© McGraw-Hill La realidad plurilingüe de España. © McGraw-Hill 03 La realidad plurilingüe de España.
UNIVERSIDAD CENTRAL DEL ECUADOR CARRERA PLURILINGÜE ... · parcial de todos los contenidos que me...
Transcript of UNIVERSIDAD CENTRAL DEL ECUADOR CARRERA PLURILINGÜE ... · parcial de todos los contenidos que me...
0
UNIVERSIDAD CENTRAL DEL ECUADOR
FACULTAD DE FILOSOFÍA, LETRAS Y CIENCIAS DE LA EDUCACIÓN
CARRERA PLURILINGÜE
CANCIONES EN INGLÉS EN EL APRENDIZAJE DE VOCABULARIO EN LAS Y LOS
ESTUDIANTES DE NOVENO AÑO EN EL COLEGIO MILITAR “ELOY ALFARO”,
SECCIÓN MATUTINA DEL AÑO LECTIVO 2016-2017 EN EL DISTRITO
METROPOLITANO DE QUITO.
Trabajo de Titulación presentado como requisito previo a la obtención del Título de
Licenciada en Ciencias de la Educación, Mención: Plurilingüe.
Autora: Martínez Coral Sharon Tamara
Tutora: MSc. Paz Alcívar Katherine Rosa
Quito, agosto 2017
ii
AUTORÍA INTELECTUAL
Yo, SHARON TAMARA MARTÍNEZ CORAL, en calidad de autora del trabajo de investigación:
CANCIONES EN INGLÉS EN EL APRENDIZAJE DE VOCABULARIO EN LAS Y LOS
ESTUDIANTES DE NOVENO AÑO EN EL COLEGIO MILITAR “ELOY ALFARO”,
SECCIÓN MATUTINA DEL AÑO LECTIVO 2016-2017 EN EL DISTRITO
METROPOLITANO DE QUITO, autorizo a la Universidad Central Del Ecuador, hacer uso total o
parcial de todos los contenidos que me pertenecen con fines estrictamente académicos o de
investigación.
Los derechos que como autora me corresponden, con excepción de la presente autorización, seguirán
vigentes a mi favor, de conformidad con lo establecido en los artículos 5, 6, 8; 19 y demás pertinentes
de la Ley de Propiedad Intelectual y su Reglamento.
También autorizo a la Universidad Central del Ecuador realizar la digitación y su publicación de este
trabajo de investigación en el repositorio virtual de conformidad a lo dispuesto en el Art. 144 de la ley
Orgánica de Educación Superior.
En la ciudad de Quito, a los 4 días del mes de agosto del 2017
________________________
Sharon Tamara Martínez Coral
C.I.: 1726733650
Telf: 0984441283
E-Mail: [email protected]
iii
APROBACIÓN DE LA TUTORA DEL TRABAJO DE TITULACIÓN.
Yo, Katherine Paz Alcivar en mi calidad de tutora del trabajo de titulación, modalidad Proyecto de
Investigación, elaborado por SHARON TAMARA MARTÍNEZ CORAL; cuyo título es:
CANCIONES EN INGLÉS EN EL APRENDIZAJE DE VOCABULARIO EN LAS Y LOS
ESTUDIANTES DE NOVENO AÑO EN EL COLEGIO MILITAR “ELOY ALFARO”,
SECCIÓN MATUTINA DEL AÑO LECTIVO 2016-2017 EN EL DISTRITO
METROPOLITANO DE QUITO, previo a la obtención de Grado de Licenciada en Ciencias de la
Educación Mención Plurilingüe; considero que el mismo reúne los requisitos y méritos necesarios en
el campo metodológico y epistemológico, para ser sometido para la evaluación por parte del tribunal
examinador que se designe, por lo que lo APRUEBO, a fin de que el trabajo sea habilitado para
continuar con el proceso de titulación determinado por la Universidad Central del Ecuador.
En la ciudad de Quito, a los 4 días de agosto del 2017
MSc. Katherine Paz Alcivar
DOCENTE-TUTORA
C.C: 1718458662
iv
APROBACIÓN DEL TRIBUNAL
El tribunal constituido por: MSc. Galo Palacios, Dr. Marcelo Castillo y la MSc. Jittomy Díaz.
Luego de receptar la presentación oral del trabajo de titulación previo a la obtención del título
de Licenciada en Ciencias de la Educación, Mención Plurilingüe, presentado por la señorita
Sharon Tamara Martínez Coral.
Con el título:
CANCIONES EN INGLÉS EN EL APRENDIZAJE DE VOCABULARIO EN LAS Y LOS
ESTUDIANTES DE NOVENO AÑO EN EL COLEGIO MILITAR “ELOY ALFARO”,
SECCIÓN MATUTINA DEL AÑO LECTIVO 2016-2017 EN EL DISTRITO
METROPOLITANO DE QUITO
Emite el siguiente veredicto: Aprobado
Fecha: 04 de Agosto del 2017
Para constancia de lo actuado firman:
Nombres y apellidos Calificación Firma
PRESIDENTE MSc. Galo Palacios
VOCAL Dr. Marcelo Castillo
VOCAL MSc. Jittomy Díaz
v
DEDICATORIA
A mi hermana, que fue un ángel en mi vida.
Que demostró con ejemplo y perseverancia.
Que un ser humano es capaz de llegar más allá de sus ideales.
Eternamente agradeceré a la vida.
Haber compartido la misma vocación.
vi
AGRADECIMIENTO
A mis amados padres, por el amor y apoyo que solo ellos saben entregarme.
A mis hermanas, mis claros ejemplos de tenacidad.
A mi tutora, MSc, Katherine Paz quien me ha conducido desde el principio hasta el final del
presente proyecto.
A los docentes de la carrera Plurilingüe, guías durante todo el transcurso de mi carrera.
A mis amigos, personas incondicionales y fuentes de energía positiva en mi existencia.
vii
ÍNDICE DE CONTENIDOS
AUTORÍA INTELECTUAL ..................................................................................................... ii
APROBACIÓN DE LA TUTORA DEL TRABAJO DE TITULACIÓN. ............................. iii
APROBACIÓN DEL TRIBUNAL........................................................................................... iv
DEDICATORIA ........................................................................................................................ v
AGRADECIMIENTO .............................................................................................................. vi
ÍNDICE DE CONTENIDOS ................................................................................................... vii
ÍNDICE DE TABLAS ............................................................................................................... x
RESUMEN ............................................................................................................................ xiii
ABSTRACT ............................................................................................................................ xiv
INTRODUCCIÓN ................................................................................................................... 1
CAPÍTULO I ............................................................................................................................ 3
EL PROBLEMA .................................................................................................................... 3
Planteamiento del problema ................................................................................................... 3
Formulación del problema ..................................................................................................... 4
Preguntas Directrices.............................................................................................................. 4
Objetivos ................................................................................................................................ 5
Objetivo General: ............................................................................................................................ 5
Objetivos Específicos:..................................................................................................................... 5
Justificación ............................................................................................................................ 6
CAPÍTULO II .......................................................................................................................... 7
MARCO TEORICO ............................................................................................................ 7
Antecedentes de la investigación ........................................................................................... 7
Fundamentación teórica ......................................................................................................... 9
Las canciones ......................................................................................................................... 9
Tipos de canciones ............................................................................................................... 10
Infantiles ....................................................................................................................................... 10
Pop ................................................................................................................................................ 11
Baladas .......................................................................................................................................... 12
Rock .............................................................................................................................................. 13
Importancia........................................................................................................................... 14
Razones afectivas .......................................................................................................................... 14
Razones cognitivas ........................................................................................................................ 15
Razones lingüísticas ...................................................................................................................... 16
Razones metodológicas ................................................................................................................. 17
viii
Actividades ........................................................................................................................... 18
Llenar los espacios vacíos ............................................................................................................. 18
Cambiar el texto ............................................................................................................................ 19
Traducción .................................................................................................................................... 19
Ordenar un crucigrama.................................................................................................................. 20
Relacionar dibujos ........................................................................................................................ 20
Perífrasis y sinónimos ................................................................................................................... 21
El vocabulario ...................................................................................................................... 21
Clases de vocabulario ........................................................................................................... 22
Activo o productivo ...................................................................................................................... 22
Pasivo o receptivo ......................................................................................................................... 22
Proceso de aprendizaje ......................................................................................................... 23
Entrada o input .............................................................................................................................. 24
Almacenamiento ........................................................................................................................... 25
Recuperación ................................................................................................................................. 25
Semántica ............................................................................................................................. 26
Denotación .................................................................................................................................... 27
Connotación .................................................................................................................................. 27
Palabras ................................................................................................................................ 28
Palabras con contenido ......................................................................................................... 28
El sustantivo .................................................................................................................................. 28
Los adjetivos ........................................................................................................................ 29
Verbos .................................................................................................................................. 29
Palabras de función .............................................................................................................. 29
Pronombre ..................................................................................................................................... 29
Preposiciones ................................................................................................................................ 30
Conjunciones ................................................................................................................................. 30
Interjecciones ................................................................................................................................ 30
Estructura ............................................................................................................................. 31
Definición de términos básicos ............................................................................................ 32
Fundamentación legal .......................................................................................................... 33
Fundamentación pedagógica ................................................................................................ 33
Fundamentación didáctica .................................................................................................... 34
Fundamentación psicológica ................................................................................................ 34
ix
CAPÍTULO III ....................................................................................................................... 35
METODOLOGÍA DE LA INVESTIGACIÓN ............................................................... 35
Enfoque ................................................................................................................................ 35
Diseño de la investigación.................................................................................................... 35
Nivel de la investigación ...................................................................................................... 35
Población y muestra ............................................................................................................. 36
Técnicas de investigación..................................................................................................... 37
Operacionalización de variables........................................................................................... 38
Instrumentos para la recolección de datos............................................................................ 40
Validación de Instrumentos .................................................................................................. 41
Técnicas para el Procesamiento y Análisis de resultados .................................................... 42
Vaciado de datos ........................................................................................................................... 42
Tabulación de datos ...................................................................................................................... 42
Análisis crítico de los resultados ................................................................................................... 42
CAPÍTULO IV ....................................................................................................................... 43
ANÁLISIS E INTERPRETACIÓN DE RESULTADOS ............................................... 43
Presentación de resultados ................................................................................................... 43
Análisis e Interpretación de los resultados del cuestionario aplicado a los estudiantes de
novenos años. ....................................................................................................................... 44
Análisis e interpretación de entrevista a los docentes .......................................................... 64
Discusión de resultados ........................................................................................................ 68
CAPÍTULO V......................................................................................................................... 69
CONCLUSIONES Y RECOMENDACIONES ............................................................... 69
Conclusiones ........................................................................................................................ 69
Recomendaciones ................................................................................................................. 71
Conclusions .......................................................................................................................... 72
Recommendations ................................................................................................................ 73
Bibliografía. ............................................................................................................................. 74
Anexos ..................................................................................................................................... 79
x
ÍNDICE DE TABLAS
Tabla 1.Detalle de la población y muestra .............................................................................. 36
Tabla 2. Datos para obtener la muestra. .................................................................................. 36
Tabla 3. Técnicas e instrumentos de investigación. ................................................................ 37
Tabla 4. Variable independiente ............................................................................................. 38
Tabla 5. Variable dependiente ................................................................................................ 39
Tabla 6. Escala de Likert......................................................................................................... 40
Tabla 7. Experto I.................................................................... Error! Bookmark not defined.
Tabla 8. Experto II .................................................................................................................. 41
Tabla 9. Experto III ................................................................................................................. 41
Tabla 10. Canciones infantiles. ............................................................................................... 44
Tabla 11. Canciones pop ......................................................................................................... 45
Tabla 12. Canciones tipo balada ............................................................................................. 46
Tabla 13. Canciones tipo rock................................................................................................. 47
Tabla 14. Razones afectivas .................................................................................................... 48
Tabla 15. Razones cognitivas y lingüísticas .......................................................................... 49
Tabla 16. Razones metodológicas .......................................................................................... 50
Tabla 17. Llenar espacios vacíos ........................................................................................... 51
Tabla 18. Cambiar el texto ..................................................................................................... 52
Tabla 19. Traducción .............................................................................................................. 53
Tabla 20. Ordenar un crucigrama .......................................................................................... 54
Tabla 21. Relacionar dibujos ................................................................................................. 55
Tabla 22. Perífrasis y sinónimos ............................................................................................ 56
Tabla 23. Entrada o input ........................................................................................................ 57
Tabla 24. Almacenamiento ..................................................................................................... 58
Tabla 25. Recuperación........................................................................................................... 59
Tabla 26. Denotación, Connotación/ Activo, Pasivo ............................................................. 60
Tabla 27. Palabras de contenido ............................................................................................. 62
Tabla 28. Palabras de función ................................................................................................ 63
Tabla 29. Análisis e interpretación de la entrevista a docentes .............................................. 64
xi
ÍNDICE DE GRÁFICOS
Grafico 1. Canciones infantiles ............................................................................................... 44
Grafico 2. Canciones pop ........................................................................................................ 45
Grafico 3. Canciones tipo balada ............................................................................................ 46
Grafico 4. Canciones tipo rock ............................................................................................... 47
Grafico 5. Razones afectivas ................................................................................................... 48
Grafico 6. Razones cognitivas ............................................................................................... 49
Grafico 7. Razones metodológicas .......................................................................................... 50
Grafico 8. Llenar espacios vacíos ........................................................................................... 51
Grafico 9. Cambiar el texto ..................................................................................................... 52
Grafico 10. Traducción .......................................................................................................... 53
Grafico 11. Ordenar un crucigrama ........................................................................................ 54
Grafico 12. Relacionar dibujos .............................................................................................. 55
Grafico 13. Perífrasis y sinónimos .......................................................................................... 56
Grafico 14. Entrada o Input..................................................................................................... 57
Grafico 15. Almacenamiento ................................................................................................. 58
Grafico 16. Recuperación ....................................................................................................... 59
Grafico 17. Denotación y Connotación................................................................................... 60
Grafico 18. Vocabulario activo y pasivo ................................................................................ 61
Grafico 19. Palabras de contenido ......................................................................................... 62
xii
ÍNDICE DE ANEXOS
Anexo 1. Certificado de aplicación de instrumentos de investigación. .................................. 79
Anexo 2. Solicitud de validación de instrumentos. (Primer docente) .................................... 80
Anexo 3. Matriz correspondencia entre objetivos, variables, indicadores e ítems. / Calidad
técnica y representatividad. (Primer docente) .......................................................................... 81
Anexo 3. Matriz de lenguaje. (Primer docente). ...................................................................... 82
Anexo 4. Matriz de validación de la guía de entrevista. (Primer docente) .............................. 83
Anexo 5. Solicitud de validación de instrumentos. (Segundo docente) .................................. 84
Anexo 6. Matriz correspondencia entre objetivos, variables, indicadores e ítems. / Calidad
técnica y representatividad. (Segundo docente)....................................................................... 85
Anexo 7. Matriz de lenguaje. (Segundo docente). ................................................................... 86
Anexo 8. Matriz de validación de la guía de entrevista. (Segundo docente). .......................... 87
Anexo 9. Solicitud de validación de instrumentos. (Tercer docente). ..................................... 88
Anexo 10. Matriz correspondencia entre objetivos, variables, indicadores e ítems. / Calidad
técnica y representatividad. (Tercer docente). ......................................................................... 89
Anexo 11. Matriz de validación de la guía de entrevista. (Tercer docente). ........................... 90
Anexo 12. Corrección del formato de entrevista (Tercer docente), previa aplicación. ........... 91
Anexo 13. Cuestionario aplicado para los estudiantes. ........................................................... 92
Anexo 14. Formato de guion de entrevista para docentes ....................................................... 93
Anexo 15. Fotografía de los estudiantes de noveno ................................................................ 94
Anexo 16. Fotografía de los estudiantes resolviendo el cuestionario ...................................... 94
Anexo 17. Certificado de anti plagio. ...................................................................................... 95
xiii
TEMA: Canciones en inglés en el aprendizaje de Vocabulario en las y los estudiantes de noveno año
en el Colegio Militar “Eloy Alfaro”, sección matutina del año lectivo 2016-2017 en el Distrito
Metropolitano de Quito.
Autora: Sharon Tamara Martínez Coral.
Tutora: MSc. Katherine Rosa Paz Alcivar.
RESUMEN
El presente trabajo de investigación analizó el aporte de las canciones en inglés en el aprendizaje de
vocabulario en los/las estudiantes de noveno año básico del Colegio Militar “Eloy Alfaro.”,
determinando que éstas proporcionan múltiples ventajas tanto cognitivas, afectivas, lingüísticas como
metodológicas para la adquisición de vocabulario en el idioma inglés. El marco teórico se enfocó en
describir los tipos de canciones en inglés considerados adecuados para la enseñanza de este idioma, su
importancia y las actividades que el profesor puede desarrollar con las misma; en cuanto a la variable
dependiente se detallaron las clases de vocabulario, el proceso que se necesita para adquirirlo, la
semántica y clases de palabras. Este trabajo investigativo tiene un enfoque cuali-cuantitativo,
modalidad bibliográfica, documental y de nivel descriptivo. Durante el proceso de recolección de
datos se utilizó la técnica de la encuesta conjuntamente con el cuestionario aplicado a estudiantes
como instrumento aplicado y la técnica de entrevista con el guión de entrevista como instrumento a
los docentes. Los resultados obtenidos se analizaron, interpretaron y graficaron mediante pasteles
estadísticos, para de esta manera tener una visión más amplia del problema de la investigación, así
pues, se evidenció el meritorio aporte de las canciones en inglés en el aprendizaje de vocabulario.
Para finalizar, se elaboraron las conclusiones y recomendaciones que responden a los objetivos,
fundamentación teórica y resultados obtenidos.
PALABRAS CLAVE: canciones, tipos, importancia, actividades, vocabulario, tipos de vocabulario
xiv
TITLE: English songs in the Vocabulary learning in the students of ninth year at the Military high
school" Eloy Alfaro ", morning section, school year 2016-2017 in the Metropolitan District of Quito.
Author: Sharon Tamara Martínez Coral.
Tutora: MSc. Katherine Rosa Paz Alcivar.
