490.

Arte

Page 5: Correo de las culturas 86

5

El cuadro de Cecilia Gallerani, joven de 17 años amante de Ludovico Sforza “El

Moro”, es uno de los cuatro retratos de mujer pintados por Leonardo, siendo

el primero la Ginevra de’ Benci (National Gallery, Washington) y el último La

Gioconda (Museo del Louvre, París).

Leonardo pintó a la bella e inteligente Cecilia Gallerani con peinado y

vestimenta alla spagnola, portando en brazos un pequeño armiño, emblema

que encierra una indudable alusión a Ludovico El Moro, conocido también con

el sobrenombre de ermellino, sin duda por haber recibido en 1488 la Orden del

Armiño que le concedió Don Fernando I de Aragón, Rey de Nápoles.

La exposición “Polonia, Tesoros y Colecciones Artísticas”, de la que forma

parte La Dama del Armiño, se inaugurará en el Palacio Real el 1 de junio

próximo y estará abierta a la visita pública a partir del día 3. La muestra incluye

más de 190 obras de un variado elenco de tipologías: pintura, escultura,

mobiliarios, tapices, artes decorativas y suntuarias, monedas y medallas, libros y

documentos. Se trata de obras ejecutadas por artistas de máxima altura, entre

las que se incluyen óleos de Lucas Cranach y Rembrandt, tapices de Bruselas,

armaduras de Alemania e Italia, etc.

Junto a la calidad estética y artística destaca el valor didáctico de la exposición

ya que presta especial atención a aspectos históricos, geográficos y tradicionales

de Polonia.

Esta iniciativa ha sido posible gracias al Museo Czartoryski de Cracovia y a la

colaboración de la Fundación Banco Santander, Acción Cultural Española y el

Ministerio de Cultura de Polonia.

Fuente: Europa Press

Page 6: Correo de las culturas 86

6

El Arte del Exilio es un pequeño centro cultural en Smara, uno de los

campamentos de refugiados que mantiene la República Árabe Saharaui

Democrática (RASD) en Argelia desde hace 35 años contra la ocupación del

reino de Marruecos en el Sahara Occidental.

El recinto, ubicado a un lado del tradicional mercado de artesanías, se destaca

por albergar decenas de óleos y dibujos sobre la vida cotidiana de los saharauis,

desde personas que toman té dentro de una jaima, hasta beduinos paseando a

sus cabras, camellos y gente caminando por las calles de arena en esta parte de

África que hace frontera con Marruecos y Mauritania.

Su dueño, el artista plástico Saleh Brahim Moh (Mahges, 1972) asegura que

su pueblo vive en condiciones infrahumanas: “Este es un desierto en el que ni

las víboras pueden estar; a pesar de eso, estamos contentos de que aquí en

los campamentos de refugiados no tenemos el yugo marroquí, estamos libres,

podemos ejercer nuestra profesión y nuestra ideología”.

La exposición que actualmente se presenta en El Arte del Exilio, y que lleva el

mismo nombre, busca que los visitantes conozcan la problemática de la RASD y,

de alguna forma, la difundan. “Esta muestra viajó a Francia hace unos años y el

público se cuestionó la forma de vida de este sitio”.

Este joven creador que estudió pintura en la escuela 12 de Octubre de Smara

y en el Instituto de Estudios Superiores José Martí de Camagüey, Cuba, entre

1985 y 1997, explica que poco a poco la gente en Francia comenzó a fijarse en

lo que sucedía en el Sahara Occidental. Después de la exhibición, 21 familias de

ese país se interesaron en adoptar niños saharauis como parte de un programa

de verano para que los menores vivieran en su país entre junio y agosto y

pudieran conocer otra cultura.

Resistencia cultural en tierra saharaui

Exilios

Page 7: Correo de las culturas 86

7

“Este es un mensaje, un logro de lo que el arte puede hacer por nuestra

causa. Cuando estaba en Cuba me volví paisajista y empecé a pintar horizontes

del Caribe. Sin embargo, un día un profesor me dijo que si era saharaui tenía

que hacer paisajes de mi país”, dice.

A su regreso a los campamentos siguió el consejo de su maestro. Aunque

extraña Cuba, piensa que su sitio en este momento es el Sahara Occidental y su

trabajo luchar desde el arte para liberar los Territorios Ocupados por Marruecos

desde 1991.

—¿Cuál debe ser el papel de la cultura en la liberación de la RASD?

—Cada una de las disciplinas artísticas que promovemos debe de cumplir

una función específica en la lucha. Debemos mandar un mensaje al mundo

diciéndole que nosotros somos una cultura con formas y costumbres que se

deben respetar.

—¿Cómo se lucha desde el arte?

—Haciendo obras directamente vinculadas a nuestra identidad. Yo las vendo a

extranjeros para que promuevan la causa.

—¿Se puede ganar una guerra desde la cultura?

—La cultura ha ser el camino que nosotros debemos seguir para resistir.

Debemos promover el arte con un mensaje claro que preserve nuestra historia.

Toda la familia de Saleh vive en la zona ocupada. Hace dos años fue incluido en

el Programa de Construcción de Confianza de la Misión de las Naciones Unidas

para el Referéndum del Sahara Occidental (Minurso), que se encarga de llevar

a los habitantes de la RASD a visitar a sus familiares en los territorios ocupados

Page 8: Correo de las culturas 86

8

por Marruecos y viceversa. Sobre la experiencia comenta: “Esa gente la

está pasando muy mal, no tiene trabajo, no tiene qué comer, es reprimida

todo el tiempo”.

Poesía en tiempos de guerra

Una de las actividades artísticas más importantes en la República Árabe Saharaui

Democrática es la poesía oral. Su máximo exponente, Beibúh, asegura que

los versos cantados de su nación tienen dos objetivos: “En tiempos de paz,

hablar de la belleza del Sahara; en tiempos de guerra, funcionar como una

ametralladora que motive a los combatientes”.

