3 in Spanish

188
V V E E R R S S I I O O N N E E N N E E S S P P A A Ñ Ñ O O L L

Transcript of 3 in Spanish

Page 1: 3 in Spanish

VVEERRSSIIOONN EENN EESSPPAAÑÑOOLL

Page 2: 3 in Spanish

MMAARRIIAA EELLEENNAA RROOZZOOTTTTOO DDEE GGAABBRRIIEELL

""VVIIVVIIEENNDDOO EELL PPEERRDDÓÓNN""

¿Quién es Maria Elena de Gabriel? La Mujer, La Madre, La Sierva de Dios

Como mujer, el Eterno me ha colocado en un papel especial. Es cierto que por muchos años la mujer estuvo relegada, pero Yeshua el Mesías, vino a levantarnos, y ahora podemos como mujeres, servirle al Eterno de una manera preciosa, servir en el hogar como esposas y como madres, pero sujetas al Espíritu de Dios. Como mujer tengo un papel precioso en este mundo, gracias al Señor. Como madre, con todos mis defectos, pues nadie aprende a ser mamá, sino que en el camino vamos aprendiendo a ser madres. Cuando tenemos la dirección del Eterno y las bases bíblicas podemos ponerlas en práctica, proyectar el amor de Él en nuestras vidas para con nuestros hijos, saber como se les debe tratar, bendecirlos en lugar de maldecirlos, amarlos, cuidarlos y que ellos vean el ejemplo en uno. Como dijo el Señor que por nuestros frutos nos van a conocer, trato de que mis hijos vean el fruto de Él en mi, aunque a veces cuesta mucho porque uno tiene muchos defectos y los que están mas cercanos son los que lo notan, pero el Señor en su amor y misericordia nos va cubriendo. Como sierva de HaShem me siento feliz, porque puedo servirle al Rey de Reyes y Señor de Señores. Es un trabajo precioso que el Señor me ha encomendado. El Señor me ha bendecido con el ministerio “Sembradores de la Palabra”, donde hemos trabajado llevando temas y películas a muchas personas en colegios, ciudades y pueblos donde nos invitan y donde llegamos sin cobrar a nadie, ya que el Señor provee para este ministerio. También contamos con libros y tratados que mandamos a hacer y los repartimos. Creo que estamos haciendo, con la ayuda del Señor, una labor preciosa. Como sierva del Eterno me siento realizada, contenta y bendecida en lo que Él me ha dado, ya que es el Eterno quien usa mi vida.

¿Cómo conoció María Elena de Gabriel al Señor? En el momento en el que yo estaba pasando por una soledad terrible, que no se la deseo a nadie, rodeada de toda la comodidad que una mujer puede desear: salud, amor y respeto de mi esposo, mis hijos, bienestar económico, etc. Pero internamente sentía una terrible soledad, estado de ánimo negativo que me estaba llevando a la muerte, pensando en suicidarme. A veces tomaba licor sin control, porque quería olvidarme del presente y porque no me gustaban los sistemas negativos de este mundo. Miraba las injusticias a los niños, el abuso, los incestos, los hogares

Page 3: 3 in Spanish

destruidos, el maltrato con los animales, las necesidades económicas, etc.; me molestaba todo esto y no tenia deseos de vivir, teniéndolo aparentemente todo. Alguien me habló de Yeshua el Mesías (Jesucristo) y el Espíritu Santo me hizo ver que Yeshua vivía, ya que yo miraba las imágenes, les ponía candelas y veladoras, pero esas imágenes no me hablaban, porque eran simples pinturas (Salmo 115). Pero cuando me dijeron que Yeshua vivía, se abrieron mis oídos espirituales y quise conocerlo. En una reunión me adelanté y le dije: “Jesús (Yeshua), tú sabes que me estoy matando, te necesito, siento una soledad profunda, ayúdame, sácame de esto, creo que soy pecadora, perdóname, te recibo como mi Salvador”. En ese momento vino a mí un cambio que me hizo sentir que la soledad fue arrancada de mi interior, y comencé a sentir la presencia de Dios. Empecé a hablar de Él en mis escasas palabras, (porque ni siquiera había leído la Biblia) para comunicarle a la gente lo que me había pasado, y motivarlos a que recibieran lo que yo estaba recibiendo. Mi familia comenzó a entregarle su vida al Señor, mis hijos, mis padres, mis hermanas, sobrinos, y a la fecha prácticamente todos somos creyentes. El que faltaba era mi esposo y tuvo necesidad de pasar por fuego como el ladrón en la cruz, pero también le conoció, aunque no se gozó las bendiciones de servirle aquí. Tenemos entendido que su familia fue estremecida durante el tiempo de la guerrilla en Guatemala.

¿Nos podría contar su experiencia? Yo siempre le digo a nuestras amistades que tengo bastante experiencia en el dolor que causan los secuestros. Pero todas las experiencias que nos han pasado, han sido de provecho para mi familia y para mí, porque nos han afianzado en el Eterno. En los primeros dos secuestros de mi esposo yo no conocía al Señor, ya que lo que tenía era una religión de ídolos donde fui educada por mis padres, y hasta maldecía a las personas que habían venido a dañar mi hogar, a mis hijos y a mi esposo. En el tercer secuestro de mi esposo ya había aceptado a Jesús (Yeshua) como mi Salvador y Señor, y pude ver la diferencia porque en lugar de maldecir decía: “Señor tócalos, salva a los que hacen tanto daño porque no te conocen”. Mi esposo no volvió de ese último secuestro ya que fue asesinado y hoy sé que había un plan de Dios en esto. Aunque yo vi su cuerpo baleado, tengo la certeza, la seguridad que mi esposo fue salvo. El Señor me avisó, después de que había muerto mi esposo, que Él permitió ese secuestro porque mi esposo estaba enfermo y se perdía sin la salvación, y el Señor me dijo que mi esposo lo aceptó y fue salvo. Imagínense el dolor de mi niño de 12 años perdiendo a su padre, hasta la fecha él siente ese dolor, no ha sido sanada su alma completamente. Pero aceptamos que había un plan de Dios. Mi esposo era una persona de buenos sentimientos, un hombre de éxito

Page 4: 3 in Spanish

empresarial y un hombre de éxito en su hogar, donde se le amaba y se le respetaba, pero no era salvo. Fue entonces que mis hijos aceptaron que ese era el plan de Dios. Tras la muerte de su esposo, ¿Como logró mantenerse en pie? ¿Cuál fue su clave de éxito después de tanto dolor? Mucha gente dice que nosotros los creyentes, solo vivimos hablando de Dios y de la Biblia, pero es que nosotros nos movemos alrededor del Rey. Cuando Él entra en nuestros hogares, aunque vengan problemas, angustias o persecuciones, vamos tornados de Su mano. Él dice en su Palabra: “Estas cosas les he hablado, para que en mi tengan paz. En el mundo tendréis aflicción, pero confíen, yo he vencido al mundo”. (Juan 16:33). Vamos pasando sobre los problemas, no ellos sobre nosotros. Les puedo contar sobre el secuestro de mi nieta hace algunos años. Unos hombres violadores y asesinos se llevaron a mi nieta, pero yo pude ver la mano de Dios. A los tres días del secuestro, el Señor me habló en el libro de Isaías 49:24-26, donde me confirmaba que mi nieta iba a salir liberada y que a los que le habían hecho daño los iba a castigar y que la gente sabría que Él era Salvador y Ayudador. Mi nieta a los 22 días salió y lo más precioso fue cuando me abrazó y me dijo en el oído: “Abuelita, yo sabía que Jesús estaba conmigo”. Eso es lo precioso de engendrar a los hijos en la Palabra de Dios, porque aunque se vean en dilemas tremendos, saben que el Señor está con ellos: “Y he aquí Yo estoy con vosotros todos los días, hasta el fin del mundo” (Mateo 28:20). Es necesario que el pueblo de Dios pase por pruebas, porque ellas nos ayudan a ser verdaderos guerreros de HaShem. No podemos esperar que por estar con el Señor no nos va a pasar nada, ya que por pensar eso, no nos preparamos. Los sistemas no rectos del mundo vienen a ser una prueba para el creyente. Viene la tentación y el creyente es probado. Por eso debemos rechazar lo que no es agradable a los ojos del Dios de Israel y ver hacia adelante, preparándonos para la vida eterna.

¿Es posible perdonar tanto daño? Todo es posible cuando uno esta confiando en el Eterno, aunque nos hagan el daño más terrible que puedan hacer. Cuando uno está en Yeshua, recibe ayuda del Espíritu Santo, que nos fortalece para poder perdonar. Siento que he perdonado a estas personas que le hicieron tanto daño a mi familia y a mí. Hace un tiempo atrás, tuve la oportunidad de conocer a una persona, un ex comandante guerrillero, que después supe que él fue quien secuestró a mi esposo las primeras dos veces. Pero ahora es ya un hombre restaurado y convertido en un servidor de Dios. El Señor nos unió en un congreso en Colombia que se llevó a cabo con tremendo éxito. Por el ambiente de terror tan tremendo que han causado las guerrillas en Colombia, las familias están sufriendo mucho por causa de las persecuciones,

Page 5: 3 in Spanish

secuestros y crímenes. En esa ocasión tratamos como tema “El perdón”, y este varón dijo: “aquí hay una mujer a la cual nosotros como guerrilleros le hicimos tanto daño, a ella y a su familia, pero sabemos que ella nos perdonó”, entonces nos dimos un abrazo, y el Eterno hizo vida el tema del perdón, que dimos en Colombia. En realidad lo he perdonado, lo amo en Yeshua el Mesías y he podido servir en el ministerio de él. Eso sólo lo puede hacer el Señor. Los he perdonado de corazón, porque el Dios de Israel es el que me ha dado ese perdón internamente. Todo tiene su tiempo, y lanzo esa esperanza para las esposas que miran a su esposo en vicios, en adulterio, etc., ya que son problemas terribles que causan dolor en el hogar. Pero puede haber perdón y aún restauración de sus hogares, ya que todo es posible en el Dios de Israel, a través de nuestro Mesías. ¿Qué la motivó a tomar la decisión de dedicarse a servir a Dios? Y ¿Cómo lo hace, siendo usted una mujer de empresa, con ocupaciones y compromisos? Todo lleva un proceso y lo que me ha ido motivando sin duda es el Espíritu de Dios, en mi corazón hay un profundo agradecimiento a Él. Ni lo material, ni nadie, pudo llenar todo vacío que había en mi, hasta que vine a Yeshua, se llenó mi vida internamente. El Señor puso en mi corazón mucho amor por las almas.

El Evangelio debe llegar a toda persona El Señor me empezó a facilitar todos los medios para comprar proyectores, películas y mandar a hacer tratados. Toda esa facilidad económica me la ha provisto el Señor. Ese amor por las almas todavía perdura en mí desde hace 26 años, que fue cuando le conocí como mi Salvador. Él cambió mi vida, por eso trabajo con agradecimiento para Él. Por otro lado, tengo a mis hijos, quienes colaboran en el trabajo secular. Esto me da la libertad para predicar el Evangelio de poder, que salva, restaura, cambia y prepara a las personas para la vida eterna, con el Rey de reyes y Señor de señores, cuyo nombre es Yeshua Ha Mashíaj (Yeshua el Mesías).

¿Cómo mira el panorama actual de la mujer creyente?

Lo veo precioso. Toda mujer que quiera trabajar para el Señor hace bien. Muchas jóvenes pierden su tiempo pensando en cosas vanas, muchas preocupadas por casarse, en lugar de proyectarse con el Señor, darse con el Amado y El envía las añadiduras. La mujer tiene un papel precioso en la viña del Eterno.

Page 6: 3 in Spanish

Actualmente: ¿Qué está haciendo Dios con la vida de Maria Elena?

Esta haciendo cosas lindas, porque a mis 68 años el Señor sigue usando mi vida de una manera útil, unida con judíos mesiánicos, que también son la Iglesia del Señor, que fue perseguida después de la muerte y resurrección de nuestro Señor Yeshua, pero ahora está viniendo un avivamiento tremendo entre los judíos, pues están creyendo que Yeshua es su Mesías. El Señor me dijo a través de una sierva de Dios, que me estaba dando regalos grandes y pequeños para su iglesia, y ha sido así, ya que a través de las Raíces Hebreas, por medio de estudios, libros y material mesiánico, hemos ido aprendiendo más y enseñando para que el pueblo de Dios salga de la ignorancia y la desinformación en que Roma nos metió por mucho tiempo. Dice la Biblia: “Mi pueblo perece por falta de conocimiento”. (Oseas 4:6) He aprendido que el verdadero nombre de Jesús es Yeshua, que es su nombre hebreo original, el cual fue cambiado por Roma para quitarle su verdadera identidad judía. He aprendido a celebrar Las Fiestas bíblicas, ordenadas por Dios (Éxodo 12:1-27; Levítico 23:4-6; Éxodo 23:14-19; Levítico 23:33-43), a celebrar el Shabat, que es el Día de Reposo ordenado por Él (Éxodo 20:8,9,10), a cumplir sus ordenanzas para poder vivir en santidad, agradándole a Él. (Deuteronomio 6:1-3; 7:12) y he aprendido por medio de Su Palabra que ya no soy gentil, sino que ahora ya injertada en el Olivo Natural, figura de Israel, soy israelita, por medio de Yeshua (Romanos 11:17-24). Nos gustaría que una mujer tan dedicada a la obra del Señor, como lo esta usted, nos dejara un mensaje para las jóvenes mujeres que están empezando su caminar en Dios. Les aconsejo a mis hermanas y hermanos amados en el Mesías, que sigan adelante, mirando al Autor del éxito verdadero, sin mirar para atrás nunca. Les motivo a que escudriñen la Palabra y busquen las riquezas que HaShem tiene para nosotros: “...preguntad por las sendas antiguas, cual sea el buen camino y andad por el y hallareis reposo para vuestras almas”, (Jeremías 6:16). En Efesios 2:12-14 dice: “En aquel tiempo estaban ustedes sin el Mesías, siendo ajenos a las costumbres de Israel y ajenos al Pacto de la Promesa, sin esperanza y sin Dios en el mundo; pero ahora, por medio de Yeshua el Mesías, ustedes, que en otro tiempo estaban lejos, han sido hechos cercanos por la sangre del Mesías; porque El es nuestra paz, QUE DE LOS DOS HIZO UNO, derribando el muro que nos separaba”. Busquen al Dios de Israel, honrando a Yeshua su Hijo, porque en Él se encuentra todo lo que necesitamos para vivir y caminar en victoria. (Salmo 2:10-12)

Page 7: 3 in Spanish

¡ El Eterno les bendiga grandemente !

(Números 6:24-27)

• Entrevista realizada por la Revista Aleluya News

Page 8: 3 in Spanish

ÍÍNNDDIICCEE

•• IINNTTRROODDUUCCCCIIÓÓNN 0011 •• LLAA TTIIEERRRRAA PPRROOMMEETTIIDDAA PPOORR YYHHVVHH AA IISSRRAAEELL 0033 •• EELL SSEEGGUUNNDDOO ÉÉXXOODDOO 0077 •• EELL SSEEGGUUNNDDOO ÉÉXXOODDOO TTEENNDDRRÁÁ SSUU CCUUMMPPLLIIMMIIEENNTTOO EENNLLOOSS DDÍÍAASS DDEELL FFIINN 1122 •• QQUUIIEENN TTOOCCAA AA IISSRRAAEELL TTOOCCAA LLAA NNIIÑÑAA DDEELL OOJJOO DDEELL EETTEERRNNOO 1188 •• YYEESSHHUUAA 2244 •• YYEESSHHUUAA EELL MMEESSÍÍAASS DDEE IISSRRAAEELL 2288 •• EELL JJUUDDAAÍÍSSMMOO EENN LLOOSS DDÍÍAASS DDEE YYEESSHHUUAA 3311 •• EELL GGOOBBIIEERRNNOO EENN LLOOSS DDÍÍAASS DDEE YYEESSHHUUAA 3377 •• EELL AAYYOO,, EELL PPEEDDAAGGOOGGOO 4422 •• YYHHWWHH,, EELL NNOOMMBBRREE DDIIVVIINNOO 4477 •• SSAANNTTIIFFIICCAACCIIÓÓNN DDEELL NNOOMMBBRREE 4499 •• SSOOMMOOSS UUNNOO EENN YYEESSHHUUAA HHAA MMAASSHHÍÍAAJJ 5544 •• MMAASSHHÍÍAAJJ,, EELL RREEYY IIDDEEAALL QQUUEE TTEENNDDRRÁÁ IISSRRAAEELL 5588 •• ““YY DDIIJJOO EELLOOHHIIMM:: SSEEAA LLAA LLUUZZ YY FFUUEE LLAA LLUUZZ”” 6644 •• MMAASSHHÍÍAAJJ YY EELL BBEENN EELLOOHHIIMM ((HHIIJJOO DDEE DDII--OOSS)) 7700 •• YYEESSHHUUAA HHAA MMAASSHHÍÍAAJJ YY LLAA RREEDDEENNCCIIÓÓNN FFIINNAALL 7755 •• LLAA GGRRAANN VVUUEELLTTAA DDEE LLOOSS HHIIJJOOSS DDEE IISSRRAAEELL 8822 •• EELL PPEESSOO DDEE LLAA OOBBEEDDIIEENNCCIIAA 8888 •• EELL DDEESSAASSTTRREE DDEE LLAA RREEBBEELLIIÓÓNN 9977 •• MMÍÍAA EESS LLAA VVEENNGGAANNZZAA,, YYOO DDAARRÉÉ EELL PPAAGGOO DDIICCEE EELL SSEEÑÑOORR 110022 •• JJAANNUUCCÁÁ DDEESSDDEE OOTTRRAA PPEERRSSPPEECCTTIIVVAA 110055 •• EELL MMIISSTTEERRIIOO EESSCCOONNDDIIDDOO EENN SSUUCCOOTT 111122 •• QQUUÉÉ EESS CCUULLTTUURRAA 111199 •• EELL RREEPPOOSSOO DDEELL SSHHAABBAATT 112244 •• LLAA SSAANNTTIIDDAADD DDEELL CCUUEERRPPOO 113300 •• ÉÉTTIICCAA PPAARRAA LLOOSS HHIIJJOOSS DDEE IISSRRAAEELL 113399 •• IINNSSTTRRUUCCCCIIOONNEESS SSOOBBRREE LLAASSHHÓÓNN JJAARRAA YY AAVVAAKK LLAASSHHÓÓNN JJAARRAA 114477 •• ¡¡AAYY DDEELL QQUUEE DDAA DDEE BBEEBBEERR AA SSUU PPRRÓÓJJIIMMOO……!! 115522 •• EELL AALLCCOOHHOOLLIISSMMOO CCOOMMOO PPRROOBBLLEEMMAA SSOOCCIIAALL 115577 •• RREEUUNNIIÓÓNN DDEE LLOOSS DDOOSS CCAAMMPPAAMMEENNTTOOSS 115599 •• EELL CCÓÓDDIIGGOO RREEAALL 116666

•• AAPPEELLLLIIDDOOSS DDEE OORRIIGGEENN JJUUDDÌÌOO 117711

Page 9: 3 in Spanish

Si deseas profundizar en el estudio de Las Raíces Hebreas, contacta estos sitios en Internet:

www.mahanaim-guatemala.com

www.mahanaimguatemala.org

www.mahanaimguatemala.info

www.codigoreal.com

Page 10: 3 in Spanish

IINNTTRROODDUUCCCCIIÓÓNN

Que el Cristianismo tiene sus raíces en el Judaísmo Bíblico, es evidente. Los judíos no necesitamos el Nuevo Testamento para entender lo que Pablo llamó, apropiadamente, “Sagradas Escrituras”, pero los cristianos sí necesitan de esas Sagradas Escrituras para comprender el Nuevo Testamento. En otras palabras, sin el TANAK (Antiguo Testamento) es imposible comprender correctamente los dichos de Yeshua Ha Mashíaj y Sus discípulos, especialmente a Pablo. Para que tengamos una idea, el apóstol a los gentiles cita, no menos de 167 veces, el Antiguo Testamento. Esto significa que el Nuevo Testamento es una interpretación mesiánica del Antiguo, pero el texto interpretado es el Antiguo mismo, no el Nuevo. Y aun el Nuevo fue hecho, según el propio testimonio del Antiguo, con la Casa de Judá y con la Casa de Israel (Yermiahu /Jeremías 31:27-31). Debido a la hebraicidad incontrovertible del Nuevo Testamento, está lleno de expresiones, conceptos, figuras del lenguaje, usos y costumbres, leyes y principios que no tendrían mayor sentido, excepto que lo interpretemos a la luz del entorno hebreo de los mismos. Pablo habla, digamos, de Janes y Jambres relacionado con la sepultura del cuerpo de Moisés. Los judíos, al leer esto nos ubicamos inmediatamente en el contexto, sabemos de qué Pablo está hablando. Pero para muchos cristianos, “Janes y Jambres” son dos personajes completamente desconocidos y su historia jamás oída, posiblemente. Lo mismo sucede con los evangelios por ejemplo, que fueron escritos por judíos o convertidos (prosélitos) al Judaísmo, como Lucas. Ellos no explican ciertas frases y expresiones, porque asumen una audiencia judía como para ser entendidos sin el mayor esfuerzo. Por ejemplo, cuando nuestro Maestro, Yeshua Ha Mashíaj dice: “Todo lo que atéis en la tierra será atado en el cielo y lo que desatéis en la tierra, será desatado en los Cielos”, no explica nada más. No es necesario. Todo judío sabe de qué principio de la ley judía esta hablando. Sin embargo, para los cristianos, que nacieron y se formaron en una cultura ajena al Judaísmo, tales palabras están sujetas a muchas interpretaciones diferentes, desde “atar demonios” hasta la teología de la “prosperidad”. En esta obra, mi discípula y colaboradora, Maria Elena Rozotto de Gabriel, ha hecho un trabajo de recopilación de mis enseñanzas, que tienen como meta ofrecer al pueblo cristiano, ávido del conocimiento de la verdad, las raíces hebreas de ciertos conceptos y principios, que solamente hacen sentido cuando los entendemos y explicamos en su entorno hebraico. Esto ayudará sin duda a elevar el conocimiento de las Escrituras, un libro hebreo, a ese maravilloso pueblo escogido y sacado de entre las naciones (Carta de Rav Shaúl a los creyentes en Italia (Romanos), capítulo 11, para compartir con sus hermanos judíos las riquezas de la herencia prometida a nuestros padres.

1

Page 11: 3 in Spanish

Estoy seguro que será de bendición para muchos y esa es nuestra esperanza. Agradezco profundamente a mi discípula y hermana en Yeshua Ha Mashíaj, Maria Elena Rozotto de Gabriel, por su esfuerzo y su amor evidente por la causa de la redención del mundo. Que esta buena obra que hace le sea tenida en memoria para el día de nuestro justo Mesías. Dr. Dan ben Avraham

22

Page 12: 3 in Spanish

LLAA TTIIEERRRRAA PPRROOMMEETTIIDDAA PPOORR YYHHWWHH AA IISSRRAAEELL “Y dijo YHWH a Avram: Sal de tu tierra, del lugar de tu nacimiento y de tu casa paterna, y vete a la tierra que te mostraré. Haré de ti un pueblo grande; te bendeciré, engrandeceré tu nombre y serás bendición. Bendeciré a los que te bendigan y maldeciré a los que te maldigan. Y serán benditas por ti todas las familias de la tierra”. Bereshit (Génesis) 12:1-3 “Después YHWH habló a Moshé (Moisés) y le dijo: A estos se les repartirá la tierra por heredad, según el número de los hombres. La tierra será repartida por suertes; por los nombres de las tribus de sus padres la heredarán”. Bemidbar (Números) 27:52- 55 “Entiendan que les he dado la tierra que tienen ante su vista; entren en posesión de ella, pues es la tierra que YHWH juró a sus padres Avraham, Yitsjak (Isaac), Yaakov (Jacob), que la daría a ellos y a sus descendientes después de ellos”. Devarim (Deuteronomio) 1:8 Y YHWH habló a Moshé, diciendo: “Habla a los hijos de Israel y diles: Ustedes están por entrar en la tierra de Kenáan (Canaán), que les será repartida en heredad con sus territorios, según sus fronteras.” Bemidbar (Números) 34:1,2 Las fronteras de Israel fueron bien definidas por una orden divina. De esta manera, NNAADDIIEE puede decir que Israel ha robado de las naciones su terreno. YHWH, que es el dueño de Cielos y Tierra, tiene derecho de dar las tierras a quien desee. La entrega de la tierra de Kenáan a los hijos de Israel fue jurídicamente justo. YHWH no puede hurtar o cometer injusticia, como está escrito en el Salmo 145:17: “Justo es HaShem en todos sus caminos, y bondadoso en todos sus hechos”. Aquí no se trataba de un robo de la tierra de otros, porque esa tierra es del Eterno y Él había prometido, bajo juramento, que la iba a dar a Avraham, Yitsjak (Isaac), Yaakov (Jacob) y sus descendientes PPAARRAA SSIIEEMMPPRREE. Cuando la medida del pecado de los hijos de Kenáan había llegado al límite, perdieron el derecho de vivir, como está escrito en Bereshit (Génesis) 15:16: “Y en la cuarta generación ellos regresarán acá, porque hasta entonces no habrá llegado a su colmo la iniquidad de los amorreos”. El hombre inicuo (sin Ley) es un hombre totalmente carnal. Si los hijos de Kenáan habían llegado al colmo de su iniquidad, ¿Cómo entonces podrían tener el derecho de heredar la tierra de HaShem donde sólo los justos tienen el derecho de vivir? La destrucción de Sedom y Amorá (Sodoma y Gomorra), es un ejemplo delante del mundo entero de que los pecadores no tienen el derecho de vivir en la tierra de HaShem, como también está escrito en Mattityahu (Mateo) 5:5: ¡Cuán bendecidos son los humildes! porque ellos heredarán la tierra.

3

Page 13: 3 in Spanish

Según la Epístola de Rav Shaúl (Apóstol Pablo) a los Filipenses, en el capítulo 2 y versículo 8 (Versión Textual Hebraica), la humildad consiste en hacer la voluntad del Padre, como está escrito: “Y estando en esa condición de hombre, se humilló más todavía, haciéndose obediente hasta la muerte, y muerte por colgamiento en un madero”. Así que la humildad consiste en ser obediente. ¿Obediente a qué? A la Instrucción del Eterno, la Torá. Entonces, según la enseñanza de Yeshua el Mesías, sólo los humildes, los que obedecen la Torá, tienen el derecho de vivir en la tierra de Israel ahora y durante el reino mesiánico. Los hijos de Israel fueron expulsados de la tierra en varias ocasiones en la historia, por causa de NNOO HHAABBEERR OOBBEEDDEECCIIDDOO LLAA TTOORRÁÁ.. Así que los únicos que tienen el derecho divino de habitar la tierra de Israel, son los que cumplen la Torá de HaShem (en lo que les aplica o deben cumplir). Los judíos, israelitas, que viven en adulterios, robos, homosexualidad, ocultismo, pornografía, borracheras y hacen aborto, etc., no tienen ningún derecho ante el cielo de permanecer en la tierra de Israel. La tierra es para los justos, no para los pecadores. En el Salmo 37:22, 29 está escrito: “Porque los que son bendecidos por HaShem poseerán la tierra, pero los maldecidos por Él serán exterminados... Los justos poseerán la tierra, y para siempre morarán en ella”. Los árabes que odian a los judíos y quieren matarlos, no tienen el derecho de vivir en la tierra de Israel, SSEEGGÚÚNN LLAASS NNOORRMMAASS QQUUEE EELL ÚÚNNIICCOO EELLOOAAHH VVEERRDDAADDEERROO,, EELL EELLOOAAHH DDEE IISSRRAAEELL,, HHAA DDIICCTTAADDOO PPAARRAA SSUU TTIIEERRRRAA. Dice la Palabra: “Bendeciré a los que te bendigan y maldeciré a los que te maldigan. Y serán benditas por ti todas las familias de la tierra”. Bereshit (Génesis) 12:3 Hay en la Biblia (traducción hebrea) señaladas seis maldiciones que tienen nombre. La primera maldición es la palabra que viene identificada con AAOORR. Éste es el nombre de un tipo de maldición que opera en el mundo espiritual en los aires. AAOORR es una fuerza poderosa QQUUEE CCAAUUSSAA QQUUEE AALLGGUUIIEENN SSEEAA PPRRIIVVAADDOO DDEELL DDOONN DDEE VVEERR LLAA VVEERRDDAADD.. AAOORR es el nombre para una maldición que ciega a una persona, de tal forma, que cuando lee las Escrituras, no le permite entenderlas correctamente. Cuando la maldición llamada AAOORR está operando en una persona, familia, institución, etc., ésta no deja ver con claridad el mensaje de la Palabra del Eterno, provocando que las Escrituras sean torcidas o mal interpretadas. Cuando una persona está siendo alcanzada por AAOORR, no tiene capacidad de percibir la riqueza de las Escrituras, la herencia y los secretos encerrados en la Palabra del Eterno. Por lo tanto, estas personas alcanzadas por AAOORR, tienen ojos pero no ven; tienen oídos pero no oyen. Vemos pues que AAOORR,, es la primera maldición que opera en los aires, relacionada con los ojos: Ceguera espiritual, y VVIIEENNEE PPOORR CCAAUUSSAA DDEE AATTAACCAARR YY MMAALLDDEECCIIRR AALL PPUUEEBBLLOO DDEE IISSRRAAEELL, al cual, el Eterno ama como a la niña de sus ojos.

4

Page 14: 3 in Spanish

En Shemot (Éxodo) 23:31-33 está escrito: “Y fijaré tus límites desde el mar de Cañas hasta el mar de los filisteos, y desde el desierto hasta el río Éufrates; porque en tus manos entregaré a los habitantes de esa tierra, y tú los echarás de delante de ti. No harás pacto con ellos ni con sus dioses. Ellos NNOO habitarán en tu tierra, no sea que te hagan pecar contra mí; porque si sirves a sus dioses, ciertamente esto será tropezadero para ti”. Según la Torá, el que sirve a otros dioses no tiene el derecho de vivir en la tierra de Israel. En el Salmo 25:12-13 está escrito: “¿Quién es el hombre que teme a HaShem? Él le instruirá en el camino que debe escoger. EENN PPRROOSSPPEERRIIDDAADD HHAABBIITTAARRÁÁ SSUU AALLMMAA YY SSUU DDEESSCCEENNDDEENNCCIIAA PPOOSSEEEERRÁÁ LLAA TTIIEERRRRAA.” Los que quebrantan los mandamientos (que les corresponden) puestos por HaShem, son maldecidos por Él y pierden el derecho de la tierra, Vayikrá (Levítico) 26 y Devarim (Deuteronomio) 28. En el Salmo 69:35-36 está escrito: “Porque Eloah salvará a Tsión y edificará las ciudades de Yehudá (Judá), para que ellos moren allí y la posean. Y la descendencia de sus siervos la heredará, y los que aman su Nombre morarán en ella”. Los hijos de Israel actuaron bajo un mandato divino en la conquista de la tierra, exterminando aquellas naciones paganas. Todas ellas tenían la misma posibilidad que la ramera Rajav en Yerijó (Raab en Jericó), para convertirse de sus pecados y entregarse al Eloah de Israel, pero se obstinaron en seguir pecando y resistiendo al Altísimo. Por lo tanto, perdieron el derecho de la Tierra del Eterno. Esa tierra ha sido escogida por el Eterno de una manera especial y la llama Suya, como está escrito en Yermiahu (Jeremías) 2:7: “Yo os traje a una tierra fértil, para que comierais de su fruto y de sus delicias; pero vinisteis y contaminasteis MMII TTIIEERRRRAA, y de MMII HHEERREEDDAADD hicisteis abominación”. En Jeremías 16:18 está escrito: “Pero primero, pagaré al doble su iniquidad y su pecado, porque ellos han contaminado MMII TTIIEERRRRAA con los cadáveres de sus ídolos abominables y han llenado MMII HHEERREEDDAADD con sus abominaciones”. Adoraban a sus autoridades y después de muertos los seguían consultando. Es prohibido por la Torá consultar a los espíritus, “… ni quien consulte a los muertos”. Deuteronomio 18:9-14 En el Salmo 115:16-18 está escrito: “Los cielos son los cielos de YHWH; pero Él ha dado la Tierra a los hijos de los hombres. Los muertos no alaban a YHWH, ni los que descienden a la oscuridad; pero nosotros bendeciremos a YHWH desde ahora y para siempre”.

5

Page 15: 3 in Spanish

En Devarim (Deuteronomio) 11:12 está escrito: “Es una tierra que HaShem tu Eloah cuida; los ojos de HaShem tu Eloah están siempre sobre ella, desde el principio hasta el fin del año”. El Eterno quiere que haya una sola religión en la tierra de Israel. Toda influencia pagana está prohibida. Esto implica, hoy en día, que la Torá prohíbe que haya religiones con idolatría en la tierra de Israel. El Eterno prohíbe que haya mezquitas en su tierra. El templo Bahai que está en Haifa, está prohibido por la Torá. Toda imagen de Buda, de los santos, de todo dios pagano y de todo objeto de culto de otras religiones, está prohibida por la Torá en la tierra de Israel. Vayikrá (Levítico) 26:1

“Expulsaréis a todos los habitantes de la tierra delante de vosotros, y destruiréis todas sus piedras grabadas, y destruiréis todas sus imágenes fundidas, y demoleréis todos sus lugares altos”. Bemidbar (Números) 33:51,52 HaShem ordena eliminar todas estas cosas, pero hoy en día, la tierra de Israel está llena de paganismo. Muchos judíos, musulmanes y cristianos están, incluso, ganando mucho dinero por medio de los turistas que vienen a visitar las iglesias, las mezquitas y los museos que están llenos de objetos de culto pagano. Está prohibido, no solamente tener templos de otras religiones u objetos de su culto, sino también sacar beneficio económico de lo que el Eterno prohíbe y aborrece. Según la Torá, todos los lugares de culto y objetos de culto que NNOO están dedicados al único y verdadero Eloah, el Eloah de Israel, tienen que ser eliminados de la Tierra. Todas las imágenes fundidas tienen que ser eliminadas. Si el pueblo judío no lo hace antes, CCUUAANNDDOO VVEENNGGAA YYEESSHHUUAA EELL MMEESSÍÍAASS PPOORR SSEEGGUUNNDDAA VVEEZZ,, LLAA TTIIEERRRRAA SSEERRÁÁ PPUURRIIFFIICCAADDAA DDEE TTOODDAA RREELLIIGGIIÓÓNN PPAAGGAANNAA. Entonces, NNOO HHAABBRRÁÁ ni paganismo ni otras religiones en la tierra de Israel ni en el resto del mundo, SSÓÓLLOO EELL JJUUDDAAÍÍSSMMOO BBÍÍBBLLIICCOO.

“Y no habrá más zarza punzante, ni espina dolorosa para la casa de Israel, de ninguno de los que la rodean y la desprecian;

y sabrán que yo soy el Señor de señores. Así dice el Señor HaShem: CCUUAANNDDOO YYOO RREECCOOJJAA AA LLAA CCAASSAA DDEE IISSRRAAEELL DDEE LLOOSS PPUUEEBBLLOOSS

DDOONNDDEE EESSTTÁÁ DDIISSPPEERRSSAA,, y manifieste en ellos mi santidad a los ojos de las naciones, entonces habitarán en su tierra que di a mi siervo

Yaakov (Jacob). Y habitarán en ella seguros; edificarán casas, plantarán viñas,

y habitarán confiados, cuando yo haga juicios SSOOBBRREE TTOODDOOSS los que a su alrededor la desprecian.

Y sabrán que yo soy YHWH, su Eloah (Dios)”.

Yejezkel (Ezequiel) 28:24-26

6

Page 16: 3 in Spanish

EELL SSEEGGUUNNDDOO ÉÉXXOODDOO

Yermiahu (Jeremías) 16:14-19: Pero vienen días dice YHWH cuando no dirán más:

“Vive YHWH que sacó a la casa de Israel de la tierra de Egipto”, sino que dirán: “Vive YHWH que hizo subir a la casa de Israel de la

tierra del norte y de todos los territorios adonde los había echado”; los traerá otra vez a su tierra, la cual había dado a sus padres.

He aquí enviaré a muchos pescadores – dice YHWH – que los pescarán y enviaré a muchos cazadores que los cazarán en todo

monte y collado y también en las cuevas de los peñascos. Traducción del Arameo al español.

En el judaísmo existe un principio de interpretación bíblica conocida con el nombre de Gzeira-Shava o el Principio de Analogía; y la sustancia de ese principio de interpretación bíblica enseña que cuando encontramos en las Escrituras ciertas palabras, ciertas raíces verbales o ciertas frases que se repiten después en otro libro, las provisiones legales y proféticas que se dieron la primera vez que apareció esa palabra pueden repetirse y manifestarse en la segunda vez que aparecen esas palabras. Y aquí en el capitulo 16 del profeta Yermiahu (Jeremías) encontramos una expresión que no es nueva en la Biblia, esta dice: “Vienen días en que no se dirá más: Bendito sea HaShem que hizo subir a los hijos de Israel de la tierra de Egipto”, sino que se dirá: Bendito sea HaShem que hizo subir a los hijos de Israel de las tierras del norte, y de todas las tierras a donde los había arrojado”. Por lo tanto, la frase común que encontramos en esta Escritura nos conecta con el Primer Éxodo, porque es del Primer Éxodo, el de Egipto, cuando se dice: Subieron los hijos de Israel y ahora de nuevo aquí en el profeta Yermiahu (Jeremías) se repite intensamente la misma expresión, el mismo pensamiento, y se añade que llega un tiempo en que las glorias de la primera RREEDDEENNCCIIÓÓNN,, la de Egipto, no serán nada comparado con las glorias de la segunda Redención, es decir, que hay un Segundo Éxodo que espera por el pueblo de HaShem, por el pueblo de Israel, y que este Segundo Éxodo es mayor que el primero. Y si el Primer Éxodo fue grande y se nos dice que el Segundo Éxodo será más grande, ¡Cuánto más grande será! Y si el Primer Éxodo fue glorioso y del Segundo Éxodo se dice que es más glorioso, ¡Cuánto más glorioso será! Y si el Primer Éxodo fue con la manifestación de la presencia de YHWH, Dios de Israel, a un nivel extraordinario, pero el Segundo Éxodo será mayor, ¡Cuánto más extraordinario será el derramamiento de la presencia de HaShem en medio de las naciones, cuando estemos arribando al Segundo Éxodo que es mayor que el primero! Esta realidad basada en el principio de interpretación bíblica, nos permite mirar el Primer Éxodo como un espejo profético y si miramos en ese espejo profético que fue el Primer Éxodo, vamos a tener una idea de o que será el Segundo Éxodo pero elevado un millón de

7

Page 17: 3 in Spanish

veces más. Muchos de nosotros en algún momento de nuestras vidas hemos tenido la nostalgia de la historia de la Primera Redención; muchos en algún momento, hemos deseado haber visto con nuestros ojos los días de Avraham; a muchos nos hubiese gustado haber conocido personalmente a Moshé (Moisés); a muchos nos hubiese gustado haber sido testigos presenciales de cuando Moshé entraba en el Tabernáculo (Mishkan) para orar, y la nube de gloria bajaba sobre el Tabernáculo y los hijos de Israel parados en sus tiendas se postraban para adorar desde lejos, cuando Moshé entraba dentro del Santuario; muchos nos hubiésemos sentido felices si hubiésemos conocido a Jeremías, a Isaías, a Ezequiel, a Daniel, grandes varones de HaShem. Muchas hermanas en Yeshua, hemos sentido en nuestras almas el gozo que habríamos experimentado si hubiéramos estado con Sara el día que estaba preparando la comida para los ángeles que llegaron en el Encinal de Manre, o cuando leemos en Las Escrituras de aquellas santas y piadosas mujeres que acompañaban a nuestro Salvador y Señor Yeshua Ha Mashíaj (Yeshua el Mesías) donde quiera que Él iba. Cuantos de nosotros en algún momento hemos tenido la nostalgia de la Primera Redención. Ciertamente que sí, pero les digo que esto debe ser al contrario... porque eran ellos los que tenían añoranza por ver estos días. Eran ellos los que elevaban su oración delante de HaShem por ver estos días. Un profeta de origen no hebreo, lanzó una profecía extraordinaria con respecto a la Redención Final de Israel en los días del Mesías y dijo: (Bemidbar/Números 24:17) “Una estrella saldrá de Jacob”, y luego que lanza esa profecía, el propio profeta en un éxtasis extraordinario dice: ¡Ay! ¿Quien vivirá cuando Dios haga esto? (Bemidbar/Números 24:23). Muchos de nosotros hemos tenido nostalgia por haber conocido a Yeshua en sus días en la tierra; cuantos de nosotros hemos dicho en más de una ocasión: ¡Cuán bendecido habría sido si hubiese visto a mi Salvador y Señor, Yeshua el Mesías, caminar por las tierras de Israel y oír lo que habló y ver con mis ojos las señales y maravillas que Él hizo! Pero os digo algo, el día cuando Yeshua iba a ser levantado al cielo, los discípulos (Talmidim) le preguntaron: ¿Vas a restaurarle el reino a Israel en este tiempo? Y les dijo: No corresponde a vosotros saber las festividades o el momento profético preciso que el Padre puso en su sola potestad… (Crónicas de los Apóstoles/Hechos 1:6-7, Versión Textual Hebraica). En otras palabras esas edades o tiempos que el Padre ha puesto en su sola potestad, son los tiempos que nos han alcanzado a nosotros. Los apóstoles (Shelijim) hubieran querido vivir en este tiempo que nosotros estamos viviendo; ellos habrían querido ver lo que nosotros estamos viendo en esta hora. Y si tenemos ojos para ver y oídos para oír, nunca preguntaremos porqué aquellos días fueron más grandes que éstos. Estos son días más grandes que aquellos, porque vienen días en que no se dirá más:

8

Page 18: 3 in Spanish

“Bendito sea HaShem que hizo subir a los hijos de Israel de la tierra de Egipto”. Sino que se dirá: “Bendito sea HaShem que hizo subir a los hijos de Israel de las tierras del norte y de todas las tierras de las naciones a donde los había echado”. Este Segundo Éxodo es mayor que el Primero. Y dice la Palabra que el fin del negocio es mejor que su principio. Estoy clamando en mi espíritu que HaShem abra tus ojos, para que entiendas no solamente la dignidad de esta hora, ni solamente la santidad de este momento que estamos viviendo, sino que entiendas también que esa santidad de este momento y esa dignidad de esta hora, no tienen otro destinatario que tú. Piensa un momento: ¿Quién determinó que tú nacieras en esta generación? Tú pudiste haber nacido en la edad media o en los días de Noaj (Noe). La Escritura dice: “Mi embrión vieron tus ojos”. Y si a ti el Eterno te ha permitido nacer y vivir en esta generación, y coincide que EESSTTAA GGEENNEERRAACCIIÓÓNN EESS LLAA GGEENNEERRAACCIIÓÓNN DDEELL SSEEGGUUNNDDOO ÉÉXXOODDOO, entonces este Segundo Éxodo tiene que ver contigo mucho más de lo que tú podrías imaginar. Por lo tanto, estos son días para no ser espectadores de la Profecía, sino protagonistas. Y solamente cuando tenemos esa conciencia y esa convicción, podemos estar en condiciones de ser instrumentos de HaShem para que esta Profecía se cumpla y el enemigo sea avergonzado, desnudado y expuesto, y la gloria de HaShem sea afirmada entre las naciones; porque solamente con un pueblo así, con una generación así, podrá esta Redención concretarse delante de nuestros ojos. Y yo he dicho en todo lugar y lo voy a repetir aquí: El momento más extraordinario de la Profecía no es cuando se dice, ni cuando se escribe, sino cuando la hora para su cumplimiento llega. Y cuando el momento del cumplimiento de la Profecía llega, no hay nada, ni nadie, ni poder que pueda interponerse en la voluntad soberana de HaShem y el cumplimiento de su Palabra, porque su voluntad soberana no tiene quien impida que se realice. ¿Qué pasó en el Primer Éxodo? ¿Qué pasó cuando llegó el momento de salir de Egipto? Porque basado en el principio de Gzeira-Shava, lo que sucedió en el Primer Éxodo se verá en el Segundo Éxodo. ¿Qué pasó en el Primer Éxodo? Cuando se acercaron los días de la Redención, se levantó la más feroz oposición que jamás experimentaron los hijos de Israel mientras estaban en Egipto. Si tú miras las Escrituras verás que en el Primer Éxodo, luego de la muerte de Yosef (José), se levantó un rey que no conocía a Yosef e impuso una carga insoportable en los hijos de la Redención. Se levantó oposición y persecución. Y si el Segundo Éxodo va a ser mayor que el Primero, TTÚÚ TTIIEENNEESS QQUUEE SSAABBEERR QQUUEE SSEE LLEEVVAANNTTAARRÁÁ YY SSEE EESSTTÁÁ LLEEVVAANNTTAANNDDOO OOPPOOSSIICCIIÓÓNN CCOONNTTRRAA LLOOSS HHIIJJOOSS DDEE LLAA RREEDDEENNCCIIÓÓNN. Gente que ayer eran nuestros amigos hoy son nuestros enemigos. Gente que ayer nos visitaba y comía con nosotros, hoy nos ven con indiferencia, nos ven como una amenaza y nos ignoran.

9

Page 19: 3 in Spanish

Decían en Egipto: Los hijos de Israel son una amenaza y para que no se multipliquen, destruyámoslos con dura servidumbre. DDIICCEE LLAA EESSCCRRIITTUURRAA QQUUEE EENN EELL PPRRIIMMEERR ÉÉXXOODDOO,, LLOOSS HHIIJJOOSS DDEE IISSRRAAEELL CCLLAAMMAARROONN YY HHAASSHHEEMM OOYYÓÓ. ¿Tú sabes lo que significa eso? SSIIGGNNIIFFIICCAA QQUUEE AANNTTEESS DDEE LLAA RREEDDEENNCCIIÓÓNN,, VVIIEENNEE SSOOBBRREE NNOOSSOOTTRROOSS EELL DDEERRRRAAMMAAMMIIEENNTTOO MMÁÁSS EEXXTTRRAAOORRDDIINNAARRIIOO DDEELL PPOODDEERR DDEE LLAA IINNTTEERRCCEESSIIÓÓNN,, CCUUAALL NNUUNNCCAA AANNTTEESS SSEE HHAA VVIISSTTOO EENN LLAA HHIISSTTOORRIIAA. Es decir que HaShem nos va a llevar a un nivel de conocimiento espiritual mucho más alto. HaShem nos va a llevar a la revelación de los secretos de la intercesión que llega al trono de la Gloria y tocan el corazón del Eterno. Tenemos que estar preparados para aprender y recibir la unción de la intercesión de Gloria más extraordinaria y más poderosa que jamás hemos conocido en toda la historia de nuestro pueblo Israel. UUNNOO DDEE LLOOSS SSEECCRREETTOOSS DDEE LLAA IINNTTEERRCCEESSIIÓÓNN EESS SSAABBEERR CCOOMMOO OORRAARR PPAARRAA QQUUEE HHAASSHHEEMM OOIIGGAA,, PPOORRQQUUEE SSII HHAASSHHEEMM OOYYEE,, TTEENNEEMMOOSS LLOO QQUUEE PPEEDDIIMMOOSS. Uno de los más cercanos discípulos de Yeshua nos dice: “Y si sabemos que Él nos oye, sabemos que tenemos las peticiones que le hemos hecho” (1 Juan 5:15). Mientras ellos en Egipto estaban pasando por aquel momento difícil y estaban clamando, el Eterno había enviado su ángel para buscar a un varón, supuestamente egipcio, que estaba pastoreando unas ovejas en el desierto de Madian. Cuando HaShem oye: salva, sana, restaura, redime; y los hijos de Israel clamaron y HaShem oyó y empezó a buscar la solución lejos de ellos; y si eso pasó en el Primer Éxodo y el Segundo Éxodo es mayor ¿Qué crees que está haciendo HaShem en este momento? ¡¡NNOO DDUUEERRMMEE EELL QQUUEE VVEELLAA AA IISSRRAAEELL!! (Salmos 121:4). ¿Quién era Moshé (Moisés)? Un hebreo de la casa de Leví; ¿Pero dónde se crió Moshé? Se crió entre los egipcios. ¿Cuál era la cultura, la ropa de Moshé? Quiere decir que Moshé lucía como egipcio pero no era egipcio, hablaba como egipcio, fue educado como egipcio pero no era egipcio. ¡¡EERRAA HHEEBBRREEOO!! pero no lo sabía, hasta que a la edad de 40 años, HaShem le reveló su verdadera identidad. Igual nos pasa a nosotros. Veníamos como gentiles, metidos en la idolatría, paganismo, mentiras heredadas de nuestros padres y bajo maldición, pues La Ley del Señor no estaba en nosotros. Ahora, desde que aceptamos a Yeshua como nuestro Salvador y Señor fuimos quitados del Olivo Silvestre, figura de las mentiras, paganismo, sin Ley, y hemos sido injertados en el Olivo Natural, figura de Israel. Somos israelitas y el Señor nos ha dado la identidad de Su pueblo. Ahora podemos celebrar Sus Fiestas, El Shabat y leer su Torá (Romanos 11:17-24). Si en el Primer Éxodo, a un hombre hebreo después de 40 años le fue revelada su identidad, en el Segundo Éxodo, que es más grande, MMIILLLLOONNEESS VVAANN AA DDEESSCCUUBBRRIIRR EENN EESSTTEE TTIIEEMMPPOO SSUU VVEERRDDAADDEERRAA IIDDEENNTTIIDDAADD. HaShem nos va a usar como instrumentos de la Redención Final. pastores y ovejas que leen este estudio: Ustedes que anhelan LA RESTAURACIÓN DE TODAS LAS COSAS, sepan que muchos los van a rechazar. Moisés llegó a Egipto y dijo:

10

Page 20: 3 in Spanish

¡Basta ya que Egipto domine sobre mi pueblo de Israel! Y hay miles como Moisés que se están levantando en estos días y diciendo: ¡Basta ya que Roma domine sobre nuestro pueblo! Deseamos estudiar Las Escrituras con la raíz hebrea de nuestra fe y no bajo las enseñanzas antisemitas de Roma y Grecia. Deseamos celebrar las Fiestas Bíblicas y no las fiestas paganas. Deseamos celebrar Shabat y no participar más del domingo (día del sol). En LLAA RREESSTTAAUURRAACCIIÓÓNN DDEE TTOODDAASS LLAASS CCOOSSAASS no quedará en pie ninguna casa de brujas, ni sus fiestas de Halloween, ni la falsa fiesta del nacimiento de Yeshua (Navidad). (Yeshua nació entre septiembre y octubre durante la fiesta de Tabernáculos o Sucot). No quedará en pie nada de la nueva era. No quedará en pie ningún altar al paganismo, ni ningún ídolo. (Salmos 115; Deuteronomio 7:25, 13; 1 Juan 5:21; Apocalipsis 2:14; 2 Corintios 6:16; 1 Tesalonicenses 1:9). Cuando llega el momento de la Redención, los demonios tiemblan y la idolatría se va y los altares del enemigo se derrumban ante el poder de la fuerza de La Redención. Tenemos que estar preparados para ver los milagros más extraordinarios que van a ocurrir delante de nuestros ojos. Esta nación es muy hermosa y los hijos de esta nación muy preciosos para el Eterno. YY CCOONNFFEESSAAMMOOSS QQUUEE LLAA GGLLOORRIIAA DDEE HHAASSHHEEMM SSEE VVAA AA IIMMPPOONNEERR YY UUSSTTEEDDEESS VVAANN AA SSEERR TTEESSTTIIGGOOSS,, YY EELL NNOOMMBBRREE DDEE HHAASSHHEEMM VVAA AA SSEERR EENNAALLTTEECCIIDDOO EENN EESSTTAA NNAACCIIÓÓNN.. Porque si en el Primer Éxodo el Señor arremetió contra la idolatría de Egipto, en el Segundo Éxodo, que es mayor, no quedará la idolatría, la brujería y las religiones falsas, que tanto ofenden al Eterno. En el Primer Éxodo, los egipcios, con tal que se fuera el pueblo de Israel, empezaron a darles plata y oro, etc. HaShem le devolvió a su pueblo los 210 años de falta de pago con intereses retroactivos. En el Segundo Éxodo la transferencia de recursos más extraordinaria esta esperando para venir sobre los hijos de la Redención. Vendrán grandes provisiones que HaShem tiene para su pueblo, en este Segundo Éxodo que es mayor; ¡Cómo llorar, cómo lamentarnos, cómo abandonar la visión en un momento como éste! Los días más gloriosos no están detrás sino justo delante. ¡Abran sus ojos y véanlos; abran sus ojos y permitan que el poder de la Palabra Profética se cumpla en ustedes!

PPUUEEDDAA EELL EETTEERRNNOO QQUUEE EESS BBUUEENNOO,, CCAAUUSSAARR QQUUEE EESSTTAA PPAALLAABBRRAA NNOO CCAAIIGGAA NNII EENN PPEEDDRREEGGAALLEESS,, NNII EENNTTRREE EESSPPIINNAASS,, NNII JJUUNNTTOO AALL CCAAMMIINNOO,, SSIINNOO

EENN BBUUEENNAA TTIIEERRRRAA,, YY QQUUEE EESSTTAA PPAALLAABBRRAA DDÉÉ FFRRUUTTOO AA TTRREEIINNTTAA,, AA SSEESSEENNTTAA YY AA CCIIEENNTTOO PPOORR UUNNOO,, PPAARRAA LLAA GGLLOORRIIAA DDEE YYHHWWHH,,

DDIIOOSS DDEE IISSRRAAEELL,, YY PPAARRAA TTUU BBEENNDDIICCIIÓÓNN;; PPOORR YYEESSHHUUAA EELL MMEESSÍÍAASS..

AAMMEENN

1111

Page 21: 3 in Spanish

EELL SSEEGGUUNNDDOO ÉÉXXOODDOO TTEENNDDRRÁÁ SSUU CCUUMMPPLLIIMMIIEENNTTOO EENN LLOOSS DDÍÍAASS DDEELL FFIINN

Yermiahu (Jeremías) 16:14-16

Pero vienen días dice YHWH cuando no dirán mas: “Vive YHWH que sacó a la Casa de Israel de la tierra de Egipto”, sino que dirán: “Vive YHWH que hizo subir a la Casa de Israel de la tierra del norte y de

todos los territorios adonde los había echado”; los traerá otra vez a su tierra, la cual había dado a sus padres.

He aquí enviaré a muchos pescadores dice YHWH que los pescarán y enviaré a muchos cazadores que los cazarán en todo

monte y collado y también en las cuevas de los peñascos. (Traducción de la Biblia del arameo al español)

La frase “vienen días” o “en los postreros días” son referencias a los tiempos del fin. Cuando hablamos de los tiempos del fin, nos referimos a los tiempos donde las profecías bíblicas tendrán su cumplimiento con la segunda venida de Yeshua el Mesías, es decir, a un lapso de tiempo que algunos comentaristas lo llaman “los dolores de parto” que darán a luz la era mesiánica, con la Segunda Venida del Mesías. En ese tiempo, antes de la Segunda Venida de Nuestro Salvador y Señor Yeshua el Mesías, se cumplirán algunas profecías. Esta “Profecía” que estamos considerando, tendrá su cumplimiento es esos días, es un tiempo donde habrá cierta visitación del cielo y según nuestra convicción, EESSTTOOSS TTIIEEMMPPOOSS DDEELL FFIINN NNOOSS HHAANN AALLCCAANNZZAADDOO. El Shalíaj Kefa (Apóstol Pedro), en una de sus cartas, nos escribió diciendo: “Tenemos también la palabra profética más segura, a la cual hacéis bien en estar atentos como a una antorcha que alumbra en lugar oscuro, hasta que el día amanezca y el lucero de la mañana salga en vuestros corazones. Pero ante todo, entended que ninguna profecía de la Escritura es de interpretación privada, porque nunca la profecía fue traída por voluntad humana, sino que los santos hombre de Eloah hablaron siendo inspirados por el Ruaj Ha Kodesh (Espíritu Santo). 2 Kefa (Pedro) 1:19-21, Versión Textual Hebraica. Quiere decir que la palabra profética es segura, es una antorcha que alumbra, de la cual hacemos bien en estar atentos.

LLAA PPRROOFFEECCÍÍAA AALLUUMMBBRRAA NNUUEESSTTRROO CCAAMMIINNOO

No hay nada que produzca más sensación de inseguridad y temor que andar en un lugar en completa oscuridad. Estar en oscuridad es andar sin la luz de la Tanaj (Torá, Profetas, Escritos y Código Real, llamado incorrectamente Nuevo Testamento). Si no conocemos y estudiamos las Profecías Bíblicas, andaremos en profunda oscuridad con respecto a lo que acontecerá. Si estudiamos las profecías, tendremos delante una luz segura que alumbrará nuestro camino y podremos andar confiados.

12

Page 22: 3 in Spanish

LLAA PPAALLAABBRRAA PPRROOFFÉÉTTIICCAA FFUUEE DDEESSTTIINNAADDAA AA NNOOSSOOTTRROOSS

Quisiera que por un momento me acompañaran en el Código Real (llamado incorrectamente Nuevo Testamento), a la carta del Shalíaj Kefa (Apóstol Pedro), dirigida a los judíos creyentes en Yeshua Ha Mashíaj, en Primera Carta de Kefa a los Yehudim (1 Pedro) 1:10-12, Versión Textual Hebraica: Los profetas que profetizaron de esta gracia preparada teniéndoos a vosotros en mente, inquirieron y diligentemente escudriñaron acerca de esta salvación, olfateando quién y en qué tiempo sería revelado; su olfato, por la rúaj del Mashíaj en ellos, indicaba primero los sufrimientos del Mashíaj y después, sus glorias. A ellos les fue revelado también que no para sí mismos, sino para nosotros, administraban las cosas que ahora os fueron proclamadas por medio de los que os pasaron oralmente la masorah*, por medio de la Rúaj HaKodesh enviada del cielo; sobre estas cosas los malajim del cielo anhelan ardientemente tener alguna participación. Estos textos afirman que la Palabra Profética es para nosotros; los profetas no profetizaron para sí mismos, sino para nosotros. Quisiera dejar algo en tu corazón: La Palabra Profética es para ti, y debes aferrarte a ella. La profecía es la antorcha que te alumbra para que no andes en oscuridad y avances en el conocimiento de la Palabra Profética. Por lo tanto, esta profecía que estamos considerando dada a través del Profeta Yermiahu (Jeremías) 16:14-16, fue anunciada para nosotros. Las cosas que sucederán para que esta profecía tenga su cumplimiento, son cosas que los propios Malajim (ángeles) del Eterno anhelan mirar. Pero vienen días –dice YHWH– cuando no dirán mas: Vive YHWH que sacó a la Casa de Israel de la tierra de Egipto, sino que dirán: Vive YHWH que hizo subir a la Casa de Israel de la tierra del norte y de todos los territorios adonde los había echado; los traerá otra vez a su tierra, la cual había dado a sus padres. He aquí enviaré a muchos pescadores –dice YHWH– que los pescarán y enviaré a muchos cazadores que los cazarán en todo monte y collado y también en las cuevas de los peñascos. Raíz hebraica de “mazoret”, cuyo significado es “tradición” y por extensión, se refiere a las promesas dadas por los profetas y que fueron pasadas oralmente de generación a generación en forma doctrinal y de memoria. Se tradujo al griego como “evangelion”, en el sentido de “buenas nuevas” y “paradosis” (Primera Epístola del Apóstol Pablo a los Corintios 11:2, Versión Textual Hebraica), en el sentido de instrucciones orales…

EELL SSEEGGUUNNDDOO ÉÉXXOODDOO SSEERRÁÁ MMAAYYOORR QQUUEE EELL PPRRIIMMEERROO

Si el Primer Éxodo de la historia de nuestro Pueblo fue GRANDE, el Segundo Éxodo que ocurrirá, hará que la grandeza del Primer Éxodo quede opacada. Quisiera mencionar algunos puntos en los cuales el Segundo Éxodo será mayor que el Primer Éxodo: El Primer Éxodo fue regional; el Segundo Éxodo es mundial.

13

Page 23: 3 in Spanish

En los días de Moshé (Moisés), el autor de la Primera Redención, no había hijos de Israel exiliados en ningún otro lugar de la tierra, sino únicamente en la tierra de Egipto; la Galut (Diáspora) estaba limitada exclusivamente a la tierra de Mitzráim (Egipto), a diferencia de nuestros días, donde puedo afirmar sin temor a equivocarme, que no existe ni un solo país donde no haya presencia de algún descendiente de los hijos de Israel. El Segundo Éxodo, que vislumbró el Profeta, sería no a nivel regional, es decir de un solo país, sino que sería a nivel mundial. ¿Será que las condiciones hoy en día están dadas para el cumplimiento de esta profecía? ¿En nuestros días hay hijos de Israel en la tierra del Norte y en todas las demás tierras? Ciertamente que así es. Por lo tanto, las condiciones hoy día están dadas para que la Palabra Profética tenga su cumplimiento. Esta es una de las razones por las que el Segundo Éxodo será mayor que el primero. EENN EELL PPRRIIMMEERR ÉÉXXOODDOO UUNN HHOOMMBBRREE DDEESSCCUUBBRRIIÓÓ SSUU IIDDEENNTTIIDDAADD

IISSRRAAEELLIITTAA;; EENN EELL SSEEGGUUNNDDOO ÉÉXXOODDOO,, MMIILLEESS DDEESSCCUUBBRRIIRRÁÁNN SSUU IIDDEENNTTIIDDAADD IISSRRAAEELLIITTAA

Quisiera que me acompañaran por un momento a la carta para la comunidad judía, creyente en Yeshua, me refiero al libro de La Carta a los Judíos (Hebreos) 11:24-25, Versión Textual Hebraica: Por fe obediente, Moshé (Moisés), habiendo llegado a ser figura importante, rehusó ser llamado hijo de la hija del faraón; escogiendo más bien, sufrir con el pueblo de Di-os, que disfrutar del placer temporal del pecado;… Uno de los actos de fe en Moshé (Moisés), fue precisamente su renuncia de ser llamado egipcio, prefiriendo ser maltratado con su Pueblo. Moshé nació en una casa Israelita, pero debido a la circunstancia de peligro que había en los días de su nacimiento, fue despojado de esa herencia involuntariamente, creciendo en la casa del faraón, Moshé ignoraba su identidad, pero cuando llegó el tiempo dado por el Eterno, de que la Primera Redención tuviera lugar, AA MMOOSSHHÉÉ SSEE LLEE RREEVVEELLÓÓ SSUU IIDDEENNTTIIDDAADD, algo dentro de él, gemía diciendo: “yo no soy egipcio, soy hijo del pueblo maltratado”, por lo tanto, Moshé respondiendo al llamado interno, rehusó ser llamado hijo de la hija del faraón YY RREETTOOMMÓÓ SSUU VVEERRDDAADDEERRAA HHEERREENNCCIIAA LLAA CCUUAALL EERRAA IISSRRAAEELLIITTAA.. Hoy en día, cuando las condiciones están preparadas para que el Segundo Éxodo tenga lugar, hay miles de Moshé en el exilio, respondiendo al igual que él, al llamado que hay dentro de ellos y tomando de vuelta la herencia israelita. Tú y yo, estamos experimentando dentro de nuestro ser ese llamado, y la razón por la cual deseamos averiguar y estudiar Las Escrituras a través de las raíces hebreas de nuestra fe, es porque somos israelitas desde que aceptamos a Yeshua como nuestro Mesías, y en ese momento Él nos

14

Page 24: 3 in Spanish

injertó en el Olivo Natural, figura de Israel (Romanos 11:17-24, Efesios 2:11-14), y la voz de la REDENCIÓN esta gritando dentro de nosotros. Yeshua Ha Mashíaj (Yeshua el Mesías) en una oportunidad afirmó en Mattityahu (Mateo) 15:24 lo siguiente: Yeshua respondiendo dijo: “La misión que me fue encomendada está limitada estrictamente a las ovejas perdidas de la Casa de Israel”.

¿¿QQUUIIÉÉNNEESS SSOONN EESSAASS OOVVEEJJAASS PPEERRDDIIDDAASS DDEE LLAA CCAASSAA DDEE IISSRRAAEELL??

Nuestro Pueblo Israel ha sufrido de grandes invasiones que han dejado, como resultado, una gran cantidad de hijos de Israel desparramados por el mundo YY DDEEJJAADDOOSS SSIINN IIDDEENNTTIIDDAADD; a éstos Yeshua Ha Mashíaj fue enviado. En una oportunidad un gran Rabino de la Edad Media dijo las siguientes palabras: ¿Cómo celebraremos el año de Jubileo si hoy día ningún judío sabe a ciencia cierta de que tribu proviene? Cuando venga Yeshua Ha Mashíaj, le dirá a cada judío de qué tribu viene. Bendito sea su nombre. Cada uno de nosotros que creemos en Yeshua, hemos recibido el espíritu de santidad, el espíritu del Mesías esta dentro de nosotros, y si el Ruaj Ha Kodesh (Espíritu Santo) da testimonio a tu espíritu que tu eres una oveja perdida de Israel y te mueve a retornar, no solo a las raíces hebreas de tu fe, sino a las raíces hebreas de tus antepasados, entonces debes responder a ese llamado, pero si no sientes ese llamado no te preocupes, YYAA QQUUEE HHAASS SSIIDDOO HHEECCHHOO PPAARRTTEE DDEE IISSRRAAEELL al momento de haber creído en Yeshua como tu Salvador y Señor (Romanos 11:17-24, Efesios 2:11-14), y eres lo que la Escritura llama ben Avraham, es decir, hijo de Avraham. Pero lo que quiero enfatizar acá es que en los días cuando esta Palabra Profética tenga su cumplimento, millones de personas como Moshé estarán descubriendo que no son hijos de Egipto (gentiles), sino que son Israelitas al punto que rehusarán ser llamados gentiles, figura del paganismo e idolatría, satanismo, herejía que está en las religiones falsas y en el sistema corrupto del mundo.

¡¡EENN EELL PPRRIIMMEERR ÉÉXXOODDOO HHUUBBIIEERROONN MMIILLAAGGRROOSS,, PPEERROO EENN EELL SSEEGGUUNNDDOO ÉÉXXOODDOO,, MMAAYYOORREESS MMIILLAAGGRROOSS HHAABBRRÁÁNN!!

Una de las cosas que se hicieron manifiestas en Mitzráim (Egipto), para preparar LLAA RREEDDEENNCCIIÓÓNN, fueron los milagros extraordinarios que hizo el Eterno por mano de Moshé, 10 plagas ocurrieron en Mitzráim, pero quisiera decirte algo, estas plagas que sucedieron, estos actos de poder de la mano del Eterno, incluyendo la abertura del Jam Suf o Mar Rojo, quedaran opacadas por los milagros extraordinarios que ocurrirán en estos tiempos, justo antes de que el Segundo Éxodo tenga lugar. Si tú eres uno de esos, que cuando leía la historia del Éxodo anhelaba ser parte de esa generación, por las grandezas que el Eterno hizo a favor de nuestro pueblo, te tengo una noticia, prepárate porque un

15

Page 25: 3 in Spanish

Éxodo mayor ocurrirá en nuestros días y hechos mucho más poderosos veremos. Yeshua el Mesías, nuestro Salvador y Señor, hizo milagros que nunca antes se habían visto en la tierra de Israel: sanó enfermos, levantó paralíticos, expulsó demonios, resucitó muertos, etc., sin embargo nos dijo lo siguiente: De cierto, de cierto os digo: El que tiene emunah en mí, las obras que yo hago, también él las hará; y mayores obras hará, porque yo me voy al Padre. Yohanán (Juan) 14:12, Versión Textual Hebraica. Leemos en Yohanán (Juan) 14:12, que nosotros tenemos el potencial de poder hacer cosas aún mayores que las que Yeshua hizo, pero el obstáculo para ver estas cosas se haya en nosotros mismos, pues somos tan dirigidos por nuestras almas, que se manejan por el intelecto, deseos, sentimientos, que nos obstaculiza poder actuar por fe en la Palabra. Debemos dejar de guiarnos por nuestra alma y ser guiados por el Ruaj Ha Kodesh (Espíritu Santo). Dice el Código Real en La Epístola del Apóstol Pablo a los Efesios 4:23, Versión Textual Hebraica: “… y renovaos en el espíritu de vuestra mente”; y en la Carta de Rav Shaúl a los creyentes en Italia (Romanos) 12:2 Versión Textual Hebraica: “No os conforméis al estilo de vida de esta edad presente, sino transformaos por medio de la renovación de vuestra mente, para que veáis sin duda alguna, que la buena voluntad de Di-os es agradable y perfecta”.

¿¿CCÓÓMMOO TTEENNDDRRÁÁ SSUU CCUUMMPPLLIIMMIIEENNTTOO EESSTTAA PPRROOFFEECCÍÍAA EENN EELL SSEEGGUUNNDDOO ÉÉXXOODDOO??

Dice el Eterno en Yermiahu (Jeremías) 16:16: “Yo enviaré muchos pescadores -dice YHWH- que los pescarán, y enviaré a muchos cazadores que los cazarán en todo monte y collado y también en las cuevas de los peñascos”. Hay dos maneras: Unos serán pescados y otros serán cazados. Yeshua le dijo a dos de sus Talmidim (discípulos) en Mattityahu (Mateo) 4:19, Versión Textual Hebraica: Y les dijo: Venid en pos de mí y os transformaré en pescadores de hombres. Yeshua quiere transformarnos para que seamos pescadores de hombres, y debemos trabajar para que las ovejas perdidas de Israel sean pescadas. Después de la división del Reino, se esparcieron al norte la Casa de Israel (10 tribus) y al sur la casa de Judá, por lo tanto, el mundo entero esta lleno de descendientes de Israel. El reino del Norte, la Casa de Israel fue esparcida por todas las naciones, el profeta Amós nos dice lo siguiente: “Porque he aquí que daré órdenes y esparciré la casa de Israel entre las naciones, como es cernido el trigo en un cedazo, sin que un grano caiga al suelo”. Amós 9:9

16

Page 26: 3 in Spanish

¿¿CCUUÁÁLL FFUUEE EELL PPRROOPPÓÓSSIITTOO PPOORR EELL CCUUAALL FFUUEE EESSPPAARRCCIIDDAA LLAA CCAASSAA DDEE IISSRRAAEELL?? ¿¿CCOONN QQUUÉÉ SSEE CCOOMMPPAARRAA EELL EESSPPAARRCCIIMMIIEENNTTOO DDEE LLOOSS HHIIJJOOSS DDEE

IISSRRAAEELL EENN LLAA BBOOCCAA DDEELL PPRROOFFEETTAA AAMMÓÓSS?? CCOONN UUNNAA SSIIEEMMBBRRAA.. Claro está que el esparcimiento fue el resultado del pecado de la casa de Israel, pero el Eterno al esparcirlo, TTEENNÍÍAA CCOOMMOO PPLLAANN SSEEMMBBRRAARR LLAA SSIIMMIIEENNTTEE DDEE IISSRRAAEELL EENN EELL MMUUNNDDOO, para que así se cumpliera lo dicho a nuestro padre Yaakov (Jacob) en Bereshit (Génesis) 28:3 “El Shaddai te bendiga, te haga fructificar y te multiplique, que llegues a ser multitud de pueblos”. Y precisamente el cumplimiento de esta formación de multitud de pueblos, de la descendencia de Yaakov, tendría lugar por medio de Efraím el hijo menor de Iosef (José), adoptado por nuestro padre Yaakov como lo vemos en Bereshit (Génesis) 48:17-19: “Lo sé, hijo mío, lo sé; también él (Manasés) llegará a ser un pueblo, y será también grande; pero su hermano menor (Efraín) será más grande que él, y su descendencia formará multitud de naciones”. Vendrán grandes provisiones que el Eterno tiene para su pueblo en este SSEEGGUUNNDDOO ÉÉXXOODDOO QQUUEE EESS MMAAYYOORR;; ¡Cómo llorar, cómo lamentarnos, cómo abandonar la visión en un momento como este! Los días más gloriosos no están detrás, sino justo delante. ¡Abran sus ojos y véanlos, abran sus ojos y permitan que EELL PPOODDEERR DDEE LLAA PPAALLAABBRRAA PPRROOFFÉÉTTIICCAA SSEE CCUUMMPPLLAA EENN UUSSTTEEDDEESS!!

