Reglamento General SRIMUN

48
SRIMUN SANTA ROSA INTERNATIONAL MODEL UNITED NATIONS REGLAMENTO GENERAL TÍTULO I Disposiciones Generales El presente reglamento contiene las normas bajo las cuales se rige el Santa Rosa International Model United Nations, SRIMUN, y a las cuales deben someterse todos los integrantes de su estructura organizativa, así como los participantes en el mismo. Las normas expuestas en este reglamento son autosuficientes. Ninguna otra regla será aplicada. Cualquier asunto que no esté previsto en éste será resuelto por la Secretaría General del modelo conjuntamente con el Coordinador y Faculty Advisors del mismo. El español es el idioma oficial del Modelo. A consideración del Comité Organizador, se podrá adoptar el inglés como idioma secundario. TÍTULO II De la estructura organizativa del Modelo 1

Transcript of Reglamento General SRIMUN

Page 1: Reglamento General SRIMUN

SR

IMU

N

SA

NTA

RO

SA

IN

TER

NATIO

NA

L M

OD

EL

UN

ITED

NATIO

NS

REGLAMENTO GENERAL

TÍTULO I

Disposiciones Generales

El presente reglamento contiene las normas bajo las cuales se

rige el Santa Rosa International Model United Nations, SRIMUN, y a

las cuales deben someterse todos los integrantes de su estructura

organizativa, así como los participantes en el mismo.

Las normas expuestas en este reglamento son autosuficientes.

Ninguna otra regla será aplicada. Cualquier asunto que no esté

previsto en éste será resuelto por la Secretaría General del modelo

conjuntamente con el Coordinador y Faculty Advisors del mismo.

El español es el idioma oficial del Modelo. A consideración del

Comité Organizador, se podrá adoptar el inglés como idioma

secundario.

TÍTULO II

De la estructura organizativa del Modelo

El Coordinador General es la máxima autoridad de SRIMUN.

Comité Organizador

El Comité Organizador de SRIMUN está conformado por las

Autoridades, el Secretariado y el Comité Logístico.

1

Page 2: Reglamento General SRIMUN

SR

IMU

N

IX S

AN

TA R

OS

A

INTER

NATIO

NA

L M

OD

EL U

NIT

ED

NATIO

NS

Sección Primera

De las Autoridades

La autoridad del Modelo, son en su conjunto, el(la)

Coordinador(a) General y los Faculty Advisors.

Coordinador General

La autoridad del Modelo, que se encarga de la organización,

planificación y supervisión general del evento es la última

instancia de decisiones.

Faculty Advisor

El(los) Faculty Advisor(s) de SRIMUN son los segundos en

jerarquía dentro del Modelo, que se encargarán de la asesoría

académica y técnica de los Comités.

Sección Segunda

De la Secretaría General

Se entiende por Secretaría General a: el Secretario(a) General y

el Vicesecretario General.

Son Atribuciones de la Secretaría General:

2

Page 3: Reglamento General SRIMUN

SR

IMU

N

SA

NTA

RO

SA

IN

TER

NATIO

NA

L M

OD

EL

UN

ITED

NATIO

NS

a. Moderar en los diferentes Comités del Modelo cuando sea

necesario.

b. Facilitar las negociaciones entre los representantes y colaborar

con ellos dentro del Modelo, pudiendo intervenir activamente.

c. Integrar la Mesa de Aprobación de Proyectos de Resolución.

d. Delegar sus atribuciones, total o parcialmente, a otra autoridad

del Modelo.

e. La Secretaría General, como funcionario de los Estados

Miembros, hará de portavoz de la comunidad internacional.

f. Convalidar con su firma los Proyectos de Resolución aprobados,

los tratados, pactos bilaterales o multilaterales realizados.

g. Permitir el ingreso de observadores especiales a las diferentes

instancias del Modelo.

h. Cumplir y hará cumplir este reglamento. Impondrá las medidas

disciplinarias correspondientes en el caso de incumplimiento de

las normas de comportamiento.

i. Podrá en cualquier momento formular declaraciones orales o

escritas ante cualquiera de los Comités.

El Secretario(a) General declarará inaugurado y clausurado el

Modelo de Naciones Unidas.

El Secretario(a) General será la última instancia de decisión

dentro del Modelo en cuanto a reglas y procedimientos.

Interpretará este reglamento y decidirá sobre los asuntos que no

estén previstos en el mismo.

Sección Tercera

Del Secretariado

El Secretariado está conformado por las Directivas de los

Comités. Son el ente académico del Modelo.

3

Page 4: Reglamento General SRIMUN

SR

IMU

N

IX S

AN

TA R

OS

A

INTER

NATIO

NA

L M

OD

EL U

NIT

ED

NATIO

NS

Sección Cuarta

De las Directivas

Las directivas de cada Comité, en orden jerárquico

descendiente son:

a. Presidente

b. Vicepresidente

c. Secretario

d. Asistente

Presidente del Comité

Es la máxima autoridad del comité y está en ejercicio de la

presidencia. Sus atribuciones son:

a. Declarar la apertura y clausura de cada sesión formal.

b. Cumplir y hacer cumplir el reglamento y reglas de

procedimiento en todo momento.

c. Moderar las sesiones formales, tomar medidas disciplinarias en

caso de incumplimiento de las normas de conducta y ser

responsable de mantener el orden en los recintos donde

funcione el órgano o comité.

d. Otorgar la palabra sólo a quienes así lo soliciten.

e. Llamar a votación y comunicar los resultados (de las votaciones

que no sean por orden de lista).

f. Reducir el tiempo máximo de exposición de las delegaciones

durante el debate y suspender total o parcialmente las

interpelaciones, mociones y puntos (salvo el Punto de Privilegio

Personal), cuando así lo amerite y quedará a su criterio

reanudarlos, total o parcialmente. Podrá suspender la

mensajería por el tiempo que considere necesario.

g. Otorgar el Derecho a Réplica y señalar el tiempo de duración

del mismo.

4

Page 5: Reglamento General SRIMUN

SR

IMU

N

SA

NTA

RO

SA

IN

TER

NATIO

NA

L M

OD

EL

UN

ITED

NATIO

NS

h. Otorgar Derecho de Comentario en caso de considerarlo

pertinente y señalar el tiempo de duración de los mismos.

i. Decidir directamente o proponer a las delegaciones sobre:

La limitación del tiempo de los oradores.

El cierre de la lista de oradores.

El cierre o extensión del debate.

La suspensión o aplazamiento de una sesión.

La definición del orden en el que se presenten los

Proyectos de Resolución.

j. Conformar la Mesa de Aprobación de Proyectos de Resolución.

Vicepresidente del Comité

El Vicepresidente es la segunda instancia como autoridad, quien

asistirá al Presidente en todas sus funciones durante el desarrollo

de las sesiones. Sus atribuciones son:

a. Reemplazar al Presidente, como autoridad del comité, en todas

sus funciones en caso de ausencia o si el Presidente así lo

decidiere.

b. Conformar la Mesa de Aprobación de Proyectos de Resolución.

