SAI Proprietary Information 12/6/001 SOCIAL ACCOUNTABILITY 8000 CAPACITACION DE PROVEEDORES.

54
SAI Proprietary Informati on 12/6/00 1 SOCIAL ACCOUNTABILITY 8000 CAPACITACION DE PROVEEDORES

Transcript of SAI Proprietary Information 12/6/001 SOCIAL ACCOUNTABILITY 8000 CAPACITACION DE PROVEEDORES.

Page 1: SAI Proprietary Information 12/6/001 SOCIAL ACCOUNTABILITY 8000 CAPACITACION DE PROVEEDORES.

SAI Proprietary Information 12/6/00

1

SOCIAL ACCOUNTABILITY 8000

CAPACITACION DE PROVEEDORES

Page 2: SAI Proprietary Information 12/6/001 SOCIAL ACCOUNTABILITY 8000 CAPACITACION DE PROVEEDORES.

SAI Proprietary Information 12/6/00

2

OBJETIVOS DEL CURSO Comprender las interpretaciones del SA8000 Comprender el sistema de gestión del SA8000 Planificar los pasos para su aplicación Desarrollar un plan de implementación Comprender la estructura de costos del proceso

de certificación Comprender la relación entre el comprador y el

proveedor así como los temas mas importantes para cada uno

Page 3: SAI Proprietary Information 12/6/001 SOCIAL ACCOUNTABILITY 8000 CAPACITACION DE PROVEEDORES.

SAI Proprietary Information 12/6/00

3

Estructura del Curso Modulo 1: Los componentes del

SA8000Modulo 2: El contexto localModulo 3: La implementaronModulo 4: Ejercicios de grupo para el

desarrollo y la implementaron de una Política de Responsabilidad Social

Page 4: SAI Proprietary Information 12/6/001 SOCIAL ACCOUNTABILITY 8000 CAPACITACION DE PROVEEDORES.

SAI Proprietary Information 12/6/00

4

Modulo 1

SA 8000

Introducción y Componentes

Page 5: SAI Proprietary Information 12/6/001 SOCIAL ACCOUNTABILITY 8000 CAPACITACION DE PROVEEDORES.

SAI Proprietary Information 12/6/00

5

La Norma SA 8000 Un Estándar Internacional

Un sistema de gestión Creado en 1.997 Basado en el sistema ISO 9000 Detalla 9 componentes que promocionan los derechos

humanos Basado en los principios de las convenciones

internacionales de los derechos humanos

Guía de Aplicación Provee interpretaciones de la norma Sirve para la realización de auditorias

Page 6: SAI Proprietary Information 12/6/001 SOCIAL ACCOUNTABILITY 8000 CAPACITACION DE PROVEEDORES.

SAI Proprietary Information 12/6/00

6

La Misión del SA 8000 Mejorar las condiciones laborales a nivel global. Proveer un estándar universal para ser usado en cualquier

negocio, en cualquier sector económico, en cualquier país del mundo.

Trabajar conjuntamente con organizaciones de promoción de los derechos humanos y organizaciones laborales a nivel mundial .

Proveer un incentivo que beneficia a las empresas y a los

consumidores a través de una estrategia de "todos ganan”. Facilitar la colaboración entre empleadores, trabajadores,

y organizaciones de la sociedad civil.

Page 7: SAI Proprietary Information 12/6/001 SOCIAL ACCOUNTABILITY 8000 CAPACITACION DE PROVEEDORES.

SAI Proprietary Information 12/6/00

7

EL EXITO DEL SISTEMA REQUIERE LO SIGUIENTE

Compromiso de los altos mandos de la compañia.

Mejoramiento continuo.Un enfoque preventivo en vez de

reactivo.La capacitación e involucramiento de

los trabajadoresMonitoreo continuo del sistema

Page 8: SAI Proprietary Information 12/6/001 SOCIAL ACCOUNTABILITY 8000 CAPACITACION DE PROVEEDORES.

SAI Proprietary Information 12/6/00

8

LOS COMPONENTES DEL SA 8000

El Trabajo Infantil El Trabajo Forzado La Salud y Seguridad La Libertad Sindical y el Derecho a la Negociación

Colectiva La Igualdad y la no Discriminación Practicas Disciplinarias Jornadas Laborales La Compensación El Sistema de Gestión

Page 9: SAI Proprietary Information 12/6/001 SOCIAL ACCOUNTABILITY 8000 CAPACITACION DE PROVEEDORES.

