Revista Cabalgata Reyes Magos Pamplona 2012

36

description

La revista oficial de la Asociación Cabalgata Reyes Magos Pamplona correspondiente a las Navidades 2011-2012

Transcript of Revista Cabalgata Reyes Magos Pamplona 2012

Page 1: Revista Cabalgata Reyes Magos Pamplona 2012
Page 2: Revista Cabalgata Reyes Magos Pamplona 2012
Page 3: Revista Cabalgata Reyes Magos Pamplona 2012

04. Haba de Oro 2010

08. Fiesta Clausura Cabalgata Reyes 2011

10. Historias de la Cabalgata

13. Cuento ganador I Certamen literario

18. Horario de la visita de SS.MM.

los Reyes Magos de Oriente

20. Inolvidable visita de Sus Majestades

23. La Pamplonesa en la Cabalgata

26. Concurso Roscón de Reyes

28. Por donde pasan Sus Majestades

34. Concurso cortos realizados en vídeo

35. Calendario de actividades

Sumario

Revista gratuita15.000 ejemplares.

EditaAsociación Cabalgata Reyes Magos de PamplonaC/ Virgen de Oskia, s/n. Edificio Activos CAN.31011 - Pamplona.Tfno: 948 23 20 15e-mail: [email protected]: www.reyesmagospamplona.com

Diseño y maquetacióniLUNE y Asociación Cabalgata de Reyes Magos

Textos y coordinacióniLUNE y Asociación Cabalgata de Reyes Magos

PortadaComitiva Real atravesando el puente levadizo delPortal de Francia

RúbricasYasmina Vidaurreta, Juan José Martinena, CarlosLezana, Miguel Ángel Barón y Alfonso Segura.

Fotografías• Portada: Oscar Aznar Lafont• Fondo documental Asociación Cabalgata Reyes

Magos• Pamplona, Calles y Barrios, José Joaquín

Arazuri• Asociación de Periodistas de Navarra• Vivirdebuenagana.blogspot.com• Blog de Javier Zubiri

ImprimeOna Industria Gráfica

Cabalgata de Reyes

Page 4: Revista Cabalgata Reyes Magos Pamplona 2012

REVISTA DE LA CABALGATA DE REYES MAGOS DE PAMPLONA4

l 4 de enero se celebró en elAyuntamiento el acto de en-trega del premio del Haba deOro a la Fundación Atena. Yo-landa Barcina, por entonces al-

caldesa de Pamplona, valoró el esfuerzo querealiza la fundación por dotar a sus alumnosde calidad de vida a través del arte.

Atena fue fundada en 2001 por parte de padresy hermanos de personas con discapacidad in-telectual. Su misión es promover y fomentar eldesarrollo integral de las personas con discapa-cidad a través del arte, mejorando su calidad

de vida y acompañándoles en su proyecto vital.Explican que el trabajo que se realiza en Atenaes una fusión de arte y pedagogía.

Sus alumnos son personas con discapacidad,no discapacitadas. Para ellos es muy impor-tante dejar claro este concepto. “A veces no setiene cuidado. En primer lugar son personas,que tienen una condición, que en este caso esuna discapacidad intelectual. Existen las disca-pacidades asociadas; una persona puede tenerde base una discapacidad intelectual y luegotener un trastorno dual en el que tenga tam-bién una enfermedad mental asociada, una

sordera, un problema de visión u otro tipo deenfermedades”, señala Arantxa Garatea, direc-tora de la fundación. Por ello, los programas yla forma de trabajar se adaptan a cada una delas personas y necesidades.

Cuando les preguntamos si hay poca oferta edu-cativa o cultural para ellos, responden que ac-tualmente no hay ninguna. Bien porque cuandose montan actividades estas personas no tienenla oportunidad de acceder a ellas o porque noestán adaptadas para ello. “Nosotros como es-cuela de danza, maquillaje, música y teatro,somos la única oferta que hay en toda Pam-

Habade oro 2010

EFundación AtenaEl arte encauza las emociones

“La Fundación

ATENA une arte y

pedagogía”

Page 5: Revista Cabalgata Reyes Magos Pamplona 2012

5REVISTA DE LA CABALGATA DE REYES MAGOS DE PAMPLONA

xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx

plona y diría hasta en Navarra”, apunta NievesSantesteban, presidenta de Atena. “Nuestroshijos tienen muy poco abanico de posibilidadespara hacer cosas diferentes”, añade después.

Atena, además de formar en todas las artes es-cénicas, es fundamentalmente un proyectoeducativo. “Por eso decimos que hemos fusio-nado arte y pedagogía”, explica Arantxa. Unaparte muy importante es la de trabajar y refor-zar la autonomía y habilidades sociales de cadauno de los alumnos; y todos los objetivos queplantean los trabajan a través del arte.

En el centro desarrollan una programación ar-tístico-pedagógica integrada en todas sus acti-vidades y en el día a día. Nos explican queademás de las clases artísticas dan mucha im-portancia a las normas de cortesía, a saludardesde que llegan por la puerta, o la autonomíapersonal, por ejemplo, que aprendan a vestirsey desvestirse solos en el vestuario.

Pero Atena se encuentra en una situacióneconómica realmente complicada, el esfuerzoque realizan cada día para salir adelante esenorme. Los padres forman la junta y Atenasubsiste con la cuota que pagan las familias,algunas subvenciones y optando a todas lasconvocatorias de premios posibles. A pesar

de ser una fundación, no cuentan con bene-factores y no tienen una estabilidad econó-mica. “A 1 de enero no sabemos con cuánto

dinero vamos a contar para el año” aclaraArantxa y “lo peor es la incertidumbre”. “Sa-bemos que todos estamos pasando una malaépoca, pero nosotros, como padres y profe-sionales, vamos a intentar que Atena salgaadelante” añade Nieves.

Su ilusión y ganas es que la fundación siga exis-tiendo dentro de otros 10 años, pero trabajanpaso a paso, intentando no pensar más allá,

Actualmente asisten

115 alumnos de entre

3 y 70 años

“Estos 10 años nos

han permitido crecer

como fundación”

“El único problema

que tiene Atena, es

el económico”

Page 6: Revista Cabalgata Reyes Magos Pamplona 2012

c/ tudela 17, pamplona • www.bijoya.com

Page 7: Revista Cabalgata Reyes Magos Pamplona 2012

7REVISTA DE LA CABALGATA DE REYES MAGOS DE PAMPLONA

Psicoballet ATENA

“vamos a seguir exprimiéndonos por los 115alumnos que tenemos”.

Cuando les concedieron el Haba de Oro, plan-tearon su situación al Comité y les cedieron elTeatro Gayarre para realizar una actuación y deeste modo celebrar su 10º aniversario. “ElAyuntamiento se hizo cargo de todo el gastoque eso suponía y la recaudación íntegra fuepara nosotros”, algo por lo que están muyagradecidos y por ser un reconocimiento al es-fuerzo que realizan.

“Nos llamó el Secretario de la Cabalgata el 28de diciembre y al principio no me lo creí, por-que era el día de los Santos Inocentes” explicaArantxa. La emoción invadió a todos en Atena,“nos alegramos mucho sobre todo por la sen-sación de que nos dieran algo sin optar a ello,sin haber hecho nada. A lo largo del año opta-mos a tantas cosas, que estamos agotados, yde repente que nos llamen y nos den un pre-mio porque han pensando en nuestra funda-ción, es una alegría”. En navidades la fundacióncerraba y a pesar de resultar complicado loca-lizar a todos, se llamó al resto de patronos, pro-fesionales y familias. “Quisimos invitar a todos,porque el apoyo que recibimos de las familiases fundamental y el premio tenía que ser algocompartido” apunta Arantxa.

Algunos alumnos nos cuentan cómo vivieronla entrega del premio: “cuando fuimos a por elHaba de Oro frente al Ayuntamiento, nos reci-bieron los abanderados, haciendo un pasillo

para entrar al edificio y fue muy bonito. Y lomejor fue el lunch que nos dieron después,¡nos pusimos las botas!”.

En Atena se sienten muy satisfechos por el re-conocimiento que se hace de su trabajo, tantopor el Haba de Oro, como por la respuesta delpúblico que asiste a sus actuaciones.

Este año se han presentado por segunda vezconsecutiva al Festival de Danza de Villava yhan conseguido el tercer premio, “lo impor-tante es, más que competir, el poder tenerpresencia física en un festival así, el participarcomo los demás”. “El único problema quetiene Atena, es el económico” añade Nieves.

Las actuaciones son un momento muy im-portante, el momento de mostrar todo el tra-bajo que hay detrás. “No es una fiesta definal de curso, aquí hay mucho trabajo y mu-chas horas detrás de cada una de las coreo-grafías del espectáculo y formación”. No sirvecualquier cosa, si alguien se está rascando lanariz, se le explica que uno no puede hacereso en un escenario. A los alumnos se les en-seña que el público paga por verles y que sedeben a él.

