Post on 17-Jul-2020
MINISTERIO DE ASUNTOS EXTERIORES UNIÓN EUROPÈA Y COOPERACIÓN
SUBSECRETARIA
PLIEGO DE PRESCRIPCIONES TECNICAS
MANTENIMIENTO INTEGRAL DE EDIFICIOS, INSTALACIONES
GENERALES, INFORMÁTICAS Y AUDIOVISUALES Y DE DISTRIBUCIÓN DE
DOCUMENTACIÓN Y MOVIMIENTO INTERIOR DEL MINISTERIO DE
ASUNTOS EXTERIORES, UNIÓN EUROPEA Y DE COOPERACIÓN EN SUS
SEDES EN MADRID
PROCEDIMIENTO
ABIERTO
(EXPEDIENTE 2018.12.0004.C)
/f^vsliÁÍ JOS / A # J &
Q L/C MOUIN I WO I UNIÓN EUROPEA
I p s H Y COOPERACIÓN
MINISTERIO DE ASUNTOS EXTERIORES SUBSECRETARÍA
ÍNDICE
1 INTRODUCCIÓN
2 OBJETO DEL CONTRATO
1.1 Mantenimiento integral general (Lote 1)
1.2 Mantenimiento integral de instalaciones y equipos informáticos (Lote 2)
1.3 Mantenimiento integral de instalaciones y equipos de medios audiovisuales (Lote 3]
1.4 Servicio de distribución y movimiento interior de documentación y enseres (Lote 4)
3 ÁMBITO DE APLICACIÓN DEL CONTRATO. EDIFICIOS Y DEPENDENCIAS DONDE SE PRESTARÁ EL CONTRATO
(común a todos los lotes]
4 ELEMENTOS CRÍTICOS Y ZONAS CRÍTICAS (común a todos los lotes]
5 ALCANCE DE LOS TRABAJOS DE MANTENIMIENTO INTEGRAL DE EDIFICIOS E INSTALACIONES (Lotes 1, 2 y 3]:
5.1 Empresa mantenedora
5.2 Visita a las instalaciones
5.3 Mantenimiento conductivo
5.4. Mantenimiento preventivo
5.5 Mantenimiento predictivo
5.6 Mantenimiento correctivo
5.7 Mantenimiento técnico-legal
5.8 Mantenimiento RCM
' 6 METODOLOGÍA, PLANIFICACIÓN Y DESARROLLO DEL MANTENIMIENTO(común a todos los lotes]
7 DOCUMENTACIÓN TÉCNICA A ENTREGAR POR EL OFERTANTE (común a todos los lotes]
8 PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES (común a todos los lotes]
9 SUBCONTRATACIÓN (común a todos los lotes]
10 SEGURIDAD (común a todos los lotes]
11 DAÑOS. PÓLIZA DE COBERTURA (común a todos los lotes],
12 RECURSOS HUMANOS. FORMACIÓN. OBLIGACIONES LABORALES (común a todos los lotes]
13 . RECURSOS MATERIALES (común a todos los lotes]
14 VESTUARIO (común para todos los lotes]
ANEXO 1. LOTE 1. MANTENIMIENTO INTEGRAL GENERAL
ANEXO 2. LOTE 2. MANTENIMIENTO INTEGRAL DE INSTALACIONES Y EQUIPOS INFORMÁTICOS^". ..7>.,
ANEXO 3. LOTE 3. MANTENIMIENTO INTEGRAL DE INSTALACIONES Y EQUIPOS DE MEDIOS AUDIOVISUALES:
ANEXO 4. CRITERIOS DE VALORACIÓN
a J c n o m i u o c A i
M A UNIÓN EUROPEA E | j l Y COOPERACIÓN
MINISTERIO DE ASUNTOS EXTERIORES
SUBSECRETARÍA
1. INTRODUCCIÓN (común a todos los lotes 1. 2 Y 3)
El concepto de mantenimiento ha ido cambiando a lo largo del tiempo, partiendo desde una actividad pura de
reposición de un elemento, máquina o instalación a lo largo de la vida, pasando hoy día a ser considerado como una
actividad en el desarrollo productivo de una empresa, a lo largo de toda su vida útil, permitiendo seguir
desarrollando la actividad para la que fue diseñada.
En términos generales, hoy día se distinguen dos tipos de mantenimiento:
• Correctivo: aquel encargado de reparar un equipo o instalación que ha dejado de prestar el servicio para
el que estaba diseñado.
• Preventivo: conjunto de actividades realizadas durante la vida útil de un producto para que pueda seguir
manteniendo el servicio para el que fue diseñado.
El mantenimiento preventivo viene definido por las siguientes tareas:
• Mantenimiento conductivo.
• Mantenimiento según estado.
• Mantenimiento basado en la fiabilidad.
• Mantenimiento predictivo.
En la definición de mantenimiento pueden servir de apoyo las normas UNE EN 50126 y UNE EN 13306, que
establecen que el mantenimiento comprenderá: "la combinación de todas las acciones técnicas, administrativas y de
gestión, durante el ciclo de vida de un elemento, destinadas a conservarlo o devolverlo a un estado en el cual puede
desarrollar la función requerida".
Las mismas normas incluyen otros paramentos que son interesantes definir:
• Gestión de mantenimiento: todas las actividades de gestión que determinen los objetivos del
mantenimiento, las estrategias y las responsabilidades, realizándolas por medio de la planificación del
mantenimiento, control, supervisión y mejora de métodos en la organización, incluyendo los aspectos
económicos.
• Objetivos del mantenimiento: metas asignadas y aceptadas para las actividades de mantenimiento.
• Mantenibilidad: capacidad de un elemento bajo unas condiciones de uso dadas para mantenerse o ser
devuelto a un estado, el cual pueda desarrollar una función bajo condiciones determinadas y utilizando
procedimientos y recursos preestablecidos.
• Fiabilidad: es la probabilidad de que un producto o sistema realice una función específica de forma
satisfactoria para un periodo de tiempo cuando trabaja bajo unas condiciones preestablecidas.
• Gestión de activos (PASS 55-1-2008): las actividades y prácticas sistemáticas y coordinadas a través de
las cuales una organización óptima y sostenible gestiona sus activos y su rendimiento, los riesgos los
gastos durante su ciclo de vida con el propósito de lograr su plan estratégico organizacional.
La conservación de los activos se deberá realizar de tal manera que su estado y prestaciones no representen una
carga inasumible en el futuro. El enfoque debe ser proactivo en lugar de reactivo o para asegurar los recursos
actuales y de futuro.
2. OBIETO DEL CONTRATO (común a todos los lotes)
Este pliego tiene como objeto recoger las prescripciones técnicas que regirán la contratación del servicio de
mantenimiento integral de edificios e instalaciones y distribución de documentación y enseres en los edificios
adscritos a las distintás sedes del Ministerio de Asuntos Exteriores, Unión Europea y de Cooperación (en adelante
MAUC) en Madrid, que se especifican a continuación: instalaciones generales -lotel-; instalaciones'iñfórrnáticas y de
centro de procesos de datos -lote 2 y de las instalaciones de medios audiovisuales^Iq'te '3; "'clistnbución de
documentación y enseres-lote 4. / - <
El plan de mantenimiento que se oferte deberá estar fundamentado en una gestión de; le
gestión de mantenimiento asistido por ordenador (GMAO) y sus objetivos serán los sig
MINISTERIO DE ASUNTOS EXTERIORES UNIÓN EUROPEA Y COOPERACIÓN
SUBSECRETARÍA
• Establecer unos requerimientos generales que el contratista del servicio deberá comprometerse a cumplir durante la duración del contrato.
• Definir las etapas y su consecución en la implementación de los sistemas de gestión.
• Definir los parámetros clave para considerar el alcance del servicio requerido en cuanto a calidad, cumplimiento, disponibilidad de las instalaciones y criticidad de las mismas relacionadas con las actividades aquí recogidas.
• Definir claramente las acciones y actividades que deberá contemplar el servicio y establecer los niveles de servicio que deberán alcanzarse.
• Definición e implantación de un inventario informatizado de todas las instalaciones y elementos, así como su gestión.
• Especificar la información que para el control de la prestación del servicio el adjudicatario deberá generar y entregar a la Administración.
• Establecer unos indicadores mediante los cuales se medirá el cumplimiento del grado del servicio alcanzado durante la prestación del mismo.
• Exponer las necesidades de aplicación de medidas de mejora continua en las actividades dé mantenimiento y en la operativa de las instalaciones objetos de este pliego.
• Definir las políticas asociadas al grado de cumplimiento de las actividades contratadas y los niveles de servicio esperados.
La prestación del servicio se llevará a cabo con arreglo a los requerimientos y condiciones que se estipulan en este Pliego de Prescripciones Técnicas (PPT], en el Pliego de Cláusulas Administrativas Particulares (PCAP] y en la normativa legal que le sea de aplicación a todas y cada una de las instalaciones objeto del presente Pliego.
3. ÁMBITO DE APLICACIÓN. EDIFICIOS Y DEPENDENCIAS EN LOS QUE SE PRESTARÁ EL SERVICIO fcomún a todos los lotes)
Los edificios del MAUC y las instalaciones a los que hace referencia el presente Pliego y a las que se deberá dar la asistencia de mantenimiento según lo definido en él, son los siguientes:
Na DENOMINACIÓN DIRECCIÓN
SUPERFICIE M2
1 Palacio de Santa Cruz (Edificio Histórico)
Plaza de la Provincia, 1 8.132
2 Palacio de Santa Cruz (Edificio Moderno)
Calle Salvador, 1 14.288
3 Palacio de Viana Calle Duque de Rivas,1 5.356
4 Torres Agora Calle Serrano Galvache, 26 30.770
5 • Subdirección General de Obras y Amueblamiento de Inmuebles en el Exterior
Calle Marqués Viudo de Pontejos, 2
605
6 Oficina Presupuestaria Plaza de Santa Cruz, 1 1.092
7 • Escuela Diplomática Paseo Juan XXIII, 5 5.046
8 Dirección General de Españoles en el Exterior y Asuntos Consulares y Migratorios
Calle Pechuán, 1. 6.925,14
9 Aparcamiento de superficie C/ Concepción Jerónima, 14 / /A
10 ACNUR C/ General Perón, 32 /V? av /A<.V,'jc;;
11 I Solar Padre Damián C/ Padre Damián, 52 ! TI (fttfliuU
... wf.t-M ̂ ,
^ r i g «oum i uo CA I
$ < f L UNIÓN EUROPEA p s l C Y COOPERACIÓN
MINISTERIO DE ASUNTOS EXTERIORES
SUBSECRETARÍA
Si a lo largo de la ejecución del contrato cambiara el ámbito de aplicación, bien por la inclusión de nuevos edificios o
por cambio ubicación, se entenderán incluidos dichos edificios en el ámbito del presente contrato. Igualmente, el
presente pliego recoge la posibilidad de la supresión de alguna de las sedes.
En el caso de ser adquiridos nuevos equipamientos por parte del MAUC, el contratista deberá mantenerlos durante el
período restante del contrato en las mismas condiciones que el resto de las instalaciones, según las condiciones
establecidas en el presente documento o las especificadas por el fabricante. El mantenimiento para el nuevo
equipamiento se hará por el contratista con los medios personales necesarios para el correcto funcionamiento de los
mismos, de acuerdo con los niveles de garantía cubiertos en cada caso.
El desconocimiento de los edificios y locales, con sus instalaciones, no eximirá de la responsabilidad de su puesta en
marcha, conducción y mantenimiento, desde el primer día de aplicación del contrato, de acuerdo con las condiciones
definidas en este documento, siendo posible la aplicación de penalizaciones por la prestación defectuosa del
mantenimiento contratado, o por demora, por cada día de falta de mantenimiento, según se especifica en los PCAP.
Las instalaciones que serán objeto del servicio para todos los edificios, con carácter enumerativo, que no exhaustivo,
son las siguientes:
• Instalación de agua:
o Instalación interior desde el contador de la acometida de la red comunitaria de agua fría hasta los
puntos de consumo,
o Instalación de agua caliente sanitaria.
• Instalación de saneamiento: elementos que integran la instalación comunitaria de la red de desagüe desde
la conexión de cada zona hasta la conexión con el alcantarillado público, y también el desagüe de todos los
espacios comunitarios, cubiertas, terrazas, etc.
• Instalación eléctrica que comprende:
o Centros de Seccionamiento y Transformación de Abonado.
ó Acometidas de BT desde los Centros de Transformación a los Cuadros Generales de Baja Tensión
(CGBT], estos incluidos,
o Grupos electrógenos.
o Instalaciones interiores en todos los edificios desde los CGBT hasta Cuadros Secundarios y desde
estos hasta los puntos terminales, con todos los elementos de mando y protección, circuitos y
canalizaciones, así como interruptores, enchufes, cajas, luminarias, etc.
o Alumbrado de emergencia,
o Alumbrado exterior,
o Pararrayos.
• Instalación de gas-combustible:
o Instalación de gas-oil: desde el depósito de almacenaje hasta los puntos de consumo. Además, se
incluye el control y suministro de gasóleo a los edificios con calderas de este combustible,
o Instalación de gas natural: desde la acometida hasta los puntos de consumo.
• Instalación de climatización:
o Todos los elementos de la instalación de climatización de los edificios, desde las unidades de
producción, centrales y/o autónomas, hasta los elementos terminales^ "incluidos los circuitos
hidráulicos y/o de refrigerante, redes de conductos y todos los,componentes'presentes en la
instalación.
• Instalación de ventilación: natural y forzada, tanto por impulsión como
• Instalación de protección contra incendios: elementos que integran la
y extinción de incendios presentes en los edificios.
Q UIZ noui1! 1 UO L_/\ I UNIÓN EUROPEA
Ü s H Y COOPERACIÓN
MINISTERIO DE ASUNTOS EXTERIORES SUBSECRETARÍA
Otras:
o Instalaciones para dosificación y tratamiento de instalaciones sujetas al cumplimiento del RD
865/2003 sobre criterios higiénico-sanitarios para la prevención y control de la legionelosis de las
instalaciones que lo precisen de acuerdo con la normativa vigente,
o Instalación específica para tratamiento de agua de climatización,
o Sistemas de trasiego de gas-oil.
Instalaciones referidas a los Centros de Procesamiento de Datos que comprenderán:
o Sistema contra incendios (PCI),
o Sistema de control acceso,
o Sistema de gestión de alarmas DESIGO - CMC.
o Electricidad baja tensión (CGBT,s ,CEBT,s, CPDU,s, Regletas IP_ PDU's).
o Cuadro y/o sistema integral de conmutación red grupo (C.RED-GRUPO).
o Sistema detección vertidos de flujos de líquidos.
o Arquitectura de climatización de alta eficiencia para los Rack's por agua fría -LCP.
o Sala de Grupo Hidrónico y bombas.
o Sistemas de climatización por expansión directa para los Rack's de comunicaciones y telefonía,
o Climatización de confort.
Instalaciones específicas de sistemas audiovisuales que comprenderán:
o Sistemas de megafonía: micrófonos, altavoces, mesas de sonido, distribuidores de sonido...
o Sistemas de video: pantallas LCD y similares, proyectores, retroproyectores, pantallas de
televisión portátiles, mesas de edición...
o Sistemas de grabación: cámaras de video portátiles, cámaras fijas y/o robotizadas situadas en
salas de prensa o multiusos dirigidas a la grabación de eventos (no se incluyen aquí las cámaras de
seguridad),
o Equipos de traducción simultánea,
o Unidades de control tipo Crestón o similares.
o Cualquier otro elemento audiovisual o de iluminación específica utilizado para la realización de
actividades audiovisuales y eventos que se puedan adquirir,
o TV terrestre y satélite.
i, el adjudicatario tendrá que actuar en las siguientes instalaciones con el alcance que se define a continuación:
Salas técnicas: mantenimiento de un correcto estado de orden y limpieza de todas las salas
técnicas, así como de las cubiertas y terrazas de los edificios.
o Ascensores: el mantenimiento de los ascensores conforme al R.D.2291/1985, será a cargo de la
empresa contratista o en su defecto por una Empresa Conservadora Registrada de ascensores,
siendo siempre responsabilidad de la adjudicataria. No obstante, el adjudicatario tendrá las
responsabilidades y ocupaciones definidas para el "encargado del aparato" según el artículo 14 del
citado Reglamento, y tendrá la obligación de acudir de forma inmediata en caso de atrapamiento
de personas, avisando a la empresa conservadora de ascensores e intentando llevar a cabo el
rescate, mientras acude ésta.
o Sistemas de Gestión Técnica: el MAUC tiene instalado el software Desigo de Siemens en sus
edificios. Será responsabilidad del adjudicatario disponer de personal con conocimientos técnicos
suficientes para hacer uso de este sistema de gestión desde el primer día de vigencia del contrato.
o Sistema de Gestión Jhonson Controls para gestión de instalaciones de climatización.
o Sistema de Gestión de SUYPRO para gestión instalaciones de dimat íza^óní i ; i W ' , A ' ^ :KX
^jTl B UCHOUINIUOCAI
J ^ i l UNIÓN EUROPEA Y COOPERACIÓN
MINISTERIO DE ASUNTOS EXTERIORES
SUBSECRETARÍA
4. ELEMENTOS CRÍTICOS Y ZONAS CRÍTICAS (común a todos los lotes)
La criticidad es un indicador proporcional al riesgo que permite establecer la jerarquía de procesos, sistemas y
equipos, creando una estructura que facilita la toma de decisiones acertadas y efectivas y permite direccionar el
esfuerzo y los recursos a las áreas donde es más importante y/o necesario mejorar la confiabilidad y administrar el
riesgo.
En general, la criticidad se puede estudiar de formas diferentes, siendo la herramienta más usada el AMFE (Análisis
Modal de Fallo y Efecto) pudiendo medir mediante el indicador NPR (número de prioridad del riesgo) y que se
calcula mediante el producto de los términos G (gravedad de fallo), D (defectibilidad del fallo) y R (repetitividad del
fallo).
De forma inicial se estima una instalación, equipo o elemento crítico a aquel cuyo fallo produce los daños siguientes:
• Daños al personal
• Daños a la población
• Daños o impactos a las instalaciones, atendiendo a equipos afectados, coste de la reparación o coste de
reposición del activo.
• Daños o impacto al medio ambiente
• Daños o impacto a la producción, considerando los tiempos medios de reparación, producción y el coste
unitario del producto.
Siguiendo estos criterios, en una primera valoración se ha categorizado de la forma siguiente:
• Instalaciones de criticidad de nivel 1: se considerarán aquellas cuyos fallos afectan de forma más grave a
cualquiera de los puntos enumerados a continuación:
o Equipos de climatización de CPD's.
o Sistemas de alimentación ininterrumpida a los CPD's.
o Sistemas de alimentación ininterrumpida a otras instalaciones,
o Ascensores.
o Sistemas de protección contra incendios e instalaciones asociadas,
o Centros de transformación e instalaciones relacionadas con ellos,
o Grupos electrógenos,
o Alumbrado de emergencia.
• Instalaciones de criticidad de nivel 2:
o Cuadros eléctricos principales,
o . Cuadros eléctricos secundarios asociados al grupo,
o Sistemas de climatización a instalaciones o salas críticas,
o Sistemas de climatización y ventilación a edificios,
o Red de abastecimiento de agua,
o Grupo de presión.
o Instalación de ventilación forzada de impulsión y extracción, detección de CO, extractores, etc.
Instalaciones de criticidad de nivel 3:
o Cuadros eléctricos
o Red de saneamiento, arquetas, sumideros, colectores, etc.
o Sistema de CCTV
o Sistema de megafonía y/o traducción simultánea
o Equipos de sonido y audiovisuales
Este listado no debe considerarse exhaustivo, Dudiendo modificarse a lo largo del contrato a-ireauérimientos del
MINISTERIO DE ASUNTOS EXTERIORES UNIÓN EUROPEA Y COOPERACIÓN
SUBSECRETARÍA
Los equipos o instalaciones críticas de nivel 1, serán mantenidos por el fabricante del equipo o, en su defecto, con la
supervisión y asesoramiento del mismo que emitirá informes periódicos. En caso de no ser posible, se propondrá la
empresa y será el MAUC, quien finalmente autorice las empresas que avalen los conocimientos o requerimientos
necesarios.
A efectos de criticidad, el MAUC podrá designar como elementos críticos espacios o salas concretas, así como los
elementos e instalaciones que contengan, los cuales quedarán recogidos en cualquiera de los niveles de criticidad
anteriormente descritos.
A partir del segundo año, el contratista estará obligado a realizar estudios específicos de fiabilidad sobre los
elementos o instalaciones de criticidad de nivel 1 y 2 mediante análisis AMFE según el modelo de fiabilidad instalado,
proponiendo mediante justificación necesaria modelos mejorados, los cuales presentará al MAUC quien lo valorará y
podrá aplicarlo en su caso con cargo a la partida de mantenimiento extraordinario
El adjudicatario realizará un listado de elementos críticos en función de como mínimo los siguientes aspectos:
• Seguridad. >>
• Fiabilidad.
• Disponibilidad.
• Seguridad y Salud.
• Medio Ambiente.
• Compatibilidad técnica.
• Degradación de las condiciones de uso y suministro.
• Costes de explotación.
• Elementos insustituibles.
• Salas con requerimientos especiales.
La Administración podrá establecer o solicitar un sistema de codificación de estos elementos críticos y el
adjudicatario deberá adaptarse al uso de dicha codificación cuando haga referencia a ellos en sus informes y sistemas
de control y gestión.
5. ALCANCE DE LOS TRABAIOS DE MANTENIMIENTO INTEGRAL DE EDIFICIOS E INSTALACIONES (común a
todos los lotes)
6. • ALCANCE DE LOS TRABAIOS DE LOS LOTES 1. 2 Y 3
El mantenimiento integral tiene como objeto la conservación y reparación de los edificios e instalaciones antes
mencionados, y comprende los siguientes capítulos:
- Mantenimiento conductivo!
- Mantenimiento preventivo.
- Mantenimiento predictivo.
- Mantenimiento correctivo.
- Mantenimiento técnico - legal.
- Mantenimiento RCM
- Otras tipologías que el contratista estime oportuno para una mejor gestión del mantenimiento.
Los servicios a prestar en las instalaciones deberán ser aquellos que permitan que los diferentes elementos actúen
cumpliendo las disposiciones técnico-legales de la forma más eficaz posible y con el mínimo consumo de energía,
asegurando el funcionamiento continuo de los sistemas y minimizando las posibles paradas como consecuencia de
averías.
En este sentido, las empresas licitadoras deberán presentar en sus ofertas y por cada lote, un PIanñdé;Máhtenimiénto,k
definiendo los procedimientos de control y proponiendo los sistemas, métodos o reformas'^qüe contribuyan a¿
optimizar la explotación y la eficiencia energética de las instalaciones. Sin perjuicio de lo anteriorfserán;lps téchicps '
MINISTERIO DE ASUNTOS EXTERIORES UNIÓN EUROPEA Y COOPERACIÓN
designados por el MAUC (uno por cada lote), junto con el responsable del adjudicatario quiénes organizarán los
trabajos en función de las necesidades de la Administración.
Se entiende, en todo caso, que los requisitos exigidos en este pliego tienen la consideración de mínimos o básicos
para ajustarse a los objetivos de calidad pretendidos por el MAUC.
• ALCANCE DE LOS TRABAJOS DEL LOTE 4
Las características técnicas de los trabajos a realizar consistirán fundamentalmente en las siguientes tareas:
• Entrega y recogida de paquetes, correo postal, correo interior y documentación generada por las distintas
unidades del Departamento.
• Movimiento interior de máquinas, muebles, alfombras, paquetes, libros, material informático y demás
enseres.
• Archivo y clasificación de documentación.
• Aportación por parte de la empresa adjudicataria de un plan de actuación y seguimiento de los trabajos a
ejecutar de manera que la Administración disponga en todo momento de información actualizada de la
ejecución de los servicios, proponiendo un sistema informatizado mediante base de datos que permita
conocer los movimientos de paquetería y correo y cuyos atributos se corresponderán como mínimo de los
siguientes:
o Fecha de llegada
o Fecha y hora de entrega a destinatario final
o Persona que hace la entrega
o Destino de la entrega (despacho, dirección, etc.)
o Persona de destino
• Todos los enseres que deban ser removidos deberán estar identificados de acuerdo con un código de
identificación de inventario, en el caso de no disponer de él, el adjudicatario acordará con el MAUC los
criterios de inventario y serán introducidos en el sistema de inventario de bienes del Ministerio.
• Cualquier movimiento de enseres deberá realizarse mediante órdenes de trabajo (OT's) donde deberán
considerarse, al menos, los siguientes datos:
o Tipo de trabajo
o Personas necesarias
o Lugar de la actividad. En caso de traslado a otro lugar, será necesario definir el lugar de destino
o Tiempo necesario propuesto para la realización del trabajo
o Medidas auxiliares necesarias
o Referencia a otros recursos técnicos necesarios (especialistas), indicando de forma somera los
trabajos a realizar,
o Medidas colectivas de seguridad y salud que puedan ser necesarias
o Visto bueno por parte del MAUC una vez realizado el trabajo
5.1 Empresa mantenedora (LOTES 1.2 Y 3)
La empresa contratista deberá estar registrada por el organismo competente de la Comunidad de Madrid, como
empresa instaladora y mantenedora de instalaciones de climatización, de calefacción y agua caliente sanitaria y
registrada para la instalación, mantenimiento y reparación de instalaciones eléctricas de baja tensión, (categoría
especialista), lo que deberá ser acreditado documentalmente en la oferta.
El montaje, reparación y mantenimiento de las instalaciones térmicas y eléctricas, sólo podrán ser realizadas por
aquellos profesionales que hayan sido autorizados por el órgano competente de la Comunidad Autónoma y que se
encuentren integrados en una empresa instaladora autorizada o estén dados de alta como Autónomos autorizados.
A continuación, se indican los tipos de mantenimiento a aplicar de forma principal y que deberán estar propuestos en
el Plan de Mantenimiento, no obstante, el contratista podrá proponer otros tipos, justificando su necesidad, además
de estar incluidos en el Plan. '^'/i.lW "* .
5.2 Visita a las instalaciones (TODOS LOS LOTES) /
J & torna Con motivo de esta licitación, la Administración dispondrá de una fecha para la realizacióriSde uriá^yisita? á;'sus
instalaciones, con el objeto de poder ponderar, por parte del contratista, la complejidad de las mismas.
% SECRETARIA
MINISTERIO DE ASUNTOS EXTERIORES UNIÓN EUROPEA Y COOPERACIÓN
SUBSECRETARÍA
La empresa adjudicataria deberá acreditar haber visitado las instalaciones de los edificios señalados en la tabla del presente apartado de este PPT, mediante documento sellado y firmado por personal autorizado por el Departamento a través de un procedimiento que será definido por el servicio competente.
5.3 Mantenimiento conductivo (LOTES 1. 2 Y 3)
La Empresa contratista será la encargada de la realización de todas las tareas que a continuación se describen, en cuanto a mantenimiento conductivo se refiere:
Verificación de que todos los equipos funcionen correctamente dentro de los parámetros fijados.
Inspecciones sensoriales y de temperatura, mediante la instrumentación pertinente.
Anotación de parámetros de funcionamiento.
Modificación de los parámetros de funcionamiento de las instalaciones de acuerdo con los criterios y necesidades.
Puesta en marcha y parada de equipos de forma manual.
Anotación en fichas o libros de mantenimiento de las operaciones realizadas en los diferentes equipos.
Control de funcionamiento de todos los dispositivos de seguridad.
Control y anotación de consumos y rendimientos.