SAI Proprietary Information 12/6/00

9

TRABAJO INFANTIL 1.1 La compañia promete no emplear trabajo infantil). 1.2 La compañia proveerá educación para los menores que se

encuentran laborando por debajo de la edad mínima legal para el trabajo. 1.3 La compañía asegura que ningún trabajador en edad escolar labore

durante las horas de clase o que las horas acumuladas que se dediquen al trabajo, la escuela, y el transporte no exceden de 10 horas diarias.

1.4 Los niños no serán expuestos a condiciones que pongan en riesgo su salud ni su seguridad

Page 10: SAI Proprietary Information 12/6/001 SOCIAL ACCOUNTABILITY 8000 CAPACITACION DE PROVEEDORES.

SAI Proprietary Information 12/6/00

10

TRABAJO FORZOSO O TRABAJO CONTRATADO BAJO AMENAZA O

FUERZA2.1 La compañía no contratara ni

apoyara el uso de trabajo forzoso o contratado bajo amenaza; ni permitirá que ningún trabajador este obligado a "depositar" dinero o entregar sus documentos de identidad como condición para ser contratado.

Page 11: SAI Proprietary Information 12/6/001 SOCIAL ACCOUNTABILITY 8000 CAPACITACION DE PROVEEDORES.

SAI Proprietary Information 12/6/00

11

SALUD Y SEGURIDAD 3.1 La compagina proveerá un ambiente laboral seguro y

saludable. 3.2 Un gerente debe ser designado como encargado de la salud

y seguridad 3.3 Se proveerá capacitación en seguridad regularmente. 3.4 La compañía se compromete a toma una

posición proactiva con el fin de resolver potenciales problemas de salud y seguridad.

3.5 La compañía proveerá servicios higiénicos en condiciones limpias y proveerá agua potable.

3.6 Los dormitorios, en el caso de que se provean, deberán estar en condiciones limpias.

Page 12: SAI Proprietary Information 12/6/001 SOCIAL ACCOUNTABILITY 8000 CAPACITACION DE PROVEEDORES.

SAI Proprietary Information 12/6/00

12

LA LIBERTAD SINDICAL Y EL DERECHO A LA NEGOCIACION

COLECTIVA

4.1 La compañía se compromete a respetar los sindicatos y el derecho de los trabajadores a la negociación colectiva.

4.2 En el caso de que la negociación colectiva se encuentre legalmente restringida, la compañía se compromete a facilitar otras formas de libre asociación

4.3 La compañía se compromete a asegurar que no haya discriminación contra los representantes sindicales así como que estos tengan acceso a los miembros de los sindicatos.

Page 13: SAI Proprietary Information 12/6/001 SOCIAL ACCOUNTABILITY 8000 CAPACITACION DE PROVEEDORES.

SAI Proprietary Information 12/6/00

13

IGUALDAD Y NO DISCRIMINACION

5.1 La compañía se compromete a no ejercer ni apoyar a practicas discriminatorias.

5.2 No habrá interferencia con los derechos individuales, por ejemplo, respetara las creencias religiosas.

5.3 No se permitirá ni apoyara ninguna forma de hostigamiento hacia los trabajadores.

Page 14: SAI Proprietary Information 12/6/001 SOCIAL ACCOUNTABILITY 8000 CAPACITACION DE PROVEEDORES.

SAI Proprietary Information 12/6/00

14

PRACTICAS DISCIPLINARIAS

6.1 La compañía no practicara ni apoyara el uso de violencia o coerción física o psicológica, ni el abuso verbal

castigos físicos Deducciones salariales arbitrarias, por ejemplo,

por causa de enfermedad o por no trabajar horas extras.

Amenazas de despido o de daño personal.

Page 15: SAI Proprietary Information 12/6/001 SOCIAL ACCOUNTABILITY 8000 CAPACITACION DE PROVEEDORES.

SAI Proprietary Information 12/6/00

15

JORNADA DE TRABAJO 7.1 La compañía cumplirá con la legislación

nacional y las normas sectoriales sobre la jornada laboral. máximo legal de hasta 48 horas semanales por lo menos un día de descanso semanalmente

7.2 Se compromete a asegurar que las horas extras: serán pagadas con una sobretasa no deben de exceder de mas de 12 horas

semanales no se exigirán de forma regular.