17

Page 27: 3 in Spanish

QQUUIIEENN TTOOCCAA AA IISSRRAAEELL,, TTOOCCAA LLAA NNIIÑÑAA DDEELL OOJJOO DDEELL EETTEERRNNOO

((ZZAACCAARRÍÍAASS 22::88))

La historia nos presenta un escenario desalentador de cómo el pueblo judío, el Pueblo del Libro, ha sufrido persecución, esclavitud y dolor. Desde tiempos antiguos vemos la opresión sufrida en Egipto, pero en todo había y hay un plan del Eterno para ellos. El Eterno, soberanamente, llevó a los hijos de Israel a Egipto a causa del hambre que había en la tierra. Había preparado suficiente alimento, a través de José uno de sus hijos, para preservarles en la sequía de la tierra. El Eterno los aisló en Gosen, una buena tierra, para hacerlos una gran nación y llevarlos luego a la tierra que prometió a sus padres. Pacto que hizo a Abraham, a Isaac y a Jacob. Pero murió el Faraón que conocía a José y se levantó otro Faraón que vio que el pueblo era fuerte y grande. Este Faraón es el primer personaje que se ensañó terriblemente contra los hijos de Israel. Y el Faraón, usando de la astucia, les decretó impuestos hasta hacerlos servir con dureza. Los egipcios les amargaron sus vidas con duro trabajo de barro y ladrillos, para construir ciudades en Pitom y Ramses; también les hicieron servir con trabajo del campo bajo terrible opresión. El Faraón ordenó despiadadamente a las parteras que dieran muerte a los hijos recién nacidos de los hijos de Israel. Ellas, valientemente, no obedecieron a Faraón SSIINNOO AALL EETTEERRNNOO. Entonces, el Faraón ordenó a todo el pueblo a que echaran al río a todos los varones recién nacidos. No podemos imaginar tanta crueldad con la que el Faraón actuó contra los hijos de Israel. El Eterno conoce que los imperios nunca serán sostén o apoyo, sino que siguen su propia agenda y que actúan con gran crueldad. Veamos como lo dice el Eterno a través de Yejezkel/Ezequiel (29:3, 6-7). “He aquí, estoy contra ti, Faraón, rey de Egipto, el gran monstruo que yace en medio de sus ríos… Sabrán todos los habitantes de Egipto que Yo Soy el Eterno, porque han sido solo vara de caña para la casa de Israel. Cuando se apoyaron en ti, te quebraste y les hiciste estremecer todos sus lomos”. El quebrantamiento de los hijos de Israel en Egipto era tremendo, pero el pueblo CCLLAAMMÓÓ al Eterno, y en medio de la dureza de la opresión, el Eterno AACCTTUUÓÓ a favor de sus hijos porque “quien toca a Israel toca la niña de Su ojo”. La Diestra del Eterno LLEESS LLEEVVAANNTTÓÓ un poderoso libertador: Moisés (Moshé). Y a través de grandes juicios, maravillas y… finalmente el sacrificio del cordero de Pésaj (la Pascua), RREEDDIIMMIIÓÓ a su amado pueblo. Las palabras que se usan en Pésaj, son un motivo de ánimo para el pueblo de Israel y dice (Shemot/Éxodo 6:6-8):

18

Page 28: 3 in Spanish

Por tanto, di a los hijos de Israel: “Yo soy el EETTEERRNNOO, y os sacaré de debajo de las cargas de los egipcios, y os libraré de su esclavitud, y

os redimiré con brazo extendido y con juicios grandes”. “Y os tomaré por pueblo mío y Yo seré vuestro Dios; y vosotros

sabréis que Yo el EETTEERRNNOO soy vuestro Dios, que os saco de debajo de las tareas pesadas de los egipcios”.

“Y os traeré a la tierra que juré dar a Avraham, a Isaac y a Jacob, y os la daré por heredad. Yo soy el Eterno”.

Y el Eterno llevó a los hijos de Israel sobre alas de águila a la tierra de promesa. Pero no solo entonces, sino su promesa es para siempre. El profeta Yermiahu/Jeremías (31:35-36) dice: “Así dice el EETTEERRNNOO, el que da el sol para luz del día, y las leyes de la luna y de las estrellas para luz de la noche, el que agita el mar para que bramen sus olas; el SSEEÑÑOORR de los ejércitos es su Nombre: SSII SSEE AAPPAARRTTAANN EESSTTAASS LLEEYYEESS de mi presencia, también la descendencia de Israel dejará de ser nación en mi presencia para siempre”. Nuevamente el enemigo se levantó para llevar a cabo su plan malvado contra Israel. Esta vez fue Aman, descendiente de Amalec, enemigo del pueblo judío. Aman había ideado un plan contra los judíos, para destruirlos y había echado “pur” que quiere decir suerte, para destruir, matar y exterminar a todos los judíos, jóvenes y ancianos, mujeres y niños en un mismo día, en el día 13 de Adar (entre febrero y marzo). Estaba a punto de llevarse a cabo este malvado plan, pero el Eterno intervino usando a Mardoqueo. El se vistió de cilicio y ceniza y se paró a la puerta del palacio hasta que lo vio su sobrina, la reina Ester (Hadasa, en hebreo), y habló con él, y Mardoqueo le dijo que debía clamar al rey por su pueblo: el pueblo judío. Ester hizo un ayuno de tres días y también pidió a su pueblo que lo hiciera y después de tres días habló con el rey Asuero. Ester reveló al rey el plan malvado de Aman y este fue colgado en la horca que había preparado para Mardoqueo; y el 13 de Adar (entre febrero y marzo), cuando los enemigos de los judíos esperaban enseñorearse de ellos, sucedió lo contrario: en un mismo día los judíos se enseñorearon de los que los aborrecían. Es una historia de coraje y valor de parte de Mardoqueo, de Ester (Hadasa) y de todo el pueblo judío (Leer Libro de Ester). No tenemos que ver solo retrospectivamente para encontrar hombres como Aman en nuestros días; hoy hay hombres como él que siempre piensan en hacer mal al pueblo del Eterno, hombres que buscan atacar al pueblo judío y borrarlo de la faz de la tierra. El malvado Aman dijo al rey Asuero una gran verdad: que los judíos eran un pueblo que tenía leyes diferentes, y esa fue la excusa de Aman para querer exterminar a los judíos. Los malvados y mentirosos amanes que se levantan hoy día, usan cualquier excusa, solo con ver los noticieros internacionales podemos oír las mentiras que inventan en contra de Israel, pero recordemos que “Quien toca a Israel, toca la

19

Page 29: 3 in Spanish

niña del ojo del Eterno”. Yejezkel/Ezequiel (35:13) profetizó contra estos malvados y mentirosos amanes y dijo: “Y os engrandecisteis contra mí con vuestra boca, y multiplicasteis contra mí vuestras palabras. Yo lo oí” dice el Eterno. Levantan falso testimonio contra los judíos, pero el Eterno los oye. Cada vez que quieren levantarse en contra de Israel, vemos que son vencidos por la mano poderosa del Eterno. Sacando pasajes del segundo libro de los Macabeos en el capítulo 8 leemos: 1. Judas, llamado también Macabeo, y sus compañeros entraban sigilosamente en los pueblos, llamaban a sus hermanos y acogiendo a los que permanecían fieles al judaísmo, llegaron a reunir seis mil hombres. 2. Rogaban al Eterno que mirase por aquel pueblo que todos pisoteaban; que tuviese piedad por el Santuario profanado por los hombres impíos. 3. Que tuviese piedad de la ciudad devastada y casi arrasada; que oyese el clamor de la sangre vertida; 4. que se acordara de la muerte de niños inocentes y de las blasfemias contra su NNOOMMBBRREE, y manifestase su ira contra los malvados. 5. El Macabeo, al frente de su tropa, se hizo irresistible a los paganos, pues el EETTEERRNNOO había cambiado su ira en misericordia. 6. Caía de improviso sobre ciudades y aldeas, y las incendiaba; ocupaba las mejores posiciones, y ponía en fuga a incontables enemigos. 7. Prefería la noche para estos ataques. Y por todas partes se extendía la fama de su valor. 18. Si ellos confían en su valor y en sus armas ─les dijo─ nosotros confiamos en DDIIOOSS OOMMNNIIPPOOTTEENNTTEE que puede con un gesto exterminar a todos los que nos atacan y aún al mundo entero. 19. Les enumeró a continuación los auxilios recibidos por sus padres en los días de Senaquerib, cuando murieron 185,000 hombres. 20. Y el de Babilonia en la batalla contra los Gálatas, en el cual entraron en lucha 8,000 judíos y 4,000 macedonios, y a pesar de vacilar los macedonios, los 8,000 judíos aniquilaron 120,000 enemigos con la ayuda que les vino del cielo, obteniendo un gran éxito. 22. De este modo les llenó de valor y les dispuso a morir por la Torá y por la patria.

20

Page 30: 3 in Spanish

Es verdaderamente impresionante el espíritu de valor de Judas Macabeo y sus 6,000 guerreros para lograr la derrota del despreciable Antíoco Epífanes. Estas mismas escenas de valor y victoria se han repetido en 1948 y 1967 en la Guerra de los Seis Días, en la guerra de Yom Kipur e innumerables ocasiones.

LLAA PPEERRSSEECCUUCCIIÓÓNN SSUUFFRRIIDDAA PPOORR LLOOSS JJUUDDÍÍOOSS DDEE EEUURROOPPAA

Esta persecución sufrida por los judíos de Europa que se dio en la Segunda Guerra Mundial, llamada “Holocausto” (palabra mal usada al hablar del Genocidio que Hitler llevó a cabo contra el pueblo judío, ya que Holocausto en la Torá era un sacrificio agradable a HaShem), en hebreo “Shoá” (destrucción). Durante los años 1941-1945, el partido Nazi fue una maquinaria bestial que asesinó a seis millones de judíos. Bendito sea el Eterno que hubo algunos gentiles y cristianos que ayudaron a salvar vidas judías, pero la Iglesia como tal, apoyó a Hitler y mantuvo silencio. En todo caso, las naciones del mundo (con la excepción de Dinamarca) no hicieron ningún esfuerzo serio para salvar a los judíos y en algunas ocasiones obstaculizaron las posibles vías de escape. Más de un tercio del pueblo judío fue asesinado; hombres, mujeres, ancianos y niños fueron cruelmente asesinados por diversos medios. Los que podían trabajar fueron explotados como obreros esclavizados, para luego ser exterminados. El gobierno alemán, dirigido por Hitler, hizo “uso industrial de los cadáveres para fabricar jabón, colchones, abonos, además de extraer el oro de sus dentaduras. Muchas personas fueron usadas para realizar crueles experimentos médicos. Las marchas forzadas a las que fueron sometidas las mujeres judías, no fueron sino otra forma o método, que los perpetradores utilizaron para causarles la muerte; en la mentalidad nazi y de los asesinos voluntarios, el iniciar estas marchas sin rumbo fijo, tenía como fin terminar con sus vidas. Cuando llegaban marchando a poblaciones, las personas ofrecían algo de comer, sin embargo, no era permitido por los nazis; el escaso alimento que ellos les proporcionaban era insuficiente, además de efectuar las largas caminatas con un clima congelador, vestidos únicamente con harapos. ¿Pudo el antisemitismo (odio al pueblo judío) heredado generacionalmente, culturalmente, por propaganda, o por cualquier otro medio, no permitir dejar ver que asesinaban a seres humanos? ¿Creerían que una persona débil, hambrienta, con el cuerpo lastimado, representaba un peligro? La degradación física sufrida por un judío no era suficiente en la mentalidad de los nazis; únicamente la muerte podría satisfacer la maldad EENNGGEENNDDRRAADDAA EENN EELLLLOOSS PPOORR EELL AANNTTIISSEEMMIITTIISSMMOO. Las cenizas del “Holocausto” reafirmaron la necesidad de un estado nacional judío independiente en Eretz Israel (Tierra de Israel). Tres años más tarde, con inmensa labor, sacrificio y fe de los que sobrevivieron, Israel fue proclamada Nación en 1948.

21

Page 31: 3 in Spanish

“Mucho me han angustiado desde mi juventud, puede decir ahora Israel; mucho me han angustiado desde mi juventud; mas no prevalecieron contra mí…” (Salmo 129:1-8). Yom Hashoá (Día de la destrucción) El día 27 de Nisán (27 de abril) fue apartado para honrar la memoria de los judíos que sufrieron el “Holocausto”. En un intento sincero para recordar a aquellos seres humanos, judíos que perecieron en la época nefasta de Hitler, sucesor de Amalec, a través de este día de Yom Hashoá se reafirma que no han sido olvidados y que sus vidas y nombres siguen siendo importantes, no solo para el pueblo judío, sino para todos los que amamos al pueblo del Eterno.

EELL TTEERRRROORRIISSMMOO IISSLLÁÁMMIICCOO Actualmente es la amenaza contra Israel; todos los días proclaman muerte contra Israel y su fin es borrarlo del mapa. Es una fuerza enorme, que domina a muchas naciones; cuando comenzaron los ataques a los Estados Unidos, destruyendo las dos torres, empezó a revelar su magnitud involucrando al mundo entero. Hay grandes promesas en la palabra del Eterno en cuanto a la derrota de ese enemigo de los postreros días. Alá es un nombre pre-islámico que corresponde al dios de Babilonia: Bel, Baal; Bel era el dios de la luna y Baal el dios del sol, representado por un toro con cuernos en forma de luna. Baal y Bel eran adorados por medio de sacrificios humanos. En el encuentro que tuvo el profeta Elías con los profetas del dios Baal, “gritaban a grandes voces y se sajaban según su costumbre, con cuchillos y lancetas hasta que la sangre chorreaba sobre ellos” (1ª Reyes 18:28). Vemos algo similar hoy, ya que el máximo sacrificio para Alá es que un joven se ate una bomba y se suicide por su causa. El pueblo judío se asemeja a la luna, que es cambiante en sus fases. Su papel es reflejar la luz del Eterno por medio de la Torá y ser luz para todas las naciones, para que las naciones pregunten acerca del Dios de Israel. ¿Qué nación grande hay que tenga dioses tan cercanos a ella como lo está YHWH nuestro Dios siempre que le invocamos? ¿Y que nación tan grande hay que tenga estatutos y juicios justos como toda esta ley que yo pongo hoy delante de vosotros? (Deuteronomio 4:7-8). Hay tiempos en la historia de los judíos que ha parecido que desaparecen. Así como en el momento de la luna nueva, como que dejaría de existir; pero por la gracia del Eterno, es renovado, restaurado y vuelve a dar su luz como lo hace la luna llena, en medio de las tinieblas de este mundo. “El Eterno, el Dios de Israel, tiene en su corazón la restauración de todas las cosas (Jeremías 50:45) y el Eterno dice: ““BBEENNDDEECCIIRRÉÉ AA LLOOSS QQUUEE TTEE BBEENNDDIIJJEERREENN YY AA LLOOSS QQUUEE TTEE MMAALLDDIIJJEERREENN MMAALLDDEECCIIRRÉÉ;; YY SSEERRÁÁNN BBEENNDDIITTAASS EENN TTÍÍ TTOODDAASS LLAASS FFAAMMIILLIIAASS DDEE LLAA TTIIEERRRRAA”” (Génesis 12:2-3).

22

Page 32: 3 in Spanish

“Canta y alégrate, hija de Sion; porque he aquí vengo, y moraré en medio de ti, ha dicho el Señor”. (Zacarías 2:10). Serán avergonzados y vueltos atrás todos los que aborrecen a Sion. (Salmo 129:5) …porque quien toca a Israel, toca la niña del ojo del Eterno.

2233

Page 33: 3 in Spanish

YYEESSHHUUAA Los nombres, en la Biblia, tienen una importancia muy especial. Significan más que una nomenclatura lingüística, la revelación del carácter, autoridad y misión en la vida encomendada a la persona que lleva ese nombre específico que le ha sido dado. En nuestra civilización, “el nombre” es básicamente la manera como nos identificamos unos de otros. PPEERROO EENN LLAASS EESSCCRRIITTUURRAASS EELL ““NNOOMMBBRREE”” EESS MMUUCCHHOO MMÁÁSS QQUUEE IIDDEENNTTIIFFIICCAACCIIÓÓNN;; IINNDDIICCAA LLAA NNAATTUURRAALLEEZZAA ÍÍNNTTIIMMAA DDEE UUNNAA PPEERRSSOONNAA,, LLOO QQUUEE DDEEFFIINNEE EESSPPEECCÍÍFFIICCAAMMEENNTTEE SSUU EESSEENNCCIIAALLIIDDAADD,, SSUU AADDNN EESSPPIIRRIITTUUAALL. El nombre que el Eterno puso a Avram o el nombre dado a Yaakov, o el nombre dado a Kefa (Pedro), o el nombre dado a Yeshua, indican algo mucho más profundo que simplemente identificación. Muestra destino, propósito, naturaleza íntima, función profética. Por ejemplo: El Eterno le cambió el nombre a Avram por Avraham, a Saraí por Sarah, a Yaakov por Yisrael, y así sucesivamente. Cada vez que el Eterno cambió el nombre de alguien, significó una gran crisis existencial en esa persona, por la cual, su vida fue comisionada, encaminada y ungida para cumplir un rol profético específico, escondido en el significado particular del nombre dado. AASSÍÍ PPAASSÓÓ EENN LLAASS EESSCCRRIITTUURRAASS,, EELL NNOOMMBBRREE DDEEFFIINNEE EELL CCAARRÁÁCCTTEERR,, LLAA NNAATTUURRAALLEEZZAA YY LLAA MMIISSIIÓÓNN PPRROOFFÉÉTTIICCAA AASSIIGGNNAADDAA AA UUNNAA PPEERRSSOONNAA.. Por otro lado, hay hombres que son enviados a este mundo con una misión profética única, que se define en el nombre dado antes de su nacimiento. Por ejemplo: a Yojanán Ben Zekaryah, conocido como “Juan el Bautista”, YHWH nuestro Elohim, le puso el nombre antes de nacer; incluso, antes de ser concebido. “Pero el Maláj (Ángel) le dijo: “No temas Zekaryah, porque fue oída tu oración y tu mujer Elisheva te dará a luz un hijo y llamarás su nombre Yojanán”. Hilel (Lucas) 1:13 (Versión Textual Hebraica). En el caso de Yehoshua, que su forma contraída es Yeshua (pronúnciese Ieshúa), es el nombre propio, en hebreo, del Mashíaj (el Ungido). Así fue dado por el maláj (ángel) que anunció su nacimiento. En Hilel (Lucas) 1:26-35 (Versión Textual Hebraica) leemos: Al sexto mes, el maláj Gavri’el fue enviado por Di-os, a una ciudad de la Galil, cuyo nombre era Netzeret, a una almáh (doncella) judía dada en erusin (compromiso) a un varón judío, cuyo nombre era Yosef, de la Casa de David; y el nombre de la almáh era Miriam. Y entrando donde la muchacha se encontraba, le dijo: “Shalom a ti, escogida, YHWH está contigo”. Más ella se turbó en gran manera por tan especial saludo y se preguntaba a sí misma que clase de bendición sería esta. Pero el mensajero celestial le dijo: “No temas Miriam, porque hallaste gracia delante de Di-os. He aquí concebirás en tu seno y darás a luz un hijo y llamarás su nombre Yeshua. Este será grande y llamado Ben Elión (Hijo del Altísimo) y HaShem Di-os le dará el trono de David, su padre; Y reinará sobre la casa de Ya’akov por siglos y siglos y de su

24

Page 34: 3 in Spanish

reino no habrá final”. Entonces, Miriam le dijo al mensajero celestial: ¿Que tendré que hacer para que esto se cumpla, pues no he tenido relaciones íntimas con varón? Y respondiendo el maláj le dijo: La Presencia Divina vendrá sobre ti y el poder del Altísimo te rodeará de Su favor, por lo cual, también, el que se engendre en ti, será apartado para el uso exclusivo del Eterno y será llamado Ben Elohim (Hijo de Elohim). Es una norma conocida por todos, que los nombres propios, por regla general, NNOO SSEE TTRRAADDUUCCEENN,, por respeto y consideración a la dignidad de la persona que lleva ese nombre y que podría ser distorsionado y corrompido cuando se intenta traducir a otra lengua. Si esto es así entre los hombres, ¿con cuanto más respeto y consideración no deberíamos tratar el nombre propio del Rey Mashíaj? Como hemos visto, en la cultura bíblica, cuando el Eterno da un nombre específico a una persona, lo hace con la intención de anticipar su misión y oficio profético ligado a ese nombre. YYEESSHHUUAA es la forma contraída de Yehoshua, que significa ““YYHHWWHH EESS SSAALLVVAACCIIÓÓNN””. Un libro de las Escrituras lleva precisamente el nombre “Yehoshua”, que tristemente ha sido traducido como Josué, que no tiene nada que ver con YHWH, ni con la salvación. Yehoshua significa que es YHWH (Yah) quien salva, redime o conquista por medio del agente humano que lleva ese nombre y esa misión. Así pues, cuando Yehoshua ben Num conquistó la tierra de Israel, no fue Yehoshua, fue YHWH en él quien lo hizo; porque era su agente, su brazo. Así también fue con Yehoshua (Yeshua), el Mashíaj. YHWH estaba en él reconciliando consigo al mundo. Tristemente, cuando Yehoshua en su forma contraída, o sea Yeshua, fue traducido al griego como “Inoous” (I-e-s-ou-s) y luego castellanizado como “Jesús”, gramaticalmente perdió, en la traducción, la riqueza y esencialidad redentora asociada con su nombre. Si pensamos entonces, no en Jesús, sino en Yehoshua, o en su forma abreviada, Yeshua, que es lo mismo, vemos que la persona a quien pusieron este nombre, está íntimamente ligada a la idea de ser el agente divino en la “salvación” y “liberación” del poder del pecado. En otras palabras, YHWH salvará del pecado, de su presencia y poder, por medio de su Siervo Escogido, a quien puso por nombre YYEEHHOOSSHHUUAA ((YYEESSHHUUAA)). En Yeshayahu (Isaías) 49:6 leemos: Él dijo: Poca cosa es que seas mi siervo, para hacer surgir las tribus de Yaakov (Jacob) y para hacer volver los vástagos de Israel; pues te he puesto por luz a las naciones, para que seas mi salvación hasta los confines de la tierra. Cada vez que pronunciamos YYEESSHHUUAA, estamos confesando siete bendiciones: • Primera: “YHWH salvó. YHWH libertó”. • Segunda: “YHWH salva. YHWH liberta”. • Tercera: “YHWH está salvando, está libertando”. • Cuarta: Continuará salvando, YHWH continuará libertando”.

25

Page 35: 3 in Spanish

• Quinta: “YHWH salvará, YHWH libertará”. • Sexta: “YHWH me salva y me liberta”. • Séptima: “YHWH es salvación”. Pero cuando se traduce este nombre todo eso cambia y se pierde. Esto es precisamente lo que ha sucedido cuando las versiones hispanas, en lugar de mantenerse fieles al nombre hebreo, lo han transliterado del griego de donde surgió entonces “Jesús”. Ahora bien, estas cosas han sucedido por ignorancia, por tanto, somos acogidos a misericordia. Si usando en ignorancia el nombre de “Jesús” han habido milagros extraordinarios: ¿¿QQUUÉÉ SSEERRÁÁ CCUUAANNDDOO EELL PPUUEEBBLLOO DDEESSCCUUBBRRAA LLAA RRIIQQUUEEZZAA PPRROOFFÉÉTTIICCAA YY RREEDDEENNTTOORRAA AASSOOCCIIAADDAA CCOONN EELL VVEERRDDAADDEERROO NNOOMMBBRREE DDEELL MMAASSHHÍÍAAJJ?? Por supuesto, tenemos que cuidarnos de atribuir poder al nombre y no a la persona que lo lleva, porque en ese caso, estaríamos al borde de caer en la idolatría: Shemolatría, es decir, adoración gramatical del nombre. De hecho, en las Crónicas de los Apóstoles (Hechos) 19:13-17, versión textual hebraica, se nos narra la historia de unos judíos, exorcistas ambulantes, que usaban el nombre hebreo (de nuestro Adón Yeshua Ha Mashíaj) en forma correcta, es decir gramaticalmente correcta, para echar fuera demonios diciendo: “En el nombre de Yeshua, el que predica Shaulo (Pablo)”. Y el demonio dijo: “A Yeshua conozco, y se quien es Shaulo (Pablo); pero vosotros ¿quienes sois? Y el hombre en quien estaba el espíritu malo, saltando sobre ellos y dominándolos, pudo más que ellos, de tal manera que huyeron de aquella casa, desnudos y heridos. Y esto fue notorio a todos los que habitaban en Éfeso, así judíos como griegos; y tuvieron temor todos ellos, y el nombre del Adón Yeshua se iba engrandeciendo. Esto indica que el conocimiento del nombre, sin la identificación espiritual con la persona que lo lleva, no tiene mayor ventaja, excepto intelectualismo. Lo importante es que tengamos una relación íntima con el Eterno y con su Mashíaj, pero si a esto añadimos el conocimiento profético completo de sus nombres, entonces los resultados serán extraordinarios. (Oseas 4:6). PPOORR OOTTRROO LLAADDOO,, CCOONNOOCCEERR EELL VVEERRDDAADDEERROO NNOOMMBBRREE,, PPEERROO RREECCHHAAZZAARR SSUU UUSSOO,, PPOORR OORRGGUULLLLOO EESSPPIIRRIITTUUAALL OO DDEENNOOMMIINNAACCIIOONNAALL,, TTAAMMPPOOCCOO RREESSUULLTTAARRÁÁ EENN BBEENNDDIICCIIÓÓNN,, PPOORRQQUUEE HHAA SSIIDDOO EESSCCRRIITTOO:: ““AANNTTEESS DDEE LLAA CCAAÍÍDDAA,, EESS LLAA AALLTTIIVVEEZZ DDEE EESSPPÍÍRRIITTUU””.. (Proverbios 16:18). Es debido a estas consideraciones, que en nuestra (Versión Textual Hebraica), hemos mantenido la transliteración hebrea del nombre de nuestro justo Mashíaj en su forma abreviada, ““YYEESSHHUUAA””, como cariñosamente le llamaban sus emisarios (apóstoles). Por supuesto, CCAADDAA UUNNAA DDEE LLAASS LLEETTRRAASS DDEE EESSTTEE NNOOMMBBRREE EESS UUNN CCÓÓDDIIGGOO PPRROOFFÉÉTTIICCOO que contiene riquezas espirituales extraordinarias, de las que trataremos en otro estudio.

26

Page 36: 3 in Spanish

NNUUEESSTTRROO MMAASSHHÍÍAAJJ NNUUNNCCAA OOYYÓÓ EENN LLOOSS DDÍÍAASS DDEE SSUU VVIIDDAA AAQQUUÍÍ EENN LLAA TTIIEERRRRAA,, QQUUEE AALLGGUUIIEENN LLEE LLLLAAMMAARRAA ““JJEESSÚÚSS””;; RREECCTTIIFFIICCAARR EESSTTOO YY LLLLAAMMAARRLLOO PPOORR SSUU

VVEERRDDAADDEERROO NNOOMMBBRREE ““YYEESSHHUUAA”” SSEERRÍÍAA DDEE SSAABBIIOOSS..

¡¡ VEN PRONTO ADÓN YESHUA !!

27

Page 37: 3 in Spanish

YYEESSHHUUAA,, EELL MMEESSÍÍAASS DDEE IISSRRAAEELL

¿¿PPOORR QQUUÉÉ UUSSAAMMOOSS EELL NNOOMMBBRREE YYEESSHHUUAA EENN LLUUGGAARR DDEE JJEESSÚÚSS?? Usamos el nombre Yeshua en lugar de Jesús, PPOORRQQUUEE EESSEE EESS EELL NNOOMMBBRREE HHEEBBRREEOO OORRIIGGIINNAALL. El nombre Jesús es una traducción gentilizada, tanto anglo como hispana, del origen hebreo Yeshua, que significa “SSAALLVVAACCIIÓÓNN”. Yeshua nunca oyó durante su Ministerio Público que le llamaran Jesús. ““EELL SSIIEEMMPPRREE FFUUEE NNOOMMBBRRAADDOO PPOORR SSUUSS CCAARRAACCTTEERREESS HHEEBBRREEOOSS,, PPOORRQQUUEE EERRAA YY EESS JJUUDDÍÍOO””..

Como los nombres propios de una persona, reglamentariamente NNOO SSEE TTRRAADDUUCCEENN,, por respeto y consideración a la identidad de una persona; creemos que en el caso del Mesías, su nombre, con más razón aun, debe ser mantenido en su forma original. En adición, debido al hecho de que usando el nombre “Jesús”, el cristianismo histórico casi destruye totalmente al pueblo Judío/hebreo, primero gentilizando a los fieles judíos que sobrevivieron los ataques y persecuciones romanas, después con la inquisición, luego con las cruzadas, después con la Reforma Protestante del siglo XVI, para seguir con el “Holocausto”; que realmente no debe llamarse así, pues en la Torah, un holocausto es un sacrificio agradable al Dios de Israel, YY LLOO QQUUEE HHIICCIIEERROONN CCOONN SSUU PPUUEEBBLLOO FFUUEE UUNN GGEENNOOCCIIDDIIOO, algo cruel y despiadado. Finalmente, con el antisemitismo occidental del cristianismo histórico, el nombre “Jesús”, tristemente, ha venido a ser símbolo de persecución y muerte para el Pueblo Judío, distorsionando la verdad acerca de la figura gloriosa de nuestro Yeshua El Mesías. Entonces, para establecer la diferencia, preferimos nombrarlo bajo la forma OORRIIGGIINNAALL HHEEBBRREEAA: YYEESSHHUUAA, sin que represente una barrera, pero si, una distinción necesaria. Recordemos que nuestro Señor y Salvador Yeshua es judío, el cual celebraba las Fiestas, incluyendo Shabat, y era respetuoso de la Torá (La Ley). Él es nuestro modelo a seguir. Él mantenía su identidad judía, en su vestir, en sus costumbres. Él asistía todos los Shabat (sábados) a la Sinagoga a estudiar Torá. ¿¿PPOORR QQUUÉÉ SSEE UUSSAA EELL NNOOMMBBRREE MMEESSÍÍAASS EENN LLUUGGAARR DDEE CCRRIISSTTOO??

Algunos creyentes creen que “Cristo” es como el segundo nombre de Yeshua, así como en la cultura hispana alguien se llama Juan Carlos. Realmente, “Mashíaj” (Mesías) es el título reservado en la Escritura, para el Rey de Israel prometido a David. Así como al que sirve como “líder” o “cabeza” de una nación se le llama “Presidente”, así también es “El Mesías” un título Real. Este título viene de la raíz hebrea “Mashíaj” que significa “El Ungido”; pero cuando se tradujo al griego pasó como “Kristos” y finalmente al español como “Cristo”. Kristos significa “untado” y viene de la época cuando los obreros finalizaban el día en su trabajo con los olivos, y quedaban untados o manchados de

28

Page 38: 3 in Spanish

aceite. El traductor cuando tuvo que traducir la palabra hebrea Mashíaj al griego, no encontró el significado correcto y lo asoció con el trabajo de los obreros en los olivares. Mashíaj significa UUNNGGIIDDOO y Kristos significa UUNNTTAADDOO, por lo tanto vemos que la palabra Cristo, que viene de Kristos, no abarca la interpretación correcta del rol que cumplirá Yeshua Ha Mashíaj. Debido al hecho que el término “Mesías” (El Ungido) es más exacto a su forma original, que viene de la raíz hebrea “Mashíaj”, los que deseamos estudiar la Biblia a través de las Raíces Hebreas, preferimos llamarlo de la manera original: YYEESSHHUUAA HHAA MMAASSHHÍÍAAJJ (Yeshua El Mesías).

¿¿PPOORR QQUUÉÉ LLLLAAMMAARRSSEE ““MMEESSIIÁÁNNIICCOOSS”” YY NNOO ““CCRRIISSTTIIAANNOOSS””?? El término “cristiano” originalmente significó: “Seguidores de Cristo” y fue una de las maneras como los romanos de Antioquia llamaron a los convertidos gentiles, Crónicas de los Apóstoles (Hechos) 11:26, (Versión Textual Hebraica): Y se congregaron allí todo un año en la comunidad; y enseñaron a muchos gentiles que se hicieron discípulos y los griegos les llamaron Jrist’yanous* por primera vez en Antioquia. Esto es, “mesianistas” o “mesiánicos”; al traducirse al griego, quedó como Xrist’yaná de Xristós, la traducción del hebreo Mashíaj al griego coiné, según aparece en un manuscrito arameo. Se tradujo luego al castellano como “cristianos” y desde entonces, el término identifica a los conversos de entre los Benei Nóaj (naciones gentiles) para diferenciarlos de los netzarim, los discípulos del Rábi de entre los judíos. Eventualmente, los cristianos fueron identificados como notzrim. “Cristianos” les llamaban a los creyentes de origen gentil y no necesariamente a los creyentes en Yeshua de origen judío que fueron reconocidos por diversos nombres, siendo quizá el mas distintivo el de “discípulos” (talmidim) de Yeshua, pertenecientes a la “secta de los Netzarim o la secta de los del Camino”, Crónicas de los Apóstoles (Hechos) 9:1,2; (Versión Textual Hebraica): Para este tiempo, Shaúl, respirando aún amenazas y muerte contra los discípulos del Adón, vino al sumo sacerdote, y le pidió cartas de autoridad para las sinagogas de Damasco, a fin de que si hallase algunos hombres o mujeres del Camino*, los trajese arrestados a Yerushaláyim.

• Del hebreo HaDerek. Con este vocablo Hilel (Lukas) designa al partido hasídico formado por Yeshua, al cual todavía no se les había dado entrada a los gentiles. Era hasta entonces, una secta judía entre las otras sectas de aquellos días. El término secta, para entonces, no tenía la connotación negativa que ahora tiene.

29

Page 39: 3 in Spanish

• Significa “los que eran de una misma opinión” y formaban un partido religioso propio.

Sabemos que “secta” en el tiempo de Yeshua, se le llamaba a un grupo, dentro de otros grupos, que sostenían y defendían ciertos principios que eran vistos como distintivos, dentro de un grupo mayor. EELL MMEESSIIAANNIISSMMOO afirma que Yeshua es el Mesías de Israel; Primero en su rol como Mesías sufriente Mashíaj ben Yosef y luego cuando reaparezca otra vez, en su rol como Mesías triunfante Mashíaj ben David . Por circunstancias históricas, los romanos siguieron llamando a los gentiles que confesaban la fe en Yeshua El Mesías, como “cristianos”, y eventualmente, el término fue popularmente acuñado. Tristemente, con el paso del tiempo, EELL CCOONNCCEEPPTTOO CCRRIISSTTIIAANNOO CCOOMMEENNZZÓÓ AA SSEERR DDIISSTTOORRSSIIOONNAADDOO, dejando de ser un ex gentil seguidor del Mesías, que se había unido a los judíos creyentes también en Yeshua El Mesías, para ser uno que había abrazado la fe del cristianismo, como era entendido por Roma. Cuando las autoridades de Roma juntaron el poder religioso al poder político en el siglo IV, obligaron a los judíos que aceptaban que Yeshua era El Mesías, a renunciar a sus raíces hebreas y su cultura dada por El Eterno, es decir, dejar de ser judíos para venir a ser “cristianos”, según Roma. El mesianismo bíblico cree que al encontrar al Mesías, las personas siguen siendo judíos o israelitas completos y que no tienen que renunciar a su cultura bíblica, porque se trata de una cultura divinamente revelada por medio de Moisés y los Profetas y exaltada en su máxima expresión en Yeshua mismo. Consecuentemente, nos identificamos con el nombre de “mesiánicos” para destacar que como judíos, israelitas o ex gentiles, creyentes en Yeshua El Mesías, nos identificamos con un pueblo QQUUEE NNUUNNCCAA HHAA DDEEJJAADDOO DDEE SSEERR EELL PPUUEEBBLLOO DDEELL DDIIOOSS DDEE IISSRRAAEELL,, CCOONN UUNNAA CCUULLTTUURRAA QQUUEE NNUUNNCCAA HHAA SSIIDDOO AABBOOLLIIDDAA YY CCOONN UUNNAA LLIIBBEERRTTAADD PPAARRAA EEXXPPRREESSAARR NNUUEESSTTRRAA FFEE; y usar el término mesiánico, nos identifica plenamente con Yeshua nuestro Mesías, por la vía de Jerusalem y no por la vía de Roma, que creó el cristianismo histórico, como hoy día es conocido en el mundo.

Sin embargo, reconocemos que cada creyente tiene el derecho de identificarse como mejor corresponda con su llamamiento, y que un CCRREEYYEENNTTEE NNAACCIIDDOO DDEE NNUUEEVVOO es totalmente nuestro hermano en la fe. En la Epístola del Apóstol Pablo a los Efesios 2:14 (Versión Textual Hebraica) leemos:

““PPOORRQQUUEE ÉÉLL EESS NNUUEESSTTRROO SSHHAALLOOMM,, QQUUEE DDEE AAMMBBOOSS PPUUEEBBLLOOSS FFOORRMMÓÓ UUNNAA UUNNIIDDAADD,, DDEERRRRIIBBAANNDDOO LLAA PPAARREEDD IINNTTEERRMMEEDDIIAA

DDEE SSEEPPAARRAACCIIÓÓNN:: LLAA EENNEEMMIISSTTAADD””..

3300

Page 40: 3 in Spanish

EELL JJUUDDAAÍÍSSMMOO EENN LLOOSS DDÍÍAASS DDEE YYEESSHHUUAA Ignorar el judaísmo de los días de Yeshua, ha hecho a muchos errar en cuanto al verdadero significado de sus palabras; de ahí, la enorme importancia de conocer bien el judaísmo de aquellos días para estar en condiciones de interpretar en forma apropiada sus escritos, este es el primer punto a considerar. Como segundo punto a considerar, debemos recordar que hoy en día, los historiadores conocen bien que luego de la destrucción de Yerushaláyim y del Templo, en el año 70 del Primer Siglo, los conversos provenientes de las ciudades y naciones gentiles del Imperio romano iniciaron un proceso de alejamiento de sus raíces judías, que para comienzos del Segundo Siglo y principios del tercero, se habían divorciado ya de su savia hebrea donde fueron injertados (Olivo Natural) al haber aceptado a Yeshua como el Mesías de Israel y se transformó en un movimiento completamente separado de Israel, y muchas veces, de las propias enseñanzas de Yeshua el Mesías y de sus discípulos originales. No debemos olvidar que los primeros quince líderes de la llamada Iglesia Primitiva, FFUUEERROONN TTOODDOOSS JJUUDDÍÍOOSS. Eusebio, un historiador cristiano del cuarto siglo, ha dejado para nosotros este testimonio: “La Iglesia en Yerushaláyim, al principio fue formada por los de la circuncisión (judíos), luego vinieron los gentiles cristianos... pero al comienzo, consistió de fieles judíos que continuaron desde los días de los apóstoles hasta la destrucción de Yerushaláyim”. Eusebio, Historia Eclesiástica, Libro V. Por otro lado, el testimonio de los llamados Padres de la Iglesia coincide con el hecho de que los judíos del primer siglo, hasta la caída de Yerushaláyim y del Templo a mano de los romanos en el 70, hablaron el hebreo como lengua diaria e incluso hasta la época tardía como la segunda guerra contra los romanos (132-135 d.M.). Aquí la arqueología ha venido a demostrar que para entonces, el idioma de los judíos en Yerushaláyim era el hebreo. Ejemplo del testimonio de algunos de los llamados Padres de la Iglesia: • Papías (150 E.C.): “Mateo compuso sus palabras en lengua hebrea y cada cual lo tradujo lo mejor que pudo”. • Ireneo (170): “Mateo también escribió un evangelio entre los judíos en su propia lengua”. • Clemente de Alejandría (200): “La epístola a los hebreos fue escrita por Pablo a los judíos en lengua hebrea, pero fue cuidadosamente trasladada por Lucas y publicada entre los griegos”. • Jerónimo (380): Hablando de Pablo dijo: Él siendo judío, escribió en hebreo, su propia lengua y en la que tenía mayor fluidez y las cosas mas elocuentes (importantes), escritas en hebreo, fueron cuidadosamente traducidas al griego”. 31

Page 41: 3 in Spanish

Por su parte, en un documento histórico del segundo siglo, se nos confirma lo que es evidente en Guevurot (Hechos), que Ya'akov, el hermano de Su Majestad Yeshua Ha Mashíaj, vino a ser el Nasí o presidente del movimiento de Yeshua, pero luego de la muerte de Ya'akov, Hegepipo, el historiador mencionado por Eusebio, nos informa que los apóstoles seleccionaron al Emisario Simeón, pariente de Yeshua, como Nasí o Príncipe o Líder principal del movimiento. La lista luego es completada por Epifanio, quien menciona los siguientes 13 líderes judíos que se mantuvieron al frente de la comunidad en Yerushaláyim hasta la Segunda Guerra de los Judíos (132-135 d.M). En esa lista aparecen las siguientes Eminencias, todas de la circuncisión (judíos): Tzadik, Zakeo, Tobías, Benyamim, Yohanán, Matías, Felipe, Séneca, Tzadik, Efraim, Yosef Yehudáh. Esto significa que siempre hubo una presencia judía en lo que fue conocido entre los cristianos como Iglesia Primitiva, al menos hasta el año 135, es decir, la primera parte del segundo siglo. Cuando en el año 130, el rabino Akiva, nombró a Bar Koshiva como el “Mashíaj de Israel”, los líderes del movimiento de Yeshua, viendo el terrible daño que se hacía a la causa judía con tal nombramiento, se separaron de aquel ejército y se refugiaron en las montañas de Pella, como había ocurrido en el primer siglo durante la innecesaria guerra contra Roma levantada ilegalmente por los líderes de los fariseos zelotes. La derrota de los ejércitos de Bar Koshiva no se hizo esperar y el final de Akiva y sus discípulos así como del propio Koshiva fue una de las más innecesarias y humillantes derrotas jamás sufrida por nuestro pueblo. Yerushaláyim fue retomada por los romanos y cambiada de nombre, así como la tierra de Israel a la cual ahora LLOOSS RROOMMAANNOOSS DDIIEERROONN EELL NNOOMMBBRREE DDEE PPAALLEESSTTIINNAA,, EENN HHOONNOORR AA LLOOSS DDIIOOSSEESS FFIILLIISSTTEEOOSS.. A partir de aquí, todo lo que oliera o tuviera algún sabor judío era visto como potencialmente dañino para Roma y fue en este contexto que los creyentes de origen gentil, iniciaron formalmente su desconexión histórica con los fieles de la circuncisión (judíos). Los judíos no podían entrar en Israel (su propia nación) ni mucho menos visitar Yerushaláyim, pero a los cristianos, les fue permitido. Esto creó una situación muy favorable para su subsistencia, probando al Emperador que ellos no tenían nada que ver con los judíos ni con Israel. Para esa época, el obispo cristiano de Roma nombró a un creyente no judío su representante en Yerushaláyim, y desde entonces, la separación de los cristianos de sus raíces judías fue un hecho establecido y confirmado luego en Nicea para el año 323. Mientras tanto, LLOOSS JJUUDDÍÍOOSS SSEEGGUUIIDDOORREESS DDEE YYEESSHHUUAA tuvieron que enfrentar, juntamente con los demás judíos, el penoso exilio y la sobrevivencia, en el anonimato fuera de Israel y disperso entre las naciones, como el resto de sus hermanos; mientras que al cabo del tiempo los cristianos, asegurándole al imperio que ellos no tenían nada

32

Page 42: 3 in Spanish

que ver con los judíos ni con el judaísmo, poco a poco ganaron la simpatía de Roma y finalmente lograron cristianizar incluso al Imperio mismo. Para entonces, el cristianismo surgió como la religión oficial del Imperio, completamente divorciado de sus raíces judías, y teniendo ahora, bajo su control, todas las sinagogas, rollos y documentos judíos que existían, IINNCCLLUUYYEENNDDOO LLOOSS MMAANNUUSSCCRRIITTOOSS HHEEBBRREEOOSS YY GGRRIIEEGGOOSS DDEE LLOO QQUUEE MMÁÁSS TTAARRDDEE FFUUEE LLLLAAMMAADDOO NNUUEEVVOO TTEESSTTAAMMEENNTTOO. MMAARRCCIIÓÓNN fue el primer hombre que se atrevió a llamar la Biblia hebrea (el Tanáj) "el Antiguo Testamento". Lo llamó así porque pensaba que su contenido ya no tenía aplicación para los creyentes en Jesús (Yeshua El Mesías), y que había sido reemplazado por el Nuevo Testamento. Dijo que era un libro antiguo que pertenecía solamente a los judíos y que carecía de vigencia para los cristianos. Marción enseñó que en el Antiguo Testamento (El Tanáj) no había gracia, y que la gracia aparece por primera vez en el Nuevo Testamento (Código Real). La división que hoy tenemos en nuestras Biblias del Tanáj y Código Real, mal dicho “Antiguo y Nuevo Testamento”, existe por ese hombre, Marción. Según sus enseñanzas, el Dios del “Antiguo Testamento” era un Dios de juicio y condenación, pero el Dios del “Nuevo Testamento” es un Dios de gracia y amor. Aunque algunos líderes de la Iglesia señalaron a Marción como un hereje, el rechazo de las Escrituras que él esparció echó raíz y prosperó como necia maleza. Años más tarde, con fines políticos, el emperador romano Constantino, selló este rechazo cristiano del “Antiguo Testamento” por medio de los credos que impuso:

“Renuncio a todas las costumbres, ritos, leyes, panes sin levadura, fiestas de los corderos de los hebreos, sacrificios, oraciones, purificaciones, santificaciones... observaciones, sinagogas

y a las comidas y a las bebidas de los hebreos....

Acepto todas las costumbres, ritos, leyes, fiestas y sacrificios romanos... santificaciones por medio del Pontífice Máximo

(el sumo sacerdote de Roma)... acepto absolutamente todo lo que es romano, toda ley nueva, rito y costumbre de Roma,

la nueva religión romana”.) (Los del Caminos, Haim Levi, cita Stefano Assemaní, Acta Sactorum Martyrum Orientallum at Occidentallum, Vol 1.Roma 1748, pag. 105). Con tanto poder disponible, los líderes cristianos del Santo Imperio se aseguraron que los escritos apostólicos que tenían en sus manos respondieran a sus intereses doctrinales más que a la realidad textual de donde provenían. Y en vez de preguntarse qué dice realmente el texto original, se preguntaban cómo podemos hacer que esto afirme nuestra posición. EELL RREESSUULLTTAADDOO FFUUEE LLAA CCOORRRRUUPPCCIIÓÓNN TTEEXXTTUUAALL DDEE AALLGGUUNNAASS PPAARRTTEESS DDEELL NNUUEEVVOO TTEESSTTAAMMEENNTTOO.. Esto es lo que explica en parte, las más de 200,000 (doscientas mil) variantes textuales que han sido encontradas en una lista de alrededor de 5 mil manuscritos griegos del

33

Page 43: 3 in Spanish

Nuevo Testamento, LLAA MMAAYYOORRÍÍAA DDEE LLOOSS CCUUAALLEESS FFUUEERROONN AALLTTEERRAADDOOSS YY CCOORRRROOMMPPIIDDOOSS TTEENNDDEENNCCIIOOSSAAMMEENNTTEE.. No estamos hablando aquí simplemente de un error del escriba mientras se hacían copias de un texto para algunas comunidades o personalidades imperiales, sino de AABBUUSSOOSS PPRREEMMEEDDIITTAADDOOSS, eliminando e introduciendo palabras en textos claves, a fin de favorecer la doctrina de la Iglesia que ahora, unida al poder del Imperio, tenía total y absoluto poder en sus manos para hacer y decidir lo que quisiera. Esto es evidente donde quiera que se intentaran explicar conceptos difíciles del griego por ser traducciones del hebreo, y que constituyen, por así decirlo, el fundamento de lo que debe ser la fe y teología cristiana. Cuando recordamos que los manuscritos griegos más confiables provienen de una edad tardía, como lo es el siglo IV, —especialmente el llamado Códice Vaticano (B) y el Sinaítico (Alef)— el tiempo que estos se mantuvieron bajo control estricto de la Iglesia fue suficiente para intentar aquí y allá, CCOONNSSTTRRUUIIRR MMAANNUUSSCCRRIITTOOSS YY CCÓÓDDIICCEESS; entre los cuales, finalmente, surgió un tipo de texto conocido como el Bizantino que vino a ser el oficial de la Iglesia, y por la vía de Erasmo, del protestantismo, bajo el nombre del Textus Receptus que ha servido de base, prácticamente, para todas las traducciones del llamado Nuevo Testamento. Este texto, surgido más por decisiones económicas y de intereses políticos que del honor de la verdad misma, EESSTTÁÁ PPLLAAGGAADDOO DDEE EERRRROORREESS por todos lados, los cuales han pasado a todas las versiones castellanas que se han basado en dicho manuscrito. El resultado ha sido que los cristianos, en vez de tener la riqueza del llamado Nuevo Testamento, lo que han recibido EESS UUNNAA EENNSSAALLAADDAA DDEE VVEERRSSIIOONNEESS,, SSUUSSTTRRAACCCCIIOONNEESS YY AADDIICCIIOONNEESS TTEEXXTTUUAALLEESS que en muchos casos se distanció considerablemente de los escritos originales de los apóstoles. Con la recién inventada imprenta, un inversionista cristiano, J. Froben, deseaba por todos los medios tener un documento que fuera accesible a todos, incluyendo a los católicos, y pidió a Erasmo de Rotterdam la publicación de dicho texto en griego y la traducción correspondiente. Erasmo mismo tuvo que corregir los manuscritos que tenía a su disposición y, en algunos casos, inventar su propia versión griega para luego traducirla, como fue el caso de una gran parte de Revelaciones, que posiblemente lo vertió al griego por sí mismo o parte del latín. Tristemente la rapidez de tal edición demuestra sus intereses económicos y políticos más que amor por el honor de la verdad misma. Así las cosas, ahora la Iglesia con dominio absoluto de la situación, produjo una nueva generación de cristianos, nacida, como es evidente, en un mundo completamente diferente al judío y desconectado de aquellas raíces hebraicas de su fe, que le privó así la riqueza de la herencia de los Kadoshim (los “apartados del mundo y servidores del Eterno”

34

Page 44: 3 in Spanish

comúnmente, los “santos”), por la cual el apóstol Pablo oraba incesantemente, como está escrito en la Epístola del Apóstol Pablo a los Efesios 1:17,18, Versión Textual Hebraica: “Para que el Di-os de nuestro Adón Yeshua el Mashíaj, el Padre de gloria, os dé espíritu de sabiduría y de revelación en el conocimiento de él, iluminando los ojos de vuestro corazón para que sepáis cuál es la esperanza a que él os ha llamado y cuál la porción de riqueza de la gloria de su herencia en el pueblo escogido (kadoshim)”. La mayoría de los debates teológicos en los cuales vemos a los llamados Padres de la Iglesia fueron el resultado del estudio e interpretación de las Escrituras, especialmente de los escritos apostólicos, DDEESSCCOONNOOCCIIEENNDDOO EELL TTRRAASSFFOONNDDOO HHEEBBRRAAIICCOO DDEE DDIICCHHOOSS DDOOCCUUMMEENNTTOOSS. HHOOYY DDÍÍAA,, CCAADDAA VVEEZZ MMÁÁSS YY MMÁÁSS EERRUUDDIITTOOSS BBÍÍBBLLIICCOOSS,, RREECCOONNOOCCIIEENNDDOO QQUUEE YYEESSHHUUAA FFUUEE UUNN JJUUDDÍÍOO,, QQUUEE VVIIVVIIÓÓ CCOOMMOO JJUUDDÍÍOO YY MMUURRIIÓÓ CCOOMMOO JJUUDDÍÍOO EENNTTRREE JJUUDDÍÍOOSS DDEELL PPRRIIMMEERR SSIIGGLLOO,, AASSÍÍ CCOOMMOO EELL RREESSTTOO DDEE SSUUSS DDIISSCCÍÍPPUULLOOSS OORRIIGGIINNAARRIIOOSS,, SSEE AABBRREENN CCAADDAA VVEEZZ MMÁÁSS AA UUNN EENNTTEENNDDIIMMIIEENNTTOO HHEEBBRRAAIICCOO DDEE LLAA FFEE CCRRIISSTTIIAANNAA QQUUEE TTIIEENNEE SSUUSS RRAAÍÍCCEESS EENN EELL JJUUDDAAÍÍSSMMOO DDEELL SSEEGGUUNNDDOO TTEEMMPPLLOO. Por otro lado, las enseñanzas de Yeshua, su metodología, sus proverbios, sus midrashim, sus estilos de interpretación y análisis de las Escrituras, son todos, sin excepción, judíos en su naturaleza, e ignorar este hecho y pretender interpretar sus palabras desconociendo su trasfondo hebreo, es un grave daño a la fe. Tanto las Escrituras como las Cartas Apostólicas y los Escritos sobre nuestro Señor y Salvador Yeshua que vinieron después, tienen un entorno judío y un sabor judío y un estilo judío que debe ser tenido en cuenta a la hora de cualquier traducción o interpretación de dichos documentos, que de ignorarlos, nos expone a un entendimiento equivocado tanto de Yeshua mismo, como de su mensaje, y por extensión, del mensaje proclamado por sus emisarios. La inmensa mayoría de cristianos HHAANN SSIIDDOO EEDDUUCCAADDOOSS EENN LLAA IIDDEEAA GGEENNEERRAALLIIZZAADDAA de que el llamado Nuevo Testamento FFUUEE CCOOMMUUNNIICCAADDOO OORRIIGGIINNAALLMMEENNTTEE EENN GGRRIIEEGGOO y que los manuscritos originales están en griego y, por lo tanto, el estudio del griego ha tomado y continúa tomando preferencia sobre el hebreo. Es importante recordar que lo que ha sido conocido popularmente dentro del cristianismo como Iglesia Primitiva, fue formada por judíos entre judíos y, aun conce-diendo por la vía de ilustración que la Iglesia nació en Pentecostés, en su nacimiento no participó siquiera un gentil al menos, como está documentado en Crónicas de los Apóstoles (Hechos) 2. Consecuentemente, participar de esa Iglesia Judía en su nacimiento, demanda un conocimiento hebraico de su origen y fundamento, en otras palabras, el conocimiento de sus raíces hebraicas no es simplemente una opción de cultura bíblica, es una demanda hermenéutica decisiva. El Código Real por su parte, está lleno de expresiones, hebraísmos, términos técnicos y palabras hebreas que no tendrían sentido alguno excepto que se interpretaran teniendo en cuenta no su significado en griego, sino en el hebreo y en el judaísmo del Primer Siglo, de donde provienen originalmente.

35

Page 45: 3 in Spanish

Las expresiones que tienen mayor valor teológico y religioso, son todas hebreas en su misma esencia, e interpretarlas ignorando su trasfondo hebraico, produjo y produce constantemente, una innecesaria separación de los cristianos de su herencia hebraica y bíblica. De ahí que estamos en presencia de un NNUUEEVVOO TTEESSTTAAMMEENNTTOO TTEEXXTTUUAALL HHEEBBRRAAIICCOO, para referirnos a nuestro concepto de CCÓÓDDIIGGOO RREEAALL HHEEBBRRAAIICCOO. Es importante recordar a nuestros lectores, que lo que ha sido llamado Iglesia Primitiva no fue sino un movimiento oficial dentro de las muchas sectas judías del primer siglo, que reclamó el derecho de establecer un judaísmo normativo para todo Israel teniendo como fundamento la revelación de Yeshua como el Mesías anunciado por YHWH, el Dios de Israel a través de la Torá (Ley) que le dio a Moshé y por los Profetas, y que nunca fue su intención abandonar Israel, ni el judaísmo, ni establecer una nueva religión diferente a la dada por el Eterno. PPOORR LLOO TTAANNTTOO,, CCOONNOOCCEERR LLAA CCUULLTTUURRAA HHEEBBRREEAA,, EESSPPEECCIIAALLMMEENNTTEE DDEELL PPRRIIMMEERR SSIIGGLLOO,, LLOO QQUUEE SSEE CCOONNOOCCEE TTÉÉCCNNIICCAAMMEENNTTEE CCOOMMOO JJUUDDAAÍÍSSMMOO DDEELL SSEEGGUUNNDDOO TTEEMMPPLLOO,, EESS VVIITTAALL PPAARRAA UUNN EENNTTEENNDDIIMMIIEENNTTOO AAPPRROOPPIIAADDOO DDEELL LLLLAAMMAADDOO NNUUEEVVOO TTEESSTTAAMMEENNTTOO.. RREEPPEETTIIMMOOSS,, EESSTTOO NNOO EESS UUNNAA OOPPCCIIÓÓNN,, EESS UUNN RREEQQUUIISSIITTOO.

3366

Page 46: 3 in Spanish

EELL GGOOBBIIEERRNNOO EENN LLOOSS DDÍÍAASS DDEE YYEESSHHUUAA

En los días de Yeshua y de sus emisarios, y hasta la destrucción del Templo de Yerushaláyim (70 d.M.), las dos autoridades principales entre los fariseos venían dadas por el Tribunal de Hilel* y por el tribunal de Shamai*; además de la existencia de los Saduceos y el Sanedrín Superior, que dictaban sentencia en los atrios del Templo. * HHIILLEELL:: Eminente maestro de la Torá de principio del primer siglo y que llegó a ser el presidente del Sanedrín. Famoso por la enunciación de siete reglas de interpretación bíblica que llevan su nombre. Proponía una interpretación menos rígida de la Ley, buscando más el espíritu que la letra, ya que creía que la letra podía matar, pero el espíritu de la Ley era la clave para la recta interpretación. Juntamente con Shamai formó parte de la máxima autoridad del liderazgo farisaico del primer siglo. SSHHAAMMAAII:: Juez en Israel durante los días de Yeshua. Sabio de la Torá que se caracterizó por su observancia radical y legalista de la Torá, casi siempre estuvo en oposición a la interpretación de la Ley Judía dada por su colega Hilel.

CCOORRRRUUPPCCIIÓÓNN PPOOLLÍÍTTIICCAA Debido a la presencia romana, la corrupción política en el país no se hizo esperar. Roma impuso sacerdotes que no eran de la familia sacerdotal (Levitas*). Esto no significa que todos los cohanim (sacerdotes) fueran corruptos, pero significa que el sistema sacerdotal, bajo dominio romano, se había corrompido. Aquellos sacerdotes impuestos por Roma o que adquirieron el puesto con sumas de dinero o tretas políticas, no conocían las leyes del Templo, ni sabían cómo oficiar ni tenían la motivación apropiada para estar en tan sagrada posición. Para evitar mayores escándalos, tenían que recurrir constantemente a los sabios (rabinos) para recibir instrucción. En días tan sagrados como Yom Kipur (Día de Expiación), muchas veces había que asignarles varios maestros de la Torá para que les enseñasen paso a paso cómo establecer la liturgia apropiada. Dicha situación colocó a los rabinos en una posición de autoridad superior a la de los cohanim (sacerdotes), y el pueblo los admiraba grandemente por su sabiduría. En todo caso, la presencia romana y el control romano del Templo era una espina clavada en el costado de los justos y piadosos de Israel, y se hacia más latente entre los fariseos. Los levitas fueron dedicados por YHWH, Dios de Israel, como Cohanim (Sacerdotes) para que sirvieran en el Tabernáculo Temporal y en el Templo en Yerushaláyim (Jerusalén) Números 8:5-24.

Shamai, juez principal y sabio de la Torá, desarrolló una estrategia de doble agenda en su trato con los romanos. Por un lado, aceptó la presencia de una guardia para que hiciera prevalecer los dictados de la Corte, y por el otro lado enseñó a odiarlos secretamente. No así Hilel, que siendo juez y maestro de Israel en aquellos días, prefirió

37

Page 47: 3 in Spanish

tener la autoridad de la santidad y la justicia de la Torá, sin acudir a la guardia romana para hacer valer sus decisiones legales. Por tanto, fue casi palpable la gran tensión que existía entre Shamai y Hilel. Por otro lado, Hilel amaba a los gentiles y consideraba que mientras más se les enseñara la Torá, amarían más a Israel y existiría menos antisemitismo en el mundo. Shamai, aunque aceptaba el principio de la guardia romana en su tribunal, en verdad rechazaba a los gentiles y constantemente se oponía a enseñarles la Torá y las leyes y costumbres judías. Aunque los fariseos mismos eran muy pluralistas, ya que había siete grupos diferentes dentro de ellos, el balance de poder y autoridad del partido venía dado por el Tribunal dirigido por Shamai y el Tribunal dirigido por Hilel. Ambos tenían su Yeshivá, (Escuela de estudios de la Torá), donde preparaban a sus discípulos y dominaban la vida nacional de Israel EENN LLOOSS DDÍÍAASS PPRREEVVIIOOSS AALL NNAACCIIMMIIEENNTTOO DDEE YYEESSHHUUAA.. Cuando nuestro Salvador y Adón (Señor) tenía 12 años de edad y quedó en el Templo estudiando y compartiendo la Torá con los sabios de Israel, posiblemente Shamai y Hilel estuvieron entre los doctores que se admiraban de Sus respuestas. Debido a la influencia política venida de los saduceos y del respaldo de la guardia romana, Shamai logró sentarse en la “silla de Moshé (Moisés)” y se inició un proceso de grandes disputas entre las dos casas, la de Shamai por un lado y la de Hilel por el otro.

MMEEDDIIDDAASS LLEEGGAALLEESS

Todo comenzó con la introducción, por parte de Shamai, de 18 Medidas Extraordinarias, a fin de hacer más difícil para un no judío convertirse al judaísmo. Hilel se opuso a tales medidas, pues con ellas sería del todo imposible para un gentil, amar a los judíos y procurar convertirse al judaísmo, dejando así el paganismo, la idolatría, la hechicería, etc., y creer solamente en el Dios de Israel, siendo enseñados por la Torá, dada por Dios a través de Moshé (Moisés). Por supuesto, esas no fueron las únicas controversias entre los dos jueces de Israel en aquellos días. Las tensiones entre Shamai y Hilel fueron tan fuertes, que por medio de la conexión zelota*, se ordenó la muerte de una gran cantidad de discípulos de Hilel. Si Shamai fue o no el responsable directo, aún se investiga, pero todo parece indicar la existencia de una fuerte conspiración zelote, amigos de la Casa de Shamai, en el trasfondo de aquellos asesinatos. En todo caso, la situación creó una verdadera tormenta en Israel, al extremo de que muchos discípulos de Hilel se unieron con Menahem (el “Maestro de Justicia” del que se nos habla en los Rollos del Mar Muerto), y se volvieron a los esenios, estableciendo en la zona conocida como Qum Ram, cercana a Yerushaláyim (Jerusalém), su centro de actividades comunitarias.

• Zelotes: Grupo religioso del pueblo judío que se caracterizaba por la vehemencia y rigidez de su integrismo religioso.

38

Page 48: 3 in Spanish

FFUUEE SSHHAAMMAAII QQUUIIEENN PPRROOHHIIBBIIÓÓ AA LLOOSS JJUUDDÍÍOOSS EENNTTRRAARR AA LLAA CCAASSAA DDEE UUNN GGEENNTTIILL y lo hizo ley en Israel, estableciendo como razón, que tal acción sería vista como una abominación. Fue él quien levantó una pared intermedia de separación tan grande entre judíos y gentiles, que hizo prácticamente imposible para estos últimos, considerar con seriedad el judaísmo como una opción válida. La opinión de Shamai sobre los gentiles era que la única forma de sal-vación posible para un gentil era que se circuncidara y guardara la totalidad de la Torá como un judío*. Ahora bien, decía Shamai, debido al trasfondo pagano de los gentiles, había que exponerlos a una recia disciplina para que abandonaran realmente su paganismo. Esto fue lo que causó la creación y establecimiento DDEE LLAASS FFAAMMOOSSAASS 1188 LLEEYYEESS EENN FFOORRMMAA DDEE MMAANNDDAAMMIIEENNTTOOSS, expresadas en ordenanzas rabínicas, que desde su posición de Juez de Israel, pudo establecer como gezerot y takanot (estatutos legales) normativos para la comunidad judía. Esas medidas fueron tan pesadas y exigentes, que casi imposibilitaban a un gentil pasar la prueba y hacerse judío. Por otro lado, Shamai decretó que si un gentil guardaba las siete Leyes Noédicas aún así no tendría ninguna oportunidad de compartir con los judíos el mundo por venir. Las siete Leyes Noédicas son: 1. Prohibición contra la idolatría. 2. Prohibición contra la blasfemia. 3. Prohibición contra el asesinato. 4. Prohibición contra el robo. 5. Prohibición contra el adulterio. 6. Prohibición de comer carne de animal con vida (ni beber su sangre). 7. Establecer Cortes de Justicia. * Recordemos que aunque en la Torá están escritos 613 mandamientos, deben cumplirse SSEEGGÚÚNN SSEE AAPPLLIICCAA AA CCAADDAA UUNNOO, ya que hay mandamientos que son sobre el shabat, las Fiestas, las comidas, otros sobre la mujer, otros sobre el varón, otros sobre las normas de conducta, etc. Que en su totalidad son las reglas básicas de la vida en santidad que el Eterno demanda de nosotros. No obstante, la Casa de Hilel tuvo otra posición que puede resumirse en esta sentencia: “Los gentiles no tienen por qué hacerse judíos para tener su parte en el mundo futuro; pero si se convierten de corazón y abandonan la idolatría, y guardan los siete principios dados a Nóaj (Noé), el Eterno tendrá también misericordia de ellos como tiene misericordia del pueblo judío”. Así pues, mientras Shamai era enemigo de aceptar conversiones, Hilel apoyaba, juntamente con las Siete Leyes Noédicas, la Ley para los gentiles.

39

Page 49: 3 in Spanish

RREECCOORRDDEEMMOOSS QQUUEE RRAAVV SSHHAAUULL ((AAPPÓÓSSTTOOLL PPAABBLLOO)) EESSTTUUDDIIÓÓ AA LLOOSS PPIIEESS DDEE GGAAMMAALLIIEELL,, DDEESSCCEENNDDIIEENNTTEE DDEE HHIILLEELL. Al hablar Pablo de la “Ley” en relación con los gentiles, es importante recordar lo que el término significaba en los días cuando el Templo estaba aún en pie. Por otro lado, Yeshua el Mesías, introdujo un tipo de conversión que nunca antes fue conocida en Israel. Debido a la calidad de dicha conversión, que recibía los beneficios de los méritos del Mashíaj, el Maestro, nuestro Salvador y Adón, en Su posición de Juez de Israel, y a quien el Padre le había dado “toda autoridad en el cielo y en la tierra”, determinó que cuando un gentil se convierte al Eterno, por Su Nombre (Yeshua Ha Mashíaj), es sacado del Olivo Silvestre, figura del paganismo, hechicería, sin la Ley del Dios de Israel, etc., y es injertado contra naturaleza en el Olivo Natural (figura de Israel). Esta enseñanza superó los decretos, tanto de Shamai como de Hilel. De Shamai, porque Yeshua hizo más sencillo y fácil para un gentil hacer su conversión, quitando del camino las piedras innecesarias. De Hilel, porque Yeshua hacía de los conversos, miembros de la familia de los santos (judíos), no simplemente “amigos de Israel” bajo la figura de “Benei Nóaj” (Hijos de Noé). De hecho, Rav Shaul (Apóstol Pablo) afirmó luego, que esta bendición dada a los gentiles, es un “misterio que en otras generaciones no se ha dado a conocer a los hijos de los hombres en la misma medida en que ahora es revelado a sus apóstoles y profetas por el Espíritu...” (La Epístola del Apóstol Pablo a los Efesios 3:1-6); y en su carta a los gálatas, (3:29) Rav Shaul (Apóstol Pablo) dice: “Y si vosotros sois de Mashíaj (Mesías), entonces sois descendencia de Avraham y herederos del mundo por venir según la promesa”. Como vemos, debido a Yeshua Ha Mashíaj (Yeshua el Mesías), los gentiles que hacen la conversión no son vistos como linaje de Nóaj (Noé), sino descendencia de Avraham, y por extensión, “copartícipes de la promesa”. Por lo tanto, las palabras de Yeshua y de Rav Shaul (Apóstol Pablo), que parecieran atentar contra el judaísmo o contra la Ley (Torá), no fueron dirigidas contra el judaísmo de los profetas, sino contra Shamai y sus decretos; y en el caso de Pablo, no contra la Ley (Torá) dada por el Eterno a través de Moshé (Moisés), sino contra la Ley de Nóaj, CCOOMMOO IINNSSUUFFIICCIIEENNTTEE PPAARRAA LLAA SSAALLVVAACCIIÓÓNN DDEE LLOOSS GGEENNTTIILLEESS. Ignorar el judaísmo de los días de nuestro Adón Yeshua el Mesías, ha hecho a muchos errar en cuanto al verdadero significado de sus palabras; de ahí, la enorme importancia de conocer bien el judaísmo de aquellos días para estar en condiciones de interpretar en forma apropiada sus escritos. Al entender cómo era el judaísmo de aquellos días y LLAA OOPPOOSSIICCIIÓÓNN CCOONNTTRRAA LLAA CCOONNVVEERRSSIIÓÓNN DDEE LLOOSS GGEENNTTIILLEESS, imponiéndoles el guardar la totalidad de la Torá y las 18 leyes en forma de mandamientos (impuestas por Shamai) y el guardar las 7 leyes noédicas (impuestas por Hilel), que impedían que los gentiles pudieran convertirse al

40

Page 50: 3 in Spanish

judaísmo y así dejando el paganismo, venir al Dios de Israel, siendo entonces enseñados por la Ley (Torá) dada por Dios a través de Moisés, comprenderemos cuando el Rav Shaul (Apóstol Pablo) dice en su Carta a los Creyentes en Italia (Romanos) 6:14 (Versión Textual Hebraica): Porque la mala inclinación (el pecado) no se enseñoreará de vosotros; pues no estáis bajo el sistema legislativo legalista, sino de uno de gracia (la Torá). También Rav Shaul (Apóstol Pablo) lo explica en esta misma carta, en el capítulo 3:27-31 (Versión Textual Hebraica), cuando habla sobre la justicia de Dios prometida en la Ley: ¿Dónde, pues, está la jactancia? Queda excluida. ¿Por cuál ley? ¿Por la de la observancia legalista de la Torá? No, sino por el principio de la fe que obedece. Concluimos, pues, que el hombre es justificado por fe obediente que no tiene nada que ver con la observancia legalista de la ley. ¿O es Di-os solamente Di-os de los judíos? ¿No es también de los gentiles? Ciertamente, también de los gentiles. Porque Di-os es uno, y él justificará por la fe obediente a la circuncisión, y por medio de la fe que obedece a la incircuncisión. ¿Luego por la fe que obedece declaramos anulada la ley? ¡Ni se les ocurra tal pensamiento, todo lo contrario, confirmamos lo que la ley ha prometido! HHAAYY UUNNAA GGRRAANN DDIIFFEERREENNCCIIAA EENNTTRREE OOBBEEDDIIEENNCCIIAA AA LLAA LLEEYY YY OOBBSSEERRVVAANNCCIIAA LLEEGGAALLIISSTTAA DDEE LLAA LLEEYY. La obediencia a la ley es una expresión de la fe; la observancia legalista de los mandamientos es contraria a la obediencia por amor y temor de los decretos y estatutos e instrucciones divinas dadas en la

50 Torá. La diferencia es evidente en esta carta y en el resto de las cartas de Rav Shaul que tratan el tema, pues ya ha dicho que los que obedecen la Torá son los que tienen la promesa de recibir como regalo la justicia divina, sobre la base de los méritos interpuestos por la fe obediente de Yeshua a la misión que le fue asignada, esto es, hacerse responsable de los pecados voluntarios de Israel y del mundo. …porque no son LLOOSS OOIIDDOORREESS DDEE LLAA LLEEYY los justos ante Di-os, SSIINNOO LLOOSS HHAACCEEDDOORREESS DDEE LLAA LLEEYY serán justificados. Carta de Rav Shaul a los Creyentes en Italia (Romanos) 2:13, Versión Textual Hebraica.

““EELL QQUUEE RREECCHHAAZZAA LLAA LLEEYY ((IINNSSTTRRUUCCCCIIÓÓNN)) DDEE YYHHWWHH ,, DDIIOOSS DDEE IISSRRAAEELL,,

NNOO MMEERREECCEE LLAA GGRRAACCIIAA DDEE YYHHWWHH ,, DDIIOOSS DDEE IISSRRAAEELL””..

4411

Page 51: 3 in Spanish

EELL AAYYOO,, EELL PPEEDDAAGGOOGGOO Y antes que viniera la promesa que se recibe por la fe obediente, estábamos encerrados bajo una ley que excluía a los gentiles, confinados así para la fe obediente que sería revelada. Así que la ley ha sido nuestro velador legal para indicarnos quién es el Mashíaj, a fin de alcanzar la bendición de ser declarados justos por la fe obediente. Pero habiendo venido el cumplimiento de la promesa, ya no estáis bajo el cuidador legal, pues ahora todos vosotros sois también hijos de Di-os por vuestra fe obediente en Mashíaj. Porque todos los que habéis bajado a las aguas en Mashíaj, de la justicia de Mashíaj estáis revestidos. Por lo que ser judío o no judío, siervo o esclavo, varón o mujer no es lo más importante, PPUUEESS AAHHOORRAA TTOODDOOSS SSOOIISS PPAARRTTEE DDEE UUNNOO,, MMAASSHHÍÍAAJJ. Y si vosotros sois de Mashíaj, entonces sois descendencia de Avraham y herederos del mundo por venir según la promesa. La Epístola del Apóstol Pablo a los Gálatas 3:23-29, Versión Textual Hebraica. A fin de que los gentiles pudieran ser protegidos hasta que llegara el tiempo del cumplimiento de LLAA PPRROOMMEESSAA, les fue dado un custodio, un pedagogo, un ayo. Ésta es una de las hermosas enseñanzas de Rav Shaúl (Apóstol Pablo), en el capítulo tercero, que será conveniente explicar. Cuando Rav Shaúl (Apóstol Pablo) dice en tercera persona del plural: “confinados” y “nuestro ayo”, está usando una figura retórica donde él asume la posición de sus oyentes, no por ser parte de su trasfondo étnico, sino para exponer su caso de una forma apropiada. Ya hemos visto que en el judaísmo, la Ley representa una cerca de protección para Israel. Donde no hay ley, hay tinieblas y muerte. Cuando David decía: “Aunque ande en valle de sombra de muerte” significa tener que vivir entre paganos que no tienen Torá ni temor de HaShem en sus corazones, como era el caso de David entre los filisteos. Sin embargo, esa misma Ley del Eterno dada por medio de Moshé (Moisés) que traía protección a Israel, por el otro lado, representaba la exclusión y separación de los gentiles, es decir, su muerte, pues al no tener ni Torá, ni pactos, ni promesas, tendrían que vivir fuera de la ciudadanía de Israel sin ser admitidos como copartícipes de la promesa, hasta que viniera LLAA SSIIMMIIEENNTTEE de la Casa de Judá, de la familia de David. Mientras LLAA SSIIMMIIEENNTTEE llegara, los gentiles estarían “sin pactos”, ni promesas, ni esperanza”, excluidos de la Comunidad Santa, el Kahal, la Eklesía, la Iglesia; esto es, Israel. SSOOLLAAMMEENNTTEE CCUUAANNDDOO VVIINNIIEESSEE LLAA SSIIMMIIEENNTTEE, los gentiles podrían ser injertados en la familia de Avraham. ¿Qué era lo que los excluía y mostraba su separación de Israel? La Torá de Moshé, la Ley dada por el Eterno en Sinaí. Debemos tener siempre presente que cuando Rav Shaúl (Apóstol Pablo) dice: “Para que fuésemos declarados justos por la fe”, es una referencia a los gentiles, con los cuales él se identifica retóricamente, no porque fuese gentil, sino porque escribe a gentiles, siguiendo su costumbre de identificarse plenamente con su audiencia.

