RECURSOS PARA LA INFORMACIÓN Y LA COMUNICACIÓN DE …
Transcript of RECURSOS PARA LA INFORMACIÓN Y LA COMUNICACIÓN DE …
RECURSOS PARA LA
INFORMACIÓN Y LA COMUNICACIÓN DE LAS
PERSONAS SORDAS
2016
Madrid, marzo 2019
Página 2 de 21
La Confederación Española de Familias de Personas Sordas-FIAPAS es una organización de
ámbito nacional, con implantación en todo el Estado.
FIAPAS constituye la mayor plataforma de representación de las familias de personas sordas en
nuestro país. Trabaja desde 1978 para mejorar la calidad de vida de las personas sordas y de
sus familias.
Promueve la implantación de los medios de apoyo a la audición y a la comunicación oral, para
favorecer la accesibilidad, eliminando las barreras de comunicación.
PRESENTACIÓN FIAPAS
Página 3 de 21
LA POBLACIÓN CON
SORDERA
Heterogeneidad
Las personas sordas conforman una población muy heterogénea. Incluso con un mismo
grado de pérdida auditiva son muchas las variables (personales, familiares, educativas,
sociales…) que intervienen para determinar que su desarrollo evolucione de una u otra forma,
por lo que tenemos que afirmar que no existe un único modelo de persona sorda, ni un único
patrón al que respondan todos los afectados por el simple hecho de no oír.
Entre las personas sordas, se puede identificar:
Personas sordas que comunican en lengua oral (más del 97% de la población con sordera), son usuarias de prótesis auditivas (audífonos y/o implantes auditivos) y consideran esta
lengua como su lengua materna:
Niños, jóvenes, adultos y mayores que han nacido con sordera de distinto grado. Utilizan prótesis auditivas (audífonos y/o implantes), que hacen funcional su audición, compensando la pérdida auditiva, y se comunican hablando. (El 95% de los niños sordos nacen en familias de padres oyentes)
Niños, jóvenes, adultos y mayores que han adquirido la sordera a distintas edades y tienen sorderas de distinto grado. Utilizan prótesis auditivas (audífonos y/o implantes), a través de las que pueden volver a oír en la medida en que compensen su pérdida de audición, y continúan comunicándose a través del habla.
Personas sordas que comunican en lengua de signos (entre un 3 - 5% de la población con sordera) y consideran ésta como su lengua materna. Mayoritariamente no usan prótesis.
Esta diversidad se manifiesta también en relación a su acceso a la comunicación, a la información
y al conocimiento.
Para el primer grupo, las prótesis auditivas constituyen el instrumento básico no solo de
interacción e inclusión en el entorno, sino también y para el acceso a otras ayudas técnicas
auxiliares y nuevas tecnologías que normalizan la interacción personal y la participación social.
A través de las propias prótesis, de los productos de apoyo a la audición y a la comunicación, así
como de otros recursos auxiliares que se puedan aplicar, se aprovechan al máximo todos los
canales de acceso a la comunicación y a la información.
Página 4 de 21
Datos sociodemográficos
Según la Encuesta de Discapacidad, Autonomía Personal y Situaciones de Dependencia-
EDAD (INE, 2008), en España, hay 1.064.000 personas, mayores de 6 años, con
discapacidad auditiva, de distinto tipo y grado. Según la encuesta citada, de ellas, 13.300
personas comunican en lengua de signos.
Por tanto, más del 97% de la población con discapacidad auditiva, en España, comunica
en lengua oral y, en su mayoría, son usuarios de prótesis auditivas.
Una de cada mil personas de la población general adquiere sordera a lo largo de su vida.
Según datos que aporta la Comisión para la Detección Precoz de la Hipoacusia- CODEPEH,
se estima que, al año, uno de cada mil niños nace con una sordera profunda bilateral
y cinco de cada mil recién nacidos presentan una sordera de distinto tipo y grado. Lo
que supone que, en España, cada año, hay aproximadamente 2.500 nuevas familias en
las que nace un hijo/a con sordera.
Las nuevas generaciones de niños y niñas con sordera se benefician, casi en su
totalidad, de los avances tecnológicos y audioprotésicos.