Page 16: SAI Proprietary Information 12/6/001 SOCIAL ACCOUNTABILITY 8000 CAPACITACION DE PROVEEDORES.

SAI Proprietary Information 12/6/00

16

REMUNERACIONES 8.1 El salario debe de cumplir con los requerimientos

legales y ser suficiente para cubrir las “necesidades básicas” y algún ingreso complementario .

8.2 El salario no deberá ser retenido por motivos disciplinarios, y deberá ser detallado y presentado de una forma que sea comprensible para el trabajador y pagado en efectivo o mediante un cheque o depósito bancario.

8.3 La compañía se compromete evitar falsos arreglos o artimañas con el fin de evitar cumplir con las obligaciones laborales.

Page 17: SAI Proprietary Information 12/6/001 SOCIAL ACCOUNTABILITY 8000 CAPACITACION DE PROVEEDORES.

SAI Proprietary Information 12/6/00

17

SISTEMAS DE GESTION

La política del SA 8000

Análisis Gerencial Los representantes

de la compañía La planeación y la

implementación El control de los

proveedores

Medidas correctivas Comunicación

Externa Acceso para

Verificación Conservación de los

Registros

Page 18: SAI Proprietary Information 12/6/001 SOCIAL ACCOUNTABILITY 8000 CAPACITACION DE PROVEEDORES.

SAI Proprietary Information 12/6/00

18

LOS TIPOS DE EVALUACION Por la compañía misma – Interna

(autoevaluación)

Por parte de segundos Auditoria por parte de los proveedores (por ejemplo, GAP,

Cutter and Buck) Auditorias de asesoramiento

Por parte de terceros – Auditoria realizada por parte de un agente externo (por ejemplo SGS, BVQI, DNV,ITS, UL, RWTUV, CISE)

Page 19: SAI Proprietary Information 12/6/001 SOCIAL ACCOUNTABILITY 8000 CAPACITACION DE PROVEEDORES.

SAI Proprietary Information 12/6/00

19

TRABAJO INFANTIL Esta política requiere observar los siguientes

puntos: Evitar contratar a trabajadores menores de 15 años

Sistema de verificación de edad, por ejemplo mediante el uso de cédulas o documentos de identidad, registros de nacimiento

Proveer una solución para los niños que actualmente se encuentren trabajando:

Proveer educación para los niños que trabajan hasta que cumplan con la edad mínima legal

Brindar protección a los trabajadores jóvenes (entre los 15 y 18 años de edad)

Asignarles trabajo liviano y protegerles de condiciones peligrosas

Page 20: SAI Proprietary Information 12/6/001 SOCIAL ACCOUNTABILITY 8000 CAPACITACION DE PROVEEDORES.

SAI Proprietary Information 12/6/00

20

EVIDENCIA OBJETIVA

Certificado de nacimiento/pasaporte/registro local

Carnet de identificación de la compañía que contenga una foto y la edad

Informe de un centro de salud u hospital debidamente registrado ante las autoridades competentes

Registros escolares

Page 21: SAI Proprietary Information 12/6/001 SOCIAL ACCOUNTABILITY 8000 CAPACITACION DE PROVEEDORES.

SAI Proprietary Information 12/6/00

21

2.1 TRABAJO FORZOSO O TRABAJO CONTRATADO BAJO AMENAZA O

FUERZA Esta política requiere que la compañía asegure que

los trabajadores no son obligados a: Entregar un pasaporte ni un permiso o licencia de trabajo Laborar sin contrato Aceptar que el primer pago mensual sea retenido Trabajar horas extras con el temor de ser despedidos si no

lo hacen Pagar por la capacitación laboral Pagar sumas excesivas por el alojamiento y la alimentación Laborar bajo condiciones de servidumbre por

endeudamiento

Page 22: SAI Proprietary Information 12/6/001 SOCIAL ACCOUNTABILITY 8000 CAPACITACION DE PROVEEDORES.

SAI Proprietary Information 12/6/00

22

EVIDENCIA OBJETIVA Los trabajadores gozan de libertad de movimiento Los trabajadores tienen una copia de su contrato de

trabajo firmado por ambas partes Los trabajadores comprenden el contenido de su contrato La compañia no retiene los pasaportes ni los permisos o

licencias de trabajo Las indemnizaciones son pagadas Los salarios son pagados sin retraso Los trabajadores no se encuentran obligados a pagar los

gastos de su capacitación El trabajo en horas extras es voluntario

Page 23: SAI Proprietary Information 12/6/001 SOCIAL ACCOUNTABILITY 8000 CAPACITACION DE PROVEEDORES.

