cdecopy Revista 12

78

description

cdecopy revista número 12

Transcript of cdecopy Revista 12

Page 1: cdecopy Revista 12
Page 2: cdecopy Revista 12
Page 3: cdecopy Revista 12

3

licen

sing

mag

azin

e

SUMARIO

Licensing- Looney Tunes Active, embajadores de un estilo de vida activo 4- Looney Tunes, una marca referente en licensing 8- Ben 10 a la conquista de Europa 10- Nace Rainbow Spain 18- Blue Dragon está de estrenos 27- Llega a España PANDADOG 28 - Karactermania, más de una década licenciando 34- Las nuevas apuestas de Cerdá 42

Gestión- Los buscadores, el nuevo campo de batalla de las marcas 20

Medios- Los interactivos, los medios menos afectados por la crisis 22

Marketing- Marketing Promocional & Licensing, un buen equipo 24

Actualidad- Cartoon Digital Animación en la era digital y del entretenimiento 32

Distribución- Mass Market. La alternativa al canal tradicional 36 Consumo- Los videojuegos, no es sólo cosa de niños 40

Quien es quien 44

Galería de productos 48

Noticias 51

Calendario de ferias 72

Editor / DirectorJavier Rodrí[email protected]

Asistente EditorGemma [email protected]

RedacciónMarisa PujolEnric TorresVerónica Ferná[email protected]

Colaboradores RedacciónFrancisco Ruiz (Distribución)J. Isern Patentes y Marcas (Gestión marcas y legal)

Diseño y MaquetaciónDpto. [email protected]

SuscripciónDpto. Propiosuscripció[email protected]

PublicidadDpto. [email protected]

Periodicidad: TrimestralImprime: Gráfiques AlzamoraDeposito Legal: B-10519-2007

Cdecopy no se identifica nece-sariamente con las opiniones vertidas en los artículos por parte de sus colaboradores y entrevistados.No se autoriza la reproducción total o parcial del contenido de St

aff

C/ Camprodon 52-56, 1º 4ª. 17401 Arbúcies, Girona, España Telf. +34 972 86 15 93 / Fax. +34 972 86 17 06 - [email protected] / www.cdecopy.com

Sacar esto adelanteHay dos formas de hacer las cosas: o muy espectacular y rápida o de una manera más lenta, estable y reflexionada. Ahora mismo es conveniente aplicar la segunda formula ya que la actual situación nos obliga a pensar con calma, a ofrecer confianza, serenidad y optimismo.

Hoy en día aparte de exponer estrategias globales tenemos que establecer nuevas formas de negocio. Y es que el arte de negociar en estos momentos ha de ser eficaz y resolutivo. Hay que presentar y confeccionar trajes a medida, ya que cada negociación puede ser distinta, y se han de conseguir acuerdos que concedan por igual un excelente resultado para todas las partes implicadas. La concepción de un producto licenciado debe partir de un cuidadoso análisis de cada elemento según los conceptos básicos de marketing y las tendencias del momento. Una marca o artículo bien desarrollado será capaz de superar los vaivenes pasajeros y subirse al tren de las corrientes más duraderas.

A estas alturas del partido todos sabemos que la calidad en los artículos licenciados es clave fundamental para su éxito, a esto, hay que añadirle: conocimiento, notoriedad y ventas. Y es ahí, donde entra la publicidad.Muy pocas marcas, productos o empresas se venden si el mercado no conoce de su existencia. La publicidad será también la encargada, entre otras cosas, de posicionarnos en el mercado y de recordar al consumidor que estamos ahí. Y es que la publicidad puede ser entendida de muchas formas. No hace falta hablar exclusivamente de anuncio en prensa, spot televisivo o presencia en ferias. De hecho, es el mix de técnicas lo que mejor resultado suele aportar para seguir compitiendo en un mercado cada vez más feroz.

No queremos acabar esta editorial sin invita-ros a conocer la nueva página web de Cdecopy (www.cdecopy.com), que estrenamos a principios de marzo con nuevo diseño y secciones. Una herra-mienta de información que esperamos sea de utilidad en vuestro trabajo.

Javier RodriguezDirector

[email protected]

_

Ed

ito

rial

la revista sin previa autorización escrita por parte de Cdecopy.

Conoce la nueva web de cdecopywww.cdecopy.com

Page 4: cdecopy Revista 12

4

licen

sing

mag

azin

eLicensing Propiedades

A los Looney Tunes Active les gusta estar en plena forma. Son sanos, revoltosos, pro-vocadores, muy vitales, y se caracterizan por ser activos por naturaleza y por su humor descarado y lleno de energía. Por eso, siguiendo los pasos de Bugs Bunny, Piolín, Silvestre, Taz, Correcaminos, Coyote y Pato Lucas, unos personajes dinámicos, en permanente actividad y siempre divirtiéndose, corren, saltan, juegan, hacen depor-te…, proponen a los niños que incrementen su actividad física y que huyan de la vida sedentaria para llevar una vida saludable, activa y llena de ejercicio, que evite la temible

obesidad infantil que afecta en la actualidad a demasiados niños, por-que la idea de Looney Tunes Active es precisamente recoger toda esta energía que emana de los personajes para transformarlos en una

serie de actitudes individuales y de grupo, que consigan transmitir al producto toda su fuerza, alegría y dinamismo.

En este sentido, los últimos datos del Ministerio de Sanidad sobre obesidad infantil son alarmantes ya que el 13, 9% de la población española entre

2 y 24 años es obesa, y el 26,3% tiene sobrepeso. Lo mismo ocurre en el resto de Europa. Según un informe elaborado por el Parlamento Europeo el número de niños que sufren sobrepeso y obesidad aumenta en Europa en 400.000 casos cada año, cifra que se une a los más de 3 millones de obe-sos que existen en la actualidad.

La conclusión a la que llegan los especialistas es que los niños y jóvenes no comen más, sino

que se mueven menos. Por tanto, prevenir y tratar la obesidad infantil incrementando la actividad

física, dentro y fuera del colegio, es más eficaz que cambiar los hábitos alimenticios.

embajadores de un estilo de vida activoWarner Bros. Consumer Products (WBCP), con el objetivo de luchar contra la vida sedentaria y la obesidad infantil, propone a los niños y jóvenes un estilo de vida más activo, sano y deportivo

Page 5: cdecopy Revista 12

5

licen

sing

mag

azin

e

Programa de licenciasPor eso, practicar un estilo de vida activo es el objetivo de nuestros dinámicos personajes, los Looney Tunes Active. Fiel a esta filosofía, Warner Bros Consumer Products (WBCP)

anuncia el amplio programa de licencias a nivel mundial que ha desarrollado para apoyar a Looney Tunes Active.

En los últimos doce meses, WBCP ha desarrollado nuevos programas de arte, promociones en el punto de venta

y campañas de marketing para dar a conocer el programa Looney Tunes Active. Actualmente cuenta con más de 200 empresas vincu-ladas a este programa, licenciatarios y vendedores en todo el mundo

que han respondido a la demanda de productos y han distribuido productos en los canales de distribución a través de una variedad de iniciativas promocionales para enseñar a los niños todas las

posibilidades de diversión que pueden conseguir siendo activos.

WBCP Europa, Oriente Medio y África (EMEA) se ha lanzado a apoyar esta estra-tegia mediante un acuerdo mundial con

Adidas, que ha creado una colección limita-da de ropa y calzado para niños. Por su parte con Nestlé, la

renovación de su acuerdo con Aquarel, gracias al cual la marca Looney Tunes Active aparece en millones de botellas de agua vendi-das en toda Europa. Intersport, líder mundial en artículos depor-tivos, también ha confiado en los Looney Tunes Active para producir en asociación con la marca privada “etirel”, una línea de ropa de esquí de alta calidad a precios muy competitivos. En la colección, que está dirigida a niños y niñas de 6 a 12 años y cuyo lanzamiento está previsto para la temporada Otoño/Invierno de 2009, encontrare-mos artículos de ropa de esquí, accesorios y zapatos de invierno.

Franz Julen, Director General de Intersport International Corporation afirma: ... “Estamos muy orgullosos de ofrecer una nueva colección de ropa de depor-te de invierno protagonizada por los mundialmente famosos personajes de los Looney Tunes como Bugs Bunny y Tweety. La colección estará disponible desde finales de invierno 2009/2010…los niños vestirán este invierno nuestros pro-ductos con orgullo y entusiasmo”.

Por otro lado en España se han ce-rrado acuerdos con numerosas empresas que han apostado por la marca Looney Tunes Active. Así, en la categoría de juguetes

En España se han cerrado acuerdos con numerosas empresas que han apostado por la marca Looney Tunes Active

Page 6: cdecopy Revista 12

6

licen

sing

mag

azin

e

destacan Bestway, que ha diseñado una amplia gama de hinchables para divertirse en la playa y en las piscinas. Pensando en los más deportistas, Laken ha creado unas botellas metálicas para la bicicleta. Masats y Planeta Junior, presentan material escolar con la imagen de los Looney Tunes Active, en lápices y estuches de colores. En la categoría de cuidado personal, Lorenay ha creado una gama de gel y champú para niños, mientras que las firmas de alimentación

Chupa–Chups, Maury (Chocolates Lacasa), Dekora y Ferrero proponen dulces productos como los clásicos chupa-chups con sorpresa, cajas de caramelos

y algodón dulce con regalo de adhesivos de los Looney Tunes Active, y huevos Kinder con regalos de los personajes de los Looney Tunes Ac-tive. Por último, la firma New Star acaba de lanzar sus nuevas pilas

alcalinas Looney Tunes Energy, en las que Tweety, Bugs Bunny y su novia Lola Bunny, el Pato Lucas, Silvestre, Coyote y Taz, juegan al fútbol, montan en bicicleta y esquían en la nieve.

Todos estos productos, españoles como europeos, serán apoyados por iniciativas de gran calado como el ‘Bugs Bunny on Ice Show’, el

acuerdo para crear áreas Looney Tunes Active en centros comerciales con la empresa portuguesa Elec3city, y los nuevos cortos de televisión que se estrenan en Francia este otoño y que pronto se verán en otros países europeos.

Gracias a la energía y vitalidad de los Looney Tunes, las asociaciones con el mundo del deporte están demostrando ser un poderoso y natural reclamo para promocionar la marca. Durante el verano 2008 se ha celebrado en Alemania, Austria y Suiza el road show deportivo ‘LT Sportparty’. En Italia, la Liga de Baloncesto está utilizando la marca Looney Tunes Active como base para un programa de enseñanza del balon-cesto.

Looney Tunes ActivasketOtro ejemplo de las muchas iniciativas llevadas a cabo en el mundo del depor-te por WBCP es el acuerdo al que han llegado en España con la Fundación Sociocultural de Baloncesto, perteneciente a la Federación Española de Ba-loncesto (FEB), un acuerdo de colaboración a largo plazo con el objetivo para desarrollar el ‘Programa Looney Tunes Activasket’.“Estamos encantados y muy motivados con este acuerdo de colaboración con la FEB. Los personajes Looney Tunes promocionan un estilo de vida más activo entre los niños a través del gran deporte del baloncesto. Esta asociación, sin precedentes, lleva a los niños y niñas, y a sus padres, lo mejor del entrete-nimiento y del baloncesto de una forma natural y divertida”, afirma Alfredo López Director General de WBCP Iberia.

En su primer año de vida, la Fundación Sociocultural de Baloncesto ha querido llegar, a través del deporte de la canasta, a todos los colectivos de la sociedad y,

para ello, ha consolidado proyectos destinados a erradicar el absentismo escolar, pro-gramas deportivos-sociales, culturales, de cooperación internacional y de salud.Alfonso Seoane, Director General de la Fundación Sociocultural de Baloncesto,

WBCP ha desarrollado nuevos programas de arte, promociones en el punto de venta y

campañas de marketing para dar a conocer el

programa Looney Tunes Active. Actualmente

cuenta con más de 200 empresas vinculadas a

este programa

Page 7: cdecopy Revista 12

destaca: “Estamos muy sa-tisfechos de colaborar con Warner Bros. Consumer Products y sus personajes más emblemáticos. Esta es una combinación muy poderosa que sin duda nos ayudará en los próxi-mos años a animar a los niños a ver, jugar y divertirse con el baloncesto. El

“Programa Looney Tunes Activasket” se incluye dentro de una estrategia general de la Fundación Sociocultu-

ral de Baloncesto dirigida a resaltar las políticas trans-versales del deporte, que no es otra cosa que utilizar el deporte en general y el baloncesto en particular para intentar dar solución a

problemas sociales y sanitarios de amplia implantación en la población. En este caso concre-to no sólo se trata de divertirse

con el baloncesto sino también de inculcar entre los jóvenes una preocupación por su salud, con la práctica del baloncesto como terapia”.

El ProgramaEl “Programa Looney Tunes Activasket” ha sido diseñado para incrementar el interés de los niños y niñas entre 4 y 12 años por el mundo del baloncesto, un deporte que mu-

chos niños pueden practicar en el colegio, en casa, en la ca-lle o en su club local.

Para conseguir el objetivo, se han puesto en marcha va-rias iniciativas que llevarán el “Programa Looney Tunes Ac-tivasket” a más de 9.000 co-legios de Educación Primaria. Además, El Trofeo Tribasket tendrá un área tematizada donde los niños pueden ini-ciarse en el baloncesto, y se creará una extensa línea de productos de consumo con licencia cruzada.

Apoyando esta colaboración está también el jugador Ricky Rubio, el más joven del Equipo Español Olímpico, quien sin duda es un referente para los más pequeños. “Este es un gran proyecto que ayudará a los niños a llevar una vida más activa y a divertirse practicando el baloncesto. Tras haber jugado con el más grande, Michel Jordan, en ‘Space Jam’, este es el deporte estrella de Looney Tunes. Y es para mi un gran honor poder seguir sus pasos. Vamos a diver-tirnos con Bugs Bunny, Lola Bunny, Daffy Duck, Tweety, Coyote y el resto. Juntos haremos del baloncesto el depor-te favorito entre los niños”.

Ricky Rubio

7

licen

sing

mag

azin

e

El “Programa Looney Tunes Activasket”

ha sido diseñado para incrementar el

interés de los niños y niñas entre 4 y

12 años por el mundo del baloncesto,

un deporte que muchos niños pueden

practicar en el colegio, en

casa, en la calle o en

su club local

Page 8: cdecopy Revista 12

8

licen

sing

mag

azin

e

licensing//entrevista

Looney Tunes,

una marca referente en licensingHablamos con Alfredo López Director General de Warner Bros. Consumer Products España y Portugal

Licensing Entrevista

¿Cómo valoras los años de vida de los Looney Tunes en el sector del licensing?

Looney Tunes es una marca de referencia en el negocio del licensing a nivel mundial y por supuesto en España. Dentro de Warner Bros es nuestra primera marca y para nosotros sigue siendo la propiedad más representativa, que después de todos estos años que lleva en pleno vigor, sigue en las primeras posiciones gracias a continuas es-trategias que hemos elaborado para estos personajes.Hemos desarrollado estrategias particulares para algunos de sus personajes. Actualizándose a nuestro tiempo mediante su forma de vestir o con los elementos que interactúan con ellos, entre otros factores.

¿Actualmente la marca Looney Tunes cómo se encuentra posicionada en el sector?

Está muy bien considerada y posicionada. Ya que la marca Looney Tunes al ser tan amplia ofrece muchísimas posibi-lidades de negocio gracias a la variedad de sus personajes,

de programas y de acciones que ponemos detrás de ellos. Sin duda, hoy en día, es un referente dentro de los personajes clásicos de las licencias.

¿Con cuántos programas cuentan los Looney Tunes?

Mantenemos en activo entre 25 y 30 guías renovando entre 8 y 10 programas de arte cada año para algunos de los principales persona-jes de grupo Looney Tunes. Es importante destacar que las guías de estilo de la marca Looney Tunes reflejan los cambios e inquietudes sociales de hoy en día.

¿Por qué unos personajes tienen una propia guía de estilo a diferencia de otros?

Ciento cincuenta y tantos de personajes componen el grupo de Looney Tunes en toda su historia. Hay una docena que son pri-meras figuras, de esa docena de personajes hemos desarrollado pro-

gramas individuales. Un ejemplo de ello sería principalmente

Page 9: cdecopy Revista 12

9

licen

sing

mag

azin

e

Bugs Bunny y Tweety y en otra medida: Pato Lucas, Taz o Silvestre entre otros. Con respecto a Bugs Bunny y Tweety son los personajes más reconocidos y valorados, y que a su vez representan las mayores posibilidades para el desarrollo de licencias. Con esto no queremos decir que no se vayan a desarrollar programas individuales para otros personajes como podría ser Coyote o Correcaminos, que sin lugar a dudas pueden también ofrecer muchos condicionantes atractivos para el sector del licensing.

¿Los Looney Tunes es una licencia aspiracional por su amplio target de consumo?

Es una marca aspiracional debido a la seg-mentación de algunos de sus personajes. Esto es así porque hay un importante traba-jo de análisis y realizado por detrás. Prime-ro con la actualización de los personajes, seguido de que tienen además el valor po-sitivo de ser un clásico y el conocimiento universal de sus personajes. Una solidez que se han ganado por decenas de años en el mer-cado y por supuesto por el apoyo que hay detrás de cada uno de sus planes de marketing.

Las renovaciones de las guías de estilo, las adaptaciones a las últimas tendencias y modas son sin duda claves condicionantes de su éxito y reconocimiento. Por otro lado la adaptación de los personajes a los ac-tuales hábitos sociales les hace convertirse en licencias absolutamente idóneas para los más jóvenes y muy respetadas por los más mayores que las conocen y las han visto desde siempre.

¿A que targets se destinan mayores esfuerzos?

Indiscutiblemente a niños y niñas. En este segmento es donde está el mayor público objetivo de los personajes, sin olvidar a los jóvenes y adultos donde hay programas específicos creados en concreto para estos dos targets.

Sobre Looney Tunes Active

¿Qué es Looney Tunes Active?

El programa nació hace dos o tres años en respuesta al problema del sedentarismo en los niños. Ante esta historia que apareció de forma alarmante y notoria en prensa, medios generalistas y organismos pú-blicos decidimos tomar a nuestros personajes que ya son activos por

su propia naturaleza, y los utilizamos para lanzar el mensaje positivo a los niños de ser activo: Muévete, corre, salta, juega con tus amigos, etc. Este es el origen de este plan de licensing de vida activa reple-

to de valores positivos, sanos y que trasmiten nuestros perso-najes de forma muy clara y eficiente.

¿Cuales serán las próximas acciones de licensing que WBCP tiene pensado realizar con la marca?

Fundamentalmente con la FEB. Actualmente también tenemos importantes acuerdos de licensing con importantes empresas que ya están con la licencia como son Adidas o Nestlé. Por otro lado la marca cuenta con más de 200 empresas vinculadas a este pro-grama que utiliza a los Looney Tunes Active como prescriptores

de un estilo de vida más activo mediante sus personajes en actitudes más deportivas. También tenemos otras

ideas en cartera pero de momento estamos centra-dos en el programa de baloncesto para seguir con

otras acciones.

El pasado 30 de junio WBCP firmó con la FEB un acuerdo de colaboración para desarrollar el Programa Looney Tunes Activasket ¿Nos puedes comentar como lo valoráis y en que consiste este acuerdo?

El acuerdo con la FEB se establece por tres años renovables y el pro-grama Looney Tunes Activasket ha sido diseñado para incrementar el

interés de los niños y niñas entre 4 y 12 años por el mundo del balon-cesto, un deporte que muchos niños pueden practicar en el colegio, en casa, en la calle o en su club local.Los Looney Tunes han estado siempre y de una manera tradicional relacionados con el baloncesto. Un claro ejemplo sería la película Space Jam, con Michael Jordan. Partiendo de esta idea se presentó a la FEB el proyecto y les encantó. El baloncesto es un deporte completo que se puede practicar fácilmente por cualquier persona y en muchos sitios. Por otro lado la FEB está muy involucrada en temas para jóvenes y pensamos que era el deporte ideal para empezar nuestro programa.

Un dato destacable es el apoyo y colaboración del embaja-dor de este programa que es Ricky Rubio, el más joven juga-

dor del Equipo Español Olímpico de baloncesto, quien sin duda es un referente para los

más pequeños.

Page 10: cdecopy Revista 12

10

licen

sing

mag

azin

e

licensing//entrevistaLicensing Propiedades

10

licen

sing

mag

azin

e

Page 11: cdecopy Revista 12

11

licen

sing

mag

azin

e

11

licen

sing

mag

azin

e

Page 12: cdecopy Revista 12

12

licen

sing

mag

azin

e

licensing//entrevista

Page 13: cdecopy Revista 12

13

licen

sing

mag

azin

e

13

licen

sing

mag

azin

e

Page 14: cdecopy Revista 12

14

licen

sing

mag

azin

e

licensing//entrevista

14

licen

sing

mag

azin

e

Page 15: cdecopy Revista 12

15

licen

sing

mag

azin

e

15

licen

sing

mag

azin

e

Page 16: cdecopy Revista 12
Page 17: cdecopy Revista 12
Page 18: cdecopy Revista 12

18

licen

sing

mag

azin

e

licensing//entrevista

Nace Rainbow SpainLa productora española Motion Pictures, S.A. y la productora italiana Rainbow S.p.A, anuncian el acuerdo al que han llegado para la constitución de una sociedad conjunta (Joint Venture) en España

Licensing Propiedades

Enrique Uviedo e Iginio Straffi, ejercerán la presidencia y

dirección general, de la nueva Rainbow Spain

La productora española Motion Pictures S.A, con 32 años de dedicación a la producción y distribución nacional e internacional, en 87 territorios, de series de animación, documentales y largometrajes de ficción, y la productora italiana Rainbow S.p.A, que tan sólo en 15 años ha logrado situarse entre las más destacadas productoras independientes del sector de la animación, en toda Europa (fuente: Screen Digest, Julio 2007), con series tan conocidas como: Winx Club, Monster Allergy, y Tom & Oscar, entre otras, anuncian el acuerdo al que han llegado para la constitución de una sociedad conjunta (Joint Venture), que se encargará de la gestión del licensing de los derechos de televisión y merchandising de las propiedades de ambas empresas en el mercado español.