Por ejemplo, recuerda que su papel en la guerra fue acompañar a los

combatientes. “Cuando escuchaba en las noticias que el Frente Polisario

derribaba un avión marroquí o se apoderaba de un tanque, sólo pensaba en

convertir ese hecho en poesía”.

Encontrar a Beibúh es difícil. Nació en 1928 y a sus 83 años suele salirse de

su casa a caminar por el desierto durante horas; incluso pasa días pastoreando

a sus cabras. Ahí, en medio del silencio y la tranquilidad, se inspira para trabajar.

Sus ojos han sido testigos de la historia de su pueblo, desde la salida del

último soldado del ejército español que dominaba el Sahara Occidental el 27 de

febrero de 1976, hasta la cruenta lucha que los saharauis enfrentaron contra

Marruecos entre 1976 y 1990, cuando se firmó la paz.

Cree que los versos caracterizan emociones y aspiraciones de una sociedad,

por lo que el trabajo del poeta debe ser el de un espejo que organiza esos

sentimientos. “Cada etapa tiene su poesía y en ella se debe plasmar el carácter

de una sociedad nómada”.

—¿Cuál debe ser el papel de los poetas jóvenes en la cultura saharaui?

—Mantener las tradiciones de nuestro país y traer lo positivo del extranjero;

Page 9: Correo de las culturas 86

9

deben ser concientes de no traer lo negativo de Occidente. Tienen que hablar

de lo que sucede en los campamentos de refugiados, en los territorios liberados

y en los ocupados, también del significado de ser nómada.

Jadiyatu Allat (Smara, 1973) coincide con Beibúh. Como poeta cree que

deben describir lo que pasa en la actualidad en el Sahara, deben mostrar la

lucha mediante la palabra y el verso, enseñarle al mundo lo complicado que es

el exilio. “La poesía saharaui es lo más bello de nuestra cultura”.

La historia de Jadiyetu no es común. En 1999 participó en diferentes

manifestaciones en contra de la ocupación marroquí en los territorios ocupados

y huyó de Smara para evitar que la encarcelaran.

A finales de noviembre, un sábado por la noche, tomó dos litros de agua y

medio kilo de dátiles y caminó 30 kilómetros hasta que se encontró con el Muro

de la Vergüenza. Al llegar esperó hasta las dos de la madrugada y atravesó los

300 metros cuadrados llenos de mina que rodean el muro.

Brincó la muralla, caminó otros 300 metros de minas del lado saharaui y

siguió hasta las seis de la mañana. Después se sentó dos días y cuando reanudó

su peregrinar, recorrió 150 kilómetros hasta que encontró a un hombre que

estaba buscando a sus camellos, quien la llevó a la Quinta Región Militar de

Tifaritti.

Nunca escribió un poema con su historia, es demasiado personal, dice. “Algún

día lo haré, sólo he hecho un verso. Por ahora doy gracias a la vida de haberme

podido escapar, de estar con mis hijos y de haberme salvado de los marroquíes”.

Hasta el momento tiene unos 50 versos. Para ella el más importante es uno

que provocó una manifestación en los territorios ocupados y que habla de los

primeros 66 presos liberados saharauis, cuando se firmó la paz con Marruecos,

comenta rodeada de sus hijos y con una sonrisa.

Artifaritti

Los campamentos de refugiados saharaui, localizados a media hora de la ciudad

de Tinduf, Argelia, viven entre la ayuda internacional y su creatividad para

inventar alternativas de resistencia contra la invasión de Marruecos.

Page 10: Correo de las culturas 86

10

Una de las maneras que han encontrado para resistir es la cultura. Han

promovido expresiones artísticas de teatro, danza, música, pintura y literatura

que buscan reforzar la identidad de su pueblo, tras 35 años de exilio.

Artifaritti es uno de sus proyectos más novedosos. El festival de arte público

que se hace desde 2007 acapara la atención de cientos de creadores nacionales

y extranjeros que anualmente viajan en octubre para realizar obras que tienen

el doble objetivo de protestar contra la intervención de Marruecos y promover

actividades culturales en la localidad de Tifaritti.

Al recorrer el sitio, ubicado a nueve horas de los campamentos de refugiados

atravesando el desierto, en la zona de los territorios liberados por el Frente

Polisario —el partido político que actualmente gobierna la RASD— en la

guerra contra Marruecos entre 1975 y 1991, se pueden apreciar instalaciones,

pinturas, murales y esculturas que conviven entre los edificios destruidos por el

conflicto bélico.

Dos llaman la atención: un camino de piedras pintadas con frases alusivas a

la guerra, así como leyendas esperanzadoras sobre la posibilidad de regresar a

la ciudad de El Aayún, capital de los territorios ocupados.

La otra pieza es una instalación hecha por el mexicano Rolando de la Rosa

que hace referencia a un Caballo de Troya apuntando al llamado Muro de la

Vergüenza, construido por Marruecos y hecho de arena para dividir el Sahara

Occidental a lo largo de dos mil 700 kilómetros y vigilado por 120 mil militares.

Pero Artifaritti es parte de un proyecto más amplio. “En la actualidad, incluso,

ya es una Organización No Gubernamental (ONG) que tiene sus propios fondos

y se presenta en diferentes festivales del mundo para dar a conocer la lucha

saharaui. Recientemente estuvo en Nueva York”, cuenta Ahmed Jiatri, director

del encuentro.

Jiatri piensa que Artifaritti también debe consolidar su principal objetivo:

promover, por medio de la cultura, la identidad del pueblo Saharaui; y por

otra parte, convencer a más artistas para que trabajen por la paz en el mundo,

como sucede en zonas de guerra como Palestina o incluso en la frontera Norte

Page 11: Correo de las culturas 86

11

de México. Este proyecto es tan conocido en los campamentos que no sólo se

integran artistas plásticos, sino también actores, bailarinas y músicos.

El primer año participaron 25 artistas españoles, siete saharauis, tres

portugueses, un argentino, un chileno y un colombiano; en la segunda edición

acudieron el doble de creadores, entre ellos el mexicano Rolando de la Rosa.

