TERMINOLOGIA
-
Upload
abel-condor-lazo -
Category
Documents
-
view
41 -
download
0
Transcript of TERMINOLOGIA
INTRODUCCION
La palabra terminología puede entenderse de diferentes maneras: en
primer lugar, la terminología es el conjunto del vocabulario especial de
una disciplina o un ámbito de conocimiento (la terminología de la química,
del marketing, de la lingüística, etc.); en segundo lugar, la terminología
puede entenderse como aquella disciplina, que tiene por objeto la
construcción de una teoría de los términos, el estudio de los mismos y su
recopilación y sistematización en glosarios especializados.
TERMINOLOGIA
I. DEFINICION
La terminología estudia la lengua, como la lingüística, pero se
centra en los lenguajes especializados; es la base de la
comunicación especializada.
La terminología es una ciencia interdisciplinar, esto no significa que
sea una rama de otra ciencia sino que toma elementos de
diferentes disciplinas (lingüística, ciencias de especialidad, filosofía)
y elabora su propio campo de trabajo.
Terminología es una palabra polisémica: por una parte denomina la
disciplina teórica, pero también se usa para referirse a la práctica
terminológica, y además, se llama terminología al producto de esta
práctica, es decir diccionarios, glosarios, bases de datos etc. Para
algunos, es una disciplina independiente, sin embargo, otros
opinan que se trata de una rama de la lingüística. En caso de
considerarla como una rama de la lingüística, debemos situarla
dentro de la lingüística aplicada y no de la teórica.
La terminología estudia los términos, los conceptos y su relación.
La terminografía es la práctica terminológica: recopilar, clasificar y
representar términos. Los pasos preliminares y posteriores al
trabajo terminográfico se denominan práctica terminológica:
determinar a quién va dirigido, cómo se va a hacer, releer, etc.
La terminología trata únicamente los lenguajes especializados.
La semántica estudia la relación entre las palabras y su significado.
La morfología estudia cómo se forman las palabras.
La lexicología estudia el léxico de una manera diacrónica, a lo largo
de la historia, la terminología, sin embargo, estudia los términos
con un enfoque sincrónico, se interesa por el significado de los
términos en el presente.
La lexicografía estudia los términos y la terminología, los
conceptos. Los lexicógrafos elaboran diccionarios generales y los
terminógrafos, diccionarios terminológicos. Los redactores técnicos
se encargan de redactar y corregir textos especializados.
La terminología nació con Eugen Wüster que nació en 1898.
Blampain opina que nació en Francia gracias a los lexicógrafos.
Según van apareciendo nuevas ciencias y conceptos, surgen
nuevos términos, los propios científicos se ocupaban de recopilar
los términos relacionados con una ciencia determinada, por
ejemplo, Limmé recopilaba términos zoológicos.
En 1931 el ingeniero austríaco Eugen Wüster hace una tesis sobre
términos electrotécnicos. En 1938 elabora el diccionario Machine
Tool. Wüster sostiene que la terminología tiene varios padres:
Schloman que elaboró un diccionario sistemático en seis lenguas,
Ferdinand de Saussure, fundador de la lingüística estructuralista, E.
Dressen que fue el impulsor de la ISA (International Standarization
Asociation) que fue la primera organización de normalización,
actualmente se llama ISO (International Standarization
Organization), J. Holmstrom que dijo que debía crearse un centro
de estudio terminológico.
Wüster es el padre de la práctica terminológica, Lotte es el padre
de la teoría terminológica.
II. ETAPAS DE LA TERMINOLOGÍA
1ª 1930-1960. Se empieza a caracterizar la terminología. Wüster,
Lotte.
2ª 1960-1975. Nace la macroinformática (grandes ordenadores
para almacenar información) y los bancos de datos. Se fija la
teoría.
3ª 1975-1985. Expansión de la terminología. Aparece la
microinformática (ordenador como herramienta).
4ª 1985-? Lingüística computacional.
Para Rondeau la terminología es un fenómeno socioeconómico: el
avance de las ciencias crea nuevos conceptos a los que hay que
dar nombre. Algunos conceptos se conocen con diferentes
nombres. Esto crea problemas de comunicación y se soluciona con
la univocidad de los conceptos.