Por último, se estima que en España el 8% de la población general (más de 3 millones y
medio de personas) tiene problemas auditivos, de distinto tipo y grado, que les plantean
dificultades para entender una conversación en un tono normal lo que limita su acceso a la
información y a la comunicación sin el apoyo protésico y tecnológico.
Página 5 de 21
Contexto
Dado el avance vertiginoso experimentado en estos últimos años en el ámbito sanitario,
educativo, tecnológico, social…, las personas sordas hoy pueden alcanzar metas que, hace
unos años, eran impensables.
Gracias a los progresos científicos y tecnológicos, que permiten restaurar la vía auditiva,
nos vamos encontrando con nuevas generaciones de niños, niñas y de jóvenes sordos
quienes, gracias al diagnóstico precoz de la sordera, así como a una intervención logopédica
y protésica temprana, han tenido la oportunidad de acceder al lenguaje oral de forma natural
en los primeros años de vida, alcanzando después un pleno desarrollo personal con mejores
resultados en el terreno académico y profesional.
Se trata de personas que, gracias a haber recibido estimulación auditiva y del lenguaje,
gracias a contar con apoyo escolar y familiar, habiendo aprovechado además los beneficios
de la tecnología e invirtiendo también un gran esfuerzo personal, disponen de formación
suficiente, son socialmente competentes y se encuentran preparados para vivir de manera
autónoma e independiente, como miembros activos de la sociedad a la que pertenecen.
Hablamos, por tanto, de una nueva generación de jóvenes y de niños sordos que comunican
en lengua oral, utilizan prótesis auditivas y productos de apoyo a la audición y a la
comunicación oral.
Son personas con sordera que, en este contexto de progreso, se han convertido en usuarios
receptivos a todos los beneficios que los avances tecnológicos les pueden aportar.
Sin embargo, esto no significa que todas las situaciones de interacción estén exentas de
dificultades, ni de barreras en el acceso a la comunicación, a la información y al
conocimiento. De hecho, el éxito y mejor aprovechamiento de los avances tecnológicos
resultará comprometido en la medida en que no se promueva una mayor conciencia social
y no se desarrollen las actuales normativas que regulan la disposición de medidas y la
adaptación de los recursos precisos para favorecer la accesibilidad en todos los ámbitos.
Página 6 de 21
RECURSOS DE APOYO A LA AUDICIÓN Y A LA COMUNICACIÓN ORAL
BUCLES MAGNÉTICOS
La prótesis auditiva (audífono e implante) constituye un tratamiento audiológico eficaz de la
sordera que permite hacer funcional la capacidad de oír. Y facilita la accesibilidad auditiva en el
entorno.
Las prótesis son el instrumento básico de interacción e integración con el entorno, así como
para el acceso a otras ayudas técnicas auxiliares y nuevas tecnologías que normalizan la
interacción personal y la participación social. A través de las propias prótesis, y de las ayudas
técnicas auditivas auxiliares que se puedan aplicar, se aprovechan al máximo todos los
canales de acceso a la comunicación y a la información.
Las ayudas técnicas para la audición y los productos de apoyo a la comunicación oral son
herramientas que proporcionan autonomía a las personas sordas y promueven su
participación activa en el entorno.
Hoy podemos afirmar que dichos medios facilitan a las personas sordas su inclusión y el disfrute
de los productos y servicios, en igualdad de condiciones y con las mismas oportunidades que los
oyentes.
En los lugares públicos, el ruido de fondo y el eco hacen ininteligible el mensaje de voz recibido
por los micrófonos del audífono o del implante.
Si ese espacio se adapta con sistemas de inducción (bucle magnético) la prótesis auditiva,
mediante su posición “T”, recibe el mensaje a través del campo magnético de audio generado,
por lo que escuchará con la misma calidad que la fuente del sonido.
El bucle magnético es uno de los recursos técnicos con los que debe contar cualquier espacio
público. Se puede disponer de bucles magnéticos instalados, o bien, tener a disposición del
público bucles individuales (receptores portátiles inalámbricos –sistemas de FM).
