revista-del-ascensor-nº-109

64

description

La revista del transporte vertical más difundida en castellano.

Transcript of revista-del-ascensor-nº-109

Page 1: revista-del-ascensor-nº-109
Page 2: revista-del-ascensor-nº-109
Page 3: revista-del-ascensor-nº-109
Page 4: revista-del-ascensor-nº-109

RevistadelAscensor

4

Sumario - Editorial - Staff

Sumario

Carta al Lector El cuaderno que se estrena - Pág.5

Cartas de LectoresCorrespondencia de todo el mundo - Pág.6

InstitucionalesTalleres Nacionales de Transporte Vertical, 2da. Edición - Pág.12 Rosario tiene Cámara - Pág.35

Notas TécnicasSistema de ascensor dotado de transmisión a velocidad variable - Pág. 24ALGI presenta un ascensor de bajo consumo - Pág. 51Seguridad al cubo - Pág. 58

Información general localLos ochenta años de un gran dirigente - Pág.36

Información general del exteriorEl mercado alemán del ascensor continúa creciendo - Pág. 40El estrado del orador - Pág.44Optimización (2da. Parte) - Pág.54Noticias de Interlift 2011 - Pág.52El World Trade Center se ha ido pero no se lo ha olvidado - Pág.55

EmpresasCapacitación de Avaxon S.R.L. en Córdoba y Mendoza - Pág.34

Ascensores del InteriorCapacitación de Avaxon S.R.L. en Córdoba y Mendoza - Pág.34Rosario tiene Cámara - Pág.36

El 17 y 18 de noviembre pasado, se llevó a cabo en Mar del Plata, la segunda edición de los Talleres Nacionales sobre Transpor-te Vertical en el marco de los festejos del Día del Ascensor. Pág.12

El estrado del orador Pág.44

ALGI presenta un ascensor bajo consumo Pág.51

Page 5: revista-del-ascensor-nº-109

EL CUADERNO QUE SE ESTRENA

Comienza un nuevo año. 2012 está flamante, está todo por hacerse. El año que se inicia es como un cuaderno que va-mos a empezar a escribir. Con qué argumentos se llenará, qué proyectos se dibujarán en sus páginas, cómo estará el cuaderno el 31 de diciembre próximo, aún no lo sabe-mos. Hay muchas preguntas e interrogantes por delante, ¿sabemos qué panorama nos presentará la realidad en su relación con la construcción y con los medios de elevación? Nuestro futuro ¿estará atado al de Europa y al de Asia? Ambos continentes muestran una merma de su optimismo, porque este año, aseguran, las cosas no están como antes. ¿Y a los latinoamericanos qué nos ofrecerá el 2012, y qué le ofreceremos nosotros? Quizá el mantenimiento y las modernizaciones aumenten comparativamente más que las instalaciones debido a que tal vez, el la construcción no siga en el mismo ritmo de crecimiento que venía sostenien-do; tal vez los usuarios de ascensores decidan eliminar de una vez y para siempre las perimidas puertas tijera; quizá también la gente, en general, comience a interesarse por economizar energía tanto en ascensores preexistentes como en los nuevos que deban instalar; quizá comence-mos a ver nuevos ascensores sin sala de máquinas cuando algunas cuestiones que hacen a su mantenimiento y su evacuación se hayan dirimido lo suficiente; tal vez este año se logre sancionar la tan deseada Ley del Transporte Vertical. Hay miles de preguntas por hacerse en tren de vislumbrar el futuro próximo. Como siempre todo será más fácil si nos miramos para adentro y reflexionamos sobre lo que queremos hacer, cómo lograrlo y hasta dónde que-remos llegar. Recomendamos empezar de esa manera. La realidad después nos resultará más amigable.

Nosotros , los que hacemos Revista del Ascensor decidimos renovar nuestro producto, que es la revista. Una nueva diagramación permitirá una mejor ordenación de sus con-tenidos y eso redundará en una mejor lectura del material. En una palabra y tomando la terminología del transporte vertical, en 2012 nos hemos dedicado a la “modernización” de la revista que los acompaña desde hace 16 años.

Brindemos por todos y porque tengamos un año venturoso.

Año XVI - Nº 109Diciembre 2011 - Enero 2012Editorial Buen Vivir S.R.L.Fundador: Manuel de Bernardi

StaffEditorial Editor: Horacio J. KamiñetzkyDirectora:Nora KamiñetzkyComercialización:Editorial Buen Vivir S.R.L.Administración: Mariela SilvaColaboraron en este número:Técn. Eduardo Padulo,Técn. Carlos TedescoCorresponsal en Gran Bretaña:Ing. David CooperDiseño y diagramación:Dímero - Diseño Gráfico + Comunicación

Circulación en LatinoaméricaArgentina Bolivia Brasil Colombia Costa RicaCubaChileEcuadorEl SalvadorGuatemala Honduras

México Nicaragua Panamá Paraguay Perú Puerto Rico Rep. Dominicana Surinam Uruguay Venezuela

REVISTA DEL ASCENSOR es unapublicación independiente de Editorial BuenVivir S.R.L., Av. Santa Fe 3395, 2º “B” y “D”,Tel./Fax 4827-1202 (Rotativas) (C1425BGI) Buenos Aires, Argentina.E-mail: [email protected] site: www.revdelascensor.comRegistro de la Propiedad Intelectual (D.N.D.A.)Nº 26.344. Franqueo a pagar cuenta Nº12704.Se distribuye en todo el país y el exterior entre empresas, entidades y personas vinculadas con el sector del Transporte Vertical.

Precio de la suscripciónArgentina: $ 110,00 por seis números.En los países del Mercosur: u$s 65,00.Resto de América: u$s 75,00.Resto del mundo: u$s 100,00.Prohibida la reproducción total o parcial del conte-nido, salvo autorización escrita. El editor no se res-ponsabiliza por los dichos o notas firmadas ni por los avisos que se publican en esta edición y se reserva el derecho de admisión de los mismos.

REVISTA DEL ASCENSOR es “Corresponding Publication” de las revistas ELEVATOR WORLD (EE.UU.) / ELEVATORI (Italia) / LIFT-REPORT (Alemania) / VERTICAL REPORT (España) / ELEVATION (UK)

Miembro de A.P.T.A. (Asociación de la Prensa Técnica Argentina)

Page 6: revista-del-ascensor-nº-109

RevistadelAscensor

6

Correo de lectores Edición Nº109

UNA CONSULTA DE LA TV ESPAÑOLA

Buenos días,Me llamo Julia Bestard y soy redactora del programa ‘Ahora caigo’, de la cadena de televisión española Antena 3. Me pongo en contacto con ustedes porque necesito verificar una pregunta referente a los ascensores, y para ello necesito a un experto en la materia. La pregunta en cuestión es:

Año en el que empezó a funcionar el primer ascensor público para pasajeros.Respuesta: 1857

Necesitaría confirmar que tanto la pregunta como la res-puesta están bien formuladas. Según he leído, se instaló en los almacenes Haughwout de Nueva York, pero no estoy segura de que sólo fuera el primer ascensor de pasajeros de la marca Otis, en lugar del primer ascensor de pasajeros en general. Por otra parte, no sé si es correcto decir que era el primer ascensor de pasajeros, cuando imagino que antes ya había personas que utilizaban mecanismos de transporte vertical (aunque sin las condiciones mínimas de seguridad). ¿Podrían ayudarme?

Gracias por su atención y perdonen las molestias,

Julia Bestard - ANTENA 3 - Madrid (España)

¿DONDE INSTALO UN ASCENSOR FAMILIAR?

Sr. Director:Haciendo una búsqueda en Internet di con su sitio y me gustaría hacerle una consulta de orientación.Trabajo en una inmobiliaria y estamos buscándole una casa a una clienta que tiene su hijo en silla de ruedas. Entre las características de la búsqueda ella tiene la ideade colocar un Ascensor/Elevador dentro de la casa; ¿Uds podrían orientarme respecto de qué caracteríscas deberían tener las paredes o qué lugar de la casa es recomendable para la colocación del Elevador/Ascensor.

Muchas gracias.

Angel Carricaburo (sin dirección)

ORDENANZAS MUNICIPALES EN EL G.B.A.

Buen día REVISTA DEL ASCENSOR:Los molesto en esta oportunidad para consultarlos si saben algo de ordenanzas municipales referidas a conservación y/o habilitación en los partidos de San Martín, San Fernan-do, Tigre.

Muchas Gracias.

Diego - Ascensores Excell - Buenos Aires

CORREO DE LECTORES¿PUEDE QUEMARSE UNA PLAQUETA ELECTRONICA?

Sr. Director:Como no sé a quién consultar sobre este particular, los mo-lesto con la siguiente inquietud:Por exceder reiteradamente el peso autorizado en un ascen-sor, ¿puede quemarse una plaqueta electrónica (6504) y/o un transformador de corriente para maniobra de ascensor?.Les agradezco mucho su atención y espero puedan respon-derme por este medio.Nuevamente muchas gracias. Graciela Verardo (sin dirección)

ESCRIBEN DESDE ECUADOR

Sr. Director:Un gusto saludarle. Por favor necesito que me envíen infor-mación acerca de sus publicaciones.Gracias.

José Terán - Santo Domingo (Ecuador)

LECTOR QUIERE COMPRARLA EN ROSARIO

Sr. Director:Hola, mi nombre es Andrés y vivo en la ciudad de Rosario, provincia de Santa Fe. Quisiera saber si en esta ciudad existe algún punto de venta de la revista. Gracias.

Andrés Leonel Myszov - Rosario (Prov. de Santa Fe)

¿QUIEN INSTALA UN SALVAESCALERAS?

Sres. de REVISTA DEL ASCENSOR: Me comunico con Uds. con el motivo de solicitarles informa-ción acerca de proveedores que comercialicen y realicen el montaje de sillas salvaescaleras en Argentina. Me encuentro particularmente interesado en montar una en la Ciudad de Corrientes (Capital). En caso de poder darme información al respecto, favor de remitirme nombres de empresas y contactos. Muchas gracias. Saludos cordiales, Ing. Jorge Slucki (sin dirección)

Page 7: revista-del-ascensor-nº-109
Page 8: revista-del-ascensor-nº-109
Page 9: revista-del-ascensor-nº-109
Page 10: revista-del-ascensor-nº-109

RevistadelAscensor

10

Nómina de conservadores e instaladores

Empresa Conservación

Dirección Localidad Tel./FaxNº Perm.

Ver Pág.

Amsa S.A. Vilela 1693 Capital 4701-4203 983 SdS

Anser S.R.L. Venezuela 2466 Capital 4941-3813 096 SdS

Argañaraz Manuel A. Rodríguez 2323 Capital 4631-1296 117 61

Ascen-Sur S.R.L. José A. Cortejarena 2979 Capital 4911-4504 034 SdS

Auftec s.r.l. Av. Juan de Garay 3396 Capital 4911-2024 832 27

BC Manuel A. Rodríguez 2414 Capital 4588-0819 734 SdS

Casa Grifer Jean Jaures 452 Capital 4861-0172 202 SdS

Ehco Malabia 1364 Capital 4773-4306 216 SdS

Eiffel Directorio 7041 Capital 4687-4448 642 57

Guillemi Joaquín S.R.L. Av. San Juan 1310, 1º “4” Capital 4305-2604 968 53

Guillemi & Tentori Catamarca 530, P.B. Capital 4231-3759 046 24

Ibel S.R.L. Av. Luis M. Campos 26/28 Capital 4771-8461 009 17

Incast Independencia 1089 Córdoba (0351) 469-3373 35

J. A. Denis Piedras 1763, 3º “C” Capital 4204-3707 272 49

Jofre & Vendramin Pringles 359 Capital 4958-5176 240 49

Mega Otero 206 Capital 4856-8833 1069 19

N.E.A. Remedios de Escalada 1054 Resistencia (Chaco) (03722) 439367 38

Neptuno S.R.L. Cochabamba 778 Capital 4362-9631 093 57

Otis Argentina Blas Parera 51 V. López 4469-6100 002 20

Pastorino S.A. Av. Fco. Beiró 5171, 2º “B” Capital 4757-3694 055 49

Repic Stephenson 2976 Capital 4551-4585 375 SdS

San Cristóbal Nicasio Oroño 2498 Capital 4586-1839 119 SdS

Servert S.R.L. Muñiz 1810 Capital 4922-1712 063 SdS

Servinor Tte. Gral. J. D. Perón 1671, 16º “F” Capital 4381-1440 194 SdS

Tecnotronic Francisco Bilbao 5284 Capital 4635-7594 038 SdS

Telesí S.R.L. Dr. Adolfo Dickman 913/17 Capital 4583-8866 043 43

Variatec S.R.L. Sunchales 646, 1º Capital 4583-6563 183 SdS

Vertirod Av. Corrientes 4006 - 2º “20” Capital 4867-2210 140 64

Señor administrador, propietario, profesionalEsta nómina de las Empresas Conservadoras e Instaladoras de Ascensores que anuncian en esta edición y en el Suplemento de Seguridad puede serle útil. Téngala a mano.

Page 11: revista-del-ascensor-nº-109
Page 12: revista-del-ascensor-nº-109

RevistadelAscensor

12

Día del Ascensor Nora Kamiñetzky

El 17 y 18 de noviembre pasado, se llevó a cabo en Mar del Plata, la segunda edición de los Talleres Nacionales sobre Transporte Vertical en el marco de los festejos del Día del Ascensor. Esta vez, el tradicional Hotel Sasso de Punta Mogotes fue sede del encuentro donde se dieron cita conservadores, instaladores y fabricantes y profesionales de todo el país.

Talleres Nacionales de Transporte Vertical2ª Edición

Page 13: revista-del-ascensor-nº-109

Edición Nº109

13

La primera jornada de los Talleres fue inaugurada por el discurso que pronunció Fernando Guillemí, pre-sidente de la Federación de Asocia-ciones y Cámaras de Ascensores de la República Argentina (FACARA), antecedido por las palabras de bien-venida de la Cámara de Mar del Pla-ta, anfitriona del evento.

Durante la mañana las charlas técnicas, llevadas a cabo funda-mentalmente por el Ing. Santiago Tentori con la interlocución del Sr. Jorge Dangelica, hicieron un paneo sobre todos los temas que interesan al transporte vertical en el mundo: la sustentabilidad de la industria basada en la eficiencia energética, los ascensores sin sala de máqui-nas, las máquinas “gearless” de imanes permanentes y las norma-tivas de estas nuevas tecnologías.

El Ing. Gerardo Venútolo, ex pre-sidente de la Cámara de Fabricantes de Ascensores y sus componentes (CAFAC), secretario de la Asociación de Industrias Metalúrgicas de la

República Argentina (ADIMRA), se refirió a la actividad y los objetivos del recientemente creado Instituto de Tecnología y Enseñanza de As-censores (ITEEA), cuya dirigencia ocupa actualmente. El módulo ma-tutino finalizó con una conferencia sobre las experiencias de la Cámara Cuyana de Ascensores (CCU), fun-dada hace dos años, cuyos presi-dente y secretario, Adrián Segura y Javier Dimitroff respectivamente, expresaron sus satisfacción por la tarea llevada a cabo en este perío-do.

Durante la tarde, el Comité Per-manente de Seguridad abordó los temas de su competencia, y expli-caron el nuevo programa Capitán Zero, que se difundirá en las es-cuelas para educar a los niños y a la familia, en el correcto uso del ascensor.

La segunda jornada estuvo dedi-cada al desarrollo de debates por parte de todos los concurrentes que se ubicaron en distintas mesas y la

posterior exposición de conclusio-nes.

La Lic. Jesica García, Andrés Pozzo y Rubén García, fueron invalorables colaboradores que estuvieron des-de un principio en la organización de este evento y en cada uno de los detalles. Rubén García además, hizo las veces de maestro de ceremonia y coordinó las ponencias de los ora-dores, modulando la actividad con sus propios y oportunos comenta-rios.

Page 14: revista-del-ascensor-nº-109

RevistadelAscensor

14

Talleres Nacionales...

RESUMEN DE LAS JORNADAS DEL 17 DE NOVIEMBRE

A la Mañana

Ing. Santiago Tentori y Sr. Jorge Dangelica

Ahorro de energíaAhorrar energía para dejar a los hi-jos un mundo mejor.

En Latinoamérica se descuida mu-cho el gasto de energía. En una ciu-dad, aquél se divide así: 30% para la industria, 30% para el transpor-te, 30% para la vivienda, y el 10% restante para los espacios públicos.

Con la nueva tecnología dispo-nible un edificio puede funcionar con el 15 % de lo que necesita un edificio tradicional. Dentro del edifi-cio, un ascensor común de 10 pisos consume alrededor del 10%. Como consecuencia, cuando los edificios sean sustentables, el ascensor va a gastar muy poco o casi nada. Este tema que aún es muy incipiente en nuestro país, se está trabajando con el tema de inversión.

Métodos para conocer el consumo de un ascensor en funcionamien-to y en ”stand by” y obtener así una categorización de la eficiencia energética para adjudicar un tipo de ascensor a un edificio según su tamaño y tráfico. La directriz VDI 4707 permite certificar la clase de eficiencia de un ascensor de forma similar a como se hace con un elec-trodoméstico.

Inverter: Su uso produce un gas-to de energía en su propio funciona-miento pero un ahorro de energía del ascensor en el arranque, y un mayor confort de marcha, amén de una disminución notable o total de los reclamos por fallas. Hay que evaluar, como en este caso, que hay gastos que producen ahorros en otros aspectos de funcionamiento.

Uso racional de la energía: Siem-pre hay que hacer un balance eco-lógico y evaluar las consecuencias de las medidas que se toman. Po-demos tener un ascensor que du-rante su vida útil gaste muy poco; pero si para fabricar elementos de ahorro energético, consumo mucha energía y contamino, sumado a la destrucción que deberé hacer de los elementos viejos, tal vez el balance

sea negativo. El tema del ahorro de energía es

trabajo para la gente.

Ascensor sin sala de máquinaLos constructores buscan ahorrar espacio y demandan ascensores que ocupen menos lugar, ascenso-res que sólo ocupen el pasadizo. De esa demanda se desprende la fabri-cación de los ascensores sin sala de máquina, la máquina de tracción di-recta, los motores de imanes perma-nentes vs. los motores asincrónicos. Las maniobras de emergencia que supone esta nueva modalidad. Se deben modernizar las normativas tomando en cuenta las necesidades de un equipamiento más pequeño.

La EN 81 no contempla las ma-niobras de emergencia, sólo las enuncia. Los fabricantes e insta-ladores argentinos se han reunido para acordar la implementación de la maniobra de rescate de personas más apta, de acuerdo con las nuevas tecnologías.

La normativa 3681-11 del IRAM MERCOSUR de ascensores sin sala de máquinas se basó en la normati-va europea. Esta norma dio mucho trabajo porque no es la traducción de la europea, sino el análisis y la adecuación de la misma a los mer-cados locales y su compatibilización con la normativa Mercosur. Para avanzar no alcanza con copiar, hay que mejorar lo que se copia. Como homenaje a la gente que trabaja en el Comité Mercosur para la Normali-zación de Ascensores desde hace 15 años, es de desear que las normas se conviertan en algo obligatorio y no de consulta.

Page 15: revista-del-ascensor-nº-109

Edición Nº109

15

Ing. Gerardo Venútolo

Las nuevas tecnología y el ITEEA• El ITEEA es la respuesta que esta época generó para lograr que las empresas puedan responder a los desafíos que las nuevas corrientes urbanísticas le plantean a los fabri-cantes.

• Los ascensores sin sala de má-quinas y su mantenimiento y las maniobras de rescate por un lado; los equipos de energía eficiente y toda la tecnología de vanguardia, requieren cambios en las empre-sas, un asesoramiento tecnológico y científico, y dinero para realizar nuevos diseños, ensayos y produc-ción.

