2016ko KUDEAKETA PLANA - Zierbena · 2015. 11. 4. · •2016ko KUDEAKETA PLANA 1.Familia bidezko...

43
2016ko KUDEAKETA PLANA 1.Familia bidezko transmisioa 1.1.Sentsibilizazioa eta motibazioa etengabe lantzea (Toki erakundeak) 1.1.1.Herritarren artean euskara erabiltzearen aldeko jarrera lantzea 1.1.2.Eleaniztasunaren onurak azaltzea 1.1.3.Euskararen erabilerarako dauden sozializazio guneak baliatzea eta berriak sortzea 1.1.4.Gurasoei euskara eta euskal kulturari lotutako produktuak ezagutarazi eta eskura jartzea 1.1.5.Gurasogaien hizkuntza-ohituren aldaketarako erraztasunak ematea 1.1.6.Gurasoengan eragitea euren hizkuntza ohiturak seme- alabengan duen eraginaz jabe daitezen 1.1.7.Bikote euskaldunen zein mistoen kasuan, seme-alabekiko hizkuntzajokabideak lantzea 1.2.Transmisioaren inguruko informazioa jasotzea, egungo egoera ezagutu eta orain arte burututako ekimenen arrakasta neurtzeko 1.2.1.3 urte arteko umeen eskolatzea aztertzea 1.2.2.Orain arte burututako ekimenen azterketa egitea 1.3.Familia barruan euskararen erabilera sustatzea (Toki erakundeak) 1.3.1.Eskolatik kanpo zein eskolan bertan ere gurasoek eta umeek euskara erabiltzeko guneak sortzea eta elikatzea 1.3.2.Familia bidezko transmisioa sendotu dezaketen hizkuntza- ohitura eredugarriak identifikatu eta sustatzea 1.3.3.Familia, eskola eta ingurunearen arteko elkarreragina sendotzea, gurasoei horretarako baliabideak eskainiz 2.Irakaskuntza 2.2.Euskarazko ikasketen eskaintza sendotzea 2.2.1.Lanbide heziketan euskarazko eskaintza indartzea, horretarako irakasleen prestakuntza hobetuz eta ikasmaterialak eskainiz 2.2.2.Graduko ikasketetan, hautazko irakasgaiak euskaraz egiteko aukera zabaltzea, betiere eskaintzaren bikoiztasunak saihestuz

Transcript of 2016ko KUDEAKETA PLANA - Zierbena · 2015. 11. 4. · •2016ko KUDEAKETA PLANA 1.Familia bidezko...

Page 1: 2016ko KUDEAKETA PLANA - Zierbena · 2015. 11. 4. · •2016ko KUDEAKETA PLANA 1.Familia bidezko transmisioa • 1.1.Sentsibilizazioa eta motibazioa etengabe lantzea (Toki erakundeak)

• 2016ko KUDEAKETA PLANA 1.Familia bidezko transmisioa

• 1.1.Sentsibilizazioa eta motibazioa etengabe lantzea (Toki erakundeak)

• 1.1.1.Herritarren artean euskara erabiltzearen aldeko jarrera lantzea

• 1.1.2.Eleaniztasunaren onurak azaltzea

• 1.1.3.Euskararen erabilerarako dauden sozializazio guneak baliatzea eta berriak sortzea

• 1.1.4.Gurasoei euskara eta euskal kulturari lotutako produktuak ezagutarazi eta eskura jartzea

• 1.1.5.Gurasogaien hizkuntza-ohituren aldaketarako erraztasunak ematea

• 1.1.6.Gurasoengan eragitea euren hizkuntza ohiturak seme-alabengan duen eraginaz jabe daitezen

• 1.1.7.Bikote euskaldunen zein mistoen kasuan, seme-alabekiko hizkuntzajokabideak lantzea

• 1.2.Transmisioaren inguruko informazioa jasotzea, egungo egoera ezagutu eta orain arte burututako ekimenen arrakasta neurtzeko

• 1.2.1.3 urte arteko umeen eskolatzea aztertzea

• 1.2.2.Orain arte burututako ekimenen azterketa egitea

• 1.3.Familia barruan euskararen erabilera sustatzea (Toki erakundeak)

• 1.3.1.Eskolatik kanpo zein eskolan bertan ere gurasoek eta umeek euskara erabiltzeko guneak sortzea eta elikatzea

• 1.3.2.Familia bidezko transmisioa sendotu dezaketen hizkuntza-ohitura eredugarriak identifikatu eta sustatzea

• 1.3.3.Familia, eskola eta ingurunearen arteko elkarreragina sendotzea, gurasoei horretarako baliabideak eskainiz

2.Irakaskuntza

• 2.2.Euskarazko ikasketen eskaintza sendotzea

• 2.2.1.Lanbide heziketan euskarazko eskaintza indartzea, horretarako irakasleen prestakuntza hobetuz eta ikasmaterialak eskainiz

• 2.2.2.Graduko ikasketetan, hautazko irakasgaiak euskaraz egiteko aukera zabaltzea, betiere eskaintzaren bikoiztasunak saihestuz

Page 2: 2016ko KUDEAKETA PLANA - Zierbena · 2015. 11. 4. · •2016ko KUDEAKETA PLANA 1.Familia bidezko transmisioa • 1.1.Sentsibilizazioa eta motibazioa etengabe lantzea (Toki erakundeak)

• 2.2.3.Graduondoko eskaintzetan euskararen presentzia ziurtatzea

• 2.2.4.Unibertsitatean euskarazko ikasketak indartzea, irakasleen prestakuntza hobetuz eta ikasmaterialak eskainiz

• 2.3.Ahozko hizkuntza-jarduna lantzea, bereziki eremu soziolinguistiko erdaldunagoetan

• 2.3.1.Ahozko jardunaren ahuleziak gainditzeko, irakasle zein ikasleei begirako estrategia egokia garatzea

• 2.4.Euskararen erabilera soziala hezkuntza esparruan aztertu eta bultzatzea

• 2.4.1.Nerabeen aisialdia eta interesekin loturiko euskararen erabilera suspertzea

• 2.4.2.Nerabe eta gazteen hizkuntza erabileraren egungo ezaugarriak (eskola barruan nahiz eskolatik kanpo) aztertzea

• 2.4.3.Ikastetxeetan eta hezkuntza sisteman orokorrean dauden giza-partaidetzarako organoetan euskararen erabilera bultzatzea

• 2.4.4.Irakaskuntzarako ez ezik eskolako ekintza guztietarako euskara harremanhizkuntza gisa bultzatzea (bestelako jardueren egitarau eta programa zehatzen bitartez)

• 2.6.Ikasle etorkinak euskarara hurbiltzeko programak diseinatu eta garatzea

• 2.6.1.Kanpotik etorritako nerabeengan arreta berezia jartzea eta haientzako programa bereziak garatzea

• 2.6.2.Kanpotik etorritako gurasoei informazioa eta laguntza emateko programak garatzea, sentsibilizazioaren mesedean

3.Euskalduntze eta alfabetatzea

• 3.1.Orain arte lortutako emaitzen analisia egitea

• 3.1.1.Emaitzak aztertu ondoren, etorkizuneko erronkei aurre egiteko estrategiak lantzea

• 3.1.2.Ikas-prozesua azkartzeko neurriak proposatzea

• 3.2.Helduen euskalduntzearen mapa osatu eta baliabideak egokitu eta arrazionalizatzea

• 3.2.1.Euskaltegien eta auto-ikaskuntza zentroen markoa gainditu, eta HABE, Udal Euskaltegiak, Euskaltegi Homologatuak, Hizkuntza Eskola Ofizialak, IRALE, IVAP, Arkaute, EHU, EUDEL eta esparruko gainontzeko agente publiko eta pribatuen arteko osagarritasuna aztertu eta sendotzea

Page 3: 2016ko KUDEAKETA PLANA - Zierbena · 2015. 11. 4. · •2016ko KUDEAKETA PLANA 1.Familia bidezko transmisioa • 1.1.Sentsibilizazioa eta motibazioa etengabe lantzea (Toki erakundeak)

• 3.2.2.HABEren eta beste erakunde batzuen eta euskaltegien arteko lankidetza sustatzea .

• 3.2.3.Euskarabidearekin eta Euskararen Erakunde Publikoarekin lankidetza sustatzea, euskararen lurraldeen arteko elkarlana bermatzeko.

• 3.3.Finantzazio sistema egonkor bat ahalbidetuko duten aukerak landu eta abian jartzea

• 3.3.1.Finantzazio egonkorrarekin loturik, euskalduntze prozesuan aldatzen doazen premiei malgutasunez erantzuteko sistema bat eratzea

• 3.3.2.Barnetegien berezitasuna kontuan harturik, finantzazio sistema egoki bat eratzea.

• 3.4.Elebitasun pasiboa helduen munduan ?eta gutxieneko helburutzat? areagotzea eta prestigiatzea

• 3.4.1.Euskararen oinarrizko ezagutzaren balioa aitortzea, eta maila hori lortzeko aukerak zabaltzea

• 3.4.2.Oinarrizko euskarazko A1 eta A2 mailak egiaztatzea eta, hala dagokionean, ikasleen diru laguntzetarako kontuan hartzea.

• 3.8.Gelaz kanpoko egitasmoak sustatzea, erabilera eta praktika uztartuko dituztenak (Toki erakundeak)

• 3.8.1.Euskarazko harreman-sareak trinkotzeko eta talde-dinamikak sortzeko aukerak ematea

• 3.8.2.Mintzapraktika egitasmoak (Mintzalagun, Berbalagun, Gurasolagun) zabaltzea

• 3.9.Etorkinak euskarara hurbiltzeko programak diseinatu eta garatzea (Toki erakundeak)

• 3.9.1.Atzerritarrentzako idatzizko materialak sortu, eguneratu eta zabaltzea (hizkuntzaz, literaturaz, kulturaz)

4.Administrazioa

• 4.1.Administrazioan euskararen erabilera sustatu eta bermatzea (Toki erakundeak)

• 4.1.1.Herri-administrazioek (EAEko administrazio orokorrak, Foru Aldundiek, Udalerriek, Osasun Zerbitzuek, Herrizaingoek, Justizia administrazioak, sozietate publikoek eta zuzenbide pribatuko entitate publikoek) hizkuntza kudeaketako planak onartu eta betetzea

• 4.1.2.Beren lanean euskaraz jarduteko gai diren herri-langileek eta administrazioekiko harremanetan euskaraz jarduteko gai diren

Page 4: 2016ko KUDEAKETA PLANA - Zierbena · 2015. 11. 4. · •2016ko KUDEAKETA PLANA 1.Familia bidezko transmisioa • 1.1.Sentsibilizazioa eta motibazioa etengabe lantzea (Toki erakundeak)

herritarrek euskararen erabilera era progresiboan areagotzeko erakunde bakoitzean neurriak hartzea

• 4.1.3.Herritarrek administrazioekin dituzten harreman ahozkoetan eta idatzizkoetan bi hizkuntza ofizialak erabiltzeko aukera bermatzea

• 4.1.4.Hizkuntza paisaian (errotulazioa eta noizbehinkako oharrak) euskararen erabilera bermatzea: erakunde barruko hizkuntza-paisaian euskararen presentzia gehitzea y administrazioaren seinaleztapen publikoan eta noizbehinkako oharretan euskararen erabilera handitzea, komunikagarritasuna zainduz

• 4.1.5.Erakundearen agerpen publikoetan euskararen presentzia eta lehentasuna bermatzea

• 4.1.6.Erakundearen ahozko kanpo zein barne-harremanetan euskararen erabilera gehitzeko neurriak hartzea, betiere herritarren hizkuntza-aukera errespetatuz

• 4.1.7.Erakundearen idatzizko kanpo zein barne-harremanetan euskararen erabilera gehitzea, sortze-lana areagotuz, komunikazioen kalitatea zainduta eta edozein euskarritan

• 4.1.8.Herri Administrazioetako kargu publikoek euskararen erabilerarekiko jarrera eraginkorra agertzea, bai herritarren hizkuntza eskubideak bermatzeko, baita euskara ere lan hizkuntza izan dadin

• 4.2.Euskara ere lan hizkuntza izateko neurriak hartzea (Toki erakundeak)

• 4.2.1.Euskara zerbitzu hizkuntza ez ezik lan hizkuntza ere izan dadin bideak jartzea. Dagokien hizkuntza eskakizuna egiaztatua duten langileen eta, edozeinetara ere, euskara erabiltzeko gai den herri-langile ororen ohiko lan hizkuntza izango da euskara ere neurriren batean, progresiboki handiagoa izango den neurrian. (Neurri hori administrazio bakoitzaren hizkuntza kudeaketako planean zehaztuko da, besteak beste kontuan harturik aipatu planean ezarritako helburuak eta bitartekoak, erakundearen hizkuntza egoera, zerbitzu administratiboaren izaera, herri-langileen hizkuntza gaitasuna eta jarrera, eta administrazioaren jarduera-eremuaren ezaugarri soziolinguistikoak; beti ere herritarren hizkuntza aukeraren kalterik gabe)

• 4.2.2.Euskara ere ohiko lan hizkuntza izango duten herri-langileei beren lanjardunerako lagungarri zaizkien bitartekoak jartzea

• 4.2.3.Euskara lan hizkuntza moduan finkatzeko hartuko diren oinarri nagusiak lanpostuaren komunikazio-funtzioak eta lanpostuko herri-langilearen euskara-gaitasuna eta hizkuntza-jarrera izango direnez, herri-langileen euskararen aldeko jarrera, motibazioa eta onarpena sustatzea, horretarako behar den prestakuntza eta laguntza eskainiz

• 4.2.4.Euskaraz jarduteko gai diren herri-langileen hizkuntza erabileretan lehentasunezko arreta jartzea

• 4.2.5.Tresna eta aplikazio informatikoetan euskararen erabilera ziurtatzea eta gehitzea

Page 5: 2016ko KUDEAKETA PLANA - Zierbena · 2015. 11. 4. · •2016ko KUDEAKETA PLANA 1.Familia bidezko transmisioa • 1.1.Sentsibilizazioa eta motibazioa etengabe lantzea (Toki erakundeak)

• 4.2.6.Erakunde barruko sarean, Intranet sarean, euskararen presentzia bermatzea

