350003-016 UserGde Smartpack Monitoring-Ctrl-Unit E

25
350003.016 Guía del Usuario Formatted: Spanish (Spain-Modern Sort) Unidad de Supervisión y Control Sistemas de Alimentación DC Flatpack2 Formatted: Spanish (Spain-Modern Sort)

Transcript of 350003-016 UserGde Smartpack Monitoring-Ctrl-Unit E

Page 1: 350003-016 UserGde Smartpack Monitoring-Ctrl-Unit E

3500

03.0

16

Guía del Usuario

Formatted: Spanish (Spain-ModernSort)

Unidad de Supervisión y Control Sistemas de Alimentación DC Flatpack2

Formatted: Spanish (Spain-ModernSort)

Page 2: 350003-016 UserGde Smartpack Monitoring-Ctrl-Unit E

1 Introducción

2 Guía de Usuario Smartpack, Unidad de Control 350003.016, v3-2006-01

La información en este documento es susceptible a cambios sin notificación y no representa un compromiso por parte de Eltek Energy. Ninguna parte de este documento puede ser reproducida o transmitida en cualquier forma ni por cualquier medio — electrónico ni mecánico, incluyendo fotocopiado y grabado — para cualquier propósito sin el permiso explícito por escrito de Eltek Energy.

Copyright ©: Eltek Energy, Norway 2006

Certificate no: 900005E Certificate no: 900005Q

Precauciones de Seguridad El equipo descrito en este manual debe ser únicamente utilizado por el

personal de Eltek Energy o por personas que han asistido a un curso de formación por Eltek Energy

La manipulación inadecuada de este sistema puede causar heridas fatales — incluso si el suministro de alimentación AC está desconectado. Puede haber Tensiones peligrosas en el interior de los elementos, tales como los rectificadores, debido a que los grandes condensadores puedan estar cargados todavía

Hay voltajes peligrosos dentro del sistema de potencia. Como los módulos contienen grandes condensadores cargados, es peligroso trabajar dentro del sistema incluso si el suministro principal está desconectado

Los productos en los que nuestros componentes se incorporan tienen que cumplir con varios requisitos. La instalación deberá ser de acuerdo con las recomendaciones aquí mencionadas

Por favor, lea el manual cuidadosamente antes de usar el equipo

350003.016 Edición 3, Enero 2006

Page 3: 350003-016 UserGde Smartpack Monitoring-Ctrl-Unit E

1 Introducción

Guía de Usuario Smartpack, Unidad de Control 350003.016, v3-2006-01 3

Publicado 09-01-2006 Mfm

Page 4: 350003-016 UserGde Smartpack Monitoring-Ctrl-Unit E

1 Introducción

4 Guía de Usuario Smartpack, Unidad de Control 350003.016, v3-2006-01

Tabla de Contenidos

1. Introducción 5

Acerca de esta Guía .......................................................................................................5 Diagrama del sistema Flatpack2 Power System........................................................5

2. El Controlador Smartpack 6

Características Claves ................................................................................................6 Diagrama de Bloques............................................................................................6

Aplicaciones Típicas .......................................................................................................7 Ubicación de Conectores y Puertos...........................................................7

Señales de la Batería y del Sistema Conexiones Internas.........................................8 Salidas de Relé y Entradas digitales Conexiones del Cliente .........................9

Red CAN Direccionamiento y Terminación ......................................10

3. Instalación del Módulo Smartpack 11

Precauciones de Seguridad ........................................................................11 Montaje y Desmontaje del Controlador .................................................11

4. Operación del Panel Frontal 12

Descripción de Teclas, Pantalla e Indicadores ...................................12 Pantalla LCD.................................................................................................................12 Teclas frontales.............................................................................................................12

Modos de Operación......................................................................................13 Status Mode..................................................................................................................13 Menu Mode ...................................................................................................................13

Menús de Operación, Vista General ........................................................13 User Options (Opciones del Usuario) ...........................................................................14 Service Options (Opciones del Servicio).......................................................................16

5. Especificaciones Técnicas 18

6. Descripción de Funcionalidades 19

Reinicio de Alarmas ......................................................................................................19 Visualización de tensiones del Sistema (VoltageInfo) ..............................................19 Visualización de Mensajes de Alarma, (Log) (DisplayMessages) ............................19 Información del Rectificador (Rectifier Info).....................................................20

Rectificador Plug-and-Play ..............................................................................................20 Asignación Fases A.C. ID del Rectificador .......................................................21 Reinicio del número de Rectificadores ..................................................................22 Bloques, cadenas y bancos de baterías .......................................................................23

Mediciones de la simetría de una Batería .....................................................................23

Page 5: 350003-016 UserGde Smartpack Monitoring-Ctrl-Unit E

1 Introducción

Guía de Usuario Smartpack, Unidad de Control 350003.016, v3-2006-01 5

1. Introducción

Acerca de esta Guía Este catálogo provee a los usuarios del sistema de suministro de Voltaje DC Flatpack2, la información necesaria para trabajar con el equipo utilizando el panel frontal del Smartpack. Este folleto también describe los bloques del controlador Smartpack, las conexiones externas y las especificaciones técnicas. Lea también la documentación general y específica en su sistema Flatpack2.

Diagrama del sistema Flatpack2 Power System En el sistema Flatpack2 PS mostrado en la Figura 1, el controlador Smartpack monitorea y controla el sistema completo, y sirve como interfaz local entre el usuario y el sistema. La aplicación de PowerSuite se utiliza para la operación y la configuración remota del sistema.

Figura 1 Ejemplo del sistema Flatpack2 PS típico para suministro de voltaje DC para equipos de telecomunicaciones

Flatpack2 en armario

Cadena Batería

Selector suministroalim. AC

Alarma Simetría &

SensorTemp.

