Sala Municipal de Exposiciones del Museo de Pasión Marc Chagall Las fabulas de Jean de La Fontaine...

59
EXPOSICIÓN MARC CHAGALL Las Fabulas de Jean de La Fontaine ----------

Transcript of Sala Municipal de Exposiciones del Museo de Pasión Marc Chagall Las fabulas de Jean de La Fontaine...

Page 1: Sala Municipal de Exposiciones del Museo de Pasión Marc Chagall Las fabulas de Jean de La Fontaine Ocio y Rutas Valladolid

EXPOSICIÓN

MARC CHAGALL

Las Fabulas de Jean de La Fontaine

----------Sala Municipal de Exposiciones del Museo de Pasión

Page 2: Sala Municipal de Exposiciones del Museo de Pasión Marc Chagall Las fabulas de Jean de La Fontaine Ocio y Rutas Valladolid

C/ Pasión, s/n

Del 23 de marzo al 20 de mayo de 2012----------

Page 3: Sala Municipal de Exposiciones del Museo de Pasión Marc Chagall Las fabulas de Jean de La Fontaine Ocio y Rutas Valladolid

EXPOSICIÓN: MARC CHAGALL Las Fabulas de Jean de La Fontaine

INAUGURACIÓN: Día 23 de marzo de 2012

LUGAR: Sala Municipal de Exposiciones del Museo de PasiónC/ Pasión, s/nVALLADOLID

FECHAS: Del 23 de marzo al 20 de mayo de 2012

HORARIO: De martes a sábados, de 12,00 a 14,00 horasy de 18,30 a 21,30 horas.

Page 4: Sala Municipal de Exposiciones del Museo de Pasión Marc Chagall Las fabulas de Jean de La Fontaine Ocio y Rutas Valladolid

Domingos, de 12,00 a 14,00 horas.Lunes y festivos, cerrado

INFORMACIÓN: Museos y ExposicionesFundación Municipal de CulturaAyuntamiento de ValladolidTfno.- 983-426246Fax.- 983-426254www.fmcva.orgCorreo electrónico: [email protected]

EXPOSICIÓN

EXPOSICIÓN

COMISARIAMaria Toral

SEGUROAon Gil y Carvajal

Page 5: Sala Municipal de Exposiciones del Museo de Pasión Marc Chagall Las fabulas de Jean de La Fontaine Ocio y Rutas Valladolid

TRANSPORTEOrdax

MONTAJEFeltrero

Page 6: Sala Municipal de Exposiciones del Museo de Pasión Marc Chagall Las fabulas de Jean de La Fontaine Ocio y Rutas Valladolid

Una de sus grandes pasiones fue la literatura. Siempre anduvo rodeado de poetas y novelistas (Malraux, Apollinaire, Max Jacob) e ilustró numerosos libros. destaca su particular visión de las «Fábulas» de La Fontaine, maravillosos textos que alimentaron, más aún si cabe, su fértil imaginación: el ratón transformado en niña, la gata transformada en mujer, el zorro y las uvas, las ranas que quieren un rey, el zorro con la cola cortada...Estos grabados son un alarde de fantasía e ironía.

En 1927 Chagall firma un contrato con el marchante Georges Bernheim que marcaría el inicio del imparable éxito del pintor. Cinco años antes, había decidido volver a Occidente; primero se trasladó por un tiempo a Berlín hasta que, en septiembre de 1923, su amigo el poeta Blaise Cendrars le convenció para volver a la capital francesa y aceptar el encargo de Ambroise Vollard de ilustrar con una serie de grabados su edición de Las almas muertas de Gógol y de las Fábulas de La Fontaine. Para ilustrar el texto del escritor ruso realiza 107 grabados entre 1924 y 1927, en los que muestra un dominio absoluto de las técnicas de punta seca y aguafuerte; con su profundo conocimiento del pueblo ruso y su enorme fantasía, Chagall inventa personajes que representa con total libertad y con una mordaz ironía casi caricaturesca. En 1927 empieza a trabajar en las Fábulas de La Fontaine, para las que crea un conjunto de ilustraciones que se adecuan de forma impecable a la fantasía e ironía del escritor francés, cuyos poemas estaban poblados tanto de héroes de la mitología clásica y popular como de todo un repertorio de animales que se comportaban como seres humanos.

Page 7: Sala Municipal de Exposiciones del Museo de Pasión Marc Chagall Las fabulas de Jean de La Fontaine Ocio y Rutas Valladolid

Chagall emprende este trabajo como grabador en blanco y negro, pero es un blanco y negro en el cual se contienen todos los colores del gouache. El resultado final es producto del uso de diversas técnicas simultáneamente: a través de incisiones y después recubre las partes rayadas con barniz obteniendo efectos pictóricos muy evidentes. El buril dibuja el follaje y los arbustos en sus ramificaciones más finas, sabe devolver con maestría la complejidad de un plumaje o de un pelo suave y mide magistralmente por medio de un refinado esgrafiado la gradación del blanco al negro. Chagall conecta su poema al de la Fontaine y lo que emerge a nuestra mirada es todo un mundo al límite entre lo animal y lo humano, cada uno de los personajes aparece sobre la escena en su complejidad, como el gallo apoyado sobre el árbol en “II Gallo y el Zorro” en el cual se percibe la desconfianza solo mirando la posición de las patas, o como el otro gallo se regocija de su propia estupidez y que Chagall llena de su propia vanidad. O como en el “León envejecido” en el cúal desde un rostro humano invadido de tristeza infinita que no transmite niamargura ni tampoco resignación, sino algo de enigmático que aproxima la figura a la una esfinge. A Chagall le gusta poner el acento sobre el componente mitológico y universal de la fábula, así como sobre la humanidad de ciertos animales cuyas expresiones y comportamientos parecen humanas.

Cuando La Fontaine publicó su primer libro en 1668, entregó varias piezas de costumbres y las dos primeras colecciones de sus Cuentos: estos últimos, aunque provocaron un escándalo, le proporcionaron una gran notoriedad. El 31 de marzo de 1668 lanzó sus Fables choisies et mises en vers, en una edición de lujo ilustrada con grabados del dibujante Chaveau . La obra obtuvo un éxito fulminante por lo que tuvo que ser reeditada ese mismo año. En la primera edición, las Fábulas son descritas como una adaptación enriquecida de las de Esopo y dedicadas a Monseigneur le Dauphin (el Delfín de Francia) que tenía entonces 7 años: en el prefacio se presentan como literatura para niños. Hay que resaltar que, en esa primera edición, no aparece ninguna alusión al editor de las imágenes de Chauveau quien parece haber ilustrado los textos sin haber tenido contacto alguno con el autor.

Los protagonistas. El bestiario tradicional empleado permite una amable transposición de la sociedad humana y de sus defectos. Sin embargo, los animales no son estereotipos reducidos a un papel constante: el león tan pronto aparece como un ser brutal, injusto, tiránico (Les animaux malades de la peste) como sensato y generoso (Le lion et le rat); aunque las jugadas del zorro provocan en ocasiones la risa, no siempre le muestran aventajado; la tortuga , sagaz en el momento de ganar a la liebre, es necia cuando se confía a los dos patos para que la lleven por los aires. El empleo de animales como

Page 8: Sala Municipal de Exposiciones del Museo de Pasión Marc Chagall Las fabulas de Jean de La Fontaine Ocio y Rutas Valladolid

protagonistas es, entre otras cosas, una forma de tomar distancia de los comportamientos humanos y sociales y de tomar conciencia de sus mecanismos; es también una manera de hablar de los poderosos, como el rey, sin despertar sus iras; un medio, además, de atraer la atención hacia la sensibilidad y la inteligencia de los animales contra la tesis cartesiana de los "animales-máquina".

En las Fábulas, la sonrisa y la risa están siempre presentes, incluso en los temas más graves puesto que lo cómico es en ellas multiforme. El humor característico de La Fontaine, con respecto a Esopo especialmente, viene dado por la mezcla de tonos y de intervenciones socarronas del autor sobre la base de una estructura dramática sencilla.

Escritas para lectores adultos, las Fábulas tendrán que esperar al siglo XIX para convertirse en clásicos de la literatura infantil. Sus versos se enseñaban en el colegio para inculcar de forma agradable algunos aspectos de la moral. Las Fábulas de La Fontaine fueron en esta época el arquetipo de "libro de premio" que se entregaba al final del año escolar.

Page 9: Sala Municipal de Exposiciones del Museo de Pasión Marc Chagall Las fabulas de Jean de La Fontaine Ocio y Rutas Valladolid

El arte es sobre todo un estado del alma.Marc Chagall

Si creo desde el corazón, casi todo funciona, si lo hago desde la cabeza, casi nada.Marc Chagall

Si un símbolo debe ser descubierto en una pintura mía, no fue mi intención. Es un resultado que no busco. Es algo que se puede encontrar después, y que puede ser interpretado de acuerdo al gusto.

Page 10: Sala Municipal de Exposiciones del Museo de Pasión Marc Chagall Las fabulas de Jean de La Fontaine Ocio y Rutas Valladolid

Marc Chagall

En nuestra vida hay un solo color, como en la paleta de un artista, que ofrece el significado de la vida y el arte. Es el color del amor.Marc Chagall

Page 11: Sala Municipal de Exposiciones del Museo de Pasión Marc Chagall Las fabulas de Jean de La Fontaine Ocio y Rutas Valladolid

Marc Chagall y Las Fábulas de La Fontaine.

Por María Toral

Marc Chagall (1887-1985)es uno de los artistas más importantes del siglo XX, con un estilo único creó un lenguaje singular. A lo largo de su dilatada carrera logró alcanzar una personalidad inconfundible a través de sus figuras etéreas, de sus colores, de su imaginario y de sus temas populares.

Como muchos compatriotas rusos se instaló en París en las primeras décadas del siglo XX y esos años fueron decisivos para la definición de su carrera artística. En la capital francesa se relacionó con pintores, poetas, escritores, galeristas y marchantes. Pero más allá de esas amistades tuvo la oportunidad de encontrarse frente a frente con las obras de grandes maestros como Rembrandt y pudo aprender de las formas, de los colores y del estilo de Manet, Matisse o Picasso.

En 1923 conoce a AmbroiseVollard (1866-1939) uno de los personajes claves con el que se relacionó en el París de entreguerras. Su galería estaba en la RueLaffite igual que la del gran marchante de los impresionistas Durand- Ruel y que la galería Bernheim. El galeristasiempre estuvo interesado en la realización de libros ilustrados por artistas y su labor como editor es destacable. En este sentido trabajó con Pablo Picasso, Maurice Denis, Auguste Rodin, Emile Bernard y Aristide Maillol... El gran marchante y editor se sintió enseguida atraído por el carácter narrativo de los iconos religiosos de las obras de Chagall y encontró en él al artista perfecto para editar Las Fábulas de La Fontaine. Además le encargó las ilustraciones de Almas Muertas de Nicolás Gogol (1925-1931) y de La Biblia (1930).

Jean de La Fontaine (1621-1695) y Marc Chagall compartían ciertas similitudes en su vida. A pesar de los siglos que separaban al escritor y al pintor, ambos poseían un increíble espíritu imaginativo. Ambos reflejan en sus obras memorias populares, y ambos creen en la humanidad

Page 12: Sala Municipal de Exposiciones del Museo de Pasión Marc Chagall Las fabulas de Jean de La Fontaine Ocio y Rutas Valladolid

y en su posible salvación. En la iconografía de Chagall los temas religiosos, judíos concretamente, inundan las telas y en las letras de La Fontaine, las moralejas nos hacen recapacitar igualmente sobre la realidad del ser humano. Sin duda, Chagall era el artista más indicado para ilustrar las Fábulas, a pesar de que muchos críticos le recriminaron a Vollard que encargara este trabajo a un pintor ruso y no a un francés. Por eso Vollard se justificó con esta tajante declaración: “Elijo a Chagall porque su estética es muy cercana, incluso está emparentada, con la de La Fontaine, densa y sutil, realista y fantástica".