La central de esta nueva sociedad, de nombre Rainbow Spain, se halla ubicada en las instalaciones de Motion Pictures, en Barcelona, además de contar con una delegación en Madrid.

Enrique Uviedo e Iginio Straffi, presidentes y fundadores de Motion Pictures, S.A y Rainbow S.p.A.

respectivamente, ejercerán la presidencia y dirección general, de la nueva Rainbow Spain y materializan de esta forma un acuerdo que hace tiempo venían gestando y con el cuál, están convencidos consolidan y refuerzan las mejores virtudes de ambas compañías.

Rainbow Spain, nace como resultado de la larga experiencia y conocimiento de las necesidades y demandas del mercado del entretenimiento infantil, debido a la estrecha relación de sus empresas “madre” con los agentes líderes del sector y a sus continuos análisis del pulso del mercado internacional. Lo cual les ha llevado a crear una amplia gama de productos de alta calidad, capaces de conseguir y mantener la popularidad a lo largo del tiempo, y garantizar su rotación en cualquier punto de venta, gracias a la gestión profesional y coordinada de sus dos grandes líneas de trabajo: el licensing de los derechos de televisión y el licensing de los derechos de los productos del merchandising, inspirados en el contenido y los personajes de cada una de las series. Todo ello reforzado por una intensa producción y distribución de libros, cómics, revistas y DVD.

18

licen

sing

mag

azin

e

Page 19: cdecopy Revista 12

19

licen

sing

mag

azin

e

Winx Club• (104 x 26’), licencia líder en muñecas ma-niquís en Europa (según datos NPD enero 2009), que

alcanzó en Italia un market share del 45% en su cate-goría, y superó el 10% en Francia, Alemania y Portu-gal (Fuente: NPD). Con un amplio y escogido programa de merchandising de 80 li-cenciatarios, la serie ya ha sido vendida a más de 100

canales de televisión. En España, la serie que se emite a través de Clan TV, Cartoon Network y la mayoría de canales autonómicos, contará para el 2009 con un extenso programa de merchandising con licenciata-rios de reconocido prestigio como Bizak, Big Picture Entertaintment, Seven Spain, Clementoni y Salvat, y también con el apoyo de la revista Winx Club de Pani-ni con una tirada de más de 30.000 ejemplares.

Huntik• (26 x 26’), se-rie ganadora del Licensing Challenge, del último MIP-COM, a la que se reconoció como la serie con mayor po-tencial de licencing de Euro-pa. En España se estrenó el pasado día 14 de febrero en Antena 3 y el día 16 en An-tena NEOX, y el programa de merchandising se iniciará con el lanzamiento de una atractiva colección de pro-ductos basados en la serie por parte de Panini España.

Monster Allergy• (52 x 26’) estrenada ya en más de 80 canales de televisión del mundo, en España se emite a través de Clan TVE.

Tommy & Oscar • (52 x 26’) estrenada en 40 países, en España podemos verla a través de Disney Channel.

Telmo y Tula• (Pequeños Cocineros) (52 x 7’) vendida en 57 territorios. En España podemos verla a través de Disney Chan-nel y cuenta con una colección de libros de cocina con DVD inclui-do, de los cuales, sólo en Portugal, se han vendido más de 90.000 unidades. Debido al éxito de su emisión, ya cuenta con un spin off: Telmo y Tula (Arts & Crafts) también de 52 x 7’.

Rantaro, Ninja Boy• (392 x 26’) serie emblemática japonesa que emiten la casi totalidad de canales autonómicos y Nickelodeon.

Martin Martin• (104 x 10), una de las series de animación europea de mayor éxito en la actualidad. En España podemos seguirla a través de Clan TVE y Boomerang. Próximamente, también se podrá seguir a través de La 2 y Cartoon Network.

Pet Alien• (52 x 26’) serie dirigida por Andrew Young, se podrá seguir en España a través de La 2 y Clan TVE.

Luz Verde “Seguridad Vial”• (26 x 5’), vendida ya a 37 territorios y cuyo DVD es el que envía la Dirección General de Tráfico a todas la escuelas españolas para que sea utilizado como herramienta de concienciación viaria para los niños, Zumbers (150 x 3’), Boom & Reds (104 x 4’) y LMN’s (52 x 13’) entre otras.

Las primeras propiedades que RAINBOW SPAIN gestiona y potencia son:

Page 20: cdecopy Revista 12

20

licen

sing

mag

azin

e

licensing//entrevista

Los buscadores, el nuevo campo de batalla de las marcasCada vez con más frecuencia las empresas acuden a los servicios de enlaces patrocinados de Google, impulsadas por la necesidad de encontrar canales publicitarios eficientes

Gestión ActualidadAutor: J. Isern Patentes y Marcas

El método es sencillo: basta con crear anuncios que aparecerán en el borde derecho de la página de Google cada vez que un usuario realice una búsqueda. Los usuarios buscan por palabras claves, y estas palabras claves pueden ser compa-radas e introducidas en el servicio Adwords de Google. De esta forma cada vez que se produce un clic so-bre el anuncio en Adwords, Google cobra por ese clic, y el anunciante garantiza una visita más en su sitio y por lo tanto, un posible cliente. Un matrimonio perfecto.

El problema surge cuando la cam-paña de publicidad en Google se diseña sobre la base de una compe-tencia desleal y feroz, que intenta captar clientes a costa de la marca y reputación de un tercero. La infrac-ción ocurre cuando el término que se adquiere como palabra clave co-incide con una Marca Registrada, o esta es utilizada en el propio texto del anuncio.

En principio parece un caso simple: la Ley de Marcas Española recono-ce al titular de una marca el dere-cho de exclusividad, que prohíbe el uso por terceros incluso en redes telemáticas. Pero cuando tratamos estos casos en la vida real, nos en-contramos algo diferente: por un lado la incertidumbre de no saber cómo hacer valer nuestro derecho, y por otro el tiempo que puede de-morar el culpable de la infracción en retirar los anuncios que nos es-tán afectando.

Política de marcasGoogle ha adoptado una política sui generis para estos casos. En su política de marcas comerciales, reitera su compromiso con los ti-tulares de marcas, y como muestra de “consideración” se compromete a revisar e investigar las reclama-ciones que le llegan por infracción de marcas y propiedad intelectual. Pero la Reclamación ante el Bus-cador, además de ir fundamen-tada por el derecho exclusivo del que se es titular, deberá especifi-

Las reclamaciones de anulación de enlaces patrocinados que no están apoyadas en el

registro de una marca denominativa, no son tenidas en cuenta por el Buscador

La Reclamación ante el Buscador, además de ir fundamentada por el derecho exclusivo del

que se es titular, deberá especificar una serie de detalles, como el mercado de los anuncios y el

tipo de marca

Page 21: cdecopy Revista 12

21

licen

sing

mag

azin

e

car una serie de detalles, como el mercado de los anuncios y el tipo de marca. Incluso se clasifican las Reclamaciones dependiendo de si la infracción se produce dentro de los territorios de Estados Unidos, Canadá, Reino Unido, Irlanda o en el resto de países. Además ad-vierte que no en todos los casos se retirarán los anuncios, ya que con la opción de palabras claves de concordancia amplia, un anuncio puede aparecer como resultado de las variantes de un término que sea palabra clave.Lo que no dice Google en su po-lítica con relación a las marcas co-merciales, es la distinción que rea-liza entre los tipos de marcas que se representan, como base en las reclamaciones hechas por los titu-

lares o representantes de los mis-mos. Las reclamaciones de anula-ción de enlaces patrocinados que no están apoyadas en el registro de una marca denominativa, no son tenidas en cuenta por el Buscador. La justificación de esta conducta es que el servicio Adwords posiciona texto y no imágenes o gráficos, y por este motivo rehúsa reconocer el derecho que tienen los propie-tarios de marcas mixtas donde el texto en muchos casos puede ser el elemento distintivo.

De esta manera el titular de una marca que no fuera denominativa puede recibir como respuesta de su Requerimiento de anulación de enlaces patrocinados un no fundamento en el tipo de marca de la que es titular. Aunque este planteamiento parece salirse de toda lógica legal, es la realidad actual y la solución más rápida y eficiente es anticiparse y salir al nuevo campo de batalla con una protección diseñada desde el mo-mento de registro de la marca.

Las reclamaciones de anulación de enlaces patrocinados que no están apoyadas en el

registro de una marca denominativa, no son tenidas en cuenta por el Buscador

La Reclamación ante el Buscador, además de ir fundamentada por el derecho exclusivo del

que se es titular, deberá especificar una serie de detalles, como el mercado de los anuncios y el

tipo de marca

La infracción ocurre cuando el término que se adquiere como palabra clave coincide con una

Marca Registrada, o esta es utilizada en el propio texto del anuncio

Page 22: cdecopy Revista 12

22

licen

sing

mag

azin

e

licensing//entrevista

Los interactivos, los medios menos afectados por la crisisLa inversión en Mobile Marketing podría crecer un 15% en 2009, según las estimaciones de Zenthinela

Medios Marketing

Aparte del crecimiento en Mobile Marketing también experimentará crecimiento la inversión en Internet, que podría crecer un 12,7%, algo más en buscadores / enlaces patrocinados, que en display y video. Algunas partidas de inversión destinadas en otras ocasiones a inversión en medios podrían destinarse este año a Promociones y Ofertas basadas en Precio, que aumentarían un 13,7% o a acciones de contacto directo con el consumidor: Buzoneo y Folletos podría crecer un 4,4%, Mailing Personalizado un 3%, el Marketing Telefónico variaría muy poco, un 0,3%. También crecerá la inversión en Tarjetas de Fidelización, un 1,4%.

En el capítulo de los descensos de inversión las peores previsiones vuelven a ser para el Cine, que podría caer un 26,2%. Los medios impresos también van a tener un mal año, con caídas que irían desde el 18,1% de las Revistas hasta el 19,6% de los Diarios Gratuitos y los Suplementos.

Por lo que se refiere a la Televisión Generalista (Nacionales y Autonómicas) podría caer un 13,1%, algo menos que la Televisión Local (-15,7%), pero más que los Canales Temáticos (-4,2%) entre los que los Canales en Abierto casi se mantendrían (-0,7%). Exterior podría caer un 13,9% y la Radio, el mejor parado de los medios tradicionales, un 8%.

Con todo esto, la inversión total en medios masivos podría caer un 12,6%, algo más que la cifra prevista por los panelistas de Zenith Vigía en el pasado mes de enero.

Por su parte y entre los medios no convencionales, las Ferias y Exposiciones serían los más perjudicados este año, ya que la inversión podría caer un 24,9%; el Patrocinio también sufrirá en 2009; el Deportivo caerá un 21,2%, mientras el Mecenazgo, Marketing Social y RSC podría caer un 20%. También caerán las Publicaciones y Catálogos, un 7,1% y la Animación en Punto de Venta, un 1,2%.

Autor: Zenthinela, panel compuesto

por anunciantes según datos Infoadex

Zenthinela es un panel compuesto por anunciantes; en esta primera entrega de febrero se trata de 22 anunciantes de diferentes sectores y tamaños, pero que representan en total el 9,1% de la inversión en medios (según datos Infoadex referidos a 2007, el último año del que se dispone de información del dato de inversión real estimada desglosado por anunciantes). Zenthinela es una idea de Eduardo Madinaveitia, que viene a completar los datos de Zenith Vigía, un panel compuesto por directivos de medios de comunicación. Tendremos datos de Zenith Vigía seis veces al año y de Zenthinela cinco veces. Son dos visiones complementarias de un mismo fenómeno, la inversión publicitaria. Entre las dos constituyen el programa Atalaya.

La inversión total en medios masivos podría caer un 12,6%, algo más que

la cifra prevista por los panelistas de Zenith Vigía en el pasado mes de

enero

Las peores previsiones vuelven a ser para el Cine, que podría caer un 26,2%

Algunas partidas de inversión destinadas en otras ocasiones a inversión en medios podrían

destinarse este año a Promociones y Ofertas, Buzoneo y Folleto,

Mailing Personalizado, Tarjetas de Fidelización y Marketing Telefónico

Page 23: cdecopy Revista 12
Page 24: cdecopy Revista 12

24

licen

sing

mag

azin

e

licensing//entrevista

Marketing Promocional & Licensing, un buen equipoLa suma de un estímulo adicional al producto, a través de la Licencia, ofrece un valor añadido que, en muchas ocasiones, se convierte en el verdadero motor de la decisión de compra

Marketing Promociones

No hay prácticamente agente o incluso propietario que no defienda el marketing promocional como una herramienta de primer orden para potenciar licencias y, ante todo, para sacar una buena rentabilidad en un plazo muy corto. Sin embargo, este tipo de estrategia entraña ciertos riesgos, sobre todo por la rapidez con la que se suele trabajar y que, a veces, puede llevar a la falta de previsión y a la precipitación.

Son múltiples las técnicas que permiten trabajar en marketing promocional: descuentos, rebajas, 3x2, sorteos, regalos, juegos o, incluso, algunas ligadas a las nuevas tecnologías a través de promociones de Internet o a través de la telefonía móvil.

Muchos agentes de licensing trabajan en marketing promocional, llegando en algunos casos a representar entre un 30% y un 50% de su volumen total de negocio.

Aunque España aún no está entre los países punte-ros en este tipo de estrategia, es cada vez más habitual ver el marketing promocional ligado a productos licenciados ya que la licencia no solo ofrece a un producto su propia popu-laridad sino que además le añade fuerza creativa, diferencia-ción y un elemento ajeno del que puede beneficiarse, como son los valores que se asocian a la imagen de una licencia. El éxito de la promoción es una combinación de artículo y

promoción, teniendo siempre en mente cuál es el público objetivo para ofrecerle la propiedad y el artículo que mejor va con sus características puesto que el poner un determinado personaje

Poner un determinado personaje en un

producto, no va a hacer que éste se venda solo, pero si que claramente lo pone en ventaja con

respecto a otros

Page 25: cdecopy Revista 12

25

licen

sing

mag

azin

e

en un producto no va a hacer que éste se venda solo pero si que claramente lo pone en ventaja con respecto a otros.

Pero, como se ha dicho, las necesidades y características de las promociones, sean o no con ítem licenciado, a menudo obliga a trabajar con unos timings muy ajustados que, a veces, no permiten hacer un control de calidad tan estricto como se puede hacer con un producto normal. En el caso del ítem bajo licencia esto puede ser especialmente delicado, ya que no sólo se trata de que el artículo promocional pueda ser de una calidad inferior a la deseable, sino que la propiedad puede verse afectada en su imagen por esta imposibilidad de supervisar al máximo el proceso de producción.

Como reconocen algunos profesionales del sector, en el marketing promocional a veces se atiende mucho a la rentabilidad y no tanto a la calidad, aunque recuerdan que siempre se debe intentar que la propiedad no se vea infravalorada. Todos coinciden que hay que cuidar a la promoción, a la empresa que promociona y a la propiedad, pero el problema puede aparecer cuando por la inexactitud en el análisis de la estrategia, por la mala elección de personaje-valor-producto o por una planificación equivocada, ya que los plazos con los que se suele trabajar en marketing promocional en España suelen ser demasiados ajustados, no consiguen que ni la promoción ni la propiedad logren el grado de atracción necesario para conseguir el mayor impacto social en el posible consumidor. Si se planificara mejor, los artículos tendrían mejor calidad y la sinergia promoción-propiedad sería aún más fructífera. La cuestión de la planificación y del buen resultado del artículo promocional licenciado es muy importante para el propietario, el cual es muy estricto en cuanto a las reglas de su utilización y es esa premura de tiempo lo que provoca que a veces, incluso el propietario no pueda dar las aprobaciones que, teóricamente, debe dar un licensor a cualquier producto fabricado a partir de su propiedad.

El considerable número de promociones hace que haya cada vez más agen-cias especializadas en marketing promocional y también que agencias de licensing contemplen este tipo de marketing dentro sus planes comerciales como una nueva vía de negocio. Por otro lado muchas de estas agencias de marketing promocional suelen llegar a establecer colaboraciones y acuerdos con agentes de licensing para incluir las propiedades de éstos como valor añadido a la campaña. Así y de esta forma se ofrece al cliente un servicio completo, es decir, licencia y marketing promocional para que todo el pro-ceso de decisión y ejecución se desarrolle, realice y coordine desde la misma estructura.

Muchos agentes de licensing trabajan en marketing promocional, llegando en algunos

casos a representar entre un 30% y un 50% de su volumen total de negocio

Una propiedad de:

Gestionada por:

Page 26: cdecopy Revista 12

26

licen

sing

mag

azin

e

licensing//entrevista

La licencia no solo ofrece a un producto su propia popularidad y notoriedad sino que además le añade fuerza creativa, diferenciación y un elemento ajeno del que puede beneficiarse, como son los valores

que se asocian a la imagen de una licencia

Situación del sector en España

Actualmente España no está demasiado bien situada en el desarrollo e implementación de acciones generales de mar-keting promocional, aunque algunos expertos destacan la potencia de nuestro país sobre todo en marketing promo-cional aplicado sobre los medios de comunicación, y en especial a la prensa escrita. “España es muy puntera en mar-keting promocional, con muchísimos puntos de diferencia, ya que en países del norte de Europa no existe la figura del regalo para vender con mayor valor”, apuntan responsables del sector. Además éstos, siguen defendiendo la calidad y posicionamiento del mercado de marketing promocional nacional al asegurar que “En otros sectores diferentes, al-gunos grupos europeos consideran a España siempre su primera punta de lanza a la hora de tomar decisiones. Otra cosa es que las centrales de decisiones no siempre estén en España sobre todo en el caso de multinacionales”.

El marketing promocional con licencia

Hace 15 o 20 años, se consideraba que contar con un determinado grupo de empresas, los “Key partners”, era una excelente señal de que esa propiedad era buena. En la actualidad cuando determinadas empresas planifican sus acciones buscan un apoyo adicional a la propiedad a través de partners con un alto nivel de penetración en el mercado de consumo ya que este apoyo ayuda a construir una marca.

Por este motivo, los agentes de licensing apuestan por acciones de marketing promocional en sus planes de licencia como demuestran las cifras de volumen de negocio que lo sitúan entre el 30 y el 50% del total. En este sentido,

en España aún nos falta mucho por hacer a causa, de una falta de apertura de miras a la hora de considerar cuales son las propiedades susceptibles de ser utilizadas para la promoción, es decir, no es sólo buena aquella que mañana se va a estrenar la película o que se está emitiendo en TV; sino que pueden haber otros personajes, que por otros motivos, pueden aportar un igual o mayor valor añadido al producto.

Recelos sobre el marketing promocional con licencia

Aunque el marketing promocional es una herramien-ta habitual en los planes de licencia, aún existen cier-tas reticencias que los profesionales del sector deben salvar. En primer lugar los licenciatarios que vean de forma negativa el marketing promocional cuando el ítem promocional es de la misma categoría de los que se está vendiendo en cualquier canal de distribución. Frente a este hecho hay dos matices: Los que creen que si se promociona un artículo, luego no se va a vender nada mas de ese artículo; Y por otro lado tenemos a los que creen que si se promociona un artículo que está a la venta luego pueden aumentar sus ventas de forma considerable.

Sin embargo, algunos profesionales analizan con mucha desconfianza otro planteamiento hacia el marketing pro-mocional con licencia: En determinadas acciones promo-cionales lo que suele prevalecer es el desarrollo y fabri-cación de ítems licenciados de baja calidad. Así y de esta forma, se desmerece y no se valora la imagen, la calidad, el carácter de la propiedad que, sin lugar a dudas, es el auténtico valor añadido de la estrategia de marketing del producto que se promociona.

Page 27: cdecopy Revista 12

27

licen

sing

mag

azin

e

Blue Dragon está de estrenos

LicensingPropiedades

En abril Cartoon Network estrenará la serie de televisión Blue Dragon, episodios llenos de acción y aventura, donde Shu y sus amigos tendrán que resolver grandes misterios con la ayuda de sus sombras. Basada en el videojuego del mismo nombre Xbox360 de Blue Dragon, desde el 2006 la serie está cosechando grandes éxitos en Japón y ahora está en nuestro país, de la mano de Luk Internacional, empresa que gestiona los derechos de licensing para España y Portugal.Dentro del plan de licensing, los socios claves de la licencias son: Bandai como Master Toy de la propiedad con figuras y vehículos y a Konami con juego de cartas coleccionables y accesorios del juego.

Por otro lado el pasado 27 de marzo, Ignition Entertainment lanzó al mercado Europeo el videojuego Blue Dragon Plus para Nintendo DS tm, que es distribuido por Virgin Play.

Blue Dragon Plus está dirigido por Hironobu Sakaguchi, el diseño de personajes por Akira Toriyama y la banda sonora es de Nobuo Uematsu. El juego se caracteriza por unos vídeos de movimiento completo de alta calidad en doble pantalla con más de una hora de historia, por sus impresionantes batallas a tiempo real y la lucha entre dos legiones.