LVLD

LVBD

Alarma Fusible

Fusibles AC externos

(230VAC o 400VAC)

Equipos Telecomuni-

caciones

Suministro AC (mono o tri-

fásico)

Salida Alarmas NC-C-NO Entradas Digitales

FusiblesBatería

Fusibles carga& MCBs

Smartpack (Unidad Ctrl)

Flatpack2(rectificadores)

Aplicación PowerSuite

Bus CAN

Cable USB

DistribuciónDC

Suministro DC(24V, 48V or 60V*)

*Disp. desde 2006

Page 6: 350003-016 UserGde Smartpack Monitoring-Ctrl-Unit E

2 El Controlador Smartpack

6 Guía de Usuario Smartpack, Unidad de Control 350003.016, v3-2006-01

Controlador Smartpack Microprocesador

Memoria FLASH & EEPROM 256Kb

EEPROM512Kb

CAN1 Bus de energía

DIP switch

Fuente Alimentación Rectificador

Flyback Step Down Reg.+5V

Step Down Reg. ±12V

CON5 Conexiones del Sistema (internas)

CON4 Conexiones Batería

(internas)

CON1 Conexiones I/O Alarmas (cliente)

CON3 Conexiones Batería (cliente)

CON2 Conexiones I/O Alarmas (cliente)

USB Bus serial

El Microprocesador: corazón del sistema; representa la inteligencia

del controlador Smartpack. El programa principal y los datos

dinámicos son almacenados en memoria Flash, fácilmente

actualizable vía Puerto USB o CAN Puerto CAN (2)Para comunicación con rectificadores y otros controladores sobre bus CAN

DIP switches: configuración número ID de controlador en

el bus CAN 24 / 48 / 60VDC Input supply

Suministro de voltajecon suministro regulado de voltajes para uso interno y externo (plug-in PCB)

Funciones especificadas por cliente, calibración e históricos almacenados en chips EEPROM

Señales de entrada (mediciones)

para ref. del sistema (1), Corriente batería, fusible

batería & carga (3)

Señales de salida (control) transmisión LVD latching

Señales de entrada (mediciones) para simetría

de batería (4), sensor de temperatura (1)

Señales de entrada (mediciones) para entradas

digitales configurables (2)

Señales de salida (control) transmisión de alarmas (2)

Señales de entrada (mediciones) simetría batería (4), sensor temperatura (1), corriente batería (1), fusible

batería (1) Señales de salida (control) transmisión de alarmas (4)

(Plug-in PCB)

(Plug-in PCB)

Señales de entrada (mediciones) para entradas

digitales configurables (4)

Puerto USB 2.0 tipo B (1)Interfaz de comunicación serial con PCs y dispositivos de ordenadores

2. El Controlador Smartpack El controlador Smartpack es una unidad de supervisión y control usado como cerebro del sistema Flatpack2. El control del sistema se realiza a través del panel frontal, utilizando tres botones y la pantalla LCD. Estos representan la principal interfaz entre el usuario y el sistema. Igualmente, vía módem, Ethernet o Web se puede acceder (operación y configuración) al sistema remotamente. Entonces el módulo utiliza el puerto USB o R-232 para comunicarse con los adaptadores SNMP o Web. Vea también el capítulo “Especificaciones Técnicas”, en la página 18.

Características Claves Botones y Pantalla LCD en el panel frontal para servicio in-situ sin PC Puerto USB o RS-232 para conexión de PC localmente o monitorización y

control remoto vía modem, Ethernet, Web o SNMP Actualización del software a través de USB y de la aplicación FWLoader 6 salidas de relés programables por el usuario para supervisión remota 6 entradas programables por el usuario para supervisar otros equipos Supervisión y prueba de batería sin necesidad de asistir al emplazamiento Compensación de la tensión de carga de la batería por temperatura Estimación de la vida útil de la batería Niveles de acceso del operador protegidos por contraseñas Históricos de Alarmas/Eventos con fecha y hora Software de comunicación con PC basado en Windows

Diagrama de Bloques

Figura 2 Diagrama de bloques del controlador Smartpack con sus funciones principales

Page 7: 350003-016 UserGde Smartpack Monitoring-Ctrl-Unit E

2 El Controlador Smartpack

Guía de Usuario Smartpack, Unidad de Control 350003.016, v3-2006-01 7

Aplicaciones Típicas El controlador Smartpack utiliza la comunicación vía bus CAN con los rectificadores Flatpack2 - y otros controladores Smartpack en el sistema conectados al bus – permitiendo así la expansión flexible de la funcionalidad de sistema y del número de puntos de medición. Los componentes del sistema se pueden configurar y actualizar para satisfacer las demandas de cualquier solución diseñada a medida.

Ubicación de Conectores y Puertos

El controlador Smartpack se puede conectar fácilmente a un PC, enchufando un cable USB A-B estándar al puerto USB en el frente del controlador y a cualquier puerto USB disponible en el ordenador. El controlador Smartpack viene configurado de fábrica - vía “DIP switches” en un lateral - con un número de identificación para comunicación vía bus CAN. En el panel trasero del controlador - ver Figura 4 - se encuentran dos puertos CAN RJ45 idénticos (para cables de par trenzado CAT5 entrantes y salientes) para conectar el controlador al bus CAN. Vea también el capítulo “Direccionamiento y terminación del bus CAN”, en la página 9.

Figura 3- Puerto USB de acceso frontal, y DIP switches para configuración del número ID en un lateral.

Las salidas y entradas del controlador Smartpack - para supervisar y controlar el sistema, las baterías, los relés de alarmas y el estado de equipos externos – están localizados en el panel trasero del controlador.

Figura 4- Conexiones del panel trasero del controlador Smartpack

Puerto USB 2.0 tipo B (conexión PC)

DIP switches (número ID CAN)

Conexiones I/O de Alarmas - Extendida D-sub, 26 pins, hembra (Cliente)

Puerto CAN (2) RJ45, conector de 8 pins

(Interno y cliente)

Conexiones Batería Extendida D-sub, 15 pins, macho (Interna)

Conexiones Batería D-sub, 15 pins, macho (Interna)

Conexiones del SistemaD-sub, 15 pins, hembra (Interna)

Conexiones I/O de Alarmas conector “Mini power”, 10 pins, macho (Cliente)

Page 8: 350003-016 UserGde Smartpack Monitoring-Ctrl-Unit E

2 El Controlador Smartpack

8 Guía de Usuario Smartpack, Unidad de Control 350003.016, v3-2006-01

Señales de la Batería y del Sistema Conexiones Internas

En los sistemas estándar de tensión continua Flatpack2, las señales internas del controlador están cableadas ya sea directamente al correspondiente punto de supervisión o medición, o a terminales internos, como se muestra en la Figura 5. Vea también los dibujos de los arreglos específicos de su sistema.

