Diagnóstico
Idea
La proyectación de un instrumento no sedetiene en el umbral del uso, sino que sigueen el curso del uso en sí. Por esto hemoscreado una protección con una forma planaque combina dos formas planas, orientadashorizontalmente y verticalmente. Nos orienta-mos en los proyectos y en la seguridad,sobretodo cuando se trata de parámetrosvitales.
Para la nueva gama de kit diagnósticosOyster, hemos creado un contenedor espe-cial que, como se puede ver por su diseño,es una concha marina que simboliza la pro-tección y la estética. Como si en la conchamarina hubiese quedado prisionero el eternoritmo de las olas, su esencia de armonía ycolor, sus infinitas variaciones, se conviertenen un símbolo dinámico de vida, un elemen-to cargado de valores positivos y de buenosaugurios, como sucede en las antiguas cultu-ras de muchos pueblos en todo el mundo.
Guiada por su espíritu audaz e innovador,Spencer se ha propuesto obtener una eleva-da disponibilidad de aparatos para la diag-nosis. Todavía, una sola empresa no escapaz de tener esta completa disponibili-dad. Por esto Spencer se ha alineado conlos mejores partners estratégicos del sector,con el objetivo de obtener una completadisponibilidad real. El objetivo es simple:optimizar el desarrollo de productos y servi-cios con el fin de aumentar la calidad de lasaplicaciones en situaciones críticas.Disponibilidad y fiabilidad totales, no es sólola afirmación de las primicias tecnológicas,sino también la completa seguridad de losprocesos y de los productos, a favor de lapropia clientela.
225522 www.spencer.it
254 Pulsioxímetros 256 Accesorios para desfibriladores 257 Accesorios para pulsioxímetros 258 Esfigmomanómetros aneroides
gran cuadrante261 Esfigmomanómetros a mercurio 262 Kit esfigmomanómetros multibrazal264 Accesorios esfigmomanómetros264 Esfigmomanómetros aneroides266 Estetoscopio y fonendoscopio270 Glucómetro270 Martillo 270 Termómetro270 Funda diagnóstico 271 Pen light
Soy enfermera misionera desde hace dosaños. Aquí los voluntarios viven y trabajanjuntos, a menudo en condiciones precarias opeligrosas; formar un grupo solidario de ami-gos y un equipo de profesionales organiza-dos es muy importante. Cuando empecé estaactividad estaba desorientada, no esperabatener que trabajar en situaciones tan difíciles;me refiero en general al deber cotidiano dela misión. Gracias al soporte de mis colegasy de la gente del lugar, he aprendido que deverdad vale la pena estar aquí y contribuir.Únicamente estando en el lugar se puedeentender verdaderamente cuánta fuerza inte-rior se necesita para gastar la propia energíaen un proyecto de este tipo. Todos los díasencontramos cientos de personas necesita-das de asistencia. Para monitorizar cotidia-namente nuestros pacientes debemos usarproductos fiables. El diagnóstico Spencer nosacompaña ya desde hace tiempo en eldesarrollo de nuestra actividad. Desde haceunos meses disponemos del pulsioxímetroOtis 3007, que nos ayuda a afrontar conmás serenidad y determinación nuestramisión. Han transcurrido dos años y nuestromaterial médico ha mejorado, pero de lasideas que me había planteado antes de lle-gar aquí, sólo me quedan pequeños recuer-dos, seguramente entre ellos está el poderhacer aún más para los que necesitanayuda.
Hanna Birhanu
Índice Diagnóstico
Gente Spencer
En misión con Spencer
Instrucciones para la consultación del catálo-go general en la pág. 17 y en el interior dela última cubierta.
253
Los pulsioxímetros de la Serie Otis 7 garanti-zan una medición inmediata, cuidadosa y noinvasiva de la saturación de oxígeno en lasangre arterial y de la frecuencia del pulso.Son excepcionalmente compactos y ligeros.Son particularmente versátiles, dotados detomas periféricas con clips o monouso, de
fácil posicionamiento y adaptables a sujetosde todas las edades. La alimentación conbatería está permitida también durante eltransporte. Su uso está indicado en espaciosreducidos y en particular en las emergencias,en los repartos de recién nacidos, terapiaintensiva, medicina y neumología. Son fáciles
de usar, pueden ser empleados por personalparamédico y por los mismos pacientes comosoporte en terapia domiciliaria.
Otis 7 Series
Otis 507Pulsioxímetro
Las alarmas del pulso y de la saturación, y lafácil selección de estos parámetros vitales,permiten un acercamiento a la monitoriza-ción práctica y segura.Para mayor información, consultar la fichacomparativa de la pág. 426.Otis 3007 PO00033B
Otis 3007Pulsioxímetro con alarmas
Panel esencial realizado en policarbonatoantireflejos y antirayaduras
En los modelos 507 y 1007, seis pilas AAApermiten efectuar 2000 mediciones
Espacio dedicado al almacenamiento y a laprotección del sensor y del cable en stand-by
Bar graph displays para la indicación de laamplitud del pulso y la calidad de la perfusión
Un software avanzado e inédito calcula la mediay determina la secuencia, actualiza los valores y da unos tiempos de respuesta rapidísimos
En los modelos 2007 y 3007, bateríarecargable a 12 V o a 220 V
La simplicidad de uso y la facilidad de lectu-ra en todas las condiciones de iluminaciónpermiten su uso, incluso por parte del perso-nal no especializado, de manera completa-mente segura, tanto en emergencias extra-hospitalarias como en los primeros auxilios.Para mayor información, consultar la fichacomparativa de la pág. 426.Otis 507 PO00030B
La tecnología electrónica más avanzada hasido miniaturizada y adaptada para garantizarel uso durante el transporte con un excepcionalmantenimiento de la señal. Para mayor infor-mación, consultar la ficha comparativa de lapág. 426.Otis 1007 PO00031BOtis 2007 con batería recargable PO00034B
Otis 1007/2007Pulsioxímetro profesional
I interés SPSA
NEWComp 426 LXF0843SI interés HC LCISFR MC MI PA PR
Form 7 es un impecable símbolo de estilo conrendimientos y design inimitables. Y no un esti-lo cualquiera, sino soportado por elementostecnológicos de moldeado y funcionales. Espor esto que hemos proyectado y realizado elprimer brillante estuche dedicado a los saturí-metros, listo a proteger el cable y el sensor,que permite el uso del dispositivo aún cuandoestá protegido por la misma funda.Form 7 PO00314A
Form 7Estuche con protección integral
La gran pantalla de LED luminosos visualizaalternativamente y tempestivamente satura-ciones y pulsaciones cardiacas, garantizan-do una correcta lectura, incluso en condicio-nes de escasa visibilidad o de reflejos
254 www.spencer.it
Fiel a la tradición de sus predecesores y a lafilosofía Spencer, la Serie Otis 100 tienecomo esencia la innovación. Con las exce-lentes ventajas técnicas de la Serie Otis1000, Spencer ha creado una obra de arte,tanto desde el punto de vista de la funciona-lidad como de la estética. Con la tecnología
Plus-SE, la medición de la saturación y delpulso son muy fieles, a pesar de las medidasreducidas. Un objetivo que, vistos nuestrosprecedentes éxitos, no hemos dudado poderconseguir. Con el lanzamiento de la serie Otis 100,desde Spencer consideramos que nuestra
gama de saturadores para primeros auxiliosha alcanzado su plena madurez.