• Cada empresa va a tener que resolver un desafío y es casi im-posible hacerlo sola. Por eso, en el ámbito de las Cámaras y de algunas empresas, surgió la idea de confor-mar el ITEEA (Instituto de Estudio y Enseñanza del Ascensor) y es la alternativa para asumir el rol de los desafíos tecnológicos.

• Las grandes empresas siempre tienen la solución a mano, tienen

centros de desarrollo y de ingenie-ría que se amortizan por su accionar global y por la escala de ventas a ni-vel mundial, las pymes necesitan eso mismo y lo pueden obtener a través del ITEEA.

• Países como Francia, Italia, Espa-ña, han desarrollado la vinculación entre empresas y Cámaras y sector académico, para poder hacer los cam-bios de los diseños tecnológicos.

• Hay fondos del Estado que per-mitirían financiar un proyecto sus-tentable y, por otro lado, el sector de fabricación de máquinas sincróni-cas a imanes permanentes es primo hermano de los generadores eólicos a imanes permanentes que está te-niendo un desarrollo importante en la Argentina. Se podrían relacionar los dos temas. También se pueden ges-tionar fondos para trabajar con insti-tuciones que ya trabajan en un tema tecnológico específico y aprovechar la experiencia. La gestión con el INTI permitió, a través de una vinculación pública-privada, tener el primer labo-ratorio de ensayo de paracaídas.

• Si el mercado argentino no ofrece las tecnologías modernas para poder

fabricar ascensores más grandes, más livianos y de menor consumo, va a ir perdiendo porciones del mer-cado y ventas que son el privilegio que hoy tiene el sector Pyme. Y dentro de cinco o diez años las em-presas perderán la cuota del merca-do que tienen hoy en la Argentina.

• El ITEEA está pensado para capacitación tecnológica en temas específicos, tiene como objetivo favorecer la innovación y el desa-rrollo tecnológico del sector Pyme del transporte vertical y para ello funciona como una unidad de enla-ce entre el Estado con sus subsidios para los emprendimientos indus-triales, los Centros de Investigación como el INTI, el CIDIDI, la Universi-dad Tecnológica, el IRAM y las em-presas fabricantes.

• Al ITEEA se pueden incorporar absolutamente todas las pymes del sector nacional. Todos los avances tecnológicos como los imanes per-manentes, la soldadura, el peso de los bastidores, etc. requieren del au-xilio de científicos e ingenieros y de computadoras y equipos especiales para cálculos y diseño. Una empre-

Page 16: revista-del-ascensor-nº-109

RevistadelAscensor

16

sa sola, sin asistencia difícilmente lo logre.• Próximamente se debe incorporar el ITEEA al

ámbito de la FACARA, ya que ésta última permite la divulgación y al mismo tiempo se ocupa de concen-trar las necesidades.

Por la tarde

Conferencia sobre seguridad en ascensoresLos miembros del Comité de Seguridad presentes en la conferencia: Carlos Carrizo (CAA), Guillermo López (CECAF), Daniel Espinosa (CAMP), Carlos Sa-pienza (CAA), Norberto Rinaldi (AIEA), Rafael Cala (CAFAC), Eduardo Padulo (CECAF) y Ariel Escobar (CAFAC), participaron para opinar sobre la frecuen-cia de los accidentes y las causas que los motivan. El Ing. Carlos Sapienza relató a la audiencia la historia y el porqué del origen de este Comité, compuesto por miembros de CAFAC, CAA, CECAF, el COPIME, las Cá-maras de Mar del Plata, Córdoba, Cuyo, del Litoral, la

Talleres Nacionales...

Page 17: revista-del-ascensor-nº-109

Edición Nº109

17

División Siniestros de la Superintendencia de Bom-beros de la Policía Federal y miembros consultivos de reconocida trayectoria como la Ing. María Rosa Frontini, Eduardo Padulo, Ing. Norberto Rinaldi, Ing. Jorge Fazzito. La tarea fundamental de este Comité es hacer el seguimiento de los accidentes, no sólo para llevar cifras estadísticas sino para generar RECOMENDACIONES para conocer las fallas de fa-bricación, de instalación, o la falta de aplicación de leyes que no están reglamentadas. Estas recomen-daciones son tomadas como puntos de referencia por la Dirección Siniestros cuando deben elevar sus informes y hacer las pericias que le solicitan los Juzgados intervinientes por un accidente.

La mayor cantidad de accidentes en la actualidad estuvieron relacionados con los ascensores hidráu-licos y con las cerraduras; como siempre, las caídas de gente que abre las puertas para salir de un encie-rro y cae por el hueco y los frenos mal regulados en máquinas con frecuencia variable, son otro factor importante de accidentes.

Se recuerda que hay cinco actores en el funcio-namiento de un ascensor y todos comparten en grado mayor o menos la responsabilidad por su funcionamiento seguro: el fabricante, el instala-dor, el conservador, la autoridad de aplicación que debe velar porque se cumplan las normas -a veces estas últimas no son suficientes, o precisas, o no se aplican- y por último, pero no menos importante, el propietario que tiene la guarda del ascensor.

Recomendaciones hechas por el Técnico Eduardo Padulo para el mantenimiento seguro de los ascen-sores hidráulicos:

• Hidráulicos con pistón lateral y doble pistón la-teral. Controlar que tengan sistemas de paracaídas tanto mecánico como hidráulico, (cuando es 2 a 1 con cable de acero).

• El estado de la polea de empuje de punta de pistón. Debe estar muy bien ajustada al pistón, ya que si no, se puede desprender y provocar la caída libre de la cabina.

• Fijación y caída de columna de apoyo de cilindro. El apoyo, donde descansa el cilindro, debe ser firme y macizo, nunca hueco. Ha habido casos en los que se ha hundido el piso.

• Se trató el tema del uso de los elementos de seguridad. La concentración en el trabajo. Evitar el exceso de peso; los puenteos de las seguridades; movimientos bruscos; cables colgantes; que los me-nores viajen con adultos; cambio de puertas tijera para evitar el pie de ascensor; los equipos de segu-ridad. Por último, no distraerse cuando se trabaja, porque la vida se puede perder en ese segundo de distracción.

• El personaje Capitán Zero, creado recientemen-te para instruir a los niños de escuelas primarias en los temas de seguridad, está a punto de ser registra-do como marca.

Mail del Comité de Seguridad: [email protected]

Page 18: revista-del-ascensor-nº-109

RevistadelAscensor

18

RESUMEN DE LAS JORNADAS DEL 18 DE NOVIEMBREA la Mañana

Desarrollo de los debates por parte de los asistentes ubicados en distin-tas mesas según los siguientes te-mas: Consolidación de las Cámaras, Eficiencia energética, Ascensores sin sala de máquina, Plan estraté-gico industrial e inversión, Capaci-tación técnica y gerencial, ITEEA, Seguridad para evitar accidentes y Campaña de seguridad Capitán Zero.

Grupo 1: Arq. Laura Palópoli, Ro-dolfo Crespo (Cámara de Mar del Plata) - Jorge Durán (C.E.C.A.F.)Se trató el tema de la falta de con-solidación de Cámaras, que impacta directamente en el debilitamiento del mercado local, tanto comercial-mente como en la calidad de pro-ductos y servicios brindados. La consecuencia que esto trae apare-jado es la competencia desleal, las empresas se encuentran en dificul-tades para crecer o lograr una mejor rentabilidad.

Posibles solucionesTanto para constituir una Cámara como para mantener su cohesión: iniciar los primeros encuentros con eventos sociales; para paliar la fal-ta de recursos, tanto en Cámaras en formación como en aquellas que ya están funcionando, integrar la Cámara dentro de una institu-ción preexistente como la Cámara de Comercio o de la Construcción, que pueda brindar un lugar físico y una serie de beneficios que se de-tallan más adelante; comunicar a las empresas los beneficios de par-ticipar en una Cámara: alcanzar los objetivos más fácilmente; mejorar la imagen ante los clientes; obte-ner asesoramiento empresario por parte de la Cámara; capacitación de los miembros de la empresa; ac-tualización en nuevas tecnologías; asesoramiento legal; préstamos de materiales para los asociados; participación en las campañas de F.A.C.A.R.A, acompañamiento des-de el punto de vista legal y anímico frente a alguna adversidad. Otra forma de mantener viva la Cámara

es profesionalizarla, dar a difusión las actividades de esa Cámara; te-ner llegada a los usuarios; hacer eventos sociales con los asociados e incluyendo a sus familias, porque esto fomenta la camaradería.

Para incentivar la participación en Cámaras que ya se encuentran formadas: tener un tema gancho como por ejemplo la visita de un funcionario municipal; reuniones con administradores; charlas sobre nuevas tecnologías. Se sugirió que la F.A.C.A.R.A. haga visitas a las Cámaras del Interior para apoyar su actividad, viajar con frecuencia a cada Cámara de las distintas re-giones del país para fortalecer los vínculos.

Grupo 2Ascensor sin sala de máquinas. Capacitación técnica e ITEEA: Ing. Rafael Cala (CAFAC); Ing. Ma-rio Sileoni ( Mendoza); Mariano Larré; Mario Núñez Olivari, a car-go del sector de infraestructura escolar del Gobierno de la Ciudad de Buenos Aires; Marcelo Di Mar-tino de la Cámara de Mar del Pla-ta; Ing. Massimo Bressan, Coor-dinador del Area de Materiales y Movimiento del INTI; Ing. Jorge Schnebelli, Director del Centro de Mecánica del INTI y Maximiliano Heidendrich, Titular del Labora-torio de Ascensores del INTI.

Conclusiones de la Capacitación Técnica y Gerencial Se plantearon ciertos instrumentos que pueden fomentar la capacita-ción. Y aquí se observa el papel que cumplen las Cámaras. Se pensó en la capacitación hacia las empresas y también hacia ciertas autorida-des de aplicación, y que eso tenga un valor diferencial para que la em-presa capacitada tenga mejor sta-tus que la que no lo está. Al mismo tiempo, lograr que ello se vea como

inversión. Que el empresario per-ciba que cuando hay eficiencia se achican los gastos, por no tener que repetir trabajos. Lograr que la ca-pacitación sea oficial y obligatoria. Evaluación del personal para probar el nivel de dicha capacitación.

Hay diferentes capacitaciones que se dictan en distintos lugares, pero no están coordinadas. Aquí la FACA-RA podría difundir y evitar que se dupliquen esfuerzos. Que se trate de sumar, más que de competir.

Conclusiones acerca del ITEEAEl ITEEA representa un papel de articulador, entre las necesidades del sector, los lugares de capacita-ción, los centros tecnológicos, los subsidios.

Uno de los temas es federalizar su accionar, que este organismo llegue a todos los lugares a través de las cámaras, para fortalecer su accio-nar y poder así organizar, difundir, coordinar la capacitación.

Como corolario lograr con en el ITEEA la “vigilancia tecnológica”, estar atentos hacia dónde van las nuevas tendencias y tecnologías, y eso junto con la coordinación de los organismos tecnológicos, para prepararse para cuando llegue.

Conclusiones sobre el ascensor sin sala de máquinasUn equipamiento que se está requi-riendo y que se utiliza mucho más en el resto del mundo que en nues-tro país. La Norma IRAM MERCOSUR 3681-11 regula ese tema. Ahora se la debe promover, darla a conocer y lograr su aplicación en cada mu-nicipio. La idea es armar una cam-paña a nivel nacional para llegar a la autoridad de aplicación de cada lugar, informando sobre este tipo de ascensor, las ventajas de su instala-ción, aprovechar para hablar sobre todo el trabajo del Comité IRAM, que es muy importante, y todas las nor-

Talleres Nacionales...

Izq. a der.: Ex Ministro Miguel Peirano, Fernando Guillemí y Juan Carlos Lascurain (A.D.I.M.R.A.).

Page 19: revista-del-ascensor-nº-109

Edición Nº109

19

mas que ya están publicadas y con-sensuadas. Lograr que esas autori-dades tomen esas normativas y las pongan en práctica, de esa manera se solucionaría toda la problemática descripta en la primer parte.

Que la FACARA difunda al gremio, arquitectos y empresas constructo-ras todo lo relativo a este tipo de as-censores para que lo conozcan, que sepan que hay una norma que lo respalda y que en el mercado existe la posibilidad de instalarlo.

Grupo 3 - Seguridad: Pedro Bellos-si, Ing. Norberto Rinaldi, Eduardo Padulo, Ariel Escobar.Se planteó que cada Cámara, si-guiendo con un plan nacional, se ocupe de dar cursos sobre preven-ción de accidentes.La mayor parte de los accidentes tiene que ver con las puertas y ce-rraduras. Las puertas más seguras son, sin duda, las automáticas. Las cerraduras más seguras son las de doble contacto; pero hay veces que no se pueden reemplazar porque las nuevas no se adaptan al control existente, por lo que hay que lograr concientizar al administrador y al consejo de administración para que realicen ese cambio. Para la gran cantidad de puertas tijeras, que to-davía sobreviven en los edificios, colocar por lo menos puertas de ta-blillas o telescópicas para evitar el “pie de ascensor”.

Se usan cerraduras de puerta que no están certificadas. Se instalan cerraduras que no son seguras pero

son más baratas. Se está comprando inseguridad. Es un tema que se es-quiva y es muy importante.

Se propone utilizar las pruebas de control para la apertura de puer-tas y aprovechar para observar su conducta y cambiarlas a los 10.000 usos. Poner una fecha usando la información que nos da un control electrónico que nos dice cuánto uso tiene. Y si se decide que el cambio se debe realizar cada 5 años, hacerlo.

Se sugiere poner un “sticker” en el libro de ascensores con el núme-ro de serie y el fabricante y tipo, marca de la cerradura, para tener una constancia, también se habló de la inseguridad en los ascenso-res públicos. Se consensuó que la corrección de distancia entre puer-tas tenga como mínimo 12 cm. As-censor de Obras: se propuso tener legislado y consensuado entre las cámaras,cómo debe ser este tipo de elevador.

Certificación de cerraduras - Opiniones Pedro Bellossi: “Hay como mínimo tres cerraduras que fueron ensaya-das y certificadas; pero el tema de que no se siga haciendo se debe a que la UTN de La Plata, que tenía un muy buen laboratorio, con gente muy capaz, dejó de funcionar: Los que queremos vender calidad nos hemos visto retenidos en nuestro accionar”.

“CAFAC, junto con ADIMRA está haciendo lo posible para que poda-mos contar con laboratorios. Hay

que poder garantizar una vida útil. La norma dice que las cerraduras deben soportar 1 millón de opera-ciones, que equivalen a 5 años con un uso normal. No se le ha dado la difusión que merece”.

Ing. Norberto Rinaldi: “Siempre se habla de los accidentes de usua-rios pero no los de operarios, que ocurren mucho más de lo que se supone. Eso sucede por la falta de capacitación y la gran demanda de operarios. No hay supervisión de las empresas para capacitar al perso-nal. Hay accidentes por exceso de carga en las cabinas. Recomenda-mos dejar constancia en las cabinas de la capacidad de pasajeros y que figure de forma indeleble. Ha habi-do accidentes leves por el sistema de paracaídas que, por ejemplo, no actuó por aumento de velocidad en una cabina de 60 m/m. Si a esa velocidad hay daño, que pasaría si hubiera viajado más rápido. Se re-comienda utilizar paracaídas ins-tantáneo con efecto amortiguado. También pensamos que llegó el momento de que en los ascensores además de alarma e iluminación independiente, haya también un medio de comunicación para llamar al exterior”. Sobre esa idea surgió una propuesta de la Ing. María Rosa Frontini, de La Plata, para hacer ori-ficios en las puertas automáticas, que permitan paliar la claustrofobia que padecen las personas encerra-das en un ascensor detenido por alguna falla del funcionamiento o corte inesperado.

Page 20: revista-del-ascensor-nº-109

RevistadelAscensor

20

VISITA DEL EX MINISTRO MIGUEL PEIRANO Al término de las jornadas, el ex ministro de Economía Miguel Peirano, fue invitado por la FACARA para opinar sobre el futuro econó-mico global y la influencia sobre la actividad argentina. El ex ministro aseguró que el país tiene las herra-mientas para enfrentar el escenario financiero mundial, como lo hizo en 2009. Instó a apuntar al mercado externo y afirmó que hoy existe “una lógica económica mucho más sólida y eficiente”. Si bien advirtió que nuestro país “no está aislado de la crisis” y adelantó que el año que viene “va a haber impactos”, Peirano subrayó que “no hay mar-gen para que la Argentina tenga un problema fiscal”.

OTRAS PRESENCIAS Orlando Castelani (Vicepresidente Adimra), Dra. Laura Herlein (Adi-mra - Bienes de capital), Lic. Cristi-na Alonso (Adimra - Jefa Comercio Exterior), Maximiliano Heidendrich (INTI - Jefe área Ascensores).

Expositores y Auspiciantes Una larga lista de auspiciantes apo-yaron las jornadas y muchos de ellos exhibieron sus productos en los stands instalados en el salón ad-yacente al Auditorium .

Expositores:ADIMRA – ADSUR S.A.- AUTOMAC S.A. – AVAXON S.R.L. – CF CONTROL S.R.L. - E. COMPANY S.A. - FAMAC S.R.L.- GUILLEMI & TENTORI - H.TRIMARCHI S.R.L. - INDUSTRIA BALLESTER - ING. WILCOX - IPH SAICF - MATRICERIA H.A –QLD -REDU-AR Reductores Argentinos S.R.L.- REVISTA DEL ASCENSOR - SUBIR & BAJAR.

AuspiciantesAntártida Ascensores - Anaeli- As-censores Argentina- Ascensores Atlas - Ascensores Cordilleranos - Ascensores Etica - Ascensores HK- Ascensores Italmec- Ascensores La Plata - Ascensores Libra - Ascen-sores MDQ - Ascensores Meridien - Ascensores Taranto S.R.L. - Ascen-sores Ultra – Beltek S.R.L. - Bertossi Ascensores – Coelpla Sudamericana S.A. – Couceiro - DDN Brokers S.A.- Della Bitta S.R.L.- Elevar Ascensores – Heavenward - I.C. Puertas -

Talleres Nacionales...

Page 21: revista-del-ascensor-nº-109

Edición Nº109

21

Casa Imaz Ascensores - IMSA Ascensores - JYE S.R.L.- N.F. S.R.L. – Nivel - Myca Ascensores S.R.L.- Repuestos Aconcagua S.R.L.- Revista del Ascensor - Roal S.R.L.- Savelli Ascensores - SIAIMA Ascensores – SICEM S.R.L.- Simbel S.R.L.- Subir & Bajar – Talleres Pro-dan S.A.- Thasco S.A. Ascensores – Weg – Wittur S.A.

CENA Y SHOWUn clima muy distendido y festivo reinó durante la cena de cierre de los Talleres. En el distinguido comedor del Hotel Sasso, los participantes ocuparon las amplias y elegantes mesas dispuestas para una docena de comensales. Un show muy ori-ginal brindado por dos excelentes humoristas y músicos divirtió a la

audiencia que cantó y acompañó cada ocurrencia. Al final, la música comenzó a sonar invitando al pú-blico a bailar, el que no se hizo rogar. Fue sorprendente el entusiasmo y el ritmo que se vio en las pistas, so-bretodo en algunos bailarines cuyas habilidades se dieron a conocer en esa noche para el recuerdo.

