Transmisiones de eje paralelo horizontal.pdf

4
Introducción Este documento se refiere a las transmisiones de engranajes estándares con la capacidad, velocidad, relación y dimensiones catalogadas en las últimas guías de selección Falk. Solicite a Rexnord información sobre todas las opciones especiales y modificaciones. 1. IDENTIFICAR LA TRANSMISIÓN — Entregue los datos completos como aparecen en la placa de fábrica de la transmisión. Además, indique los números de referencia, los números de parte Falk y el nombre de los repuestos solicitados. Los planos y los números de referencia se aplican a todos los tamaños, aunque los repuestos pueden no coincidir en detalle en todos los tamaños de transmisiones. Con los datos completos de la placa de fábrica y el número de referencia de componente se asegura la recepción de los repuestos solicitados. 2. IDENTIFICAR COMPONENTES IDIVIDUALES Use el despiece de la Página 2 para determinar el Nº de ref. de las partes solicitadas. NOTA: Se recomienda reemplazar los sellos del eje cada vez que sea necesario alterar un sello en el proceso de desmontaje de una transmisión. Al desmontar una transmisión para darle servicio, también se recomienda considerar la adquisición del Kit de Reparación, Ref. “RK”, que incluye un juego completo de sellos, rodamientos y tapones de orificio. PIÑONES, ENGRANAJES Y EJES Al reemplazar un piñón, engranaje o eje también puede ser necesario reemplazar las respectivas piezas asociadas. Es recomendable ponerse en contacto con Rexnord para determinar los pasos correspondientes. SUJETADORES Por lo general, los sujetadores DRIVE ONE son reutilizables. Si se necesitan sujetadores de repuesto, consulte la información de dimensiones y clase y la disponibilidad local en el manual de servicio de la transmisión. Por supuesto, Rexnord proveerá juegos de sujetadores si es necesario. Simplemente identifique el componente para el cual necesita sujetadores. ACOPLAMIENTOS DEL EJE Y OTROS ACCESORIOS DE LA TRANSMISIÓN Consulte la guía de partes de acoplamiento o la documentación de los accesorios correspondientes si necesita información de servicio o reemplazo. 3. SISTEMA DE PEDIDOS Envíe su pedido al representante o distribuidor local de Rexnord. Si necesita asistencia, llame al número indicado más adelante. Identificación de rodamientos y sellos Vea los despieces de la Página 2 para identificar rodamientos y sellos de aceite por el Número de Referencia de la lista de partes. Luego consulte las Tablas 2 a 5, Página 4, para determinar el fabricante y el número de parte del fabricante. Protección contra la corrosión y almacenamiento PRECAUCIÓN: Siga las siguientes pautas para evitar daños a los componentes. 1. En caso de almacenamiento dentro del país o en espacios cerrados, la fábrica ofrece una protección estándar de 24 meses para la caja embalada o una garantía de protección opcional de 24 meses para los componentes individuales. 2. En caso de exportación o almacenamiento en espacios abiertos, la fábrica ofrece una garantía de protección opcional de 18 meses. PRECAUCIÓN: Esta garantía no cubre la exposición a elementos como el agua estancada, etc. Identificación de la transmisión M1170 DHC 2 AN 25.01 LD0126 Tamaño de la transmisión Tipo de transmisión No. reducciones/etapas Modelo Relación Código de montaje Rexnord Industries, LLC, Gear Group 163-120S 3001 W. Canal St., Zip 53208-4200, Milwaukee, WI USA Teléfono: 414-342-3131 enero 2007 Fax: 414-937-4359 correo electrónico: [email protected] web: www.rexnord.com Reemplaza 6-03 Drive One ® Transmisiones de eje paralelo horizontal Guía de partes Tipo DH Tamaños M1130 - M1190 Reducción doble (Página 1 de 4) ® MODEL M.O. S/N RPM n1/n2 CATALOG POWER DATE RATIO APPLIED POWER SERVICE FACTOR APPROX. OIL THE FALK CORPORATION MILWAUKEE, WI Made in U.S.A. LUBRICATION FILL TO LEVEL INDICATED WITH HIGH GRADE OIL PER RECOMMEN- DATIONS IN THE INSTALLATION AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS. DRAIN AND FLUSH EVERY 2500 HOURS OR SIX MONTHS. LOW SPEED SHAFT RPM BELOW 80 80 AND ABOVE ISO VG AGMA ISO VG AGMA www.rexnord.com D003012 150 320 4 6 150 220 4 5 AMBIENT TEMP. -9 TO +16°C (15 TO 60°F) +10 TO +52°C (50 TO 125°F) M1170DHC2AN-25.01-LD0126 02-065938-02 1669/66.7 312 HP 03-02 25.01 200 HP 1.56 14 GAL Ejemplo de placa de fábrica Nº de Ref. Descripción del componente 5A1 Rodamiento 5A2 Rodamiento 5A3 Engranaje 5A4 Eje 5A7 Espaciador 5A2 5A3 5A7 5A4 5A1 MONTAJE de 5A

