ideamatsu.comideamatsu.com/musashi/descarga/MusashiN60-091-4.doc · Web viewNo hay que olvidar que...

22

Click here to load reader

Transcript of ideamatsu.comideamatsu.com/musashi/descarga/MusashiN60-091-4.doc · Web viewNo hay que olvidar que...

Page 1: ideamatsu.comideamatsu.com/musashi/descarga/MusashiN60-091-4.doc · Web viewNo hay que olvidar que esta crisis es consecuencia de un modelo económico basado en el exceso de crédito

MUSASHIMUSASHI Nº 60 - Año 2009, enero - abril Boletín digital cuatrimestral editado por J.Alberto Matsumoto

スペイン語情報誌「MUSASHI」 2009 年 1 月~4 月号第 60 号 Información para conocer mejor el Japón

「スムーズな社会統合を実現するラティーノ情報誌」

******************************MUSASHI Nº 60 - Enero - Abril de 2009(c) J.Alberto Matsumoto-IDEA NETWORK

INDICE - 目次 MUSASHI No 60Crisis económica: A no tomar una decisión apresurada経済危機でも、焦らず冷静に判断すべき................................1 América Latina tampoco está exenta de la crisisラテンアメリカにも経済危機の影響はある............................3 España, su economía y los inmigrantesスペインの経済と移民労働の状況 ..........................................4 Los 12 Consejos de Alberto Matsumotoアルベルト松本のアドバイス12ヶ条 .................................. 6 Parejas jóvenes prefieran viviendas usadas que nuevas若いカップルは新築より中古住宅に関心................................8 Cobrar la jubilación sin los 25 años, ¿Cómo es eso?25年間掛けていなくても年金は受給できる?....................9 En Japón hay 450.000 personas que no cobran la jubilación日本でも45万人が年金受給していない............................... 10 Tratamiento médico en el exterior: No todo cubre el seguro海外での医療費、保険はすべてカバーしない ...................... 11El desempleo en los países industrializados y en China先進国及び中国の失業状況 ......................................................13 Brasil: Empleo informal de casi el 50% y distribución desigualブラジルのブラック労働50%と大きな格差............................14ICONOS LATINOAMERICANOS - Inger Enkvist9 mitos del populismo del Siglo XX.

DISCOVER NIKKEI - 「アルベルト松本のコラム」 日本語 http://www.discovernikkei.org/es/journal/series/nikkei-latino/?show=ja Español http://www.discovernikkei.org/es/journal/series/nikkei-latino/? show=es MUSASHI No 60 -Enero - Abril de 2009 Copyright by J.Alberto Matsumoto-IDEA NETWORKE-mail:[email protected]&Fax: (81) 045-544-0192 http://www.ideamatsu.com/ Yokohama-Shi, Kohoku-Ku, Tsunashima Kami-Cho 83-1-104. CP: 223-0055 JAPAN.

Podrán bajar en PDF y Word las ediciones anteriores: http://www.ideamatsu.com/index-es.htm

Crisis económica: A no tomar una decisión apresurada

Page 2: ideamatsu.comideamatsu.com/musashi/descarga/MusashiN60-091-4.doc · Web viewNo hay que olvidar que esta crisis es consecuencia de un modelo económico basado en el exceso de crédito

(Artículo publicado en exclusiva en la revista Mercado Latino, Nº 145, Abril de 2009)- Los sectores exportadores son los más afectado por la crisis mundial.- Dentro de la precariedad hay sectores que siguen necesitando personal.- Regresar porque sí no es la mejor forma de sobrellevar la crisis.

Desde el mes de noviembre del 2008, no ha habido un solo día en que no se haya hablado del empeoramiento de la situación económica de Japón. Se han producido recortes de personal, más que nada de los eventuales y precarios por agencias y contratistas, y ya se habla de reducciones salariales de los empleados permanentes, programas de despidos paulatinos y retiros anticipados del personal jerárquico. El sector automotriz, incluyendo obviamente las autopartes, eléctrico, electrónico y todas las industrias dirigidas al mercado externo, se han visto obligadas a tomar medidas drásticas con reducciones que podrían llegar los 500.000 trabajadores de contratación indirecta, principalmente de las manufactureras, en tan solo seis meses (octubre 2008 a marzo de 2009). Más de la mitad de los latinos que viven y trabajan en este país están en este ámbito laboral y la enorme mayoría están por contratistas con contratos precarios. A pesar de que en los últimos años, por una reforma a la Ley de Despacho de Personal Eventual (rodosha haken-ho), se ha regularizado paulatinamente el trabajo en negro sin seguridad social, todavía no son pocos los que siquiera tienen el seguro de desempleo. Las contratistas que hasta ahora se han manejado bastante bien en el sector manufacturero, procesamiento de alimentos o de la construcción, se han visto obligadas a buscar nuevos sectores donde aun dentro de esta situación casi recesiva y de ajuste económico, requieren mano de obra. Se sabe que el cuidado de ancianos y discapacitados (kaigo) sigue necesitando personal, pero exigen un buen nivel de idioma japonés y la licencia para trabajar como asistentes "home helper 1 ó 2". Si se aprueba en estas semanas el presupuesto del año fiscal 2009, vigente a partir del mes de abril, es muy posible que muchas de las partidas vayan a obras públicas, mantenimiento de infraestructuras, reactivación del agro y del sector energético no convencional (solar, eólica, etc.), etc. A nivel nacional se crearán empleos para estas obras y actividades pero la competencia en conseguir esos trabajos, aunque fuere temporal, va a ser mucho más fuerte que hasta ahora. De todos modos, se recomienda a los latinos de Japón que no tomen decisiones apresuradas en regresar al Perú o al país de origen. Sólo si tienen cierto ahorro, lugar donde vivir (no el de los parientes) y un plan de retorno temporal o casi definitivo al país de origen, podrían optar por el “retorno”; caso contrario, podría ser hasta contraproducente por cuanto la situación económica de América Latina comenzaría a resentirse en los próximos meses y hay que tener en cuenta que de por sí no es un mercado laboral tan benévolo como para absorver a los que, en su momento, emigraron al exterior. Los datos de emisión de visados en el Consulado de Japón en Lima dan cuenta que muchos nikkei peruanos están solicitando esos permisos desde finales del año pasado, a diferencia de los brasileños que han disminuído. Algunos dicen: "allí en mi país están los afectos", pero cuando la situación apremia esos "afectos" dejan de serlo y de manera muy rápida. Y si tienen hijos en la escuela japonesa con cierto arraigo en este país es mucho más difícil su posterior reinserción en el país de origen de los padres. La tasa de desempleo de los Estados Unidos ya supera el 7.5%, los de Europa superan el 10% y el promedio de la región latinoamericana que hasta el año pasado era del 8 al 8.5% va en leve incremento. Japón está en el 4.2% (según datos del febrero del 2008, en diciembre y enero había llegado al 4.4%) y aunque la situación empeore podría llegar al 6 % con unos 3.5 a 3.7 millones de desempleados. El gobierno está dando mayor cobertura a los desocupados con el seguro de desempleo o dando subsidios a las empresas para que mantengan los puestos de trabajo. Se han aprobado algunas partidas para que los extranjeros puedan tener cursillos de japonés práctico en los meses que cobran la asignación por desempleo y muchas asociaciones de intercambio