42

Page 52: 3 in Spanish

¿Cuál pues es mi recompensa? Que anuncie la promesa de la redención de forma gratuita, para no abusar de mi derecho en ella. Por lo cual, sin deberle favorecer a nadie, me he hecho siervo de todos para ganar el mayor número. A los judíos seculares, me he puesto en su lugar, como si fuera yo también así, para traerlos de vuelta; a los que están viviendo legalistamente, como si yo también fuera legalista (aunque no es mi caso), para ganar a los que viven legalistamente; a los que están sin Ley (no estando yo sin Ley de Di-os, sino en la Ley como explicada por Mashíaj), para ganar a los que están sin Ley. Primera Epístola del Apóstol Pablo a los Corintios 9:18-21 Versión Textual Hebraica. Debemos siempre tener presente que en Gálatas, su audiencia es gentil no judía. Preguntémonos: ¿Cómo podrían los gentiles estar confinados bajo la Ley, encerrados por ella, para aquella fe que iba a ser revelada, si ya hemos visto que la Ley no fue dada a los Gentiles sino a los Judíos? “Y antes que viniera la promesa que se recibe por la fe obediente, EESSTTÁÁBBAAMMOOSS (Pablo, como hemos explicado, asume la posición del lector y se identifica como si fuera uno de ellos, a fin de presentar su argumento) encerrados bajo una ley que excluía a los gentiles, confinados así para la fe obediente que sería revelada. La Epístola del Apóstol Pablo a los Gálatas 3:23, Versión Textual Hebraica. Por lo tanto, el término “confinar” y “encerrados” no describe destinatarios de la Ley ni herederos de la Ley, sino lo que resultó a los gentiles cuando la Ley fue dada en Sinaí para todo Israel. En otras palabras, la revelación de la Ley en Sinaí causó que los gentiles quedaran atrapados y condenados en su pecado porque la Ley mostró cuán lejos estaban del Eterno y cuán sin esperanza y sin pactos. No olvidemos que en otra de sus cartas, Pablo identifica la situación de los gentiles, antes de su encuentro con la simiente, esto es Yeshua Ha Mashíaj. Dice Pablo: “En aquél tiempo estabais sin Mashíaj, alejados de la ciudadanía de Israel, y ajenos a los pactos de la promesa sin esperanza y sin Di-os en el mundo”

La Epístola del Apóstol Pablo a los Efesios 2:12, Versión Textual Hebraica. ¿Cuándo se vió claramente que así era? Cuando apareció la luz de la Torá, como fue dicho: “Lámpara es a mis pies tu palabra y lumbrera a mi camino”. Cuando la luz de la Torá se encendió en Sinaí para alumbrar a Israel, el mundo quedó en tinieblas y se mostró la diferencia entre la luz de la Torá y las tinieblas del mundo; entre la zona de seguridad y protección y la tierra de sombra de muerte donde quedaron excluidas las naciones. Por lo tanto, los gentiles quedaron “confinados” y “encerrados” en sus delitos y pecados, HHAASSTTAA QQUUEE PPUUDDIIEERRAA VVEENNIIRR LLAA SSIIMMIIEENNTTEE QQUUEE LLEESS SSAACCAARRÍÍAA DDEE AALLLLÍÍ.

43

Page 53: 3 in Spanish

Pablo dirá después a los creyentes de origen gentil: “Él os dio vida a vosotros cuando estabais perdidos en vuestros delitos y pecados”. La Epístola del Apóstol Pablo a los Efesios 2:1-5, Versión Textual Hebraica. Por lo tanto, la Ley de Dios dada a través de Moshé mientras protegía a Israel, sirvió de custodia a los gentiles a fin de llevarles al Mesías para que “fuésemos justificados por la fe”, entendiéndose, por la fe en la obra realizada por Yeshua el Mesías, sin la exigencia de hacerse judíos según el rito de Moshé (circuncisión). ¿Pero en qué sentido la Ley de Moshé, que causó que los gentiles quedaran “confinados” y “encerrados”, pudo ser un “cuidador” de los gentiles, cuando fue todo lo contrario, la revelación de su confinamiento? Es que en la Ley de Moisés, se preservaron los Siete Mandamientos Noédicos para los gentiles. Ya hemos visto cómo en el judaísmo del segundo Templo, el término “ley” es muy vasto y puede significar muchas cosas diferentes dependiendo del contexto. Cuando ese contexto son los gentiles, como es el caso evidente en Gálatas, donde los destinatarios no son judíos sino gentiles, el término “ley” que tiene que ver directamente con los gentiles, no es la Ley de Moisés en sentido general, sino la Ley Noédica, es decir, los Siete Mandamientos de Noaj (Noé), de lo cual ya hemos hablado previamente. Lo que Pablo está diciendo es que la Ley de Noaj, los Siete Mandamientos concebidos por el judaísmo, como la manera que un gentil puede hacer su conversión y elevarse al status de justo y temeroso de Eloah, actuó como un “cuidador”, un “pedagogo”, un “ayo”; como válida para los gentiles a fin de protegerles y cuidarles hasta la llegada de Mashíaj. Con la llegada de Mashíaj, los gentiles cuidados por la Ley en su expresión noédica, y que seguían siendo separados y alienados de Israel, fueron sacados de allí y hechos, no simplemente hijos de Noé, sino ahora conciudadanos de los santos y miembros de la familia de Eloah; no como extranjeros o advenedizos, sino como “linaje de Avraham”, hijos de Avraham. Dice Pablo en La Epístola del Apóstol Pablo a los Gálatas 3:29, Versión Textual Hebraica: Y si vosotros sois de Mashíaj, entonces sois descendencia de Avraham y herederos del mundo por venir según la promesa. Por lo tanto, una vez venida la simiente (Yeshua Ha Mashíaj), los creyentes de origen gentil no están más bajo autoridad del pedagogo (la Ley de Noaj), sino que ahora están bajo la autoridad del Mashíaj, quien los saca del Olivo Silvestre y los injerta en el Olivo Natural; asunto que jamás pudo hacer la Ley de Noaj. Carta de Rav Shaúl a los Creyentes en Italia (Romanos) 11:17,24, Versión Textual Hebraica. Es importante recalcar que cuando un rabino de la época del judaísmo del segundo Templo, habla de la Torá (Ley), puede significar cualquier principio relacionado con la Torá, tanto si se refiere a los Cinco Libros de Moshé, o a los Profetas, o a los Escritos, o a ciertas secciones

44

Page 54: 3 in Spanish

dentro de la Torá como la Ley Noédica, asunto que estudiamos al principio. El contexto claramente muestra que Pablo no está hablando aquí en Gálatas de la Ley en relación a los judíos, sino en relación a los gentiles y la única Ley que tiene que ver directamente con los gentiles, es la que los rabinos identificaron como las siete Leyes Noédicas. Las siete Leyes Noédicas son: Prohibición contra la idolatría. Prohibición contra la blasfemia. Prohibición contra el asesinato. Prohibición contra el robo. Prohibición contra el adulterio. Prohibición de comer carne de animal con vida (ni beber su sangre). Establecer Cortes de Justicia. La frase: “Ya no hay judío, ni griego, no hay esclavo ni libre, no hay varón ni mujer”, no significa que con Mashíaj los hombres hemos dejado de ser hombres o las mujeres, mujeres, o los judíos, judíos. Significa que debido a la obra de Yeshua Ha Mashíaj, ya no es necesario exigirle a un no judío que se haga judío para venir a formar parte del Pueblo de Israel, PPOORRQQUUEE DDEEBBIIDDOO AA YYEESSHHUUAA HHAA MMAASSHHÍÍAAJJ, todos ahora somos hijos del Eterno y compartimos una herencia común: EELL RREEIINNOO DDEE LLOOSS CCIIEELLOOSS.. Muchos intérpretes cristianos cuando interpretan el “Ayo” de Gálatas 3, lo identifican con Moisés, cuando en realidad es Noaj. Debido a este error, se ha hecho creer que el Apóstol Pablo enseña que los gentiles no tienen ninguna herencia dentro de Israel ni dentro de las promesas dadas a Israel, cuando es todo lo contrario. Por supuesto, con este entendimiento equivocado sobre lo que dijo el Apóstol Pablo, cuando éste afirma: “Venida la fe ya no estamos bajo ayo”, se hace creer que ahora, por medio de Yeshua Ha Mashíaj, Moisés queda excluido porque él fue el ayo. Pero nada más lejos del pensamiento del Apóstol Pablo, quien demostró en Jerusalén, delante de los apóstoles y delante de la comunidad judía, que las acusaciones hechas en el sentido que “enseñaba a los judíos a apostatar de Moisés y a no circuncidar a sus hijos”. (Crónicas de los Apóstoles/Hechos 21:23, Versión Textual Hebraica), lo cual habría sido cierto si en verdad la expresión: “ya no estamos bajo ayo”, hubiese significado Moisés, entonces estas acusaciones eran completamente falsas. Lo que Pablo en verdad afirma aquí es algo completamente diferente a la interpretación tradicional, o sea que Yeshua Ha Mashíaj es quien introduce a los creyentes de origen gentil dentro de la familia de Israel para que tengan derecho a una herencia que por siglos les había sido negada: LLAA HHEERREENNCCIIAA DDEELL RREEIINNOO PPRROOMMEETTIIDDAA AA LLAA CCAASSAA DDEE IISSRRAAEELL PPOORR MMEEDDIIOO DDEE DDAAVVIIDD YY LLOO CCUUAALL EESS CCOONNFFIIRRMMAADDOO PPOORR YYEESSHHUUAA HHAA MMAASSHHÍÍAAJJ.

45

Page 55: 3 in Spanish

Por lo tanto, cuando un gentil hace la conversión al Eloah de Israel por medio de Yeshua Ha Mashíaj, ya no es más un Benei Noaj (Hijo de Noaj), como había sido establecido por el judaísmo tradicional, sino ahora es elevado a una posición de coigualdad con el judío, “hijo de Avraham” y coheredero de la promesa; no fuera de Israel, no sin Torá, ni sin pactos, ni esperanza, sino a plena comunión con sus hermanos judíos. Cuando escribe a los creyentes en Éfeso, una comunidad mayoritariamente gentil, Pablo les recuerda que constantemente intercede por ellos, “para que el Eloah de nuestro Adón Yeshua Ha Mashíaj, el Padre de gloria, os de espíritu de sabiduría y de revelación en el conocimiento de Él, iluminando los ojos de vuestro entendimiento para que sepáis cuál es la esperanza a la cual os ha llamado y cuál la riqueza de la gloria de su herencia en los santos...” La Epístola del Apóstol Pablo a los Efesios 1:18,19, Versión Textual Hebraica. Como es evidente, los “santos” son los miembros de la familia de Eloah, pueblo de Israel, el Israel de HaShem. Por lo tanto, la herencia de los gentiles no es una diferente a la de Israel, es la misma herencia dada a Israel y entre las ramas naturales del Olivo Natural, esto es, el Reino prometido a David cuyo Rey, el Mesías, por decreto del Padre, había autorizado a los gentiles para que hicieran la conversión apropiándose de sus méritos, para que vinieran a ser conciudadanos de los santos y miembros de la familia de HaShem.

46

Page 56: 3 in Spanish

YYHHWWHH EELL NNOOMMBBRREE DDIIVVIINNOO

En hebreo es fácil diferenciar entre el Nombre de Dios y el resto de los nombres de otros personajes. Pero en el griego y en el castellano no es fácil. Por ejemplo, “señor”. Tanto en griego (kirios) como en español (señor) o inglés (mister, sir) no define la naturaleza y rango de la persona de quien se habla. Por otro lado, ni el hebreo ni el griego se escriben con mayúsculas y minúsculas, solamente de una misma manera. Así pues, mientras en castellano podemos capitalizar la ese mayúscula: “S”, que nos da “Señor”, a fin de distinguirlo de “señor”, no ocurre lo mismo ni en hebreo ni en griego. El Nombre divino, el Nombre propio de Dios, se escribe con cuatro consonantes hebreas que son la yud, la hei, la vav y la hei (יהוה), que corresponden a la “Y”, “H”, “W” y “H” castellanas. Estas cuatro consonantes unidas, forman el Nombre Sagrado de Dios. De hecho, en el texto hebreo de las Escrituras no tienen vocales, por lo tanto, la única manera de conocer su pronunciación correcta fue por la tradición de los antiguos, especialmente los llamados “mazoretas” (eruditos bíblicos judíos). Consecuentemente, en La Versión Textual Hebraica, se han limitado a transcribir estas cuatro letras hebreas que forman el Nombre Sagrado del Altísimo, por su compensación castellana, sin intentar siquiera sugerir una pronunciación. Así pues, en esta versión, cada vez que hay una referencia al Nombre Sagrado, ha sido traducido como YHWH. Cuando el Eterno nos permita conocer con certeza y más allá de toda duda, la correcta pronunciación del Nombre, y sin duda lo hará en su tiempo propicio, tal pronunciación será autorizada por las autoridades correspondientes y entonces podrá ser incluída. Mientras tanto, ha sido transcrita así y sugerimos que cada vez que usted se encuentre con ellas, simplemente diga “El Eterno”, o “El Nombre”, o como es más conocido entre los hijos de Israel, HHAASSHHEEMM (el Nombre). DDEEFFIINNIITTIIVVAAMMEENNTTEE,, EELL TTÉÉRRMMIINNOO CCAASSTTEELLLLAANNOO JJEEHHOOVVÁÁ,, CCOOMMOO HHAA SSIIDDOO RREECCOONNOOCCIIDDOO PPRRÁÁCCTTIICCAAMMEENNTTEE PPOORR TTOODDOOSS LLOOSS EERRUUDDIITTOOSS BBÍÍBBLLIICCOOSS,, TTAANNTTOO JJUUDDÍÍOOSS CCOOMMOO CCRRIISSTTIIAANNOOSS,, EESS UUNNAA PPRROONNUUNNCCIIAACCIIÓÓNN IINNCCOORRRREECCTTAA QQUUEE DDEEBBEERRÍÍAA SSEERR IINNMMEEDDIIAATTAAMMEENNTTEE DDEESSEECCHHAADDAA PPOORR LLOOSS TTEEMMEERROOSSOOSS DDEE DDIIOOSS.. Sabemos que esto ha sido hecho en ignorancia y el Eterno, que es bueno, pasando por alto esos tiempos, ahora demanda que corrijamos y rectifiquemos lo mal hecho, y corrigiendo los errores del pasado, profundicemos en Su conocimiento y Santidad. Es suficiente por ahora, entender lo que está detrás de YHWH. La razón por la cual hacemos esto es muy sencilla: NNAADDIIEE SSAABBEE HHOOYY DDÍÍAA,, AA CCIIEENNCCIIAA CCIIEERRTTAA,, CCÓÓMMOO EESS LLAA PPRROONNUUNNCCIIAACCIIÓÓNN OORRIIGGIINNAALL DDEELL NNOOMMBBRREE..

4477

Page 57: 3 in Spanish

Simplemente, se ha perdido en la historia y esta será una de las cosas que tendrán que ser restauradas dentro del espectro general de la redención final. Como pronunciar mal el Nombre divino es una forma de profanarlo, pues ha sido escrito: “No tomarás el Nombre de YHWH tu Dios en vano”, los jueces de Israel han determinado que pronunciar incorrectamente el Nombre, es una de las maneras más comunes en que este mandamiento se viola, y el que lo transgrede se expone a un juicio extraordinariamente severo: “Porque no dará YHWH por inocente al que tomare Su Nombre en vano”. A fin de proteger al creyente temeroso de Dios, de violar este mandamiento, rogamos que no se intente pronunciar el Nombre Sagrado, sino que se use una forma para indicar Su Presencia en el texto, ya sea diciendo: “HaShem” o “El Eterno”, o simplemente, CCOOMMOO FFUUEE LLAA CCOOSSTTUUMMBBRREE DDEE NNUUEESSTTRROO SSEEÑÑOORR YY SSAALLVVAADDOORR YYEESSHHUUAA HHAA MMAASSHHÍÍAAJJ,, LLLLAAMMÁÁNNDDOOLLEE PPAADDRREE.. Sabemos que TTOODDOOSS LLOOSS HHIIJJOOSS CCOONNOOCCEEMMOOSS EELL NNOOMMBBRREE DDEE NNUUEESSTTRROO PPAADDRREE BBIIOOLLÓÓGGIICCOO,, PPEERROO PPOORR RREESSPPEETTOO,, NNOO LLOO LLLLAAMMAAMMOOSS PPOORR SSUU NNOOMMBBRREE PPRROOPPIIOO, sino que le decimos “padre” o “papá” o “papi”. ¿¿CCOONN CCUUÁÁNNTTOO MMÁÁSS RREESSPPEETTOO NNOO DDEEBBEERRÍÍAAMMOOSS AACCEERRCCAAMMOOSS AALL PPAADDRREE CCEELLEESSTTIIAALL?? Es cierto que somos Sus hijos, es cierto que somos Su pueblo, pero eso no resta el hecho de que es digno de respeto, reverencia y honor supremo. Cuando llegue el momento de su revelación oficial al pueblo, YHWH mismo levantará las autoridades y jueces legítimos que nos introducirán a la recta pronunciación del Nombre y todos a una le invocarán de común acuerdo, como ha sido profetizado.

4488

Page 58: 3 in Spanish

SSAANNTTIIFFIICCAACCIIÓÓNN DDEELL NNOOMMBBRREE Santificar el Nombre del Dios de Israel, es el más sagrado deber de todo israelita. De esto dan testimonio todos los profetas y nuestro Adón Yeshua Ha Mashíaj fue muy cuidadoso de inculcarnos este gran mitzvot (mandamiento). Cuando enfatizaba la manera de orar, nuestro Rebe (maestro) decía siempre: Vosotros pues, oraréis siguiendo este orden: Nuestro Padre que estás en los Cielos, Santificado sea Tu Nombre... Mattityahu (Mateo) 6:9 (Versión Textual Hebraica). Santificar el Nombre del Eterno significa amarle y temerle. AAMMAARRLLEE YY TTEEMMEERRLLEE son las dos alas de la santificación de su Nombre. Está escrito: “Amarás a YHWH tu Elohim” y “Temerás a YHWH tu Elohim”. Devarim (Deuteronomio) 6:5,13. AAMMAARR AALL EETTEERRNNOO SSIIGGNNIIFFIICCAA la decisión radical de obedecerlo, de hacer las cosas que a Él le agradan. De esto nos ha dado ejemplo nuestro Rebe y Adón (Maestro y Señor) Yeshua Ha Mashíaj, quien constantemente decía, como vemos en Yohanán (Juan) 6:37,38 (Versión Textual Hebraica): Todo lo que el Padre me da, vendrá a mi y al que a mi viene, bajo ninguna situación lo dejaré fuera, pues he descendido del cielo, no para hacer mi voluntad, sino la voluntad del que me envió; Hacer la voluntad del Eterno sobre todas las cosas es amarlo. Quien dice que cree en Él y que lo ama PPEERROO NNOO GGUUAARRDDAA SSUUSS MMAANNDDAAMMIIEENNTTOOSS SSEEGGÚÚNN LLEE AAPPLLIIQQUUEENN,, el tal es mentiroso y la verdad no esta en él. AAMMAARR AALL EETTEERRNNOO significa también deseos de estar en Su Presencia, de vivir siempre delante de él, conciente de su mirada, alabándolo y exaltándolo por su poder y misericordia. Es desear de todo corazón oír su voz y experimentar Su Presencia. Como decía mélej (rey) David: “Como la sierva jadea por las aguas, así mi corazón clama por Ti, oh Dios. Mi alma tiene sed de Dios, del Dios viviente”. TTEEMMEERR AALL EETTEERRNNOO SSIIGGNNIIFFIICCAA aterrorizarme con la idea de no corresponder apropiadamente a Su gran amor y misericordia hacia nuestro pueblo Israel y mi propia vida. TTEEMMEERR AALL EETTEERRNNOO es TTEEMMEERR VVIIOOLLAARR SSUUSS MMAANNDDAAMMIIEENNTTOOSS (según nos apliquen) y ser privado de su íntima comunión. TTEEMMEERR AALL EETTEERRNNOO es también experimentar un profundo sentido de indignidad ante Su Santidad, es tener en el corazón la certeza de que no hay en mí ni justicia ni créditos suficientes que me permitan calificar para estar en Su Presencia. Es tener conciencia de mi pequeñez y de su grandeza, de mi escasez y de su riqueza, de mi flaqueza y de su perfección, de su santidad y de mi pecaminosidad. TTEEMMEERR AALL EETTEERRNNOO es experimentar lo que vivió el navi Yeshiyahu (el profeta Isaías), cuando siendo hombre inmundo de labios y habitando en medio de un pueblo con labios inmundos, de pronto es confrontado con la gloria de Aquél que todo lo llena en todos. Yeshiyahu (Isaías) 6:5: Entonces exclamé: ¡Ay de mí! Porque estoy confundido. Pues

50

Page 59: 3 in Spanish

siendo un hombre de labios inmundos y habitando entre un pueblo de habla inmunda, mis ojos han visto al Rey, YHWH de los ejércitos. Cuando esto nos ocurre, el alma como que retrocede ante Su majestad, imperio y potencia y experimentamos en lo más profundo del corazón que Él es Kadosh, Kadosh, Kadosh (Santo, Santo, Santo), y que no somos dignos de Su amistad. Entonces temblamos por dentro frente a tanta gloria y poder que brotan de Su Trono y nos sube al corazón un pensamiento que dice: ¿Quién soy yo para contemplar su Shekinah (Presencia) y para disfrutar de su amistad? Entonces nuestro cuerpo se desploma en su presencia y caemos sobre nuestro rostro y el tiene que darnos las fuerzas que necesitamos para sobrevivir al impacto del peso de su gloria. Todos los hijos de Israel tienen el deber sagrado de santificar EELL NNOOMMBBRREE DDEELL EETTEERRNNOO. Está escrito: “Seré santificado entre los hijos de Israel”. Vayikrá (Levítico) 32:22. Lo contrario a la santificación del Nombre es su profanación; un hijo de Israel esta bajo la obligación de procurar la santificación y evitar la profanación con todas las fuerzas de su alma, pues escrito está: ““NNOO PPRROOFFAANNAARRÉÉIISS MMII SSAANNTTOO NNOOMMBBRREE””. Santificar el Nombre significa vivir según los preceptos que HaShem nos ha dado, porque está escrito: “El hombre que los cumpla, vivirá por ellos”. Profanar el Nombre significa vivir desobedeciendo conscientemente los mandamientos de HaShem. Debemos cumplir los mandamientos de HaShem que aplican a cada uno. En el caso de que nuestra vida sea puesta en peligro de muerte por evitar transgredir los mandamientos, EENNTTOONNCCEESS SSEE PPOODDRRÁÁNN TTRRAANNSSGGRREEDDIIRR porque el énfasis del mandamiento es la vida, ya que dice: “vivirá por ellos”, no la muerte, pues no dice: “morirá por ellos”. Así que perder la vida por no transgredir es una transgresión en sí mismo y esto debe ser evitado por los hijos de Israel, hasta que HaShem nos coloque en una situación donde podamos volver a vivir por los mandamientos. Esto es aplicable a todos los preceptos exceptuando los siguientes: IIDDOOLLAATTRRÍÍAA,, SSEEXXOO IILLÍÍCCIITTOO,, HHOOMMIICCIIDDIIOO YY NNEEGGAACCIIÓÓNN DDEE NNUUEESSTTRROO AADDÓÓNN ((SSEEÑÑOORR)) YYEESSHHUUAA CCOOMMOO EELL MMEESSÍÍAASS DDEE IISSRRAAEELL, porque Yeshua nos enseñó diciendo: Pero el que habiéndome conocido diga luego que yo no soy su Mashíaj, negándome, yo también lo desconoceré delante de los malájim (ángeles) de HaShem. Y todo aquel que diga una palabra contra el Hijo del Hombre, le será perdonado, pero el que pronunció blasfemia contra la clara manifestación de la Rúaj Ha Kodesh* (Espíritu de Santidad o Presencia Divina), no le será perdonado. Y cuando os traigan a las sinagogas, ante sus jueces y autoridades, no os preocupéis de cómo o qué responderéis o qué habréis de decir, porque la Presencia Divina os enseñará en la misma hora lo que debéis de hablar. Hilel (Lucas) 12:9-12, (Versión Textual Hebraica).

51

Page 60: 3 in Spanish

* Rúaj Ha Kodesh, literalmente la “brisa sagrada”, es decir, una referencia al Espíritu de Santidad, o que imparte santidad. Se ha traducido casi siempre como “Espíritu Santo”, pero en hebreo es femenino, no masculino. Por extensión, Rúaj HaKodesh es la “Brisa de Santidad”, es decir, la Presencia Divina, causando ciertas cosas en la creación, en la historia de Israel o en la vida de un creyente. Así pues, si una situación viene, en la cual se nos obliga a transgredir cualquiera de los mandamientos previos, debe de escoger la muerte antes que la vida. Debemos recordar que nuestro Rebe Yeshua enseñaba diciendo: “El que ama su neshamah*, la pierde, pero el que ama más el Honor del Eterno que su propia neshamah, perdiéndola en esta edad presente, la preservará para Jayei olam (vida eterna)”. Yohanán (Juan) 12:25, (Versión Textual Hebraica). Así pues, en estos casos específicos, salvar la vida significaría perderla y perderla, significaría guardarla. Neshamah es la vida espiritual que determina la personalidad, la memoria y la conciencia del hombre y que solamente es atributo de la humanidad dada por el creador. Los animales tienen nefesh (alma viviente), pero no tienen neshamah. Todo hijo de Israel que VVOOLLUUNNTTAARRIIAAMMEENNTTEE viola los preceptos de la Torá, aun los más pequeños, profana el Nombre; y si así enseña a los hijos de Israel, entonces peor aún. Estos no tendrán parte en el Maljut Jashamayim (Reino de los Cielos). Todo hijo de Israel que IINNVVOOLLUUNNTTAARRIIAAMMEENNTTEE viola los preceptos de la Torá, aun los mas pequeños, profana el Nombre; y si así enseña a los hijos de Israel, muy pequeño será llamado en el Maljut Jashamayim (Reino de los Cielos), pero como lo hizo por ignorancia, será recibido a misericordia, pues Yeshua Ha Mashíaj murió por los pecados de ignorancia de nuestro pueblo. Pero todo hijo de Israel que obedece los mandamientos de HaShem (los que le apliquen), aun los mas pequeños, este será llamado grande en el Reino de los Cielos, pues ha vivido en obediencia, es decir, santificando el Nombre. En Mattityahu 5:19, (Versión Textual Hebraica) dice: Por tanto, quien quiera que a propósito desobedezca uno solo de los mandamientos de la Torá, que le sea aplicable, aún tratándose de los identificados como, “pequeños” y cause así que los hombres también los desobedezcan, muy pequeño será llamado en el Reino de los Cielos. Mas cualquiera que los obedezca y enseñe a los hombres cómo obedecerlos, muy grande será llamado en el Reino de los Cielos. Si un príncipe de Israel, profeta (naví), maestro (moré) de la Torá o shalíaj (apóstol), practica algo que pudiera propiciar comentarios de dudosa reputación, según lo establecido en la Tanáj (La Torá, Profetas, Escritos y Código Real, este último llamado incorrectamente Nuevo Testamento), hace que otros se escandalicen o que siendo más débiles, transgredan.

52

Page 61: 3 in Spanish

Entonces, estaría profanando el NNOOMMBBRREE pues su conducta llevó a otros por el mal camino, siéndoles un estorbo. Por lo tanto, todo hijo de Israel debe abstenerse aún en cosas permitidas pero que no convienen, porque no afirman con claridad la obediencia a los mandamientos. Por lo tanto, será responsabilidad de todo hijo de Israel no poner obstáculos ni ocasión de caer a su hermano más débil, pues de lo contrario, haría que el otro transgrediera por su gran debilidad. Todo príncipe de Israel, profeta, maestro de la Torá o apóstol, que juzgando algo permitido para sí mismo, dé ocasión de transgredir a su hermano más débil, transgrede y profana el Nombre. Será obligación de todo hijo de Israel contribuir a la paz y a la mutua edificación en la comunidad donde vive, sin permitir que su conducta alcance ningún tipo de proyección dudosa. Un hijo de Israel que desea SSAANNTTIIFFIICCAARR EELL NNOOMMBBRREE, deberá vivir siempre procurando que su conducta recta y limpia, provoque la SSAANNTTIIFFIICCAACCIIÓÓNN DDEELL NNOOMMBBRREE, no su profanación. Al hacer esto, seguiremos el ejemplo de nuestro Rebe y Adón Yeshua Ha Mashíaj, quien NNUUNNCCAA procuró agradarse a sí mismo, ni dar ocasión de caer a sus hermanos, sino que se CCUUMMPPLLIIÓÓ en él la Escritura que dice: “porque el celo de tu casa me ha consumido, y los vituperios de los que te vituperaban cayeron sobre mí”. Salmos 69:9 Debemos ser todos de un mismo sentir aquí, según nuestro Señor y Salvador Yeshua Ha Mashíaj nos enseñó, para que así, unánimes, a una voz, glorifiquemos el NNOOMMBBRREE DDEELL SSAANNTTOO DDEE IISSRRAAEELL, el Dios y Padre de nuestro Señor Yeshua Ha Mashíaj. Yeshua, quien fue enviado para mostrar la verdad del Eterno, confirmar las Promesas hechas a nuestros padres y para conceder a los gentiles de entre las naciones que tengan la manera de convertirse al Dios de Israel y entrar bajo los Pactos y Promesas dadas a nuestro pueblo, según fue anunciado por los profetas antiguos, como está escrito: “Y a los hijos de los extranjeros que sigan a YHWH para servirle, y que amen el nombre de YHWH para ser sus siervos; a todos los que se guardan de profanar el Shabat (Sábado), y se mantengan firmes en mi pacto, yo los llevaré a mi Monte Santo, y haré que se sientan gozosos en mi casa de oración; porque mi casa será llamada casa de oración para todos los pueblos”. Yeshiyahu (Isaías) 56:6,7.

• Cuando un gentil acepta a Yeshua como su Salvador, el Eterno no lo deja en el Olivo Silvestre, figura del paganismo, la idolatría, personas sin la Ley de Dios (Torá); sino lo quita de allí y lo injerta en el Olivo Natural, figura de Israel; entonces empieza a ser alimentado por su Palabra, empieza a celebrar Shabat y Las Fiestas del Dios de Israel dadas por Él a su pueblo. Ya no es gentil sino israelita. Romanos 11:17; Romanos 11:11,12; Efesios 2:11-14; Efesios 2:17,18.

53

Page 62: 3 in Spanish

SSOOMMOOSS UUNNOO EENN YYEESSHHUUAA HHAA MMAASSHHÍÍAAJJ No es un secreto que el avivamiento mesiánico está extendiéndose como fuego por todo el mundo... en todas las naciones y culturas. Lo que originalmente fue el programa de Dios para Su pueblo, está siendo traído a hechos innegables por el Ruaj Ha Kodesh (Espíritu de Santidad). Miles y miles de judíos continúan aceptando a Yeshua como el Mesías de Israel y le están entregando sus vidas. Por otro lado, son más y más los cristianos que están descubriendo las raíces hebreas de su fe y la manera cómo, a través del mesianismo y la Torá, este mensaje cobra vida, adquiriendo una revelación nunca antes conocida al venir y entrar en contacto con la rica savia del Olivo Natural, donde fueran injertados, como leemos en la Carta de Rav Shaul a los Creyentes en Italia (Romanos) 11:17-18, (Versión Textual Hebraica): Pues si algunas de las ramas (judíos) fueron desgajadas, y tú siendo olivo silvestre (gentiles), has sido injertado EENNTTRREE EELLLLAASS* y has sido hecho participante de la raíz y de la rica savia del olivo, no te jactes contra las ramas (judíos); y si te jactas, sabe que no sustentas tú a la raíz, sino la raíz a ti. Y por si fuera poco, el Señor está mostrando cada vez más, a una inmensa multitud de creyentes hispanos, la verdad acerca de sus antepasados judíos que fueron obligados a hacerse cristianos por la Iglesia romana y por cuya conversión al catolicismo, eventualmente, su identidad judía se perdió, siendo asimilados en una cultura extraña a la de sus padres. * Tanto el manuscrito semita como los griegos antiguos, nunca tienen “EENN LLUUGGAARR DDEE EELLLLOOSS”, como la mayoría ha traducido y que dio lugar a la doctrina del reemplazo, una idea gentil, no bíblica. EESS IIMMPPOORRTTAANNTTEE QQUUEE EELL LLEECCTTOORR PPEERRCCIIBBAA LLAA DDIIFFEERREENNCCIIAA.. EENNTTRREE EELLLLAASS es lo correcto. Se estima que solamente en América Latina, existen no menos de 35 millones de personas cuyos antepasados fueron judíos sefarditas, obligados a “cristianizarse” durante la época de la Inquisición española. Actualmente, tenemos en Israel, en el Departamento de la Diáspora de la Universidad Hebrea de Tel Aviv, la historia que ha venido recopilándose de más de 18,000 apellidos que proceden de la Casa de Judá, entre los cuales cientos son de procedencia hispana.

No podemos olvidar que a la muerte de Salomón, ocurrida aproximadamente en el año 930 a.M., Israel dejó de ser una nación para convertirse en dos naciones, totalmente diferentes en gobierno, geografía, religión y cultura (1ra. Reyes 12; 2da. Crónicas 10:1-19). Desde entonces, Israel vino a ser dos naciones separadas que nunca más se han reunificado de nuevo. Estas dos naciones vinieron a ser como dos tierras, como dos hijos, como dos testigos.

54

Page 63: 3 in Spanish

Una se ubicó en el sur y la otra en el norte del que fuera en otro tiempo el gran reino davídico. En el sur se mantuvieron dos tribus, Judá y Benjamín, y en el norte, el resto de las diez tribus. El primero se conoció con cuatro nombres diferentes que el último. Es importante conocer estos nombres para no confundir la profecía bíblica, que en ocasiones habla de unos y en ocasiones de los otros. Por ejemplo: Casa de David (sur) y Casa de Israel (norte), Casa de Judá (sur) y Casa de José (norte), Jerusalem (sur) y Samaria (norte), Reino del sur y Reino del norte. En el año 723 a.M., los asirios destruyeron a Samaria, la capital norteña, siendo la Casa de Israel esparcida hacia todos los puntos cardinales de la tierra (Amós 9:9). La Casa de Judá sobrevivió a la caída de Samaria, y Jerusalem quedó en pie frente a los ataques asirios. Una vez que la Casa de Israel fue esparcida hacia todas las naciones del mundo, la Casa de Judá vino a ser guardadora de la tierra de Israel y su representante. Es precisamente de los israelitas de Judá, que el término “judío” surge luego de la caída de Samaria. Eventualmente, la Casa de Judá o judíos, como también se conocen, fueron expulsados de Eretz Israel (tierra de Israel), pero no hacia todos los puntos cardinales del mundo, sino solamente hacia Babilonia. Después, muchos de ellos, regresaron en diferentes olas de exiliados; primero con Yorobabel y después con Esdras, aunque la mayoría quedó en el exilio.

En el año 70 d.M., Jerusalem fue destruÍda por los romanos y los judíos fueron esparcidos por todo el imperio. En la segunda guerra de los judíos con los romanos (132-135 d.M.), la victoria romana fue más grande y la expulsión de los judíos de Israel fue aún mayor. Una gran cantidad de ellos se ubicó en Sefarad (que hoy se conoce como España), donde se hicieron muy prósperos, hasta que en el año 1492 los reyes católicos firman el edicto de expulsión. Miles de ellos fueron obligados a convertirse por la fuerza al cristianismo católico y entonces, el apodo que les puso Roma fue el de “marranos”, quienes eventualmente, perdieron su identidad judía. De ahí, que Latinoamérica fue poblada por los descendientes de estos “marranos”. Sin embargo, tanto a los israelitas norteños que fueron expulsados de Israel y que perdieron su posición como pueblo de Dios (Oseas 1:9), y así como a los israelitas sureños (judíos) que quedaron cautivos en Sefarad (Abdías 1:20), el Señor les ha dado una palabra profética. PPRRIIMMEERROO:: que les devolvería su identidad israelita; SSEEGGUUNNDDOO:: que los restauraría en la tierra de Israel, así como al principio; TTEERRCCEERROO:: que los reuniría de nuevo como en el tiempo de David, PPAARRAA QQUUEE NNOO SSEEAANN NNUUNNCCAA MMÁÁSS DDOOSS NNAACCIIOONNEESS OO HHIIJJOOSS SSEEPPAARRAADDOOSS,, SSIINNOO UUNNAA SSOOLLAA NNAACCIIÓÓNN YY UUNN SSOOLLOO RREEIINNOO;; YY FFIINNAALLMMEENNTTEE,, QQUUEE PPOORR MMEEDDIIOO DDEE EELLLLOOSS EENNVVIIAARRÍÍAA UUNN GGRRAANN AAVVIIVVAAMMIIEENNTTOO AA TTOODDAASS LLAASS NNAACCIIOONNEESS DDEE LLAA TTIIEERRRRAA.. Isaías 27:12,13; Ezequiel 36; Zacarías 8:22,23:

56

Page 64: 3 in Spanish

“Muchos pueblos y naciones poderosas vendrán a buscar a YHWH de los ejércitos en Jerusalén, y orarán en presencia de YHWH”. Así dice YHWH de los ejércitos: “En aquellos días, diez hombres de todas las lenguas de las naciones tomarán del manto a un judío, diciendo: Iremos contigo, porque hemos oído que Dios está con ustedes”. Y en efecto, Rav Shaúl (Apóstol Pablo), en su Carta a los Creyentes en Italia (Romanos) 11:15,16, (Versión Textual Hebraica), dijo: Porque si su EEXXIILLIIOO* ha devenido en reconciliación del mundo, ¿qué será su RREETTOORRNNOO* sino vida de entre los muertos? Si las primicias son kadosh (santas), también lo es la masa de donde es tomada; y si la raíz es kadosh, también lo son las ramas.

• EEXXIILLIIOO YY RREETTOORRNNOO forman parte del pensamiento hebraico más profundo dentro de los planes misteriosos del Eterno, porque no hay redención sin exilio y el exilio (estar excluídos por un tiempo de la tierra, las promesas y las posibilidades divinas), es precisamente la puerta para el retorno o la readmisión en la tierra y sus promesas. Pablo tiene en mente aquí al Israel del Norte, que fue separado y excluído de la tierra de Israel por su grave transgresión, que sirve también como figura para Judá y así todo Israel.

Así pues, miles y miles de creyentes hispanos están descubriendo en este tiempo sus ancestros judíos. El hecho de que también, miles y miles están regresando a Eretz Israel cada semana, es el preludio de que las profecías restantes también se cumplirán... “QQUUEE EELL RREEIINNOO DDEE DDIIOOSS LLEE SSEERRÁÁ RREESSTTAAUURRAADDOO AA IISSRRAAEELL YY QQUUEE UUNN GGRRAANN AAVVIIVVAAMMIIEENNTTOO MMEESSIIÁÁNNIICCOO EESSTTÁÁ EENN PPLLEENNAA AACCCCIIÓÓNN y viene para traer nuevas fuerzas a los creyentes, para traer un nuevo entendimiento, mucho más rico y más profundo de la Palabra; viene para restaurar al pueblo de Dios como al principio; y viene para ayudar a echar abajo el imperio del mal. Carta de Rav Shaul a los Creyentes en Italia (Romanos) 8:35-39, (Versión Textual Hebraica): ¿Quién nos separará del amor de Mashíaj? ¿Tribulación, o angustia, o persecución, o hambre, o desnudez, o peligro, o espada? Porque está escrito: Por causa de ti somos muertos todo el tiempo; Somos marcados como ovejas para ser degolladas. Antes bien, en todas estas cosas somos más que vencedores por medio de aquel que nos amó. Por lo cual me ha sido absolutamente confirmado que ni muerte, ni vida, ni ángeles, ni gobernadores del presente, ni potestades por venir, ni lo alto, ni lo profundo, ni ninguna otra cosa creada podrá separarnos del amor de Di-os, que es en Mashíaj Yeshua nuestro Adón.

¿Deseas tú formar parte de esta gran acción del Ruaj Ha Kodesh (Espíritu de Santidad) en este tiempo? Pues ven ahora, sé parte,

y descubre la visión profética del mesianismo.

Amén y Shalom

57

Page 65: 3 in Spanish

MMAASSHHÍÍAAJJ,, EELL RREEYY IIDDEEAALL QQUUEE TTEENNDDRRÁÁ IISSRRAAEELL

La figura extraordinaria del Mesías de Israel que toma conciencia nacional y viene a ser un símbolo de esperanza de Redención final para todo Israel, está sellada en la Tanáj: Los Escritos de Moshé (Moisés), los Profetas y los Salmos. Básicamente, la raíz del término Mashíaj (Mesías) de la traducción que se ha hecho en castellano, viene de una idea principal en hebreo que quiere decir UUNNCCIIÓÓNN,, UUNNGGIIRR y esto está relacionado con el término Mashíaj. Mashíaj no es una persona sino una Unción que viene sobre una persona. Aquel que HaShem va a ungir, es decir lo va a AASSIIGGNNAARR, lo va a AAPPAARRTTAARR, le va a dar AAUUTTOORRIIDDAADD,, le va a dar AATTRRIIBBUUTTOOSS para que realice una FFUUNNCCIIÓÓNN ÚÚNNIICCAA YY EESSTTAABBLLEECCIIDDAA EENN LLAA TTOORRÁÁ. A través de este estudio deseo que ustedes entiendan lo que está en la mente de un judío, por lo que ha vivido. Si ustedes quieren hablarle a un judío de Mashíaj, el peor error que pueden decirle es: “Yeshua es el Mesías”, pues inmediatamente les descalifica; y ya no hablará más con ustedes del tema. ¿Es porque el judío no cree en Mashíaj? Claro que no, ya que uno de los principios del judaísmo es: “Yo creo en la venida del Mashíaj, y aunque demore, espero su venida cada día”. Un judío que no crea en el Mashíaj, no es auténtico judío, pero debido a hechos históricos que han venido dándose, donde han aparecido judíos diciendo que ellos son el Mashíaj, quiero llevarlos dentro la historia de Israel, para entender porqué nuestro pueblo actúa de esa forma. Cuando Roma había tomado control de Israel y lo había convertido en una provincia de Siria y a su vez parte de Roma, la expectación mesiánica llegó a un nivel muy alto en Israel y fue en este tiempo que surgieron ciertos libertadores que intentaron romper militarmente el yugo romano. Y estos libertadores se vieron a si mismos como Mesías (Mashíaj), otros fueron proclamados Mesías por sus partidarios, pero cada uno, en su turno, fue eliminado por Roma hasta el último de todos que marcó el final de esta etapa de la época romana, que fue Barcoshiva en el año 135 d.M., que fue proclamado Mashíaj por el Rabí Akiva, y este hombre al ser proclamado Mashíaj, desarrolló una revuelta contra Roma y lograron tomar a Jerusalén, lograron empezar a reunir las cosas para la reconstrucción del Templo, pero finalmente Roma venció y fue un desastre; 25,000 judíos maestros de Torá, que estuvieron en el Acto de Unción del Cuerno de Aceite sobre Barcoshiva, murieron en esa revuelta. No se equivocó nuestro Adón Yeshua cuando dijo en Hilel (Lucas) 21:8, (Versión Textual Hebraica): Y él dijo: “Mirad que no seáis engañados, porque vendrán muchos en mi Nombre diciendo: “Ani Mashíaj” (yo soy el Mesías)”, y “El tiempo se ha acercado”. No vayáis en pos de ellos”. Eso se cumplió y se está cumpliendo literalmente en la historia de nuestro pueblo Israel. Se volvieron a levantar líderes aún en medio del exilio, afirmando la esperanza de un Mesías que vendría para restaurarle el Reino a Israel. ¿Pero que pasó después de eso? Es lo que quiero explicar para que ustedes entiendan y así podamos ponerle entorno al

58

Page 66: 3 in Spanish

punto donde quiero llegar en este estudio o enseñanza respecto a la mesianidad de nuestro Adón Yeshua. ¿Qué es el punto destacado aquí? A partir de todos estos desastres que se dieron, hubo más cautela, más cuidado en nuestro pueblo en afirmar quien es el Mashíaj debido a todos estos desastres y a otros que le siguieron. Quizá uno de los más célebres en el siglo XVII, fue un judío que nació en Turquía, se llamó Savetaí Leví. Llegó a convencer a la comunidad judía en Turquía que él era el Mashíaj y que había llegado el tiempo para tomar a Jerusalén y devolverle sus glorias pasadas. Y empezó una revuelta, un movimiento mesiánico muy grande, al punto que judíos de Turquía lo ungieron y declararon que él era el Mashíaj y toda la comunidad judía en Europa y todas las áreas del exilio se estremecieron con eso: “Que el Mashíaj había sido levantado en Turquía”. Se reunió un ejército enorme para salir de Turquía hacia Jerusalén y tomarla. El ejército turco les salió al encuentro y los derrotaron en las fronteras. Entonces le dijeron a Savetaí Leví que tenía delante dos opciones: una era la horca y la otra que se convirtiera al islamismo, y él escogió convertirse al islamismo. Se hizo musulmán; el supuesto Mesías terminó adorando a Alá y a Mahoma su profeta. Se imaginan que triste, un judío creyente de HaShem, adorando a un dios desconocido para Israel. Se olvidó del Shemá en Deuteronomio 6:4: “Oye Israel: YHWH nuestro Dios, YHWH uno es”. ¿Cómo explicaron sus seguidores “esta conversión” de Savetaí Leví al islamismo? dijeron que eso era parte de un plan oculto concebido, por medio del cual se descendía al mundo, para poder redimir a aquellos que estaban en un nivel más bajo de espiritualidad y de posibilidad de redención. Y esa conversión de este hombre al islamismo arrastró a una enorme cantidad de sus discípulos a la conversión al islamismo. Y esa cobarde conversión de judíos en musulmanes fue una tragedia para nuestro pueblo. A este Savetaí Leví le siguió otro judío llamado Jacob Frank (siglo XVIII), que se autoproclamó el Mesías de Israel y dijo en una reunión en público, que tenía “órdenes divinas” de declarar anulada la Torá y que solamente anulada la Torá, podría revelarse como Mashíaj. Escribió cultos secretos basados en orgías sexuales de todo tipo. Los ejércitos del Papa (autoridad de la iglesia católica) lo apresaron y le dijeron que tenía dos opciones: la hoguera o el cristianismo. Y el falso Mashíaj se convirtió al cristianismo (catolicismo). Y como conclusión, la reacción de la Comunidad Judía fue decir que solamente si Eliyahu Ja Naví (Elías el profeta) viene y dice: ¡Este es el Mashíaj, lo creeremos, porque no podemos ser engañados otra vez! Mientras HaShem no nos envíe a Eliyahu Ja Naví (Elías el Profeta) no haremos caso a nadie, porque ya hemos sido engañados muchas veces. Eso no quiere decir que el ideal mesiánico ha sido eliminado. Hay un movimiento que se llama reconstruccionista dentro del judaísmo actual, que establece una especie de humanismo mesiánico, preferiblemente no sobre una figura mesiánica y por lo tanto están

59

Page 67: 3 in Spanish

hablando más de una edad mesiánica, que de un personaje llamado el Mashíaj y están hablando más de una edad mesiánica que ellos mismos puedan construir, más que la que HaShem nos pueda dar, pero aunque eso existe en el judaísmo, quienes lo creen es una minoría. La mayoría de nuestro pueblo cree en un Mashíaj personal que HaShem nos va enviar, sobre el cual va a derramar la Plenitud de su Rúaj (Espíritu) para causar que se cumplan todas las Promesas que Él nos ha dado en la Tanáj: Promesas de paz, de justicia, de prosperidad, etc. Hoy día hay un movimiento muy fuerte en medio de nuestro pueblo que está causando una de las disputas más grandes que ustedes puedan imaginar y es dentro del movimiento Lubavitch. Específicamente Jabad quiere decir: Jojmá: sabiduría; Biná: inteligencia y Da’at: conocimiento. En este movimiento se ha desarrollado el concepto del potencial Mashíaj. ¿Qué cosa es el concepto del potencial Mashíaj? El concepto es que cada generación tiene una figura, tiene un pastor, tiene un rebe, tiene un líder, que potencialmente podría calificar para ser el Mashíaj si HaShem derrama la Unción sobre esa persona, es decir, los 7 Rúaj (7 espíritus), esa Unción capacita a esa persona para ser el Mashíaj. Este sería el Rebe de su generación. Y ese Rebe de su generación, según ellos, es el candidato a Mashíaj y por lo tanto debemos esperar, dicen ellos, si Eliyahu Ja Naví dice: Este es el Mashíaj, entonces todos deben obedecerle inmediatamente. En el movimiento Lubavitch surgió hace unos años atrás, en los años 80, 90, un personaje muy famoso conocido como Menajen Sneerson (se pronuncia Esnirson), titulado el REBE. ¿Qué quiere decir el Rebe? Potencial Mashíaj. El nombre Rebe viene del Idish (dialecto o idioma Hebreo-Alemán), y es el Rabí más grande de su generación. En la tradición Jabad es el Rebe. Muchos dijeron que Menajen Sneerson era el potencial Mashíaj y muchos de sus discípulos creyeron que era el Mashíaj que en cualquier momento se auto revelaría como Mashíaj. Creyeron en ello debido a varios factores que adornaron la personalidad de este judío; en primer lugar tenía una memoria maravillosa, era un superdotado, lo que en el judaísmo se conoce como un Ga'ón, tenía una memoria que algunos decían que era sobrenatural, era una eminencia en matemáticas, filosofía, pintura, arte y política. Desarrolló un programa de atención a los pobres (Tzedaká), cual nunca nadie había hecho en el judaísmo hasta ese tiempo, estableció cocinas Kosher para ofrecer comida caliente en muchos lados y estableció el concepto de ohel (tienda), para atender a los niños que tienen problemas de conducta y a los ancianos. Los orfanatorios que hasta la fecha son inmensamente populares. No hay un solo judío, no hay un solo anciano judío que muera indignamente abandonado en las calles, ¡eso no existe! No hay ni un solo niño judío retrasado mental que no tenga asistencia a través de la red que Menajen Sneerson creó. Tanto fue así, que el gobierno de los Estados Unidos lo declaró ciudadano del mundo en los días de su vida y el fue el judío que más batalló para que las naciones Unidas adoptaran las 7 Leyes Noédicas*, como el ideal de conducta moral de

60

Page 68: 3 in Spanish

todas las naciones, al punto que el Congreso de los Estados Unidos ha adoptado las 7 leyes de Nóaj (Noé), como el código moral básico de conducta para Estados Unidos. Fue un hombre poseedor de una piedad y un don profético impresionante. Esa figura tan carismática causó que muchos discípulos dijeran ¡este es el Mashíaj, aunque no se ha revelado pero es el Mashíaj!

*Las Siete Leyes Noédicas son:

1. “Hacer justicia”. Vayikrá (Levítico) 19:15; Devarim (Deuteronomio) 16:20. 2. “Prohibición de blasfemar (no dar falso testimonio)”. Vayikrá (Levítico) 24:10-16. 3. “Prohibición de cometer idolatría”. Devarim (Deuteronomio) 12:2,3; Yermiahu (Jeremías) 10:7-10. 4. “Prohibición de cometer inmoralidad sexual”. Vayikrá (Levítico) 18:6-30. 5. “Prohibición de asesinar”. Bereshit (Génesis) 4:8-15; Vayikrá (Levítico) 24:17-22. 6. “Prohibición de hurtar o robar”. Bereshit (Génesis) 30:33; 44:4; Devarim (Deuteronomio) 24:7; Shemot (Éxodo) 21:16; Vayikrá (Levítico) 19:13; Malají (Malaquías) 3:8. 7. “Prohibición de comer parte de un animal que aun vive, (por extensión no comer sangre)”. Bereshit (Génesis) 9:4; Vayikrá (Levítico) 7:26,27.

Estas Leyes Noédicas fueron confirmadas y apoyadas en el Código Real (Llamado incorrectamente Nuevo Testamento):

1. “Hacer justicia”. Carta de Rav Shaúl a los creyentes en Italia (Romanos) 13:1,2; Primera Carta de Kefa a los Yehudim (1 Pedro) 2:13-17. 2. “Prohibición de blasfemar (no dar falso testimonio)”. Mattityahu (Mateo) 12:31,32. 3. “Prohibición de cometer idolatría”. La Epístola del Apóstol Pablo a los Efesios 5; Visiones de YHWH (Apocalipsis) 21:8. 4. “Prohibición de cometer inmoralidad sexual”. Carta de Rav Shaúl a los creyentes en Italia (Romanos) 1:18-32; Visiones de YHWH (Apocalipsis) 22:15. 5. “Prohibición de asesinar”. Carta de Rav Shaúl a los creyentes en Italia (Romanos) 3:15; Visiones de YHWH (Apocalipsis) 9:21; 21:8. 6. “Prohibición de hurtar o robar”. Mattityahu (Mateo) 15:19; Meir (Marcos) 7:21-23. 7. “Prohibición de comer parte de un animal que aun vive, (por extensión no comer sangre)”. Crónicas de los Apóstoles (Hechos) 15:20,21,29; Crónicas de los Apóstoles (Hechos) 21:25. Entonces, una sección de los discípulos de Menajen Sneerson lo llamaron el Rebe y declararon que era el Mashíaj. ¿Qué pasó? Cuando empiezan a decir que él es el Mashíaj, la fama de este hombre comienza a correr por todo lugar.

61

Page 69: 3 in Spanish

Pero un día, Menajen Sneerson está dando una conferencia y le da una embolia cerebral y lo llevan al hospital. Estuvo varios años enfermo luchando con eso. ¿Cómo explicaban ahora que “Mashíaj” estaba sufriendo por 2 o 3 años y no se recuperaba con todas las oraciones que se estaban haciendo? ¿Saben que dijeron sus discípulos? ¡En él se está cumpliendo Isaías 53, él está sufriendo por Israel! Tres años de sufrimiento por los pecados de Israel. Entonces este hombre murió y dijeron sus discípulos que iba a resucitar, y no en New York sino en Jerusalén, y se fueron para Jerusalén a esperar su resurrección, y hasta hoy lo están esperando. Pero sus discípulos insisten en que es el Mashíaj y que va a resucitar y ser establecido como Mashíaj. Sus restos están en New York y la gente va de todas partes allí y hay una serie de cosas extrañas que están ocurriendo alrededor de esta figura enigmática muy popular, al punto que hoy día hay un proyecto concreto de declarar a todos sus seguidores, herejes, por haber proclamado a Menajen Sneerson, Mashíaj, sin que Eliyahu Ja Naví hubiese aparecido para declararlo. No vea esto como un error, véalo como un proceso de preparación para que entendamos QQUUIIEENN EESS EELL VVEERRDDAADDEERROO RREEBBEE, porque dice la profecía que la segunda vez que muestre señal a las naciones JJUUNNTTAARRÁÁ LLOOSS DDEESSTTEERRRRAADDOOSS DDEE IISSRRAAEELL YY RREEUUNNIIRRÁÁ LLOOSS EESSPPAARRCCIIDDOOSS DDEE JJUUDDÁÁ DDEE LLOOSS CCUUAATTRROO CCOONNFFIINNEESS DDEE LLAA TTIIEERRRRAA.. Isaías 11:12. Sabiendo todo esto, entendemos el momento tan extraordinario que estamos viviendo, la oportunidad tan gloriosa que se nos está poniendo en nuestra mano. Basta ya de estar perdiendo el tiempo en pláticas vacías, en teologías llenas de antisemitismo, cuando tenemos la Redención delante de nosotros. Piensen cuando viene Natanaél y le dice nuestro Adón: “Cuando Yeshua vio a Natanael que viene, dijo de él: “Jinei (He aquí): un verdadero israelita, en quien no hay engaño”. Yohanán (Juan) 1:47 (Versión Textual Hebraica) ¡Ese era Yeshua! Porque en Él estaban operando los 7 espíritus de HaShem. Por eso dijo Kefa (Pedro): en Crónicas de los Apóstoles (Hechos) 2:22-24, 2:29-32 (Versión Textual Hebraica): “Varones israelitas, oíd estas palabras: Yeshua de Netzaret, varón aprobado por Dios entre vosotros con obras de poder, prodigios y señales que Dios hizo entre vosotros por medio de él, como vosotros mismos sabéis; a éste, entregado por el determinado consejo y anticipado conocimiento de Dios, asesinasteis por manos de los que no conocen la Ley, colgándole del madero; al cual Dios levantó, sueltos los dolores de la muerte, por cuanto era imposible que fuese retenido por ella. Varones hermanos, se os puede decir honestamente del patriarca David, que murió y fue sepultado, y su sepulcro está con nosotros hasta el día de hoy. Pero siendo profeta, y sabiendo que Dios prometió con juramento que haría sentar en su trono a su descendiente, anticipándolo, habló de la resurrección del Mashíaj, que su alma no fue dejada en el Sheol, ni su cuerpo físico vio corrupción. A este Yeshua resucitó Dios, de lo cual todos nosotros somos testigos”. Salmo 16:10. ““YYEESSHHUUAA HHAA MMAASSHHÍÍAAJJ VVIIVVEE YY VVOOLLVVEERRÁÁ PPAARRAA RREEIINNAARR EENN IISSRRAAEELL””..

6622

Page 70: 3 in Spanish

Yeshua, nuestro Salvador y Señor (Adón), fue un vaso que por lo que padeció aprendió la obediencia y cuando fue perfeccionado por medio del dolor y el sufrimiento (Isaías 53), HaShem derramó sobre Él lo que había sido prometido. Yeshua mismo dio testimonio de eso frente a su Comunidad (Sinagoga), porque en ningún otro lugar lo hizo sino en su propia Comunidad, cuando dijo en Hilel (Lucas) 4:16-21 (Versión Textual Hebraica): El Rábi asiste al servicio de Torá en Netzeret 16 Y fue a Netzeret, donde se había creado y conforme a su

costumbre, entró en la sinagoga en día de Shabat y fue llamado a leer la Haftarah.

17 Y le fue entregado un rollo del profeta Yeshayahu y desenrollándolo, encontró el lugar de la lectura para ese Shabat donde estaba escrito:

18 La Rúaj HaKodesh está sobre mí, porque me ungió para proclamar la promesa de la Redención a los pobres; a pregonar libertad a los cautivos y devolverle la vista a los ciegos; para publicar a los oprimidos la llegada de su liberación.

19 A proclamar el año aceptable para HaShem. 20 Y habiendo enrollado el séfer, devolviéndolo al shammash

(ayudante), se sentó en la silla de Moshé. Y todos en la sinagoga tenían sus ojos puestos fijamente en él.

21 Y comenzó su explicación diciendo: “hoy, mientras vosotros estabais oyendo la lectura, esta Escritura ha alcanzado el propósito por el cual fue escrita”.

¡¡YYEESSHHUUAA,, EELL MMEESSÍÍAASS,, EESS EELL RREEYY IIDDEEAALL QQUUEE TTEENNDDRRÁÁ IISSRRAAEELL!!

6633

Page 71: 3 in Spanish

““YY DDIIJJOO EELLOOHHIIMM:: SSEEAA LLAA LLUUZZ YY FFUUEE LLAA LLUUZZ”” Para que una doctrina o creencia fundamental pueda ser establecida, debe encontrar su fundamento en la Torá, en los Profetas y en los Escritos. (Torá, Profetas y Escritos se conocen popularmente por las siglas Tanáj, que llevan consigo las primeras palabras hebreas de cada una de estas tres secciones de las Escrituras (Torá- Neviim-Ketuvim). Por otro lado, como los Ketuvim (Escritos sagrados) comienzan con los Tehilim (Salmos), era costumbre mencionarlos también como representativos de toda la sección. Por lo tanto, la frase, “Moisés, Profetas y Salmos”, son indicadoras del Tanáj como un todo. Se considera el Código Real como parte de los Escritos, para nosotros los creyentes en Yeshua el Mashíaj (Mesías) de Israel. En este estudio veremos algunas de las evidencias que encontramos en los escritos de Moshé (Torá), y que nos hablan del Mesías. Luego veremos cómo esas evidencias han sido entendidas en la memoria de nuestro pueblo de Israel y cuál es su aporte para la identificación del Mesías, su obra y la edad mesiánica que traerá consigo. Espero que al concluir el estudio de estas evidencias textuales, podamos tener una idea clara de quién es el Mesías (el Ungido), cuáles son sus características fundamentales, qué obra específica se espera que cumpla y cómo reconocerlo cuando nos sea revelado. En Bereshit (Génesis) 1:3 está escrito: “Y dijo Elohim: Sea la luz y fue la luz”. Como podemos observar en Bereshit (Génesis) 1:3, esta luz de la que habla no es la luz solar, ya que el sol y el resto de las estrellas fueron creados PPOOSSTTEERRIIOORRMMEENNTTEE.. ¿Qué luz es esta entonces? Algunos sabios de NNUUEESSTTRROO PPUUEEBBLLOO DDEE IISSRRAAEELL* interpretaron que EESSTTAA LLUUZZ fue LLAA MMAANNIIFFEESSTTAACCIIÓÓNN DDEELL EESSPPÍÍRRIITTUU DDEELL NNOOMMBBRREE DDEELL MMAASSHHÍÍAAJJ QQUUEE PPRREECCEEDDIIÓÓ LLAA CCRREEAACCIIÓÓNN.

• Los que hemos sido injertados en el Olivo Natural, ya no somos gentiles, sino Israelitas, por la obra hecha por Yeshua el Mesías y por eso decimos “nuestro pueblo de Israel”. Carta de Rav Shaúl a los creyentes en Italia (Romanos) 11:17, La Epístola del Apóstol Pablo a los Efesios 2:11-14 y 17,18.

La epístola del Apóstol Pablo a los Colosenses 1:15 (Versión Textual Hebraica) dice: Él es la imagen del Di-os invisible, el primogénito de toda creación. Como Adam fue hecho a imagen del Eterno y abandonó su estado original por rebeldía, así el Mashíaj, como segundo Adam, es la imagen del Eterno, es decir, el que lo proyecta, el que expresa la naturaleza misma del corazón del Padre. Como la luna proyecta la luz del sol, así Mashíaj es la imagen que nos dice cómo es el Padre. Si usted quiere conocer al Padre, mire a Mashíaj, él lo expresa, lo da a conocer, muestra su corazón y sus atributos.

65

Page 72: 3 in Spanish

Así fue dicho en el Midrash Breshit Rabah (libro judío) sobre Génesis 1:3: “Esta luz fue el espíritu del Mashíaj como está escrito en Yeshayahu (Isaías) 61:1: El espíritu de YHWH reposará sobre él”. El Adón Yeshua leyó este pasaje de Isaías 61:1 en el Código Real (llamado incorrectamente Nuevo Testamento), en Hilel (Lucas) 4:16-22 (Versión Textual Hebraica): El Rabí asiste al servicio de Torá en Netzeret: Y fue a Netzeret, donde se había criado y conforme a su costumbre, entró en la Sinagoga en día de Shabat y fue llamado a leer la Haftarah. Y le fue entregado un rollo del profeta Yeshayahu y desenrollándolo, encontró el lugar de la lectura para ese Shabat donde estaba escrito: La Ruaj HaKodesh está sobre mí, porque me ungió para proclamar la promesa de la redención a los pobres; a pregonar libertad a los cautivos y devolverle la vista a los ciegos; para publicar a los oprimidos la llegada de su liberación. A proclamar el año aceptable para HaShem. Y habiendo enrollado el Séfer, devolviéndolo al Shammash, se sentó en la silla de Moshé. Y todos en la Sinagoga tenían sus ojos puestos en él. Y comenzó su explicación diciendo: “Hoy, mientras vosotros estabais oyendo la lectura, esta Escritura ha alcanzado el propósito por el cual fue escrita”. Aquí Yeshua les estaba revelando su identidad como el Mashíaj. En otras palabras, EESSTTAA ““LLUUZZ”” MMAANNIIFFEESSTTAADDAA DDEESSDDEE EELL PPRRIINNCCIIPPIIOO, sería una referencia a la unción mesiánica que sería apartada para el Mesías y sobre el cual sería derramada una vez llegase la persona y el tiempo indicados en la profecía para tal momento ÚÚNNIICCOO YY EESSPPEECCIIAALL. De esto aprendemos que uno de los nombres que tendría el Mesías estaría relacionado con la luz. Más tarde, Salomón nos mostraría por el dedo de YHWH, nuestro Elohim, que la luz está relacionada con la Palabra y con el espíritu del hombre. Así fue escrito en Tehilim (Salmos) 119: “Lámpara es a mis pies tu palabra y luz para mi senda”; “El mandamiento es luz” y “Lámpara de YHWH es el espíritu del hombre”. Por lo tanto, se nos dice desde el mismo comienzo de los Escritos de Moshé (Torá), que el Mesías y la Torá estarían íntimamente relacionados al punto de ser prácticamente una misma cosa, una perfecta EEJJAADD (unidad). Además, si esta LLUUZZ IINNIICCIIAALL que fue revelada constituyó la primera manifestación del plan de redención del Eterno, entonces el Mashíaj (Mesías, el Ungido) sería el primogénito de toda creación de YHWH, nuestro Elohim, para que en todo tenga preeminencia. La epístola del Apóstol Pablo a los Colosenses 1:15-19 (Versión Textual Hebraica), dice: Él es la imagen del Di-os invisible, el primogénito de toda creación. Porque en él fueron creadas todas las cosas, las que hay en los cielos y las que hay en la tierra, visibles e invisibles; sean tronos, sean dominios, sean principados, sean

66

Page 73: 3 in Spanish

potestades; todo fue creado para él y teniéndolo a él en cuenta. Y él es antes de todas las cosas y todas las cosas en él subsisten; y él es la cabeza del cuerpo que es la Congregación, él es el principio, el primogénito de entre los muertos, para que en todo tenga la preeminencia; por cuanto agradó al Padre que en él habitase toda plenitud. Esta relación del Mashíaj con la luz primaria y fundamental de la revelación de YHWH en la historia de la creación, ha sido bien documentada en la memoria de nuestro pueblo. Por ejemplo, en algunos midrashim* de la edad media (específicamente los de la explicación del Tehilim (Salmos) 36:10 se nos dice: “¿Cuál es la luz que desciende sobre la congregación del Eterno? Es la luz del Mesías” y “Esta es la luz del Mesías, como está escrito: En tu luz veremos la luz”. Midrash (singular) y midrashim (plural), vienen del hebreo “mi”, “desde”, indicando origen, y “drash” que significa “investigación”. Por extensión, midrásh se refiere a la búsqueda de un significado de un texto de la Escritura, que partiendo de su sentido histórico-gramatical, se remonta más profundamente y encuentra ciertas alusiones y principios escondidos dentro del sentido gramatical primario, que tienen la capacidad de establecer un nuevo significado para el texto. Así por ejemplo, al decir la “virgen que concebirá” en Isaías 7:14 y que tiene una referencia histórica específica, sirve para proyectar un significado mucho más profundo y alejado históricamente del texto primario, como una “alusión” escondida al nacimiento sobrenatural del Mashíaj (Mesías). Así que el Mesías como LLUUZZ--TTOORRÁÁ significa que tendrá la responsabilidad de santificar la Torá, de afirmarla como Constitución Nacional de Israel, de confirmar sus promesas y darle EELL CCOORRRREECCTTOO SSIIGGNNIIFFIICCAADDOO para bien de todo nuestro pueblo. En Mattityahu (Mateo) 5:17-19 (Versión Textual Hebraica), leemos lo que nuestro Adón Yeshua dijo: El Rabí enseña acerca de la Torá ¡Ni os pase por la mente la idea que he venido para declarar abrogada la Torá o los Profetas! No he venido a abrogar, sino a mostraros como interpretarla correctamente. Porque de cierto os digo, hasta que pasen el cielo y la tierra, ni una yud ni un adorno de una letra sagrada, pasará de la Torá hasta que todo lo dicho en ella haya sido totalmente enseñado y alcanzado su intención original. Por tanto, quien quiera que a propósito desobedezca uno solo de los mandamientos de la Torá, que le sea aplicable, aún tratándose de los identificados como “pequeños” y cause así que los hombres también los desobedezcan, muy pequeño será llamado en el Reino de los Cielos. Mas cualquiera que los obedezca y enseñe a los hombres cómo obedecerlos, muy grande será llamado en el Reino de los Cielos. Por lo tanto, un Mesías que promueva LLAA AABBRROOGGAACCIIÓÓNN DDEE LLAA TTOORRÁÁ para la vida nacional de Israel, no podrá ser nunca el Mesías auténtico.

67

Page 74: 3 in Spanish

Ha habido varios judíos que se han proclamado “Mesías” de Israel, pero han sido completamente descalificados. Leer Mattityahu (Mateo) 24:23,24, Versión Textual Hebraica. Pero uno que presente entre sus credenciales su firme intención de cumplir la Torá y darla a conocer a los hijos de Israel, entonces se perfilará como el candidato. La Torá estará tan radicalmente establecida en el alma del Mesías, que será parte de su misma naturaleza, y eso fue lo que pasó con Yeshua. De hecho, el profeta Daniel diría luego que LLAA LLUUZZ morará en el Mesías, esto quiere decir que la Torá será parte misma del Mesías. Comentando tal declaración, el Midrash (Midrash Rabah sobre Daniel 2:22) nos dice que EESSTTAA LLUUZZ de que habla el profeta Daniel, es una referencia al “Mesías Rey”. Daniel 2:22 dice: …revela las cosas profundas y secretas; Él conoce lo que está en la oscuridad, y LLAA LLUUZZ mora con Él. Por otro lado, nuestro pueblo conoce muy bien que el profeta anunció que el Mesías sería una LLUUZZ––TTOORRÁÁ,, no solamente para nuestro pueblo Israel, sino también para las naciones gentiles (goyim) quienes serán traídas de su idolatría al servicio y adoración del único Elohim verdadero, el Eloah de Israel. Así pues, Mashíaj, según la Torá, Los Profetas y Escritos, deberá ser luz para los gentiles y gloria para los hijos de Yaakov. En otras palabras, sería el Mesías quien causaría que, finalmente, Israel cumpla su gran misión de ser luz para los gentiles, de enseñarles la Torá y de instruirlos en los caminos de la obediencia a los mandamientos AASSIIGGNNAADDOOSS PPAARRAA EELLLLOOSS. El profeta Yeshiyahu (Isaías) habla sobre el Reino del Mesías con justicia y dice en el capítulo 11:10: “En aquel día la raíz de Isaí estará como estandarte para los pueblos; a Él buscarán los gentiles y su reposo será glorioso”. La responsabilidad del Mashíaj DDEE SSEERR LLUUZZ PPAARRAA LLOOSS GGEENNTTIILLEESS, o sea, de ordenar que a los gentiles les sea enseñada la Torá, para que se vuelvan de sus malos caminos y se aparten de sus ídolos y sirvan solamente al Eloah de Israel, EESSTTÁÁ ÍÍNNTTIIMMAAMMEENNTTEE RREELLAACCIIOONNAADDAA CCOONN LLAA RREEVVEELLAACCIIÓÓNN DDEE LLAA LLUUZZ EENN EELL PPRRIINNCCIIPPIIOO.. Nuestro Adón Yeshua dice en: • Yohanán (Juan) 8:1 (Versión Textual Hebraica): “Otra vez Yeshua tomó la palabra diciendo: “Soy la luz de esta edad presente, el que me sigue nunca más andará en tinieblas, sino que tendrá “Or Hajayim” (Luz de la sabiduría). • Yohanán (Juan) 9:5 (Versión Textual Hebraica): “Mientras esté en el mundo, soy luz del mundo”.