description

Uploaded from Google Docs

Transcript of Transmisiones de eje paralelo horizontal.pdf

Page 1: Transmisiones de eje paralelo horizontal.pdf

IntroducciónEste documento se refiere a las transmisiones de engranajesestándares con la capacidad, velocidad, relación ydimensiones catalogadas en las últimas guías de selecciónFalk. Solicite a Rexnord información sobre todas las opcionesespeciales y modificaciones.

1. IDENTIFICAR LA TRANSMISIÓN — Entregue los datoscompletos como aparecen en la placa de fábrica de latransmisión. Además, indique los números de referencia,los números de parte Falk y el nombre de los repuestossolicitados. Los planos y los números de referencia seaplican a todos los tamaños, aunque los repuestospueden no coincidir en detalle en todos los tamaños detransmisiones. Con los datos completos de la placa defábrica y el número de referencia de componente seasegura la recepción de los repuestos solicitados.

2. IDENTIFICAR COMPONENTES IDIVIDUALES — Use

el despiece de la Página 2 para determinar el Nº de ref.de las partes solicitadas.

NOTA: Se recomienda reemplazar los sellos del eje cadavez que sea necesario alterar un sello en el proceso dedesmontaje de una transmisión. Al desmontar unatransmisión para darle servicio, también se recomiendaconsiderar la adquisición del Kit de Reparación, Ref.“RK”, que incluye un juego completo de sellos,rodamientos y tapones de orificio.

PIÑONES, ENGRANAJES Y EJES — Al reemplazar unpiñón, engranaje o eje también puede ser necesarioreemplazar las respectivas piezas asociadas. Esrecomendable ponerse en contacto con Rexnord paradeterminar los pasos correspondientes.

SUJETADORES —Por lo general, los sujetadores DRIVEONE son reutilizables. Si se necesitan sujetadores derepuesto, consulte la información de dimensiones y clase

y la disponibilidad local en el manual de servicio de latransmisión. Por supuesto, Rexnord proveerá juegos desujetadores si es necesario. Simplemente identifique elcomponente para el cual necesita sujetadores.

ACOPLAMIENTOS DEL EJE Y OTROS ACCESORIOSDE LA TRANSMISIÓN — Consulte la guía de partes deacoplamiento o la documentación de los accesorioscorrespondientes si necesita información de servicio oreemplazo.

3. SISTEMA DE PEDIDOS — Envíe su pedido alrepresentante o distribuidor local de Rexnord. Si necesitaasistencia, llame al número indicado más adelante.

Identificación de rodamientos y sellosVea los despieces de la Página 2 para identificar rodamientos ysellos de aceite por el Número de Referencia de la lista departes. Luego consulte las Tablas 2 a 5, Página 4, paradeterminar el fabricante y el número de parte del fabricante.

Protección contra la corrosión yalmacenamientoPRECAUCIÓN: Siga las siguientes pautas para evitar daños alos componentes.