• 4.3.Langileen euskara-gaitasuna etengabe hobetzeko neurriak hartzea (Toki erakundeak)

• 4.3.1.Hizkuntza-eskakizunen egiaztapenak areagotzeko neurriak hartzea

• 4.3.2.Salbuetsitakoen euskararen ezagutza hobetzeko neurriak hartzea

• 4.3.3.Herri Administrazioetako kargu publikoen euskararen ezagutza hobetzeko neurriak hartzea

• 4.3.4.Euskara lan hizkuntza duten langileentzako prestakuntza iraunkorra bultzatzea (prestakuntza orokorra euskaraz nahiz euskara erabiltzeko prestakuntza berezia)

• 4.3.5.Legeriak eta kudeaketa planek ezartzen dituzten irizpideak ez ezik, lanpostuei hizkuntza eskakizunak ezartzerakoan bi faktore kontuan hartzea: lanpostuaren beharrizan komunikatibo nagusiak, alde batetik, eta zerbitzuemaile nahiz zerbitzu-hartzaile diren euskal hiztunen hizkuntza ezaugarriak, bestetik

• 4.3.6.Hizkuntza eskakizunen derrigortasuna zenbat lanpostutan ezarri zehazterakoan administrazioaren jarduera-eremuaren egoera soziolinguistikoa ardatz nagusi gisa hartzea, kontuan izanik, halaber, administrazioen hizkuntza kudeaketako planetan aurreikusitako helburuak eta dagokion administrazioaren hizkuntza errealitatea. Legez, lanpostu batzuetan euskara gaitasuna derrigorrezkoa da, eta besteetan, merezimenduzkoa. Euskara gaitasuna egiaztatzea derrigorrezkoa den ala merezimenduzkoa erabakitzean, banaketa hori arrazoibidez eta proportzionaltasunez egingo dela bermatzea

• 4.3.7.86/1997 Dekretuaren aplikazioan malgutasunez jokatzea, tokian tokiko egoerei erantzuteko moduan, eta ez muga gisa

• 4.4.Hizkuntzak erabiltzeko irizpideak finkatzea (Toki erakundeak)

• 4.4.1.Herri-administrazio bakoitzak bere esparrurako Hizkuntza Ofizialen Erabilerarako Irizpideak (HOEI) finkatzea. HOEIak ondorengo arloetan aplikatzekoak izango dira, besteak beste: herritarrekiko ahozko eta idatzizko komunikazioa, administrazio bakoitzeko lan-arlo ezberdinen eta herrilangileen arteko ahozko nahiz idatzizko komunikazioa, administrazioen arteko idatzizko komunikazioa, komunikazio telematikoak, ekitaldi publikoetako hizkuntza erabilera, itzulpengintza, korredakzioa, erregistroa, tresna eta aplikazio informatikoak, internet eta intranet, argitalpenak, iragarpenak eta publizitatea, hizkuntza paisaia, herri-langileen etengabeko prestakuntza profesionala eta euskara-gaitasunaren hobekuntza, euskarazko komunikazio idatziaren kalitatea eta komunikagarritasuna, eta kontrataziorako hizkuntza-baldintzak

• 4.4.2.Hizkuntza Ofizialen Erabilerarako Irizpideak betetzen direla bermatzea

Page 6: 2016ko KUDEAKETA PLANA - Zierbena · 2015. 11. 4. · •2016ko KUDEAKETA PLANA 1.Familia bidezko transmisioa • 1.1.Sentsibilizazioa eta motibazioa etengabe lantzea (Toki erakundeak)

• 4.4.3.Kontratazio-hizkuntza betebeharrak ezartzea eta betetzen direla bermatzea (esleipen prozeduretan baldintza-agirietan jasotzea)

• 4.4.4.Elkarte eta enpresei dirulaguntzak ematerakoan edo jarduera publikoetarako baimenak ematerakoan edo udal instalazioen erabileraren lagapena egiterakoan hizkuntza irizpideak ere finkatzea eta hizkuntza-baldintzak betetzen direla bermatzea

• 4.4.5.Herritarren hizkuntza eskubideak bermatzearen kalterik gabe, euskarazko sorkuntzari lehentasuna ematea itzulpenaren bidezko euskararen presentziaren aurretik

• 4.4.6.Hizkuntza irizpideen baitan dagoen itzulpen politika egoki bat zehaztea (bereziki idazketa elebiduna bultzatuz)

• 4.4.7.Itzulpenen eta euskaraz sortzen diren testuen komunikazio-kalitatea bermatzea

• 4.5.Administrazioen arteko elkarlana areagotzea (Toki erakundeak)

• 4.5.1.Herritarren hizkuntza eskubideak bermatu eta zerbitzu publikoaren kalitatea hobetzeko helburuarekin, indar berezia egitea osasun-zerbitzuen emaileen euskara-gaitasuna gehitzeko (pediatria zerbitzuetan, familia medikuen lanpostuetan, lehen atentzioko zentroetan, adinekoen eta menekotasun ezberdinetako pertsonen atentzio-zerbitzuetan, eta zerbitzu-hartzaileekin zuzeneko harreman jarraitua duten lanpostuetan; erizainak, eta abar)

• 4.5.2.Herritarren hizkuntza eskubideak bermatu eta zerbitzu publikoaren kalitatea hobetzeko helburuarekin, indar berezia egitea herritarren segurtasuna bermatzea helburu duten polizia zerbitzuetan, eta arreta berezia jartzea herritarrekin zuzeneko harremana duten lanpostuetan ahozko komunikazioa euskaraz ere izan dadin

• 4.5.3.Justizia Administrazioan epaitegi-prozedurak euskaraz ere egin ahal izateko neurriak hartzea, eta herritarrei aitorturiko hizkuntza eskubideak eremu horretan ere bermatzeko egin behar diren lege aldaketak egitea

• 4.5.4.Estatuaren administrazio periferikoaren giza baliabideen egitura eta zerbitzuantolaketa EAEko hizkuntza errealitatera eta legedira egokitzea

• 4.5.5.Euskararen beste lurraldeetako herri-administrazioekin jakintza trukea eta elkarlana garatzea

• 4.5.6.Herri-administrazioak hizkuntza eskubideen urraketak identifikatu eta konponbidean jartzerakoan aitzindari eta bide erakusle direnez eta izango direnez, ELEBIDE (Hizkuntza eskubideak bermatzeko zerbitzu publikoa) sustatzea eta zabaltzea

• 4.6.Kanpoko komunikazioan euskararen erabilera gehitzea (Toki erakundeak)

Page 7: 2016ko KUDEAKETA PLANA - Zierbena · 2015. 11. 4. · •2016ko KUDEAKETA PLANA 1.Familia bidezko transmisioa • 1.1.Sentsibilizazioa eta motibazioa etengabe lantzea (Toki erakundeak)

• 4.6.1.Komunikazio planak garatzea euskara erabiltzeko gai diren herritarrek euskararen hautua egin dezaten lagundu eta sustatzeko

• 4.6.2.Komunikazio instituzionalean eta erakundearen izenean egiten diren jendaurreko jardueretan euskararen erabilera bultzatzea

• 4.6.3.Argitalpenetan euskararen presentzia gehitzea

• 4.6.4.Web orrietan euskararen presentzia gehitzea, komunikagarritasuna zainduta

• 4.6.5.Iragarki, publizitate eta kanpainetan euskararen presentzia areagotzea, komunikagarritasuna zainduta, eta betiere legeak ezarritako gutxienekoari kalterik egin gabe

6.Arlo sozio-ekonomikoa

• 6.1.Euskara planak zabaltzeko babesa eta laguntza ematen jarraitzea eta dirulaguntzen sistema etengabe hobetzea (Toki erakundeak)

• 6.1.1.Erakunde publikoetan euskara planak diseinatu eta garatzea

• 6.1.2.Enpresa pribatuetan euskara planak hedatzea, enpresa publikoen kasuan bezala lantokien tipologia bakoitzaren berezitasunak kontuan hartuz

• 6.1.3.Enpresa pribatuen lankidetza areagotzea komunikazio kanpaina egokien bidez

• 6.1.4.Enpresa txiki eta ertainetan planak garatzeko aukerak eskaini eta areagotzea

• 6.1.5.Enpresei zuzendutako arreta-gune bat sortzea, hizkuntza-politika arloko ekimenen informazioa hedatu eta ezagutarazteko, euskararen aldeko planak eta proiektuak enpresetan ezartzeko orduan izan daitezkeen kezkak eta beharrak bideratzeko eta aurrera begira sortu daitezkeen aukera eta behar berriak antzemateko

• 6.1.6.Euskara Planen inguruko ikastaro bereziak antolatzea, langileei eta enpresen arduradunei begira

• 6.1.7.Enpresetako langileei euskara ikasteko prestakuntza erraztea

• 6.1.8.Enpresarien elkarte eta langileen sindikatuekin sinatutako akordioak eta akordio horien garapen eta jarraipenerako sortutako elkarguneak sendotzea eta bultzatzea

• 6.1.9.Enpresen euskara planetara bideratzen diren diru-laguntzen inguruko herriaginteen koordinazioa indartu eta hobetzea

• 6.1.10.Arlo sozio-ekonomikoarentzako diru-laguntza lerroetan hizkuntza irizpideak txertatzea

• 6.1.11.Akordio horiek sinatu zituzten erakunde ekonomiko, sozial eta finantzarien artean elkarlanerako Kontseilu Bateratu bat sortzea. Kontseilu horren egitekoa diru-laguntzen kudeaketaren jarraipena, ebaluaketa eta etengabeko berrikuntzarako proposamenak egitea izango litzateke

Page 8: 2016ko KUDEAKETA PLANA - Zierbena · 2015. 11. 4. · •2016ko KUDEAKETA PLANA 1.Familia bidezko transmisioa • 1.1.Sentsibilizazioa eta motibazioa etengabe lantzea (Toki erakundeak)

• 6.1.12.Eragile nagusien arteko elkarlana sustatzea

• 6.1.13.Ekintzaileei zuzendutako diru-laguntzetan eta programetan hizkuntza irizpideak txertatzea

• 6.2.Orain arte garatu diren euskara planen emaitzen gaineko azterlana egitea, egoera ezagutu eta aurrera begirako proposamenak egiteko

• 6.2.1.Euskara planek izan duten ibilbidearen analisia egin eta emaitzak baloratzea

• 6.2.2.Euskara planekin lotutako jardueren ondorioz enpresen zerbitzua elebitasunaren ikuspegitik nola aldatu den ikertzea

• 6.2.3.Enpresa jarduerak euskalduntzeko egiten diren ahaleginen ebaluazio sistematikoaren logika ezarri eta hedatzea

• 6.3.Kontsumitzaile eta erabiltzaileen hizkuntza eskubideak bermatzeko neurriak hartzea

• 6.3.1.Interes publiko eta unibertsalekoak diren zerbitzuak eskaintzen dituzten enpresek bezeroekiko zerbitzugintza euskaraz ere eskaintzea

• 6.3.2.Jendeari begirako establezimendu edo zerbitzu publikoak eskaintzen dituzten enpresek kontsumitzaile eta erabiltzaileen hizkuntza eskubideak modu progresiboan berma ditzaten neurriak hartzea, indarrean dagoen araubidea betearaziz eta horretarako enpresen aldetiko konpromisoa, partaidetza eta konplizitatea lortuz

• 6.4.Enpresen jardunean hizkuntza-irizpideak ezartzeko pausoak ematea

• 6.4.1.Enpresetako urteko kudeaketa planetan hizkuntza kudeaketaren ezaugarriak txertatzea

• 6.4.2.Kanpoko irudian, idatzizko zein ahozko komunikazioan eta adierazpen publikoetan euskararen presentzia bermatu eta sustatzea

• 6.5.Arlo sozioekonomikoa eta hezkuntza sistema ongi uztartzea

• 6.5.1.Lanbide heziketako ikastetxeetan gero eta ziklo gehiago euskaraz egin ahal izateko aukera eskaintzeko neurriak hartzea, besteak beste irakasleen euskara-gaitasuna hobetuz eta ikasmateriala euskaraz ere jarriz eta sortuz

• 6.5.2.Lanbide heziketako eta unibertsitateko ikasleek lan-mundura hurbiltzean egin ohi dituzten praktikak euskaraz ere egiteko aukera izan dezaten laguntza ematea

• 6.5.3.Akordioak bilatzea prozesuan parte hartzen duten eragileekin

• 6.6.Lan zerbitzuetan euskararen normalizazioa bultzatzea

Page 9: 2016ko KUDEAKETA PLANA - Zierbena · 2015. 11. 4. · •2016ko KUDEAKETA PLANA 1.Familia bidezko transmisioa • 1.1.Sentsibilizazioa eta motibazioa etengabe lantzea (Toki erakundeak)

• 6.6.1.LANBIDEn (Euskal Enplegu Zerbitzua), Lan Harremanen Kontseiluan, Lan eta Gizarte Segurantzako Inspekzioan eta Lan arloko epaitegietan euskararen presentzia eta erabilera areagotzea

• 6.6.2.Langileen etengabeko prestakuntzan hainbat modulu euskaraz ere egiteko aukera bermatuko da

• 6.7.Euskararen presentzia eta erabilera egiaztatzeko sistema hedatzea

• 6.7.1.Gaur egun enpresetan indarrean diren kalitate-parametroen arabera euskararen erabilera ere modu sistematizatuan aitortu eta ebaluatzeko sorturiko BIKAIN ziurtagiria garatzen jarraitzea, sektore ezberdinetako enpresen hizkuntza kudeaketa kalitatearen irizpideen arabera hobetuz, kudeaketa horren ebaluaziorako erraztasunak emanez. Gainera, kalitatearen aitormen eta ebaluaziorako merkatuan erroturik dauden ziurtagiri estandarretan (EFQM, ISO eta abar) hizkuntza kudeaketaren irizpidea normaltasunez integratzeko urratsak egitea

• 6.7.2.Euskararen presentzia eta erabilera egiaztatzeko sistema eraginkor bateranzko pausoak ematea

• 6.7.3.Euskararen erabileraren ebaluazio eta aitortzaren sistema garatzeko baliabideak jartzea

• 6.8.Euskara enpresa munduan erabiltzeari prestigioa ematea

• 6.8.1.Sustapen eta komunikazio ekintzak lantzea (kanpainak, esku-orriak, bisitak, hitzaldiak) hizkuntza kudeaketa egoki batek dakartzan onurak azpimarratzeko eta euskara kalitatearekin, lehiakortasunarekin eta ongi-izatearekin identifikatzeko