ABSTRACT
This researching study analyzed the contribution of songs in English to the learning of vocabulary in
the students of the ninth basic (scholar) year at the Military high school "Eloy Alfaro", determining
that these kinds of songs provide multiple advantages not only cognitive, affective, linguistic but also
methodological for the vocabulary acquisition in the English language. The theoretical framework
was focused on describing the types of English songs considered suitable for the teaching process of
the English language, its importance, and the activities that the teacher can develop with them;
referring to the dependent variable, the kind vocabulary were detailed, the process needed to acquire
it, the semantics, and types of words were explained too. This researching work had a qualitative-
quantitative approach, bibliographic, documentary and descriptive level. During the data collection
process, questionnaires and interviews were applied to students and teachers respectively of the ninth
grade. The results obtained were analyzed, interpreted and plotted using statistical graphs (pastels), in
order to have a broader view of the research problem, thus evidencing the meritorious contribution of
English songs to the learning of vocabulary. Finally, the conclusions and recommendations were
elaborated based on the objectives, theoretical basis and the results obtained.
KEY WORDS: songs, types, importance, activities, vocabulary, types of vocabulary.
1
INTRODUCCIÓN
El aprendizaje de vocabulario es parte sustancial del aprendizaje de un idioma, dado
que antes del acto de la comunicación los seres humanos buscan una palabra que acomode
ideas, emociones, opiniones o sentimientos que quieren transmitir.
El presente proyecto de investigación se desarrolló con el fin de determinar la
contribución que tienen las canciones en inglés en el aprendizaje de vocabulario en las y los
estudiantes de noveno año en el Colegio Militar “Eloy Alfaro”, sección matutina del año
lectivo 2016-2017 en el Distrito Metropolitano de Quito.
Por consiguiente, este trabajo es innovador para optimizar el proceso de adquisición
de vocabulario puesto que con el uso de canciones en inglés los educandos asimilan
fácilmente nuevas palabras dentro del idioma, además que el ambiente de la clase se torna
apacible y de esta manera los estudiantes se sentirán seguros y optimistas durante el proceso
de aprendizaje del inglés. El presente trabajo investigativo está conformado por cinco
capítulos:
Capítulo I. Incluye el planteamiento del problema que se fundamentó en los aspectos
macro, meso y micro para así llegar a la formulación del presente problema de indagación,
después se plantearon las preguntas directrices, objetivo general, objetivos específicos
seguido de la justificación que explica la importancia del trabajo investigativo.
Capítulo II. Contiene los antecedentes del problema basados en investigaciones
realizadas anteriormente, el marco teórico que es la recolección de información necesaria
para sustentar el presente trabajo de indagación y de igual forma se expone la
fundamentación legal, pedagógica, didáctica y psicológica.
Capítulo III. Se explica la metodología de la investigación que está compuesta por:
enfoque cuali-cuantitativo, modalidad bibliográfica, documental y nivel descriptivo luego se
expone la población que son los estudiantes de noveno año del ciclo básico donde fue
necesario obtener una muestra, después se estructuró la matriz de operacionalización de
variables en la que constan las dimensiones, indicadores, técnicas e instrumentos para
posteriormente señalar las técnicas e instrumentos empleados para la recolección de datos.
Capítulo IV. Se procede a explicar el respectivo análisis e interpretación de
resultados obtenidos de los instrumentos de investigación aplicados tales como: cuestionario
a educandos y entrevista a educadores.
2
Capítulo V. Se presentan las conclusiones basadas en el objetivo general y
específicos donde posteriormente se realizaron las recomendaciones para determinar si las
canciones aportan o no en el proceso de aprendizaje del idioma inglés.
3
CAPÍTULO I
EL PROBLEMA
Planteamiento del problema
Alrededor del mundo la mayoría de los estudiantes presentan problemas semejantes al
momento de asimilar nuevas palabras en el idioma inglés, como indica el artículo: “Tres
problemas típicos al aprender inglés” (2015, p.1) una de las principales causas es la
memorización sin aplicación, puesto que los estudiantes aprenden los términos por un
período corto de tiempo que a la larga tienden a olvidar, pues las palabras se enseñan de
manera aislada, fuera de una situación o un contexto determinado. Por otro lado, está la falta
de comprensión en los significados o al momento de escuchar, de ahí que, la omisión del
nuevo vocabulario en la lengua extranjera es frecuente.
En el Ecuador, el nivel del idioma inglés de la mayoría de los estudiantes de
secundaria no es muy satisfactorio, a pesar de que reciben inglés desde muy temprana edad.
Según el artículo publicado en el diario El Universo (2015, p.1), Ecuador tiene un nivel poco
satisfactorio en el conocimiento del idioma inglés en comparación con otros países,
ubicándolo en el puesto número 35. Esta investigación la realizó la institución Education
First, entidad especializada en la enseñanza de idiomas extranjeros. En este mismo artículo se
menciona que una de las posibles causas es que la mayoría de jóvenes prefieren ocupar su
tiempo libre en actividades relacionadas con la tecnología. Del mismo modo, se indica que
hay otros elementos que podrían estar en contra como la metodología, la pedagogía que
emplean los docentes al momento de enseñar el idioma, el nivel de los profesores es muy
básico lo cual dificulta el progreso de los estudiantes y la inadecuada motivación durante el
proceso de aprendizaje.
Los estudiantes de novenos años del ciclo básico en el Colegio Militar “Eloy Alfaro”
presentan problemas similares al momento de aprender vocabulario en el idioma inglés,
debido a múltiples factores: el excesivo número de estudiantes que impide la participación
activa de cada uno de ellos, métodos de enseñanza ambiguos o indisciplina provocando que
estos no sean hábiles en comprender frases básicas y mucho menos mantener una
conversación.
4
Formulación del problema
¿Cuál es el aporte de las canciones en inglés en el aprendizaje de vocabulario en las y
los estudiantes de noveno año en el Colegio Militar “Eloy Alfaro”, sección matutina del año
lectivo 2016- 2017 en el Distrito Metropolitano de Quito?
Preguntas Directrices
➢ ¿Qué tipos de canciones ayudan a desarrollar el aprendizaje de vocabulario en el
idioma inglés?
➢ ¿Cuáles son las ventajas de las canciones en inglés en el aprendizaje de vocabulario?
➢ ¿Qué actividades didácticas se pueden desarrollar para lograr el aprendizaje de
vocabulario por medio de las canciones en inglés?
➢ ¿Cuál es el proceso de aprendizaje de vocabulario en el idioma inglés?
5
Objetivos
Objetivo General:
Determinar el aporte de las canciones en inglés en el aprendizaje de vocabulario en
los/las estudiantes de novenos años del Colegio Militar “Eloy Alfaro, sección matutina del
año lectivo 2016- 2017 en el Distrito Metropolitano de Quito
Objetivos Específicos:
➢ Identificar los tipos de canciones que ayudan al desarrollo del aprendizaje de
vocabulario.
➢ Detallar las ventajas de las canciones en el aprendizaje de vocabulario.
➢ Describir las actividades didácticas que se pueden desarrollar para lograr el
aprendizaje de vocabulario por medio de las canciones en inglés.
➢ Indicar el proceso de aprendizaje de vocabulario con el uso de canciones en inglés.
6
Justificación
La siguiente investigación es de vital importancia puesto que durante los últimos
siglos la trascendencia del idioma inglés ha ascendido en gran escala no solo en los países
que se habla este idioma como lengua materna, sino que también en otros lugares alrededor
del mundo; es por esto que se ha transformado en el idioma de comunicación universal como
una necesidad complementaria para obtener mejores oportunidades laborales, económicas,
políticas, entre muchos otros, además de conocer otras culturas, tradiciones y diferentes
formas de pensar a través de la música, el arte, poesía o ciencia.
El presente proyecto es novedoso porque las canciones permiten retener palabras con
mayor facilidad, al mismo tiempo crean un ambiente agradable dentro del aula de clases. Por
consiguiente, los estudiantes son expuestos a una motivación extrínseca para aprender de
manera más dinámica, relajada y divertida; generando actitudes positivas hacia el aprendizaje
del idioma inglés como lengua extranjera.
La factibilidad de realizar este trabajo de investigación se sustenta en la existencia de
elementos decisivos para poder finalizarla con éxito; el primero es la población de educandos
que posee la institución educativa, por otra parte, las autoridades y docentes que concedieron
su interés y colaboración desde el comienzo hasta la finalización de la investigación, además
de la cantidad de tiempo y constancia ineludible para su desarrollo eficiente y como punto
final el aspecto económico que se necesitó para todo el proyecto de indagación.
Los beneficiarios directos son los estudiantes de novenos años del Colegio Militar
“Eloy Alfaro” año lectivo 2016-2017 porque con la presente investigación se podría
implementar las canciones en inglés como un instrumento indispensable para mejorar el nivel
de vocabulario del idioma, por lo que su uso debe ser diario para obtener mejores resultados.
Por añadidura, es obligación de los docentes buscar constantemente nuevas metodologías y
técnicas adecuadas en el proceso de enseñanza que faciliten la comprensión de los estudiantes
para que de esta manera no se obtengan beneficios para pocos estudiantes, sino para grandes
grupos y la sociedad en general.
7
CAPÍTULO II
MARCO TEORICO
Antecedentes de la investigación
Para comenzar el presente trabajo de investigación se revisó investigaciones
realizadas anteriormente referentes al tema y se han encontrado los siguientes resultados.
En primer lugar, el trabajo titulado “Las canciones en el aprendizaje de inglés en una
Institución Educativa oficial. El caso de la I.E Santander”, presentado por Londoño (2011,
p.8) en la Facultad de Ciencias Humanas Bogotá, Colombia, manifiesta que las canciones
representan una herramienta con beneficios didácticos de vital importancia para el
aprendizaje de un idioma debido a sus diversas ventajas; una de ellas es el interés que
provoca en el estudiante, puesto que cada individuo tiene un cantante o intérprete favorito así
pues se puede argumentar que las canciones han sido parte de la vida diaria de los seres
humanos desde épocas anteriores y lo siguen haciendo. Por consiguiente, son recursos
auténticos y de fácil acceso tanto para los estudiantes como para el profesor.
De la misma manera Londoño (2011.p 28) sostiene que el proceso de enseñanza-
aprendizaje de una segunda lengua requiere de tácticas innovadoras para de esta manera
estimular el entusiasmo en los educandos así pues se deduce que las canciones son medios
utilizados por la mayoría de los docentes del área de inglés porque a lo largo de la vida cada
uno de los seres humanos memorizan canciones que permanecen almacenadas en la memoria
y las utilizan cuando las escuchan nuevamente o cuando lo requiera sin embargo comprender
una canción en inglés puede presentar algunas dificultades como por ejemplo: el idioma, el
significado de las palabras o mensaje que busca transmitir la canción pero esto tiene solución.
El primer aspecto es a través de la búsqueda de las nuevas palabras y el segundo por
medio de la percepción que puede presentar más dificultades en los estudiantes debido al bajo
nivel de conocimientos en el idioma inglés. Finalmente se menciona que la memoria es un
conjunto no solo de conocimientos, sino también de experiencias guardadas que perduran
durante períodos largos de tiempo e incluso años.
8
De la información obtenida se concluye, que las canciones en inglés representan un
recurso ideal para motivar a los adolescentes puesto que todos están interesados en el aspecto
musical y a pesar de las diferencias en géneros musicales o intérpretes, se puede hacer uso de
estas herramientas en el aula de clase y así mejorar el proceso de aprendizaje de vocabulario
en el idioma inglés a pesar de las posibles dificultades en la comprensión de nuevas palabras.
Según la investigación “La música como herramienta facilitadora del aprendizaje del
inglés como lengua extranjera” de Toscano Fuentes & Fonseca Mora (2012.p 199) los
estudiantes que aprenden un idioma extranjero tienen mayor cantidad de dificultades en
cuanto al desarrollo de comprensión auditiva, por lo tanto usar canciones en inglés en el aula
de clase es una alternativa bastante enriquecedora puesto que proporcionan beneficios en el
desarrollo de capacidades lingüísticas, auditivas, verbales, etc. Las autoras de esta
investigación realizaron un programa de mediación con el uso de música aplicado a
educación primaria donde se comprobó que los estudiantes incrementan considerablemente
sus capacidades lingüísticas, auditivas, de escritura, de lectura y comunicativas, si el docente
hace uso de esta estrategia didáctica.
En suma, las canciones permiten a los educandos incorporar elementos gramaticales,
de vocabulario, mejorar la pronunciación, habilidades auditivas, motivación, entre otros; por
esta razón son imprescindibles para la enseñanza de una segunda lengua o lengua extranjera.
Por otra parte, en la investigación: “El uso de las canciones en la enseñanza del L2.
Postgrado de Profesor de Español para Alumnos Inmigrantes de la Universidad de Zaragoza”
de Gonzalo (2016) muestra las canciones son significativas para el aprendizaje de un idioma
debido a que con ellas se pueden desarrollar todas las habilidades que se necesita adquirir en
un idioma, por el simple hecho de que el ritmo, melodía o líricas que poseen son asimiladas
instantáneamente por el cerebro del ser humano. El autor manifiesta que existe una gran
gama de actividades que el profesor puede realizar con las canciones para explotar las
habilidades comunicativas del otro idioma, en relación con la presente investigación las
acciones que se pueden aplicar para la adquisición de vocabulario son: subrayado, ordenar
frases, escuchar y anotar las palabras, entre otros.
9
Así pues, se puede concluir que las canciones poseen muchos beneficios tanto para el
estudiante como para el docente porque ayudan a facilitar el desarrollo de todas las
habilidades y capacidades necesarias en la segunda lengua que el educando requiere y, en el
caso del profesor, suavizan el proceso de enseñanza de una forma didáctica, eficiente y
motivadora.
Fundamentación teórica
Las canciones
Según el artículo titulado: “Etimologías” (2015 p.1) el término canción viene del latín
cantío, cantionis y se forma del verbo canere que significa cantar y el sufijo “tio” en español
“ción” que quiere decir acción y efecto.
En el trabajo investigativo “La canción y su evolución” Torrecillas, (2009) explica
que, de acuerdo con los antecedentes históricos, hasta la actualidad no se ha descubierto
ninguna comunidad que no haya incorporado canciones en su vida. Durante la edad de piedra
en las tribus del continente australiano, se dice que no existían instrumentos musicales sin
embargo las canciones sí estaban presentes. En consecuencia, el canto es un instinto del ser
humano al igual que diversas especies de pájaros.
De la misma manera la autora explica que el origen de las canciones puede tener su
base en la combinación del sentido del ritmo, el cual es universal para cada uno de los seres
humanos o animales, conjuntamente con las inflexiones del lenguaje hablado porque existen
algunos pueblos donde esta diversidad puede llegar casi al canto; fue de esta forma que
apareció la canción folklórica para poder expresar la poesía y los sentimientos al mismo
tiempo.
Finalmente, se puede inferir que la canción es un medio universal, natural e instintivo
del ser humano en donde varios grupos de personas son capaces de desarrollar características
diferentes con el uso de algunos de sus elementos como el ritmo, escalas, intervalos, entre
muchos otros. Por otra parte, las canciones también pueden ser el resultado de las
costumbres, momentos de actualidad o eventualidades.
10
En síntesis, las canciones han formado parte de la vida del ser humano desde
principios de su evolución, hasta nuestros días, y han ido desarrollando su complejidad,
ritmo, leguaje, composición, entre muchos otros aspectos paulatinamente. Las canciones
representan formas de vida, emociones, expresiones que pueden transmitir distintas clases de
sensaciones en nuestros sentidos, por esta razón serían un elemento vital en el aprendizaje de
un idioma extranjero, en este caso el inglés.
Tipos de canciones
En efecto, no todas las canciones son adecuadas para la enseñanza, pero si existe una
variedad increíble de canciones a las que tanto educadores como educandos pueden acceder
rápidamente y de manera sencilla. Por esta razón la presente investigación se enfocará en
describir cuatro tipos principales que se encuentran inmersos en la didáctica, así como
también en el los contenidos pedagógicos necesarios para el aprendizaje de vocabulario de un
idioma. A continuación, se detalla el origen y ventajas de las canciones: Infantiles, Pop,
Baladas y Rock; adecuadas para desarrollar el vocabulario.
Infantiles
Fernández (2015) en su libro “ Canción infantil: Discurso y mensajes”, manifiesta que
las canciones infantiles poseen la melodía y el ritmo preciso para agilizar la memorización de
sus liricas, así pues los seres humanos tienen la oportunidad de desarrollar el aspecto
comunicativo de un idioma e incluso divertirse. Acto seguido, en el proceso de enseñanza
aprendizaje, estas representan un recurso práctico y pedagógico dado que reducen el estrés,
fomentan el trabajo cooperativo al igual que expanden la energía de los educandos
provocando así que los resultados en la adquisición de nuevos conocimientos sean
extraordinarios.
Se entiende que los objetivos de este tipo de canciones en el aspecto educativo son
favorecer la expresión de ideas, fortalecer las experiencias vividas, entender la esencia de los
sonidos y coordinación de movimientos en los estudiantes, este tipo de canciones también
ayudan a ampliar otras habilidades en los individuos principalmente en los infantes, tales
como: la concentración, la retentiva, el deseo de aplicar determinada canción en la vida
cotidiana, progreso en las expresiones y conocimiento del cuerpo, apreciación de la música,
entre muchos otros.
11
Moreno (2015), en su artículo titulado “Ventajas de las canciones infantiles” señala
que aprender a través de canciones infantiles es una manera de facilitar el entendimiento de
otros idiomas, en este caso el inglés, puesto que contienen vocabulario que no es tan
complicado de concebir, más bien básico, lo que permitirá el avance del nivel de aprendizaje
sin necesidad de complicaciones y de manera divertida, de ahí que, no solo se desarrollan
habilidades de carácter lingüísticas, sino que se perfecciona la capacidad de concentración,
motriz, retentiva, relaciones sociales entre compañeros, etc. Entonces, con canciones
infantiles se pueden realizar innumerables actividades sean lúdicas, didácticas o pedagógicas
y como resultado obtener una clase dinámica y así evitar el aislamiento de los estudiantes al
momento de aprender una segunda lengua.
En resumen, las canciones infantiles ayudan en el aprendizaje de idiomas debido a que
sus líricas son de fácil entendimiento para la mayoría de los estudiantes. Las ventajas son
múltiples porque permiten desarrollar capacidades intelectuales, emocionales y lingüísticas
que es lo que más interesa a la presente investigación, permitiendo así, que los educandos
aprendan el inglés con motivación y no por mera responsabilidad. Adicionalmente, las
palabras que se encuentran inmersas en una canción infantil no son complicadas por lo que
los estudiantes se sentirán capaces de asimilar mayor cantidad de nuevos términos durante el
proceso de aprendizaje.