SAI Proprietary Information 12/6/00

23

SALUD Y SEGURIDAD 3.1 La compañia se compromete a proveer un 3.1 La compañia se compromete a proveer un

ambiente laboral seguro y saludableambiente laboral seguro y saludable 3.2 Un representante de la alta gerencia será 3.2 Un representante de la alta gerencia será

designado como responsable de implementar los designado como responsable de implementar los estándares de salud y seguridadestándares de salud y seguridad..

3.3 La compania se compromete a asegurar que 3.3 La compania se compromete a asegurar que todos los empleados reciben capacitación en materia todos los empleados reciben capacitación en materia de seguridad en forma regularde seguridad en forma regular..

3.4 La compania se compromete a establecer 3.4 La compania se compromete a establecer mecanismos que detecten, eviten y den respuesta a mecanismos que detecten, eviten y den respuesta a los riesgos contra la salud y la seguridad de los los riesgos contra la salud y la seguridad de los trabajadorestrabajadores..

3.5 La compania proveerá servicios higiénicos 3.5 La compania proveerá servicios higiénicos limpios así como acceso a agua potable y lugares limpios así como acceso a agua potable y lugares adecuados para guardar alimentos.adecuados para guardar alimentos.

Page 24: SAI Proprietary Information 12/6/001 SOCIAL ACCOUNTABILITY 8000 CAPACITACION DE PROVEEDORES.

SAI Proprietary Information 12/6/00

24

PUNTOS CLAVES Análisis de riesgos Acceso a la fuente de agua Servicios higiénicos limpios y adecuados Almacenamiento de alimentos Químicos tóxicos Equipos de protección Equipos de protección Salidas de emergencia bloqueadas Representante de Salud y Seguridad

Page 25: SAI Proprietary Information 12/6/001 SOCIAL ACCOUNTABILITY 8000 CAPACITACION DE PROVEEDORES.

SAI Proprietary Information 12/6/00

25

PUNTOS CLAVES

Iluminación adecuada Instalaciones limpias para el consumo de

alimentos Programas regulares de capacitación Disponibilidad de primeros auxilios Dormitorios

Page 26: SAI Proprietary Information 12/6/001 SOCIAL ACCOUNTABILITY 8000 CAPACITACION DE PROVEEDORES.

SAI Proprietary Information 12/6/00

26

EVIDENCIA OBJETIVARegistros de capacitación Registros de atención médicaMantenimiento de equiposPlan de prevención de incendios Análisis de riesgosPlanes de acciones preventivas

Page 27: SAI Proprietary Information 12/6/001 SOCIAL ACCOUNTABILITY 8000 CAPACITACION DE PROVEEDORES.

SAI Proprietary Information 12/6/00

27

LIBERTAD SINDICAL Y DERECHO A LA NEGOCIACION COLECTIVA

4.1 La compañia respetara el derecho de los trabajadores a formar y afiliarse a organizaciones sindicales.

En el caso que el derecho este restringido legalmente, la compania se compromete a facilitar medios alternativos de libre e independiente asociación .

4.3 La compañia se compromete a asegurar que no habrá discriminación contra los representantes sindicales y que estos tengan acceso a los miembros de los sindicatos.

Page 28: SAI Proprietary Information 12/6/001 SOCIAL ACCOUNTABILITY 8000 CAPACITACION DE PROVEEDORES.

SAI Proprietary Information 12/6/00

28

PUNTOS CLAVES Los trabajadores tienen derecho a organizarse Los trabajadores tienen derecho a asociarse Los trabajadores no deben ser castigados por el

ejercicio de sus derechos de organización y asociación

No se debe negar el empleo a los trabajadores por sus creencias o afiliación sindical

No se permitirá practicas discriminatorias contra los trabajadores por su participación en actividades sindicales

Page 29: SAI Proprietary Information 12/6/001 SOCIAL ACCOUNTABILITY 8000 CAPACITACION DE PROVEEDORES.