Colaboración con las empresas que tengan que trabajar dentro de los edificios y que necesiten utilizar las
instalaciones, facilitando la conexión y desconexión de cuadros y equipos.
Creación de los documentos de registro de presencia física de los técnicos y de las operaciones realizadas y
datos de funcionamiento obtenidos en cada instalación y de la actividad diaria de cada técnico.
Aviso al responsable de mantenimiento, en el caso de producirse una anomalía grave, con el fin de adoptar
las medidas precisas.
Atención de primer nivel de averías y disfunciones.
Realización de pequeñas tareas de mantenimiento de primer nivel.
Limpieza de salas técnicas.
Se designará por parte del adjudicatario una persona responsable en cada edificio de realizar el mantenimiento I conductivo diario de las instalaciones. '
Se tendrá que realizar la conducción de cada edificio desde el primer día de vigencia del contrato, aun cuando todavía ̂ no esté elaborado el plan definitivo de mantenimiento conductivo.
Entre las tareas de conducción a realizar, sin perjuicio de otras que pueda proponer el adjudicatario en su plan de mantenimiento conductivo, se realizará la comprobación de la correcta puesta en marcha diaria de las instalaciones con la suficiente antelación para que en momento del inicio de la jornada del personal del MAUC las condiciones sean las esperadas. Esta comprobación no se limitará a la información suministrada por los sistemas informáticos, sino que se deberá comprobar que el funcionamiento de las instalaciones es realmente correcto.
Cualquier incidencia que pueda afectar a la correcta puesta en marcha diaria de las instalaciones se notificará inmediatamente a la Administración con su procedimiento correspondiente.
El adjudicatario propondrá en su Plan de Mantenimiento Conductivo las horas de funcionamiento de las instalaciones, pudiéndose éstas cambiar a lo largo del contrato para adaptarse, por ejemplo, a los cambios estacionales de iluminación y temperatura.
Todos los datos recogidos, será archivados de manera informática y deberán estar a disposición de la Administración en el momento que sean requeridos por parte de la misma.
El adjudicatario se compromete a llevar a cabo sobre las instalaciones descritas en los diferentes lotes y sus equipos componentes, de forma programada, todas las actividades de limpieza, mediciones, comprobaciones, regulaciones, chequeos, ajustes, reglajes, engrases, etc.
5.4 Mantenimiento preventivo (LOTES 1.2 Y 3)
El mantenimiento preventivo deberá ser el adecuado para conservar y garantizar el correcto funcionami'ento'y,'.já\ fiabilidad y disponibilidad de cada una de las instalaciones que se recogen en este documento: ;-" ;'-// v ;, • ' *
1^,1 s UIZ HOUI1 I UO CA I
L J ^ i l UNIÓN EUROPEA fcS Y COOPERACIÓN
MINISTERIO DE ASUNTOS EXTERIORES SUBSECRETARÍA
El adjudicatario está obligado a presentar un programa de mantenimiento preventivo dentro del Plan de
Mantenimiento, que requerirá la aprobación de la Administración.
En todo momento se deberán respetar las recomendaciones de los fabricantes, la legislación vigente, materiales
originales, históricos, etc.
Dicho mantenimiento consistirá en la revisión periódica y sistemática de las instalaciones, según las prescripciones
técnicas mínimas definidas en el presente documento, incluyendo la regulación y el ajuste de las mismas para obtener
el mejor rendimiento energético y reducir al mínimo las averías futuras, observándose en todo momento la normativa
vigente que afecte a cada una de ellas.
El adjudicatario se compromete a llevar a cabo sobre las instalaciones descritas en los diferentes lotes y sus
equipos componentes todas aquellas acciones que tiendan a asegurar un estado óptimo de las instalaciones desde el
punto de vista funcional, de seguridad, de rendimiento energético e incluso de protección de medio ambiente.
Las revisiones preventivas del equipamiento se reflejarán en las órdenes de trabajo (OT's) que elabore el contratista.
de acuerdo con las hojas de control asociadas a los procedimientos operativos aprobados en el Plan de Mantenimiento
y de forma que se especifiquen claramente las actuaciones realizadas, el equipamiento revisado, su ubicación,
material sustituido, tiempo empleado, mediciones realizadas, la persona que lo llevó a cabo, observaciones y
propuestas de mejora. Estas OT's quedarán debidamente archivadas bajo el sistema de gestión de mantenimiento
asistido por ordenador (GMAO) para una posible consulta por parte de la Administración.
El no cumplimiento del programa de mantenimiento preventivo, podrá ser sancionado mediante la aplicación de la
penalización por prestación defectuosa, según se refiere en el apartado 14.7.3 del PCAP.
5.4.1 Servicio técnico del fabricante (LOTES 1. 2 Y 3)
En las instalaciones consideradas críticas según el apartado 4 de este pliego, o en aquellas que estén en garantía, se
realizarán las revisiones previstas, anotando los parámetros considerados, siguiendo los protocolos establecidos para
la revisión, siempre bajo las recomendaciones de los fabricantes de los elementos o sistemas. Cuando lo determine el
responsable de mantenimiento de cada uno de los lotes, se incluirán en el programa de mantenimiento, aquellas
instalaciones que por su carácter específico necesiten un tratamiento especial.
En los equipos e instalaciones definidos como críticos según el apartado 4 de este pliego, y en los que su importancia y
dificultad técnica lo aconsejen, la revisión preventiva anual o trimestral será realizada por el servicio técnico del
fabricante o distribuidor (S.A.T.). si existe, o por empresa especializada, autorizada por el fabricante, o la Comunidad
de Madrid, en su caso, con coste a cargo del contratista por estar dicho gasto incluido en la licitación.
En las instalaciones o equipamientos críticos de nivel 1, se realizará el mantenimiento preventivo con el servicio
técnico especializado del fabricante (S.A.T.). El contratista deberá asumir a su cargo la visita y atención por dicho
servicio, y será el responsable de que el tiempo en la ejecución del mantenimiento no sea superior de 24h. conforme al
Plan de mantenimiento que el mismo diseñe, salvo que se especifique otra cosa.
Se proporcionará asimismo al departamento un teléfono 24h/365 días de dicho servicio técnico que pueda resolver
en el momento las incidencias menores que pudieran surgir en el equipo.
El adjudicatario deberá asumir los gastos del sistema de gestión del mantenimiento de las tareas, operaciones o
gamas que el MAUC establezca para cada uno de los lotes y que, en todo caso, se considerarán mínimas.
En cualquier momento, debido al envejecimiento de la instalación, se podrán establecer operaciones de sustitución de
equipos, y/o elementos y componentes, previo a su rotura definitiva, que se deberán, incorporar a los planes de
actuación definidos y puestos en conocimiento del MAUC para su aprobación. El MAUC podrá derivar parte de estos
trabajos con cargo a la partida de Mantenimiento Extraordinario definido más adelante en este pliego.
Se deberá realizar un estudio y seguimiento de las instalaciones para pronosticar el momerítpládecuádó^qué'üerive a
una sustitución de elementos, conjuntos o instalaciones completas, por tanto, se debe''"' ' " ' '
5.5 Mantenimiento predictivo (LOTES 1. 2 Y 3)
MINISTERIO DE ASUNTOS EXTERIORES UNIÓN EUROPEA Y COOPERACIÓN
SUBSECRETARÍA
mantenimiento basado en la monitorización del funcionamiento y/o de los parámetros del elemento, ejecutado
siguiendo una previsión, consecuencia del análisis y evaluación de los parámetros significativos de la degradación del
elemento.
Se considerará cualquier análisis que eventualmente la Administración requiera al adjudicatario o éste considere
adecuado o necesario para mejorar el funcionamiento de las instalaciones y/o alargar su vida útil.
El adjudicatario pondrá a disposición de la Administración todos los equipos de medida que sean necesarios para la
ejecución del mantenimiento predictivo, sin coste adicional para la Administración.
El MAUC se reserva el derecho de solicitar la monitorización y medida de parámetros no contemplados por el
adjudicatario, que considere necesarios para verificar el estado de funcionamiento, disponibilidad o para localizar
averías, sin coste adicional al contrato.
Además, entre el adjudicatario y los responsables de mantenimiento del MAUC se marcarán prioridades para la
integración de nuevos elementos de monitorización y medida en el Sistema de Gestión Desigo de Siemens, de tal
manera que permita registrar permanentemente los parámetros más significativos de los elementos críticos. El coste
de estas integraciones se quedará fijado con el mantenimiento extraordinario.
5.6 Mantenimiento correctivo (LOTES 1. 2 Y 3)
El contratista realizará un estudio previo del estado de las instalaciones y propondrá un plan de reparaciones si
fueran necesarias.
Las instalaciones averiadas deberán repararse con la mayor celeridad posible dentro de su criticidad. sin generar
perjuicios a mayores, corriendo a cargo del contratista cualquier desperfecto ocasionado.
Se entienden como mantenimiento correctivo tanto las reparaciones e intervenciones producidas como consecuencia
de averías en las instalaciones y en su equipamiento como consecuencia del uso o envejecimiento de las mismas, como
la sustitución de alguno de sus elementos, previamente a su deterioro definitivo, o la mejora de los mismos.
El mantenimiento correctivo deberá ser realizado por la empresa contratista bien, a instancia del responsable del
mantenimiento por la Administración, a quien se informará de las actuaciones realizadas para la subsanación de la
misma, o bien, en función de las incidencias surgidas. La mano de obra necesaria para la realización de estas
reparaciones correrán por cuenta del contratista, y el material necesario para llevarla a cabo, serán por cuenta de la
empresa contratista la parte resultante de la aplicación del apartado 6.11 (almacén del presente pliego, referente a
repuestos y consumibles).
Se deberá dejar registrada la incidencia mediante aplicación GMAO. La Administración podrá utilizar dicha
información cuando lo requiera pertinente, incluso cuando aún no esté cerrado dicha incidencia.
Cualquier operación de mantenimiento correctivo que suponga un gasto económico adicional, sólo podrá ser .
ejecutada previa confirmación de la Administración, una vez presentado el correspondiente informe técnico -
económico justificativo.
Cualquier desviación sobre el mantenimiento preventivo establecido en el Plan de Mantenimiento o del recomendado
por el S.A.T y que derive en un mantenimiento correctivo, será a cuenta de la empresa contratista, pudiendo la
Administración requerir un informe de los motivos de dicha avería, bien al S.A.T o a una empresa independiente.
El mantenimiento correctivo será realizado sobre la totalidad de las instalaciones descritas realizándose sobre las
mismas todo tipo de actuaciones tendentes a su reparación, acondicionamiento, mejora y puesta en servicio en los
menores plazos posibles. Se incluyen dentro de estas actuaciones los recursos, las especialidades auxiliares necesarias
y la utilización de los medios y equipos auxiliares necesarios para la consecución de los fines señalados, tales como
andamios, borriquetas, maquinillo's, plataformas elevadoras, etc.
Si las reparaciones implicaran parada de equipos o instalaciones, o riesgo de parada sobre'otrásjinstálaciones
subsidiarias en marcha, se requerirá la autorización previa del responsable que determine el'MAUC. A -'
//'^ „. C ^ V i •,
tíliíi0K f
Vv^-s, . y
MINISTERIO DE ASUNTOS EXTERIORES UNIÓN EUROPEA Y COOPERACIÓN
SUBSECRETARÍA
La falta de atención a una demanda por avería considerada urgente o que afecte a una instalación con nivel 1 de
criticidad. podrá ser sancionada mediante la aplicación de la penalización por prestación defectuosa, según se refiere
en el apartado 14.7 del PCAP.
En casos excepcionales y ante el fallo o rotura de un elemento crítico, el MAUC podrá exigir un estudio o análisis
independiente para esclarecer las causas o detalles del motivo del fallo del elemento. El coste de dicho informe será
por cuenta del contratista.
El mantenimiento correctivo vendrá definido por la clase de avería que se produzca, estas serán catalogadas como:
• Incidencias:
Avisos que emite el personal de la Administración a través del sistema de gestión. Se trata de solicitudes relacionadas
con elementos existentes en las instalaciones que presentan un problema de funcionamiento detectado por el
usuario. Con carácter general, la acción correctiva es rápida de diagnosticar y la incidencia es fácil de resolver
(reposición de algún elemento, ajustes sencillos, comprobaciones, etc.). En ningún caso supondrá una modificación
de la instalación, ni la ejecución de una nueva instalación.
Por lo tanto, se fijan los siguientes tiempos de atención:
• Tiempo de respuesta: inferior a 15 minutos.
• Tiempo de solución: inferior a 1 hora.
• Averías:
1. Averías detectadas al atender una incidencia de usuario.
Cuando al atender una incidencia se detecte un problema más importante que no se pueda resolver en el plazo de 1
hora, la incidencia pasa a ser considerada avería. Con carácter general, estas averías deben repararse en el plazo más
breve posible y sin necesidad de presupuesto, ya que se resuelven dentro de la jornada de presencia y con materiales
de la bolsa de mantenimiento correctivo ordinario.
Se fijan los siguientes tiempos de atención:
• Tiempo de respuesta: inferior a 15 minutos (heredado de la incidencia).
• Tiempo de solución: inferior a 3 horas.
Ante una avería que no pueda repararse en este plazo, el adjudicatario comunicará la misma a la Administración con
el plazo previsto de solución, las causas del aplazamiento y el presupuesto asociado a la misma, ya que sólo puede
ocurrir esta circunstancia en el supuesto de que la avería requiera recursos no disponibles de forma habitual,
materiales y/o personales. Así mismo indicará las actuaciones más inmediatas a realizar para minimizar los efectos de
la avería, intentando siempre no interrumpir el servicio y garantizando las condiciones de confort del usuario.
2. Averías detectadas al ejecutar acciones recogidas en el Plan de Mantenimiento.
Si afectan a la puesta en marcha de las instalaciones o a las condiciones esperadas en un edificio en el momento de su
apertura, o a un elemento crítico, se notificarán de inmediato a los responsables de mantenimiento del MAUC.
Será el adjudicatario el que tenga que valorar la urgencia de la reparación en una avería detectada durante la
ejecución del conductivo, preventivo y/o predictivo, pero, en cualquier caso, informará de la misma a la
Administración en el mismo día en que se detecta.
En cuanto a los tiempos:
• En estas averías el tiempo de respuesta es 0, ya que son detectadas por el propio adjudicatario.
• Sin embargo, por esta misma razón, se considerará como tiempo de respuesta'el.itie'mpp de entrega
del informe de la avería, que será inferior a 3 horas. El informe contendrá'las.cáusas de la avería, las
posibles soluciones, presupuesto y plazo de solución. / / í '* ' ' •• O
• Si los responsables de mantenimiento de la Administración aceptan la solución! presentada, el plazo
aceptado será el tiempo de solución. i ¿g ¿--''¡. • :)'? { )
—jri Q un. rtOUlN I UO LA I UNIÓN EUROPEA Y COOPERACIÓN
MINISTERIO DE ASUNTOS EXTERIORES
SUBSECRETARÍA
3. Averías imprevistas.
La impredecibilidad de este tipo de averías es su característica principal. Será el adjudicatario el responsable de
actuar con la máxima celeridad posible para evitar paradas, minimizar el efecto de la avería y garantizar el confort de
los usuarios.
Si la avería se produce dentro del horario de presencia de personal en los edificios de la Administración, el tiempo de
respuesta tendrá que ser inferior a 15 minutos.
Si es fuera del horario de presencia de personal, tendrá que atenderse con el Servicio 24 horas de la empresa.
El adjudicatario valorará, igual que en el apartado anterior, la importancia de la avería y la necesidad y urgencia de la
reparación, en función de la importancia y/o criticidád del elemento afectado.
En el caso de que la avería se produzca en un elemento crítico y haya producido la parada de un sistema de
producción o suministro, el adjudicatario lo comunicará de inmediato a la Administración.
En el plazo más breve posible, dependiendo de la urgencia de la avería, se presentará un informe a la Administración
con las posibles soluciones, presupuesto y plazo. En el caso de los elementos críticos, incluso en el supuesto de que en
ese momento la avería del elemento en cuestión no afecte a la producción o suministro y por ende a las condiciones de
habitabilidad y uso del inmueble, el informe se presentará no más tarde de 6 horas después de que sea detectada.
Para el resto. 12 horas.
4. Actuaciones asociadas con la modificación de espacios v/o adecuación de puestos de trabajo.
Los responsables del MAUC podrán solicitar actuaciones para adecuar los puestos de trabajo y/o locales de los
edificios, como consecuencia de reorganizaciones de espacios de menor envergadura. En este caso, el adjudicatario
realizará las modificaciones precisas, corriendo por cuenta de la empresa adjudicataria el coste de la mano de obra y
el coste de los materiales resultante de aplicar los criterios expresados en el apartado 6.11 (almacén para repuestos y
consumible).
5.6.1 Servicio técnico del fabricante
El contratista deberá asumir a su cargo la visita y atención por servicio técnico especializado (S.A.T.) en caso de que se
produzcan averías en las instalaciones referidas anteriormente en el apartado 4. y será el responsable de que el tiempo
de respuesta general para la intervención sea menor de 24h salvo especificación distinta. Se proporcionará así mismo al
Departamento un teléfono 24h/365 días de dicho servicio técnico que pueda resolver en el momento las incidencias
menores que pudieran surgir en el equipo.
Los correctivos y actuaciones que afecten a instalaciones críticas de nivel 1 y para aquellas que, según los Servicios
Técnicos del Departamento, afecten a determinados equipos o instalaciones que por su dificultad deban encomendarse al
servicio técnico del fabricante, distribuidor, o empresa especializada, deberán ser reparados por el fabricante o empresa
legalmente autorizada o supervisados por estos, asumiendo la empresa adjudicataria el coste de la mano de obra y el
coste de los materiales resultante de aplicar los criterios expresado en el apartado 6.11.
El incumplimiento de la obligación de contratar con el Servicio Técnico del Fabricante y/o el sobrepasar el tiempo de
respuesta en los supuestos indicados en el presente Pliego, podrá ser sancionado mediante la aplicación por prestación
defectuosa, de acuerdo con el apartado 14.7 del PCAP.
Cualquier desviación sobre el mantenimiento preventivo recomendado por el S.A.T y que derive en un mantenimiento
correctivo será a cuenta de la empresa contratista, pudiendo la Administración requerir un informé'por"párte del-SAT
de los motivos de dicha avería.
5.7 Mantenimiento técnico-legal
MINISTERIO DE ASUNTOS EXTERIORES UNIÓN EUROPEA Y COOPERACIÓN
SUBSECRETARÍA
El mantenimiento técnico-legal será realizado de acuerdo a las especificaciones de los Reglamentos y Normas de
aplicación en vigor, tanto de carácter general, comunitario, nacional, autonómico o local de obligado cumplimiento.
La responsabilidad de dicho mantenimiento recaerá sobre la empresa adjudicataria. así como las responsabilidades
administrativas, civiles o penales.
El contratista indicará en la oferta las empresas correspondientes que actuarán como Organismo de Control Acreditado
durante la vigencia del contrato en cada uno de los apartados correspondientes y por cada uno de los lotes afectados.
Todas las revisiones periódicas obligatorias y las revisiones en las que deban intervenir entidades u Organismos de
Control Acreditados por la Administración (OCAs), serán por cuenta de la empresa adjudicataria. debiendo emitir
informe de los resultados al técnico de la Oficialía Mayor designado por el MAUC, además de quedar registradas de
manera informatizada mediante la aplicación GMAO para su posible lectura.
Dichas inspecciones serán incorporadas al Plan de Mantenimiento y planificadas en el mismo. Obligando al contratista a
informar al MAUC con al menos UN MES de antelación de las visitas programadas.
Los defectos detectados por las OCA's y que sean considerados como graves o muy graves serán corregidos a coste del
contratista si se demuestra que son consecuencia de un mantenimiento inadecuado de las instalaciones.
En el plazo inferior a SEIS MESES desde la adjudicación, el contratista estará obligado a indicar al MAUC aquellas
instalaciones que no estén legalizadas, proponiendo al mismo tiempo las deficiencias detectadas, así como el plan de
actuación para la actualización de la legalización pertinente de la instalación. En caso de ser necesario, se procederá a la
legalización de las instalaciones que no lo estuvieran, corriendo a cuenta del MAUC el gasto que esto derive.
En el plazo de UN MES desde el inicio del contrato de mantenimiento integral, se documentarán todas las instalaciones
que requieren estas inspecciones, fecha de la última inspección, situación actual y fecha de la próxima.
Durante el primer trimestre de la ejecución del contrato, el adjudicatario, tras revisar la existente, deberá recopilar la
normativa, tanto de rango nacional como autonómico o local de obligado cumplimiento, que sea de aplicación a todas y
cada una de las instalaciones del contrato y al uso de los edificios. Toda esta documentación la pondrá a disposición del
MAUC debiendo, asimismo, ir incorporando las modificaciones que se produzcan durante la duración del contrato.
Será responsabilidad del adjudicatario la notificación al MAUC de cualquier cambio de la legislación durante la vigencia
del contrato que obligará a la modificación total o parcial de las instalaciones. Si no realizase esta notificación y, como
consecuencia, el centro fuera objeto de sanción administrativa, el importe de la misma será por cuenta del adjudicatario.
5.9 Mantenimiento RCM
El Mantenimiento basado en la fiabilidad será el óptimo que garantice los siguientes aspectos:
Identificar y corregir problemas crónicos recurrentes en los equipos.
Evitar pérdidas de producción causadas por fallos no esperados.
Aumentar intervalos entre rotaciones.
Identificar los equipos que no se consideran críticos.
Disminuir los fallos ocultos y de procesos.
Para conseguir un buen mantenimiento RCM, será necesarias, como mínimo aplicar las siguientes fases:
• Codificación y listado de todos los subsistemas, equipos y elementos que componen el sistema y que estén
debidamente identificados en el inventario y todas aquellas que se consideren críticas hasta el nivel que se
concierte con el MAUC. Recopilación de esquemas, diagramas funcionales, diagramas~lógicos,,etc.
• Estudio detallado del funcionamiento del sistema. Listado de funciones del sistema en su conjunto. Listado
de funciones de cada subsistema y de cada equipo significativo integrado encada subsistema. \
• Determinación de los fallos funcionales y fallos técnicos ^ ¿ í ' • ;:>
• Determinación de los modos de fallo o causas de cada uno de los fallos encontrados-én la fase. ánteriór )
r s¡ \t&. „ /
MINISTERIO DE ASUNTOS EXTERIORES UNIÓN EUROPEA Y COOPERACIÓN
SUBSECRETARÍA
• Estudio de las consecuencias de cada modo de fallo. Clasificación de los fallos en críticos, importantes o
tolerables en función de esas consecuencias
• Determinación de medidas preventivas que eviten o atenúen los efectos de los fallos.
• Agrupación de las medidas preventivas en sus diferentes categorías. Elaboración del Plan de Mantenimiento,
lista de mejoras, planes de formación y procedimientos de operación y de mantenimiento
• Puesta en marcha de las medidas preventivas
A partir de los 3 MESES de inicio del contrato, se incluirá en los informes trimestrales, análisis y estudios de fiabilidad de
los distintos equipos críticos con un análisis detallado de los modos de fallo, causas y tendencias, además de una
propuesta de mejora de los mismos.
6. METODOLOGIA, PLANIFICACIÓN Y DESARROLLO DEL MANTENIMIENTO. RECURSOS HUMANOS Y MATERIALES
(común a todos los lotes)
Los mantenimientos definidos anteriormente se realizarán por los técnicos de mantenimiento de la empresa contratista,
salvo las excepciones indicadas en el presente pliego. El contratista distribuirá las operaciones a realizar diariamente por
su personal, de forma que se puedan realizar los mantenimientos previstos, verificando la formación, especialización y
experiencia de su personal para la realización de los mismos, específicamente en las tecnologías empleadas en las
instalaciones del Departamento.
6.1 Plan de Mantenimiento
El ofertante, según su experiencia, aportará en la oferta un Plan de Mantenimiento detallado por lote y tipo de
instalación, según se detallan más adelante, que será evaluado por el MAEUC y servirá de evaluación en la adjudicación.
AI inicio de la ejecución del contrato, el contratista realizará la programación del mantenimiento definido en este pliego
en los apartados anteriores indicando las operaciones de mantenimiento previstas y la periodicidad. Se actualizará el
programa conductivo y preventivo conforme se vayan añadiendo nuevos equipos a las instalaciones o las tecnologías
existentes requieran un tratamiento diferente.
El contratista, a partir de la fecha de la adjudicación del contrato dispondrá de UN MES para actualizar el Plan de
Mantenimiento que será vigente el primer año de actuación. Éste deberá ser aprobado previamente por el MAUC. En el
caso de incumplimiento en el retraso de la presentación del Plan de Mantenimiento, la Administración podrá aplicar las
penalizaciones establecidas en el apartado 14.7 del PCAP.
A partir del comienzo del segundo año y en adelante el Plan de Mantenimiento será programado mediante un sistema GMAO.
El Plan de Mantenimiento presentado en la oferta contendrá al menos los siguientes datos por tipo de instalación:
• Ciclos y consistencias.
• Procedimientos operativos (que deben incluirse en la oferta).
• Programación de inspecciones legales.
• Medios humanos necesarios para cada tipo de operación y cualificación de los mismos.
• Equipos y herramientas específicas necesarias.
• Si es necesario la implantación de medidas colectivas específicas.
• Descripción de procedimientos específicos, si aplican, para aquellas actividades que afecten o puedan afectar al
medio ambiente, tanto en la utilización como en la retirada de los mismos.
• Reglamentos que aplican.
• Empresas que acompañarán al contratista principal y que realizarán actividades sobre instalaciones críticas o
actividades que no realicen de forma directa la adjudicataria.
• Prevención de riesgos laborales.
Para la realización del Plan de Mantenimiento a partir del segundo año de contrato utilizando la aplicación.GMAO, deberá
realizarse teniendo en cuenta toda la documentación relacionada con el inventario y denlas facciones1 éspe'cíficas
siguientes: \
i f.g ,ÍAl)sfv"i'J' ^ Control de garantías y usos. I " * j f
Plan de Mantenimiento anterior. f 4; 31
iTl Q UCHOUHIUOLAI UNIÓN EUROPEA
S s á l i Y COOPERACIÓN
MINISTERIO DE ASUNTOS EXTERIORES SUBSECRETARIA
• Inventario definido y su estado.
• Obligaciones legales.
• Manual de los fabricantes o proyectos de instalación.
• Análisis histórico del Mantenimiento Correctivo.
• Experiencia y resultado de los éxitos conseguidos en planes anteriores.
• Informes de OCA's y actuaciones de reparación realizados.
• Eficiencia Energética.
• Análisis e informes de Habilidad y disponibilidad del equipamiento crítico.
• Actividades realizadas por terceras empresas.
Todas las actividades de mantenimiento deberán estar identificadas y codificadas y deberán estar desarrolladas
mediante procedimientos operativos referidos a revisión, reparación y montaje y que contendrán como mínimo lo
siguiente:
• Tipología de instalación
• Referencias en cuanto a:
o Fabricante,
o Normativa de aplicación,
o Manuales,
o Otros.
• Responsabilidades de las personas que desarrollarán las actividades:
o Cargo,
o Especialidad.
o Responsabilidad de cada persona.
• Contenido en cuanto a:
o Recursos materiales.
o Herramientas específicas. '
o EPI's o protecciones colectivas necesarias,
o Materiales necesarios,
o Secuencia de operaciones a realizar.
• Criterios de aceptación y rechazo.
• Acciones a tomar ante desviaciones.
• Impacto ambiental de las operaciones.
• Archivo.
• Hoja de control que contenga los parámetros y valores de referencia y se aceptará o rechazará de cada uno de
los ítems revisados.