7.Aisia eta kirola

• 7.1.Aisialdiko jardueretan euskararen presentzia eta erabilera indartzea (Toki erakundeak)

• 7.1.1.Euskarazko jarduerak bultzatzea bereziki haur eta gazteei zuzendutako ekintzetan

• 7.1.2.Gazteen artean euskararen irudia zehaztu, hobetu eta indartzea

• 7.1.3.Aisialdiko eskaintza modu zabalean ulertuz (zinema, antzerkia, literatura, telebista, musika, etab.), euskarazko ekimenak adin tarte guztietako herritarrei zuzentzea

• 7.1.4.Adineko herritarrei propio zuzendutako aisia- eta heziketa-jarduerak antolatu eta zabaltzea

• 7.2.Begiraleen prestakuntza sendotzea

• 7.2.1.Begiraleen eskoletan euskarazko adarra bermatu eta arlo horretan eskarmentua dutenekin euskara integratzeko lagungarri izan daitezkeen ekimen berritzaileak adostu eta lantzea

Page 10: 2016ko KUDEAKETA PLANA - Zierbena · 2015. 11. 4. · •2016ko KUDEAKETA PLANA 1.Familia bidezko transmisioa • 1.1.Sentsibilizazioa eta motibazioa etengabe lantzea (Toki erakundeak)

• 7.2.2.Begiraleen hizkuntza profilak/trebakuntza hobetzea batetik, eta bestetik, zehaztea: hau da, zein betekizun bete behar dituzten zehaztea, delako ekimena egoki eskaini ahal izateko

• 7.2.3.Begiraleen kontratazioan eta aisialdiko ekimenetara bideratzen diren dirulaguntzetan hizkuntza-irizpideak txertatzea

• 7.3.Aisialdiko ekimenetan erabiltzen den euskararen kalitatea zaintzea (Toki erakundeak)

• 7.3.1.Haur eta gazteentzako antolatzen diren ekitaldietako euskara kalitatezkoa dela bermatzea (bai ekitaldia, bai artisten/begiraleen euskararen ezagutza eta erabilera)

• 7.3.2.Begiraleek darabilten hizkuntza lehen planoan jartzea, hau da, formak edukiak besteko garrantzia duela azpimarratzea eta horretan trebatzea

• 7.4.Euskararen erabilera bultzatuko duten ekimenak antolatu eta baliabideak optimizatzea (Toki erakundeak)

• 7.4.1.Ekitaldi-zirkuitu ibiltariak, herri batean baino gehiagotan burutu ahal izango direnak, antolatzea

• 7.5.Informazioaren eta komunikazioaren teknologiak baliatzea, euskarak aisialdian izan dezakeen garapenari bultzada emateko

• 7.5.1.Aisialdirako sareko edukiak gehitzea

• 7.5.2.Komunikazioa bultzatzeko gizarte sare birtual euskaldunak sustatzea

• 7.5.3.Erabilera gero eta handiagoa duten gailu teknologiko berrietara egokitutako aisialdi aplikazioak sortzen laguntzea

• 7.5.4.Bideo-jokoen alorrean eragitea euskarazko produktuak ere ekoiztu eta hedatu daitezen

• 7.6.Gazteei zuzendutako modako ekimen guztietan euskara lehenestea

• 7.6.1.Esparru honetako euskararen erabilerari bultzada emango dioten berrikuntzak propio asmatu eta garatzea

• 7.6.2.Merkatuan agertzen diren berrikuntzak berehala lokalizatzea euskarara

• 7.7.Etorkinen integrazio zabala eta aberasgarria ahalbidetzeko euskarazko aisialdi programa egokiak antolatzea (Toki erakundeak)

• 7.7.1.Aisialdi-programetan bertakoen eta etorri berrien arteko elkarguneak sortzea

• 7.8.Kirolaren esparruko jardueretan euskararen presentzia eta erabilera sendotzea (Toki erakundeak)

Page 11: 2016ko KUDEAKETA PLANA - Zierbena · 2015. 11. 4. · •2016ko KUDEAKETA PLANA 1.Familia bidezko transmisioa • 1.1.Sentsibilizazioa eta motibazioa etengabe lantzea (Toki erakundeak)

• 7.8.1.Euskal Autonomia Erkidegoko nahiz lurraldeetako federazioetako jarduna euskalduntzeko plangintza egitea

• 7.8.2.Herri edota hirietan kirol-arloan diharduten kolektiboekin lankidetzaprotokoloak bultzatzea, entrenatzaile, begirale, irakasle, prestatzaile, arbitro eta buruzagien hizkuntza-trebakuntza antolatzeko eta kirol-ekintzetan euskararen presentzia bermatzeko uneoro

• 7.8.3.Euskarazko materialaren sorkuntza eta hedapena sustatzea

• 7.8.4.Entrenatzaileak trebatzeko eta horientzako titulu ofizial eta ez ofizialak lortzeko ikastaroak antolatzea

• 7.8.5.Kirol elkarteentzat euskararen erabilerari lotutako sariak eta txapelketak antolatzea

• 7.8.6.Kirol eta hizkuntza normalizazio eragileen arteko komunikazioa, artikulazioa eta koordinazioa hobetzea, batez ere eskola kirolean eta kirol federatuan

• 7.9.Euskal herritarrentzat kirolaren eremuan erakargarriak diren jarduera, ekintza eta zaletasunetan euskarazko eskaintza areagotzea eta horren eskaera sustatzea

• 7.9.1.Kirol-arloan euskararen erakargarritasuna landu eta era egokian proiektatu eta hedatzea

• 7.9.2.Erakundeen laguntzarekin antolatzen diren kirol ekitaldi garrantzitsuenetan euskara komunikazio hizkuntza izan dadin bermatzea

• 7.9.3.Maila profesionaleko kirolean ere euskararen erabilera sustatzea, puntako kirolarien partaidetza lortuz

• 7.10.Euskara kirol-munduan erabiltzeari prestigioa ematea, kalitatearekin eta erronka berriei aurre egiteko gaitasunarekin lotuz, nazioarte mailako balizko partehartze eta lehiari begira identifikazio osagaitzat erabiliz

• 7.10.1.Kirolari profesionalekin eta haien enpresekin akordioak lortzea, ohiko komunikazioan euskara ere erabil dezaten

• 7.10.2.Basque Team-en barruan euskarazko komunikazio lerroa bultzatzea

• 7.10.3.Komunikabideen parte-hartzea sendotzea kirol-arloan euskararen proiekzioa indartzeko

• 7.10.4.Oihartzun handiko kirol ekitaldietan euskararen presentzia bermatzea hizkuntza paisaian (ahoz zein idatziz)

8.Liburugintza

• 8.1.Irakurzaletasuna bultzatzea (Toki erakundeak)

• 8.1.1.Sektoreko eragileekiko elkarlana areagotzea

Page 12: 2016ko KUDEAKETA PLANA - Zierbena · 2015. 11. 4. · •2016ko KUDEAKETA PLANA 1.Familia bidezko transmisioa • 1.1.Sentsibilizazioa eta motibazioa etengabe lantzea (Toki erakundeak)

• 8.1.2.Euskaraz saldu eta irakurtzen diren liburuen azterketa egitea

• 8.1.3.Herri liburutegietako euskarazko liburuen maileguak neurtu eta ondorioak aplikatzea

• 8.1.4.Herri liburutegietan euskarazko liburuen presentzia bermatzea

• 8.1.5.Herri liburutegietan irakurleen klubak antolatu eta sustatzea

• 8.1.6.Herri liburutegietan euskarazko liburuen sustapena egitea

• 8.1.7.Hedabide publikoetan irakurzaletasuna bultzatzeko ekimenak indartzea

• 8.1.8.Euskarazko irakurzaletasuna bultzatzeko ekimenetan liburu-denden partehartzea sendotzea

• 8.1.9.Batez ere haur eta gazteei begirako produktuen euskarri berriak sustatzea

• 8.1.10.Euskal testuen irakurketa publikoak bultzatzea

9.Kulturgintza

• 9.1.Euskarazko kulturaren kontsumoa bultzatzea (Toki erakundeak)

• 9.1.1.Euskarazko kultura ekoizpenak kontsumitzeko pizgarrien sistema bat eratzea

• 9.1.2.Euskal Kultur Klubean euskararen presentzia sustatzea

• 9.1.3.Haurrei eta gazteei zuzendutako kultura ekoizpenak lehenestea

• 9.1.4.Elebidun pasiboak erakartzeko kultura ekintzak antolatzea

• 9.3.Euskarazko ekoizpenen zirkuituak antolatzea (Toki erakundeak)

• 9.3.1.Arte eszenikoetan zein ikus-entzunezkoetan zirkuitu ibiltariak indartu eta saritzea

• 9.4.Euskarazko kultura produktuen zabalkunde egokia egitea (Toki erakundeak)

• 9.4.1.Sarean kultura agenda eguneratu eta erakargarria izatea

• 9.4.2.Informazioaren zabalkundeari begira, erakundeen arteko elkarlana sendotzea

• 9.4.3.Euskarazko kultura ekoizpenen sustapenean hedabide publikoen papera indartzea

Page 13: 2016ko KUDEAKETA PLANA - Zierbena · 2015. 11. 4. · •2016ko KUDEAKETA PLANA 1.Familia bidezko transmisioa • 1.1.Sentsibilizazioa eta motibazioa etengabe lantzea (Toki erakundeak)

10.Publizitatea

• 10.1.Euskarazko publizitatearen sorkuntza sustatzea, horretarako estrategia original, bereizgarri eta berritzaileak bultzatuz (Toki erakundeak)

• 10.1.1.Euskarazko publizitatea sortzeko lehiaketak eta sariak antolatzea

• 10.1.2.Publizitate kanpainak kontratatzerakoan, euskarazko sorkuntza lehenestea edota saritzea

• 10.2.Herri-administrazioen euskarazko publizitatea hedabideetan argitaratzea (Toki erakundeak)

• 10.2.1.Arlo guztiei buruzko publizitate instituzionala euskaraz ere txertatzea, euskarazkoetan ez ezik gaztelaniazko hedabideetan ere

11.Corpus-plangintza eta euskararen kalitatea

• 11.1.Euskara estandarra elikatu, aberastu eta sendotzea hizkuntzaren kalitatea bermatuz: komunikagarritasuna, adierazkortasuna, zuzentasuna eta egokitasuna lantzea (Toki erakundeak)

• 11.1.1.Hiztegi Batua osatu eta etengabe zabaltzea

• 11.1.2.Erregistro desberdinak lantzea: idatzia, ahozkoa

• 11.1.3.Euskararen erreferentzia-corpusa egin eta garatzea: hainbat erakunde eta elkarterekin elkarlanean euskararen corpusa estandarizatzeko, modernizatzeko eta normalizatzeko lanak planifikatu eta sustatzea, berauen artean arreta berezia eskainiko zaiolarik euskararen erreferentziazko corpusaren proiektuari eta terminologia-lanari

• 11.1.4.Euskaldun berrientzako material moldatu eta mailakatuak sortzea

• 11.3.EAEko toponimia eguneratu, osatu, ofizializatu eta zabaltzea (Toki erakundeak)

• 11.3.1.EAEko izen geografiko ofizialen izendegia eguneratu eta zabaltzea

• 11.3.2.EAEko toponimia datu-basea zuzendu, eguneratu, osatu eta zabaltzea

• 11.3.3.Toponimia-alorrean aritzen diren entitateekin lankidetza-bideak jorratzea (Toponimia Batzordea): Euskaltzaindia, Foru Aldundiak, EUDEL, udalak, Instituto Geográfico Nacional, Iparraldean zein Nafarroan alor honetako eskumenak dituzten erakundeak

• 11.3.4.Hizkuntza-paisaia zaintzea, leku berriei izena jartzeko orduan edota jarrita dauden izenak hobetzeko aholkularitza-bideak jarriz

Page 14: 2016ko KUDEAKETA PLANA - Zierbena · 2015. 11. 4. · •2016ko KUDEAKETA PLANA 1.Familia bidezko transmisioa • 1.1.Sentsibilizazioa eta motibazioa etengabe lantzea (Toki erakundeak)

• 11.3.5.Toponimia ofiziala eta zuzenaren erabileraren jarraipena egitea eta, berau erabiltzearen garrantziaz jabetzeko, kanpainak egitea (ikastetxeetan, erakunde ofizialetan, hedabideetan?), eta ikasmaterialak eta jokoak prestatzea

• 11.3.6.Interneteko eragile nagusiekin elkarlanean aritzea sarean toponimia modu egokian erabil dadin

• 11.4.Euskarazko terminologia elikatu, eguneratu eta zabaltzea

• 11.4.1.Terminologia zientifiko-teknikoa garatu eta zabaltzea

• 11.4.2.EUSKALTERM Terminologia Banku Publikoa eguneratzea

• 11.4.3.Terminologia-lanarekin jarraitzea, ahalik eta eremu gehien harrapatuz: Terminologia Batzordearekin batera, urteko jarduketa-planak egin, lehentasunak finkatu, hiztegi terminologikoak prestatu eta onartu, terminoen artean lehentasunak ezarri, onartutako terminologia zabaldu eta gomendatu, eta onartutako terminologiaren erabileraren jarraipena eta ebaluazioa egin

• 11.5.Adierazkortasuna zaindu eta indartzeko neurriak hartzea (Toki erakundeak)

• 11.5.1.Tokian tokiko euskalkiak zaindu eta euskara batuarekiko zubiak lantzea, euskalkietan bizirik dauden egiturak eta erregistro ezberdinak kontuan hartuz

• 11.5.2.Gazteen hizkerari arreta berezia eskaintzea, horretarako ekimen zehatzak abian jarriz (erregistroen araberako esamoldeak lantzeko egitasmoak, idazlanlehiaketak, komiki-lehiaketak, sms lehiaketak, etab.)