Page 3: ideamatsu.comideamatsu.com/musashi/descarga/MusashiN60-091-4.doc · Web viewNo hay que olvidar que esta crisis es consecuencia de un modelo económico basado en el exceso de crédito

internacional, que actuan bajo las directivas del municipio, están ofreciendo cursos prácticos de japonés. Con sus limitaciones, el sistema de protección social funciona y si bien ya no será lo mismo con las automotrices y las autopartes, surgirán otras industrias y sectores que hagan reactivar la recuperación económica. No hay que olvidar que Japón no se ha parado en su totalidad. El mercado interno sigue siendo grande y una de las más importantes del mundo, con capacidad de compra y de consumo. Ha bajado el nivel de contratación de los graduados universitarios pero sigue estando en el 86% (esta cifra puede bajar a 65%). Las empresas energéticas, de telecomunicaciones y de transporte siguen contratando personal y las de mantenimiento de infraestructuras viales y ferroviarias también. Habrá que ver los próximos seis meses cómo evoluciona Japón y el mundo.

América Latina tampoco está exenta de los efectos de la crisis- Esta crisis mundial ha afectado también a la región latinoamericana.- A diferencia de anteriores crisis muchos países de la región están mejor preparados.- Es un reacomodamiento de los EE.UU y su hegemonía.

Más allá de que algunos gobernantes, de países con importantes reservas en recursos naturales, insisten en señalar que los efectos de la crisis financiera mundial no les va a afectar; al mes de abril del 2009, los especialistas y revistas especializadas como América Economía, indican los impactos que están y van a causar en toda la región. A pesar de la diversificación que han logrado en estos años los productos exportables, el mercado americano, el europeo y el asiático (principalmente, chino), éste último en menos cuantía, han sufrido de lleno la crisis y eso está afectando las exportaciones, el crecimiento económico y el PBI de los países latinoamericanos. También se observa una contracción de las inversiones extranjeras directas a comparación del año 2008, aún a países promisorios como Chile (de 16.000 mill.U$S a 8.000 mill), Brasil (de 38.000 mill. A 20.000 mill), Colombia (de 9.500 mill. a 6.000 mill.) y Perú (de 7.500 a 5.000), y mucho más a países como la Argentina (de 6.000 mill. a 1.000 mill.) y Venezuela (de 1.700 mill a 500 millones de dólares). La baja del consumo y el aumento de desocupación en los países industrializados afecta, desde luego, a las industrias de exportación de los países de la región y por ende la producción industrial también ha registrado una importante caída y los primeros meses del 2009 es negativo, algo que se refleja en la venta de autos y de cemento para la construcción. Lo mismo se puede decir de las remesas de los connacionales residentes en el exterior que desde los últimos meses del 2008 está bajando y oscilan los 4.000 millones U$S al mes para toda la región. La CEPAL había publicado un informe de que el 2008 la región tuvo una tasa de desempleo promedio del 7.5%, pero al mes de febrero varios países han registrado incrementos preocupantes, como el Brasil de 8.5%, Colombia del 14.9%, Perú del 9.3%, etc. A pesar de todo, América Latina enfrenta en mejores condiciones que en el pasado esta crisis, pues, registra récord en reservas internacionales (60% del PBI) e índice mínimo de deuda externa sobre el PBI porque está en el 20%. La inflación se mantiene controlable y baja en un promedio del 5 al 6%, salvo Argentina (16.2%) y Venezuela (29.5%); y, se observa bastante disciplina fiscal y fortalecimiento de sus monedas a comparación del dólar. No hay que olvidar que esta crisis es consecuencia de un modelo económico basado en el exceso de crédito y endeudamiento en el mercado norteamericano, de una emisión y venta descontrolada de bonos basura sobre esos créditos de baja confiabilidad a nivel mundial y de una reducción de la producción, del empleo y la competitividad en muchos sectores de ese país. Desde todos los aspectos, EE.UU está siendo cuestionado y requiere revisar su lugar y su forma de permanecer en la hegemonía mundial. Necesita reacomodarse y redefinir lo que puede y debe hacer de ahora en más.

Page 4: ideamatsu.comideamatsu.com/musashi/descarga/MusashiN60-091-4.doc · Web viewNo hay que olvidar que esta crisis es consecuencia de un modelo económico basado en el exceso de crédito

Si tomamos datos de la posguerra inmediata (1945), este país tenía el 56% del PBI mundial y el 20% del comercio internacional, mientras que al 2006 esa proporción había bajado al 19% y al 7%, respectivamente. Tenía el 65% de las reservas de oro del mundo, cuando ahora oscila el 15% y la moneda, el dólar, es cuestionado como moneda de reserva e intercambio comercial. De hecho, el dólar tiene menos valor que varias monedas de países latinoamericanos, como el nuevo sol, el peso chileno, etc. La producción automovilística ha pasado de producir el 70% de los coches del mundo al 15%. La burbuja inmobiliaria ha hecho incrementar la pobreza del 11% al 13% y por ende unos 5 millones de norteamericanos se han sumado a este estrato social, además de un incremento abismal de la deuda doméstica de las familias y reducción salarial desde el punto de vista del poder adquisitivo. Es indudable que son tiempos de ajustes, pero tampoco se puede ignorar la presencia de los EE.UU, más allá de que países como China e India estén ocupando espacios importantes en lo económico, comercial, político y tecnológico, pues, sea cual fuere el nuevo escenario de los actores internacionales la incidencia sobre los países latinoamericanos es indiscutible.

Fuente: Web Revista América Economía, abril de 2009. Web de JETRO, CEPAL, BID. José Poal Marcet, ¡Llegó la Crisis!, Granica, Barcelona-España, 2008. España, su economía y los inmigrantes- La burbuja inmobiliaria ha creado una economía no sustentable.- El desempleo ha llegado al 18.9% y es el más alto de la Unión Europea.- A pesar del plan retorno, todavía, no son muchos los extranjeros que retornan.