Se trata de una ayuda auxiliar para usuarios de prótesis auditivas (audífonos y/o implantes)
que facilita la accesibilidad auditiva en el entorno, tanto para la orientación y movilidad en el
espacio, como para la percepción de la información sonora de todo tipo y del lenguaje. Es un
sistema normalizado a nivel mundial, compatible con las ayudas auditivas, que se rentabiliza de
manera inmediata, superando con éxito cualquier análisis coste-beneficio.
Página 7 de 21
(ventanillas El bucle magnético se puede instalar en grandes superficies (salas) y en pequeños
espacios, mostradores…), o bien, se puede tener a disposición del público bucles individuales
(receptores portátiles inalámbricos –sistemas de FM).
1) De superficie (instalación en salas con microfonía y megafonía…)
El sistema consiste en un amplificador específico al que se conecta un cableado eléctrico,
diseñado de forma particular para el área a cubrir y con el que se crea un campo magnético de
audio en esa área de cobertura.
La fuentes de audio y micrófonos de ese lugar se conectan también al amplificador del bucle
magnético, lo que permite que este campo magnético con el audio de estas fuentes induzca la
telebobina (“T”) del audífono y/o implante, que lleva la persona sorda, permitiendo la escucha de
ese sonido sin los problemas que produce la transmisión a través del aire: desaparecen la
reverberación, el ruido ambiente de fondo y el problema de la distancia entre el emisor y el
receptor, lo que garantiza la inteligibilidad de la voz y la calidad del audio.
Estos sistemas tienen un ciclo de vida muy largo y cuenta con periodos de garantía muy amplios
que lo que da una idea de su robustez. El nivel de requerimientos de mantenimiento también es
mínimo.
*Instalación de superficie
© Ampetronic
Para garantizar la calidad objetiva del sistema de bucle magnético, éste debe cumplir en sus valores de funcionamiento con la Norma UNE-EN 60118-4:2016 (IEC 60118-4:2014).
Página 8 de 21
Es importante que el espacio adaptado esté debidamente señalizado, y que se informe al usuario
acerca de la implantación de esta medida.
Este símbolo identifica los lugares adaptados con bucle magnético. En estos espacios, las personas usuarias de audífonos y/o implantes podrán activar la bobina de inducción de sus prótesis auditivas (posición T), posibilitando su acceso a la información auditiva y hablada.
Equipos de sobremesa (instalación en taquillas/ventanillas, en mostradores…)
Consta de:
a. Amplificador de bucle magnético.
b. Cableado del bucle magnético
c. Micrófono que captará la voz de la persona que está en el mostrador.
El bucle resulta de gran utilidad en ventanillas, mostradores y/o mesas de atención al público, ya
que permite al personal conversar con los usuarios de prótesis auditivas de una manera más
fácil y relajada, favoreciendo la privacidad de la conversación.
El diseño del cableado tiene que cubrir también la zona de la persona que atiende el mostrador,
es decir, el interior; así se posibilita que este puesto de trabajo pudiera ser accesible para ser
ocupado por una persona usuaria de audífono o con implante auditivo.
Página 9 de 21
2) Equipos personales (uso individual –receptores portátiles inalámbricos: Sistemas FM)
Estos sistemas están compuestos por un lazo de inducción que la persona sorda, usuaria de
prótesis auditiva, se coloca alrededor del cuello, conectado a un receptor portátil de FM. Éste
permite recibir, mediante la posición “T” de su prótesis, la señal captada del emisor a través de
un micrófono conectado a una emisora portátil de FM. Este bucle magnético personal crea el
campo magnético de audio alrededor de la cabeza de la persona sorda.
En el caso de que la instalación de bucle magnético sea inviable en un espacio, se utilizarán
sistemas de bucles magnéticos individuales en los que un solo emisor actuará sobre varios
receptores.
Emisor con micrófono y receptor
Página 10 de 21
SUBTITULADO Por otra parte, el subtitulado (transcripción de la locución del mensaje hablado a un texto escrito)
es la fórmula más extendida para garantizar el máximo de accesibilidad a la información a todas
las personas sordas (sean o no usuarios de prótesis auditivas), siendo imprescindible para más
del 97% de la población con discapacidad auditiva cuyo vehículo de comunicación es la lengua
oral, pues facilita la literalidad de la información en la expresión de la propia lengua oral.