SAI Proprietary Information 12/6/00

29

IGUALDAD Y NO DISCRIMINACION 5.1 La compania no practicara, ni apoyara, ningún tipo

de discriminación en el lugar del trabajo: Pruebas de embarazo en las maquiladoras en México. Discriminación basada en edad, genero, discapacidad,

o religión 5.2 La compania no restringirá el derecho de los

trabajadores de ejercer practicas relacionadas con sus convicciones sociales, religiosas o políticas.

5.3 La compania no permitirá practicas abusivas de índole sexual, mediante lenguaje, gestos, o contacto físico.

Page 30: SAI Proprietary Information 12/6/001 SOCIAL ACCOUNTABILITY 8000 CAPACITACION DE PROVEEDORES.

SAI Proprietary Information 12/6/00

30

CRITICAL ISSUES Los trabajadores tienen el derecho fundamental a

la igualdad de oportunidades en el lugar del trabajo: Igual remuneración por igual trabajo Igualdad de oportunidades Igualdad de beneficios

No se permite la discriminación basada en: Edad Preferencia sexual Género Creencias religiosas Discapacidad

Page 31: SAI Proprietary Information 12/6/001 SOCIAL ACCOUNTABILITY 8000 CAPACITACION DE PROVEEDORES.

SAI Proprietary Information 12/6/00

31

PRACTICAS DISCIPLINARIAS

6.1 La compania debe tener una política para prevenir el uso de castigo físico o mental, así la coerción física y el abuso verbal. No reducir el pago al trabajador por haber estado

enfermo o por no haber cumplido con una meta de producción.

No aplicar multas por menor calidad. No aplicar reducciones arbitrarias en el pago . No aplicar sanciones usando multas. No emitir amenazas ni permitir actos de intimidación.

Page 32: SAI Proprietary Information 12/6/001 SOCIAL ACCOUNTABILITY 8000 CAPACITACION DE PROVEEDORES.

SAI Proprietary Information 12/6/00

32

JORNADA LABORAL 7.1 El personal no será obligado a trabajar mas

de 48 horas semanales (o menos horas según las leyes locales) contando con un día de descanso semanalmente.

7.2 El personal no deberá laborar horas extras (que excedan la jornada legal semanal) en una cantidad mayor a 12 horas. No se deberá exigir trabajar horas extras regularmente Las horas extras deberán pagarse siempre con una

sobretasa Siempre deben de ser voluntarias

Page 33: SAI Proprietary Information 12/6/001 SOCIAL ACCOUNTABILITY 8000 CAPACITACION DE PROVEEDORES.

SAI Proprietary Information 12/6/00

33

PUNTOS CLAVE No se permite a los trabajadores exceder el límite de las

horas extras permitidas, independientemente de que hayan sido asumidas voluntariamente.

No se admiten excepciones aun en el caso de incrementos temporales de la demanda.

Es imprescindible mantener en forma correcta los registros de horas trabajadas así como los pagos a los trabajadores.

No se permite a los empleados trabajar para dos entidades. El calculo de las horas extras debe de ser correcto y

pagado de acuerdo a ley. No es permitido promediar las horas extras laboradas para

reducir su efecto durante el año.

Page 34: SAI Proprietary Information 12/6/001 SOCIAL ACCOUNTABILITY 8000 CAPACITACION DE PROVEEDORES.

SAI Proprietary Information 12/6/00

34

REMUNERACIONES La remuneración deberá ser suficiente para cubrir las

“necesidades básicas” así como proveer un ingreso de carácter complementario. Calculado en base a la canasta familiar Revisar los registros para calcular el tamaño

familiar en promedio Consultar a las ONGs y sindicatos Verificación de los pagos efectuados El pago será efectuado de una forma conveniente

para el trabajador

Page 35: SAI Proprietary Information 12/6/001 SOCIAL ACCOUNTABILITY 8000 CAPACITACION DE PROVEEDORES.

SAI Proprietary Information 12/6/00

35

PUNTOS CLAVE

Comprensible por el trabajador Se requieren boletas de pago Debe ser conveniente para los trabajadores (en efectivo o en

cheque) Frecuencia y forma de pago Las retenciones y deducciones deben ser legitimas y

correctas Artimañas para evitar pagos correctos

tarjetas de control de horario de ingreso y salida escritas a mano registros falsos

Page 36: SAI Proprietary Information 12/6/001 SOCIAL ACCOUNTABILITY 8000 CAPACITACION DE PROVEEDORES.