Uno de los países que más ha afectado la crisis financiera mundial se puede decir que es España, pues, significó también el fin de la burbuja inmobiliaria basada en los créditos hipotecarios blandos con poco respaldo en la capacidad de pago de los tomadores de esos créditos y un precio altísimo de los inmuebles que supera toda posibilidad de pago. En la obra ¡Llegó la Crisis!, de José Poal Marcet, señala el peso que ha tenido el sector de la construcción dentro del PBI, pues en 1997 ocupaba el 11.5% y en el 2006 el 18.1%; mientras que la producción de mercancías del sector agrícola, industrial y energético pasó en el mismo período del 25% al 19%. Ya en el 2006, unas 500.000 familias tuvieron que recurrir a los créditos de consumo, de fácil acceso pero tasas altas, para llegar a fin de mes porque el endeudamiento no solo hipotecario comenzaba a presionar las arcas de la casa. Un dato que ilustra el boom inmobiliario es que del 2000 al 2004 se han construído unas 500.000 viviendas al año, el 2006 unas 700.000 y en el 2007, unas 850.000 unidades, provocando, a finales del 2008, un stock de más de 3.5 millones de viviendas sin poder venderse. Es el reflejo de que más del 60% de los créditos del sector financiero han sido destinados en la compra de una casa, cuando la media europea es del 20 al 40%. En España, muchos se han endeudado, sin distinción de ingresos y lo más preocupante es que a similitud del caso norteamericano “sub-prime”, muchas familias de ingresos bajos también “accedieron” a los créditos inmobiliarios fuera de sus capacidades. Paralelamente, la producción industrial bajó y la mano de obra de estos sectores si bien fueron absorvidos por la construcción, la crisis los ha dejado en el paro de manera fulminante. Las inversiones externas a comienzos del siglo XXI eran de unos 30.000 millones de euros anual, pero desde el 2003 al 2007 se reduce a 5.000 ó 7.000 millones y el déficit comercial del 2008 cierra con 87.000 millones de euros en negativo. La deuda externa es casi igual al PBI y requiere 100.000 millones de euros anuales de financiación externa. La tasa de desempleo a finales del 2008 llega a casi el 12.8%, pero en agosto del 2009 se dispara al 18.9% lo que ha implicado casi 2.8 millones de personas en situación de paro y, a pesar de las ayudas públicas complementarias, cerca del millón ya no están cobrando ninguna asignación. Al igual

Page 5: ideamatsu.comideamatsu.com/musashi/descarga/MusashiN60-091-4.doc · Web viewNo hay que olvidar que esta crisis es consecuencia de un modelo económico basado en el exceso de crédito

que muchos países, no hay generación de empleo y el tiempo que están parados se hace cada vez más prolongando que en otras crisis, pues ni el turismo ni las industrias generan empleo como antes. La precariedad se ha ahondado y los migrantes extranjeros, con más riesgos de exclusión, están solicitando el plan de retorno del gobierno; aunque, a mediados del 2008, eran unos 4.669 beneficiarios, de los cuales 511 eran ecuatorianos, la mayor colonia latinoamericana de España. Y al mes de marzo del 2009, esa cifra había aumentado a 6.671 (en cifras acumulativas), pero eso es apenas el 1% del total de extranjeros desempleados. El gobierno había programado el retorno de unos 100.000 extranjeros, principalmente no comunitarios, pero al parecer la realidad no ha respondido de esa manera. Algunos expertos señalan que, aunque el desempleo se asome el 20% y la precariedad es cada vez mayor, no aumentaría proporcionalmente la cantidad de extranjeros que opten por el plan retorno, pues, en el caso de los latinos saben que sus países de origen, aunque no les haya afectado la crisis en la magnitud de España, no ofrecen suficiente empleo ni seguridad social ni ayudas públicas que puedan paliar la difícil situación. Fuente: José Poal Marcet, ¡Llegó la Crisis!, Granica, Barcelona-España, 2008.http://www.jetro.go.jp/world/europe/es/stat_01/http://www.eluniverso.com/2008/06/08/0001/626/migrantes_tema.html

Los 12 Consejos de Alberto Matsumoto - Empleo, jubilación, vivienda, gastos y tema retorno -Publicado el 18 de abril de 2009, International Press-edición en español, Pág.10.Se ha agregado algunas consideraciones para ampliar el concepto.

(1) La crisis económica es una oportunidad para repensar cómo vivir de ahora en más en Japón y organizarse a largo plazo. A pesar de que el empleo es inestable no pueden vivir al día como muchos lo hacen, sino más bien deben racionalizar los gastos y ahorrar para sostenerse por lo menos 6 meses sin trabajo, tengan o no el seguro de desempleo.

(2) Deben asumir que la modalidad contractual, vía contratista y de manera eventual, seguirá vigente (el gobierno de Hatoyama va a prohibir el despacho a fábricas pero ha dado, según el proyecto de ley, 5 años de transición para que entre en vigencia la reforma legislativa), y los ámbitos de trabajo tendrán menos apoyo de traductores en las líneas de producción y en la administración. Se diversificará mucho más la geografía y las tareas que van a desarrollar, lo que implica que la cabeza de familia, sea hombre o mujer, deberá trabajar en otras ciudades o provincias, según las necesidades del estrecho mercado laboral de los extranjeros.

(3) Ya no podrán ganar lo mismo haciendo siempre lo mismo. Cada trabajador deberá realizar diversos trabajos relacionados con esa actividad y por ende el manejo del idioma, al menos en la comprensión y comunicación, será condición básica y necesaria.

(4) Sea en las fábricas como en el sector servicios, la tendencia es que el salario no aumente mucho más, salvo que sepan manejar maquinarias y equipamientos y tengan licencias para manejarlas (ej: soldadura en sus diversos niveles y categorías, máquinas herramientas, elevadores, grúas, etc.). Es la única manera de competir con personal más joven y otros extranjeros (ej. chinos) que vienen con visado de "entrenamiento" y en realidad trabajan más horas y a menos costo que los nikkei latinos.

Page 6: ideamatsu.comideamatsu.com/musashi/descarga/MusashiN60-091-4.doc · Web viewNo hay que olvidar que esta crisis es consecuencia de un modelo económico basado en el exceso de crédito

(5) Para sobrellevar mejor los despidos y cambios estructurales de la economía es importante que los extranjeros se relacionen en un ámbito social y laboral más amplio que el propio, para conocer otras necesidades laborales de otras actividades. Es hora de fortalecer los "anticuerpos sociales" dentro de la sociedad japonesa. No hay que tener miedo y si hay situaciones de incomprensión, prejuicio e ignorancia, tomen iniciativas para que los japoneses se acerquen más a las actividades culturales y artísticas que ustedes organizan.

(6) Dentro de la inestabilidad laboral tendrán que organizar mejor los ingresos y el futuro de sus familias, priorizando más que nada su propia salud (chequeos médicos para prevenir enfermedades y gastos médicos) y la educación de los hijos. Los costos del seguro de salud y jubilación son costos fijos y no pueden seguir pagando las deudas del año anterior en cuotas. En una situación de emergencia o tratamiento de alto costo, si no tienen al día los pagos, tienen que, ante todo, pagar el 100% del costo médico para luego obtener el reintegro del 70%. Hagan las debidas previsiones y mantengan una reserva de por lo menos 500.000 yenes, en vez de comprar un vehículo de 1.5 a 2 millones.

(7) Los costos de salud, aporte jubilatorio, seguro de desempleo, impuesto a la renta y el de residencia, etc. ocupan aproximadamente un 20% de los ingresos; aunque si se aseguran como autónomos puede ser un poco más. Para la educación de los hijos, aun en escuelas públicas, deben destinar por lo menos un 10% para gastos varios, y para vivienda -alquiler o crédito hipotecario- es indispensable que no supere el 25% de los ingresos. Aunque tengan que enviar remesas a sus familias ahorren por lo menos un 10% para eventualidades y emergencias.