Aunque los usuarios principales del subtitulado son las personas sordas, también podemos señalar otros usuarios que, a través de éste, mejoran sus habilidades lectoras como es el caso de quienes están aprendiendo el idioma.
El empleo del subtitulado es necesario, útil, eficaz y viable, tanto en cualquier medio audiovisual, como en los actos públicos y en espacios y servicios de concurrencia pública donde la megafonía está contaminada por el ruido.
Para garantizar la calidad del subtitulado este debe realizarse conforme a la norma de
calidad vigente, en este caso norma UNE 153010 “Subtitulado para personas sordas y
personas con discapacidad auditiva”
IDENTIFICACIÓN DE ACTIVIDADES SUBTITULADAS
Para que las personas con discapacidad auditiva puedan reconocer una pieza audiovisual o una actividad en la que se dispone de subtitulado, ésta debe estar indicada con el símbolo correspondiente.
Página 11 de 21
El subtitulado puede ser:
1) En directo
Actualmente, el sistema que ofrece mejor calidad en el subtitulado en tiempo real es la estenotipia
informatizada, aunque existen iniciativas que utilizan otros recursos para el subtitulado en directo.
Por ejemplo, algunas cadenas de televisión siguen apostando por los programas de
reconocimiento de voz y rehablado, si bien este sistema presenta bastante retardo de la aparición
del subtítulo respecto de la locución, que deforman la información y provocan insatisfacción en
el espectador con sordera.
En otras ocasiones, se utiliza el teclado “qwerty” cuya principal diferencia respecto a la
estenotipia es que el subtítulo aparece en pantalla según van introduciendo los caracteres en el
teclado y no en bloque de palabras como la estenotipia. Mecanografiar carácter a carácter
requiere más tiempo que introducir una palabra completa (estenotipia). Puesto que el resultado
es más lento, es necesario resumir el contenido del mensaje.
El subtitulado en directo es compatible con la retransmisión vía straming (web), lo que permite
que dicha retransmisión, de mayor alcance, contenga esta medida de accesibilidad para
personas con discapacidad auditiva.
2) Grabado o enlatado
Es el subtitulado elaborado con antelación a la emisión de la pieza audiovisual.
En la sociedad actual ha cobrado mucha importancia la información audiovisual, sobre todo a
través de soportes como Internet y su difusión es muy superior respecto a cualquier otro medio.
La información se ofrece a través de imagen y sonido, con contenidos concebidos para que se
puedan ver y escuchar.
El subtitulado garantiza a las personas sordas el acceso a la información contenida en los
materiales audiovisuales de las páginas web (Norma UNE 139803: “Aplicaciones informáticas
para personas con discapacidad. Requisitos de accesibilidad para contenidos en la web”).
3) En semidirecto
Se trata del subtitulado que se elabora y se tiene preparado en formato electrónico, con la
antelación suficiente, pero se lanza y sincroniza durante la emisión del programa o del acto que
se quiere subtitular.
Muy útil para utilizarlo en las artes escénicas y en actos cuyos discursos están preparados con
antelación….
Página 12 de 21
LENGUA DE SIGNOS
LENGUA DE SIGNOS
Atención Telefónica
PERFIL DE COMUNICACIÓN SOLUCIONES TECNOLÓGICAS
Personas sordas que llevan prótesis auditivas y hablan
VOZ VOZ
Comunican mediante teléfono fijo o móvil, de manera convencional. Soluciones individuales: a través de la audición con la mediación de sus prótesis y de su bucle magnético.