Chagall afrontó el reto y fabulaba con las figuras hasta el punto de plasmar relatos imaginarios verdaderamente mágicos como los relatos del escritor francés. Las moralejas de las fábulas de La Fontaine son metáforas pintadas por Chagall.

El ruso no era el primer artista que ilustraba las obras de La Fontaine. Ya ,a mediados del siglo XVIII, se realizó una edición en varios tomos, con grabados basados en diseños de Jean-BaptisteOudry. En 1838 fue J.J. Grandville quien ilustró las fábulas, Gustave Doré en 1867 y BenjaminRabierlo lo haría a comienzos del siglo XX .

Por lo tanto no era una misión fácil para el joven Chagall que había llegado hacía unos años a Francia. Para impregnarse de una forma más profunda de ese espíritu que inunda las Fábulas incluso llegó a viajar por los pueblos de la campiña francesa y de la costa para entender mejor los relatos de La Fontaine.

El resultado fueron cien gouaches que entusiasmaron a Vollard,pero lamentablemente los colores que había empleado eran demasiados complejos para las técnicas de grabado que existían en la época. En 1939,AmbroiseVollard perdía la vida en un accidente de tráfico, en el que según la leyenda, una escultura que transportaba de uno de sus artistas, AristideMaillol, le aplastó la cabeza. A pesar de que las planchas de Las Fábulas habían sido ejecutadas entre 1927 y 1930, no se habían publicado antes del trágico fallecimiento del editor.

Los gouaches originales se expusieron en París, Berlín o Bruselas y terminaron en manos de coleccionistas privados, desconociéndose actualmente el paradero de la mayoría de las obras .

Años más tarde, en 1950, Tériade, crítico de arte y amigo del artista, retomó el trabajo para las Ediciones Verve. Los grabados se publicaron en 1952 en una edición de 200 portfolios, 160 de ellos impresos en papel Montval y 40 de ellos en papel japonés nacarado. Chagall coloreo de su propia mano 85 ejemplares (1 a 85). Los ejemplares 86 a 185 están compuestos por 100 aguafuertes originales y se reservaron 15 pruebas de artista para los colaboradores de la edición estando numerados del I al XV.

Chagall siempre apreció la naturaleza como puede verse a través de sus obras, por eso entendió tan bien a La Fontaine. Interpreta a la perfección los símiles y las metáforas que emplea el francés para referirse a los seres humanos; disfraza la realidad y la dota de fantasía para así acentuar más las relaciones entre las personas y su entorno. Chagall llegó a decir “En nuestros días está muy propagado ignorar la naturaleza. Esa actitud me recuerda a aquellas personas que nunca lo miran a uno a los ojos; me causan temor y debo dejar siempre de mirarlos”. Tras esas palabras podemos entender mejor la importancia que Chagall otorgaba a la naturaleza al igual que había hecho siglos antes La Fontaine en sus escritos. Por eso los animales resultan tan importantes en las iconografías, establecen un paralelismo perfecto que permiten a los autores interpretar la eterna dualidad entre el bien y el mal. Así algunos animales se encargarán de representar las virtudes ,mientras que otros no harán sino recordarnos los vicios humanos.

Page 13: Sala Municipal de Exposiciones del Museo de Pasión Marc Chagall Las fabulas de Jean de La Fontaine Ocio y Rutas Valladolid

Poder disfrutar en nuestros días de una exposición en la que se unen tres figuras claves como Jean de La Fontaine, Marc Chagall y AmbroiseVollard, es un privilegio para los sentidos. Una vez más, el Ayuntamiento de Valladolid nos brinda la oportunidad de acercarnos a una gran figura de la Historia del Arte, como es Marc Chagall, y a su vez deleitarnos de las fábulas de uno de los escritores más importantes de la literatura francesa, Jean de La Fontaine. Un recorrido que permite al espectador dar rienda suelta a su imaginación ,ya que como dijo La Fontaine: “La imaginación tiene sobre nosotros mucho más imperio que la realidad.”

María Toral

BIBLIOGRAFÍA

Ma Vie, autobiografía, 1923Les Âmes Mortes de Gogol, 118 illustrations, Teriade, Éd. Verves, 1948Les Fables de La Fontaine, 100 illustrations, Teriade, Éd. Verves, 1952La Bible, 150 illustrations, Teriade, Éd. Verves, 1956 et 1960Le Monde De Marc Chagall, photographies de Izis Bidermanas, Gallimard, 1959

Page 14: Sala Municipal de Exposiciones del Museo de Pasión Marc Chagall Las fabulas de Jean de La Fontaine Ocio y Rutas Valladolid

Las fabulas de La Fontaine de Marc

Chagall

100 agua fuertes realizadas entre 1927 y 1930

Una de las obras maestras de Chagall

En estos aguafuertes a Chagall le gusta poner el acento sobre el componente mitológico y universal de la fábula, así como sobre la humanidad de ciertos animales, cuyas expresiones y ortamientos parecen humanas: los grandes temas ilustrados son el amor, la muerte, la locura,…. Destaca en las ilustraciones de estas fábulas la maestría con la que Chagall posiciona a los personajes: las figuras parecen definirse sobre el hoja como para dominarlo, a la manera de la escritura hebraica – donde aparece particularmente preciso el sentido de la página – y los iconos rusos que se encuentran todavía entre los recuerdos de su infancia y adolescencia. De nuevo otra vez Chagall consigue

Page 15: Sala Municipal de Exposiciones del Museo de Pasión Marc Chagall Las fabulas de Jean de La Fontaine Ocio y Rutas Valladolid

sorprendernos con sus sugestiones, llevándonos al descubrimiento del mundo con la mente de un niño. Técnicamente estas obras difieren mucho de la serie las Almas muertas de Gógol. Según Meyer, Chagall ahora antecede la aplicación de la aguatinta y el uso del buril; también la técnica de la punta seca apenas es evidente. En vez de eso, realiza todo por medio del grabado y cubre la superficie del grabado con barniz, una combinación que hace más intensos los efectos pictóricos. El buril dibuja los más delicados follajes ramificados y arbustos, la textura del plumaje y del pelo suave, y a través de sombreados y esgrafiados consigue una gran gama de tonalidades…desde el blanco al negro oscuro…Así cada imagen es el resultado de una larga serie de fases de trabajo en el curso del cual el diseño pictórico en luces y sombras es definido lentamente en un proceso comparable a la elaboración de estructura del color en una pintura. Las Fábulas ilustran los grandes temas de la vida que interesaban también a Chagall en otros trabajos, especialmente La Biblia: el amor, la muerte, y la locura humana. Uno de los aguafuertes cuenta la historia de un trotamundos que fue acogido por una familia de sátiros en una cueva. Después de ver como se soplaba las manos para calentarse y después hacer lo mismo para enfriar la sopa, los sátiros tuvieron miedo y le pidieron que se fuera, pensando que no se podía confiar en alguien que podía soplar tanto aire caliente como frío. En otra, un zorro y una cabra saltan juntos al pozo y después se dan cuenta de que no pueden salir. El zorro sugiere que la cabra le permita trepar por su lomo y así salir del pozo, prometiéndole que después le ayudará a salir. La cabra está de acuerdo, solo para que el zorro le instruya sobre la estupidez de saltar dentro de un pozo del que no se puede trepar. La moraleja es “piensa en el resultado antes de que empieces”.

Page 16: Sala Municipal de Exposiciones del Museo de Pasión Marc Chagall Las fabulas de Jean de La Fontaine Ocio y Rutas Valladolid

Chagall y Vollard

Sobre Las Fabulas de Chagall

En los años veinte, mientras Bella Rosenfeld, la primera mujer de Marc Chagall, leía y releía en voz alta las fábulas de La Fontaine, el pintor ruso aprendía francés. "No sé de dónde saca semejantes imágenes, debe de tener un ángel en la cabeza", dijo sobre él Picasso.Por aquel entonces, Chagall (Vitebsk, Bielorrusia, 1887-Saint Paul de Vence, 1985) vivió su segundo periodo en la capital francesa, después de una primera estancia de cuatro años, entre 1910 y 1914, a la que le empujó su fascinación por Cézanne y Matisse. En esa etapa, Chagall conoció a Vollard, el prestigioso galerista que, precisamente, había conseguido lanzar a Cézanne y a Matisse, además de a Gauguin y a Picasso. El editor y galerista Ambroise Vollard le encargó que ilustrase esas fábulas, pero el proyecto nunca vio la luz. El encargo de ilustrar las fábulas despertó más de una reacción en contra: muchos vieron en la iniciativa un intento de romper con la tradición de las clásicas ilustraciones de Doré y Grandville.El hecho de que Chagall fuera de origen ruso y de religión judía aumentó las suspicacias. Parecía difícil que un

Page 17: Sala Municipal de Exposiciones del Museo de Pasión Marc Chagall Las fabulas de Jean de La Fontaine Ocio y Rutas Valladolid

extranjero pudiera dar vida a uno de los más ilustres poetas franceses. La visión de Vollard era justo la contraria: "Elijo a Chagall porque su estética es muy cercana, incluso está emparentada, con la de La Fontaine, densa y sutil, realista y fantástica". También le encargaría ilustrar la Biblia.Lo que pretendía Vollard era que Chagall aportase una impresión paralela de las Fábulas, no que las “representase” propiamente. Muchos artistas lo habían intentado antes, sin demasiado éxito, ¡incluido Gustave Doré! Entre las opiniones entusiastas –puesto que descartaremos las ideológicas- se encuentra el crítico Jacques Guenne, que escribió en la revista L’Art Vivant, en 1927 : «Chagall no ha ilustrado exactamente las Fábulas, sino que a partir de ellas, con el humor más delicado, ha creado una serie de imágenes que, reunidas hoy, constituyen un mundo agitado por todos los vicios, por todos los deseos, por todas las flaquezas, por todos los caprichos denunciados por el fabulista, pero un mundo imaginado por un pintor a quien sólo el color, por sí solo, sirve de moralidad» En 1930, otro crítico, Marcel Schmitz, en XXéme Siècle, comenta: «Y así como el arte, delicioso y evasivo, del gran fabulista sólo nos deja entrever las líneas generales del decorado, pero nada más, el de Chagall se conforma con crear la atmósfera ¡La atmósfera de una Fábula!(…) Es el auténtico clima de la fábula, a caballo entre la realidad y el sueño».Pero el proyecto reedición se bloqueó por diversas circunstancias…., entre otras, la muerte de Vollard en el 39, y la guerra; en el 41 Chagall se refugió en Nueva York, y cuando volvió a París en el 48, el proyecto se había evaporado. Chagall aprendió francés con la cigarra y la hormiga de las fábulas, releídas una y otra vez por su mujer. Su voluntad de desordenar el mundo en busca de la fantasía inspiraron al artista para realizar más de cien ilustraciones. Las obras se expusieron en París y viajaron a Bruselas y Berlín, donde obtuvieron un éxito inmediato. Muchas fueron a parar a manos privadas y desaparecieron del mercado. Durante la II Guerra Mundial, Chagall huyó a Nueva York para evitar los campos de concentración. Allí le llegó el reconocimiento internacional.