“Cuando era niño, había un hombre viudo que vivía unas casas más arriba. Tendría ochenta y tantos y daba un poco de miedo. Pero tuve ocasión de tratar con él, creo que porque me pagó por cortar el césped o algo así.”Y un día me dijo: “Ven a mi garaje porque te voy a enseñar algo” . Y sacó su vieja pulidora de piedras. Era un motor con una lata de café y una correa entre ellas. Y me dijo “Sígueme”. Fuimos al jardín trasero y tomamos algunas piedras. Piedras normales y feas. Las pusimos en la lata con un poco de líquido y un poco de polvo de arena, y cerramos la lata y encendió el motor diciendo “vuelve mañana”.Y la lata sonaba y sonaba mientras las piedras se movían dentro.Volví al día siguiente y abrimos la lata. Y lo que salió fueron unas preciosas piedras pulidas. Las mismas piedras corrientes que habían entrado, a base de rozarse unas con otras, creando fricción, haciendo ruido, se habían convertido en esas preciosas piedras pulidas.”Jobs cuenta esta historia para explicar cómo veía él la formación de un equipo de gente que

El presidente de FACARA hizo uso de la pa-labra una vez más durante la fiesta de cierre de los Talleres Nacionales sobre Transporte Vertical, que celebró el éxito del encuentro en el marco del Día del Ascensor. Fernando Guillemí, que ya ha demostrado en muchas oportunidades su versatilidad para hablar en público, relató en una excelente síntesis la filosofía que el genial Steve Jobs puso en práctica durante toda su vida, filosofía con la cual Fernando Guillemí se siente totalmente consustanciado. El hecho real que Jobs na-rró en una oportunidad en televisión, que sirve como parábola ejemplificadora, fue lo que el empresario argentino trajo a colación para hacer un llamamiento al trabajo en Cá-maras, el cual permite justamente realizar las experiencias humanas necesarias para llegar a lograr los objetivos buscados en una mutua y fructífera colaboración. He aquí el relato de Jobs...

trabaja en algo con pasión. Otro niño hubiera olvidado esa anécdota, o simplemente se hu-biera quedado con la maravilla del resultado. Pero Steve Jobs memorizó todos los pasos: la maquinaria rudimentaria, los materiales corrientes, el proceso, y cómo el resultado era mucho mejor que la suma de todos los componentes. Y supo extraer una conclusión que aplicó en la creación de empresas como Apple, Next y Pixar, y a productos como el iMac, el iPhone o iMovie.Sigue Jobs: “Esa siempre ha sido la metáfora que he tenido en mi cabeza sobre lo que es un equipo trabajando realmente duro en algo que les apasiona. Es a través de ese equipo, de ese grupo de gente con tanto talento que, a base de chocar uno contra otros, de discutir, incluso de pelear a veces, haciendo ruido y trabajando juntos, que se pulen unos a otros y pulen sus ideas, y el resultado son estas piedras verda-deramente bellas”.

Fernando Guillemí y las piedras de Jobs

Page 22: revista-del-ascensor-nº-109

RevistadelAscensor

22

Nota escrita por Fernando Guillemí, presidente de F.A.C.A.R.A. y publicada en diario BAE, el 15 de noviembre de 2011

EL NUEVO ORDEN MUNDIAL: LA INDUSTRIA Y EL SECTOR DE ASCENSORES

No son pocos ya, los economistas que piensan que el mundo se encuentra en una etapa de transición, hacia un nuevo orden mundial. El primer indicio de ello se dio en el año 2008 cuando en septiembre de ese año, con la caída de Lehman Brothers, comenzó lo que para mí es el tiempo de una nueva transición a un cambio en el equilibrio económico mundial.

Ahora,el mundo está asistiendo a lo que está ocu-rriendo en Europa, donde vemos que los gobiernos no cesan de dar señales de debilidad política para hacer una corrección de fondo a su grave problema de deuda estructural que se verifica no sólo en el caso de Grecia, de poco peso económico, sino también en las grandes economías, como la de Italia que es la tercera en im-portancia, o España, la cuarta.

Alguna vez leí sobre un sistema socio-económico futuro, una nueva sociedad que sería la síntesis de la lucha por la hegemonía entre el Capitalismo (tesis) y el Comunismo (antítesis). Esta idea fue pensada y elaborada por la Orden de los Illuminati, en el año 1776, antes de que existiera aún, el comunismo. No sé si será cierto o no, pero los hechos sugieren que se estaría gestando entonces, la síntesis, es decir, un nuevo sistema social y económico que podríamos llamar capitalismo de estado?

Nadie podría aventurarse a pensar qué podría pa-sar en el futuro, pero si nos basamos en los hechos actuales, una cosa es segura, los países centrales se encuentran en graves problemas y, por el contrario, los países emergentes, China, India, Brasil, Rusia, Sudá-frica, Indonesia, Turquía y los latinoamericanos, sobre todo Brasil, Argentina, Chile, Perú se encuentran en pleno crecimiento, con el costo del endeudamiento respecto a su PIB, el bajo o inexistente déficit de la cuenta corriente y gran cantidad de recursos naturales. Sumado a ello, una creciente incorporación de perso-nas a la clase media y un bajo nivel de desocupación.Los países emergentes que ya tenemos mercado de-bemos defenderlo porque, además, está creciendo su clase media y su poder adquisitivo. Este panorama,

abre la posibilidad real de interactuar con estos países para proveerles lo que no producen y, sin embargo, necesitan, para las demanda de su creciente su clase media.

Solo la población de China, India, Brasil y Rusia equivale a un 40% de la población mundial y se espera que, para el 2018, China sobrepase a EEUU como ma-yor economía mundial, con 18 mil billones de PIB. Su-mado a este panorama, están India, Brasil e Indonesia que ocuparían los primeros puestos junto con EEUU.

En los últimos cinco años, Brasil sumó a su clase media, más de 30.000.000 de personas con lo cual ya supera los 100 millones. Algo similar ocurre con el resto de los países de la región y también se verifica un cambio significativo en la llamada pirámide socioeco-nómica de todos estos países emergentes.

En el 2010, Latinoamérica importó alrededor de 460.000 millones de dólares “extra-región”, ahora el desafío es brindar una oferta de productos manufac-turados industriales que sustituya a la importación de esos productos y colaborar en mejorar el superávit comercial de la región, que durante el año pasado cayó a 15.000 millones de dólares.

En nuestro país, las exportaciones industriales de-berían estar enfocadas como prioridad, hacia la región latinoamericana. Esta es una región donde la idiosin-crasia y las tipologías tanto de productos intermedios, como productos para la construcción son similares a las de Argentina. En este sentido, la cancillería ar-gentina y el ministerio de Industria, están llevando a cabo políticas adecuadas para promocionar nuestros productos en la zona. Es necesario dar un mayor im-pulso a estos esfuerzos para competir definitivamente con los países europeos por una mejor posición en la región a través de medidas que tengan que ver con la promoción a las exportaciones: eliminando los dere-chos de exportación (5%), incrementando el valor de los reintegros (el actual es de 6%) y creando nuevos acuerdos para bajar los valores de los aranceles de importación en esos países.

En Argentina, en el sector de ascensores, estamos trabajando fuertemente para integrar las normativas Mercosur-Iram a nuestras leyes; para ello hemos fi-nanciado y trabajado junto a entidades como el INTI y universidades nacionales, con el fin de crear labora-torios que nos permitan certificar nuestros productos y de este modo, elevar la calidad y tecnología de los mismos. En el caso puntual del convenio con el INTI, a través de un trabajo conjunto entre los ingenieros de las cámaras de fabricantes integrantes de la FACARA e ingenieros del INTI, se diseño y construyo una torre de prueba para paracaídas progresivo, amortiguadores hidráulicos y paracaídas hidráulico (inaugurada hace solo 2 semanas), cuyo objetivo principal es realizar las pruebas de los elementos esenciales de los ascensores que se fabrican a nivel local, bajo estándares equipara-bles a los internacionales.

Además, hoy en día la tecnología también es un co-moditie que viene conectado a un paquete de servicios, por lo cual, sino encabezamos los avances en materia de tecnología corremos el riesgo de perder también mercado en cuanto al servicio. La consecuencia sería que, en ese momento, el sector del ascensor sería dominado por las empresas multinacionales que ins-talarían sus equipos fabricados en plantas instaladas en otros países, con la correspondiente pérdida de mano de obra. En el caso de no corregir una tendencia como esta, se perdería lo que, tradicionalmente, distingue positivamente a la Argentina en el sector del ascensor, que es brindar empleo a 15.000 operarios metalúrgicos que, en un 90 %, son empleados por empresas PYMEs de capitales nacionales.

No hay dudas de que el ingreso de divisas a nuestro país se debe, en una gran medida, a los productos agrícolas y agroindustriales, pero desde la industria nuestros objetivos se enfocan en mejorar la balanza comercial y emplear la mayor cantidad de personas.En el sistema socio- económico actual, no hay otra forma mejor de repartir la riqueza de un país, que no sea a través del trabajo.

Talleres Nacionales...

Fernando Guillemí

Page 23: revista-del-ascensor-nº-109
Page 24: revista-del-ascensor-nº-109

RevistadelAscensor

24

Potencia y energía Christian Studer, Hans Kocher y Nikita Medar *

Sistema de ascensor dotado de transmisión a velocidad variableLos autores proponen un nuevo sistema de ascensor que utiliza una transmisión de velocidad variable continua. Para cada persona que carga, la velocidad de la cabina y del contrapeso son regulados respectivamente de tal modo que la potencia necesaria para mover el contrapeso compensa la potencia requerida para mover la cabina.

Debido a las diferentes velocidades, la distan-cia recorrida por la cabina y el contrapeso son diferentes. En consecuencia, el contrapeso no sólo sirve para la función de equilibrar la po-tencia sino también como un potencial sistema de almacenamiento de energía, que acumula y libera la energía potencial de los respectivos recorridos de ascenso y descenso.

INTRODUCCIÓN

En años recientes, la sociedad en todo el mundo se volvió más sensible a las cuestiones ambien-tales. Especialmente el aumento del consumo de energía en el mundo hizo surgir discusiones intensas. Además del pasaje de la producción de energía de los recursos fósiles a aquellos renovables, se deberían emprender también es-fuerzos significativos para ahorrar la energía

mejorando la eficiencia. Schindler, en calidad de protagonista en la industria de los ascensores y escaleras mecánicas, asume la propia respon-sabilidad y se compromete en el mejoramiento constante de la eficiencia energética y el respeto por el ambiente de sus propios productos.

Hay dos enfoques principales para la reduc-ción del consumo energético de los ascensores. Por un lado se puede aumentar la eficiencia de la instalación, esto es, se puede reducir la pérdida por fricción en el pasadizo y se pueden introducir instalaciones de accionamiento más eficientes como las de accionamiento a imanes permanentes. Por otro lado, el ascensor podría restituir la propia energía de la frenada a la red utilizando un convertidor de frecuencia regene-rativo. Esto se hace comúnmente en edificios de media y gran altura y en los últimos años, en un grado creciente, también en los de baja altura.

Sin embargo, restituir la energía de la frenada a la red, y además, utilizar la red como un sistema de almacenamiento de la energía es sólo una de las posibilidades para reutilizar la energía de la frenada. Podríamos también pensar en acumu-lar la energía de la frenada con baterías, súper condensadores, volantes accionados separada-mente y otros dispositivos similares.La energía almacenada puede después ser reutilizada para accionar el ascensor, o para el consumo en los períodos de espera. Nótese que todos los sistemas de almacenamiento de energía mencionados necesitan un motor que convierta la energía mecánica en energía eléc-trica y viceversa.

En este artículo mostramos algunos con-ceptos a modo de ejemplo para intercambiar directamente la energía mecánica de frenada y de accionamiento con un sistema de almace-

Page 25: revista-del-ascensor-nº-109

Edición Nº109

25

namiento mecánico. De esta manera, podemos también reducir el torque y los requisitos de po-tencia en el sistema de accionamiento eléctrico que no es más necesario para accionar y frenar el ascensor, sólo para compensar las pérdidas

Fig. 1

Fig. 1. Flujo de energía entre el ascensor, el pasadizo, el accionamiento y la red: a) almacenamiento por medio de la red, b) mediante un almacenamiento eléctrico o mecánico indirecto, c) por medio de un almacenamien-to mecánico directo.

de fricción mecánica de la instalación. La Figura 1 sintetiza las tres posibilidades discutidas para introducir una instalación de almacena-miento de energía.

Page 26: revista-del-ascensor-nº-109

RevistadelAscensor

26

Sistema de ascensor dotado...

por lo tanto una potencia variable PCW = GGvcw. Primero podemos regular la masa GG del con-trapeso a la carga efectiva GQT y mantener la cinemática vCW= - vcar de un ascensor clásico. Sin embargo esto podría ser muy engorroso ya que en cada piso debe haber lugar de alma-cenamiento para acoplar o desacoplar pesos al contrapeso. Una segunda posibilidad que será luego analizada en este trabajo, es la de mantener la masa GG del contrapeso constante y variar la velocidad vCW del contrapeso utili-zando un reductor de transmisión de varia-ble continua (CVT). Tales reductores permiten regular constantemente la transmisión i entre dos discos rotantes. Un principio posible de CVT se muestra en la Figura 2. El reductor está constituido por una cadena especial que hace girar dos discos. Las velocidades de rotación de los discos están indicadas con ω1 y ω2, el torque aplicado con M1 y M2. Los diámetros d1 y d2 en los cuales la cadena entra en contacto con los discos pueden ser regulados variando la distancia g, ver la Figura 2ª). En consecuencia, la transmisión i=ω1/ω2= M2/M1 puede ser cons-tantemente regulada, ver Figura 2b).

Nótese que la transmisión de una CTV es limitada, donde hay una limitación absoluta en imax e imin y una limitación en la relación entre imax e imin, o sea

2. ASCENSOR TRADICIONAL A TRACCIÓN

Consideremos un ascensor a tracción clásico, a título de ejemplo, con una cabina con masa GK, carga útil GQ y un contrapeso con masa GG. La cabina y el contrapeso están conectados por un cable accionado por un motor a través de una polea de fricción. La carga efectiva en la cabina está indicada como GQT.Supongamos que la cabina del ascensor baja a una velocidad constante Vcar (definida como positiva en ascenso y negativa en descenso), y establecemos el equilibrio entre la potencia Pcar para desplazar la cabina, la potencia PCW para desplazar el contrapeso, la potencia Ploss que indica todas las pérdidas de fricción en la instalación y la potencia PM que es la potencia mecánica que proviene del motor, es decir,

Podemos ver claramente que la potencia del motor PM es función de la carga efectiva GQT y que esta potencia puede ser negativa (frenada) o positiva (accionamiento) según el peso efectivo GQT y la dirección del viaje (signo de la velo-cidad Vcar). La potencia PCW es independiente de la carga efectiva GQT. En lugar de mirar a la potencia podríamos también formular el equili-brio de energía

donde ∆xcar e ∆xCW= -∆xcar son respectivamente las distancias de recorrido de la cabina y del contrapeso por viaje. Una ∆xcar positiva co-rresponde a un recorrida en ascensor, una ∆xcar negativa corresponde a un recorrido en descen-so. La posición absoluta de la cabina después de n viajes se obtiene de la suma de todas las distancias recorridas ∆xcar,j, o sea

Nótese que en este análisis general sobre la energía no tenemos en cuenta el menor consu-mo de energía que surge de la aceleración y de la desaceleración de la cabina y del contrapeso.

3. ASCENSOR CON CONTRAPESO ADAPTATIVO

La idea del contrapeso adaptativo es variar la potencia PCW necesaria para desplazar el con-trapeso de tal manera que compense la potencia Pcar para desplazar la cabina. Haciendo esto, es necesaria sólo una mínima potencia mecánica del motor PM para compensar la pérdidas por fricción Ploss. Fundamentalmente, existen dos modos para lograr un contrapeso adaptativo y

Page 27: revista-del-ascensor-nº-109

Edición Nº109

27

La ecuación (5) define la gama de regulación ω que es una característica clave de una CVT, ya que no puede estar influenciada por un reductor adicional en serie a un CVT. Un valor típico para φ es seis. Otra característica clave es la potencia PCWT=ω1M1= ω2M2 que puede ser transmitida por el CVT, especialmente su límite máximo.

Fig2- Principio de funcionamiento de una CVT de ejemplo: Figura a) ilustra la posi-bilidad de variar los diámetros d1 y d2; la Figura b) muestra la CVT en dos estados de funcionamiento.

El desempeño de una CVT, que se ha utiliza-do con éxito en la industria automovilística en los últimos años, podría llevar hasta el 90% de mejora. Una cuestión central es el comando de la velocidad de un CVT con escasa o ninguna velocidad necesaria para iniciar o parar un viaje del ascensor. Nótese que la instalación mostrada en la Figura 2 es sólo una solución posible para un reductor de transmisión variable continua. Existen muchas otras soluciones de diseño me-cánico, como también soluciones hidráulicas o eléctricas (con dos motores), ver también (Grote y otros 2007). Sería también posible realizar un contrapeso adaptativo en sentido discreto con un reductor discreto clásico.

A continuación, asumimos que la potencia del motor de la polea de tracción PM compensa todas las pérdidas de fricción Ploss en la insta-lación, esto es PM= Ploss o EM= Eloss. Introduci-mos varias masas de contrapeso GGi con ve-locidad VCW,i y variamos la última de modo que el equilibrio de potencia sea alcanzado, esto es

El equilibrio de energía para un ascensor con contrapeso adaptativo resulta de

Nótese que las velocidades variables VCW,i de las masas del contrapeso GGi corresponden a las variaciones de las distancias del viaje que varían ∆xCW,i. Mientras que las velocidades que varían vCwi equilibran la potencia Pcar nece-saria para mover la cabina, las distancias de viaje que varian ∆xCW,i, acumulan o liberan la energía asociada mediante un almacenamiento de energía mecánica.

Cuando se proyecta una instalación de as-censor con contrapeso adaptativo, se deben considerar las siguientes condiciones límite:• Capacidad de almacenamiento: la posición absoluta xCW, y de las masas del contrapeso GGi (que es la suma de todas las distancias re-corridas ∆xCW,i) no puede superar la altura del pasadizo HQ, o sea el almacenamiento potencial de energía mediante las masas del contrapeso GGi, es limitado;• Gama de regulación φ: La velocidade vCW,i

Fig. 2

Page 28: revista-del-ascensor-nº-109

RevistadelAscensor

28

puede variar solo dentro de la gama de regu-laciones del CVT, es decir, en nuestro caso, el valor de φ no debería superar el valor de seis; • Transmisión i : La transmisión i debería ser, en el caso ideal tal, que aparte del CVT no deba ser incorporado ningún otro reductor;• Capacidad de potencia (torque/velocidad) del CVT, es decir las potencias que pueden ser transmitidas por la CVT; • Espacio disponible en el pasadizo, especial-mente si se utilizan varias o grandes masas del contrapeso GGi;• Aspectos relacionados con la adherencia.

4. CONCEPTOS DE ASCENSORES CON CONTRAPESO ADAPTATIVO

A continuación se analizan algunos conceptos que hacen uso de un contrapeso adaptativo. La instalación del ascensor debería por norma te-ner una carga útil de GQ=675 kg y una altura de pasadizo de HQ=28m. La velocidad de recorrido de la cabina Vcar se supone que sea 1m/s. Las principales cuestiones para el proyecto son la carga útil de la instalación, las masas del con-trapeso GGi así como la masa de la cabina GK. Más trabajo sobre este tema está presentado en (Medar, 2009) y (Lor, 2007).

4.1 CONCEPTO A

Un posible concepto para una instalación de ascensor con contrapeso adaptativo consistente en una cabina y un contrapeso. Ambos, cabina y contrapeso, son izados mediante dos bobinas separadas, una para la cabina y la otra para el contrapeso. Las dos bobinas está conectadas a un CVT que permite una regulación constante de la transmisión y entre la velocidad de rotación de las dos bobinas.