Personas sordas que no llevan prótesis auditivas y hablan
TEXTO VOZ
Utilizan la comunicación oral cuando el interlocutor está presente, apoyándose en la lectura labial. No puede efectuar una comunicación telefónica puesto que, la persona sorda, no ve al interlocutor. Es decir, a través de teléfono pueden hablar, pero no escuchar. Para estos casos, se debería. (en orden de prioridad):
1) Disponer la comunicación vía texto. 2) Posibilitar la comunicación a través de
videotelefonía para facilitar la lectura labial. Esto es posible a través de teléfono de texto, o bien, a través de internet (Chat) y/o dispositivo móvil (teléfono móvil o PDA)
Personas sordas que comunican en lengua de signos, no llevan prótesis y
no hablan
Mediante lengua de signos: intervención de intérpretes, no presenciales, a través de servicios de videointerpretación.
Personas con problemas del habla
(personas sordas y oyentes)
TEXTO VOZ
Para estos casos, la comunicación telefónica será vía texto, según las opciones señaladas anteriormente.
COMUNICACIÓN NO PRESENCIAL
Página 13 de 21
Comunicación vía Texto
Para posibilitar la comunicación mediante texto, la entidad puede disponer de una línea telefónica
mediante la cual se puede establecer comunicación telefónica móvil a través de mensajes
Sin embargo, con la seguridad de poder atender al máximo número de usuarios con sordera que
se comunican vía texto, se puede contratar los actuales servicios de comunicación telefónica
que, a través de aplicación informática y sin intermediación de operadoras, permiten la
comunicación, vía texto, con cualquier usuario que realice la llamada, tanto desde un teléfono de
texto, como desde un dispositivo móvil.
Formación personal Atención Telefónica
Al respecto, y con el fin de atender adecuadamente a los usuarios que comuniquen vía texto, el
personal de atención telefónica ha de recibir una formación en la aplicación y uso de este tipo de
servicios, además de unos conocimientos básicos sobre las posibles dificultades de comprensión
y expresión escrita que, durante la comunicación, pueden darse por parte de algunas personas
sordas con escasa competencia en lengua oral.
En todo caso, se comuniquen por voz o a través de texto, el personal debe recibir formación
acerca de las pautas para comunicar con una persona sorda (vocalización, empleo de
vocabulario de uso frecuente, respeto de turnos, etc.).
Web y servicios Online
Además, siempre es conveniente que exista la posibilidad de establecer comunicación por red,
a través de correo electrónico.
Los sitios web accesibles benefician a todas las personas, no sólo a las personas con
discapacidad, ya que aseguran la facilidad de navegación.
Página 14 de 21
Elementos que garantizan la accesibilidad para las personas sordas en las páginas web1:
Texto: Debe ser claro y sencillo.
Multimedia: Se deberán proporcionar subtítulos.
Además, se debe tener en cuenta la necesidad de disponer de formatos alternativos a audio
con subtitulado y lengua de signos.
Aplicaciones móviles (APPS)
La información escrita facilitada por la App debe contener un lenguaje claro y comprensible. Los
contenidos audiovisuales de la App deben disponer de la opción de subtítulos y de lengua de
signos.
En caso de notificaciones y alertas, éstas serán sonoras, visuales y por vibración.
Material impreso
Los impresos y documentos estarán también disponibles, en la correspondiente página Web,
en formato electrónico accesible.
Estarán redactados con lenguaje claro y sencillo, evitando, en la medida de lo posible,
tecnicismos. Se recomienda que los impresos de uso más habitual dispongan de versiones de
lectura fácil para las personas sordas con escasa competencia lectora al no ser usuarias
de la lengua oral.
Asimismo, se recomienda que los folletos divulgativos contengan mensajes muy directos y
ofrezcan un lenguaje claro y sencillo.
Material audiovisual
Los materiales audiovisuales divulgativos incorporarán subtitulado.
1 Norma UNE 139802:2009: Aplicaciones informáticas para personas con discapacidad. Requisitos de
accesibilidad al ordenador. Software.
Norma UNE 139803:2012: Aplicaciones informáticas para personas con discapacidad. Requisitos de accesibilidad para contenidos en la web.
Para revisar la accesibilidad, ésta se deberá verificar mediante el uso de las pautas de www.w3.org/TR/WCAG.
Página 15 de 21
INSTALACIÓN Y ESPACIOS ACCESIBLES
Otras adaptaciones en elementos y espacios arquitectónicos
Avisos e información visuales mediante rótulos o displays.