Page 18: Sala Municipal de Exposiciones del Museo de Pasión Marc Chagall Las fabulas de Jean de La Fontaine Ocio y Rutas Valladolid

JEAN DE LA FONTAINE 

Jean de la Fontaine (Château-Thierry, 1621-París, 1695) Escritor que marca un hito en la literatura francesa y universal. Nació en el seno de una familia acomodada, su padre era uno de los consejeros del rey y estaba encargado de la guarda de dominios forestales y de caza. En 1635 se trasladó a París, y durante un tiempo fue novicio en una orden religiosa para luego cursar estudios de derecho. En 1652 compró el cargo de maestro particular trienal de Aguas

Page 19: Sala Municipal de Exposiciones del Museo de Pasión Marc Chagall Las fabulas de Jean de La Fontaine Ocio y Rutas Valladolid

y Bosques y en 1658 heredó de su padre otros dos semejantes. El ejercicio de sus funciones le permitió observar la vida rústica y dedicarse con mayor intensidad a las letras. Estudió Derecho en la Universidad de Reims, ejerciendo su profesión al tiempo que componía su obra poética. Produjo las fábulas más famosas de los tiempos modernos. La Fontaine frecuentaba los salones de la corte del Rey Sol y perteneció al grupo literario-filosófico de Molière, Racine y Boileau, el llamado Cuarteto de la Rue du Vieux Colombier. Publicó varios volúmenes de Cuentos y relatos en verso (1667-1674) y tres colecciones de sus Fábulas (1668-1694), que lo convirtieron en uno de los hombres de letras franceses más eminentes de la época. A través de sus fábulas realizó críticas a las costumbres de la época. Algunas eran recreaciones de fábulas de Esopo, escritas en el siglo VI a.C. En 1683 fue elegido miembro de la Academia Francesa. Sus fábulas resaltan por su agilidad e ingenio narrativo, así como por el amplio y sutil conocimiento que el autor tenía de la vida. Asimismo escribió poemas, libretos de ópera y obras de teatro como el relato romántico en verso y prosa Los amores de Psique y Cupido (1669).La Fontaine a través de sus obras fue capaz de desnudar el fondo de las almas con una delicadeza maliciosa y un gran sentido de la comicidad. El escritor no quiere juzgar los comportamientos humanos pero si mostrarlos e intentar establecer unas pautas a través de sus moralejas que conviertan a las personas en seres más razonables y más felices.Sus fábulas han sido publicadas en múltiples ediciones ilustradas. A mediados del siglo XVIII, se realizó una edición en varios tomos, con grabados basados en diseños de Jean-Baptiste Oudry. En 1838 fue J.J. Grandville quien ilustró las fábulas, Gustave Doré en 1867 y Benjamín Rabierlo lo haría a comienzos del siglo XX y años más tarde Marc Chagall .

Page 20: Sala Municipal de Exposiciones del Museo de Pasión Marc Chagall Las fabulas de Jean de La Fontaine Ocio y Rutas Valladolid

MARC CHAGALL Marc Chagall nace en Vitebks el 7 de Julio de 1887, en el

seno de una modesta y numerosa familia judía. Tras un breve aprendizaje con el maestro Jehuda Pen y una estancia en San Petersburgo en la escuela Svantseva, Chagall recibe una bolsa de estudios del mecenas Vinaver que le ofrece la posibilidad de viajar a París. Corre el año 1910. A su llegada a esta ciudad le impresiona todo, la luz, el color, el aire que respira y sobre todo la libertad. En su vocabulario aparecen dos nuevos términos lumière-libertè y couleur-amour, la unión de ambos constituye la estructura básica de su pintura. Esto es lo que según Chagall significan las expresiones

lumière-liberte y colour-amour. Otro término de imprenta chagalliana es chemie, química, el secreto del color, el aura de la magia, los colores que dan vida al cuadro, los que le dan alma. En el París de principios de siglo dos corrientes destacan

por su singularidad, el fauvismo y el cubismo. Chagall no se adhiere a ninguna de estas tendencias, aunque su obra en esta etapa se ve influenciada por ambas. Ya en la ciudad de la luz se instala en un pequeño estudio de la Ruche y entabla amistad con lo más florido de la Bohème, Cendrars, Apollinaire, Modigliani, Delaunay. Los cuadros de este periodo rebosan de recuerdos, su tan añorada niñez cobra un protagonismo absoluto. Como el

Page 21: Sala Municipal de Exposiciones del Museo de Pasión Marc Chagall Las fabulas de Jean de La Fontaine Ocio y Rutas Valladolid

mismo Chagall reconoce, la infancia es un río en el que le gusta sumergirse, y al hacerlo nos descubre un universo mágico lleno de isbas, lámparas de petróleo, vacas, samovares, velas y violinistas como su tío Neuch que aparece en muchos de sus cuadros; otrora elementos reales y cercanos, y ahora personajes de sus coloridos cuentos. En Chagall se aprecia un sentimiento de indiferencia, de

pérdida de respeto por la realidad, una rebelión en contra de sus leyes, el producto de todo esto es un universo en el que la fantasía ocupa el primer lugar. Su deseo es desordenar, modificar la realidad, dispersarla en todas direcciones. En Rusia, el asno y los otros y Yo y el pueblo se refleja esa

pasional y fantástica relación entre él y sus orígenes, se percibe el olor a salitre de los arenques, se oyen los rezos de la sinagoga y una naturaleza llena de nieve y flores aparece en todo su esplendor. Sus recuerdos se convierten en leyenda, en fábula y conservan el mismo tono con el que Chagall escribe sus memorias, Ma vie 1931. El reencuentro con la patria le llena de vigor, de fuerza, de

energía y de amor. En 1915 se casa con Bella Rosenfeld y de esa unión nace una niña, Ida. Es esta la época en la que Bella y Chagall volarán por los tejados, sobre la ciudad, y harán de su amor uno de los motivos principales de su obra. De este periodo son cuadros como El cumpleaños, El paseo, o Sobre la ciudad. Volar, el amor y la música constituyen los motivos principales de la obra chagalliana: los tres guardan una relación muy estrecha, los tres hacen salir al individuo de su estado normal. Pero no todo es amor, también hay guerra, a la que sucederá una revolución, la de 1917. Con los nuevos tiempos Chagall crece en prestigio y asume

el cargo de Comisario de Bellas Artes en Vitebks y funda asímismo la Academia de Bellas Artes. El aire fresco de la Revolución se ve truncado con la llegada al poder de Stalin, quien establece un orden muy estricto en todos los ámbitos de la vida, incluido el artístico; al que otrora se le alababa, se le preguntaba entonces por qué sus vacas eran verdes. Cesado de su cargo se traslada a Moscú donde se ocupa del

diseño de decorados y trajes para el Teatro Judío Kamerny. En 1922 abandona definitivamente su amada Rusia y se

refugia temporalmente en Berlín, donde ya en 1914 había realizado su primera exposición en la Galería “Der Sturm”. La ciudad de los talentos, París, le espera en 1923. Este

hervidero de artistas y nuevas tendencias le recibe de nuevo con los brazos abiertos y le hace sentirse como en un segundo Vitebks. En este nuevo contexto Chagall desarrollará algo tan esencial de su existencia como el humor. Chagall es un genio divertido, burlesco, cómico, al igual que su paisano Gogol, para quien ilustrará por encargo de Ambroise Vollard las Almas muertas. A éstas les sucederán las ilustraciones de las Fábulas de La Fontaine y la Biblia. Son los años del surrealismo, del ensalzamiento de los

procesos mentales, del desprecio del orden social y se proclama a viva voz la libertad del individuo. Chagall comparte estos ideales, su arte, sin embargo, discurre por otros derroteros. Durante estos años su obra se inspira más que nunca en el amor que siente por Bella y nuevos elementos empezarán a hacerse omnipresentes: las ventanas y la Tour Eiffel. Ida en la ventana. Los recién casados de la Tour Eiffel y París a través de mi ventana son muestra de ello. Durante los últimos diez años de su periodo parisino

emprende numerosos viajes, a Palestina, Holanda, Italia, Polonia y España. De estos dos últimos países le sobrecogen los cuadros del Greco y la situación cada vez más trágica de los judíos en Polonia. Esta época se caracteriza por un cambio en su forma de pintar, se vuelve más serio, más sólido. Sus cuadros adquieren un tono más dramático. Es la época de Bella de verde, de La gente del circo, cuadro que se transformará en Alrededor de ella a la muerte de su amada y de La crucifixión blanca. El color pierde su transparencia, se vuelve más denso, con más fuerza.

Page 22: Sala Municipal de Exposiciones del Museo de Pasión Marc Chagall Las fabulas de Jean de La Fontaine Ocio y Rutas Valladolid

En los treinta soplan vientos de guerra y es en estos años cuando Chagall pinta su cuadro Revolución, toda una explosión de la iconografía chagalliana, de su mundo interior. Los motivos siguen siendo los mismos, sin embargo, aparecen cambiados. En él se entremezclan elementos ya típicos como enamorados sobre el tejado con hombres armados enarbolando una bandera roja y una imagen del todo llamativa: Lenin boca abajo apoyándose en un solo brazo sobre una mesa donde está sentado un anciano judío con la Thora. Este cuadro también sufrirá una transformación. Se convertirá en tres: Revolución, Resistencia y Liberación. Estalla la Segunda Guerra Mundial y Chagall se desplaza a

Gordes, donde vivirá unos años de tranquilidad y felicidad con su mujer antes de su exilio a Nueva York. Los cuadros de esta nueva etapa neoyorquina adoptan un nuevo cariz. En su nueva creación asumen protagonismo las crucifixiones y los incendios, reflejo de una época muy dura para su pueblo, el judío: Crucifixión amarilla, Los crucificados. También diseñará los decorados y trajes del ballet Aleko. Un ballet donde reencontrará a dos grandes rusos, Tchaikovski y Pushkin y no será la última vez, ya que tiempo después se encargará de los decorados del Pájaro de fuego de Stravinski. Tras la muerte de Bella sus cuadros se convierten en lloros

de su alma, apoderada en ese momento por una gran tristeza, por una gran melancolía. Autorretrato con reloj de pared y Notturno. En agosto de 1948 regresa a Francia para hacer una

exposición retrospectiva de toda su obra, a la que le seguirán exposiciones en Ámsterdam, Londres, Zurich, Berna y Venecia, donde será galardonado con el Primer Premio de Grabado. En 1952 se casa con Valentina Brodsky (Vava) y emprende

un viaje a Grecia, donde iniciará la ilustración de Dafne y Cloe para el editor Tériade. A partir de 1956 su arte adopta una dimensión

monumental, sus inquietudes artísticas le hacen probar otras disciplinas tales como la escultura, la cerámica o las vidrieras, ejemplos de estas últimas son las de Reims, las de Metz en Basilea y las del Medical Center en Jerusalem. De su periodo más tardío cabe destacar Mensaje bíblico, una serie de óleos pintados en las postrimerías de su carrera que nos recuerdan a grandes del barroco como Tintoretto. Muere en Saint-Paul-de Vence en 1985.