Page 28: cdecopy Revista 12

28

licen

sing

mag

azin

e

licensing//entrevista

Llega a España PANDADOGConcepto muy interesante y con una bonita estética dirigida a niñas y adolescentes

Licensing Propiedades

Suma Licensing ha incorporado a su cartera la nueva propiedad de Funnyeve, Pandadog un concepto que nos viene desde Korea con mucha fuerza y una atractiva estética. Se basa en una exitosa Web que recibe millones de visitas mensuales, donde se pueden ver cortos animados, descargar tarjetas de felicitación, emoticones, participar en su blog, o chequear el amplio catálogo de artículos licenciados. En Korea hay toda una extensa gama de productos para varias categorías: Material Escolar, Regalo, Peluches, Ropa de Cama, Accesorios para móviles, Stickers... hasta tarjetas VISA. Con respecto a Publishing hay varios volúmenes ya publicados. Suma Licensing ha empezado ya las presentaciones en España de la propiedad con muy buenas respuestas por parte de varios licenciatarios líderes en sus sectores.

El target de la propiedad es amplio, (según estable el propietario), y se sitúa entre los 6 y 45 años, ya que tras la apariencia dulce de los personajes existen unas divertidas y complejas relaciones de amor y desamor.

Pandadog es un concepto Koreano con mucha fuerzawww.pandadog.kr / www.pandadog.net

En España se están empezando las presentaciones de la licencia por parte de Suma Licensing con muy buena

respuesta por parte de licenciatarios

Personajes

Cada personaje representa un modelo social, de manera que los fans de Pandadog se pueden identificar con

alguno de los personajes: Hamsdog, Leodog, Penguindog, Rabbitdog, etc., todos son híbridos de una mascota con un perro que viven felices en Dog Island hasta que llega

DungDung, una niña en un mundo de mascotas que genera un sinfín de divertidas situaciones.

Características y ventajas de Pandadog

Pandadog con su concepto •como híbrido de un panda y un perro es un personaje original y diferente

A los tres meses de abrir su •website un millón de perso-nas lo han visitado. Es uno de los personajes más popu-lares del momento, que atrae mucha atención

En caso de que un licencia-•tario desarrolle productos, el diseñador principal de Pan-dadog apoyará directamente el diseño

Proporcionando contenidos •multilingües a saber en In-gles, Japonés y Chino apoya el negocio de las licencias en el mercado global

Page 29: cdecopy Revista 12

29

licen

sing

mag

azin

e

Dos líneas de historia

El Mundo de Fantasía (Animación Flash)Lugar de fantasía con un sentimiento global de manera que toda persona de cualquier edad o sexo puede disfrutarlo.

Número aproximado de suscriptores regulares de la •animación flash: 40.000 Número aproximado y acumulado de lectores de ani-•mación flash: 210.000

El Mundo Real (Dibujos animados)Mundo Real comparte historias de vidas cotidianas con las que cualquier adulto de entre 20 y 30 años (trabajadores, estudian-tes o amas de casa) pueden sentir afinidad y simpatía. Tanto se pueden ver en la web de Pandadog como en los más impor-tantes portales y canales comunitarios como Naver, Daum y Chosum Daily News.

Número aproximado de •suscriptores regulares de dibujos: 100.000

Número aproximado y •acumulado de lectores de dibujos: 10 millones.

©20

09 e

vipc

.com

© 2

008

MA

RTO

MA

GIC

, S.L

TV

E S

AU

200

FU

NN

YE

VE

200

9

Page 30: cdecopy Revista 12
Page 31: cdecopy Revista 12
Page 32: cdecopy Revista 12

32

licen

sing

mag

azin

e

licensing//entrevista

Cartoon DigitalAnimación en la era digital y del entretenimiento

La revolución de Internet ha creado nuevos modelos de consumo, nuevas formas de contenido web y una nueva generación de empresas

Actualidad Formación

Cartoon Digital (21,22 y 23 de abril 2009, Murcia, España) ha convocado a las principales emisoras, agencias di-gitales, anunciantes digitales, expertos en derechos digitales, empresas de vi-deojuegos, páginas para compartir ví-deos, empresas de animación con ac-tividades de éxito en Internet… para que ayuden a los participantes a com-prender la forma en que los proyectos digitales de animación centrados en los ingresos pueden encauzarse con éxito hacia los nuevos medios.

A la búsqueda de socios clave en el mundo de la redLos primeros estudios a gran esca-la sobre la visualización de webs en particular revelan que el tiempo de visión de programas de televisión por internet se ha duplicado en los dos últimos años… beneficiando a las emisoras tradicionales, cuyas audiencias también están subiendo incluso hasta límites nunca antes conocidos en Estados Unidos.Ambos modelos no solo se comple-mentan sino que incluso atraen más audiencia hacia las cadenas de televi-

sión. Las páginas web con una marca propia son una parte importante de las estrategias digitales cruciales de las televisiones. Para compensar el alto coste de alojar contenido en In-ternet, las emisoras están sindicando también programas en al red a través de socios importantes, en acuerdos que les generan ingresos.

El público también está volviendo la mirada hacia Internet en su bús-queda de nuevas formas de entre-tenimiento interactivo, de ahí que los principales competidores de las televisiones en lo que se refiere a los tiempos de audiencia sean las pági-nas para compartir vídeos, que han pasado de ser simples alojadores de contenido a convertirse en interme-diarios. No obstante, siguen buscan-do un modelo económico viable, en concreto a través de la financiación mediante publicidad.

Para convertir sus marcas en dinero, los profesionales del sector recurren también al asesoramiento técnico y promocional prestado por agencias

digitales nacidas con Internet y que se han convertido en el vínculo en-tre proveedores de contenido y el público de las nuevas plataformas. Los distribuidores de videojuegos que cuentan con una estrategia tan-to dentro como fuera de la red tam-bién utilizan sus experiencias crea-tivas y tecnológicas para atender las necesidades del público… y con un rotundo éxito.

Entonces: ¿A quién deben dirigirse los •productores cuando desean explotar o desarrollar propie-dades en Internet? ¿Cuáles son los formatos más •habituales, los modelos em-presariales en funcionamien-to, los términos jurídicos de negociación? ¿Cuáles son los agentes clave •en Internet y en el mundo de la red? ¿Qué otros avances tecnológi-•cos están emergiendo y cuá-les son las preferencias de los consumidores?

Page 33: cdecopy Revista 12

33

licen

sing

mag

azin

e

Programa

Las emisoras toma la delantera en Internet•Puesto que los ingresos por publicidad están moviéndo-se también hacia las nuevas plataformas, ¿Cómo influye esto en el presupuesto que destinan a la programación? TF1 y la BBC contarán cómo ven el futuro.

Los visionarios: una mirada al pasado•Empresas pioneras en embarcarse en las plataformas digi-tales valorarán sus estrategias de entonces y de ahora.

Los derechos digitales a estudio•¿Qué deben saber los distribuidores y los titulares de derechos sobre contenidos en relación con los aspectos normativos de la producción, la financiación y la distri-bución de contenidos en todas las plataformas?

Obtención de ingresos con series por Internet•El crecimiento del vídeo por Internet está creando gran-des oportunidades para proveedores de contenido en todo el mundo.

Animación y videojuegos•Cada vez son más las películas y series de animación que se estrenan simultáneamente en el cine y videojuegos. Esto permite a la licencia tener vida propia, incrementar el alcance de su público objetivo y generar más visibilidad e ingresos para el propietario de la IP.

Ubisoft: líder en entretenimiento digital•Empresa internacional, creadora, publicadora y distri-buidora de videojuegos. Basándose en su experiencia con motores para la programación de videojuegos, la empresa cuenta con su propio pipeline en tiempo real, especial-mente eficaz en la creación de series.

DMkids: un portal infantil en Dailymotion•Daylymotion, página francesa para compartir vídeos de forma gratuita, ofrece 300 horas de programas para niños de tres a siete años y para mayores de siete. La empresa explicará su forma de trabajar con emisoras, productores independientes y anunciantes y el porcentaje de ingresos que pueden esperar los productores.

La atracción de las marcas de animación por •las nuevas plataformas

Stradbroke UK Ltd. (consultoría orientada a medios di-gitales) Ofrecerá un estudio actualizado de las oportu-nidades de inversión disponibles para la animación en nuevas plataformas.

ANN-MAS-09-CdeCopy.indd 1 19/02/09 13:33:56

Fecha límite inscripción: • 14 de abril 2009Número participantes• : 80 profesionales. Precios: • Profesionales españoles: 350 euros / Profesionales no españoles: 500 euros. El precio incluye documentación, material audiovisual, interpretación y tasas administrativas, dos cenas, tres comidas y cinco cafés.Lugar: • Murcia, EspañaFechas: • Llegada martes 21 abril 09 / Seminario de martes 21 (tarde) al jueves 23 abril 09 / Salida: viernes 24 abril 09.Público objetivo: • Productores y directores de estudios, directores de desarrollo, directores de animación 3D, cadenas, inversores, empresas de nuevos medios, etc.Idiomas: • Español, francés e Inglés (con interpretación simultánea en los tres idiomas)Contacto e información: • Cartoon European Association of Animation Film / Yolanda Alonso. Bd. Lambermont 314, 1030 Bruselas – Bélgica. Telf. (32) (2) 242 93 53 – Fax (32) (2) 245 46 89 [email protected] / www.cartoon-media.eu

Page 34: cdecopy Revista 12

34

licen

sing

mag

azin

e

licensing//entrevista

KuromiKuromi es el último personaje creado por Sanrio para representar el antagonista de My Melody en la exitosa serie “Onegai My Melody”. Este original gato, con una calavera rosa en su capuchón y una cola de diablillo, ha tenido tal acepta-ción entre el mercado que ya se ha convertido en uno de los personajes más importantes y carismáticos den-tro de la marca Sanrio.

Nuevas apuestas

My MelodyCreada por Sanrio, My Melody na-ció en 1975. Su aceptación fue tan importante y significativa, que ese mismo año ya empezó a producirse y distribuirse merchandising del persona-je. La serie de anime tuvo tanto éxito, que se han producido y emitido varias temporadas más. El target inicial del personaje se situó para niñas peque-ñas, pero al igual que pasó con Hello Kitty, gracias a su popularidad su target de consumo ha aumentado situándose para personas de todas las edades.

Licensing Licenciatarios

Karactermania cuenta con más de una década de experiencia en la fabricación y distribución de artículos licenciados, desde la empresa diseñan, desarrollan y fabrican su amplio catálogo de productos, poniendo especialmente atención en la innovación de sus diseños y la calidad en los materiales que utilizan en todos sus artículos.

La compañía actualmente cuenta con varios contratos de licencias en exclusiva de distribución para todo el territorio español e incluso en algunos casos para el territorio europeo. Entre sus habituales clientes repartidos por toda Europa se encuentran tiendas especializadas en merchandising y cómics, tiendas de regalo, centrales de compra, centros comerciales, tiendas especializadas en artículos de belleza y viajes, etc. La empresa dispone de una amplia y diversificada red comercial con agentes regionales que abarca todo el territorio español.

Licencias Karactermania

Karactermania, más de una década licenciandoMy Melody y Kuromi, ambas licencias de Sanrio, son dos de las nuevas apuestas de Karactermania

Stand Feria Karactermania / Oficinas Barcelona

Page 35: cdecopy Revista 12

My melody, es uno de los personajes más clásicos de Sanrio que nació el mismo año que su amiga Hello Kitty y vuelve ahora con más fuerza en el mundo del licensing, rodeada de su universo de dulzura y ternura.

Kuromi es el último personaje creado por Sanrio, con un caráctermas actual de apariencia gotica y cola de diablillo lo que le da una imagen mas acorde con los gustos del publico adolescente y adulto, teniendo un perfil insolente pero encantador.

Page 36: cdecopy Revista 12
Page 37: cdecopy Revista 12

Licencias Karactermania

Kuromi - Sanrio• (multi países, Europa)My Melody – Sanrio• (multi países, Europa)Nightmare before Christmas•Rolling Stones• (Europa)Speed Racer•The Beatles• (Europa)Speed Racer•Warner• (Bugs Bunny, Pato Lucas, Taz ...)

Licencias con una extensa línea de referenciasBetty Boop• (España, Portugal y Francia)Disney• (Mickey, Minnie, Campanilla, Marie…) Marilyn Monroe• (Europa)The Muppets•

Ultimas licencias que se han adquirido Camp Rock•Hannah Montana•High School Musical•

35

licen

sing

mag

azin

e

Page 38: cdecopy Revista 12

36

licen

sing

mag

azin

e

licensing//entrevista

Mass Market

La alternativa al canal tradicional

La implementación de nuevas técnicas de distribución desde finales de los años 90 y principios de 2000, abre un nuevo paradigma en la gestión de la distribución comercial al permitir el cruce de todo tipo de datos relevantes en un proceso de venta

Distribución

Mass Market, un concepto que parece haberse puesto de moda en el sector de la distribución comercial en los últimos años, y que no es otro que el repentino -que no inesperado- auge de inundación de producto en casi todo tipo de sectores de distribución como una red neuronal.A priori, la situación parece ideal para esta nueva genera-ción de retailers, el gran beneficiado:

La ubicación física presencial deja de ser factor o clave de negocio ya que el acceso de los clientes al producto es inmediato.

Se rebaja considerablemente la estructura de cos-o tes fijos, se cuantifica claramente el umbral de rentabilidad, así como los pay-back o períodos de retorno de la inversión

Se flexibiliza y dinamiza la gestión de la distribu-o ción comercial, al abandonarse por completo la tendencia de los retailers tradicionales a la inte-gración vertical.

Posibilidad de una continua interacción con el o consumidor final, y de ofrecer un merchandi-sing/marketing enfocado a los distintos targets.

Pero estas ventajas comparativas que aporta el for-mato de Mass Market a las empresas de distribu-ción obligan a adaptarse logísticamente en cada sec-tor al que vayamos, así pues el envase, la rapidez de entrega y recogida, el peso, el tamaño del producto y el precio son elementos esenciales de integración en ellosIndudablemente estas ventajas vienen parejas a los posi-bles problemas:

Falta de adaptación a los gustos locales. Selección o de producto y envase para cada canal.

No a la fijación de precios universales. Cada ca-o nal “acepta” un baremo de precio completamen-te diferente.

Diseño correcto de la estructura comercial o que es completamente diferente en menta-lidad a la estructura de distribución tradi-cional. Donde el Product Manager tendrá como objetivo prioritario el análisis de da-tos numéricos y del feedback de cada sector vs cliente, es decir, tratar en términos cuali-tativos y no cuantitativos la relación.

Autor: Alberto Nadal Cerver,

Licenciado en CC.Económicas y

Empresariales

Page 39: cdecopy Revista 12

37

licen

sing

mag

azin

e

Distribución modernaSe trata de una nueva filosofía comercial, de un beneficio mutuo o “Win to Win” con la distribución, colaboración y cooperación con el eslabón inmediatamente anterior de la cadena de valor, con vistas a diferenciarse de la competencia. De esta forma, puede decirse adiós a las actividades pasivas en el punto de venta por parte de proveedor y distribuidor, tanto en los lineales como en el back-office. La distribución moderna ha encontrado un filón en estas carencias de gestión y, valiéndose del Category Management o incluso de los CRM (Category Relationship Management), se ha embarcado en un proceso de colaboración con sus proveedores, con los que ha introducido una serie de nuevos elemen-tos en su relación comercial a fin de implementar el enfoque “Win to Win”.

Categorización de la distribuciónEn la práctica, en el día a día, ¿qué es lo que ha cambiado?, ¿Qué nuevos know-how se han introducido? Indudablemente el hábito de compra; ahora nos dirigimos directamente al core target deseado y alrededor de esta misión se dirigen todas las actuaciones. Por lo tanto la tendencia será categorizar cada canal de los artículos a la venta que tendrán un tratamiento diferente tanto en valor cuantitativo como en forma y estructura de venta:

Categorías no tradicionales:o a estas categorías pertenecen los artícu-los “gancho”, los que hacen venir al comprador. Se caracterizan por una alta regularidad de compra, bajos márgenes y mucha rotación, se trata en algunos casos de commodities, con una alta sensibilidad al factor precio. Siendo este el primer escalón del mass market ya que aquí se introducen el 80% de los puntos de venta NO tradicionales de producto.

Categorías habituales:o productos que se adquieren de una forma más o menos rutinaria, cercanos en su comportamiento a los de cate-gorías de destino. No obstante, aquí la elasticidad al factor precio es menor y se intenta compensar vía margen el descenso importante en rotación respecto a aquellos. En esta categoría se incorpora la venta de puntos tradicionales.

Categorías ocasionales:o aquí hablamos de productos cuya compra no es premeditada y con una estacionalidad bastante marcada. Son los pro-ductos que operan con mayor margen de recuperación de resultados, y suponen una pieza clave en los beneficios finales de la distribución. Una eficaz implementación de estos artículos puede dar un giro de 180 grados a la cuenta de resultados.

Un aspecto importante a resaltar es la NO incompatibilidad entre categorías ya que es

fundamental la no percepción por parte del usuario final del tiempo entre la categorización.

Page 40: cdecopy Revista 12

38

licen

sing

mag

azin

e

licensing//entrevista

Ventajas de la categorización

Ventajas para el cliente

La gestión por categorías trata, en todo momento, de implementar una reingeniería de procesos integral el conjunto de la cadena de valor, ejerciendo el clien-te a modo de dinamo a la vez que de principal bene-ficiario de la misma, ya que los destinatarios de la infor-mación siempre le devolverán un feedback en forma de una experiencia de compra radicalmente distinta. Además, la reingeniería arriba citada traerá como conse-cuencia primera una notable mejora en lo que se refiere a la eficiencia de los procesos de venta del fabricante al distri-buidor y de éste al cliente final, ya que:

Desaparecen las roturas de stocks, pues el sistema o de cooperación a que da lugar se adelanta a las mismas mediante estudios que prevén el com-portamiento de la demanda. Incluso apareciendo factores imprevistos que supusiesen desviaciones considerables de la demanda, los sistemas de in-formación son lo suficientemente flexibles como para cambiar radicalmente el surtido actual sobre la marcha.

Los menores costes totales son parcialmente tras-o pasados al consumidor final en forma de precios más atractivos.

Se ofrece un trato más personalizado, tanto en o forma de promociones enfocadas a cada target específico como por la realización de tests de mer-cado internos (esto es, se hace partícipe al distri-buidor del diseño de la oferta)

Hay una mayor adaptación a los gustos del clien-o te: las rotaciones de las distintas gamas de produc-tos pueden variar sustancialmente no sólo de un país a otro, sino incluso a nivel nacional (pueden influir factores demográficos, económicos, étni-cos o socio-culturales).

Ventajas para la distribución comercial

Aceleración considerable de la rotación de la oferta.o

Adiós a los stocks obsoletos. o

Desaparición de las roturas de stocks. o

Mejor imagen de servicio al cliente (posibilidad de o realizar marketing enfocado a nichos específicos de mercado).

Posibilidad de colaborar en el diseño interno de o procesos del fabricante.

Posibilidad de probar gamas de productos o mar-o cas totalmente novedosas para el mercado con bajo riesgo (el ensayo y error es más factible si se puede trabajar conjuntamente con el proveedor a la hora de diseñar una estrategia global que vaya más allá de la simple venta).

Profundización de conocimientos sobre su propio o negocio, al incidirse en la Gestión por Categorías en estudios sobre todo tipo de variables que pudie-ran influir sobre la cifra de negocio.

Acciones de marketing enfocadas a cada tar-o get, con rigurosos cálculos coste-beneficio e im-plementadas en connivencia con el proveedor.

Ventajas para el fabricante

Conocimiento inmediato de las tendencias del o mercado, del proceso de la venta y de las devolu-ciones posibles.

Menores costes de fricción (gracias al marketing o enfocado).

Posibilidad de cambiar estrategias de marketing o pull por otras push (debido a la instauración de una nueva cultura de cooperación con el distribuidor).

Al eliminarse gran cantidad de ineficiencias en la ca-o dena de valor, se puede trabajar con márgenes me-nos ajustados (se sanea la cuenta de resultados).

Page 41: cdecopy Revista 12

39

licen

sing

mag

azin

e

NecesidadesAnteriormente hemos hablado de una pincelada de los CRM. Veamos con este gráfico las diferencias existentes entre el modelo clásico de management y el modelo que un CRM instaura en un mercado altamente competitivo o masivo.

Por tanto, las necesidades las ubicaremos dentro de cada Nivel planteado:

Estratégicoo : Conocimiento único de cada cliente. Cada cliente aporta valor diferente a la venta. Muchos estudios han comprobado, de ma-nera incuestionable, que mantener la fidelidad de los clientes es muy rentable, ya que un cliente satisfecho es una futura fuente de nuevos ingresos. Si se complementa esta información con las estadísticas que demuestran que el costo de adquirir nuevos clientes es hasta seis veces mayor que mantener un cliente actual, una política orientada a cultivar la lealtad fortalecerá y hasta mejorará la posición de la empresa en el mercado. Las relaciones con el cliente son la más sofisticada fuerza de ataque.

Comunicación:o Orientada a cada cliente, la comunicación uniperso-nal es clave para el buen desarrollo de las relaciones entre compañías. El entorno de cada uno y el conocimiento de los potenciales clientes permitirá capturar la mayor cuota posible del mercado en el menor pe-ríodo de tiempo utilizando la menor cantidad de recursos, adaptando una comunicación corporativa a una de carácter biunívoca.

Comercialo : Sin lugar a dudas, el elemento más importante ya que la selección de productos adaptados a clientes, zona por factores demográ-ficos, económicos, etc. Nos dará un porcentaje diferenciador de éxito final de la operación.

Organizativoo : El Back Office o herramientas/personas que están en la retaguardia empresarial, son factores clave de un desarrollo neuronal. Un software de control exhaustivo, departamento de recursos huma-nos, departamento financiero y la logística deben estar perfectamente engrasados para la función principal de la empresa, la venta.

Modelo clásico Modelo CRM

Nivel estratégico Maximizar el número de clientes. Maximizar el valor que aporta cada cliente.

Nivel de comunicación La empresa transmite informacion a los clientes.

Intercambio de información bidireccional.

Nivel comercial maximizar el número de productos vendidos.

Proporcionar el producto adecuado para un cliente determinado y en el momento justo.