1. En caso de almacenamiento dentro del país o en espacioscerrados, la fábrica ofrece una protección estándar de 24meses para la caja embalada o una garantía de protecciónopcional de 24 meses para los componentes individuales.

2. En caso de exportación o almacenamiento en espaciosabiertos, la fábrica ofrece una garantía de protecciónopcional de 18 meses.

PRECAUCIÓN: Esta garantía no cubre la exposición aelementos como el agua estancada, etc.

Identificación de la transmisiónM1170 DHC 2 AN 25.01 LD0126

Tamaño de latransmisión

Tipo de transmisión

No. reducciones/etapas

Modelo

Relación

Código de montaje

Rexnord Industries, LLC, Gear Group 163-120S3001 W. Canal St., Zip 53208-4200, Milwaukee, WI USA Teléfono: 414-342-3131 enero 2007

Fax: 414-937-4359 correo electrónico: [email protected] web: www.rexnord.com Reemplaza 6-03

Drive One® • Transmisiones de eje paralelo horizontal • Guía de partes

Tipo DH • Tamaños M1130 - M1190 • Reducción doble (Página 1 de 4)

®

MODEL

M.O.S/N

RPMn1/n2

CATALOGPOWER

DATE

RATIO

APPLIEDPOWER

SERVICEFACTOR

APPROX.OIL

THE FALK CORPORATION MILWAUKEE, WI Made in U.S.A.

LUBRICATIONFILL TO LEVEL INDICATED WITH HIGH GRADE OIL PER RECOMMEN-

DATIONS IN THE INSTALLATION AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS.DRAIN AND FLUSH EVERY 2500 HOURS OR SIX MONTHS.

LOW SPEED SHAFT RPM

BELOW 80 80 AND ABOVE

ISOVG

AGMA ISOVG

AGMA

www.rexnord.com D003012

150

320

46

150220

45

AMBIENTTEMP.

-9 TO +16°C (15 TO 60°F)+10 TO +52°C (50 TO 125°F)

M1170DHC2AN-25.01-LD012602-065938-02

1669/66.7312 HP03-02

25.01200 HP1.56

14 GAL

Ejemplo de placa de fábrica

Nº de Ref. Descripción delcomponente

5A1 Rodamiento5A2 Rodamiento5A3 Engranaje5A4 Eje5A7 Espaciador

5A2

5A3

5A7

5A4

5A1

MONTAJE de 5A

Page 2: Transmisiones de eje paralelo horizontal.pdf

Rexnord Industries, LLC, Gear Group163-120S3001 W. Canal St., Zip 53208-4200, Milwaukee, WI USA Teléfono: 414-342-3131enero 2007

Fax: 414-937-4359 correo electrónico: [email protected] web: www.rexnord.comReemplaza 6-03

Guía de partes • Drive One® • Transmisiones de eje paralelo horizontal

(Página 2 de 4) Tipo DH • Tamaños M1130 - M1190 • Reducción doble

Diagrama de componentes

26

2932

24

25

59

4254

56

6947

64

55

45

BUJECÓNICO TA

4

1

246

5A LSCONJUNTODE EJE

65

47 66

(

)

HUECO

5A7

54

4259

(

)

EXTENSIÓN DOBLE

5A2

5A3

55

56

5A2

5A3

5A7

5A4

5A4

5A2

5A3

5A4

(

)

EXTENSIÓN SIMPLE

5A1

5A1

5A7 5A1

4A LSCONJUNTODE PIÑÓN

4A1

4A3

4A2

4A6 4A5

44

120

4A14A3

4546

(

)

SIN FRENOANTIRRETORNO

(CON FRENOANTIRRETORNO)

1A21A3/1A4

1A3/1A4

1A HSCONJUNTO DE EJE(PIÑÓN DE VEL. ALTAEJE MACIZO)

1A124

(EXTENSIÓN DOBLE)

(

)

EXTENSIÓN SIMPLE) 3229

1A4

1A31A6

1A2

1A4

1A124

3229

(

)

EXTENSIÓN DOBLE

(EXTENSIÓN SIMPLE)

