Quechua margos bible - new testament

532
MUSHOG TESTAMENTO El Nuevo Testamento de nuestro Señor Jesucristo en el idioma quechua de Margos-Yarowilca-Lauricocha

description

 

Transcript of Quechua margos bible - new testament

Page 1: Quechua  margos bible - new testament

MUSHOG TESTAMENTO

El Nuevo Testamentode nuestro Señor Jesucristo

en el idiomaquechua de

Margos-Yarowilca-Lauricocha

Page 2: Quechua  margos bible - new testament

El Nuevo Testamentode nuestro Señor Jesucristo

en el idiomaquechua de

Margos-Yarowilca-Lauricocha

Primera edición, 2003Segunda edición, 2008

Publicado por© LA LIGA BIBLICA 2008

Usted es libre de copiar, distribuir y comunicarpúblicamente la obra bajo las condiciones siguientes:

· Reconocimiento. Debe reconocer los créditos dela Liga Bíblica (pero no de una manera quesugiera que tiene su apoyo o apoyan el uso quehace de su obra).

· No comercial. No puede utilizar esta obra paranes comerciales.

· Sin obras derivadas. No se puede alterar,transformar o generar una obra derivada apartir de esta obra.

Page 3: Quechua  margos bible - new testament

CONTENIDO

· · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · 5

San Mateo · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · 7San Marcos · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · 75San Lucas · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · 116San Juan · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · 183Hechos · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · 232Romanos · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · 2941 Corintios · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · 3242 Corintios · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · 352Gálatas · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · 369Efesios · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · 381Filipenses · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · 390Colosenses · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · 3971 Tesalonicenses · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · 4042 Tesalonicenses · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · 4101 Timoteo · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · 4132 Timoteo · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · 421Tito · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · 427Filemón · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · 431Hebreos · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · 433Santiago · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · 4541 Pedro · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · 4622 Pedro · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · 4711 Juan · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · 4762 Juan · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · 4843 Juan · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · 486Judas · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · 488Apocalipsis · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · 491

Palabrapita tantyatsicuycuna · · · · · · · · · · · · · · · · · 523

Page 4: Quechua  margos bible - new testament
Page 5: Quechua  margos bible - new testament

Al Lector

Para los traductores es un gozo y un privilegio haber traducido el NuevoTestamento para ponerlo al alcance del quechuahablante. Este libro se ha traducidopara los quechuahablantes de las provincias de Yarowilca y Lauricocha y el distritode Margos y otros distritos cercanos del departamento de Huánuco.

Esta traducción servirá para que toda persona, sea católica, evangélica o de otrocredo, descubra la revelación de Dios por medio de su hijo Jesucristo y encuentre elperdón y la salvación que Él nos ofrece. Por eso, la principal preocupación ha sidoproducir una traducción que sea el al mensaje original. Para ello, se ha tomado encuenta las tres características de una traducción el: una traducción el es exacta,clara y natural.

1) Una traducción el es exacta, es decir que comunica el signi cado del mensajeoriginal. No podemos cambiar ni agregar ni omitir nada del signi cado. Paraque la traducción sea exacta buscamos el signi cado mediante un estudioprofundo del texto original en griego.

2) Una traducción el es clara y comprensible, es decir que debe poderseentender. Lo que se entiende debe ser lo que el autor quiso expresaroriginalmente.

3) Una traducción el es natural, es decir que respeta las realidades del idiomaquechua y usa el lenguaje que la gente habla. Debe ser agradable y fácil deleer.

Pensando en las tres características de una traducción el, no hemos seguidoninguna versión castellana palabra por palabra, sino que según el estudio deloriginal en griego, hemos traducido las palabras, frases y oraciones para mantenerel signi cado exacto del mensaje en una manera clara y natural en el quechua.

Sin embargo, no siempre es posible poner en la traducción toda la informaciónnecesaria para que el lector comprenda el signi cado. En esos casos, hemos puestonotas al pie de página. Por ejemplo, hay una nota en San Lucas 7.38 que explicacómo comía la gente en ese tiempo. Hay también notas que dan al lectorreferencias a otro pasaje bíblico como en San Lucas 23.44,45 donde hay una notaque ayuda a entender el signi cado del velo del templo.

Page 6: Quechua  margos bible - new testament

Aunque hemos hecho un esfuerzo para traducir todo el signi cado del original,hay palabras y conceptos desconocidos en el idioma y la cultura quechuas, comolas palabras impuesto cobrag, Faraón, templo, Fariseo, y otras. Esos términosaparecen en un glosario al nal del libro. El glosario se titula Waquin palabratatantyanantsipag tantyatsicuycuna. Recomendamos el uso del glosario como unaayuda para la comprensión del texto.

Como la traducción se ha preparado para que sea utilizada por lectores católicosy evangélicos, y como esperamos que la puedan usar con con anza, hemostraducido los textos claves de manera literal para que los puedan interpretar segúnsu orientación teológica. Véase, por ejemplo, San Mateo 16.18,19.

En la Biblia en castellano se encuentra muchas veces la expresión “el Hijo delhombre” empleada por Jesús para referirse a sí mismo y para hacer pensar aloyente en el “Hijo del hombre” mencionado en el libro de Daniel (Daniel 7.13,14),que iba a venir del cielo para reinar. Hemos observado que, cuando “el Hijo delhombre” se traduce literalmente al quechua, crea confusión, tanto que a veces sepierde el sentido de todo el versículo. Por esa razón, la expresión “el Hijo delhombre” se ha traducido con la palabra noga “yo”. Para indicar que en el originalla expresión es “el Hijo del hombre”, la palabra noga aparece en letras mayúsculas,como NOGA.

A veces hay diferencias entre los manuscritos en griego que tenemos del NuevoTestamento. Aunque esas diferencias no afectan ninguna doctrina, el traductortiene que escoger una de las posibilidades para traducir. Por lo general, hemosescogido lo que dicen las copias griegas más antiguas, recomendadas por lasSociedades Bíblicas Unidas en la cuarta edición del Nuevo Testamento en griego.Las palabras que en el texto quechua están entre corchetes ([…]) son las que no seencuentran en los manuscritos más antiguos ni son recomendadas por lasSociedades Bíblicas Unidas, sino que se encuentran en la versión Reina-Valera.Véase, por ejemplo, San Lucas 23.17, 34, y 38.

Esta traducción se ofrece a los lectores con el profundo deseo de que los que laleen y escuchan puedan encontrarse con su creador Dios y experimentar una vidacambiada que le honra en todo aspecto, para luego experimentar el gozo de Dioseternamente en su presencia.

Page 7: Quechua  margos bible - new testament

7

Jesucristupa unaycastancuna cashgan

(Lucas 3.23–38)

1 Jesucristo rey David castapitayuregmi cargan. Davidnami cargan

Abrahampa castanpita yureg. TsaymiAbrahampita galaycur Jesucristupaunay castancuna caycuna cargan:

2 Abrahampa tsurinmi cargan Isaac.Isaacpa tsurinmi cargan Jacob.Jacobpa tsurinmi cargan Judá y

waquin wauguincunapis.3 Judäpa tsurincunami cargan

Fareswan Zara.Paycunapa mamanmi cargan

Tamar.Farespa tsurinmi cargan Esrom.Esrompa tsurinmi cargan Aram.

4 Arampa tsurinmi cargan Aminadab.

Aminadabpa tsurinmi carganNaasón.

Naasonpa tsurinmi cargan Salmón.5 Salmonpa tsurinmi cargan Booz.Boozpa mamanmi cargan Rahab.Boozpa tsurinmi cargan Obed.Obedpa mamanmi cargan Rut.Obedpa tsurinmi cargan Isaí.

6 Isaïpa tsurinmi cargan rey David.Rey Davidpa tsurinmi cargan

Salomón.Salomón yurergan Uriaspa viü

chömi.7 Salomonpa tsurinmi cargan

Roboam.Roboampa tsurinmi cargan Abías.Abiaspa tsurinmi cargan Asa.

8 Asapa tsurinmi cargan Josafat.Josafatpa tsurinmi cargan Joram.Jorampa tsurinmi cargan Uzías.

SAN MATEOJesucristupita escribishgan

Mateoga Jesucristupa discïpulun car paywanmi purergan yachatsishgancunatamayar y milagro rurashgancunatapis ricar. Jesucristupa discïpulun manarag carmiRoma nacionpag impuestuta cobrargan. Mateupita masta musyanayquipag liyinquiSan Mateo 9.9–13.

Cay libruta Mateo escribergan Jesucristo salvacog cashganta Israel mayincunatatantyatsinanpagmi. Tsaynogpis Mateo tantyatsergan Jesucristupa wilacuyninpï-may runacunapagpis ali cashgantami (San Mateo 28.19–20).

Cay libruta liyirmi musyantsi Jesucristo yurishganta (1.1–2.23), wilacushganta(5.1–7.29; 13.1–52; 16.13–20.28), lapanpagpis munayniyog cashganta (8.1–9.38),cay patsaman cutimunanpag cashganta (24.1–25.46), cruzcho wanushganta(26.1–27.66) y wanushganpita cawarimushgantapis (28.1–20). Másyachatsicuycunapis cay librucho caycanmi.

Page 8: Quechua  margos bible - new testament

8

a 1.17 Juc generacionga runa yurishganpita hasta tsurin yurishganyagmi caycan. Tsaypitamás juc generacionna caycan tsay tsurinpa tsurin yurishganyag. Tsaymi juc generación caycanpapänin yurishganpita hasta tsurin yurishganyag, ayca watayog captinpis. b 1.21 “Jesús”ninanga “Runacunata salvan” ninanmi. c 3 1.23 Isaías 7.14.

9 Uziaspa tsurinmi cargan Jotam.Jotampa tsurinmi cargan Acaz.Acazpa tsurinmi cargan Ezequías.

10 Ezequiaspa tsurinmi carganManasés.

Manasespa tsurinmi cargan Amón.Amonpa tsurinmi cargan Josías.

11 Josiaspa tsurinmi cargan Jeconías ywaquin wauguincunapis.

Jeconías cawanan witsanmi Israelrunacunata Babilonia soldäna prësu tsarircur aparganBabilonia nacionman.

12 Tsaychönami Jeconiaspa tsurinSalatiel yurergan.

Salatielpa tsurinmi cargan Zorobabel.13 Zorobabelpa tsurinmi cargan Abiud.

Abiudpa tsurinmi cargan Eliaquim.Eliaquimpa tsurinmi cargan Azor.

14 Azorpa tsurinmi cargan Sadoc.Sadocpa tsurinmi cargan Aquim.Aquimpa tsurinmi cargan Eliud.

15 Eliudpa tsurinmi cargan Eleazar.Eleazarpa tsurinmi cargan Matán.Matanpa tsurinmi cargan Jacob.

16 Jacobpa tsurinmi cargan Mariaparunan José.

Mariapa wawanmi cargan Jesús.

mushgan salvamagnintsi.17Tsauraga Abraham cawashgan

witsanpita hasta David yurishganyagchunca chuscu (14) generación cargan.aTsaynoglami David cawashgan

man apashgan witsanyag chunca chuscu(14) generación cargan. TsaynoglamiBabiloniaman apashgan witsanpitahasta Jesucristo yurishganyag chuncachuscu (14) generación cargan.

Jesucristo yurishgan(Lucas 2.1–7)

18Jesucristo caynogmi yurergan.Mariawan tänanpag José parlacushga

ragtsu. Tsaynog caycaptinpis Maríagueshyag ricacorgan Santu Espiritupamunayninwanmi. 19

tinpis Josëga ali runa car manamimunargantsu runacuna Mariata jamurpänanta. Tsaymi mana quejacuylapacachariyta yarpargan. 20Cacharinanpag

pa angilnin Josëta sueñuynincho caynognergan: “Rey Davidpa castan José,

gatsu gueshyag ricacunanpag, sinögaSantu Espiritupa munayninwanmigueshyag ricacushga.tenga mana rabiacuylapa warmiquipagMariata shuntacuy. 21Olgu wamratamiMaría wachanga. Runacuna jutsarurashgancunata perdonar salvananpagcaptinmi tsay wamrapa jutin cangaJesús.”b Tsaynog nirmi Josëta suenincho ángil parlapargan.

22

tsipa profëtan caynog nir escribergan:23 “Juc doncëlla jipashmi gueshyag

ga.Tsay wamrapagmi nipäconga

‘Emanuel’ cashganta.”c(Emanuel ninanga caycan “TaytaDiosnintsi nogantsiwanmi caycan”ninanmi.)

24

pa angilnin nishgannogla Mariata

1

Page 9: Quechua  margos bible - new testament

9

d 4 2.6 Miqueas 5.2; 2 Samuel 5.2.

shuntacorgan warminpag. 25ItsangaMariawan taycarpis paywan manami

yag. Wawan yuriptinnami jutinta Joséchurapargan Jesús jutin cananpag.

Estrellacunata estudiag runacuna Jesucristuta adorananpag

Belenman chayashgan

2 Israel nacioncho Herodes reycaycaptinmi Judea provinciacho

caycag Belén marcacho Jesús yurergan.Yuriycuptinmi inti jegamunan caglädupita estrella estudiag runacunaJerusalenman chayaycur caynogtapucorgan: 2“¿Maychötag Israelrunacunapa mandagnin rey cananpagyureg iti caycan? Inti jegamunan lädupaestrellan jegamogtami ricapäcushcä.Tsaymi payta adorag shapäcamushcä.”

3Rey cananpag wamra yurishgantamayaycurmi rey Herodes pasaypa rabiaryarpachacorgan imanogpapis tsaywamrata wanutsinanpag. TsaymiJerusalencho tag runacuna pasaypamantsacorgan caynog yarpashpan:“Cananga ¿imatarag ruranga Herodes?”

4Rey Herodisga mandag cüracunata yMoisés escribishganta yachatsegcunatagayaycatsir taporgan caynog nir:“¿Maychöpag cag Cristo yurinanpag caycan?”

5Tsaynog tapuptinmi paycunanipäcorgan: “Judea provinciacho caycagBelén marcacho yurinanpagmiescribiraycan, tayta.pagmi Tayta Diosnintsipa profëtanescribergan caynog nir:

6 ‘Belenchömi Israel runacunapamandagnin rey yurengapag.

Tsaychöciacho jatusag marcacunapitatacshala caserío captinpis. d

7

pa gayatsergan estrella estudiagcunata.Paycuna chayaycuptinmi taporgan tsayestrellata imaypitana ricapäpis. 8Imaypita-patsa ricashgantapiswilaptinmi Herodes caynog nergan:“Belenman aywaycur tsay wamrataashipäcamuy. Tariycorga wilapäqui nogapis adorag aywanäpag.”

9Tsaynog niptinmi estrella estudiagrunacuna aywapäcorgan.

pa naupagninta aywargan hasta wamracaycashgan cag wayiman chayananyag.Chayaycuptinna tsay pushag estrellaichicuycorgan wayi direccionninciëlucho. 10Tsaycho ichicuycogtaricarmi estrella estudiagcuna pasaypacushicärergan. 11Tsaymi tsay wayimanyaycushpanna taripäcorgan Jesusta ymaman Mariatapis. Jesusta ricaycurminaupanman gongurpacuycushpan paytaadorapäcorgan. Nircurnami apashganöruta, inciensuta y mïrra nishganperfümitapis regalaycorgan. 12

nanpag caycaptinnami paycunata TaytaDiosnintsi sueñuynincho revelarganHerodes cagman manana cutipäpag. Tsaynog revelaptinmi juc läducaminupana marcanman cuticärergan.

Egipto nacionman ñïñu JesustaJosé gueshpitsishgan

13Estrella estudiag runacuna marcanmancuticuptinnami Josëta sueñuynincho TaytaDiosnintsipa angilnin revelargan caynog nir:

pag ashitsenga. Mana wanutsinanpagmamantinta Jesusta Egipto nacionmangueshpitsiy. Tsaychöquipag wilanäyag.”

14Tsaynog niptinmi Josëmur jinan höra patsa manarag waraptin

1 2

Page 10: Quechua  margos bible - new testament

10

e 2.15 Oseas 11.1. f 2.18 Jeremías 31.15.

mamantinta Jesusta apacurcur Egiptupaaywacorgan. 15Tsaychömi paycunatargan hasta Herodes wanunanyag.Tsaynog cananpag captinmi TaytaDiosnintsi tantyatsergan wilacogninprofëtata caynog nir escribinanpag:

cä.”e

Belencho wamracunatawanutsishgan

16Estrellata estudiag runacuna Jesúsmaycho cashgantapis wilag manacutiycuptinmi rey Herodisga yuparabiacorgan. Tsaymi Jesusta wanutsiytamunar soldäduncunata cachargan Belénmarcacho y naupan estanciacunachöpisolgu wamracunata wanutsinanpag.Estrellata estudiag runacunaimaypita-patsa estrellata ricashganta

gan Jesús juc o ishcay watayognacashganta. Tsaymi wamracunata

napita ishcay watayogyag. 17Tsaynogpasaptinmi Tayta Diosnintsipa unayprofëtan Jeremías escribishgannogcumplergan. Paymi escribergan caynognir:

18 “Ramá nishgan marcachömi pï-pis yupa laquicushpan wagarcaycan.

Wawancuna wanuycuptinmishogaptinpis mana chawaypaRaquel wagaycan.”f

Egiptupita ñïñu Jesustacutitsimushgan

19Egiptucho José caycaptinmi Herodeswanorgan. Tsaymi sueñuynincho TaytaDiosnintsipa angilnin Josëta caynognergan: 20

cur Israelmanna cuticuy. Jesusta

wanutsiyta munagcuna wanushganamicaycan.”

21Ángil tsaynog niptinmi jinan höraJosëta wamrata apacurcur. 22CutiycarnamiJosé musyargan Judea provinciacho reyHerodispa trucan tsurin Arquelaomandag caycashganta. Tsayta musyarmiJosé mantsacorgan Judeaman cutiyta.Tsaynog mantsacuptinmi sueñuyninchoTayta Diosnintsi nergan Judeaman

manna aywacunanpag. 23Galileaprovinciaman chayarnami Nazaretmarcaman aywargan tsaycho tänanpag.Tsaycho tänanpag cashganpitami TaytaDiosnintsipa profëtancuna escribergancaynog nir: “Runacuna nenga Nazaretruna cashgantami.”

Juan Bautista wilacushgan(Marcos 1.1–8; Lucas 3.1–9, 15–17;

Juan 1.19–28)

3gan. Judea provinciacho caycagchunyagcunapa puriptinmi runacunatsayman aywargan wilacushgantamayananpag. 2Chayaptinmi paywilapargan caynog nir:tsipa maquincho ali cawanapag cagtiempo chämushganami. Tsaynogcaptenga jutsa ruraycunata cacharirTayta Diosnintsi munashgannognacawapäcuy.”

3Juan Bautista manarag yuriptinmiTayta Diosnintsipa profëtan Isaíaspaypita escribergan caynog nir:

“Chunyag jircachömi juc runafuertipa wilaconga caynog nir:

nayquipag caminuta pitsar

2 3

Page 11: Quechua  margos bible - new testament

11

g 3.3 Isaías 40.3. h 3.4 Tayta Diosnintsipa profëtan Eliaspis tsaynog röpata jaticorgan(2 Reyes 1.8).

camaricushgayquinog jutsaruraycunata cacharir camaricäriy Tayta Diosnintsi shamuptinchasquicärinayquipag. g

4Juan Bautistapa röpan cargancamëllupa milwalanpita awashgami.Wachcunpis cargan camëllo garapitarurashgami.h Chucluscunata y tinyaypamishquinta micularmi pay purergan.

5Wilacur puriycashganta mayarmiJerusalenpita y Judea provinciacho cagmay-tsay marcacunapitapis atscarunacuna Juan cashgan cagmanaywargan wilacushganta mayananpag.6Juan wilacushganta chasquicurmi tsayrunacuna tantyacärergan jutsayogcashganta.ta manacuptin Jordán mayuchopaycunata Juan bautizargan.

7Tsayman atsca fariseo y saduceorunacuna bautizacunanpag shamogtaricarmi Juan Bautista caynog nergan:“¡Culebra casta runacuna! ¿Imanirtaggamcuna yarparcaycanqui jutsayogcaptiquipis Tayta Diosnintsi in ernu

ta? 8Tayta Diosnintsi in ernuman managaycushunayquipäga jutsa ruraycunatacacharir pay munashgannogna cawapäcuy. 9Ama yarpapäcuytsu Abrahampa

tsi salvashunayquipag cashganta. TaytaDios munarga cay rumicunatapis

mi.10“Mana ali wayog yöracunata

tsinogmi Tayta Diosnintsega jutsaruragcunata in ernuman gaycunanpaglistuna caycan. 11Nogaga yaculawanmigamcunata bautizä jutsa ruraytacacharir Tayta Dios munashgannog

cawapäcunayquipag. Tayta Diosnintsi

niyog caycan Santu Espirituwan yninawanpis bautizashunayquipag.Nogaga manami paynog munayniyogtsucaycä. 12Payga jurquëtan aptashgamicaycan trïguta wayrananpag. Nircurmitrïgu cagta churanga wayinman. Ypunshantana gayconga imaypis manaupeg ninaman tsaycho rupananpag.”

Jesucristuta Juan Bautistabautizashgan

(Marcos 1.9–11; Lucas 3.21–22)13Jesuspis Galilea provinciapitami

nanpag. 14Tsayman chayaptinmipaytaga Juan bautizayta manamunargantsu caynog nishpan: “Tayta

tiquega ¿imanogpatag gamtabautizäman? Bautizanäpa trucanganogatachari bautizaycaläga.”

15Tsaynog niptinmi Jesús caynognergan: “Imanog captinpis bautizaycalämay. Bautizamänayquitami TaytaDiosnintsi munan.”

Tsaynog niptinmi Juan bautizargan.16Yacupita sharcurcurmi Jesús ricarganjana patsa quichacarcuptin SantuEspíritu palomanog payman uraycäta. 17Tsaymi ciëlupita mayacämorganTayta Dios caynog nimushgan: “Paygacuyay tsurëmi. Noga munashgänoglapanta cumpliptinmi cushishga caycä.”

Jesucristuta jutsaman tunitsiyta Satanás munashgan

(Marcos 1.12–13; Lucas 4.1–13)

4 Tsaypitanami Jesusta SantuEspíritu pushargan chunyag

3 4

Page 12: Quechua  margos bible - new testament

12

i 4.4 Deuteronomio 8.3. j 4.6 Salmo 91.11–12. k 4.7 Deuteronomio 6.16.l 4.7 Deuteronomio 6.16. m 4.16 Isaías 9.1–2.

jircaman Satanás jutsata ruratsiytacamananpag. 2Tsaychömi chuscuchunca (40) junag y chuscu chuncapagas ayunashpan Tayta Diosta Jesúsmanacorgan. Tsaypitanami Jesustawanuyparag micanay tsaricuycorgan.3Tsaynog micanaycaptinmi Satanásyuripaycur caynog nergan: “Diospatsurin caycarga micunayquipag cayrumicunata tantaman ticratsiy, ari.”

4Tsaynog niptin Jesús caynog nergan:“Tayta Diospa palabrancho caynogminiycan:

‘Manami micuyta miculartsurunacuna cawan,

sinöga Tayta Dios nishgancunatacäsucushpanpis cawanmi. i

5Tsaypitanami elagpita JesustaSatanás ricacatsergan Jerusalén templojanancho. 6Tsaychönami payta caynognergan: “Diospa tsurin carga caypitapampaman tuniy. Diospa palabranchögacaynogmi escribiraycan:

‘Angilnincunatami Tayta Dios

pis cuidashunayquipag.Paycunami tsarishunqui pampaman

tuniptiqui ni chaquilayquitapis

quipag. j7Niptinmi Jesús nergan: “Tayta

Diospa palabranchöga caynogmi niycan:‘Tayta Diosta ama obligaytsu

quiquiqui munashgayquitaruratsinayquipag. k

8Tsaypitanami altunnin jircapuntacho Jesusta Satanás elagpitaricacätsergan. Tsaypitanami ricatserganmay-nacho cag riquëzacunatapis. 9Nircurminergan: “Gongurpaycur nogataadoramaptiquega cay ricashgayqui

nacioncunata y tsaycho cag riquënatami goycushayqui.”

10Tsaynog niptinmi Jesús caynognergan: “¡Witicuy, Satanás! TaytaDiospa palabranchöga caynogmiescribiraycan:

‘Tayta Dioslatami adoranquiy pay japalantami sirvinqui. l

11

gan. Tsaypitami angilcunapis tsaymanchayargan Jesusta yanapananpag.

Galileacho Jesucristowilacuyta galaycushgan

(Marcos 1.14–15; Lucas 4.14–15)12

captinnami Galilea provinciacho caycagNazaret marcaman Jesús cuticorgan.13Tsaypitanami Nazaret marcachotänanpa trucanga Capernaummarcamanna aywargan tsaychotänanpag. Tsay marcaga cargan Galilealagüna cuchunchömi, Zabulonpa yNeftalïpa castan runacuna tashgancagcho. 14Jesús tsaycho tänanpagcaptinmi Tayta Diosnintsipa profëtanIsaías caynog escribergan:

15 “Galilea lagünapa naupancunachotag mana Israel runacuna,

Jordán mayupa wac tsimpancho tagrunacuna,

y Zabulonpa y Neftalïpa castanrunacunapis,

lapayqui mayapäcamay.16 Tsacäpacushganog jutsa ruraycho

cawag runacunami TaytaDiosnintsipa wilacuynintamayapäcushga.

Tayta Dios nishganta mana cä

nog Tayta Diosnintsipawilacuynin chayashga.”m

4

Page 13: Quechua  margos bible - new testament

13

n 5.1,2 Runacunata lömacho Jesucristo yachatsishgan escribiraycan San Mateo capítulo 5-pitahasta capítulo 7 ushananyagmi.

17

cho tashpanmi Jesús wilacuytagalaycorgan caynog nir:tsipa maquincho ali cawanapag cagtiempo chämushganami. Tsaynogcaptenga jutsa ruraycunata cacharirTayta Diosnintsi munashgannognacawapäcuy.”

Discïpulun cananpag chuscurunacunata Jesucristo gayashgan

(Marcos 1.16–20; Lucas 5.1–11)18Tsaypita Galilea lagüna cuchunpa

aywaycashganchömi Jesús ricarganishcay runacuna redninta yacumanmashtarcaycagta. Paycunami carganSimón y wauguin Andrés. Simonpajucag jutinmi cargan Pedro. 19

tami Jesús caynog nergan: “Discïpulöcanayquipag nogawan aywashun.Gamcunata yachatsishayqui pescädutatsarinayquipa trucanga runacunatanaTayta Diosnintsipa wilacuynintawilapänayquipag.”

20

cushpan jucla Jesuswan aywapäcorgan.21Tsaypita más wac lä

cashganchönami ricargan Santiaguta yJuanta. Paycunaga taytan Zebedeuwanmibüquincho rednincunata altsarcaycargan.Paycunatapis discïpulun cananpagmi Jesúsgayargan. 22Gayaptinmi paycunapis juclaJesuswan aywapäcorgan taytanta büquichocachaycur.

Atsca runacunata Jesucristoaliyätsishgan

(Lucas 6.17–19)23Tsaypitanami marcan marcan intëru

Galilea provinciapa Jesús purerganTayta Diosnintsipa wilacuynintasinagogacunacho yachatsishpan.

Tsaynogpis tucuy-nirag gueshyawangueshyagcunata aliyätsergan. 24Sirianación marcacunachöta Jesús aliyätsishgan musyacargan.Tsaymi paycunapis Jesús cagmanapapäcorgan tucuy-nirag gueshyawangueshyagcunata, demonio nacatsishganrunacunata, wanuy gueshyawannacagcunata y paralïticucunatapis. Tsaygueshyagcunata lapantami Jesúsaliyätsergan.

25Tsaytsica runacunami Jesustagatirpargan Galilea marcacunapita,Decápolis marcacunapita, Jerusalenpita,Judea marcacunapita y Jordán mayuwac tsimpancunapitapis.

Cushishga cawanantsipagJesucristo yachatsishgan

(Lucas 6.20–23)

5 1,2Tsaypita juc junagnami atscarunacunata ricar lömaman Jesús

discïpuluncunawan witsargan tsaychoyachatsinanpag. Tsaycho jamaycurmiJesús yachatsergan caynog nir:n

3“Cushishgami cawanga TaytaDioslaman imaypis yäracur cawagrunacunaga. Paycunatami TaytaDiosnintsi naupanman pushangapag.

4

naga. Paycunatami Tayta Diosnintsitantyatsenga mana laquicunanpag.

5“Cushishgami cawanga manayachag-tucuypa runa mayinwan alicawagcunaga. Paycunami mushogpatsata Tayta Diosnintsipita herenciatachasquengapag.

6

nograg y yacunaypanograg TaytaDiosnintsi munashgannog cawaytamunagcunaga. Paycunatami TaytaDiosnintsi imaypis yanapangapag.

4 5

Page 14: Quechua  margos bible - new testament

14

o 5.21 Éxodo 20.13; Deuteronomio 5.17.

7“Cushishgami cawanga runa mayintacuyapagcunaga. Paycunatami TaytaDiosnintsi cuyapangapag.

8“Cushishgami cawanga jutsata manaruraypa Tayta Dios munashgannogcawagcunaga. Paycunami TaytaDiosnintsipa naupanman chayangapag.

9“Cushishgami cawanga runa mayintaamistatsegcunaga. Paycunatami TaytaDiosnintsi: ‘Wamrämi canqui’ nengapag.

10“Cushishgami cawanga Tayta

ta chiquishga cagcunaga. Paycunatami

pag.11“Nogata chasquicamashgayquipita

runacuna ashlishuptiqui,qui y imaycatapis jitapäshuptiqui amalaquicäriytsu. 12

pitami Tayta Diosnintsi premiutagloriacho camaripäshunquipag.natanogmi Tayta Diosnintsipa unayprofëtancunatapis nacatsipäcorgan.Tsaynog caycaptenga imanog nacarpiscushicäriy.

Cachinog y atsquinog canantsipagJesucristo yachatsishgan

(Marcos 9.50; Lucas 14.34–35)13“Gamcuna cay patsacho cachinogmi

carcaycanqui. Cachi tsulur rumilanquëdaptin manami imapagpis välintsu.Tsay mana välegta jitariptin pï-maypisjarucunmi.

14“Tsaynogpis atsquinogmi caypatsacho carcaycanqui.tenga alayrinnincho marca cashgannog

pag shumag cawapäcuy. 15Manami pipisatsquita ratatsintsu cajun rurinmanpacananpag, ni cawitu rurinmanpacananpäga.ninmanmi churan wayicho lapanta

atsicyapänanpag. 16Runacuna tsacayparicananpag atsqui rataraycashgannog

pag Tayta Dios munashgannog cawapäcuy. Tsaynog cawashgayquita ricacurmi

tsi munashgannogna cawananpag.

Moisés y profëtacuna escribishgannogla lapanpis

pasananpag Jesucristo nishgan17“Ama yarpapä

gan leycunata y profënata manacagman churanäpag shamushgäta. Tsaypa trucanga shamushcä tsayescribiraycashganta runacuna imanogpacumplinanpag cashganta yachatsinäpagmi.18

tinmi Moisés y Tayta Diospa waquinprofëtancuna escribishgancunapis lapancumplengapag. 19Tsaynog caycaptengapipis tsay escribishgancunata mana cäsucury waquin runatapis mana cäsucunanpagyachatserga Tayta Diospa naupanchomanacagman churashgami canga. Tsayescribishgancunata cäsucur y waquinrunatapis cäsucunanpag yachatsirmi itsangaTayta Diospa naupancho aliman churashgacanga. 20Tsaynog caycaptenga TaytaDiosnintsipa palabran nishgannogcawapäcuy. Fariseo runacunanog y Moisés

nog janan shongula cumpleg-tucorgagamcunapis manami Tayta Diosnintsipanaupanman imaypis chayanquipagtsu.

Runa mayintsiwan ali cawanantsipag Jesucristo yachatsishgan

21“Gamcuna musyanquimi Moisésescribishgancho caynog nishganta:

‘Runa mayiquita ama wanutsinquitsu.Runa mayinta wanutseg cäga

juzgashgami cangapag.’o

5

Page 15: Quechua  margos bible - new testament

15

p 5.27 Éxodo 20.14; Deuteronomio 5.18. q 5.31 Deuteronomio 24.1. r 5.33 Números 30.2.s 5.36 Unay Israel runacuna: “Por mi cabëza” nir jurashganga cargan nogantsi: “Por mi vïda”nir jurashgantsinogmi.

22Tsaynog niptinpis noga caynogmi në:Manami runa mayinta wanutseg caglatatsuTayta Diosnintsi juzganga, sinöga runamayinta rabiapag cagtapis, runa mayinta

man churag cagtapis Tayta Diosnintsijuzgar in ernumanmi gaycongapag.

23,24“Tsaynog caycaptenga TaytaDiosnintsipag ofrendata altarman aparpisruna mayiquiwan jagayätsinacushgacashgayquita yarpar ofrendayquita tsaychocachaycur aywanqui jagayäquiwan amistanayquipag. Nircurragofrendata Tayta Diosnintsipag entreganqui.

25“Tsaynogpis jaganta mana pägaptiquiquejashuptiquega autoridäman manaragchayar arreglapäcuy. Mana arreglaptiquegajuezmanmi apatsishunquipag. Jueznami

quipag. 26

pagtsu lapan jagan cashgayquita manaragpägarga.

Adulterio jutsata mana ruranantsipag Jesucristo yachatsishgan

27“Gamcuna musyanquimi Moisésescribishgancho caynog nishganta:‘Adulterio jutsata ama ruranquitsu.’p28Tsaynog niptinpis noga caynogmi në:Yarpaynilayquichöpis juc warmitamunaparga maynami adulterio jutsataruragnog caycanqui.

29“Tsaynog captenga warmita ricarmunaparga nawiquita jorgurir jitariycuy,derëcha cag nawiqui captinpis. In ernumangaycushga canayquipa trucanga más alimicanman wisculapis gloriaman chayaptiqui.30Tsaynogla munapashgayqui warmitayataparga maquiquita cutsurir jitariycuy,derëcha cag maquiqui captinpis. In ernuman gaycushga canayquipa trucanga más

alimi canman juc maquiyoglapis gloriamanchayaptiqui.

Majantsipita mana raquicänantsipag Jesucristo

yachatsishgan(Mateo 19.9; Marcos 10.11–12;

Lucas 16.18)31“Gamcuna musyanquimi Moisés

escribishgan leycunacho caynog nishganta:‘Pipis warminwan raquicar imarga

papilta rmapägan musyacänanpag.’q

32Tsaynog niptinpis noga caynogmi në:Pipis warminpita ama raquicätsuntsu.Mana jarucuycaptinpis raquicargajutsayogmi caycan warmin juc runawantar adulterio jutsata rurananpag.Tsaynoglami raquicashga warmiwan tagrunapis adulterio jutsata ruraycan.

Mana juranantsipag Jesucristoyachatsishgan

33“Tsaynogpis gamcuna musyanquimiMoisés escribishgan leycunacho caynognishganta:

ga mana gongaylapa cumplinqui.’r34,35Tsaynog niptinpis noga caynogmi në:Imaypis ama juraytsu ‘Por Dios’ nirpis, ni‘Por la tierra’ nirpis ni ‘Por ciëlo’ nirpis ni‘Por Jerusalén’ nirpis. Cay patsaga TaytaDiosnintsipa chaquin jaruräcunanmicaycan. Ciëloga Tayta Diosnintsipatrönunmi caycan. Jerusalenga Tayta Diosacrashgan marcami caycan. Tsaymi ‘Por latierra’ o ‘Por ciëlo’ o ‘Por Jerusalén’ nirjurashpayquega Tayta Diospa jutinta lutalajogaregnog caycanqui. 36Waquincunanami:‘Por mi cabëza’s nishpan jurapäcun. Nitsaynogpis ama jurapäcuytsu. Tayta

5

Page 16: Quechua  margos bible - new testament

16

t 5.38 Éxodo 21.24; Levítico 24.20; Deuteronomio 19.21. u 5.43 Levítico 19.18.

Diosnilantsimi munayniyog caycanagtsayquita yanaman y yoragmanticratsinanpagpis. Tsaymi ‘Por mi cabëza’nir jurarpis Tayta Diospa jutinta lutalajogaregnog caycanqui. 37Juranayquipatrucanga aunerga auninqui, mana aunergaama auninquitsu. Jurayparag aunipargajutsatami ruraycanqui.

Chiquimaptintsipis mana rabiapänantsipag Jesucristo

yachatsishgan(Lucas 6.29–30)

38“Musyanquimi Moisés escribishganleycunacho caynog nishganta:

‘Nawinta jorguptenga quiquinpanawintapis jorgutsun.

Quirunta jorguptenga quiquinpaquiruntapis jorgutsun.’t

39Tsaynog niptinpis noga caynogmi në:Chiquishuptiquipis ama nanaparaytsu.Lagyashuptiquipis jucag cärayquitacamapanqui. 40Pipis demandashushpayquichompayquita guechushuptiquega

qui. 41Guepinta pulan lëwayag apapäquipag obligashuptiquega juc lëwayagpisapapanqui. 42Imatapis ‘Goycalämay’ nirmanacushuptiquega goycunqui. Tsaynoglaimatapis ‘Manaycalätiquega manaycunqui.

Chiquimagnintsita cuyanantsipagJesucristo yachatsishgan

(Lucas 6.27–28, 32–36)43“Tsaynogpis musyanquimi runacuna

caynog nishganta:ga cuyanacunqui. Chiquishogniquitagachiquinqui.’u 44Tsaynog nipäcuptinpis nogacaynogmi në: Chiquishogniquicunatacuyanqui. Contrayqui ali cawananpagpisTayta Diosnintsita manacunqui. 45TaytaDiosnintsega ali runacunapag y mana ali

runacunapagpis intita jegatsimunmi.Tsaynoglami ali runacunapag y mana alirunacunapagpis tamyatsimun. TaytaDiosnintsi cuyapäpis cuyapäcog carga paypa wamranmicarcaycanqui. 46Cuyanacushgalayquiwancuyanacorga ama yarpapäcuytsu ali runacashgayquita. Impuesto cobrag runacunapiscuyanacushgalanwanga cuyanacärinmi.47Quiruyqui tincushgalanwan ali cawargaama yarpapäcuytsu ali runa cashgayquita.Jutsasapa runacunapis tsaynoglagacawapäcunmi. 48Tsaynog caycaptengaTayta Diosnintsi cuyapäcog cashgannoggamcunapis cuyapäcog capäcuy.

Pitapis mana wilapaylapa wactsacunata yanapanantsipag

Jesucristo yachatsishgan

6 “Runa mayiquita yanapargaalabashga canalayquipäga ama

yarpapäcuytsu. Tsaynog captiquega

pis goshunquipagtsu.2“Wactsacunata yanapashpayquega

tsay yanapashgayquita ama sumätsiytsuwaquin runacunanöga. Paycunagapilatapis yanapaycorga pï-maypismusyapäcunanpagmi cornëtatatucashpan sinagogacunacho y cächöpis wilacärin.mi runacuna alabashgalanna premiuncanga. 3

ga ama pitapis wilapanquitsu. 4Pitapis

tiquega Tayta Diosnintsimi premiutagoshunquipag.

Tayta Diosta manacunantsipag Jesucristo yachatsishgan

(Lucas 11.2–4)5“Runacuna ricanalanpagmi waquin

runacunaga yachag-tucushpan may höra

5 6

Page 17: Quechua  margos bible - new testament

17

Tayta Diosta manacärin sinagogacunacho ycälli esquïnacunachöpis. Gamcunaga amapaycunanog capäcuytsu. Paycunapägarunacuna alabashgalannami premiuncanga. 6Gamcunaga Tayta Diosta manacurpipis mana ricashunayquipag wayiquimanyaycuycur Tayta Diosta manacäriy. TaytaDiosla mayashunayquipag manacuptiquegapaymi premiuta goshunquipag.

7,8“Waquin runacuna Tayta Diosta

wanmi manacärin. Tsaynog manacärintsaynogparag Tayta Diosnintsi mayananpagcashganta yarparmi. Gamcunaga amatsaynog manacäriytsu.

gayquitapis maynami musyaycan. 9

naga Tayta Diosta caynog manacärinqui:Gloriacho caycag Tayta Dios,pï-maytapis tantyaycatsilay

respitaycushunayquipag.10

quinog cawayculätsun.Gloriacho munashgayquita rurapä

gannog cay patsachögayquita ruracayculätsun.

11 Micunäpag micuynë ama pishiyculätsuntsu, Tayta.

12 Chiquimagnëcunata nogaperdonashgänog jutsa rurashgäcunatapis perdonaycalämay.

13 Jutsaman Satanás tunitsimaytamunaptinpis tsapaycalämay,Tayta.

Tsaynogpis yanapaycalämay jutsatamana ruraypa imaypis cawanäpag.

[mi gampa maquiquichoimaycapis caycan, Tayta.

Tsaymi imayyagpis alabashgacanquipag.] Amén.

14“Runa mayiquita perdonaptiquega

shunquipagmi. 15Runa mayiquita mana

perdonaptiquega Tayta Diosnintsi

quita perdonashunquipagtsu.

Imanog ayunanantsipagpisJesucristo yachatsishgan

16“Tayta Diosta manacunayquipagayunarga ama waquin runacunanögacapäcuytsu. Paycunaga ayunaycashgantarunacuna tantyacunanpagmijan-jampaycachaycan. Tsaynog

lannami premiun canga. 17Gamcunaayunashpayquega pipis mana tantyananpagcärayquita shumag maylacur umayquitapisnagtsacurcur ayunapäcuy. 18Tsaynog

tsu ayunarcaycashgayquita.gayquita runacuna mana musyaptinpisTayta Diosnintsi musyanmi. Tsaymi paypitapremiuta chasquinquipag.

Rïcuyaylapag mana yarpachacunantsipag Jesucristo

yachatsishgan19“Rïcu canalayquipäga ama yarpachacä

riytsu. Cay patsachöga riquëzayquitapuyupis ushanmi, ismurpis ushacanmi yrunapis suwanmi. 20Cay patsacho rïcucanalayquipag yarpachacärinayquipatrucanga yarpachacäriy wactsacunatayanapanayquipag. Tsaynog cawargagloriacho riquëzayquita churacognogmicarcaycanqui. Gloriachöga manami puyupisushangatsu, ni ismongatsu ni runapissuwangatsu. 21Rïcu canalayquipagyarpachacorga manami Tayta Dios

cuycanquitsu.22“Cay nishgäcunata tantyacur cä

payquega Tayta Dios munashgannogmicawaycanqui. 23Mana cäsucorga manamiTayta Dios munashgannogtsu cawaycanqui.Tsaynog carmi jutsata ruraycashgayquitapismana tantyanquitsu.

6

Page 18: Quechua  margos bible - new testament

18

v 7.5 Tsaynog nerga Jesucristo caynog nirmi tantyatsergan: “Jutsata rurashganpita runamayiquita manarag tantyatsir puntata quiquiquipa jutsayquita cachariy.”

24“Manami pipis ishcay patrontasirvinmantsu. Ishcay patronyog cargajucninta cäsucur jucnintaga manamicäsucongatsu. Jucninta cuyar jucnintagamanami cuyangatsu. Tsaynoglami rïcucanalanpag yarpachacogcunaga: ‘TaytaDiospa maquinchömi caycä’ niycarpispay munashgannog cawayta manacamäpacuntsu.

Tayta Diosman imaypisyäracunantsipag Jesucristo

yachatsishgan(Lucas 12.22–34)

25“Tsaynog caycaptenga amayarpachacäriytsu: ‘¿Imatarag micushag?¿Imatarag upushag? ¿Imataragjaticushag?’ nishpayqui. Micuynintsicaptinpis y röpantsi captinpis manamitsaylachötsu ali cawayta tarintsi.26Shumag tantyacäriy pishgucunaimanog cawashgantapis. Paycunagamanami murucuntsu, ni cosechantsu nipirwacuntsu. Tsaynog captinpis TaytaDiosnintsimi micuyta camaripan. TaytaDiosnintsipäga tsay pishgucunapitapisgamcuna masmi välipäcunqui.

27“Mayjina yarpachacurpis ¿piragwinarcunman tamäñunpita juc cuchusmaslatapis? 28Tsaynog caycaptenga¿imanirtag gamcuna yarpachacunqui aliröpayog canalayquipäga? Tantyacäriy

gantapis. Waytacunaga mana aruycarpismana putscacuycarpis cuyaylapagmiricacun. 29Tsay waytacuna cuyaylapagcashgannöga manami unay rey Salomónjaticushgan röpancunapis cuyaylapagcashgatsu. 30Tsaquiptin rupatsishgacananpag captinpis Tayta Diosnintsegaalimi guewacunata winatsin. Yäniynag runacuna, waytacunatapis

cuyaylapagta tuctuycätserga ¿rag gamcunatapis Tayta Diosnintsiyanapashunqui röpag?

31“Tsaynog caycaptenga ama laquicätsu: ‘¿Imatarag micushag? ¿Imataragupushag? ¿Imatarag jaticushag?qui. 32Tsaynöga laquicärin Tayta Diosmanmana yäracog runacunalami. Gamcunagaama paycunanog laquicäriytsu. Imatanistashgayquitapis Tayta Diosnintsegamusyaycanmi. 33Nistashgayquicunapagyarpachacunayquipa trucanga TaytaDiosnintsi munashgannog cawanayquipagimaypis yarpachacäriy. Pay munashgannogcawaptiquega imata nistashgayquitapiscamaripäshunquipagmi. 34Tsaynogcaycaptenga ama laquicäriytsu warajunagpäga. Tayta Dios canan junagyanapashushgayquinoglami wara junagpisyanapashunquipag.

Runa mayintsita mana jamurpänantsipag Jesucristo

yachatsishgan(Lucas 6.37–38, 41–42)

7 “Tayta Dios mana juzgashunayquipagruna mayiquita ama jamurpaytsu.

2Runa mayiquita jamurpar wasantarimashgayquipitami Tayta Diosnintsigamcunatapis juzgashunquipag. 3

quipa nawiquicho jatuncaray ganrajatiraycaptenga ¿imanirtag runa mayiquipanawincho ichicnayla ganra caycagtaricapanqui? 4Nawiquicho jatuncaray ganracaycaptenga ¿imanogparag runa mayiquita:‘Nawiquicho ichicnayla ganra caycagtajorgapäshayqui’ ninquiman? 5¡Ishcay cärarunacuna! Puntataga jorguy nawiquichoganra caycagtarag. Tsayragmi ricanquipagruna mayiquipa nawincho ichicnayla ganracaycagta jorgupänayquipag.v

6 7

Page 19: Quechua  margos bible - new testament

19

6“Tayta Diosnintsipa wilacuynintawilapaptiqui mana chasquishuptiquegaama wilapaytsu mastaga. Chasquicuytamana munaycagta wilapaptiquega örusortëcognogmi carcaycanqui. Tsaynoglamiwilapar exigiptiquega rabiacongapag.

Tayta Diosta manacunantsipag Jesucristo yachatsishgan

(Lucas 11.9–13)7,8“Imaypis Tayta Diosta manacäriy.

Imata nistarpis ruwacäriy. Puncutatacacognogpis payta gayacäriy. TaytaDiosta manacogcunaga manacushgantachasquinmi.naga tarinmi. Puncuta tacacognoggayacogtaga Tayta Dios mayanmi.

9“Maygayquitapis wamrayqui tantatamanacushuptiquega ¿mantsurag? 10Tsaynogla pescädutamanacushuptiquipis ¿culebratagaranquimantsurag? 11Mayjina yucarpis ¿manacu wamrayquicunata alicaglata garanqui? Tsaynoglami TaytaDiosnintsita manacäriptiquega alicagcunata camaripäshunquipag.

12“Runa mayiqui ali ricashunayquitamunarga gamcunapis paycunata aliricapäcuy. Tsaynog ali ricanacur

cho y profëtacuna escribishganchöpisniycan.

Gloriaman yaycuna puncu quichqui cashganpita Jesucristo yachatsishgan

(Lucas 13.24)13,14“In ernuman aywag puncupis

caminupis anchumi caycan. Atscagmitsay puncupa yaycurcaycan. Gloriamanaywanapag cagmi itsanga puncupiscaminupis llanula caycan. Walcaglamitsay puncupa yaycurcaycan. Tsaynogcaycaptenga imanogpapis quichquipuncupa gloriaman yaycapäcuy.

Lutan yachatsicogcuna pï cashgantapis musyanantsipag

Jesucristo yachatsishgan(Lucas 6.43–44)

15

shamog lutan yachatsicogcunata amachasquipaytsu. Paycunaga TaytaDiosman yäracog-tucurpis atognog

yumi carcaycan. 16Lutan yachatsicogcashganta musyapäcunqui imanogcawashganta ricarmi. Manami imaypiscashacunapita üvata palantsitsu. Nihïgustapis manami wallancapitacosechantsitsu. 17,18Trïgupis manamiwayuntsu cebadillutaga. Tsaynoglamicebadillupis mana wayuntsu trïgutaga.19,20Trïnogmi lutan yachatsicogcunapis Diosmunashgannog mana cawantsu, sinögamana alicunata rurar cawapäcun.Tsaynog cawaptinmi musyapäcunquilutan yachatsicog cashganta. Chacrachocebadillu captenga sapipita luquirirrupatsishgannogmi paycunapis in ernuman gaycushga cangapag.

Tayta Diosta cäsucogcunalagloriaman chayananpag Jesucristo

yachatsishgan(Lucas 13.25–27)

21“Manami jutëta jogarishgalanpitatsu

ga.gannog cawagcunalami. 22Juicio naljunäga atscagmi nimanga: ‘Gampawilacuyniquitami wilacur purergä,Tayta. Tsaynogpis gamman yäracurmidemoniucunatapis gargorgä.mi gamman yäracur milagrucunatapisrurargä.’ 23Tsaynog nimaptinpis nogagacaynogmi nishag: ‘Gamcunatagamanami reguëtsu. ¿Pirag cacunquipis?¡Naupäpita witicäriy,na!’

7

Page 20: Quechua  margos bible - new testament

20

w 8.4 Leprawan gueshyaycag runacuna aliyarcur imata rurananpag cashganpitamusyanayquipag liyinqui Levítico 14.1–32.

Cäsucog runa y mana cäsucog runa imanog cananpag cashgantapis

Jesucristo yachatsishgan(Lucas 6.47–49)

24“Nishgäcunata cäsucamag runagacaycan cimientuta shumag ruraycursharcatsishga wayinogmi. 25Fiyupatamyar yacu shamuptinpis y shucucuywayra shamuptinpis ali cimintushgawayega manami juchongatsu. 26Nishgäcunata mayaycar mana cäsucamagcagmi itsanga caycan aguysha jananchosharcatsishga wayinog. 27Aguyshajanancho sharcatsishga captinmi tamyayacu shamuptin y wayra yupa wayraptin tsay wayi juchongapag.”

28Jesús tsaynog yachatsiptinmirunacuna pasaypa cushicärergan.29Payga manami Moisés escribishgan

gan, sinöga paycunapita más alimiyachatsergan.

Leprawan gueshyag runata Jesucristo aliyätsishgan

(Marcos 1.40–45; Lucas 5.12–16)

8 Lömacho yachatsishganpita Jesúsurämuptinmi tsaytsica runacuna

payta gatirargan. 2Tsauraga leprawan

man gongurpacuycur caynog nirruwacorgan: “Sänu canälämay, tayta.”

3Tsaynog ruwacuptinmi Jesúsyataycur caynog nergan: “Cananpitagaaliyashganami canqui.”

Tsaynog niptinmi jinan höra leprawangueshyaycashganpita aliyargan. 4

mi Jesús caynog nergan: “Ama pitapiswilanquitsu noga aliyätsishgäta. Tsaypatrucanga Moisés escribishgancho

nishgannogpis templuman aywayaliyashgana cashgayquita cünayquipag.gancho nishgannogla aliyashgayquipitalapantapis ruranqui.w Aliyashganacashgayquita cüra nishuptiquimi

quita.”

Capitanpa ashmayninta Jesucristoaliyätsishgan

(Lucas 7.1–10; Juan 4.43–54)5Tsaypita Capernaum marcaman

Jesús chayaptinmi Roma soldäducunapacapitannin Jesusman aywaycurruwacorgan caynog nir: 6“Ashmaynëmipasaypa antsa wayëcho jitaraycan,tayta. Mananami sharcunanpagvalorninpis cannatsu.”

7Tsaynog niptinmi Jesús nergan:“Aywashun aliyätsinäpag.”

8Tsaynog niptinmi capitán caynognergan: “Israel runacunawan mana

tenga ¿imanogparagchi wayëmanpischayanquiman, tayta? Tsaymi ruwacöashmaynëpag. 9Nogapis mandamagnëninchömi caycä. Tsaynoglami munaynëcho soldädöcunapis caycan.pis: ‘Ayway’ niptëga aywanmi. ‘Shamuy’niptëga shamunmi. Imatapis rurananpagniptëga ashmaynëpis ruranmi. Gamganogapita más munayniyogmi canqui.Tsaymi yäracö nishgayqui lapanpisruracänanpag cashganta.”

10Capitán tsaynog yäracuptinmi Jesúscushicorgan. Tsaymi paywan aywagrunacunata caynog nergan: “Paynog aliyäracamag runataga manami ni Israelrunacunachöpis tarishcätsu. 11May-tsaynacionpita shamog runacunaga atscagmi

7 8

Page 21: Quechua  margos bible - new testament

21

x 8.17 Isaías 53.4.

gloriaman chayanga Tayta Diosnintsicamarishgan micuyta Abrahamwan,Isaacwan y Jacobwanpis cushishgalamicunanpag. 12Waquin runacunamiitsanga Tayta Diosnintsipa wilacuyninta

ganpita gloriaman mana chayangatsu.Tsaypa trucanga pasaypa tsacaymanmigaycushga cangapag. Tsaychömi yupawagar quiruntapis uchupäcongapag.”

13Nircurnami capitanta Jesús nergan:“Wayiquipa cuticuy. Yäpitami ashmayniqui aliyashganacaycan.” Tsay nishgan hörami capitanpaashmaynin aliyargan.

Atsca gueshyagcunata Jesucristoaliyätsishgan

(Marcos 1.29–34; Lucas 4.38–41)14Tsaypita Pedrupa wayinman Jesús

aywar tarergan Pedrupa suedran pasaypaantsa ebriwan jitaraycagta. 15Tsaymigueshyagpa maquinta Jesús yataycuptinjinan höra aliyargan. Aliyarcurnamimicuyta paycunata garargan.

16Patsa tsacaycaptinnami Jesusmanapapägan atsca runacunata.tami demoniucunata Jesús juc shimilagargorgan.wan gueshyagcunatapis aliyätsergan.17Tsaynog aliyätsinanpag captinmiprofëta Isaías caynog escribergan:

“Paymi gueshyantsita apashga.Fiyupa nacanantsipag cagtapis

paymi nacashga.”x

Paywan puriyta munagcunata Jesucristo tantyatsishgan

(Lucas 9.57–62)18Atsca runacuna juntapaycuptinmi

discïpuluncunata Jesús caynog nergan:“Büquiwan wac tsimpaman pasashun.”

19Büquiwan pasananpag caycaptinmiMoisés escribishgan leycunatayachatseg runa Jesusta caynog nergan:“Maypa aywaptiquipis gatiräshayquimi,tayta.”

20Tsaynog niptinmi Jesús caynognergan: “Atogcunapaga machaynincanmi. Tsaynogmi pishgucunapapisgueshwancuna can. NOGAP AGM I itsangamana cantsu maycho punuycunaläpis.”

21Tsaypitanami juc discïpulun caynognergan: “Papäragmi gamwan aywashag, tayta.”

22Tsauraga Jesús caynog nergan:“Wanushcunaga wanush mayintapampapäcutsun. Gamwanga aywashun.”

Wayrapagwan yacupag Jesucristomunayniyog cashgan

(Marcos 4.35–41; Lucas 8.22–25)23Tsaynog nircushpanmi büquiman

discïpuluncunawan Jesús witsargan.24Lagünata tsimparcaycaptinmi Jesúspunucäcorgan. Tsayyagmi yupawayrawan yacu pulchagyar büquitatalpucätsinanpagna caycargan. 25Tsaymidiscïpuluncuna Jesusta ricchatsergancaynog nir: “¡Talpucaycantsinami!¡Salvaycalämay, tayta!”

26Tsaynog niptinmi Jesús caynognergan: “¿pa mantsacashga carcaycanqui?¿Manacu nogaman yäracamanqui?”

Nircurmi sharcurcur wayratapisyacutapis chawänanpag Jesús olgögan. Tsaynog olgöpaptinmi wayrapisyacupis chawarganna. 27Tsayta ricarmidiscïcashga caynog nipäcorgan: “Yacupiswayrapis tsaynog cäsunanpäga¡imajinanparag munayniyog paygacaycan!”

8

Page 22: Quechua  margos bible - new testament

22

y 9.1 Nazaret marcacho winashga carpis wilacuyta galaycorga Jesucristo targan Capernaummarcachönami. Tsayta musyanayquipag liyinqui San Mateo 4.13.

Demoniucuna löcuyätsishgan runacunata Jesucristo aliyätsishgan

(Marcos 5.1–20; Lucas 8.26–39)28Lagünapa tsimparmi discï

wan Jesús chayapäcorgan Gadara marcawasha lädunman. Tsaychömi panteonpitademoniucuna löcuyätsishgan ishcayrunacuna yargamorgan. Paycuna pasaypamantsacuypag captinmi pipis manapasagtsu tsay panteón puncupaga. 29Jesustaricärishpanmi yupa gaparashpan caynognipäcorgan: “¡Diospa tsurin Jesús! In ernuman gaycamänayquipag höra manaragchämuptin ¡cay runapita ama gargaycalämaytsu!”

30Paycuna caycashganpita más washalädunchögan. 31Tsaymi demoniucuna ruwacorganJesusta caynog nir: “Cay runacunapitagargamarga tagay cuchicunaman yaycunäpag cachapaycalämay.”

32Tsaynog manacuptinmi Jesúsaunergan manacushganta. Tsauragademoniucuna ishcan runacunapitayargurir yaycapäman. Tsaymi cuchicunaga löcutashpantunapa cörrir lagünaman jegacurporgan.Tsaychömi shengaypa wanupäcorgan.

33

ga mantsacashga cörrila aywarganmarcaman runacunata wilananpag.Chayaycurmi wilacärergan löcuyashgarunacunapita demoniucunata Jesúsgargushganta y cuchicuna lagünamanjegar shengaypa wanushgantapis.34Wilapäcuptinmi marcapita runacunaaywapäcorgan Jesús caycashgan

pag.ga lapanpis Jesusta nipäcorgan tsaypitaaywacunanpag.

Paralítico runata Jesucristoaliyätsishgan

(Marcos 2.1–12; Lucas 5.17–26)

9 Tsaypitanami büquiman witsarcurJesusga cutergan taycashgan

marcaman.y 2Tsaychömi paralíticorunata quirmawan apapäcorgan Jesúscagman. Apagcuna payman yäracäganta musyarmi tsay gueshyagta Jesúscaynog nergan: “Ama laquicuytsu, hïjo.Lapan jutsayquipita perdonashganamicaycanqui.”

3

gan caynog nir: “¡Tsaynog nerga Diospacontranmi rimaycan!” 4Tsaynogyarparcaycashganta musyarmi Jesúscaynog taporgan: “¿Imanirtag gamcunatsaynog lutanta yarparcaycanqui?5¿Maygantag más sasa caycan? ¿Runapajutsancunata perdonaycu? ¿cashganta aliyätsiycu? 6NOGAM I

niyog caycä runapa jutsancunataperdonanäpag. Tsayta musyapäquipagmi cay runata aliyätsishag.”

Nircur tsay gueshyaycag runatacaynog nergan: “¡Sharcuy!ta apacurcur wayiquipa aywacuy.”

7Tsaynog niptinmi tsay gueshyaycagruna jinan höra aliyarcur wayinpaaywacorgan. 8

na cushicushpan Tayta Diosta alabargancaynog nir: “¡cantsitsu runacunata Tayta Diosnintsitsaynog yanapananpag cashgantaga!”

Discïpulun cananpag Mateuta Jesucristo gayashgan

(Marcos 2.13–17; Lucas 5.27–32)9Tsaypita aywacur Jesús ricargan

Mateo jutiyog runata impuestuta cobrar

8 9

Page 23: Quechua  margos bible - new testament

23

z 9.13 Oseas 6.6. a 9.17 Macwa röpata y shilicaycag urputa Jesucristo tincutsergan unaycostumbricunaman. Mushog träputa y tsayrag rurashga aswatanami Jesucristo tincutserganquiquinpa yachatsicuyninman.

jamaraycagta. Tsaymi payta caynognergan: “Discïpulö canayquipagnogawan aywashun.” Tsaynog niptinmiJesuswan Mateo aywargan.

10Tsaypitanami Jesusta y discïcunata Mateo gayatsergan wayinchomicapäcunanpag.mi impuesto cobrag runacuna y Diostamana cäsucog runacunapis chayaycurmicapäcorgan. 11Tsayta ricarmi fariseorunacuna jamurpashpan Jesuspadiscïpuluncunata caynog nergan:“¿Imanirtag impuesto cobragcunawan yDiosta mana cäsucogcunawanpistalucaycur Jesús micuycan?”

12Tsaynog nishganta mayarmi Jesúscaynog nergan: “Gueshyagcuna

ninta pilapis tantyatsinanta nistapäcun.13Tayta Diosnintsipa palabranchöpiscaynogmi niycan:

‘Nogapag uywacunata altarchorupatsishgayquipitapis runamayiquita más cuyapämi munä.’z

Tsaynog escribiraycaptinpis gamcunaga¿imanirtag jutsasapacunata manacuyapanquitsu? Nogaga manami TaytaDiosnintsi munashgannog cawagrunacunalata Diospa wilacuynintawilapänäpagtsu shamushcä, sinöga pay

tapis wilapänäpagmi.”

Yachatsicuynin mushog cashganta Jesucristo tantyatsishgan

(Marcos 2.18–22; Lucas 5.33–39)14Juc cutichömi Juan Bautistapa

discïpuluncuna Jesusta taporgan caynognir: “Nogacunapis y fariseo runacunapis

cadalami ayunapäcö. Gampa discïquicunaga ¿imanirtag mana ayunapäcuntsu?”

15Tsaynog tapuptinmi Jesús caynognergan: “Casaray estaman gayatsishgan cagcuna ¿ayunanmantsurag?Casarag mözu wanuptinmi itsangaayunapäcongapag. Tsaynoglami discïlöcunapis paycunawan cashgäyägamana ayunanmantsu.

16“Manami pipis macwa röpatashilpantsu mushog träpuwanga. Mushogträpoga guentir masmi rachicätsengamacwa röpata. 17Tsaynogpis tsayragrurashga aswata manami winantsitsushilicaycag urpumanga. Shilicaycagurpuman winaptintsega aswa pogur tsayurputa latsquiriycongami. Tsauragaaswapis jichangami y urpupis paquirushacangami. Tsaymi sänu urpumantsayrag rurashga aswata winantsi.aTsaynoglami nogapa yachatsicuynëpis

namanga mana tincuntsu.”

Juc autoridäpa tsurinta cawaritsimushgan y yawar

apaywan gueshyaycag warmitaJesucristo aliyätsishgan

(Marcos 5.21–43; Lucas 8.40–56)18

cho mandag runa chayaycushpan

pan caynog nergan: “Warmi tsurëmipasacurishga, tayta. Jucla aywayculäshun cawaritsimunayquipag.”

19Tsaynog ruwacuptinmi discïcunawan Jesús aywargan tsay runapawayinman. 20Aywarcaycaptinmi chuncaishcay (12) wata yawar apaywan

9

Page 24: Quechua  margos bible - new testament

24

cur paypa röpanta yataycorgan.21Tsaynog rurargan: “Jesuspa röpantayataycularpis aliyäshagmi” nishpan.22Yataycuptinmi ticraycur Jesúsricargan warmita. Tsauraga nergan:“Ama laquicuytsu, hïja. Yämi aliyashgana caycanqui.” Tsaynogniptinmi jinan höra tsay warmialiyargan.

23

pa autoridäninpa wayinman chayargan.Chayarmi taripäcorgan múna tsaycho caycagta y runacunapis

yupa wagarcaycagta. 24PaycunatamiJesús nergan: “Wagtapa yargucäriy.Autoridäpa tsurin manami wanushgatsucaycan, sinöga punuycanlami.”

ganta musyashpan tsaycho caycagrunacuna Jesús nishganta manacriyergantsu. 25Tsaynog captinpis Jesúsnishgannoglami wagtapa yargucärergan.Yargurcuptinnami wanushga caycagtsutaraycashgan cagman Jesúsyaycorgan. Maquinpita aptarcuptinmiautoridäpa tsurenga cawarircamursharcamorgan. 26

mushgantami tsay marcacho y waquinmarcacunachöpis runacuna musyapäcorgan.

Ishcay gapracunata Jesucristoaliyätsishgan

27Tsaypita Jesús aywacuptinmi ishcaygapracuna guepanpa aywargan caynognir: “¡Rey Davidpa castan Jesús,nogacunata cuyapaycalämay!”

28Posädacushgan wayiman Jesúsyaycuptinpis tsay gapracunaga paypaguepantami yaycorgan. Tsaymi Jesúspaycunata taporgan caynog nir: “¿cuna criyipäcunquicu nawiquitaaliyätsinäpag cashganta?”

“Au, criyëmi aliyätsimänayquipagcashganta, tayta” nipäcorgan.

29Tsauraga nawincunata Jesúsyataycur caynog nergan: “Yägayquipitami nawiqui aliyashganacaycan.”

30Tsaynog niptinmi jucla nawinaliyargan. Tsauraga paycunata Jesúscaynog nergan:quitsu aliyätsishgäta.”

31Tsaynog niptinpis yargurilarmipï-maytapis wilapargan Jesús aliyäganta.

Shimin watacashga runata Jesucristo aliyätsishgan

32

nami Jesús cagman pushargan shiminmana pashtag runata. Tsay runatagademoniumi shiminta watacätsergan.33Tsay runapita demoniuta Jesúsgarguptinmi shimin pashtarganna.Tsayta ricarmi runacuna cushicushpancaynog nipäcorgan: “¡Manami imaypisricashgantsitsu caynog aliyätsegtaga!”

34Fariseo runacunami itsanga caynognipäcorgan: “Manami Tayta Diospamunayninwantsu demoniucunatarunacunapita gargun, sinö

mi.”

Runacunata Jesucristocuyapashgan

35Tsaypitanami lapan marcacunapaJesús purergan Tayta Diosnintsipawilacuyninta sinagogacunachoyachatsishpan. Tsaynogpis tucuy-niraggueshyawan gueshyagcunatamialiyätsergan. 36Marcan marcan puriryachatsiptinmi tsaytsica runacunajuntacargan payta mayananpag.niynag y ogracashga uyshacunanogcaycagta ricarmi Jesús cuyapashpanlaquicorgan. 37Tsaymi discïpuluncunatacaynog nergan: “Cosënogmi tsaytsica runacuna caycan Tayta

9

Page 25: Quechua  margos bible - new testament

25

b 10.14 Tsay witsanga llanquincho caycag polvuta runacuna tapshipäcog Tayta Diosnintsijuzgananpag cashganta tsay marca runacuna tantyacunanpagmi. c 10.15 Sodoma yGomorracho tag runacuna imanog cawashgantapis musyanayquipag liyinqui Génesis 19.1–29.

cunanpag.mi ali wilacuyta wilacogcunagacarcaycan. 38Tsaymi Tayta Diostamanacäriy wilacogcuna más atscacananpag.”

Ali wilacuyninta wilacur purinanpag apostolnincunata

Jesucristo cachashgan(Marcos 6.7–13; Lucas 9.1–6)

10 Tsaypitanami chunca ishcay(12) apostolnincunata Jesús

nergan paypa jutincho runacunapitademoniucunata gargunanpag ytucuy-nirag gueshyagcunata aliyäpagpis.

2Tsay apostolcuna cargan Simón(paypa jucag jutinmi cargan Pedro),Simonpa wauguin Andrés, Zebedeupatsurincuna Santiago y Juan, 3Felipe,Bartolomé, Tomás, Mateo (payga Romanacionpag impuestuta cobragmicargan), Alfeupa tsurin Santiago, Tadeo[paypa jucag jutin cargan Lebeo],4“Celote” nishgan Simón y Jesustaentregag cag Judas Iscariote.

5Tsay chunca ishcay (12)cuna wilacog aywananpag cacharmiJesús caynog nergan:

namanga, ni yaycapäcunquitsu Samariaprovinciacho caycag marcacunamanpis.6Tsaypa trucanga aywapäcuy Israelrunacunalaman. Paycunaga ogracashgauyshanogmi carcaycan. 7Paycunatawilapanqui caynog nir:tsipa maquincho ali cawanapag cagtiempo chämushganami.’ 8

nata aliyätsinqui. Wanushcunatapiscawaritsinqui.

tapis aliyätsinqui. Demoniucunatapisrunacunapita gargunqui. Gamcunatayanapashgänogla gamcunapis waquintayanapay.

9,10“Arupacog runa arushganpita

pis wilacushgayquipita imatapischasquinquipag. Tsaynog caycaptengaama apapäcunquitsu guellayta niörutapis. Tsaynogpis ama apapätsu guepinayquita, trucacunayquipagröpayquita ni tucruyquitapis.gayqui llanquilayquiwan aywapäcuy.

11

man chayarpis tapucunqui mayganpisali runa cashganta. Mayganpis ali runacaptenga paypa wayilancho posädacärinqui juc marcapa pasanayquiyag.12Tsay runapa wayinman chayar caynognipäcunqui: ‘Ali cawanayquipag TaytaDiosnintsi yanapayculäshunqui.’ 13Alichasquishuptiquega nipämi paypag ali caway canga. Manachasquishuptiquega juc wayimannaaywanqui posädata ashinayquipag.14Runacuna wilacushgayquita manachasquishuptiquega marcapitapisaywacärinqui llanquiquicho caycagpolvuta tapshirishpayqui.b 15Tsaynogmana chasquishushgayquipitamiSodoma y Gomorracho tag runacunacin ernucho nacananpag cashganpitapispaycuna más yupa in ernuchonacangapag.

Chiquimagnintsita mana mantsacunantsipag Jesucristo

yachatsishgan(Marcos 13.9–13; Lucas 21.12–17)

16“Shumag tantyacäriy. Gamcunatayu runacuna cashganman cachaycä

9 10

Page 26: Quechua  margos bible - new testament

26

uyshacunata atogman gaycognogmi.Tsaynog caycaptenga culebranogpisalcäbula puricunqui. Itsanga imatapislutanta ama rurapäcuytsu. 17

shogniqui runacunaga autoridämanpis prësu tsarircur apapäcushunquijuzgashga canayquipag. Tsaynoglamisinagogancunachöpis astashunquipag.18Nogata chasquicamashgayquipitaminación mandag reycunamanpisapapäcushushpayqui castigashunquipag.Tsaynogpami wilacuynëta paycunata y

natapis wilapanquipag. 19,20Autoridänaman entregapäcushuptiquipis amalaquicärinquitsu: ‘¿Imatarag nishag?’nishpayqui. Autoridäcunapa naupancho

tatsu parlapäcunquipag, sinöga TaytaDios cachamushgan Santu Espiritumi

pis.21“Nogata chasquicamashganpita

chiquirmi wauguintapis autoridäman entreganga wanutsishga cananpag.Waquinnami tsurinta entregangawanutsishga cananpag y waquinnamitaytantapis entreganga wanutsishgacananpag. 22

quipitami pï-maypis chiquishunquipag.Tsaynog chiquishuptiquipis hastawanunayquiyag nogaman yäpayquimi Tayta Diospa naupanmanchayanquipag. 23Juc marcachochiquishuptiquega juc marcamangueshpicärinqui. Manarag lapan Israel

mi NOGA cutimushagpag.24“Maygan yachacogpis manami

yachatsegninpita mastaga yachantsu.Tsaynogla ashmaypis manamipatronninpita más munayniyogtsu.25Nogatapis chiquiycämarga gamcunatamasragmi chiquishunquipag. Nogatapis:‘Satanasmi payga’ niycä

tapis Satanás cashgayquitami runacunanishunquipag.

Pitapis mana mantsacunantsipag Jesucristo yachatsishgan

(Lucas 12.2–7)26

tiquipis mana mantsacuypa wilacuynëtawilacäriy. Tayta Diospa wilacognincashgayquita cay patsacho runacunamana tantyaptinpis Tayta Diospanaupanman chayaptiquimi itsangalapanpis musyapäconga wilacognincashgayquita. 27Tsaynog caycaptengayachatsishgäta mana mayagcunatagamcunana mana mantsacuypawilapanqui.mi gamcunata yachaycätsë. 28Amamantsacäpag jurapäshuptiqui.

gatsu.nayquipa trucanga Tayta Diosnintsitacäsucäriy. Paymi itsanga munayniyogcaycan almantinta pitapis in ernumangaycunanpag.

29“Tantyacäriy. Pichiuchancacunatarunacuna mana cäsupaptinpis TaytaDiosnintsi lapantami ricaycan.Pichiuchancatapis tsaynog ricaycargagamcunata masragmi Tayta Diosnintsiricaycäshunqui. 30Tsaynoglamiagtsayqui ayca cashgantapis paygamusyaycan. 31Pishgucunapitapis másväleg captiqui Tayta Dios cuidaycätiquega pitapis ama mantsacäriytsu.

Jesucristupa favornin parlagcuna ali ricashga cananpag cashganpita

Jesucristo yachatsishgan(Lucas 12.8–9)

32“Pipis nogata chasquicamashgantamana pengacuypa wilacuptenga nogapisTayta Diospa naupancho paycunapafavorninmi parlashagpag. 33Pipis

10

Page 27: Quechua  margos bible - new testament

27

runacunapa naupancho pengacushpanchasquicamashganta ñëgamaptenganogapis Tayta Diospa naupanchopaycunata: ‘Manami reguëtsu’nishagpagmi.

Payman yäracogcunata chiquipäcunanpag cashganpita

Jesucristo yachatsishgan(Lucas 12.51–53; 14.26–27)

34“Gamcuna ama yarpapäcuytsunogata chasquicamashgayquipitarunacuna mana chiquishunayquipagcashganta. Tsaypa trucanga nogata

gapagmi. 35

pitami tsurinpis taytanpa contransharconga.pis sharconga.pis suedranpa contran sharconga.36Tsaymi cuyashunayquipa trucangacastayquicunapis chiquishunquipag.

37“Nogata chasquicamashganpita mamanchiquiptinpis, taytan chiquiptinpis o tsurinchiquiptinpis noga munashgänog imaypiscawatsun. Noga nishgäta cäsucunanpatrucanga maman, taytan o tsurin nishgantacäsucogcunaga manami rasunpatsuchasquicamashga. 38Tsaynog captengaimanog nacarpis noga munashgänoglaimaypis cawatsun. Wanunanyag nogamunashgänog mana cawag cäga manamirasunpatsu chasquicamashga. 39Nogamunashgänog cawananpa trucan quiquinmunashgannog cawagcunaga in ernumangaycushgami cangapag. Ima nacaychocarpis noga munashgänog cawagcunamiitsanga gloriaman chayangapag.

Tayta Diosnintsipa naupancho premiuta chasquinantsipag

cashganta Jesucristo yachatsishgan(Marcos 9.41)

40“Gamcunata chasquishushpayqueganogatami chasquicaycäman. Tsaynogpis

nogata chasquicamag cäga Taytätapischasquicuycanmi. 41Tayta Diospawilacogninta wayinman chasquicogcäga gloriaman chayar wilacogcunapremiuta chasquishgannogmi paypispremiuta chasquengapag. TsaynoglamiTayta Dios munashgannog cawag alirunata wayinman chasquicog cägagloriaman chayar tsay ali runa premiutachasquishgannog paypis premiutachasquengapag. 42Chasquicamagcunatapipis noga-raycu juc pusillu yaculatapismacyaptenga Tayta Diosnintsi paytapispremiutami gongapag.”

11 Chunca ishcay (12)

mi Jesusga Galilea provinciapa marcanmarcan purergan Tayta Diosnintsipawilacuyninta wilacur.

Juan Bautistapa discïpuluncuna Jesucristuman tapog aywashgan

(Lucas 7.18–35)2Carcilcho caycarmi Juan Bautista

mayargan Jesús milagrucunataruraycashganta y Tayta Diosnintsipawilacuyninta wilacur puriycashgantapis.Tsaymi discïpuluncunata Jesús cagmancachargan caynog nir tapumunanpag:3“¿Gamcush caycanqui Tayta Dioscachamushgan Cristo, o juctaragcushshuyarpäshag?”

4Tsaynog tapuptinmi Jesús nergan:“Cutishpayqui Juanta wilapäquita y mayashgayquitapis. 5Gapracunaricannami. Puriyta mana puëna purinnami. Leprawan gueshyagcunaaliyashganami caycan.mi.ganami. Wactsacunapis Tayta Diosnintsipawilacuyninta mayaycannami. 6Nogamanyäracamashgannogla imaypis Juanyäracamätsun.”

7Juanpa cachancuna cuticäriptinnamirunacunata Jesús caynog nergan:

10 11

Page 28: Quechua  margos bible - new testament

28

d 11.7 Juc runa imatapis fäcil criyiptin tsay witsan runacuna nergan wayra cuyutsishganjachanog tsay runa cashgantami. e 11.10 Malaquías 3.1. f 11.14 Eliaspita y JuanBautistapita masta musyanayquipag liyinqui Malaquías 3.1; 4.5–6; San Mateo 17.10–13;San Lucas 1.17; San Juan 1.21.

pag aywar manami jachata wayracuyutsegta ricanayquipagtsu aywapäcorgayqui.d 8Tsaynogpis manami fïnuröpan jatishga runata ricanayquipagtsuaywapäcorgayqui. Reypa wayinchotagcunalami ali röpan jatishgacarcaycan. 9Manami tsaycunata ricagtsuaywapäcorgayqui, sinötsipa profëtanta ricanayquipagmi.10Juanpagmi Tayta Diosnintsipapalabrancho caynog escribiraycan:

‘Wilacognënata camaricatsinanpag.

Tsaynogpami camaricushga cangashamuptë chasquicamäpag.’e

11Juanpag tsaynog escribishga captinmilapan runacunapitapis payga máspuntata tantyashga Tayta Dioscachamushgan Cristo cashgäta. Tsaynogcaptinpis discïpulöcunaga nogawanpurishga carmi Juanpita masla tantyapäcun Dios cachamushgan Cristo cashgäta.

12,13“Moisés escribishgancuna, TaytaDiosnintsipa profë

pis niycan noga shamunäpag cagpitami.Tsaymi Juan wilacuytagalaycushganpita-patsa atsca runacunaTayta Diosnintsipa wilacuynintachasquicurcaycan. Tsaynog caycaptinpiswaquin runacunaga manami munantsutsay wilacuyta wilacunanta, sinögaimanogpapis tsapatami churapaycan.14

cho escribiraycan Elías shamurwilacunanpag cashganta.pag sasa captinpis Juan Bautistawilacuptinmi cumplergan Elías shamur

wilacunanpag escribiraycashgan.f15Nishgäta mayag cäga shumagtantyacäriy.”

16,17Tsaynog nircushpan Jesúsmastapis caynog nergan: “Canan tiemporunacunaga yupay-nogmi carcaycan.mantsu noga yachatsishgäcunata niJuan Bautista yachatsishgancunatapis.Wamracuna: ‘Puclar estata rurashun’nir quënata tucaptin yanasancunagatswayta mana munashgannogmi nogayachatsishgäcunatapis mana chasquicärintsu.pa cantashun’ niptinpis yanasancunapuclayta mana munashgannogmi JuanBautista yachatsishgancunatapischasquicuyta mana munantsu. 18JuanBautista imaypis ayunaptin y vïnutamana upuptin: ‘¡Payga demoniupamunaynincho carmi tsaynog caycan!’nipäcun. 19Pï-may runawanpis juntacarNOGA ima micuytapis micuptë yvïnutapis upuptë ‘Micular upularpuricun’ nipäcaman. Tsaynogpis:‘Jutsasapa runacunawan y Romapagimpuesto cobragcunawan puricog’nipäcaman.maptinpis Juanta y nogata Tayta Dioscachamashgan tantyacaycan Tayta Diosmunashgannog cawapäcuptëmi.”

Jutsa ruragcuna in ernumangaycushga cananpag cashganpita

Jesucristo yachatsishgan(Lucas 10.13–15)

20Milagrucunata Jesús rurashganta

nata manami cacharergantsu. Tsaymipaycunapag Jesús caynog nergan:

11

Page 29: Quechua  margos bible - new testament

29

g 11.21 Tiro y Sidón marca runacuna imanog cashgantapis musyanayquipag liyinqui Isaías 23;Ezequiel capítulo 26-pita capítulo 28 ushananyag; Amós 1.9–10. h 11.23 Sodoma marcataTayta Diosnintsi ninawan ushacätsergan tsaycho tag runacuna yupa jutsasapa captin.Tsaypita musyanayquipag liyinqui Génesis 19; Ezequiel 16.48–50.

21“¡Corazín marcacho tag runacuna!¡Betsaida marcacho tag runacuna!¡Juicio nal junäquipag! Gamcunacho milagrucunatarurashgänog Tiro y Sidón marcacunachomilagrucunata ruraptëga maynami jutsaruraycunata cacharinman cargan.gTsaynogpis jutsa rurashganpita laquicurmaynami cotenciapita rurashga röpatajaticurcur uchpaman jamaycur wagapäcunman cargan.nata rurashgäta ricaycarpis jutsaruraycunata cachariyta manamimunapäcunquitsu. 22

quipitami Tiro y Sidón marca runacunain ernucho nacashganpitapis gamcunaga in ernucho más yupa nacanquipag.