Secretario de Comité

El Secretario de Directiva es la primera instancia administrativa

del comité y es quien apoyará las funciones del Vicepresidente del

Comité. Sus atribuciones son:

a. Tomar asistencia al comenzar cada sesión y notificar la misma a

los delegados y a la Directiva.

b. Notificar la cantidad exacta de delegaciones que corresponden

a las distintas mayorías (calificada, simple y absoluta).

5

Page 6: Reglamento General SRIMUN

SR

IMU

N

IX S

AN

TA R

OS

A

INTER

NATIO

NA

L M

OD

EL U

NIT

ED

NATIO

NS

c. Presidir el proceso de votación por orden de lista.

d. Solicitar y almacenar los siguientes documentos:

Papeles de Posición.

Hojas de Trabajo.

Proyectos de Resolución.

Resoluciones.

Enmiendas.

e. Llevar ordenadamente el escrutinio oficial de las votaciones.

f. Recibir de los anfitriones los mensajes para determinar si su

contenido es apropiado, y en caso contrario, llevarlos a la

atención de la Presidencia del Comité.

Asistentes de Directiva

El Asistente de Directiva es la segunda instancia administrativa

del comité y es quien apoyará las funciones del Secretario de

Directiva. Sus atribuciones son:

a. Vigilar el orden de la lista de oradores.

b. Controlar el tiempo destinado a cada orador.

c. Anotar las amonestaciones otorgadas a los delegados para que

estos tengan conocimiento de las mismas.

d. Coordinar el trabajo de los anfitriones, con ayuda del Secretario

de Directiva.

Sección Quinta

De la Mesa de Aprobación

6

Page 7: Reglamento General SRIMUN

SR

IMU

N

SA

NTA

RO

SA

IN

TER

NATIO

NA

L M

OD

EL

UN

ITED

NATIO

NS

La Mesa de Aprobación de Proyectos de Resolución está

integrada por al menos el Presidente y/o Vicepresidente del

Comité, un miembro de la Secretaría General, el Coordinador

General y un Faculty Advisor del Comité Organizador. Sus

atribuciones son:

a. Recibir y revisar los Proyectos de Resolución verificando que

estos cumplan los requisitos indispensables de forma y

contenido para poder ser presentados.

b. Asistir a la Presidencia en la determinación del orden en el que

deben ser presentados a debate los Proyectos de Resolución.

c. Durante el debate, podrá incorporar al Proyecto de Resolución

las enmiendas que surjan hasta que se obtenga una versión

definitiva.

Sección Sexta

Del Comité Logístico

El Comité Logístico está compuesto por los Departamentos de

Prensa y de Protocolo, cada uno es dirigido por las siguientes

autoridades en orden jerárquico descendiente:

e. Presidente

f. Vicepresidente

g. Asistente

Departamento de Protocolo

El Departamento de Protocolo es el que se encarga de toda la

organización y coordinación logística del evento. Está conformado

por las autoridades de Protocolo y los anfitriones. Sus atribuciones

son:

7

Page 8: Reglamento General SRIMUN

SR

IMU

N

IX S

AN

TA R

OS

A

INTER

NATIO

NA

L M

OD

EL U

NIT

ED

NATIO

NS

a. Coordinar el protocolo de los Actos de Apertura y de

Clausura.

b. Encargarse de la Organización durante los tiempos de

intersesión.

c. Recibir y guiar a los participantes, invitados y demás

observadores.

Anfitriones

Los anfitriones son la entidad de protocolo y logística de cada

comité y son quienes apoyarán las funciones de la Directiva. Sus

atribuciones son:

a. Resolver los inconvenientes que se presenten a las

delegaciones.

b. Transmitir mensajes entre delegados dentro del mismo

comité. Tendrán el derecho a leer los mismos, y los llevarán

a la atención del Secretario en caso de ser inapropiados.

Departamento de Prensa

El Departamento de Prensa es el que se encarga de

organizar y coordinar el Archivo General de documentos de

Derecho Internacional y cualquier otro documento relacionado

con los temas que se discuten en cada una de las sesiones. Está

integrado por las autoridades de Prensa y el Cuerpo de Prensa.

Sus atribuciones son:

a. Redactar y distribuir el Periódico diario del Modelo.

b. Tomar nota del desarrollo de cada una de las sesiones.

c. Distribuir los documentos del Archivo General solicitados

por el Secretariado y las Autoridades del Modelo.

8

Page 9: Reglamento General SRIMUN

SR

IMU

N

SA

NTA

RO

SA

IN

TER

NATIO

NA

L M

OD

EL

UN

ITED

NATIO

NS

Cuerpo de Prensa

Los miembros del cuerpo de Prensa son los encargados de

tomar nota del desarrollo de las sesiones y asistir a las autoridades

de Prensa en sus funciones. Sus atribuciones son:

a. Redactar los artículos del Periódico Diario del Modelo.

b. Asistir a las autoridades de Prensa en todo lo relacionado a

la organización y distribución del Archivo General.

TÍTULO III

De la conformación de cada Comité

Cada Comité estará conformado por delegaciones de países

miembros de las Naciones Unidas, así como también por países

observadores y organizaciones acreditadas al mismo.

Aquellas organizaciones que deseen participar en el debate y

cuya intervención se considere relevante, serán invitadas a

participar como observadores por la Secretaría General.

Las Delegaciones Observadoras tendrán acceso irrestricto a los

Comités y podrán presenciar las sesiones de los diferentes

órganos, con los mismos derechos de los Estados Miembros,

excepto el de firmar y votar Proyectos de Resolución o

Enmiendas. No podrán estar presentes en los procesos de Votación

de Proyectos de Resolución y Enmiendas.

9

Page 10: Reglamento General SRIMUN

SR

IMU

N

IX S

AN

TA R

OS

A

INTER

NATIO

NA

L M

OD

EL U

NIT

ED

NATIO

NS

Las delegaciones de los países miembros, países observadores

y organizaciones invitadas, estarán integradas por un delegado en

cada Comité. En aquellos casos que la Secretaría General

considere pertinente, podrán asignarse un máximo de dos

representantes por delegación.

Podrá utilizarse indistintamente la denominación Estado

Miembro, Representación o Delegación. Los integrantes de las

mismas serán llamados indistintamente Señores Embajadores o

Señores Representantes.

TÍTULO IV

De la Dinámica de las Sesiones

CAPÍTULO I

De los procedimientos

Quórum

El Presidente declarará una sesión abierta cuando existe

quórum, es decir, que haya al menos una tercera parte de los

miembros del Comité presentes. Queda claro que un miembro del

Comité es aquel representante oficialmente reconocido por la

Directiva. La presencia de la mayoría de los miembros será

requerida para la votación de las mociones sustanciales.