Los medios de comunicación necesitan equivalentes de inmediato.
El comercio internacional también necesita de la terminología.
III. TESAUROS
Para facilitar la recuperación de la información los términos deben
ser unívocos, hay que evitar la sinonimia. Esto se consigue gracias
a los tesauros. Los tesauros son listas de términos en las que se
especifica cuáles son descriptores (términos normalizados
preferentes) y cuales no lo son. Un no descriptor debe remitir
siempre a un único descriptor. Sin embargo, a un descriptor le
pueden corresponder varios no descriptores. Por ejemplo:
Educación
No descriptor: enseñanza, aprendizaje.
Término genérico: formación.
Término específico: formación.
La utilidad de los tesauros es facilitar la recuperación de la información.
Un término puede estar formado por una sola palabra (Internet) o
por varias (mensaje de correo electrónico) y debe tener un único
significado, mientras que una palabra es un solo vocablo y puede
tener varios significados.
IV. EXPANSIÓN DE LA TERMINOLOGÍA
La terminología surge en Austria, Unión Soviética y
Checoslovaquia sobre los años 30. Se expande hacia el norte
(Dinamarca, Bélgica) y el oeste (Francia, Canadá) durante los años
60. Más adelante llega al sur (España, Sudamérica, Portugal) y al
este (China y Japón).
Tanto la escuela de Viena, fundada por Wüster, como la de Moscú
y Praga son de tendencia lingüístico-terminológica (normalización,
sistemas de conceptos). También está la escuela traduccionalista y
la normalizadora.
Normalizar es buscar la univocidad, fijar el concepto y buscar un solo término para referirse a él.
Un diccionario prescriptivo o normativo es aquel que contiene
palabras cuyo uso se considera correcto y rechaza las que
considera incorrectas, mientras que un diccionario descriptivo o de
uso es aquel que se basa en el uso de las palabras para su
elaboración, incluye todas aquellas palabras que formen parte de
una lengua al margen de su corrección.
V. ESCUELAS
Escuela de Viena (Wüster, Felber, Galinski) (orientación lingüística).
Escuela de Moscú (Lotte, Caplygin) (orientación lingüística).
Escuela de Praga (Drodz) (orientación lingüística).
Escuela de Canadá (orientación traduccionalista).
Escuela de Quebec (orientación normalizadora).
LSP: Lenguages for Special Purpouses. (Lenguajes para fines específicos).
VI. TERMINOLOGÍA Y DOCUMENTACIÓN
En primer lugar es necesario aclarar que la documentación es un
campo especializado con terminología propia.
La terminología y la documentación son dos ciencias que están
muy ligadas. Por una parte, es imprescindible que todo aquel que
quiera llevar a cabo un trabajo terminológico se documente
previamente. El terminólogo no inventa los términos que aparecen
en los diccionarios especializados, por eso debe realizar un trabajo
de investigación previo a la redacción del texto final apoyándose en
los trabajos de los documentalistas.
Existen diferentes fuentes de documentación:
1ª Documentación textual (textos, tesis, publicaciones técnicas, etc.)
2ª Terminología elaborada (diccionarios, glosarios, etc.)
3ª Documentación factográfica (centros de documentación, expertos, instituciones, etc.)
Por otra parte, los documentalistas también se benefician del
trabajo de los terminólogos a la hora de llevar a cabo su trabajo.
Dicho trabajo incluye la indización de los textos, es decir, la
extracción de los descriptores que facilitarán la búsqueda de los
documentos. Es en este punto en el que el documentalista se
apoya en los trabajos de normalización realizados por los
terminólogos para obtener los descriptores más apropiados.
Todo esto nos lleva a afirmar que estas dos disciplinas mantienen una relación de intercambio.
VII. TERMINOLOGÍA Y LEXICOGRAFÍA
Aunque algunos terminólogos opinan que la terminografía es una
rama de la lexicografía, es necesario destacar que existen
diferencias entre los métodos de estas ciencias.
Los diccionarios generales elaborados por lexicógrafos constan de
entradas organizadas según el orden alfabético de la palabra que
definen, mientras que los artículos de los diccionarios
terminológicos elaborados por terminógrafos están ordenados
conceptualmente mediante un sistema organizado jerárquicamente
en el que se puede ver a qué rama de un determinado campo de
especialidad pertenece cada término. Normalmente, se asigna un
código a cada artículo para facilitar su búsqueda.