• 11.6.Euskararen kalitatea zaintzea (Toki erakundeak)

• 11.6.1.Euskararen erabilera publikoaren kalitatea bermatzea

• 11.6.2.Euskalki estandarizatuen kalitatea zaintzea

• 11.6.3.Euskarazko kartel eta errotuluetan erabiltzen den euskararen zuzentasuna bermatzeko bideak jartzea

12.Hedabideak

• 12.1.Erakundeen artean euskarazko hedabideei zuzendutako laguntzen irizpideak adostu eta finkatzea (Toki erakundeak)

• 12.1.1.Erakundeen arteko koordinazioa sendotzea, HAKOBAren bitartez

• 12.1.2.Herri-administrazioen publizitate instituzionalean hizkuntza irizpideak txertatzea, hizkuntzen berdintasunera bidean.

• 12.7.Hedabideetako hizkuntzaren kalitatea bermatzea

Page 15: 2016ko KUDEAKETA PLANA - Zierbena · 2015. 11. 4. · •2016ko KUDEAKETA PLANA 1.Familia bidezko transmisioa • 1.1.Sentsibilizazioa eta motibazioa etengabe lantzea (Toki erakundeak)

• 12.7.1.Euskararen kalitatea bermatu eta zaintzeko neurriak hartzea

13.Informazioaren eta komunikazioaren teknologiak

• 13.1.Euskarazko baliabide teknologikoen gaineko informazioa bateratu eta zabaltzea (Toki erakundeak)

• 13.1.1.Euskarazko software katalogoa bateratu eta eguneratzea

• 13.1.2.Sarean informazio gune iraunkorra abiaraztea eta eguneratuta mantentzea

• 13.1.3.Komunikazio estrategiak garatzea: zabalkunde kanpainak, gidak, eskuliburuak

• 13.1.4.Administrazio publikoetan informatikako tresnak euskaraz konfiguratzea eta horiek erabiltzeko moduan jartzea

• 13.1.5.Azterlanak bultzatzea: neurgailu edo adierazle sistema iraunkorra eratzea, euskarazko tresnen presentzia, erabilera eta posizionamendua neurtzeko

• 13.2.INTERNETen euskarazko edukiak sustatzea (Toki erakundeak)

• 13.2.1.Erreferentziazko euskal entziklopediaren inguruko hausnarketa bideratzea

• 13.2.2.Euskal Wikipedia (EW) sustatzea edukiak txertatuz; EWren kokapena aprobetxatzea euskarazko edukietarako sarbide gisa, EWa erreferentzia eta lotura egokiz elikatzea, ikastetxeetan eta unibertsitateetan EWrako artikuluak sortu eta itzultzea, EW-n edukiak txertatzeko lankidetza sustatzea (zientzia, teknologia, literatura?)

• 13.2.3.Lizentzia libreen trataera bateratua ahalbidetzea; publikotasunaren kontzeptuaren inguruko hausnarketa bideratzea; Copyleft politika arautzea diru-laguntza publikoaz sortutako edukientzat; Publikoa den edukia sareratzea (EITBren materialak)

• 13.2.4.Euskara ikasteko tresna berriak sarean ipintzea

• 13.2.5.Interneteko eragile pribatu nagusiekin elkarlanerako bideak jorratzea

• 13.2.6.Bilatzaileak egokitzea euskarazko bilaketak errazteko eta hobetzeko, sektoreko eragile nagusiekin elkarlanean

• 13.2.7.Sare sozialetan euskararen presentzia areagotzeko bideak erraztea

• 13.3.Euskarazko tresnak sortu eta sustatzea

• 13.3.1.Euskarazko tresnak sortzen direla bermatu eta bultzatzea

• 13.3.2.Euskarara aplikazioak lokalizatzea: sektoreko eragile nagusiekiko lankidetzarako formulak bilatzea, programa edo sistema elektroniko erabilienak identifikatu eta euskarara lokalizatzea: telefonoen softwareak, sare sozialak egiteko balio duten tresnak,

Page 16: 2016ko KUDEAKETA PLANA - Zierbena · 2015. 11. 4. · •2016ko KUDEAKETA PLANA 1.Familia bidezko transmisioa • 1.1.Sentsibilizazioa eta motibazioa etengabe lantzea (Toki erakundeak)

nabigatzaile elektronikoak, argazki-albumak egiteko aplikazioak, multimedia tresnak, CMSak? y software guztietan euskarazko lokalizazioaren kalitatea bermatzea

• 13.3.3.Hiztegi elektronikoak, hiztegien pluginak, corpusak, hiztegi entziklopedikoak, itzulpengintzari laguntzeko tresnak, itzultzaile automatikoa eta bestelako tresnak sarean erabiltzaileen eskura jartzen jarraitzea

• 13.3.4.Itzulpen automatikorako eta sare sozialetarako tresnak garatzea

• 13.3.5.Euskarazko zuzentzaile ortografiko eta gramatikalak etengabe hobetu eta softwareen bertsio berrietara egokitzea, ofimatika produktuetan, nabigatzaileetan, edizio-tresnetan eta gainerakoetan

14.Sentsibilizazioa eta motibazioa

• 14.1.Euskara balio positiboekin eta modernitatearekin lotzeko ekimenak garatzea (Toki erakundeak)

• 14.1.1.Erakundeen hizkuntza erabilera eredugarri bat bultzatzea, elebitasunaren ikuspegitik eta euskararen aldeko jarreraren aldetik

• 14.1.2.Etorri berriei bereziki zuzendutako sentsibilizazio kanpainak antolatzea, euskara ikasteak ekar liezazkiekeen onurak azpimarratuz. Etorri berrientzako harrera programekin uztartzea

• 14.1.3.Gazteengan eragitea adin talde horietarako erreferente diren pertsonetan oinarrituta eta bide telematikoak lehenetsiz. Euskaraz egiten diren ekitaldietarako abantailak eskaintzea

• 14.1.4.Motibazioaren alderdi guztiak lantzea tailerren edo mintegien bidez: motibazio praktikoa, motibazio sinbolikoa eta motibazio kulturala

• 14.1.5.Euskara komunikatiboa sustatu eta zabaltzea, tokian tokiko euskalkiari lekua eginez

• 14.1.6.Agerpen publikoetan euskararen erabilerak duen garrantziaz ohartarazi eta sentsibilizatzea

• 14.1.7.Euskararen Nazioarteko Egunaren ospakizunak elkarlanean antolatzea

• 14.2.Familia transmisioa (Toki erakundeak)

• 14.2.1.Gurasoengan, guraso izango direnengan eta aitona-amonengan eragitea, euskararen familia bidezko transmisioa ziurtatzeko

• 14.3.Irakaskuntza (Toki erakundeak)

• 14.3.1.DBHn, Batxillergoan edo Lanbide Heziketan sartzear dauden gazteengan eta senideengan eragitea, euskarazko ereduetan ikasten jarraitzeak dakartzan abantailak azaltzeko

Page 17: 2016ko KUDEAKETA PLANA - Zierbena · 2015. 11. 4. · •2016ko KUDEAKETA PLANA 1.Familia bidezko transmisioa • 1.1.Sentsibilizazioa eta motibazioa etengabe lantzea (Toki erakundeak)

• 14.3.2.Herritarrei euskarazko eskolaz kanpoko prestakuntza zerbitzuez informazioa ematea

• 14.3.3.Goi mailako ikasketetan euskaraz ikasketak egiten dituztenentzat edo ikasketa bukatzeko lanak euskaraz prestatzen dituztenentzako pizgarriak eskaintzea

• 14.4.Euskalduntze-alfabetatzea (Toki erakundeak)

• 14.4.1.Euskara ikasteko sentsibilizazio estrategiak diseinatu eta garatzea

• 14.4.2.Euskara eta elkarbizitza lotuko dituzten mezuak eta ekimenak sustatzea

• 14.4.3.Elebitasunaren balioak gizarteratzeko ekimenak sustatzea

• 14.4.4.Euskara ikasten dabilenentzako aitorpen sistema bat eratzea

• 14.4.5.Helduentzako prestakuntza antolatzen dutenengan eragitea (autoeskolak, jubilatu elkarte, kultur elkarte, merkatari elkarteak), ikastaroak euskaraz ere antolatzeko

• 14.5.Administrazioa (Toki erakundeak)

• 14.5.1.Euskaraz jarduteko gai diren herri-langileak euskara erabiltzeko bideak erraztea eta sustatzea

• 14.5.2.Herritarrek administrazioekiko harremanetan euskara era naturalean erabil dezaten komunikazio ekintzak antolatzea

• 14.6.Arlo sozioekonomikoa (Toki erakundeak)

• 14.6.1.Enpresekin eta enpresarien elkarteekin elkarrizketak egitea, euskararen erabilera plana gauzatzeko jarraitu beharreko pausuak zein diren azaltzeko, nola parte hartu, laguntza teknikorako zein aukera dauden, etab

• 14.6.2.Enpresen elkarteekin eta sindikatuekin konpromisoak bilatzea euskararen erabilera plana egin eta partaide izateko

• 14.6.3.Herritarrengan eta merkatari edo ostalariengan eragitea, herritarraren hizkuntza hautuari egoki erantzuteko, hizkuntza paisaia zaintzeko

• 14.6.4.Errotulazio finkoa eta noizbehinkakoa euskaraz ere jartzeko kanpainak martxan jarri, merkataritza elkarteen bitartez

• 14.6.5.Enpresen komunikazio planean eta agerpen publikoetan euskara erabiltzeak duen garrantziaz ohartarazi eta sentsibilizatzea

• 14.7.Aisia eta kirola (Toki erakundeak)

• 14.7.1.Aisialdi taldeekiko lankidetza bultzatzea, euskararen erabileraren normalizazioan ikusten diren gabeziak identifikatu eta elkarrekin garatzeko

Page 18: 2016ko KUDEAKETA PLANA - Zierbena · 2015. 11. 4. · •2016ko KUDEAKETA PLANA 1.Familia bidezko transmisioa • 1.1.Sentsibilizazioa eta motibazioa etengabe lantzea (Toki erakundeak)

• 14.7.2.Aisialdirako zerbitzuak eta produktuak eskaintzen dituzten enpresei eta kolektiboei zuzendutako sentiberatze eta informazio kanpainak diseinatzea

• 14.7.3.Aisialdi taldeetan eragitea, etorri berriak, euskara eta aisialdia uztartuko dituzten ekimenak antolatu ditzaten

• 14.7.4.Herriko klub eta kirol taldeekiko lankidetza bultzatzea, euskararen erabileraren normalizazioan ikusten diren gabeziak identifikatu eta elkarrekin garatzeko

• 14.8.Liburugintza (Toki erakundeak)

• 14.8.1.Euskarazko irakurzaletasuna bultzatzeko ekimenak sustatzea

• 14.8.2.Euskaraz argitaratutako liburuak eskola barruan eta eskolatik kanpo ezagutarazteko komunikazio-estrategia egokiak diseinatu eta abiaraztea

• 14.9.Kulturgintza (Toki erakundeak)

• 14.9.1.Kultura elkarteekiko elkarlana sustatzea, haietan euskararen erabilera sustatzeko

• 14.9.2.Euskara sustatzeko programa berezietan ikastetxeak ere parte hartzera bultzatzea

• 14.9.3.Etorri berriei zuzendutako sentsibilizazio ekintzak, euskarazko kultur jarduerak kontsumitzera animatzeko

• 14.9.4.Herritarren artean euskarazko kultur produktuen sorkuntza eta kontsumoa bultzatzeko komunikazio-ekintzak indartzea

• 14.9.5.Herritarrengan eragitea euskal kultura, kondairak eta toponimia ezagutzera emanda: gidak, argitalpen txikiak

• 14.9.6.Tokian tokiko hizkera prestigiatzeko jardunaldiak edo saioak antolatzea

• 14.10.Hedabideak eta publizitatea (Toki erakundeak)

• 14.10.1.Komunikabideak euskarazko kultur, aisialdi eta kirol ekitaldien berriemaile eta partaide bihurtzea

• 14.10.2.Komunikabideetan herritarren eta, bereziki, gazteen parte-hartzea sustatzea (gizarte sareen bidez, esaterako)

• 14.10.3.Enpresa, merkatari eta elkarteei zuzendutako sentsibilizazio ekintzak martxan jartzea publizitatean euskararen erabilera bultzatzeko

• 14.10.4.Publizitate enpresetan eragitea, ikusarazteko beren jardueran euskara barneratzeak izan dezakeen eragina

• 14.11.Teknologia berriak (Toki erakundeak)

Page 19: 2016ko KUDEAKETA PLANA - Zierbena · 2015. 11. 4. · •2016ko KUDEAKETA PLANA 1.Familia bidezko transmisioa • 1.1.Sentsibilizazioa eta motibazioa etengabe lantzea (Toki erakundeak)

• 14.11.1.Herritarrengan eragitea, batez ere gazteenengan, sarera informazio bila euskaraz ere jo dezaten

• 14.11.2.Herritarrengan eragitea, sareratzen dutena euskaraz egon dadin

• 14.11.3.Herritarrengan eragitea, batez ere gazteenengan, sakelakoetan, tabletetan eta gainerako tresnetan euskarazko menuak, mezuak, etab., euskaraz izan daitezen

15.Barruko proiekzioa

• 15.1.Euskararen irudi positiboa indartzea (Toki erakundeak)

• 15.1.1.Harreman sareak sendotu eta elikatzea

• 15.1.2.Euskararen ezagutza eta erabilerari lotutako balio erantsiak hedatzea

• 15.2.Hizkuntza paisaia euskalduntzea gune euskaldunenetan, hiriburuetan eta baita gune jendetsuetan ere (Toki erakundeak)

• 15.2.1.Kultura edo kirol jarduera jendetsuetan euskarazko komunikazioa (idatzizko zein ahozkoa) bermatzea

• 15.2.2.Hizkuntza paisaia euskalduntzen jarraitzeko lankidetza-estrategiak diseinatzea

• 15.3.Erakundeen arteko elkarlanean aritzea euskararen barruko proiekzioa bultzatzeko (Toki erakundeak)

• 15.3.1.Dagoeneko indarrean dauden hitzarmenak garatu eta gorpuztea (Euskaltzaindia, EITB)

• 15.3.2.Lankidetza berrien aukera aztertzea

• 15.4.Hizkuntzarekin zein kulturarekin zerikusia duten foroetan parte-hartzea (Toki erakundeak)

• 15.4.1.Eraginkorrak diren elkarguneetan euskararen presentzia bermatzea

• 15.4.2.Sinposio eta bestelako ekitaldietan parte-hartzea

• 15.5.Euskara eta euskarazko kultura ezagutaraztera bideratutako ekitaldi eta ikuskizunak diseinatzea (Toki erakundeak)