Otis 100 Series
Una pila AA permite realizar más de 2000mediciones
La pantalla con LED luminosos visualiza alter-nativamente y tempestivamente saturacionesy pulsaciones cardiacas, garantizando unacorrecta lectura, incluso en condiciones deescasa fiabilidad o de reflejos
El sensor integrado garantiza una larga vidaal pulsioxímetro, reduciendo el desgaste enlos puntos más vulnerables, como son loscables de conexión.Para mayor información, consultar la fichacomparativa de la pág. 426.Otis 100 PO00100C
Otis 100Pulsioxímetro compacto con sensorintegrado
Un reducido volumen que mantiene la filo-sofía tradicional para el utilizo de una ampliagama de sensores.Para mayor información, consultar la fichacomparativa de la pág. 426.Otis 102 PO00101C
Otis 102Pulsioxímetro compacto
La tecnología electrónica más avanzada hasido miniaturizada y adaptada a la formade este dispositivo; creado para ser sosteni-do con el máximo comfort en la palma dela mano, en el cinturón o en el bolsillo
I interés SPSA
NEWComp 426 LXF0843SI interés HC LCISFR MC MI PA PR
Form 100 es un impecable símbolo de estilocon prestaciones y design inimitables. Y nosolo un simple estilo sino respaldado por ele-mentos tecnológicos de moldeado y funciona-les. De hecho hemos proyectado y realizadoel primer estuche dedicado a los saturímetros,listo a proteger el cable y el sensor, que per-mite el uso del dispositivo aún cuando seencuentra dentro del mismo estuche.Compatible con el modelo Otis 102.Form 100 PO00317A
Form 100Funda con protección integral
Espacio dedicado para guardar y protegerel sensor y el cable en stand-by
Sensor integrado en el aparato (Otis 100)
255
FLASH 13 CB00430APaquete completo con
Mark pág. 289Mochila de rescate profesionalCB00401A
Co B-life pág. 195Resucitador manual en PVC adultoBG08100A
Otis 100 pág. 255Pulsioxímetro compacto con sensor integradoPO00100C
Co B-life pág. 195Resucitador manual en PVC pediátricoBG08101A
Air Cuffed Mask med. 4 pág. 203Mascarilla facial de un solo uso en PVCRM10874A
Air Cuffed Mask med. 1 pág. 203Mascarilla facial de un solo uso en PVCRM10871A
FLASH 14 PO00035BPaquete completo con
Otis 507 pág. 254PulsioxímetroPO00030B
REM AEDMaleta de aluminio para desfibrilador
KDX AEDMaleta hermética para desfibrilador
Para mayor información, consultar la pág. 219.REM AED DG07094B
Para mayor información, consultar la pág. 217.KDX AED DG07095B
E HP B 30 x 20 mm mín 01
NEW LXFScol 01
E HP B 30 x 20 mm mín 01
NEW LXFScol 01
Accesorios para desfibriladores
Wall AEDSoporte de pared
Se puede colgar tembién en vertical.Wall AED DG07089G
NEW LXFS
Form 7 pág. 254Estuche con protección integralPO00314A
S 3 pág. 257Sensor pediátricoPO05302C
Spencer ha realizado una gama completade estuches para proteger y transportar entotal seguridad vuestro desfibrilador.
256 www.spencer.it
Con los saturímetros Otis tendrá la posibili-dad de escoger entre una vasta gama desensores con altas prestaciones, para sa-tisfacer a los operadores más exigentes,incluso en las mediciones en pacientes“fuera de lo corriente” o para aplicacionesparticulares.
Accesorios para pulsioxímetro
S 1SSeennssoorr ddee ddeeddoo
El S1 es un sensor innovador y único, pensa-do para adaptarse, gracias a un doblemecanismo integrado, al dedo de un adulto,incluso obeso, y al de un niño, conjugandopracticidad y resultados.S 1 para Serie Otis 1000 PO00461CS 1 para Serie Otis 7 y Otis 100 PO00103C
S 2SSeennssoorr bbllaannddoo
El S 2 es el sensor ideal para una larga moni-torización; se adapta a pacientes adultos ypediátricos.S 2 para Serie Otis 1000 PO05300CS 2 para Serie Otis 7 y Otis 100 PO00104C
S 3SSeennssoorr ppeeddiiááttrriiccoo
El sensor S 3 es para pacientes pediátricos.Puede ser utilizado con todos los pulsioxíme-tros Spencer.S 3 para Serie Otis 1000 PO05100CS 3 para Serie Otis 7 y Otis 100 PO00102C
S 4SSeennssoorr ppeeddiiááttrriiccoo ddeesseecchhaabbllee
Indicado para pacientes pediátricos, el sen-sor S 4 permite efectuar la medición deparámetros vitales en condiciones de absolu-ta higiene.S 4 para Serie Otis 1000 PO05705CS 4 para Serie Otis 7 y Otis 100 PO05706C
Protagonista incansable.Condiciones de trabajo extremas, condicio-nes climáticas prohibitivas: nada puede conel Otis. Por eso es el pulsioxímetro preferidode los incansables socorristas de nuestrostiempos. El original e innovador diseñoSpencer ha evolucionado rápidamentedando vida al modelo actual: prestigioso yaltamente perfeccionado.