Los lexicógrafos se encargan de definir todas las acepciones de
una palabra, los terminógrafos, sin embargo, se centran en el
significado que los términos tienen en un campo de especialidad
determinado e intentan eliminar la polisemia. Cada ficha de un
diccionario terminológico trata un concepto, no un término. Por eso,
si alguno de los tecnicismos contenidos en la obra es polisémico
debe constar de una entrada diferente para cada uno de los
significados; en los diccionarios de lengua general, en cambio, se
definen todas las acepciones de una palabra en el mismo artículo.
Los terminólogos trabajan con términos que pertenecen a
lenguajes de especialidad, y los definen según su significado en un
ámbito especializado, mientras que los lexicógrafos definen
palabras de la lengua general. Por eso, los diccionarios
terminológicos contienen principalmente sustantivos, verbos y
algunos adjetivos, no como los lexicográficos que se ocupan de
cualquier palabra de uso generalizado. Los tecnicismos que
estudian los terminógrafos no suelen aparecer en los diccionarios
generales a no ser que se hayan banalizado.
Por otra parte, los lexicógrafos, a excepción de los que elaboran
diccionarios normativos, sólo describen, o recomiendan, el uso de
las palabras; los terminógrafos, en cambio, intentan normalizar el
uso de los tecnicismos priorizando los más adecuados. Algunos
diccionarios y glosarios especializados indican qué términos se
deben usar según la legislación lingüística vigente.
VIII. GLOSARIO DE MECANICA INDUSTRIAL
1. Abrasión
Desgaste de la superficie, producido por
rayado continuo, usualmente debido a la
presencia de materiales extraños, o partículas
metálicas en el lubricante. Esto puede
también causar la rotura o resquebrajamiento
del material (como en las superficies de los
dientes de los engranes). También la falta de
una adecuada lubricación puede dar como
resultado la abrasión.
2. Aceite La base fluida, usualmente un producto
refinado del petróleo o material sintético, en el
que los aditivos son mezclados para producir
lubricantes terminados.
3. Aceite Mineral
Aceite derivado del petróleo o de una fuente
mineral, a diferencia de algunos aceites que
tienen origen en plantas y animales.
4. Aceite Monogrado
Aceites cuyos índices de viscosidad varían
considerablemente en función de la
temperatura. Estos aceites deben ser
cambiados si las condiciones de temperatura
presentan variaciones importantes.
5. Aceite Multigrado
Aceites que mantienen su índice de
viscosidad aunque se produzcan grandes
variaciones en su temperatura de
funcionamiento.
6. Acero
Metal formado a base de hierro y aleado con
carbono en una proporción entre el 0,03% y el
2%. El acero dulce se caracteriza por ser muy
maleable (con gran capacidad de
deformación) y tener una concentración de
carbono inferior al 0,2%. Por encima de esta
proporción de carbono, el acero se vuelve
más duro , pero más frágil.
7. Acero inoxidable
Acero que presenta una gran resistencia a la
acción de la oxidación, característica que se
consigue aleándolo con el cromo y el níquel.
8. Acero rápido
Nombre con el que habitualmente se conoce
al acero aleado de las herramientas por su
composición. Tiene un elevado contenido de
carbono que se detecta por su dureza al
someterle a la prueba de la limadura.
9. Acoplamiento viscoso
Acoplamiento de líquido en que los ejes de
entrada y de salida se combinan con discos
delgados y espaciados en forma alterna en
una cámara cilíndrica llena de un líquido
viscoso que se sujeta a los discos y que, por
lo tanto, los hace resistir las diferencias de
velocidad entre los dos ejes.
10.Aditivos
Elementos naturales o químicos que se
añaden a un producto para añadir o potenciar
alguna de sus características. Se utilizan en
los lubricantes, combustibles, líquidos
refrigerantes, etc.
11.Aleación
Sustancia con propiedades metálicas
compuesta por dos o más elementos
químicos de los cuales al menos uno es un
metal.
12.Alternador
Dispositivo accionado por un motor que
convierte la energía mecánica en corriente
eléctrica alterna. El alternador suministra
energía para hacer funcionar todos los
componentes eléctricos del vehículo cuando
el motor está funcionando, y para la carga del
acumulador o batería.