Page 23: Sala Municipal de Exposiciones del Museo de Pasión Marc Chagall Las fabulas de Jean de La Fontaine Ocio y Rutas Valladolid

OBRAS EN LA EXPOSICIÓN

LES FABLES DE LA FONTAINE REALIZADAS EN LOS AÑOS

TREINTA JUNTO A AMBROISE VOLLARD

1.El lobo y el cordero, mm 282 x 247 2.El hombre y su imagen, mm 292 x 240 3.La muerte y el leñador, mm 295 x 237 4.La muerte y el desdichado, mm 295 x 240 5.El zorro y la cigüeña, mm 293 x 235 6.El gallo y la perla, mm 300 x 230 7.El niño y el maestro de escuela, mm 293 x 240 8.El roble y la caña, mm 292 x 233 9.Los dos toros y la rana, mm 293 x 24010.El lobo contra el zorro ante el Tribunal del mono, 295 x 240 mm11.El pájaro herido por una flecha, mm 292 x 23512.La perra y su compañera, mm 297 x 23813.El águila y el escarabajo, mm 296 x 24014.El León y la mosca, mm 260 x 24215.El cuervo que quería imitar al águila, mm 296 x 24016.El León y la rata, mm 298 x 242

Page 24: Sala Municipal de Exposiciones del Museo de Pasión Marc Chagall Las fabulas de Jean de La Fontaine Ocio y Rutas Valladolid

17.La liebre y las ranas, mm 292 x 23718.El asno cargado de esponjas y el asno cargado de sal, mm 300 x 24519.El gallo y el zorro, mm 285 x 24520.El pavo real clamando a Juno, mm 296 x 24021.La gata que se transforma en mujer, mm 296 x 24022.El León y el asno cazando, mm 296 x 24223.El testamento explicado a Esopo, mm 292 x 24724.El molinero, su hijo y el burro, mm 300 x 24725.El lobo convertido en pastor, 300 x 240 mm 26.Las ranas que querían un rey, mm 295 x 23627.El zorro y el pico, mm 295 x 24228.El águila, la jabalina y la gata, mm 295 x 24029.El borracho y su esposa, mm 293 x 23730.El lobo y la cigüeña, mm 293 x 23631.El zorro y las uvas, mm 293 x 24032.El cisne y el cocinero, mm 293 x 23733.El Lobo y las ovejas, mm 292 x 24234.La mujer ahogada, mm 287 x 23835.El pastor y el mar, mm 295 x 24036.El hombre y el ídolo de madera, mm 300 x 24037.El camello y los palos flotantes, mm 295 x 23738.La urraca con plumas de pavo, mm 292 x 23739.El caballo que quería vengarsedel ciervo, 245x 305 mm40.El León se ha vuelto viejo, 292 x 242 mm41.El León enamorado, mm 297 x 24042.El zorro y el macho cabrío, mm 293 x 24043.El lobo, la cabra y el cabrito, mm 295 x 24044.La Alondra y sus pequeños con el maestro de campo, mm 295 x 24045.El avaro que perdió su tesoro, mm 295 x 24246.El ojo del maestro, mm 297 x 24047.El lobo, la madre y el niño, mm 290 x 23348.El leñador y Mercurio, mm 295 x 23749.La olla de barro y la ollade hierro, mm 300 x 23750.El pequeño pez y el pescador, mm 300 x 24051.El zorro con la cola cortada, mm 293 x 25052.La bruja y sus dos criados, mm 293 x 24053.El sátiro y el transeúnte, mm 293 x 24054.La Fortuna y el joven, mm 293 x 24055.La gallina los huevos de oro, mm 293 x 23756.El ciervo y la viña, mm 293 x 24057.El águila y el búho, mm 300 x 24358.El León que iba a la guerra, mm 295 x 24759.El oso y sus dos compinches, mm 297 x 23760.El asno con la piel de León, 295 x 240 mm61.El León y los cazadores, mm 295 x 24062.El ciervo que se refleja en el agua, mm 297 x 24063.El sol y las ranas, mm 293 x 23764.El campesino y la serpiente, mm 293 x 24065.El caballo y el asno, mm 294 x 24266.La carreta empantanada, mm 297 x 24067.El charlatán, mm 297 x 24068.La joven viuda, mm 295 x 23769.La Garza Real, mm 297 x 24570.La doncella, mm 292 x 23771.La lechera y su cubo de leche, mm 292 x 23772.El cura y el muerto, mm 293 x 24273.El Zapatero y el hombre de negocios, mm 300 x 24574.Las adivinadoras, mm 293 x 24075.Los dos gallos, mm 295 x 24076.Las mujeres y el secreto, mm 292 x 24077.El perro que se comió la cena de su dueño, mm 292 x 24078 El bromista y los peces, mm 290 x 24079.El oso y el jardinero, mm 293 x 24080.El pastor y su rebaño, 290 x 263 mm81.El ratón y el elefante, mm 292 x 24082.El asno y el perro, mm 295 x 24083.Las dos palomas, mm 295 x 24084.El mono y el leopardo, mm 297 x 24585.El escultor y la estatua de Júpiter, mm 295 x 237

Page 25: Sala Municipal de Exposiciones del Museo de Pasión Marc Chagall Las fabulas de Jean de La Fontaine Ocio y Rutas Valladolid

86.Las obsequias de la Leonesa, 240x 295 mm87.El loco vendiendo sabiduría, mm 293 x 23888.El ratón convertido en chica, mm 290 x 23789.La tortuga y los dos patos, mm 293 x 24290.La perdiz y los gallos, mm 297 x 24391.Los peces y el pastor que toca la flauta, mm 293 x 24092.Los dos loros, el rey y su hijo, mm 293 x 23793.El gato y los dos gorriones, mm 292 x 23794.Las dos cabras, mm 293 x 24095.El Ciervo enfermo, mm 302 x 24796.El zorro y los pavos, mm 292 x 23797.El cuervo y el zorro, mm 292 x 24698.La rana que quiso hincharse como un buey, mm 295 x 23599.Las dos mulas, mm 295 x 250100.La becerra, cabra y la oveja socias del León, mm 287x250

Page 26: Sala Municipal de Exposiciones del Museo de Pasión Marc Chagall Las fabulas de Jean de La Fontaine Ocio y Rutas Valladolid

ALGUNAS FABULAS DE JEAN DE LA FONTAINE

El león que iba a la guerra

Cierta vez un león, quería iniciar una guerra en territorios vecinos, con la idea de extender sus

dominios. Por lo cual necesitaba armar un ejercito poderoso, así que mando a buscar y reclutar todos los

animales que vivían en su reino.Una vez que estaban todos reunidos ante él, a cada

uno le asigno un puesto de acuerdo con su naturaleza. El elefante se encargaría de transportar todas las

armas, sobre su ancho y fuerte lomo; el oso fue elegido para ir al frente del escuadrón; el zorro se encargaría

de los negocios diplomáticos; el leopardo entraría por la retaguardia para sorprender a los enemigos.

Cuando casi todos los animales, ya tenían sus misiones

Page 27: Sala Municipal de Exposiciones del Museo de Pasión Marc Chagall Las fabulas de Jean de La Fontaine Ocio y Rutas Valladolid

asignadas, se escucho una vos que dijo:-¡Recomiendo mi señor que los burros y las liebres no

participen en la guerra! ¡El burro es torpe y la liebre es temerosa!

El león lo interrumpió diciendo:-¡Te equivocas! voy a darles un lugar en mi ejercito, ya que si no estaría incompleto. -"El burro asustara a los

enemigos, con sus rebuznos, y la liebre, será el correo"-.

Moraleja: Hasta una falla es virtud cuando es bien utilizada.

Los dos gallos

En un gallinero vivían dos gallos, que nunca tuvieron un conflicto, compartían el lugar

en paz y en armonía.Un cierto día el granjero, trajo al corral una gallina

hermosa y altanera, de la cual se enamoraron los gallos a primera vista. Así que pasaron de ser amigos, a ser rivales, a competir por el amor de la bella gallinita.

Decidieron enfrentarse en combate, y el vencedor se haría acreedor del amor de la dama. Pelearon largo rato, hasta que el más fuerte, se fue del brazo de la

gallina y el otro se retiró a los fondos del corral a llorar su pena.

El vencedor, se subió al tejado para hacer alarde de su triunfo y comenzó a gritar para que los vecinos se

enteraran de ello. Con tan mala suerte que un buitre lo escucho, y sin dudarlo se abalanzo sobre él,

terminando con su vida y su soberbia.

Moraleja: Es preciso ser modesto cuando se gana una acción.

La gallina de los huevos de oro

Un granjero tenía una gallina, que todos los día ponía un pequeño huevo de oro. Al comienzo el granjero

estaba feliz, aumentando su fortuna todos los días un poco más. Pero se volvió impaciente y quiso conseguir

una gran riqueza mas rápidamente, así que decidió matar a la gallina, pero cuando le abrió la panza se dio cuenta que no era diferente al resto de las gallinas, que

el animal no tenía escondido ningún tesoro.Se apenó mucho ya que comprendió, que no hallo

tesoro, pero que tampoco tendría el huevo diario de oro.

Moraleja: ¡Cuantos hay que teniendo bastante, desean enriquecerse al instante y suelen perder todo por

alcanzar riquezas inmediatas!

La garza real

Un cierto día una garza real, recorría su laguna, las aguas estaban tan calmas que se podían ver todos los hermosos peces que la habitaban. La garza vio pasar nadando una carpa y le hubiera resultado muy fácil,

apresarla con el pico y que se convirtiera en un excelente bocado.

Pero como en ese momento no tenía hambre decidió esperar para comer.

Horas mas tarde, pensó en tomar el almuerzo y busco en el agua a la suculenta carpa, pero ésta ya se había

marchado. Pudo ver que nadaban alrededor de sus

Page 28: Sala Municipal de Exposiciones del Museo de Pasión Marc Chagall Las fabulas de Jean de La Fontaine Ocio y Rutas Valladolid

largar patas, unas tencas, las miro y pensó: -¿tencas a mi? ¿Cómo me voy a contentar, con carne tan ordinaria y con gusto a fango?. Siguió esperando a ver si la carpa aparecía, pero solo pasó un gobio muy pequeño. Y dijo:

-¿abrir el pico una garza real, por un bocado tan escaso?- ¡Dios no lo quiera!.

Pero...tuvo que abrirlo, al final por una simple lombriz, cuando el hambre ya era apremiante y aún sin quererlo

la necesidad hizo que dejara de lado sus exigencias.

Moraleja: No juzgues despreciable lo bueno y lo mediano, debes tener presente a la garza y el gusano.

La rana que quiso hincharse como un buey

Una rana que se encontraba en una charca, vio un día acercarse a un buey a beber un poco de agua, y le

llamo la atención el gran tamaño del animal. La ranita era muy pequeña, no mas grande que un limón. Al ver

al corpulento buey se lleno de envidia, y decidió hincharse hasta igualarlo en tamaño.

La ranita mientras se iba hinchando les preguntaba a sus compañeras: - ¿me hinche bastante para igualarlo? ¿ya soy tan grande como él? –No.- ¿Y ahora?- Tampoco.

-¡Ya lo logré! -¡Aún estás muy lejos!”

Y la pobre rana se hincho tanto, que reventó.

Moraleja: El mundo esta lleno de mediocres, que por envidia, se muestran ante los demás como grandes

señores.

El mono y el leopardo

El mono y el leopardo trabajaban en un circo, cada uno a su manera trataba de atraer a la concurrencia y así

conseguir la mayor cantidad de monedas diarias, que le aseguraban una ración importante de comida.

-¡Señoras y señores, hermoso publico! - decía el leopardo - ¡pasen y vean , que bella piel que tengo, armónica en forma y colores, admiren mis delicadas manchas, mis perfectas líneas, es algo nunca visto!.

El público, pasaba y miraba unos segundos pero seguía su camino, sin sentirse muy atraído por el animal.

Por otro lado, el mono decía: - ¡ Señoras y señores, los invito a ver algo realmente único, bailo, canto, hablo, entiendo su idioma, juego con pelotas y aros; hago

muchas cosas divertidas!-¡ la diversidad de la piel del leopardo yo la poseo en mi imaginación, que es inagotable!-¡y si no se divierten lo suficiente les

regresare su dinero!. Al público le resultaba imposible evadir, una invitación tan prometedora, así que el mono gracias a su inventiva conseguía todos los días muchas

monedas.

Moraleja: ¡Cuantas personas, iguales al leopardo, no poseen mas talentos que sus vestiduras!

