Topónimos de origen árabe en la provincia de Alicante

download Topónimos de origen árabe en la provincia de Alicante

of 2

Transcript of Topónimos de origen árabe en la provincia de Alicante

  • 8/9/2019 Topnimos de origen rabe en la provincia de Alicante

    1/2

    PROYECTO INTERDISCIPLINAR ALIA2 en 2ESODepartamentos de Lengua y Literatura, Valenci y Geografa e Historia

    ACTIVIDAD 2Topnimos de origen rabe en las comarcas de la provincia de Alicante

    Los territorios que hoy se corresponderanaproximadamente con la Comunidad Valencianaestuvieron bajo dominio musulmn entre los siglosVIII y XIII. Tantos aos de convivencia dejaronhuella en la cultura de nuestra Comunidad y lapresencia de los rabes en estas tierras se puedever todava hoy en la arquitectura, la gastronoma,la agricultura, las costumbres y las lenguas.

    El lenguaje es un elemento muy importante del patrimonio islmico en toda Espaa. Cristianos ymusulmanes convivieron en el mundo medieval, pero sus diferencias culturales eran muy grandes y tuvieron

    que emplear el vocabulario propio de los rabes para referirse a determinadas tcnicas, objetos ysituaciones que no existan hasta ese momento para los cristianos. No podan traducir, as que copiaron alas lenguas peninsulares muchos nombres y frases.

    Se estima que los prstamos del rabe representan aproximadamente el 8% del vocabulario del idiomaespaol - que es cerca de 4000 palabras incluyendo las poco utilizadas. Palabras de origen rabe seencuentran en casi todos los mbitos de la vida. Aparte de latn son el grupo ms grande de los prstamosen castellano - al menos hasta el siglo XVI.

    Por supuesto, tambin en la lengua valenciana se encuentran palabras de origen rabe en distintos mbitosde uso: albercoc, assut, fila, safr, squia, suro, arxilaga, xara, aliacr, aljub, atab, ferr, mrfega,marraixa, mirall, assot, cafs, cot, fanecada, jupa, trucar, xarop.

    Pero donde ms se extendieron los arabismos es en la toponimia (nombres de lugares), no solo de laComunidad Valenciana sino de toda la Pennsula Ibrica:

    IES La MolaCurso 2014/2015

    Prstamos

    relacionados con

    los mbitos del

    conocimiento y el

    aprendizaje

    Prstamos

    relacionados con la

    denominacin de

    instituciones

    Prstamos

    relacionados con

    los negocios, el

    comercio, la

    arquitectura, la

    vivienda...

    Prstamos

    relacionados con la

    vida cotidiana y la

    moda

    Prstamos

    relacionados con la

    agricultura y

    nombres de plantas

    y frutas

    algoritmo, cifra,lgebra, alcohol,

    elixir, jarabe, cnit...

    alcalde, alguacil,albacea...

    arancel, tarifa,aduana, almacn,,

    almazara, zoco...

    arrabal, aldea,alquera, alcoba,

    azotea, zagun,

    alfizar, albail,

    tabique, azulejo,

    alcantarilla, alfombra,

    almohada...

    lad, ajedrez, azar,

    tarea, alfarero, taza,

    alfiler, albornoz,

    babucha, albndigas,

    arrope.

    acequia, aljibe, azud,noria...

    alcachofa, algarroba,

    algodn, alfalfa,

    alubia, azafrn,

    azcar, berenjena,

    aceite, azucena,

    azahar, adelfa, alhel,

    arrayn, jara,

    retama...

  • 8/9/2019 Topnimos de origen rabe en la provincia de Alicante

    2/2

    Alcal y Alcolea(alqalatsignifica castillo)Medina(madinat significa la ciudad)Wadi (ro) da el nombre del Guadalquivir (ro grande), Guadaln significa el ro de la fuente y Guadalajara elro con piedra.

    Los que tienen la partcula -beni (ibnsignifica el hijo), por ejemplo: Benicasim (los hijos de Casim).

    Hay muchas ciudades que contienen un nombre o apellido:Medinaceli (ciudad de Selim), Calatayud (el castillo de Ayub).

    Y aparecen palabras formadas por la adicin de partcula al-a las palabras ya existentes: Almonaster (delatn monasterio), Alpuente (de latn portellum).

    INVESTIGA

    En pequeos grupos tendris que encontrar poblaciones o parajes de la provincia deAlicante cuyo nombre proceda de la lengua rabe.

    Cada grupo tendr asignada una comarca en la que cada alumno tendr que situar un lugar y transcribirlo alalfabeto rabe.

    El trabajo final consistir en la elaboracin de un mural para la clase en el que se pondrn los lugaresencontrados en lengua castellana, en valenciano y con la transcripcin del alfabeto rabe.

    Podris aadir imgenes de loslugares elegidos o de algn objetorepresentativo.

    IES La MolaCurso 2014/2015