13.AnonizadoTratamiento antidesgaste que recubre
algunos componentes metálicos,
14.Amortiguador Sistema que absorbe la energía cinética del
vehículo cuando se produce un
desplazamiento vertical de las ruedas. Para
realizar su función utilizan la resistencia que
ofrece el aceite al pasar por pequeños
conductos. Los amortiguadores trabajan junto
a los resortes (muelles, ballestas, barras de
torsión) y evitan sus oscilaciones que generan
durante su proceso de deformación y
recuperación.
15.Anticongelante:
Líquido utilizado en el circuito de refrigeración
del motor que desciende el punto de
congelación del agua. Según la proporción del
anticongelante en el agua varía el punto de
congelación. También evita que se produzcan
corrosiones por el interior de los conductos de
refrigeración del motor, sobre todo en las
piezas de aluminio.
16.Antioxidantes
Productos que prolongan el periodo de
inducción del aceite básico en la presencia de
condiciones oxidantes y metales catalizadores
a elevadas temperaturas, evitando o
retardando la oxidación de los elementos
lubricados.
17.Batería
Acumulador de energía eléctrica por medio de
un proceso químico reversible. Su función es
principalmente aportar la energía necesaria
para poner el motor en marcha en vehículos o
máquinas
18.Bastidor
Estructura que soporta la carrocería de un
vehículo y donde se sujetan las suspensiones
y demás elementos.
19.Biela
Parte del motor que une el pistón con el
cigüeñal. Se encarga de recoger la fuerza de
la combustión y transmitirla al cigüeñal,
transformando el movimiento lineal del pistón
en rotatorio. Se fabrican en acero forjado y
templado.
20.Biselado
Rectificado de los bordes de un canto hasta
convertirlo en una superficie angular plana
similar a la letra "V".
21.Bronce
Metal de color rojizo y origen fundido. Es el
nombre con el que se conoce a un amplio
grupo de aleaciones de cobre y estaño
(hojalata). Algunos bronces también
contienen zinc.
22.Buje
Cojinete de suspensión que acomoda el
movimiento giratorio limitado y que está
generalmente compuesto por dos tubos de
acero coaxiales unidos por un manguito de
goma.
23.Bujía
Elemento encargado de permitir el salto de
una chispa eléctrica en el interior de la
cámara de combustión de un motor de
gasolina. Está formado por un cuerpo
metálico que se rosca en la culata y que tiene
unido el electrodo de masa.
24.CAD_CAM
Diseño asistido por computadora (CAD) y
Fabricación asistida por computadora (CAM),
que se pueden utilizar en forma separada o
conjunta entre sí.
25.Capilaridad
Propiedad de un sistema sólido-líquido,
manifestado por la tendencia del líquido a
subir o bajar por la pared del sólido del nivel
del líquido restante.
26.Carrera
La distancia máxima recorrida por un pistón
entre el centro estático inferior y el centro
estático superior. Cuanto mayor sea la
carrera, mayor será el desplazamiento
27.Cárter
Pieza que cierra la parte inferior del bloque y
que recoge el aceite utilizado en la lubricación
del motor.
28.Catalizador Dispositivo en el sistema de escape. Por lo
general, contiene platino o paladio, que actúa
como un catalizador en una reacción química
que convierte los hidrocarburos no quemados
y el monóxido de carbono en: vapor de agua,
dióxido de carbono y otros gases menos
tóxicos que los gases de escape no tratados
29.Chumacera
Un tipo de cojinete deslizante teniendo
movimiento ya sea oscilatorio o rotatorio en
conjunto con el muñón con el que opera.
30.Cilindrada
La cilindrada del motor es la medida del
volumen total cilíndrico a través del cual los
pistones de un motor se mueven de un
extremo de la carrera al otro, multiplicado por
el nº de cilindros.
31.Cobre
Metal muy maleable y de elevada resistencia
a la corrosión, muy utilizado en elementos
eléctricos.
32.Corona
Engrane, elemento del diferencial que recibe
el movimiento del piñón de ataque y lo
transmite a la caja de satélites.