Pop
López & Muñoz, (2011) en su artículo titulado: “La canción pop: Un recurso lúdico –
pedagógico del aprendizaje de inglés”, mencionan que uno de los géneros musicales que ha
dominado la música durante los últimos años es el pop. Este estilo está dirigido a todo tipo de
público y su origen etimológico surge del término popular. Adicionalmente, el pop tiene su
iniciación en Europa; es una palabra que se puede interpretar de varias maneras y mezcla
melodía de calidad con arreglos minuciosos, acompañada de voces perfectas y ritmo
contagioso característico de los años cincuenta.
Los autores, López & Muñoz, (2011), también detallan que la música pop nace
aproximadamente en los años cincuenta cuando aparece el Rock and Roll y carece de
similitudes con la música clásica porque se enfoca en las tendencias e intereses de los jóvenes
de la época, de hecho, escuchar este tipo de música es imprescindible en las actividades
cotidianas de los educandos tales como: costumbres, vestimenta o actitudes que representan
una gran influencia en la personalidad de los estudiantes, por esta razón la música puede
12
llegar a ser una herramienta de gran magnitud al momento de aprender un idioma extranjero
en este caso el inglés. Por otra parte, las canciones se distinguen por sus letras
conversacionales, asociativas e interactivas donde las temáticas principales son el amor dado
que la mayoría del tiempo los sentimientos son intensos, así pues las canciones pop se hacen
más interesantes, crean una serie de situaciones diferentes, induciendo a que los educandos se
encuentren sumergidos en una especie de plática encantadora.
De la teoría encontrada se puede resumir que las canciones tipo pop son apropiadas
para el aprendizaje de vocabulario del idioma inglés porque poseen varias ventajas para ser
explotadas en el aspecto cognoscitivo, lingüístico o metodológico, además de que son un tipo
de canciones aceptadas por la mayoría de adolescentes debido a que suelen estar en
concordancia con las tendencias de la época, lo cual hace que capte la atención de los
estudiantes y quieran adherirlo a su personalidad, identidad y forma de vida
Baladas
Según el artículo “Balada, la música del amor”, (Muñoz, 2013) este tipo de música
tiene su origen en Italia, era de carácter popular y se cantaba en todo tipo de reunión social o
por personas humildes; está compuesta por algunas estrofas donde el coro se interpretaba por
un sujeto o en grupo. En el siglo XX, las baladas se transforman en símbolo de amor lo cual
también se incluyó en la literatura, así pues, la principal característica de este tipo de
canciones es la profundidad de las emociones, sentimientos y estilos lo cuales dependen de la
cultura o país de procedencia.
De acuerdo con el diccionario ABC de Bembibre, (2010) la balada tiene relación con
dos aspectos importantes; la primera es la balada latinoamericana y la otra es de carácter
tradicional debido a que se cantaba en algunas regiones de Europa las cuales trataban de
aventuras, experiencias, historias imaginarias y las habituales leyendas de amor. En la
actualidad, las baladas hacen referencia a un ritmo lento a diferencia de la gran mayoría de
canciones populares, con temas referentes al amor, desamor, melancolía, tristeza, entre otras
características. En Latinoamérica, se puede incluir a las baladas dentro del género de boleros,
estas incluyen instrumentos tradicionales o típicos de ese país y poseen un sonido o ritmo
particular.
13
Se infiere que las canciones tipo balada han tenido gran trascendencia a lo largo de la
historia. Acto seguido, las emociones, sentimientos y romanticismo que este tipo de
canciones son capaces de transmitir hace imprescindible su utilización para la enseñanza de
vocabulario en el idioma inglés debido a que los estudiantes en la etapa de adolescencia están
interesados en temas relacionados con el amor, desafecto o romance, por tanto las baladas
pueden llegar a ser una herramienta muy útil en el aprendizaje de nuevas palabras, frases o
expresiones idiomáticas en el idioma inglés porque poseen léxico que se usa en la vida diaria,
lo que significa que está enfocado a los intereses de los educandos, además de que sus líricas
son lentas y fáciles de entender.
Rock
En el artículo citado “Música rock” Angelfire (2017) se expone que este género
musical se lo ha clasificado como un fenómeno popular, debido a que tuvo su origen cuando
los adolescentes comenzaron a crear grupos basados en su personalidad, rebeldía y protesta
contra las consecuencias de la Segunda Guerra Mundial por lo que la gran mayoría de
canciones contienen líricas con buenos argumentos. Asimismo, el rock es la combinación de
tres géneros musicales que ya existían anteriormente: el jazz, el folk y el blues. El jazz y el
folk eran considerados música para blancos, a diferencia del blues que pertenece a personas
afroamericanas.
Por consiguiente, el rock representa una buena alternativa para el aprendizaje del
idioma inglés porque no solo transmite emociones, sentimientos y una mezcla de estados de
ánimo incomparables, sino que además se puede extraer nuevo vocabulario, expresiones,
diferenciación de uso de palabras de acuerdo a un contexto específico, etc., sin embargo,
algunas canciones de rock pueden resultar un poco complicadas por la velocidad o cantidad
de sonidos e instrumentos incluidos; afortunadamente existen algunas excepciones que
pueden ser muy bien utilizadas por el docente y el estudiante. Para ilustrar, se puede
mencionar: The Unforgiven (Metallica), Stairway to Heaven (Led Zepellin), You and me
(Pink Floyd), entre muchas otras.
De la información citada anteriormente se puede argumentar que el rock es un tipo de
música que ha sido escuchada principalmente por jóvenes desde épocas anteriores porque
mediante este tipo de música expresaban sus sentimientos y oposición en contra de aquellas
épocas, de ahí que, este estilo de música puede contribuir a la motivación por el aprendizaje
de vocabulario, gramática o semántica del idioma inglés así como también mejorar la
14
comprensión auditiva dado que el lenguaje que poseen la mayoría de canciones tipo rock está
acompañada de ritmos con gran velocidad, es por esto que el docente tiene la responsabilidad
de seleccionar las más adecuadas para el aprendizaje de vocabulario o expresiones que
poseen las mismas.
Importancia
Hasta la actualidad existen innumerables investigaciones que vinculan la música con
el desarrollo de la inteligencia del ser humano. Para ilustrar, tenemos un ejemplo de trabajo
realizado por Valdez, (2000) indica que de acuerdo con un experimento del Dr. Frances
Rauscher en la prestigiosa Universidad Wisconsin, ubicada en Madison, Estados Unidos; se
utilizaron ratas para demostrar que en el momento que eran expuestas a música clásica, en
este caso Mozart, tenían la habilidad de efectuar tareas rápidamente y con pocos errores a
diferencia de las ratas que estaban expuestas netamente al silencio.
Los resultados de estas investigaciones determinan que las canciones ayudan a
mejorar la inteligencia, particularmente la espacial que se enfoca en el procesamiento de
información puesto que el cerebro posee células que están enlazadas unas con otras es así que
en referencia con la presente investigación la utilización de canciones en inglés puede agilizar
la asimilación de vocabulario puesto que las palabras que se escuchan en la canción son
guardadas en el cerebro.
Es así que las razones específicas por las que se debe hacer uso de las canciones para
el aprendizaje del idioma inglés son: Afectivas, Cognitivas, Lingüísticas y Metodológicas.
Razones afectivas
Según el libro digital “Antología de competencias digitales”, Gina, (2015) en el
momento en el que el docente trabaja con música y canciones el estudiante asimila de manera
inconsciente las palabras y las expresiones que estas contienen debido a las emociones o
sentimientos que son capaces de transmitir, de la misma manera generan motivación por
continuar con el aprendizaje.
Mercedes, (2003), menciona que en recientes publicaciones para la enseñanza de un
idioma extranjero se toma en cuenta el valor afectivo. En el libro de “La dimensión afectiva
en el aprendizaje de Lenguas” escrito por Arnold, (2011) indica que en el proceso de
aprendizaje influyen algunos elementos como: factores individuales relacionados a la
15
personalidad de los estudiantes, lo cual puede hacer más fácil o difícil el aprendizaje, otro
elemento es la ansiedad en el cual el educando puede manifestar una ansiedad que ayude a
mejorar el rendimiento académico o por el contrario, una ansiedad que dificulta el avance del
mismo. En consecuencia, el propósito principal del educador debe ser impedir que el segundo
punto afecte al proceso de aprendizaje.
Del mismo modo Gina, (2015) indica que en la actualidad se han realizado
investigaciones que constatan que el aspecto afectivo es de vital importancia para el
aprendizaje de un segundo idioma porque de este depende el éxito o fracaso del mismo. De
ahí que, el profesor tiene la responsabilidad de intervenir en el contexto emocional o
sentimental del aula de clase para de esta manera generar actitudes o emociones positivas en
los educandos.
Las canciones en inglés deben ser utilizadas tomando en cuenta los tipos de
personalidades de los estudiantes que son: la Extroversión e Introversión en la que cada
individuo tiene sus propias habilidades. Por otra parte, la motivación, empatía y toma de
decisiones de manera autónoma en la que se trabaja sin la intervención del profesor o trabajo
cooperativo son otro tipo de factores que influyen en el proceso de aprendizaje.
Se puede analizar que los seres humanos se caracterizan por ser emocionales, esto
implica distintas clases de personalidad, carácter o formas de actuar dependiendo de las
personas, por tanto, es imprescindible que el aprendizaje del idioma inglés esté relacionado
con el aspecto afectivo y las canciones son los materiales idóneos para poder transmitir esto a
los estudiantes porque la actitud que tenga el estudiante repercutirá en el triunfo o frustración
de los nuevos conocimientos.
Razones cognitivas
Piekarowicz, (2008) en su trabajo de investigación titulado “La importancia de
aprender inglés (en países no anglosajones)”, menciona que por medio de las canciones se
puede desarrollar la automaticidad; componente principal para llegar a la fluidez de un
idioma que consiste en saber que se va a decir y producir de manera rápida el lenguaje sin
hacer ninguna pausa. Este proceso se efectuaba a través de ejercicios en contextos que
carecían de comunicación, no obstante, dentro de la perspectiva comunicativa las canciones
encarnan un estilo distinto que permite que la automatización del lenguaje sea más fácil, pues
se caracterizan por ser consistentes y repetitivas. Por consiguiente, cuando se usa la
16
metodología comunicativa es necesario que la automatización se realice de diferente forma
porque cada uno de los alumnos debe estar inmerso en un contexto adecuado a los objetivos
específicamente comunicativos.
De la misma manera, las canciones por defecto son repetitivas lo que crea
oportunidades para el educando de asimilar con mayor facilidad los aspectos gramaticales,
semánticos o de pronunciación. Los estudiantes pueden realizar sus propias actividades con el
uso de las canciones para el aprendizaje como por ejemplo hacer oraciones que estén
adaptadas a sus intereses o inventar sus propias líricas siguiendo el mismo ritmo de la
canción original, entre muchas otras. Por lo tanto, las canciones no deben faltar en el proceso
de enseñanza del idioma inglés como lengua extranjera.
Para concluir, las canciones aportan beneficios cognitivos a nuestro cerebro debido a
la automaticidad que permiten desarrollar, necesaria para llegar a la fluidez en un idioma, es
así que cuando los educandos escuchan una canción tienen mayores facilidades para extraer
palabras o frases por la secuencia repetitiva de estas, además que, si las canciones que
escuchan son de su interés, el aprendizaje por ende será más efectivo.
Razones lingüísticas
Castro N, (2014) en el trabajo académico titulado “Música y canciones en la clase de
ELE” alude que las canciones son elementos que nos dan la posibilidad de mejorar la calidad
de proceso de enseñanza aprendizaje porque en ellas se puede encontrar el lenguaje coloquial
del idioma inglés, lo cual no se encuentra presente en los libros de texto académicos, por lo
tanto, permiten aprender el idioma el su forma natural y real.
Por otro lado, Chacin, Aldana , & Villarreal ( 2014) señalan que a través de las
canciones se pude tener acceso al lenguaje popular, vocabulario o expresiones idiomáticas
las cuales ayudan a desarrollar habilidades comunicativas en los educandos, por lo tanto, las
canciones otorgan la posibilidad de preparar a los alumnos para la aplicación del idioma que
se está aprendiendo en un contexto real, por esta razón son materiales auténticos que facilitan
la adquisición de un idioma no solo en el aula de clases sino también fuera de ella.
Margrét, (2015) en su estudio de investigación “El uso de la música como herramienta
didáctica en el aula de Español e Islandia” indica que la lengua se divide en distintos niveles
tales como: fonético, fonológico, gramatical y semántico. El aspecto fonético o fonológico se
encarga de analizar la creación, transmisión y recepción de los sonidos de un idioma y como
17
se pueden combinar dichos sonidos. Por añadidura, incluye el estudio del acento, ritmo y
entonación que corresponden a los elementos suprasegmentales. La gramática se enfoca en la
estructura de las palabras y el aspecto semántico estudia el significado de las palabras lo que
quiere decir que abarca todo lo léxico de un idioma, por esta razón son ideales para la
introducción de vocabulario.
Recogiendo lo más importante se puede decir que las canciones proporcionan
beneficios lingüísticos puesto que a través de ellas se puede desarrollar una adecuada
pronunciación, conocimiento léxico y semántico de las palabras, asimismo, el lenguaje
presente en la canción, es utilizado por la mayoría de hablantes nativos en la vida diaria, de
manera que el aprendizaje se formará en base al contexto y vida cotidiana e igualmente el
alojamiento de nuevo vocabulario en el cerebro de los educandos será más práctico.
Razones metodológicas
Piekarowicz, (2008) también expone algunas razones metodológicas para usar las
canciones dentro del aula de clases tales como: la enseñanza y reforzamiento de vocabulario,
gramática que es importante para que los educandos diferencien el uso de los tiempos
aprendidos en clase, consciencia socio- cultural para distinguir las semejanzas y diferencias
del idioma estudiado, promover debates o foros relacionados con el tema de la canción, uso
de la creatividad del idioma para reconocer elementos como la poesía, textos literarios, entre
otros.
Adicionalmente, las canciones pueden contribuir de manera positiva para desarrollar
la apreciación estética del estudiante, lo que significa que ayudan a generar un gusto artístico
y realizar una evaluación crítica propia acerca de la canción, permiten la práctica de
dificultades en la pronunciación del idioma inglés, escribir las canciones para formular
suposiciones de lo que pasará a los intérpretes. En conclusión, las canciones son excelentes
para la enseñanza del idioma inglés tanto como para promover conversaciones, discusiones
como también gramática y aspectos culturales.
Finalmente, utilizar canciones en el proceso de enseñanza aprendizaje otorga
beneficios en el aspecto metodológico, vital en el desarrollo de las habilidades básicas que se
necesitan para poder dominar el idioma inglés como: leer, escribir, escuchar, etc. Asimismo,
cuando el estudiante tiene la oportunidad de escuchar melodías asimila y entiende la
importancia del arte o poesía vinculado con la pronunciación adecuada del idioma inglés.
18
Actividades
En el trabajo escrito: “Música y canciones en la clase de ELE.”(Castro M. , 2003),
manifiesta que el docente es el responsable de crear su propio material didáctico, actividades,
o tareas para trabajar con los estudiantes. Cuando se trabaja con canciones es indispensable
plantearse objetivos didácticos específicos, desarrollar la creatividad dado que no tiene
ningún sentido cantar sin ningún propósito.
En consecuencia, es necesario que las actividades desempeñadas en clase cumplan
con todos los objetivos de aprendizaje y faciliten el desarrollo y perfeccionamiento de las
competencias comunicativas, lingüísticas y culturales. Las canciones forman parte de la vida
cotidiana y se pueden realizar múltiples actividades a través de ellas, tales como: cantar,
tararear, hablar de música, de la letra, el mensaje, contenido o artista, instaurar un ambiente
armónico, entre muchos otros.
Por otra parte, se puede manifestar que la mayor cantidad de actividades que se
pueden aplicar con el uso de canciones están centradas en sus líricas, debido a que estas
poseen palabras cotidianas, estructuras gramaticales, entre otros aspectos importantes. Por
consiguiente, las canciones facilitan el aprendizaje del inglés como lengua extranjera a los
educandos.A continuación, se mencionan algunas actividades que se pueden realizar con las
canciones:
Llenar los espacios vacíos
Piekarowicz, (2008) indica que a través de estos ejercicios se puede mejorar las
habilidades para: escuchar, leer y escribir y de esta manera entender el mensaje o texto que la
canción quiere comunicar. Este tipo de actividad es una de las más comunes y es apta para
aplicarla a cualquier nivel de los estudiantes. Para su preparación, el docente debe ser
cuidadoso con la cantidad de espacios que decide dejar vacíos, dependiendo de lo que quiera
practicar ya sea gramatical o de vocabulario. El maestro debe dejar espacios vacíos
considerables, pero no en exceso porque puede provocar frustración en los alumnos cuando
después de algunos intentos no sean capaces completarlos, esto puede traer algunas
consecuencias como por ejemplo que los estudiantes disipen el interés para seguir con la
actividad o la pérdida total de la concentración.
19
Por el contrario, si el educador deja pocos espacios en blanco, los alumnos terminarán
rápidamente la actividad y como consecuencia le sobrará tiempo de la clase, por esta razón se
debe pronosticar o calcular adecuadamente el tiempo, conjuntamente con el nivel de
complejidad de cada una de las actividades.
Cambiar el texto
Asimismo, Piekarowicz, (2008) menciona que esta actividad permite desarrollar las
habilidades para leer y escribir, en donde el objetivo primordial es comprender la gramática y
semántica. El docente debe escoger una canción que contenga verbos en cualquiera de los
tiempos, adjetivos y pronombres. Puede ser aplicada a estudiantes de nivel intermedio o
avanzado debido a que se necesita un conocimiento alto del inglés. Los educandos leen la
letra y deben comprender el contexto porque necesitan realizar algunas modificaciones tales
como cambiar los verbos de un tiempo a otro, sustituir pronombres personales al sujeto de
quien se esté refiriendo, conocer sinónimos y antónimos de adjetivos o verbos; de esta
manera los alumnos pueden trabajar en grupos pequeños y compartir entre ellos lo que hayan
obtenido.
Traducción
A pesar de que existen varios pedagogos e investigaciones que se oponen al uso de la
traducción como medio para el aprendizaje de lenguas, según el trabajo de Caballero, (2010)
con el tópico “El papel de la traducción en la enseñanza del español” explica que si se utiliza
la traducción con actividades debidamente guiadas y supervisadas por el docente los
beneficios serán positivos en el aprendizaje de vocabulario porque se admita o no, cuando se
está desarrollando el proceso de aprendizaje de un idioma la traducción a la lengua materna
es utilizada frecuentemente por los educandos, término que se denomina científicamente
como traducción interiorizada, lo cual permite una comprensión más profunda del
vocabulario, expresiones, estructura y debido uso del idioma extranjero, en este caso el
inglés.