La calidad de los estuches blandos Spenceres ideal para contener todo lo necesariopara la medición de los parámetros vitales.
Kit parámetros vitales
Funda
DIA OysterKKiitt iinntteeggrraaddoo ppuullssiiooxxíímmeettrroo ccoommppaaccttoo yy ddiiaaggnnóóssttiiccoo
Para la nueva gama de kit diagnósticosOyster, hemos creado un contenedor espe-cial que, como se puede ver por su diseño,es una concha marina que simboliza la pro-tección y la estética. Un estuche diversifica-do, polivalente, caracterizado por una lineaprofesional y esencial. El resultado es unproyecto utilizable transversalmente para elarea crítica, repartos hospitalarios o la medi-cina domiciliar.Dimensiones: 300 x 80 x h250 mmPeso: 2 kgDIA Oyster completo DG01442B
La DIA Paramedic, además de un volumenperfecto para los instrumentos de diagnosis,ofrece una increíble versatilidad y un enormeespacio aprovechable, adaptándose de manera óptima a vuestras exigencias per-sonales.Comfort para los socorristas y espacio paratodo lo que necesitan.Dimensiones: 365 x 110 x h245 mmPeso: 4,2 kgDIA Paramedic completo DG01441B
E HP PP 5500 xx 3300 mmmm ccooll 0011 mmíínn 0011
I interés HHCC MMIIMMCC PPRR SSAAPPAALLCCFFRR
NNEEWW LLXXFF KITS
Sensores
DIA Paramedic KKiitt iinntteeggrraaddoo ppuullssiiooxxíímmeettrroo yy ddiiaaggnnóóssttiiccoo
LLXXFF00884433S
LLXXFFS
POX 13FFuunnddaa ppaarraa llaa SSeerriiee OOttiiss 77
POX 12FFuunnddaa bbllaannddaa
Expresamente estudiada para dar la máximaprotección a los pulsioxímetros de la SerieOtis 1000.POX 12 PO00312C
Dedicada a la Serie Otis 7, la funda POX 13permite proteger los pulsioxímetros durante eltransporte y el utilizo.POX 13 PO00313B
225577
Viso SpencerEEssffiiggmmoommaannóómmeettrroo aanneerrooiiddee ccoonn ggrraann ccuuaaddrraannttee
El sistema de fijación sobre raíl o a la paredes de fácil aplicación y permite tener unradio de rotación de 120 °, garantizandoasí una fiel lectura desde cualquier ángulo.
Manecilla de referencia de color naranjafluorescente, para leer el esfigmomanómetroincluso en posiciones incómodas.
La válvula roja de control del aire de infladoy desinflado, gracias a su forma ergonómi-ca, garantiza un escape milimétrico que per-mite una fiel lectura.
El Viso Spencer es un esfigmomanómetroideal para utilizar en ambulancias, peroademás puede ser empleado en hospitales,clínicas y consultorios.• Calibración precisa• Mecanismo suizo• Larga duración• Gran cuadrante (diámetro del cuadrante
interno: 136 mm)• Óptima lectura• Material plástico antirotura
• Cesto de metal plastificado• Brazal de Ripstop lavable• Cordón espiral• Cierre de Velcro®El Viso Spencer es giratorio gracias a un sim-ple sistema de rotación para fijar a la pared,permitiendo la lectura desde cualquier ángu-lo. El Viso Spencer tiene un sistema de fija-ción sobre raíl. Un exclusivo sistema de cali-bración del manómetro permite obtener unalectura precisa de la presión arterial.
Presentación individual en caja de cartónimpresa por medio de flexografía.Spencer ofrece, además, una amplia gamade brazales de diferentes medidas.Peso: 1,1 kgViso Spencer DG01420A
1003
1004
1005
Números blancos sobre fondonegro para facilitar la lectura
Cesta de ABS antigolpes
Abrazadera y porta-goma de latón cromado
Grandes dimensiones del cuadranteinterno: diámetro 136 mm
Manecilla fluorescente para mejorarla visión, incluso en condiciones
de escasa visibilidad
Sistema giratorio de metal
I interés LLCC PPAAMMIIHHCC
LLXXFF00112233SX link pp.. 224411 pp.. 226666
SSAA
225588 www.spencer.it
El Viso Bumper es un esfigmomanómetro dealta calidad, que se diferencia por la intere-sante relación precio-rendimiento. Es particu-larmente grande y estable y se impone sinproblemas en las actividades diarias de pri-meros auxilios y transporte. El soporte depared en ABS es extraordinariamente robustoy, gracias a un mecanismo simple, permite unamplio radio de rotación. Pero el Viso Bum-per va más allá, porque ha sido expresamen-te proyectado para equipar las ambulancias;
es un elemento característico y seguro graciasa su estructura, realizada en material inde-structible a base de goma termoplástica re-sistente a los golpes y a los agentes químicos.Hemos reservado un espacio exterior encaja-do para personalizar también este instrumentode manera indeleble. Presentación individualen caja de cartón impresa en cuatricromía.Spencer ofrece, además, una amplia gamade brazales de diferentes medidas.Está disponible en la versión 10 G.
