Software lokalizazioa: Zer? Nola? Nork?

Post on 18-Jul-2015

94 views 5 download

Transcript of Software lokalizazioa: Zer? Nola? Nork?

Software lokalizazioaZer? Nola? Nork?

Mikel Iturbe Urretxa

IITUE, Bilbo, 2015eko otsaila

Jatorrizkoaren egiletza: CC-BY-SA 3.0 I.Barrios J.Ligero

lokalizazioa???

2

zer?nola?nork?

3

<software librea>

4

I helburua edozein dela ere, programa exekutatzekoaskatasuna.

I programa aztertu eta norberaren beharretara egokitzekoaskatasuna.

I programa kopiatzeko eta kopiak banatzeko askatasuna.

I programa hobetzeko askatasuna eta hobetutako bertsioazabaltzeko askatasuna edonork etekina atera diezaion.

Jatorria: CC-BY-SA 3.0 Euskarazko Wikipedia, Software Libre

5

I helburua edozein dela ere, programa exekutatzekoaskatasuna.

I programa aztertu eta norberaren beharretara egokitzekoaskatasuna.

I programa kopiatzeko eta kopiak banatzeko askatasuna.

I programa hobetzeko askatasuna eta hobetutako bertsioazabaltzeko askatasuna edonork etekina atera diezaion.

Jatorria: CC-BY-SA 3.0 Euskarazko Wikipedia, Software Libre

6

</software librea>

7

<lokalizazioa>

8

“Lokalizazioa, aplikazio bathizkuntza edo kultura zehatzbatera moldatzearen ekintza

da.”

Jatorria: Softwarearen lokalizazioa GFDLv1.2 Mikel Olasagasti Uranga & Julen Ruiz Aizpuru

9

Jatorrizkoaren egiletza: GPLv2 Nicolas Rougier

10

Jatorrizkoaren egiletza: GPLv2 Nicolas Rougier

11

Jatorrizkoaren egiletza: GPLv2, Praveenp

12

</lokalizazioa>

13

zergatik software librea?

14

15

/////zer?nola?nork?

16

<txanponaren bi aldeak>

17

Jatorrizkoaren egiletza: CC-BY-SA 2.5, Antana

18

(1)

19

Internazionalizazioai18n

Jatorrizkoaren egiletza: CC-BY-SA 2.5, Antana20

aplikazio bat lokalizagarriaegitea

21

garatzaileak

Jatorrizkoaren egiletza: CC-BY-SA 3.0, RRZEicons

22

GNU gettext

23

eu > es(ohikoa ez den arren)

24

1 printf("Nire izena %s da.\n", nire_izena);

25

1 printf(gettext("Nire izena %s da.\n"), nire_izena);

26

1 \* Erabiltzailearen izena erakusten du */

printf(gettext("Nire izena %s da.\n"), nire_izena);

27

$ xgettext -c -o izena.pot izena.c

28

# SOME DESCRIPTIVE TITLE.

2 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE ’S COPYRIGHT HOLDER

# This file is distributed under the same license as the

PACKAGE package.

4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS >, YEAR.

#

6 #, fuzzy

msgid ""

8 msgstr ""

"Project -Id-Version: PACKAGE VERSION\n"

10 "Report -Msgid -Bugs -To: \n"

"POT -Creation -Date: 2015 -02 -19 11:36+0100\n"

12 "PO -Revision -Date: YEAR -MO-DA HO:MI+ZONE\n"

"Last -Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS >\n"

14 "Language -Team: LANGUAGE <LL@li.org >\n"

"Language: \n"

16 "MIME -Version: 1.0\n"

"Content -Type: text/plain; charset=CHARSET\n"

18 "Content -Transfer -Encoding: 8bit\n"

20 #. Erabiltzailearen izena erakusten du

#: izena.c:3

22 #, c-format

msgid "Nire izena %s da.\n"

24 msgstr ""

29

(2)

30

Lokalizazioal10n

Jatorrizkoaren egiletza: CC-BY-SA 2.5, Antana31

itzultzaileak

Jatorrizkoaren egiletza: CC-BY-SA 3.0, RRZEicons

32

$ msginit -l es -i gurefroga.pot

33

# Spanish translations for PACKAGE package.

2 # Copyright (C) 2015 THE PACKAGE ’S COPYRIGHT HOLDER

# This file is distributed under the same license as the

PACKAGE package.

4 # Mikel Iturbe Urretxa <mikel@hamahiru.org >, 2015.

#

6 msgid ""

msgstr ""

8 "Project -Id-Version: PACKAGE VERSION\n"

"Report -Msgid -Bugs -To: \n"

10 "POT -Creation -Date: 2015 -02 -19 11:39+0100\n"

"PO -Revision -Date: 2015 -02 -19 12:12+0100\n"

12 "Last -Translator: Mikel Iturbe Urretxa <mikel@hamahiru.org >\

n"

"Language -Team: Spanish\n"

14 "Language: es\n"

"MIME -Version: 1.0\n"

16 "Content -Type: text/plain; charset=ASCII\n"

"Content -Transfer -Encoding: 8bit\n"

18 "Plural -Forms: nplurals =2; plural =(n != 1);\n"

20 #. Erabiltzailearen izena erakusten du

#: izena.c:3

22 #, c-format

msgid "Nire izena %s da.\n"

24 msgstr ""

34

#. Erabiltzailearen izena erakusten du

2 #: izena.c:3

#, c-format

4 msgid "Nire izena %s da.\n"

msgstr "Mi nombre es %s.\n"

35

itzulpena berrikusi

36

$ msgfmt es.po

37

garatzaileari po fitxategia bidalihurrengo bertsioa euskaraz

eskuragarri egoteko

38

39

</txanponaren bi aldeak>

40

/////zer?//////nola?

nork?

41

librezale.org

42

euskara informatikarenmunduan bultzatzea helburu

duen lantalde irekia

43

librezale@librezale.org

44

baliabideak

45

Lokalizazio-gida

Estilo-liburua

Itzulpen-memoriak

. . .

46

pootle.librezale.org

47

/////zer?//////nola?

///////nork?

48

eta zuek?librezale.org

49

eskerrik asko.mikel@hamahiru.org

CC-BY 4.0

(kontrakoa adierazi ezean)

50