33.Corrosión
Ataque químico y electroquímico gradual
sobre un metal producido por la atmósfera, la
humedad y otros agentes.
34.DegasificadoRemoción de aire de un líquido, generalmente
por métodos de vacío o ultrasonido.
35.DensidadEs la relación entre el peso de un elemento y
el volumen que ocupa.
36.DesgasteLa pérdida de material de la superficie como
resultado de una acción mecánica.
37.Diferencial Sistema de engranajes en el conjunto de
transmisión final de un vehículo que transmite
torsión a las ruedas sin considerar si el
vehículo se está moviendo en línea recta o si
está girando . El diferencial permite que las
ruedas giren a diferentes velocidades
mientras proporciona una torsión uniforme. En
ocasiones, pueden bloqueables para facilitar
ciertas maniobras.
38.Diferencial Viscoso
Diferencial autoblocante que cambia su
mecánica de engranajes por líquido hidráulico
y discos.
39.DurezaLa resistencia de una sustancia a la abrasión
de la superficie.
40.Dureza BrinellDureza de un metal en función de los valores
aportados por la escala Brinell.
41.Elastómeros
Gomas de distintas durezas que facilitan el
funcionamiento de un tipo de elementos de
suspensión.
42.Embrague
Sistema que permite controlar el
acoplamiento mecánico entre el motor y la
caja de cambios. El embrague permite que se
puedan insertar las diferentes marchas o
interrumpir la transmisión entre el motor y las
ruedas.
43.EmulsiónMezcla íntima de aceite y agua, generalmente
de una apariencia lechosa o nebulosa.
44.Ensayo de tracción
Prueba consistente en aplicar peso o tracción
a una muestra estándar, registrando los
resultados a medida que el peso es mayor y
la pieza acaba por romperse.
45.Ergonomía
Parte de la ciencia que estudia la relación del
cuerpo humano con el medio ambiente que le
rodea.
46.Estampación Fabricación de piezas mediante la presión de
un molde sobre una plancha de materia
prima.
47.ExtrusiónForzar un metal a través de un troquel con la
forma buscada.
48.Filtración
El proceso físico o mecánico de separar
materiales insolubles de un fluido, tal como
aire o líquido, mediante la circulación del
fluido a través de una media filtrante que no
permite a las partículas pasar por ella.
49.Filtro magnético
Un elemento filtrante que en adición a la
media filtrante, tiene un magneto o imán
incorporados a su estructura para atrapar y
contener partículas ferrosas.
50.Filtro
Un dispositivo o sustancia porosa utilizado
como un colador para la limpieza de fluidos
mediante la remoción de material en
suspensión.
51.ForjaFormación de un metal en caliente bien
golpeándolo, bien ejerciendo presión.
52.Fundición blanca
Metal duro, quebradizo y magnético. Se
rompe rápidamente al golpearlo con un
martillo y la fractura es de color plateado y
blanco.
53.Fundición gris
Forma más común del hierro fundido utilizado
principalmente en fundiciones. La fractura es
de color gris oscuro, siendo utilizada para
bancadas, bases, etc.
54.GalvanizadoRevestimiento del acero con zinc para así
evitar la corrosión.
55.Grafito Una forma cristalina del carbón que tiene una
estructura laminar y que es utilizado como
lubricante. Puede ser de origen natural o
sintético.
56.Grasa
Un lubricante compuesto de un aceite o
aceites, espesados con un jabón, jabones o
otros espesantes a una consistencia sólida o
semisólida.
57.Gripado
Denominación que se utiliza comúnmente
para nombrar un tipo de avería que se
produce cuando dos piezas que tienen
rozamiento se sueldan por efecto de las altas
temperaturas alcanzadas. El gripado aparece
habitualmente cuando se han producido
deficiencias en su lubricación.
58. Inhibidor
Cualquier sustancia que reduce o previene las
reacciones químicas de corrosión o de
oxidación.
59. Intercambiador de calor
Un dispositivo que transfiere calor mediante
una pared conductora de un fluido a otro.
60. Inyector
Componente del sistema de inyección
encargado de la inyección del combustible al
interior del cilindro o al conducto de admisión
del mismo o en el caso de los diesel a la
cámara de precombustión. El inyector puede
ser mecánico como ejemplo el inyector de
una motorización diesel, o electrónico como
en el caso de una motorización gasolina.
