Conflito Linguistico

8
O CONFLITO LINGÜÍSTICO UNIDADE 5 LIBRO DE TEXTO (páxs. 72 á 76)

Transcript of Conflito Linguistico

Page 1: Conflito Linguistico

O CONFLITO LINGÜÍSTICO

UNIDADE 5 LIBRO DE TEXTO

(páxs. 72 á 76)

Page 2: Conflito Linguistico

CONTIDOS

As actitudes lingüísticas Relación entre as actitudes e os usos Vellos e novos prexuízos

Page 3: Conflito Linguistico

AS ACTITUDES LINGÜÍSTICAS

Actitude: predisposición favorable ou desfavorable diante da lingua galega

Actitudes lingüísticas son fundamentais nas sociedades bilingues

Pais galegofalantes que educan aos fillos en castelán manteñen actitudes negativas cara ao galego e positivas cara ao castelán

Page 4: Conflito Linguistico

MELLORA DAS ACTITUDES

Que deben falar os galegos?

Só galegoAs dúasSó castelán

Page 5: Conflito Linguistico

MELLORA DAS ACTITUDES

Linguas que se lles debe aprender aos nenos

l

CastelánAs dúasGalego

Page 6: Conflito Linguistico

CONCLUSIÓNS

Os vellos prexuízos van desaparecendo Os máis novos: idea da utilidade das dúas linguas Hoxe: galego non atraso, pobreza nin incultura Factores de variación: idade e a lingua habitual As maioría da poboación pensa que os nenos deben

aprender xa na casa as dúas linguas. Realmente a porcentaxe de bilingües iniciais é moi

pequena (case a metade ten como lingua inicial o castelán)

A mellora das actitudes non se reflicte no aumento de falantes

Page 7: Conflito Linguistico

RELACIÓN ACTITUDES USOS

As boas actitudes non abondan para o uso do galego como lingua cotiá.

Factores: boa competencia lingua do grupo social

En Galicia son un obstáculo para o uso do galego

Socialmente non está ben visto considerar o galego inferior ao castelán

Non obstante seguen existindo certos prexuízos

Page 8: Conflito Linguistico

VELLOS E NOVOS PREXUÍZOS

Desapareceron algúns vellos prexuízos (galego=lingua de pailáns, pobres e incultos)

Hoxe:

Revalorización do rural => ruptura do prexuízo Galego=rural => galego no urbano minoritario

Cooficialidade => novos ámbitos. Pero non aumento nas cidades

Galego na cidade asóciase a: universidade na política => galego vincúlase a unha ideoloxía e a profesións concretas e o castelán a opción neutra