(8) Deben asumir que el aporte a la jubilación es una obligación. Ningún sistema es perfecto, pero el de Japón ofrece una cobertura amplia (pensión por incapacidad y por viudez) y, si bien es necesario aportar los 25 años obligatorios, pueden cobrar a los 65 años la parte proporcional al aporte realizado, siempre y cuando tengan la residencia permanente (concepto de "kara kikan"). Tampoco olviden que pueden cobrarlo en el país de origen o donde decidan vivir. Solo con la jubilación básica (kokumin nenkin), con 25 años de aporte, podrán cobrar unos 500.000 yenes al año, unos 400 dólares al mes. Si aportan 40 años de vida activa sería unos 800.000 yenes. Sea en el Perú, en Bolivia, o en la Argentina no es una suma nada despreciable como jubilado.

(9) La compra de una casa o apartamento en Japón el valor no debe superar el 500% del ingreso anual de la cabeza de familia. Eso significa que para muchas familias latinas que tienen un ingreso promedio de 3 millones anual no pueden superar los 15 millones de yenes el valor del inmueble. Y si la carga mensual del crédito hipotecario supera el 25% del salario, tarde o temprano, pueden quedar en mora o cesación de pagos, o dejar deudas a sus hijos de un bien inmueble desvalorizado y con pocas posibilidades de reventa, salvo que el terreno esté muy bien ubicado.

(10) El "plan retorno" que promueve el gobierno japonés es un pograma de no retorno al Japón. Si creen que es la única alternativa averiguen bien en el Hello Work - Oficina Pública de Empleo y realicen el trámite correspondiente. Por el momento, no hay revisión de la cláusula de los 3 años de prohibición de reingreso. Los que están endeudados deben finiquitar, administrativa o judicialmente, las deudas contraídas hasta la fecha, caso contrario el día que retornan pueden recibir las facturas acumuladas impagas o una citación judicial. No olviden que las deudas tributarias comunes prescriben a los 5 años.

(11) Las instituciones públicas ayudan y orientan, pero no resuelven cada uno de los problemas que tiene cada persona o familia. Si identifican bien el o los problemas, ya tienen

Page 7: ideamatsu.comideamatsu.com/musashi/descarga/MusashiN60-091-4.doc · Web viewNo hay que olvidar que esta crisis es consecuencia de un modelo económico basado en el exceso de crédito

resuelto el 70% del problema. Eviten llegar a una situación extrema de no resolución o donde la solución puede llevar demasiado tiempo y costo. No olvide que hay situaciones donde parte de la solución es, a veces, no hacer nada o simplemente esperar.

(12) Los que necesitan regularizar su situación en lo civil, llámese visado, estado civil, paternidad de los hijos, cambio de nombres, etc., deben asesorarse correctamente con su Consulado o con algún profesional (abogado) de su país como en el de Japón. A veces, se producen dificultades en los criterios de aplicación de las leyes, lo que exige tiempo y costos para compatibilizarlo en ambas jurisdicciones. En Japón, el municipio, Oficina de Migraciones, la Oficina de Asuntos Legales (Homukyoku) del Ministerio de Justicia y el tribunal de familia (katei saibansho) son los que facilitan la búsqueda de soluciones sobre los problemas mencionados.

Las parejas jóvenes prefieren viviendas usadas que nuevas- Los jóvenes de 20 a 30 años de edad están interesados en comprar usadas.- Desean dejar margen en su patrimonio para invertir en la educación de los hijos o comprar otra vivienda a futuro.- Comprar o alquilar, todo depende del proyecto de vida que vayan optando.

No solamente por los efectos de la crisis sino también por los largos años de recesión en los '90 y el aumento de la precariedad laboral y falta de oportunidades en ascensos e incrementos salariales, los jóvenes de hoy están pensando muy seriamente comprar viviendas usadas que nuevas. De hecho, muchas firmas inmobiliarias ofrecen viviendas arregladas y reformadas a precios atractivos y en lugares de buen acceso. Las ventajas de optar por una casa o apartamento usado es que ya están construídas, se puede evaluar las condiciones edilicias y de ubicación y se puede destinar el dinero sobrante a otros objetivos, como la educación de los hijos o la compra de una segunda vivienda a mediano plazo. Aun con ingresos salariales de 4 millones al año si optan por una vivienda de 20 millones sería posible pagarlo en poco más de 20 años, o tal vez menos si después de los 30 años de edad logran cierto incremento salarial y reducir los plazos del crédito. Y si por alguna razón se quedan sin trabajo pueden negociar una extensión del crédito y una reducción de la cuota mensual que pagan al banco. O sea, logran un margen un poco más amplio de maniobrabilidad financiera a futuro, sea para adelantar pagos o para aplazarlos para afrontar situaciones imprevistas. Los especialistas recomiendan que el inmueble esté ubicado en lugares de preferencia para que el día de mañana siga gozando de cierto valor patrimonial, pues cuando se trata de una casa usada y con mucha antigüedad el valor edificio es poco y solo queda el valor residual del terreno. Y si se trata de apartamentos, aunque tenga muchos años de uso, la clave es la ubicación. Por otra parte, al momento de decidir la compra de estos inmuebles, también, pueden solicitar un crédito hipotecario y por ende es necesario, en la mayoría de los casos, pagar un adelanto equivalente al 10% del precio final. En lo posible, como hay gastos administrativos en la compra, un 20%. Eso aliviaría el valor de la cuota mensual y rebajaría el plazo del crédito. Además del valor económico sería importante, al momento de la compra, repensar las razones del por qué optan por uno usado y no uno nuevo, pues, según las disponibilidades económicas de cada uno y la ubicación y categoría del inmueble, puede que sea más conveniente uno nuevo. De todos modos, una nueva tendencia es que muchas parejas jóvenes están optando por usadas porque eso les beneficia desde el punto de vista del valor y de los costos de mantenimiento que oscilaría los 30.000 yenes al mes. Son conscientes de que aunque fuere nuevo, al cabo de 30 o 35 años esa casa o apartamento ya tiene poco valor y las consecuencias son similares a uno usado.

Page 8: ideamatsu.comideamatsu.com/musashi/descarga/MusashiN60-091-4.doc · Web viewNo hay que olvidar que esta crisis es consecuencia de un modelo económico basado en el exceso de crédito

La gente joven con poco hijos o ninguno prefiere manejar sus finanzas con más racionalidad y realismo, pues saben que no vale la pena comprar una casa de 90 m2 porque eso significa tener que mantener demasiada capacidad ociosa. Prefieren comprar uno usado de 2LDK (Living, comedor, cocina y 2 ambientes) de 50 a 55 m2 y dejar margen para otros gastos a futuro y, si no tienen hijos, aprovechar el dinero sobrante en viajes, en cursos de capacitación para sí, en actividades sociales y recreativas, etc. La obsesión por la casa propia es mucho menos que hace tres o cuatro décadas atrás, pues hay una percepción mucho más diversificada de la vida y de cómo sobrellevarla. Es de esperar que las familias latinas en Japón logren, también, interpretar esta tendencia y dejen de hacer gastos más allá de sus posibilidades como lo hicieron en este último decenio, pues en tiempos difíciles y con poco ahorro es casi imposible retener el bien inmueble adquirido a largo plazo y con cuotas elevadas.