Moción

10

Page 11: Reglamento General SRIMUN

SR

IMU

N

SA

NTA

RO

SA

IN

TER

NATIO

NA

L M

OD

EL

UN

ITED

NATIO

NS

Es una intervención que propone una acción específica, se

realiza únicamente cuando el foro esté abierto. Para su ejecución

se levanta el placard, requiere el reconocimiento de la palabra por

parte de la Directiva, y generalmente debe ser secundada y

votada.

Secundar una moción

Después de hecha una moción, ésta deberá ser secundada por

otro miembro que desee que la misma sea tomada en

consideración. El o los delegados que desean secundar levantarán

su placard y esperarán a ser reconocidos por el Moderador. Si

ningún miembro secunda la moción, la Directiva deberá

asegurarse que todos oyeron la moción propuesta antes de seguir

con otro asunto. Si aun así la moción no es secundada, la Directiva

la descartará e inmediatamente proseguirá con el próximo asunto

pendiente. El requerimiento de secundar una moción es evitar

consumir tiempo en un asunto que tan solo un delegado desea ver

introducido.

Punto

Es una intervención que propone una acción específica,

generalmente se realiza en cualquier momento del debate, a

excepción del Punto de Duda Parlamentaria, el cual requiere que el

foro este abierto. Para su ejecución se levanta el placard, requiere

el reconocimiento de la palabra por parte de la Directiva y no es

votado ni secundado.

Agenda

La primera consideración del Comité será la declaración de la

agenda.

a. La Presidencia del Comité se encargará de dar lectura y

apertura a la Agenda establecida al iniciar la Primera Sesión

formal de trabajo.

11

Page 12: Reglamento General SRIMUN

SR

IMU

N

IX S

AN

TA R

OS

A

INTER

NATIO

NA

L M

OD

EL U

NIT

ED

NATIO

NS

b. La Directiva declarará formalmente abierto el siguiente

tópico en la agenda, sólo después de haber adoptado una

Resolución sobre el tópico anterior.

Lectura de Papeles de Posición

Es el proceso por medio del cual, las Delegaciones manifiestan

su postura respecto a cada uno de los temas que se debatirán

durante las sesiones. Se requiere de un Papel de Posición Oficial

por tópico. Dicha postura debe apegarse a la política exterior de

los países que se estén representando.

a. El tiempo estipulado para este procedimiento es de un (1)

minuto. Quince (15) segundos antes de que expire el tiempo

del orador, se le hará saber por un medio no verbal. Durante

la lectura de los Papeles de Posición Oficial, las Delegaciones

deben guardar silencio respetuosamente.

b. Durante la lectura de los Papeles de Posición Oficial no se

permite ningún tipo de comunicación entre Delegaciones, ni

entre éstas y la Directiva.

c. No estará en orden ningún tipo de moción, a excepción de la

Moción de Duda Parlamentaria introducida por la Delegación

que tenga la palabra y que será utilizada exclusivamente

para preguntar el tiempo restante y el Punto de Privilegio

Personal para exponer únicamente un factor físico que afecte

el protocolo y la atención.

Una vez abierto oficialmente el tópico de la Agenda y leídos los

Papeles de Posición Oficial, una Lista de Oradores será establecida

por la Directiva para el desarrollo del Debate General. Esta lista de

oradores debe ser seguida durante todo el debate del tópico,

excepto cuando se propongan mociones de procedimiento,

Enmiendas o la introducción de una Hoja de Trabajo o Proyecto de

Resolución. Los oradores pueden hablar en forma general sobre el

tópico que se esté debatiendo y sobre cualquier Hoja de Trabajo o

12

Page 13: Reglamento General SRIMUN

SR

IMU

N

SA

NTA

RO

SA

IN

TER

NATIO

NA

L M

OD

EL

UN

ITED

NATIO

NS

Proyecto de Resolución que esté en el foro. Una vez introducido

una Hoja de Trabajo o Proyecto de Resolución, éste permanece en

el foro y puede ser debatido hasta que sea aceptado o rechazado.

Lista de Oradores

El comité debe tener en todo momento una Lista de Oradores,

que será declarada abierta por la Directiva, para el tópico que se

esté debatiendo. Esto significa que cualquier miembro del comité

puede añadir su nombre a esta, siempre que no esté ya incluido,

enviando su petición por escrito al Asistente de la Directiva. Otras

listas de oradores deben abrirse cuando se discutan Proyectos de

Resoluciones o Enmiendas. La lista de las naciones cuyos

delegados hayan pedido la palabra, estará siempre en un lugar

visible, para la conveniencia del Comité. La Lista de Oradores

sobre el Debate General nunca podrá ser cerrada.

Discursos

Ningún representante podrá dirigirse al Comité sin antes haber

obtenido el Derecho de Palabra, concedido por el Moderador. La

Directiva puede llamar la atención a un delegado y/o hacerle

acreedor de una amonestación, en caso que haga declaraciones

que no conciernan al tema en cuestión o incumplan las normas de

diplomacia y protocolo dentro del Comité.

Límite de tiempo de los discursos

El Presidente puede limitar el tiempo de cada orador. El tiempo

mínimo permitido y predeterminado es de 30 segundos. Cuando

falten diez (10) segundos para finalizar el tiempo, el Moderador lo

hará saber por un medio no verbal. Cuando el delegado exceda su

tiempo, el Moderador lo llamará inmediatamente a orden. El

13

Page 14: Reglamento General SRIMUN

SR

IMU

N

IX S

AN

TA R

OS

A

INTER

NATIO

NA

L M

OD

EL U

NIT

ED

NATIO

NS

cambio de tiempo puede ser establecido por una moción y esta

debe ser

secundada y votada con mayoría simple para su aprobación. El

Presidente puede declarar esta moción fuera de orden, si así lo

considera necesario.

Cesión de tiempo

Un delegado que haya obtenido el Derecho de Palabra, al

finalizar su discurso puede, si es su deseo, ceder su tiempo

restante a:

a. Otro delegado: el tiempo restante puede cederse a otra

delegación (con su previa autorización), quien, a su vez, no

podrá cederlo a una tercera delegación.

b. La Directiva: cederá el tiempo restante a la Directiva y, por

consiguiente, el Moderador continuará con la Lista de Oradores

o dará el Derecho a Comentario si así lo considerare necesario.

Parágrafo Único.- En caso de no ceder el tiempo a ninguno de los dos,

el tiempo será asumido por la Directiva.

Sesión Extraordinaria de Preguntas

Cualquier delegado puede hacer la moción para una Sesión

Extraordinaria de Preguntas al delegado después de que haya

terminado su discurso. La Sesión Extraordinaria de Preguntas sólo

podrá realizarse al delegado a quien se le otorgó la palabra en

14

Page 15: Reglamento General SRIMUN

SR

IMU

N

SA

NTA

RO

SA

IN

TER

NATIO

NA

L M

OD

EL

UN

ITED

NATIO

NS

primera instancia y no a aquel a quien se haya cedido. Esta

moción debe ser secundada y posteriormente aceptada por el

orador. No necesita ser votada. La Directiva reconocerá un

máximo de dos (2) preguntas. La segunda pregunta, si es

autorizada, será realizada por la delegación que secunda la

moción.

