Rev. Toumaï N85 Julio-Agosto 2010

72
Toumaï Orgulloso de ser INMIGRANTE ANDRÉS NEUMAN EL ESCRITOR CON EL CORAZÓN DIVIDIDO RODRIGO GARCÍA DIRECTOR DE CINE RETORNAR LOS SUEÑOS ROTOS JUAN CARLOS ROJAS Nuestro portafolio del mes PISOS PATERA EL MIEDO DE DORMIR CON VEINTE PERSONAS UNA VIDA Entre 6 millones Manuel Macas Una historia entre motos y herramientas III Etapa. Año VIII Número 85 Julio-Agosto 2010 www.toumai.es Foto de Mónica Prat Toumaï Orgulloso de ser INMIGRANTE

description

Revista Toumaï N85 Julio-Agosto 2010

Transcript of Rev. Toumaï N85 Julio-Agosto 2010

Page 1: Rev. Toumaï N85 Julio-Agosto 2010

ToumaïOrgulloso de ser INMIGRANTE

ANDRÉS

NEUMAN

EL ESCRITOR CON EL

CORAZÓN DIVIDIDO

RODRIGO GARCÍA

DIRECTOR DE CINE

RETORNAR

LOS SUEÑOS ROTOS

JUAN CARLOS ROJAS

Nuestro portafolio del mes

PISOS PATERA

EL MIEDO DE DORMIR

CON VEINTE PERSONAS

UNA VIDA Entre 6 millones

Manuel MacasUna historia entre motos y herramientas

III Etapa. Año VIII Número 85 Julio-Agosto 2010

www.toumai.es

Foto de Mónica Prat

ToumaïOrgulloso de ser INMIGRANTE

Page 2: Rev. Toumaï N85 Julio-Agosto 2010
Page 3: Rev. Toumaï N85 Julio-Agosto 2010

INICIO NOTICIAS AGENDA TU CIUDAD TU MUNDO MULTIMEDIA CLUB TOUMAÏ PAPELES

III Etapa. Año VIII. n.85. Julio-Agosto 2010 Last update: 12:09:48 PM GMT Usuarios Facebook RSS Twitter Publicidad

DIFUSIÓN CONTROLADAPOR PARTICIPACIÓN EN EL MIEMBRO FUNDADOR DE LA

FACEBOOK BLOGS/OPINIÓN MÁS LEÍDOS

TOUMAÏ.TV REVISTA ONLINE FOTOS

ANDRÉS

NEUMAN

pág.28

El escritor vivió una tra-vesía de seis meses porLatinoamérica en la quepromocionaba su librogannador del premioAlfaguara. De esa expe-riencia, nació Cómo via-jar sin ver. La novela rela-ta como la globalizaciónha cambiado la forma demoverse por el mundo ycómo los maatices localesse han modificado

MÁS TEMAS

PISOS PATERA,

con la casa a cuestas

Unos cien euros hacen la diferencia entre dormir enla calle, donde no se sabe qué puede pasar, o rode-ado, pero seguro, de 20 personas más. Este fenó-meno crece y se busca frenarlo por la vía legal

pág. 14

RETORNO, sueños

rotos en una maleta

Muchos inmigrantes están tomando ladifícil decisión de volver a sus paísesdebido a la crisis. Para otros, incluso, espeor: han tenido que enviar a los hijos

pág. 20

05 CARTAS >> Por el trágico acci-

dente de Castelldefels 06 POST >>

La fiesta del Mundial no es igual

para todos 8 PORTAFOLIO >> La

visión del fotógrafo Juan Carlos

Rojas 12 CINE >> Rodrigo García,

director de Madres & Hijas 24

UNA VIDA ENTRE 6 M >> El deseo

de la superación personal 31 DIA-

RIO DE LA REVISTA >> Lo que

pasó durante el mes de junio

M.P

Soraya Constante

M.P.

>> Durante la rueda de

prensa del Festival de

Málaga.

Page 4: Rev. Toumaï N85 Julio-Agosto 2010

04 Toumaï

forum. cartas y extranjería

Tienes varias formas de participar: 1.- A través de nuestra página de facebook, donde podrás dejar tus comentarios (www.facebook.com/revistatoumai). 2.- Puedes

mandarnos un mail a [email protected]. 3.- También entrar en nuestra web (www.toumai.es) y expresar tus opiniones en cada noticia. 4.- Si lo que quieres es

enviarnos tus dudas de extranjería, debes ir a www.toumai.es/extranjeria y rellenar el formulario.

Preguntas y respuestas de extranjería

REAGRUPACIÓN.- Tengo una hija demi primer matrimonio que vive enEcuador. La niña lo está pasando muymal y quiero traerla a España. ¿Puedenellas venir o tendría algún problema?Juan José. Barcelona. Si su hija es

menor de edad lo que debe hacer es un

trámite de reagrupación familiar. Dicho

proceso exige que pruebe que tiene una

vivienda adecuada para que venga un

miembro de su familia y que posee

medios económicos suficientes para

sustentar a su familia y a su hija.

Respecto a su ex mujer, con su situa-

ción actual no puede traerla, puesto

que, tal como indica, no hay matrimo-

nio entre ustedes.

NACIONALIDAD.- Mi hija es ciudada-na española por el padre. Él decidió noincluirme en el Libro de Familia porqueestamos separados. Me han informadoque puedo ir al Consulado español aquí,en República Dominicana, y solicitar unvisado de turista. ¿Si paso un año enEspaña puedo solicitar el NIE? ¿Tendríaderecho a tramitar la nacionalidad comomadre de una hija española o debohacerlo con un documento que acrediteque estoy casada con un español?Anónimo. República Dominicana. En

Extranjería se requiere para que pueda

solicitar el NIE, por el hecho de estar

casada con ciudadano español, que

acredite que el matrimonio sigue vigen-

te y que van a solicitar documentos ori-

ginales del cónyuge español.

Igualmente, para la optar por la nacio-

nalidad española, se requiere el trans-

curso de un plazo mínimo de un año

desde que adquiera su residencia como

familiar de comunitario (español). De

todas maneras, le informo que tanto

para tramitar este tipo de NIE como el

de la nacionalidad necesita la conformi-

dad de su marido.

CERTIFICADO.- He ingresado misdocumentos para obtener la nacionali-dad española. Pero tengo una duda conel certificado de nacimiento. Yo nací enArgentina. Sin embargo, al año mispadres me nacionalizaron chileno.¿Debo presentar el certificado chileno oel argentino? Alejandro. Para el trámite

de solicitud de nacionalidad española

tiene que aportar el certificado de naci-

miento del país donde tuvo lugar dicho

nacimiento, siempre y cuando, éste

haya realizado la inscripción correspon-

diente. En caso contrario, deberá apor-

tar el certificado de nacimiento del país

del que es nacional (Chile).

REAGRUPACIÓN.- Tengo la segundatarjeta de residencia que caduca endiciembre 2011. ¿Qué tiempo debe habertrascurrido para solicitar la nacionalidad?

¿Puedo hacer la reagrupación a mi hijade 16 años? Mi esposa también está enEspaña y tiene la primera tarjeta. Ahoramismo cotizamos los dos. Roberto. Por

su procedencia y por el tiempo que lleva

en España, ya puede solicitar la naciona-

lidad. Respecto a su hija, al ser menor de

edad, puede traerla a España mediante el

trámite de reagrupación familiar. Pero

esta solicitud debe hacerla usted, ya que

está en posesión de la segunda tarjeta,

en cambio su esposa, al tener el primer

NIE, aún no puede optar a dicha reagru-

pación.

LIBRO DE FAMILIA.- Me casé hacedos años y medio en Ecuador. Tengo lanacionalidad española desde hace tres,y he inscrito mi matrimonio en elRegistro Civil de España. Llevo más dedos años esperando el Libro de Familiapara poder reagrupar a mi esposo.¿Cuánto puede tardar este trámite?María Teresa. Debo confirmarle que

dicho trámite es bastante lento. Por el

hecho de haberse casado en su país de

origen, para que ese matrimonio tenga

validez en España, debe estar reconoci-

do por el Registro Civil Central, y hasta

que no obtenga la inscripción en éste

no tendrá validez en España su matri-

monio. Por eso, su marido no podrá

solicitar el permiso de residencia como

familiar de español.

Vía Legal. Abogados de extranjería son los encargados de responder. Contacto:

Padilla, 278 local 08025 Barcelona. Tel: 93/4464772. www.via-legal.com

Page 5: Rev. Toumaï N85 Julio-Agosto 2010

Una tragedia.- Lamentamos con toda el alma las muertes

ocurridas la noche de Sant Joan en el trágico accidente ferro-

viario del apeadero de Castelldefels que tanto nos ha conmo-

vido. Enviamos nuestros más sinceros sentimientos de con-

dolencia a los familiares y amigos de todas las víctimas falle-

cidas, y deseamos una pronta recuperación de los heridos en

esta terrible tragedia. Federación de EntidadesEcuatorianas en Catalunya y la Asociación Espíritu deSanta Cruz de la Sierra. Texto completo en www.tou-mai.es

Discriminación.- Ciudadanos marroquíes de Fuenlabrada

han denunciado que la de la oficina del INEM les exige la

presentación del pasaporte para poder llevar a cabo cual-

quier trámite, pese a tener la nacionalidad española. Aesco

estima esta actuación discriminatoria porque a los ciudada-

nos españoles, de origen extranjero, no se les puede exigir el

pasaporte. Aesco. Texto completo en www.toumai.es

EN FACEBOOK comentaron...

Page 6: Rev. Toumaï N85 Julio-Agosto 2010

06 Toumaï

EL POST DE...

DDE IDAS Y VUELTAS

Autora del blog: Itziar Marañón

Maradona y los controles policiales

23 de junio de 2010

“Maradona no es una persona cualquiera, es un hombre

pegado a una pelota de cuero, tiene el don celestial

de tratar muy bien, al balón, es un guerrero”… decía

Andrés Calamaro en una de las muchas canciones que

han sido dedicadas al astro argentino, ahora recon-

vertido en entrenador de la selección de fútbol de

su país (...)

Estamos en días de fútbol, pero hoy he leído con

rabia, de la de verdad, y pena, que siguen los con-

troles policiales en Madrid a los inmigrantes que

viven o se pasean por mi querido Lavapiés. Lo mejor

que este Nuevo Rey del Mundo trae es que posibilita

que en un bar cualquiera se junten hombres y mujeres

de distintos países, culturas, colores y sientan que

hay algo que les une. Suena a tópico, pero no.

Lavapiés, en otros mundiales, copas de Europa, África

y demás, era un gran ejemplo de ello.

Se ve que, en este año crudo en tantas cosas, los

que deciden que la policía amargue y discrimine a

los inmigrantes, se olvidan de que, además de su

desprecio por los derechos humanos, ésta era una

buena ocasión para que las personas que ahora viven

en España fueran sintiendo, como a mí me pasa,

cariño por el país que también es algo suyo, por su

gente. No sé. No creo que el fútbol sea respuesta de

mucho. Pero pienso otra vez en Maradona, en cómo fue

el resultado de un sistema injusto, clasista, con

una pasión desmedida por el dinero, y en cómo ha

terminado diciendo las cosas muy claras.

* Lee más en www.toumai.es

Otros títulos interesantes:* SOS Racismo, más claro no se puede (17 de Junio

de 2010)

* Cartas desde Marte (12 de Junio de 2010)

EL POST DE...

ACCIONES

SOCIALES

Día de la

fraternidad

21 Junio 2010 - 16.32 horas

La Agrupación

Intercultural de

Teatro y Danza "Sueños

Andinos" demostró su

unidad, alegría y

buena actitud desarro-

llando una actividad

Pro-fondos para la

adquisición de trajes

típicos ecuatorianos.

Los padres de familia

muy bien organizados

compartieron con las

amistades, varias

degustaciones como

hayacas, helados de

coco y leche, pinchos,

arroz relleno, conjun-

tamente con una Gran

Rifa de una Licuadora.

El derroche de talen-

to no pudo faltar a

nuestros niños/as que

demostraron su alegría

y buenas energías con

varias actuaciones. La

ilusión de los monito-

res es grande y se

esforzarán hasta ver

cumplido su gran obje-

tivo. Los trajes les

servirán para repre-

sentar las coreo-

grafías folclóricas

típicas de nuestro

bello Ecuador y ser

verdaderos embajadores

de nuestra cultura

ancestral ahí donde se

les invite a demostrar

su talento.

Autora: Cecilia Erique

Page 7: Rev. Toumaï N85 Julio-Agosto 2010

SÓLO EN NUESTRA WEB...

Page 8: Rev. Toumaï N85 Julio-Agosto 2010

08 Toumaï

portafolio. sociedad

Autor del mes: JUAN CARLOS ROJAS

>> TÍTULO: Levantamiento del ejército Zapatista de Liberación Nacional en Chiapas, México, 1994. ©Juan Carlos Rojas

Esta es una sección abierta en la que se intenta dar voz y apoyo a todos aquellos fotógrafos inmigrantes

que están luchando por hacerse un hueco en esta profesión. Es su portafolio, son sus imágenes más per-

sonales, aquellas que se salen del día a día y que muchas veces no se pueden publicar. Es una forma de

asomarse al mundo desde un prisma diferente.

CUARTO OSCURO

una visión personal

Page 9: Rev. Toumaï N85 Julio-Agosto 2010

Julio-Agosto 2010 09

>> TÍTULO: Levantamiento del ejército Zapatista de Liberación Nacional en Chiapas, México, 1994. ©Juan Carlos Rojas

Page 10: Rev. Toumaï N85 Julio-Agosto 2010

10 Toumaï

Page 11: Rev. Toumaï N85 Julio-Agosto 2010

Julio-Agosto 2010 2010 11

JUAN CARLOS ROJAS (Chalchicomula, Puebla, México, 1962).- EstudióAntropología Social en la Universidad Autónoma de Puebla, para pasarseposteriormente a la fotografía en periódicos como EL Norte de Monterrey,Reforma (México DF) o prestigiosas agencias gráficas como Notimex,Reuters o Associated Press AP. Ha realizado numerosas exposiciones tantocolectivas como individuales. Actualmente vive en Madrid y trabaja comofreelance. *Encuéntrale en http://www.youtube.com/watch?v=24SRBnIXw4E

>> TÍTULO: Santiago Roncagliolo, premio Alfaguara de Novela 2006, lorecibe de Jesús de Polanco, en Madrid. ©Juan Carlos Rojas (arriba izq.)

>> TÍTULO: Beckham elude la entrada de Toledo en un partido del RealMadrid contra el Zaragoza en la semifinal de la Copa del Rey, que culminócon un 4-0, a favor del equipo merengue. Madrid, febrero de 2006. ©JuanCarlos Rojas (arriba dcha.)

>> TÍTULO: Manifestación de pescadores frente al Ministerio deAgricultura y Pesca. Madrid, junio 2010. ©Juan Carlos Rojas (abajo izq.)

>> TÍTULO: Atenas. ©Juan Carlos Rojas (abajo dcha.)