Cobrar la jubilación sin los 25 años de aporte obligatorio, ¿Cómo es eso?- Aunque no tengan 25 años de aporte real, según los casos, pueden cobrar la jubilación.- La ley contempla 6 casos de "kara kikan" para cobrar la jubilación.- Los extranjeros que residen en Japón si tienen la residencia permanente gozan los mismos derechos.

Para cobrar la jubilación básica (rorei kiso nenkin) es necesario, como lo señala la Ley de Jubilación, aportar como mínimo 25 años (300 meses) durante la vida activa que no necesariamente significa que deban estar trabajando, pues las amas de casa, los estudiantes universitarios mayores de 20 años, etc., también deben pagar la cuota de la jubilación (a partir de abril de 2009 es de 14.660 yenes por mes). Aun dentro de los japoneses, hay miles de casos que no cumplen este requisito básico de 25 años de aporte porque cuando eran jóvenes estuvieron en el exterior o por alguna causa no pudieron aportar. E incluso, la cónyuge de los asalariados en calidad de dependiente, hasta marzo de 1986, no estaba obligada a aportar. Recién a partir de abril del mismo año el marido debió asumir el aporte de su cónyuge dependiende (sin ingresos o ingresos que no superen el tope para ser considerada carga familiar del marido) dentro del esquema del seguro social (shakai hoken). A este efecto, existe la palabra "kara kikan" que es el tiempo no aportado pero admitido para sumar hasta llegar los 25 años de aporte mínimo que exige la ley, a fin de cobrar la jubilación proporcionalmente a los años de aporte. Si bien cada caso tiene su particularidad y deben constatarlo en la Oficina de Seguridad Social (Shakai Hoken Jimusho), en líneas generales, la normativa admite como "kara kikan" los siguientes casos: (1) El período previo a marzo de 1986 en donde la esposa de un asalariado del "shakai hoken" no ha podido aportar a la jubilación nacional (kokumin nenkin). (2) Los japoneses que han vivido en el exterior parte o toda su vida activa, entre los 20 a 60 años de edad, a partir de marzo de 1961. (3) Siendo estudiante mayor de 20 años no han aportado a la jubilación nacional (kokumin nenkin), en el período previo a abril de 1991. (4) El período previo a los 20 años de edad y posterior a los 60 años de los asegurados a la jubilación (kosei nenkin) del seguro social "shakai hoken" (salud y jubilación para asalariados) que se aseguraron después de abril de 1961. (5) Los asegurados a la jubilación (kosei nenkin) que obtuvieron la asignación por reintegro después de abril de 1961; siempre y cuando tengan aportes a la jubilación nacional (kokumin nenkin) posterior al mes de abril de 1986. (6) Los aportes realizados a la jubilación "kosei nenkin", previo a marzo de 1961.

Page 9: ideamatsu.comideamatsu.com/musashi/descarga/MusashiN60-091-4.doc · Web viewNo hay que olvidar que esta crisis es consecuencia de un modelo económico basado en el exceso de crédito

Se recuerda que aunque le reconozcan los períodos no aportados como posible beneficiario no significa que puedan cobrar el valor íntegro de la jubilación, sino solo por lo que realmente aportaron el empleado o autónomo (incluye ama de casa y demás). Hay personas que por diversas circunstancias no tienen o creen que no tienen los 25 años de aporte, razón por la cual es importante que cada uno verifique los pagos y consulten con la oficina de jubilación de la jurisdicción respectiva. Si al llegar a los 60 años uno cree que puede faltar algunos años de aporte para llegar al requisito mínimo, los especialistas proponen seguir aportando como autónomos o independientes a la jubilación nacional (kokumin nenkin) de manera opcional (ni-i kanyu), para que al llegar a los 65 años puedan cobrar un poco más, pues por cada año de aporte desde esta instancia puede lograr un incremento de 20.000 yenes anual en su jubilación. O sea con 5 años son unos 100.000 yenes más. Una cifra nada despreciable.

En el caso de los extranjeros que residen y trabajan en Japón, para gozar de esta cláusula del "kara kikan" deben tener el visado de residencia permanente (eijusha viza). De todos modos, lo recomendable es que aporten, sean como asalariados o como autónomos, pues los aportes de ambas categorías se complementan. Mientras más sea el tiempo de aporte como asalariados a través del "kosei nenkin" del seguro social (shakai hoken) es mayor el valor de la jubilación que pueden llegar a cobrar a los 65 años de edad. Y los extranjeros que durante el tiempo de aporte han adoptado la nacionalidad japonesa por naturalización (kika) y han cambiado de nombre, es importante dejar constancia ante la Oficina de Seguridad Social (Shakai Hoken Jimusho) con el koseki y demás documentaciones que el cambio de número de beneficiario se da por esa situación y que el aporte anterior como extranjero se debe complementar al del japonés naturalizado. No hay que descuidar estos detalles para evitar inconvenientes o trámites engorrosos al momento de tramitar el cobro de la jubilación, máxime si el día de mañana lo desean cobrar en el exterior. Para evitar mayores complicaciones tal vez sea conveniente, en estos casos, que residan en el país de origen como "japonés" para facilitar los pagos de esa jubilación desde Japón. La no coincidencia del nombre como aportante y beneficiario o beneficiario "japonés" y el nombre de la cuenta bancaria en el país de origen puede provocar inconvenientes administrativos en la seguridad social de Japón que hagan demorar el cobro.

En Japón hay 450.000 personas que no cobran la jubilación, ¿por qué?- Según el año que han nacido no exigen los 25 años de aporte obligatorio.- De 60 a 65 años de edad pueden aportar un poco más de manera optativa. - Los nacidos antes de abril de 1941 pueden tener, según el caso, un reintegro de la jubilación.