Parágrafo primero.- Antes de realizar la pregunta se puede hacer uso

del preámbulo, el cual es una breve introducción referente a las

declaraciones dadas por el delegado al que se le realizarán las

preguntas. Para hacer uso del preámbulo se debe pedir permiso

previamente al Moderador.

Parágrafo segundo.- Una vez respondida la pregunta se pude hacer

uso de la subsecuente la cual puede ser una reformulación de la

primera pregunta hecha por éste o una pregunta referente a la

respuesta del delegado. La subsecuente no puede tener preámbulo y

debe realizarse con la previa autorización del Moderador.

Parágrafo tercero.- Una delegación podrá promover un Punto de

Privilegio Personal solicitando una pregunta adicional, con derecho a

preámbulo y sin derecho a subsecuente, la Directiva podrá declarar

esta solicitud fuera de orden.

Derecho a Réplica

Un delegado cuya integridad personal o nacional haya sido

irrespetada por otro delegado puede solicitar el Derecho a Réplica,

el cual debe ser enviado por escrito a la Directiva. La Directiva

decidirá si otorga este derecho y su decisión es inapelable. El

15

Page 16: Reglamento General SRIMUN

SR

IMU

N

IX S

AN

TA R

OS

A

INTER

NATIO

NA

L M

OD

EL U

NIT

ED

NATIO

NS

Derecho a Réplica reconoce la ofensa, mas no es una licencia para

responder con otro irrespeto. Un Derecho a Réplica sobre otro

Derecho a Réplica está considerado fuera de orden. La Directiva

podría decidir acreditarle una amonestación a aquel delegado que

así lo hiciere.

Caucus

Es una reunión informal entre Delegaciones con el fin de

establecer criterios, negociaciones, posiciones y preparar Hojas de

Trabajo, Propuestas de Resolución y/o Propuestas de Enmienda,

permitiéndose el contacto directo entre las Delegaciones y éstas y

la Directiva.

Cualquier Delegación podrá promover esta moción

explicando el motivo del Caucus y especificando un

tiempo límite que no exceda de veinte minutos.

La Moción de Caucus deberá ser secundada y luego sometida

a votación de manera inmediata. Se requiere de una

mayoría simple de los miembros presentes a favor para

que esta moción proceda. Por ser una moción de

procedimiento, ninguna Delegación podrá abstenerse.

La Moción estará en orden únicamente cuando el foro se

encuentre abierto.

El/La Presidente(a) de la Directiva tendrá la facultad de

declarar la Moción de Caucus fuera de orden y su decisión

será inapelable.

Durante el Caucus, ningún delegado podrá entrar o salir del

foro.

Estará en orden la extensión del caucus en caso de que la directiva así lo considere.

16

Page 17: Reglamento General SRIMUN

SR

IMU

N

SA

NTA

RO

SA

IN

TER

NATIO

NA

L M

OD

EL

UN

ITED

NATIO

NS

Sólo podrán realizarse cuarenta (40) minutos de Caucus en

una sola sesión (incluyendo extensiones).

Caucus Moderado

Es una reunión informal. El propósito de un Caucus Moderado

consiste, principalmente, en facilitar el debate entre las

Delegaciones. También se utiliza para formular preguntas a la

Directiva sobre el tema en discusión, sin necesidad de promover

un Punto de Duda Parlamentaria.

Tanto la Directiva como las Delegaciones, tendrán la facultad

de llamar a un Caucus Moderado especificando el tiempo,

que no podrá exceder 20 minutos, y explicando el motivo

del mismo. Cuando una Delegación desee promover una

Moción de Caucus Moderado, ésta sólo debe hacerse

cuando el foro esté abierto y deberá ser secundada y

aprobada con mayoría simple. La Directiva puede declarar

la apertura del Caucus Moderado por oficio.

La Directiva tiene la facultad de aceptar o rechazar la moción

y expondrá, si considera necesario, sus razones para ello.

Esta decisión es inapelable.

Durante el Caucus Moderado, se cerrará temporalmente la

Lista de Oradores y la Directiva otorgará, a su discreción,

la palabra a las Delegaciones.

Las delegaciones podrán solicitar una extensión del Caucus

Moderado, debiendo ser secundada y votada tal como lo

establece el apartado a del presente artículo. La Directiva

puede declarar la extensión del Caucus Moderado por

oficio.

17

Page 18: Reglamento General SRIMUN

SR

IMU

N

IX S

AN

TA R

OS

A

INTER

NATIO

NA

L M

OD

EL U

NIT

ED

NATIO

NS

Sólo podrán realizarse cuarenta (40) minutos de Caucus

Moderado en una sola sesión.

Hojas de Trabajo

Los delegados pueden proponer Hojas de Trabajo para la

consideración del Comité. Las Hojas de Trabajo están destinadas a

ayudar al Comité en la discusión y formulación de Proyectos de

Resolución y no necesitan ser escritas bajo algún formato en

especial. Las Hojas de Trabajo requieren la revisión de la Directiva

para ser copiadas y distribuidas o presentadas de forma alterna al

Comité. Un representante del bloque o grupo que escribió la Hoja

de Trabajo deberá pasar al frente y leerla. Después que la Hoja de

Trabajo sea introducida, una moción para Caucus Moderado con el

fin de discutirla estará en orden.

Proyectos de Resolución

Deberán ser presentados a la Mesa de Aprobación quien

decidirá cuales serán puestas a consideración de los Estados

Miembros integrantes del Comité. (Véase procedimiento en

capítulo IV)

Votaciones

Cada Estado Miembro contará con un voto dentro del Comité.

Los votos serán; a favor, en contra y abstención, si así lo permite

el caso. Todos los asuntos se votarán por placard, salvo los

asuntos substanciales como la aprobación de una Resolución, en

cuyo caso se votará por lista. Después que el Moderador da inicio a

la votación, ningún delegado podrá interrumpirla excepto por un

Punto de Privilegio Personal o Punto de Orden relacionado con la

conducción de la votación.

Existen dos modalidades de votación:

18

Page 19: Reglamento General SRIMUN

SR

IMU

N

SA

NTA

RO

SA

IN

TER

NATIO

NA

L M

OD

EL

UN

ITED

NATIO

NS

a. Mayoría Calificada: representa el voto de dos tercios (2/3 =

66,6%) de los miembros. Los observadores no tienen derecho a

votar.

b. Mayoría Simple: representa el voto de la mitad más uno (50%

+ 1) de los presentes.

Abstenciones

Estarán en orden en votaciones sobre Proyectos de Resolución y

también en Enmiendas. No estarán en orden en las votaciones

sobre cualquier moción de procedimiento.

CAPÍTULO II

De los Puntos y Mociones

Los puntos y mociones existentes son los que se nombran a

continuación. No existen en el Modelo otras mociones ni puntos y

cualquier delegado que utilice otra moción o punto será

amonestado, a consideración de la Directiva.