68

Page 75: 3 in Spanish

• Yohanán (Juan) 12:46 (Versión Textual Hebraica): Yo, la luz he venido al mundo, para que todo el que tiene emunáh (fe obediente) en mí, no permanezca en tinieblas. • Mattityahu (Mateo) 4:16,17 (Versión Textual Hebraica): ¡El pueblo que vivía en tinieblas vio gran LLUUZZ. Y los que en tierra de sombra de muerte se habían asentado, de pronto fueron con aquella misma LLUUZZ iluminados! Fue por ese tiempo que Yeshua inició su proclama real diciendo: ¡Volveos de vuestros malos caminos al Eterno, porque el Reino de los Cielos se ha acercado! • Crónicas de los Apóstoles (Hechos) 26:13: Cuando a mediodía, oh Rey, yendo por el camino, VVII UUNNAA LLUUZZ del cielo que sobrepasaba el resplandor del sol, la cual me rodeo a mí y a los que iban conmigo. Y habiendo caído todos nosotros en tierra, oí una voz que me hablaba, YY DDEECCÍÍAA EENN LLEENNGGUUAA HHEEBBRREEAA: Shaul, Shaul, ¿por qué me persigues? Dura cosa te es dar coces contra el aguijón. Yo entonces dije: ¿Quién eres, Adoní? Y dijo: Yo soy Yeshua, a quien tú persigues. Si las personas se encuentran CCOONN UUNN JJUUDDÍÍOO afirmando que él es la “luz del mundo”, significa que está afirmando que es él quien ocasionará que la Torá sea dada a conocer a los gentiles, para causar su conversión al Eloah de Israel, entonces se supone que están en presencia del Mashíaj. Un Mashíaj que cierre la puerta de los gentiles al conocimiento de la Torá y de los caminos del Eterno, en ninguna manera podrá calificar como Mashíaj. Otra vez nos dirá el profeta Yeshiyahu (Isaías) en el capítulo 42:1: “He aquí mi siervo, yo le sostendré; mi escogido en quien mi alma tiene alegría, he puesto sobre Él mi Espíritu, ÉÉLL TTRRAAEERRÁÁ JJUUSSTTIICCIIAA AA LLOOSS GGEENNTTIILLEESS”. Y más adelante declara el mismo profeta Yeshiyahu (Isaías) en el capítulo 42:6-8: “Yo, YHWH, te he llamado en justicia, y te he tomado de la mano; te he esforzado, y te he dado PPOORR PPAACCTTOO AALL PPUUEEBBLLOO, y PPOORR LLUUZZ AA LLAASS NNAACCIIOONNEESS, para que los ciegos vean, para que saques a los presos de la cárcel, y de la cautividad a los que moran en tinieblas. Yo soy YHWH, este es mi nombre; mi gloria a otro no daré, ni mi alabanza a esculturas”. Como vemos, la relación del Mashíaj con las naciones es evidente; pero esa relación viene en términos de ““LLUUZZ””, que fue anticipada y revelada desde los días de la eternidad, desde los días de la creación. ““YY DDIIJJOO EELLOOHHIIMM:: SSEEAA LLAA LLUUZZ YY FFUUEE LLAA LLUUZZ””. Bereshit (Génesis) 1:3 Y ahora, oh Reyes, entiendan; admitan instrucción, oh jueces de la Tierra. Sirvan a YHWH con reverencia, y exáltenlo con temblor. Besen al Hijo para que no se enoje, y se pierdan en su camino, pues puede encenderse por un poco su ira. ¡Bendecidos los que confían en Él!

¡Ven pronto Adón Yeshua!

69

Page 76: 3 in Spanish

MASHÍAJ Y EL BEN ELOHIM (HIJO DE DI-OS) Introducción: “Para ser declarado Mashíaj, el candidato debe reunir ciertas características y cumplir ciertos requisitos, de manera tal que pueda cumplir la misión mesiánica encomendada. Estas características y requisitos han sido preservados en las Escrituras Sagradas y se dividen en dos secciones. Primero, las que lo relacionan en un nivel de humillación y Segundo, en un nivel de exaltación. En relación con lo primero, las Escrituras aluden a un Mesías “despreciado, herido, llagado”, entrando en la ciudad de Yerushalayim en un borrico. En relación con lo segundo, lo aluden como “victorioso, guerrero, triunfante”, visto en las nubes del cielo y recibiendo de Arriba, un reino que no tendrá fin. “CCUUAALLQQUUIIEERR CCAANNDDIIDDAATTOO DDEEBBEERRÁÁ CCUUMMPPLLIIRR CCOONN AAMMBBAASS EEXXIIGGEENNCCIIAASS EENN EESSTTRRIICCTTOO AAPPEEGGOO AA LLAA PPAALLAABBRRAA””.. Nosotros creemos que Yehoshua ben Yosef (Yeshua es la contracción de Yehoshua), reúne esas características, al punto que es digno de ser recibido como Mashíaj (Ungido). De manera que, para demostrar la validez de los reclamos mesiánicos de Yehoshua preciso es escudriñar Las Escrituras, conocer Las Escrituras: El Tanáj (Moshé, los Profetas, los Escritos). Aún cuando tenemos la ventaja hoy día del Código Real (incorrectamente llamado Nuevo Testamento), no podemos basarnos en el Código Real para demostrar que Yehoshua es el Mesías, si primero no demostramos por las Escrituras que el Mashíaj tiene que sufrir, tiene que morir y ser resucitado; porque en la lógica no se puede usar el argumento como argumento. EELL CCÓÓDDIIGGOO RREEAALL EESS EELL AARRGGUUMMEENNTTOO QQUUEE VVIIEENNEE CCOOMMOO RREESSUULLTTAADDOO DDEE UUNN FFUUNNDDAAMMEENNTTOO QQUUEE HHAA SSIIDDOO EESSTTAABBLLEECCIIDDOO YY VVAALLIIDDAADDOO PPOORR LLAASS EESSCCRRIITTUURRAASS ((EELL TTAANNÁÁJJ)).. Nosotros no podemos hablar a los judíos sobre Yeshua, si primero no podemos demostrar por las Escrituras más allá de la duda razonable, que nuestros reclamos mesiánicos acerca de Yeshua, es el resultado de la enseñanza del Tanáj, como probado por Moshé, los Profetas y los Salmos. Ya hemos visto que el término Mashíaj viene de una raíz que puede ser traducida como el Ungido o como se dice en ladino “el untado”. Cuando se unge o se separa oficialmente a una persona para una misión específica ya sea como sacerdote, ya sea como profeta, ya sea como rey, se dice que esa persona es el ungido, esa persona es Mashíaj de HaShem. Por ejemplo, en la Biblia en Vayikra (Levítico, 3er. Libro de Moshé) 4:3: Si el sacerdote ungido…. Que en hebreo es HaCohen Ha Mashíaj, allí está el término Mashíaj. El Cohen (Sacerdote) es visto como Mashíaj. Los Reyes de Israel, cuando eran ungidos y declarados oficialmente Reyes, eran vistos como Mashíaj Adonai (el ungido de HaShem). ¿Qué dijo David de Shaúl? Líbreme HaShem de levantar mi mano contra el ungido de HaShem. Así tenemos el Cohen, tenemos el Mélej; Israel es visto como Mashíaj. En Habacuc 3:13 dice: Saliste para socorrer a tu pueblo, para socorrer a tu ungido (en hebreo Mashíaj),

70

Page 77: 3 in Spanish

Israel es visto como Mashíaj, la nación de Israel es vista como Mashíaj, porque ha sido ungida para cumplir una misión divinamente ordenada a favor de la humanidad. Y esto está íntimamente relacionado también con el término Hijo de Elohim (traducido Hijo de Dios). Hijo de Dios es un término sumamente importante en Las Escrituras, relacionado con el Mashíaj. Cuando la Biblia usa el término Hijo de Dios, está usando un antropomorfismo, una figura humana que nosotros podamos entender. Cuando la Biblia dice los ojos de HaShem se pasean por toda la tierra, la pregunta es ¿De qué color son los ojos de HaShem? ¿Verdes, azules, negros, cafés? HaShem no tiene ojos. ¿La Biblia habla del brazo de HaShem? HaShem no tiene brazo. Y vio HaShem y le dolió a HaShem, se arrepintió HaShem del mal que le iba a hacer… Todas estas frases son figuras del lenguaje, para explicar en un idioma que nosotros podamos entender las maravillas que están más allá de nuestra capacidad humana, porque no hay puntos de referencia. Cuando Shalíaj Shaúl fue arrebatado al Gat Edén, que es el paraíso, donde están los Tzadikim (justos), donde se enseña Torá, donde está el Maná escondido; dice en la segunda epístola del Apóstol Pablo a los Corintios, capítulo 12:1-4 (Versión Textual Hebraica): … 4. Donde oyó palabras inefables que no le fue permitido a ese hombre dar a conocer. Entonces cuando la Biblia dice “hijo de Dios”, es para que entendamos el tipo de relación que se da. No es de carácter biológico; es relacionado con el principio de justicia. Un hijo de Dios es una persona que es traída a una relación íntima con el Eterno, para administrar los asuntos del Reino de Dios, en aquellas áreas que le sean confiadas. Los ángeles del cielo son llamados hijos de Dios. Leemos en Job 1:6: “Vinieron a presentarse los hijos de Dios entre los cuales vino también hasatán” Allí lo que quiere decir es que son seres angelicales, criaturas de HaShem, a los cuales se les ha investido de autoridad, para que realicen una función que HaShem les ha dado y debido a esa función, tienen una relación especial con HaShem, y por lo tanto reciben el título de hijos de Dios. Los ángeles, los jueces, son llamados hijos de Dios, ¿Qué dice el Salmo 82:1-8? 1. HaShem está sentado en la Reunión de los Elohim (jueces). Él

juzga en medio de los Elohim (jueces). 2. ¿Hasta cuando juzgareis injustamente, favoreciendo a los impíos? 3. Haced justicia al pobre y al huérfano. Vindicad la causa del

indigente y el necesitado. 4. Salvad al pobre y al menesteroso; libradlo de manos de los

perversos. 5. Ellos no saben ni comprenden; se conducen por la oscuridad.

Haced que se estremezcan todos los fundamentos de la tierra. 6. Yo dije: “Vosotros sois Elohim (jueces), e hijos del Altísimo sois

todos. 71

Page 78: 3 in Spanish

7. Mas pereceréis como todo mortal y sucumbiréis como cualquier príncipe.

8. Levántate, oh Dios, juzga a la tierra, pues tienes el dominio sobre todas las naciones.

Cuando el Eterno envía a Moshé (Moisés) a Mitzraim (Egipto), para sacar a nuestro pueblo de allí, el mensaje que le ordenó que le diera al faraón (Paró) fue: “Israel es mi hijo, mi primogénito”. Shemot (Éxodo) 4:22. Quiere decir que IISSRRAAEELL HHAA RREECCIIBBIIDDOO DDEE PPAARRTTEE DDEE HHAASSHHEEMM UUNNAA CCOOMMIISSIIÓÓNN,, UUNNAA MMIISSIIÓÓNN EESSPPEECCIIAALL.. Cuando el Eterno selecciona a un juez, ese juez representa la justicia del Maljut (del Reino), está actuando en el Nombre de HaShem, ese juez es un Elohim. Moshé fue declarado Elohim (juez), para aplicar la justicia divina en Egipto. Dice en la Torá, en Shemot (Éxodo) 7:1: “Yo te he puesto como Elohim delante del Faraón”. Ahora en el Salmo 2, hablando del Mashíaj, lo relaciona con ese mismo principio. Dice: “HaShem me ha dicho: “Mi Hijo eres tu; Yo te he engendrado hoy. Pídeme y te daré por herencia las naciones, y por posesión tuya los confines de la Tierra. “Tú las apacentarás con vara de hierro; como a vasija de alfarero las desmenuzarás”. Y ahora, oh reyes, entiendan; admitan instrucción, oh jueces de la Tierra. Sirvan a YHWH con reverencia, y exáltenlo con temblor. Besen al Hijo para que no se enoje…” ¿A quién le están diciendo eso? A Mashíaj. ¿Qué quiere decir mi Hijo? Apliquemos el mismo principio escrito antes. Dice en Daniel 7:13-14: “Miraba yo en la visión de la noche, y he aquí con las nubes del cielo venía uno como un hijo de hombre, que vino hasta el Anciano de días, y le hicieron acercarse delante de él. Y le fue dado dominio, gloria y reino, para que todos los pueblos, naciones y lenguas le sirvieran; su dominio es dominio eterno, que nunca pasará y su reino uno que no será destruido”. En Daniel 7:13-14 se está hablando del Mashíaj, se le llama Hijo de Dios, se le llama Hijo del hombre y eso quiere decir: EELL JJUUEEZZ PPRRIINNCCIIPPAALL DDEE IISSRRAAEELL.. Por eso es que el propio Yeshua dijo: “Porque el Padre a nadie juzga, sino que ha comisionado en las manos del Mashíaj, todo el juicio”. Yohanán (Juan) 5:22 (Versión Textual Hebraica). Ahora dice Yohanán (Juan) 1:11 (Versión Textual Hebraica): “A los de su propio oficio vino, pero ellos no lo aceptaron”. Muchos han interpretado este texto equivocadamente diciendo: Que como Israel rechazó a Yeshua, por lo tanto HaShem se buscó otro pueblo. Dicen que los suyos lo rechazaron y después lo juntan con otro texto donde el propio Yeshua dice: El reino será quitado de ustedes y será dado a otro y piensan que es la iglesia que hará las obras de Él y dicen que Israel lo rechazó, por lo tanto, ahora nosotros somos el nuevo Israel espiritual. Y esa incorrecta interpretación sucede por no tener ese trasfondo hebraico que es tan importante para entender Las Escrituras.

72

Page 79: 3 in Spanish

YYEESSHHUUAA EESS EELL JJUUEEZZ PPRRIINNCCIIPPAALL DDEE IISSRRAAEELL YY FFUUEE EENNVVIIAADDOO AA LLOOSS JJUUEECCEESS DDEE IISSRRAAEELL; aquellos que tenían por autoridad divina el Sanedrín, la responsabilidad de ungirlo como Mashíaj y declarar: “Este es el Mashíaj” y sentarlo en el trono de David. ¿Y qué hizo el Sanedrín, los jueces de Israel? Lo rechazaron. Por supuesto hubo un remanente que no lo rechazó, por ejemplo Nicodemo, que era un juez de Israel le dijo: Sabemos que has venido de HaShem porque nadie puede hacer las cosas que tú haces si HaShem no está en Él. Nosotros sabemos que HaShem está en ti. Pero la mayoría del Sanedrín tomó la decisión de declarar inválido aquel reclamo. Por eso dice: A los suyos vino… ¿Quienes son los suyos? Los de su clase, los jueces de Israel; Como autoridad Él vino a otra autoridad. ¿Quiénes eran los que seguían a Yeshua por todas partes? ¿Quiénes gritaron Baruj Haba beshem Adonai (Bendito el que viene en el nombre del Señor)? ¿Quiénes gritaron Hoshíana ben David (Salva por favor Hijo de David)? EERRAANN JJUUDDÍÍOOSS,, EERRAA EELL PPUUEEBBLLOO DDEE IISSRRAAEELL, pero los jueces de aquel momento en su mayoría lo rechazaron, y por eso dice: “A los suyos vino y los suyos no le recibieron pero a todos los que le recibieron, los que creen en su Nombre, les dio derecho de ser llamados hijos de Elohim; los cuales no son engendrados de carne ni de voluntad de varón, sino de Elohim”. ¿Cómo era que se recibía el sacerdocio? Por herencia; solamente si tú nacías de la familia sacerdotal podrías recibirlo. Por lo tanto, Yeshua está diciendo allí: Todos ustedes que han aceptado el testimonio de quien Yo soy, van a ser jueces de Israel, y les dijo a sus talmidim (discípulos): Mas vosotros sois los que habéis permanecido conmigo en mis pruebas; y les prometo lo que el Padre me ha prometido: Un reino; para que comáis y bebáis a mi mesa en mi reino; y os sentaréis en las sillas del juicio, juzgando a las doce tribus de Israel. Hilel (Lucas) 22:28-30 (Versión Textual Hebraica). Rav Shaúl dice en 1 Corintios 6:3 (Versión Textual Hebraica): “¿O no sabéis que juzgaremos a los ángeles? ¿Cuánto más las cosas de esta vida? Mirad cuán grande amor nos ha dado el Padre que seamos llamados hijos de Elohim”. ¡Qué responsabilidad tan grande tenemos! El Mashíaj es visto en la Escritura como el Rey ideal de Israel, como el Hijo de Dios, el Juez Superior de Israel, a quien el Padre a dado todo el juicio; todo el Reino (Maljut) se lo entregó HaShem a su Mashíaj y lo puso TTOODDOO BBAAJJOO SSUUSS PPIIEESS excepto Él mismo, y eso lo aclara Shalíaj Shaúl muy bien en su Carta a los Judíos (Hebreos) 2:8 cuando dice que todo lo ha puesto bajo sus pies, claramente se exceptúa a Aquel que le sujetó a Él todas las cosas. Ese Mashíaj ideal, ese Mashíaj glorioso, ese Mashíaj extraordinario, esa Unción plena, completa, que nadie ha recibido, HaShem la tenía para una persona que Él tenía escogida y preparada desde antes de la fundación del mundo. En la carta de Kefa (Pedro) a los Yehudim (Judíos) en el capítulo 1:19-21 (Versión Textual Hebraica) dice: Sino

73

Page 80: 3 in Spanish

con el alma preciosa de Mashíaj, como de un cordero sin mancha y sin defecto, ciertamente conocido por YHWH desde antes de la fundación del mundo, pero revelado en ajarit hayamim (los tiempos postreros) por amor de vosotros, pues por la mano de Mashíaj, habéis sido traídos de vuelta a la obediencia de Di-os, para que vuestra confianza y esperanza estén puestas en Di-os, quien lo resucitó de entre los muertos y le dio kavod (honor). Y esa Unción absoluta y completa fue derramada sobre Yeshua el Hijo de Elohim.

PPOORR LLOO TTAANNTTOO,, LLAASS EESSCCRRIITTUURRAASS AAFFIIRRMMAANN QQUUEE YYEESSHHUUAA SSÍÍ CCAALLIIFFIICCAA CCOOMMOO MMAASSHHÍÍAAJJ.

74

Page 81: 3 in Spanish

YYEESSHHUUAA HHAA MMAASSHHÍÍAAJJ YY LLAA RREEDDEENNCCIIÓÓNN FFIINNAALL

De todos es conocido cómo se han escrito libros y panfletos, artículos y ensayos intentando demostrar que Yeshua no califica para ser el Mashíaj (Mesías). Varios son los argumentos que presentan algunas personas, organizaciones, etc., y es nuestra responsabilidad responderlos, uno por uno. En este estudio intentaré tomar entre los argumentos más sofisticados, y presentar la respuesta apropiada. El primer argumento que intenta mostrar que Yeshua no califica para ser el Mashíaj, dice así: La muerte de Yeshua terminó sus aspiraciones mesiánicas, aun si hubiesen sido legítimas. Cualquier candidato que aspire a Mashíaj, si muere en el proceso sin haber concluído la redención, no califica para Mashíaj. Su muerte, terminó para siempre con sus pretensiones mesiánicas. Es un axioma (principio) del Judaísmo moderno que el Rey Mashíaj no puede morir, AALL MMEENNOOSS EENN EELL PPRROOCCEESSOO DDEE CCOOMMPPLLEETTAARR CCOONN ÉÉXXIITTOO LLAA RREEDDEENNCCIIÓÓNN FFIINNAALL. Esto incluye, pero no se limita, al menos a los siguientes aspectos: PPRRIIMMEERROO:: Desarmar al mundo y establecer un reino de paz y justicia universal para todos los hombres, donde las armas de guerra se transformen en instrumentos de trabajo. Él juzgará entre las naciones, y reprenderá a muchos pueblos que están lejos. De sus espadas forjarán rejas de arado, y de sus lanzas harán hoces. No alzará espada nación contra nación, ni aprenderán más sobre guerra. Yeshiyahu (Isaías) 2:4; Ver también Yeshiyahu (Isaías) 11:1-16. SSEEGGUUNNDDOO:: Traer de vuelta a todos los hijos e hijas de Israel y sembrarlos en Eretz Yisrael, según la herencia dada a cada uno de los hijos de Yaakov (Jacob) en los días de Yahoshua ben Nun (Josué hijo de Nun). “Porque he aquí vienen días” – dice YHWH – “cuando haré volver a los que están en cautiverio, de mi pueblo Israel y de Judá” – dice YHWH – “los haré volver a la tierra que había dado a sus padres, y haré que entren en posesión de ella”. Yermiahu (Jeremías) 30:3. Ver también Yeshiyahu (Isaías) 11:12,13. En aquel día la gloria y la honra de YHWH resplandecerán, y el fruto de la tierra será excelente y agradable a los sobrevivientes de Israel. Acontecerá pues, que el que quede en Sion y en Jerusalén será llamado santo; todo aquel que esté inscrito en Jerusalén, para ser de los vivientes. Cuando YHWH haya lavado la inmundicia de las hijas de Sion y haya limpiado la sangre que fue derramada en medio de Jerusalén por el espíritu de juicio y por el espíritu abrasador, entonces YHWH creará alrededor de cada morada del monte Sion una nube durante el día, y humo y flama resplandeciente de noche; porque su gloria los abrigará a todos; será abrigo que les hará sombra durante el día para protegerlos del calor, y servirá de refugio para protegerse de

75

Page 82: 3 in Spanish

la tempestad y de la lluvia. Yeshiyahu (Isaías) 4:2-6. TTEERRCCEERROO:: Restaurar el Templo y su servicio. Luego dile: Así dice YHWH de los ejércitos: “He aquí, el hombre llamado Dinja saldrá de su lugar y reedificará el templo de YHWH; llevará gloria y se sentará y gobernará sobre su trono. Será sacerdote sobre su trono y entre los dos habrá consejo de paz”. Zacarías 6:12,13. Sucederá que todos los que queden de las naciones que vinieron a Jerusalén subirán de año en año a adorar al Rey, a YHWH de los ejércitos, y a celebrar la Fiesta de los Tabernáculos. Y sucederá que cualquiera de todas las familias de la tierra que no suba a Jerusalén a adorar al Rey, a YHWH de los ejércitos, no vendrá lluvia sobre ellos. Zacarías 14:16-17. CCUUAARRTTOO:: Borrar para siempre la memoria de Amalec de la tierra y eliminar todo vestigio de idolatría en todas sus formas, es decir, eliminar el yetzer hará (mala inclinación) del corazón del hombre. Entonces YHWH dijo a Moisés: Escribe esto para memoria en un libro y ponlo ante Josué, porque raeré del todo la memoria de Amalec de debajo del cielo. Moisés edificó un altar e invocó el nombre de YHWH-nissi. Porque dijo: Como YHWH ha jurado, peleará contra Amalec de generación en generación. Shemot (Éxodo) 17:14-16. QQUUIINNTTOO:: Causar que todas las naciones teman, sirvan y adoren exclusivamente a YHWH, el Elohim de Israel. “Así dice YHWH de los ejércitos: “En aquellos días, diez hombres de todas las lenguas de las naciones tomarán del manto a un judío, diciendo: Iremos contigo, porque hemos oído que Dios está con ustedes”. Zacarías 8:23. Entonces YHWH saldrá y peleará contra aquellas naciones, como cuando Él peleó en el día de la batalla. Sus pies se posarán sobre el monte de Los Olivos que está frente a Jerusalén al oriente; y el monte de Los Olivos se partirá en dos: la mitad al oriente y la otra mitad al occidente, y habrá un gran valle entre ellas, y la mitad del monte se apartará hacia el norte y la otra m0itad hacia el sur. Zacarías 14:3,4. Salmo 2:1-12. Si un candidato muere sin lograr todas estas cosas, no se puede considerar un auténtico Mélej Ha Mashíaj (Rey el Mesías), sino un fallido mesías, en el mejor de los casos, y un “impostor” o falso mesías, en el peor. Debido a este axioma (principio), la muerte de Yeshua, dicen ellos, terminó con sus aspiraciones mesiánicas y por tanto no puede ser considerado el Mesías prometido a nuestro pueblo Israel. Este es básicamente, el argumento que nos presentan algunas personas y organizaciones.

76

Page 83: 3 in Spanish

¿CUÁL ES LA RESPUESTA PARA ESTE ARGUMENTO? PPRRIIMMEERROO:: Estamos de acuerdo que la muerte arruinaría toda pretensión mesiánica en cualquier candidato, porque dejaría no solamente inconclusa la tarea, sino imposible de ser realizada por su mano. En esto estamos de acuerdo. SSEEGGUUNNDDOO:: En el caso de Yeshua, intervino un factor especial, SSUU RREESSUURRRREECCCCIIÓÓNN DDEE EENNTTRREE LLOOSS MMUUEERRTTOOSS.. Esto significa que aunque es cierto que murió, dejando entonces a un lado su investidura mesiánica, AALL RREESSUUCCIITTAARR LLAA RREETTOOMMÓÓ DDEE NNUUEEVVOO y por tanto, es un candidato confiable, EELL ÚÚNNIICCOO QQUUEE VVIIVVEE DDEE TTOODDOOSS LLOOSS CCAANNDDIIDDAATTOOSS QQUUEE HHAANN MMUUEERRTTOO EENN NNUUEESSTTRROO PPUUEEBBLLOO.. “Yeshua le dijo: “Yo soy la resurrección y la vida, el que tiene emunáh (fe) en mi, aunque muera vivirá;…” Yohanán (Juan) 11:25 (Versión Textual Hebraica). DDEELL MMIILLAAGGRROO DDEE LLAA RREESSUURRRREECCCCIIÓÓNN se desprenden grandes verdades que necesitamos tener en mente: PPRRIIMMEERROO:: Por deducción lógica, la tarea dada al Mashíaj en los términos vistos previamente, es decir: • Desarmar al mundo y establecer un reino de paz y justicia universal

para todos los hombres, donde las armas de guerra se transformen en instrumentos de trabajo. Isaías 2:4.

• Traer de vuelta a todos los hijos e hijas de Israel y sembrarlos en

Eretz Yisrael, según la herencia dada a cada uno de los hijos de Yaakov en los días de Yahoshua ben Nun (Josué hijo de Nun). Jeremías 30:3; Isaías 4:2-6; Zacarías 14:11; Zacarías 14:16-17.

• Restaurar el Templo y su servicio. Zacarías 6:12,13. • Borrar para siempre la memoria de Amalec de la tierra y eliminar

todo vestigio de idolatría en todas sus formas, es decir, eliminar el yetzer hará (mala inclinación) del corazón del hombre. Shemot (Éxodo) 17:14-16.

• Causar que todas las naciones teman, sirvan y adoren exclusivamente a YHWH, el Elohim de Israel. Zacarías 8:23; Zacarías 14:3,4; Salmo 2.

Requiere no un día, sino muchos años, tanto que una persona que viva 70 ú 80 años, no tendría tiempo para hacerlo. De hecho, las Escrituras (El Tanáj: La Torá, Profetas, Escritos y Código Real -llamado incorrectamente Nuevo Testamento-), sugieren que el Mashíaj mismo necesitará 1,000 años (el milenio) para establecer todas estas cosas. Visiones de YHWH (Apocalipsis) 20:1-15. ¿Quién podría vivir todos esos años sin experimentar la muerte? ¿Un ser humano? ¿Qué hombre, nacido de mujer, podría superar las barreras impuestas por el límite de vida dado a los hombres? Por otro lado, cuántos enemigos no tendría el Mashíaj (Ungido), que podrían asesinarlo en cualquier momento.

77

Page 84: 3 in Spanish

Así pues, un hombre sujeto a la muerte, difícilmente podría llevar a cabo la gigantesca y extensa obra de LLAA RREEDDEENNCCIIÓÓNN FFIINNAALL.. En consecuencia, ningún candidato calificaría, es decir, no habría esperanza alguna. PPEERROO LLAA RREESSUURRRREECCCCIIÓÓNN DDEE YYEESSHHUUAA LLOO HHAA IINNVVEESSTTIIDDOO CCOONN EELL DDOONN DDEE LLAA IINNMMOORRTTAALLIIDDAADD y por tanto, ya no muere, la muerte no se puede enseñorear más de Él y consecuentemente, no importa el tiempo que se tome, su muerte ya no pondría en riesgo LLAA RREEDDEENNCCIIÓÓNN FFIINNAALL.. ¿Cómo podría un mesías sujeto a la muerte sentarse en el Trono Eterno prometido a David? Solamente alguien que haya sido investido con el don de la inmortalidad podría asegurar la continuidad permanente del Trono de David, de lo contrario, con su muerte, se acabaría el Mashíaj (Ungido). Y según la Torá y la fe de nuestros padres, solamente LLAA RREESSUURRRREECCCCIIÓÓNN NNOOSS IINNTTRROODDUUCCEE AALL SSAALLÓÓNN DDEE LLAA IINNMMOORRTTAALLIIDDAADD, es decir, por la resurrección, lo mortal es vestido de inmortalidad. “…porque es necesario que esto corruptible se vista de incorrupción y esto mortal se vista de inmortalidad. Y cuando esto corruptible se haya vestido de incorrupción, y esto mortal se haya vestido de inmortalidad, entonces se cumplirá la palabra que está escrita: “Sorbida es la muerte para siempre”. ¿Donde, oh muerte, tu victoria? ¿Dónde está, oh muerte, tu aguijón? Ya que el aguijón de la muerte es el pecado, y el poder del pecado es enseñado en la Ley Divina. Mas gracias sean dadas a Di-os, que nos da la victoria por medio de nuestro Adón Yeshua el Mashíaj. Así que hermanos míos amados, estad firmes y perseverantes, creciendo en la obra del Adón siempre, sabiendo que vuestro trabajo en el Adón no es en vano”. Primera Epístola del Apóstol Pablo a los Corintios 15:53-58 (Versión Textual Hebraica) Solamente YHWH, nuestro Elohim, tiene inmortalidad. Como está escrito en la Primera Epístola del Apóstol Pablo a Timoteo, el capítulo 5:16 (Versión Textual Hebraica): “el único que tiene inmortalidad, que habita en luz inaccesible; a quien ningún hombre ha visto ni puede ver, al cual sea la honra y el dominio eterno, Amén”. Por tanto, a fin de revestir de inmortalidad, es preciso que ocurra la muerte para que tenga lugar la resurrección. PPOORR EELL MMIILLAAGGRROO DDEE LLAA RREESSUURRRREECCCCIIÓÓNN, el alma de Mashíaj fue elevada por encima de todas las almas y recibió un nuevo status. Esto es simplemente una deducción lógica del argumento mismo, pero tenemos, no obstante, evidencias que muestran cómo el Mashíaj tiene que surgir de la muerte para poder entrar en su kavod, en su gloria. Entonces Marta (judía) dijo a Yeshua: Adoní si hubieras estado aquí, mi hermano no se habría muerto; pero aún así, estoy segura que todo lo que pidas a Elohim, Elohim te lo concederá. Yeshua le dice: “Tu hermano resucitará”. Marta le dice: “Sé que resucitará en la resurrección, en el día final”. Yeshua le dijo: ““YYOO SSOOYY LLAA RREESSUURRRREECCCCIIÓÓNN YY LLAA VVIIDDAA,, EELL QQUUEE TTIIEENNEE EEMMUUNNÁÁHH ((FFEE)) EENN MMÍÍ,, AAUUNNQQUUEE MMUUEERRAA,, VVIIVVIIRRÁÁ;;

7788

Page 85: 3 in Spanish

y todo el que vive y tiene emunáh en mí, de ningún modo quedará muerto para siempre. ¿Tienes fe obediente en esto? Le dice: “Sí Adoní, yo tengo emunáh que tú eres el Mashíaj, el Hijo de Elohim, el que viene al mundo”. Yohanán (Juan) Capítulo 11:21-27, (Versión Textual Hebraica). Dice Yeshua: “Quitad la piedra”. Le dice Marta, la hermana del que había muerto: “Adoní, hiede ya, porque es de cuatro días”. Yeshua le dice: ¿No te dije que si tienes emunáh verás HaKavod HaShalom? Quitaron, pues, la piedra. Entonces Yeshua alzó los ojos a lo alto, y dijo: ¡Avi, te doy gracias porque escuchaste mi ruego! Yo sabía que siempre me oyes, pero lo dije por causa de la multitud que está alrededor, para que crean que tú me enviaste. Y habiendo dicho esto, clamó con un Kol gadol: ¡El’azar, ven fuera! Y el que había muerto salió atados los pies y las manos con vendas y su cabeza envuelta con el mitznefet. Yeshua les dice: “Desatadlo y dejadlo ir a casa”. Entonces muchos de los Yehudim (judíos) que habían venido a casa de Miriam y vieron lo que hizo, LLOO AACCEEPPTTAARROONN CCOOMMOO MMAASSHHÍÍAAJJ. Yohanán 11: 39-45, (Versión Textual Hebraica). A continuación mostraré algunas fuentes judaicas que así lo establecen. Estas citas tienen cientos de años de antigüedad y todas están de acuerdo en un mismo principio: LLAA MMUUEERRTTEE DDEELL MMAASSHHÍÍAAJJ EESS UUNNAA NNEECCEESSIIDDAADD PPAARRAA QQUUEE SSEEAA LLEEVVAANNTTAADDOO IINNVVIICCTTOO YY RREEVVEESSTTIIDDOO DDEE IINNMMOORRTTAALLIIDDAADD. No voy a citar secciones del Código Real (Llamado incorrectamente Nuevo Testamento), el cual identifica a Yeshua como el Mashíaj de Israel, nuestro Adón y Salvador que resucitó de entre los muertos por el poder del Padre y está sentado a la diestra del Padre y volverá para sentarse en el Trono de David a juzgar a las Naciones y permanecerá en Jerusalén por 1,000 años, donde vendrán muchos pueblos y naciones cada año, durante la Fiesta de Tabernáculos o Sucot, a buscar a YHWH de los ejércitos en Jerusalén. Zacarías 14:16-21. * Leemos en Zacarías 8:22, 23: “Muchos pueblos y naciones poderosas vendrán a buscar a YHWH de los ejércitos en Jerusalén, y orarán en presencia de YHWH”. Así dice YHWH de los ejércitos: En aquellos días, diez hombres de todas las lenguas de las naciones, tomarán del manto (Talit) a un judío diciendo: “Iremos contigo, porque hemos oído que Dios está con ustedes”. Voy a citar de fuentes judías reconocidas como autoridades espirituales y escriturales en nuestro pueblo: PPRRIIMMEERRAA CCIITTAA:: Arba Mei’os Shekl Kesef (pg. 68). Escrito por Jajam Chaim Vital (autoridad de nuestro pueblo), discípulo del Ajizal de Tzefat: Dice el jajam: “Justo como hallamos a Moshé Rabenu (nuestro padre) ascendiendo al cielo, en cuerpo y alma y estuvo allí por 40 días, de la misma manera Mashíaj, con la ayuda del Altísimo, tendrá el mismo mérito” (es decir, ser ascendido a lo más alto, y nosotros sabemos que

79

Page 86: 3 in Spanish

fué ascendido a la diestra del Altísimo en las alturas más elevadas). Continúa el Jajam: “Cuando el Mashíaj experimente esto, sabrá por cierto que es el Mashíaj, pero nadie será conciente de esto”. Este es el secreto al que alude el Zohar (libro judío), cuando dice: “Mashíaj será revelado, pero nadie lo percibirá”. Continúa diciendo el jajam: “Luego de esa revelación, que nadie percibirá, el Mashíaj será escondido, cuerpo y alma en el pilar divino de la incubación de su alma, como previamente fue explicado… será levantado al Cielo, HHAACCIIAA EENNCCIIMMAA del firmamento, como Moshé, YY DDEESSDDEE AALLLLÍÍ RREETTOORRNNAARRÁÁ YY SSEERRÁÁ RREEVVEELLAADDOO AA LLAA VVIISSTTAA DDEE TTOODDOOSS. Entonces el pueblo judío lo aceptará y correrán hacia él”. (Ver también Sha'ar Hagilgulim capítulo 13) Observen las cosas que aquí se afirman: • El Mashíaj se revela, pero no es reconocido. • Es escondido de nosotros. • Es revelado de nuevo y entonces TTOODDOOSS le aceptarán sin reserva.

SSEEGGUUNNDDAA CCIITTAA:: Rashi (una autoridad de nuestro pueblo), en su comentario del libro de Daniel 12:12 escribe: “El Mashíaj será revelado y entonces escondido… para ser revelado otra vez en común acuerdo con lo dicho en el Midrash (libro judío) sobre Rut y en los poemas del Rav Eliécer HaKalir”. TTEERRCCEERRAA CCIITTAA:: Talmud (Sanedrín 98b) afirma: “Si el Mashíaj viene de la muerte, será como Daniel” y Rashi explicando el Talmud (libro judío) aquí afirma: “El Mashíaj subirá de entre los muertos”. CCUUAARRTTAA CCIITTAA:: Shaar Hagilgulim: En el capítulo 13 de Shaar Hagilgulim (cerca del fin) se declara: “El Mashíaj debe ser escondido en el cielo, como Moshé fue escondido en Har Sinaí (Monte Sinaí), YY EENNTTOONNCCEESS AAPPAARREECCEERRÁÁ DDEE NNUUEEVVOO”. Como vemos, todas estas fuentes judías están de acuerdo en que el Mashíaj DDEEBBEERRÁÁ MMOORRIIRR,, OOCCUULLTTAARRSSEE YY AAPPAARREECCEERR DDEE NNUUEEVVOO PPAARRAA SSEERR AACCEEPPTTAADDOO PPOORR TTOODDOOSS.. Exactamente como afirmó el propio Adón Yeshua Ha Mashíaj y sus más íntimos discípulos (talmidines), como es evidente de nuestras fuentes de enseñanza, sacadas de las Escrituras: Leemos en Hillel (Lucas) 24:25-34 (Versión Textual Hebraica): –El Rabí explica porqué era necesario que el Mashíaj muriera Y Yeshua les dijo: ¡Oh simples y tardos de corazón para tener emunáh (fe) en todo lo que hablaron los profetas! ¿Acaso no era necesario que el Mashíaj sufriera estas cosas para poder entrar en su gloria? Y comenzando desde Moshé y todos los Nevi’ím (Profetas) les fue interpretado pasuk por pasuk (versículo por versículo), incluyendo las Escrituras Sagradas, las cosas que se habían escrito acerca del Mashíaj. Y se acercaron a la aldea donde iban, y él hizo como si tuviera que ir más lejos.

80

Page 87: 3 in Spanish

Pero ellos trataban de impedir que se fuera y le apremiaban con palabras diciendo: “Quédate con nosotros, pues está para caer el sol, y el día ya ha declinado”. Accedió entonces y entró para quedarse con ellos. Y sucedió, que al reclinarse con ellos a la mesa tomando el matzáh (pan sin levadura), hizo la berajá (bendición): “Baruj atá Adonai, Eloheinu Mélej ha’olam, hamotzi léjem min haaretz”, Amén. - “Bendito eres tú, Eterno, Eloah nuestro, Soberano del Universo, por darnos el pan, fruto de la tierra”, Amén. Y después de partirlo, les daba. Entonces se les abrieron los ojos y lo reconocieron; pero él desapareció de su vista. Y se dijeron el uno al otro: ¿No estaba ardiendo nuestro corazón cuando nos hablaba en el camino, y nos abría las Escrituras Sagradas? Y levantándose en la misma hora, regresaron a Yerushalayim y hallaron a los once reunidos y a los que estaban con ellos que decían: Nuestro Adón se le apareció a Shimón (Simón) quien lo vio con sus propios ojos. ¡No hay duda alguna, Yeshua ha sido levantado de entre los muertos! Leemos en Crónicas de los Apóstoles (Hechos) 1:8-11, Versión Textual Hebraica: – Exaltación del Mashíaj – …pero recibiréis poder, cuando haya venido sobre vosotros la Rúaj Ha Kodesh (Espíritu de Santidad), y me seréis testigos, al mismo tiempo que en Yerushalayim, también en toda Judea, en Samaria, y hasta lo último de la tierra. Y habiendo dicho estas cosas, viéndolo ellos fue alzado, y le recibió una nube que le ocultó de sus ojos. Y estando ellos con los ojos puestos firmemente en el cielo, mientras ascendía, he aquí aparecieron junto a ellos dos varones con vestiduras blancas, los cuales también les dijeron: “Varones galileos, ¿por qué estáis mirando al cielo? Este mismo Yeshua, que ha sido tomado de vosotros al cielo, así regresará como le habéis visto ascender al cielo”. Tengamos plena confianza que cuando YHWH nuestro Eloah lo determine, NNOOSS EENNVVIIAARRÁÁ DDEE NNUUEEVVOO AA NNUUEESSTTRROO JJUUSSTTOO YYEESSHHUUAA HHAA MMAASSHHÍÍAAJJ PPAARRAA CCOOMMPPLLEETTAARR LLAA OOBBRRAA DDEE LLAA RREEDDEENNCCIIÓÓNN. Mientras tanto, hagamos todo lo que está a nuestro alcance para traerlo pronto y en nuestros días; y eso se logrará consagrándonos, ya que sin santidad NNAADDIIEE le verá. Respetemos sus ordenanzas, mandamientos prescritos por la Torá, como Él nos lo dijo: “Guardando la Torá y enseñando a guardarla a tantos como podamos” (según aplique a cada uno), plenamente convencidos que finalmente el Eterno nos lo enviará en poder y gloria, con las nubes del cielo, para que todos lo vean y corran hacia Él, como nos ha sido dicho:

““HHEE AAQQUUÍÍ QQUUEE VVIIEENNEE CCOONN LLAASS NNUUBBEESS,, YY LLOO VVEERRÁÁ TTOODDOO OOJJOO,, YY LLOOSS QQUUEE LLEE GGOOLLPPEEAARROONN;; YY HHAARRÁÁNN LLAAMMEENNTTAACCIIÓÓNN PPOORR ÉÉLL TTOODDAASS LLAASS TTRRIIBBUUSS

DDEE LLAA TTIIEERRRRAA DDEE IISSRRAAEELL.. SSÍÍ,, AAMMÉÉNN””..

Visiones de YHWH (Apocalipsis) 1:7, (Versión Textual Hebraica).

81

Page 88: 3 in Spanish

LLAA GGRRAANN VVUUEELLTTAA DDEE LLOOSS HHIIJJOOSS DDEE IISSRRAAEELL Cuando experimentes todo lo que te anuncié (la bendición y la maldición que he puesto ante ti) allí entre los pueblos, entre los que HaShem, tu Elohim, te disemine, medita en tu corazón acerca del asunto, TTEE AARRRREEPPEENNTTIIRRÁÁSS YY RREETTOORRNNAARRÁÁSS HHAACCIIAA HHAASSHHEEMM TTUU EELLOOHHIIMM y obedecerás su voz, harás todo lo que yo te ordeno hoy, tú y tus hijos con todo tu corazón y con toda tu alma. Entonces, HaShem, tu Elohim, HHAARRÁÁ RREETTOORRNNAARR a tus desterrados, te tendrá compasión y los reunirá otra vez de entre las naciones, por las que HaShem, tu Elohim, los había diseminado. Aunque tus desterrados estén en el extremo del cielo, también de allí te reunirá HaShem, tu Elohim y también de allí te tomará. HaShem, tu Elohim, te llevará nuevamente a la tierra que tus ancestros poseyeron y que también tú poseerás. Él te hará prosperar y te hará más numeroso que a tus ancestros. HaShem, tu Elohim, desbloqueará tu corazón y el corazón de tu descendencia, para que ames a HaShem, tu Elohim, con todo tu corazón y con toda tu alma, para que vivas. Entonces HaShem, tu Elohim, hará caer todas las maldiciones sobre tus enemigos y sobre los que te odian, los que te persiguieron. Te arrepentirás y obedecerás a HaShem cumpliendo todos Sus preceptos que yo te ordeno hoy. HaShem, tu Elohim, te brindará prosperidad en todo emprendimiento tuyo, en el fruto de tu vientre, en crías de tus animales y el fruto de tu tierra, para tu bien. Nuevamente HaShem se deleitará por ti, por tu bienestar, como se deleitaba por tus ancestros. Eso será cuando obedezcas la voz de HaShem, tu Elohim, cuidando Sus mandamientos y Sus decretos, que están escritos en este Libro de la Torá YY CCUUAANNDDOO RREETTOORRNNEESS hacia HaShem, tu Elohim, con todo tu corazón y con toda tu alma. Devarim (Deuteronomio) 30:1-10 Hay unos pocos millones de judíos que nunca perdieron su identidad, y la mayoría de ellos no están viviendo en la tierra de Israel, están todavía esparcidos entre las naciones. Pero la gran mayoría de los descendientes de Israel, no saben acerca de sus ancestros israelitas y viven sirviendo a “otros dioses de madera y de piedra”, así que su identidad ya no es israelita, sino gentil. Por lo tanto, cuando la Torá habla aquí DDEE LLAA VVUUEELLTTAA DDEE IISSRRAAEELL EENN LLOOSS ÚÚLLTTIIMMOOSS TTIIEEMMPPOOSS, tenemos que definir bien a qué grupo de la descendencia de Israel se está refiriendo. Vamos a analizar este texto más a fondo: Esta Escritura habla DDEE UUNNAA VVUUEELLTTAA del pueblo de Israel en los últimos tiempos, cuyas dimensiones el mundo no ha visto jamás. En otras ocasiones, el mundo ha visto la salida de Israel de dos países, Mitsrayim (Egipto) y Babilonia, pero esta vez el mundo verá el levantamiento y la salida de Israel de todas las naciones de la tierra. La Torá y los Profetas no están hablando solamente DDEE LLAA VVUUEELLTTAA de los que han mantenido su identidad judía a lo largo de la historia, puesto que son contables, sino las Escrituras Sagradas están hablando de UUNNAA VVUUEELLTTAA de las doce tribus de Israel, que no se

82

Page 89: 3 in Spanish

pueden contar por su gran multitud. Estamos empezando a presenciar uno de los milagros más grandes de la historia; LLAA GGRRAANN VVUUEELLTTAA DDEE LLOOSS HHIIJJOOSS DDEE IISSRRAAEELL. ¿La vuelta a qué? La Torá nos da la respuesta. HAY CINCO TIPOS DE VUELTA EXPRESADOS EN ESTE TEXTO: 1. La vuelta al corazón de toda la historia de Israel. 2. La vuelta de la familia al Eterno, el Eloah de Israel, y a todos sus

mandamientos escritos en la Torá de Moshé. 3. La vuelta a la Tierra de Israel de los que fueron llevados cautivos. 4. La vuelta a escuchar la voz del Eterno, para guardar todos los

mandamientos de la Torá (según les sean aplicables). 5. La vuelta al Eterno con todo el corazón y con toda el alma. Este es el programa de redención de Israel que el Eterno tiene para nuestro tiempo. Si analizamos esta profecía, vemos que está hablando a los descendientes de Israel, que han experimentado las maldiciones que están escritas en Devarim (Deuteronomio) 28:15-68, y que viven fuera de la tierra de Israel y que no han tenido la historia de Israel presente en su corazón y que no han estado amando a HaShem con todo su corazón y con toda su alma y por eso no le han obedecido guardando sus mandamientos (según les sean aplicables). EENN EESSTTEE TTIIEEMMPPOO EESSTTAAMMOOSS VVIIEENNDDOO,, CCAADDAA VVEEZZ MMÁÁSS,, CCOOMMOO PPEERRSSOONNAA PPOORR PPEERRSSOONNAA,, EESS TTOOCCAADDAA PPOORR EELL MMEESSÍÍAASS DDEE IISSRRAAEELL PPAARRAA SSEERR IINNVVOOLLUUCCRRAADDAA EENN EESSTTEE PPRROOCCEESSOO DDEE VVUUEELLTTAA,, EENN LLAA ÚÚLLTTIIMMAA RREEDDEENNCCIIÓÓNN DDEE IISSRRAAEELL AANNTTEESS DDEELL RREEGGRREESSOO DDEE YYEESSHHUUAA,, EELL MMEESSÍÍAASS. Este movimiento está tocando millones de vidas en el mundo entero en estos momentos, conforme a la palabra que dice: “entre los pueblos”. Devarim (Deuteronomio) 30:1 En Devarim (Deuteronomio) 31:7, leemos: “Entonces llamó Moshé a Yehoshúa (llamado incorrectamente Josué) y le dijo en presencia de todo Israel: Sé firme y valiente, porque tú entrarás con este pueblo en la tierra que HaShem ha jurado a sus padres que les daría, y se las darás en heredad”. Yehoshúa, que tiene el mismo nombre que Yeshua el Mesías en forma extendida, es el que introduciría las doce tribus en la Tierra Prometida. Este es también el trabajo del Mesías Yeshua, introducir todas las tribus de Israel en la Tierra Prometida y en las promesas dadas a sus padres. En Yeshiyahu (Isaías) 49:6 leemos: Él dijo: Poca cosa es que seas mi siervo, para hacer surgir las tribus de Yaakov (Jacob) y para hacer volver los vástagos de Israel; pues te he puesto por luz a las naciones, para que seas mi salvación (Yeshua) hasta los confines de la tierra. EELL PPRRIIMMEERR TTIIPPOO DDEE VVUUEELLTTAA:: Lo primero que sucede en estas personas, que en este tiempo son visitadas por el Mesías Yeshua, es que se empiezan a identificar como hijos de Israel o como judíos. Entran en una crisis de identidad haciéndose la pregunta: “¿quién soy?”.

83

Page 90: 3 in Spanish

Ya no se sienten gentiles (Romanos 2:14, 1 Corintios 12:2, Efesios 2:12). Ya no se sienten excluídos del pueblo de Israel. Sienten que los judíos, israelitas, son sus hermanos. Encuentran respuestas en las Escrituras que dicen que ya no son extranjeros ni advenedizos, sino CCOONNCCIIUUDDAADDAANNOOSS con los santos (judíos) y miembros de la familia de Eloah, como leemos en la Epístola del Apóstol Pablo a los Efesios 2:18 (Versión Textual Hebraica): “Porque por medio de Él los unos y los otros tenemos entrada por un mismo Espíritu al padre. Así que ya no sois extranjeros ni advenedizos, SSIINNOO CCOONNCCIIUUDDAADDAANNOOSS DDEELL PPUUEEBBLLOO EESSCCOOGGIIDDOO,, YY MMIIEEMMBBRROOSS DDEE LLAA FFAAMMIILLIIAA DDEE DDII--OOSS. Edificados sobre el fundamento de los apóstoles y profetas, siendo la piedra del ángulo el mismo Mashíaj Yeshua”. Otro texto que les está tocando, es el que dice que están injertados en el Olivo Natural, en la Carta de Rav Shaúl a los Creyentes en Italia (Romanos) 11. Los que fueron enseñados y criados en el mundo cristiano (romano), se dan cuenta de que han sido engañados por un sistema que les ha dado una identidad falsa, separada de Israel, una identidad gentil y griega. De repente, se sienten extraños al vocabulario “cristiano” y griego, y se identifican con el vocabulario hebreo. Experimentan que las canciones (zemirots) judías tocan lo más íntimo de su ser. Tienen deseos de danzar las danzas hebreas. Lloran cuando oyen “HaTikvá” (el himno nacional de Israel). Se identifican plenamente con toda la historia del pueblo de Israel, y así llegan a cumplir el texto de Devarim (Deuteronomio) 30:1, donde habla de que “todas estas cosas” que han venido sobre Israel, volverán a estar en el corazón de los que están haciendo teshuvá (arrepentimiento, vuelta) en los últimos tiempos. Se sienten identificados con los judíos que fueron llevados a los campos de exterminio nazi. Les gusta ver películas judías para poder conocer a su familia. Tienen deseos de vestirse como judíos, hablar como judíos, comer la comida Kosher (permitida por el Eterno), como leemos en Vayikrá (Levítico) 11 y Devarim (Deuteronomio) 14, cantar cantos hebreos, celebrar el Shabat y todas las Fiestas de Israel dadas por el Eterno a su pueblo, como leemos en Vayikrá (Levítico) 23, y vivir un estilo de vida judía, israelita en sus familias. Es una vuelta a la identidad nacional. El alma judía está resucitando dentro de ellos. No hay nada que pueda parar esta sensación interior de ellos. Están enfrentando oposición religiosa, maldiciones, rechazos por sus propios familiares. Desean “volver a casa”. Saben que lo que está pasando dentro de ellos es obra divina. Ellos saben que son parte del programa del Eterno para la restauración de Israel en los últimos tiempos, y no quieren perder esta oportunidad por nada en el mundo. Están dispuestos a dar sus vidas por amor al judío Rabino Yeshua de Natseret, redescubierto como el verdadero Mesías de Israel que un día dio su vida por ellos, para darles herencia entre su pueblo.

84

Page 91: 3 in Spanish

Tienen un grito en su interior que dice: “Tu pueblo es mi pueblo y tu Eloah es mi Eloah”. Este es el cumplimiento de la primera vuelta expuesta en este texto, la vuelta al corazón de la identidad de la historia del pueblo de Israel. EELL SSEEGGUUNNDDOO TTIIPPOO DDEE VVUUEELLTTAA:: Devarim (Deuteronomio) 30:2: …te arrepentirás y retornarás hacia HaShem tu Elohim y obedecerás su voz, harás todo lo que yo te ordeno hoy, tú y tus hijos con todo tu corazón y con toda tu alma. El segundo tipo de vuelta de la cual se habla, es la vuelta de la familia al Eterno, el Eloah de Israel, y a todos sus mandamientos dados por el Eterno, escritos en la Torá de Moshé (según les aplique a cada uno). En primer lugar se trata de entrar en una relación mucho más profunda con el Eterno, al tener la revelación de las Escrituras desde el punto de vista hebreo, no gentil/griego. Su forma de pensar va cambiando, de manera que van entendiendo la Palabra Escrita como nunca antes. Es como si un velo hubiese caído de la mente y ahora pueden ver la grandeza del Eterno y respetar su Palabra de manera más profunda. Entienden que el Eterno no puede cambiar sus palabras, ni cambiar o anular sus pactos y sus mandamientos. Lo que fue verdad hace 3500 años, sigue siendo verdad ahora. LLOOSS MMAANNDDAAMMIIEENNTTOOSS DDEE LLAA TTOORRÁÁ DDAADDAA PPOORR EELL EETTEERRNNOO AA TTRRAAVVÉÉSS DDEE MMOOSSHHÉÉ ((LLAA LLEEYY)) YYAA NNOO SSOONN VVIISSTTOOSS CCOOMMOO AALLGGOO DDEELL PPAASSAADDOO,, SSIINNOO CCOOMMOO AALLGGOO SSUUMMAAMMEENNTTEE AACCTTUUAALL YY AAPPLLIICCAABBLLEESS AA LLAA VVIIDDAA DDIIAARRIIAA HHOOYY.. Surge en ellos un deseo muy profundo de estudiar y aprender cómo cumplir los mandamientos que aplican a la vida personal, familiar y comunitaria. Ya entendieron que el amor al Eterno se manifiesta, no solamente en emociones y canciones de amor, SSIINNOO EENN OOBBEEDDIIEENNCCIIAA DDIIAARRIIAA de los preceptos eternos escritos en la Torá de nuestro Eloah, que fue dada por medio de Moshé. En segundo lugar, se trata de una revelación de la importancia de la familia. Ya que la vida espiritual tiene que ver con la familia. Ven cómo Avraham fue escogido justamente para ser padre, porque tenía la capacidad de transmitir a sus hijos lo que el Eterno le estaba revelando. Entienden que tienen que vivir la Torá en la familia. El hogar se convierte en un lugar de encuentro con el Eloah de Israel. EELL SSHHAABBAATT FFAAMMIILLIIAARR se torna en un momento especial, donde se come delante del Eterno y donde se habla de las cosas divinas. La vida sexual ya no es un medio para satisfacer los instintos humanos, sino se transforma en una experiencia llena de santidad y pureza. El respeto a la autoridad del esposo y el padre es restaurado. El amor desinteresado por parte del esposo hacia su esposa, se convierte en un interés profundo para satisfacer las necesidades de ella y en una ayuda práctica para descargarla en sus muchos quehaceres en el hogar. Los hijos son vistos como regalos del Eterno, portadores del llamado a ser parte de un pueblo santo que es entrenado para cumplir los mandamientos del Eterno y combatir la idolatría y finalmente, ver EELL RREEGGRREESSOO DDEELL MMEESSÍÍAASS en las nubes del

85

Page 92: 3 in Spanish

cielo. EELL TTEERRCCEERR TTIIPPOO DDEE VVUUEELLTTAA:: Devarim (Deuteronomio) 30:3: Entonces HaShem tu Elohim, HHAARRÁÁ RREETTOORRNNAARR a tus desterrados, te tendrá compasión y los reunirá otra vez de entre las naciones por las que HaShem, tu Elohim, los había diseminado. Aquí se habla de la respuesta del Eterno a la entrega de estas personas, según ha sido expuesto en los dos puntos anteriores. Si el pueblo esparcido entre todas las naciones VVUUEELLVVEE a su identidad Israelita y VVUUEELLVVEE al Eterno su Eloah y a Su Torá dada por medio de Moshé, con todo el corazón y con toda su alma, entonces HaShem hará que regresen del destierro para habitar la tierra de Israel. Esta vuelta no es la que hemos visto durante los últimos dos siglos, cuando los judíos han vuelto a Israel de casi todas las naciones de la tierra, aunque es cierto que en esa vuelta hemos visto un cumplimiento parcial de estas promesas. Este texto habla de algo mucho más grande. Está hablando primero de UUNNAA VVUUEELLTTAA al Eterno y a toda Su Torá, incluyendo el mandamiento número 516 que habla de creer en Yeshua, que fue el Profeta como Moshé, en Devarim (Deuteronomio) 18:15-19: “De entre tus hermanos YHWH, tu Dios, levantará un profeta como yo; a él escucharán”. El que vuelve al Eterno le hace caso, y Él ha dado, y sigue dando, testimonio acerca de Su Hijo Yeshua. El que escucha al Padre viene a Yeshua. El que no viene a Yeshua no está haciendo caso a HaShem. El que rechaza a Yeshua como el Mesías, está rechazando a HaShem que le ha hecho Mashíaj y Adón (Señor), primeramente sobre el pueblo judío, y también sobre todas las personas de la tierra. Leemos en Salmos 2:12: Honrad al Hijo, para que no se enoje, y perezcáis en el camino; pues se inflama de pronto su ira. Bendecidos todos los que en él confían. LLAA VVUUEELLTTAA AA HHAASSHHEEMM EENN LLOOSS ÚÚLLTTIIMMOOSS TTIIEEMMPPOOSS IIMMPPLLIICCAA PPOORR LLOO TTAANNTTOO LLAA VVUUEELLTTAA AA LLAA TTOORRÁÁ VVIIVVIIEENNTTEE,, YYEESSHHUUAA HHAA MMAASSHHÍÍAAJJ. Cuando esto suceda, entonces HaShem hará un gran milagro. Nos llevará a todos a la tierra que fue prometida a la descendencia de Avraham, Yitsjak y Yaakov, incluso los convertidos por Yeshua Ha Mashíaj de entre los gentiles que no nacieron como descendientes físicos de Avraham, como está escrito en la Epístola del Apóstol Pablo a los Gálatas 3:7, 29 (Versión Textual Hebraica): “Sabed por tanto, que los que viven creyendo obedientemente, estos son hijos de Avraham… Y si vosotros sois de Mashíaj, entonces sois descendencia de Avraham y herederos del mundo por venir según la promesa”. Devarim (Deuteronomio) 30:4: Aunque tus desterrados estén en el extremo del cielo, también de allí te reunirá HaShem, tu Elohim y también de allí te tomará*. Este texto nos enseña que el movimiento de restauración de la identidad israelita de los descendientes de Israel,

86

Page 93: 3 in Spanish

tiene que empezar en los lugares más lejanos de la tierra de Israel. Por eso el movimiento mesiánico, las “raíces hebreas” y netsarita es más fuerte en los países que están más lejos de Israel, porque “de allí” el Eterno está empezando su obra de restauración en los últimos tiempos. Como la semilla de los hijos de Israel fue sembrada desde la tierra de Israel hasta los confines del mundo, ahora está llegando el momento de la gran cosecha, de la cual se habla en los profetas, empezando por los países más remotos desde Israel y siguiendo por los países más cercanos, hasta que todo el mundo vea que el que dispersó a Israel también lo recogerá sin dejar a ninguno fuera. * “te tomará”, esta expresión es una referencia al segundo paso matrimonial, según la tradición hebrea, el casamiento, llamado nisuín (elevaciones) y lakaj (tomar), cuando la mujer es tomada e introducida bajo la jupá (palio nupcial) en la casa del padre del novio. Aquí vemos como la boda del Cordero es anunciada en la Torá de Moshé. Esa boda se hará en Yerushalayim (Jerusalén) y celebrada durante mil años. Devarim (Deuteronomio) 30:5,6: HaShem tu Elohim te llevará nuevamente a la tierra que tus ancestros poseyeron y que también tú poseerás. Él te hará prosperar y te hará más numeroso que a tus ancestros. HaShem, tu Elohim, desbloqueará tu corazón y el corazón de tu descendencia, para que ames a HaShem, tu Elohim, con todo tu corazón y con toda tu alma para que vivas. EELL CCUUAARRTTOO TTIIPPOO DDEE VVUUEELLTTAA:: Devarim (Deuteronomio) 30:8,9: Te arrepentirás y obedecerás a HaShem cumpliendo todos Sus preceptos que yo te ordeno hoy. HaShem, tu Elohim, te brindará prosperidad en todo emprendimiento tuyo, en el fruto de tu vientre, en crías de tus animales y el fruto de tu tierra, para tu bien. Nuevamente HaShem se deleitará por ti, por tu bienestar, como se deleitaba por tus ancestros. EELL QQUUIINNTTOO TTIIPPOO DDEE VVUUEELLTTAA:: Devarim (Deuteronomio) 30:10: Eso será cuando obedezcas la voz de HaShem, tu Elohim, cuidando Sus mandamientos y Sus decretos, que están escritos en este Libro de la Torá YY CCUUAANNDDOO RREETTOORRNNEESS HHAACCIIAA HHAASSHHEEMM,, TTUU EELLOOHHIIMM,, CCOONN TTOODDOO TTUU CCOORRAAZZÓÓNN YY CCOONN TTOODDAA TTUU AALLMMAA.. Aquí están incluídos todos los 613 mandamientos que van a ser guardados durante el reinado mesiánico. Esto nos muestra que el Templo tendrá que ser reedificado en relación a esta vuelta en los últimos tiempos y el regreso de Yeshua el Mesías. Y le hablarás diciendo: “Así ha hablado, YHWH de los ejércitos, diciendo: He aquí el varón cuyo nombre es el Renuevo, el cual brotará de sus raíces, y edificará el Templo de YHWH. Llevará gloria y se sentará y gobernará sobre su trono. Será sacerdote sobre su trono y entre los dos habrá consejo de paz”. Zacarías 6:12,13

87

Page 94: 3 in Spanish

EELL PPEESSOO DDEE LLAA OOBBEEDDIIEENNCCIIAA El Adón (Señor) Yeshua, el Mesías de Israel decía: “Mas no ruego solamente por estos, sino también por los que han de creer en mí por la palabra de ellos, para que todos sean uno; como tú, oh Padre, en mí, y yo en ti, que también ellos sean uno en nosotros; para que el mundo crea que tú me enviaste…” Yohanán (Juan) 17:9-26, Versión Textual Hebraica. El regreso del Mashíaj y el establecimiento de la mesianidad de Yeshua, dependen en gran medida de nuestra obediencia a este Mazoret (Buena Noticia o Buenas Nuevas) que nos llegó. Que todos seamos de un mismo sentir, que tengamos una misma visión, una misma meta, que tengamos un mismo propósito, que trabajemos por una misma causa, aunque seamos aborrecidos por su causa. ¿Y cuál es la causa de Yeshua? LA CAUSA DE LA REDENCIÓN DE ISRAEL Y DEL MUNDO. Hay un peso tremendo en mis hombros que HaShem ha puesto y que quiero pasarlo también sobre los suyos, ya que entre todos la carga es mejor, y es: EL PESO DE LA OBEDIENCIA. Si obedecemos a HaShem como Él ha revelado su voluntad en su Torá, en sus Profetas, en las enseñanzas que nos ha dado nuestro justo Mesías Yeshua y sus Emisarios, vamos a ver su Kavod (Honor, Gloria). Los milagros en Egipto (Mitzraim) en la Primera Redención se van a quedar pequeños al lado de lo que HaShem va a hacer en medio de nosotros. Las cosas extraordinarias que leemos que Él hizo por nuestro pueblo en la Primera Redención, no serán nada en comparación con los días de gloria que vienen sobre nosotros en esta Segunda y final Redención. Somos la generación para la cual Yeshua el Mesías, nuestro Maestro Ha Kadosh (El Escogido, Apartado) dijo: “Obras mayores que estas vosotros haréis”. Pero hay una condición: OBEDIENCIA. Estamos viviendo momentos donde solamente en obediencia a la Torá, solamente en obediencia a los Mitzvot (mandamientos, ordenanzas) podemos sobrevivir sin ser removidos. Estamos en medio de una hora de apostasía que está sacudiendo al mundo, estamos en medio de la generación de los días de Noaj (Noé) y tenemos la responsabilidad de ser los pregoneros de justicia para esta generación. Mientras nuestra palabra, mientras nuestra enseñanza, no esté respaldada por una vida de obediencia a la Torá, a los Mitzvot, según estos apliquen a cada uno, nuestro mensaje no tendrá respaldo del cielo, diremos buenas cosas, traeremos buena información, pero no tendremos el respaldo del cielo. Solamente en la obediencia se hará la diferencia en momentos como estos que estamos viviendo. HaShem nos esta llamando a cada uno, a entrar en un nuevo nivel de obediencia que cause que nos vaciemos de nuestra propia voluntad, para que solamente tenga cabida en nosotros su Kavod (Honor, Gloria), su voluntad, su redención, y esa es la palabra que quiero sembrar en la matriz de su alma, en este estudio sobre la obediencia, para que dé fruto, que su neshamah (alma) pueda

88

Page 95: 3 in Spanish

ser embarazada como una nueva criatura que crezca en obediencia. Nuestro Adón Yeshua decía en su enseñanza: Mattityahu (Mateo) 5:19, Versión Textual Hebraica: “Por tanto, quien quiera que a propósito desobedezca uno solo de los mandamientos de la Torá, que le sea aplicable, aún tratándose de los identificados como “pequeños” y cause así que los hombres también los desobedezcan, muy pequeño será llamado en el Reino de los Cielos. Mas cualquiera que los obedezca y enseñe a los hombres cómo obedecerlos, muy grande será llamado en el Reino de los Cielos”. Y no podemos hacer ni enseñar excepto que obedezcamos. Obediencia a HaShem, obediencia a su Torá, obediencia a Yeshua Ha Mashíaj, obediencia incondicional. Nuestro Adón (Señor) y Salvador Yeshua el Mesías también dijo: Mattityahu (Mateo) 23:8-10, Versión Textual Hebraica: “Mas vosotros no busquéis que os llamen “Rabí”, porque ya tenéis vuestro Rabí, y todos vosotros sois hermanos. Ni procuréis que los hombres os consideren “Abba” (Padre), porque uno solo es vuestro “Abba” YHWH. Ni andéis detrás del Título de “Príncipe de Israel”, porque uno es vuestro “Príncipe”, el Mashíaj”. ¿Qué es lo que hay detrás de estas palabras dichas por Él? OBEDIENCIA Permítanme explicar esto: En el judaísmo del 2do. Templo se desarrollo un concepto mesiánico de una forma muy extraordinaria, de hecho una de las características de la generación que vio nacer a Yeshua, nuestro Rabí Ha Kadosh (El Santo), era su impresionante auge mesiánico y en ese contexto surgieron algunas ideas que están detrás de estas palabras de nuestro Mesías. Habían maestros que decían que cada generación tenía un Rabí, un potencial Mesías, y ese potencial Mesías demandaría absoluta obediencia de sus discípulos, pero si por alguna razón ese Rabí, ese potencial Mesías moría, sus discípulos quedaban libres de buscarse otro Rabí y hacer más discípulos, Yeshua iba a morir, si Él moría entonces todos los sueños de la redención que muchos de ellos se habían hecho, caerían por tierra y ellos tendrían la libertad de buscarse a otro Rabí, otro potencial Mesías. Consecuentemente, les está diciendo: voy a morir, pero ya no llaméis a nadie Rabí, ya que no me voy a quedar muerto sino que voy a resucitar y después de mí ya no habrá más potencial Mesías y ustedes no se podrán buscar más otro Rabí, porque yo seré para siempre vuestro Rabí (Maestro, autoridad). ¡Aleluya! EESSTTÁÁ PPRROOHHIIBBIIDDOO QQUUEE HHAAGGAAMMOOSS DDIISSCCÍÍPPUULLOOSS PPAARRAA NNOOSSOOTTRROOSS. Está prohibido porque nuestro Rabí no está muerto. Él dijo: “HÁGANME DISCÍPULOS EN TODAS LAS NACIONES”. Mateo 28:19 (Versión Textual Hebraica). Los discípulos de otros rabinos sí pueden hacerlo, porque sus rabinos morirán y ellos tendrán que buscar otro Rabí, otro potencial Mesías, pero los de Yeshua no, porque UNO es nuestro Rabí y Él vive. El Shalíaj (Apóstol) Shaúl se quedó extremadamente preocupado cuando llegan noticias de Corinto: Primera Epístola del Apóstol Pablo a los Corintios 3:4-5 (Versión Textual Hebraica)

89

Page 96: 3 in Spanish

“Porque diciendo el uno: Yo ciertamente soy de Pablo; y el otro: Yo de Apolos, ¿No sois carnales? ¿Qué es Apolos? ¿Y qué Pablo? Servidores por medio de los cuáles habéis creído; y eso según lo que a cada uno le concedió el Adón”. Tenemos que obedecer a HaShem y a nuestro Yeshua el Mesías que nos representa a HaShem en medio de nosotros. Si no hay obediencia no habrá Redención. HaShem tendrá que levantar otra generación. Obediencia, es lo que Él nos está demandando en estos días tan extraordinarios. En medio de una batalla, un soldado que desobedezca será gravemente condenado. La desobediencia en estos tiempos de paz es castigada, pero en tiempo de guerra no es permitida bajo ningún concepto. En este momento que nosotros estamos viviendo, se está librando la batalla final por el alma de esta generación. HaShem está demandando de cada uno de nosotros, obediencia a la Torá, obediencia a nuestro Rabí Ha Kadosh, Yeshua Ha Mashíaj. Tenemos que difundir el mensaje de nuestro Salvador y Señor Yeshua el Mesías por todo el mundo. No podemos llevar adelante esta tarea excepto que tengamos obediencia, que vivamos en obediencia. HaShem no nos enviará a Mashíaj excepto que llenemos al mundo de su enseñanza. Será proclamada esta Palabra de Redención, esta Promesa de Redención en todo el mundo y solamente entonces vendrá el fin. Es imposible llevar adelante esta tarea sin obediencia. La obediencia demanda estudio (Mi pueblo perece por falta de conocimiento… Oseas 4:6) No podemos obedecer si no sabemos qué vamos a obedecer. Es importante que instruyamos a nuestra generación sobre lo que quiere HaShem que obedezcamos, y esa es una de las responsabilidades más grandes que tenemos los maestros que seguimos a Yeshua como nuestro Salvador y Señor pero también como nuestro RABÍ, ya que Él vive. Tenemos que enseñarle al pueblo del Señor que es lo que deben obedecer según HaShem, según la Torá, según Yeshua el Mesías. “Si me amáis, entonces poned por obra mis mandamientos”. Yohanán (Juan) 14:15 (Versión Textual Hebraica). Tenemos que aprender los dichos de Yeshua, especialmente en esta generación, cuando se están atacando los dichos de Yeshua como nunca. En medio de esta generación cuando se está atacando la persona de Yeshua como nunca antes se había visto. ¡Necesitamos conocer a nuestro Maestro, necesitamos conocer quién es nuestro Rabí, nuestro Mesías! Si tú no lo conoces no puedes hablar de Él. OBEDIENCIA requiere estudio, dedicación al estudio, saber quien es nuestro Salvador, nuestro Rabí Ha Kadosh, en qué contexto vivió, qué fue lo que Él enseñó, qué fue lo que Él dijo, de dónde sacó sus enseñanzas, qué cosa es el Código Real (llamado incorrectamente Nuevo Testamento). Dice en el Código Real, en Mattityahu (Mateo) 5:17,18 (Versión Textual Hebraica):

90

Page 97: 3 in Spanish

¡Ni os pase por la mente la idea que he venido a declarar abrogada la Torá o los profetas! No he venido a abrogar, sino a mostraros cómo interpretarla correctamente. Porque de cierto os digo, hasta que pasen el cielo y la tierra, ni una yud, ni un adorno de una letra sagrada, pasará de la Torá, hasta que todo lo dicho en ella haya sido totalmente enseñado y alcanzado su intención original. Por tanto, quien quiera que a propósito desobedezca uno solo de los mandamientos de la Torá, que le sea aplicable, aún tratándose de los identificados como “pequeños” y cause así que los hombres también los desobedezcan, muy pequeño será llamado en el Reino de los Cielos. Más cualquiera que los obedezca y enseñe a los hombres cómo obedecerlos, muy grande será llamado en el Reino de los Cielos. Tenemos que estudiar y profundizar en la palabra del Eterno, porque la única manera de obedecer es conociendo qué es lo que se demanda de nosotros. Tú no puedes ser un empresario de éxito o un empleado de éxito si no sabes qué es lo que tu jefe demanda de ti, ni que es lo que espera de ti. Vivimos en una generación en la que se les está enseñando a los creyentes: Hay que obedecer, hay que obedecer, pero necesitamos una voz que les diga, qué es lo que tienen que obedecer, con autoridad, con sinceridad, con honestidad, con absoluta transparencia, sin manipulaciones, sin exhibicionismo, sin falsos sueños, sin falsas teologías, ni falsas profecías, sin andar buscando llenarnos de gente para nosotros. Las autoridades puestas por HaShem somos responsables de esta dimensión de la obediencia. Un pequeño desliz puede traer consecuencias desastrosas para una visión. Tenemos que aprender Torá para poder obedecer Torá. Dicen nuestros sabios (Jajamim) que los mandamientos pueden ser categorizados en dos grandes secciones: a) Mandamientos negativos o prohibitivos, por ejemplo: esto no harás…. Y b) Mandamientos positivos o permisivos, por ejemplo: esto harás…. Dicen nuestros Jajamim (Sabios), que esos 365 mandamientos negativos o prohibitivos que corresponden con los días del año y los 248 positivos o permisivos que se corresponden con las partes o miembros del cuerpo humano, solamente pueden ser obedecidos de forma apropiada si uno los estudia apropiadamente. Pero hay 3 de ellos que no importando lo que pase, es mejor morirse que violarlos, dicen nuestros Jajamim que no importa lo que pase, hay que obedecerlos aún a costa de la vida, ameritan obediencia absoluta y precisa, inquebrantable totalmente. ¿CUÁLES SON ESOS 3 MANDAMIENTOS?