61.Juego
Espacio que necesitan para su correcto
funcionamiento elementos de sistemas
mecánicos que trabajan entre sí. El juego
debe dejarse en elementos que aumentan su
volumen, - dilatación -, al estar sometidos a
determinadas condiciones de trabajo.
62.Junta Componente que hace estanca la unión entre
dos piezas evitando el escape, goteo o caída,
del líquido o gas contenido en su interior.
63.Latón
Metal de color amarillo y está formado por
láminas, extrusiones de tubos y redondos de
acero. Es también el nombre común con el
que se conoce a las aleaciones consistentes
principalmente en cobre y zinc (por lo general
dos partes de cobre por una de zinc).
64.Lubricante
Cualquier sustancia que se interpone entre
dos superficies en movimiento relativo con el
propósito de reducir la fricción y el desgaste
entre ellas.
65.Lubricar
Acción de reducir el rozamiento entre dos
superficies con movimiento relativo al
interponer entre ellas una sustancia
lubricante.
66.Magnesio
Material ligero que se obtiene por electrólisis
del cloruro de magnesio. Se emplea junto al
cobre en las aleaciones de aluminio para
aumentar la dureza, la resistencia y facilitar
los procesos de fabricación con respecto al
aluminio puro.
67.Mantenimiento
Tareas necesarias para que un equipo sea
conservado o restaurado de manera que
pueda permanecer de acuerdo con una
condición especificada.
68.Mantenimientocorrectivo
Tareas de reparación de equipos o
componentes averiados
69.Mantenimientopredictivo
Tareas de seguimiento del estado y desgaste
de una o más piezas o componente de
equipos prioritarios a través de análisis de
síntomas, o análisis por evaluación
estadística, que determinen el punto exacto
de su sustitución.
70.Mantenimiento
71.preventivo
Tareas de inspección, control y conservación
de un equipo/componente con la finalidad de
prevenir, detectar o corregir defectos, tratando
de evitar averías en el mismo.
72.Mantenimientoselectivo
Servicios de cambio de una o más piezas o
componentes de equipos prioritarios, de
acuerdo con recomendaciones de fabricantes
o entidades de investigación.
73.Máquina
Artificio o conjunto de aparatos combinados
para recibir cierta forma de energía,
transformarla y restituirla en otra más
adecuada o para producir un efecto
determinado.
74.Mecanizado
Proceso de fabricación con torno, fresadora u
otra máquina herramienta, en el cual se
construye una pieza partiendo de un bloque
metálico.
75.NeumáticaCiencia de la ingeniería perteneciente a la
presión de los gases y su flujo.
76.Oxidación
Degeneración por el ataque del oxígeno a un
material o lubricante. El proceso es acelerado
por calor, luz, catalizadores metálicos y la
presencia de agua, ácidos o contaminantes
sólidos.
77.Potencia
Cantidad de trabajo realizada en una unidad
de tiempo. La potencia de un motor se mide
en caballos de vapor (CV) o en kilovatios (Kw)
en el sistema internacional.
78.Prevención El conjunto de actividades o medidas
adoptadas o previstas en todas las fases de
actividad de la empresa con el fin de evitar o
disminuir los riesgos derivados del trabajo.
79.Piñón
El más pequeño de dos engranes en
contacto. Puede ser el impulsor o el
impulsado.
80.Radiador
Elemento utilizado en los motores
refrigerados por líquido para realizar el
intercambio de calor entre el líquido
refrigerante y la atmósfera.
81.ReductorUn conector que tiene un tamaño menor de
línea en un lado que en el otro.
82.ResorteElemento elástico, muelle para automatismos
mecánicos.
83.Relación de compresión
En un motor de combustión interna, la
relación del volumen del espacio de
combustión entre el punto con el pistón en su
punto mas bajo en relación con el espacio con
el pistón en su punto mas bajo.
84.Rodamiento
Elemento antifricción que contiene elementos
rodantes en la forma de bolas o rodillos, Un
soporte o guía en la que una flecha o eje es
posicionado, con respecto a las otras partes
de un mecanismo.