Figura 5- Vista general de las conexiones internas del sistema y de la batería

Term

inal

es e

spec

ífica

s de

Inte

rface

s de

l sis

tem

a +−

+−+−+−+−+/−+/−+/−

1015

144

56

712

139

111

32

Entrada energía

Fallo fusible Bat 1

Fallo fusible carga 1

Tensión Sistema

Ref. Sistema

Corriente Bat 1

(Conexiones Internas)

LVD1ALVD Común

LVD2A

LVD1* LVD2*

OutIn* hacia los latching relés.

15-pinsD-Sub macho

InterfazCable 5

Nota: Las señales disponibles en las terminales de las interfaces pueden variar. Lea los documentos específicos de su sistema.

Conexiones del Sistema

CON5 15 pins D-Sub (hembra)

LVD1A +/− 1 LVD2A +/− 2

LVD Común +/− 3 Tensión del Sistema + 4 Tensión del Sistema − 5

a*Corriente Bat 1 + 6 b* Corriente Bat 1 − 7

NC 8 Fallo fusible carga 1 + 9

Entrada energía + 10 Fallo fusible carga 1 − 11 c* Fallo fusible Bat 1 + 12 d* Fallo fusible Bat 1 − 13

Ref Sistema 14 Entrada energía − 15

FUNCION SEÑAL PIN-OUT

5 1

15 11 CON5

(hembra; anaranjado)

Controlador Smartpack

15-pinsD-Sub hembra

InterfazCable 4

+−+−+−+−+−

31

65

1110

1513

42

78

1412

Simetría Bateria 1

Sensor Temp 1

NC a*, b*

NC c*, d*

Simetría Bateria 3

Simetría Bateria 2

Simetría Bateria 4

(Conexiones Internas)

In

Term

inal

es e

spec

ífica

s de

Inte

rface

s de

l sis

tem

a FUNCION SEÑAL PIN-OUT

CON415 pins D-Sub (macho)

Simetría Bat 1 − 1Sensor Temp 1 − 2 Simetría Bat 1 + 3

Sensor Temp 1 + 4 Simetría Bat 2 − 5 Simetría Bat 2 + 6

a* NC 7 b* NC 8

NC 9 Simetría Bat 3 − 10 Simetría Bat 3 + 11

d* NC 12 Simetría Bat 4 − 13

c* NC 14 Simetría Bat 4 + 15

Conexiones Batería

1 5

11 15 CON4

(macho; azul)

Controlador Smartpack

15-pinsD-Sub hembra

InterfazCable 3

Term

inal

es e

spec

ífica

s de

Inte

rface

s de

l sis

tem

a

+−+−+−+−+−+−+−

31

65

1110

1513

42

78

1412

Simetría Bateria 5

Sensor Temp. 2

Corriente Bat 2

Fallo fusible Bat 2

Simetría Bateria 7

Simetría Bateria 6

Simetría Bateria 8

(Conexiones Internas)

In

Conexiones Ext. Batería

CON315 pins D-Sub (macho)

Simetría Bat 5 − 1Sensor Temp 2 − 2 Simetría Bat 5 + 3

Sensor Temp 2 + 4 Simetría Bat 6 − 5 Simetría Bat 6 + 6

Corriente Bat 2 + 7 Corriente Bat 2 − 8

NC 9 Simetría Bat 7 − 10 Simetría Bat 7 + 11

Fallo fusible Bat 2 − 12 Simetría Bat 8 − 13

Fallo fusible Bat 2 + 14 Simetría Bat 8 + 15

FUNCION SEÑAL PIN-OUT

1 5

11 15 CON3

(macho; azul)

Controlador Smartpack

Page 9: 350003-016 UserGde Smartpack Monitoring-Ctrl-Unit E

2 El Controlador Smartpack

Guía de Usuario Smartpack, Unidad de Control 350003.016, v3-2006-01 9

Salidas de Relé y Entradas digitales Conexiones del Cliente

En los sistemas estándar de tensión continua Flatpack2, el envío de las alarmas al cliente desde el controlador y las señales de entrada digitales están cableadas a terminales exclusivos, de fácil acceso, como es mostrado en la Figura 6.

Figura 6- Vista general de las conexiones del cliente –relés de alarmas y entradas digitales

Conexiones I/O de Alarmas

CON1 Conector 10 pins (macho

Entrada config 1A − 1 Entrada config 1B + 2 Entrada config 2A − 3 Entrada config 2B + 4

Salida relé 1 COM 5 Salida relé 1 NO 6 Salida relé 1 NC 7 Salida relé 2 COM 8 Salida relé 2 NO 9 Salida relé 2 NC 10

FUNCION SEÑAL PIN-OUT

Controlador Smartpack

CON1 (macho; verde)

1 9

2 10

InterfazCable 1

+−+−

NO

21

43

65

79

810

COMNC

NOCOM

NC10-pinsplug hembra

(Conexiones del Cliente)

Circuito entrada 1

Circuito entrada 2

Circuito Alarmas 1

Circuito Alarmas 2

OutInIn

terfa

z es

pecí

fica

del s

iste

ma

Term

inal

es e

spec

ífica

s de

Inte

rface

s de

l sis

tem

a Circuito entrada 3

Circuito Alarmas 3

Circuito entrada 4

Circuito entrada 5

Circuito entrada 6

Circuito Alarmas 4

Circuito Alarmas 5

Circuito Alarmas 6

(Conexiones del Cliente) i )

OutIn

26-pinsD-Sub macho

Cable Interface 2

+−+−+−+−

2120

1910

12

34

1523

616

247

NOCOMNC

NOCOM

NC17

258

NOCOMNC

1826

9

NOCOM

NC

Conexiones I/O de Alarmas Ext

CON226 pins D-Sub (hembra)

Config. Entrada 5B + 1 Config. Entrada 5A − 2 Config. Entrada 6B + 3 Config. Entrada 6A − 4

NC 5 Salida relé 3 NC 6 Salida relé 4 NC 7 Salida relé 5 NC 8 Salida relé 6 NC 9

Config. Input 4A − 10 NC 11 NC 12 NC 13 NC 14

Salida Relé 3 NO 15 Salida Relé 4 NO 16 Salida Relé 5 NO 17 Salida Relé 6 NO 18

Config. Entrada 4B + 19 Config. Entrada 3A − 20 Config. Entrada 3B + 21

NC 22 Salida Relé 3 COM 23 Salida Relé 4 COM 24 Salida Relé 5 COM 25 Salida Relé 6 COM 26