Leal & Sánchez, (2010) exponen que a pesar de que algunos profesores no están de
acuerdo con la traducción, existen estudiantes que disfrutan de esta actividad cuando se
trabaja con canciones porque sienten curiosidad por saber qué es lo que significa la canción e
incluso se puede lograr llamar más la atención de los estudiantes utilizando diccionarios en
20
línea. Por consiguiente, la traducción es favorable debido a que ayuda a evitar confusiones en
el momento en el que se interpreta el significado de una palabra o expresión.
Ordenar un crucigrama
En este caso Ballesteros , (2010) expresa que se puede ordenar las frases que contenga
la canción, pero esto se realiza tomando en cuenta el nivel de conocimientos que poseen los
alumnos debido a que si su nivel es superior se puede optar por ordenar todas las palabras que
contiene la canción. Por otra parte, esta actividad proporciona la opción de realizarse de
manera individual o en grupo.
Acto seguido, según Balcázar, (2014) los crucigramas se encuentran inmersos en las
actividades lúdicas, así pues, son de gran importancia en el aspecto educativo haciendo más
asequible el aprendizaje del idioma inglés. Por lo que le sigue, en la indagación del autor se
demostró que este tipo de actividades son divertidas e interesantes para los estudiantes, al
mismo tiempo que aprenden inconscientemente porque practicaron y asimilaron diferentes
palabras, haciendo uso de la técnica denominada Explicación Verbal con las que se trabajó
mediante sinónimos, antónimos, definiciones con ejemplos de acuerdo al medio o ambiente,
entre otros, con el objetivo de que los educandos aprendan y entiendan el concepto de las
palabras.
Relacionar dibujos
Primeramente, es necesario explicar la importancia de las imágenes o fotografías en el
aprendizaje del idioma inglés. Según, Lee (1979) con la ayuda de los dibujos los aprendices
de un idioma extranjero tienen una mejor ilustración en el significado de las palabras y
avances en dificultes de pronunciación. Por otra parte, el docente debe presentar gráficos
simples y claros a sus estudiantes para de esta manera sea práctico y eficiente en el proceso
de aprendizaje.
(Daniel, 2006), menciona que se comparan imágenes, fotografías, dibujos, etc. Para
ilustrar, el profesor se encargará de presentar varias fotografías donde posteriormente los
estudiantes se enfocarán en relacionar las que tienen alguna relación con el tema o lírica que
contiene determinada canción. Algunas de las estrategias que se deben aplicar aquí son:
inferir, reconocer, seleccionar, anticipar, entre muchas otras.
21
Perífrasis y sinónimos
Suárez, y otros, (1992), señalan que en esta actividad el propósito es incrementar el
nivel de vocabulario de los educandos en palabras y estructuras gramaticales. Los materiales
que se necesitan son la letra de la canción, la grabación y diccionarios. Primero se debe
entregar las canciones a los estudiantes; sin embargo, existe la posibilidad de que se
presenten dos variantes: la primera puede ser entregar una serie de palabras conocidas para
que posteriormente los educandos encuentren los sinónimos en la lírica de la canción; la
segunda radica en entregar la letra de la canción con palabras subrayadas donde los alumnos
deben buscar sinónimos con la ayuda de un diccionario o las que sean de su conocimiento.
El vocabulario
Antes de definir lo que es vocabulario es necesario conocer que el origen de este
término. En el artículo de Pérez & Merino (2010) con el título de “Definición de vocabulario”
proviene del latín vocabularium que significa lista de palabras. La suma de las palabras
conocidas por una persona es una definición moderna que apareció en el año 1970. Escritores
distinguidos como William Shakespeare y Charles Dickens fueron conocidos por tener un
largo vocabulario.
Existen diferentes definiciones con las que se puede caracterizar al vocabulario.
Soledad (2009), define al vocabulario como una forma en la cual las palabras se
interrelacionan para expresar su significado y desarrollar la competencia comunicativa. Por
otro lado, el autor menciona que existen estrategias específicas para aprender vocabulario y
lograr independencia en el lenguaje. Este proceso de aprendizaje es evidente en el momento
en el que los educandos desarrollan su capacidad de desenvolverse eficientemente en las
habilidades del idioma.
La autora del libro Techniques in Teaching Vocabulary, (2013) indica que hace años
atrás, las instituciones que se encargaban de preparar a los docentes para la enseñanza del
idioma inglés como lengua extranjera prestaban poca atención a las técnicas que existen para
ayudar a los estudiantes a adquirir vocabulario, no obstante, esto ha cambiado en los últimos
años dado que en muchos países en donde el inglés no es un idioma nativo, los profesores se
han dado cuenta que a pesar de que hayan pasado meses o incluso años, los educandos no
aprenden las palabras suficientes que necesitan para comunicarse.
22
Por consiguiente, los maestros tienen un alto nivel de preocupación en cómo lograr
que los aprendices adquieran vocabulario para lo cual es indispensable tomar en cuenta las
razones, necesidades e intereses de los estudiantes.
Clases de vocabulario
De acuerdo con Cervantes, (2016) el conocimiento de palabras de una persona se
puede clasificar en dos tipos de vocabulario que son: Activo y Pasivo.
Activo o productivo
Se lo conoce también vocabulario activo o de producción al grupo palabras que un
hablante emplea efectivamente durante el proceso que se necesita para poder expresar un
mensaje. Por otra parte, según la Revista educativa Mas, (2015, .p2) este tipo de vocabulario
es el más utilizado por las personas al momento de articular sus ideas, pensamientos o
sentimientos; el cual una vez dicho por el individuo es posible entenderlo perfectamente y al
instante.
El vocabulario activo se enfoca en la expresión neta de las palabras o ideas que intenta
transmitir un individuo que en el caso de dominar un idioma nativo o extranjero las personas
que escuchan tienen la posibilidad de captar el mensaje o la información instantáneamente, en
otras palabras es la producción fluida de un idioma puesto que se lo emplea de acuerdo a las
necesidades de cada ser humano y su adquisición requiere de un proceso lento que irá
avanzando conforme el estudiante sea expuesto a un ambiente de comunicación adecuado.
En concordancia con el presente trabajo de investigación el vocabulario productivo es
el más limitado porque a pesar de que los estudiantes conozcan una gran cantidad de palabras
no son capaces de expresarlas oralmente y eso se debe a que las estrategias de enseñanza del
idioma inglés no son las adecuadas.
Pasivo o receptivo
En la Revista educativa Mas, (2015, .p2) se encuentra que este tipo de vocabulario se
puede comprender sin ninguna dificultad y al instante que la persona lo percibe, sin embargo,
no es posible utilizarlo como expresión ya sea a través de la escritura u oralmente. Asimismo,
este vocabulario está vinculado con el activo o productivo porque los dos componen lo que es
adquisición de nuevas palabras para que sean agrupadas dependiendo de su significado y así
agilizar la memoria semántica.
23
El vocabulario receptivo (también llamado pasivo o de recepción) es el que un
hablante es capaz de interpretar en diferentes situaciones al momento de recibirlo.
Consecuentemente, el vocabulario receptivo forma parte las nuevas palabras asimiladas por
parte del hablante.
En referencia a la teoría encontrada se puede manifestar que el vocabulario pasivo es
el que el estudiante domina o conoce sin embargo no utiliza en el momento de la
comunicación a pesar de entender los significados de las palabras, frases o ideas que escucha
puesto que se encuentran inmersos en la memoria.
Proceso de aprendizaje
El uso de canciones agiliza el proceso adecuado que se requiere para lograr el
aprendizaje de vocabulario en el idioma inglés. Según Pérez J. (2012) el proceso de
aprendizaje del vocabulario es uno de los hechos más sorprendentes que desarrolla el ser
humano puesto que desde muy temprana edad somos capaces de asimilar miles de palabras
sin haber siquiera ingresado a la educación primaria, tanto es así que al momento de finalizar
los estudios académicos ya tenemos agregadas millones de palabras en nuestro cerebro.
De acuerdo con los expertos el aprendizaje de la mayor parte de vocabulario sucede
por medio de aspectos secundarios con el lenguaje. Por consiguiente, existen algunos
mecanismos que son: la exposición al lenguaje oral y la exposición al lenguaje escrito, lo que
significa que el nivel de vocabulario que poseen los individuos depende del ambiente o
contexto en el que se haya desarrollado, así como también a la lectura que se haya podido
acceder.
García (2005), el proceso empleado para la adquisición de palabras es paulatino, tiene
su origen en la recolección de definiciones y relaciones de unas palabras con otras en el
cerebro del ser humano. Evidentemente, la asimilación una palabra no solo se trata de estar
expuesto a ella, sino que también es indispensable sujetarse a un proceso cognitivo que
garantice que las palabras aprendidas sean almacenadas correctamente en la memoria; de esta
manera será posible su recuperación tanto para reconocer cuando otras personas hacen uso de
ellas como para transmitir un mensaje, idea o pensamiento.
24
López & Gallardo, (2011) aducen que la psicolingüística brinda la posibilidad de que
el ser humano sea capaz de conocer cómo se adquieren palabras y la idea general de lo que
implica aprender de una segunda lengua. Por consiguiente, el aprendizaje de vocabulario está
formado por tres procesos: Entrada o input, Almacenamiento y Recuperación.
Entrada o input
Según, Szynalski, (2016) este término hace referencia a las frases que se leen o se
escuchan. En el momento en el que las personas perciben una palabra o una frase, esta se
almacena directamente en la parte del cerebro que es responsable del lenguaje.
Schütz , (1998) menciona que uno de los expertos en el campo de la lingüística es
Stephen Krashen quien explica como el educando adquiere una segunda lengua. Se dice que
la teoría de entrada (input) solo se enfoca en la adquisición del idioma, mas no en el
aprendizaje del mismo. De acuerdo con esta hipótesis el estudiante mejora y progresa cuando
recibe una entrada (input) adecuada en la lengua que está aprendiendo. Es decir, va más allá
de la elección de palabras, de la presentación de un contexto o explicación; en realidad, lo
fundamental es la experiencia que constituye determinado aprendizaje.
De acuerdo con Hurtado & Hurtado, (1992) la entrada o input es el lenguaje que el
aprendiz recibe de forma oral o escrita a través de una persona nativa de la segunda lengua o
de alguien que la domine; esto permite que el alumno reconozca las reglas del idioma que
está estudiando. Las personas tienen la capacidad de adquirir el lenguaje automáticamente, de
manera nata y con el mínimo esfuerzo porque necesitan de este para captar la información
adecuadamente.
Se deduce que el primer paso para el proceso de aprendizaje de un idioma es el input
o también conocido como entrada, puesto que es el momento neto que se escuchan las
diferentes palabras, expresiones o frases a través del sentido del oído para que posteriormente
se dirijan al cerebro, por esta razón la persona que esté encargada de enseñar o transmitir el
idioma debe estar debidamente capacitada para que la información sea captada
adecuadamente y con buenas bases.
25
Almacenamiento
El almacenamiento se efectúa cuando las palabras, términos o frases se almacenan en
el cerebro que es responsable del lenguaje. Según la investigación de Arenas, (1996) nuestro
cerebro posee diferentes ocupaciones que hacen posible el funcionamiento de las actividades
que realiza el cuerpo humano, en este caso el área de Broca y el área conocida como
Wernicke son responsables del procesamiento de información y producción del habla, los
cuales se encuentran localizados en el hemisferio izquierdo del cerebro. El autor asemeja el
cerebro humano a un ordenador que es capaz de almacenar toda clase de datos e información
con la ayuda de los instrumentos necesarios para que sea factible asimilarlos eficientemente.
El aprendizaje de un idioma es una habilidad que se tiene desde el nacimiento, por tanto, al
escuchar sonidos o palabras el cerebro los almacena y procesa para que así, de manera
simultánea se efectúe la comunicación o netamente el habla como se conoce.
En así que el cerebro está diseñado para recopilar toda clase de información, sonidos
o términos a cada instante puesto que es algo innato, sin embargo cuando se trata de aprender
un idioma que es ajeno a la lengua materna, se necesita elementos externos y motivadores
para que el proceso de adquisición de nuevas palabras en el cerebro sea efectivo, pues, si el
docente no proporciona los medios suficientes, el nuevo vocabulario que adquieran los
estudiantes no será almacenado correctamente, por consiguiente el aprendizaje será nulo o
incompleto.
Recuperación
El proceso de recuperación de palabras es la capacidad que las personas tienen para
recordar una palabra que fue almacenada en el cerebro previamente. De acuerdo con el
artículo, Kundera, (2017) el proceso de recuperación de palabras está relacionado
primeramente con la memoria, que es la que permite tener consciencia de lo que es o fue cada
ser humano en cada etapa de la vida humana, aquí se señala que recordar es extirpar
determinada cantidad de información de la memoria de algo que se ha vivido o
experimentado anteriormente.
Cuando las personas recuerdan cosas, eventos o situaciones vividas no son
exactamente las mismas, sino que la memoria las vuelve a confeccionar en el momento de la
recuperación por lo tanto, la capacidad de recordar permite darse cuenta si se posee o no
verdaderamente conocimientos, caso contrario si no se tiene noción de lo que se vio
26
anteriormente el aprendizaje sería nulo. Los seres humanos tienen mejores posibilidades de
recordar cuando la información que se absorbe está sistemáticamente organizada y es
significativa, no obstante, existen otros factores indispensables para que las personas
recuerden fácilmente. En primer lugar, los recuerdos que se relacionan directamente con los
sentimientos o emociones de las personas representan el centro de recuerdos de cada
individuo, otro aspecto importante es el contexto en que se desenrolló el aprendizaje, el
estado de ánimo que se tenía en el momento en el que se asimiló el conocimiento y
finalmente cuando no se recuerda totalmente la información por lo general, las personas
tienden a rellenarla con cosas que posiblemente no sucedieron.
En conclusión, el proceso de recuperación del aprendizaje depende en su totalidad de
la memoria del ser humano y las diferentes situaciones, contextos o etapas en las que asimiló
la información, tomando en cuenta los factores que deben estar presentes para que este
proceso se facilite, de tal forma que sea asequible recordar palabras, situaciones o sucesos
pasados que se aprehendieron anteriormente en el cerebro humano.
Semántica
Ampuero, (2008), revela que es necesario conocer que la semántica es una parte
fundamental de la lingüística dado que se enfoca netamente en el significado de las palabras o
grupos de palabras. En la semántica tenemos el signo lingüístico que está compuesto por dos
aspectos que son el significante o parte material del signo y el significado o imagen mental.
Asimismo, otro elemento es el referente o elemento real.
Por otro lado, existen dos tipos de Semántica: Léxica y Combinatoria. La semántica
léxica está centrada en el estudio de los significados de las palabras mientras que la
Semántica Combinatoria explora significados de sucesiones con mayor nivel de complejidad
de los cuales se puede mencionar las oraciones o sintagmas.
El significado está formado por dos componentes esenciales: Denotación y
Connotación por esta razón es necesario aclarar estos dos conceptos.
27
Denotación
Silva, (2009), expone que la denotación está vinculada a la interdependencia de la
expresión y el contenido. En este caso el signo expresa una realidad que está relacionada con
el aspecto extralingüístico. La lengua tiene como oficio referencial concretar y otorgar una
definición específica a un determinado objeto. Por consiguiente, la connotación siempre va a
tener una relación entre el signo y la palabra, o en el caso de ser objeto; signo – objeto, lo que
quiere decir que las definiciones tienen que estar en coherencia con la realidad física. Por otro
lado, se menciona que la denotación es utilizada primordialmente por la ciencia con el
propósito de proporcionar información confiable de posibles invenciones sin crear
tergiversaciones imprecisas.
Igualmente, la denotación hace referencia al significado que poseen las palabras de
manera aislada, es decir cuando no están inmersas en un ambiente específico, así pues, lo que
se necesita para entender determinados términos es a partir los antecedentes y mensajes que
pretende comunicar una palabra o frase determinada. El aspecto denotativo es más habitual
para el hablante y se puede encontrar fácilmente en los de diccionarios. En suma, en una
palabra, se puede encontrar tres aspectos substanciales: la expresión o significante, el
significado y el concepto.
Connotación
Según Pitbox, (2011) connotación son los rasgos conceptuales subjetivos que
expresan uno o más significados; los cuales, dependiendo del contexto en el que se
encuentren, pueden estar relacionado a la procedencia geográfica del hablante, procedencia
social, edad, profesión, uso estilístico, tabú, colocación de palabras y formas de tratamiento.
De la misma manera, la connotación generalmente se encuentra presente en la
literatura, que abarca expresiones en forma de poemas o versos de un idioma. Los poetas
tienden a emplear palabras abstractas o con mensajes ocultos. Para ilustrar, el cantante y
poeta Silvio Rodríguez, en su canción titulada: “Mi unicornio azul” hace referencia a la
palabra inspiración.
Adicionalmente, connotación es una representación simbólica de un término o
palabra, lo cual facilita la comprensión de un significado. A cada signo le corresponde un
significado en determinada lengua y su uso depende de los diferentes sentidos que le
proporcione el hablante; en resumen, la connotación abarca todo lo que un término o palabra
28
puede recordar, proponer, involucrar de una forma más o menos precisa. Por consiguiente,
experiencias, recuerdos, valores, se los puede relacionar a signos que poseen otro significado
diferente, porque cada una de las personas puede entender el significado denotativo de
determinado término, no obstante, cada individuo puede entenderlo con distintas
características o connotaciones.
Palabras
Palabras con contenido
En el libro titulado “Linguistics and introduction” Radford, et al, (2009) indican que
las palabras de contenido poseen distintas categorías para poder diferenciar su clasificación,
basándose en tres tipos de criterios: semántico (significado), morfológico (forma y
composición) y sintáctico (orden y relación); no obstante, es necesario mencionar que no
todas las palabras poseen todos estos criterios sino que se refieren a ideas abstractas. Para
ilustrar: authority, justice, idea. A continuación, se muestran las clases de palabras de
contenido.
En relación con el presente trabajo de investigación es indispensable que los
estudiantes conozcan las palabras con contenido para de esta manera sean utilizadas
adecuadamente en el proceso de aprendizaje de vocabulario del idioma inglés puesto que si
desconocen las funciones que desempeñan en el idioma cometerán equivocaciones en el
aspecto comunicativo o simplemente se expresarán de manera incoherente o sin ningún tipo
de relación. La palabras de contenido se clasifican en: sustantivos, adjetivos y verbos, lo
cuales se muestran a continuación:
El sustantivo
Sustantivo, también denominado como nombre, tiene la posibilidad de actuar con un
artículo o sin la necesidad de este en el sujeto de la oración.