“No te olvidas de que las personas que estánarriba son personas con una discapacidad, por-que físicamente se les nota, pero son capacesde comunicar tan bien a través de su cuerpo,que te sorprende. Son muy profesionales y dis-ciplinados, y realmente eso es lo que hay que

valorar. Verlos, para nosotros, es toda una lec-ción” nos cuenta Arantxa.

El trabajo que se hace en Atena es fundamen-tal para los alumnos, asistir a las clases es unmotivo de alegría para ellos, un lugar en elque aprenden, se divierten y no se sienten ex-cluidos. “Hay personas que tienen la autoes-tima muy baja o que no se ven guapas,porque saben que su físico les diferencia delos demás”.

Lo más bonito es que muchas de estas perso-nas, cuando se han subido a un escenario yhan sido aplaudidas por su trabajo, han sen-tido un antes y un después, se han sentido re-conocidos, bellos, guapos. “Por otro lado aalgunos de ellos les cuesta transmitir sus emo-ciones, tienen sus dificultades, sus necesida-des, sus deseos, y de alguna forma tenemosque intentar que las saquen”.

Cuando preguntamos a los alumnos, nos dicen“nos gusta mucho venir a Atena, porque apren-demos cosas nuevas. Subirnos a un escenario,delante de tanta gente, es fantástico”.

Se tarda entre

6 meses y un año

en preparar un

montaje nuevo

Alumnos: “Solemos

ir a ver la Cabalgata,

nos gusta mucho”

Page 8: Revista Cabalgata Reyes Magos Pamplona 2012

REVISTA DE LA CABALGATA DE REYES MAGOS DE PAMPLONA8

Fiesta de ClausuraCabalgata Reyes 2011

l 10 de febrero secelebró en el HotelMaisonnave el acto de

clausura con la entrega dedistinciones y premios a losganadores de los concursosorganizados por la AsociaciónCabalgata Reyes Magos dePamplona.

E

Page 9: Revista Cabalgata Reyes Magos Pamplona 2012

9REVISTA DE LA CABALGATA DE REYES MAGOS DE PAMPLONA

Entrega de premios

Page 10: Revista Cabalgata Reyes Magos Pamplona 2012

REVISTA DE LA CABALGATA DE REYES MAGOS DE PAMPLONA10

l 6 de enero es el día de Reyes y,por lo tanto, una festividad reli-giosa; concretamente, se cele-bra la Epifanía del Señor. Sin

embargo, ese día también ha sido tradicional-mente el elegido para otras celebraciones deorigen pagano.

Corría el año de 1920 cuando Ignacio Balez-tena (‘Premín de Iruña’, ilustre leitzarra promo-tor del Riau-riau, creador de la letra del “Unode enero, dos de febrero...”, impulsor de la pri-

mera Cabalgata de Reyes Magos en Pamplona,en 1927, junto con la Asociación de la Prensade Pamplona, y muchas cosas más) decidió,junto con el Círculo Carlista y la colaboraciónde la Casa de Misericordia, recuperar una tra-dición ancestral que, posteriormente, seríamantenida e impulsada hasta nuestros díaspor la sociedad Muthiko Alaiak, salvo unospocos años durante la década de 1950 en quefue la Real Cofradía del Gallico de San Cerninla encargada de organizarlo. Se trata del Reyde la Faba.

El rey niño importado deChampañaEsta celebración, que consiste en la corona-ción de un niño por un día, fue importadadesde Champaña por el rey navarro Teobaldo I(1234-1253) y parece que se remonta a laépoca de los romanos, siendo para ellos unaforma de festejar su culto a Saturno. En susinicios era la Corte Real de Navarra la que pro-cedía a la entronización del niño como Rey dela Faba, en un acto muy parecido a la verda-dera ceremonia de coronación de los monar-

E

El Rey de la Faba se empezó a celebrar en el siglo XIII y se perdió a raíz de la incorporación del Reino de Navarra a Castilla, cuando se originó la ‘cencerrada’

Historiasde la Cabalgata

Tradiciones del día de ReyesEl Rey de la Faba y la ‘cencerrada’

Por Carlos Lezana

El rey de armas en el inicio del acto.

Page 11: Revista Cabalgata Reyes Magos Pamplona 2012

11REVISTA DE LA CABALGATA DE REYES MAGOS DE PAMPLONA

cas navarros. Se celebraba el día de Reyes y sele llamó así porque el muchacho, elegido deentre un grupo de niños pobres, era el que hu-biese encontrado el haba oculta en un roscoelaborado ad hoc.

Esta celebración, entre pagana y caritativa,permitía al afortunado chaval pasar un día conlos notables del reino y hasta con los propiosreyes, entre banquetes y celebraciones, ves-tido de gala para la ocasión y recibiendo nu-merosos regalos y dinero. En ocasionesconseguía un padrinazgo para el resto de susdías. En la actualidad, el Rey de la Faba se ce-

lebra cada año en un municipio distinto de lageografía navarra, y no tiene por qué ser ne-cesariamente el día 6 de enero. El último Reyde la Faba fue Iñigo Elizalde, coronado el 15 deenero de 2011 en Artajona.

El pueblo suspende en 1512 elRey de la FabaEn este año 2012 en que se cumplen cincosiglos de la incorporación del Reino deNavarra a la Corona de Castilla, tiene quizásmás relevancia esta celebración, puesto que aldejar de haber en 1512 un rey en la parteibérica de Navarra, se dejó de celebrar el Rey

de la Faba de manera oficial y se comenzó aconmemorarlo en las casas. No eraacontecimiento para el Virrey. Se hacía deforma distinta según el pueblo y el hogar, perocoincidiendo en llamarlo “echar el reináu”.Normalmente se utilizaba una baraja de naipespara elegir al rey y tenía lugar la noche del 5 deenero después de la cena. El más pequeño dela casa cortaba la baraja y la mujer de más edadrepartía las cartas hasta que apareciera el ‘reyde espadas’, cuyo poseedor era nombradoinmediatamente rey o reina y obligado a pagarel ‘rosco de Reyes’. La familia, entonces, seencargaba de anunciar la coronación saliendo

xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx

El rey se autocorona.

Page 12: Revista Cabalgata Reyes Magos Pamplona 2012

REVISTA DE LA CABALGATA DE REYES MAGOS DE PAMPLONA12

Historias de la Cabalgata

a la calle y metiendo ruido con cacerolas ycencerros, gritando el nombre del afortunado.Esta curiosa celebración todavía se mantieneviva en varios pueblos navarros y estáíntimamente relacionada con las ‘cencerradas’,que también se llevan a cabo la noche del 5 deenero, con el fin de guiar a los Reyes Magospara que encuentren el camino hasta el pueblo.

Las ‘cencerradas’ navarrasLa ‘cencerrada’ consiste en hacer el mayorruido posible, para lo cual los niños del pueblocorren por las calles haciendo sonar sus esqui-las y cencerros. Este es el caso del valle de Baz-tán, algunos pueblos del valle de Roncal y deAlsasua, donde tiene lugar una de las cence-rradas más famosas. Allí, incluso se elige a un‘Rey de la Cencerrada’, que será quien encuen-tre un pequeño cencerro escondido en el inte-rior de un bollo de leche. Esta elección se hacedurante la tarde del 5 de enero de entre todoslos niños del pueblo que ronden los diez añosde edad. El elegido es investido Rey y, ataviadocon su txapela, su makila o vara de mando y suvellón con doce cencerros –uno por cadames–, debe guiar al resto de los niños al en-cuentro de los Reyes Magos, para escoltarlesdespués ruidosamente en su cabalgata.

En Lumbier, en vez de cencerros los niños uti-lizan calderos o perolas atados a la cintura,que van arrastrando por las calles con elmismo objetivo de conseguir que los ReyesMagos no pasen de largo olvidándose de traerregalos al pueblo. En el caso de los joaldunakde Ituren, Zubieta, Oitz y otras localidades dela zona, la tradición de salir a la calle con loscencerros no tiene nada que ver con los ReyesMagos, sino que da la bienvenida al carnaval,y se supone que es una forma de ahuyentar alos malos espíritus. Pero tradicionalmente elinicio del carnaval no se festejaba en febrero,como se hace ahora, sino la noche del 5 deenero, fecha en la que el Zanpantzar de Iturencontinúa haciendo sonar sus esquilas, denoche, por el monte.

La prohibición de 1765En Pamplona, al igual que en otros muchosmunicipios navarros, también se hacía antigua-mente la ‘cencerrada’ para saludar a Sus Ma-jestades de Oriente. Sin embargo, estatradición, originada en 1512, fue prohibida entoda Navarra en el año 1765 por el Real Con-sejo de Castilla, y ha sido imposible recupe-rarla totalmente a pesar de los intentos porparte de la asociación juvenil Gazteak, quellegó a organizar una ‘cencerrada’ en la PlazaConsistorial durante tres años consecutivos,entre 1985 y 1987.

Así pues, que sirva este artículo no sólo pararecordar algunas tradiciones ya perdidas enmuchos pueblos, sino también para subrayar

la importancia de mantenerlas en aquéllosdonde todavía perviven, hacer un llamamientopara luchar por recuperarlas donde sea posi-ble, y nunca olvidar el pasado que nos une atodos los navarros.