85.Rozamiento
Es la fuerza que aparece entre dos
superficies con movimiento relativo entre
ellas. Está en función del coeficiente de
rozamiento, de la superficie en contacto y de
la fuerza que presiona ambas superficies
entre ellas.
86.Sinterización Proceso industrial por el cual se consigue
crear piezas que son complicadas de obtener
por otros procedimientos como el forjado o el
mecanizado. Se basa en reducir el material
base a polvo para luego comprimirlo en un
molde a una determinada presión y calentarlo
a una temperatura controlada.
87.Templado
Proceso de recalentamiento de un acero
templado hasta alcanzar una temperatura
inferior a la de transformación para después
enfriarlo al ritmo que se desee, con el fin de
cambiar sus características físicas.
88.TermopegadoUnión entre tubos y racores con pegamento y
posterior horneado.
89.Termostato
Mecanismo empleado en el sistema de
refrigeración para controlar el caudal de
líquido refrigerante que se desvía hacia el
radiador. Está formado por una válvula que se
acciona por temperatura.
90.VálvulaUn dispositivo que controla la dirección del
fluido o la tasa de flujo
91.Viscosidad
Medida de la resistencia de un líquido a fluir.
La medida común métrica de la viscosidad
absoluta es el Poise, que es definido como la
fuerza necesaria para mover un centímetro
cuadrado de área sobre una superficie
paralela a la velocidad de 1 cm por segundo,
con las superficies separadas por una película
lubricante de 1 cm de espesor. Otros métodos
para la determinación de la viscosidad, son:
viscosidad Saybolt, Saybolt Furol, Engler y
Redwood.
92.Zapatas
Piezas formadas por un soporte, que se
acopla a la leva de freno, y un compuesto
especial
IX. CONCLUSION
La terminología no es, en rigor, un campo de trabajo reciente: ya en
el siglo XVIII el desarrollo de la química, por un lado, y la botánica y
la zoología por el otro dieron origen a los trabajos de recopilación y
ordenamiento terminológico de Lavoisier y Berthold para el primer
caso y los de Linné para el segundo. Durante el siglo XIX, a raíz de
la internacionalización progresiva de la ciencia, surge en el campo
científico la demanda por establecer reglas de formación para los
términos de sus disciplinas; en el siglo XX, se suman a esta
necesidad las distintas ramas de la técnica y la tecnología, que
requieren orientaciones para denominar nuevos conceptos y, sobre
todo, “armonizar”, en el sentido de “regular y ordenar” las nuevas
denominaciones, de manera de lograr una comunicación efectiva y
eficiente, incluyendo la perspectiva interlingüística. En este
contexto, surgió la teoría general de la terminología, desarrollada
por el ingeniero Eugenio Wüster, que se propuso la normalización
conceptual y denominativa de los términos, a los efectos de hacer
más efectiva y cristalina la comunicación de los especialistas. Esos
fines condicionaron de manera sustantiva sus definiciones y
metodología de trabajo; el resultado general fue un evidente
reduccionismo, con respecto a la concepción del término, que fue
reducido a su condición denominativa, fue aislado de su contexto
de ocurrencia e incluso a los efectos de la uniformización
despojado de su carácter lingüístico.
Sin embargo, es claro que la terminología y su objeto de estudio los
términos (unidades léxicas con un significado definido y
consensuado en el campo de conocimiento dado) son objeto de
interés de diferentes perspectivas y usuarios: los especialistas de
cada campo disciplinar (para quienes la terminología es un reflejo
de la organización conceptual de su área y un medio de expresión
y comunicación); para los usuarios en general (directos o
indirectos: traductores, intérpretes, docentes, comunicadores, etc.);
para los planificadores de lenguas, que intervienen en el caso de
lenguas minorizadas en pos de garantizar su utilidad y continuidad;
y para los lingüistas, para quienes los términos son parte de la
competencia léxica del hablante y, por consiguiente deben ser
estudiados y explicados en el marco de una teoría lingüística. Por
este motivo, se ha escrito reiteradamente que la terminología es
una materia esencialmente interdisciplinaria, que exige la
cooperación no sólo de los especialistas de la disciplina
correspondiente y de los lingüistas, sino también de lógicos e
informáticos, para su ordenamiento conceptual y su sistematización
en forma de banco de datos, glosarios y distintos productos y
desarrollos terminográficos.