• 15.5.1.Euskararen eta euskarazko kulturaren gaineko aurkezpenak egitea

• 15.5.2.Euskarari buruzko erakusketa ibiltariak kudeatzea

• 15.5.3.Euskararen nazioarteko egunaren proiekzioa sendotzea

• 15.5.4.Euskarazko sortzaileen mugikortasuna erraztea

Page 20: 2016ko KUDEAKETA PLANA - Zierbena · 2015. 11. 4. · •2016ko KUDEAKETA PLANA 1.Familia bidezko transmisioa • 1.1.Sentsibilizazioa eta motibazioa etengabe lantzea (Toki erakundeak)

• 15.5.5.Webgune erakargarri eta edukiz bete baten bitartez euskarari eta euskal kulturari buruzko informazio aberatsa eskaintzea

• 15.6.Elebitasun pasiboa areagotzea eta prestigiatzea (Toki erakundeak)

• 15.6.1.Elebidun pasiboen kopurua handitzea eta haien arreta erakartzea, euskarazko kultur ekoizpenaren bidez, komunikagarritasuna bermatuz

• 15.7.Euskaraz sortutako eta gaztelaniaz sortutako kultura produktuen arteko loturak indartzea

• 15.7.1.Sortzaileen arteko harremanak eta elkar-ezagutza sendotzea

• 15.7.2.Euskarazko kultur produktuak euskaraz ez dakitenen artean ezagutaraztea

16.Kanpoko proiekzioa

• 16.1.Euskararen irudi positiboa eta marka zabaltzea

• 16.1.1.Etxepare institutua indartzea

• 16.1.2.Harreman sareak sendotu eta elikatzea

• 16.6.Euskara eta euskarazko kultura ezagutaraztera bideratutako ekitaldi eta ikuskizunak diseinatzea

• 16.6.1.Euskararen eta euskarazko kulturaren gaineko aurkezpenak egitea

• 16.6.2.Euskarari buruzko erakusketa ibiltariak kudeatzea

• 16.6.3.Euskararen nazioarteko egunaren proiekzioa sendotzea

• 16.6.4.Euskal sortzaileen lana atzerrian ezagutaraztea egileak berak atzerrira eramanez

• 16.6.5.Web gune erakargarri eta edukiz bete baten bitartez euskarari eta euskarazko kulturari buruzko informazio aberatsa eskaintzea (gaztelaniaz, ingelesez eta frantsesez ere eskainiko da eta etengabe elikatuko da web gunea)

• 16.7.Kanpoko proiekzio handia duten ekimenetan hizkuntza irizpideak kontuan hartzea (Toki erakundeak)

• 16.7.1.Zabalkunde handiko ikuskizunetan, kongresuetan edota ekitaldietan euskararen presentzia bermatzea

17.BESTELAKOAK

• 17.1.ESEPen kokatzen ez diren bestelako gastu orokorrak, diru-laguntzak eta egitasmoak (Toki erakundeak)

Page 21: 2016ko KUDEAKETA PLANA - Zierbena · 2015. 11. 4. · •2016ko KUDEAKETA PLANA 1.Familia bidezko transmisioa • 1.1.Sentsibilizazioa eta motibazioa etengabe lantzea (Toki erakundeak)

• 17.1.1.Euskara Atalaren susendaritza, koordinazio, administrazio eta bestelako kudeaketa lanak egitea

• 17.1.2.Toki-erakundeei edota mankomunitateei diru-laguntzak ematea ESEP nahiz Euskararen Erabilera Plana garatzeko

• 17.1.3.ESEPen kokatzen ez diren ikerketak egitea hizkuntza diagnostikoari, planifikazioari eta abarri buruz

Page 22: 2016ko KUDEAKETA PLANA - Zierbena · 2015. 11. 4. · •2016ko KUDEAKETA PLANA 1.Familia bidezko transmisioa • 1.1.Sentsibilizazioa eta motibazioa etengabe lantzea (Toki erakundeak)

PLAN DE GESTION 2016

1.Transmisión familiar

• 1.1.Promover de manera continua la sensibilización y motivación (Entidades locales)

• 1.1.1.Impulsar entre la ciudadanía una actitud favorable al uso del euskera

• 1.1.2.Explicar las ventajas del multilingüismo

• 1.1.3.Aprovechar los ámbitos de socialización existentes para el uso del euskera y crear otros nuevos

• 1.1.4.Dar a conocer y poner a disposición de padres y madres productos ligados con el euskera y la cultura vasca

• 1.1.5.Facilitar el cambio de las costumbres lingüísticas de los futuros padres y las futuras madres

• 1.1.6.Concienciar a los padres y a las madres de la influencia de sus costumbres lingüísticas en sus hijos e hijas

• 1.1.7.Trabajar las conductas lingüísticas para con las hijas y los hijos tanto en el caso de parejas euskaldunes como mixtas

• 1.2.Recopilar información sobre la transmisión lingüística con el objetivo de conocer la situación actual y medir el éxito de las iniciativas puestas en marcha hasta el momento

• 1.2.1.Analizar la escolarización de los niños y las niñas menores de 3 años

• 1.2.2.Analizar las iniciativas llevadas a cabo hasta el momento

• 1.3.Impulsar el uso del euskera en el ámbito familiar (Entidades locales)

• 1.3.1.Crear e impulsar ámbitos para que los progenitores, hijos e hijas, utilicen el euskera tanto dentro de la escuela como fuera de ella

• 1.3.2.Identificar e impulsar costumbres lingüísticas ejemplares que pueden fomentar la transmisión familiar

• 1.3.3.Reforzar la interacción entre familia, escuela y entorno ofreciendo a los padres y a las madres recursos adecuados para ello

2.Enseñanza

• 2.2.Ampliar la oferta de estudios en euskera

• 2.2.1.Reforzar la oferta en euskera en la formación profesional mejorando la formación del profesorado y ofreciendo materiales didácticos

Page 23: 2016ko KUDEAKETA PLANA - Zierbena · 2015. 11. 4. · •2016ko KUDEAKETA PLANA 1.Familia bidezko transmisioa • 1.1.Sentsibilizazioa eta motibazioa etengabe lantzea (Toki erakundeak)

• 2.2.2.En los estudios de grado, ampliar la posibilidad de realizar las asignaturas optativas en euskera, evitando en cualquier caso las duplicidades en la oferta

• 2.2.3.Garantizar la presencia del euskera en las ofertas de postgrado

• 2.2.4.Reforzar los estudios en euskera en la universidad mejorando la formación del profesorado y ofreciendo materiales didácticos

• 2.3.Desarrollar la práctica lingüística oral, especialmente en los ámbitos sociolingüísticos más castellanoparlantes

• 2.3.1.Desarrollar una estrategia adecuada tanto para el profesorado como para el alumnado con el objetivo de superar las deficiencias en la comunicación oral

• 2.4.Analizar e impulsar el uso social del euskera en el ámbito educativo

• 2.4.1.Potenciar el uso del euskera en ámbitos unidos al ocio e intereses de las y los adolescentes

• 2.4.2.Analizar las características actuales del uso de la lengua de las y los adolescentes y jóvenes (tanto en la escuela como fuera de ella)

• 2.4.3.Impulsar el uso del euskera en los órganos de participación social de los centros educativos y del sistema educativo en general

• 2.4.4.Impulsar el euskera como lengua de relación no solo en la enseñanza sino también en todas las actividades escolares (a través de programas concretos para realizar otro tipo de actividades)

• 2.6.Diseñar y desarrollar programas para acercar al euskera a los alumnos y alumnas inmigrantes

• 2.6.1.Poner una especial atención en adolescentes llegados de fuera y desarrollar programas específicos para ellas y ellos

• 2.6.2.Desarrollar programas de información y ayuda para padres y madres llegados de fuera con el objetivo de favorecer la sensibilización

3.Euskaldunización-alfabetización

• 3.1.Analizar los resultados obtenidos hasta el momento

• 3.1.1.Una vez analizados los resultados obtenidos, elaborar estrategias para afrontar los retos futuros

Page 24: 2016ko KUDEAKETA PLANA - Zierbena · 2015. 11. 4. · •2016ko KUDEAKETA PLANA 1.Familia bidezko transmisioa • 1.1.Sentsibilizazioa eta motibazioa etengabe lantzea (Toki erakundeak)

• 3.1.2.Proponer medidas para acelerar el proceso de aprendizaje

• 3.2.Realizar el mapa de la euskaldunización de personas adultas y adaptar y racionalizar los recursos disponibles

• 3.2.1.Superar el marco de euskaltegis y centros de autoaprendizaje, y analizar y reforzar la complementariedad entre HABE, euskaltegis municipales, euskaltegis homologados, escuelas oficiales de idiomas, IRALE, IVAP, Arkaute, EHU, EUDEL y demás agentes públicos y privados

• 3.2.2.Impulsar la colaboración entre HABE y el resto de organizaciones y euskaltegis

• 3.2.3.Promover la cooperación entre Euskarabidea y Euskararen Erakunde Publikoa de Iparralde, con el fin de garantizar la colaboración entre los territorios del euskera

• 3.3.Definir y poner en marcha opciones que permitan un sistema de financiación estable

• 3.3.1.En relación a la financiación estable, elaborar un sistema que permita responder con flexibilidad a las necesidades cambiantes del proceso de euskaldunización

• 3.3.2.Teniendo en cuenta las características de los barnetegis, elaborar un sistema de financiación adecuado a ellos

• 3.4.Aumentar y prestigiar el bilingüismo pasivo entre las personas adultas como un objetivo de mínimos

• 3.4.1.Reconocer el nivel de conocimiento básico del euskera y ampliar opciones para conseguir ese nivel

• 3.4.2.Certificar los niveles básicos A1 y A2 de euskera y tenerlo en consideración para las ayudas del alumnado, si corresponde

• 3.8.Fomentar las iniciativas fuera del aula que combinen el uso y la práctica del euskera (Entidades locales)

• 3.8.1.Brindar posibilidades para afianzar las redes de relación en euskera y crear dinámicas de grupo

• 3.8.2.Difundir actividades de práctica de conversación (Mintzalagun, Berbalagun)

• 3.9.Diseñar y desarrollar programas para acercar al euskera a las personas inmigrantes (Entidades locales)

• 3.9.1.Crear, actualizar y difundir material escrito para inmigrantes (lingüístico, literario y cultural)

4.Administración

Page 25: 2016ko KUDEAKETA PLANA - Zierbena · 2015. 11. 4. · •2016ko KUDEAKETA PLANA 1.Familia bidezko transmisioa • 1.1.Sentsibilizazioa eta motibazioa etengabe lantzea (Toki erakundeak)

• 4.1.Impulsar y garantizar la utilización del euskera en la administración (Entidades locales)

• 4.1.1.Herri-administrazioek (EAEko administrazio orokorrak, Foru Aldundiek, Udalerriek, Osasun Zerbitzuek, Herrizaingoek, Justizia administrazioak, sozietate publikoek eta zuzenbide pribatuko entitate publikoek) hizkuntza kudeaketako planak onartu eta betetzea

• 4.1.2.Impulsar medidas en las diversas administraciones públicas para que los funcionarios y las funcionarias que tengan capacidad para trabajar en euskera posibiliten de manera progresiva que la población capacitada para mantener sus relaciones con la administración en euskera pueda hacerlo cada vez más

• 4.1.3.Garantizar que la ciudadanía pueda mantener sus relaciones tanto orales como escritas con las administración en cualquiera de las dos lenguas oficiales

• 4.1.4.Garantizar la presencia del euskera en el paisaje lingüístico (rotulación y anuncios esporádicos) Aumentar la presencia del euskera en el paisaje lingüístico interno de cada organismo Aumentar la utilización del euskera en la señalización pública de la administración y en los anuncios esporádicos, cuidando siempre la capacidad comunicativa

• 4.1.5.Garantizar la presencia y primacía del euskera en las comparecencias públicas de la entidad

• 4.1.6.Tomar medidas para fomentar el uso del euskera en las relaciones orales tanto internas como externas de la entidad, respetando siempre la elección de idioma del ciudadano y la ciudadana

• 4.1.7.Fomentar el uso del euskera en las relaciones escritas tanto internas como externas de la entidad, aumentando el trabajo de creación, cuidando la calidad de la comunicación y en cualquier tipo de medio

• 4.1.8.Fomentar una posición activa por parte de los cargos públicos de las administraciones públicas a la hora de utilizar el euskera, tanto para garantizar los derechos lingüísticos de la ciudadanía como para que el euskera sea lengua de trabajo

• 4.2.Tomar medidas para que el euskera sea también lengua de trabajo (Entidades locales)

• 4.2.1.Poner medios para que el euskera sea no solo lengua de servicio sino también lengua de trabajo. El euskera será lengua de trabajo habitual de una manera cada vez mayor tanto del personal que tenga certificado el correspondiente perfil lingüístico como de cualquier trabajador y trabajadora del sector público que sea capaz de ejercer en euskera (El nivel se determinará en el plan de gestión lingüística de cada administración, teniendo en cuenta, entre otros aspectos, los objetivos y medios definidos, la situación lingüística del organismo, la naturaleza del servicio administrativo otorgado, la capacidad lingüística y actitud del personal público y las características sociolingüísticas del ámbito de trabajo de dicha

Page 26: 2016ko KUDEAKETA PLANA - Zierbena · 2015. 11. 4. · •2016ko KUDEAKETA PLANA 1.Familia bidezko transmisioa • 1.1.Sentsibilizazioa eta motibazioa etengabe lantzea (Toki erakundeak)

administración, en todo caso sin perjudicar en ningún caso la elección lingüística de los ciudadanos y las ciudadanas)

• 4.2.2.Poner a disposición del personal público que utilizará habitualmente el euskera como lengua de trabajo los medios que le servirán de ayuda para desarrollar sus quehaceres

• 4.2.3.Los fundamentos en los que se basará la implantación del euskera como lengua de trabajo serán las funciones comunicativas del puesto de trabajo, la capacidad lingüística del personal público y su actitud lingüística, por lo que se fomentará la aceptación, motivación y actitud favorable hacia el euskera de los trabajadores y las trabajadoras del sector público otorgando la formación y ayuda necesaria