La muerte y el leñador

Un pobre Leñador, agobiado bajo el peso de los haces y los años, cubierto de ramaje, encorvado y

quejumbroso, camina a paso lento, en demanda de su

Page 29: Sala Municipal de Exposiciones del Museo de Pasión Marc Chagall Las fabulas de Jean de La Fontaine Ocio y Rutas Valladolid

ahumada choza. Pero, no pudiendo ya más, deja en tierra la carga, cansado y dolorido, y se pone a pensar

en su mala suerte. ¿Qué goces ha tenido desde que vino al mundo? ¿Hay alguien más pobre y mísero que él

en la redondez de la tierra? El pan le falta muchas veces, y el reposo siempre: la mujer, los hijos, los soldados, los impuestos, los acreedores, la carga vecinal, forman la exacta pintura del rigor de sus desdichas. Llama a la Muerte; viene sin tardar y le

pregunta qué se le ofrece. “Que me ayudes a volver a cargar estos haces; al fin y al cabo no puedes tardar

mucho.”

La Muerte todo lo cura; pero bien estamos aquí: antes padecer que morir, es la divisa del hombre.

La muerte y el desdichado

Un Desdichado llamaba todos los días en su ayuda a la Muerte. “¡Oh Muerte! exclamaba: ¡cuán agradable me

pareces! Ven pronto y pon fin a mis infortunios.” La Muerte creyó que le haría un verdadero favor, y acudió al momento. Llamó a la puerta, entró y se le presentó.

“¿Qué veo? exclamó el Desdichado; llevaos ese espectro; ¡cuán espantoso es! Su presencia me aterra y horroriza. ¡No te acerques, oh Muerte! ¡retírate pronto!”

Mecenas fue hombre de gusto; dijo en cierto pasaje de sus obras: “Quede cojo, manco, impotente, gotoso, paralítico; con tal de que viva, estoy satisfecho. ¡Oh

Muerte! ¡no vengas nunca!” Todos decimos lo mismo.

El zorro y la cigüeña

El señor Zorro la echó un día de grande, y convidó a comer a su comadre la Cigüeña. Todos los manjares se reducían a un sopicaldo; era muy sobrio el anfitrión. El

sopicaldo fue servido en un plato muy llano. La Cigüeña no pudo comer nada con su largo pico, y el señor Zorro

sorbió y lamió perfectamente toda la escudilla.Para vengarse de aquella burla, la Cigüeña le convidó poco después. “¡De buena gana! le contestó; con los amigos no gasto ceremonias.” A la hora señalada, fue a casa de la Cigüeña; hízole mil reverencias, y encontró la

comida a punto. Tenía muy buen apetito y trascendía a gloria la vianda, que era un sabroso salpicón de

exquisito aroma. Pero ¿Cómo lo sirvieron? Dentro de una redoma, de cuello largo y angosta embocadura. El pico de la Cigüeña pasaba muy bien por ella, pero no el hocico del señor Raposo. Tuvo que volver en ayunas a

su casa, orejas gachas, apretando la cola y avergonzado, como sí, con toda su astucia, le hubiese

engañado una gallina.

El Loco vendiendo sabiduría

Huid siempre de los locos, es el mejor consejo que puedo daros. Abundan en la corte, y suelen gustar de

ellos los príncipes, porque asestan sus tiros a los bribones y a los majaderos.

Iba gritando un loco por las calles y plazuelas que vendía sabiduría, y muchos crédulos corrían a

comprarla. Hacíales extrañas gesticulaciones, y

Page 30: Sala Municipal de Exposiciones del Museo de Pasión Marc Chagall Las fabulas de Jean de La Fontaine Ocio y Rutas Valladolid

después de sacarles el dinero, les obsequiaba con un tremendo bofetón y un bramante de dos brazas de

largo. La mayor parte de los engañados se sulfuraba; pero, ¿de que les servía? Quedaban burlados

doblemente: lo mejor era tomarlo a risa o marcharse sin abrir la boca con el bramante y la bofetada. Buscar

a aquello algún sentido hubiera sido hacerse silbar como solemnes mentecatos. ¿Qué razón explica los actos de un loco? El azar es la causa de todo lo que

pasa en una mollera trastornada. Pero, cavilando sobre el bofetón y el bramante, uno de los burlados fue a

buscar a cierto doctor varón, que sin vacilar le contestó: “El hilo y la bofetada son preciosos

jeroglíficos: toda persona d seso debe mantenerse apartada de los locos la longitud de ese cordel. Y si no lo hace así, se expone a atrapar algún moquete. No os

engaño el loco: vende sabiduría.”

El águila,la jabalina y la gata

Cobijaba el águila a sus pequeñuelos en lo alto de un árbol hueco; al pie los suyos la jabalina, y  la gata en el centro. Y todas tan contentas, madres y crías, gracias a esta distribución. Más la gata destruyó con su falacia la

armonía. Trepando hasta el águila, le dijo:-         Nuestra muerte, y digo nuestra porque la de nuestros

hijos es para nosotras nuestra misma muerte, no está lejos. ¿Ves a nuestros pies a  esa maldita cerda

escarbando sin parar el suelo para cavar una mina? ¡seguro que lo hace para derribar el árbol y devorar a

nuestros pequeñuelos una vez por tierra! ¡Ay , tan cierto es, que si hubiera de quedarme uno solo no me

quejaría!.

Márchase de este lugar, luego de sembrar el miedo, y la pérfida desciende al sitio donde hace poco había

parido la jabalina.- ¡Querida amiga y vecina- le dice por lo bajo-, voy a

hacerte una advertencia! El águila, si te descuidas, se lanzará sobre tus hijos, pero guárdame el secreto,

porque temo su ira.

La gata que se transforma en mujer

Un hombre locamente encaprichado de su gata, encontrándola hermosa, delicada y zalamera, con una voz dulcísima, llegó a estar más loco que los locos, y

con lágrimas y ruegos, sortilegios y brujerías consiguió del Destino que una buena mañana su gata apareciese

convertida en mujer.No esperó más el mentecato, y el mismo día hízola su

esposa.De loco de amistad que antes estaba, vedlo convertido en loco de amor más extremado: nunca la dama más

hermosa cautivó tanto a su caballero como esta nueva esposa a su extravagante marido. Este la adora; ella le llena de zalemas (reverencias), ya no le encuentra ni rastro de gata, y, obcecado hasta el fin de su yerro, la

tiene por mujer en todo.Mas cuando algunos ratones que rondaban la mesa

llegan y turban la dicha de los recién casados, la mujer se pone de repente, a  cuatro patas. Huyen aquellos,

pero luego vuelven, y pónese la mujer al acecho; no la temen los ratones gracias a su nueva figura, que le

sirve de verdad de cebo, y esta vez, por fin, los caza.

¡tal fuerza tiene lo natural!!Este se burla de todo: llegados a cierto tiempo, el jarro

Page 31: Sala Municipal de Exposiciones del Museo de Pasión Marc Chagall Las fabulas de Jean de La Fontaine Ocio y Rutas Valladolid

rezuma y la tela toma arrugas. Vano es todo intento de contrariar su paso cotidiano, ni varas ni azotes

consiguen reformarlo. Dadle con la puerta en las narices, y volverá por la ventana.

 

Page 32: Sala Municipal de Exposiciones del Museo de Pasión Marc Chagall Las fabulas de Jean de La Fontaine Ocio y Rutas Valladolid

MARC CHAGALL Por Santiago Amón

El País, 10-07-1977

Una exposición para ejercitar la memoria afectiva y pasearse por las sendas del tiempo perdido. Si la pintura de Chagall es, en general, recuerdo perpetuo de la primera luz, tal cual brilló en el hontanar incontaminado de la infancia, su obra de última hora (decadente, sin duda. repetida hasta la saciedad u obstinadamente replegada en su propio recordarse) se nos aparece como una cabálgala festiva, como un risueño carrusel, como un tiovivo ferial en el que van v vienen los personajes y argumentos de una fábula que, de tantas veces

Page 33: Sala Municipal de Exposiciones del Museo de Pasión Marc Chagall Las fabulas de Jean de La Fontaine Ocio y Rutas Valladolid

repetida, llega a hacerse real, y en su mismo recrearse termina por coincidir con las hojas volanderas del calendario.Ortos y ocasos, paso y retorno de las estaciones, tránsito cambiante de la luz, del clima, de los aromas, de las circunstancias,... se acomodan una y otra vez al calendario de su hacer poético, hasta el extremo de resultarnos difícil discernir dónde concluye la realidad y comienza el sueño, entrever las fronteras entre verosimilitud y fantasmagoría, o delimitar, con alguna precisión, lo que es dato inequívoco de la conciencia y lo nacido de Otras fuerzas soterradas, de otros acuciantes reclamos, de otros acaeceres que la conciencia no puede dar por acaecidos, aunque los reconozca la memoria ciertos. probados y comprobados.Marc Chagall ha urdido una fábula, desligada por completo del acontecer histórico y hondamente ahincada en aquel acontecimiento común, de todo lugar y tiempo cualquiera, que los románticos alemanes llamaron sentimiento popular. No sin agudeza, ha dejado dicho, al respecto, Giulio Carlo Argan: «La pintura de Chagall es fábula, y la fábula es problema. La fábula no es sino la expresión viva de la creatividad del pueblo." He aquí un primer aspecto de la escisión provocada por cuenta y riesgo de Marc Chagall en la historia del arte contemporáneo: oponer al arte elitista, al arte para iniciados, una expresión popular a cuyo alcance son otros los iniciados que tienen acceso.El arte de Chagall obedece, de acuerdo con Giulio Carlo Argan. a un proceso de transliteración, harto similar al de Brueghel. Nadie, salvo el artista, domina el texto que se oculta en la ilustración de las fábulas que él dirige al pueblo. Tampoco el pueblo conoce el contenido literal de lo que en cada caso concreto ha querido expresar el fabulista, pero posee, por afinidad, la clave, el código del mensaje: «Chagall invierte la forma de proceder del arte áulico, hecho para una élite de iniciados; también él hace un arte para iniciados, pero con la diferencia de que los iniciados son los componentes de la masa. y quienes no pueden comprenderla son los de la élite.

El reverso de la realidadUna segunda característica del proceder de Chagall, distintiva entre mil en la nómina de sus coetáneos, es la idea de repetición que. según antes apunté, llega a la saciedad, al recuerdo de su propio recordarse. No son pocos los que de ello han venido a desprender limitación o impotencia, sin advenir que la fábula incluye, por naturaleza, el acto litúrgicamente repetitivo. La historia cambia; la fábula permanece fiel a si misma, o con tenues variaciones seculares que enriquecen su argumento; «Esta pintura- escribe Claude Esteban- de la de Chagall es el perfil moviente del hombre bajo las especies inmemoriales de la fábula. Y la fábula exige un desarrollo circular, un lirismo repetitivo, una liturgia.»La tercera y decisiva nota del arte de Marc Chagall en la cuenta y recuenta de todos los pioneros que configuraron su generación, es, a juicio mío, su esencial diferencia estilística, pero no en cuanto que tal (como vienen haciendo mala costumbre textos, manuales y otros tratados de más altos vuelos), sino por su extremada capacidad de transcribir una historia que poco o nada tiene que ver con la que reflejan las páginas del suceso diario: algo así como el reverso sistemático, fecha por fecha, de lo que acaece por el universo mundo (política incluida), o el pulcro contracanto de las empresas que, para bien o para mal, invisten de peculiar fisonomía a nuestro tiempo.Que el estilo de Chagall es personal, único, inconfundible, lo certifican tirios y troyanos, aunque no sean muchos los que trasciendan tal reconocimiento (incluida, no pocas veces, la critica) y se adentren en los contenidos, en la positiva versión alegórica, en la fábula general con que el pintor eslavo-judío interpreta y trastoca lo que realmente ocurre por el mundo. El mero cotejo comparativo entre la circunstancia que le tocó vivir, y los rasgos con que él se

Page 34: Sala Municipal de Exposiciones del Museo de Pasión Marc Chagall Las fabulas de Jean de La Fontaine Ocio y Rutas Valladolid

propuso plasmarla desde dentro (desde el dentro del dentro) ahorraría comentarios o vendría a determinar los extremos de una contradicción total, mejor que proposición o actitud propiamente dialéctica.Cuando, a partir de 1909, los cubistas se aproximan a las cosas de un modo primordialmente fisicista, sensorial, con ribetes de cientificismo, nuestro pintor entiende la nueva disciplina a manera de prospección interior en que el espectáculo de la apariencia se desintegra, se descoyunta desde dentro, con la pretensión única de visualizar la realidad profunda de la siquis. Lejos de todo análisis físico, tan grato a sus eventuales colegas. en sus cuadros, cubistas a su aire, el universo se desguaza y reorganiza del interior al exterior; se invierten cielos y montes, vuelan entre nubes las cúpulas bizantinas. las cabezas se desmembran del tronco y los animales dialogan con los niños...Se acentúa aún más la contradicción. si se compara la peculiaridad de su crónica con la de sus más estrictos coetáneos. En tanto los expresionistas dan dramática noticia de la anteguerra, entreguerra y posguerra del 14. nuestro buen Chagall inunda sus cuadros de parejas voladoras de novios, violinistas en los tejados, asnos lectores, vacas pensativas, casas festivamente humeantes, peces convertidos en floreros. pájaros en ángeles, lunas y soles en audaces trapecistas..., gozosa panorámica que ni la revolución rusa del 17, de la que fue partícipe, ni el posterior exilio, ni la segunda guerra mundial, ni otras contiendas, frías o calientes, lograrán atenuar lo más mínimo.