Page 12: Rev. Toumaï N85 Julio-Agosto 2010

12 Toumaï

perfil. cine

RODRIGO GARCÍA. Director de cine

QUIZÁS SU NOMBRE NO ES CONOCIDO, PERO SÍ SUS TÍTULOS ANTERIORES, COSAS QUE DIRÍA CON SÓLO MIRARLA O

NUEVE VIDAS. ESTE COLOMBIANO, HIJO MAYOR DE GABRIEL GARCÍA MÁRQUEZ, ESTRENÓ EL PASADO 2 DE JULIO,

MADRES & HIJAS, UNA CONMOVEDORA HISTORIA SOBRE LA DOLOROSA SEPARACIÓN ENTRE UNA MADRE Y SU HIJA

¿Por qué este tema?Quería contar la historia de una separación. He vistomucha gente que debe vivir con esa ausencia que se fueo murió... Me interesan mucho esas personas que tienenuna especie de fantasma en su vida. ¿Explora también el sentimiento de culpa?Sí, con el personaje de Karen que con 14 años le obli-gan a dar a su hija en adopción. Quedarse embarazadaa esa edad es común, pero los jóvenes tienden a cul-parse. El viaje principal era el de esa aceptación, el deperdonarse a sí misma.La figura de Dios en su película.No soy una persona religiosa, ni creyente, pero cuandoestudiaba historias reales de separaciones o pérdidasme di cuenta que se sentían muy atrapadas en un desti-no, como si alguien le moviera los hilos. ¿Qué tipo de personaje está buscando?Me gustan las películas con relaciones interpersonales,donde haya ambigüedad y ambivalencia. Protagonistasque no pueden vivir con la otra persona, pero tampoco

sin ella. Para que una historia adquiera un poco deinterés deben existir contradicciones. ¿Le gusta el cine comercial?Creo que siempre tienen la ambición de explicarlo todoal público. En cualquier historia debe haber algunasáreas abiertas que se intuyan.Series de televisión vs cineHa habido años dorados con Lost, Los Soprano, TheWire, Dexter... La televisión, en general, logra tocartemas más adultos. El cine está cada vez más enfocadoa los adolescentes que salen y ven tres veces un filme.¿Cómo pasó de Historia Medieval a director?Nunca pensé en ser historiador, tan sólo me gustaba.Pero lo que sí amaba era la fotografía fija, de ahí fuicamarógrafo y ya el salto...

Texto de Sebastian Llorente

Page 13: Rev. Toumaï N85 Julio-Agosto 2010
Page 14: Rev. Toumaï N85 Julio-Agosto 2010

14 Toumaï

>> PLAZA EMBLEMÁTICA. Imagen del

barrio de Lavapiés en Madrid. Entre estas

calles vive un alto porcentaje de inmigrantes,

muchos de ellos sin papeles, que no quieren

aparecer en las fotos.

Page 15: Rev. Toumaï N85 Julio-Agosto 2010

Julio-Agosto 2010 15

PISOS

PATERA

Texto de Laura Caorsi. Fotos de Mónica Prat

La existencia de este tipo de viviendas supone un proble-

ma para la Administración, una oportunidad para los es-

peculadores y una solución incómoda para miles de ex-

tranjeros que residen en las principales ciudades de Es-

paña y que no logran apearse de la economía sumergida.

Un poco de dinero establece la separación entre dormir

bajo techo o quedarse en la calle. La nueva Ley de Go-

bierno Local les pone en jaque con el empadronamiento

Page 16: Rev. Toumaï N85 Julio-Agosto 2010

16 Toumaï

lLa frontera entre el resguardo y laindigencia se dibuja en el umbralde una puerta. La diferencia entrela pobreza invisible y la que dañala vista, también. A un lado delmarco está la calle, la intemperie,la inseguridad. Al otro, un cielo deyeso de pocos metros cuadradosque cobija los sueños de veintepersonas o más. No importa si enlugar de estrellas hay moho: “Esmejor la humedad que la lluvia”.Una frase alcanza y sobra paraesbozar el universo que encierranlas paredes de un piso patera.

Las palabras -certeras- surgen dela boca de Ahmed. Dice que no ha-bla bien castellano y, sin embargo,se hace entender. Las pocas cosasque cuenta sobre su experienciadejan claro que es mejor noembarcarse en ese viaje. “Muydifícil, muy difícil”, repite. “Haymucha gente que no conoces.Nunca duermes bien”. Como en lacalle, pero “sin tanto frío ni perso-nas que te hagan daño”.

Ahmed nació en Dacca, la capitalde Bangladesh, y es uno de los6.258 bengalíes que residen en Es-paña. Llegó aquí hace unos años yaún no tiene “papeles”, pero sebusca la vida. Trabaja cuando pue-de en lo que hay. “Ahora menos,por la crisis”, y vive con “unos ami-gos”. Al principio no era así. Losprimeros tiempos en Madrid fue-ron, si cabe, más duros: “Noconocía a nadie, ni tenía amigos,no hablaba español. Quería un lu-gar para vivir. La calle da miedo.Miedo. Quería un techo”.

Lo que encontró fue un piso pa-tera. No era un hogar, sino un in-mueble. Y no era una casa para

Page 17: Rev. Toumaï N85 Julio-Agosto 2010

Julio-Agosto 2010 17

vivir, sino un sitio para dormir. Era,en sí, todo lo que podía permitirse.Ahmed cuenta que pagaba 100 eu-ros al mes y que, por esa suma, te-nía derecho a descansar allí todoslos días, entre las ocho de la tardey las ocho de la mañana. No tenía

“derecho a cocina” (eso costabamás) y compartía el pequeño lugarcon otras “veinte personas, más omenos”. Nunca conocerá la cifraexacta porque variaba. Quien losabe es el que “lleva el piso”, el quecobra; la única persona que contro-la cuánta gente hay.

La historia de Ahmed es la demuchos otros hombres y mujeresque, entre el desamparo y el haci-namiento, eligen lo segundo. Soninmigrantes, en general, personasvulnerables de la sociedad que de-

ciden cruzar el umbral: esa puertaque da paso a un ambiente muchasveces sórdido en el que, al menos,encuentran cierta sensación deseguridad. “Pero no es real -objetaAhmed-. La seguridad no es real. Yono sabía quiénes eran los otros. No

dejaba allí mis cosas”. Aprendió avivir con poco, con lo justo; lo quepudiera cargar.

CIFRAS AL ALZA.- Los pisos pate-ra forman parte de la realidad urba-na y su nombre resume bien elconcepto: mucha gente inmigranteen poco espacio, igual que ocurrecon los cayucos en altamar. Estospisos constituyen un fenómeno so-cial relativamente novedoso queoculta (y a la vez, refleja) la econo-mía sumergida y las situaciones de

CIEN EUROS mensuales

o, menos, marcan la dife-

rencia entre la indigen-

cia y el cobijo. Eso es lo

que cuesta asegurarse un

lugar donde dormir por horas

>> ALQUILO

HABITACIÓN.

Es muy habitual

ver en los tablo-

nes de anuncios

de los locutorios

avisos como éste.

A la izquierda,

una de las corra-

las de Madrid,

que suelen estar

alquiladas a inmi-

grantes.

Page 18: Rev. Toumaï N85 Julio-Agosto 2010

18 Toumaï

precariedad. Además de asentarseen pocos años, se ha agravado conla crisis económica. En Madrid, se-gún la encuesta regional de Inmi-gración, los pisos en los que vivenmás de seis extranjeros han crecidohasta alcanzar el 36,7%. En Cata-luña, según los datos de la Funda-ción Bofill, el 27% de los inmigran-tes ya vivía en estos pisos en 2008.Pero las cifras, llamativas, se que-dan cortas. No existe un dato esta-dístico fiable que recoja esta reali-dad, pues la mayor parte de lasveces se camufla.

El único modocertero de conta-bilizar a la pobla-ción y saber cómose distribuye esrecurrir al padrónmunicipal. El pro-blema es que notodo el mundoestá inscritodonde vive, nireside donde estáinscrito. De hecho,hay personas queni siquiera estánempadronadas. Lanueva Ley deGobierno Local,que permitirádenegar el padrónpor “causa de inhabitabilidad” au-gura un recrudecimiento de eseproblema.

El planteamiento pasa por contro-lar la densidad de población puer-tas adentro de una vivienda; esdecir, fijar el límite de metros cua-drados por habitante. A partir deallí, si la ley se aprueba, los munici-pios tendrán potestad para denegarel empadronamiento si lo conside-ran oportuno. Aunque desde elMinisterio de Política Territorial hanexplicado que la medida no estádiseñada para los inmigrantes, síreconocen que puede ser útil parahacer frente a los pisos patera.

El borrador de la ley -que podríaentrar en vigor el año que viene- noha fijado todavía el baremo paradenegar la inscripción en el padrón.Las propuestas varían según cada

municipio. Para el Instituto Nacionalde Estadística, hay “hacinamientomoderado” cuando cada personadispone de menos de diez metroscuadrados, y “hacinamiento crítico”si son menos de cinco metros porhabitante.

La nueva ley constituye unamedida disuasoria contra los pisospatera que, en teoría, debería fun-cionar, pero que es probable que enla práctica fracase. ¿Por qué? Muysimple: quienes no puedan afrontarlos costes del alquiler de un piso

propio, seguirán recurriendo a estaopción. Y si, a partir de ahora, nopueden empadronarse dondeviven, lo harán en otro sitio o, peoraún, dejarán de hacerlo. En la nego-ciación de mínimos, no hay duda:es mejor eso que la calle.

La situación ya se deja entreveren el momento de buscar piso.Basta preguntarle al responsable(sea propietario o inquilino) si esposible empadronarse allí para quela respuesta sea un rotundo “no”.Incluso, a veces, la negativa surgeantes de formular la pregunta, en elpropio cartel que anuncia “alquilohabitación” o en la primera conver-sación telefónica. “El cuarto eschico pero está bien. Cuesta 200euros al mes y se paga por adelan-tado. Puedes venir tú sola o con tufamilia, es igual, pero no pueden

empadronarse acá porque vive másgente y no queremos problemas,¿entiendes?”. La enumeración decondiciones no deja lugar a dudas.

DIFERENTES ESTILOS.- No existeun único modelo de piso patera.Hay varios. Quizá el más conocido,porque ha acaparado la atención delos medios de comunicación, es elmás trágico: decenas de personas(en general, varones procedentesde África y Asia) rigiéndose por elsistema de las “camas calientes”,

turnándose paradormir. Visto así,la realidad delpiso patera pare-ce ser “cosa dehombres”.Hombres solos,como Ahmed.

No obstante,hay otro perfilque guarda cier-ta relación conla procedencia y,sobre todo, conel proyectomigratorio. Silos extranjerosafricanos o asiá-ticos suelen con-centrarse enpisos de chicos,

los extranjeros latinoamericanostienden más a habitar apartamentosmixtos, incluso en núcleos familia-res. Esto se debe, en parte, a quelas migraciones desde África sonaventuras en solitario, mientras quelas procedentes de Latinoaméricatienden a gestarse en familia. Esfrecuente encontrar pisos pequeñosdonde conviven dos o tres núcleosfamiliares (a veces, sólo parejas yotras, matrimonios con hijos) deorigen latino.

En esta línea, las chicas solas quebuscan alojamiento barato, prefie-ren estos pisos por afinidad culturaly, también, por seguridad. La pre-sencia de otras mujeres y de niñosactúa como una garantía de protec-ción. De hecho, hay numerososcasos de familias que alquilaban supropio piso, como cualquier otra, y

La nueva Ley de Gobierno

Local promueve que se

DENIEGUE EL

PADRÓN por “causa de

inhabitabilidad” y pone en

dificultades a quienes

viven en pisos patera

Page 19: Rev. Toumaï N85 Julio-Agosto 2010

que para afrontar los embates de lacrisis han decidido subarrendar unahabitación. Si el inmueble tienesólo dos habitaciones, en una vivela familia original y, en la otra, losinquilinos de turno. El plan no escómodo ni deseable, está claro,pero es menos terrible que pensaren quedarse en la calle y con niños.

EL QUE “LLEVA” EL PISO.- Asícomo hay diversos modelos depisos patera, también hay distintasformas de gestionarlos. En ocasio-nes, el que lo “lleva” es simple-mente alguien tan necesitado comoel que alquila una parcela de digni-dad, pero no siempre. La especula-ción y la necesidad se mezclan enun escenario donde, muchas veces,el afán lucrativo desempeña unpapel protagonista.

Hace un par de años, la PolicíaMunicipal de Bilbao investigó auna mujer que mantenía alquiladosdiez casas por habitaciones a casi200 personas. La imputada eradueña de la mayoría de las vivien-das y cobraba entre 150 y 400euros al mes a cada uno de susinquilinos, la mayoría, extranjeros.Los investigadores señalaron quealgunos de los “huéspedes” nisiquiera residían en ellas, peropagaban el alquiler para obtener el

padrón y, de ese modo, acceder aayudas sociales, a una tarjeta sani-taria o a la escolarización de loshijos.

La mujer era española. Otras ve-ces, quien “lleva” el piso es de fue-ra. Lo sabe bien la ecuatoriana Ma-rina Vidal, porque lo vivió en prime-ra persona. Hace años, cuandotodavía existían las pesetas, Marinadejó su país “engañada” por unaamiga, ecuatoriana como ella. “Medecía que en España se vivía muybien, que la gente ganaba más de4.000 dólares al mes y que en unpar de meses cubriría el coste delpasaje”, relata. Para venir, pagó másde 6.000 euros por un billete deavión que se encargó de comprarlesu amiga.

“Llegué a Madrid y fui a su casa.Lo primero que hizo fue cobrarme120 euros por alojarme y otros 30para la comida”, cuenta; una comi-da que debía vigilar con celo, puessu primera compra (un yogur y al-go de fruta) “desapareció” de la ne-vera. “Después me dio un pase delmetro y un callejero para que meempezara a mover sola, buscaratrabajo y conociera la ciudad. Esofue duro pero, además, me encon-tré con algo que no esperaba: ¡Enesa casa vivían más de veinte per-sonas!”.

Julio-Agosto 2010 19

>> CON LA

MALETA A

CUESTAS. En

los barrios con

alto porcentaje de

inmigrantes es

común ver a per-

sonas arrastrando

sus pertenencias

de un lado para

otro.

DATOS DE INTERÉS……. 15 metros, lo mínimo. Un

espacio mínimo para vivir que no

llega a los 15 metros cuadrados

(los que una persona debe dispo-

ner en el hogar que ocupa) recibe

el nombre de hacinamiento.

…. Entorno insalubre. Miles de

extranjeros que residen en España

habitan en condiciones de hacina-

miento, en habitaciones alquiladas

de viviendas que carecen de servi-

cios básicos y en un entorno insa-

lubre.

…. Criterios. La habitabilidad de

una vivienda viene dada por su

estructura, los servicios urbanos

de que dispone y su accesibilidad.

…. Primeros meses. Las necesi-

dades de alojamiento varían en

función del momento, y son los re-

cién llegados quienes más recu-

rren a la fórmula de residir en ha-

bitaciones o camas alquiladas. Lo

más habitual es compartir un piso

con otras quince o veinte personas

que se encuentran en la misma

situación, sólo durante los prime-

ros meses de estancia en España.

Page 20: Rev. Toumaï N85 Julio-Agosto 2010

20 Toumaï

Page 21: Rev. Toumaï N85 Julio-Agosto 2010

>> REGRESO A COLOMBIA. La familia de Jader Molano, de 42 años, vuelve des-

pués de vivir y trabajar una década en España. En la imagen, durante su última

noche en Madrid, con las maletas listas para el despegue.