1A HSCONJUNTO DE EJE(PIÑÓN VEL. ALTAEJE PERFORADO)

6

®

TM

SIN EXTENSIÓNDEL EJE

CON ESTENSIÓNDEL EJE

CON ESTENSIÓNDEL EJE

SIN EXTENSIÓNDEL EJE

Page 3: Transmisiones de eje paralelo horizontal.pdf

Rexnord Industries, LLC, Gear Group 163-120S3001 W. Canal St., Zip 53208-4200, Milwaukee, WI USA Teléfono: 414-342-3131 enero 2007

Fax: 414-937-4359 correo electrónico: [email protected] web: www.rexnord.com Reemplaza 6-03

Drive One® • Transmisiones de eje paralelo horizontal • Guía de partes

Tipo DH • Tamaños M1130 - M1190 • Reducción doble (Página 3 de 4)

TABLA 1 — Lista de componentesNº de Ref. Descripción del componente

1 Carcasa (consta de carcasa, tapón de orificio, cubierta deinspección y todos los accesorios)

2 Cubierta de inspección4 Varilla de medición6 Tapón de orificio de la carcasa

20 Conjunto de tuerca de retención de velocidad alta (IncluyeRef. 24, 29, 32 y accesorios)

21 Conjunto de tuerca de retención de velocidad alta (IncluyeRef. 25, 26 y accesorios)

24 Tuerca de ajuste del rodamiento25 Tuerca de ajuste del rodamiento26 Tapón de orificio29 Tapón de purga de grasa32 Sello de aceite de velocidad alta40 Conjunto de tuerca de retención del piñón de velocidad

baja (Incluye Ref. 45, 46 y accesorios)41 Conjunto de tuerca de retención del piñón de velocidad

baja (Incluye Ref. 44 accesorios)42 Sello de aceite de velocidad baja44 Tuerca de ajuste del rodamiento45 Tuerca de ajuste del rodamiento46 Tapón de orificio47 Sello de aceite de velocidad baja50 Conjunto de tuerca de retención del eje de velocidad baja

(Incluye Ref. 42, 54, 59 y accesorios)51 Conjunto de tuerca de retención del eje de velocidad baja

(Incluye Ref. 55, 56 y accesorios)54 Tuerca de ajuste del rodamiento55 Tuerca de ajuste del rodamiento56 Tapón de orificio59 Tapón de purga de grasa60 Conjunto de tuerca de retención del eje hueco de

velocidad baja (Incluye Ref. 47, 65, 66 y accesorios)61 Conjunto de tuerca de retención del eje hueco de

velocidad baja (Incluye Ref. 47, 64, 69 y accesorios)64 Tuerca de ajuste del rodamiento65 Tuerca de ajuste del rodamiento66 Cubierta del eje69 Tapón de purga de grasa70 Ventilador71 Gualdera de la transmisión72 Gualdera del ventilador (Guarda)73 Cubierta del eje80 Ventilador/Motor eléctrico81 Gualdera de la transmisión

120 Conjunto de freno antirretornoRK Kit de reparación

1A CONJUNTO DE EJE DE VELOCIDAD ALTA (Incluye deRef. 1A1 a 1A4 y 1A6)

1A1 Rodamiento1A2 Rodamiento1A3 Piñón1A4 Eje

1A3/1A4 Piñón y eje1A6 Espaciador

4A CONJUNTO DE PIÑÓN DE VELOCIDAD BAJA (Incluyede Ref. 4A1 a 4A6)

4A1 Rodamiento4A2 Rodamiento4A3 Piñón y eje4A5 Engranaje4A6 Espaciador

5A CONJUNTO DE EJE DE BAJA VELOCIDAD (Incluye deRef. 5A1 a 5A7)

5A1 Rodamiento5A2 Rodamiento5A3 Engranaje5A4 Eje5A7 Espaciador

81

80

COMPONENTES DELVENTILADOR ELÉCTRICO

71

7072

73

COMPONENTES DEL VENTILADOR DEL EJE

Page 4: Transmisiones de eje paralelo horizontal.pdf

Rexnord Industries, LLC, Gear Group163-120S3001 W. Canal St., Zip 53208-4200, Milwaukee, WI USA Teléfono: 414-342-3131enero 2007