Ahej Chapad, promotor cultural en el Ministerio de la Juventud, dice que el

gobierno de su país retomó la idea de difundir actividades culturales hace tres o

cuatro años, como parte de una campaña de internacionalización del conflicto.

“En los últimos tiempos ha funcionado tan bien este proyecto que ha influido

en la sociedad de Marruecos para que haya protestas contra lo que sucede en

los territorios ocupados. Hemos infiltrado música, danza y teatro en la zona

ocupada. Estas expresiones tienen el mensaje de libertad”, dice.

Page 12: Correo de las culturas 86

12

Historia de la RASD

La República Árabe Saharaui Democrática (RASD) es una nación sin Estado,

reconocida por la ONU y 150 países, la cual fue conquistada por España en

1860. Después de 1920, el territorio pasó a ser un protectorado español y

quedó integrado como provincia de ese país en 1957. Pero en 1967 la ONU

le planteó al país europeo la independencia del territorio, entonces disputado

por sus vecinos Mauritania, Marruecos y Argelia. La lucha del pueblo saharaui

reivindica el derecho de sus habitantes a la libre determinación e independencia.

A partir del 10 de mayo de 1973, con la fundación del Frente Polisario, se

profundizó el proceso de liberación del país por medio de la lucha armada.

En 1975 se firmaron los Acuerdos de Madrid, en los cuales España cedió el

territorio a Marruecos y Mauritania. Ambos países enfrentaron militarmente al

Frente Polisario, el cual con el apoyo de Argelia, proclamó su independencia

el 27 de febrero de 1976, fundando la RASD y promulgó su Constitución. La

guerra desarrollada por el Frente Polisario contra Mauritania llevó a este país

a la renuncia de sus pretensiones sobre el territorio Saharaui, mientras que

Marruecos se lo anexó ilegalmente.

El antiguo Sahara Español es uno de los territorios más despoblados del

planeta. Con una superficie territorial de 255 mil kilómetros cuadrados, cuenta

con una población estimada en 2004 en apenas 267 mil 405 personas. De

este total, sólo 155 mil son población saharaui. Los habitantes saharauis están

confinados por Marruecos, desde hace 35 años, a vivir en campamentos de

refugiados en su propio país.

Fuente: Emiliano Balerini Casal/ Milenio

Page 13: Correo de las culturas 86

13

Del polo sur al Sahara

Atrapados hace centenares de millones de años en capas y capas de

sedimentos en el frío océano profundo del polo Sur, una amplia variedad

de extraños animales marinos de cuerpo blando acaba de resurgir para la ciencia

como fósiles muy bien conservados en las arenas del Sáhara. Los yacimientos

de Fezouata, cerca de la ciudad marroquí de Zagora, están proporcionando un

riquísimo muestrario de una fauna similar, aunque posterior en el tiempo, a la

famosa de Burgess Shale (Canadá), retratada en el libro La vida maravillosa de

Stephen Jay Gould, con sus exóticos Marrella, Opabinia o Hallucigenia. Así está

cambiando ya el conocimiento de las primeras etapas de la evolución animal

en la Tierra, tras la llamada explosión del Cámbrico, aunque la investigación de

estas formaciones apenas ha empezado.

Un predador gigante del Cámbrico, hallado en el Sahara

Ciencia

Page 14: Correo de las culturas 86

14

El belga Peter Van Roy es uno de los principales estudiosos de este abundante

nuevo material, que ya ha sido objeto de una publicación en Nature y cuyo valor

ha aumentado mucho en los últimos años. Van Roy explicó a este periódico cómo

va la investigación durante su participación en el Simposio Internacional sobre

el Ordovícico (el periodo entre los 500 y los 435 millones de años en la historia

de la Tierra) que se celebró la pasada semana en Alcalá de Henares (Madrid),

organizado por el CSIC y el IGME. Un congreso de éxito al que asistieron 120

especialistas de 24 países, que pudieron participar en tres excursiones de campo

para ver algunos de los lugares de interés de esta época en la península

Ibérica, como explica el presidente de su comité organizador, el paleontólogo

Juan Carlos Gutiérrez Marco, que ha acompañado a Van Roy en alguno de

sus viajes a Marruecos.

“Hablamos de fósiles de hace entre 480 y 472 millones de años, o sea al

menos 30 millones de años posteriores a Burgess Shale”, dice Van Roy, de la

Universidad de Gante, que se inició en el tema al descubrir en una feria de

fósiles en Bélgica un ejemplar que le llamó la atención. La edad indica que las

comunidades del tipo de Burgess Shale no se restringieron, como se creía, a las

primeras etapas del Cámbrico para luego desaparecer súbitamente, sino que

pervivieron mucho más tiempo, convivieron con la fauna posterior y eran “el

tipo de fauna normal de las profundidades marinas en todo el planeta”, indica

el investigador. Entonces Marruecos era un océano y estaba sobre el polo Sur.

El que primero se dio cuenta, alrededor de 2002, de la singularidad de los

extraños restos hallados fue el marroquí Mohammed Ben Moula, que colecciona

fósiles en esa área, parte de los cuales vende como negocio a otros coleccionistas.

Van Roy insiste en destacar la importancia de este experto autodidacta, sin

educación formal, que hace años que guarda para los investigadores los mejores

ejemplares que encuentra y les guía en sus expediciones, aunque no pueda

firmar los artículos científicos.

Los ejemplares se exportan legalmente y se coleccionan en el museo

Peabody de la Universidad de Yale, con el que trabaja Van Roy (además de

Page 15: Correo de las culturas 86

15

con investigadores de la Universidad de Marraquech), aunque Marruecos tiene

planes para mostrar parte de su gran patrimonio paleontológico. Mientras

tanto, los ejemplares que se venden en el extranjero valen cada vez más. Los

coleccionistas se los rifan.

Y eso que hace sólo dos años (cuando se hallaron los mejores ejemplares)

que los investigadores llegaron a la conclusión de que estaban ante un nuevo

Burgess Shale, un “yacimiento de ensueño”, según Van Roy, en el que ya se han

identificado “100 taxones [grupos de organismos emparentados] diferentes,

excepcionalmente bien conservados, y siguen saliendo”.