23

na, ¿gamcunaga Tayta Diosnintsipanaupanman chayanayquipag cashganimatachari yarparcaycanqui? TaytaDiosnintsipa naupanman chayanayquipatrucanga Hadisman gaycushgamicapäcunquipag. Gamcunacho rurashgämilagrucunata Sodoma marcachoruraptëga jutsancunata cachariptin

man cargan.h 24

na in ernucho nacananpag cashganpitapis gamcuna más yupami in ernuchonacanquipag.”

Tayta Diosta Jesucristomanacushgan

(Lucas 10.21–22)25Tsaychömi pasaypa cushicushpan

Tayta Diosnintsita Jesús manacorgancaynog nir: “Jana patsacho y caypatsachöqui, papá. Yachag-tucogcunata manami

gayquita. Paycunata tantyatsinayquipatrucanga yachacuyta munagcunalatamitantyatsishcanqui. 26Tsaynog canantamimunashcanqui, papá.”

27Nircurnami discïpuluncunatacaynog nergan: “Taytämi lapantapismunaynëman churamushga, tsurincaptë. Noga imanog cashgätapis Taytalämi musyan. Tsaynogmi pay imanogcashgantapis nogala musyä. Tsaymitantyatsishgä cagcunala musyapäcunTaytä imanog cashgantapis.

28“Tayta Diosnintsi munashgannogcawayta mana camäpacorga nogamanyäracamay. Yäshayquimi. 29Noga yachatsishgänoglacawapäcuy. Tsaynogpis shumagtantyacäriy cuyapäcog y manaruna-tucog cashgäta. Tsaynog cawargaali cawaytami tarinquipag. 30Nogayanapaptë Tayta Dios munashgannogcawanayquipäga manami sasatsucaycan.”

Sábado jamay junagpag Jesucristomunayniyog cashgan

(Marcos 2.23–28; Lucas 6.1–5)

12 Tsaypita sábado jamayjunagchömi discïpuluncunawan

Jesús pasarcaycargan trïgu poguraycagchacracuna cuchunpa. Tsaymi discïluncunaga pasaypa yarganashpantrïguta palarcur cuparishpan micapägan. 2Tsaynog rurashganta ricarmifariseo runacuna Jesusta caynog nergan:“Discïpuluyquicuna sábado jamayjunagcho trïguta palarga Moisésescribishgan leycunata manamicäsucuycantsu.”

11 12

Page 30: Quechua  margos bible - new testament

30

i 12.4 Tsay tantata micushganpita musyanayquipag liyinqui 1 Samuel 21.1–6;Levítico 24.5–9. j 12.7 Oseas 6.6.

3Tsaymi Jesús caynog nergan:“Sábado jamay junagcho trïgutapalarpis paycunaga manami jutsatatsururashga. Atsca cutimi gamcunaliyipänawan micanar imata rurapäpis. Atsca cuti liyiycarpis ¿manacutantyapäcunqui? 4Paymi Tayta Diostamanacuna wayi rurinman yaycur TaytaDiosnintsipag churaraycag tantatapaywan aywag runacunawan micorgan.iTsay tanta cüracunala micunanpagcaycaptinpis tsayta micur Davidgamanami jutsata rurashgatsu.

5“Tsaynogpis Moisés escribishganleycunata atsca cuti liyirpis ¿manacutantyapäcunqui sábado jamay junagtemplucho cüracuna rurashgancunajutsa mana cashganta? 6Tsaynoglamidiscïpulöcunapis mana jutsayogtsucaycan, sábado jamay junagcho manajamarpis.

7

tsu Tayta Diospa palabrancho caynogescribiraycashganta:

‘Nogapag uywacunata altarchorupatsishgayquipitapis runamayiquita más cuyapämi munä.’j

Tsay escribiraycashganta tantyacorgamanami discïpulöquimantsu. 8NOGAM I munayniyog caycäsápag mana rurananpag cagtapisninäpag.”

Sábado jamay junagcho wanushgamaquiyog runata Jesucristo

aliyätsishgan(Marcos 3.1–6; Lucas 6.6–11)

9Tsaypita aywar Jesús yaycorgan tsaymarcacho sinagogaman. 10Tsaycho

juntacashga caycag runacunawanmiwanushga maquiyog runapis caycargan.Tsaymi fariseo runacuna Jesustataporgan caynog nir: “Sábado jamayjunag caycaptin wanushga maquiyogrunata ¿aliyätsinquimancu o manacu?”Tsaynog taporgan aliyätsiptin tsayachäquilawan Jesuspa contran sharcapäcunanpagmi.

11Tsauraga Jesús nergan:papis uyshayqui pözuman jegaptin¿manacu jinan höra jorgog aywanqui,sábado jamay junag caycaptinpis?12

ga caycan. Tsaynog caycaptenga sábadojamay junagchöpis gueshyagcunataaliyätsishagmi.”

13Nircur tsay gueshyaycag runataJesús nergan: “¡Maquiquita jogariy!”Jogarcuptinmi maquin sägan. 14Sábado jamay junagcho tsaynogaliyätsiptinmi fariseo runacuna tsaysinagogapita yargurcur wilanacärerganJesusta wanutsinanpag.

Jesucristo imanog cananpag cashgantapis profëta Isaías unay

escribishgan15Tsauraga Jesús tsaynog parlapä

cushganta musyaycur aywacorgan tsaymarcapita.na guepanpa aywargan. Guepanpaaywag runacuna mayganpis gueshyaptinJesús aliyätserganmi. 16AliyarcatsirmiJesús nergan:tsu noga aliyätsishgäta.” 17Jesústsaynog cuyapätami profëta Isaías Tayta Diosnintsinishgancunata escribergan caynog nir:

18 “Juc sirvimagnë runami shamonga.Acrashgä captinmi paypita yupa

cushicö.

12

Page 31: Quechua  margos bible - new testament

31

k 12.21 Isaías 42.1–4. l 12.24 Satanaspa jucag jutenga Beelzebumi caycan.m 12.29 Runacunata maquincho tsarararmi Satanás caycan wayinta täpag calpayog runanog.

Paytami Santu Espíritu shumagyanapanga.

Tsaynog yanapaptinmi ali cawaytacay patsaman apamongamay-tsay nacionchöna noga munashgänanpag.

19 Runacuna gayapaptinpis manamiimatapis nengatsu.

Tsaynogpis manami purengatsu:‘Nogaga más yachagmi cä’nishpan.

20 Pasaypa laquicogcunata manamimanacagman churangatsu,sinöga cuyapangami.

Jutsa rurag runacunata manamijuclatsu castiganga, sinögamunashgänog cawananpagmitantyatsenga.

21 Tsaynogpami may-tsay naciónrunacunapis payman yäracursalvacongapag.”k

Satanaspa munayninwan cashganta Jesucristupag nipäcushgan

(Marcos 3.20–30;Lucas 11.14–23; 12.10)

22Tsaypita demonio gaprayätsishgan yshiminta watacätsishgan runata Jesúscagman pushargan aliyätsinanpag. Tsayrunapita demoniuta Jesús garguptinmirimarganna y ricarganna. 23Tsaynogaliyäpan caynog nipäcorgan: “¿Salvamätsipag Tayta Dios cachamushgan reyDavidpa castantsurag payga caycan?”

24Tsaynog nishganta mayar fariseorunacuna caynog nipäcorgan: “Tagay

ninwantsu demoniucunata runacunapitagargun, sinönin Beelzebupal munayninwanmi.”

25Tsaynog parlashganta mayarmiJesús caynog nergan: “Juc nacionchorunacuna quiquinpura chiquinacorga¿man? Tsaynogpis juc marcacho o juc

corga ¿manatsurag wacpa caypaaywacur ushacanman? 26Tsaynogcaptenga ¿imanirtag yarparcaycanqui

ta gargushgäta?corga Satanás ushacanmanmi.

27“Waquin runacuna demoniucunatagarguptin gamcunaga yarpaycanquiTayta Diosnintsipa munayninwangargushgantami. Noga garguptëga¿imanirtag yarparcaycanqui Satanaspa

gäta? Tsaynog yarparga lutantamiyarparcaycanqui. 28Tayta Dioscachamushgan Santu Espímaptinmi demoniucunata gargö.Gargushgäta ricarmi musyapäcunquiTayta Diospa munayninwan Satanastavincishgäta.”

29Satanaspita más munayniyog

gan caynog nir: “Calpayog runa wayintatämantsu.m Tsaynog täpaycaptinpispaypita más calpayog runa shamurmiitsanga matwaycur imancunatapisapacurcur aywaconga.

30“Mayganpis mana chasquicamagcäga conträmi caycan. Nogata manacäsumag cäga Satanás munashgantamiruraycan.

31,32“Runacuna ima jutsa rurashganta ylutancunata parlashgantapis perdonta

mi. Tsaynoglami Tayta Diospita shamushgäta mana tantyar conträ rimaptinpis Tayta

12

Page 32: Quechua  margos bible - new testament

32

n 12.42 Salomonta watucog shamog warmipita musyanayquipag liyinqui 1 Reyes 10.1–13.

Dios perdonanga.gan Cristo cashgäta Santu Espícätsiptin conträ rimagcunatami itsanga

gapagtsu.”

Parlacuyninpa runata reguinantsipag cashganpita

Jesucristo yachatsishgan(Lucas 6.43–45)

33Tsaynog nircushpan Jesús mastapiscaynog nergan: “Wayuyninpa yörata

tsi pipis ali runa cashganta o mana ali runacashgantapis. 34¡Fiyu runacuna! Gamcuna

yu caycarga ¿imanogpashi alitarimapäcunquiman? Alita rimanayquipa

galantami imaypis rimapäcunqui.35“Pipis shonguncho alita yarparga

alitami parlan. Shonguncho mana alitayarparmi itsanga mana alicunata parlan.36Tsaymi juicio nal junagchögamanacagcunata parlashgayquipita TaytaDiosnintsi juzgashunquipag. 37Alitaparlaptiquega jutsaynag cashgayquitamiTayta Diosnintsi nishunquipag. Manaalita parlaptiquimi itsanga jutsayogcashgayquita nishunquipag.”

Milagrutarag Jesucristo rurananta munapäcushgan

(Marcos 8.11–12; Lucas 11.29–32)38Tsaypitanami waquin fariseo

runacuna y Moisés escribishganleycunata yachatseg runacuna Jesustanipäcorgan: “Tayta Diosnintsi rasunpacachamushushgayquita musyapäcunäpag ima milagrutapis rurayculay, tayta.”

39Tsauraga Jesús caynog nergan:“Gamcunaga manami rasunpatsu TaytaDiosman yäracärinqui. Tsaymi paycachamashganta criyinayquipag

milagruta ruranätarag munarcaycanqui.Munashgayquinöga manami milagrutarurashagtsu. Tsaypa trucanga TaytaDios juc milagrutaragmi ruranga profëtaJonasta pescäganpita yargatsimur milagrutarurashgannog. 40Quimsa junag quimsapagas jatuncaray pescädupa pachanchocaycashganpita Tayta Diosnintsi Jonastayargatsimushgannogmi NOGATAP IS

gäpita cawaritsimangapag.41“Jonás wilacushganta mayarmi

Nínivicho tag runacuna jutsa rurashgantacacharergan. Jonaspita más munayniyognoga caycaptëpis wilacushgäta cananwitsan runacuna manami chasquicärintsu.Tsaymi juicio nal junag Nínivicho tagrunacuna sharcamongapag canan witsanrunacunata:ta chasquicuycaptëga ¿imanirtag gamcunaTayta Diospa tsurin wilacushganta manachasquicärergayquitsu?’ ninanpag.

42“Musyashgayquinogpis Salomonpayachatsicuyninta mayananpagmi Sabánacionpita-patsa mandag warmi shamorganJerusalenman.n Paymi juicio nal junagsharcamongapag canan witsan runacunata:

captëga ¿imanirtag gamcuna Tayta Diospatsurin yachatsishganta mana chasquicägayquitsu?’ ninanpag. Salomonpita nogamás yachag captëpis canan witsanrunacunaga manami wiyacärintsu nogawilacushgäcunata.

Maypitapis yargushganman demonio cutinanpag cashganpita

Jesucristo yachatsishgan(Lucas 11.24–26)

43“Runapita demonio yargurnachunyagcunapa purin maychöpistänanpag ashir. 44Mana tariycorga

12

Page 33: Quechua  margos bible - new testament

33

yarpan yargushgan runaman yapaycutiyta.cushga y churapacushga jäcuycagwayitanog. 45Tsaynog jäcuycagtatariycurmi paypita más yu ganchisdemoniucunata pushacurcur tsayrunaman cutin paycho tänanpag.Tsaymi naupata cashganpitaga tsayruna más yuna ricacun. Tsaynogmipasanga canan witsan yu runacunatapis.”

Maman y wauguincuna pï cashgantapis Jesucristo nishgan(Marcos 3.31–35; Lucas 8.19–21)

46Jesús tsaynog yachaycätsiptinmimamanwan wauguincuna tsaymanchayargan. Chayaycurmi punculachoshuyarpaycargan Jesuswan parlaytamunashpan. 47Paycunata ricarmi jucruna Jesusta wilargan caynog nir:“Mamayqui y wauguiquicunamipuncucho shuyarpaycäshunqui.”

48,49Tsaynog wilaptinmi discïnata ricärir Jesús caynog nergan:“Paycunami mamänog y wauguënogpis caycan. 50Pipis mamänog,wauguëcunanog y panëcunanogcarcaycan Tayta Dios munashgannogcawag cagmi.”

Tayta Diosnintsipa wilacuyninta muruman Jesucristo tincutsishgan

(Marcos 4.1–9; Lucas 8.4–8)

13 Tsay junaglami wayipitayargurir Jesús aywargan Galilea

lagüna cuchunman. 2Tsaymanmi atsca

ganta mayayta munar. Aläpaptinmi lagüna cuchuncho caycagbüquiman Jesús witsargan tsaypitanayachatsimunanpag. 3Nircurnami

cuyta yachatsimorgan caynog nir: “Jucrunashi aywargan trïgu murog. 4Tsayshi

muruta matsiptin waquin chayargannäniman. Tsaycho matsiraycagtamipishgucuna shamur upshacurcorgan.

5,6“Waquin cag murunashi chayarganshalaman. Tsaycho winamurpis alpaaläpa mana captin shanaywan tsaquicäcorgan. 7

gan cashacuna rurinman. Cashacunarurincho garwashtaycälar winamurshimana wayorgantsu.

8“Waquin cag murunashi hondualpaman chayargan. Tsaycunaga aliwinamurshi ali espïjayog cargan.Waquin espïjashi wayorgan pachac(100) trïguta, waquin espïjacunashiwayorgan sogta chunca (60) trïguta ywaquinnashi wayorgan quimsa chunca(30) trïguta.”

9Tsaynog yacharcatsir Jesús caynognergan: “Nishgäta mayag cäga shumagtantyacäriy.”

Tincutsiypa Jesucristo imanir yachatsishganpis

(Marcos 4.10–12; Lucas 8.9–10)10Tsaynog yachatsiptinmi discïpuluncuna

Jesusta caynog nipäcorgan: “Imamanpistincutsiypa yachatsipäcamaptiqui manamishumag tantyapäcötsu, tayta.”

11Tsaymi Jesús caynog nergan:“Gamcunataga tincutsiypa yachatsishgäcunata shumagmi tantyatsishayqui.Mana cäsucamagcunatami itsanga manatantyatsiylapa yachatsishag. 12Tsaynog

cunaga yachatsishgäpagmi. Mana yachacuyta munagcunami

tsu. 13Tsaymi noga yachatsë imamanpistincutsiypa. Tsaynogpami yachacuytamana munagcunaga ricaycarpis manatantyantsu y mayaycarpis manachasquicuntsu. 14Tsaynog cananpagcashganpitami Tayta Dios nishgantaprofëta Isaías escribergan caynog nir:

12 13

Page 34: Quechua  margos bible - new testament

34

o 13.15 Isaías 6.9–10.

‘Gamcuna mayaycarpis manamitantyanquitsu.

tsu.15

yashgami caycan.

nog caycan.Nawincunapis mana ricagnog

caycan.Tsaynog carmi paycunaga imata

yachatsishgäcuntsu.

Tsaymi mana chasquicamantsujutsancunapita perdonashgacananpag.’o

16“Gamcunami itsanga ricashpayqui ymayashpayqui imata yachatsishgätapistantyacurcaycanqui. 17Unay profëna y Tayta Dios munashgannog cawagrunacunapis reguimaytami munargan.Reguimayta munarpis cay patsamanmanarag shamuptëgatsu. Tsaynogpis noga wilacushgäta mayayta munarpis manami mayapäcamashgatsu. Gamcunami itsangaricarcaycämanqui y mayarcaycäpis.

Muruman tincutsishganta Jesucristo tantyatsishgan

(Marcos 4.13–20; Lucas 8.11–15)18“Canan tantyatsishayqui murog

runaman tincutsiypa yachatsishgäta.19Trïgu muroga Tayta Diosnintsipawilacuyninmi caycan. Chucru nämi waquin runacunapa shongun chucrucaycan. Tsaynog chucru shongu carmiTayta Diosnintsipa wilacuynintamayarpis mana chasquicuntsu. Tsaymimayashgalantapis Satanás gongaycatsin.

20“Waquin runacunapa shongongashalanogmi caycan. Paycunaga Tayta

Diosnintsipa wilacuyninta mayarcushishgami chasquicärin. 21Cushishgachasquicurpis shalacho alpa aläpa manacaptin trïgu jegarcamur tsaquicägannogmi paycunapis carcaycan.Tsaymi runacuna chiquiptinpis o imanacaycho carpis cuticärin naupatacawashganmannog.

22“Waquin runacunapa shongongacasha rurincho cag alpanogmi caycan.

ninta mayarpis más yarpachacun rïcucanalanpag y quiquin munashgannogcawanalanpagmi.pag yarpachacorga manami Tayta

can.23“Waquin runacunapa shongonga

hondu alpanogmi caycan. PaycunagaTayta Diosnintsipa wilacuynintacushishga chasquicur Tayta Diosnintsimunashgannogmi cawan. Tsaymi alialpacho juc murulapita pachac (100)trïgu o sogta chunca (60) trïgu o quimsachunca (30) trïgu wayushgannog tsayruna Tayta Diosnintsi munashgannogcawanga.”

Trïguta murushgancho cebadillu winamushganpita Jesucristo

yachatsishgan24Juicio nal junagchörag runacuna

juzgashga cananpag cashganpitayachatsir Jesús caynog nergan: “Jucrunashi chacraman aywargan trïgutamurunanpag. 25Mururcuptinnashichiquegnin runa tsacaypa aywarcurtrïgu murushgan chacraman cebadillutamurorgan. 26Trïgu winamuptinshicebadillupis winamorgan. 27Tsaynogwinamuptinshi trïgu tirapagcunatrïgupa duëñunta caynog nergan:‘Acraylata muruycaptiquega ¿

13

Page 35: Quechua  margos bible - new testament

35

p 13.35 Salmo 78.2.

tag cebadillu winamushga, tayta?’28Tsaynog wilaptinshi trïgupa duëñuncaynog nergan: ‘Mayganpis chiquipämagnëmi tsaytaga muruycushga.’Tsaynog niptinshi arogcuna caynogtaporgan: ‘¿ta tirapanäta?’ 29Tsaynog niptin caynognergan: ‘Ama tsaytaga tirapaytsu.Cebadilluta tiraparga trïgutapisluquinquipagmi. 30Jina winacutsuntrïguwan cebadillu cosëchayag.Cosecharnami achogcuna acrapaylapaachongapag. Tsay acrashgan cagcebadillutanami achurcur ninamangaycupäcongapag. Trïgutami itsangashuntarcur pirwapäcongapag.

Diospa wilacuyninta ñäpushmuruman Jesucristo tincutsishgan

(Marcos 4.30–32; Lucas 13.18,19)31Mastapis Jesús tincutsiypa yachatsir

caynog nergan: “Tayta Diospa aliwilacuynenga ñäpush murunogmicaycan. 32Ñäpushpa muronga pasaypatacshala caycarpis muruptin winamurwaquin jachacunapitapis más jatunmiricacun. Tsaymi pishgucunapisgueshwancunata rämancunacho ruran.Tsay tacshala murulapita ñäpushwinarcamur rämi Tayta Diospa ali wilacuynengamay-tsaymanpis chayaycan.”

Diospa wilacuyninta levadüraman Jesucristo tincutsishgan

(Lucas 13.20,21)33Nircur Jesús caynogpis nergan:

“Tayta Diospa ali wilacuynengalevadüranogmi caycan. Tantatarurananpag warmi quimsa arröbaharinaman levadürata winaptenga mäsashumagmi jacan. Ichicla levadüramäsata jacatsishgannogmi Tayta

Diosnintsipa wilacuyninpis may-man chayangapag.”

Imapag Jesucristo tincutsiypayachatsishgan

(Marcos 4.33–34)34Runacunata Jesús yachatsishpanmi

imamanpis tincutsiypa imaypisyachatsergan. Imamanpis manatincutsiypaga manami imaypisyachatsergantsu. 35

gan Tayta Diosnintsipa profëtanescribishgan cumplinanpagmi. Tsayescribishganga caynogmi niycan:

nata yachatsishag.Patsata camashganpita-patsa pipis

mana tantyashgancunatamiyachatsishag.”p

Cebadilluman tincutsiypayachatsishganta Jesucristo

tantyatsishgan36Tsaypitanami runacunata

despacharcur discïpuluncunawan Jesúsyaycorgan juc wayiman. Tsaychömidiscïpuluncuna ruwacorgan tsay

nanpag.37Tsaymi Jesús caynog nergan:

“Trïguta murog runaga NOGAM I caycä.38Tsay chacraga caycan intëru caypatsami. Tsay trïgu muroga caycanTayta Diosnintsipa wilacuynintachasquicog runacunami.ga caycan Satanás munashgannogcawag runacunami. 39Tsay cebadillutamurog cäga Satanasmi caycan. Cosëga caycan juicio nalmi. Cosëchatashuntagcunaga caycan angilcunami.

40“Cebadilluta shuntarcur ninamangaycushgannogmi juicio nal junagchöpisSatanás munashgannog cawag runacunata

13

Page 36: Quechua  margos bible - new testament

36

in ernuman gaycongapag. 41NOGAM I

angilnëcunata y jutsa ruragcunatapis shuntarcurin ernuman gaycunanpag. 42Tsaychömipasaypa wagar quiruntapis uchupäpag. 43Tayta Diosnintsi munashgannogcawagcunami itsanga paypa naupancho carcushishga cawapäcongapag. Nishgätamayag cäga shumag tantyacäriy.”

Tayta Diospa naupanman chayay imaycapitapis más ali cashganpita

Jesucristo yachatsishgan44Mastapis Jesús yachatsergan caynog

nir:pag cashganga caynogmi caycan. Jucrunashi chacrapa purir tarergan tsaytsicaguellay pamparaycagta. Tsay guellaytatariycurshi cushicushpan yarpachacorgan:‘¿Imatatag ruräman tsay guellay nogapacananpag?’ nir. Tsayshi tsay guellaytacashgalanman pampaycur cushishga aywarranticorgan lapan imaycancunatapis. Tsayguellaywannashi rantergan guellaypamparaycashgan cag chacrata.shi pamparaycag guellayta jorgur rïcuricacorgan. Tsaynoglami Tayta Diospanaupanman chayayga más cushicuypag

pitapis.”45Tsaynogpis Jesús caynog nergan:

“Tayta Diosnintsipa wilacuyninta

ti runanogmi caycan. 46Tsay runaga másalinnin cag öruta tariycorga wayintapischacrantapis ranticun tsay örutarantinan cashga. Tsaynoglami TaytaDiospa naupanman chayayga más alicaycan cay patsacho imaycapitapis.”

Juicio nal junag runacunata TaytaDiosnintsi acrananpag cashganpita

Jesucristo yachatsishgan47Tsaynogmi Jesús yapay caynog

yachatsergan: “Musyashgayquinogpis

lamarman redta jitarcur lapan castapescädutami tsaripäcun. 48Nircurmilamar cuchunman jorgupäcun tsaychoacrapäcunanpag. Tsaychömi micunacagta canastaman winan y manamicuna cagtanami jitarin. 49Pescädutaacrashgannoglami juicio nal junaglapan runacunata acrananpag TaytaDiosnintsi angilnincunata cachamonga.Tsaynogmi ali runacunata raquengajutsa rurag runacunapita. 50Jutsa ruragrunacunatami in ernuman gaycongapag. Tsaychömi yupa wagar quiruntapis uchupäcongapag.”

Jesucristupa discïpuluncunapisyachatsinanpag cashgan

51Tsaynog yacharcatsirmi Jesústaporgan discïpuluncunata caynog nir:“¿Cay yachatsishgäcunata gamcunatantyanquicu?”

Tsaynog tapuptinmi: “Au, tantyämi,tayta” nipäcorgan.

52Tsauraga Jesús caynog nergan:“Tayta Dios munashgannog runacunacawananpag yachatsishgäcunata

pis yachatsinqui. Tsaynog yachatsergapirwapita maran cagcunata y tsayragchurashgan cagcunata jorgarcamurgaragnogmi gamcunapis naupa cag

cuycunatapis yacharcaycätsinqui.”

Nazaret marcacho Jesucristowilacushgan

(Marcos 6.1–6; Lucas 4.16–30)53Tsaynog yacharcatsirmi Jesús

tsaypita aywacorgan. 54Marcanman

ninta yachatsergan sinagogacho.Tsaycho yachatsiptinmi cushicushpancaynog nipäcorgan:nanpäga ¿maychöga? Tsaynogpis ¿imanogpatag payga

13

Page 37: Quechua  margos bible - new testament

37

milagrucunata ruran? 55¿Manacu paygacarpintëro Josëpa tsurin caycan?Tsaynogpis paypa maman ¿manacuMaría? ¿Manacu paypa wauguincunacaycan Santiago, José, Simón yJudaspis? 56

pis reguintsi. Tsaynog caycaptenga¿maychötag yachacamushga tsayjinanpayachaycunanpäga?”

57

cunata mana chasquicärergantsu.Tsaymi Jesús nergan: “Waquinmarcacunacho Diospa profëtantachasquicäriptinpis castancuna y marcamayincunaga manami chasquicärintsu.”

58Tsaynog mana chasquicuptinmi jucishcay milagrucunalata tsaychorurargan.

Juan Bautistata Herodeswanutsishgan

(Marcos 6.14–29; Lucas 9.7–9)

14 Tsay witsanmi Galileaprovinciapa mandagnin

Herodista runacuna wilargan Diospawilacuyninta wilacur y milagruta rurarJesús puriycashganta. 2

nincunata Herodes caynog nergan:“Tsay runaga Juan Bautistamicawarimushga canga. Cawarimushga

ta rurananpag.”3,4Juan Bautista manarag wanuptinmi

Herodisga wauguin Felipipa warminHerodiasta suwargan warmin cananpag.Tsaynog suwashga captinmi JuanBautista caynog nergan: “Wauguiquipawarminta suwamushpayqui jutsatamirurashcanqui.” Tsaynog nishganpitamiJuan Bautistata Herodes carcilmanwichgatsergan.

5Tayta Diosnintsipa profëtan Juancashganta lapan runacuna niptinmi

corgan. 6Tsaypita Herodispa diancho

esta captinmi Herodiaspa jipash

cunapa naupancho.ganta ricarmi Herodes pasaypacushicorgan. 7Tsaymi tsay jipashtacaynog nergan:gayquitami camaripäshayquipag.”

8Tsaynog niptinmi tsay jipashgamaman yachatsishgannogla Herodistanergan: “Plätuwan Juan Bautistapaumanta goycamay.”

9Tsaynog manacuptinmi rey Herodespasaypa laquicorgan. Juanta wanutsiytamana munarpis gayatsishgancunapanaupancho tsay jipashta promitishga carmiwardiata cachargan Juanpa umanta rogurirtsay jipashta goycunanpag. 10Tsaymicarcilman wardia aywaycur Juantawanutsergan. 11Nircurna umantaroguriycur plätuwan apaycur jipashtaentregargan. Chasquircurnami jipashgamamanta entregaycorgan. 12Tsaynogrurashganta mayaycurmi Juanpadiscïpuluncuna aywar ayanta shuntacägan pampananpag. Tsaypitanami Jesustawilapäcorgan Juanta wanutsishganta.

Pitsga waranga runacuna micapäcunanpag milagruta

Jesucristo rurashgan(Marcos 6.30–44; Lucas 9.10–17;

Juan 6.1–14)13Tsaypitanami Herodes musyargan

ganta. Herodes musyashgantamayaycurmi büquiman witsarcushpanJesús chunyagninman aywacorgan.Japalan aywacuptinpis runacunamusyargan mayman aywaycashgantapis.Tsaymi chaquilapa aywapäcorganJesusta tarinanyag. 14Bünami Jesús tarergan atsca runacunatsaycho shuyarpaycagta. Paycunataricaycurmi Jesús cuyapashpan tsaymanapashgan gueshyagcunata aliyätsergan.

13 14

Page 38: Quechua  margos bible - new testament

38

15Patsa tardiyaptinnami Jesustadiscïpuluncuna nipäcorgan: “Caychögamanami imapis cantsu runacunatagaranantsipag. Tardina caycaptengalapan runacuna aywacutsun cercachocag marcacunapa micuyta rantipänanpag.”

16Tsaynog niptin Jesús caynog nergan:“Manami paycunaga micuy ashegaywanmantsu. Paycunataga micuytagamcuna garapäcuy.”

17Tsaynog niptinmi discïpuluncunacaynog nipäcorgan: “Pitsga tanta yishcay pescädulami mircapäcunacaycan, tayta.”

18Tsauraga Jesús caynog nergan:“Tsay mircapayquita apamuy.”

19Nircur discïpuluncunata Jesús

nanpag. Tsaypitanami pitsga tantata yishcay pescäduta aptarcur Jesús janapatsata ricärishpan Tayta Diostamanacur agradëcicorgan. Nircurnapaquircur paquircur discïpuluncunata

pag. 20Tsaymi lapan micapäcorgansacsashganyag.nata discïpulucuna shuntapäcorganchunca ishcay (12) canasta juntata.21Tsaycho micogcunaga cargan pitsgawaranganog (5,000) runacuna,warmicunata y wamracunata manayupaylapa.

Yacu jananpa Jesucristo purishgan(Marcos 6.45–52; Juan 6.15–21)

22Tsaypitana discïpuluncunata Jesúsnergan büquiman witsarcur wactsimpaman naupapäcunanpag. Discïluncuna aywacuptinmi tsaycho cagrunacunata despachacur Jesúsquëdacorganrag. 23Nircurnami jircamanwitsargan Tayta Diosta manacunanpag.Tsaycho manacuycaptinmi patsatsacaycarganna. 24Tsayyäga büquiwan

gan. Tsaynog aywarcaycaptinna yacutawayra yupa altuparag sharcatsimorgan.

25Tsaypita walpa wagay höranogcaycaptinna yacu jananpa Jesúsaywargan discïpuluncuna cagman.26Yacu jananpa aywaycagta ricaycurmidiscïpuluncuna yupa mantsacargaparargan: “¡Achachalay! ¡Almachagyacu jananpa aywaycämun!” nishpan.

27Tsaynog mantsacuptinmi Jesúscaynog nergan: “¡Ama mantsacamaytsu!Nogami caycä.”

28Tsaymi Pedro caynog nergan:“Rasunpa gam carga nogapis yacujananpa gam cagman shamunäpagniycalämay, tayta.”

29Tsaynog niptin Jesusga nergan:“Shamuy, ari.”

Tsauraga büquipita yargurir yacujananpa Jesús cagman Pedro aywargan.30Aywaycashganchömi yupa wayraryacuta jananman pulchagyätsiptinpasaypa mantsacargan. Talpucarnamigaparargan caynog nir: “¡Salvaycalämay, tayta!”

31Tsaynog niptinmi Jesús juclamaquinpita tsutarcur caynog nergan:“¡Yäracuyniynag runa! ¿Imanirtag manayäracamanquitsu?”

32Tsaypita büquiman witsarcuptinwayrapis chawarganna. 33Tsaytaricaycurmi büquicho caycagcunaJesuspa naupanman gongurpacuycurcaynog nipäcorgan: “¡Rasunpami TaytaDiospa tsurin gam caycanqui, tayta!”

Genesaretcho gueshyagcunata Jesucristo aliyätsishgan

(Marcos 6.53–56)34Galilea lagünata tsimparcurnami

chayapäcorgan Genesaret pampaman.35

curmi gueshyagcunata runacuna

14

Page 39: Quechua  margos bible - new testament

39

q 15.4 Éxodo 20.12; 21.17; Levítico 20.9; Deuteronomio 5.16. r 15.9 Isaías 29.13.

may-tsay marcacunapitapis apargan.36Tsay apashgan gueshyagcunamiJesusta ruwacorgan rötapis yataycunanpag. Tsaynog ruwacuryataycogcuna aliyarganmi.

Runacuna lutancunata yarpar jutsayog ricacushganpita Jesucristo

yachatsishgan(Marcos 7.1–23)

15 Tsaypitanami fariseucuna yMoisés escribishgan leycunata

yachatsegcuna Jerusalenpita shamorganJesusta tapupäcunanpag.mi Jesusta taporgan caynog nir: 2“¿nirtag discïnapa costumbrincunata mana cäsurmicapäcunanpag maquincunata manamaylacuntsu?”

3Tsaynog niptin paycunatapis Jesúsnergan: “Gamcunapis ¿imanirtag TaytaDiosnintsipa palabranta cumplinayquipatrucanga tsay costumbrilayquicunatamás cumplipäcunqui? 4

pa palabranchöga caynogmi niycan:‘Mamayquita y taytayquita ali ricanqui.

nag cäga wanutsishga catsun.’q5,6

canquitsu. Tsaymi runacunata yachaycätsinqui: ‘Tayta Dioslapagmi imaycäpiscaycan’ nerga mamanta y taytanta mananayanapananpag. Tsaynog yachatsirmigamcunaga Tayta Diosnintsipa palabrantamanacagman churarcaycanqui. 7¡Ishcaycära runacuna!pag cashganta musyarmi Santu Espírituprofëta Isaiasta tantyatsergan caynogescribinanpag:

8 ‘Cay runacunaga janan shongulami:“Tayta Dios, Tayta Dios”nipäcaman.

wantsu nogata chasquicaman.9 Paycunaga wilacuynë

nanpa trucanga runacunapacostumbrilantami yacharcaycätsin.

Tsaynog captinmi adorapäpis paycunata mana cäsupäshagtsu. r

10Nircurnami runacunata gayaycurJesús caynog nergan: “Cay nishgäcunatalapayqui shumag tantyacäriy. 11Manamiimatapis micushganpitatsu pipisjutsayog ricacun, sinöga lutancunatarimashganpitami.”

12Tsauraga discïpuluncuna Jesustacaynog nipäcorgan: “Tsaynog niptiquifariseo runacuna pasaypami rabiacäga.”

13Tsaynog wilaptinmi Jesús caynognergan: “Paycuna ima nishgantapis amacäsupaytsu. Chacrapita mana alijachacunata luquir jitarishgannogmipaycunatapis Tayta Diosnintsi juzgarnaupanpita gargongapag. 14Paycunagayachag-tucurpis gapranogmi carcaycan.Gapra mayinta gapra pushar ishcanpözuman tunishgannogmi paycuna yyachatsishgancunata chasquipagcunapisin ernuman gaycushga cangapag.”

15Tsaynog niptinmi Pedro caynognergan: “Ima micuyta micurpisjutsaynag cashganta y lutancunatarimar jutsayog cashganta tantyaycatsilämay, tayta.”

16Tsauraga Jesús nergan: “¿pis manacu tantyapäcunquirag? 17Imatamicushgantsipis manami jutsayogyämantsitsu, sinöga micurcuptintsipasacunlami. 18Shonguncho lutancunatayarpachacurmi itsanga pipis jutsayogricacun. Tsaynog carmi runa lutantariman y lutanta ruranpis. 19Runacunaga

14 15

Page 40: Quechua  margos bible - new testament

40

s 15.22 Cananea runacunaga mana Israel runacunami cargan.

shonguncho lutancunata yarpachacurmiruna mayinta wanutsipäcun, suwacärin,lulacärin y runa mayintapis ashlipäcun.Tsaynogpis adulterio jutsata rurapäcun,runacuna chinëru capänapis waynan waynan puricärin.20Tsaycunata rurarmi runacuna jutsayogricacun. Tsaynog captenga manamimicuycunata micurtsu o maquintsitamana awicuylapa micurtsu jutsayogricacuntsi.”

Mana Israel warmi Jesucristuman yäracushgan

(Marcos 7.24–30)21Tsaypitanami Jesús aywargan Tiro y

Sidón provinciacunaman. 22Tsaymarcacunachömi Cananeas runacunatargan. Tsaymi juc Cananea warmiJesús cagman aywaycur ruwacorgancaynog nir: “¡Rey Davidpa castan Jesús,cuyapaycalämay! ¡Warmi wawätamidemonio löcayätsishga!”

23Tsaynog niptin Jesús manamiimatapis parlacorgantsu. Tsaymidiscïpuluncuna Jesusta caynog nergan:“Pasaypa gaparashpan tagay warmegaumantsitapis nanätsimantsichag. Juclaaywacunanpag niyculay, tayta.”

24Tsaynog nipäcuptinmi tsay warmitaJesús caynog nergan: “Tayta Diosnintsicachamashga Israel runacunalatayanapanäpagmi. Paycunaga ogracashgauyshanogmi carcaycan.”

25Tsaynog niptinmi tsay warmiJesuspa naupanman gongurpacuycurcaynog nergan: “¡Ama yu caytsu!¡Yanapaycalämay ari, tayta!”

26Tsaynog ruwacuptinmi Jesúsnergan: “Israel mayëcunataragmiyanapashag. Gamcunata yanapaptëga

rir algucunata jitapaycognogmi.”

27Tsaynog niptin warmi nergan: “Au,tayta. Tsaynog captinpis duëñunputsupacushgantami alguncunapismicapäcun.”

28Tsauraga Jesús caynog nergan tsaywarmita: “¡Lapan shonguyquiwantsaynog yäracamashgayqui alimicaycan! Tsaynog yämi wawayqui aliyashgana caycan.”

Tsay hörami tsay warmipa wawanaliyashgana cargan.

Gueshyagcunata Jesucristoaliyätsishgan

29

gan Galilea lagüna cuchunman.Nircurnami juc lömaman witsarcurtsaycho jamacorgan. 30Tsaymi Jesúscagman atsca runacuna juntacargan.Tsaynog juntacarmi apapäcorganpuriyta mana puëdeg wegrucunata,gapracunata, macllucunata, parlaytamana puëwan gueshyagcunatapis. PaycunatamiJesús lapanta aliyätsergan. 31Tsaynogaliyätsishganta ricaycurmi runacunapasaypa cushicushpan caynog nipägan: “Cananga upacuna rimannami,macllucunapis aliyashganami caycan,puriyta mana puëdeg wegrucunapispurinnami y gapracunapis ricannami.”

gan Tayta Diosta paycunapis alabapäcorgan.

Chuscu waranga runacuna micunanpag milagruta Jesucristo

rurashgan(Marcos 8.1–10)

32Tsauraga discïpuluncunata gayaycurJesús nergan: “Cuyapämi caychonogantsiwan caycag runacunata.

15

Page 41: Quechua  margos bible - new testament

41

t 16.4 Jatuncaray pescädupa pachancho quimsa junag caycashganpita Jonás cawaycaryargamushgannogmi Jesucristupis quimsa junag pamparaycashganpita cawarircamursharcamushga.

wan caycho caycan micuyta manayawaylapa. Micönila wayincunapacuticunanpag niptëmi vëtapis tsarenga.”

33Tsaynog niptinmi discïpuluncunanergan: “¿Chunyag jircacho caycargamaychörag tariycushwan micuytacaytsica runacuna micunanpäga, tayta?”

34Tsauraga paycunata Jesús taporgan:“¿Aycalatag tantayqui caycan?”

“Ganchis tantalami y juc ishcaypescädulami caycan, tayta.”

35Tsaynog niptinmi lapan runacunatanergan jamacärinanpag. 36Jamacänami pescäduta y ganchis tantataaptarcur Tayta Diosta Jesús manacuragradëcicorgan. Nircurnami paquircurpaquircur discïpuluncunata macyarganpaycuna aypupäcunanpag. 37Tsaymilapan micapäcorgan sacsashganyag.Putsushgancunatanami shuntarganganchis canasta juntata. 38Tsaychomicogcunaga cargan warmicunatawamracunatapis mana yupaylapachuscu waranganogmi (4,000).39Tsaypitanami büquiman witsarcurdiscïpuluncunawan Jesús aywacorganMagdala partiman.

Milagrutarag Jesucristo rurananta munapäcushgan

(Marcos 8.11–13; Lucas 12.54–56)

16na aywaycur Jesusta caynog nipägan: “Tayta Diosnintsi rasunpacachamushushgayquita musyapäcunäpag mä ima milagrutapis ruray.”

2Tsauraga Jesús caynog nergan: “Intijegashgan höra pucutay garwashtaptingamcuna nipäcunqui: ‘Waraga usyangami.’

3Tsaynogpis pasaypa pucutaraycar patsawaraptin gamcuna nipäcunqui: ‘Cananjunäga tamyangami.carga ¿imanirtag mana tantyapäcunquitsuTayta Diosnintsi cachamashganta?4Gamcunaga manami rasunpatsu TaytaDiosman yäracärinqui. Tsaymi paycachamashganta criyinayquipag milagrutaruranätarag munarcaycanqui.quinöga manami milagruta rurashagtsu.

ragmi ruranga profëta Jonasta pescädupapachancho caycashganpita yargatsimurmilagruta rurashgannog.”t

Tsaynog nircurmi tsaypita Jesúsaywacorgan.

Fariseucunapa yachatsicuyninta mana chasquicärinanpag Jesucristo

tantyatsishgan(Marcos 8.14–21)

5Galilea lagünata tsimpaycashganchömi Jesuspa discïgan mircapanpag tantata manaapashganta. 6Tsaymi Jesús caynognergan: “Fariseo y saduceo runacunapalevadüranta cuidädu chasquipäman.”

7Tsaynog niptin discïpuluncunaquiquinpura caynog nipäcorgan:ta mana mircapacamushgantsipitamitsaynog niycämantsi.”

8Tsaynog parlaycashganta tantyarmiJesús caynog nergan: “¡Yäracuyniynagrunacuna! ¿Imanirtag parlarcaycanquitantata mana apamushgayquipita?Manami tantapitatsu parlaycä. 9¿cu yarpapäcunqui pitsga tantalapitapitsga waranga (5,000) runacunamicapäcunanpag milagruta rurashgäta?¿Manacu yarpapäcunqui putsog tantata

15 16

Page 42: Quechua  margos bible - new testament

42

u 16.18 Pedro nishganga rumi ninanmi. v 16.20 Tsay witsan Israel runacuna yarpapäcorganCristuta Tayta Dios cachamuptin Roma runacunata Israel nacionpita gargunanpagcashgantami. Tsaynog yarpaptinpis Jesucristo manami guërrata rurananpagtsu shamushga,sinöga nogantsi-raycu cruzcho wanunanpagmi. Tsaymi discïpuluncunata nergan Cristocashganta pitapis mana wilapänanpag. Wanushganpita cawarircamurmi itsanga nerganpï-maytapis wilapänanpag (San Mateo 17.9; 28.19).

tsay junag ayca canastata shuntapägayquitapis? 10Tsaynogpis ¿manacuyarpapäcunqui ganchis tantalapitachuscu waranga (4,000) runacunamicapäcunanpag milagruta rurashgäta?¿Manacu yarpapäcunqui putsog tantatatsay junag ayca canastata shuntapägayquitapis? 11Tsaynog caycaptengamanami tantapitatsu parlaycä. Nogagaparlaycä fariseo y saduceo runacunapalevadüranpita cuidacärinayquipagmi.”

12Levadüraman jitaycular tsaynogniptinmi discïpuluncuna tantyapäcorgan

cuyninta mana chasquipänanpag.

Jesucristoga Tayta Dioscachamushgan Cristo cashganta

Pedro nishgan(Marcos 8.27–30; Lucas 9.18–21)

13Cesarea de Filipos distrïcunaman chayaycurmi discïpuluncunataJesús taporgan caynog nir: “¿Pï cashgätatagNOGAP AG runacuna yarpapäcun?”

14Tsaynog tapuptin discïpuluncunacaynog nipäcorgan:ga nipämi. Waquinnami nipäcun profëta Elíascashgayquita. Waquinnami nipäcunprofëta Jeremías cashgayquita. Ywaquinnami nipäcun maygan profëtapiscawarimushga cashgayquita.”

15Tsaynog niptin paycunata Jesústaporgan: “Gamcunaga ¿pï cashgätatagyarpapäcunqui?”

16Tsauraga Simón Pedro nergan:“Gamga Tayta Dios cachamushganCristumi canqui, tayta.”

17Tsauraga Jesús caynog nergan:“Alitami nishcanqui, Jonaspa tsurinSimón. Tsaynog ninayquipäga manamirunatsu tantyatsishushcanqui, sinögajana patsacho caycag Taytämi. 18Gamtanë Pedrou cashgayquita. Cay rumijananchömi iglesiäta sharcatsishag.

cunapis manami vincengatsu. 19Gamtagoycushayqui gloria puncupa llävinpawawancunata. Tsaymi cay patsacholläviptiqui gloriachöpis llävishga canga.Cay patsacho quichaptiquega gloriachöpis quichashgami canga.”

20Tsaynog nircushpanmi discïnata Jesús caynog nergan: “Gamcunapitapis ama wilapanquitsu TaytaDiosnintsi cachamushgan Cristocashgäta.”v

Wanunanpag cashganta Jesucristowilacushgan

(Marcos 8.31–9.1; Lucas 9.22–27)21Tsaypitanami discïpuluncunata

Jesús wilapargan Jerusalenmanaywaptin Israel mayor runacuna,mandag cüganta yachatsegcuna contran sharcurnacatsinanpag cashganta. Tsaynoglamiwilapargan wanutsiptinpis quimsajunagta cawarimunanpag cashganta.

22Tsaynog niptinmi juc lädumangayaycur Pedro olgöpar caynog nergan:“Tayta Dios cachamushgan Cristo caycarga¿imanirtag tsaynog parlaycanqui? Tsaynogpasashunayquitaga ama cachapaytsu.”

23Tsaynog niptinmi Jesús tantyarganPedro tsaynog parlananpag Satanás

16

Page 43: Quechua  margos bible - new testament

43

w 17.11,12 Juan Bautista Jesuspita wilacuptinmi cumplishga Elías shamunanpag TaytaDiospa palabrancho escribirashgan. Eliaspita y Juan Bautistapita masta musyanayquipagliyinqui Malaquías 3.1; 4.5–6; San Mateo 11.14; San Lucas 1.17; San Juan 1.21.

yarpayta goshganta. Tsaymi PedrutaJesús caynog nergan: “¡Naupäpitawiticuy, Satanás! Tsaynog michäpayquega manami munanquitsu TaytaDiosnintsi munashganta ruranäta,sinöga yarpashgayquinogla canantamunarmi tsapata churapaycämanqui.”

24Nircur discïpuluncunata Jesúscaynog nergan: “Pipis discïpulö caytamunarga shongun yarpashgannogjutsata rurar ama cawatsuntsu. Tsaypa

gänogla imaypis cawatsun. 25Nogamunashgänog cawananpa trucanquiquin munashgannog cawagcunagain ernuman gaycushgami cangapag.Ima nacaycho carpis noga munashgänogcawagcunami itsanga gloriamanchayangapag. 26In ernuman gaycushgacananpag caycaptenga ¿imapagtag välinmayjina rïcu cashganpis? Mayjina rïcucarpis manami rïcu cashgalanwangasalvacionta rantengatsu. 27Angilnëwan y Taytäpa munayninwan NOGA

cutimurmi runacuna alita rurashganpitapremiuta goshag y mana alitarurashganpita juzgashagpag. 28

ragpis wanurmi waquinniqui NOGATA

yog cashgäta.”

Altunnin jircacho Jesucristochip-chipyaycag ricacushgan(Marcos 9.2–13; Lucas 9.28–36)

17 Tsaypita sogta junagtamiPedruta,

pa wauguin Juanta pushacurcur Jesúswitsargan chunyag jircaman. 2Tsaychömi paycuna ricaycaptin Jesuspa cäranintinograg chip-chipyargan. Röpanpispasaypa yorag ricacur empañayparag

atsicyargan. 3Tsaychömi ricapäcorganMoisés y Elías yuriparcur Jesuswanparlaycagta.

4Tsaymi Jesusta Pedro nergan:“Alipagmi nogacuna cayman shapämushcä, tayta. Cananga rurapäcushagquimsa tsuclata: jucta gampag, juctaMoisespag y jucta Eliaspag.”

5Tsaynog Pedro parlapaycaptinmichip-chipyaycag pucutay paycunatatsapacurcorgan. Tsaymi pucutayrurinpita Tayta Dios caynog nimorgan:“Payga cuyay tsurëmi. Munashgänogcawaptinmi noga cushishga caycä. ¡Paynishushgayquicunata cäsucäriy!”

6Tsaynog nimogta mayaycurmi discïluncunaga pasaypa mantsacashpanpampaman lätacuycorgan. 7Tsaynoglätaraycaptinmi paycunata yataycur Jesúscaynog nergan: “Ama mantsacäriytsu.Sharcapäcuy.” 8Tsaynog niptin ricäpagmi Jesús japalanna caycargan.

9Jircapita cutimurmi paycunata Jesúscaynog nergan:ta pitapis ama wilapanquiragtsuwanushgäpita NOGA cawarimunäyag.”

10Tsaypitanami discïpuluncuna Jesustataporgan caynog nir: “Moisés escribishganleycunata yachatsegcuna nipäcun Cristo

pag cashgantami. Tsaynog niycaptenga¿imanirtag Elías mana shamunragtsu?”

11,12Tsaynog niptinmi Jesús caynognergan: “Elías yapay shamunanpagcashganta nipäcushgannoglami Elíasmayna shamushga.tinpis manami runacuna chasquicushgatsuwilacushganta. Chasquicunanpa trucangapayta chiquirmi wanutsipäcushga.lami runacuna NOGATAP IS chiquimarwanutsimangapag.”w

16 17

Page 44: Quechua  margos bible - new testament

44

13Jesús tsaynog niptin discïpulucunatantyapäcorgan Juan Bautistapagparlaycashganta.

Wanuy gueshyawangueshyaycag mözuta

Jesucristo aliyätsishgan(Marcos 9.14–29; Lucas 9.37–43a)

14Jircapita cutimurmi runacunajuntacashga caycashganman Jesúschayargan. Tsaychöman gongurpacuycur juc runa ruwacurcaynog nergan: 15“Tsurëlay, tayta. Payta wanuy gueshyatsariptinmi ninamanpis yacumanpistunin. 16Discïpuluyquicunamanapamuptëpis manami aliyätsiytacamäpacushgatsu.”

17Tsaynog niptin Jesús caynog nergan:“¡Yäracuyniynag jutsasapa runacuna!¿Imayyagrag gamcunawan caycäshag?Mä apamuy tsay mözuta.”

18Naupanman apaycuptinmi tsaymözuta nacaycätseg demoniuta Jesúsolgöpargan. Olgöga jinan höra mözupita yarguriraywacorgan. Tsay hörapitanami mözusänuna ricacorgan.

19Tsaypitanami quiquilancuna caycardiscïpuluncuna Jesusta taporgan caynognir: “¿Imanirtag nogacuna garguytamana camäpacushcäta?”

20Tsaymi paycunata Jesús caynognergan: “Janan shongula TaytaDiosman yäta mana camäpacushcanquitsu.Ñäpushpa murunnog tacshalapisyäracuyniqui captenga manami imapissasatsu gamcunapag canga. Tagayjircata witicunanpag niptiquipiswiticunmanmi. 21[Tsaynog captinpiscaynog cag demoniucunaga yargun

tintsiragmi.]”

Wanunanpag cashganta Jesucristoyapay wilacushgan

(Marcos 9.30–32; Lucas 9.43b–45)22Galilea provinciacho discï

nawan purirmi Jesús caynog nergan:“Juc runami NOGATA entregamangaconträcunapa maquinman. 23Tsaynogcaptinpis wanutsimashganpita quimsajunagtami cawarimushagpag.”

Tsaynog niptinmi discïpuluncunayupa laquicärergan.

Templupag impuestuta Pedro pägashgan

24Tsaypitanami Capernaummandiscïpuluncunawan Jesús chayargan.Tsaychöcuna Pedruta taporgan caynog nir:“¿Jesusga manacu pägan templunpagimpuestuta?”

25Tsaynog tapuptinmi Pedroga caynognergan: “Au, päganmi.”

Tsaynog nishpanmi Jesús caycashgancag wayiman aywargan tapunanpag.Manarag tapuptinmi Jesús caynognergan: “¿Imaninquitag Simón? Naciónmandag reycuna ¿pitatag impuestutacobran? ¿cho caycag jäpa runacunatacu?”

26Tsaynog tapuptinmi Pedro caynognergan: “Munaynincho cag jänatami impuestutaga cobran, tayta.”

Tsaynog niptin Jesús nergan:“Tsauraga nación mandagpa tsurinimpuestuta mana pägashgannogminogapis, Tayta Diospa tsurin car,templunpag impuestuta mana pägätsu. 27Tsaynog captinpis cobragcunamana rabiacunanpag lagünaman aywaransuëlayquiwan pescäduta tsarimuy.Punta cag pescäduta tsarimushgayquipashiminchömi guellay caycangapag. Tsayguellaywan nogapita y gampitapisimpuestuta pägaycuy.”

17

Page 45: Quechua  margos bible - new testament

45

Wamranog nogantsipis canantsipagJesucristo tantyatsishgan

(Marcos 9.33–37; Lucas 9.46–48)

18 Juc cutimi discïpuluncunaJesusta taporgan caynog nir:

“Lapanpis munayniquichöna captin¿mayganëtatag churamanqui másmandag canäpag, tayta?”

2Tsaynog tapuptinmi juc wamratanaupanman Jesús gayargan. 3Nircurmidiscïpuluncunata caynog nergan:“Wamracuna mandag cananpag manayarpachacushgannog gamcunapis amayarpachacuytsu mandag canalayquipäga.ga Tayta Diospa naupanman manamichayanquipagtsu. 4Yanapäpag yarpachacuptiquega Tayta Diospanaupancho mandag canayquipagmichurashayquipag. 5

quipis cay wamratanog mana cäsushga

camagnogmi carcaycanqui.

Jutsaman pitapis mana tunitsinantsipag Jesucristo

tantyatsishgan(Marcos 9.42–48; Lucas 17.1–2)

6“Tayta Diosman yäracogta cuidädupitapis jutsaman tunitsinquiman.Jutsaman tunitsicogcunataga más alimicanman mulïnu rumita cuncanmanwataparcur lamarman garpuriptinpis.7

cuna imaypis cangami. ¡Paycunagajuicio nal junag pasaypami laquicongapag!

8“Tsaynog cananpag caycaptengamaquiqui o chaquiqui jutsataruratsishuptiqui cutsurir jitariycuy.Imaypis mana upeg ninaman ishcan

ga canayquipa trucanga más alimicanman juc chaquiyoglapis o juc

maquiyoglapis Tayta Diosnintsipanaupanman chayaptiqui. 9Tsaynoglanawiquipis jutsata ruratsishuptiquegaogtirir jitariycuy. Ishcan nawiyogin ernuman gaycushga canayquipatrucanga más alimi canman wiscu

man chayaptiqui.10“Tayta Diospa naupancho caycag

angilcunami payman yäracogcunataimay hörapis ricaycan.tenga payman yäman ama churapäcuytsu. 11[Runacunajutsata rurashganpita salvanäpagmiTayta Diosnintsi cachamashga.]

Ogracashga uyshaman tincutsiypaJesucristo yachatsishgan

(Lucas 15.3–7)12“Pipis pachac (100) uyshanpita

jucta ograycorga ¿manacu waquin cagtajuc patsaman aylurcur jucla aywanashimunanpag? 13Tariycorga pasaypamicushicun. Manami tsaynöga cushicuntsumana ogracag uyshancunapäga.14Tsaynoglami jana patsacho caycagTayta Diosnintsi mana munantsupayman yäracogcuna ni juclaylapisogracänanta.

Imaypis perdonanacunantsipagJesucristo tantyatsishgan

(Lucas 17.3)15“Tayta Diosman yäracog mayiqui

manacagta jitapäqui sharcuptin,qui, lulapäshuptiqui puntata japalanwanparlanqui tantyatsinayquipag.tsiptiqui chasquicuptenga perdonanqui.

qui. 16

shuptiquega ishcay o quimsa yäracog

ganta tantyatsinanpag. 17Paycunatapismana cäsucuptenga lapan yäracog

18

Page 46: Quechua  margos bible - new testament

46

x 18.24 Griëgucho niycan chunca waranga (10,000) talentucuna jagan cashganta. Mayjinarïcu carpis manami pipis aypätsinmantsu cargan tsay guellayta pägananpag.y 18.28 Juc denarioga juc jornalpa chaninmi cargan.

cur tantyatsipäganta. Tsaychöpis mana cäsucuptengagampis y lapan yäracog mayiquicunapispaywan amana juntacaynatsu. Paygajutsasapanog y runacuna chiquishganimpuesto cobrag runanogmi caycan.

18“Tsaynog mana cäsucogcunatacorriginayquipag munayniyogmigamcuna caycanqui. 19Yapaypisgamcunata në: Juc ishcayla carpis Tayta

shunqui munashganta ruranayquipag.20

quipag nogapa jutëcho juntacaptiquegagamcunawanmi caycäshag.”

Imaypis perdonanacur cawanantsipag Jesucristo

yachatsishgan21Tsaynog yachatsiptinmi Pedro

taporgan caynog nir: “Pipis rabianämaptenga ¿ayca cutitag perdonäman,tayta? ¿Ganchis cutitsurag?”

22Tsaynog tapuptinmi Jesús caynognergan: “Manami ganchis cutilatsuperdonanquiman, sinöga perdontamanacushuptiquega ayca cutipisperdonanqui. Tsaynogla ayca cutirabianäcanquitsu.”

23Tsaypitanami Jesús caynog nergan:“Juc nación mandag runapashi carganatsca yanapagnin runacuna. Tsayyanapagnincunatashi tsay mandagnergan cuentata gonanpag.

24“Tsaynog cuentata manaptinshijagan runata apargan. Tsay runagayupaytapis mana atipaypagshix tsaymandagpa jagan cargan. 25Jagantapägananpag mana aypäpacuptinshi

ashmaynincunata tsay mandag caynognergan: ‘Cay runata, warminta,tsurincunata y imaycancunatapisranticäriy. Ranticurcurna guellaytaapamunqui jagäpita.’ 26Tsaynogniptinshi tsay runaga gongurpacuycurruwacorgan caynog nir: ‘Tayta, ama ariranticaycamaytsu. Imanogpapisjagayquitaga pägashayquichari.’27Tsaynog ruwacuptinshi tsay mandagcuyapashpan lapan jaganta perdonarmanana ranticorgannatsu.

28

cashganchöshi tsay runa tincorgan jucarog mayinwan. Tsay arog mayengapachac (100) denariushiy jagan cargantsay aywaycag runapa. Tsayshi

gan: ‘¡Jagäta pägamay!’ nishpan.29Tsaynog ruraptinshi arog mayengagongurpacuycur ruwacorgan caynog nir:‘Jagayquitaga pägaläshayquichari,tayta. Ichiclata shuyaycalämay, ari.’30Tsaynog ruwacuptinpis manashi arogmayinta perdonayta munargantsu.

tsergan hasta jaganta pägananyag.31“Tsaynog rurashganta ricaycurshi

waquin arog mayincunaga pasayparabianargan. Tsayshi mandagmanaywar wilapäcorgan tsay perdonashgan

tsishganta. 32Tsayshi tsay perdonashganrunata gayaycatsir tsay mandag caynognergan: ‘¡Mana cuyapäcog runa! ¿

gäta? 33Tsaynog perdonaycaptëga¿imanirtag gamga arog mayiquita manaperdonashcanquitsu?’ 34Tsaynog yuparabiacurshi tsay mandag carcilman

18

Page 47: Quechua  margos bible - new testament

47

z 19.4 Génesis 1.27; 5.2. a 19.5 Génesis 2.24. b 19.7 Deuteronomio 24.1.c 19.12 Tsay witsanmi runacunata acraycur mandag reycuna capatseg warmicunata manamunapänanpag. Nircurnami tsay capashga runacunata reycuna churapäcog warmincunatacuidananpag carpis o quiquinta mandäshinanpagpis.

quiquintapis wichgatsergan. Tsaychömi

pa jaganta pägananyag.”35Tsaynog wilaparcurmi Jesús caynog

nergan: “Runa mayiquicunata lapanshonguyquiwan mana perdonaptiquegagamcunatapis Tayta Diosnintsi manamiperdonashunquipagtsu.”

Majayogcuna mana raquicänanpag Jesucristo yachatsishgan

(Marcos 10.1–12)

19 Tsaynog yacharcatsirmi Galileaprovinciapita aywar Jordán

mayupa wac tsimpanpa Jesús tumarganJudea provinciaman chayananpag.2

nami guepanta aywargan. Tsaychömigueshyagcunatapis Jesús aliyätsergan.

3

cur lutanta rimatsinan cashga alishimilanpa Jesusta tapupäcorgancaynog nir: “¿Ima achäpita runa raquicanmancu o manacu?”

4Tsaynog tapuptinmi Jesús caynognergan: “¿Manacu gamcuna liyishcanquiTayta Diosnintsipa palabranta? Tsaycho

gantami.z 5Tsaynog camarcurmi Tayta Dioscaynog nergan: ‘Tsaynog captinmi warmitaashir runa promitin mana raquicaypatänanpag. Tsaymi majatsacarna mamanpay taytanpa maquincho caycashganpita runayargucun warminwan tänanpag.wan tarnami jäpa jäpa carpis paywan tsaycastalana ricacun.’a 6Tsaynog cananpagTayta Dios niycaptenga mananami ishcaycastanatsu caycan, sinöga juc castalanamicaycan.gantaga pipis mana raquinmantsu.”

7Tsaynog niptinmi fariseo runacunataporgan caynog nir: “Tsauraga ¿tag Moisés escribishgancho niycanraquicar papilta rmaparcuptin warmiaywacunanpag cashganta?”b

8Tsaynog tapuptinmi Jesús caynognergan: “Tayta Diosnintsega runatawarmita camargan majatsacarnagamana raquicaypa tänanpagmi. Tsaynogcaptinpis runacuna mana cäsucogcaptinmi Moisesta Tayta Diostantyatsergan tsaynog escribinanpag.9Tsaynog captinpis nogaga caynogminë: Maygan runapis warmin manajarucuycaptin warminpita raquicarcurjuc warmiwan targa adulterio jutsatamiruraycan. [Tsaynogpis runanpitaraquicashga cag warmiwan pipis targaadulterio jutsatami ruraycan.]”

10Tsauraga discïpuluncuna caynognergan: “Tsaynog captenga mejorwarmitapis ama ashishwantsu.”

11Tsaynog niptin Jesús nergan:“Tsaynog niptiquipis manami lapantsumajaynag cawayta camäpacun.Waquilanmi majaynag täcunanpagcaycan. 12Waquin runacunaga yurishgamajaynagla täcunanpagmi.naga capashga carmic majatsacaytapismana munannatsu. Waquinnami itsangaTayta Diosnintsipa wilacuyninta wilacurpuricunan cashga mana majatsacaylapatäcun. Pipis mana majatsacaylapatäcuyta munarga japala täcutsun.”

Wamracunapag Tayta DiostaJesucristo manacushgan

(Marcos 10.13–16; Lucas 18.15–17)13Tsaypitanami wamracunata Jesús

cagman apapäcorgan umanman

18 19

Page 48: Quechua  margos bible - new testament

48

d 19.19 Éxodo 20.12–16; Levítico 19.18; Deuteronomio 15.16–20.

maquinta churaycur Tayta Diostamanacunanpag.ta ricarmi discïpuluncuna michargan.14Tsaymi discïpuluncunata Jesús caynognergan: “Wamracunata apacamunantaama michäpäcuytsu. Wamranogcagcunami Tayta Diospa naupanmanchayangapag.”

15

pa umanta yataycushpan Tayta Diostamanacorgan. Nircurnami tsaypitaaywacorgan.

Rïcu runa sasatarag salvacunanpag Jesucristo yachatsishgan

(Marcos 10.17–31; Lucas 18.18–30)16Juc cutichömi juc mözu Jesusman

aywaycur caynog nergan: “[Gamimaycatapis musyanquimi, tayta.]Tsaymi tapuculäshayqui. ¿Imatatagruräman Tayta Diospa naupanmanchayanäpag?”

17Tsauraga Jesús caynog nergan:“Tayta Diosnilantsimi lapantapismusyaycan.tsi mandamientuncunata cumplirnaupanman chayanantsipag cashganta.Tsayta musyaycarga ¿imanirtagtapumanqui?”

18Tsaynog niptin tsay mözu taporgan:“¿Maygan mandamientucunatatagcumplëman, tayta?”

Tsaymi Jesús nergan: “Runa mayiquitaama wanutsinquitsu. Adulterio jutsata amaruranquitsu. Ama suwacunquitsu.Manacagtaga ama pitapis tumpanquitsu.19Mamayquita y taytayquita ali ricanqui.

quiwan cuyanqui.”d20Tsauraga mözu caynog nergan:

“Tsaycunataga [wamra cashgäpitami]lapanta cumplishcä, tayta. ¿Imatag máspishiycäman cumplinäpag?”

21Niptin Jesús caynog nergan:

man chayanayquipä

nata aypuy. Tsaynog rurashpayquegagloriaman riquëzayquita churacognogmicaycanqui.”

22Tsaynog niptinmi pasaypa rïcu cartsay mözu laquishga aywacorgan.23Mözu tsaynog aywacuptinmi discïluncunata Jesús caynog nergan:“¡Sasami caycan rïcu runacuna TaytaDiospa naupanman chayananpäga!24Auja uchcupa camëllo päsayta manacamäpacushgannog rïcu runapis

man chayayta manami camäpacuntsu.”25Tsayta mayar discïpuluncuna pasaypa

mantsacashga caynog nipäcorgan:“Tsaynog captenga ¿pirag salvacongapag?”

26Tsaymi paycunata ricärishpan Jesúscaynog nergan: “Quiquilanpitagarunacuna manami salvacuyta camäcuntsu. Tayta Dioslami pitapis salvan.Tsaymi Tayta Diosnintsipäga imapismana sasatsu.”

27Tsauraga Pedro caynog nergan:“Nogacunaga lapantami imaycätapiscacharishcä gamwan purinäpag, tayta.Tsauraga ¿imatag canga nogacunapäga?”

28Tsaynog niptinmi Jesús nergan: “Juicional junag lapan runacunata NOGA juzgaptë

mi chunca ishcay (12) trönucunachojamacärinquipag. Tsaychömi gamcunapischunca ishcay castapita mirag Israelmayintsicunata juzganquipag. 29Nogamunashgäta ruranan cashga pipis wayinta,wauguincunata, panincunata, mamanta,taytanta, tsurincunata y chacrancunatapiscachareg cäga pachac (100) cuti mastamichasquengapag. Tsaynogpis wanucur TaytaDiospa naupancho imayyagpis cushishgami

19

Page 49: Quechua  margos bible - new testament

49

cawangapag. 30Waquin runacuna, rïcucashganpita respitädu carpis, gloriamanmanami chayangatsu. Waquin runacunamiitsanga, mana cäsushga wactsa carpis,gloriaman chayar cushicongapag.”

Mincaycunaman tincutsiypa Jesucristo yachatsishgan

20 Tsaypitami Jesús caynog nergan:

cuna imanog cananpag cashganpitapiscanan tantyatsishayqui. Juc runashi tutatutala mincay asheg aywargan üvachacrancho arutsinanpag. 2Mincaytatariycur aycata pägananpagpis parlarcurshiüva chacrancho arunanpag cachargan.

3“Tsaypita las nuëvimannog pläzapayapay yargurshi runacunata tarerganaruyniynag purircaycagta. 4Tsayshi nergan:‘Gamcunapis üva chacrächo arunayquipagaywayculay. Arushgayqui-tupuymipägaläshayqui.’ Tsaynog niptin paycunapiscushishga aywargan.

5“Pulan junag caycaptinpis y tardimalway inti caycaptinpis tsay chacrayogrunaga yapay mincay asheg aywargan.

gan chacranman arog aywananpag.6“Tsaypita inti jegaycaptinnashi

yapay pläzaman aywar runacunatatarergan aruyniynag caycagta. Tsayshipaycunatapis caynog nergan:paga ¿manacu aruyniqui can caychogoyaylata puricunayquipag?’

7“Tsaynog niptinshi paycuna caynognipäcorgan:mashgatsu arupänäpag, tayta.’

“Tsaymi nergan:pis aywayculay chacrächo arupämäquipag. [Arupämashgayquipitapägashayquipagmi.]’

8“Patsa tsacaycaptinnashi tsay duëñocapatazninta nergan: ‘Lapan arogcunatagayaycatsimur pägay guepata arog

nayag.’ 9Tsaynog gayatsimuptinshishapäcamorgan inti jegaycaptin arogyaycogcuna. Paycunashi chasquergan jucjornal complëtu päguta. 10Tsaynogchasquishganta ricarshi tutapita arogcunagashapäcamorgan más atscata chasquinanpagcashganta yarpar. Tsaynog yarparpis jucjornal complëtulatashi chasquipäcorgan.11Waquin chasquishgannogla chasquirshipuntata yaycogcunaga chacrayogta caynognergan: 12‘Último yaycamogcuna juc höralaarurcaycaptenga ¿imanirtag nogacunatagatsayjina shanaycho arurcaycaptëpispaycunata pägashgayquinogla pägaycäqui?’

13“Tsaynog nipäcuptinmi chacrayog runacaynog nergan: ‘Parlashgantsinoglapägaycarga manami gamcunata engañaycätsu. 14Parlashgantsinog päga ¿imatanatag más munanqui?nachari cacun guepa yaycamogcunatapisgamcunatanogla pägaptëga. 15Gamcunaga¿ima cuentayogtag canqui aycata pägacuptëpis? ¿Ali runa cashgäpitacu jamurpäqui?

16Tsaynog wilaparcurmi Jesús caynognergan: “Tsay arupacuyman puntayaycogwan guepa yaycogpis iwalpäguta chasquishgannogmi Diospa

cuna y guepatarag chasquicogcunapisgloriaman chayangapag. [Salvananpagatscagta Tayta Diosnintsi gayatsiptinpiswalcaglami naupanman chayangapag.]”

Wanutsishga cananpag Jesucristoyapay wilacushgan

(Marcos 10.32–34; Lucas 18.31–34)17Jerusalenman aywarcaycashganchö

mi chunca ishcay (12) acrashgandiscïpuluncunata juc läduman gayaycurJesús caynog nergan: 18,19“Musyapäquimi Jerusalenpa aywaycashgantsita.Tsaychömi mandag cüracuna y Moisésescribishganta yachatsegcunapis NOGATA

19 20

Page 50: Quechua  margos bible - new testament

50

prësu tsaripäcamanga. Nircurmiwanutsimänapa maquinman entregapäcamanga.Paycunanami asipämanga, astamanga ycruci camangapis. Tsaynog captinpisquimsa junagtaga cawarimushagmi.”

Mandäshinanpag Santiago y Juan Jesucristuta ruwacushgan

(Marcos 10.35–45)20Tsaypitami Santiaguta y Juanta

pushacurcur maman aywargan Jesúscagman. Paymi Jesuspa naupanmangongurpacuycur caynog nergan:culäshayqui, tayta.”

21Tsaynog niptin Jesús nergan:“Captenga alichari canman.”

Tsauraga tsay warmi ruwacur caynognergan: “Mandag canayquipag TaytaDiosnintsi churashuptiqui cay ishcaywawäcunata churayculanqui gamtamandäshishunayquipag, tayta. Juctaderëchayqui cagman y jucagtanaitsogniqui cagman jamaycatsilanqui.”

22Tsauraga mamanta, Santiaguta yJuanta Jesús caynog nergan: “Gamcunaga

gayquitapis. ¿Gamcuna awantapämantsurag nogata nacatsimashgannognacatsipäcushuptiqui?”

Tsauraga paycuna nipäcorgan: “Au,awantapäcushagmi, tayta.”

23Tsaynog niptin Jesús nergan:“Rasunpami noga nacashgänoggamcunapis nacapäcunquipag. Tsaynogcaptinpis itsognëman y derëchämanga

gan caglatami.”24Santiagupa y Juanpa maman

ruwacushganta mayarmi waquin cagdiscïpuluncuna yupa rabiacärergan.25Tsauraga discïpuluncunata gayaycurJesús caynog nergan: “Gamcuna musyapäcushgayquinogpis nación mandagrunacunaga mandag cayninman atië

cur runacunata mandan. 26,27Gamcunachöga manami tsaynog canmantsu. Tsaypatrucanga waquin runacunapita más aliricashga cayta munarga runa mayiquitaashmaynogla yanapay. 28Manamirunacunata munashgäta ruratsinäpagtsuNOGA shamushcä, sinöga runacunatayanapanäpagmi shamushcä. Tsaynogpisshamushcä runacuna-raycu wanursalvanäpagmi.”

Ishcay gaprata Jesucristoaliyätsishgan

(Marcos 10.46–52; Lucas 18.35–43)29

mi atsca runa payta gatirargan. 30Tsaycaminuchömi ishcay gapra runacunajamarpaycargan. Paycunami Jesúspasaycagta mayar gayacorgan caynognir: “¡Rey Davidpa castan Jesús,nogacunata cuyapaycalämay!”

31Tsaynog gayacuptinmi runacunaolgöpargan upälacärinanpag. Tsaynogolgöpaptinpis masragmi gayacorgancaynog nir: “¡Rey Davidpa castan Jesús,nogacunata cuyapaycalämay, ari!”

32Tsaynog gayacushganta mayarmiJesusga ichicuycorgan. Nircurnamigayaycur taporgan caynog nir: “¿Imachoyanapanätatag munaycanqui?”

33Niptin paycuna caynog nipäcorgan:“Nawëcunata aliyaycatsilämay, tayta.”

34Tsaynog manacuptinmi paycunatacuyapar nawincunata yataycorgan.Tsaynog yataycuptinmi jinan höranawin aliyargan. Tsaymi paycunapisJesusta gaticurcur aywacärergan.

Jerusalenman Jesucristo yaycuptin runacuna alabashgan

(Marcos 11.1–11; Lucas 19.28–38;Juan 12.12–19)

21 Tsaypitanami discïpuluncunawanJesús aywargan Jerusalenman.

Olivos lömacho caycag Betfagé marcaman

20 21

Page 51: Quechua  margos bible - new testament

51

e 21.5 Isaías 62.11. f 21.5 Zacarías 9.9. g 21.8 Tsay witsan costumbri cashgannogmarcaman juc rey yaycuptin runacuna cushishga chasquicorga jacuncunata, punchuncunata ypalmatapis caminuman mashtapag. h 21.9 Salmo 118.25–26; 148.1. i 21.12 Jesúscawanan witsanmi Roma runacunapa guellayninta Israel runacuna tsararag imatapisrantinanpag. Tayta Diosnintsipag ofrendata apananpagmi itsanga templuman apananpag cagguellaytarag rantipäcog. j 21.13 Isaías 56.7; Jeremías 7.11.

chayananpagna caycar ishcay discïnata puntata cachargan caynog nir:2“Aywapäcuy Betfagé marcaman. Marcayaycunalanchömi taripäcunqui mantawawayog bürru wataraycagta. Tsaytapascarir apamunqui. 3Pipis: ‘¿Imapagtagbürröta pascaycanqui?’ nishuptiqueganipäcunqui: ‘Señor Jesusmi nistaycanmuntacunanpag.shag.

4

tsipa profëtan escribergan caynog nir:5 “Jerusalén marcacho tag runacuna,

ricapäcuy mandagniqui reyaywaycämogta.e

Payga humildi runanoglami mantabürrun muntashga aywaycämun.”f

6Jesús nishgannoglami discïnaga aywar manta bürruta apamorgan.7Mamantinta apaycur punchuncunatatsay manta bürruta carunaparcuptinmiJesús muntacorgan. 8Tsaynogaywaptinmi atsca runacuna marcapitaaywargan Jesusta chasquicog. Tsaymi

man mashtapäcorgan. Waquinnamipalmata muturir muturir caminumanmashtapäcorgan payta cushishgachasquicushpan.g 9Tsaymi puntantaaywagcuna y guepanta aywagcunapiscushicushpan caynog nipäcorgan:“¡Tayta Diosnintsi cachamushganmandamagnintsi caychönami caycan!¡Paymi David castapita mandamagnintsirey caycan! ¡pis alabashga cayculätsun!”h

10

tinmi runacuna yargapäcamorgan paytaricananpag. Tsaymi jucnin jucninpistapunacärergan: “¿Pitag yaycaycämun?”nishpan.

11Tsauraga runacuna nipäcorgan:“Payga caycan Galileacho caycagNazaret marcapita shamog Jesusmi.Payga Tayta Diosnintsipa profëtanmicaycan.”

Templo patiucho ranticogcunata Jesucristo gargushgan

(Marcos 11.15–19; Lucas 19.45–48;Juan 2.13–22)

12Templo patiuman yaycurirmi

nata y rantipacuycagcunatapis.Tsaynoglami guellay ranticogcunapaimësantapis y paloma ranticogcunapamësantapis ticrar ushargan. 13Gargurmipaycunata caynog nergan: “TaytaDiosnintsipa palabranchöga caynogmiescribiraycan: ‘Templöga canga nogatamanacamänanpagmi.’j Tsaynogescribiraycaptenga ¿imanirtag gamcuna

ninmannog?”14Tsaychömi gapracuna y wegrucunapis

Jesuspa naupanman aywapäcorgan.Paycunataga lapantami aliyätsergan.15Tsaynog aliyaycätsegta ricaycurmimandag cüracuna y Moisés escribishgantayachatseg runacunapis pasaypa rabiacägan. Tsaynoglami rabiacänatapis caynog negta mayar: “¡Mandamänantsipag rey Davidpa castan chänami! ¡Gloria Dios!”

21

Page 52: Quechua  margos bible - new testament

52

k 21.16 Salmo 8.2.

16Tsaynog rabiacurmi Jesusta caynognergan: “¿Mayanquicu tsay wamracunaniycashganta?”

Tsaymi Jesús caynog nergan: “Au,mayämi. ¿qui caynog escribiraycashganta:

‘Gamta alabashunayquipagwasguishga wamracunata ychuchuycag wamracunatamitantyatsishcanqui, TaytaDios’?”k

17Paycunata tsaynog nircurmi Betaniamarcaman cutergan tsaycho posänanpag.

Hïgus yöra tsaquinanpagJesucristo nishgan

(Marcos 11.12–14, 20–24)18Wara tuta Jerusalenman Jesús

cutiycarmi micanargan. 19Tsaymi hïgusyörata ricaycur aywargan wayuynintaashinanpag. Wayuyninta ashir manamijuclaylatapis tarergantsu. Rapralantatariycurmi caynog nergan: “¡

tsu!”Tsaynog niptin jinan hörami tsay

hïgus yöra tsaquicäcorgan. 20Tsaytaricaycurmi discïpuluncuna Jesustatapupäcorgan caynog nir: “¿patag tsay hïgus yöga?”

21Tsauraga Jesús caynog nergan:“Lapan shonguyquiwan TaytaDiosman yäracorga cay hïgus yöratatsaquitsishgänoglami gamcunapismana criyiypag cag milagrucunataruranquipag.nanpag niptiquipis witicongami.22Lapan shonguyquiwan yäracurimatapis Tayta Diosta manacorga

mi.”

Templo patiucho ranticogcunata gargunanpag Jesucristo

munayniyog cashgan(Marcos 11.27–33; Lucas 20.1–8)

23Tsaypita Jerusalenman cutirmitemplo patiuman Jesús yaycorgan.Tsaycho yachaycätsiptinmi mandagcüracuna y Israel mayor runacunaJesusta caynog taporgan: “Gamga ¿imamunayniquiwantag templo patiuchoranticogcunata gargushcanqui? ¿Pitag

pag?”24,25Tsaynog nipä

pis Jesús caynog taporgan:pis canan tapushayqui. ¿Pitag Juantacachamorgan bautizananpag? ¿TaytaDiosnintsicu o runacunacu? Tapushgätanipämi pipa munayninwan templo patiupitagargushgätapis.”

Tsauraga quiquinpura caynogwilanacärergan: “Ama nishuntsuTayta Diosnintsi cachamushganta.‘Tayta Diosnintsimi cachamushga’niptintsega: ‘¿Imanirtag manacriyipäcorgayquitsu?’ nimäshunmi.26

na cachamushganta. Tsaynogniptintsega sagmaycälarmi runacunawanutsimäshun. Lapanmi yarpapäcun Juanga Tayta Diosnintsipaprofëtan cashganta.” 27Tsaynogwilanacurcurmi paycuna caynognipäcorgan: “Manami musyapäcötsupï cachamushgantapis.”

Tsaynog nipäcuptinmi Jesúscaynog nergan: “Gamcuna manawilamaptiquega nogapis manamiwilashayquitsu pipa munayninwantemplo patiupita ranticogcunatagargushgätapis.”

21

Page 53: Quechua  margos bible - new testament

53

Mandag cüracuna mana ali cashganta Jesucristo yachatsishgan

28Tsaypitana Jesús caynog nergan:“Juc runapashi ishcay tsurincunacargan. Tsayshi mayor cag tsurintacaynog nergan: ‘Hïjo, canan junagarupaycalämay.’ 29

tin tsurin caynog nergan: ‘¡Manamitiempö cantsu yanapanäpag!’Tsaynog nircurpis yarpachacurergataytanta yanapag aywargan. 30Mayortsurin cagta mincacushgannoglashishulca cag tsurintapis mincacorgan.Tsayshi tsay tsurenga:qui ari, papá’ nergan. Tsaynogaunircurpis manashi arögantsu.”

31Tsaynog wilaparcurmi mandagcüracunata y autoridäcunatapis Jesústaporgan: “Tsay ishcan wauguipita¿maygantag taytan munashgantarurashga?”

Tsaynog niptin: “Mayor cag tsurinmi”nipäcorgan.