Punto de Orden

Se utiliza cuando un delegado considera que la Directiva u otra

delegación, ha cometido un error con respecto a los

procedimientos y desea hacerlo notar con el debido respeto. El

delegado deberá ser reconocido por el Moderador para poder

anunciar el punto de orden en un tono de voz adecuado, alzando

19

Page 20: Reglamento General SRIMUN

SR

IMU

N

IX S

AN

TA R

OS

A

INTER

NATIO

NA

L M

OD

EL U

NIT

ED

NATIO

NS

su placard, el delegado que grite este punto podrá ser acreditado

de una amonestación. La Directiva puede considerar fuera de

orden estos puntos cuando sean equívocos y dicha decisión es

inapelable. En caso de ser necesario, debido a la violación

constante y bajo advertencia, de esta regla, la Directiva podrá

quitarle el derecho a este punto a cualquier delegado o al foro,

haciéndole acreedor de una amonestación.

a. Podrá interrumpir al orador en cualquier momento,

levantando el placard, siempre que lo anuncie de manera

adecuada.

b. No es necesario que el foro este abierto para solicitar el

punto.

c. La Directiva indicará si dicho punto está o no en orden.

d. La decisión de la Directiva es inapelable.

Punto de Privilegio Personal

Se utiliza cuando un delegado se considera afectado o

disminuido por una cuestión externa que interfiere con su

participación en el debate. El delegado que haga uso del Punto de

Privilegio Personal incorrectamente en repetidas ocasiones, será

acreedor de una amonestación.

a. Para establecerlo el delegado deberá esperar a ser

reconocido por la Directiva.

b. No podrá ser denegado sin antes haberse escuchado la

petición.

c. Puede interrumpir al orador.

d. No es necesario que el foro este abierto.

e. Podrá realizarse durante la lectura de Papeles de Posición

Oficial para exponer únicamente un factor físico que afecte

el protocolo y la atención.

20

Page 21: Reglamento General SRIMUN

SR

IMU

N

SA

NTA

RO

SA

IN

TER

NATIO

NA

L M

OD

EL

UN

ITED

NATIO

NS

Punto de Duda Parlamentaria

Es la solicitud de clarificación del procedimiento que se está

llevando a cabo en el debate. Es deber de la Directiva contestar a

estas dudas cuando esto pueda ayudar al delegado a hacer un

punto o moción apropiada, entender la situación parlamentaria o

el efecto de algún punto o moción. La Directiva no está obligada a

contestar ninguna duda hipotético.

a. No podrá interrumpir al orador.

b. Deberá hacerse mientras el foro esté abierto.

c. Para establecerlo el delegado deberá esperar a ser

reconocido por la Directiva.

d. Es obligación de la Directiva responder a toda Duda

Parlamentaria.

e. La respuesta de la Directiva no está sujeta a apelación, ya

que se trata de una opinión y no de un reglamento.

f. Podrá realizarse durante la lectura de Papeles de Posición

Oficial únicamente por el delegado que tenga la palabra, y

sólo para solicitar el tiempo restante de su discurso.

Punto de Información

Será establecido únicamente al momento de presentar un

Proyecto de Resolución o a consideración de la Directiva. Las

Delegaciones que deseen hacer los Puntos de Información deberán

ser primero reconocidas por la Directiva y esta determinará el

número de puntos a realizar.

Moción para Modificar el Tiempo de Oradores

Se utilizará esta moción para cambiar la duración de los

discursos de la Lista de Oradores.

a. No puede interrumpir al orador y debe ser hecha mientras el

foro esté abierto.

21

Page 22: Reglamento General SRIMUN

SR

IMU

N

IX S

AN

TA R

OS

A

INTER

NATIO

NA

L M

OD

EL U

NIT

ED

NATIO

NS

b. Debe ser secundada.

c. No es debatible.

d. Se adoptará por Mayoría Simple.

e. La Directiva podrá denegar esta moción si así lo considera

necesario.

Moción para la Presentación de un Material Audiovisual

Los delegados podrán presentar un material Audiovisual ante el

foro, previa autorización del material ante la Directiva. Pedirá la

moción cuando el foro esté abierto. Esta moción no se secunda y

no es votada. Esta moción no puede ser desplazada por ninguna

moción de precedencia.

Moción de Reconsideración de Voto

Una vez concluido cualquier proceso de votación por lista, una

Delegación puede introducir una Moción de Reconsideración de

Voto con el fin de cambiar su voto.

Esta moción estará en orden inmediatamente después de

que haya terminado la votación.

Moción de Reconsideración Global de Votos

Concluido el Proceso de Votación por Orden de Lista de un

Proyecto de Resolución o de una Propuesta de Enmienda,

cualquier Delegación puede introducirla con el fin de repetir el

proceso de votación.

Esta moción estará en orden únicamente después de que un

Proyecto de Resolución o un Proyecto de Enmienda haya

sido aprobada o rechazada.

22

Page 23: Reglamento General SRIMUN

SR

IMU

N

SA

NTA

RO

SA

IN

TER

NATIO

NA

L M

OD

EL

UN

ITED

NATIO

NS

La moción requiere ser secundada y se debatirá con una

Delegación a favor y otra en contra.

Se requerirá una mayoría de dos tercios de las Delegaciones

a favor para que se apruebe la moción.

La decisión de la Directiva de declarar esta moción fuera de

orden es apelable.

División de la Cuestión

Cuando una resolución o enmienda contiene varias partes y

cada una de estas partes puede ser tomada independientemente

como una proposición, un delegado podrá mover a votar las

diferentes partes operativas de la propuesta por separado. Un

asunto no puede ser dividido a menos que cada parte se presente

como una cuestión separada que la asamblea pueda adoptar, en

caso que ninguna otra parte sea aprobada. Si existe una objeción a

la moción de Dividir la Cuestión, se llevará a debate con un límite

de dos oradores a favor y dos en contra, seguida inmediatamente

de votación. Si la moción es adoptada, el Proyecto de Resolución o

Enmienda, se divide. Un voto separado se hará en cada parte del

Proyecto de Resolución o Enmienda para determinar si ésta se

incluye o no en la Resolución final. Las partes sustanciales de la

propuesta deberán entonces recombinarse en la Resolución final.

Si todas las partes operativas de la propuesta son rechazadas, la

Resolución se considerará rechazada como un todo. La División de

la Cuestión:

a. El foro debe estar abierto

b. Debe ser secundada.

c. Es debatible.

d. Es adoptada por Mayoría Calificada.

23

Page 24: Reglamento General SRIMUN

SR

IMU

N

IX S

AN

TA R

OS

A

INTER

NATIO

NA

L M

OD

EL U

NIT

ED

NATIO

NS

Moción para el Cierre del Debate

Cuando el foro esté abierto, un delegado puede mover a Cierre

del Debate sobre un asunto sustancial o de procedimiento en

discusión. Si el comité se expresa a favor del Cierre del Debate, el

Moderador declarará adoptada la moción y el Proyecto de

Resolución o Enmienda deberá ser inmediatamente puesto a

votación.

a. No puede interrumpir al orador y debe ser establecida cuando

el foro este abierto.

b. El Moderador puede rechazar la moción y estar sujeto a

apelación.

c. El Cierre del Debate se adoptará por Mayoría Calificada.