SAI Proprietary Information 12/6/00

36

SISTEMAS DE GESTION Se requiere un representante de la gerencia Realizar evaluaciones de gestión Se requiere un representante de los trabajadores El sistema debe ser implementado en todos los

niveles de la compania La capacitación es el punto clave para el éxito del sistema

Crear un plan de control de los proveedores Crear un plan de mecanismos correctivos

Page 37: SAI Proprietary Information 12/6/001 SOCIAL ACCOUNTABILITY 8000 CAPACITACION DE PROVEEDORES.

SAI Proprietary Information 12/6/00

37

QUEJAS / APELACIONES Quejas sobre un proveedor que ha recibido la certificación

ONGs Sindicatos Trabajadores Terceros con intereses legítimos

Apelaciones de la decisión de SAI Grupos de certificación Auditores

Vías para la resolución de quejas de los trabajadores La gerencia Grupos de certificación SAI

Page 38: SAI Proprietary Information 12/6/001 SOCIAL ACCOUNTABILITY 8000 CAPACITACION DE PROVEEDORES.

SAI Proprietary Information 12/6/00

38

Modulo 2

El Contexto Local

Page 39: SAI Proprietary Information 12/6/001 SOCIAL ACCOUNTABILITY 8000 CAPACITACION DE PROVEEDORES.

SAI Proprietary Information 12/6/00

39

Modulo 3

La Implementacion de SA 8000

Page 40: SAI Proprietary Information 12/6/001 SOCIAL ACCOUNTABILITY 8000 CAPACITACION DE PROVEEDORES.

SAI Proprietary Information 12/6/00

40

Cuatro PasosPLANEARHACER VERIFICARACTUAR

Page 41: SAI Proprietary Information 12/6/001 SOCIAL ACCOUNTABILITY 8000 CAPACITACION DE PROVEEDORES.

SAI Proprietary Information 12/6/00

41

PASO 1: PLANEAR Revisar el estándar SA 8000 Realizar una autoevaluación/análisis de

deficiencias Enumerar un sistema de prioridades con respecto

a los problemas, estableciendo como primera prioridad la seguridad de los trabajadores

Enumerar las posibles alianzas con el fin de asegurar una fluida implementación del SA 8000

Identificar temas estratégicos

Page 42: SAI Proprietary Information 12/6/001 SOCIAL ACCOUNTABILITY 8000 CAPACITACION DE PROVEEDORES.

SAI Proprietary Information 12/6/00

42

La autoevaluaciónEvaluar todos los elementos del estándar con

el fin de evaluar el actual nivel de conformidad El representante de la gerencia debería ser

capacitado en los principios de auditoria El representante de la gerencia realiza la

evaluación inicial Se determinan las deficiencias que deben ser

corregidas Se desarrolla un plan de implementación con un

cronograma

Page 43: SAI Proprietary Information 12/6/001 SOCIAL ACCOUNTABILITY 8000 CAPACITACION DE PROVEEDORES.

SAI Proprietary Information 12/6/00

43

PASO 2: HACER Informar a los trabajadores sobre el contenido y la

aplicación del SA 8000 Se eligen los representantes del SA 8000 Se desarrollan las políticas relacionadas con los temas

sociales Se desarrolla el Manual del SA 8000 Se desarrollan programas de capacitación Se guardan los registros del proceso Se inician las consultas con las partes interesadas Se implementan las cláusulas del SA 8000 Se notifica a los subcontratistas sobre el SA 8000

Page 44: SAI Proprietary Information 12/6/001 SOCIAL ACCOUNTABILITY 8000 CAPACITACION DE PROVEEDORES.

SAI Proprietary Information 12/6/00

44

Como iniciar el proceso1. Desarrollar un documento de política que detalla

las intenciones de la compania

2. Designar los representantes de la administración y de los trabajadores

3. Desarrollar un programa de capacitación para los trabajadores

4. Establecer un plan de implementación actualizado permanentemente

5. Comunicar el plan a las partes interesadas

6. Desarrollar un plan de control de los proveedores

Page 45: SAI Proprietary Information 12/6/001 SOCIAL ACCOUNTABILITY 8000 CAPACITACION DE PROVEEDORES.