La principal razón es porque aun con las cláusulas de excepción como el "kara kikan" (tiempo no aportado pero considerado como asegurado del sistema jubilatorio) no logran cubrir los 25 años de aporte. Los gestores en leyes laborales y de la seguridad social (shakai hoken romushi) argumentan que los cambios reiterados del sistema y la complejidad de las medidas transitorias por cada modificación ha creado confusión y no son pocos los que pudiendo cobrar no han hecho los debidos reclamos y averiguaciones. Desde la reforma vigente de abril de 1986, se ha estipulado el requisito obligatorio de 25 años de aporte para cobrar la jubilación. Hasta ese entonces era de 20 años e incluso las amas de casa no estaban obligadas a aportar, lo que ha provocado que algunas mujeres, solas o viudas, más que nada por desconocimiento, se hayan quedado sin cobrar la jubilación. Para evitar que los asegurados a este único sistema público de pensiones no queden fuera se implementaron varias medidas transitorias y especiales para que, por un lado, los considerados casos A ,o sea los nacidos antes de

Page 10: ideamatsu.comideamatsu.com/musashi/descarga/MusashiN60-091-4.doc · Web viewNo hay que olvidar que esta crisis es consecuencia de un modelo económico basado en el exceso de crédito

1 de abril de 1930 a 2 de abril de 1926, lo cobren con menos años de aporte (de 21 a 24 años); y los casos B, que son los nacidos antes del 1º de abril de 1956, puedan cobrar con 20 a 24 años de aporte; y los casos C, que son los nacidos antes del 1º de abril de 1951, donde los varones mayores de 40 años y las mujeres mayor de 35 años de edad pueden cobrar según la fecha de nacimiento, sea con tan solo 15 a 19 años de aporte. Es por eso que teniendo 50 ó 60 años de edad, aunque el trabajo no sea muy remunerado, si el empleado es asegurado al seguro social (shakai hoken), es muy importante estar en en el sistema porque incide luego en el valor de la jubilación que cobrarían a los 65 años. E incluso, en la jubilación "kosei nenkin" cuando uno es asalariado activo pueden aportar hasta los 70 años de edad y mejorar la jubilación posretiro. Para los que son autónomos o independientes y han aportado a la jubilación nacional (kokumin nenkin), la edad de aporte obligatorio es de 20 a 60 años de edad, y dentro de este período deben cumplir los 25 años de aporte, al menos en principio, pero cuando no llegan a cumplir este requisito pueden seguir aportando de manera optativa (nin-i kanyu) hasta los 65 años. Por otra parte, este requisito de 25 años de "aporte" incluye el período eximido de pago por alguna razón (desempleo, enfermedad, etc, siempre y cuando se haya notificado debidamente ante el municipio), el período de permanencia en el exterior con cambio de domicilio en ese país justificando que no pudo aportar al sistema japonés (los países que tienen convenio de seguridad social se reconocen mutuamente sus aportes y lo complementan), etc. Esto es lo que usualmente se llama "kara kikan", o sea el tiempo no aportado pero considerado como asegurado. Obviamente al cumplir los 25 años de "aporte" de esta manera solo cobran la jubilación por el tiempo real de aporte, pero el Estado da por cumplido el principal requisito de la jubilación. Además, aquellos que han aportado hasta marzo del año 1986, pueden, aun hoy, tramitar el reintegro de la jubilación llamado "dattai teatekin". Es diferente al sistema de reintegro de la jubilación vigente desde noviembre de 1994 a los extranjeros. Los japoneses nacidos antes del 1º de abril de 1941 que han aportado más de 5 años a la jubilación como asalariados (kosei nenkin) y no reunen los requisitos para cobrar la jubilación "rorei kosei nenkin", pueden tramitar el reintegro de la jubilación, cuyo valor depende del tiempo aportado oportunamente y un índice que se aplica. De todos modos, los expertos recomiendan que antes de resignar el cobro de la jubilación es mejor averiguar bien ante la Oficina de Seguridad Social o ante un gestor matriculado "sharoshi", si pueden cobrar o no la jubilación con el "kara kikan". Los japoneses que emigraron o actualmente por alguna razón o circunstancia residen en el exterior y tienen algún aporte realizado antes de su partida al exterior, pueden evaluar estas posibilidades, según la fecha de nacimiento y edad, el tiempo aportado, etc. A este efecto, deben dar constancia de esas pruebas. Referencias: -Takashi Yokouchi, Nenkin Shitsumonbako, Sankei Shimbun, 2008.07.03/04.-Shakai Hoken Romu Roppo, Heisei 19, Chuo Keizai-Sha, 2008.- http://www.psrn.jp/nenkin/iinkai/ Sitio de Professional Shakaihoken Roumushi Network- http://www.shakaihokenroumushi.jp/ Federación de Sharoshi de Japón- http://www.sia.go.jp/e/pdf/spanish.pdf Referencias del sistema de reintegro para extranjeros en Japón- http://www.nenkin.or.jp/data/c01/c10119.html Para los japoneses residentes en el exterior

Tratamiento médico en el exterior: No cubre todo ni en todos los casos.

Page 11: ideamatsu.comideamatsu.com/musashi/descarga/MusashiN60-091-4.doc · Web viewNo hay que olvidar que esta crisis es consecuencia de un modelo económico basado en el exceso de crédito

Al año un poco más de 17 millones de japoneses viajan al exterior por turismo y cientos de miles de extranjeros residentes en Japón retornan temporalmente para visitar a sus familiares al país de origen. El seguro de salud, sea el de los empleados "kenko hoken" o el de los autónomos e independientes "kokumin kenko hoken", posee una cobertura especial llamada "kaigai iryo-hi seido" que cubre parcialmente los tratamientos médicos realizados en el exterior, siempre y cuando la estadía sea por turismo. No es que cubra el valor total del gasto ocasionado, sino que se basa en criterios y cálculos que se hacen por cada tratamiento de cada enfermedad o lesión estipulados en el seguro de salud de Japón. O sea, aunque la operación por apendicitis haya costado 20.000 dólares en Estados Unidos no significa que pueda cobrar o tener un reintegro por 14.000 dólares (el 70% del costo como lo sería de manera habitual en Japón). Los requisitos para beneficiarse de este reintegro parcial es que sean asegurados al seguro de salud de la empresa (shakai hoken) o el de los autónomos (kokumin kenko hoken) y que tengan, sea japonés o extranjero, domicilio legal en Japón y que el viaje sea por turismo o corta estadía. Si la permanencia en el exterior supera el año y no es por turismo, no es objeto de pago. Los extranjeros residentes en Japón que por diferentes razones regresan a su país para realizar o continuar un tratamiento médico, en realidad no están incluídos en esta cobertura. De todos modos, si durante el retorno temporal sufren una lesión o una enfermedad sería importante guardar todas las constancias médicas, los recibos, etc, a fin de que al regresar a Japón consulten en el municipio o en la oficina de seguridad social. Deben presentar las documentaciones que la ley especifica y llenar las solicitudes correspondientes con las traducciones respectivas. Aunque cumplan con los requisitos establecidos es condición básica que estén al día con los pagos de las cuotas del seguro de salud. Si están en mora o fuera de vigencia el seguro de salud no podrán tramitar este reintegro y aunque se lo acepten ese dinero se destinará para pagar las cuotas atrasadas. Esta modalidad forzada de cobro es igual que un tratamiento dentro de Japón en situación de morosidad, pues deben pagar ante todo el 100% del costo médico en el hospital y luego tramitar el reintegro del 70%. Por otra parte, hay ciertos tratamientos en el exterior que no son objeto del reintegro, como los planificados previamente para ser realizados en el exterior, los trasplantes de órganos y los tratamientos de infecundidad de la mujer o fecundación artificial, los partos en el exterior, los gastos de ambulancia y cuartos privados durante la internación, etc. En cuanto al parto en el exterior o país de origen de los extranjeros, si mantienen debidamente el domicilio en Japón y siguen pagando el seguro de salud y los impuestos municipales pueden cobrar la asignación única por parto y maternidad de 350.000 yenes, pues es una paga por el nacimiento de un bebé (Este valor dependiendo del municipio o de la cooperativa de seguros al que pertenece puede variar). Por lo tanto, hay que tener mucho cuidado en este sistema de reintegro, tanto por las razones de estadía en el exterior y el tipo de tratamiento médico. La solicitud de reintegro prescribe a los 2 años. Deben consultar en el municipio o en la fundación Kokumin Kenko Hoken Chuo-Kai, ubicado en Tokio,Chiyoda-Ku,Nagata-Cho 1-11-35, Zenkoku Choshonkai 5F, Tel:03-3581-6821. Las traducciones lo pueden hacer por sí mismo o encargarlo a alguien idóneo donde además de la firma debe especificar el domicilio y teléfono del traductor. También lo pueden solicitar al Kokuho Chuo Kenkyujo (Tokio, Chiyoda-Ku, Hirakawa-Cho 2-5-5, Zenkoku Ryokan Kaikan 2F, 102-0093. Tel: 03-3556-5381). Referencias:- http://www.city.ichikawa.chiba.jp/net/hoken/kokuho/kaigai.htm- http://www.mcfh.net/travel/2007/06/kokuho.html