Nivel organizativo Departamentos de marketing y de servicio al cliente separados.

Visión única del cliente, integrando funciones de marketing, ventas y servicios al cliente.

Mediación Funciones de información independientes.

Médición única de cualquier actividad relacionada con el cliente.

Toma de decisiones Criterios y métricas diferentes para distintas actividades

Toma de decisiones focalizada en maximizar el valor de nuestros clientes.

Page 42: cdecopy Revista 12

40

licen

sing

mag

azin

e

licensing//entrevista

Los videojuegos, no es sólo cosa de niños Los mayores de 35 años se integran plenamente en el uso y disfrute de los videojuegos

Entre los objetivos de este estudio, presentado por un equipo liderado por la Universidad Complutense de Madrid y un informe propuesto por la Asociación de Videojugadores, se encuentra el grado de incorporación al entorno de los videojuegos, relacionándolo con variables como el nivel de estudios, situación laboral, estado civil, entre otras.

Las principales conclusiones del estudio son:

Los mayores de 35 años se incorporan plena-•mente al uso y disfrute de los videojuegos.El grupo poblacional comprendido entre 55-•64 años declara jugar más de tres horas al día, debido al mayor tiempo del que disponen para el ocio.Tras el videojuego como fuente de entreteni-•miento y distracción (36,5%), el compartir con la familia es la segunda opción más valo-rada en todas las edades (15,37%)En cuanto a los géneros favoritos son los juegos •de acción y estrategia los que pierden interés conforme avanza la edad.Las mujeres prefieren los videojuegos de •puzzle, infantiles, educativos y de deporte, pues los consideran más adecuados para com-partir con los hijos, y posteriormente, con los nietos.En cuanto a la iniciación en el consumo de vi-•deojuegos, el grupo más joven (35-44 años) afir-

man haber jugado desde su juventud, mientras que el de mayor edad (más de 65 años) lo hizo a partir de la iniciación de otros familiares.En los segmentos poblacionales intermedios, •es la iniciativa propia la que les llevó a ser vi-deojugadores, aunque también es frecuente la iniciación por los hijos.Es el grupo comprendido entre los 35 y 44 •años el que hace un amplio uso de operacio-nes como pasar videojuegos, realizar copias o intercambiar títulos.Alrededor del 70% de los encuestados declaran •conocer el Código PEGI

Consumo VideojuegosAutor: Universidad

Complutense de Madrid y la

Asociación de Videojugadores

1.- Una de cada cuatro personas entre 35 y 44 años juega habitual-mente. Asimismo, uno de cada cuatro mayores de 65 juega, ge-neralmente, una vez por semana

2.-El PC es la plataforma a la que dedican mayor tiempo los mayores de 35 años, excep-tuando a los mayores de 65 años que se decanta mayorita-riamente por la Wii

Page 43: cdecopy Revista 12
Page 44: cdecopy Revista 12

42

licen

sing

mag

azin

e

licensing//entrevista

Las nuevas apuestas de Cerdá

Licensing Licenciatarios

La empresa pisa el acelerador para po-der pasar rápidamente esta difícil si-tuación económica presentando lo que será una de las grandes apuestas de las firma en los próximos años. Los pri-meros desarrollos de estos artículos se pudieron ver durante las ferias interna-cionales de la papelería (Paperworld) y del juguete (Spielwarenmesse), en Frankfurt y Nuremberg respectiva-mente, y la respuesta que tuvieron allí ha sobrepasado todas las expectativas creadas entorno a estos productos.

Se han desarrollado más de 150 artícu-los diferentes, este gran desarrollo ha supuesto una gran inversión en diseño que la empresa espera recuperar pron-to a pesar de la grave situación econó-mica. Todos los desarrollos llevan el sello inconfundible de Disney, con el que la empresa viene trabajando desde hace más de 20 años. La cantidad de diseños vienen marcados por utilizar casi todas las propiedades Disney, ha-ciendo hincapié sobre todo en “High School Musical, Hannah Montana y Camp Rock”.

Entre los productos desarro-llados se encuentran, acceso-rios para calzado, llaveros de todo tipo, accesorios colgan-tes de móvil, cintas colgan-tes, fundas de móvil, mu-ñequeras elásticas, broches decorativos, chapas, pins, tiradores de cremalleras y un largo etcétera de accesorios de todo tipo.La presentación de los artí-culos destaca por su atracti-vo diseño y original packa-ging, además se han realizado varios expositores de diferentes tamaños y atractiva imagen que hace que el producto se “multiplique” en el punto de venta. El producto se lan-zará al mercado en Junio, para in-tentar empujar las ventas durante los últimos meses de verano y para darle frescura y optimismo al mer-cado y a los clientes. Los productos no sobrepasan los 8€ de PVP reco-mendado, lo que supone sin lugar a dudas un gran aliciente en el punto de venta.

Todos los desarrollos llevan el sello

inconfundible de Disney, haciendo hincapié sobre

todo en High School Musical, Hannah Montana

y Camp Rock

El producto se lanzará al mercado en Junio, con un PVP recomendado que no sobrepasará los 8€, para intentar empujar las ventas durante los últimos meses de verano y

para darle frescura y optimismo al mercado y

a los clientes

Page 45: cdecopy Revista 12
Page 46: cdecopy Revista 12

44

licen

sing

mag

azin

e

QUIEN ES QUIEN licenciasEmpresaPersona contactoE-mail contactoDirecciónTelf.Fax.web

ARAIT MULTIMEDIA Teresa [email protected] Estudio, 25. 28023 Aravaca (Madrid)91 357 32 0091 357 38 14www.araitmultimedia.es

España y Portugal: Nadja, TV/ Magical Doremi,TV/ One Piece, TV/ Kid Paddle,TV/ Digimon, TV/ Digimon Data Squad, TV / Idaten Jump, TV / Zorori, TV / Lupin The 3RD , TV / Idate Jump, TV / Degend Z, TV/ Gintama, TV/Kamen Rider, TV/ España: Doce Reinos, DVD/

EmpresaPersona contactoE-mail contactoDirecciónTelf.Fax.web

ART ASK AGENCYMaria [email protected] Ginesta 603, 08860 Les Botigues de Sitges, Barcelona93 645 22 2593 645 22 25www.artaskagency.com

Mundial: City Girls, Concepto / Arte/ Mega Minimals, TV/ Black & White, Concepto/Arte/ Frank Jensen, Arte/ Bikini, Concepto/Arte/ Stephen Mackey, Arte/ Min, Concepto/ Victoria Francés / Favole 1-3, Arte /Fantasía/ Luis Royo, Arte /Fantasía/ Ciruelo, Arte /Fantasía/ Cris Ortega, Arte / Fantasía/ Ki-Kids, Concepto/ Mini Monsters, Editorial/ España & Portugal: Withit, Arte/Diseño/ Phizzogs, Concepto/ Alchemy, Arte/Diseño/ ULB, Arte/ Diseño Haynes Publishing, Arte/ Diseño /Love & Stuff / Concepto /Sppoky Skaters, Concepto/Molly & Macy, Arte

EmpresaPersona contactoE-mail contactoDirección

Telf.Fax.web

BRB INTERNACIONALVictoria Ferná[email protected]ía de Fuencarral a Alcobendas, km., 12,220 - Edificio AUGE I - 28049 MADRID - SPAIN91 771 14 0091 771 14 09www.brb.es

SERIES CARTOON NETWORK, España y Portugal: Supernenas (The Powerpuff Girls),TV/ BEN 10,TV/ Ben 10 Alien Force / TV, Bakugan / TV Código KND, TV/ Foster, La casa de los amigos imaginarios, TV/ Robotboy, TV/ Hi Hi Puffy Ami Yummy, TV/ Totally Cartoon, TV/ Johnny Bravo, TV/CLÁSICOS BRB, Mundial: Dartacan y los Tres Mosqueperros, TV/ La vuelta la mundo de Willy Fog, TV/ Ruy el pequeño Cid, TV/ David, El Gnomo, TV/ La llamada de los Gnomos, TV/ El nuevo mundo de los Gnomos, TV/

Mundial (Expto. Asia): Bernard,TV/ Angus & Cheryl,TV/ Mundial (Expto. Asia y EEUU): Iron Kid, TV/ Mundial: IMP, TV/ Zipi y Zape, TV/ Khudayana, TV/ Papawa,TV/ El Hombre Invisible, TV/ Nico, TV/ Fantaghiro, TV/ Yolanda, TV/ Toonimals, TV/ Las Mil y una Americas, TV/ Super Models, TV/ Academia de Gladiadores, TV/ Los Intocables de Eliot Mouse, TV/ Historias del Fútbol , TV/ La Banda de Mozart, TV/ Motadelo y Filemón, Cómic/ Teo, Cómic/ Europa: Gusanito, Marca/ España y Portugal: Pantera Rosa, TV/ Pantera Rosa Infantil, TV/ Storm Hawks,TV/ Dragon Hunters, TV/ Dibo,TV/ Lizzie Macguire, TV/ Tutti Cuti, Marca/ Jeli Deli, Marca/ Pepsi, Marca/ Blunt, Marca/ Lola & Rosanas, Marca/ Little Suzy’s Zoo, Marca/ Chicaloca, Marca/ Jason Brooks, Arte/ Veronica Palmieri, Arte/ Newton’s Law, Cómic/

Licensor - Agent Licensing

EmpresaPersona contactoE-mail contactoDirecciónTelf.Fax.web

CUATROArancha [email protected] de los Artesanos, 6 28760 Tres Cantos - Madrid91 736 842891 736 8980www.cuatro.com / www.de.cuatro.com

El Hormiguero, TV / Fama ¡a bailar!, TV/ Pekín Express, TV/ HKM, TV/ Desafío Extremo, TV/Cuarto Milenio, TV/ El Encantador de Perros, TV/ Ajuste de Cuentas, TV/ Supernanny, TV/ 2Balls, TV/ Granjero busca esposa / TV

EmpresaPersona contactoE-mail contactoDirecciónTelf.Fax.web

EL OCHO LICENCIAS Y PROMOCIONESEva Rubira / Pilar Ferná[email protected]/ Fernandez De Los Rios 87 4-D 28015 (Madrid)91 350 40 9091 544 87 75www.el-ocho.com

Todo el Mundo: Calico Electronico, WEB/ Huérfanos Electrónicos, WEB/ España, Andorra y Portugal: Ejercito Negro, Editorial / Flamenco, Moda/ Javier Larrainzar, Moda/ Mafalda, Clásico/ Memorias de Idhún, Editorial/ Padel Lobb, Deporte/ Minou, Marca/ España: Elio Berhanyer, Moda/ Pocoyo, TV/ España y Andorra: Floricienta, TV/ Los Lunnis, TV/ España y Portugal:Pokemon, TV/ Flutterby’s, Marca/ Ready For Bed, Editorial/ Foxwood Tales, Editorial/ Happily Never After, TV/ Rock Hard Fairies, TV/Mr Bean, TV/ The Dog, Arte & Diseño/ Leonart,TV/ Tortugas Ninja, TV/Casper ,TV & Cine/Plutón BRB Nero,TV/ Little Princess, TV/ Familia Telerin, TV/ 7 Pets / TV, El Internado / TV

Page 47: cdecopy Revista 12

45

licen

sing

mag

azin

e

QUIEN ES QUIEN

EmpresaPersona contactoE-mail contactoDirecciónTelf.Fax.web

ENJOY Ruben Gil / Laura [email protected]/[email protected]/ Garcilaso 15-17 B 08201 Sabadell, Barcelona93 726 17 7793 726 23 66www.enjoywithus.com

España, Portugal, Andorra Devota y Lomba, Moda/ Pigi y Sus Amigos, TV y Licensing/ La Leyenda del Dragón, Licensing/ Picasso MMI, Arte/ Pop Art Collection: MMI, Arte/ Cow Parade, Arte/ Ed Heck, Arte/ Wrestling Titans/ TV España y Portugal: Code Lyoko, TV/ Fantastic 4, TV/

EmpresaPersona contactoE-mail contactoDirecciónTelf.Fax.web

ELASTIC RIGHTSJuanjo [email protected]/Velazquez 30, 2º dcha, 28001 Madrid91 781 70 3991 577 11 15www.elasticrights.com

España y Portugal:Caillou (solo TV, Home Video, Editorial, Live show e eventos), TV/ El Mundo de Todd, TV/ Harry y Su Cubo de Dinosaurios, TV/ Pretty Cure, TV/ Campeones, TV/ Mushiking, TV/ Mirmo!, TV/ MegaMan NT Warrior, TV/ Zatchbell!, TV/ Wow! Wow! Wubbzy!, TV/ España, Italia y Portugal:Lunar Jim, TV/ Basil Brush, TV/ España, Italia, Grecia y Portugal: Mamá Mirabelle, TV/ España, Italia, Grecia y Turquia:Pichi Pichi Pitch, TV/ España, Italia, Grecia, Turquia y Portugal: Patito Feo, TV/

EmpresaPersona contactoE-mail contactoDirecciónTelf.Fax.web

IMIRA ENTERTAINMENT Laura [email protected], 9 - Entl. - 08013 Barcelona 93 265 07 5793 245 71 50www.imiraentertainment.com

España: Lola & Virginia, TV/ Koala Brothers, TV / Bali, TV / H20 Just add Water,TV/ Ozie Boo, TV/ Pororo, TV / Gogo Pig: Todo el mundo excepto Italia Catálogo de ZDF, Sandra detective de cuentos / TV/ TV para España: Clifford, Rat-Man

EmpresaPersona contactoE-mail contactoDirecciónTelf.Fax.web

LUK INTERNACIONAL Raquel [email protected]/Travessera de Gracia, 17-21 - 08012 Barcelona93 272 30 59 93 487 06 87www.luktv.com

España, Portugal, Andorra: Atomic Bety, TV/ Doraemon, TV/Keroro, TV/ Kevin Spencer, TV/ Maya & Miguel, TV/ Shin Chan, TV/Blue Dragon, TV/

EmpresaPersona contactoE-mail contactoDirecciónTelf.Fax.web

MATTEL BRAND CONSUMDER PRODUCTSLeonora [email protected]/ Aribau 200, 9ª planta. 08036 Barcelona93 306 79 0093 201 52 04www.mattel.com

Barbie, Juguetes, Marca / Barbie Classic, Marca, concepto / Hot Wheels, Juguete, Marca / Fisher Price, Juguete, Marca /My Scene, Juguete / Polly Pocket, Juguete

Información y Notoriedad para su empresa y licenciasSi le interesa que su empresa junto con sus licencias

estén presentes de forma detallada y actualizada en la sección “QUIEN es QUIEN de Licensor & Agent licensing”

Póngase en contacto con nosotros y solicite presupuesto a: [email protected]

licencias

Licensor - Agent Licensing

EmpresaPersona contactoE-mail contactoDirecciónTelf.Fax.web

JETIX ENTERTAINMENT SPAINReyes [email protected]. Labradores nº1, Pl. 2; 28760+34 91 736 88 76+34 91 736 89 85http://www.jetixcp.net/jcp/index.html

España y Portugal: Pucca, TV/ Yin Yang Yo!, TV/ Sonic The Hedgehog, TV/ Sonic X , TV/ Kika Superbruja, TV/ Combo Niños, TV/ Pucca & Friends, TV/ Monster Buster Club, TV/ Galactik Football, TV/ Iggy Arbuckle, TV/ Magination, TV/ World Of Quest, TV/ Martin Mistery, TV/ Oban,TV/ La Princesa Sissi, TV/ Team Galaxy, TV/ Urban Vermin, TV/ Capitán Flamingo, TV/ Evita (The Musical), Musical/ Cats (The Musical), Musical/

Page 48: cdecopy Revista 12

46

licen

sing

mag

azin

e

QUIEN ES QUIENEmpresaPersona contactoE-mail contactoDirecciónTelf.Fax.

MENDIA LICENSINGSofía [email protected]álcul 4 bajos, 17251 Calonge , Girona972 66 19 11972 65 05 41

Gato Félix (Cómic)/Bobbypin (Arte)/ Bad Alice (Concepto)/ Bang on the Door, Concepto / The 99, Cómic/ Route 66 (Concepto)/ Miss Dolly (Concepto)/ Animal Soup (Concepto)/ Triumph (marca)/Rover (marca)/ MG (marca)/ Terminator (marca)/Elmer (edición)/Stone Soup (edición)/ Witty Bitty Bunch (edición)/ Marilyn Monroe (fotografía)/ Mini (Marca) / Garfield (cómic) / Totally Spies (Cine)/ MoshiMoshi (Concepto), Tikiti (Concepto)

licencias

EmpresaPersona contactoE-mail contactoDirecciónTelf.Fax.web

THE LICENSING MACHINETony Verdini [email protected] & [email protected] Viale Emilio Po 380 - 41100 Modena - Italia +30 059382111+39 059382363 www.thelicensingmachine.it

España & Portugal (Italia G/A/S)Naruto, TV/ Fullmetal Alchemist, TV/ DQUEST

EmpresaPersona contactoE-mail contactoDirecciónTelf.Fax.web

SELECTA VISIONConxa Estruga [email protected]ó 37, local 7b, 08015 Barcelona, Spain 93 325 10 22 93 423 60 19 www.selecta-vision.com

España & Portugal: Jim Jam & Sunny, TV / Lucky Luke, TV & Comic / Marsupilami, TV & Comic, Sid the Science Kid / TV

Licensor - Agent Licensing

EmpresaPersona contactoE-mail contactoDirecciónTelf.Fax.web

WARNER BROS. CONSUMER PRODUCTS Luis O’[email protected]/ Martínez Villergas, 52. Edificio B, Planta 3º91 216 03 0091 216 06 12www.warnerbros.com

España -Portugal: Looney Tunes: Piolín, Sylvester, Bugs Bunny, Daffyduck, Taz, Correcaminos, Coyote…., Marcas/ Tweety, Marcas/ Bugs Bunny, Marcas/ TAZ, Marcas/ Looney Tunes Active, Marcas/ Looney Tunes Tourism, Marcas/ Baby Looney Tunes, Marcas/ Dc Comics: Superman, Batman, La Liga de La Justicia…., Marcas/ Harry Potter, Marcas/ Hanna Barbera: Los Picapiedra, Scooby Doo, Tom & Jerry…, Marcas/ Classic Movies: Casablanca, Ciudadano Kane, Doctor Zhivago, El Mago De Hoz, Cantando Bajo La Lluvia…, Marcas/ Series de TV: The Oc, Friends, Urgencias..., Marcas/ Xiaolin Showdown, Marcas/ Ac Milan, Uefa Euro 2008, Champion’s League, Marcas/ Speed Racer, Cine / Speed Racer, Película imagen real, Cine/

EmpresaPersona contactoE-mail contactoDirección

Telf.Fax.web

UBISOFT ESPAÑA Esther Solanas & María Sá[email protected] / [email protected] Europa Empresarial, Calle Razabella 2, Edif. Berlín planta 2, Zona A - 28230 Las Rozas, Madrid91 640 45 89 / 91 640 42 8891 640 46 52www.ubisoftlicensing.es

Ray Man Raving Rabbids , Videojuego/ Assasins, Videojuego/Tom Clancy’s , Videojuego/Farcry, Videojuego/ Might and Magic, Videojuego/Animalz, Videojuego/Imagina ser, Videojuego/Tim Power, Videojuego/My Eco Planet, Videojuego/

EmpresaPersona contactoE-mail contactoDirecciónTelf.Fax.web

RAINBOW SPAINXavier Ferrer [email protected] Victoria nº 8, 08021 Barcelona 93 200 25 0093 200 40 61www.motionpic.com

Winx Club / TV, Huntik / TV, Monster Allergy / TV, Tommy & Oscar / TV, Telmo y Tula / TV, Rantaro, Ninja boy / TV, Martin Martin / TV, Pet Alien / TV, LMN’s / TV, Zumbers / TV, Boom & Reds / TV, Luz Verde, seguridad vial / TV

EmpresaPersona contactoE-mail contactoDirecciónTelf.Fax.web

SUMA LICENSINGSusana Martinez / Angel [email protected]/[email protected]íncipe de Vergara 205, Madrid 28002615 07 03 0791 563 41 10www.sumalicensing.es

España & Portugal: Muchachada Nui, TV/ Pandadog, Concepto/ Idori, Arte/ Mundial: Mad and Bad, Web/ España: Gogo’s, Concepto/

Page 49: cdecopy Revista 12
Page 50: cdecopy Revista 12

48

licen

sing

mag

azin

e

GaleríadeProductos

CerdáTelf. 96 220 05 02www.cerdagroup.com

KaractermaniaTelf. 93 480 00 12www.karactermania.com

SaftaTelf. 902 222 919 www.safta.com

CyP Imports Telf. 91 851 44 47 www.cypimports.es

Sportandem www.sportandem.es Telf. 96 150 73 79

Page 51: cdecopy Revista 12

49

licen

sing

mag

azin

e

GaleríadeProductos

Sportandem www.sportandem.es Telf. 96 150 73 79

CyP Imports Telf. 91 851 44 47 www.cypimports.es

KaractermaniaTelf. 93 480 00 12www.karactermania.com

Page 52: cdecopy Revista 12

50

licen

sing

mag

azin

e

GaleríadeProductos

CerdáTelf. 96 220 05 02www.cerdagroup.com

SaftaTelf. 902 222 919 www.safta.com

CyP Imports Telf. 91 851 44 47 www.cypimports.es

KaractermaniaTelf. 93 480 00 12www.karactermania.com

Page 53: cdecopy Revista 12

51

licen

sing

mag

azin

e

NOTICIAS Y NOVEDADES Bilingüe Español / Inglés

SelectaVision adquiere los derechos de “Sid the Science Kid”

SelectaVisión ha adquirido los de-rechos de la úl-tima producción preescolar del es-tudio Jim Henson: Sid the Science Kid. La serie de animación, de-sarrollada por el Henson Digital Puppetry Studio, está dirigida a niños entre 3 y 6 años, acerca la ciencia a los más pequeños con un formato lleno de conteni-do educacional, música, baile y diversión que

inspira a los niños a descubrir el mundo que les rodea. Hasbro es el Toy Master In-ternacional designado por Jim Henson.SelectaVisión gestiona los derechos de Televisión, Home Video, Licensing & Mer-chandising para España y Portugal.