“Los afloramientos de la época ocupan una extensión enorme y los sedimentos

con abundancia de fósiles pueden llegar a los dos metros de espesor”, explica el

investigador belga, quien considera que le puede dedicar toda su vida, aunque,

reconoce, “me gustaría hacer otras cosas”.

Fezouata no es el único yacimiento que explora Van Roy en Marruecos. Cerca

de Erfoud está el de Tafilalt, igualmente abundante, con fauna del tipo Ediacara

(anterior al Cámbrico, de hace 570 millones de años). Estos son los fósiles que

constituyen toda una industria en Marruecos, ya que se procesan para venderlos

como mesas o incluso lavabos. Pero también otros se extraen con infinito

cuidado artesanal o se entregan a los investigadores para su estudio. Son restos

de animales –algunos de cuerpo blando, otros no-– que vivían en un ambiente

marino de aguas someras.

La investigación de los restos de cuerpo blando arroja más luz sobre la evolución

de la vida en la Tierra. Derek Briggs, de la Universidad de Yale, se plantea ahora,

por ejemplo, si los dos eventos de diversificación más importantes, la explosión

del Cámbrico y la subsiguiente Gran Biodiversificación del Ordovícico pudieran

ser en realidad uno solo continuado. Sin embargo, visto en perspectiva, resulta

que la biodiversidad en aquella época no era tan rica como lo fue después y lo

es actualmente.

Fuente: www.elpais.com/ Editado por el Correo

Page 16: Correo de las culturas 86

16

Donación de Irán al Museo Nacional de las Culturas del INAH

16

Page 17: Correo de las culturas 86

17

Grabado con escritura cuneiforme sobre terracota en 539 a.C., el Cilindro de Ciro es una de las piezas más importantes de Babilonia, al ser considerada la primera declaración de derechos humanos en la historia;

una reproducción fiel al original, elaborada por el Museo Nacional de Irán, fue donada por la Embajada de la República Islámica de Irán en México, al Museo Nacional de las Culturas (MNC).La pieza forma ya parte del acervo de este museo del Instituto Nacional de Antropología e Historia (INAH-Conaculta), y será exhibida como uno de los objetos más significativos de lo que será la nueva sala de Medio Oriente Antiguo, actualmente en proceso de montaje para ser abierta al público próximamente, como parte del proyecto de reestructuración que se realiza en el MNC. La pieza original es considerada un documento antiguo. Fue elaborada en terracota en forma cilíndrica, típica de las inscripciones reales; el cuerpo completo está grabado con escritura cuneiforme. Mahdi Karim, consejero cultural de la Embajada de la República Islámica de Irán, hizo la entrega oficial de la réplica en resina del Cilindro de Ciro —cuyo original se exhibe en el Museo Británico desde finales del siglo XIX—, al director del Museo Nacional de las Culturas, Leonel Durán, quien a nombre del INAH expresó su agradecimiento “por el gesto del Museo Nacional de Irán de compartir este objeto con el pueblo mexicano, que lo recibe con beneplácito y amistad”. El antropólogo Durán recordó que una reproducción de la pieza babilónica fue exhibida en 2007 en la exposición Persia. Fragmentos del paraíso, en el Museo Nacional de Antropología, lo que permitió el acercamiento a esta milenaria cultura, hoy conocida como Irán. Por su parte, la curadora de la Sala de Medio Oriente Antiguo, donde se exhibirá el Cilindro de Ciro, Alejandra Gómez Colorado, expresó que se trata de una pieza emblemática del imperio Aqueménida (500-331 a.C.), en cuya época el pueblo persa logró su máxima expansión, con Ciro como su rey, quien mandó hacer esta inscripción cuneiforme, en la que autorizaba a los pueblos deportados por los asirios de Babilonia, a que regresaran a sus lugares de origen. “Por lo mismo ha sido interpretado como el primer tratado de los derechos humanos, porque es un edicto real donde se autorizan los derechos mencionados; la pieza se empezó a hacer famosa en la Biblia porque los judíos agradecen al rey persa su regreso a Jerusalén”, comentó la antropóloga social del INAH, al adelantar que el cilindro se exhibirá al final del recorrido museográfico de dicha sala, espacio que estará dedicado al imperio Aqueménida. Cabe mencionar que la pieza original fue encontrada en Babilonia en 1879 por una misión arqueológica inglesa, motivo por el cual el Cilindro se exhibe en el Museo Británico. Al respecto Alejandra Gómez comentó que durante cuatro meses (finales de 2010 y principios de 2011), el cilindro original fue exhibido en el Museo Nacional de Irán, y con ese motivo se mandaron a realizar varias réplicas, una de las cuales es donada al Museo Nacional de las Culturas. “Lo que hace importante a esta reproducción, es que permite ver las pequeñas cuñas de la escritura”; explicó la curadora, luego de abundar que estos antiguos edictos se elaboraban con cuñas cuando la arcilla estaba todavía fresca, de tal manera que cuando se secaba y el material se endurecía, la escritura quedaba grabada, de ahí el término de cuneiforme. Gómez Colorado comentó que en lo que respecta a la forma cilíndrica de la pieza, “durante toda la evolución escrita del cuneiforme, sólo se han encontrado cilindros para el caso de edictos reales, en tanto que otro tipo de documentos, como los de carácter administrativo, escolar y literario, fueron plasmados en tablillas. Así fue en Mesopotamia, desde Sumeria, Asiria, Babilonia, y los persas lo retomaron porque incorporaron Mesopotamia a su imperio cuando se empezaron a expandir”.