1. Idolatría 2. Derramamiento de sangre inocente 3. Inmoralidad Sexual

Los demás incluyendo Shabat, si tu vida está en peligro, puedes evadirlos en ese momento, porque el mandamiento dice “vivirás por ellos”; no dice “morirás por ellos”.

91

Page 98: 3 in Spanish

Dicen nuestros Jajamim que si estás en una posición donde te están obligando, incluso a costa de tu vida a cometer inmoralidad sexual, es mejor que dejes que te corten la cabeza. Si estás en una circunstancia en la cual se te demanda derramar sangre inocente a costa de tu vida, prefiere morir. Y dicen nuestros Jajamim que si estás en una situación donde te obligan a cometer idolatría, prefiere morir antes que violar ese mandamiento. De allí lo importante para el creyente de no entrar en lugares de paganismo, ni comer comida ofrecida a ídolos, ni participar en fiestas paganas, etc. Debido a la naturaleza de estos mandamientos, toda la enseñanza de nuestro Rabí Ha Kadosh, Yeshua el Mesías, giró alrededor de estos 3 mandamientos; todo el Código Real (llamado incorrectamente Nuevo Testamento) gira alrededor de estos 3 mandamientos. Entonces por allí debemos empezar si queremos obedecer. De hecho, no hay Redención mientras tengamos idolatría en medio de nosotros. La Palabra profética dice: “Derramaré sobre vosotros agua limpia y seréis limpiados (por la palabra) de todos vuestros ídolos, de todas vuestras inmundicias. Después de que seáis limpiados de todos vuestros ídolos y de todas vuestras inmundicias, derramaré sobre vosotros mi Ruaj (Espíritu) para que andéis en mis caminos y guardéis mis Preceptos y los pongáis por obra”. Yejezkel (Ezequiel) 36:25-27. De aquí es de donde se deduce que todo aquel que no guarde Sus Preceptos y los ponga por obra, no tiene la Ruaj Ha Kodesh (Espíritu de Santidad). Y el que no tiene la Ruaj es porque no ha sido limpiado y el que no ha sido limpiado es porque es idólatra. Y es por allí donde tenemos que empezar si queremos ser obedientes al Eterno. Lashón Hará (lengua mentirosa, maligna) es derramar sangre inocente. Hablar mentiras de alguna persona o hablar mal de ella, calumniarla y dañar su reputación. Lo mismo aplica con Las Escrituras. EELL EERRRROORR MMÁÁSS GGRRAANNDDEE QQUUEE UUNNOO PPUUEEDDEE CCOOMMEETTEERR,, EESS HHAACCEERR IINNTTEERRPPRREETTAACCIIOONNEESS BBÍÍBBLLIICCAASS AA LLAA LLUUZZ DDEE TTRRAADDUUCCCCIIOONNEESS QQUUEE HHAANN IIGGNNOORRAADDOO OO CCOORRRROOMMPPIIDDOO EELL PPEENNSSAAMMIIEENNTTOO HHEEBBRREEOO. La Biblia nos habla de Avodá HaShem. Avodá quiere decir: servicio o trabajo. El servicio que hacían los levitas en el Templo era Avodá HaShem. En hebreo idolatría es Avodá Zará. ¿Que cosa es Avodá Zará? Zará está conectado con una raíz que te lleva a la mente. Por tanto, todo aquello que pasa por mi mente y todo aquello que ocurre en mi mente, que me desvía de Avodá HaShem, es Avodá Zará. La Redención no nos quita el servicio, nos dirige nuevamente al Amo a quien servimos. Nuestro pueblo en Egipto servía a Faraón (Paró). El mensaje de la Redención que HaShem puso en los labios de Moshé (Moisés), para que le dijera al Faraón fue así: “Dice HaShem: Deja ir a mi pueblo para que me sirva”. Éxodo 4:23. La Redención no nos exime del servicio. De manera que todo lo que nosotros hagamos como siervos, que no sea a HaShem, es Avodá Zará. La ansiedad es Avodá Zará. Cuando la preocupación traspasa los límites normales de la responsabilidad y se transforma en afán, en ansiedad, es: Avodá Zará. Le estoy sirviendo a mi mundo y no a HaShem.

92

Page 99: 3 in Spanish

Mattityahu (Mateo) 6:25-34 (Versión Textual Hebraica) “Por tanto ya que habéis escogido servir al Eterno, no estéis ansiosos por vuestra vida material, qué habréis de comer o qué habréis de beber, ni por vuestro cuerpo, con qué os habréis de vestir. ¿No es la vida más valiosa que la comida y el cuerpo más valioso que el vestido? Mirad atentamente a las aves del cielo, que ni siembran, ni cosechan, ni guardan el grano en graneros y sin embargo, vuestro Padre que está en los cielos les alimenta, ¿no valéis vosotros mucho más que ellas? ¿Y quién de vosotros, por mucho que se afane, podrá añadir a su alma una hora más de vida? Y por el vestido ¿Por qué ponéis tanto afán en ello? Considerad atentamente cómo crecen los lirios del campo; no trabajan con fatiga, ni se hacen de ropas hilando, más os digo que ni aun Shlomo (Salomón) cuando estaba en el máximo de su esplendor, se vistió así como uno de ellos. Y si es así como el Eterno viste a la hierba del campo que hoy está en pie y mañana se seca y es echada en horno de fuego, ¿no hará mucho más por vosotros hombres de poca fe? Por tanto, no os angusties el alma diciendo: ¿Qué comeremos, o qué beberemos, o con qué nos vestiremos? Porque los gentiles dedican su vida detrás de todas estas cosas, pero vuestro Padre que está en los cielos sabe que tenéis necesidad de todas estas cosas. Mas buscad primeramente el Reino del Eterno y su justicia, y todas estas cosas os serán añadidas. Por tanto no estéis ansiosos por el día de mañana, porque el mañana traerá consigo sus propios problemas. Suficiente para vosotros es la fatiga de cada día”. Y así entendemos porqué nuestro Adón Yeshua dijo en Mattityahu (Mateo) 7:22 (Versión Textual Hebraica): “Muchos me dirán en aquel día: “Adoní, Adoní, ¿no profetizamos usando tu nombre y en tu nombre ordenamos a los demonios que se fueran, y en tu nombre ordenamos que se hicieran milagros? Pero entonces les diré en su propia cara: Nunca tuvisteis una relación intima conmigo, apartaos de mí, violadores de La Ley”. En otras palabras, echaste fuera demonios, hiciste sanidad, etc., pero no lo hacías para HaShem, lo hacías para ti; y todo lo que hacemos que no es para HaShem es Avodá Zará. Dice Rav Shaúl, en nombre de Su Majestad Yeshua Ha Mashíaj, en Colosenses 3:17 (Versión Textual Hebraica). “Y todo lo que hagáis, de palabra o de hecho, hacedlo todo en el nombre del Adón Yeshua, dando gracias a Dios Padre por medio de Él”. Después de entender este mensaje no deberíamos afanarnos más, no debería haber más depresión, ni más ansiedad, porque ya entendemos que es Avodá Zará. Dice en La Epístola del Apóstol Pablo a los Filipenses 4:6 (Versión Textual Hebraica): “Por nada estéis ansiosos, sino sean conocidas vuestras peticiones delante de Dios, en toda oración y ruego, con acción de gracias”. A ese punto de obediencia HaShem nos está llamando, para que podamos entrar en la dimensión de un Tzadík (justo), porque solamente con Tzadikím (justos) se puede generar la Redención.

93

Page 100: 3 in Spanish

Mirad a Avraham Avinu (Avraham nuestro padre), la mayoría de nosotros piensa que Avraham fue un hombre que no tuvo problemas, pero nos equivocamos al pensar así. Dice la Torá que en 10 ocasiones diferentes HaShem probó a Avraham; aunque ya HaShem, por supuesto, sabía cual iba a ser la reacción de Avraham. El Eterno estaba procurando que pasara algo en la Neshamah (alma) de Avraham, que él pudiera superar la gravedad de la idolatría, para entrar en la dimensión de un Tzadík. Pasaron las pruebas, una tras otra hasta que llegó la última, HaShem le dijo: ¡Avraham! “Por favor, toma a Tu hij o único, al que amas, a Itzjak (Isaac) y vete a la tierra de Moriá. Una vez allí, asciéndelo para ser ofrendado sobre uno de los montes que Yo te diré”. Bereshit (Génesis) 22:2 (Torat Emet). Aquí se ve la dimensión de la obediencia de Avraham Avinu, que es el padre de la Emuná (fe obediente). Avraham Avinu fue el primer converso en la historia de nuestro pueblo Israel. Él abandonó la idolatría, el politeísmo y vino a ser un predicador del monoteísmo a todo el mundo. De hecho Nimrod quiso matarlo y se tuvo que esconder como 3 años en una cueva y finalmente escapó y se pasó toda la vida enseñando monoteísmo. Bereshit (Génesis) 12:1,10,15; 14:5,14,15; 17:10; 21:12; Pirkei De Rabbi Eliécer 26, Torá Oral. En aquella época había un culto a Moloc, y la gente entregaba a sus hijos a ese ídolo llamado Moloc y Avraham decía: ¡Eso está prohibido, eso es idolatría, no le entreguen sus hijos a Moloc! ¡HaShem no acepta sacrificios humanos, no hagan eso! Y así se pasó toda la vida, enseñando contra la idolatría y sus consecuencias nefastas. Y de pronto una noche viene la voz de Dios, el que Avraham pensaba que era el Único, el Verdadero y le dice: “Avraham, sacrifícame a tu hijo, tu único, Isaac, a quién tú amas... Avraham se había pasado su vida diciendo: está prohibido por Dios los sacrificios humanos y ahora su Dios, el Único, Verdadero, a quien el servía y obedecía y anunciaba a los paganos que Él aborrecía la idolatría y el que mataran a sus hijos para Moloc, y Él mismo le estaba pidiendo que sacrificara a su hijo. ¿Y qué hizo Avraham? El partió de un principio de fe obediente: Si HaShem es mi Eloah, hay algo aquí que yo no conozco y Él me va ha revelar, pero yo tengo absoluta confianza que Él es el Único Eloah Verdadero y que en Él no hay injusticia. Si Él me está pidiendo esto, aunque yo no entiendo, una revelación va a venir, y yo le voy a obedecer a riesgo de que se burlen de mí, a riesgo de mi propio hijo. Estoy absolutamente convencido del honor de mi Dios. Viendo la obediencia absoluta radical de Avraham Avinu, podemos entender cuando nuestro Adón Yeshua Ha Mashíaj, dijo en Mattityahu (Mateo) 26:42 (Versión Textual Hebraica): “Y yendo de nuevo, hizo Tefilah (oración) por segunda vez, diciendo: “Avi, si no es posible que esto pase sin que yo lo beba, hágase tu voluntad”. Era el honor de HaShem en Él. Esta fue una demanda más grande que la de Avraham. Esa fue la prueba final a que fue expuesto nuestro Rabí Ha Kadosh, Yeshua Ha Mashíaj.

95

Page 101: 3 in Spanish

Y por lo que sufrió, aprendió obediencia. Y habiendo sido perfeccionado, vino a ser el autor de la eterna salvación, a los que por medio de Él se acercan a HaShem. Obediente hasta la muerte y muerte por colgamiento, no por el dolor físico, sino por el dolor que estaba detrás: el del espectáculo al mundo. EN TODO LO QUE ÉL LE PIDIÓ sin haber apartado jamás su mente del servicio a HaShem, el Eterno le declaró Adón y Mashíaj y le dio un Nombre que es sobre todo Nombre. En otras palabras, Yeshua fue elevado al nivel más alto de los Tzadikím (justos), que jamás haya conocido y conocerá la humanidad. ¿Cuál es la demanda que le fue hecha? OBEDIENCIA, y por esa obediencia, Yeshua Ha Mashíaj (el Mesías) venció al mundo, al punto que pudo decir: “No hablaré ya mucho con vosotros; porque viene el príncipe de esta edad, y no tiene nada en mí”. Yohanán (Juan) 14:30 (Versión Textual Hebraica). Nunca nuestro Rabí Ha Kadosh, Yeshua el Mesías, cometió Avodá Zará. Él siempre hizo la voluntad de su Padre, “Avodá HaShem” y fue OBEDIENTE hasta la muerte. La fe genuina en Yeshua el Mesías, nuestro Salvador y Señor, solo puede ser expresada mediante la obediencia a HaShem, obediencia a su Torá, obediencia a Yeshua el Mesías, obediencia incondicional. La obediencia es muy importante para el Eterno. Es mucho más importante para Él la obediencia, que lo que decimos por palabras (léase 1 Samuel 15:22-23). La elección que tenemos no es la de obedecer o no obedecer, sino la de A QUIÉN VAMOS A OBEDECER. La obediencia a lo que YHWH, Dios de Israel dice, es la mejor prueba de que creemos lo que Él dice, y que estamos dispuestos a actuar conforme a ello, sin importarnos si somos o no aceptables a los ojos del mundo. Tomemos EL PESO DE LA OBEDIENCIA y continuemos juntos en un mismo sentir, en una misma visión, una misma meta, que trabajemos por una misma causa, aunque seamos aborrecidos por su causa. ¿Y cuál es la causa de nuestro Adón Yeshua? La causa de la Redención de Israel y del mundo.

96

Page 102: 3 in Spanish

EELL DDEESSAASSTTRREE DDEE LLAA RREEBBEELLIIÓÓNN No habrá posibilidades de alcanzar los propósitos del Eterno, si nuestros corazones no han aprendido, la básica lección de sujeción y obediencia AA LLAASS AAUUTTOORRIIDDAADDEESS QQUUEE EELL EETTEERRNNOO HHAA CCOOLLOOCCAADDOO SSOOBBRREE NNOOSSOOTTRROOSS. Y si a esa grave falta añadimos la trasgresión de la ligereza por la Kedusháh (la vida de santidad establecida por el Eterno para nuestro pueblo Israel), tomándola en nuestras propias manos, entonces los resultados serán más desastrosos aún. En este estudio veremos un acto de insubordinación y desafío a la autoridad de Moshé y de Aarón, siervos del Altísimo. En este caso, y hablando en términos populares, un “intento de golpe”, dirigido por Kóraj (Coré) y sus allegados: Datán y Aviram. Los tres, dirigiendo un grupo rebelde de nuestro pueblo, en total, 240 hombres, líderes y jueces de Israel, a quien Kóraj atrajo a sí mismo, robándoles el corazón con palabras seductoras, para lograr sus nefastos propósitos. Se presentaron delante de Moshé (Moisés) y Aarón, diciéndoles: “Habéis ido demasiado lejos. Toda la congregación de Israel es “kedoshim” (apartada, separada para el uso exclusivo de Eloah) y el Eterno está en medio de ella. ¿Por qué entonces (vosotros solos) os encumbráis (eleváis), enseñoreáis sobre el pueblo del Eterno?”, Bemidbar (Números) 16:1-3. Observa esa declaración: “Toda la congregación de Israel (compuesta por todos los hijos de Israel) es kedoshim”. Como todos los espíritus rebeldes, las palabras justificadoras de su acción parecieron, a primera vista, muy razonables y en línea con la declaración del Eterno, quien había demostrado Su propósito hacia Israel desde el Monte Sinaí mismo. No olvidemos que en Har Sinaí, el Eterno había dicho: ““VVOOSSOOTTRROOSS MMEE SSEERRÉÉIISS UUNN PPUUEEBBLLOO EESSPPEECCIIAALL,, UUNN PPUUEEBBLLOO DDEE CCOOHHAANNIIMM YY GGOOYY KKAADDOOSSHH”” (nación apartada, consagrada para mí exclusivamente). Vayikra (Levítico) 26:12. Así pues, Kóraj estaba tomando para sí esas palabras y usándolas como justificación de su acción rebelde. Aquí debemos aprender una interesante lección: LLAA AAPPAARRIIEENNCCIIAA DDEE PPIIEEDDAADD,, CCOOMMOO CCAARRAACCTTEERRÍÍSSTTIICCAA PPRRIINNCCIIPPAALL DDEE AAQQUUEELLLLOOSS QQUUEE EENN VVEERRDDAADD LLOO ÚÚNNIICCOO QQUUEE BBUUSSCCAANN EESS SSUU PPRROOPPIIOO IINNTTEERRÉÉSS PPEERRSSOONNAALL,, SSUU PPRROOPPIIOO LLIIDDEERRAAZZGGOO.. Moshé, guiado por el espíritu de profecía que operaba en él, percibió la realidad de su corazón, escondida en aquellas palabras de Kóraj y su séquito. Lo que Moshé vio en el espíritu fue esto: “Y Moshé le dijo a Kóraj (Coré) ¿Es poca cosa para vosotros que el Eloah de Israel os separara de los demás hijos de Israel para permitiros acercarse a Él, al encargaros el servicio de la morada del Eterno y la santificación de los oficios de la comunidad? ¿Pretendéis también el sacerdocio?” Bemidbar (Números) 16:9-10 (Énfasis añadido). En otras palabras, la verdadera agenda de Kóraj era su aspiración por liderazgo; no estaba feliz con lo que el Eterno le había dado y quería más, quería las ropas de Aarón, quería la presidencia.

97

Page 103: 3 in Spanish

Varias transgresiones son vistas en la actitud y acción de Kóraj, Datán y Aviram, como caudillos de aquella revuelta contra Moshé y Aarón, pero de todas ellas, me gustaría subrayar la más esencial, la que mejor nos ayuda a evitar su trasgresión en nuestra generación: UUSSAARR LLAASS PPAALLAABBRRAASS DDEELL EETTEERRNNOO PPAARRAA UUSSOO PPEERRSSOONNAALL YY PPRRIIVVAADDOO,, DDEESSTTRRUUYYEENNDDOO LLOOSS MMEEDDIIOOSS DDAADDOOSS PPAARRAA AALLCCAANNZZAARR LLAA RREEDDEENNCCIIÓÓNN FFIINNAALL.. Al evocar Sinaí para sus propios intentos de golpe de sacerdocio, el corazón de Kóraj estaba causando un grave daño a la Shejináh (Presencia Divina), estaba alejando la Kedusháh de Israel (la vida de santidad establecida por el Eterno, para nuestro pueblo Israel), no acercándola. YY EESSTTOO SSEERRÁÁ SSIIEEMMPPRREE UUNNAA CCAARRAACCTTEERRÍÍSSTTIICCAA DDEE LLOOSS RREEBBEELLDDEESS,, UUSSAARR MMAALL LLAASS EESSCCRRIITTUURRAASS PPAARRAA SSUU PPRROOPPIIOO PPRROOVVEECCHHOO YY DDEESSTTRRUUCCCCIIÓÓNN. Precisamente porque el Eterno había mostrado a Israel su propósito, como nación apartada de entre el resto, para su honor, el sacerdocio había sido establecido de la manera como fue establecido. Y Kóraj estaba dando un golpe bajo a las instituciones divinamente ordenadas, que serían los rieles apropiados por los que el propósito del Eterno sería alcanzado. Segundo: Confundir “goy kadosh” con “kulam kedoshim”, es decir, lo ideal con lo real. La meta es “goy kadosh”, pero Kóraj declaraba que ya esa meta se había alcanzado y que todo Israel era ya, “kedoshim”. En otras palabras, que no se necesitaba más ni de Moshé, ni de Aarón, ni del sistema levítico, ni de la expiación, que todo ya se había alcanzado, que lo que Israel necesitaba, de ahora en adelante, era un liderazgo diferente, como el que él proponía para sí mismo. En otras palabras, Kóraj fue un falso Mashíaj (Mesías, Ungido) que pretendió la posibilidad de la santidad sin redención ni expiación. Por lo tanto, la acción de Kóraj fue de las más terribles jamás concebidas contra el Judaísmo mismo, porque Israel no será jamás “kulam kedoshim”, sino por medio de un largo proceso de redención y expiación. Debemos aprender a diferenciar entre Kedusháh (santidad) legal y Kedusháh (santidad) experimental. Desde la perspectiva del Eterno, la Kedusháh legal es un hecho. Desde la perspectiva terrestre, no se alcanzará sino a través de un largo y doloroso proceso de redención y expiación, expiación y redención. Llegar al nivel de “kadosh” (santo), aquí en esta edad presente, no es tarea fácil. Es un largo proceso de negación de uno mismo, de duras batallas, de grande esfuerzo, de entrega, de auto negación constante para servir al Eterno y agradarle en todas las cosas. Santificar cada pensamiento, cada sentimiento y cada acción, de manera tal, que traigamos honor al Nombre del Eterno en todo el transcurso de nuestra vida, es una tarea imposible de lograr sin la ayuda del Cielo. Muy pocos se han acercado a ese nivel. Solo nuestro justo Yeshua Ha Mashíaj lo alcanzó y no simplemente por designación divina, sino, como está escrito de Él:

98

Page 104: 3 in Spanish

“Y fue el Mashíaj, quien en los días de su carne, ofreció oraciones y plegarias, con fuerte clamor y lágrimas al que podía librarlo de la muerte, y fue oído a causa del temor reverente que tenía hacia el Eterno. Y aunque era Hijo, por lo que padeció aprendió la obediencia; y habiendo sido perfeccionado, llegó a ser padre de eterna salvación para todos los que se sujetan a su autoridad; y fue proclamado por Di-os, Cohen Hagadol, por la palabra dicha de MalkiTzédek”. Carta a los Judíos (Hebreos) 5:7-10 (Versión Textual Hebraica). Nuestro Salvador y Señor (Adón), Yeshua El Mesías, no trajo la obediencia consigo, sino que la aprendió. Muchos consideran que Yeshua hizo lo que hizo porque fue el Mashíaj. Pero es al revés, por “aprender obediencia, vino a ser perfeccionado”, y por ello LLLLEEGGÓÓ AA SSEERR ““PPAADDRREE DDEE EETTEERRNNAA SSAALLVVAACCIIÓÓNN””.. Dicho de otra manera, no porque el Eterno lo proclamó Mashíaj nunca transgredió la Torá, sino porque nunca transgredió la Torá, fue proclamado Mashíaj. Él mismo dijo: ¡Ni os pase por la mente la idea que he venido para declarar abrogada la Torá o los Profetas! No he venido a abrogar, sino a mostraros cómo interpretarla correctamente. Porque de cierto os digo, hasta que pasen el cielo y la tierra, ni una yud ni un adorno de una letra sagrada pasará de la Torá, hasta que TTOODDOO LLOO DDIICCHHOO EENN EELLLLAA HHAAYYAA SSIIDDOO TTOOTTAALLMMEENNTTEE EENNSSEEÑÑAADDOO YY AALLCCAANNZZAADDOO SSUU IINNTTEENNCCIIÓÓNN OORRIIGGIINNAALL.. Por tanto, quien quiera que a propósito desobedezca uno solo de los mandamientos de la Torá, que le sea aplicable, aún tratándose de los identificados como “pequeños” y cause así que los hombres también los desobedezcan, muy pequeño será llamado en el Reino de los Cielos. MMAASS CCUUAALLQQUUIIEERRAA QQUUEE LLOOSS OOBBEEDDEEZZCCAA YY EENNSSEEÑÑEE AA LLOOSS HHOOMMBBRREESS CCÓÓMMOO OOBBEEDDEECCEERRLLOOSS, muy grande será llamado en el Reino de los Cielos. Pues os digo que si vuestra manera de interpretar y obedecer la Torá, no va más allá de la establecida por aquellos soferim (escribas) y perushim (fariseos), para ir y recibir la justicia prometida en la Torá, no entraréis tampoco al Reino de los Cielos. Mattityahu (Mateo) 5:17 (Versión Textual Hebraica). La elección muestra el propósito, la intención divina, pero la libertad es dada (libre albedrío). Por tanto, cada uno de nosotros, como Moshé y los profetas y como nuestro Adón Yeshua Ha Mashíaj, debemos pasar por un proceso de purificación y aprendizaje a fin de alcanzar la meta, el propósito divinamente ordenado desde antes de la fundación del mundo. No es fácil llegar a la posición de Moshé, muchísimo menos a la de Yeshua Ha Mashíaj. Aquí solamente uno, nuestro Rabí HaKadosh, Yeshua Ha Mashíaj, logró ascender. Y no sin grande esfuerzo y súplicas, para que el Eterno le permitiera alcanzar semejante nivel de servicio y autoridad. Pero el hecho de que alcanzar kedusháh (santidad) sea un proceso difícil, no significa que no sea alcanzable, cada uno en su propio nivel de capacidad y servicio.

99

Page 105: 3 in Spanish

Mas Kóraj declaró que ya Israel había alcanzado ese nivel, es decir, que la redención ya había ocurrido y que no hacían falta las instituciones dadas por el Eterno, sino solamente un liderazgo capaz de guiar al pueblo en lo que ya había sido logrado. Por supuesto, para esa posición suprema, solamente Kóraj (según él) sería el candidato apropiado. Pero estaba equivocado, por sus propias aspiraciones personales escondidas en lo profundo de su neshamahh (alma), que solamente los ojos de un tzadik (justo) como Moshé, alcanzó ver. Consecuentemente, para ser un líder ordenado por el Eterno, el líder elegido deberá tener bien en claro, que no podrá jamás pisotear las instituciones divinamente establecidas y mucho menos pretender que las Ordenanzas del Eterno son innecesarias. El apego incondicional a las normas divinas, DDEECCIISSIIÓÓNN FFIIRRMMEE AA NNOO NNEEGGOOCCIIAARR JJAAMMÁÁSS CCOONN EELL PPEECCAADDOO EENN NNIINNGGUUNNAA FFOORRMMAA, será el fundamento de cualquiera que desee liderazgo al servicio del Eterno. Si el Eterno te ha llamado a ser líder dentro de su pueblo, deberás aprender una básica lección: LLUUCCHHAARR CCAADDAA DDÍÍAA,, EESSFFOORRZZAARRTTEE CCAADDAA DDÍÍAA,, HHAACCEERR TTUU PPAARRTTEE EENN LLAA CCOONNQQUUIISSTTAA DDEE LLAA KKEEDDUUSSHHÁÁHH ((SSAANNTTIIDDAADD)).. Sin santidad no podremos ser las personas que el Eterno use para la redención final. Nuestro Rabí Ha Kadosh, Yeshua enseñó: y llamando a sus talmidim y a los que estaban por allí, les dijo: “Si alguno quiere venir en pos de mí, niéguese a sí mismo, tome su madero (vara) y sígame”. Meir (Marcos) 8:34 (Versión Textual Hebraica). Negarse a uno mismo, para conformarnos a la voluntad del Creador, es la única vía posible para que la efectividad DDEE LLAA RREEDDEENNCCIIÓÓNN EENNCCUUEENNTTRREE LLAA VVÍÍAA DDEE OOPPEERRAARR YY CCAAUUSSAARR KKEEDDUUSSHHÁÁHH ((SSAANNTTIIDDAADD)), sin la cual, nadie entrará al Maljut HaShamayim (Reino de los cielos). Al principio es difícil, hay muchas cosas que cortar y muchas que añadir, derribar y edificar, arrancar y plantar. Será nuestra responsabilidad aceptar el reto y echar a andar, con nuestros ojos puestos en YYEESSHHUUAA,, MMOODDEELLOO SSEEGGUURROO YY CCOONNFFIIAABBLLEE, a cuya imagen y estatura todos, finalmente, seremos conformados. En el proceso, la auto transformación va teniendo lugar hasta que, finalmente, seamos unidos a nuestro Padre Celestial. Kóraj quiso entrar al liderazgo por una puerta equivocada. Y nuestro Rabí Ha Kadosh, Yeshua Ha Mashíaj nos dice: “De cierto, de cierto os digo: El que no entra por la puerta de las ovejas, sino que sube por otra parte, ése es ladrón y salteador”. Yohanán (Juan) 10:1 (Versión Textual Hebraica). Solamente respetando esos principios básicos de autoridad, sin usar las palabras del Eterno como ardides para la racionalización y justificación de nuestras agendas escondidas desprovistas de piedad, que no hacen otra cosa que destruir los medios divinamente establecidos para alcanzar la redención final, el pecado de Kóraj podrá ser expulsado de cada uno de nosotros.

100

Page 106: 3 in Spanish

Porque sin dudarlo, nosotros también llevamos escondido dentro, un Kóraj agazapado, vestido de falsa piedad, acechándonos. Que el Eterno lo erradique para siempre de en medio de nosotros, por los méritos interpuestos a nuestro favor, por Su justo Yeshua Ha Mashíaj. Recordemos siempre, que la luz de Yeshua Ha Mashíaj, es decir, su espíritu en nosotros, en perfecta ejad (unidad), es lo que nos permite paz en la batalla, seguridad en la tormenta, gozo en la tribulación, esperanza en el valle de la muerte. Anhelemos ser fieles al Eterno y Sus ordenanzas y PPRROOCCUURREEMMOOSS AABBOORRRREECCEERR LLAA RREEBBEELLDDÍÍAA CCOONNTTRRAA LLAASS AAUUTTOORRIIDDAADDEESS PPUUEESSTTAASS PPOORR ÉÉLL.

101

Page 107: 3 in Spanish

MMÍÍAA EESS LLAA VVEENNGGAANNZZAA,, YYOO DDAARRÉÉ EELL PPAAGGOO DDIICCEE EELL SSEEÑÑOORR Leyendo en el libro de Bemidbar (Números) en el capítulo 16, encontramos que este es uno de los pasajes más tristes de toda la Torá, pues trata con la rebelión de los hijos de Coré o Koraj. La lección de la murmuración de Miriam y Aarón y lo que costó a ambos y por extensión, a todo el pueblo de Israel que estuvo detenido en su marcha por una semana completa, NNOO FFUUEE AAPPRREENNDDIIDDAA. Coré, uno de los líderes de Israel y primo de Moisés, logró congregar alrededor de sí unos 250 varones de la tribu de Rubén y se levantaron contra Moisés. Además de ser sacerdotes pertenecientes a la tribu de Leví, los hijos de Coré querían ser líderes co-iguales a Moshé (Moisés), a quien comenzaban a descalificar ante el pueblo, murmurando que se enseñoreaba sobre Israel y que no había cumplido su promesa de introducirlos en la tierra prometida. Y murmuraban también contra Aarón. Moisés ordena traerlos delante del Tabernáculo y esperar que el Eterno tomara juicio sobre la rebelión que ya había juntado a muchos de entre el pueblo. La ira del Señor se manifestó y a no ser por la intercesión de Moisés, toda la congregación de Israel habría perecido en aquél día. En todo caso, la tierra tembló y todos los que participaron de este otro intento de golpe de estado contra Moisés, perecieron al instante sepultados debajo de un alud de polvo que los enterró vivos en medio del desierto. En adición, salió fuego del Tabernáculo que consumió a los 250 varones que habían promovido la sedición entre el pueblo. Finalmente, el Eterno hizo que todos los príncipes de las tribus de Israel, trajeran cada uno SSUU VVAARRAA al Tabernáculo de reunión juntamente con LLAA VVAARRAA DDEE AAAARRÓÓNN.. Al día siguiente, todas las varas siguieron iguales, pero LLAA VVAARRAA DDEE AAAARRÓÓNN reverdeció y no solamente reverdeció sino que había echado flores y arrojado renuevos y producido almendras. Entonces YHWH, el Dios de Israel, bendito sea, ordenó que esta VVAARRAA de Aarón que reverdeció y floreció y echó frutos, fuera guardada como testimonio, junto a la Torá, en el Arca del Pacto. (Bemidbar/Números 17:1-9) A este capítulo se refiere Yeshua cuando habla en el libro de Meir (Marcos) 8:34 basado en las raíces hebreas: ““SSII AALLGGUUNNOO QQUUIIEERREE SSEEGGUUIIRRMMEE,, NNIIÉÉGGUUEESSEE AA SSÍÍ MMIISSMMOO,, TTOOMMEE SSUU VVAARRAA YY SSÍÍGGAAMMEE””.. El Señor no habla de tomar LLAA CCRRUUZZ, pues esa muerte ya la pagó por nosotros. ÉÉLL NNOOSS DDIICCEE QQUUEE TTOOMMEEMMOOSS LLAA VVAARRAA,, EELL PPOODDEERR,, LLAA LLLLEENNUURRAA DDEE SSUU EESSPPÍÍRRIITTUU YY LLOO SSIIGGAAMMOOSS.. ¿Cuáles son las enseñanzas que tiene este estudio de Números 16, para cada uno de nosotros, después de 4,000 años de haberse escrito por Moisés? Muchas, por supuesto, porque la Torá del Señor no envejece, siempre es nueva y siempre es relevante y como ha dicho el rabí Shaúl (Apóstol Pablo), “Las cosas que se escribieron antes para nuestra enseñanza se escribieron...” (Carta deRav Shaúl a los Creyentes en Italia/Romanos 15 :4).

102

Page 108: 3 in Spanish

De entre las muchas enseñanzas de este estudio, destacamos solamente dos: 1. EL REINO DE YHWH, DIOS DE ISRAEL, SE ESTABLECE SOBRE LA BASE DE SU AUTORIDAD COMO SEÑOR DEL UNIVERSO. La autoridad del Señor no debe ser desafiada por sus hijos. Tampoco las autoridades puestas por el Señor. El Apóstol Pablo afirma, que quien se opone a la autoridad al Señor se opone, porque las autoridades han sido puestas por el propio Señor. Tarde o temprano, los rebeldes serán castigados y los que levantan sus murmuraciones contra los siervos de Dios serán traídos a cuentas por el Señor. Si queremos establecer el Reino de Dios, tendrá que hacerse con hombres y mujeres con TTEEMMOORR AA YYHHWWHH,, DDIIOOSS DDEE IISSRRAAEELL, que se sujetan al Rey de Israel y a las autoridades por Él delegadas. Mientras no aprendas a sujetarte a las autoridades establecidas por Adonai, no estarás en condiciones de ser usado por Él en ningún ministerio. El Señor no respaldará nada de lo que hacemos si dentro de nosotros hay un corazón rebelde y murmurador. 2. LA INTERCESIÓN, CUANDO ES AUTÉNTICA, CAMBIA EL CURSO DE LOS ACONTECIMIENTOS.- El Eterno estaba dispuesto a destruir toda la congregación de Israel de en medio del desierto, a no ser por la intercesión del propio Moisés. Ciertamente que hubo juicio; y que hubo disciplina, pero la intercesión salvó a Israel de ser desechado completamente. Esto nos muestra el poder de la oración. Cuando oramos, aun cuando seamos los ofendidos, cuando intercedemos de todo corazón, el Señor nos escuchará y tendrá misericordia aún de nuestros enemigos. Pero para que el Señor escuche, nuestros corazones no pueden estar cargados de resentimientos, odios, celos, envidias y deseos de venganza. El líder Moisés fue el ofendido no el ofensor, sin embargo, la intercesión del ofendido, con un corazón limpio delante del Señor, cambió el curso de las acciones y aunque vino juicio y disciplina, todo el pueblo de Israel fue salvo por la oración de un hombre que no dejó penetrar en su alma el veneno de la revancha y la venganza. Sólo con hombres y mujeres de corazón transparente y libres de raíces de amargura, podrá YHWH, Dios de Israel, escuchar desde el cielo e intervenir en los acontecimientos de nuestras vidas y darnos la bendición de Su respaldo y Su victoria. En resumen, esta enseñanza nos está enviando un mensaje muy claro a cada uno de nosotros, a los cuales nos ha alcanzado el fin de este siglo: SSUUJJEECCIIÓÓNN TTOOTTAALL AALL SSEEÑÑOORR YY LLIIMMPPIIEEZZAA DDEE CCOORRAAZZÓÓNN,, a pesar de las ofensas de los enemigos y de los amigos que no tengan la visión suficiente para percibir la acción del Señor en medio de la historia. Cuando permitimos que las ofensas de otros se transformen en resentimientos internos de nuestros propios sentimientos, tendremos

103

Page 109: 3 in Spanish

la tendencia a tomar las cosas por nosotros mismos y dejar que el “yo” carnal se imponga sobre el Gran Yo Soy que mora en nosotros por su Espíritu y que es quien debe controlarnos todo el tiempo. Es imposible evitar ser ofendidos, es imposible evitar que otros hablen mentiras contra nosotros, pero cuando ese momento o circunstancia llega, debemos reaccionar en el poder del Espíritu, porque en definitiva no es contra ti, sino contra Aquél que te ha puesto en el lugar y en el ministerio que ahora ocupas, contra quien están murmurando. Pidamos al Eterno, nuestro Padre, un corazón limpio, un corazón puro, un corazón intercesor, un corazón perdonador, un corazón que no permita al veneno del odio y el resentimiento destruir nuestra visión, detener nuestro avance y desviarnos del camino para perder energías y tiempo que son indispensables para continuar hacia la meta que nos ha sido trazada. ¿Hay alguien que te ha ofendido? ¿Hay alguien que ha levantado murmuración contra ti? ¿Hay alguien que ha cuestionado o criticado tu liderazgo o ministerio? Perdona, intercede, ruega, que el Señor te defenderá y traerá a luz tu justicia, y tu derecho mostrará como el mediodía. Dejemos el resto en las manos de Aquél que llama y defiende, afirma y protege, porque ha dicho:

““MMÍÍAA EESS LLAA VVEENNGGAANNZZAA,, YYOO DDAARRÉÉ EELL PPAAGGOO,, DDIICCEE EELL SSEEÑÑOORR””

(Deuteronomio 32:35)

104

Page 110: 3 in Spanish

JJAANNUUCCÁÁ DDEESSDDEE OOTTRRAA PPEERRSSPPEECCTTIIVVAA

Llegó entonces Janucá en Yerushalayim. Era invierno, y Yeshua se paseaba en el Templo

en el pórtico de Shlomo … Yohanán (Juan) 10:22-23, Versión Textual Hebraica.

El día 25 de Kislev (primeros dias de diciembre), comienza la conmemoración de Janucá. ¿Qué es Janucá? Una fiesta establecida por los Cohanim (los Sacerdotes) de Israel, específicamente de la familia de los Hasmoneos (Macabeos), para bendecir a HaShem y darle gracias de generación en generación, por la gran victoria que dio a nuestro pueblo sobre los invasores greco-sirios. También es llamada La Fiesta de las Luces y de la Dedicación. En el año 3628 (168 antes del nacimiento de nuestro Salvador y Señor Yeshua el Mesías), Antíoco Epífanes, el rey de los levanim, de los griegos, irrumpió en Jerusalem, holló la ciudad real y destruyó parcialmente el Templo luego de haberlo mancillado con sus sacrificios a sus dioses, usando sangre de cerdo. Es interesante el nombre que tenia Antíoco; se hacía llamar Epífanes; esta es una palabra griega que significa: encarnación de la divinidad, manifestación de la divinidad; en otras palabras, Antíoco, como el faraón primero y los babilonios después, se hacía pasar por una divinidad encarnada, es decir, un semidios, mitad hombre, mitad divino. Como la gente que no tenía Torá lo creía así, entonces el culto al emperador, el culto a Antíoco Epífanes era parte de la cultura griega que fue luego importada a Roma y el resto, como ya sabemos, es historia bien conocida. En todo caso, Antíoco, el rey sirio considerado un dios, una vez que puso su pie en Israel se propuso imponer la cultura griega, el helenismo, sobre los judíos.

¿¿QQUUÉÉ LLEE OOFFRREECCÍÍAA AANNTTÍÍOOCCOO AA NNUUEESSTTRROO PPUUEEBBLLOO??

- Le ofrecía los juegos olímpicos, los estadios, la lucha libre, el boxeo, carreras de campo y pista, tirada de jabalina, de disco, etc. En otras palabras, “entretenimiento”. Para ello había que construir estadios y eso se hizo. - Le ofrecía la filosofía griega, el pensamiento griego. Los grandes filósofos, las grandes filosofías griegas como medio de explicar el origen de la vida, el propósito de la vida y la manera cómo llegamos a este mundo, cómo debemos vivir en este mundo y cómo debemos participar en el proceso de la inmortalidad del alma para entrar en el mundo del olimpo, de los dioses griegos. - Le ofrecía el idioma de los filósofos. El griego, tanto el clásico como el coiné, el popular, el de la calle. - Le ofrecía libre tratado de comercio. Oportunidades de hacer inmensas riquezas, con seguridad y equidad para todos. - Le ofrecía libre circulación. Un mundo sin fronteras, hablando en términos modernos, sin necesidad de visado.

105

Page 111: 3 in Spanish

- Le ofrecía seguridad. Un ejército griego garantizaría la paz y la seguridad para todos. ¿Cuál era el precio por aceptar lo anterior? ¿Qué había que dar a cambio? ¿Era libre o tenía un costo? TTEENNÍÍAA UUNN CCOOSSTTOO:: AACCEEPPTTAACCIIÓÓNN DDEE LLAA CCUULLTTUURRAA GGRRIIEEGGAA,, AACCEEPPTTAACCIIÓÓNN DDEE SSUU IIDDEEOOLLOOGGÍÍAA YY DDEE SSUU RREELLIIGGIIÓÓNN:: EELL PPAAGGAANNIISSMMOO

¿CÓMO FUE RECIBIDO ANTÍOCO Y SU PLAN, PARA LA SOLUCIÓN DEL PROBLEMA JUDÍO EN ISRAEL?

La respuesta es, división del país en dos bandos. Uno a favor del plan griego. Otros en contra. ¿En qué porcentaje? 70 % a favor y 30% en contra. En otras palabras, el camino a la asimilación era indetenible y la desaparición de Israel y su reemplazamiento por Grecia, cuestión de tiempo. En otras palabras: la mayoría de los judíos dijeron: hagamos de Israel otra Grecia, seamos como los griegos, magníficos en comercio, magníficos en ciencia, magníficos en letras, magníficos en entretenimiento. Y se inició un proceso de reversión del Judaísmo. Si el Brit Miláh (la circuncisión) es la manera cómo un niño judío entraba en el Pacto Avrámico, ahora esos niños, hechos ya jóvenes, se operaban con los médicos griegos y se volvían a poner sus prepucios a fin de no sentirse “fuera de grupo”. Todo iba muy bien al principio, excepto que un porcentaje de la nación de Israel dijo: “No” a la asimilación y se formó una guerra civil y militar en Israel. Una guerra civil entre judíos a favor del “plan de paz” de los levanim (los griegos) y judíos a favor de la Torá y del Judaísmo. Y una guerra militar, físicamente militar, entre insurgentes judíos dirigidos por la familia sacerdotal de la época, y los invasores sirios. Así estaban las cosas en el año 3628 (168 antes del nacimiento de Yeshua el Mesías de Israel). El semidios sirio Antíoco Epífanes no era un tonto. Era un filósofo, un gran general, un gran estadista, sabía que mientras Israel no abandonara completamente sus raíces judías, la asimilación no estaría completa. Así que impuso tres medidas especiales en su plan de conquista del alma judía: • Primero: Prohibido el Shabat. • Segundo: Prohibido el Brit Miláh. • Tercero: Prohibido Rosh Jódesh.

¿Por qué estas tres cosas? ¿Qué fue lo que vieron los griegos en estas tres cosas para llegar a suprimirlas legalmente? Básicamente, el Shabat, el Brit Miláh y Rosh Jódesh, es lo que distingue a Israel del resto del mundo, es lo que nos da identidad, son nuestras raíces bíblicas, son nuestra cultura. Shabat es una señal entre los hijos de Israel y HaShem.

106

Page 112: 3 in Spanish

Brit Miláh es una señal entre los hijos de Israel y HaShem. Rosh Jódesh expresa la santificación del tiempo, la manera de contar los meses, los días, los años y las cosas que deben ser hechas mes tras mes, como parte de nuestra forma de vida. AA FFIINN DDEE RREECCOORRDDAARR EESSTTAASS TTRREESS CCOOSSAASS,, UUSSAAMMOOSS EENN EELL JJUUDDAAÍÍSSMMOO LLAA PPAALLAABBRRAA JJAAMMEESSHH.. LLAA JJOOTTAA PPAARRAA JJÓÓDDEESSHH.. LLAA MM PPAARRAA MMIILLÁÁHH.. YY LLAA SSHH PPAARRAA SSHHAABBAATT.. Antíoco sabía que la única manera de doblegar el alma judía y sacarla de su suelo judío, era eliminando el Shabat, el Brit Miláh y el Rosh Jódesh, es decir, sustituyendo las tres marcas más distintivas del alma judía, de nuestras raíces hebreas. Antíoco llegó a la conclusión que es imposible trasculturar a un judío, doblegar el alma de Israel, sin eliminar el Shabat, el Brit Miláh y Rosh Jódesh, es decir, la santificación del tiempo. UUNN JJUUDDÍÍOO QQUUEE NNOO TTEENNGGAA SSUUSS DDÍÍAASS DDEE SSHHAABBAATT,, SSUU BBRRIITT MMIILLÁÁHH YY LLAA SSAANNTTIIFFIICCAACCIIÓÓNN DDEELL TTIIEEMMPPOO ((RROOSSHH JJÓÓDDEESSHH)) SSEEGGÚÚNN LLAA TTOORRÁÁ,, PPIIEERRDDEE CCOOMMPPLLEETTAAMMEENNTTEE SSUU IIDDEENNTTIIDDAADD JJUUDDÍÍAA YY EESS UUNN JJUUDDÍÍOO GGEENNTTIILLIIZZAADDOO.. El Helenismo, la cultura de los levanim (los griegos), se iba imponiendo poco a poco en Israel. Miles de judíos se convirtieron al Helenismo, aceptaron la cultura griega como su norma de vida y comenzaron a participar del espíritu griego, el espíritu de lo que ellos consideraron, era la mejor manera de disfrutar la vida. Otros comenzaron a mezclar Judaísmo con Helenismo para lograr algo aun mejor. Pero otros, la minoría de aquella generación, se opuso en todo tiempo a negociación y anticipó que la única manera que tenía Israel de sobrevivir como nación soberana, como nación llamada a ser el alma del mundo, “reino de Cohanim y nación apartada exclusivamente para el servicio al Eterno”, sería rechazando completa y radicalmente la propuesta griega y aferrándose como nunca a la Torá y a la fe de los profetas. Para el año 3639 (170 antes del nacimiento de Yeshua), Matatai (Matatías), el Cohen Hagadol (Sumo Sacerdote) y sus hijos, hicieron un llamado a los judíos que se habían mantenido fieles a la Torá, a la rebelión contra los griegos y contra los judíos que apoyaban y habían aceptado el plan griego para Israel. Así que fue por un lado, una guerra civil y por el otro, una guerra militar. Por un lado, hubo que luchar contra las corrientes asimilacionistas y anexionistas de la mayoría de los líderes, incluyendo gobernantes y personas de influencia, así como los griegos mismos. Para no hacer larga la historia, con la ayuda de HaShem, aquél puñado de judíos, relativamente menor en número y recursos militares, lograron sacar a los griegos de Israel, conquistaron Jerusalem y el Templo. El resto, conocemos bien la historia. Se limpió el Templo, se reconstruyó y se dedicó de nuevo al servicio del Eterno, los Cohanim (Los Sacerdotes) en su lugar, los leviim (Levitas) en su lugar y los hijos de Israel en su lugar. El aceite de la Menorá no se encontró, excepto una jarra sellada por el Cohen Hagadol, pero solamente alcanzaría para un día.

107

Page 113: 3 in Spanish

Se necesitarían varios días hasta producir aceite apropiado para el alumbrado de la Menorá. No obstante, se dedicó el Templo, aunque solamente ardiera la Menorá por un día.

PPEERROO UUNN GGRRAANN MMIILLAAGGRROO PPAASSÓÓ AALLLLÁÁ::

¡La Menorá estuvo brillando y dando su luz dentro del Lugar Santo, todo el tiempo que los Cohanim necesitaron para preparar el aceite del alumbrado, según las especificaciones de la Torá! Debido a este gran milagro, los Cohanim, líderes de la nación en aquel momento, decretaron OCHO DÍAS DE FIESTA para recordar el milagro. YY DDEE AAQQUUÍÍ SSUURRGGIIÓÓ JJAANNUUCCÁÁ. Esta es la razón histórica que está detrás de Janucá. Una gran celebración que tuvo el respaldo del Eterno de forma milagrosa. Luego de sus inicios, los jueces de Israel establecieron ciertas regulaciones, que hacen de la Fiesta de Janucá una festividad de mucho color, de mucho significado y de mucha relevancia histórica para cada generación de los hijos de Israel. Recordemos que desde que aceptamos a Yeshua como nuestro Salvador y Señor, hemos sido injertados en el Olivo Natural, figura de Israel, y por eso ya no somos gentiles, sino israelitas y tenemos derecho a celebrar las Fiestas dadas por el Eterno a su Pueblo. La Epístola del Apóstol Pablo a los Efesios 2:11-22; Carta de Rav Shaúl a los Creyentes en Italia (Romanos) 11:17-24. Los levanim (los griegos) habían decretado que toda mujer judía que estuviera lista para hacer su boda, debería tener intimidad con Antíoco Epífanes la noche antes de su boda, para que éste la usara en sus placeres sexuales privados y solamente después podría ella casarse con su desposado. Hubo una gran mujer judía, llamada Judith, hija de Matatai el Cohen Hagadol, que la noche antes de su boda subió a la cama de Antíoco Epífanes. Y cuando éste estaba dispuesto para su maldad, luego de embriagarlo, Judith sacó el puñal que traía escondido en su ropa y se lo clavó en el corazón. *Tomado del Talmud (libro judío). Este acto de defensa de una mujer judía, encendió el fuego de la rebelión, hasta que finalmente los levanim fueron echados de la tierra de Israel y Janucá fue posible. Janucá es una fiesta en honor a HaShem por habernos dado una gran victoria y habernos entregado un gran milagro. Una fiesta para recordar que no podemos doblegarnos ante los intentos anexionistas del espíritu griego, con el cual luchamos en cada generación. Una fiesta por mantener vivo el espíritu de la Torá, el espíritu del Judaísmo, el espíritu de la fe de nuestros profetas, de nuestro justo Mesías, como dijo Yeshiyahu (Isaías): “A la Torá y a los mitzvot, si no dijeren conforme a esto, es porque no les ha amanecido”. Isaías 8:20. Como sabemos, Yeshua, nuestro Salvador y Señor, no dejó pasar un año sin festejar Janucá. Su costumbre era pasearse por el pórtico de Shlomo (Salomón), donde tenía lugar el encendido diario de las luces de Janucá y

108

Page 114: 3 in Spanish

el resto de las actividades asociadas con ella (Yohanán/Juan 10:22-23). De hecho, Yeshua nos anticipó que debemos esperar la repetición de las condiciones dadas en Israel para el tiempo de la invasión greco-siria. “Cuando veáis en el lugar santo la abominación desoladora de que habló el profeta Daniel” (Mattityahu/Mateo 24:15, Meir/Marcos 13:14). ¿De qué habló el profeta Daniel? Sin duda una referencia a lo que hizo Antíoco Epífanes, el autoproclamado semidios griego en el Templo de Jerusalem, cuando se hizo pasar por dios y se hizo adorar como si fuera un dios y se hizo reconocer como una encarnación de Zeus, a quien le levantó una estatua en el Templo y donde ofreció un sacrificio con sangre de cerdo. El hecho de que Janucá ya había tenido lugar la primera vez y Yeshua introduce el tema de nuevo, significa que debemos esperar la repetición de la invasión de una fuerza extranjera en Israel, para el tiempo de nuestra redención final. En otras palabras, las condiciones que tuvieron lugar cuando ocurrió Janucá la primera vez, se repetirán de nuevo para los días cercanos a nuestra redención final. Todos nosotros sabemos las grandes batallas que se libran en Israel en este momento. Un grupo de líderes que ocupan posiciones de gobierno altamente influyentes, a favor del helenismo, a favor de la entrega de Israel, a favor de dar las tierras de Israel a nuestros enemigos, a cambio de un papel firmado que les de “paz y seguridad”. ¿Qué significa esa paz y seguridad? Hacer de Israel otro país occidental, una nación abierta, sin fronteras, próspera, donde cada cual haga lo que quiere, sin tener que pedirle permiso a nadie y donde la Torá y los mandamientos no sean enseñados en la escuela pública, sino una nación completamente secular, es decir, sin Torá. O sea, no Shabat, no Brit Miláh, no Rosh Jódesh… Este programa está avanzando en Israel y cuenta con un respaldo popular increíble. Al mismo tiempo, tenemos una minoría que está en contra de dicho plan. Esta minoría está al mismo tiempo dividida. Por un lado, los religiosos y por el otro, los tzadiquim, los judíos piadosos. Unido a esto, acaba de aprobarse, por el Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas, que el plan de paz para Israel, originalmente sugerido por Estados Unidos, Inglaterra y con el respaldo de la Unión Europea, tenga ahora también el respaldo de las Naciones Unidas. En otras palabras, que sea un plan de las Naciones Unidas para resolver el problema en Israel, entre judíos y filisteos y el resto de la volátil región del medio oriente. Dicho en términos simples: las palabras de Yeshua se van cumpliendo al pie de la letra, paso por paso, posición por posición, renglón por renglón, línea sobre línea. ¿Qué nos deparan los próximos años? Otra guerra civil en Israel y otra guerra militar. Exactamente como en los años pasados que tuvo lugar la primera vez, lo que conmemoramos en Janucá. Para que esto ocurra, el Templo tiene que ser reconstruído como señal de la voluntad, de un grupo en Israel, por volver en serio a la Torá. Esta será el servicio a HaShem de los tzadiquim (judíos piadosos). Pero esa victoria durará poco tiempo, tres y medio años después, el Templo será profanado por los levanim modernos y entonces HaShem hará otro milagro, otra luz tendrá que

109

Page 115: 3 in Spanish

brillar. Esta vez, la luz no brillará aquí abajo en la tierra, sino que será como una luz de relámpago que sale por el naciente y se extiende hasta el poniente y todo ojo le verá.

LLAA HHIISSTTOORRIIAA DDEE JJAANNUUCCÁÁ EENN EELL LLIIBBRROO DDEE MMAACCAABBEEOOSS

En 1ª Macabeos 1:41-64 está escrito: “Luego el rey escribió a todo el reino, declarando que todos deberían formar un solo pueblo y que cada uno tenía que abandonar sus propias costumbres. Todas las naciones se adaptaron a las órdenes del rey. También en Israel muchos fueron favorables a su culto, sacrificaron a los ídolos y profanaron el sábado. Por medio de mensajeros, el rey envió cartas a Jerusalén y a las ciudades de Judá, ordenando que adoptasen usos extraños al país, que cesasen los holocaustos, los sacrificios y las libaciones en el santuario, que profanasen los sábados y las fiestas, que contaminasen el santuario y los lugares santos, que edificasen altares, animales inmundos, que dejasen a los hijos incircuncidadosy que se manchasen con toda inmundicia y profanación, con el fin de que olvidasen la ley y de que cambiasen todas las tradiciones. Aquel que no se hubiese conformado al edicto del rey, sería condenado a muerte. En estos términos escribió a todo el reino, constituyó inspectores sobre todo el pueblo y ordenó a las ciudades de Judá que ofreciesen sacrificios ciudad por ciudad. Muchos del pueblo, o sea, cuantos habían abandonado La Ley (Torá), se uniformaron a ellos y cometieron el mal en el país. Éstos obligaron al pueblo de Israel a vivir en escondrijos y en todos los refugios. El 15 de Kislev del año 145, Antíoco construyó la abominación de la desolación sobre el altar y edificó aras en las ciudades de los alrededores de Judá. Sobre las puertas de las casas y en las plazas, ofrecían incienso; destrozaban y quemaban los libros de la ley que conseguían encontrar. El edicto del rey condenaba a muerte a todo aquel a quien se le encontrase el libro de la alianza y que observara la ley. Actuaban por la fuerza contra los israelitas que sacrificaban sobre el ara, que estaba en el lugar de los sacrificios. Condenaron a muerte, según la orden, a las mujeres que habían circuncidado a sus hijos, con los niños colgados del cuello, junto con sus familiares y con los que habían practicado la circuncisión. Sin embargo, muchos en Israel no perdieron el valor; éstos decidieron, juntos, no comer alimentos inmundos. Prefirieron morir antes que contaminarse con alimentos prohibidos y profanar la santa alianza; así murieron”. Es bueno que celebremos la Fiesta de Janucá. Que encendamos luces en nuestras casas por todos esos ocho días, para que sepan que estamos de fiesta, especialmente cuando otros encienden sus luces por otras razones. TTOODDOOSS DDEEBBEENN SSAABBEERR EELL GGRRAANN MMIILLAAGGRROO QQUUEE HHAASSHHEEMM NNOOSS HHIIZZOO YY QQUUEE AANNTTIICCIIPPAA EELL GGRRAANN MMIILLAAGGRROO DDEE LLAA RREEDDEENNCCIIÓÓNN FFIINNAALL QQUUEE NNOOSS HHAARRÁÁ.. Pero más importante que todo esto es que sepamos bien todos y que sepan bien nuestros hijos y los hijos de nuestros hijos, por qué lo estamos haciendo. Solamente así Janucá será relevante para nuestra generación.

110

Page 116: 3 in Spanish

Janucá está a las puertas, anunciándonos que debemos estar preparados para La Redención Final, ahora más cercana que nunca. Cada mes de Diciembre vendrá Janucá, tú estarás preparándote, adornando tu casa a tiempo, revisando las reglas, pero asegurándote que tu motivación es la adecuada y que tú y tu casa entienden SSUU SSIIGGNNIIFFIICCAADDOO HHIISSTTÓÓRRIICCOO,, SSUU PPRROOYYEECCCCIIÓÓNN PPRROOFFÉÉTTIICCAA YY SSUU RREELLEEVVAANNCCIIAA EENN LLAA RREEDDEENNCCIIÓÓNN FFIINNAALL..

111111

Page 117: 3 in Spanish

EELL MMIISSTTEERRIIOO EESSCCOONNDDIIDDOO EENN SSUUCCOOTT,, LLAA FFIIEESSTTAA DDEE LLOOSS TTAABBEERRNNÁÁCCUULLOOSS

"Por tanto, nadie os juzgue en comida o en bebida,

o en cuanto a días de fiesta, luna nueva o días de Shabat, todo lo cual es sombra de lo que ha de venir;

pero el cuerpo es de Mashíaj". La Epístola del Apóstol Pablo a los Colosenses 2:16,17,

Versión Textual Hebraica Aquí, se les esta hablando a ex-gentiles, que al aceptar a Yeshua fueron quitados de la identidad pagana y de vivir bajo maldición por no estar en La Ley del Eterno (Torá) y fueron injertados en el Olivo Natural, figura de Israel (Carta de Rav Shaúl a los Creyentes en Italia /Romanos 11:17-24). Ahora, ya como israelitas creyentes en Yeshua, EEMMPPEEZZAARROONN AA:: Comer comidas permitidas por el Eterno y ordenadas en la Torá (Vayikrá/Levítico 20:25, Vayikrá/Levítico 11, Devarim/Deuteronomio 14); EEMMPPEEZZAARROONN AA CCEELLEEBBRRAARR las Fiestas dadas por el Eterno (Shemot/Éxodo 12:1-27; Vayikrá/Levítico 23:1-44; Éxodo 23:14-19); EEMMPPEEZZAARROONN AA CCEELLEEBBRRAARR:: Rosh Jodesh (Cabeza de mes); cada vez que hay luna nueva, hay comienzo de mes ordenado por el Eterno en Las Escrituras, y se celebra la Cena del Señor, ya que así lo ordenó Yeshua, el Mesías, en la última cena diciendo: ““HHAAGGAANN EESSTTOO EENN MMEEMMOORRIIAA DDEE MMÍÍ””, Hilel (Lucas) 22:19. El cabrito (corderito) que era ofrecido a YHWH como ofrenda por el pecado cada comienzo de mes (luna nueva), durante todo el año. Números 28:11-15, es figura de Yeshua el Cordero de Dios que quita el pecado del mundo. YY ÉÉLL YYAA DDIIOO SSUU VVIIDDAA PPOORR NNOOSSOOTTRROOSS YY PPOORR EESSOO YYAA NNOO HHAAYY MMÁÁSS DDEERRRRAAMMAAMMIIEENNTTOO DDEE SSAANNGGRREE.. Ahora se hace la Cena del Señor cada mes, no en cualquier día, sino cuando hay comienzo de mes (Rosh Jodesh) y como señal se ve la luna nueva. También se hace en la Fiesta de Pésaj. Yeshua dijo: “Hagan esto en memoria de mí”. Leer Bemidbar (Números) 28:11-15; Yeshiyahu (Isaías) 66:23; Bemidbar (Números) 10:10; Carta a los Judíos (Hebreos) 7:26-27. YY EEMMPPEEZZAARROONN AA GGUUAARRDDAARR:: El Shabat (sábado) como un mandamiento del Eterno ordenado en Las Escrituras, Shemot (Éxodo) 20:8-11; Yajezkel (Ezequiel) 22:26; Nehemías 10:31; Yeshiyahu (Isaías) 56:2, 58:13; Shemot (Éxodo) 31:16,17; Mattityahu (Mateo) 5:17-19; Hilel (Lucas) 4:16. Leemos en Vayikrá (Levítico) 23:3: “Seis días trabajaréis, pero el séptimo día será de reposo, es un día de Fiesta solemne en mi honor; ningún trabajo haréis. DDOONNDDEE QQUUIIEERRAA QQUUEE UUSSTTEEDDEESS VVIIVVAANN SSEERRÁÁ SSÁÁBBAADDOO CCOONNSSAAGGRRAADDOO AALL SSEEÑÑOORR””.. Debido a su nueva identidad, los ex-gentiles, ahora ya como israelitas creyentes en Yeshua, eran molestados por personas que no eran creyentes; y por esa razón, el Apóstol Pablo (Shalíaj Shaúl) les escribe para que sigan adelante con su identidad dada por YHWH, Dios de Israel; celebrando las Fiestas, el Shabat, Rosh Jodesh y comiendo lo limpio a los ojos del Eterno, ordenado en Las Escrituras. Yohanán (Juan) 5:46:47, Versión Textual Hebraica: “Porque si le creyerais a Moshé me creeríais a mÍ, porque de mí escribió él; … El Código Real (llamado incorrectamente Nuevo Testamento), es claro al

112

Page 118: 3 in Spanish

afirmar que los escritos (La Ley) dados por YHVH, Dios de Israel a través de Moshé (Moisés), están íntimamente relacionados con el Mesías, constituyen un adelanto, una sombra que anuncia al Mesías y contienen enseñanzas importantísimas para cada uno de nosotros, como individuos y como mesiánicos (seguidores de Yeshua, el Mesías, nuestro Salvador y Señor). Así pues, en cada una de las Fiestas dadas por Adonai, encontramos enseñanzas mesiánicas claves para nuestro entendimiento de la obra de Yeshua en su primera venida y de la obra de Yeshua en su segunda venida. Todas las Fiestas dadas por Adonai a nuestro pueblo, giran alrededor de Yeshua, apuntan a Yeshua y encuentran su expresión solamente en Yeshua Mélej Yisrael (Rey de Israel), nuestro Mesías, bendito por los siglos. Al momento que quitamos, cambiamos y reemplazamos estas Fiestas, estamos quitando el testimonio del Padre acerca de Su Hijo, porque estas Fiestas solo tienen sentido verdadero y proyección profética auténtica, cuando existen sobre la base de su esencia doctrinal y cuando se proyectan sobre el contenido de su enseñanza mesiánica. Por lo tanto, si separamos a Yeshua de estas Fiestas, lo único que queda es una buena tradición YY LLAASS TTRRAADDIICCIIOONNEESS NNOO SSAALLVVAANN AA NNAADDIIEE,, NNOO SSAANNAANN AA NNAADDIIEE,, NNOO LLIIBBEERRAANN AA NNAADDIIEE. Una tradición por buena que sea no tiene el poder de dar vida. SSÓÓLLOO YYEESSHHUUAA PPUUEEDDEE DDAARR VVIIDDAA. Él dijo: “Yo he venido para que tengan vida y la tengan en abundancia”. Yohanán (Juan) 10:10, Versión Textual Hebraica. Por otro lado, el hecho de que Yeshua es la vida y el dador de la vida, no implica que esté separado, divorciado o desentendido de las Fiestas bíblicas. ¿Por qué? Porque Él preexiste en relación con las Fiestas, subsiste en esas Fiestas, se revela en esas Fiestas de una manera tan rica y profunda, que por medio de ellas, podemos comprender mejor a Yeshua, celebrar a Yeshua, experimentar a Yeshua, y anticipar SSUU RREEGGRREESSOO EENN GGLLOORRIIAA. Confío en el Señor Yeshua para creer que nunca nos apartaremos de este principio, ni como individuos ni como mesiánicos. RREECCUUEERRDDAA QQUUEE TTOODDOO AAQQUUEELL QQUUEE YYAA HHAA AACCEEPPTTAADDOO AA YYEESSHHUUAA EELL MMEESSÍÍAASS,, DDEEBBEE LLLLAAMMAARRSSEE MMEESSIIÁÁNNIICCOO PPOORRQQUUEE EESS SSEEGGUUIIDDOORR DDEELL MMEESSÍÍAASS DDEE IISSRRAAEELL,, CCUUYYOO NNOOMMBBRREE EESS YYEESSHHUUAA ((SSAALLVVAACCIIÓÓNN)).. En virtud de la importancia de esto, quisiera proponerles venir conmigo y descubrir EELL MMIISSTTEERRIIOO EESSCCOONNDDIIDDOO EENN SSUUCCOOTT,, LLAA FFIIEESSTTAA DDEE LLOOSS TTAABBEERRNNÁÁCCUULLOOSS, desde una perspectiva mesiánica de la fe y de la historia, de tal manera que, al concluir este estudio, nuestro entendimiento de Yeshua, de su obra y de sus promesas, puedan ser mejor entendidas, mejor experimentadas y mejor compartidas por cada uno de nosotros como israelitas del Pacto Renovado (Código Real).

YYEESSHHUUAA:: EELL CCOORRAAZZÓÓNN DDEE LLOOSS PPAACCTTOOSS,, DDEE LLOOSS PPRROOFFEETTAASS YY DDEE TTOODDAA LLAA EESSCCRRIITTUURRAA::

Quisiera recordar algo que ya se ha enseñado, pero que es preciso tener en cuenta para ubicarnos bien en las Fiestas de Adonai. Escucha esto: El Pacto Avrámico, es un pacto hecho con Yeshua. Muchos consideran que el Pacto Avrámico fue hecho con Avraham. Esto es la mitad de la verdad.

113

Page 119: 3 in Spanish

La totalidad de la verdad es que el Pacto Avrámico es un Pacto Mesiánico en su esencia, al igual que el Pacto Mosaico que vino 400 años después. Miremos un momento La Escritura: En Bereshit (Génesis) 22:15-18 dice: “Por medio de tu simiente serán benditas en ti todas las naciones de la tierra, porque has obedecido mi voz”. Y en Gálatas 3:16 dice: “Pues bien, las promesas fueron hechas a Avraham y a su descendencia, Él no dijo: a tus descendencias, como refiriéndose a muchas, sino a su descendencia, como de uno, que es el Mesías”. Así pues, el Pacto Avrámico fue hecho con Avraham y con su simiente. El Shalíaj Shaúl (Apóstol Pablo), afirma que esa simiente es Yeshua, el Mesías de Israel. Por lo tanto, el Pacto Avrámico es un pacto hecho por Yeshua y para Yeshua, es decir, es un PPAACCTTOO MMEESSIIÁÁNNIICCOO. Esto significa que todas las promesas dadas a Avraham primero, y a Moshé (Moisés) que vino después y a David que vino más tarde, solamente pueden ser entendidas y alcanzadas por medio de Yeshua. Por lo tanto, cada una de las Fiestas que el Padre nos entregó, tienen que ser miradas, comprendidas, proyectadas y celebradas teniendo en cuenta a Yeshua y a su obra. En su sentido más simple es así: Cuando tú celebras el Shabat, lo tienes que hacer a través de Yeshua. Cuando celebramos Pésaj, Shavuot, Yom Teruá, Yom Kipur y Sucot (Tabernáculos), tenemos que hacerlo a través de Yeshua. Y si lo hacemos así, estamos celebrando a Yeshua. Si Yeshua no está presente cuando celebramos estas Fiestas de YHWH, nuestro Padre Celestial, no estamos realmente encontrando la sustancia y la razón de ser de estas Fiestas. Nos quedamos en la sombra, nos quedamos en las promesas, nos quedamos en la tradición. Debemos encontrarnos con Aquel de quién nos habla la sombra, las promesas de Aquél que subsiste escondido en la tradición. Y esto debemos hacer, sin destruir la tradición, sin destruir las promesas, sin destruir la sombra, porque así como es imposible separar la sombra del cuerpo que la proyecta, así también es imposible separar a Yeshua de las promesas y de las fiestas. ¿Por qué? Porque la sombra, las promesas y las fiestas, nos fueron dadas para que, por medio de ellas, celebremos a Yeshua Ha Mashíaj (Yeshua el Mesías). DDOOSS RROOLLEESS FFUUNNDDAAMMEENNTTAALLEESS DDEELL MMEESSÍÍAASS:: La Escritura es muy clara en afirmar que el Mesías tiene dos roles fundamentales que cumplir: • Primero como siervo y segundo como Rey. • Primero como Cordero y segundo como León. • Primero como Mesías sufriente y segundo como el Mesías

Gobernante. • Primero como el Mesías que muere y segundo como el Mesías que

vive para siempre. La Escritura es muy clara en mostrarnos estos dos roles dados al Mesías por el Padre. En su Primera Venida, Yeshua CCUUMMPPLLIIÓÓ TTOODDOO lo que fue anticipado en las Fiestas para su rol como siervo sufriente. En su Segunda Venida, Yeshua cumplirá todo lo que fue anticipado en las Fiestas para su rol como Rey Invicto. Cuando Yeshua vino la primera vez, lo que apuntaba la Fiesta de Pésaj (Pascua), los Panes sin

114

Page 120: 3 in Spanish

Levadura, la Fiesta de los Primeros Frutos y la Fiesta de Shavuot (Pentecostés) fue cumplido. Por lo tanto, estas cuatro primeras Fiestas se cumplieron en la vida de Yeshua en su Primer Venida. Las restantes tres Fiestas: Yom Teruá (Día de las Trompetas). Yom Kipur (Expiación) y Sucot (Tabernáculos) se cumplirán en su Segunda Venida. Esto significa que en relación con la Fiesta de Pésaj (Pascua), en relación con los Panes sin levadura, en relación con los Primeros Frutos, en relación con Shavuot, ya no estamos viviendo en la sombra sino en la sustancia. Pero en relación con Yom Teruá, en relación con Yom Kipur, en relación con Sucot, todavía estamos en la sombra anticipando la sustancia. Lo anticipado en las últimas tres Fiestas, no fue cumplido en su totalidad en la Primera Venida, sino que será cumplido en su totalidad cuando venga la segunda vez como el Mesías victorioso. Si esto es así, entonces Sucot (Tabernáculos), es una celebración que tiene UUNNAA PPRROOYYEECCCCIIÓÓNN PPRROOFFÉÉTTIICCAA IIMMPPOORRTTAANNTTEE,, QQUUEE SSEERRÁÁ AALLCCAANNZZAADDAA CCUUAANNDDOO YYEESSHHUUAA VVEENNGGAA PPOORR SSEEGGUUNNDDAA VVEEZZ.. ¿Cuál es esa proyección? Para comprender mejor las implicaciones proféticas de la Fiesta de Sucot, debemos conocer bien las bases históricas en las cuales se originó la Fiesta la primera vez. Como sabemos, a diferencia de Yom Teruá (el Día de las Trompetas) (1 Corintios 15:51,52) y Yom Kipur (el Día de la Expiación), que no marcan ningún evento histórico, Sucot sí apunta a un evento histórico concreto. Vayamos a la Escritura: Vayikrá (Levítico) 23:39-44: “Pero a los quince días del mes séptimo, cuando hayan recogido el fruto de la tierra, celebrarán Fiesta a YHWH durante siete días. En el primer día reposarán y al octavo también habrá reposo. Tomarán para ustedes el primer día los frutos de los árboles buenos: árboles cítricos, ramas de palmeras, mirtos y sauces de los arroyos, y se regocijarán por siete días TTOODDAA LLAA CCAASSAA DDEE IISSRRAAEELL. Celebrarán a YHWH su Dios, esta fiesta, siete días CCAADDAA AAÑÑOO.. EESSTTAATTUUTTOO PPEERRPPEETTUUOO SSEERRÁÁ AA TTRRAAVVÉÉSS DDEE SSUUSS GGEENNEERRAACCIIOONNEESS. La celebrarán en el séptimo mes. Toda la casa de Israel habitará en tiendas (Sukás) durante siete días, para que sus generaciones sepan que en tiendas habitaron los hijos de Israel cuando los hice salir de la tierra de Egipto. Yo soy YHWH su Dios”. Así Moisés dio a conocer a los hijos de Israel las Fiestas de YHWH. Observa la razón dada en el evento histórico: “Para que sepan vuestros descendientes, que en Tabernáculos (Sucot) hice yo habitar a los hijos de Israel, cuando los saqué de la tierra de Egipto. Yo soy YHWH su Dios”. Así pues, Sucot es un memorial de la experiencia de Israel en el desierto, cuando después de salir de Egipto tuvieron que habitar en un lugar desierto por 40 años, bajo tiendas de campaña. ¿Por qué nuestro Padre Celestial, bendito sea, consideró importante que los descendientes de Israel celebraran esta Fiesta, viviendo en Sukás por una semana? Para recordar la experiencia de nuestros padres en el desierto, cuando habitaron en tiendas de campaña por 40 años. Aquí es donde está precisamente uno de los secretos de esta celebración que deseo enfatizar. Quiero hablarles del significado del Desierto en la vida de los hijos de Elohim.

