Agenda de actividades de ARTIUM (2o trimestre 2012)

42
2012 APIRILA-MAIATZA-EKAINA ABRIL-MAYO-JUNIO Gure web orria zure mugikorrean Nuestra web en tu móvil AGENDA

description

Agenda de actividades de ARTIUM para el 2º trimestre del 2012.

Transcript of Agenda de actividades de ARTIUM (2o trimestre 2012)

Page 1: Agenda de actividades de ARTIUM (2o trimestre 2012)

2012APIRILA-MAIATZA-EKAINAABRIL-MAYO-JUNIO

Gure web orria zure mugikorrean Nuestra web en tu móvil

AGENDA

Page 2: Agenda de actividades de ARTIUM (2o trimestre 2012)

Diez o IO son muchos. Habéis podido compro-bar que en nuestra marca habitual, en nuestro logotipo, ha aparecido un bocadillo a la manera de los cómics, y que en su interior aparece la cifra IO. Son diez los años de la andadura –exactamente el 26 de abril– de un equipa-miento artístico-cultural como ARTIUM.Ha sido un viaje en el que más de 3.000 actividades y más de un millón de personas han confluido para mostrarse como el motor cultural de una comunidad como la nuestra. Una comunidad avanzada, culta, desarrollada, y con tanta potencialidad que solo las circuns-tancias críticas del final de esta década han podido frenar temporalmente sus posibilidades. Han sido diez años en los que la voluntad de mostrarnos como una sociedad contemporánea –tal como debe correspondernos, posados como estamos en la pista del siglo xxI y con grandes deseos de activar todas nuestras posibilidades de futuro– ha sido mayor que los problemas a los que nos enfrentamos. Esta diferencia entre nuestros deseos y la realidad es el coeficiente exacto que nos sitúa en el lado del pasado o en las opciones del futuro.Los museos son organismos de muy largo reco-rrido; el paso del tiempo y las generaciones será quien evalúe con tino el trabajo realizado y el pa-pel que, en definitiva, haya tenido en el desarrollo de su entorno. En todo caso, siempre tendremos el orgullo de haber tratado de avanzar e innovar, y de haber contribuido a transmitir un patrimonio difícilmente olvidable. Eso ya nos pertenece.I0 años son más que una historia, son una semilla y ARTIUM seguirá liderando, no solo en nuestro territorio, sino en otros horizontes, un ejemplo en el que reflejarse.

Hamar edo IO asko dira. Gure ohiko markan, gure logotipoan, komikietakoen erako bunbui-lo bat agertu da, ikusiko zenutenez, eta haren barruan IO zenbakia. Hamar dira ARTIUM kultura eta arte hornikuntzaren ibilbideak dituen urteak, apirilaren 26an beteko dira zehazki.Bidaia honetan 3.000 jarduera baino gehiago eta milioi bat pertsona baino gehiago elkartu dira gure erkidegoko kulturaren eragile gisa agertuz. Erkidego aurreratua, ikasia, garatua eta gaitasun handikoa; gaitasun hori hama-rraldi honen bukaerako egoera kritikoak aldi baterako geldiarazi badu ere. Hamar urte hauetan gizarte garaikide gisa agertzeko izan dugun borondatea –hala dagokigu, xxI. men-dearen pistan eta gure etorkizuneko ahalbide guztiak abiarazteko irrikaz gaudela – handia-goa izan da aurrean ditugun arazoak baino. Gure nahiaren eta errealitatearen arteko alde hau da iraganaren esparruan edota etorkizune-ko aukeren esparruan kokatzen gaituen indize zehatza. Museoak ibilbide luzeko erakundeak dira. Etorriko diren denborek eta belaunaldiek balioztatuko dituzte zentzuz egindako lana eta, azken buruan, inguruaren garapenean izan duen eginkizuna. Nolanahi dela ere, harro egongo gara beti aurrera egiten eta berritzen ahalegindu izanaz, eta ezin ahantzizko ondare bat ezagutarazten lagundu izanaz. Hori gurea da jada.10 urte istorio bat baino gehiago da, hazi bat da, eta ARTIUMek aurrendari izaten jarraituko du, ez gure lurraldean bakarrik, baita beste zerumuga batzuetan ere; edonor islatuko den eredu izango da.

Daniel CastillejoARTIUMen zuzendariaDirector de ARTIUM

Page 3: Agenda de actividades de ARTIUM (2o trimestre 2012)

04ERAKUSKETAKEXPOSICIONES

17HITZALDIAK ETA IKASTAROAKCONFERENCIAS Y CURSOS

21ZINEMACINE

23KONTZERTUAK ETA ANTZERKIACONCIERTOS Y ESCENA

27BEREZIAESPECIAL

31HAURRAK, GAZTEAK ETA FAMILIAKNIÑOS, JÓVENES Y FAMILIAS

36LIBURUTEGI ETA DOKUMENTAZIO ZENTROABIBLIOTECA Y CENTRO DE DOCUMENTACIÓN

3

AURKIBIDEA / INDICE

Page 4: Agenda de actividades de ARTIUM (2o trimestre 2012)

TIEMPO Y URGENCIA (GUERNICA)José Ramón AmondarainComisario: Daniel Castillejo

El proyecto Tiempo y urgencia. (Guernica) del artista José Ramón Amondarain es el resultado de una profunda investigación alrededor de los límites de la representación.Urgencia (anagrama de Guernica) es una enorme instalación que comprende 8 lienzos de grandes proporciones, un ensayo múltiple sobre el arte, sus límites y funciones, a través de la representación del emblemático cuadro realizado hoy hace 75 años, el Guernica de Pablo Picasso. A través de esta propuesta, J. R. Amondarain y ARTIUM desgranan el proceso de ejecución de la obra, analizan su valor icónico y reflexionan sobre sus proyecciones en la actua-lidad. Durante el mes de realización de la obra, la fotógrafa Dora Maar documentó el proceso de trabajo y hoy son estas fotografías la base de las pinturas de José Ramón Amondarain. A través de esta práctica de apropiacionismo, se desgrana el proceso de ejecución, se analiza el valor icónico de la obra y su discurso para cons-tatar su actualidad permanente y resaltar las paradojas discursivas antifetichistas y auráticas que se plantean dentro del debate que el propio arte realiza sobre sí mismo y su papel en una sociedad como la actual.

DENBORA ETA PREMIA (GUERNICA)José Ramón AmondarainKomisarioa: Daniel Castillejo

José Ramón Amondarain artistaren Denbora eta premia (Guernica) proiektua irudikape-naren mugen inguruko ikerketa sakon baten emaitza da. Urgencia (Guernica-ren anagrama) tamaina handiko 8 oihalek osatutako instalazioa da, ar-teari, eta haren muga eta eginkizunei buruzko saiakera anizkuna, duela 75 urte egindako lauki enblematikoaren –Picassoren Guernica-ren– irudikapenaren bidez. Proposamen honekin J. R. Amondarainek eta ARTIUMek lanaren prozesua aletu nahi izan dute, haren ikono balioa aztertu eta gaur egun duen oihartzunaren inguruan gogoeta egin. Lanak iraun zuen hilabetean, Dora Maar argazkilariak prozesu osoa dokumentatu zuen, eta orain argazki horiek izango dira José Ramón Amon-darainen margolanen oinarri. Inorena denaz jabetze honen bidez, egite-prozesua aletzen da, lanaren ikono balioa eta esanahia aztertzen dira, haren etengabeko gaurkotasuna egiazta-tuz eta gogoetabide antifetixista eta aurazkoen paradoxak nabarmenduz, hala eskatzen baitu arteak bere buruaz eta egungoa bezalako gizarte batean duen eginkizunaz planteatzen duen eztabaidak.

4

ERAKUSKETAK / EXPOSICIONES

Page 5: Agenda de actividades de ARTIUM (2o trimestre 2012)

La exposición coincide con el 75 aniversario del bombardeo de Gernika y, a su vez, de la realización de esta pintura emblemática de Pablo Picasso.Tiempo y urgencia (Guernica) es un proyecto de la Colección ARTIUM.

Del 31 de marzo al 2 de septiembre

ACTIvIDADES RELACIONADAS:

viernes 30 de marzo, 19:00 hConversación entre Daniel Castillejo y José Ramón Amondarain .......................p. 17

Sábado 31 marzo, 12:00 hConferencia de Valentín Roma ................p. 17

Jueves 26 de abril, 19:30 hPresentación del documental Urgencia realizado por Beatriz Amondarain ............p. 28Conferencia de Fernando Castro ..............p. 18

Martes 15 de mayo, 19:30 hConferencia de María Dolores Jiménez e Isabel Sierra .........................................p. 18

Erakusketa, Gernikaren bonbardaketaren eta Pablo Picassok lan bikain hau egin zueneko 75. urteurrena betetzearekin batera egingo da.Denbora eta premia (Guernica) ARTIUM Bildumaren proiektua da.

Martxoaren 31tik irailaren 2ra

LOTUTAKO JARDUERAK:

Martxoaren 30ean, ostirala, 19:00etanDaniel Castillejoren eta José Ramón Amonda rainen arteko elkarrizketa ......... 17. or.

Martxoaren 31n, larunbata, 12:00etanValentín Roma-ren hitzaldia .................. 17. or

Apirilaren 26an, osteguna, 19:30eanUrgencia dokumentalaren aurkezpena. Egilea: Beatriz Amondarain ................. 28. or.Fernando Castroren hitzaldia ................ 18. or.

Maiatzaren 15ean, asteartea, 19:30eanMaría Dolores Jiménezen eta Isabel Sierraren hitzaldia ..................... 18. or.

Babesleak / Patrocinan:

5

ERAKUSKETAK / EXPOSICIONES

Page 6: Agenda de actividades de ARTIUM (2o trimestre 2012)

TIEMPOS DE URGENCIASCristina Lucas, Pepo Salazar, Daniel García Andújar y Pilar AlbarracínComisario: Daniel Castillejo

A modo de segunda parte y a la manera de una contextualización procesual de la exposición anterior se presenta Tiempos de urgencias, una exposición que pretende aportar una renovada y particular visión a partir del trabajo realizado exclusivamente para la ocasión por cuatro de los artistas contemporáneos españoles con más interesante trayectoria en este momento.Los creadores se ponen en el papel del artista malagueño y han recibido el encargo de realizar un presunto «Guernica», pero en esta ocasión basado o inspirado en hechos, en aconteci-mientos o en situaciones actuales. Con esta original propuesta se propone analizar el valor icónico de esta emblemática obra y demostrar la capacidad que ha tenido para ocupar un importante espacio en nuestra conciencia colectiva, convirtiendo sus represen-taciones de manera instintiva y automática en discursos antibélicos o favorables a un deseo positivo socialmente.

Del 19 de mayo al 2 de septiembre

PREMIAREN GARAIACristina Lucas, Pepo Salazar, Daniel García Andújar eta Pilar AlbarracínKomisarioa: Daniel Castillejo

Aurreko erakusketaren bigarren parte gisa eta prozesua bere testuinguruan kokatzeko pentsa-tu da Premiaren garaia, une honetan ibilbide interesgarrienetakoa duten lau artista garaikidek aukera honetarako propio egindako lanaren bidez ikuspegi berezi eta berritzailea eman nahi duen erakusketa.

Sortzaile horiei malagar artistaren larruan jarri eta alegiazko «Guernica» bat egiteko agindua eman zaie, baina oraingo honetan egungo gertakizun edo egoeraren batean oinarriturik. Proposamen original honekin margolan en-blematiko horren ikono balioa aztertu nahi da eta gure talde kontzientzian toki garrantzitsua –senez eta automatikoki gerraren aurkako ikur edota gizarterako onuragarri direnen aldeko bihurtu baita– betetzeko izan duen gaitasuna erakutsi.