SelectaVision acquires the rights for “Sid the Science Kid” SelectaVisión has acquired the rights for the latest Preschool production from Jim Henson´s studios: Sid the Science Kid. The animated series, developed by the Henson Digital Puppetry Studio, is aimed to kids between 3 and 6 years old, bringing science to a smaller format with plenty of educational content, music, dance and entertainment that inspires children to discover the world around them. Hasbro is the International Toy Master appointed by Jim Henson. SelectaVisión manages the rights of Television, Home Video, Licensing & Merchandising for Spain and Portugal.

El Ocho nuevo agente de “Little Princess” en EspañaLa propietaria inglesa de la marca “Little Princess”, TV- Loonland, acaba de cerrar varios acuerdos en el territorio español. Entre uno de estos acuerdos, se encuentra “El Ocho, Licencias y Promociones”

que sido contratada como Agencia en España de la propiedad y tiene previsto el lanzamiento de varios productos para el próximo otoño. En cuanto a la serie de televisión, serán la cadena pública TVE y la privada Cartoon Network, las encargadas de emitir sus dos temporadas completas de 30 y 35 capítulos respectivamente. Cartoon Network comenzó a emitir la serie desde el pasado Febrero del 2008 de 11:10 a 12:35 de Lunes a Viernes y un pase los fines de semana a partir de las 15:35 horas. Así mismo TVE estrenó la serie en La 2 de TVE a comienzos del 2009 todas las mañanas de 8:00 a 8:30. Big Pictures Entertainment, ha adquirido los derechos para sacar al mercado el próximo mes de Agosto/Septiembre los Dvds de la serie. Random House Mondadori se encargará de lanzar durante el 2009 los productos de la línea editorial.

El Ocho new agent for “Little Princess” in Spain The English owner of the trademark “Little Princess”, TV-Loonland, has just closed a number of agreements in the Spanish territory. Among these agreements is El Ocho, Licencias y Promociones”, which was been hired as agency in Spain of the property and is planning the launching of several products for next Fall. As for the television series, will be the public channel TVE and private Cartoon Network, responsible for issuing its two full seasons of 30 and 35 episodes respectively. Cartoon Network began broadcasting the series last February 2008 from 11:10 to 12:35 Monday to Friday and weekends from 15:35 am. Likewise TVE the series premiered on La2 TVE, in early 2009, every morning from 8:00 to 8:30.Big Pictures Entertainment has acquired the rights to market next month of August / September the DVDs of the series. Random House Mondadori will launch during the 2009 the product line editing.

El personaje animado Olivia llega a las tiendas MangoLa tienda Mango, con base en Barcelona, y cuya marca en los Estados Unidos se llama MNG by Mango, se ha asociado con King Features Syndicate para crear una colección de camisetas de manga corta y larga, que incorpora a la heroína

Page 54: cdecopy Revista 12

52

licen

sing

mag

azin

eNOTICIAS Y NOVEDADES Bilingüe Español / Inglés

de los cómics y dibujos animados, Olivia.La colección de cinco piezas se presenta en las tiendas Mango de todo el mundo en Febrero, a tiempo para el lanzamiento de la muy esperada colección de primavera de Mango. Cada camiseta se vende a un precio entre $18 y $24 (USD) y podrá adquirirse virtualmente en todos los países donde MNG by Mango se encuentra online en http://www.mangoshop.com/ Recientemente, Olivia ha evolucionado para pasar de la caprichosa y coqueta heroína de cómics a un icono de espíritu liberal de la moda internacional. La colaboración entre Mango y King Features Syndicate, que posee los derechos mundiales de licencia para Olivia, proporciona a los clientes la excusa de moda para poderse expresar con las últimas novedades y tendencias de Mango, al tiempo que rinden homenaje al personaje intemporal pero veleidoso de Olivia. El acuerdo entre Mango y King Features fue conducido por Biplano, que es el agente exclusivo de King Features para licencias en la región.

The animated character Olivia hits Mango storesMango Store, based in Barcelona, whose trademark in the United States is called MNG by Mango, is partnering with King Features Syndicate to create a collection of short and long sleeve shirts, which joins the heroine of comic books and cartoons, Olivia. The collection of five pieces presented in Mango stores worldwide in February, in time for the launch of the eagerly awaited collection of spring by Mango. Each shirt is sold at a price between $ 18 and $ 24 (USD) and may be purchased

virtually in all countries where MNG by Mango is found online at http://www.mangoshop.com/. Recently, Olivia has evolved to move from the capricious and flirtatious heroine of a comic book to an icon of liberal spirit of international fashion. The partnership between Mango and King Features Syndicate, which owns the worldwide rights to license Olivia provides the customers an excuse to be fashionable to express the latest trends by Mango, while paying tribute to the fickleness but timeless character of Olivia. The agreement between King Features and Mango was hosted by Biplano, which is the exclusive agent of King Features for licenses in the region.

Luk Internacional prepara lanzamiento del último DVD de Shin Chan

El próximo 29 de abril está previsto el lanzamiento en DVD de la nueva película de Shin chan, titulada “Spa Wars: La guerra de de los balnearios”. Para los seguidores de este travieso personaje se ha querido hacer una edición limitada del DVD; que contiene el póster de la película, postales exclusivas y un llavero, todo ello dentro de una cajita de madera personalizada de la película. Cabe destacar el audio navegación y el audio descripción, así como los subtítulos del DVD, para que ningún niño se quede sin ver la nueva aventura de Shin chan. Por otra parte Shin chan, propiedad cuyos derechos son gestionados por Luk Internacional en España y Portugal, sigue imparable. El lanzamiento el pasado mes de diciembre del juego DS para Nintendo “Shin Chan aventuras de cine”, ha superado todas las expectativas siendo el juego más vendido de las pasadas

navidades, según la lista de ventas de GFK Group.

Luk International prepares the launching of the latest DVD Shin Chan Next April 29th is scheduled the launching of the new Shin Chan movie DVD, titled “Spa Wars: War of the spas.” For followers of this mischievous character has been made a limited DVD edition containing the movie poster, postcards and an exclusive key chain, all within a custom wooden box for the movie. Highligthing the audio and navigation audio description and subtitles on the DVD, so that no child is left without seeing the new adventure of Shin chan. Moreover Shin chan, whose property rights are managed by Luk International in Spain and Portugal, remains unstoppable. The launch last December for the Nintendo DS game “Shin Chan film adventures,” has surpassed all expectations to be the best selling game of last Christmas, according to the list of sales GFK Group.

Planeta Junior presentó un workshop de Planet 51Medio centenar de empresas licencia-tarias de España e Italia han tenido la oportunidad de conocer de primera mano la elaboración de la superproduc-ción de animación europea PLANET 51, coproducida por España e Inglaterra, gracias a un reciente workshop organi-zado por Planeta Junior, que gestiona el

Page 55: cdecopy Revista 12

53

licen

sing

mag

azin

e

programa de licencias de la película en dichos mercados. La película, la mayor producción de ani-mación europea con más de 60 millones de presupuesto, es un proyecto ideado y desarrollado por Ilion Animation Studios, en cuyas instalaciones madrileñas los asistentes pudieron conocer de primera mano el complejo proceso de elabora-ción y producción de la película gracias a una visita personalizada. El grupo ha te-nido la oportunidad también de poder vi-sionar parte de lo que será la producción final, una película elaborada con los más altos estándares de calidad y que cuenta en su equipo de producción con nombres destacados como el director Jorge Blanco (uno de los creadores de una de las sagas de videojuegos más exitosas, Comandos) y el guión de Joe Stillman, guionista en-tre otras superproducciones de Shrek y Shrek 2.PLANET 51, que se estrenará en EEUU de la mano de Sony Pictures Releasing, está llamada a convertirse en la licencia cinematográfica del año, especialmente dirigida a un público familiar e infantil. Además de las múltiples cualidades de la licencia, con una amplia diversidad de personajes y objetos creados en un universo con claras referencias a los años 50, la superproducción está ya vendida a todo el mundo. La película llegará a los cines españoles el 27 de noviembre de 2009 de la mano de DeAPlaneta. El tráiler se puede ver en el enlace oficial: www.planet51.com

Planeta Junior presented a workshop of Planet 51 Half hundred of licensee companies in Spain and Italy have had the opportunity to learn by first hand the development of the blockbuster European animation PLANET 51, co-produced by Spain and England, thanks to a recent workshop organized by Planeta Junior, who manages the program licensing of the film in those markets. The film, the biggest European animation production with over 60 million budget, a project designed and developed by Ilion Animation Studios, whose facilities in Madrid attendees could learn by first hand the complex process of development and production of the movie thanks

a personalized visit. The group has also had the opportunity to be able to see part of what will be the final production, a film made with the highest quality standards and is in its production team with prominent names such as director Jorge Blanco (one of the creators of the most successful video game sagas, Comandos) and screenplay by Joe Stillman, screenwriter of bid blocbusters such as Shrek and Shrek 2. PLANET 51, which will premiere in the U.S. with the help of Sony Pictures Releasing, is destined to become licensed film of the year, especially to a family audience and children. In addition to the many qualities of the license, with a wide variety of characters and objects created in a world with clear references to the 50s, overproduction is already sold worldwide. The film will reach cinemas in Spain on November 27, 2009 by the hands of DeAPlaneta. The trailer can be viewed at the official link: www.planet51.com Llegan los nuevos episodios de DoraemonDoraemon no deja de sorprender y una manera de celebrar sus 15 años de emisión ininterrumpida en nuestro país será estrenando nuevos episodios. A lo largo de los próximos meses las cadenas autonómicas (FORTA) y Boomerang (CANAL DIGITAL), estrenarán nuevos episodios del gato robot más querido por todos los niño, con una imagen renovada de todos los personajes. Nuevos capítulos en alta definición (16/9 en HD), que sorprenderán a los seguidores por la espectacular calidad de las imágenes y la nueva careta de entrada, con música y letra original.Luk Internacional gestiona los derechos de Doraemon en España y Portugal.

The new episodes of Doraemon on air Doraemon is still surprising, and a way to celebrate their 15 years of continuous broadcasting in our country will be premiering new episodes. Throughout the coming months the local channels have (FORTA) and Boomerang (Canal Digital), will air new episodes of the most beloved robot cat of all children, with a new image of all the characters. New chapters in HD (16 / 9 HD)

Page 56: cdecopy Revista 12

54

licen

sing

mag

azin

eNOTICIAS Y NOVEDADES Bilingüe Español / Inglés

that will surprise fans for the spectacular image quality and new input mask, with original music and lyrics. Luk International manages the rights for Doraemon in Spain and Portugal.

Mattel y Disney firman un acuerdo para productos Disney PrincesasDisney Consumer Products ha anunciado un acuerdo con la juguetera estadounidense Mattel para el desarrollo y distribución de las muñecas maniquí y de las mini muñecas Princesas en Europa a partir de 2010.Disney Consumer Products (DCP), en colaboración con Mattel (NYSE: MAT) y CDI, una división de JAKKS Pacific (NASDAQ: JAKK), presenta una deslumbrante y mágica línea de productos inspirada en la película y en sus coloridos personajes en la Feria Americana Internacional

en Nueva York. Esta línea de muñecas de la Princesa Tiana marca la primera colección de Mattel en productos Disney Princesas que nace como resultado de un nuevo acuerdo entre Mattel y DCP Europa.La Princesa y la Rana, película que se estrenará en España en 2010, es un mágico cuento de hadas que transcurre en Nueva Orleáns y que supone la vuelta de Disney a los musicales y a la grandeza de los dibujos de animación hechos a mano en dos dimensiones.

Personificando la herencia de las narraciones y cuentos atemporales de Disney, la película también presenta tras 10 años a una nueva Princesa Disney: La Princesa Tiana.El acuerdo entre Mattel y DCP incluirá el desarrollo y distribución de las muñecas maniquí y de las mini muñecas de Disney Princesas a través de toda Europa (Reino Unido, Países Bajos, Alemania, Austria, Suiza, Escandinavia, Francia, Italia y España) a partir de 2010.Con la presentación de esta nueva princesa, la franquicia Disney Princesas, que registra actualmente 4.000 millones de dólares en ventas al por menor globales, “continúa creciendo como una marca muy poderosa”.El acuerdo con Mattel se ha anunciado un día después del contrato de ‘licensing’ suscrito con el grupo Lego, que permitirá durante varios años al fabricante de juguetes de construcción acceder a una amplia variedad de franquicias de Disney y Disney Pixar.

Mattel and Disney sign an agreement for Disney Princess products Disney Consumer Products has announced an agreement with the U.S. toy master Mattel for the development and distribution of the dummy doll and mini dolls princesses in Europe from 2010. Disney Consumer Products (DCP), in cooperation with Mattel (NYSE: MAT) and CDI, a division of JAKKS Pacific (NASDAQ: jakk), presents a dazzling and magical product line inspired by the film and its colourful characters at the American International Fair in New York . This line of dolls of Princess Tiana marks the first collection by Mattel of Disney Princesses products that arise as a result of a new agreement between Mattel and DCP Europe. The Princess and the Frog, a film that will premiere in Spain in 2010, is a magical fairy tale that takes place in New Orleans and represents a return to the Disney musical and the greatness of animation drawings hand-made in two dimensions . Personify the legacy of timeless stories and stories from Disney, the film also presents after 10 years a new Disney Princess: Princess Tiana. The agreement between Mattel and DCP will include the development and distribution of the dolls and the dummy mini doll Disney Princesses throughout Europe (UK, Netherlands, Austria,

Switzerland, Scandinavia, France, Italy and Spain) from 2010. With the introduction of the new princess, the Disney Princess franchise, this currently has 4,000 million U.S. dollars in global retail sales, “continues to grow as a very powerful brand.” The agreement with Mattel has announced a day after the licensing contract agreement with The LEGO Group, which will allow for several years the toy construction manufacturer to access a wide variety of franchises for Disney and Disney Pixar.

NBA y Panini firman un acuerdo de licensingLa NBA (National Basketball Association) y el Grupo Panini han firmado un acuerdo exclusivo de licensing. La nueva asociación se centrará en redefinir la categoría local de juegos de cartas de la NBA mejorando la relación ya existente de los entusiastas de las cartas de la NBA, cultivando una nueva generación de coleccionistas apoyando a tiendas de hobby y minoristas, creando también un crecimiento de las oportunidades del nuevo producto a nivel mundial. Panini como nuevo socio de los coleccionables de cartas producirá un exclusivo juego de cartas, adhesivos y álbumes de adhesivos empezando con la temporada 2009-2010 de la NBA. Junto a la NBA, Panini proveerá un significante apoyo promocional y de marketing incluyendo televisión, imprenta e iniciativas on line así como eventos en tiendas de hobby y minoristas. Panini aprovechará la fuerza de la NBA como liga de deportes global para desarrollar el negocio internacional de cartas coleccionables y establecer y construir un negocio de coleccionables de deportes en los Estados Unidos. Actualmente Panini tiene un exitoso negocio de coleccionables en Norte America con juegos de cartas de propiedades de consumo como Hannah Montana y High School Musical de Disney, Harry Potter de Warner Bros. o acontecimientos como la UEFA Euro 2008 y la Copa Mundial de la FIFA.El liderazgo internacional de Panini en la categoría de adhesivos proporcionará a la NBA un crecimiento de oportunidades.

Page 57: cdecopy Revista 12

55

licen

sing

mag

azin

e

NBA and Panini sign a licensing agreement NBA (The National Basketball Association) and The Panini Group have signed an exclusive licensing agreement. The new partnership will focus on redefining the domestic NBA trading card category by enhancing the relationship with existing NBA card enthusiasts, cultivating a new generation of collectors, supporting hobby shops and retailers, and by creating new product growth opportunities worldwide. As the NBA’s exclusive trading card and sticker partner, Panini will produce NBA trading cards, stickers and sticker albums beginning with the 2009-10 NBA season. Together with the NBA, Panini will provide significant retail marketing and promotional support including TV, print and on-line initiatives and in-store events for both hobby shops and retailers. Panini will leverage the strength of the NBA as a global sports league to develop the international trading card business and establish and build a sports collectibles business in the U.S. Currently, Panini has a successful North American collectibles business with consumer brands such as Disney’s Hannah Montana and High School Musical, and Warner Bros.’ Harry Potter, as well as with the UEFA Euro 2008 and FIFA World Cup sporting events. Internationally, Panini’s leadership in the sticker category will provide additional growth opportunities for the NBA.

Connect2Media firma un acuerdo para contenido de móviles con “Artlist Collection: The Dog”La compañía de entretenimiento Connect2Media ha llegado a un acuerdo con 4Kids Entertainment y Artlist Inc. para licenciar los derechos mundiales con excepción de Asia de “Artlist Collection:

The Dog” para contenidos en dispositivos móviles. Lanzado en Japón en el 2000, “The Dog” se ha convertido rápidamente en un fenómeno global de licensing, lo que representa 300 millones de dólares en ingresos por ventas hasta la fecha. Se distinguen por un estilo fotográfico de “Ojo de pescado”, la colección se compone de más de 100.000 imágenes que abarcan 70 razas, fotografiado con su marca 70:30 en proporción de cabeza a cuerpo. Desde la introducción de la propiedad en el Reino Unido, los productos licenciados de la gama de “The Dog” se han ampliado para incluir peluches, tarjetas de felicitación on-line, telefonía móvil y accesorios de mp3, juegos de vídeo, bolsos, carteras, ropa de noche, coleccionables, ropa de cama, hogar, publicaciones y una de las más exitosas revistas de partwork en el Reino Unido.La adquisición de la licencia The Dog es la primera de una serie de adquisiciones y productos que serán anunciadas por Connect2Media en los próximos meses. En España El Ocho representa los derechos de licensing de la propiedad.

Connect2Media signs an agreement for content on mobile devices for “Artlist Collection: The Dog”Connect2Media, the multi-platform entertainment company, has reached an agreement in principle with 4Kids Entertainment International and Artlist, Inc. to license the worldwide (outside of Asia) rights to “Artlist Collection: The Dog” for content on mobile devices.Launched in Japan in 2000, “The Dog” has quickly become a global licensing phenomenon, accounting for $300 million in sales revenue to date. Distinguished by a unique “fish eye” photographic style, the collection is comprised of over 100,000 images spanning 70 breeds, photographed with its trademark 70:30 head-to-body ratio. Since the property’s introduction in the UK, the range of “The Dog” licensed products has expanded to include plush, online greeting cards, mobile phone and mp3 accessories, video games, bags, wallets, nightwear, collectables, bedding, house wares, publishing and one of the most successful partwork magazines in the UK. The acquisition of “The Dog” licence is the first

Page 58: cdecopy Revista 12

56

licen

sing

mag

azin

eNOTICIAS Y NOVEDADES Bilingüe Español / Inglés

of a series of high profile acquisitions and products that will be announced by Connect2Media in the next few months.

La Feria del Juguete de Londres desveló las cifras de ventas de juguetes en Reino Unido El volumen de ventas de juguetes en Reino Unido creció un 7% en 2008 según el estudio del grupo NPD, (que obtuvo la información basada en el movimiento de producto en puntos de venta minoristas de su red de asociados).El informe desvela también que el mercado juguetero británico está valorado en £2.9bn1. El valor de la industria cayó un dos por ciento respecto al año anterior, comprado con una caída general de las ventas minoristas en Reino Unido del 3.3% (según el British Retail Consortium). Estas cifras se desvelaron en la pasada Feria del Juguete de Londres.Las cifras de NPD (cifras hasta Diciembre de 2008) también desvelaron que el pasado mes de diciembre el volumen de ventas incrementó un 12 por ciento; Nueve de las 11 supercategorías de juguetes analizadas por NPD experimentaron un crecimiento en el volumen de ventas; Seis de las 11 categorías disfrutaron de un mayor valor de venta, incluyendo un alza de 13 por ciento entre las ventas de sets de construcción; Las ventas licenciadas crecieron un ocho por ciento en 2008 respecto al 2007. Las licencias suponen ahora un 31,6 por ciento del total de ventas de juguetes.El top ten de propiedades licenciadas son: 1. Star Wars, 2. In the Night Garden3. Thomas and Friends,4. Ben 10,5. High School Musical,6. Bratz,7. Barbie8. Cars the Movie,9. Disney Princess, 10. WWE/WWFLas ventas de licencias crecieron nueve de las 11 categorías.Los expositores Lego, Bandai and Halsall en la Feria del Juguete son los fabricantes de juguetes de más rápido crecimiento del top ten.Las 11 categorías son: Figuras de acción y accesorios; Arte y Creaciones; Muñecas, Juegos / Puzzles; Infantil / Preescolar; Electrónica; Juguetes y Deportes al aire

libre; Peluches; Vehículos; Otros JuguetesEl Top Ten de los fabricantes (YTD Diciembre 2008) son: Mattel, Hasbro, Vivid Imaginations, Character Group, Lego, Vtech, Bandai, MGA, Tomy, Halsall.