Los aguafuertes de la guerra españolaEl ejemplo más elocuente nos viene dado en los quince aguafuertes con que ilustró el libro de André Malraux, titulado “Et sur la terre” y alusivo a la guerra civil española, tal como obra en esta excelente exposición de Granada. Sabedor, Malraux, de la peculiar versión que había de ofrecer Chagall acerca de nuestra guerra civil, en la carta de propuesta de colaboración le dirige al pintor este texto sintomático, cuya prevención inicial disipa toda duda: «Me parece que no sería necesario en absoluto pensar en una ilustración fiel (...). sino en una partitura de la cual mi texto sería el libreto. No dé usted ninguna importancia a los personajes: son, cuando más, sombras.»Remota resulta, en efecto, la fidelidad de cada una de las estampas de Chagall para con el texto de André Malraux. Sombras le recomienda el escritor, y sombras confía el artista al aguafuerte; sombras fugaces, tornasoladas, tenidas de bien dentro del mal, en cuyo ir y venir los aviones alternan con el pajarerío, juegan los niños con los combatientes, en tanto los árboles, las nubes, las casas y los caminos... reciben, entre explosión y explosión, los rayos de un sol colmado de esperanza. Y lodo ello, corrobora Malraux sin eufemismos, «no por causa de España o de Rusia (...). sino de una materia grabada que usted acaba de inventar. que antes de usted no existía».Y si tal es la versión que hace Chagall de la guerra, de la desventura. ¡cuál no será la que tenga a bien (y siempre lo tuvo) de ofrecernos para alabanza de la paz, para el cántico de la alegría, para gozoso colofón de aquel argumento universal que sólo es capaz de retrotraer y resumir la memoria afectiva, inmersa en los manantiales no contaminados de la infancia. en la asombrosa plenitud del tiempo perdido!. También en la exposición de Granada se nos regala un testimonio excepcional de la poética condición con que el pintor ruso sabe adornar la vida y los versos de los buenos poetas: las singulares ilustraciones del libro de Louis Aragón, titulado “El que dice las cosas sin decir nada”.Es. posiblemente, en este libro donde Marc Chagall ostenta en todo su esplendor su habitual capacidad de convertir en poesía cualquier acontecimiento, literario o vital, que caiga en sus manos o quede encomendado a su buen hacer. Se produce en este libro una suerte de paradójica transformación, de metátesis esencial, por cuya virtud

Page 35: Sala Municipal de Exposiciones del Museo de Pasión Marc Chagall Las fabulas de Jean de La Fontaine Ocio y Rutas Valladolid

dijérase que el poeta, Louis Aragón, pasa a asumir el papel de ilustrador, y el ilustrador, Marc Chagall, se conviene en poeta. Tan cierto es ello, que cada uno de los versos de Aragón no parece sino el escueto comentario, incluso el titulo, de obras y más obras dadas a la luz por Chagall a través de los años y las técnicas artísticas.La vidriera más grande del mundoAl cumplir los noventa años, Marc Chagall acaba de instalar en la capilla de Los Cordeleros (iglesia gótica del siglo XII. sita en Sarrebourg. en la Lorena) la vidriera más grande del mundo: 12 metros de altura y 7.60 de longitud. Viene así a consumarse, por ahora, el ciclo de los ventanales litúrgicos que el viejo maestro iniciara, en 1957, con los ideados para la iglesia de Plantean d'Assay, en Saboya en 1957, y de los que ha venido dando fe sucesiva en la catedral de Metz (1958), en la sinagoga del hospital de Hadassah. cerca de Jerusalén (1960), en la iglesia Fraumunster, en Zurich (1970), en la catedral de Reims (1974).., más los realizados con destino a Nueva York: el de La Paz. en la sede de las Naciones Unidas y el de la iglesia de Pocantico Hill.Cinco años de trabajo ininterrumpido le ha costado a Chagall la consumación de esta última vidriera, que en su totalidad viene a ocuparla extensión aproximada de cien metros cuadrados. La maqueta inicial (realizada a escala 1/15), con los bocetos o cartones de las franjas divisorias (reducidas a su mínima expresión en el empleo del plomo tradicional), formas compositivas y gradaciones cromáticas, ha dado paso a su consagración definitiva y litúrgico ornato del citado templo de Sarrebourg. Se ve el gran ventanal completado con siete pequeñas vidrieras colocadas en los vanos ojivales de la capilla.La magnitud y complejidad de la empresa ha exigido nuevas técnicas de fabricación y montaje: una proyección o amplificación fotográfica de la maqueta a sus dimensiones reales y en pro del trabajo directo sobre las grandes planchas acristaladas. especialmente fabricadas para el templo de Sarrebourg. A merced del ácido fluorhídrico, todo un laborioso proceso de grabado ha dado vía libre al flujo y reflujo del color, a su entonación y degradación paulatina que llegan a hacer innecesario el empleo de la cinta de plomo en el engranaje de los fragmentos.

Fábula y liturgiaFiel a su particular concepción y difusión de fábula e inevitable liturgia con que, según dejé apuntado en el comentario adjunto, la divulga y adorna. Marc Chagall ha trazado un argumento esencialmente bíblico que, de acuerdo con su costumbre, incluye la semblanza del Crucificado Rey de Íos judíos, y jamás se entiende a otros episodios y personajes del Nuevo Testamento. La raíz judaica del singular artista eslava se ha plasmado siempre en esta peculiar característica exegética que en el drama de la Cruz halla su epílogo, sin afectar para nada a otros pasajes evangélicos.Sin romperlo ni mancharlo, el rayo de luz traspasa el cristal e ilumina el templo de Sarrebourg con la efusión de un radiante arco-iris (símbolo bíblico de la paz), en cuya trama y despliegue preponderan los rojos, los verdes y los azules. La Paz: es, en efecto, el título general que ha asignado Chagall a su obra. abierta de par en par a personajes y símbolos de la Biblia (Adán y Eva, Isaías, las Tablas de la Ley, el Candelabro de los siete brazos. Abraham y los tres ángeles...) y coronado con la triunfal entrada de Jesús en Jerusalén y su muerte en el Gólgota.Cual corresponde a un genuino hacedor de fábulas, siempre ha buscado Chagall amplios escenarios en que ofrecer al público el argumento y la forma de su ritual manifestación. Primero fueron los grandes murales que. a instancias de Effros y Granowsky, realizó en Moscú para ornamentar el nuevo teatro de arte judío: luego, los decorados del Aleko. de Tchaikowskv; del Pájaro de fuego, de Stravinsky; del Dafnis y Cloe, de Ravel, y las tapicerías del Parlamento de Jerusalén,

Page 36: Sala Municipal de Exposiciones del Museo de Pasión Marc Chagall Las fabulas de Jean de La Fontaine Ocio y Rutas Valladolid

los murales de Francfort, el techo de la Opera de París....y. por último, la decidida entrega a las vidrieras litúrgicas, en que la fábula había de hallar adecuada sacralidad.Y de la suntuosidad catedralicia ha terminado por recluirse en el fervor del templo abandonado, como al dictado de este texto de Claude Esteban: «No seria la gran catedral en su mensaje unitario, altivo, demasiado seguro en el polvo de la ciudad, lo que convendría más a estas lecciones humanas de esperanza, sino unos collares de capillas blancas (...) en el espacio para el paso de los fieles, de los profetas y de los mendigos».

Page 37: Sala Municipal de Exposiciones del Museo de Pasión Marc Chagall Las fabulas de Jean de La Fontaine Ocio y Rutas Valladolid

MARC CHAGALL: SU VIDA, SU OBRA. UNA METÁFORA

POÉTICA Por Olga M. de Santesteban

A través de la obra de Marc Chagall se privilegia uno de los aportes verdaderos que el siglo XX logró producir al contar

Page 38: Sala Municipal de Exposiciones del Museo de Pasión Marc Chagall Las fabulas de Jean de La Fontaine Ocio y Rutas Valladolid

con una vida que llevada al Arte ofreció como ningún otro artista unir elementos supuestamente incompatibles.

El privilegio de esta obra que interroga por las cuestiones esenciales del sujeto, se vislumbra, cuando se pueden situar los modos en que una obra continúa siendo una metáfora poética de su agitada biografía y esto a través de su pincelada que nos revela la aventura de su fantasma.Su padre, su mirada, sus silencios ...y la búsqueda de una razón que le permitiera encontrar el sentido singular de su existencia.

En su libro "Mi vida" el artista nos dice:"Cuando observaba a mi padre debajo de la lámpara,

soñaba con cielos y cuerpos celestes, mucho más allá de nuestra calle. Toda la poesía de la vida se condensaba en la tristeza y el silencio de mi padre.

Allí estaba la fuente inagotable de mis sueños: mi padre...”"Mi vida" de Marc Chagall es un texto evocativo y lírico de

los primeros años de la vida del artista y un trabajo clave en la formación del genio creativo de Chagall...

...Se ha consolidado como un clásico moderno, desde que en 1957 apareció la primera edición francesa ilustrado con 47 dibujos del autor y traducido del ruso al francés por su esposa.Lo que hallamos evocada en el libro es su juventud... llega hasta el año 1922, fue escrito durante los años de la guerra de 1914 cuando se vió obligado a residir en Moscú.El libro comienza con el relato de su nacimiento y la interrogación acerca del misterio paterno.¿Con qué palabras se nombra un padre?...

Un padre interroga por los sueños de un hijo. ¿Qué vale un hombre?... se interrogaba Chagall frente a la

figura de su padre...Se respondía: "todo me parecía enigma y tristeza en mi

padre. Imagen inaccesible. Siempre fatigado, preocupado, solo sus ojos ofrecían un

reflejo suave, de azul grisáceo"...."De sus bolsillos sacaba un montón de golosinas, peras

escarchadas. Con su mano... rugosa y morena las repartía entre nosotros, sus hijos. Pasaban a la boca más deliciosas y sabrosas...Y un día sin pastelitos y sin peras sacadas del bolsillo de papá era un día triste para nosotros”.