Fax: 414-937-4359 correo electrónico: [email protected] web: www.rexnord.comReemplaza 6-03

Guía de partes • Drive One® • Transmisiones de eje paralelo horizontal

(Página 4 de 4) Tipo DH • Tamaños M1130 - M1190 • Reducción doble

TABLA 2 — Sellos de aceite / Nº decomponente Falk

TAMAÑO DE LATRANSMISIÓN Relación

Eje de altavelocidad

Eje de baja velocidad

Macizo(DHC)

Hueco(DHT)

Nº de Referencia

32 42 47

M1130 6.3-16.0 :1 D003347D005652

18.0-28.0:1 D004601

M11406.3-16.0 :1 D003347

D00587918.0-28.0:1 D003349

M11506.3-16.0 :1 D003721

D00428218.0-28.0:1 D003347

M11606.3-16.0 :1 D003346

D00343518.0-28.0:1 D003347

M11706.3-16.0 :1 D003720

D003719 D00372318.0-28.0:1 D003721

M11806.3-16.0 :1 D003434

D004282 D00428318.0-28.0:1 D004281

11906.3-16.0 :1 D003198

D003435 D00319918.0-28.0:1 D003434

TABLA 3 — Números de parte del fabricantesde sellos

Nº de parte FALKNº de Parte del Fabricante

Chicago Rawhide Transcom

D003198 CR33412 …D003199 . . . 240X270X15TCD003346 CR23428 …

D003347 CR11753 T45X62X7VTCD003348 CR15856 T40X62X10VTCD003349 CR13963 …

D003434 CR29526 …D003435 . . . 180X210X15TCD003719 . . . T140X170X14TC

D003720 CR27773 T70X100X10VTCD003721 CR21611 T55X70X8VSBD003723 . . . 200X230X15TC

D004281 CR25426 …D004282 . . . 170X200X15TCD004283 . . . 220X250X15TC

D004601 CR11629 …D005652 . . . 130X150X10TCD005879 . . . 150X180X15TC

TABLA 4 — Rodamientos / Nº decomponente Falk

TAMAÑO DE LATRANSMISIÓN Relación

Eje develocidad

alta

EjeIntermedio

Eje de velocidad baja

Macizo(DHC)

Hueco(DHT)

Nº de Referencia

1A1/1A2 4A1/4A2 5A1/5A2 5A1/5A2

M1130 6.3-16.0 :1 D004870D003886 D004862 D004862

18.0-28.0:1 D004285

M11406.3-16.0 :1 D004870

D005590 D005589 D00558918.0-28.0:1 D005591

M11506.3-16.0 :1 D002006

D004418 D004236 D00423618.0-28.0:1 D004419

M11606.3-16.0 :1 D003307

D003384 D003265 D00326518.0-28.0:1 D003500

M11706.3-16.0 :1 D002007

D002008 D002009 D00284818.0-28.0:1 D002006

M11806.3-16.0 :1 D002885

D002889 D004127 D00397118.0-28.0:1 D003036

M11906.3-16.0 :1 D003384

D002915 D002882 D00307318.0-28.0:1 D002885

TABLA 5 — Números de parte del fabricantede rodamientos

Nº de Parte FALK Nº de Parte del Fabricante

D002006 32311 J2D002007 32314 J2/QD002008 32317 J2D002009 30228 J2

D002848 32940D002882 32036XD002885 32315D002889 32320 J2

D002915 32321 J2D003036 32313 J2/QD003073 32048XD003265 32936

D003307 32312 J2/QD003384 33217 QD003500 32309 J2/QD003886 33210 Q

D003971 32044XD004127 32034XD004236 32934D004285 32306 J2/Q

D004418 33215 QD004419 32308 J2/QD004862 32926D004870 33209 Q

D005589 32030XD005590 33212 QD005591 32307 J2/Q