NOTA: Las cifras de NPD representan el 60 por ciento de la industria del juguete y no el 71 por ciento, tal como se utilizó en las cifras del año anterior. Usando la nueva referencia, la industria juguetera del Reino Unido, tiene un valor de £2,9 millones, frente a £ 2.2bn del año pasado

London Toy Fair unveils toys sales figures in UK The volume of UK toy sales grew by seven per cent in 2008 according to retail tracking group NPD (information provided on product movement at the point of sale with the most extensive network of retail partnerships across all of the industries it tracks). The group has also estimated the UK toy market is worth £2.9bn1. The value of the industry fell by two per cent on the previous year, compared to an overall drop in UK retail sales of 3.3 per cent.(Source: British Retail Consortium).The figures were unveiled at last Toy Fair edition. The NPD figures (all figures year to date December 2008) also revealed that:December 2008 was a strong performer: volume sales increased 12 per cent, nine of the 11 toy categories analysed by NPD experienced growth in volume sales, six of the 11 categories enjoyed increased value sales, including a hike of 13 per cent among sales of building sets, license sales grew by eight per cent 2008 vs. 2007. Licenses now account for 31.6 per cent of total toy sales.The top ten licensed properties are: 1. Star Wars,2. In the Night Garden3. Thomas and Friends,4. Ben 10,5. High School Musical,6. Bratz,7. Barbie8. Cars the Movie,9. Disney Princess,10. WWE/WWFLicense sales grew in nine of the 11 categories. Toy Fair exhibitors Lego, Bandai and Halsall are the fastest growing toy manufacturers in the top ten.The 11 supercategories are: Action Figures & Accessories; Arts & Crafts; Building Sets; Dolls; Games/Puzzles; Infant/Pre-school; Youth Electronics; Outdoor & Sports Toys; Plush; Vehicles; All Other ToysTop 10 manufacturers: (YTD December 2008): Mattel, Hasbro, Vivid Imaginations, Character

Group, Lego, Vtech, Bandai, MGA, Tomy, and HalsallNOTE: NPD Group figures represent 60 per cent of the toy industry and not 71 per cent as used in previous year’s figures. Using the new benchmark, the UK toy industry is valued at £2.9 bn as opposed to £2.2bn last year.

La filial española de BKN nombra a Jesús Díaz Vice-Presidente de Licensing y MerchandisingBKN New Media S.L. ha anunciado el nombramiento en Barcelona de Jesús Díaz como Vice-Presidente de Licensing y Merchandising.Jesús Díaz llega a BKN procedente de BRB Internacional después de ocho años donde sus más recientes tareas incluían el área de dirección de todas las actividades de licensing y merchandising y la parte on line de la empresa.En BKN, Díaz supervisará todas las actividades de licensing en la Península Ibérica y la dirección de los agentes en Italia, Grecia, Francia, América Latina y Brasil.Las categorías de los productos licenciados en esos territorios incluyen: master toy, textil, papelería y vuelta al cole, chicles, decoración para repostería, huevos de Pascua, pelotas de playa, home video, juguetes para niños, artículos deportivos, calzado deportivo, juegos de mes y puzzles, artículos para fiestas, ropa de cama y toallas, ropa, disfraces y sets de coches de carreras. “Jesús tiene mucha experiencia llevando exitosos programas de licensing en España e internacionalmente como Pokemon y las propiedades de Cartoon Network y tenemos grandes expectativas en su contribución para nuestra empresa.” comenta Laura Tapias, Managing Director de BKN New Media. “Representamos recientemente la línea de juguetes tanto de Zorro Generación Z como Dork Hunters en Hong Kong y el merchandising se lanzará la próxima primavera. Jesús tomará el control de estos esfuerzos en nuestros mercados.”

Page 59: cdecopy Revista 12

57

licen

sing

mag

azin

e

BKN in Spain names Jesus Diaz as Vice President of Licensing and MerchandisingBKN New Media S.L. has announced the appointment of Jesus Diaz as Vice President of Licensing and Merchandising. Mr. Diaz comes to BKN from BRB International after eight years where his most recent positions included management of all licensing and merchandising activities and its on-line game company. For BKN, Mr. Diaz will oversee all licensing activities in Iberia plus manage agents in Italy, France, Greece, Latin America and Brazil. Categories of products licensed to date within the territories include: master toy, textiles, stationary and back-to-school, bubble gum, cake decoration and Easter eggs, beach balls, home video, boy’s toys, sporting goods, footwear, board games and puzzles, party goods, bedding and towels, apparel, costumes and slot car racing sets.“Jesus is very experienced in managing successful licensing programmes in Spain and internationally such as Pokémon and Cartoon Network Enterprises Brands and we have high expectations for his contributions to our Company”, says Laura Tapias, Managing Director, BKN New Media SL. “We presented both Zorro: Generation Z and Dork Hunters from Outer Space toy lines in Hong Kong recently and the merchandise will launch beginning in the spring of this year. Jesus will take full control of those efforts in our markets.”

4Kids sigue cerrando acuerdos en el 25 Aniversario de TMNTCelebrando el 25 aniversario de las Tortugas Ninja (TMNT) la compañía 4Kids sigue cerrando distintos acuerdos de licensing con socios en toda Europa. Se han firmado nuevos acuerdos con: JL Fontes, en Portugal para chanclas, zapatillas, zuecos y sombrillas; New York Zero en Italia para ropa; Passion Secret en España para

calzoncillos de niños, ropa interior y camisetas; Zorluteks Tekstil en Turquía para ropa de cama; Rubies Masquerade para disfraces de Halloween, en Rusia y Sudáfrica, y Paxos para productos de vuelta a cole en Grecia, Chipre y Malta.Además se han firmado acuerdos en Israel con Shoshi Zohar para disfraces de Halloween y Mitos Novelties para ropa y calzado deportivo.Por otro lado la celebración continúa con la creación del nuevo sitio web in-teractivo www.TMNT25.com dedica-do al 25 aniversario de las Tortugas, dicha Web muestra el impresionante pasado de la marca, las característi-cas y contenido exclusivo de la cele-bración poniendo de relieve los acon-tecimientos que tienen lugar durante el año.Los logros de TMNT a lo largo de estos 25 años incluyen cuatro de las películas más vistas, ventas internacionales de juguetes de figuras de acción, y record de ventas de videojuegos.

4Kids still signing deals on the 25 Anniversary of TMNTCelebrating the 25 anniversary of the Ninja Turtles (TMNT) 4Kids Entertainment International is securing a significant number of licensing partnerships across Europe. New deals have been signed with:J.L. Fontes in Portugal for flip flops, slippers, clogs and umbrellas;New York Zero in Italy for apparel; Passion Secret in Spain for boys boxer shorts, underwear and t-shirts; Zorluteks Tekstil in Turkey for bedding; Rubies Masquerade for children’s Halloween costumes across selected European territories including Russia and in South Africa; and Paxos for back to school products covering Greece, Cyprus and Malta In addition, deals in Israel have been signed with Shoshi Zohar for children’s Halloween costumes; and Mitos Novelties for apparel & footwear. On the other side the celebration continues with the launch of www.TMNT25.com, a new interactive Website dedicated to the Turtles’ 25th Anniversary that showcases the brand’s impressive past, features exclusive content and highlights celebratory events taking place during the year.. The TMNT’s accomplishments over the last 25 years include

Page 60: cdecopy Revista 12

58

licen

sing

mag

azin

eNOTICIAS Y NOVEDADES Bilingüe Español / Inglés

four of the highest-grossing independent theatrical motion pictures of all time, top ten all-time worldwide sales of toy action figures, and record-setting video game sales.

Un centenar de empresas confirman su asistencia para Brand Licensing Europe 2009Un centenar de empresas entre las que se incluyen BBC Worldwide, Entertainment Rights, ITV Global Entertainment y Twentieth Century Fox han confirmado su presencia en el Brand Licensing Europe 2009. A pesar de las condiciones económicas actuales muchas empresas están aumentando sus stands para la próxima feria y así acomodar sus estrategias a largo para el 2010-2012. Entre estas empresas se incluyen Contender, Coolabi, JAST, Ludorum, Rainbow SpA, RDF Rights, Toei Animation, Turner Enterprises (Cartoon Network), TV Loonland y Vipoland.

El apoyo a Brand Licensing Europe 2009 viene precedido por el éxito del pasado año dónde un total de 190 expositores (60 de los cuales eran primerizos en la feria) y 4.279 visitantes de 60 países distintos atendieron la feria en su décimo aniversario. Uno de cada cuatro visitantes de la pasada edición procedían de Europa – lo que supone un aumento del 32% respecto al año 2007- y una quinta parte e los expositores tenían su sede en Europa. El aumento de los visitantes europeos y de las propiedades mostradas es una prueba inequívoca de que Brand Licensing Europe se erige como una plataforma líder para la industria europea del licensing. También la asistencia de retailers supuso un 15%

del total de visitantes y un aumento del 8% de compradores al por menor. Además 1.430 visitantes atendieron las presentaciones en la Screening Suite. Brand Licensing Europe 2009 tendrá lugar del 30 de septiembre al 1 de octubre en el Olympia’s Grand Hall de London.

A hundred companies confirm their assistance to Brand Licensing Europe 2009One hundred companies including BBC Worldwide, Entertainment Rights, ITV Global Entertainment and Twentieth Century Fox have signed up to exhibit at Brand Licensing Europe 2009. And despite the current economic conditions, many major industry players are increasing their stand size for 2009 to accommodate longer-term strategies for 2010-12. These include Contender, Coolabi, JAST, Ludorum, Rainbow SpA, RDF Rights, Toei Animation, Turner Enterprises (Cartoon Network), TV Loonland and Vipoland.The support for Brand Licensing Europe 2009 follows the event’s success last year when a total of 190 exhibitors (including 60 first timers) and 4,279 visitors from 60 countries attended the during its 10th anniversary year. One in four visitors to Brand Licensing Europe in 2008 attended from mainland Europe - an increase of 32 per cent on the previous year – and one fifth of all exhibitors on the show floor this year were headquartered in mainland Europe. The increasing European visitor base and properties on show proves unequivocally that Brand Licensing Europe is now widely regarded as the leading business and networking platform for the European licensing industry.Retailers also accounted for 15 per cent of all visitors to Brand Licensing Europe. There was also an eight per cent increase in retail buyers attending from major multiples. 1,430 visitors attended Screening Suite presentations.Brand Licensing Europe 2009 takes place from 30 September – 1 October at Olympia’s Grand Hall in London.

Biplano celebra 20 años en la industria del Licensing Biplano Licensing, empresa líder en la industria del licensing y marketing pro-mocional en el sur de Europa, reunió a más de 300 personas entre licenciata-rios, clientes, medios, propietarios, dis-

tribuidores,…) en un evento de presen-tación de sus licencias más relevantes para este 2009.La cita tuvo lugar en el marco de la mayor exposición de las Guerras de las Galaxias que se ha realizado hasta ahora en el mundo y que está actualmente abierta en Madrid y de la que Biplano tiene en exclusiva la Licencia en España. Además de los personajes de la conocida saga de George Lucas –Princesa Leia, Darth Wader, Chewaka, Luke Skywalker, etc.- los asistentes pudieron conocer y fotografiarse con más de 20 personajes representados por Biplano (Betty Boop, Bob Esponja, Son Goku, Dora, Clifford, Noddy…). En dicho evento, Biplano Licensing presentó 12 licencias que forman parte de su portfolio de novedades del 2009- Monstruos contra Alienígenas (la nueva película de Dreamworks), la nueva entrega de Terminator, la segunda parte de Transformers, El Jardín de los Sueños, Postman Pat y Dragon Ball, entre otros.

Biplano celebrates 20 years in the Licensing industry Biplano Licensing, leading company in the industry of licensing and promotional marketing in southern Europe, brought together over 300 people among licensees, clients, media owners, distributors, ...) in an event that showed their most relevant licensees for this 2009. The event took place at the biggest exhibition of Star Wars ever which is currently open in Madrid and that Biplano has the exclusive license in Spain. Besides the characters of the famous saga by George Lucas, Princess Leia, Darth Wader, Chewaka, Luke Skywalker, etc. -attendees could met and be photographed with more than 20

Page 61: cdecopy Revista 12

59

licen

sing

mag

azin

e

characters represented by Biplane (Betty Boop, Sponge Bob, Son Goku, Dora, Clifford, Noddy ...) In that event, Biplano presented 12 licenses that are part of their portfolio of novelties for the 2009 - Alien vs. Monsters (the new film from DreamWorks), the upcoming release of Terminator, the second part of Transformers, Garden of Dreams, Postman Pat, and Dragon Ball among others.

Ubisoft prepara el videojuego de Las Tortugas NinjaCon motivo del 25 aniversario de Las Tortugas Ninja Ubisoft y GameArts preparan el lanzamiento del nuevo videojuego para la plataforma Wii.El título provisional es “Teenage Mutant Ninja Turtles: Smash-Up “y su lanzamiento está previsto para Septiembre de este año.Será un videojuego de acción en el que los jugadores deberán luchar para conseguir lograr sus metas. El Desarrollador será GameArts, inclu-yendo algunos miembros de equipo de desarrollo Super Smash Bros Brawl y miembros de la formación del equipo Ninja. El desarrollo oficial comenzó en Enero de 2008 y el Concepto en Octu-bre 2007. Las características más destacables del videojuego son que se desarrollará en un entorno en 2D con personajes que destacan luchando en 3D (Igual que en Super Smash Bros Brawl), con estados de interactividad y varios modos para jugar online.Aunque este juego sea de licencias y las tortugas sean famosas, este videojuego no está basado en ninguna película ni serie de TV.

Ubisoft prepares The Turtle Ninja videogame To mark the 25th anniversary of The Ninja Turtles Ubisoft and GameArts are developing the launching of new videogame for the Wii platform. The working title is “Teenage Mutant Ninja Turtles: Smash-Up” and its launch is scheduled for September this year. It will be an action game in which players must fight to achieve their goals. The Developer will be GameArts, including some

members of the development of Super Smash Bros Brawl and members of training Ninja Team. The official development started in January 2008 and the concept began in October 2007. Highlighted features of the game will be the environment with 2D characters in 3D which are fighting (like in Super Smash Bros. Brawl), with states and various modes of interactivity for online play. Although this is a licensed game and Turtles are celebrities, this videogame is not based on any movie or TV series.

“Ben 10 Alien Force” y “Bakugan” en el Top 10 de licencias del Reino Unido para el 2009Las licencias de Cartoon Network: Ben 10 Alien Force y Bakugan han sido elegidas por la prestigiosa revista Licensing Today Worldwide entre las diez más destacadas en el Reino Unido para todo el 2009. Tanto Ben 10 Alien Force como Bakugan son dos de las más novedosas licencias de Turner Enterprises, y se espera que lleguen con fuerza a España a lo largo de este año de la mano de BRB Internacional, agente de licencias de Cartoon Network en España y Portugal.Por un lado, Ben 10 Alien Force vendrá aquí a unirse a la poderosa licencia Ben 10, una de las más exitosas del mercado español en la actualidad. Está basada en la serie de animación del mismo nombre y continúa la estela de la saga Ben 10 que tanto éxito está teniendo en nuestro país. La nueva licencia llega avalada por una excelente acogida en EEUU; y tiene también a Bandai como Master Toy.Por su parte, Cartoon Network está realizando ahora la presentación de la licencia Bakugan en España. De hecho, la serie de animación en la que se basa, que narra la historia de unos jóvenes que luchan contra unos monstruos para salvar al mundo en dos dimensiones, se estrenó en el canal nacional de Turner el 2 de febrero. La propiedad, de gran éxito en Japón, Canadá y Estados Unidos, cuenta con Spin Master como Master Toy.

“Ben 10 Alien Force” and “Bakugan” in the Licensing Top 10 of the UK for 2009 Cartoon Network properties: “Ben 10 Alien Force” and “Bakugan” have been chosen by the

Page 62: cdecopy Revista 12

60

licen

sing

mag

azin

eNOTICIAS Y NOVEDADES Bilingüe Español / Inglés

prestigious magazine Licensing Today Worldwide among the ten most outstanding licenses in the UK for 2009. Both Ben 10 Alien Force and Bakugan are two of the newer licenses by Turner Enterprises, and are expected to arrive strongly to Spain this year by the hands of BRB International, the licensing agent for Cartoon Network in Spain and Portugal. On one hand, Ben 10 Alien Force will come here to join the mighty Ben 10 license, one of the most successful of the Spanish market at present time. It is based on the animated series of the same name and continues in the wake of the Ben 10 saga that is having success in our country. The new license comes backed by an excellent reception in the U.S. and also has Bandai as Master Toy. For its part, Cartoon Network is now conducting the presentation of the license Bakugan in Spain. In fact, the animated series on which it is based, tells the story of a group of young people who are fighting monsters to save the world in two dimensions, it premiered at the national channel of Turner last February 2nd. The property, very successful in Japan, Canada and the United States, has Spin Master as Master Toy.

La Comisión Europea prorroga las normas sobre ayudas a la producción cinematográficaEl pasado 28 de enero la Comisión Euro-pea acordó la prorroga hasta diciembre de 2012 de los criterios de evaluación de las ayudas estatales para la producción de películas y obras audiovisuales.Las normas se habían fijado en 2001, y ya habían sido prorrogadas en 2004 y 2007. Se utilizan para aprobar los regímenes de ayudas a la producción cinematográfica nacional, regional y local europea, en el marco de las normas sobre ayudas estatales de la Unión Europea. Bruselas ha señalado también una serie de tendencias que abordará en una futura

disposición sobre el cine. En la Unión Europea se destinan unos 1.600 millones de euros a ayudas cinematográficas nacionales. Las tendencias más recientes señaladas en la actual Comunicación incluyen el apoyo a actividades distintas de la pro-ducción cinematográfica o televisiva, el incremento de los regímenes regionales de ayudas al sector, así como la compe-tencia existente entre algunos Estados miembros que usan las ayudas estatales como medio para atraer inversiones de grandes productoras cinematográficas extranjeras, especialmente estadouni-denses. Estas tendencias pueden condu-cir a su debido tiempo a pulir los criterios sobre ayudas estatales. Sin embargo, como todas estas cuestiones son com-plejas, la Comisión desea reflexionar a este respecto con los Estados miembros, los organismos de apoyo a la cinemato-grafía y la industria europea del cine.La Unión Europea misma presta su apoyo al sector cinematográfico europeo a través del programa MEDIA de 2007, que dispone, para el periodo de 2007 a 2013, de 755 millones de euros para formación y para la realización y distribución de películas europeas por encima de las fronteras. 9 de cada 10 películas europeas se exhiben fuera de su país de realización gracias al apoyo de MEDIA.

The European Commission extends the rules for film production aids On January 28th the European Commission agreed to extend until December 2012 the criteria for assessing state aid for the production of films and audiovisual works. The rules were set in 2001, and had already been extended in 2004 and 2007. They are used to approve the aid schemes for national, regional and local film production levels in Europe, under the state aid rules of the European Union. Brussels has also drawn a number of trends to be addressed in a future provision on the film. The European Union spends about 1,600 million euros to aid national films. More recent trends identified in this communication include the support for other activities different from television or film production, the increase of regional aid schemes for the sector, as well as competition among some Member States that use

state aid as means to attract investment from big foreign film producers, especially Americans. These trends may lead in time to refine the criteria for state aid. However, as these issues are complex, the Commission wishes to examine this matter with Member States, supporting film agencies and the film industry. The European Union supports the same European film industry through the mid-2007, which provides, for the period from 2007 to 2013, 755 million for training and for the completion and distribution of European films over the borders. 9 out of 10 European films are shown outside their country of execution thanks to the support of MEDIA.

Mendía Licensing nuevo agente de licensing para Garfield en España y Portugal Desde el pasado 1 de enero del 2009, Mendía Licensing representa en España y Portugal a Paws Inc. para su famoso personaje Garfield. Este gato tan peculiar nació en forma de tira cómica el 19 de junio de 1978. Obra maestra del ilustrador Jim Davis, se centra en la vida de un gato de color naranja, gordo, perezoso y cínico que adora la lasaña, el café y… su mando a distancia; y hace la vida imposible a su sufrido amo Jon Arbuckle y a su compañero el bobalicón perro Odie. Garfield vio la luz apareciendo en solo 41 diarios, y ahora se publica en más de 2.400 y lo leen diariamente más de 200 millones de personas en todo el mundo.

El éxito de las tiras cómicas originó una famosa serie de televisión, “Garfield y sus Amigos”, que todos hemos visto y veremos en España, y dos largometrajes de gran éxito. Goza asimismo de un saludable y estable programa de licencias que genera miles de productos con la imagen de

Page 63: cdecopy Revista 12

61

licen

sing

mag

azin

e

Garfield y sus amigos en todo el mundo, incluyendo la Península Ibérica. Mendía Licensing, con gran prestigio y experiencia para los personajes clásicos, incorpora así a su catálogo uno de los programas de mayor notoriedad mundial.

Mendía Licensing new licensing agent for Garfield in Spain and Portugal Since last January 1st, 2009, Mendía Licensing represents Paws Inc. in Spain and Portugal for its famous character Garfield. This unusual cat was born in the form of a comic strip in June 19th, 1978. Masterpiece of illustrator Jim Davis focuses on the life of an orange cat, fat, lazy and cynical that loves lasagne, coffee ... and his remote control, and makes life impossible for his suffering and master Jon Arbuckle and his dumpy dog Odie. Garfield appeared in the beginning only in 41 newspapers, and now is published in over 2,400 daily readers and over 200 million people worldwide. The successful comic book created a famous television series, “Garfield and his Friends,” that we all have seen and see in Spain, and two highly successful films. Also has a healthy and stable licensing program that generates thousands of products with a picture of Garfield and his friends around the world, including the Iberian Peninsula. Mendía Licensing, with great prestige and experience with classic characters, includes this way in their catalogue one of the highest licensing programs worldwide.

Imira y Bizak firman un acuerdo de distribución de las muñecas de “H2O Just add Water”Imira Entertainment ha firmado un acuer-do con Bizak para la distribución de las muñecas y playsets basadas en la ima-gen de Emma, Rikki y Cleo, protagonistas de la serie “H2O, Just add Water”, cuyos lanzamientos estánprevistos para el vera-no y otoño de 2009.