Así va recorriendo Chagall su infancia donde encuentra en las casas de sus parientes y en cada uno de los personajes, los olores y los colores del Arte. ...¿Pero describirlos?... Se preguntaba ¿cómo hacerlo?La casa de su abuelo, las arrugas de su abuela, el mercado, la plaza... la sinagoga, sus inocentes parientes y el enigma de sus cuadros.

Nos dice: “Si mi arte no desempeñaba papel alguno en la vida de mis parientes, en cambio, su vida y sus creaciones han influído en mi Arte.”

Y así va rescatando frente a cada instante de su biografía los efectos que producían en él y es esto lo que va a pintar.

Se embriagaba del lugar que el abuelo ocupaba en la sinagoga y se preguntaba: ¿"Seré un gran artista?".Las jóvenes de su pueblo..." ¡Con qué amor sería yo seducido por la armonía de sus cabellos, de su piel, con qué prontitud saltaría en ellos, embriagando las telas y a nosotros mismos con la exhalación de mis colores de mil años?."

Sus tíos... “una barriga más gorda y una cabeza más vacía, unos con barba negra, otros con la barba parda”.

“En suma, decía, esto es la pintura".“El abuelo... solo Remblandt habría sabido lo que pensaba

el viejo abuelo...”“Vuestras piedras, vuestras tumbas... todo esto está

delante de mí. Nada de palabras. Todo se oculta en mí, se retuerce y planea como vuestro recuerdo”.

“Palidez, delgadez de vuestras manos, vuestros esqueletos resecos me aprietan la garganta”.

“¿A quién rezar? ...Como pedir a Dios un trozo de felicidad, de alegría para vosotros.

Page 39: Sala Municipal de Exposiciones del Museo de Pasión Marc Chagall Las fabulas de Jean de La Fontaine Ocio y Rutas Valladolid

...¿Sabéis, parientes míos?. Yo ya soy otro hombre... ¡triste, desilusionado de muchas cosas!.Pero ¡basta!. ¡ Hasta la vista!”.

Este es el estilo del texto.Ese ¡Hasta la vista! Marca un reencuentro en sus obras... a

través de sus sueños que le sirvieron como saber, es decir, como memoria de esa ignorancia de sujeto que representa el inconsciente.

El Psicoanálisis sitúa al igual que lo situó Marc Chagall que honrar al padre es encontrar una puntuación singular que hace de la vida de un sujeto un homenaje vivo a los significantes de una cadena generacional... y esto... porque todo sujeto es ante todo sujeto del lenguaje, se debe a la cultura y al siglo que lo cobijo.

Así un padre es una aventura en la vida de un sujeto de su lazo con la existencia... frente a la cual deberá encontrar -y esta es su deuda simbólica- su respuesta particular en las formas con las cuales significo las marcas esenciales de su historia hasta hacer de ella una biografía... para pasarla a constituir en metáfora poética.

Esto se lee en Marc Chagall porque pudo inspirarse en la fuerza del arte popular de su país al que colocó bajo el descubrimiento de sus sueños, de las visiones y de lo irracional para llevarlo a la obra de Arte y recorrer el mundo.

Fue capturado por sus sueños y sus fantasmas y esto lo pudo convertir en una imagen escrita, esto es,  en un espacio pictórico que pudo firmar no con el nombre que recibió: "Segal Moshe", si no que, distanciándose de su orígen se nombró Marc Chagall - porque su deseo estaba signado con la aspiración de que su obra adquiera validez universal.

         SOBRE MARC CHAGALL

Marc Chagall nace el 7 de julio de 1887 en Vitebsk (Bielorusia).Muere en Saint-Paul-de-Vence el 28 de marzo de 1985...

Vivió 98 años.Poeta, soñador, personaje exótico: Marc Chagall fue durante

toda su larga vida un individualista y un artista que tuvo la costumbre de mezclar todos los planos históricos y estos a su vez con su modelo literario.    En el texto "La pintura como poesía" dedicado a la vida y la

obra de Chagall de Ingo F. Walther y Rainer Metzger indican que como ningún otro artista del siglo XX, logró Chagall producir una obra que ejemplifica el modo en que tomo posición frente a las diferencias entre comunidades religiosas, cosmovisiones e ideologías artísticas.Como judío desdeñó soberanamente la vieja prohibición

iconográfica...Como ruso rechazó la tradicional autarquía del arte eslavo...Como miembro de una familia pobre y numerosa paso a

conquistar la mundana elegancia de los salones de Arte....Chagall fue así una especie de viajero entre los mundos...

tuvo siempre el encanto del inconformista... un apego a la cultura occidental y la libertad para moverse como ciudadano del mundo, aunque su obra muestre un gran apego a su tierra.Es quizás considerado como la más insistente llamada a la

tolerancia y al respeto a lo extraño que la modernidad fue capaz de producir.Su biografía no es justamente cotidiana.Una parte surge de su libro "Mi vida" donde se puede seguir

la marcha de una búsqueda cuyo intento era superar barreras de pensamiento y de sintetizar contenidos que salió a buscar a otros mundos cuando ya el arte ruso no podía inspirar más la construcción de un nuevo lenguaje visual... Parte a París.La búsqueda de ese lenguaje visual era sostenida por una

concepción que emanaba de una profunda confianza en el poder de la imagen... y avanza allí mismo donde el judaísmo había prohibido la representación de motivos religiosos.

Page 40: Sala Municipal de Exposiciones del Museo de Pasión Marc Chagall Las fabulas de Jean de La Fontaine Ocio y Rutas Valladolid

Si la prohibición y el culto a las imágenes son dos caras de una misma moneda ... se observa en la obra de Chagall las profundas raíces en las tradiciones de su pueblo.La antigua magia de la imagen que él gustaba de describir

con el término judío no traducible "chimie", pervive en la negativa de Chagall a permitir que sus obras se transformaran en objeto a disposición de una estrategia de mercado.La capacidad de adaptación a los requerimientos del

público, que Chagall poseyó sin duda en mayor medida que la mayoría de sus colegas, finalizaba frente a la natural autoridad del cuadro terminado.Hay una característica que hace al estilo Chagall y su

capacidad para la trascripción visual de las metáforas, reformulando una imagen verbal en una imagen pintada.La etiqueta de poesía, con que siempre se caracterizó la

obra de Chagall, revela su razón de ser en esta identificación de lenguaje hablado y lenguaje pictórico.Utilizó un truco compositivo de siglos de antigüedad basado

en la costumbre de mirar un cuadro en forma análoga a como se lee un libro: los movimientos en el cuadro se interpretan también como un proceso que discurre de izquierda a derecha.Encontró en el cubismo -en el período que va de 1910 a

1914 en Francia un lenguaje con el cual se podía expresar la magia del mundo, la vida secreta de los objetos más allá de toda funcionalidad... así los elementos geométricos le permitían expresar sueños y vivencias en una lógica pictórica universalmente inteligible.De este modo Chagall encuentra en la complejidad de las

formas cubistas un medio adecuado para expresar sus visiones.En el invierno de 1911 Chagall comenzó a trabajar en "La

Ruche" (se llamaba La Colmena por su peculiar estructura -un pabellón de madera dodecagonal en el cual se hallaban los estudios) ...un centro de artistas con 140 estudios donde se concentraron pintores y escultores de todos los países de la tierra que querían hacer realidad el sueño de una carrera internacional.En medio del entrecruzamiento de estilos y tendencias

Chagall se compromete con su vida interior y crea una realidad que trasciende el mundo visible y se lanza a representar un universo imaginado en el que los recuerdos se vuelven símbolos y conforma un mundo dependiente solo de su mundo interior.Fueron literatos quienes apoyaron a Chagall, quienes

compartían su vena poética, quienes buscaban junto con él los significados ocultos de las cosas.Se dice que con el cuadro "El poeta" de 1911 Chagall asume

como propias la fuerza creativa del poeta... las estructuras geométricas se transforman en metáforas, en portadoras de poesía.Guillaume Apollinaire calificó de “sobrenatural" al mundo de

imágenes creados por Chagall.Apollinaire fue el creador del concepto "surrealismo" que

marcará toda una época y una Escuela pictórica y se lo consideró más mentor que amigo de Chagall, incansablemente organizó foros para exponer la obra de Chagall.El pintor se lo agradece con su "Homenaje a Apollinaire"

(1911/12) donde Chagall cifró su propia firma, eliminando vocales y asociando significados cabalísticos.En este período el impresionismo y el cubismo comienzan a

serle extraños.Dice: "el Arte me parece ser sobre todo un estado del alma".Comienza o se impone nuevamente la visión ingenua e

infantil de la magia del mundo, la búsqueda aventurera del mensaje secreto en las cosas.En 1960 dirá: "Mientras en Francia participaba en un

proceso de transformación profunda de las técnicas artísticas, con mis recuerdos, con mi alma, por así decirlo,

Page 41: Sala Municipal de Exposiciones del Museo de Pasión Marc Chagall Las fabulas de Jean de La Fontaine Ocio y Rutas Valladolid

volvía a mi país. Vivía con la espalda hacía aquello que tenía delante de mí."Vuelve a Rusia en 1914 por tres meses ... para el

casamiento de su hermana y para ver a Bella su novia...se cierran las fronteras... las semanas planeadas se transforman en 8 años... Chagall había regresado al lugar que evocan todos sus cuadros.Llegan los años de la guerra y la revolución en Rusia (1914 –

1923).El 25 de julio de 1915 Chagall desposa a su amada Bella... al

año siguiente nace su hija. Estos acontecimientos pasan a dejar su marca en la obra pictórica y asistimos a la aparición de una serie de cuadros que toman los personajes de su entorno familiar en Rusia en los que integra a  su esposa. "Abajo con el naturalismo, el impresionismo y el cubismo

realista! Cedamos a nuestra locura!Es necesario un baño de sangre purificante, una revolución de lo hondo, no de la superficie".Marc Chagall.Cada vez más insistentemente surge en su obra "la poesía,

ese juego impreciso y equívoco que se ejecuta con la mayor lucidez. Esa poesía que surge en Chagall cuando posee el artilugio de transformar la realidad en ficciones puede ser atrapada en el fascinante cuadro “El poeta tendido”, obra de 1915. Pero no obstante todo el coqueteo con la inspiración

poética, estos cuadros son también conjuros de un mundo intacto, medios para fugarse de la dura realidad de los años de guerra. No puede evitar el servicio militar, es destinado a una oficina para tareas bélicas... en San Petersburgo.Estando en París poco se había enterado de la producción en Rusia... así que ahora tiene la posibilidad de conectarse con la producción artística de la Rusia contemporánea, del impulso de su vanguardia que, liberada de sus limitaciones localistas, alcanza reconocimiento mundial. Se confronta así con las nuevas tendencias.Llega lo que el mismo Chagall consideró como el suceso

más importante de su vida: la revolución Rusa de 1917 ...en 1918 es nombrado Comisario de Bellas Artes en Vitebsk... el Arte ocupa un lugar de gran importancia en los primeros años de la Revolución Rusa.Chagall se dedica entonces a organizar exposiciones, inauguró museos y dió nueva vida a la enseñanza en la Academia de Arte de Vitebsk... la exigencia de utilización política de su obra se hacía cada vez más intransigente.En 1920 se muda a Moscú... comenzó a trabajar en la

decoración del "teatro judío" de Moscú.Como pago recibía no más que los alimentos estrictamente

necesarios para vivir.Sin dinero, sin éxito, sin perspectivas, ya nada retenía a

Chagall en Rusia.En 1922 llega a Berlín... su nombre era conocido en

Occidente... Los cuadros dejados en Berlín antes de la Revolución se habían vendido... con la inflación el dinero había perdido todo su valor... no tenía dinero, ni cuadros... Luego de entablar juicio, le fueron devueltos algunos de sus cuadros, que muy pronto volvió a vender.Debía comenzar literalmente de cero.1923 vuelve a Francia.En 1922 había terminado el libro autobiográfico llamado "Mi

vida", no había cumplido los 40 años, el libro será la ocasión para volver a recorrer y atrapar las claves del diario de su niñez.El libro recién fue editado en París en 1931. Bella tradujo el

texto del ruso al francés.En 1923 comienza una nueva carrera artística.El gran marchante parisino Ambroise Vollard le encarga

ilustrar "Las almas muertas" de Gogol...Se comenta que seguramente el hecho de encargarse de realizar esta obra sobre un compatriota pudo haber forzado