Maiatzaren 19tik irailaren 2ra

Babesleak / Patrocinan:

6

ERAKUSKETAK / EXPOSICIONES

TIEMPOS DE

URGENCIAS

Pilar Albarracín

Daniel Garcia Andújar Cristina Lucas

Pepo Salazar

Page 7: Agenda de actividades de ARTIUM (2o trimestre 2012)

IGNASI ABALLÍ This Is Not The EndComisario: François Piron

El título remite a una abierta diversidad de sig-nificados y posibilidades, que son a un tiempo las cualidades de las obras de Ignasi Aballí y la vocación de la muestra. Está relacionado, antes que nada, con el título de una pieza cinematográfica que Aballí ha proyectado para la exposición. Su nombre en inglés, This Is Not The End, es una referencia tanto a la historia del cine como una descripción de su condición técnica de imágenes en movimiento: el bucle infinito. La selección de los trabajos se ha cen-trado en las series recientes, recurriendo a una amplia variedad de medios entre los que des-tacan la escultura, la fotografía, el collage, las obras de orden textual y la instalación in situ.La exposición plantea una simetría aproximada en la presentación de piezas recién producidas y conjuntos de obras ya existentes que pretende suscitar en el espectador la sensación de déjà vu y jugar con las sutiles diferencias subyacen-tes a modelos o estructuras repetidos.

Del 5 de mayo al 2 de septiembre

IGNASI ABALLÍ This Is Not The EndKomisarioa: François Piron

Izenburu honek esanahi eta ahalbide ugariak ditu aipagai, horiek baitira, izan ere, Ignasi Aballíren lanen ezaugarriak eta erakusketaren asmoa. Lehenik eta behin Aballík erakusketa-rako egin duen pelikula batekin loturik dago. Ingelesezko izenburua, zinemaren historia du batetik aipagai, eta bestetik, mugimenduan dauden irudien teknika deskribatzen du, be-gizta amaigabean. Duela gutxi egindako sailen artean aukeratu dira lanak, eta era askotako euskarriak erabiliz eginak: eskulturak, argaz-kiak, collageak, testuak eta in situ direlako instalazioak. Erakusketan gutxi gorabeherako simetria planteatzen da lan egin berrien eta lehendik egindako lanen artean, errepikatutako eredu eta egituren artean dauden desberdintasun sotilen bidez ikuslearengan déjà vu delako sentipena eragiteko asmoz.

Maiatzaren 5etik irailaren 2ra

Babesleak / Patrocinan:

7

ERAKUSKETAK / EXPOSICIONES

Ignasi ABALLí. Prólogo

Page 8: Agenda de actividades de ARTIUM (2o trimestre 2012)

PLÁGARO

De alguna forma este artista alavés usa la liber-tad creativa para limitar su propia libertad.Sus Cuadros iguales consisten en la repetición manualmente «mecanizada» de un motivo pintado una y otra vez de la misma manera, sin buscar en ningún caso la diferencia consciente. Con un planteamiento pictórico clásico y usan-do técnicas también clásicas ha logrado crear una pintura «no clásica», la cual, además, está totalmente imbricada con su persona.El artista crea un microespacio dentro de la sala para sumergir al espectador en un entorno caracterizado por ritmos de vacío espacial con otros de densidad pictórica repetitiva totalmente fuera de lo común. De este modo el espectador se verá atrapado visualmente y, cuando menos, conducido al asombro por estos grupos de Cua-dros iguales monumentales, únicos, no únicos y, en el fondo, distintos e iguales.

Del 19 de mayo al 2 de septiembre

PLÁGARO

Arabar artista honek bere askatasuna mugatze-ko erabili ohi du sortzeko askatasuna. Bere Cuadros iguales izenekoak motibo bat eskuz, modu «mekanizatuan» era berean margotuz errepikatzean datza, inoiz ere desber-dintasun kontzienterik bilatu gabe. Margotzeko plantemendu klasiko bat eta teknika klasikoak erabiliz margolan «ez klasikoak» egitea lortu du, bere nortasunarekin erabat nahasirik dau-denak, gainera. Artistak mikroesparru bat sortu du aretoaren barruan eta, bertan, hutsuneak eta ez ohiko era trinkoan errepikatutako margolanak konbinatuz sortzen den erritmoaren barruan sarrarazten du ikuslea. Horrela, ikusmena harrapaturik, harridura sentiaraziko zaio ikusleari Cuadros iguales erraldoi, bakar, ez bakar eta, funtsean, desberdin eta berdinen bidez.

Maiatzaren 19tik irailaren 2ra

Babesleak / Patrocinan:

8

ERAKUSKETAK / EXPOSICIONES

Page 9: Agenda de actividades de ARTIUM (2o trimestre 2012)

REGINA JOSÉ GALINDOPiel de gallinaComisaria: Blanca De la Torre

Regina José Galindo, (1974, Ciudad de Guatemala), comienza su desarrollo artístico como poeta, y será en 1999 cuando comience a trabajar con su cuerpo de un modo más directo, al adoptar la forma de la performance como principal medio de expresión. Su obra nos introduce en problemáticas de la sociedad actual, en una realidad descarnada, a través del discurso de su propio cuerpo, por medio de una serie de acciones igual de descarnadas, extremas y cargadas de simbolismo, que llevan a la artista a co-locarse en situaciones límite y que implican puntos de reflexión intensos para los espectadores.Sus acciones actúan como potentes agitadores del observador, y el impacto es innegable. Pero al mis-mo tiempo actúan como rituales personales, como una elegía, como pequeños homenajes hacia una colectividad víctima de una realidad social, de un abuso, de una injusticia. En sus propias palabras, Regina utiliza el cuerpo para ser reflejo de otros cuerpos. El título de la exposición nos remite a la literalidad de la emoción suscitada por las obras de la artista, pero también a la propia piel, a lo matérico y a lo humano de su trabajo.Piel de gallina es un viaje de la palabra a través del cuerpo, un viaje que se articula a través de cinco salas, despertando el musculus erector pili en el espectador.¡Hasta el 1 de mayo!

Laguntzailea / Colabora

REGINA JOSÉ GALINDOOilo ipurdiaKomisarioa: Blanca De la Torre

Regina José Galindo (1974, Guatemala Hiria) poeta gisa abiatu zen artearen munduan, eta 1999 urtea arte ez zen bere gorputzarekin lanean hasi, modu zuzenago batean, adieraz-pide nagusi gisa performancea hautatuz. Bere lanek egungo gizartearen arazoetan sarraraz-ten gaituzte, errealitate gordin batean, bere gorputzaren kontakizunaren bidez, era berean gordinak, muturrekoak eta sinbolismoz beteak, eta ikusleei gogoeta eginarazteko abiapuntu diren ekintza sorta baten bidez.Bere ekintzek eragin asaldatzaile bortitza dute ikusleengan, eta inpaktua ukaezina da. Baina aldi berean erritu pertsonalak, elegiak, gizarte errealitate jakin baten, gehiegikeria baten, bidegabekeria baten biktima den gizatalde bati egindako omenaldiak ere badira. Bere hitzetan, Reginak beste gorputz batzuen islada izateko darabil bere gorputza. Erakusketaren izen-buruak artistaren lanek eragindako emozioaren literaltasunera garamatza, baina baita azalera ere, haren lanak duen materiazkotasunera eta gizatiartasunera.Oilo ipurdia gorputzean barrena egindako bidaia da, bost aretotan zehar giltzatzen den bidaia, ikuslearen musculus erector pili delakoa esnatuz.Maiatzaren 1 arte!

Ondokoekin ekoitzia / Coproducido con

9

ERAKUSKETAK / EXPOSICIONES

Regina José GALINDO. Caparazón, 2010Xehetasuna/Detalle

Page 10: Agenda de actividades de ARTIUM (2o trimestre 2012)

ESTANCIASPrácticas restituyentes sobre la Colección ARTIUM Proyecto de Mar Villaespesa y BNV producciones en diálogo

con Bulegoa z/b, Fundación Rodríguez, Valentín Roma y

Laura Trafí-Prats

Una obra vale no solo por lo que contiene sino por las posibilidades que conserva más allá del acto de creación. Bajo este supuesto, y aten-diendo a la etimología del término «restituir» se desarrolla Estancias. Prácticas restituyentes sobre la Colección ARTIUM que trata de devolver poten-cialidades a una serie de obras de la Colección.Estancias, cuatro ejercicios curatoriales, articu-lados en torno a unas narraciones expositivas, un seminario-taller, acciones, funciones teatra-les, un laboratorio y ediciones que se realizan en diversas temporalidades. La Sala Este Baja de ARTIUM donde se presentan, es también espacio de trabajo y máquina.Desde Walter Benjamin los discursos sobre las condiciones estéticas por las cuales se crea el arte remiten a estrategias discursivas como distancia, proximidad, reproductibilidad, autoría, valor... Estancias. Prácticas restituyen-tes sobre la Colección ARTIUM participa de estas estrategias y del concepto brechtiano de «refuncionalización» en el sentido de que no se propone abastecer al aparato de producción del arte sino intentar transformarlo.

+info. www.artium.org/exposicionesHasta el 9 de abril

EGONALDIAKARTIUM Bildumaren inguruko lehengoratze jarduerakProiektuaren egileak: Mar Villaespesa eta BNV producciones

ondokoekin elkarrizketan: Bulegoa z/b, Fundación Rodríguez,

Valentín Roma eta Laura Trafí-Prats

Artelan batek ez du bere edukiagatik bakarrik balio, baita sortze ekintzaz harago dituen ahalbideenga-tik ere. Uste horretatik abiaturik eta lehengoratze hitzaren etimologiari jarraituz garatu da Egonaldiak. ARTIUM Bildumaren inguruko lehengoratze jarduerak, Bilduma osatzen duten lan seinalatu batzuei beren ahalmena itzultzeko asmoz. Proiektua lau egonalditan oinarritzen da, denboran zehar banaturik egingo diren erakus-keta-narrazio, lantegi-mintegi, ekintza, antzerki emanaldi, laborategi eta edizio batzuen inguruan giltzaturiko lau komisariotza lanetan. Aipatutako lanak eta haien berpizteak ARTIUMen Ekialde-Behekoa aretoan aurkeztuko dira, aldi berean lanerako gune eta makina izango dena. Walter Benjaminengandik hasita, artea sortzeko baldintza estetikoei buruzko mintzaldiek arra-zoibiderako estrategia batzuk izan dituzte aipagai, esate baterako distantzia, hurbiltasuna, errepro-duzigarritasuna, egiletza, balioa… Egonaldiak. ARTIUM Bildumaren inguruko lehengoratze jar-duerak erakusketan estrategia horiek erabili dira, eta «birfuntzionalizatze» kontzeptu brechtiarra, asmoa ez baita artea ekoitzeko gailua hornitzea, eraldatzen saiatzea baizik. Argibide gehiago: www.artium.org/erakusketakApirilaren 9 arte

10

ERAKUSKETAK / EXPOSICIONES

Babesleak / Patrocinan:

Page 11: Agenda de actividades de ARTIUM (2o trimestre 2012)

PRAXIS. ASHA SCHECHTERMockUpComisariado: Rivet

La propuesta de Schechter está integrada por esculturas realizadas en vidrio grabado y enmarcado en acero que hacen referencia al lenguaje comercial y señalético de Los Ángeles, largas impresiones fotográficas a partir de múltiples imágenes y un periódico. Durante el desarrollo del proyecto y siguiendo la idea del propio nombre del mismo (mockup puede tra-ducirse como «maqueta»), el artista modificará la disposición de los objetos dentro de la sala, de manera que el espectador pueda percibir en cada momento distintas relaciones entre ellos.

Hasta el 23 de abril

PRAXIS. ASHA SCHECHTERMockUpKomisariotza: Rivet

Schechter-en proposamenak hiru elemen-tu ditu: Los Angeleseko merkataritza eta seinaletika hizkuntza aipagai duten beirazko eskulturak, irarriak eta altzairuz laukiztatuak, era askotako argazkiekin egindako argazki lu-zeak eta egunkari bat. Proiektuaren bilakaeran, eta izenburuaren ideiari jarraituz (mockup-ek «maketa» esan nahi du), artistak tokiz aldatuko ditu erakusketako elementuak, ikusleek haien artean era askotako harremanak hauteman ditzaten.