Peso: 1,2 kgViso Bumper amarillo DG01600AViso Bumper negro DG01601A
Viso BumperEsfigmomanómetro aneroide con gran cuadrante protegido
Amplio cesto, realizado en robusto ABS,para cordón y brazal detrás del instrumento,fácil de limpiar. Permite mantener en ordenlos accesorios teniéndolos siempre al alcan-ce de la mano.
La estructura del Viso Bumper es de ABS,pero su sofisticado y preciso mecanismo estáprotegido con una funda especial que legarantiza una larga duración y una fácilhigienización.
Gracias a un especial espacio en la estruc-tura, es posible personalizar el Viso Bumpercon vuestro logo o con vuestro nombre.
Disponible en color
La estructura de goma termoplástica, conuna excelente memoria elástica, tiene unagran capacidad de absorción de los golpes
Escala 300 mm Hg
Cuadrante de grandes dimensio-nes (diámetro 146 mm)Números en contraste, para una
óptima lectura
Espacioso cesto, para cordón y brazal, detrás del instrumento
Manecilla colorada para mejo-rar la visión, incluso en condi-ciones de escasa visibilidad
Válvula de desfogue anti-desgaste con regulador
de precisión
Pera de látex para la insuflacióndel brazal
E PW P 25 x 15 mm mín 50
I interés MI VEPRLC
NEW LXF0123S
X link p. 241 p. 266
col 02
E HP P 35 x 15 mm mín 200col 01
259
226600 www.spencer.it
FLASH 23 CB03139CPPaaqquueettee ccoommpplleettoo ccoonn
FLASH 24 CB03140CPPaaqquueettee ccoommpplleettoo ccoonn
DDGGXX 119999 ppáágg.. 226677SSpprraagguuee RRaappppaappoorrtt ttyyppee ccrroommaaddoo nneeggrrooDDGG2211119999CC
HHTT ppáágg.. 332244TTeellaa iissoottéérrmmiiccaaSSTT0000663300AA
SSffiiggmmootteekk ppáágg.. 226622EEssffiiggmmoommaannóómmeettrroo ppaallmmaarr eenn aalleeaacciióónn lliiggeerraaDDGG0066002222BB
TTIIVVLLaazzoo hheemmoossttááttiiccoo aauuttoommááttiiccooIIFF0000110000CC
GGuueeddeell KKiitt ppáágg.. 221111CCáánnuullaass oorrooffaarríínnggeeaassRRMM1100331111AA
MMaaggiillll ppáágg.. 221100PPiinnzzaa gguuííaa--ttuubboossFFGG0000660055AA
LLSSKK 33 ppáágg.. 220099JJuueeggoo ddee llaarriinnggoossccooppiioo ddee uunn ssoolloo uussooDDGG0033881100CC
TTaattttiiccoo ppáágg.. 330000MMoocchhiillaa ccoommppaaccttaa ddee rreessccaatteeCCBB0000550000AA
DDGGXX 119999 ppáágg.. 226677SSpprraagguuee RRaappppaappoorrtt ttyyppee ccrroommaaddoo nneeggrrooDDGG2211119999CC
HHTT ppáágg.. 332244TTeellaa iissoottéérrmmiiccaaSSTT0000663300AA
SSffiiggmmootteekk ppáágg.. 226622EEssffiiggmmoommaannóómmeettrroo ppaallmmaarr eenn aalleeaacciióónn lliiggeerraaDDGG0066002222BB
TTIIVVLLaazzoo hheemmoossttááttiiccoo aauuttoommááttiiccooIIFF0000110000CC
GGuueeddeell KKiitt ppáágg.. 221111CCáánnuullaass oorrooffaarríínnggeeaassRRMM1100331111AA
MMaaggiillll ppáágg.. 221100PPiinnzzaa gguuííaa--ttuubboossFFGG0000660055AA
LLSSKK 33 ppáágg.. 220099JJuueeggoo ddee llaarriinnggoossccooppiioo ddee uunn ssoolloo uussooDDGG0033881100CC
TTaattttiiccoo ppáágg.. 330000MMoocchhiillaa ccoommppaaccttaa ddee rreessccaatteeCCBB0000550000AA
Disposi t ivos usados en ambulancias yhelicópteros. El mecanismo interno funcionafielmente, incluso con fuertes vibraciones. Suestructura compacta los hace indicados paraser utilizados en la ambulancia o en la con-sulta. El cuadrante, de color azul con núme-ros blancos, es de grandes dimensiones ypermite una fácil lectura. Incluye un brazalpara adultos de nylon Oxford con cierre enVelcro® calibrado, una pera de látex con
válvula y un cordón en espiral, que permiteuna buena extensión y garantiza un buenamedida de la presión aún cuando el esfig-momanómetro está a una cierta distancia. Amenudo los modelos con una alta fiabilidady una elaboración superior sólo se encuen-tran a precios elevados. Con la oferta de la Serie Viso Kompak,Spencer, como líder en el mercado de instru-mentos de diagnosis, quiere dar una nueva
visión que convierta a los esfigmomanóme-tros de gran esfera en accesibles a un mayornúmero de usuarios.
Serie Viso Kompak
Fondo azul oscuro y números blancos para una fácil lectura
Estructura en ABS antigolpes
Grandes dimensiones del cuadrante interno: 146 x 146 mm
Viso Kompak-TEEssffiiggmmoommaannóómmeettrroo aanneerrooiiddee ccoonn ggrraann ccuuaaddrraannttee ppaarraa rraaííll//mmeessaa
Está destinado a las consultas. Su soporte seconvierte en un contenedor para el brazal ylos accesorios. Su amplia base le da estabi-lidad. Su inclinación, junto a la gran escalagraduada, permite una fácil lectura, redu-ciendo el cansancio de los ojos.Incluye
Está destinado a ser fijado a una pared oraíl. El soporte rotante está compuesto poruna lámina de acero cromado que aseguraun buen anclaje a la pared y un excepcio-nal ángulo de rotación y, cuando no se uti-liza, se convierte en un contenedor para elbrazal y los cables de conexión al esfigmo-manómetro.