Page 42: Sala Municipal de Exposiciones del Museo de Pasión Marc Chagall Las fabulas de Jean de La Fontaine Ocio y Rutas Valladolid

sus reminiscencias de Rusia... pero lo que surge es la transformación de sus recuerdos que con la creciente fama que iba logrando se convirtieron en una impronta, no tanto como referencia a su Rusia... sino como una cita de sí mismo."Con Chagall y sólo con él hizo la metáfora su entrada

triunfal en la pintura...”. Tarde, en 1945,  André Bretón canta sus loas a las

cualidades poéticas de Chagall.Pero Chagall continuó teniendo como fuente de inspiración

la fuerza elemental del Arte popular de su país... a pesar del elogio del teorizador jefe del movimiento surrealista.Antes que ellos Chagall había descubierto el significado de

los sueños, de las visiones y de lo irracional para la obra de Arte.Decía: "Todo nuestro mundo interior es real, quizás más real

que el mundo visible, cuando se llama fantasía o cuento a todo aquello que nos parece ilógico, sólo se demuestra que no se ha entendido a la naturaleza".En 1924 se realizó en París la primera retrospectiva de

Chagall (tenía 37 años).En 1926 (a los 39 años) la primera exposición en Nueva

York.En la década del 20 las visiones del joven provinciano ruso

se habían transformado en un hecho público.1926 es también el año donde comienza en su obra, el

mundo de los ensueños circenses. Hay una clara referencia a Picasso.Ya sin preocupaciones financieras... con una vida más

ampulosa... surge un impulso al preciosismo.1933 con "Soledad" marcan el período melancólico.En el 31 visitó Palestina...Los nazis dominan Alemania... en el 35 en un viaje a Polonia

se convence de la realidad política... vió el ghetto de Varsovia... la locura racista......Su Arte aspira a alcanzar una validez universal... Un buen pintor decía Chagall se independiza de su orígen,

se debe a su tiempo... Comienza la serie "Crucifixión" bajo los horrores del porvenir... momentos de pánico, emigración interior.En la primavera del 40 la familia se muda al sur de Francia.En su aislamiento de toda vida cultural, bajo el temor

constante de ser aprehendido, pasa revista a su repertorio de motivos...Francia había pactado con el nacional socialismo, ya no ofrece seguridad a Chagalll ...escapa a ser entregado a los alemanes gracias a una intervención estadounidense.El 7 de Mayo Chagall se embarca hacia América.El 23 de junio de 1941 Chagall arriba a Nueva York.En su obra dominan las temáticas bélicas y de la crucifixión.1943 muere su esposa.Los cuadros aluden a ella en este período posterior a su

muerte donde no puede pintar.Después de la liberación de Europa, Chagall vuelve en 1946.1947 es la culminación en su obra: fue sumando a los

motivos de su mundo pequeño en Rusia, los motivos cristianos de la Virgen y el crucificado.Chagall sintetiza su propia vida, la visión y los motivos

cristianos de la Redención en una confesión de fe programática que representa toda su obra... una obra que tiene por aspiración hallar un lenguaje visual auténticamente universal.Sus biógrafos señalan que su propia vida, y su modo de

habitar el mundo transforman sus cuadros en una obra paradigmática del Arte del siglo XX.Sólo su biografía le proporciona ya autoridad y en ella se

autoriza.Consideran que la odisea de Chagall también es la odisea de

sus cuadros.La obra tardía . Es el período que va de 1948 a 1985.

Page 43: Sala Municipal de Exposiciones del Museo de Pasión Marc Chagall Las fabulas de Jean de La Fontaine Ocio y Rutas Valladolid

Se considera que su obra sigue siendo una metáfora poética de su agitada biografía, un acto de equilibrio entre los sueños y la realidad... una aventura de la fantasía.En este período su obra se aleja de los dos puntos de

partida de su existencia pictórica: la tradición judío-ortodoxa y el folklore ruso, y son sustituídos por motivos de la mitología griega y de la fé cristiana o por vivencias inmediatas de la vida cotidiana.Los símbolos usados una y otra vez se han desgastado con

el tiempo.Su lenguaje pictórico está determinado más por sus

preferencias personales... que por el deseo de mantener una relación con las últimas tendencias formales del Arte.Chagall se distancia de su mundillo profesional y de la

esfera pública.En 1950 vive en el sur de Francia.En 1952 se vuelve a casar por segunda vez. Su enamorada es la rusa Valentina Brodsky a la que llama

cariñosamente "Vava".Una felicidad hogareña, que Chagall recobra cuando su Arte

y también él mismo atraen crecientemente el interés de la opinión pública.En su obra tardía Chagall confiere funciones pictóricas a las

líneas y a las superficies abstractas.Se desliga de ideas cubistas y de Robert Delaunay, que antes, lo habían influído.A la nueva función pictórica de la forma se agrega ahora la

liberación de los colores... y recurre a las técnicas del norteamericano Jackson Pollock donde su pincelada revela la influencia de la pintura abstracta y expresionista norteamericana (ejemplo: los puentes del Sena 1954).Maestría, refinamiento, modelan los contrastes cromáticos.La Costa Azul se había transformado en un pequeño

Montparnase... y era un entorno adecuado para Chagall, quien ya no la abandonaría.En 1967 construye una casa en Saint-Paul-de-Vence con tres

estudios, uno para litografías, otro para dibujar y un tercero para pinturas y proyectos monumentales.Es la época donde toma del Antiguo Testamento el motivo

para sus cuadros, por ejemplo "El éxodo", 1952, retomado en 1966, es una representación de la salida de los judíos de Egipto en el año 1200 a. de Cristo ...el cruce del mar Rojo, los 10 mandamientos ...Las tablas de la ley.Chagall une este movimiento con lo que acontece durante la

Segunda Guerra Mundial hasta la Fundación del Estado de Israel en 1948.Modelos históricos y modelo literario se conjugan en su obra

para nombrar y dejar a la posteridad una marca del dolor de un pueblo frente a las crueldades de la guerra.Al mismo tiempo están los retratos de sus dos mujeres,

seres trascendentales en su vida... compañeras de su búsqueda en su mundo interior.El deseo de Chagall era crear grandes obras y cumplió con

esa autoexigencia en cada uno de los períodos creadores de su vida.Pinturas murales monumentales, vitrales, gobelinos y

mosaicos desafiaron su fuerza creadora.La decoración de Iglesias en Savoya (1957), vitrales para la

catedral de Metz (1958), murales en teatros importantes, como el de Francfort (1959), ventanas en sinagogas en Jerusalen (1962) y en la sede de las Naciones Unidas (1964)......la decoración de la bóveda techo de la Opera de París

(1964), decoraciones murales en Tokio y Tel Aviv para la Opera Metropolitana de Nueva York (1965), decoraciones murales para el Nuevo Parlamento en Jerusalem (1966), mosaicos para la Universidad de Niza (1971), vitrales para la Iglesia Fraumünster de Zurich (1970), mosaicos para el Museo Chagall en Niza (1971), vitral para la Catedral de Reims y mosaicos para el First National Bank en Chicago (1974), vitrales para la Iglesia de San Esteban en Maguncia

Page 44: Sala Municipal de Exposiciones del Museo de Pasión Marc Chagall Las fabulas de Jean de La Fontaine Ocio y Rutas Valladolid

(desde 1978), vitrales para la Iglesia de All Saints, en el condado inglés de Kent (1978......nos sirven para ejemplificar que quiere decir vivir en

diferentes mundos, ser un viajero entre dos mundos, ser un ciudadano del mundo que pudo unir elementos aparentemente incompatibles.Ni para Chagall, ni para quienes le encargaban obras era la pertenencia a una determinada comunidad religiosa un criterio decisivo.Decoró tanto sinagogas como catedrales... y se erigió como

ningún otro artista de su siglo -siglo XX- en el testimonio vivo de lo que quiere decir habitar por las diferentes comunidades religiosas... e ideologías artísticas...Marc Chagall es un artista donde el siglo XX queda marcado

en su obra como un verdadero espacio de interrogación, fascinación, admiración y respeto por una biografía que supo articular en metáfora poética la pregunta esencial de todo sujeto: la pregunta por el misterio paterno.Surge así la pregunta por el nombre que recibió, por las generaciones que lo anteceden, y que imprimen la dimensión de una posteridad donde el artista está implicado en poder dar una respuesta en la búsqueda de razones acerca del origen... búsqueda que se anuda a partir de la figura del padre... de su mirada, de sus silencios... es a partir de allí que un sujeto podrá encontrar el sentido singular de su existencia.  Cuando Chagall dice:“Cuando observaba a mi padre debajo de la lámpara,

soñaba con cielos y cuerpos celestes, mucho más allá de nuestra calle. Toda la poesía de la vida se condensaba en la tristeza y el silencio de mi padre. Allí estaba la fuente inagotable de mis sueños: mi padre,...”...vemos en este texto atrapado ese instante revelador para

cada sujeto cuando puede dar forma a esta pregunta... pregunta que como dice el artista es el lugar de esa fuente inagotable  de los sueños... de ese enigma que da razón a una vida.No es sin consecuencias recorrer la biografía de Marc

Chagall acompañada de su obra... recorrer ese movimiento que pulsa a un volver a empezar... que pulsa a un nuevo comienzo... no importan los hechos que se producen en la realidad... guerras... segregación, locura, tortura, muerte de seres queridos, pérdida de bienes... y un nuevo comienzo, origen, religión, geografías... solo el deseo para un nuevo comienzo y la posibilidad de crear mirando una historia junto a otros artistas... muchos... tantos... que son la ocasión de forzar el encuentro con lo más singular... con el rasgo que recorre la cadena significante que se ha recibido, recreada en cada encuentro que el azar ofrece. Este cruce entre las marcas de una historia y el azar crean una realidad para ser habitada por el sujeto. El artista da su respuesta singular a los hechos y a los acontecimientos que se producen en la contingencia de una vida 

Page 45: Sala Municipal de Exposiciones del Museo de Pasión Marc Chagall Las fabulas de Jean de La Fontaine Ocio y Rutas Valladolid
Page 46: Sala Municipal de Exposiciones del Museo de Pasión Marc Chagall Las fabulas de Jean de La Fontaine Ocio y Rutas Valladolid

PROGRAMA DE VISITAS

GUIDAS Y COMENTADAS

Para esta exposición que se dirige a todos los públicos, se ha diseñado un material para escolares, asociaciones y colectivos que consiste en una propuesta de itineración por la exposición en la que se proponen diferentes recorridos y preguntas reflexión sobre lo visto. Los centros escolares y asociaciones que lo deseen pueden llamar al teléfono 902 500 493 para reservar día y hora para

Page 47: Sala Municipal de Exposiciones del Museo de Pasión Marc Chagall Las fabulas de Jean de La Fontaine Ocio y Rutas Valladolid

realizar la visita guiada gratuita que se ofrece.

Page 48: Sala Municipal de Exposiciones del Museo de Pasión Marc Chagall Las fabulas de Jean de La Fontaine Ocio y Rutas Valladolid

INFORMACIÓN

Museos y ExposicionesFundación Municipal de Cultura

Ayuntamiento de [email protected]