Moción para Apelar la Decisión de la Directiva

Cualquier decisión tomada por la Directiva puede ser apelada

inmediatamente por un delegado, salvo aquellas cuestiones que

han sido determinadas explícitamente como inapelables.

a. No puede interrumpir a un orador y debe ser hecha mientras

el foro esté abierto.

b. No necesita ser secundada.

c. El delegado deberá explicar la apelación y hablará

brevemente en defensa de su decisión siempre y cuando la

Directiva considere dicha moción en orden.

d. Está sujeta a votación y será aprobada con mayoría absoluta

y la decisión de la Directiva se mantendrá a menos que sea

considerada inapropiada por los miembros presentes con

derecho a voto.

24

Page 25: Reglamento General SRIMUN

SR

IMU

N

SA

NTA

RO

SA

IN

TER

NATIO

NA

L M

OD

EL

UN

ITED

NATIO

NS

e. La moción será aprobada por Mayoría Calificada de votos en

contra.

Moción para Sesión Cerrada

Está moción podrá ser solicitada por cualquier delegado, con la

finalidad que los invitados, observadores, profesores asesores y

faculty advisors abandonen el comité. Esta moción estará en

orden, siempre y cuando el foro se encuentre abierto, ésta deberá

ser secundada y necesita de Mayoría Calificada para su

aprobación. La Directiva puede considerar la moción fuera de

orden, y su decisión es inapelable.

Moción de Precedencia

Un delegado podrá hacer uso de esta moción cuando considere

que un punto o moción debe preceder a otra. Esta moción estará

en orden en cualquier momento, podrá interrumpir al orador. Esta

moción no requiere ser secundada ni de la votación por parte del

comité. Estará bajo el criterio de la Directiva el orden de prioridad

de los puntos y mociones.

CAPÍTULO III

Del debate

Se entiende por “debate” la discusión de los méritos de una

cuestión en particular, es decir, si la proposición que se está

considerando debe o no aceptarse.

25

Page 26: Reglamento General SRIMUN

SR

IMU

N

IX S

AN

TA R

OS

A

INTER

NATIO

NA

L M

OD

EL U

NIT

ED

NATIO

NS

Las sesiones de los diferentes comités serán públicas pudiendo,

en un momento determinado y por decisión de una mayoría

simple, ser a puerta cerrada, es decir, privado (en el caso para la

votación de Proyectos de Resolución, es cerrada por oficio). El

Presidente deberá informar en sesión pública las decisiones

tomadas durante las sesiones privadas.

Delegaciones Observadoras

Las Delegaciones Observadoras tendrán los mismos derechos y

privilegios que las Delegaciones Miembros de las Naciones Unidas,

excepto que no podrán ser firmantes, ni votar por el Cierre del

Debate, Enmiendas y Proyectos de Resolución.

Una vez establecida la cuestión, el delegado que propuso la

moción obtendrá el derecho de palabra.

Los delegados mantendrán un tono cortés y educado, deberán

evitar introducir notas personales y nunca deben atacar o hacer

alusión a los motivos de los miembros.

Obtener y Asignar el Derecho de Palabra

Ningún delegado podrá hacer uso de la palabra sin haber

obtenido permiso previo de la Directiva; es decir, el delegado debe

26

Page 27: Reglamento General SRIMUN

SR

IMU

N

SA

NTA

RO

SA

IN

TER

NATIO

NA

L M

OD

EL

UN

ITED

NATIO

NS

ser reconocido por la Directiva como aquel que tiene el derecho

exclusivo a ser escuchado en ese momento.

Parágrafo primero.- Para obtener el derecho de palabra, el delegado

deberá levantar su placard y el moderador deberá reconocerlo, si es

que este está en orden.

Parágrafo segundo.- Si dos o más delegados solicitan la palabra al

mismo tiempo, el Moderador deberá tomar en cuenta los siguientes

aspectos para asignar el derecho de palabra:

a. Si uno de los miembros que la solicita no ha hablado todavía

sobre el asunto.

b. Ningún delegado tiene derecho a la palabra por segunda vez

durante la misma moción mientras delegados que no hayan

hablado todavía estén pidiendo hacer uso de su derecho de

palabra.

c. Si la Directiva sabe que uno o varios de los delegados que

solicitan el derecho de palabra tiene opiniones en contra del

asunto que se está tratando (y no están determinados por

los puntos arriba mencionados), decidirá la alternabilidad del

derecho.

Parágrafo tercero.- El Moderador llamará al orden a un delegado en

caso que su argumentación no fuere relevante al tema en discusión,

si excede el tiempo establecido por la Directiva o si sus comentarios

son ofensivos para algún delegado o delegación.

Durante la evolución de un debate, podrán ser introducidas

Hojas de Trabajo, Proyectos de Resolución, enmiendas y otras

mociones secundarias y ser debatidas, si ese es el caso.

27

Page 28: Reglamento General SRIMUN

SR

IMU

N

IX S

AN

TA R

OS

A

INTER

NATIO

NA

L M

OD

EL U

NIT

ED

NATIO

NS

Durante el debate, un delegado podrá condenar la naturaleza

y/o consecuencia de las medidas propuestas utilizando un discurso

firme y enérgico, pero bajo ninguna circunstancia podrá atacar o

cuestionar los motivos de otro delegado y los principios y

funciones de la Organización. La medida, no el delegado, es el

sujeto del debate.

Discursos de Jefes de Estado, Jefes de Gobierno y

Ministros de Relaciones Exteriores de los Estados Miembros

Exclusivamente en la Asamblea General, la Directiva podrá

reconocer a personalidades de los Gobiernos de los Estados

Miembros a dar discursos de un máximo de quince minutos. Al

entrar estos a la sala de sesiones, los delegados deberán ponerse

de pie. Los discursos de las personalidades de Estado, son los

únicos que pueden ser aplaudidos. Las personalidades serán

únicamente llamados por la Directiva.

Cierre de la Sesión

El Moderador establecerá cuándo está en orden esta moción.

Será hecha por un delegado únicamente cuando el foro esté

abierto, requiere ser secundada y necesita de Mayoría Calificada

para ser aprobada por el Comité.

CAPÍTULO IV

De los Proyectos de Resolución y Enmiendas

Sección Primera

28

Page 29: Reglamento General SRIMUN

SR

IMU

N

SA

NTA

RO

SA

IN

TER

NATIO

NA

L M

OD

EL

UN

ITED

NATIO

NS

De los Proyectos de Resolución

Para la preparación de un Proyecto de Resolución es

aconsejable consultar con miembros que puedan ayudar a

perfeccionarla, así como también con aquellos cuyo

apoyo es necesario para que la misma sea adoptada. El Proyecto

de Resolución debe ser enviado a la Directiva con anticipación

para su aprobación.