Texto y fotos de Soraya Constante

El sueño español se ha acabado para muchas familias

de inmigrantes. Desde que estalló la crisis en 2008, el

goteo de extranjeros que vuelven a sus países de ori-

gen ha sido incesante. Aunque las cifras del retorno

voluntario que auspicia el Gobierno de José Luis

Rodríguez Zapatero son insignificantes, hay una

estadística desconocida del regreso. Los alumnos

extranjeros que desaparecerán de las aulas el siguiente

curso quizás muestran mejor la realidad. Las familias

buscan ayuda en las asociaciones de inmigrantes y en

las entidades afines. La mayoría necesita un pasaje de

vuelta o una ayuda económica para empezar una nueva

vida en su país natal. Muchos se marchan con la idea

de montar un negocio y con el equipaje mínimo para no

pagar sobrepeso

Julio-Agosto 2010 21

La vuelta a

casa de los

migrantes

Page 22: Rev. Toumaï N85 Julio-Agosto 2010

22 Toumaï

fFernando Mejía y su esposa Ruby yano tienen domicilio propio. Se estánquedando en la casa de una amigaespañola que los acogió a cambio deque se ocuparan del hijo de ella. Lapareja sólo cuenta con el subsidio de420 euros que recibe Fernando y tie-nen que hacer malabares para queles alcance para comer en Madrid ysostener a sus hijos en Ecuador.Desde septiembre no están con ellos.Los enviaron de vuelta con la idea dereorganizarse nuevamente. “Peroestamos peor que antes y hemosrepetido el dolor de perder a nues-tros hijos. Gozamos de ellos durantedos años y los tuvimos que mandarotra vez con sus abuelos”, cuentaRuby en el salón de la casa dondelos han acogido tan generosamente.Junto a ella están apiladas las cuatromaletas donde guardan todas suspertenencias: “No es plan sobreviviraquí, por eso también estamos pen-sando en regresar”.

Pero la historia de esta pareja nosiempre fue triste. Hubo un tiempoque entre los dos reunían unos 5.000euros. Fernando trabajaba comomozo de carga en el Corte Inglés yella como auxiliar de enfermería enuna residencia, cajera en Carrefour yvigilante de seguridad, también, enel Corte Inglés. Ambos obtuvieronlos papeles en la última regulariza-ción que hizo el Gobierno, en 2005, ysolicitaron inmediatamente la rea-grupación de sus hijos, que porentonces tenían 11 y 5 años.

Los chicos llegaron para iniciar elcurso escolar 2007-2008, después dedos años de trámites. Sus padresquería darles lo mejor tras haberseperdido casi siete años de sus vidas.Y en esa carrera por buscar el bie-nestar firmaron una hipoteca paraadquirir un chalet en un pueblo deCastilla-La Mancha donde se habíanempadronado para agilizar la reagru-pación. “Tenía dos plantas, cuatrohabitaciones, dos baños, dos patios,piscina, terraza y garaje. Eso para mí,era lo que se merecían mis hijos”,recuerda Ruby. Bancaja les aprobó elcrédito por 170.000 euros, a pagar en41 años, y hasta les dio dinero paraun coche: “En ese momento, los ban-

cos te ofrecían de todo”.Empezaron pagando 500 euros, y

nadie se preguntaba por lo quevendría más tarde. Fernando dejó elpuesto en El Corte Inglés y seempleó en una obra para estar máscerca de su nueva casa. Ruby consi-guió trabajo en una residencia y, porla noche, cuidaba de una personamayor. No dormía con su familia,pero llegaba justo a tiempo parapreparar el desayuno, y entre unacosa y otra, tener tiempo para hacerla comida y orientar a sus hijos conlas tareas escolares. Pero empezaronlos problemas.

Fernando fue el primero en perderel empleo y luego Ruby. Aún así seaferraban a su felicidad. Lograronsacar dos préstamos personales parapagar un par de cuotas de la hipote-ca (que para entonces rondaba yalos 1.100 euros), el del coche ydemás seguros que tenían pendien-tes. Pero, la situación era insosteni-ble, y pronto tuvieron que entregar elchalet al banco. Volvieron a Madrid ainicios del verano pasado e intenta-ron seguir en un piso donde yavivían dos familias enteras. Los hijos,sin embargo, no se acostumbraron alos 60 metros y al minúsculo bañoque tenían que compartir con docepersonas. Y, entonces, llegó la desa-grupación familiar.

LAS CIFRAS HABLAN.- Lasestadísticas del sistema educativodenotan un descenso, por primeravez en la última década, de los alum-nos extranjeros matriculados. ElDepartament d’ Educació deCatalunya ha adelantado que del 1,2millones de alumnos que pasaronpor las aulas este año, sólo hubo un12,6 % de extranjeros, frente al 13,7,del curso anterior.

Las cifras seguirán bajando previsi-blemente porque el goteo de familiasque retorna a sus países no cesa. Ala estadística del Plan de RetornoVoluntario que promueve elGobierno español, y que sólo haconvencido a 11.440 personas, se leescapan las que inician la vuelta porsu cuenta. Este es el caso de la ecua-toriana Karina Bustamante, que reci-

bió una ayuda económica delGobierno de su país, a través de laSecretaría Nacional del Migrante,para completar el valor de los pasa-jes de ella y de su hijo pequeño. Asíno tuvo que renunciar al permiso deresidencia y trabajo que exige el Plande Retorno español.

El colombiano Jader Molano, suesposa Blanca y sus dos hijos tam-bién acudieron a pedir ayuda a unaasociación conocida entre el colecti-vo, Aesco. Esta familia es parte delretorno que promueve esta entidad,que se encarga incluso de darlesapoyo psicológico. “Nos mostraronun árbol y nos preguntaron: ‘Dóndenos veíamos’”-, cuenta Blanca sobresu última charla-. “Yo me estaba arri-ba del todo, con mi familia”.

El plan de ellos, que vuelven a Cali,es montar una cooperativa de taxis.“Taxispiratas.com”, bromea Jader enla última noche que pasa en Madrid.Trabajó casi ocho años enMercamadrid y hace unos mesesperdió el empleo. No tiene hipoteca

Cerca de 12.000

personas se han

apuntado al Plan de

Retorno en los casi

dos años en vigor

Por priimera vez, el

número de estudiantes

extranjeros ha bajado.

Sólo en Catalunya

el porcentaje es del

122,6%, frente al 13,7%

de 2009. Muchas

familias han esperado a

que sus hijos acaben el

año para poderr volver

Page 23: Rev. Toumaï N85 Julio-Agosto 2010

>> RETORNO PRODUCTIVO PARA MONTAR UNA EMPRESA

Yolanda Yunga y su esposo Hernán Estrada tienen el sueño de

atraer a los turistas a su ciudad natal, Alausí, una población

ecuatoriana a 2.300 metros, donde está una de las estaciones

de tren más altas de Latinoamérica. El punto se conoce como

La Nariz del Diablo. La idea de esta pareja de retornados es

construir una hacienda ecológica, con invernaderos y criade-

ros de peces. Además, ofrecer hospedaje y un recorrido por

otras rutas alternativas, como las famosas lagunas de

Ozogoche y una parte del Camino del Inca. Uno de los socios

será otro familiar que ha regresado de Estados Unidos y que

domina el inglés. Con esto y el alemán que Yolanda aprendió

durante los cinco años que probó suerte en Europa tienen

resuelto la forma de comunicarse con los turistas. También

poseen los terrenos y un pequeño capital para empezar.

Además su proyecto ha sido seleccionado por la Secretaría

Nacional del Migrante, un organismo del Gobierno de

Ecuador, que tiene un programa para apoyar las iniciativas

empresariales de los retornados.

>> LOS HIJOS VUELVEN. El caso de Fernando Mejía y Ruby Amaya es aún más duro. Enviaron a sus hijos a Ecuador el

pasado septiembre. En la imagen, cerca de la casa donde les han acogido.

Julio-Agosto 2010 23

ni nada que le ate a España. “Élsiempre quiso volver”-, señalaBlanca y confiesa que extrañaráeste país más que su esposo-.“Cuando he ido de vacaciones aColombia siempre lo he echado demenos”.

El mayor de los hijos, de 16 años,también se va triste. Tiene unanovia, su primer amor, y no sabecuándo la volverá a ver. Acepta ladecisión de sus padres, pero no haynada que le atraiga en Colombia,después de todo, lleva más añosvividos en España que en su tierranatal. Emigró con apenas cincoaños. “Éste vino con CristóbalColón”, dice su padre que no parade bromear para hacer la despedi-da más alegre. Mientras, les pideque le ayuden a pesar nuevamentelas maletas para no pasarse dellímite permitido por la aerolínea.Mañana partirán para su queridaColombia.

Page 24: Rev. Toumaï N85 Julio-Agosto 2010

24 Toumaï

UNA VIDA

Entre 6 millones

En España están oficialmente empadronados 5,6 millones de inmigrantes (INE 2009), pero creemos que hay muchos más que no salen en las estadistícas. Esta

sección quiere rendir un homenaje a cada uno de ellos. Por eso contamos su historia, tu historia.

Textos Óscar Rodríguez. Fotos de Mónica Prat

Page 25: Rev. Toumaï N85 Julio-Agosto 2010

Julio-Agosto 2010 25

MANUEL MACAS. Perseverancia sobre ruedas

Lleva 12 años viviendo en Madrid. Vino, al igual que muchos otros ecuatorianos, apro-

vechando el boom económico de España en la década de los 90. En un hostal, cerca de

la Estación de Atocha, pasó sus primeros días, los más solitarios. No conocía a nadie,

contaba con unos pocos euros en la cartera y la incertidumbre era su compañía

>> SU TERRITORIO. En su taller, él es

el jefe y atiende a todo tipo de clientes,

aunque la mayoría son españoles.

Page 26: Rev. Toumaï N85 Julio-Agosto 2010

26 Toumaï

sSu sonrisa es la mejor herramienta deservicio al cliente. Siempre se le vealegre y dispuesto a llevar su negociohacia adelante. Cuando entra en ellocal alguna persona, deja los queha-ceres del arreglo de las motocicletas,y sale pronto a atenderlo. Pese a la cri-sis, éste es uno de los mejoresmomentos en la vida del ecuatorianoManuel Macas, para quien la decisiónde emigrar abrió nuevas puertas ensu vida, pero también cerró otras. Lasexperiencias, buenas y malas, no hanhecho que pierda su forma amable detratar a los demás.

Era 1998 cuando abordó el aviónque lo trajo a España. En el aeropuer-to dejó, entre lágrimas,a tres niños de nueve,siete y seis años. La ilu-sión de darles a ellosun mejor futuro fue loque lo impulsó a emi-grar. “Era un época enla que muchos pai-sanos venían. En Ecua-dor se hablaba de queaquí había mucho tra-bajo y la ventaja eraque no pedían ‘visa’para entrar como enEstados Unidos”, re-cuerda. Para costearseel viaje, vendió unnegocio y un taxi. EnBarajas no lo esperabanadie, no tenía ningún conocido enMadrid. Estaba realmente solo porprimera vez en toda su vida. En unhostal, cerca de la Estación de Atocha,pasó sus primeros días en donde, porlas noches, después de la búsquedainfructuosa de un trabajo podía llorary desahogarse. Cuando le quedabanpocos euros en la cartera tuvo quebuscar otro sitio para dormir.Mediante una seña dada por un cono-cido, desde Ecuador, llegó a unavivienda en la que había 30 personas.Hoy, a un lugar como ese se le llamapiso patera (ver reportaje pág. 14),pero en aquel momento era la únicaopción que tenía Manuel. “Tenías quehacer fila para todo, para bañarte,para lavar la ropa y para usar la coci-na. En el salón, por las noches, habíahasta 20 colchones en el suelo donde

dormían las personas, todos extranje-ros, como yo. Recuerdo que cuandollegué me hicieron sentarme en unamesita, intenté saludar a algunas delas personas que estaban ahí, perome contestaron de muy mala mane-ra”, cuenta.

Así transcurrieron cerca de dosaños, en los que Manuel iba, de unsitio a otro, sólo con una maleta y unbolso, sus únicas pertenencias en esemomento. La mayoría del dinero queganaba en la construcción lo enviabaa su país. De esa época tiene unrecuerdo poco placentero: cuandoayudó a un compatriota a entrar alsitio donde trabaja. Esa persona logró

que lo despidieran y hacerse con supuesto. Sin embargo, su futuro no eraese. Una vez regularizado, buscóempleo en lo que realmente era suvocación: las motocicletas. En la déca-da de 1980, fue corredor de motocrossganando premios en su natal SantoDomingo, Guayaquil y Quito. A faltade contactos profesionales en Madrid,Manuel hizo lo lógico: tocar puertas.Pese a lo que habitualmente se puedepensar encontró trabajo rápido. En elprimer sitio donde hizo una prueba locontrataron. “No fue difícil porqueaquí, en vez de sobrar mecánicos, fal-tan”, comenta. Sus conocimientoshicieron que se ganara la confianza desus jefes y empezó a ascender.

Pese a que su situación económicamejoró, la distancia hizo que su pri-mer matrimonio llegara al final. “Tal

como les ha sucedido a muchas otraspersonas más que han emigrado”,enfatiza. Pero al tiempo, el amor vol-vió a tocar a su puerta. Con su nuevacompañera, también ecuatoriana,logró romper el ciclo de compartirpisos sobre poblados. Alcorcón fue ellugar elegido para alquilar una casasólo para ellos. “Al estar con mi espo-sa todo fue más fácil, ya no estabasolo, contaba con alguien”, cuenta.Habían trascurrido cinco años, desdesu llegada a España, y tenía una ideaque no dejaba de rondar su cabeza:montar un negocio propio. Pararhacerlo buscó asesoría y con la finan-ciación de Aval Madrid consiguió

abrir, en 2007, MotoServicio Nova (c/ DoctorVallejo, 22). Con estaempresa ha podido al-canzar algunos de sussueños pendientes: tie-ne un piso propio y seha construido una vi-vienda en su país. “Hetraído a mis hijos deEcuador. Primero llegóel mayor, Jairo queahora tiene 21 años y esmilitar español despla-zado en Afganistán. Altiempo llegaron Wilson,de 19, que es muybueno en la mecánica yVladimir, de 18, que

está terminando el bachillerato. Hacepoco nació Kevin, de dos años. Sonsólo varones”, dice orgulloso.

Manuel ahora piensa en el retorno,no porque su situación sea mala, sinoporque a sus 44 años quiere aprove-char su experiencia como empresarioy abrir un taller de motocicletas en supueblo. Además siente que ha cum-plido su ciclo en España y confía enque con lo aprendido puede crecerprofesionalmente. También piensaque la realidad ecuatoriana no es lamisma que hace una década: “Megusta lo que ha pasado, creo que elpaís ha cambiado para mejor y quieroestar allá, lo extraño”. Él no llegará conlas manos vacías, se llevará todo elequipo que ha comprado y la expe-riencia adquirida en su empresa y enlos talleres españoles.

Page 27: Rev. Toumaï N85 Julio-Agosto 2010

¿Quieres contarnos tu historia? Entra www.toumai.es/tuhistoria ----- Rellena el formulario y nos pondremos en contacto contigo.

“Tenías que hacer fila

para bañarte, lavar la

ropa y cocinar. En el

salón, por las noches,

había hassta 20

colchones en el suelo

donde dormían todos

extranjeros, como yo”

>> EXPERIENCIA. En la última década

ha trabajado en la reparación de motos

(izq). Manuel es ahora un experto.

>> SU NEGOCIO. (abajo) En su taller

Moto Servicio Nova (c/ Doctor Vallejo,

22, Madrid) el orden de las herramien-

tas y los equipos es una regla de oro.

Es clave de cara a sus clientes.

Julio-Agosto 2010 27

Page 28: Rev. Toumaï N85 Julio-Agosto 2010

28 Toumaï

Andrés

NEUMANEscritor entre dos orillas

No es ni español ni argentino. Nació en Buenos Aires, pero creció en Granada. Tampoco

es sólo un novelista. Escribe también poesía, ensayos, relatos... Su lista de títulos es

larga, con varios premios, y sobre todo, con una visión muy peculiar sobre la vida. En su

último libro Cómo viajar sin ver hace una lúcida reflexión no sólo sobre cómo viajamos

hoy en día, sino cómo la globalización ha anulado esos pequeños matices

Texto y foto de M. P.