FUNCION SEÑAL PIN-OUT

19 26

1 9 CON2

(hembra; verde)

Smartpack controller

Page 10: 350003-016 UserGde Smartpack Monitoring-Ctrl-Unit E

2 El Controlador Smartpack

10 Guía de Usuario Smartpack, Unidad de Control 350003.016, v3-2006-01

Red CAN Direccionamiento y Terminación El controlador Smartpack viene configurado de fábrica con un único número de ID del bus CAN, para lo que se usan los DIP switches ubicados sobre un lado del controlador (asignación por hardware). Cuando los rectificadores Flatpack2 son enchufados en caliente en los huecos reservados por primera vez, el controlador Smartpack le asigna dinámicamente a los rectificadores el siguiente número de identificación (ID) disponible (asignación por software), y aumenta automáticamente el número de rectificadores comunicándose en el bus CAN. El controlador también registra los números de identificación asignados a los rectificadores, o la dirección del bus CAN (01, 02…), junto con sus números de serie. Cuando un rectificador que había sido previamente instalado, es extraído y enchufado en caliente de nuevo, retiene su número de identificación previo así como su número de serie. Para asegurar una comunicación correcta sobre el bus y evitar la reflexión de datos, el usuario siempre debe terminar el bus CAN con dos resistencias de 120Ω en ambos finales de la línea, vea la Figura 7.

Figura 7 Red CAN terminado con resistencias de 120Ω en ambos finales de línea (Impedancia de la red 60Ω)

El ejemplo en la Figura 8 muestra dos sistemas Flatpack2 en red. El bus CAN debe entonces ser terminado con solo dos resistencias de 120Ω, una en cada final de línea.

Figura 8 Dos sistemas Flatpack2 conectados mediante bus CAN con cable de pares trenzados CAT5. Sólo dos resistencias de 120Ω serán conectadas en ambos finales de línea (Impedancia

total del bus 60Ω)

120Ω

Sistema de suministro de DC Flatpack2

Resistencia de fin de línea

Resistencia de fin de línea

120Ω

Red CAN (cable de pares trenzados CAT5)

cable USB A-B (éstandar)

01 02 n

1

Smartpack asigna números de ID a los rectificadores (asignado por software). Los ID del Smartpack son asignados por DIP switches en el costado del controlador

120Ω

Sistema de suministro de DC Flatpack2 2

120Ω

Sistema de suministro de DC Flatpack2 1

1

Resistencia de fin de línea

Resistencia de fin de línea

01 02 n n+1 n+2 m

1 2

Formatted: Spanish (Spain-ModernSort)

Formatted: Spanish (Spain-ModernSort)

Formatted: Spanish (Spain-ModernSort)

Page 11: 350003-016 UserGde Smartpack Monitoring-Ctrl-Unit E

3 Instalación del Módulo Smartpack

Guía de Usuario Smartpack, Unidad de Control 350003.016, v3-2006-01 11

3. Instalación del Módulo Smartpack

Precauciones de Seguridad Lea las Precauciones de Seguridad en la página 2, antes de instalar o manejar el equipo.

Montaje y Desmontaje del Controlador El controlador Smartpack incorpora asas que sirven tanto para colocar y fijar el módulo en su posición como para extraerlo fuera de su posición.

Montaje del controlador Smartpack

1. Abra las asas insertando un destornillador dentro de los huecos para liberar el mecanismo de resorte

2. Aproxime el módulo a su posición, conecte los cables al panel trasero y finalmente, introduzcalo por completo en su posición.

3. Fije las asas, empujando las mismas hacia arriba y hacia adentro (posición fijada), de forma que el módulo quede sujeto de manera segura

Desmontaje del controlador Smartpack

1. Abra las asas insertando un destornillador dentro de los huecos para liberar el mecanismo de resorte

2. Retire el módulo usando ambas asas para extraer el modulo cuidadosamente; sosténgalo por debajo; desconecte los cables del panel trasero.

Figura 9 Mecanismo de fijación del controlador Smartpack

Retirando las tapas ciegas Libere las esquinas superiores izquierda y derecha del panel metiendo un destornillador pequeño en el hueco izquierdo superior del panel, y con cuidado presione hacia abajo y hacia afuera para liberar las asas. Repita el procedimiento en el hueco derecho superior.

Smartpack controller

Asa en posición fijada

Hueco para liberar el mecanismo de resorte

Asa posición liberada

Device hazard

ADVERTENCIA: Extraiga el controlador con precaución hasta localizar y tener fácil acceso al cableado conectado en el panel trasero. Abra las asas antes de introducir el controlador en su posición.

Monte las tapas ciegas en los lugares de los módulos no utilizados Electric shock

Page 12: 350003-016 UserGde Smartpack Monitoring-Ctrl-Unit E

4 Operación del Panel Frontal

12 Guía de Usuario Smartpack, Unidad de Control 350003.016, v3-2006-01

4. Operación del Panel Frontal Este capítulo describe las teclas de función e indicadores del controlador Smartpack, y como operar el sistema Flatpack2desde el panel frontal del controlador.

Descripción de Teclas, Pantalla e Indicadores

El panel frontal del controlador Smartpack está formado por dos áreas funcionales: el área de presentación (pantalla LCD y LEDs) y el área de control (teclas). Para más información sobre el montaje y el Puerto USB, lea las páginas 6 y 10.

Figura 10 Teclas e indicadores LED frontales del controlador Smartpack

El controlador Smartpack tiene las siguientes indicaciones por LEDs:

• “Power” (verde) indica que el suministro de energía está ENCENDIDO o APAGADO • Alarma (rojo) indica una situación de alarma (alarma mayor) • Advertencia (amarillo) indica una situación anormal (alarma menor)

Pantalla LCD La pantalla gráfica es una parte importante de la interfaz con el usuario del sistema de suministro de energía. La pantalla está en “Status Mode” (muestra el estado del sistema) o en “Menu Mode” (muestra la estructura de menú). Dependiendo del modo de la pantalla, la línea superior muestra el voltaje de salida o las opciones del menú, mientras la línea inferior muestra la corriente de carga y de la batería, alarmas, o información acerca de qué tecla presionar. Vea también el capítulo “Modos de Operación”, en la página 12.