Incluye• brazal adultoPresentación individual en caja de cartónimpresa en cuatricromía.Spencer ofrece además una amplia gama debrazales de diferentes medidas.Peso: 750 gViso Kompak DG01500A
• brazal adultoPresentación individual en caja de cartónimpresa en cuatricromía.Spencer ofrece además una amplia gama debrazales de diferentes medidas.Peso: 760 gViso Kompak-T DG01502A
Viso KompakEEssffiiggmmoommaannóómmeettrroo aanneerrooiiddee ccoonn ggrraann ccuuaaddrraannttee ppaarraa rraaííll//ppaarreedd
I interés MMII VVEEPPRRLLCC
LLXXFF00112233S
X link pp.. 224411 pp.. 226666E SS PP 5500 xx 3300 mmmm mmíínn 220000ccooll 0011
226611
El Sfigmotek es un instrumento de primera cali-dad, caracterizado por un innovador diseñodeterminado por ligeros y refinados materia-les estructurales, con una excepcional ergo-nomía y cuidadosos detalles. Dispone de lasmás recientes funciones y de los más moder-nos estándares. La abrazadera del cuadranteestá protegida por una funda de goma queda al instrumento una gran resistencia contralos golpes, en beneficio de la precisión y de
un ahorro a largo plazo. Las combinacionesde colores y las escalas graduadas permitenuna fácil lectura, reduciendo el cansancio delos ojos.Presentación individual en caja de cartónimpresa en cuatricromía.Diámetro del cuadrante interno: 59 mm Peso: 322 g
Sfigmotek DG06020BSfigmotek con brazal adulto DG06022BSfigmotek con brazal pediátrico DG06023B
SfigmotekEsfigmomanómetro palmar en aleación ligera
Funda de goma antigolpes
Empuñadura ambidextra
Empuñadura ambidextra ergonómica de alu-minio moldeado y tratado superficialmente
Suave pera exenta de látex
Escalas graduadas de fácil lectura, inclusoen condiciones de escasa visibilidad
Válvula de regulación en metal
Diámetro del cuadrante: 59 mm
Pera grabada para un mejor agarre
Conexión en latón cromado para una rápida introducción del tubo al brazal
En la versión más reducida, el Sfigmotek estáincluido en un nuevo estuche Matrix SHP,atractivo y compacto, idóneo para contenertambién un fonendoscopio, con un pasadorpara el cinturón.Brazal realizado en material hipoalérgico yVelcro® calibrado, fácilmente lavable ehigienizable. Sobre el brazal está claramen-te identificado el radio de la circunferencia.El Sistema 1 incluye• Sfigmotek• brazal• funda Matrix SHP plateadaPresentación individual en caja de cartónimpresa en cuatricromía.
Dimensiones: 150 x 60 x h255 mmPeso Sistema 1 adulto: 600 gPeso Sistema 1 pediátrico: 560 gSistema 1 con brazal adulto DG06040BSistema 1 con brazal pediátrico DG06041B
Sistema 1Kit esfigmomanómetro palmar/brazal
E SS P 30 x 10 mm mín 300
I interés MC PA PTHC
NEW LXFS
X link p. 266 p. 276
col 01
E HP B 20 x 10 mm mín 10col 01
p. 288
PD PR SA SP
E SS P 30 x 10 mm mín 300
I interés MC PAMRHC
NEW LXF0123S
X link p. 266col 01
PD PR SA SP
Si Ud. es un profesional y utiliza constante-mente sus instrumentos, está buscando uncontenedor para colocar en los cinturones oen el interior de una bolsa, que sea ligero,pero al mismo tiempo robusto y sobre tododurable, el Matrix SHP es la solución.
262 www.spencer.it
La medición de la presión arterial en la medi-cina de urgencia es uno de los parámetrosmás importantes; fácil y rápido de medir.Para poder proceder a una medición segura,es necesario utilizar instrumentos adecuadosal tipo de paciente. El Sistema 3 y el Sistema5 han sido realizados para incluir en pocoespacio 3 o 5 medidas de brazal.
En una robusta y ligera bolsa de transporteMatrix, realizada en Lycra termoformada,están incluidos, en el interior de comparti-mentos serigrafiados, 3 o 5 brazales de dife-rentes medidas y un Sfigmotek, esfigmo-manómetro ambidextro. En el conjunto manó-metro/pera está fijada una conexión rápidadel tubo para poder sustituir el brazal confacilidad. Cada brazal está realizado en teji-do transpirante y microporoso antihumedad,para impedir la penetración de suciedad ylíquidos y permitir una fácil limpieza y desin-fección.El Sistema 3 y el Sistema 5 sonexcepcionalmente compactos y ligeros, porlo tanto pueden ser contenidos en cualquierkit de primeros auxilios y terapia de urgencia,o integrar sistemas intrahopitalarios paragarantizar a cada paciente una correctamedición del parámetro vital de la presiónarterial.Presentación individual en caja decartón impresa en cuatricromía.