Fue un niño precoz de la literatura.Con 22 años publicaba su primeranovela, Bariloche, que fue finalistadel Premio Herralde y elegida entrelas 10 más destacadas del año por ElMundo. Luego vinieron más, y tam-bién cuentos, poesías, microrrela-tos... hasta el premio Alfaguara en2009 con El viajero del siglo, que lolanzó a la fama, y por el que tuvoque hacer un tremendo viaje de pro-moción de seis meses por todaLatinoamérica. De ese procesonació Cómo viajar sin ver.TOUMAÏ_ “La escritura comométodo de captura (...) El viajeha sucedido aquí. Ha sido provo-cado por el diario”. Y no al revés.A. NEUMAN_ Hay dos modalida-des de viajar: Los exprés o “turismojaponés”, de ir al sitio que hay que ir,

hacer la foto y pasar al siguiente. Y elde trabajo, del taxi al hotel. Esogenera inercia y falta de asombro. Yome iba a someter a una gira verda-deramente japonesa y ejecutiva, yme pareció una ocasión muy propi-cia para reflexionar sobre algo quecreo interesante: hasta qué punto laglobalización ha anulado los mati-ces culturales y locales. Y volví con-vencido de que éstos son gigantes-cos. El libro tiene tres líneas: Una esla comparación entre países deLatinoamérica, una visión política,literaria y cultural. Otra, la reflexiónsobre cómo viajamos hoy, cómoviajamos sin ver... Y la tercera seríala de pequeños replanteamientossobre lo que implica la globaliza-ción, y hasta qué punto ha sido tanuniformadora como creemos.

Page 29: Rev. Toumaï N85 Julio-Agosto 2010

Julio-Agosto 2010 29

Page 30: Rev. Toumaï N85 Julio-Agosto 2010

30 Toumaï

T_ En su anterior novela El viajerodel siglo, también propone otroviaje. ¿Es entonces éste una expe-riencia literaria y viva?AN_ La vida es un viaje. Y el sentidode éste lo explica muy bien Kavafiscuando dice: “Ítaca es ir a Ítaca”. Esmuy certero, porque todos sabemosdónde va a terminar el viaje de nues-tra vida, porque Ítaca está muy clara ysi tienes suerte llegas a los 80 años. O80 años después llegas a Ítaca.Entonces, lo de menos es la llegada.T_ Muchas veces es difícil darsecuenta de esta reflexión...AN_ Claro, porque cumplir tus objeti-vos es como acercarte a la muerte. Laurgencia por llegar al destino es unametáfora vital y muy terrible, perotambién es una metáfora viajera, por-que hoy en día hemos perdido lacapacidad de esperar. Mi anteriornovela va de esto: del momento enque la velocidad de la vida se aceleray el ser humano puede, por primeravez, moverse más rápido que la natu-raleza, gracias a inventos como elbarco de vapor. Hasta ese momentoviajar implicaba no sólo llegar, sinotrasladarse. Y toda la aventura queproducía podía ser más fascinanteque el destino. Hoy, todo lo queremosa golpe de click.T_ Chillida decía que viajar esimportante “para conocernos anosotros mismos y tomar distan-cia sobre nuestra propia vida”. Esun poco esto, ¿no?AN_ Sí, en este sentido, los viajes noson sólo importantes por lo que ves ysientes, sino por lo que pasa al regre-sar. Vuelves a contemplar con totaldistancia y escepticismo tu propia ruti-na que parecía como obvia y necesa-ria. O sea que continúa después dehaber regresado. Es lo mismo que laemigración. No es el desplazamientode tu país natal a otro, sino lo que teocurre una vez has aterrizado. En rea-lidad el viaje tiene como un efecto alu-cinógeno, catártico. Es como si tetomaras una pastilla que te hace verlas cosas de otra forma, y el efecto seva retirando poco a poco. Esa parte esvaliosísima, y de ese momento salenlas conclusiones literarias más intere-santes, antes de que ya poco a poco

los ojos se vayan cerrando de nuevo,y te acostumbres otra vez.T_ Tiene claramente marcado elser emigrante. Como dijo, “aveces tienes dos patrias y a vecesninguna”. Eso influye claramenteen sus novelas, ¿no?AN_ Lo que tengo claro es la confu-sión. El resumen está en el capítulo deBuenos Aires, cuando aterrizo y sacomi pasaporte español, con el quesiempre he viajado, miro la cola deargentinos y la de extranjeros, y no séen cuál ponerme. Esa sensación dedoble nacionalidad, de doble extran-jería me ha acompañado siempre. Nopuedo evitar regresar a Latinoaméricacon una cierta visión española, perotampoco he podido vivir en Españasin una cierta visión latina. T_ ¿Y cómo ve la inmigración enEspaña?AN_ Este país debe reformular suidentidad nacional contando con loshijos de inmigrantes, con la segundageneración. Eso es algo evidente enInglaterra, Alemania o EstadosUnidos, que se fundó así. EnFrancia no se gestionó bien yhemos visto el resultado. Portanto, España tendría que estarmás preparada, porque es unpaís plurinacional y le deberíacostar menos. Tengo la espe-ranza, no demasiado elevada,de que en la próxima décadase entienda que hay unaforma distinta de ser españoly latinoamericano, que es lahíbrida. Yo pasé mi infancia enArgentina y he sido educadopor argentinos, pero he hechola escuela aquí, la universi-dad, el trabajo… he pasadomás tiempo aquí que allí. Meidentifico mucho con los quehan sido educados en España,pero que llegan a su casa y exis-te otra cultura. Esa gente ya noes ni latina ni española, o sonlas dos cosas y ninguna. Yno es una anomalía, sondemasiadas personas paraconsiderarlas una rareza.T_ Es escritor de novelas,ensayos, relatos, poeta...¿Cómo administra su tiempo?

AN_ Cuando estoy empezando unanovela procuro viajar lo menos posi-ble, tener una vida más ordenada oplácidamente desordenada. Sí, meencierro y me obsesiono, sobre todo,al principio cuando tratas de arrancar.Es como un enorme camión quequiere avanzar. Conviene distraerselo menos posible. Pero luego pasauna cosa maravillosa: con la historiaen marcha te la llevas en el equipaje,los personajes van contigo. Cuandote haces con ellos y les secuestras lavoz, ya no importa donde estés, por-que estás conversando. De todasmaneras, también pienso que lanovela es un modo de supervivencia,no sólo de trabajo y, como tal, debeser también capaz de adaptarse a lascircunstancias. La ficción nos acom-paña a lo largo de nuestra vida, en lospeores y mejores momentos, y lamáquina de contar historias deberíaser todoterreno.

Osv

ald

o P

érez

D'E

lías

Page 31: Rev. Toumaï N85 Julio-Agosto 2010

Toumaï

III Etapa. Año VIII. Nº 85. Julio-Agosto 2010

www.toumai.es

EDITA: Ediciones Toumaï, S.L.

C/ Fernando VI, 11, 4º, J-K.

28004. Madrid.

TEL: 91/[email protected]

DIRECCIÓN

Mónica [email protected]

Fernando Bachiller [email protected]

REDACCIÓN:

Óscar Rodrí[email protected]

Laura [email protected]

BLOGGERS:

Itziar Marañón y AccionesSociales Latitutd CeroCOLABORADORES:

Carla Herrera, SorayaConstante, Juan CarlosRojas, Ibon Cabo Itoiz, S. Llorente y Dra. Pura.IMPRIME: Dédalo.

DEPÓSITO LEGAL: AV-23-

2003

Toumaï no se responsabiliza delas opiniones de sus colabora-dores. Toumaï es una marcaregistrada. Todos los derechosestán reservados. Están prohibi-das la reproducción, reimpre-sión o utilización, ya sea total oparcial, de cualquiera de loscontenidos y de las fotografíasde la revista, sin permiso previoy por escrito de la dirección dela misma.

Julio-Agosto 2010 31

DIARIO DE LA REVISTA

Nuestras impresiones del mes, las anécdotas y los acontecimientos más importantes de las últimas semanas.

También un breve resumen de lo que pasó en nuestras páginas de facebook.

11

12

Arranca el Mundial de Sudáfrica y el fútbol sustituye a la eco-nomía como tema de conversación. Los equipos latinoamericanosestán jugando verdaderamente bien, sobre todo, Argentina,Brasil, Chile, Paraguay y Uruguay. España es una incógnita, tras elsusto del primer partido.

16

Revista Toumaï En Madrid, está el VIII Mundialitode la inmigración y la solidaridad. Asistimos a la inau-guración, que tras el aguacero, acaba en empate.

A cuatro personas les gusta esto. Y un comentario. Deja el tuyo...

17

Acudimos a la Fiesta de los Búlgaros en elParque de Atracciones. Muy buen ambien-te, música, cantos, bailes, risas y muchadiversión. No os perdáis todas las que vie-nen este verano.

20

¿QUÉ SIGNIFICA Toumaï?- Un día, hace 6 ó 7 millones de años, un hombre murió en el desierto. No sabemos cómo se llamaba, puede que ni tuviera nombre. Hace un

tiempo, sus restos fueron encontrados por unos científicos bajo las arenas al norte del Chad. Es el homínido más antiguo del que se tiene noticia. A este “abuelo” de

todos nosotros, sus descubridores le llamaron Toumaï, que en el idioma de la zona significa “esperanza de vida”. (Editorial. Nº 01. Febrero 2003).

Revista Toumaï En Casa de América se presenta elCarnaval más famoso de Colombia. Todos arranca-mos al son del Caimán que se va para Barranquilla.

A tres personas les gusta esto. Deja el tuyo...

07

El bombardeo de información sobre la yaconvalidada Reforma Laboral nos dejaextasiados, suerte tenemos de esta viñetade Forges que nos hace reír un rato (porno llorar).

24

Revista Toumaï Lamentamos profunda-mente el desgraciado accidente ferroviariode Castelldefels. Nuestro cariño a los fami-liares de las víctimas en estos momentosde gran dolor.

A cinco personas les gusta esto. Deja el tuyo...

Revista Toumaï Estuvimos en el encuentro de aso-ciaciones africanas en Bilbao. Un éxito de participa-ción, no se entraba en la sala, con un buen progra-ma y gente con ganas de aportar.

A seis persona les gusta esto. Deja el tuyo...

Page 32: Rev. Toumaï N85 Julio-Agosto 2010
Page 33: Rev. Toumaï N85 Julio-Agosto 2010

>> La final más esperadadel VIII Mundialito de laIntegración

>> Titirilandia divertirá alos más peques en las tar-des de julio y agosto

>> El Instituto Rumano traela fotografía más urbana deNicu Ilfoveanu

El Parque de Atracciones (M: Batán) será la sede oficial de estas celebracio-nes latinoamericanas que, por primera vez, contará con 13 citas entre el 10de julio y el 26 de septiembre. La música estará entre los principales atracti-vos, con la actuación de reconocidos artistas de talla internacional. Perotambién habrá folclore, gastronomía regional, actividades para niños y bai-les típicos. La mayoría de países latinoamericanos estarán presentes, entreellos Ecuador, Colombia, Perú o República Dominicana. www.fiestaslatinas.es

Madrid vibra con

las Fiestas Latinas

ToumaïOrgulloso de ser INMIGRANTE

zona

Madrid

III Etapa. Año VIII. Nº85. Julio-Agosto 2010

MÁS INFORMACIÓN

Casa Árabe (c/ Alcalá, 62. M:Retiro) acoge la exposiciónWhat´s happening now? de des-tacados artistas egipcios. Lasimágenes de Susan Hefuna(arriba) son parte del trabajo.Además, hasta el día 11, vuelveel Cine de Verano, con el cicloFantasías orientales. www.casaara-be-ieam.es

Cita obligatoria este veranocon el arte musulmán

Page 34: Rev. Toumaï N85 Julio-Agosto 2010

02 Toumaï Madrid Más información sobre la agenda en www.toumai.es

Textos de Carla Herrera

....El folclore y labelleza latina (arri-ba dcha) vuelven alParque deAtracciones.

....La música dereconocidos artistasestán dentro de lomás esperado.

!T-propone ocio

Las fiestas latinas estremecen Madrid

De julio a septiembre, el Parque de Atraccionesserá la sede del evento más esperado por el colectivoinmigrante madrileño: las Fiestas Latinas. En ésta, sutercera edición, habrá un total de 13 celebracionesque reunirá la gastronomía, música, folclore y diver-sión para toda la familia.

La principal atracción serán los conciertos. En estaocasión se presentarán el romántico Jhon Jairo, elritmo de Bobby Vidales, la triunfadoras de los 40Principales Latinos Graciela y Lara; Orlando Levi,Tajazo Tambor y ritmo de percusión, Los Príncipes delVallenato, el mejor show criollo con Kike Bracamontey Gaujaja, el merengue urbano de Guille el Invencibley el rap de René Eduardo.

Venezuela abre las fiestas, el 10 de julio, coincidien-do con la semifinal del Mundial, por eso habrá panta-

llas gigantes. Al día siguiente, será la final del campe-onato y el turno de Argentina para celebrar. Los lati-nos con representación mundialista tendrán un des-cuento al comprar la entrada. El 18 llegará el día deColombia; mientras que, el 25, se darán cita losperuanos. Y en agosto vendrán RepúblicaDominicana (1), Bolivia (8), Paraguay (15) y Cuba (22).En septiembre inicia Brasil (5), Centroamérica (11),México (12), Chile (18) y, cierra Ecuador (26).

*¿Dónde y cuándo? El Parque de Atracciones de Madrid (M: Batán) será

la sede de las celebraciones latinoamericanas desde el 10 de julio hasta el

26 de septiembre. Ve el detalle de las actividades en www.fiestaslatinas.es

Page 35: Rev. Toumaï N85 Julio-Agosto 2010
Page 36: Rev. Toumaï N85 Julio-Agosto 2010

04 Toumaï Madrid

Las emociones del principal encuentro deportivo en Madrid lle-

gan a su clímax, el día 11, con la gran final del VII Mundialito

de la Integración y la Solidaridad. Más 700 futbolistas y miembros

del cuerpo técnico de Latinoamérica, África, Asia y Europa integran los

28 equipos que han competido en esta edición y que realiza su último

partido en el Centro Deportivo Municipal del Antiguo Canódromo.

Las selecciones nóveles, durante este año, han sido Ghana y

Marruecos que han llevado al campo el juego limpio (fair play) y han

reunido a miles de personas durante los encuentros. Junto a ellos han

estado equipos como Argentina, Bolivia, Brasil, Bulgaria, Colombia,

Costa de Marfil, Chile, entre otros. Una de las revelaciones de este año

ha sido Angola, que sólo en sus dos primeros partidos consiguió ano-

tar ocho goles y se situó entre los más goleadores.

El Mundialito se creó en el 2002 con la vocación de fomentar la inte-

gración del colectivo inmigrante en España a través del deporte. La

selección de Nigeria ha ganado el campeonato en tres ocasiones, mien-

tras que Paraguay, Ecuador y Rumania lo han hecho una única vez.

* Más información www.movistarenelmundialito.com

Un año más los inmigrantes

vibran a través del fútbol

*¿Dónde y cuándo? El Centro Deportivo

Municipal del Antiguo Canódromo (c/ Calle Vía

Carpetana, 57. M: Carpetana) acogerá, el día 11,

a las 11:30 hs, la gran final del VII Mundialito de

la Integración y la Solidaridad.

!T-propone deportes

Page 37: Rev. Toumaï N85 Julio-Agosto 2010

Con la llegada de las vacaciones

es la hora de que los niños dis-

fruten. Ese es el objetivo del

Festival de Titirilandia 2010.