Teclas frontales El usuario puede controlar el sistema Flatpack2 por completo mediante una red de menús de software accedidos con las teclas frontales del controlador.

o Presione la tecla para cambiar del modo Status Mode al Menu Mode.

o Presione la tecla o para desplazarse hacia arriba o hacia abajo y encontrar las opciones del menú (función o parámetro).

o Presione la tecla para seleccionar la función.

PowerLED (verde)

AdvertenciaLED (amarillo)

Alarma LED (roja)

Display Gráfico pantalla LCD, 16 caracteres x 2 líneas

Tecla flecha ”Arriba”

Tecla flecha ”Abajo” Tecla ”Enter”

Línea superior Tensión de salida u opciones del menú

Línea inferior corriente de batería o de carga,

alarmas, o tecla a presionar

Page 13: 350003-016 UserGde Smartpack Monitoring-Ctrl-Unit E

4 Operación del Panel Frontal

Guía de Usuario Smartpack, Unidad de Control 350003.016, v3-2006-01 13

Modos de Operación La pantalla del controlador se puede encontrar en modo Status Mode o Menu Mode.

Status Mode Cuando no se está actuando sobre las teclas frontales, la pantalla está en el modo Status Mode. La siguiente información se despliega en la pantalla: • La línea superior muestra continuamente el voltaje de la batería. • La línea inferior continuamente despliega la siguiente información:

o Corriente de la Batería o Corriente de carga o Alarmas Activas o Otros mensajes

Menu Mode Cuando se está actuando sobre las teclas frontales del controlador, la pantalla del controlador cambia al modo Menu Mode y la siguiente información se muestra en la pantalla: • La línea superior muestra el nombre del menú activo o sub-menú • La línea inferior indica qué tecla presionar Cabe notar que si ninguna tecla es presionada durante un intervalo de 30 segundos, la pantalla automáticamente conmutará del modo Menu Mode al modo Status Mode.

Menús de Operación, Vista General Las funcionalidades del sistema Flatpack2 pueden ser accedidas a través de una red de menús y sub-menús de software, permitiéndole al usuario la configuración y control del sistema completo.

Las funcionalidades se dividen en dos estructuras jerárquicas diferentes de menús: el menú “User Options” (Opciones del usuario) y el menú “Service Options” (Opciones de Servicio) (protegido por contraseña, sólo el personal autorizado tiene acceso a ellos). Las opciones especiales, no tan frecuentemente utilizadas — tales como la calibración y los ajustes — tienen su acceso en los sub-menús de Service Options.

Pantalla in Status Mode

UserOption ServiceOption

Level 1

Page 14: 350003-016 UserGde Smartpack Monitoring-Ctrl-Unit E

4 Operación del Panel Frontal

14 Guía de Usuario Smartpack, Unidad de Control 350003.016, v3-2006-01

User Options (Opciones del Usuario)

Cuando el usuario presiona “enter” estando en el Menu Mode, accede a las User Options.

Cómo recorrer los menús del display o Entrar en el Menu Mode

Presione la llave para cambiar del Status Mode al Menu Mode

o Desplazarse hacia abajo hacia una opción del menú Presione la llave , para desplazarse hacia abajo dentro del mismo nivel de menú, y encontrar las opciones del menú (funciones o parámetros)

o Seleccionar un opción del menú Presione la llave para seleccionar la opción del menú o el parámetro mostrado

o Desplazarse hacia arriba hacia una opción del menú o nivel

o Presione la llave para deslazarse hacia arriba a la opción del menú previa, y para volver al menú del nivel anterior.

User menu <UserOption> AlarmReset

NomVolt

BoostVolt

LowBatt1

VoltageInfo LowBatt2

HighBatt1

HighBatt2

LVD 1

LVD 2

DisplayMessages Message ↓↑

SoftwareInfo

SerialNumber 1v01

NoOfRects. Nn

RectCurrent 1v0

Rectifier Info RectSerialNumber 1v0

Rect.PrimaryVolt 1v0

Rectifier Status 1v0

Rectifier Temp 1v0

NoOfPhases nn

Mains Info Mains Status

Mains Voltage

Temp Level Info-- Level ↓↑ 1v0

Level 2 Level 3

Las

refe

renc

ia ”X

vX”,

si h

ay a

lgun

a, a

man

o de

rech

a de

la o

pcio

n, n

o se

mue

stra

n en

el d

ispl

ay. E

stas

sól

o in

dica

n la

ver

sión

de

softw

are

(X) e

n la

que

esa

opc

ion

fue

impl

emen

tada

por

vez

prim

era

Page 15: 350003-016 UserGde Smartpack Monitoring-Ctrl-Unit E

4 Operación del Panel Frontal

Guía de Usuario Smartpack, Unidad de Control 350003.016, v3-2006-01 15

Page 16: 350003-016 UserGde Smartpack Monitoring-Ctrl-Unit E

4 Operación del Panel Frontal

16 Guía de Usuario Smartpack, Unidad de Control 350003.016, v3-2006-01

Service Options (Opciones del Servicio) Cuando el usuario entra al Menu Mode, accede a las User Options. Puede entonces desplazarse hacia abajo hacia las Service Options, las cuales están protegidas con una contraseña. La contraseña de las Service Options viene programada desde la fábrica como<0003>. Se recomienda que se cambie esta contraseña tan pronto como el sistema sea instalado.

