La realidad plurilingüe de España

download La realidad plurilingüe de España

If you can't read please download the document

Transcript of La realidad plurilingüe de España

1. LA REALIDAD PLURILINGE DE ESPAA. 2. LAS LENGUAS DE ESPAA. Una lengua es un idioma oficial (establecido en la Constitucin u otros documentos legales) de un territorio. Las lenguas oficiales del Estado espaol son: Gallego. Euskera, vasco o vascuence. Cataln. Castellano o espaol: es la nica oficial en todo el territorio espaol. Las dems solo son oficiales en las zonas en las que se hablan. 3. EL BILINGISMO. Una zona bilinge es aquella regin donde se hablan dos idiomas o lenguas de manera oficial. Ejemplo: Galicia es una zona bilinge (gallego y castellano). 4. ROSALA DE CASTRO (Santiago de Compostela, 1837 - Padrn , 1885) 5. EMILIA PARDO BAZN (La Corua, 1851 - Madrid, 1921) 6. PO BAROJA (San Sebastin, 1872 Madrid, 1956) 7. MIGUEL DE UNAMUNO (Bilbao, 1864 - Salamanca, 1936). 8. USIAS MARCH (Beniarj , 1397 - Valencia , 1459). 9. RAMN MUNTANER (Perelada, Gerona, 1265 - Ibiza, 1336) 10. MIGUEL DE CERVANTES (Alcal de Henares, 1547 Madrid, 1616) 11. LOPE DE VEGA (Madrid, 1562 Madrid, 1635). 12. LOS DIALECTOS EN ESPAA. - Un dialecto es una variacin de una lengua y se utiliza en una zona determinada. 13. Entrevista a Sara Baras sobre su espectculo La Pepa. Onda Cero. https://dl-web.dropbox.com 14. Entrevista a Gabriel Garca Mrquez. Podcast de Canal Historia. https://dl-web.dropbox.com/get/recursos%201%C2%BA%20bach/REALIDAD% https://www.poeticous.com/jose-manuel-marroquin/ahora-que-los-ladros-perran Ahora que los ladros perran. Ahora que los ladros perran, ahora que los cantos gallan, ahora que albando la toca las altas suenas campanan; y que los rebuznos burran, y que los gorjeos pjaran, y que los gruos marranan, vengo a penarte mis cantas ventano de tus debajas. Ahora que los perros ladran. Ahora que los perros ladran, ahora que los gallos cantan, ahora que tocando el alba las altas campanas suenan; y que los burros rebuznan, y que los pjaros gorjean, y que los marranos gruen, vengo a cantarte mis penas debajo de tus ventanas. 15. CASTELLANO CATALN GALLEGO VASCO LATN Hola Adis Buenos das Buenas tardes Buenas noches Por favor Muchas gracias De nada Cmo ests? https://translate.google.es/