Durante julio y agosto, los

peques podrán divertirse gratis

de las mejores marionetas del

mundo en el Parque del Retiro y

en la Casa Encendida (Ronda de

Valencia, 2. M: Embajadores).

Además, los sábados de julio, en

Casa de América (Plaza de la

Cibeles, 2. M: Banco de España),

los peques reirán con la progra-

mación infantil de verano que

incluye teatro, cuentacuentos y

malabarismos. * Más info www.titiri-

landia.org y www.casamerica.es

Diversión para

los pequeños

Escuela de verano

El Centro Hispano-

Ecuatoriano de Arganzuela (c/

Arquitectura, 20. M: Acacias)

organiza, durante este mes, una

serie de actividades recreativas

para los niños de 6 a 11 años

entre las 8:30 hs y las 14:30 hs.

Los peques podrán participar en

talleres de pintura, teatro y músi-

ca. Todas son gratuitas.

* Más info Tels: 91/3545080 y 91/4736187.

El Instituto Cultural Rumano (ICR) organiza la exposi-

ción del artista Nicu Ilfoveanu con la serie fotográfica

Steampunk Autochrome. La muestra ha sido realizada con una

box-camera, una máquina bastante rudimentaria con un solo

diafragma, largo tiempo de exposición y lentes sin tratamiento

para el color. Gracias a ella, el artista consigue captar la reali-

dad de una manera única, una mezcla de autochrome (el pri-

mer proceso de color inventado por los hermanos Lumière en

1906) y la apariencia de una pintura romántica. Los lugares

elegidos se encuentran ubicados alrededor de las zonas indus-

triales de las ciudades rumanas. * Más info www.icr.ro/madrid

Las memorias de las

ciudades industriales

Carteles patrióticos

El día 14, el Cepi Colombiano (c/ Ronda de Segovia, 34. M:

Puerta de Toledo) presenta la exposición gratuita Carteles con-

memorativos de la independencia del Museo Nacional de

Colombia. También habrá una muestra de artesanía.

!T-propone varios

Julio-Agosto 2010 05

Nic

u Il

fove

anu

Page 38: Rev. Toumaï N85 Julio-Agosto 2010

06 Toumaï Madrid

vivirempresa +info >> www.toumai.es

La empresa de telefonía Orbitel (www.orbitel.com) apuesta poruna mayor presencia en las redes sociales e Internet. Además,busca promocionar aún más los servicios online con sus usuarios. Eldirector general de la compañía en España, Santiago Londoño, enfatizaque el lanzamiento de Operador Móvil Virtual, en septiembre pasado,ha sido un éxito para atraer nuevos clientes.

TOUMAÏ_ ¿Ha cambiado la empresa la estrategia por la crisis?SANTIAGO LONDOÑO_ Desde que arrancamos en España en 2003nuestra apuesta ha sido siempre consolidar la marca. Nuestros planesno se han alterado en lo más mínimo. Se han mantenido iguales.Incluso estamos más cerca de nuestros clientes mediante la participa-ción en actividades de ocio, como las ferias o actos culturales.

T_ ¿Trabaja la empresa con las redes sociales?SL_ Primero tenemos claro que hay dos tipos de clientes, los de prime-ra generación que usan más el móvil y, los de segunda, que son másactivos con las nuevas tecnologías. Vamos a tener más presencia en lasredes sociales, sólo tenemos campañas puntuales. Además, queremosexponerles a los usuarios de Internet nuestro portafolio de servicios:comprar un teléfono, enviar y recibir mensajes o hacer recargas. Inclusolas ventas por Internet han subido.

T_ Orbitel ha mantenido un crecimiento anual en los últimostres años de un 46%. ¿A qué se atribuye?SL_ Hemos tenido un empuje importante con el Operador Móvil Virtual,si bien se hizo en un momento complicado por la crisis, pero ha sidouna alternativa de comunicación diferente y económica que ha tenidomucho éxito. Además contamos con una amplia red de venta en locuto-rios, y hemos establecido convenios con empresas bancarias para facili-tar las recargas mediante los cajeros automáticos.

SANTIAGO LONDOÑO

Director General de Orbitel

MONEY GRAM

La Consejera Delegada de

MoneyGram Internacional,

Pamela Patsley, anunció el mes

pasado la incorporación de tres

nuevos miembros: Small World

Financial Services (empresa que

gestiona las marcas Uno

Moneytransfer, Universal de

Envíos y Pronto Envíos), Money

Exchange y Monty Global

Payments. Además, también

celebró que acababan de inaugu-

rar el local número 200.000 en

Paris (Francia).

PREVENCIÓN HEPATITIS B

El inmigrante con esta enferme-

dad que vive en España es un

varón joven que desconoce su

condición de infectado. La prue-

ba de la hepatitis B es un test

serológico sencillo y barato. “Se

persigue un doble objetivo: con-

trolar al portador del virus para

evitar que la enfermedad progre-

se y vacunar a las personas de

su entorno para evitar el conta-

gio”, asegura el doctor José

Antonio Pérez Molina, del

Servicio de Enfermedades

Infecciosas del Hospital Ramón y

Cajal de Madrid. Además, explica

que en España, cerca de un 3%

de los inmigrantes latinoamerica-

nos están infectados.

Page 39: Rev. Toumaï N85 Julio-Agosto 2010
Page 40: Rev. Toumaï N85 Julio-Agosto 2010

Julio-Agosto 2010 08

Vodafone baja la tarifa de llamadas

al país de origen de los inmigrantes

Vodafone España ha puesto en marcha una nueva promocióncon la tarifa Tu Número Mi País que permite a los clientes realizarllamadas al extranjero, hasta el 15 de septiembre, con una tarifa másreducida. El costo promocional es de seis céntimos por minuto (IVA noincluido) lo que supone un ahorro del 50% respecto al coste habitual.Este servicio está disponible para todos los clientes, tanto de contratocomo de prepago. También permite cambiar de número de forma ilimi-tada con un coste de un euro por la modificación.

Tu Número Mi País tiene validez entre las 20 hs y las 8:00 hs todoslos días de la semana. Cualquier cliente que esté suscrito podrá elegirentre uno de los 70 países para llamar a aquella persona con la quedesea estar en contacto de forma más frecuente a un precio más redu-cido. El resto de las que se realicen fuera de esta franja horaria se fac-turá según los precios habituales.

Este servicio de llamadas destinado, principalmente a extranjeros, sepuede contratar a través de la web www.vodafone.es/mipais, enviandoun SMS al *189#, o en cualquier Tienda Vodafone y distribuidores auto-rizados. También está disponible marcando al teléfono gratuito 123. * Más info www.vodafone.es

Fomento de la integración con empleo

La Comunidad de Madrid ha estimulado el ingreso de los inmi-grantes en el mercado laboral como principal método de integración,según el balance del Plan de Integración 2009. Por esta razón, elGobierno regional desarrolló talleres de formación y orientación laboral,entre los que cabe destacar la participación de 8.760 inmigrantes en loscursos organizados por el Servicio Regional de Empleo. La consejera deEmpleo, Mujer e Inmigración, Palomas Adrados, aseguró que con el finde favorecer los lazos entre los madrileños y los extranjeros se haninvertido, el año pasado, 1.700 millones de euros. www.madrid.org

1

2

3

4

1.- El viceconsejero de Inmi-

gración, Gabriel Fernández, y el

vicealcalde de Móstoles, Daniel

Ortiz, entregaron diplomas a 70ciudadanos rumanos. 2.- La pre-

sidenta de Madrid, Esperanza

Aguirre, inaugura el Día delEmprendedor. 3.- La población

andina celebró el Inti Raymi en

Madrid. 4.- El Cepi Colombianofestejó la llegada del verano.

vivirsocialesvivirempresa

Page 41: Rev. Toumaï N85 Julio-Agosto 2010

>> Daniel Cros, el Caribecon acento catalán

>> Con el verano llegan losprincipales festivales demúsica a Barcelona

>> La secretaria deInmigración del PP catalán,Susana Clerici, habla sobrelas próximas elecciones

El pulso de la ciudad es una exposición de fotografías del Metro hechas porusuarios del transporte subterráneo, extraídas de la red social Flickr. Lasimágenes muestran lo cotidiano de la vida dentro de las arterias de la ciu-dad, las mismas que miles de personas (ancianos, inmigrantes, familias oturistas) utilizan para moverse diariamente. Las fotos se exhiben en en elEspacio Mercè Sala, un sitio creativo ubicado en el pasillo de conexiónentre los dos vestíbulos de la línea 5 de la estación de Diagonal, en elcorazón del distrito de Eixample. * Más info www.tmb.cat

Moverse dentro

de Barcelona

ToumaïOrgulloso de ser INMIGRANTE

Barcelona

III Etapa. Año VIII. Nº85. Julio-Agosto 2010

MÁS INFORMACIÓN

zona

Page 42: Rev. Toumaï N85 Julio-Agosto 2010

02 Toumaï Barcelona Más información sobre la agenda en www.toumai.es

Textos de Carla Herrera

.... Hasta 30.000personas podríanacudir a las celebra-ciones latinas.

.... El encuentro deperuanos y colom-bianos es de losmás multitudina-rios.

!T-propone ocio

La energía latina llega a Barcelona

Miles de personas disfrutarán -entre este mesy septiembre- de la música, los bailes, el folclore ylas mejores comidas latinoamericanas con la cele-bración de la fiestas patrias. Este evento es uno delos más importantes y multitudinarios de la colonialatina en Barcelona. Su celebración es cada vez másrelevante por su labor integradora. Para cada activi-dad se estima que acudirán hasta 30.000 personas.

Los primeros en reunirse, el día 11, serán losargentinos en el Parc del Nus de la Trinitat (Paseo deSanta Coloma, 60. M: Trinitat Vella). Una semana des-pués, el 18, será el turno de Colombia en el Fòrumde BCN (M: El Maresme), a partir de las 11 hs.

El 1º de agosto, también en el Fórum, será el turnodel colectivo peruano quienes llevarán sus ritmosandinos y su gastronomía típica. El día 8 de agosto

en este mismo sitio será el turno de las personas deEcuador, uno de los colectivos más numerosos de laciudad. Sin embargo, ese domingo hay partida dobleya que los bolivianos se reunirán en el Parc Turó (M:Vilapicina), en Badalona. El día 28 de éste mes,corresponde a Uruguay en el Moll Port Olímpic (M:Villa Olímpica). En septiembre, el día 5, es paraBrasil en el Parc Estació del Nord (M: Arco delTriunfo). Los hondureños cierran las fiestas, el 12, enel Moll Port Olímpic.

*¿Dónde y cuándo? Las fiestas patrias tendrán su cita del día 11 de julio al

12 de septiembre. La principal sede será el Fòrum de BCN, donde habrá con-

ciertos, bailes y comida típica, . Ver detalle en: www.fedelatina.org

Page 43: Rev. Toumaï N85 Julio-Agosto 2010
Page 44: Rev. Toumaï N85 Julio-Agosto 2010

La Asociación de Usuarios de Bancos, Cajas y Seguros de

Cataluña (AICEC) junto a Fedelatina ofrecen información

muy útil para la formación del consumidor en el ámbito

financiero. Se distribuirán sobres informativos a los partici-

pantes: desde un CD con un simulador para control del pre-

supuesto familiar, hasta folletos con consejos para evitar el

sobreendeudamiento familiar o una guía de hipotecas.

Uno de sus objetivos es proporcionar al consumidor los

recursos necesarios para realizar un consumo responsable e

inteligente haciendo valer sus derechos frente a los abusos

de los bancos. * Más info Tel: 93/1924114. http://aicec.adicae.net

Aprenda a gestionar

su presupuesto

La importancia de una

vida en equilibrio

Esta actividad gratuita muestra las ventajas de llevar este tipo

de vida. La persona será capaz de apreciar la belleza y el signi-

ficado de cada situación, sea favorable o adversa.

* Info Tel: 93/1924114. [email protected]

Fedelatina, en colaboración con

Mercabarna, realizará en su sede

este curso dirigido a quienes deben

trabajar en contacto directo con ali-

mentos en las ferias, fiestas, restau-

rantes y todo tipo de eventos gas-

tronómicos. El taller tiene una dura-

ción de seis horas. Su coste es de

20 euros y contempla la entrega de

un manual para el alumno. La acti-

vidad se realizará los días 5 y 7, de

las 18.00 a 21.00h, en el Casal (c/

Nou de Sant Francesc, 15. M:

Drassanes). * Más info Tel: 93/1924114. El

pago se hace en la cuenta 2100 3290

492200132600 (La Caixa).

Manipuladores

de alimentos

Interpretación

Los días del 12 al 16 se preparará el

taller intensivo sobre interpretación

en La Mona de Seda (c/

Buenaventura Pollés, 25 Bajos. M:

Sants). La actividad está dirigida a

actores, bailarines y espectadores.

El curso se realizará de las 19:30 a

22:30 hs. * Más info sobre las reservas al

Tel: 646 198 407 y al correo electrónico: escue-

[email protected]

!T-propone casal

Asesoría jurídica

La asociación Red Solidaria

Barcelona ofrece el servicio de

ayuda legal gratuita para los extran-

jeros. La asesoría se realiza sobre

despidos, ceses, reconocimientos

de relación laboral, incapacidades o

accidentes de trabajo. La atención

es, sin previa cita, los lunes y miér-

coles de 16 a 19 hs, y los jueves de

10 a las 14 hs.* Tel: 93/1924114.

04 Toumaï Barcelona Más información sobre la agenda en www.toumai.es

Page 45: Rev. Toumaï N85 Julio-Agosto 2010
Page 46: Rev. Toumaï N85 Julio-Agosto 2010

06 Toumaï Barcelona

El deporte integrador

Por quinto año consecutivo, vuelve el Mundialito de

Fútbol organizado por la Fundación Juan Pablo II que se inicia

el día 15. Más de una veintena de equipos masculinos, y un

número similar de femeninos, se disputan este campeonato en el

Campo de la Montañesa (c/ Tissó, 59. M: Vía Julia) además de La

Maquinista del Buen Pastor (C/ Costa Daurada, 12. M: Verneda).

Como es habitual, habrá representación de equipos latinoameri-

canos así como españoles. www.fundacionjuanpablo.galeon.com

La exposición fotográfica Ciudades y Contaminación trata

de abrir un diálogo con el público a partir de una serie de especta-

culares fotos que muestran los efectos producidos por el hombre

en las grandes metrópolis: desde el humo de los coches hasta el

daño causado a la naturaleza. La colección está abierta al público

gratuitamente, desde el día 15, en el Espacio Cultural Obra Social

Caja Madrid (Plaza de Cataluña, 9). www.facebook.com/EspaiCultural

La imagen de la polución

Dra. Pura

También lo llaman boda.Pero esto de la boda amenudo acaba siendo lomenos importante,porque lo realmentebonito de una boda esque es un día para cele-brar el amor. Algunos secasan para hacer la fiesta,otros hacen la fiestaporque se han casado.Luego están los que secasan para apoquinardinero, pero ese es otrotema. Lo interesante esver la diferencia que hayentre unas bodas y otras:es común aburrirse en lasbodas en las que hanmetido el número decuenta en la invitación oen aquellas a las que vassimplemente porque tehas encontrado atrapadaen un compromiso másgordo que Don Pimpón.Si el concepto de bodano es estrictamente elamor, apaga y vámonosporque no hay fiesta quevalga. Pero cuando hayparejas enamoradas yfamilias unidas, todoapunta a que una bodaserá la gran fiesta delamor. Concepto cursi,experiencia bonita. Losamigos leyendo poemasemocionantes, los novioseligiendo sus cancionesfavoritas, la familia de losnervios con cara de pas-tel, los amigos borrachoscomo sapos.