115

Page 121: 3 in Spanish

Consideraremos los siguientes pensamientos:

SSUUCCOOTT,, PPRROOTTEECCCCIIÓÓNN EENN EELL DDEESSIIEERRTTOO::

Físicamente hablando, un desierto es un área determinada de tierra donde, por alguna razón, ha desaparecido la vegetación y como resultado del mismo, el suelo es árido, la tierra se vuelve arena, es decir, sin los minerales necesarios para permitir el crecimiento de la vida vegetal. Consecuentemente, el desierto es un lugar casi inhabitado, solitario, sin recursos, donde no hay vida ni esperanza. Cuando nuestros padres salieron de Egipto, bajo la mano poderosa del Ángel del Pacto que los guiaba por medio de Moisés, fueron dirigidos al desierto por voluntad expresa del Señor. En Shemot (Éxodo) 13:17,18 observa lo que dice el versículo 17, que “No los llevó por el camino de la tierra de los filisteos que estaba cerca, porque dijo: No sea que el pueblo sienta miedo cuando vea la guerra y se vuelva a Egipto”. Por el contrario, YHWH los condujo por el camino del desierto, por el mar Rojo. ¿Cuál es este camino de la tierra de los filisteos? En la época cuando el evento del Éxodo tuvo lugar, existía un camino real, que unía Egipto por la costa occidental del Medio Oriente con lo que conocemos hoy como Asia Menor. Un camino que bordeaba toda la costa marítima de la tierra prometida a nuestros padres. En la época de Yeshua, este camino fue nombrado por los romanos la Vía Maris. De haber ido por este camino occidental, los hijos de Israel habrían arribado a Canaán en aproximadamente dos semanas y quizás menos. Sin embargo, el Señor los desvió, a propósito, de este camino cercano y corto y los introdujo a un desierto inhóspito y sin vida. ¿Por qué el desierto? La pregunta que tenemos que hacernos no es “por qué el desierto”, sino “para qué el desierto”. El desierto es una experiencia necesaria en nuestras vidas, tanto como lo fue para Israel, aunque al principio no lo comprendamos así. El desierto es un lugar frío, solitario, desprovisto de belleza, pero es también un lugar donde aprendemos cuán pobres e inadecuados son nuestros recursos y cuánto dependemos del Señor. En el desierto aprendemos a darle toda la Gloria al Señor. En el desierto aprendemos a conocer al Eterno sobrenaturalmente, milagrosamente, y aprendemos a ser guiados por el Ruaj Ha Kodesh (Espíritu Santo).

¿¿CCÓÓMMOO AAPPRREENNDDEEMMOOSS QQUUEE YYHHWWHH EESS NNUUEESSTTRROO ÚÚNNIICCOO SSOOCCOORRRROO??

Miremos la Escritura para ver qué le pasó al pueblo de Israel cuando estaban en el desierto. Leamos Shemot (Éxodo) 13:21,22 En otras palabras, aprendemos que Él es nuestro socorro y nuestra protección porque Él se nos revela, camina con nosotros, nos sostiene en el desierto, día y noche. Shemot (Éxodo) 16:4 El maná, el pan, el sustento, el techo, el vestido, siempre vendrá a los hijos de Israel. Vendrá de adentro o de afuera, pero vendrá. Cuando tú vas a un supermercado y escoges lo que quieres, y llenas tu carrito de víveres, y pagas con tu dinero o tu

116

Page 122: 3 in Spanish

tarjeta de crédito... ¿Le das gracias al Señor porque Él te ha provisto esa bendición, ese maná? ¿Sabes que una de las razones por las cuales bendecimos al Señor antes de la comida y después de la comida, es por esto precisamente? Devarim (Deuteronomio) 8:10: “Comerás y te saciarás, y bendecirás a YHWH tu Dios por haberte dado esa buena tierra”. Shemot (Éxodo) 17:6 ¿Sabes que cuando estamos en el desierto, las rocas del camino pueden volverse fuentes de agua? ¿Has tenido la experiencia de beber 8agua de la roca en el desierto? ¿Sabes quién es la roca que se abrió y brotó agua de ella que sació su sed? Yeshua es ahora nuestra Roca. Primera Epístola del Apóstol Pablo a los Corintios 10:4 ¿Sabes lo que representa el agua? La Torá, La Palabra. Cuando estamos pasando por un desierto, la Torá se convierte en agua para nuestro espíritu, que nos sostiene, y Yeshua es la Torá viviente. En el desierto es muy difícil orientarse. No hay puntos de referencia. Sin embargo, los hijos de Israel no se perdieron porque había AALLGGUUIIEENN que conocía el camino, y ese AALLGGUUIIEENN que les guió a ellos, también está con nosotros para guiarnos en todo el recorrido en este mundo, figura del desierto. El Señor metió al pueblo de Israel en medio del desierto, para que no supieran donde quedaba el Este ni el Oeste, el Norte y el Sur... para que aprendieran a orientarse por Él. De la misma manera, nuestras vidas necesitan aprender que quien las dirige es el Espíritu Santo.

Leamos Primera Epístola del Apóstol Pablo a los Corintios 2:12-14 Nota que hay dos clases de espíritus: Uno que viene del Eterno y otro que viene del mundo. El espíritu que viene de este mundo No es del Eterno, es otra clase de espíritu. La sabiduría que viene del Espíritu Santo, no viene envuelta en el papel de la sabiduría humana, sino en la sabiduría del Padre. Mientras estemos muy engreídos en nuestros conocimientos humanos, con nuestra sabiduría humana y con los diplomas, títulos humanos, no podremos recibir las cosas del Espíritu Santo. Entonces, para que aprendamos a ser guiados por el Espíritu, el Señor nos lleva al desierto, donde no podemos usar los recursos humanos porque no existen...nosotros no impresionamos al Señor con nuestra sabiduría. El Señor permite que entremos en la experiencia del desierto para que descubramos nuestra ignorancia y dependamos de Él y lleguemos a ser sabios según Él. El desierto nos humilla, nos hace rebajar nuestra mente ante el Señor, para que estemos en condiciones de ser guiados apropiadamente por el Espíritu Santo. Las riquezas materiales, el saber que tengo dinero en el banco y puedo controlar mi vida a mi antojo es un serio peligro, nos puede llevar al orgullo espiritual. El poder político, la fama y otras cosas pueden convertirse en instrumentos del diablo, para que caigamos en el orgullo, en la vanagloria, en la autosuficiencia... En el desierto somos despojados de nuestro orgullo, para que aprendamos a vivir en el poder del Eterno.

117

Page 123: 3 in Spanish

La sabiduría humana cambia de año en año... El dinero se pierde... La salud se va... Las influencias se terminan... pero el poder de YHWH, nuestro Dios, nunca cambia, nunca se va, nunca termina..... Y en el desierto aprendemos a edificar nuestra vida dependiendo de lo que permanece para siempre.

Sucot (Tabernáculos) es un tiempo para recordar el desierto y recordar lo que vivió el pueblo de Israel allí. Para eso se nos manda a hacer cabañas y vivir en cabañas por una semana completa. Algo pasa cuando dejamos nuestras casas bien hechas, sólidas, cómodas, para dormir en cabañas (Sukás). Cuando construímos la Suká, en nuestra casa (jardín) y colocamos las ramas de los árboles y hojas sobre las cuerdas que hemos puesto, nos damos cuenta ¡Qué frágil era esto en el desierto para los hijos de Israel! Un pequeño viento lo habría destruído todo. Entonces, comprendemos cuán importante es Sucot... cuán indefensos somos, cuán débiles somos... y cuánto necesitamos confiar en Él y depender de Él. Esta es la primera lección de SSUUCCOOTT, la que surge del fundamento histórico, en el cual esta Fiesta se originó. SSUUCCOOTT,, por lo tanto, nos manda un mensaje: Así como nuestros padres fueron sostenidos por 40 años en el desierto, así Yeshua nos sostiene, Yeshua es nuestra única esperanza. En efecto, Yeshua dijo: ""SSIINN MMÍÍ,, NNAADDAA PPOODDÉÉIISS HHAACCEERR"".. Este es un mensaje que no debemos olvidar nunca. ¿Hay un punto en tu vida donde te sientes completamente inseguro, indefenso, débil y vulnerable? Deja que el poder del Eterno se muestre allí... deja que Su gloria te cubra allí, deja que Sus alas te cubran allí... entonces aprenderás la lección de cómo ser fuerte con Su fuerza... cómo vivir seguro en Su confianza. Esto es SSUUCCOOTT, una Fiesta de regocijo en la salvación del Señor, en el poder del Señor, en la protección del Señor... en medio del desierto.

118

Page 124: 3 in Spanish

¿¿QQUUÉÉ EESS LLAA CCUULLTTUURRAA?? La respuesta más sencilla es la que encontramos en todos los diccionarios: “Cultura es la forma de vida de una nación, que incluye sus costumbres, valores, filosofías, arte, religión, festividades, etc.” Cuando una persona conoce la vida de una nación, sus costumbres, sus valores, sus filosofías, su arte, religión, festividades, etc., se dice que esa persona es culta. La cultura de una nación nos dice qué cree, qué es valido y permisible para ella y quienes son sus dioses, sus ídolos y sus cultos. No podemos separar cultura de la religión, porque la religión de una nación es parte de su cultura. Por otro lado, todas las naciones del mundo han ido creando su cultura, sus valores, sus fiestas, etc., en virtud de ciertas características históricas, sociológicas y religiosas. Cuando tú naciste, heredaste una cultura específica: la cultura de la nación que ha reconocido tu nacionalidad o en la cual fuiste formado. Los hombres, por medio de sus gobiernos, sacerdotes e intelectuales, son los creadores de la cultura. Al paso de los años, esa cultura adopta ciertas formas específicas que se transmiten educativamente y van recibiendo el aporte de la generación de turno. Así que, mientras hay una estructura central que identifica una cultura específica, ya sea latina, africana, europea, etc.; dentro de esa misma cultura, hay elementos que actúan como agentes de desarrollo cultural que afectan esa cultura y la renuevan, mientras conserva los rasgos centrales que le sirven de identidad permanente. Esto es cierto en todos los pueblos, EEXXCCEEPPTTOO DDEE UUNNOO:: IISSRRAAEELL,, EELL PPUUEEBBLLOO DDEE LLAA BBIIBBLLIIAA. Y como pueblo del Altísimo, el Eterno mismo se encargó de darnos una cultura, es decir, una forma de vida que incluye costumbres, valores, religión, etc. Cuando Israel, salido de Egipto, estaba por entrar en la tierra prometida, nuestro Eloah les dijo: “Cuando entres a la tierra que el Eterno tu Eloah te da, no aprenderás a hacer según las abominaciones de aquellas naciones. No sea hallado en ti quien haga pasar a su hijo o a su hija por el fuego, ni quien practique adivinación, ni agorero, ni sortílego, ni hechicero, ni encantador, ni adivino, ni mago, ni quien consulte a los muertos. Porque es abominación para con el Eterno cualquiera que hace estas cosas y por estas abominaciones, el Eterno tu Eloah echa estas naciones de delante de ti. Perfecto serás delante del Eterno tu Eloah. Porque estas naciones que vas a heredar, a agoreros y a adivinos oyen; mas a ti no te ha permitido esto el Eterno tu Eloah” Devarim (Deuteronomio) 18:9-14. Así que estamos frente a dos culturas: la cultura de HaShem por un lado, y la cultura de los hombres por el otro. Cuando tú naciste en Cuba, o en Ecuador, o en Brasil, o en Guatemala, etc., tú fuiste levantado en una cultura específica; si bien todas las culturas creadas por el hombre tienen ciertos parecidos, cada una se distingue de la otra. Así que tú aprendiste un idioma, una historia, una filosofía, una religión, unos valores, unas costumbres, un tipo de comida que te formaron a ti. Tú eres hijo de la cultura en que naciste y en la que fuiste formado.

119

Page 125: 3 in Spanish

Aquí es precisamente donde nos encontramos con serias dificultades. Debemos darnos cuenta, que el hombre es creación de HaShem. Por lo tanto, todos los hombres, sin distinción, tienen un instinto religioso dentro, un instinto que nos lleva a buscar a HaShem de alguna forma, aunque sea como “palpando”, ya sea en una piedra o en un ídolo, eso es un instinto humano como el comer, o el dormir. Sin embargo, la Biblia declara que el hombre es pecador, consecuentemente, otro instinto perverso ha entrado dentro de su naturaleza: “La Inclinación al Mal”, lo que en el judaísmo se conoce técnicamente como “Yatzer Hará”. El Apóstol Shaúl ha dicho, en nombre de Yeshua, que: “todos somos pecadores y que estamos destituídos de la gloria de HaShem” (Romanos 3:23). Entonces, el hombre vive en la tensión de estas dos realidades: por un lado, tiene una “Inclinación al Bien”, lo que en el judaísmo llamamos “Yatzer Tov”, porque es una criatura hecha a imagen y semejanza de HaShem, pero por el otro lado, tiene una inclinación al mal, porque es una criatura pecadora, separada de la gloria de HaShem. La separación de HaShem y la presencia del pecado en la naturaleza humana, lo ha hecho esclavo de sus instintos pecaminosos. De tal manera, que esta realidad domina y se enseñorea sobre todo ser humano, como individuo y en la sociedad. Cuando los hombres, al paso de los siglos, van creando la cultura de los pueblos, sus costumbres, vestuario, hábitos alimenticios, música, religión, arte, etc., en ella subsisten elementos loables y hermosos, porque obedecen a la realidad de la dignidad que todo ser humano, lleva dentro en virtud de ser una criatura formada a la imagen y semejanza de HaShem. Pero al mismo tiempo, en cada cultura prevalece la inclinación al mal que domina la naturaleza caída del hombre. Por lo tanto, aunque cada cultura tiene elementos hermosos e interesantes, y no hay nada malo en ello, la realidad es que cada cultura esta dominada por la inclinación pecaminosa, que a su vez, domina y controla la mente, las emociones, y la conducta del ser humano que produce esa cultura, con la cual vive vestido en el mundo. No importa si es cultura china o americana, hispana o africana, si es de Cuba o de Libia, encontraremos en cada una algo bueno y positivo, pero dominado y controlado por una realidad maligna y pecaminosa, que hace de cada cultura, una cultura descalificada para constituirse en: CULTURA DE SANTIDAD. Es en este sentido, que la escritura dice: “El mundo entero esta bajo el maligno” (1 Juan 5:19). Así que HaShem creo un pueblo, a diferencia del resto de los pueblos del mundo, para mostrar el modelo de pueblo que Él quería para toda la raza humana y por medio del cual, el mundo pudiera ser restaurado al plan original que estuvo desde siempre en la mente de HaShem. EESSEE PPUUEEBBLLOO EESS IISSRRAAEELL,, EELL PPUUEEBBLLOO DDEE LLAA BBIIBBLLIIAA,, EELL PPUUEEBBLLOO EESSCCOOGGIIDDOO PPAARRAA SSEERR LLUUZZ AA LLAASS NNAACCIIOONNEESS YY SSEERR MMOODDEELLOO DDEE HHAASSHHEEMM PPAARRAA EELL RREESSTTOO DDEE LLOOSS PPUUEEBBLLOOSS. Por lo tanto, HaShem le da a su pueblo, una cultura, que a diferencia de las culturas de los demás pueblos, no tiene elementos pecaminosos en ella, no tiene elementos sucios, oscuros, sino que

120

Page 126: 3 in Spanish

desde la cabeza hasta los pies, constituye una cultura totalmente purificada del mal, que esta intrínseco en el resto de las culturas humanas debido al factor pecado que ya hemos mencionado. Esto no quiere decir que el pueblo de Israel sea sin pecado, porque este pueblo es tan pecador como el resto de los pueblos del mundo. Lo que trato de decir es que la cultura de HaShem revelada a Israel, no contiene elementos pecaminosos en ella, SSIINNOO QQUUEE EESS UUNNAA CCUULLTTUURRAA SSAANNTTAA,, UUNNAA CCUULLTTUURRAA MMOODDEELLOO. HaShem levanta a Israel como pueblo y como nación, para alcanzar y bendecir por medio de ella, a todas las naciones del mundo. Esta es una de las razones básicas de la creación de Israel. El propósito de HaShem es hacer de Israel como nación, un instrumento de alcance, salvación y libertad para todas las naciones del mundo. El profeta Isaías dice: “Este pueblo he creado para mi, mis alabanzas publicara” (43:21) y Sofonías afirma: “....Os pondré para renombre y para alabanza entre todos los pueblos de la tierra...” Recuerda esto: • Por medio de Israel vinieron los patriarcas… • Por medio de Israel vinieron las ordenanzas. • Por medio de Israel vino la Torá. • Por medio de Israel vinieron los profetas. • Por medio de Israel vino la Biblia (El Tanáj y Código Real). • Por medio de Israel vino Yeshua el Mesías de Israel.

¿Qué nación de la tierra ha producido esto? ¿Tomaremos el Corán como Palabra de HaShem para nuestras naciones? ¿Tomaremos el budismo como religión para nuestras naciones? ¿Tomaremos a los brujos y hechiceros como profetas de nuestras naciones? ¿Tomaremos el manifiesto comunista, o la Constitución de alguna nación? ¿¿OO TTOOMMAARREEMMOOSS LLAA BBIIBBLLIIAA,, LLAA PPAALLAABBRRAA DDEELL TTOODDOOPPOODDEERROOSSOO?? Cuando tú naciste físicamente, fuiste hecho partícipe de la historia de tu nación de origen, fuiste hecho parte de una cultura específica que te formó y te produjo cierto estilo de vida. Pero cuando tú naciste de nuevo, por obra del Espíritu Santo, has sido traído AA UUNNAA CCUULLTTUURRAA NNUUEEVVAA,, AA UUNNAA CCUULLTTUURRAA DDIISSTTIINNTTAA, has sido injertado en el Olivo Natural y has sido hecho partícipe de la riqueza de la sabia que nutre este Olivo Natural, que es Israel. Romanos 11:17-18 claramente expone ese principio. La experiencia del nuevo nacimiento, por el poder del Espíritu Santo, tiene la capacidad de permitirte, ahora, mirar la sabia que habías heredado del Olivo Silvestre y descartar todo lo que no sea aceptable de ella. Pero al mismo tiempo, te permite mirar la sabia que ahora comienzas a recibir, por tu injerto en el Olivo Natural y recibir, de este Olivo, todo lo bueno que HaShem había preservado allí para ti también. Por supuesto, en Yeshua el Mesías tú eres libre para tomarlo o dejarlo. Si has nacido de nuevo, has sido injertado en el Olivo Natural, has sido hecho parte del pueblo de Israel. Y allí estas, te guste o te disguste. Has sido hecho participe de la familia de los santos (Efesios 2:19) y no somos nosotros los que elegimos la familia. Puedes elegir tus amigos, pero no tu familia.

121

Page 127: 3 in Spanish

La familia no es tu elección, es la elección de Aquel que tu dices es tu Rey. Por lo tanto, así como por el nacimiento físico heredaste una cultura creada por los hombres, así ahora, por tu nacimiento en el Espíritu, heredas una cultura creada por HaShem y dada originalmente a Israel. Pero HaShem no te obliga, tú eres libre en Yeshua el Mesías para tomarla o dejarla. Pero nadie podrá decir después que fue excluído o que fue marginado. ¿¿PPOORR QQUUÉÉ EESSTTAA CCUULLTTUURRAA DDEE SSAANNTTIIDDAADD EESS TTAANN IIMMPPOORRTTAANNTTEE?? • Primero: porque fue ideada por HaShem mismo y dada por

HaShem. Solamente esto, la hace importante y relevante. • Segundo: Porque la cultura de HaShem nos hace únicos, nos

aparta del sistema del mundo, nos santifica para Él como propiedad suya, somos una nación separada del resto de las naciones para servir de modelo, de luz y de sal. El apóstol Pablo dice: “Ya no andéis como los otros gentiles que andan en la vanidad de su mente” (Efesios 4:17).

• Tercero: Porque esta cultura de HaShem tiene un propósito redentor. Somos luz, somos sal, somos punto de referencia.

• Cuarto: Porque cuando los cristianos la adoptan apropiadamente, cumplirán uno de sus roles proféticos más importantes, cuyo tiempo ha llegado: provocar a celos a Judá; a los judíos que, por amor al mundo, han sido privados de la revelación de la identidad del Mesías, hasta que entre la plenitud de los gentiles y entonces todo Israel sea salvo (Romanos 11:25-27).

En la cultura creada por HaShem y la Historia, tú descubres tus posibles raíces judías o israelitas después de 500 años de asimilación cultural. Y llegas a rechazar todo lo que sea cultura pagana, y además recibes la totalidad de la cultura de HaShem, como fue mostrada a Israel y que ha alcanzado su máxima expresión en el Mesías, al punto de decirle a Yeshua: “tu pueblo será mi pueblo y tu Eloah será mi Eloah”. Creo que el judaísmo, QQUUEE VVIIEENNEE DDEE HHAASSHHEEMM, que acusan de ser el peor enemigo de la iglesia del tercer milenio, es precisamente lo único que subsistirá en el milenio, porque esta escrito que, en aquel tiempo, se continuarán santificando el Shabat, la Pascua, y los Tabernáculos como al principio (Isaías 66:23; Zacarías 14:16) • La Biblia no dice que en el milenio santificaremos el 24 de

diciembre, sino dice que santificaremos el 14 de Aviv (Pésaj). • La Biblia no dice que en el milenio celebraremos la navidad

romana, sino dice que celebraremos la Fiesta de los Tabernáculos, entre septiembre y octubre, (tiempo del nacimiento de Yeshua).

• La Biblia no dice que en el milenio santificaremos el domingo, día del sol (Sunday), sino dice que santificaremos el Shabat, el día de HaShem, ““MMII DDÍÍAA SSAANNTTOO” (Isaías 58:13).

122

Page 128: 3 in Spanish

La hora vendrá y esta llegando ya, cuando el nombre YHWH, el Dios de Israel, será engrandecido en toda la tierra. La hora vendrá y esta llegando ya, cuando LLAA CCUULLTTUURRAA DDEE YYHHVVHH,, EELL DDIIOOSS DDEE IISSRRAAEELL,, será restablecida en toda la tierra. La hora vendrá cuando las únicas celebraciones y las únicas fiestas que prevalecerán, serán las Fiestas y las Celebraciones de HaShem.

123

Page 129: 3 in Spanish

EELL RREEPPOOSSOO DDEELL SSHHAABBAATT El estudiar la Biblia y no sólo leerla, me ha llevado a entender muchos de los mensajes que el Eterno nos ha dejado a través de su Santa Palabra, y he encontrado un tesoro de mandamientos, ordenanzas y deseos del Dios de Israel para una vida identificada con él, ya habiendo experimentado la salvación de nuestra alma, a través de aceptar su único plan, que es por su Hijo Yeshua Ha Mashíaj. Muchas veces me han preguntado porqué celebro el “Shabat”, tenga a mano su Biblia para que veamos juntos: Empecemos en Bereshit (Génesis) capítulo 1, allí podemos encontrar que HaShem, en su gran obra de la creación, únicamente dio dos bendiciones: Una fue para el varón y la hembra creados, y la segunda, para el Día de Reposo, agregando a esta bendición la santificación del día, es decir, que encontramos en esta ordenanza de nuestro Creador, un mandamiento general, para que sea observado perpetuamente. Y conociendo de su inmensa sabiduría, no podemos dudar que este mandamiento le fue dado y explicado a nuestro padre Adam (Adán), para que lo transmitiera a su mujer Java (Eva), a sus hijos y estos a sus generaciones, convirtiéndose en un mandamiento oral, es decir aún no escrito, ya que esto sucedería en la revelación dada a Moisés, que está escrita en la Torá.

Ahora, veamos la celebración del Shabat como un mandamiento de YHWH, nuestro Eloah, ya escrito. Leamos en Shemot (Éxodo) 20:8-11: “Acuérdate del día séptimo para santificarlo. Seis días trabajarás y harás todos tus trabajos, pero el día séptimo es día de descanso para Eloah tu Dios; no harás ningún trabajo, ni tú, ni tu hijo, ni tu hija, ni tu siervo, ni tu sierva, ni tu ganado, ni el forastero que habita en tu ciudad. Pues en seis días hizo el Eterno, los cielos y la tierra, el mar, y todas las cosas que en ellos hay, y el séptimo día descansó; por tanto HaShem bendijo el día de reposo y lo santificó”. Lo que quiere decir, que EESS UUNN MMAANNDDAAMMIIEENNTTOO RREEAALL AALL CCUUAALL DDEEBBEEMMOOSS DDAARR CCUUMMPPLLIIMMIIEENNTTOO.. En Shemot (Éxodo) 35:1,2, encontramos la fuerza con que se hacía que el pueblo de Israel, cumpliera con el mandamiento del Día de Reposo, teniendo la sentencia de que aquel que hiciere trabajo alguno en ese día moriría... (Esto significa que cuando desobedecemos las ordenanzas del Eterno, algo dentro de nosotros va muriendo y separándonos de Él). Lo mismo le sucedió a Adam (Adán) y Java (Eva), cuando desobedecieron la orden del Eterno que vemos en Bereshit (Génesis) 2:16,17: “Y le dio este mandato: Puedes comer de todos los árboles del jardín, pero del árbol del conocimiento del bien y del mal no deberás comer. El día que de él comas, ciertamente morirás”. Algo dentro de Adam (Adán) y Java (Eva) fue muriendo, separándose de HaShem por su desobediencia, ya que LLAA PPAAGGAA DDEELL PPEECCAADDOO EESS MMUUEERRTTEE… Romanos 6:23.

124

Page 130: 3 in Spanish

En Vayikrá (Levítico) 23, encontramos escritas las Fiestas solemnes, fiestas no convocadas por el hombre, sino surgidas del mandato de HaShem; y encontramos en el versículo 3: Durante seis días podrás trabajar, pero el séptimo día es SSHHAABBAATT DDEE SSHHAABBAATT (día de reposo absoluto), de convocatoria sagrada en el que no podrás hacer ninguna tarea, es Shabat dedicado a HaShem EENN TTOODDOO LLUUGGAARR DDOONNDDEE TTEE EENNCCUUEENNTTRREESS. Observemos la última frase de este versículo: ...en todo lugar donde te encuentres… así que no es necesario estar en el desierto, o en la tierra de Israel; es en cualquier lugar del mundo. En Devarim (Deuteronomio) 5, encontramos “Los Diez Mandamientos”, y en los versículos 14 y 15 dice: “Pero observa el séptimo día como día de reposo, para honrar al Señor tu Dios”. Esto quiere decir, que este día de reposo es para dedicarlo al Dios de Israel; el versículo 15 finaliza diciendo: “Por lo cual, el Señor tu Dios te manda que guardes el Día de Reposo” (Shabat). Pero no faltará alguien que diga: “Eso estaba en el Éxodo, para el pueblo de Israel que estaba en tránsito en el desierto”. Pero si leemos en el libro de Yejezkel (Ezequiel) 22:26, (aquí terminó el éxodo y ya estamos en Israel), HaShem dice: “Sus sacerdotes han violado mi ley, y han profanado mis cosas sagradas; entre lo santo y lo profano no hicieron diferencia, ni han enseñado a distinguir entre lo puro y lo impuro, y de mis días de reposo apartaron sus ojos, y yo he sido deshonrado en medio de ellos”. Aquí estamos ante un lamento del Dios de Israel, por los pecados cometidos, diciendo específicamente ““……YY DDEE MMII DDÍÍAA DDEE RREEPPOOSSOO AAPPAARRTTAARROONN SSUUSS OOJJOOSS””,, mostrándonos la importancia que tiene para Él el Shabat. Hay varias citas sobre el Shabat en los libros de los Profetas, como Josué 1:13; Nehemías 10:31; Isaías 56:2 y 58:13; pero especialmente pongo en tu corazón la lectura de Yermiahu (Jeremías) 17:19-27, para que aprecies la magnitud de lo que el Shabat es para HaShem: Así me dijo YHWH: Ve y párate en el portón de los hijos del pueblo, por donde entran y salen los reyes de Judá, y en todos los portones de Jerusalén, y diles: “Ustedes, reyes de Judá, toda la casa de Judá y los habitantes de Jerusalén que entran por estos portones. Oigan la palabra de YHWH. Así dice YHWH: Guárdense por su vida de llevar carga en EELL DDÍÍAA DDEE RREEPPOOSSOO, y de hacerla entrar en Jerusalén por estos portones. Tampoco saquen nada de sus casas en EELL DDÍÍAA DDEE RREEPPOOSSOO, ni hagan ninguna obra, sino que santifiquen EELL DDÍÍAA DDEE RREEPPOOSSOO,, como les mandé a sus padres. Pero no me escucharon ni inclinaron su oído, sino que endurecieron su cerviz y no recibieron instrucción. Sin embargo, si me escuchan con diligencia – dice YHWH – y no meten ninguna carga por los portones de esta ciudad en EELL DDÍÍAA DDEE RREEPPOOSSOO, sino que santifican el día de reposo no haciendo ningún trabajo, entonces entrarán por los portones de esta ciudad reyes y príncipes que se sentarán en el Trono de David; vendrán montados en carros y caballos, ellos y sus príncipes, los hombres de Judá y los habitantes de Jerusalén, y esta ciudad permanecerá para siempre. Vendrán de las ciudades de Judá, de los lugares de alrededor de Jerusalén, de la tierra de Benjamín, del valle de los montes y del sur, trayendo

125

Page 131: 3 in Spanish

holocaustos, sacrificios, incienso y acción de gracias hacia la casa de YHWH. Pero si no me escuchan para santificar EELL DDÍÍAA DDEE RREEPPOOSSOO, y llevan cargas a través de los portones de Jerusalén en EELL DDÍÍAA DDEE RREEPPOOSSOO, entonces prenderé fuego a sus portones, serán consumidos los lugares de Jerusalén, y no podrán ser apagados”.

¿¿YY QQUUÉÉ PPAASSAA CCOONN EELL CCÓÓDDIIGGOO RREEAALL?? ((LLLLAAMMAADDOO IINNCCOORRRREECCTTAAMMEENNTTEE NNUUEEVVOO TTEESSTTAAMMEENNTTOO))

En muchas ocasiones, a los creyentes se les ha enseñado que Yeshua nos vino a dar una nueva vida, “la del amor y la gracia”, y claro que Él es todo amor y perdona nuestros pecados; pero Yeshua dijo clara y tajantemente en Mattityahu (Mateo) 5:17-20 (Versión Textual Hebraica): ¡Ni os pase por la mente la idea que he venido para declarar abrogada la Torá o los Profetas! No he venido a abrogar, sino a mostraros cómo interpretarla correctamente. Porque de cierto os digo, hasta que pasen el cielo y la tierra, ni una yud, ni un adorno de una letra sagrada pasará de la Torá, hasta que TTOODDOO LLOO DDIICCHHOO EENN EELLLLAA HHAAYYAA SSIIDDOO TTOOTTAALLMMEENNTTEE EENNSSEEÑÑAADDOO YY AALLCCAANNZZAADDOO SSUU IINNTTEENNCCIIÓÓNN OORRIIGGIINNAALL. Por tanto, quien quiera que, a propósito, desobedezca uno solo de los mandamientos de la Torá, que le sea aplicable, aún tratándose de los identificados como “pequeños” y cause así que los hombres también los desobedezcan, muy pequeño será llamado en el Reino de los Cielos. Mas cualquiera que los OOBBEEDDEEZZCCAA YY EENNSSEEÑÑEE a los hombres cómo obedecerlos, muy grande será llamado en el Reino de los Cielos. Pues os digo, que si vuestra manera DDEE IINNTTEERRPPRREETTAARR YY OOBBEEDDEECCEERR LLAA TTOORRÁÁ no va más allá de la establecida por aquellos soferim (escribas) y perushim (fariseos), para ir y recibir la justicia prometida en la Torá, no entraréis tampoco al Reino de los Cielos. EELL QQUUEE NNOO EESSTTÁÁ EENN LLAA LLEEYY DDEE DDIIOOSS,, NNOO MMEERREECCEE LLAA GGRRAACCIIAA DDEE DDIIOOSS.. Encontramos muchas referencias del cumplimiento del Shabat, por parte de nuestro Adón y Salvador Yeshua el Mesías, como en Hilel (Lucas) 4:16,17 (Versión Textual Hebraica): Y fue a Netzeret, donde se había criado YY CCOONNFFOORRMMEE AA SSUU CCOOSSTTUUMMBBRREE,, EENNTTRRÓÓ EENN LLAA SSIINNAAGGOOGGAA EENN DDÍÍAA DDEE SSHHAABBAATT y fue llamado a leer la Haftarah. Y le fue entregado un rollo del profeta Yeshayahu y desenrollándolo, encontró el lugar de la lectura para ese Shabat donde estaba escrito… ¡Que hermoso! Yeshua celebraba el Shabat, siguiendo las ordenanzas y mandamientos de Su Padre.

Según las Escrituras, el Shabat es el primer “Moed” o Encuentro que el Eterno entregó a los hijos de Israel; leemos en Vayikrá (Levítico) 23:1-3: HaShem le habló a Moshé diciendo: Transmíteles a los israelitas lo siguiente, diles: Hay tiempos específicos en el calendario anual que ustedes deben celebrar como Fiestas sagradas a HaShem (Fiestas sagradas: “Convocaciones sagradas”, en las que el pueblo se reúne y se reencuentra con HaShem).

126

Page 132: 3 in Spanish

Estos son mis tiempos específicos: Durante seis días podrás trabajar, pero el séptimo día es Shabat de Shabat (día de reposo absoluto), de convocatoria sagrada en el que no podrás hacer ninguna tarea, es Shabat dedicado a HaShem en todo lugar donde te encuentres. También encontramos, en las Escrituras, que el Shabat es un “Ot” o Señal Profética del descanso que recibimos aquí y ahora y del otro reposo que aun espera por el pueblo de Adonai. Leemos en Shemot (Éxodo) 31:16,17: “Que los israelitas cuiden el Shabat, para hacer del Shabat un pacto eterno para todas las generaciones. Ese – el Shabat – será la señal perpetua entre los israelitas y Yo, (señal) de que en seis días hizo HaShem los cielos y la tierra y en el séptimo día descansó y reposó” (o sea, se abstuvo de crear). Leyendo la Carta de Rav Shaúl a los creyentes en Italia (Romanos) 11:17,18 y 25 (Versión Textual Hebraica) y en La Epístola del Apóstol Pablo a los Efesios 2:12,13 (Versión Textual Hebraica), entendemos que cuando un gentil acepta a Yeshua como Su Salvador, el Dios de Israel no lo deja en el Olivo Silvestre, figura del paganismo y mentiras heredadas bajo el sistema del mundo, sino que lo quita de allí y lo injerta en el Olivo Natural, figura de Israel. Empieza como israelita a ser alimentado por Su Palabra, junto con los judíos que ya creyeron que Yeshua es el Mesías de Israel; esa persona empieza a celebrar las fiestas del Eterno dadas a Su Pueblo, incluyendo el Shabat. Isaías 66:23: Y acontecerá que de luna nueva en luna nueva, y de Shabat en Shabat, toda carne vendrá a adorar en mi presencia – dice YHWH.

¿¿PPOORR QQUUÉÉ DDEE AACCUUEERRDDOO AALL CCAALLEENNDDAARRIIOO JJUUDDÍÍOO EELL DDÍÍAA EEMMPPIIEEZZAA CCOONN LLAA PPUUEESSTTAA DDEELL SSOOLL??

La costumbre de contar los días de esta manera, se basa en el sistema usado en el Libro de Génesis. Al final de cada día de la Creación, la Biblia dice: “Y vio Dios que era bueno… YY FFUUEE LLAA TTAARRDDEE YY LLAA MMAAÑÑAANNAA UUNN DDÍÍAA”. Vayikrá (Levítico) 23:32 dice: “…de tarde a tarde guardaréis vuestro reposo”. Cada período de veinticuatro horas comienza en la tarde, al ponerse el sol; así, el Shabat empieza con la puesta del sol del viernes (6 ó 7 p.m.) y continúa durante las próximas veinticuatro horas, hasta la caída de la noche del sábado, cuando comienza el primer día de la semana (domingo), se recogen las ofrendas y comen juntos, para luego retirarse a sus hogares… Porque Moshé, desde tiempos antiguos, tiene en cada ciudad quien lo predique en las sinagogas, donde es leído (La Torá) cada día de Shabat. Crónicas de los Apóstoles (Hechos) 15:21. Nunca debemos olvidar, que así como el tabernáculo terrenal fue hecho de acuerdo con el modelo de otro “celestial”, y que así como la Jerusalén terrenal es una proyección de la Jerusalén Celestial; así el Shabat semanal nos habla del Shabat Eternal que será introducido por Mashíaj ben David, Yeshua el Mesías, Rey de Israel.

127

Page 133: 3 in Spanish

Santificar el Shabat es un mandamiento con el cual el Eterno nos ha honrado; este día exalta la gracia y la misericordia de nuestro Creador; su gran poder y su grande amor por los hijos de Israel, es expresado en la Creación y la Redención. Nunca deberás olvidar que el mandamiento del Shabat es para los libres, no para los esclavos, pues en cada Shabat los hijos de Israel recordamos de forma muy solemne y especial, no solamente el poder del Eterno manifestado en la creación de los cielos y de la tierra que se ven, así como los Cielos Nuevos y la Tierra Nueva que aún no se ven; sino también el éxodo de la esclavitud egipcia YY EELL OOTTRROO ÉÉXXOODDOO,, MMAAYYOORR AAÚÚNN,, QQUUEE NNOOSS HHAA SSIIDDOO PPRROOMMEETTIIDDOO YY QQUUEE NNOOSS DDIIRRIIGGEE YY NNOOSS OORRIIEENNTTAA PPRROOFFÉÉTTIICCAAMMEENNTTEE HHAACCIIAA LLAA RREEDDEENNCCIIÓÓNN FFIINNAALL, que nos ha sido asegurada por el Eterno a través de Yeshua Ha Mashíaj (Yeshua el Mesías).

Como sabemos, Devarim (Deuteronomio) 18 está relacionado con el pecado de idolatría. Según Rabbeinu Bahya, uno de los sabios de nuestro pueblo, afirma que vestirse de negro en Shabat, fue originalmente una costumbre idólatra de los gentiles en Babilonia, que adoraban a las estrellas y consultaban agüero. Afirma también, que para los idólatras babilonios, el día de Shabat que llamaban “SHAPATÚ”, fue visto como un día de duelo y de auto castigo, un día sombrío, dedicado al planeta Saturno (de donde luego Roma inventó el sábado o “Día de Saturno”), donde se vestían de negro para intentar apaciguar la ira del demonio. El Psicólogo Erich Fromm nos ayuda a entender esta práctica, en su obra “El lenguaje olvidado” (“The forgotten language”, Grove press, 1951), donde afirma: “Saturno, en la antigua tradición metafísica y astrológica, simboliza el tiempo. Él es un dios del tiempo y por extensión el dios de la muerte”. Los idólatras babilonios querían sosegar la ira del “dios del tiempo” por medio de la auto castigación. La Biblia, en su concepto de Shabat, nos habla que al detenernos de hacer trabajos en Shabat, por un día nos salimos de las ataduras del tiempo terrestre, donde no hay cambios en la naturaleza de las cosas, no hay trabajo, no hay interferencia humana, no hay tiempo. En lugar de un sábado, en el cual el hombre tiene que inclinarse al “dios del tiempo babilónico”, el Shabat bíblico simboliza la victoria del hombre sobre el tiempo; el tiempo es así suspendido, Saturno es destronado justamente en su mismo día: “el sábado”, el “Día de Saturno”. Esto nos ayuda a entender porqué Yeshua el Mesías, dijo: “El Hijo del Hombre es Señor del sábado” (Shabat). Mattityahu (Mateo) 12:8. Él vino a devolver al día del Shabat su lugar en la agenda del Eterno, por el bien de los hijos de Israel. En Mattityahu (Mateo) 12:8, (Versión Textual Hebraica), leemos: Porque al Mashíaj se le ha dado autoridad, incluso, para decidir qué es y qué no es permitido en Shabat. “Si por causa del día de reposo apartas tu pie, para no hacer tus deseos en mi Día Santo, y lo llamas delicia, glorioso, santo de YHWH;

128

Page 134: 3 in Spanish

y lo honras, no haciendo nada conforme a tus caminos, ni según tu voluntad, ni hablando palabras ociosas, entonces pondrás tu confianza en YHWH, y haré que andes por lugares altos de la Tierra, y te alimentaré con la heredad de Jacob tu padre; porque la boca de YHWH lo ha dicho”. Yeshiyahu (Isaías) 58:13,14.

PPOORR TTOODDAA EESSTTAA BBAASSEE BBÍÍBBLLIICCAA HHEE EENNTTEENNDDIIDDOO QQUUEE DDEEBBOO CCEELLEEBBRRAARR EELL SSHHAABBAATT,, AAGGRRAADDAANNDDOO AASSÍÍ AALL EETTEERRNNOO YY AA SSUU HHIIJJOO YYEESSHHUUAA EELL MMEESSÍÍAASS,,

MMII SSAALLVVAADDOORR YY AADDÓÓNN ((SSEEÑÑOORR)).

Deja que la bendición del Día de Reposo entre en tu hogar, llenando de gozo tu vida y la de tu familia. ¡Shalom Ubrajá! (Paz y bendición)

129

Page 135: 3 in Spanish

LLAA SSAANNTTIIDDAADD DDEELL CCUUEERRPPOO Los filósofos griegos, especialmente los neoplatónicos, enseñaron que el cuerpo humano es malo en su propia naturaleza, y que solamente el alma, su elemento espiritual, es buena. Los gnósticos, edificando sobre estas premisas, añadieron la idea de que no importando, entonces, a que actividades se dedique el cuerpo, no afecta para nada la vida espiritual. Dicho en términos simples, el pecado cometido con el cuerpo y contra el cuerpo, no tiene implicaciones espirituales, ni contamina el espíritu. Por lo tanto, según esta filosofía, las acciones que hagamos con el cuerpo no pueden contaminar el alma y el espíritu, ya que estos son limpios y puros y no pueden contaminarse por las acciones del cuerpo, nada que hagamos con éste, afecta aquéllos. En una forma diametralmente opuesta, La Escritura nos enseña que el cuerpo es bueno a pesar de su procedencia terrenal. Cuando el Eterno vio todo lo que había hecho, incluyendo el cuerpo humano, dijo: “He aquí todo es bueno en gran manera”. Por lo tanto, el cuerpo humano no solamente es bueno, sino bueno en gran manera. Es decir, excelentemente útil para cumplir el propósito para el cual fue creado. Rav Shaul, conocido como el Apóstol Pablo, nos dirá después que todo aquel que destruyere el cuerpo, el Eterno lo destruirá a él, porque el hombre fue hecho a imagen del Eterno. También enseñaba, en su doctrina, que el cuerpo es para HaShem, es decir, para morada del Eterno y que el Eterno desea morar en sus hijos. Además, decía que ciertos pecados, especialmente la fornicación, usan el cuerpo como instrumento de maldad y por tanto, debían evitarse a toda costa. (Leer 1ra. y 2da. Epístola del Apóstol Pablo a los Corintios). Estas declaraciones están en abierta y completa oposición a las ideas platónicas, neoplatónicas y gnósticas, todas las cuales hicieron su entrada, en mayor o menor medida y furtiva o evidentemente, tanto en el Judaísmo como en el Cristianismo, aun cuando la mayoría de los judíos y cristianos no se hayan dado cuenta de su presencia. Por lo tanto, nuestro deber será cuidar el cuerpo y vivir de acuerdo con las normas que el Eterno mismo nos ha dado para mantenerlo limpio, sano y útil para cumplir el propósito por el cual nos ha sido permitido nacer como humanos, creados a imagen y semejanza del Eterno.

Entre las áreas que mayor influencia tienen en el buen desarrollo de nuestros cuerpos, está, por supuesto, la alimentación y el ejercicio físico. Qué comemos y cuánto comemos, son dos aspectos importantísimos que deben ser tenidos en cuenta por todos los creyentes, tanto judíos como cristianos, que toman en serio la santidad del cuerpo humano.

Dentro del pueblo judío, tenemos una palabra hebrea que define este campo que venimos estudiando. Esa palabra es “Kasher”. En su sentido más simple, “KKAASSHHEERR””SSIIGGNNIIFFIICCAA:: ““LLOOSS AALLIIMMEENNTTOOSS QQUUEE SSOONN AAPPTTOOSS OO NNOO AAPPTTOOSS PPAARRAA EELL CCOONNSSUUMMOO HHUUMMAANNOO YY EESSPPEECCÍÍFFIICCAAMMEENNTTEE,, PPAARRAA LLOOSS HHIIJJOOSS DDEE IISSRRAAEELL”. Y recordamos, que todo aquel que acepta a Yeshua como su Salvador y Señor es parte de Israel, pues ha sido

130

Page 136: 3 in Spanish

quitado del Olivo Silvestre, figura de la idolatría, paganismo, mentiras religiosas, sin la Ley de Dios, etc.; y ha venido a ser injertado en el OOLLIIVVOO NNAATTUURRAALL (Israel), cuya raíz es Yeshua, el Mesías. Carta de Rav Shaúl a los creyentes en Italia (Romanos) 11:17 (Versión Textual Hebraica). Entonces, si somos uno, deberíamos participar del cuidado de nuestro cuerpo, en los alimentos permitidos y no permitidos, ya que es un mandamiento dado por el Dios de Israel, y de esto aprendemos, que no todo lo que el Eterno creó, es comestible. Aun antes de Génesis 3, hubo un árbol cuyo fruto estaba prohibido. Por supuesto, después de Génesis 3, todo indica que hubo un cambio radical en las fuentes de alimentación para el hombre, lo cual incluyó la comida de origen animal, aunque con algunas restricciones, Bereshit (Génesis) 4:4; 7:8; 9:3. Pero al principio fue exclusivamente vegetariano, tanto en el caso de los hombres, como de los animales, Bereshit (Génesis) 1:28,29. La fuente primaria para determinar que alimentos son permitidos y cuales no son permitidos, por supuesto, es la Torá (la Ley), la eterna Palabra del Eterno, nuestro Creador. Hay dos razones centrales, por las cuales debemos observar la dieta bíblica permitida por el Eterno, para esta edad presente: LA PRIMERA, es por un principio de amor y obediencia a nuestro Padre Celestial. Él nos hizo, Él nos creó, Él creó lo que comemos, Él conoce exactamente porqué nos ordenó ciertas cosas y aun cuando no lo entendamos todo, debido a nuestro amor y temor reverente de Su Persona, nuestra reacción a Sus mandamientos deberá ser siempre el amor y la obediencia. Nunca debemos olvidar lo que solía decir nuestro Mesías Yeshua: “Si me amáis guardad mis mandamientos”. Independientemente de qué mandamientos estaba hablando, el principio es que si amamos a nuestro Padre Celestial y a su Mesías, debemos expresarlo no con palabras ni conceptos, sino con hechos concretos. EESS DDEECCIIRR QQUUEE,, DDEENNTTRROO DDEE NNUUEESSTTRRAASS PPOOSSIIBBIILLIIDDAADDEESS,, DDEEBBEEMMOOSS PPRRAACCTTIICCAARR CCOOMMOO UUNN EESSTTIILLOO DDEE VVIIDDAA,, LLOOSS MMAANNDDAAMMIIEENNTTOOSS QQUUEE NNOOSS HHAANN SSIIDDOO DDAADDOOSS SSEEGGÚÚNN NNOOSS AAPPLLIIQQUUEENN, en este caso, los relacionados con la santificación del cuerpo mediante la apropiada alimentación, que es el tema que nos ocupa. LA SEGUNDA razón, es nuestro propio bienestar. En otras palabras, todos los mandamientos que el Eterno nos ha dado, sea que los entendamos o no, sea que los practiquemos o no, tienen detrás una meta específica: bendecirnos, prosperarnos y hacer que seamos de larga vida en esta tierra, para que cumplamos el propósito por el cual hemos nacido en este mundo como hombres y en cierto momento histórico. Debido a la santidad del Eterno, aun cuando hay bendición, prosperidad, propósito y larga vida en relación con la obediencia a Sus instrucciones, la meta central no debe estar puesta en los beneficios que recibimos, sino en la Santificación de Su Nombre y en el desarrollo de una vida apegada a su voluntad, según se expresa en su Palabra.

131

Page 137: 3 in Spanish

Nuestro Adón (Señor) Yeshua solía decir: “Por eso me ama el Padre, porque yo siempre hago lo que le agrada”. En la misma medida en que vamos aprendiendo la obediencia, en esa misma medida se desarrollará en nosotros un deseo grande por conformarnos a la voluntad del Eterno, que es nuestro culto racional, es decir, nuestra razón de vivir, Carta de Rav Shaúl a los creyentes en Italia (Romanos) 12:1,2 (Versión Textual Hebraica). En los días bíblicos, los hijos de Israel estaban organizados en doce regiones diferentes, con doce banderas y doce tribus. Cada tribu o familia estaba organizada a su vez por ciudades, todas las cuales, tenían al menos diez varones jueces que administraban los asuntos internos de la ciudad. La mayor parte de sus ingresos, exceptuando pequeños grupos dedicados a otro tipo de negocios, como la pesquería y el comercio no alimentario, provenían de la agricultura. Es decir, eran y aun son, un país y una nación agrícola por naturaleza. Esto significa que la comida ingerida por nuestros padres, era elaborada en sus casas y era relativamente fácil determinar qué productos eran aptos para el consumo y qué productos no. Hoy día, debido a la revolución industrial y tecnológica moderna, la producción en masa y la urgencia económica, ha creado un sistema de alimentación muy diferente a los días bíblicos y aun a los días de nuestros abuelos. La mayoría de los productos agrícolas provienen de grandes plantaciones, que utilizan abonos químicos y pesticidas para acelerar el crecimiento de las cosechas. Lo mismo sucede en las explotaciones pecuarias para consumo humano, donde la mayoría de productores utilizan hormonas para promover el crecimiento animal y hacer sus costos competitivos. Cuando comemos esos alimentos, ya sea de origen vegetal o animal, comemos con ellos los ingredientes químicos usados en su producción. Esto ha creado un cambio en la manera como nos alimentamos y también ¡como nos enfermamos! Muchas de las cosas que comemos podrían venir de miles de kilómetros de distancia, procedentes de ciertas industrias, en ciertos países cuya manera de preparar esos alimentos y sus fuentes, nos son completamente desconocidos. Debido a nuestra confianza en ciertas tiendas y marcas, los compramos ingenuamente, de buena fe, pero sin conocer realmente su procedencia, su proceso de elaboración, ni su composición real. Aunque es la responsabilidad de cada gobierno supervisar estas cosas, no siempre estamos seguros que los permisos emitidos para la elaboración y comercialización de esos productos, así como la información acerca de su contenido, tal como aparece en la etiqueta, sean “Kasher”. Esto ha expuesto nuestro mundo a una ola interminable de situaciones peligrosas para la salud humana, que hacen del mandamiento bíblico, una advertencia más pertinente que nunca.

132

Page 138: 3 in Spanish

Desde el punto de vista de la interpretación de la Ley (Instrucción), relacionada con los alimentos aptos para nuestro consumo, no se requiere que se escriban todos y cada uno de los ingredientes usados en la elaboración de un producto, especialmente si se usan en proporciones pequeñas. Esto ha creado una situación adicional, por la cual, es prácticamente imposible conocer si un producto dado contiene ingredientes que provienen de una fuente no Kasher y si la manera de su elaboración fue ejecutada de forma apropiada. En el caso de los judíos, tenemos cierta tendencia a tomar por hecho de que todos los productos vendidos en las tiendas judías o con etiquetas que digan “Kasher”, son realmente “Kasher”, pero podría darse el caso que ciertos términos generales, como “sabor añadido”, podrían disfrazar la adición de ciertos aditivos químicos dañinos o productos, de origen animal no aptos para nuestro consumo. Debido a estos hechos, será la responsabilidad de cada familia judía o de cada familia cristiana que desee vivir según la dieta bíblica, supervisar cuidadosamente el origen de ciertos alimentos que no cuentan con su directa supervisión, o que fueron elaborados de fuentes no confiables, para santificar al Eterno y al mismo tiempo cuidar nuestros cuerpos. Es posible, también, que algunos de mis lectores, especialmente sin una formación judía observante de los mandamientos, se pregunte a esta altura, si realmente existe alguna restricción para el consumo de los alimentos. Para ello, usarán ciertas evidencias llamadas “neotestametarias” para indicar, que ahora, debido a la obra de Yeshua Ha Mashiaj, podemos comer de todo, pues “venida la fe, ya no estamos bajo ayo”, es decir, bajo la ley de Moisés. Estas evidencias incluyen: • PRIMERO: Las palabras de Yeshua cuando, luego de una discusión con algunos representantes de una de las muchas escuelas fariseas de su día, afirmó que “lo que entra por la boca no contamina al hombre, sino lo que sale” y entonces, aparece una nota entre paréntesis que dice, (Declarando así limpios todos los alimentos). Leer Meir (Marcos) 7:14-23 (Versión Textual Hebraica). Tal declaración de Yeshua, más la explicación dada en el paréntesis, ha llevado a muchos a creer que ahora podemos comer de todo y que está permitido. Lo que nuestro Adón Yeshua está diciéndoles, es que comprendieran que todo lo que de fuera entra en el hombre, no tiene poder para contaminarlo, pues no entra en su corazón, sino en su vientre y sale a la letrina, y esto decía confirmando que todos los alimentos SSAANNCCIIOONNAADDOOSS PPOORR LLAA TTOORRÁÁ,, ya eran ritualmente puros y por tanto, no había que hacer nada para purificarlos de nuevo. Y decía que lo que sale de dentro del hombre, es lo que contamina.

133

Page 139: 3 in Spanish

Porque es de dentro, del corazón de los hombres, de donde salen los pensamientos impuros, las fornicaciones, los hurtos, los homicidios, adulterios, avaricias, maldades, engaños, lascivias, envidias, maledicencia, soberbia, insensatez. Todas estas cosas malignas de adentro salen y causan que una persona se vuelva impura. • SEGUNDO: La visión de Kefa (Pedro) narrada en Crónicas de los Apóstoles (Hechos) 10 (Versión Textual Hebraica), donde luego de mostrarle toda clase de reptiles y cuadrúpedos, una voz le dice “Levántate, Kefa, mata y come”. (10:13). Aún cuando el propio Pedro “no sabía el significado de la visión” (10:14-16) y meditaba mucho en ello (10:17). Muchas personas afirman que ellos sí conocen el significado: “que ahora podemos comer de todo”; me imagino que al afirmarlo incluyen todos los reptiles y aves de carroña que existen en el mundo, porque esos también estuvieron presentes en la visión, (10:12). Estas personas deberían de leer Vayikrá (Levítico) capítulo 11, para entender las ordenanzas del Eterno respecto a los alimentos permitidos y no permitidos para nuestro consumo. Vayikrá (Levítico) 20:25 y Devarim (Deuteronomio) 14:1-19. • TERCERO: Estas personas, para justificar que de “todo se puede comer”, se basan en Carta de Rav Shaúl a Los Creyentes en Italia (Romanos) 14:14: “Estoy convencido de que nada es inmundo en sí mismo”. Y en la Primera Epístola del Apóstol Pablo a Timoteo 4:3-5 donde dice: “…y mandarán abstenerse de alimentos que Di-os creó para que con acción de gracias participasen de ellos los creyentes y los que han conocido la verdad. Porque todo lo que Di-os creó es bueno, y nada es de desecharse, si se toma con acción de gracias; porque por la palabra de Di-os y por la oración es santificado”. Leeremos estos versículos, basados en la Versión Textual Hebraica, para ver su correcta interpretación: Leemos en la Carta de Rav Shaúl a Los Creyentes en Italia (Romanos) 14:14,15 (Versión Textual Hebraica): Yo sé, y confío en el Adón Yeshua, que nada es inmundo en sí mismo; mas para el que piensa que algo es inmundo, para él es inmundo. Pero si por causa de la comida tu hermano tropieza, ya no andas conforme al amor. No hagas que por la comida tuya se salga del camino aquel por quien Mashíaj murió. Y en La Primera Epístola del Apóstol Pablo a Timoteo (4:3-5) donde se dice: …y mandarán abstenerse de alimentos que Di-os creó, para que con acción de gracias, participasen de ellos los creyentes y los que han conocido la verdad. Porque todo lo que Di-os creó es bueno y nada es de desecharse, si se toma con acción de gracias; porque por la palabra de Di-os* y por la oración es santificado.

134

Page 140: 3 in Spanish

• La palabra de Di-os es la que nos instruye sobre qué alimentos son los que él ha creado para el consumo de sus hijos, por tanto, NNAADDAA DDEE LLOO QQUUEE DDII--OOSS HHAA CCRREEAADDOO PPAARRAA NNUUEESSTTRRAA AALLIIMMEENNTTAACCIIÓÓNN EESS DDEE DDEESSEECCHHAARRSSEE, pero debemos participar de ello con la oración, es decir, con acción de gracias, antes y después. Al dar gracias antes, reconocemos la presencia del Eterno en la creación de esos alimentos, y sus nutrientes son activados para que nos hagan bien. Los que prohíben comer LLOOSS AALLIIMMEENNTTOOSS QQUUEE EELL EETTEERRNNOO HHAA CCRREEAADDOO PPAARRAA NNUUEESSTTRRAA DDIIEETTAA,, OO LLOOSS QQUUEE IINNCCLLUUYYEENN AALLIIMMEENNTTOOSS QQUUEE LLAA PPAALLAABBRRAA DDEE DDII--OOSS HHAA PPRROOHHIIBBIIDDOO, están ambos en un error. Por tanto, será responsabilidad de los creyentes de origen gentil, recibir la instrucción sobre EESSTTAASS OORRDDEENNAANNZZAASS DDIIVVIINNAASS,, para que no sean contaminados con el sistema del mundo, ni tampoco estrechados por los legalistas.

• Leer Vayikrá (Levítico) 11; 20:25 y Devarim (Deuteronomio)

14:1-19. El Eterno TODO lo hizo hermoso y bueno en su tiempo. Hizo los animales para diferentes funciones, pero debemos entender que NNOO TTOODDOOSS SSOONN PPAARRAA NNUUEESSTTRROO CCOONNSSUUMMOO.

Debido a estas SSUUPPUUEESSTTAASS ““EEVVIIDDEENNCCIIAASS”, detalladas anteriormente, la mayoría de los cristianos comen todo tipo de alimento, tanto de origen vegetal como animal, incluyendo grasas, y no guardan prácticamente ninguna regla de alimentación. Es también interesante, que son las comunidades cristianas las más enfermas entre las tres religiones más grandes del mundo (religión judía, religión cristiana y religión musulmana) y donde el porcentaje de mortalidad es más alto, haciendo de los ministerios de sanidad prácticamente una necesidad. El Creador del Universo hizo TTOODDOO bueno en su tiempo. Creó los animales para diferentes funciones. NNOO TTOODDOOSS SSOONN PPAARRAA QQUUEE EELL HHOOMMBBRREE LLOOSS PPUUEEDDAA CCOOMMEERR..

LLIISSTTAA DDEE AALLIIMMEENNTTOOSS KKAASSHHEERR A continuación presentaremos una lista de alimentos que, de acuerdo a Las Escrituras, son permitidos y no permitidos. Su vigencia y normatividad serán estudiados luego, juntamente con LLAASS SSUUPPUUEESSTTAASS ““EEVVIIDDEENNCCIIAASS”” mencionadas en los párrafos previos. Por ahora, hemos de presentar los hechos tal como las Escrituras lo presentan. Estamos confiados que un corazón que ha sido cambiado y llenado con el Espíritu de Santidad (Presencia Divina), cumplirá el propósito por el cual el nuevo nacimiento es dado: ““PPAARRAA QQUUEE AANNDDÉÉIISS EENN MMIISS CCAAMMIINNOOSS YY GGUUAARRDDÉÉIISS MMIISS PPRREECCEEPPTTOOSS YY LLOOSS PPOONNGGÁÁIISS PPOORR OOBBRRAA”” (Yejezkel/Ezequiel 36:27). Por lo tanto, confiamos que será el propio Espíritu de Santidad, quien pondrá en tu corazón la necesidad de santificar tu cuerpo guardándolo de toda comida que pudiera dañar su funcionamiento y estropear el propósito por el cual el Eterno te ha traído al mundo, en este tiempo.

135

Page 141: 3 in Spanish

•• CCAARRNNEESS:: La Torá (Cinco Libros de Moisés), en Vayikrá (Levítico) 11, presenta las características que deben reunir las carnes aptas para nuestro consumo. También se nos explican ciertas marcas, que descalificarían a ciertos animales como fuente de alimentación para los hijos de Israel. »» TTEERRRREESSTTRREESS:: Se permiten todos los mamíferos terrestres que rumian y que tienen pezuñas hendidas. Dice el mandamiento: “De entre todos los animales, todo el que tiene pezuña hendida (dividida) y que rumia, podéis comer”. Vayikrá (Levítico) 11:3. Se ponen algunos ejemplos: el camello, rumia, pero no tiene pezuña dividida, no es Kasher. El cerdo, tiene pezuña hendida, pero no rumia, no es Kasher. Por lo tanto, el caballo, el mulo, el burro, etc., aunque rumian, no tienen pezuña hendida, por lo tanto no son Kasher. Por otro lado, todos los animales que tengan garras, no son aptos para comer. Dice el mandamiento: “Y de entre los animales que andan sobre cuatro patas, los que andan sobre sus garras, son inmundos para vosotros”. Vayikrá (Levítico) 11:27. Por lo tanto, no son Kasher los siguientes: gato, ratón, topo, lagarto, perro, tigre, león, leopardo, zorro, gato salvaje, armadillo, etc., con sus especies. Si un animal tiene garras, no es apto para nuestro consumo. Además, los animales que se arrastran sobre la tierra, no son Kasher, como la serpiente, los gusanos, etc. Dice el mandamiento: “Todo animal que se arrastra sobre la tierra, es abominable, no se comerá”. Vayikrá (Levítico) 11:41, aun cuando tenga muchas patas, no se comerá Vayikrá (Levítico) 11:42. »» AACCUUÁÁTTIICCOOSS:: Se permiten todos los peces que reúnan estas dos características: deben tener aletas y escamas. Si falta una o ambas características, no son Kasher. Dice el mandamiento: “De todos los animales que hay en las aguas, podéis comer los que tienen aletas y escamas... Vayikrá (Levítico) 11:10. Según este criterio, ni el tiburón, ni el delfín, ni los mariscos (langostas, langostinos, camarones, pulpo, ostiones, etc.) son Kasher. La función de los mariscos, es limpiar la suciedad del mar, ríos, etc. Está comprobado que la piel de los peces sin escamas se llenan de parásitos y al comerlos causan problemas serios en el cuerpo humano. »» AAVVEESS:: En el caso de las aves, las características son más difíciles de determinar. Se da una lista de 24 clases de aves que no son Kasher, incluyendo el águila, el buitre, el buitre negro, el milano, el halcón, según su especie. Estos son eficientes cumpliendo la función por la cual los creó el Dios de Israel. Pero siendo animales que comen carroña, no son aptos para que los coman las personas. Dios no se equivoca al prohibir comer ciertos animales; Él nos ama y por eso nos cuida.

136

Page 142: 3 in Spanish

De esto aprendemos que toda ave que se alimenta de carroña, no es apta para nuestro consumo, no son Kasher. Entre las aves apropiadas para nuestra alimentación se pueden considerar las siguientes: gallinas, palomas, codornices, pavos, los patos y sus especies de todos ellos. También se prohíbe casi la totalidad de los insectos alados, excluyendo los insectos que además de cuatro patas, tienen ciertas coyunturas que les permiten saltar sobre ellas en la tierra. Se da una lista como ejemplo. Dice la Torah: “Todo insecto alado que ande sobre cuatro patas, os será abominación. Sin embargo, éstos podéis comer de entre todos los insectos alados que andan sobre cuatro patas: los que tienen, además de sus patas, piernas con coyunturas para saltar con ellas sobre la tierra”. Vayikrá (Levítico) 11:20,21. Se mencionan dos tipos de insectos alados que reúnen esas características: la langosta alada y el grillo alado así como sus diferentes familias o géneros. •• VVEEGGEETTAALLEESS YY FFRRUUTTAASS:: La mayoría de los vegetales y frutas son Kasher, probando con anterioridad que no sean venenosas, ni estupefacientes YY QQUUEE NNOO TTEENNGGAANN GGUUSSAANNOOSS. Por tanto, se requiere que todos estos productos sean revisados y lavados muy bien antes de ser ingeridos. Estas son las fuentes apropiadas de nuestra alimentación y como hemos dicho desde el principio, debemos guiarnos por ellas por dos razones principales: obediencia a HaShem y por nuestro propio bien. Cuando comamos bíblicamente, disfrutaremos del gozo de hacer la voluntad de nuestro Hacedor y seremos grandemente bendecidos. Esto producirá en nosotros muy buenos resultados: • Primero, irá formando dentro de nosotros un corazón conformado a

la voluntad de HaShem. • Segundo, nos permitirá vivir científicamente, inteligentemente. • Tercero, desarrollará en nosotros el dominio propio. • Cuarto, nos hará diferentes al resto de los que no conocen al

Eterno y de esta manera, Su Nombre será exaltado. • Quinto, nos permitirá vivir saludablemente y con largura de días. • Sexto, causará que con una mejor salud, podamos servir más y

mejor al Eterno y a nuestro prójimo. • Séptimo, nos permitirá expresar, de una manera práctica, la

santidad integral, que no es vivir como uno quiera, sino como al Eterno le agrada.

• Octavo, cumpliremos mejor el propósito por el cual hemos sido creados.

137

Page 143: 3 in Spanish

Como vemos, no tenemos nada que perder y mucho que ganar.

LLAA CCOOMMIIDDAA PPEERRMMIITTIIDDAA PPOORR DDIIOOSS EESS PPAARRAA BBEENNEEFFIICCIIOO DDEE NNUUEESSTTRROO CCUUEERRPPOO YY AALL MMIISSMMOO TTIIEEMMPPOO EESS PPAARRAA AAGGRRAADDAARR AA DDIIOOSS CCOONN NNUUEESSTTRRAA OOBBEEDDIIEENNCCIIAA..

NNAADDAA TTIIEENNEE QQUUEE VVEERR EELL CCOOMMEERR OO DDEEJJAARR DDEE CCOOMMEERR AALLGGOO,, CCOONN LLAA SSAALLVVAACCIIÓÓNN

DDEE NNUUEESSTTRRAA AALLMMAA,, LLAA CCUUAALL VVIIEENNEE ÚÚNNIICCAAMMEENNTTEE AA TTRRAAVVÉÉSS DDEE YYEESSHHUUAA EELL MMEESSÍÍAASS..

113388

Page 144: 3 in Spanish

ÉÉTTIICCAA PPAARRAA LLOOSS HHIIJJOOSS DDEE IISSRRAAEELL Antes de empezar con este estudio, debemos recordar que el tema sobre Ética para los hijos de Israel, nos incluye a nosotros los que veníamos en el Olivo Silvestre (figura del paganismo, idolatría, sin La Ley de Dios), pero que ahora al haber aceptado a Yeshua Ha Mashíaj como nuestro Salvador y Señor y por eso haber sido perdonados por el Padre, fuimos injertados en el Olivo Natural (figura de Israel) y por esa razón ya no somos gentiles sino israelitas. Carta de Rav Shaúl a los creyentes en Italia (Romanos) 11:12,17,25,26; La Epístola del Apóstol Pablo a los Efesios 2:11-22, Versión Textual Hebraica. Cada hombre nace igual delante de HaShem y todos son escogidos para diferentes funciones y roles a fin de cumplir los propósitos eternos de nuestro Dios quien bendito por los siglos. Aunque cada hombre es igual en dignidad, cada uno es diferente en temperamento, carácter y personalidad, además de diferente en llamamiento. Por eso debemos amar a nuestro prójimo como a nosotros mismos. Este es el segundo mas grande mandamiento de la Torá, según fue explicado por nuestro Adón y Salvador, nuestro Rebe Yeshua Ha Mashíaj, quien afirmó: “Y el segundo es semejante: Amarás a tu prójimo como a ti mismo. De estos dos mandamientos cuelga toda la Toráh y los Profetas”. Leer Mattityahu (Mateo) 22:36-40, Versión Textual Hebraica. Recordemos que el primero y más grande mandamiento es: Oye Israel, YHWH nuestro Dios, YHWH uno es. Amarás a YHWH tu Dios, con todo tu corazón, con toda tu alma y con todas tus posesiones. Devarim (Deuteronomio) 6:4,5 Así pues, el fundamento de la Tanáj (Torá, Profetas, Escritos y Código Real, llamado incorrectamente Nuevo Testamento), está en función de una relación correcta con HaShem (amar a Dios sobre todas las cosas) y en una relación correcta con nuestro prójimo (amarlo como a nosotros mismos). No debemos amar a nuestro prójimo más que a nosotros, ni menos, sino como a nosotros mismos. Este es el camino de nuestra responsabilidad. El que no ama a su prójimo, a quien ve con sus ojos, tampoco puede amar a HaShem a quien no puede ver, porque si al que vemos y que es imagen de HaShem no amamos, ¿Cómo amaremos a quien no vemos? El que no ama a su hermano, no ha conocido al Único Dios Verdadero, que se nos ha manifestado a través de Su Hijo Yeshua Ha Mashíaj. YHVH, nuestro Elohim es amor. Si nos amamos unos a otros, la Shekináh del Eterno se hará evidente entre nosotros, como está escrito: “Mirad cuan hermoso es habitar los hermanos juntos en armonía... porque allí envía HaShem bendición y vida eterna”. Tehilim (Salmos) 133. Por lo tanto, EELL QQUUEE PPEERRMMAANNEECCEE EENN AAMMOORR,, PPEERRMMAANNEECCEE EENN HHAASSHHEEMM. Si un hijo de Israel dice: Yo amo a HaShem, pero aborrece a su hermano, es mentiroso y la verdad no esta en él. Nosotros hemos recibido de nuestro Rebe (Maestro) Yeshua Ha Mashíaj, esta instrucción:

139

Page 145: 3 in Spanish

El que ama a HaShem, que ame también a su hermano. El que dice que esta en luz y desprecia a su hermano, esta todavía en tinieblas, pero el que ama a su hermano, permanece en luz y no tropezará. A partir de la transgresión de Adán (Adam) y Eva (Java), dentro de cada ser humano hay dos fuerzas que operan diametralmente. UUNNAA FFUUEERRZZAA LLOO EEMMPPUUJJAA HHAACCIIAA LLAA LLUUZZ,, OOTTRRAA HHAACCIIAA LLAASS TTIINNIIEEBBLLAASS. Un impulso lo llama hacia el bien y otro hacia el mal. Un impulso lo inclina al pecado, otro a la santidad. Un impulso lo empuja hacia la santificación del Nombre y otro a su profanación. Aquellos que obedecen su impulso malo, profanan el Nombre del Eterno. Aquellos que resisten el impulso malo y obedecen al bueno, lo santifican. ¿De dónde sacaremos la fuerza necesaria para echar el poder del impulso maligno y en cambio obedecer al buen impulso? Será la responsabilidad de todo hijo de Israel buscar el nuevo corazón prometido a nuestros padres para que seamos lavados con agua pura y operados del corazón, para que nos sea quitado el corazón de piedra y en su lugar nos sea dado un corazón de carne que por naturaleza santifique, ame y tema el Nombre del Eterno, como esta escrito: “Derramaré sobre vosotros agua limpia y seréis limpiados de todas vuestras inmundicias y quitaré el corazón de piedra y os daré un corazón de carne. Y derramaré sobre vosotros mi espíritu y haré que andéis en mis mandamientos y guardéis mis preceptos y los pongáis por obra”. Yejezkel (Ezequiel) 36:25-27. Hay dos tipos de obediencia: LLAA OOBBEEDDIIEENNCCIIAA DDEELL DDEEBBEERR YY LLAA OOBBEEDDIIEENNCCIIAA DDEE LLAA NNUUEEVVAA CCRREEAACCIIÓÓNN. La obediencia del deber es la que dice: “el que hiciere estas cosas, vivirá en ellas”. Vayikrá/Levítico 18:5. La obediencia de la nueva creación es la que dice: “Cerca de ti está la palabra, en tu boca y en tu corazón para que la cumplas”. Devarim/Deuteronomio 30:14. Ambas serán buscadas por los hijos de Israel, la primera para que nos vaya bien aquí y seamos de larga vida en esta tierra. La segunda, para entrar en el Olam Haba (el mundo por venir). La primera nos fue testificada por Moshé y los profetas. La segunda nos fue hecha posible por Yeshua Ha Mashíaj. El que vive en la obediencia del deber, deberá procurar la obediencia por nueva creación; el que experimenta la nueva creación, deberá procurar la obediencia del deber. Ambas vienen juntas y son inseparables. La Torá (La Ley dada a Moshé de parte del Eterno para guiar a Israel) nos fue dada para que aprendamos a vivir en la justicia aceptable que garantiza prosperidad y bendición en esta edad presente y nos salva de la muerte postrera, Yeshua Ha Mashíaj nos fue enviado para que podamos experimentar la justicia legal de HaShem, para que podamos participar de la resurrección y tengamos entrada en el Maljut Jashamayim (Reino de los Cielos). Yojanán (Juan) 6:39,40. Es responsabilidad de todo hijo de Israel creer con perfecta fe en Yahoshua ben Yosef (Yeshua) como el Mesías anunciado por Moshé (Moisés) y esperar de los cielos su revelación como Mashíaj ben David (el Mesías hijo de David).