• 4.2.4.Otorgar una atención prioritaria a los usos lingüísticos del personal público que es capaz de ejercer en euskera

• 4.2.5.Asegurar y aumentar la utilización del euskera en las herramientas y aplicaciones informáticas

• 4.2.6.Garantizar la presencia del euskera en la red interna o Intranet de la entidad

• 4.3.Tomar medidas para mejorar continuamente la capacidad lingüística del personal (Entidades locales)

• 4.3.1.Tomar las medidas oportunas para aumentar las certificaciones de los perfiles lingüísticos

• 4.3.2.Tomar medidas para mejorar el conocimiento de euskera del personal exento

• 4.3.3.Tomar medidas para mejorar el conocimiento de euskera de los cargos públicos de las administraciones públicas

• 4.3.4.Fomentar la formación continua para el personal que tiene el euskera como lengua de trabajo (tanto formación continua en euskera como formación específica para ejercer en euskera)

• 4.3.5.Además de las directrices marcadas por la ley y los correspondientes planes de gestión, tomar en consideración los dos factores siguientes a la hora de definir los perfiles lingüísticos de los puestos de trabajo: las necesidades comunicativas principales del puesto de trabajo y las características lingüísticas de los y las vascoparlantes que ofrecen y reciben los correspondientes servicios

• 4.3.6.Tomar como eje principal la situación sociolingüística del ámbito en el que va a ejercer la administración a la hora de definir en cuántos puestos de trabajo van a ser obligatorios los perfiles lingüísticos, teniendo en cuenta tanto los objetivos previstos en los planes de gestión lingüísticos como la realidad lingüística de la correspondiente administración. Legalmente, en algunos puestos de trabajo es obligatorio acreditar la competencia lingüística, mientras que en otros es tenida en cuenta como un simple mérito. Por lo tanto, se deberá garantizar que se tomará con proporcionalidad y racionalidad la decisión de si acreditar la competencia lingüística es obligatorio o es un simple mérito

Page 27: 2016ko KUDEAKETA PLANA - Zierbena · 2015. 11. 4. · •2016ko KUDEAKETA PLANA 1.Familia bidezko transmisioa • 1.1.Sentsibilizazioa eta motibazioa etengabe lantzea (Toki erakundeak)

• 4.3.7.Jugar con flexibilidad a la hora de aplicar el Decreto 86/1997, de manera que se actúe respondiendo a la situación concreta de cada lugar y no tomando el decreto como límite

• 4.4.Establecer los criterios de uso de cada lengua (Entidades locales)

• 4.4.1.Cada administración pública debe establecer sus Criterios de Uso de las Lenguas Oficiales. Los Criterios de Uso de las Lenguas Oficiales se aplicarán, entre otros, en los siguientes ámbitos: comunicación oral y escrita con los ciudadanos y las ciudadanas, comunicación oral y escrita entre los diferentes ámbitos de trabajo de cada administración y entre el personal público, comunicación escrita entre administraciones, comunicaciones telemáticas, utilización lingüística en actos públicos, traducción, corredacción, registro, herramientas y aplicaciones informáticas, Internet e intranet, publicaciones, anuncios y publicidad, paisaje lingüístico, formación profesional continua de los trabajadores y trabajadoras del sector público y mejora de la competencia en euskera, calidad de la comunicación escrita en euskera y comunicabilidad, y condiciones lingüísticas para la contratación

• 4.4.2.Garantizar que se cumplen los Criterios de Uso de las Lenguas Oficiales

• 4.4.3.Establecer requisitos lingüísticos de contratación y garantizar que se cumplen (que se recojan en los pliegos de condiciones de los procesos de adjudicación)

• 4.4.4.Establecer criterios lingüísticos a la hora de otorgar subvenciones a asociaciones y empresas, dar licencias para realizar actividades públicas o ceder la utilización de instalaciones públicas, y garantizar que se cumplen los requisitos lingüísticos

• 4.4.5.Sin dañar los derechos lingüísticos de la ciudadanía, priorizar la creación en euskera ante la traducción de contenidos como medio para garantizar la presencia del euskera

• 4.4.6.Determinar una política adecuada de traducción conforme a los criterios lingüísticos, fomentando especialmente la redacción bilingüe

• 4.4.7.Garantizar la calidad comunicativa de las traducciones y de los textos creados en euskera

• 4.5.Fomentar la colaboración entre las distintas administraciones (Entidades locales)

• 4.5.1.Con el objetivo de garantizar los derechos lingüísticos de la ciudadanía y mejorar la calidad de los servicios públicos, realizar un esfuerzo especial para mejorar la competencia lingüística en euskera del personal que ofrece los servicios sanitarios (en los servicios de pediatría, en los puestos de trabajo de médicos de familia, en los centros de atención primaria, en los servicios de atención de las personas mayores o de personas dependientes, y en puestos de trabajo que tienen una relación directa continuada con los receptores de los servicios, como por ejemplo los de enfermería)

Page 28: 2016ko KUDEAKETA PLANA - Zierbena · 2015. 11. 4. · •2016ko KUDEAKETA PLANA 1.Familia bidezko transmisioa • 1.1.Sentsibilizazioa eta motibazioa etengabe lantzea (Toki erakundeak)

• 4.5.2.Con el objetivo de garantizar los derechos lingüísticos de la ciudadanía y mejorar la calidad de los servicios públicos, realizar un esfuerzo especial en los servicios policiales que tienen como objetivo garantizar la seguridad de las personas, poniendo especial atención en que en los puestos de trabajo que exigen una relación directa con los ciudadanos y las ciudadanas esté garantizada también la comunicación oral en euskera

• 4.5.3.Tomar medidas para que los procedimientos judiciales se puedan realizar en euskera en la administración de justicia, y realizar los pertinentes cambios legales para que los derechos lingüísticos reconocidos a la ciudadanía en este ámbito sean garantizados

• 4.5.4.Adaptar a la realidad lingüística y legal de la CAV la estructura de recursos humanos y la organización de servicios de la administración periférica del Estado

• 4.5.5.Desarrollar el intercambio de conocimientos y la cooperación con las administraciones públicas de los otros territorios del euskera

• 4.5.6.Fomentar y ampliar ELEBIDE (Servicio para la Garantía de los Derechos Lingüísticos), teniendo en cuenta que las administraciones públicas son pioneras a la hora de identificar y poner en vías de solución los quebrantamientos de los derechos lingüísticos, y que lo seguirán siendo en el futuro

• 4.6.Aumentar el uso del euskera en la comunicación externa (Entidades locales)

• 4.6.1.Desarrollar planes de comunicación para posibilitar y fomentar que los ciudadanos y las ciudadanas vascoparlantes elijan tener sus relaciones en euskera

• 4.6.2.Fomentar el uso del euskera en la comunicación institucional y en las actividades públicas que se realizan en nombre de la entidad

• 4.6.3.Aumentar la presencia del euskera en las publicaciones

• 4.6.4.Aumentar la presencia del euskera en las páginas web cuidando la comunicabilidad

• 4.6.5.Aumentar la presencia del euskera en los anuncios, publicidad y campañas, cuidando la comunicabilidad y respetando en todo momento los mínimos establecidos por la ley

6.Ámbito socioeconómico

• 6.1.Seguir apoyando la difusión de los planes de euskera y mejorar de manera continua el sistema de subvenciones (Entidades locales)

• 6.1.1.Diseñar y desarrollar planes de euskera en los organismos públicos

• 6.1.2.Difundir los planes de euskera en las empresas privadas, teniendo en cuenta en todo momento las especificidades de cada tipo de empresa, al igual que se hace en las empresas públicas

Page 29: 2016ko KUDEAKETA PLANA - Zierbena · 2015. 11. 4. · •2016ko KUDEAKETA PLANA 1.Familia bidezko transmisioa • 1.1.Sentsibilizazioa eta motibazioa etengabe lantzea (Toki erakundeak)

• 6.1.3.Aumentar la colaboración con las empresas privadas a través de campañas de comunicación adecuadas

• 6.1.4.Ofertar y ampliar las opciones para desarrollar planes de euskera en empresas pequeñas y medianas

• 6.1.5.Crear un centro de atención dirigido a empresas para informar y dar a conocer iniciativas ligadas con las políticas lingüísticas, los planes a favor del euskera, responder a las dudas y necesidades que puedan surgir en las empresas a la hora de implantar proyectos y responder a las oportunidades y necesidades que puedan surgir en un futuro

• 6.1.6.Organizar cursos específicos sobre planes de euskera dirigidos a trabajadores y responsables de empresas

• 6.1.7.Facilitar al personal trabajador de las empresas el aprendizaje del euskera

• 6.1.8.Afianzar y fomentar tanto acuerdos entre asociaciones empresariales y sindicatos como puntos de encuentro para desarrollar y hacer el seguimiento de dichos acuerdos º

• 6.1.9.Reforzar y mejorar la coordinación entre los poderes públicos que gestionan ayudas dirigidas a fomentar planes de euskera en las empresas

• 6.1.10.Insertar criterios lingüísticos en las líneas de ayuda del área socioeconómica

• 6.1.11.Crear un consejo unificado para coordinar la cooperación entre los organismos económicos, sociales y financieros que han firmado acuerdos en este ámbito de trabajo. La función de ese consejo sería la de hacer el seguimiento y evaluación de la gestión de las subvenciones otorgadas, además de realizar propuestas de innovación continua

• 6.1.12.Fomentar la colaboración entre los agentes principales

• 6.1.13.Insertar criterios lingüísticos en las subvenciones y programas dirigidos a emprendedores

• 6.2.Realizar un estudio sobre los resultados de los planes de euskera desarrollados hasta el momento con la intención de conocer la situación actual y realizar propuestas de cara al futuro

• 6.2.1.Analizar la trayectoria de los planes de euskera y valorar los resultados obtenidos

• 6.2.2.Investigar cómo han cambiado los servicios ofrecidos por las empresas desde el punto de vista del bilingüismo como consecuencia de las actividades ligadas a los planes de euskera

• 6.2.3.Implantar y difundir la lógica de la evaluación sistemática en las iniciativas que se desarrollan con intención de euskaldunizar las actividades empresariales

• 6.3.Tomar medidas para garantizar los derechos lingüísticos de las personas consumidoras y usuarias

Page 30: 2016ko KUDEAKETA PLANA - Zierbena · 2015. 11. 4. · •2016ko KUDEAKETA PLANA 1.Familia bidezko transmisioa • 1.1.Sentsibilizazioa eta motibazioa etengabe lantzea (Toki erakundeak)

• 6.3.1.Fomentar que las empresas que ofrecen servicios de interés público y universal oferten sus servicios a la clientela también en euskera

• 6.3.2.Tomar medidas para que los establecimientos que trabajan cara al público o las empresas que ofrecen servicios públicos garanticen de manera progresiva el respeto de los derechos lingüísticos de las personas consumidoras y usuarias, haciendo cumplir la legislación vigente y obteniendo para ello el compromiso, participación y complicidad de las empresas

• 6.4.Dar pasos para implantar criterios lingüísticos en la actividad de las empresas

• 6.4.1.Insertar características ligadas a la gestión lingüística en los planes de gestión anuales de las empresas

• 6.4.2.En lo referente a la imagen externa, garantizar y fomentar la presencia del euskera tanto en las comunicaciones orales y escritas de las empresas como en sus manifestaciones públicas

• 6.5.Hacer confluir de manera adecuada el área socioeconómica y el sistema educativo

• 6.5.1.Tomar medidas para que en los centros de formación profesional se oferten cada vez más ciclos en euskera, entre otras cosas mejorando la competencia lingüística en euskera del profesorado y creando y poniendo a disposición de los centros materiales de estudio en euskera

• 6.5.2.Ayudar a que tanto el alumnado universitario como el de formación profesional puedan realizar sus prácticas en el mundo laboral también en euskera

• 6.5.3.Buscar acuerdos con los agentes que toman parte en el proceso

• 6.6.Impulsar la normalización del euskera en los servicios laborales

• 6.6.1.Aumentar la presencia y uso del euskera en Lanbide (Servicio Vasco de Empleo), en el Consejo de Relaciones Laborales, en la Inspección de Trabajo y Seguridad Social y en los juzgados de ámbito laboral

• 6.6.2.Garantizar que en la formación continua del personal puedan realizarse varios módulos en euskera

• 6.7.Se garantizará que en la formación continua de trabajadores puedan realizarse varios módulos en euskera

• 6.7.1.Seguir desarrollando el certificado BIKAIN creado para reconocer y evaluar de forma sistematizada la utilización del euskera en las empresas en base a los parámetros de calidad vigentes, mejorando la gestión lingüística de empresas de diferentes sectores conforme a criterios de calidad y facilitando la evaluación de dicha gestión. Dar pasos para integrar con normalidad el criterio de gestión

Page 31: 2016ko KUDEAKETA PLANA - Zierbena · 2015. 11. 4. · •2016ko KUDEAKETA PLANA 1.Familia bidezko transmisioa • 1.1.Sentsibilizazioa eta motibazioa etengabe lantzea (Toki erakundeak)

lingüística en los certificados estándar que están afianzados en el mercado de reconocimiento y evaluación de la calidad (EFQM, ISO, etc.)

• 6.7.2.Dar pasos hacia un sistema eficaz de certificación de la presencia y utilización del euskera

• 6.7.3.Poner recursos para desarrollar un sistema para evaluar y reconocer el uso del euskera

• 6.8.Prestigiar el uso del euskera en el mundo empresarial

• 6.8.1.Elaborar actividades de fomento y comunicación (campañas, folletos, visitas, charlas) con la intención de subrayar las ventajas de una adecuada gestión lingüística e identificar el euskera con calidad, competitividad y bienestar

7.Ocio y deporte

• 7.1.Reforzar la presencia y uso del euskera en las actividades de ocio (Entidades locales)

• 7.1.1.Fomentar las actividades en euskera, especialmente en las actividades dirigidas a niños, niñas y jóvenes

• 7.1.2.Precisar, mejorar y reforzar la imagen del euskera entre la población joven

• 7.1.3.Dirigir actividades en euskera para personas de todas las edades entendiendo la oferta de ocio de una manera amplia (cine, teatro, literatura, televisión, música, etc.)