Hace poco tuve laocasión de ir a una deestas fiestas del amor yen septiembre tendré lasuerte de acudir a otra.Las dos, convocadas porparejas que aún se fulmi-nan con la mirada. Y quéqueréis que os diga, si secasan bien y si no tam-bién, pero yo la fiesta nome la pierdo.

Fiesta del amor

!T-propone exposiciones

Yan

n A

rth

us-

Ber

tran

d

Page 47: Rev. Toumaï N85 Julio-Agosto 2010

El Poble Espanyol acoge, los

domingos de julio, el espectá-

culo Cavalls de Menorca. Se

trata de una visión personal de la

celebración menorquina que

recrea la animalidad primitiva del

caballo y recupera el peso de la

tradición en una representación

contemporánea. La compañía

Tutatis Producciones Teatrales es

la encargada de realizar el acto.

La actividad se inicia, a partir de

las 12:30 hs, en la Plaza Mayor. La

presentación es ideal para la

familia. Los peques disfrutarán

con títeres de caballos de tamaño

real. La entrada tiene un costo ini-

cial de 5 euros.

*www.poble-espanyol.com

Títeres equinos

para la familia

Cine andino

En el marco de la muestra de

documentales peruanos Un

guiño al Sur, se efectúa en Casa

Amèrica (c/Córcega, 299. M:

Diagonal) el día 9 a las 17:30 hs,

una sesión de cortometrajes de

directores andinos de reconocida

trayectoria, como Ernesto

Cabellos y Juan Alejandro

Ramírez, que abordan temas

sociales. www.americat.net

El aumento de la temperatura tiene dos significados: la

llegada de las vacaciones y la de los festivales musicales a la

ciudad barcelonesa. Cruïlla BCN es el primero de los macro-

conciertos que, durante los días 16 y 17 en el Parc del Fòrum

(M: El Maresme), promete hacer vibrar a miles de personas

con artistas llegados de todo el mundo (México, Jamaica,

Costa de Marfil, Nigeria o Senegal). Entre los platos fuertes de

la actividad están el catalán Macaco y los jamaiquinos The

Wailers, la banda del legendario cantante Bob Marley. Junto a

la música, hay colaboraciones de las ONG Amnistía

Internacional, Intermón Oxfam y Cruz Roja.

Del 5 al 8 de agosto en el barrio de la Barceloneta se efectua

la VI edición del Busker’s Festival Barcelona (en la foto). Más

de 30 bandas nacionales y internacionales llevarán, a partir de

las 19 hs, la música a la calle, a la vez que contribuyen con el

factor intercultural. En pasadas ediciones, participaron alrede-

dor de 25.000 personas, durante 4 días, del festival gratuito.

* Más info www.buskersfestivalbarcelona.org y www.cruillabarcelona.com

Es verano, la música

llega a Barcelona

Julio-Agosto 2010 07

Mar

iela

Gu

imar

äes

Page 48: Rev. Toumaï N85 Julio-Agosto 2010

quista, así como la añoranza delamor perdido y la ilusión de lasnuevas experiencias amorosasque están por llegar. “Los viajesque he realizado han enriquecidomi música porque tengo forma-ción de pianista. Estos ritmos sonde origen africano, de los esclavosllevados al Caribe, y creo quetodas las personas llevamos esa

música adentro porque al finaltodos somos de África”, dice.

La independencia en el carácterde Daniel Cros generó que, en2004, fundara su propia producto-ra, Rosazul que es estudio de gra-bación, agencia de artistas y agen-

cia de comunicación, desde la quedefiende su carrera junto con lade otros artistas, produciendo susdiscos y conciertos. * Más informaciónen www.danielcros.com

08 Toumaï Barcelona

MÚSICA

DANIEL CROS

Textos de Óscar Rodríguez

El Caribe con

sangre catalana

Antes de trabajar con los ritmos latinos el cantautor cursó estudios de

percusión en La Habana y, dee Jazz, en California

El trabajo de campo sobre lamúsica latinoamericana realizadapor el cantautor catalán DanielCros es digno de una tesis docto-ral. Antes de iniciar su búsquedaartística con los sonidos cari-beños hizo lo que para uncatedrático universitario es habi-tual: profundizar en su tema deestudio. Para ello, viajó a LaHabana donde estudió percusiónafrocubana en la escuelaConjunto Folklórico. Además, loha complementado con cursossobre ritmos brasileños enBarcelona y de Jazz y gestión cul-tural, en los Estados Unidos. “Hetratado de incorporar lo aprendi-do en mi música, con mucho res-peto y tratando de mantener losritmos originales. No podía llegary decir: ‘Ehhh, qué pasa, soy uncatalán y con el ordenador metercha cha chá o salsa’”, explica.

Su actitud refleja la forma enque ha dirigido su carrera artísti-ca, iniciada a los 17 años, y queresume en Las vueltas que da lavida, su más reciente disco edita-do por su propia empresa. Laproducción no sólo contiene losritmos con los cuales ha trabajoel son, el jazz, el guaguancó, elbolero o el tango; sino tambiénsus vivencias personales. Lascanciones hablan de una niñezmarcada por la dictadura fran-

Page 49: Rev. Toumaï N85 Julio-Agosto 2010

Julio-Agosto 2010 09

4

5

viuresocials

1.- La conmemoración catalana del Día Mundial de las Personas Refugiadas. 2.- La primera edición

de MarrocFest llevó música y baile a Barcelona. 3.- El festival de Amèrica Llatina a Nou Barris estu-

vo lleno de la tradición y ritmos latinos. 4.- La presidenta de Abuelas de Plaza de Mayo, Estela Barnes

de Carlotto, en la conferencia Cultura y Derechos en Casa Amèrica Catalunya. 5.- La asociación Aculco

ha inaugurado su nueva sede en Barcelona. 6.- El secretario para la Inmigración, Oriol Amorós, en una

jornada informativa sobre la Ley de Acogida en la Escuela de Administración Pública de Catalunya. 7.- La

presentación de la nueva web de ICV Migració i Ciutadania.

1

¿Estuviste allí? Te lo contamos

6

7

2

3

Page 50: Rev. Toumaï N85 Julio-Agosto 2010

10 Toumaï Barcelona

viureempresa +info >> www.toumai.es

La empresa de telefonía Orbitel (www.orbitel.com) apuesta poruna mayor presencia en las redes sociales e Internet. Además,busca promocionar aún más los servicios online con sus usuarios. Eldirector general de la compañía en España, Santiago Londoño, enfatizaque el lanzamiento de Operador Móvil Virtual, en septiembre pasado,ha sido un éxito para atraer nuevos clientes.

TOUMAÏ_ ¿Ha cambiado la empresa la estrategia por la crisis?SANTIAGO LONDOÑO_ Desde que arrancamos en España en 2003nuestra apuesta ha sido siempre consolidar la marca. Nuestros planesno se han alterado en lo más mínimo. Se han mantenido iguales.Incluso estamos más cerca de nuestros clientes mediante la participa-ción en actividades de ocio, como las ferias o actos culturales.

T_ ¿Trabaja la empresa con las redes sociales?SL_ Primero tenemos claro que hay dos tipos de clientes, los de prime-ra generación que usan más el móvil y, los de segunda, que son másactivos con las nuevas tecnologías. Vamos a tener más presencia en lasredes sociales, sólo tenemos campañas puntuales. Además, queremosexponerles a los usuarios de Internet nuestro portafolio de servicios:comprar un teléfono, enviar y recibir mensajes o hacer recargas. Inclusolas ventas por Internet han subido.

T_ Orbitel ha mantenido un crecimiento anual en los últimostres años de un 46%. ¿A qué se atribuye?SL_ Hemos tenido un empuje importante con el Operador Móvil Virtual,si bien se hizo en un momento complicado por la crisis, pero ha sidouna alternativa de comunicación diferente y económica que ha tenidomucho éxito. Además contamos con una amplia red de venta en locuto-rios, y hemos establecido convenios con empresas bancarias para facili-tar las recargas mediante los cajeros automáticos.

SANTIAGO LONDOÑO

Director General de Orbitel

MONEY GRAM

La Consejera Delegada de

MoneyGram Internacional,

Pamela Patsley, anunció la incor-

poración de tres nuevos miem-

bros a la red en España de envío

de dinero. Se trata de las com-

pañías Small World Financial

Services (empresa que gestiona

las marcas Uno Moneytransfer,

Universal de Envíos y Pronto

Envíos), Money Exchange y Monty

Global Payments. Además,

celebró que con la incorporación

de estas nuevas tiendas y una

inaugurada en Paris (Francia)

poseen 200.000 alrededor de todo

el mundo.

BANCO DEL MIGRANTE

La entidad estatal ecuatoriana está

en la búsqueda de socios en

España. El fin es que los inmigran-

tes abran cuentas aquí, y así pue-

dan generar un historial crediticio

en el país latinoamericano a

través del envío de remesas. Para

atraer clientes y generar confianza

ofrecerán productos gratuitos

como el seguro de repatriación.

Page 51: Rev. Toumaï N85 Julio-Agosto 2010

Julio-Agosto 2010 11

viureempresa

>> LOCAL

DEFENSA DEL REFUGIADO

La Associació Catalana de

Solidaritat i Ajuda als

Refugiats (Acsar) entregó en el

Archivo Nacional de Catalunya, el

Día Mundial de las Personas

Refugiadas, los más de 7.000

expedientes que tramitaron entre

1982 y 2002 a favor de extranje-

ros que solicitaron refugio en

Catalunya. Se trata de inmigran-

tes de Latinoamérica, África, Asia

y Europa del Este que buscaron

la solidaridad de la sociedad cata-

lana. En el caso latino, por ejem-

plo, se ayudó a cientos de perso-

nas que huían del régimen dicta-

torial de Pinochet.

HUELGA DE HAMBRE EN EL

CIE DE BARCELONA

Para protestar por las condicio-

nes de hacinamiento y por el sui-

cidio de un joven marroquí, un

total de 80 inmigrantes realizaron

una huelga de hambre en el

Centro de Internamiento de

Extranjeros (CIE) de la Zona

Franca de Barcelona. Además los

extranjeros denunciaban el trato

hostil que reciben por parte de

los policías. La medida de pre-

sión concluyó con la deportación

de los inmigrantes que habían

iniciado el movimiento.

Vodafone baja la tarifa de llamadas

al país de origen de los inmigrantes

Vodafone España ha puesto en marcha una nueva promocióncon la tarifa Tu Número Mi País que permite a los clientes realizarllamadas al extranjero, hasta el 15 de septiembre, con una tarifa másreducida. El costo promocional es de seis céntimos por minuto (IVA noincluido) lo que supone un ahorro del 50% respecto al coste habitual.Este servicio está disponible para todos los clientes, tanto de contratocomo de prepago. También permite cambiar de número de forma ilimi-tada con un coste de un euro por la modificación.

Tu Número Mi País tiene validez entre las 20 hs y las 8:00 hs todoslos días de la semana. Cualquier cliente que esté suscrito podrá elegirentre uno de los 70 países para llamar a aquella persona con la quedesea estar en contacto de forma más frecuente a un precio más redu-cido. El resto de las que se realicen fuera de esta franja horaria se fac-turá según los precios habituales.

Este servicio de llamadas destinado, principalmente a extranjeros, sepuede contratar a través de la web www.vodafone.es/mipais, enviandoun SMS al *189#, o en cualquier Tienda Vodafone y distribuidores auto-rizados. También está disponible marcando al teléfono gratuito 123. * Más info www.vodafone.es

La prohibición del burka se expande

Se inició como un caso aislado, en el Ayuntamiento de Lleida,que rápidamente se propagó en el resto de municipios catalanes. Lalimitación para usar el burka en los espacios públicos ha generado undebate con diversas aristas: un oportunismo electoral, por las eleccio-nes catalanas, o la expansión de las ideas ultraderechas entre los políti-cos. Cada grupo tiene su defensa, pero la realidad es que en El Vendrell,Tarragona, Manresa, L'Hospitalet y, sorpresivamente, Barcelona seprohibió el uso del velo. Incluso la discusión pasó del ser local a nacio-nal cuando el Senado aprobó instar al Gobierno a regular su uso.

Page 52: Rev. Toumaï N85 Julio-Agosto 2010

12 Toumaï Barcelona

entrevista. opinión política

El mapa político empieza a caldearse de cara a las próximas elecciones catalanas. Los inmigrantes aún no podrán ejercer su derecho (excepto aquellos que

estén nacionalidazados), sin embargo, en 2011 vienen las muncipales y entonces, sí, muchos podrán ir a las urnas. En Toumaï, proponemos esta sección en

la que hemos querido hacer una ronda de entrevistas a cada uno de los actores políticos más interesantes de la escena catalana

Texto de Mónica Prat. Foto de Eloy Salazar

SUSANA

CLERICI

Esta abogada argentina

es la secretaria de

Inmigración del PP

catalán. Empezó hace 18

años en Sant Andreu de

Llavaneres, donde sigue

siendo regidora. Su lucha

fue primero con los dere-

chos de las mujeres y

hoy pasa por gestionar

mejor la inmigración

TOUMAÏ_ ¿Ha cambiado la per-cepción de los españoles hacialos inmigrantes por la crisis?SUSANA CLERICI_ Cuando hayproblemas y pobreza todo se agra-va. Lo que existe es una sensaciónde que nadie quiere la inmigraciónilegal, pero ésta no es un pack. Hayque saber diferenciar. T_ ¿Qué propuestas desde elPP de Catalunya se estándando para abordar los proble-mas que tiene el colectivo?SC_ Volver a tener oportunidadesy a crear empleo es la mejor políti-ca de integración. Los inmigrantesvenimos a empezar de nuevo aotro país. Lo dejas todo, a tu fami-lia, tu vida, tu historia, vendes tucasa... para trabajar. Y no quieren

que les regales nada.T_ ¿Cree que la Llei d’ Acollidaes un buen ejemplo?SC_ Nosotros votamos en contrapor varias cuestiones: Para empe-zar, llegó tarde. En este momentoen lugar de venir, se van y nosoluciona los problemas de losque ya están. Segundo, se va acrear una agencia de inmigraciónque costará 15 millones de eurosal año. El Estado está reduciendoel fondo de integración, los ayun-tamientos están con recortes y sepretende gastar todo ese dineroen la parte administrativa de laLlei. Y, otra cosa, es que no setoma en serio la formación de loshijos de los extranjeros. El fracasoescolar es muy alto y se tendría

que haber dado una solución.T_ ¿Cómo va afectar el hechode que los inmigrantes puedanvotar en 2011?SC _ Positivamente. Personasque como yo llevan más de diezaños podrán decidir quién admi-nistrará su dinero y su vida.Ahora, ¿todos estos nuevosvotos podrán inclinar la balanza?Es algo que se dice mucho y nolo sé. Siempre digo que a veceslos políticos no tocamos con lospies en la Tierra. No sé, si no tie-nes las necesidades cubiertas, ¿teva a preocupar ir a votar? Creoque sí, pero para cambiar elpanorama... lo veremos. Lasencuestas dicen que sí, peroestoy con dudas.