Tsauraga Jesús caynog nergan: “Tsaymayor cag tsurin ñë

na y jutsa rurag warmicunapiscarcaycan. Jutsancunata cacharir TaytaDios munashgannog cawashpanmipaypa naupanman chayangapag.Gamcunami itsanga Tayta Diosta manacäpagtsu. 32Juan Bautistaga yachatserganjutsa ruraycunata cacharir Tayta Diosmunashgannog cawapäcunanpagmi.Tsaynog wilacuycaptinpis gamcunagamanami chasquicushcanquitsu.na chiquishgan impuesto cobragcuna yjutsa rurag warmicunami itsanga paywilacushganta chasquicärishga. Paycunachasquicärishganta ricaycarpisgamcunaga imaypis manami chasquicärishcanquitsu.”

Chacra arrendag runacunaman tincutsiypa Jesucristo

yachatsishgan(Marcos 12.1–12; Lucas 20.9–19)

33Mastapis Jesús tincutsiypayachatsergan caynog nir: “Juc runashijuc chacra üvata plantargan.shi uywacuna mana yaycunanpagguenchatsergan. Tsaypitanashi üvajarucuna pözutapis jinan chacrachoruratsergan. Nircurnashi tsuclatapisruratsergan üvata täpananpag. Lapantaruraycatsirnashi chacra arog runacunataarrendacuycur juc lädu marcapaaywacorgan tsaycho tänanpag.

34“Tsauraga cosëcha galaycuptinnashicachargan ashmaynincunata üva chacraarrindunpita cobramunanpag. 35

ga tsay ashmaycunata waquinta magapäcorgan, waquinta wanutsergan ywaquintanashi sagmar ushapäcorgan.36Tsaynog ruraptinpis chacrayögayapayshi waquin ashmaynincunatacachargan. Paycunatapis tsaynoglashirurapäcorgan.

37“Ultimutaga cuyay tsurintanashicachargan: ‘Tsurëtaga chasquicämi’ nir. 38

ta ricaycur chacra arrendagcunawilanacärergan caynog nir: ‘Tagaymicay chacrawan quëdananpag caycan.Nogantsina cay chacrawan quëtsipag payta wanuratsishun.’ 39Tsayshichayaycuptin üva chacrapita jucläduman jorgurir wilanacushgannoglawanutsipäcorgan.

40“Tsaynog rurashganpita tsay üvachacrayöga ¿imatatag ruranga tsay

ta?”41Jesús tsaynog tapuptinmi paycuna

nipäcorgan: “Tsay mana ali runacunatagamana cuyapaypami wanutsenga. Nircurmi

21

Page 54: Quechua  margos bible - new testament

54

l 21.42,43 Salmo 118.22–23. Tsay rumiman quiquin Jesucristumi tincutsicorgan. TsaymiJesucristo nergan payta chiquipäcuptinpis Tayta Diosnintsi lapanpitapis más munayniyogcananpag churashganta. m 21.45 Cay tincutsicuy caynogmi caycan: Chacra duëñoga TaytaDiosnintsimi. Chacra duëñupa ashmaynincunanami Tayta Diosnintsipa profëtancuna. Chacraduëñupa tsurinnami Jesucristo. Chacra arrendag yu runacunanami Jesucristupacontrancuna.

tiempulancho chacra arrindupita pägagcagtana chacranta arrendacuycongapag.”

42,43Tsaynog niptinmi Jesús caynognergan: “Tsay chacra arrendag mana ali

tapis Tayta Diosnintsi in ernumangaycushunquipag. Pay munashgannogcawagcunatami itsanga salvangapag.In ernuman gaycushunayquita manamunarga Tayta Diosnintsipa palabranchocaynog escribirashganta tantyacäriy:

‘Wayi sharcatsegcuna: “Manami alitsucay rumi” nir jitariycuptinpis wayiesquïnaman cimientupag tsayrumi churashganami caycan.

Cimientu cananpätsimi churashga.

Tsaynog churashga captinmicushicuypag caycan.’l

44Pipis tsay cimientu rumi jananmantuneg cäga ushacangami. Tsaynoglamipipa jananmanpis tsay rumi tunergapasaypa ushacätsenga.”

45Tsaynog tincutsiypa yachatsiptinmimandag cüracuna y fariseo runacunatantyapäcorgan tumatsipaylapa paycunataJesús tsaynog niycashganta.m 46Tsaymirabianashpan prësu tsariyta munarpis manacamäpan. Lapan runacunami parlapäcog JesusgaTayta Diosnintsipa profëtan cashganta.

Casaracuy estaman tincutsiypaJesucristo yachatsishgan

(Lucas 14.15–24)

22 Tsaypitanami casaracuyestaman tincutsiypa Jesús

yachatsergan caynog nir: 2“Juc mandag

reyshi olgu tsurin casaraptin estatarurargan. 3Tsayshi ashmaynincunatacachargan gayatsishgancunata

estaman pushamunanpag. Tsauragatsay gayatsishgan runacuna manashimayganpis aywayta munargantsu.4

cunatana cachargan caynog nir:‘Töröcunata y wera cag wäcäcunatapispishtarcatsir micuyta ruratsishgälistunami caycan. Gayatsishgäcuna juclashamutsun tsurë casaraptin estachocanantsipag.’ 5Tsaynog gayatsiptinpismanashi mayganpis tsay estamanaywapäcorgantsu. Tsaypa trucangachacran arogshi waquin aywacorgan.

gan. 6

päcorgan.7“Tsayshi esta rurag reyga yupa

rabiacur soldäduncunata cacharganashmaynin wanutseg runacunata

nanpag. 8Nircurshi ashmaynincunatanergan: ‘Tsurë casaraptin estataruranäpag lapanpis camarishganamicaycan. Tsaynog captinpis tsaygayatsishgä runacuna manacagmanchuramarmi mana shamushgatsu.9Cananga cäqui cag runacunata wilapägantsi estaman shamunanpag.’

10“Tsaynog niptinshi ashmaynincunayargur wilaptin ali runapis mana alirunapis estaman chayargan wayijuntagpag. 11Tsauraga wayicho caycagrunacunata ricananpag yaycur tsay rey

21 22

Page 55: Quechua  margos bible - new testament

55

n 22.17 Tsay witsan Roma autoridäcuna nipäcorgan munaynincho cagcunata impuestutapägananpag cashganta y Israel runacunana nipäcorgan tsay impuestuta pägarga TaytaDiosnintsipa contran caycashganta. Tsaymi: “Impuestuta pägashun” Jesús niptin Diospacontran parlashganta Israel runacuna ninman cargan. “Ama pägashuntsu” niptenga Romarunacuna rabiacunman cargan. o 22.21 Tayta Diospa cagtaga Tayta Diosnintsita goycuyninanga caycan vïdantsita paypa maquinman cachaycunantsipagmi.

ricargan juc runa casarag mözuta manarespitashpan trucacöta. 12Tsay respëmi caynog taporgan: ‘Amïgo,

car ¿imanirtag mana trucacuylapacayman shamushcanqui?’ Tsaynogtapuptinmi tsay runa pengacushpanimaniytapis mana camäpacorgantsu.13Tsauraga ashmaynincunata tsay reynergan: ‘Tsurë casaraycaptin trucacönishamur manacagman churashganpitachaquinta maquinta matwapäcuy.Nircurna yanauyaycag tsacaymanjitarpuy. Tsaychömi yupa wagarquiruntapis uchongapag.

14Tsaynog wilaparcurmi Jesús caynognergan: “Tayta Dios lapan runacunatagloriaman chayananpag gayatsiptinpiswaquilanmi gloriaman chayangapag.”

Impuestuta pägananpag o mana pägananpag cashgantapis

Jesucristuta tapushgan(Marcos 12.13–17; Lucas 20.20–26)

15

ta yargurcur wilanacärergan alishimilanpa Jesusta parlapar lutantaparlatsinanpag, nircur lutantaparlatsishgalanwanna acusapäcunanpag.16Tsaymi imata ninanpagpis shumagyacharcatsir fariseo runacuna cachargandiscïpuluncunata y Herodispa favorninsharcog runacunata. Paycunami Jesustacaynog nergan: “Nogacuna musyapäcömi imata yachatsirpis Tayta Diosmunashgannog shumag yachaycägayquita, tayta. Tsaymi yachagtapis

mana yachagtapis Diospa wilacuyninnishgannogla yachatsinqui. 17Gampayarpayniquipitaga Romacho emperadorCesarpag impuestuta ¿pägashwancu omanacu?”n

18Lutanta parlatsiyta munar tsaynogtapushganta tantyarmi Jesús caynognergan: “¡Ishcay cära runacuna!¿Imanirtag lutanta parlatsimaytamunapäcunqui? 19Mä ricatsimay tsayimpuesto päganayquipag cag guellayta.”

Tsaynog niptinmi tsararashganguellayta Jesusta aptapargan. 20Tsaytaricaycur Jesús caynog taporgan: “Cayguellaycho ¿pï runapa reträtuntagcaycan? Tsaynogpis ¿pipa jutintagescribiraycan?”

21Tsaynog tapuptin nipäcorgan:“Emperador Cesarpami.”

Tsaymi Jesús nergan: “EmperadorCesarpa cagta Cesarta goycuy. TaytaDiospa cagtaga Tayta Diosnintsitagoycuy.”o

22Tsaynog niptinmi tsay runacunaimaniytapis mana camäpacur aywacärergan.

Wanushcuna cawarimunanpag cashganpita Jesucristo

yachatsishgan(Marcos 12.18–27; Lucas 20.27–40)

23

pis Jesusman aywapäcorgan pay

pag. Tsaymi Jesusta caynog nergan:24“Moisés escribishgancho caynogminiycan, tayta: ‘Warmiyog runa tsuriynagwanuptin shulca wauguin cuñädan

22

Page 56: Quechua  margos bible - new testament

56

p 22.24 Deuteronomio 25.5–6. q 22.28 Saduceo runacuna tsaynog nipäcorgan TaytaDiosnintsi wanushcunata cawaritsimunanpag cashganta mana criyirmi. r 22.32 Éxodo 3.6.s 22.37 Deuteronomio 6.5. t 22.39 Levítico 19.18.

viüdawan tätsun. Tsaynogpamiwamrancuna tsay wanog cag runapatsurinnogna canga.’p 25Tsaynogcaptenga tapucushayqui, tayta. Jucmarcachöshi ganchis wauguicunacargan. Mayor cagshi juc warmiwantargan. Tsayshi manarag tsurin captinwanorgan. Tsauraga shulca cagwauguinnashi targan tsay viüdawan.26Paypis tsurin manarag captinshiwanorgan. Tsaypita más shulcan cagnatargan tsay viüdawan. Paypis wanorgantsurin manarag captinshi. Tsaynoglalapan wauguincuna tsay viüdawantargan. Tsuriynagla lapanpis wanorgan.27Tsaypitanashi tsay viüdapis wanorgan.28Wanushcunata Tayta Diosnintsicawaritsimunan junäga tsay warmilachiganchis wauguipa warmin canga.”q

29Tsaynog nipäcuptinmi Jesús caynognergan: “Tsaynog nishpayquegagamcuna manami tantyapäcunquitsu

cashganta. Tsaynogpis manami tantyapä

nanpag Tayta Dios munayniyogcashganta. 30Wanushganpitacawarimorga mananami pipiswarmiyogtsu ni runayogtsu canga,sinönami majaynagla cangapag. 31

cuna cawarimunanpag cashgantaga¿manacu liyipäcushcanqui Tayta Diospapalabrancho escribiraycashganta?Abraham, Isaac y Jacob wanushganpita

tsi Moisesta caynog nergan: 32

hampa, Isaacpa y Jacobpa Diosninminoga caycä.’r Wanogcuna manacawarimunanpag captenga ¿tag Abrahampa, Isaacpa y Jacobpa

Diosnin canman? Tsaynog caycaptenga¿imanirtag gamcuna mana criyinquitsu

ta?”33Tsaynog yachatsishganta mayaycur

tsaycho caycag waquin runacunapasaypa cushicärergan caynog nir:“¡Jesusga alimi yachatsimantsi!”

Maygan mandamientuta máscäsucunantsipag cashganpita

Jesucristo yachatsishgan(Marcos 12.28–34; Lucas 10.25–28)

34Saduceo runacunata Jesús upäganta musyaycurmi fariseo runacunajuntacaycur wilanacorgan imanogpapisJesusta lutanta parlatsinanpag. 35Tsaynogwilanacurcurmi Moisés escribishgantayachatseg fariseo runa lutanta parlatsinancashga ali shimilanpa Jesusta taporgancaynog nir: 36“Tayta, ¿mayganmandamientutatag más cäsucushwan?”

37Tsaynog tapuptinmi Jesús caynognergan:shonguyquiwan y lapan voluntäniquiwanTayta Diosta cuyanqui.’s 38Tsaymandamientumi lapan mandamientupitapismás cumplinantsipag caycan. 39

mi jucag mandamientupis caynog niycan:‘Runa mayiquita lapan shonguyquiwancuyanqui.’t 40Cay ishcay mandamientutacumplerga Moisés escribishgan lapanmandamientucunata y Diospa profëtancunaescribishgan mandamientucunatapiscumpliycanquimi.”

Tayta Dios cachamushgan CristoDavidnogla mandag mana cashgan(Marcos 12.35–37; Lucas 20.41–44)

41Tsaypita fariseo runacuna tsaychojuntacashga caycaptinmi paycunatana

22

Page 57: Quechua  margos bible - new testament

57

u 22.44 Salmo 110.1. v 23.5 Tayta Diospa palabranta papilman escribircur Israel runacunacajitaman winapäcog urcunman o ricranman wataycur puritsinanpag. Tsay cajitapa jutinmicargan lacteria. Tsaynog rurapäcog Éxodo 13.9-cho escribiraycashgannoglami.w 23.5 Flëcoga chuscu hïlucunami cargan. Tsaytami röpanpa chuscun cuchunman icsipäcog.Röpancho ëcuta ricar Tayta Diospa mandamientuncunata yarpapäcog. Flëcupita mastamusyanayquipag liyinqui Números 15.37–40; Deuteronomio 22.12.

Jesús taporgan caynog nir: 42

pitaga ¿maygan castapitatag Cristoyurenga?”

Tsaynog tapuptinmi nergan: “Davidcastapitami, tayta.”

43Tsauraga Jesús nergan: “Davidcastapita captinpis ama yarpapäcuytsuDavidnogla mandag rey cashganta.Davidnogla mandag rey captenga¿imanirtag quiquin Davidpis SantuEspíritu tantyatsiptin mandagnin reycashganta ninman cargan? Tsayta nirmiDavid caynog escribergan:

44 ‘Munaynincho tsararämag mandag

mi nergan:Jamacamuy derëcha cag naupäman

lapan contrayquita vincinäyag.’u

45Tsauraga ¿imanogpatag CristogaDavidnogla mandag rey canmanquiquin Davidpis mandagnin reycashganta niycaptenga?”

46Tsaynog niptin manami pipiscontestayta camäpacorgantsu. Tsayjunagpita-patsaga manami pipistapupayta almitergannatsu.

Fariseo runacunata Jesucristoolgöpashgan

(Marcos 12.38–40;Lucas 11.37–52; 20.45–47)

23 Nircurnami runacunata ydiscïpuluncunatapis Jesús

caynog nergan: 2,3

ta yachatsegcuna y fariseo runacuna

qui chasquicäriy. Itsanga paycuna

cawashgannöga ama cawapäcuytsu.

cunaga manami cumplipäcuntsu.4Paycunaga runacuna ima ruraytapismana camäpacushganyagmi Moisésescribishgan leycunamanpis yapayaparcur imatapis cumplinanpagnipäcun. Tsaynog yachatsishgantarunacuna cumpliyta mana camätinpis shacyätsinanpa trucanga olgömi.

5“Paycunaga waquin runacunapitapislacteriancunatav más jatunta ruraycur

puritsipäcun ricagcuna: ‘Payga TaytaDiosta cäsucog ali runami caycan’nipäcunalanpagmi. Tsaynogpis waquinrunacunapita más jatun ëcucunatawröpanpa chuscun cuchunman jiraycurpuripäcun ricagcuna: ‘Payga TaytaDiosta cäsucog ali runami caycan’nipäcunalanpagmi. 6Micunanpaggayatsiptinpis paycunaga mëmi jamacuyta munapäcun. Tsaynoglamisinagogacunachörag jamacuyta munapäcun. 7Paycunagapläzacunachöta alabashga caylatami munapäcun.

8“Gamcunaga ama paycunanogcapäcuytsu. Manamiyachag-tucunayquipagtsu nogayachatsishcä. Tsaypa trucanga tantyacäriy discïpulöcuna car tsay wauguilacarcaycashgayquita. 9

pis Tayta Diosnintsitanogräga amaricanquitsu. Tayta Diosmanga manamipipis iwalantsu. 10Tsaynog captengagamcuna wilacuynëta wilacur amaalabashga cayta munalar purinquitsu.

22 23

Page 58: Quechua  margos bible - new testament

58

Manami alabashga cayta munalarpurinayquipagtsu gamcunatayachatsishcä. 11

ga cayta munarga mana yachag-tucuyparuna mayiquita yanapanqui. 12

tapis yachag-tucogtaga Tayta Diosnintsimanami cäsupangatsu. Manayachag-tucuypa pï-natami itsanga Tayta Diosnintsi cuyaparyanapangapag.

13“¡cuna y fariseo runacuna! ¡Ishcay cäracashgayquipitami juicio nal junagpasaypa laquicunquipag! Wayiman pipis

nogmi runacunata wichgaparcaycanquiTayta Diosnintsi munashganta manayachacärinanpag. Tsaynoglamiquiquiquicunapis Tayta Diosnintsimunashgannog mana cawapäcunquitsu.

14[“¡cuna y fariseo runacuna! ¡Ishcay cäracashgayquipitami juicio nal junagpasaypa laquicunquipag! GamcunagaTayta Diosnintsita manacuycarpisali-tupaylapa viüdacunapa ima pobrëlantapis apacurcaycanqui. Tsaynogrurashgayquipitami in ernucho más

yupa nacanquipag.]15“¡

cuna y fariseo runacuna! ¡Ishcay cäracashgayquipitami juicio nal junagpasaypa laquicunquipag! Gamcunagamay-tsaypapis yachatseg aywapäcunqui

pag.curnami gamcunapita masna ishcaycära capäcun.mi gamcunapis y paycunapis in ernucho pasaypa nacapäcunquipag.

16“¡Juicio nal junäga pasaypamilaquicunquipag!qui Moisés escribishgan leycunatayachatseg car gaprata pusharagnogcaycashgayquitami.

quipis quiquiquicunaga manamitantyacunquitsu lutanta yachaycägayquita.quimi runacunata yachatsir caynognircaycanqui: ‘Pipis templupa jutinta

tinpis manami imananpistsu. Templorurincho caycag örupa jutinta jogarcur

tsun.’ 17¡Mana tantyacog upa runacuna!¿Manacu tantyapäcunqui templupajutinta jogarerga templo rurincho

ta?18“Tsaynogpis gamcunaga runacunata

caynog nir yacharcaycätsinqui: ‘Altarpajutinta jogarcur promitishganta manacumpliptiquipis manami imananpistsu.Altar janancho churashgan ofrendapajutinta jogarcur promitirmi itsangatsayta cumplipäcunqui.’ 19¡Manatantyacog upa runacuna! ¿Manacutantyapä

pa jutintapis jogarishgayquita?20“Altarpa jutincho jurarga manami

altarpa jutilanchötsu juraycanqui,sinöga altar jananman churashganofrendacunapa jutinchöquimi. 21Templupa jutincho jurarpismanami templupa jutilanchötsujuraycanqui, sinöga templucho caycagTayta Diosnintsipa jutinchöcanquimi. 22Ciëlupa jutincho jurarpistsaycho Tayta Dios jamaraptin quiquinTayta Diosnintsipa jutinchöqui.

23“¡cuna y fariseucuna! ¡Ishcay cäracashgayquipitami juicio nal junagpasaypa laquicunquipag! Gamcunagatempluman apanayquipag mentata,anista y comïnustapis chunca (10)wancuypita juc wancuyta imaypisraquircaycanqui: ‘Tayta Diospa

23

Page 59: Quechua  margos bible - new testament

59

x 23.35 Abelta wanutsishganpita musyanayquipag liyinqui Génesis 4.8. Zacariastawanutsishganpita musyanayquipag liyinqui 2 Crónicas 24.20–22.

palabrancho nishgannogla lapantamiruraycä’ nishpayqui. Tsaynog rurarpismanami cäsucärinquitsu más cänayquipag cag mandamientucunata.Tsay mandamientucunata manacäsucurmi runa mayiquita mana aliricaycanqui, mana cuyapaycanquitsu y

tsu. Chunca wancuypita juc wancuytatempluman apar Tayta Diosnintsipapalabranta cumplishgayquinogla runamayiquitapis ali ricanquiman,

man. 24¡Mana tantyacog upa runacuna!Tayta Dios nishgancunata waquintacumplirpis más cumplinayquipagcagcunata manami cumplipäcunquitsu.Tsaynog carmi yacucho chuspitashuyshuycurrag upurpis mana mayaylajatuncaray camëlluta ultacurcognogcarcaycanqui.

25“¡cuna y fariseo runacuna! ¡Ishcay cäracashgayquipitami juicio nal junagpasaypa laquicunquipag! Gamcunagapusillupa y plätupa janalanta maylarrurintaga mana maylagnogmicarcaycanqui. Tsaymi pusillupa yplätupa rurincho ganra cashgannogmana ali yarpashgayqui y ambiciösocashgayquipis shonguyquicho caycan.26¡Mana tantyacog fariseucuna! Tayta

pärag cachapäcuy.

27“¡cuna y fariseo runacuna! ¡Ishcay cäracashgayquipitami juicio nal junagpasaypa laquicunquipag! Gamcunagacuyaylapag rurashga nïchu-niragmicarcaycanqui. Nïpag captinpis rurinchöga tulucunapis

ismurmi pasaypa asyaycan. 28

layquipag pï-maytapis ali-tupanqui.Tsaynog captiquipis ishcay cäracashgayqui y lutan rurashgayquicunagapasaypa pengacuypagmi caycan.

29“¡cuna y fariseo runacuna! ¡Ishcay cäracashgayquipitami juicio nal junagpasaypa laquicunquipag! Gamcunagaprofëtacuna pamparashgan janancho

qui. 30Nircurnami caynog nircaycanqui:‘Tsay witsan cawarga nogacuna manamiprofëtacunata wanutsëmantsu cargan.’31Tsaynog niycarpis profëtacunaescribishganta mana cänata musyaycätsinqui tsay profëta wanutsegcunanogla gamcunapiscarcaycashgayquita. 32¡Profëtacunatawanutsishgannog cananpis Tayta Diospawilacognin captë wanutsipäcamay, ari!Unay profëta juzganan junag gamcunataga masmijuzgashunquipag.

33“¡Culebra casta runacuna! TaytaDiosnintsi in ernuman gaycushunayquipag cashganpita ¿imanogparagsalvacunqui? 34Gamcunamanmicachamushag wilacognëcunata yyachatsegnëcunatapis. Tsaynogcaptinpis gamcunaga waquintacruci caypa wanutsipäcunquipag,waquinta sinagogacunacho astapäquipag y waquintana marcan marcangaticachanquipag. 35

ganpita-patsami Tayta Diosnintsipaprofëtancunata runacuna imaypiswanutsipäcorgan hasta Berequiaspatsurin Zacariasta altarpa naupanchowanutsishganyag.x 36Tsay wanutsegrunacunatanogmi canan witsan Israel

23

Page 60: Quechua  margos bible - new testament

60

y 23.38,39 Salmo 118.26.

pag.”

Jerusalencho tagcunapag Jesucristolaquicushgan

(Lucas 13.34–35)37Tsaypita Jesús caynog nergan: “¡

lén runacuna! ¿pa profëtancunata y cachamushganwilacogcunata naupapita-patsa wanurcaycätsinqui?cur oglacognogpis gamcunata atsca cutimishuntayta munargä. Tsaynog munaptëpisgamcunaga manami munapäcushcanquitsushuntanäta. 38,39Tsaymi gamcunata TaytaDiosnintsi manana tsapäquicuna shamur marcayquitapisushacätsengapag. Manami yapay ricapämanquipagnatsu: ‘¡Tayta Diosnintsicachamushgan runa caycarga shacalämuy,tayta!’y nimänayquiyag.”

Templo juchutsishga cananpag cashganta Jesucristo wilashgan

(Marcos 13.1–2; Lucas 21.5–6)

24 Templo patiupita yargurir Jesúsaywacuycaptinmi discï

na caynog nergan: “¡Cuyaylapag jatusagrumicunawan templuntsita sharcatsipäcushga, tayta!”

2Tsaynog niptin Jesús caynog nergan:“Cay lapan ricaycashgayqui cuyaylapagcaycaptinpis chipyagmi juchutsishgacangapag. Manami ni juc rumilapis cananpergaraycashgannöga quëdangapagtsu.”

Manarag cutimuptin imanog cananpag cashgantapis

Jesucristo nishgan(Marcos 13.3–13; Lucas 21.7–19)

3Olivos lömacho jamapagnogmidiscïpuluncuna Jesusta taporgan caynognir: “Nishgayquinöga ¿imaytag templo

juchutsishga canga?nayquipag y cay patsa ushacänanpäga¿imatag puntata canga, tayta?”

4Tsaynog tapuptinmi Jesús caynognergan:nayquipag shumag tantyacäriy. 5

mi shapäcamonga: ‘Nogaga Cristumi cä’nir. Tsaynog nirmi atsca runacunataengañangapag. 6May-chöpis guërra captin y wanutsinacuycaptin ama mantsacärinquitsu.ga tsaycunaragmi pasanga. Tsaynog

garagtsu. 7Juc nacionwan juc nacionmipelyapäconga. Tsaynoglami muchuypisterremötupis may-tsaycho cangapag.8

nalanragmi tsaycunaga canga.9

nata pï-maypis chiquishpan prëpag, nacatsengapag y wanutsengapagpis.10Tsaynog nacatsipäcuptinmi yäracaycämashganpita guepaman atsca cuticärenga.Nircurnami guepaman mana cutegcunatachiquir autoridäcunaman apatsengacastigashga cananpag. 11Tsay witsanmilutan yachatsicogcuna Tayta Diosnintsipawilacuyninta wilacog-tucur runacunatalutanta criyitsengapag. 12May-tsaychöpisrunacuna chiquinacurmi cawapäconga.Tsaynog cawarmi runacuna manacuyanaconganatsu. 13Tsaynog captinpishasta wanunanyag noga munashgänogcawagcunaga Tayta Diospa naupanmanchayangapag. 14

ninta may-tsay nacioncunachöga captinragmi noga cutimushagpag.

Fiyupa nacaycuna cananpag cashganta Jesucristo tantyatsishgan

(Marcos 13.14–23; Lucas 21.20–24)15“Tayta Diosnintsipa profëtan Daniel

escribishgannoglami Diosta mana cäsucog

23 24

Page 61: Quechua  margos bible - new testament

61

z 24.15 Daniel 9.27; 11.31; 12.11. a 24.15 “Cay escribishgäta liyeg cäga shumagtantyacutsun” nishganga cay libruta escribeg Mateo yapashganmi caycan. b 24.17 Israelnacioncho tsay witsan wayita gatananpa trucanga terrädo jananman tsaglarcurmi mitutalashtapäcog. Tsay jananchönami warmicuna y runacuna awacäreg, agacäreg y trïgutapisacrapäcog. c 24.29 Isaías 13.10; 34.4; Joel 2.10. d 24.30 Daniel 7.13.

runaz templo ruriman yaycongapag. (Cayescribishgäta liyeg cätsun.)a 16Tsay yu runa templumanyaycuptin Jerusalén marcapita y Judea

tapis gueshpir aywacäritsun. 17Wayijanancho cagcunapisb jucla gueshpiraywacutsun. Imata jorgunanpagpiswayinman amana yaycutsuntsu. 18

tsun. Ama cutitsuntsu wayinmantrucacunanpag röpata jorgogpis. 19Tsaynoggueshpirmi pasaypa cuyapaypag nacanga

napis. 20Tamya quillacho ni sábado jamayjunagcho tsay gueshpinayqui junag manacananpag Tayta Diosnintsita manacäriy.21Tsay junagcunaga yupami runacunanacangapag. Cay patsata Tayta Diosnintsicamashganpita-patsa manami imaypistsaynöga runacuna nacashgatsu. Tsaynogpisyapayga mananami tsaynog nacaycunacangapagnatsu. 22Acrashgancunata

tsi pasatsenga. Tsay nacay junagcunatamana pasatsiptenga lapanpis wanupämanmi.

23“Tsay junagcuna: ‘Tayta Dioscachamushgan Cristo caychömi wacchömicaycan’ nishuptiquipis ama criyipätsu. 24Tsaynogpis waquenga: ‘Tayta Dioscachamushgan Cristumi caycä’ o ‘TaytaDiosnintsipa profëpanmi puripäcongapag. Runacunatacriyitsinan cashgami ima milagrucunatapisruranga. Atsca runacunata tsaynogpaengañarpis Tayta Diosman yäracogcunatagamanami engañayta camäpacongatsu.25Tsaycuna manarag captinmi gamcunata

wilaycä lutan yachatsicogcunata manachasquipänayquipag.

26“Pipis: ‘Tayta Dios cachamushganCristo chunyag jircachöquipis ricag ama aywaytsu. ‘Washachömi

tsu. 27Ciëlucho juc lädupita juc lädumanelguy elagpita atsicyagta lapan runacunaricashgannogmi NOGA cutimuptëpis lapanrunacuna ricamangapag. 28Wisculcunajuntacaycagta ricarmi musyantsi wanushgauywa tsaycho jitaraycashganta.mi cay nishgäcuna pasaycagta ricarmusyanqui cutimunäpagna caycashganta.

Jesucristo cay patsaman cutimunanpag cashgan

(Marcos 13.24–27; Lucas 21.25–28)29“Cay patsacho yupa nacaycuna

pasariptinragmi intipis y quillapistsacacäconga.napis shicwamonga y ciëlupis sicsicyanga.c30Tsaypitanami NOGATA ricapäcamangapucutay janancho chip-chipyaycarcutiycämogta.d Tsaynog aywaycämogtaricamashpanmi may-tsaychöpis runacunamantsarir wagapäcongapag. 31Tsay junagTayta Diosnintsi cornëtata fuertitucatsimuptinmi angilnëshag. Paycunami may-tsaypitapis nogamanyäracamagcunata shuntamongapag.

Hïgus yöraman tincutsir imay cutimunanpag cashgantapis

Jesucristo tantyatsishgan(Marcos 13.28–31; Lucas 21.29–33)

32“Cay yachatsishgäta shumagtantyacäriy. Tamya tiempo galaycuptinmusyapäcunquimi hïgus yö

24

Page 62: Quechua  margos bible - new testament

62

e 25.2–4 Tsay witsan kerosëni manami carganragtsu. Tsaymi olïvu yörapa wayuyninpitarurashga aceitiwan atsquicäreg.

nanpag cashganta. 33Tsaynoglami tsaynishgä nacaycuna chäpis musyanquipag cutimunäpagnacaycashgäta. 34

na manarag wanuptinmi lapan tsaynishgäcuna cumplengapag. 35Jana patsay cay patsa ushacaptinpis noganishgäcunaga lapanmi cumplengapag.

Jesucristo imay höra cutimunanpag cashganta pipis mana musyashgan

(Marcos 13.32–37;Lucas 17.26–30, 34–36)

36“Imay junag imay höra cutimunäpag cashgantaga manami angilcunapisni nogapis musyätsu. Tsaytaga TaytaDioslami musyan.

37“Noé cawanan witsan diluvio elagpitacashgannogmi NOGAP IS elagpitacutimushagpag. 38Noé cawanan witsanpisdiluvio manarag captinmi runacunagamicur, upyar y majatsacar caycargan.Tsaynog cawapäcorgan arcaman Noéyaycushgan junagyagmi. 39Tsaynogcarcaycaptinmi elagpita yupa tamyar caypatsaman yacu juntargan. Tsaynogpamiarcaman mana yaycog lapan runacunashengaypa wanorgan. Tsaynoglamirunacuna mana musyashgan höra NOGAP IS

elagpita cutimushagpag.40“Cutimunä junagmi ishcay runacuna

chacrancho aruycagpita chasquicamagcagta pushacushag y mana chasquicamagcagtanami cacharishag. 41Maraycho ishcaywarmicuna agacuycagpita chasquicamagcagta pushacushag y mana chasquicamagcagtanami cacharishag. 42Tsaynogcaycaptenga gamcuna shuyarpaycämanquicamaricushgala. Manami musyanquitsuimay höra cutimunäpag cashgantapis.

43“Pipis wayinta suwapänanpagcashganta musyarga mana punuypami

wayinta täpanman. 44Tsaynoglagamcunapis camaricushgala carcaycay.Mana musyashgayqui hörami elagpitaNOGA cutimushagpag.

Jesucristo cutimunanpag camaricushga canantsipag

yachatsishgan(Lucas 12.41–48)

45“Patronnin maypapis ilarga másyächo patronyapänanpag churan. Tsaymi tsayashmayga mincaynincunatapis höralanchogaratsin. 46Patronnin cutimur yänog ali ruraycagta tariycorga:mi canqui’ nengapag. 47Tsaynog nishpanmipatronnin tsay ashmaypa maquinmanchuranga lapan imaycantapis ricananpag.48,49Mana yäracuypag cag ashmaymiitsanga:ragtsu’ nir ashmay mayinta magan yborrächucunawan micur upyar jitaräcun.50Tsaynog caycaptinmi mana musyashganhöra elagpita patronnin cutimonga.51Patronnin yätsishganta mana cäsucurlutanta ruraycagta tariycurmi patronnin

pag. Ishcay cära runacunatawan juntumiTayta Diosnintsi mana cuyapaypa in ernuman payta gaycongapag. Tsaychömi yupawagar quiruntapis uchongapag.”

Chunca jipashcunaman tincutsiypa Jesucristo yachatsishgan

25 Cutimuptin imanog cananpagcashgantapis tantyatsishpanmi

Jesús caynog nergan: “Chunca (10)

cur shuyarag aywargan casaracog mözushamuptin paywan estaman aywapäcunanpag. 2-4Shuyarag aywarshi pitsgacag jipashcuna aceitintae apargan

24 25

Page 63: Quechua  margos bible - new testament

63

farolnincunaman yapananpag. Pitsgacag jipashcunanashi itsanga aceitintamana apargantsu. 5Casarag mözu manachayaptinshi shuyarpaycashgalancholapan punucäcorgan.

6“Tsaynog punucashga caycaptinshipulan pagas hömushgan mayacämorgan: ‘¡Casaracogmözu aywaycämunnami!’ 7Tsaynoggayacamushganta mayarshi lapanjipashcuna jucla sharcorgan paytachasquicunanpag. 8Tsaychöcunaman yapananpag aceitita mana

ta caynog nergan:mi. Aceitiquita raquipaycalämayfarolnëman winanäpag.’ 9Tsaynogniptinmi aceiti apag jipashcuna caynognergan: ‘Raquipaptëga manamiaypangatsu quiquëcunapagpis. Tsaypatrucanga aceiti ranticogcunaman aywarjucla rantipäcamuy.’ 10Aceiti rantegaywapäcushganyagshi casarag mözuchämorgan.shi estaman pushargan. Fiestaman

gan. 11Aceitita ranteg aywashganpita

cagta. Tsayshi gayacärergan: ‘¡Puncutaquichapaycalämay, tayta!’ nir.12Tsauraga casaracog mözushi ruripitacontestamorgan caynog nir:taga manami reguëtsu. ¿pis?

13Tsaynog yacharcatsir Jesús caynognergan: “¡Gamcunapis camaricushgalacarcaycay! Nogaga elagpitami cutimushag.Manami musyapäcunquitsu imay junag niimay höra cutimunäpag cashgantapis.”

Ashmaynincuna arunanpag patronnin guellayta camaripashgan

(Lucas 19.11–27)14Tsaypitanami Jesús caynog nergan:

“Juc rïcu runashi juc nacionpa aywacur

ashmaynincunata guellaynintacachapargan cutimushganyag tsayguellaywan arunanpag. 15Habilidäcuna imanog cashgantapis shumagtantyaycurshi jucninta cachaparganpitsga waranga (5,000) guellayta,jucninta ishcay waranga (2,000)guellayta y jucnintanashi cachaparganjuc waranga (1,000) guellayta.Nircurshi carupa aywacorgan. 16Pitsgawaranga guellayta chasqueg cägashumag negociuta rurarshi pitsgawaranga masta gänargan. 17Ishcaywaranga guellayta chasqueg cagpistsaynoglashi shumag negociuta rurarishcay waranga masta gänargan. 18Jucwaranga guellayta chasqueg cagshiitsanga pañuëluwan shumag guepiycurpampaycorgan.

19“Tsaypitanashi tsay ashmaycunapapatronnin cutimur camaripashganguellaynincunata cuentata manarganaycata guellaynin wachashgantapis.20Tsaynog cuentata manaptinshi pitsgawaranga guellayta chasqueg cäga pitsgawaranga masta entregargan. Tsayshitsay ashmay caynog nergan: ‘Pitsgawaranga guellayta cachapäwan pitsga waranga mastami gänashcä,tayta.’ 21Tsaynog niptinshi patronnincaynog nergan: ‘Gamga ali ashmaymicanqui.ta miratsishgayquipitami cananga másmandag canayquipag churashayqui.Tsaynog cashgayquipitami canangacushicur estata rurashun.’

22“Tsaynoglashi chayargan ishcaywaranga guellayta chasqueg cagpiscaynog nishpan: ‘Tayta, ishcay warangaguellayta cachapämashgayquiwanishcay waranga mastami gänashcä.’23Tsaynog niptinshi patronnin caynognergan: ‘Gampis ali arog ashmaymicanqui.ta miratsishgayquipitami cananga más

25

Page 64: Quechua  margos bible - new testament

64

mandag canayquipag churashayqui.Tsaynog cashgayquipitami canangacushicur estata rurashun.’

24“Tsaynoglashi juc waranga guellaytachasqueg ashmayninpis chayaycur caynognergan: ‘Noga musyämi yu cashgayquita,tayta. Gamga mana murushgayquimanmicosechag aywanqui. 25Tsaynog yucashgayquita musyarmi gamta mantsacurguellayniquita pampaycorgä. Tsaymigayatsimaptiqui cashgalanta guellayniquitaapamushcä.’ 26,27Tsaynog niptinshipatronnin caynog nergan: ‘¡Gamga manayäracuypag guella ashmaymi canqui! Manamurushgäpita cosechag cashgäcarga ¿imanirtag guellaynëpis mana churargayquitsu mirashgatanacutimur shuntacunäpag?’ 28Nircurnashitsaycho caycag runacunata patrón caynognergan: ‘¡Shuntapäcuy tsararaycashganguellaynëta! ¡Nircur goycuy chunca (10)cuti más guellay miratseg cagta! 29

ta camaripashgäta miratsegcunaga mastamichasquenga. Mana miratsegcunami itsangatsararashgalantapis guechushga canga.30Tsaynog captenga cay mana ali ashmaytatsacayman garguy. Tsaychömi yupawagar quiruntapis uchongapag.’

Juicio nal junag imanog cananpagcashganpita Jesucristo yachatsishgan

31“Lapan angilnëcunawan cutimurmichip-chipyaycag trönöman NOGA

jamacushag lapan runacunata juzganäpag.32Tsay junäga may-tsay nacionpitami lapanrunacunata angilnëshag. Tsaynog shuntarcatsimurnamiraquishagpag uysha mitseg uyshancunatacabracunapita raquishgannog. 33Tsaychömimana chasquicamag runacunata raquishag

tana derëchä cagman. 34

nami derëchächo caycagcunata caynognishag:mi cuyashunqui. Naupäman shapäcamuy

lapan camarishgäcunata chasquipäquipag. Tsaytaga Tayta Diosnintsigamcunapag camarishga cay patsatamanarag camarmi. 35Gamcunamiyarganaycar puriptë garamashcanqui.Tsaynogpis yacunaycar puriptë upunäpagyacuta gomashcanqui. Tsaynoglamiwayiquiman chämuptëpis posäcanqui. 36Röpaynag captëpis gamcunamijaticunäpag röpata camaripämashcanqui.Gueshyaptëqui. Carcilcho captëpis gamcunamiwatucamashcanqui.’

37“Tsaynog niptëmi tsay runacunacaynog tapumangapag: ‘Tayta, ¿imaytagmicanar puriycagta garashcä?pis ¿imaytag yacunar puriycagtaupunayquipag yacuta goshcä?38Tsaynogpis ¿imaytag wayëmanchämushcanqui posädatsinäpag?Tsaynogpis ¿imaytag rötiqui jaticunayquipag röpashcä? 39Tsaynogpis ¿imaytaggueshyaptiqui o carcilcho captiquiwatucog shamushcä?’ 40Tsaynognimaptinmi caynog nishag: ‘Yäcunata mayganpis yanapag cagcunanogata yanapamagnogmi cashcanqui.’

41“Nircurmi itsognëta caynog nishag: ‘¡pag y demoniucunapag camarishga caycagin ernumanmi canan gaycushayquiimayyagpis tsaycho rupar nacanayquipag!42Gamcunaga yarganaycar puriptëpismanami garamashcanquitsu. Tsaynoglayacunaycar puriptëpis manami upunäpagyacuta gomashcanquitsu. 43Tsaynoglamiwayiquiman chämuptëpis mana posämashcanquitsu. Röpaynag caycaptëpismanami jaticunäpag röpata camaripäcanquitsu. Gueshyaptëpis carcilchowichgaraptëquitsu.’

44“Tsaynog niptëmi itsognëcho cagrunacunapis caynog tapumanga: ‘¿Imaytag

25

Page 65: Quechua  margos bible - new testament

65

gam micanaycagta, yacunaycagta,wayëman chayaycämogta, röpaynagta,gueshyaycagta, carcilcho wichgaraycagtaricaycar mana yanapashcätsu, tayta?’45Tsaymi paycunata caynog nishag:‘Nacaycho cagcunata mana cuyaparnogatami mana cuyapämashcanquitsu.

46Tsaynog wilaparcushpan Jesúscaynog nergan: “Tsay mana cuyapäcogrunacunaga in ernuchömi imayyagpisnacapäcongapag.gannog yanapäcog runacunami itsangaimayyagpis gloriacho cawangapag.”

Jesucristuta wanutsinanpag mandag cüracuna wilanacushgan

(Marcos 14.1–2; Lucas 22.1–2;Juan 11.45–53)

26 Tsaynog yacharcatsirmi discïluncunata Jesús caynog nergan:

2“Musyashgayquinogpis Pascuaaniversario galaycunanpag ishcayjunaglanami pishiycan. Tsaychömirunacuna NOGATA cruci camangapag.”

3Tsaypita mandag cüracuna y Israelmayor runacuna juntacargan másmandag cüra Caifaspa wayinman.4Tsaychömi wilanacärergan runacunatamana musyatsiylapa Jesusta tsarircurwanutsinanpag. 5Tsaymi caynogwilanacärergan: “Fiestachöga amatsarishuntsu. Fiestacho tsariptintsegacontrantsimi runacuna sharcongapag.”

Jesucristupa umanman perfümitawarmi winapashgan

(Marcos 14.3–9; Juan 12.1–8)6Tsaypitanami Betania marcaman

Jesús aywargan lepröso nipäcushganSimonpa wayinman. 7Tsaymanmi jucwarmi chayargan “alabastro” nishganrumipita rurashgan botëllanwanperfümin aptashga. Tsay perfümegapasaypa chaninmi cargan. MësachoJesús caycaptinmi tsay warmega paypa

umanman tsay perfümita winapargan.8Discïpuluncuna tsayta ricar rabiashpancaynog nipäcorgan: “¿Imapagtagmanacaglapag jichar perditsishga tsayperfümita? 9Tsaynog perditsinanpatrucanga nogantsita goycamashwancargan ali chanincho ranticuycurwactsacunata yanapanantsipag.”

10Tsay nishgancunata mayarmi Jesúscaynog nergan: “Cay warmi alitamiruraycan. Tsaynog caycaptenga ¿tag payta jamurpaycanqui? 11

gami. Nogaga mananami gamcunawancashagpagnatsu. 12Pampashga canämi cay warmega perfümita winapämarcamariycäman. 13Perfümita cay warmiwinapämashgantaga may-tsaychöpismusyapäcongami.”

Jesucristuta entregananpag mandag cüracunawan Judas

Iscariote conträtuta rurashgan(Marcos 14.10–11; Lucas 22.3–6)

14Tsaypitanami Jesuspa discïpulunJudas Iscariote aywargan mandagcüracunaman. 15

ta caynog nergan: “Runacuna manacashgancho Jesusta prëpag wilaptë ¿aycatatag päpag?”

Tsaynog niptinmi: “Nogacunapägashayqui quimsa chunca (30) yoragguellaytami” nishpan guellaytayupapargan. 16Tsaynog päcurmi Judas yarpachacorgan imay hörawilacog cutinanpagpis.

Pascua cënayta discïpuluncunawan Jesucristo micushgan

(Marcos 14.12–21; Lucas 22.7–14,21–23; Juan 13.21–30)

17Levadüraynag Tantata Micunananiversario galaycunan junagmi discïluncuna Jesusta taporgan caynog nir:

25 26

Page 66: Quechua  margos bible - new testament

66

f 26.31 Zacarías 13.7.

“¿Maychötag camaripäcamushag Pascuacënayta micunantsipag, tayta?”

18Tsaynog niptinmi Jesús caynognergan: “Marcaman aywar juc runatacaynog nipäcunqui: ‘Wanunanpag hörancercana captinshi discïpuluncunawanPascua cënayta wayiquicho micuytamunaycan.

19Jesús yätsishgannogla aywarmidiscïpuluncunaga Pascua cënayta tsaywayicho camaripäcorgan. 20Patsatsacaycaptinnami chunca ishcay (12)acrashgan cag discïpuluncunawan Jesúsmësaman jamacorgan. 21Tsauragamicurcaycashgancho Jesús caynognergan: “Gamcunapita jucniquimiconträgapag.”

22Niptin laquicärishpan jucnin jucnincaynog nir Jesusta tapupäcorgan:“¿Nogatsurag caycä, tayta?”

23Tsauraga Jesús nergan: “Plätuchonogawan juntu tantata ushmatseg cagmiconträpag. 24

cashgannogla yupa nacar wanunäpagmicaycä. NOGATA entregamag runami itsangajuicio nal junag pasaypa laquicongapag.Payga ama yurinmanpistsu cargan.”

25Tsaynog niptinmi contran sharcogJudasga Jesusta taporgan caynog nir:“¿Nogatsurag caycä, tayta?”

Niptin Jesús nergan: “Quiquiquiminishcanqui.”

Santa Cënata discïpuluncunawan Jesucristo upushgan

(Marcos 14.22–26; Lucas 22.14–20;1 Corintios 11.23–25)

26Tsaypitanami tantata aptarcur TaytaDiosta Jesús manacur agradëcicorgan.Nircurnami paquircur paquircurdiscïpuluncunata ayporgan caynog

nishpan: “Cay tantata lapayquimicapäcuy. Cay tantaga cuerpömi.”

27Tsaynoglami vïnuyog väsutaaptarcur Tayta Diosta manacuragradëcicorgan. Nircurnami discïcunata macyargan caynog nir:qui cay vïnuta upupäcuy. 28Cay vïnogayawarnëmi. Yawarnëta jichar wanushgähörami Tayta Dios mushog conträtutaruranga pï-ta perdonananpag. 29Yapayga manamivïnuta upushagnatsu Tayta Diospanaupancho gamcunawan upunantsiyag.”

30Salmucunata cantarcurnami discïluncunawan Jesús aywapäcorgan Olivoslömaman.

Pedro ñëgananpag cagtaJesucristo nishgan

(Marcos 14.27–31; Lucas 22.31–34;Juan 13.36–38)

31Olivos lömaman chayaycurmi Jesúsnergan: “Canan tsacay lapayquicachariycamarmi gueshpir aywacäquipag. Tayta Diosnintsipa palabranchöpis caynogmi niycan: ‘Uysha mitsegtawanuycatsiptë uyshancuna mashtacarmiaywacärenga.’f 32Tsaynog captinpiswanushgäpita más puntatami Galileamanaywashag tsaycho tincunantsipag.”

33Tsauraga Pedro nergan: “Waquincag cacharishuptiquipis nogaga manamicachashayquipagtsu, tayta.”

34Tsaynog niptinmi Pedruta Jesúscaynog nergan: “Canan tsacay gällumanarag cantaptinmi quimsa cutireguimashgayquita ñëgamanquipag.”

35Tsauraga Pedro caynog nergan:“¡Ishcantsita wanutsimänantsi captinpismanami ñëgashayquipagtsu, tayta!”

Waquin cag discïpuluncunapistsaynoglami nipäcorgan.

26

Page 67: Quechua  margos bible - new testament

67

Getsemanïcho Tayta DiostaJesucristo manacushgan

(Marcos 14.32–42; Lucas 22.39–46)36Olivos lömacho caycag Getsemaní

huertaman discïcurmi Jesús caynog nergan: “TaytaDiosta manacamushgäyag gamcunacaylacho jamarpaycay.”

37Nircur Pedruta y Zebedeupatsurincuna Santiaguta y Juanta máswasha läduman pushargan. Tsaychömi

yupa laquicur caynog nergan:38

ga. Gamcunapis Tayta Diostamanacushpayqui caylacho shuyarpaycämay.”

39Tsaynog nircurmi más washaläduman aywargan Tayta Diostamanacunanpag. Tsaychöcuycorgan hasta urcunpis pampamantöpananyag.mi Tayta Diosta manacorgan caynognir: “Papá, nacanäpag caycashgäpitasalvaycalämay. Itsanga noga munashgänöga ama catsuntsu, sinöga gammunashgayquinog cayculätsun.”

40Tsaynog manacushganpitacutishpanmi tarergan quimsan discïluncuna punucashga caycagta.Tsauraga Pedruta caynog nergan:“Tayta Diosta manacushgäyag ¿manacujuc höralapis ricchayta camäpacäcanqui? 41Punushgayquipita ricchayna.Diosta manacäriy Satanasta manacäsupänayquipag. Cäsupayta mana

ga cäsupanquipagmi.”42Tsaynog nircurmi yapay cutiycur

Tayta Diosta manacorgan caynog nir:“Runacuna nacatsimar wanutsimänanpagcaptinpis gam munashgayquinogcayculätsun, papá.”

43Tayta Diosta manacushganpitayapay cutiycur tarergan quimsan

discïpuluncuna pasaypa punucashgacaycagta. 44

pis yapay cutiycurmi Tayta Diosta

la. 45Tsaypitanami yapay cutiycurpaycunata nergan: “¿Cananpis gamcunajinalacu punurcaycanqui? ¡Ricchapäcuy! Tayta Diospita shamushga captëpishöra chänapa maquinman NOGATA entregamänanpag. 46¡Sharcapäcuyna! Conträpa maquinman entregamänanpag cagruna aywaycämunnami.”

Jesucristuta prësu tsaripäcushgan(Marcos 14.43–50; Lucas 22.47–53;

Juan 18.3–12)47Discï

captinmi Judas Iscariote chayarganatsca runacunata pushashga. JudasgaJesuspa discïpulunmi cargan. Tsayrunacunami chayargan espädancuna ygarrotincuna aptashga. Jesusta prësutsarinanpag tsay runacunata cacharganmandag cüracuna y Israel mayorrunacunami. 48Tsayman manarag

nata yätsergan caynog nir: “Mayganpismutsashgä cagmi Jesusga canga. Paytaprësu tsaripäcunqui.” 49

cur Judasga Jesusta saludashpanmutsaycorgan. 50Tsaynog saludaptinmiJesús caynog nergan: “Judas, ¿pis aywaycamunquiragcu?”

Tsaynog niptinmi runacunaga Jesustajucla prësu tsarergan.

51Prësu tsariptinmi espäpan juc discïpulun más mandag cürapaashmayninpa rinrinta roguriycorgan.52Tsaynog ruraptinmi Jesús caynog nergan:“Espädayquita cutitsiy churaräcunanman.Pipis espädawan runa mayinta wanutsegcäga espädawanmi wanutsishga canga.53¿Gam manacu musyanqui Tayta Diostamanacuptëga washämänanpag chunca

26

Page 68: Quechua  margos bible - new testament

68

g 26.53 Tsay witsan juc tröpacho cargan sogta waranga (6,000) soldäducuna. Tsaymi Jesúsnergan ganchis chunca ishcay waranga (72,000) angilcunata cachamunanpag cashganta.h 26.61 San Juan 2.19–21. i 26.64 Salmo 110.1; Daniel 7.13.

ishcay (12) tröpagnanpag cashganta? 54Washämänanpagmanacuptëga ¿imanogparag cumplengarunacuna wanutsimänanpag Tayta Diospapalabrancho escribiraycashganpis?”

55Nircurna tsay runacunata Jesús caynognergan: “¿Imanirtag suwa captënogpisgamcuna shamushcanqui espädayquiwan ygarrotiquiwanpis prësu tsarimänayquipag?Nogaga waran waranmi templo patiuchoyachatsergä. ¿Imanirtag tsaychöga prësumana tsarimargayquitsu? 56Tsaynogcaptinpis prësu tsarimänayquipag gamcunashapäcamuptiquimi Tayta Diosnintsipaprofëtancuna escribishgan cumpliycan.”

Jesusta prësu tsariptinnami discïluncuna gueshpir aywacäta cachaycur.

Más mandag cüra Jesucristutatapushgan

(Marcos 14.53–65; Lucas 22.54–55,63–71; Juan 18.13–14, 19–34)

57Jesusta prësu tsarircurmi apapägan más mandag cüra Caifaspawayinman. Tsaychöganta yachatsegcuna y Israel mayorrunacunapis juntacashga caycargan.58Jesusta tsayman apapäcuptinmi caruguepalanta Pedro gatirargan. Caifaspawayinman chayaycur paypis yaycorganpatio rurinyag. Tsayman yaycurirtemplo täcargan ima pasashgantapis ricananpag.

59Mandag cüracuna y autoridäga imanogpapis Jesusta wanutsinantamimunapäcorgan. Tsaymi ashipäcorganpilapis Jesús mana parlacushgantajitapänanpag. 60Tsaynog ashiptinatscagmi Jesús mana parlacushgantatumpargan. Tsaynog tumpaptinpis

manami ima jutsantapis taripäcorgantsuwanutsishga cananpag. Tsaypita ishcayrunacuna caynog nergan: 61“Cay runaganergan templuta juchuratsir quimsajunaglata yapay sharcatsinanpagmi.”h

62Tsauraga más mandag cüra caynognir Jesusta taporgan: “¿Manacuimatapis ninqui tsaynog jitapäqui? ¿Imanirtag contrayqui tsaynogparlarcaycan?”

63Tsaynog tapuptinpis manami imatapisJesús parlacorgantsu. Tsaymi más mandagcüra caynog nergan:yog Tayta Dios ricaycämaptintsimi gamtatapö: ¿gan Cristo caycanqui? Tsaynogpis¿rasunpacu Diospa tsurin canqui?”

64Tsaynog tapuptinmi Jesús nergan:“Au, nishgayquinog rasunpami caycä.Tsaymi NOGATA ricapäcamanquipaglapanpag munayniyog Tayta Diospaderëcha cag naupancho jamaraycagta.Tsaynogpis pucutay janancho aywaycämogtami ricapäcamanquipag.”i

65Tsaynog niptin más mandag cürapasaypa rabiashpan sotänantapis rachirushar caynog nergan: “¡Cay runagaDios-tucuycanmi! Tsaynog niycaptenga¿imapagnatag más testïgutapis ashishun?Gamcuna mayapäcushcanquimi Dios-tucurparlaycashganta. 66Tsaynog captenga¿imanipäcunquitag?”

Tsauraga tsaycho caycag runacunacaynog nipäcorgan: “¡Jutsayogmicaycan! ¡Wanutsishga catsun!”

67Tsaynog nirmi Jesuspa cäranmanpaycuna togapargan y cutapäcorgan.Waquinnami lagyar ushapäcorgancaynog nir: 68“Tayta Diosnintsicachamushgan Cristo carga mä nimay pïmagashushgayquitapis.”

26

Page 69: Quechua  margos bible - new testament

69

Jesucristuta Pedro ñëgashgan(Marcos 14.66–72; Lucas 22.56–62;

Juan 18.15–18, 25–27)69Tsayyäga Pedro jamaraycargan

sawan rurinchömi.ta ricarmi juc ashmay jipash caynognergan: “Gamta ricashcä Galileapita cagJesuswan puriycagtami.”

70Tsaynog niptinmi lapan runacunamayaycaptin Pedro caynog nergan:“Manami musyätsu imapita parlapaycämashgayquitapis.”

71Tsaynog nircushpanmi Pedroga puncunaupanman aywargan. Tsaychöpis jucjipash payta ricaycur runacunata caynognergan: “Nogapis cay runataga ricargäNazaretpita cag Jesuswan puriycagtami.”

72Tsaynog niptin Pedro jurashpancaynog nergan: “¡Nogaga manamireguëtsu tsay runataga!”

73Tsaypita maylantana tsaycho caycagrunacuna Pedruman aywaycur caynognipäcorgan: “¡Gamga rasunpamipaywan pureg canqui! Parlacuyniquipispay-niragmi caycan.”

74Tsaynog niptinmi Pedro jurashpancaynog nergan: “¡Tsay runaga pishicacunpis! ¡Paytaga manami reguëtsu!”

Tsaynog niycaptinmi gällu cantarcorgan.75Tsaynog cantarcuptinmi Pedro jinan hörayarparcorgan Jesús caynog nishganta:“Manarag gällu cantaptinmi quimsa cutireguimashgayquita ñëgamanquipag.” Tsaynishganta yarparcurmi Pedro wagtamanyargurir pasaypa laquicushpan maquintachogpacurcur wagargan.

Pilätuman Jesucristuta prësuapapäcushgan

(Marcos 15.1; Lucas 23.1–2;Juan 18.28–32)

27 mi lapan mandag cüracuna yIsrael mayor runacuna juntacaycur

wilanacorgan Jesusta imanogpapiswanutsinanpag. 2Wilanacurcurnamiliyarcur Jesusta apatsipäcorgan Israelnacionpa mandagnin Pilätuman.

Judas Iscariote jurcacushgan(Hechos 1.18–19)

3Jesusta wanutsinanpag Israel mayor

mi Judas Iscariote yupa laquicorgan.Tsaymi chasquishgan quimsa chunca(30) yorag guellayta cutitserganmandag cüracunaman. 4Cutitsirmipaycunata caynog nergan: “Jutsaynagrunata maquiquiman entregar jutsatamirurashcä, taytacuna.”

Tsaynog niptinmi caynog nipäcorgan:“¡Imanogpis cacuy! ¡Nogacunatagamanami imapis gocamantsu!”

5

gan guellayta templuman jitariycuraywacorgan. Nircurnami jurcacorgan.

6Tsauraga mandag cüracuna tsayguellayta shuntarcur caynog nipägan: “Cay guellayga runapa yawarninpachaninmi. Tsaynog caycaptenga

tsu.”7Tsaynog nirmi wilanacorgan tsay

guellaywan manca rurag runapa chacrantarantinanpag. Tsay chacrata rantergan jäpa

pagmi. 8Jesuspa yawarnin chanin captinmitsay chacrata runacuna jutinta churapargan“Yawar Pampa” nishpan. 9Mandagcüracuna chacrata tsaynog rantiptinmiTayta Diosnintsipa unay profëtan Jeremíasescribishgan cumplergan.ganga caynogmi niycan:

“Paypa preciun ayca cananpagpisIsrael runacuna nishgannoglamiquimsa chunca (30) guellaytachasquipäcorgan.

10 Tsay guellaywanmi Tayta Diosnimashgannogla manca rurag

26 27

Page 70: Quechua  margos bible - new testament

70

j 27.10 Zacarías 11.12–13; Jeremías 32.6–9.

runapa chacranta rantipägan.”j

Jesucristuta Pilato tapushgan(Marcos 15.2–5; Lucas 23.3–5;

Juan 18.33–38)11Israel nacionpa mandagnin

Pilätuman Jesusta prësu chayatsiptinmipay Jesusta taporgan caynog nir:“¿Rasunpacu gamga canqui Israelrunacunapa mandagnin rey?”

Tsaynog tapuptinmi Jesús caynog nergan:“Gam nishgayquinoglami rasunpa caycä.”

12Tsaycho mandag cüracuna y Israelmayor runacuna imaycata jitapaptinpisJesús manami imatapis rimacorgantsu.13Tsaymi Pilato taporgan: “¿Manacuimatapis ninqui contrayqui jitapaycäshuptiquipis?”

14Tsaynog niptinpis Jesusga manamiimatapis rimacorgantsu. Tsaymi Pilätogaimaniytapis mana camäpacorgantsu.

Jesucristuta cruci cananpagPilato mandashgan

(Marcos 15.6–15; Lucas 23.13–25;Juan 18.39–19.16)

15Cada watami Pascua aniversariuchoPilato cachareg juc prësuta runacunamanacushgan cagta. 16Tsaychömi prësuwichgaraycargan pï-ga Barrabás jutiyog yu runa. 17,18Israelrunacunapa autoridänincuna Jesustachiquir payman prësu apashgantamusyarmi tsaycho juntacashga caycagrunacunata Pilato taporgan caynog nir:“¿Maygan prësutatag cacharinätamunapäcunqui? ¿Barrabastacu? ¿OCristo nishgan Jesustacu?”

19

mi warmin wilacatsergan caynog nir:“Tsay runaga jutsaynagmi. Amaimatapis ruraytsu paypa contran. Canan

pagas pasaypa mana alicunatamisueñupäcushcä prësu tsarishganpita.”

20Tsaynog wilacatsiptin Jesusta Pilatocachariyta munaptinpis tsaycho caycagmandag cü

ta cacharir Jesusta wanutsinanpag.21Tsaymi: “¿Maygantatag cacharishag?” nirPilato tapuptin runacuna: “Barrabastacachariyga” nipäcorgan.

22Tsaynog niptin Pilato caynognergan: “Tsaynog captenga prësu

ga ¿imatatag rurashag?”Tsaynog niptinmi lapan runacuna:

“¡Cruci cashga catsun!” nipäcorgan.23Tsauraga Pilato caynog nergan:

“Cruci cashga cananpäga ¿imajutsatatag rurashga?”

Tsaynog niptin runacuna masragnipäcorgan: “¡Cruci catsiy!”

24Runacuna tsaynog gaparpaptinmiima ruraytapis Pilato mana camägantsu. Tsaymi yacuta apaycatsimurlapanpa naupancho maquintamaylacushpan caynog nergan: “Nogagamanami jutsayogtsu cä cay jutsaynagrunata wanutsishgayquipita. ¡Gamcunamunashgayquita ruracäriy!”

25Tsaynog niptin runacuna caynognipäcorgan: “Nogacuna y wamräcunamicay runa wanushganpita jutsayogcapäcushag.”

26Runacuna tsaynog niptinmiBarrabasta Pilato cacharergan. NircurnaJesusta astarcatsir entregaycorgancruci cashga cananpag.

Jesucristuta soldäducuna asipashgan

(Marcos 15.16–20; Juan 19.2–3)27Tsaypita soldäducuna Jesusta

apargan palacio patiuman. Tsaymanmi

27

Page 71: Quechua  margos bible - new testament

71

k 27.35 Salmo 22.18. l 27.40 San Juan 2.19–21. m 27.46 Salmo 22.1.

lapan soldäducuna juntapargan.28Nircurmi payta asipänan cashgaröpanta logtiparir aylupargan reyjaticunan puca-chicnu cäpata29Tsaynogpis cashapita awashga coröta umanman jatipargan. Derëcha cagmaquinmannami värata aptapargan.Nircurmi naupanman gongurpacuycurasipar caynog nergan: “¡Alabashgacatsun Israel runacunapa mandagninrey!”

30Tsaynogpis togapar ushargan.Aptaraycashgan värata guechurirtrucapänacuypa tsaywan umachowirupäcorgan. 31Tsaynog asiparcurmiaylupashgan puca cäpata logtiparcurquiquinpa röpantana Jesusta jatipargan.Nircurmi cruci cananpag apapäcorgan.

Jesucristuta cruci cashgan(Marcos 15.21–32; Lucas 23.26–43;

Juan 19.17–27)32Cruci cananpag apaycarmi

tincorgan Cirene marcapita Simónrunawan. Paytami Jesús apaycashgancruzta umrutsergan.

33Nircurnami Jesusta chayatsipäcorganGólgota nishganman. Gólgota ninangacargan “Calavëra” ninanmi. 34Tsaychömivïnuta talutsergan asgag jachawan Jesustauputsinanpag. Tsaynog uputsiytamunapäcuptinpis Jesús yawarcur manamiupuyta munargantsu.

35Nircurnami Jesusta cruci capäcorgan.Cruci caycurnami Jesuspa röpanpagsoldäducuna suertita jitapäpis gänag cag apacunanpag. [TsaynogpamiTayta Diosnintsipa profëtan caynogescribishgan cumplergan: “Quiquinpuraraquipänacunanpagmi röpäpag suertitajitapäcorgan.”]k 36Soldäducunanamitsaycho täpar quëdacorgan. 37Tsaypitanamijuc tablaman letrëruta escribircur cruzpa

puntanman clävargan. Tsay letrëruchömicaynog escribiraycargan: “Cay runaga Israelrunacunapa mandagnin reymi.”

38Jesús cruci caraycashgan naupanmanmi ishcay suwa runacunatapis cruci cargan, jucnin cagta derëcha cag naupanmany jucagtana itsog cag naupanman.39Cruzcho caycashganta ricarmi tsaypapasag runacuna Jesusta asipargan umantaawishpan caynog nir: 40“Templutapis

quipag cashganta niycarga mä salvacuy,ari.l Tayta Diosnintsi cachamushgan Cristorasunpa carga ¿imanirtag cruzpita manaurämunquitsu?”

41Tsaynogpis mandag cüracuna,Moisés escribishganta yachatsegcuna,[fariseo runacuna] y Israel mayorrunacunapis Jesusta asipashpan caynognergan: 42“Waquinta salvarpis ¿tag quiquenga salvacuyta mana camäcuntsu? Israel runacunapa mandagninrey carga mä cruzpita urämutsunnogantsipis criyinantsipag. 43‘TaytaDiosmanmi yäracö’ nimargantsichag.Tsaynogpis: ‘Tayta Diospa tsurinmi cä’nimargantsichag. Rasunpa tsurincaptenga cuyapashpan Tayta Diosnintsimaynami cruzpita jorgunman cargan.”

44Tsaynoglami naupancho cruci caraycag suwa runacunapis payta ashlergan.

Jesucristo wanushgan(Marcos 15.33–41; Lucas 23.44–49;

Juan 19.28–30)45Pulan junag caycaptinmi patsa

tsacacäcorgan malway intiyag. 46Malwayinti caycaptinmi Jesús fuertipa caynognergan: “Elí, Elí, ¿lama sabactani?” Tsayninanga caycan: “Diosnë, Diosnë ¿tag cachaycamashcanqui?” ninanmi.m

47Tsaynog nishganta mayarmi tsaychocaycag runacuna waquin nipäcorgan:

27

Page 72: Quechua  margos bible - new testament

72

“Tayta Diosnintsipa profëtan Eliastamigayacuycan.”

48Tsaynog niptin juc runa guerupuntanman hisöputa rurarcur pochgogvïnuman ushmatsergan. NircurnaJesusta shogutsiyta munargan.49Shiminman churapaptinmi runacunacaynog nipäcorgan: “Ama shogutsiytsu.

pag Elías shamunagcu o manacush.”50Tsaypitanami yapay fuertipa

gapararcur Jesús wanorgan. 51Jesúswanushgan hörami templo rurinchotsaparag racta cortïna rachicäcorganjanapita urayag. Tsaymi patsa yupasicsicyaptin gagacunapis rachicargan.52,53

nami Tayta Dios munashgannog cawag

ganpita atsca cawarimorgan. Jerusalén

na paycunata ricapäcorgan.54Jesusta täpaycag capitán y

soldäduncunapis patsa sicsicyaycagta

tapis ricar yupa mantsacargan. Tsaymicaynog nipäcorgan: “¡Rasunpami cayrunaga Diospa tsurin cashga!”

55Tsaychömi atsca warmicunacarulapita ricarpaycargan. Tsaywarmicunami Galileapita-patsa Jesustayanapar paywan aywargan. 56

wanmi caycargan María Magdalena,Santiagupa y Josëpa maman María yZebedeupa warminpis.

Jesucristuta pampapäcushgan(Marcos 15.42–47; Lucas 23.50–56;

Juan 19.38–42)57Patsa tsacaycaptinnami Pilato

cagman chayargan Arimateapita cagJosé. Payga rïcumi cargan. TsaynogpisJesucristuman yäracog runami cargan.58

gan caynog nir: “Jesuspa ayanta

cachapaycalämay pampag apanäpag.”Tsaynog manacuptinmi Pilato soldäcunata nergan Jesuspa ayanta cachapänanpag. 59Tsaynog cachapaycuptinnamilïnupita rurashga fïnu säbanaswanpitorgan. 60Nircurnami gagacho tsayraguchcutsishga sepultüraman Jesustapampargan. Tsay sepultürataga quiquinpampacunanpagmi uchcutsishga cargan.Tsaypitanami jatuncaray rumiwansepultürapa puncunta tsapaycuraywacorgan. 61Pay aywacuptinpis MaríaMagdalena y jucag Mariapis Jesuspasepultüran naupanchögan.

Soldäducuna Jesucristupasepultüranta tsapashgan

62,63Jesús wanushganpita wara sábadojamay junagnami mandag cüracuna yfariseo runacunapis Pilato cagmanaywaycur caynog nipäcorgan: “Tayta,tsay lulacog runa: ‘Wanushgäpitaquimsa junagtami cawarimushag’nishgantami yarparcushcä. 64Tsaymishamushcä gamta manacog, tayta.Soldäduyquicunawan sepultürataquimsa junagyag täpaycatsilay. Manatäpatsiptiquega tsacaypa shamurdiscïpuluncuna Jesuspa ayantasuwangapagmi. Nircurnami runacunatacriyitsenga: ‘Wanushganpitacawarimushganami’ nir. Tsaynoglulacuptenga masragmi runacunacriyipäconga Jesús ‘Cawarimushagmi’nishgantapis.”

65Tsaynog niptinmi Pilato nergan:“Soldäducunata churapäcamuy täpag.”

66Tsaynog niptinmi aywaycur sepultüra tsaparaycashgan rumipa juc cuchuntacërawan lagargan pipis quichaptinimaptenga musyacänanpag. Nircurnamisoldäducunata tsaycho täparänanpagcachaycur cuticärergan.

27

Page 73: Quechua  margos bible - new testament

73

n 28.10 Griëgucho niycan: “Wauguëcunata wilanqui.” Tsaynog nergan discïpuluncunapagmi.

Wanushganpita Jesucristocawarimushgan

(Marcos 16.1–8; Lucas 24.1–12;Juan 20.1–10)

28 Sácurnami domingo tuta tsaca

tsacala María Magdalenawan jucninMaría aywargan Jesuspa ayanmanperfümita winapänanpag. 2Tsaynogaywarcaycaptinmi Tayta Diosnintsicachamushgan ángil ciëlupita urätin patsa yupa sicsicyargan. Jesúspamparaycashgan sepultüramanchayaycurmi tsaparag rumita witircatsirjananman jamacuycorgan. 3Tsay ángilelguynogragmi atsicyargan. Röpanpisrajunog yoragmi cargan. 4Angiltaricaycurmi soldäducunaga pasaypaucacashga ricacorgan. 5Warmicunachayaptinnami ángil caynog nergan:“Ama mantsacamaytsu. Musyämicruci caypa wanutsishgan Jesusta ricagshamushgayquita. 6Mananamicaychönatsu caycan. Manarag wanurnishushgayquinoglami cawarimushga.Mayman pampashgantapis masqui ricay.Mananami cannatsu.”

7Nircurnami tsay warmicunatacaynog nergan: “Cananga aywardiscïpuluncunata wilapäcuy Jesúscawarimushganta. Tsaynogpis wilanquiGalileaman aywar tsaycho Jesuswantincunanpag cashganta.”

8Ángil tsaynog niptinmi warmicunagamantsacashga caycashgancho yupacushicushpan Jesuspa discïpuluncunatawilag apurädu aywacärergan. 9Tsaynogapurädu aywarcaycaptinmi paycunataJesús yuriparcur saludargan. Tsaymi

cur adorapäcorgan. 10Tsauraga Jesúscaynog nergan: “Ama mantsacamaytsu.

Discïpulöcunata wilanquin Galileamanjucla aywananpag. Tsaychönamipaycunawan tincushagpag.”

Pamparashganpita Jesucristoelgashganta soldäducuna

wilacushgan11Warmicuna cuticäriptinmi sepultü

rata täpag soldäman aywar mandag cüracunatawilargan lapan ima pasashgancunatapis.12Wilaptinmi mandag cüracunaga Israelmayor runacunawan wilanacurcursoldäducunata atsca guellayta pägargancaynog nishpan: 13,14“Jesuspa ayanelgashganta Pilato musyaptenganogacunami paywan parlashag imatapisgamcunata mana jitapäshunayquipag.Gamcunanami runacunata caynognipäcunqui: ‘Punucashgäyagmi Jesuspadiscïpuluncuna tsacaypa shaycamurayanta suwar apacushga.

15Tsaymi guellayta chasquircurcüracuna nishgannogla soldäducunagaaywargan runacunata wilapäcunanpag.Tsaynog wilashganpitami hastacananyagpis Israel runacunaga manacriyipäcuntsu Jesús cawarimushganta.

Ali wilacuyninta wilacunanpag discïpuluncunata Jesucristo

cachashgan(Marcos 16.14–18; Lucas 24.36–49;

Juan 20.19–23; Hechos 1.6–8)16Jesuspa chunca juc (11) acrashgan

discïpuluncunanami Galilea provinciamanchayaycur aywapäcorgan mayninchöpistincunanpag Jesús nishgan jircaman.17Tsaychömi Jesuswan tincur paytaadorapäcorgan.ga manami criyipäcorganragtsucawarimushganta. 18Naupanmanaywaycurmi discïpuluncunata Jesús caynog

28

Page 74: Quechua  margos bible - new testament

74

nergan: “Cay patsachöpis y gloriachöpislapanpag munayniyog canäpagmi TaytaDios churamashga. 19Tsaymi gamcunatacachä may-tsay nacionpapis aywardiscïpulö cananpag pï-nayquipag. Chasquicamagcunataga

bautizapäcunqui Taytäpa jutincho, nogapajutëcho y Santu Espiritupa jutincho.20Tsaynogpis paycunata yachatsinqui lapannishgäcunata cäsucärinanpag. Cay patsaushacaptinpis nogaga gamcunawanmiimaypis caycäshag.” [Amén.]

28

Page 75: Quechua  margos bible - new testament

75

Juan Bautista wilacushgan(Mateo 3.1–12; Lucas 3.1–9, 15–17;

Juan 1.19–28)

1 Cay libruchömi escribiraycan TaytaDiospa tsurin Jesucristupa ali

wilacuynin.2

pagmi puntata Juan Bautista wilacur

purergan. Juan Bautista manaragyuriptinmi Tayta Diosnintsipa profëtanIsaías paypita escribergan caynog nir:

“Wilacognënata camaricatsinanpag.

Tsaynogpami camaricushga cangashamuptë chasquicamänanpag.a

3 Chunyag jircachömi juc runafuertipa wilaconga caynog nir:

SAN MARCOSJesucristupita escribishgan

Marcos jutiyog runami cay libruta escribergan Jesucristo rurashgancunatamusyanantsipag. Marcusga apóstol Pabluwan y Bernabëwan purirmi Jesucristupawilacuyninta wilacorgan. Marcuspita masta musyanayquipag liyinquiHechos 12.12; 12.25; 13.4,5; 13.13; 15.36–39; Colosenses 4.10; 2 Timoteo 4.11;1 Pedro 5.13.

Cay libruchömi Marcos tantyatsimantsi tsaytsica runacuna Jesucristutagatirashganta (1.45; 2.1,2; 2.13; 2.15; 3.7–8; 4.1; 5.21; 6.32–34; 8.1; 10.1).Tsaynogpis Marcos tantyatsimantsi Jesucristo munayniyog cashgantami.Jesucristoga munayniyogmi cargan runacunapa jutsancunata perdonananpag(2.1–12), mushog yachatsicuyta yachatsinanpag (2.18–22), sábado jamay junagchoruna rurananpag mana rurananpag cagtapis ninanpag (2.23–28) y lapan micuypis yaytsapis micunantsipag ali cashganta ninanpagpis (7.1–23).

Tsaynogpis Jesucristo munayniyogmi cargan demoniucunata runacunapitagargunanpag (1.21–28; 5.1–20; 7.24–30; 9.14–29) y gueshyagcunataaliyätsinanpagpis (1.31; 1.41; 2.12; 3.5; 3.9,10; 5.24–34; 6.5; 6.56; 10.52). Tsaymitsaytsica runacunata Jesucristo aliyätsergan (1.32–34; 3.7–12; 6.53–56). Wanushrunatapis munayninwanmi cawaritsimorgan (5.35–43).

Tsaynogpis Jesucristo munayniyogmi cargan wayrata yacuta chawätsinanpag(4.35–41), tsaytsica runacunapag milagruta rurar micuyta aypätsinanpag (6.34–44)y yacu jananpa purinanpagpis (6.45–52). Tsaynogpis Jesucristo munayniyogcashganta tantyantsi wanushganpita cawarimushga captinmi (capítulo 16).

a 1.2 Malaquías 3.1.

Page 76: Quechua  margos bible - new testament

76

b 1.3 Isaías 40.3. c 1.6 Tayta Diosnintsipa profëtan Eliaspis tsaynog röpata jaticorgan(2 Reyes 1.8).

nayquipag caminuta pitsarcamaricushgayquinog jutsaruraycunata cacharir camaricäriy Tayta Diosnintsi shamuptinchasquicärinayquipag. b

4,5Isaías unay escribishgannoglamichunyag jircacho Juan Bautista puriptinJudea provinciapita y Jerusalenpitaatsca runacuna pay cashgan cagmanaywargan wilacushganta mayananpag.Chayaptinmi paycunata caynog nergan:“Tayta Diosnintsi perdonashunayquipagjutsa rurashgayquicunata cacharirbautizacäriy.ganta chasquicurmi runacuna tantyacärergan jutsayog cashganta. TsaymiTayta Diosta perdonta manacuptinJordán mayucho paycunata Juanbautizargan.

6Juan Bautistapa röpan cargancamëllupa milwanpita awashgami.Wachcunpis cargan camëllo garapitarurashgami.c Chucluscunata y tinyaypamishquinta micularmi pay purergan.7Juan Bautista wilacorgan caynog nir:“Chäniyog cag runa. Nogaga manami paynogmunayniyogtsu cä. 8

mi gamcunata bautizä. Paymi itsangaSantu Espirituwan bautizashunquipag.”

Jesucristuta Juan Bautistabautizashgan

(Mateo 3.13–17; Lucas 3.21–22)9Tsaypitanami Galilea provinciacho

cag Nazaret marcapita Jesús chayarganJuan bautizaycashgan cagman.cuptinmi paytapis Jordán mayuchoJuan bautizargan. 10

curmi Jesús ricargan jana patsaquichacarcuptin Santu Espí

nog payman uraycämogta. 11Tsaymiciëlupita mayacämorgan Tayta Dioscaynog nimushgan: “Gamga cuyaytsurëmi canqui. Noga munashgänoglapanta cumpliptiquimi cushishgacaycä.”

Jesucristuta jutsaman tunitsiyta Satanás munashgan

(Mateo 4.1–11; Lucas 4.1–13)12Tsaypitanami Santu Espíritu Jesusta

pushargan chunyag jircaman. 13Tsayjircachömi yu uywacuna caycashgancho chuscu chunca (40) junag Jesúsgoyargan Tayta Diosta manacushpan.Tsaycho caycaptinmi Satanás jutsataruratsiyta munargan. Tsaypitamiangilcunapis tsayman chayargan Jesustayanapananpag.

Galileacho Jesucristo wilacuyta galaycushgan

(Mateo 4.12–17; Lucas 4.14–15)14Tsaypitanami Galilea provinciaman

Jesús aywargan Tayta Diosnintsipawilacuyninta wilacunanpag. Tsaywitsanga Juan Bautistata Herodesmaynami carcilcho wichgaraycätsergan.15Galilea provinciacho wilacurmi Jesúscaynog nergan: “Tayta Diosnintsipamaquincho ali cawanapag cag tiempochämushganami. Tsaynog captengawilacushgäta chasquicushpayqui jutsaruraycunata cacharir Tayta Diosnintsimunashgannogna cawapäcuy.”

Discïpulun cananpag chuscurunacunata Jesucristo gayashgan

(Mateo 4.18–22; Lucas 5.1–11)16Tsaypita Galilea lagüna cuchunpa

aywaycashganchömi Jesús ricarganishcay runacuna redninta yacuman

1

Page 77: Quechua  margos bible - new testament

77

mashtarcaycagta. Paycunami carganSimón y wauguin Andrés. 17

mi Jesús caynog nergan: “Discïpulöcanayquipag nogawan aywashun.Gamcunata yachatsishayqui pescädutatsarinayquipa trucanga runacunatanaTayta Diosnintsipa wilacuynintawilapänayquipag.” 18Tsaynog niptinmiredninta cachariycushpan Jesuswanaywapäcorgan.

19Tsaypita más wac läcashganchönami ricargan Santiaguta yJuanta. Paycunaga cargan Zebedeupatsurincunami. Büquinchömi paycunagarednincunata altsarcaycargan.20Tsauraga paycunatapis Jesús caynognergan: “Discïpulö canayquipagnogawan aywashun.” Tsaynog niptinmipaycunapis Jesuswan aywapäcorgantaytan Zebedeuta y mincaynincunatabüquincho cachaycur.