Fuentes: Muthiko Alaiak, FernandoHualde, Alberto Xabier Martínez Artola,Mikel Burgui, Javier Baleztena Abarrate-gui, Diario de Navarra, Diario de Noticiasy Gran Enciclopedia Navarra.

Grupo de Joaldunak en la plaza de la localidad

Page 13: Revista Cabalgata Reyes Magos Pamplona 2012

13REVISTA DE LA CABALGATA DE REYES MAGOS DE PAMPLONA

omo me he portado muy bien,quiero pediros un regalo dife-rente al que os pido otros años.Mis papás me contaron hacetiempo que los reyes de Pam-

plona, los Gigantes, han cumplido 150 años. EnSanfermines celebré su fiesta de cumpleaños conellos y con todos los niños de Pamplona y me lopasé muy bien. Ahora me gustaría que vosotrosles hicierais un regalo muy especial. Si es posible,quiero que, en vez de ser vosotros, porque lo ha-céis todos los años, les dejéis a ellos ir de vuestraparte al Portal de Belén a adorar al Niño Jesús.Creo que les haría mucha ilusión a ellos y al NiñoJesús. Y a mí, por supuesto, porque les quieromucho a ellos; bueno, y a vosotros también".

Así reza la carta que un niño pamplonés envió alos Reyes Magos y que releyó un paje en Oriente“mientras se rascaba, pensativo, la cabeza” enel cuento ganador del I Certamen Literario “He-raldo de los Reyes Magos” de cuentos de Navi-dad para periodistas y cuyo autor es GabrielImbuluzqueta Alcasena.

Con el título 'Regalo de Reyes', el veterano profe-sional de los medios de comunicación obtuvo la‘estatuilla del heraldo’ con un relato que dedicó ala Comparsa de Gigantes y Cabezudos de Pam-plona, en su 150 aniversario y “dedicado a todoslos niños muy niños”. Los Reyes Magos cedieronel acto de la adoración a Gigantes, cabezudos, ki-

likis y zaldikos –que incluso se enfrentaron a lashuestes de Herodes- como regalo al niño Jesús.Describe el cuento como el Niño Dios, como losdemás niños de Belén y los pastores se lo pasaronmuy bien con el baile de los Gigantes en el Portal:“Sí, les había gustado mucho, pero mucho mucho,el regalo de los Reyes Magos”, concluye el cuento.

Trabajo para el juradoUn total de 25 relatos se presentaron a esteprimer certamen literario con el que la Asocia-ción de Periodistas de Navarra y la AsociaciónCabalgata Reyes Magos de Pamplona se hanunido con el objetivo de fomentar la creaciónliteraria entre los periodistas navarros. El temacentral de los cuentos puede ser cualquier as-pecto de los que suceden en el tiempo de Na-vidad; el misterio, los Magos de Oriente, elcortejo, los mercados navideños, los días dePaz, la sensación de un tiempo nuevo, el Naci-miento, la especial atmósfera, las relacionesentre personas, etcétera. Las dos asociacionesrecuperan así el certamen literario de cuentosde Navidad que para periodistas reunía en losaños 70 más de 200 trabajos presentados.

La entidad de los cuentos dio mucho trabajo a unjurado que tuvo que filtrar varias veces los relatospara emitir un veredicto. El grupo decisor lo for-maron Pedro Lozano Bartolozzi, como presidente,Arturo Gracia Miranda, Xabier Martínez de Álavay Gabriel Pérez Gómez, como secretario.

Crelatos mágicos

II Certamen Heraldo delos Reyes Magos

Las dos asociaciones convocan el II Certa-men literario ‘Heraldo de los Reyes Magos’de cuentos para la presente Navidad. Lasbases pueden ser consultadas en www.pe-riodistasdenavarra.es, en www.reyesma-gospamplona.com y en la página defacebook Periodistas de Navarra. A estecertamen puede presentarse todo perio-dista navarro. Entendido como tal aquelprofesional que nacido en Navarra desem-peñe su labor tanto en la Comunidad Foralcomo fuera de sus límites; como todoaquél que no siendo navarro de naci-miento sea ésta su tierra de adopción ydesempeñe su labor en ella; en todo casohan de ser licenciados en una facultad deCiencias de la Información, de Comunica-ción o inscritos en el Registro Oficial de Pe-riodistas de la FAPE.

Se aceptan textos en castellano y en eus-kera, de una extensión de entre 1.500 y6.000 caracteres. El plazo de entrega delos cuentos finaliza a las 13.00 horas del12 de enero de 2012. El ganador se harácon una estatuilla en barro cocido, que re-presenta a un heraldo, y 600€.

I Certamen Literario“Heraldo de los Reyes Magos”

para periodistas

Una noche de

Parte del público asistente al acto de entrega de los premios del certamen

Estatuilla que se entrega al ganador y querepresenta a un Heraldo

Miguel Ángel Barón

Page 14: Revista Cabalgata Reyes Magos Pamplona 2012

REVISTA DE LA CABALGATA DE REYES MAGOS DE PAMPLONA14

Lema del cuento:Tiempo de Navidad, tiempo de Reyes

Cuento ganador del I Certamen literario“Heraldo de los Reyes Magos”

n paje de los Reyes Magos es-taba abriendo las cartas en-viadas por los niños de todo elmundo en las que pedían ju-guetes y regalos. En aquel

cuarto, en aquella oficina, había un montón desacos llenos de cartas. De uno de ellos apartóuna que le llamó la atención. Se quedó mirán-dola. El niño que la había mandado había dibu-jado junto a la dirección un pañuelico rojo deSan Fermín.

Abrió el sobre y leyó: "Como me he portadomuy bien, quiero pediros un regalo diferenteal que os pido otros años. Mis papás me con-taron hace tiempo que los reyes de Pamplona,

los Gigantes, han cumplido 150 años. En San-fermines celebré su fiesta de cumpleaños conellos y con todos los niños de Pamplona y melo pasé muy bien. Ahora me gustaría que voso -tros les hiciérais un regalo muy especial. Si esposible, quiero que, en vez de ser vosotros,porque lo hacéis todos los años, les dejéis aellos ir de vuestra parte al Portal de Belén aadorar al Niño Jesús. Creo que les haría muchailusión a ellos y al Niño Jesús. Y a mí, por su-puesto, porque les quiero mucho a ellos;bueno, y a vosotros también".

El paje volvió a leer la carta mientras se rascaba,pensativo, la cabeza. Se levantó de la silla y mar-chó deprisa al salón del castillo donde estaban

los tres Reyes Magos comentando lo bien quese habían portado los niños durante el año y or-ganizando los regalos que les iban a llevar. Elpaje les entregó la carta y el rey Melchor la leyóen voz alta. Cuando terminó, los tres se queda-ron mirándose con la boca abierta. Nunca nadieles había pedido algo parecido.

"¿Por qué no?", dijo Baltasar con una gran son-risa. "Me parece una buena idea", comentóGaspar. "Yo creo que al Niño Jesús le va a gus-tar mucho. Y a la Virgen María y a San José,también", aseguró Melchor.

Dicho y hecho. Enviaron un paje a los Gigan-tes para que les explicara qué tenían que

URegalo de ReyesEn el 150 aniversario de la Comparsa, dedicado a todos los niños muy niños

Page 15: Revista Cabalgata Reyes Magos Pamplona 2012

15REVISTA DE LA CABALGATA DE REYES MAGOS DE PAMPLONA

hacer; estos lo aceptaron encantados porquenunca habían bailado para el Niño Jesús. In-mediatamente prepararon el viaje. Con lospoderes de magia que los Reyes habían dadoal paje, los Gigantes llegaron en un santiaména la plaza de Belén y desde allí se fueron an-dando, en cabalgata, hasta el Portal, que erala cueva pequeña en la que había nacido elNiño Jesús. Como iban con gaiteros y txistu-laris, la gente salía a la calle al oír la música ylos niños, asombrados, con unos ojos muyabiertos, porque en aquel pueblo nunca loshabían visto, jugaban con los kilikis corriendodelante de ellos.

En el camino se unieron al grupo los pastoresque estaban en el campo cuidando sus ovejas;algunas de estas acompañaron a los gaiteroscon sus balidos ("¡beee! ¡beee! ¡beee! ") y loscorderos más chiquititos empezaron a brincary a bailar. Entonces, el rey europeo se fijó en

que, medio escondidos entre unas rocas,había unos lobos espiándoles con la intenciónde comerse a los corderitos cuando se descui-dasen los pastores. El gigante se lo comentó alos kilikis Verrugón y Coletas y estos empeza-ron a andar deprisa en dirección a ellos.Cuando vieron que aquellas cabezas tan gran-des se les acercaban con rapidez los lobos sedieron un gran susto y se escaparon corriendocomo locos.