El desarrollo de estos procedimientos se realizará al menos para todos los elementos críticos y aquellos que el MAUC
considere necesarios.
6.2 Plan de Implantación a considerar
Para la consecución de los objetivos marcados por el MAUC, el adjudicatario del contrato de mantenimiento deberá
respetar y conseguir las siguientes etapas además incluirá en la oferta la documentación técnica que más adelante se
precisa.
6.2.1 Informe de estado de las instalaciones
En los DOS PRIMEROS MESES desde la fecha de la contratación, el adjudicatario realizará un informe exhaustivo del
estado de las instalaciones. En el caso de incumplimiento en el retraso de la presentación, de-los. .informes, la
Administración podrá aplicar las penalizaciones establecidas en el apartado 14.7 del PCAP. áX • J ;
Para ello el MAUC se compromete a trasladar toda la información disponible hasta la fecha y referente a: r ,... ' •/>•.1
• Planes de mantenimiento realizados hasta la fecha.
• Informes de mantenimiento correctivo.
TjT s JL nouiv I UO CA I UNIÓN EUROPEA
1 É H Y COOPERACIÓN
MINISTERIO DE ASUNTOS EXTERIORES
SUBSECRETARÍA
• Informes de OCA's.
• Informes y estadísticas realizadas hasta la fecha.
En dicho estudio se realizará un informe estimativo del estado de conservación de las instalaciones y elementos a
mantener y una apreciación sobre la vida residual de las instalaciones más críticas.
En el caso de encontrarse algún equipo o parte de la instalación al final de su ciclo de vida o un estado que precise un
mantenimiento extraordinario deberá ponerse de manifiesto haciendo una exposición de las actuaciones a realizar, plazo
y coste.
6.2.2 Inventario
Desde la fecha del contrato, el adjudicatario dispondrá de un plazo de DOS MESES para la designación, formación e
implantación de un sistema de inventario de las instalaciones y elementos objeto del presente Pliego.
En el caso de incumplimiento en el retraso de la presentación del inventario, la Administración podrá aplicar las
penalizaciones establecidas en el apartado 14.7 del PCAP.
Para ello, en la oferta, presentará una selección de aplicaciones de GMAO que estén en el mercado y que contemplen la
implantación de inventario informatizado, así como de su gestión.
A tal efecto presentará un informe al MAUC con una matriz multicriterio de ventajas e inconvenientes de cada uno de
ellos y la conclusión de cual sería, aparentemente y bajo criterios objetivos, la propuesta de implantación de la misma
Ante la propuesta realizada el MAUC designará la aplicación más adecuada.
La adquisición, implantación, formación y dotación de etiquetas de control serán por cuenta del contratista mientras que
el equipamiento informático así como el equipamiento de redes y elementos auxiliares para su implantación serán por
cuenta del MAUC, excepto los equipos portátiles de lectura tales como tablets, smartphones, etc.
Para la generación del inventario se dotarán de las etiquetas necesarias, por cuenta del contratista, que mejor se adapten
a las necesidades de la gestión del mantenimiento, para ello, en la oferta se desarrollará un procedimeinto específico
para la codificación del equipamiento, designación de las bases de datos y de los atributos necesarios, el cual deberá ser
aprobado por la Administración antes de su implantación.
La elección de las etiquetas identificativas será aquella que pertmita mediante códigos su lectura por medio de equipos
auxiliares (tablets, PDA's, equipamientos específicos de lectura, etc). Dichas etiquetas podrán ser de varios tipos en
función del elemento a inventariar y su criticidad, siendo aquellas designadas como críticas de nivel 1 y 2 los que
dispondrán de etiquetas con almacenamiento de datos actualizables (por ejemplo, etiquetas pasivas o activas RFID) de
forma que permitan almacenar y actualizar en tiempo real los datos más representativos del mantenimiento (fecha de
última revisión, fecha de última actuación de mantenimiento correctivo, persona encargada de la actuación, fecha de la
próxima revisión, fabricante, etc.)
El sistema de inventario deberá disponer de un sistema de gestión del mismo, como búsqueda masiva por diferentes
parámetros así como la generación de informes a medida de la Administración.
Además deberá de permitir la exportación a formatos digitales, tales como .doc, .pdf, .xls, .accdb.
Con objeto de mejora en lo posible el proceso de captura de datos, a la vez que garantizar unos determinados niveles de
calidad de la información, es necesario que el MAUC recoja de manera formal una serie de prescripciones y las directrices
necesarias para cumplimentar las especificaciones del inventario y de las operaciones realizadas sobre los mismos.
En tal caso es importante atender a ciertos requisitos relacionados con:
• Imputación de niveles atribuidos al inventario.
• Identificación del inventario.
• Localización del inventario.
• Formato de intercambio de la información, que deberá ser preferentemente XML, universal óára un intercambio
masivo de datos.
a
MINISTERIO DE ASUNTOS EXTERIORES UNIÓN EUROPEA Y COOPERACIÓN
Para comprobar que la gestión de los datos se hace adecuadamente, el MAUC o quien designe podrá realizar auditorías
periódicas siguiendo los siguientes pasos:
• Definición de los elementos básicos en las bases de datos y definición clara de cuando uno de estos elementos
puede ser etiquetado como incorrecto.
• Determinación de la muestra aleatoria con los elementos básicos a auditar.
• Establecimiento de la regla de decisión que permita decir de una forma estadísticamente fundada si los datos
auditados tienen globalmente una calidad aceptable.
• Comprobar la veracidad y precisión de los elementos básicos muestreados y toma de una decisión final sobre la
calidad de los datos.
6.2.3 Gestión del mantenimiento asistido por ordenador (GMAOl
El ofertante del lote 1 presentará al MAUC una selección de productos que se encuentran en el mercado con una
comparación de ventajas e inconvenientes mediante una matriz multicriterio y las conclusiones de la propuesta del
producto más idóneo para su implantación.
Desde la fecha de la firma del contrato, el adjudicatario del lote 1 contará con un plazo de C TRES MESES para la
adquisición e implantación de un sistema de gestión del mantenimiento asistido por ordenador (GMAO que permita la
gestión del inventario, la programación de las distintas actividades del Mantenimiento Preventivo en todas sus versiones,
así como del Mantenimiento Correctivo y el seguimiento de los mismos. El adjudicatario del lote 1 deberá realizar y
definir los procedimientos necesarios de implantación para que los demás adjudicatarios de los otros lotes tomen como
referencia dichos procedimientos.
Ante las propuestas realizadas en el lote 1, el MAUC designará finalmente el GMAO que se implantará para tal efecto en
todos los lotes.
El GMAO deberá disponer de las herramientos y módulos que permitan realizar las siguientes acciones:
• Creación de Planes de Mantenimiento por diferentes parámetros, como persona, equipo de trabajo, instalación,
edificio, etc.
Creación de tareas de mantenimiento, codificación y asignación.
Lanzamiento de los Planes de Mantenimiento Preventivo en sus diferentes dimensiones para su ejecución,
contabilización de costes, inventario de elementos afectados y equipos o elementos sustituidos.
Seguimiento del Plan de Mantenimiento
Gestión del Mantenimiento Correctivo, gestión de incidencias, elementos sustituidos y gestión de costes
asociados.
Gestión y seguimiento de avisos de Mantenimiento Correctivo, personas involucradas, elementos sustituidos e
informes relacionados.
Codificación de las distintas tareas de mantenimiento.
Gestión y seguimiento del mantenimiento legal de las instalaciones, informes de OCA's, informes de actuaciones
para la resolución de los defectos detectados y actividades relacionadas para la resolución.
Gestión y control informatizado del libro del edificio.
Plan de Mantenimiento, control y seguimiento de legionela.
Gestión y seguimiento de las actividades de mantenimiento extraordinario.
Gestión y seguimiento de OT's, identificando herramientas específicas necesarias, especialización del personal
requerido y nombre de las personas asignadas y materiales previstos necesarios.
Registro e historial de mediciones realizadas relativas al mantenimiento conductivo y predictivo.
Informes de seguimiento por actividades y personas en cuanto a tiempos, costes y materiales sustituidos.
Generación y seguimiento de OT's, identificando hora de aviso, hora de comienzo de la reparación, hora de
puesta en servicio de la instalación, personas que han intervenido, especialidades requeridas, materiales
sustituidos e informes y documentación gráfica asociada.
Control de garantías de equipos nuevos.
Control y gestión de la documentación asociada a cada una de las instalaciones o equipos (proyectos
constructivos, planos, informes, documentación gráfica, fotografía, relación de fabricantes;yrielációri-'''ídefj,
repuestos, etc) / ¿ ¿ f * —
Gestión en informes de rentabilidad de las acciones preventivas, teniendo en cuenta la vida útil>de cadaiuno 'de
los activos. jí|-r jii; 'V.T ' j-p
Posibilidad de multiplataforma con acceso desde escritorio remoto y acceso desde terminales.;Android?.
wim e SECRETA ri; A
•Tgri S uc. NOUIN I UO LAI J Ç A UNIÓN EUROPEA I H H , Y COOPERACIÓN
MINISTERIO DE ASUNTOS EXTERIORES SUBSECRETARÍA
• Cálculo de costes desglosados por máquinas y equipos autónomos, etc para realizar estudios de costes de ciclo
de vida (Life Cycle Cost).
• Cálculo de indicadores y su seguimiento.
• Creación y seguimiento de OT's correctivas vía aplicación Android.
• Ejecución y seguimiento del mantenimiento preventivo para aplicación Android.
• Generación de informes, con seguimiento estadístico de actividades, recursos técnicos y humanos, rotación de
repuestos, curva ABC, curvas de tendencias, etc.
• Gestión del mantenimiento realizado por empresas especializadas.
• Base de datos de los diferentes fabricantes de las instalaciones a mantener.
El adjudicatario vendrá igualmente obligado a establecer el suficiente soporte administrativo, tanto personal como de
sistemas, que le permita disponer en todo momento de información actualizada de todas las instalaciones, elaborando
una amplia base de datos con la explotación de las mismas, debiendo estar ambas permanentemente a disposición de la
Administración.
Las personas que designe el MAUC tendrán acceso a los sistemas de gestión del mantenimiento que sean utilizados por el
adjudicatario, pudiendo comprobar diariamente los trabajos realizados correspondientes a cualquier tipo de
mantenimiento, así como a las OT's en cualquier estado (abierta, en ejecución, cerradas, etc.)
El coste de alquisión de licencias, su implantación, formación y puesta en marcha correrá a cargo del adjudicatario y
estará incluido en la oferta presentada, para cada uno de los lotes.
El coste de alquisión de licencias de los técnicos del MAUC (mínimo cuatro), correrá a cargo del adjudicatario del lote 1 y
estará incluido en la oferta presentada.
El coste del equipamiento y de los medios informáticos así como de las redes necesarias será a cuenta del MAUC, excepto
los equipos auxiliares de lectura de equipos o etiquetas, tales como tablets, PDA's, móviles, etc.
Se tendrán en cuenta en la oferta, el número de perfiles necesarios para la gestión del mantenimiento con la herramienta
GMAO, tanto para cada lote como para los técnicos que designe el MAUC.
Con carácter de mínimos, podrán ser los siguientes:
• Usuario administrador: tendrán permisos de administrador todos los técnicos del MAUC, además de los
responsables técnicos de cada lote. Podrán introducir todo tipo de datos, realizar informes o dar de alta más
usuarios, entre otras funciones.
• Usuario genérico: todas aquellas personas que puedan, en algún momento, poder requerir buscar cualquier tipo
de información o crear una incidencia en el sistema de gestión.
• Usuario app: serán todas aquellas personas encargadas de realizar los trabajos de mantenimiento, y que
necesiten introducir datos para la realización de las OT's.
Será necesario que los usuarios con perfil de administrador puedan acceder a la vez sin importar cuantos usuarios estén
conectados al GMAO en ese mismo momento. Para los demás usuarios se deberá crear un protocolo de concurrencia para
evitar problemas. Será el contratista del lote 1 quién realice dicho protocolo.
Licencias
Perfiles
MINISTERIO ' DE ASUNTOS EXTERIORES UNIÓN EUROPEA Y COOPERACIÓN
SUBSECRETARÍA
6.3 Planificación del Mantenimiento
7
El plan de mantenimiento será el siguiente:
• Entrega Plan de Mantenimiento Al final del PRIMER MES DE CONTRATO
- • Informe estado déla instalaciones Al final del SEGUNDO MES DE CONTRATO
• Revisión, designación, formación e implantación
del sistema de inventario asistido por ordenador AI final del SEGUNDO MES DE CONTRATO.
• Implantación del sistema de gestión del
mantenimiento por ordenador GMAO Al final de TRERCER MES DE CONTRATO.
• Informes de gestión de mantenimiento Al menos, BIMENSUALES.
• Auditorías Como mínimo, TRIMESTRALES.
Con esta planificación, trascurridos los tres primeros meses desde la firma del contrato, el GMAO deberá estar
totalmente implantado y funcionando, demodo que toda la gestión del contrato se haga desde él. desde él.mismo
deberá hacerse desde el GMAO.
7.3 Informes de Gestión del Plan de Mantenimiento
Para la gestión y seguimiento del Plan de Mantenimiento el sistema GMAO deberá disponer de un módulo de gestión
para sacar informes de detalle por diferentes dimensiones, así como disponer de un cuadro de mando de gestión de
indicadores que será considerado por el MAUC.
Deberá permitir realizar un seguimiento a tiempo real del grado de cumplimiento de cada una de las actividades de
mantenimiento, OT's periodizadas en tiempo, distinguiendo entre las cerradas, planificadas, abiertas o en curso.
En el caso de retraso de algunas de las actividades planificadas deberá constar la fecha planificada y la nueva fecha
propuesta con información de la justificación del retraso.
Podrán listarse de forma diaria, semanal, mensual, semestral o anual las planificadas, realizadas, en curso o reasignadas.
En el caso de Mantenimiento Correctivo se podrá listar el total de las realizadas y clasificadas en función de la tipología
de las incidencia o equipo, tipo de incidencia y causa hasta el nivel que se determine por parte del MAUC, permitiendo la
búsqueda por cualquiera de los atributos.
Seguimiento del Mantenimiento según lo dispuesto en este pliego, las cuales estarán programadas en el Plan de
Mantenimiento, permitiendo el seguimiento de los mismos en función de la fecha de ejecución, horas realizadas,
diferencia respecto a las programadas, materiales utilizados y personas que han intervenido.
Seguimiento del Plan de Medida y de Gestión Energética, se procederá igualmente que el punto anterior.- - .
Seguimiento comparativo por meses y años del número de horas dedicadas al Mantenimiento' Pi.éventivo en cáda una de
las tipologías y número de horas realizadas en Mantenimiento Correctivo y número de recursos usados en cada casó, así
como el seguimiento de la planificación de cada una de las tipologías de Mantenimiento PrevéntíyS.jfCícIiGoi; conductivo,
predictivo, RCM, etc.) desglosado por número de horas efectivas y recursos asociados. J gj ' p í í . ' v v i i ; \
UNIÓN EUROPEA Y COOPERACIÓN
MINISTERIO DE ASUNTOS EXTERIORES
SUBSECRETARÍA
Permitirá el seguimiento de los indicadores específicos como se indicará más adelante, creando un cuadro de mando
simplificado con visualización en tiempo real de aquellos más importantes que considere el MAUC.
7.4 Auditorías
El MAUC o quién éste designe realizará semestralmente las auditorias necesarias para el seguimiento del cumplimiento
del Plan de Mantenimiento, así como del inventario, las cuales estarán estructuradas en los siguientes puntos:
• Visita a las instalaciones que el MAUC designe.
• Verificación del grado de cumplimiento del Plan de Mantenimiento, justificación de los retrasos y
reprogramación de actividades.
• Cumplimiento de las revisiones legales.
• Actualización del libro del edificio.
• Comprobación de los recursos asignados por cada uno de los lotes y sus especialidades.
• Seguimiento del Mantenimiento Correctivo.
• Seguimiento de incidencias y accidentes producidos.
• Gestión de residuos, con especial atención a aquellos que puedan considerarse peligrosos.
• Seguimiento y gestión del almacén.
i • Seguimiento y actualización del inventario.
• Seguimiento de los indicadores.
• Seguimiento y tratamiento de las quejas y reclamaciones.
7.5 Indicadores
Los indicadores aquí definidos se distribuyen en cuatro grupos de tres indicadores cada uno. Todos ellos se refieren
al conjunto de todos los inmuebles de la Administración detallados en el alcance definido en este pliego, es decir, que
las mediciones descritas en las siguientes tablas, las cuales darán lugar a cada indicador, se realizarán en todos los
inmuebles y su resultado dará lugar a una cifra total, o a una respuesta global según el tipo de medición, suma de
todas las mediciones de cada edificio.
Cuando el encargado de la medición del indicador es el adjudicatario, quiere decir que será éste quién, según la
periodicidad definida en cada indicador, entregue a los responsables de Mantenimiento del MAUC el resultado
de dichas mediciones.
El MAUC podrá comprobar la veracidad de los resultados entregados por el medio que crea más conveniente según el
El MAUC se reserva el derecho de modificar la relación de indicadores que figura en el Pliego durante el período de
vigencia del contrato para mejorar el control del nivel de servicio que se presta, que es el objetivo para el que se
definen. Si esto sucede, se comunicará con tiempo suficiente al adjudicatario para su medición.
El adjudicatario también podrá proponer modificaciones en los indicadores con el mismo objetivo, que tendrán que
ser aceptados por la Administración. El no cumplimiento de estos indicadores podrá ser sancionable con las
penalizaciones correspondientes descritas en el apartado 14.7 del PCAP.
En las tablas de este pliego se detallan los siguientes aspectos de cada indicador:
• Una descripción del indicador.
• La medición en que cada uno de ellos se basa.
• El criterio de evaluación (los posibles resultados de la medición - X - tienen asignados unos porcentajes
• o "notas" de evaluación).
• El porcentaje o "nota" exigido o de,¡referencia establecido por la Administración. , „
• El peso asignado al indicador dentro de su grupo (En función de este peso se ponderafá^eripo'r.centaje de
evaluación para posteriormente obtener el porcentaje o "nota" total de evaluación del'grupo). „j, " 'íj'/1
• El encargado de la medición. ¡St Ki X'"t,N
• La fuente de información en la que deberá estar basada la medición. ' / f j i
• La frecuencia con que se deberá realizar dicha medición y por tanto reportar cadaíiñSicadóí^í),:^'.!/"«^
caso.
MINISTERIO DE ASUNTOS EXTERIORES UNIÓN EUROPEA Y COOPERACIÓN
Además, se usarán las siguientes siglas:
SUBSECRETARÍA
FUENTES DE INFORMACIÓN
DI Documentación e Informes
SG GMAO
SI Sistema de Gestión de Instalaciones
A Auditorias
IF Inspecciones físicas
E Encuestas
Q Quejas
FRECUENCIAS DE CONTROL
Id Diario
ls Semanal
iq Quincenal
lm Mensual
2m Bimestral
3m Trimestral
6m Semestral
la Anual
PNR Según Protocolos, Normativas y a Requerimiento
6.6.1 Tablas descriptivas de los indicadores
• Indicadores de eficacia
Este grupo de indicadores está diseñado para saber si el mantenimiento preventivo realizado es eficaz, es decir, que
se produzca el mínimo mantenimiento correctivo posible.
MINISTERIO DE ASUNTOS EXTERIORES UNIÓN EUROPEA V COOPERACIÓN
SUBSECRETARÍA
INDICADORES DE EFICACIA DEL SERVICIO
Ind. Descripción Medición (X)
Criterio
Evaluación
(valor de X =
% conseguido)
% Exigido /
Referenci
a
Peso Encargado
Medición
Fuente
Info.
Frec.
1
Averías producidas.
Órdenes de trabajo de mantenimiento
correctivo generadas. Un mayor número de
OTs significará que el preventivo no es
eficaz.
Número de OTs de mantenimiento
correctivo generadas, tanto por el
propio personal del adjudicatario
como por los avisos dados por el
personal de la Administración.
0-9 = 100%
10 -14 = 90%
15 -19 = 80%
20 - 24 = 70%
25 - 30 = 50%
> 30 = 0%
90% 70% adjudicatario SG lm
2
Avisos producidos.
Avisos realizados por el personal de la
Administración. No sólo es un indicador de
la eficacia del mantenimiento realizado sino
también el grado de satisfacción del cliente.
Número de incidencias registradas
(siempre relativas a instalaciones que
estén incluidas en el mantenimiento
preventivo contratado).
0 - 89 = 100%
90 - 99 = 90%
100 - 109 = 80%
110-119 = 70%
120 -140 = 50%
> 140 = 0%
80% 20% adjudicatario SG, DI lm
3
Alarmas producidas.
Alarmas producidas en el sistema
informático de gestión. Un alto número de
alarmas significará una menor eficacia del
mantenimiento. .
Número de alarmas producidas. > 1/día y sistema =
0% 90% 10% adjudicatario SI lm
Indicadores de eficiencia
Este grupo de indicadores está diseñado para saber si el mantenimiento preventivo realizado es eficiente, es decir, que el mantenimiento se realiza con una'planificacion'
/ "" correcta y una ejecución en tiempo dentro de los límites programados, así como con los recursos adecuados y una adecuada gestión de los mismos.
MINISTERIO DE ASUNTOS EXTERIORES UNIÓN EUROPEA Y COOPERACIÓN
SUBSECRETARÍA
INDICADORES DE EFICIENCIA DEL SERVICIO RESPECTO A LOS ELEMENTOS CRÍTICOS
Ind. Descripción Medición (X)
Criterio
Evaluación
(valor de X =
% conseguido)
% Exigido /
Referenci
a
Peso Encargado
Medición
Fuente
Info.
Frec.
1
Solución de averías que hayan
producido una interrupción
de producción o suministro.
Rapidez con la que se solucionan las
averías de los elementos críticos cuando
haya interrupción o merma de la
producción o suministro.
Número de elementos críticos de
producción o suministro que llevan
más de 1 día laborable fuera de
funcionamiento.
0 = 100%
1 = 75%
2 = 50%
>2 = 0%
100% 70% adjudicatario SG ls
2
Solución de averías que no hayan
producido una interrupción de
producción o suministro.
Rapidez con la que se solucionan las
averías de los elementos críticos cuando
no haya interrupción o merma de la
producción o suminstro
Número de elementos críticos de
producción o suministro que llevan más
de 7 días naturales inutilizados.
Mientras un elemento crítico continúe
inutilizado será contabilizado en las
semanas sucesivas de medición.
0 = 100%
1 = 75%
2 = 50%
> 2 = 0%
100% 20% adjudicatario SG ls
3
Ejecución del Plan Mantenimiento.
Cumplimiento del plan de mantenimiento
en tiempo. Un incumplimiento alto
indicará un mal dimensionado dé los
recursos humanos, una mala
planificación o un mal rendimiento de
dichos recursos
Porcentaje de Órdenes de Trabajo
especificadas en el Plan de
Mantenimiento relativas a los
elementos críticos no realizadas en el
periodo establecido.
0% = 100%
10%-= 90%
11-20% = 50%
>20% = 0%
90% 10% adjudicatario SG, DI, A
/V r "<•
lm
MINISTERIO DE ASUNTOS EXTERIORES UNIÓN EUROPEA Y COOPERACIÓN
' SUBSECRETARÍA
• Indicadores de cumplimiento
Este grupo de indicadores está diseñado para saber si el mantenimiento preventivo cumple con sus objetivos de mantener los niveles óptimos de confort, habitabilidad y
condiciones de uso de los inmuebles, y de mantener a la Administración puntualmente informada del mantenimiento realizado y las incidencias producidas.
INDICADORES DE CUMPLIMIENTO DEL SERVICIO RESPECTO A LOS ELEMENTOS CRÍTICOS
Ind. Descripción Medición (X)
Criterio
Evaluación
(valor de X =
% conseguido)
% Exigido /
Referenci
a
Peso Encargado
Medición
Fuente
Info.
Frec.
1
Paradas de Producción o Suministro.
Duración.
Duración de las paradas, interrupción de
suministro o funcionamiento deficiente de
los elementos críticos que han dado lugar
al incumplimiento de las condiciones de
confort, habitabilidad y uso de los
inmuebles o parte de los mismos.
Suma del número de horas de parada o
mal rendimiento de cada elemento
crítico que haya producido un
incumplimiento de las condiciones
descritas.
0 = 100%
1 = 75%
2 = 50%
> 2 = 0%
100% 70% adjudicatario SG, DI ls
2
Paradas de Producción o Suministro.
Número.
Paradas, interrupción de suministro o
funcionamiento deficiente de los
elementos críticos que han dado lugar al
incumplimiento de las condiciones de
confort, habitabilidad y uso de los
inmuebles o parte de los mismos.
Número de veces en que se produce
una parada o un mal rendimiento de
un elemento crítico que haya
producido un incumplimiento de las
condiciones descritas.
0 = 100%
1 = 75%
2 = 50%
>2 = 0%
100% 20% adjudicatario SG, DL--
/ # v
* »?
;
Y 7, /./. -j'r/'V /
MINISTERIO DE ASUNTOS EXTERIORES UNIÓN EUROPEA Y COOPERACIÓN
SUBSECRETARÍA
Disponibilidad de la información
Los datos necesarios para generar los 3 informes están en tiempo, en forma y con
los contenidos especificados en este pliego
en el Sistema de Gestión de
Mantenimiento.
¿Se dispone de la información en
tiempo real? SI = 100%
NO = 0%
100% 10% Administrac
ión
SG, DI lm
• Indicadores de proactividad del adjudicatario
Este grupo de indicadores está diseñado para saber si el adjudicatario muestra la actitud proactiva y de apoyo a la Administración que de él se requiere en cuanto a la
mejora de las instalaciones
INDICADORES DE PROACTIVIDAD DEL ADJUDICATARIO
Ind. Descripción Medición (X)
Criterio
Evaluación
(valor de X =
% conseguido)
% Referencia
Peso Encargado
Medición
Fuente
Info.
Free.
1
Propuestas de mejora.
El adjudicatario deberá analizar el
mantenimiento realizado y en base a él
realizar propuestas que permitan a la
Administración mantener mejor o
mejorar sus instalaciones.
Número de propuestas de mejora
presentadas cuya relación mejora a
obtener / precio así como su viabilidad
sean valoradas positivamente por la
Administración.
> 2 = 100%
2 = 75%
1 = 50%
0 = 0%
50% n/a Administrac
ión
DI 3m
'V'/. .
MINISTERIO DE ASUNTOS EXTERIORES UNIÓN EUROPEA Y COOPERACIÓN
SUBSECRETARÍA
6.6.2 Tablas descriptivas de los indicadores
Las siguientes cuatro tablas muestran el modelo que deberá seguir el adjudicatario del servicio para reportar con la
periodicidad que se acuerde a la Administración los resultados de los indicadores descritos anteriormente. Este
modelo deberá ser reproducido en una hoja de cálculo y entregado en formato electrónico a la Administración. Se
indicará claramente a qué período hacen referencia las tablas.
El adjudicatario podrá introducir mejoras en este modelo propuesto, tales como la introducción de gráficos que
muestren la evolución en el tiempo de los resultados, siempre y cuando hayan sido previamente aceptadas por el
Técnico de Mantenimiento del MAUC.
INDICADORES DE EFICACIA DEL SERVICIO
Ind. Descripción Resultado
Medición (X)
Resultado
Evaluación
% Referencia
Peso Resultado
Ponderado
1 Averías producidas 90% 70%
2 Avisos producidos 80% 20%
3 Alarmas producidas 90% 10%
TOTAL GRUPO
INDICADORES DE EFICIENCIA DEL SERVICIO RESPECTO A LOS ELEMENTOS CRÍTICOS
Ind. Descripción Resultado
Medición (X)
Resultado
Evaluación
% Exigencia
Peso Resultado
Ponderado
1
Solución de averías que
hayan producido una
interrupción de
producción o suministro.