Demonio löcuyätsishgan runata Jesucristo aliyätsishgan

(Lucas 4.31–37)21Tsaypitanami discïpuluncunawan

Jesús chayargan Capernaum marcaman.Sá

pag. 22

gan leycunata yachatsegnogtsuyachatsergan, sinöga paycunapita másalimi yachatsergan.tinmi runacuna pasaypa cushicärergan.

23Tsay sinagogachömi caycargandemonio löcuyätsishgan runa. Jesustaricarmi tsay runacho caycag demoniogaparargan caynog nir: 24“¡Nazaretmarcapita cag Jesús! ¿Imatatag munanquinogacunawan? ¿Nogacunata gargamäquipagcu shamushcanqui? ¡Noga musyämiDios cachamushgan Cristo cashgayquita!”

25Tsaynog niptin Jesús olgöpargantsay demoniuta caynog nir: “¡Upälalacay runapita jucla yarguy!”

26

cur demonio yupa gaparar aywacorgan.27Tsayta ricaycurmi lapan runacunacushicushpan jucnin jucninpis caynogparlapäcorgan: “¡yog caycan demoniucuna payta cäpäga! ¡tsu pay yachatsishgannöga!”

28Demoniuta gargushganta musyarmiintëru Galilea provinciacho runacunaparlapäcorgan Jesús munayniyogcashganpita.

Atsca gueshyagcunata Jesucristoaliyätsishgan

(Mateo 8.14–17; Lucas 4.38–41)29Tsay sinagogapita Jesús yargurnami

Simonpa y Andrespa wayinman aywarganSantiaguta y Juanta pushacurcur.30Tsayman chayananpäga Simonpa suedran

ebriwan antsa jitaraycargan. Tsaymitsaycho caycag runacuna Jesusta wilapägan tsay chacwan gueshyaycashganta.31

ganman Jesús yaycorgan. Nircur maquipitatsarircur sharcatsiptinmi jinan höraaliyargan. Chacwanga aliyarcurnamimicuyta paycunata garargan.

32,33Patsa tsacaycaptinnami Jesúscaycashgan wayi puncuman atsca runacunajuntacargan. Tsaymanmi apapäcorgantucuy-nirag gueshyawan gueshyagcunata ydemoniucuna nacatsishgan runacunatapisJesús aliyätsinanpag. 34Tsaynog apapätinmi Jesús aliyätsergan gueshyagcunata.Tsaynoglami runacunapita demoniucunatagargorgan. Tayta Dios cachamushganCristo cashganta tsay demoniucunamusyaptinmi Jesús olgöpargan imatapismana rimacunanpag.

Jesucristo wilacur purishgan(Lucas 4.42–44)

35Wara tsaca tsacala marcapita Jesúsaywargan chunyag jircaman Tayta

1

Page 78: Quechua  margos bible - new testament

78

d 1.44 Leprawan gueshyaycag runacuna aliyarcur imata rurananpag cashganpitamusyanayquipag liyinqui Levítico 14.1–32.

Diosta manacunanpag. 36Tsaymi Jesustawatucurir discípulu mayincunawanSimón aywapäcorgan payta ashir.37Jesusta tarircurna caynog nipäcorgan:“Gamtami runacuna ashiycäshunqui,tayta.”

38Tsaynog niptin Jesús caynog nergan:“Paycuna ashimaptinpis waquinmarcacunapana aywashun TaytaDiosnintsipa wilacuyninta wilacunäpag.Waquin marcacunachöpis TaytaDiosnintsipa wilacuyninta wilacunämi shamushcä.”

39Tsaymi marcan marcan intëru Galilea

tsipa wilacuyninta sinagogacunacho

ta gargushpan.

Leprawan gueshyag runata Jesucristo aliyätsishgan

(Mateo 8.1–4; Lucas 5.12–16)40Juc marcachömi leprawan

gueshyaycag runa Jesuspa naupanmangongurpacuycur ruwacorgan caynog nir:“Sänu canäpag aliyaycatsilämay, tayta.”

41Tsaynog ruwacuptinmi Jesúscuyapashpan yataycur caynog nergan:“Cananpitaga aliyashganami canqui.”

42Tsaynog niptinmi jinan höra aliyargan.43Aliyarcuptinnami Jesús payta yätsergancaynog nir: 44“Ama pitapis wilanquitsunoga aliyätsishgäta. Tsaypa trucangaMoisés escribishgancho nishgannogpis

ta cüra ricashunayquipag. Nircurna Moisés

quipita lapantapis ruranqui.d Aliyashganacashgayquita cüra wilashuptiquimi lapanpismusyanga rasunpa aliyashgayquita.”

45Tsaynog niycaptinpis tsay runagaaliyashganta pï-

mi Jerusalenpa aywargan. Tsaymimay-tsaypitapis runacuna Jesús cashgancagman aywapäganpita aliyätsinanpag. Aläpa runacunajuntapaptinmi Jesusga marcamanpismana yaycorgannatsu. Chunyagjircalacho quëdaptinpis runacunatsaymanna aywapäcorganmi.

Paralítico runata Jesucristoaliyätsishgan

(Mateo 9.1–8; Lucas 5.17–26)

2 1,2Tsaypita atsca junagta Jesús

man. Tsaycho caycashganta musyarmi

gan cag wayiman. Wayi rurinchopasaypa quichqui captinmi puncuchöpisatsca juntacargan. Tsaychömi TaytaDiosnintsipa wilacuyninta Jesúspaycunata yachatsergan. 3Tsaychoyachaycätsiptinmi chuscu runacunaapapäcorgan paralítico runata. 4Tsaywayicho runacuna atsca captinmipuncupaga tsay gueshyagta yaycatsiytamana camäpacärergantsu. Tsaymi wayi

cashganta uchcurergan. Nircurwascawan warcuypa quirmantintaurätsergan Jesuspa naupanman. 5Tsayrunacuna payman yäracärishgantamusyarmi tsay gueshyaycag runataJesús caynog nergan:pita perdonashganami caycanqui, hïjo.”

6Gueshyagta Jesús tsaynog niptinmi

na shongulancho yarpachacärergancaynog nir: 7“¿Imanirtag cay runatsaynog parlan?

pag. ¡Dios-mi rimaycan!”

1 2

Page 79: Quechua  margos bible - new testament

79

e 2.14 Mateupa jucag jutinmi cargan Leví.

8

mi Jesús caynog taporgan: “¿Imanirtagtsaynog yarparcaycanqui? 9¿Maygantagmás sasa caycan? ¿Runapa jutsancunataperdonaycu? ¿O gueshyaycashgantaaliyätsiycu? 10NOGAM I munayniyogcaycä runapa jutsancunata perdonanäpag. Tsayta musyapäcunayquipagmi cayrunata aliyätsishag.”

Nircur tsay gueshyaycag runatacaynog nergan: 11“¡Sharcuy!quita apacurcur wayiquipa aywacuy.”

12Tsaynog niptin jinan höcag runa aliyashgana sharcorgan. Nircurquirmanta apacurcur aywacorgan lapanrunacuna ricaycaptin. Tsayta ricaycurmirunacuna cushicushpan Tayta Diostaalabargan caynog nir: “¡Manamiimaypis ricashcantsitsu pitapis caynogaliyätsegtaga!”

Discïpulun cananpag Mateuta Jesucristo gayashgan

(Mateo 9.9–13; Lucas 5.27–32)13Tsaypitanami Jesús aywargan

Galilea lagüna cuchunman. Tsayman

tapis yachatsergan. 14Tsaypitamarcaman cutirnami ricargan Alfeupatsurin Mateutae impuestuta cobrarjamaraycagta. Tsaymi Jesús paytacaynog nergan: “Discïpulö canayquipagnogawan aywashun.” Tsaynog niptinmiJesuswan Mateo aywargan.

15Tsaypitanami Jesusta y discïcunata Mateo gayatsergan wayinchomicapäcunanpag. Tsaychömi impuestocobrag runacuna y Diosta mana cäsucogrunacunapis paywan micorgan.Paycunaga atscami Jesusta gatirpargan.16Tsauraga paycunawan juntumicuycagta ricarmi Moisés escribishganleycunata yachatsegcuna y fariseucuna

Jesuspa discïpuluncunata caynognergan: “¿nawan y Diosta mana cäpis talucaycur Jesús micuycan?”

17Tsaynog nishganta mayarmi Jesúscaynog nergan: “Gueshyagcuna

ninta pilapis tantyatsinanta nistapäcun.Nogaga manami Tayta Diosnintsimunashgannog cawag runacunalataDiospa wilacuyninta wilapänäpagtsushamushcä, sinöga pay munashgannogmana cawag runacunatapiswilapänäpagmi.”

Yachatsicuynin mushog cashganta Jesucristo tantyatsishgan

(Mateo 9.14–17; Lucas 5.33–39)18Juc cutichömi Jesusta runacuna

taporgan caynog nir: “Juan Bautistapadiscïpuluncuna y fariseucunapa discïluncunaga imaypis ayunapäcunmi.Gampa discïpuluyquicunaga ¿imanirtagpaycunanog mana ayunapäcuntsu?”

19Tsaynog tapuptinmi Jesús caynognergan: “Casaray estaman gayatsishgan cagcuna ¿ayunanmantsurag?Casarag möyäga manami ayunantsu. 20Casaragmözu wanuptinmi itsanga ayunapägapag. Tsaynoglami discïpulöcunapispaycunawan cashgäyäga manaayunanmantsu.”

21“Manami pipis macwa röpatashilpantsu mushog träpuwanga. Mushogträpoga guentir masmi rachicätsengamacwa röpata. 22Tsayrag rurashga

cag urpumanga. Shilicaycag urpumanwinaptintsega aswa pogur tsay urputalatsquiriycongami. Tsauraga aswapis

2

Page 80: Quechua  margos bible - new testament

80

f 2.22 Macwa röpata y shilicaycag urputa Jesucristo tincutsergan unay costumbricunaman.Mushog träputa y tsayrag rurashga aswatanami Jesucristo tincutsergan quiquinpayachatsicuyninman. g 2.26 Tsay tantata micushganpita musyanayquipag liyinqui1 Samuel 21.1–6; Levítico 24.5–9.

mi. Tsaymi sänu urpuman tsayragrurashga aswata winantsi.f Tsaynoglaminogapa yachatsicuynëpis mushog cargamcunapa costumbriquicunamangamana tincuntsu.”

Sábado jamay junagpag Jesucristomunayniyog cashgan

(Mateo 12.1–8; Lucas 6.1–5)23Sábado jamay junagchömi discï

luncunawan Jesús pasarcaycargan trïgupoguraycag chacracuna cuchunpa.Tsaypa pasarmi Jesuspa discïpuluncunatrïguta palarcur cuparishpan micapägan. 24Tsayta ricarmi fariseo runacunacaynog nergan: “Sábado jamay junagmana arunapag Moisés escribishganleycunacho niycaptenga ¿imanirtagdiscïpuluyquicuna trïguta palarcaycan?”

25Tsaymi Jesús caynog nergan:“Sábado jamay junagcho trïguta palarpispaycunaga manami jutsatatsu rurashga.Atsca cutimi gamcuna liyipäcushcanquiDavid yanapagnincunawan micanarimata rurapäcushgantapis. Atsca cutiliyiycarpis ¿manacu tantyapäcunqui?26Cüracunapa más mandagnin Abiatarcaycaptin Tayta Diosta manacuna wayi

tsipag churaraycag tantata micorgan.Nircur paywan aywag runacunata tsay

pag.g Tsay tanta cüracunala micunanpagcaptinpis tsayta micur Davidga manamijutsata rurashgatsu.” Tsaynog nirmiJesús tantyatsergan discïpuluncunasábado jamay junagcho trïguta micurpisjutsata mana rurashganta.

27Nircur Jesús caynog nergan:“Sábado jamay junagta Tayta Dios

manami runacuna nacananpagtsucamargan, sinöga ali cawananpagmi.28NOGAM I munayniyog caycä sábadojamay junagcho runa rurananpag manarurananpag cagtapis ninäpag.”

Sábado jamay junagcho wanushgamaquiyog runata Jesucristo

aliyätsishgan(Mateo 12.9–14; Lucas 6.6–11)

3 Tsaypita tsay marcacho sinagogamanyaycurir Jesús ricargan juc runa jucag

maquin wanushga caycagta. 2Tsauragachiquegnincuna Jesusta ricapaycargansábado jamay junagcho aliyätsiptenga tsayachäquilawan contran sharcunanpag.

3Tsaynog yarpaycashganta musyarmiwanushga maquiyog runata Jesúscaynog nergan: “Sharcurcur runacunapanaupanman ichicuy.”

4Nircurna runacunata Jesús taporgan:“Sábado jamay junagcho ¿gueshyaycagrunata aliyätsunpis’ nishwancu?”

Tsaynog niptin runacuna manamiimatapis nipäcorgantsu. 5Mana cuyapäcogcashganta musyarmi Jesús rabianashgapaycunata ricärergan. Nircurnami maquinwanushga runata caynog nergan: “¡quita jogariy!” Jogarcuptinmi maquinsänuna ricacorgan. 6Sábado jamayjunagcho tsaynog aliyätsiptinmi fariseorunacuna yargurcur Herodispa favornin cagrunacunawan wilanacärergan Jesustawanutsinanpag.

Jesucristuwan atsca runa juntacashgan

7Sinagogapita yargurirnami discïluncunawan Jesús aywacärergan Galilea

2 3

Page 81: Quechua  margos bible - new testament

81

h 3.22 Satanaspa jucag jutenga Beelzebumi caycan.

lagüna cuchunman. Tsaypa aywaptinmiGalilea runacuna tsaytsica paypaguepanpa aywargan. 8Milagro

na Jesús cagman aywargan Judeaprovinciapita, Jerusalenpita, Idumeaprovinciapita, Jordán mayu wactsimpanpita, Tiro marcapita y Sidónmarcapitapis. 9,10Gueshyagcunatatsaycho aliyätsiptinmi waquingueshyagcunapis Jesús caycashgancagman imaycanogpa yaycuyta munapäcorgan yataylapis yataycunanpag.Tsaynog juntapaptinmi discïta Jesús caynog nergan: “Büquitacamarishgala caycätsiy runacuna aläpaquichquipämaptin tsaymanwitsänäpag.”

11Tsaychömi demoniucunalöcuyätsishgan runacunapis Jesuspa

pan caynog nipäcorgan: “¡Gamgacanqui lapanpag munayniyog Diospatsurinmi!” 12Tsaynog gaparaptinmi tsaydemoniucunata Jesús olgöparganupälacunanpag.

Chunca ishcay apostolnincunata Jesucristo acrashgan

(Lucas 6.12–16)13,14Tsaypitanami jircaman Jesús

witsaptin paywan aywagcuna quëgan jirca chaquincho. Nircurmipaycunapita chunca ishcayta (12)gayatsergan tsay jircaman witsänanpag.

pag, Tayta Diosnintsipa wilacuynintawilacunanpag, 15

cunata gargunanpag [y gueshyagcunataaliyätsinanpagpis]. 16

napa jutincunami cargan Simón (paypajutinta trucatsergan Pedro cananpag)17y Zebedeupa tsurincuna Santiago y

Juan. Santiaguta y Juanta Jesús cuyayjutinta churapargan “Boanerges”nishpan. “Boanerges” nishganga“Räyupa Tsurin” ninanmi. 18Waquincagcunapa jutinmi cargan Andrés,Felipe, Bartolomé, Mateo, Tomás,Alfeupa tsurin Santiago, Tadeo, “Celote”nishgan Simón, 19y Jesusta entregag cagJudas Iscariote.

Satanaspa munayninwan cashganta Jesucristupag nipäcushgan

(Mateo 12.22–32;Lucas 11.14–23; 12.10)

20Tsaypita posädaraycashganwayiman Jesús cutiptinmi tsaymanpisatsca runacuna yapay juntacargan.Tsaymi tiempun mana cargantsudiscïpuluncunawan micapäpis. 21Jesús tsaynog caycashgantamusyarmi castancuna yarpapäcorganlöcuyashga caycashganta. Tsaymi paycaycashgan cag wayiman aywapäcorganpushananpag.

22Tsaynogpis Jerusalenpita chayaycurMoisés escribishgan leycunatayachatsegcunami caynog nipäcorgan:“Cay runaga manami Tayta Diospamunayninwantsu demoniucunatarunacunapita gargun, sinöcunapa mandagnin Beelzebupahmunayninwanmi.”

23Lutanta tsaynog parlaycashgantamusyarmi Jesús paycunata gayarcatsirtantyatsergan caynog nir: “Satanasga

nata gargunanpag. 24

pis juc nación ishcayman raquicashga

mi. 25Tsaynogpis juc wayicho tagcunaquiquinpura chiquinacorga ¿manatsuragwacpa caypa aywacur ushacanman?26Tsaynoglami demoniucunata

3

Page 82: Quechua  margos bible - new testament

82

i 3.27 Runacunata maquincho tsarararmi Satanás caycan wayinta täpag calpayog runanog.

gargunanpag Satanás pitapis yanapargagargunacur ushacanman.”

27Satanaspita más munayniyog

gan caynog nir: “Calpayog runa wayintatämantsu.i Tsaynog täpaycaptinpispaypita más calpayog runa shamurmiitsanga matwaycur imancunatapisapacurcur aywaconga.

28“Runacuna ima jutsa rurashganta ylutancunata parlashgantapis perdonta

pagmi. 29Tayta Dios cachamushganCristo cashgäta Santu Espíritu tantyaycätsiptin conträ rimagcunatami itsangaTayta Diosnintsi imaypis manaperdonangapagtsu.”

30“Satanaspa munayninwanmi

can” nir runacuna contran rimaptinmiJesús tsaynog nergan.

Maman y wauguincuna pï cashgantapis Jesucristo nishgan(Mateo 12.46–50; Lucas 8.19–21)

31Tsaypitami Jesuspa mamanwanwauguincuna chayargan pay yachaycätsishgan wayi puncuman. Tsaycho atscarunacuna captinmi yaycuyta manacamäman. 32Tsauraga Jesuspa naupanchowaquin jamarpaycagcuna caynogwilargan:mi puncucho shuyarpaycäshunqui.”

33,34Tsaynog wilaptinmi naupanchojamarpaycagcunata ricärir Jesús caynognergan: “Paycunami mamänog ywauguëcunanog carcaycan. 35Pipismamänog, wauguëcunanog y panë

nog cawag cagmi.”

Tayta Diosnintsipa wilacuyninta muruman Jesucristo tincutsishgan

(Mateo 13.1–9; Lucas 8.4–8)

4 Tsaypita lagüna cuchuncho Jesús

na juntacargan. Aläpa quichquipaptinmilagüna cuchuncho caycag büquiman

nanpag. 2Nircurnami imamanpis

morgan caynog nir: 3“Yachatsimushgätashumag tantyacäriy. Juc runashiaywargan trïgu murog. 4Tsayshi murutamatsiptin waquin chayargan näniman.Tsaycho matsiraycagtami pishgucunashamur upshacurcorgan. 5,6Waquin cagmurunashi chayargan shalaman.Tsaycho winamurpis alpa aläpa manacaptin shanaywan tsaquicäcorgan.7Waquin cag murunashi chayargancashacuna rurinman. Cashacunarurincho garwashtaycälar winamurshimana wayorgantsu. 8Waquin cagmurunashi hondu alpaman chayargan.Tsaycunaga ali winamurshi aliespïjayog cargan. Waquin espïjashiwayorgan quimsa chunca (30) trïguta,waquin espïjacunashi wayorgan sogtachunca (60) trïguta y waquinnashiwayorgan pachac (100) trïguta.”

9Tsaynog yacharcatsir Jesús caynognergan: “Nishgäta mayag cäga shumagtantyacäriy.”

Tincutsiypa Jesucristo imanir yachatsishganpis

(Mateo 13.10–17; Lucas 8.9–10)10Tsaypita runacuna aywacäriptin

Jesús quëdargan chunca ishcay (12)acrashgan cag discïpuluncunawan ypaywan aywagcunawanpis. Imapita

3 4

Page 83: Quechua  margos bible - new testament

83

j 4.12 Isaías 6.9–10.

yachatsishganpitapis mana tantyarmiJesusta manacärergan tantyatsinanpag.

11Tsaynog manacäriptinmi Jesúscaynog nergan:pa yachatsishgäcunata shumagmitantyatsishayqui. Mana cä

pis mana tantyatsiylapa. 12Tsaynog

pag. Janan shongula chasquicamarmipaycunaga jutsancunapita manaperdonashgatsu canga.”j

Muruman tincutsishganta Jesucristo tantyatsishgan

(Mateo 13.18–23; Lucas 8.11–15)13Tsauraga discïpuluncunata Jesús

caynog nergan: “Tsay yachatsishgätamana tantyarga masta yachatsiptëpismanami tantyanquipagtsu. Tsaymishumag tantyanayquipag cananyachatsishayqui.

14“Trïpa wilacuynin caycan. Trïgu murogrunanogmi Diospa wilacuynintawilacogcuna caycan.

15“Chucru nänapa shongun chucru caycan. Tsaynogchucru shongu carmi Tayta Diosnintsipa

cuntsu. Tsaymi mayashgalantapisSatanás gongaycatsin.

16“Waquin runacunapa shongongashalanogmi caycan. Paycunaga TaytaDiosnintsipa wilacuyninta mayarcushishgami chasquicärin. 17Cushishgachasquicurpis shalacho alpa aläpa manacaptin trïgu jegarcamur tsaquicägannogmi paycunapis carcaycan.Tsaymi runacuna chiquiptinpis o imanacaycho carpis cuticärin naupatacawashganmannog.

18,19“Waquin runacunapa shongongacasha rurincho cag alpanogmi caycan.

ninta mayarpis más yarpachacun rïcucanalanpag y quiquin munashgannogcawanalanpagmi.pag yarpachacorga manami TaytaDiosnintsi munashgannogtsucawarcaycan.

20“Waquin runacunapa shongongahondu alpanogmi caycan. PaycunagaTayta Diosnintsipa wilacuynintacushishga chasquicur Tayta Diosnintsimunashgannogmi cawan. Tsaymi alialpacho juc murulapita quimsa chunca(30) trïgu o sogta chunca (60) trïgu opachac (100) trïgu wayushgannog tsayruna Tayta Diosnintsi munashgannogcawanga.”

Wilacuyninta atsquimanJesucristo tincutsishgan

(Lucas 8.16–18)21Tsaynog nircushpanmi discï

nata caynog nergan: “Manami pipisatsquita ratatsintsu cajun rurinmanpacananpag, ni cawitu rurinmanpacananpäga.ninmanmi churan lapanta atsicyapäpag. 22Tsaynoglami gamcunapisyachatsishgäcunata pï-maytapiswilapanqui. Tsaynog wilapaptiquimipï-maypis wilacuynëta musyangapag.23Nishgäta mayag cäga shumagtantyacäriy.”

24Tsaynog tantyarcatsirmi Jesús caynognergan: “Yachatsinayquipäga nishgäcunatashumag yachacäriy. Tsaynog mayargayachatsishgäta masmi tantyapäcunquipag.25Tsaynog captenga mayganpis yachacuytamunagcunaga yachatsishgägapagmi. Mana yachacuyta munagcunamiitsanga mayarpis mana tantyangapagtsu.”

4

Page 84: Quechua  margos bible - new testament

84

Tayta Diosnintsipa wilacuyninta chasquicog runata winamog

trïguman Jesucristo tincutsishgan26-29Tsaypitanami mastapis Jesús

caynog nergan: “Tayta Diospa aliwilacuyninta chasquicog runa trïguwinamognogmi caycan. Trïgutamuruptin puntataga pashtamunguewanoglami. Winarcurnami tsaytrïgoga shicshiyta galaycun.tinnami cosechan. Trïgu murog runa

gan trïgu imanog pashtarcamurwinashgantapis.”

Diospa wilacuyninta ñäpushmuruman Jesucristo tincutsishgan

(Mateo 13.31–32; Lucas 13.18,19)30-32Mastapis Jesús caynog nergan:

“Tayta Diospa ali wilacuynenga ñäpushmurunogmi caycan. Ñäpushpa murongapasaypa tacshala caycarpis muruptinwinamur waquin jachacunapitapis másjatunmi ricacun. Tsaymi pishgucunapisgueshwancunata rämancunacho ruran.Tsay tacshala murulapita ñäpushwinarcamur rämi Tayta Diospa ali wilacuynengamay-tsaymanpis chayaycan.”

Imapag Jesucristo tincutsiypayachatsishgan

(Mateo 13.34–35)33Tsaynoglami tincutsiypa mastapis

Tayta Diosnintsipa wilacuyninta Jesúsyachatsergan. Tsaynogpis yachatserganrunacuna tantyananpag-tupuylami.34Imamanpis mana tincutsiypagamanami imaypis yachatsergantsu.Discïpa yachatsishgancunata lapantatantyatseg.

Wayrapagwan yacupag Jesucristomunayniyog cashgan

(Mateo 8.23–27; Lucas 8.22–25)35,36Runacunata bü

tsimurnami patsa tsacaycaptin Jesúscaynog nergan discïpuluncunata: “Acupasashun lagüna wac tsimpaman.”

Tsaynog nirmi caycashgan büwan wac tsimpaman aywapäcorgan.Aywaptinmi atsca büquicunawanrunacunapis guepanpa aywargan.37Lagünapa pasaycaptinmi yupa wayragalaycorgan. Tsauraga yupa wayraptinyacu pulchagyarmi büquita cäsi cäsitalpucätsergan. 38Tsaynog caycaptinpisbüquicho shumag jaunacuycurmi Jesúspunuraycargan. Tsaymi Jesusta discïluncuna yupa mantsacashpanricchatsergan caynog nir: “¡Ricchay,tayta! ¡Talpucaycantsinami!”

39Tsaymi Jesús sharcurcur wayrata yyacuta olgöpargan chawänanpag.Tsauraga jinan höra wayrawan yacuchawargan. Tsaypitanami lapanpistranquïluna ricacorgan. 40Nircurnadiscïpuluncunata Jesús nergan:“¿Imanirtag gamcuna tsayjinanpamantsacashga carcaycanqui? ¿Manacunogaman yäracamanqui?”

41Tsauraga discïra mantsacashga caynog nipäcorgan:“Yacupis wayrapis tsaynog cäsunanpäga¡imajinanparag munayniyog paygacaycan!”

Demonio löcuyätsishgan runata Jesucristo aliyätsishgan

(Mateo 8.28–34; Lucas 8.26–39)

5 Lagünata tsimparcurna chayapägan Gadara nishgan partiman.

2Bücuna löcuyätsishgan runa panteonpitayargamorgan. 3,4

chömi täcog. Atsca cuti runacuna

4 5

Page 85: Quechua  margos bible - new testament

85

k 5.9 “Legión” nishganga “atsca waranga” ninanmi.

cadënawan chaquinpita maquinpitawatashgantapis rachirmi ushareg.Tsaynog captinmi pipis ima ruraytapismana camäpacorgantsu. 5Tsaymi

pa pagasta junagta puricog. Tsaynogpisrumicunawan tacacuraycarmi maypapispureg.

6Tsauraga Jesusta ricarmi cörrilaaywaycur paypa naupanman tsay runagongurpacuycorgan. 7,8Payta ricaycurmiJesús caynog nergan: “¡Demonio,yarguy cay runapita!”

Tsaynog niptinmi tsay runacho cagdemoniucuna yupa gaparashpancaynog nergan: “¡Munayniyog Diospatsurin Jesús! ¡Cay runapita amagargaycalämaytsu!”

9Tsauraga tsay demoniucunata Jesústaporgan caynog nir: “¿Imatag jutiqui?”

Tsaynog tapuptin demoniucunacaynog nergan: “Nogapa jutëgaLegionmi.k Tsay jutëga caycan tsaytsicacaptëmi.”

10Tsaynog nircur demoniucunaJesusta ruwacärergan tsaypita carumanmana gargunanpag. 11

gan washa lädunchönog (2,000) cuchicuna micurcaycargan.12Tsauraga tsay demoniucuna Jesustamanacärergan cuchicunamanyaycapäcunanpag.

13Tsaynog manacäman yaycunanpag aunergan. Tsauragademoniucuna runapita yargurir yaycapäcorgan tsay cuchicunaman. Tsaymicuchicunaga löcutashpan tunapa cörrirlagünaman jegacurporgan. Tsaychömishengaypa wanupäcorgan.

14

ga mantsacashga cörrila aywarganmarcacho tag runacunata y cercanchotag runacunatapis wilananpag.

Wilapäcuptinmi runacuna aywapägan ima pasashgantapis ricananpag.15Tsayman chayapäcushpanmi tsay löcurunata taripäcorgan Jesuspa naupanchoaliyashgana caycagta. Ali yarpayninchöna cashpanmi rögan. Tsayta ricaycurmi runacunamantsacashga ricacorgan. 16Cuchimitsegcunami shamog runacunatawilargan demoniucuna löcuyäpita imanogpa tsay runa aliyashganta ycuchicuna shengaypa wanushgantapis.17

cashga lapanpis Jesusta nipäcorgantsaypita aywacunanpag.

18Cuticunanpag büquiman Jesúswitsarcuptinmi tsay aliyag runa Jesustamanacorgan paywan aywacunanpag.19Tsaynog manacuptinmi Jesús caynognergan: “Nogawan aywanayquipatrucanga wayiquipa cuticuy. Tsaychönacastayquicunata wilapanqui TaytaDiosnintsi cuyapäshushpayquialiyätsishushgayquita.”

20Tsaynog niptinmi tsay runa jinanDecápolis provinciacho maymanchayarpis wilapargan Jesús aliyäganta. Tsaynog wilacuptinmi lapanmayagcuna cushicärergan.

Jairupa tsurinta cawaritsimushgan y yawar apaywan gueshyaycag

warmita Jesucristo aliyätsishgan(Mateo 9.18–26; Lucas 8.40–56)

21Tsaypita Jesús büquiwan lagünawac tsimpanman chayananpägatsaytsica runacuna juntacashga paytashuyarpaycargan. 22

gan sinagogacho mandag Jairo jutiyogruna. Paymi Jesuspa naupanmangongurpacuycushpan caynog nergan:23“Warmi tsurë wanuycannami.culäshun aliyätsinayquipag, tayta.”

5

Page 86: Quechua  margos bible - new testament

86

24Tsaynog ruwacuptin Jesúsaywargan Jairuwan.mi atsca runacuna Jesusta gatirparganquichquiypa quichquirrag. 25Tsayrunacunawanmi aywaycargan chuncaishcay (12) watana yawar apaywangueshyaycag warmipis. 26

wan yupa nacarmi imaycancunatapisranticur ushargan mëdicucunatapägananpag. Imanogpa jampicurpismanashi aliyargantsu. Aliyänanpatrucanga masshi antsargan. 27Jesúsaliyätsinanpag munayniyog cashgantamusyarmi tsay warmega guepalanpayaycuycur paypa röpanta yataycorgan.28Tsaynog rurargan: “Jesuspa röpantayataycularpis aliyäshagmi” nishpan.29Yataycuptinmi jinan höra yawarapaynin chawarganna.gan aliyashgana caycashganta.30Tsauraga röpanta yataycur pipisaliyashganta musyarmi Jesús caynognergan: “¿Pitag röpäta yataycamashga?”

31Tsauraga discïpuluncuna nipägan: “Tayta,tintsega ¿imanogparag musyashwanmaygan yatashushgayquitapis?”

32Tsaynog nipäcuptinpis Jesúsricchacuycargan pï yataycushgantapismusyananpag. 33Tsauraga tsay warmimantsacushpan sicsicyaycar Jesuspanaupanman gongurpacuycorgan.Nircurmi wilargan paypa röpantayataycur aliyashgantapis. 34Tsaynogwilaptinmi Jesús caynog nergan:“Nogaman yäracamashgayquipitamialiyashgana caycanqui. Canangacushishgana cuticuy.”

35Jesús tsaynog parlaycaptinragmiJairupa wayinpita wilacog chayaycurJairuta caynog nergan: “Tsuriquiwanushganami caycan. Amana Jesustapushaynatsu, tayta.”

36Tsaynog niptinmi Jairuta Jesúscaynog nergan: “Ama laquicuytsu.

Nogaman yäracamaptiquega tsuriquicawarimongami.”

37Tsaynog nircushpanmi Jairupawayinman Jesús aywargan Pedruta,Santiaguta y Juanta pushacurcur.Waquincuna aywanantaga manamimunargantsu. 38Jairupa wayinmanchayaycurmi Jesús tarergan runacunatsaycho pasaypa laquicushpanwagarcaycagta. Tsaymi Jesús caynognergan: 39“¿Imanirtag tsayjinanpawagarcaycanqui? Jairupa tsurengamanami wanushgatsu caycan, sinögapunuycanlami.”

40Tsaynog niptinmi wanushgacaycashganta musyashpan tsaychocaycag runacuna Jesús nishganta manacriyergantsu. Tsaynog captinpis lapanrunacunata tsay wayipita wagtamanyargunanpag nergan. Nircurmi Jairuta,warminta y discïcur Jairupa tsurin tsutaraycashgancagman yaycorgan. 41Yaycurir wamratamaquinpita aptarcur caynog nergan:“Talita, cumi.” (“Talita, cumi” nishganga“Jipash, sharcuyna” ninanmi.)

42Tsaynog niptinmi Jairupa tsurinjinan höra cawarircamur sharcurcurpurergan. (Payga cargan chunca ishcay(12) watayognami.) Jipashitacawarimushganta ricaycurmi lapantsaycho cagcuna pasaypa cushicärergan.43Nircurmi mamanta y taytanta Jesúsnergan aliyätsishganta pitapis manawilapänanpag. Nircurnami jipashitatagarananpag nergan.

Nazaret marcacho Jesucristowilacushgan

(Mateo 13.53–58; Lucas 4.16–30)

6 Tsaypitana discïpuluncunawan

man. 2Sábado jamay junag captinmiyaycorgan sinagogaman. Tsaychoyachatsiptinmi runacuna caynog

5 6

Page 87: Quechua  margos bible - new testament

87

nergan: “Cay runaga ¿maychötagtsayjinanpa yachacuycushga?pis ¿imanogpatag milagrucunata ruran?3¿Manacu payga caycan Mariapawawan? Tsaynogpis ¿manacu paygacarpintëro? ¿Manacu Santiago, José,Judas y Simonpis paypa wauguincaycan? Tsaynoglami panincunatapisreguintsi.”

nata mana chasquicärergantsu. 4TsaymiJesús nergan: “Waquin marcacunachoTayta Diosnintsipa profëtanta chasquicä

naga manami chasquicärintsu.”5

nalata quiquinpa marcancho aliyägan. 6Marca mayincuna payman manayäracuptinmi Jesús pasaypalaquicorgan.

Ali wilacuyninta wilacur purinanpag apostolnincunata

Jesucristo cachashgan(Mateo 10.1,5–15; Lucas 9.1–6)

Tsaypitanami marcacunapapis y

car Jesús purergan. 7Nircurmi chuncaishcay (12) acrashgan cag discïnata gayaycur Jesús nerganmay-tsaypapis ali wilacuyninta wilacogishcay ishcay aywananpag. Tsaynogpisnergan paypa jutincho runacunapitademoniucunata gargunanpag. Nircurmipaycunata caynog nergan: 8“Maymarcapa aywarpis ama apapäcunquitsuguepinayquita, mircapayquita niguellayniquitapis, sinöga tucrulayquitaapanqui. 9

wan aywanqui. Ama apapäcunquitsutrucacunayquipag röpayquitapis. 10Maymarcaman chayarpis posädacushgayquiwayilacho posädacärinqui juc marcapapasanayquiyag. 11May marcachöpismana chasquishuptiquega tsaypita

aywacärinqui llanquiquicho caycagpolvuta tapshirishpayqui. Tsaynogruranqui Tayta Diosnintsi paycunatajuzgananpag cashganta tantyacunanpag.[mi Sodoma y Gomorracho tag runacunain ernucho nacananpag cashganpitapispaycuna más yupa in ernuchonacangapag.]”

12Tsaynog niptinmi acrashgan cagdiscïpuluncuna aywargan marcanmarcan Tayta Diosnintsipa wilacuynintawilacuraycar. Tsaynogpis wilacärerganjutsa rurashgancunata cacharir TaytaDios munashgannogna cawapäpag. 13Tsaynog wilacur purirmidemoniucunatapis runacunapitagargorgan. Tsaynogpis gueshyagcunapaumanman aceitita winaparcur TaytaDiosta manacorgan aliyätsinanpag.Tsaynogpami gueshyashganpita atscarunacuna aliyargan.

Juan Bautistata Herodeswanutsishgan

(Mateo 14.1–12; Lucas 9.7–9)14-16

napitami may-tsaychöpis runacunaparlapäcorgan. Waquin runacunanipäcorgan Tayta Diosnintsipa profëtanElías cashganta. Y waquinnami nipägan unay profëtacunanog profëtacashganta. Tsaynog parlapäcushgantamayarmi rey Herodes caynog nergan:“Tsay runaga Juan Bautistamicawarimushga canga. Cawarimushga

ta rurananpag.”17,18Naupatami Herodisga wauguin

Felipipa warmin Herodiasta suwarganwarmin cananpag. Tsaynog suwashgacaptinmi Juan Bautista caynog nergan:

qui jutsatami rurashcanqui.” Tsaynognishganpitami Juan Bautistata Herodes

6

Page 88: Quechua  margos bible - new testament

88

carcilman wichgatsergan. 19,20Carcilmanwichgatsirpis jutsaynag ali runacashganta musyashpanmi JuantaHerodes respitargan. Tsaymi warmin

pis rey Herodisga imaycanogpapis paytatsapargan pipis mana wanutsinanpag.Itsanga Juan wilacushgan ali cashgantatantyarpis Herodes manamichasquergantsu.

21Tsaypita rey Herodes dianchoestata rurarmi gayatsergan autoridä

nata, soldänata y Galileacho tag rïpis. 22Mësacho lapan jamarpaycaptinmiHerodiaspa jipash wawan yaycurirgatswargan. Tsaynog gatswashgantaricarmi pasaypa cushicorgan reyHerodes y mënapis. Tsauraga jipashta rey Herodescaynog nergan: “Manacamay imatamunashgayquitapis. 23‘Mandashgayquinacionta pulanta raquipaycamay’nimaptiquipis raquipäshayquimi.”

24Tsaynog niptin maman cagman tsayjipash aywaycur taporgan caynog nir:“¿Imatatag manacöman, mamä?”

Tsauraga maman caynog nergan:“Juan Bautistata wanurcatsir paypaumanta apamunanpag manacuy.”

25Maman tsaynog yätsiptinmi reyHerodes cagman cutiycur caynognergan: “Noga munä canan höra JuanBautistapa umanta plätuchogomänayquitami.”

26,27Tsaynog manacuptinmi reyHerodes pasaypa laquicorgan. Juanta

gancunapa naupancho tsay jipashtapromitishga carmi wardiata cacharganJuanpa umanta rogurir tsay jipashtagoycunanpag. Tsaymi carcilman wardiaaywaycur Juanta wanutsergan.28Nircurna umanta roguriycur plätuwanapaycur jipashta entregargan.

gan. 29Tsaynog rurashganta mayaycurJuanpa discïpuluncuna aywar ayantashuntacärergan pampananpag.

Pitsga waranga runacuna micapäcunanpag milagruta

Jesucristo rurashgan(Mateo 14.13–21; Lucas 9.10–17;

Juan 6.1–14)30Jesuspa apostolnincunanami ali

wilacuyta wilacushganpita lapancutipäcamorgan. Nircurnami Jesustawilapäcorgan may-tsaychöpis yachatsirpurishgancho imanog cashgantapis.31Atsca runacuna payman juntapaptinmicunanpagpis tiempun mana captinmiapostolnincunata Jesús caynog nergan:“Acu aywashun chunyagninman tsaychojamapänantsipag.”

32Tsaynog nirmi apostolnincunawanbüquiman Jesús witsarcur lagünatapasapäcorgan chunyagninmanaywananpag. 33Tsaypa aywaptinpis

gantapis. Tsaymi may-pita apurayla aywapäcorgan Jesuspitamás puntata chunyagman chayananpag.34Büquipita urarcurnami Jesús tarerganatsca runacuna tsaycho shuyarpaycagta.Mitsegniynag uyshacunanog caycagtaricarmi Jesús cuyapashpan paycunatayachatsergan. 35Patsa tardiyaptinnamiJesusta discïpuluncuna nipäcorgan:“Caychöga manami imapis cantsurunacuna micunanpag. 36Tardina

tsun micuyta rantipäcunanpag.”37Tsaynog niptin Jesús caynog nergan:

“Manami paycunaga micuy ashegaywanmantsu. Paycunataga micuytagamcuna garapäcuy.”

Tsaynog niptinmi discïpuluncunacaynog nipäcorgan: “¿Imatatagpaycunata garapäcushag? ¡Pusag (8)

6

Page 89: Quechua  margos bible - new testament

89

quilla arur gänashgantsinogragmiguellay aypanga caytsica runacunatagarapäcunäpäga!”

38Tsaynog niptin Jesús nergan:

pis ricapäcamuy.”Ricaycurmi caynog nipäcorgan:

“Caycan pitsga tanta y ishcaypescädulami.”

39Nircur discïpuluncunata Jesúsnergan runacunata raquircur raquircurpashpaman jamatsinanpag. 40Tsaynogniptin jamacärergan pachac-cama (100)y pitsga chunca-cama (50). 41

nami pitsga tantata y ishcay pescädutaaptarcur Jesús jana patsata ricärishpanTayta Diosta manacur agradëcicorgan.Nircurna paquircur paquircur discïluncunata macyargan lapan runacunataaypunanpag. 42Tsaymi lapan micapägan sacsashganyag. 43

gancunata discïpulucuna shuntapägan chunca ishcay (12) canasta juntata.44Tsaycho micogcunaga cargan pitsgawaranga (5,000) runacunami.

Yacu jananpa Jesucristo purishgan(Mateo 14.22–33; Juan 6.15–21)

45Tsaypitana discïpuluncunata Jesúsnergan büquiman witsarcur Betsaidamarcaman naupapäcunanpag. Discïluncuna aywacuptinmi tsaycho cagrunacunata despachapacur Jesúsquëdacorganrag. 46Nircurnami jircamanwitsargan Tayta Diosta manacunanpag.

47Patsa tsacaycaptinnami discïcuna büquiwan carutana aywaycargan.Tsayyäga jircalachöragmi Jesúscaycargan. 48Tsaypita ricargan wayracutitsimuptin büquiwan nacar discïluncuna aywaycagta. Walpa wagayhöranog captinnami paycuna cagmanyacu jananpa Jesús aywargan. 49Büquinaupanpa pasag-tucuycaptinmi discïluncuna payta ricargan. Tsaymi alma

cashganta yarpashpan yupa mantsacorgan. 50Tsaynog mantsacuptinmiJesús caynog nergan: “¡maytsu! Nogami caycä.”

51Tsaynog nir büquiman witsarcuptinwayrapis jucla chawargan. Tsaycunataricarmi discïpuluncunaga pasaypamantsacashganog ricacorgan. 52

naga pitsga waranga (5,000)ta garananpag milagruta rurashgantaricarpis manami tantyapäcorgantsurasunpa munayniyog Jesús cashganta.

Genesaretcho gueshyagcunata Jesucristo aliyätsishgan

(Mateo 14.34–36)53Galilea lagünata tsimparcurnami

chayapäcorgan Genesaret pampaman.Tsaychömi discïpuluncuna büquitawatargan yacu mana apananpag. 54Büpita Jesús urarcuptinnami runacuna juclapayta reguipäcorgan. 55Jesús tsaychocashganta mayashpanmi may-tsaypitapisrunacuna gueshyagcunata quirmawanapargan. 56Tsaypita marcacunapa y

pag cag nänimanpis gueshyagcunatachurapäcorgan. Tsaypa pasaptinmigueshyagcuna payta ruwacärergan röpanpacuchunta yataylapis yataycunanpag.Lapanpis Jesuspa röpanta yataycogcunagaaliyarganmi.

Runacuna lutancunata yarpar jutsayog ricacushganpita Jesucristo

yachatsishgan(Mateo 15.1–20)

7 Juc cutimi Jerusalenpita aywarfariseucuna y Moisés escribishgan

leycunata yachatsegcuna Jesús cagmanchayargan. 2Tsaychömi Jesuspa discïluncuna maquinta mana maylacuylapamicuycagta ricar paycuna jamurpargan.

3Fariseucuna y Israel mayincunagaunay runacunapa costumbrincunata

6 7

Page 90: Quechua  margos bible - new testament

90

l 7.7 Isaías 29.13. m 7.10 Éxodo 20.12; 21.17; Levítico 20.9; Deuteronomio 5.16.

cumplirmi manarag micur maquintaragmaylacog limpio caycaptinpis. 4Tsaynog

natapis, plätuncunatapis,tapis, [y catrincunatapis] maylagraglimpio caycaptinpis.cushganpita cutirpis maquinta manaragmaylacorga mana jamacäregtsu.5

gan leycunata yachatseg runacunaJesusta tapupäcorgan caynog nir:“¿Imanirtag discïpuluyquicuna unayrunacunapa costumbrincunata manacäsur micapäcunanpag maquincunatamana maylacuntsu?”

6Tsaynog nipäcuptinmi Jesús caynognergan: “¡Ishcay cära runacuna!na tsaynog canayquipag cashgantamusyarmi Santu Espíritu profëtaIsaiasta tantyatsergan caynogescribinanpag:

‘Cay runacunaga janan shongulami:“Tayta Dios, Tayta Dios”nipäcaman.

wantsu nogata chasquicaman.7 Paycunaga wilacuynë

nanpa trucanga runacunapacostumbrilantamiyacharcaycätsin.

Tsaynog captinmi adorapäpis paycunata manacäsupäshagtsu. l

8,9Mastapis Jesús caynog nergan:“Isaías nishgannoglami gamcunapisTayta Diosnintsipa leynincunata manacäsucurcaycanquitsu. Cäsucunayquipa

tami cumplircaycanqui. [Tsaymiwichicunatapis pusillucunatapis y máswaquincunatapis maylanquirag.]10Moisés escribishganchöga caynogminiycan:

‘Mamayquita y taytayquita aliricanqui.

nag cäga wanutsishga catsun.’m11,12Mamayquita y taytayquita aliricanayquipag niycaptinpis gamcunagamanami yanapaycanquitsu. Tsaymirunacunata yachaycätsinqui: ‘TaytaDioslapagmi imaycäpis caycan’ nerga

nanpag. 13Tsaynog yachatsirmigamcunaga Tayta Diosnintsipa

qui. Tsaynoglami imatapis gamcunagaquiquiqui yarpashgalayquitarurarcaycanqui.”

14Nircurnami runacunata gayaycurJesús caynog nergan: “Cay nishgäcunatalapayqui shumag tantyacäriy. 15Manamiimatapis micushganpitatsu pipisjutsayog ricacun, sinöga shongunchomana alita yarpashganpitami. 16[Nishgäta mayag cäga shumag tantyacäriy.]”

17Tsaytsica runacuna tsaychocaptinmi paycunapita witicushpan jucwayiman discïpuluncunawan Jesúsaywargan. Tsaychönami discïpuluncunaruwacorgan yachatsishgancunatatantyatsinanpag. 18-20Tsaymi Jesúscaynog nergan: “¿Gamcunapis manacutantyapäcunquirag? ¿Manacu runaimata micushganpis pasagla caycan?Tsaymi micushganpitatsu runagajutsayog ricacun, sinöga shonguncholutancunata yarpashganpitami.”

Jesús tsaynog nergan ima micuypis

ta tantyatsishpanmi. Nircur mastapisJesús caynog nergan: 21“Shonguncholutancunata yarpachacurmi adulteriojutsata rurapäcun, runacuna chinërucapäcun, warmicunapis waynan waynanpuricärin, wanutsinacärin, 22suwacärin,

7

Page 91: Quechua  margos bible - new testament

91

codiciöso capäcun, lulacärin, chiquinacärin, jucpa wasanta rimapäcun,yachag-tucärin y ima jutsacunatapisrurapäcun. 23Lapan tsay mana aliruraycunaga shonguncho lutantayarpashganpitami caycan. Tsaynogpamirunacuna jutsayog ricacun.”

Mana Israel warmiJesucristuman yäracushgan

(Mateo 15.21–28)24-26

cia nacioncho cag Tiro marcapa.Tsayman chayashganta runacuna manamusyananpagmi pipis mana ricayla jucwayiman posädacorgan. Tsaynogcaptinpis juc warmi musyargan Jesústsayman chayashganta.mi gueshyawan demonio nacaycägan. Tsaymi Jesús cagman aywaycurpaypa naupanman gongurpacuycurruwacorgan wawanpita demoniutagargunanpag. Tsay warmega manamiIsrael warmitsu cargan, sinöga jinanSirofenicia nacionpitami cargan.27Tsaynog ruwacuptinmi Jesús nergan:“Puntataga yanapashag Israel mayënataragmi. Gamcunata yanapaptëga

rir algucunata jitapaycognogmi.”28Tsaynog niptin warmi nergan: “Au,

tayta. Tsaynog captinpis wamracunashicwapacushgantami algucunapismicapäcun.”

29Tsaynog niptin Jesús nergan:“Tsaynog niycanqui rasunpayäracamashpayquimi. Tsaynogyäracamashgayquipitami wawayquitanacatseg demonio yargushgana caycan.Cananga wayiquipa cushishga cuticuy.”

30Tsaynog niptin wayinman cutirmiwamranta tarergan aliyashganacämancho caycagta.tseg demonioga yargucushganamicaycargan.

Upa runata Jesucristo aliyätsishgan31Tiro marcapitanami Jesús pasargan

Sidón marcapa. Tsaypita cutirnamiGalilea lagüna cuchunpa pasarchayargan Decápolis provinciaman.32Tsaycho caycaptinmi apapäcorganmana mayag ni mana rimag runata.Chayaycatsirna Jesusta ruwapäcorgantsay upata aliyätsinanpag. 33Tsauragaquiquilanta juc läduman pusharcurupapa rinrinman dëdunta Jesúsjatergan. Nircur togayninwan dëduntaushmarcatsirmi upapa galluntapisyataycorgan. 34Tsaynog rurarcurnajämayta cacharcur jana patsata ricärir:“¡Efata!” nergan. (“Efata” ninangacaycan “¡Quichacay!” ninanmi.)35Tsauraga jinan höra upapa rinrinmayargan y shiminpis pashtarganna.

36Tsaynog aliyarcatsirmi tsaychocaycag runacunata Jesús nerganaliyätsishganta pitapis mana wilapäpag. Tsaynog niycaptinpis pï-maytapiswilapargan upata Jesús aliyätsishganta.37Milagruta Jesús rurashganpitapasaypa cushicur may-tsaychöpistincushgan runacunata caynog nipägan: “¡Imaycatapis Jesusga ruraycunpasaypa espantaypagmi! ¡Canangaupacunapis mayannami y manarimagcunapis parlannami!”

Chuscu waranga runacuna micunanpag milagrutaJesucristo rurashgan

(Mateo 15.32–39)

8 Tsaypita atsca runacuna Jesúscagman juntacaptin micapä

pag imapis mana cargantsu. Tsaymidiscïpuluncunata Jesús gayaycur caynognergan: 2“Cuyapäwan caycag runacunata. Paycunaquimsa junagnami nogantsiwan caychocaycan micuyta mana yawaylapa.

7 8

Page 92: Quechua  margos bible - new testament

92

n 8.18 Jeremías 5.21.

3Waquin cäga shapäcamushga carumarcapitami. Micönila wayincunapacuticunanpag niptëmi vëtapis tsarenga.”

4Tsaynog niptinmi discïpuluncunanergan: “¿Chunyag jircacho caycargamaychörag tarishwan micuyta caytsicarunacunapäga, tayta?”

5Tsauraga paycunata Jesús taporgan:“¿Aycalatag tantayqui caycan?”

Tsauraga nipäcorgan: “Ganchislamicaycan, tayta.”

6Tsaynog niptinmi lapan runacunatanergan jamacärinanpag. Jamacänami ganchis tantata aptarcur TaytaDiosta Jesús manacur agradëcicorgan.Nircurnami paquircur paquircurdiscïpuluncunata macyargan paycunaaypupäcunanpag. 7Tsaynoglami jucishcay acapala pescädutapis Jesusmanapapargan. Tsaycunatapis aptarcushpanTayta Diosta manacur agradëcicorgan.Nircur tsaycunatapis discïpuluncunatamacyargan runacunata aypunanpag.

8Tsaymi lapan micapäyag. Putsushgancunatanami shuntarganganchis canasta juntata. 9

naga cargan chuscu waranganogmi (4,000).Micuyta usharcuptinnami lapan runacunataJesús despachargan. 10Tsaypitanamibüquiman witsarcur discïpuluncunawanJesuspis aywacorgan Dalmanuta nishganpartiman.

Milagrutarag Jesucristorurananta munapäcushgan

(Mateo 16.1–4)11Dalmanuta nishgan partiman

chayaycuptinmi fariseucuna aywaycurJesusta achäquita ashipar caynognipäcorgan: “Tayta Diosnintsi rasunpacachamushushgayquita musyapäcunäpag mä ima milagrutapis ruray.”

12

pan caynog nergan: “¿Imanirtagmunarcaycanqui milagrutarag ruranäta?Gamcuna munashgayquinöga manamiima milagrutapis rurashagtsu.”

13Nircurna runacunata tsaychocachaycur büquiman witsarcushpandiscïpuluncunawan aywacorganlagünapa jucag cuchunman.

Fariseucunapa yachatsicuyninta mana chasquicärinanpagJesucristo tantyatsishgan

(Mateo 16.5–12)14Lagünata tsimpaycashganchömi

Jesuspa discïpuluncuna yarparcorgan

ta. 15Tsaymi Jesús caynog nergan: “Fariseorunacunapa y rey Herodispa levadürantacuidädu chasquipäcunquiman.”

16Tsaynog niptin discïpuluncunaquiquinpura caynog nipäcorgan:ta mana mircapacamushgantsipitamitsaynog niycämantsi.”

17Tsaynog parlaycashganta tantyarmiJesús nergan: “¿qui tantata mana apamushgayquipita?¿Gamcuna manacu tantyapäcunquiragimata niycashgätapis? 18Milagrucunatarurashgäta ricaycarpis gamcunaga manaricagnogmi carcaycanqui. Yachatsishgäcunata mayaycarpis mana mayagnogmicarcaycanqui.n ¿Manacu yarpapäcunquiricashgayquita y mayashgayquitapis?19Pitsga tantalapita pitsga waranga(5,000) runacunapag milagrutarurashgäpita putsogta ¿ayca canastajuntatatag shuntapäcorgayqui?”

“Chunca ishcay (12)mi shuntapäcorgä, tayta” nipäcorgandiscïpuluncuna.

20“Tsaynogpis ganchis tantata chuscuwaranga (4,000)

8

Page 93: Quechua  margos bible - new testament

93

o 8.30 Tsay witsan Israel runacuna yarpapäcorgan Cristuta Tayta Dios cachamuptin Romarunacunata Israel nacionpita gargunanpag cashgantami. Tsaynog yarpaptinpis Jesucristomanami guërrata rurananpagtsu shamushga, sinöga nogantsi-raycu cruzcho wanunanpagmi.Tsaymi discïpuluncunata nergan Cristo cashganta pitapis mana wilapänanpag. Wanushganpitacawarircamurmi itsanga nergan pï-maytapis wilapänanpag (San Mateo 17.9; 28.19).

ta ruraptë putsogta ¿ayca canastatatagshuntapäcorgayqui?”

“Ganchis canasta juntatami shuntapäcorgä, tayta” nipäcorgan.

21Tsauraga Jesús nergan:nata rurashgäta ricaycarpis ¿manacutantyapäcunquirag?”

Betsaidacho gapra runata Jesucristo aliyätsishgan

22Tsaypita discïpuluncunawan Jesúschayargan Betsaida marcaman. Tsaychocaycaptinna payman pushapäcorgan gaprarunata. Nircur ruwapäcorgan gaprataaliyätsinanpag. 23Tsauraga maquinpitajanchacurcur marcapita Jesús jorgorgan.Tsaychöna gaprapa nawinman togaycurmaquinta jananman churargan. Nircurnataporgan: “¿Ricanquinacu?”

24Tsauraga gapra rama ramala ricarnergan: “Au, ricänami rama ramalagarunacunata yöracunanog caycagta.Itsanga purircaycanmi.”

25Tsauraga nawinta yapay yataycuptinshumagna ricargan. 26

mi tsay runata Jesús nergan: “Marcaman

pa wayiquiman cuticuy.”

Jesucristoga Tayta Dioscachamushgan Cristo

cashganta Pedro nishgan(Mateo 16.13–20; Lucas 9.18–21)

27Tsaypita Jesús discïpuluncunawanaywargan Cesarea de Filipuspacaseriuncunaman. Aywarcaycashganchömi discïpuluncunata Jesús caynog nirtaporgan: “¿Pï cashgätatag nogapagrunacuna yarpapäcun?”

28Tsaynog tapuptin discïpuluncunacaynog nipäcorgan:ga nipämi. Waquinnami nipäquita. Y waquinnami nipäcun mayganprofëtapis cawarimushga cashgayquita.”

29Tsaynog niptin paycunata Jesústaporgan: “Gamcunaga, ¿pï cashgätatagyarpapäcunqui?”

Tsauraga Pedro nergan: “GamgaTayta Dios cachamushgan Cristumicanqui, tayta.”

30Tsaynog niptinmi Jesús caynog nergan:“Tsaytaga pitapis ama wilapanquitsu.”o

Wanunanpag cashgantaJesucristo wilacushgan

(Mateo 16.21–28; Lucas 9.22–27)31Tsaypitanami discïpuluncunata Jesús

wilapargan caynog nir: “NOGA yupanacatsishgaragmi cashagpag. Israel mayorrunacuna, mandag cüracuna y Moisésescribishgan leycunata yachatsegcunaconträ sharcurmi wanutsimanga. Tsaypitaquimsa junagtaga cawarimushagpagmi.”

32

tinmi Jesusta Pedro gayargan juc lädumanquiquilanta parlapänanpag. NircurnamiJesusta nergan wanutsinanpag cashgantamusyaycarga Jerusalenman manaaywananpag. 33Tsaynog niptinmi Jesústantyargan Pedro tsaynog parlananpagSatanás yarpayta goshganta. TsaymiPedruta Jesús caynog nergan: “¡Naupäpitawiticuy, Satanás! Tsaynog michä

tsi munashganta ruranäta, sinögayquinogla cananta munarmi tsapatachurapaycämanqui.”

8

Page 94: Quechua  margos bible - new testament

94

p 9.12,13 Juan Bautista Jesuspita wilacuptinmi cumplishga Elías shamunanpag Tayta Diospapalabrancho escribirashgan. Eliaspita y Juan Bautistapita masta musyanayquipag liyinquiMalaquías 3.1; 4.5–6; San Mateo 11.14; 17.10–13; San Lucas 1.17; San Juan 1.21.

34Nircur discïta gayaycur caynog nergan: “Pipisdiscïpulö cayta munarga shongunyarpashgannog jutsata rurar amacawatsuntsu. Tsaypa trucanga imanognacarpis noga munashgänogla imaypiscawatsun. 35Noga munashgänog

nog cawagcunaga in ernuman gaycushgami cangapag. Ima nacaycho carpisnoga munashgänog cawagcunamiitsanga gloriaman chayangapag.

36“In ernuman gaycushga cananpagcaycaptenga ¿imapagtag välin mayjinarïcu cashganpis? 37Mayjina rïcu carpismanami rïta rantengatsu. 38Pipis runacunapanaupancho nogapita y wilacuynëpitapengacuptenga NOGAP IS Tayta Diospaangilnincunawan chip-chipyaycarcutimushpä payta manami cätsu.”

9 Tsaypita Jesús caynog nergan:“Manarag wanurmi waquinniqui

yog cashgäta.”

Altunnin jircacho Jesucristochip-chipyaycag ricacushgan(Mateo 17.1–13; Lucas 9.28–36)

2Tsaypita sogta junagtami Pedruta,Santiaguta y Juanta pushacurcur Jesúswitsargan jirca puntaman. Tsaychömipaycuna ricaycaptin pasaypachip-chipyargan. 3Tsaynogmi röpanpisrajunog yorag ricacur empañayparagatsicyargan. Mayjina tagsharpis manamipipis tsaynöga yoragätsintsu. 4Tsaychömi ricapäcur Jesuswan parlaycagta.

5,6

cashga ricacorgan. Tsauraga Pedromana yarpachacuylapa caynog nerganJesusta: “Alipagmi nogacuna caymanshapäcamushcä, tayta. Canangarurapäcushag quimsa tsuclata: juctagampag, jucta Moisespag y juctaEliaspag.”

7Tsaynog parlaycaptinmi pucutaytsapacurcorgan.tsi caynog nimorgan: “Payga cuyay tsurëmi.Pay nishushgayquicunata cäsucäriy.”

8Tsaypitaga yapay ricärinanpagmiJesús japalanna caycargan. 9Nircurnamijircapita cutiycämur paycunata Jesúscaynog nergan:ta pitapis ama wilapanquiragtsuwanushgäpita NOGA cawarimunäyag.”

10Tsaynog Jesús niptinmi paycunaga tsay

tsu. Tsaynog carpis “Wanushgäpitacawarimushagmi” nishganta manamitantyargantsu. Tsaymi quiquinpuraparlarcaycargan: “¿Imanirtag niycämantsicawarimunanpag cashganta?” nir.

11Tsaypitanami paycuna Jesusta taporgancaynog nir: “Moisés escribishgan leycunatayachatsegcuna nipäpag puntata Eliasrag shamunanpagcashgantami. Tsaynog niycaptenga ¿tag Elías mana shamunragtsu?”

12,13Tsaynog niptinmi Jesús caynognergan: “Elías yapay shamunanpagcashganta nipäcushgannoglami Elíasmayna shamushga.tinpis manami runacuna chasquicushgatsuwilacushganta. Chasquicunanpa trucangapayta wanutsipäcorgan Tayta Diosnintsipapalabrancho nishgannoglami. Tsaynoglamirunacuna NOGATAP IS chiquimar yupanacatsimangapag.”p

8 9

Page 95: Quechua  margos bible - new testament

95

Wanuy gueshyawan gueshyaycag mözuta Jesucristo aliyätsishgan(Mateo 17.14–20; Lucas 9.37–43a)

14Quimsa discïpuluncunawan Jesústsay jircapita cutimurmi tarergan Moisésescribishganta yachatsegcunawanwaquin cag discïcagta. Paycunatami atsca runacunajuntaparaycargan. 15Tsayman Jesús

ga cörrila taripargan saludananpag.16Nircurmi discïpuluncunata Jesústaporgan caynog nir: “¿Imanirtag

wan rimanacurcaycanqui?”17Tsaynog tapuycaptinmi juc runana

caynog nergan: “Demonio upayägan tsurëtami apamushcä aliyätsipämänayquipag, tayta. 18

pis tsay demoniumi elagpita tsurëtagaparätsin, pampaman sagtan,tapis agtutsin y quiruntapis uchutsin.Tsaynogpis wanuy gueshyami tsarin.Tsaymi discïtëpis demoniuta garguyta manacamäpacushgatsu.”

19Tsaymi Jesús caynog nergan tsaychocag runacunata: “¡Yäracuyniynagrunacuna! ¿Imayyagrag gamcunawancaycäshag? Mä apamuy tsay mözuta.”

20Tsauraga Jesuspa naupanman tsaymözuta apapäcorgan. Tsaymi Jesustaricärir mözuta demonio pampamansagtariycorgan. Tsaymi tsay mözupogshayta agtur pampacho gochpargan.21Tsauraga mözupa papäninta Jesústaporgan caynog nir: “¿Imaypitanatagtsuriquita demonio tsaynognacaycätsin?”

Tsaynog tapuptin papänin nergan:“Wamra cashganpita-patsami tsaynognacaycätsin, tayta. 22Atsca cutiwanutsiyta munashpanmi ninamanpisyacumanpis tsay demonio sagtashga.

Tsaynog mana nacananpag tsurëtaaliyätsipaycalämay, tayta.”

23Tsaynog ruwacuptinmi Jesús caynognergan: “Rasunpa yäracamaptiquegaaliyätsipäshayquimi. Yäracamagcunapäga manami imapis sasatsu caycan.”

24Tsauraga mözupa papäga caynog nergan: “Shumag manayäracuptëpis yanapaycalämay lapanshongöwan gamman yäracunäpag,tayta.”

25

la aywaycämogta ricarmi tsay mözuchocaycag demoniuta jucla Jesús gargorgancaynog nir: “¡Upayätseg y manarimatseg demonio! ¡Cay mözupita juclayarguy! ¡Cananpitaga imaypis amanacutiynatsu cay mözuman!”

26Tsauraga tsay demonio gapararyapay sagtargan mözuta. Nircurnayargurir aywacorgan wanushgatanogcachariycur. Tsaynog jitaraycagtaricarmi runacuna yarpapäcorganwanushgana cashganta. 27Tsauragamaquipita tsarircur Jesús tsay mözutaaliyashgatana sharcatsergan.

28Tsaypitana discïpuluncunawanJesús juc wayiman yaycorgan. Tsaychönami discïpuluncuna Jesusta taporgancaynog nir: “¿Imanirtag nogacunagarguyta mana camäpacushcätsu tsaydemoniuta?”

29Tsauraga Jesús nergan: “[Ayunar]Tayta Diosnintsita manacurragmitsay-nirag demoniutaga gargunquipag.”

Wanunanpag cashganta Jesucristoyapay wilacushgan

(Mateo 17.22–23; Lucas 9.43b–45)30Tsaypita aywacushpannami discï

luncunawan pasapäcorgan Galileaprovinciapa. Discïpuluncunawanparlacunan cashgami Jesús manamunargantsu tsayman aywashgantarunacuna musyananta. 31Tsaychömi

9

Page 96: Quechua  margos bible - new testament

96

discïpuluncunata Jesús caynog nergan:“Juc runami NOGATA entregamangaconträcunapa maquinman. Tsaynogcaptinpis wanutsimashganpita quimsajunagtami cawarimushagpag.”

32Tsauraga Jesús nishgancunatapaycuna manami tantyapäcorgantsu.Tsaynog mana tantyarpis tapuytamiitsanga mantsacärergan.

Wamranog nogantsipis canantsipagJesucristo tantyatsishgan

(Mateo 18.1–5; Lucas 9.46–48)33Tsaypita Capernaum marcaman

chayaycur wayicho caycashpannadiscïpuluncunata taporgan caynog nir:“Nänipa shamur ¿imapita parlartagaywaycämushcanqui?”

34Discïpuluncunaga mandag caytaguechunacur rimanacushga carmi Jesústapuptinpis pengacushpan upälacägan. 35Tsaypita Jesús jamaycushpanchunca ishcay (12) discïpuluncunatacaynog nergan: “Mayganiquipis más

la pï-maytapis yanapay.”36Nircurnami juc wamrata margarcur

paycunata caynog nergan: 37

nog mana cäsushga cagcunata chasquicorganogata chasquicamagnogmi carcaycanqui.Nogata chasquicamarga cachamagTaytätapis chasquicuycanquimi.”

Demoniuta garguptin mana michänanpag Jesucristo

tantyatsishgan(Lucas 9.49–50)

38Tsauraga discïpulun Juan caynognergan: “Nogacuna ricapäcushcä juc runatagampa jutiquicho demoniucunatagarguycagta, tayta. Tsaymi nogantsiwanmana puriptin jutiquita mana jogarinanpagmichäpäcushcä.”

39Tsauraga Jesús caynog nergan:“Cananpitaga ama michanquitsu.

Nogantsiwan mana purirpis jutëchodemoniucunata gargorga alitamiruraycan. Tsaynog carga manamiconträtsu caycan. 40Pipis contrantsimana sharcorga favornintsimi caycan.41Chasquicamagcunata pipis noga-raycujuc pusillu yaculatapis macyaptengaTayta Diosnintsi paytapis premiutamigongapag.”

Jutsaman pitapis mana tunitsinantsipag Jesucristo

tantyatsishgan(Mateo 18.6–9; Lucas 17.1–2)

42Jesús mastapis caynog nergan:“Tayta Diosman yäracogta cuidädupitapis jutsaman tunitsinquiman.Jutsaman tunitsicogcunataga más alimicanman mulïnu rumita cuncanmanwataparcur lamarman garpuriptinpis.

43“Tsaynog cananpag caycaptengamaquiqui jutsata ruratsishuptiquiroguriycuy. Imaypis mana upeg

ga canayquipa trucanga más alimicanman juc maquiyoglapis TaytaDiosnintsipa naupanman chayaptiqui.44[In ernuman chayagcunaga manaushacaypami nacangapag.]

45

quega roguriycuy. Imaypis mana upeg

ga canayquipa trucanga más alimicanman juc chaquiyoglapis TaytaDiosnintsipa naupanman chayaptiqui.46[In ernuman chayagcunaga manaushacaypami nacangapag.]

47

quega ogtiriycuy. Ishcan nawiyogin ernuman gaycushga canayquipatrucanga más alimi canman wiscu

man chayaptiqui. 48In ernumanchayagcunaga mana ushacaypaminacangapag.

9

Page 97: Quechua  margos bible - new testament

97

q 10.7,8 Génesis 2.24.

49“Jutsata mana cachagcunaga lapanmiin ernucho imayyagpis nacapäcongapag.Noga nishgäcunata chasquicogcunamiitsanga cay patsacho mayjina nacarpisgloriaman chayar ali cawangapag.

50“Musyashgayquinogpis cachegaalimi caycan micuyta gustuta gonanpag.Micuyta gustuta gonanpag cachi ali

wan cuyanacur ali cawapäcuy.”

Majayogcuna mana raquicänanpag Jesucristo yachatsishgan

(Mateo 19.1–12)

10man. Nircurna pasargan Jordán mayutsimpanman. Tsaychöpis atsca runacunajuntapaptinmi Jesús yachatserganimaypis yachatsishgannogla. 2Tsaychoyachaycätsiptinmi fariseo runacunaaywaycur lutanta rimatsinan cashga alishimilanpa Jesusta tapupäcorgancaynog nir: “¿Warminpita runaraquicanmancu o manacu?”

3Tsauraga Jesús nergan: “Moisésescribishgancho ¿imatatag niycan?”

4Tsaynog niptinmi fariseucunanipäcorgan: “Moisés yachatsergan pipiswarminpita raquicayta munarga papilta

rmaparcur raquicänanpagmi.”5Tsauraga Jesús caynog nergan: “Moisés

tsaynog yachatsergan runacuna manacäsucog captinmi. 6MusyashgantsinogpisTayta Diosnintsimi cay patsata camarolguta y warmita camargan. 7,8‘Tsaynogcaptinmi warmita ashir runa promitinmana raquicaypa tänanpag. Tsaymi

wan tänanpag. Warminwan tarnami jäpajäpa carpis paywan tsay castalanaricacun.’q Tsaynog cananpag Tayta Dios

niycaptenga mananami ishcay castanatsucaycan, sinöga juc castalanami caycan.9Tsaymi Tayta Diosnintsi juclatsashgantagapipis mana raquinmantsu.”

10Tsaypita posädacushgan wayichocaycarnami discïpuluncuna Jesustatapupäcorgan tsay yachatsishganpita.11Tapuptin Jesús caynog nergan: “Pïrunapis warminpita raquicaycur jucwarmiwan targa adulterio jutsatamiruraycan. 12Tsaynogla pï warmipisrunanpita raquicarcur juc runawantarga adulterio jutsatami ruraycan.”

Wamracunapag Tayta DiostaJesucristo manacushgan

(Mateo 19.13–15; Lucas 18.15–17)13Tsaypitanami wamracunata Jesús

cagman apapäcorgan umanmanmaquinta churaycur Tayta Diostamanacunanpag.ta ricarmi discïpuluncuna michargan.14Tsaymi discïpuluncunata Jesús caynognir olgöpargan: “Wamracunataapacamunanta ama michäpäcuytsu.Wamranog cagcunami Tayta Diospanaupanman chayangapag. 15Pipis TaytaDiosnintsipa naupanman chayaytamunarga papänin nishganta wamra

ta criyitsun. Wamranog criyegcunalamiTayta Diospa naupanmanchayangapag.”

16

cunata jucta jucta margarcur umantayataycushpan Tayta Diosnintsitamanacorgan paycunata yanapananpag.

Rïcu runa sasatarag salvacunanpag Jesucristo yachatsishgan

(Mateo 19.16–30; Lucas 18.18–30)17Tsaypita Jesús aywacunanpagna

caycaptinmi juc mözu cörriyla

9 10

Page 98: Quechua  margos bible - new testament

98

r 10.19 Éxodo 20.12–16; Deuteronomio 5.16–20.

chayargan Jesús cagman.pacuycur caynog nergan:tapis musyanquimi, tayta. Tsaymitapuculäshayqui. ¿Imatatag rurämanTayta Diospa naupanman chayanäpag?”

18Tsauraga Jesús caynog nergan:“¿Imanirtag yarpanqui lapantapismusyashgäta? Tayta Diosnilantsimilapantapis musyaycan. 19

tsipa naupanman chayanayquipägapaypa mandamientucunata cumpliy.Musyanquimi mandamientucunacaynog nishganta: ‘Adulterio jutsataama ruranquitsu. Runa mayiquita amawanutsinquitsu. Ama suwacunquitsu.Manacagtaga ama pitapis tumpanquitsu.Runa mayiquita ama lulapanquitsu.Mamayquita y taytayquita aliricanqui. r

20Niptin tsay mözu nergan:nataga wamra cashgäpita-patsamilapanta cumplishcä, tayta.”

21Tsaynog niptin Jesús cuyaparricärishpan caynog nergan: “Lapantacumpliycarpis Tayta Diospa naupanmanchayanayquipäga jucragmi pishëqui ruranayquipag.

ta aypuy. Nircur nogawan aywashunyachatsishgäta yachacunayquipag.Tsaynog rurashpayquega gloriamanriquëzayquita churacognogmicaycanqui.”

22Tsaynog niptinmi pasaypa rïcu cartsay mözu laquishga aywacorgan.23Tsauraga tsaycho caycag runacunataricärishpan discïpuluncunata Jesúsnergan: “¡Sasami caycan rïcu runacunaTayta Diospa naupanmanchayananpäga!”

24Jesús parlashganta mayarmidiscïpuluncuna mantsacashganogricacorgan. Tsauraga Jesús yapay

nergan: “¡Sasami caycan rïcu runacunaTayta Diospa naupanman chayananpäga! 25Auja uchcupa camëllo päsaytamana camäpacushgannog rïcu runapis

man chayayta manami camäpacuntsu.”26Tsaynog niptin discïpuluncuna

pasaypa mantsacashga quiquinpuraparlapäcorgan caynog nir: “Tsaynogcaptenga ¿pirag salvaconga?”

27Tsaymi paycunata ricärishpan Jesúscaynog nergan: “Quiquilanpitaga runacunamanami salvacuyta camäpacuntsu. TaytaDioslami pitapis salvan. Tsaymi TaytaDiosnintsipäga imapis mana sasatsu.”

28Tsauraga Pedro caynog nergan:“Nogacunaga lapantami imaycätapiscacharishcä gamwan purinäpag, tayta.”

29,30Tsaynog niptin Jesús nergan: “Nogamunashgäta ruranan cashga y TaytaDiosnintsipa wilacuyninta wilacunancashga pipis wauguincunata, panincunata,mamanta, taytanta, tsurincunata, wayinta ochacrancunatapis cachareg cäga caypatsacho pachac (100) cuti mastamichasquengapag. Tsaynogpami paninpis,wauguinpis, mamanpis, taytanpis,cunapis y wayincunapis paypa canga.Itsanga wilacuynëta wilacushganpitarunacuna chiquengapagmi. Tsaynogcaptinpis Tayta Diospa naupanman chayarimayyagpis cushishgami cawangapag.31Waquin runacuna, rïcu cashganpitarespitädu carpis, gloriaman manamichayangatsu. Waquin runacunami itsanga,mana cäsushga wactsa carpis, gloriamanchayar cushicongapag.”

Wanutsishga cananpag Jesucristoyapay wilacushgan

(Mateo 20.17–19; Lucas 18.31–34)32Nircurnami Jerusalenpa aywar

discïpuluncunapa puntanta Jesús

10

Page 99: Quechua  margos bible - new testament

99

aywaycargan. Jerusalén autoridäcunaJesusta wanutsiyta munaycashgantamusyarmi discïpuluncuna y paywanwaquin aywagcunapis mantsariycaraywapäcorgan. Tsaynog caycagtaricarmi chunca ishcay (12) acrashgancag discïpuluncunata juc läduman Jesúsgayargan. Nircurmi ima pasananpagcashgantapis wilargan caynog nir:33“Musyapäcunquimi Jerusalenpaaywaycashgantsita. Tsaychömi mandagcüracuna y Moisés escribishgantayachatsegcunapis NOGATA prësutsaripäcamanga. Nircurmi wanutsimänanpag mana Israel runacunapamaquinman entregapäcamanga.34Paycunami asipämanga, togapämangay astamanga.mangapag. Tsaynog captinpis quimsajunagtaga cawarimushagmi.”

Mandäshinanpag Santiago y Juan Jesucristuta ruwacushgan

(Mateo 20.20–28)35Tsauraga Jesusman aywaycur

Zebedeupa tsurincuna Santiago y Juancaynog nipäcorgan: “Ruwaculäshayqui,tayta.”

36Tsaynog nipäcuptin Jesús caynognergan: “Captenga alichari canman.”

37Tsaymi paycuna nipäcorgan: “Mandagcanayquipag Tayta Dios churashuptiquigamta mandäshinäpag nogacunatachuraycalämay, tayta. Jucnëta jamaycatsilämanqui derëchayqui cagman y jucnëtanaitsogniqui cagman.”

38Tsauraga Jesús caynog nergan:“Gamcunaga manami musyanquitsuimata manacamashgayquitapis.¿Gamcuna awantapäcunquimantsuragnogata nacatsimashgannog nacatsipäshuptiqui? ¿Pasamäta gamcuna pasapäcunquimantsurag?”

39Tsauraga paycuna nipäcorgan: “Au,awantapäcushagmi.”

Tsaynog niptin Jesús nergan:pami noga nacashgänog gamcunapisnacapäcunquipag y pasamashgannogpasashunquipag. 40Tsaynog captinpisitsognëman y derëchämanga pitapisjamatsishag Tayta Dios nimashgancaglatami.”

41Santiago y Juan ruwacushgantamayarmi waquin cag discïpuluncuna

yupa rabiacärergan. 42Tsauragadiscïpuluncunata gayaycur Jesús caynognergan:pis nación mandag runacunaga mandagcayninman atiënicuycur runacunatamandan. 43,44Gamcunachöga manamitsaynog canmantsu. Tsaypa trucangawaquin runacunapita más ali ricashga

nogla yanapay. 45Manami runacunatamunashgäta ruratsinäpagtsu NOGA

shamushcä, sinönäpagmi shamushcä. Tsaynogpisshamushcä runacuna-raycu wanursalvanäpagmi.”

Bartimeuta Jesucristo aliyätsishgan(Mateo 20.29–34; Lucas 18.35–43)

46Tsaypitanami discïpuluncunawanJesús chayapäcorgan Jericó marcaman.Discïnawan Jericöpita yarguycaptinmiTimeupa tsurin Bartimeo caridätamanacur caminucho jamaraycargan.Payga gaprami cargan. 47“Nazaretpitacag Jesús pasaycan” nir wilaptinmigayacur caynog nergan: “¡Rey Davidpacastan Jesús, cuyapaycalämay!”

48Tsaynog gayacuptinmi runacunaolgöpargan upälacunanpag. Tsaynogolgöpaptinpis masragmi gayacorgancaynog nir: “¡Rey Davidpa castan Jesús,cuyapaycalämay, ari!”

49Tsaynog gayacushganta mayarmiJesusga ichicuycorgan.tin aywagcuna Bartimeuta caynog

10

Page 100: Quechua  margos bible - new testament

100

s 11.8 Tsay witsan costumbri cashgannog marcaman juc rey yaycuptin runacuna cushishgachasquicorga jacuncunata, punchuncunata y palmatapis caminuman mashtapag.t 11.10 Salmo 118.25–26; 148.1.

nipäcorgan: “Upälacuyna. Jesusmigayaycäshunqui. Jucla aywashun.”

50

ga aywargan. 51Chayaycuptinna Jesústaporgan: “¿Imacho yanapanätatagmunaycanqui?”

Tsauraga Bartimeo caynog nergan:“¡Nawëta aliyaycatsilämay, tayta!”

52Niptin Jesús caynog nergan:“Yäracamashgayquipitami canannawiqui aliyashgana caycan.”

Tsauraga jinan hörami Bartimeupanawin aliyargan. AliyarcuptinnamiJesusta gaticurcur aywacorgan.

Jerusalenman Jesucristo yaycuptin runacuna alabashgan

(Mateo 21.1–11; Lucas 19.28–40;Juan 12.12–19)

11 Jerusalenman manaragchayarmi Olivos lömacho

man chayananpagna caycar ishcaydiscïpuluncunata Jesús puntatacachargan caynog nir: 2“AywapäcuyBetfagé marcaman.mi taripäcunquipag pipis manarag

ta. Tsayta pascarir apamunqui.3Tsaycho pipis: ‘Bürröta ¿imapagtagpascaycanqui?’ nishuptiquega: ‘SeñorJesusmi nistaycan muntacunanpag. Mástsicalami cutiratsimushag’ nipäcunqui.”

4Tsaymi discïpuluncuna aywartaripäcorgan Jesús nishgannogla wayipuncucho manta bürru wataraycagta.Nircurna apananpag pascapäcorgan.5Pascaycagta ricaycurmi tsaycho caycagrunacuna caynog taporgan: “¿tag bürruta pascaycanqui?”