La siguiente cinemática debe relacionar la velocidad de la cabina vcar y la velocidad del contrapeso vCW a las velocidades de rotación ω1 y ω2 del CVT.

Nótese que hemos introducido en (8) relaciones adicionales del reductor i1 y i2 en series al CVT para representar el caso en forma más general.

Figura 3- Concepto A que utiliza dos bo-binas, las velocidades de rotación de las cuales pueden ser reguladas con un CVTDentro del dibujo de arriba hacia abajo: Bobina de la cabina, motor, freno. Bobina del contrapeso, Cabina, Contrapeso.

Estas relaciones del reductor pueden también ser interpretadas como suspensiones de la ca-bina o del contrapeso, diferentes de 1:1. Los radios de las dos bobinas son indicados con r1 y r2. Para efectuar un dimensionamiento a grosso modo de la instalación utilizamos el equilibrio de potencia.

Para obtener junto a (8) la transmisión i del CVT

para la cual la potencia PCW compensa la po-tencia Pcar

La gama regulable del CVT, es decir la relación entre la transmisión máxima imax = i(0)y la mí-nima imin = iGQ) resulta de

que es independiente del peso GG del contra-peso. Elegimos GK= 675 kg que genera junto a GQ= 675 kg una gama regulable φ= 2, que está en nuestros límites. Jugando con el peso de la cabina GK la gama regulable φ puede ser colocada a otros valores.La capacidad de almacenamiento de energía es dada por la masa GG del contrapeso. Consi-deramos el equilibrio de energía después de n viajes y escribimos

El primer término E1(n) en (12), o sea

representa la energía que debe ser provista por el almacenamiento de energía para mover la cabina. El segundo término en (12), o sea

representa la energía que es variable en el alma-cenamiento potencial de energía . Nótese que la posición xCW del contrapeso no puede nunca superar la altura del recorrido HQ, que genera la restricción en el almacenamiento potencial de energía.

Figura 4. Energía necesaria para mover la cabina según los diferentes esquemas de viaje.

La Figura 4 muestra posibles evoluciones de E1(n) como función del número de viajes, asu-miendo un esquema de viaje inferior de pares asociados GQTj y ∆xcarj. La Figura 4ª) muestra E1(n) para un esquema de viaje típico espe-rado para el normal funcionamiento, la Figura 4b) muestra E1(n) para el caso de una cabina llena que viaja a lo largo de todo el pasadizo HQ. Si E1(n) llega al máximo, entonces E2(n) y también xCW son mínimos, el almacenamiento se supone que está vacío. Si E1(n) es mínimo, entonces E2(n) y por lo tanto xCW son máximos, el almacenamiento se presume que está lleno. Observando estos casos extremos podemos determinar la masa necesaria del contrapeso

Donde habíamos introducido un factor adicio-nal η=2 que representa la incertidumbre en la capacidad de almacenamiento de energía como también la incertidumbre en el estado inicial del almacenamiento de energía. El esquema de viaje que provee la más alta masa requerida del contrapeso GG es aquella mostrada en la Figura 4b), obtenemos así GG= 2600 kg. Utilizando una densidad media del contrapeso del 80% de la densidad del acero (7900 kg/m3) se obtendría un volumen del contrapeso de cerca de 0,4 m3, que es por ejemplo un bloque de 0,2 m x 2m x 1m.

Con el cálculo de la masa del contrapeso GG, podemos obtener ahora con (10) los valores absolutos de la mínima y máxima transmisión

asumiendo que no hay reductor adicional y que tanto la cabina como el contrapeso están sus-

Fig. 3

Sistema de ascensor dotado...

Page 29: revista-del-ascensor-nº-109

Edición Nº109

29

Fig. 4

pendidos 1:1, o sea i1= i2= 1. Cuando se eligen diferentes diámetros de las bobinas las relacio-nes mínimo y máximo imax e imin pueden estar reguladas al valor deseado.

La potencia máxima que debe ser transmitida por el CVT es un poco amplia para este concep-to propuesto, o sea

En general, un aspecto adicional importante a considerar es la tracción de la instalación. Sin embargo, como usamos bobinas para accionar el ascensor, este aspecto se torna obsoleto.

El concepto discutido tiene ventajas funda-mentales respecto de su diseño simple gracias al uso de un solo contrapeso. Los principales puntos en contra incluyen el uso de bobinas (que requieren un poco de espacio e imponen límites en la velocidad del viaje y en el alto del pasadizo HQ), la gran masa del contrapeso como también el hecho de que el CVT debe transmitir potencias y torques bastante altos, que hace que este dispositivo sea grande y costoso.

4.2 CONCEPTO B

Otro posible concepto tipo utiliza dos contra-pesos para satisfacer el equilibrio de energía. Mientras un contrapeso viaja con la misma velocidad de la cabina, la velocidad del otro contrapeso es regulada a la potencia efectiva requerida. La Figura 5ª) ilustra el esquema me-cánico del concepto B, la Figura 5b) muestra una instantánea de un diseño tipo. Ambos con-trapesos están dispuestos en paralelo uno con el otro.

Como en la sección precedente iniciamos nuestros análisis con el equilibrio de potencia.

Donde GKred = GK-GG1 es un peso de la cabina reducido que lleva a la fórmula (18) en la misma estructura del equilibrio de potencia (9). En con-

secuencia podemos aplicar la misma fórmula y los mismos métodos usados para el concepto A para efectuar nuestro dimensionamiento aproxi-mado de la instalación. Nótese que a causa de la suspensión 2:1 de la cabina, tenemos i1=2.Elegimos GK= 675 kg, GG1= 525kg para obte-ner un peso de cabina reducido GKred= 150kg, del cual podemos obtener la gama regulable φ=5,5 del CVT. Nótese que el uso del primer contrapeso (CW1) nos permite obtener valores pequeñísimos de GKred, que de nuevo llevan a una mejor utilización de la gama regulable disponible φ del CVT.

Como paso siguiente, determinamos el peso del segundo contrapeso (CW2) analizando la potencial capacidad de almacenamiento para varios patrones de tráfico. De nuevo, utilizamos el peso de la cabina reducido GKred en lugar de del GK y aplicamos el mismo procedimiento discutido en el parágrafo. Se obtiene un peso necesario GG2= 1600 kg del peso del segun-

Fig. 5

do contrapeso (CW2). El peso total de ambos contrapesos CW1 y CW2 es pues 2125 kg, o sea que tenemos una reducción de cerca del 20% de peso respecto del concepto A. El volu-men del primer contrapeso CW1 es estimado a groso modo en 0,1m3, que lleva como ejemplo las dimensiones de 0,1 m x 2 m X 0,5 m. El segundo CW2, tiene un volumen de 0,25m3, con dimensiones a modo de ejemplo de 0,1 m x 2m x 1,25m.

Habiendo ahora determinado el peso de la cabina y el del contrapeso, podemos obtener la transmisión mínima y máxima

eligiendo los valores de r1 y r2, regulamos

Page 30: revista-del-ascensor-nº-109

RevistadelAscensor

30

estos valores mínimos y máximos. Nótese que la suspensión 2:1 de la cabina y del primer siste-ma de contrapeso (CW1), redobla la transmisión mínima y máxima i.La potencia que debe ser transmitida por el CTV, o sea

es reducida en más del 50% respecto al con-cepto A

La tracción sigue siendo un problema. Mien-tras tenemos una cierta oportunidad de garanti-zar la tracción de la polea 1, utilizando un ángulo amplio de envolvimiento y alta adherencia, no tenemos ninguna oportunidad de accionar el segundo contrapeo CW2 en sentido clásico. Por lo tanto el medio de tracción para el último con-

trapeso está dispuesto como circuito cerrado que permite pre tensionar el medio mediante resortes o mecanismos de autotensión. Alterna-tivamente podemos pensar en utilizar una correa dentada o un cadena para accionar el segundo contrapeso CW2.

5. GESTION DEL ALMACENAMIENTO DE ENERGÍA

Un aspecto interesante es la gestión del alma-cenamiento potencial de energía. Como se ha dicho, las masas del contrapeso pueden ser elegidas de manera que los patrones de tráfico predefinidos puedan ser aplicados sin un sobre o bajo flujo de almacenamiento. El patrón de trá-fico con los patrones descritos de pico en salida

6. CONCLUSIONESEn este documento hemos tra-tados algunos conceptos que permiten el balanceo de la po-tencia necesaria para mover la cabina del ascensor y la potencia necesaria para mover el contra-peso. Con los recientes avances de CTV altamente eficientes, la aplicación de tales conceptos de ascensores podría tornarse in-teresante. Las instalaciones de ascensores basadas en tales so-luciones de contrapeso adapta-tivo estarían en condiciones de acumular energía de frenada en sentido mecánico y no necesita-rían más de grandes instalacio-nes de accionamiento eléctrico.

Un ascensor que se basa en los conceptos tratados tendría una potencia instalada baja y estaría incluso en condicio-nes de funcionar por un cierto tiempo con casi ninguna ener-gía. Los aspectos desfavorables incluyen el espacio mayor y los requisitos estructurales debido al uso de más y mayores masas del contrapeso.

y pico en descenso generan masas de contrapeo extremadamente grandes, lo que significa que para tales patrones de tráfico tiene poco senti-do tener un ascensor que utilice conceptos de contrapeso adaptativo. En consecuencia, tales ascensores deberían ser utilizados solamente en edificios que presentan patrones de tráfico distribuidos más o menos equitativamente.

Existe también la posibilidad de usar un mo-tor un poco más fuerte con PM>Ploss para cargar o descargar el sistema. Si el almacenamiento está cercano al a la sobrecarga, el motor podría trabajar en la modalidad generativa (frenado) para todos los viajes independientemente de la dirección o de la carga. Si el almacenamiento está casi vacio, el motor podría ser puesto a funcionar con PM>Ploss para llenar de nuevo la reserva. Naturalmente también es posible tener un pequeño motor para la reserva misma que permite la constante carga y descarga de la reserva con una pequeña potencia. Nótese que en este caso debemos prever un mecanismo de desacoplamiento entre el movimiento de la cabina y el movimiento del contrapeso.

Sistema de ascensor dotado...

* Schindler Elevators Ltd. - Suiza

Fuente: Elevatori

Page 31: revista-del-ascensor-nº-109
Page 32: revista-del-ascensor-nº-109
Page 33: revista-del-ascensor-nº-109
Page 34: revista-del-ascensor-nº-109

RevistadelAscensor

34

La misma se impartió en el Centro Tecnológico de Arteaga, en la capital mediterránea, y estuvo organizada conjun-tamente por la Cámara de Ascensores de Córdoba (CAC) y Brunelec Materiales para Ascensores, distribuidora de Avaxon en el Interior del país.

Precisamente fue Jorge Bruno, su titular, quién abrió las actividades y presentó al disertante, Ing. Alejandro Deleón, presidente de Avaxon S.R.L.

Se desarrolló una concurrida clase de aproximadamente tres horas, a salón completo, con unos cuarenta partici-pantes, integrantes del Transporte Vertical de Córdoba. Luego de tratar algunos fundamentos teóricos y consejos prácticos, se abrió la clase a dudas y consultas. Fue un tra-mo de la charla que tuvo una importante participación de los asistentes, que compartieron experiencias y evacuaron dudas junto al Ing. Deleón por alrededor de tres horas, que pasaron muy rápido, dado el ávido interés de los participan-tes por preguntar y del expositor para responder.

Cabe mencionar entre otros, la participación tanto en la capacitación como en la organización de los responsables de las empresas Incast; Fast; Bogamac; Accor; Servisec; Asc. del Centro, del señor Juan Carlos Domínguez, nuevo presidente de la Cámara de Ascensores de Córdoba, y el Lic. Ignacio Asís, coordinador general del Centro Tecnológico de Arteaga.

Debemos destacar la calidad de las instalaciones de este centro de capacitación, que fuera originado como un ambi-cioso proyecto de la Cámara de Industriales Metalúrgicos y de Componentes de Córdoba, hoy en plena concreción, im-pulsado por la fundación para la investigación y desarrollo industrial argentino FiDEiAR.

En este centro Tecnológico, durante el pasado 2011, la Cámara de Ascensores de Córdoba desarrolló diferentes cursos para miembros asociados, y también para empresas que aún no pertenecen a la Cámara, con el único fin de capacitar y elevar el nivel técnico del sector.

Capacitación de Avaxon S.R.L.en Córdoba y MendozaEl día 5 de Diciembre pasado, la empresa AVAXON S.R.L. realizó una jornada de capacitación en instalación y “service” de pesadores de carga Avaxon Justo en la ciudad de Córdoba.

La Jornada de Avaxon S.R.L. en Mendoza

Tuvo lugar el día 25 de Noviembre pasado y el escenario fue la UTN Fa-cultad Regional Mendoza. La organi-zación corrió por cuenta de la Cámara Cuyana de Ascensores (CCA), la firma Brunelec Materiales para Ascenso-res y la Secretaría de extensión uni-versitaria de la UTN FRM. Fue mode-rador de la Jornada el Ing. Sebastián Altamiranda.

Con la participación de aproximada-mente veinticinco personas, entre técnicos de empresas conservado-ras de Mendoza, funcionarios muni-cipales de Mendoza y Guaymallén y alumnos de la carrera de Ingeniería Civil de la UTN, se desarrolló este curso de capacitación, encabeza-do por el Ing. Alejandro Deleón, de Avaxon S.R.L., que resultó enrique-cido por el intercambio de inquie-tudes del personal de varias de las empresas regionales, entre las que

se incluyeron IMSA, Ascensores Cordilleranos, Altaf Ascensores Ar-gentina, Thasco Ascensores, Verluz Ascensores, entre otras.

El Ing. Alejandro Deleón en un momento de la jornada efectuada en Córdoba.

Izq. a der.: Mario Corchon, destacado dirigente de la Cámara de Ascensores de

Córdoba y Jorge Bruno, titular de la firma Brunelec, Materiales para Ascensores.

UTN - Reg. Mendoza · Sede de la jornada.

Ascensores del Interior

Page 35: revista-del-ascensor-nº-109

Edición Nº109

35

Rosario tiene CámaraPor fin, la ciudad que compite por el segundo lugar en población en Argentina cuenta ahora con su propia Cámara de Ascensores. Son ocho las empresas que han dado el primer paso; otras se agregarán seguramente en poco tiempo más.Riam, Tramontini, Belardinelli, Delta, Grupo Rosini, Hidral y Rosmer, algu-nas de ellas con 30 años en el mercado rosarino, han trabajado mancomuna-damente para lograr este posterga-do anhelo. La entidad ya escribió sus estatutos y en poco tiempo contará con su personería jurídica y, posi-blemente, con más miembros que se irán sumando cuando comprendan la conveniencia que representa trabajar dentro de una institución protectora.

El Sr. Heriberto Stangaferro, titu-lar de Ascensores Delta -con quién compartimos las jornadas de los Ta-lleres del Día del Ascensor en Mar del Plata- explicó que “lo primordial a la hora de tomar esta decisión fue tener una representación local en el orden nacional, es decir en la F.A.C.A.R.A.” y agregó que “la ordenanza munici-pal nosotros la tenemos desde hace quince años, tenemos la reglamenta-

ción elaborada por la Municipalidad y avalada y apoyada por el gremio en forma individual, pero no teníamos la Cámara que nos representara y nos diera presencia nacional”.

Es bueno destacar que la Municipali-dad de Rosario cuenta con un Depar-tamento de Ascensores a cuyo cargo se encuentran arquitectos que hacen un muy buen trabajo institucional y de acompañamiento del sector.

Allí se ha logrado que no exista un final de obra nueva si no está instala-do y aprobado el ascensor, con todas las pruebas de seguridad.

Como información útil para las futu-ras Cámaras que se constituyan de ahora en más, vale como antecedente la experiencia de los rosarinos. “Nos empezamos a reunir en la Cámara de Industriales Metalúrgicos, donde te-nemos nuestra sede. Esto nos ha dado la posibilidad de comenzar a dar cur-sos y a obtener beneficios de su centro de investigación, muy importante por cierto” explicó Stangaferro, actual vi-cepresidente de la flamante Cámara, presidida por el Sr. Bellizzi, de Rosmer.

Si bien Rosario, al igual que Córdoba y Mar del Plata, cuenta con su propia Ordenanza, de las que están muy sa-tisfechos por las mejoras que permi-tieron introducir en sus respectivas provincias, se unen al conjunto na-cional para aportar su grano de arena en la construcción y el apoyo a la san-ción de la Ley Nacional de Transporte Vertical .

Ascensores del Interior

Page 36: revista-del-ascensor-nº-109

RevistadelAscensor

36

Héctor López Quintana es un empresario y dirigente histórico del Trans-porte Vertical argentino. Conocer su trayectoria es conocer cómo nació y se forjó esta industria en la que él fue un importante protagonista.

Hijo de un inmigrante español que se hizo a sí mismo, López Quintana heredó de su padre el amor por los ascensores pero fue más lejos aún y, no sólo estudió y se perfeccionó en esta especialidad, sino que fue activo participante en el crecimiento de su Cámara, redactor de muchas de sus normas y custodio de su devenir hasta la actualidad. Su nivel de compromiso, honestidad y seriedad también sirven para conocer las diferencias que nos separan de un pasado dorado, en el que la gente era feliz tan sólo con dedicarse a lo que le gustaba.

Los ochenta años de un gran dirigente

El Origen de una Vocación

Según sostiene Héctor López Quin-tana, el ascensor es un virus congé-nito dentro de su familia. Su padre, don Manuel, llegado de Galicia en 1922, se incorpora a la Empresa de Ascensores Impulso y tras un corto lapso ingresa a la importante em-presa italiana Stigler, desempeñán-dose en las secciones de reparación y mantenimiento. La sólida capa-citación técnica que adquirió en su paso por Stigler lo llevó a crear con otros cuatro técnicos colegas la Compañía Argentina de Ascenso-res. Animado por esta experiencia funda al poco tiempo su propia em-presa, la Conservadora Argentina de Ascensores (CADA) la que, tras el cierre de Stigler en 1947, absorbe varios operarios de esa empresa y llega a captar más de setecientos equipos, todos Stigler.

En 1951, Héctor Manuel López Quintana, de 20 años de edad, se incorpora a CADA, en su momen-to de mayor crecimiento, donde se fabrican todos los elementos utili-zados en la conservación, instala-ción y modernización. Don Manuel, que siempre había acompañado las decisiones grupales del sector, par-ticipó en 1942 de la fundación del S.I.C.A., y en 1949 de la Cámara de Ascensores y Afines.

En 1954, Héctor es nombrado por

su padre como representante de CADA en la CAA, y se incorpora des-de el comienzo a las Subcomisiones Técnicas donde trabaja con colegas que generalmente casi lo doblaban en edad. A cargo de su empresa des-de 1966, tras el fallecimiento de su padre, es designado miembro de la Comisión Directiva, accede a varios cargos y, en 1992, llega a la Presi-dencia de la Cámara.

Trayectoria de Héctor López Quintana Horacio Kamiñetzky

Revista del Ascensor: - ¿Don Héctor, Ud. em-pezó esta profesión por una vocación propia o sólo por una cuestión de arraigo familiar?Héctor López Quintana: - Me gustaba de alma. En mi casa cuando yo era chico siem-pre se oía hablar de ascensores; los amigos de mi padre hablaban de ascensores. Venía-mos bien de abajo, no teníamos los juguetes que hoy se compran en los shoppings, no-sotros los fabricábamos. Con cuatro rulema-nes mi padre me hacía un carrito. Yo andaba siempre metido en eso, y en el año 1946 entro a la Escuela Industrial Otto Krause.