Al llegar al Portal, el Niño Jesús, que estabadormido, se despertó con la música y se pusomuy contento. Pero los Gigantes no podíanpasar a verle porque la entrada era muy pe-queña y ellos, por el contrario, eran muy altos.Entonces, los pastores hicieron una gran ho-guera para que el Niño Jesús pudiera estar enla calle sin pasar frío . Allí bailaron los Gigantestodos los bailes que saben. El Niño Jesús sereía mucho y levantaba los bracitos movién-dose y bailoteando. La reina europea le cogióaupa y bailó con él abrazado. Y lo mismo hicie-ron después las otras reinas: la africana, laasiática y la americana.

Así estuvieron hasta muy tarde, hasta quetodos los niños que se habían reunido allí es-taban tan cansados que se dormían en los bra-zos de sus papás o en el suelo. También el NiñoJesús empezó a bostezar. Se le cerraban los oji-tos. Su mamá, la Virgen María, le dijo que sedespidiera de los Gigantes porque ya era lahora de dormir. Les dio muchos besos, uno auno, a todos y se durmió.

Los Gigantes se retiraron callandito, sin hacerruido, con los músicos en silencio. Entonces seles apareció un ángel y les dijo que el rey deaquel país les iba a invitar a bailar en su castillo,pero que no le hicieran caso porque aquel rey,que se llamaba Herodes, era malo, muy malo,no quería nada a los niños y solo le gustaba cas-tigarles. Cuando aparecieron los soldados conel recado del rey Herodes, antes de llegar a losGigantes se encontraron con los cabezudos, loskilikis y los zaldikos que iban abriendo el desfile.Les entró mucho miedo. Caravinagre fue haciaellos y al ver aquella cabeza, aquellos ojos tangrandes y aquella mueca en la boca empezarona temblar del susto y echaron a correr. Cuandose paraban, Caravinagre hacía como que salíaa toda velocidad a por ellos y, con una voz muyprofunda, les gritaba " ¡Que voy! ¡Que voy!"; alfinal, los soldados echaron a correr desespera-dos hasta que desaparecieron y no se les volvióa ver más.

Al llegar los Gigantes a la plaza de Belén les es-peraba el paje de los Reyes Magos y, comohabía hecho antes, les trasladó por arte demagia a Pamplona, a la Estación de Autobuses,donde todos, que estaban muy cansados, seacostaron inmediatamente. Mientras tanto, elNiño Jesús dormía y soñaba con los bailes delos Gigantes, con los mimitos que le habíanhecho cabezudos, kilikis y zaldikos y con lo bienque se lo habían pasado todos los niños deBelén y los pastores con sus ovejitas.

Sí, le había gustado mucho, pero mucho,mucho, el regalo de los Reyes Magos.

Gabriel Imbuluzqueta, con el galardón en-tregado por la Asociación Cabalgata ReyesMagos, que le acredita como ganador delcertamen

Page 16: Revista Cabalgata Reyes Magos Pamplona 2012

REVISTA DE LA CABALGATA DE REYES MAGOS DE PAMPLONA16

Errege eguneko opariaKonpartsaren 150. urtemugan, oso haurrak diren haur guztientzat

undu osoko haurrekbidalitako gutunak ire-kitzen ari zen ErregeMagoen morroi bat;jostailu eta opari askoeta asko eskatzen zi-

tuzten eskutitzetan. Gela hartan, bulego har-tan, gutunez beteriko zaku pila bat zegoen.Atentzioa eman zion zaku haietako baten gai-nean zegoen gutun batek, eta hartu egin zuen.Hari begira gelditu zen. Gutun hura bidali zuenhaurrak San Ferminen zapitxo gorri bat ma-rraztua zuen helbidearen ondoan.

Gutunazala ireki eta irakurtzen hasi zen: “Osoongi portatu naizenez, aurten opari desberdinbat eskatu nahi dizuet. Gurasoek esan zidatenduela hilabete batzuk Iruñeko errege-erregi-nek, Erraldoiek, 150 urte bete zituztela. San-ferminetan euren urtebetetze-festa ospatunuen haiekin eta Iruñeko haur guztiekin, etaprimeran pasatu nuen. Zuek ere haiei osoopari berezia ematea nahi nuke orain. Zuek ur-tero joaten zaretenez, posible bada, nahi nuke

aurten zuen ordez haiek joatea Belengo porta-lera, Jesus haurra adoratzera. Uste dut ilusiohandia eginen diela, eta Jesus haurrari ere bai.Eta niri, noski, asko maite ditudalako; beno,zuek ere asko maite zaituztet".

Erregeen morroiak berriz irakurri zuen gutuna,buruan hatz egiten zuela, pentsakor antzean.Aulkitik altxatu eta ziztuan abiatu zen gazte-luko areto batera; han zeuden hiru Errege Ma-goak, haurrak urtean zehar zeinen ongiportatuak ziren komentatzen, eta eraman be-harreko opari guztiak prestatzen. Morroiak gu-tuna eman zien, eta Meltxor erregeak ozenkiirakurri zuen. Bukatu zuenean, hirurak elkarribegira gelditu ziren, aho-zabal. Inork ez zienhalakorik eskatu ordura arte.

“Zergatik ez?”, esan zuen Baltasarrek irribarrezabala eginez. “Ideia ona iruditzen zait”, esanzuen Gasparrek. “Nik uste dut izugarri gusta-tuko zaiola Jesus haurrari. Bai eta Andre Ma-riari eta San Joseri ere”, adierazi zuenMeltxorrek.

Esan eta egin. Morroi bat bidali zuten Erral-doiekin bildu eta ongi azaltzeko zer egin beharzuten; oso kontent onartu zuten horiek, sekulaez baitziren dantzan arituak Jesus haurrarenaurrean. Berehala prestatu zuten bidaia. Erre-geek morroiari eman zioten magia-ahalmenariesker, Erregeak ziztu batean iritsi ziren Belengoplazara, eta handik oinez joan ziren, kabalga-tan, portaleraino, hau da, Jesus haurra jaio zenkobatxoraino. Gaitari eta txistulariekin baterazihoazenez, jendea karrikara ateratzen zen mu-sika entzutean, eta haurrak, begiak zabal-zabalzituztela, jolasean aritzen ziren kilikiekin haienaurretik korrika eginez; sekula ez zuten halako-rik ikusi ordura arte!

Bidean zenbait artzain topatu zituzten, ardi-saldoak zaintzen ari zirenak, eta, giroa ikusita,taldearekin bat egitea erabaki zuten; gainera,ardietako batzuek gaitariei lagundu zietenbeeka (“beee! beee! beee!), eta arkume txi-kienak jauzika eta dantzan hasi ziren. Orduan,errege europarra ohartu zen haitz batzuen ar-tean otso batzuk zirela zelatan; dudarik gabe,

M

Lehenengo literatura-lehiaketaren irabazlea“Errege magoen heraldoa”

Page 17: Revista Cabalgata Reyes Magos Pamplona 2012

17REVISTA DE LA CABALGATA DE REYES MAGOS DE PAMPLONA

xxxxxxxxxxxx

arkumeak jateko asmoa zuten, artzainakoharkabetu bezain laster. Erraldoiak Verru-gón eta Coletas kilikiei esan zien, eta biakagudo abiatu ziren otsoengana. Otsoak izu-garri ikaratu ziren hain buru handiak lasterkahurbiltzen zitzaizkiela ikusita, eta tarrapatakaalde egin zuten.

Portalera iritsi zirenean lo zegoen Jesus hau-rra, baina, musika entzunda, esnatu eta izu-garri poztu zen. Baina Erraldoiek ez zutensartzerik haurra ikustera, sarrera oso txikiabaitzen, eta haiek, aitzitik, oso altuak. Or-duan, artzainek su handi bat egin zuten Jesushaurra kalera atera eta hotzik izan ez zezan.Ezagutzen dituzten dantza guztiak dantzatu zi-tuzten han Erraldoiek. Jesus haurra barre-al-garaka ari zen eta beso ttipiak altxatzen zituenmugitu eta dantzatu bitartean. Erregina euro-parrak besoetan hartu eta besarkatua zuelaegin zuen dantza. Eta gauza bera egin zutengero gainerako erreginek: afrikarrak, asiarraketa amerikarrak.

Horrela egon ziren oso berandu arte; izan ere,bertan bildutako haur guztiak lehen egindazeuden eta gurasoen besoetan edo zoruanlotan gelditzen hasiak ziren. Jesus haurra ereaho-zabalka hasi zen. Begitxoak bildu egitenzitzaizkion. Amak, Andre Mariak, erraldoieiagur esateko eskatu zion, lo egiteko ordua ze-lako jadanik. Guztiei musu asko bana eman etagero, lotan gelditu zen.