6Tsaynog niptinmi discïpulucunanipäcorgan Jesús yachatsishgannogla.Tsaynog nipäcuptin: “Tsauraga apay,ari” nergan. 7

cur Jesús caycashgan cagman cutipägan. Chayaycatsirna punchuncunatabürruman carunarcuptinmi Jesúsmuntacorgan. 8

mi runacuna cushicushpan jacuncunata

man mashtapäcorgan. Waquincunanapalmata muturir muturir caminumanmashtapäcorgan payta cushishgachasquicushpan.s 9Tsaymi puntantaaywagcuna y guepanta aywagcunapiscushicushpan nipäcorgan: “¡Tayta

nintsi caychönami caycan! 10¡PaymiDavid castapita mandamagnintsi reycaycan! ¡Tayta Diosnintsi imayyagpisalabashga cayculätsun!”t

11Jerusalenman chayarna Jesúsaywargan templo patiuman. Tsaychoricapacurirmi tardina captin chuncaishcay (12) acrashgan cag discïnawan cutergan Betania marcaman.

Hïgus yöra tsaquinanpagJesucristo nishgan(Mateo 21.18–19)

12Wara tuta Betaniapita JerusalenmanJesús cutiycarmi micanargan. 13Tsauragacarupita ricargan hïgus yöra atsca raprayogcaycämogta. Tsaymi wayuynin cashgantayarpar aywargan palananpag. Chayananpäga manashi wayuynin cargantsu manaragtiempun captin. 14Tsauraga Jesús nerganhïgus yörata: “¡Cananpitaga manamiimaypis wayunquipagnatsu!”

Tsaynog nishgantami discïpuluncunamayargan.

10 11

Page 101: Quechua  margos bible - new testament

101

u 11.15 Jesús cawanan witsanmi Roma runacunapa guellayninta Israel runacuna tsararagimatapis rantinanpag. Tayta Diosnintsipag ofrendata apananpagmi itsanga templumanapananpag cag guellaytarag rantipäcog. v 11.17 Isaías 56.7; Jeremías 7.11.

Templo patiucho ranticogcunata Jesucristo gargushgan

(Mateo 21.12–17; Lucas 19.45–48;Juan 2.13–22)

15Tsaypita Jerusalenman chayashpannatemplo patiuman yaycorgan. Tsaychönamiranticogcunata y rantegcunatapisgargorgan.napau mësantapis y paloma ranticogcunapamësantapis ticrar ushargan. 16Tsaynogpisrunacunata michargan cargancunatatemplo patiupa mana pasatsinanpag.17Tsaypitanami yachatsergan caynog nir:“Tayta Diosnintsipa palabranchögacaynogmi escribiraycan:

‘Templöga canga may-tapis shamog runacuna nogatamanacamänanpagmi.’

Tsaynog escribiraycaptenga ¿imanirtaggamcuna ticratsishcanqui suwacunapamachayninmannog?”v

18Templo patiupita runacunata Jesústsaynog gargushganta musyarmi mandagcüracuna y Moisés escribishgantayachatsegcuna wilanacärergan imanogpapiswanutsinanpag. Jesús yachatsishgantarunacuna cushishga chasquicuptinmipaycunata mantsacur prëgantsu. 19Patsa tsacaptinnami discïnawan Jerusalenpita Jesús cuticorganposädarashganman.

Hïgus yöra tsaquicäcushgan(Mateo 21.20–22)

20Wara tuta Jerusalenman discïcunawan Jesús cutir ricapäcorgan hïgusyöra pasaypa tsaquishgana caycagta.21Tsaymi yöra tsaquishga caycagtaricaycur Pedro caynog nergan: “Manamiwayunquinatsu nishgayqui hïgus yörata

ricäriy, tayta. Pasaypa tsaquishganacaycan.”

22Pedro tsaynog niptin Jesús nergan:“Tayta Diosman yäracäriy. 23Lapanshonguyquiwan Tayta Diosman yäracorga

natami ruranquipag. Tagay jircatawiticunanpag niptiquipis witicongami.24Lapan shonguyquiwan yäracur Tayta

pag cashganta. Tsaynog criyerga rasunpamichasquipäcunqui manacushgayquita.

25

cashgayqui höra piwanpis jagayä

nayquipag. Tsaynog perdonaptiquegagamcunatapis jutsa rurashgayquita TaytaDiosnintsi perdonashunquipagmi. 26[Runamayiquita mana perdonaptiquega TaytaDiosnintsi manami gamcunatapis jutsarurashgayquita perdonashunquipagtsu.]”

Templo patiucho ranticogcunata gargunanpag Jesucristo

munayniyog cashgan(Mateo 21.23–27; Lucas 20.1–8)

27Tsaypita discïpuluncunawan Jesúschayargan Jerusalenman. Templopatiucho Jesús puriycaptin paymanshapäcamorgan mandag cüracuna,Moisés escribishganta yachatsegcuna yIsrael mayor runacunapis. 28PaycunamiJesusta caynog nir tapupäcorgan:“Gamga ¿ima munayniquiwantagtemplo patiucho ranticogcunatagargushcanqui? ¿Pitag nishushcanquitsaynog gargunayquipag?”

29,30Tsaynog tapuptinmi paycunatapisJesús caynog taporgan: “Gamcunatapiscanan tapushayqui. ¿Pitag Juantacachamorgan bautizananpag? ¿Tayta

11

Page 102: Quechua  margos bible - new testament

102

w 12.11 Salmo 118.22–23. Tsay rumiman quiquin Jesucristumi tincutsicorgan. TsaymiJesucristo nergan payta chiquipäcuptinpis Tayta Diosnintsi lapanpitapis más munayniyogcananpag churashganta.

Diosnintsicu o runacunacu? Tapushgätanipämi pipa munayninwan templo patiupitagargushgätapis.”

31Tsauraga quiquinpura caynogwilanacärergan: “Ama nishuntsu TaytaDiosnintsi cachamushganta. ‘TaytaDiosnintsimi cachamushga’ niptintsega:‘¿Imanirtag mana criyipäcorgayquitsu?’nimäshunmi. 32Tsaynogpis amanishuntsu runacuna cachamushganta.Tsaynog niptintsega sagmaycälarmirunacuna wanutsimäshun. Lapanmiyarpapäcun Tayta Diospa wilacogninJuan cashganta.”

33Tsaynog wilanacurcurmi paycunacaynog nipäcorgan: “Manami musyapäcötsu pï cachamushgantapis.”

Tsaynog nipäcuptinmi Jesús caynognergan:ga nogapis manami wilashayquitsu pipamunayninwan templo patiupitaranticogcunata gargushgätapis.”

Chacra arrendag runacunaman tincutsiypa Jesucristo yachatsishgan

(Mateo 21.33–46; Lucas 20.9–19)

12 Tsaypita Jesús tincutsiypayachatsergan caynog nir: “Juc

runashi juc chacra üvata plantargan.

pag guenchatsergan. Tsaypitanashi üvajarucuna pözutapis jinan chacrachoruratsergan. Nircurnashi tsuclatapisruratsergan üvata täpananpag. Lapantaruraycatsirnashi chacra arog runacunataarrendacuycur juc lädu marcapaaywacorgan tsaycho tänanpag.

2“Tsauraga cosëcha galaycuptinnashicachargan juc ashmayninta üva chacraarrindunpita cobramunanpag. 3Tsay

ashmay chayaptinshi pasaypa magarcärirjinaylata gargurergan. 4

nashi chacrayog yapay juc ashmaynintanacachargan. Tsay ashmaytapis chacramanchayagta ashlergan y magar umantapisrachipargan. 5Tsaynog ruraptinpis yapayshicachargan más juc ashmayninta. Paytagawanutsipäcorganshi. Tsaynoglashirurapäpis. Waquintashi magapäcorgan ywaquintanashi wanutsipäcorgan.

6“Lapan ashmaynincuna ushacaptinnashijuclaylana cargan cachananpag. Paygacargan japalan cuyay tsurinshi. Ultimutagatsay cuyay tsurintanashi cachargan:‘Tsurëtaga chasquicärengami’ nir. 7Tsayshitsay tsurin chayaycuptinna chacraarrendagcuna wilanacärergan caynog nir:‘Tagaymi cay chacrawan quëdananpagcaycan. Nogantsina cay chacrawanquëdacunantsipag payta wanuratsishun.’8Tsayshi chayaycuptin üva chacrapita jucläduman jorgurir wilanacushgannoglawanutsipäcorgan.

9“Tsaynog rurashganpita tsay üvachacrayöga ¿imatarag ruranga tsaychacrata guechuyta munag runacunata?¿Manatsurag tsay yu runacunata lapantawanutsenga? Nircurna chacranta juctanaarrendacuycongapag. 10

nayquita mana munashpayquega Tayta

cashganta tantyacäriy:‘Wayi sharcatsegcuna: “Manami alitsu

cay rumi” nir jitariycuptinpis wayiesquïnaman cimientupag tsayrumi churashganami caycan.

11 Cimientu cananpätsimi churashga.

Tsaynog churashga captinmicushicuypag caycan. w

11 12

Page 103: Quechua  margos bible - new testament

103

x 12.12 Cay tincutsicuy caynogmi caycan: Chacra duëñoga Tayta Diosnintsimi. Chacraduëñupa ashmaynincunanami Tayta Diosnintsipa profëtancuna. Chacra duëñupa tsurinnamiJesucristo. Chacra arrendag yu runacunanami Jesucristupa contrancuna. y 12.14 Tsaywitsan Roma autoridäcuna nipäcorgan munaynincho cagcunata impuestuta pägananpagcashganta y Israel runacunana nipäcorgan tsay impuestuta pägarga Tayta Diosnintsipacontran caycashganta. Tsaymi: “Impuestuta pägashun” Jesús niptin Diospa contranparlashganta Israel runacuna ninman cargan. “Ama pägashuntsu” niptenga Roma runacunarabiacunman cargan. z 12.17 Tayta Diospa cagtaga Tayta Diosnintsita goycuy ninangacaycan vïdantsita paypa maquinman cachaycunantsipagmi. a 12.19 Deuteronomio 25.5–6.

12

tinmi mandag cüracuna, Moisésescribishganta yachatsegcuna y waquinIsrael mayor runacunapis tantyapägan tumatsipaylapa paycunata Jesústsaynog niycashganta.x Tsaymi Jesustaprësu tsariyta munarpis atsca runacunafavornin captin mantsacushpanaywacärergan.

Impuestuta pägananpag o mana pägananpag cashgantapis

Jesucristuta tapushgan(Mateo 22.15–22; Lucas 20.20–26)

13Tsaypita tsay autoridägan fariseucunata y Herodispa favornincag runacunatapis Jesús cagman alishimilanpa lutanta parlatsinanpag.14Tsauraga Jesusman chayaycur caynognipäcorgan: “Nogacuna musyapäcömirasun caglata imatapis parlashgayquita,tayta.tapis Diospa wilacuynin nishgannoglayachatsinqui. ¿Romacho emperadorCesarpag impuestuta pägashwancu omanacu?”y

15Lutanta rimatsinanpag tapushgantatantyarmi Jesús caynog nergan:“¿Imanirtag lutanta parlatsimaytamunapäcunqui? Mä apamuy guellaytaricanäpag.”

16Guellayta ricaycurnami caynognergan: “Cay guellaycho ¿pï runapareträtuntag caycan? Tsaynogpis ¿pipajutintag escribiraycan?”

Tsaynog tapuptin nipäcorgan:rador Cesarpami.”

17Tsaymi Jesús nergan: “EmperadorCesarpa cagta Cesarta goycuy. TaytaDiospa cagtaga Tayta Diosnintsitagoycuy.”z

tapis mana camäpacorgantsu.

Wanushcuna cawarimunanpag cashganpita Jesucristo

yachatsishgan(Mateo 22.23–33; Lucas 20.27–40)

18Tsaypitami saduceo runacunapisJesusman aywapäcorgan pay

pag. Tsaymi Jesusta caynog nergan:19“Moisés escribishgancho caynogminiycan, tayta: ‘Warmiyog runa tsuriynagwanuptin shulca wauguin cuñädanviüdawan tätsun. Tsaynogpamiwamrancuna tsay wanog cag runapatsurinnogna canga.’a 20Tsaynogcaptenga tapucushayqui, tayta. Jucmarcachöshi ganchis wauguicunacargan. Mayor cagshi juc warmiwantargan. Tsayshi manarag tsurin captinwanorgan. 21Tsauraga shulca cagwauguinnashi targan tsay viüdawan.Paypis tsurin manarag captinshiwanorgan. Tsaypita más shulcan cagnatargan tsay viüdawan. Paypis wanorgantsurin manarag captinshi. 22Tsaynoglalapan wauguincuna tsay viüdawantargan. Tsuriynagla lapanpis wanorgan.

12

Page 104: Quechua  margos bible - new testament

104

b 12.23 Saduceo runacuna tsaynog nipäcorgan Tayta Diosnintsi wanushcunatacawaritsimunanpag cashganta mana criyirmi. c 12.26 Éxodo 3.6.d 12.30 Deuteronomio 6.4–5. e 12.31 Levítico 19.18.

Tsaypitanashi tsay viüdapis wanorgan.23Wanushcunata Tayta Diosnintsicawaritsimunan junäga tsay warmilachiganchis wauguipa warmin canga.”b

24Tsaynog nipäcuptinmi Jesús caynognergan: “Tsaynog nishpayquegagamcuna manami tantyapäcunquitsu

cashganta. Tsaynogpis manami tantyapä

nanpag Tayta Dios munayniyogcashganta. 25Wanushganpitacawarimorga mananami pipis warmiyogo runayog cangatsu, sinöga gloriachocaycag angilcunanoglanami majaynaglacangapag. 26

pag cashgantaga ¿manacu liyipä

ganta? Abraham,ganpita atsca wata guepataragmi Tayta

ta caynog nergan: ‘Abrahampa, Isaacpay Jacobpa Diosninmi noga caycä.’c27Wanogcuna mana cawarimunanpagcaptenga ¿imanogpatag Abrahampa,Isaacpa y Jacobpa Diosnin canman?Tsaynog caycaptenga ¿imanirtaggamcuna mana criyinquitsu wanogcunacawarimunanpag cashganta?”

Maygan mandamientuta máscäsucunantsipag cashganpita

Jesucristo yachatsishgan(Mateo 22.34–40; Lucas 10.25–28)

28Jesús ali contestashganta wiyarmiMoisés escribishganta yachatseg runapistaporgan caynog nir: “Tayta, ¿mayganmandamientutatag más cäsucushwan?”

29Tsaynog tapuptinmi Jesús caynognergan: “Más cäsucunantsipag cagmandamientoga caynogmi escribiraycan:

‘Israel runacuna, mayapäcuy.Tayta Diosnintsega juclaylami.

30

quiwan y lapan voluntäwan Tayta Diosta cuyanqui.’d

31Caynogpis escribiraycanmi: ‘Runamayiquita lapan shonguyquiwancuyanqui.’ecunata más cumplinantsitami TaytaDiosnintsi munan.”

32Tsauraga Moisés escribishganleycunata yachatseg runa caynognergan: “Rasun cagtami nishcanqui,tayta. Rasunpapis juclaylami TaytaDiosga. Manami más juc Diosga cantsu.33Tsaynogpis rasun cagtami nishcanquimás cäcuna maygan cashgantapis. Tsay ishcanmandamientucunata cumplishgantsega

tapis más alimi caycan.”34Tsaynog niptinmi Jesús caynog

nergan: “Alitami nishcanqui.quinog cawarga Tayta Diosnintsipanaupanmanmi chayanquipag.”

Tsay junagpita-patsaga manami pipistapupayta almitergannatsu.

Tayta Dios cachamushgan CristoDavidnogla mandag mana cashgan

(Mateo 22.41–46; Lucas 20.41–44)35Templo patiucho yachaycätsirmi

runacunata Jesús caynog nergan:“¿Imanirtag Moisés escribishgantayachatsegcuna nipäcun CristoDavidnogla mandag rey cashganta?36Santu Espíritu tantyatsiptin quiquinDavidpis caynogmi escribergan:

‘Munaynincho tsararämag mandag

mi nergan:

12

Page 105: Quechua  margos bible - new testament

105

f 12.36 Salmo 110.1.

Jamacamuy derëcha cag naupämanlapan contrayquitavincinäyag.’f

37“Tsauraga ¿imanogpatag CristogaDavidnogla mandag rey canmanquiquin Davidpis mandagnin reycashganta niycaptenga?” Jesús tsaynog

ga mayapäcorgan.

Moisés escribishganta yachatsegcunanog mana cawananpag Jesucristo

tantyatsishgan(Mateo 23.1–36; Lucas 20.45–47)

38Tsaynogpis Jesús caynog nergan:“Cuidädu Moisés escribishgantayachatseg runacunanog capäcunquiman.

ganta runacuna yarpänalanpagmipaycunaga puripäcun chaqui puntanyagsotänan jatishga. Tsaynogpis másmunapäcun yachatsicog cashganpitapläzacunacho y cällicunachöga caylatami. 39

nacho alinnin cag bancumanragjamacuytami munapäcun. Micunanpaggayatsiptinpis mëta munapäcun. 40Tsaynogmi viüpa ima pobrëzalantapis apacärin.Nircurnami alita rurashganta runacunayarpänanpag may hörarag Tayta Diostamanacärin. Tsaynog rurashganpitamiin ernucho más yupa nacangapag.”

Viüdapa ofrendan waquin ofrendapitapis más ali cashganta

Jesucristo nishgan(Lucas 21.1–4)

41

cargan ofrendacunata winacunannaupancho. Tsaychömi rïcu runacunaatsca guellayta tsayman winaycagta

ricaraycargan. 42Juc wactsa viüdapistsayman chayaycushpan ishcayla cobriguellayninta winargan. 43,44Tsayta ricardiscïpuluncunata gayaycur Jesúsnergan: “Rïcu runacunaga winashgaputsog guellaynilantami. Viüdamiitsanga wactsa caycarpis winashgalapan guellayninta,cunanpag caycaptinpis.”

Templo juchutsishga cananpag cashganta Jesucristo wilashgan

(Mateo 24.1–2; Lucas 21.5–6)

13 Templupita yargurirna jucdiscïpulun Jesusta caynog

nergan: “¡wanmi templuntsita sharcatsipäcushga,tayta!”

2Tsaynog niptin Jesús caynog nergan:“Cay lapan ricaycashgayqui cuyaylapagcaycaptinpis chipyagmi juchutsishgacangapag. Manami ni juc rumilapiscanan pergaraycashgannögaquëdangapagtsu.”

Manarag cutimuptin imanog cananpag cashgantapis

Jesucristo nishgan(Mateo 24.3–14; Lucas 21.7–19)

3Templo tsimpan Olivos lömachojamapagnogmi Pedro, Santiago, Juan yAndrés Jesusta tapupäcorgan caynognir: 4“Nishgayquinöga ¿imaytag templojuchutsishga canga, tayta? Tsaynogcananpäga ¿puntata imatag canga?”

5Tsaynog tapuptinmi Jesús caynognergan:quipag shumag tantyacäriy. 6Atscagmishapäcamonga: ‘Nogaga Cristumi caycä’nir. Tsaynog nirmi atsca runacunataengañangapag. 7May-tsay nacioncunachöpis guërra captin y wanutsinacuy captinama mantsacärinquitsu. Puntataga

12 13

Page 106: Quechua  margos bible - new testament

106

g 13.14 Daniel 9.27; 11.31; 12.11. h 13.14 “Cay escribishgäta liyeg cäga shumagtantyacutsun” nishganga cay libruta escribeg Marcos yapashganmi caycan. i 13.15 Israelnacioncho tsay witsan wayita gatananpa trucanga terrädo jananman tsaglarcurmi mitutalashtapäcog. Tsay jananchönami warmicuna y runacuna awacäreg, agacäreg y trïgutapisacrapäcog.

tsaycunaragmi pasanga. Tsaynog captinpiscay patsa manaragmi ushacangaragtsu.8Juc nacionwan juc nacionmi pelyapäga. Tsaynoglami muchuypis terremötupismay-tsaycho cangapag. Tsaynog captinpisnacaycuna galaycunalanragmi tsaycunagacanga. 9

mi autoridäcunamanpis prësu tsarircurapapäcushunqui. Israel mayiquicunapiscontrayqui sharcur sinagogancunachoastashunquipag.manpis apapäcushunqui juzgashgacanayquipag. Tsaychömi wilacuynëtapaycunatapis wilapanquipag. 10

mi cay patsa manarag ushacaptin may-tsaynacionchöpis nogapita wilacärengapag.

11“Autoridäcunaman entregapäshuptiquipis ama laquicärinquitsu:‘¿Imatarag nishag?’ nishpayqui.

quipag. 12Nogata chasquicamashganpitachiquirmi wauguintapis autoridäman entreganga wanutsishga cananpag.Waquinnami tsurinta entregangawanutsishga cananpag y waquinnamitaytantapis entreganga wanutsishgacananpag. 13

quipitami pï-maypis chiquishunquipag.Tsaynog captinpis hasta wanunayquiyagnoga munashgänog cawarmi TaytaDiospa naupanman chayanquipag.”

Fiyupa nacaycuna cananpag cashganta Jesucristo tantyatsishgan

(Mateo 24.15–28; Lucas 21.20–24)14“[Tayta Diosnintsipa profëtan Daniel

escribishgannoglami] Diosta mana cäsucogrunag templo ruriman yaycongapag. (Cay

escribishgäta liyeg cätsun.)h Tsay yu runa templumanyaycuptin Jerusalén marcapita y Judea

tapis gueshpir aywacäritsun. 15Wayijanancho cagcunapisi jucla gueshpiraywacutsun. Imata jorgunanpagpiswayinman amana yaycutsuntsu. 16

tsun. Ama cutitsuntsu wayinmantrucacunanpag röpata jorgogpis. 17Tsaynoggueshpirmi pasaypa cuyapaypag nacanga

napis. 18

ta manacäriy.19“Tsay junagcunaga yupami runacuna

nacangapag. Cay patsata Tayta Diosnintsicamashganpita-patsa manami imaypistsaynöga runacuna nacashgatsu. Tsaynogpisyapayga mananami tsaynog nacaycunacangapagnatsu. 20Acrashgancunata

tsi pasatsenga. Tsay nacay junagcunatamana pasatsiptenga lapanpis wanupämanmi. 21Tsay junagcuna: ‘Tayta Dioscachamushgan Cristo caychömi wacchömicaycan’ nishuptiquipis ama criyipätsu. 22Tsaynogpis waquenga: ‘Tayta Dioscachamushgan Cristumi caycä’ o ‘TaytaDiosnintsipa profëpanmi puripäcongapag. Runacunatacriyitsinan cashgami ima milagrucunatapisruranga. Atsca runacunata tsaynogpaengañarpis Tayta Diosman yäracogcunatagamanami engañayta camäpacongatsu.23Tsaycuna manarag captinmi gamcunatawilaycä tsay lutan yachatsicogcunata manachasquipänayquipag.”

13

Page 107: Quechua  margos bible - new testament

107

j 13.25 Isaías 13.10; 34.4; Joel 2.10. k 13.26 Daniel 7.13.

Jesucristo cay patsaman cutimunanpag cashgan

(Mateo 24.29–31; Lucas 21.25–28)24“Cay patsacho yupa nacaycuna

pasariptinragmi intipis y quillapistsacacäconga. 25Tsaynoglami lapanestrellacunapis shicwamonga y ciëlupissicsicyanga.j 26Tsaychömi NOGATA

ricapäcamanga pucutay jananchochip-chipyaycar aywaycämogta.k 27Tsayjunagmi angilnëcunata cachamushagmay-tsaypitapis nogaman yänata shuntamunanpag.

Hïgus yöraman tincutsir imay cutimunanpag cashgantapis

Jesucristo tantyatsishgan(Mateo 24.32–35; Lucas 21.29–33)

28“Cay yachatsishgäta shumagtantyapäcuy. Tamya tiempo galaycuptinmusyapäcunquimi hïgus yönanpag cashganta. 29Tsaynoglami tsaynishgä nacaycuna chäpis musyanquipag cutimunäpagnacaycashgäta. 30

na manarag wanuptinmi lapan tsaynishgäcuna cumplengapag. 31Jana patsay cay patsa ushacaptinpis noganishgäcunaga lapanmi cumplengapag.

Jesucristo imay höra cutimunanpag cashganta pipis mana musyashgan

(Mateo 24.36–44)32“Imay junag imay höra cutimunäpag

cashgantaga manami angilcunapis ninogapis musyätsu. Tsaytaga Tayta Dioslamimusyan. 33Gamcunapis camaricushgala car[Tayta Diosta imaypis manacurcaycay].Manami musyapäcunquitsu imay cutimunäpag cashgantapis.”

34Tsaymi mastapis Jesús caynog nergan:“Juc wayiyog aywacur wayinta ricananpag

ashmayninta cachapan imata rurananpagcagtapis tantyarcatsir.tapis tantyatsin imay hörapis mayagmayagla caycänanpag. 35Tsaynoglaminogapis elagpita cutimushag: patsatsacaycashgan höra, pulan pagas höra,walpa wagay höra o patsa waraycashganhörapis. Tsaynog caycaptenga shuyarpaycämanqui camaricushgala. Manami musyapäcunquitsu imay höra cutimunätapis. 36Mayag mayagla caycaptiquegaelagpita shamur jutsa ruraycagta manamitarishayquitsu. 37Manami gamcunalatatsucaynog niycä, sinöga lapan runacunatami.Tsaynog wilaycaptëga mayag mayaglacarcaycay.”

Jesucristuta wanutsinanpag mandag cüracuna wilanacushgan

(Mateo 26.1–5; Lucas 22.1–2;Juan 11.45–53)

14 Jesús tsaynog yachatsergan Pascuaaniversario y Levadüraynag

pag ishcay junag pishiycaptinmi. Tsayjunagmi mandag cüracuna y Moisésescribishganta yachatsegcuna wilanacägan runacunata mana musyatsiylapaJesusta tsarircur wanutsinanpag. 2Tsaynogwilanacurmi waquincuna caynog nergan:“Ama tsarishuntsu Pascua aniversariuchöga. Tsaycho tsariptintsega atsca runacunamifavornin sharcur ticrapämäshun.”

Jesucristupa umanman perfümitawarmi winapashgan

(Mateo 26.6–13; Juan 12.1–8)3Betania marcachömi Jesús posä

cargan lepröso nipäcushgan Simonpawayincho. Tsaymanmi juc warmichayargan “alabastro” nishgan rumipitarurashgan botëllanwan perfümin aptashga.Tsay perfümi nardupita rurashga carmi

13 14

Page 108: Quechua  margos bible - new testament

108

pasaypa chanin cargan. Tsauraga mësachoJesús caycaptin botëllapa shiminta paquirirtsay perfümita Jesuspa umanman warmiwinapargan. 4Tsayta ricarmi waquintsaycho caycagcuna rabiashpan caynognergan: “¿Imapagtag manacaglapag jicharperditsishga tsay perfümita? 5Tsaytaranticushwan cargan juc wata arupacurgänashgantsipita maschömi. Nircur tsayguellaywanna wactsacunata yanapashwancargan.” Tsaynog nirmi tsay warmitajamurpargan.

6Tsauraga Jesús nergan: “Cay warmialitami ruraycan. Tsaynog caycaptenga¿imanirtag payta jamurpaycanqui?7

gayqui höra yanapanayquipag. Nogagamananami gamcunawan cashagpagnatsu.8Cay warmega perfümita winapämarcamariycäman pampashga canäpagmi.9Perfümita cay warmi winapämashgantagamay-tsaychöpis musyapäcongapagmi.”

Jesucristuta entregananpag mandag cüracunawan Judas

Iscariote conträtuta rurashgan(Mateo 26.14–16; Lucas 22.3–6)

10Tsaypitanami Jesuspa discïpulunJudas Iscariote mandag cüracunamanaywaycur paycunawan parlacorganJesusta entregananpag. 11Tsaymicüracuna cushicushpan Judastapägananpag nipäcorgan. Tsaypitawilanacurcurmi Judas yarpachacorganimay höra wilacog cutinanpagpis.

Pascua cënayta discïpuluncunawan Jesucristo micushgan

(Mateo 26.17–25; Lucas 22.7–14,21–23; Juan 13.21–30)

12Levadüraynag Tantata Micunan

nan junagmi Israel runacuna templuchocarnishta pishtapäcog. Tsay junagmidiscïpuluncuna Jesusta taporgan caynog

nir: “¿Maychötag camaripäcamushagPascua cënayta micunantsipag, tayta?”

13Tsaynog nipäcuptin Jesús ishcaydiscïpuluncunata nergan: “Aywapäcuymarcaman.pag juc runa puynunwan yacuta apaycagta.Paypa guepalanta aywapäcunqui hasta maywayimanpis chayananyag. 14Tsaychömiwayiyogta caynog nipäcunqui: ‘¿chöshi cuarto caycan discïpuluncunawanPascua cënayta Jesús micunanpag?’15Tsaynog niptiquimi pay ricatsishunquipagaltuscho pitsapacushga jatun cuartuta. Tsaycuartucho cënayta camaricärinquimicunantsipag.”

16Tsaynog niptin aywarmi discïcunaga chayapäcorgan marcaman.

nogla lapanpis cargan. Tsay wayichömi paycuna camarergan Pascua cënayta.17Patsa tsacaycaptinnami chunca ishcay(12) acrashgan cag discïpuluncunawanJesús tsayman chayargan cënapäpag. 18Tsauraga micurcaycashganchoJesús caynog nergan: “Gamcunapitajucniquimi conträcunapa maquinmanentregamangapag.”

19Niptin laquicärishpan jucnin jucnincaynog nir Jesusta tapupäcorgan:“¿Nogatsurag caycä, tayta?”

20Tsauraga Jesús nergan: “Nogawanjuntu tantata plätucho ushmatseg cagmiconträpag. 21

cashgannogla yupa nacar wanunäpagmicaycä. NOGATA entregamag runami itsangajuicio nal junag pasaypa laquicongapag.Payga ama yurinmanpistsu cargan.”

Santa Cënata discïpuluncunawan Jesucristo upushgan

(Mateo 26.26–30; Lucas 22.15–20;1 Corintios 11.23–25)

22Tsaypitanami tantata aptarcur TaytaDiosta Jesús manacur agradëcicorgan.

14

Page 109: Quechua  margos bible - new testament

109

l 14.27 Zacarías 13.7.

Nircurnami paquircur paquircurdiscïpuluncunata ayporgan caynognishpan: “Cay tantata lapayquimicapäcuy. Cay tantaga cuerpömi.”

23Tsaynoglami vïnuyog väsutaaptarcur Tayta Diosta manacuragradëcicorgan. Nircurnami discïcunata macyargan upupäcunanpag.24Tsaypitana paycunata Jesús nergan:“Cay vïnoga yawarnëmi. Yawarnëtajichar wanushgä hörami Tayta Diosmushog conträtuta ruranga pï-maytapischasquicamagcunata perdonananpag.25Yapayga manami vïnuta upushagnatsuTayta Diospa naupancho upunantsiyag.”

26Tsaypita juc salmuta cantarcuraywapäcorgan Olivos lömaman.

Pedro ñëgananpag cagtaJesucristo nishgan

(Mateo 26.31–35; Lucas 22.31–34;Juan 13.36–38)

27Olivos lömaman chayaycurmi Jesúsnergan: “Canan tsacay lapayquicachariycamarmi gueshpir aywacäquipag. Tayta Diosnintsipa palabranchöpis caynogmi niycan: ‘Uysha mitsegtawanuycatsiptë uyshancuna mashtacarmiaywacärenga.’l 28Tsaynog captinpiswanushgäpita más puntatami Galileamanaywashag tsaycho tincunantsipag.”

29Tsauraga Pedro nergan: “Waquincag cacharishuptiquipis nogaga manamicachashayquipagtsu, tayta.”

30Tsaynog niptinmi Pedruta Jesúscaynog nergan: “Canan tsacay ishcaycuti gällu manarag cantaptinmi quimsacuti reguimashgayquitañëgamanquipag.”

31Tsauraga Pedro caynog nergan:“¡Ishcantsita wanutsimänantsi captinpismanami ñëgashayquipagtsu, tayta!”

Waquin cag discïpuluncunapistsaynoglami nipäcorgan.

Getsemanïcho Tayta DiostaJesucristo manacushgan

(Mateo 26.36–46; Lucas 22.39–46)32Olivos lömacho caycag Getsemaní

huertaman discïcurmi Jesús caynog nergan: “TaytaDiosta manacamushgäyag gamcunacaylacho jamarpaycay.”

33Nircur Pedruta, Santiaguta y Juantamás washa läduman pushargan. Tsaychömi

yupa laquicur caynog nergan: 34

paragmi laquicuy tsarimashga. GamcunapisTayta Diosta manacushpayqui caylachoshuyarpaycämay.”

35,36Tsaynog nircurmi más washalänanpag. Tsaychömi gongurpacuycorganhasta urcunpis pampaman töpananyag.Tsaynog gongurpacuycurmi Tayta Diostamanacorgan caynog nir: “Papá, gampägaimapis manami sasatsu. Nacanäpagcaycashgäpita salvaycalämay. Itsanga nogamunashgänöga ama catsuntsu, sinöga gammunashgayquinog cayculätsun.”

37Tsaynog manacushganpita cutishpanmitarergan quimsan discïpuluncunapunucashga caycagta. Tsauraga Pedrutacaynog nergan: “Simón, ¿imanirtagpunucashga caycanqui? ¿Manacu juchöralapis ricchayta camäpacushcanqui?38Punushgayquipita ricchayna. Diostamanacäriy Satanasta mana cäsupäpag. Cäsupayta mana munarpis TaytaDiosta mana manacorga cäsupanquipagmi.”

39Yapay cutiycurmi Jesusga puntatamanacushgannogla Tayta Diostamanacorgan. 40

ganpita yapay cutiycur tarerganquimsan discïpuluncuna pasaypapunucashga caycagta.

14

Page 110: Quechua  margos bible - new testament

110

m 14.58 San Juan 2.19–21.

tinmi discïpuluncuna imaniytapis manacamäpacorgantsu. 41Quimsa cuti Diostamanacushganpita cutirnami paycunatacaynog nergan: “¿Cananpis gamcunajinalacu punurcaycanqui? ¡Ricchapäcuy! Tayta Diospita shamushga captëpishöra chänapa maquinman NOGATA entregamäpag. 42¡Sharcapäcuyna! Conträcunapamaquinman entregamänanpag cag runaaywaycämunnami.”

Jesucristuta prësu tsaripäcushgan(Mateo 26.47–56; Lucas 22.47–53;

Juan 18.3–12)43Discï

tinmi Judas Iscariote chayargan atscarunacunata pushashga. Judasga Jesuspadiscïpulunmi cargan. Tsay runacunamichayargan espädancuna y garrotincunaaptashga. Jesusta prësu tsarinanpag tsayrunacunata cachargan mandagcüracuna, Moisés escribishganta

mi. 44Tsayman manarag chayarmiJudasga pushashgan runacunatayätsergan caynog nir: “Mayganpismutsashgä cagmi Jesusga canga. Paytaprësu tsaripäcunqui.”

45Tsaymi chayaycur Judasga Jesustasaludashpan mutsaycorgan. 46Tsaynogmutsarcuptinmi Jesusta jucla prësutsarergan. 47Prësu tsariptinmi espädantajorgurishpan juc discïpulun másmandag cürapa ashmayninpa rinrintaroguriycorgan.

48Nircurna tsay runacunata Jesúscaynog nergan: “¿Imanirtag suwacaptënogpis gamcuna shamushcanquiespädayquiwan y garrotiquiwanpisprësu tsarimänayquipag? 49Nogagawaran waranmi templo patiuchoyachatsergä. Tsaycho caycaptëga

¿imanirtag tsaychöga prësu manatsarimargayquitsu? Tsaynog captinpisprësu tsarimänayquipag gamcunashapäcamuptiquimi Tayta Diosnintsipapalabrancho nishgannogla cumpliycan.”

50Jesusta prësu tsariptinnami discïluncuna gueshpir aywacäta cachaycur. 51Juc mözulami sänin aylushgala guepanta gatipargan.Tsaychömi tsay mözuta tsaripäcorgan.52Tsaynog tsariptin aylurashgansäbanasta logtiriycur tsay mözugarapächula gueshpir aywacorgan.

Más mandag cüra Jesucristutatapushgan

(Mateo 26.57–68; Lucas 22.54–55,63–71; Juan 18.13–14, 19–24)

53Tsaypita Jesusta prësu apapäcorganmás mandag cürapa wayinman.mi juntacargan mandag cüracuna, Israelmayor runacuna y Moisés escribishganleycunata yachatsegcunapis. 54Jesustatsayman apapäcuptinmi caru guepalantaPedro gatirargan. Más mandag cürapawayinman chayaycur paypis yaycorganpatio rurinyag. Tsayman yaycurir templotäpag wardiacunawan jamaraycarganninacho mashacushpan.

55Mandag cüracuna y autoridäcunanagaimanogpapis Jesusta wanutsinantamimunapäcorgan. Tsaynog captinpis manamiima jutsantapis tarergantsu wanutsishgacananpag. 56Jesuspa contran atscarunacuna sharcurpis manami mayganpisjuc yarpaylaga nipäcorgantsu. 57

nami waquin runacuna Jesuspa contransharcur caynog nipäcorgan: 58“Nogacunamayapätsir quimsa junaglacho juc templutanasharcatsinanpag nishgantami. Tsaynogpispayga nergan runa mana sharcatsishgantemplo cananpag cashgantami.”m

14

Page 111: Quechua  margos bible - new testament

111

n 14.62 Salmo 110.1; Daniel 7.13.

59Jesuspa contran tsaynog nipä

cunaman tincorgantsu. 60Tsauraga másmandag cüra Jesusta caynog nirtaporgan: “¿Manacu imatapis ninquitsaynog jitapäshuptiqui? ¿Imanirtagcontrayqui tsaynog parlarcaycan?”

61Tsaynog tapuptinpis Jesús upälalacacorgan. Tsaymi más mandag cürayapay taporgan caynog nir: “¿cu Tayta Dios cachamushgan Cristocaycanqui? Tsaynogpis ¿rasunpacuDiospa tsurin caycanqui?”

62Tsaynog tapuptinmi Jesús nergan:“Au, nishgayquinog rasunpami caycä.Tsaymi NOGATA ricapäcamanquipaglapanpag munayniyog Tayta Diospaderëcha cag naupancho jamaraycagta.Tsaynogpis pucutay janancho aywaycämogtami ricapäcamanquipag.”n

63Tsaynog niptin más mandag cürapasaypa rabiashpan sotänantapis rachirtsaycho caycag runacunata caynognergan: “Tsaynog niycaptenga ¿natag más testïgutapis ashishun?64Gamcuna mayapäcushcanquimiDios-tucur parlaycashganta. Tsaynogcaptenga gamcuna ¿imanipäcunquitag?”

Tsauraga lapan tsaycho juntaraycagautoridäcunami juc yarpayla nipäcorganpayta wanutsinanpag. 65Tsaymi Jesustatogapashpan nawinta träcur waquin autoridäcuna magapäcorgan:“¡Mä adivinay pï magashushgayquitapis!”nipäcushpan. Tsaynoglami templo täpagwardiacunapis payta lagyargan.

Jesucristuta Pedro ñëgashgan(Mateo 26.69–75; Lucas 22.56–62;

Juan 18.15–18, 25–27)66Patiucho Pedro caycaptin más

mandag cürapa ashmaynin warmitsayman chayargan. 67Nina rataycagcho

Pedro mashacuycagta ricarmi tsaywarmi nergan: “Gamta ricashcäNazaretpita cag Jesuswanpuriycagtami.”

68Tsaynog niptin Pedro caynognergan: “Nogaga manami paytareguëtsu, ni tantyätsu imapitaparlaycashgayquitapis.”

Tsaynog nishpanmi sawan yaycunapuncuman witicorgan. [Tsaymanwiticuptinmi gällu cantarcorgan.]69Tsaychöpis tsay ashmay warmitsaycho caycag runacunata caynognergan: “¡Cay runataga Jesuswanpuriycagtami ricashcä!”

70

ta Pedro yapay nergan. Tsaypita másrätuta tsaycho caycag runacuna Pedrutacaynog nergan: “Rasunpami gamgapaywan pureg caycanqui. Galilearunami canquipis.”

71

man churashpan jurar Pedro nergan:“¡Tsay runaga pishi cacunpis! ¡Paytagamanami reguëtsu!”

72Tsaynog niycaptinmi gällu yapaycantarcorgan. Gällu cantagta mayarmiPedro yarparcorgan Jesús caynognishganta: “Manarag ishcay cuti gällu

quita ñëgamanquipag.” Tsay nishgantayarparcurmi Pedro yupa laquicushpanwagargan.

Pilätuman Jesucristutaprësu apapäcushgan

(Mateo 27.1–2, 11–14; Lucas 23.1–5;Juan 18.28–38)

15 Tsaypita patsa waraycaptinnamilapan mandag cüracuna, Israel

mayor runacuna, Moisés escribishganleycunata yachatsegcuna y waquinautoridä

14 15

Page 112: Quechua  margos bible - new testament

112

gan Jesusta wanutsinanpag.curnami liyarcur Jesusta apatsipäcorganIsrael nacionpa mandagnin Pilätuman.2Tsayman chayatsiptinmi Pilato caynogtaporgan: “¿Rasunpacu gamga canquiIsrael runacunapa mandagnin rey?”

Tsaynog tapuptin Jesús nergan: “Gamnishgayquinoglami rasunpa caycä.”

3Tsaychömi mandag cüracuna Jesuspacontran imaycatapis nipäcorgan.4Tsaymi Pilato yapay taporgan Jesustacaynog nir: “¿Manacu imatapis ninquitsayjina contrayqui rimaycaptin?”

5Tsaynog niptinpis Jesusga manamiimatapis rimacorgantsu. TsaymiPilätoga imaniytapis manacamäpacorgantsu.

Jesucristuta cruci cananpagPilato mandashgan

(Mateo 27.15–26; Lucas 23.13–25;Juan 18.39–19.16)

6Cada watami Pascua aniversariuchoPilato cachareg juc prësuta runacunamanacushgan cagta. 7Tsay wata prësuwichgaraycargan Barrabás jutiyog runa.Payga carcilcho wichgaraycargan

ganpita y runata wanutsishganpitami.8Tsaymi runacuna Pilätuman aywaycurmanacärergan juc prësuta tsay watapiscacharinanpag. 9,10Mandag cüracunaJesusta chiquir payman apapäcushgantamusyashpanmi Pilato caynog nergan:“¿Israel runacunapa mandagnin reyJesustacu cacharinäta munapäcunqui?”

11Tsaynog niptinmi mandag cüracunatsaycho cag runacunata yachatsergan:“Barrabasta cachariyga” nipäcunanpag.12Barrabasta cacharinanpag nipäcuptinPilato taporgan lapan runacunata: “Israelrunacunapa mandagnin rey Jesustaga¿imata ruranätatag munapäcunqui?”

13Tsaynog tapuptinmi paycunanipäcorgan: “¡Cruci cashga catsun!”

14Tsaynog nipäcuptinmi Pilato caynognergan: “Cruci cashga cananpäga ¿imajutsatatag rurashga?”

Tsaynog niptin masrag runacunanipäcorgan: “¡Cruci catsiy!”

15Tsauraga Pilato runacunawan aliquëdayta munashpan Barrabastacacharergan.tsir entregaycorgan cruci cashgacananpag.

Jesucristutasoldäducuna asipashgan

(Mateo 27.27–31; Juan 19.2–3)16Tsaypita soldäducuna Jesusta

apargan palacio patiuman. Tsaymanmilapan soldäducuna juntapargan.17Nircurmi payta asipänan cashgaaylupargan rey jaticunan puca-chicnucäpata. Tsaynogpis cashapita awashgacorönata umanman jatipargan.18Tsaynog jatiparcurmi nipäcorgan:“¡Alabashga catsun Israel runacunapamandagnin rey!”

19Tsaypitana tsay soldäducunatrucapänacuypa gueruwan Jesustaumacho wirupäcorgan. Nircurmitogapashpan respitag-tucur naupanmangongurpacorgan. 20Tsaynog asiparcurmiaylupashgan puca-chicnu cäpatalogtiparcur quiquinpa röpantana Jesustajatipargan. Nircurmi cruci cananpagapapäcorgan.

Jesucristuta cruci cashgan(Mateo 27.32–44; Lucas 23.26–43;

Juan 19.17–27)21Jesusta cruci cananpag apaycarmi

Cirene marcapita Simonwan tincorgan.Payga cargan Alejandrupa y Rufupapapäninmi. Paytami Jesús apaycashgancruzta umrutsergan. 22NircurnamiJesusta chayatsipäcorgan Gólgotanishgan lömaman. Gólgota ninangacargan “Calavëra” ninanmi. 23Tsaychö

15

Page 113: Quechua  margos bible - new testament

113

o 15.24 Salmo 22.18. p 15.28 Isaías 53.12. q 15.29,30 San Juan 2.19–21.r 15.34 Salmo 22.1.

mi mïrra nishgan asgag jachawanvïpag. Tsaynog uputsiyta munapäpis Jesús manami uporgantsu. 24

nami Jesusta cruci capäcorgan. Crucicaycurnami soldäducuna Jesusparöpanpag suertita jitapäpis gänag cag apacunanpag.o 25Crucicashgan höra cargan tuta las nuëmi. 26Tsaypitanami juc tablamanletrëruta escribircur cruzpa puntanmanclävargan. Tsay letrëruchömi caynogescribiraycargan: “Cay runaga Israelrunacunapa mandagnin reymi.”

27Jesús cruci caraycashgan naupanmanmi ishcay suwa runacunatapiscruci cargan, jucnin cagta derëcha cagnaupanman y jucagtana itsog cagnaupanman. 28[Tsay suwa runacunawancruci captinmi Tayta Diospa palabrancho escribiraycashgannogla pasargan.Tsay escribiraycashganga caynogminiycan: “Paytapis yu runatanogmirunacuna chiquipäcongapag.”]p29,30Cruzcho caycashganta ricarmitsaypa pasag runacuna Jesustaasipargan umanta awishpan caynog nir:“Templutapis juchurcatsir quimsajunaglata sharcatsinayquipag cashgantaniycarga mä quiquiqui salvacushpayquicruzpita urämuy, ari.”q

31Tsaynogpis mandag cüracuna y Moisésescribishganta yachatsegcunapis Jesustaasipashpan caynog nergan: “Waquintasalvarpis ¿imanirtag quiquenga salvacuytamana camäpacuntsu? 32Israel runacunapamandagnin rey cananpag Tayta Diosnintsicachamushgan Cristo carga mä cruzpitaurämutsun nogantsipis criyinantsipag.”

Tsaynoglami Jesuspa naupanchocruci caraycag runacunapis paytaashlergan.

Jesucristo wanushgan(Mateo 27.45–56; Lucas 23.44–49;

Juan 19.28–30)33Pulan junag caycaptinmi patsa

tsacäcorgan malway intiyag. 34Malwayinti caycaptinmi Jesús fuertipa caynognergan: “Eloi, Eloi, ¿lama sabactani?”Tsay ninanga caycan “Diosnë, Diosnë¿imanirtag cachaycamashcanqui?”ninanmi.r

35Tsaynog nishganta mayarmi tsaychocaycag runacuna waquin nipäcorgan:“Tayta Diosnintsipa profëtan Eliastamigayacuycan.”

36Tsaymi juc runa gueru puntanmanhisöputa rurarcur pochgog vïnumanushmatsergan. Nircurna Jesustashogutsiyta munargan. Shiminmanchurapaptinmi juc runa caynog nergan:“Ama shogutsiytsu. Canan ricashun mäcruzpita jorgunanpag Elías shamunagcuo manacush.”

37Tsaypitana fuertipa gapararcurJesús wanorgan. 38Jesús wanushganhöra templo rurincho tsaparag ractacortïna rachicäcorgan janapita urayag.39Soldäducunapa capitanninnami Jesúswanushganta ricar caynog nergan:“¡Rasunpami cay runaga Diospa tsurincashga!”

40Tsay höra waquin warmicunapiscarulapita ricarpaycargan.mi caycargan María Magdalena, shulcacag nipäcushgan Santiagupa y Josëpamaman María y Salomëpis. 41Tsaywarmicunami Galileacho Jesús puriptinyanapar gatirpargan. Paycunawanmiwaquin warmicunapis tsaychocaycargan.ta Jerusalenman Jesús aywaptinpaywan aywapäcorgan.

15

Page 114: Quechua  margos bible - new testament

114

Jesucristuta pampapäcushgan(Mateo 27.57–61; Lucas 23.50–56;

Juan 19.38–42)42Jesús wanorgan viernes tardimi.

Cada viernes tardimi Israel runacunacamaricäreg sábado jamay junagpag.43Tsay junag inti jegaycaptinnamiArimatea marcapita cag José aywarganPilato cagman. Chayaycurmi caynogmanacorgan:calämay pampag apanäpag.” Josécargan Israel runacunapa autoridämi. Payga shuyaraycargan TaytaDiosnintsi promitishgannogla salvadortacachamunanpag cashgantami.

44Ayata cachapämi Pilato yarpachacorgan: “¿natsurag o manatsurag?” nishpan.Tsauraga capitanta gayatsergan

pis tapunanpag. 45Jesús wanushganacaycashganta wilaptinmi tsay capitantamandargan Jesuspa ayantaentregananpag.

46Tsauraga José aywargan lïnupitarurashga fïnu säbanasta rantimunanpag.Nircurnami cruzpita jorgurir Jesuspaayanta tsay tëlawan pitorgan. Tsaynogrurarcurmi pampag apargan gagachouchcushga sepultüraman.pagnami sepultürapa puncuntatsapargan jatuncaray rumiwan.47

pagmi María Magdalena y Josëpa

gan.

Wanushganpita Jesucristocawarimushgan

(Mateo 28.1–8; Lucas 24.1–12;Juan 20.1–10)

16 Sábado jamay junag pasariptinpatsa tsacaycaptinnami María

Magdalena, Santiagupa maman María y

Salomëpis ali asyag perfügan Jesuspa ayanman winapänanpag.2Domingo tuta inti jegaycämuptinnamiJesús pamparashganman aywapäcorganayanta ricananpag. 3Aywapäcushpanmipaycuna caynog parlapäcorgan: “¿Piragsepultüra tsaparag rumitaquichapämäshun?”

4Sepultüraman chayaycurnamiricapäcagta. 5Tsaymi sepultüra rurinmanyaycuycur ricapäcorgan juc mözu yoragröpashga jamaraycagta.cargan Jesuspa ayan cashgan derëchacag naupanchömi. Payta ricaycurmipasaypa mantsacashga ricacorgan.6Tsauraga tsay mözu caynog nergan:“Ama mantsacamaytsu. Musyämicruci caypa wanutsishgan Jesusta ricagshamushgayquita. Payga manamicaychönatsu caycan, sinögacawarimushganami. Masqui ricay,pamparashgancho mananami cannatsu.”

7Nircurnami tsay warmicunatacaynog nergan: “Cananga aywapäcuyPedruta y waquin discïpulucunatapiscaynog nir wilanayquipag: ‘Manaragwanur nishushgayquinoglami JesúsGalileaman naupaycan paywan tsaychotincunayquipag.

8Tsauraga warmicuna jucla aywacärergan mantsacashga sicsicyaycar.Mantsacärishpanmi ricashgancunatapitapis mana wilapargantsu.

María MagdalenataJesucristo yuripashgan

(Mateo 28.9–10; Juan 20.11–18)9[Domingo tuta Jesús cawarimur

puntata yuripargan María Magdalenata.Paypitami naupata Jesús gargorganganchis demoniucunata. 10

tinmi María aywar wilargan Jesuspadiscïpuluncunata. Chayananpägapaycuna Jesús wanushganpitami

15 16

Page 115: Quechua  margos bible - new testament

115

s 16.20 Naupa cag griego copiacunacho versículo 9-pita ushananyäga manami cantsu.

laquishga wagarcaycargan. 11Tsaymi

ta wilapaptinpis paycuna manacriyipäcorgantsu.

Ishcay discïpuluncunataJesucristo yuripashgan

(Lucas 24.13–35)12Tsaypitanami Jesuspa ishcay

discïtin Jesús tariparcur paycunawan juntuaywargan tsay caminupa. Tsay discïcunaga manami tantyargantsu Jesúscashganta. 13Tsaypita pay cashgantareguircurnami Jerusalenman cutergandiscípulu mayincunata Jesús yuripashgantawilananpag. Jerusalenman chayaycurwilaptinpis manami criyipäcorgantsu.

Ali wilacuynintawilacunanpag discïpuluncunata

Jesucristo cachashgan(Mateo 28.16–20; Lucas 24.36–49;

Juan 20.19–23; Hechos 1.6–8)14Tsaypitanami Jesús yuripargan

chunca juc (11) acrashgan discïnata mësacho micur jamarpaycaptin.Yuriparcurmi caynog nergan: “Yäniynag runacuna, cawarimushgätawilashuptiqui ¿imanirtag manacriyipäcushcanquitsu? 15Cananpitaga

may-tsaypapis aywapänata ali wilacuynëta wilapänayquipag.16Mayganpis chasquicamar bautizacorgasalvashgami canga.magcunami itsanga in ernumangaycushga cangapag. 17Runacunatantyacunanpäga milagrucunapiscangapagmi. Tsaymi nogamanyäracamagcuna jutëcho demoniucunatagargonga y juc idiömacunatapisrimanga. 18Culebra picaptinpis, venëta garaptinpis manami wanongapagtsu.Tsaynoglami gueshyagcunapa jananman

tin aliyangapag.”

Ciëluman Jesucristo cutishgan(Lucas 24.50–53; Hechos 1.9–11)

19Discïpuluncunata parlapaytausharcuptinmi Jesucristuta TaytaDiosnintsi gloriaman pushacorgan.Nircurna derëcha cag lädunman TaytaDios jamatsergan mandag cananpag.20Tsaypita discïpuluncuna may-tsaychöpis wilacäninta. Paycuna wilacäto ali yanapargan milagrucunatapisrurananpag. Tsayta ricarmi runacunatantyacärergan tsay wilacushganJesucristupa wilacuynin rasunpacashganta. Amén.]s

16

Page 116: Quechua  margos bible - new testament

116

1 1-4Cuyay waugui Teó lo:

tupita gampag escribimö. Jesucristowilacuyta galaycushganpita-patsamilapan rurashgancunata apostolnincunaricargan. Ricashgancunata wilacäpagmi apostolnincunata Jesúscachargan. Paycuna wilacäriptinmimayagcuna Jesuspita atscag escribipäcushga. Tsaymi nogapis cay librutaescribë, galaycushganpita-patsa imanogcashgantapis shumag tapucurcur.

shushgayquita más tantyanquipag.

Juan Bautista yurinanpag cashganta ángil wilacushgan

5Israel nacioncho Herodes mandagrey cashgan witsanmi juc cüra carganZacarías jutiyog. Paymi cargan Abíascürapa castan. Zacariaspa warminmicargan Elisabet. Paypa taytanpis cüramicargan. 6Paycunaga Tayta Diosnintsi

mandashgancunata cumplirmi imaypiscawapäcog. Tsaymi paycunapa wasantapipis mana rimapäcogtsu. 7Ishcanpischachanami capäcorgan.ganyagpis Elisabetpa wawan manamicargantsu.

8Tsaypitami Zacariaspa y cüramayincunapapis turnun chayaptinnaJerusalenman aywapäcorgan templuchoTayta Diosnintsita sirvinanpag.9Tsaychömi imaypis rurashgannogsuertitarag jitapäcorgan maygan cürapis

pag. Tsaymi suerti yargamorganZacariaspag. 10Tsauraga Zacarías templorurinman yaycuycur inciensutarupatsishganyagmi lapan runacunaTayta Diosta manacurcaycargan templopatiucho.

11Templucho inciensuta rupaycätinmi altarpa derëcha cag lädunchoTayta Diosnintsipa angilnin Zacariastayuripargan. 12Tsay angilta ricaycurmi

SAN LUCASJesucristupita escribishgan

Lucasmi cay libruta escribergan Jesucristo rurashganta y yachatsishgantapismusyanantsipag. Lucasga mëdicumi cargan. Apóstol Pablo Tayta Diosnintsipawilacuyninta wilacur puriptinmi paywan purergan. Jesucristo imanog cashgantapisshumag tapucurcurmi Teó lo jutiyog runapag Lucas cay libruta escribergan.Escribinanpäga Teó lushi Lucasta gastuncunapag camaripargan. Tsaynog captinpismanami Teó lulapagtsu Lucas escribergan, sinöga lapan runacuna Jesucristo imatarurashgantapis musyananpagmi. Tsaynogmi Hechos nishgan librutapis payescribergan. Lucaspita masta musyanayquipag liyinqui Hechos 16.11–16; 20.5–16;21.1–18; 27.1–44; 28.1–16; Colosenses 4.14; 2 Timoteo 4.11; Filemón 24.

Page 117: Quechua  margos bible - new testament

117

a 1.17 Cristo manarag shamuptin Eliasta Tayta Diosnintsi cachamunanpag cashgantarunacuna shuyäcorgan (Malaquías 4.5–6). Eliaspita masta musyanayquipag liyinqui1 Reyes 17.1–19.21; 2 Reyes 2.1–18.

Zacarías yupa mantsacargan.13Tsauraga ángil caynogmi nergan:“Zacarías, ama mantsacamaytsu. TaytaDiosnintsimi mayashushcanquimanacushgayquita. Tsaymi warmiquiElisabet wachangapag olgu wamrata.Paypa jutinta churapanqui Juancananpag. 14Tsuriqui yuriptinmipasaypa cushicunquipag. Tsaynogpislapan runacunami cushicongapag.15Tayta Diosnintsipa wilacuynintawilacogmi tsuriqui cangapag. Manamivïnuta ni ima shincatsicogtapisupongatsu.

ta-patsami Santu Espíritu paytayanapangapag. 16Tsaymi Diospawilacuyninta wilacuptin Israel runacunajutsancunata cacharir Tayta Diosnintsimunashgannog cawapäcongapag.17Tayta Diosnintsipa profëtan Elías

pag.aga wayinchöpis cuyanacur cawananpag.Jutsata rurar cawacogcunatami

gannogna cawapäcunanpag.mi runacunata yachatsenga Cristoshamuptin ali chasquicärinanpag.”

18Ángil tsaynog niptinmi Zacaríascaynog taporgan: “¿Imanogpatagmusyashag nimashgayquicuna rasunpacashganta? Nogaga auquinnami cä.Tsaynogmi warmëpis chacwannacaycan. Tsaynog caycaptëga ¿tag tsurë canman?”

19Tsaymi ángil caynog nergan: “TaytaDiosnintsipa wilacognin Gabrielmicaycä. Paymi cachamashga tsuriquiyurinanpag cashganta wilanäpag.20Gamta wilashgäcunaga lapanpis

cumplengapagmi. Nishgäcunata manacriyishgayquipitami cananga shimiquiwatacashga cangapag hasta tsuriquiyurinanyag.”

21

na shuyarpaycargan: “¿Imanirtag cayhörayag Zacarías mana yargamuntsu?”nipäcushpan. 22Tsaymi templupitayargarcamurna shimin watacäcushgacaptin sëñalapana parlaparganshuyarpaycagcunata. Tsauragashuyarpaycagcunaga yarpapäcorgantemplo rurincho imapis yuripashganta.

23Tsauraga turnunta usharcurnamiwayinpana Zacarías cuticorgan.24Tsaypitanami warmin Elisabetgueshyag ricacur pitsga quilla wayinpitamana yarguypa täcorgan. 25

panmi caynog nergan: “Tayta Diosminogata cuyapämashga. Cananpitagarunacuna mananami jamurpätsu wawaynag cashgäpita.”

Jesucristo yurinanpag cashganta ángil wilacushgan

26Elisabet gueshyag ricacushganpitasogta quillatanami Tayta Diosnintsicachamorgan ángil Gabrielta Galileaprovinciacho caycag Nazaret marcaman.27Tsaychögan. Mariami parlashgana caycarganrey Davidpa castan Josëwan tänanpag.28Chayaycurmi ángil caynog nergan:“¡María! ¡Tayta Diosnintsi acrashganmicaycanqui!”

29

corgan: “¿Imanirtag tsaynog niman?”nir. 30Tsaynog yarpachacuycaptinmiángil caynog nergan: “María, amamantsacamaytsu. Tayta Diosnintsimigamta cuyashunqui. 31Cananpitaga

1

Page 118: Quechua  margos bible - new testament

118

b 1.54,55 Abrahamta Tayta Diosnintsi promitishganta musyanayquipag liyinquiGénesis 12.1–3.

gueshyagmi ricacunqui. Wawayquiyurenga olgumi. Paypa jutinmi cangaJesús. 32Payga munayniyogmicangapag. Tsaymi payta nipäcongaDiospa tsurin cashganta. Paytami TaytaDiosnintsi churanga mandag reycananpag, unay castan Davidtanog.33Paypa maquinchömi Israel runacunaimayyagpis cangapag.”

34Tsauraga María caynog taporgan:“Runata manarag reguerga ¿tag gueshyag ricacöman?”

35Niptinmi ángil caynog nergan:“Santu Espíritu gamman shamuptinmiTayta Diosnintsipa munayninwangueshyag ricacunquipag. Tsaymiwawayquipag runacuna nenga Diospatsurin cashganta. 36Tsaynogmi castayquiElisabetpis, chacwanna caycar,gapag. Paytami runacuna: ‘Manawachayta yachag’ nipäcorgan. Sogtaquillanami payga gueshyag caycan.37Tayta Diosnintsipäga manami imapissasatsu.”

38Tsauraga María caynog nergan:“Nogaga Tayta Diospa maquinchömicaycä. Tsauraga pay munashgannogcayculätsun.”

Tsaypitanami ángil aywacorgan.

Castan Elisabetta María watucushgan

39Ángil nishganpita warantincunaMaría aywargan Judea provinciajircacho caycag marcaman Elisabettawatucunanpag. 40Zacariaspa wayinmanchayaycurmi saludargan Elisabetta.41Saludaptinmi Elisabetpa pachanchocaycag wamrapis cuyorgan. TsauragaSantu Espiritupa munayninwanmiElisabet cushicushpan caynog nergan:42“¡Lapan warmicunapitami Tayta

Diosnintsi gamta acrashushcanqui!Gueshyag caycashgayqui wawayquitapaymi imaypis yanapanga. 43Cristupamaman caycar watucamänayquipäga¿pitag cä noga? 44Saludamashgayquitamayaycur pachächo caycag wawäpiscushicuypita cuyushgami. 45¡Tayta

pag cashganta criyishgayquipitamiimaypis yanapashunquipag!”

Tayta Diosnintsita María alabashgan

46Tsauraga María caynog nergan:“Lapan shongöwanmi Tayta

Diosnintsita alabä.47 Salvacog Tayta Diosnintsi

acramashganpitami cushicö.48 Mana digno captëpis Tayta Dios

cuyapämarmi acramashga.Cananpitaga imaypis runacuna

nipäconga Tayta Diosacramashganta.

49 Munayniyog Tayta Diosnintsi alimiricamashga.

Paynöga manami pipis cantsu.50 Pay munashgannog cawagcunataga

imaypis cuyapanmi.51 Pipis mana rurashgancunatami

payga ruran.Yachag-

manmi churan.52 Mandag cashganpita nación

mandagcunatapis gargun.Mana musyag-tucogcunatami itsanga

ali cawananpag yanapan.53 Muchogcunata micuyta camaripan.

Mana cuyapäcog rïcucunatanamiitsanga mana yanapannatsu.

54,55 Abrahamta promitishgantacumplirmi paypita miragcunataimaypis yanapan.b

1

Page 119: Quechua  margos bible - new testament

119

Tsaymi Israel runacunata managongaylapa cuyapan.”

Tsaynog nirmi Tayta Diosnintsita Maríaalabargan.

56Elisabet cagcho quimsa quillanoggoyarcurnami wayinpana Maríacuticorgan.

Juan Bautista yurishgan57Elisabetpa quillan aypämushgana

captinnami olgu wamrata wachargan.58Wawayog cananpag Tayta Diosnintsipayta yanapashganpitami castancuna yreguinacushgancunapis cushicärergan.59Tsaymi pusag (8) junagniyog wamrancaycaptin Zacariaspa wayinmanpaycuna aywapäcorgan wamranpacuerpunta señalananpag. Tsaychömitaytanpa jutinta churapayta munapägan. 60Tsauraga maman caynog nergan:“¡Manami tsaynogtsu jutin canga!Juanmi jutin canga.”

61Elisabet tsaynog niptinmi waquinrunacuna nipäcorgan: “Castayquicunatsay jutiyog mana caycaptenga ¿tag munanqui Juan jutin cananta?”

62Tsauraga ima jutita churapäpis sëñalapa Zacariasta tapupäcorgan.63Tapuptinmi pay manacorgan tacshalatablata tsaycho escribinanpag. Nircurnatsaycho escribergan: “Juanmi jutincanga” nishpan. Zacariaspis tsurinpajutin Juan cananta munaptinmi tsaychocag runacuna äyacashga ricacorgan.64Tsauraga jinan hörami shimin

ta alabargan.65

gancuna cushicärergan.tami pï-maypis parlapäcorgan intëru tsaymarcacunacho. 66Tsayta mayagcunayarpachacärergan caynog nir: “¡Cay wamrawinarcur ima munayniyograg cayconga!”Runacuna parlashgannoglami tsay wamrataTayta Diosnintsi yanapargan.

Tayta Diosnintsita Zacaríasalabashgan

67Tsauraga Santu Espítinmi Zacarías caynog nergan:

68 “Israel runacunata yanapag TaytaDiosnintsi alabashgacayculätsun.

Payga salvamänantsipagnamicaycan.

69 Pay munashgannog cawag Davidpacastancunapitami munayniyogsalvador yurengapag.

70 Tsaynog cananpagmi unaypita-patsamusyatsimargantsi wilacogprofëtancunawan.

71 Tsaynogpis musyatsimargantsicontrantsicunapita jorgamätsipag cashganta.

72,73

tapis promitishgancunatagamanami gongashgatsu.

74,75

pita Tayta Diosnintsi jorgamäshun pay munashgannog manamantsacuypa waran warancawanantsipag.”

76Zacarías tsaynog niyta usharcurmitsurintana caynog nergan:

“Cristuta chasquicärinanpagwilacuptiquimi runacunamusyapätsipa profëtan cashgayquita.

77 Wilacognin carmi runacunata

tsi perdonar salvananpagcashganta.

78

tsi Cristuta cachamonga.79 Tsaymi Cristo shamur jutsata rurar

cawagcunata tantyatsengapagjutsancunata cacharir TaytaDios munashgannognacawapäcunanpag.”

1

Page 120: Quechua  margos bible - new testament

120

80Juanga winashgan-tupumi TaytaDios munashgannog ali cawargan.Chunyag jircalacho targan hasta Tayta

nata wilapayta galaycushganyag.

Jesucristo yurishgan(Mateo 1.18–25)

2 Tsay witsanmi Augusto jutiyogruna emperador César cargan.

Paymi mandargan mandashgan cagnacioncunacho lapan runacuna censacärinanpag. 2Tsay censacuy carganCirenio jutiyog runa Siria provinciachogobernador caycaptin punta cagcensacuymi. 3Tsauraga lapan runacunaaywapäcorgan marcanman-camacensacärinanpag.

4,5Josëcho cag Belenmi cargan. Belén marcagamarcan cargan unay castan rey Davidtsaycho yurishga captinmi. TsaymiMariawan Josëpis Galilea provinciachocag Nazaret marcapita Belén marcamanaywapäcorgan censacärinanpag. Tsayjunagcuna María quillanchönamicaycargan wachacunanpag. 6Belenchocaycaptinnami Mariata wachay nanaytsarergan. 7Maychöpis posädacäpag mana captinmi guechpa wawanta

cho.man punuycatsergan.

Uysha täpagcunata angilcuna yuripashgan

8Belén marca naupanchöcuna täparcaycargan uyshancunata.9Tsaymanmi Tayta Diosnintsipaangilnin elagpita atsicyaypa atsicyaryuripargan. Tsayta ricarmi uyshatäpagcuna yupa mantsacargan.10,11Tsaymi ángil caynog nergan: “Amamantsacamaytsu. Tayta Diosnintsicachamushgan Cristumi runacunata

salvananpag Davidpa marcanchoyurishga. Pay yurishganta musyarmilapan runacuna cushicongapag. 12

man aywarmi tsay itita taripäcunquipaguywacuna punucunalancho mamanpanaupancho inchanawan pitushgacaycagta. Tsaynog caycagta tarirmi cayniycashgä rasunpa cashgantamusyapäcunquipag.”

13Tsaynog niycaptinmi elagpita tsayangilpa naupancho ricacämorgan másatsca angilcunapis Tayta Diosnintsitacaynog alabar:

14 “¡Jana patsacho Tayta Diosnintsiadorashga cayculätsun!

¡Cay patsachöpis Tayta Diosnintsicuyashgancunapag ali cawaycayculätsun!”

15Tsaypita angilcuna gloriamancuticäriptinna uysha täpagcuna jucninjucninpis caynog parlapäcorgan: “TaytaDiosnintsi wilatsimashgantsinog acuaywashun Belenman tsay ititaricanantsipag.”

16Tsaynog nirmi apurädu aywapägan Belén marcaman. Chayaycurnataripäcorgan Josëta, Mariata y itintapisuywacuna punucunalancho carcaycagta.17Tsaynog tariycushpanna wilaparganitipita ángil wilashgancunata. 18Tsaynogwilapaptinmi lapan mayagcuna cushicärergan. 19

gan. 20Ángil wilashgannogla ricaycurmiuysha täpagcuna Tayta Diosnintsitaalabashpan cuticärergan.

Jesucristuta templuman apapäcushgan

21Tsaypita pusag (8) junagniyogcaycaptinmi costumbrin cashgannog itipacuerpunta señalatsergan. Tsaychömi jutintachurapargan María manarag gueshyagcaptin ángil nishgannogla.nami tsay itipa jutin cargan Jesús.

1 2

Page 121: Quechua  margos bible - new testament

121

c 2.22 Warmi wachashganpita puri cacunanpag cashganpita masta musyanayquipag liyinquiLevítico 12.1–8. d 2.23 Guechpa olgu wamracunata Tayta Diosnintsipa munayninmanchurananpag cashganpita musyanayquipag liyinqui Éxodo 13.2; 13.12–13; Números 3.11–13;3.45–47. e 2.24 Levítico 12.8.

22María wachashganpita chuscuchunca (40) junagtanami Josëwanaywargan Jerusalén templuman Moisésescribishgancho nishgannog puri cacunanpag.c Itintapis templuman apapägan Tayta Diosnintsipa munayninmanchurapäcunanpag. 23Tsayta rurargan:“Tayta Diospa munayninman churapä

nata” nir Moisés escribishgannoglami.d24Warmicuna wachacushganpita

mi Moisés escribergan:“Ishcay culcushcunata o ishcay

pushapa paloma malwacunatacarpis apanqui.”e

gannogla tsaycunata apargantempluman.

25,26Tsay witsanmi Jerusalenchotargan Simeón jutiyog runa. Paymialilata rurashpan Tayta Diosnintsitaalabar cawargan.gan Israel runacuna nacaycashganpitaCristo shamur jorgunanpag cashganta.Santu Espiritumi payta musyatserganCristuta ricaycurrag wanunanpagcashganta. 27,28Templuman aywananpagSantu Espíritu tantyatsiptin Simeónaywarmi ricargan Mariawan José ititatsayman apaycagta. Tsayman paycunaaywapäta tsaycho cumplipäcunanpagmi.Tsauraga tsay itita margarcurnamiTayta Diosnintsita Simeón alabargancaynog nir:29,30 “Tayta Dios,

canquinami nimashgayquita.Cananga ricashcä

gayqui salvadorta.

Ricashgächönaga cushishganamiwanucushagpis.

31 May-tsaychöpis tag runacunamusyapäcongami cay wamratagam cachamushgayquita.

32 Tsaymi mana Israel runacunapistantyapäconga runacunatasalvanayquipag cashganta.

Tsaynog captinmi gamta alabapäshunqui: ‘¡Imajinanparag Israelrunacunata Tayta Diosnintsicuyargan tsay castapita

pag!’ nishpan.”33Simeón tsaynog nishgancunata

mayarmi Josëwan María cushicärergan.34Tsauraga Tayta Diosnintsita Simeónmanacorgan paycunata yanapananpag.Nircurna Mariata caynog nergan: “Cayitita Tayta Diosnintsi cachamushgacaptinmi waquin Israel mayintsipisgloriaman chayangapag. Waquincagnami in ernuman gaycushgacangapag. Cay iti winarcur TaytaDiosnintsipa wilacuyninta wilacuptinmiatsca runacuna payta chiquengapag.35Tsaynogpami musyacanga runacunayarpashgan ali o mana ali cashganpis.Tsaynog pasaptinmi gampa shonguyquitucsishganograg laquicongapag.”

36Templo patiucho caycargan TaytaDiosnintsipa profëtan Ana jutiyogchacwanpis. Paypa taytanmi carganFanuel, Aser castapita. Anami wamrajipashla caycar runawan targan.

mi runan wanorgan. 37Tsaymi viüdalacacorgan pusag chunca chuscu (84)wata.cho ayunashpan Tayta Diosnintsita

2

Page 122: Quechua  margos bible - new testament

122

manacur cacog. 38

gan cagman chayaycushpannami paytaricar Tayta Diosnintsita manacuragradëcicorgan. Tsaynogpis Jesuspitawilapargan Tayta Dios cachamushganCristuta shuyarpaycag runacunata.

Josëwan María itinta apacurcur Nazaretman cuticushgan

39Tayta Diosnintsipa palabrancho

mi Josëwan María cuticärergan Galilea

man. 40

mi winashgan-yog ricacorgan y calpanpis yurergan.

Chunca ishcay watayog caycar templuman Jesucristo aywashgan

41Jesuspa maman María y Josëpiscada watami Jerusalenman aywapäcogPascua aniversariupag. 42Tsaymi Jesúschunca ishcay (12)na paywanpis aywapäcorgan tsayaniversariuman. 43Pascua ushaynamiJosëwan María marcanpana cuticägan. Jerusalencho Jesús quëtaga manami cuentata gocärergantsu.44Tsaymi waquin runacunawan Jesúsaywaycashganta yarpashpan juc junaggoyaytana aywapäcorgan. Tsaypitacastancunacho y reguinacushganchöpisJesusta ashir manami taripäcorgantsu.45Mana tariycushpanmi cutipäcorganJerusalenman tsaycho ashipäcunanpag.

46Cutishganpita wara junagragmiJesusta taripäta. Tsaychömi masta yachacunanpag

gan. 47

ta mayarmi lapan mayagcuna cushicärergan. Tsaynogpis cushicärerganyachag runacuna tapushganta Jesús alicontestaptinmi. 48Tsauraga tsaychotariycurmi Josëwan María pasaypa

cushicärergan. Tsaychömi mamancaynog nergan: “¿Imanirtag caychoquëdacorgayqui? Nogacuna pasaypalaquicurmi gamta ashipäcushcä.”

49Tsaynog niptin Jesús nergan:“¿Imanirtag ashipäcamanqui? ¿Manacumusyapäcunqui Taytäpa templunchocanäpag cashganta?”

50Tsaynog niptin paycunaga manamitantyapäcorgantsu imanir tsaynogniycashgantapis.

51Nircur Jesuswanna cuticärerganNazaretman. Tsaychömi maman ytaytan mandashgancunata Jesúsrurargan. Mamanga shongulanchömiyarparargan ima pasashgancunatapis.52Winashgan-niyog ricacorgan. Tsaynoglami respitösu

pis payta cuyargan.

Juan Bautista wilacushgan(Mateo 3.1–12; Marcos 1.1–8;

Juan 1.19–28)

3 1,2Zacariaspa tsurin Juan chunyagjircacho caycaptinmi Tayta

Diosnintsi nergan wilacuynintawilacunanpag. Tsay witsanmi Tiberiojutiyog runa emperador Césarcaycargan. Paymi chunca pitsga (15)watana lapan nacionpa mandagnincaycargan. Tsaynogpis Poncio-Pilato

cho. Herodisnami mandag caycarganGalilea provinciacho. Herodispawauguin Felipe mandag caycarganIturea y Traconite nishgancho.mi Lisaniaspis mandag caycarganAbiliniacho. JerusalenchönamiAnaswan Caifás más mandag cüracaycargan.

3Tsaymi Jordán mayu naupancho cagmarcacunapa Juan purergan caynogwilacushpan: “Tayta Diosnintsi

2 3

Page 123: Quechua  margos bible - new testament

123

f 3.6 Isaías 40.3–5. g 3.19 Tsay warmipa jutin cargan Herodías.

quita cacharir bautizacäriy.” 4JuanBautista manarag yuriptinmi TaytaDiosnintsipa profëtan Isaías paypitaescribergan caynog nir:

“Chunyag jircachömi juc runafuertipa wilaconga caynog nir:

nayquipag caminuta pitsarcamaricushgayquinog jutsaruraycunata cacharir camaricäriy Tayta Diosnintsi shamuptinchasquicärinayquipag.

5 Tsaynog camaricäriy ragracunatapampatsagnog,

jircacunata pampatsagnog,wicsu nänicunata derechagnogy uchcu uchcu nänita

pampatsagnogpis.6 Tsaynogpami lapan runacuna

tantyacärenga Tayta Diosnintsisalvananpag cashganta. f

7Runacuna bautizacärinanpagshamuptinmi Juan caynog nergan:“¡Culebra casta runacuna! ¿Imanirtaggamcuna yarparcaycanqui jutsayogcaptiquipis Tayta Diosnintsi in ernu

ta? 8Tayta Diosnintsi in ernuman managaycushunayquipäga jutsa ruraytacacharir pay munashgannogna cawapäcuy. Ama yarpapäcuytsu Abrahampa

tsi salvashunayquipag cashganta. TaytaDios munarga cay rumicunatapis

mi. 9Mana ali wayog yöracunata

tsinogmi Tayta Diosnintsega jutsaruragcunata in ernuman gaycunanpaglistuna caycan.”

10Juan tsaynog niptinmi runacunacaynog tapupäcorgan: “Tsauraga¿imatatag rurapäcöman salvacunäpag?”

11Tsaynog tapuptinmi caynog nergan:“Ishcay trucana röpayog carga jucag cagröpayquita goycuy röpaynag cagta.

cuy micuyniynag cagta.”12

napis, bautizacunanpag shamur, caynogtapupäcorgan: “Tayta, nogacunaga¿imatatag rurapäcöman salvacunäpag?”

13Tsauraga Juan caynog nergan:“Cobranayquipag cashganpita mastagaama cobrapäcunquitsu.”

14Tsaynoglami taporgan soldäpis caynog nir: “Nogacunaga ¿imatatagrurapäcöman salvacunäpag?”

Tsaymi Juan caynog nergan: “Amapipa guellaynintapis guechupätsu. Tsaynog ama pipagpis manacagtagatumpanquitsu. Arushgayquipitachasquishgalayquiwancontentacärinqui.”

15Tsauraga Cristo cay patsamanshamunanpag cashganta shuyaragrunacuna yarpachacushpan caynognergan: “¿Juantsurag Tayta Dioscachamushgan Cristo caycan?”

16Tsaymi Juan caynog nergan:“Cristoga tsayragmi shamonga. Nogagayaculawanmi gamcunata bautizä. TaytaDiosnintsi cachamushgan Cristumiitsanga Santu Espirituwan y ninawanpisbautizapäcushunquipag. Nogagamanami paynog munayniyogtsu caycä.17Payga jurquëtan aptashgami caycantrïguta wayrananpag. Nircurmi trïgucagta churanga wayinman.tana gayconga imaypis mana upegninaman tsaycho rupananpag.”18

gan Tayta Diosnintsipa wilacuyninta.19Tsaynogpis runacunata Juan caynog

nergan: “Wauguin Felipipa warmintagsuwapar rey Herodes jutsatami

3

Page 124: Quechua  margos bible - new testament

124

rurashga. Tsaynoglami más jutsatapispayga ruraycan.” 20

ganta musyarmi Juanta prëtsir Herodes wichgatsergan carcilman.Tsaynog wichgatsirmi más jutsayogricacushga.

Jesucristuta Juan Bautistabautizashgan

(Mateo 3.13–17; Marcos 1.9–11)21Carcilman Juan manarag yaycurmi

runacunata bautizaycaptin Jesuspischayargan bautizacunanpag.cur Tayta Diosta manacuycaptinmi janapatsa quichacäcorgan. 22TsaychömiJesusman Santu Espíritu urämorganpalomanog. Tsaymi ciëlupita mayacämorgan Tayta Dios caynog nimushgan:“Gamga cuyay tsurëmi canqui. Nogamunashgänog lapanta cumpliptiquimicushishga caycä.”

Jesucristupa unaycastancuna cashgan

(Mateo 1.1–17)23Quimsa chunca (30) watayognogna

caycar bautizacurcurmi Jesús wilacuyta

ninta. Paypäga runacuna yarparganJosëpa tsurin cashgantami.

Josënami Elïpa tsurin cargan.24 Elïmi cargan Matatpa tsurin.

Matatmi cargan Levïpa tsurin.Levïmi cargan Melquipa tsurin.Melquimi cargan Janapa tsurin.Janami cargan Josëpa tsurin.

25 Josëmi cargan Matatiaspa tsurin.Matatiasmi cargan Amospa tsurin.Amosmi cargan Nahumpa tsurin.Nahummi cargan Eslipa tsurin.Eslimi cargan Nagaipa tsurin.

26 Nagaimi cargan Maatpa tsurin.Maatmi cargan Matatiaspa tsurin.Matatiasmi cargan Semeipa tsurin.Semeimi cargan Josëpa tsurin.

Josëmi cargan Judäpa tsurin.27 Judämi cargan Joanapa tsurin.

Joanami cargan Resapa tsurin.Resami cargan Zorobabelpa tsurin.Zorobabelmi cargan Salatielpa

tsurin.Salatielmi cargan Neripa tsurin.

28 Nerimi cargan Melquipa tsurin.Melquimi cargan Adipa tsurin.Adimi cargan Cosampa tsurin.Cosammi cargan Elmodampa tsurin.Elmodammi cargan Erpa tsurin.

29 Ermi cargan Josuëpa tsurin.Josuëmi cargan Eliezerpa tsurin.Eliezermi cargan Jorimpa tsurin.Jorimmi cargan Matatpa tsurin.

30 Matatmi cargan Levïpa tsurin.Levïmi cargan Simeonpa tsurin.Simeonmi cargan Judäpa tsurin.Judämi cargan Josëpa tsurin.Josëmi cargan Jonanpa tsurin.Jonanmi cargan Eliaquimpa tsurin.