Page 12: ideamatsu.comideamatsu.com/musashi/descarga/MusashiN60-091-4.doc · Web viewNo hay que olvidar que esta crisis es consecuencia de un modelo económico basado en el exceso de crédito

El desempleo en los países industrializados y en China- Según datos del primer trimestre de 2009, el índice es preocupante pero controlable.- Tanto en EE.UU como en Alemania, hay grandes diferencias según la región.- Japón es el que registra el índice más bajo entre estos países.

A medida que se profundiza la crisis financiera mundial la preocupación se centra en los índices de desempleo de los países industriales porque su no recuperación económica afecta a todo el mundo. En un reporte de la Japan Institute for Labour Policy and Training (Rodo Seisaku Kenkyu-Kenshu Kiko), un think tank dependiente del Ministerio de Trabajo, Salud y Bienestar Social de Japón, publicado en abril de este año con datos recientes indica lo siguiente:(1) EE.UU: En marzo registra un promedio del 8.5% a nivel nacional, algo no visto desde noviembre de 1983. Hasta marzo del 2008 registraba un índice del 4.5% pero en un año se ha incrementado casi al doble. La Secretaría de Trabajo del gobierno federal señala que los desocupados por más de 27 semanas están en los 3.180.000 trabajadores y de 15 a 26 semanas unos 2.530.000, totalizando casi 5.7 millones de la población activa. Los Estados que registran mayores tasas de desocupación son Michigan con un 12%, Carolina del Sur con 11%, California y Carolina del Norte con un 10%, respectivamente. (2) Alemania: En febrero registra un 8.5% de desocupación lo que implica 3.552.000 trabajadores sin empleo, pero lo que preocupa es que solo en este mes se han producido más de 700.000 solicitudes de cobro del seguro de desempleo. Otro elemento impactante es que la tasa en la ex-Alemania Oriental es del 14.1% y en la Occidental solo del 7.0%. En los últimos dos meses cerca del millón de trabajadores han perdido su empleo.(3) OCDE: El promedio de los países miembros de la OCDE (OECD, en inglés) rondaría un poco más del 6%, pero las estimaciones para el 2009 serían del 8.4% y para el 2010, del 9.9%. Los países europeos son los más afectados por el aumento del desempleo pues se acercan al 10%, aunque las previsiones para el 2010, Alemania tendría un 11.6%, Francia un 10.9% e Italia 10.7%. Si sumamos los totales de los países miembros superarían los 25 millones de desempleados, y en los países donde los programas de asistencia al desempleo son insuficientes y tienen proporciones elevadas de mano de obra precaria los efectos de la crisis puede causar un gran malestar social, según alerta la reunión de los ministros de Trabajo del G-8.(4) China: Más allá de las cifras oficiales, el mismo Instituto de Ciencias Sociales de China admite que el desempleo urbano rondaría, a principios del 2009, el 9.4%, más del doble anunciado por el gobierno. Lo que preocupa es que de los 6.100.000 jóvenes graduados de las universidades más del 25% no están logrando su primer empleo y en cifras acumuladas de los últimos años unos 20 millones están sin trabajo o con algo muy precario. Tampoco se puede dejar de mencionar que hay 230 millones de trabajadores rurales, de los cuales 130 millones son los llamados "dekasegui" en los centros urbanos, muchos de ellos sin la debida autorización de residencia. También se estima que de esos 130 millones ya hay 20 millones que están sin trabajo y siquiera han podido regresar a sus aldeas de origen en las fiestas del año nuevo chino (febrero). Más allá de la inyección de dinero público para activar el consumo interno y mantener una tasa de crecimiento de alrededor del 8%, sólo en el último trimestre del 2008 unos 3.000.000 de trabajadores han perdido su empleo. Dentro de este contexto, Japón es el país que menos desempleo registra y, si bien no hay un incremento de ofertas laborales, los diversos programas públicos y el seguro de desempleo están actuando de manera adecuada para que los riesgos de incertidumbre social se mantengan en niveles tolerables. Fuente: JIL http://www.jil.go.jp/

Page 13: ideamatsu.comideamatsu.com/musashi/descarga/MusashiN60-091-4.doc · Web viewNo hay que olvidar que esta crisis es consecuencia de un modelo económico basado en el exceso de crédito

BRASIL: Empleo en negro casi el 50% y la distribución de los ingresos no mejora

Según el think tank del Ministerio de Trabajo de Japón, el The Japan Institute of Labour Policy and Training-JIL (Rodo Seisaku Kenkyu-Kenshu Kiko), sobre un trabajo realizado en agosto de 2000 en Brasil da cuenta que el 48% de los trabajadores del Estado de Sao Paulo están en el mercado informal sin la debida protección social y laboral que la Constitución más exigente en dicho tema establece. Este porcentaje aumenta en las mujeres al 52% y en los mayores de 40 años de edad el promedio es del 53%. Los que están en esta precariedad y desprotección son personas de baja calificación y poco estudio con un salario bastante más bajo al ingreso promedio nacional, por lo que tampoco encuentran motivación alguna en trabajar de manera formal porque las deducciones en seguridad social e impuestos les merma considerablemente el salario de bolsillo. Otras de las razones que promueven el trabajo informal es que las empresas que declaran debidamente sus trabajadores están sometidos a más impuestos y deducciones y, a mediano y largo plazo por más que deduzcan el aporte jubilatorio existe la desconfianza en los trabajadores y en la patronal de que el monto de la jubilación no aumentaría mucho. Los sindicatos son conscientes de que la informalidad no les permite asociarlos y si no están afiliados tampoco los pueden defender. Dentro de este difícil contexto, el 50% de la población es de escasos ingresos y apenas ocupan el 13% de los ingresos del país, solo un 31% posee servicios de agua y desagüe, el 2.8% logra ir a una universidad, cuando el 1% de la clase de altos ingresos ocupa un 13.5% de los ingresos nacionales, tiene un 80% de los servicios de agua y desagüe y el 25.5% logra cursar una carrera universitaria. De todos modos, el nivel de matriculación escolar ha aumentado significativamente llegando a casi el 95%, aunque el problema del abandono escolar y la repetición en los diversos niveles de educación es preocupante porque llega en los grados superiores de la secundaria al 60% o más. El estudio señala que el 20% de las familias no llegan siquiera al salario mínimo y eso afecta al desarrollo de los niños en edad de lactancia. Las expectativas de vida promedio están en los 72 años de edad. Las diversas mejores legislativas y el sostenido crecimiento económico está corrigiendo las desigualdades salariales entre las diversas actividades y grupos sociales, pero esta estructura social y laboral y las enormes diferencias existentes entre los formales e informales no es algo que se pueda resolver en una década, pues si bien se percibe un incremento del salario promedio anual de 4.500 dólares en el 2005 a más de 8.000 dólares en el 2008, eso no ha significado que el reparto de la riqueza se haya dado de manera igual, sino que ha incrementado los ingresos de los estratos altos y de la clase media, pero no la de los ingresos bajos. En líneas generales, hay más poder adquisitivo pero también un incremento del costo de vida lo que para los pobres el acceso a servicios y buena educación se hace bastante más difícil pues son los que en su gran mayoría están en el mercado laboral informal.