Para ser presentados ante la Directiva, los Proyectos de

Resolución deberán contar con la firma del 30% de las

delegaciones que son Miembros del Comité y que por tanto tienen

derecho a voto. Los Estados Miembros que den su aval o firma a

un Proyecto, deberán emitir su voto a Favor o a Favor con

explicación.

Queda prohibido presentar como Proyecto de Resolución

aquellas resoluciones que ya hayan sido aprobadas en las

Naciones Unidas o en cualquier otro Modelo.

La Mesa de Aprobación podrá introducir modificaciones de

forma pero no de contenido en los Proyectos de Resolución

presentados. Las modificaciones deberán ser previamente

comunicadas al Comité para su aprobación.

Al presentar el Proyecto de Resolución ante la Mesa de

Aprobación, las delegaciones firmantes informarán que

delegación(es), en un número máximo de tres, la presentará(n)

ante el foro.

29

Page 30: Reglamento General SRIMUN

SR

IMU

N

IX S

AN

TA R

OS

A

INTER

NATIO

NA

L M

OD

EL U

NIT

ED

NATIO

NS

La Directiva convocará a los delegados para que presenten su

Proyecto de Resolución y estos dispondrán de un tiempo máximo

de quince minutos en total para defenderla. Luego serán

sometidos a tantas puntos de información como lo determine la

Directiva. El Moderador seleccionará a los delegados que

realizarán los puntos de información.

El debate del Proyecto de Resolución podrá llevarse a cabo por

Caucus Moderado o por Lista de Oradores. La Directiva decidirá la

modalidad a seguir y podrá cambiarla cuando así lo considere

necesario.

Si se adopta la modalidad de Lista de Oradores para debatir el

Proyecto de Resolución, cada orador dispondrá de un tiempo

determinado por la Directiva para efectuar un comentario y/o

proponer una enmienda.

Para cerrar la Lista de Oradores del debate del Proyecto de

Resolución, es necesaria una moción para Cerrar el Debate. Esta

moción será puesta en orden a consideración de la Directiva y

necesita ser secundada. Una vez cerrada la Lista de Oradores se

procederá a la votación formal del Proyecto de Resolución.

La votación de los Proyectos de Resolución se realizará bajo la

modalidad de Voto por Lista. El Secretario llamará a los delegados

por orden alfabético para que ejerzan su voto.

Del proceso de Votación por Orden de Lista

El proceso de votación por orden de lista es presidido por el(la)

Secretario(a) de Comité. Una vez realizado el proceso de votación

y anunciados los resultados, las delegaciones podrán establecer,

de creerlo necesario, las mociones de Reconsideración de Voto y

30

Page 31: Reglamento General SRIMUN

SR

IMU

N

SA

NTA

RO

SA

IN

TER

NATIO

NA

L M

OD

EL

UN

ITED

NATIO

NS

Reconsideración Global de Votos, siempre y cuando aún no se

haya cedido la moderación a la Presidencia o Vicepresidencia del

Comité.

De las Votaciones de Proyectos de Resolución y

Enmiendas

Durante el proceso de Votación por orden de lista de Proyectos

de Resolución y Enmiendas, las delegaciones podrán establecer su

voto de la siguiente manera: A favor, a favor con explicación, en

contra, en contra con explicación y abstención.

Una vez culminada la ronda de votación, el(la) Secretario(a) de

Comité reconocerá por un tiempo de treinta (30) segundos a las

delegaciones que hayan solicitado el derecho a explicación de

voto. Una vez culminado este proceso el(la) Secretario(a) del

Comité dará a conocer los resultados de la Votación y

posteriormente le cederá la moderación a la Presidencia o la

Vicepresidencia del Comité. Sólo antes de cedida la moderación

por parte del (de la) Secretario(a) de Comité se podrá introducir la

Moción de Reconsideración de Voto y/o de Reconsideración Global

de Votos.

Sección Segunda

De las Enmiendas

Una enmienda es una moción para modificar o eliminar algunas

palabras, y dentro de ciertos límites, el significado de una

propuesta, antes que la misma sea aprobada. Cada delegación

podrá enviar una sola enmienda para cada proyecto en discusión.

La Enmienda no podrá cambiar la escencia original del Proyecto de

Resolución.

31

Page 32: Reglamento General SRIMUN

SR

IMU

N

IX S

AN

TA R

OS

A

INTER

NATIO

NA

L M

OD

EL U

NIT

ED

NATIO

NS

Las enmiendas deberán ser remitidas por escrito a la Directiva

con anticipación y contar con el aval de un 15% del total de las

delegaciones presentes y con derecho a voto. Este aval representa

la intención de debatir la enmienda y en ningún caso es indicativo

de un voto a favor o en contra de la misma.

En caso de proponer una enmienda, quedará a criterio de la

Directiva su aprobación. En caso contrario, después de haber sido

aceptada por la Mesa de Aprobación, la Directiva la leerá ante el

foro.

La delegación que propone la enmienda y esté haciendo uso de

su derecho de palabra podrá someterse a un número determinado

de interpelaciones antes de pasar a la votación sobre la enmienda.

La aprobación de una enmienda no significa, al mismo tiempo,

la aprobación del Proyecto de Resolución, el cual permanecerá

entonces en el foro en su forma modificada. El rechazo de una

enmienda deja al Proyecto de Resolución como estaba antes que

se hiciese la propuesta de enmienda.

Se abrirá una lista de oradores de 2 delegaciones a favor y 2 en

contra de la Enmienda propuesta.

Una vez realizadas las intervenciones a favor y en contra, la

Directiva, de considerarlo necesario, dará tiempo para

comentarios. Una vez finalizado este proceso se procederá a la

Votación.

32

Page 33: Reglamento General SRIMUN

SR

IMU

N

SA

NTA

RO

SA

IN

TER

NATIO

NA

L M

OD

EL

UN

ITED

NATIO

NS

Cada orador dispondrá de un tiempo determinado y anunciado

por la Directiva para efectuar un comentario.

La enmienda se someterá a votación. Si esta votación cuenta

con una Mayoría Calificada a favor, se declara aprobada, de lo

contrario será rechazada.

El proceso de votación de una enmienda es por Orden de Lista.

TÍTULO V

De la Disciplina y Sanciones

CAPÍTULO I

De las Normas y Comportamiento

Es requisito indispensable para todos los participantes portar

permanentemente su credencial en un lugar visible.

El trato de los delegados entre sí y para con los miembros del

Comité Organizador, las Autoridades del Modelo, los Observadores

y el personal de la Institución será estrictamente formal y

respetuoso durante el desarrollo de las actividades del Modelo. Los

Profesores Asesores y los Faculty Advisors también deberán

respetar la formalidad en el diálogo con las Autoridades del Modelo

y los miembros del Comité Organizador.