17

Page 18: Correo de las culturas 86

18

Medalla al Dr. Salomón Nahmad

En el marco de la 71ª reunión anual de la Society for Applied

Anthropology (SFAA), Salomón Nahmad Sitton, profesor del

Centro de Investigaciones y Estudios Superiores en Antropología

Social de Oaxaca (CIESAS Oaxaca) e Investigador Académico del

CONEVAL, fue galardonado con la medalla Bronislaw Malinowski. Este

reconocimiento le fue otorgado por su trayectoria en la investigación

antropológica en busca de un cambio social y cultural con justicia,

dignidad y equidad para que los pueblos indígenas participen

plenamente con autonomía y autodeterminación en un México

incluyente. Durante el acto, Nahmad Sittón habló sobre su experiencia en

la región de Oaxaca y sobre los planteamientos realizados ante la Cámara de

Diputados, de Senadores y ante los gobernadores de los estados para crear una

Ley de usos y costumbres para los pueblos indígenas de México, quienes en la

actualidad son más de 12 millones de habitantes.

“Mi experiencia me ha demostrado que hay que buscar en los propios

pueblos indígenas de México y del mundo que a medida que obtengan la

plena autonomía tendremos menos conflictos y dificultades para vivir en

forma humana e intercultural, la cual será nuestra mayor aportación como

antropólogos aplicados a las ciencias humanas”, dijo.

Reconocimiento

Page 19: Correo de las culturas 86

19

El galardonado miembro de la Academia Mexicana de Ciencias (AMC), dijo que los mexicanos deben estar conscientes de la necesidad de hacer verdaderas reformas políticas en el tema referente a grupos indígenas: “es como una nueva Constitución, porque los parchecitos no trabajan”. El ex director del Instituto Nacional Indigenista (INI), actualmente Comisión Nacional para el Desarrollo de los Pueblos Indígenas (CDI), señaló que el Proyecto Nacional está estancado, que al no existir un plan, “se están inventando proyectitos; unos quieren regresar a la Colonia, otros al siglo XIX, otros más quieren que la Unión Soviética se instaure en México y otros que seaCuba. Entonces hay que definir el proyecto y dentro de él necesitamos definir lo propio a los pueblos originales –indígenas-”. También expresó que los tomadores de decisiones deben apoyarse en instituciones como la Academia Mexicana de Ciencias. “Debemos juntarnos de manera multidisciplinaria para proponer soluciones, buscar la aplicación del conocimiento, no sólo buscar lo abstracto porque entre la teoría y la práctica debe haber un plan… –hay muchos señores que quieren ser diputados o presidentes y luego no saben para qué”. “No importa el color de la piel, del cabello o la estatura, todos pertenecemos al Homo sapiens, y como tales pertenecemos a la sociedad humana y todos tenemos derechos que deben ser reconocidos mundialmente”, argumentó el científico social. Salomón Nahmad Sitton, investigador del Centro de Investigaciones y Estudios Superiores en Antropología Social (CIESAS) en Oaxaca, aseguró que no existe una adaptación entre las reformas políticas nacionales y las locales para satisfacer las necesidades de los grupos indígenas por el colonialismo. “En realidad hay que construir una sociedad diversa en términos

de equidad y de igualdad… (porque el) Estado para construirse creó políticas y una de ellas era la homogeneización y homogenizar a la sociedad es una tarea medio pretenciosa”. Comentó que lo que ha hecho durante su carrera profesional, gracias a las enseñanzas de sus maestros, ha sido luchar a favor de los pueblos indígenas, para que las religiones indígenas de los pueblos originarios de México sean reconocidas como tales, una tarea que reconoce no ha sido fácil. Nahmad Sitton -quien trabajó con Julio de la Fuente, estudiante de Bronislaw Malinowski- Guillermo Bonfil Batalla, Arturo Warman, Ted Downing y otros colegas, es el tercer mexicano en recibir el Premio Malinowski, creado en 1973, año en que el mexicano Gonzalo Aguirre Beltrán fue distinguido con el mismo galardón, seguido de Juan Comas en 1978, el segundo mexicano en obtener este prestigiado reconocimiento. Malinowski fue uno de los grandes impulsores de la antropología aplicada y al mismo tiempo uno de los científicos sociales del siglo XX que trabajó en distintas regiones del mundo. “En México lo hizo al lado de mi maestro Julio de la Fuente, él me orientó y distinguió con su amistad para luchar desde el campo de la antropología a favor de los pueblos originarios de México y de América Latina”, manifestó. El Dr. Nahmad Sitton indicó que la antropología es la mejor vía para alcanzar tanto el reconocimiento de las diferencias culturales como la paz, para todos los pueblos del mundo. La Academia Mexicana de Ciencias felicita al Dr. Nahmad Sitton por su trayectoria y por la recepción de este reconocimiento. A ese gesto se suma el Centro de Estudios sobre la Diversidad Cultural (CEDICULT)del Museo Nacional de las Culturas (INAH).

Page 20: Correo de las culturas 86

20

Tecnología

Arqueología satelital en Egipto

Un nuevo estudio satelital descubrió la existencia de 17 pirámides perdidas

en Egipto. Más de 1000 tumbas y 3000 asentamientos antiguos también se

divisaron gracias a imágenes infrarrojas que muestran edificios subterráneos.

Las excavaciones iniciales ya confirman algunos de los hallazgos, incluyendo

a dos de las supuestas pirámides. La investigación fue realizada por un

laboratorio estadounidense financiado por la NASA, la agencia espacial de

Estados Unidos, ubicado en Birmigham, Alabama.

“Excavar una pirámide es el sueño de todo arqueólogo”, dijo Sarah Parcak,

líder del pionero estudio, quien dice estar sorprendida por lo mucho que ella

y su equipo han descubierto.

“Estuvimos realizando esta investigación de manera intensa durante más

La antigua ciudad de Tanis vista con infrarrojo. Foto tomada de la BBC.

Page 21: Correo de las culturas 86

21

de un año. Pude ver los datos mientras surgían. Sin embargo, me sorprendí

cuando fui capaz de ver desde afuera todo lo que habíamos encontrado. No

podía creerlo”, aseguró.