Erraldoiak emeki-emeki aldendu ziren, zaratarikatera gabe, musikariak ere isilik zirela. Orduan

aingeru bat agertu zen haien aurrean, eta esanzien herrialde hartako erregeak bere gazteluandantzatzera gonbidatu behar zituela, baina kasu-rik ez egiteko, errege hura, Herodes izenekoa, osooso gaiztoa zelako; nonbait, haurrak ez zituen ba-tere maite eta oso atsegin zuen haurrak zigortzea.Herodes erregearen mandatua zekarten solda-duak Erraldoien bila joan zirenean, buruhandiak,kilikiak eta zaldikoak topatu zituzten desfilearenhasieran. Izugarri beldurtu ziren soldaduak. Cara-vinagre haiengana gerturatu zen eta hain handiakziren buru eta begi horiek ikusita, bai eta ahokokeinu hura ere, dardarka hasi ziren guztiz ikara-tuta, eta alde egin zuten lasterka. Gelditzen zire-nean, Caravinagrek haiengana korrika joan beharzuelako itxurak egiten zituen, eta “Banoa!Banoa!” oihu egiten zien ahots sakon batez; az-

kenean, soldaduek hanka egin zuten etsita des-agertu arte, eta ez ziren berriro itzuli.

Erraldoiak Belengo plazara iritsi zirenean,Errege Magoen morroia zegoen bertan, etalehen egina zuen bezalaxe, magia bidez Iru-ñeko autobus-geltokira eraman zituen; bertanlotara joan ziren denak berehala, oso nekatutazeudelako. Bitartean, Jesus haurra lo zegoeneta Erraldoien dantzarekin egiten zuen amets,baita buruhandiek, kilikiek eta zaldikoek egin-dako laztanekin ere; Belengo haurrek zeinenongi pasatu zuten artzainekin eta arditxoekinere gogoratu zuen ametsetan.

Bai, asko, asko eta asko gustatu zitzaion ErregeMagoen oparia.

Ipuinaren gaia:Eguberri garaia, Errege garaia

Gabriel Imbuluzqueta, irabazle geratu den ipuinaren egilea, saria jaso ondoren

Page 18: Revista Cabalgata Reyes Magos Pamplona 2012
Page 19: Revista Cabalgata Reyes Magos Pamplona 2012
Page 20: Revista Cabalgata Reyes Magos Pamplona 2012
Page 21: Revista Cabalgata Reyes Magos Pamplona 2012
Page 22: Revista Cabalgata Reyes Magos Pamplona 2012
Page 23: Revista Cabalgata Reyes Magos Pamplona 2012

23REVISTA DE LA CABALGATA DE REYES MAGOS DE PAMPLONA

on Silvanio Cervantes, poste-riormente director de LaPamplonesa, pero por aquelentonces integrante del Re-gimiento de América nº14,

decidió formar una única banda integradapor 25 jóvenes, cuyo nombre fue “Banda deMúsica de los Exploradores”. Pero la forma-

ción no duró mucho, los ciudadanos pam-ploneses no querían una banda militar, sinouna banda civil. En 1919, D. Silvanio Cervan-tes, D. Manuel Zugarrondo y D. Vicente Sá-daba propusieron al Ayuntamiento crearuna banda con los antiguos integrantes dela “Banda de los Exploradores” y otros mú-sicos de la ciudad, formando de esa manera,

el 24 de septiembre de 1919, una bandacivil: La Pamplonesa. Desde su formación labanda ha participado en las principales cele-braciones pamplonesas, como los Sanfermi-nes, poniendo música a todos los actosorganizados en la calle (el Riau Riau, las dianas,la procesión, etc.) o posteriormente en la Ca-balgata de los Reyes Magos.

D

A comienzos del siglo XX, en Pamplona, existían tres diferentes bandasde música, todas ellas de base militar. Música de los Regimientos:

Almansa nº18, América nº14 y Constitución nº29

La Pamplonesaen la Cabalgata

Historiasde la Cabalgata

La Pamplonesa en sus orígenes

Page 24: Revista Cabalgata Reyes Magos Pamplona 2012

REVISTA DE LA CABALGATA DE REYES MAGOS DE PAMPLONA24

Otros actos relevantes en los que ha partici-pado son la llegada a Pamplona de S.M. elRey Alfonso XII en 1920, la fiesta de la pro-clamación de la República en 1931, las inau-guraciones del Kiosko de Música de la Plazadel Castillo en 1943, del Monumento a Ga-yarre en 1950, de la nueva Casa Consistorialen 1953 o la del Estadio del Sadar en 1967,entre otros.

La Pamplonesa lleva unos 60 años partici-pando en la Cabalgata y es una parte funda-mental de ésta. Abre el desfile, sus músicosson los primeros en pasar y emocionan a las

personas que llevan horas esperando la lle-gada del desfile. Motivo por el que sus inte-grantes se sienten muy queridos y admitenque percibir el cariño del público a su paso esrealmente emocionante.

Echando la vista atrás, la Cabalgata de losReyes Magos ha cambiado mucho a lo largo delos años. Antiguamente la banda no ocupabala primera posición en el desfile, sino que sesituaba tras los caballos o acompañando a losantorcheros y entonces, temían que alguno delos animales se les viniera encima. Sus Majes-tades llegaban montados a caballo, no habíacarrozas y el recorrido era más corto. Con losaños se han ido incorporando más carrozas yel número de participantes también es muchomayor. Estos cambios han hecho que la Cabal-gata crezca y hoy en día se haya convertido entodo un espectáculo de sensaciones.

A lo largo de los años se han sucedido máscambios que han supuesto todo un giro en latrayectoria de la Pamplonesa en la Cabalgata.Hasta hace relativamente poco el repertoriomusical estaba formado por marchas y algunasde ellas se tocaban principalmente en celebra-ciones religiosas, citas ineludibles en las que labanda participaba.

Fue hace 10 años cuando la banda tomó unadecisión importante respecto a su papel en eldesfile de la Cabalgata. Desde entonces los vi-

Actualmente la banda está presidida por José Andrés Palacios

y dirigida por Vicente Egea.

Los instrumentos que

la forman son:

clarinetes, flautas,

oboes, saxofones,

bombardinos, tubas,

trombones, trompas,

trompetas, fagotes y

percusión

Historias de la Cabalgata

La Pamplonesa en una de sus salidas por las calles de Pamplona

Page 25: Revista Cabalgata Reyes Magos Pamplona 2012

25REVISTA DE LA CABALGATA DE REYES MAGOS DE PAMPLONA

xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx

llancicos son la base musical del desfile y pro-porcionan un espíritu más navideño. ¿Por quése tomó esta decisión? En primer lugar porquefue una petición popular, había llegado el mo-mento de dar un cambio. En segundo lugarporque todos conocemos los villancicos navi-deños y nos sumergen en el espíritu navideñoque compartimos en estas fechas especiales.

En la banda se expuso el tema y se decidió queera hora de dar ese cambio, porque La Pam-plonesa quiere ofrecer lo mejor al público, loque ellos quieren escuchar. Desde entoncessus músicos sienten que conectan más con elpúblico y ven mayor emoción en la gente.

El repertorio actual de La Pamplonesa para lacelebración de la Cabalgata de los ReyesMagos consta de seis villancicos. Es una selec-ción de los mejores, porque no todos valen, ya base de experiencia e ir probando han defi-nido lo que realmente les funciona.

Por ello este año la banda ha dado un paso másallá. Se ha superado para mejorar los villancicosya existentes y adaptarlos al entorno urbanopara conseguir el sonido más adecuado. “Esteaño queremos darle un aire diferente, más es-pectacular y brillante”, explican.

Para conseguir este objetivo han incorporadoarreglos musicales en todas las obras, mejorasque escucharemos por primera vez este año.

Con la ayuda de un compositor han conse-guido adecuar estas piezas a una actuaciónmusical que sucede en la calle, algo a tenermuy en cuenta. “Con los arreglos vamos a po-tenciar el viento metal (trompetas, trombonesy trompas), que es lo que más suena en espa-cios abiertos y así lograremos que el sonidosea más contundente”.

Este cambio repercute en su aportación musi-cal más de lo que, en un principio, podemosimaginar. Nos explican que existe una gran di-ferencia en la sonoridad de las piezas según eltipo de calle en la que se toque. El sonido esmuy diferente en una calle estrecha del CascoAntiguo, por ejemplo, al de una avenida dondeel sonido se pierde, se dispersa en el espacioabierto. Por ello toma gran importancia la pre-sencia musical que aporta el viento metal.

Es reseñable apuntar que pese a encontrarnosen unas fechas especiales, siempre toca labanda al completo. “No queremos que sólovean a 25 personas en la banda, nosotros

somos más de 50 y siempre vamos todos, por-que al final, tenemos una imagen y eso es loque queremos transmitir”.

Como anécdota, la gran mayoría no pueden ircon sus hijos pequeños a ver la Cabalgata, porlo que se les permite solicitar el día libre algúnaño para poder compartir la experiencia consu familia, desde el otro lado.

Añaden que como conocen bien el repertoriono tienen que estar continuamente mirando lapartitura y se involucran más con lo de su al-rededor. “El contacto con la gente para noso -tros es vital, la independencia del papel tepermite estar más cercano”.

Tanto los integrantes antiguos de la bandacomo los actuales reconocen que la Cabalgataes el evento más multitudinario de todos enlos que participan. “Todo es más cercano,siempre notamos el cariño del público, cadavez que salimos a la calle. Y estamos muy or-gullosos de ello”.