Page 53: Rev. Toumaï N85 Julio-Agosto 2010
Page 54: Rev. Toumaï N85 Julio-Agosto 2010
Page 55: Rev. Toumaï N85 Julio-Agosto 2010
Page 56: Rev. Toumaï N85 Julio-Agosto 2010
Page 57: Rev. Toumaï N85 Julio-Agosto 2010

>> El grupo venezolano Losamigos invisibles actuaránen Bilbao

>> Eduardo Camino, de laaduana de Cuba a la foto-grafía en Euskadi

>> Arranca de nuevo SanFermín, este año lleno denuevas propuestas

Entre el 11 de agosto y el 10 de septiembre, los 1.200 millones de musulmanes vivirán el mes másimportante de su religión. Y también en el País Vasco. Más de 20.000 fieles residentes celebraránel Ramadán este verano; un periodo de recogimiento y oración que culmina con una gran fiesta.En Euskadi hay varias mezquitas y centros de oración donde se podrá acudir. Ocho de ellos seencuentran en las ciudades de Vitoria y Bilbao

Ramadán, mes de

ayuno y oración

ToumaïOrgulloso de ser INMIGRANTE

zona

Norte

III Etapa. Año VIII. Nº85. Julio-Agosto 2010

MÁS INFORMACIÓN

>> CELEBRACIÓN. Imagen de archi-

vo de un hombre rezando en la

Mezquita de la M-30 de Madrid,

durante el Ramadán del año pasado.

Page 58: Rev. Toumaï N85 Julio-Agosto 2010

02 Toumaï Norte

!T-propone músicaTextos de Laura Caorsi

Los Amigos Invisibles llegan a Bilbao

Los amigos invisibles se dejarán ver por Euskadi. El día 1 de julio, a las 21.30 horas, la primera

banda dance de Venezuela ofrecerá un concierto en el Kafe Antzokia. Ganadores de un Grammy

Latino en 2009 y nominados a varios premios musicales, estos chicos de Caracas cuentan ya con seis discos

de estudio y no paran de cosechar éxitos. A lo largo de su carrera, han recorrido más de 60 países, donde

obtuvieron aplausos de la crítica y el público. Ahora llegan a la capital vizcaína para presentar Comercial, su

último trabajo, y revivir los grandes éxitos de sus 18 años de trayectoria. * Más info: www.kafeantzokia.com

Llega el gran musical

La capital vizcaína acogerá

este verano a Chicago, el gran

musical que ha abarrotado todos

los teatros en los que se ha pre-

sentado, desde Broadway a Pa-

ris. Los elogios de la crítica han

sido calurosos y unánimes para

este espectáculo ambientado en

el Chicago de los años 20, donde

se mezclan el crimen, la cárcel y

el amor. * Del 12 al 31, en el Teatro

Arriaga. Bilbao. Entradas: de 12 a 55 euros.

Page 59: Rev. Toumaï N85 Julio-Agosto 2010
Page 60: Rev. Toumaï N85 Julio-Agosto 2010

!T-propone paísvasco

Una oportunidad para aprender y maravillarse. Eso es

la exposición Cuerpos Humanos, una muestra formada por

12 piezas completas y más de 120 órganos individuales que

nos enseñarán el espectáculo de nuestro organismo como

nunca antes nos había sido presentado. La propuesta, única

y original, es el resultado de más de dos años de trabajo

colectivo con cuerpos reales. ¿El resultado? Una experiencia

fascinante y didáctica que nos enseña cómo somos por den-

tro, cómo funcionamos y cómo inciden nuestros hábitos en

el organismo. *Durante todo el año, de 10 a 20 horas, en el Palacio

Euskalduna. Av. de Abandoibarra. 4. Entradas: 12 euros. 94/4035000.

Cuerpos Humanos,

la muestra de tu vida

Norah Jones presentará

su nuevo álbum, The fall

La cantante neoyorquina Norah Jones actuará en Bilbao el día

11 de julio para presentar su último trabajo, The fall, una pro-

ducción que despliega trazos de rock suave, jazz, blues, gospel,

soul y folk. * Palacio Euskalduna. 21.00 horas. Entradas: de 35 a 60 euros.

Este mes, la galería Kalao acoge

una muestra singular de la escul-

tora senegalesa Seyni Awa Ca-

mara. La selección está com-

puesta por 20 piezas que reflejan

la realidad actual, aunque han si-

do construidas con técnicas an-

cestrales. Incluye obras de los

años 80 y también últimas crea-

ciones. Además, se complementa

con la proyección de los docu-

mentales Le ventre de la terre y

Seni Camara entre los

elementos, dos rodajes que

hacen foco en la artista.

* Hasta el 21 de julio, en la galería Kalao.

C/ Heros, 18. Bilbao. 94/4795315.

El arte de Seyni

Awa Camara

Visita a Ondarroa

La Oficina de Turismo de esta ciu-

dad ofrece la posibilidad de realizar

una serie de paseos gratuitos guia-

dos con cuatro temáticas diferentes:

el Recorrido monumental, el Puente

a puente, Ondarroa y el remo y

Ondarroa y la industria conservera.

* Hasta el 15 de septiembre. C/ Erribera, 9. On-

darroa. Más info: 94/6831951. Inscripciones en:

[email protected]

04 Toumaï Norte

Page 61: Rev. Toumaï N85 Julio-Agosto 2010
Page 62: Rev. Toumaï N85 Julio-Agosto 2010

06 Toumaï Norte

4

5

Más información sobre la agenda en www.toumai.es

vivirsociales

1.- La final del Mundialito BBK se disputó entre Paraguay y Bolivia, ganando los primeros 2-1. 2.- El

estadio Lasesarre fue el escenario de los partidos. 3.- En el campeonato femenino, Angiru Pa se

alzó con la victoria, 5-2, contra BoBiCol. 4.- La presentación de Casa África en Bilbao concitó la par-

ticipación de decenas de personas. 5.- La Asociación de Cameruneses de Bizkaia (ACABIZ)

celebró una pequeña feria temática con actuaciones musicales del país. 6.- Una veintena de vende-

dores ambulantes se manifestó contra la persecución del “top manta”. 7.- La asociación Mujeres

del Mundo presentó un libro que conmemora su décimo aniversario.

1

¿Estuviste allí? Te lo contamos

6

7

2

3

Page 63: Rev. Toumaï N85 Julio-Agosto 2010

ASOCIACIONES. Un trabajo sostenido >>

Ereite, diversidad de

culturas en Tolosa

La Asociación Multicultural Ereite nacióhace cuatro años. ¿Su objetivo? Ser la vozde los inmigrantes en Tolosa. En ese momen-to -mediados de 2006-, el colectivo tomó el rele-vo de la desaparecida Irazki para llevar a cabolos Encuentos IpuinARTEan. Se trataba de unamezcla de arte, literatura y diversidad culturalque intentaba crear un proyecto encaminado avivir de forma positiva y enriquecedora la multi-culturalidad.

Desde el comienzo, la prioridad de este colec-tivo ha sido tender puentes y redes, tanto entrelos diferentes grupos de inmigrantes, comoentre las personas extranjeras y las autóctonas.Para sus miembros, estos nexos son absoluta-mente necesarios para que los foráneos no seanexcluidos y lograr así una convivencia en igual-dad y sin jerarquías. Y, con el tiempo, avanzan.Empiezan a ver resultados. Hoy, cuatro añosdespués, Ereite es toda una referencia de inte-gración y multiculturalidad.

Foto cedida por El Correo

Page 64: Rev. Toumaï N85 Julio-Agosto 2010

08 Toumaï Norte

Euskadi intercultural

África vive en el corazón de Euskadi

El vecino continente se acerca a Eus-

kadi de la mano del Gobierno vasco.

El mes pasado, la iniciativa África Vi-

ve llegó por primera vez al País Vasco

con un amplio programa de ac-

tividades que se celebraron durante

todo el mes. Tras la presentación ofi-

cial, a cargo del secretario general de

Acción Exterior, Guillermo Echeni-

que, hubo varios encuentros.

Una de las reuniones más concurridas y participativas tuvo lugar el sábado 5 de

junio, en el Centro Ellacuría. Esa tarde, más de un centenar de personas proce-

dentes de diversos países africanos se dieron cita para plantear las necesidades

comunes a todos los residentes de África en las provincias vascas. En un claro

gesto de apoyo y participación activa en el proyecto, la cita contó con la presencia

del director de Inmigración del Gobierno vasco, Miguel González (en la imagen),

la directora para la Unión Europea y la Coordinación de la Acción Exterior, Irune

Aguirrezabal, y la directora de programación de Casa África, Ainhoa Fábrega.

Noticias

Rumania, protagonista en Berriz

Rumania ha sido el país invitado en la V edición del Encuentro Intercultural

de Berriz, que se celebró el domingo 13 de junio. Así lo decidió el Consejo de

Inmigración municipal, que valoró la necesidad de organizarlo al igual que en

años anteriores “como fórmula para crear un espacio” en el que las diferen-

tes culturas que conviven en Berriz “puedan encontrarse y relacionarse con la

comunidad”. El evento comenzó por la mañana con actividades culturales que

incluyeron un taller de henna, la actuación del grupo musical Moldova, un

desfile de trajes típicos de Rumania y un reportaje temático. También hubo

tiempo para degustar platos típicos de varios sitios, especialmente del país

invitado, y disfrutar de la música y los bailes. El objetivo se ha mantenido en

estas cinco ediciones: conocer la experiencia, las costumbres, los hábitos y las

necesidades de las personas inmigrantes.

Cursos, agenda...

>> CURSO DE GESTIÓN

DE EMPRESAS.- El día 5 de

julio comienza este curso, de

manera simultánea, en Donosti

y Vitoria. El mismo es ofrecido

por Bultz Lan Consulting y

está subvencionado por

Lanbide, el Servicio Vasco de

Empleo. Va dirigido a desem-

pleados y tiene una duración

total de 58 horas. Más informa-

ción: 94/5120008 y

94/4102144

>> SOLDADOR ELEC-

TRODO REVESTIDO.- El

curso comienza el 6 de sep-

tiembre, en Leioa, y se extiende

hasta el 16 de diciembre. Está

dirigido a desempleados, se

imparte en castellano y tiene

una duración total de 340

horas; la mayor parte de ellas

son prácticas. Lo organiza el

centro de Nuevas Técnicas

Profesionales. Para solicitar

más información: 94/4801940.

>> CURSO DE DISEÑO

DE PÁGINAS WEB.- Entre

el 6 de octubre y el 17 de

diciembre tendrá lugar esta pro-

puesta académica, que se desa-

rrollará en Andoain, en la sede

de La Salle Berrozpe Ikastetxea.

El curso de diseño web, que se

enmarca en la informática, está

subvencionado por Lanbide y

también va dirigido a personas

que se encuentren en el paro. La

duración total de estas clases es

de 240 horas. Más información:

94/3590557

Ayuda a estudiantes de Latinoamérica

El Gobierno vasco ha resuelto otorgar una serie de ayudas económicas para faci-

litar la movilidad de estudiantes de posgrado de Argentina, Colombia y México.

Las 15 ayudas (seis, para Argentina, seis, para México y tres, para Colombia) están

pensadas para que los beneficiarios puedan cursar alguno de los 24 másteres uni-

versitarios que constituyen el periodo formativo de Doctorado con Mención de

Calidad, y que se impartirán en la UPV/EHU. El programa se enmarca en un

convenio entre el Gobierno vasco y la Universidad para promover las relaciones

culturales y la cooperación educativa y científica entre Euskadi y los países con

los que mantiene especiales vínculos históricos y culturales.

Page 65: Rev. Toumaï N85 Julio-Agosto 2010

Docente y con forma-

ción en Derecho, Ma-

riola Serrano dirige la

Oficina de Atención a

las Víctimas de la Vio-

lencia de Género, una

nueva cartera del

Ejecutivo vasco.

¿Cuántas denuncias

por malos tratos hay

en Euskadi?

Más que denuncias, lo

que se contabilizan son los casos de victimizaciones; es

decir, aquellos en los que ha actuado la Ertzaintza. En

2009, ha habido 4.859. De ellos, 3.490 corresponden a la

violencia ejercida por la pareja o ex pareja; 1.099, a la vio-

lencia intrafamiliar y 270, a delitos contra la libertad se-

xual. En lo que va de año, hemos contabilizado 1.749 vic-

timizaciones. Es un dato positivo, una reducción de los

tres tipos de violencia, que nos anima a seguir luchando.

Muchas mujeres que son asesinadas nunca habían

denunciado a sus parejas, ¿qué las frena?

No es fácil iniciar el camino de la ruptura de la relación.

Las mujeres todavía no conocen los recursos que existen

para su atención y les cuesta dar ese paso, pero denunciar

es la única manera de iniciar una vida en libertad.

¿La violencia machista tiene mayor incidencia en

parejas extranjeras?

El 32% de las victimizaciones corresponde a mujeres na-

cidas en el extranjero. Sin embargo, lo más relevante no

es el porcentaje, sino su estado de vulnerabilidad.

¿Es importante que los hombres se involucren en la

lucha contra la violencia?

Es fundamental. La batalla y el camino para terminar con

la violencia nos corresponde a todos.

¿Llegará el día en que la erradiquemos?

Eso espero. Sueño con que llegue ese momento.

Julio-Agosto 2010 09

Una colaboración de Toumaï con la Dirección de Inmigración del Gobierno vasco www.euskadi.net Nº 4. Julio-Agosto 2010

Conoce Euskadi (lugares, fiestas, tradiciones)

Las fiestas vascas |

Alegría, encuentro y tradición

En verano, las tres

capitales vascas se

engalanan para cele-

brar las mayores fies-

tas del año. En todos

los casos es una opor-

tunidad inmejorable

para sumergirse en la

cultura, la tradición y

la alegría de Euskadi.

La Semana Grande

de Bilbao se celebra

en agosto y tiene una

duración de nueve días. Para inaugurar esta fiesta, tam-

bién llamada Aste Nagusia, se lleva a cabo el txupinazo.

La imagen más significativa del festejo es la MariJaia,

una señora regordeta que siempre tiene los brazos en

alto como si estuviese bailando. Desde 1978, este per-

sonaje es el símbolo oficial de las fiestas, y desde 1997

tiene una canción propia, compuesta por Kepa Junkera.

También en agosto, durante la semana del día 15, se

celebra la Semana Grande de San Sebastián. Si bien

Donosti es conocida por su famosa Tamborrada (que

tiene lugar en enero), esta es la gran fiesta veraniega de

la ciudad. Entre las diversas actividades que se organi-

zan, destacan el concurso internacional de fuegos artifi-

ciales y los desfiles de la comparsa de Gigantes y

Cabezudos.

Las fiestas de Vitoria (foto) se realizan en honor la

Virgen Blanca. Su día es el 5 de agosto, pero las celebra-

ciones comienzan en la víspera. Ese día, a las 6 de la

tarde en punto, el alcalde dispara el txupinazo y Celedón

comienza su descenso desde el campanario de la torre de

San Miguel hasta un balcón en la plaza de la Virgen

Blanca. La figura de Celedón existe desde 1957 y repre-

senta a los aldeanos de los alrededores de Vitoria que se

acercan a la ciudad para celebrar las fiestas.

Programas para todos los gustos.- Las fiestas de Vitoria, Bilbao y

Donosti son una gran oportunidad para conocer mejor la cultura vasca,

desde su música hasta su gastronomía. Pero, además, todas ellas cuentan

con numerosos espectáculos, conciertos y propuestas de ocio para deleitar

a públicos diversos. El entretenimiento está asegurado.

Mariola

Serrano|No

más violencia

La entrevista

Dirección: Zuzendaritza

Mujer: Emakume

Pareja: Bilkote

Denuncia: Salaketa

Iniciar: Hasi

Recurso: Baliabide

Paso: Urrats

Importante: Garrantzitsu

APRENDE EUSKERA

Esta dirección “surge con el convencimiento

de que es necesario luchar contra esta lacra

social en toda su amplitud”, y por tanto,

“no se reduce a la violencia que sufren las

mujeres a manos de sus parejas o ex pare-

jas, sino que se entiende la violencia de gé-

nero como ‘todo acto de violencia que se

ejerce contra las mujeres por el mero hecho

de serlo’”. Tf de atención: 900.840.111

www.euskadi.net/violenciadegenero

Escucha la entrevistacompleta en www.toumai.es

Page 66: Rev. Toumaï N85 Julio-Agosto 2010

10 Toumaï Norte

El noveno mes del calendario lunar constituye un pi-

lar fundamental para los 1.200 millones de personas

que profesan el Islam en todas partes del mundo.