¿Era buen estudiante?- No era un sobresaliente de diez puntos, pero era bueno…Todos los que estudiába-mos en las cuatro especialidades del Krause salíamos muy bien formados. En las vacacio-nes iba con algún operario a hacer el servi-cio, lo que en aquella época se mal llamaba engrase, porque lo que se hacía era revisa-ción, limpieza total, no solamente el barrido del cuarto de máquinas para sacar la tierra. Esmerilábamos y limpiábamos en la zona de contacto todos los elementos componentes del control de maniobras o del registrador de las paradas de dos pisos.. Y cuando llegaba a mi casa a almorzar, porque en esa época no había horario corrido, le hacía a mi padre

todo tipo de preguntas. Yo era muy curioso y quería aprender bien. En ésa época los as-censores que había en el centro de la ciudad eran de corriente continua, por lo que había que esmerilar los conductores y limpiar las delgas. Un día llega al taller –yo estaría en los primeros años de la escuela- un rotor de corriente alterna; yo entonces le pregunté a mi padre que había pasado con ese rotor que le faltaba el colector y el me contestó muy serio: “¿qué cosas le enseñan a Uds. en la escuela? Este es el rotor de un mo-tor de corriente alterna”, y no me dijo nada más. Todavía no habíamos entrado en las especialidades, eso era recién en tercer año. En el taller se hacían cosas que no tenían que ver directamente con la especialidad: se hacía herrería, hojalatería, etc. Estudiábamos a la tarde y a la mañana íbamos a trabajar en el taller. Finalmente elegí la especialidad eléctrica. Y así empezamos a hacer instala-ciones. Terminé el Otto Krause y luego de un año de servicio militar, yo ya estaba metido en esto y mi padre me puso en relación de dependencia.

-¿De qué magnitud era la empresa familiar? ¿Chica, mediana, grande? - Bueno, la empresa fue creciendo. Los pri-meros años fueron servicios y reparaciones y también instalaciones. En los años ’30 y ’40, la única empresa fabricante de partes

De frente, a la derecha, Don Manuel López Quintana

Page 37: revista-del-ascensor-nº-109

Edición Nº109

37

RECUERDOS INSTITUCIONALESDe la extensa y proficua labor de Héctor López Quintana como diri-gente gremial empresarial, hemos seleccionado en apretada síntesis momentos y realizaciones que lo han tenido como protagonista de excepción.

era Avanzi. ¿Qué hacía? Hacía puertas, cabi-nas y las mallas metálicas llamadas “defen-sa”. Luego apareció Quaglia que fabricaba frenos y controles. Mi padre llegó a fabricar todo, menos el motor, pero hizo sus propias creaciones como el patín móvil, en los años 40, lo hizo bastante artesanal, para su propio consumo.

Don Manuel López Quintana era muy amigo de Vicente Gargiulo. Se habían co-nocido trabajando en la Casa Noguera, añeja empresa del sector, y Gargiulo fue uno de los “alma mater” de la S.I.C.A.(Sociedad de Instaladores y Conservadores de Ascensores) y la Cámara de Ascensores y Afines. En esa época el Transporte Vertical estaba “asocia-do” al sector de la Construcción por afinidad con las obras. En el año 1942 hubo una gran huelga en el sector, trabajaron muy pocos pero no había depredación, nadie destruía instalaciones o materiales. La S.I.C.A. con-vocó a una reunión a los grandes, medianos y chicos que actuaban en ese momento. No participaron Otis Elevator Company ni Stigler, a la sazón, empresas multinacionales. El ob-jetivo de la reunión era fijar la ubicación del sector dentro del conglomerado metalúrgico. Su fecha de fundación se fijó el día 27 de Julio de 1942, fecha que a futuro determinó la celebración del Día del Ascensor. “En el año 1949 había en el país un gobierno que le dio mucho auge al sindicalismo”, agrega don Héctor, “entonces se formó la Cámara de Ascensores y Afines, donde sí participó la empresa Otis”. La Cámara en ese momen-to se asoció a la Unión Industrial Argentina (U.I.A.). De común acuerdo la S.I.C.A. dejó de funcionar y todos sus asociados pasaron a la nueva entidad.En 1954 en una asamblea de elección de autoridades Don Manuel es elegido para un cargo en la Comisión Directiva. En lugar de aceptar su nombramiento, lo reclama para su hijo Héctor.

-¿ Ud. cree que su padre pensó que esta fun-ción la cumpliría mejor Ud. que él?- El estaba todo el tiempo en el taller, se de-dicaba de lleno. A mí me nombraron Vocal Suplente, y recuerdo la primera reunión: yo era un muchacho que tenía veintitrés años; los demás, todos empresarios de más de cuarenta años, que a mí me parecían unos viejos (risas). Cuando terminaba la reunión y el presidente preguntó si había un tema más para tratar, yo levanté la mano y Don Vicente (Gargiulo) me dijo “hablá, hablá”, yo hice una pregunta, “ Si un electrotécnico recibido en el Otto Krause puede instalar una usina de 750 kw, ¿porqué no puedo instalar un ascensor de 7 hp?” y el Ing. Fauve atinadamente me respondió: “porque las incumbencias no te lo permiten”. Sin abusar de la historia, quiero mencionar que hubo un momento en que por única vez se le dio matrícula de 2ª categoría sin límite a los propietarios de las empresas que habían instalado gran cantidad de ascen-sores y, luego de muchos años, cuando salió el Reglamento de Conservación en 1995, la Asociación de Técnicos e Idóneos Conser-vadores de Ascensores (A.T.I.C.A.), no sé cómo, consiguió que, como hoy, se permita a los Técnicos de 2ª Categoría que somos los que no somos profesionales, actuar como matriculados.

- A partir de esa Vocalía en 1954 Ud. pasó a

integrar sucesivas Comisiones Directivas en la Cámara; ¿Ud. reconoce que ahí despuntó su vocación de dirigente gremial empresa-rial?- Yo me integré a las Comisiones Técnicas de la Cámara que eran la Comisión de Asuntos Técnicos; la Comisión de Asuntos Municipales y la Comisión de Peritajes, porque en aquella época, cuando lamentablemente ocurría un accidente, la Policía Federal se remitía a la C.A.A. Con el correr del tiempo se perfeccionó el sector de la Policía Federal, que traspasó las actuaciones a su división de Bomberos. Más tarde me nombraron Prosecretario del eterno Secretario, que era José María Pla-ceres, de la empresa Cassagne. Luego, a su retiro, asumí la Secretaría. Fui Vicepresidente, hasta que en el período 1992-1996, alcancé la Presidencia de la Cámara.

“La Cámara de Ascensores hizo muchísimo por el sector”, expresa don Héctor y con-tinúa “discutía con la U.O.M. las paritarias. A la Cámara se le deben modificaciones del Código de la Edificación, y en el año 1972, a pedido del entonces director de Fiscalización de Obras y Catastro, el Ing. Carlos Nolasco, escribió el Reglamento de Instalaciones, para reemplazar el Digesto de 1919 y una Orde-nanza de 1929 que regulaba la actividad. Se formó una comisión que integraban el Ing. Fauve, el Ing. Guillemí y yo entre otros. En tres meses se hizo el Reglamento. Modesta-mente lo considero una obra cuasi perfecta”.El Sr. López Quintana recuerda que hasta 1983 no había Consejo Deliberante, y no podía tratarse el Reglamento de Conserva-ción. Le consta que luego de mucho y muy arduo trabajo se pudo obtener la Ordenanza Nº 49.308, en el año 1995.

- Muchas veces escuché el comentario acer-ca de que en aras de su actividad gremial empresarial, Ud. descuidó el manejo de su empresa…-Y a mi familia…

-¿Es así entonces?- Sí señor. Y no me arrepiento, son decisio-nes que uno toma y se hace responsable. Tampoco significa esto que yo me dedicara full-time a la Cámara. Había reuniones una

vez por semana, que luego con el correr de los años se hicieron quincenales. Me trajo al-gunos disgustos en ese momento la defensa que yo hice del nivel de los conservadores, ya que yo defendía la posición de que si para instalar ascensores se requerían profesiona-les de primera categoría, para conservar los ascensores que ése profesional había insta-lado, también eran necesarios profesionales de igual categoría.

También tengo un recuerdo especial para un querido amigo que se integró a nuestra empresa, el Ing. Juan Carlos Bissi, también krausiano pero del área Mecánica. Con el hi-cimos una excelente dupla, él a cargo de las Obras y yo del resto del trabajo.

En la empresa habíamos dejado de fabri-car las botoneras, máquinas y controles de maniobra. Seguimos en cambio con toda la

herrería que lleva un ascensor y toda su carpintería metálica. Fueron años de mucha productividad para nuestra empresa.

H. L. Quintana con el Sr. Ray Lapierre en épocas de la campaña “Segurito”.

Don Héctor nos honró con su visita.

Page 38: revista-del-ascensor-nº-109

RevistadelAscensor

38

FEDERACIÓN En el año 1985, empresas asocia-das a la C.A.A., dedicadas a la fabri-cación, se integran a la Asociación de Industriales Metalúrgicos de la República Argentina (A.D.I.M.R.A.), en cuyo seno se funda la Cáma-ra de Fabricantes de Ascensores (C.A.F.A.), cuya formación se debió especialmente al sistema impuesto por la Secretaría de Industria y Co-mercio, en relación a la importación de insumos, partes y elementos,

En Septiembre de 1987, empresas conservadoras medianas y peque-ñas, muchas de ellas asociadas a la Cámara, fundan la Cámara Empre-saria de Conservadores de Ascen-sores y Afines (C.E.C.A.F.), en pleno tratamiento de la Reglamentación de Conservación.

En la Comisión Directiva de la C.A.A., se comentaba la necesidad de formar la Federación, siendo líderes de ésta idea el Presidente a partir de 1988, Rafael Oscar Rodríguez y su Vicepresidente, Osvaldo Mazzucchi.

En Noviembre de 1989 se produce un hecho de significativa Importan-cia cuando la Cámara de Ascensores y Afines, organiza la Primera Con-vención de Ascensores de la Repú-blica Argentina, la que se llevó a cabo en Mar del Plata, los días 16 y 17 del citado mes, con gran interés y participación de representantes de empresas de Mar del Plata, Córdoba, Rosario, Salta, Mendoza y La Plata.

En el acto de clausura, el Presiden-te de la Convención y Presidente de la Cámara organizadora, Sr. Oscar Ra-

fael Rodríguez, lanza una propuesta unánimemente aprobada por todos los presentes, que es la creación de la Federación de ascensores de la Re-pública Argentina.

El Presidente Rodríguez, enco-mienda al Secretario, a la sazón quién escribe estos recuerdos, la convocatoria de la mayor cantidad de representantes de las cámaras del Interior del país y las tres de Buenos Aires. Se realizan varias reuniones, armando el Estatuto de la futura Federación y otros importantes de-talles, asistieron Representantes de Mar del Plata, Rosario y las tres Cá-maras de Buenos Aires.

La Federación continuó con su ac-tividad especifica en un período de muchas dificultades económicas y desgastante discusiones salariales, y a partir de 1994, su funcionamien-to fue decreciendo, sorprendiéndola una virtual inacción.

Por iniciativa del Presidente de la CAA, Sr. Nicolás Vrdoljak y el Dr. Oscar Carlos Palópoli, titular de la CAMP, se realizaron reuniones en Buenos Aires y en Mar del Plata y en Marzo de 1999, se efectúa una asamblea ordinaria, con la asisten-cia de C.A.M.P.; C.E.C.A.F.; A.I.E.A.; A.T.I.C.A.; A.T.I.C.A.R.; C.A.F.A.C. –an-tes CAFA-; C.A.M.; C.A.T.; Cámara de Técnicos e Idóneos de Córdoba y la Cámara de Ascensores y Afines, se designo nuevo Consejo Directivo, presidido por el Dr. Palópoli.

Uno de los primeros trabajos fue la presentación para la obtención de Personería Jurídica, recibiendo

la observación de la Dirección de de Personas Jurídicas, razón por la cual, a partir de allí la denominación es de FEDERACIÓN DE ASOCIACIO-NES Y CAMARAS DE ASCENSORES DE LA REPUBLICA ARGENTICA (F.A.C.A.R.A.)

La Gestión del Dr. Palópoli ha sido constante y fructífera. Posterior-mente fueron nombrados Presiden-tes el Ing. Juan Carlos Leis, de la CAA y el Sr. Rubén Garcia, de la CEALP, ambos con muy buena gestión, y en la actualidad el Presidente es el Sr. Fernando Guillemí de la Cámara de Fabricantes de Ascensores y Com-ponentes, desde Noviembre de 2010, con buen programa de realizaciones.

CÓMO Y POR QUÉ SE ESTABLECIÓ EL “DÍA DEL ASCENSOR”En la Asamblea de la Cámara de Septiembre de 1998, se nombró la Comisión Organizadora de los fes-tejos para los 50 Años que la CAA cumpliría al año siguiente, en 1999. Una de las medidas más destacadas fue institucionalizar el Día del As-censor. El Presidente de la Cámara, Nicolás Vrdoljak, sugirió a López Quintana, dejar la fijación del día del Ascensor para después de los feste-jos del Cincuentenario, y transferir-le esa idea a la Federación.

En Octubre de 1999, se trató el tema en el Consejo Directivo de la Federación, con la asistencia de Vr-doljak y López Quintana., y luego de tratado el tema se estableció el 27 de Julio, Día del Ascensor.

Los ochenta años de un gran dirigente

Page 39: revista-del-ascensor-nº-109
Page 40: revista-del-ascensor-nº-109

RevistadelAscensor

40

El siguiente artículo está basado en dos conferencias, presentadas en Noviembre del 2010 en la Feria del Ascensor de Milán, y en Abril del 2011 en la Feria del Ascensor de Estambul. Proporcionan cifras de referencia del gratificante gran crecimiento de la industria ale-mana del ascensor y de su posicionamiento en el contexto europeo. Una mirada sobre las fuerzas impulsoras del mercado alemán com-pleta la perspectiva.

El Mercado alemán del Ascensor continúa creciendo

La EEA (European Elevator Asso-ciation), organización hermana de la ELA (European Lift Association), ambas con sede en Bruselas, Bél-gica, calculan en alrededor de un billón, los pasajeros de ascensor dia-rios en Europa. La EEA estima que el promedio de crecimiento anual de ascensores en Europa es de 125.000 nuevas unidades anuales. Estas son cifras formidables y jus-tifican estudiar más detenidamente a este pequeño, pero no obstante, muy elegante mercado y a la por-ción, que en estas cifras, le corres-ponde a la industria del ascensor en Alemania.

Cada año el comité de Estadísticas de la ELA recopila datos de Europa. En 2009,había instalados en ese continente 4,75 millones de ascen-sores, de los cuales, 680.000 corres-ponden a Alemania. En 2010,estos números pasaron a ser casi 5,2 mi-llones de unidades. De esa manera, Alemania se posicionó en el tercer lugar en 2010, detrás de Italia con 915.000 y España con casi 795.000 ascensores en servicio. Les siguen Francia, Grecia y Turquía.

El crecimiento en el empleo de la industria del ascensor no fue para-lelo a la tendencia descripta hasta acá. Si utilizamos el año comercial de 2009 como referencia, la indus-tria empleó en Alemania a 18.000

personas, mientras que la cifra correspondiente a Europa fue de casi 146.000. En 2010, el empleo en toda Europa llegó a alrededor de 162.000 puestos. En Alemania el número se estancó -a pesar de su crecimiento desproporcionado- como se muestra en las tablas de abajo.

La Tabla 1 muestra el número de ascensores nuevos instalados en Europa a lo largo del período que va del 2008 al 2010. Después de un pequeño descenso en 2009, en el comienzo de la crisis económica global, el mercado alemán de los ascensores eléctricos excedió cla-ramente el nivel anterior. Esta recu-peración está en marcado contraste con el resto del mercado europeo, que aún está luchando con las con-secuencias de la crisis económica mundial.

La Tabla 2 muestra los valores to-tales (en miles de euros) de los as-censores recientemente instalados en Europa entre 2008 y 2010. Los ingresos, en comparación con las nuevas unidades instaladas recien-temente mostraron ambos una de-clinación y una recuperación más plana, por lo menos en Alemania.

La Tabla 3 refleja el valor de la mo-dernización del ascensor en Ale-mania y Europa, en miles de euros. Las tendencias son comparables, y muestran un alza continua, lo cual resulta del aumento del promedio de edad de los ascensores en Eu-ropa. La relativamente alta parti-cipación de Alemania en los ingre-sos europeos, es una consecuencia del hecho de que muchos edificios fueron reconstruidos después de la segunda guerra mundial.

Excelentes perspectivas Ing. Undine Stricker_Berghoff - Directora General de VFA-Interlift E.V.

Page 41: revista-del-ascensor-nº-109

Edición Nº109

41

Una idea del fuerte crecimiento de la ingeniería mecánica y de planta alemana es expresada por la tabla 4, que muestra órdenes recibidas por la industria. Los valores indican un suave achatamiento de la de-manda doméstica, pero la demanda extranjera la compensa mucho. El volumen de las órdenes en mano, específicamente para la industria del ascensor y la escalera mecáni-ca, es un tanto menor que eso, pero está creciendo fuertemente.

Si uno observa, por medio de la comparación, la industria de la cons-trucción en Alemania, la situación también es positiva, a pesar de que el crecimiento no es tan grande; eso fue informado en la edición de Mar-zo de 2011 de “GAT aktuell”. Una de las razones mencionadas es que las firmas inversoras están invirtiendo una vez más en bienes inmuebles.

Esto también es así para inverso-res extranjeros. Alemania es tam-bién interesante para los agentes

inmobiliarios. La demanda por resi-dencias de categoría está creciendo en las ciudades, este es el enfoque de las empresas de administración de propiedades. Hay una falta de residencias “bien ubicadas” y de edi-ficios comerciales. Sólo en el sector público tienen órdenes estancadas en un bajo nivel constante, debido al achicamiento del presupuesto pú-blico. Debido a que las instalaciones de ascensores siguen atrás de la in-dustria de la construcción, con una

Page 42: revista-del-ascensor-nº-109

RevistadelAscensor

42

demora de uno a dos años, el crecimiento en este sector debe esperarse en los próximos años. Para correlacionar los desarrollos en ingeniería mecánica (incluyendo el sector del ascensor) y la industria de las construcción con la economía global de Alemania, es útil mirar al crecimiento económico nacional. La siguiente Tabla 5 muestra datos seleccionados de Alemania y Europa. El producto bruto interno, GDP, está creciendo en Alema-nia por encima de la tasa promedio. La tasa de desem-pleo es más baja, como la tasa de inflación. Si la indus-tria del ascensor está contribuyendo a estos valores generales favorables, o se está beneficiando de ello, es la historia del huevo y la gallina, qué es consecuencia de qué.

Si buscamos información sobre las fuerzas del mercado que produjeron en Alemania el crecimiento extrema-damente estable de los últimos años, son dignas de mención las siguientes tres razones principales:

Expansión del mercado doméstico por la anexión de la antigua República Democrática Alemana.

Modernización necesaria de los muchos edificios erigidos después de la guerra, entre los años ‘50 y ‘60.

Normas de Seguridad EN 81-80 para los ascen-sores actuales. Esta norma fue publicada en Ale-mania en 2002, como la “Betriebessicherheitsve-rordnung”. Treinta riesgos fueron seleccionados, de los cuales doce fueron clasificados como ries-gos de seguridad serios. Setenta y cuatro riesgos son monitoreados en inspecciones de seguridad, conducidas por la TÜV (Asociación de Inspección Técnica),en representación y en nombre de los propietarios del ascensor.En 2010 y 2011 el mercado alemán fue em-pujado fuertemente por el tema de la “eficacia energética”. La Directriz VDI 4707 de Energía Eficiente, parte 1, Ascensores, apareció en marzo de 2009. Esto aumentó la conciencia del tema de la energía y de las opciones de modernización resultantes para los dueños y los instaladores, hasta llegar a la etiqueta de energía expedida por VFA-Interlift.