Service menu <ServiceOption>

NomVolt ↓↑

BoostVolt ↓↑

LowBatt1 ↓↑ VoltAdjustment LowBatt2 ↓↑

HighBatt1 ↓↑

HighBatt2 ↓↑

LVD 1 ↓↑

LVD 2 ↓↑ VoltCalibration ------- VoltCal ↓↑ ChangePassword --- Password ↓↑ SetBoostTime--------- ↓↑ Start/StopBoost Auto Boost Conf. --- Enable/Disable & AutoBThrs ↓↑

Nxt Test DateTime

End Volt ↓↑ Batt Test Setup MaxTestDur ↓↑

Test int ↓↑

Guard time ↓↑ Start/Stop Test Charge Curr Lim. --- Enable/Disable & Max C.Curr ↓↑ Battery Setup -------- NumOfString ↓↑ Output Control ------- VoltageCtrl / TempComp Change Date/Time

Alarm Output 1 ReléTest Alarm Output 2

Batt Contactor Load Contactor Alarm Output nn

BattLifeTime Rst 1v0

Level 2 Level 3

Las

refe

renc

ia ”X

vX”,

si h

ay a

lgun

a, a

man

o de

rech

a de

la o

pcio

n, n

o se

mue

stra

n en

el p

anta

lla. E

stas

sól

o in

dica

n la

ver

sión

de

softw

are

(X) e

n la

que

esa

opc

ion

fue

impl

emen

tada

por

vez

prim

era

Cómo recorrer los menús de la pantalla o Entrar en el Menu Mode

Presione la tecla para cambiar del Status Mode al Menu Mode

o Desplazarse hacia abajo hacia una opción del menú Presione la tecla , para desplazarse hacia abajo dentro del mismo nivel de menú, y encontrar las opciones del menú (funciones o parámetros)

o Seleccionar un opción del menú Presione la tecla para seleccionar la opción del menú o el parámetro mostrado

o Desplazarse hacia arriba hacia una opción del menú o nivel

o Presione la tecla para deslazarse hacia arriba a la opción del menú previa, y para volver al menú del nivel anterior.

Page 17: 350003-016 UserGde Smartpack Monitoring-Ctrl-Unit E

4 Operación del Panel Frontal

Guía de Usuario Smartpack, Unidad de Control 350003.016, v3-2006-01 17

Page 18: 350003-016 UserGde Smartpack Monitoring-Ctrl-Unit E

5 Especificaciones Técnicas

18 Guía de Usuario Smartpack, Unidad de Control 350003.016, v3-2006-01

5. Especificaciones Técnicas

Supervisión / Control Remoto Desde un PC con software de comunicación basado en Windows (PowerSuite) Con el programa para comunicación basado en Windows instalado en una computadora remota, el sistema puede ser supervisado y controlado vía Modem o Ethernet Desde un NMS vía Ethernet (SNMP) Con un agente SNMP conectado al Smartpack, el sistema puede ser supervisado y controlado desde un Network Management System (NMS) a través de Ethernet sobre Simple Network Management Protocol (SNMP). Usando relés de alarmas (contactos libres de voltaje) 6 relés internos de alarma proporcionan contactos libres de potencial que pueden ser conectados a un equipo utilizado para el control de alarmas.

Características Sistema Medición tensión de salida Medición de la corriente de carga total Desconexión carga/batería Configuración niveles de Alarma (major / minor) Históricos de alarmas (hasta 1000 eventos) Reloj de tiempo real con respaldo de batería Rótulo del sitio/ID Prueba de salida de relés Configuración del nivel de voltaje Batería Medición corriente de batería Medición temperatura batería (opcional) Prueba de batería (acc a tabla de descarga o límite de

tiempo de establecimiento) Información de Pruebas de batería (10 últimos tests) Configuración de los datos de batería Configuración del shunt de batería Indicación de calidad de la batería Carga rápida de batería (Battery Boost Charging) Compensación de la caída de tensión en el cable de

batería Carga compensada por temperatura Protección contra Fallo de sonda de temperatura Rectificador Información disponible acerca de cada rectificador,

por ej: número de serie, versión, temperatura interna

Medición Individual de la corriente del rectificador Tensión de entrada individual de cada rectificador

Supervisión / Control Local Desde un PC con software de comunicación basado en Windows (PowerSuite) El software de comunicación basado en Windows se puede comunicar también con Smartpack a través de un cable USB serial o RS-232. LCD y tres teclas para operación local. Si cualquier alarma (mayor o menor) es activada, un LED (rojo o amarillo) se enciende en el panel frontal, el texto de la alarma aparece en el LCD y el relé de alarma correspondiente se activa. Bajo operación normal, el LCD frontal mostrará el voltaje de salida, la corriente de batería, la corriente de carga y el modo de carga.

Especificaciones Tensión de entrada

24/48/60 VDC

Firmware El programa principal de Smartpack puede actualizarse vía puerto USB, usando un PC con la aplicación FWLoader

Dimensiones 109 x 44 (1U) x 140mm (axhxp) (4.3 x 1.7 x 5.5”)

Alarmas Disponibles Todas las alarmas pueden ser configuradas con niveles de supervisión de fallo menor, fallo mayor, etc. Sistema Mains Failure (fases individuales) (Fallos de la red de

suministro de AC - alimentación) Digital Inputs (nombres programables)(entradas digitales) Load Disconnect (por tensión o tiempo) (desconexión de

carga) Load Fuse (fusible de carga) Load Current (corriente de carga) Batería High Battery voltage (alta tensión de batería) Low Battery voltage (baja tensión de batería) High Battery temperature (alta Temperatura de batería) Low Battery temperature (baja Temperatura de batería) Battery Capacity (capacidad de batería) Battery Disconnect (desconexión de batería) Battery Fuse (fusible de batería) Symmetry Failure (fallo de tensión fuera de límites en bat) Battery quality indication (indicación de calidad de batería) Battery discharge current (corriente de descarga de batería) Rectificador Rectifier Failure (fallo rectificador) Critical Rectifier Failure (> 1, programable) (fallo crítico

rectificador) Rectifier Capacity con nivel programable (capacidad

rectificadores) Rectifier Current Limit (límite de corriente rectificador) Rectifier Over voltage Protection (protección contra sobre

tensión del rectificador) Rectifier Current (corriente rectificador)

Page 19: 350003-016 UserGde Smartpack Monitoring-Ctrl-Unit E

6 Descripción de Funcionalidades

Guía de Usuario Smartpack, Unidad de Control 350003.016, v3-2006-01 19

6. Descripción de Funcionalidades En este capítulo el usuario puede encontrar descripciones útiles y más detalladas de expresiones, términos técnicos, funciones, etc. usadas en el sistema de alimentación de Flatpack2.

Reinicio de Alarmas El usuario puede reiniciar todas las alarmas activas escogiendo “UserOption> AlarmReset”, mediante las teclas frontales del controlador Smartpack. El controlador informará inmediatamente de las condiciones de alarma que están todavía activas. El sistema Fatpack2 se puede configurar con reinicio de alarmas automático o manual. Cuando el Reinicio Automático de Alarmas es habilitado (por defecto) - y la condición de la alarma no existe mas - el controlador Smartpack desactivará los LEDs de alarma y relés para indicar que la operación normal está establecida. Cuando el Reinicio Manual de Alarmas es habilitado - y la condición de la alarma no existe mas - el operario debe reiniciar las alarmas manualmente.