Sistema 3Contiene un esfigmomanómetro Sfigmotek ytres brazales (pediátrico, adulto y adultolarge).Dimensiones: 285 x 70 x h235 mmPeso: 1,2 kgSistema 3 DG06007ASistema 5Contiene un esfigmomanómetro Sfigmotek ycinco brazales (recién nacido, pediátrico,adulto, adulto large y adulto pierna).Dimensiones: 285 x 70 x h235 mmPeso: 1,4 kgSistema 5 DG06008A
Sistema 3/Sistema 5Esfigmomanómetro multibrazal
Simbología intuitiva
La abertura de180 ° permite una completavisión del contenido y una rápida
localización del brazal idóneo
Ángulos redondeados
Cada compartimiento está identificado con impresión indeleble
Compartimiento especialmente protegidopara el Sfigmotek
Material termoformado atraumático
Asa de transporte
E HP B 80 x 30 mm mín 10
I interés MC PA PTHC
NEW LXF FRScol 01
PD PR SA SP
263
Gracias a la pera, montada directamentesobre el manómetro, se puede utilizar fácil-mente con una sola mano. Su fiabilidad y subajo coste hacen del Professional un aparatoindispensable para todos los kits profesionales.• Manómetro de precisión • Sistema de medida con un tubo• Estructura de metal cromado• Escala 0-300 mm Hg• Mecanismo anticorrosión• Cero flotante• Diámetro del cuadrante interno: 64 mm• Válvula de regulación en metal cromado• Brazal de nylon hipoalérgico con cierre en
velcro• Ideograma para facilitar el posicionamiento • Resistente estuche de nylon Ripstop
hipoalérgico • Presentación individual en caja de cartón
impresa en cuatricromíaPeso Professional adulto: 328 gPeso Professional pediátrico: 288 gPeso Professional adulto grande: 362 gProfessional adulto DG01418AProfessional pediátrico DG01417AProfessional adulto grande DG01419A
ProfessionalEEssffiiggmmoommaannóómmeettrroo aanneerrooiiddee ppaallmmaarr
Ayuda a prevenir roturas, mal funcionamien-to o calibraciones inexactas a causa de gol-pes imprevistos. Realizada en goma blanda,la funda envuelve la estructura del manóme-tro protegiéndola.DGX 11 DG01511E
DGX 11FFuunnddaa ddee pprrootteecccciióónn ppaarraa mmaannóómmeettrroo
Manómetro, membrana de cobre Berilio sinfijación a cero. Incluye un clip.DGX 10 pintado DG01510EDGX 12 cromado DG01461B
DGX 10/12MMaannóómmeettrroo ddee rreeccaammbbiioo
Mini bomba de recambio para esfigmo-manómetro con conexión estándar.DGX 20 DG01520E
DGX 20PPeerraa ddee rreeccaammbbiioo ccoonn vváállvvuullaa
E EM PP 5500 xx 5500 mmmm mmíínn 5500
I interés MMCC PPAAMMRRHHCC
00112233Sccooll 0033
PPDD PPRR SSAA SSPP
BB
LLXXFFS
LLXXFFS
LLXXFFS
226644 www.spencer.it
La cabeza plana de aluminio del fonendos-copio está unida al brazal del esfigmomanó-metro, para facilitar y agilizar las operacio-nes de auscultación. Sus dimensiones y sureducido coste permiten introducir el DGX415 en todos los kits de emergencia.• Manómetro de precisión• Sistema de medición a dos tubos• Caja de aleación ligera pintada• Escala de 0-300 mm Hg• Mecanismo anticorrosión• Cero flotante• Diámetro del cuadrante interior: 42 mm• Válvula de regulación de metal cromado• Fonendoscopio con cabeza de 47 mm
de diámetro • Tubo de goma de una sola pieza• Horquilla cromada• Brazal de nylon hipoalérgico calibrado
con cierre de velcro • Estuche con cremallera• Presentación individual en caja de cartón
impresa en cuatricromíaPeso: 458 gDGX 415 DG01415C
Un pequeño instrumento que garantiza preci-sión y fiabilidad, esencial en todos los kits deprimeros auxilios.• Manómetro de precisión• Sistema de medición a dos tubos• Caja en aleación ligera pintada• Escala de 0-300 mm Hg (DGX 410)
o de 0-200 mm Hg (DGX 414) • Mecanismo anticorrosión• Cero flotante• Diámetro del cuadrante interior: 42 mm• Válvula de regulación en metal cromado• Brazal de nylon hipoalérgico calibrado
con cierre de velcro • Estuche con cremallera • Presentación individual en caja de cartón
impresa en cuatricromíaPeso DGX 410: 344 gPeso DGX 414: 312 gDGX 410 con brazal adulto DG01410CDGX 410 con brazal pediátrico DG01414C
DGX 410/414EEssffiiggmmoommaannóómmeettrroo aanneerrooiiddee
DGX 415EEssffiiggmmoommaannóómmeettrroo aanneerrooiiddee iinntteeggrraaddoo ccoonn ffoonneennddoossccooppiioo
DiagnosticEEssffiiggmmoommaannóómmeettrroo aanneerrooiiddee pprrooffeessiioonnaall ddee aalluummiinniioo
Un parámetro vital merece un instrumento degran calidad. Una inédita caja de aluminioencierra un mecanismo preciso y fiable.• Manómetro de precisión• Sistema de medición a un tubo• Revestimiento de aluminio satinado• Escala de 0-300 mm Hg• Mecanismo anticorrosión• Cero flotante• Diámetro del cuadrante interno: 45 mm• Válvula de regulación de metal cromado• Brazal de nylon hipoalérgico calibrado
con cierre de velcro • Pera, tubos y cámaras exentos de látex • Estuche en tejido antirotura con cremallera• Presentación individual en caja de cartón
impresa en cuatricromíaPeso: 400 gDiagnostic DG1460D
E EM PP 5500 xx 5500 mmmm mmíínn 5500
I interés IISS PPRRLLCCHHCC
00112233S
X link pp.. 226666
ccooll 0033
SSAA SSPP
E EM PP 5500 xx 5500 mmmm mmíínn 5500
I interés IISS PPRRLLCCHHCC
00112233S
X link pp.. 226666
ccooll 0033
SSAA SSPP I interés IISS PPRRLLCCHHCC
00112233SSSAA SSPPPPTT
226655
Los más significativos sonidos cardiacoscaen en un ámbito de frecuencias pordebajo del umbral auditivo humano de1000 Hz. Cada membrana del fonendoscopio estácontrolada para verificar que transmita yamplifique estos importantes sonidos cardia-cos. La especial cabeza plana, de aceroinoxidable, está indicada para la ausculta-ción de los sonidos de baja frecuencia.Incluye suaves auriculares de repuesto.Presentación individual en caja de cartónimpresa en cuatricromía.Diámetro cabeza: 47 mmPeso: 174 gDGX 601 DG02601B
DGX 601FFoonneennddoossccooppiioo ccaarrddiioollóóggiiccoo nneeggrroo
El estetoscopio DGX 602 ofrece al personalempleado una acústica de alto nivel cualita-tivo y practicidad de uso. Campana deacero inoxidable para una acústica superior.Tanto la campana como el diafragma estándotados de un anillo de protección antifríopara aumentar el comfort del paciente.Horquilla biauricular con doble muelle delámina, regulable a un ángulo y una presiónóptimos. Longitud del tubo 535 mm. Exentode látex.Presentación individual en caja de cartónimpresa en cuatricromía.Diámetro cabeza grande: 47 mmDiámetro cabeza pequeña: 37 mmPeso: 232 gDGX 602 DG02602B
DGX 602EEsstteettoossccooppiioo ccaarrddiioollóóggiiccoo nneeggrroo
De los fonendoscopios más compactos hastala serie de alta gama; instrumentos de granclase, con una alta composición tecnológica.