El Mercado alemán del Ascensor continúa creciendo

Page 43: revista-del-ascensor-nº-109

Edición Nº109

43

Este desarrollo persistirá en Alemania durante los próximos dos o tres años.

La parte 2 de la Directriz VDI 4707 dirige su aten-ción a la influencia de los componentes en la eficien-cia energética del ascensor como un todo. Está pro-gramada para ser publicada en el último trimestre de 2011.

Varias fuerzas impulsoras impactarán en el mercado alemán en el mediano y largo plazo:

El dramático aumento de la edad de la pobla-ción aumentará la demanda de estructuras sin barreras y, esto valdrá también para los ascensores.

La protección ambiental es más definida en términos generales. Complementando la eficiencia energética, la protección contra el ruido cumplirá un rol más importante. La re-visión de la Directriz 2566 requerida en este aspecto ya se ha emprendido. La vida útil de los componentes del ascensor cosechará también gran atención.

Consideraciones arquitectónicas y diseño cumplirán un rol importante.

Un estímulo tecnológico será el efecto de la conversión de la EN 81, Partes 1 y 2 (incluyen-do la Enmienda 3), en Partes 20 y 50.

Será muy interesante seguir los desarrollos en el mercado del ascensor alemán (que con suerte conti-nuará siendo positivo), y después del análisis trazar las conclusiones correctas para nuestras propias empresas.

Fig. 1- Directriz VDI 4707, parte 1, Energía Eficiente para Ascensores.

Fuente: Lift-Report

Page 44: revista-del-ascensor-nº-109

RevistadelAscensor

44

El 27 de enero de 2010, el presidente Barack Obama se convirtió en el primer presidente estadounidense en dar el discurso del Estado de la Nación, en la Cámara de Representantes del Congreso de los Estados Unidos, sobre una plataforma accesible a las sillas de ruedas.

El Estrado del Orador en la Cámara de Representantes de los Estados Unidos

Más tarde ese mismo año, en Julio 26, el congresista Jim Langevin, cuadripléjico, presidió la reunión en la Cámara de Representantes, la pri-mera vez que un miembro postrado en una silla subió al estrado para presidir la Asamblea.

Estas primeras veces fueron po-sibles gracias a la Corporación Gille-spie, de Ware, Massachussetts, que pudo hacer el estrado del Orador en el piso de la Cámara de manera ac-cesible para una silla de ruedas, uti-lizando una serie de dos ascensores. Este precedente fue calculado para conmemorar el vigésimo aniversa-rio de la promulgación del Acto de los americanos con discapacidades

El desafíoLa estipulación del arquitecto del Capitolio, del consultor en ascen-sores, y de la firma de arquitectura externa que trabajó en el proyecto fue que los ascensores tenían que

ser discretos y virtualmente indis-tinguibles en la estructura existen-te. Inicialmente, Gillespie fue adver-tido sobre el gran espacio que había debajo del piso para acomodar el equipo requerido. Después de más investigación, lo que implicó arras-trarse por debajo del piso de la Cá-mara, se descubrió que, como mu-cho, 2 cms. era lo disponible para albergar todo el equipo. Los inge-nieros, dirigidos por John Linsley, gerente de Ingeniería de Gillespie, estaban en condiciones de salvar el obstáculo.

Para acceder al estrado, Gillespie diseñó los ascensores para tomar el lugar de dos plataformas, que eran dos de los seis escalones que con-ducen al podio. Para ir desde el piso de la Cámara al estrado, uno debe primero subir tres escalones, ha-cer un giro de 90°, luego subir tres escalones más. Los dos ascensores operan de una manera parecida.

Cada uno cubre tres niveles con una plataforma extensible para cruzar los escalones y frenos automáticos para permitir o restringir el movi-miento de las ruedas de la silla en cada nivel. Todas las operaciones son a presión constante, y una red de interruptores, cilindros hidráu-licos y accionadores electromecá-nicos controlan cada operación. El primer ascensor cubre los primeros tres escalones, que comienzan en el suelo de la Cámara y viajan hasta el nivel intermedio. El segundo ascen-sor viaja desde el nivel intermedio hasta la plataforma del Orador. Los ascensores están alfombrados y sir-ven como el primer y cuarto escalón del podio cuando no se utilizan.

El congresista Langevin dijo del as-censor:

“Hace mucho dije que debo ser el primer cuadripléjico en servir al Congreso, pero no seré el último.

Superando Barreras Gary West

Page 45: revista-del-ascensor-nº-109

Edición Nº109

45

Este es un momento de profundo orgullo para mí y ayuda a renovar mi espíritu el continuar removien-do barreras y fortaleciendo el ADA para millones de americanos con discapacidad en las décadas que vendrán” .

Este proyecto demostró ser uno de los más desafiantes para Gillespie. La empresa está orgullosa de ha-ber sido parte en la fabricación del acceso para la silla de ruedas para el estrado del Orador en la Cámara de Representantes de los Estados Unidos.

Secuencia de OperaciónLos primeros niveles del piso son:

Suelo de la Cámara (0 m.)Nivel inferior de la plataforma del podio (1,5 cm), posición de arran-que del ascensor abajo.Nivel intermedio (30,5 cm).Plataforma intermedia del orador (60 cm), posición de arranque del ascensor arriba.Plataforma del orador (90 cm).

Parte 1: Acceso desde el piso de la Cámara de Representantes hasta el nivel intermedio del estrado.

La llave del switch “Selección de Ascensor” se pone en la posición “inferior”.

El botón “acceso inferior” es pre-sionado. El ascensor desciende al piso de la Cámara (0 m). Los frenos se levantan en los cuatro lados an-tes de que la plataforma se mueva. El freno frontal se levanta una vez que la plataforma llega al nivel del piso.

Después de la carga, el botón “ac-

ceso superior” se presiona y el as-censor asciende al estrado de nivel intermedio (30,5 cm). El freno fron-tal se levanta antes que la plataforma se mueva.

El botón “extensión de la platafor-ma” se presiona hasta que la mis-

ma queda colindante con el estra-do intermedio. El freno de atrás se levanta cuando la plataforma está inmóvil.

Después de la descarga, el botón “repliegue de plataforma” es presio-nado hasta que la plataforma está completamente replegada. El freno trasero se levanta antes del movi-miento.

El botón “posición de estaciona-miento” es presionado hasta que el ascensor desciende a la posición de arranque, el nivel más bajo del estrado.

El botón “freno afuera” es presio-nado hasta que todos los frenos se repliegan.

La llave del switch “selección del ascensor” queda en posición “off”.

Parte 2: Acceso desde el estrado in-termedio a la plataforma del orador.

La llave del switch “selección del ascensor” se pone en posición del ascensor “arriba”.

El botón “acceso inferior” es pre-sionado hasta que el ascensor des-ciende al estrado intermedio (30,5 cm.) Los frenos se levantarán en los cuatro lados antes de que la plata-forma se mueva. El freno de lado se replegará una vez que la plataforma llegue al estrado intermedio.

Después de la carga, el botón “ac-ceso superior” es presionado hasta que el ascensor asciende a la plata-

forma del Orador (90 cm) El freno de costado se levanta antes del mo-vimiento de la plataforma.

El botón “extensión de la platafor-ma” es presionado hasta que la pla-taforma del ascensor queda colin-dante con la plataforma del Orador. El freno posterior se retrae cuando la plataforma está en descanso.

Después de la descarga, el botón “repliegue de la plataforma” es pre-sionado hasta que la plataforma se repliega. El freno trasero se levanta-rá antes del movimiento.

El botón “posición estacionado” es presionado hasta que el ascensor desciende a la posición de arranque, la plataforma intermedia del Orador (60cm)

El botón “frenos afuera” es pre-sionado hasta que todos los frenos se repliegan.

La llave del switch “selección del ascensor” se pone en posición “off”.

Langevin en el ascensor descendido Langevin en el ascensor elevado

Panel de control del ascensor

Parte inferior del ascensor

El ascensor descendido en el piso de la fábrica

de Gillespie

Fuente: Elevator World

Page 46: revista-del-ascensor-nº-109

RevistadelAscensor

46

RevistadelAscensor

Cómo los sistemas, la variación, el conocimiento y la gente interactúan para mejorar el trabajo en las organizaciones

Optimización - Parte 2

En este artículo el autor, especia-lista en asesoramiento de empre-sas del Reino Unido, utiliza como modelo explicativo del funciona-miento de una empresa, la rela-ción interna entre sus distintas divisiones, tomándola como una relación cliente-proveedor de las mismas características que las que luego establece con los clien-tes de “afuera”. De esta forma, logra echar luz sobre ciertas prác-ticas que no permiten un verda-dero crecimiento de la empresa.

PREGUNTAS PARA GERENTES

A menos que me desvíe del tema, parece que estos artículos de pre-guntas para los gerentes serán, en realidad, una serie de tres artículos

interrelacionados.Como se observó en el artículo

anterior, en éste, y probablemente ocurrirá en el próximo, deseo ex-plorar algunas de las preguntas que Deming hace acerca de cómo me-jorar el gerenciamiento y la orga-nización. Estas preguntas pueden utilizarse como una lista de todo lo necesario para explorar su pro-pio criterio organizacional y yo lo aliento a hacer justamente eso. Que tenga la mejor de las suertes.

La cadena cliente proveedor

La cadena cliente-proveedor existe en todas las organizaciones y ma-nejarla correctamente puede tener, tanto un reforzamiento positivo como negativo al mismo tiempo,

aunque no deseado, lo cual para una empresa de ascensores tiene algunas implicancias específicas.

Déjenme explicarles. La cadena cliente-proveedor es como tomar el organigrama y cortarlo en tajadas o rebanadas. La tajada superior de una empresa de ascensores, repre-sentada por la división de instala-ción, tiene como cliente a la división de mantenimiento; el cliente de la división mantenimiento es la di-visión de reparaciones. Por ahora todo está bien y sin inconvenientes. Sin embargo, mientras mejor haga su trabajo la división instalación, más fácil será (por lo menos al prin-cipio) para la división mantenimien-to, una vez que se hagan cargo del ascensor. Y mientras mejor haga su trabajo el departamento de man-

Temas de Gestión Mark Woods

Continúa en página 48

Page 47: revista-del-ascensor-nº-109
Page 48: revista-del-ascensor-nº-109

RevistadelAscensor

48

tenimiento, más fáciles serán las cosas para el departamento de re-paraciones.

Hay un reforzamiento positivo. Sin embargo, muchas empresas de ascensores hacen mucho dinero con las reparaciones, por lo tanto este efecto de refuerzo positivo ¿es tan bueno? Supongo que entonces de-pende del tipo de contrato que tiene el cliente. Habrá diferentes motiva-ciones que dependen de las prefe-rencias de la empresa de ascensores por contratos básicos o completos. Hay también posiblemente, clien-tes con experiencias diferentes, que se derivan de las preferencias de la empresa de ascensores por un tipo u otro de contrato.

¿Cuáles son las implicancias de esto? En este punto creo que vol-vemos al artículo anterior y al pro-pósito que tiene una empresa. Si su propósito es crecer y ganar plata, tendrá una respuesta diferente de una compañía cuyo propósito es la satisfacción del cliente (usted de-bería revisar este punto porque es el más crítico).

Similares relaciones cliente/pro-veedor existen en toda empresa de ascensores. Otro par de ejemplos incluye:

El ingeniero de venta de instala-ciones, quién después de completar las muchas revisiones solicitadas por el cliente y correcciones al pre-supuesto, consigue la orden. Es él quien pasa los papeles de la venta y la especificación al departamento de instalación. El departamento de instalación es el cliente. ¿Por qué no les preguntan cómo fue el desem-peño de los muchachos de ventas?

Los ingenieros de mantenimien-to necesitan que el supervisor les devuelva sus hojas de servicio y de horarios para poder:

1-Encargar los repuestos que ne-cesitan.2-Notificar a la administración para que se le pueda facturar al cliente.3-Notificar a ventas para que se prepare un presupuesto de repa-raciones.

¿Cómo se desempeña el ingeniero? ¿Cómo se desempeña el supervisor?

Desde una mirada abarcadora, po-demos ver que es en estas inter-faces de cliente- proveedor donde residen los problemas reales. Pro-blemas reales son reales oportuni-dades para un real progreso. Por ahora no trataremos más de este tema hasta el próximo capítulo…

Preguntas para gerentes:

¿Qué proporción de la gente en su or-ganización sabe, que si los resultados de sus esfuerzos se trasladan a alguien más dentro de la organización, ellos tie-nen un cliente?

¿Cómo define Ud. “calidad” para estos clientes? ¿Cómo la mide?

En las clases de capacitación, ¿se enseñan los requerimientos de estos clientes (internos), asumiendo la opera-ción siguiente en sus procesos?

¿Podría ser que todos en la organiza-ción no hubieran entendido el impacto de su trabajo en la operación siguiente?

¿Cómo calcula Ud. el costo de los pro-blemas y de rehacer el trabajo, cuando el trabajo no se traspasa a estos clientes (internos) como ellos lo requieren?

¿Qué proporción de sus costos son atribuibles a problemas y temas here-dados de operaciones anteriores?

Proveedores, socios y compras

Somos diferentes, todos buenos en cosas distintas y como resultado, sabemos intuitivamente que algu-nas personas hacen algunos traba-jos mejor que otros. Esto también es cierto para los proveedores. Tal vez por causa de esto hay una ten-dencia a extender el riesgo, elegir y seleccionar proveedores cuando los trabajos aparecen.

Efectivamente, yo conozco una empresa de gerenciamiento de pro-yectos de construcción, que está construyendo grandes edificios por todo el país para una firma muy conocida. Como es costumbre ac-tualmente, en el escenario de la li-citación, ellos consiguen que varios contratistas cotizen los paquetes de trabajos requeridos como parte de las especificaciones del cliente para la construcción.

Una vez que ganan el trabajo (ahora cuentan con la orden) vuel-ven a los contratistas originales y a menudo a otro más y los hacen presupuestar nuevamente. ¿Cuánta confianza construye esto? ¿Cuánta

lealtad se obtiene así? ¿Pone a los proveedores en el mejor estado de ánimo para resolver cualquier pro-blema venidero y mejorar los pro-cedimientos? Por supuesto que no. Lo que hace es crear una atmósfera adversa. Los ahora “agredidos” sub contratistas no ayudarán a identifi-car o anticipar problemas, tampoco lidiarán con ellos racionalmente; en cambio esperarán ansiosamente los problemas y presionarán, para dar-le extensas y onerosas variaciones que demoren el proyecto y sumen costos. Por eso, ¿cuánto cuesta realmente el bajo precio?

Conozco otra empresa constructo-ra que tiene un considerable grado de éxito haciendo un acercamiento mucho más inteligente. Ellos están ampliando su base de calificación en el ámbito arquitectónico por un lado, y por el otro en el terreno del gerenciamiento de la estructura edilicia. Hacen esto con dos metas en mente; una es crear un ambiente integrado y de autogestión, donde todas las partes trabajen juntas para conseguir el segundo objetivo: costo y programación cierta para el cliente. Para hacer esto, tienen que construir asociaciones reales y confiables con sus proveedores. Un enfoque refrescante, distinto de la meta fijada por la tendencia com-petitiva, que realmente cumple con una reducción de costos y mejora de los procesos.

La cuestión real para los gerentes es: ¿en cuál de estas compañías pre-ferirían trabajar?

Otro problema asociado con una plétora de proveedores es la varia-ción adicional que introduce. Dife-rentes proveedores trabajan de di-ferentes maneras, con productos de diferentes tolerancias y diferentes capacidades de un producto a otro. Todo esto introduce (una innece-saria) complejidad. Si bien no está relacionado con ascensores, sé de una empresa de alta tecnología que redujo su base de proveedores de algunos productos a un solo provee-dor, que tiene muchas plantas en el mundo, pero acepta proveer desde una de las plantas. Todo el esfuerzo está dirigido a reducir la variación en los componentes electrónicos provistos.

Optimización - Parte 2

Page 49: revista-del-ascensor-nº-109

Edición Nº109

49

RevistadelAscensor

Preguntas para gerentes:

¿Ud. tiene más de un proveedor para cada ítem que compra repetidamente? Y si es así, ¿por qué?

Si Ud. tiene más de un proveedor para un ítem, ¿Ud. tiene una relación de mucho tiempo con ellos?

Su política de compras ¿se asegura de que las cosas siempre se compran al más bajo precio?

¿Cuánto le está costando esta política? ¿Tiene Ud. un programa para reducir el número de pro-

veedores? ¿Cuál es el programa para desarrollar relaciones de confian-

za de largo plazo con sus proveedores?

Capacitación de gente y equipos

Alguien dijo una vez “si Ud. cree que el costo de capa-citar es alto, debe pensar acerca del costo de ¡no capa-citar!”

¿Cuántas veces se escucha a organizaciones decir que “la gente es nuestro recurso más precioso”? ¿Cuántas veces lo creyó?

Indudablemente, la gente debería ser el recurso más preciado, a la par del tiempo: la gente, porque es el único recurso de creatividad, innovación y mejoría, y el tiem-po, porque no se puede almacenar, es decir que cada momento se va y nunca se repite.

Por lo tanto, ¿cómo dirigimos a la gente? El gerencia-miento tradicional tiende a ser “controlador”. El sistema de creencia, y consecuentemente motivación, comienza con el pensamiento ¿“cómo hacemos que la fuerza de trabajo siga nuestras instrucciones y nuestras órde-nes”?

Nosotros sugeriremos comenzar desde otro lugar y con un sistema de creencia diferente:

La gente trabaja mejor cuando el sistema ha sido dise-ñado con ellos para ayudarlos a ejecutar sus tareas más fácilmente (lo que se discutió antes sobre lo positivo y negativo que refuerza los efectos).

Por suerte somos todos diferentes: tenemos dife-rentes experiencias y valores (los cuales son valiosos); aprendemos de diferente manera y emprendemos el trabajo de diferente manera.

Una organización sólo puede aprender si su gente aprende.

Si Ud. necesita instrucciones, procedimientos y/u ór-denes establecidas que detallen cómo se hace el trabajo, es mejor hacer participar al equipo en su creación.

El sistema tradicional de creencias comienza con la premisa de que la gente necesita ser controlada y los sistemas e incentivos estarán basados alrededor de esa misma premisa. El gerenciamiento por objetivos, evaluación del rendimiento y (muy a menudo a corto término) incentivos financieros por hacer un “buen tra-bajo” son indicativos de estos sistemas.

Un experimento de pensamiento interesante es con-siderar cuáles son los temas más importantes para el gerente moderno. Yo sugiero que, si Ud. lo pregunta, ningún gerente dirá “Yo personalmente necesito me-jores metas, objetivos y estándares de rendimiento” o “Yo personalmente necesito mejor valoración del ren-

Page 50: revista-del-ascensor-nº-109

RevistadelAscensor

50

dimiento”. Esas herramientas está basadas en la idea de que “Yo estoy bien, pero otros en la organización no lo están”. Mi creencia es que esta es una premisa preocupante.

Durante los últimos 50 años, una y otra vez, la in-vestigación ha revelado que la mayor generación de motivación proviene de adentro y es el motor para el éxito y el reconocimiento.

Seremos mucho más felices mientras más podamos aprovechar el talento de nuestra gente para las metas u objetivos de nuestras organizaciones. Necesitamos aprovechar la inteligencia y creatividad innata de nues-tra gente para optimizar nuestras organizaciones. Si Ud. está interesado en esta investigación, los trabajos de Maslow y Hertzburg son un buen comienzo.