Visualización de tensiones del Sistema (VoltageInfo) El usuario puede ver las tensiones del sistema seleccionando “UserOption>VoltageInfo”, mediante las teclas frontales del controlador Smartpack. Las siguientes tensiones se pueden mostrar cuando se seleccionan las sub-opciones de VoltajeInfo (nivel 3):

Option Description NomVolt Tensión nominal de salida BoostVolt Tensión de carga rápida de batería LowBatt1 Límite de tensión para Low Battery Alarm 1 LowBatt2 Límite de tensión para Low Battery Alarm 2 HighBatt1 Límite de tensión para High Battery Alarm 1 HighBatt2 Límite de tensión para High Battery Alarm 2 LVD 1 Límite de tensión para Low Voltage Disconnect unit 1

Visualización de Mensajes de Alarma, (Log) (DisplayMessages)

El usuario puede visualizar los mensajes de alarma del sistema almacenados (Alarm Log) seleccionando “UserOption>DisplayMessages”, mediante las teclas frontales del controlador Smartpack. El Histórico de Alarms del controlador Smartpack puede almacenar hasta 1000 eventos cronológicos. Cada entrada del histórico contiene texto del evento, acción del evento, hora y fecha. Cuando el histórico está lleno, el valor más antiguo se sobrescribe. El histórico se guarda en la EEPROM.

Page 20: 350003-016 UserGde Smartpack Monitoring-Ctrl-Unit E

6 Descripción de Funcionalidades

20 Guía de Usuario Smartpack, Unidad de Control 350003.016, v3-2006-01

Información del Rectificador (Rectifier Info) El usuario puede visualizar información sobre los rectificadores Flatpack2 que están en el sistema, seleccionando “UserOption>Rectifier Info”, mediante las teclas frontales del controlador Smartpack La siguiente información se puede desplegar al seleccionar las sub-opciones de Rectifier Info (nivel 3):

Option Description NoOfRects. Número de rectificadores instalados en el sistema. RectCurrent Corriente rectificador RectSerialNumber Número de serie y de ID del rectificador Rect.PrimaryVolt Tensión de entrada del rectificador Rectifier Status Estado del rectificador Rectifier Temp Temperatura del rectificador

Mientras el controlador está accediendo a la información de un rectificador específico, el LED verde en el panel frontal de ese rectificador parpadea. El controlador Smartpack envía mensajes de estado cada 200ms a todos los rectificadores Flatpack2 conectados al bus CAN, tal y como:

o El estado del controlador Smartpack o Referencia del límite de corriente o Tensión de salida medido o Tensión de salida de referencia o Referencia de protección contra sobre-tensiones o Etc.

Rectificador Plug-and-Play Cuando un rectificador es enchufado en caliente en un sub-rack de rectificadores por primera vez, el controlador Smartpack le asigna el siguiente número de identificación (ID) disponible, comenzando con “01”. Este número de ID (o dirección del bus CAN) y los números de serie de los rectificadores son almacenados en ambos módulos. Cuando un rectificador Flatpack2 que había sido previamente instalado (enchufado en caliente) es insertado nuevamente en un sub-rack de rectificadores, el controlador Smartpack “reconoce” el módulo, y le asigna el mismo ID al rectificador. En otras palabras, tanto el controlador como el rectificador “recuerdan” la ID asignada y el número de serie, aún después de remover y reinsertar el rectificador en las diferentes posiciones posibles del sub-rack . Para lograr una asignación más controlada de IDs, el usuario siempre debe insertar y enchufar en caliente los rectificadores Flatpack2 nuevos en las posiciones del sub-rack, un módulo a la vez, empezando con la posición del sub-rack 1, 2, 3 etcétera. La secuencia es indiferente después de la posición 9. Lea el capítulo “Asignación de la Fase Principal contra el ID del Rectificador”, página 18. Se recomienda no reubicar rectificadores ya pre-instalados.

Page 21: 350003-016 UserGde Smartpack Monitoring-Ctrl-Unit E

6 Descripción de Funcionalidades

Guía de Usuario Smartpack, Unidad de Control 350003.016, v3-2006-01 21

Asignación Fases A.C. ID del Rectificador En sistemas con alimentación de tensión A.C. trifásico, el controlador Smartpack puede ser configurado para dar un aviso de advertencia si una fase falla, y para dar un aviso de alarma si dos fases fallan, por ejemplo. Las 3 fases de alimentación principal AC del sistema Flatpack2 son dirigidas a las entradas de los rectificadores en un patrón especial que carga las 3 fases uniformemente. El direccionamiento de las fases es implementado vía cableado interno y el uso del sub-rack de 4 A.C1 o 2 A.C2. Diríjase a la “Guía rápida ” del sistema y la documentación específica para más información. Para ser capaz de mostrar información correcta acerca de las fases, el controlador Smartpack debe “saber” qué fase está conectada a cuál número de identificación de rectificador. Los sistemas Flatpack2 se envían desde fábrica con los módulos rectificadores ya instalados en la posición correcta en los sub-rack, con respecto a su número de identificación (o dirección del bus CAN). Esta relación es muy importante, debido a que el controlador Smartpack siempre utiliza los ID 01, 02 y 03 para supervisar las fases de alimentación L1, L2 y L3 respectivamente. Si estos rectificadores fallan, los de ID 04, 05 y 06 asumirán automáticamente. Si éstos fallan, el controlador utiliza los ID 07, 08 y 09. Por ejemplo: introducir accidentalmente un rectificador con identificación 02 en una posición de sub-rack conectada internamente a la fase L1 de alimentación, causará que el controlador supervise L1 “pensando“que está supervisando L2.

1 Filas 4AC (Alimentación AC simple: 4 entradas AC por fila, alimentando cada una a un rectificador). 2 Filas 2AC (Alimentación AC dual: 2 entradas AC por fila, cada una alimentando a 2 rectificadores).