También para quienes viven en el País Vasco. Unos

20.000 fieles residentes en Euskadi celebrarán el

Ramadán este verano, un periodo de recogimiento,

oración y ayuno que culmina con una gran fiesta

Entre el 11 de agosto y el 10 de septiembre,

los musulmanes vivirán un momento especial

Los musulmanes de todo el mun-do se preparan para celebrar el Ra-madán, que este año (el 1431 de laera de la Hégira) tendrá lugar entreel 11 de agosto y el 10 de sep-tiembre. Para quienes profesan elislamismo -una quinta parte de lapoblación mundial- se trata de unacelebración muy especial, la másimportante, de hecho. Y los re-sidentes en Euskadi no son laexcepción. Miles de musulmanesde muy diversos orígenes (tam-bién vascos) vivirán aquí un mesintenso de oración, ayuno y reno-vación de su fe.

Las mezquitas y casas de ora-ción del País Vasco estarán tam-bién muy activas; sobre todo enVitoria y Bilbao, que concentran elmayor número de fieles. Sólo en lacapital alavesa hay unos 8.000 ciu-dadanos empadronados quesiguen la doctrina del Islam. Y haycinco mezquitas: Sunna (Barrancal,10), Al-Taqua (c/ San Vicente dePaúl, 8), Annour (c/ San Vicente de

Paúl, 19), Al-Madani (c/ Tenerías,14) y Algos (c/ Pablo de Xérica, 5).La primera de ellas se abrió en1998. Cerca de un centenar de per-sonas se reúnen cada día para oraren dirección a La Meca. La apertu-ra de la última, en 2007, despertórecelo y protestas vecinales; sobretodo, por desconocimiento de lareligión.

Y es que el Islam, en el mundooccidental, no suele tener buenaprensa. A finales de mayo, de he-cho, las mezquitas salafistas delPaís Vasco celebraron en Trápagasu II Congreso internacional, cuyoresponsable, Jamal Ennaciri, sub-rayó que el colectivo no es comorefleja la prensa y que ser musul-mán “no significa” ser terrorista.

Esta comunidad es tambiénnumerosa en Vizcaya. Las dosmezquitas de Bilbao (Assalam, enc/ Begoñazpi, 1; y Badr, en c/ Fika,12), así como las dos casas de ora-ción (ubicadas en las calles Dos deMayo y Amparo) congregan a

un mes de ayuno y fe

Ramadán,

Según la tradición islámi-

ca, otras revelaciones

tuvieron lugar en el mes

de Ramadán. El día 2, la

Torá fue mostrada a Moi-

sés. El 12, las enseñanzas

bíblicas le fueron instrui-

das a Jesús. Y el día 15,

los Salmos a David.

>> REVELACIONES

Page 67: Rev. Toumaï N85 Julio-Agosto 2010

Julio-Agosto 2010 11

ALGUNOS DATOS….1.200 millones de per-

sonas de muy diversas na-

cionalidades son musulma-

nas. El Islam es la religión

con más fieles, después de

la Iglesia Católica.

….En Euskadi hay varias

mezquitas y centros de ora-

ción. Nueve de ellos se

encuentran en Vitoria y

Bilbao.

....En la fiesta posterior al

Ramadán, niños y ancianos,

mujeres y hombres estre-

nan trajes e intercambian

regalos. Es un momento de

“felicidad compartida, llena

de color, sabor y sonrisas”.

REPORTAJE

SOCIEDAD

Textos de Laura Caorsi

>> ORACIÓN. Un grupo de musulmanes afincados en Bilbao reza en la Mezquita Assalam, ubicada en la calle Bego-

ñazpi. El lugar, en el que también funciona el Centro Cultural Islámico Assabil, se creó hace cuatro años para difundir

el Islam mediante la palabra y promover el diálogo intercultural. En ese momento, según cálculos de la propia asocia-

ción, residían en el País Vasco unos 10.000 fieles. La cifra se ha duplicado. La unión de comunidades islámicas en Eus-

kadi estima que en la actualidad hay 20.000 musulmanes, tanto extranjeros como nacidos aquí. Además de las mez-

quitas y las casas de oración de Bilbao y Vitoria, hay templos en Durango, Ermua, Mungia, Eibar, Errenteria y Azkoitia.

decenas de fieles cada día. Elloshan logrado unos cuantos avancesen materia de tolerancia religiosa,como el primer cementerio musul-mán del País Vasco, ubicado enDerio. El mes pasado, los musul-manes residentes en Guipúzcoaplanteaban la necesidad de llegara un acuerdo parecido.

Pero, a pesar de ser un colectivonumeroso, no todo el mundo co-noce sus ritos. Ni siquiera los másdifundidos, como el Ramadán, elnoveno mes del calendario lunar,que dura unos 30 días. A lo largode ese periodo, las mujeres y loshombres musulmanes, “adultos ycon buen juicio”, tienen la obliga-ción de practicar el ayuno cadadía, desde el alba hasta la puestadel sol. Sólo al anocher, puedenretomar sus rutinas habituales.

El ayuno es el rasgo más carac-

terístico de esta conmemoraciónreligiosa. Supone la abstinenciaabsoluta de todo tipo de ingesta(tanto bebida como comida) y delas relaciones sexuales durante lashoras de luz. Pero no se trata úni-camente de controlar el apetito yel deseo, sino de dominar todaslas partes del cuerpo. “Controlas lalengua al no decir mentiras o co-sas que puedan lastimar a los de-más. Controlas los oídos para noescuchar cotilleos. Y controlas losojos para ver la realidad en lugarde mirar simplemente”, explicanlos creyentes.

Al culminar el Ramadán se cele-bra una gran fiesta llamada Id alFítr. Éste es en sí mismo unamuestra inconfundible de “regoci-jo”. Y, sin duda, un gran contrastecon la rigurosa rutina del mesanterior.

Foto

ced

ida

po

r E

l Co

rreo

Page 68: Rev. Toumaï N85 Julio-Agosto 2010

La vida de Eduardo Camino estállena de anécdotas y episodios tre-pidantes, cargados de suspense ytensión. En Cuba, su país, trabajóen distintos lugares, pero quizá elpapel más llamativo es el quedesempeñó en el ámbito de laaduana, donde llegó a ser jefe deoperaciones especiales del puertode La Habana. Allí tenía un grupode hombres a su cargo y su misiónprincipal era luchar contra elnarcotráfico. “Me encantaba mitrabajo. Siempre había algo quehacer, un desafío nuevo, un reto”,dice ahora en un bar de Bilbao.

Su trabajo en el puerto conlleva-ba una gran responsabilidad y noestaba exento de sorpresas. “Enesos años vi de todo”, aseguraantes de explicar que el ingenio“para traficar droga no tiene lími-tes”. Entre los casos más destaca-dos, recuerda un barco que llevabaun cargamento de cocaína pegadoal casco, bajo el mar. “Tuvimosque usar un equipo de buzos por-que sabíamos que en esa embar-cación había algo raro”, detalla.

Eduardo llegó aquí hace ochoaños. “Viajé a Bilbao por amor,pues me casé con una chica vasca,y la verdad es que me costó dejartodo aquello”, confiesa. Sin embar-go, aunque la relación de parejano prosperó, él decidió quedarse.“Si volvía a Cuba, ya no sería lo

mismo. Cuando me fui, renuncié ami empleo y difícilmente conse-guiría un puesto igual”, señala. Enese momento, aquí tenía un buentrabajo y, a pesar de la nostalgiade volver a su país, se encontrabaa gusto y contento.

Un accidente de tráfico lo cam-bió todo. “Iba en la moto y meembistieron. Pasé mucho tiemposin poder moverme ni caminarbien. Fue muy duro”, recuerda. Elsiniestro fue un punto de inflexión

en su vida. Si bien se recuperó,nada volvió a ser lo mismo. Fueentonces cuando decidió dedicarsea la fotografía. “Había estudiadoen Cuba, pero llevaba años sin tra-bajar en ello. El accidente fue unaoportunidad para retomar estaprofesión”, asegura.

No le ha ido mal desde enton-ces. Incluso, ha recibido varios pre-mios. Pero el reconocimiento con-trasta con el desdén que ha sufridoalgunas veces. “Lo primero quepiensa la gente al verme es quesoy africano. Eso no me molesta.Lo que me duele es que aún existacierto rechazo hacia la raza negra.Es difícil ser negro en Bilbao”, diceEduardo que tiene una abuela afri-cana y un abuelo chino. “Américaes mestizaje”.

EL TESTIMONIO

EDUARDO CAMINO

“No es fácil ser

negro en Bilbao”

El ex jefe de operaciones especiales en el puerto de La Habana

emigró hace ocho años y se dedica a lla fotografía profesional

Texto de Laura Caorsi

12 Toumaï Norte

Page 69: Rev. Toumaï N85 Julio-Agosto 2010

Las mujeres inmigran-

tes tienen que enfren-

tarse a una doble discri-

minación en muchos

ámbitos sociales por su

doble condición de

mujer y extranjera. El

deporte no es ni mucho

menos una excepción.

Tienen que pelear sin

descanso con sus pro-

pios compañeros que, a

pesar de ser inmigran-

tes como ellas, no

demuestran la sensibili-

dad para compartir

espacios deportivos.

Expresiones como

“nosotros dejamos a las

mujeres un hueco en la

cancha”, “ellas se can-

san antes”, “el fútbol

femenino no es ni fútbol ni femenino”, están a la orden del día.

A pesar de ello, se están agrupando al abrigo de agentes deportivos

que sí demuestran sensibilidad. Por ejemplo (imagen superior), en

Getxo, a través de Adrebol, con Gabriela y Mara, a la cabeza. O

Fátima, una mujer musulmana con ganas de impulsar el deporte

femenino. Además de Sara y Mallo (Kirol Aunitz). O, en Bilbao, con el

club de fútbol sala Stilo Berrio, que juega en categoría nacional, y en

donde “militan” Telma (Bolivia), Maribel (Bolivia), Cinthia (Paraguay),

Petala (Brasil), Eukene (Euskadi). En la foto inferior.

La dura pelea de las mujeres

por hacerse un hueco

DEPORTES

LA VISIÓN PERSONAL DE KIROL AUNITZ

Textos de Ibon Cabo Itoiz

PARAGUAY. Santutxu, Bilbao.-Esta mujer, natural de Caaguazu,Paraguay, y madre de un niño de13 años, lleva dos jugando en dis-tintos eventos deportivos, comoel torneo de Fútbol 6 que se orga-niza durante gran parte del añoen Durango. Es la delegada delequipo de su país y se encarga deorganizar, gestionar, informar yllamar a las jugadoras para dispu-tar los partidos. Además, estaincansable mujer es una de las 11componentes del grupo de géne-ro de Kirol Aunitz y SEMEBI(Servicio de Mediación SocialIntercultural del Ayuntamiento deBilbao) que defiende los derechosde los grupos femeninos en elámbito deportivo.

Vilma López

Junio 2010 13

Página realizada por * Más información en:

Kirol Aunitz, M.R. Gandasegi Nº1 2ºC, Bilbao

48006. www.gureaisia.org. Email:

[email protected] e [email protected]

VITORIA-GASTEIZ .- Neri Martinha sido jugadora de fútbol, y fút-bol sala, en la categoría nacional.Pero lo más importante, es queen verano ayuda al pueblo saha-raui cuidando a niños proceden-tes de estas tierras. Ella lo tieneclaro, las niñas árabes disfrutanjugando al fútbol “más que nadieen el mundo”.

Neri Martin

Page 70: Rev. Toumaï N85 Julio-Agosto 2010

14 Toumaï Norte Más información sobre la agenda en www.toumai.es

!T-propone navarra

La fiesta de San Fermín toma Pamplona

La marea de blanco y rojo inunda, un año más, la ciudad y vieneacompañada de cientos de actividades gratuitas al aire libre. Con ElTxupinazo, el día 6 a las 12 hs, dará inicio a las fiestas de San Fermín en laciudad de Pamplona que se extenderán hasta el día 15. Como es habitual,alrededor de la celebración, se efectuarán más de 500 actividades. Los con-ciertos gratuitos están entre lo más esperado y este año participarán artis-tas como Los del Río, Reincidentes o Los Suaves. Además, de la presenta-ción de las verbenas, junto a los fuegos artificiales.

La novedad de este año son los cambios: Jazzfermín pasa de la plaza deCompañía a la de los Burgos, las modificaciones de horarios (se adelantanmedia hora las actuaciones de la plaza de los Fueros) y los cambios derecorrido (el toro de fuego cambia la Estafeta por la calle Chapitela). ElChupinazo se retransmitirá en cinco pantallas ubicadas por la ciudad.

¿Dónde y cuándo?

Del día 6 al 15,

Pamplona se llena de

miles de personas que

acuden, a la celebración

de San Fermín.

* Más info ww.sanfermin.com

Textos de Carla Herrera

Page 71: Rev. Toumaï N85 Julio-Agosto 2010

La ciudad de Pamplona recibirá

una descarga de música latina el

día 6, a partir de las 22 hs. El

caballero de la salsa, Gilberto

Santa Rosa, se presentará en el

Pabellón Multiusos Anaitasuna

(c/ Doctor López-Sanz, 2). El com-

positor es el responsable de can-

ciones como Si no me ven llo-

rando, Esas lágrimas o Ni te

llamo Ni te Busco. Antes de su

actuación, sobre el escenario

estarán Luis Miguel del

Amargue, el auténtico exponente

de la bachata, y Fulanito, la revo-

lución del merengue. * Más info Tel:

948 303 357 y en www.ticketmaster.es

La mejor salsa

en Anaitasuna

Igualdad a niños

El Centro Compañía del

Ayuntamiento de Pamplona reali-

za en julio los talleres gratuitos

Aprendiendo juntos en vacacio-

nes. La actividad acerca a los

peques a las nuevas tecnologías,

los orienta en sus posibilidades

educativas y de ocio, pero siem-

pre inculcándoles los valores

desde una perspectiva de igual-

dad. www.pamplona.net

Caja Navarra inicia su nuevo programa de cursos y talleres

que se desarrollará en Civican, del 19 de julio al 30 de sep-

tiembre. La actividad está compuesta por 43 cursos que

suponen 1.913 plazas en 109 grupos. Los talleres, en su

mayoría dirigidos a personas sin conocimientos previos,

son de: gimnasia en el agua, danza del vientre, ritmos cari-

beños, salsa y rueda cubana, street dance, aeróbic, pilates,

yoga, jardinería, pintura al aire libre, diseño de páginas web

y gastronomía para principiantes.

Además, para los niños de 4 a 12 años se realizarán los

campamentos urbanos Un Verano Nómada, que se desarro-

llan el 19 de julio y el 3 de septiembre. Los peques verán

lugares desconocidos, conocerán las costumbres de pueblos

africanos y del Cáucaso ruso, aprenderán a preparar un

equipaje ligero con el que moverse con lo imprescindible y

vivir múltiples aventuras. * Las inscripciones pueden hacerse en

Civican o en Tel: 948 222 444. http://comunidad.cajanavarra

El Civican tendrá 43

cursos este verano

Julio-Agosto 2010 15

Gilb

erto

San

ta R

osa

200

8

Page 72: Rev. Toumaï N85 Julio-Agosto 2010