El antiguo testamento

Post on 05-Jul-2015

364 views 19 download

description

Biblia: origen del Antiguo testamento

Transcript of El antiguo testamento

El Antiguo testamento

Educación en la Fe

II.La Tanak y el Antiguo testamento.

• S. I. d.C. Flavio Josefo “Ta Biblia”, en su origen es un sustantivo en plural “los libros”. Termina siendo la biblia a través del latín en singular.

• Biblia: Es la colección de libros aceptados. Los libros que la componen fueron deliberadamente reunidos y presentados a una determinada comunidad como un canon, es decir como una “colección normativa”.

• D. V. 15: “La Iglesia heredó del judaísmo la escritura, pero no el canon”

• Hay diferencias y semejanzas entre la Biblia hebrea (Tanak) y el Antiguo Testamento.

• Biblia hebrea = Acrónimo Tanak, palabra construida a partir de las iniciales de las tres partes que componen este canon:

• Torah (ley)

• Nebiim (Profetas) y

• Kethubim (escritos)

• T N K

I Torah (la ley)Bereshít (Génesis)Shemot (Éxodo)Wayyiqra (Levítico)Bemidbar (Números)Debarim (Deuteronomio)II Nebiim (Los profetas)A. Los Profetas “anteriores”JosuéJuecesI-II SamuelI-II ReyesB. Los profetas “posteriores”IsaíasJeremíasEzequielLos “doce profetas menores” (XII)OseasJoelAmosAbdíasJonásMiqueasNahumHabacucSofoníasAgeoZacaríasMalaquíasIII. Ketubin (los Escritos)SalmosJobProverbiosRutCantar de los CantaresEclesiastés (Qohélet)LamentacionesEsterDanielEsdrasNehemíasI-II Crónicas

I. Pentateuco (o: los cinco libros de Moisés)GénesisÉxodoLevíticoNúmerosDeuteronomioII. Los libros históricos JosuéJuecesI-II Samuel (I-II) Reinos)I-II Reyes (III-IV Reinos)I-II Crónicas (I-II Paralipómenos)EsdrasNehemíasI y II MacabeosIII ProfetasIsaíasJeremíasEzequielOseasJoelAmósAbdíasJonásMiqueasNahúmHabacuqSofoníasAgeoZacaríasMalaquíasDanielJobProverbiosEclesiastésCantar de los cantaresRutLamentacionesEsterDeuterocanonicosTobíasJuditBarucSabiduríaEclesiásticoSalmos

I Y II de MacabeosDeuterocanonicos:TobíasJuditBarucSabiduríaEclesiástico

Sólo están en la Biblia

TA

NA

J

AN

TIG

UO

TES

TA

MEN

TOT

ora

hN

ebiim

Ket

ubin

Yabné

Pentateuco= Torah del siglo XV

• Así con el establecimiento del canón (Yabné) la Torá es el fundamento de la vida y del pensamiento de la comunidad judía: de su concepción de Dios y del mundo, de la comprensión de su propia identidad y de las leyes que regulan su relación con Dios y con los demás.

Fragmentos de los manuscritos del mar muerto.

• El Canon hebreo:

• la Torah (400-330 a.C.);

• los Nebiim (200 a.C.) y

• los Ketubim hacia el siglo I a.C.

• El canon definitivo se establece en el concilio de Yabné en el siglo I d. C:

• El Canon griego: transmite el texto de los LXX que es la traducción griega que fue realizada por el judaísmo alejandrino entre los siglos III-I a.C.

La traducción del hebreo al griego

• El canon de los LXX (S. III al I A.C.) traducida por 70 sacerdotes incomunicados entre ellos y que coincidió la traducción.

• Origenes y Tertuliano hicieron traducciones al latín en el siglo II. Pero fueron desechadas por que ellos rompieron con la iglesia de algún modo.

• San Gerónimo hace la traducción al latín definitiva, de la que se hicieron las traducciones a todos los idiomas.

• Los protestantes realizaron otras traducciones en las que se ajustaba la interpretación a sus diferentes posturas religiosas.

• Reyna Valera, SBU, La Biblia del reino….

• Solo usan los libros del canon Yabne.