Por otra parte, la función de mayor jerarquía del sustantivo en el campo de la
sintáctica es como núcleo del sintagma nominal. En el aspecto morfológico consta de
morfemas de género: femenino y masculino; y de número: singular y plural, asimismo
semánticamente permite nombrar personas, animales o cosas sean concretas o abstractas.
Clasificación del sustantivo por su significado
29
Los adjetivos
Por otra parte, (Gallego, 2008) menciona que los adjetivos son palabras o términos
que acompañan al sustantivo para de esta manera enfatizar lo que se expresa con el sustantivo
o calificarlo. En el idioma inglés los adjetivos carecen de género y número, por tanto, se
utiliza la misma forma para masculino y femenino; además nunca se añadirá la “s” en el
plural. Según la página (Englishleap, 2015), los adjetivos pueden ser: calificativos,
demostrativos, cuantitativos, interrogativos, posesivos y numéricos.
Verbos
(Grammar Rules, 2017), menciona que los verbos representan una de las partes más
importantes en una oración o pregunta, de hecho, no es posible la existencia de una oración o
pregunta sin la presencia de estos. El verbo señala una acción, suceso o estado sin importar si
es de carácter físico, mental o mecánico.
Palabras de función
En el mismo libro también aparece lo que son las palabras de función que de acuerdo
con (Radford, Atkinson, Britain , Clahsen, & Spencer , 2009), son totalmente diferentes a las
palabras con contenido, puesto que no se puede encontrar un significado en un diccionario y
entenderlo claramente. En otras palabras, una persona que está aprendiendo un idioma no
podrá explicar fácilmente que significa “to” o “and” porque una palabra normalmente denota
objetos, ideas, eventos, etc., por esta razón una mejor manera de aprender este tipo de léxicos
es entiendo qué función ocupan dentro de una frase u oración. Las palabras de función son:
Pronombre
En la página (Grammar Rules, 2017), se constata que los pronombres pueden cumplir
las funciones de un sustantivo debido a que están aptos para ser: sujetos, objetos directos,
indirectos, objetos de preposición, entre muchos otros. Existe una gran variedad de
pronombres que se mencionarán a continuación:
30
Preposiciones
Según (Tulloch, 1990) la preposición se conecta al sustantivo con o sin la ayuda de un
artículo, pronombre u otra palabra, también se conoce a las preposiciones como las
“pequeñas palabras del inglés”.
A continuación, se muestran algunos ejemplos:
➢ The computer is on the desk.
➢ The rabbit jumped into the crate.
➢ Some birds are over the trees
Conjunciones
(Tulloch, 1990), menciona que las conjunciones son palabras que se maneja para
conectar dos o más partes de una oración. Existen dos tipos de conjunciones: coordinantes y
subordinantes.
Las conjunciones coordinantes sirven para vincular dos frases que pertenecen al
mismo valor entre ellas están: and, but, however, but, or, so, therefore, yet, then. Para
entender mejor se puede señalar un modelo: Samantha likes to write poems and sing.
Por otra parte, cuando determinada frase depende de otra (frase subordinada), esta
frase subordinada no tiene ningún significado sin la otra, a esto se denomina conjunciones
subordinantes. Estas son: although, as, after, if, before, since, so that, until, among others.
Para ilustrar: I have been studying French since 1999.
Interjecciones
(Nash, 2017), en su página señala que, se denomina interjección a una palabra o
grupo de palabras que expresan emoción, sorpresa, enojo, impaciencia, ternura, compasión,
entre muchos otros. Del mismo modo, son usadas para captar la atención y no desempeñan
ninguna función gramatical.
Es importante conocer que las interjecciones muestran la manera en que un grupo de
personas se comunica; lo que corresponde al lenguaje informal. En consecuencia, no deben
ser utilizadas en escritura o situaciones de aspecto académico.
Algunas de las interjecciones más comunes son: yes, no, hello, hi, hey, good-bye,
absolutely, uh-huh, uh-oh, um, shh, well etc.
31
Estructura
(Escandell, 2009), la mayor cantidad de palabras poseen estructura interna lo que
quiere decir que están formadas por constituyentes de menor nivel y de significado propio,
sin embargo, la existencia de estos, no solo permiten ordenar el vocabulario de acuerdo a su
clasificación o determinar relaciones formales en su interior, sino que del mismo modo
facilita la instauración y entendimiento de nuevas palabras.
De acuerdo con (Escandell, 2009), la Morfología es la disciplina que se encarga del
estudio de morfemas indispensables para la formación de una palabra, además de analizar su
estructura interna debido a que los componentes de una palabra se relacionan ya sea de
manera semántica y formal, Por otro lado, es necesario conocer cómo los morfemas o
unidades morfológicas pueden ser combinados y dar paso a significados diferentes.
Asimismo, se expone que según su estructura interna las palabras pueden ser: simples,
derivadas o compuestas. Las palabras simples son elementales o básicas porque no tienen
nada adicionado o es la raíz de la palabra. Por ejemplo: lock, active, etc.
Según (Glossay of linguistic terms, 2003), palabras derivadas de denomina a la
relación que existe entre dos palabras que están formadas por un mismo lexema; lo que
significa que se derivan de una palabra primitiva o no provienen de otro término. Se muestran
algunos ejemplos a continuación:
➢ Amazement: amaze
➢ Teacher: teach
➢ Speaker: speak
➢ National: nation
(Casuso, 2017), manifiesta que las palabras compuestas son construidas por dos o más
lexemas, los cuales pueden ir acompañados también de morfemas flexivos y se unen para
formar una sola palabra. Para ilustrar:
➢ Housewife, salesman, schoolbag,snowflake
32
Definición de términos básicos
Palabra: Unidad léxica constituida por un sonido o conjunto de sonidos articulados que
tienen un significado fijo y una categoría gramatical.
Enseñanza: Transmisión de conocimientos, ideas, experiencias, habilidades o hábitos a una
persona que no los tiene.
Aprendizaje: Adquisición del conocimiento de algo por medio del estudio, el ejercicio o la
experiencia, en especial de los conocimientos necesarios para aprender algún arte u oficio.
Canción: Composición literaria, generalmente en verso, a la que se le pone música para ser
cantada.
Vocabulario: Conjunto de palabras o expresiones que utiliza un grupo de personas de una
región o un período determinado, o que comparten la misma profesión.
Idioma: Sistema de signos que utiliza una comunidad para comunicarse oralmente o por
escrito.
Ventajas: Circunstancia o situación que da superioridad en alguna cosa.
Emotivo: Que causa emoción (sentimiento muy intenso de alegría o tristeza).
Cognitivo: Es el cúmulo de información que se dispone gracias a un proceso de aprendizaje
o a la experiencia.
Metodología: Conjunto de métodos que se siguen en una investigación científica, un estudio
o una exposición doctrinal.
Lingüística: Ciencia que estudia el lenguaje humano y las lenguas.
Gramática: Parte de la lingüística que estudia la estructura de las palabras y sus accidentes,
así como la manera en que se combinan para formar oraciones; incluye la morfología y la
sintaxis, y ciertas escuelas incluyen también la fonología.
Expresión oral: Es la destreza lingüística relacionada con la producción del discurso oral.
Expresiones idiomáticas: Son secuencias de palabras cuyo significado no es compositivo,
admiten normalmente una expresión literal y otra figurada, aunque la preferente suele ser la
figurada.
33
Comunicación: Relación o correspondencia entre dos personas o dos puntos que se
comunican entre sí.
Motivación: Acción o gesto que anima a una persona a actuar o realizar algo.
Fundamentación legal
El sustento de esta investigación se encuentra en:
Capítulo I. Del sistema de Educación Intercultural Bilingüe
Art. 78.- El Sistema de Educación Intercultural Bilingüe viabiliza el ejercicio de los
derechos colectivos de las comunas, comunidades, pueblos y nacionalidades; se fundamenta
en el carácter intercultural, plurinacional y plurilingüe del Estado, en concordancia con sus
políticas públicas y los tratados e instrumentos internacionales. Tiene por objetivo aplicar,
desarrollar y promover las políticas públicas de Educación Intercultural Bilingüe con la
participación comunitaria y los actores sociales que incluye a los gobiernos escolares
comunitarios, para garantizar el Buen Vivir en el Estado plurinacional. Promueve la
retribución del aprendizaje del estudiante a su comunidad. La rendición de cuentas a la
comunidad será permanente por parte de las y los servidores, de acuerdo a los principios de
transparencia y los sistemas de control establecidos por la Constitución de la República y la
Ley.
Se puede deducir que el presente proyecto de investigación está fundamentado en el
aspecto legal debido a que de acuerdo con el artículo mencionado sí se enfoca en desarrollar
y difundir de una mejor manera el proceso de enseñanza – aprendizaje de idiomas extranjeros
específicamente el inglés para de esta manera general beneficios no solo a un pequeño grupo
de la población sino también a la sociedad en general puesto que el idioma inglés es de vital
importancia no solo en Ecuador sino también a nivel mundial, asimismo es responsabilidad
de los docentes afectar adecuadamente este proceso.
Fundamentación pedagógica
La base y el objetivo primordial de la pedagogía en la actualidad es conseguir que los
educandos tengan automaticidad en el desarrollo de nuevos conocimientos, así pues las
canciones en inglés son recursos que se encuentran incluidos dentro de la pedagogía
educativa puesto que la asimilación de conocimientos es más efectiva con el uso de estas, a
pesar de que los educandos no tengan las aptitudes o habilidades en el aspecto musical.
34
La enseñanza requiere de una metodología que desarrolle no solo contenidos sino
también un pensamiento crítico en los estudiantes, para esto se necesita responsabilidad,
investigación y compromiso total de los educadores durante el proceso de enseñanza
aprendizaje.
Fundamentación didáctica
La didáctica se enfoca en tres propósitos fundamentales: el estudio, la aplicación y la
elaboración de contenidos o currículum, no obstante se debe mencionar que existen diferentes
tipos de didáctica, por tanto para la presente investigación se requiere conocer la didáctica
educativa que se sustenta en las ciencias humanas, en este caso el idioma Inglés porque son
conocimientos que pueden ir evolucionando conforme se estudian e investigan
adecuadamente.
En otras palabras, el sustento didáctico de la presente investigación es que por medio
de las canciones el aprendizaje se torna más fácil y claro. Del mismo modo la base de la
didáctica es tomar en cuenta dos elementos principales: la teoría y la aplicación de
conocimientos debido a que estos se relacionan y coexisten en el proceso de aprendizaje.
Fundamentación psicológica
El significado y la comprensión profunda de la educación a nivel general es uno de
los principales propósitos de la psicología educativa. El docente debe conocer las
características de personalidad e intereses que se presentan en cada etapa de desarrollo
evolutivo de los estudiantes porque esto ayuda a mejorar las técnicas que se deben emplear en
la enseñanza para de esta manera alcanzar una formación y orientación efectiva tanto en
conocimientos como en personalidad. Por otra parte, la psicología educativa también busca
conocer los problemas que se presentan durante el proceso educativo y son ocasionados por
el contexto en el que se desarrollan.
Por consiguiente, el problema de la siguiente investigación es el aprendizaje de
vocabulario para lo cual se expone a las canciones como recursos que benefician al
aprendizaje del idioma inglés en el ámbito psicológico de los estudiantes y así logren tener
una motivación constante, expansión de emociones, recuerdos, entre muchos otros, haciendo
que el educando se sienta privilegiado aprendiendo nuevos contenidos
35
CAPÍTULO III
METODOLOGÍA DE LA INVESTIGACIÓN
Enfoque
Esta investigación tiene un enfoque cuali-cuantitativo puesto que combina los dos
enfoques de la investigación: cualitativo y cuantitativo. Cualitativo porque se caracterizó por
describir e indagar problemáticas para finalmente forjar teorías a nivel general. Para ilustrar,
se recurrió a libros virtuales, físicos, páginas y artículos de internet que fueron de ayuda para
recolectar la información sobre la que se sustenta la presente investigación científica.
Por otro lado, es cuantitativo porque se utilizaron datos estadísticos para reunir,
analizar la información y obtener los fundamentos requeridos. Asimismo, se hizo uso de la
lógica, la deducción, se compararon estudios semejantes para finalmente demostrar las
suposiciones planteadas anteriormente con la ayuda de la recolección de datos.
Diseño de la investigación
El diseño es no experimental porque durante el transcurso de la investigación no
fueron manipuladas ninguna de las variables sino que por el contrario solamente se
observaron las dificultades de los estudiantes de novenos años del Colegio Militar “Eloy
Alfaro” en el aprendizaje de vocabulario tal y como suceden para posteriormente realizar un
análisis y finalmente describir el problema.
Nivel de la investigación
La presente investigación es descriptiva porque se encarga de mencionar
características de los hechos o fenómenos que se indagaron, lo cual implica proporcionar
detalles de cada una de las variables del problema que se intenta resolver; en este caso
“Canciones en inglés en el aprendizaje de vocabulario en las y los estudiantes de Noveno año
en el Colegio Militar “Eloy Alfaro”, Sección Matutina del año lectivo 2016-2017 en el
Distrito Metropolitano de Quito.”, a través de la recolección de información para finalmente
describir lo que se está averiguando.
36
Población y muestra
La cifra de estudiantes a ser inquiridos para el presente proyecto investigativo estuvo
conformado por los novenos años del Colegio Militar “Eloy Alfaro”, sección matutina del
año lectivo 2016-2017 en el Distrito Metropolitano de Quito, los cuales pertenecen a una
clase media alta y están en edades de entre 12 y 13 años. Esta población cuenta con 244
estudiantes distribuidos en diferentes paralelos que van desde el “A” hasta el “G” por lo tanto
fue necesario sacar muestra.
Tabla 1.Detalle de la población y muestra
Cursos Número de estudiantes
Población
Noveno "A" "B" "C" "D" "E" "F"
"G" 244
Muestra Noveno "A" "B" "D" "F" "G" 152
Fuente: Departamento de Inspección del Colegio Militar “Eloy Alfaro”.
Ecuación 1. Muestra
𝑛 =𝑘²∗𝑝∗𝑞∗𝑁
(𝑒2∗(𝑁−1))₊ 𝐾²∗𝑝∗𝑞
Los datos que se utilizaron en la fórmula y se observa en la parte superior son:
Tabla 2. Datos para obtener la muestra.
Datos Números
N= Población. 244
k= Nivel de confianza. 2
e= Error muestral. 5
p= Población que posee la característica del presente
estudio.
0.5
q= Población que no posee la característica del presente
estudio.
0.5
n= Tamaño de la muestra 152
Fuente: La investigadora
37
Para seleccionar la muestra se recurrió a la técnica aleatoria simple puesto que se
realizó un sorteo de la población involucrada tomando en consideración que el Colegio
Militar “Eloy Alfaro” posee siete cursos de novenos años de los que se escogieron solamente
cuatro al azar.
Técnicas de investigación
Tabla 3 Técnicas e instrumentos de investigación.
VARIABLES TÉCNICAS INSTRUMENTOS
Variable Independiente
Canciones
Encuesta
Entrevista
Cuestionario
Guion de entrevista
Variable Dependiente
Aprendizaje de
vocabulario
Encuesta
Entrevista
Cuestionario
Guion de entrevista
Fuente: La investigadora.
38
Operacionalización de variables
Tabla 4. Variable independiente
VARIABLE DIMENSIÓN INDICADORES
TÉ
CN
ICA
S
INS
TR
UM
EN
TO
S
ÍTEMS
VARIABLE
INDEPENDIENTE
CANCIONES:
Se puede decir que
la canción es un
texto corto, el cual
puede estar
acompañado de
música o en su
defecto carecer de
ella, dónde la
música tiene la
capacidad de
resaltar los
sentimientos.
Tipos de
canciones
Infantiles
EN
CU
ES
TA
EN
TR
EV
IST
A
C
UE
ST
ION
AR
IO
G
UIÓ
N D
E E
NT
RE
VIS
TA
Cuestionario
1
Entrevista
1
Pop 2 1
Baladas 3 1
Rock 4 1
Importancia Razones afectivas 5 2
Razones
cognitivas
6 2
Razones
Lingüísticas
6 2
Razones
Metodológicas
7 2
Actividades Llenar espacios
vacíos
8 3
Cambiar el texto 9 3
Traducción 10 3
Ordenar un
crucigrama
11 3
Relacionar dibujos 12 3
Perífrasis y
sinónimos
13 3
Fuente: La investigadora
39
Tabla 5. Variable dependiente
VARIABLE DIMENSIÓN INDICADORES
TÉ
CN
ICA
S
INS
TR
UM
EN
TO
S
ÍTEMS
VARIABLE
DEPENDIENTE
VOCABULARIO
De acuerdo con
(Pérez & Merino,
Definicion.DE,
2010), el
vocabulario es la
acumulación de
nuevas palabras
dentro de un
idioma; el cual es
usado por una
comunidad que
comparte las
mismas
costumbres,
tradiciones o
ideología y pueden
encontrarse en un
diccionario.
Clases de
vocabulario
Activo o
productivo
EN
CU
ES
TA
E
NT
RE
VIS
TA
C
UE
ST
ION
AR
IO
G
UIÓ
N D
E E
NT
RE
VIS
TA
Cuestionario Entrevista
16 4
Pasivo o
receptivo
17 4
Proceso de
aprendizaje de
vocabulario
Entrada o Input 13 4
Almacenamiento 14 4
Recuperación 15 4
Semántica Denotación 16 4
Connotación 17 4
Palabra Palabras con
contenido
18 4
Palabras de
función
19 4
Fuente: La investigadora.
40
Instrumentos para la recolección de datos
De acuerdo con los objetivos establecidos en la indagación, se utilizaron dos técnicas,
con sus instrumentos pertinentes, los mismos que fueron imprescindibles al momento de
recolectar la información necesaria y consecutivamente redactar las interpretaciones.
En primer lugar, la técnica e instrumento denominada entrevista fue aplicada a
docentes de los novenos años del Colegio Militar “Eloy Alfaro”, está compuesta por cuatro
preguntas abiertas.
De la misma manera, la otra técnica de la que se hizo uso es la encuesta aplicada a los
estudiantes de novenos años de la misma institución. El instrumento que concierne es el
cuestionario y consta de diez y nueve preguntas cerradas, acompañadas de ítems basados en
la escala de Likert, de ahí que será factible obtener la información suficiente tanto de la
variable independiente “Canciones en Inglés” como de la dependiente “Aprendizaje de
vocabulario.”