Apirilaren 23 arte

11

ERAKUSKETAK / EXPOSICIONES

Laguntzailea / Colabora

Asha SChEChTER. Mock Up, 2012

Page 12: Agenda de actividades de ARTIUM (2o trimestre 2012)

PRAXIS. DAVID MAROTO Illusion – DisillusionComisaria: Blanca de la Torre

En esta ocasión la propuesta de Praxis consiste en la creación de un espacio que casi podría denominarse «salón de juegos». Algunas de las piezas son proyectos artísticos en forma de juegos, mientras que otras poseen un carácter eminentemente participativo y multidisciplinar. La práctica artística de Maroto gira alrededor del cruce entre literatura y artes visuales por un lado, y en el uso del juego como método artístico, por otro.La idea es que el espectador adquiera un rol activo en el proceso de recepción de la obra, no solo al jugar/ejecutar cada una de ellas por separado, sino también al reconstruir el entramado de relaciones que las vinculan y que llevan de una a otra.

Mayo-junio

PRAXIS. DAVID MAROTO Illusion – DisillusionKomisarioa: Blanca de la Torre

la «joko areto» esan ahal izango litzaiokeen gune bat sortzea da proposamena. Artelane-tako batzuk joko tankerako proiektu artistikoak dira, eta beste batzuk, berriz, parte hartzekoak eta multidisziplinarioak. Marotoren jarduera literaturaren eta ikusizko arteen gurutzaketa-ren inguruan mugitzen da, batetik, eta jokoa metodo artistiko gisa erabiltzearen inguruan, bestetik.

Ikusleak lana hautemateko prozesuan rol eraginkorra izatea da asmoa: artelan-joko bakoitzarekin jolasteaz gainera, guztiak lotzen dituen eta batetik bestera daraman bilbea ere berregin beharko baitu.

Maiatza-ekaina

12

ERAKUSKETAK / EXPOSICIONES

Laguntzailea / Colabora

David MAROTO. Illusion-Disillusion, 2012

Page 13: Agenda de actividades de ARTIUM (2o trimestre 2012)

GREY FLAGKomisarioa: Blanca de la Torre

Grey Flag artearen beharra erakusteko derri-gortasunetik sortu da, eta baita gizarteari hura eskaintzeko dugun konpromiso eta betebeharra erakusteko ere. Artea gizarte baten zibilizazio eta kultura mailaren termometro gisa ikusi behar dugu eta, eta artista homo politikon gisa, harreman eta ekoizkin sare baten sortzaile gisa, artelanaren balio estetikoetan barneratzen diren balioen sortzaile gisa. Proiektu honek kartel-pankarta sorta bat biltzen du, hainbat artistari egiteko eskatu zaienak. Guztiek artearen mundua, ideiak eta egoerak izango dituzte aipagai, umorez, ironiaz eta sarkasmoz erabiliak. Proiektuaren izenburuaren jatorria, Grey Flag, britainiar egunkari anarkistaren izenaren (Black Flag) eta borrokan etsitzearen seinale den bandera zuriaren (white flag) nahasketa da. Horrekin anarkisten jarrera eta estetika berres-kuratzea eta kolore grisaren ñabardura guztiak ikusteko beharra lotuz, egungo krisialdi ekono-miko, politiko eta moralaren aurrean, batik bat. Formak ere bere garrantzia du, bandera edo estandarte izango diren pankarta erraldoi sorta bat egingo baita, Museoaren bulegoak dauden eraikinaren bi muturretan zintzilikatuko direnak. Parte hartuko duten artistak: besteak beste, Kepa Garraza, Juan Pérez Aguirregoikoa, Arte-mio, Laurina Paperina eta Francesc Ruiz.

2012ko urtarriletik abendura

GREY FLAGComisaria: Blanca de la Torre

Grey Flag surge de la obligatoriedad de demos-trar la existencia del arte como una necesidad, así como nuestro compromiso y obligación con la sociedad de ofrecerlo. Debemos entender el arte como termómetro de su civilización y cultura, y como tal el valor utilitario del arte y la consideración del artista como homo politikon y como ser social que desarrolla un entorno de relaciones, productos y valores en el que se insertan los valores estéticos de la obra de arte. El proyecto reúne una serie de carteles-pancarta encargados a diversos artistas que hacen re-ferencia al propio mundo del arte, sus ideas y situaciones, y en todos los casos tratados con cierto sentido del humor, ironía o sarcasmo.El título del proyecto, Grey Flag, surge a partir de una derivación de Black Flag, el periódico anarquista británico y white flag la bandera de rendición, conjugando así una recuperación de la actitud y estética anarquista y la necesidad de ver todas las escalas de grises posibles, especial-mente ante la actual crisis económica, política y moral. También alude a lo formal, a desarrollar una serie de carteles gigantes que funcionen como bandera o estandarte y que flanquean las fachadas del edificio de oficinas del museo.Artistas participantes: entre otros, Kepa Garraza, Juan Pérez Aguirregoikoa, Artemio, Laurina Paperina y Francesc Ruiz.

De enero a diciembre de 2012

13

ERAKUSKETAK / EXPOSICIONES

Juan Pérez AGUIRREGOIKOA Re-educación, 2012 Kepa GARRAzA. Sin título 1, 2011

Page 14: Agenda de actividades de ARTIUM (2o trimestre 2012)

CATÁSTROFESComisaria: Charo Garaigorta

Tan lejana y evocada como la luna, la catástrofe puede ser causada por el hombre o por la na-turaleza. Ambos casos tienen en común el que nada vuelve a ser igual, se sucede una transfor-mación y el espacio físico o mental no vuelve a ser el mismo. Esto obliga a las personas a reconducir su idea de vida.Maremotos, incendios, bombas, atracos, locos con armas, guerras… es la historia de nuestra civilización ¿Qué aprendemos de todo esto? ¿Qué nos dice de nosotros?Esta exposición trata de reflexionar sobre el concepto de catástrofe en la sociedad contem-poránea, partiendo de una selección de obras de la Colección ARTIUM: Mikel Eskauriaza, Kcho, Jorge Oteiza, etc. No desde el morbo, sino desde la inocencia positiva de que algo podríamos aprender de ellas.

Hasta el 1 de julio

KATASTROFEAKKomisarioa: Charo Garaigorta

Ilargia bezain urruna eta gogora ekarria, gizo-nak zein naturak eragin dezakete katastrofea. Nahiz batera nahiz bestera, ezer ez da lehen bezala izango, era askotako eraldatzeak ger-tatzen dira, gune fisiko eta mentala ez da inoiz lehengoa bera izango, gehienetan bizitza-asmoa berbideratu behar izaten baita. Itsasikarak, suteak, bonbak, lapurretak, arma-dun eroak, gerrak… horra gure zibilizazioaren historia. Zer ikas dezakegu honekin guztiarekin? Zer adierazten digu geure buruaz? Erakusketa honek katastrofe kontzeptua aztertu nahi du gizarte garaikidean, Mikel Eskauriazak, Kchok, Luis Cruz Azacetak eta Oteizak ARTIUM Bilduman dituzten lan batzuk oinarri hartuz. Asmoa ez da morbosotasunetik gogoeta egitea, bakuntasun baikorretik baizik, katastrofeetatik zer ikas dezakeegun planteatuz.

Uztailaren 1 arte

14

ERAKUSKETAK / EXPOSICIONES

EXPOSICIONES EDUCATIVAS

HEZKUNTZAERAKUSKETAK

Laguntzailea / Colabora

Page 15: Agenda de actividades de ARTIUM (2o trimestre 2012)

VISITAS GUIADAS A LAS EXPOSICIONESLa mejor manera de adentrarse en el arte contemporáneo.Para público individual. Máximo 3 personas por llamada. Plazas limitadas. Acceso con la entrada al Centro-Museo.Información y reservas: 945 20 90 20Miércoles. 19:00 h Domingos. 12:30 h Visitas alternas en euskera y castellano

visitas guiadas especiales en Semana Santa Consultar el programa completo de visitas guia-das en: www.artium.org

VITORIAS CONTEMPORÁNEAS

Esta actividad permite visitar los dos centros de arte contemporáneo de Vitoria-Gasteiz a través de un recorrido por las exposiciones vigentes tanto en ARTIUM como en Montehermoso. Cada día la cita se propone en uno de ellos y se acaba con una copa de vino. Como es habitual la Gale-ría Trayecto estará incluida en nuestro recorrido para conocer sus actividades y exposiciones.Jueves 26 de abril en ARTIUM Jueves 24 de mayo en Montehermoso

Jueves 14 de junio en ARTIUMA las 18:30 h Acceso gratuito. Plazas limitadasInformación y reservas: 945 20 90 20

ERAKUSKETEN BISITALDI GIDATUAKArte garaikidean sartzeko modurik onena.

Bakarka datozen bisitarientzat. Gehienez ere 3 lagun telefono deialdiko. Toki mugatua. Sarrera-txartelarekin doan.Argibideak eta erreserbak: 945 20 90 20Asteazkenero. 19:00etan Igandero. 12:30ean Txandaka, euskaraz eta gaztelaniaz

Aste Santuan bisitaldi gidatu bereziak Ikus bisitaldi gidatuen programa osoa www.artium.org gunean

GASTEIZ GARAIKIDEAK

Jarduera honetan parte hartuz Vitoria-Gasteizko bi arte garaikideko zentroak bisitatuko dira, hala ARTIUMen nola Montehermoson ikusgai dauden erakusketak ikusiz. Egun bakoitzean bietako bat izango da abiapuntua eta ardo kopa bat edanez amaituko dugu. Ohikoa denez, Tra-yecto galeria ere ibilbidean sartuko da, hango jarduerak eta erakusketak ezagutzeko.Apirilaren 26an, osteguna, ARTIUMetik abiatuta Maiatzaren 24an, osteguna, Montehermoso-tik abiatutaEkainaren 14an, osteguna ARTIUMetik abiatuta18:30ean. Doako jarduera. Toki mugatuaArgibideak eta erreserbak: 945 20 90 20

15

ERAKUSKETAK / EXPOSICIONES

vISITASBISITALDIAK

Page 16: Agenda de actividades de ARTIUM (2o trimestre 2012)

VISITAS CONCERTADAS PARA GRUPOSEn euskera, castellano, inglés y francésPrecio por grupo: 73,00 €. Imprescindible reservar con antelación: 945 20 90 20Máximo 25 personas

EL MUSEO POR DENTRO

ARTIUM te propone una visita especial para conocer de cerca las interioridades del centro-museo. Las visitas estarán guiadas por distintos profesionales del museo, que profundizarán en sus correpondientes áreas de trabajo.

Jueves 19 de abril Visita con Daniel Eguskiza (Registro)Jueves 31 de mayo Visita con Charo Garaigorta (Educación)Jueves 21 de junio Visita con José Ramón Angulo (Instalaciones)

De 19:00 h a 19:45 h

Plazas limitadas. Acceso gratuito con la entrada al Centro-MuseoInformación y reservas: 945 20 90 20

TALDEENTZAKO BISITALDI HITZARTUAKEuskaraz, gaztelaniaz, ingelesez eta frantsesezTaldeko: 73,00 €. Beharrezkoa da aurretik erreserba egitea: 945 20 90 20Gehienez ere 25 lagun

MUSEOAREN BARRUALDEA

ARTIUMek bisitaldi berezi bat proposatzen dizu zentro-museoaren barrualdea gertutik ezagutzeko. Museoko profesional batzuk eta besteak izango dira gidariak, eta bakoitzak bere lan eremuan sakonduko du.

Apirilaren 19an, ostegunaGidari, Daniel Eguskiza (Erregistroa)Maiatzaren 31n, ostegunaGidari, Charo Garaigorta (Hezkuntza)Ekainaren 21ean, ostegunaGidari, José Ramón Angulo (Instalazioak)

19:00etatik 19:45era

Toki mugatuaZentro-Museoko sarrerarekin doanArgibideak eta erreserbak: 945 20 90 20

¡NOVEDAD!BERRIA!