El equipo analizó las imágenes de los satélites en órbita que se encontraban

a 700 kilómetros por encima de la tierra, equipados con cámaras muy

poderosas, capaces de identificar objetos de menos de un metro de diámetro

en la superficie de la tierra. Todo gracias a infrarrojos superpotentes capaces

de identificar distintos tipos de materiales bajo tierra.

Los antiguos egipcios construyeron sus casas y estructuras utilizando

ladrillos de barro, un material que es mucho más denso que el suelo que

lo rodea, por lo que es posible identificar las formas de las casas, templos y

tumbas aunque se encuentren bajo tierra.

“Simplemente muestra lo fácil que es subestimar el tamaño y la escala de

los asentamientos humanos del pasado,” dice Parcak.

Y ella cree que hay más antigüedades por descubrir. “Estos son sólo lugares

cercanos a la superficie. Hay otros miles de sitios que el Nilo ha cubierto con

sedimentos. Este es sólo el comienzo de este tipo de trabajos”.

Cámaras de la BBC siguieron a Parcak en su “nervioso” viaje a Egipto,

cuando acudió a ver si las excavaciones podían respaldar lo que su tecnología

identificó bajo la superficie.

En el documental de la BBC “Las ciudades perdidas de Egipto”, visitan un

área de Saqqara, en la que inicialmente las autoridades no estaban interesadas.

Sin embargo, después de que Parcak aseguró haber visto dos potenciales

pirámides allí, se realizaron las excavaciones de prueba. Ahora el lugar es

considerado como uno de los sitios arqueológicos más importantes de Egipto.

Tecnología validada. Para Parcak, “el momento más emocionante fue visitar

las excavaciones en la antigua ciudad de Tanis”, en el norte de Egipto.

“Se excavó una casa construida hace 3,000 años que fue identificada gracias

a las imágenes de satélite, cuya estructura coincide casi a la perfección. Ese

ejemplo le otorgó una gran validez a la tecnología”.

Page 22: Correo de las culturas 86

22

CRONOLOGÍA GENERALMENTE ACEPTADA

• 1480: Fecha de nacimiento de Fernando de Magallanes, en Sabrosa, al

norte de Portugal.

• 1505: Parte para la India en la armada de Francisco de Almeida.

• 1509: Bajo el mando de Lopes Sequeira participa en la desastrosa expedición

a Malaca y hace gran amistad con Francisco Serrano.

• 1511: Participa junto a Francisco Serrano, bajo el mando de Afonso de

Albuquerque, en la conquista de Malaca.

• 1512: Regresa a la península.

• 1514: Es herido en combate en Azamor (Marruecos).

• 1517: Se dirige a Sevilla para presentar a Carlos I su plan de alcanzar las Islas

de las Especias por occidente.

• 1519: Inicia lo que será el primer viaje de circunnavegación; alcanza la bahía

de Guanabara.

• 1520: Alcanza el estuario del Río de la Plata; pasa el invierno en la bahía de

San Julián; domina un motín; descubre y atraviesa el Estrecho de Magallanes

y desemboca en el Pacífico. Por esta razón actualmente en Chile, la Región

de Magallanes y de la Antártica Chilena lleva su apellido.

• 1521: Descubre la Isla de los Ladrones; descubre el archipiélago de las

Filipinas y muere en combate.

• 1522: Juan Sebastián Elcano concluye el primer viaje de circunnavegación,

iniciado por Fernando de Magallanes.

Ahora, entre otras cosas, las autoridades egipcias planean usar esa

tecnología para ayudar a proteger las antigüedades del país en el futuro. “A

través de las imágenes se puede saber si una tumba fue saqueada y se puede

alertar a la Interpol para que esté atenta a las antigüedades de la época en

cuestión, que pueden ser ofrecidas a la venta”.

Parcak también espera que la nueva tecnología ayude a involucrar a los

jóvenes en la ciencia y que sea útil para los arqueólogos de todo el mundo.

“Nos permitirá ser más específicos y selectivos en el trabajo que hacemos,

pues en un lugar enorme, es difícil saber por dónde empezar”.

“Es una herramienta importante para concentrarnos en donde estamos

excavando. Nos da una perspectiva mucho más grande de los sitios

arqueológicos. Tenemos que pensar en grande y eso es lo que los satélites nos

permitirán hacer. Indiana Jones representa la vieja escuela. Ya estamos muy

lejos de ti, Indy, lo siento Harrison Ford”, concluyó Parcak.

Fuente: http://mx.noticias.yahoo.com

Page 23: Correo de las culturas 86

23

Hay sólo un acto, escribió Malraux, sobre el que no prevalecen ni la

indiferencia de las constelaciones ni el murmullo eterno de los ríos: es

el acto por el que el hombre arranca alguna cosa a la muerte.

Podría haber estado pensando en los misteriosos y bellos retratos del Fayum,

los retratos de momias, que eran una de sus obsesiones. “Resplandecientes

con la llama de la eternidad”, dijo de esas pinturas funerarias de hace dos

milenios en las que artistas anónimos preservaron una conmovedora galería

de rostros del Egipto romano, hombres, mujeres y niños, los primeros retratos

auténticos, representaciones reales de personas que existieron, que se

conservan. Un conjunto de 13 de ellos, procedentes del British Museum,

se presentan ahora en una exposición en el Museo Arqueológico Nacional de

Madrid en el marco de PhotoEspaña –se los propone como antecedentes de

la fotografía, y es verdad que tienen algo ¡de fotos de carné!– y junto a un

vídeo del reconocido artista albanés Adrian Paci.

A Malraux, como también le ha sucedido a Giacometti o a John Berger,

le fascinaban esas miradas hipnóticas, esas turbadoras presencias evadidas

de la muerte. En un viaje oficial a Egipto, Malraux desapareció durante la

privilegiada visita que le habían organizado al Museo Egipcio de El Cairo y, tras

mucho buscar, lo encontraron en la recóndita y polvorienta sala dedicada a las

pinturas del Fayum absorto ante uno de los retratos cuya mirada lacerante,

decía, le perseguía desde su anterior visita diez años antes.