En pocas palabras: “La gente trabaja dentro del sis-tema. El gerente debería trabajar sobre el sistema, para mejorarlo con la ayuda de éstos”. En consecuencia, el rol del gerente es tanto creativo como administrativo. Los gerentes necesitan estimular a la contribución de ideas. El trabajo de los gerentes necesita cambiar para que su foco sea ayudar al equipo a resolver problemas que están más allá de controlarlos. Nuevamente, esta-mos yendo al próximo artículo y una discusión sobre mejoramiento.

Preguntas para gerentes:

¿Qué está haciendo Ud. para mejorar la capacitación de un nuevo equipo? ¿Es realmente suficiente?

¿Entiende cuándo alguien está capacitado y cuándo todavía no lo está?

¿Ud. alienta una automejoría en su gente? Si es así, ¿de qué manera?

¿Puntúa el trabajo de su gente? Si es así, ¿qué se estuvo haciendo para reemplazar este sistema con un mejor plan?

¿Cuál es su programa para eliminar objetivos arbitrarios y reemplazarlo por un proceso de mejora continua?

Optimización- Parte 2

Conclusión

Todas las organizaciones pueden hacerse a sí mismas una vasta selección de pre-guntas. Sin embargo, mi creencia es que es mejor hacerlas de una manera orgánica, preferiblemente dirigidos por alguna clase de filosofía de gerenciamiento englobadora. Creo que estas preguntas derivadas direc-tamente de Deming, comienzan a lograrlo.

En un próximo artículo desarrollaré otro conjunto de preguntas para hacerlos pro-fundizar aún más. Sin embargo, si hasta entonces Ud. desea probarse y continuar, anímese a entrar en nuestra página www.statius.co.uk/coffeebreakchallenge, que tiene una cantidad de otras preguntas.

Fuente: Elevation

Page 51: revista-del-ascensor-nº-109

Edición Nº109

51

En la Feria INTERLIFT 2011

En la firma ALGI desde hace ya más de 50 años todo gira alrededor de los ascensores hidráulicos. Una moder-na técnica de tracción, con bloques de mando regulados y con frecuencia regulada, alzadores de una posición y telescópicos de varias etapas, así como marcos de retención y cabinas para personas y ascensores de carga garantizan desde hace muchos años y caracterizan la producción de esta empresa.

El concepto hidráulico MRL con-vence a través de su diseño sencillo y compacto y su rápido montaje. La unidad hidráulica y el convertidor de frecuencia serán colocados en el hueco del ascensor, de modo que se suprime el nicho en la pared del hueco o la sala de máquinas. El mando y la evacuación externa están integrados en el marco de la puerta. La tracción con frecuencia regulada y el funcio-namiento sin compuerta del motor garantizan la marcha absolutamente silenciosa del equipo. El ascensor para personas MRL se complementa con la serie de cabinas Classic-Line, y ofrece la opción de un pozo de ascensor re-ducido y una reducida cabeza del hue-co del ascensor. El sistema compacto

El motor con frecuencia regulada Eco Spin garantiza un ascen-sor con alta eficiencia energética, silencioso e innovador.

ALGI Presentó un Ascensor para pasajeros con el motor de bajo consumo MRL

de ascensores sin sala de máquinas, con un pozo del ascensor mínimo de 400 mm, y una cabeza del hueco del ascensor de 2.600 mm, presenta un ascensor funcional que abre nuevas perspectivas de futuro para obras nuevas y modernizaciones.

Según la norma EN 81-2 A3, los as-censores hidráulicos deben ser provis-tos de una protección para evitar que la cabina se mueva involuntariamen-te en la parada. En el marco de esta certificación a cargo del TÜV-Süd, las válvulas de seguridad reguladas y las válvulas de seguridad con frecuencia regulada, así como la válvula de cierre 1.3, satisfacen las especificaciones de la norma. Con un accionamiento con regulación electrónica de las válvulas y un accionamiento con un motor de frecuencia regulada, la disposición de la válvula es idéntica. El movimiento descendente de la cabina recién es po-sible con la energetización simultánea de las válvulas. Un componente de se-guridad en el mando del ascensor con-trola, después de cada viaje, el correc-to funcionamiento de las válvulas de descenso. Debido a la falta de una vál-vula de cierre, los motores no sufren ninguna pérdida adicional de presión

(1) MRL: siglas en inglés de Machine Room Less, ascensor sin sala de máquinas (N.d.T)

en el sistema, y de ese modo tampoco aumenta la energía necesaria.

En el bloque de mando mecánico de Algi no existe ninguna redundancia de las válvulas de descenso, de modo que en ese caso se utiliza, para el cum-plimiento de la norma, una válvula de cierre de accionamiento magnético.

Fuente: Lift-Report

Page 52: revista-del-ascensor-nº-109

RevistadelAscensor

52

RevistadelAscensor

Interlift 2011: 3 nuevos récords para la feria de aniversario /excelentes resultados para 499 expositores / 18.781 visitantes de 54 países han acudido a Augsburgo

FERIA INTERLIFT 2011Augsburgo - Alemania

Augsburgo – Ha sido el perfecto ani-versario para la Interlift: con 18.781 visitantes de 54 países, ahora tam-bién se ha logrado el tercer récord después de haberse alcanzado los valores récord en cuanto a la can-tidad de expositores y de las su-perficies ocupadas. Casi la mitad de visitantes (47%) viene del extran-jero. Aún más importante que estos extraordinarios resultados es, sin embargo, la valoración que las em-presas participantes y los visitantes de la feria han hecho de la Interlift 2011, que también tienen carácter de récord.

Achim Hütter, presidente de VFA-Interlift e.V., patrocinador especializado de la Interlift se muestra absolutamente satisfecho: “La edición 2011 es un gran éxito, teniendo en cuenta que la situación coyuntural sigue siendo difícil en Europa. El estado de ánimo en la feria es extraordinario, tenemos la mejor estructura de salones que ha habido hasta ahora, especialmen-te el salón 2 ha sido planificado de forma óptima. Es también impre-sionante la alta calidad de los visi-tantes“.

Tampoco es una sorpresa que también la empresa organizadora AFAG esté de muy buen humor: “Es muy agradable que la Interlift pueda alcanzar nuevos récords en los tres criterios importantes Cantidad de expositores, Cantidad de visitantes y Superficies ocupadas en el año de su aniversario“ según las palabras de Joachim Kalsdorf, el director del proyecto: “Especialmente, nos ale-gramos de que la mayor parte de las empresas participantes hagan ex-celentes negocios. Además, hemos podido realizar conversaciones muy interesantes sobre la ampliación de las participaciones conjuntas para la Interlift 2013, pero también en otras ferias internacionales”. Para el jefe de AFAG, Heiko Könicke, el

perfecto desarrollo de la exposición es una ocasión para recordar las mejoras importantes en la infraes-tructura de la feria de Augsburgo que se ha realizado, finalmente, bajo la dirección del nuevo jefe de la feria, Gerhard Reiter.

Interlift 2011: Importantes visi-tantes le dan a la feria las mejores notas Por último, también la actual en-cuesta realizada entre los visitan-tes por Dirr, la asesoría en materia de ferias y congresos de Hamburgo, ha confirmado de forma impresio-nante el estatus de la Interlift. Para el 90% de los visitantes es la feria líder del ramo en todo el mundo. El 91% de los visitantes le dieron la nota “muy bueno” y “notable“, sola-mente el 1 % consideró que la oferta era “menos satisfactoria“. Un nuevo aumento se ha producido en el gru-po de los que toman las decisiones, que ya era de por sí sumamente alto: el 62% de los visitantes (2009: 52%) toman solos las decisiones o en codecisión.

El gran sueño de otras ferias: el 69 % de los visitantes siguen uti-lizando solamente la Interlift para cubrir sus necesidades de informa-ción e inversión.

Business as usual: interlift 2011 le obsequia a los expositores ex-traordinarios resultados de par-ticipación La alta calidad de los visitantes es una de las condiciones esenciales para los resultados de los exposito-res que son constantemente bue-nos. Y en 2011 han sido aún mejo-res que en los últimos años, como subraya la encuesta representativa realizada por Dirr, la asesora en ma-teria de ferias y congresos de Ham-burgo. El 72 % de los expositores (2009: 67 %) le dieron la nota final de “muy bueno“ y “notable“, el 23 %

valoraron el resultado final con la nota “satisfactorio“. El 35 % (2009: 30 %) de las empresas considera que el negocio postferial generado en la Interlift es “muy favorable“ o “favorable“, el 58 % espera que las operaciones comerciales sean satis-factorias como en 2009. Por lo visto, tampoco ha sido una sorpresa que a la pregunta sobre una participación en el futuro ni un solo expositor haya respondido “no“, al igual que en el año 2009.

Opinión de los expositores sobre la Interlift 2011

Dieter Rieger, director de distribución y ventas de técnicas de propulsión de Ziehl-Abegg AG (Künzelsau): “La resonancia de la Interlift realizada esta año ha sido increíble. Sobre todo el miércoles y el jueves, nues-tros 25 expertos realizaron todo el tiempo conversaciones de asesoramiento y con los clientes. Nuestros colaboradores en el sector de atención al cliente en España o Escandinavia, Polonia o Italia o China no tenían respiro para poder dar la bienvenida a nuestros clientes en el idioma de su país, como es nuestra costumbre, y, naturalmen-te, poder iniciar conversaciones adecuada-mente con nuevos interesados”.

Dr. Fabrizio Nicoli, presidente de ANICA, Italia (Asociación nacional de la industria de componentes para ascensores) “Nos ha entusiasmado la organización, ya a 10 Km. antes de la feria vimos las primeras señales indicando el camino. Nuestra asociación está por primera vez aquí con un puesto conjunto y estamos muy satisfechos con el resultado de la participación así como también con el puesto ferial“. La gerente de ANICA, Dr. Silvia Piccione, añade: “Nos alegramos mucho por la inmensa cantidad de visitantes que se ha acercado a los pues-tos de nuestros expositores. La próxima vez volverán a estar todas las empresas, y otros miembros que no han estado en esta ocasión quieren participar necesariamente en 2013. Yo estoy convencida de que esta presentación exitosa también representa-

18 al 21 de octubre de 2011

Continúa en página 54

Page 53: revista-del-ascensor-nº-109
Page 54: revista-del-ascensor-nº-109

RevistadelAscensor

54

rá un progreso para nuestra asociación y profundizará la cooperación con nuestros miembros“.

Una imagen muy positiva expresó tam-bién Zhang Lexiang, secretario general de CEA (China Elevator Association), que está presente desde 1997 en la Interlift. “Este año, el interés en los nuevos productos ex-puestos ha sido aún mayor que hace dos años. Para Zhang Lexiang, la muestra es la puerta más importante hacia el mercado in-ternacional y contribuye de forma decisiva al incremento de las exportaciones y lo más importante: los 3.000 ascensores exporta-dos en 2002 se han convertido en más de 45.000 en 2010. Especialmente agradable es el hecho de que cada vez más exposito-res chinos se presentan conjuntamente en la Interlift con sus colaboradores europeos“.

Werner Boehm, moderador del VFA Forum, está más que satisfecho: “1.500 espectadoras y espectadores han escucha-do las novedades en materia de mercado mundial y normativa“. Desde la apertura de la feria a las 9 horas hasta la finalización a las 18 horas tenía lugar un programa de ponencias que acercó a muchos visitantes al salón 2. Allí también se encontraba el

puesto del patrocinador especializado de la feria, el VFA-Interlift e.V., ubicado di-rectamente junto al Forum. 250 corredores intentaron tener suerte en el simulador amarillo de Fórmula 1 situado en el pues-to del VFA. No solamente ellos eran de la opinión: La feria Interlift es la campeona.

Rafael Cisa, Merak, España “Los visitan-tes están más profesionalizados e interesa-dos y, sobre todo, traen pedidos concretos”.

Rayza Castro, Export Manager Edel, S.L. España “En esta oportunidad hemos tenido en el puesto el doble de visitantes que en 2009. Gracias a la Interlift, nosotros somos mucho más conocidos. La organiza-ción es muy buena y nosotros estaremos aquí la próxima vez, con seguridad“.

Doug Witham, vicepresidente Hollis-ter-Whitney, EE.UU. “Nosotros vinimos a la Interlift porque aquí se encuentran los mejores especialistas del mundo en materia de ascensores. Y nosotros los necesitamos para poder comercializar nuestro nuevo producto en todo el mundo“.

Interlift 2013: 15 – 18 de octubre La empresa organizadora AFAG no hace

ninguna pausa dado que la largada para la preparación de la Interlift 2013 tendrá lugar inmediatamente después de finali-zar esta Interlift. Ya a principios de 2012 estará a disposición la documentación para la participación de los expositores. En febrero se iniciará el recorrido mun-dial de promoción de la Interlift 2013 con una participación conjunta en la feria de ascensores de Mumbai (India), en mayo seguirá Guangzhou (China), en agosto Sao Paulo (Brasil), en septiembre esta-remos en la NAEC Convention in Atlantic City, EE.UU. para finalizar en octubre las ferias de ascensores de Kielce en Polonia y Seúl en Corea.

Otras Informaciones

ORGANIZADOR

FERIA INTERLIFT 2011

Page 55: revista-del-ascensor-nº-109

Edición Nº109

55

En memoria de las Torres Gemelas del World Trade Center (WTC), que fueron destruidas el 11 de Septiembre de 2001, durante los ataques terroristas en la ciudad de Nueva York, y en honor de aquellos que murieron durante ese trágico hecho, la revista Elevator World presentó un informe de lo que fue un proyecto especial de la industria del ascensor. El artículo, que se basa en un trabajo del 2001, describe los edificios que se irguieron en el predio del WTC por más de 30 años, y sus sistemas de ascensores y escaleras mecánicas. Este es un tributo al esfuerzo de los miembros de la industria que diseñaron, construyeron, mantu-vieron y modernizaron los magníficos medios de elevación de estas colosales torres que, junto con sus ocupantes idos, no serán olvidadas.

El World Trade Center se ha ido pero no se lo ha olvidado

Las Torres Gemelas del WTC comenzaron a existir en las mesas de dibujo de Minoru Yamasaki & Asociados. Al explicar los motivos que inspiraron su diseño auste-ro pero elegante, Yamasaki dijo que las imaginó como símbolos de paz.

El trabajo en la Torres comenzó en 1965. Al tomar en cuenta su masa, eran virtualmente idénticas; ambas tenían 110 pisos, 104 ascensores, alrededor de 4.000 metros cuadrados de espacio para oficinas por piso, y fachadas de vidrio con 128.000 ventanas. La Torre Nor-te, completada en 1970, fue una vez el edificio más alto del mundo con 417 metros. De su techo creció un mástil de televisión de 120 metros que soportaba 10 antenas

de televisión. Cuando la Torre Sur se inauguró en 1972, fue apenas más baja con 415 metros.

Sin embargo, el WTC fue más que las Torres Gemelas. El complejo incluyó siete edificios importantes. Sumado a las torres, hubo otras dos torres de gran altura y tres edificios más pequeños. Seven WTC fue un edificio de oficinas de 47 pisos, y Three WTC fue un edificio de 22 pisos y 850 habitaciones que albergaba al Hotel Marriot. Dos edificios de oficinas de nueve pisos (Four y Five WTC) y el Customhouse de ocho pisos (Six WTC ) completaba el complejo.

Los arquitectos Emery Roth & Sons P.C. compartieron el proyecto de diseño con Yamasaki en los tres primeros

Dolorosa Rememoración

Page 56: revista-del-ascensor-nº-109

RevistadelAscensor

56

edificios del WTC, los cuales fueron terminados en 1977. La ingeniería de servicios estuvo a cargo de Jaros, Baum & Bolles. Otis instaló los sistemas de transporte verti-cal en todos los edificios, excepto en el Marriott. Otis también mantuvo el contrato de servicio hasta 1999, cuando ACE Elevator ganó un contrato para modernizar el sistema. Los ascensores en el hotel fueron instalados por Westinghouse Elevator Co., y luego mantenidos por Schindler cuando la compañía adquirió Westinghouse.

El complejo fue construido alrededor de la Plaza Aus-tin J. Tobin, de dos hectáreas. En el subsuelo, el Mall del WTC ofrecía una amplia gama de negocios y restoranes, que atendían a unas 50.000 personas que trabajaban en el WTC, y un estimado de 70.000 visitantes diarios. A este nivel de la explanada se accedía directamente des-de los subtes de NYC y desde el sistema de subtes Port Authority Trans-Hudson (PATH), los cuales brindan servicio de tren a lo largo del lado oeste de Manhattan y debajo del río Hudson en dirección a New Jersey. Por debajo de la explanada y de los niveles del subte de PATH, había seis niveles de sótanos que albergaban el equipo mecánico y eléctrico del edificio, más un es-tacionamiento público.

El complejo fue desarrollado por la Port Authority, la cual alquiló cuatro de los edificios de oficinas ( Uno, Dos, Cuatro y Cinco) a Silverstein Properties, Inc. por 99 años a un valor US$3.2 billones. Esos cuatro edificios tenían 239 ascensores y 71 escaleras mecánicas. Silverstein todavía tiene el contrato por el Seven WTC.

El otorgamiento del contrato de US$ 35.080.000 a

Otis, para la instalación de 208 ascensores y 49 escale-ras para tareas pesadas en las Torres del WTC, apareció en la edición de Febrero de 1967 de ELEVATOR WORLD. La síntesis informativa, que apareció en “Alrededor del mundo del ascensor”, también mencionaba los as-censores “express” de 500 mpm y el hecho de que los ascensores de carga atenderían todos los 116 pisos, in-cluyendo el subsuelo, “haciendo de ellos los ascensores de mayor altura jamás instalados”.

Durante los años ‘80, a pesar de que fueron sobrepa-sadas por la Torre Sears, -actualmente Torre Willis de Chicago- como las más altas del mundo, las Torres del WTC siguieron figurando en los artículos de EW.

En Mayo de 1991 aparecieron noticias importantes del WTC, cuando la Port Authority anunció que John A. Van Deusen & Associates y Lerch, Bates & Associates, Inc. habían sido seleccionados para formar una “joint venture” con el propósito de modernizar 240 ascenso-res y 73 escaleras en el WTC.

En la tarde del 26 de Febrero de 1993, una bomba terrorista estremeció a las Torres. EW cubrió la historia

El World Trade Center se ha ido pero no se lo ha olvidado

Page 57: revista-del-ascensor-nº-109

Edición Nº109

57

extensamente y reconoció a los empleados de Otis, quienes arriesgaron su propia seguridad para rescatar a los pasajeros y a otros, y luego llevaron los sistemas del transporte vertical al “service”. A los ojos de muchos, incluso de EW, fueron verdaderos héroes.

Los ascensores en cada una de las Torres Gemelas fueron dispuestos de la siguiente manera: cada una de las torres contenía halls de conexión en los pisos 44 y 78. Los pisos 1 al 43 estaban en la Zona 1, del 44 hasta el 77 era la Zona 2, y desde el piso 78 hasta el 110 com-prendían la Zona 3. La Zona 1 era atendida por cuatro baterías de ascensores que contenían seis coches cada una, a los que se accedía directamente desde el nivel de entrada del edificio. El acceso a la Zona 2 se realizaba con los ascensores “express” de la Zona 2, ubicados en un costado del núcleo central, los cuales viajaban desde el piso de entrada directamente al hall de conexión del piso 44, donde los pasajeros podían transbordar a una de las cuatro baterías de los ascensores locales de la Zona 2 que comprendían seis elevadores cada una.