31 Eliaquimmi cargan Meleapa tsurin.Meleami cargan Mainanpa tsurin.Mainanmi cargan Matatapa tsurin.Matatami cargan Natanpa tsurin.

32 Natanmi cargan Davidpa tsurin.Davidmi cargan Isaïpa tsurin.Isaïmi cargan Obedpa tsurin.Obedmi cargan Boozpa tsurin.Boozmi cargan Salmonpa tsurin.Salmonmi cargan Naasonpa tsurin.

33 Naasonmi cargan Aminadabpatsurin.

Aminadabmi cargan Arampa tsurin.Arammi cargan Esrompa tsurin.Esrommi cargan Farespa tsurin.Faresmi cargan Judäpa tsurin.

34 Judämi cargan Jacobpa tsurin.Jacobmi cargan Isaacpa tsurin.Isaacmi cargan Abrahampa tsurin.Abrahammi cargan Tarëpa tsurin.Tarëmi cargan Nacorpa tsurin.

35 Nacormi cargan Serugpa tsurin.Serugmi cargan Ragaupa tsurin.

3

Page 125: Quechua  margos bible - new testament

125

h 4.4 Deuteronomio 8.3. i 4.8 Deuteronomio 6.13. j 4.11 Salmo 91.11–12.k 4.12 Deuteronomio 6.16.

Ragaumi cargan Pelegpa tsurin.Pelegmi cargan Heberpa tsurin.Hebermi cargan Salapa tsurin.

36 Salami cargan Cainanpa tsurin.Cainanmi cargan Arfaxadpa tsurin.Arfaxadmi cargan Sempa tsurin.Semmi cargan Noëpa tsurin.Noëmi cargan Lamecpa tsurin.

37 Lamecmi cargan Matusalenpatsurin.

Matusalenmi cargan Enocpa tsurin.Enocmi cargan Jaredpa tsurin.Jaredmi cargan Mahalaleelpa

tsurin.Mahalaleelmi cargan Cainanpa tsurin.

38 Cainanmi cargan Enospa tsurin.Enosmi cargan Setpa tsurin.Setmi cargan Adanpa tsurin.Y Adanmi cargan Tayta Diosnintsi

camashgan.

Jesucristuta jutsaman tunitsiyta Satanás munashgan

(Mateo 4.1–11; Marcos 1.12–13)

4 ganpitanami Santu Espíritu paytapushargan chunyag jircaman. 2Tsaychömi chuscu chunca (40) junag Satanáspayta camargan jutsata ruratsinanpag.Tsay junagcuna ayunar manamiimatapis micorgantsu.rag Jesusta micanay tsaricuycorgan.

3Tsaynog micanaycaptinmi Satanásyuripaycur caynog nergan: “Diospatsurin caycarga micunayquipag cayrumita tantaman ticraratsiy, ari.”

4Tsaynog niptin Jesús nergan: “TaytaDiospa palabrancho caynogmi niycan:

‘Manami micuyta miculartsurunacuna cawan,

[sinöga Tayta Dios nishgancunatacäsucushpanpis cawanmi]. h

5Tsaypitanami altunnin puntapita Satanáselagpita ricatsergan may-tsay nacioncunata.6,7Nircurmi nergan: “Gongurpaycur nogataadoramaptiquega cay ricashgayquinacioncunata y tsaycho cag riquëmi goycushayqui.taga noga chasquishcä munashgä cagtapitapis goycunäpagmi.”

8Tsaymi Jesús caynog nergan: “[¡cuy, Satanás!]chöga caynogmi escribiraycan:

‘Tayta Dioslatami adoranquiy pay japalantami sirvinqui. i

9Tsaypitanami elagpita JesustaSatanás ricacatsergan Jerusalén templojanancho. Tsaychönami payta caynognergan: “Diospa tsurin carga caypitapampaman tuniy. 10Diospa palabranchöga caynogmi escribiraycan:

‘Angilnincunatami Tayta Diosnintsi

pis cuidashunayquipag.11 Paycunami tsarishunqui pampaman

tuniptiqui ni chaquilayquitapisrumicunaman manatacacunayquipag. j

12Niptinmi Jesús nergan: “TaytaDiospa palabranchöga caynogmi niycan:

‘Tayta Diosta ama obligaytsuquiquiqui munashgayquitaruratsinayquipag. k

13Tsauraga yarpashganta ruratsiyta manacamäpacurcurnami payta cachariycurSatanás aywacorgan yapay cutimunanyag.

Galileacho Jesucristo wilacuyta galaycushgan

(Mateo 4.12–17; Marcos 1.14–15)14

ninwanna Jesús cutergan Galileaprovinciaman. Intëchömi paypita runacuna parlapäcorgan.

3 4

Page 126: Quechua  margos bible - new testament

126

l 4.19 Isaías 61.1–2.

15

na: “Ali yachatsicogmi payga”nipäcorgan.

Nazaret marcacho Jesucristowilacushgan

(Mateo 13.53–58; Marcos 6.1–6)16Tsaypitanami Jesús aywargan naupata

tashgan Nazaret marcaman. Tsaymiimaypis aywashgannog sábado jamayjunagcho aywargan sinagogaman. Tsaychönami runacunapa naupagninman aywargan

pag. 17Tsaycho liyimunanpagmi macyarganprofëta Isaías escribishganta. Tsaymiliyimorgan caynog nir:

18 “Santu Espiritutami Tayta Diosnogaman cachamushgayanapamänanpag.

Paymi acrarcamar yanapaycämanwactsa runacunaman aliwilacuyta apanäpag.

[Tsaynogpis paymi cachamashgalaquishga cagcunatashacyätsinäpag.]

Tsaynogpis cachamashga carcilchocagcuna librina cananpagcashganta wilanäpag,

gapracunapa nawinta aliyätsinäpag,

nata jorgunäpag19 y Tayta Diosnintsita cäsucur ali

cawapäcunanpag cag tiempochämushgantanawilacunäpagpis.”l

20Tsaynog liyircurnami Isaíasescribishganta Jesús cutiycatsergansinagogacho yanapag runata.tsir jamacuycuptinmi tsaycho caycagrunacuna payta ricarpaycargan.21Tsaymi Jesús caynog nergan: “Tsayliyimushgäta unay escribergan noga

ruranäpag cagcunapitami. Tsayescribiraycashgannog cumpliycashgätagamcuna ricarcaycanquinami.”

22Tsaynog niptinmi runacuna Jesuspacontran parlapäcorgan caynog nir: “¿tag pay musyan tsaynog parlananpag?¿Manacu payga Josëpa tsurin?”

23Tsauraga Jesús caynog nergan:“Gamcuna capaschari yarparcaycanquiCapernaumcho milagruta rurashgänogcay marcantsichöpis milagrutaruranäpag cashganta.gayquega runacuna caynog nipägannoglami caycan: ‘Jampicog cargaquiquiquirag jampicuy.

24Nircurmi Jesús caynog nergan: “TaytaDiosnintsipa profëtancuna quiquinpa

mi gamcunapis mana chasquiycätsu. 25,26Yarpapäcuy Tayta Diosnintsipawilacognin Elías cawanan witsan imanogpasashgantapis. Quimsa wata sogta quillanmana tamyaptin lapan marcacunachöshimuchuy cargan. Tsay witsan Israelnacioncho atsca viüdacuna caycaptinpisTayta Diosnintsi manashi cachargantsuEliasta maygan viüdata yanapananpagpis.Tsaypa trucanga cachargan Sidoncho cagSarepta nishgan marcacho tag viüdalatayanapananpagshi. 27Tsaynogpis TaytaDiosnintsipa wilacognin Eliseo cawananwitsan Israel nacioncho atscagshi carganleprawan gueshyaycagcuna.wan atscag gueshyaycaptinpis Eliseomanashi aliyätsergantsu maygantapis. Sirianacionpita cag Naamantashi itsangaaliyätsergan.”

28Tsauraga Jesús tsaynog nishgantamayapäcushpan tsaycho cagcunatantyacärergan paycunapag milagrutarurananpa trucanga juc länalacho rurananpag cashgantami.Tsaymi yupa rabiacärergan. 29Gaga

4

Page 127: Quechua  margos bible - new testament

127

janancho paycunapa marcan captinmiJesusta apapäcorgan gaga quirunmantsaypita tangarinanpag. 30Tsaypita

pa chaupinpita yargurir Jesúsaywacorgan.

Demonio löcuyätsishgan runata Jesucristo aliyätsishgan

(Marcos 1.21–28)31Tsaypitami Galilea provinciacho cag

Capernaum marcaman Jesús aywargan.Tsaychömi cada sábado jamay junagrunacunata yachatsergan. 32Jesusgamanami waquin yachatsegcunanogtsuyachatsergan, sinöga paycunapita másalimi yachatsergan.tinmi runacuna pasaypa cushicärergan.

33Tsay sinagogachömi caycargandemonio löcuyätsishgan runa. Paymigaparargan caynog nir: 34“¡Nazaretmarcapita cag Jesús! ¿qui nogacunawan? ¿Nogacunatagargamänayquipagcu shamushcanqui?¡Noga musyämi Dios cachamushganCristo cashgayquita!”

35Tsaynog niptinmi Jesús olgöpargandemoniuta caynog nir: “¡Upälala cayrunapita jucla yarguy!”

Tsaynog niptinmi lapan runacunapanaupancho tsay runata sagtariycurdemonio aywacorgan. 36

mi lapan runacuna cushicushpan jucninjucninpis caynog parlapäcorgan:“¡Imajinanparag munayniyog caycandemoniucuna payta cäsucunanpäga!”

37Demoniuta gargushganta musyarmilapan marcacunacho runacuna parlapäcorgan Jesús munayniyog cashganpita.

Atsca gueshyagcunata Jesucristoaliyätsishgan

(Mateo 8.14–17; Marcos 1.29–34)38Tsauraga sinagogapitanami Jesús

aywargan Simonpa wayinman.

Chayananpagmi Simonpa suedranebriwan antsa jitaraycargan. Tsaymi

tsaycho caycag runacuna Jesustaruwacärergan payta aliyätsinanpag.39Tsay ebrita Jesús olgöpaptinmiSimonpa suedran jinan höra aliyargan.Aliyarcurnami micuyta paycunatagarargan.

40Tsaypita inti jegaycaptinnamiJesusman apapäcorgan tucuy-niraggueshyawan gueshyaycagcunata. Tsaygueshyagcuna yatayculaptinmialiyargan. 41Tsaynogmi waquingueshyagcunapitapis demoniucunayargapäcorgan caynog gaparpashpan:“¡Gamga Diospa tsurinmi canqui!”Tayta Dios cachamushgan Cristocashganta wilacäta Jesús olgöpargan imatapis manarimacunanpag.

Jesucristo wilacur purishgan(Marcos 1.35–39)

42Patsa wararcuptinnami marcapitaJesús aywargan chunyagninman.Tsauraga runacuna ashishpan paycaycashgan cagman chayapäcorgan.Tsaycho tariycur manacärerganpaycuna cagpita mana aywacunanpag.43Tsaymi Jesús caynog nergan: “Waquinmarcacunachöpis Tayta Diosnintsipawilacuyninta wilacunämi caycan.

ga.” 44Tsauraga sinagogacunachomay-tsaychöpis Jesús wilacorgan TaytaDiosnintsipa wilacuyninta.

Atsca pescäducunata Simón tsarishgan

(Mateo 4.18–22; Marcos 1.16–20)

5 1,2Tayta Diosnintsipa wilacuynintaGenesaret lagü

nata yachaycätsishpanmi Jesús ricarganishcay büquicuna lagüna cuchunchojinayla caycagta. Pescädo tsaregcunaga

4 5

Page 128: Quechua  margos bible - new testament

128

m 5.14 Leprawan gueshyaycag runacuna aliyarcur imata rurananpag cashganpitamusyanayquipag liyinqui Levítico 14.1–32.

büquincunapita yargurishpanmirednincunata tagsharcaycargan. Jesúsyachatsishganta mayayta munarmi

gan. 3Tsaymi Simonpa büquinman Jesús

pita más washa lädunman büquintaapananpag. Tsay bü

morgan. 4

mi Simonta caynog nergan: “Canangabüquiquita apay más chaupin-niragman.Nircur tsaycho mashtay redniquitapescäduta tsarimunayquipag.”

5Tsaynog niptin Simón caynognergan: “Waraylata pescacuycarpismanami ni juclaylatapis tsaripäcushcätsu, tayta.ga yapay mashtapäcushag rednëta.”

6Tsaynog nishpanmi redninta mashtaratsca pescäducunata tsaripäcorgan,hasta redninpis rachinashganyag.7Tsaymi jucag büquicho pescädo tsaregmayincunata guemlaypa gayacärerganyanapananpag. Paycuna chayaycurmiishcan büquiman pescäducunatawinapäcorgan büganyag. 8-10Tsaychömi caycarganZebedeupa tsurincuna Santiago yJuanpis. Paycunami cargan Simonpapescädo tsareg mayincuna. Atscapescäducunata tsarirmi lapanpis yupamantsacashganog ricacärergan. TsaymiJesuspa naupanman gongurpacuycurSimón Pedro caynog nergan: “Jutsasaparunami cä, tayta. Tsaynog caycargamanami naupayquichöpis calämantsu.”

Niptinmi Jesús caynog nergan: “Amamantsacuytsu. Pescäduta tsarinayquipatrucanga runacunatanami TaytaDiosnintsipa wilacuynintawilapanquipag.”

11Tsaynog niptinmi lagüna cuchunchobüquincunata y lapan imancunatapiscachariycushpan Jesuswanaywapäcorgan.

Leprawan gueshyag runata Jesucristo aliyätsishgan

(Mateo 8.1–4; Marcos 1.40–45)12Jesús juc marcacho caycaptinmi

cag runa.man gongurpacuycushpan caynognergan: “Sänu canäpag aliyaycatsilämay, tayta.”

13Tsaynog ruwacuptinmi Jesúsyataycur caynog nergan: “Cananpitagaaliyashganami canqui.”

Tsaynog niptinmi jinan höra aliyargan.14Nircurnami Jesús caynog nergan: “Amapitapis wilanquitsu noga aliyätsishgäta.Tsaypa trucanga Moisés escribishganchonishgannogpis templuman aywayaliyashgana cashgayquita cüquipag. Nircurna Moisés escribishganchonishgannogla aliyashgayquipita lapantapisruranqui.m Aliyashgana cashgayquita cüranishuptiquimi lapanpis musyanga rasunpaaliyashgayquita.”

15Aliyätsishganta pipis musyananta manamunaycaptinpis may-tsaychömi runacunamusyargan. Tsaymi atsca runacuna paycagman juntacargan yachatsishgancunatamayapäcunanpag y gueshyaycashganpitaaliyätsishga cananpagpis. 16Jesusga imaypischunyagninmanmi aywag Tayta Diostamanacunanpag.

Paralítico runata Jesucristoaliyätsishgan

(Mateo 9.1–8; Marcos 2.1–12)17Juc wayicho runacunata Jesús

yachaycä

5

Page 129: Quechua  margos bible - new testament

129

n 5.27 Mateupa jucag jutinmi cargan Leví.

na y fariseucuna. Paycuna shapägan Galilea provinciapita, Judeaprovinciapita y Jerusalenpitapis. TaytaDiosnintsipa munayninwanmi Jesúscaycargan gueshyagcunataaliyätsinanpag.

18Tsaymanmi runacuna quirmawanapapäcorgan paralítico runata.catsirmi imaycanogpapis Jesuspanaupanman yaycatsiyta munapäcorgan.19Atsca runacuna tsaycho captinmi wayipuncunpa yaycatsiyta mana camäpacärergantsu. Tsaymi wayi jananmanwitsarcatsir wayi gataraycashgantauchcurergan.pa quirmantinta urätsergan Jesuspanaupanman. 20Tsay runacuna paymanyäracärishganta musyarmi tsaygueshyaycag runata Jesús caynognergan: “Lapan jutsayquipitaperdonashganami caycanqui, hïjo.”

21

gan leycunata yachatsegcuna yfariseucuna yarpachacärergan caynognir: “¿Pitag cay runaga Dios-tucurlutanta parlananpäga? Tayta Dioslamimunayniyog caycan runacunataperdonananpag.”

22Tsaynog yarparcaycashgantamusyarmi Jesús caynog taporgan:“¿Imanirtag tsaynog yarparcaycanqui?23¿Maygantag más sasa caycan?¿Runapa jutsancunata perdonaycu? ¿Ogueshyaycashganta aliyätsiycu? 24

M I

nata perdonanäpag. Tsayta musyapänayquipagmi cay runata aliyätsishag.”

Nircur tsay gueshyaycag runatacaynog nergan: “¡Sharcuy!ta apacurcur wayiquipa aywacuy.”

25Tsaynog niptinmi jinan höra

gan. Nircur quirmanta apacurcurwayinpa aywacorgan Tayta Diosnintsitaalabashpan. 26Tsayta ricaycurmirunacuna cushicushpan Tayta Diostaalabapäcorgan caynog nir: “¡Cay runaaliyätsishgantanöga manami imaypisricashcantsitsu!”

Discïpulun cananpag Mateuta Jesucristo gayashgan

(Mateo 9.9–13; Marcos 2.13–17)27

chömi Mateon jutiyog runata ricarganimpuestuta cobrar jamaraycagta.Tsaymi Jesús payta caynog nergan:“Discïpulö canayquipag nogawanaywashun.” 28Tsauraga cobracuytacachariycur Jesuswan Mateo aywargan.

29Discïganpita cushicushpanmi micuytawayincho Mateo ruratsergan discïcunawan Jesús micunanpag. Tsaychömiimpuestuta cobrag mayincuna y waquin

cargan. 30Tsay runacunawan Jesús

ganta yachatsegcuna y fariseucunaJesuspa discïpuluncunata caynognergan: “¿Imanirtag gamcuna impuestocobragcunawan y Tayta Diosta manacäsucogcunawanpis micapäcunqui yupupäcunqui?”

31Tsaynog nishganta mayarmi Jesúscaynog nergan: “Gueshyagcuna

ninta pilapis tantyatsinanta nistapäcun.32Nogaga manami Tayta Diosnintsimunashgannog cawag runacunalataDiospa wilacuyninta wilapänäpagtsushamushcä, sinöga pay munashgannogmana cawag runacunatapiswilapänäpagmi.”

5

Page 130: Quechua  margos bible - new testament

130

o 5.38 Macwa röpata y shilicaycag urputa Jesucristo tincutsergan unay costumbricunaman.Mushog träputa y tsayrag rurashga aswatanami Jesucristo tincutsergan quiquinpayachatsicuyninman. p 6.4 Tsay tantata micushganpita musyanayquipag liyinqui1 Samuel 21.1–6; Levítico 24.5–9.

Yachatsicuynin mushog cashganta Jesucristo tantyatsishgan

(Mateo 9.14–17; Marcos 2.18–22)33Tsaypitanami Jesusta taporgan

caynog nir: “Juan Bautistapa discïcuna y fariseucunapa discïpuluncunagaayunar Tayta Diosta imaypis manacämi. Gampa discïpuluyquicunaga¿imanirtag paycunanog manaayunapäcuntsu?”

34Tsaynog tapuptinmi Jesús caynognergan: “Casaray estaman gayatsishgan cagcuna ¿ayunanmantsurag?35Casarag mözu wanuptinmi itsangaayunapäcongapag. Tsaynoglami discïlöcunapis paycunawan cashgäyägamana ayunanmantsu.”

36Tsaymi Jesús mastapis caynognergan: “Manami pipis mushog röpatarachintsu macwa röpata shilpananpag.Tsaynog rurarga perditsengami mushogröpata. Tsay mushog röpapita rachishgaträpoga manami camarangatsu macwaröpachöga. 37Tsaynogpis tsayragrurashga aswata manami winantsitsushilicaycag urpumanga. Shilicaycagurpuman winaptintsega aswa pogur tsayurputa latsquiriycongami. Tsauragaaswapis jichangami y urpupis paquirushacangami. 38Tsaymi sänu urpumantsayrag rurashga aswata winantsi.o[Tsaynog ruraptintsega aswapis manamijichangatsu ni urpupis paquengatsu.]Tsaynoglami nogapa yachatsicuynëpis

namanga mana tincuntsu.39“Tsaynogpis manami pipis pogushga

vïnuta yawarcur tsayrag rurashgavïnuta upuyta munantsu: ‘Pogushga

vïnoga manami tincuntsu tsayragrurashga vïnuman’ nishpan.mi unay yachatsicuycunawanyachacashga car noga yachatsishgänata runacuna chasquicuyta manamunantsu.”

Sábado jamay junagpag Jesucristomunayniyog cashgan

(Mateo 12.1–8; Marcos 2.23–28)

6 Sábado jamay junagchömi discïluncunawan Jesús pasarcaycargan

trïgu poguraycag chacracuna cuchunpa.Tsaypa pasarmi Jesuspa discïpuluncunatrïguta palarcur cuparishpan micapägan. 2Tsayta ricarmi fariseo runacunacaynog nergan: “Sábado jamay junagmana arunapag Moisés escribishganleycunacho niycaptenga ¿imanirtagdiscïpuluyquicuna trïguta palarcaycan?”

3Tsaymi Jesús caynog nergan:“Sábado jamay junagcho trïguta palarpispaycunaga manami jutsata rurashgatsu.Atsca cutimi gamcuna liyipäcushcanquiDavid yanapagnincunawan micanarimata rurapäcushgantapis. Atsca cutiliyiycarpis ¿manacu tantyapäcunqui?4Davidga Tayta Diosta manacuna wayirurinman yaycurmi Tayta Diosnintsipagchuraraycag tantata micorgan. Nircurpaywan aywag runacunata tsay tantatagarargan paycunapis micunanpag.p Tsaytanta cüracunala micunanpag captinpistsayta micur Davidga manami jutsatarurashgatsu.” Tsaynog nirmi Jesústantyatsergan discïpuluncuna sábadojamay junagcho trïguta micurpis jutsatamana rurashganta.

5Nircur Jesús caynog nergan: “M I munayniyog caycä sábado jamay

5 6

Page 131: Quechua  margos bible - new testament

131

junagcho runa rurananpag manarurananpag cagtapis ninäpag.”

Sábado jamay junagcho wanushgamaquiyog runata Jesucristo

aliyätsishgan(Mateo 12.9–14; Marcos 3.1–6)

6Tsaypita juc sábado jamay junagchönami sinagogaman Jesús yaycorganyachatsinanpag. Tsaychömi caycarganjuc runa, derëga. 7Tsauraga Moisés escribishgantayachatsegcuna y fariseucunami Jesustaricapaycargan caynog yarpashpan: “Mäsábado jamay junag caycaptin ¿aliyänagcush tagay gueshyagta? Aliyäga tsay achäquilawanmi contransharcushunpag.”

8Tsaynog yarpaycashganta tantyarmiwanushga maquiyog runata Jesúscaynog nergan: “Sharcurcur runacunapanaupanman ichicuy.”

gan. 9Nircurna runacunata Jesústaporgan: “Sábado jamay junagcho¿gueshyaycag runata aliyätsishwancu o‘Jina nacacutsunpis’ nishwancu?”

10

nata ricärishpan maquin wanushgacaycag runata caynog nergan: “¡quita jogariy!” Jogarcuptinmi maquinsänuna ricacorgan. 11Sábado jamayjunagcho tsaynog aliyäcuna yupa rabiacärergan. Nircurwilanacärergan Jesusta wanutsinanpag.

Chunca ishcay apostolnincunata Jesucristo acrashgan

(Marcos 3.13–19)12Tsaypita juc tsacayna Jesús

aywargan jircaman Tayta Diostamanacunanpag. Tsaychömi wararganTayta Diosnintsita manacuycar.13Tsauraga patsa wararcuptinnamidiscïpuluncunata gayargan. Nircur

paycunapita acrargan chunca ishcay(12) runacunata apostolnincunacananpag. 14Paycunami cargan Simón(paytami jutinta churapargan Pedronir), Simonpa wauguin Andrés,Santiago, Juan, Felipe, Bartolomé,15Mateo, Tomás, Alfeupa tsurinSantiago, “Celote” nishgan Simón,16Santiagupa wauguin Judas y Jesustaentregag cag Judas Iscariotipis.

Atsca runacunata Jesucristoaliyätsishgan

(Mateo 4.23–25)17Jircapita Jesús urämurnami juc

pataccho atsca discïpuluncuna ytsaytsica runacunapis juntaraycagtatarergan. Tsay runacunami shapägan Judea provinciapita, Jerusalenpita,Tiro marcapita y Sidón marcapitapis.Paycunami juntacargan Jesúsyachatsishganta mayayta munar ygueshyashgancunapita aliyashga caytamunashpan. 18Tsaycho waquincunataaliyätsishgannoglami demonionacatsishgan runacunatapis Jesúsaliyätsergan. 19Aliyätsiptinmi pï-maypisJesusta yataylapis yatayta munapägan, gueshyashganpita aliyashgacananpag.

Cushishga cawanantsipagJesucristo yachatsishgan

(Mateo 5.1–12)20Tsauraga discïpuluncunata ricä

panmi Jesús caynog nergan: “Caypatsacho wactsa caycarpis cushishgamicawanquipag. Gamcunatami TaytaDiosnintsi naupanmanpushashunquipag.

21

gami cawanquipag. Gloriachögamanami micananquipagnatsu.

“Cay patsacho wagarpis cushishgamicawanquipag. Gamcunatami gloriacho

6

Page 132: Quechua  margos bible - new testament

132

Tayta Diosnintsi cushicuytagoshunquipag.

22“NOGATA chasquicamashgayquipitarunacuna chiquishuptiqui,qui y ashlishuptiquipis ama laquicätsu. 23Tsaynog nacashgayquipitamiTayta Diosnintsi premiuta gloriachocamaripäshunquipag. GamcunatanogmiTayta Diosnintsipa unay profëtapis nacatsipäcorgan.tenga imanog nacarpis cushicäriy.”

Jutsa rurag runacunata Tayta Diosnintsi juzgananpag cashgan

24Nircurnami Jesús caynog nergan:“¡Rïcucuna! Cay patsacho imaycayogpis

canquitsu. ¡Tsaymi gamcunata TaytaDiosnintsi mana cuyapaypa in ernumangaycushunquipag!

25“¡Imaycayquicunapis atsca captincushicogcuna! In ernuchöga pasaypaminacanquipag.

“¡Quiquilayquipag imatapis yarparcushishga cawagcuna! Gamcunagalaquicushpayquimi wagapäcunquipag.

26“¡Lapan runapita alabashgacagcuna! Unay lutan yachatsicogcunaalabashga canalanpag yarpashgannogmigamcunapis alabashga canalayquipagyarpachacuycanqui.quipitami Tayta Diosnintsi manacuyapaypa in ernumangaycushunquipag.

Chiquimagnintsita cuyanantsipagJesucristo yachatsishgan

(Mateo 5.38–48; 7.12a)27“Cäsucamagcunatami itsanga

caynog në:cunata. Contrayquicunatapis aliricanqui. 28Gayapäshogniquicunapag

pag.

nanpag. 29Pipis lagyashuptiquega jucagcärayquitapis camapanqui.ta guechushuptiquega chompayquitapiscachaparinqui apacunanpag. 30

na imalatapis manacushuptiquegagoycunqui.

may’ ninquitsu. 31Runa mayiqui aliricashunayquita munarga gamcunapispaycunata ali ricapäcuy.

32

corga ama yarpapäcuytsu ali runacashgayquita. Jutsasapa runacunapiscuyanacushgalanwanga cuyanacärinmi.33Quiruyqui tincushgalanwan alicawarga ama yarpapäcuytsu ali runacashgayquita. Jutsasapa runacunapistsaynoglaga cawapäcunmi. 34

shogniquicunalata imachöpis yanapargaama yarpapäta.taga yanapanmi imatapischasquinan-rayculaga.

35“Gamcunaga chiquishogniquicunatacuyapäcuy. Paycunawan ali cawapäcuy.Imatapis manarga ama yarpapäcuytsupägashunayquitaräga.ga jutsasapa runacunata cuyapanmi.Munayniyog Tayta Diosnintsicuyapäcog cashgannog gamcunapiscuyapäcog carga paypa wamranmicarcaycanqui. Cuyapätami gloriacho premiuta chasquipäquipag. 36Tsaynog caycaptenga TaytaDiosnintsi cuyapäcog cashgannoggamcunapis cuyapäcog capäcuy.

Runa mayintsita mana jamurpänantsipag Jesucristo

yachatsishgan(Mateo 7.1–5)

37

nayquipag runa mayiquita amajamurpaytsu.ta manacagman ama churaytsu. Tayta

6

Page 133: Quechua  margos bible - new testament

133

Diosnintsi perdonashunayquipägachiquishuptiquipis perdonapäcuy.38Pï-qui.noglami gamcunatapis Tayta Diosnintsiyanapashunquipag.quega yarpashgayquipitapis mastamiyanapashunquipag.

39“¿mantsurag? Pushaycashgancho ¿rag pözuman ishcan jegacurpunman?Tsaynoglami noga yachatsishgäta manaragyachacorga gamcunapis gapranoglacarcaycanqui. 40Maygan yachacogpismanami yachatsegninpita mastagayachantsu. Tsaynog captinpis shumagyachacorga yachatsegninta taripangami.

41

ray ganra jatiraycaptenga ¿imanirtagruna mayiquipa nawincho ichicnaylaganra caycagta ricapanqui? 42

cho jatuncaray ganra caycaptenga¿imanogparag runa mayiquita:‘Nawiquicho tacshala ganra caycagtajorgapäshayqui’ ninquiman? ¡Ishcaycära runacuna! Puntataga jorguynawiquicho ganra caycagtarag.mi ricanquipag runa mayiquipanawincho tacshala ganra caycagtajorgupänayquipag. Tsaynogla runamayiquita jamurpänayquipa trucangayarpachacänata cacharinayquipag.

Parlacuyninpa runata reguinantsipag cashganpita

Jesucristo yachatsishgan(Mateo 7.17–20; 12.34b–35)

43“Yöracuna manami wayuntsu juccasta yörapa wayuyninta. 44Tsaynoglamanami hïguscunata palantsitsucashacunapita,tsitsu shiracacunapitaga. Ima yöratapiswayuyninpa reguishgantsinoglamirunacunatapis parlacuyninpa reguintsi

ali runa cashganta o yu runa cashgantapis. 45Tsaymi ali runaga shongun alitayarpashgannog alita parlan. Fiyurunami itsanga shongun mana alitayarpashgannog mana alita parlan.

Cäsucog runa y mana cäsucog runa imanog cananpag cashgantapis

Jesucristo yachatsishgan(Mateo 7.24–27)

46“¿Imanirtag gamcuna: ‘Maquiquichömi caycä’ nipäcamanqui, noga nishgätamana cäsucuycarga? 47Nishgäcunatacäsucamag runa imanog cashgantapiscanan tantyatsishayqui. 48Payga caycancimientuta shumag ruraycursharcatsishga wayinogmi. Atsca yacuchämur jaytaptinpis ali cimintushgawayega manami juchongatsu. 49Nishgäcunata mana cäsucamag cagmi itsangaalpa janalancho sharcatsishga wayinogcaycan. Fiyupa tamyaptin yacu shamurtsaynog sharcatsishga wayega juchurmiushacangapag.”

Capitanpa ashmayninta Jesucristoaliyätsishgan

(Mateo 8.5–13; Juan 4.43–54)

7 Runacunata tsaynog parlapaytausharcurmi Jesús aywargan

Capernaum marcaman. 2Tsaychömi juccapitanpa cuyay ashmaynin pasaypaantsa caycargan. 3Tsauraga Jesuspitaparlapäcushganta tsay capitánmayaycurmi Jesusman cachargan Israelmayor runacunata caynog nir: “Aywayruwaycamunqui ashmaynëtaaliyätsipaycamänanpag.”

4Tsaymi paycuna chayaycur Jesustaruwacorgan caynog nir: “Capitanpaashmayninta aliyätsipayculay, tayta.Capitanga ali runami. 5

cunawanpis payga alimi cawan.Tsaynog ali carmi sinagogantsitapissharcatsishga.”

6 7

Page 134: Quechua  margos bible - new testament

134

6Tsaynog ruwacuptinmi Jesúsaywargan paycunawan. Tsauragacapitanpa wayinman Jesús chayananpagcaycaptinnami tsay capitán cacharganamïguncunata Jesusta caynog ninanpag:“Amashi jagayaycunquitsu, tayta.

qui Israel runacuna jamurpäpag cashganta. 7Israel runacuna manaIsrael runacunawanga ni parlaylapis

quipag. Tsayshi caylapita niycunquiashmaynin aliyänanpag. 8Paypismandagninpa munayninchöshi caycan.Tsaynogshi paypa munayninchosoldäducunapis caycan. Tsayshimaygantapis ‘Ayway’ niptin aywan,‘Shamuy’ niptin shamun y ashmayninta‘Cayta ruray’ niptinpis ruran. Gamgapaypita más munayniyogshi caycanqui.Tsaymi yäracun nishgayqui lapanpisruracänanpag cashganta.”

9Tsaynog wilapäcuptinmi Jesúscushicorgan. Tsaymi paywan aywaycagrunacunata caynog nergan: “Paynog aliyäracamag runataga manami ni Israelrunacunachöpis tarishcätsu.”

10

cuna cutiycur taripäcorgan tsay ashmayaliyashgana caycagta.

Viüdapa wawanta wanushganpita Jesucristo cawaritsishgan

11Tsaypitana discïpuluncunawanJesús aywargan Naín marcaman.Paycunawanmi atsca runacunaaywargan. 12Marcaman yaycuycarnaJesús ricargan ayata pampananpagaparcaycagta. Tsay apaycashgan ayagacargan viüdapa juclayla mömi.cargan pampäshinanpag. 13Viüda yupawagaptinmi cuyapar Jesús nergan:“Ama wagaytsu.”

14Nircur apaycagcunaman witiycurquirmanta yataycorgan. Tsauraga ayataapagcuna ichiycuptin wanushga caycagmözuta Jesús nergan: “¡Mözu, sharcuy!”

15Tsaynog niptinmi wanushga caycagmözu jamarcamur parlayta galaycorgan.Nircurna Jesús tsay viüdata caynognergan: “¡Ama wagaynatsu! ¡Wawayquicawarimushganami!”

16Tsayta ricaycur lapan runacunacushicushpan Tayta Diosnintsitaalabapäcorgan caynog nir: “¡TaytaDiosnintsipa profëtanmi nogantsimanchämushga! ¡Tayta Diosnintsimi paytacachamushga yanapamänantsipag!”

17Tsaymi Judea provinciacho ynaupan marcacunachöpis Jesúsrurashgancuna musyacargan.

Juan Bautistapa discïpuluncuna Jesucristuman tapog aywashgan

(Mateo 11.2–19)18Jesús rurashgancunatami Juan

Bautistapa discïpuluncuna Juantawilargan. Tsauraga ishcay discïnata Jesusman cachargan caynog nirtapumunanpag: 19“¿Gamcush caycanquiTayta Dios cachamushgan Cristo, ojuctaragcush shuyarpäshag?”

20Tsauraga Juanpa cachancuna Jesúscagman chayaycur payta tapupäcorgancaynog nir:can, tayta. ¿Gamcush caycanqui TaytaDios cachamushgan Cristo,cush shuyarpäshag?” 21Tsaynog tapogchayashgan hörami Jesús aliyaycägan atsca gueshyagcunata, demoniogueshyatsishgancunata ygapracunatapis.

22Tsay gueshyagcunata aliyarcatsirJesús caynog nergan: “CutishpayquiJuanta wilapäcuy ricashgayquita ymayashgayquitapis.mi. Puriyta mana puëdeg wegrucunapurinnami. Leprawan gueshyagcuna

7

Page 135: Quechua  margos bible - new testament

135

q 7.24 Juc runa imatapis fäcil criyiptin tsay witsan runacuna nergan wayra cuyutsishganjachanog tsay runa cashgantami. r 7.27 Malaquías 3.1.

aliyashganami caycan. Upacunamayannami. Juc ishcay wanushcunapiscawarimushganami. WactsacunapisTayta Diosnintsipa wilacuynintamayaycannami. 23Nogamanyäracamashgannogla imaypis Juanyäracamätsun.”

Juan Bautista Tayta Diosnintsipaprofëtan cashgan

24Juanpa cachancuna cuticämi runacunata Jesús caynog nergan:

pag aywar manami jachata wayracuyutsegta ricanayquipagtsu aywapäcorgayqui.q 25Tsaynogpis manami fïnuröpan jatishga runata ricanayquipagtsuaywapäcorgayqui. Reypa wayinchotagcunalami ali röpan jatishgacarcaycan. 26Manami tsaycunataricagtsu aywapäcorgayqui, sinöga TaytaDiosnintsipa profëmi. 27Juanpagmi Tayta Diosnintsipapalabrancho caynog escribiraycan:

‘Wilacognënata camaricatsinanpag.

Tsaynogpami camaricushga cangashamuptëchasquicamänanpag.’r

28“Juanpag tsaynog escribishgacaptinmi lapan runacunapitapis paygamás puntata tantyashga Tayta Dioscachamushgan Cristo cashgäta. Tsaynogcaptinpis discïpulöcunaga nogawanpurishga carmi Juanpita masla tantyapäcun Dios cachamushgan Cristocashgäta.”

29Tsaypita Jesús mastapis caynognergan: “Juan nishganta mayagcuna,hasta más jutsasapa cagcunapis,tantyapäcorganmi Tayta Diosnintsipawilacuynin ali cashganta. Tsaymi

paycunata Juan bautizargan. 30

cunami itsanga mana bautizacätsu, Tayta Diosnintsi nishgancunatachasquicuyta mana munashpan.”

Juan Bautistapag y Jesucristupagrunacuna parlashgan

31Tsaynog nircushpan Jesús mastapiscaynog nergan:naga yupay-tucog wamracunanogmicarcaycan. Manami chasquicamantsunoga yachatsishgäcunata ni JuanBautista yachatsishgancunatapis.32Wamracuna: ‘Puclar estata rurashun’nir quënata tucaptin yanasancunagatswayta mana munashgannogmi nogayachatsishgäcunatapis mana chasquicärintsu.pa cantashun’ niptinpis yanasancunapuclayta mana munashgannogmi JuanBautista yachatsishgancunatapischasquicuyta mana munantsu. 33JuanBautista imaypis ayunaptin y vïnutamana upuptin: ‘¡Payga demoniupamunaynincho carmi tsaynog caycan!’nipäcun. 34Pï-may runawanpis juntacarNOGA ima micuytapis micuptë yvïnutapis upuptë ‘Micular upularpuricun’ nipäcaman. Tsaynogpis:‘Jutsasapa runacunawan y Romapagimpuesto cobragcunawan puricog’nipäcaman. 35

maptinpis Juanta y nogata Tayta Dioscachamashgan tantyacaycan Tayta Diosmunashgannog cawapäcuptëmi.”

Perdonashga cagcuna Tayta Diosnintsita más cuyashgan

36Tsaypitami fariseo runa wayinmanJesusta pushargan tsaycho paywanmicapäcunanpag.

7

Page 136: Quechua  margos bible - new testament

136

s 7.38 Tsay witsanshi runacuna pampaman weguycur micapäcog. Tsaynog micuycaptinmiJesuspa chaquinta warmi agtsanwan pitsapargan. t 7.42 Tsay jutsasapa warmita Jesústincutsergan atsca jaga-tucushga runaman. Tsay fariseo runatana tincutsergan walcalajaga-tucushga runaman.

tsirmi mësaman jamatsergan.37Tsayman Jesús aywashgantamayaycurmi jutsasapa warmi aywargan“alabastro” nishgan rumipita rurashganbotëllanwan perfümin aptashga.38Jesuspa naupanman jamaycurwagaptinmi Jesuspa chaquinmanweguin jutorgan. Tsay jutushgantanamiagtsanwan sëcapargan. Nircur Jesuspachaquinta mutsarcur winaparganapashgan perfümita.s

39Tsayta ricaycurmi fariseo runacaynog yarpargan: “Tayta Diospaprofëtan carga Jesús tantyanmanmiima-nirag warmi yataycashgantapis.Mañösa warmi cashganta musyargamanami munanmantsu carganyataycunantapis.”

40Tsaynog yarpaycashganta musyarmiJesús caynog nergan fariseo runata:“Simón, rätula mayarcamay wilapänäpag cashganta.”

Tsaynog niptinmi payga nergan: “Mäwilaycalämay, tayta.”

41Tsauraga Jesús caynog nergan:“Ishcay runashi juc runapa jagancargan. Jucninshi jagan cargan ishcaywata arupänanpag. Jucagnashi jagancargan ishcay quilla arupänanpag.42Tsauraga tsay runacuna jagancashganta pägayta mana puëdiptinshiishcantapis mana cobrargannatsu.Canan nimay. ¿Maygan cagtag tsayguellayniyog runata más cuyanga?”t

43Tsauraga Simón caynog nergan:“Más atsca jagan cag runachari, tayta.”

Niptinmi Jesús nergan: “Alitaminishcanqui.”

44Tsauraga warmita ricärir SimontaJesús caynog nergan: “Cay warmi wagar

chaquëpita perdonashga carmi. Costumbrintsicaycaptinpis wayiquiman yaycamuptëgamga manami yacuta camaripäcanquitsu chaquëta awicunäpag. Caywarmimi itsanga chaquëman weguinjutushgantapis agtsanwan pitsapäga. 45

gayquitsu. Paymi itsangayaycamushganpita-patsa mana uticaypachaquëta mutsashga. 46Umämanpismanami aceitita winapämashcanquitsu.Paymi itsanga chaquëman perfümitawinapämashga. 47

pa cashganpita perdonashga carmitsaynog ruraycan. Waquincunagajutsaynag cashganta yarparmiperdonashga carpis mana tsaynogtsururan.”

48Nircur tsay warmita caynog nergan:

nami caycanqui.”49Tsaymi mësacho jamarpaycag

runacuna quiquinpura caynog parlapäcorgan: “¿nata perdonananpäga?”

50Tsauraga Jesús caynog nergan tsaywarmita: “Yäracamashgayquipitamisalvashga caycanqui.gana aywacuy.”

Jesucristuta yanapag warmicuna

8 Tsaypitanami chunca ishcay (12)acrashgan cag discïpuluncunawan

Jesús purergan marcan marcan, TaytaDiosnintsipa wilacuyninta wilacushpan.2Paywanmi aywapäcorgan demoniupamunayninpita jorgushgan warmicuna ygueshyashganpita aliyätsishganwarmicunapis. Tsaynogpis aywargan

7 8

Page 137: Quechua  margos bible - new testament

137

u 8.10 Isaías 6.9.

María Magdalena. Paypitami Jesúsgargorgan ganchis demoniucunata.3Tsaynogpis aywapäcorgan Herodispayanapagnin Chuzapa warmin Juana,Susana y waquin warmicunapis. Jesustay discïpuluncunata paycuna yanaparganimalawanpis cashganpita.

Tayta Diosnintsipa wilacuyninta muruman Jesucristo tincutsishgan

(Mateo 13.1–9; Marcos 4.1–9)4Tsauraga marcacunapita atsca runacuna

mi Jesús wilapargan caynog nir: 5“Jucrunashi aywargan trïgu murog. Tsayshimuruta matsiptin waquin chayargannäniman. Tsauraga runacuna tsay nänipapurir murucunata jarucorgan. Tsaynogshi

corgan. 6Waquin cag murunashi chayarganshalaman. Tsaycho winamurpis alpa aläpamana captin shanaywan tsaquicäcorgan.7Waquin cag murunashi chayargancashacuna rurinman. Cashacuna rurinchogarwashtaycälar winamurshi manawayorgantsu. 8Waquin cag murunashihondu alpaman chayargan. Tsaycunaga aliwinamurshi wayorgan juc espïjalachopachac (100) trïguta.”

Tsaynog yacharcatsir Jesús caynognergan: “Nishgäta mayag cäga shumagtantyacäriy.”

Muruman tincutsishganta Jesucristo tantyatsishgan

(Mateo 13.10–17; Marcos 4.10–12)9Tsaypita discïpuluncuna Jesusta

manacorgan caynog nir: “Tantyatsipä

ta, tayta.”10Tsauraga Jesús paycunata nergan:

“Gamcunataga tincutsiypa yachatsishgäcunata shumagmi tantyatsishayqui.

Mana cäsucamagcunatami itsangayachatsë imaman tincutsirpis manatantyatsiylapa. Tsaynog yachatsëricaycarpis mana tantyananpag ymayaycarpis mana chasquicunanpag.u

11“Tsay wilapashgäcunaga caynogmicaycan: Trïgu murunogmi TaytaDiosnintsipa wilacuynin caycan. Trïgumurog runanogmi Diospa wilacuynintawilacogcuna caycan.

12“Chucru nänapa shongun chucru caycan. Tsaynog

pa wilacuyninta mayarpis manachasquicuntsu.pis Satanás gongaycatsin manasalvacunanpag.

13“Waquin runacunapa shongongashalanogmi caycan. Paycunaga Tayta

mi chasquicärin. Cushishga chasquicurpisshalacho alpa aläpa mana captin trïgujegarcamur tsaquicäcushgannogmipaycunapis carcaycan. Tsaymi runacunachiquiptinpis o ima nacaycho carpiscuticärin naupata cawashganmannog.

14“Waquin runacunapa shongonga casharurincho cag alpanogmi caycan. PaycunagaTayta Diosnintsipa wilacuyninta mayarpismás yarpachacun warantincuna imanogpiscawanalanpag, rïcu canalanpag y quiquinmunashgannog cawanalanpagmi. Tsauragatsaycunalapag yarpachacorga manamiTayta Diosnintsi munashgannogtsucawarcaycan.

15“Waquin runacunapa shongongahondu alpanogmi caycan. PaycunagaTayta Diosnintsipa wilacuynintacushishga chasquicur Tayta Diosnintsimunashgannogmi cawan. Tsaymi alialpacho muru winarcamur shumagwayushgannog Tayta Diosnintsimunashgannogla shumag cawapäcun.”

8

Page 138: Quechua  margos bible - new testament

138

v 8.30 “Legión” nishganga “atsca waranga” ninanmi.

Wilacuyninta atsquimanJesucristo tincutsishgan

(Marcos 4.21–25)16Tsaynog nircushpanmi discï

nata caynog nergan: “Manami pipisatsquita ratatsintsu cajun rurinmanpacananpag, ni cawitu rurinmanpacananpäga.

nata atsicyapänanpag. 17Tsaynoglamigamcunapis yachatsishgäcunatapï-maytapis wilapanqui. Tsaynogwilapaptiquimi pï-maypis wilacuynëtamusyangapag. 18Yachatsinayquipägashumag yachacäriy. Yachatsishgätacäsucogcunaga yachashganpitapismasmi yachaconga. Mana cäsucog

tapis gongangapag.”

Maman y wauguincuna pï cashgantapis Jesucristo nishgan(Mateo 12.46–50; Marcos 3.31–35)

19Tsaypita Jesuspa mamanwan

gan cag wayiman. Atsca runacunacaptinmi pay caycashgan cagmanyaycuyta mana puëdipäcorgantsu.20Tsaymi juc runa Jesusta wilargancaynog nir:nami puncucho shuyarpaycäshunqui.”

21Tsaynog niptinmi Jesús caynognergan: “Pipis Tayta Diosnintsipawilacuyninta cäsucogcunami mamänogy wauguëcunanog carcaycan.”

Wayrapagwan yacupag Jesucristomunayniyog cashgan

(Mateo 8.23–27; Marcos 4.35–41)22,23Juc junagmi discïpuluncunawan

büquiman yaycur Jesús caynog nergan:“Acu pasashun lagüna wac tsimpaman.”

Tsaymi tsimparcaycaptin Jesúspunucäcorgan. Tsayyagmi yupawayrawan yacu pulchagyar büquitatalpucätsinanpagna caycargan. 24Tsaymidiscïpuluncuna Jesusta ricchatsergancaynog nir: “¡Tayta, tayta!¡Talpucaycantsinami!”

Tsaynog niptinmi Jesús sharcurcurolgöpargan wayrata y yacuta. Olgötinmi wayrapis yacupis chawargan.25Nircurna discïpuluncunata caynognergan: “¿Imanirtag gamcuna manayäracamanquitsu?”

Tsauraga quiquinpura mantsacashgacaynog nipäcorgan: “Yacupis wayrapistsaynog cäsunanpäga ¡imajinanparagmunayniyog payga caycan!”

Demonio löcuyätsishgan runata Jesucristo aliyätsishgan

(Mateo 8.28–34; Marcos 5.1–20)26Tsaypita chayapäcorgan Gadara

nishgan partiman. Tsayga carganGalilea provinciapa tsimpanchömi.27Büquipita Jesús urarcuptinmidemonio löcuyätsishgan runa marcapitashamorgan. Tsay runami naupapita-tsa garapächula puricorgan. Tsaynogpispanteonlachömi täcog. 28,29Tsay

gan munashganta.ta cadënawan watapäcuptinpis cadënatarachiriycurmi chunyag jircacunamanaywacog. Demoniucuna paypita

man gongurpacuycuptin paycho cagdemoniucuna gaparargan caynog nir:“¡Munayniyog Diospa tsurin Jesús! ¡Cayrunapita ama gargaycalämaytsu!”

30Tsauraga Jesús tsay runatataporgan: “¿Imatag jutiqui?” nir.

Niptinmi: “Nogapa jutëga Legionmi”vnergan.

8

Page 139: Quechua  margos bible - new testament

139

Tsaynog nergan atsca demoniucunapayman yaycushga captinmi. 31Tsaymitsay demoniucuna Jesusta manacägan jiu-jiuyaycag ragraman managarpunanpag. 32

ta más washa lädu lömachömi atscacuchicuna micurcaycargan. Tsaymidemoniucuna Jesusta manacärergancuchicunaman yaycapäcunanpag.

ta. 33Tsaymi demoniucuna runapitayargurir yaycapäman. Tsauraga cuchicuna löcutashpantunapa cörrir jegacurporgan lagüman. Tsaychömi shengaypawanupäcorgan.

34

ga mantsacashga cörrila aywarganmarcacho tag runacunata y cercanchotag runacunatapis wilananpag. 35Wilapäcuptinmi runacuna aywapäcorgan imapasashgantapis ricananpag. Tsaymanchayapäcushpanmi tsay löcu runatataripäcorgan Jesuspa naupanchoaliyashgana caycagta. Ali yarpayninchöna cashpanmi röcargan. Tsayta ricaycurmi runacunamantsacashga ricacorgan. 36Cuchimitsegcunami shamog runacunatawilargan demoniucuna löcuyä

pis. 37Tsaymi pasaypa mantsacashgalapanpis Jesusta nipäcorgan tsaypitaaywacunanpag. Tsauraga büquimanwitsarcur Jesús cuticorgan.

38Manarag aywacuptinmi tsay aliyagruna Jesusta ruwacorgan paywanaywacunanpag. Tsauraga Jesús caynognergan: 39“Nogawan aywanayquipatrucanga wayiquipa cuticuy. Tsaychowilacunqui Tayta Diosnintsialiyätsishushgayquita.”

Tsaynog niptinmi marcapa aywarrunacunata wilapargan Jesúsaliyätsishganta.

Jairupa tsurinta cawaritsimushgan y yawar apaywan gueshyaycag

warmita Jesucristo aliyätsishgan(Mateo 9.18–26; Marcos 5.21–43)

40

mi shuyarpaycag runacuna cushishgachasquicärergan. 41,42Tsaymanmichayargan sinagogacho mandag Jairojutiyog runa. Chunca ishcay (12) watayogjuclayla warmi tsurinmi pasaypa antsacaycargan. Tsaymi Jesuspa naupanmangongurpacuycur manacorgan tsurintaaliyätseg aywananpag.

Tsauraga Jesús aywaycaptinmitsaytsica runacuna payta gatirparganquichquiypa quichquirrag. 43Tsaymirunacunapa chaupincho aywaycarganchunca ishcay (12) watana yawarapaywan gueshyaycag warmipis. [Sänu

pis ranticur ushargan mëdicucunatapägananpag.] Imanogpa jampicurpismanashi aliyargantsu. 44TsauragaJesuspa guepanpa yaycuycur röpanpacuchunta yataycorgan. Yataycuptinmijinan höna. 45Tsauraga Jesús caynog nergan:“¿Pitag röpäta yataycamashga?”

Tsaycho lapanpis: “Manami nogayatashcätsu” niptinmi Pedro caynognergan: “Quichqui aywarcaycashgagamaygan yatashushgayquitapis ¿parag musyashwan, tayta?”

46Tsaynog niptinpis Jesús yapaynergan: “Musyämar aliyashga cashganta.”

47Tsauraga tsay warmi imaniytapis manacamägan Jesuspa naupanman. Nircurmiwilargan imanir yataycushganta y jinanhöra aliyashga cashgantapis. 48TsauragaJesús caynog nergan: “Nogamanyäracamashgayquipitami aliyashganacaycanqui. Cananga cushishgana cuticuy.”

8

Page 140: Quechua  margos bible - new testament

140

49Jesús tsaynog parlaycaptinragmiJairupa wayinpita wilacog chayaycurJairuta caynog nergan: “Tsuriquiwanushganami caycan. Amana Jesustapushaynatsu, tayta.”

50Tsaynog negta mayaycurmi Jesúscaynog nergan: “Ama laquicuytsu.Nogaman yäracamaptiquega tsuriquicawarimongami.”

51-53Tsauraga Jairupa wayinmanchayaycurmi tsay wanushga wamrapagwagarcaycagta ricar Jesús caynognergan: “Ama wagapäcuytsu. Jairupatsurenga manami wanushgatsu caycan,sinöga punuycanlami.”

ganta musyashpan tsaycho caycagrunacuna Jesús nishganta manacriyergantsu. Tsaymi Jairupa tsurinwanushga caycashgan cagman Jesúsyaycatsergan Pedruta, Juanta,ta y Jairutapis warmintinta. Waquincagcuna yaycunantami itsanga manamunargantsu. 54Nircurna wanushgacaycagpa maquinpita tsarircur Jesúscaynog nergan: “¡Jipashita, sharcuy!”

55Tsaynog niptin wanushga caycagjipashita jinan höra cawarircamursharcorgan. Tsauraga Jesús nergan tsayjipashitata garananpag. 56Jipashitacawarimushganta ricaycur mamanwantaytan pasaypa cushicärergan. Itsangacawaritsimushganta pitapis wilapänantaJesús manami munargantsu.

Ali wilacuyninta wilacur purinanpag apostolnincunata

Jesucristo cachashgan(Mateo 10.5–15; Marcos 6.7–13)

9 Tsaypita chunca ishcay (12)apostolnincunata gayaycur Jesús

nergan paypa jutincho runacunapitatucuy-nirag demoniucunata gargunanpag ygueshyagcunata aliyätsinanpagpis. 2

na paycunata cachargan Tayta Diosnintsipa

wilacuyninta wilacäcagcunata aliyätsinanpagpis. 3Tsauragapaycunata caynog nergan: “May marcapaaywarpis ama apapäcunquitsu tucruyquita,guepinayquita, mircapayquita,quita, ni trucacunayquipag röpayquitapis.4May wayiman posädacurpis tsaylachoposädacärinqui juc marcapa pasanayquiyag.5May marcachöga tsaypita aywacärinqui llanquiquichocaycag polvuta tapshirishpayqui. Tsaynogruranqui Tayta Diosnintsi paycunatajuzgananpag cashganta tantyacunanpag.”

6Tsauraga apostolnincuna aywarganmarcan marcan Tayta Diosnintsipawilacuyninta wilacuraycar. Tsaynogmigueshyagcunatapis atscagtaaliyätsergan.

Jesucristuta Herodesreguiyta munashgan

(Mateo 14.1–12; Marcos 6.14–29)7-9

mi waquin runacuna nipäcorgan JuanBautista wanushganpita cawarimushgacashganta. Waquin nipäcorgan TaytaDiosnintsipa profëtan Elías cashganta. Ywaquinnami nipäcorgan mayganprofëtapis cawarimushga cashganta.Juan cawarimushganta runacunaniptinmi Galilea provinciapa mandagninHerodes imanogpa yarpachacuytapismana camäpacorgantsu. Tsaymi caynognergan: “Juanpa umanta rogutsishgacaycaptëga ¿pirag canman tsay runaga?Tsay runata nogapis reguiycömanitsanga.”

Pitsga waranga runacuna micapäcunanpag milagruta

Jesucristo rurashgan(Mateo 14.13–21; Marcos 6.30–44;

Juan 6.1–14)10Wilacärishganpita apostolcuna

cutiycamurmi Jesusta wilapargan lapan

8 9

Page 141: Quechua  margos bible - new testament

141

w 9.21 Tsay witsan Israel runacuna yarpapäcorgan Cristuta Tayta Dios cachamuptin Romarunacunata Israel nacionpita gargunanpag cashgantami. Tsaynog yarpaptinpis Jesucristomanami guërrata rurananpagtsu shamushga, sinöga nogantsi-raycu cruzcho wanunanpagmi.Tsaymi discïpuluncunata nergan Cristo cashganta pitapis mana wilapänanpag. Wanushganpitacawarircamurmi itsanga nergan pï-maytapis wilapänanpag (San Mateo 17.9; 28.19).

rurashgancunata. Tsaypita paycunatapushacurcur Jesús aywargan Betsaidamarcapa cercanman. 11Tsaypa aywapäcushganta musyaycurmi guepanta atscarunacuna aywapäcorgan. Pay cashgancagman chayaycuptin Jesús paycunatachasquicorgan. Nircurna yachatserganTayta Diosnintsipa wilacuyninta.Tsaychömi gueshyaycagcunatapisaliyätsergan.

12

nincuna Jesusta caynog nergan:“Runacuna aywacäritsunna maylachöpisposädata ashipäcunanpag. Caychögamanami imapis cantsu garanantsipag.”

13Tsauraga Jesús caynog nergan:“Paycunataga micuyta gamcunagarapäcuy.”

Tsaynog niptinmi caynog nipäcorgan:“Pitsga tanta y ishcay pescädulamimircapäcuna caycan. Micuy rantegmana aywarga ¿imatatag caytsicarunacunataga garapäcushag?”

14Tsaychömi runacuna caycarganpitsga waranganog (5,000). Tsauragadiscïpuluncunata Jesús caynog nergan:“Jamatsiy lapan runacunata pitsgachunca-camala (50).”

15Tsaynog niptinmi tsaycho cagcunatalapanta jamacärinanpag nipäcorgan.16Tsaypitanami pitsga tantata y ishcaypescäduta aptarcur Jesús jana patsataricärishpan Tayta Diosta manacur agradëcorgan. Nircurna paquircur paquircurdiscïpuluncunata macyargan lapanrunacunata aypunanpag. 17Tsaymi lapanmicapäcorgan sacsashganyag. Nircurnaputsushgancunata discïpuluncuna shuntapäcorgan chunca ishcay (12) canasta juntata.

Jesucristoga Tayta Dioscachamushgan Cristo cashganta

Pedro nishgan(Mateo 16.13–19; Marcos 8.27–29)

18Juc junagmi discïpuluncunawan

gan. Manacuyta usharcur paycunatataporgan caynog nir: “¿Pï cashgätatagnogapag runacuna yarpapäcun?”

19Tsauraga discïpuluncuna nipäcorgan:“Waquin runacunaga nipäcun Juan Bautistacashgayquitami. Waquinnami nipäcun Elíascashgayquita. Y waquin cagnami nipäcunmaygan profëtapis wanushganpitacawarimushga cashgayquita.”

20Tsaypita yapay taporgan:naga ¿pï cashgätatag yarpapäcunqui?”

Tsauraga Pedro caynog nergan:“Gamga Tayta Dios cachamushganCristumi canqui, tayta.”

Wanunanpag cashganta Jesucristowilacushgan

(Mateo 16.20–28; Marcos 8.31–9.1)21Tsaynog Pedro niptinmi discï

cunata Jesús caynog nergan: “Tsaytagapitapis ama wilapanquitsu.w 22NOGA

yupa nacatsishgaragmi cashagpag.Israel mayor runacuna, mandagcü

manga. Tsaypita quimsa junagtagacawarimushagpagmi.”

23Nircur mastapis Jesús caynog nergan:“Pipis discïpulö cayta munarga shongun

tsu. Tsaypa trucanga imanog nacarpiswaran waran noga munashgänogla imaypis

9

Page 142: Quechua  margos bible - new testament

142

cawatsun. 24Noga munashgä

naga in ernuman gaycushgami cangapag.Ima nacaycho carpis noga munashgänogcawagcunami itsanga gloriamanchayangapag.

25“In ernuman gaycushga cananpagcaycaptenga ¿imapagtag välin mayjinarïcu cashganpis? 26Pipis nogapita ywilacuynëpita pengacuptenga NOGAP IS

Tayta Diospa angilnincunawanchip-chipyaycar cutimushpä paytamanami cäsushagtsu. 27Manaragwanurmi waquinniqui ricamanquipaglapanpagpis munayniyog cashgäta.”

Altunnin jircacho Jesucristochip-chipyaycag ricacushgan(Mateo 17.1–8; Marcos 9.2–8)

28Tsaypita pusag (8) junagtanognamiJesús witsargan juc jircaman TaytaDiosta manacunanpag. Tsaypa aywarpushargan Pedruta, Juanta y Santiaguta.29Tayta Diosta Jesús manacuycaptinmicäranpis jucnogman ticrargan yröpanpis chip-chipyaycag ricacorgan.30Tsaychömi ricapäcorgan Moisés yElías yuriparcur Jesuswan parlaycagta.31Shumag chip-chömi quimsan parlarcaycargan TaytaDios munashgannog Jerusalencho Jesúswanunanpag cashganta.

32Tsay hörami ishcay discínawan Pedro yupa pununaycashpanpisriccharcaycargan. Tsaychömi ricapäcorganpaycunawan Jesús chip-chipyaycarparlaycagta. 33Tsauraga tsay runacunaelgacäcuptinnami mana yarpachacuylapaPedro caynog nergan: “Alipagmi nogacunacayman shapäcamushcä, tayta. Canangarurapäcushag quimsa tsuclata: juctagampag, jucta Moisespag y jucta Eliaspag.”

34Tsaynog parlaycaptinmi pucutaytsapacurcorgan. Tsaymi discïpulucuna

yupa mantsacargan. 35Tsauraga pucutay

rurinpitami Tayta Diosnintsi caynognimorgan: “¡Payga cuyay tsurëmi! ¡Paynishushgayquicunata cäsucäriy!”

36Tsaypitaga quiquilanna Jesúsricacorgan. Discïpuluncunaga tsayricashganta pitapis manamiwilaparganragtsu.

Wanuy gueshyawan gueshyaycag mözuta Jesucristo aliyätsishgan(Mateo 17.14–18; Marcos 9.14–27)

37Wara junag tsay jircapita cutipämuptinmi atsca runacuna Jesustataripargan. 38

tami juc runa fuertipa caynog nimorgan:“¡Cuyapayculay cay juclayla tsurëta,tayta! 39Demoniumi elagpita gaparätsin,pampaman sagtan, pogshaytapisagtutsin. Manami cachantsu yupanacatsishpan. 40

pag discïpuluyquicunaman apamuptëpismanami garguyta camäpacushgatsu.”

41Tsaymi Jesús caynog nergan:“¡Yäracuyniynag jutsasapa runacuna!¿Imayyagrag gamcunawan caycäshag?Mä apamuy tsuriquita.”

42Tsauraga Jesuspa naupanman tsayrunapa tsurin witiycaptinna pampamandemonio sagtariycorgan. Tsaytaricaycurmi demoniuta Jesús olgöparganmözupita yargunanpag. Tsauragacachariycur aywacuptinnami jinan höramözu sänuna ricacorgan. 43Tayta Diospamunayninwan demoniuta gargushgantaricarmi lapan cushicärergan.

Wanunanpag cashganta Jesucristoyapay wilacushgan

(Mateo 17.22–23; Marcos 9.30–32)

Tsaynog rurashgancunata ricar runacunacushicuptinmi discïpuluncunata Jesúscaynog nergan: 44“Juc runami NOGATA

entregamanga conträcunapa maquinman.”45Tsauraga Jesús nishgancunata

paycuna manami tantyapäcorgantsu.

9

Page 143: Quechua  margos bible - new testament

143

x 9.53 Samaria runacuna yarpapäcorgan Jerusalencho Tayta Diosta alabananpa trucangaSamaria provinciacho cag Gerezim jircacho runacuna alabanantami. Tsaymi yarpapäcorganpipis Jerusalencho Tayta Diosta alabarga jutsata ruraycashganta. Tsaynog yarpaptinmiJerusalenpa aywag runacunata posädatsiyta mana munargantsu.

Tsaynog mana tantyarpis tapuytamiitsanga mantsacärergan.

Wamranog nogantsipis canantsipagJesucristo tantyatsishgan

(Mateo 18.1–5; Marcos 9.33–37)46Tsaypitanami Jesuspa discï

na mandag cayta guechunacur rimanacärergan: “Nogatami Jesús churamangagamcunapita más mandag canäpag”nishpan. 47Tsaynog rimanacäriptinmi

man. 48Nircur caynog nergan: “Caywamratanog mana cäsushga cagcunata

mi carcaycanqui.ga cachamag Taytäquimi. Tsaymi manacagman manachuraypa pitapis yanaparga mandagcanquipag.”

Demoniuta garguptin mana michänanpag Jesucristo

tantyatsishgan(Marcos 9.38–40)

49Tsauraga discïpulun Juan caynognergan: “Nogacuna ricapäcushcä juc

ta garguycagta, tayta.wan mana puriptin jutiquita manajogarinanpag michäpäcushcä.”

50Tsauraga Jesús caynog nergan:“Cananpitaga ama michanquitsu. Pipiscontrantsi mana sharcorga favornintsimicaycan.”

Santiaguta y Juanta Jesucristoolgöpashgan

51Tayta Diosman cuticunanpag tiempochaycämuptinnami wanunanpag

pa Jesús aywargan Jerusalenpa.52Aywaycarnami waquin discïnata cachargan Samaria provinciachocag juc marcaman, tsaycho posädacänanpag wayi asheg. 53Tsauraga tsay

cuyta munapäcorgantsu, Jerusalenpaaywaycashganta musyashpan.x54Tsaynog mana chasquicäriptinmiSantiago y Juan caynog nipäcorgan:“¿[Elías manacushgannog] TaytaDiosnintsita manacärëmancu ciëlupitashamog ninawan cay runacunataushacätsinanpag?”

55Tsauraga paycunata Jesús olgögan [caynog nir: “Tayta Diosnintsipawilacognin caycarga ¿imanirtag tsaynogparlapäcunqui? 56Manami runacunataushacätsinäpagtsu cay patsaman nogashamushcä, sinöga runacunatasalvanäpagmi.”]

Tsaypitanami juc marcapanaaywacärergan.

Paywan puriyta munagcunata Jesucristo tantyatsishgan

(Mateo 8.19–22)57Tsaynog aywarcaycaptinmi juc runa

Jesusta caynog nergan: “Maypaaywaptiquipis gatiräshayquimi, tayta.”

58Tsaynog niptinmi Jesús caynognergan: “Atogcunapaga machaynincanmi. Tsaynogmi pishgucunapapisgueshwancuna can. NOGAP AGM I itsangamana cantsu maychopunuycunaläpagpis.”

59Tsaypita juc runata caynog nergan:“Discïpulö canayquipag nogawanaywashun.”

9

Page 144: Quechua  margos bible - new testament

144

y 10.12 Sodomacho tag runacuna jutsa rurar cawashganta musyanayquipag liyinquiGénesis 19.1–29.

Niptin tsay runa caynog nergan:“Papänë wanuptin pampaycurragmigamwan aywashag, tayta.”

60Tsauraga Jesús caynog nergan:“Wanushcunaga wanush mayintapampapäcutsun. Gamwanga aywashunTayta Diosnintsipa wilacuynintawilacunayquipag.”

61Tsaynogmi juc runapis nergan:“Nogapis gamwan aywaytami munä,tayta. Itsanga wayëcho cagcunataragwilaycamushag aywanantsipag.”

62Tsauraga Jesús caynog nergan:“Pipis guepapa ricaraycar töruwan arogcäga mana ali arogmi caycan.pis naupata cawashgannog cawaytamunagcunaga manami discïpulöcanmantsu.”

Ganchis chunca ishcay gatiragnincunata Jesucristo

cachashgan

10 Tsaypita Jesús acrargan ganchischunca ishcay (72)

cunata. Nircur ishcay ishcay cacharganpay aywananpag cag marcacunamanwilacuyninta wilacärinanpag. 2

ta cacharmi Jesús caynog nergan:“Cosëcha poguraycagnogmi tsaytsicarunacuna caycan Tayta Diosnintsipawilacuyninta jucla chasquicunanpag.Tsaynog captinpis walcaglami aliwilacuyta wilacogcunaga carcaycan.Tsaymi Tayta Diosta manacäriywilacogcuna más atsca cananpag.3Shumag tantyacäriy. Gamcunata yurunacuna cashganman cachaycäuyshacunata atogman gaycognogmi.

4“Ama apapäcunquitsu guellayniquita,jacuyquita, ni llanquiquitapis. Piwanpisnänicho tincorga parlar ama tätsu. 5Pipa wayinman chayarpis

wayiyogta caynog nipäcunqui: ‘Alicawanayquipag Tayta Diosnintsiyanapayculäshunqui.’ 6Tsay wayiyogchasquishuptiquega nipämi paypag ali caway canga. Manachasquishuptiquega juc wayimannaaywanqui posädata ashinayquipag.7

cho posädacärinqui. Ama wayinwayenga posädata ashipäcunquitsu.Arupacog runa arushganpita imatapischasquishgannogmi gamcunapis

quipag.gayquita micapäcunqui.

8“May marcamanpis chayaptiquirunacuna chasquishuptiquega tsaychoimalatapis garashushgalayquitamicapäcunqui. 9Tsay marcachogueshyaycagcunata aliyätsinqui.Aliyarcatsir caynog nipäcunqui: ‘TaytaDiosnintsipa maquincho ali cawanapagcag tiempo chämushganami.’ 10Itsanga

na mana chasquishuptiquega cällimanyargurcur caynog ninqui: 11‘Chaquënacho caycag polvutapis tapshipäcö yucapäcushgayqui musyacänanpagmi. Imacaptinpis musyapäpa maquincho ali cawanapag cagtiempuchöna caycashgantsita.’12

tami Sodoma marca runacunay in ernucho nacananpag cashganpitapis paycunamás yupa in ernucho nacangapag.

Jutsa ruragcuna in ernumangaycushga cananpag cashganpita

Jesucristo yachatsishgan(Mateo 11.20–24)

13“¡Corazín marcacho tag runacuna!¡Betsaida marcacho tag runacuna!

9 10

Page 145: Quechua  margos bible - new testament

145

z 10.13 Tiro y Sidón marca runacuna imanog cashgantapis musyanayquipag liyinqui Isaías 23;Ezequiel capítulo 26-pita capítulo 28 ushananyag; Amós 1.9–10. a 10.18 “Satanás ciëlupitaräyunograg ratamushga” ninanga caycan “Satanás munayniynag ricacuycan” ninanmi.

¡Gamcunaga juicio nal junag pasaypami laquicunquipag! Gamcunachomilagrucunata rurashgänog Tiro y Sidónmarcacunachoz milagrucunataruraptëga maynami jutsa ruraycunatacacharinman cargan. Tsaynogpis jutsarurashganpita laquicur maynamicotenciapita rurashga röpata jaticurcuruchpaman jamaycur wagapäcunmancargan. Gamcunaga milagrucunatarurashgäta ricaycarpis jutsa ruraycunatacachariyta manami munapäcunquitsu.14Tsaynog cashgayquipitami Tiro ySidón marca runacuna in ernuchonacashganpitapis gamcunaga más

yupa in ernucho nacanquipag.15Capernaum marcacho tag runacuna,¿

ri yarparcaycanqui? Tayta Diosnintsipanaupanman chayanayquipa trucangaHadisman gaycushgamicapäcunquipag.”

16Tsaynog nircushpanmi discïnata caynog nergan: “Gamcunawilacushgayquita chasquicogcunaganogatami chasquicaycäman. Tsaynogpisgamcunata mana chasquishushpayqueganogatapis manami chasquicaycämantsu.Tsaynog carga Taytätapis manamichasquicuycantsu.”

Jesucristupa gatiragnincuna wilacushganpita cutimushgan

17Wilacushganpita ganchis chunca ishcay(72) cachashgancuna cushishga cutirmiJesusta caynog wilargan: “¡Runacunapitademoniucunata jutiquicho garguptëyargushgami, tayta!”

18Tsauraga Jesús caynog nergan:“Tsaynog garguptiquimi ricashcä

Satanás ciëlupita räganta.a 19

päga munaynëtami chasquipäqui.quipis paycuna mana ticrapäpagtsu. 20Demoniucunata gargurcushicushgayquipitaga masrag cushicäriy libro de la vïdacho jutiquicunaescribiraycashganpita.”

Tayta Diosta Jesucristomanacushgan

(Mateo 11.25–27; 13.16–17)21Tsaychömi pasaypa cushicushpan

Tayta Diosnintsita Jesús manacorgancaynog nir: “Jana patsacho y caypatsachöqui, papá. Yachag-tucogcunata manami

gayquita. Paycunata tantyatsinayquipatrucanga yachacuyta munagcunalatamitantyatsishcanqui. Tsaynog canantamimunashcanqui, papá.”

22Nircurnami discïpuluncunatacaynog nergan: “Taytämi lapantapismunaynëman churamushga, tsurincaptë. Noga imanog cashgätapistaytalämi musyan. Tsaynogmi payimanog cashgantapis nogala musyä.Tsaymi tantyatsishgä cagcunalamusyapäcun Taytä imanogcashgantapis.”

23Tsaypitami discïpuluncunatamastapis caynog nergan: “Nogarurashgäcunata ricarmi gamcunagaricarcaycanqui unay runacuna manaricashgancunata. 24Unay profëtacuna ymandag reycunapis reguimaytamimunargan. Reguimayta munarpis caypatsaman manarag shamuptëmi manareguimashgatsu. Tsaynogpis noga

10

Page 146: Quechua  margos bible - new testament

146

b 10.27 Deuteronomio 6.5; Levítico 19.18. c 10.32 Leví casta runacunata Tayta Diosnintsichurargan cüracunapa yanapagnin cananpag. Tsaypita masta musyanayquipag liyinquiNúmeros 3.5–8.

wilacushgäcunata mayayta munarpismanami mayapäcamashgatsu.nami itsanga ricarcaycämanqui ymayarcaycämanqui.”

Runa mayinta Samaria runa cuyapashgan

25Juc cutichömi juc yachag runa,

tapis musyayta munar, Jesusta caynogtaporgan: “Tayta, ¿imatatag rurämangloriaman chayanäpag?”

26Tsaynog niptin Jesús caynog nergan:“¿pa palabranta liyir?”

27Tsauraga tsay yachag runanamicaynog nergan: “Gloriaman runachayananpäga Tayta Diosnintsipapalabrancho caynogmi niycan:

quiwan y lapan voluntäwan Tayta Diosta cuyanqui.

Tsaynogla runa mayiquita lapanshonguyquiwan cuyanqui. b

28Tsaynog niptin Jesús caynog nergan:“Alitami nishcanqui. Tsay nishgayquitarurarga gloriachömi imayyagpiscawanquipag.”

29Tsaynog niptinmi tsay yachag runaJesusta yapay taporgan caynog nir:“Runa mayëta cuyarga ¿natacu cuyapäman?”

30Tsauraga Jesús caynog wilapargan:“Juc runashi aywaycargan Jerusalénmarcapita Jericó marcaman.tinshi suwacuna payta magargan.Nircur jatirashgan röpis guechurishpanshi wanushgatanogcachaycur aywacärergan. 31Tsauragatsay nänipashi pasaycargan juc cüra.Tsaycho wanushganog jitaraycagta

ricaycarpis mana ricag-tucushpanshipasacorgan. 32Tsaypita Leví castarunapisc jitaraycashgan cagmanchayargan. Paypis manaricag-tucushpanshi pasacorgan. 33

ria runapis tsaymanshi chayargan. Israelrunacuna Samaria runacunawanchiquinacuycarpis tsay Samaria runashi

gan. 34Tsayshi aceitiwan y vïnuwanjampircur träpucunawan watapargan.Nircurna bürrunman muntarcatsirapargan posädacuna wayiman, tsaychoshumag jampinanpag. 35Tsaypitashiwara tuta tsay cuyapänanpagna caycar wayiyogta pägarganishcay junag arur gänashgantanogcaynog nir: ‘Gueshyagnëta ricapaycäqui, tayta.nami pägaläshayquipag.

36Jesús tsaynog wilapayta usharcurtsay yachag runata taporgan caynog nir:“Tsay quimsan runapita ¿maygancagtag runa mayinta cuyapargan?”

37Tsaynog niptin tsay yachag runacaynog nergan: “Samaria runami,tayta.”

Tsaymi Jesús caynog nergan:“Tsauraga gampis tsay runanogla runamayiquita cuyapay.”

Martapa y Mariapa wayincho Jesucristo yachatsishgan

38Tsaypita discïpuluncunawan aywarJesús chayargan juc tacsha marcaman.Tsay marcaman chayaptinmi wayinmanMarta chasquicorgan. 39Martapa nananMaría, Jesús yachatsishganta mayaytamunarmi,gan. 40Martami itsanga wayichoruraynincunata ruraycargan. Tsauraga

10

Page 147: Quechua  margos bible - new testament

147

atsca ruraynincuna captinmi Jesustacaynog nergan: “¿Imanirtag nanätsaycho jamaräcun noga caychonacaycaptë? ¡Niyculay yanapamäpag, tayta!”

41Tsaymi Jesús caynog nergan:“Marta, gamga aläqui rurayniquicunalapagmi. 42Tsaypa

quiman. Mariami itsanga yachacuytamunar yachatsishgäcunata mayaycäman. Tsaynog yachacunantaga manamipipis michanmantsu.”

Tayta Diosta manacunantsipag Jesucristo yachatsishgan

(Mateo 6.9–15; 7.7–11)

11 Tsaypita juc cutichömi Jesús

tsita. Manacuyta usharcuptin jucdiscïpulun Jesusta caynog nergan:“Discïpuluncunata Juan Bautistayachatsishgannog nogacunatapisyachaycatsilämay Tayta Diostamanacärinäpag.”

2Tsauraga Jesús nergan:tsita manacur caynog nipäcunqui:

‘[Gloriacho caycag] Tayta Dios,pï-maytapis tantyaycatsilay

respitaycushunayquipag.

quinog cawayculätsun.[Gloriacho munashgayquita rurapä

cushgannog cay patsachöpismunashgayquitaruracayculätsun.]

3 Micunäpag micuynë ama pishiyculätsuntsu, Tayta.

4 Chiquimagnëcunata nogaperdonashgänog jutsa rurashgäcunatapis perdonaycalämay.

Jutsaman Satanás tunitsimaytamunaptinpis tsapaycalämay,Tayta.

[Tsaynogpis yanapaycalämay jutsatamana ruraypa imaypiscawanäpag.]

5

nantsipag Jesús caynog wilapargan:“Juc runashi pulan pagas aywarganamïgunpa wayinman caynog nir:‘Amïgo, quimsala tantayquita manaculäshayqui. 6Juc amïgömi wayëmanchämushga posädatsinäpag. Manamiimaläpis cantsu garanäpag.’ 7Tsaynogmanacuptinshi amïgonga caynognimorgan: ‘Ama fastidiamaytsu.Puncöpis trancashganami caycan.Wamräcunapis punucashganami caycan.Mananami sharcamömannatsu tantatacamaripänäpag.

8Tsaymi Jesús caynog nergan:muyta mana munaycarpis yaparir yaparirmanacuptenga camaripangapagmi. Fiyurunacunapis tsaynog yanapäga Tayta Diosnintsi masragmi yanapamäshun. 9Imaypis Tayta Diosta manacäriy.Imata nistarpis ruwacäriy.nogpis payta gayacäriy. 10Tayta Diosta

mi. Imata nistarpis ruwacogcunaga tarinmi.Puncuta tacacognog gayacogtaga TaytaDios mayanmi.

11“Maygayquitapis wamrayqui [tantatamanacushuptiquega ¿tsurag?] Pescäduta manacushuptiquega¿culebrata garanquimantsurag? 12

pis runtuta manacushuptiquega ¿alacrantagaranquimantsurag? 13Mayjina yucaycarpis ¿manacu wamrayquicunata alicaglata garanqui? Tsaynoglami TaytaDiosnintsita manacäriptiquega SantuEspirituta gamcunaman cachamongapag.”

Satanaspa munayninwan cashganta Jesucristupag nipäcushgan

(Mateo 12.22–30; Marcos 3.20–27)14Juc cutimi shimin mana pashtag

runapita demoniuta Jesús gargorgan.

10 11

Page 148: Quechua  margos bible - new testament

148

d 11.15 Satanaspa jucag jutenga Beelzebumi caycan. e 11.21 Runacunata maquinchotsarararmi Satanás caycan wayinta täpag calpayog runanog.

Demonio yarguptinnami tsay runaparlayta galaycorgan. Tsayta ricaycurwaquin runacuna cushicärergan.15Waquin runacunanami nipäcorgan:

tsu demoniucunata runacunapitagargun, sinönin Beelzebupad munayninwanmi.”

16Waquin runacunanami Jesusta caynognipäcorgan:wan demoniuta gargushgayquita musyanäpäga más juc milagrutarag ruray.”

17Tsauraga lutanta yarpashgancunatamusyar Jesús caynog nergan: “Jucnacioncho runacuna quiquinpurachiquinacorga ¿cur ushacanman? Tsaynogpis juc

corga ¿manatsurag wacpa caypaaywacur ushacanman? 18Tsaynogcaptenga ¿imanirtag yarparcaycanqui

ta gargushgäta?corga Satanás ushacanmanmi.

19“Waquin runacuna demoniucunatagarguptin gamcunaga yarpaycanqui Tayta

mi. Noga garguptëga ¿

cunata gargushgäta? Tsaynog yarpargalutantami yarparcaycanqui. 20Santu Espírituyanapamaptin demoniucunata gargushgätaricarmi musyapäcunqui Tayta Diospamunayninwan Satanasta vincishgäta.”