Esteto/fonendoscopioscardiológicos
E SS PP 1155 xx 1155 mmmm mmíínn 5500
I interés IISS PPRRLLCCHHCC
Sccooll 0022
SSAA SSPPPPTT
BB
226666 www.spencer.it
Un estetoscopio de precisión apto a todoslos usos. Este instrumento reemplaza todoslos demás estetoscopios y funciona realmen-te como cinco, debido a sus cinco funcionesespecíficas. Las diferentes combinacionespermiten distinguir altas y bajas frecuencias yfacilitan la auscultación, incluso de los latidosmás débiles. Todo esto en un solo instrumen-to. El Rappaport tiene tres tamaños distintosde campana (adulta, pediátrica y pararecién nacido) y además dos diafragmas ori-ginales (grande y pequeño).Extremidades auriculares grandes, pequeñaso medianas incluidas en el estetoscopio biau-ricular.Todos los accesorios pueden ser almacena-dos en un cómodo estuche de plástico trans-parente.
Esteto/fonendoscopiomultifunciones
Cromado tradicional y acabados negros.Colores naranja, azul y amarillo para lostubos.Presentación individual en caja de cartónimpresa en cuatricromía.Diámetro campana grande: 45 mmDiámetro campana pequeña: 32 mmPeso: 264 gDGX 190 naranja DG21190CDGX 191 azul DG21191CDGX 193 amarillo DG21193C
Un inédito cromado negro evita el reflejo dela luz y hace que el Rappaport sea atractivoy fácilmente reconocible en el interior de lasbolsas de primeros auxilios.Presentación individual en caja de cartónimpresa en cuatricromía.Diámetro campana grande: 45 mmDiámetro campana pequeña: 32 mmPeso: 264 gDGX 198 negro DG21198CDGX 199 amarillo DG21199C
DGX 190/191/193SSpprraagguuee RRaappppaappoorrtt ttyyppee ccrroommaaddoo
DGX 198/199SSpprraagguuee RRaappppaappoorrtt ttyyppee ccrroommaaddoo nneeggrroo
E SS PP 2200 xx 2200 mmmm mmíínn 5500
I interés MMCC MMRRMMIIHHCC
S
X link pp.. 225588 pp.. 226622 pp.. 226644
ccooll 0011
E SS BB 2200 xx 2200 mmmm mmíínn 5500ccooll 0033
PPAA PPRR PPTT SSAA
I interés VVEESSPP
226677
El DGX 110 es un fonendoscopio simple,ligero y ultraplano, dotado de un diafrag-ma adapto a la auscultación durante lamedición de la presión arterial.La horquilla biauricular es regulable.Presentación individual en caja de cartónimpresa en cuatricromía.Diámetro cabeza: 45 mmPeso: 76 gDGX 110 DG02110B
DGX 110FFoonneennddoossccooppiioo bbáássiiccoo nneeggrroo
El nuevo fonendoscopio Nurse Scope ofreceal personal encargado una acústica de nivelnetamente superior. Extremadamente ligero,puede ser incluido en todos los kits de emer-gencia. El tubo es de color naranja, para serlocalizado con facilidad durante las opera-ciones de socorro.Presentación individual en caja de cartónimpresa en cuatricromía.Diámetro cabeza: 45 mmPeso: 84 g Nurse Scope DG02230D
Nurse ScopeFFoonneennddoossccooppiioo
Un cómodo porta-nombre para personalizarde manera indeleble vuestro este-to/fonendoscopio. Lleva un clip automáticoque se adapta a los diámetros de los tubosmás comunes.Dimensiones: 38 x 2 x h16 mmDGX 89 DG21189A
Una gama completa que, debido a la elec-ción de los materiales usados y al cuidadopuesto en los detalles de fabricación, resultaextremadamente funcional, especialmente enel uso off road.