La Pamplonesa está

formada por 53

músicos y algunos

colaboradores

La Pamplonesa en la Cabalgata

La Pamplonesa en el Baluarte

Page 26: Revista Cabalgata Reyes Magos Pamplona 2012

REVISTA DE LA CABALGATA DE REYES MAGOS DE PAMPLONA26

ConcursoRoscón de Reyes

na Moneo, de Cascante, ganóel primer premio del con-curso del Roscón de Reyes.Como premio disfrutó, juntocon su hija Yosúe, de un fan-tástico viaje a Colonia (Ale-

mania) en cuya catedral se encuentran, segúnla tradición, se encuentran las reliquias de losReyes Magos.

Ana nunca había participado en el concurso ycuando le preguntamos cómo y por qué seanimó a participar la respuesta fue cuantomenos, curiosa.

Pocas semanas antes, en el puente de SanFrancisco Javier, realizó un viaje con su hija aBélgica. En el avión de vuelta, una chica quehabía visitado Colonia les comentó “nuncahabía visto una catedral tan bonita como la deColonia” y aquello picó la curiosidad de Ana.

Cuando volvieron a Cascante, al ojear el pe-riódico, encontraron un anuncio del concursodel roscón. Ana nos cuenta que al ver que elpremio consistía en un viaje a Colonia pensa-ron “esto sí que merece la pena”, y por ello,ella se animó a participar.

La primera parada del viaje fue Düsseldorf,donde aterrizó el vuelo y se hospedaron laprimera noche. Los padres de Ana fueron delos primeros españoles en emigrar a Alema-nia y vivió allí durante 6 meses cuando sólotenía 3 años. Desde entonces nunca habíavuelto, y poder conocer la ciudad le hizo es-pecial ilusión.

En Düsseldorf, le llamó la atención el am-biente de negocios, de gente trajeada. “Lacalle olía genial por la cantidad de puestos ca-llejeros de comida para llevar, que además es-taba muy rica”, nos cuenta Ana.

Al día siguiente viajaron a Colonia. “Asícomo Düsseldorf era una ciudad de nego-cios, Colonia me pareció mucho más turís-tica y llena de tiendas”, comenta. Lo quemás le impresionó fue poder contemplar,nada más bajarse del tren, la imagen de lamajestuosa catedral de estilo neogótico.Entraron, pero no pudieron ver las reliquiasde los Reyes Magos porque esa zona se en-contraba en obras.

Realizaron el viaje en junio y, a pesar de al-guna lluvia aislada, la buena temperaturaacompañaba. Ana recuerda ver mucha gente

joven sentada en la escalinata de la catedral yturistas paseando.

Cómo no, probaron los platos típicos alema-nes: salchichas, codillo o la conocida tarta“Selva Negra” que merendaron en el famosoMuseo del Chocolate. También tuvierontiempo para subir a la torre de la catedral ypasearon hasta el final del puente desdedonde obtuvieron esta fotografía en la que secontempla la ciudad de fondo.

Para continuar el viaje, Ana y Yosúe, decidieronrealizar un paseo en barco por el Rin; dice quefue lo mejor del viaje. “Sólo por ver las orillasdel Rin, merece la pena. Tanto en la margen de-recha como en la izquierda podían verse multi-tud de castillos”. El viaje en barco les permitióparar en diferentes pueblecitos y para Ana éstosfueron el gran descubrimiento del viaje: Rema-gen, Bacharach, Linz, Sankt Goar, Koblenz…

“Bajas de la estación y crees que te han enga-ñado porque sólo ves una muralla, pero unavez que pasas el arco y entras en la ciudad esprecioso, todo muy típico, de cuento”, relataAna, “los pueblecitos eran preciosos, todomuy cuidado, llenos de flores. La gente eramuy amable, a más no poder”.

APrimer premio, viaje a Colonia

Page 27: Revista Cabalgata Reyes Magos Pamplona 2012

27REVISTA DE LA CABALGATA DE REYES MAGOS DE PAMPLONA

Ganadora del décimo Concurso Roscón de ReyesAna Moneo, nos cuenta que nuncahabía cocinado un roscón, pero sí que tienegran experiencia en cocinar todo tipo depostres. La repostería es uno de sushobbies y entre sus recetas favoritas seencuentran las magdalenas, los macarrons,las rosquillas o cualquier tipo de tarta.

Recuerda que cuando decidió participar en elconcurso, su hijo, que es cocinero, le dijo “si note levantas a las 5 de la mañana para hacerlo,no ganas”. Así que Ana se puso a practicar ehizo cinco roscones antes de dar con el per-fecto. Comenta que lo más importante parahacer un roscón es “tener paciencia y la expe-riencia”, pero sobre todo es fundamental ha-cerlo el mismo día para que quede tierno yesponjoso. Como anécdota nos cuenta que

compró una paellera para cocinar el roscón, yaque necesitaba tener unas dimensiones concre-tas y éstas eran perfectas. “Le quité las asas a lapaellera y ahora la utilizo para hacer arroces alhorno que me quedan muy ricos” añade entrerisas.

Para el concurso, Ana elaboró dos roscones.El primero lo cocinó la noche anterior, por siel otro no salía como esperaba. Pese a ha-berse acostado a las doce de la noche el díadel concurso se despertó a las cinco de lamañana, siguiendo el consejo de su hijo, ycocinó el que, todavía sin saberlo, sería elroscón ganador.

Presentó el roscón relleno de nata, deco-rado con almendras laminadas y algunosarándanos. El trabajo estaba hecho, ya sóloquedaba esperar. Ana ganó y así es comofinalmente pudo visitar Colonia y con-

templar la catedral con sus propios ojos.

El Roscón ganador

Page 28: Revista Cabalgata Reyes Magos Pamplona 2012

28

Por donde pasan

l hecho que inició la transforma-ción e integración urbana de losterrenos que en época medievalexistían en medio de los recintosamurallados de los tres burgos,

fue la construcción de la primitiva jurería ocasa consistorial. En 1423, Carlos III señaló cla-ramente en el capítulo tercero del Privilegio dela Unión cuál había de ser su emplazamiento:“en el fosado que es ante la torr clamada laGalea, enta la part de la Navarrería”. Sin dudael rey quiso materializar con ello el espíritu delprivilegio, que no fue otro que asegurar que loque hasta entonces habían sido tres poblacio-nes distintas pasase a formar una sola ciudad

y un solo municipio. No obstante, la construc-ción de la casa no se debió de iniciar de modoinmediato, porque consta que en 1483, se-senta años después de la concesión de aqueldocumento, decisivo en la historia de Pam-plona, se destinaron 300 libras a las obras de“la casa que está principiada a fraguar”.

Orígenes de la plazaPor distintas noticias documentales que hemospodido localizar, parece que las murallas inte-riores que cerraban y separaban los tres burgosse derribaron en 1536, siendo virrey el marquésde Cañete, con el fin de aprovechar la piedra enla casa de las audiencias y en los nuevos baluar-

tes que se estaban construyendo en el recintofortificado exterior. Es a partir de entonces, aldesaparecer la barrera que suponían los viejosmuros y torres medievales, cuando la plaza fueadquiriendo un aspecto más urbano con laconstrucción de nuevas casas que, aunque noson las que vemos hoy, fueron configurando superímetro. Por la parte del burgo de San Cernin,entre la barbacana y la antigua muralla, demo-lidas en buena parte, se construyeron las casasque siguen la alineación de la actual calle deSanto Domingo. En el lado de la población deSan Nicolás, una vez derribado el portal de laSalinería, la calle Zapatería se prolongó hasta laplaza actual y hasta la calle Calceteros. Y por la

La Plaza ConsistorialJuan José Martinena

E

REVISTA DE LA CABALGATA DE REYES MAGOS DE PAMPLONA

Sus Majestades

La Plaza Consistorial con adornos Navideños (1958)(Archivo Municipal. Colección Arazuri)

Page 29: Revista Cabalgata Reyes Magos Pamplona 2012

29REVISTA DE LA CABALGATA DE REYES MAGOS DE PAMPLONA

parte de la Navarrería, las casas quesustituyeron al desaparecido muro medieval,pasaron a conformar el lado este de la plaza.Mientras tanto, dentro de este mismo procesode urbanización de lo que antes era prado y tie-rra de nadie, se fue configurando también ellado norte de la plaza del Castillo – el del actualCafé Iruña – con lo que el amplio espacio hastaentonces sin edificar del antiguo mercado y elchapitel quedó repartido en dos plazas: la delCastillo y la que ahora nos ocupa, que por en-tonces se llamaba plaza del Chapitel.

Plaza del Chapitel y mercado

La primera vez que hemos visto escrita esta de-nominación de plaza del Chapitel es en un pro-ceso judicial del año 1534, en el que el fiscalacusaba a un tejero de un delito de injurias ydesorden público cometido en este céntricoparaje de la ciudad.