16

ERAKUSKETAK / EXPOSICIONES

vISITASBISITALDIAK

Page 17: Agenda de actividades de ARTIUM (2o trimestre 2012)

HITZALDIAK ETA IKASTAROAK / CONFERENCIAS Y CURSOS

CONFERENCIASHITZALDIAK

CONVERSACIÓN ENTRE JOSÉ RAMÓN AMONDARAIN Y DANIEL CASTILLEJOCoincidiendo con la inauguración de Tiempo y urgencia (Guernica), el artista y el comisa-rio analizarán el proceso de realización de la exposición, su origen y objetivos, así como los puntos de encuentro de la obra Urgencia con la trayectoria del artista. Las anécdotas de un año de conversaciones, planteamientos y trabajo a partir del análisis del Guernica de Pablo Picasso permitirán profundizar y discutir sobre el rol de la obra de arte y del artista, los lenguajes de la imagen, la construcción del icono, el mito y el fetiche. viernes 30 de marzo. 19:00 hAuditorio. Acceso libre hasta completar aforo

VALENTÍN ROMA

Ascensión y caída del GuernicaEn 1965 John Berger escribe el libro Succes and Failure of Picasso, un texto que pretende evaluar críticamente la dimensión pública del pintor malagueño pero que, seguramente contra la voluntad de su autor, se convierte en el pri-mer gran manifiesto sobre el picassianismo.Este panegírico acerca de Picasso –el cual adop-ta la fisonomía de un libelo– puede servirnos hoy como una especie de guía para leer, para refutar y admirar el Guernica.Sábado 31 de marzo. 12:00 hAuditorio. Acceso gratuito

JOSÉ RAMÓN AMONDARAINEN ETA DANIEL CASTILLEJOREN ARTEKO ELKARRIZKETADenbora eta premia (Guernica) erakusketaren inaugurazioarekin batera, artistak eta komi-sarioak erakusketaren bilakaera, jatorria eta helburuak aztertuko dituzte, eta baita Urgencia lanak artistaren ibilbidearekin dituen elkar-guneak ere. Pablo Picassoren Guernica-ren analisiaren inguruan urtebetean zehar izandako elkarrizketa, planteamendu eta lanaren baitan sortutako anekdotak, artelanaren eta artistaren rolean, irudiaren hizkuntzan, ikonoaren sorre-ran, mitoan eta fetixean sakontzeko aitzakia izango dira.Martxoaren 30ean, ostirala. 19:00etanEmanaldi aretoan. Sarrera doan. Toki mugatua

VALENTÍN ROMA

Guernica-ren igoera eta erorialdia1965ean John Berger-ek Succes and Failure of Picasso liburua idatzi zuen, malagar mar-golariaren alderdi publikoa kritikoki aztertzeko asmoz. Eta liburu hori, seguru asko egilea-ren borondatearen aurka, picassoartasunari buruzko lehendabiziko manifestu garrantzitsua bihurtu zen. Picassori buruzko panegiriko hau –libelo baten itxura duena– Guernica irakurri, gezurtatu eta miresteko halako gida gerta dakiguke gaur. Martxoaren 31ean, larunbata. 12:00etanEmanaldi aretoan. Doako jarduera

17

Page 18: Agenda de actividades de ARTIUM (2o trimestre 2012)

HITZALDIAK ETA IKASTAROAK / CONFERENCIAS Y CURSOS

CONFERENCIASHITZALDIAK

FERNANDO CASTROEl Guernica existe. Yo lo he vistoDesde el bombardeo de Gernika y tras la mitolo-gización del cuadro de Picasso hemos asistido, entre otros fenómenos paranormales, al discur-so del final de la historia, como si solamente pudieramos entregarnos a un «constructivismo ficcional». ¿Qué tipo de conmemoración es posible hacer, desde la globalización, en torno a un cuadro que sedimenta un acontecimiento traumático? Acaso la repetición compulsiva de José Ramón Amondarain al pintar el proceso del Guernica, tal y como fue fijado fotográfica-mente por Dora Maar, abra más interrogantes sobre la subjetividad que nos corresponde.

Jueves 26 de abril. 19:30 hAuditorio. Acceso gratuito

MARÍA DOLORES JIMÉNEZ BLANCO/ISABEL SIERRA SAN MARTINEl Guernica de Picasso. De París a Nueva YorkEl Guernica de Pablo Picasso sigue siendo motivo de estudio y reflexión desde muy diver-sos lenguajes e interpretaciones. Para mostrar algunas de las razones de la fascinación internacional por esta pintura, se propone un acercamiento al origen de la obra y a sus pri-meras consecuencias y metamorfosis. Mediante esta doble ponencia se presentan algunos de los aspectos más significativos de la génesis del Guernica, así como las consecuencias artísticas de la llegada de la obra de Picasso a Nueva York en 1939.

Martes 15 de mayo. 19:30 hAuditorio. Acceso gratuito

FERNANDO CASTROGuernica bada. Nik ikusi dutGernika bonbardatu zenetik eta Picassoren margolana mitologizatu ondoren historiaren bukaeraren solasa sortu da, beste fenomeno paranormal batzuen artean, «fikziozko kons-truktibismo» bat baizik zilegi ez balitz bezala. Zein oroitzapen ospakizun egin daiteke, global-tasunetik, gertakizun traumatiko bat jalki duen margolan baten inguruan? Agian José Ramón Amondarainen errepikatze konpultsiboak –Dora Maar-ek argazkien bidez finkatu zuen eran–, Guernica margotzeko prozesuan, dagokigun subjektibotasunari buruzko galdera gehiago sorraraziko ditu.

Apirilaren 26an, osteguna. 19:30eanEmanaldi aretoan. Doako jarduera

MARÍA DOLORES JIMÉNEZ BLANCO/ISABEL SIERRA SAN MARTINPicassoren Guernica. Paristik New YorkeraPablo Picassoren Guernica-k azterketarako eta gogoetarako gai izaten jarraitzen du hizkuntza eta interpretazio askoren aldetik. Margolan horrek nazioartean pizten duen liluraren arrazoietako batzuk erakusteko, lanaren jatorria eta lehendabiziko ondorio eta eraldatzeak eza-gutzea proposatu nahi dugu. Hitzaldi bikoitz honen bidez Guernica-ren sorreraren alderdi esanguratsuenak aurkeztuko dira, eta baita Picassoren lana 1939an New Yorkera iritsi zenean horrek artearen esparruan izan zituen ondorioak ere.

Maiatzaren 15ean, asteartea. 19:30eanEmanaldi aretoan. Doako jarduera

18

Page 19: Agenda de actividades de ARTIUM (2o trimestre 2012)

HITZALDIAK ETA IKASTAROAK / CONFERENCIAS Y CURSOS

CONvERSACIONES CON…NOR DUGU SOLASKIDE?

DAVID MAROTO Dentro del programa expositivo Praxis, David Maroto nos presentará su propuesta Illusion – Disillusion para introducirnos en proyectos artísticos en forma de juegos. De esta manera podremos participar en una experiencia singular y divertida y convertirnos en agentes activos dentro de la exposición.

Miércoles 25 de abril. 19:00 hAcceso gratuito

El museo invita a escritores a unir arte y literatura con una obra de la Colección ARTIUM como excusa.

TERE IRASTORTZA (en euskera)Poeta prolífica y traductora, recibió el Premio de la Crítica de España por su poemario Glosak (2003) y en 2004 fue nominada al Premio Nacional de Poesía.

Fecha por confirmar

LETRAS PARA EL ARTE ARTERAKO HITZAK

DAVID MAROTO Praxis erakusketa programaren barruan, David Marotok bere Illusion – Disillusion proposame-na aurkeztuko digu joko itxura duten proiektu artistikoetan parte harrarazteko. Horrela espe-rientzia bereizi eta dibertigarrian parte hartu ahal izango dugu eta erakusketaren barruan eragile bizi bihurtuko gara.

Apirilaren 25ean, asteazkena. 19:00etanDoako jarduera

Museoak artea eta literatura elkartzera gonbi-datzen ditu idazleak, ARTIUM Bildumako lan baten inguruan.

TERE IRASTORTZA (euskaraz)Poeta emankorra eta itzultzailea. Espainiako Kritikaren Saria jaso zuen Glosak (2003) poema liburuagatik eta 2004an Poesiako Sari Nazionalerako izendatu zuten.

Data erabaki zain

19

Page 20: Agenda de actividades de ARTIUM (2o trimestre 2012)

HITZALDIAK ETA IKASTAROAK / CONFERENCIAS Y CURSOS

MARCELO FIGUERAS

Ha publicado novelas, artículos, libros infantiles y guiones de cine. Escribió con Marcelo Piñeyro los guiones de Plata quemada (Premio Goya a la mejor película extranjera de habla hispana, año 2000).Miércoles 30 de mayo. 19:30 h Auditorio. Acceso gratuito

FÁBRICA DE LETRASEl arte de narrarCurso-taller de escritura creativa (parte 3)Luisa Etxenike

Continuación del taller iniciado en el mes de no-viembre, que sigue profundizando sobre aquello que convierte un texto en un relato, y sobre las posibilidades de creación y expresión narrativa. En el curso-taller se realizará una lectura crítica de las creaciones de los participantes. Este programa dirigido por Luisa Etxenike se está desarrollando en tres períodos de un fin de semana cada uno. viernes 11 de mayo, de 17:00 h a 21:00 hSábado 12 de mayo, de 10:00 h a 14:00 h y de 16:00 a 18:00 hDomingo 13 de mayo, de 10:00 h a 14:00 hPrecio: 40 € (20 € miembros asociados)Inscripciones: 945 20 90 20

MARCELO FIGUERAS

Nobelak, artikuluak, haur liburuak eta zinema gidoiak argitaratu ditu. Marcelo Piñeyrorekin batera Plata quemada-ren gidoia idatzi zuen (2000ko gaztelaniaz egindako atzerriko pelikula onenaren Goya Saria).Maiatzaren 30ean, asteazkena. 19:30ean Emanaldi aretoan. Doako jarduera

IDAZKERA LANTEGIAKontatzearen ertiaIdazkera sortzailean trebatzeko lantegi-ikastaroa (3. partea) Luisa Etxenike

Azaroan hasitako lantegiaren jarraipena, testu bat kontakizun zerk bihurtzen duen gaian eta narrazioaren sorkuntzazko eta adierazpiderako ahalbideetan sakonduz joango da. Lantegi-ikas-taroan parte hartzaileen lanen irakurketa kritiko bat egingo da. Luisa Etxenikek zuzendutako programa hau hiru zatitan egiten ari da, bakoi-tza asteburu batean. Maiatzaren 11n, ostirala, 17:00etatik 21:00etaraMaiatzaren 12an, larunbata, 10:00etatik 14:00etara eta 16:00etatik 18:00etaraMaiatzaren 13an, igandea, 10:00etatik 14:00etaraSalneurria: 40 € (kide elkartuak, 20 €)Izena ematea: 945 20 90 20

20

BISITALDIAK CURSOSIKASTAROAK

Page 21: Agenda de actividades de ARTIUM (2o trimestre 2012)

Babeslea / Patrocinio:

ZINEMA / CINE

ZINEMAREN INGURUAN… Liburutegian

EN TORNO AL CINE… en Biblioteca

El programa En torno al cine permite visionar individualmente las películas seleccionadas en la Biblioteca, además de consultar información adicional sobre ellas.Este trimestre te proponemos seis películas, con motivo de la exposición bibliográfica El Guernica de Picasso: historia, memoria e interpretaciones.Se pueden consultar otros dosieres documenta-les, dentro de este programa, en catalogo.artium.org.

AbrilLa Pasión de Juana de arco Carl Theodor Dreyer. Francia, 1928La historia del juicio a Juana de Arco le sirve a Dreyer para hacer uno de sus rigurosos ejer-cicios sobre las pasiones humanas y la actitud ante el sufrimiento. Con este film pretendía expresar el triunfo del alma sobre la muerte.