Los participantes respetarán las indicaciones relativas al uso de

la vestimenta. Para ingresar a los Comités, el traje de los

delegados deberá ser formal, es decir, traje para los caballeros,

quienes siempre deberán portar saco y corbata y, para las damas

traje sastre, vestido, falda por debajo de la rodilla o pantalón largo

33

Page 34: Reglamento General SRIMUN

SR

IMU

N

IX S

AN

TA R

OS

A

INTER

NATIO

NA

L M

OD

EL U

NIT

ED

NATIO

NS

de vestir y blusa. Es aceptada la vestimenta característica de cada

país a representar siempre y cuando cumpla con los parámetros

de formalidad y estética. La vestimenta de los observadores,

faculty advisors y profesores asesores también deberá ser formal

(no requiere el uso estricto de saco y corbata para los caballeros).

Queda prohibido el uso de jeans, shorts, minifaldas, camisetas,

franelas, franelas strapless o de un solo hombro, zapatos de goma,

sandalias, gorras, piercings y en general, todo tipo de vestimenta

completamente informal o deportiva, en cualquiera de las sesiones

por parte de los delegados, faculty advisors, observadores y

profesores asesores. En caso de incumplimiento de esta regla se

aplicará una amonestación o el retiro de la sesión, según sea el

caso.

Durante las sesiones formales queda prohibida la comunicación

directa entre delegaciones. Los mensajes serán enviados por

escrito, a través de los anfitriones, mientras la Directiva lo permita.

Los delegados no abandonarán el recinto mientras el comité se

encuentre en sesión formal. En caso de necesidad, el delegado

podrá retirarse momentáneamente informando el motivo de su

salida a la Directiva de forma escrita, por medio de un punto de

privilegios personal..

Los horarios fijados por el Comité Organizador deberán

respetarse estrictamente.

Queda prohibido el uso de teléfonos celulares y reproductores de

audio durante las sesiones de trabajo, excepto para aquellas

personas autorizadas por el Comité Organizador. Así mismo la

Directiva determinará cuando un delegado utilice de forma

inadecuada una computadora portátil.

34

Page 35: Reglamento General SRIMUN

SR

IMU

N

SA

NTA

RO

SA

IN

TER

NATIO

NA

L M

OD

EL

UN

ITED

NATIO

NS

Los Profesores Asesores, Faculty Advisors y los delegados

deberán permanecer en el establecimiento donde se realiza el

Modelo para cumplir con las actividades programadas. Sólo podrán

ausentarse por causas de fuerza mayor, previo aviso a los

miembros del Comité Organizador.

Los Profesores Asesores, Faculty Advisors y observadores no

podrán establecer ningún tipo de contacto con los delegados

durante el desarrollo de las sesiones.

Los participantes no podrán ingerir alimentos y/o masticar

chicle dentro de los recintos de los diferentes órganos y/o comités.

Fumar, consumir bebidas alcohólicas, drogas o portar armas de

cualquier tipo queda totalmente prohibido dentro de las

instalaciones donde se realiza el Modelo.

Cada participante, Profesor Asesor, Faculty Advisor o invitado,

es el único responsable de sus artículos personales. El Comité

Organizador no se hace responsable por su pérdida o extravío.

Todo Delegado, Profesor Asesor, Faculty Advisor y observador

debe mantener durante las sesiones de trabajo un tono de voz

moderado, de modo que no interfiera en el óptimo desarrollo de

estas.

Todo participante de SRIMUN deberá cuidar y darle uso

apropiado al mobiliario y equipos de la institución. Los equipos

audiovisuales del Modelo solo deben ser manipulados por el

personal autorizado.

35

Page 36: Reglamento General SRIMUN

SR

IMU

N

IX S

AN

TA R

OS

A

INTER

NATIO

NA

L M

OD

EL U

NIT

ED

NATIO

NS

CAPÍTULO II

De las Acciones Disciplinarias

Los delegados podrán ser acreedores de amonestaciones por

cualquiera de los siguientes motivos:

a. Violación de las reglas establecidas.

b. Vestir de manera informal e inadecuada al Modelo.

c. Ingerir alimentos, beber alcohol o masticar chicle dentro de los

recintos de los diferentes órganos y/o comités.

d. Llegar tarde o no asistir a una sesión.

e. Utilizar las mociones y puntos de tal forma que impidan la

fluidez del debate.

f. Alterar el orden en las sesiones.

g. Utilizar lenguaje obsceno.

Al acumular dos amonestaciones, en un mismo día, se le pedirá

al delegado que se retire de la sesión en curso. Si el delegado

acumula tres amonestaciones también deberá salir de la sesión. Al

acumular cuatro amonestaciones, en el transcurso del modelo, el

delegado será definitivamente expulsado del Modelo.

Los delegados serán expulsados del Modelo por cualquiera de

los siguientes motivos:

a. Agredir física u oralmente y, en general, irrespetar a otro

delegado, observador, docente o personal del Modelo.

b. Fumar, consumir bebidas alcohólicas o cualquier tipo de droga,

durante el Modelo.

c. Portar armas de cualquier tipo.

36

Page 37: Reglamento General SRIMUN

SR

IMU

N

SA

NTA

RO

SA

IN

TER

NATIO

NA

L M

OD

EL

UN

ITED

NATIO

NS

d. Dañar la infraestructura del colegio y/o el mobiliario y equipos

audiovisuales de SRIMUN.

Si así lo considera necesario el Consejo de Presidentes decidirá

acerca de la expulsión de una delegación completa, la cual será

revisada detenidamente antes de ejecutarla.

El Consejo de Presidentes podrá decidir otorgarle al delegado

un período de prueba. Cualquier infracción al reglamento durante

este período resultará en la expulsión inmediata del delegado.

Los delegados que, durante el Modelo, no cumplan con el

reglamento, no cuiden el mobiliario del Modelo y la infraestructura

de la Institución, podrán ser penalizados de forma monetaria y,

según la decisión de las Autoridades del Modelo, perder cualquier

derecho a premiación. En caso de expulsión no se devolverá el

costo de la inscripción.

TÍTULO VI

De la Premiación del Evento

Cada comité premiará a tres delegados, bajo las siguientes

menciones: “Mejor Delegado”, “Primera Mención Honorífica” y

“Segunda Mención Honorífica”.

37

Page 38: Reglamento General SRIMUN

SR

IMU

N

IX S

AN

TA R

OS

A

INTER

NATIO

NA

L M

OD

EL U

NIT

ED

NATIO

NS

Una vez entregadas las premiaciones por Comité, la

Coordinación General dará entrega al premio de “Mejor Delegación

del Evento”, dicho premio dependerá de la evaluación realizada

por las Autoridades en una escala ponderada.

Las menciones por Comité serán escogidas mediante la

evaluación de cada delegado por parte de la Directiva.

No recibirán menciones de ningún orden, los delegados que

tengan tres amonestaciones acumuladas en el Modelo. Si el

delegado acumula dos amonestaciones solo tendrá derecho a

optar por la Segunda Mención Honorífica. Tomando en cuenta la

gravedad de las faltas y a consideración de la Directiva.

Para los Comités que contengan 50 o más delegados

“presentes”, y a consideración de la Directiva y la Secretaría

General, se otorgará una Tercera Mención Honorífica.

38