Cualquiera que haya repetido la experiencia de Malraux –salvando las

distancias– en el pequeño espacio de la primera planta del museo cairota

Mirad: muertos con la mirada vivapor Jacinto Antón

Exposición

Page 24: Correo de las culturas 86

24

(tan cerca y a la vez tan lejos de los rutilantes tesoros de Tutankamón) o en

cualquiera de los numerosos museos que poseen alguno de esos retratos

—hay un millar repartidos por todo el mundo– se habrá visto atrapado de la

misma manera. El tiempo parece detenerse cuando te enfrentas a un rostro

del Fayum suspendido en su presente eterno, mientras tratas de entender por

qué te apela de esa manera, de descifrar su enigma y su arcana melancolía.

Muertos de mirada viva, parafraseando al poeta Miquel Martí i Pol. Sueños

de una sombra. Vivos en la muerte, según Jean-Christophe Bailly (véase su

sugerente monografía La llamada muda, Akal, 2001).

En realidad ignoramos mucho de las circunstancias de su creación. Los

retratos, en encáustica –pigmentos mezclados con cera que proporcionan un

Page 25: Correo de las culturas 86

25

aspecto similar al óleo– o en témpera –mezclados con clara de huevo o goma

arábiga que otorga un resultado parecido a la acuarela–, fueron realizados

en los siglos I al IV después de Cristo y han aparecido en todo Egipto,

aunque las mayores concentraciones de hallazgos proceden de la zona fértil

del Fayum, y especialmente de er-Rubayat (la antigua Filadelfia) y Hawara

(Arsinoe, la capital provincial) –estos últimos son de mucha mayor calidad

pictórica. Están pintados en su mayoría sobre delgadas planchas de madera

(también a veces en sudarios) que se colocaban sobre la momia a la altura

del rostro, confiriéndole identidad individual. Representan en general a gente

acomodada, de la élite provincial romana, aunque los nombres –algunas

momias lo llevan inscrito, incluso su profesión: “Hermione gramatiké”,

institutriz; desconcertantemente briosa es la anotación que acompaña a

otra: “Makros Antinos empsuchi”, ¡ánimo!– muestran a menudo que son

de ascendencia griega. Los peinados, las joyas y otros elementos nos revelan

datos de los personajes: la época concreta, el rango (la estrella de siete brazos

de la diadema revela a un sacerdote de Serapis; el sagum, la capa militar, a

un oficial del ejército). La vida de los retratados, cruce de tres civilizaciones,

se debía parecer a la expresada en los papiros de Oxirrinco (véase La ciudad

del pez elefante, de Peter Parsons, Debate, 2009). La calidad artística es muy

variada: desde verdaderas obras de arte, dignas del pincel de los maestros de

la historia de la pintura (tondo de los dos hermanos de Antinoópolis, la joven

de los labios dorados, la niña de Demos, la joven del Louvre), a producciones

muy sencillas, de un naif entrañable. Todas, sin embargo, con el común

denominador de una pose bastante estándar, frontales, observándonos con

grandes ojos –pavesianos: “Vendrá la muerte y tendrá tus ojos”, nunca mejor

dicho– y una expresión seria, de ensombrecida distancia, tristeza incluso, en

la que es imposible no proyectar (vista la procedencia) fúnebres meditaciones

existenciales y el rimbaudiano “quoi?, l‘eternité”.

Está claro, vista la variedad, la definición expresiva y el hecho de que

los análisis anatómicos y algunas reconstrucciones faciales modernas de las

Page 26: Correo de las culturas 86

26

momias han arrojado indiscutibles parecidos con las pinturas, que se trata de

verdaderos retratos. Se discute si se pintaban con el modelo vivo o no. Si los

futuros muertos posaron, si lo hicieron conscientemente para ese fin (pero

¿y los niños?). Algunos retratos se utilizaron sin duda primero como cuadros

antes de insertarlos en la momia. Hay quien sostiene que lo que se colocaba

eran copias de pinturas domésticas hechas con anterioridad al sujeto.

Hasta 1887 eran casi desconocidos. Entonces, un coleccionista austriaco

poco escrupuloso, Theodor von Graf, que había adquirido varias docenas,

excavados en se ignora qué circunstancias, los presentó en Europa y América,

donde causaron asombro por su insólita mezcla de elementos egipcios,

griegos y romanos (hoy mismo no se sabe muy bien dónde colocarlos en los

museos). Al año siguiente, Flinders Petrie halló más en sus excavaciones de

Hawara. Aparecieron agrupadas en pozos en la arena, sin sarcófagos. El gran

egiptólogo creía que se exhibían durante años y eran objeto de culto de las

familias antes del entierro.

Retratos de Fayum + Adrian Paci: Sin futuro visible. Museo Arqueológico

Nacional, Madrid. Del 30 de mayo al 24 de julio.

Fuente: Babelia

Page 27: Correo de las culturas 86

27

Los archivos coloniales secretos de Gran Bretaña en Kenia

por Tom Rohdes

Historia

Tras 48 años de secreto, los archivos coloniales escondidos que guardan relatos espantosos

sobre la brutalidad en manos de autoridades británicas durante la rebelión de Mau

Mau finalmente fueron revelados este mes [abril]. Según una nota escrita por un funcionario

británico del Ministerio de Relaciones Exteriores, 1,500 archivos del gobierno clasificados

como ‘sensibles’ fueron cargados en un avión apenas nueve días antes de que Kenia lograra su

independencia, divulgó el periódico The Times. Los archivos “podrían abochornar al gobierno de

Su Majestad, podrían avergonzar a los miembros de la policía, a las fuerzas militares, funcionarios

y otros,” dice la nota.