Esteto/fonendoscopios
E SS PP 2200 xx 2200 mmmm mmíínn 5500
I interés IISS PPRRLLCCHHCC
S
X link pp.. 225588 pp.. 226622 pp.. 226644
ccooll 0022
SSAA SSPPPPTT
DGX 89FFuunnddaa ppoorrttaa--nnoommbbrree ppaarraa eesstteettoo//ffoonneennddoossccooppiioo
226688 www.spencer.it
El DGX 111 es un estetoscopio de doblecabeza, con campana y diafragma. La hor-quilla biauricular es regulable.Presentación individual en caja de cartónimpresa en cuatricromía.Diámetro cabeza grande: 47 mmDiámetro cabeza pequeña: 31 mmPeso: 106 gDGX 111 DG02310B
DGX 111EEsstteettoossccooppiioo nneeggrroo
El DGX 280 es un instrumento indispensablepara la auscultación en emergencias pediá-tricas. El tubo es azul, para hacer más intuiti-va su destinación de uso. En su realización,se ha mostrado una particular atención en lareducción de todos aquellos elementos mo-lestos para una óptima transmisión sonora.El DGX 280 es muy ligero y excepcional-mente cómodo.Presentación individual en caja de cartónimpresa en cuatricromía.Diámetro cabeza grande: 38 mmDiámetro cabeza pequeña: 25 mmPeso: 82 gDGX 280 DG02280D
DGX 280EEsstteettoossccooppiioo ppeeddiiááttrriiccoo
A menudo un diseño elaborado y una altafiabilidad sólo están disponibles a precioselevados. Como líder en el mercado global de la di-agnosis, Spencer, con la oferta del DGX195, quiere promover una nueva visión:hacer los fonendoscopios verdaderamenteaccesibles a un número siempre mayor deusuarios.Presentado en bolsa de polietileno indi-vidual.Diámetro cabeza: 48 mmPeso: 42 gDGX 195, conf. 10 pz. DG21196B
DGX 195FFoonneennddoossccooppiioo ddee uunn ssoolloo uussoo
226699
DIA 1FFuunnddaa mmuullttiiffuunncciioonnaall ddee tteejjiiddoo
DIA 2FFuunnddaa mmuullttiiffuunncciioonnaall ddee tteejjiiddoo
FGX 320MMaarrttiilllloo BBuucckkRealizado en metal cromado y goma.Longitud: 180 mmFGX 320 FG02320B
DGX 210TTeerrmmóómmeettrroo eelleeccttrróónniiccoo
DGX 911AAnnaalliizzaaddoorr ddee gglluuccoossaa
Compuesto por: Multi Holster estuche ennylon Ripstop con gancho para la cintura,termómetro electrónico DGX 210, lapicero-linterna LED Light Pen, tijeras punta redondaUniversal.Dimensiones: 125 x 20 x h180 mmPeso: 218 g DIA 2 DG06062B
Aparato electrónico para la determinación dela temperatura corporal.Foto no indicativa.Longitud: 125 mmDGX 210 DG10210E
Compuesto por: Multi Holster estuche ennylon Ripstop con gancho para la cintura,glucómetro DGX 911, agujas monouso 5pz., tiras reactivas 50 pz., lapicero-linternaLED Light Pen, tijeras punta redonda Universal.Dimensiones: 125 x 20 x h180 mmPeso: 396 gDIA 1 DG06061B
Sistema para medir el nivel de glucosa en lasangre. El aparato mide la cantidad de glu-cosa presente en la sangre a partir de la lec-tura de una tira reactiva en la que se colocauna pequeña gota de sangre capilar. Útil ensituaciones de emergencia.Foto no indicativa.DGX 911 DG09115EAgujas monouso, 5 pz. DG09101EAgujas monouso, 25 pz. DG09112ETiras Accu-Chek Aviva, 50 pz. DG09114ETiras Accu-Chek Sensor Comfort, 50 pz.
DG09113ETiras Glucotrend 2, 50 pz. DG09111E
I interés IISS PPRRLLCCHHCCS
SSAA SSPPPPTT
I interés LLCC PPRRPPAAHHCC
LLXXFFSSSAA
E EM PP 4400 xx 2200 mmmm mmíínn 1100
I interés PPAA SSAAPPTTHHCC
NNEEWWSccooll 0022
SSPPE EM PP 4400 xx 2200 mmmm mmíínn 1100
I interés PPAA SSAAPPTTHHCC
NNEEWWSccooll 0022
SSPP
LLXXFF00119977S
227700 www.spencer.it
Cuerpo de aluminio
La principal característica de este bolígrafode gran diseño es que se puede utilizar tantocomo instrumento de escritura como de linter-na LED, iluminando detalladamente la zona ainspeccionar. Los foquitos standard conviertenun 10% de la energía generada por las pilasen luminosidad y el resto en calor; en cam-bio, la tecnología LED aprovecha toda laenergía convirtiéndola en luz, garantizandoasí una larga duración. Electrónica en estadopuro; las 10.000 horas de vida del LEDhacen del LED Light Pen un instrumento profe-sional indispensable. Incluye dos microba-terías de litio sustituibles. Longitud: 130 mmLED Light Pen DG08080D
Pequeña linterna para examinar la cavidadfaríngea y ocular. Cuerpo de metal satinado.Interruptor de botón. Incluye dos pilas tipoAA. Longitud: 135 mm
DGX 090 DG08090D
Clip para colgar en el bolsillo
Selector rotacional para elegir las funciones
Interruptor sensible al tacto
LED con una duración de 10.000 horas
Zona revestida de Santoprene® blando y suave al tacto
Recarga disponible
LED Light PenBolígrafo luminoso con LED
DGX 061Pen light de plástico
DGX 090Pen light de metal
DIA 3Funda de cuero
DIA 4 Pocket Holster
Compuesto por Top Holster funda en cuero conenganche para la cintura, cuchillo de emergen-cia Jaguar, linterna luminosa LED Light Pen, pinzaquirúrgica GMX 308, pinza hemostática Kellyrecta GMX 351, tijeras punta redonda Universal,lazo hemostático automático Spencer TIV.Dimensiones: 120 x 25 x h175 mmPeso: 466 gDIA 3 DG06063B
Pequeña linterna para examinar la cavidadfaríngea y ocular. Cuerpo de plástico.Interruptor sensible al tacto. Incluye dos pilasde tipo AA. Longitud: 126 mm
DGX 061 DG08061D
Compuesto por Pocket Holster funda conrevestimiento refractante, cuchillo de emer-gencia Jaguar, pen light en metal DGX 090,pinza quirúrgica GMX 308, pinza hemostá-tica Kelly recta GMX 351, tijeras puntaredonda Universal.Dimensiones: 135 x 20 x h180 mmPeso: 378 gDIA 4 DG06064B
I interés PA SAPTHC
NEW LXFSSP
E EM P 40 x 20 mm mín 10
I interés PA SAPTHC
NEW LXFScol 02
SP
E EN P 25 x 0,7 mm mín 01
NEW LXFScol 00E TA P 25 x 0,7 mm mín 300
NEW LXFScol 01
A B
A
B
271