140

Page 146: 3 in Spanish

Creer en Yahoshua (Yeshua) ben Yosef como Mashíaj, significa aceptar el testimonio que el Padre nos ha dado acerca de su identidad, seguir las instrucciones que Mashíaj mismo nos ha trasmitido y confiar en el perdón permanente de nuestros pecados que el Padre nos ha concedido por medio de Su Hijo Yeshua Ha Mashíaj. Metafóricamente esto es “comer la carne del hijo del hombre y beber su sangre”. Yojanán (Juan) 6:53-55. Siendo que el “alma en la sangre está”. Vayikrá (Levítico) 17:10-14, el soplo de vida de HaShem - que engendró el nefesh (el alma) de Mashíaj - está en Yahoshua (Yeshua). Por lo tanto, “beber su sangre” simbólicamente representa apropiarnos de la vida de HaShem que fue infundida en el alma de Mashíaj para darnos entrada en el Maljut Jashamayim (Reino de los Cielos). TTOODDOO HHIIJJOO DDEE IISSRRAAEELL batalla cada día contra las inclinaciones perversas de su naturaleza caída. Muchas veces es la cólera o el orgullo o la avaricia, o el amor al dinero y otras muchas debilidades más. En ocasiones disfruta de un profundo sentido de control, humildad, generosidad y desprendimiento, pero siempre invadido por el poder de la concupiscencia que está dentro de nosotros. ¿Cuál es el camino correcto? La manera de tratar esta profunda experiencia humana que afecta a todos por igual es doble: PPRRIIMMEERROO desde nuestra perspectiva humana. SSEEGGUUNNDDOO, desde la perspectiva de HaShem. En otras palabras, tenemos UUNNAA RREESSPPOONNSSAABBIILLIIDDAADD QQUUEE AASSUUMMIIRR YY UUNNAA CCOONNFFIIAANNZZAA QQUUEE EEXXPPEERRIIMMEENNTTAARR.

LLOO QQUUEE EESS NNUUEESSTTRRAA RREESSPPOONNSSAABBIILLIIDDAADD

En términos de responsabilidad, como hemos visto, es el deber de todo hijo de Israel poner por obra las ordenanzas y estatutos que HaShem nos ha dado, porque “haciéndolos, viviremos en ellos”, según nos ha sido prometido. Mientras más obedezcamos los mandamientos, más oportunidad tendremos de vencer con el bien el mal. Además de esto debemos procurar, como nos han enseñado nuestros mayores que siempre hay que seguir EELL CCAAMMIINNOO IINNTTEERRMMEEDDIIOO CCUUAANNDDOO EESS AAPPRROOPPIIAADDOO. Llamamos “camino intermedio” al que resulta cuando evitamos los extremos. Por ejemplo: No podemos ““RREEVVOOLLCCAARRNNOOSS”” con el mundo, pero tampoco ““AAIISSLLAARRNNOOSS DDEELL MMUUNNDDOO””. En el primer caso tendremos alguien que nos oirá pero no tendremos nada que decir. En el segundo caso tendremos algo que decir, pero nadie nos escuchará. Así pues, si descubres que tu debilidad es el orgullo, entonces no te vayas al otro extremo de vivir como una persona indigna, porque no lo eres. Deberás procurar el camino del medio, es decir, ni teniendo más alto concepto de ti, ni teniendo un concepto bajo de ti, sino la cordura, el camino intermedio Rav Shaul (Pablo) nos decía que desechando los extremos, debemos conformarnos “a la medida de fe que Dios repartió a cada uno”. Carta de Rav Shaul a los Creyentes en Italia (Romanos) 12:3.

141

Page 147: 3 in Spanish

El camino intermedio es el camino de HaShem, como ha sido dicho de Avraham: “Porque yo sé que mandará a sus hijos y a su casa después de tí, que guarden el camino de HaShem, haciendo justicia y juicio...”. Bereshit (Génesis) 18:19. Justicia y Juicio nos sugieren la idea de una balanza que evita los extremos para buscar el camino de la justicia que es el centro, la vía intermedia, la vía de HaShem. Así por ejemplo, si un hijo de Israel es débil en relación con la avaricia, no deberá irse al otro extremo y despilfarrarlo todo, sino buscar la vía intermedia que es la de dar todo lo que pueda y ahorrar todo lo que pueda. Es decir, dar generosamente cuando la causa es digna y guardar responsablemente para tener cuando haya escasez. Si un hijo de Israel es débil por la intemperancia en relación con la comida, y siempre quiere vivir comiendo, no deberá irse al otro extremo y vivir en una dieta tan estricta que destruya su cuerpo, sino buscar la vía intermedia, es decir, la templanza, aprendiendo a “comer para vivir”, no “vivir para comer” o “morirse por no comer”. Así esta escrito: “El hombre justo come hasta saciar su alma”. Mishlei (Proverbios) 13:25. Después que esta satisfecho, no debe comer más, para evitar ser arrastrado por la glotonería. Salirse de aquí es irse a los extremos que son siempre peligrosos. Los hijos de Israel que viven en los extremos tienen su alma enferma y deberán buscar medicina para su mal. Esta medicina esta en la Tanáj (Torá, Profetas, Escritos y Código Real, llamado incorrectamente Nuevo Testamento), como nos ha sido dicho: que sus mandamientos, ordenanzas, son “medicina para todo el cuerpo” Mishlei (Proverbios) 4:22, y como se nos ha prometido: “He aquí yo les traeré sanidad y medicina; y los curaré...”. Yermiyahu (Jeremías) 33:6. Por lo tanto deberás buscar SSIIEEMMPPRREE el camino de HaShem, la vía del Dios de Israel, el que evita los extremos. Sin embargo, es posible que para hallar EELL CCAAMMIINNOO IINNTTEERRMMEEDDIIOO tengas que irte por un tiempo a un extremo. Muchas veces HaShem nos coloca en una posición de mucho sufrimiento para que seamos perfeccionados. Considera el caso de Yeshua Ha Mashíaj de quien se dice: “Y aunque era Hijo, por lo que padeció aprendió la obediencia; y habiendo sido perfeccionado, vino a ser autor de eterna salvación para todos los que le obedecen”. Carta a los Judíos (Hebreos) 5:8,9. Así por ejemplo, si un hijo de Israel es dado a hablar mucho, corre el riesgo de pecar con su boca pues ha sido dicho que: “En las muchas palabras no falta el pecado”. Mishlei (Proverbios) 10:19. Pero al mismo tiempo, no deberás ser mudo. Entonces, EELL CCAAMMIINNOO IINNTTEERRMMEEDDIIOO será el de la prudencia en el lenguaje. Esto te permitirá saber cuando hablar y cuando callar. Un hijo de Israel procurará siempre hablar de lo que edifique, de lo que promueva la santificación del Nombre del Eterno, las buenas obras y las cosas dignas de la vida. En esto debemos seguir las instrucciones de Yeshua Ha Mashíaj, quien NNUUNNCCAA habló palabras ociosas, sino solamente las relacionadas con la misión que le fue encomendada.

142

Page 148: 3 in Spanish

Incluso en muchas ocasiones calló y no habló palabra. ¿Quieres evitar la necedad? Habla poco pero sustancioso. Dice en Eclesiastés 5:3: “de la multitud de las palabras viene la voz del necio”. Un hijo de Israel debe evitar el exceso de las palabras aun en su tiempo de oración. Yeshua Ha Mashíaj dijo que este era el camino de los gentiles, que usaban mucha palabrería en sus oraciones (Mattityahu/Mateo 6:7), pensando que así serán escuchados. Pero a los hijos de Israel se nos ha enseñado diferente, pues ya ha sido dicho que: “Cuando fueres a la casa de HaShem, guarda tu pie; y acércate mas para oír que para ofrecer el sacrificio de los necios; porque no saben que hacen mal. No te des prisa con tu boca, ni tu corazón se apresure a proferir palabra delante de Dios; porque Dios esta en el cielo y tú sobre la tierra; por tanto, sean pocas tus palabras”. (Eclesiastés 5:1,2) es decir, que tus palabras tengan el contenido de la sabiduría de los hijos, no la palabrería de los necios. Un hijo de Israel evitará todo tipo de lenguaje adulón y zalamero, evitando siempre el pecado de la hipocresía. Debes ser limpio y transparente, sin doble cara. Cuida tu corazón, pues lo que piensa tu corazón es lo que hablará tu boca. No esta permitido a un hijo de Israel vender cosas defectuosas a sabiendas y proferir con tus labios palabras de estímulo para que el otro la adquiera. Eso es manipulación. No debes decir nada que engañe a tu prójimo, sino que debes usar un lenguaje integro, puro, que proviene de un corazón limpio y temeroso de HaShem. “Examina la senda de tus pies, y todos tus caminos sean rectos. No te desvíes a la derecha ni a la izquierda; aparta tu pie del mal”. Mishlei (Proverbios) 4:26,27. Un hijo de Israel evitará el chisme y el entremeterse en lo que no le importa. Conocerá las leyes apropiadas para evitar Lashón Jará (lengua maligna) “pues la lengua mentirosa es abominación a HaShem”. Mishlei (Proverbios) 6:14-17. Por otro lado, un hijo de Israel no deberá buscar la alabanza de los hombres, ni anhelar el aplauso de sus compañeros, ni mostrar a otros su sabiduría o su piedad. TTAAMMPPOOCCOO HHAARRÁÁ CCOONNOOCCEERR CCUUAANNDDOO AAYYUUNNAA o cuando esta triste, pues ha Aprendido a refugiarse debajo de las alas del Altísimo. Así pues, la vía intermedia, la que evita los extremos, el camino de la moderación y la templanza deberá ser siempre el camino de los hijos de Israel. El Rey Salomón nos enseñó diciendo: “No seas demasiado justo ni sabio con exceso; ¿por qué habrás de destruirte?”. Eclesiastés 7:16. Ser demasiado justo nos puede llevar al extremo del legalismo. Ser demasiado sabio nos puede llevar al extremo de la jactancia. El legalismo y la jactancia son grandes asesinos del alma. Evítalos, no dejes que penetren dentro de tus murallas. Debemos abstenernos solamente de las cosas que la Torá y Yeshua Ha Mashíaj nos han dicho que nos abstengamos.

143

Page 149: 3 in Spanish

Por ejemplo, cuando trabajes, no lo harás simplemente pensando en acumular mucho dinero hasta llenar tus propios alfolíes, sino teniendo en mente que esa es la manera como adquieres las cosas necesarias para una vida digna: sustento, abrigo, una casa, una familia y otros deseos de tu corazón que no te quiten la paz. Teniendo estas cosas deberás estar contento, porque “el amor al dinero es raíz de todos los males”, han dicho los sabios de nuestro pueblo, Primera Epístola del Apóstol Pablo a Timoteo 6:8-10. Observa que no es malo el dinero sino “el amor al dinero”. Esto evitarás. Al comer y beber tendrás en tu mente el por qué lo haces, ya que es para mantener la salud de tu cuerpo y de los órganos y miembros de tu tabernáculo terrenal. Cuando aprendas a hacerlo así, no vivirás comiendo lo que desee tu paladar, sino que aprenderás a comer lo que conviene, lo que es provechoso para tu cuerpo, evitando la comida que te daña el cuerpo. Recuerda que Rav Shaúl (Apóstol Pablo) nos ha enseñado que “todo lo que HaShem creó es bueno, y nada es de desecharse, si se toma con acción de gracias; porque PPOORR LLAA PPAALLAABBRRAA DDEE DDIIOOSS y por la oración es santificado”. Primera Epístola del Apóstol Pablo a Timoteo 4:4. ¿Qué es lo que Dios creó que no debemos desechar en nuestra comida? LLOO QQUUEE LLAA PPAALLAABBRRAA DDEE DDIIOOSS HHAA SSAANNTTIIFFIICCAADDOO, es decir, lo que la Torá ha apartado para los hijos de Israel. Nada de eso que HaShem ha creado para sus hijos es de desechar, pero debemos participar de ello con acción de gracias y con medida. Aléjate de todo lo que daña el cuerpo, pues cuando te enfermas no puedes hacer apropiadamente las obras de HaShem ni atender bien tus negocios y tu familia. La mayor parte de las enfermedades que los hombres padecen no se deben sino AA LLOOSS AALLIIMMEENNTTOOSS DDAAÑÑIINNOOSS OO AALL CCOOMMEERR SSIINN MMEEDDIIDDAA,, AAUUNNQQUUEE SSEEAANN AALLIIMMEENNTTOOSS PPRROOVVEECCHHOOSSOOSS. QQUUÉÉ CCOOMMEEMMOOSS YY CCUUÁÁNNTTOO CCOOMMEEMMOOSS son dos aspectos importantes que debemos tener en cuenta todos los creyentes en Yeshua que tomamos en serio la santidad del cuerpo humano. HHAAYY AALLIIMMEENNTTOOSS PPEERRMMIITTIIDDOOSS YY NNOO PPEERRMMIITTIIDDOOSS dados por el Eterno a Su pueblo. Entendemos con ello que no todo lo que el Eterno creó, es comestible, aunque para Él todo es bueno para lo que Él lo hizo. Aún antes de Génesis 3 hubo un árbol cuyo fruto estaba prohibido. Después de Génesis 3, todo indica que hubo un cambio radical en las fuentes de alimentación para el hombre, lo cual incluyó la comida de origen animal AAUUNNQQUUEE CCOONN AALLGGUUNNAASS RREESSTTRRIICCCCIIOONNEESS. En Vayikrá (Levítico) 11 leemos las características que deben reunir las carnes aptas para nuestro consumo. También se nos explican ciertas marcas que descalifican a algunos animales como fuente de alimentación para los hijos de Israel. Leer Vayikrá (Levítico) 11:3, 10, 20, 21, 27, 41, 42. Nada tiene que ver el comer o dejar de comer algo, con la salvación de nuestra alma, la cual viene únicamente a través de Yeshua el Mesías, pero la comida permitida por el Eterno es para beneficio a nuestro cuerpo y al mismo tiempo el cumplir esto, es para agradar al Eterno con nuestra obediencia a sus mandamientos y ordenanzas. Nuestro Adón Yeshua Ha Mashíaj decía:

144

Page 150: 3 in Spanish

“Por eso me ama el Padre, porque yo SSIIEEMMPPRREE hago lo que le agrada”. Como podemos apreciar, un hijo de Israel respetuoso de los mandamientos y ordenanzas dadas por el Eterno en la Tanáj (Torá, Profetas, Escritos y Código Real, llamado incorrectamente Nuevo Testamento), no solamente se reconoce por su sabiduría y valores morales, sino también por sus actos más sencillos como el del lenguaje limpio, su manera de alimentarse, asearse y vestirse, así como la manera pulcra y santa en que conduce su hogar y sus negocios en la vida. Si cuando hablas sobre la Torá y sobre nuestro Adón Yeshua Ha Mashíaj te escuchan y notas que lo que dices esta haciendo bien y santificando el Nombre del Eterno, sigue instruyendo. De lo contrario calla. Mashíaj dijo: “No deis lo santo a los perros, ni echéis vuestras perlas delante de los cerdos”. ¿Quién es un perro? ¿Quienes son los cerdos? Aquellos que no quieren saber nada de Las Escrituras ni buscan el camino de la obediencia, sino que tienen su delicia en el pecado y se olvidan de las leyes de HaShem. Solamente por medio de la decisión de obedecer los mandamientos (según nos apliquen), aprenderemos el camino de HaShem en el cual vivieron nuestros padres Avraham, Yitzjak y Yaakov.

146

Page 151: 3 in Spanish

IINNSSTTRRUUCCCCIIOONNEESS SSOOBBRREE LLAASSHHÓÓNN JJAARRÁÁ YY AAVVAAKK LLAASSHHÓÓNN JJAARRÁÁ

Chisme, Infamia, Calumnia, Cuento, Maraña, Intriga, Difamación,

Insidia, Falacia, Disimulo, Descrédito, Hipocresía, Deslealtad, Duplicidad, Argucia, Maledicencia, Denigración, Ultraje,

Habladurías, Enmascaramiento, Maquinación, Embrollo, Ardid, Murmuración, Encubrimiento, Insolencia, Provocación, Vituperio. Recordemos, que LLAASSHHÓÓNN JJAARRÁÁ,, en hebreo, significa literalmente ““LLEENNGGUUAA MMAALLIIGGNNAA””, y AAVVAAKK LLAASSHHÓÓNN JJAARRÁÁ significa ““EELL PPOOLLVVOO DDEE LLAA CCAALLUUMMNNIIAA””,, es decir, la acción de hablar o proferir palabras con una motivación perversa que traerá, sin duda, descrédito al testimonio y el honor de una persona o institución. Una persona con “mala lengua” (Lashón Jará), no debería ser permitida en la congregación hasta que haya sido sanada, pues hace mucho daño a la dignidad y el testimonio de los santos. En presencia de dos o tres testigos, deberá ser “cortada” de la congregación de Israel, hasta que enmiende su conducta y le sean restaurados sus derechos comunitarios. Moshé declaró, en presencia de los hijos de Israel, el siguiente mandamiento: “No andarás chismeando entre tu pueblo”. Vayikrá (Levítico) 19:16. Y Yaakov (Santiago) nos dijo: “Porque todos ofendemos muchas veces. Si alguno no ofende en palabra, éste es varón perfecionado, capaz también de poner en sujeción todo el cuerpo. Y la lengua es un fuego, un mundo de iniquidad como un bosque; la lengua está ubicada entre nuestros miembros y contamina todo el cuerpo, e inflama el curso de nuestra existencia de generación en generación y es inflamada por el infierno”. Yaakov (Santiago) 3:2,6, Versión Textual Hebraica. Y Yeshua fue muy enfático en afirmar: “Mas os digo, que cuando venga el día del Juicio, hasta de toda palabra dicha por descuido, tendréis que dar cuenta”. Mattityahu (Mateo) 12:36, Versión Textual Hebraica. Existen formas muy variadas de Lashón Jará y debemos estar atentos para descubrirlo, tanto en forma pasiva como activa, ya sea explícito o implícito. En forma pasiva o implícita, es cuando alguien dice: “Yo no deseo hablar de lo que fulano hizo ayer”; o cuando afirma: “No quiero ni mencionar lo que me pasó con fulano anoche”, pues esto levanta la curiosidad de los oyentes para levantar pensamientos inapropiados sobre su prójimo y abre una puerta para que le pregunten sobre el asunto. También hay quienes caen en el pecado de Lashón Jará pasivamente, cuando permiten al que practica Lashón Jará activa y explícitamente, tener acceso a sus oídos. Es decir, tanto el que acepta el testimonio perverso de Lashón Jará, como el que lo levanta, cometen la misma violación del mandamiento. ““SSII NNOO EEXXIISSTTIIEERRAANN OOÍÍDDOOSS PPEERRVVEERRSSOOSS,, NNOO HHAABBRRÍÍAA MMUUCCHHAASS LLEENNGGUUAASS PPEERRVVEERRSSAASS””. Una persona a quien siempre le “llegan las noticias” que afectan el testimonio de los otros, cae también en la categoría de Lashón Jará.

147

Page 152: 3 in Spanish

Lashón Jará está relacionado con tres graves pecados que vienen juntos: IIDDOOLLAATTRRÍÍAA, IINNCCEESSTTOO y AASSEESSIINNAATTOO. El creyente que cae en el pecado de Lashón Jará, potencial y éticamente, asesina en primer grado a tres personas: AA LLAA PPEERRSSOONNAA CCOONNTTRRAA QQUUIIEENN HHAABBLLAA,, AA LLAA PPEERRSSOONNAA AA QQUUIIEENN LLEE HHAABBLLAA YY AA ÉÉLL MMIISSMMOO QQUUIIEENN HHAABBLLAA. Es un acto de incesto, porque casi siempre va dirigido contra sus propios hermanos de la comunidad (abusando de su prójimo). Es un acto de idolatría, porque tiene incluso el potencial de disminuir la imagen, la naturaleza y la gloria de Dios entre los santos, porque sin dudarlo, el desacreditar y murmurar contra los hermanos a quienes uno ve, ¿qué garantía ofrece para no hacerlo contra Aquél a quien no ve? TTOODDOO LLOO QQUUEE IIMMPPIIDDEE YY RROOBBAA LLAA GGLLOORRIIAA DDEE DDIIOOSS,, EESS PPOOTTEENNCCIIAALLMMEENNTTEE IIDDOOLLAATTRRÍÍAA. Se considera Lashón Jará el que cuenta a otros lo que escuchó o vio, aunque sus palabras sean verdaderas, pues atenta contra el honor de su hermano, y con esas palabras está destruyendo posiblemente una persona, una pareja o una familia. Solamente en caso de que una Corte de Justicia (Beit Din) le haya llamado a testificar, debe decir, lo que vio y oyó y esto con mucho dolor y pena. Vayikrá (Levítico) 5:1. Una muy antigua tradición de nuestros padres, afirma: “Hay tres pecados que se cobran de la persona en este mundo, y no tiene parte en el mundo futuro: LLAA IIDDOOLLAATTRRÍÍAA,, LLAA CCOORRRRUUPPCCIIÓÓNN SSEEXXUUAALL YY EELL AASSEESSIINNAATTOO, pero en Lashón Jará están presentes todas esas transgresiones”. Así pues, el que cuenta cosas negativas de sus hermanos, comete Lashón Jará y el que oye Lashón Jará, peca de una forma aún mayor y más grave. Hay expresiones que podrían ser usadas, que se acercan mucho a la calumnia y se llama en judaísmo Avak Lashón Jará, el Polvo de la Calumnia, esto es, lo que seguramente desembocará en algo malo. Tiene en sus manos Avak Lashón Jará quien dice, por ejemplo: “¡Quién hubiera dicho que fulano llegaría a lo que ha llegado ahora!”. Debemos evitar tener nuestras manos sucias de Avak Lashón Jará. Se cae en el pecado de Lashón Jará, tanto en forma de broma o chiste, como cuando se habla serio y pausado. El primero, tiende a hacer reír a otros, desacreditando el honor o subrayando la falta de alguien; el segundo, de una forma oficial y macabra. Tanto el que cuenta calumnias en forma de chiste o el que lo hace inocentemente, se considera Avak Lashón Jará (el polvo de la calumnia) y no debe ser permitido entre los hijos de Israel. Se cae en el pecado de Lashón Jará, tanto si habla desfavorablemente en presencia de la persona, como en su ausencia, diciendo palabras o sugiriendo pensamientos, que al ser oídos pueden dañar a una persona económicamente, éticamente, socialmente, familiarmente, moralmente o de alguna otra forma, incluso, molestarlo o asustarlo. Cuando se sabe que un hermano o hermana de Israel PPRRAACCTTIICCAA Lashón Jará y no se corrige ni mejora sus caminos, se prohíbe

149

Page 153: 3 in Spanish

juntarse con esa persona, ni comer, ni orar con ella, ni darle participación en la comunidad, para que se avergüence de sus malos caminos y haga Teshuvá (arrepentimiento). El que se arrepiente y se aparta, recibe misericordia. El que encubre su iniquidad no prosperará; pero el que confiesa sus pecados y se aparta de ellos, recibirá misericordia de Dios. Proverbios 28:13. LLAA VVEENNGGAANNZZAA está prohibida entre los hijos de Israel. La venganza es una forma de Lashón Jará, pues por medio de una acción concreta, se puede cometer una grave trasgresión. Un creyente debe ser humilde e indulgente en todos los asuntos que tienen que ver con sus hermanos en la fe, para no caer por la violencia, en el mismo pecado del que quebranta la Torá. Rav Shaúl (Apóstol Pablo) ha dicho: “No os venguéis vosotros mismos, amados, sino dejad lugar a la ira de Di-os, porque escrito está: Mía es la venganza, yo pagaré, dice YHWH”. Carta de Rav Shaúl a los Creyentes en Italia (Romanos) 12:19, Versión Textual Hebraica. Rav Shaúl nos ha dicho: “No seas vencido de lo malo, sino vence con el bien el mal”. Carta de Rav Shaúl a los Creyentes en Italia (Romanos) 12:21, Versión Textual Hebraica. Si un conferencista o maestro de la Torá se equivoca públicamente, o dice algo inapropiado según juicio del oyente, no se le corrige en público, ni se le expone a la vergüenza, se le llama en privado y se pide aclarar el asunto; si luego el oyente descubre que hubo falta, con amor y mansedumbre dirá al conferencista o maestro de la Torá: ¿no significará este mandamiento esto y esto? Dejando así una salida honorable para el Siervo de Dios, quien tendrá entonces la obligación de corregir su error y advertir al pueblo del mismo. Si tú estás pensando asociarte con un hermano en la fe, alquilándole tu casa, un cuarto, emparentándote con él o ella, o estableciendo una relación comercial, tienes libertad y es permitido que averigües y preguntes todo lo necesario, aunque te encuentres con cosas negativas, pues aquí la intención es evitar que tú seas dañado y sufras pérdida por desconocimiento. Sin embargo, al averiguar, debes advertir la razón por la cual lo estás haciendo. Si un hermano se acerca a ti y te dice: estoy pensando establecer este negocio con este hermano. ¿Crees que puedo confiarle este dinero para que haga esta inversión? y tú conoces que el hermano ha defraudado a otros en esa área y no ha podido superar dicha falta, será tu responsabilidad decirle la verdad. Un pecado muy grave es denunciar a un creyente delante de un no creyente. Rav Shaúl (Apóstol Pablo) nos enseñó diciendo: “Cuando tenéis algo contra otro, ¿os atrevéis traerlo a juicio, delante de los injustos, y no delante de los piadosos? Si, es que tenéis juicios sobre cosas de esta vida, ¿ponéis para juzgar a los que menos reputación tienen en la comunidad? Para avergonzaros lo digo. ¿Pues qué, no hay entre vosotros algún conocedor de la ley, ni aún uno, que pueda juzgar en medio de los hermanos, sino que el hermano con el

150

Page 154: 3 in Spanish

hermano pleitea en juicio, y esto ante los jueces incrédulos? Así que, por cierto es ya una falta en vosotros que tengáis pleitos entre vosotros mismos. ¿Por qué no sufrís mas bien el agravio? ¿Por qué no sufrís mas bien el ser defraudados?”. Primera Epístola del Apóstol Pablo a los Corintios 6:1,4-7, Versión Textual Hebraica. Cuando alguien viene a ti y te cuenta AALLGGÚÚNN TTEESSTTIIMMOONNIIOO NNEEGGAATTIIVVOO de tu hermano, EELL PPRRIIMMEERR DDEEBBEERR TTUUYYOO es no creerle. La obligación de no recibir Avak Lashón Jará o Lashón Jará, radica justo aquí. LLOO SSEEGGUUNNDDOO que debes hacer cuando alguien se te acerca con Avak Lashón Jará o Lashón Jará, es preguntarle a esa persona si ha tratado esa falta con el hermano o hermana antes de decírtelo a ti, para intentar salvarlo de su error. Si la respuesta es negativa, repréndelo y envíalo de vuelta al hermano o hermana que acusó negativamente, para que pida perdón y de corazón se arrepienta. Si el asunto no se arregla, deben traer el asunto al Beit Din, para que allí se resuelva, pues el Beit Din tiene autoridad de Yeshua Ha Mashíaj para “atar y desatar”. Mattityahu (Mateo) 18:18, Versión Textual Hebraica. Al escuchar que tus hijos o tu esposa hablan Avak Lashón Jará o Lashón Jará, deberás reprenderles inmediatamente, pues la causa por la cual este pecado se difunde tanto, en el olam haséh (en esta edad presente), es que cada cual acostumbra, desde pequeño, a hablar todo lo que se le viene a la mente, sin un padre que sepa Torá y que los guíe apropiadamente. No debes permitir que ni tú, ni tu mujer, ni tus hijos, practiquen Avak Lashón Jará (la calumnia), ni Lashón Jará (lengua maligna). No debemos permitir que Lashón Jará (lengua maligna), ni Avak Lashón Jará (El polvo de la calumnia) estorben nuestro caminar en nuestro Padre, Creador del Universo y su Hijo, nuestro Adón Yeshua Ha Mashíaj. Anécdota: Un joven discípulo de un sabio, llega a casa de este y le dice: Oye Maestro, un amigo tuyo estuvo hablando de ti con malevolencia. Espera, lo interrumpe el sabio. ¿Ya hiciste pasar por las 3 rejas lo que vas a contarme? El joven discípulo pregunta: ¿Cuáles son esas 3 rejas? El sabio le responde: La primera es la reja de la VVEERRDDAADD: ¿Estás seguro de que lo que quieres contarme es absolutamente cierto? Y él le respondió: No, lo oí comentar a unos vecinos. Entonces, le dice el sabio, ¿Al menos lo hiciste pasar por la segunda reja, que es la BBOONNDDAADD?? ¿Eso que deseas decirme es bueno para alguien? El joven discípulo le contesta: No, al contrario. Entonces, le dice el sabio, la última reja, es la necesidad. ¿Es necesario hacerme saber eso que tanto te inquieta? A decir verdad no es necesario, responde el joven discípulo. Entonces dijo el sabio sonriendo, si no es verdadero, ni bueno, ni necesario, sepultémoslo en el olvido.

151

Page 155: 3 in Spanish

¡¡ AAYY DDEELL QQUUEE DDAA DDEE BBEEBBEERR AA SSUU PPRRÓÓJJIIMMOO !! ¡¡ AAYY DDEE TTII QQUUEE LLEE AACCEERRCCAASS TTUU HHIIEELL

YY LLEE EEMMBBRRIIAAGGAASS...... !! HHAABBAACCUUCC 22::1155

Cuidadosamente, leyendo Las Escrituras, nos damos cuenta que al Dios de Avraham, Isaac y Jacob, no le es agradable que nosotros como sus hijos bebamos bebidas fermentadas (con alcohol).

EESSTTUUDDIIAARREEMMOOSS EENN EESSTTEE TTEEMMAA,, PPRROOVVEERRBBIIOOSS 2233::2299--3355

¿Para quién será el ay? ¿Para quién el dolor? ¿Para quién las rencillas? ¿Para quién las quejas? ¿Para quién las heridas en balde? ¿Para quién lo amoratado de los ojos? Para los que se detienen mucho en el vino, para los que van buscando la mistura. NNOO MMIIRREESS al vino cuando rojea, cuando resplandece su color en la copa. Se entra suavemente; mas al fin como serpiente morderá, y como áspid dará dolor. Tus ojos mirarán cosas extrañas, y tu corazón hablará perversidades. Serás como el que yace en medio del mar, o como el que está en la punta del mastelero. Y dirás: Me hirieron, mas no me dolió; me azotaron, mas no lo sentí; cuando despertare, aún lo volveré a buscar. Los versículos de Proverbios 23:29-35, contienen el primer mandamiento inequívoco en la progresiva revelación de Dios, que con toda claridad, LLEE PPRROOHHÍÍBBEE AA TTOODDOO EELL PPUUEEBBLLOO QQUUEE DDEESSEEEE YY QQUUEE TTOOMMEE VVIINNOO FFEERRMMEENNTTAADDOO. Aquí Dios enseña con respecto a las bebidas alcohólicas y su influencia corrupta. En Proverbios 23:31 leemos: ““NNOO MMIIRREESS AALL VVIINNOO CCUUAANNDDOO RROOJJEEAA””. Este versículo advierte sobre el peligro del vino (en hebreo: yayin), cuando esta en el proceso de fermentación. Por lo tanto, el yayin a que se hace referencia en este pasaje, debe distinguirse del yayin sin fermentar, “jugo de uva”. La fermentación es el proceso, mediante el cual, el azúcar del jugo de uva se convierte en alcohol y dióxido de carbono. El verbo “mirar” (en hebreo: ra´ah) es una palabra común y corriente que significa “ver, contemplar, examinar”. Puede emplearse Ra´ah en el sentido de “escoger”, sugiriendo que no debe mirarse con deseo el vino fermentado. Dios enseña a su pueblo que ni siquiera considere o piense, el beber vino fermentado; no se tiene en cuenta el beber con moderación. El verbo rojear (en hebreo: ´adem) se deriva de los adjetivos “rojo, rojizo o rosado”. Según el léxico de Gesenio, se refiere al “burbujear” del vino en una copa, es decir, a la fermentación causada por ese burbujear. La frase siguiente: ““CCUUAANNDDOO RREESSPPLLAANNDDEECCEE SSUU CCOOLLOORR EENN LLAA CCOOPPAA””, es literalmente: “cuando el vino da su ojo en la copa”. Esto se refiere a las burbujas de dióxido de carbono producidas por la fermentación, o a la apariencia burbujeante del vino fermentado.

152

Page 156: 3 in Spanish

En Proverbios 23:32 leemos: ““AALL FFIINN CCOOMMOO SSEERRPPIIEENNTTEE MMOORRDDEERRÁÁ””.. Dios le ordena a su pueblo que NNOO MMIIRREE al vino cuando rojea, porque el vino fermentado destruye a una persona como una serpiente y la envenena como una víbora. Los efectos del alcohol son demoníacos y destructivos; incluyen ojos amoratados, visión borrosa, mente turbada, y palabras perversas y engañosas (Proverbios 23:29-33). EELL CCOONNSSUUMMOO DDEELL AALLCCOOHHOOLL,, PPOOCCOO OO MMUUCCHHOO,, AABBRREE LLAA VVIIDDAA AA:: la embriaguez, la miseria, el pesar, la violencia, la contienda, la inmoralidad sexual, el adulterio, el incesto, el daño físico, el suicidio y el vicio, es decir, la búsqueda de otro trago, dando así derecho a los demonios a perseguir aún a los hijos, por la mala cobertura de los padres, por el vicio de beber alcohol.

En Proverbios 23:35 leemos: ““LLOO VVOOLLVVEERRÉÉ AA BBUUSSCCAARR””. Este pasaje describe cómo crea hábito el vino fermentado. Con frecuencia, el que bebe poco o mucho, procurará más y más hasta que ya no pueda dominar el hábito de beber. Recuérdate que es una droga autorizada. Por eso Dios dice: ““NNOO MMIIRREESS AALL VVIINNOO””. Los creyentes en Yeshua el Mesías de Israel, no deben beber vino fermentado y ni siquiera pensar en beber ninguna bebida embriagante. Hay que estar en guardia contra las personas que reinterpretan el versículo 31 para que diga: “Mira al vino con dominio de ti mismo y con moderación cuando resplandece en la copa”. ¡Cuidado con esas personas que acomodan las instrucciones de Dios a sus mentes! “¡Ay del que da de beber a su prójimo!”; “¡Ay de ti, que le acercas tu hiel, y le embriagas!”. Habacuc 2:15

EELL PPUUNNTTOO DDEE VVIISSTTAA DDEE LLAA TTOORRÁÁ SSOOBBRREE EELL VVIINNOO FFEERRMMEENNTTAADDOO

Hay varios lugares de la Torá donde se condena el uso de yayin y shekar como bebidas fermentadas. Shekar se relaciona con shakar, un verbo hebreo que significa: “beber mucho”, además de embriagarse. En la mayoría de los casos es mejor entender que cuando yayin y shekar se emplean juntas, forman una sola figura de dicción que se refiere a las bebidas embriagantes. • La primera vez que la Biblia describe los malos efectos del vino embriagante, es en la historia de Nóaj (Noé), en Bereshit (Génesis) 9:20-25. El plantó un viñedo, lo vendimió (vendimia: tiempo de cosecha de la uva), hizo vino embriagante de las uvas y bebió de él. El hacer eso condujo a la embriaguez y a la tragedia familiar de una maldición contra Canaán. En la época de Avraham, el vino embriagante fue un factor en el incesto que llevó al embarazo de las hijas de Lot; Bereshit (Génesis) 19:31-38. • Por causa de la potencialidad corrupta de las bebidas alcohólicas, Dios les ordenó a todos los sacerdotes de Israel que se abstuvieran de todo tipo de vino y sidra durante su tiempo de servicio a Él. Dios no quería que una persona, TTOOTTAALLMMEENNTTEE CCOONNSSAAGGRRAADDAA,, se pusiera en peligro ante la posibilidad de embriaguez o vicio; Vayikrá (Levítico) 10:8-11; Proverbios 31:4-7.

153

Page 157: 3 in Spanish

• La norma de YHWH, nuestro Eloah, para los nazareos, DDEE AABBSSTTIINNEENNCCIIAA TTOOTTAALL DDEE VVIINNOO YY SSIIDDRRAA,, FFUUEE RRIIDDIICCUULLIIZZAADDAA YY RREECCHHAAZZAADDAA PPOORR MMUUCCHHOOSS de los que vivían en Israel durante la época de Amós (Amós 2:12); este profeta afirma que ellos dieron de beber vino a los nazareos. Los que influyen en los demás para que lleven una vida de pecado, incluso de tomar bebidas embriagantes, deberían de prestar atención a las advertencias que Dios hace en estos versículos; leer Amós 2:6-16. Los borrachos no heredarán el Reino de Dios; 1 Corintios 5:11; 6:10. • La sabiduría que Dios le dio a Salomón lo llevó a escribir: “El vino es escarnecedor, la sidra alborotadora, y cualquiera que por ellos yerra NNOO EESS SSAABBIIOO”. Proverbios 20:1. Este versículo describe la naturaleza y la maldad potencial de la bebida fermentada. El vino, como “escarnecedor”, lleva con frecuencia a la burla y al desdén de lo que es bueno (Proverbios 9:7-8; 13:1; 14:6; 15:12). Las bebidas alcohólicas, como “alborotadoras”, a menudo causan desórdenes y conflicto en las familias y en la sociedad. Cualquiera que piense que las bebidas embriagantes son aceptables, buenas o saludables cuando se toman moderadamente, hace caso omiso de las advertencias de las Escrituras (Proverbios 23:29-35).

UUSSOO DDEELL VVIINNOO EENN LLAA CCEENNAA DDEELL SSEEÑÑOORR ¿Usó Yeshua bebidas de uvas fermentadas o sin fermentar, cuando instituyó la Cena del Señor? Leer: Mattityahu (Mateo) 26:26-29 (Versión Textual Hebraica); Meir (Marcos) 14:22-25 (Versión Textual Hebraica); Hilel (Lucas) 22:19,20 (Versión Textual Hebraica); Primera Epístola del Apóstol Pablo a los Corintios (1 Corintios) 11:23-26 (Versión Textual Hebraica). Los datos que siguen respaldan la conclusión de que Yeshua y sus talmidim (discípulos), bebieron jugo de uva sin fermentar. Los primeros tres escritores de los evangelios emplean ““FFRRUUTTOO DDEE LLAA VVIIDD””; el vino sin fermentar es el único ““FFRRUUTTOO DDEE LLAA VVIIDD”” verdaderamente natural y no tiene alcohol. La Cena del Señor fue instituÍda mientras Yeshua y sus discípulos celebraban Pésaj (La Pascua). La instrucción de la Fiesta de Pésaj en Éxodo 12:14-20 y 13:7 prohibía, durante esta semana, la presencia y el uso de seon, PPAALLAABBRRAA QQUUEE SSEE RREEFFIIEERREE AA LLAA LLEEVVAADDUURRAA OO CCUUAALLQQUUIIEERR AAGGEENNTTEE DDEE FFEERRMMEENNTTAACCIIÓÓNN.. El Eterno había dado esas leyes, porque la fermentación simbolizaba corrupción y pecado, Primera Epístola del Apóstol Pablo a los Corintios (1 Corintios) 5:6-8 (Versión Textual Hebraica). Yeshua el Mesías, el Hijo de Dios, llenó cada requisito de la ley, Mattityahu (Mateo) 5:17-18. Por eso habría seguido la Ley de Dios, La Torá, para Pésaj, y no habría usado el vino fermentado. En la Torá, la bebida fermentada no se debía usar nunca en la casa de Dios, ni se les permitía a los sacerdotes acercarse a Dios en adoración mientras bebían bebidas embriagantes. Vayikrá (Levítico) 10:9-10. Yeshua el Mesías es el Sumo Sacerdote de Dios del Pacto Renovado, acercándose a Dios por causa de su pueblo, Carta a los Judíos (Hebreos) 3:1; 5:1-10 (Versión Textual Hebraica).

154

Page 158: 3 in Spanish

El valor de un símbolo se determina por su capacidad de conceptuar la realidad espiritual; por lo tanto, así como el pan representa el cuerpo puro de Yeshua Ha Mashíaj (el Ungido) y tiene que ser sin levadura (sin la corrupción de la fermentación), el fruto de la vid, que representa la sangre incorruptible de Yeshua Ha Mashíaj, se hubiera representado mejor con el jugo sin fermentación (1 Pedro 1:18-19), como las Escrituras declaran de modo explícito, que no se permitió que se produjera el proceso de corrupción, ni en el cuerpo ni en la sangre de Yeshua Ha Mashíaj (Salmos 16:10; Hechos 2:27, 13:37), el cuerpo y la sangre de Yeshua tienen un símbolo apropiado de lo que carece de corrupción o fermentación. YYEESSHHUUAA CCOONNVVIIRRTTIIÓÓ EELL AAGGUUAA EENN ““VVIINNOO”” EENN LLAA BBOODDAA DDEE CCAANNÁÁ

¿Qué clase de vino era? Como se ha leído, pudiera ser fermentado o no. Es contrario a la revelación bíblica tocante a la perfecta obediencia de Yeshua Ha Mashíaj a Su Padre Celestial (2 Corintios 5:21; Hebreos 4:15; 1 Pedro 2:22) suponer que desobedeció el mandamiento moral del Padre: “No mires el vino cuando rojea, cuando resplandece su color en la copa, se entra suavemente” (Proverbios 23:31), es decir, cuando está fermentado. Claro está que Yeshua Ha Mashíaj vino para cumplir la Ley (Mateo 5:17-18) y habría respaldado los pasajes bíblicos que condenan el vino embriagante, como un “escarnecedor” y la sidra como “alborotadora” (Proverbios 20:1) y las palabras de Habacuc 2:15: “¡Ay del que da de beber a su prójimo!” “¡Ay de ti, que le acercas tu hiel, y le embriagas!”. Leer: Vayikrá (Levítico) 10:8-11; Devarim (Deuteronomio) 21:20; Proverbios 31:4-7; Isaías 28:7; Amós 2:8-12, 4:1; Romanos 13:13. El objetivo primordial de ese milagro era revelar su gloria, como dice en Yohanán (Juan) 2:11, de tal manera, que produjera la fe personal en el Hijo Santo y Justo de Dios, que vino a salvar a las personas de su pecado. Sugerir que Yeshua Ha Mashíaj mostró su divinidad de Hijo Unigénito del Padre, Yohanán (Juan) 1:14, al crear milagrosamente litros de vino embriagante, exige una IIRRRREEVVEERREENNCCIIAA que pocos se atreverían a mostrar. La única conclusión racional, teológica y bíblica acertada, es que el vino que Yeshua Ha Mashíaj hizo en la boda de Caná, para revelar Su gloria, era el fruto de la vid puro, dulce y sin fermentar. “El buen vino” era el más dulce que podía beberse, sin reservas y sin que hiciera daño; ya que no tenía su contenido de azúcar descompuesto mediante la fermentación. El vino “inferior” era el que había sido diluído con demasiada agua, Yohanán (Juan) 2:10. EELL MMIILLAAGGRROO FFUUEE HHAACCEERR DDEELL AAGGUUAA EELL JJUUGGOO DDEE LLAA VVIIDD, sin pasar por el proceso de fermentación de la uva. Gálatas 5:19-21; 1 Corintios 5:11, 6:9-10; Efesios 5:18; Oseas 4:11. Muchos piensan que porque en tiempos de Yeshua no habían uvas frescas en la primavera, cuando se celebraba Pésaj, entonces el vino que se guardaba para ese tiempo tenía que ser fermentado. Los escritores romanos de la antigüedad, han explicado en detalle diversos procesos empleados en el tratamiento del jugo de uva exprimido, sobre todo los métodos para preservarlo de la fermentación.

155

Page 159: 3 in Spanish

*Columela (De re rustica, 12:29), consiente de que el jugo de uva no se fermentaría si se mantuviera a temperatura fresca (bajo 10 grados) y libre de oxígeno, dice lo siguiente: “Para que su jugo de uva esté siempre tan dulce como cuando es fresco, siga este procedimiento: Después de machacar las uvas, tome el mosto más reciente (jugo fresco), póngalo en un nuevo recipiente (ánfora), taponéelo y cúbralo cuidadosamente con resina para que no entre agua alguna; luego métalo en una cisterna o un estanque de agua fría y no permita que parte alguna del ánfora quede sobre la superficie. Sáquelo después de cuarenta días. PPEERRMMAANNEECCEERRÁÁ DDUULLCCEE PPOORR UUNN AAÑÑOO””.. *(Véase tambien Columela, De cultu hortorum, y Catón, sobre la agricultura). El escritor romano Plinio (primer siglo d.M.) relata que: “Tan pronto como el mosto (jugo de uva) se saca de la cuba (recipiente de madera) y se pone en toneles, luego se sumergen los toneles en agua hasta que pase la próxima estación y el tiempo frío se estabilice”. *(Plinio, Historia natural, 14.11.83). *Página 1400 de la Biblia de Estudio Pentecostal. Este método habría dado buenos resultados en la tierra de Israel. Véase Devarim (Deuteronomio) 8:7; 11:11-12; Salmos 65:9-13b. Otro método para impedir que las uvas se fermentaran era hervirlas en un almíbar. Canon Farrar (Diccionario bíblico de Smith) afirma que: ““LLOOSS VVIINNOOSS DDEE LLOOSS TTIIEEMMPPOOSS AANNTTIIGGUUOOSS EERRAANN MMÁÁSS PPAARREECCIIDDOOSS AA LLOOSS AALLMMÍÍBBAARREESS;; MMUUCCHHOOSS DDEE EELLLLOOSS NNOO EERRAANN EEMMBBRRIIAAGGAANNTTEESS””. Además, el Nuevo Diccionario Bíblico observa que ““HHAABBÍÍAA MMÉÉTTOODDOOSS PPAARRAA CCOONNSSEERRVVAARR EELL VVIINNOO DDUULLCCEE DDUURRAANNTTEE TTOODDOO UUNN AAÑÑOO””..

115566

Page 160: 3 in Spanish

EELL AALLCCOOHHOOLLIISSMMOO CCOOMMOO PPRROOBBLLEEMMAA SSOOCCIIAALL

Entre las diversas publicaciones que hemos leído, nos damos cuenta cómo muchos jóvenes se ven involucrados en percances automovilísticos y que las principales causas son: imprudencias y CCOONNSSUUMMOO DDEE AALLCCOOHHOOLL.. En las Escrituras leemos: “El vino es fuerte y la embriaguez es vergonzosa, cualquiera que beba no es sabio”. Mishlei (Proverbios) 20:1. Esto me hace recordar la manera en que los espartanos solían instruir a sus niños con respecto a las consecuencias de las bebidas alcohólicas; lo que hacían era emborrachar a los esclavos frente a los niños, para que observaran las locuras, imprudencia y ridiculeces en los que caían una vez que estaban en estado de ebriedad. Lo primero es que tenemos que ser más estrictos en cuanto al ejemplo que les ofrecemos a los niños y jóvenes, y evitar hasta donde sea posible que adquieran el terrible vicio del “alcohol”. La difusión alcanzada por el alcohol en los niños y su contacto habitual, se realiza consumiendo en su propia mesa, en el 56.2% de los casos. Esto indica QQUUEE LLOOSS PPRRIINNCCIIPPAALLEESS PPRROOMMOOTTOORREESS OO IIMMPPUULLSSOORREESS DDEE LLOOSS NNUUEEVVOOSS BBEEBBEEDDOORREESS,, SSOONN LLOOSS PPAADDRREESS DDEE FFAAMMIILLIIAA,, EENN SSUU PPRROOPPIIAA CCAASSAA. Permítanme hacerles una pregunta para reflexionar: ¿¿VVAALLDDRRÁÁ LLAA PPEENNAA TTEENNEERR UUNN BBAARR EENN CCAASSAA?? ¿Surtido de bebidas embriagantes? Todos sabemos que nuestros niños y jóvenes tienen que batallar en contra de la promoción de los medios de publicidad, que los estimula a beber licores y cerveza, pero lo peor del caso, es que hemos caído en una aceptación social pasiva y algunos permiten las bebidas embriagantes, aun en actividades como: Celebraciones de bautismos en agua (purificaciones), matrimonios, bendiciones e inauguraciones de negocios. ¡¡AAYY DDEE LLOOSS QQUUEE SSOONN FFUUEERRTTEESS PPAARRAA BBEEBBEERR VVIINNOO YY DDEE LLOOSS QQUUEE SSOONN PPOODDEERROOSSOOSS PPAARRAA MMEEZZCCLLAARR BBEEBBIIDDAASS EEMMBBRRIIAAGGAANNTTEESS!! Yashiahu (Isaías) 5:22 EELL DDRR.. GGUUIILLLLEERRMMOO FFOORRNNOO EESSCCRRIIBBIIÓÓ EENN SSUU LLIIBBRROO:: ““CCAAUUSSAASS DDEE BBEEBBIIDDAASS AALLCCOOHHÓÓLLIICCAASS YY DDRROOGGAASS””,, QQUUEE EENN GGUUAATTEEMMAALLAA,, EEMMBBOORRRRAACCHHAARRSSEE LLOOSS SSÁÁBBAADDOOSS,, EESS CCOOSSTTUUMMBBRREE AAUUTTÓÓCCTTOONNAA YY CCOONNTTRRAA EESSTTOO TTIIEENNEENN QQUUEE LLUUCCHHAARR NNUUEESSTTRROOSS NNIIÑÑOOSS YY JJÓÓVVEENNEESS,, AALL EEXXPPOONNEERRSSEE AA LLAASS CCOONNSSEECCUUEENNCCIIAASS DDEESSTTRRUUCCTTOORRAASS DDEELL AALLCCOOHHOOLL.. HHAAYY QQUUEE TTEENNEERR PPRREESSEENNTTEE QQUUEE EELL VVIINNOO,, ““PPRRIIMMEERROO SSEE TTOOMMAA CCOONN AAGGUUAA,, DDEESSPPUUÉÉSS SSIINN AAGGUUAA YY PPOORR ÚÚLLTTIIMMOO CCOOMMOO AAGGUUAA””.. MMEE EENNTTEERRÉÉ DDEE UUNNAA PPAARRÁÁBBOOLLAA QQUUEE CCUUEENNTTAANN LLOOSS SSEEMMBBRRAADDOORREESS OORRIIEENNTTAALLEESS DDEE LLAA VVIIDD ((PPLLAANNTTAA QQUUEE PPRROODDUUCCEE LLAASS UUVVAASS,, YY DDEE LLAASS CCUUAALLEESS PPRROOVVIIEENNEE EELL VVIINNOO));; EELL RREELLAATTOO CCUUEENNTTAA QQUUEE LLOOSS CCAAMMPPEESSIINNOOSS,, AALL CCAAVVAARR EELL HHOOYYOO DDOONNDDEE PPLLAANNTTAANN LLAA VVIIDD,, LLEE PPOONNEENN UUNNAA GGOOTTAA DDEE SSAANNGGRREE DDEE OOVVEEJJAA,, UUNNAA DDEE PPAAVVOO,, UUNNAA DDEE LLOOBBOO YY UUNNAA DDEE CCEERRDDOO.. EESSTTOO EESS RREEPPRREESSEENNTTAACCIIÓÓNN DDEE LLOOSS EEFFEECCTTOOSS QQUUEE PPRROODDUUCCEENN LLAASS CCOOPPAASS DDEE VVIINNOO;; CCUUAANNDDOO LLAASS PPEERRSSOONNAASS SSEE TTOOMMAANN UUNNAA CCOOPPAA,, CCOOMMIIEENNZZAANN AA SSUUFFRRIIRR SSUUSS EEFFEECCTTOOSS,, YY MMAANNIIFFIIEESSTTAANN AACCTTIITTUUDDEESS CCOOMMOO LLAASS DDEE UUNNAA OOVVEEJJAA,, TTIIEENNEENN SSEENNSSAACCIIÓÓNN DDEE TTRRAANNQQUUIILLIIDDAADD,, BBIIEENNEESSTTAARR,, RREELLAAJJAAMMIIEENNTTOO.. CCOONN DDOOSS CCOOPPAASS SSEE MMAANNIIFFIIEESSTTAANN LLAASS CCAARRAACCTTEERRÍÍSSTTIICCAASS AATTRRIIBBUUIIBBLLEESS AA LLAASS DDEELL PPAAVVOO,, SSUURRGGEE LLAA VVAANNIIDDAADD,, LLAA JJAACCTTAANNCCIIAA,, YY LLAA PPEERRSSOONNAA SSEE ““PPAAVVOONNEEAA”” PPOORR SSUUSS LLOOGGRROOSS PPEERRSSOONNAALLEESS.. CCOONN TTRREESS CCOOPPAASS PPUUEEDDEENN SSUURRGGIIRR LLAASS CCAARRAACCTTEERRÍÍSSTTIICCAASS DDEELL LLOOBBOO,, SSEE

115577

Page 161: 3 in Spanish

VVUUEELLVVEENN AAGGRREESSIIVVOOSS,, DDIISSCCUUTTEENN YY AAGGRREEDDEENN.. CCOONN LLAA CCUUAARRTTAA CCOOPPAA EENN AADDEELLAANNTTEE,, CCOOMMIIEENNZZAANN AA CCOOMMPPOORRTTAARRSSEE CCOOMMOO UUNN CCEERRDDOO,, HHAASSTTAA CCAAEERR EENN EELL FFAANNGGOO,, CCAAUUSSAANNDDOO GGRRAANN VVEERRGGÜÜEENNZZAA AA SSUU FFAAMMIILLIIAA.. La Palabra de Dios dice en el libro de Mishlei (Proverbios) 31:4,5: Cuídate de los reyes, oh Lemuel; guárdate de los reyes que beben vino y de los príncipes que beben licor embriagante; Cuídate de beber, no sea que olvides la Ley y abandones el juicio de todos los afligidos. EESSTTOO MMEE HHAACCEE PPEENNSSAARR QQUUEE NNOOSSOOTTRROOSS SSOOMMOOSS RREEAALL SSAACCEERRDDOOCCIIOO,, DDEEBBEEMMOOSS EESSTTAARR SSOOBBRRIIOOSS.. En Habacuc 2:15 dice: “¡Ay del que da de beber a su prójimo!”; “¡Ay de ti, que le acercas tu hiel, y le embriagas!”. La sabiduría que Dios le dio a Salomón lo llevó a escribir: “El vino es EESSCCAARRNNEECCEEDDOORR, la sidra AALLBBOORROOTTAADDOORRAA, y cualquiera que por ellos YYEERRRRAA NNOO EESS SSAABBIIOO”. Mishlei (Proverbios) 20:1. Este versículo describe la naturaleza y la maldad potencial de la bebida fermentada. El vino, como “escarnecedor”, lleva con frecuencia a la burla y al desdén de lo que es correcto. Las bebidas alcohólicas, como “alborotadoras”, a menudo causan desórdenes y conflicto en las familias y en la sociedad. Cualquiera que piense que las bebidas embriagantes son aceptables, buenas o saludables cuando se toman moderadamente, hace caso omiso de las advertencias de la Escritura: ¿Para quién será el ay? ¿Para quién el dolor? ¿Para quién las rencillas? ¿Para quién las quejas? ¿Para quién las heridas en balde? ¿Para quién lo amoratado de los ojos? Para los que se detienen mucho EENN EELL VVIINNOO, para los que van buscando la mistura. NNOO MMIIRREESS al vino cuando rojea, cuando resplandece su color en la copa. Se entra suavemente; mas al fin como serpiente morderá, y como áspid dará dolor. Mishlei (Proverbios) 23:29-32. También leemos una advertencia sobre como debemos conducirnos: Andemos decentemente, como en el día; no en orgías ni en borracheras, ni en impurezas sexuales e indecencias perversas, no en contiendas y envidia, sino vestíos el alma con el Adón Yeshua el Mashíaj, y no proveáis nada para satisfacer los deseos apasionados de la mala inclinación. Carta de Rav Shaul a los Creyentes en Italia (Romanos) 13: 13-14 (Versión Textual Hebraica).

158

Page 162: 3 in Spanish

RREEUUNNIIÓÓNN DDEE LLOOSS DDOOSS CCAAMMPPAAMMEENNTTOOSS YHWH, nuestro Eloah, se está moviendo de una manera muy especial en estos tiempos, revelando su Palabra a través de las Raíces Hebreas. Personalmente, creo que un avivamiento viene muy pronto, el cual reunirá a todo su pueblo en adoración al Padre, a través de Yeshua Ha Mashíaj (Yeshua el Mesías). En la Carta de Rav Shaúl (Apóstol Pablo) a los creyentes en Italia (Romanos) 11:17-27 (Versión Textual Hebraica), leemos: Pues SSII AALLGGUUNNAASS de las ramas fueron desgajadas, y tú, siendo Olivo Silvestre, has sido injertado EENNTTRREE EELLLLAASS y has sido hecho participante de la raíz y de la rica savia del Olivo, no te jactes contra las ramas (Israel); y si te jactas, sabe que no sustentas tú a la raíz (Yeshua), sino la raíz a ti. Pero levantarás una objeción: “Las ramas, fueron desgajadas para que yo fuese injertado”. Bien; por su incredulidad fueron desgajadas (algunas ramas, no todas), pero tú por fe obediente puedes quedarte plantado. No te enorgullezcas, sino teme. Porque si Di-os no perdonó a las ramas naturales (las que fueron desgajadas), a ti tampoco te perdonará. Mira, pues, la bondad y la severidad de Di-os; la severidad ciertamente para con los que cayeron (no todos), pero bondad contigo, si permaneces en bondad; de otra manera, tú también serás cortado. Y aún ellos, si no permanecieren en incredulidad, serán injertados, pues poderoso es Di-os para volverlos a injertar. Porque si tú fuiste cortado del que por naturaleza es Olivo Silvestre, y contra naturaleza fuiste injertado en el buen Olivo, ¿cuánto más éstos, que son las ramas naturales, serán injertados en su propio Olivo? Porque no quiero, hermanos, que ignoréis EESSTTEE MMIISSTTEERRIIOO, para que no seáis arrogantes en cuanto a vosotros mismos; que ha acontecido a Israel adormecimiento parcial, hasta que haya entrado la plenitud de los gentiles; y luego todo Israel será salvo, como está escrito: Vendrá a Tzión el Libertador, que apartará de Jacob la impiedad. Y este será mi pacto con ellos, cuando yo quite sus pecados. Este pasaje leído en el Código Real (llamado incorrectamente Nuevo Testamento), pone en evidencia lo que está ocurriendo en muchas partes del mundo en este tiempo, de la misma forma en que ocurrió en el primer siglo. El apóstol Pablo nos explica el significado de los dos Olivos, haciendo una comparación entre el Olivo Natural y el Olivo Silvestre. Pablo nos explica quién es el Olivo Natural y quién es el Olivo Silvestre. Al leerlo, entendemos que el Olivo Natural es Israel, y el Olivo Silvestre son los gentiles. La raíz que sostiene el Olivo Natural es una RRAAÍÍZZ SSAANNTTAA,, la cual es Yeshua. Él es quien sostiene a Israel que es el pueblo de Dios. La raíz que sostiene el Olivo Silvestre es el sistema pagano, la idolatría, los vicios, la pornografía, el adulterio, las mentiras, la violencia, el robo, etc., todo lo que lleva a la muerte eterna en el infierno.

159

Page 163: 3 in Spanish

Cuando Yeshua se presentó en Eretz-Israel (tierra de Israel) proclamándose como su Mesías, no todos creyeron en Él, especialmente los gobernantes, pero una gran cantidad de judíos sí creyeron y le siguieron. Veamos nuevamente lo que Pablo dice en el verso 17: “...si algunas de las ramas... –no dice que todas las ramas– fueron desgajadas”. Esto quiere decir que los que no creyeron que Yeshua era el Mesías de Israel fueron desgajados del Olivo Natural. Pero no todas las ramas fueron desgajadas. Porque... ¿quiénes eran Yohanán (Juan), Mattityahu (Mateo) y los demás Shaliajím (apóstoles)? ¿No eran ellos judíos? ¿O acaso eran chinos, romanos o griegos? Ellos creyeron que Yeshua era el Mesías y le siguieron, por lo tanto, nunca fueron desgajados del Olivo Natural. Es por eso que Israel nunca dejó de ser el pueblo de Israel, porque Dios siempre tuvo un remanente. Cuando Rav Shaúl (Apóstol Pablo) escribe en el versículo 17, dice: “... si algunas de las ramas fueron desgajadas y tú, siendo Olivo Silvestre has sido injertado entre ellas”, se está refiriendo a los ex-gentiles creyentes, que como eran más numerosos que los judíos, se sintieron superiores a ellos, corriendo el peligro de caer en orgullo espiritual por no entender el plan profético de Dios con Israel. Los judíos creyentes en Yeshua llevaron el mensaje de las buenas nuevas a los gentiles y estos creyeron al Evangelio. Aceptaron que Yeshua era el Mesías y le aceptaron como su Salvador. Le confiaron la salvación de sus almas y fueron injertados en el Olivo Natural (Israel), entre las ramas naturales (judíos mesiánicos). Entonces, cuando un gentil acepta a Yeshua como su Salvador, Dios no lo deja en el Olivo Silvestre, que como ya dijimos anteriormente, es figura del paganismo, la idolatría: Por tanto, acordaos de que en otro tiempo vosotros, los gentiles biológicamente, erais llamados incircuncisión, por la llamada circuncisión hecha por manos en la carne. En aquél tiempo estabais sin Mashíaj, alejados de la ciudadanía de Israel y ajenos a los pactos de la promesa, sin esperanza y sin Di-os en el mundo. La Epístola del Apóstol Pablo a los Efesios 2:11,12 (Versión Textual Hebraica). Dios lo quita de allí y lo injerta en el Olivo Natural, donde empieza a ser alimentado por su Palabra, allí donde están los judíos que ya creyeron en Yeshua como el Mesías de Israel. De dos campamentos, Dios ha hecho un solo pueblo. En La Epístola del Apóstol Pablo a los Efesios 2:13,20 (Versión Textual Hebraica) dice: Pero ahora en Mashíaj Yeshua, vosotros que en otro tiempo estabais lejos, habéis sido hechos cercanos por el alma de Mashíaj. Porque él es nuestro shalom (paz), que de ambos pueblos formó una unidad, derribando la pared intermedia de separación: LLAA EENNEEMMIISSTTAADD, aboliendo en su carne la ley de los mandamientos dados en las ordenanzas contra los gentiles, para crear en sí mismo de los dos un solo y nuevo hombre, firmando la paz, y reconciliar con Di-os a ambos en un solo cuerpo, por medio del sufrimiento del madero, destruyendo allí las enemistades.

160

Page 164: 3 in Spanish

Y vino y anunció las buenas noticias de shalom a vosotros que EESSTTAABBAAIISS LLEEJJOOSS*, y shalom a los que EESSTTAABBAANN CCEERRCCAA*, porque por medio de él los unos y los otros tenemos entrada por un mismo Espíritu al Padre. Así que ya no sois extranjeros ni advenedizos, sino conciudadanos del pueblo escogido, y miembros de la familia de Di-os, edificados sobre el fundamento de los apóstoles y profetas, siendo la piedra del ángulo el mismo Mashíaj Yeshua. Rav Shaúl (Apóstol Pablo) no habla aquí en La Epístola a los Efesios (Versión Textual Hebraica) 2:15, de abolir las instrucciones de Dios dadas en la Torá (la ley); se está refiriendo a las instrucciones de hombres. Es una referencia a las famosas 18 ordenanzas dadas por la Escuela de Shamai, para hacer extremadamente difícil a un gentil convertirse al judaísmo y hacerse judío. Estas ordenanzas no tienen nada que ver con la Torá, la Ley divina.

• Una drash (interpretación) sacado de Isaías 57:19, donde la frase “los que están lejos” significa los que estaban bajo la maldición de no tener la luz de la Torá (gentiles), pero que al arrepentirse y ser iluminados con la Luz de la Verdad (Yeshua), reciben promesa de perdón. Los que estaban “cerca” son los que habían recibido la Torá, pero la habían transgredido, para ellos también hay promesa de sanidad en la profecía.

Una de las mentiras que HaSatán ha tratado de hacer creer dentro del pueblo de Dios, es que cuando un gentil alcanza la salvación a través de Yeshua, se queda dentro de los gentiles. La verdad es que cuando un gentil experimenta la conversión, refugiándose debajo de las Alas del Dios de Abraham, Isaac y de Jacob, por medio de la Sangre del Cordero, Dios no lo deja en el sistema pagano, sino lo saca y lo coloca dentro del pueblo judío mesiánico para que sean uno en Él, como Él es uno con su Padre. Rav Shaúl (Apóstol Pablo) en su carta a los creyentes en Italia (Romanos) (Versión Textual Hebraica), capítulo 11:25-27, dice: Porque no quiero, hermanos, que ignoréis este misterio, para que no seáis arrogantes en cuanto a vosotros mismos: que ha acontecido a Israel adormecimiento parcial (no en todos), hasta que haya entrado la plenitud de los gentiles; y luego todo Israel será salvo, como está escrito: Vendrá a Tzión el Libertador, que apartará de Jacob la impiedad. Y este será mi pacto con ellos, cuando yo quite sus pecados. Cuando Rav Shaúl (Apóstol Pablo) menciona la palabra «misterio» significa que algo está oculto en el corazón de Dios, no habiendo forma de saberlo excepto que Dios mismo lo revele. Si ustedes gentiles, dice Pablo, ignoráis este misterio, corren un riesgo: la arrogancia. CCUUAANNDDOO UUNN CCRREEYYEENNTTEE DDEE OORRIIGGEENN GGEENNTTIILL,, NNOO EENNTTIIEENNDDEE EELL MMIISSTTEERRIIOO DDEE DDIIOOSS CCOONN IISSRRAAEELL PPUUEEDDEE CCAAEERR EENN OORRGGUULLLLOO EESSPPIIRRIITTUUAALL.. Cuando vemos a estos judíos, ramas del Olivo Natural que fueron desgajadas, que fueron privadas del Israel de Dios, nos preguntamos: ¿por qué Dios permitió eso? Al leer la Carta de Rav Shaúl (Apóstol Pablo) a los creyentes en Italia (Romanos) (Versión Textual Hebraica)

161

Page 165: 3 in Spanish

11:11-12, obtenemos la respuesta: Digo, pues: ¿Su tropiezo es para eliminarlos como pueblo? ¡Ni siquiera se les ocurra tal idea! Pero por su transgresión vino la salvación a los gentiles, para provocarles a celos. Pensemos que si todos los judíos en Israel hubiesen aceptado a Yeshua como el Mesías, Dios se hubiera visto en el compromiso de traer el Reino Milenial inmediatamente sobre la tierra; y si el Reino Milenial hubiese sido traído, entonces sólo Israel lo hubiera disfrutado. Todos los gentiles nos hubiéramos perdido para siempre, pero Dios que lo conoce todo, previendo el acontecimiento de las cosas, dirigió los procesos históricos, de tal manera, que cuando Él cortó algunas ramas del Olivo Natural (por no creer en el Mesías Yeshua), dejó el espacio necesario para que los gentiles viniéramos a ser salvos también. Esto significa que el dolor de los cortados, ha sido el precio pagado por Israel, para que tú también pudieras venir a ser salvo... ¡Aleluya! Ahora bien, no tratemos de comprender con la lógica humana, LLOO QQUUEE EESS UUNN MMIISSTTEERRIIOO DDEE DDIIOOSS. Rav Shaúl (Apóstol Pablo) dice en La Epístola a los Efesios (Versión Textual Hebraica) 2:11-13: “Por tanto, acordaos de que en otro tiempo vosotros, los gentiles biológicamente....” ¿Cuál es el otro tiempo?... Cuando estabas en el Olivo Silvestre; alejados de la ciudadanía de Israel, ajenos a los pactos de la promesa; sin esperanza y sin Dios en el mundo, pero ahora en el Mashíaj Yeshua, vosotros que en otro tiempo estabais lejos, habéis sido hechos cercanos por el alma de Mashíaj. Hubo un momento en la historia, en que los judíos, tanto mesiánicos como religiosos, fueron perseguidos por Roma. En la comunidad mesiánica de ese entonces, no sólo había judíos mesiánicos sino también creyentes de origen gentil, quienes ya habían sido injertados en el Olivo Natural, por lo que también sufrieron persecución a manos de los romanos, debido a que Roma creía que se habían convertido en judíos. Los creyentes de origen gentil se purificaron (llamado incorrectamente bautismo) y renunciaron al paganismo y a la idolatría, mezclas que Dios abomina. Asimismo, se incorporaron en las comunidades judío-mesiánicas, celebrando las Fiestas dadas por Dios a su pueblo, siendo los judíos mesiánicos sus maestros. Así, poco a poco, fueron compartiendo con sus hermanos toda la herencia y riqueza de Israel. Después de esta tremenda persecución romana, todos los judíos mesiánicos y religiosos desaparecieron; así es como los creyentes de origen gentil, tratando de evitar una persecución inútil, escribieron a Roma diciendo que no eran judíos, renunciando así, a la herencia... a las Raíces Hebreas, olvidándose y alejándose de las Fiestas de Dios dadas a Su pueblo y del Olivo Natural (Israel). Los judíos que habían sido desgajados del Olivo Natural por no reconocer a Yeshua como su Mesías, se constituyeron en un árbol que se llamó Judaísmo Rabínico y son las congregaciones Ortodoxas, Conservadores, etc., que no aceptan a Yeshua como el Mesías de los judíos.

162

Page 166: 3 in Spanish

Los creyentes de origen gentil, separados de sus Raíces Hebreas, se unieron con el Imperio romano y con el tiempo creció un árbol gigantesco, al que se le llamó cristianismo, cuando se unió el poder Imperial con Constantino. En el siglo XVI surge un movimiento encabezado por Martín Lutero y un grupo de cristianos que reconocían que había confusión y contradicción en las Escrituras. La Reforma, nombre que se le dio a dicho movimiento, se convierte en una pequeña ramita que se separa de la corriente religiosa predominante de ese entonces, pero el cual, no regresó al Olivo Natural... a las Raíces Hebreas. El movimiento reformista protestante comenzó a desarrollarse y a restaurar una serie de doctrinas que estaban perdidas, pero no alcanzó una restauración total. Para entonces, un grupo de hombres amadores de la Palabra, dentro de ese movimiento, comienza a surgir. El Espíritu de Santidad (Ruaj Ha Kodesh) los une, viniendo una búsqueda de un Evangelio vivo y poderoso. Así es como Dios empieza a tratar con Su pueblo y del movimiento protestante surgen las congregaciones evangélicas, tales como los metodistas, pentecostales, bautistas, presbiterianos, luteranos, etc. Es curioso que en todo este tiempo, no se le ocurriera a nadie la idea de volverse a las Raíces Hebreas, al Olivo Natural. Pero Dios tenía un porqué y un plan, ya que no había llegado el tiempo de la plenitud de los gentiles. Ahora ha llegado el tiempo. Estamos viviendo UUNN TTIIEEMMPPOO DDEE RREESSTTAAUURRAACCIIÓÓNN PPRROOFFÉÉTTIICCAA y YHWH, nuestro Eloah, está enviando un nuevo mensaje a su pueblo. En Visiones de YHWH (Apocalipsis) 18:4-5 (Versión Textual Hebraica) dice: Y oí otra voz procedente del cielo, que decía: “Salid de ella, pueblo mío, para que no seáis cómplices DDEE SSUU DDEESSVVÍÍOO DDEE LLAASS EENNSSEEÑÑAANNZZAASS DDEE LLAA TTOORRÁÁ, y para que no recibáis parte de sus plagas, porque sus pecados han sido amontonados hasta el cielo y Di-os trajo delante del tribunal celestial sus maldades. Dios está llamando a su pueblo a regresar al Olivo Natural (Israel), donde judíos y creyentes de origen gentil, se juntan en el poder del Espíritu de Santidad (Ruaj Ha Kodesh) para echar abajo el poder del mal. A esta reunión de los dos campamentos se le llama «Mahanaim». El Dr. Dan ben Avraham, un judío mesiánico, ha declarado que no habrá avivamiento en el mundo, hasta que los judíos mesiánicos y los creyentes mesiánicos de origen gentil, se unan como un solo cuerpo, como un solo ejército, y enfrentemos juntos a las fuerzas de las tinieblas que están sueltas en esta tierra y les arrebatemos las almas que tienen cautivas en religiones (algunas de ellas paganas), vicios, pornografía, desviaciones sexuales, maldades, etc. La buena noticia es que ¡el Dios de Israel se ha propuesto hacerlo! Estamos viviendo en un tiempo de RREESSTTAAUURRAACCIIÓÓNN. El apóstol Kefa (Pedro), en Crónicas de los Apóstoles (Hechos) 3:19-23 (Versión Textual Hebraica) dijo: Así que, haced teshuváh (arrepentimiento) y volveos a YHWH para que sean purificados vuestros pecados; para que vengan de la presencia de YHWH tiempos de consuelo espiritual,

163

Page 167: 3 in Spanish

y él envíe al Mashíaj, Yeshua, destinado para vosotros a quien de cierto es necesario que el cielo reciba HHAASSTTAA LLOOSS TTIIEEMMPPOOSS DDEE LLAA RREESSTTAAUURRAACCIIÓÓNN DDEE TTOODDAASS LLAASS CCOOSSAASS, de las que habló Di-os desde el principio de la creación, por boca de Sus apartados profetas. Porque sin duda alguna, Moshé dijo a los padres: YHWH vuestro Di-os os levantará un profeta de entre vuestros hermanos, como yo; a él oiréis en todas las cosas que os hable; y toda alma que no oiga a aquel profeta, será desarraigada del pueblo. Como leemos también en Devarim (Deuteronomio) 18:15,18,19. Y ese profeta anunciado en estos versículos de Devarim, es el Hijo del Dios de Israel, Yeshua Ha Mashíaj, nuestro Salvador y Señor. RREESSTTAAUURRAARR EESS CCOOLLOOCCAARR AALLGGOO CCOOMMOO FFUUEE OORRIIGGIINNAALLMMEENNTTEE, al mencionar “todas las cosas”, se refiere a colocarnos como Dios nos colocó y no como el hombre lo hizo. El movimiento mesiánico que ha resurgido en este último tiempo, lo conforman aquellos judíos y los creyentes de origen gentil que han regresado a las raíces de la fe original (Olivo Natural). Muchos que no están de acuerdo con este movimiento lo han calificado como la última moda de la iglesia; la verdad es que CCOONNSSIIDDEERRAAMMOOSS EELL MMEESSIIAANNIISSMMOO CCOOMMOO UUNNAA EEXXIIGGEENNCCIIAA PPRROOFFÉÉTTIICCAA; estamos oyendo y nuestros ojos están viendo esta realidad. Muy pronto, el mundo verá a los judíos mesiánicos y creyentes mesiánicos de origen gentil, unirse en Yeshua Ha Mashíaj, haciendo una unión legal, una unión experimental. Legalmente, por la Palabra, somos uno en Yeshua; pero experimentalmente no, pues estamos separados por contiendas, celos, envidias, etc., de unos contra otros. Esto no es más que el plan de HaSatán, que está enseñando a nuestros hijos, familia y naciones a introducirse en la práctica de los sistemas de paganismo, satanismo, humanismo, espiritismo, islamismo, budismo, hinduismo, Nueva Era, doctrina de reencarnación, vicios, pornografía, adulterios, homosexualidad, lesbianismo, pleitos, robos, asesinatos, abortos, secuestros, temores, depresiones, etc. Pero el Ruaj Ha Kodesh (Espíritu de Santidad) dice: “Voy a traerlos como al principio; voy a sacudir a Mi pueblo; voy a sonar la trompeta (Shofar) .” Esta es la misión de los judíos mesiánicos, decirle a los judíos que no creen que Yeshua es el Mesías: ““¡¡HHEERRMMAANNOOSS,, YYEESSHHUUAA SSÍÍ EESS EELL MMEESSÍÍAASS DDEE IISSRRAAEELL!!””.. Por medio del mesianismo, el Señor está inquietando y avisando a los creyentes de origen gentil, que han estado desconectados de sus Raíces Hebreas y de la rica savia del Olivo Natural que vuelvan a él, hasta que sean uno con Él: LLAA RREEUUNNIIÓÓNN DDEE LLOOSS DDOOSS CCAAMMPPAAMMEENNTTOOSS..