Por añadidura, los cuantificadores que constan en el cuestionario según la escala de
Likert se enlistan a continuación:
Tabla 6. Escala de Likert
Siempre
Casi siempre
A veces
Nunca
Fuente: La investigadora
41
Validación de Instrumentos
Para sustentar la validez de los instrumentos aplicados en la presente investigación se
recurrió a la ayuda de tres expertos y conocedores del tema pertenecientes a la Carrera
Plurilingüe, los cuales aprobaron la encuesta y la entrevista. Los mismos que se muestran a
continuación en las siguientes tablas:
Experto I
Nombres y Apellidos: Galo Palacios Terán
Título: Magister
Campo de especialización: Docencia
Institución en la que labora: Universidad Central del Ecuador
Función: Docente
Experto II
Nombres y Apellidos: Henry Oñate Ríos
Título: Magister
Campo de especialización: Inglés/ Lingüística.
Institución en la que labora: Universidad Central del Ecuador.
Función: Docente
Experto III
Nombres y Apellidos: Juan Muñoz
Título: M.E. D e Investigación Educativa
Campo de especialización: Docencia
Institución en la que labora: Universidad Central del Ecuador
Función: Docente
Los expertos mencionados después de revisar minuciosamente cada uno de los
instrumentos realizaron las respectivas observaciones y correcciones de los instrumentos que
fueron tomadas en cuenta para efectuar las modificaciones correspondientes y aplicar los
instrumentos en el Colegio Militar “Eloy Alfaro.”
42
Técnicas para el Procesamiento y Análisis de resultados
Al finalizar la aplicación de los instrumentos correspondientes a la investigación se
procedió a realizar tablas con gráficos y numéricas para de esta manera contar, tabular y así,
generar las respectivas interpretaciones. A continuación, se muestra el proceso que se siguió:
➢ Vaciado de datos
Se llenaron cada uno de los datos obtenidos en una hoja de Excel para de esta manera
generar información basada en datos numéricos y finalmente realizar los respectivos gráficos
en este caso, se representaron mediante pasteles.
➢ Tabulación de datos
Una vez obtenida la información se presentaron las respectivas tablas y gráficos en
forma de pasteles para explicar mediante porcentajes los datos obtenidos de la presente
investigación.
➢ Análisis crítico de los resultados
Se analizaron minuciosamente los resultados obtenidos de las encuestas aplicadas a
los estudiantes y de la misma manera la entrevista, realizada a los docentes de novenos años
del Colegio Militar “Eloy Alfaro”.
43
CAPÍTULO IV
Análisis e interpretación de resultados
Presentación de resultados
En el presente capítulo se procedió a realizar el pertinente análisis e interpretación de
resultados de la investigación, así pues, se detallaron los resultados obtenidos de la aplicación
de los diferentes instrumentos investigativos en este caso, la encuesta y la entrevista. Por lo
que le sigue, se especifica el uso de las canciones en inglés y como ayudan en el aprendizaje
de vocabulario en los estudiantes de novenos años del Colegio Militar “Eloy Alfaro”.
Para comenzar, se aplicaron los cuestionarios fueron aplicados a los estudiantes de los
paralelos: "A", "B", "D", "F" y "G" de novenos años los cuales fueron seleccionados al azar
debido a que fue necesario tomar solo una muestra de la población investigada para
finalmente realizar el conteo de los datos obtenidos haciendo uso del programa Excel 2013,
perteneciente a Microsoft Office. De ahí que, a partir de los datos alcanzados se elaboraron
diez y nueve tablas en las que constan sus correspondientes indicadores: Siempre, Casi
siempre, A veces y Nunca, acto seguido se crearon diez y nueve pasteles en los que se
muestran los porcentajes de los indicadores, se prosiguió a copiar todas las tablas con sus
respectivos pasteles a un documento de Word 2013, para de esta manera realizar un análisis
profundo de los resultados, hacer las interpretaciones pertinentes de cada uno de los
indicadores vinculados con el sustento teórico de la presente investigación y finalmente idear
las conclusiones y recomendaciones.
Para concluir, se especifica el análisis estadístico y las interpretaciones consumadas a
partir de los resultados extraídos de los instrumentos de investigación aplicados que son: la
encuesta a docentes y la entrevista a los educandos.
44
Análisis e interpretación de los resultados del cuestionario aplicado a los estudiantes de
novenos años.
Pregunta 1: ¿Su profesor de inglés utiliza canciones infantiles para la enseñanza de este
idioma?
Tabla 7. Empleo de canciones infantiles.
Parámetros Frecuencia Porcentaje
Siempre 2 1%
Casi siempre 7 5%
A veces 44 29%
Nunca 99 65%
TOTAL 152 100%
Fuente: Instrumento aplicado
Elaborado por: La investigadora
Grafico 1. Canciones infantiles
INTERPRETACIÓN
Los indicadores de respuesta revelan que la mayoría de las profesoras de novenos
años de E.G.B a veces utilizan las canciones infantiles en inglés en el aprendizaje de
vocabulario, por tanto se deduce que los docentes prefieren utilizar canciones que estén en
correlación con la edad e intereses de los educandos lo cual se puede también se observar en
la fundamentación teórica debido a que este tipo de canciones no son recomendadas para
estudiantes de entre 12 y 14 años de edad.
1%
5%
29%
65%
CANCIONES INFANTILES
Siempre
Casi siempre
A veces
Nunca
45
Pregunta 2: ¿Su profesor de inglés utiliza canciones pop para la enseñanza de este idioma?
Tabla 8. Canciones pop
Parámetros Frecuencia Porcentaje
Siempre 0 0%
Casi siempre 6 4%
A veces 119 78%
Nunca 27 18%
TOTAL 152 100%
Fuente: Instrumento aplicado
Elaborado por: La investigadora
Grafico 2. Canciones pop
INTERPRETACIÓN
Como se muestra en la parte superior y en respuesta a la interrogante, los docentes
utilizan a veces canciones pop al momento de enseñar el idioma inglés, debido a múltiples
circunstancias que como se sustenta en la entrevista aplicada a docentes se deben variar las
estrategias didácticas sin embargo, se evidenció la preferencia de las canciones pop tanto por
parte de los profesores como de los estudiantes porque son canciones modernas e interesantes
para la época actual.
0% 4%
78%
18%
100%
CANCIONES POP
Siempre
Casi siempre
A veces
Nunca
TOTAL
46
Pregunta 3: ¿Su profesor de inglés utiliza canciones tipo balada para la enseñanza de este
idioma?
Tabla 9. Canciones tipo balada
Parámetros Frecuencia Porcentaje
Siempre 2 1%
Casi siempre 6 4%
A veces 59 39%
Nunca 85 56%
TOTAL 152 100%
Fuente: Instrumento aplicado
Elaborado por: La investigadora.
Grafico 3. Canciones tipo balada
INTERPRETACIÓN
La tabla número 12 y el gráfico de pastel número tres, correspondientes al análisis e
interpretación de resultados indican que las canciones en inglés tipo balada son utilizadas por
los profesores de manera poco común e incluso limitada así pues son escasas las ocasiones
que hacen uso de este tipo de canciones en el aula de clase puesto que como se menciona en
la teoría de la presente investigación las líricas o ritmos son lentas y pueden causar
aburrimiento o poco interés en los estudiantes al momento de escuchar y asimilar los
beneficios que proporcionan las canciones.
1%
4%
39%
56%
CANCIONES TIPO BALADA
Siempre
Casi siempre
A veces
Nunca
47
Pregunta 4: ¿Su profesor de inglés utiliza canciones tipo rock para la enseñanza de este
idioma?
Tabla 10. Canciones tipo rock
Parámetros Frecuencia Porcentaje
Siempre 2 1%
Casi siempre 6 4%
A veces 55 36%
Nunca 89 59%
TOTAL 152 100%
Fuente: Instrumento aplicado
Elaborado por: La investigadora.
Grafico 4. Canciones tipo rock
INTERPRETACIÓN
La (tabla 13, pastel 4), revelan que las canciones tipo rock son utilizadas pocas veces
u ocasionalmente por los docentes puesto que algunos de los ritmos que posee este género
son rápidos para los estudiantes y puede ser complicado de entender, provocando en
ocasiones frustración lo que afectaría directamente al objetivo del proceso de enseñanza
aprendizaje, en este caso el idioma inglés; asimismo, este tipo de canciones son un tanto
ambiguas y no van acorde con la época.
1% 4%
36%
59%
CANCIONES TIPO ROCK
Siempre
Casi siempre
A veces
Nunca
48
Pregunta 5: ¿Escuchar canciones en inglés, le permite experimentar distintos tipos de
emociones o sentimientos como por ejemplo alegría, paz, amor, etc.?
Tabla 11. Razones afectivas
Parámetros Frecuencia Porcentaje
Siempre 67 44%
Casi siempre 56 37%
A veces 22 14%
Nunca 7 5%
TOTAL 152 100%
Fuente: Instrumento aplicado
Elaborado por: La investigadora.
Grafico 5. Razones afectivas
INTERPRETACIÓN
En la tabla y el pastel estadístico, se observa las canciones proporcionan múltiples
beneficios para el aprendizaje del idioma inglés puesto que la mayoría de los estudiantes
perciben varios sentimientos al momento de escuchar una canción porque les recuerda
vivencias o alguna situación que están pasando en ese momento, lo cual es importante tomar
en cuenta al enseñar el idioma inglés, para de esta manera lograr una mejor asimilación de
nuevas palabras o términos a través de las canciones en los estudiantes y tener éxito en el
aprendizaje.
44%
37%
14%5%
RAZONES AFECTIVAS
Siempre
Casi siempre
A veces
Nunca
49
Pregunta 6: ¿Escuchar canciones en inglés le brinda la oportunidad de aprender más
vocabulario y expresiones idiomáticas?
Tabla 12. Razones cognitivas y lingüísticas
Parámetros Frecuencia Porcentaje
Siempre 75 49%
Casi siempre 59 39%
A veces 16 11%
Nunca 2 1%
TOTAL 152 100%
Fuente: Instrumento aplicado
Elaborado por: La investigadora.
Grafico 6. Razones cognitivas
INTERPRETACIÓN
Como evidencian la tabla y gráfico de la parte superior las canciones permiten
desarrollar el aspecto cognitivo y lingüístico ineludible para la adquisición de nuevas palabras
o expresiones dentro del idioma inglés. Por consiguiente, se comprueba que las canciones en
inglés permiten evolucionar e incrementar los conocimientos en la mayoría de los educandos
para así lograr la automaticidad que se necesita tener en un idioma con lo cual los estudiantes
consiguen desarrollar la habilidad para expresar sus ideas sin pausas y de manera fluida. En
suma, el cerebro asimila aspectos gramaticales, semánticos y de pronunciación al momento
que el educando es expuesto a escuchar una canción, facilitando así el desarrollo cognitivo y
lingüístico.
49%
39%
11%
1%
RAZONES COGNITIVAS Y LINGÜÍSTICAS
Siempre
Casi siempre
A veces
Nunca
50
Pregunta 7: ¿La práctica de canciones en inglés le motiva a aprender el idioma inglés?
Tabla 13. Razones metodológicas
Parámetros Frecuencia Porcentaje
Siempre 66 43%
Casi siempre 54 36%
A veces 24 16%
Nunca 8 5%
TOTAL 152 100%
Fuente: Instrumento aplicado
Elaborado por: La investigadora.
Grafico 7. Razones metodológicas
INTERPRETACIÓN
La tabla 16 y el gráfico (pastel) 7 del análisis e interpretación de resultados prueban
que para la mayoría de los educandos las canciones son un excelente medio de motivación
durante la clase de inglés puesto que esto permite que las clases sean dinámicas, entretenidas,
atrayentes, asimismo los estudiantes olvidan que cometen errores y de esta manera el
aprendizaje de vocabulario es más amplio y seguro. En resumen, las canciones representan
una metodología práctica que el docente debe utilizar continuamente en el desarrollo del
proceso de aprendizaje del idioma inglés puesto que no solo ayudan a aprender mejor el
inglés sino que también a conocer las relaciones y diferencias culturales que posee el idioma.
43%
36%
16%5%
RAZONES METODOLÓGICAS
Siempre
Casi siempre
A veces
Nunca
51
Pregunta 8: ¿Dejar espacios para que complete con la palabra que falta es una actividad que
su profesor utiliza para trabajar con canciones en inglés?
Tabla 14. Llenar espacios vacíos
Parámetros Frecuencia Porcentaje
Siempre 13 9%
Casi siempre 16 11%
A veces 60 39%
Nunca 63 41%
TOTAL 152 100%
Fuente: Instrumento aplicado
Elaborado por: La investigadora.
Grafico 8. Llenar espacios vacíos
INTERPRETACIÓN
De acuerdo con la tabla 17 y pastel número 8 del análisis e interpretación de
resultados llenar espacios vacíos es una actividad que los profesores aplican esporádicamente
o de manera muy limitada, lo cual evidencia que a pesar de que llenar espacios vacíos es una
de las actividades más comunes para trabajar con las canciones los profesores rara vez las
utilizan e incluso nunca. Por otra parte, los profesores deben ser conscientes que para explotar
adecuadamente los beneficios de esta actividad es innecesario dejar demasiados espacios
vacíos sino que debe haber una proporción apropiada, lo cual es responsabilidad del educador
para así evitar frustraciones en los estudiantes al momento de realizar la actividad.
9%11%
39%
41%
LLENAR ESPACIOS VACÍOS
Siempre
Casi siempre
A veces
Nunca
52
Pregunta 9: ¿Su profesor de inglés le pide cambiar una palabra de la canción por otra similar
para evaluar el vocabulario adquirido?
Tabla 15. Cambiar el texto
Parámetros Frecuencia Porcentaje
Siempre 6 4%
Casi siempre 12 8%
A veces 40 26%
Nunca 94 62%
TOTAL 152 100%
Fuente: Instrumento aplicado
Elaborado por: La investigadora.
Grafico 9. Cambiar el texto
INTERPRETACIÓN
En la tabla y el grafico estadístico de la parte de arriba del análisis e interpretación de
resultados se constata que la mayoría de los docentes nunca utilizan la actividad de cambiar
el texto o si lo hacen, es de vez en cuando. Por consiguiente, se pierde una manera de evaluar
a los educandos la cantidad de palabras adquiridas o el conocimiento de los significados de
las palabras que conocen, sin embargo para que los estudiantes desempeñen esta actividad
correctamente requieren tener al menos un nivel intermedio del idioma inglés.
4% 8%
26%
62%
CAMBIAR EL TEXTO
Siempre
Casi siempre
A veces
Nunca
53
Pregunta 10: ¿Su profesor traduce las canciones en inglés para ayudar a comprender el
nuevo vocabulario?
Tabla 16. Traducción
Parámetros Frecuencia Porcentaje
Siempre 8 5%
Casi siempre 8 5%
A veces 58 38%
Nunca 78 51%
TOTAL 152 100%
Fuente: Instrumento aplicado
Elaborado por: La investigadora.
Grafico 10. Traducción
INTERPRETACIÓN
En esta tabla 19 y gráfico (pastel) 10 se aprecia que la traducción tampoco es una
actividad frecuente que los docentes manejan para trabajar con las canciones en el aula de
clase. Por otra parte, a pesar de que muchos investigadores han considerado que la traducción
no debe ser utilizada, es algo que los docentes no pueden negar puesto que los educandos
tienen tendencia a traducir para conocer el significado de palabras desconocidas y así no caer
en interpretaciones equivocadas, no obstante para esta actividad se necesita una guía
apropiada por parte de los educadores.
5% 5%
38%
51%
TRADUCCIÓN
Siempre
Casi siempre
A veces
Nunca
54
Pregunta 11: ¿Su profesor utiliza crucigramas para evaluar las palabras aprendidas con la
aplicación de canciones?
Tabla 17. Ordenar un crucigrama
Parámetros Frecuencia Porcentaje
Siempre 6 4%
Casi siempre 19 13%
A veces 37 24%
Nunca 90 59%
TOTAL 152 100%
Fuente: Instrumento aplicado
Elaborado por: La investigadora.
Grafico 11. Ordenar un crucigrama
INTERPRETACIÓN
En concordancia con los resultados obtenidos que se exponen en la parte superior, se
constata que son limitadas las ocasiones en que los profesores emplean crucigramas como
una actividad para trabajar con canciones en inglés así pues, se deduce que a pesar de que sí
se utilizan canciones en inglés para el desarrollo del aprendizaje del idioma no se lo consuma
adecuadamente porque las actividades que los docentes aplican con las canciones son
escasas. Adicionalmente, es importante señalar que los crucigramas son actividades
atrayentes para los educandos puesto que pertenecen a las actividades lúdicas, generan
motivación e impiden el aburrimiento; no obstante los docentes no los utilizan.
4%
13%
24%59%
ORDENAR UN CRUCIGRAMA
Siempre
Casi siempre
A veces
Nunca
55
Pregunta 12: ¿Su profesor emplea fotografías relacionadas con la letra de la canción para
que usted entienda mejor su significado?
Tabla 18. Relacionar dibujos
Parámetros Frecuencia Porcentaje
Siempre 10 7%
Casi siempre 18 12%
A veces 35 23%
Nunca 89 59%
TOTAL 152 100%
Fuente: Instrumento aplicado
Elaborado por: La investigadora.
Grafico 12. Relacionar dibujos
INTERPRETACIÓN
En la tabla 21 y gráfico número 12 concernientes al análisis e interpretación de
resultados se muestra que de las cuatro opciones de respuesta la mayoría de docentes no
emplean la actividad de relacionar dibujos para trabajar con las canciones o lo hacen de vez
en cuando lo que indica que es posible que los estudiantes pueden tener dificultades para
entender el significado o el mensaje que quiere transmitir la canción. En consecuencia, los
beneficios de las canciones en inglés son desaprovechados y mal manejados lo que provoca el
fracaso del aprendizaje de vocabulario del idioma inglés.
7%12%
23%59%
RELACIONAR DIBUJOS
Siempre
Casi siempre
A veces
Nunca
56
Pregunta 13: ¿Cuándo practica canciones en inglés tiene la oportunidad de aprender varios
significados de una misma palabra?
Tabla 19. Perífrasis y sinónimos
Parámetros Frecuencia Porcentaje
Siempre 47 31%
Casi siempre 44 29%
A veces 38 25%
Nunca 23 15%
TOTAL 152 100%
Fuente: Instrumento aplicado
Elaborado por: La investigadora.