De manera similar, a los pisos de la Zona 3 se acce-día tomando los ascensores “express” de la Zona 3, los cuales estaban ubicados en el otro costado del núcleo central; estos viajaban desde el nivel de la entrada del edificio en forma directa hasta el hall de conexión del piso 78 para transbordar en una de las cuatro baterías de la Zona 3, que comprendían seis ascensores cada una. Los ascensores “express” estaban ubicados en ambos costados de la Zona 1 de los ascensores locales, y estaban equipados con aperturas de puerta frontales mirando hacia afuera del núcleo central en el nivel de la entrada, y puertas de apertura trasera mirando hacia el núcleo central en el nivel del hall de conexión. Los ascensores locales tenían todos aperturas frontales solamente, con cuatro baterías en cada zona dividiendo en partes iguales los pisos locales.

Doce ascensores “express”, con una tasa de 5.000 kg., atendían a las Zonas 1 y 2 con los ascensores locales de 1,750 kg. A la terraza de las Torres llegaban ascensores para el mirador.

La Torre Sur contenía una terraza de observación o mirador en el piso 110 y una cafetería en el piso 43, mientras que la Torre Norte tenía el restaurante Win-dows on the World (Ventanas en el mundo) en el piso 107 y una cafetería en el piso 43. Las escaleras daban acceso desde los halls de conexión a las cafeterías.

Las escaleras eran también importantes en los nive-les del sótano, donde estacionamientos subterráneos y áreas de depósito eran atendidas por ascensores. Los ascensores “express” en cada torre proveían acceso a la terraza de observación y a Windows on the World. Ade-más había ascensores destinados a servir en cada zona.

Cincuenta y tres mecánicos full time de Otis y ayu-dantes, componían el “staff” de ascensores del WTC, que trabajaban al mismo tiempo. Este “staff”, cuando el WTC fue sacudido por las bombas terroristas de 1993, trabajó largas horas rescatando pasajeros atrapados, reparando el servicio y restableciendo el orden y la cal-ma (EW, junio de 1993). En 2001 había 88 empleados de Ascensores ACE en servicio en el complejo. Todos sobrevivieron el 11 de Septiembre.

Fuente: Elevator World

Page 58: revista-del-ascensor-nº-109

RevistadelAscensor

58

Desde hace ya muchos años, las firmas LM Liftmaterial GmbH y Hans Jungblut GmbH & Co. KG trabajan con éxito como proveedores de componentes de seguridad. Con la mira puesta en el desarrollo de una solución, que en base a la interacción mecánica entre el limi-tador de velocidad y el dispositivo de frenado también satisfaga las exigencias electrónicas y eléctricas de la norma DIN EN 81-1/2:1998+A3:2009 para la protección de los movimientos involunta-rios de la cabina cuando las puertas están abiertas, los especialistas de ambas empresas iniciaron hace ya dos años y medio este amplio proyecto de desarrollo.

¡Seguridad al Cubo!

Desde el comienzo, el “team” logró incorporar como nue-vo socio en este proyecto para el desarrollo e implemen-tación de los requerimientos PESSRAL(2) , a los expertos en sistemas de mando de la firma NewLift GMBH.

La premisa fundamental para este trío de expertos fue desarrollar una solución en la cual el limitador de velocidad pueda ser combinado a voluntad con los dis-positivos de retención y también que el nexo de unión, la eléctricamente programable unidad de evaluación, no limite la elección del tipo de mando a instalar.

En los primeros meses de 2011 pudo cerrase exito-samente el desarrollo, y desde agosto de este año esta agrupación de empresas presenta en el mercado un producto de alto desarrollo tecnológico y extrema po-tencia. Las certificaciones del prototipo ya han sido pre-sentadas. El dispositivo de protección ya fue registrado en la oficina de patentes europea. La distribución y el soporte de la totalidad del sistema son suministradas exclusivamente por el equipo de Jungblut.

El sistema está compuesto por los siguientes elementos:

1. El actuador

Basándose exclusivamente en la serie de los nuevos limitadores de velocidad HJ 200 SBO/U, HJ 250 SBU o HJ 300 SBU (que permiten una velocidad nominal de v 0,15 m/s hasta v 3,00 m/s) el componente anexo “protección contra caídas” constituye el actuador para

la temprana puesta en funcionamiento del dispositivo de retención. Este sistema, probado durante ya muchos años en este rubro de la industria, fue utilizado hasta

Para el cumplimiento de la Norma “EN 81-A3” Dipl. - Ing. Dirk Grunau(1)

Page 59: revista-del-ascensor-nº-109

Edición Nº109

59

ahora por los constructores de ascensores para evitar el descarrilamiento de la cabina y/o como zona de mo-nitoreo.

Como subsistema para el cumplimiento de los “requi-sitos A3” puede ser adquirido con la nueva certificación según la norma DIN EN 81-1/2: 1998+ A3: 2009. Aspec-tos importantes como: tiempos de reacción, caminos de reacción y vida útil forman parte de esta certificación. Dirk Grunau, gerente de la firma Jungblut dijo al respec-to: “El punto crítico de este subsistema sigue siendo que la firma encargada del montaje de la instalación tiene la tarea de conciliar los sistemas mecánicos con los re-querimientos electrónicos de la norma y en ese sentido cumplir con el nivel de protección definido por la norma (Nivel SIL). No es por cierto una tarea sencilla para la industria del ascensor en la que los sistemas PESSRAL todavía no están muy difundidos”.

La protección contra caídas consiste en un electroimán permanentemente bajo tensión que durante la marcha está retenido y al alcanzar la parada se libera. En ese momento se dispara un disyuntor automático y el cir-cuito de seguridad de la instalación se corta. Cuando la bobina inductora se desconecta, el cerrojo magnético está del lado del rodamiento de rodillo-tonel del péndulo limitador, y, con el próximo giro de la rueda, se desplaza bajo el péndulo de modo tal que éste se bloquea. En la integración de la prevención de caídas en el sistema descripto aquí, ya no está previsto, por cierto, que el electroimán esté liberado en la parada durante la aper-tura de las puertas; de ese modo puede evitarse una innecesaria activación causada por una carga pesada y/o brusca. Klaus Schmitz, gerente técnico de Jungblut, dice al respecto: “La gran ventaja de la integración de la prevención de caídas para satisfacer el “requisito A3”, es que con este sistema aparece un camino definido para iniciar el procedimiento de detención. No se produce ninguna demora en el frenado, ni desgaste del equipo de frenado que valga la pena ser tenido en cuenta. La activación del péndulo en caso de exceso de velocidad no es afectada por este dispositivo”.

3. Sensores(3)

Por medio de un sensor de campo magnético redundan-te en el limitador de velocidad, se registran la velocidad y la aceleración para la verificación del movimiento invo-luntario de la cabina cuando las puertas están abiertas. En este sistema, dos unidades de sensores que trabajan de forma completamente independiente, registran a través de un anillo magnético montado en el buje de la rueda del limitador de velocidad, el movimiento girato-rio de la rueda y pasan esas informaciones a la unidad de evaluación. Gracias a la alta definición, los sensores

pue de n ta m -bién ser utiliza-dos como copia del hueco del ascensor. Acele-raciones exage-radas, por ejem-plo por causa de la rotura del eje de la unidad de propulsión, se-rán registradas por los senso-res. Mediante este sistema, también pue-den ser monito-readas la veloci-dad de entrada y la regulación posterior de la

(3) N. de la R.: En el original no hay un ítem 2.

velocidad con las puertas abiertas de la cabina y/o las puertas del hueco.

Otra ventaja es: El montaje de los sensores en el lado interno de la rueda limitadora, ofrece una protección suplementaria y no aumenta las dimensiones de la es-tructura.

4. La Unidad de Evaluación

La unidad de evaluación SA3-5 es una caja electrónica programable, que sirve como nexo entre el limitador de velocidad y el mando. Ella evalúa las informaciones de la velocidad del emisor, así como las informaciones del estado de la marcha que vienen del mando, y dirige la protección contra caídas en el limitador. En concor-dancia con la norma DIN EN 81-1/2:1998+A3:2009, el sistema garantiza para el control de situación y la copia

Page 60: revista-del-ascensor-nº-109

RevistadelAscensor

60

del monitoreo de la posición de cierre, y el bloqueo de las puertas del hueco y la cabina el nivel de protección SIL 3. La unidad de evaluación genera una salida incremental de dos canales, que puede ser utilizada como entrada de posición. La caja está abastecida con una corriente de 24 VDC.

Mediante una pantalla doble de siete elementos en el display de la caja, se mostrarán las situaciones de fun-cionamiento más importantes en relación con puertas, zona de las puertas, llegada y partida, recuperación, así como las entradas y salidas más importantes. En caso de una falla, el display cambia al modo de error y muestra la falla a través de un código de dos cifras, por ejemplo “Velocidad de llegada con las puertas abiertas demasiado alta”, “La cabina se desplaza con el circuito de seguridad abierto”. El nivel en el circuito de seguridad es en la versión estándar 230V/50Hz. Otras corrientes pueden ofrecerse a pedido.

5. El cableado

Con la intención de ahorrarles a los clientes el esfuerzo del trabajo de cableado, la totalidad del sistema se en-trega precableado. En el caso ideal, el box SA3-5 será instalado de modo que el display pueda ser leído direc-tamente.

1 - Alargue del Box GB - De 5 hasta 100 metros.2 - Conexión de cable Box GB - Largo hasta 3 metros.3 - Box de la electrónica de vigilancia - SA3-5.4 - Conexión de cable Box – Mando - 3 hasta 100 metros.5 - Limitador de velocidad - Aquí: HJ 200 58 0 DMS, derecha.6 - Set anexo AS A3 - 24 VCD, derecha.7 - Sensor de doble anillo magnético - Aquí: DMS-200.

Si no fuese posible, esto puede ser implementado por un módulo-display externo suplementario. Para aho-rrar espacio, y debido a las pequeñas dimensiones de la carcaza de la unidad de evaluación, son posibles distin-tas formas de instalación. El limitador de velocidad se entrega preconfeccionado, con un cable de 3 metros de longitud, unido a un enchufe industrial. En caso nece-sario, mediante un cable alargador se podrá estirar esa distancia hasta los 100 metros. Para la conexión de la “caja de mando” se proporcionará asimismo un enchufe con cable (con final de cable libre). La longitud máxima del cable alcanza los 100 metros.

Los siguientes criterios fundamentales de utilización para el sistema deben ser tenidos en cuenta:

El dispositivo de protección debe ser alimentado con un equipo electrógeno de emergencia de 24V. Este protege el arranque del dispositivo de retención en caso de corte de energía, y posibilita la liberación de pasajeros en ese caso. Para la liberación de los pasajeros, en casos de corte de energía, existe una entrada “override”, que alimenta la bobina magnética de modo que en caso de movimiento de la cabina, el dispositivo de retención no se activará.

El retroceso del dispositivo de protección luego de una falla, se produce a través de un botón de reseteado. Como alternativa, la unidad de evaluación puede ser reseteada con ayuda de un imán, por debajo del display.

El circuito de seguridad de la instalación debe ser mo-dificado, de acuerdo a las normas del fabricante.

El dispositivo de retención utilizado debe poseer una certificación de acuerdo con la norma DIN EN 81-1/2:1998+A3:2009. Para el dispositivo de retención debe probarse, para ambas direcciones, que la cabina cumple con la distancia de detención definida en la nor-ma.

CURSO DE ESPECIALIZACIÓN EN MANTENIMIENTO DE ASCENSORES ESCUELA TÉCNICA N° 1 “OTTO KRAUSE”Destinado a: Técnicos en Electricidad, Mecánica y Electromecánica

TÍTULO OFICIALTEMARIO GENERAL:*MÁQUINAS, APARATOS Y EQUIPOS ELÉCTRICOS*MECÁNICA Y MECANISMOS APLICADOS A LOS ASCENSORES*INSTALACIONES ELÉCTRICAS DE COMANDO, CONTROL Y MANIOBRA*MONTAJE, REPARACIÓN Y MANTENIMIENTO*TALLER

Empresas colaboradoras ad honorem:REVISTA DEL ASCENSOR de Editorial Buen Vivir S.R.L.WITTUR S.A. Argentina

Docentes: Ing. F. DEVOTO, Ing. O. SOUHILAR, Técn. E. PADULORector T. Noche: Ing. O. FIGOLI

Duración: Un añoINFORMES E INSCRIPCIÓN:Escuela Técnica N° 1 Otto Krause - Paseo Colón 650 C1063ACT, CABA, Argentina - Tel.: 4342-6886 (OTTO) - [email protected]

¡Seguridad al Cubo!

Fuente: Lift-Report

Page 61: revista-del-ascensor-nº-109

Edición Nº109

61

Curso de Conservación y Mantenimiento de Ascensores 2012PARA EL EXTERIOR: CONSULTAR POR CURSOS DE JORNADAS BUS.Instructor: Técnico Carlos F. Tedesco.Creador del Programa “Guide Step” para Ascensores, Autor de los libros “Ascensores y Escaleras Mecánicas” y “Ascensores Electrónicos y Variadores de Velocidad” que pueden consultarse en la Biblioteca de la Facultad de Ingeniería y Bibliotecas de la C.A.B.A. Realizador del film Técnico “Ascensores Modernos”.Cursos Internacionales dictados a Ingenieros de Venezuela, Chile y Paraguay.Colaborador técnico de la REVISTA DEL ASCENSOR. Informes: [email protected] Cel: 011- 1558320240COMIENZA: MARZO DE 2012. Sede en Boedo - C.A.B.A.Horario: 19.00 a 21.30 hs. Días: Todos los MARTES.Duración : 3 MESES. Entrega de LIBRO DE ASCENSORES- APUNTES y Certificado Final de Concurrencia sin validez oficial.

ProgramaEl curso abarca campos eléctricos y mecánicos del ascensor, interpretando paso a paso el conocimiento de cada componente.El saber qué es, para qué es y cómo se mantiene cada elemento que forma el elevador, será el eje del curso Guide Step® .Temario generalEstudio con un controlador electrónico y variador en pleno funcionamiento – Motores de trac-ción trifásicos y monofásicos – Máquinas de tracción - Sistemas de freno – Guiadores de coche – Limitadores de velocidad, CON ENSAYO de TACOMETRO OPTO-TACTIL – PROTOCOLO DE SEGURIDAD - Cables de acero de sustentación y de limitador- Métodos de compensación (cálculos, amarres y sistemas ) – Sistema del Paracaídas - Aplicaciones eléctricas de circuitos de seguridad y sus efectos - Periféricos - Puertas - Cables de comando – límites finales - diferencias de distintas tensiones como Alterna – Continua – F.M– Controles electrónicos y electromecánicos (ESTUDIO DE FALLAS ) – Mediciones de Magnitudes eléctricas con instru-mentos - Centro magnético - Fugas a tierra y pérdidas de aislamiento- Instalación de jabalinas - cerraduras electromecánicas – inductores electrónicos – principios de hidráulicos y escaleras mecánicas - Patines retráctiles – Rampas móviles, poleas de tracción, Sistema de freno - teoría sobre puertas automáticas - Reglamentaciones. Nota: Los conceptos vertidos sobre la seguridad del ascensor, se ajustan en un todo a las ordenanzas en vigencia (49.308 y anexos) y Reglamento Municipal de Instalaciones de Ascen-sores-montacargas-Escaleras Mecánicas y Rampas Móviles.Métodos de aprendizaje en aula: Simulador de ascensor –control electrónico y electromecáni-co – variador escalar - selector de pisos – tecno-fotos, película técnica y apuntes - Pinza volt-amperométrica - multímetro digital - rectificadores de estado sólido, diodos – electrónicos - relevos térmicos - contactores de potencia – limitadores instantáneos – cadena de seguridad cableada – límites finales - Rampa móvil - placa electrónica de PTC - guiadores fijos, auto-alineables y a rodillos- Máquina de tracción para carga útil de 75 kgs.Inscripto en el programa REGICE del Ministerio de Trabajo y Seguridad Social.Nivel del alumno: Ingenieros, técnico electromecánico o electricista, Idóneos, mayores de edad o menores con autorización de los padres o tutores.VACANTES LIMITADAS.

Otis cerró un contrato para reemplazar el equipo de transporte vertical del Kohinoor Square de Mumbai, India. El complejo incluirá uno de los edificios de oficinas más altos de la India y busca obtener la certificación Platinum LEED (Líder en diseño energético y ambiental) del Indian Green Building Council (Consejo de Edificación Verde de la India). Otis deberá proveer 16 escaleras mecánicas y 47 ascensores, que incluyen seis Gen2®. Además, Otis proveerá al Kohinoor Square su gestión de destino Compass TM y sus sistemas EMS Panorama TM.El sistema Compass ofrece a los propietarios y visitantes un servicio de ascensor personalizado, además de un flujo de tráfico superior. Los pasajeros pueden introducir sus pisos de destino mediante un teclado numérico o pantallas interactivas táctiles, y son dirigidos en el ascensor, a las rutas más eficientes. El EMS Panorama, basado en una aplicación de la web, permite al “staff” del edificio monitorear, controlar, informar y administrar las operaciones del ascensor desde cualquier computadora con una conexión a Internet.Otis también proveyó ascensores de energía eficiente al Kohinoor Hospital, que es uno de los únicos hospitales del mundo en haber recibido la certificación LEED Platinum.

OTIS EQUIPARA AL COMPLEJO KOHINOOR SQUARE DE MUMBAI

Page 62: revista-del-ascensor-nº-109

RevistadelAscensor

62

ÍNDICE DE ANUNCIANTESConservadores / Instaladores

Asc. Argañaraz ______________________ 61Asc. Auftec S.R.L. ____________________ 26Asc. Eiffel ___________________________ 57 Asc. Ibel S.R.L. ** _____________________ 17Asc. J.A. Denis _______________________ 49Asc. Jofre & Vendramin ________________ 49Asc. Mega __________________________ 19Asc. N.E.A. __________________________ 38 Asc. Neptuno S.R.L. ___________________ 57Asc. Pastorino S.A. ____________________ 49 Asc. Vertirod ________________________ 64

Fabricantes

Adsur S.A. __________________________ 23 Asc. Guillemí Joaquín S.R.L. * ___________ 53Asc. Telesí S.R.L.* ____________________ 43Asmec S.R.L.* _______________________ 16 Avaxon S.R.L. _______________________ 27Beltek S.R.L. ________________________ 39Blain Hydraulics _____________________ 7Bromberg Ind. y Com. _________________ 46E. Company S.A. _____________________ 47 Elesor S.R.L. ________________________ 56Est. Met. Ratécnica ___________________ 51Firesking S.A. _______________________ 57Guillemí & Tentori * __________________ 24IC Puertas __________________________ 25Industria Ballester ___________________ 15

Industrias Rojas _____________________ 54 Interlub S.A. _________________________46IPH S.A.I.C.F. ________________________ 41Metalúrgica Mytra S.A. ________________ 11Mizzau S.A. _________________________ 8Mizzau S.A. _________________________ 9Otis Argentina *______________________ 20Redu-Ar S.R.L. _______________________ 32Redu-Ar S.R.L. _______________________ 33Repuestos Aconcagua S.R.L. ____________ 30Saitek Control _______________________ 42Sicem S.R.L. _________________________ 3Talleres Metalúrgicos Prodan S.A. ________ 56Transportes Verticales ________________ 61Wittur S.A. __________________________ 2

Distribuidores

Brunelec – Avaxon S.R.L. _______________ 63Brunelec - Kansaco ___________________ 50Distrioil-Kansaco _____________________ 26

Medios

Lift-Report __________________________ 31

(*) También Conservadores/ Instaladores

(**) También Fabricantes

Índice de Anunciantes

Page 63: revista-del-ascensor-nº-109
Page 64: revista-del-ascensor-nº-109