21Satanaspita más munayniyog cashgantatantyatsirmi Jesús yachatsergan caynog nir:“Calpayog runa garrotinwan wayintatäpaycaptenga manami imantapis suwaapangatsu.e 22Tsaynog täpaycaptinpispaypita más calpayog runa shamurmiitsanga garrotinta guechurir wayinpitamunashganta apaconga.

23“Mayganpis mana chasquicamagcäga conträmi caycan. Nogata manacäsumag cäga Satanás munashgantamiruraycan.”

Maypitapis yargushganman demonio cutinanpag cashganpita

Jesucristo yachatsishgan(Mateo 12.43–45)

24Tsaynog nircushpan Jesús mastapiscaynog nergan: “Runapita demonioyargurmi chunyagcunapa purin maychöpis tänanpag ashir. Mana tariycorgayarpan yargushgan runaman yapaycutiyta. 25

cushga y churapacushga wayitanog.26Tsaynog caycagta tariycurmi paypitamás yu ganchis demoniucunatapushacurcur tsay runaman cutin paychotänanpag.ga tsay runa más yuna ricacun.”

Tayta Diosnintsipa wilacuyninta chasquicogcuna cushishga

cawananpag cashgan27Jesús tsaynog parlaycaptinragmi

runacunapa chaupinpita juc warmicaynog nimorgan: “Tayta Diospawilacognin cashgayquipita ¡imacushishgarag mamayqui caycan!”

28Tsaynog niptin Jesús nergan:“Mamä cushicushgannoglami TaytaDiosnintsipa wilacuyninta chasquicurcäsucogcunapis cushishga carcaycan.”

Milagrutarag Jesucristo rurananta munapäcushgan

(Mateo 12.38–42; Marcos 8.12)29Tsaypitami tsaytsica runacuna Jesús

cashgan cagman juntacargan. Tsaymi Jesúscaynog nergan: “Gamcunaga manamirasunpatsu Tayta Diosman yäracärinqui.

11

Page 149: Quechua  margos bible - new testament

149

f 11.30 Tayta Diosnintsi ima milagrutapis rurashganta tantyanayquipag liyinquiSan Mateo 12.40. Tsaynogpis liyinqui Jonás nishgan libruta. g 11.31 Salomonta watucogshamog warmipita musyanayquipag liyinqui 1 Reyes 10.1–13.

pag milagruta ruranätarag munarcaycanqui.Munashgayquinöga manami milagrutarurashagtsu. Tsaypa trucanga Tayta Diosjuc milagrutaragmi ruranga profëta Jonastapescädupa pachancho caycashganpitayargatsimur milagruta rurashgannog.30Wilacognin Jonás cashganta unay Nínivemarcacho tag runacuna tantyananpagTayta Dios milagruta rurashgannogmi jucmilagruta ruranga pay cachamashgantarunacuna tantyapäcunanpag.f

31“Musyashgayquinogpis Salomonpayachatsicuyninta mayananpagmi Sabánacionpita-patsa mandag warmi shamorganJerusalenman.g Paymi juicio nal junagsharcamongapag canan witsan runacunata:

captëga ¿imanirtag gamcuna Tayta Diospatsurin yachatsishganta mana chasquicägayquitsu?’ ninanpag. Salomonpita nogamás yachag captëpis canan witsanrunacunaga manami wiyacärintsu nogawilacushgäcunata. 32Tsaynogpis Jonáswilacushganta mayarmi Nínivicho tagrunacuna jutsa rurashganta cacharergan.Jonaspita más munayniyog noga caycaptëpis wilacushgäta canan witsan runacunamanami chasquicärintsu. Tsaymi juicio

nal junag Nínivicho tag runacunasharcamongapag canan witsan runacunata:

cuycaptëga ¿imanirtag gamcuna Tayta

cärergayquitsu?’ ninanpag.”

Tantyacog cagcunaJesucristuta chasquishgan

(Mateo 5.15)33Tsaypitami Jesús caynog nergan:

“Manami pipis atsquita ratatsintsu

pacagninman churananpag, ni cajunrurinman pacananpäga. Tsaypatrucanga alayrinninmanmi churanwayiman yaycogcunata atsicyapäpag. 34Lapanta atsicyapäna atsquita ratatsishgannoglami nogapiswilacuycä lapan runacuna tantyapänanpag. Pipis tantyacog cägäta tantyar chasquicärinmi. Manatantyacog cagmi itsanga wilacushgätamana tantyar mana chasquicärintsu.

35“Waquin runacuna wilacushgätachasquicushganta niycarpis jananshongulami chasquicushga. Cuidädutsay runacunanog capäcunquiman.36Wilacushgäta rasunpa chasquicushga

na ricacunanpag wilacuynë nishgannogcawanquipag.”

Fariseo runacunata Jesucristoolgöpashgan

(Mateo 23.1–36; Marcos 12.38–40;Lucas 20.45–47)

37Jesús parlayta usharcuptinnami jucfariseo runa pushargan wayinchomicapäcunanpag. Chayaycurmimësaman Jesús jamacorgan. 38

pag manami maquinta awicorgantsu

nöga. Tsaymi pushag fariseo runayarpachacushpan Jesusta ricapargan.

39Tsauraga Jesús caynog nergan:“Gamcunaga pusillupa y plätupajanalanta maylar rurintaga manamaylagnogmi carcaycanqui. Tsaymipusillupa y plätupa rurincho ganracashgannog mana ali yarpashgayqui yambiciöso cashgayquipis shonguyquichocaycan. 40¡Mana tantyacog fariseucuna!¿Manacu musyanqui Tayta Diosnintsi

11

Page 150: Quechua  margos bible - new testament

150

h 11.50,51 Abelta wanutsishganpita musyanayquipag liyinqui Génesis 4.8. Zacariastawanutsishganpita musyanayquipag liyinqui 2 Crónicas 24.20–22.

cuerpuyquita camar shonguyquitapiscamashganta? Tsaymi cuerpuyqui

nog shonguyquipis limpio cananpagyarpachacunquiman. 41Gamcunagawactsacunata imalachöpis yanapay.Tsaynog ruraptiquiragmi pusillupa rurinmaylashga cashgannog shonguyquipislimpio cangapag.

42“¡Fariseucuna! ¡Juicio nal junagpasaypami laquicunquipag! Gamcunagatempluman apanayquipag mentata,rüdata y waquin jachatapis chunca (10)wancuypita juc wancuyta imaypisraquircaycanqui: ‘Tayta Diospapalabrancho nishgannogla lapantamicumpliycä’ nishpayqui. Tsaynog rurarpis

quitsu ni cuyapaycanquitsu. Chuncawancuypita juc wancuyta templumanapar Tayta Diosnintsipa palabrantacumplishgayquinogla runa mayiquitapiscuyanquiman.

43“¡Fariseucuna! ¡Juicio nal junagpasaypami laquicunquipag! Gamcunaga

cho alinnin bancumanrag jamacuytami.Tsaynogpis gamcuna munarcaycanquicällicunacho waquin runacunapita másrespëtuwan saludashga caylatami.

44“¡Gamcunaga juicio nal junagpasaypami laquicunquipag! Melanaypagpamparaycag ayanogmi carcaycanqui.Tsay pamparashgan jananpa manamusyar pipis purishgannogmi manamusyantsu yu runa cashgayquita.”

45Tsayta mayar Moisés escribishgantayachatsegpis caynog nergan: “Tsaynognishpayquega nogacunatapis mayaycätsimanquichag, tayta.”

46Niptin Jesús nergan: “¡Moisésescribishganta yachatsegcuna!

¡Tsaynoglami gamcunapis juicio naljunag pasaypa laquicunquipag!naga runacuna ima ruraytapis manacamägan leycunamanpis yapa yaparcurimatapis cumplinanpag nipäcunqui.Tsaynog yachatsishgayquita cumpliytarunacuna mana camäpacushgantaricaycarpis shacyätsinayquipa trucangaolgöpaycanqui.

47“¡Juicio nal junag pasaypamilaquicunquipag! Unay runacunawanutsishgan profë

ta rurarcaycanqui. 48

pis manami cäsucärinquitsu profëtacunanishgancunata. Tsaynog mana cämi runacunata musyaycätsinqui tsayprofëtacunata wanutsegcunanoglagamcunapis carcaycashgayquita.

49“Tsaynog captinmi imanogcananpag cagtapis musyar TaytaDiosnintsi unay caynog nergan:

nëcunata y apostolnëcunatapis. Tsaynogcaptinpis paycunaga waquincunatamiwanutsipämi marcan marcan gaticachangapag.’50,51Tsay nishgannoglami Abeltawanutsishganpita-tsipa profëtancunata runacuna imaypiswanutsipäcorgan hasta Zacariastatemplo puncucho wanutsinanyag.h Tsaywanutseg runacunatanogmi canan

tsi juzgangapag.52“¡Moisés escribishgan leycunata

yachatsegcuna! ¡Juicio nal junagpasaypami laquicunquipag! Wayimanpipis mana yaycunanpag llävipawawanta tsaricuycognogmi runacunatawichgaparcaycanqui Tayta Diosnintsi

11

Page 151: Quechua  margos bible - new testament

151

munashganta mana yachacärinanpag.Tsaynoglami quiquiquicunapis manachasquicärinquitsu Tayta Diosnintsipawilacuyninta.”

53,54Jesús tsaynog niptin Moisésescribishganta yachatsegcuna yfariseucuna rabiacarcärergan.na achäpis nipäcorgan lutanta parlaptintsaylawan acusananpag.

Ishcay cära mana canantsipagJesucristo yachatsishgan

12 Jesús tsaynog parlaycaptinmiwaranganpa runacuna wayi

puncuman juntacargan. Jesustamayayta munashpanmi tanganacurragtsaycho carcaycargan. Tsauraga discïluncunata Jesús caynog nergan:

mi ali-tucärin. Cuidädu paycunanogishcay cära carcaycanquiman. 2

pa jutsa rurashgayquipis juicio naljunag musyacangami. Manami ima jutsarurashgayquipis mana musyacaypagacangatsu. 3Tsaynogmi pacaylapa

cuycur parlacushgayquipis juicio naljunag lapan musyacangapag.

Pitapis mana mantsacunantsipag Jesucristo yachatsishgan

(Mateo 10.26–31)4“Cuyaynëcuna, ama mantsacäriytsu

pipis wanutsishunayquipag jurapätiqui.taga manami wanutsengatsu 5

shogniquicunata mantsacur cäquipa trucanga Tayta Diosnintsitacäsucäriy. Paymi itsanga munayniyogcaycan almantinta pitapis in ernumangaycunanpag.

6“Tantyacäriy. Pichiuchancacunatarunacuna mana cäsupaptinpis TaytaDiosnintsi lapantami ricaycan.

Pichiuchancatapis tsaynog ricaycargagamcunata masragmi Tayta Diosnintsiricaycäshunqui. 7Agtsayqui aycacashgantapis payga musyaycanmi.Tayta Diosnintsi tsaynog ricaycäquega ama mantsacäriytsu pipiswanutsiyta munashuptiqui.

Jesucristupa favornin parlagcuna ali ricashga cananpag cashganpita

Jesucristo yachatsishgan(Mateo 10.32–33; 12.32; 10.19–20)

8“Pipis nogata chasquicamashgantamana pengacuypa wilacuptenga NOGAP IS

angilcunapa naupancho paycunapafavorninmi parlashagpag. 9

camashganta ñëgamaptenga nogapisangilcunapa naupancho paycunata:‘Manami reguëtsu’ nishagpagmi.

10“Tayta Dios cachamushgan Cristocashgäga Tayta Dios perdonangapagmi. SantuEspíritu nogapita tantyaycätsiptinconträ rimaptinmi itsanga Tayta Diosimaypis mana perdonangatsu.

11“Gamcunata juzgashunayquipagsinagogacunaman, juezcunaman ywaquin autoridäpis ama laquicärinquitsu: ‘¿Imataragnishag?’ nishpayqui. 12

mi tantyatsishunquipag imataninayquipagpis.”

Codiciöso mana canantsipagJesucristo yachatsishgan

13Runacunapa chaupinpita juc runacaynog nimorgan Jesusta: “Wauguëtaniycuy herenciäta raquipämänanpag,tayta.”

14Tsauraga Jesús caynog nergan: “Amïgo,manami juezniquitsu ni alfasyayquitsu nogacä tsaynog manacamänayquipäga.”

15Nircur runacunata caynog nergan:“Ama imaycapagpis codiciöso capä

11 12

Page 152: Quechua  margos bible - new testament

152

tsu. Ali cawayga manami rïcu caylachöragtsu caycan.”

16Tsaymi Jesús wilapargan caynog nir:“Juc rïcu runashi murushganpita atscacosëchata shuntargan. 17Tsauraga tsayrïcu runa yarpachacorgan caynognishpan: ‘Cananga ¿maymantagtsaytsica micuyta churashag? Wayëmanami aypannatsu micuynëcunatachuranäpag.’ 18

cashganchöshi caynog nergan: ‘Cananchuracuna wayëta juchurcatsirmi juctasharcatsishag más jatuncarayta.Nircurmi tsayman lapan shuntashgämicuynëta pirwashagpag. 19Tsaynogpirwacuycuptëga atsca watapagmimicuynë cangapag. Nircurnami micurupur cushishgala cawacushagpag.’20Tsaynog yarpachacuycaptinshi TaytaDiosnintsi caynog nergan: ‘¡Mana aliyarpayniyog runa! ¡Canan tsacaymiwanunquipag! Lapan pirwacushgayqui¿pipagrag canga?

21Jesús tsaynog parlayta usharcurmicaynog nergan: “Tsay wanog rïcu runamanacagpag cosëmi quiquilanpag imatapis munagcunagawanur mana imatapis chasquengapagtsuTayta Diosnintsipita.”

Tayta Diosman imaypisyäracunantsipag Jesucristo

yachatsishgan(Mateo 6.25–34, 19–21)

22Nircur discïpuluncunatapis Jesúscaynog nergan: “Gamcunaga amayarpachacäriytsu: ‘¿Imatarag micushag?¿Imatarag jaticushag?’ nir. 23

tsi captinpis y röpantsi captinpismanami tsaylachötsu ali cawaytatarintsi. 24Shumag tantyacäna imanog cawashgantapis. Paycunagamanami murucuntsu, ni cosechantsu nipirwacuntsu. Tsaynog captinpis TaytaDiosnintsimi micuyta camaripan. Tayta

Diosnintsipäga tsay pishgucunapitapisgamcuna masmi välipäcunqui. 25

na yarpachacurpis ¿pirag winarcunmantamäñunpita juc cuchus maslatapis?26Tsaynoglami mayjina yarpachacurpistsay yarpachacushgalanwanga manapipis tarengatsu röpatapis nimicuytapis.

27“Tantyacäriy waytacuna imanogcuyaylapag tuctushgantapis.

carpis cuyaylapagmi ricacun. Tsaywaytacuna cuyaylapag cashgannögamanami unay rey Salomón jaticushganröpancunapis cuyaylapag cashgatsu.28Tsaquiptin rupatsishga cananpagcaptinpis Tayta Diosnintsega alimiguewacunata winatsin. Yäracuyniynagrunacuna, waytacunatapis cuyaylapagtatuctuycätserga ¿pis Tayta Diosnintsi yanapashunquiröpayquita tarinayquipag?

29“Tsaynog caycaptenga ama laquicäriytsu imata micapäcunayquipag niimata upupäcunayquipagpis. 30Tsaynöga laquicärin Tayta Diosman manayäracog runacunalami. Gamcunaga amapaycunanog laquicäriytsu. Imatanistashgayquitapis Tayta Diosnintsegamusyaycanmi. 31Nistashgayquicunapagyarpachacunayquipa trucanga Tayta

pag imaypis yarpachacäriy. Paymunashgannog cawaptiquega imatanistashgayquitapis camaripäpagmi. 32Tsaynog caycaptenga, cuyaynëcuna, ama laquicäriytsu. GamcunatamiTayta Diosnintsi acrapäcushushcanquiimayyagpis paypa naupanchocawapäcunayquipag.

33

tapis ranticuycur tsay guellaywanwactsacunata yanapay. Tsaynogyanaparga gloriaman riquëzayquitachuracognogmi carcaycanqui.

12

Page 153: Quechua  margos bible - new testament

153

pami gloriaman chayar cay patsachoima riquëzapitapis más ali cagcunatachasquipäcunquipag. Tsaytaga manami

tsu. 34Rïga manami Tayta Dios munashgannogcawanayquipag yarpachacuycanquitsu.”

Jesucristo cutimunanpag camaricushga canantsipag

yachatsishgan(Mateo 24.45–51)

35,36“Noga cutimuptë chasquicamänayquipag camaricushga mayagmayagla carcaycay. Patronnin casaray

estapita cutimunanta shuyarpaycagashmaycunanogla nogatapis shuyämaycutimuptë chasquicamänayquipag.Puncuta jucla quichapänincuna atsquinwan shuyaragnoggamcunapis camaricushgala carcaycay.37Tsaynog shuyämagcunataga mësamanjamaycatsir quiquë sirviptëmi pasaypacushicärengapag. 38Imay hörapiscutimushagmi: pulan pagas carpis owalpa wagay carpis. Tsaymi mayagmayagla cutimunäta shuyarpämay.Shuyarpaycämagta gloriaman pushaptëmi cushicärengapag.

39“Pipis wayinta suwapänanpagcashganta musyarga mana punuypamiwayinta täpanman. 40Tsaynoglagamcunapis camaricushgala carcaycay.Mana musyashgayqui hörami elagpitaNOGA cutimushagpag.”

41Tsauraga Pedro caynog taporgan:“Tsaynog yachatsishgayquega ¿nalapagcu o lapan runacunapagwancucaycan?”

42Niptin Jesús caynog nergan:“Patronnin maypapis ilarga másyäracuypag cag ashmaynintamihaciendancho patronyapänanpagchuran.nincunatapis höralancho garatsin.

43Patronnin cutimur yätsishgannog aliruraycagta tariycorga: ‘Ali ashmaymicanqui’ nengapag. 44Tsaynog nishpanmipatronnin tsay ashmaypa maquinman

pag. 45Mana yäracuypag cag ashmaymiitsanga:garagtsu’ nir ashmay mayinta magan ymicur upyar jitaräcun. 46Tsaynogcaycaptinmi mana musyashgan höraelagpita patronnin cutimonga.nin yätsishganta mana cäsucur lutantaruraycagta tariycurmi mana cuyapaypatsay ashmayta castigangapag.

47,48“Mana musyayninpa juc ashmaylutanta ruraptenga patronnin manamialäpatsu castiganga.ta musyaycar mana wiyacuypa lutantaruraptinmi itsanga patronnin yupacastiganga.tsipa wilacuyninta musyaycar pipismana cäsucuptenga in ernucho yupacastigashga canga.

Payman yäracogcunata chiquipäcunanpag cashganpita

Jesucristo yachatsishgan(Mateo 10.34–36)

49“Cay patsaman noga shamushcächasquicamagcuna salvashga cananpagy mana chasquicamagcuna juzgashgacananpagmi. ¡Maynapis runacunatajuzgayta galaycömanna! 50Itsangarunacunata salvanäpäga yupanacarragmi wanushagpag. Nacanäpagcashganta musyarmi pasaypa laquicö.

51“Gamcunaga yarparcaycanqui caypatsaman shamushga captë runacunacuyanacur alina cawapäcunanpagcashgantami.nogtsu canga. 52Cananpitagayäracamagcunata mana yäracamagcunachiquipäcongami. Tsaynog carmi jucwayicho quiquinpura chiquinacärenga.53Taytanmi chiquenga tsurinta y

12

Page 154: Quechua  margos bible - new testament

154

tsurinmi chiquenga taytanta. Mamanmichiquenga wawanta y wawannamichiquenga mamanta. Lumtsuyninmichiquenga suedranta y suedrannamichiquenga lumtsuyninta.”

Jutsa ruraycunata cacharinantsipagJesucristo yachatsishgan

(Mateo 16.2–3)54Tsaypitanami runacunata Jesús

caynog nergan: “Inti jeganan cagpapucutay yurimuptenga: ‘Tamyanganami’nipäcunqui, y nipäcushgayquinoglamitamyan. 55Inti jegamunan cag derëchacag lädupita wayra wayrämuptenga:‘Shanangami’ nipäcunqui, y nipägayquinoglami shanan.56¡Musyag-tucogcuna! Ciëluta ricar ycay patsata ricar imanog tiempocashgantapis tantyaycarga ¿imanirtagmana tantyapäcunquitsu jutsatarurashgayquipita Tayta Diosnintsijuzgashunayquipag cashganta?

57“Tiempo cashganyag ¿imanirtagmana yarpachacunquitsu salvashgacanayquipag? 58¿Manacu pipisquejashuptiquega autoridäman manaragchayar arreglapäcunqui?tiquega juezmanmi apatsishunqui.Jueznami wardiacunawan carcilmanwichgatsishunquipag. 59Tsaypitagamanami yargunquipagtsu lapan jagancashgayquita manarag pägarga.”

Mana cäsucog runa in ernuchonacananpag cashganpita Jesucristo

yachatsishgan

13 Tsay hörami runacuna Jesustawilargan caynog nir: “¡Galilea

pag uywacunata rupaycätsiptinshiPilato soldäduncunata cacharganwanutsinanpag!”

2Tsauraga Jesús caynog nergan: “Amayarpapä

napita tsay wanog runacuna másjutsayog cashganta. 3Manami TaytaDiosnintsipa castïgunwantsu paycunawanushga. Gamcunami itsanga TaytaDiosnintsipa castïgunwan in ernuchonacapäcunquipag jutsa rurayta manacacharishpayquega. 4Tsaynogpis Siloénishgancho törri juchur chunca pusag(18) runacunatami nitergan. Tsaynogcaptinpis ama yarpapächo tag waquin runacunapita tsay

ta. 5Manami Tayta Diosnintsipacastïgunwantsu paycunapis tsaynogwanushga. Gamcunami itsanga TaytaDiosnintsipa castïgunwan in ernuchonacapäcunquipag jutsa rurayta manacacharishpayquega.”

Mana cäsucog runata mana wayog hïgusman Jesucristo tincutsishgan

6Tsaymi mana cäsucog runata manawayog hïgusman tincutsishpan Jesúscaynog nergan: “Juc runapa chacranchöshi cargan hïgus. Tsayshi hïgusta palag

pis. 7Tsauraga caynog nergan chacranarogta: ‘Quimsa watanami shamö cayhïgus yörapa wayuyninta palag ymanami ni juclaylatapis tarishcätsu.Muturir jucla jitariy cay chacrapita.Mana wayog hïgustaga ¿imapagtagchacrachöpis tsararäshun?’ 8Tsaynogniptin chacran arog runa caynognergan: ‘Shuyaycushun juc watayag,tayta. Chulpata winaparcurraguryashag. 9Tsaynog ruraptëga pagtawayunmanpis.mi itsanga muturir jitarishunpag.

Curcu warmita sábado jamay junagcho Jesucristo aliyätsishgan

10Juc sábado jamay junagchömisinagogacho Jesús yachaycätsergan.11Tsaychömi caycargan demonio

12 13

Page 155: Quechua  margos bible - new testament

155

curcuyätsishgan warmi. Payminacaycargan chunca pusag (18) watanaderechacayta mana puëdishpan. 12Tsaywarmita gayaycurmi Jesús caynognergan: “Cananga aliyashganamicaycanqui curcu cashgayquipita.”

13Tsaynog nir yataycuptin jinan höraaliyargan. Aliyarcurna tsay warmi TaytaDiosnintsita alabargan. 14Sábado jamayjunagcho Jesús aliyätsiptinmi tsaysinagogacho mandag rabiacorgan.Tsaymi runacunata caynog nergan:“Sogta junagmi caycan runacunaarunanpäga. Tsay junagcunachoshapäcamunqui aliyashga caytamunarga. ¡Ama sábado jamay junagchöräga shapäcamunquitsu!”

15Tsauraga Jesús caynog nergan:“¡Ishcay cära runacuna! Sábado jamayjunag captinpis ¿manacu töruyquitabürruyquita pascarcur yacuta uputseggatinqui? 16Chunca pusag (18) watamicay warmita curcuyaycatsir Satanásnacatsishga. Uywayquicunatapis sábado

quega ¿manacu cay Israel warmitapiscuyapashwan, sábado jamay junagcaycaptinpis?”

17Tsaynog niptinmi chiquegnincunapucayayparag pengacärergan. Waquinrunacunami itsanga cushicärergan tsaywarmita aliyätsishganta ricar.

Diospa wilacuyninta ñäpushmuruman Jesucristo tincutsishgan(Mateo 13.31–32; Marcos 4.30–32)

18,19Mastapis Jesús tincutsiypa yachatsircaynog nergan:nenga ñäpush murunogmi caycan.

yag.ta rämancunacho ruran. Tsay tacshalamurulapita ñäpush winarcamur rämanmashtacashgannogmi Tayta Diospa aliwilacuynenga may-tsaymanpis chayaycan.”

Diospa wilacuyninta levadüraman Jesucristo tincutsishgan

(Mateo 13.33)20,21Nircur Jesús caynogpis nergan:

“Tayta Diospa ali wilacuynengalevadüranogmi caycan. Tantatarurananpag warmi quimsa arröbaharinaman levadürata winaptenga mäsashumagmi jacan. Ichicla levadüramäsata jacatsishgannogmi TaytaDiosnintsipa wilacuyninpis may-man chayangapag.”

Gloriaman yaycuna puncuquichqui cashgan

(Mateo 7.13–14, 21–23)22Tsaypita Jerusalenpa Jesús aywarmi

raycar pasargan. 23Tsaychömi juc runacaynog nir taporgan: “Tayta, ¿cu salvaconga?”

Tsaymi Jesús caynog nergan:24“Salvacärinayquipäga quichquipuncupanogragmi gloriaman yaycapäcuy.lami tsay puncupa yaycapäconga.25

camuptin wagtacho quëdagcuna caynognirmi tacacongapag: ‘Quichapaycalämay, tayta.’ Tsauraga pay nengapag:‘Gamcunataga manami reguëtsu. ¿Piragcacunquipis?’ 26Tsaymi nipäcongapag:‘¿Imanirtag mana reguimanquitsu?Micur upurmi purergantsi. Y marcänachöpis yachatsergayquimi.’27Tsauraga yapaymi nengapag:nataga manami reguëtsu. ¿Piragcapäcunquipis? ¡Nogapita witicäriy,jutsasapa runacuna!’

28“Gloriaman mana yaycur,ta, Isaacta, Jacobta y Tayta Diosnintsipaprofëtancunatapis ruricho caycagtaricashpan yupami wagapäcongapag.Pasaypa laquicurmi quiruntapis

13

Page 156: Quechua  margos bible - new testament

156

i 13.35 Salmo 118.26.

uchupäconga, yaycuyta mana puëpan. 29May-na gloriaman yaycog cagmi itsangaTayta Diosnintsi camarishgan micuytacushishgala micapäcongapag. 30Caypatsacho mana ali ricashga cagcunagaTayta Diosnintsi juzganan junag aliricashgami cangapag.Yachag-tucogcunami itsanga tsay junagin ernuman gaycushga cangapag.”

Jerusalencho tagcunapag Jesucristolaquicushgan

(Mateo 23.37–39)31Tsayman waquin fariseucuna

chayaycurmi Jesusta caynog nipägan: “¡Caypita aywacuy! Herodismiwanutsiyta yarpaycäshunqui.”

32Tsauraga Jesús caynog nergan:“Tsay alguta caynog nir wilay: ‘Jucishcay junaglanashi demoniucunatarunacunapita Jesús gargonga ygueshyagcunatapis aliyätsenga.

pag cagcunata. 33TsaypitanashiJerusalenman aywanga wanutsishgacananpag. Diospa wilacognincunaJerusalencho wanushgannogshi paypis,Diospa wilacognin car, Jerusalenchöragwanonga.

34Tsaypita Jesús caynog nergan:“¡Jerusalén runacuna! ¿Imanirtag TaytaDiosnintsipa profëtancunata ycachamushgan wilacogcunatanaupapita-patsa wanurcaycätsinqui?Chipshancunata maman shuntarcuroglacognogpis gamcunata atsca cutimishuntayta munargä. Tsaynog munaptëpis gamcunaga manami munapäcanquitsu shuntanäta. 35Tsaymigamcunata Tayta Diosnintsi mananatsapäshuptiqui contrayquicuna shamurmarcayquitapis ushacätsengapag.

Manami yapay ricapätsu: ‘¡Tayta Diosnintsi cachamushganruna caycarga shacalämuy, tayta!’inimänayquiyag.”

Jacapäcuycag runata Jesucristoaliyätsishgan

14 Tsaypitana sábado jamay junagchoJesús aywargan mandag fariseupa

wayinman micog. Tsaycho waquinfariseucuna Jesusta ricapaycargan: “Mäsábado jamay caycaptin ¿imatashiruranga?” nishpan. 2,3Intëru cuerpunjacapäcuycag runata Jesús ricarmi Moisés

nata taporgan caynog nir: “Sábado jamayjunagcho ¿aliyätsishwancu o manacu?” nir.

4Imatapis mana rimacäriptinmigueshyaycag runata Jesús yataycuraliyätsergan. Aliyarcatsirna caynog nergan:“Cananga wayiquipana aywacuy.”

5Nircur fariseucunata caynog nergan:“Maygayquipapis tsuriqui o töruyquipözuman jegaptin ¿manacu jinan hörajorgog aywanqui, sábado jamay junagcaycaptinpis?mi nogapis gueshyagcunata aliyätsë,sábado jamay junag caycaptinpis.”

6Tsaynog niptin manami imatapisrimacärergantsu.

Ishcay cära mana canantsipagJesucristo yachatsishgan

7Tsaychömi waquin gayatsishganrunacuna, ali ricashga cayta munar,mësamanrag aywapäcorgan jamacänanpag. Tsayta ricaycurmi Jesúsyachatsergan caynog nir: 8,9“Pipiscasaray estaman gayatsishuptiquegajuclaga mësaman ama jamacärinquitsu.Gamcunapita más respitädu runachämuptin: ‘Mësapita witicuy payjamacunanpag’ nishuptiqui

13 14

Page 157: Quechua  margos bible - new testament

157

pengay-tucushgami mëcashgayquipita yargunquipag. 10Mëman jucla jamacunayquipa trucangashuyaranqui gayatsishogniqui: ‘Pasacalämuy mësaman jamacunayquipag’nishunayquitarag.tiquimi mësacho gamwan jamacogcunaali respitashunquipag.”

11Tsaynog nishpanmi Jesús nergan:“Mayganpis musyag-tucogcunagapengaymanmi churashga canga. Manamusyag-tucogcunami itsanga alirespitashga canga.”

Wactsacunata mana gonganantsipag Jesucristo

yachatsishgan12Nircur wayinman pushag runatapis

Jesús caynog nergan: “Micapä

tsu cuyanacushgalayquitaga,quitaga, castalayquitaga ni rïcu cagvecïnulayquitaga.quega garashgayquinoglami paycunapisgarashunquipag. Tsaymi paycunagarashushgalayqui premiuyqui canga.13

cunata, wegrucunata y gapracunatapis.14Paycunaga manami ni imanogpapiscutitsishunquipagtsu. Paycunata

mi premiuta goshunqui jutsaynagrunacunata cawaritsimushgan junag.”

Micunanpag gayatsishgan runacunaman tincutsiypaJesucristo yachatsishgan

(Mateo 22.1–10)15Tsaymi më

ta juc runa caynog nergan Jesusta:“¡Ima cushishgarag canga TaytaDiosnintsi camarishgan micuytagloriacho micogcuna!”

16Tsaynog niptin tincutsiypa Jesúscaynog yachatsergan: “Juc runashi atsca

runacunata wilacatsergan juc junagchowayinman micog aywananpag. 17Tsayjunag chämuptinnashi ashmayninta

nata pushamunanpag. 18Tsay ashmaywilag chayaptinshi jucnin caynognergan: ‘Rantishgä chacrata ricagragmiaywashag. Nogapita ama jagayayculätsuntsu.’ 19Jucagnashi caynog nergan:‘Pitsga par törutami rantishcä. Tsaymiali arog o mana ali arog cashgantapismusyanäpag canan junag arogaywashag. Nogapita ama jagayayculätsuntsu.’ 20Jucagnashi caynog nergan:‘Tsayragmi warmita jorgushcä. Tsaymigayatsimashganman aywayta manacamäpacushagtsu.’ Tsaynoglashi lapangayatsishgan runa aywayta manamunargantsu. 21

gan ashmay cutiycur patronnintawilargan runacuna imanog nishgantapis.Tsaynog wilaptin patronnin yuparabiacorgan. Nircurna ashmaynintacaynog nergan: ‘Cällicunapa aywaycurjucla pushamuy wactsacunata,nata y wegrucunatapis.’ 22Tsauragapatronnin nishganta rurarcurnashiashmaynin caynog nergan:quinoglami pushamushcä, tayta.Tsaynog captinpis mësaman manaragmirunacuna juntanragtsu.’ 23Tsaynashipatronnin caynog nergan: ‘Nänicunapay chacracunapapis aywarcur tsaycho

pis wayëman juntananyag pushamuy.24Puntata gayatsimushgäcunagaperdishganami yanucatsishgämicuyta.

Wanunanyag discïpulun cananpag cashganpita Jesucristo

yachatsishgan(Mateo 10.37–38)

25Atsca runacuna gatirpaptinmi Jesúscaynog nergan: 26“Mayganpis discïpulö

14

Page 158: Quechua  margos bible - new testament

158

cayta munarga mamanpag, taytanpag,warminpag, tsurincunapag,

pa trucanga más yarpachacutsun nogamunashgäta rurananpag.

27“Discïpulöcunaga imanog nacarpisnoga munashgänogla imaypis cawatsun.Wanunanyag noga munashgänog manacawarga manami discïpulö canmantsu.28Discïnaga wayi rurayta galaycatsir manaushatsegnogmi caycan. Pipis wayitarurananpäga shumagragmi yarpachacärin tsay wayita ushatsinanpag gastunaypashganta o mana aypashgantapis.29Cimientuta ruraycular cachariptengalapan ricagcunami payta jamurpangacaynog nir: 30‘Tsay runaga puëpis wayi rurayta galaycatsishga manaushatsinanpag.’

31“Maygan nacionpis juc nacionwanmanarag pelyar ¿manacu puntatagamandagnin reycuna shumagragyarpachacärin ishcay chunca waranga(20,000) soldäducunata chuncawaranga (10,000) soldädulanwanvincinanpag o mana vincinanpagcashgantapis? 32Pelyayta manapuëdinan captenga jucag cag mandagcarucho caycaptilanragmi wilacognintacachan: ‘Mananashi pelyashunnatsu.Munashgayqui cagtashi imäcunatapisapacunqui’ nir wilananpag. 33Tsaynogladiscïpulö canayquipag listula carcaycaynoga-raycu lapan imayquicunatapiscacharinayquipag. Imayquicunatapiscachariyta mana munarga manamidiscïpulö capäcunquimantsu. [Nishgätamayag cäga shumag tantyacäriy.]

34,35“Musyashgayquinogpis cachegaalimi caycan micuyta gustuta gonanpag.Tsulur rumilan quëdaptinnami itsangaimapagpis mana välinnatsu alpapag nichulpapagpis. Tsaynog captengajitariycuntsinami. Wanunayquiyag

discïpulö mana carga cuidäpis Tayta Diosnintsipa naupanpitajitarishga capäcunquiman.”

Ogracashga uyshaman tincutsiypaJesucristo yachatsishgan

(Mateo 18.12–14)

15 Impuesto cobragcunawan Diostamana cäsucog runacunapis

aywapäcorgan Jesús yachatsishgantamayapäcunanpag. 2Tsayta ricarfariseucuna y Moisés escribishgantayachatsegcuna Jesusta jamurpargancaynog nir: “¿Imanirtag cay runagaDiosta mana cäcur micun?”

3Tsaynog nipäcuptinmi Jesústantyatsergan caynog nir: 4“Pipis pachac(100) uyshanpita jucta ograycorga¿manacu waquin cagta juc patsamanayluycur jucla aywan ashimunanpag?5Tariycorga cushishgami apricurcurapan waquin cagman talutsinanpag.6Wayinman chayaycurnami vecïnata y reguinacushgancunatapisshuntaycur cushicushpan wilapancaynog nir: ‘¡Ograshgä uyshätamitarimushcä!’ 7Tsay runa uyshatatariycur cushicushgannoglami TaytaDiosnintsiwan angilcunapis cushicärinjuclaylapis jutsasapa runa Diostachasquicuptin. Tsaynog cushicärin isgunchunca isgun (99) Dios munashgannogcawag runacunapag cushicushganpitamasmi.

Ogracashga guellayman tincutsiypaJesucristo yachatsishgan

8“Tsaynog pï warmipis chunca (10)guellayninpita jucta ograycorga atsquitaratarcatsirmi jucla wayinta pitsapacunograshgan guellayta ashinanpag.9Ashiycashgancho tariycorga vecïnata y reguinacushgancunatapisshuntaycur cushishgami wilapan caynog

14 15

Page 159: Quechua  margos bible - new testament

159

nir: ‘¡Ograshgä guellaynëtami tarishcä!’10Tsaynogmi Tayta Diosnintsipaangilnincunapis cushicärin juc runalapisjutsa ruraycunata cacharir TaytaDiosnintsita chasquicuptin.”

Aywacog mözuman tincutsiypa Jesucristo yachatsishgan

11Mastapis Jesús caynog nergan: “Jucrunapashi ishcay olgu tsurincunacargan. 12Tsayshi shulca cag tsurinpapäninta caynog nergan: ‘Papá,herenciäta jucla raquipaycalämay.’Tsaynog niptinshi papägan paypag cagcunata. 13Tsaypita juc

gancunata ranticuycorgan. Nircur tsayguellaywan aywacorgan carumarcaman. Tsaychönashi munashganta

cho ushargan.14,15“Tsay marcacho caycaptinnashiyupa muchuy cargan. Tsayshi tsay mözuyupa yarganar aruyta ashiptin hacendädo

runa payta chasquergan cuchintamitsipänanpag. 16Cuchita mitsirnashipasaypa yarganar cuchipa micuynintapismicuyta munargan.pis micuy mana captinshi pipis managarargantsu. 17Tsayshi yarpachacorgancaynog nir: ‘Papänëpa mincaynincunagasacsagpag micushgachari carcaycan, caychoyargaypita wanuycaptë. 18Caynog canäpatrucanga papänë cagpa cuticushag.corga caynogmi nishag: “Papá,lämay. Gomashgayquicunata manacagchoushar jutsatami rurashcä. Manami gammunashgayquinogtsu ni Tayta Diosnintsimunashgannogtsu rurashcä. 19Cananpitagaama chasquimaytsu tsuriquitanöga, sinögamincayniquitanoglana chasquiycalämay.” ’20Tsaynog yarpachacurcurnashi cuticorganpapänin cagpa.

“Tsayshi caruta aywaycämogtaricaycur papänin cushicushpan cörrila

aywaycur macalacurcorgan. 21Tsayshitsurin caynog nergan: ‘¡Perdonaycalämay, papá! Gomashgayquicunatamanacagcho ushar jutsatami rurashcä.Manami gam munashgayquinogtsu niTayta Diosnintsi munashgannogtsururashcä.nog chasquimaytsu, sinöquitanoglana chasquiycalämay.’

22“Tsaynog niycaptinshi papäninashmaynincunata caynog nergan: ‘Másali cag röpata jucla jorgapäcamuy tsurëtrucacunanpag. Tsaynogpis sortëjata yzapatuta jorgapäcamuy jaticunanpag.23Nircur werannin turituta pishtapäcuy

estata ruranantsipag. 24¡Cay tsurëga

ganogmi caycan! ¡pitami yurimushga!’ Tsaynog nircushicurshi estata rurapäcorgan.

25“Tsayyäga mayor cag tsurengachacrachöshi caycargan. Tsaypitacutimur wayiman chayaycashganchöshimayargan wayincho estata rurarcaycagta. 26Tsauraga juc ashmaynintagayaycur taporgan wayincho imanir

estata rurarcaycashgantapis. 27

tin ashmaynin caynog nergan:quimi cutimushga. Tsaymi papäniqui

qui chämushganpita cushicur.’28Tsaynog wilaptinshi yupa rabiashpan wayinman yaycuyta manamunargantsu. Tsauraga papäninaywaycurshi ruwargan wayimanyaycunanpag. 29Tsayshi papänintacaynog nergan:nogpis mana yarguypami gamtayanapaycä lapan nimashgayquicunatarurar. Tsaynog yanapaycaptëpismanami imaypis gomashcanquitsu nijuc cabralatapis amïgöcunawan estataruranäpag. 30¡Cay guella tsuriqui jutsaruraylacho cawag warmicunawan

15

Page 160: Quechua  margos bible - new testament

160

mi itsanga pishtatsishcanqui weranninturituta!’

31“Tsaynog niptin taytan nergan:‘Imanog captinpis gamga manayargucuypami nogawan caycanqui, hïjo.Tsaymi lapan imaycäna caycan. 32Wauguiqui jutsa ruraytacacharir cutimushga caycaptengaimanog captinpis estata rurashun.

Cashganpita runa mayintsitayanapanantsipag tantyatsishgan

16 Tsaymi discïpuluncunatayachatsir Jesús caynog nergan:

“Juc ashmaynintashi patronninchurargan imaycantapis shumagricananpag.ta runacuna wilapargan imaycantapislutala ashmaynin ushaycashganta.2

morgan. Nircurna caynog nergan:‘Runacuna gampag rimapäcun imätapis lutala ushaycashgayquitami.Cananga wilamay lapan imatarurashgayquitapis. Cananpitagamananami imaycäpagnatsu.’ 3Tsauraga tsay runayarpachacorgan caynog nir: ‘¿Imatarag

ga? Manami calpä cantsu chacrachoarunäpag. Caridäta manacuytapispengacömi. 4Al n patronnë gargamaptin jina ¿imanäshagtag? Jagan runacunayanapamänanpag mejor cobrashagpulalanta.’ 5Tsayshi patronninpa jagancag runacunata juc juclayla gayaycatsirpunta cagta taporgan caynog nir:‘¿Aycatag patronnëpa jagan caycanqui?’6Tsaynog tapuptin nergan: ‘Paypa jagancaycä ishcay pachac (200) läta aceitimi.’Tsauraga tsay runa caynog nergan:‘Canan escribishun pachac (100) lätaaceitilatana päganayquipag.’ 7Tsaypitajucnin cagtana caynog taporgan:‘Gamga ¿aycatag jagan caycanqui?’

Tsay runa caynog nergan: ‘Paypa jagancaycä ishcay waranga (2,000) arröbatrïgumi.’ Tsaynog niptinshi nergan:‘Canan escribishun waranga pitsgapachac (1,500) arröba trïgulatanapäganayquipag.’ 8,9Tsaynog rurashgantamusyaycur patronnin caynog nergan:‘Yanapashga cayta munarga ¡tsay runaamistä rurayta yachanmi!

Tsaynog wilaparcur Jesús caynognergan: “Mana nacananpag tsay runayarpachacushgannog gamcunapisyarpachacäriy imanogpapis gloriamanchayanayquipag.pis runa mayiquita yanapay paycunapisDiospa wilacuyninta chasquicurgloriaman chayananpag. Tsaynogruraptiquimi gloriaman chayaptiquicushishga chasquishunquipag. 10

lata tsararashgayquiwan runa mayiquita

quipagmi. Mana yanapäcog cargaatscata tsarararpis manami yanapäquipagtsu. 11,12Tsaynogla imata

pa ali ricanqui. Mana yatapacogcaptiquega Diospa ali wilacuynintawilapaptiquipis chasquishunquipagmi.Mana yäracuypag captiquega manamicäsushunquipagtsu ni imata niptiquipis.

13“Manami pipis ishcay patrontasirvinmantsu. Ishcay patronyog cargajucninta cäsucur jucnintaga manamicäsucongatsu. Jucninta cuyar jucnintagamanami cuyangatsu. Tsaynoglami rïcucanalanpag yarpachacogcunaga: ‘TaytaDiospa maquinchömi caycä’ niycarpispay munashgannog cawayta manacamäpacuntsu.”

14

mi fariseo runacuna Jesusta asipargan.Tsaynog asipargan imaypis rïcucanalanpag yarpachacog carmi.15Tsauraga Jesús caynog nergan:“Gamcuna ishcay cära captiquipis Tayta

15 16

Page 161: Quechua  margos bible - new testament

161

j 16.23 Hadisga jutsalancho wanog runacunapa alman caycashganmi caycan.

Diosnintsi musyanmi shonguyquiimanog cashgantapis. Tsaymi runacunarespitashuptiquipis Tayta Diosnintsipäga ishcay cära cashgayqui pasaypamana ali caycan.

Jesucristo yachatsishganta cäsucunantsipag cashgan

16“Moisés escribishgancuna, TaytaDiosnintsipa profë

pis niycan noga shamunäpag cagpitami.Tsaymi Juan wilacuytagalaycushganpita-patsa atsca runacunaTayta Diosnintsipa wilacuynintaimanogpapis chasquicurcaycan.

17

pis Moisés y waquin profëtacunaescribishgancunaga lapanmicumplengapag.

Majayogcuna mana raquicänanpag Jesucristo yachatsishgan

18“Pï runapis warminpita raquicaycurjuc warmiwan targa adulterio jutsatamiruraycan. Tsaynogpis runanpitaraquicashga warmiwan pipis targaadulterio jutsatami ruraycan.”

Läzarupita y rïcu runapita Jesucristo wilapashgan

19

gan: “Juc rïcu runashi cargan aliröpacunalata jaticog. Tsaynogpis waranwaran amïguncunawan estata rurar alimicuycunalata micapäcog. 20Tsay rïcurunapa wayi puncunchöshi wactsa runaLázaro jutiyog jamarargan. Läzarupaintëru cuerpuntashi gueri ushaycargan.21Payshi rïgalantapis micuyta munapargan.Tsaychöshi algucunapis Läzarupaguerinta lagwapargan. 22Lázaro

wanuycuptinnashi angilcuna almantaapapäcorgan Abraham caycashgancagman. Y rïcu runa wanuycuptinnashicastancuna pampapäcorgan.

23“Mana cuyapäcog rïcu runapaalmannashi aywargan Hadisman.jTsaychöshi yupa nacaycashganchocarupita ricargan Läzaruta Abrahampanaupancho caycagta. 24Tsauraga rïcuruna gayacorgan caynog nir: ‘TaytaAbraham, cuyapaycalämay. Läzarutacachaycalämuy dëdunta ushmarcatsirshimëta ushmatsipämänanpag.mi nacaycä cay ninacho rupar.’25Tsaynog niptinshi Abraham caynognergan: ‘Yarpay manarag wanur

gayquita. Läzarunami itsanga wactsacashpan yupa nacargan. Tsaymicananga pay cushishga caycho caycan ygamna tsaycho nacaycanqui. 26

pis jatuncaray jiu-jiuyaycag ragramiraquiycämantsi. Tsaymi gam cashgayquicagman mana pipis tsimpamuytapuëdintsu. Tsaynog gampis manapuëdimunquitsu tsimpamuyta nogacaycashgä cagman.’

27“Tsaynog niptinshi rïcu runa caynognergan: ‘Tayta Abraham, papänëpawayinman Läzaruta cachayculay.28Tsaycho pitsgaragmi wauguëcunacaycan. Paycunaman wilag aywayculä

pag.’ 29Tsauraga Abraham caynognergan: ‘Paycuna tsararanmi Moisés ywaquin profëtacuna escribishgancunata.Tsaycunata cäsucäritsun.’ 30Tsayshi rïcuruna nergan: ‘Tayta Abraham,pis tsaytaga manami cäsucärengatsu.Juc runa wanushganpita cawarircurwilacuptinmi itsanga jutsa ruraycunatacacharenga.’ 31Tsaynog niptin Abrahamcaynog nergan: ‘Moisés y waquin

16

Page 162: Quechua  margos bible - new testament

162

profëtacuna escribishgancunata manacäsucuycarga wanushganpita cawarircurwilacog aywaptinpis manami cäsucägatsu.

Jutsaman pitapis mana tunitsinantsipag Jesucristo

tantyatsishgan(Mateo 18.6–7; Marcos 9.42)

17 Nircurna discïpuluncunata Jesúscaynog nergan: “Jutsata

ruranayquita Tayta Diosnintsi manamunaptinpis jutsaman tunitsicogcunaimaypis cangami. ¡Paycunaga juicio

nal junag pasaypami laquicongapag!2Tayta Diosman yäracogcunatajutsaman tunitsiptenga más alimicanman mulïnu rumita cuncanmanwataparcur lamarman garpuriptinpis.3Cuidädu gamcunapis jutsamantunitsicog runacunanogcapäcunquiman.

“Tayta Diosman yäracog mayiquiimalachöpis rabianätsishuptiquega jutsaruraycashganta tantyatsinqui.tsiptiqui chasquicuptenga perdonanqui.4Juc junaglacho ganchis cuti rabianäshuptiquipis: ‘Perdonaycalämay’nishuptiquega perdonanqui.”

5Tsaynog niptin apostolnincunaJesusta caynog nergan: “Yanapaycalämay Tayta Diosnintsiman más yäracurruna mayëta nishgayquinogperdonanäpag.”

6Tsauraga Jesús caynog nergan:“Ñäpushpa murunnog tacshalapis yäniqui captenga cay jatuncaray sicómoroyörata: ‘Sapipita tsutacarcur lamarmanjawicämuy’ niptiquipis jawicämongami.”

Tayta Diosnintsi nimashgantsitaashmaynogla cäsucunantsipag

cashgan7“Ashmaynincuna arushganpita o

mitsicushganpita chayaptin manami

pipis ashmayninta: ‘Jamayculaymicunayquipag’ nintsu. 8Tsaypatrucanga lapanpis nipäcun:muyrag garamänayquipag. Nogamicuyta usharcuptëragmi gamgamicunquipag.’ 9Mandashgantaruraycaptinpis manami ‘Graciaslä’nintsu ashmayninta.

10“Ashmaycunanoglami gamcunapiscarcaycanqui. Tsaymi Tayta Diosnintsi

quitsu pipis: ‘Alitami rurashcanqui’nishunayquita. Tsaypa trucanga caynognipäcuy:pa ashmayninmi carcaycä. Tsaymimunashgalanta ruraycä.

Leprawan gueshyaycag chunca runacunata Jesucristo aliyätsishgan

11Jerusalenpa aywarmi Jesús

na cuchulanpa. 12Tacsha marcamanchayananpag caycaptinmi leprawangueshyaycag chunca (10) runacunapayta ricargan. Tsaymi carulapitanagayacorgan caynog nir: 13“¡Tayta Jesús,nogacunata cuyapaycalämay!”

14Tsaymi Jesús caynog nergan:“Aywapäcuy cüracunamanricashunayquipag.”

chöna aliyargan. 15Tsaymi aliyashgantaricaycur juc cutergan Jesús cagmanTayta Diosnintsita alabaraycar.16Chayaycurnami gongurpacuycorganJesuspa naupanman: “¡Graciaslä, tayta!”nishpan. Tsay cuteg runaga carganSamariapitami. 17Tsaymi Jesús nergantsaycho cag runacunata: “Leprapitaaliyagcunaga ¿manacu chunca (10)cargan? ¿Maytag waquin cagcunaga?18Waquin cagcuna Israel runa caycarpis

pag manami cutimushgatsu. Cay runamiitsanga, mana Israel runa caycarpis,

16 17

Page 163: Quechua  margos bible - new testament

163

k 17.20 Jesús runala cashganta yarpar fariseucuna manami tantyargantsu Tayta Dioscachamushgan Cristo Jesús cashganta. l 17.32 Lotpa warmin Diosta mana cäsucushgantamusyanayquipag liyinqui Génesis 19.17,26.

cutimushga Tayta Diosnintsitaalabananpag.”

19Nircur tsay runata nergan: “Canangaaywacuyna. Tayta Diosman yägayquipitami salvashgana caycanqui.”

Jesucristupa cutimuynin imanog cananpag cashgan

(Mateo 24.23–28, 37–41)20Juc cutimi Jesusta fariseucuna

tapupäcorgan caynog nir: “Israelrunacunapa mandagnin Cristochämunanpagna caycashganta ¿patag musyapäcöman?”k

Tsaynog tapuptin caynog nergan:“Tayta Dios cachamushgan Cristochämunanpagna caycashganta manamilapan runacunatsu tantyacärenga.21Manami pipis nengatsu maychöpiscaycashganta. Tsaypa trucanga TaytaDiosnintsi cachamushgan Cristogamcunawannami caycan.”

22Tsaypita más rätuntanami discïluncunata caynog nergan: “Gloriamannaaywacuptë gamcuna pasaypami munapäcunqui jucla NOGA cutimunäta. Tsaynog

shag. 23Pipis: ‘Tsaychömi o wacchömiTayta Dios cachamushgan Cristocaycan’ nishuptiquipis ama cäsupäquitsu. 24Wisculcuna juntacaycagtaricarmi musyantsi wanushga uywatsaycho jitaraycashganta. Tsaynoglamicay nishgäcuna pasaycagta ricarmusyanqui NOGA cutimunäpagnacaycashganta. 25Tsaynog manaragcaptinmi puntataga runacuna chiquimar

yupa nacatsimanga.26“Noé cawanan witsan diluvio

elagpita cashgannogmi NOGAP IS elagpitacutimushagpag. 27Noé cawanan

witsanpis runacunaga micur, upyar ymajatsacarmi caycargan. Tsaynogcawapäcorgan arcaman Noé yaycushganjunagyagmi. Tsaynog caycaptinmielagpita yupa tamyar cay patsamanyacu juntargan. Tsaynogpami lapanrunacuna shengaypa wanorgan.28Tsaynoglami Lot cawanan witsanpisrunacuna micur, upyar, rantir, ranticur,murucur y wayitapis sharcatsircaycargan. 29Sodoma marcapita Lotyarguptinnami ciëlupita tamyamorganazufriyog nina. Tsaychömi lapanrunacuna rupaycar wanorgan. 30

na elagpita pasashgannogmi NOGAP IS

elagpita cutimushagpag.31“Tsay junäga wayinpita wagtacho

tsu imancunata jorgunanpagpis.Tsaynogla chacracho caycagcunapiswayinman ama cutitsuntsu. 32CuidäduLotpa warminl Diosta mana cäsucogcashgannog gamcunapis canquiman.33Tayta Diosta cäsucunanpa trucanquiquin munashgannog cawacuytamunagcunaga manami pipis gloriamanchayangatsu. Tayta Dios munashgannogcawag cagcunami itsanga gloriamanchayar imayyagpis cawapäcongapag.

34“Cutimunä junagmi juc cämalachoishcag punuycagpita chasquicamag cagta

mi cacharishag. 35Maraycho ishcaywarmicuna agacuycagpita chasquicamagcagta pushacushag y mana chasquicamagcagtanami cacharishag. 36[Chacrachoishcay runacuna aruycagpita nogamanyäracamag cagtami apacushag y manayäracamag cagtanami cacharishag.]”

37Tsauraga tsayta mayaycur discïluncuna tapupäcorgan caynog nir:

17

Page 164: Quechua  margos bible - new testament

164

“Tsaynog shuntashgayqui höna ¿maychötag capäcushag, tayta?¿Gamwancu o manacu?”

Tsaynog tapuptinmi Jesús nergan:

man juntacashgannogmi gamcunapisnoga cashgä cagcho juntacashgacanquipag.”

Tayta Diosnintsita mana ajayaypa manacunantsipag Jesucristo

yachatsishgan

18 Mana ajayaypa Tayta Diostamanacärinanpag discïpuluncunata

Jesús yachatsergan caynog nir: 2“Jucmarcachöshi Tayta Diosta ni runacunatapismana mantsacog juez cargan. 3Tsaymarcachöshi targan juc viüda warmipis.Payshi tsay juezman aywargan:gäta arreglaycalämay, tayta’ nir. 4,5Tsaynogyaparir yaparir aywaptinpis juezga manashicäsorgantsu. Nircurnashi tsay juez caynogyarpachacorgan:pis ni runacunata mana mantsacurpis caywarmipa demandunta jucla arreglashag.Mana arreglaptëga imay hörapiscutiycämongami fastidiamar umätananätsinanpag’.”

6,7Tsaynog wilaparcurmi Jesús caynognergan: “Tsay juez yu runa caycarpisviüda quejacushganta arreglaycaptenga¿manatsurag Tayta Diosnintsipis mayangapayman yäracogcuna manacushganta?Manami manacaglapagtsu pagasta junagtaTayta Diosnintsita manacärenga. 8Manacogcagtaga Tayta Diosnintsi mana shuyarälapami yanapanga. Tsaynog captinpis caypatsaman NOGA cutimushpä ¿tarishagtsuragpilapis yäracaycämagta?”

Mana alabacuypa Tayta Diosnintsita manacunantsipag

Jesucristo tantyatsishgan9Juc cutichömi ishcay cä

ta Jesús caynog wilapargan: 10“Ishcay

runashi aywargan templuman Diostamanacunanpag. Jucagshi cargan fariseoy jucagnashi cargan impuesto cobrag.11Tsayshi fariseo cägan caynog nir: ‘Gracias, Tayta Dios.Gamta agradëcicö waquin runacunanogmana cashgäpitami. Paycunaga capäcunsuwa, Diosta mana cäsucog, adulteriojutsata rurag. Tsaynogpis gamtaagradëcicö tagay impuesto cobragrunanog mana cashgäpita. 12Ayunäpissemänacho ishcay cutimi. Tsaynoglamiimaypis diezmöta apä templuman.’13Impuesto cobrag cagnashi itsangacarulacho ichicuycorgan.pa carshi ciëluman ricäriylapisricärergantsu. Tsaypa trucanga pasaypalaquicushpan caynog nergan:calämay, Tayta Dios. Nogaga jutsasaparunami cä.’ 14Tsaymi impuestuta cobragcäga wayinman cutergan jutsanpitaperdonashgana. Fariseo cagtami itsangaTayta Diosnintsi mana perdonargantsu.Tsaynoglami pipis ishcay cära cagtagaTayta Diosnintsi mana perdonangatsu.Jutsayog cashganta tantyacog cagtamiitsanga perdonangapag.”

Wamracunapag Tayta DiostaJesucristo manacushgan

(Mateo 19.13–15; Marcos 10.13–16)15Tsaypitanami wamracunata Jesús

cagman apapäcorgan umanman maquintachuraycur Tayta Diosta manacunanpag.Wamracunata apaycagta ricarmidiscïpuluncuna michargan. 16Tsaynogmichaptinpis wamracunata Jesús gayarganshapäcamunanpag. Nircurnami discïcunata caynog nergan: “Wamracunataapacamunanta ama michäpäcuytsu.Wamranog cagcunami Tayta Diospanaupanman chayangapag. 17Pipis TaytaDiosnintsipa naupanman chayaytamunarga papänin nishganta wamracriyishgannog Tayta Diosnintsi nishganta

17 18

Page 165: Quechua  margos bible - new testament

165

m 18.20 Éxodo 20.12–16; Deuteronomio 5.16–20.

criyitsun. Wamranog criyegcunalami TaytaDiospa naupanman chayangapag.”

Rïcu runa sasatarag salvacunanpag Jesucristo yachatsishgan

(Mateo 19.16–30; Marcos 10.17–31)18Juc mandag runami Jesusta caynog

nergan:mi, tayta. Tsaymi tapuculäshayqui.¿Imatatag ruräman Tayta Diospanaupanman chayanäpag?”

19Tsauraga Jesús caynog nergan:“¿Imanirtag yarpanqui lapantapismusyashgäta? Tayta Diosnilantsimilapantapis musyaycan. 20

tsipa naupanman chayanayquipägamandamientucunata cumpliy.quimi mandamientucuna caynognishganta: ‘Adulterio jutsata amaruranquitsu. Runa mayiquita amawanutsinquitsu. Ama suwacunquitsu.Manacagtaga ama pitapis tumpanquitsu.Mamayquita y taytayquita aliricanqui. m

21Niptin tsay runa nergan:taga wamra cashgäpita-patsami lapantacumplishcä, tayta.”

22Tsaynog niptin Jesús caynog nergan:“Lapanta cumpliycarpis Tayta Diospanaupanman chayanayquipäga jucragmipishëshunqui ruranayquipag. Lapanimayquicunatapis ranticuycur guellaytawactsacunata aypuy. Nircur nogawanaywashun yachatsishgäpag. Tsaynog rurashpayquega gloriamanriquëzayquita churacognogmi caycanqui.”

23Tsaynog niptinmi tsay runalaquicorgan pasaypa rïcu cashpan.24Laquishga caycagta ricar Jesús caynognergan: “¡Sasami caycan rïcu runacunaTayta Diospa naupanman chayananpäga! 25Auja uchcupa camëllo päsaytamana camäpacushgannog rïcu runapis

man chayayta manami camäpacuntsu.”26Tsaynog niptinmi mayagcuna

Jesusta tapupäcorgan: “Tsaynogcaptenga ¿pirag salvaconga?”

27Niptin Jesús caynog nergan:“Quiquilanpitaga runacuna manamisalvacuyta camäpacuntsu. TaytaDioslami pitapis salvan.”

28Tsauraga Pedro caynog nergan:“Nogacunaga lapantami imaycätapiscacharishcä gamwan purinäpag, tayta.”

29,30Tsaynog niptin Jesús nergan: “TaytaDiosnintsipa wilacuyninta wilacunayquicashga wauguiquicunata, paniquicunata,mamayquita, taytayquita, tsuriquicunata,

ga cay patsacho pachac (100) cuti mastamichasquinquipag. Tsaynogpami paniquipis,wauguiquipis, mamayquipis, taytayquipis,chacrayquicunapis y wayiquicunapis gampacanga. Itsanga wilacuynëpita runacuna chiquishunquipagmi.Tsaynog captinpis Tayta Diospa

mi cawanquipag.”

Wanutsishga cananpag Jesucristoyapay wilacushgan

(Mateo 20.17–19; Marcos 10.32–34)31Tsaypitami chunca ishcay (12)

acrashgan cag discïpuluncunata gayaycurJesús caynog nergan: “MusyapäcunquimiJerusalenpa aywaycashgantsita.man chayaptintsimi Tayta Diosnintsipaprofëtancuna escribishgannogla lapanpisNOGATA pasamanga. 32Tsaymi wanutsimä

man autoridäcuna entregapäcamanga.Paycunami asipämanga, ashlimanga ytogapämanga. 33Tsaynogpis astarcamarwanutsimanga. Tsaynog captinpis quimsajunagtaga cawarimushagmi.”

18

Page 166: Quechua  margos bible - new testament

166

34Tsaynog niptin discïpuluncunagamanami tantyapäcorgantsu imapitaparlaycashgantapis.

Jericó marcacho gaprata Jesucristoaliyätsishgan

(Mateo 20.29–34; Marcos 10.46–52)35Tsaypita Jericó marcaman Jesús

yaycuycaptinna caminucho jamaraycarganjuc gapra runa caridäta manacur.36Tsauraga atsca runacuna aywarcaycagtamayashpanmi tsay gapra runa tapucorganpï pasaycashgantapis musyananpag.37Tapucuptinmi wilapäcorgan caynog nir:“Nazaretpita cag Jesusmi pasaycan.”

38Wilaycuptinmi gayacorgan caynognir: “¡Rey Davidpa castan Jesús,cuyapaycalämay!”

39Tsaymi puntanta aywaycagcunagatsay gaprata olgöpargan upälacunanpag.Tsaynog olgöpaptinpis masragmigayacorgan: “¡Rey Davidpa castanJesús, cuyapaycalämay, ari!”

40Tsaynog gayacushganta mayarmiJesusga ichicuycushpan gayatsimorgan.Naupanman chayaycatsiptinna caynogtaporgan: 41“¿Imacho yanapanätatagmunaycanqui?”

Gapranami caynog nergan: “¡Nawëtaaliyaycatsilämay, tayta!”

42Niptin Jesús caynog nergan:“¡Ricayna! Yäracamashgayquipitamicanan nawiqui aliyashgana caycan.”

43Tsauraga jinan hörami gaprapanawin aliyargan. AliyarcuptinnamiJesuspa guepanpa aywargan TaytaDiosnintsita alabaraycar. Tsayta

tsita alabapäcorgan.

Jesucristuta Zaqueo wayinman chasquicushgan

19 1-3Jericó marcachömi targanZaqueo jutiyog rïcu runa. Paymi

nin. Tsauraga Jericó marcapa atscarunacunawan Jesús pasaptinmi tacshalacar ricayta mana puëdergantsu. 4TsaymiJesús pasaycagta ricananpag cörrilaaywar Zaqueo witsargan sicómoroyöraman. 5Tsaypa pasaycashganchoZaqueuta ricärir Jesús caynog nergan:“Zaqueo, jucla urämuy. Wayiquimanmiaywaycä posädatsimänayquipag.”

6Tsauraga Zaqueo jucla urarcurJesusta cushishga pushargan wayinman.7Tsayta ricaycur lapan runacuna Jesustajamurpargan caynog nir: “¿Imanirtagjutsasapa runapa wayinman aywaycanposädacunanpag?”

8Wayinchöna caycarmi JesustaZaqueo caynog nergan: “Tsararashgäta pulantami imätapis wactsacunataraquipaycushag, tayta. Tsaynog pipaimantapis guechushgäpita chuscu cutimastami cutitsishag.”

9Tsaynog niptin Jesús nergan:“Cananga salvashganami caycanquigampis y wayiquicho tagcunapis.Abraham yäracushgannogmi gampisTayta Diosnintsiman yäracuycanqui.10Jutsasapa runacunata salvanäpagmiTayta Diosnintsi NOGATA cachamashga.”

Ashmaynincuna arunanpag patronnin guellayta camaripashgan

(Mateo 25.14–30)11

mi runacuna yarpapäcorgan tsaymanchayaycuptin jucla rey cananpag paytachurananpag cashganta. Tsaynog manacananpag cashganta tantyatsinanpagmiJesús quiquin tincutsicorgan rïcurunaman caynog nir: 12“Juc rïcu runashiaywargan juc lädu nacionman mandagcayta chasquimunanpag. 13Manaragaywarshi gayatsergan chunca (10)ashmaynincunata. Nircur jucnintajucnintapis ayporgan atsca guellaytacaynog nir: ‘Cutimunä

18 19

Page 167: Quechua  margos bible - new testament

167

n 19.36 Tsay witsan costumbri cashgannog marcaman juc rey yaycuptin runacuna cushishgachasquicorga jacuncunata, punchuncunata y palmatapis caminuman mashtapag.

wan arurcaycanqui.’ 14Tsaynog niraywacuptin marca mayincuna paytachiquishpan guepanta runacunatacachargan caynog nipäcunanpag:‘Manami tsay runata mandagnë reycananpag munapäcötsu.’

15“Tsaynog marca mayincuna manamunaycaptinpis mandag caytachasquergan. Tsaypita marcanmancutiycurnashi gayatsergan guellaynintsararag ashmaynincunata guellayninaycata wachashgantapis musyananpag.16Tsayshi puntata shamog cag caynognergan: ‘Guellayniqui mirashga chunca(10) cuti mastami, tayta.’ 17Tsauragamandagnin nergan: ‘¡Ali ashmaymi gamcanqui!ta miratsishgayquipitami chunca (10)marcapa mandagnin canayquipagchurashayqui.’ 18Jucagpis shamurcaynog nergan: ‘Guellayniqui mirashgapitsga cuti mastami, tayta.’ 19Paytapisnergan: ‘Pitsga marcapa mandagnincanayquipagmi gamta churashayqui.’

20“Tsaynogpis jucag ashmaynin shamurcaynog nergan:qui, tayta. Pañuëluwan guepircurmichuraycorgä. 21Gamga shuntanqui manachurashgayquipita y cosechanqui manamurushgayquipitami. Tsaynog yucashgayquita musyarmi churaycorgä.’22,23Tsayshi patronnin caynog nergan:‘¡Gamga mana yäracuypag ashmaymicanqui! Quiquiquipa shimilayquipitamijuzgashayqui. Fiyu cashgäta musyaycar,mana churaycar shuntashgäta musyaycar ymana muruycar cosechashgäcarga ¿imanirtag banculaman manachurargayquitsu mirashgatana cutimurshuntacunäpag?’ 24Tsayshi nergan tsaychocaycag runacunata: ‘¡Shuntapäcashgan guellaynëta! ¡Nircur goycuy

chunca (10) cuti más guellay miratsegcagta!’ 25Tsaynog niptinshi nipäcorgan:‘Payga maynami tsararaycan chunca (10)cuti masta, tayta.’ 26Nipäcuptinshipatronnin caynog nergan: ‘Guellaytacamaripashgäta miratsegcunaga mastamichasquenga. Mana miratsegcunami itsangatsararashgalantapis guechushga canga.27Mandagnin canäta mana munarchiquimagnëcunataga ¡cayman apaycamurwanutsipäcuy noga ricaycaptë!

Jerusalenman Jesucristo yaycuptin runacuna alabashgan

(Mateo 21.1–11; Marcos 11.1–11;Juan 12.12–19)

28Tsaynog wilaparcurmi JerusalenpaJesús aywacorgan. 29Olivos lömacho cagBetania y Betfagé nishgan marcacunamanchayaycarna ishcay discïpuluncunatapuntata cachargan caynog nishpan:30“Aywapäcuy Betfagé marcaman.Chayarnami taripäcunquipag pipis manaragmuntacushgan manta bürru wataraycagta.Tsayta pascarir apamunqui. 31Tsaychopipis: ‘Bürröta ¿imapagtag pascaycanqui?’nishuptiquega: ‘Jesusmi munaycanmuntacunanpag’ nipäcunqui.”

32Tsaynog cachaptinmi discïna aywar taripänogla. 33

tinmi ämun caynog taporgan: “¿tag bürröta pascaycanqui?”

34Tsaynog niptinmi nipäcorgan:“Jesusmi munaycan muntacunanpag.”

35Tsaymi bürruta janchacurcur Jesúscaycashgan cagman cutipäcorgan. Tsaychö

gan Jesús muntacunanpag. 36Muntashgaaywaptinnami runacuna cushicushpan

gan caminuman mashtapäcorgan.n

19

Page 168: Quechua  margos bible - new testament

168

o 19.38 Salmo 118.26; 148.1. p 19.46 Isaías 56.7; Jeremías 7.11.

37Tsauraga Olivos lömi gatiragnincuna cushicur Diostaalabapäcorgan lapan milagrucunataricashganpita caynog nir: 38“¡TaytaDiosnintsi cachamushgan mandamagnintsirey caychönami caycan! ¡Tayta Diosnintsiimayyagpis alabashga cayculätsun!”o

39

na runacunapa chaupinpita caynognergan: “Olgöpay gatiräshogniquicunaupälacärinanpag, tayta.”

40Tsaynog nipäcuptinmi Jesús caynognergan: “Paycuna upälacäriptengarumicunapis Tayta Diosnintsitaalabangami.”

41Tsaypitami Jerusalén marcata ricärirtsaycho tag runacunapag Jesús wagargancaynog nir: 42“Ali cawayta apamushgätacanan junaglapis tantyarga alimicawapäcunquiman. Tsaynog caycaptinpismanami tantyapäcunquitsu. 43Tsaymigamcunapag chämonga nacanayquipag cagjunagcuna. Chiquishogniquicuna jiruruypatsapäshuptiquega manami maypapisgueshpinquipagtsu. 44Tsaypita marcamanyaycur atacashushpayqui wamrantintamiwanutsishunquipag. Wayiquicunatapischipyagmi juchutsir ushangapag. Manamini juc rumilapis pergaraycar quëtsu. Tsaynogmi canga Tayta Diosnintsisalvashunayquipag shamushganta manacäsucushgayquipita.”

Templo patiucho ranticogcunata Jesucristo gargushgan

(Mateo 21.12–17; Marcos 11.15–19;Juan 2.13–22)

45Jerusalenman Jesús chayaycurnamitemplo patiuman yaycuycur tsaychoranticuycagcunata gargorgan. 46Gargurmipaycunata caynog nergan:tsipa palabranchöcan: ‘Templöga canga nogata manacamä

nanpagmi.’p Tsaynog escribiraycaptenga¿imanirtag gamcuna ticratsishcanquisuwacunapa machayninmannog?”

47Nircurnami templo patiucho waranwaran Jesús yachatsergan. Tsaymimandag cüracuna,ta yachatsegcuna y autoridäcunapiswilanacärergan Jesusta imanogpapiswanutsinanpag. 48Lapan runacuna Jesúsyachatsishganta shumag mayaptinmiima ruraytapis mana camäpacorgantsu.

Templo patiucho ranticogcunata gargunanpag Jesucristo

munayniyog cashgan(Mateo 21.23–27; Marcos 11.27–33)

20 ninta templo patiucho Jesúsyachaycätsiptin chayapäcorgan mandagcüracuna, Moisés escribishganta

pis. 2Paycunami caynog tapupäcorgan:“Gamga ¿ima munayniquiwantagtemplo patiucho ranticogcunatagargushcanqui? ¿Pitag nishushcanquitsaynog gargunayquipag?”

3Tsaynog tapuptin Jesús caynognergan:qui. 4¿Pitag Juanta cachamushgabautizananpag? ¿Tayta Diosnintsicu orunacunacu?”

5Tsauraga quiquinpura caynog wilanacärergan: “Ama nishuntsu Tayta Diosnintsicachamushganta. ‘Tayta Diosnintsimicachamushga’ niptintsega: ‘¿Imanirtagmana criyipäcorgayquitsu?’ nimäshunmi.6Tsaynogpis ama nishuntsu runacunacachamushganta. Tsaynog niptintsegasagmaycälarmi runacuna wanutsimäshun.Lapanmi yarpapäcun Diospa wilacogninJuan cashganta.” 7Tsaynog wilanacurcurmipaycuna caynog nergan: “Manami musyapäcötsu pï cachamushgantapis.”

19 20

Page 169: Quechua  margos bible - new testament

169

q 20.17 Salmo 118.22–23. Tsay rumiman quiquin Jesucristumi tincutsicorgan. TsaymiJesucristo nergan payta chiquipäcuptinpis Tayta Diosnintsi lapanpitapis más munayniyogcananpag churashganta. r 20.19 Cay tincutsicuy caynogmi caycan: Chacra duëñoga TaytaDiosnintsimi. Chacra duëñupa ashmaynincunanami Tayta Diosnintsipa profëtancuna. Chacraduëñupa tsurinnami Jesucristo. Chacra arrendag yu runacunanami Jesucristupacontrancuna.

8Tsaynog nipäcuptinmi Jesús caynognergan:ga nogapis manami wilashayquitsu pipamunayninwan templo patiupitaranticogcunata gargushgätapis.”

Chacra arrendag runacunaman tincutsiypa Jesucristo

yachatsishgan(Mateo 21.33–46; Marcos 12.1–12)

9Tsaypita Jesús tincutsiypa yachatsergancaynog nir: “Juc runashi juc chacra üvataplantargan.cuycur juc lädu marcapa aywacorgantsaycho tänanpag. 10Tsauraga cosëcha

pag. Tsay ashmay chayaptinshi pasaypamagarcärir jinaylata gargurergan.11Tsaynog jinayla cutiycuptinshi tsayrunaga yapay cachargan juc ashmayninta.Tsaytapis ashlircur y magarcurshi jinaylatagargurergan. 12Tsaypita yapay cacharganjuc ashmayninta. Tsaytapis tsaynoglayawar yawar magarcärishpan jinaylatagargurergan.

13

gan caynog nir: ‘Canan ¿imatatagrurashag? Cachashag juclayla cuyaytsurëta. Paytaga pagta chasquinmanpis.’14Tsayshi tsay tsurin aywaycagtaricaycur wilanacärergan caynog nir:‘Tagaymi cay chacrawan quëdangapag.Nogantsina cay chacrawan quëtsipag payta wanuratsishun.’ 15Tsayshiwilanacushgannogla chayaycuptin üvachacrapita juc läduman jorgurirwanutsipäcorgan.

“Tsaynog rurashganpita tsay üvachacrayöga ¿imatarag ruranga tsaychacrata guechuyta munag runacunata?16¿Manatsurag tsay yu runacunatalapanta wanutsenga?ta juctana arrendacuycongapag.”

Tsaynog niptinmi runacuna nipägan: “¡Tayta Diosnintsi cuyapaycalämäshun tsaynog nogantsitapis manacastigamänantsipag!”

17Tsaymi paycunata ricärir Jesúscaynog nergan:quita mana munashpayquega TaytaDiosnintsipa palabrancho caynogescribiraycashganta tantyacäriy:

‘Wayi sharcatsegcuna: “Manami

tinpis wayi esquïtupag tsay rumi churashganamicaycan.’q

18Pipis tsay rumi jananman tuneg cägaushacangami. Tsaynoglami pipajananmanpis tsay rumi tunerga pasaypaushacätsenga.”

19Tsaynog niptinmi mandag cüracuna yMoisés escribishganta yachatsegcunatantyapäcorgan tumatsipaylapa paycunataJesús tsaynog niycashganta.r Tsaymi jinanhöra prësu tsaritsiyta munapäcorgan.Tsaynog munarpis manami Jesusta prësutsaritsergantsu, runacunata mantsacushpan.

Impuestuta pägananpag o mana pägananpag cashgantapis

Jesucristuta tapushgan(Mateo 22.15–22; Marcos 12.13–17)

20Tsaymi autoridäman prësu

20

Page 170: Quechua  margos bible - new testament

170

s 20.22 Tsay witsan Roma autoridäcuna nipäcorgan munaynincho cagcunata impuestutapägananpag cashganta y Israel runacunana nipäcorgan tsay impuestuta pägarga TaytaDiosnintsipa contran caycashganta. Tsaymi: “Impuestuta pägashun” Jesús niptin Diospacontran parlashganta Israel runacuna ninman cargan. “Ama pägashuntsu” niptenga Romarunacuna rabiacunman cargan. t 20.25 Tayta Diospa cagtaga Tayta Diosnintsita goycuyninanga caycan vïdantsita paypa maquinman cachaycunantsipagmi.u 20.28 Deuteronomio 25.5–6. v 20.33 Saduceo runacuna tsaynog nipäcorgan TaytaDiosnintsi wanushcunata cawaritsimunanpag cashganta mana criyirmi.

nata cachapäcorgan ali shimilanpaparlapar lutanta rimatsinanpag.21Chayaycurmi tsay runacuna Jesustacaynog nergan: “Nogacuna musyapäcömi imata yachatsirpis Tayta Diosmunashgannog shumag yachaycägayquita, tayta. Tsaymi yachagtapismana yachagtapis Diospa wilacuyninnishgannogla yachatsinqui. 22¿Romachoemperador Cesarpag impuestuta päwancu o manacu?”s

23Lutanta rimatsinanpag tapushgantatantyarmi Jesús caynog nergan: 24“Märicatsimay guellayta.”

Guellayta ricatsiptinmi caynognergan: “Cay guellaycho ¿pï runapareträtuntag caycan? Tsaynogpis ¿pipajutintag escribiraycan?”

Tsaynog tapuptin nipäcorgan:rador Cesarpami.”

25Tsaymi Jesús nergan: “EmperadorCesarpa cagta Cesarta goycuy. TaytaDiospa cagtaga Tayta Diosnintsitagoycuy.”t

26Jesús tsaynog niptin imatapislutanta parlatsiyta mana camäpan tsay runacuna upälacärergan.

Wanushcuna cawarimunanpag cashganpita Jesucristo

yachatsishgan(Mateo 22.23–33; Marcos 12.18–27)

27Tsaypitami saduceo runacunapisJesusman aywapäcorgan pay

pag. Tsaymi Jesusta caynog nergan:

28“Moisés escribishgancho caynogminiycan, tayta: ‘Warmiyog runa tsuriynagwanuptin shulca wauguin cuñädanviüdawan tätsun. Tsaynogpamiwamrancuna tsay wanog cag runapatsurinnogna canga.’u 29Tsaynogcaptenga tapucushayqui, tayta. Jucmarcachöshi ganchis wauguicunacargan. Mayor cagshi juc warmiwantargan. Payshi manarag tsurin captinwanorgan. 30Tsauraga shulca cagwauguinnashi targan tsay viüdawan.Paypis tsurin manarag captinshiwanorgan. 31Tsaypita más shulcancagna targan tsay viüdawan. Paypiswanorgan tsurin manarag captinshi.Tsaynogla lapan wauguincuna tsayviüdawan targan. Tsuriynagla lapanpiswanorgan. 32Tsaypitanashi tsayviüdapis wanorgan. 33WanushcunataTayta Diosnintsi cawaritsimunan junägatsay warmilachi ganchis wauguipawarmin canga.”v

34Tsaynog nipäcuptinmi Jesús caynognergan:papis warminnatsu canga.chömi runacuna warmiyog y warmicunarunayog capäcun. 35Wanushganpitacawarircamur gloriaman chayaycurmiitsanga majaynaglana cangapag.36Angilcuna mana wanog cashgannogmipaycunapis mana wanog cangapag.Tayta Diosnintsipa wamran carmigloriacho cawananpag cawarimonga.

37“Wanushcuna cawarimunanpagcashgantaga Moisespis escribishgancho

20

Page 171: Quechua  margos bible - new testament

171

w 20.37 Éxodo 3.6. x 20.42,43 Salmo 110.1.

tantyatsimantsimi. Abraham, Isaac y Jacobwanushganpita atsca wata guepataragmiTayta Diosnintsi rupaycag shiracapitaMoisesta caynog nergan: ‘Abrahampa,Isaacpa y Jacobpa Diosninmi noga caycä.’w38Wanogcuna mana cawarimunanpagcaptenga ¿imanogpatag Abrahampa,Isaacpa y Jacobpa Diosnin canman?Tsaynog caycaptenga ¿imanirtag gamcuna

nanpag cashganta?”39Tsauraga Moisés escribishganta

yachatseg runacuna waquin caynognipäcorgan: “¡Alitami nishcanqui, tayta!”

40Tsaypitanaga manami pipistapupayta almitergannatsu.