Page 22: 350003-016 UserGde Smartpack Monitoring-Ctrl-Unit E

6 Descripción de Funcionalidades

22 Guía de Usuario Smartpack, Unidad de Control 350003.016, v3-2006-01

Reinicio del número de Rectificadores Cuando se ejecuta un reset de rectificador, el número de rectificadores es calculado de nuevo, y sólo el número de rectificadores comunicándose en ese momento será contado. Por ejemplo: en un sistema de Flatpack2 equipado con 10 rectificadores, el rectificador con el número de identificación “04” presenta un funcionamiento defectuoso. Si el usuario inserta el rectificador con ID#10 en la posición del que falla, ID#04, y luego ejecuta un reset del rectificador, el controlador Smartpack calcula de nuevo el número de rectificadores comunicándose con sólo 9. Al mismo tiempo el controlador reasigna rectificador con ID#10 con la ID#04, llenando así el espacio. Ejemplo: Sistema Flatpack2 con rectificador fallando 3 filas con 10 rectificadores (rectificador ID #04 Fallo)

ID rectificador 01

No Serie. 01 ID rectificado02

No Serie. 02 ID rectificado03

No Serie. 03 ID rectificado04

No Serie. 04 ID rectificador 05

No Serie 05 ID rectificador 06

No Serie 06 ID rectificador 07

No Serie 07 ID rectificador 08

No Serie. 08 ID rectificador 09

No Serie. 09 ID rectificador 10

No Serie. 10

Después de ejecutar el reset del rectificador: 3 filas con 9 rectificadores (rectificador ID #10 reasignado al #04)

ID rectificador 01 No Serie. 01

ID rectificador 02 No Serie. 02

ID rectificador 03 No Serie. 03

ID rectificador 04 No Serie. 10

ID rectificador 05 No Serie. 05

ID rectificador 06 No Serie 06

ID rectificador 07 No Serie. 07

ID rectificador 08 No Serie. 08

ID rectificador 09 No Serie. 09

01 02

05 06

09 10

0304

07 08

--- ---------

ID “04” SNo.: 04

ID “10”SNo.: 10

rectificadorFlatpack2

01 02

05 06

09

04 0307 08

--- ---------

ID “04” SNo.: 10

rectificadorFlatpack2

Page 23: 350003-016 UserGde Smartpack Monitoring-Ctrl-Unit E

6 Descripción de Funcionalidades

Guía de Usuario Smartpack, Unidad de Control 350003.016, v3-2006-01 23

Bloques, cadenas y bancos de baterías

Normalmente, los bancos de batería son implementados conectando en paralelo varias strings de baterías; cada string es formada por bloques de batería conectados en serie.

Figura 11 Ejemplo de un banco de baterías de 48V implementado con dos strings de baterías de 48V; cada string consiste en cuatro bloques de batería de 12V

Mediciones de la simetría de una Batería

La medida de la simetría es un método de monitoreo de baterías para detectar automáticamente los bloques desequilibrados de batería. La supervisión de la simetría de una cadena de baterías se puede realizar siguiendo tres métodos diferentes:

o Método de la medida del bloque Midiendo cada bloque de batería

o Método de la medida del punto medio Midiendo desde el punto medio de una cadena de baterías hasta un extremo

o Método de la medida del punto medio doble Midiendo del punto medio de la cadena hasta ambos extremos

El método de la medida del punto medio requiere 2 cables de simetría por string de baterías; el método de la medida del punto medio doble requiere 4 cables de simetría por string de baterías, mientras que el método de la medida del bloque requiere 8 cables de simetría por string de baterías. Diríjase a la “Guía rápida” del sistema para ver las conexiones que utilizan menos cables, poniendo los switches en ON. Los sistemas Flatpack2 instalados en armarios se pueden entregar opcionalmente con el método de medición de la simetría y el número de puntos de medida ya pre-programados en el controlador Smartpack. Cualquier desviación de las configuraciones de fábrica requiere re-configuración de la Simetría vía el programa PowerSuite. Cada controlador Smartpack está equipado con 8 entradas para simetría de baterías (en CON4 y CON3), permitiendo medición de simetría de: o 2 cadenas de baterías (método de medida de

bloque) o 4 cadenas de baterías (método de medida punto

medio doble) o 8 cadenas de baterías (método medida punto medio)

Figura 12 Ejemplo de puntos terminales de conexión para medición de la simetría con los métodos de medida de bloque, de punto medio, de punto medio doble

48V Battery Bank

Battery String #1 (48V)

Battery Block (12V)

BatteryString #2 (48V)

Simetría de Batería Medida de Bloque

Cuatro puntos de medida por cadena (medición de diferencia)

Card, Art. 200576 Diff. Switches

Conf. 4 switches a OFF (arriba)

Simetría 1 2 3 4

+ (0

V)

— (-

48V

)

- + - + - + - +

Simetría de Batería Medida en punto medio

Un punto de medida por cadena

Simetría 1

+ -

+ (0

V)

— (-

48V

)

Card, Art. 200576 Diff. Switches

Conf. 4 switches a OFF (arriba)

Simetría de Batería Medida de punto medio doble

Dos puntos de medida por cadena, desde medio a terminales de afuera

Symmetry 2

+ -

+ (0

V)

— (-

48V

)

Symmetry 1

+ -

Card, Art. 200576 Diff. Switches

Conf. 4 switches a OFF (arriba)

Page 24: 350003-016 UserGde Smartpack Monitoring-Ctrl-Unit E

6 Descripción de Funcionalidades

24 Guía de Usuario Smartpack, Unidad de Control 350003.016, v3-2006-01

Page 25: 350003-016 UserGde Smartpack Monitoring-Ctrl-Unit E

www.eltekenergy.com

ELTEK Energy P-O- BOX 2340 StØmsØ N-3003 DRAMMEN NORUEGA Teléfono: +47 32203200 Telefax: +47 32203210 Internet: http://www.eltekenergy.com e-mail: [email protected]

Localidad Compañía Teléfono Fax Noruega Eltek Energy AS +47 32 20 32 00 +47 32 20 32 10 Americas Eltek Energy, LLC +1 815 459 9100 +1 815 459 9118 Asia/Pacífico Eltek Energy Pte Ltd. +65 6 7732326 +65 6 7753602 China Eltek Energy Ltd. +769 22651108 Europa Eltek Energy UK Ltd. +44 1442 219355 +44 1442 245894 Medio Oriente Eltek Middle East +971 4 887 1176 +971 4 887 1175