100% 70%
2
Solución de averías que no
hayan producido una
interrupción de
producción o suministro.
100% 20%
3 Ejecución del Plan
Mantenimiento 90% 10%
TOTAL GRUPO
MINISTERIO DE ASUNTOS EXTERIORES UNIÓN EUROPEA Y COOPERACIÓN
SUBSECRETARÍA
INDICADORES DE CUMPLIMIENTO DEL SERVICIO
Ind. Descripción Resultado
Medición (X)
Resultado
Evaluación
% Exigencia
Peso Resultado
Ponderado
1 Paradas de Producción o
Suministro. Duración 100% 70%
2 Paradas de Producción o
Suministro. Número 100% 20%
3 Información 100% 10%
TOTAL GRUPO
INDICADORES DE PROACTIVIDAD DEL ADIUDICATARIO
Ind. Descripción Resultado
Medición (X)
Resultado
Evaluación
% Referencia
Peso Resultado
Ponderado
1 Propuestas de mejora 50% n/a
7.6 Libro de mantenimiento. Libro-registro de las actuaciones de mantenimiento.
Las operaciones de mantenimiento se irán reflejando en los libros de mantenimiento de instalaciones diseñados para
ello, ubicados en los locales donde existe equipamiento y allí donde determine la Oficialía Mayor del Departamento.
En el registro de las operaciones realizadas se indicará claramente el nombre del técnico que ha realizado dichas
operaciones, el contenido de la misma y la fecha de ejecución.
El adjudicatario llevará un libro-registro, tanto físico como informático con todas las actuaciones de mantenimiento
(preventivo, técnico-legal y correctivo}, su fecha, la especialidad y categoría del operario, el tiempo empleado y los
materiales o repuestos utilizados. Este libro será independiente de los que cada instalación deba de tener en
aplicación de alguna normativa o por exigencia de las compañías suministradoras. Este registro estará
permanentemente actualizado y a disposición de la Administración e inexcusablemente deberá entregarse a ésta
cuando lo solicite, tanto en soporte papel como en soporte electrónico, a lo largo de la duración del contrato y cuando
finalice el mismo.
En el caso de incumplimiento en el retraso de la presentación de los librso de mantenimiento de cda instalación o del
libro-registro, la Administración podrá aplicar las penalizaciones establecidas en el apartado 16.6 del Pliego de
Cláusulas Administrativas Particulares.
7.7 Informes periódicos del servicio de mantenimiento integral.
Independientemente de los informes que diariamente el adjudicatario aporte a través de los distintos soportes y
documentos, el responsable técnico del contrato deberá elaborar con carácter, al menos bimestral, un informe donde
se recogerán los trabajos y tareas ejecutados de acuerdo con la organización del servicio. Ello será exigible a partir
del primer bimestre de vigencia del contrato.
.-V " i'.. Este informe tendrá una estructura fija y permanente y recogerá como mínimo: /' "'<Xp'
Datos relativos a la actividad: servicios realizados por tipos de mantenimiéntó (averías,1 inspecciones ' — • —•>«-»—1 j ^ ¡dsCi 'S'ui
V^ ' v /
•¿cFiSTAW* -
preventivas o legales, etc.] y desglose por oficios, así como índice de ocupación por tareas.- ? ¡ i1 > \ \, • ,
• Datos técnicos: rendimientos, instalaciones, niveles de seguridad, etc. ¡ ' V , '•> ?
•y, i
l
30 ^ v.
31
MINISTERIO DE ASUNTOS EXTERIORES UNiÓN EUROPEA Y COOPERACiÓN
SUBSECRETARIA
• Datos económicos y energéticos: consumos de almacén, consumos de energía, costes relativos por tipo de mantenimiento.
El informe será una base de datos que resuma y refleje de forma clara y comprensible el estado y actuaciones realizadas sobre las distintas instalaciones, cuya estructura será previamente aprobada por la Administración. Se deberá facilitar una copia del informe en soporte electrónico, en formatos .dac y pdf.
Dicho informe deberá ser aprobado por la Administración para su correcto cierre. En caso de que se pudieran dar objeciones, la empresa contratista deberá resolverlas en un plazo máximo de 15 días.
El Departamento podrá solicitar trabajos relacionados con el mantenimiento contratado a través del personal responsable de la Oficialía Mayor designado para tal función.
En el caso de producirse defectos en la ejecución de la orden de trabajo solicitada por la Oficialía Mayor. que obliguen a repetir dicha ejecución. se podrá aplicar la penali7:ación por demora por cada día de retraso en su ejecución. establecido en el apartado 14.7 del PCAP.
El Departamento podrá, recabar información detallada de las actuaciones realizadas en cualquier periodo del contrato, debiendo facilitarla el contratista en el plazo máximo de 72h laborables, desde su requerimiento.
El retraso en la presentaciÓn de la informaciÓn solicitada podrá suponer la aplicaciÓn de la penalizaciÓn por demora. por cada día de retraso en su ejecución. establecido en el apartado 14.7 del peAP.
7.8 Reuniones de coordinación
La Oficialía Mayor, a través de la persona que ésta designe, convocará las reuniones de coordinación con el responsable de Contrato y el responsable técnico, cada mes o cuando considere necesarias para determinar el grado de cumplimiento del contrato.
De la reunión se emitirá un acta donde se indicarán los puntos tratados.
7.9 SupervisiÓn del mantenimiento. Defectos en la ejecución
Los trabajos que realice el personal de la empresa contratista o las empresas colaboradoras deberán llevarse a cabo bajo la supervisión de la misma, a través de su Encargado, quien se responsabilizará de la ejecución de los mismos, informando de ellos a los responsables de Mantenimiento del Departamento.
En general, la ejecución incorrecta de un trabajo, tanto en su aspecto técnico como en el sentido del desarrollo del mismo, que no tenga en cuenta o se realice incumpliendo la normativa establecida tanto en la seguridad de las personas, como en lo referente a la normatíva asociada a la instalación afectada, podrá ser objeto de la aplicación de la penalización por defectos en la ejecución prevista en el apartado 14.7 del peAP.
La finalización incorrecta de un trabajo encomendado a la empresa contratista que se deba a una falta de profesionalidad, falta de recursos que debiera aportar ésta, humanos o técnicos, podrá ser motivo de penalización. prevista en el apartado 14.7 del PCAP incrementándose esta sanciÓn con las penalizaciones por cada día de demora que se consideren procedentes. El contratista deberá asumir además los gastos producidos por la reparación de los daños causados en la instalación.
La empresa contratista establecerá los controles que ella misma considere necesarios para asegurar el cumplimiento de los trabajos contratados.
7.10 Almacén /~. :.~;~;;~;~; ~~~~'::;:;":'." El adjudicatario realizará, en el inicio del contrato, un estudio de elementos críticos para<~.~~t~~,~OS:~'f~·!1i~~'á~~.~n cuenta como mínimo los siguientes aspectos: /.:"":::,, /l'r:.(/ ,(;, .... _.
~=i,~:=::;;~;w".e '"' """ " ,,,'o ",m,e. ~~:!:¡~f:\~~: ,<
"'h~
MINISTERIO DE ASUNTOS EXTERIORES UNIÓN EUROPEA Y COOPERACIÓN
SUBSECRETARÍA
Plazo de aprovisionamiento por parte del fabricante.
Dicho estudio arrojara los datos necesarios para considerar el almacén pertinente dentro de la gestión del
mantenimiento. Estos elementos serán catalogados en:
• Material fungible: se entenderá por materiales fungibles todos aquellos elementos que forman parte de un
equipo o instalación y que se caracterizan por poseer una duración de vida corta, bien de forma normal o
aleatoria, junto a un reducido precio unitario. A título enunciativo y con carácter de mínimos será:
o Guarnición de prensaestopas en calidad ordinaria para reparaciones de equipos aislados,
o Juntas de estanqueidad.
o Pernos y tornillos,
o Clavos,
o Fusibles.
o Lámparas de señalización,
o Correas para poleas.
El suministro de materiales fungibles correrá a cargo del adjudicatario sin coste alguno para la Administración.
• Materiales consumibles: se entenderá por productos consumibles todos aquellos productos que, no
formando parte de la instalación, se utilizan en los procesos de funcionamiento o mantenimiento de las
instalaciones y que se consumen de forma continua, y son los que a continuación se enumeran, a título
enunciativo y no exhaustivo:
o Aceites y grasa para engrase de equipos ordinarios,
o Productos de limpieza de piezas y elementos de reparación,
o Electrodos para soldadura,
o Discos abrasivos y papel de lija,
o Trapos para limpieza de piezas,
o Estopa y cinta de teflón.
o Cintas abrasivas y precintos,
o Pinturas,
o Oxígeno,
o Acetileno,
o Agua destilada.
o Gases refrigerantes para mantener las condiciones idóneas de funcionamiento de los equipos de
climatización y de refrigeración (cámaras frigoríficas]. Pequeñas recargas para mantener la presión
de funcionamiento de los circuitosfrigoríficos.
El suministro de los productos consumibles correrá a cargo del adjudicatario, a excepción de los consumibles de
operación, como son el agua, electricidad, combustibles, etc.
• Repuestos: se entenderá por repuestos todos aquellos elementos fijos de un equipo o instalación no
incluidos en los puntos anteriores y que se caracterizan por ser partes fundamentales para el
funcionamiento de dicho equipamiento.
o Los repuestos necesarios para atender las necesidades del mantenimiento preventivo o correctivo
correrán a cuenta de la contratista hasta la cantidad de 15 € por unidad. Con un tope máximo de
100 unidades por tipo de repuesto.
o Cuando se requiera sustituir el gas refrigerante de alguna instalación para poder realizar un
mantenimiento correctivo, ni éste ni el nitrógeno que sea necesario para detectar la fuga se
facturarán a la Administración si la fuga se ha producido en un elemento que se reparó en los tres
meses anteriores.
o Cuando se requiera sustituir el gas refrigerante de alguna instalación paja -poder; realizar un
mantenimiento correctivo, éste no se facturará a la Administración si quedaran meños de 60 días
para hacer una recarga que estuviera prevista en el plan de mantenimierítdípreventiyo. .(Cüañdo^se
produzca una recarga de gas motivada por una acción de mantenimiento,co"rre(;tivó,sé actualizarán,
en caso de haberlas, las fechas previstas de recarga en el plan de mantenimientp'préyentíyo].
—-ZT| Q L/C nOUlN I UO Cv\ I
¿ » A EUROPEA S F E H Y COOPERACIÓN
MINISTERIO DE ASUNTOS EXTERIORES UNIÓN SUBSECRETARÍA
o Los repuestos serán de reconocida calidad y de las marcas que los fabricantes de los equipos
recomienden para los mismos. En el caso de que no se cumpla, el repuesto deberá ser autorizado
por el MAUC.
En el caso de que el material no se cuantifique en unidades sino en medidas de longitud, volumen o peso, el
adjudicatario correrá con el coste de dicho material hasta los límites definidos a continuación:
o En el caso de los cables, se hará distinción entre los distintos tipos de cable que se utilicen en cada
reparación, considerando cada tipo un material diferente. Siguiendo siempre esta distinción, estará
incluido en el precio de licitación el coste de toda la longitud de cada tipo de cable utilizado para
efectuar una reparación hasta los 10 metros de longitud.
Cuando la longitud utilizada haya superado esta cifra, se facturará a la Administración sólo el coste
de los metros utilizados que superen dicha longitud, independientemente del precio por metro de
dicho cable.
En el caso de que el material sea debido a un aviso que no esté relacionado con una avería sino con
una reorganización del espacio, la longitud a tomar de referencia será de 2 metros y no de diez.
o En el caso de tratarse de tuberías, independientemente del tipo de material con que estén
fabricadas, se procederá de la misma manera que en el caso anterior, pero en lugar de tomar como
referencia los 10 primeros metros de longitud se tomarán los 3 primeros.
o En el caso de material que se cuantifique en litros, estará incluido en el precio de licitación el coste
del primer litro de cada tipo de líquido o gas utilizado. Cuando el volumen utilizado haya superado
esta cifra, se facturará a la Administración el coste de los litros utilizados que superen dicho
volumen, independientemente del precio por litro, es decir, aun cuando el coste del primer litro
haya sido mayor de 15 € (IVA excluido).
o En el caso de material cuantificable en peso, estará incluido en el precio de licitación el coste del
primer kilogramo de cada tipo de material utilizado. Cuando el peso utilizado haya superado esta
cifra, se facturará a la Administración el coste de los kilogramos utilizados que superen dicho peso
independientemente del precio por kilogramo, es decir, aun cuando el coste del primer kilogramo
haya sido mayor de 15 € (IVA excluido).
Asimismo, se establece dentro del importe de la licitación las siguientes cantidades en los dos años de duración del
contrato, para atender al gasto referente a estos materiales, de la cual se irán descontando los importes parciales
aprobados hasta agotarse dicha partida presupuestaria.
Lote 1: 80.000,00 €
Lote 2: 6.110,50 €
Si finalizado el contrato, no se hubiera consumido la totalidad de esta partida se detraerá del presupuesto de
contrato.
En el caso de prorrogarse el contratato, esta cantidad se incorporaran al contrato prorrogado, en una cuantía
proporcional a la duración de la prorroga.
La empresa adjudicataria será responsable de gestionar y mantener un adecuado stock de los materiales necesarios
para no perturbar el desarrollo de las operaciones.
El MAUC podrá establecer las existencias de repuestos y herramientas imprescindibles en almacén-para él adecuado
objeto del contrato.
7.11 Gestión de residuos
MINISTERIO DE ASUNTOS EXTERIORES UNIÓN EUROPEA Y COOPERACIÓN
SUBSECRETARÍA
Con carácter general, será a cargo de la empresa adjudicataria el cumplimiento de la normativa vigente en materia de
gestión de residuos, salvo en los casos concretos para los que la Oficialía Mayor del MAUC tenga un servicio
encargado a tal efecto. La Administración podrá poner las penalizaciones correspondientes en el caso de que no se
cumplan con los requisitos en cuanto a normativa en gestión de residuos, tal y como describe en el apartado 14.7 del
PCAP.
El adjudicatario presentará una relación de empresas de gestión de residuos en el caso de que necesite de su
colaboración, e incluirá la definición de los vertederos que usará en la duración del contrato.
7.12 Transferencia tecnológica
Durante la ejecución de los trabajos objeto del contrato, el adjudicatario se compromete, en todo momento, a facilitar
a las personas designadas por la Administración a tales efectos, la información y documentación que éstas soliciten
para disponer de un pleno conocimiento de las circunstancias en que se desarrollan los trabajos, así como de los
eventuales problemas que puedan plantearse y de las tecnologías, métodos, y herramientas utilizados para
resolverlos.
Una vez finalizado el contrato, el adjudicatario deberá transferir toda la información generada durante la duración
del contrato en formato digital, además de las aplicaciones informáticas en las que se ha basado la gestión de dicho
mantenimiento.
7.13 Eficiencia Energética
Como parte de la proactividad que se requiere del adjudicatario, éste, durante la ejecución del contrato, podrá
proponer actuaciones para favorecer la eficiencia energética de las instalaciones.
El adjudicatario no podrá ejecutar actuaciones bajo este concepto que no hayan sido previamente aceptadas por los
responsables de mantenimiento del MAUC
El adjudicatario tendrá que realizar una primera propuesta de acciones planteadas con este objetivo. Se presentarán
con la descripción de las mismas y valoradas económicamente.
7. DOCUMENTACIÓN TÉCNICA A ENTREGAR POR EL OFERTANTE
7.1 Documentación técnica a entregar
Para la adjudicación del presente contrato de mantenimiento, el contratista deberá entregar cono mínimo la siguiente
documentación técnica, la cual será evaluada según el Pliego de Cláusulas Administrativas. Dicha documentación
deberá recoger lo explicado en el presente Pliego.
o Plan de Mantenimiento.
o Propuesta de GMAO y su análisis pormenorizado según el pliego,
o Propuesta de inventario y su codificación.
o Subcontratas o empresas colaboradoras específicas para las instalaciones críticas,
o Propuesta de Almacén, detallando materiales y gestión de mismo,
o Informe previo del estado de las instalaciones,
o Plan de gestión de residuos.
8. PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES (común a todos los lotes)
El adjudicatario se compromete a establecer contacto a la mayor brevedad posible con el Servicio de Prevención de
Riesgos Laborales del MAUC para proceder a la Coordinación de Actividades Empresariales;jdéTacuerdo con lo
establecido en el artículo 24 de la Ley 31/1995, de 8 de noviembre, de Prevención de Riesgos ,Labórales y¡.eh el Real
Decreto 171/2004, de 30 de noviembre, que lo desarrolla, y que dispone que es estrictámentenecesarió Vllevar a
cabo una coordinación de las actividades empresariales entre las empresas que realicen sus actiyidades^én\Ias
dependencias del MAUC, que permita establecer aquellas pautas que se consideren^ necesarias ,'párá'garantizar) la
seguridad y salud de los trabajadores. !-=' sTsV.^'^vi'K í4 j
\ o-, O r- , ... ' ' ¿
34 V * / ,
MINISTERIO DE ASUNTOS EXTERIORES UNIÓN EUROPEA Y COOPERACIÓN
SUBSECRETARÍA
En todas las operaciones que se realicen en el cumplimiento de los trabajos contratados, la empresa velará de forma
escrupulosa por el cumplimiento de las medidas de seguridad y salud vigentes. El adjudicatario deberá satisfacer
todo lo previsto en su sector por la reglamentación vigente de Prevención de Riesgos Laborales, en especial lo
relativo a los principios de la acción preventiva, formación de los trabajadores, equipos de trabajo y medios de
protección. Recabarán, cuando sea preciso, de los fabricantes, importadores o suministradores de los equipos y
medios de protección que precisen adquirir, para su labor, lo establecido en el artículo 41 de la Ley 31/1995.
El adjudicatario responderá ante los tribunales de justicia de los accidentes que pudieran sobrevenir a su personal,
eximiendo a la Administración de toda responsabilidad al respecto.
La empresa adjudicataria estará obligada a dotar al personal que utilice para la ejecución de los trabajos contratados
de todos los Equipos de Protección Individual necesarios en función de los resultados obtenidos en la Evaluación de
los Riesgos Laborales. Asimismo deberá establecer las protecciones colectivas necesarias y la señalización
correspondiente en las obras o tareas de mantenimiento que así lo requieran.
En el Plan de formación de los trabajadores que vayan a prestar servicio en los edificios y sedes del MAUC, se incluirá
la formación en materia preventiva.
8.1 Obligaciones en materia de seguridad y salud laboral
La Empresa Contratista garantizará el cumplimiento de sus deberes en materia de seguridad y salud de acuerdo con
lo establecido por la Ley de Prevención de Riesgos Laborales (PRL], el Reglamento de los Servicios de Prevención, y
su marco normativo de desarrollo, prestando especial atención a la integración de la actividad preventiva en el
conjunto de sus actividades y decisiones, en los procesos técnicos, en la organización del trabajo y en las condiciones
en que éste se preste por todo su personal. A este fin, y al objeto de dar cumplimiento a lo previsto en el marco
normativo de la Prevención de Riesgos Laborales sobre Coordinación de actividades empresariales, se establecerán
los medios de coordinación que sean necesarios entre la Contrata y el Departamento.
Asimismo se deberá cumplir con los procedimientos de prevención de riesgos laborales y las Instrucciones
operativas que se facilitarán, en su momento, al Contratista cuando lo determine el Departamento. Dichas
Instrucciones se incluirán en el planning de operaciones anuales para su ejecución.
Se tendrán muy en cuenta las condiciones de seguridad y salud de los locales y el personal del Departamento que se
pueda ver afectado en los trabajos a realizar por el Contratista y cuando proceda, de forma conjunta entre la Contrata
y el Departamento, se estudiará la incidencia de las tareas a realizar en los riesgos de las distintas zonas del
Departamento, su posible repercusión o interferencias en el trabajo que se desarrolla, y se efectuará la planificación
conjunta de medidas. Se establecerán procedimientos de vigilancia y control del cumplimiento de las medidas de
prevención y protección establecidas.
Aquellos trabajos que se realicen en altura deberán acometerse con el equipamiento adecuado para ello,
suministrado por el Contratista, disponiéndose además de la correspondiente formación y observándose la vigilancia
de la salud y el procedimiento de trabajo necesarios.
El incumplimiento de estos apartados se considerará sancionable con la penalización por defectos en la ejecución
establecida en el 14.7 del PCAP.
8.2 Interferencias con la actividad ordinaria del Ministerio
La Oficialía Mayor podrá exigir a la empresa adjudicataria que aquellas operaciones que pudieran generar molestias
o afectar a áreas críticas del Ministerio, se realicen en horas o días determinados (incluidos sábados y festivos) con el
fin de minimizar su efecto.
9. SUBCONTRATACIÓN (común a todos los lotes)
En los supuestos de subcontratación, la designación de la empresa-subcontratada ^lefierá ser•-"comunicada
previamente a la Administración, que podrá requerir la justificación documental adminjstrativavo lecñica que estime
pertinente sobre la misma y actuar en consecuencia si dicha empresa subcotratada cumple^ c'oril lós requisitos
necesarios, así mismo al inicio del contrato, el adjudicatario presentará una relación "fie e mp res á s:.col ábo ra doras o
subcontratadas para aprovación por parte del MAUC. L ¿ í sg j
N& M / •' rtA' ^
Iwgl
MINISTERIO DE ASUNTOS EXTERIORES UNIÓN EUROPEA Y COOPERACIÓN
SUBSECRETARÍA
El adjudicatario presentará en el primer mes del contrato un plan de trabajo anual con todas las intervenciones a
realizar por las empresas subcontratadas.
Las revisiones que precisen las instalaciones, aunque se subcontraten, son responsabilidad de la empresa
mantenedora y se tendrán en cuenta a la hora de imponer, en su caso, las penalizaciones definidas en el pliego de
cláusulas administrativas particulares.
El MAUC pondrá en conocimiento de la empresa adjudicataria si un subcontratista es considerado incompetente o no
reúne las condiciones necesarias para el desarrollo del trabajo, debiendo el adjudicatario adoptar inmediatamente las
medidas necesarias para resolver esta situación.
La utilización de terceras empresas para el mantenimiento de equipos cuya estructura y complejidad así lo aconsejen,
o la ejecución de trabajos específicos, deberá comunicarse a la Oficialía Mayor, debiendo estar dichas empresas al
corriente en el cumplimiento de sus obligaciones tributarias y de Seguridad Social, lo que se les podrá requerir en
cualquier momento. En materia de salud laboral se procederá de acuerdo a lo establecido en la normativa vigente así
como lo referido en el presente Pliego.
10. SEGURIDAD (común a todos los lotes)
El personal de mantenimiento de la empresa contratista, se atendrá a las normas de seguridad que se establezcan por
el personal competente del Departamento. El adjudicatario facilitará, antes del inicio de la prestación del servicio, la
relación del personal (y horarios) con el cual se realizará dicha prestación.
Cualquier modificación posterior del personal deberá hacerse por escrito, con anterioridad de cuarenta y ocho horas
a dicha modificación, extendiéndose este requerimiento a las sustituciones temporales por vacaciones del personal,
enfermedad prolongada, etc.
El adjudicatario queda expresamente obligado a mantener absoluta confidencialidad y reserva sobre las
instalaciones, así como sobre cualquier dato que pudiera conocer con ocasión del cumplimiento del contrato.
11. DAÑOS. PÓLIZA DE COBERTURA (común a todos los lotes)
El adjudicatario será responsable de los daños que ocasione su personal, ya sea directamente o ya sea como
negligencia, dolo o dejación de funciones en la prestación del servicio, en los locales, instalaciones o usuarios del
MAUC, y responderá de las indemnizaciones que procedan.
No obstante lo anterior, y para cubrir los riesgos que pudieran derivarse de sus actuaciones, la prestación del objeto
de la contratación deberá disponer de una póliza de Responsabilidad Civil de cobertura frente a daños corporales,
materiales e inmateriales, tanto en el ámbito de desarrollo de las tareas contratadas como frente a terceros, de al
menos hasta 20.000.000,00 € (VEINTE MILLONES DE EUROS) para el lote 1; 2.000.000,00 € (DOS MILLONES DE
EUROS) para el lote 2; y de 400.000,00 € (CUATROCIENTOS MIL EUROS) para el lote 3. La entrega del documento
que justifiqe la suscripción de dicho seguro será previa a la adjudicación del contrato, y deberá estar vigente desde el
momento de la misma hasta la finalización del contrato.
12. RECURSOS HUMANOS. FORMACIÓN. OBLIGACIONES LABORALES (común a todos los lotes)
12.1 Personal
El adjudicatario nombrará un responsable legal del contrato que actuará, además, de interlocutor con el MAUC.
La empresa contratista deberá prestar el servicio de mantenimiento tal y como se especifica en este PPT, aríte las
demandas que se presenten por el Departamento en los edificios y locales del presente contrata Paraéllo,dispondrá
de los medios personales que a continuación se relacionan y en la franja horaria que se indica,.có"n dedi cáción plena y
en jornadas de lunes a viernes laborables, todos los meses del año y con la formación esríeéificada'eh éste pfiégo.x
¡Éf El personal podrá disponer de los lugares que le sean facilitados por el Departamentoigara ej -coire'c to desarrolló, de
los trabajos. Estos espacios estarán claramente diferenciados de los ocupados por los !eiTíplead,üs|púBh"cosl l¿ » fe /
SECRETARÍA /
\
MINISTERIO DE ASUNTOS EXTERIORES UNIÓN EUROPEA Y COOPERACIÓN
El organigrama de la empresa adjudicataria será:
La empresa contratista suministrará la relación nominal del personal que realizará los trabajos de mantenimiento en
los edificios y locales objeto del mismo, con sus bases de cotización a la Seguridad Social (TC2], en la que se indique
nombre y apellidos, fecha de nacimiento, D.N.I. o pasaporte, categoría profesional, formación y experiencia, puesto de
trabajo a desempeñar con el carnet acreditativo de su especialización, si procede, y las tareas a desarrollar, garantías
de su formación en Prevención de Riesgos Laborales, así como la acreditación de haber sido declarado apto
físicamente para el trabajo a desarrollar tras la preceptiva Vigilancia en la Salud realizada por la Empresa
Adjudicataria, para su aceptación, si procede, por los servicios técnicos de la Oficialía Mayor.
Se procederá de igual forma, cuando una vez iniciada la prestación del contrato, se produzca algún cambio del
personal de la empresa, de forma qué la información anterior se mantenga permanentemente actualizada.
Cuando proceda la sustitución del personal que realiza los trabajos, deberá garantizarse esta sustitución por
personal de igual formación técnica y con conocimiento de las instalaciones para la correcta continuidad del
mantenimiento de las mismas. Su incumplimiento podrá ser sancionado según se indica en el apartado 14.7 del
PCAP.
La empresa adjudicataria presentará diariamente la relación de trabajadores que prestan el servicio y la especialidad
de cada uno de ellos al encargado del Departamento de cada edificio.
La empresa contratista podrá destacar en los lugares facilitados por el Departamento al personal de mantenimiento
que considere necesario, con un plan de formación actualizado del personal, que garantice el correcto
funcionamiento del mismo en las especialidades que debe cubrir y adecuado también para resolver situaciones de
emergencia en instalaciones contra incendios, telegestión, etc. El personal de la empresa deberá poder acometer por
si mismo cualquier trabajo relacionado con la formación que se exige.