• 7.1.4.Organizar y difundir actividades de ocio y formación dirigidas expresamente a personas mayores

• 7.2.Reforzar la formación de monitores y monitoras

• 7.2.1.Reforzar la rama de euskera de las escuelas de monitores y acordar y elaborar, con personas con experiencia en este ámbito de trabajo, actividades innovadoras para la integración del euskera

• 7.2.2.Mejorar los perfiles lingüísticos/formación de los monitores y las monitoras, y definirlos; es decir, concretar qué requisitos deben cumplir para poder desarrollar de manera correcta las actividades programadas

• 7.2.3.Insertar criterios lingüísticos en la contratación de monitores y en las subvenciones encaminadas a actividades de ocio

• 7.3.Cuidar la calidad del euskera utilizado en actividades de ocio (Entidades locales)

• 7.3.1.Garantizar que el euskera que se utiliza en las actividades organizadas para niños, niñas y jóvenes sea de calidad (tanto en lo que se refiere a la actividad en sí como al conocimiento y uso del euskera de artistas/monitores)

Page 32: 2016ko KUDEAKETA PLANA - Zierbena · 2015. 11. 4. · •2016ko KUDEAKETA PLANA 1.Familia bidezko transmisioa • 1.1.Sentsibilizazioa eta motibazioa etengabe lantzea (Toki erakundeak)

• 7.3.2.Poner en primer plano la calidad lingüística del euskera utilizado por los monitores y las monitoras, es decir, subrayar que la forma tiene tanta importancia como el contenido e instruirles en ese sentido

• 7.4.Organizar actividades que fomenten el uso del euskera y optimizar recursos (Entidades locales)

• 7.4.1.Organizar circuitos itinerantes de actividades, de manera que los actos programados puedan desarrollarse en más de una localidad

• 7.5.Utilizar las tecnologías de la información y comunicación para impulsar el desarrollo que puede tener el euskera en el ocio

• 7.5.1.Aumentar los contenidos de la red dirigidos al ocio

• 7.5.2.Fomentar las redes sociales virtuales en euskera para impulsar la comunicación

• 7.5.3.Ayudar a crear aplicaciones de ocio adaptadas a los nuevos dispositivos tecnológicos que son cada vez más utilizados

• 7.5.4.Incidir en el ámbito de los videojuegos para la creación y difusión de productos también en euskera

• 7.6.Priorizar el euskera en las actividades de moda dirigidas a la población joven

• 7.6.1.Inventar y desarrollar innovaciones que impulsarán el uso del euskera en este ámbito

• 7.6.2.Localización inmediata al euskera de las novedades que aparecen en el mercado

• 7.7.Organizar programas de ocio adecuados en euskera para posibilitar una integración amplia y enriquecedora de la población inmigrante (Entidades locales)

• 7.7.1.Crear puntos de encuentro entre la población nativa y las personas recién llegadas en los programas de ocio

• 7.8.Fortalecer la presencia y utilización del euskera en las actividades del ámbito del deporte (Entidades locales)

• 7.8.1.Planificar la euskaldunización de las federaciones deportivas tanto provinciales como de la Comunidad Autónoma Vasca

• 7.8.2.Fomentar protocolos de colaboración con los colectivos que trabajan en el ámbito deportivo en pueblos y ciudades con la intención de organizar la formación lingüística de entrenadores y entrenadoras, monitores y monitoras, profesores y profesoras, preparadores y preparadoras, árbitros y árbitras, y dirigentes, y asegurar la presencia permanente del euskera en las actividades deportivas

Page 33: 2016ko KUDEAKETA PLANA - Zierbena · 2015. 11. 4. · •2016ko KUDEAKETA PLANA 1.Familia bidezko transmisioa • 1.1.Sentsibilizazioa eta motibazioa etengabe lantzea (Toki erakundeak)

• 7.8.3.Fomentar la creación y difusión de materiales en euskera

• 7.8.4.Organizar cursos para instruir a los entrenadores y las entrenadoras, y para que estos y estas obtengan títulos tanto oficiales como no oficiales

• 7.8.5.Organizar premios y campeonatos ligados a la utilización del euskera para los clubes deportivos

• 7.8.6.Mejorar la comunicación, articulación y coordinación entre los agentes deportivos y los de normalización lingüística, sobre todo en el deporte escolar y federado

• 7.9.Aumentar la oferta en euskera de actividades, prácticas y aficiones atractivas para la ciudadanía vasca en el ámbito deportivo y fomentar su demanda

• 7.9.1.Cultivar el atractivo del euskera en el ámbito deportivo y proyectarlo y difundirlo de manera adecuada

• 7.9.2.Garantizar que en los grandes actos deportivos organizados con ayuda de las instituciones el euskera sea lengua de comunicación

• 7.9.3.Fomentar el uso del euskera también en el deporte profesional a través de la implicación de deportistas de élite

• 7.10.Prestigiar el uso del euskera en el ámbito deportivo, identificándolo con la calidad y la capacidad de hacer frente a nuevos retos y subrayando su valor como elemento identitario en el ámbito de la posible participación y competición en eventos internacionales

• 7.10.1.Llegar a acuerdos con deportistas profesionales y sus empresas para la utilización del euskera en sus actos de comunicación habituales

• 7.10.2.Fomentar la comunicación en euskera dentro del Basque Team

• 7.10.3.Reforzar la participación de los medios de comunicación a la hora de proyectar el euskera en el ámbito deportivo

• 7.10.4.Garantizar la presencia del euskera en el paisaje lingüístico tanto oral como escrito de los actos deportivos de gran repercusión

8.Producción editorial

• 8.1.Fomentar la afición a la lectura (Entidades locales)

• 8.1.1.Aumentar la colaboración con los agentes sectoriales

• 8.1.2.Realizar un análisis sobre los libros que se venden y leen en euskera

• 8.1.3.Analizar los préstamos de libros en euskera de las bibliotecas públicas y aplicar las conclusiones

Page 34: 2016ko KUDEAKETA PLANA - Zierbena · 2015. 11. 4. · •2016ko KUDEAKETA PLANA 1.Familia bidezko transmisioa • 1.1.Sentsibilizazioa eta motibazioa etengabe lantzea (Toki erakundeak)

• 8.1.4.Garantizar la presencia de libros en euskera en las bibliotecas públicas

• 8.1.5.Organizar y fomentar clubs de lectores y lectoras en las bibliotecas públicas

• 8.1.6.Fomentar los libros en euskera en las bibliotecas públicas

• 8.1.7.Fomentar las actividades para reforzar la afición a la lectura en los medios de comunicación públicos

• 8.1.8.Fortalecer la participación de las librerías en las actividades para fomentar la afición a la lectura en euskera

• 8.1.9.Fomentar los nuevos soportes de lectura, sobre todo en los productos dirigidos a niños, niñas y jóvenes

• 8.1.10.Fomentar la lectura pública de textos en euskera

9.Actividad cultural

• 9.1.Impulsar el consumo de cultura en euskera (Entidades locales)

• 9.1.1.Crear un sistema de incentivos para fomentar el consumo de las producciones culturales en euskera

• 9.1.2.Fomentar la presencia del euskera en el Euskal Kultur Klub

• 9.1.3.Priorizar las producciones culturales dirigidas a niños, niñas y jóvenes

• 9.1.4.Organizar actividades culturales para atraer a las personas bilingües pasivas

• 9.3.Organizar circuitos de producciones culturales en euskera (Entidades locales)

• 9.3.1.Fortalecer y premiar circuitos itinerantes tanto en el ámbito de las artes escénicas como en el sector audiovisual

• 9.4.Difundir adecuadamente los productos culturales en euskera (Entidades locales)

• 9.4.1.Asegurar la presencia en Internet de una agenda cultural actualizada y atrayente

• 9.4.2.Fortalecer la colaboración entre instituciones para difundir la información disponible de manera adecuada

• 9.4.3.Fortalecer el papel de los medios de comunicación públicos en la promoción de las producciones culturales en euskera

10.Publicidad

• 10.1.Fomentar la creación publicitaria en euskera, impulsando estrategias originales, distintivas e innovadoras (Entidades locales)

Page 35: 2016ko KUDEAKETA PLANA - Zierbena · 2015. 11. 4. · •2016ko KUDEAKETA PLANA 1.Familia bidezko transmisioa • 1.1.Sentsibilizazioa eta motibazioa etengabe lantzea (Toki erakundeak)

• 10.1.1.Organizar concursos y premios para impulsar la creación publicitaria en euskera

• 10.1.2.Priorizar y/o premiar la creación en euskera a la hora de contratar campañas publicitarias

• 10.2.Publicar en los medios de comunicación la publicidad en euskera de las administraciones públicas (Entidades locales)

• 10.2.1.Insertar publicidad institucional de todos los ámbitos también en euskera, tanto en los medios de comunicación en euskera como en los de castellano

11.Planificación del corpus y calidad del euskera

• 11.1.Desarrollar, enriquecer y fortalecer el euskera estándar garantizando la calidad lingüística: trabajar en pos de la comunicabilidad, expresividad, corrección e idoneidad (Entidades locales)

• 11.1.1.Completar y ampliar de manera continua el diccionario unificado o Hiztegi Batua

• 11.1.2.Trabajar en torno a distintos registros: escrito, oral

• 11.1.3.Crear y desarrollar el corpus de referencia del euskera: planificar y fomentar el trabajo para estandarizar, modernizar y normalizar el corpus del euskera en colaboración con distintos organismos y asociaciones, otorgándole en todo momento especial atención al proyecto de creación del corpus de referencia del euskera y al trabajo terminológico

• 11.1.4.Crear materiales adaptados y por grados para euskaldunberris

• 11.3.Actualizar, completar, oficializar y difundir la toponimia de la CAV (Entidades locales)

• 11.3.1.Actualizar, oficializar y difundir el nomenclátor de nombres geográficos de la CAV

• 11.3.2.Corregir, actualizar, completar y difundir la base de datos de toponimia de la CAV

• 11.3.3.Abrir vías de colaboración con las entidades que trabajan en el ámbito de la toponimia (Comisión de Toponimia): Euskaltzaindia, diputaciones forales, EUDEL, ayuntamientos, Instituto Geográfico Nacional, y entidades con competencia en este ámbito tanto del País Vasco Norte como de Navarra

• 11.3.4.Cuidar el paisaje lingüístico abriendo vías de asesoramiento a la hora de decidir los nombres de los nuevos espacios o a la hora de mejorar los nombres actuales

• 11.3.5.Realizar un seguimiento del uso oficial y adecuado de la toponimia, y desarrollar campañas (en los centros escolares, entidades oficiales, medios de comunicación?) y preparar tanto

Page 36: 2016ko KUDEAKETA PLANA - Zierbena · 2015. 11. 4. · •2016ko KUDEAKETA PLANA 1.Familia bidezko transmisioa • 1.1.Sentsibilizazioa eta motibazioa etengabe lantzea (Toki erakundeak)

materiales didácticos como juegos para tomar conciencia de la importancia que tiene dicho uso

• 11.3.6.Impulsar la colaboración con los agentes principales de Internet para que la toponimia sea utilizada de manera correcta en la red

• 11.4.Alimentar, actualizar y difundir la terminología en euskera

• 11.4.1.Desarrollar y difundir la terminología científico-técnica

• 11.4.2.Actualizar Euskalterm, el Banco Terminológico Público Vasco

• 11.4.3.Continuar con el trabajo terminológico, cubriendo el máximo número posible de ámbitos: realizar planes de acción anuales, definir prioridades, preparar y aprobar diccionarios terminológicos, establecer prioridades entre términos, difundir y recomendar la terminología aprobada y hacer un seguimiento y evaluación del uso de la terminología aprobada, todo ello junto con la Comisión de Terminología

• 11.5.Tomar medidas para cuidar y reforzar la expresividad (Entidades locales)

• 11.5.1.Cuidar los dialectos locales y crear puentes con el euskera batua teniendo en cuenta las diferentes estructuras y registros que perviven en los dialectos

• 11.5.2.Otorgar una atención especial al modo de hablar de los y las jóvenes, poniendo en marcha para ello actuaciones concretas (proyectos para buscar modos de expresión conforme a distintos registros; concursos de escritura, cómic o SMS?)

• 11.6.Cuidar la calidad del euskera (Entidades locales)

• 11.6.1.Garantizar la calidad en el uso público del euskera

• 11.6.2.Cuidar la calidad de los dialectos estandarizados

• 11.6.3.Poner medios para garantizar el correcto uso del euskera utilizado en carteles y rótulos

12.Medios de comunicación

• 12.1.Acordar y establecer entre las distintas instituciones los criterios de las ayudas dirigidas a los medios de comunicación en euskera (Entidades locales)

• 12.1.1.Fortalecer la coordinación entre instituciones a través de HAKOBA

• 12.1.2.Introducir criterios lingüísticos en la publicidad institucional de las administraciones públicas, hacia la igualdad entre las lenguas

• 12.7.Garantizar la calidad lingüística de los medios de comunicación

Page 37: 2016ko KUDEAKETA PLANA - Zierbena · 2015. 11. 4. · •2016ko KUDEAKETA PLANA 1.Familia bidezko transmisioa • 1.1.Sentsibilizazioa eta motibazioa etengabe lantzea (Toki erakundeak)

• 12.7.1.Tomar medidas para garantizar y cuidar la calidad del euskera

13.Tecnologías de la información y la comunicación

• 13.1.Unificar y difundir la información sobre las herramientas tecnológicas en euskera (Entidades locales)

• 13.1.1.Unificar y actualizar el catálogo del software en euskera

• 13.1.2.Poner en marcha y mantener actualizado un punto de información constante en la red

• 13.1.3.Desarrollar estrategias de comunicación: campañas de difusión, guías, manuales

• 13.1.4.Configurar las herramientas informáticas en euskera en las administraciones públicas y ofrecerlas de manera que puedan ser utilizadas

• 13.1.5.Fomentar los trabajos de investigación: crear un dispositivo de medición o sistema estable de indicadores para medir la presencia, utilización o posicionamiento de herramientas en euskera

• 13.2.Fomentar los contenidos en euskera en Internet (Entidades locales)

• 13.2.1.Poner en marcha una reflexión sobre la enciclopedia vasca de referencia

• 13.2.2.Fomentar la Wikipedia en euskera a través de la inserción de contenidos; aprovechar su posicionamiento como medio de entrada a los contenidos en euskera; alimentar la Wikipedia con referencias y enlaces adecuados; crear, mejorar o traducir artículos para la Wikipedia en los centros de educación y universidades; fomentar la colaboración a la hora de insertar contenidos en Wikipedia (ciencia, literatura, tecnología?)