Datos de Brasil Población: 189 millones Superficie: 8.5 millones de km2 Año 2005 Año 2008 PBI U$S 796.000 mill. 1.6 billones (la tercera parte de Japón) PBI per cáp. 4.300 dól. 8.200 dól. Poblac.activ 88 millones 90 millones Desempleo 9.8% 6.8% (desempleo urbano de ciudades principales)

Fuente: JETRO, JIL. http://www.jil.go.jp/kaigaitopic/2000_08/burajiruP03.htm

Page 14: ideamatsu.comideamatsu.com/musashi/descarga/MusashiN60-091-4.doc · Web viewNo hay que olvidar que esta crisis es consecuencia de un modelo económico basado en el exceso de crédito

http://www.jil.go.jp/kaigaitopic/2000_08/burajiruP02.htm

AIR CANADA sitio América Latina http://www.promotion-aircanada.jp/southamerica/

Información en japonés de Perú, Brasil, Argentina, Chile, Venezuela y Cuba, con sus atractivos, platos típicos, principales ciudades turísticas, medios de transporte, etc. Como está en japonés puede servir para ofrecer dicha información a amistades, compañeros de clase y de trabajo japoneses. El de Argentina y Chile han sido relevados por Alberto Matsumoto y luego editados por la agencia correspondiente.

Restaurantes de comidas étnicas en Kanagawa (mapa) http://www.k-i-a.or.jp/kokusai/tabunka/ethnic/index.html Fuente:Fundación Internacional de Kanagawa-KIARestaurantes étnicos de la ciudad de Yamato (foto) http://www.yamato-kokusai.or.jp/ Fuente: Asociación Internacional de Yamato

ICONOS LATINOAMERICANOS - 9 mitos del populismo del siglo XX. Autora: Dra. Inger Enkvist, Editorial Ciudadela Libros, España, 2008. (Foto tapa del libro)

Inger Enkvist: "Latinoamérica está a la espera de un héroe que la salve"Entrevista hecha en diciembre de 2008. Algunos párrafos: http://blogs.periodistadigital.com/debatespd.php/2008/12/09/latino-america-mitos-icono-fidel-maradon-3646

Inger Enkvist es catedrática de español en la Universidad de Lund (Suecia) donde se ha dedicado al estudio de la cultura y literatura latinoamericana. Para ella, el desarrollo del continente americano tiene que venir de la mano del derecho (respeto a las leyes y a las instituciones) y la instrucción de sus ciudadanos. Algunas consideraciones de la entrevista: - “Seguridad jurídica y educación es lo que le hace falta a Latinoamérica para desarrollarse básicamente. Me entristece que no se le de importancia”.- “Los latinoamericanos están esperando a alguien que los salve. Quizá en situaciones difíciles es más fácil pensar que no se puede hacer nada y esperar un milagro en vez de confiar en el trabajo diario. Los personajes que analizo en mi libro son proyectados a través de los medios de comunicación y escudan sus mensajes en la esperanza que ofrecen. Lo que es triste es que los pobres no tienen mucho margen y se agarran de sus palabras”.- “Los políticos latinoamericanos suelen decir que sus países son victimas inocentes y que los malos son los de fuera. Resaltan las maldades de Estados Unidos en sus discursos y obvian sus malas gestiones. Quizá lo que deberían hacer es ver si pueden copiar el modelo estadounidense para estar a su nivel de desarrollo o superarlos”.

Page 15: ideamatsu.comideamatsu.com/musashi/descarga/MusashiN60-091-4.doc · Web viewNo hay que olvidar que esta crisis es consecuencia de un modelo económico basado en el exceso de crédito

No es fácil escribir sobre los personajes místicos de América Latina como el Che Guevara, Eva Perón, Castro, etc. que tienen una valoración casi mística y dogmática entre los que lo adoran, divinizan y aprovechan estos personajes para justificar determinadas políticas y orientaciones ideológicas. En la medida que se haga una valoración objetiva e íntegra dentro del contexto histórico nacional e internacional, las circunstancias que motivaron y promovieron el auge de estas figuras se podrá comprender mejor la historia política de los países de la región latinoamericana. Algunos podrán criticar a la escritora por no reconocer los logros y beneficios que ciertos estratos sociales han obtenido, pero, lo que se intenta con esta obra es desmitificar a estos personajes para que la población comprenda que un país se desarrolla con mucha inversión en educación y capacitación, con innovaciones tecnológicas, con competitividad y, desde luego, con una riqueza distribuída bajo los criterios de equidad y justicia social; pero, no obstruyendo la verdadera educación de excelencia ni la autocrítica. Japón ha dado mucha importancia a la educación desde antes de la apertura a Occidente, pero justamente sobre esa base pudieron desarrollar la modernización de Meiji (1868) y luego, después de la derrota de la IIº Guerra Mundial, pudieron dar otro salto cualitativo para lograr ser una potencia de primer orden desde las cenizas. Es cierto que como muchos otros países industrializados se encuentra en el dilema de cómo universalizar la educación superior (un poco más del 51% concurren a la universidad y otro 17% cursa carreras terciarias), de mejorar la calidad educativa y compatibilizarlo con las verdaderas necesidades económicas e industriales del hoy y del mañana, pero, sin una base mínima de una secundaria completa (Japón tiene el 96.7%, el más alto del mundo) es casi imposible dar este salto. Si uno ve las estadísticas de abandono escolar, de adolescentes que deben trabajar mientras van a la escuela, de la baja tasa de inserción laboral de los graduados, etc. de América Latina (ver: http://www.siteal.iipe-oei.org/ ), el mensaje que deja esta obra es más que productivo y provechoso.