La línea de productos que distribuirá Bi-zak incluye las muñecas Emma, Rikki y Cleo, con posibilidades de transformación de niñas a las mágicas sirenas, desarro-lladas en diferentes tamaños y formatos, así como un gran surtido de complemen-tos y accesorios. Asimismo, Bizak com-pleta su catálogo de “H2O” con los play-sets interactivos de la isla de Mako y otros juegos que recrean el universo fantástico de “H2O”.La propiedad cuenta ya con siete licenciatarios: CyP, Dc Saragües y LugarDifusión también ha apostado por la propiedad, para la que van a desarrollar, respectivamente, una gran gama de regalo y bolsos, calzado, complementos y bisutería. La revista oficial H2O de Panini ya está en los kioscos y el lanzamiento editorial de Random House Mondadori está previsto para primavera de 2009.“H2O” es una serie de Jonathan M. Shiff y ZDF Enterprises seguida semanalmente por una media de 731.000 espectadoras en Antena 3 y Nick. Imira produce y distribuye series de animación para niños y jóvenes de la máxima calidad en diseño y en contenido, para una explotación global (TV, video, Licensing, Merchandising y editorial).

Imira and Bizak sign a distribution agreement for the dolls of”H2O Just Add Water” Imira Entertainment has signed an agreement with BIZAK to distribute Dolls and Playsets based on the image of Emma, Rikki and Cleo, protagonists of the series “H2O Just Add Water”, which releases are planned for the summer and fall of 2009. The line of products that BIZAK will distribute include Emma, Rikki and Cleo, with the possibility of transformation from girls to the magical mermaids, developed in various sizes and formats, as well as an assortment of complements and accessories. Furthermore, Bizak complets its

Page 64: cdecopy Revista 12

62

licen

sing

mag

azin

eNOTICIAS Y NOVEDADES Bilingüe Español / Inglés

catalogue of “H2O” with interactive playsets of the Mako Island and other games which recreate the fantastic universe of “H2O”. The property has already seven licensees: CyP, Dc Saragües and Lugar Difusión have also opted for the property, for which they will develop, respectively, a great range of gift bags, shoes, fashion jewellery and accessories. The official H2O magazine by Panini is already in kiosks and the editorial launching by Random House Mondadori is expected for spring 2009. “H2O” are a series of Jonathan M. Shiff and ZDF Enterprises followed weekly by half from 731,000 viewers in Antena 3 and Nick.Imira produces and distributes animated series for children and youth of the highest quality in design and content for a global operation (TV, Video, Licensing, Merchandising and Publishing).

Cartoon Network y Boomerang presentaron sus nuevas series para 2009El pasado 2 de Febrero se estrenaron en Boomerang las nuevas aventuras de“Zorori”, aventuras y fantasías para una serie repleta de aventuras tan delirantes como divertidas. Además, también en febrero se estrenaron nuevos episodios de “Backyardigans”, dirigidos a los más pequeños de la casa con nuevos

episodios protagonizados por Pablo el pingüino, Tyrone el alce y el inclasificable Uniqua. También en Febrero llegó a Cartoon Network “Bakugan”, serie de producción japonesa y estética manga, que es en su país de origen un verdadero fenómeno de masas basado en un popular juego de cartas. “Bakugan” es la historia de Dan Kuso, un chaval de 12 años a quien la vida le reserva una extraña e insólita experiencia. “Bakugan” es más que un simple juego: una serie hecha a golpe de mundos alternativos y criaturas sobrenaturales.

“Bakugan” es una coproducción de Nelvana Limited, Spin Master, Sega Toys, Sega Corporation, TMS Entertainment y Vistec, estrenada en Japón en Abril de 2007 y actualmente en emisión en países como Estados Unidos, Canadá y Australia, entre otros.

Cartoon Network and Boomerang presented their new series for 2009 On February 2nd Boomerang premiered the new adventures of “Zorori”, adventures and fantasies in a series full of adventure and fun. It also premiered in February, the new episodes of “Backyardigans”, aimed at the younger members of the house with new episodes featuring Pablo the penguin, Tyrone the moose and the unclassifiable Uniqua. Also in February came to Cartoon Network “Bakugan”, a Japanese animated series with manga aesthetic, which is in its home land a truly mass phenomenon, based on a popular card game. “Bakugan” is the story of Dan Kuso, a 12 years old lad whom life offers a strange and unusual experience. “Bakugan” is more than a simple game, animated series based on alternative worlds and supernatural creatures. “Bakugan” is a coproduction of Nelvana Limited, Spin Master, Sega Toys, Sega Corporation, TMS Entertainment and Vistec, premiered in Japan

in April 2007 and is currently broadcast in countries like USA, Canada and Australia, among others.

WBCP presenta el planning de Harry Potter para los próximos tres añosEn primavera de 2009 se pone en marcha en EEUU el ‘Museo Itinerante de Harry Potter’ que llegará a Europa a finales de 2009 o primeros de 2010. Pero en Julio 2009, rodará por varias ciudades españolas, El Camión museo de Harry Potter, durante el periodo promocional de la película: ‘Harry Potter y el Misterio del

Príncipe’.En verano de 2009 se estrena la esperada película ‘Harry Potter y el Misterio del Príncipe’. En Navidades de 2009 se lanza ‘Harry Potter y el Misterio del Príncipe’ en DVD. En primavera de 2010 abre sus puertas ‘El mundo mágico de Harry Potter’, en el parque Universal Orlando Resort. En otoño de 2010 llega a los cines la primera parte de ‘Harry Potter y las Reliquias de la Muerte I’.En primavera de 2011 sale al mercado el DVD de la película ‘Harry Potter y las Reliquias de la Muerte I’. En verano de 2011 se estrena la segunda parte de ‘Harry Potter y las Reliquias de la Muerte’. En Navidad de 2011 se lanza en DVD ‘Harry Potter y las Reliquias de la Muerte II ’.La marca Harry Potter se ha convertido en un fenómeno sin precedentes con unas cifras que demuestran su poder: Harry Potter se lanzó al mundo en 1997 con la publicación del primer libro de JK Rowling ‘Harry Potter y la piedra filosofal’. Desde entonces se han publicado 6 libros más de la serie que han sido traducidos a 67 idiomas y de los que se ha vendido la increíble cifra de 400 millones de libros en todo el mundo. Según la nueva edición del libro ‘Guinness World Records 2009’, la magia de Harry Potter levanta una expectación sin precedentes que hace batir todos los récords. Warner Bros. Pictures ha lanzado 5 películas súper-taquilleras basadas en los libros escritos hasta la fecha. Todas las películas de Harry Potter se encuentran entre las 25 películas más taquilleras de todos los tiempos, y se han convertido

Page 65: cdecopy Revista 12

63

licen

sing

mag

azin

e

en la franquicia cinematográfica más rentable de la historia con 4.5 billones de dólares en ingresos de taquilla.

WBCP introduces the Harry Potter planning for the next three years In spring 2009 will be launched in the U.S. the ‘Mobile Museum Harry Potter’ to reach Europe in late 2009 or early 2010. But in July 2009, will roll over several Spanish cities, the Museum Truck of Harry Potter during the promotional period of the film: “Harry Potter and the Mystery of the Prince”. Summer 2009 is the expected debut of the film ‘Harry Potter and the Mystery of the Prince’. Christmas 2009 will released ‘Harry Potter and the Mystery of the Prince’ on DVD. In spring 2010 opens its doors’ The Magical World of Harry Potter ‘in the Universal Theme Park at the Orlando Resort. In Fall 2010 goes to the cinema the first part of ‘Harry Potter and the Relics of Death I’. In spring of 2011 hits the market the DVD of the film ‘Harry Potter and the Relics of Death I’. Summer 2011 will premiere the second part of ‘Harry Potter and the Relics of Death’. At Christmas 2011 is released on DVD ‘Harry Potter and the Relics of Death II. “ The Harry Potter brand has become an unprecedented phenomenon with some figures to show their power: Harry Potter was released in 1997 with the publication of the first book by JK Rowling ‘Harry Potter and the Philosopher’s Stone’. Since then there have been published 6 books and the series have been translated into 67 languages which have sold an astounding figure of 400 million books worldwide. According to the new edition of Guinness World Records 2009 ‘, the magic of Harry Potter rose an unprecedented expectation that beat all records. Warner Bros. Pictures has released 5 super-blockbuster films based on books written to date. All Harry Potter movies are among the most 25 most blockbuster movies of all time, and have become the most profitable film franchise in history with 4.5 billion dollars in box office revenue.

CPLG España y Portugal son los agentes de licensing de SanrioCPLG España y Portugal acaban de ser nombrados agentes de licensing de Sanrio para gestionar el licensing de sus propiedades en estos territorios, entre las que se encuentran: Hello Kitty, Charmy Kitty, My Melody, Kuromi, Keroppi… Copyright Promotions Spain & Portugal forman parte del grupo Copyright Promotions Licensing Group (CPLG) que cuenta con oficinas propias en toda Europa y es el brazo comercializador del grupo Cookie Jar, además de gestionar propiedades destinadas al entretenimiento, como películas y series de televisión, y propiedades referentes a la moda y deporte. CPLG ofrece un amplio abanico de oportunidades de negocio para todos los sectores. La marca Hello Kitty fue desarrollada en 1974 en Japón, diseñada originalmente para desarrollar productos de regalo que simbolizaran amistad y afecto entre las personas. En poco tiempo Hello Kitty se ha convertido en una imagen de moda y actualidad disfrutando actualmente de una gran popularidad y aceptación en todo el mundo.

CPLG Spain and Portugal are the licensing agents for Sanrio CPLG Spain and Portugal have just been appointed licensing agents for Sanrio to manage the licensing of its properties in these territories, including: Hello Kitty, Charmy Kitty, My Melody, Kuromi, Keroppi… Copyright Promotions Spain & Portugal are part of the group Copyright Promotions Licensing Group (CPLG), which has offices throughout Europe and is the marketing arm of Cookie Jar Group and also manages properties for the entertainment, such as movies and TV series, and properties relating to fashion and sports. CPLG provides a wide range of business opportunities for all sectors. The Hello Kitty brand was developed in 1974 in Japan originally designed to develop a gift to

Page 66: cdecopy Revista 12

64

licen

sing

mag

azin

eNOTICIAS Y NOVEDADES Bilingüe Español / Inglés

symbolize friendship and affection between people. Hello Kitty in a short time has become a trendy image and now currently enjoying great popularity and acceptance worldwide.

Marvel Entertainment adjudica a Planeta Junior la gestión de su programa de licencias y promocionesMarvel Entertainment, una de las compa-ñías internacionales de entretenimiento más importantes del mundo y hogar de superhéroes como Spider-Man, Iron Man, X-Men, Hulk o Capitán America, ha adju-dicado a Planeta Junior el management en España y Portugal de su programa de licensing, distribución de series de TV y home video. Planeta Junior, compañía del Grupo Planeta especializada en la gestión de contenidos audiovisuales infantiles y juveniles, así como la distribución y producción de series televisivas de animación, merchandising, promociones y home video, incorpora así a su extenso catálogo uno de los programas para licenciatarios con más prestigio mundial. A punto de cumplir su 70 aniversario en 2009, Marvel dispone de un catálogo de más de 5.000 personajes representados a través de diversos soportes: cómics, series de animación y películas, productos de gran consumo, juegos interactivos, online y para móviles. Marvel es una de las compañías licenciatarias líderes en el mundo, gracias al éxito y la innovación constante en las propiedades y programas de licencias.

Marvel Entertainment awarded Planeta Junior management of its licensing program and promotions Marvel Entertainment, one of the largest international entertainment companies in the world and home of the superheroes like Spider-Man,

Iron Man, X-Men, Hulk and Captain America, has appointed Planeta Junior to manage in Spain and Portugal its licensing program, distribution of TV series and home video. Planeta Junior, subsidiary of Planet Group company specialized in the management of audiovisual content for children and youth, as well as the distribution and production of animated TV series, merchandising, promotions and home video, incorporates this way to its extend catalogue one of the programs for licensees with more prestige around the world. About to fulfill its 70th anniversary in 2009, Marvel has a catalogue of more than 5,000 characters through several media: comic books, animated series and films, major consumer products, interactive games, online and mobile contents. Marvel is one of the leading licensing companies in the world, thanks to the success and innovation in the property and licensing programs.

Imira Entertainment cierra el 2008 con un exitoso número de ventasImira Entertainment ha finalizado un año exitoso en nuestro país con un buen número de ventas, que van desde ‘Wicked Science’, serie de imagen real vendida a La2 de TVE y a Clan TVE en colaboración con ZDF Enterprises a sus series de animación como “Ozie Boo” o “Learn to live together”, vendida a Disney Channel Spain para ser emitida en Playhouse Disney. El catálogo de Imira tuvo un especial éxito entre los distribuidores españoles en la pasada edición de Mipcom. También ha cerrado importantes acuerdos para la distribución de “Lola & Virginia” a la Televisión de Andorra y al canal Digiturk de Turquía. En Portugal, se ha firmado un acuerdo con la RTP para la distribución de “Pitt & Kantrop”y las series “Lola & Virginia” y “64 Zoo Lane”. En otra línea de negocio, el magazine de Jetix para chicas Jetix Chic, con una tirada de 100.000 unidades en España, ha anunciado un acuerdo con Imira para incluir tiras cómicas de “Lola & Virginia” en sus números mensuales. La serie de animación se puede ver en nuestro país a través de RTVE, TV3 y la ETB.

Christophe Goldberger, jefe del departa-mento de marketing y distribución de la compañía, ha recordado que Imira ya vi-vió un buen año en 2007 y que se valora el paso dado en 2008 como una evolución natural para el grupo, que ha trascendido ya el campo de la animación y extiende su actividad a nuevas áreas siguiendo los cambios naturales en el entretenimiento para niños. Goldberger ha valorado tam-bién de forma muy positiva el cambio de nombre y de identidad corporativa de la compañía y ha considerado que ahora refleja de forma más fiel el desarrollo de su negocio.

Imira Entertainment closes the year 2008 with a successful sales figures Imira Entertainment has completed a successful year in our country with a good number of sales, ranging from ‘Wicked Science’ series of real image sold to La2 TVE and Clan TVE with the collaboration of ZDF Enterprises to its animated series as “Ozie Boo “or” Learn to live together “,

sold to Disney Channel Spain to be broadcasted in Spain on Playhouse Disney. Imira catalogue had a particularly successful among the Spanish distributors in the last edition of Mipcom. It has also closed major agreements for the distribution of “Lola & Virginia” to Andorra Televisión and the channel Digiturk in Turkey. In Portugal, has signed an

agreement with RTP to the distribution of “Pitt & Kantrop” series and “Lola & Virginia” and “64 Zoo Lane.” In another line of business, the Jetix magazine for girls Jetix Chic, with a circulation of 100,000 units in Spain, has announced an agreement to include cartoons of “Lola & Virginia” in their monthly issues. The animated series are seen in our country through RTVE, TV3 and ETB. Christophe Goldberger, head of marketing and distribution of the company, has recalled that Imira already experienced a good year in 2007 and is valued the move in 2008 as a natural evolution for the group, which has already transcended the field of animation and extends its activity to new areas following the natural changes in entertainment for children. Goldberger has also rated a very positive

Page 67: cdecopy Revista 12

65

licen

sing

mag

azin

e

change in name and corporate identity of the company and felt that now reflects more accurately the development of its business.

Las Supernenas lanzan una nueva colección de zapatillasCalzados Puche lanza para la temporada Primavera-verano una nueva colección de zapatillas de Las Supernenas, un surtido de artículos aptos tanto para niñas como para la mujer adulta.La compañía ya es preparando la próxima colección para Otoño-Invierno.

La colección presenta varios modelos en distintos colores, todos ellos elaborados con la máxima calidad y cuidando hasta el último detalle – desde la gomita para sujetar el pie de las más jovencitas hasta la etiqueta que distinguirá el sello de la marca.

Las Supernenas launch a new collection of shoes Calzados Puche launch for Spring / Summer season a new collection of shoes of Las Supernenas, an assortment of articles suitable both for girls and adult women. The company is already preparing the upcoming Fall-Winter collection. The collection features several models in different colours, all made with the highest quality and attention to detail - from the shoe holders to the label that will distinguish the hallmark of the brand.

Carmen Ariza nuevo agente de licensing para España y Portugal de Lucky CookieEl agente de licensing de Fun Crew, Kirsty Guthrie de KJG Ltd, ha nombrado

a Carmen Ariza Licensing en España para representar los derechos de licensing y merchandising de la propiedad de Fun Crew, Lucky Cookie, en la Península Ibérica. Carmen Ariza vio el potencial de Lucky Cookie en España y Portugal, en donde sus sentimientos positivos y favorecedores combinados con su diseño colorido y fuerte encajan perfectamente con el público femenino. Carmen Ariza ha adelantado que se dirigirá principalmente a ropa y accesorios. Carmen Ariza Licensing se creó hace dos años, inicialmente como consultoría para licenciatarios interesados en mejorar el desarrollo de sus productos, marketing y comunicaciones. La empresa se ha visto involucrada en varios programas de producto licenciado. A través de

Page 68: cdecopy Revista 12

66

licen

sing

mag

azin

eNOTICIAS Y NOVEDADES Bilingüe Español / Inglés

estas actividades la empresa entró en contacto con propiedades emergentes y prometedoras emplazándose así como agente de las mismas. Actualmente Carmen Ariza representa propiedades que incluyen Smiley Central, Zwinky y Bad Cat, esperando ampliar su catálogo a 20 nuevas propiedades para finales de este año.

Carmen Ariza new licensing agent in Spain and Portugal for Lucky Cookie Fun Crew’s licensing agent Kirsty Guthrie, of KJG Ltd, has appointed Carmen Ariza Licensing in Spain to represent the licensing and merchandising rights for the Fun Crew property, Lucky Cookie, in Iberia. Carmen Ariza immediately saw the potential of Lucky Cookie in the Spanish and Portuguese territories, where it’s positive, upbeat ‘good luck’ sentiments, combined with its attractive, strong, colourful design will fit perfectly with a wide female target audience. Carmen anticipates Lucky Cookie will be suited particularly to apparel and accessories.Carmen Ariza Licensing was created two years ago, initially acting as a consultancy for licensees interested in improved product development, marketing and communication. From the outset it became obvious that, through its activities, the company would have contact with emerging and promising properties and would be well placed to act as an agent for these. So far, Carmen Ariza Licensing represents properties including Smiley Central, Zwinky and Bad Cat, and expects to grow the portfolio to around 20 different properties by the end of the year.

Elastic Rights, mejor agente del año en los premios Televisa Consumer Products 2008Elastic Rights, compañía especializada en la gestión integral de grandes mar-cas y contenidos multimedia, fue elegido como “Mejor agente del año” en la segun-da entrega de premios Televisa Consu-mer Products, que reconoce el trabajo de licenciatarios, clientes, agentes y colaboradores en el desarrollo de productos deriva-dos de las marcas que Televisa gestiona. El premio fue recogido por Juanjo Conde,

director de marketing de Elastic Rights, empresa que gestiona todos los dere-chos de la serie “Patito Feo”, tanto de la versión original, como de su formato en España, Portugal, Italia, Grecia y Turquía. “Patito Feo” es una serie coproducida por Ideas del Sur y Televisa dirigida a una audiencia preadolescente y familiar y que se ha convertido en un gran éxito en Argentina y Latinoamérica. Fue líder de audiencias en toda Latinoamérica a lo largo de sus dos temporadas y ha establecido récords de ventas en las categorías de música, DVDs y editorial. Elastic Rights es la compañía responsable de dirigir la estrategia del desarrollo de “Patito Feo” en el Sur de Europa. Tras su estreno en Cartoon Network en España y en Disney Channel en Italia, se ha posicionado como número uno en ambos canales y ha logrado liderar su franja horaria. Elastic Rights tiene previsto anunciar en breve un nuevo acuerdo de emisión de “Patito Feo” en televisión abierto, tanto para Italia como para España, así como importantes acuerdos en las líneas de música, DVD, editorial y quiosco. Elastic Rights, best agent of the year at the 2008 Televisa Consumer Products awardsElastic Rights, company specialized in the management of major brands and media, was chosen as “Best agent of the year” in the second award ceremony of Televisa Consumer Products, which recognizes the work of licensees, customers, agents and partners in the development of products of the brands managed by Televisa. The award was collected by Juanjo Conde, Marketing Director for Elastic Rights the company that manages the rights of the series “Patito Feo”, both the original version, as its format for Spain, Portugal, Italy, Greece and Turkey. “Patito Feo” is a series co-produced by Televisa and

Ideas del Sur to a preteen audience and familiar that has become a big success in Argentina and Latin America. It led the audiences for Latin America throughout its two seasons and has set sales records in the categories of music, DVDs

and editorial. Elastic Rights is the company responsible for leading the development strategy

of “Patito Feo” in Southern Europe. After its premiere on Cartoon Network in Spain and the Disney Channel in Italy, has positioned itself as number one on both channels and has achieved its leading slot. Elastic Rights is planning to announce soon a new agreement for issuance of “Patito Feo” on television, both in Italy and Spain, and important agreements on the lines of music, DVD, publishing and kiosk.