A mediados del siglo XVI tenía lugar en esta plazael mercado de abastos: carne, legumbres, frutasy verduras. Un plano de hacia 1580, encontradoy publicado por Florencio Idoate, anota este cén-trico lugar de la Pamplona de aquella épocacomo “plaça donde se bende la probisión”. Porsu parte, el Dr. Arazuri, en su Pamplona, Calles y

Barrios, obra imprescindible para conocerla historia de nuestra ciudad, incluye la noticia deque en 1565 el Regimiento –que era como en-tonces se llamaba el Ayuntamiento– acordó tras-ladar las tablas o puestos de venta de carnes a latrasera de la casa consistorial, entre dicha casa yla iglesia de Santo Domingo, es decir, la plazuelaque actualmente se denomina de Santiago. Secompró una huerta propiedad de Antón de Ca-parroso para reunir allí las carnicerías, “para queestén todas juntas y los puestos donde se ven-dían los corderos”. De manera que a partir de eseaño quedaron en la plaza del Chapitel solamentelos puestos de fruta, verduras y hortaliza. Mástarde, en 1580, se llevó a cabo el empedrado deuna parte de la plaza, tarea que corrió a cargo deun tal Juan de Ardanaz. Estos trabajos de pavi-mentación se hacían sólo en aquellos lugaresdonde los regidores lo creían imprescindible.

En aquella época no hacían falta recortes pre-supuestarios como ahora, ya que la austeridaden el gasto fue una constante, salvo contadasexcepciones, para nuestros munícipes en los si-glos XVI y XVII. En 1597 se presentó un nuevomemorial “para empedrar la Plaza del Regi-miento”, nombre muy apropiado, pero que nollegó a sustituir al de plaza del Chapitel.

Por su situación en el punto de confluen-cia de los tres antiguos burgos y por estar enella la casa del Ayuntamiento, esta plaza erauno de los lugares más céntricos y frecuen-tados de la ciudad. Por ella pasaban todas lasprocesiones y en ella tenían lugar los princi-pales actos civiles y muchos festejos popula-res. Cuando en 1598 se celebraron ennuestra ciudad, con la mayor pompa, las exe-quias del rey Felipe II, los regidores convoca-ron a todo el vecindario a asistir a losfunerales, para lo que deberían acudir pre-viamente y, a ser posible, vestidos de luto, “ala plaza del Chapitel, delante de la casa de suAyuntamiento”. Ese mismo año hubo en elmismo lugar funciones de comedias, a cargode la compañía de Luis de Vergara. Pero aquíocurría de todo: en el Archivo de Navarra hayun pleito de una de las vendedoras de laplaza, Catalina de Ollo, contra el tejero Juande Arraindu, por un libelo difamatorio que undía de 1609 apareció colocado en el puestoque ella atendía. La última vez que hemosvisto escrita la denominación de plaza delChapitel es en un proceso del año 1642,sobre desalojo de una casa sita en ella.

Monasterio Irache, 18-20 - Pamplona (Navarra) - Tel. 948 25 33 22Pol. Ind. Ciudad del Transporte - C/ Noain - Imarcoain (Navarra) - Tel. 948 31 45 99

Avda. Berriozar, 2-4 - Berriozar (Navarra) - Tel. 948 30 00 87

Page 30: Revista Cabalgata Reyes Magos Pamplona 2012

Plaza de la Fruta y lugarde ejecuciónYa hemos dicho que a partir de 1565, año en queel ayuntamiento ordenó llevar los puestos de car-nicería a la plazuela de Santo Domingo, o plazade abajo, quedaron en la del Chapitel – tambiénllamada plaza de arriba – solamente aquéllos enlos que se vendían frutas y verduras. Este hechodio lugar, mediado el siglo XVII, al cambio denombre de la plaza, que, dejando atrás la ante-rior denominación del Chapitel, pasó a llamarseplaza de la Fruta. El Dr. Arazuri, en su ya citadaobra Pamplona, Calles y Barrios, dice que vio estenombre por primera vez en un documento de1671, con motivo de que ese año se quemó eneste lugar una colección de fuegos artificialespara celebrar el día del Corpus. Hasta en algunaocasión se llegaron a correr toros por esos años.Por nuestra parte, hemos encontrado una pri-mera mención más antigua de la plaza de la Frutaen un pleito de 1658, en el que el administradorde la fundación de don Gabriel de Amasa de-mandó a Mariana de Hualde, viuda, y al adminis-trador del hospital general, exigiendo el desalojode una botiga sita en dicha plaza.

Desde que a finales del siglo XVII se empezó aaplicar en Navarra la pena de muerte en el ga-rrote, reservando la horca para los crímenesmás graves, el lugar donde se instalaba el patí-bulo para esta forma de ajusticiar fue la plazade la Fruta. Se eligió un lugar tan frecuentadoporque se pretendía que las ejecuciones de reostuvieran carácter ejemplarizante. La primera deque hay noticia tuvo lugar en 1693. Casi sigloy medio después, en 1832, ya con una men-talidad más ilustrada, el Ayuntamiento soli-citó al virrey “que se mude el sitio del supliciode garrote, por los muchos inconvenientes deque se verifique en la Plaza de la Fruta”.

Reconstrucción barrocade la Casa del AyuntamientoParece que a mediados del siglo XVIII la casa dela Jurería erigida en la segunda mitad del sigloXV se hallaba ya prácticamente en estado deruina. En vista de ello, en abril de 1752 hubo quetrasladar las sesiones del ayuntamiento a la casadel Condestable, en la Calle Mayor, en la quehasta unos años antes habían residido los obis-pos. Se acordó reedificar la casa consistorial de

nueva planta, iniciando las obras inmediata-mente. En 1755 se comenzó a construir la fa-chada, según proyecto de José de Zay Lorda, quese prefirió al presentado por Juan Miguel de Go-yeneta y cuyo coste se calculó en 24.000 reales.Para el ático o remate del frontis se siguió latraza firmada por Juan Lorenzo Catalán. Las es-tatuas de la Justicia y la Prudencia, que flan-quean la puerta, así como la alegoría de la Famay los hércules y leones del remate, los hizo el es-cultor José Jiménez, que cobró por su labor9.000 reales. Las rejas y balconaje, así como todala cerrajería, fueron obra de Salvador de Ribas,a quien se pagaron 34.000 reales. Este mismomaestro instaló el reloj en 1774. La escalera, lamedia naranja y la linterna las construyó elmaestro albañil José Marzal, vecino de Tudela.El 23 de enero de 1760 se acordó el traslado dela corporación y de los servicios municipales a lanueva casa, “y que las argollas o picotas se pon-gan en el segundo suelo del frontis principal, enlos dos costados del balcón donde tañen los cla-rines, para ejecutar las penas que de esta calidadse impusieren”. Es decir, que en esa fecha aún seseguían aplicando penas infamantes.

Como luego veremos, aquella noble construc-ción barroca, que lucía el empaque de los pa-lacios de la época, fue demolida a finales de1951, respetando únicamente la fachada, quees la que hoy ennoblece y da carácter a la ac-tual Casa Consistorial.

Otras noticias del siglo XVIIISegún las ordenanzas municipales aprobadasel año 1772, la limpieza y aseo de la plaza co-rría a cargo de las panaderas, fruteras y recar-deras que en ella tenían sus puestos, ytambién de las personas que tenían arrenda-das las tiendas y botigas que la rodeaban.Estas últimas debían barrer “desde el umbralde sus puertas hasta la primera línea de pie-dras taladradas, que sirven para afirmar lospalenques y balanzas de que usan las frute-ras”. Las panaderas y fruteras debían hacerloen el resto de la plaza, “depositando el escom-bro, mondas y desperdicios que recogierencon la escoba en el paraje que a este propó-sito se ha señalado en la misma plaza, paraque a la hora en que ha de estar barrido, losaque el carro de la limpieza”.

Por donde pasan Sus Majestades

30 REVISTA DE LA CABALGATA DE REYES MAGOS DE PAMPLONA

Page 31: Revista Cabalgata Reyes Magos Pamplona 2012

Unos años después, cuando a una con el pro-yecto de la traída de aguas de Subiza se en-cargó al pintor madrileño Luis Paret el diseñode las nuevas fuentes públicas que se tratabade instalar en la ciudad, uno de los lugares se-ñalados para contar con una de ellas fue preci-samente la plaza de la Fruta. Así se puede veren los dibujos que entregó en 1788, que seguardan en el Archivo Municipal. Finalmenteesta idea no se llevó a cabo, y la fuente enforma de obelisco que se había pensado paraeste lugar se acabó construyendo en la plaza delas Recoletas, donde continúa en la actualidad.Otro proyecto que tampoco se llegó a realizarfue el de erigir en el centro de la plaza, frente ala Casa Consistorial, una estatua ecuestre –hu-biera sido la única de este tipo en nuestra ciu-dad- en honor del general inglés duque deWellington, cuyas tropas tomaron parte en1813 en la liberación de Pamplona, ocupadapor los franceses desde mayo de 1808.