Si tú sientes que Dios te está llamando a ser parte de este movimiento del Ruaj Ha Kodesh (Espíritu de Santidad), no tienes que dejar tu congregación; sino por el contrario, simplemente ir más allá, por encima de los conceptos establecidos por los hombres y regresar a lo que Dios dice. A través de las palabras que hemos compartido en este artículo, Dios nos dice que debemos estar en el Olivo Natural, donde hay una rica herencia que es también para ti, para mí, y para todos aquellos que creen en Yeshua Ha Mashíaj.

164

Page 168: 3 in Spanish

Nuestra oración es y será siempre, que el Ruaj Ha Kodesh Keren (Espíritu de Santidad Poderoso) hable a sus siervos que predican la Palabra, abra sus ojos y su entendimiento para que profundicen en el estudio del mesianismo y las Raíces Hebreas, y así puedan enseñar a las ovejas, que el Pastor de pastores les ha confiado por un tiempo, mientras Él viene por ellas. Es urgente instruir a los creyentes de origen gentil sobre la Escritura, a través de las Raíces Hebreas de nuestra fe y enseñarles que renuncien a todo antisemitismo (rechazo al pueblo del Dios de Israel) que les vino por la herencia religiosa, de donde ya fueron sacados. Dios ordena amar al pueblo judío y en ello hay bendición abundante de parte de Él. ““BBEENNDDEECCIIRRÉÉ AA LLOOSS QQUUEE TTEE BBEENNDDIIJJEERREENN YY AA LLOOSS QQUUEE TTEE MMAALLDDIIJJEERREENN MMAALLDDEECCIIRRÉÉ;; YY SSEERRÁÁNN BBEENNDDIITTAASS EENN TTÍÍ TTOODDAASS LLAASS FFAAMMIILLIIAASS DDEE LLAA TTIIEERRRRAA””. Bereshit (Génesis) 12:2-3.

165

Page 169: 3 in Spanish

EELL CCÓÓDDIIGGOO RREEAALL ((LLLLAAMMAADDOO IINNCCOORRRREECCTTAAMMEENNTTEE NNUUEEVVOO TTEESSTTAAMMEENNTTOO))

VVEERRSSIIÓÓNN TTEEXXTTUUAALL HHEEBBRRAAIICCAA

Por: María Elena de Gabriel Autorizado por Dr. Dan ben Avraham

Los que hemos trabajado por años en la traducción y edición de esta obra, nos sentimos regocijados y agradecidos al Eterno por el honor y el privilegio que nos ha concedido de colocar en las manos del pueblo hispano, la riqueza de estos libros sagrados en su propio contexto hebreo. Deseamos de todo corazón que nuestros hermanos de origen y habla hispana puedan conocer mejor al Mashíaj judío y a sus Emisarios, así como sus dichos y sus escritos, muchos de los cuales fueron dirigidos, de forma especial, precisamente a los creyentes de origen no judío.

Crecer en el conocimiento del Mashíaj, es un mandamiento dado a los creyentes, y por esto oramos y confiamos que esta Versión Textual Hebraica contribuirá en gran medida al logro de este precepto, de tal manera que enriquezca, consuele y afirme la fe dada una vez a los escogidos. Especialmente en estos días del fin, cuando el espíritu de error y de apostasía se mueve por el mundo, arrastrando tras sí a los incautos; esta versión tiene el potencial de afirmar en la sana doctrina al pueblo de Di-os que guarda sus mandamientos y tiene testimonio de Yeshua como su Mashíaj. Esta Versión Textual Hebraica es una restauración de los escritos originales, siguiendo las fuentes hebreas y semitas más antiguas con que contamos y el pensamiento hebraico detrás de sus traducciones griegas, teniendo en cuenta el pensamiento hebreo de los Profetas, del Mashíaj y de sus Emisarios, TTOODDOOSS LLOOSS CCUUAALLEESS FFUUEERROONN JJUUDDÍÍOOSS,, CCOONN UUNNAA MMEENNTTEE JJUUDDÍÍAA YY CCOONN UUNN MMEENNSSAAJJEE JJUUDDÍÍOO. El Código Real está lleno de expresiones, hebraísmos, términos técnicos y palabras hebreas que no tendrían sentido alguno, excepto que se interpretaran teniendo en cuenta, no su significado en griego, SSIINNOO EENN HHEEBBRREEOO YY EENN EELL JJUUDDAAÍÍSSMMOO DDEELL PPRRIIMMEERR SSIIGGLLOO,, DDEE DDOONNDDEE PPRROOVVIIEENNEENN OORRIIGGIINNAALLMMEENNTTEE. Ya que al encontrarnos con algún mensaje traducido al griego o algún otro idioma, a la hora de explicarlo tenemos que buscar su raíz hebrea, que nos sirve de base textual y conceptual para saber su mensaje original. Le llamamos Código, porque requiere del conocimiento de ciertas reglas de interpretación para ser apropiadamente explicado; a fin de hacerlo correctamente, necesitamos tener el código de acceso a dicha interpretación judía, propia del judaísmo apocalíptico de los Profetas y del judaísmo del Segundo Templo.

166

Page 170: 3 in Spanish

Le llamamos Real porque proviene de la realeza de Israel, es decir, de la Casa Real de David y del Trono Davídico, de la promesa de restauración del Reino dada a David, el hijo de Isaí. PPOORR TTAANNTTOO EESSTTOOSS EESSCCRRIITTOOSS SSOONN DDEE LLAA RREEAALLEEZZAA DDEE IISSRRAAEELL,, LLAA ÚÚNNIICCAA LLÍÍNNEEAA MMEESSIIÁÁNNIICCAA QQUUEE EEXXIISSTTEE.. Para un mejor entendimiento de dicho concepto y por el bien de nuestros hermanos no judíos, lo hemos traducido como: EELL CCÓÓDDIIGGOO RREEAALL,, NNUUEEVVOO TTEESSTTAAMMEENNTTOO TTEEXXTTUUAALL HHEEBBRRAAIICCOO. Aunque realmente se trata de la RREENNOOVVAACCIIÓÓNN DDEELL TTEESSTTAAMMEENNTTOO, como fue anunciado por el profeta Yermiahu (Jeremías) 31:31,33, por esto le llamamos Código Real. Ciertamente vienen días -dice YHWH- cuando haré nuevo pacto con la casa de Israel y con la casa de Judá… Sino que éste es el pacto que haré con la casa de Israel después de esos días –dice YHWH-: Pondré mi ley dentro de ellos y la escribiré sobre sus corazones; yo seré su Dios y ellos serán mi pueblo. Las expresiones que tienen mayor valor teológico y religioso, son todas hebreas en su misma esencia, e interpretarlas ignorando su trasfondo hebraico y su contexto, produjo y produce constantemente, una innecesaria separación de los creyentes de su herencia hebraica y bíblica. De allí que estamos en presencia de un NNUUEEVVOO TTEESSTTAAMMEENNTTOO TTEEXXTTUUAALL HHEEBBRRAAIICCOO, para referirnos a nuestro concepto de CCÓÓDDIIGGOO RREEAALL HHEEBBRRAAIICCOO. Estamos seguros de que los creyentes sacarán mucho provecho de esta obra, pues por primera vez tendrán un Nuevo Testamento en su propio idioma original y situado en su entorno natural. Los judíos también recibirán mucho provecho de esta obra; por un lado en aquellos aspectos litúrgicos y de avodáh (servicio) propios de una sinagoga que sigue el ciclo anual de lectura de la Torá, y por otro lado, la ocasión de tener acceso a la vida y enseñanza de nuestro Rabí, nuestro Adón Yeshua Ha Mashíaj, JJUUDDÍÍOO AA QQUUIIEENN LLEE FFUUEE CCOONNFFIIAADDAA UUNNAA MMIISSIIÓÓNN ÚÚNNIICCAA:: CCOONNFFIIRRMMAARR EELL PPAACCTTOO YY LLAASS PPRROOMMEESSAASS DDAADDAASS AA NNUUEESSTTRROOSS PPAADDRREESS y al mismo tiempo AABBRRIIRR UUNNAA PPUUEERRTTAA DDEE SSAALLVVAACCIIÓÓNN PPAARRAA LLOOSS GGEENNTTIILLEESS, injertándolos en el Olivo Natural (Israel) como leemos en la Carta de Rav Shaul a los Creyentes en Italia (Romanos) 11:17 (Versión Textual Hebraica), a fin de que Israel cumpla su misión fundamental, anunciada desde los días de Moshé Rabeinu: Luz para los gentiles y gloria a Ya’akov, con la mira de preparar a Israel y al mundo, para la redención final y la consumación de todas las cosas dichas por nuestros profetas de verdad. Las características más notables de nuestra versión incluyen los siguientes aspectos:

167

Page 171: 3 in Spanish

EELL LLEENNGGUUAAJJEE

Nos hemos esforzado por mantener un estilo literario que sea fiel al pensamiento hebraico, Mishnáico y Rabínico, especialmente en aquellas expresiones idiomáticas que son claves en el entendimiento de las palabras de nuestro Adón Yeshua. Hemos seguido entonces la línea de pensamiento que viene por el Códice Netzarita Hebraico 132 y el Códice Shem Tov. Estamos convencidos que nuestros lectores iberoamericanos tendrán la oportunidad de encontrarse con un Nuevo Testamento hebraico en su lenguaje y en su pensamiento, similar al que habló Yeshua en sus días; y esto sin duda hace de esta versión una combinación de dos principios importantes: Su fundamento hebraico y su accesibilidad a la mente hispana.

LLAA EESSTTRRUUCCTTUURRAA

La estructura de los capítulos y versículos sigue el orden establecido para el ciclo anual de la lectura de la Torá y los Profetas. Para los lectores que no están familiarizados con estos conceptos, debemos explicar que todos los libros de la ley están divididos en 54 secciones llamadas “parashá”. Al concluir cada ciclo anual, se tiene una fiesta de gozo llamada Simjá Torá. El gozo sagrado de haber leído y comentado toda la Torá durante un año completo de estudios.

RREESSTTAAUURRAACCIIÓÓNN HHEEBBRRAAIICCAA DDEELL TTEEXXTTOO

Hemos establecido la restauración hebraica del texto para los que tienen acceso al hebreo y su transliteración al castellano para los que aún no tienen acceso a LLAA LLEENNGGUUAA SSAAGGRRAADDAA ((HHEEBBRREEOO)).. Esto permitirá oír de nuevo las palabras de nuestro Adón Yeshua Ha Mashíaj como fueron escuchadas en su propia audiencia en el primer siglo.

NNOOTTAASS YY CCOOMMEENNTTAARRIIOOSS

Las notas y comentarios tienen la intención de explicar el trasfondo hebraico de aquellas expresiones que debido a su judeidad, pasarían desapercibidas por el lector no judío. Debido a que EELL CCÓÓDDIIGGOO RREEAALL EESS UUNNAA CCOOLLEECCCCIIÓÓNN DDEE LLIITTEERRAATTUURRAA JJUUDDÍÍAA EENN SSUU MMIISSMMAA EESSEENNCCIIAALLIIDDAADD, abrir esos tesoros hebraicos dará sin duda al lector una perspectiva del texto que sería imposible de entender sin dichas notas y comentarios. Incluye además un glosario de términos hebreos, para que el lector comprenda las palabras hebreas del texto.

OORRDDEENN DDEE LLOOSS LLIIBBRROOSS

Hemos tenido en cuenta el orden de los Mazoret (Evangelios), que responden a un nivel de revelación propio del judaísmo. Estos niveles van del más simple y gramatical de todos, al más complejo y místico.

168

Page 172: 3 in Spanish

Ese orden lo hemos preservado en esta versión. Cada nombre del libro ha sido subdividido en dos secciones: la judía y la no judía, para que el lector tenga la facilidad de reconocer el nombre del libro que conoce normalmente, con su verdadero nombre hebreo. Como por ejemplo: Carta de Rav Shaul a los Creyentes en Italia (Romanos).

NNOOMMBBRREESS SSAAGGRRAADDOOSS

Para ningún traductor es un secreto la dificultad teológica y litúrgica a la hora de traducir los nombres sagrados. Su traducción al griego ha sido ambigua, pues no se sabe a ciencia cierta de qué persona en realidad se está hablando. Dentro del judaísmo cada vez que estamos leyendo la Torá en hebreo y nos encontramos con el Nombre Inefable compuesto de cuatro letras hebreas (Yud, Hei, Vav, Hei, traducidas normalmente como YHWH), en términos generales se pronuncian como Adonai o HaShem. Cuando decimos “HaShem” o “El Eterno”, estamos confesando la trascendencia del Todopoderoso en tiempo y espacio y al mismo tiempo su soberanía y dominio en toda la creación. A fin de proteger el Nombre Sagrado de ser pronunciado incorrectamente, ante las muchas variantes que existen, hemos optado por traducir el significado del Nombre más que su sonido gramatical, hasta que venga Yeshua o el Profeta Eliyahu Ha Naví (Elías el Profeta) y nos aclaren esto, según sus promesas.

SSUU EEXXIISSTTEENNCCIIAA HHIISSTTÓÓRRIICCAA

En el caso de la historia, especialmente la antigua, son las evidencias históricas venidas de documentos cercanos a esta época los considerados más valiosos y aceptables. Nos basamos en los testimonios de documentos y sujetos históricos que relatan aquellos hechos y sus personajes principales. Esa es la metodología científica que usa la historia como disciplina científica. Lo mismo es cierto al referirnos a Yeshua; contrario a la opinión popular, YYEESSHHUUAA NNOO FFUUEE EELL FFUUNNDDAADDOORR DDEELL CCRRIISSTTIIAANNIISSMMOO. Tal declaración es una contradicción, ¿Cómo podría el que dijo: “No he venido para abrogar sino para cumplir la ley”, ser el fundador de una religión diferente a la Torá dada por el Eterno a través de Moshé su siervo y los Profetas? La creación del cristianismo es un asunto posterior que tiene lugar varias generaciones después de Yeshua entre sus seguidores no judíos, como la mejor manera que ellos entendieron que debía aplicarse en suelo gentil, el judaísmo de Yeshua y de sus emisarios. Rav Shaul (Apóstol Pablo), con todo y haber sido designado para establecer la manera como debía aplicarse la fe hebrea entre los gentiles, al final de su vida nos da un solemne testimonio: Aconteció que tres días después, convocó a los principales de los judíos, a los cuales, luego que estuvieron reunidos, les

169

Page 173: 3 in Spanish

dijo: Yo, varones hermanos, no habiendo hecho nada contra el pueblo (judíos), ni contra las costumbres de nuestros padres… Crónicas de los Apóstoles (Hechos) 28:17, Versión Textual Hebraica. DDEEBBEEMMOOSS CCOOMMPPRREENNDDEERR QQUUEE EELL CCÓÓDDIIGGOO RREEAALL EESS UUNN DDOOCCUUMMEENNTTOO LLEEGGAALL. No es simplemente historia o registro litúrgico o profecía, aunque contiene todos esos elementos. Su naturaleza es jurídica.

Dr. Dan ben Avraham

170

Page 174: 3 in Spanish

171

APELLIDOS DE ORIGEN JUDIO A Abenlahazar Abentesat Abisror Abrahem Abenlatel Abenteta Abitbol Abraho a Abenmayor Abenible Abentovi Abizmil Abrantes dea Cathan Abenluengo Abenturiel Abo Poyati Abravallaa Levie Abenlup Abenunez Aboab Abravalloa Pereira Abenlupe Abenverga Aboab AbravanelAarón Abenlupiel Abenviva Aboab Abravanel Abade Abenmacon Abenvives Aboab da Abravanel Abadey Abenmanuel Abenvivo Aboab De Pas Abroxa Abadi Abenmayor Abenxaat Aboab de Pas Abrur Abadia Abenmaza Abenxabat Aboab Acevado Abadías Abenmelec Abenxaex Aboab Furtado Acevado Abady Abenmenasse Abenxex Aboab Lopes Acevado deAhagir Abenmiex Abenxuxen Aboab Oroizo Acoen Ahan Abenmilly Abenyahion Aboab Osorio Acohen Abanatar Abenmaras Abenyaxi Aboab Ozono Acoror Abanda Pereira Abennomien Abenyud Aboacar Acosta Abandalac Abennuble Abenzaed Aboaf Acosta deAbandana Abennubti Abenzafo Aboaf da Acre Abanhacar Abenosa Abenzamerro Aboarri Acris Abenhacan Abenpacuriel Abenzara Abodbod Acuite Abenhacar Abenpando Abenziat Abohbod Acuña Abenhacar Abenpartel Abenziza Abolafia Acuña deAbenhacar Abenpesat Aberay Abolahabin Acuña de Abenhacar Abenpex Abergel Abolays Aharoni Abenhacar Abenpisad Abernyd Abon Ahubi Abenhacar Abenrabi Aberraynel Abotin Ailion Abenhadar Abenragil Abesser Abou Ailyon Abenhalegua Abenrey Abetan Aboudraham Ainoles Abenharrel Abenrubay Abetar Pimentel Aboulafia Aknin Abenharun Abensabad Abexequi Abourbia Akoka Abenhayim Abensaboca Abgalon Abourmad Akrich Abenhayon Abensadat Abhacotin Abrabalia Akrish Abenhcar Abensahalon Abi Sadiq Abrabanel Al AzraqueAbenhuacar Abensanto Abiatar Abrabanel AI-BargeloniAbenhuly Abensarcan Abicatsar Abrabanel AI-Harizi Abenhullen Abensenaa Abifuron Abrabanel AI-NaqawaAbenhum Abensorda Abikhzer Abrabanel AlbeacaraAbenhumaed Abensour Abila Abrabanel da Albelda Abenhumayt Abensur Abiles Abrabanel Alberez Abenjamin Abentalco Abninnaxim Abrabanel Albergue Abenjanah Abentamus Abinum de Lima Abraham Alberuji Abenjaqui Abentaurei Abisdid Abrahams Albin Albion Alfahar Almadaque Alvares Correa Amor Albo Alfajarim Almahal Alvares de Amozeg Albohazen Alfakar Almalaque Alvares de Amram Albonsoli Alfakhar Almanzi Alvares Penso AmselemAlbor Alfalas Almapes Alvares Pereira Amsili Albotini Alfandar Almatayar Alvares Pilego AmsterdamAlbuher Alfandari Almayda de Alvares Torres Amzalak Albujer Alfangi Almeiad Alvares Vega AmzallagAlbuquerque Alfaquein Almeida Alvarez Anabia Albuquerque de Alfaqui Almeida de Alvarez Da AnacahuaAlburrugin Alfaquin Almenara Alvarez de Anacona Alcacaby Alfar Almerini Alvarez Nunez Anahory Alcahal Alfari Almeyda Alvaro Nunez Anajava Alcalá Alfarín Almocala Alverengha Anariba Alcamalo Alfaro Almohalla Alveres AnaschehionAlcaroche Alfasi Almolia Alveres da Anavia Alcasar Alfon Almosnino Alveres de Ancona Alcastiel Alfonso Almoxaraf Alveres Ancona d'Alcayci Alfonta Alnajeri Alveres Vega AnconeroAlcázar Alfual Alnaqua Alverez AnconinaAlcobaya Algace Alnequa Alverez de Andara Alcoforado Agarfa Alocanen Alverez Pereira Andino

Page 175: 3 in Spanish

Alcón Algazi Alonso Alverez Prieto Andosilla Alconstantini Algranati Alonzo Alvers Vega Andrada Alcoroche Alguades Aloof Alvin Andrada PardoAlcosar Alguadex Alpatal Alvo Andrade Alchabab Alhadib Alpuxara Allanary Andrade d'Alchabir Alhanad Alqabal Alloul Andrade daAlchani Alnanet AIsabi Amado Andrade deAlcheikh Al hayat Altamirano Amar Andrés Aldana Alholu Altamiro Amarillo Anes Aldonso Ali Altaraz Amato Anfaoui Adoueba Aliaga Alterras Amatus Ángel Aldubi Aliaya Altia Amaya Angeles Aldug Aliescar Altit Ames Angelini Alegre Alimuli Alucedaque Amezquita Angolino Alégrete Alixandre Alugy Amezquita de Ani Aleion Aljaba Alustres Sarmiento Anidjar Alemanno Alkaim Alva Amghar Anigar Alertrino Alkalai Alvarado Amiel Anir Aletrino Almaalem Alvarenga Amigo Ankri Alevy Almacan Alvarengas Amira AnnacharAlezy Almadany Alvares Ammar AnnanoryAnnaquab Ardutel Asaban Atnutel Azerad Anno Bueno Arellano Asabanaque Attar Azeroual Anobueno Arevalo Asad Attar Ibn Azeuedo deAnriques Argenbao Asaia Attias Azevedo Anriquez Argote Asalani Atunes Azicri Anriquez de Aria Asamuel Atya Aziza Ansa Arias Asana Aubi Azior Ansel Arias Carvalho Asaya Auday Aznar Antes Arias de Asayol Audiente Azogui Antillón Arias del Valle Asbili Aurobus Azoque Antiquera Arib Ascoli Avalos Azougue Antonio Arides Aseo Aviatar Xamos Azoulay Antunes Abarbanel Aser Avigdor Azran Antunes Ariego Asevado Avila Azrif Antúnez Ariette Asheridas Avila de Azubi Apullate Arino Askenazi Avilar Azubj Aquica ArisAyundo Asoror Aviles Azuby Ara Arita Aspe Avis Azuelos Aragón Ariza Assabti Axages Azulay Arajel Arizmendi Assaraf Axahat Azulia Arama Armadel Assarur Axahuja Azvedo Arana Armarhuel Assayag Axarife Azzora Aranda Armissen Asser Axer Aranjo Arobas Assor Ayala B Aranjo Colonel Arobus Assouline Ayers BabrassarArano Arollia Assumpcao Ayerve Bac Aranyi Aros Astorga Aylion Baca Arari Aroyo Astorgano Aynsa Bacal Arari Telles Arragel Astruc Ayuda Bacca Araujo Arramak Asulte Ayundo Bacuel Araujo de Arraua Asuly Azaban BachabalAraujo Serano Arrazil Atal Azachauednio Badajoz Arouxo Arrias Atar Azachauiauit Baduran Araviano Arrobas Atatora Azadel Baece Arba Arroia Atey Azamel Baena Arbas Arrouas Athas Azancot Báez Arbolaez Arroxas Athia Azanefa Baeza Arboleda Arroyo Athias Azar Bahalu Arboles Arsilla Athias de Neyra Azarias Baharu Arbustante Artal Athias Pereira Azavey Bahiel Arby Aruche Atias Azay Bahtoul Arditi Aruque Atlas Azcazibar Bahri Ardot Aryeh Atnibi Azencot Bahtit Bahya Barica Baruch Pardo Belisario BenadyBaiz Barios Baruch Rosa Belmonte Benaim Bajarano Barluchi Baruch Sonzino Belsco BenaksasBalaam Barnaca Baruel Beltiano BenalhauiaBalabrega Bamel Baruh Beltran BenamaraBalafaffi Barril Baruhiel Belusi BenambranBalborda Baroukh Baruk Bellenstein Benamor Balensi Barqui Baruquc Bellin BenamoreBalqueto Barquín Barzel Bello BenamramBaltasar Barrachina Barzilai Belluca BenarochBaltazar Barrah Barzilay Bemarroch BenarroyaBaltodano Barral Barzily Bemoharas Benarus

Page 176: 3 in Spanish

Ballestro Barrassa Bas Bemvinist BenatarBandejo Barrera Basan Bemvinista BenatonBanegas Barrgan Bases Ben Benattar Banón Barrientos Basevi Ben Adun BenaudisBapista del Barrios Basirtp Ben Danon BenaventBaptista Barro Bassan Ben Delah BenaventaBaquedano Barrobaz Bassan Garcia Ben Diahn BenaventeBaques Barrocas Bassevy Ben Esquera Benavet Baquis Barrogas Bassiouni Ben Ezra BenavidesBaquix Barros Batel Ben Habib BenazerafBar Jacob Barrow Battan Ben Hamor BenbassaBaraca Barsheshet Bautista Ben Hamu BenbenesteBarahel Baru Baza Ben Isreal BenbunanBarahona Baruch Bazan Ben Jamu BencemeroBarassa Baruch Beato Ben Malca BenchayaBarata Baruch Alascar Bedjarano Ben Nahon BencheratBarazila Baruch Álvares Behar Ben Saud BenchetritBarbarias Baruch Baruch Beja Ben Seraf BenchimolBarbosa Baruch Bejarano Ben Shem-Tob BenchlmolBarcenas Prado Bel Ben Yahia BendahanBarcylay Baruch Belahdeb Ben Zamaira Bendan Barchilom Baruch Bueno Belahsen Ben-David BendanonBarchilón Baruch Belasco Ben-Ezra BendavidBarchllon Baruch da Belforte Ben-Lassin BendelackBarda Baruch de Belgara Ben-Malka BendelakBardales Baruch Belicha Ben-Rubi Bendran Bardaxi Baruch Belifante Ben-Sion Bendrao Barela Baruch Lates Belilio (Belilo) Benabu BenedictiBarera Baruch Belilos Benacutin Benedit Bargas Baruch Belillos Benadiba BenedittyBarhabal Baruch Louzda Belinfante Benado BenegasBenelisha Benros Bertilo Bogran Bouskila Beneluz Bensabat Bermejero Bohbot BoussidanBenelzra Bensadon Bermejo Bohudana BouzagioBenette Bensahadon Bernal Boino Bracho Beneviste Bensaloha Bernandino Bolaffey Braga Benezra Bensancho Bernat Bolaffi Bran Benfadado Bensarat Berstein Bolaffia BranbamBenforado Bensaude Berrozpe Bolca Branbon Bengalil Benselum Bertoni Bolta Branda Benghouzi Benshabat Besalu Bollaffia BrandaoBengio Bensheton Beso Bollamin BrandaoBenhacer e Bensimón Bessa Bon Brandao BravoBenHaco Bensliman Betan Bona BrandesBenhacok Bensusan Betel Bonafed BrandoMondolBenhaim Bensusan Betito Bonafos BrandoaBenhakuk Bantata Betom Bonafoux Brandon Benhamin Bentolila Bettach Bonaventura BrandonBelmoBenhayon Bentubo Beuno de Moira Boneta Brauch de Benibgui Bentulela Bibach Bonfed BraunschweigBeniciki Benudis Bibago Bonfil BraunsteinBenin Benveniste Bibajo BonfiII Brava Benisho BenWaish Bibas Bonifant Bravo Beniso Benwalid Bibaz Bonilla Brazilai Benisty Benyair Bicon Bonito Brazilay Benitah Benyuli Bienveniste Bono Breve Benites Benyunes Bigevena Bonsenior Briceno Benjamin Benzacar Biterne Bonsenyor BrighamBenjo Benzamero Biton Bonte Briones Benkemoun Benzaqen Bittan Boquín Brito Benlolo Benzaquen Bitton Bordalua Britto Benmaimon Bensecry Bivar Borjas Brizzo Benmayor Benzenou Bivas Borullo Brudo Benmergui Benzimra Biyones Bosquila Btesh Benmiyara Beracha Blana Botarel Bua Benmuyal Beraha Blanco Botbol Bual Benoalid Berahel Blandon Botello Bucara Benoliel Bercerro BIau Botibol Buen AnoBenou Berdugo Blaudon Botlho Chacao Buena De Benporat Berew Blenguer Boton Bueno Benquis Bergel Bloch Bouaziz Bueno Benremokh Bergmann Blum Boucfti Bueno VivasBen rimo Beriro Boab Furtado Bouganim Buin Benrimoj Berlandina Bodoch Bouhadana Buisan Bulat Cádiz Campos Segovia Caranca CarmenaBulues Cadot Cañamón Caranza Carmy

Page 177: 3 in Spanish

Bumandil Cag Canchess Caraso Carnca Bunan Cagi Candaros Caravajal Carnicer Burgos Cahadías Candelero Caravallo Carnoy Busach Cahalon Candero Caravelle Caro Busaglo Cahally Candía Carbajal CarranqueBusal Cahanet Candonga Carballo Carrasco Busnac Cahanet Canho Carbi Carrazco Busnach Cahaneth Caniso Carcamo CarreteroBustos Cahon Cannet Carcas Carriao Buzagalo Caifa Cano Carcass Carriao De Buzaglo Caim Canosa Carceres Carriao de Bytton Caja Cansino Carcerts Carseni Byvar Calache Cansinos Cárdenas Carsi Calahim Cantón Cardenel Carsono C Calahora Cantón Israel Cardinal Cartacan Calahorra Cantos Cardona Carvajal Caah Calahorrano Capachen Cardosa Carvalho Caba Calama Capadoce Cardoso Carvallo Caballería Calami Capadoce Israel Cardosso Carviao Caballeria de la Calasso Capadoce Morao Cardoza Casado Caballero Calatayud Capadoce Pereira Cardozo Casal Cabán Calay Capadose Cardozo Frías Casanat Cabaque Calbo Capadoza Cardozo CasanateCabeca de Calderón Capardiel Cardozp Casares Cabecón Caldes Caparela Carfati CasarrubiosCabessa Calimán Capateiro Carfaty Caseda Cabeza de Calo Capatón Carfun Cáseres Cabicho Calona Capito Cari Casi Cabra Calvo Capadose Cariao Caspe Cabrera Calvo Capón Cariao De Casque Cabrero Callo Caporta Cariaon Cassa FrancaCabret Camacho Capúa Carias CasserasCaceras Camanano Capúa Barzilay Carihlo CasseresCáceres Camargo Capuano Carilho CasseresCáceres de Gamarrón Carabajal Carilho de Casseres DeCacim Caminha Carabella Carillo Cassuto Cacon Camondo Caracachón Carillón CastanhoCachich Campo Caraco Carion Castano Caday Campo de Caracorsa Carirón Castano de Cadiq Campos Caracosa Carlos Castel Cadique Campos Caragoci Carmi Castel BrancoCastelhano Céspedes Contamina Costa de CurruchelCastellano Cevallos Contreras Costa Hatias Curry Castellanos Cid Contreres Costa Curuyra Castello Cidbueno Corcos Costa Pacheco Cutino Castiel Cidelo Corcho Costa Portuges Cutti Castillano Cidiaro Cordero Costa Villa Cuyilas Castre Cidique Cordero de Silvia Costa Villa Castro Cidre Cordichem Costa Villareal CH Castro de Cigurel Córdoba Cota Castro Mattos Cintrón Cordoso Cour Chacao Castro Orobio Cisneros Córdova Couriel Chacón Castro Pereira Ciudad Cordovero Courtina ChacueloCatalán Clava Corea Coutinho Chahón Catán Claveros Cori Coutino ChamorroCateno Clemente Coriat Covo Chanuzi Cattaoui Clements Corilla Coyto de Chapatel Cattela Cleriguett Cormano Crasto Charbit Cava Climente Cornel Crastoz Charino Cavagos Coelho Coronado Crece ChavarriaCavalleria Coello Coronel Crescas Chaves Cavello Coen Coronel Pereira Crescos Chávez Caviao Cohen Corre Crespin CheloucheCavilly Cohen Arias Correa Crespo Chelva Cazarcs Cohen Correia Crespón Chetrit Caze Cohen Coronel Cresques CheverríaCazeres Cohen De Lara Corsono Cruero Chicas Cazes Cohen Faya Cortés Cruillas ChichonesCedre Cohen Cortisso Cruz Chillón Cedrey Cohen Herrera Cortissos Cruz de la Chinet Celan Cohen Lobato Cortissoz Cuaresma Chinillo Celano Cohen Piexotto Corvat Cubas Chiprut Celdran Cohen-Scali Corvera Cubi Chirino Cemah Cohenno Coscon Cuello Chkeiran Cenedo Coitinho Coscullan Cuenca Chlouch Centeno Colaco Coseres Cueva Choukroun

Page 178: 3 in Spanish

Cerbellón Colaco Ozario Cosida Culeman Chriqui Cercado Colasso Costa Cunha Christian Cerda Coloma Costa Alvarenga Cunha da Chufarro Cerdan Concha Costa Andrade Curiel ChumaceeiroCerero Confino Costa Athias Curiel Abaz ChumaceiroCerna Conmio Costa Barela Curiel Bueno ChumaseroCerrato Conqui Costa Capadoce Curiel de Chuncler Cerulla Conquy Costa da Curiel Franco D da Cunha Dalmao de Castella deMedina d'Acosta da Favella Dalmeida de Castello de Medina d'Aguilar da Fonseca Damuz de Castro de de Medina d'Aguilar da Gama Danan de Castro de Mendocad'Alarcon da Pina Daniel de Castro deMendocaVallD'Alburquerque da Porto Daniels deCastroy de Mercadod'Almeida da Rocha Danino de Clava de Meza d'Anacona da Rosa Dañinos de Crasto de Meza da d'Ancona daSa Dannon deCrastodeHa de Minhannad'Anconad' da Sera Danon de Crasto de de Mirandade Ca da Siena Daoud de Cunha de Miranda y d'Andrade da Silva Dapiera de Chaves de Molinad'Andrade da Silva Daqdi de Faria de Montesd'Avelar da Silva Curiel Dara de Figeroa de Mora D'Avgdor da Silva Darcoa de Fonseca de Moraes0'Avila da Silva Dari de Fontes de Moralesd'Azevedo da Silva Daroque de Galegos de Mourad'Elvas da Silva Roza Dasa de Gamme de OzedaD'lsraelí da Silva Solis Dassa De Gerona de OzorioD'0liveira Da Sola Dasylua de Granada de Paedoda Andrade da Vale Daueiga de Guevara de PakmaDa Costa da Viega David De Haas de Palaciosda Costa da Viega Dávila de Haro de Pardo da Costa Athias da Viega Davis de la Bella De Pass da Costa daViegaLopes Dayan de la Faya de Paz da Costa da Viegas Daza de la Mar de Pinedoda Costa da Costa de Acosta de la Parra de Pinedo da da Costa da Velasco de Aijdo De La Penha de Pinto da Costa da Villareal de Albuquerque de la Rona de Porto De'Andrade da Vita de Altabas de la Torre de Prado da Costa Dabdol de Andrade de Leao de Pulgarda Costa Dabela de Aranda de Leao de Quesadada Costa Daca de Arellano de Lemos de Ribeirada Costa Dacosta de Ávila de León de Rignanodela Penha Dacunha de Ávila d'Aguilar de León de Rio da Costa Dades De Brugos de León de Rocamorada Costa Dadia de Cáceres de Lima de Rochada Costa Dadodafi de Campos de los RÍOS de Rojas da Costa Dadoun de Campos de Manhana de Sa da Costa Dagama de Caranca de Marinas de Sa Tinocoda Costa y Dahan de Carvalho de Martes de Salas Amesquita Dais Coutinho de Casseres de Mattos de SalazardaCosta y Dal Medico de de Medina de Salom de Sequeira delValheSaldan Días da Fonseca do Prado Elies de Serpa Del Valle Días de Castella do Vale Elisa de Serra dela Cabellería Días de Castillo Domínguez Elmaleh de Silva dela Calle Días de Espinosa Donate Elvas de Silveira dela Fuente Días de Limos Donati Elvira de Silveria Dela Funte Días de Llerena Dondon Embael de Simoes dela Mar Días de Montoya Donlope Embolat De Sola dela Parra Días de Paz Dorado Eminentede Solas dela Penha Días de Silva Doria Empecinade Solis delaPenhaFem Días de Solis Dormido Empasat de Sollade delaPenhaRoc Días Delgado DormidoEprah Enabez de Soria Delafaia Días Flores Douek Enbalid de Sousa Delafuente Días Guttieres Doz Encabe de Sousa Delah Días Lorenzo Dozta Enero de Souza Delcanho Días Lourenco Drago Enfarach de Souza Britto Delesser Días Machorro Drihem Enfazen de Susan Delevante Días Motta Duarte Enoch de Thaide Delgado Días Nieto Duarte de Piñal Enpasar de Thoar Delis Días Pereira Dueñas Enríquez de Toledo Delmar Días Rojas Duliz Epital de Torees Delmonte Días Saltilano Duque Eraso de Torres delos RÍOS Días Saltilhano Dura Eril de Tovar Deloya Días Santillán Dura Errera de Triana Delsotto Díaz Durán Esaguy de Valenca Delvalle Díaz de Cáceres Duraste Escalera

Page 179: 3 in Spanish

de Veiga Demarchena Díaz de Lucenab Duro Escalero de Vera Demperi Díaz de Marquez Escales De Vides Denis Díaz Matarana E Escales, lesde Zamora Depaz Díaz Pimienta Ebemenir Escales, sesDebna Dery Díaz Tavarez Ebenazan Escallo Decaserez Desea Caranca Díaz Vaes Eclarique Escalóni Defaria Despana Diego Eder Escapat Defontes Despinosa Diez Ederra Escarate Del Brugo Después Dina Egea Escarré del Campo Dessa Dinah Egozi Escarrer del Canho Devalle Diogo Eines Escobar Del Mar Diahn Dionis Elazar EscogidoDel Médico Días Dios Elbel Escriba del Porto Días Arias Disraelí EIdar Escriva del Prado Días Brandao Diwan Elí Escuderodel Soto Días Callero Djaen Eliano Escutino del Sotto Días Carvallo do Lemos Ellas Esmies del Valhe Días Coutinho do Porto Elie España Espel Fajole Fernandes Figaredo Franco da Esperandeu Falano Fernández Nunes Figaroa Franco da SilvaEspes Falaquera Fernández Figeroa de Franco DragoEspina Falcao Fernández Ángel Figuerdo Franco LargoEspinach Falcón Fernández Figueroa Franco MendesEspino Faleiro Fernández Filus Franco NunesEspinosa Falero Fernández Correa Finci Franco SeranoEspíritu Santo Panno Fernández Cutino Finse FrancolinEspital Fano Fernández Chillón Finsi Frangi Espluga Faquín Fernández de FINSIE Franses Esplugues Faquirol Fernández de Finsy Fransia Este Farache Fernandez de Finta Frasao Esteban Farhi FernándezdeEnci Finzi Frayle Estela Faria Fernández de Firsi Frayme Estella Farías Fonseca Firzi Frazao Esteve Fariñas FernándezdelasH Flondevilla Freire Esteves Farjeon Fernández de Florentine Fresco Estévez Faro FernándezdeReb Flores Freye Estivel Farquez Fernández de Florez Frois Estruc Farraj Fernández de Flori Frois MonisEstrugano Farrar Fernández Foa Frois NunesEstrugo Farro Fernández Focayrol Fromista Estates Farro Salazar Fernández Foces Froys Evangel Fartalón Fernández Tristán Foinquinos Fua Evanayon Fathias Fernández Viana Foligino FucayronEvenir Fats Ferrares Fonquinero Fuente Eviat Favella da Ferreira Fonsaco Fuentes Exam Faxardo Ferrer Fonseca Fuertes Exea Faya Ferrera Fonseca da Fullana Ezaguy Febo Ferrero Fonseca Funao Ezobi Febos Ferrira Fonsequa Fundam Ezquerra Fedida Ferriz Fonseque Fundao Ezquerro Fehima Ferrizuel Fontes Funes Ezra Felipe Ferro Forrón Funez Ezrillo Felis Ferrufino Forti Furmigini Feliz Ferrus Fortuin Furtado F Ferares Fhima Fouinquinos Fuso Fabu lacen Fereira Fhoa Fracao Fachima Fereya Fidanque Francés G Fadanque Ferier Fidela Franda Gabai Fadrique Feriera Fidely Francis Gabaij Fain Ferma Fierres Franco Gabay Fajardo Fermo Fierro Franco Gabay FarroGabbai GaciadelosRei Gogorrón Gómez de GranadosGabbay García del Gois de Matos Gómez de Granate Gabbay de García el Goldenberg Gómez de Granda Gabilho García Isidoro Goldring Gómez Lobo GranholasGabirol García Isidro Gollas Gómez Graos Gabizon Garcón Golluf Gómez Pereira Grasia Gabra Garmendia Gomes Gómez Pinero Graziani Gabriel Garner Gomes Antiquera Gómez Silvera Gribaldo Gaby Garsón Gomes Campos Gómez Solis Gris Gaby Garvanzo Gomes Carvalho Gómez Guabay Gaby Isidoro Garzón Gomes Correa Gomiel GuadalajaraGaby Mendes Gascón Gomes Coutinho Gonclaves Guarda de LaGaby Villa Real Gatia Gomes Coutino Gonsales Gudiel Gafeque Gatigno Gomes da Silva Gonsález GuedaliaGago Gatinho Gomes de Gonzales Guedelha

Page 180: 3 in Spanish

Gagurn Gato Gomes de Crasto GonzalosBerm Guer Gaion Gattegno Gomes de Gonzales Guerra Galant Gaveje Gomes GonzalosdeEs Guesca Galante Gavison Gomes de Paz GonzalosdeMi Guete Galboa Gayat Gomes de Silva GonzalosdeSa Gueto Galeano Gayon Gomes Delvalho Gonzales Guetta Galegos de Gazy Gomes Ergas Gonzales Guevara deGaleno Gedaliah Gomes Ergaz Gonzales Guiat Galimide Gedez Gomes Mendes Gonzales Guigui Galindez Gerondi Gomes Morenu Gonzalos Guillen Galindo Geronyma de Gomes Nietto González GuillermoGalvao Gerrera Gomes Pacheco Gorballa GuiterrezGalvez Ghozlan Gomes Portaces Gordon Gujdon Gama da Gibot Gomes Porto Gormezano Gurrez Gamarra Gideon Gomes Serra Gorriga Gutieres Gamboa Gidion Gomes Silva Gorrob GutierresGamma Gierra Gomes Silveria Gotor GutiérrezGamme de Gikatilla Gómez Gouvea Gutiérrez de Gancerón Gil Gómez Alverez Goya Matos Gutteres Gaón Gil de Gómez Barreto Grada GuttieresGarabón Gilabert Gómez Botello Gracia de Guttierez de Garay Giménez Gómez Carballo Gracian Clara Garbal Gimeno Gómez Cardoso Graciano Guzmán García Girbal Gómez Coello Gradis GwertzmanGarcía Girón Gómez da Gradiz García de Girondi Gómez de Acosta Granada H García de la Godinez Gómez de León Granada de Ha-kohenGarcía de la Godvero Gómez de Lima Granado Ha-Levi Haba Haro HenriquesMende Hiya Illan Habacel Haro de Henriques Hobi Illouz Habel Harón Henriques Hobidiente Inglizi Habib Haruso Henriques Hoces Isaac Habillo Hasdai Henriques Hoeb Isaacs Hacbonum Hasis Henriques Holgado Isahiel Hachuel Hassan Henriques Home Isaiah Hachuelo Hassine Herníquez Homem Iscini Hadaut Hatchuel Herniquez Homen Ishac Hadida Hatchwel Herníquez Honquinira Ishaq Haelion Hatia Herniquez Hornstein Isho Hagay Hayate Herníquez Houta Isias Hagiz Hayati Herniquez Hoz Islas Hahazan Haym Herniquez de Huarte da San Ismail Haim Hayon Herniquez de Huerta Israel Hakim Hayyat Herniquez de la Huesca Israel AnconaHala Hayyim Herniquez de Huete Israel AthiasHalaf Hayyuj Herniquez Farro Humiel Israel BernalHalas Hayyun Herniquez Garcia Hurtado Israel BravoHalei Hazan Herníquez Hussilo Israel CoreaHalel Hazay Herníquez Israel d' Halenquero Haziza Herníquez I Israel de Halevi Hazot Herniquez Morao lauali Israel EnriquesHalfon Hazzan Herniquez Ibañez Israel FranciaHaliwa Hebreo Herníquez Ibemia Israel GertaHallasHamis Heiman Herniquez Ibn Abbis Israel Haman Hemou Herniquez Ibn Alfakhar Israel Hamel Hemsi Henrriques Ibn Dana Israel MachorroHamet Henrique Herbas Ibn Ezra Israel MelóHamid Henrique Heredia Ibn Nahmias Israel MelloHamis Henriques Hernández Ibn Sahl Israel MoralesHamis de Orta Henriques Hernández de Ibn Sason Israel NunesHamiz Henriques Hernández de Ibn Shoshan Israel NuñezHamon Henriques Hernández de Ibn Waqar Israel PencoHamou Henriques da Hernández de Ibn Yahia Israel PereiraHamron Henriques da Hernández Ibn Yahya Israel PesoaHandrago Henriques de Herrador Ibn Zachin Israel SeniorHaquim Henriques De Herrera Ibrahim Israel SuasoHarab Henriques do Hhuezo Idiaquez lsrael(ben Harari Henriques Hicai Ifergan Issak Harazon Henriques Hidalgo y Castillo Iflah Itah Harboun Henriques Hija Ifrah Izidoro Hariza Henriques Himi llhao IzquierdoIzradiel Jiminez L Leiva Lobato Izrael Joel La Mata Lemon de Lobatto JohannisdelaM La Mira Lemos de Lobo J Jonah Labos Lencara Locos Jacinto Bazan Jonás Ladesma Lencor Loeb

Page 181: 3 in Spanish

Jacob Jorge Lafia de Lengui Loisada Jacob Alazar Joseph Laguna León Lombard Jacobs Joshua Lahmy León Carvajal LombrosoJacris Jtas Láinez León Ciseros Loncano Jachia Juares Lais León Mendoza Lopes Jaen Juárez Laluff Alencastro Lopes AiresJajardo Juárez de Lamega León Pinelo Lopes BaltazarJalaf Juárez de Lamego León y de la Lopes BerahelJalfon Jubel Lamera Lesar Lopes CardosoJamiel Julián Lanado Lescano Lopes CorreaJaques Juliao Lanery Leuy Lopes ChillónJara Junqueirio Laniado Levi Lopes de BritoJarada Junques Lanor Levi de Lopes de Jassa Jxar Lanzarote Levi de Barios Lopes de LeónJavares Laponte Levi Israel Lopes de Javatiel K Lara Levi Menase Lopes De LizJawitz Kadoch Lara de Levi Munhos Lopes de Jbanez Kadoshi Laredo Levi Soares Lopes de Jechiel Kakon Largato Levi Ximenes Lopes de Jeera Kalba Larios Levy Lopes DepazJenes Osorio Kaldes Larrán Levy Lopes EnriquesJerez Kalvo Las Casas Levy Lopes FereiaJeronima Kaminski Lasorta Levy Lopes LagunaJeshurun Kanarek Lasry Levy-Ben-Yuli Lopes MatosJesoua Kane Latone Librati Lopes MelhadoJessurun Kantzer Launguaran Licona Lopes MelladoJessurun Karmi Lázaro Lieberman Lopes MorenuJessurun Karsenti Lazarus Lima Lopes PereiraJessurun Kaspe Lazimi Lima de Lopes Pereira Jessurun Kaspi Lazraque Linan Lopes PineiroJessurun Katan Lazzo Linares Lopes SevillaJesurun Katzan Leal Lindo Lopes SuassoJesús María Kessous Lealtad Lion Lopes ToresJeudah Khalfon Lealtar Lis Lopes TrisranJezurun Khalifa Leao Lisbao de López Jiménez Klein Leao de Liuria López BlandónJiménez Knafo Leir Liz López BravoJimeno Kudsi Leitao Lizardo López CardadoLópez Cardozo Louk Madina Manrque Martel López Coronal Lourenco Madrid Mansano Martín López Correa Lousada Madrigal Mansillo Martines López de Lousky Maduro Mantel Martínez López de Louzada Maestro Mantillo Martínez de la López de Costa Lovo Mafinfeker Mantino MartínezdeVillLópez de Lozano Magany Manu Martínez López de Luca Magrizo Manuel Martins López de Lucena Maguaque Manuela Martos López de Lucero Mahejar Maquin Marzilla López de Luis Maher Maquir MasahodLópez de Luiz Mahfoda Mar MascaranLópez de Luján Mahir Mar del MascarenhasLópez de Lumbroso Mahomad Marache Mashiah López de Nacal Lumbrozo Mahuaque Maradiaga Masiah López de Luna Maia da Maravent Masias López de Lunel Maimi Marcia Masis López de Luque Maimon Marciano Masodia López Díaz Luria Maimonides Marcos Masom López Enríquez Lusena Maimran Marcovitch Mason López Home Lusitano Mair Marchena Massias López Laguna Luza Maiyarah Mareli MassoudLópez Lobo Luzena Majano María Masudia López Lucena Llorca Majón Marich Mata López Matos Llusi Makhir Marik Matalón López Mejia Mala Espina Marimunchel Mataría López Méndez M Malea Marín Mataro López Mesa Maaraso Maldonado Marines Matatía López Monforte Macanas Maldonado de Marivent Matheo López Nuñez Macedo Malec Markes Matkah López Macías Maleha Mamignone Matos López Regalón Macipe Malka Marqués Matos deLópez Serrano Macodia Malque Marqués de Matoss López Suárez Machabeu Malut Marqués Matoz Loppes Machado Malvendas Montesinos Matriel Lorca Machaho Mallorca Márquez Mattatya Lorence Machora Maman Márquez Mattatya Lorenzana Machoro Mamane Montesionos Mattatya

Page 182: 3 in Spanish

Lorenzo Machorro Manate Marrache Mattos Lorki Machucca Mandil Marrinas Mattos daLosilla Madah Mani Marroquín Mattos deLoubaton Maddano Manis Marsel Mattos LopesLougassy Maderos Manoel Marsillo Mattos MocattaMatut Menda Méndez Cardado Mesquita da MocatyleMatute Mendel Méndez Chillón Mesquita de Mochoro Maura Mendes Méndez da Costa Mesquita ModeanoMaxcaran Mendes Méndez da Silva Mesquita Modena Maxes Mendes Méndez de Mesquite Moeda Maymaran Mendes Méndez de Mesquyta Moel Maymunchel Mendes Bravo Méndez de Messas MogadorioMayo Mendes Brito Méndez de Messias MogadouroMayorcas Mendes Castro Méndez de Silva Metzger MoghachirMayr Mendes Méndez Mexia Mogros Mazahod Mendes Da Méndez Esporán Meza MogueraMazier Mendes da Méndez Furtado Mezquita Moheb Mazuecos Álvares Méndez Michael MonedanoMazukl Mendes Da Méndez Huerta Michim Moisen GómezMeatob Mendes da Méndez Marino Miguel Mojador Medico Mendes De Mendiazbal Migueres MokakaxaMedina Mendes de Mendis Migues Molcho Medina de Mendes de Mendizabal Miguez Moles Medina y Mendes Farro Mendia Milano Molina Medini Mendes Mendoca Milhado Molinas Medioni Mendes Mendoca de Miljado Molinos Meguera Mendes Mendosa Milla Monas Megueres Mendes Mendoza Millán MoncayoMehjl Mendes Mener Millanges MondejarMejejar Mendes Mesa Meneres da Millao MondoiphaMejía Mendes Meneses Minhanna MondolphoMejoro Mendes Meneton Minis MonforteMeldola Mendes Menezes Mioro Monis Melendez Mendes Menjivar Mirabel Monitas Melhado Mendes Paiva Mensto Miranda Moniz Melo Mendes Penha Merán Miranda de MonsanctoMeloul Mendes Meraz Mirande MonsantoMelul Mendes Mercader Misrachi MonsonegoMella Mendes Quiros Mercado Misrachi MonsoriaMellado Mendes Mercado de Misrahi Montaigne deMello Mendes Mergui Mitrani Montalto Mello de Mendes Seixas Merino Mixmar Montalvan deMena Mendes Silva Merzan Mizrahi MontanhesMenahem Mendes Mesa Mnaresa MontanhiesMenasce Mendes Vega Mesiah Mocata Montara Menasse Mendes Mesina Mocato Montarroio deMenasseh Mendesia Mesquita Mocatta Montecid Mencia Méndez Mesquita da Mocatta Nunes MontefiorMontefiore Moro Musafia Fidalgo Namías de Nietto Monteflor Morón Musaphia Namíias Torres Nijar Monteiro Moros Mussafia Namías Nino Montel Morro Mutalboth Namíaz Noah Montero Morteir Myara Namíaz de Noble Montes Morteria Myarra Naón Nogeira Montesino Moryoussef Mysrahy Naphataly Nogueira Montesinos Mosaphia Naphtalí Noguera Montessa Mose N Naphthalí NogueriraMonteverde Moses Naamias Narváez Noivo Montezinos Mosquera Naar Nasaán Nombela Montezinos de Mosseri Naar Granada Nasi Nones Montforte Mostoles Nabarro Nassi Nones Montiel Mostros Nacán Nasso Ñonez da Montinel Mota Nadajan mal Nassy Norca Montoro Motalbot Nadler Natalel Noronha Montoro de Motta Nafusa Natalen Norsa Montoya Mousky Nafusi Natalí Notrica Montsant Moya de Nagar Natán Novecks Mor-José Moyal Nagara Nathán Novena Moraes Mreien Nagdela Navarez Nucaty Morais Muca Nagrela Navaro Nunes Morais de Mucate Nahamias Navarra Nunes AlmeidaMorales Mucznik Nahar Navarre Nunes ÁlvaresMorales Gómez Muchtar Nahar Granada Navarro Nunes AriasMorán Muel Nahman Navas Nunes BemalMoranque Muginstein Nahmanides Navón Nunes CaracasMorares Mugnon Nahmany Nazan Nunes Cardozo

Page 183: 3 in Spanish

Moras Mulina Nahmías Nazareno NunesCardozoMorata Osorio Muller Nahmías Ibn Neda Nunes Moravia Munao Nahón Negrella Nunes CarvalloMorcillo Munforte Nahori Negrin Nunes CastelloMordecai Munguia Nahum Negroponte Nunes CorreaMoreira Munhao Nain Nehemía Nunes ChavesMorel Munhos Naira Nehemías Nunes Moreno Muñoz Najar Nello Nunes da Moreno Muñoz de Najara Netto Nunes da Morenu Muñoz Pérez Najari Netto Nunes da SilvaMorenu Munyos Najaro Nezri Nunes de Morenu Munzillo Najarro Nidam Nunes de Morera Murciano Nájera Niego Nunes de Moresco Murgi Nájera Arauz Nieto Nunes DiasMorín de Musafia Namías Nieto Ramos Nunes GarcíaNunes Nuñez Segovia Oliveria Ouziel Para Nunes Nuñez Viceo Oliveros Ovalle Paraiba Nunes Nunis Martines Oliveyra Pardes Nunes Martines Nuñez Oliveyra de P Pardo Nunes Martínez Nusaty Olivos Pacagon Pardo CardozoNunes Miranda Nuzaty Olmos Pacífico Pareda Nunes Nabarro Nylon Ome Pacuda Parede Nunes Navaro Omella Pacheco Paredes Nunes Navarro 0 Omepezoa Pacheco da Paredes deNunes Paiva 0 Uelho Omniel Pacheco de Pareja Nunes Romono Obadía Omoso Padilla Pares Nunes Siera Obadías Onquira Padilla de Parhon Nunes Sierra Obandajo Oporto Padresanto Pariente Nunes Vaz Obediente Orabuena Padua París Nuñez Ocampo Ordaz Paduano Parra Nuñez Alvaro Ocana Ordoñez Paes Parsi Nuñez Baca Ochoa Orebse Paes de León Partal Nuñez Batoca Odebiente Orellana Paguada Pas Nuñez Oeb Brandao Orfila Paiba Pas de LeónNuñez Ceceres Oeb Brandon Orgaz Paijs PasapaisNuñez da Ofi Orgonos País Pascual Nuñez de Ohana Orobio Paiva Pasifico Nuñez de Cea Ohanna Orobio de Paiva de Pass Nuñez de Ohayon Orobio de Castro Paíz Pass CardozoNuñez de Oheb Oropesa Pakma Carilho Pass de LeónNuñez de la Oheb Orozco Palache Passi Nunez de La Oheb Brandao Orta Palache Aboab Pataron Nunez de León Oheb Brandon Ortasse Palada Paternoy Nunez de Luna Oheb Pires Ortega Palaggi Patto Nunez de Ohnouna Ortiga Palat Pavia Nuñez de Ojalvo Ortigas Palma Pavilo Nuñez de Ojano Ortiz Palombo Pavón Nuñez de Ojos Negros Ortiza Palomino Payba Nuflez de Olibam Osas Palos Pays Nuñez de Silva Olid Osorio Palquera Paz Nuñez Diaz Oliel Osua Pallache Paz de Nuñez Duarte Oliva Osvan Pallachen Paz PintoNuñez Huerta Olivares Ouaknine Pallo Paz TorresNuftez Juárez Olivarez Ouakrat Panchame PazuelosNuñez Lópezb Oliveira Ouanounou Pano Pechotte NuñezMargode Oliveira de Ouazana Pantely PederecasNuñez Navarro Oliver y Fullana Outmezguin Paoujado PedracasNuñez Pérez Olivera Ouyoussef Paparrobalos Pedraza Peinado Pereira Petahya Pisa Pretto SoaresPeixoto Pereira Namías Peynado Piza Prieto de Peixotto Pereira Senator Peyxotto Piza de ProcacciaPelayo Pereiras PezaroPezaro Piza Mercado ProencasPeña Pereire Phais Plache ProvencalPeña de la Pereria Abas Phibos Pliego Puar Penaloes Peres Picciotto Podenco PuertolasPenamacor Pereyra Picioto Poel Pueyo Peñas Pereyra Lobo Pichón Polar Pujol Penco Pérez Piedrahita Polido Pulgar Peñero Pérez Arias Pilares Polidoro Pulgar dePenha Pérez Caldero Pilas Polo Purim Penhas Pérez Carello Pilo Polón Pyrrho Peniel Pérez Correa Pimenatel Polte Penilla Pérez de Pimenta Pollo Q Pensa Pérez de Pimental Pomar Qattawi Penso Pérez de Pimentel Ponce QuaresmaPensodaCostav Pérez de Pimentilla Ponce de León Quemada

Page 184: 3 in Spanish

Penso de la Pérez de Pimienta Pontremoli Querido Penso Falano Pérez de Pimtel Porat Querub Penso Vega Pérez de Piña Porcacho QuexaresPepion Pérez del Piña de Poronna Quezada Perahia Pérez Ferro Pineda Porquete Quiñón Perahya Pérez Galvao Pinedo de Porrón QuiñonezPeralta Pérez Galvo Piñeiro Portelo Quiro Peraza Pérez Nuñez Piñeiro de Portella de Quiros Perdomo Pérez Roldan Pinel Portello Quiros da SilvaPeregrino Pérez Tristaán Pinelo Portero Quitoz Pereira Periera Pinero Porto Quixano Pereira Abaz Perirra Pinheiro Porto da Pereira Perpente Pinheiro de Porto de Leao R Pereira Perpinán Casseres Porto do Rabel Pereira Perreira Pinhel Porto-Riche Rabelo Pereira Perrera Pinheyro Potello Rabí Vsualuz Pereira Perteira Abaz Pinna de Prado Rabica Pereira da Perute Pinto Prado Cardozo Racah Pereira da Pesado Pinto de Prado de Rahamín Pereira de Pesaro Pinto Pereira Prato Ram Pereira de Lima Pesoa Pinto Vega Preseguido Ramalho Pereira de Pessoa Pintto Brandao Preto Ramires Pereira de Pessoa de Orta Pinya Pretto Ramírez Pereira de Pestaña Pipsoto Pretto de Paz Ramírez Pereira Pestanha Pires Pretto Ramírez de Ramírez de Rezelero Rochos Rodríguez de Rodríguez Ramírez de Rezio Roda Rodríguez de Rodríguez Ramírez López Ribas Roditi Rodríguez de Rodríguez Ramírez Ribeira Rodrigue Rodríguez Rodríguez Ramos Ribeiro Rodrigues Rodríguez de Rodríguez Ramos de Ribeiro de Rodrigues Arias Rodríguez de RodríguezRan Ribeiro Furtado Rodrigues Bernal Rodríguez de Rodríguez Rangel Ribera Rodrigues Carión Rodríguez de Rodríguez Raphael Riberos Rodrigues Rodríguez de Rodríguez Raposa Riboh Rodrigues da Rodríguez de Rodríguez Raspiera Ricardo Mattos Rodríguez de Rodríguez Rathom Rico Rodrigues da Rodríguez de Rodríguez Rathon Riera Rodrigues De Rodríguez de Rodríguez Ratleph Riess Rodrigues de Rodríguez de Rodriques Ratom Rieti Rodrigues de Rodríguez de Rodríguez Ratón Rietta Rodrigues de Rodríguez de Rofe Ravaya Rietti Rodrigues Rodríguez de Roffe Ravel Rimini Rodrigues Días Rodríguez de Roffet Raymundi y Rimokh Rodrigues Faro Rodríguez del Rofos Real Río Rodrigues Rodríguez Rois Rebollo Ríos Rodrigues Rodríguez Rois Do ValleRebibo Riosas Rodrigues Nunes Rodríguez Dias Roiz Rebolledo Ripol Rodrigues Nuñez Rodríguez Roiz CariaoRecelero Ris Rodrigues Perira Rodríguez Roiz ChavesRecha Risenfeid Rodrigues Pinel Rodríguez Roiz de LeónRedo Rison Rodrigues Pinhel Rodríguez Roiz de MattosReibeiro Rivas Rodrigues Pórtelo Rodríguez Roiz DiasReich Riveiro Rodrigues Robles Rodríguez Roiz GomesReina Rivera Rodrigues Rodríguez Roiz MattosReis Rivera Rodríguez Rodríguez Roiz Remírez Rivero Rodríguez Alfaro Rodríguez Roiz NogeiraRemos Rivert Rodríguez Alva Rodríguez Roiz NunesRenaldo Robelez Rodríguez Arias Rodríguez Roiz RibeiroRendón Robledo Rodríguez RodriguezLope Roiz ToresReselero Robles Rodríguez Cabral Rodríguez Roiz ValleResende Roca Rodríguez Rodríguez Rojas Reuben Rocabal Rodríguez Carriao Rodríguez Rojas de Revah Rocamora Rodríguez Cras Rodríguez Romain Rey Rocco Rodríguez Rodríguez Roman Reyes Roco Rodríguez da Rodríguez Romanel Reymers Rocomora Rodríguez de Rodríguez Romano Reyna Rochas RodriguezdeCara Rodríguez Romeo Reza Rochelt Rodríguez de Rodríguez Romero Romy Ruti Safaty Salón Santafé Rona da la Rygor Safra Salón del SantamaríaRosa Sag Salón Morenu SantángelRosa da S Sagache Saltiel SantareniRosales Sa Sagarías Baruch Saltilano Santiago Rosanez Sa da Sager Saluate SantilhanoRose da Sa de Sagis Salvador Santillán Rosel Sa e Mesquita Sagre Salvador Santillana

Page 185: 3 in Spanish

Resello Sa'adya Sahadías Rodríguez Santo DomingoRosette Saa Sahal Salvator Santos Rosilio Saa Silbera Sahalon Salzedo SantuchosRossa Saa Silveira Sahaly Samal Sapatón Roszetta Saa Silvera Sahl ibn Samanano Saphaty Rouach Saad Sahula Samaniego Saporta Rouah Saadia Sakey Samarrón Saportas Rouel Saananetz Salama Sampaio Saqui Rovigo Sab Salamanca Sampayo Saqui AbirgielRoxas Saba Salamón Samper SarabelloRoyo Sabacay Salamons Samuda Sarabia Royuelo Sabaday Salany Samuel Saradiel Roza Sabadial Salas Samuels Saraga Rozas Sabah Salazar San Ignacio Saragas Rozaval Sabak Salbatiel San Joseph Saragga Rozetta Saban Salcedo San Lucar Saragosi Rozette Sabath Saldaña San Martín SaragossaRuah Sabaton Saldanha San Pedro SaragossiRubel Sabbatha Saleh Sana Saraiva Rubin Sabel Salem Sananes SaramientoRubio Sabina Salgado Sanches SaraphatyRudilla Saboca Salid Sanchez SaraqostanRuimy Sacute Salih Sánchez de Saraval Ruipo Sacuto Salina Sánchez Sarfati Ruisilla Sacutto Salinas Sancho Sarfatti Ruiz Sacharías Salm Sandaros Sarfaty Ruiz de Luna Saday Salmón Sandoval Sarfaty de Ruiz de Sadik Salmona Sanguinette Sarfaty Ruiz Esparza Sadiq Salmonete Sanguinetti Sarfaty PiñaRuiz Marqués Sadon Salom Sanson Sari Ruiz Ortiz Sadoque Salom del Valhe Santa Clara Sarique Ruscelli Sadot Salom Morenu Santa Cruz SarmentoRuso Sadoun Salomón Santa Fe SarmientoRusso Sadoy Salomons Santa María SarpadielRusten Safadi Salón Santaclara Sarphati Sarphatie Sehadya Serano Drago Silba de Smouha Sarqui Sehamun Sereno Silbera Soares Sarrión Seijas Serequi Silos Soarez Sarseda Seixas Serero Silva SobremonteSartacan Selma Serevellon Silva Báez Sobrinho Sarucco Selouk Serfati Silva Castillo Sobrino Saruco Sem Tob or Serfatti Silva da Socala Saruya Semach Serfaty Silva de Soeira Sarzedas Semach Aboab Serillo Silva Enriquez Soeiro Sasón Semach Seroussi Silva Méndez Soesan Sasón ibn Semach da Serpa de Silva Mesquita Sokolov Sasportas Fonseca Serra Silva Saucedo Sola Sasso Semach de Serrafe Silva Solís Sola de Sassón Semach Ferro Serrana Silva y Castro Solano Sassoon Semach Serrano Silveira Solas Saud Semah Seruya Silveira de Solís Sauerte Semah de Sespedes Silveira de Solís de Savaia Semen Setiembre Silvera Solomón Savariego Semtob Sason Sevi Silveyra SolomonsSavillon Semuel Sevilla Silvira Soltán Saya Senah Sevillano Simeón Solla Sayag Senator Seviya Simha Soncino Sayas Seneor Seviyano Simhah Sonzino Schechter Senhor Teixeira Shalem Simhon Sorge Schiesinger Senior Shaoul Simoes SorguetosSchocron Senior Coronel Shapiro Simoes de Soria Sealtiel Senior Sheftall Simón Soriano Sebag Senior Sheftel Simone Sornaga Sebah Senior Sarayva Sheraga Simoni Sorniel Seban Senior Senior Shiphrut Simuel Sosa Sebi Senior Teixeira Shoua Simuel Sosa de Secanilla Señor Shoushana Simuel Vilón Sosa y PradoSedero Corcos Señor de Siboani Sina Sosan Seebi Sentado Siboni Sinauer Sosi Seforni de León Sequeira Sibrian Siprut da Sossa Segal Sequeira da Sicallos Siprut De Sossi Segobia Sequeira Jeune Sicsu Sirano Sotelo Segovia Sequerra Sid Sirillo Soto Segoviano Sequira Sidi Sisa Sotto Segre Sera Siera Siscar Soubice Segueta Seraf Sierra Sisla Soudry

Page 186: 3 in Spanish

Segura Serana Sigala Siso Sousa Sehadia Serano Siksu Sisso Sousa deSousa de Suhamy Taregano Tob Vidal Trillo Soussan Suissa Targatiel Tobali Trinoco Souza Sulam Tarica Tobar y Torres Tristan Souza Pimental Suleiman Tarregua Tobelem Trochez Spes Sulema Tartas Tobi TrotacallesSpinosa Cattela Suleman Taurel Toblem Truchas Spinosa Cattela Sultán Tavares Toby Truxillo Mocatta Sunbal Tavares Ozorio Todros Tuati Spinossa Supino Tavarez Toladano Tubi Spinossa Suriano Taveres Toledano Tuby Capadoce Susan Tawil Toledo Tudela Spinossa Susan de Tazaret Toledo de Tueta Jessurun Susarte Tebet Tolosa TureganoSpinoza Susnabar y Teborio Tomar Turetsky Spinoza Cattela Suzarte Tedeschi Tomas Turun Jessurun Sylva Tedesqui Tordesillas Tuval Spinoza Cattola Symons Tedsequi Tores Uzielli Spital Teixara Torjman Uzilli Spiugas T Teixeira Torre Srael Tabares Teixeira Torre de la V Ssa Tabera Teixeira de Torrellas Vaces MartinesSteinhart Tabladillo Teixeira de Torres Vaes Studillo Taboada Nunes Torres de Vaes da CostaSuares Tabora Teixeira Tartas Torres de Vaes de Suares Baretto Taffalla Teixeyra Torres Vaes MolinasSuares da Taitaisak Tejeda Torrez Vaes NuñesSuares De Taitazak Tejoso Torrijos Vaez Suares de Tal Telez Touro Vaez AlcaceriaSuares Munon Talamamca Telles Tovar VaezSuárez Talano Telles da Costa Tovares Vaez deSuárez de Talany Templo Tragaziel Vaez de LemusSuárez de Talavera Temstet Trani Vaez de RojasSuaso Talavery Terongi Trebino Vaez MachadoSuasso Talayero Tesat Tremino Vaez MendesSuasso de Tam Testa Treve Vaez Suasso de Tama Texeira Treves Vaez PereiraCosta Tamakh Texeira de Mattos Trevino Vaez SevillaSuazo Tammam Texeira di Trevino Vaez TorresSubel Tamman Texoso Triada Vais Sucaf Tangi Thaide de Triado Vaiz ValabregaSueiro Tangui Thoar de Triana de ValcazzarSuero Tapiero Tinoco (de Sa Triegano Valdajos Suhami Tarachino Tinoco Trigo Valdez Vale da Vaz Martins Vigebena W Yona Vale de Vaz Mizisana Vigevano Waag Yonah Vale do Vaz Nunes Vigeveno Wahnish Ysaque Valenca Vaz Nunes da Vigil Wahnon Yucaf Valenciaa Vaz Nuñez Vilhalao Waknin Yuda Valencin Vaz Sevilla Villa Real Wanano YzcadaraniValensa Vazques Villa-Real Weinberg Yzidoro Valensi Vazquez Villahermosa Wizgan Valenso Vecinho Villalobos Wizman Z Valensuela Vedios Villalon Wolf Zabaro Valentin Vega Villalta Wolfinsohn Zacapa Valenty Vega de Prado Villanova Zacarias Valero Veiga da Villanueva X ZacutoValquir Velasco Villapando Xabacay ZacuttoValuerdo Velasquez Villardes Xabaday Zacutus Valvente Veles Villareal Xabi ZacuyhValladolid (de Velho Villareal de Xapaton ZachariaMendoca Velosinho Villauriti Xaquez Valle Velosinois Villeda Xarafi Valle del Velozino Villegas Xarillo Vallon Velozinos Villela Xentely Valls Veluer Villena Xibili Vara Velviure Vindel Ximenes Varab Vello Vintura Ximenes Varela Ventura Viota Ximenes Vargas Vera Viseu Ximenez Varicas Vera de Vita Ximenez de la Varquete Verga Vita Israel Camara Varquez Vergara Vital Ximeno Vartel Verrozpe Vitoria Ximeno Gordo Vas Veruje Vitta Ximon

Page 187: 3 in Spanish

Vas da Silva Vgolon Vittoria Xoares Vas de Vicente Viu Xuares Vas Dias Victoria Viues Xuarez Vas Martines Vidal Viveros Xuarez de Vasquez Vidales Vives Xue Vasquez de Vidas Vizenene Xutrel Vaz Vides Vizeo Vaz d' Oliveira Vidigueria Vizino Y Vaz d'0liveira Viegas Volta Ya'ish Vaz da Costa Viera Voz Medrano Yacoub Vaz Dias Vieyra Vrrea Yafe

Page 188: 3 in Spanish