Grafico 13. Perífrasis y sinónimos
INTERPRETACIÓN
Los resultados que constan en la parte superior, ponen en conocimiento que, de
acuerdo con las respuestas de los estudiantes y en base a los cuatro indicadores, los docentes
utilizan perífrasis y sinónimos esporádicamente o simplemente no lo hacen de ahí que, se
deduce que los docentes desconocen la variedad de actividades que se pueden ejecutar
cuando se recurre a las canciones como elemento para el aprendizaje del idioma inglés
porque por medio de ella es posible incrementar el conocimiento de palabras y frases útiles
con el fin de que los educandos dominen el inglés.
31%
29%
25%
15%
PERÍFRASIS Y SINÓNIMOS
Siempre
Casi siempre
A veces
Nunca
57
Pregunta 14: ¿Escuchar canciones en inglés le ayuda a aprender con mayor facilidad algunas
palabras nuevas e importantes?
Tabla 20. Entrada o input
Parámetros Frecuencia Porcentaje
Siempre 57 38%
Casi siempre 58 38%
A veces 35 23%
Nunca 2 1%
TOTAL 152 100%
Fuente: Instrumento aplicado
Elaborado por: La investigadora.
Grafico 14. Entrada o Input
Fuente: Análisis estadístico cuestionario.
Autora: Sharon Martínez
INTERPRETACIÓN
Los datos alcanzados indican que la mayoría de los educandos aprenden con mayor
facilidad nuevos términos al momento de escuchar canciones en inglés lo que demuestra que
con la ayuda de las canciones se puede facilitar el primer paso denominado input o entrada
referente al proceso de aprendizaje de un idioma; en este caso, el inglés. Por consiguiente, se
deduce que cuando los estudiantes escuchan una canción la adquisición de nuevos términos o
frases van directamente al cerebro que se encarga de desarrollar el lenguaje para que así los
estudiantes puedan captar sin dificultades los nuevos conocimientos y evidenciar su avance
durante todo el proceso de aprendizaje del idioma inglés.
38%
38%
23%
1%
ENTRADA O INPUT
Siempre
Casi siempre
A veces
Nunca
58
Pregunta 15: ¿Una vez que ha escuchado canciones en inglés es capaz de memorizar algunas
de las palabras que estaban inmersas en la misma?
Tabla 21. Almacenamiento
Parámetros Frecuencia Porcentaje
Siempre 64 42%
Casi siempre 64 42%
A veces 20 13%
Nunca 4 3%
TOTAL 152 100%
Fuente: Análisis estadístico de encuesta.
Grafico 15. Almacenamiento
Fuente: Instrumento aplicado
Elaborado por: La investigadora.
INTERPRETACIÓN
La tabla 24 y el gráfico (pastel) 15 del análisis e interpretación de resultados ratifican
que por medio de las canciones en inglés, la totalidad de los estudiantes son capaces de
cumplir con el segundo paso del proceso de aprendizaje de un idioma que es el
almacenamiento. Así pues, se concluye que una vez que los estudiantes han captado el
vocabulario que posee la canción, lo acumulan en el área de Broca y Wernicke que son las
áreas que se encargan del procesamiento y producción del lenguaje.
42%
42%
13%
3%
ALMACENAMIENTO
Siempre
Casi siempre
A veces
Nunca
59
Pregunta 16: ¿Escuchar canciones en inglés facilita su capacidad para recordar palabras o
términos nuevos que contenía esta?
Tabla 22. Recuperación
Parámetros Frecuencia Porcentaje
Siempre 61 40%
Casi siempre 55 36%
A veces 31 20%
Nunca 5 3%
TOTAL 152 100%
Fuente: Instrumento aplicado
Elaborado por: La investigadora
Grafico 16. Recuperación
INTERPRETACIÓN
Los resultados que detallados en la parte superior constatan que la mayoría de los
educandos tienen la habilidad para recordar algunas palabras o frases asimiladas por medio
de las canciones en inglés y solo una mínima cantidad de estudiantes no pueden hacerlo. En
consecuencia, las canciones permiten la consecución del último paso del proceso de
aprendizaje de un idioma, conocido como: Recuperación.
40%
36%
20%3%
RECUPERACIÓN
Siempre
Casi siempre
A veces
Nunca
60
Pregunta 17: ¿Cuándo escucha una canción en inglés es capaz de entender los diferentes
mensajes que quiere transmitir la canción?
Tabla 23. Denotación, Connotación/ Activo, Pasivo
Parámetros Frecuencia Porcentaje
Siempre 31 20%
Casi siempre 62 41%
A veces 50 33%
Nunca 9 6%
TOTAL 152 100%
Fuente: Instrumento aplicado
Elaborado por: La investigadora.
Grafico 17. Denotación y Connotación
INTERPRETACIÓN
En concordancia con la tabla 26 y el gráfico (pastel) 17 del análisis e interpretación de
resultados; los cuatro indicadores de respuesta indican que casi todos los estudiantes tienen la
oportunidad de entender distintos mensajes que la canción transmite, esto depende de cada
persona puesto que cada individuo tiene diferentes maneras de ver la vida y por tanto las
interpretaciones serán distintas; asimismo, asimilan nuevas palabras, conceptos y significados
en el idioma extranjero. Por consiguiente, se comprueba que si es factible desarrollar el
aspecto connotativo y denotativo del inglés a través de la utilización de canciones.
20%
41%
33%
6%
SEMÁNTICA
Siempre Casi siempre A veces Nunca
61
Pregunta 17: ¿Cuándo escucha una canción en inglés es capaz de entender los diferentes
mensajes que quiere transmitir la canción?
Grafico 18. Vocabulario activo y pasivo
Fuente: Análisis estadístico cuestionario.
Autora: Sharon Martínez
INTERPRETACIÓN
En la pregunta 17, gráfico 18 tabién se incluye las clases de vocabulario, en este caso,
el activo y pasivo. Se patentiza que los educandos sí comprenden las palabras útiles para el
momento de la comunicación lo cual corresponde al vocabulario activo y de la misma manera
entienden los mensajes que las canciones pretenden trasferir al momento de escucharlas en
donde una cantidad mínima de estudiantes no lo logra, por lo cual sí es recomendable el uso
de canciones para el proceso de aprendizaje del idioma inglés y de esta maneja mejorar el
nivel de conocimiento de vocabulario de los estudiantes.
20%
41%
33%
6%
TIPOS DE VOCABULARIO
Siempre Casi siempre A veces Nunca
62
Pregunta 18: ¿Escuchar canciones en inglés le permite diferenciar clases de palabras como:
adjetivos, sustantivos o verbos?
Tabla 24. Palabras de contenido
Parámetros Frecuencia Porcentaje
Siempre 25 16%
Casi siempre 42 28%
A veces 73 48%
Nunca 12 8%
TOTAL 152 100%
Fuente: Instrumento aplicado
Elaborado por: La investigadora
Grafico 19. Palabras de contenido
INTERPRETACIÓN
En correspondencia a la tabla y grafico de la parte de arriba se evidencia que más de
la mitad de los educandos pueden diferenciar las palabras de contenido del idioma inglés tales
como: sustantivos, adjetivos o verbos con la ayuda de las canciones en inglés y solo una
pequeña parte de la población no es capaz de hacerlo, por lo que se resume que cuando un
estudiante es expuesto a escuchar una canción no solo aprende nuevos términos sino que
también tiene la oportunidad de distinguir a qué clase pertenecen.
16%
28%48%
8%
PALABRAS DE CONTENIDO
Siempre
Casi siempre
A veces
Nunca
63
Pregunta 19: ¿Al momento de escuchar una canción en inglés tiene la habilidad de reconocer
pronombres personales, preposiciones o conjunciones?
Tabla 25. Palabras de función
Parámetros Frecuencia Porcentaje
Siempre 21 14%
Casi siempre 36 24%
A veces 77 51%
Nunca 18 12%
TOTAL 152 100%
Fuente: Instrumento aplicado
Elaborado por: La investigadora.
Gráfico 20.
INTERPRETACIÓN
Los resultados obtenidos de la última pregunta del cuestionario muestran que el mayor
número de estudiantes son capaces de distinguir pronombres personales, preposiciones o
conjunciones que se encuentran incluidos dentro de las palabras de función, en donde solo
una diminuta parte presenta dificultades para adherirlos a su aprendizaje, por esta razón se
concluye que las canciones en inglés son un excelente elemento para la enseñanza del idioma
inglés porque los estudiantes tienen posibilidades de aprender mejor el vocabulario que las
mismas contienen.
14%
24%
51%
12%
PALABRAS DE FUNCIÓN
Siempre Casi siempre A veces Nunca
64
Análisis e interpretación de entrevista a los docentes
Una vez finalizada la entrevista, se procedió a realizar la tabulación, análisis y
respectiva interpretación de las preguntas planteadas a los profesores del Colegio Militar
“Eloy Alfaro”, para lo cual se hizo uso de un cuadro comparativo.
Tabla 26. Análisis e interpretación de la entrevista a docentes
Pregunta Docente N° 1 Docente N° 2 Interpretación
1. ¿Utiliza
canciones
en inglés
en clase
para el
aprendizaj
e de
vocabulari
o? ¿Qué
tipos?
Sí, si utilizo dos
tipos de canciones
para la enseñanza
del idioma inglés:
pop y rock.
Sí. Sí utilizo
canciones en
inglés. El tipo que
utilizo es el pop
debido a que
actualmente está
de moda, a los
estudiantes les
encanta y en
consecuencia se
interesan por eso.
Las docentes de
novenos años del
Colegio Militar
“Eloy Alfaro”
manifestaron que
el pop es el tipo
de canciones más
utilizado y
preferido tanto
por docentes
como por
estudiantes para la
enseñanza del
idioma inglés,
puesto que es
moderno y genera
motivación en los
educandos. Por
otra parte, se
menciona que el
rock también es
utilizado.
Se concluye que
las canciones
infantiles y
baladas no son
65
empleadas por los
docentes, por lo
que el pop es el
tipo de canciones
que predomina
para la enseñanza
en la actualidad.
2. ¿Cree que
utilizar
distintos
tipos de
canciones
en idioma
inglés
proporcion
a múltiples
beneficios?
Mencione
cuáles y
porqué.
Sí. Como
estrategia es
bastante útil;
primero porque
los estudiantes
pueden entrenar
su oído mientras
están asimilando
nuevo vocabulario
y segundo,
adquieren nuevas
palabras de
material real
puesto que lo
aprendido está
dentro del
vocabulario
generalizado que
se utiliza en los
lugares de habla
inglesa, además,
el ritmo que
poseen las
canciones en
inglés hace que
los educandos se
Por supuesto. Los
beneficios son
grandes debido a
que ayuda a la
pronunciación, a
la fluidez y
asimilación de
conexión de
sonidos entre sí.
Las docentes
entrevistadas
están de acuerdo
con que las
canciones sí
proporcionan
beneficios para el
aprendizaje del
idioma inglés.
Para ilustrar, se
menciona que
aprenden
vocabulario
fácilmente, se
sienten
motivados,
mejoran su
pronunciación,
etc. Así pues, se
deduce que las
canciones ayudan
a desarrollar el
aspecto afectivo,
cognitivo y
metodológico
para el proceso de
66
interesen en
realizar las
actividades de
mejor manera.
enseñanza
aprendizaje de un
idioma.
3. ¿Qué tipo
de
actividades
utiliza
usted para
trabajar
con las
canciones
en inglés?
Mencione
cuáles.
Se ha utilizado
cuestionarios en
los que se formula
preguntas que
tienen que ir
acorde a la unidad
temática, donde
los estudiantes
deben tomar las
partes
gramaticales han
podido ubicar en
la canción. Por
otra parte, se han
utilizado
actividades como
completar, donde
los estudiantes
completan la letra
de la canción que
van escuchando.
El tipo de
actividades que
utilizo son por
ejemplo: el
análisis de
contexto, subrayar
sonidos que son
separados y sin
embargo, al
momento de
pronunciar suenan
en un solo sonido.
Además,
completar
palabras contiene
la canción.
De acuerdo a las
versiones
manifestadas por
parte de las
docentes de
novenos años, se
menciona que
utilizan
cuestionarios,
completar el
texto, subrayar
sonidos, etc.,
como actividades
para trabajar con
las canciones en
inglés. De ahí
que, se resume
que los docentes
sí utilizan algunas
actividades para
trabajar con las
canciones en el
idioma inglés.
67
4. ¿Según su
experiencia los
estudiantes
aprenden el
significado de
palabras,
sinónimos, y/o
expresiones
idiomáticas de
mejor manera a
través de
diferentes tipos de
canciones?
Sí/ No. ¿Por qué?
Sí, como
estrategia dentro
del aula es útil
porque para los
educandos es
divertido,
memorizan
nuevas palabras a
largo plazo, etc.,
sin embargo no se
puede utilizar las
canciones en
inglés muchas
veces porque se
debe variar las
estrategias de
aprendizaje. Por
otra parte, cuando
los estudiantes
escuchan
canciones en
inglés la mayor
parte del tiempo
dentro y fuera del
aula de clase, por
tanto adquieren
vocabulario, por
tanto se interesan
en buscar por sí
mismos lo que
desconocen.
Definitivamente
sí. Porque los
cadetes al hacer
este tipo de
repeticiones
aprenden y a la
vez, cuando
estamos
repitiendo en
nuestro idioma
suena chistoso y
ellos se graban,
asocian con
apellidos, con
palabras que
utilizamos
frecuentemente y
se ríen; lo cual
hace que
adquieran el
idioma. Además,
les ayuda a
familiarizarse con
su propio contexto
porque son
canciones
modernas así
pues, los
estudiantes
quieren tratar de
imitar al cantante.
Las profesoras
indican que de
acuerdo a la
experiencia
obtenida por
medio de las
canciones en
inglés sí se puede
aprender el
significado de
palabras,
sinónimos o
expresiones
idiomáticas dado
que los educandos
escuchan
canciones la
mayoría del
tiempo, son
repetitivas y
divertidas. Por
consiguiente, las
canciones son
excelentes para el
aprendizaje de
todos los aspectos
que conforman la
palabra y la
semántica en el
idioma inglés.
Fuente: Resultados de entrevista a docentes.
68
Discusión de resultados
El objetivo primordial de la presente investigación fue conocer el aporte de las
canciones en inglés el aprendizaje de vocabulario en los/las estudiantes de novenos años
básico del Colegio Militar “Eloy Alfaro”, para lo cual se necesitó la colaboración de los
docentes y estudiantes de novenos años puesto que son los que componen la población del
presente estudio donde para la recolección de información se empleó una encuesta dirigida a
educandos y una entrevista a los profesores, de todo esto se resume que:
Entre los tipos de canciones en inglés tales como: pop, rock, infantiles o baladas; el
pop es el más utilizado por parte de los docentes debido a que tanto para docentes como
educandos es un ritmo moderno, atrayente y acorde a la actualidad; no obstante a pesar de ser
el tipo de canciones preferido por los educandos se lo emplea en limitadas ocasiones.
Por otra parte, se pudo determinar que la frecuencia de actividades realizadas para
trabajar con canciones en inglés en el aprendizaje de vocabulario es casi nula lo que
evidencia que aunque las canciones son utilizadas, los docentes no aprovechan sus beneficios
adecuadamente así pues, se limita el objetivo de aprendizaje que es adquirir vocabulario.
Después, se determinó que las canciones en inglés proporcionan beneficios en el
aspecto afectivo, cognitivo, lingüístico y metodológico puesto que los estudiantes se sienten
identificados con las líricas o ritmos que estas contienen haciendo así, que la motivación en
los educandos sea más fácil de generar y de esta manera aprendan rápidamente nuevas
palabras o expresiones.
Acto seguido, se comprobó que el uso de canciones en el idioma inglés facilita lo que
es el input, almacenamiento y recuperación; que componen el proceso de aprendizaje de un
idioma; asimismo los estudiantes aprenden: vocabulario, sinónimos, expresiones idiomáticas,
etc., lo cual evidentemente ayudará a mejorar el nivel de conocimientos de los educandos.
69
CAPÍTULO V
Conclusiones y recomendaciones
Conclusiones
Luego de haber realizado el análisis e interpretación de resultados obtenidos de los
instrumentos de investigación se desarrollaron las conclusiones que se muestran a
continuación, sustentadas en el objetivo general y objetivos específicos del presente trabajo
investigativo.
➢ Las canciones en inglés representan un aporte de gran magnitud en el aprendizaje de
vocabulario de los estudiantes de novenos años del Colegio Militar “Eloy Alfaro”
dado que los educandos pueden obtener de ellas varios beneficios en el proceso de
asimilación de nuevas palabras y con ello incrementar tanto el léxico como también la
motivación pues captan la atención de la mayoría de individuos.
➢ El tipo de canciones más adecuado para el aprendizaje de vocabulario del idioma
inglés es el pop puesto que tanto para estudiantes como docentes de los novenos
años de educación básica del colegio Militar “Eloy Alfaro” son canciones en relación
a la vida cotidiana y por tanto el aprendizaje de vocabulario es más asequible
➢ Las ventajas que las canciones proporcionan para desarrollar el vocabulario en el
idioma inglés son: emotivas, cognitivas, lingüistas y metodológicas dado que los
estudiantes experimentan varias emociones, reviven recuerdos o cambios de ánimo lo
que hace que las clases sean dinámicas, facilitando así el desarrollo de nuevos
conocimientos; en este caso aprender vocabulario.
➢ Existe una gran variedad de actividades didácticas que se pueden desarrollar con las
canciones en inglés tales como: llenar espacios vacíos, cambiar el texto, traducción,
ordenar un crucigrama, relacionar dibujos, paráfrasis, sinónimos, entre otros.; no
obstante en la entrevista aplicada los docentes manifestaron que utilizan actividades
esporádicamente o de manera muy limitada, lo cual pone en evidencia que los
beneficios que otorgan las canciones en inglés son muchos pero desaprovechados,
provocando que los educandos tengan un nivel bajo de vocabulario en el idioma
inglés.
70
➢ El proceso de aprendizaje de vocabulario en inglés está compuesto por tres pasos:
input o entrada, almacenamiento y recuperación lo cual se evidenció en los resultados
de los instrumentos de investigación que sí es posible con el uso de canciones en
inglés debido a que los estudiantes logran tener un primer acercamiento a las nuevas
palabras, luego las retienen para utilizarlas en diferentes contextos.