De plaza de la Frutaa plaza ConsistorialUna completa descripción de la Pamplona, re-mitida por la ciudad a la Real Academia de laHistoria en junio de 1801, dice de esta plazalo siguiente: “La Plaza llamada de la Fruta, alfrente de la Casa de Ayuntamiento, consisteen un cuadrilongo de ochenta varas de longi-tud y veinte y seis de latitud, y sin embargo desu corta capacidad, en esta plaza, que ocupael centro de la ciudad y se halla contigua a laAlhóndiga de la Casa de Ayuntamiento y a lacasa inmediata del Pósito, que tiene un granpatio titulado Plaza de Abajo, se celebran conel conjunto de todo los mercados y se hace laventa perenne de carnes, pescados, legum-bres, verduras, frutas, caza y otros abastos”.

Medio siglo después, Pascual Madoz, en suDiccionario Geográfico, ponderaba la como-didad del sitio, “merced al excelente arreglode los puestos y al orden que se manda ob-servar”. No debía de opinar lo mismo elAyuntamiento, el cual, creyendo sin dudaque los tenderetes restaban empaque y so-lemnidad a la plaza, acordó en 1864 trasla-darlos al mercado de la plazuela de SantoDomingo; lo mismo que tres siglos antes ha-bían hecho los regidores de entonces con lastablas de los carniceros. “Que se quiten lostinglados existentes en la Plaza de la Fruta –dice la resolución municipal-, a fin de queésta quede completamente desembarazada”.Dos años más tarde, dado que después deese traslado, la antigua denominación dePlaza de la Fruta ya no respondía a la reali-dad, en la sesión municipal del 27 de juniode 1866, se acordó sustituirla por la de PlazaConsistorial, nombre que se ha mantenidooficialmente hasta la actualidad; que noPlaza del Ayuntamiento, como la siguen lla-mando muchos pamploneses.

Un curioso proyectode uniformar la plazaEn 1945 saltó al primer plano de la actualidadpamplonesa un curioso proyecto, que pocospamploneses conocen, que consistía en trans-formar el aspecto tradicional de la plaza, consus casas de diferentes alturas y fachadas va-riopintas, para convertirla en esa plaza mayora la española, que Pamplona nunca tuvo, concasas de la misma altura y aspecto uniforme,rodeando la Casa Consistorial. Su autor fue unprestigioso arquitecto de aquella época, Euge-nio Arraiza, que fue concejal y teniente de al-calde en más de una legislatura por los años40 y 50. Aquel proyecto, que nunca llegó a rea -lizarse, no estaba mal concebido. Desde luegoera una completa falsificación de la realidad yde la historia de la plaza, pero una falsificaciónbonita. A quien no debió de convencerle fue aAngel María Pascual, quien en una de sus in-comparables Glosas a la ciudad –la del 15 defebrero de 1947- escribió este párrafo: “…Eledificio del ayuntamiento debe ampliarse,pero no tragarse las casas del entorno. Porquesu mayor encanto está en su contraste de casa

31REVISTA DE LA CABALGATA DE REYES MAGOS DE PAMPLONA

El proyecto de 1945 para la Plaza Consistorial, que no llegó a realizarse (Cortesía de Javier Azanza)

Page 32: Revista Cabalgata Reyes Magos Pamplona 2012
Page 33: Revista Cabalgata Reyes Magos Pamplona 2012

33REVISTA DE LA CABALGATA DE REYES MAGOS DE PAMPLONA

gremial, de mueble barroco, de tallado reloj depared, en medio de las fachadas deliciosa-mente vulgares de esas tiendas bajitas con olorde recatada artesanía”.

Hay que decir que medio siglo antes, en 1898,cuando se reconstruyó en su forma actual lacasa que hace esquina con la calle Calceteros, sehabló de la posibilidad de corregir la irregulari-dad que presenta la planta de la plaza, hacién-dola rectangular a costa de dejar libre el solar dedicha casa y el contiguo, derribando la casa quehace esquina con Mercaderes, donde hoy estála tienda de Gutiérrez, fundada en 1840.

Construcción de la actualCasa ConsistorialPor esos años -1950- nadie dudaba de que eledificio municipal levantado a mediados delsiglo XVIII resultaba ya insuficiente y poco fun-cional. La ciudad había crecido mucho desdeentonces y las dependencias destinadas a ofi-cinas y otros servicios seguían siendo las mis-mas, con ligeras modificaciones. Por fin, trasmuchas y largas deliberaciones, los munícipesdecidieron la demolición del antiguo y noblecaserón barroco -del que solamente se respetóla fachada-, y su sustitución por un edificio denueva planta, cuyo proyecto se encargó al ar-quitecto José María Yárnoz Orcoyen, que falle-ció en junio de este año 2011. El 4 denoviembre de 1951 el entonces alcalde MiguelGortari cerró simbólicamente el viejo portón einmediatamente dieron comienzo los trabajosde derribo. Dos años más tarde, el 9 de no-viembre de 1953, el nuevo alcalde JavierPueyo procedió a la apertura de la puerta dela nueva Casa Consistorial.

La última intervención importante en estaplaza fue la construcción de la casa del Área deSanidad en el solar de la antigua Casa Semina-rio, que con otra contigüa se puede contem-plar en la foto de la derecha y que es el mismoque hasta 1536 ocupó la imponente torre me-dieval de la Galea, en la muralla del burgo deSan Cernin, desde la que en el siglo XIV se des-peñaba a los condenados a la pena capital.

Por donde pasan Sus Majestades

Casas hoydesaparecidas(1933), en elsitio dondeocupó la Torrede la Galea. (Archivo Municipal.Colección Arazuri)

Page 34: Revista Cabalgata Reyes Magos Pamplona 2012

REVISTA DE LA CABALGATA DE REYES MAGOS DE PAMPLONA34

Page 35: Revista Cabalgata Reyes Magos Pamplona 2012

16, SÁBADO Plaza Consistorial “Pregón navideño” • TARDE (19:00 h.)

23, VIERNES Caja Navarra Banca Cívica - Oficina Central en Carlos III, 8 • MAÑANA y TARDE

24, SÁBADO Centro Comercial Iruña - Eroski • MAÑANA

26, LUNES Cafés Carlos Moreno - Paulino Caballero, 15 • MAÑANA

Comanda&Café - Avda. Sancho el Fuerte, 67 (junto supermercado BM) • TARDE

27, MARTES Navipark en Refena, Avda. Guipúzcoa s/n • MAÑANA Y TARDE

Plaza del Castillo - Paseos en dromedaria con fotografía • MAÑANA Y TARDE

28, MIÉRCOLES Edificio Mapfre - Avda. La Rioja, 3 • MAÑANA

Centro Comercial Iruña - Eroski • TARDE

Plaza del Castillo - Paseos en dromedaria con fotografía • MAÑANA Y TARDE

29, JUEVES Ogipan - Travesía Avenida Bayona, 1 • MAÑANA

Centro Comercial Iruña - Eroski • MAÑANA

Neumáticos Pacheco - Monasterio de Irache, 18 • TARDE

Cafés Carlos Moreno - Paulino Caballero, 15 • TARDE

30, VIERNES Mercado de Santo Domingo • MAÑANA

Diario de Noticias - Leyre, 13 • TARDE

Plaza del Castillo - Paseos en dromedaria con fotografía • MAÑANA Y TARDE

31, SÁBADO Centro Comercial Iruña - Eroski • MAÑANA

Plaza del Castillo - Paseos en dromedaria con fotografía • MAÑANA

2, LUNES Caja Navarra Banca Cívica - Oficina central en Carlos III, 8 • MAÑANA (11:00 a 11:40 h.)

Caja Navarra Banca Cívica - Oficina central en Carlos III, 8 • MAÑANA y TARDE

Plaza del Castillo - Paseos en dromedaria con fotografía • MAÑANA Y TARDE

Desde el hotel Maisonnave por Plaza Consistorial a Plaza del Castillo • TARDE

3, MARTES Centro Comercial Iruña - Eroski • MAÑANA

Cafés Carlos Moreno - Paulino Caballero, 15 • TARDE

Plaza del Castillo - Paseos en dromedaria con fotografía • MAÑANA Y TARDE

Los Abanderados visitarán diferentes lugares de patrocinadores • MAÑANA y TARDE

4, MIÉRCOLES Diario de Navarra - Calle Zapatería, 49 • MAÑANA

Los Abanderados visitarán diferentes lugares de patrocinadores • MAÑANA

Plaza del Castillo - Paseos en dromedaria con fotografía • MAÑANA y TARDE

III FESTIVAL CALLEJERO “REYES MAGOS”, PASEO SARASATE • TARDE (18:30 h.)

5, JUEVES ÚLTIMA RECOGIDA DE CARTAS en Comanda&Café - Sancho el Fuerte, 67 • MAÑANA

Llegada de SS.MM. Los Reyes Magos por el Puente de la Magdalena • TARDE (16:00 h.)

CORNETAS Y TAMBORES en Comanda&Café - Sancho el Fuerte, 67 • TARDE (17,30 h.)

Salida Cabalgata Reyes Magos 2012 • TARDE (19:00 h.)

Page 36: Revista Cabalgata Reyes Magos Pamplona 2012