The wind. Victor Sjostrom. Estados Unidos, 1928Narra la historia de una joven de Virginia que se va a vivir a la granja de su primo en Texas durante la época de los tornados. El viento se convierte en uno de los principales personajes de la película.

Zinemaren Inguruan programak hautatutako pelikulak Liburutegian bakarka ikusteko aukera ematen du, baina baita filmei buruzko informa-zio zabalagoa izatekoa ere. Hiruhileko honetan sei pelikula proposatzen dizkizugu, Picassoren Guernica: historia, oroimena eta interpretazioak erakusketaren inguruan. Programa honetako beste dokumentazio txosten batzuk ikus daitezke catalogo.artium.org orrialdean.

ApirilaLa Pasión de Juana de arcoCarl Theodor Dreyer. Frantzia, 1928Juana de Arcori egin zitzaion epaiketaren istorioa oinarri hartuz Dreyer-ek giza grinei eta oinazearen aurrean hartzen diren jarrerei buruzko bere ariketa zorrotzenetako bat egin zuen. Pelikula honekin heriotzaren gaineko arimaren garaipena adierazi nahi izan zuen.

The wind. Victor Sjostrom. AEB, 1928Tornadoen sasoian Texasera, lehengusuaren etxaldera bizitzera joan den Virginiako neska gazte baten istorioa kontatzen du. Haizea pe-likulako pertsonaia nagusietako bat izango da.

21

Page 22: Agenda de actividades de ARTIUM (2o trimestre 2012)

ZINEMA / CINEBabeslea / Patrocinio:

ZINEMAREN INGURUAN… Liburutegian

EN TORNO AL CINE… en Biblioteca

MayoeL acorazado PoTemkin Sergei Mijailovich Eisenstein. Rusia, 1925Basada en hechos reales, narra el motín de la tripulación del acorazado Potemkin en 1905 en Rusia. El detonante de la situación es la carne podrida que se quiere hacer comer a los marineros.

Guernica (cortometraje)Alain Resnais y Robert Hessens. Francia, 1950Cortometraje de doce minutos basado en las pinturas, dibujos y esculturas, realizados por Pi-casso entre los años 1902 y 1949 y que cuenta con la colaboración del poeta Paul Éluard y del compositor Guy Bernard.

Junioadiós a Las armas. Frank BorzageEstados Unidos, 1932Adaptación de la novela homónima de Ernest Hemingway. Narra una trágica historia de amor entre un soldado americano y una enferme-ra británica, en medio de la Primera Guerra Mundial.

minoTauromaquia (corto de animación) Juan Pablo Etcheverry. España, 2004Corto de animación inspirado en el mito del laberinto del Minotauro y a partir de la obra de Pablo Picasso.

Horario de bibliotecaDe lunes a viernes: 11:00 - 14:00 / 16:00 - 19:30Sábados: 10:00 - 14:00

MaiatzaeL acorazado PoTemkinSergei Mijailovich Eisenstein. Errusia, 1925Egiazko gertakizunetan oinarritutako pelikula honek 1905ean Potemkin guduontziko eskifaia nola matxinatu zen kontatzen du. Matxinada piztu zuena, marinelei haragi ustela janarazi nahi izatea izan zen.

Guernica (film laburra)Alain Resnais eta Robert Hessens. Frantzia, 1950Hamabi minutuko film laburra, Picassok 1902 eta 1949 bitartean egindako margolan, ma-rrazki eta eskulturetan oinarritua, Paul Éluard poetaren eta Guy Bernard musikagilearen laguntzaz egina.

Ekainaadiós a Las armas. Frank BorzageAEB, 1932Izen bereko Ernest Hemingway-ren nobela-ren egokitzapena. Soldadu amerikar baten eta erizain britainiar baten maitasun istorio tragikoa kontatzen du, lehen mundu gerraren erdian.

minoTauromaquia (animazioko film laburra) Juan Pablo Etcheverry. Espainia, 2004Minotauroren labirintoaren mitoan inspiratu eta Pablo Picassoren lanean oinarrituriko anima-zioko film laburra.

Liburutegiaren ordutegiaAstelehenetik ostiralera: 11:00-14:00 / 16:00-19:30Larunbatak: 10:00 - 14:00

22

Page 23: Agenda de actividades de ARTIUM (2o trimestre 2012)

GONZALO TEJADA SEPTETJazz contra las cuerdas

Jazz contra las cuerdas es un proyecto liderado por el gran contrabajista de jazz Gonzalo Tejada, que fusiona un trío de jazz (con Iñaki Salvador al piano), con un cuarteto de cuerda formado por músicos de la Orquesta Sinfónica de Euskadi. El resultado es una delicia para los oídos y el mejor regalo para una noche de celebración. Jueves 26 de abril. 21:30 hSala Plaza. Acceso libre hasta completar aforo

TELEPHUNKEN

Telephunken, la banda liderada por Ernesto Sánchez, considerado uno de los mejores Dj del país, presenta en directo su reciente disco,

GONZALO TEJADA SEPTETJazza soken kontra

Jazza soken kontra proiektuaren burua Gon-zalo Tejada jazz-eko kontrabaxu jole bikaina da, (eta horretarako jazz-eko hirukote bat (Iñaki Salvador pianoan dela) eta Euskadiko Orkestra Sinfonikoko musikariek osatu-tako soka koarteto bat elkartu ditu. Horren emaitza belarrietarako gozamena eta ospaki-zun gau baterako opari onena da. Apirilaren 26an, osteguna. 21:30eanPlaza aretoan. Doako jarduera. Toki mugatua

TELEPHUNKEN

Telephunken taldeak, estatuko Dj onenetako-tzat jotzen den Ernesto Sánchez buru dela, bere azken diskoa aurkeztuko du zuzenean,

23

KONTZERTUAK ETA ESZENA / CONCIERTOS Y ESCENA

ART+ SOUNDART+ SOUND

Page 24: Agenda de actividades de ARTIUM (2o trimestre 2012)

una desbordante fusión musical con elementos latinos, electrofunk y el groove más rítmico, lo que les hace asiduos a numerosos festivales de música electrónica de todo el mundo.

Teloneros: radiofunkensJovencísimo quinteto considerado una de las bandas-revelación de 2010. Música en clave de rock alternativo, con melodías de marcado acento pop.viernes 18 de mayo. 21:30 hSala plaza. Acceso gratuito

MCENROEEsta banda getxotarra nos presenta Las orillas,

su último trabajo, considerado por algunos su «disco definitivo», fruto quizás de la gran carga emocional que envuelve tanto a la música, un suave rock envolvente, como a sus letras, llenas de matices melodramáticos.viernes 15 de junio. 21:30 hSala plaza Precio: 6 € (gratuito para miembros asocia-dos y acompañante) Venta anticipada en taquilla y reservas en www.atrapalo.com En junio de 2012 el Programa de Miembros Asociados cumple 10 años. ¡Felicidades!

elementu latindarrak, electrofunk delakoa eta groove erritmikoena elkartzen dituen lana. Hori dela eta, mundu osoko musika elektro-nikoko jaialdietara gonbidatu ohi dituzte.

abiatzaileak: radiofunkens2010eko talde errebelazioa izan zen boskote gazte-gaztea. Rock alternatiboa eta pop kutsu nabarmeneko doinuak.

Maiatzaren 18an, ostirala. 21:30eanPlaza aretoan. Doako jarduera

MCENROEGetxoko talde honek bere azken lana aur-

keztuko du, Las orillas, askoren ustez haien «behin betiko» diskoa, agian, hala musika –rock leuna– nola hitzak, ñabardura melo-dramatikoz beteak, inguratzen dituen kutsu emozional sakonaren ondorioz. Ekainaren 15ean, ostirala. 21:30eanPlaza aretoan Salneurria: 6 € (kide elkartuentzat eta laguna-rentzat doan) Txartel leihatilan aurretik salgai eta erreserbak www.atrapalo.com gunean2012ko ekainean Kide Elkartuen Programak 10 urte beteko ditu. Zorionak!

24

KONTZERTUAK ETA ESZENA / CONCIERTOS Y ESCENA

ART+ SOUNDART+ SOUND

Page 25: Agenda de actividades de ARTIUM (2o trimestre 2012)

ROGER BERNATLa Consagración de la Primavera de Igor Stravinsky

Escenificación de Roger Bernat a partir de una coreografía de Pina Bausch.La consagración de la primavera de Igor Stra-vinsky es uno de los ballets más importantes del siglo pasado, del que Pina Bausch hiciera en 1975 una versión histórica. Los espectado-res son protagonistas del espectáculo, que es a la vez un juego y una coreografía.viernes 13 de abril Sala Este Alta. 19:30 hPrecio: 6 € (3 € miembros asociados)Venta anticipada en taquilla y reservas en www.atrapalo.com

ROSA CASADOWhat if everything we know is wrong? (¿Y si todo lo que sabemos está equivocado?)

Una performance de Rosa Casado en colabora-ción con Mike Brookes.Fiel a la idea de los proyectos para un sitio específico, What if…? es una performance que es

ROGER BERNATIgor Stravinsky-ren Udaberriaren sagaratzea

Roger Bernat-en eszenaratzea, Pina Bausch-en koreografia batetik abiatuz.Igor Stravinsky-ren Udaberriaren sagaratzea joan den mendeko ballet garrantzitsuene-tako bat da. Pina Bausch-ek 1975ean haren egokitzapen historiko bat egin zuen. Ikusleak ikuskizunaren protagonista dira, eta ikuskizuna jokoa eta koreografia da, aldi berean. Apirilaren 13an, ostirala Ekialde-Goikoa aretoan. 19:30eanSalneurria: 6 € (kide elkartuak, 3 €)Txartel leihatilan aurretik salgai eta erreserbak www.atrapalo.com gunean

ROSA CASADOWhat if everything we know is wrong? (Eta dakigun guztia gezurra balitz?)

Rosa Casadoren performance bat, Mike Brookes-ekin elkarlanean.Toki zehatz baterako proiektuen ideiari leial, What if…? antzezten den bakoitzean desberdina

25

KONTZERTUAK ETA ESZENA / CONCIERTOS Y ESCENA

ESCENA CONTEMPORÁNEAESZENA GARAIKIDEA

Page 26: Agenda de actividades de ARTIUM (2o trimestre 2012)

diferente cada vez que se representa. A partir de una grabación en audio de un pensador visiona-rio, elegido por su relevancia para el contexto en que se desarrolla la acción, los performers interac-túan con el espacio y con el público, explorando las posibilidades poéticas y sociales de ambos.viernes 8 de junioSala Este Alta. 19:30 h Precio: 6 € (3 € miembros asociados)Venta anticipada en taquilla y reservas en www.atrapalo.com

CABEN TODOS LOS RUIDOSUna radioperformance de Ángeles Oliva y Toña Medina

Espectáculo radiofónico que habla del miedo y muestra lo que hay en las tripas de la radio. A través de la voz y de efectos sonoros realizados de manera artesanal, ocho micrófonos recogen en el escenario ficciones contadas con un tetrabrick, una muñeca o un racimo de globos. Es un homenaje a los «ruidistas» y su trabajo en la sombra, un espectáculo que acerca la in-timidad y la calidez de la radio con una estética contemporánea.viernes, 29 de junio. 19:30 hPrecio: 6 € (3 € miembros asociados)Venta anticipada en taquilla y reservas en www.atrapalo.com

den performance bat da. Ekintza garatuko den testuinguruan duen garrantziagatik aukeratutako pentsalari ameslari baten entzunezko grabaketa batetik abiaturik, performance egileek espazioare-kin eta ikusleekin eragin-trukean arituko dira, bien ahalbide poetikoak eta sozialak aztertuz. Ekainaren 8an, ostiralaEkialde-Goikoa aretoan. 19:30ean Salneurria: 6 € (kide elkartuak, 3 €)Txartel leihatilan aurretik salgai eta erreserbak www.atrapalo.com gunean

ZARATA GUZTIAK SARTZEN DIRAÁngeles Olivaren eta Toña Medinaren irrati performance bat

Gai nagusia beldurra duen eta irratiaren erraie-tan dagoena erakusten duen irrati ikuskizuna. Ahotsaren eta eskuz egindako soinu-efektuen bidez, zortzi mikrofonok tetrabrik batekin, panpin batekin edota globo mordo batekin kontatutako fikzioak jasoko dituzte agertokian. Estetika garaikide batekin irratiaren intimo-tasuna eta berotasuna hurbiltzen dizkigun ikuskizun hau «zaratagileei» eta haien ezkutuko lanari egindako omenaldia da. Ekainaren 29an, ostirala. 19:30eanSalneurria: 6 € (kide elkartuak, 3 €)Txartel leihatilan aurretik salgai eta erreserbak www.atrapalo.com gunean

26

KONTZERTUAK ETA ESZENA / CONCIERTOS Y ESCENA

ESCENA CONTEMPORÁNEAESZENA GARAIKIDEA

Page 27: Agenda de actividades de ARTIUM (2o trimestre 2012)

LECTURA PúBLICA DE DIFERENTES TEXTOS DE ARTE Y CULTURA CONTEMPORÁNEAARTIUM, celebra el Día Internacional del Libro, el viernes 20 de abril, invitando a todo aquel que desee acercarse a su Biblioteca a participar en una sesión de lectura pública sobre diferen-tes textos relacionados con el arte y la cultura contemporáneos.Para participar, enviar un correo electrónico a [email protected] indicando un teléfono de contacto y la preferencia en cuanto al horario.