SAI Proprietary Information 12/6/00

45

Documento de PolíticaDetalla claramente las intenciones de la

companiaLos empleados deberían comprender las

implicaciones del estándarEl documento detallando la política debería

ser escrito y disponible en todos los idiomas que se hablen en las instalaciones de la compañía y debería ser exhibido de una forma visible

Page 46: SAI Proprietary Information 12/6/001 SOCIAL ACCOUNTABILITY 8000 CAPACITACION DE PROVEEDORES.

SAI Proprietary Information 12/6/00

46

El Representante de la Administración

Es responsable de la coordinación del sistema Es imprescindible que tenga influencia con la

alta gerencia de la companiaDebería ser un miembro de la gerenciaEs responsable de informar de todos los

asuntos a la alta gerenciaTendrá que mostrar evidencia objetiva con el

fin de demostrar el cumplimiento

Page 47: SAI Proprietary Information 12/6/001 SOCIAL ACCOUNTABILITY 8000 CAPACITACION DE PROVEEDORES.

SAI Proprietary Information 12/6/00

47

Programa de Capacitación

Todos los empleados deberían recibir capacitación sobre el contenido del estándar y su impacto sobre ellos

En la medida de lo posible, los trabajadores deberían participar en su implementación

Si existe sindicato, este debería ser involucrado en el proceso

Page 48: SAI Proprietary Information 12/6/001 SOCIAL ACCOUNTABILITY 8000 CAPACITACION DE PROVEEDORES.

SAI Proprietary Information 12/6/00

48

Representante de los Trabajadores

Capacitar a los trabajadores con respecto a la necesidad de tener un representante Puede ser un representante de un sindicato Debería ser seleccionado por los

trabajadores mismos Es responsable de llevar los temas de interés

de los trabajadores a la atención de la administración

Debe ser un trabajador

Page 49: SAI Proprietary Information 12/6/001 SOCIAL ACCOUNTABILITY 8000 CAPACITACION DE PROVEEDORES.

SAI Proprietary Information 12/6/00

49

La Implementación Comenzar la implementación sistemática después

de la sesión de capacitación Comenzar la auditoria de los procedimientos

después de cada paso en su implementación con el fin de asegurar su conformidad con el estándar

Proveer información a los trabajadores que retroalimente la comunicación

La administración conduce evaluaciones permanentes del sistema

Page 50: SAI Proprietary Information 12/6/001 SOCIAL ACCOUNTABILITY 8000 CAPACITACION DE PROVEEDORES.

SAI Proprietary Information 12/6/00

50

El Plan de Monitoreo de los Proveedores Identificar algunos proveedores principales Notificarlos del plan y las intenciones de la

administración Reunirse con los proveedores con el fin de

establecer una estrategia común para poder concretar los siguientes pasos

Establecer metas y objetivos mutuos Hacer seguimiento y monitorear el proceso Modificar los planes según sea necesario

Page 51: SAI Proprietary Information 12/6/001 SOCIAL ACCOUNTABILITY 8000 CAPACITACION DE PROVEEDORES.

SAI Proprietary Information 12/6/00

51

PASO 3: VERIFICAR

Pre-auditoria Realizar una auditoria completa cuando la

compania este lista Los consultores contratados deberían ser

acreditados y estar familiarizados con las leyes locales así como con las ONGs

Tomar acciones correctivas en base a los resultados de la auditoria

Page 52: SAI Proprietary Information 12/6/001 SOCIAL ACCOUNTABILITY 8000 CAPACITACION DE PROVEEDORES.

SAI Proprietary Information 12/6/00

52

La Estructura de Costos

Contrato de 3 años Auditoria inicial 5 auditorias de seguimiento cada 6 meses

Numero de días x costo diario Incluir los gastos de los auditores

Ejemplo: Compania con 20 empleados

Page 53: SAI Proprietary Information 12/6/001 SOCIAL ACCOUNTABILITY 8000 CAPACITACION DE PROVEEDORES.

SAI Proprietary Information 12/6/00

53

PASO 4: ACTUAR

Mejoramiento continuo Integrar retroalimentacion con los

trabajadores, las partes interesadas, los auditores, etcétera.

Realiza evaluaciones permanentes como medida preventiva

Page 54: SAI Proprietary Information 12/6/001 SOCIAL ACCOUNTABILITY 8000 CAPACITACION DE PROVEEDORES.

SAI Proprietary Information 12/6/00

54

Modulo 4Como Desarrollar una Política

de Responsabilidad Social:

Ejercicios en Grupo y Estudios de Casos