La distribución del personal relacionado podrá variar ocasionalmente a instancias de la-' Acim i n i s t r a c i ó n, sin
necesidad de aviso previo al adjudicatario, para cubrir alguna incidencia puntual, o en caso'necesario, eri basé a la
aplicación o modificación de los programas de mantenimiento. '
MINISTERIO DE ASUNTOS EXTERIORES UNIÓN EUROPEA Y COOPERACIÓN
SUBSECRETARÍA
Cualquier cambio en la distribución del personal que estime necesario el adjudicatario para la ejecución puntual del
Contrato deberá ser aprobado previamente por la Administración.
En cualquier caso, el adjudicatario pondrá a disposición de la Administración, el personal con la cualificación y el
grado de especialización necesarios para llevar a cabo cualquiera de las tareas señaladas en este Pliego, sin que esto
suponga incremento económico alguno. El representante y el resto del personal deberán ser aprobados, por escrito,
por el MAUC. Éste tendrá el derecho de solicitar al adjudicatario el cambio de cualquier persona empleada en la
ejecución de los trabajos del contrato cuando se den razones objetivas de negligencia, incompetencia o errores en el
cumplimiento de sus deberes a criterio del MAUC.
El personal que tenga que realizar tareas de mantenimiento preventivo tendrá que estar convenientemente
acreditado y formado y no podrá ser personal subcontratado.
Se incluirá un plan de formación genérico al que se añadirá la formación en materia de prevención de riesgos
laborales.
Todos los efectivos tendrán que ir debidamente uniformados y llevarán identificación del adjudicatario. Cada
trabajador de la empresa deberá ir equipado en cada momento con los equipos de protección individual que sean
necesarios para el desarrollo de la tarea que estén realizando, de acuerdo a la legislación vigente en materia de
prevención de riesgos laborales.
En aquellas ocasiones en que las operaciones de mantenimiento se deban realizar fuera del horario de
funcionamiento del edificio por ser manifiestamente incompatibles con aquel, el adjudicatario estará obligado a
realizarlas sin que esto suponga sobrecoste económico adicional.
En ningún momento habrá presentes menos trabajadores de los que el adjudicatario se haya comprometido a
mantener para la realización del contrato.
El personal dependerá exclusivamente de la empresa adjudicataria, en cuanto a derechos y obligaciones dimanantes
de la relación laboral contractual, siendo responsabilidad de la empresa adjudicataria el cumplimiento de las
disposiciones vigentes en materia laboral, Seguridad Social y Prevención de Riesgos Laborales. El MAUC se reserva el
derecho a solicitar al adjudicatario la documentación que acredite tales circunstancias, contrato, afiliación a la
Seguridad Social, etc.
En ningún caso el personal destinado a la prestación del servicio objéto de este contrato podrá alegar derecho alguno
al MAUC, por finalización del contrato, resolución del mismo o cualquiera de las causas contenidas en los PCAP y los
PPT.
12.2 Ausencias prolongadas por enfermedad, vacaciones u otros permisos reglamentarios.
El adjudicatario queda obligado a cubrir las ausencias del personal habitual como consecuencia de enfermedad,
vacaciones o cualquier otra situación que pudiera surgir, quedando obligado a notificar al MAUC el nombre de las
personas que van a ser sustituidas, período de sustitución, nombre del/la sustituido/a y justificante de encontrarse
de alta en la Seguridad Social; por lo mismo se obliga a comunicar al MAUC la relación inicial y todas las variaciones
que se produzcan en el personal que por su cuenta destine a los servicios que se solicitan al objeto de proveerle de la
autorización necesaria para el acceso a los lugares de trabajo.
La empresa deberá mantener la adscripción de medios ofertada en todo momento y será la responsable de la
organización y distribución de su personal asegurando que se presta el servicio exigido por el Departamento
inclusive en caso de ausencias prolongadas, tanto por enfermedad como vacaciones.
El incumplimiento de esta norma podrá suponer la aplicación de una penalización por demora por cada día de
retraso en la sustitución del mismo, según se especifica en el apartado 14.7 del PCAP..
.'y-..",'"-'-. 12.3 Coordinación del Servicio de Prevención de Riesgos Laborales del MAUC. Idoneidad aeípérsonal.
MINISTERIO DE ASUNTOS EXTERIORES UNIÓN EUROPEA Y COOPERACIÓN
SUBSECRETARÍA
De acuerdo con el artículo 24 de la Ley de PRL, se establecerán los medios de coordinación que sean necesarios en
cuanto a la prevención y protección de riesgos laborales y la información sobre los mismos al personal respectivo.
Todo el personal deberá justificar los cursos de prevención especificados en el presente pliego.
En el caso de existir subcontratistas, la empresa adjudicataria informará a aquellos de los requisitos de seguridad y
las normas a seguir.
La empresa adjudicataria designará un interlocutor ante el Departamento, que tendrá la titulación de arquitecto,
ingeniero, arquitecto técnico o ingeniero técnico, con la especialidad de electricidad, mecánica o similar. Dicho
interlocutor, que deberá conocer las instalaciones de los edificios y locales relacionados, así como los distintos
términos del contrato de mantenimiento, será el responsable de tratar con la Oficialía Mayor las dudas o divergencias
que se planteen en la ejecución del mismo. El interlocutor o el encargado del mantenimiento, en su caso, actuará
frente al Departamento, canalizando la comunicación entre éste y el personal integrante del equipo de trabajo
adscrito al contrato. j
La posible disconformidad del Departamento en cualquier momento de la vigencia del contrato con el personal
designado y que se encuentre prestando servicio, obligará a la empresa a la sustitución del mismo, por otro
trabajador que se considere idóneo. Dicha disconformidad podrá fundamentarse tanto en la falta de acreditación de
la formación técnica exigida e inadecuación del trabajador para el desempeño del servicio, como en el
incumplimiento de los servicios que le hayan sido encomendados.
Tal inadecuación será determinada por la Oficialía Mayor, quien se basará en razones o circunstancias que puedan
afectar a la seguridad del Ministerio del Interior, o bien a la falta de idoneidad del perfil técnico del mismo para el
puesto solicitado.
Cuando se determine la falta de idoneidad del perfil técnico de alguno de los trabajadores destacados por la empresa
contratista, la empresa contratista vendrá obligada a retirar inmediatamente a dicho personal destacado para evitar
cualquier tipo de incidente, sustituyéndolo en el plazo máximo de 72 horas desde su comunicación/ requerimiento
por la Oficialía Mayor. Dicha sustitución podrá ser causa de aplicación de las penalizaciones previstas por prestación
defectuosa y por demora por cada día de retraso en la sustitución, según lo dicho en apartado 14.7 del PCAP. El
Departamento se reserva el derecho a penalizar por demora los días que haya estado dicho trabajador destacado
como personal de la empresa contratista.
A lo expuesto en este PPT y con el objetivo último de obtener los mejores resultados del esfuerzo de conservar los
edificios y sus instalaciones, se compromete el adjudicatario del contrato.
12.4 Movilidad del Personal-
La empresa contratista deberá actuar en cualquiera de los locales y edificios cubiertos por el presente contrato. La
movilidad del personal técnico de mantenimiento no deberá afectar al programa de trabajo existente en los edificios
afectados, continuando el mismo donde lo dejó el técnico anterior.
Se tendrá un especial cuidado en la formación del personal de la empresa, que deberá conocer las instalaciones de los
locales definidos para poder atender sus demandas, en caso de ser necesario, desplazándose con el vehículo previsto
por la empresa contratista.
12.5 Avisos v tiempo de respuesta. Servicio de avisos de averías v emergencias en el teléfono de 24h
Para este mantenimiento se prevé la posible actuación por emergencias o averías en los locales cubiertos por el
contrato, tanto en horario normal como fuera del mismo en la prestación del servicio de mantenimiento de la
empresa Contratista en los edificios y locales.
El contratista facilitará un teléfono de atención de averías y emergencias, de uso las 24 horas, los-3.65 días del año,
donde el contratista atenderá los avisos de averias y emergencias de cualquier instalación'mclui'da en el presente
PPT, presentándose personal cualificado de la empresa en el lugar donde se prodúcela'demanda, constatando su
avería y procediendo a resolverla según las directrices establecidas en cada cas o.: D i ch o s , av i s o s sé- atenderán
preferentemente por el personal, con formación adecuada, que atiende habitualmehte'la instalación. • f \
ti} Y-':l<};< ? ! Lj "
39 V c V
MINISTERIO DE ASUNTOS EXTERIORES UNIÓN EUROPEA Y COOPERACIÓN
SUBSECRETARÍA
en cada edificio del departamento, cubierto por el contrato de mantenimiento, la empresa contratista colocará en
lugar visible para el personal de Seguridad los teléfonos de avisos de avería y emergencias de 24 horas que
determine en su momento, suministrando una relación de dichos teléfonos a la Oficialía Mayor, antes del inicio de la
prestación del servicio.
Las demandas se atenderán, conforme a la importancia de las mismas, de forma inmediata siempre que lo permita
la organización del mantenimiento y aquellas que se consideren de carácter urgente, o afecten a equipamiento
crítico (E.C.). realizando un informe en el que se indiquen la hora en que se produce la demanda, el objeto de la
misma, la hora de presencia en la instalación, si procede, la persona que lo atendió y la solución adoptada.
La falta de atención a un aviso de emergencia o. si el tiempo de respuesta en presentarse al lugar de la demanda es
superior al tiempo establecido, podrá dar lugar a la aplicación de la penalización por prestación defectuosa previsto
en el apartado 14.7 del PCAP.
13. RECURSOS MATERIALES (común a todos los lotes)
Para la realización del mantenimiento, la empresa contratista deberá disponer de las herramientas y medios
auxiliares necesarios en cada caso, no estando obligado el Departamento a suministrar ningún tipo de herramientas,
utensilios o elementos de seguridad que se precisen para el desarrollo de las tareas del mantenimiento contratado.
La empresa contratista deberá contar con el material, herramientas y medios auxiliares que con carácter de
mínimos se indican a continuación:
• Las herramientas, vestuario de los técnicos de mantenimiento, equipamiento de seguridad, protectores
de oídos, ojos y cara, vías respiratorias, brazos, manos y pies, arneses, etc., y los equipos de medida
necesarios para el desarrollo del mantenimiento para cada uno de los técnicos de mantenimiento
destacados, con las escaleras de mano necesarias para cada uno de los edificios a mantener.
• El andamiaje necesario para alcanzar sin dificultad el techo en cualquiera de las plantas existentes en los
edificios incluidos en el mantenimiento y hasta 5 m de altura en el exterior de los edificios, que permita
el trabajo con seguridad para dos personas sobre la plataforma, inclusive soportando cargas de hasta 75
kg además del peso de los dos operarios.
• Un vehículo de transporte para el desplazamiento de su personal y materiales hasta 620kg de carga, con
los seguros y permisos de circulación correspondientes establecidos por ley y su combustible.
• El vehículo se utilizará según necesidades, para el desplazamiento del personal de la Empresa
contratista, para la recogida de material de nueva adquisición o equipamiento reparado de los
suministradores del Departamento y para la retirada de residuos no peligrosos, procedentes de las
reparaciones u obras que se realicen por la Empresa en los locales incluidos en el mantenimiento. Dicho
vehículo deberá estar a disposición del personal de la Empresa.
La avería o revisión del vehículo supondrá la sustitución inmediata del mismo para evitar la aplicación
de la penalidad por demora, por cada día de retraso, según se ha establecido en el apartado 14.7 del
PCAP.
• El equipamiento telefónico móvil, para la localización directa de cada uno de los técnicos de
mantenimiento destacados en los locales y edificios incluidos en el contrato.
Los repuestos a sustituir deben ser de las mismas características que los .originales correspondiente a cada
instalación o equipo. En el caso en que este tipo de repuesto no se encontrase en el mercado, el utilizado deberá
tener unas características equivalentes a las del original. El coste de los repuestos no considerados en el
apartado de Almacén correrán a cargo del MAUC.
Si el MAUC considera que el tiempo de sustitución de los repuestos utilizados no es suficientémeritié eficaz,
advertirá por escrito al adjudicatario para corregir el defecto, y transcurridos siete,.díás 'sin lar-oportuna,
corrección, el MAUC dará los pasos que juzgue oportunos para corregir el fallo a cuenta'del'adjudicatario1. Está :
acción no eximirá al adjudicatario de ninguna de sus responsabilidades contractuales,- siendo Especialmente '
responsable por los retrasos y consecuencias que no disponer de esos repuestos pudiera'tíriginarw;(; ¡ . " < ; "
MINISTERIO DE ASUNTOS EXTERIORES UNIÓN EUROPEA Y COOPERACIÓN
SUBSECRETARÍA
El contratista llevará a cabo la gestión del almacén de material. lo que supondrá:
• La previsión inicial de todas aquellas piezas, herramientas o materiales que se entiendan necesarias para
cubrir las demandas del MAUC en cuanto a reparaciones, sustituciones o averías, dotando al sistema de
mantenimiento de la suficiente agilidad para un rápido funcionamiento.
• La justificación ante el MAUC tanto de las compras como del consumo del material.
• El orden físico y la limpieza del almacén de material de repuesto.
• La reposición de los repuestos utilizados con otros idénticos en el espacio mínimo de tiempo y siempre
dentro del período que determine el MAUC.
En cualquier caso y con independencia de lo dicho anteriormente, el adjudicatario será responsable de proveer los
repuestos donde y cuando sean necesarios, de forma que los trabajos de mantenimiento puedan ejecutarse de
acuerdo con el contrato.
Recursos mínimos por edificio
Además de los materiales que serán aportados por el adjudicatario para la realización de las tareas de
mantenimiento, según se recoge en este Pliego, el personal que se destine para la realización del mantenimiento por
parte de la empresa adjudicataria dispondrá en cada momento de las herramientas y medios auxiliares suficientes e
idóneos para desarrollar su trabajo. Al menos, en cada edificio y a cada persona responsable se dotará de la
herramienta siguiente:
• Medidor de Aislamiento Eléctrico (Megómetro) y medidor de tierras.
• Pinza Amperimétrica.
• Polímetro/Multímetro.
• Telurómetro.
• Voltímetro y amperímetro.
• Medidor fugas de gas.
• Termómetros (para medición de temperatura en gases, líquidos y tubos)
• Manómetros de alta y baja presión.
• Anemómetro.
• Termohigrómetro.
• Comprobador de diferenciales.
• Juego completo de llaves, sierras, martillos, pinzas, cortafríos, extractores, destornilladores, herramientas
especiales y todas las necesarias para la realización del servicio.
• Balanza, escaleras.
Recursos mínimos comunes
Como mínimo incluirá:
• Taladro eléctrico.
• Máquina de Soldar Oxiacetilénica y máquina de Soldar por arco.
• Soldadora de estaño.
• Sierras, radiales.
• Bomba de vacío y botellas de freón.
• Analizador de redes.
• Trazador de circuitos.
• Herramientas necesarias para revisiones de PCI.
Estas relaciones son orientativas y el adjudicatario deberá proporcionar y garantizar los medios materiales
necesarios para realizar el servicio, utilizando siempre la tecnología adecuada para reducir al máximo posible las
interrupciones requeridas para realizar las tareas de mantenimiento establecidas en este pliego y;:cüálqúiér otra, que
se pudiera solicitar. „. f '
1*371 H rt-JUIM I EUROPEA
Wh=T ÜT \/ rnnncr
MINISTERIO ¡5 DE ASUNTOS EXTERIORES UNIÓN 1 EUROPEA € Y COOPERACIÓN
SUBSECRETARÍA
Localización y movilidad
La empresa adjudicataria pondrá a disposición del contrato al menos 2 vehículos que permita moverse a su personal
con facilidad y rapidez entre los distintos edificios, transportar material, acudir a proveedores, etc.
La Administración entregará teléfonos móviles corporativos, controlados por el MAUC, que se utilizarán por parte del
adjudicatario exclusivamente para la recepción de llamadas de usuarios y comunicación interna entre los
responsables de la Administración y los encargados.
Por su parte, la empresa adjudicataria dotará de teléfono móvil a cada encargado para las comunicaciones externas y
garantizará, por el método que estime más adecuado, la comunicación entre su personal y los Encargados.
14. VESTUARIO (común para todos los lotes)
La empresa contratista deberá equipar correctamente a su personal desde el primer día de trabajo y
permanentemente, a fin de atender con su equipamiento las instalaciones descritas, con la vestimenta y equipo de
protección individual adecuada al tipo de trabajo que realiza, presentando en todo momento el aspecto decoroso que
el mantenimiento en instalaciones de oficinas requiere, teniendo estos medios el carácter de mínimo y sin coste
alguno para la Administración.
El retraso en la aplicación de este apartado podrá ser sancionado conforme se establece en el apartado 14.7 del PCAP
por cada día de demora en el retraso de su cumplimiento.
El Departamento de Prevención de Riesgos de la Empresa Contratista velará por equipar adecuadamente al personal
en relación con los trabajos a desarrollar en el presente contrato en función de la evaluación de riesgos específica que
realice para cada puesto de trabajo. • •/ •
MINISTERIO DE ASUNTOS EXTERIORES UNIÓN EUROPEA Y COOPERACIÓN
SUBSECRETARÍA
ANEXO 1. LOTE 1. MANTENIMIENTO INTEGRAL GENERAL
1.1 Instalaciones a mantener
La empresa adjudicataria realizará los trabajos de mantenimiento en las siguientes instalaciones, tal y como se indica
en los apartados del presente Pliego, de acuerdo siempre con lo dispuesto en la normativa vigente en relación con el
mantenimiento de instalaciones y, con carácter particularmente para las instalaciones críticas, detalladas en este
documento.
Con carácter general y sin ser exhaustivas, las instalaciones que serán objeto del contrato en todos los edificios, son
las siguientes:
• Instalación de agua:
o Instalación interior desde el contador de la acometida de la red comunitaria de agua fría hasta los
puntos de consumo,
o Instalación de agua caliente sanitaria.
• Instalación de saneamiento: elementos que integran la instalación comunitaria de la red de desagüe desde
la conexión de cada zona hasta la conexión con el alcantarillado público, y también el desagüe de todos los
espacios comunitarios, cubiertas, terrazas, etc.
• Instalación eléctrica que comprende:
o Centros de Seccionamiento y Transformación de Abonado.
o Acometidas de BT desde los Centros de Transformación a los Cuadros Generales de Baja Tensión
(CGBT), estos incluidos,
o Grupos electrógenos.
o Instalaciones interiores en todos los edificios desde los CGBT hasta Cuadros Secundarios y desde
estos hasta los puntos terminales, con todos los elementos de mando y protección, circuitos y
canalizaciones, así como interruptores, enchufes, cajas, luminarias, etc.
o Alumbrado de emergencia,
o Alumbrado exterior,
o Pararrayos.
• Instalación de gas-combustible:
o Instalación de gas-oil: desde el depósito de almacenaje hasta los puntos de consumos. Además, se
incluye el control y suministro de gasóleo a los edificios con calderas de este combustible,
o Instalación de gas natural: desde la acometida hasta los puhtos de consumo.
• Instalación de climatización:
o Todos los elementos de la instalación de climatización de los edificios, desde las unidades de
producción, centrales y/o autónomas, hasta los elementos terminales, incluidos los circuitos
hidráulicos y/o de refrigerante, redes de conductos y todos los componentes presentes en la
instalación.
Instalación de ventilación: natural y forzada, tanto por impulsión como por extracción de aire.
Instalación de protección contra incendios: elementos que integran la instalación de prevención, detección y
extinción de incendios presentes en los edificios.
Otras: /VC 0 ' .f
o Instalaciones para dosificación y tratamiento de instalaciones sujetas al cumplimiento; del -RD
865/2003 sobre criterios higiénico-sanitarios para la prevención y control de la legionelosisde'.lás
instalaciones que lo precisen de acuerdo con la normativa vigente., • .\j/¿^új/fy
43 '>.''7V, .-•,;v-a
MINISTERIO DE ASUNTOS EXTERIORES UNIÓN EUROPEA Y COOPERACIÓN
SUBSECRETARÍA
o Instalación específica para tratamiento de agua de climatización,
o Sistemas de trasiego de gas-oil.
A la hora de planificar el mantenimiento, el adjudicatario tendrá en consideración las instalaciones que requieren
la contratación del mantenimiento preventivo con el fabricante (SAT). empresa o distribuidor especializado.
Tienen está consideración, de forma general y no exhaustiva, las instalaciones y equipamientos siguientes:
- Equipos de climatización y VRV/VRF
• - Instalaciones de protección contra incendios.
- Grupos electrógenos y centros de transformación
- Tratamiento antilegionela
- Puertas electromecánicas de acceso peatonal y de vehículos.
- Aparatos elevadores y plataformas.
- Góndolas.
- Líneas de vida.
- Pararrayos.
- Depósitos de almacenamiento de combustible líquido.
- Instalaciones de gas.
- Desinsectación, desratización y desinfección.
- Calidad del aire interior.
Para estas instlaciones. el mantenimiento preventivo correrá por cuenta del adjudicatario y necesariamente habrá de
relizazrse con el con el fabricante (SAT). empresa o distribuidor especializado.
1.1.1 Centros de Transformación (Alta Tensión)
La revisión de estas instalaciones se realizará atendiendo lo indicado en este apartado y siguiendo lo estipulado en
las gamas de mantenimiento.
Cualquier actuación en el equipamiento de estas instalaciones deberá ser conocida y autorizada por el responsable de
mantenimiento del Departamento.
La empresa adjudicataria dispondrá de personal autorizado, con formación y capacitación general y específica en
prevención de riesgos laborales, entrenado adecuadamente en el manejo de este tipo de instalaciones de Alta Tensión
y realice las maniobras necesarias de conexión, rearme de los automáticos de protección, seccionadores, relés de
vigilancia, etc., que permitan la continuidad del abastecimiento energético y que no impliquen la entrada de personal
en las celdas de alta tensión. La intervención por avería en este tipo de instalaciones se considerará de carácter
urgente, para ello, el contratista, o bien dispondrá de técnicos de mantenimiento con la formación referida en Alta
Tensión o tendrá subcontratada una empresa especializada para estas intervenciones.
la empresa contratista designará documentalmente al personal autorizado, con carnet profesional de instalador
electricista en Baja Tensión, categoría especialista, (REBT ITC-BT-03), que realizará el mantenimiento conductivo de
estas instalaciones, acreditando haber realizado el curso de formación en seguridad eléctrica y maniobras para AT y
BT, impartido por una empresa instaladora, mantenedora, autorizada, con categoría de especialista. La
subcontratación de esta empresa especializada durante el tiempo de duración del contrato de mantenimiento,
correrá por cargo del contratista. Después de cada revisión se presentará, al responsable de mantenimiento del
Departamento, un informe técnico de los trabajos y del estado de la instalación.
Los servicios preventivos los realizará la empresa especializada a cargo del contratista.
En las incidencias que precisen la visita de la empresa especializada que realizan los preventivosr-el;Coñtratista será
responsable de que el tiempo de respuesta para la inspección de la avería sea inferior a lo dispuVsto en'este.pliego.
disponiéndose además de un teléfono 24h/365 días con dicha Empresa especializada. ^ í'rffp"y
No se realizará ninguna actuación preventiva o correctiva en el propio equipamiento sinf
responsable del mantenimiento del Departamento. " ""
f j rf-ff;;,-,, %¡¡. là'.'autorización idei
i l ® ! S; Si
SECRETARIA /
^ C O H T ^
nOUIM I J P J i EUROPEA SCH-TjT W ^Annrr Y COOPERACIÓN
MINISTERIO DE ASUNTOS EXTERIORES UNIÓN SUBSECRETARÍA
1.1.2 Electricidad en Baja Tensión. Alumbrado interior v exterior
En las instalaciones de BT se podrán encomendar a la empresa contratista, trabajos de nueva instalación que
correspondan a pequeñas ampliaciones o modificaciones de instalaciones en servicio que no afecten sustancialmente
a su disposición general, así como las reparaciones de las mismas, a cargo del mantenimiento extraordinario.
Cualquier modificación o reforma deberá ser reflejada en los esquemas eléctricos que definan la misma. Los
materiales empleados en estas reparaciones o modificaciones se facturarán de acuerdo con el presente pliego.
La empresa contratista designará documentalmente al personal autorizado, con carnet profesional de instalador
electricista en Baja Tensión, Categoría básica, destinado a realizar el mantenimiento de estas instalaciones conforme
se indica en el Reglamento Electrotécnico de Baja Tensión ITC-BT-03.
Estas instalaciones estarán cubiertas, en toda su amplitud, por los mantenimientos preventivo, conductivo y
correctivo de la empresa contratista, de acuerdo con periodicidad y las indicaciones recogidas en las gamas de
mantenimiento.
De acuerdo con el tipo de edificio y con su uso, se llevarán a cabo las revisiones reglamentarias por empresa
autorizada o por Organismo de Control Autorizado (OCA's) por la Comunidad de Madrid.
Con carácter de mínimos, los componentes de la instalación de Baja Tensión a mantener son:
Cuadro general de Baja Tensión.
Cuadro de conmutación.
Cuadro red-grupo.
Cuadros de distribución y secundarios de planta.
Alumbrado interior.
Alumbrado exterior.
Alumbrado de emergencia y señalización.
Batería de condensadores.
Contadores eléctricos.
Líneas de distribución, cableado y protecciones.
Estado y climatización del cuarto de Baja Tensión.
Se mantendrán estas instalaciones conforme a lo referido en las gamas de mantenimiento.
No se realizará ninguna actuación preventiva o correctiva en el propio equipamiento sin la autorización del
responsable del mantenimiento del Departamento.
Una vez al año, y en actuaciones que impliquen una mano de obra cualificada, el contratista acudirá a la empresa
especializada autorizada, subcontratada a su cargo durante el tiempo del contrato adjudicado por el Departamento,
para realizar una revisión completa (incluido cambio de filtros, fluidos lubricantes y refrigerantes/anticongelantes)
de los grupos electrógenos.
En las incidencias que precisen la visita de la empresa especializada que realiza los preventivos, el contratista será
responsable de que el tiempo de respuesta para la inspección de la avería sea inferior a lo dispuesto en este pliego-
disponiéndose además de un teléfono 24h/365 días con dicha empresa especializada.
La empresa contratista designará documentalmente al personal autorizado, con carnet profesional de instalador
electricista en Baja Tensión; Categoría especialista fREBT ITC-BT-03). que realizará el mantenimiento conductivo de
estas instalaciones, acreditando haber realizado el curso de formación en seguridad eléctrica y'.mánióSrás pára Alta
Tensión y Baja Tensión (AT y BT), impartido por empresa instaladora, mantenedop^'cátegoría ..especialista,
1.1.3 Grupos electrógenos
autorizada.
MINISTERIO DE ASUNTOS EXTERIORES UNIÓN EUROPEA Y COOPERACIÓN
1.1.4 Aparatos elevadores y Plataformas. Góndolas. Montaplatos y montalibros
Se prestará un mantenimiento a todo riesgo en mano de obra y materiales para estas instalaciones,
haciéndose cargo la empresa contratista de cualquier gasto originado en las mismas.
Se entiende por mantenimiento a todo riesgo en este tipo de contratos aquel que cubre la reparación y sustitución de
todos los elementos de la instalación que lo requieran. No obstante, aquellas actuaciones relacionadas con el grupo
motor o de tracción, cuya reparación no garantice el buen funcionamiento del equipamiento reparado debido a su
obsolescencia funcional o estado, podrían llevar al Departamento a la decisión de la sustitución del mismo. En este
caso quedaría dicha sustitución recogida dentro del mantenimiento extraordinario.