Y ahora el Ministerio de Relaciones Exteriores y del Commonwealth, con obstruccionismo

tenaz, proclama que no puede considerarse responsable de los acontecimientos ocurridos

durante una “edad diferente” [different age] de la era colonial. Pero adrede Gran Bretaña

mantuvo secretos los archivos en el pasado porque el gobierno británico estaba avergonzado

de las atrocidades perpetradas entonces bajo la administración colonial, al igual que lo está hoy

en día. Dados los espantosos relatos históricos, no es ninguna sorpresa que, para encubrir

los expedientes, el elegido fuera el Ministerio de Relaciones Exteriores del Reino Unido. “Fue

una guerra repugnante, brutal, en la

que la arrogancia, el racismo y el puro

y demencial derramamiento de sangre

llevaron a los británicos a comportarse

de forma malvada. Muy malvada”, dijo

David Anderson, profesor de Historia

en la universidad de Oxford, quien

originalmente se percató de que los

archivos no aparecían ningúna parte y

buscó entonces su recuperación.

Aunque los británicos condujeron

actos de contrainsurgencia en otros

Durante el gobierno colonial, los colonos europeos permitieron a unos 120,000

kikuyus laborar en granjas europeas, pero sin derechos sobre la tierra que antes era suya. Entre 1936 y 1946 los colonos incrementaron sus exigencias en términos de días de trabajo, y aumentaron las restricciones de acceso a la tierra para los kikuyus.

Page 28: Correo de las culturas 86

28

lugares, el caso de Kenia destaca por su intensidad, con alrededor 100,000 personas detenidas

sin juicio legal y 1,090 colgados por supuestos ‘delitos terroristas’, dijo Anderson.

La recuperación de los documentos también fue impulsada después de que cuatro

keniatas supervivientes de los campos de concentración británicos demandaran al Ministerio

de Relaciones Exteriores y del Commonwealth el año pasado por la tortura recibida, incluso

castración, durante las tentativas del gobierno colonial de suprimir la rebelión Mau Mau en los

años 50. [Nota: Entre los torturados se cuenta el abuelo paterno de Barak Obama].

Ésta puede ser la razón principal por la que Gran Bretaña mantuvo ocultos los archivos.

El caso presentado por los cuatro sobrevivientes de Kenia no es una demanda colectiva y

no han presentado una demanda por daños y perjuicios.

No obstante, el Ministerio de Asuntos Exteriores británico puede temer que una

compensación simbólica para estas cuatro personas podría desatar una avalancha de

Page 29: Correo de las culturas 86

29

reclamaciones por parte de cientos de ex veteranos de guerra de Mau Mau en Kenia que aún

siguen vivos. Lord Howell de Guildford, ministro de Estado en el Ministerio de Relaciones Exteriores,

dijo a la prensa británica que ese Ministerio a su cargo tiene 8,000 archivos de 37 administraciones

británica anteriores.

Fuente: www.africareview.com/Analysis/-/979190/1146582/-/k5cqikz/-/index.html

Traducción: Mariano Flores Castro

Page 30: Correo de las culturas 86

30

“Everywhere, there was torture,” he says, counting on his fingers the detention camps he

had endured: “Kia Riowa; Mageta island; Athi River; Mwea...” he says, before coming

to an abrupt halt. The next on the list is Hola, where he witnessed 11 detainees beaten to

death because they refused to dig their own graves. He too had refused and was left for dead,

only to be discovered three days later when he regained consciousness.

“En todas partes había torturas”, dice, contando con sus dedos los

campos de detención que había sufrido: “Kia riowa; isla Mageta;

Athi River; Mwea ...”, dice, antes de llegar a un abrupto fin. El

siguiente en la lista es Hola, donde fue testigo de 11 detenidos golpeados

hasta causarles la muerte porque se negaron a cavar sus propias

tumbas. También él se había negado y fue dado por muerto, sólo para

ser descubierto tres días después, cuando recobró el conocimiento.

Testimonio

Page 31: Correo de las culturas 86

Atuendos del mundo

Yemen

Yemen

Arabia Saudita Perú Inuit, Canadá

Guerrero ApacheMujer beduina, Egipto

Dossier: etnografía visual

DossierXXXI

Page 32: Correo de las culturas 86

*

Croacia

Pakistán Vietnam

Oaxaca, México

DossierXXXII

Page 33: Correo de las culturas 86

Mongolia

Hombres bereberes del Sahara (tuareg)

Grecia

China

DossierXXXIII

Page 34: Correo de las culturas 86

*

Estonia

TíbetDossierXXXIV

Page 35: Correo de las culturas 86

Kenia Gitanas de la tribu banjara, India

Mujeres Ndebele, Sudáfrica

DossierXXXV

Page 36: Correo de las culturas 86

*

Inglaterra

Japón (boda)

Serbia

DossierXXXVI

Page 37: Correo de las culturas 86

Chacaspampa, Perú

Rusia imperial

DossierXXXVII

Page 38: Correo de las culturas 86

*

Irán (boda)

Nigeria (boda)DossierXXXVIII

Page 39: Correo de las culturas 86

DossierXXXIX

Visite nuestro sitio: http://correodelasculturas.wordpress.com

Page 40: Correo de las culturas 86

DossierXL

INSTITUTO NACIONAL DE ANTROPOLOGÍA E HISTORIA

DIRECTOR GENERALALFONSO DE MARIA Y CAMPOS CASTELLÓ

SECRETARIO TÉCNICOMIGUEL ÁNGEL ECHEGARAY

SECRETARIO ADMINISTRATIVOEUGENIO REZA SOSA

COORDINADORA NACIONAL DE MUSEOS Y EXPOSICIONESLOURDES HERRASTI

DIRECTOR DEL MUSEO NACIONAL DE LAS CULTURASY DEL CORREO DE LAS CULTURAS DEL MUNDO

LEONEL DURÁN SOLÍS

EDITORMARIANO FLORES CASTRO

[email protected]

ÉSTA ES UNA PUBLICACIÓN DELCENTRO DE ESTUDIOS SOBRE LA DIVERSIDAD CULTURAL (CEDICULT)

DEL MUSEO NACIONAL DE LAS CULTURAS

©TODOS LOS DERECHOS RESERVADOS POR LOS RESPECTIVOS AUTORES DE LOS ARTÍCULOS, NOTAS Y FOTOGRAFÍAS.

MÉXICO, D.F., 1º DE JUNIO DE 2011.

Directorio