La lectura se realizará entre las 12:00 y las 19:00 horas.

EL GUERNICA DE PICASSO: HISTORIA, MEMORIA E INTERPRETACIONESInauguración de la exposición bibliográfica+ información en página ..........................36

BOOKCROSSING O CAMPAÑA DE LIBERACIÓN DE LIBROSPor sexto año consecutivo ARTIUM pone en marcha la Campaña de bookcrossing o liberación de libros.Se liberarán, entre el 20 y 27 de abril, 100 libros de arte en distintos sitios emblemáticos de la ciudad de Vitoria-Gasteiz.

RECITAL DE POESÍA Y PIANOMichel Gaztambide, Karmelo C. Iribarren y Joserra Senperena Los poetas Karmelo C. Iribarren y Michel Gaztambide, junto con el compositor y pianista Joserra Senperena, nos presentan en un recital sus últimos trabajos. 20:00 h

ARTE ETA KULTURA GARAIKIDEEI BURUZKO TESTUEN JENDAURREKO IRAKURKETA ARTIUMek Liburuaren Nazioarteko Eguna ospatuko du apirilaren 20an, ostirala, eta horretarako, Liburutegira etorri nahi duen guztia gonbidatu nahi dugu arte eta kultura garaikideekin lotutako testuak jendaurrean irakurtzeeko antolatu den saioan parte hartzera. Parte hartu nahi duenak bere txandaren erreserba egin dezake [email protected] helbidera mezu bat bidaliz eta harremanetarako telefono bat eta or-dutegiari dagokionez bere lehentasunak adieraziz.Irakurketa saioa 12:00etatik 19:00etara egingo da.

PICASSOREN GUERNICA: HISTORIA, OROIMENA ETA INTERPRETAZIOAK Liburu erakusketaren inaugurazioaArgibide gehiago ................................ 36 or.

BOOKCROSSING EDOTA LIBURUAK ASKATZEKO KANPAINASeigarren urtez jarraian ARTIUMek bookcros-sing edota liburuak askatzeko kanpaina jarriko du abian.Apirilaren 20 eta 27 bitartean 100 arte liburu askatuko dira Vitoria-Gasteizko toki jakinetan.

POESIA ETA PIANO ERREZITALDIAMichel Gaztambide, Karmelo C. Iribarren eta Joserra SenperenaKarmelo C. Iribarren eta Michel Gaztambide poetek Joserra Senperena musikagile eta piano jolearekin batera beren azken lanak aurkeztuko dizkigute errezitaldi batean.20:00an

27

BEREZIAK / ESPECIALES

LIBURUEN NAZIOARTEKO EGUNAApirilaren 20an, ostirala

DÍA INTERNACIONAL DEL LIBRO viernes 20 de abril

Page 28: Agenda de actividades de ARTIUM (2o trimestre 2012)

PUERTAS ABIERTASARTIUM celebra su 10º aniversario con un día de puertas abiertas y horario ampliado, de 11:00 - 21:00 (ininterrumpido)

PRESENTACIÓN DEL DOCUMENTAL URGENCIAPresentación del documental Urgencia reali-zado por Beatriz Amondarain, vinculado a la exposición Tiempo y urgencia (Guernica).

CONFERENCIA FERNANDO CASTROEl Guernica existe. Yo lo he visto19:30 h. Auditorio. Acceso gratuito+ información en página .......................... 18

JAZZ CONTRA LAS CUERDASEl gran contrabajista de jazz Gonzalo Tejada, fusiona un trío de jazz (con Iñaki Salvador al piano), con un cuarteto de cuerda formado por músicos de la OSE.21:30 h. Sala plaza. Acceso gratuito+ información en página ........................... 23

ATE IREKIAKARTIUMek ate irekien egun batekin ospatuko du bere 10. urteurrena. Ordutegia ere zabala-goa izango da, 11:00 - 21:00 (etengabe)

URGENCIA DOKUMENTALARENAURKEZPENABeatriz Amondarainek Denbora eta premia (Guernica) erakusketarekin loturik egindako Urgencia dokumentalaren aurkezpena.

HITZALDIA FERNANDO CASTROGuernica bada. Nik ikusi dut19:30ean. Emanaldi aretoan. Doako jardueraArgibide gehiago ................................ 18 or.

JAZZA SOKEN KONTRAGonzalo tejada jazz-eko kontrabaxu-jotzaile handiak jazz-eko hirukote bat (Iñaki Salvador pianoan dela) eta EOSeko musikariek osatutako soka koarteto bat elkartu ditu.21:30ean. Plaza aretoan. Doako jardueraArgibide gehiago ..................................23 or.

ARTIUMEN 10. URTEURRENA

Apirilaren 26a

10º ANIVERSARIO DE ARTIUM

26 de abril

28

BEREZIAK / ESPECIALES

Page 29: Agenda de actividades de ARTIUM (2o trimestre 2012)

MUSEOS EN UN MUNDO CAMBIANTE. NUEVOS RETOS, NUEVAS INSPIRACIONES

Por 10º año consecutivo ARTIUM se suma a la iniciativa promovida por el ICOM (Internatio-nal Council of Museums) para celebrar el Día Internacional de los Museos.Bajo el lema «Museos en un mundo cambian-te. Nuevos retos, nuevas inspiraciones» los visitantes al Museo podrán disfrutar de una experiencia personal y significativa y descubrir cómo el museo se interesa sobre el futuro.

TaLLeres Para niÑos Y niÑas

VisiTas Guiadas esPeciaLes

PerFormance: horman PosTer– AFTER YOURecorrido por la exposición Tiempo y urgencia (Guernica) en el que Matxalen de Pedro e Igor de Cuadra invitarán a los participantes a descu-brir el espacio de la muestra.

concierTosTelephunken18 mayo (+info en página ........................ 23)Band in a box 19 mayo (+info en página ........................ 35)viernes 18 y sábado 19 de mayo+ info : ww.artium.org

MUSEOAK MUNDU ALDAKOR BATEAN. ERRONKA BERRIAK, INSPIRAZIO BERRIAK

Hamargarren urtez jarraian, ICOMek (Inter-national Council of Museums) sustatutako ekimenarekin bat egin eta Museoen Nazioarte-ko Eguna ospatuko du ARTIUMek. «Museoak mundu aldakor batean. Erronka berriak, inspirazio berriak» goiburuarekin, Museoko bisitariek esperientzia pertsonal eta esanguratsua izango dute eta museoa etorkizu-naz nola arduratzen den jakingo dute.

haurrenTzako LanTeGiak

BisiTaLdi GidaTu Bereziak

PerFormancea: horman PosTer – AFTER YOUMatxalen de Pedrok eta Igor Cuadrak Denbora eta premia (Guernica) erakusketan barrena eramango dituzte parte hartzaileak bazter guztiak ezagutzera.

konTzerTuakTelephunkenMaiatzaren 18an (argibide gehiago ......23. or.)Band in a boxmaiatzaren 19an (argibide gehiago ......35. or.)Maiatzaren 18an eta 19an, ostirala eta larunbataArgibide gehiago: ww.artium.org

29

BEREZIAK / ESPECIALES

MUSEOEN NAZIOARTEKO EGUNA

DÍA INTERNACIONALDE LOS MUSEOS

Page 30: Agenda de actividades de ARTIUM (2o trimestre 2012)

CINE Y ARTE CONTEMPORÁNEO PARA MAYORESARTIUM y la Fundación Mejora proponen una cita mensual que incluye el visionado de una película, el coloquio posterior y la observación de algunas obras de arte en el Centro-Museo.Duración de la sesión: 3 horas

LA LENGUA DE LAS MARIPOSASJosé Luis Cuerda. España. 1999Martes 17 y miércoles 18 de abril

LA MUñECA DEL ESPACIODavid Moncasi. España. 2006Martes 15 y miércoles 16 de mayo

Auditorio: 17:00 hPrecio: 2 €. Bono para todo el ciclo: 10 €Información: 945 20 90 20Reservas: Fundación Mejora, 945 26 94 90

ZINEMA ETA ARTE GARAIKIDEA ADINEKOENTZATARTIUMek eta Mejora Fundazioak jarduera bat proposatzen dute hilean behin, pelikula bat ikusi, hari buruz hitz egin eta ondoren Zentro-Museoan artelan batzuk ikusteko. Saio bakoitzaren iraupena: 3 ordu.

LA LENGUA DE LAS MARIPOSASJosé Luis Cuerda. Espainia. 1999Apirilaren 17an eta 18an, asteartea eta asteazkena

LA MUñECA DEL ESPACIODavid Moncasi. Espainia. 2006 Maiatzaren 15ean eta 16an, asteartea eta asteazkena

Emanaldi aretoan: 17:00etanSalneurria: 2 €. Ziklo osorako txartela: 10 €Argibideak: 945 20 90 20Erreserbak (Mejora Fundazioa): 945 26 94 90

30

BEREZIAK / ESPECIALES

ACTIvIDADES PARA MAYORES

ADINEKOENTZAKO JARDUERAK

Page 31: Agenda de actividades de ARTIUM (2o trimestre 2012)

HAURRAK, GAZTEAK ETA FAMILIAK / NIñOS, JÓvENES Y FAMILIAS

MINI ARTIUMARTIUM TXIKIA

También los más pequeños tienen su cita con el arte contemporáneo. Tras un activo diálogo ante varias obras de arte, niños y adultos acom-pañantes desarrollan un taller para el que se recomienda traer ropa adecuada.

¡Qué cabeza tan grande! / Dom. 1 de abrilme acordé de ti y… / Dom. 8 de abril ¿qué está pasando? / Dom. 15 de abril Construyendo / Dom. 22 de abrilLaberinto / Dom. 29 de abril Las personas de Gernika / Dom. 6 de mayo Gernika / Dom. 13 de mayo El mercado / Dom. 20 de mayo Un toque de color / Dom. 27 de mayo

Para niños y niñas de 3 a 5 años acompaña-dos de una persona adulta.Entrada: adultos/as, 5 € / niños/as, 2 €Miembros asociados: adultos/as, 2,5 € / niños/as, 1 €Plazas limitadasInformación y reservas: 945 20 90 20Domingos de 12:15 h a 13:30 h

Txikienek ere beren hitzordua dute arte garaikidearekin. Artelan batzuk ikusi eta haien inguruan hizketan aritu ondoren, haurrek eta helduek lantegi batean parte hartuko dute. Arropa egokia ekartzea gomendatzen da.