Todas las revisiones en las que deban intervenir entidades u organismos de control acreditados por la
Administración fOCA's). serán por cuenta de la empresa adjudicataria, debiendo dejar informe de los resultados al
técnico de la Oficialía Mayor designado por el MAUC.
Del mismo modo, el adjudicatario asumirá el coste de las revisiones periódicas obligatorias que hayan de realizarse
por organismos de control autorizados.
Los defectos encontrados en las inspecciones oficiales, realizadas por las empresas autorizadas serán corregidos a
cargo de la empresa de mantenimiento, salvo que sean defectos de diseño de la instalación o correspondientes a
nueva normativa que afecte a dichas instalaciones y se requiera la adquisición de material, no existente previamente
en la misma, lo cual se considerará como mejora o modificación incluida en el mantenimiento extraordinario. El plazo
para la corrección de deficiencias de las inspecciones oficiales (OCAS) de ascensores, no será superior a treinta días
hábiles, contados a partir de la fecha en que se comunique a la Administración el Acta de dicha inspección, si se
sobrepasaé este tiempo, la Administración podrá imponer penalizaciones de acuerdo con el apartado 14.7 del PCAP.
Este margen de treinta días se reducirá, en el caso que la empresa de inspección haya requerido menos plazo para la
corrección.
La empresa autorizada por el órgano competente de la Comunidad de Madrid para los mantenimientos correctivos
que demanden las instalaciones de ascensores, realizará a cargo de la empresa adjudicataria, las correcciones,
revisiones y ajustes de estas instalaciones. El plazo de inicio de dichos trabajos no superará una semana desde su
demanda.El incumplimiento de estas obligaciones podrá ser objeto de penalización por demora por cada día que no
se ejecute dicha prestación, según se especifica en el apartado 14.7 del PCAP.
Atención de averías y emergencias en aparatos elevadores y plataformas:
Para la respuesta de la empresa especializa a las demandas de averías, realizadas por el Ministerio, se establece un
tiempo máximo de lh , a partir de la comunicación al número facilitado por la empresa del mantenimiento de
ascensores. El retraso en la atención a la demanda podrá ser sancionado con penalización según se especifica en el
apartado 14.7 del PCAP.
Para el servicio urgente de rescate de 24h/365 días se reducirá el tiempo a menos de UNA hora
La empresa Contratista designará documentalmente al personal autorizado que realizará el mantenimiento de estas
instalaciones, acreditando su formación por Empresa autorizada.
1.1.5 Instalaciones de Protección Contra Incendios (P.C.I.)
En estas instalaciones, la empresa contratista realizará el mantenimiento descrito en este pliego con su personal
destacado, tal como se especifica en las gamas de mantenimiento, y documentará dichas actuaciones mediante un
informe trimestral.
La empresa contratista actuará de inmediato en caso de producirse un incendio con los medios de extinción a su
alcance. Esta actuación no implicará responsabilidad ante los daños que pueda suponer el incendio, salvo que se
detecte inhibición injustificada del personal.
El personal de la empresa contratista dispondrá y recibirá formación específica, actualizada-.periódicamente, en
materia de prevención y lucha contra incendios que les habilite para realizar el mantenimiento de las instalaciones
referidas y podrá desempeñar funciones similares a las correspondientes a miembros'de losr Equipos "d& Segunda
MINISTERIO DE ASUNTOS EXTERIORES UNIÓN EUROPEA Y COOPERACIÓN
SUBSECRETARÍA
Intervención en los Planes de Autoprotección de los distintos edificios, integrándose en la estructura de estos, junto
al resto de los recursos humanos del Departamento.
la empresa designará documentalmente al personal autorizado que realizará el mantenimiento de estas
instalaciones, acreditando su formación.
Una vez al año en las instalaciones de Protección Contra Incendios, aparte del mantenimiento trimestral de las
instalaciones de Protección Contra incendios, el contratista subcontratará una empresa autorizada para la revisión
integral anual obligatoria de estas instalaciones, para los mantenimientos a realizar en instalaciones con grupos de
presión, detección y extinción de incendios, cilindros de extinción fijos y portátiles, agua nebulizada, etc.,
documentando las actuaciones realizadas mediante informe y, adjuntando los albaranes de trabajo.
Cuando se produzca una avería en este tipo de instalaciones, el contratista será responsable de que el tiempo de
respuesta para la inspección de la misma sea inferior a 24h.
Se tendrá especial cuidado en la revisión preventiva de los equipos de agua nebulizada del archivo, realizándose por
el SAT del fabricante.
Puertas de paso y de sectorización de incendios:
Se mantendrán conforme a lo referido en las gamas de mantenimiento, debiéndose relacionar esta revisión con el
resto de instalaciones de contra incendios, reflejándose en el parte de trabajo correspondiente y en el sistema de
gestión de mantenimiento.
Compuertas cortafuego en conducto de aire:
Se realizará una maniobra de cierre-apertura con periodicidad trimestral, con verificación de los elementos asociados
de detección conforme se indica en las gamas de mantenimiento, debiéndose relacionar esta revisión con el resto de
instalaciones de contra incendios, reflejándose en el parte de trabajo correspondiente y en el sistema de gestión de
mantenimiento.
Puertas de paso y de sectorización de incendios
Se mantendrán conforme a lo referido en las gamas de mantenimiento, con periodicidad trimestral, debiéndose
relacionar esta revisión con el resto de instalaciones de contra incendios, reflejándose en el parte de trabajo
correspondiente y en el sistema de gestión de mantenimiento.
Las pruebas de megafonía y de sirenas:
Se realizarán fuera del horario habitual de los edificios, de forma coordinada con la Subdirección General de la
Oficialía Mayor y con el Área de Seguridad Interior del Departamento.
1.1.6 Instalaciones térmicas de Calefacción y Agua Caliente Sanitaria (A.C.SQ
Se mantendrán estas instalaciones conforme a lo referido en las gamas de mantenimiento, comprobando diariamente
el encendido de los equipos, actuando sobre los programadores, o sistemas de telegestión en su caso, en función de
las instrucciones impartidas por el responsable de mantenimiento, comprobando la inexistencia de fugas o mal
funcionamiento y dando debida cuenta al encargado del edificio de cualquier anomalía. Por el personal especializado
autorizado (técnico instalador /mantenedor de instalaciones térmicas de edificios, artículos 36 a 42 del RITE
(RD1027/2007, de 20 de julio y su modificación RD 238/2013, de 5 de abril] se podrán realizar determinados
trabajos de reforma o mejora de las instalaciones que no afecten sustancialmente a su disposición general, a cargo del
mantenimiento extraordinario.
La Empresa designará documentalmente al personal autorizado que realizará el mantenimiento de estas
instalaciones, acreditando su formación, formando al mismo en el manejo de los sistemas de,telegestióii.
El contratista velará por el mantenimiento y uso de las instalaciones térmicas/ conforme. se, especifica en la
Instrucción Técnica IT3.2 del RITE, diseñando, si procede, realizando y conservando las instrucciones; de seguridad,
manejo y maniobra adecuadas al referido reglamento. Dichas instrucciones deberán íestar redactadas por el
representante autorizado de la empresa contratista. • j ( f¿7¿ ' '//á; ¡
K M
C¡3 L/C rtOUIN I UO CA I
I ? A EUROPEA E H Y COOPERACIÓN
MINISTERIO DE ASUNTOS EXTERIORES UNIÓN SUBSECRETARÍA
Con la frecuencia que soliciten los servicios técnicos del Departamento, en las instalaciones nuevas donde existe esta
información, se realizarán y documentarán las pruebas de eficiencia energética de la instalación para contrastarlas
con los parámetros de diseño de la misma, siguiendo las indicaciones establecidas en la Instrucción Técnica IT 2.4 del
En todos los equipos se procederá conforme a lo referido en las gamas de mantenimiento del presente pliego. En los
equipos generadores de calor y frío, de carácter centralizado, se realizará su puesta en marcha y desconexión,
programada o telegestionada cuando proceda, comprobando la inexistencia de fugas o mal funcionamiento, dando
debida cuenta al encargado de mantenimiento de cualquier anomalía.
Por el personal especializado (técnico instalador /mantenedor, artículos 36 a 42 del RITE (RD1027/2007, de 20 de
julio y su modificación RD 238/2013, de 5 de abril) se podrán realizar determinados trabajos de reforma o mejora de
las instalaciones que no afecten sustancialmente a su disposición general, con cargo al mantenimiento extraordinario,
incluyendo la instalación de nuevo equipos de frío /calor tipo doméstico de hasta 14.000 kcal/h.
En estas instalaciones no se incluyen trabajos en los conductos de distribución de aire acondicionado por entenderse
fuera de esta especialidad y por tanto solo en determinados casos se autorizará la reparación o sustitución de alguno
de ellos, si procede.
La empresa contratista designará documentalmente al personal autorizado que realizará el mantenimiento de estas
instalaciones, acreditando su formación.
Una vez al año, y en actuaciones que requieren una mano de obra cualificada, en las instalaciones indicadas en el
presente pliego, se acudirá a la empresa especializada del fabricante, subcontratada a cargo del Contratista, para
realizar una revisión completa de los equipamientos y los elementos asociados (distribuidores, controladores, etc.)
según protocolo del fabricante documentando las actuaciones realizadas en todas ellas y proporcionando copia de los
albaranes.
1.1.8 Almacenamiento de combustibles líquidos
En las instalaciones de almacenamiento de los combustibles de gasóleo tanto de consumo en calefacción como de uso
para generación de electricidad, se realizará, quinquenalmente, una revisión técnico legal por Organismo de Control
Autorizado, con cargo al adjudicatario del mantenimiento integral
Los mantenimientos conductivo y preventivo se realizarán de acuerdo con las gamas de mantenimiento relacionadas
en este pliego.
1.1.9 Fontanería y Saneamiento. TRATAMIENTO ANTI-LEGIONELA
Se mantendrán estas instalaciones conforme a lo referido en las gamas de mantenimiento. El adjudicatario deberá
atender y corregir, las incidencias de pequeña índole que se produzcan en este tipo de instalaciones. Actuaciones de
nivel superior no formarán parte del presente contrato y deberán ser aprobadas por el Departamento, quien podrá
hacer uso del mantenimiento extraordinario para cubrir los gastos derivados de estas actuaciones.
El contratista se hará cargo de la instalación/desinstalación del equipamiento sanitario de los aseos como jaboneras,
secamanos, toalleros, etc., cuando así sea requerido por el Departamento.
Una vez al año, en las instalaciones de agua fría para consumo humano (afch) y depósitos aljibes, indicadas en el
pliego, se acudirá a la empresa especializada autorizada por la Comunidad de Madrid, subcontratada a cargo del
contratista, para realizar un tratamiento preventivo contra la legionela conforme se refiere en el R.D. 865/2003,
abriendo el libro de seguimiento de dichos tratamientos en las instalaciones de agua que se especifican en este pliego,
lo que incluirá el análisis de legionela del agua posteriormente a los tratamientos--p'ñéyentivos,.realizados, con
certificación de los mismos. El tratamiento de desinfección preventivo de las instalaciones de A'.G-.S.'se realizará
RITE.
1.1.7 Instalaciones térmicas de Climatización
térmicamente.
MINISTERIO DE ASUNTOS EXTERIORES UNIÓN EUROPEA Y COOPERACIÓN
SUBSECRETARÍA
La empresa contratista comprobará que se alcanza la temperatura de 702C durante dos horas, al menos, una vez al
año, en los depósitos de A.C.S. de las instalaciones con recirculación.
1.1.10 Carpintería
Se realizarán trabajos de nueva fabricación en carpintería, mobiliario de oficina de media envergadura, además de las
reparaciones propias de cerrajería en el mobiliario y las instalaciones existentes. Las actuaciones de un nivel
superior, no formarán parte del presente contrato y deberán ser aprobadas por el Departamento, quien podrá
ejecutar el mantenimiento extraordinario.
Se mantendrán estas instalaciones conforme a lo referido en el presente pliego. Se instalarán, sustituirán o retirarán
aquellos elementos pertenecientes a la carpintería exterior e interior, como bombillos, cerraduras, tiradores, fallebas,
muelles de puertas, carriles y /o soportes para las barras de cortinas, visillos, estores, persianas, etc., que determine
la Oficialía Mayor.
Carpintería de madera: ebanistería, restauración de mobiliario.
El mantenimiento de las carpinterías requiere especial atención y sensibilidad debido al valor patrimonial e histórico
del mobiliario e inmuebles que conforman las propiedades del MAUC, por ello el personal que realice dichas
funciones ha de contar con un alto nivel de experiencia en trabajos de ebanistería.
El mantenimiento de las carpinterías debe orientarse a la conservación mediante protocolo de trabajo de las
instalaciones y mobiliario de gran valor, lo que en la mayoría de los casos supondrá una correcta limpieza de dichos
muebles. Erí cuanto al resto de carpinterías (mobiliario moderno) sería más conveniente priorizar el mantenimiento
correctivo mediante avisos que establecer procedimientos preventivos.
El mantenimiento de carpintería debe ocuparse de la conservación y reparación en su caso del mobiliario tanto
antiguo como moderno (pero haciendo las diferencias necesarias en las actuaciones), propiedad del MAUC, así como
de las instalaciones existentes las cuales incluyen: tarimas de madera, parqué de madera, puertas, artesonados,
revestimientos, rodapiés, ventanas y sus correspondientes accesorios, así como realizar los despieces y montajes
necesarios para instalaciones provisionales tales como mesas de juntas y demás que por las funciones del MAUC sean
necesarias.
También incluirá el barnizado y acuchillado de suelos: reposición y reparación de aquellos que por motivo de tareas
de mantenimiento y/o reparación se vean afectados.
1.1.11 Puertas electromecánicas de acceso peatonal
Las puertas de acceso peatonal tendrán un mantenimiento según lo indicado en las gamas de mantenimiento, por
servicio técnico especializado, del fabricante en su caso, subcontratado a cargo del contratista, para realizar una
revisión completa (según protocolo del fabricante) de las puertas electro-mecánicas referidas y reflejando las
revisiones en los libros de mantenimiento que se abrirán por el mantenedor especializado, entregándose en soporte
informático a la Oficialía Mayor.
En las incidencias que precisen la visita de la empresa especializada el contratista será responsable de que el tiempo
de respuesta para la inspección de la avería sea inferior a 24h.
Se mantendrán estas instalaciones conforme a lo referido en este pliego. Los correctivos a realizar en las puertas de
acceso y las de los garajes se harán por empresas especializadas, a cargo de la empresa adjudicataria, quedando a
cargo de la empresa contratista la comprobación y mantenimiento del correcto funcionamiento de las mismas.
Cualquier actuación en este tipo de instalaciones deberá realizarse con el conocimiento previo del responsable de
mantenimiento del Departamento.
1.1.12 Albaftilería
Las actuaciones en esta especialidad se extenderán a las necesidades interiores del.-rDepártárriénto/. que en su
momento determine la Oficialía Mayor, lo que incluye colocación de baldosas, apertura y cierre -de mócíietas de
instalaciones, trabajos con escayola, enlucir, solar, alicatar, montar cercos y /puértas ¿interiores,! rozas", etc.,
f
50
MINISTERIO DE ASUNTOS EXTERIORES UNIÓN EUROPEA Y COOPERACIÓN
complementarias a otras instalaciones, como electricidad, fontanería (saneamiento), pintura, reparaciones o
sustitución de suelos, etc.
• Albañilería: reparaciones; ayudas a los otros oficios; trabajos de conservación, chapados y alicatados,
revestimientos y pinturas.
• Revestimientos: mantenimiento del buen estado de los revestimientos de los paramentos horizontales y
verticales; reparación de desperfectos que se puedan producir como consecuencia del normal desarrollo de
la actividad cotidiana; reposición a su estado de aquellos que, por motivo de tareas de mantenimiento y/o
reparación se vean afectados;
En cubiertas y azoteas se realizarán trabajos de conservación y mantenimiento necesarios para evitar la aparición de
goteras o para su eliminación si ya se hubieran producido, comprendiendo la limpieza de limas y sumideros; la
reposición de piezas de cubrición sueltas o en mal estado y la aplicación de materiales de impermeabilización.
Como mínimo, con carácter mensual se revisarán y limpiaran los sumideros, rejillas y desagües de cubierta y azoteas,
comprobando el estado de limas y canalones y procediendo a su reparación si estuvieran en mal estado.
1.1.13 Pintura
Se mantendrán en buen estado los paramentos interiores de los edificios y locales del Departamento, para ello se
realizarán en ellos trabajos de pintura, esmaltado, barnizado, etc., incluyendo la preparación de paramentos y
enlucido de paredes y techos, de acuerdo con las instrucciones del personal de Oficialía
El material empleado para la realización de estos trabajos: pintura, barnices, esmalte, correrán por cuenta de la
Administración y se facturarán con cargo a la partida de materiales reflejada en el apartado 6.11 del presente pliego.
El contratista se encargará de realizar las revisiones de pintura indicados en las gamas de mantenimiento.
Se pintarán ciertos elementos de las instalaciones incluidas en el contrato, climatización, calefacción, grupos de
presión, aljibes, agua fría de consumo humano (afch.), A.C.S., etc. que lo requieran.
Dichos trabajos, si fuera necesario, se realizarán fuera del horario habitual de trabajo del personal del Ministerio.
1.1.14 Cerrajería
Cerrajería, conservación de elementos singulares; reparaciones; soldaduras, carpintería metálica; realización de
copias de llaves que solicite el MAUC.
El mantenimiento de las instalaciones de cerrajería comparte una gran similitud con la carpintería debido a que
ambos oficios actúan sobre instalaciones y/o mobiliario de gran valor, por lo que el personal debe contar con un alto
nivel de experiencia.
El mantenimiento de las instalaciones de cerrajería afectará a las operaciones de soldadura necesarias en las sedes
del MAUC, la conservación y reparación de las puertas metálicas, carpintería metálica, cerraduras y afines, así como
aquellos elementos mecánicos incorporados en diversas instalaciones del MAUC (por ejemplo, las bisagras en las
puertas de madera).
1.1.15 Hostelería
En aquellas sedes donde exista locales de cafetería, comedores y cocina en funcionamiento, y siempre que sean
utilizados por personal especializado y con formación en restauración: cocineros, camareros o cualquier otro que
pueda tener una consideración similar, se mantendrán las instalaciones siguientes:
• Cocinas y campanas extractoras. En estos equipos se realizarán las revisiones que marque el fabricante y las
establecidas por normativa. Como mínimo, trimestralmente se realizarán pruebas de funcionanmiento de la
detección de humos y del sistema de extinción de campana, si tubiesen esta dotación.
• Cámaras frigoríficas y de congelación. ~ -- —
• Instalación de gas natural cocinas. Se realizará el mantenimiento técnico legal estabiecido^Lási'cévisiones
obligatorias por organismo autorizado se realizarán por cuenta del adjudicatario.^^' '1
Muebles frigoríficos, lavavajillas, máquinas de cubos de hielo, vitrinas refrigeradas^" /¥,- V., o)
r \<%s "V.<J
MINISTERIO DE ASUNTOS EXTERIORES UNIÓN EUROPEA Y COOPERACIÓN
SUBSECRETARÍA
Por las características de este tipo de equipamiento, las revisiones serán las estipuladas por el fabricante y las
reparaciones las realizará el servicio técnico del fabricante (SAT).
1.1.16 Sistemas de protección que posibilitan el tránsito, permanencia o realización de trabajos en
zonas donde existe riesgo de caídas.
Se mantendrán según las gamas de mantenimiento las siguientes instalaciones:
• Líneas de vida y anclajes.
Las revisiones anuales de" estas instalaciones se realizarán, con cargo al adjudicatario, con empresa especializada y
autorizada. Los correctivos derivados de estas revisiones los realizarán empresas especializadas, dichos trabajos
correrán a cargo de la contratista.
1.1.17 Antenas de TV terrestre y satélite
En las instalaciones de TV y vídeo, se realizarán los correctivos a nivel básico, dejando para empresas especializadas
trabajos de carácter superior, dichos trabajos correrán a cargo de la contratista.
1.1.18 Sistema de megafonía
En las instalaciones de megafonía de los edificios, se realizarán los correctivos a nivel básico, además de los
preventivos indicados en las gamas de mantenimiento del presente anejo dejando para empresas especializadas
trabajos de carácter superior, dichos trabajos correrán a cargo de la contratista.
Se realizará en aquellas instalaciones que dispongan de este tipo de equipamiento. Las pruebas se realizarán de
forma y cuando no alteren el funcionamiento de los edificios (fuera del horario de oficinas).
Las pruebas de megafonía se realizarán fuera del horario habitual de los edificios, de forma coordinada con la
Oficialía Mayor y con el Área de Seguridad Interior del Departamento.
Los trabajos propios del mantenimiento de esta instalación se realizaran siempre con el conocimiento de Área de
Seguridad Interior.
Las reparaciones que se deriven de las revisiones periódicas correrán por cuenta del contratista, salvo en los casos
en que no puedan ser imputables al mantenimiento preventivo de la instalación.
1.1.19 Desinsección, desratización.
Todos los equipos y productos que se empleen en las distintas tareas de mantenimiento serán los adecuados y
reunirán todos los requisitos en materia de salubridad y seguridad y salud, y en caso de que por sus características
puedan representar algún riesgo para las personas que los empleen o para los usuarios de los centros, su utilización
se hará con las precauciones adecuadas para evitar tal circunstancia, siendo responsable el adjudicatario de los
efectos nocivos que puedan producirse y de sus consecuencias.
El adjudicatario será responsable de los daños que pudieran ocasionarse incluyendo en este concepto las
indemnizaciones a que hubiera lugar y,' en particular, las sanciones que pudieran imponer los distintos Organismos
por incumplimiento de la normativa de aplicación o por la inadecuada prestación de los servicios descritos en el
presente apartado.
Para el control del desarrollo de las tareas de mantenimiento el técnico de la Oficialía Mayor designado por el MAUC,
será informado de inmediato de cualquier incidencia que afecte al normal funcionamiento de las instalaciones y tenga
repercusión en las actividades a realizar en las zonas que se puedan ver afectadas, con el objeto de tomar las medidas
oportunas previas y evitar trastornos innecesarios.
En aquellas ocasiones en que las operaciones de mantenimiento se deban realizar; Jfuerá! i <'flel, horario de
funcionamiento del edificio por ser manifiestamente incompatibles con aquél, el adjudicatario estará obligado a
realizarlas sin que esto suponga sobrecoste económico adicional. y -i ' ^ N
% Y COOPERACIÓN
MINISTERIO DE ASUNTOS EXTERIORES UNIÓN EUROPEA SUBSECRETARÍA
Para proteger las instalaciones descritas en este pliego, se deberán realizar las actuaciones necesarias de
desinsectación, desratización y desinfección para la protección efectiva de las mismas frente a la acción de estos
agentes, para lo cual el contratista subcontratará, cuatro veces al año, con empresa autorizada, el tratamiento
preventivo de desratización (rata común, ratón casero), desinsectación (cucaracha oriental y germánica) y
desinfección (gérmenes), de los locales incluidos en el contrato de mantenimiento. Los correctivos que surjan serán a
cuenta del contratista, incluidas aquellas plagas no previstas en los tratamientos de mantenimiento preventivo, de
polillas, hormigas, termitas, etc.
1.1.20 Medición del aire
Anualmente, la adjudicataria subcontratará con una empresa especializada la medición de la calidad del aire de los
conductos.
Si de dicha medición se derivase la necesidad de realizar una la limpieza o un tratamiento específico de los conductos,
será la empresa adjudicataria la encargada de contratar el servicio de una empresa especializada en estos trabajos,
sin coste alguno para la Administración.
Esta limpieza de conductos es independiente y acumulativa a la establecida para el mantenimiento de las
instalaciones de climatización, que habrán de realizarse según las gamas de este pliego.
1.1.21 Red de Tierras
Se realizará el mantenimiento de la red de tierra de acuerdo con la periodicidad y las gamas que se indican más
adelante.
1.1.22 Pararrayos
Anualmente se realizará por parte de empresa especializada y, con cargo a la empresa adjudicataria, una revisión de
la instalación de pararrayos. El mantenimiento se realizará de acuerdo con las gamas de mantenimiento de este
pliego.
1.1.23 Instalación de gas
Las revisiones periódicas reglamentarias se realizarán por organismos homologados, con cargo a la empresa
adjudicataria. Si del resultado de las mismas se derivasen correcciones, correrán por cuenta del adjudicatario, salvo
en los casos de modificación de normativa o defectos no imputables al mantenimiento.
El mantenimiento de la instalación de gas y sus componentes se realizará de acuerdo con las gamas de
mantenimiento que se describen en este pliego.
MINISTERIO DE ASUNTOS EXTERIORES UNIÓN EUROPEA Y COOPERACIÓN
SUBSECRETARÍA
1.2 Gamas de mantenimiento a realizar en las distintas instalaciones
1.2.1 Conductivo
d = Diario
CÁMARA FRIGORÍFICA
d Comprobar la temperatura de la cámara
d Comprobar el nivel de aceite en compresores
d Comprobar la operatividad de las resistencias del cárter
GRUPO DE PRESIÓN AGUA SANITARIA
d Verificar la operatividad de los equipos de dosificación, comprobando la cantidad de producto existente
d Comprobar la operatividad del grupo de presión
AGUA CALIENTE d Medir temperatura en depósito AC
CUADRO GENERAL DE BAJA TENSIÓN
d Anotar la intensidad por fase, indicar hora de la medición
TRANSFORMADOR DE POTENCIA
d Comprobar y anotar la intensidad por fase
d Comprobar y anotar la temperatura del transformador
GRUPO ELECTRÓGENO
d Verificar nivel de agua en radiador y posibles pérdidas en manguitos
d Verificación de llaves y nivel de tanque nodriza
d Comprobación de la temperatura del agua anotando la misma
d Verificación de los niveles de aceite en cárter y bomba de inyección
d Comprobación visual del estado de las baterías y posición de los desconectadores.
d Observación del interior del cuadro de maniobra, verificando el correcto estado del aparellaje de maniobra,
fusibles, etc...
d Verificación de alarmas y pilotos indicadores
d Comprobación de cargadores de baterías
d Comprobación del correcto funcionamiento de las bombas de preengrase
CLIMATIZACIÓN
d Verificar inexistencia de ruidos extraños y comprobar funcionamiento de unidades exteriores,
d Verificación de arranqué de unidades interiores en sistema de control centralizado y correcto funcionamiento. ASCENSORES d Verificar la operatividad de los ascensores
ALUMBRADO ZONAS NOBLES
d Ronda de control de alumbrado de zonas nobles
POZO DE FECALES
d Verificar funcionamiento de las bombas
1.2.2 Preventivo, predictivo v RCM "
1.2.2.1 Producción de frío 1 ^ 1
i ) > .
d=Diaria s=Semanal m=Mensual t=Trimestral S=SemestraI A=Anual B=Bianual Q=Quinquenai;Dé=pécenal \í\
- t , / "<''HATACA'
MINISTERIO •E ASUNTOS EXTERIORES UNIÓN EUROPEA Y COOPERACIÓN
SUBSECRETARÍA
CÁMARA FRIGORÍFICA
A Verificar y anotar la tensión de línea
A Verificar y anotar consumo de las resistencias del cárter o medir continuidad
A Verificar y anotar temperatura/presión evaporación
A Verificar y anotar temperatura/presión condensación
A Verificar y anotar la temperatura de la cámara
A Verificar y anotar el consumo por fase del compresor
A Verificar y anotar el nivel de aceite del compresor si es posible
A Verificar la actuación de las seguridades
A Verificar la actuación del desescarche
A Verificar la estanqueidad de la cámara
A Limpieza de evaporador
A Limpieza de condensador
A Reapriete eléctrico de contactos
A Realizar test de humedad/acidez
A Revisión por instalador frigorista anotando los resultados en Libro registro y sistema de gestión
Q Revisión por instalador frigorista anotando los resultados en Libro registro y sistemas de gestión
De Revisión y desmontaje de todos los limitadores de presión y elementos de seguridad, procediendo a
continuación a las reparaciones o sustituciones que resulten recomendables, tarando a continuación a las presiones
que correspondan
De Revisión visual de los recipientes a presión, desmontando si hubiera lugar aislamientos tapas, etc en aquellos
elementos que aparezcan como dañados
BOMBA DE CALOR
m Comprobar la operatividad de la unidad
m Cambiar filtros de aire
S Verificar y anotar la tensión de línea
S Verificar y anotar consumo de las resistencias del cárter o medir continuidad
S Verificar y anotar temperatura/presión evaporación, indicar modo
S Verificar y anotar temperatura/presión condensación, indicar modo
S Verificar y anotar la temperatura interior
S Verificar y anotar el consumo por fase del compresor, indicar modo
S Verificar y anotar el nivel de aceite del compresor si es posible
S Comprobar actuación desecarche y equipos asociados, sondas presostatos
S Comprobar la operatividad de las válvulas antirretorno
S Comprobar la actuación de la válvula de cuatro vías
S Verificar la actuación de las seguridades
S Comprobar la operatividad del control, termostato interior, etc.