Ascensores provistos de puertas con zonas acristaladas que permitan un contacto visual con el exterior. Tal como establece la Orden VIV/561/2010, la cabina contará con un indicador sonoro y visual de parada y de número de planta. Además, contarán con un sistema de interfono accesible, a través de bucle magnético, para los casos de atrapamiento o de emergencia. En situación de emergencia, el control del ascensor ha de pasar automáticamente al departamento de seguridad. Aseos con puertas que cuenten con un sistema visual que permita desde el exterior saber si está libre u ocupado (verde: libre, rojo: ocupado). Además, tendrán una apertura en la parte inferior o superior suficiente para permitir la comunicación en caso de que la persona quede encerrada. Aparcamientos. Deberán disponer de intercomunicadores accesibles. Las salidas de aparcamientos estarán debidamente señalizadas, contarán con espejos de visión panorámica e indicadores luminosos que alerten a los conductores de la presencia de peatones y a éstos de la salida o entrada de un vehículo.
Página 16 de 21
Emergencias. Las señales de evacuación indicativas de las salidas dispondrán de una
iluminación de emergencia que, en caso de fallo del alumbrado normal, permita la visibilidad de las mismas a los usuarios, de manera que puedan abandonar el edificio.
Las salidas de emergencia deben estar bien señalizadas, tener un color vivo y contrastado con el de la pared y con el del resto de puertas. Las vías de evacuación, comunes y generales, deben disponer de pantallas electrónicas programables y señales luminosas para indicar el camino hasta la salida.
Alarmas de emergencia, visuales y luminosas.
En los casos de emergencia, los dispositivos visuales resultan imprescindibles para las personas sordas. Dichos dispositivos deben estar colocados en lugares muy visibles y abundar en los puntos de mayor afluencia.
Adecuada señalización en los itinerarios y en las salidas de emergencia.
Arcos de seguridad. Los audífonos y los implantes osteointegrados pueden ser dañados por
los arcos detectores de metales, por lo que las personas sordas pueden pasar por los arcos
de seguridad siempre y cuando no lleven puestas sus prótesis auditivas. En el caso del
implante coclear, también puede verse dañada la parte interna, implantada en la cóclea, por
lo que las personas sordas con implante coclear no pueden pasar por los arcos de control.
El personal de seguridad debe estar informado para atender adecuadamente a las personas sordas, usuarias de audífonos e implantes, cuando vayan a pasar por los arcos detectores de metales.
Página 17 de 21
OTROS ASPECTOS A TENER EN CUENTA
Todas las adaptaciones, adecuaciones y recursos de accesibilidad que se dispongan, estarán debidamente señalizados.
Tan importante como la disposición de recursos que facilitan la accesibilidad a las personas con discapacidad, es darlos a conocer de
forma suficiente y reiterada
Página 18 de 21
ANEXOS
PAUTAS COMUNICATIVAS
BASE NORMATIVA
Página 19 de 21
PAUTAS COMUNICATIVAS Y DE SENSIBILIZACIÓN
En general, todo el personal que atienda al público, debe recibir unas pautas mínimas de sensibilización en relación con las personas con discapacidad.
En particular, el personal de atención al público estará informado para atender adecuadamente a los usuarios con discapacidad auditiva; en concreto y en relación con las personas sordas que comunican con lengua oral, es imprescindible que conozcan pautas sobre cómo dirigirse a estas personas, como, por ejemplo, hacerlo de frente, a su altura, hablar vocalizando, con voz, pero sin gritar… El personal de seguridad debe estar informado para atender adecuadamente a las personas sordas, usuarias de audífonos e implantes, cuando vayan a pasar por los arcos detectores de metales.
Página 20 de 21
BASE NORMATIVA
NORMATIVA PARA LA IGUALDAD DE OPORTUNIDADES Y LA NO DISCRIMINACIÓN
Contribución técnica y política de FIAPAS para la implantación de las tecnologías de apoyo:
FIAPAS ha tenido una participación muy activa en todo el proceso de evolución del marco
normativo para la adopción de medidas y de implantación de los recursos técnicos necesarios
para facilitar a las personas sordas el acceso a la comunicación, a la información y al
conocimiento. Entre otros:
Convención de la ONU sobre los derechos de las personas con discapacidad
(mayo 2008)
Real Decreto Legislativo 1/2013, de 29 de noviembre, por el que se aprueba el Texto Refundido de la Ley General de derechos de las personas con discapacidad y de su inclusión social.