71
Recomendaciones
➢ Los docentes deben centrarse en incorporar las canciones en inglés durante el proceso
de enseñanza aprendizaje del idioma dado que con el apoyo de las canciones los
estudiantes de novenos años del Colegio Militar “Eloy Alfaro” alcanzarán un nivel
favorable de vocabulario, lo cual les permitirá comunicarse con mayor fluidez.
➢ Los profesores deben utilizar las canciones tipo pop de manera más frecuente dado
que a los educandos les encanta y es una excelente motivación extrínseca haciendo
que la adquisición de vocabulario sea efectiva y a largo plazo para que los estudiantes
puedan emplear las palabras aprendidas para comunicarse en el idioma inglés.
➢ Es necesario que el educador resalte la importancia que tienen las canciones en el
aprendizaje de vocabulario en el idioma inglés, dado que si las utilizan a menudo los
estudiantes pueden incrementar el conocimiento de palabras y no solo por el mero
hecho de aprendizaje, sino también por ser novedoso, divertido y motivador, puesto
que la mayoría de los adolescentes tienen tendencia a escuchar canciones la mayoría
del tiempo.
➢ Se sugiere implementar la cantidad de actividades para trabajar con las canciones en
inglés puesto que existen varias con las que el docente puede desarrollar la habilidad
del léxico en los estudiantes porque a pesar de la variedad que existe, los docentes no
las emplean, de ahí que, la escasa utilización de actividades hará que los beneficios
de las canciones en inglés sean nulos.
➢ Se recomienda que los profesores se enfoquen en ayudar a los estudiantes a facilitar
el proceso de aprendizaje que conlleva el idioma inglés, mediante el uso de canciones
en inglés de su preferencia porque así se capta la atención de los estudiantes y serán
capaces de expresar ideas con la acumulación de nuevos términos o frases adquiridas
en su cerebro, llevando a cabo con éxito el aprendizaje de vocabulario del idioma
inglés.
72
Conclusions
After having analyzed and interpreted the obtained results from the researching instruments,
the following conclusions were developed based on the general and specific objectives of this
researching study.
➢ English songs represent a great contribution in the vocabulary learning of the ninth
basic (scholar) year students at the "Eloy Alfaro" Military high school, since the
students can get several advantages of them, not only in the assimilation process of
new words but also motivational.
➢ The most suitable kind of songs for teaching English vocabulary is pop since for
students and teachers of the ninth basic (scholar) year at "Eloy Alfaro" Military high
school they are a modern and interesting type pf songs, thus facilitating the
vocabulary learning, nonetheless the times when teachers use pop songs are deficient
for the purposes set.
➢ The advantages that songs provide to develop vocabulary in the English language are:
emotional, cognitive, linguistics and methodological since students experience several
emotions, revive memories or their mood change which makes classes dynamic,
facilitating the knowledge development; in this case learning vocabulary.
➢ There are a variety of activities the teacher can use with English songs such as: filling
gaps, changing the text, translating, arranging a crossword puzzle, relating drawings,
paraphrases, synonyms, among others; however teachers use activities sporadically or
in a very limited way, which shows that the benefits of English songs are numerous
but wasted, causing a low vocabulary level in English students language.
➢ The English vocabulary learning process consists of three steps: input, storage and
retrieval, which is evidenced in the results of the research instruments that is possible
with the use of English songs because students are able to achieve the first approach
to catch the new words, then retain them for use in different contexts.
73
Recommendations
➢ Teachers should focus on incorporating English songs during the process of teaching
language learning in the ninth year (school) students at the "Eloy Alfaro" Military
high school because reach a satisfactory vocabulary will allows students to
communicate more fluently.
➢ Teachers should use pop-type songs more often because learners love them and it is
an excellent extrinsic motivation making vocabulary acquisition effective and long-
term that students can use the learned words to communication in the English
language.
➢ It is necessary the educator emphasizes the importance of songs in vocabulary
learning English language, since if the teacher use them often students can increase
the words knowledge not only for the mere learning fact, but also for being novel, fun
and motivating, since most teenagers tend to listen to songs most of the time.
➢ It is suggested to implement the amount of activities for working with English songs
since there are several which the teacher can develop the lexicon ability in the
students because despite of the variety that exists, the teachers do not use them, hence,
the limited use of activities will make the English benefits void.
➢ It is recommended that teachers focus on helping students to facilitate the learning
process of the English language by using English songs of their choice because
captures the students attention and they will be able to express ideas with the
accumulation of new terms or phrases acquired in their brains carrying out the English
vocabulary learning successfully.
74
Bibliografía.
(2017, Julio Viernes). Retrieved from Etimologías, Latín de Chile, Chistes, Refranes,
Ciudades de Chile: http://www.dechile.net/
Ampuero, J. (2008, Octubre 16). Lengua y literatura Castellana. Retrieved from
http://mimosa.pntic.mec.es/ajuan3/cuerpo.htm#texto
Angelfire. (2017, Julio 7). Retrieved from Música Rock:
http://webcache.googleusercontent.com/search?q=cache:2WP_uaVX_HUJ:www.ange
lfire.com/la/jabsnet/rock.html&num=1&hl=es-419&gl=ec&strip=1&vwsrc=0
Arenas, M. (1996). ¿Cómo procesa el cerebro humano Información Lingüística para
producir comunicación eficiente? Retrieved from
http://cvc.cervantes.es/lengua/thesaurus/pdf/51/TH_51_002_098_0.pdf
Arnold, J. (2000). La dimensión afectiva en el aprendizaje de idiomas. In A. Jane, La
dimensión afectiva en el aprendizaje de idiomas (V. Alejandro, Trans., p. 368).
Sevilla: Cambridge Univesity Press.
Balcázar, N., Hernández, E., López, S., Zaragosa, C., Gómez, P., & Soto, F. (2014, Marzo
15). El crucigrama como estrategia del aprendizaje activo de los alumnos en ciencias
de la Salud. Revista material Didáctico Innovador Nuevas Tecnologías Educativas,
10, 7.
Ballesteros , M. (2010, Junio). La didáctica de las canciones en inglés desde una
metodología musical y de la lengua inglesa. Retrieved from
https://dialnet.unirioja.es/servlet/articulo?codigo=3282996
Bembibre, C. (2010, Septiembre 18). Definición ABC. Retrieved from Balada:
https://www.definicionabc.com/audio/balada.php
Caballero, B. (2010, Octubre 15). El papel de la traducción en la enseñanza del español. In El
papel de la traducción en la enseñanza del español (p. 339). Asia del Pacífico: Centro
Virtual Cervantes. Retrieved from
http://strathprints.strath.ac.uk/45181/1/el_papel_de_la_traducci_n_a_la_ense_anaza_d
e_ELE.pdf
Castro, M. (2003, Enero). Música y canciones en la clase de ELE. Retrieved from
http://www.mecd.gob.es/dctm/redele/Material-
RedEle/Biblioteca/2008_BV_09/2008_BV_09_2_semestre/2008_BV_09_06Castro.p
df?documentId=0901e72b80e2ad05
Castro, N. (2014, Junio). El uso de la música para la enseñanza de inglés. El lipdub.
Retrieved from https://uvadoc.uva.es/bitstream/10324/8415/1/TFG-O%20410.pdf
75
Casuso, G. (2017, Juio 7). Retrieved from Palabras compuestas que debes saber:
http://ingles.about.com/od/Listas-de-vocabulario/tp/523-palabras-compuestas-en-
ingles-que-debes-saber-S-Z.htm
Centro Virtual Cervantes. (2016). Centro Virtual Cervantes. Retrieved from Vocabulario
productivo y receptivo:
http://cvc.cervantes.es/ensenanza/biblioteca_ele/diccio_ele/diccionario/vocabulariopr
oductreceptivo.htm
Chacin, J., Aldana , A., & Villarreal , E. (2014, Mayo 6). Use of the song as strategy of
teaching of foreign languages (English and French) in the Secondary School, Trujillo.
Retrieved from http://www.saber.ula.ve/handle/123456789/38424
Cosas Infantiles. (2006). Retrieved from Canciones infantiles para niños:
http://www.cosasinfantiles.com/d-canciones-ninos.html
Cultura educativa. (n.d.). Asociación Española para la Cultura, el Arte y la Educación.
Retrieved Julio 10, 2017, from Lengua. Denotación y Connotación:
http://www.cultureduca.com/leng_semant_denotac01.php
D. G. (2006). El uso de las canciones en la enseñanza de EL2. Retrieved from
http://webcache.googleusercontent.com/search?q=cache:http://catedu.es/tarepa/uso_re
cursos/uso_canciones/uso_canciones_1.pdf
El blog de idiomas. (2015, Marzo Viernes 27). Tres problemas típicos al aprender inglés.
Retrieved from http://www.elblogdeidiomas.com/2015/03/3-problemas-tipicos-al-
aprender-ingles.html
El Universo. (2015, Febrero 11). Ecuador tiene "nivel bajo de inglés", según informe de
Education First. p. 1.
Englishleap. (2015). Adjectives. Retrieved from
http://webcache.googleusercontent.com/search?q=cache:http://www.englishleap.com/
grammar/adjectives
Escandell, M. (2009). La estructura de las palabras. In M. Escandell, El lenguaje humano. (p.
445). Madrid: Centro de Estudios Ramón Areces, S.A. Retrieved from
http://www3.uji.es/~ruiz/0903/Lects/Escandell-etal09-C5-EstructuraPalabras.pdf
Fernández, A. (2005). Canción infantil: Discurso y mensajes. In A. Fernández, Canción
infantil: Discurso y mensajes (p. 158). Rubí (Barcelona): Anthropos Editorial.
Retrieved from
https://books.google.es/books?hl=es&lr=&id=xhltmWDLBW8C&oi=fnd&pg=PA7&
dq=canciones+infantiles+ni%C3%B1os&ots=hD9F5Kmgom&sig=wjdwJmGK6ryHp
gdpp1PfQ20L9Is#v=onepage&q=canciones%20infantiles%20ni%C3%B1os&f=false
French, V. (1983). Techniques in teaching vocabulary. New York: Oxford American English.
Gallego, Á. (2008). El adjetvo Griego. Retrieved from Definición del adjetivo:
http://aliso.pntic.mec.es/agalle17/adjetivo/definicion.html
76
García, J. (2005). Algunas consideraciones en torno al entrenamiento de alumnos de español
como lengua extranjera (ELE) para el uso del diccionario. Retrieved from
http://cvc.cervantes.es/ensenanza/biblioteca_ele/asele/pdf/15/15_0382.pdf
Gina, P. (2015). Antología de competencias digitales. In V. autores, La inclusión de la
tecnología en el aprendizaje de inglés. México: Editorial digital Unid.
Glossay of linguistic terms. (2003). Glossay of linguistic terms. Retrieved from Derivation:
http://www.glossary.sil.org/term/derivation
Gonzalo, D. (2016). El uso de las canciones en la enseñanza del L2. Postgrado de Profesor
de Español para Alumnos inmigrantes de la Universidad de Saragoza. Retrieved from
http://webcache.googleusercontent.com/search?q=cache:http://catedu.es/tarepa/uso_re
cursos/uso_canciones/uso_canciones_1.pdf
Grammar Rules. (2017). Adverb. Retrieved from
http://www.gingersoftware.com/content/grammar-rules/adverb/
Hurtado, P., & Hurtado, M. (1992). Teorías sobre el aprendizaje y adquisición de una
segunda lengua. Retrieved from
https://dialnet.unirioja.es/servlet/articulo?codigo=2281686
Kundera, M. (2017). La memoria humana . Retrieved from
http://assets.mheducation.es/bcv/guide/capitulo/8448180607.pdf
Leal, A., & Sánchez, P. (2010, Febrero). "Play it again, Sam: Cómo aprender a través de la
música en el aula inglés. Retrieved from http://www.csi-
csif.es/andalucia/modules/mod_ense/revista/pdf/Numero_27/VARIOS_ADELINA_L
EAL_1.pdf
Lee, W. (1979). Pictures and Sound. In W. Lee, Language Teaching Games and Contests (p.
208). China: Oxford University Press.
Londoño, N. (2011, Septiembre 8). Retrieved from Las canciones en el aprendizaje de inglés
en una institución educativa oficial: El caso de la I.E. Santander:
http://www.bdigital.unal.edu.co/6241/1/Nidiaastridlondo%C3%B1olopera.2011.pdf
López, A. J., & Muñoz, C. A. (2011, Diciembre 12). La canción pop: Un recurso lúdico-
pedagógico para el aprendizaje significativo del inglés. Retrieved from
http://revistahechos.udenar.edu.co/wp-content/uploads/2012/11/art-4.pdf
López, Á., & Gallardo, B. (2011). La enseñañza comunicativa de la fonética, el léxico y la
gramática. In Á. López, & B. Gallardo, Conocimiento y Lenguaje (p. 544). Valencia,
España: PUV. Retrieved from
https://books.google.com.ec/books?id=hiaqpw7WsXkC&pg=PA388&lpg=PA388&d
q=proceso+de+aprendizaje+de+vocabulario+:Entrada+o+input+Almacenamiento+Re
cuperaci%C3%B3n&source=bl&ots=6-
p1blK2_Y&sig=RcImKzn6UPEtuOjezGYAkDiWE2c&hl=es-
419&sa=X&ved=0ahUKEwjMp5Cfi9PKAh
77
Margrét , O. (2015, Septiembre). El uso de la música como herramienta didáctica en el aula
de Español en Islandia. Retrieved from http://studylib.es/doc/4830072/el-uso-de-la-
m%C3%BAsica-como-herramienta-did%C3%A1ctica-en-el
Mercedes, C. (2003, Enero). Música y canciones en la clase de ELE. Retrieved from
http://www.mecd.gob.es/dctm/redele/Material-
RedEle/Biblioteca/2008_BV_09/2008_BV_09_2_semestre/2008_BV_09_06Castro.p
df?documentId=0901e72b80e2ad05
Moreno. (2015, Marzo 27). Ventajas de las canciones infantiles. Ventajas de las canciones
infantiles, p. 1.
Muñoz, Z. (2013, Octubre 22). Bee voz. Retrieved from Balada: la música del amor:
http://www.beevoz.com/2013/10/22/balada-la-musica-del-amor/
Nash, K. (2017). English Grammar 101. Retrieved from
http://englishgrammar101.com/module-7/conjunctions-and-interjections/lesson-
8/interjections
Over blog. (2009, Febrero 16). Clases de palabras según sus categorías gramaticales.
Retrieved from http://ciu11rincondelunefista.over-blog.es/article-28004165.html
Pérez, J. (2012, Junio 18). Sobre la enseñanza y aprendizajde de vocabulario (II). Retrieved
from Ideas Ideas: http://www.aprendoconlacalesa.es/sobre-la-ensenanza-y-el-
aprendizaje-del-vocabulario-ii/
Pérez, J., & Merino, M. (2010). Definición de vocabulario. Retrieved from
http://definicion.de/vocabulario/
Pérez, J., & Merino, M. (2010). Definicion.DE. Retrieved from
http://definicion.de/vocabulario/
Piekarowicz, N. (2008, Febrero). La importancia de aprender inglés (en países no
Anglosajones). Retrieved from http://slideflix.net/doc/678062/la-importancia-de-
aprender-ingl%C3%A9s--en-pa%C3%ADses-no-anglosajo...
Pitbox blog. (2011, Abril 15). Pitbox Blog. Retrieved from Tipos de significado: denotación y
connotación: https://pitbox.wordpress.com/2011/04/15/tipos-de-significado-
denotacion-y-connotacion/
Radford, A., Atkinson, M., Britain , D., Clahsen, H., & Spencer , A. (2009). World classes. In
Linguistics and Introduction (Second edition ed., p. 433). New York, United States:
Cambridge University Press.
Revista educativa Mas. (2015, Noviembre 12). Revista educativa Mas. Retrieved from Tipos
de vocabularios: http://www.mastiposde.com/vocabularios.html
Schütz , R. (1998, Abril). Stephen Krashen's Theory of Second Language Acquisition.
Retrieved from http://sk.com.br/sk-krash.html
Silva, A. (2009, Noviembre 5). Denotación, Connotación y modulo actancial. Retrieved from
http://anayusmelysilvamarin.blogspot.com/2009/11/denotacion-connotacion-y-
modulo.html
78
Soledad, M. (2009, Septiembre). Las estrategias de aprendizaje de vocabulario según la
literatura metodológica contemporánea. Retrieved from
http://marcoele.com/descargas/expolingua_1999.martin.pdf
Suárez, M., Castro, A., Lozano, E., Manzano, G., Pérez, M., Silva, J., . . . Bosco, J. (1992).
Explotación de canciones en el aula de inglés. Retrieved from
http://rodin.uca.es/xmlui/bitstream/handle/10498/7613/14034414.pdf?sequence=1
Szynalski, T. (2016, Agosto 19). How to learn englisheffectively. Retrieved from Input- ¿Qué
es? y ¿Porqué lo necesitas?: http://www.antimoon.com/wiki/Input_-
_que_es_y_por_qu%C3%A9_lo_necesitas
Torrecillas, M. (2009, Febrero). La canción y su evolución. Retrieved from http://www.csi-
csif.es/andalucia/modules/mod_ense/revista/pdf/Numero_15/MARIA%20CRUZ_TO
RRECILLAS_1.pdf
Toscano Fuentes, C. M., & Fonseca Mora, M. C. (2012, Julio). La música como herramienta
facilitadora del aprendizaje del inglés como lengua extranjera. Retrieved from
http://rabida.uhu.es/dspace/bitstream/handle/10272/13774/La_musica_como_herrami
enta.pdf?sequence=2
Tulloch, G. (1990). English Grammar a short guide. In G. Tulloch, English Grammar: A
Short Guide (p. 13). British. Retrieved from
http://www.onlyteachers.yolasite.com/resources/English%20Grammar-
A%20short%20study.pdf
Valdez, S. (2000, Marzo). Las canciones en el aprendizaje de lenguas. Retrieved from
http://www.geocities.ws/fonael/valdez_sandra.pdf
81
Anexo 3. Matriz correspondencia entre objetivos, variables, indicadores e ítems. / Calidad
técnica y representatividad. (Primer docente)
85
Anexo 7. Matriz correspondencia entre objetivos, variables, indicadores e ítems. / Calidad
técnica y representatividad. (Segundo docente)
89
Anexo 11. Matriz correspondencia entre objetivos, variables, indicadores e ítems. / Calidad
técnica y representatividad. (Tercer docente).
94
Anexo 16. Fotografía de los estudiantes de noveno.
Anexo 17. Fotografía de los estudiantes resolviendo el cuestionario.