S Revisión y limpieza de filtro de aire
A Reapriete de contactos eléctricos
A Comprobar la correcta recogida de condensados
A Limpieza de evaporador
A Limpieza de condensador
EQUIPOS AUTÓNOMOS
m Comprobar la operatividad de la unidad
m Cambiar filtros de aire
A Verificar y anotar la tensión de línea
A Verificar y anotar consumo de las resistencias del cárter o medir continuidad.
A Verificar y anotar temperatura/presión evaporación
A Verificar y anotar temperatura/presión condensación ";rT
A Verificar y anotar la temperatura de la cámara /'-s/5^''
A Verificar y anotar el consumo por fase del compresor í
A Verificar y anotar el nivel de aceite del compresor si es posible /.--.V r-f/' A Verificar la actuación de las seguridades Z%>
A Comprobar la operatividad del cont
A Revisión y limpieza de filtro de aire
A Comprobar la operatividad del control, termostato interior, etc. f
-¿.^ZC'tr"" "i ^ '-t&r...u, .
MINISTERIO DE ASUNTOS EXTERIORES UNIÓN EUROPEA Y COOPERACIÓN
SUBSECRETARÍA
A Reapriete de contactos eléctricos
A Comprobar la correcta recogida de condensados
A Limpieza de evaporador
A Limpieza de condensador
1.2.2.2 Fontanería y saneamiento
d=Diaria s=Semanal m=Mensual t=Trimestral A=Anual B=Bianual Q=Quinquenal De=Decenal Do=Cada doce años
t Limpiar rejillas y orificios de sumideros y desagües
A Comprobar la estanqueidad de colectores y desagües visibles
A Comprobar la correcta sujeción de la red
A Comprobar la inexistencia de deformaciones en la red
A Realizar limpieza integral con camión, si procede
RED DISTRIBUCIÓN AGUA SANITARIA
A Comprobación estanqueidad de válvulas de interceptación
A Comprobar estanquidad del circuito de distribución
A Revisión del estado del aislamiento térmico
A Revisión de las sujeciones de la red
A Comprobar el estado de los dilatadores, si existen
A Comprobar el estado de corrosión y pintura de la tubería
GRUPO DE PRESIÓN AGUA SANITARIA
t Revisión de bombas de grupo con medida de potencia absorbida anotando porcentaje del variador, si existe
t Revisión de bombas de recirculación depósito, si existe con medida de potencia absorbida
t Revisión de extractor de la sala, si existe, con medida de potencia absorbida
t Comprobar nivel de agua en depósito
t Comprobar tarado de elementos de seguridad, válvulas seguridad, etc.
t Comprobar nivel de agua en el depósito comprobando que el flotador o equipo similar cierra correctamente
t Ajustar la posición de las sondas de nivel, referencia, máx. y mín.
t Comprobar que el rebosadero está libre de obstáculos
t Comprobar la señal de bajo nivel de agua actuando sobre el control
t Comprobar el tiempo establecido para las renovaciones mínimas
t Comprobar el correcto funcionamiento del variador de frecuencia, si existe
t Comprobar la operatividad de la conmutación red/grupo
t Comprobar las presiones de marcha y paro de las bombas
A Comprobar estanqueidad de válvulas de interceptación, sólo en cuarto de grupo
A Revisión y limpieza de filtros de agua
A Revisión del sistema de control automático
A Reapriete de contactos eléctricos
A Comprobar estanqueidad de grupo, equipos asociados y redes, sólo en cuarto de grupo
A Revisión del aislamiento térmico, sólo en cuarto de grupo
CONTADOR AGUA FRÍA
A Limpiar filtro de entrada de agua
A Contrastar, abriendo grifo la lectura del contador
A Contrastar la operatividad de válvula antirretorno y válvula de corte
BOMBEO AGUA FECAL-PLUVIAL
m Revisión de bombas con medida de potencia absorbida
m Comprobar la actuación de las sondas de nivel
A Limpiar fosa y equipos asociados
A Reapriete de contactos eléctricos en cuadro de fuerza y maniobra r
£ Y COOPERACIÓN
MINISTERIO DE ASUNTOS EXTERIORES UNIÓN EUROPEA SUBSECRETARÍA
ALJIBES AGUA FRÍA
m Comprobar el correcto cierre y apertura del llenado
m Comprobar la actuación de las sondas de nivel
m Comprobar la operatividad del rebosadero
AGUA FRÍA
m Comprobar la temperatura del agua fría en depósito y por muestreo en duchas y grifos max. 20s
m Revisión del estado general de conservación y limpieza de los puntos terminales de la red, duchas y grifos (1/12
parte)
t Revisión del estado general de conservación y limpieza de la instalación en depósitos acumuladores
A Revisión general del funcionamiento de la instalación, incluyendo todos los elementos, reparando o
sustituyendo aquellos elementos defectuosos
A Proceder a la limpieza y si procede a la desinfección de toda la instalación
AGUA CALIENTE
s Apertura de grifos y duchas en habitaciones no ocupadas en AC
s Realizar purga del fondo de los acumuladores
m Revisión del estado de conservación y limpieza en grifos AC (1/12 parte)
m Medir temperatura grifos y duchas AC (1/12 parte)
m Revisión general del funcionamiento de la instalación, incluyendo todos los elementos, reparando o
sustituyendo aquellos elementos defectuosos
m Realizar purga en las válvulas de drenaje de las tuberías
m Revisión del estado general de conservación y limpieza en depósito
A Revisión general, estado limpieza, funcionamiento en grifos y duchas AC en depósito de agua caliente y en red
de agua caliente
A Limpieza y desinfección general con determinación de legionela
1.2.2.3 Electricidad
s=Semanal m=Mensual t=Trimestral A=AnuaI T=Trienal Q=Quinquenal De=Decenal Do=Cada doce años
ALUMBRADO EXTERIOR
A Revisión ocular externa de todos los componentes, reponiéndolos si procede
A Comprobar que existen electrodos de puesta a tierra al menos cada cinco soportes de luminarias, si procede.
A Comprobar que la sección del cable de tierra es al menos de 16 mm
ALUMBRADO INTERIOR
m Revisión ocular externa de todos los componentes, reponiendo si procede.
ALUMBRADO ESPECIAL
t Revisión ocular externa de todos los componentes
Para alumbrado de reemplazamiento, además:
t Comprobación de la continuación del alumbrado total durante un mínimo de 2 horas
A Verificación integral de la instalación Para alumbrado de emergencia, además: A Comprobar el nivel de iluminación en recintos ocupados por personas o vías de evacuación
A Comprobar el nivel de iluminación en inicios de vías de evacuación o en zonas donde existan instalaciones
A Verificar la entrada en funcionamiento automática en fallo de generales o con la tensión baje por debajo del
70% nominal
A Verificación de su funcionamiento al menos durante una hora
Para alumbrado de señalización, además: X ,-:y V0''1''" «-»/«-VN / •, ..y-" . i
A Comprobación del buen funcionamiento de su fuente de energía f/ i ' ;^ v ! / '
A Comprobar en el eje de los pasos principales la iluminación ' L'J ' L
MINISTERIO DÉ ASUNTOS EXTERIORES UNIÓN EUROPEA Y COOPERACIÓN
SUBSECRETARÍA
A Verificar la entrada en funcionamiento automático en fallo de generales o con la tensión por debajo del 70%
nominal
BATERÍA DE CONDENSADORES
t Comprobar la operatividad de pilotos y leds, reponiendo los fundidos
t Comprobar la ausencia de calentamientos anormales
S Verificar y anotar la resistencia de la red de tierras
A Realización de termografía
A Reapriete de contactos eléctricos
A Comprobar ausencia de calentamientos anormales
A Verificar intensidad de disparo de las protecciones
A Verificar la resistencia de aislamiento de los conductores
A Verificarla relación sección/intensidad
A Verificar y contrastar los valores medidos por los equipos de cabecera
A Limpieza de cuadro
A Revisión y estado general
Q Inspección por O.C.A. (Sólo en Edificios de Pública Concurrencia)
CUADRO DE DISTRIBUCIÓN Y MANDO Y CUADRO SECUNDARIO
t Comprobar la operatividad de pilotos y leds, reponiendo los fundidos
t Comprobar la ausencia de calentamientos anormales
S Verificar y anotar la resistencia de la red de tierras
A Reapriete de contactos eléctricos
A Comprobar ausencia de calentamientos anormales,.
A Verificar intensidad de disparo de las protecciones
A Verificar la resistencia de aislamiento de los conductores
A Verificar la relación sección/intensidad
A Verificar y contrastar los valores medidos por los equipos de cabecera
A Limpieza de cuadro (
A Revisión y estado general
Q Inspección por O.C.A. (Sólo en Edificios de Pública Concurrencia)
CUADRO GENERAL DE BAJA TENSIÓN
d Anotar la intensidad por fase, indicar hora de la medición
t Comprobar la operatividad de pilotos y leds, reponiendo los fundidos
t Comprobar la ausencia de calentamientos anormales
S Verificar y anotar la resistencia de la red de tierras
A Realización de termografía
A Reapriete de contactos eléctricos
A Comprobar ausencia de calentamientos anormales
A Verificar intensidad de disparo de las protecciones
A Verificar la resistencia de aislamiento de los conductores
A Verificarla relación sección/intensidad
A Verificar y contrastar los valores medidos por los equipos de cabecera
A Limpieza de cuadro
A Revisión y estado general
Q Inspección por O.C.A. (Sólo en Edificios de Pública Concurrencia)
CONTADOR ELÉCTRICO
A Verificar que los accesos están libres de obstáculos
A Verificar que el cerrojo de la puesta está correcto
A Verificar la señalización correcta
A Inspeccionar el estado de limpieza
A Comprobar que no hay conducciones no eléctricas
A Comprobar los fusibles calibrados y verificar las conexiones y los t e r m i n a l p s ^ ^ ^ ; ^
A Inspeccionar el estado de las tapas de los módulos '
A Verificar que la lectura de los equipos de medida se puede leer fácilmente"' \
A Comprobar que no hay humedades pPyQ^Í-l.-O ' \
A Verificar la ventilación correcta y desagües del local /
A Realización de termografía fe:
57 ' ' V» „y-
58
MINISTERIO DE ASUNTOS EXTERIORES UNiÓN EUROPEA Y COOPERACiÓN
CENTRO DE TRANSFORMACIÓN
Seccionador
A Revisión de soporte (fijación y puesta a tierra del mismo) A Revisión de mando (enclavamiento, giros y articulaciones) A Revisión de contactos (presión y alineación) A Revisión de enclavamientos (mecánicos o eléctricos) A Revisión de conexiones (reapriete de conexiones eléctricas) A Verificar y anotar la resistencia de la red de tierra A Limpieza y engrase de partes móviles A Revisión general A Realización de termografía
Disyuntor
A Revisión de soporte (verttcal1dad, asentamiento, p.a.t) A Revisión de juntas (estado. estanqueidad de los polos fugas) A Revisión de mando (manual, señalizaciones. muelles) A Revisión de protecciones personales (defensa, secuencia) A Revisión de contactos (fijos y móviles) A Revisión de enclavamientos (mecánicos o eléctricos) A Revisión de conexiones (reapriete de conexiones eléctricas) A Limpieza y engrase de partes móviles A Revisión general A Revisión de aislamiento respecto a tierra A Revisión de disparo de protecciones sobre disyuntor A Verificar y anotar la resistencia de la red de tierra A Realización de termografía
Transformador de potencia
A Revisión de bornas (estanqueidad, rotura, posibles pérdidas de silicona A Revisión de conexiones (reapriete de alta y baja) A Revisión de radiadores (estanqueidad, pérdida de líquido) A Limpieza y engrase de partes móviles A Revisión general A Revisión del aislamiento respecto a tierra A Revisión de bucholz (estanqueidad, funcionamiento, purga, conexión) A Análisis de aceite A Revisión de termómetro (funcionamiento, conexión) A Revisión del termostato (funcionamiento. conexión) A Verificar y anotar la resistencia de la red de tierra T Realizar Inspección por OCA
Elementos de protección y maniohra
A A A A A A A A A A A
Comprobación del deslizamiento de los contactos manuales y su estado Engrase de accionamiento mecánico Observación del estado y funcionamiento del enclavamiento Comprobación del apagachispas, prensa, etc. Comprobación de presión de los contactos móviles, holguras y uniformidad Limpieza general Limpieza exterior Comprobación de vibraciones y zumbidos Comprobación de la tensión de desconexión Comprobación del accionamiento mecánico Comprobación de la no existencia de chispas excesivas en contactos
SUBSECRETARiA
MINISTERIO DE ASUNTOS EXTERIORES UNIÓN EUROPEA Y COOPERACIÓN
SUBSECRETARÍA
A Limpieza de contactos
A Comprobación de la sujeción de contactos fijos y posición de móviles
A Revisar trencillas de conexión
A Apriete de conexiones y tornillos
A Revisar el estado de las bobinas
A Comprobación de holgura de bulones, soportes, etc.
A Realización de inspección visual y limpieza superficial
A Accionamiento seccionador comprobando holguras y presión de contactos
A Reapriete de contactos y palancas
A Comprobación del estado de todos los elementos
A Accionamiento botón de prueba estando el interruptor en posición cerrado
A Comprobación de la desconexión de interruptores diferenciales
A Comprobación de la tensión en la bobina de accionamiento
A Revisión de accionamiento
A Comprobación de relés
A Comprobación del estado de los contactos principales y auxiliares
A Limpieza y engrase
A Comprobación de calentamientos en zonas de contacto
A Medición de la intensidad de fase
A Revisión y apriete de conexiones de puntas
A Comprobación de cuchillas en fusibles
A Verificación del calibre
A Comprobación de la no existencia de lámparas fundidas o defectuosas
A Comprobación de que la temporización es correcta
A Revisión y apriete de conexiones de puntas
A Comprobación del estado de mecanismos temporizados
A Comprobación del correcto funcionamiento
A Limpieza y revisión de contactos
A Limpieza de caja y superficies aislantes \
A Limpieza de contactos auxiliares
A Revisión y apriete de bornas
A Limpieza y engrase de la relojería en los del tipo temporizados
A Comprobación de la escala de tiempos
A Limpieza exterior
A , Limpieza de las bobinas
A Comprobación del estado de los aislantes
GRUPO ELECTRÓGENO
s Comprobación de la temperatura del aceite
s Comprobación de los electrolitos y las bornas de baterías, incluyendo la limpieza de este
s Puesta en marcha del grupo durante un periodo de 5 minutos sin carga, observando y anotando tensión de
salida y frecuencia.
m Verificación de la tensión de correas del ventilador y bomba de agua
m Purgado del agua de filtros de separadores y en depósito nodriza si es necesario
m Verificación del correcto funcionamiento del arranque de emergencia sin carga
m Limpieza general del motor y sala
m Engrase general del eje ventilador y bomba de agua si es necesario
m Cambio de aceite de bomba de inyección y de regulador, si procede
m Comprobación del sistema de llenado de combustible al tanque nodriza (bomba de trasiego)
S Anotación del número de horas antes de la prueba
S Puesta en marcha del grupo durante 30 minutos aplicando cargas progresivas según diferentes módulos de
conmutación en cuadro general de baja y anotando: tensión de salida (VAC), frecuencia y funcionamiento general
S Ensayo de maniobra de transferencia
S Anotar el número de horas después de la prueba '̂ '"7"". * ~
S Limpieza de filtros de aire de los turbos ' : ' --v -í '.
A Revisión de la línea de alimentación comprobando tensiones, intendidades,'calentamientos, continuidad,
aislamiento, etc. después de la prueba de carga « / / ' V 'V".X
MINISTERIO DE ASUNTOS EXTERIORES UNIÓN EUROPEA Y COOPERACIÓN
SUBSECRETARIA
A Reapriete y limpieza general del cuadro
A Cambio de agua, añadir anticongelante/anticorrosión al radiador.
A Cambiar filtros de combustible, manguitos del circuito de refrigeración y cartuchos de filtros de aceite, si
procede
A Hacer análisis de aceite y cambiar si es necesario (en todo caso cada tres años)
A Verificación de latiguillos de aceite y combustible, cambiando los que proceda.
A Verificación y cambio, si procede, de filtro de aire.
A Comprobación y/o cambio de correas, si procede.
A Cambio de baterías, si procede
A Revisión de alarmas diesel.
A Comprobación de resistencias de caldeo de agua y aceite, así como termostato de corte de caldeo
A Control visual del acoplamiento diesel alternador. A Comprobación del varillaje del electroimán de parada, así como de las rotulas del acelerador.
A Comprobación de aparatos de medida y contraste del equipo digital.
A Verificación visual de escobillas en el alternador, así como la presión
A Verificación del grupo de regulación estática en el alternador de muelles porta escobillas en anillos rozantes.
A Comprobación de escobillas en motor de arranque.
A Limpieza general de conjunto motor ventilador
A Limpieza general del circuito de refrigeración
A Repasos de pintura
LÍNEAS DE DISTRIBUCIÓN
A Inspeccionar visualmente y proteger los tubos de canalización y sus anclajes
A Comprobar el reapriete de las conexiones de líneas a cuadros
A Verificar estado y conexiones de barrajes
A Verificar el estado de los conductores
A Verificar el funcionamiento correcto de las placas antifuego, si las hay
A Medir la resistencia de aislamiento de los conductores
A Inspeccionar la continuidad
A Comprobar las cargas de los diferentes circuitos
A Verificar la ausencia de calentamientos
A Comprobar empalmes y estanqueidad de las cajas
PARARRAYOS
A Verificación visual de que cualquier extensión o modificación de la estructura protegida necesita o no la
instalación de disposiciones complementarias de protección
A Verificación visual de la continuidad eléctrica de los conductores
A Verificación visual de la fijación de los diferentes componentes y de las protecciones mecánicas
A Verificación visual de que las distancias de seguridad sean respetadas y las uniones equipotenciales sean
.suficientes y estén en buen estado
A Medición de la continuidad eléctrica de los conductores no visibles
A Medición de las resistencias de los conductores de tierra
* Deberá ser revisado cuando se produzca cualquier modificación o reparación de la estructura protegida o tras
cualquier impacto de rayo registrado sobre la estructura
RED DE TIERRAS GENERAL
A Comprobar la resistencia de la pica
A Comprobar que no existe oxidación en partes metálicas
A Verificar el correcto estado de la conexión a la pica
A Verificar la correcta conexión al regletero principal
A Regar si es necesario la pica
MINISTERIO DE ASUNTOS EXTERIORES UNIÓN EUROPEA Y COOPERACIÓN
SUBSECRETARÍA
1.2.2.4 Gas
d=Diaria m=Mensual t=Trimestral S=SemestraI A=Anual B=Bianual C=CuatrienaI De=Decenal Do=Cada doce años
INSTALACIÓN RECEPTORA INDIVIDUAL
C Realizar prueba de estanqueidad de la instalación con detector o jabón
C Verificar el estado del tubo flexible, prestando atención a sus conexiones
C Comprobar que los aparatos fijos instalados están conectados con tubería rígida
C Verificar que los aparatos de circuito abierto no están instalados en baños, duchas, aseo o dormitorio.
C Verificar que los aparatos que precisando conducto de evacuación lo disponen
C Verificar que los aparatos que precisan conducto de evacuación de los productos de la combustión lo tienen,
comprobando que no están ubicados en un local de volumen inferior a 8 m3 y que carece de orificio de entrada de
aire o éste es insuficiente.
C Verificar que no existen deficiencias apreciables en los conductos de evacuación de. los productos de la
combustión del local o vivienda y/o evidente falta de estanqueidad de los mismos.
C Comprobar que el conducto de evacuación de los aparatos de tiro natural tiene una pendiente al menos del 3%,
que su longitud es menor de 3 m, que su superficie interior es lisa, que dispone de deflector y que desemboca a una
distancia de al menos 0,4 m medida desde cualquier apertura.
C Verificar que los aparatos que no precisan conducto de evacuación de los productos de la combustión no lo
tienen y está y está ubicado en local de volumen inferior a 8 m3 que carece de orificios de entrada de aire o de salida
de aire viciado.
C Comprobar que los aparatos que reglamentariamente deben disponer de dispositivos de seguridad por
extinción o detección de llama lo tiene, y que está operativa
C Comprobar que no existe extracción mecánica en conducto que esté unido a una chimenea donde estén
conectados otros conductos de otros aparatos a gas
C Comprobar que la combustión de los aparatos instalados es correcta, en caso de aparatos atmosféricos se
verificará que la llama es estable y azulada
C Verificar de la ventilación de la ERM y de la existencia de armario
C Verificar la inexistencia de aparellaje eléctrico en el mismo recinto que el conjunto de regulación, sin estar éste
en el interior de un armario estanco que ventile al exterior
C Verificar la inexistencia de calderas de calefacción y/o agua caliente que utilicen otro combustible distinto al
gas suministrado, sin estar el conjunto de regulación en el interior de un armario estanco que ventile al exterior
C Verificar la imposibilidad de que el recinto donde esté ubicada la ERM pueda inundarse
C Verificar que. la ubicación del conjunto de regulación no está en zona de uso común, sin estar protegido en el
interior de un armario cerrado y ventilado
C Verificar la existencia de válvula de seguridad por mínima presión en la ERM en caso de no existir en la
instalación común
C Verificar que los materiales empleados en las tuberías, accesorios y uniones está autorizado
C Verificar que la ventilación del contador es correcta
C Verificar que las instalaciones eléctricas no están en contacto con las tuberías de gas.
C Verificar que las tuberías expuestas a posibles golpes disponen de protección mecánica
C Verificar el estado exterior de las tuberías, pintura, oxidación, elementos de sujeción, etc.
C Verificar que la instalación eléctrica del recinto de contadores es estanca
C Comprobar que el local donde estén instalados aparatos que no precisan estar conectados a conducto de
evacuación tiene un volumen superior a
8 m3 y que dispone de orificio superior o igual a 100 cm2
C Comprobar que el local que dispone de aparatos de circuito abierto dispone de entrada de aire
CONTADOR DE GAS
A Limpiar filtro de entrada
A Comprobar estanqueidad del contador <*>"'-
A Comprobar estanqueidad y operatividad de válvula, abierta y cerrada . /V .y , ' '
A Contrastar la medida del contador con la obtenida / .
A Comprobar, limpiando si procede la entrada de aire asociada al armario / >, .-';">
A En contadores con corrector de caudal, verificar su funcionamiento
MINISTERIO DE ASUNTOS EXTERIORES UNIÓN EUROPEA Y COOPERACIÓN
SUBSECRETARÍA
ACUMULADOR A GAS
A Detección de fuga en red de combustible
A Comprobación tarado de elementos de seguridad
A Comprobación, si existe, de ánodo de sacrificio
A Medir la temperatura de los gases de combustión
A Medir el contenido de CO
A Medir el exceso de aire
A Medir el contenido de C02
A Medir el consumo de combustible
A Medir el consumo de agua, si existe contador asociado
A Verificación de la regulación de la presión de combustible
A Limpieza y verificación de llama piloto o tren de chispas
A Limpieza y verificación de seguridad de encendido
A Limpieza y verificación de quemadores
A Limpieza y verificación de inyectores
A Limpieza y verificación de electroválvulas
A Comprobación estanqueidad de depósito y conexiones
A Medir la temperatura de acumulación
1.2.2.5 Climatización
d=Diario s=Semanal q=Quincenal m=Mensual b=Bimestral t=Trimestral S=SemestraI A=Anual B=BianuaI
UNIDADES INTERIORES
S Verificar en las zonas accesibles la ausencia de fugas, aceite/gas
S Revisión y limpieza de filtro de aire de la unidad interior.
S Revisión'del estado del aislamiento térmico
S Revisión del sistema de control automático, termostato ambiente.
S Revisión de desagüe de condensados
S Medición salto de temperatura de aire
S Comprobación de ausencia de ruidos anormales
A Comprobación de presiones o temperaturas de evaporación
A Reapriete de conexiones
UNIDADES EXTERIORES
m Verificar y anotar el consumo eléctrico por fase del compresor,
m Verificar en las zonas accesibles la ausencia de fugas, aceite/gas
S Comprobar actuación de resistencia de cárter
S Comprobar nivel de aceite en compresor, si es posible
S Comprobar ajustes de presostatos, alta y baja
A Revisión del estado del aislamiento térmico
A Limpieza de batería exterior.
A Comprobación de presión de baja
A Comprobación de presión de alta
A Comprobación de humedad en circuito
A • Comprobación de acidez en circuito
VENTILADOR-EXTRACTOR
m Comprobación de elementos de seguridad, térmico, interruptor flujo aire, etc.
m Revisión de ventilador con medida de potencia absorbida
m Comprobación de alineación motor-turbina, si procede
m Comprobación del estado y tensado de correas, si procede
m Engrase de rodamientos, si procede ^
A Comprobación del estado de los rodamientos, vibración / ' f ^ v '1'</
A Revisión y limpieza de unidades de impulsión y retorno de aire /.a> ; j .-.=-.? •/•
A Reapriete de conexiones eléctricas /¡g?" ,Qr.\-'
A Comprobación de la correcta sujeción del equipo f , ' / \
UC rtOUlN I UO I EUROPEA
Ü K H Y COOPERACIÓN
MINISTERIO DE ASUNTOS EXTERIORES UNIÓN SUBSECRETARIA
RED DE CONDUCTOS
A Medición de la calidad del aire
A Limpieza de los conductos, si procede
A Comprobar estanquidad del circuito de distribución
A Revisión del estado del aislamiento térmico
A Revisión de las sujeciones de la red
A Medición de caudales en ramales significativos, impulsión y retorno
>
REGULACIÓN Y CONTROL AUTOMÁTICO
S Revisión del sistema de control automático
A Comprobación de las distintas fuentes de alimentación, si dispone
A Comprobación con termómetro patrón de las entradas analógicas
A Comprobación con polímetro, ohmetro, de las salidas analógicas
A Comprobación de las salidas digitales
A Comprobación que las aperturas y cierres de los actuadores corresponden a la señal emitida
A Medición de aislamiento de líneas de alimentación
A Limpieza general
A Reapriete de contactos eléctricos
RED DE TUBERÍAS
S Comprobar estanqueidad de válvulas de interceptación asociadas
A Revisión del estado del aislamiento térmico
A Comprobación estanqueidad de circuitos de distribución
A Comprobación del estado de sujeción, en zonas accesibles
A Comprobación correcta dilatación de los ramales, en zonas accesibles
A Comprobar la operatividad de los elementos de medida instalados
RECUPERADOR DE CALOR DE AIRE
m Revisión y limpieza de filtros de aire
m Medición de la temperatura de retorno de aire
m Medición de la temperatura de impulsión de aire
m Comprobación del funcionamiento de los motores de accionamiento de las compuertas de aire
S Revisión del sistema de control automático asociado, si existe
S Revisión y limpieza de aparatos de recuperación de calor
A Contraste de los termómetros de lectura
A Medición caudal de paso del fluido caloportador en baterías de intercambio
A Medición del salto térmico entre primario y secundario
A Comprobación del estado del aislamiento térmico, sólo en máquina
A Revisión de baterías de intercambio térmico
A Comprobación del estado de los componentes de control, contactores, interruptores de flujo, etc.