Hori da buru handia! / Apirilaren 1ean, igandeaZutaz oroitu nintzen eta… / Apirilaren 8an, igandea Zer ari da gertatzen? / Apirilaren 15ean, igandea Eraikitzen / Apirilaren 22an, igandeaLabirintoa / Apirilaren 29an, igandea Gernikako jendea / Maiatzaren 6an, igandea Gernika / Maiatzaren 13an, igandea Azoka / Maiatzaren 20an, igandea Kolore ukitu bat / Maiatzaren 27an, igandea

3-5 urte bitarteko haurrentzat, helduren bat lagun dutela.Sarrera: helduak, 5 € / haurrak, 2 €Kide elkartuak: helduak, 2,5 € / haurrak, € 1 Toki mugatuaArgibideak eta erreserbak: 945 20 90 20Igandero 12:15etik 13:30era

31

Page 32: Agenda de actividades de ARTIUM (2o trimestre 2012)

HAURRAK, GAZTEAK ETA FAMILIAK / NIñOS, JÓvENES Y FAMILIAS

¡Good Morning ARTIUM!Good Morning ARTIUM!

Los domingos por la mañana, niños, niñas y personas adultas pueden acercarse al arte con-temporáneo aprendiendo conceptos en inglés. Se recomienda traer ropa adecuada.

Let’s print! 1 / Dom. 1de abrilLet’s print! 2 / Dom. 8 de abrilLook at the other side… / Dom. 15 de abrilDrawing in space / Dom. 22 de abrilSearching for shadows / Dom. 29 de abrilWords, words, words / Dom. 6 de mayo Empty or full? / Dom. 13 de mayo Equal or different? / Dom. 20 de mayo My square / Dom. 27 de mayo

Para niños y niñas de 6 a 11 años acompaña-dos de una persona adulta.Entrada: adultos/as, 5 € y niños/as, 2 €Miembros asociados: adultos/as, 2,5 € y niños/as, 1 €Plazas limitadasInformación y reservas: 945 20 90 20Domingos de 12:00 h a 13:30 h

Igande goizean haurrek eta helduek arte garaikideari hurbildu eta aldi berean ingele-sezko kontzeptuak ikasteko aukera izango dute. Arropa egokia ekartzea gomendatzen da.

Let’s print! 1 / Apirilaren 1ean, igandeaLet’s print! 2 / Apirilaren 8an, igandeaLook at the other side… / Apirilaren 15ean, igandeaDrawing in space / Apirilaren 22an, igandeaSearching for shadows / Apirilaren 29an, igandeaWords, words, words / Maiatzaren 6an, igandea Empty or full? / Maiatzaren 13an, igandea Equal or different? / Maiatzaren 20an, igandea My square / Maiatzaren 27an, igandea

6-11 urte bitarteko haurrentzat heldu bat lagun dutela.Sarrera: helduak, 5 € eta haurrak, 2 €Kide elkartuak: helduak, 2,5 € eta haurrak, € 1 Toki mugatuaArgibideak eta erreserba: 945 20 90 20Igandero, 12:00etatik 13:30era

32

Page 33: Agenda de actividades de ARTIUM (2o trimestre 2012)

HAURRAK, GAZTEAK ETA FAMILIAK / NIñOS, JÓvENES Y FAMILIAS

UDARI BEGIRA! ¡PREPARANDO EL vERANO!

¿TE APUNTAS A PINTAR UN MURAL PARA KIDS’ GUERNICA?

Kids’ Guernica es un proyecto internacional de paz creado en 1995. El objetivo de este proyecto consiste en difundir e impulsar la cultura de paz entre los niños y las niñas de todo el mundo. Para ello, se propone a los/las participantes realizar un mural con las medidas del Guernica de Picasso (3,5 x 7,8m), cuyo tema sea la cultura de paz.

COLONIAS INFANTILESLos niños y niñas participantes en las Colonias de Verano trabajarán a partir de las exposiciones: Catástrofes y Tiempo y urgencia (Guernica). Combinando las visitas al museo, la experimenta-ción de técnicas y materiales, y la realización de un trabajo en equipo, compondrán un gran mural que quedará expuesto en el museo durante el verano.Para niños y niñas nacidos entre 2002 y 2006 (ambos incluidos)Tarifa: 1 semana 100 € (50 € miembros asoc.)De lunes a viernes del 2 al 13 de julio de 2012 De 9:30 h a 14:00 h

MURAL BAT MARGOTU NAHI DUZU KIDS’ GUERNICA PROIEKTURAKO?

Kids’ Guernica 1995ean sortu zen Nazioarteko bake proiektu bat da. Proiektu honen asmoa mundu osoko haurren artean bake kultura zabaltzea eta sustatzea da. Horretarako parte hartzaileei Picassoren Guernica-ren neurri bereko (3,5 x 7,8 m) oihal batean marrazki bat egitea proposatu zaie, bake kultura gaitzat hartuta.

HAURRENTZAKO UDALEKUAKUdalekuetan parte hartuko duten haurrek Ka-tastrofeak eta Denbora eta premia (Guernica) erakusketak abiapuntu harturik lan egingo dute. Museoko bisitaldian, teknika eta material berriak eta taldeko lana konbinatuz mural handi bat egingo dute. Lan hori uda osoan egongo da Museoan ikusgai.2002 eta 2006 (biak barne) bitartean jaiotako haurrentzatTarifa: astebete 100 € (kide elkartuak, 50 €)Astelehenetik ostiralera, 2012ko uztailaren 2tik 13ra

33

Page 34: Agenda de actividades de ARTIUM (2o trimestre 2012)

HAURRAK, GAZTEAK ETA FAMILIAK / NIñOS, JÓvENES Y FAMILIAS

UDARI BEGIRA! ¡PREPARANDO EL vERANO!

COLONIAS PARA JÓvENES2012 es un año de reflexión y experimentación sobre el Guernica de Picasso. En ARTIUM queremos crear un espacio para que los jóvenes participantes en las Colonias de Verano puedan conocer la historia y manifestar sus impresiones experimentando técnicas y materiales para crear un mural que quedará expuesto en el museo durante el verano.Para jóvenes nacidos entre 1998 y 2001 (ambos incluidos)Tarifa: 100 € (50 € miembros asociados)Del 2 al 6 de julio de 2012, de 9:30 h a 14:00 h

INSCRIPCIÓN PARA COLONIAS

Lunes 23 de abril: Miembros asociados en la modalidad de familias asociadas.Jueves 26 de abril: El resto de las familias, en caso de haber plazas disponibles.

La inscripción se realizará en el Centro-Museo en horario ininterrumpido de 8:00 h a 20:00 h hasta completar las plazas. Se seguirá rigurosamente el orden de inscrip-ción y desde el Centro-Museo se indicará la confirmación de la misma.

Plazas limitadas. 1 semana de inscripción por personaRequisito imprescindible: presentación de fotocopia del Libro de Familia.

GAZTEENTZAKO UDALEKUAK2012 Picassoren Guernica-ren inguruan gogoeta egin eta esperimentatzeko urtea da. ARTIUMen txoko bat sortu nahi dugu Udale-kuetan parte hartuko duten gazteek historia ezagutu eta beren iritziak adierazteko aukera izan dezaten, teknika eta material berriekin esperimentatuz mural bat egiteko. Lan hori uda osoan egongo da Museoan ikusgai.1998 eta 2001 (biak barne) bitartean jaiotako haurrentzatTarifa: 100 € (kide elkartuak, 50 €)2012ko uztailaren 2tik 6ra, 9:30etik 14:00etara

UDALEKUETARAKO IZENA EMATEKO

Apirilaren 23an, astelehena: Kide elkartuak (familia elkartuak).Apirilaren 26an, osteguna: Gainerako fami-liak, tokirik geratzen bada.

Izena ematea Zentro-Museoan egingo da, 08:00etatik 20:00etara etenik gabe dena bete arte. Zorrozki jarraituko zaio izena-ematearen hurrenkerari eta Zentro-Museotik adieraziko zaizue izena-emate hori arrakas-taz burutu den.

Toki mugatua. Astebeteko egonaldia haurrekoDerrigorrezkoa da Familia Liburuaren fotoko-pia aurkeztea.

Laguntzailea / Colabora

34

Page 35: Agenda de actividades de ARTIUM (2o trimestre 2012)

HAURRAK, GAZTEAK ETA FAMILIAK / NIñOS, JÓvENES Y FAMILIAS

MINI ARTIUMARTIUM TXIKIA

BESTE HEZKUNTZA PROGRAMA BATZUKOTROS PROGRAMAS EDUCATIvOS

COLABORACIONESLANKIDETZAK

ARTIUM mantiene un programa de colabo-ración con diferentes entidades con las que desarrolla visitas guiadas, visitas-taller, talleres, jornadas de formación, etc., para acercar el arte contemporáneo a todos los públicos. Así, continúan los proyectos con el Hospital de Día de Adicciones, los Centros Ocupacionales y con el Berritzegune Gasteiz.La colaboración con el Berritzegune Gasteiz comprende un curso para «aprender a observar el arte y expresarlo oralmente» y un seminario en inglés Art through English in the 2nd cycle of Primary Education, dirigido al profesorado de primaria.

BAND IN A BOXhospital de Día de Adicciones – hospital Psiquiátrico de Álava

Band in a box, presenta en directo la performan-ce de un grupo muy peculiar, especial y espacial que, durante 10 semanas se ha reunido en ARTIUM para elaborar un proyecto en torno al 75 aniversario del bombardeo de Gernika.Concierto-performanceSábado 19 de mayo. 20:30 hSala plaza. Acceso libre

ARTIUMek lankidetza programak mantentzen ditu erakunde batzuekin eta besteekin, bisita gidatuen, lantegi-bisitaldien, prestakuntza jardunaldien eta abarren bidez arte garaikidea jende guztiarenga-na hurbiltzeko asmoz. Horrela, esate baterako, aurrera jarraitzen dute Menpekotasunen Eguneko Erietxearekin, Lanerako Ikastegiekin eta Gasteiz Berritzegunearekin dituen proiektuek. Gasteiz Berritzegunearekiko lankidetzak Arteari begiratzen eta hitzez adierazten ikastea ikas-taroa eta ingelesezko mintegi bat Art through English in the 2nd cycle of Primary Educa-tion, lehen eta bigarren hezkuntzako irakasleei zuzendua, biltzen ditu.

BAND IN A BOXMenpekotasunen Eguneko Erietxea – Arabako Erietxe Psikiatrikoa

Band in a box talde txit berezi batek zuzenean aurkeztuko duen performancearen izena da. Talde hori 10 astez aritu da ARTIUMen lanean Gernika bonbardatu zeneko 75. urteurrenaren inguruko proiektu bat burutzeko.Kontzertu-performanceaMaiatzaren 19an, larunbata. 20:30eanPlaza aretoan. Doako jarduera

35

Page 36: Agenda de actividades de ARTIUM (2o trimestre 2012)

LIBURUTEGI ETA DOKUMENTAZIO ZENTROABIBLIOTECA Y CENTRO DE DOCUMENTACIÓN

EL GUERNICA DE PICASSO: HISTORIA, MEMORIA E INTERPRETACIONESExposición bibliográfica

La metamorfosis que el Guernica ha protagoni-zado en cuanto a interpretaciones y lecturas es extensa y compleja, dando lugar a una sacrali-zación de la obra, transformándola en un icono y alejándola de lo que es: un óleo sobre lienzo con una historia apasionante.La exposición bibliográfica y documental que propone la Biblioteca y Centro de Documentación de ARTIUM muestra una aproximación al origen de esta importante obra, sus formas plásticas y el periplo al que se vio sometida desde la Exposición Universal de 1937 en París hasta su llegada a España.En la exposición se podrá observar una contextualización vital, política y artística del Picasso de los años 30. El pabellón español de la Exposición Universal de París de 1937 tendrá un espacio propio en esta contextualización. Se hará un repaso de las lecturas histórico-artísti-cas más significativas que la obra ha suscitado a lo largo de estas siete décadas y se sumarán las últimas reflexiones que se han hecho en torno a la polisémica pintura.