Pocoyó también triunfa en la WebEl éxito de Pocoyó ha trascendido la pantalla de televisión y se ha convertido también en un auténtico fenómeno en Internet. Buena muestra de ello son los nueve idiomas en los que ya está disponible su página Web (www.pocoyo.com), habiendo registrado desde su creación en 2006 más de 15 millones de descargas de contenidos (salvapantallas, fondos de escritorio y episodios) y más de 2,7 millones de visitantes únicos. Pero la estrecha relación de este personaje con la red va mucho más allá, materializándose también a través de su blog oficial (www.pocoyo.blogs.com), disponible en inglés, español, japonés, árabe y chino. Más de 1.100.000 visitantes fieles, con una media de 1.000 visitas diarias, dan sentido a la relación establecida entre los fans y el propio equipo de Zinkia. Además, Pocoyó no ha podido escapar al atractivo de YouTube, portal en el que se pueden disfrutar de muchos de los capítulos ya emitidos y en diferentes idiomas. Más de 24 millones de visualizaciones se contabilizan tan sólo en la primera página de búsqueda de este personaje que, además, cuenta con un canal propio (www.youtube.com/pocoyo) con más de 3.300 suscriptores convirtiéndose en el 17º canal más

Page 69: cdecopy Revista 12

67

licen

sing

mag

azin

e

visitado por los asociados y en el 56º canal más visitado en general.Asimismo, Pocoyó se ha convertido en el tema más descargado en España de iGoogle y en uno de los 50 más utilizados en todo el mundo. Cada día, más de 120.000 usuarios realizan sus búsquedas en Google personalizadas con la estética del personaje. Por último, Facebook y sus miembros también han manifestado su “cariño” por Pocoyó, que es el protagonista de seis grupos de fans, uno de los cuales cuenta ya en apenas seis meses con más de 32.000 miembros.

Pocoyó hits the web Pocoyó success has transcended the television screen and has become a real phenomenon on the Internet. Good example of this are the nine languages that is already available the web site (www.pocoyo.com), having since its inception in 2006 over 15 million content downloads (screensavers, wallpapers and episodes) and more than 2.7 million unique visitors. But the relationship of this character with the network goes far beyond, taken also through its official blog (www.pocoyo.blogs.com), available in English, Spanish, Japanese, Arabic and also Chinese. Faithful over 1,100,000 visitors, with an average of 1,000 visits a day, give meaning to the relationship between the fans and the Zinkia team. In addition, Pocoyó has not escape the attraction of YouTube portal where one can enjoy many of the chapters already issued in several languages. More than 24 million viewings are counted only the first search page of this character that also has a channel (www.youtube.com/pocoyo) with over 3,300 subscribers making it the 17th most visited by Channel partners and the 56th most visited channel in general. Also Pocoyó has become the most downloaded iGoogle in Spain and one of the 50 most used worldwide. Every day, more than 120,000 users perform their searches on Google personalized aesthetic character. Finally, Facebook and its members have also expressed their “affection” for Pocoyó, who is the protagonist of six groups of fans, one of them with over 32,000 members.

Imira Entertainment y RaiSat se asocian con Neo Networks para SOS CUPIDSImira Entertainment, ha firmado su primer acuerdo de cofinanciación con la italiana Neo Networks parte del Zodiak Entertainment Group, para la nueva propiedad SOS CUPIDS (52 episodios de 2 minutos y medio cada uno). Rai Sat, televisión satélite de pago ofrecida por la Italian Public Broadcaster Rai (Radio Televisione Italiana) ya está en el proyecto e Imira está buscando posibles socios para esta serie de animación 2D digital HD que distribuirá mundialmente excepto en Italia. Dirigida a niñas de 6-12 años, SOS CUPIDS es una idea original de Neo Networks. La serie mezcla el humor slapstick y el amor en las impredecibles pero entusiastas manos de las Súper Heroínas del Amor. SOS CUPIDS es una propiedad de gran potencial gracias a su particular e innovador planteamiento multi plataforma. Los productos editoriales saldrán al mercado el próximo otoño.

Page 70: cdecopy Revista 12

68

licen

sing

mag

azin

eNOTICIAS Y NOVEDADES

Imira Entertainment and RaiSat associate with Neo Networks for SOS CUPIDS Imira Entertainment has signed its first cofinancial agreement with the Italian Neo Networks subsidiary of the Zodiak Entertainment Group, for the new property SOS CUPIDS (52 episodes 2 and a half minutes each). Rai Sat, satellite television fee offered by the Italian Public Broadcaster Rai (Radio Televisione Italiana) is already in the project and Imira is looking for potential partners for this series of 2D digital animation HD distributed worldwide except in Italy. Aimed at girls 6-12 years, SOS CUPIDS is an original idea by Neo Networks. The series mixes Slapstick humour and love in the unpredictable hands of the enthusiastic but Super Heroines of Love SOS CUPIDS is a property of great potential thanks to its particular approach and innovative multi-platform. The publications will be released next fall.

Nuevos acuerdos para The Koala Brothers El propietario y productor inglés Spellbound Enter-tainment ha anunciado dos nuevos acuerdos de emisión y editorial en Eu-ropa para su multipremia-da serie preescolar, The Koala Brothers. Ambos acuerdos han sido gestio-nados por la productora y distribuidora española Imira Entertainment, que

también es agente de licensing de Spellbound en el mercado español. Televisión Española ha adquirido los derechos de Free TV de los 39 episodios de media hora de la serie. De esta manera TVE se une a la lista de televisiones nacionales que ya han comprado la serie. También Planeta Junior, que forma parte del Grupo Planeta, ha adquirido los derechos editoriales de la serie para los libros novelados, para colorear y de actividades. Imira Entertainment representa en España los derechos de la serie para TV, licensing y merchandising desde el año pasado. También distribuye los derechos de televisión de The Koala Brothers en América Latina.Big Picture Entertainment ha comprado los derechos de home video de la serie para España. En principio está previsto el lanzamiento del DVD al mercado para otoño 2009. Además la propiedad cuenta con enorme potencial en juguetes electrónicos y educacionales de cara a 2010, que están disponibles para distribución: el aeroplano electrónico de Frank y Buster, vehículos die cast, peluches electrónicos, ordenadores infantiles, storytellers, y muchos productos más. Los Koala Brothers fueron creados por el productor/director de animación australiano, David Johnson y fue originalmente comisionada por CBBC en Reino Unido. Hasta ahora ha sido adquirida por 55 broadcasters cubriendo 155 territorios en todo el mundo.

New deals for The Koala BrothersThe English owner and producer Spellbound Entertainment has announced two new agreements for issuing and publishing in Europe its multiawarded preschool series, The Koala Brothers. Both agreements have been managed by the Spanish producer and distributor Imira Entertainment, which is also the licensing agent of Spellbound for the Spanish market. Televisión Española has purchased the rights of Free TV from the 39 half-hour episodes of the series. This way TVE joins the list of national broadcasters who have already bought the series. Also Planeta Junior, a division of Planeta Group, has acquired the publishing rights for the series of books novels, colouring and activities. Imira Entertainment represents in Spain the rights of the series for TV, licensing and merchandising since last year. It also distributes the TV rights for the Koala Brothers in Latin America. Big Picture Entertainment has bought the home video rights in Spain. In principle it is planned to launch the DVD into market for fall 2009. In addition the property has tremendous potential in electronic and educational toys for 2010, which are available for distribution: the Electronic airplane of Frank and Buster, die cast vehicles, plush toys electronics, computers, children’s storytellers, and many more. The Koala Brothers were created by the Australian producer / director, David Johnson and was originally commissioned by CBBC in the UK. So far it has been acquired by 55 broadcasters covering 155 territories worldwide.

La FIFA y Panini firman un acuerdo de licensingLA FIFA y el Grupo Panini han firmado un acuerdo de licensing para los próximos 6 años. El acuerdo exclusivo cubrirá las próximas 2 Copas Mundiales de la FIFA en Sudáfrica 2010 y Brasil 2014 para Juegos de Cartas y Álbumes coleccionables de Adhesivos. Las colecciones de Panini han sido muy populares en los últimos 10 torneos y por esa razón la FIFA vuelve a apostar por ellos.La Copa Mundial de la FIFA de Alemania 2006 fue la oportunidad de Panini para crear una campaña de coleccionables vendiendo su programa en casi 100 territorios en todo el mundo con récord previo de ventas. Los Juegos de Cartas y Adhesivos son

Page 71: cdecopy Revista 12

69

licen

sing

mag

azin

e

coleccionados por un amplio grupo de consumidores. Tres generaciones han crecido con estos coleccionables pasando de padres a hijos.Peter Warsop Director de Licensing del Grupo Panini comenta: “El Grupo Panini tiene el privilegio de haber sido nombrado para licenciar los coleccionables de cartas y adhesivos de nuevo. Las acciones de la FIFA para renombrarnos como licenciatarios son una gran recompensa por los esfuerzos hechos anteriormente. Ya estamos en discusiones con nuestros socios promocionales y comprometidos para continuar las tendencias positivas que ya hemos visto en todas las categorías de producto.”

FIFA and Panini sign a licensing agreementFIFA and The Panini Group have signed a licensing agreement for the next six years. The exclusive agreement will cover the next two FIFA World Cups in South Africa 2010 and Brazil 2014 for Trading Cards and Sticker Album Collections. Panini Collections have proven to be so popular over the last ten tournaments that Panini became the natural choice to continue its work with FIFA.The FIFA World Cup 2006 in Germany created the opportunity for Panini to mastermind the most successful collectable campaign in history. Panini sold their program into almost 100 territories around the world with all previous sales record smashed. Trading Cards and Stickers are collected by widering number of consumer groups. Three generations have now grown up with the hobby as a firm favourite.Peter Warsop, Panini´s Group Licensing Director said: “The Panini Group is privileged to have been appointed the exclusive collectible sticker and trading card licensee again. FIFA ´s actions in re-appointing us as their licensee are a great reward for the investments made previously. We are already in discussions with our promotional partners and are committed to continuing the positive trends we have already seen across all product categories.”

Ubisoft adquiere el estudio Action Pants Inc.Ubisoft ha anunciado su expansión de estudios por Vancouver, BC, Canadá con la adquisición del estudio independiente Action Pants Inc. Esto marca el principio del desarrollo de los estudios de Ubisoft por la costa oeste del Norte de América. Creado en 2006 por los veteranos de la industria Simon Andrews, Nik Palmer and Omar Al-Khafaji, Action Pants Inc. actualmente da trabajo a más de 110 desarrolladores de

videojuegos. Con base en la moderna zona de Yaletown, el estudio apareció en el Top 50 de empresas en los años 2008 y 2009, y fue considerado como “Una de las mejores compañías para la que trabajar en British Columbia en 2007”, según el BC Business magazine. El año 2009 verá el primer lanzamiento de

Page 72: cdecopy Revista 12

70

licen

sing

mag

azin

eNOTICIAS Y NOVEDADES

un videojuego del estudio, un juego de deportes desarrollado exclusivamente para Wii. Esta nueva propiedad intelectual reforzará el éxito reciente de Ubisoft en el género deportes con la marca Shaun White Snowboarding.“Hemos estado mirando muy de cerca Vancouver, ya que deseábamos establecer nuestra presencia en uno de los lugares de la industria con más talento,” comentó Christine Burgess-Quemard, Presidente Mundial de los Estudios de Ubisoft. “El talento creativo de Action Pants hizo que la decisión fuese más fácil, y estamos ansiosos por establecernos en la región, además de convertirnos en un grupo de desarrolladores con gran experiencia, pudiendo realizar intercambios con el resto de los equipos del mundo.”

Ubisoft acquires Action Pants Inc. Studios Ubisoft has announced its expansion of research at Vancouver, BC, Canada with the acquisition of the independent study Action Pants Inc. This marks the beginning of the development of the Ubisoft studios in the west coast of North America. Created in 2006 by industry veterans Simon Andrews, Nik Palmer and Omar Al-Khafaji, Action Pants Inc. currently employs more than 110 video game developers. Based on the modern area of Yaletown, the study appeared in the Top 50 firms in the years 2008 and 2009, and was considered as one of the best companies to work for in British Columbia in 2007, “according to BC Business magazine. The year 2009 will see the first launch of a video game studio, a sports game developed exclusively for Wii. This new IP will reinforce the recent success of Ubisoft in the sports genre with Shaun White Snowboarding brand. “We’ve been watching closely Vancouver, as we wanted to establish our presence in one of the places in the industry with more talent,” said Christine Burgess-Quemard, Global President of Ubisoft Studios. “The creative talent of Action Pants made the decision easier, and we are eager to settle in the region and become a group of developers with great experience, being able to perform with the rest of the teams in the world.”

Pocoyó recibe el premio Gold Award y opta a más premios‘Pocoyó’, serie de animación copro-ducida por Zinkia y Granada Interna-tional, ha obtenido el prestigioso ga-lardón Gold Award gracias a la promo realizada por Disney Playhouse Asia en la categoría de Mejor Promo de Animación Infantil en Singapur que otorga la organización Promax BDA.Además, Pocoyó está nominado también como Mejor producción es-pañola de animación del año en los Premios de ‘Tras La 2’, espacio com-puesto por los programas de La 2 de TVE ‘Miradas 2’, ‘Zoom Tendencias’, ‘Zoom Net’ y ‘Cámara Abierta 2.0’, que premia el trabajo que durante 2008 han llevado a cabo realizado-res, artistas, arquitectos, intérpretes, blogueros, programadores, diseña-dores, cocineros.‘Pocoyó’ atesora ya una larga lista de galardones recibidos en años anterio-res, como el premio a la Mejor Serie de Televisión en el Festival de Anima-ción de Annecy en 2006; el premio BAFTA 2006, concedido por la Aca-demia Británica a la Mejor Serie de Animación Preescolar; y tres premios Pulcinella 2006, otorgados en el fes-tival italiano Cartoons on The Bay.El Ocho, Licencias y Promociones es el agente de licensing de la serie para España.

Pocoyó gets the Gold Award Pocoyó’ the animated series co-produced by Zinkia and Granada International, has won the prestigious award Gold Award thanks to the promo made by Disney Playhouse Asia in the category of Best Children’s Promo Animation in Singapore that provides the Promax BDA. In addition, Pocoyó is also nominated as Best Spanish Animation Production of the Year at Tras la 2 awards,composed of the space programs of TVE La 2’ Miradas 2 ‘,’ Zoom Trends’, ‘Zoom Net’ and ‘ 2.0 Open House ‘, which rewards the work that led in 2008 to filmmakers, artists, architects, performers, bloggers, programmers, designers, chefs.‘ Pocoyó’ has already a long list of awards received in previous years, as the prize for Best Television Series at Annecy Animation Festival in 2006 and the 2006 BAFTA Award, awarded by the British Academy for Best Animated Preschool Series, and three Pulcinella Awards 2006, awarded in the Italian Festival Cartoons on the Bay. El Ocho, Licencias y Promociones is the licensing agent for the series for Spain.

Las Supernenas reciben el año nuevo avaladas por su éxitoEl pasado año confirmó el gran momento que viven Las Supernenas: ya cuentan con web propia, con revista particular y grandes diseñadores españoles se han inspirado en ellas para sus colecciones, además sus promociones han sido continuas en distintos puntos de venta.Todo ello respaldado con su presencia en televisión, ya que su serie se emite en abierto en Telecinco y en Cartoon Network. Por otro lado su licencia sigue apostando fuerte tanto para el público infantil como juvenil y adulto.BRB es el agente de licensing de Las Supernenas en España y Portugal.

Las Supernenas welcome the new supported by their success Last year confirmed the great moment that Las Supernenas are living, they already have their own website, with a particular magazine and great Spanish designers have been inspired by them to their collections, their promotions have also been continuing in various outlets. All this backed by their presence on television since

Page 73: cdecopy Revista 12

71

licen

sing

mag

azin

e

the series are being broadcasted on Telecinco and Cartoon Network. On the other hand their license is still betting both for children,youth and adult. BRB is the licensing agent for Las Supernenas in Spain and Portugal.

Las figuras de acción de Ben 10 de Bandai reciben el premio Juguete del Año Las figuras de acción de Ben 10 de Bandai acaban de recibir el premio Juguete del Año otorgado por The Toy Retailers Association (TRA) y The British Toy & Hobby Association (BTHA) al juguete más popular en 2008. Durante la Gala de premios celebrada el pasado 29 de Enero también se galardonó a Ben 10 como mejor juguete en la categoría de chicos.Además el reloj Omnitrix diseñado por Bandai ha sido el juguete más vendido en España durante el 2008. Así consta en el último informe NPD publicado en Enero.El balance anual es muy positivo para esta propiedad de Cartoon Network ya que no sólo en productos Ben 10 copa el Top 1 del mercado total del año sino que varios artículos de esta licencia figuran entre los más demandados por el consumidor.

Ben 10 Action Figures receive Toy of the Year Award Ben 10 Action Figures by Bandai have just been received the Toy of the Year Award granted by The Toy Retailers Association (TRA) and The British Toy & Hobby Association (BTHA) as the most popular toy in 2008. During the ceremony held last January 29 Ben 10 was also awar-ded as the best toy in the boy’s category. Besides the Omnitrix watch designed by Bandai has been the most selling toy in Spain during 2008. This has been unveiled in the latest NPD report released in January. The annual review is very positive for this property of Cartoon Network not only for the Ben 10 products that are in the Top 1 of the total market of the year but also for several articles of this license that are among the most demanded by the consumer.

Page 74: cdecopy Revista 12

72

licen

sing

mag

azin

e

Ferias y LicensingFERIA FECHAS LUGAR WEB DATOS DE INTERES

S e c c i ó n p a t r o c i n a d a p o r :

© Pawns, Inc.

MARZO 2009Bologna Children´s Book Fair

23-26 Bolonia (Italia) www.bookfair.bologna-fiere.it

Gran Feria del libro Infantil.

Australian Toy, Ho-bby & Nursery Fair

20-23 Melbourne (Australia)

www.austoy.com.au/fair Fabricantes,distribuidores, im-portadores, minoristas, agentes y licenciadores se dan cita en esta feria del juguete.

Cartoon Movie 4-6 Lyon (Francia) www.cartoon-media.be Forum para largometrajes de ani-mación europeos

Papergift 19-22 Lisboa (Portugal) www.papergift.fil.pt Salón Internacional de artículos de papeleria, escritorio, escolar, fiestas y decoración

ABRIL 2009Bebes & Mamas 25-26 Cornella-BCN

(España)www.bebesmamas.com Salón del bebé, nuevos y futuros

padres. Se dan cita las principales marcas del sector

MIPTV 30mar-3abr.

Cannes (Francia) www.miptv.com Feria dirigida a todos los actores implicados en el mundo de la televisión.

MAYO 2009Salón del Cómic de Barcelona

29 - 1jun Barcelona (España) www.ficomic.com Salón Internacional. Una de los principales salones internacionales del Cómic

JUNIO 2009Festival Annecy (MIFA - Feria 10-12)

8-13 Annecy (Francia) www.annecy.org Punto de referencia para los profe-sionales de animación.

Licensing Internacional Expo

2-4 Las Vegas (EEUU) www.licensingshow.com La mayor y más importante feria internacional de Licensing. Feria de referencia del sector

Fimi 20-22 Valencia (España) www.fimi.feriavalencia.com

Feria Internacional de la Moda Infantil y Juvenil

JULIO 2009Summer Sourcing Show for Gifts, Houseware & Toys

6-9 Hong Kong (China) www.summersourcings-how.hktdc.com

Feria Internacional del regalo, juguetes y hogar

Tendence Lifestyle 3-7 Frankfurt (Alemania)

www.tendence-lifestyle.messefrankfurt.com

Feria Internacional de tendencias en Licensing, hogar, regalos y acce-sorios.

SIMM 16-18 Madrid (España) www.simm.ifema.com Semana internacional de la moda de Madrid.

Page 75: cdecopy Revista 12
Page 76: cdecopy Revista 12

74

licen

sing

mag

azin

e

Ferias y LicensingFERIA FECHAS LUGAR WEB DATOS DE INTERES

S e c c i ó n p a t r o c i n a d a p o r :

SEPTIEMBRE 2009Promogift 31ago-

2sepMadrid (España) www.promogift.ifema.es Salón del Regalo Promocional

Intergift 9-13 Madrid (España) www.intergift.ifema.es La más importante y mayor feria del regalo en España. Semana del regalo, joyería y bisutería

Expohogar 19 - 21 Barcelona (España) www.expohogar.com Unas de las principales ferias del regalo de España.

Kind & Jugend 17-20 Colonia (Alemania) www.kindundjugend.de Salón Internacional de Puericultura.Cartoon Forum 22-25 Stavanger

(Noruega)www.cartoon-media.be Forum Europeo para co-produccio-

nes de series animadas de TVBrand Licensing Show Europe

30sep-1oct

Londres (Reino Unido)

www.brandlicensingexpo.com

La mayor feria del sector del licen-sing en Europa. Feria de referencia para el sector

OCTUBRE 2009Frankfurt Book Fair 14-18 Frankfurt

(Alemania)www.frankfurt-book-fair.com

Feria Internacional del Libro

Mipcom Junior 3-4 Cannes (Francia) www.mipcomjunior.com Cita obligada y de referencia para el sector del licensing. Oportunidad para ver las mejores producciones infantiles

Mipcom 5-9 Cannes (Francia) www.mipcom.com Cita imprescindible para todos los que trabajan en la industria de la televisión

Viscom Sign España 22-24 Madrid (España) www.sign-viscom.com Feria de la Comunicación Visual y Diseño Gráfico

Liber 2009 7-9 Madrid (España) www.salonliber.com Feria Internacional del Libro

NOVIEMBRE 2009PaperWorld China 11-13 Shanghai (China) www.paperworld.messe-

frankfurt.comFeria Internacional de Papeleria Asia

Salón del Hobby, del juguete y del juego

20-22 Barcelona (España) www.salondelhobby.com Engloba varias disciplinas de inte-rés para el hobbista y coleccionista

Bebes & Mamas 28-29 Madrid (España) www.bebesmamas.com Salón del bebé, nuevos y futuros padres. Se dan cita las principales marcas del sector

American Film Market

4-11 Santa Mónica-California (EE.UU.)

www.ifta-online.org/afm Películas y programas televisivos independientes

Animacor 2-7 Córdoba (España) www.animacor.com Festival Internacional de Animación

© Pawns, Inc.

Page 77: cdecopy Revista 12
Page 78: cdecopy Revista 12