Ley 27/2007, de 23 de octubre, por la que se reconocen las lenguas de signos
españolas y se regulan los medios de apoyo a la comunicación oral de las personas sordas, con discapacidad auditiva y sordociegas.
Ley 29/2005, de 29 de diciembre, de publicidad y comunicación institucional. Ley
55/2007, de 28 de diciembre, de cine. Ley 8/2009, de 28 de agosto, de financiación de
la Corporación de Radio y Televisión Española. Ley 7/2010, de 31 de marzo, General
de la Comunicación Audiovisual. Real Decreto 1084/2015, de 4 de diciembre, por el
que se desarrolla la Ley 55/2007, de 28 de diciembre, del cine. Orden ECD/2796/2015,
de 18 de diciembre, por la que se establecen las bases reguladoras de las ayudas
previstas en el capítulo III de la Ley 55/2007, de 28 de diciembre, del cine, y se
determina la estructura del Registro Administrativo de Empresas
Cinematográficas y Audiovisuales.
Real Decreto 366/2007, de 16 de marzo, por el que se establecen las condiciones
de accesibilidad y no discriminación de las personas con discapacidad en sus
relaciones con la Administración General del Estado.
Real Decreto 505/2007, de 20 de abril, por el que se aprueban las condiciones
básicas de accesibilidad y no discriminación de las personas con discapacidad
para el acceso y utilización de los espacios públicos urbanizados y edificaciones.
Página 21 de 21
Real Decreto 1494/2007, de 12 de noviembre, por el que se aprueba el Reglamento
sobre las condiciones básicas para el acceso de las personas con discapacidad a
las tecnologías productos y servicios relacionados con la sociedad de la
información y medios de comunicación social.
Real Decreto 1544/2007, de 23 de noviembre, por el que se regulan las condiciones
básicas de accesibilidad y no discriminación para el acceso y utilización de los
modos de transporte para personas con discapacidad.
Anteproyecto de Ley General de Telecomunicaciones (2013).
Borrador de Real Decreto por el que se regulan las condiciones básicas de
accesibilidad y no discriminación de las personas con discapacidad para el acceso
y utilización de los bienes y servicios a disposición del público (2013).
Resolución, de 14 de diciembre de 2015, de la Secretaría de Estado de
Administraciones Públicas, por la que se determinan las Oficinas de Atención al
Ciudadano que han de ajustarse a las condiciones de accesibilidad previstas en el
Real Decreto 366/2007, de 16 de marzo, por el que se establecen las condiciones
de accesibilidad y no discriminación de las personas con discapacidad en sus
relaciones con la Administración General del Estado.
Real Decreto 637/2016, de 9 de diciembre, por el que se prorroga el Plan Estatal de
fomento del alquiler de viviendas, la rehabilitación edificatoria, y la regeneración y
renovación urbanas 2013-2016 regulado por el Real Decreto 233/2013, de 5 de abril.
Real Decreto 106/2018, de 9 de marzo, por el que se regula el Plan Estatal de
Vivienda 2018-2021.
Real Decreto 94/2019, de 1 de marzo, por el que se establece el Curso de
especialización en audiodescripción y subtitulación y se fijan los aspectos básicos
del currículo.
_________
Estrategia Integral de Cultura para Todos 2011, que establece la accesibilidad como
un derecho esencial a la vez que una herramienta primordial en el apoyo a la inclusión social, la no discriminación y la igualdad de oportunidades y de trato.
Estrategia Europea sobre Discapacidad 2010-2020, que se convierte en un marco de
referencia al fijar como compromiso la eliminación de barreras en diferentes ámbitos, entre los que destaca la accesibilidad, concebida como una condición previa a la participación en la sociedad y en la economía.
Estrategia Española sobre Discapacidad 2012-2020