A Reapriete de conexiones eléctricas
A Comprobación del estado de los anclajes antivibratorios
A Comprobación de las vibraciones
A Comprobación del estado de conservación exterior del equipo
DIFUSORES Y REJILLAS
S Revisión de unidades terminales de distribución de aire
S Medición de la temperatura en el local acondicionador en verano
S Medición de la temperatura en el local acondicionador en invierno
S Medición de la velocidad del aire en el local acondicionado en verano
S Medición de la velocidad del aire en el local acondicionado en invierno A Medición de la temperatura de impulsión en los difusores en verano
A Medición de la temperatura de impulsión en los difusores eri invierno
A Medición de la temperatura de retorno en las rejillas
A Medición de la velocidad del aire de retorno en las rejillas
A Medición del ruido ambiental
rrjll B UCHOUIVIUOCAI J X A EUROPEA S T E H Y COOPERACIÓN
MINISTERIO DE ASUNTOS EXTERIORES UNIÓN
SUBSECRETARÍA
1.2.2.6 PCI
d=Diaria s=Semanal m=Mensual b=Bimestral t=TrimestraI S=Semestral A=Anual Q=Quinquenal De=Decenal
CONTADOR AGUA DE INCENDIOS
A Limpiar filtro de entrada de agua
A Contrastar, abriendo grifo la lectura del contador
A Contrastar la operatividad de válvula antirretorno y válvula de corte
TRATAMIENTO AGUA HIGIÉNICO SANITARIO
A Limpieza del circuito de agua de incendios
A Determinación de Iegionela
A Desinfección del circuito si procede.
1.2.2.7 Fontanería
d=Diario s=Semanal q=Quincenal m=Mensual b=Bimestral t=Trimestral S=Semestral A=Anual B=Bianual
m Medición de la tensión eléctrica
m Comprobación de engrase y nivel de aceite, rellenando si es necesario
m Comprobación tarado de elemento de seguridad, térmico, etc.
m Medición del consumo eléctrico por cada fase
m Revisión del estado de conservación de los circuladores
S Revisión y limpieza de filtro de aspiración de la bomba
S Comprobación de la estanqueidad de válvulas de intercaptación de bomba
A Reapriete de contactos eléctricos
m Revisión del sistema de preparación de ACS
A Comprobar la continuidad de las resistencias eléctricas
A Comprobar el consumo de las distintas resistencias eléctricas
A Comprobar la operatividad de la válvula de alivio
A Comprobar la operatividad de la válvula reguladora de presión, si existe
A Comprobar el diámetro del ánodo de sacrificio, si existe
A Comprobar la temperatura de acumulación
A Comprobar la operatividad del termostato de trabajo y seguridad
A Comprobar el estado del aislamiento térmico
A Comprobar la estanqueidad del sistema de preparación y conducciones
A Limpieza general
A Reapriete de contactos eléctricos
1.2.2.8 Sistema de Megafonía
d=Diario s=Semanal q=Quincenal m=Mensual b=Bimestral t=Trimestral S=Semestral A=Anual B=Bianual
BOMBA DE CIRCULACIÓN
TERMO ELÉCTRICO < 500 litros
RACK DE MEGAFONÍA
A Inspeccionar el estado de conservación de los armarios, así como las conexiones.
A Verificar la ordenación y etiquetaje de los elementos de interconexión de los paneles.
A Limpiar los equipos.
A Verificar el funcionamiento de los equipos.
PUPITRE DE MEGAFONÍA
S Inspeccionar visualmente el estado de cada equipo.
S Comprobar el funcionamiento de cada micrófono.
S Limpiar los micrófonos.
MINISTERIO DE ASUNTOS EXTERIORES UNIÓN EUROPEA Y COOPERACIÓN
SUBSECRETARIA
S Inspeccionar el estado de las conexiones.
ALTAVOCES
S Inspeccionar visualmente el estado de cada equipo.
S Comprobar el estado de cada altavoz.
S Limpiar los altavoces.
A Inspeccionar por muestreo el estado de las conexiones.
A Verificar el estado de las fijaciones.
1.2.2.9 Almacenamiento de combustibles líquidos
d=Diario s=Semanal q=QuincenaI m=Mensual b=Bimestral t=Trimestral S=Semestral A=Anual B=Bianual
Q=Quinquenal D=Decenal
DEPÓSITO DE GASÓLEO
s Verificar la ausencia de producto en el tubo de buzo, para aquellos tanques a los que no se les realiza prueba de
estanqueidad por poseer cubero estanco con tubo
de buzo.
s Inspección de arquetas
s Medición del nivel de gasóleo
m Comprobar que las bombas de combustible entran y funcionan correctamente,
m Verificar la purga de agua y sistema de caldeo.
m Comprobar el nivel de gasóleo del depósito manualmente, contrastar con el valor del medidor y su
automatismo.
m Comprobar la presión en el circuito de alimentación del quemador,
m Comprobación y ajuste de termostatos de regulación y de temperatura del combustible,
m Anotación del contador de combustible y nivel de llenado en tanques,
m Detección de fugas en la red de combustible y estado de la canalización.
m Comprobar y ajustar interruptores de nivel de arranque de bombeo en los depósitos existentes,
m Limpieza de filtros y renovación.
m Contraste y ajuste de termómetros, manómetros e indicadores de nivel,
m Revisión de estanqueidad de válvulas de corte.
m Comprobación de humedades en las arquetas de registro de los depósitos nodriza y bocas de descarga,
m Revisión y reglaje de los reguladores de presión de alta y de baja,
m Girar las palomillas de los filtros autolimpiables.
m • Cambiar la bomba de funcionamiento por la de reserva,
t Verificar la protección activa si es mediante corriente impresa.
A Realizar una limpieza general.
A Comprobar el nivel de gas-oil en los depósitos de suministro y el funcionamiento del equipo de medida.
A Comprobar el funcionamiento de las bombas de combustible.
A Verificar la purga de agua.
A Limpiar los filtros de las bombas.
A Comprobar el correcto funcionamiento de las válvulas de cierre rápido, de retención y de seguridad.
A Revisar las canalizaciones, limpiando y reparando los tramos en mal estado.
A Engrasar la moto-bomba del grupo de presión, limpiar el filtro y comprobar la estanquidad de las uniones.
A Comprobación de la existencia de letreros y de la vigencia de los elementos contra incendios.
A Inspección del estado del aislamiento térmico.
A Comprobación y tarado de válvulas de seguridad.
A Control de estanqueidad, limpieza y pintura de la instalación
B Verificar el buen estado y conservación de la protección activa.
Q Verificar el estado general de la instalación y de todos sus elementos: cubas, cimentación de los tanques, cierres,
drenajes, bombas, equipos, instalaciones auxiliares...
Q Verificar, si hay, la puesta a tierra y la continuidad eléctrica de los conductos y el resto de elementos metálicos.
Q Comprobar el correcto estado de surtidores, mangueras y equipos de trasiego. •''•^'T' - ^
Q Comprobar el estado de las paredes y medición de espesores si se observa algún deterioro-eri el momento de la
revisión. '"'v-.X
Q Inspección general de la instalación a realizar por un organismo de control autorizado. ¡¿¿/..-'i.): v. V/- \
Q UC MOUIN l VJO EA l EUROPEA
S g í H , Y COOPERACIÓN
MINISTERIO DE ASUNTOS EXTERIORES UNIÓN
SUBSECRETARÍA
1.3 Recursos humanos
La descripción del personal asignado al contrato incluye las características que deben cumplir todo el personal en
todo momento durante el desarrollo de su actividad, así como el cumplimiento de procedimientos y normas
descritas.
El adjudicatario designará el personal con la formación y cualificación necesaria, para desarrollar en cada momento,
los trabajos objeto de este pliego, según sus responsabilidades y cometidos. El MAUC se reserva el derecho de
solicitar la documentación que acredite los datos del personal asignado al contrato en cualquier momento.
El adjudicatario deberá asegurar que el personal que ofrece el servicio tiene las capacidades apropiadas, conoce
perfectamente su cometido, el grado de implicación que se requiere de ellos y las prestaciones y niveles de servicio
definidos en este pliego.
El adjudicatario deberá asegurar que el trato de sus empleados con el personal del MAUC, con sus clientes o con el
personal de otros servicios se lleve a cabo con la corrección y cortesía debidas.
El adjudicatario deberá dotar a todo su personal de una tarjeta o documento que le identifique plenamente como
empleado del servicio y que éste deberá portar en todo momento de forma visible.
El MAUC se reserva el derecho de solicitar la sustitución de cualquiera de los trabajadores asignados al contrato,
durante el período de vigencia de éste, que deberá atenderse por parte del adjudicatario. Dichas sustituciones
deberán ser efectivas no más tarde de pasados 15 días laborables desde la solicitud del MAUC.
Las sustituciones de personal, así como las suplencias, se deberán cubrir por parte de la empresa adjudicataria en el
plazo máximo de 1 semana y siempre por una persona con perfil igual o superior en cuanto a formación y similar en
cuanto a experiencia al sustituido.
Para los puestos responsable técnico y de encargado, debido al grado de conocimiento que debe tener sobre las
instalaciones del contrato y su funcionamiento, el adjudicatario, se comprometerá a que la duración mínima
propuesta para esos contratos sea, como mínimo, de seis meses. Por la misma razón, no propondrá su sustitución
antes de ese plazo. En el caso de sustitución del responsable técnico y del encargado, el adjudicatario está obligado a
garantizar que la persona que les sustituya, deberá solaparse con el personal a sustituir, al menos durante un mes,
debiendo contar con la aprobación explícita del MAUC.
El adjudicatario deberá tener y poner en práctica unos procedimientos claros y perfectamente definidos que serán
seguidos cuando se produzcan sustituciones tanto de encargados como de otro personal operativo o de gestión.
El adjudicatario describirá en un documento las funciones, responsabilidades y tareas genéricas diarias para cada
tipo de puesto del personal asignado al contrato (Libro del Puesto). El objetivo de este documento será que el MAUC
conozca el cometido de cada puesto y facilitar la sustitución de cualquier persona destinada al contrato.
1.4 Horario de prestación de servicios
Con carácter general, los trabajos incluidos en el objeto del lote 1, 2 Y 3, se realizarán en horario laboral de 7 a 21
horas.
La jornada de trabajo será de ocho horas diarias presenciales. Para aquellos puestos, en que se realicen jornadas
superiores a 8 horas, no se requiere que se cubran por la misma persona. Teniendo esto en cuenta, los cambios de
turno tendrán un período de solapamiento necesario para que el turno saliente comunique al entrante la situación
diaria de cada edificio y de los trabajos en ejecución.
El adjudicatario, durante la preparación de la oferta, tendrá que determinar los recursos personales que va a asignar
al contrato. Será criterio de adjudicación la propuesta de organización del servicio y el Libro del Puesto .que podrán
ser modificados durante el primer mes de prestación del servicio, una vez conocidas las instalaciones'detalladamente
y de acuerdo con la Administración. ' vi',1
MINISTERIO DE ASUNTOS EXTERIORES UNIÓN EUROPEA Y COOPERACIÓN
SUBSECRETARÍA
Cómo carácter de mínimos, el personal fijo y que cubra el horario laboral indicado en este pliego, que el contratista ha
de asignar a este lote será:
Cualiflcación Horario
Responsable técnico del mantenimiento y
responsable del lote 1. (1)
Mañana/tarde
Administrativo (1) Mañana
Oficina técnica (1) Mañana
SEDE TORRESAGORA
Encargado (1) Mañana/Tarde
Oficial I a frigorista/calefactor (1) Mañana
Oficial I a frigorista/calefactor (1) Tarde
Oficial 1- electricista (1) Mañana
Oficial I a oficios polivalente(1) Tarde
RESTO DE SEDES
Encargado (1) Mañana/Tarde
Oficial I a frigorista/calefactor (2) Mañana
Oficial I a frigorista/calefactor (1) Tarde
Oficial I a electricista (1) Mañana
Oficial I a electricista (1) Tarde
Oficial I a pintor (1) Tarde
Oficial albañil/pintor (1) Mañana
Oficial fontanero (1) Mañana
Oficial carpintero (1) Mañana
Oficial carpintero/ebanista (1) Tarde
Oficial I a oficios polivalente (2) Mañana
Oficial I a oficios polivalente (2) Tarde
1.5 Personal requerido y dedicación (lotes 1. 2 y 3)
El personal mínimo requerido para la realización del servicio, en cuanto a responsabilidades, atribuciones y
tiempo de dedicación, es el que se describe en este punto. Una vez que el adjudicatario dimensione los recursos
humanos dedicados al contrato, deberá entregar al MAUC un organigrama donde figure claramente la jerarquía,
relaciones y atribuciones de cada uno de los puestos.
Gestor del contrato
El adjudicatario asignará a una persona como responsable de cuenta e interlocutor al máximo nivel con el MAUC.
Responsable técnico del mantenimiento.
El adjudicatario asignará a una persona como responsable del control y supervisión del mantenimiento, el cual
será el único interlocutor válido, por debajo del gestor del contrato, entre, el adjudicatario y el MAUC. Las
funciones de este puesto deberán estar claramente especificadas siendo especialmente requerida una
comunicación fluida y transparente con el MAUC
El adjudicatario deberá presentar a un responsable técnico de mantenimiento con titulación\de Ingeniero o
Ingeniero Técnico, preferentemente Ingeniero Técnico Industrial, y experiencia probadá.dé;al menos cinco años
MINISTERIO DE ASUNTOS EXTERIORES UNIÓN EUROPEA Y COOPERACIÓN
SUBSECRETARÍA
como responsable técnico en instalaciones similares. Será el responsable de los trabajos durante el período que
dure el contrato.
Las funciones del responsable técnico de mantenimiento serán:
• Coordinación de todos los trabajos relacionados con el mantenimiento de los edificios, con presencia en los
lugares donde se produzcan averías bien por circunstancias accidentales o fortuitas, aunque las mismas
ocurran fuera del horario previsto, siempre que por su importancia o posible interferencia con instalaciones
o servicios del MAUC fundamentales, sea precisa dicha presencia.
• Transmisión de las necesidades del usuario del edificio a cada uno de los oficiales.
• Redacción de los informes de seguimiento y los certificados de cumplimiento del servicio.
• Supervisión de la operativa del Plan de Mantenimiento.
• Control de la facturación del servicio.
• Colaboración con el técnico de la Oficialía Mayor designado por el MAUC.
Responsable por lote
El contratista deberá tener asignado un responsable por cada uno de los lotes que se presentan en el pliego, que
será el interlocutor directo con los técnicos del MAUC en caso de que estos lo requieran.
La función de responsable técnico de mantenimiento y responsable del lote, podrá recaer en la misma persona.
Apoyo administrativo
El adjudicatario pondrá a disposición del MAUC, al menos, un administrativo con presencia, como mínimo, de 12
horas semanales, que prestará apoyo administrativo al contrato y a la gestión del servicio, Será la persona
encargada de las tareas administrativas y, principalmente, de actuar en el Sistema de Gestión por parte del
adjudicatario, por lo que recibirá la formación necesaria para ello por cuenta del adjudicatario.
Si el adjudicatario cambia de administrativo durante la vigencia del contrato y fuera necesaria formación
adicional, ésta será por cuenta del adjudicatario.
Oficina técnica
El adjudicatario dispondrá del personal necesario, con la cualificación y recursos adecuados (delineantes,
técnicos, ingenieros, etc.), con presencia mínima de 12 horas semanales, para atender reuniones periódicas para
evaluar y valorar el seguimiento y eficacia del Plan de Mantenimiento previamente presentados, levantamiento
de planos y del resto de servicios incluidos en el alcance del contratoAdemás, se atenderán reuniones eventuales
a petición del MAUC para analizar cualquier aspecto de las instalaciones y de su mantenimiento que ésta
considere oportuno.
Encargados de mantenimiento
La empresa adjudicataria definirá un perfil de encargado de mantenimiento que deberá ser cubierto por el
número de empleados que el adjudicatario considere necesario y que como mínimo será de dos empleados para
cubrir toda la jornada de presencia del resto de personal.
El perfil de cada trabajador asignado a este puesto de trabajo debe cumplir, tanto con los conocimientos y la
experiencia que acrediten que la persona está capacitada para realizar las funciones que aquí se describen, como
con la actitud (proactividad) que todo puesto de este tipo requiere.
El perfil, incluyendo los cometidos y responsabilidades generales que se requieren para este puesto, es el
siguiente: , ;¡ ' , <• ""
• Formación académica con grado de maestro industrial en frío industrial.
MINISTERIO DE ASUNTOS EXTERIORES UNIÓN EUROPEA Y COOPERACIÓN
SUBSECRETARÍA
• Formación académica complementaria en electrónica, instalaciones de climatización, electricidad,
instalaciones de fontanería y saneamiento, sistemas de gestión, entre otros.
• Experiencia demostrada (mínimo 4 años) habiendo ejercido el cargo en instalaciones similares en cuanto a
equipamiento técnico y tipo de usuario.
• Esta persona deberá realizar sus funciones de jefe de equipo y además deberá colaborar de modo activo en
los trabajos que se desarrollen en el mantenimiento preventivo, predictivo y correctivo.
• Persona capacitada para velar de todas las especificaciones a nivel de campo que se indican en el pliego de
condiciones técnicas contratadas por el MAUC.
• Persona capacitada para mantener un dialogo técnico, y buena relación con la dirección técnica y
administrativa del MAUC.
• Persona responsable de las comunicaciones y actuaciones de seguimiento entre el MAUC y la empresa. En
este sentido acudirá a reuniones periódicas de información del estado del servicio. Tendrá que garantizar
que el técnico de mantenimiento del MAUC será la primera persona en conocer las incidencias ocurridas en
las instalaciones y la solución adoptada por el mantenedor o propuesta de solución en cada caso.
• Será el responsable de mantener actualizada la documentación solicitada en este pliego.
• Especialmente vigilará y controlará aquellas instalaciones sometidas a controles por parte de Organismos
Oficiales y la documentación preceptiva por normativa.
Personal de mantenimiento
El personal de mantenimiento deberá contar con la titulación, formación especializada y experiencia requerida
para mantener todas las instalaciones objeto de prestación del servicio. Será el adjudicatario quién distribuya a
su personal de mantenimiento por los edificios del MAUC según su criterio y teniendo en cuenta el calendario y
horario pertinente.
Todo el personal de la empresa contratista deberá haber realizado, al menos, un curso de 20 horas de Prevención
de Riesgos Laborales específicas de su profesión habitual. Asimismo, los electricistas, deberán haber realizado
además un curso específico de seguridad en instalaciones de baja y media tensión.
La empresa contratista será responsable de que su personal cumpla el perfil solicitado y su incumplimiento
podrá ser causa de aplicación de la penalización por prestación defectuosa del servicio, según lo previsto en el
apartado 14.7 del PCAP.
Técnicos de mantenimiento de instalaciones eléctricas
Para el mantenimiento de las instalaciones de los locales del Ministerio, se pretende disponer de una servicio con
personal cualificado y formación adecuada para el mantenimiento de instalaciones eléctricas en baja tensión con
carnet profesional de instalador electricista en Baja Tensión, Categoría básica (IBTB), destinado a realizar el
mantenimiento de estas instalaciones, acreditando haber realizado el curso de formación en seguridad eléctrica y
maniobras para BT, impartido por empresa instaladora, mantenedora, categoría especialista, autorizada. Dicho
personal recibirá la formación necesaria para realizar el mantenimiento del resto de instalaciones incluidas en el
contrato.
Para los edificios que disponen de centro de transformación y para el manejo de grupos electrógenos, la Empresa
Contratista dispondrá de los técnicos de mantenimiento que precise, con el Certificado de cualificación individual
en Baja tensión Categoría especialista (IBTE), emitido por su Comunidad Autónoma correspondiente.
La empresa adjudicataria designará documentalmente al personal autorizado destinado a realizar el
mantenimiento de estas instalaciones, acreditando haber realizado el curso de formación en seguridad eléctrica y
maniobras para AT y BT, impartido por empresa instaladora, mantenedora, categoría especialista, autorizada.
Asimismo, estos técnicos deberán haber realizado un curso de rescate en ascensores para poder proceder en este
tipo de incidencias. De no poseer este título, se dispondrá de un plazo de cuatro meses para éfectüarlo, a cargo de
la empresa contratista.
•^Tl CT L/C rtOUIN I WO CA I
EUROPEA I F E U Y COOPERACIÓN
MINISTERIO DE ASUNTOS EXTERIORES UNIÓN SUBSECRETARIA
Técnicos de mantenimiento de Instalaciones térmicas de edificios- aire acondicionado
Este personal deberá disponer del carnet profesional de Instalador y de Mantenedor de Instalaciones Térmicas
de Edificios, cumplimentando lo referido en el Artículo 42 del RITE (RD1027/2007, de 20 de julio y su
modificación RD 238/2013, de 5 de abril), o tener convalidado el carné profesional establecido en el RITE de
RD.1751/1998, de 31 de julio, con una experiencia mínima de dos años en este tipo de trabajos.
Se responsabilizará del funcionamiento diario de este tipo de instalaciones en los edificios del contrato,
aplicando como mínimo las frecuencias de revisión establecidas por la normativa vigente para obtener el mejor
rendimiento energético posible, además de lo indicado en el presente pliego en las distintas gamas de
mantenimiento. Actuará según el planning establecido por su empresa, en coordinación con los responsables del
Departamento y su encargado, sin que esto se oponga a la ayuda que en determinadas labores pueda aportar a
sus compañeros [Técnicos de mantenimiento).
Estará capacitado para instalar, o modificar las instalaciones correspondientes a pequeños equipos generadores
autónomos de aire tratado, de hasta 14.000 kcal/h, que se le encomienden, además de realizar el mantenimiento
especificado por el RITE para esta formación.
La empresa adjudicataria designará documentalmente al personal autorizado destinado a realizar el
mantenimiento de estas instalaciones, acreditando su formación.
Técnicos de mantenimiento, especialidad de pintura:
Deberán tener experiencia demostrada, al menos de tres años, en el sector o en la empresa contratista, que les
permita realizar cualquier tipo de pintura, preparación de techos, enlucido de paredes, radiadores, puertas, etc.,
incluyendo esmaltado, barnizado, etc, de carpinterías de madera y reparación de mobiliario.
Técnicos de mantenimiento, especialidad de fontanería:
Este personal deberá tener experiencia demostrada, al menos de tres años, en el sector o en la empresa
contratista, y se responsabilizará del mantenimiento e instalación de los trabajos relacionados con la
especialidad.
Técnicos de mantenimiento, especialidad de albaftilería:
Deberá tener experiencia demostrada, al menos de tres años, en el sector o en la empresa contratista. Además de
su formación en albañilería, que le permita realizar las reparaciones propias de esta especialidad como
colocación de baldosas, apertura y cierre de rozas para instalaciones, trabajos con escayola, enlucir, solar,
alicatar, montar puertas interiores, rozas, etc., deberá poder realizar trabajos de montaje de fontanería
(saneamientos) para pequeñas actuaciones en esta especialidad.
Técnicos de mantenimiento, especialidad carpintería
Deberá tener experiencia demostrada, al menos de tres años, en el sector o en la empresa contratista, para la
fabricación e instalación de carpintería. Deberá realizar mobiliario de oficina de media envergadura y
reparaciones en el mobiliario existente, la sustitución o nueva instalación de aquellos elementos pertenecientes
al mobiliario y la carpintería interior, bombillos, cerraduras, tiradores, bisagras, fallebas, muelles de puertas, etc,
que sean de fácil reparación o sustitución.
1.6 Recursos necesarios (lote 4)
Para el desarrollo de los servicios requeridos en el lote 4 la empresa adjudicataria deberá poner a'disposición del
MAUC los siguientes medios humanos: '•<vvv''" ' - '»
-Un (1) Encargado como interlocutor responsable del contrato, con conocimientos ofim'áticos e atierra m i en tas'íd e
bases de datos.
MINISTERIO DE ASUNTOS EXTERIORES UNIÓN EUROPEA Y COOPERACIÓN
SUBSECRETARÍA
-Veinte (20) mozos en todos los días laborables en la Comunidad de Madrid, para toda la duración del contrato.
El MAUC se reserva el derecho a solicitar, con cargo a la empresa adjudicataria, el cambio de cualquier persona
adscrita a estas funciones, que no cumplan con los requisitos necesarios para el desarrollo del trabajo objeto del
contrato.
Con carácter general, los trabajos incluidos en el objeto del lote 4, se realizarán en horario laboral de 7 a 15 horas.
La jornada de trabajo será de seis horas diarias presenciales. Para aquellos puestos, en que se realicen jornadas
superiores a 6 horas, no se requiere que se cubran por la misma persona. Teniendo esto en cuenta, los cambios de
turno tendrán un período de solapamiento necesario para que el turno saliente comunique al entrante la situación
diaria de cada edificio y de los trabajos en ejecución.
El adjudicatario, durante la preparación de la oferta, tendrá que determinar los recursos personales que va a asignar
al contrato. Será criterio de adjudicación la propuesta de organización del servicio y el Libro del Puesto que podrán
ser modificados durante el primer mes de prestación del servicio, una vez conocidas las instalaciones detalladamente
y de acuerdo con la Administración.
Servicios extraordinarios
Se ha previsto la posibilidad de realizar trabajos de carácter extraordinario por necesidades imprevistas que,
impliquen la prolongación de jornada ordinaria o la realización de trabajos en jornada festiva, por el personal
adscrito a los servicios objeto del presente contrato.
Los costes ocasionados por la realización de dichos trabajos serán por cuenta de la empresa adjudicataria, hasta una
cantidad máxima de 2.400 horas para el periodo de duración del contrato.
Recursos materiales destinados al servicio
Para la ejecución de las funciones y trabajos necesarios, el ofertante aportará todos los medios necesarios, tanto
auxiliares como para el traslado entre los distintos puntos de distribución. Así mismo, el personal adscrito al contrato
dispondrá de las habilidades necesarias para la manipulación de los mismos.
La empresa adjudicataria aportará en todos o aquellos puestos que el MAUC considere necesarios, uniformes con
identificación con el nombre y emblema de la empresa adjudicataria, así como medios mecánicos de movilidad,
teléfonos móviles u otros elementos que puedan facilitar las funciones que se describen en el Anexo.
Igualmente, y respecto al personal asignado a los servicios que no sea necesario el uso de uniforme, deberá llevar,
en sitio visible, una identificación con su nombre y emblema de la empresa adjudicataria.
1.7 Duración del contrato
El plazo de duración del contrato del presente lote será de un año a partir del 1 de diciembre de 2018 o de la
fecha de formalización del mismo si ésta fuera posterior.