• 13.2.3.Posibilitar el tratamiento unificado de las licencias libres; poner en marcha una reflexión sobre el concepto de lo público; regular la política Copyleft de los contenidos creados con subvenciones públicas; poner en Internet los contenidos públicos (materiales de EITB?)

• 13.2.4.Poner en Internet nuevas herramientas para aprender euskera

• 13.2.5.Abrir vías de colaboración con los principales agentes privados de Internet

• 13.2.6.Adecuar los buscadores para facilitar y mejorar las búsquedas en euskera en colaboración con los agentes principales del sector

• 13.2.7.Facilitar vías para fomentar la presencia del euskera en las redes sociales

• 13.3.Crear y fomentar herramientas en euskera

Page 38: 2016ko KUDEAKETA PLANA - Zierbena · 2015. 11. 4. · •2016ko KUDEAKETA PLANA 1.Familia bidezko transmisioa • 1.1.Sentsibilizazioa eta motibazioa etengabe lantzea (Toki erakundeak)

• 13.3.1.Garantizar y fomentar la creación de herramientas en euskera

• 13.3.2.Localizar las aplicaciones al euskera: buscar fórmulas de colaboración con los agentes principales del sector, identificar y localizar al euskera los programas y sistemas electrónicos más utilizados (software telefónicos, herramientas para crear redes sociales, navegadores electrónicos, aplicaciones para crear álbumes de fotos, herramientas multimedia, sistemas de gestión de contenidos?), garantizar en todos los software la calidad de la localización al euskera.

• 13.3.3.Seguir poniendo en la red a disposición de los usuarios y las usuarias diccionarios electrónicos, plugin de los diccionarios, corpus, diccionarios enciclopédicos, herramientas de traducción, traductor automático...

• 13.3.4.Desarrollar herramientas para la traducción automática y para las redes sociales

• 13.3.5.Mejorar continuamente y adaptar a las nuevas versiones de software los correctores ortográficos y gramaticales en euskera tanto en los productos ofimáticos, en los navegadores, en las herramientas de edición...

14.Sensibilización y motivación

• 14.1.Desarrollar iniciativas para identificar el euskera con valores positivos y modernos (Entidades locales)

• 14.1.1.Impulsar un uso modélico del euskera por parte de las instituciones tanto desde el punto de vista del bilingüismo como desde el de la actitud favorable hacia el euskera

• 14.1.2.Organizar campañas de sensibilización dirigidas especialmente a las personas recién llegadas, subrayando las ventajas que pueden obtener por aprender euskera, coordinándolas con los programas de acogida dirigidos a esas personas

• 14.1.3.Lograr la implicación de los y las jóvenes a través de personas que son referentes para ellos y ellas y dando prioridad a vías telemáticas. Ofrecer ventajas para los actos que se desarrollan en euskera

• 14.1.4.Trabajar todos los aspectos ligados a la motivación a través de talleres o seminarios: motivación práctica, motivación simbólica y motivación cultural

• 14.1.5.Fomentar y difundir el euskera comunicativo a través de los dialectos locales

• 14.1.6.Advertir y sensibilizar sobre la importancia de utilizar el euskera en las manifestaciones públicas

• 14.1.7.Organizar en colaboración el Día Internacional del Euskera

• 14.2.Transmisión familiar (Entidades locales)

Page 39: 2016ko KUDEAKETA PLANA - Zierbena · 2015. 11. 4. · •2016ko KUDEAKETA PLANA 1.Familia bidezko transmisioa • 1.1.Sentsibilizazioa eta motibazioa etengabe lantzea (Toki erakundeak)

• 14.2.1.Lograr la implicación de padres y madres, futuros progenitores y abuelos y abuelas para asegurar la transmisión familiar del euskera

• 14.3.Enseñanza (Entidades locales)

• 14.3.1.Lograr la implicación de la población joven que está a punto de empezar estudios de Educación Secundaria Obligatoria, Bachiller o Formación Profesional, y también la implicación de sus familias, explicándoles la importancia y ventajas de seguir estudiando en modelos lingüísticos en euskera

• 14.3.2.Informar a la ciudadanía sobre los servicios de formación en euskera fuera del ámbito escolar

• 14.3.3.Otorgar incentivos para los alumnos y las alumnas que cursan sus estudios superiores en euskera o realizan sus trabajos de fin de estudios en euskera

• 14.4.Euskaldunización-alfabetización (Entidades locales)

• 14.4.1.Diseñar y desarrollar estrategias de sensibilización para aprender euskera

• 14.4.2.Promover mensajes e iniciativas que vinculen euskera y convivencia

• 14.4.3.Promover iniciativas para socializar los valores del bilingüismo

• 14.4.4.Crear un sistema de reconocimiento para las personas que están estudiando euskera

• 14.4.5.Lograr el apoyo de los agentes implicados en la formación de adultos (autoescuelas, asociaciones de jubilados, asociaciones culturales, asociaciones de comerciantes) para que organicen sus cursos también en euskera

• 14.5.Administración (Entidades locales)

• 14.5.1.Facilitar y fomentar que el personal de las administraciones públicas que esté capacitado para ello, trabaje en euskera

• 14.5.2.Organizar actividades comunicativas para que la ciudadanía utilice el euskera de manera natural en sus relaciones con la administración

• 14.6.Área socioeconómica (Entidades locales)

• 14.6.1.Reunirse con las empresas y asociaciones de empresas para explicarles los pasos a seguir para poner en marcha el plan de uso del euskera, cómo pueden participar, qué posibilidades tienen para recibir ayuda técnica?

Page 40: 2016ko KUDEAKETA PLANA - Zierbena · 2015. 11. 4. · •2016ko KUDEAKETA PLANA 1.Familia bidezko transmisioa • 1.1.Sentsibilizazioa eta motibazioa etengabe lantzea (Toki erakundeak)

• 14.6.2.Buscar el compromiso de las asociaciones de empresas y sindicatos para que pongan en marcha planes de uso del euskera y sean partícipes de ellos

• 14.6.3.Lograr la complicidad de la ciudadanía, comerciantes, y hosteleros y hosteleras para que respondan adecuadamente a la elección de idioma de cada ciudadano o ciudadana, y cuiden el paisaje lingüístico

• 14.6.4.Poner en marcha campañas a través de las asociaciones de comerciantes, para asegurar la presencia del euskera tanto en la rotulación fija como en la variable

• 14.6.5.Advertir y sensibilizar a las empresas sobre la importancia de utilizar el euskera tanto en sus planes de comunicación como en sus apariciones públicas

• 14.7.Ocio y deporte (Entidades locales)

• 14.7.1.Impulsar la colaboración con los grupos de ocio para identificar las carencias en la normalización del uso del euskera y desarrollarlas conjuntamente

• 14.7.2.Diseñar campañas de sensibilización e información dirigidas a empresas y colectivos que ofrecen servicios o productos ligados con el ocio

• 14.7.3.Lograr la colaboración de los grupos de ocio para que fomenten iniciativas que unan el euskera, el tiempo libre y las personas recién llegadas

• 14.7.4.Impulsar la colaboración con los clubes y equipos deportivos locales para identificar las carencias en la normalización del uso del euskera y desarrollarlas conjuntamente

• 14.8.Producción editorial (Entidades locales)

• 14.8.1.Fomentar iniciativas para impulsar el hábito de leer en euskera

• 14.8.2.Diseñar y poner en marcha estrategias de comunicación adecuadas para dar a conocer libros publicados en euskera tanto dentro del ámbito escolar como fuera de él

• 14.9.Actividad cultural (Entidades locales)

• 14.9.1.Fomentar la colaboración con las asociaciones culturales para que impulsen el uso del euskera en sus actividades

• 14.9.2.Buscar la implicación de los centros de educación en los programas para fomentar el euskera

• 14.9.3.Fomentar las iniciativas dirigidas a las personas recién llegadas, con intención de animarlas a tomar parte en actividades culturales en euskera

Page 41: 2016ko KUDEAKETA PLANA - Zierbena · 2015. 11. 4. · •2016ko KUDEAKETA PLANA 1.Familia bidezko transmisioa • 1.1.Sentsibilizazioa eta motibazioa etengabe lantzea (Toki erakundeak)

• 14.9.4.Reforzar las iniciativas comunicativas que tiene por objeto fomentar entre la ciudadanía la creación y consumo de productos culturales en euskera

• 14.9.5.Lograr la implicación de los ciudadanos y las ciudadanas dándoles a conocer la cultura, leyendas y toponimia vascas; se utilizarán para ello guías y pequeñas publicaciones

• 14.9.6.Organizar jornadas o actos con intención de dar prestigio a los dialectos locales

• 14.10.Medios de comunicación y publicidad (Entidades locales)

• 14.10.1.Convertir a los medios comunicación en difusores y partícipes de los actos culturales, deportivos y de ocio en euskera

• 14.10.2.Fomentar la participación de la ciudadanía, en especial de la población joven, en los medios de comunicación (por ejemplo, a través de las redes sociales)

• 14.10.3.Poner en marcha acciones de sensibilización dirigidas a empresas, comerciantes y asociaciones para fomentar el uso del euskera en la publicidad

• 14.10.4.Hacer ver a las empresas de publicidad la influencia que puede tener en su trabajo el interiorizar en sus actividades el uso del euskera

• 14.11.Nuevas tecnologías (Entidades locales)

• 14.11.1.Impulsar entre la ciudadanía, especialmente entre la población joven, que utilicen también el euskera a la hora de buscar información en Internet

• 14.11.2.Fomentar entre la ciudadanía que la información que ponen en Internet esté en euskera

• 14.11.3.Fomentar entre la ciudadanía, especialmente entre la población joven, que los menús, mensajes... de sus teléfonos móviles, tablet y demás estén en euskera

15.Proyección interna

• 15.1.Reforzar la imagen positiva del euskera (Entidades locales)

• 15.1.1.Afianzar y alimentar la red de relaciones

• 15.1.2.Fomentar los valores añadidos ligados al conocimiento y uso del euskera

• 15.2.Euskaldunizar el paisaje lingüístico en las zonas más euskaldunes, en las ciudades y en los lugares más concurridos (Entidades locales)

• 15.2.1.Garantizar la comunicación en euskera, tanto oral como escrita, en acontecimiento deportivos y culturales concurridos

Page 42: 2016ko KUDEAKETA PLANA - Zierbena · 2015. 11. 4. · •2016ko KUDEAKETA PLANA 1.Familia bidezko transmisioa • 1.1.Sentsibilizazioa eta motibazioa etengabe lantzea (Toki erakundeak)

• 15.2.2.Diseñar estrategias de colaboración para continuar euskaldunizando el paisaje lingüístico

• 15.3.Fomentar la colaboración entre instituciones para impulsar la proyección interna del euskera (Entidades locales)

• 15.3.1.Desarrollar y materializar los acuerdos que ya están en vigor (Euskaltzaindia, ETB)

• 15.3.2.Analizar los posibles nuevos acuerdos de colaboración

• 15.4.Participar en los foros ligados a la lengua y la cultura (Entidades locales)

• 15.4.1.Garantizar la presencia del euskera en los foros adecuados

• 15.4.2.Participar en simposios y otros actos

• 15.5.Diseñar actos y espectáculos dirigidos a dar a conocer el euskera y la cultura en euskera (Entidades locales)

• 15.5.1.Realizar presentaciones sobre el euskera y la cultura en euskera

• 15.5.2.Gestionar exposiciones itinerantes sobre el euskera

• 15.5.3.Reforzar la proyección del Día Internacional del Euskera

• 15.5.4.Facilitar la movilidad de los creadores y las creadoras en euskera

• 15.5.5.Ofrecer amplia información sobre el euskera y la cultura vasca a través de una web atractiva y llena de contenidos

• 15.6.Aumentar y prestigiar el bilingüismo pasivo (Entidades locales)

• 15.6.1.Aumentar el número de bilingües pasivos y lograr su atención a través de la producción cultural en euskera, garantizando para ello la comunicabilidad

• 15.7.Reforzar los vínculos entre los productos culturales creados en euskera y los creados en castellano

• 15.7.1.Reforzar las relaciones y el conocimiento mutuo entre creadores

• 15.7.2.Dar a conocer los productos culturales en euskera entre las personas que no saben euskera

16.Proyección exerna

• 16.1.Difundir una imagen positiva del euskera y su marca

• 16.1.1.Reforzar el Instituto Etxepare

Page 43: 2016ko KUDEAKETA PLANA - Zierbena · 2015. 11. 4. · •2016ko KUDEAKETA PLANA 1.Familia bidezko transmisioa • 1.1.Sentsibilizazioa eta motibazioa etengabe lantzea (Toki erakundeak)

• 16.1.2.Afianzar y alimentar la red de relaciones

• 16.6.Diseñar actos y espectáculos dirigidos a dar a conocer el euskera y la cultura en euskera

• 16.6.1.Realizar presentaciones sobre el euskera y la cultura en euskera

• 16.6.2.Gestionar exposiciones itinerantes sobre el euskera

• 16.6.3.Reforzar la proyección del Día Internacional del Euskera

• 16.6.4.Dar a conocer internacionalmente el trabajo de los creadores vascos y las creadoras vascas propiciando su participación en el extranjero

• 16.6.5.Ofrecer amplia información sobre el euskera y la cultura vasca a través de una web atractiva y llena de contenidos (la web estará también en castellano, inglés y francés y se alimentará constantemente)

• 16.7.Tener en consideración los criterios lingüísticos en las iniciativas con gran proyección externa (Entidades locales)

• 16.7.1.Garantizar la presencia del euskera en los actos, congresos o espectáculos de difusión masiva

17.OTROS

• 17.1.Otros gastos generales, ayudas y proyectos no incluidos en ESEP (Entidades locales)

• 17.1.1.Llevar la dirección, coordinación, administración y otras tareas de gestión del SErvicio de Euskera

• 17.1.2.Concesión de subvenciones a entidades locales y/o mancomunidades para desarrollar el ESEP y el Plan de Uso del Euskera

• 17.1.3.Estudios sobre planificación lingüística y diagnóstico, etc. no incluidos en ESEP