Sala SeminarioDel 20 de abril al 14 de septiembre de 2012

PICASSOREN GUERNICA: HISTORIA, OROIMENA ETA INTERPRETAZIOAKLiburu erakusketa

Interpretazio eta irakurketen bidez Guernica–k jasan duen eraldaketa luzea eta konplexua izan da, eta horren guztiaren ondorioa margolanaren sagaratzea izan da, ikono bihurtuz eta berez den hartatik –istorio miresgarria duen oihalaren gaineko olioa– urrunduz. ARTIUMen Liburutegi eta Dokumentazio Zen-troak proposatzen duen liburu eta dokumentuen erakusketaren bidez artelan garrantzitsu honen sorrerara, haren forma plastikoetara eta 1937an Parisko Erakusketa Unibertsalean egon zenetik Espainiara etorri zen arte bizi izan zuen itzuliaren gakoetako batzuk ematea da. Erakusketan joan den mendearen 30eko hamarkadako Picassoren testuinguru politikoa, artistikoa eta bizitzazkoa emango da. 1937ko Parisko Erakusketa Unibertsaleko espainiar pa-biloiak bere toki berekia izango du testuingurua emate honetan. Igaro diren zazpi hamarral-dietan zehar margolanaz egin diren irakurketa historiko-artistiko garrantzitsuenak berrikusiko dira eta margolan polisemikoaren inguruan egin diren azken gogoetak gehituko zaizkie. Mintegi aretoan2012ko apirilaren 20tik irailaren 14ra

36

Babeslea / Patrocina

Page 37: Agenda de actividades de ARTIUM (2o trimestre 2012)

ERAKUSKETAK / EXPOSICIONES · HITZALDIAK ETA IKASTAROAK / CONFERENCIAS Y CURSOS · ZINEMA / CINEKONTZERTUAK ETA ANTZERKIA / CONCIERTOS Y ESCENA · BEREZIA / ESPECIAL · HAURRAK, GAZTEAK ETA FAMILIAK / NIÑOS, JÓVENES Y FAMILIASLIBURUTEGI ETA DOKUMENTAZIO ZENTROA / BIBLIOTECA Y CENTRO DE DOCUMENTACIÓN

APIRILA / ABRIL

EGUNADÍA

JARDUERAACTIVIDAD

XEHETASUNAKDETALLES

OR.PáG.

30

MAR

ZO

HITZALDIAKCONFERENCIAS

DANIEL CASTILLEJOREN ETA JOSÉ RAMÓN AMONDARAINEN ARTEKO ELKARRIZKETACONVERSACIÓN ENTRE DANIEL CASTILLEJO Y JOSÉ RAMÓN AMONDARAIN

17

31 HITZALDIAKCONFERENCIAS VALENTÍN ROMA 17

1, 8, 15,22, 29

ARTIUM TXIKIAMINI ARTIUM 31

1, 8, 15,22, 29 GOOD MORNING ARTIUM 32

13 ESZENA GARAIKIDEAESCENA CONTEMPORáNEA

ROGER BERNAT. IGOR STRAVINSKYREN UDABERRIAREN SAGARATZEALA CONSAGRACIÓN DE LA PRIMAVERA DE IGOR STRAVINSKY

25

17,18 ZINEMA ETA ARTE GARAIKIDEA ADINEKOENTZAT CINE Y ARTE CONTEMPORáNEO PARA MAYORES LA LENGUA DE LAS MARIPOSAS 30

19 MUSEOAREN BARRUALDEAEL MUSEO POR DENTRO 16

20 LIBURUEN NAZIOARTEKO EGUNADIA INTERNACIONAL DEL LIBRO

ARTE ETA KULTURA GARAIKIDEAREKIN LOTURIKO TESTUEN JENDAURREKO IRAKURKETALECTURA PÚBLICA DE DIFERENTES TEXTOS DE ARTE Y CULTURA CONTEMPORáNEA

27

20 KONTZERTUACONCIERTO

POESIA ETA PIANO ERREZITALDIARECITAL DE POESÍA Y PIANO 27

25 NOR DUGU SOLASKIDE?CONVERSACIONES CON… DAVID MAROTO 19

26 ARTIUM 10. URTEURRENA10º ANIVERSARIO

ATE IREKIEN EGUNADIA DE PUERTAS ABIERTAS 28

26 GASTEIZ GARAIKIDEAK VITORIAS CONTEMPORáNEAS 15

26 HITZALDIAK CONFERENCIAS FERNANDO CASTRO 18

26 ART+SOUND GONZALO TEJADA SEPTET 23

Datarik gabe/ Sin fecha

ARTERAKO HITZAKLETRAS PARA EL ARTE TERE IRASTORTZA 19

Page 38: Agenda de actividades de ARTIUM (2o trimestre 2012)

ERAKUSKETAK / EXPOSICIONES · HITZALDIAK ETA IKASTAROAK / CONFERENCIAS Y CURSOS · ZINEMA / CINEKONTZERTUAK ETA ANTZERKIA / CONCIERTOS Y ESCENA · BEREZIA / ESPECIAL · HAURRAK, GAZTEAK ETA FAMILIAK / NIÑOS, JÓVENES Y FAMILIASLIBURUTEGI ETA DOKUMENTAZIO ZENTROA / BIBLIOTECA Y CENTRO DE DOCUMENTACIÓN

MAIATZA / MAYO

EGUNADÍA

JARDUERAACTIVIDAD

XEHETASUNAKDETALLES

OR.PáG.

6,13 20,27

ARTIUM TXIKIAMINI ARTIUM 31

6,1320,27 GOOD MORNIN ARTIUM 32

11,12,13 IDAZKERA LANTEGIAFáBRICA DE LETRAS

IDAZKERA SORTZAILEAN TREBATZEKO LANTEGI-IKASTAROACURSO TALLER DE ESCRITURA CREATIVA

20

15 HITZALDIAKCONFERENCIA

MARIA DOLORES JIMÉNEZ BLANCOISABEL SIERRA SAN MARTIN 18

15 ,16 ZINEMA ETA ARTE GARAIKIDEA ADINEKOENTZATCINE Y ARTE CONTEMPORáNEO PARA MAYORES LA MUÑECA DEL ESPACIO 30

18,19 MUSEOEN NAZIOARTEKO EGUNADÍA INTENACIONAL DE LOS MUSEOS

HAURRENTZAKO LANTEGIAKTALLERES PARA NIÑOSBISITA GIDATU BEREZIAKVISITAS GUIADAS ESPECIALESPERFORMANCE HORMAN POSTER - AFTER YOU

29

18 ART+SOUND TELEPHUNKEN + RADIOFUNKENS 23

19 LANKIDETZAKCOLABORACIONES

KONTZERTU-PERFORMANCEATHE BAND IN A BOX. CONCIERTO PERFORMANCE 35

24 GASTEIZ GARAIKIDEAK VITORIAS CONTEMPORáNEAS 15

30 ARTERAKO HITZAKLETRAS PARA EL ARTE MARCELO FIGUERAS 19

31 MUSEOAREN BARRUALDEAEL MUSEO POR DENTRO 16

Page 39: Agenda de actividades de ARTIUM (2o trimestre 2012)

Vitoria-Gasteizwww.artium.org

ERAMAZU ARTIUM OSORIK SAKELEANLLEVATODO ARTIUMEN EL BOLSILLOBereiz daitekeen hiruhileko agendaEzer gal ez dezazun!

Agenda trimestralrecortable¡Para que no te pierdas nada!

Page 40: Agenda de actividades de ARTIUM (2o trimestre 2012)

ERAKUSKETAK / EXPOSICIONES · HITZALDIAK ETA IKASTAROAK / CONFERENCIAS Y CURSOS · ZINEMA / CINEKONTZERTUAK ETA ANTZERKIA / CONCIERTOS Y ESCENA · BEREZIA / ESPECIAL · HAURRAK, GAZTEAK ETA FAMILIAK / NIÑOS, JÓVENES Y FAMILIASLIBURUTEGI ETA DOKUMENTAZIO ZENTROA / BIBLIOTECA Y CENTRO DE DOCUMENTACIÓN

EKAINA / JUNIO

EGUNADÍA

JARDUERAACTIVIDAD

XEHETASUNAKDETALLES

OR.PáG.

8 ESZENA GARAIKIDEAESCENA CONTEMPORáNEA

ROSA CASADO WHAT IF EVERY THING WE KNOW IS WRONG? 25

14 GASTEIZ GARAIKIDEAKVITORIAS CONTEMPORáNEAS 15

15 ART+SOUND McENROE 24

21 MUSEOAREN BARRUALDEAEL MUSEO POR DENTRO 16

29 ESZENA GARAIKIDEAESCENA CONTEMPORáNEA

áNGELES OLIVA & TOÑA MEDINARADIOPERFORMANCE 26

Page 41: Agenda de actividades de ARTIUM (2o trimestre 2012)

BaBesle sortzailea / Patrono Fundador

erakunde BaBesleak / Patronos institucionales

BaBesle PriBatuak / Patronos Privados

enPresa BaBesleak / emPresas BeneFactoras

erakunde lankideak / entidades colaBoradoras

Cadena Cope. Cadena SER Vitoria. Cámara de Comercio e Industria de Álava. Canal Gasteiz.Centro de Cálculo de Álava. Dato Económico. El Mundo del País Vasco.

Fundación Banco de Santander. Fundación Laboral San Prudencio. Giroa. Guiaraba. IKT Nekazal Ikerketa eta Teknologia. Ilustre Colegio Oficial de Médicos de Álava. Lanabesa. Mondragón. Mondragón Lingua. Neumáticos Michelin. Onda Cero. Onda Vasca. Periódico Gestión. Punto Radio. Radio Vitoria. SEA Empresarios Alaveses. Seguridad, Vigilancia y Control, (SVC). Tu Radio (Vitoria). USP Fundación Alex.

xabide, gestión cultural y comunicación.

Lege Gordailua • Depósito Legal: VI-306/10

�������������

�����������������������

Page 42: Agenda de actividades de ARTIUM (2o trimestre 2012)

945 20 90 20

ORDUTEGIA / HORARIO

Larunbat eta igandeak / Sábados y domingos

11:00 - 21:00 (etengabe / ininterrumpido)

Asteartetik ostiralera / De martes a viernes 11:00 - 14:00 / 17:00 - 20:00

Jaiegun ez diren astelehenak / Lunes no festivos itxita / cerrado

Fines de semana abierto al mediodíaasteburuetan eguerdian zabalik

Zure esku dago ordaintzen duzun eta zenbat•Urteko asteazken guztietan •Erakusketa bat inauguratu eta hurrengo asteburuan•Ikasleak, langabetuak, erretirodunak. URTE OSOAN

URTEKO TXARTELA: 10 €Zuk aukeratutako egunetik aurrera urtebetez erakusketak ikusteko

Tú decides si pagas y cuánto•Todos los miércoles del año •Fin de semana posterior a la inauguración de una

exposición•Estudiantes, parados, pensionistas. TODO EL AÑO

BONO ANUAL: 10 €Visita a exposiciones durante 1 año, desde la fecha elegida

Tarifa orokorra: 6 € Tarifa general: 6 €

www.ARTIUMDENDA.ESARTIUMek on lineko denda zabaldu du!

Diseinu garaikidea salerosgai ustekabekoenetan, bazirenik ere ez zenekien opariak…Klik bakar bat azken-azkenekoa ezagutu eta eskuratzeko!

www.ARTIUMTIENDA.ES ARTIUM lanza su tienda on line.

Diseño contemporáneo en los artículos más in-sospechados, objetos para regalo que no sabías que existían, …¡Un click para conocer lo último y hacerte con ello!

Argitalpenak, Bildumagintza, Bitxiak, Barne dekorazioa, Paper gauzak, Opari originalak, JantziakPublicaciones, Coleccionismo, Joyería, Decoración, Papelería, Regalos originales, Textil

¡Durante la Semana Santa ampliamos nuestro horario! ¡CONSúLTALO!

Aste Santuan gure ordutegia luzatuko dugu! KONTSULTA EZAZU!