Tayta Dios cachamushgan CristoDavidnogla mandag mana cashgan(Mateo 22.41–46; Marcos 12.35–37)

41Tsaypitanami runacunata Jesúscaynog nergan: “¿Imanirtag runacunanipäcun Cristo Davidnogla mandag reycashganta? 42,43Quiquin Davidpis Salmolibrucho caynogmi escribergan:

‘Munaynincho tsararämag mandag

mi nergan:Jamacamuy derëcha cag naupäman

lapan contrayquita vincinäyag.’x44Tsauraga ¿imanogpatag CristogaDavidnogla mandag rey canmanquiquin Davidpis mandagnin reycashganta niycaptenga?”

Moisés escribishganta yachatsegcunanog mana cawananpag Jesucristo

tantyatsishgan(Mateo 23.1–36; Marcos 12.38–40;

Lucas 11.37–54)45Lapan runacuna mayaycaptinmi

discïpuluncunata Jesús caynog nergan:

46“Cuidädu Moisés escribishgantayachatseg runacunanog capäcunquiman.

ganta runacuna yarpänalanpagmipaycunaga puripäcun chaqui puntanyagsotänan jatishga. Tsaynogpis másmunapäcun yachatsicog cashganpitapläzacunacho y cällicunachöga caylatami.

tami munapäcun.tinpis mësamanragmi jamacuytamunapäcun. 47Tsaynogmi viüdacunapaima pobrëzalantapis apacärin.mi alita rurashganta runacuna yarpapäcunanpag may hörarag Tayta Diostamanacärin. Tsaynog rurashganpitamiin ernucho más yupa nacangapag.”

Viüdapa ofrendan waquin ofrendapitapis más ali cashganta

Jesucristo nishgan(Marcos 12.41–44)

21 Tsaypitami templucho Jesús

nanman rïcucuna winarcaycagta.2Tsaychömi ricargan wactsa viüdatapisishcayla cobri guellayninta winaycagta.3,4Tsayta ricar discïpuluncunata Jesúsnergan: “Rïcu runacunaga winashgaputsog guellaynilantami. Viüdamiitsanga wactsa caycarpis winashgalapan guellayninta,cunanpag caycaptinpis.”

Templo juchutsishga cananpag cashganta Jesucristo wilashgan

(Mateo 24.1–2; Marcos 13.1–2)5Nircurmi templo pergarashgan

rumicuna cuyaylapag cashganpita yshumag adornashga cashganpitapisdiscïpulucuna parlarcaycargan. TsaymiJesús caynog nergan: 6“Cay lapan

20 21

Page 172: Quechua  margos bible - new testament

172

pis chipyagmi juchutsipäcongapag.Manami ni juc rumilapis cananpergaraycashgannöga quëdangapagtsu.”

Manarag cutimuptin imanog cananpag cashgantapis

Jesucristo nishgan(Mateo 24.3–14; Marcos 13.3–13)

7Tsauraga discïpuluncuna tapupäcorgancaynog nir: “Nishgayquinöga ¿imaytagtemplo juchutsishga canga, tayta? Tsaynogcananpäga ¿puntata imatag canga?”

8Tsaynog tapuptinmi Jesús caynognergan:quipag shumag tantyacäriy. Atscagmishapäcamonga: ‘Cristumi noga cä’ nir.Tsaynogpis nipäcushunquipag: ‘Tiempochämushganami cay patsa ushacänanpag.’Tsaynog nishuptiquipis gamcuna amacäsupanquitsu. 9May-tsay nacioncunachöpis guërra captin y wanutsinacuy captinama mantsacärinquitsu. Puntatagatsaycunaragmi pasanga. Tsaynog captinpistempluta manami juchutsengaragtsu.

10“Juc nacionmi pelyanga juc nacionwan.11Tsaynogmi may-tsaychöpis cangaterremöto, yupa muchuy y tucuy-niraggueshyacunapis. Tsaynogpis jana patsachoricacämonga mantsariypag imaycacunapis.

12“Tsaycuna manarag captinmichiquishushpayqui prësu tsaripäpag. Israel runa mayiquicunapis contrayquisharcur juzgapäcushunquipag. Tsaynogpiscarcilcunaman wichgapäcushunquipag.Nogata chasquicamashgayquipitamiapapäcushunquipag nación mandagreycunamanpis juzgashunayquipag.13Tsaynogpami wilacuynëta paycunatapiswilapanquipag. 14Ama yarpachacäriytsuautoridäcunaman apashuptiqui: ‘¿Imataragcananga parlashag?’ nir. 15Nogami shumagtantyatsishayqui imata nipäcunayquipagpis.Tsaymi maygan chiquishogniquipisimaniytapis mana camäpacongatsu.

16Gamcunapa contrayquimi sharcapäcongataytayqui, mamayqui, wauguiquicuna,castayquicuna y reguinacushgayquicunapis.

quipagmi. 17

mashgayquipita pï-pag. 18Tsaynog captinpis ama laquicäriytsu.Ima pasashuptiquipis Tayta Diosnintsiyanapashunquipagmi. 19

quiyag Tayta Diosnintsi munashgannogcawarga paypa naupanmanmichayapäcunquipag.

Fiyupa nacaycuna cananpag cashganta Jesucristo tantyatsishgan

(Mateo 24.15–21; Marcos 13.14–19)20“Jerusalén ushacänanpagna

caycashganta musyapäcunquipagsoldäducuna tumaparaycagta ricarmi.21

cuna aywacäritsun jircacunaman.Marcacho caycagcunapis marcapitagueshpir aywacäritsun. Chacrachocaycagcunapis marcaman amaaywatsuntsu. 22Tsay junagcunami

yupa nacaycuna cangapag.mi Tayta Diosnintsipa palabranchoescribiraycashgancuna lapanpiscumplengapag. 23Tsaynog gueshpirmipasaypa cuyapaypag nacanga chichu

pis.na yupami laquicärengapag.24Waquincunatami wanutsipäconga ywaquin cagtanami apapäconga carunacioncunaman. Mana Israel cagrunacunami Jerusalenta munayninchotsararangapag hasta tiempuncumplishganyag.

Jesucristo cay patsaman cutimunanpag cashgan

(Mateo 24.29–31; Marcos 13.24–27)25“Inti, quilla y estrellacunapis

mantsariypagmi ricaconga. Cay

21

Page 173: Quechua  margos bible - new testament

173

y 21.27 Daniel 7.13.

patsachö

pa bunyar yupa gaparaptin. 26

cuna wacman cayman cuyogta ricarmirunacuna mantsarishpan ilabacäconga.27Tsaychömi NOGATA ricapäcamangapucutay janancho chip-chipyaycaraywaycämogta.y 28Tsay nishgänoglalapanpis ruracaycagta galaycuptengacushicärinqui.napita jorgunäpagna caycashgäta.”

Hïgus yöraman tincutsir imay cutimunanpag cashgantapis

Jesucristo tantyatsishgan(Mateo 24.32–35; Marcos 13.28–31)

29,30Nircur caynogpis tantyatsergan:“Tamya tiempo galaycuptin musyapäcunquimi hïgus yöra y waquin yönapis tsintsimunanpag cashganta.31Tsaynoglami tsay nishgä nacaycunachämuptin gamcunapis musyanquipagcutimunäpagna caycashgäta. 32Canan

mi lapan tsay nishgäpag. 33

tinpis noga nishgäcunaga lapanmicumplengapag.

Jesucristuta camaricushgalashuyäcunanpag tantyatsishgan

34“Mana musyashgayqui höra elagpitanoga cutimur cuidädu gamcunatatarëman jutsata ruraycagta, shincashgacaycagta y imaycayogpis canayquipagyarpachacur gongamashga caycagta.35Jutsata ruragcunaga manami pipisgueshpengatsu juicio nalpita.36Tsaynog cananpag caycaptenga TaytaDiosnintsita imaypis manacur listulacarcaycay. Tsaynogpami shamunanpagcag nacaycunapita gueshpir NOGAP A

naupächo cushishgala cawanquipag.”

37

tsir tsacaypana Olivos lömamanaywargan tsaycho posädacunanpag.38Tsaymi tutala cutiptin templumanrunacuna aywapäcog yachatsishgantamayananpag.

Mandag cüracunaman Jesucristutaentregananpag Judas Iscariote

conträtuta rurashgan(Mateo 26.1–5, 14–16; Marcos 14.1–2,

10–11; Juan 11.45–53)

22 1,2Pascua aniversariochaycämuptinmi tsaytsica

runacuna Jerusalencho juntacargan.Jesuswan atsca runacuna tutapita-patsacaptinmi mandag cüracuna y Moisésescribishganta yachatsegcuna Jesustaprësu tsariyta mantsacärergan. Tsaymiwilanacärergan walcala runa cashganhöra Jesusta prësu tsariycatsirwanutsinanpag.

3Tsaynog yarparcaycaptinmi Satanás

man. Judaspis Jesuspa apostolninmicargan. 4Paymi mandag cüracunaman ytemplo täcunaman aywaycur caynog nergan:“Jesusta prësu tsariyta munaptiquegacutimur wilashayqui runacuna mana

pis.” 5Tsaynog niptinmi cushicärishpanparlapäcorgan Judasta pägananpag.6Tsaynog wilanacurcurmi Judasyarpachacorgan imay höra wilacogcutinanpagpis.

Pascua cënayta discïpuluncunawan Jesucristo micushgan

(Mateo 26.17–25; Marcos 14.12–21;Juan 13.21–30)

7Levadüraynag Tantata Micunananiversario y Pascua aniversariupis

21 22

Page 174: Quechua  margos bible - new testament

174

z 22.7 Tsay witsanga Levadüraynag Tantata Micunan aniversario y Pascua aniversariupis tsayjunaglami galaycog.

galaycunan junagmi Israel runacunatemplucho carnishta pishtapäcog.z8Tsaymi Jesús cachargan Pedruta yJuanta caynog nishpan: “Pascua cënaytamicunantsipag camaricamuy.”

9Tsauraga paycuna taporgan: “¿chötag camaripäcamushag, tayta?”nishpan.

10Tsaynog niptinmi Jesús caynognergan: “Marcaman chayarnami tincupäcunquipag juc runa puynuwan yacutaapaycagwan. Tsay runapa guepalanpaaywapäcunqui hasta may wayimanpischayananyag. 11Tsaychömi wayiyogtacaynog nipäcunqui: ‘¿Mayninchöshicuarto caycan discïpuluncunawanPascua cënayta Jesús micunanpag?’12

quipag altuscho pitsapacushga jatuncuartuta. Tsay cuartucho cënaytacamaricärinqui micunantsipag.”

13Tsaymi paycuna aywar taripäcorganJesús nishgannogla. Tsaychöpäcorgan Pascua cënayta.

Santa Cënata discïpuluncunawan Jesucristo upushgan

(Mateo 26.26–30; Marcos 14.22–26;1 Corintios 11.23–25)

14Tsauraga cënay höra chayaptinnamiapostolnincunawan Jesús jamacorganmicapäcunanpag. 15Tsaychömi Jesúscaynog nergan: “Pascua aniversariocënayta gamcunawan micur cushicömi.Manarag wanurmi gamcunawan caycënayta micuyta munargä. 16Mananamicay cënayta micushagnatsu TaytaDiosnintsipa naupanchomicunantsiyag.”

17Tsaynog nircushpanmi vïnuyogväsuta aptarcushpan Tayta Diostamanacur agradëcicorgan. Nircur

apostolnincunata macyashpanmi caynognergan: “Caypita lapayqui upupäcuy.18Yapayga manami vïnuta upushagnatsuTayta Diospa naupancho upunantsiyag.”

19Tsaynogpis tantata aptarcur TaytaDiosta manacur agradëcicorgan.Nircurnami paycunata paquipargancaynog nishpan: “Cay tantaga cuerpömicaycan. Cay tantata micur imaypisyarpapäcunqui gamcuna-raycuwanushgäta.”

20Tsaynoglami cënayta usharcurvïnuyog väsuta aptarcur caynog nergan:“Cay vïnuta upur tantyacäriy yawarnëtajichar gamcuna-raycu wanushgäta.Tsaynog wanuptëmi Tayta Diosnintsimushog conträmagcunata perdonananpag. 21Conträman entregamänanpag cag runapisnogantsiwanmi cay mësacho caycan.22

cashgannogla yupa nacar wanunämi caycä. NOGATA entregamag runamiitsanga juicio nal junag pasaypalaquicongapag.tsu cargan.”

23Tsaynog niptinmi jucnin jucninpisapostolnincuna tapunacärergan:“¿tsi?” nishpan.

Mayganpis más mandagcananpag cashgan

24

cur apostolcuna rimanacuycargan.25Tsaynog rimanacuptinmi Jesús caynognergan: “Nación mandag reycunamandag cayninman atiënicuycurmirunacunata mandan.tinpis: ‘Ali runami payga’ nipäcun.26Gamcunaga manami tsaynogcanquimantsu. Tsaypa trucanga waquin

22

Page 175: Quechua  margos bible - new testament

175

a 22.36,37 Isaías 53.12.

runacunapita más ali ricashga caytamunarga runa mayiquita ashmaynoglayanapay. 27Musyapäcunquimi mësachopatrón micuptin ashmaynincunasirvishganta. Nogaga ashmaynoglamigamcunapag caycä. Tsaymi gamcunapisashmaynogla canquiman.

28“Ima nacaycho captëpis gamcunanogawanmi imaypis cashcanqui.29Tsaymi gamcunata churashayquimandag canayquipag, Taytä nogatamandag canäpag churamashgannog.30Tsaymi mandashgä cagcho gamcunanogawan micunquipag y upunquipag.Tsaynogpis lapan runacunata juzgaptëmi gamcunapis cada ünuyqui juctrönucho jamanquipag chunca ishcay(12)nata juzganayquipag.”

Pedro ñëgananpag cagtaJesucristo nishgan

(Mateo 26.31–35; Marcos 14.27–31;Juan 13.36–38)

31Tsaypitami Jesús caynog nergan:“Simón, Satanasmi Tayta Diosnintsita

mänayquipag. 32Tsaynog captinpisgampag Tayta Diosta manacushcä

pis Tayta Diosnintsiman yapay shumagyäracunayquipag. Yapay yäracurnamiapóstol mayiquicunata shacyätsinquipaycunapis nogaman shumagyäracamänanpag.”

33Tsaynog niptinmi Pedro caynog nergan:“Carcilman apashuptiquipis gamwanmiaywashag, tayta.quega nogatapis wanutsimätsun.”

34Tsauraga Jesús caynog nergan:“Pedro, canan tsacay gällu manarag

quita ñëgamanquipag.”

Jesucristuta chiquir discïpuluncunatapis

chiquipäcunanpag cashgan35Tsaypita apostolnincunata Jesús

taporgan: “Guellayniynagta, jacuynagtay llanquiynagta wilacärinayquipagcachaptë ¿imalapis pishëshorgayquicu?”

Tsauraga paycuna nipäcorgan:mi imapis pishëmargantsu, tayta.”

36,37Tsaynog niptinmi Jesús nergan:“Tayta Diosnintsipa palabrancho caynognirmi escribiraycan: ‘Jutsasaparunatanogpis runacuna payta ricashga.’aTsay escribiraycashganga nogapitaminiycan. Cananpitaga wilacog aywarjacuyquitapis guellayniquitapis apanqui.Espäta ranticuycur espädata rantipäcuy.”

38Tsauraga discïpuluncuna nipägan: “Caycho caycan ishcay espädacuna,tayta.”

Niptin Jesús nergan: “¡gätapis manami tantyamanquitsu!”

Getsemanïcho Tayta DiostaJesucristo manacushgan

(Mateo 26.36–46; Marcos 14.32–42)39Tsaypitami Jesús aywargan cadala

aywashgannog Olivos lömaman discïluncunawan. 40Tsayman chayaycurnamidiscïpuluncunata caynog nergan:“Punushgayquipita ricchayna. Diostamanacäriy Satanasta manacäsupänayquipag.”

41Tsaynog nircushpan más washaläduman aywargan Tayta Diostamanacunanpag. Tsaychöcuycur Tayta Diosta manacorgan caynognir: 42“Papá, nacanäpag caycashgäpitasalvaycalämay. Itsanga noga munashgänöga ama catsuntsu, sinöga gammunashgayquinog cayculätsun.”

22

Page 176: Quechua  margos bible - new testament

176

43[Tsaynog laquicur manacuycaptinmijuc ángil yuriparcur shacyätsergan

nanpag. 44Tsaynog pasaypa laquicurJesús lapan shongunwan Tayta Diostamanacuycaptinmi südayninpisyawarnograg pampaman jutorgan.]45

ta discïpuluncuna cagman cutiycurJesús tarergan laquicuypita punucashgacarcaycagta. 46Tsauraga Jesús caynognergan: “¿Imanirtag punurcaycanqui?Sharcurcur Tayta Diosta manacäriySatanasta mana cäsupänayquipag.”

Jesucristuta prësu tsaripäcushgan(Mateo 26.47–56; Marcos 14.43–50;

Juan 18.3–11)47Tsaynog parlaycaptinragmi Judas

Iscariote chayargan atsca runacunatapushashga. Judasga Jesuspa discïpulunmicargan. Nircurnami Jesusman witiycurpayta mutsargan. 48Tsauraga Jesús caynognergan: “Judas, conträman entregamäquipag ¿imanirtag NOGATA mutsamanqui?”

49Tsaymi Jesusta prësu apacunanpagcashganta tantyashpan discïpuluncunacaynog taporgan: “Tayta, ¿wanutsipäshagcu paycunata?”

50Tsaynog nir juc discïpulun másmandag cürapa ashmayninpa derëchacag rinrinta espädanwan roguriycorgan.51Tsaymi Jesús nergan: “¡Tsaytaga amaruraytsu!” Nircur tsay ashmayparinrinta yataycur aliyätsergan.

52Jesusta prësu apananpag shamogcunacargan mandag cüracuna, templo täpagwardiacunapa mandagnincuna y Israelmayor runacunapis. Paycunatami Jesúscaynog nergan: “¿Imanirtag suwacaptënogpis gamcuna shamushcanquiespädayquiwan y garrotiquiwanpis prësutsarimänayquipag? 53Nogaga waranwaranmi gamcunawan templo patiuchocaycargä. ¿Imanirtag tsaychöga prësu mana

tsarimargayquitsu? ¿Imanirtag Satanaspamunayninta rurar prësu tsarimänayquipagcananrag shapäcamunqui?”

Jesucristuta Pedro ñëgashgan(Mateo 26.57–58, 69–72;Marcos 14.53–54, 66–72;Juan 18.12–18, 25–27)

54Tsauraga Jesusta prësu tsarircurapapäcorgan más mandag cürapawayinman. Payta prësu apacuptinmiPedro caru guepalanta aywargan.55Tsaymi sawan rurincho ninataratarcatsir runacuna mashacuycargan.

wan mashacuycargan.56Tsaymi juc ashmay warmi, Pedro

mashacuycagta ricaycur caynog nergan:“Cay runapis Jesuswanmi purergan.”

57Tsayta mayaycurmi Pedro nergan:“Nogaga payta manami reguëtsu.”

58Maylantanami juc runapis paytaricaycur nergan: “Gampis paywanpuregmi caycanqui.”

Niptinmi Pedro nergan: “Nogagamanami paywan imaypis purishcätsu.”

59Tsaypita juc höratanog jucnanergan: “Rasunpami cay runaga paywancaycargan. Galilea runami canpis.”

60Tsaynog niptinmi Pedro nergan:“¡Manami musyätsu imapitaparlaycashgayquitapis!”

Pedro tsaynog niycaptinmi gällucantarcorgan. 61Tsauraga Jesús ticraycurricäriptinmi Pedro yarparcorgan Jesúscaynog nishganta: “Manarag gällucantaptinmi quimsa cuti reguimashgayquitañëgamanquipag.” 62Tsaymi Pedrowagtaman yargurir pasaypa laquicushpanmaquinta chogpacurcur wagargan.

Jesucristuta magapäcushgan(Mateo 26.67–68; Marcos 14.65)

63Tsaypitanami prëna asipashpan Jesusta magapäcorgan.

22

Page 177: Quechua  margos bible - new testament

177

b 22.69 Salmo 110.1.

64Nawinta vendarcur lagyapäcorgancaynog nir: “¡Mä nimay! ¡Pitaglagyashushcanqui!” 65Tsaynog nirtucuyta ashlipäcorgan.

Autoridäcunapa naupancho Jesucristo cashgan

(Mateo 26.59–66; Marcos 14.55–64;Juan 18.19–24)

66Patsa wararcuptinnami Israel mayorrunacuna, mandag cüracuna y Moisésescribishganta yachatsegcunapisjuntacargan. Tsayman apaycurmiJesusta tapupäcorgan caynog nir:67,68“Mä wilapäcamay. ¿RasunpacuTayta Diosnintsi cachamushgan Cristocaycanqui?”

Tsauraga Jesús caynog nergan:pis ni imanogpa

tantyatsiptëpis gamcunaga manamicriyipäcamanquitsu. 69CananpitagaNOGA caycäshag munayniyog TaytaDiosnintsipa derëcha cagnaupanchömi.”b

70Tsaypita lapan autoridäcunatapupäcorgan: “Tsauraga ¿Diospatsurincu caycanqui?”

Tsaynog niptinmi Jesús nergan:“Gamcuna nishgayquinoglami caycä.”

71Tsauraga paycuna nipäcorgan:“Quiquinpis Diospa tsurin caycashgantaniycämaptintsega ¿imapagnatag mástestïgutapis ashishun? TsaynogDios-tucushganta niycämaptintsega¡wanutsishga catsun!”

Pilätuman Jesucristuta prësuapapäcushgan

(Mateo 27.1–2, 11–14; Marcos 15.1–5;Juan 18.28–38)

23 Tsaypitana Jesusta apapäcorganPilato cagman. 2Tsaychönami

Pilätuta caynog nipäcorgan: “¡Cay

runataga taripäcushcä lutancunatayachaycätsegtami! Manami munantsuimpuestuta runacuna pägananta.Tsaynogpis niycan Tayta Dioscachamushgan Cristo car nogacunapamandagnë cashganta.”

3Tsaymi Jesusta Pilato taporgan:“¿Rasunpacu gamga canqui Israelrunacunapa mandagnin rey?”

Tsauraga Jesús caynog nergan: “Gamnishgayquinoglami rasunpa caycä.”

4Tsauraga Pilato nergan mandagcüracunata y tsaycho juntaraycagrunacunatapis: “Manami ima jutsantapistarëtsu cay runapataga.”

5Tsaynog niptin paycunaga masragnipäcorgan: “¡dorpa contran sharcapäcunanpagshimita jatiparmi jutsayog caycan!Galilea provinciachöpis cay Judeaprovinciachöpis tsaynoglami shimitajatipaycan.”

Herodisman Jesucristuta prësuapapäcushgan

6Tsayta mayar Pilato caynogtaporgan: “¿Galileapitacu cay runaga?”

7“Au, payga Galileapitami”nipäcorgan.

dornin Herodes captin Jesusta paymanapatsergan juzgananpag.na Jerusalenchömi Herodes caycargan.

8Jesuspita parlashganta mayashpanminaupapita-patsa Herodes ricaytamunargan milagruta ruraycagta. TsaymiJesusta ricaycur cushicorgan. 9Tsaychoyaparir yaparir Herodes tapuptinpisJesús manami imatapis rimacorgantsu.10Tsaychömi mandag cüracuna y Moisésescribishganta yachatsegcunapisJesuspa contran tucuyta nipäcorgan.11Tsauraga soldäduncunawan Herodes

22 23

Page 178: Quechua  margos bible - new testament

178

asipänan cashga Jesusta ayluparganHerodispa cäpanta.gan Pilato cagman. 12

mi Herodiswan Pilato amistargannaupata contra contraricanacushganpita.

Jesucristuta cruci cananpagPilato mandashgan

(Mateo 27.15–26; Marcos 15.6–15;Juan 18.39–19.16)

13Jesusta cutitsiptinnami Pilatogayatsergan mandag cüracunata,autoridäcunata y waquin runacunatapis.14Tsaycho juntacashga caycaptinnamicaynog nergan: “Gamcuna cay runataapapäcamushcanqui: ‘Mandamagnintsiemperadorpa contranmi sharcuycan’nipäcushpayqui. Tsaynog niptiquipisnaupayquicho tapur manami imajutsantapis tarishcätsu contrannipäcushgayquinöga. 15TsaynogmiHerodispis mana tarishgatsu imajutsantapis. Tsaynog captenga cay runamanami ima jutsatapis rurashgatsuwanutsishga cananpag. 16Tsaymi paytaastarcatsilar cacharishag.”

17[cho Pilato cachareg juc prëna manacushgan cagta.] 18TsauragaJesusta cachariyta munaptin lapangaparpargan: “¡Wanutsiy paytaga!¡Barrabasta itsanga cachariy!” nir.19(gan mandag emperadorpa contranJerusalencho sharcushganpita y runatawanutsishganpitami.)

20Tsaymi Pilato yapay runacunatanergan Jesusta cacharinanpag. 21

pis masragmi gaparpargan: “¡Crucicashga catsun! ¡Cruci cashga catsun!”nishpan.

22Tsauraga Pilato yapay caynognergan: “Cruci cashga cananpäga ¿imajutsatatag rurashga? Manami tarëtsu

ima jutsantapis wanutsishga cananpäga.Astarcatsilarmi cacharishag.”

23-25Tsaynog niptinpis runacunamasrag gaparpargan cruci catsinanpag.Tsauraga runacuna manacushgannoglaJesusta Pilato entregaycorgancruci cashga cananpag. Tsaynogpisrunacuna manacushgannoglamiBarrabasta cacharergan mandagemperadorpa contran sharcushgacaycaptinpis y runata wanutsishgacaycaptinpis.

Jesucristuta cruci cashgan(Mateo 27.32–44; Marcos 15.21–32;

Juan 19.17–27)26Tsaypita Jesusta cruci cananpag

gan Cirene marcacho tag Simón.Tsauraga Jesús apaycashgan cruztapaytanami umrutsergan Jesuspaguepanpa apananpag. 27

mi Jesuspa guepanta aywapäcorgan.Tsaychömi atsca warmicunapislaquicushpan wagaraycar aywapägan. 28Tsaymi wagaycag warmicunataJesús caynog nergan: “Jerusalénwarmicuna, ama nogapäga wagapätsu. Tsaypa trucanga wawayquicuna yquiquiquicunapis nacanayquipagcashganpita wagapäcuy. 29Fiyupanacaycunami chämongapag. Tsaymilaquicuypita runacuna caynog nipäga: ‘¡nag warmicuna!’ 30Tsaychömi runacunapasaypa mantsarishpan jircacunatapis:‘¡Janäcunaman juchumuy jucla wanunäpag!’ nenga. 31Nogatapis caynognacaycätsimarga ¡ima yuparag

pis nacatsishunquipag!”32Cruci cananpag Jesusta apar ishcay

jutsasapa runacunatapis apapäcorganJesuspa naupanman cruci cananpag.33Calavëra nishgan lö

23

Page 179: Quechua  margos bible - new testament

179

c 23.34 Salmo 22.18. d 23.44,45 Tsay tsaparag cortïnapita musyanayquipag liyinquiÉxodo 26.31–33; Hebreos 9.1–10; 10.19,20. e 23.46 Salmo 31.5.

tsirmi Jesusta cruci cargan. Apashganjutsasapa runacunatapis cruci carganjucnin cagta Jesuspa derëchan cagmany jucagtana itsognin cagman. 34[Tsayhörami Jesús caynog nergan: “Taytalä,cay cruci camag runacunata perdonayculay. Manami musyapäcuntsu imataruraycashgantapis.”]

Soldäducunanami Jesuspa röpanpagsuertita jitapäcorgan mayganpis gänag cagapacunanpag.c 35Tsaycho runacunaricarpaycaptin autoridäcuna Jesustaasipargan caynog nir: “Tayta Dioscachamushgan Cristo carga juctasalvashgannogla mä quiquin salvacutsun.”

36Tsaynoglami soldäducunapisasipashpan Jesusta shogutserganpochgog vïnuta caynog nir: 37“Israel

ga mä quiquiqui salvacuy.”38Cruzpa puntanchömi clävaraycargan

caynog escribishga: “Cay runaga Israelrunacunapa mandagnin reymi” nishpan.[Tsayga escribiraycargan griego, latín yhebreo idiömacunachömi.] 39Tsaypitanajucag cruci caraycag runa Jesustamanacagman churar caynog nergan: “TaytaDios cachamushgan Cristo cashpayquegamä tsaypita salvacuy. Nircur nogacunatapiscaypita jorgapäcamay.”

40Tsaynog niptinmi jucnin cagolgöpargan caynog nir: “Gampis paynognacaycarga ¿manacu Tayta Diostamantsacunqui? 41

cunapitami nacaycantsi. Paypagamanami ima jutsanpis cantsu.”

42Nircur Jesusta caynog nergan:

ga nogata yarparcalämanqui, tayta.”43Niptinmi Jesús caynog nergan:

“Cananpitaga nogawanmi canquipagTaytäpa naupancho.”

Jesucristo wanushgan(Mateo 27.45–56; Marcos 15.33–41;

Juan 19.28–30)44,45Pulan junag caycaptinmi patsa

tsacäcorgan malway intiyag. Tsayhörami templo rurincho cag cuartumanpipis mana yaycunanpag tsaparagcortïnapisd janapita uraypa rachicägan. 46Tsaypitami Jesús fuertipa caynognergan: “¡Taytalä! ¡Maquiquimanmialmäta cachaycö!”enami wanorgan.

47Tsauraga tsaycunata ricaycurmisoldäducunapa capitannin: “¡Rasunpamicay runaga jutsaynag cashga!” nir TaytaDiosnintsita alabargan.

48Tsaycho caycag runacunapis aywacärergan yupa laquishgami. 49Jesuswanreguinacogcunami itsanga carulapitaricarpaycar tsaycho quëdacärergan.Tsaynoglami Galileapita-patsa gatiragwarmicunapis tsaycho quëdacärergan.

Jesucristuta pampapäcushgan(Mateo 27.57–61; Marcos 15.42–47;

Juan 19.38–42)50,51

gannog cawag, José jutiyog. Paymishuyaraycargan Tayta Diosnintsipromitishgannog lapan runacunaCristupa maquincho cawananpagcashganta. Tsay runapa marcan carganJudea provinciacho cag Arimatea.Paypis cargan Israel runacunapaautoridäninmi. Waquin autoridäcunaJesusta wanutsinanpag wilanacäpis payga manami munargantsuwanutsinanta. 52Paymi Pilätutamanacorgan caynog nir: “Jesuspaayanta cachapaycalämay pampagapanäpag.” 53Pilato auniptinmi Jesuspa

23

Page 180: Quechua  margos bible - new testament

180

f 23.56 Waquin runacuna nipäcun “mushcog”. g 23.56 Viernes tardi las seispitami sábadojamay junag galaycorgan. h 24.1 Waquin runacuna nipäcun “mushcog”.

ayanta cruzpita jorgurishpan lïnupitarurashga fïnu säbanaswan pitorgan.Nircur pampag apargan manarag pipispampacushgan gagacho uchcushgasepultüraman.

54Tsaynog rurargan sábado jamayjunag galaycunanpagna caycaptinmi.55Galileapita Jesuswan shamogwarmicuna Josëta gatipargan Jesuspasepultüran maycho cashgantapismusyapäcunanpag. Tsaycho ricapä

tapis. 56Tsaypita wayinman cutiycäpan camaricärergan ali asyagf perfümitaJesuspa ayanman winapänanpag.Camaricurcurnami Tayta Diosnintsipapalabrancho nishgannog jamapäcorgansábado jamay junag captin.g

Wanushganpita Jesucristocawarimushgan

(Mateo 28.1–10; Marcos 16.1–8;Juan 20.1–10)

24 Tsaypita domingo tsaca tsacalawarmicuna cutipäcorgan Jesús

pamparashgan cagman, camaricushganali asyagh perfümita apacurcur ayanmanwinapänanpag. 2Chayapäcunanpägapamparashgan uchcuta tsaparag rumijuc läduman wititsishgana caycargan.3Tsayman yaycushpan manamitaripäcorgannatsu Jesuspa ayanta.4

pis mana camäpacorgantsu. Tsaynogcaycaptinmi ishcay runacunachip-chipyaycag röpashga paycunapanaupancho ricacorgan. 5Paycunataricaycur yupa mantsacashpanmigongurpacuycorgan.mi caynog nipäcorgan: “¿Imanirtagwanushcuna cashgan cagcho gamcuna

tenga? 6,7Manami caychönatsu caycan.¡Payga cawarimushganami! YarpapäcuyGalilea provinciacho caycashpanjutsasapa runacunapa maquinmanentregashga cananpag cashgantanipäcushushgayquita. ¿Manacu tsaychonipäcushushcanqui cruci caypawanurcatsiptinpis quimsa junagtacawarimunanpag cashganta?”

8

gan Jesús tsaynog nishganta. 9TsaymiJesús pamparashgan cagpitacutiycärishpan lapan ricashgancunata ymayashgancunatapis wilargan chuncajuc (11) apostolnincunata y tsaycho cagrunacunatapis. 10Tsay warmicunagacargan María Magdalena, Juana,

wan aywag warmicunapis. 11

na tsaynog wilaptinpis apostolcunamanami criyipäcorgantsu, löganta yarpar. 12Waquin cag manacriyiptinpis Pedrumi itsanga cörrilaaywargan Jesusta pampashgan cagman.Pamparashgan cagta arcaycurmisäbanaslatana tarergan. Tsaylatanatariycurmi mantsacashga cuticorgan.

Emausman aywag caminucho ishcay discïpuluncunata Jesucristo

yuripashgan(Marcos 16.12–13)

13Tsay junagmi Jesuspa ishcaydiscïpuluncuna aywaycargan Emaúsmarcapa. Emaús cargan Jerusalenpitaishcay lëwanoglami. 14Paycunagaaywaycargan Jesús wanushganpitaparlaraycarmi. 15Tsaynog parlaraycaraywaycaptinmi Jesús taripaycurpaycunawan iwal aywargan. 16

wan aywaycaptinpis manami tantyapäcorgantsu Jesús cashganta.

23 24

Page 181: Quechua  margos bible - new testament

181

17Tsaymi Jesús caynog nir taporgan:“¿Imata parlartag aywarcaycanqui?”

gancho ichiycorgan.18Tsauraga Cleofas jutiyog runa

caynog nergan: “Pascua aniversariumanshamog runacunapis lapanmi musyapäcun cay junagcuna Jerusalencho imapasashgantapis. ¿Manacu gammusyanqui?”

19Niptinmi Jesús caynog taporgan:“¿Imatag cashgaga?”

Tsaynog tapuptin nipäcorgan:“Nazaret marcapita cag Jesusmi carganTayta Diosnintsipa profëtan. PaymiTayta Diosnintsipa munayninwan

nata wilapargan Diospa wilacuyninta.20Paytami mandag cüracuna y lapanautoridäcuna Pilätuman entregapäga cruci caypa wanutsinanpag. 21

cuna yarpapäcorgä Roma runacunapamunayninpita pay jorgamänantsipagcashganta. Canan junagwanga quimsajunagnami Jesús wanushgan. 22,23Canantuta nogacunawan cag waquinwarmicuna mantsatsipäcamashga.Paycunami Jesusta pampashgan cagmantsaca tsacala aywar ayanta manataripäcushgatsu. Tsaypita wayimancutiycamur wilapäcamashga Jesustamana tarishganta.curshi wilashga Jesús cawarimushganta.24Tsauraga waquin cag discïpis pamparashgan cagman aywarwarmicuna wilashgannoglami Jesuspaayanta mana taripäcushgatsu.”

25,26Tsaymi paycunata Jesús nergan:“Tayta Dios cachamushgan Cristowanushganpita cawarimur paypanaupanman cutinanpäga nacananragmicargan. ¿Imanirtag gamcunaga manatantyapäcunquitsu? ¿Imanirtagsasatarag criyipätsipa profëtancuna nishgancunatapis?”

27Tsaynog nishpanmi paycunatatantyatsergan quiquinpag imanogescribiraycashgantapis. Tsaynogyarpäpita galaycur hasta waquin profëtacunaescribishganyagmi.

28

cushpanna paycunapita Jesúspasag-tucorgan. 29

mi payta quëdatsergan caynog nir:“Patsa tsacaycannami, tayta. Caylachöna quëdacushun.”

Tsaynog niptinmi Jesús paycunawanquëdacorgan. 30Tsaypita mësaman Jesúsjamaycurnami tantata aptarcur TaytaDiosta manacur agradëcicorgan.Nircurna paquircur paycunataayporgan. 31Tsaynog ruraptinmi Jesúscashganta tantyapäcorgan.nami elgacäcorgan.

32Elgacäcuptinnami quiquinpuracaynog parlapäcorgan: “¡Jesusmicashga! ¡Rasuntachari shonguntsipis

tsipa palabranta parlapämaptintsi!”33Tsauraga jinan höra Jerusalenman

cuticärergan. Chayaycurnami taripägan chunca juc (11) apostolcunata ywaquin discïpuluncunatapis. 34

cuptinnami paycunata apostolcunacaynog wilapargan: “¡RasunpamiSeñornintsi Jesucristo cawarimushga!¡Simontapis yuripashgami!”

35Niptinnami paycunapis wilapargancaminucho ima pasashgancunatapis ytantata Jesús paquishgan höra paytareguishgantapis.

Discïpuluncunata Jesucristoyuripashgan

(Mateo 28.16–20; Marcos 16.14–18;Juan 20.19–23; Hechos 1.6–8)

36Tsaynog parlarcaycaptinmi elagpitaJesús paycunapa naupancho ricacorgan.Nircurnami saludargan caynog nir:

24

Page 182: Quechua  margos bible - new testament

182

“Tayta Diosnintsi yanapayculäshunquiali cawanayquipag.”

37Tsaynog niptin paycuna yupamantsacargan alma cashgantayarpashpan.

38Tsauraga Jesús caynog nergan:“¿qui? ¿Imanirtag noga cashgäta manacriyipäcunquitsu? 39Noga cashgätamusyanayquipag maquëta y chaquëtayatapäcamay. Ricamashgayquinogpismanami almatsu caycä. Almagaaytsaynag y tuluynagmi.”

40Tsaynog nishpan ricatserganmaquinta y chaquintapis. 41Tsaynog

mi shumag criyipäcorganragtsu paycashganta. Tsaynog mana criyiptinmiJesús caynog taporgan: “¿Imalapiscaycancu micurcunäpag?”

42Tsaynog niptinmi garargan jucpedäzo cancashga pescäduta [ytinyaypa mishquinta]. 43Tsaytamimicorgan paycuna ricaycaptin. 44

curnami caynog nergan: “Moisés,waquin profëtacuna y salmucunataescribegcunapis lapanmi escribipägan nogata pasamänanpag cagcunata.Gamcunawan caycar maynami wilargälapan tsay escribiraycashgancunacumplinanpag cashganta. Tsay wilashgänoglami pasamashga.”

45Tsaynog nirmi Tayta Diosnintsipapalabranta tantyatsergan caynog nir:46“Tayta Diosnintsipa profëtancuna

escribipäcorgan pay cachamushganCristo wanunanpag cashganta ywanushganpita quimsa junagtacawarimunanpag cashgantapis. 47Tsayescribishgancuna cumplishganacaptinmi runacunata wilapanqui nogata

nanpag. Tsaynogpami Tayta Diosnintsiperdonangapag jutsa rurashgancunata.Jerusalenpita galaycur may-tsaypapisaywar lapan runacunata tsaynogwilapanqui. 48Wilacunayquipägagamcuna ricashcanquimi imapasashgantapis. 49Gamcunamanmi nogacachamushag Taytä promitishgan SantuEspirituta. Itsanga Jerusalenlachoshuyarpaycanqui Santu Espiritutachasquinayquiyag.mi yanapashunquipag wilacuynëtawilacunayquipag.”

Ciëluman Jesucristo cutishgan(Marcos 16.19–20; Hechos 1.9–11)

50Tsaypitana discïpuluncunata Jesúspushargan Jerusalenpita Betaniaman.Tsaycho caycarna maquinta jogarcurTayta Diosnintsita manacorganpaycunata yanapananpag. 51Tsaynogpaycunapag manacuycaptinmi TaytaDiosnintsi gloriaman pushacorgan.52Tsaycho discïpulucuna Jesustaadorarcurmi cushishgala cuticärerganJerusalenman. 53Tsay junagpitanamiTayta Diosnintsita alabananpag waranwaran templuman juntacag. [Amén.]

24

Page 183: Quechua  margos bible - new testament

183

Dios caycar Jesucristo cay patsaman shamushgan

1 1,2Imapis manarag captinmiJesucristo mayna caycargan. Tayta

Dioswanmi pay caycargan. PaygaDiosnintsimi.

3Paywanmi Tayta Dios camarganlapan imaycatapis. 4Paymi cay patsachocagtaga lapantapis cawayta gon.Tsaynog cawayta gon runacuna TaytaDios munashgannog cawapämi. 5Tsaynog captinpis runacunajutsalancho cawarmi tsacäpacushganogcarcaycan. Tsaymi mana tantyantsuTayta Diosnintsi munashgannogcawananpag. Tsaynog captinmiJesucristo runacunata tantyatsin jutsaruraycunata cacharir Tayta Diosmunashgannogna cawapäcunanpag.

6,7

nanpagmi Juan Bautista wilacorgan.Tsaynog wilacunanpagmi Tayta Diospayta acrargan. 8Shumag wilacuptinmi

runacuna yarpapäcorgan Juan Bautistasalvacog Jesucristo cashganta. Tsaynogyarpaptinpis manami Jesucristutsupayga cargan, sinöga Jesucristutachasquicärinanpag wilacoglami.

9Jesucristoga atsquinogmi caycan.Tsaymi cay patsaman shamorganrunacunapag atsquinog cananpag.10,11

na manami tantyargantsu JesucristogaTayta Diospa naupanpita shamushganta.Tsaynogpis payta manami chasquicägantsu, Tayta Dioswan cay patsatacamashga caycaptinpis. 12Tsaynog

cunana carcaycan. 13

ga manami mamanpita yurishganpitatsuTayta Diospa wamrancuna carcaycan,sinöga Jesucristutachasquicushganpitami.

14Tayta Dioswan caycashganpita cay

toga nogacunawan purergan. Paywan

SAN JUANJesucristupita escribishgan

Apóstol Juanmi cay libruta escribergan. Payga puntata Juan Bautistapadiscïpulunmi cargan (1.35–42). Tsaypitaragmi Jesuspa discïpulun cargan. Jesuswanpurirmi rurashgancunata ricargan y yachatsishgantapis mayargan. Tsaynog purirmitantyargan salvamänantsipag Jesucristuta Tayta Diosnintsi cachamushganta.

Juanga cay libruta escribergan salvamänantsipag Jesucristo shamushgantanogantsipis musyanantsipagmi. Tsaynogpis cay libruta escribergan Jesucristumanyäracur gloriacho cushishgala imayyagpis cawanantsipag cashgantamusyanantsipagmi (20.31).

Page 184: Quechua  margos bible - new testament

184

a 1.21 Malaquías 4.5–6 escribishgancho Tayta Dios nergan Jesucristo manarag shamuptinunay wilacognin Elías cutimunanpag cashganta. Eliaspita y Juan Bautistapita mastamusyanayquipag liyinqui San Mateo 17.10–13; San Lucas 1.17. b 1.21 Moisés nishgannogshamunanpag cag profëtapita musyanayquipag liyinqui Deuteronomio 18.15–19.c 1.23 Isaías 40.3.

purirmi ricapäcorgä cuyacog cashganta.Tsaynogpis mayapäcorgä Diospawilacuyninta yachatsishganta. PaygaTayta Diospa japalan cuyay tsurinmi.Tsaymi payta ricar quiquin Tayta Diostaricagnogna capäcorgä. 15PaypitamiJuan Bautista caynog nir wilacorgan:

yogmi caycan. Payga manaragpisyuriptë maynami caycarganna.”

16,17

tuncunalatami tantyatsergan. Jesucristumiitsanga cuyamashpantsi tantyatsimantsiTayta Dios salvamänantsipag cag mushogwilacuyninta. 18Manami pipis Tayta Diostaricashgatsu. Paytaga ricashga japalan cuyaytsurin Jesucristulami. Tsaymi pay cagpitashamushga car tantyatsimashcantsi TaytaDios imanog cashgantapis.

Juan Bautista wilacushgan(Mateo 3.1–12; Marcos 1.2–8;

Lucas 3.15–17)19Jordán mayucho Juan Bautista

runacunata bautizaycaptinmi Jerusalenpitaautoridäcuna Juan cagman cachargancüracunata y Leví casta runacunata.Paycunata cachargan Cristo cashganta o juccashgantapis tapumunanpag. 20Tsayrunacuna tapuptinmi Juan caynog nergan:“Nogaga manami Cristutsu cä.”

21Tsaynog niptinmi yapay taporgan:“Tsauraga ¿pitag caycanqui? ¿TaytaDiospa unay wilacognin Eliascu?”a

Tsaymi Juan Bautista nergan:mi Eliastsu caycä.”

Tsaymi yapay taporgan: “Tsauraga¿Moisés nishgannog shamunanpag cagwilacog profëtacu caycanqui?”b

Niptinmi nergan: “Manami paytsucä.”

22Tsaynog niptinmi nipäcorgan:“Tsauraga ¿pitag canqui? Autoridäta wilanäpag pï cashgayquitapiswilapäcamay.”

23Tsauraga Juan caynog nergan:“Nogaga Isaías escribishgannoglamiTayta Diospa wilacognin caycä. Tsaymichunyag jircaman shamog runacunatawilapaycä jutsancunata cacharir Cristoshamuptin chasquicärinanpag.”c

24Juanta tapunanpag autoridäcachashgan runacunaga waquin carganfariseo runacunami. Paycunami Juantataporgan caynog nir: 25“Tsauraga niCristo, ni Elías,nog shamunanpag caycag profëtapismana caycarga ¿imanirtag runacunatabautizaycanqui?”

26,27Tsaynog tapuptin Juan nergan:“Nogaga yaculawanmi bautizaycä.Itsanga jucragmi shamonga nogapitamás munayniyog. Nogaga manamipaynog munayniyogtsu caycä. Caypatsachöna caycaptinpis runacunamanami tantyacuntsu salvamagnintsiCristo cashganta.”

28Tsaynöga Juanta tapupäcorgan Jordánmayu tsimpan Betaniachömi. Tsaychömirunacunata Juan bautizaycargan.

Jesucristo aywaycämogta Juan Bautista ricashgan

29Tsaypita wara junag Jesús aywaycämogta ricarmi Juan Bautista caynognergan: “¡Ricapäcuy Tayta Dioscachamushgan runa aywaycämogta!Pascua aniversariucho carnishta

1

Page 185: Quechua  margos bible - new testament

185

wanutsipäcushgannogmi pay wanongarunacuna jutsa rurashgancunapitaperdonashga cananpag. 30Nogapita másmunayniyog cashganta y manaragpisyuriptë pay mayna caycashgantaminoga wilacö.

31“Naupataga manami musyargätsuTayta Dios cachamushgan Cristo pï runacashgantapis. Pï cashganta manarag

cashcä shamuptin payta chasquicäpagmi. 32,33Jesucristo pï cashgantapismusyanäpagmi Tayta Dios caynognimargan: ‘Bautizarcuptiqui mayganrunapa jananman Santu Espíritupalomanog rataptinmi musyanquipagtsay runa Jesucristo cashganta. Paymimunayniyog caycan Santu Espirituwanrunacunata bautizananpag.’ 34Tsay

të paypa jananman Santu Espíritupalomanog rataycagta ricargä. Tsaymigamcunata wilapä Tayta Diosnintsipatsurin pay cashganta.”

Punta cag discïpuluncunataJesucristo acrashgan

35,36Tsaypita wara junag ishcaydiscïpuluncunawan caycarmi JuanBautista ricargan Jesús pasaycagta.Payta ricarmi Juan Bautista caynognergan: “¡Ricapäcuy! ¡SalvamagnintsiCristo pasaycan!”

37Tsaynog niptinmi Jesuspa guepanpatsay ishcay discïpulucuna aywapägan. 38Ticraycamushganchömi Jesúsricargan guepanpa paycuna aywaycagta.Tsaymi taporgan: “¿Maypatagaywarcaycanqui?”

Niptinmi nipäcorgan:mi aywaycämorgä, rabí. ¿Maychötagposädaraycanqui?” (Rabí ninangayachatsicog ninanmi.)

39Tsaymi Jesús: “Acu, posädacushgäwayita reguitsishayqui” nergan.

Tsaymi reguitsergan maycho posärashgantapis. Tardina captinnamiJesuswan quëdacorgan posädacushgancagcho.

40Tsay ishcay discïpuluncuna jucag

mi. 41Tsauraga jinan hörami Andrésaywargan wauguin Simón cagman.Chayaycurmi wilargan caynog nir:“¡Tincupägan Cristuwanmi!”

42

gan. Chayaycuptinnami Simontaricaycur Jesús caynog nergan: “Jonaspatsurin Simón, cananpitaga Pedrunamijutiqui canga.”

Felipita y Natanaelta discïpulun cananpag Jesucristo acrashgan

43

pa Jesús aywananpagna caycarmi tincorganFelipiwan. Tsaymi payta nergan: “Discïpulöcanayquipag nogawan aywashun.”

44Felipega cargan Betsaida marcapitami.Andreswan Pedrupis tsay marcalapitamicargan. 45Discïpulun cananpag Jesúsniptinmi Felipe aywargan Natanaeltacaynog wilananpag: “¡Tayta Dioscachamushgan Cristuwanmi tincupäcushcä!¡Payga Josëpa tsurin Nazaret marcapitaJesusmi! ¿Yarpanquicu Moisés y waquinprofëtacuna pay shamur salvamänantsipagescribishganta? ¡Paywanmi tincupäcushcä!”

46Niptinmi Natanael nergan:“¿Imanogpatag Nazaret marcapita TaytaDios cachamushgan Cristo canman?”

Tsaynog niptinmi Felipe nergan: “Acuaywashun ricanayquipag.”

47Tsaymi Natanael aywaycämogtaricar runacunata Jesús nergan: “Tagayaywaycämog runaga ali runami. Paygarasun caglata imatapis parlan.”

48Tsay nishganta mayashpanmiNatanael taporgan: “¿Imanogpatagmusyanqui ali runa cashgäta?”

1

Page 186: Quechua  margos bible - new testament

186

d 1.51 Tsaypita masta musyanayquipag liyinqui Génesis 28.10–17.

Tsauraga Jesús nergan: “Manami aliruna cashgalayquitatsu musyä, sinögamaycho cashgayquitapis musyämi.

pis nogaga ricashcä hïgus yöcho jamaraycashgayquita.”

49Tsaynog niptinmi Natanael nergan:“¡Tayta Diospa tsurinmi gam caycanqui,tayta! ¡Tsaynogpis Israel runacunapamandagnin reymi caycanqui!”

50Tsaynog niptinmi Jesús nergan:“¿Hïgus yögayquita ricashgäta nishgaläpitacutsaynog nimanqui? Cananpitagamilagrucunata rurashgätapisricanquipagmi.”

51

ta Jesús caynog nergan: “Angilcunaciëlupita uraycämogta y witsaycagtasueñuynincho ricarmi Jacob tantyarganTayta Dios yanapaycashganta.d Tsayta

pis tantyanquipag Tayta Dios NOGATA

yanapaycämashganta.”

Yacuta vïnuman Jesucristoticratsishgan

2 Tsaypita quimsa junagtanamicasaray esta cargan Galilea

provinciacho cag Caná marcacho. Tsayestachö

pis. 2Tsay estamanmi Jesusta ydiscïpuluncunatapis gayatsergan.3Manarag esta ushacaptinmi vïnuushacäcorgan. Tsauraga Jesusta mamancaynog nergan: “Vïnu ushacashganami.¿Maypitarag canan vïnutajorgamonga?”

4Tsaynog niptin mamanta Jesús nergan:“Manami hörä chäquinog milagruta ruranäpag, mamä.”

5Tsaynog niptinpis serviciucunatamaman caynog nergan:

quipag Jesús nishuptiquegacäsucärinqui.”

6Tsaychömi caycargan rumipitarurashga yacuynag sogta urpucuna.Tsay urpucunamanmi yacuta winapäcogcostumbrin cashgannog maquintamaylacärinanpag.manmi yaycog ganchis chunca (70) litroyacu y waquinmannami yaycog pitsgachunca (50) litro yacu. 7Tsauragaserviciucunata Jesús caynog nergan:“Tsay urpucunaman yacuta juntagpagwinapäcuy.”

Tsaymi yacuta winapänaman juntashganyag. 8

mi Jesús nergan: “Ichiclata chagarcurapay mayor servicio yawananpag.”

Jesús nishgannog rurapäcuptinmi tsayyacu ticrargan vïnuman. 9Tsaymiapapashgan vïnuta yawarcorgan mayorservicio. Itsanga manami musyargantsumaypita apashgantapis. Yanapag cagserviciucunalami musyargan yacupitavïnuman Jesús ticratsishganta. Tsayvïnuta yawarcurnami casarag mözutagayaycur caynog nergan: 10“¡Tsayragapamushgan vïnoga waquin vïnupitapismás alimi caycan! ¿Maychötag tsayvïnutaga tarishcanqui?naga esta galaycunalanchömi alinnincag vïnuta sirvicun. Gammi itsanga

esta ushananchörag más alinnin cagvïnuta sirvicuycanqui.”

11Tsaynogmi Galileacho cag Canámarcacho Jesús rurargan punta cagmilagruta. Munayniyog cashgantaricarmi discïpuluncuna tantyapäcorganTayta Dios cachamushgan Cristocashganta.

12Tsaypitanami mamanwan,cunawan y discïpuluncunawanpis Jesúsaywargan Capernaum marcaman.Tsaychömi goyargan juc ishcay junag.

1 2

Page 187: Quechua  margos bible - new testament

187

e 2.14 Jesús cawanan witsanmi Roma runacunapa guellayninta Israel runacuna tsararagimatapis rantinanpag. Tayta Diosnintsipag ofrendata apananpagmi itsanga templumanapananpag cag guellaytarag rantipäcog. f 2.17 Salmo 69.9.

Templo patiucho ranticogcunata Jesucristo gargushgan

(Mateo 21.12–13; Marcos 11.15–17;Lucas 19.45–46)

13Pascua aniversario galaycunanpagnacaycaptinmi Jesús aywargan Jerusalénmarcaman. 14Chayashpannami templopatiucho tarergan atsca runacunaranticurcaycagta. Tsaychöcargan törucunata, uyshacunata ypalomacunatapis. Tsaynogpis tarerganguellay ranticogcunata.e 15Tsaynogranticuycagta tariycushpanmisumbadorta rurarcur uyshantintawäcantinta Jesús gargorgan templopatiupita. Guellayta ranticogcunapamënincunatapis mashtariycushpan.16

natapis caynog nergan: “¡Caycunatajorgapäcuy! Taytäta adoracuna wayichöga ¿imanirtag mercädo captinnogpiscaycho ranticurcaycanqui?”

17Jesús tsaynog ruraptinmi discïluncuna tantyapäcorgan Tayta Diospapalabrancho escribiraycashgannoglaruraycashganta. Tsay escribirashgangacaynogmi niycan: “Templuchöga TaytaDiosta adorapäcunalantami munä.”f

18

napa autoridänincuna payta nipäcorgan:“¿ta gargushcanqui? Mä milagruta ruraymunayniyog cashgayquitamusyapäcunäpag.”

19Tsaynog niptinmi Jesús caynognergan: “Milagruta ricayta munarga caytempluta juchutsipäcuy.ga quimsa junaglatami nogasharcatsishagpag.”

20Tsaynog niptinmi autoridäcunanipäcorgan: “Cay templuta sharcatsipäcorgan chuscu chunca sogta (46)watatami. ¿Imanogpatag canan gamquimsa junaglata yapaysharcaratsinquiman?”

21Tsaynog nir Jesús manami templutayapay sharcatsinanpagtsu nergan,sinöga quiquin wanushganpita quimsajunagta cawarimunanpag cashgantaminiycargan. Tsaymi autoridäcuna Jesúsimapita parlaycashgantapis manatantyapäcorgantsu. 22Discïpuluncunapismanami juclaga tantyapäcorgantsu.Jesús wanushganpita cawarimushgantaricarragmi tantyapäcorgan templumanjitaycular quiquinpag parlashganta.Tsaynogpami musyapäcorgan TaytaDiosnintsipa palabrancho Jesuspita

pis rasun cag cashganta.

Runacuna imata yarpashgantapisJesucristo musyashgan

23

nami ricapäcorgan milagrucunata Jesúsruraycashganta. Tsaynogpami tantyapäcorgan Tayta Dios cachamushgan Cristocashganta. 24Tsaynog tantyacuptinpisJesús musyarganmi payman manayäracuycashganta. 25Mana wilaptinpispayga musyarganmi runacuna imatayarpashgantapis.

Nicodemuwan Jesucristoparlashgan

3 mo jutiyog.pa autoridäninmi cargan. 2Paymitsacaylapa Jesús cagman aywarganparlananpag. Chayaycurmi caynog

2 3

Page 188: Quechua  margos bible - new testament

188

g 3.5 Santu Espirituta yacuman tincutsishganta musyanayquipag liyinqui Ezequiel 36.25–27.h 3.14,15 Tayta Dios mandaptinmi broncipita culebrata Moisés rurargan. Nircurmi guerupapuntanman watarcur jawergan runacuna ricananpag. Tsayta ricagcunatami Tayta Diosnintsialiyätsergan culebra picashganpita. Masta musyanayquipag liyinqui Números 21.4–9.

nergan: “Milagrucunata rurashgayquitamusyarmi tantyapäcö Tayta Diosyanapaycäshushgayquita, tayta. Tsaymimusyapäcö nogacunata yachatsimäquipag cachamushushgayquita.”

3Tsauraga Jesús caynog nergan:“Runacuna Tayta Diospa naupanmanchayananpäga yapayragmi yurinman.Yapay mana yurerga manami pipisgloriaman chayangapagtsu.”

4Tsauraga Nicodemo caynogtaporgan: “¿Imanogpatag runacunayapay yurinman yurishgana caycarga?¿Cutinmantsurag mamanpa pachanmanyapay yurinanpag?”

5Tsauraga Jesús caynog nergan:

man cutinanpagtsu niycä, sinöga SantuEspiritupa munayninwan yapayyurinanpagmi. Pipis yacuwang y SantuEspiritupa munayninwan yapay mana

man chayangapagtsu. 6Manami pipis

ga canga, sinöga Santu Espiritupamunayninwan yurishganpitaragmi.7Gloriaman chayananpag lapan runayapayragmi yurinman niptë amamantsacaytsu. 8Wayrämogta mayarpisrunacuna manami musyantsu maypita

gantapis. Tsaynoglami runacuna manatantyapäcuntsu yapay yurishganogcananpag Santu Espíritu imatarurashgantapis.”

9Tsaynog niptinmi Nicodemo nergan:“Nogaläpis tsaytaga manami tantyätsu,tayta.”

10Tsaynog niptinmi Jesús caynognergan:

nin caycar ¿manacu tsayta tantyanqui?11Tsay nishgäpis nogaga gamta wilapaycä musyashgätami. Tsaynog captinpis gamcunamanami criyipäcunquitsu nishgäta.12Runacuna yapay yurishganogcananpag nishgäta mana criyiycarga¿imanogpatag criyipäcunquiman mastaniptëpis?

13“Manami pipis gloriaman aywarcur

tapis runacunata wilananpag. NOGAM I

itsanga gloriapita cay patsamanshamushcä.nata wilapä. 14,15

magcunaga gloriacho cushishgamiimayyagpis cawangapag. Tsaynogcawananpäga puntata NOGA

ragmi. Chunyag tsaqui jircacho culebrapicashganpita runacuna aliyänanpagbroncipita rurashga culebrata Moisésshawashgannogmi nogapis cruzchowanushag chasquicamag runacunasalvacärinanpag.”h

Runacunata Tayta Dioscuyapashgan

16Runacunata cuyashpanmi TaytaDios cachamorgan cuyay tsurinta.Tsaynogpami pipis Tayta Diospatsurinta chasquicur payman yäracogcäga in ernuman manana gaycushgatsucanga, sinöga gloriamanmi chayangaimayyagpis tsaycho cawananpag.17,18Tayta Diosnintsega tsurintacachamorgan payman yäracogcunatasalvananpagmi. Tsaymi Tayta Diospatsurinman yäracog cäga gloriamanchayangapag. Mana yäracog cagmiitsanga in ernuman gaycushga

3

Page 189: Quechua  margos bible - new testament

189

cangapag. 19,20Paycunaga jutsarurashgancunata cachariyta manamimunantsu. Tsaymi Tayta Diospa tsurincay patsaman shamushga captinpispayta mana chasquicärintsu. 21TaytaDiospa tsurinta chasquicog cagmiitsanga jutsa ruraycunata cacharin.Tsaynog cacharinanpätsimi payta yanapan.

Jesucristo shamunanpag cashganta Juan Bautista wilacushgan

22Tsaypitanami Jesuswan discïcuna aywapäman. Tsaychömi runacunata bautizapäcorgan. 23

cargan Enón nishgan ragracho, tsaychoatsca yacu captin. Enón cargan Salimmarca cercanchömi.

ga tsayman aywargan bautizacäpag. 24Tsay witsanga Juan manaragmicarcilcho wichgararganragtsu.

25Tsaychömi Israel runacunapa jucishcay autoridänincuna Juan Bautistapadiscïpuluncunata nergan: “Jesúsbautizashganmi más ali caycan Juanbautizashganpitaga.” 26Tsaynogniptinmi discïpuluncuna Juanta caynognipäcorgan: “Tayta, ¿yarpanquicuJordán tsimpancho caycar juc runapitawilapämashgayquita?nami lapan runacuna aywarcaycanbautizacärinanpag.”

27Tsaynog nipäcuptinmi Juan caynognergan: “Nogapita más munayniyog

can. 28Gamcunata nishgänogpis manamiTayta Dios cachamushgan Cristutsunogaga caycä. Tsaypa trucanga Cristutarunacuna chasquicunanpag wilacunaläpagmi Tayta Dios cachamashga.29Jipashwan juc mözu casaraptinamïgun cushicushgannoglami nogapiscushicö runacuna Jesucristumanna

aywapäcuptin. 30Nogaman shapänanpa trucanga más alimi caycanpaymanna runacuna aywaptin.

31“Gloriapita shamushga carmiJesucristo musyan tsaycho imanogcashgantapis. Nogaga cay patsalapitacarmi mana paynöga musyätsu. Tsaymitantyashgaläta wilacö. 32Jesucristumi

cunata y mayashgancunatapis. Tsaynogwilacuptinpis mana chasquicogcunagamanami tantyapäcuntsu rasun cagtawilacushganta. 33,34Chasquicogcunamiitsanga tantyapäcun rasun cagtawilacuycashganta. Jesucristoga tsaynogwilacuycan Tayta Diosnintsipitashamushga carmi. Tsaynog wilacunanpäga Santu Espiritumi payta yanapaycan.Tsaymi pay wilacushgannöga pipismana wilacuntsu.

35“Tsurinta cuyarmi Tayta Diosnintsi

cushga. 36

tuta chasquicog cagtaga gloriaman

ga cawananpag. Payta mana chasquicogcagtami itsanga Tayta Diosnintsirabiashpan in ernuman gaycongaimayyagpis tsaycho nacananpag.”

Samaria warmiwanJesucristo parlashgan

4 Fariseo runacunami musyapägan Juan Bautista bautizashganpita

cashganta. 2,3Fariseo runacuna tsaynogmusyashganta tantyarmi Jesuswandiscïpuluncuna cutergan Judeaprovinciapita Galilea provinciaman.Itsanga manami quiquintsu Jesúsbautizargan, sinöga discïpuluncunamirunacunata bautizargan.

4Galilea provinciaman chayapäpäga Samaria provinciaparagmipasapäcorgan. 5Tsaypa pasarmi

3 4

Page 190: Quechua  margos bible - new testament

190

Samariacho cag Sicar nishgan marcanaupanman chayapäcorgan. TsaychömiJacobpa chacran cargan.mi tsurin Josëta unay goycorgan. 6Tsaychacrachömi cargan Jacob yacutajorgunanpag uchcutsishgan pözu. Tsaypözu cagman chayaycurmi Jesúsuticashga jamaycorgan. Tsay höracargan pulan junagnognami. 7,8TsaychoJesús jamapashganyagmi discïna micuyta ranteg marcapa aywapägan. Micuyta ranteg aywashganyagmiJesús jamaraycashgan cagman Samariawarmi chayargan yacucog. Tsaymiyacunashpan yacuta Jesús manacorgantsay warmita.

9Tsay witsanga Samaria runacunawan

gan. Tsaymi yacuta manacuptin tsaywarmi caynog nergan Jesusta: “Israelruna caycarga ¿imanirtag yacutamanacamanqui Samaria warmi cashgätamusyaycar?”

10Tsauraga Jesús caynog nergan:“Tayta Diosnintsipa palabranta tantyary noga pï cashgätapis musyarga gampisyacuta manacamanquimanmi.maptiquega cawatsicog yacutamicamaripäshayqui.”

11Tsauraga tsay warmi nergan:“Yacoga rurichöragmi caycan.Jorgunayquipag imayquipis manacaycaptenga ¿quiman cawatsicog yacuta camaripämänayquipäga? 12Jacobmi cay pözutaunay uchcutsergan. Cay pözupitamiyacuta upupäcorgan uywancunapis,tsurincunapis y quiquinpis. Paypis caypözupitarag yacuta jorgamushgacaycaptenga gam ¿maypitatag tsayyacuta jorgamunquiman?”

13Tsaynog niptinmi Jesús nergan:“Cay pözupita yacuta upog cägayapaypis yacunangapagmi. 14Nogacamaripashgä yacuta upog cagmi

natsu.chömi imayyagpis cawangapag.”

15Tsauraga Jesusta tsay warmi caynognergan: “Imaypis mana yacunänäpag nicay pözumanpis yacucog mananacutiycämunäcalämay, tayta.”

16Tsaymi Jesús nergan: “Aywayrunayquita pushamunayquipag.”

17,18Tsauraga tsay warmi nergan:“Manami runä cantsu, tayta.”

Tsaynog niptinmi Jesús nergan:“Rasun cagtami gam nimashcanqui.Gamga pitsga runawannami tashcanqui.Canan taycashgayqui runapis puripäcushgayqui runalami caycan.”

19Tsaynog niptin tsay warmi nergan:“Diospa profëqui, tayta. 20Nogacunapa auquilöcunagatagay jircachömi Tayta Diosta adorapäcog. Gamcunaga, Israel runacuna carmi,‘Jerusalenchörag Tayta Diostaadorashun’ nircaycanqui.”

21Tsaynog niptinmi Jesús caynognergan: “Tagay jircaman mana aywaypani Jerusalenmanpis mana aywaypaTayta Diosta adoranayquipag cag hörachaycämunnami. 22Tayta Diostaadorarpis Samariapita cashpayquimigamcuna shumag mana musyanquitsuTayta Diospa wilacuyninta. Tayta Dioscachamushgan salvacog runa Israel runacaptinmi nogacuna musyapäcö paypawilacuyninta. 23Israel runacuna y manaIsrael runacunapis Santu Espíritumunashgannog lapan shongunwanTayta Diosta adorapäcunanpag cag hörachämushganami.tami Tayta Dios munan. 24TaytaDiosnintsega Espiritumi caycan. Tsaymilapan shonguntsiwan maychöpis paytaadorashun.”

25Tsauraga tsay warmi nergan: “Cristoshamunanpag cashganta musyämi,

4

Page 191: Quechua  margos bible - new testament

191

tayta. Pay shamurnami tsaycunatatantyatsimäshunpag.”

26Tsaymi Jesús caynog nergan: “Tsayshamunanpag cäga nogami caycä.”

27

mi discïpuluncuna Jesusta tarergan tsaywarmiwan parlaycagta.pura caynog nir parlapäcorgan:“¿Imanirtag tagay warmiwan Jesúsparlaycan?” Itsanga mayganpis manamitaporgantsu imapita parlaycashgantapis.

28Tsauraga puynunta cachariycushpanmarcaman tsay warmi aywarganrunacunata caynog nir wilananpag:29“Juc runami pözu cagcho caycan.Paymi nimashga imanog cashgätapis.Acu aywashun ricapäcunayquipag.¿Manatsurag pay caycan salvamagnintsiCristo?”

30Tsauraga runacuna aywapäcorganJesús caycashgan cagman paytaricapäcunanpag. 31Tsayyäga discïcuna Jesusta nergan: “Micushunna,tayta.”

32Tsauraga Jesús caynog nergan:“Nogapa micuynë jucmi caycan.”

33Tsaymi discïpuluncuna quiquinpuraparlar caynog nergan: “¿Pirag micuytaapapämushga micunanpag?”

34Tsaynog yarpashganta tantyarmiJesús nergan: “Nogapa micuynëgacaycan cachamagnë nimashgantaruraymi. 35¡Tantyacäriy! ¡Diospa

na listunami carcaycan! Cananpitachuscu quillacho cosëcha listu cananpagcashgannogmi tagay aywaycämogSamaria runacunapis listuna caycanwilacuynëta chasquicunanpag.36Wilacuynëta chasquicorga gloriachocushishgami imayyagpis cawapäpag. Ali cosëcha cashganpita murog

nogmi Diospa wilacuyninta puntawilacogcuna y guepa wilacogcunapis

cushicärin wilacushgantachasquicuptin.”

37,38Nircurnami Jesús nergan: “Diospawilacuyninta wilacur unay profëtacunamurucognogpis maynami wilacärishganoga shamunäpag cashganta. Tsay unayprofëtacuna wilacärishganmanmigamcunatapis cachaycä wilacuynëtawilacärinayquipag. Tsaymi wilacägayquita runacuna wiyar chasquicuptin:‘Juc muruptinpis jucnami cosechan’nishgannogla caycan.”

39Marcaman cutiycur: “Jesusminimashga imanog cashgätapis” nir tsaywarmi wilacuptinmi atsca runacunacriyipäcorgan Tayta Dios cachamushganCristo cashganta. 40Tsauraga runacunaJesús cagman chayaycur ruwacärerganpaycunawan quëdananpag. Tsaynogruwacuptinmi paycuna cagcho Jesúsgoyargan ishcay junag. 41Paycunacagcho goyar wilapaptinmi más atscarunacuna criyipäcorgan Tayta Dioscachamushgan Cristo cashganta.42Tsaymi tsay warmita runacuna caynognipäcorgan: “¡Gam nipäga rasun cagmi caycan! Canangaquiquëcunanami pay yachatsishgantamayashcä. Tsaymi musyapänata salvananpag Tayta Dioscachamushganta.”

Autoridäpa tsurinta Jesucristoaliyätsishgan

(Mateo 8.5–13; Lucas 7.1–10)43Tsaycho ishcay junag goyarcurmi

Galilea provinciaman Jesús cutergan.44,45Galileaman cutiptinmi marcamayincuna cushicärergan Jerusalenchomilagruta rurashgannog paycunacagchöpis milagruta rurananpagcashganta yarpar.ta rurashganta ricashga carpis manamicriyipänin cashganta. Marca mayincuna

4

Page 192: Quechua  margos bible - new testament

192

tsaynog mana criyiptinmi Jesús caynognergan: “Tayta Diosnintsipa profëga marca mayincuna manamichasquicärintsu.”

46,47Tsaypitana Jesús cutergan Galileaprovinciacho caycag Caná marcaman.Tsaychömi yacuta vïnuman naupataticratsergan. Canácho cashgantamusyaycurmi Capernaum marcapita jucautoridä tsayman aywargan.mi Jesusta ruwacorgan wayinmanaywaycur antsa caycag tsurinta aliyänanpag. 48Tsauraga Jesús caynognergan: “¿tarag ricayta munarcaycanqui TaytaDios cachamashgantacriyipäcunayquipag?”

49Tsaynog niptinpis tsay runa caynognergan: “Imanog captinpis tsurëtaaliyätsinayquipag wayëman juclaaywayculäshun, tayta.quega tsurë wanongachari.”

50Tsaynog niptin Jesús nergan:“Tsuriqui aliyashganami caycan.Cananga cushishgana wayiquipacuticuy.”

Tsauraga Jesús nishganta criyirwayinpa cuticorgan. 51Wayinmanchayaycaptinnashi ashmaynincunataripaycur caynog nergan: “¡Tsuriquialiyashganami caycan, tayta!”

52Tsaynog niptin ashmaynincunatataporgan imay höra aliyashgantapis.Tsauraga ashmaynincuna wilarganganyan pulan junagna tsurinaliyashganta.

53Tsauraga tsay runa yarpargan Jesústsay höra: “Tsuriqui aliyashganamicaycan” nishganta. Tsaypitanami tsayruna wayincho cagcunawan criyipägan Jesusga Tayta Dios cachamushganCristo cashganta.

54Tsay wamrata aliyätsishganwangaishcay cutinami milagruta Jesúsrurargan Galilea provinciacho.

Betesda pözucho puriyta mana puëdeg runata Jesucristo

aliyätsishgan

5 Tsaypitana Jerusalencho TaytaDiosta adorapäcunanpag esta

captin Jesuspis aywargan tsayestaman. 2Jerusalén yaycunachömi

“Uysha yargunan” nishgan puncucaycan. Tsaychömi caycan jatun pözu.Hebreo idiömachöga tsay pözupa jutincaycan Betesdami. Tsay jatun pözupanaupanchöga caycan pitsga alarcunami.3Pitsgan alarcunachömi jitarpaycarganatsca gueshyaycag runacuna, gaprarunacuna y puriyta mana puëdegrunacunapis. 4[Tsaychömi paycunashuyarpaycargan ciëlupita ángilurarcamur yacuta cuyutsipänanpag.Yacuta cuyurcatsiptinna maygangueshyagpis puntata yacuman yaycogcäga aliyashgana yargamog.]

5Tsaychöcargan quimsa chunca pusag (38)watana. 6Tsay runa unaypitanagueshyashganta musyarmi Jesús caynogtaporgan: “¿Aliyashga caytamunanquicu?”

7Tsaynog niptinmi tsay gueshyaycagruna nergan: “Au, aliyashga caytamimunä, tayta. Tsaynog captinpis manamipïnëpis cantsu yacuta ángil cuyutsiptinjatun pözuman yaycatsimänanpag.Yaycunäpag caycaptëpis jucmiyaliman.”

8Tsaynog niptinmi Jesús caynognergan: “¡Sharcuy! Quirmayquitaapacurcur aywacuy.”

9,10Tsaynog niptin tsay gueshyaycagruna jinan höra aliyargan. Nircurnaquirmanta apacurcur cushishgaaywacorgan.

Quirmanta apaycagta ricarmi Israelrunacunapa autoridänincuna caynognergan: “Sá

4 5

Page 193: Quechua  margos bible - new testament

193

tenga ¿imanirtag quirmayqui apashgaaywaycanqui?”

11Tsauraga tsay runa caynog nergan:“Aliyätsimagnë runami nimashgaquirmäta apacurcur aywacunäpag.”

12Tsaymi tsay runata tapupäcorgancaynog nir: “¿Pitag tsaynognishushcanqui?”

13Tsaynog tapuptin pï aliyäpis manami musyargantsu, atscarunacuna tsaycho captin.

14Tsaypitana tsay aliyätsishganrunawan templucho tincurcur Jesúsnergan: “Aliyashgana caycarga amanayapay jutsata ruraynatsu. Jutsata yapayrurarga gueshyashgayquipitapis masmiimapis pasashunquipag.”

15Tsaynog niptin tsay runa autoridäman aywar wilargan aliyätsegnin runaJesús cashganta. 16Wilaptinmi autoridäcunaJesuspa contran sharcapäcorgan sábadojamay junagcho aliyätsishganpita.

17Tsaypitanami paycunawan tincur Jesúscaynog nergan:mi nogapis alita rurar tsay runataaliyätsishcä, sábado jamay junag captinpis.”

18Tsaynog niptinmi autoridäcuna Jesustawanutsiyta munapäcorgan. Tsaynogwanutsiyta munargan manami sábadojamay junagcho runata aliyätsu, sinöga: “Diosmi Taytä” nishganpitami.“Diosmi Taytä” niptin paycuna yarpapägan Dios-tucuycashganta.

Diospa tsurin car Jesucristomunayniyog cashgan

19Tsauraga Jesús caynog nergan: “Diospa

gannogla. 20Imatapis ruranäpäga Taytämi cuyay tsurin captë tantyatsiman. Tsaymirunacunata aliyätsishgalätatsu ricanquipag,sinöga más espantaypag cag milagrutapisricanquipagmi. 21Tsaymi juicio nal junagwanushcunata Taytä cawaritsimunanpag

yog caycä runacunata perdonar mushogcawayta gonäpag.

22“Tsaynogpis juicio nal junag Taytämanami pitapis juzgangatsu, sinögatsurin captë nogatami nimashgapï-maytapis juzganäpag. 23Tsaynognimashga quiquinta respitashgannoglanogatapis lapan runacuna respitamänanpagmi. Tsaymi nogata manarespitamag cäga Taytätapis manarespitaycantsu.

24“Shumag tantyacäriy. Wilacuynëtachasquicur cachamagnë Taytämanyäracogcunaga in ernuman manamigaycushgatsu canga, sinöga gloriachömiimayyagpis cawangapag. 25Tsaynogpiswilacuynëta chasquicorga wanushganogcashganpita mushog cawaytamichasquengapag. Tsay cawayta gonäpagcag höra maynami chämushgana.Tsaynoglami höra chänatapis cawaritsimunäpag. 26Pitapis

yog cashgannogmi nogapis munayniyogcaycä pitapis mushog cawayta gonäpag.27Tsaynoglami Tayta Diospita NOGA

shamushga captë lapan runacunatajuzganäpag churamashga.

28“Ama yarpapäcuytsu wanushcunatamana cawaritsimunäpag cashganta.Höran chätami cawaritsimushag. 29

naga cawarircamur imayyagpisgloriachömi cawapäcongapag. Manaalita ruragcunami itsanga cawarimurpisin ernucho imayyagpis nacapäpag. 30

mi imaypis rurä.gannogla lapan runacunatajuzgashagpag.

Tayta Dios cachamushganta Jesucristo tantyatsishgan

31,32“Tayta Dios cachamashgantagamanami quiquilätsu në, sinö

5

Page 194: Quechua  margos bible - new testament

194

cunata ruranäpag yanapamashpanTayta Diospis runacunata musyaycämi paypita shamushgäta. Tsaynogmusyaycätsishuptiquega tantyapäcuynishgäcuna rasunpa cashganta.

33“Tsaynoglami Tayta Dioscachamashganta Juan Bautistapiswilacushga. 34,35Tsaynog wilacuptinatscagmi cushicärergan shamunäpagcagta musyashpan. Nogapita Juanwilacushganta yarpaycätsë manami aliwilacog cashganta yarpänayquipagtsu,sinöga Tayta Dios cachamashgantacriyishpayqui salvacärinayquipagmi.

36“Nogapita Juan wilacushgantamana criyirpis milagro rurashgäcunataricar y yachatsishgäcunata mayargaTayta Dios cachamashganta criyipäcuy.37Tsaynogpami quiquin mana parlapäshushpayquipis y mana yuripäquipis Tayta Dios musyaycätsishunquinogata cachamashganta. 38Tsaynogmusyaycätsishuptiquipis nogata manachasquicamarga Tayta Diostapismanami chasquicurcaycanquitsu.

Runacuna mana chasquicushganpita Jesucristo parlashgan

39“Gamcunaga Tayta Diosnintsipapalabranta liyir yachacurcaycanquigloriaman chayayta munarmi. Tsaynogyachacurpis manami tantyapäcunquitsutsay escribishgancuna noga shamunäpagescribiraycashganta. 40Tsaymi nogatachasquicamayta mana munarga TaytaDiosnintsipa palabranta mayjinayachacurpis gloriaman imaypis manachayanquipagtsu.

41,42“Noga musyämi janan shongulaTayta Diosman yäracuycashgayquita.

pis nogaga imaypis Taytä nimashgantaruraycäshag.

43“Tayta Diospita shamushga captëpisgamcunaga chasquicamayta manami

munapäcunquitsu.

natami itsanga chasquicurcaycanqui.44Tsaynog chasquicurcaycanquipaycunapita ali ricashga cayta munarmi.Tsaynog caycarga ¿canqui Tayta Dios munashgannogcawaycashgayquita?

45,46“Gamcuna yarpapäcunqui nogata

gan leycunata cumplir salvacäpag cashganta. Tsaynog yarpaptiquipisMoisesga noga shamunäpag cagpitamiescribergan. Moisés escribishgancunatarasunpa chasquicushpayquega noganishgäcunatapis chasquicärinquimanmi.Mana chasquicushgayquipitami juicio

nal junag Taytäpis nishunquipag jutsayog cashgayquita.47Nogapita Moisés escribishgantapismana chasquicuycarga ¿imanogparagnoga nishgäcunata chasquicäman?”

Pitsga waranga runacuna micapäcunanpag milagruta

Jesucristo rurashgan(Mateo 14.13–21; Marcos 6.30–44;

Lucas 9.10–17)

6 Tsaypitanami Galilea lagünataJesús tsimpargan. (Cananga tsay

lagünata nipäcun “Tiberias.”) 2

yagcunata aliyätsishganta ricarmi paypaguepanta atsca runacuna aywapäcorgan.3Tsaychönami lömaman aywaycurdiscïpuluncunawan Jesús jamacärergan.4(Tsay witsan Pascua aniversariochaycämorgannami.) 5

ganman atsca runacuna chaycäganta ricarmi Felipita Jesús caynognergan: “Caytsica runacunapäga¿maypitatag micuyta rantimushun?”

6Tsaynog nergan: “Mä imanimänagshiFelipe” nishpanmi.mi imanogpa micuyta camaripänanpag

5 6

Page 195: Quechua  margos bible - new testament

195

i 6.14 Tsay profëtapita masta musyanayquipag liyinqui Deuteronomio 18.15,18.

cashgantapis. 7Tsauraga Felipe caynognergan: “Pusag (8) quilla gägantsiwannog rantimuptintsipis manamiaypanmantsu caytsica runacuna walcawalcala micapäcunanpagpis.”

8Tsaymi Simón Pedrupa wauguinAndrés nergan: 9“Caycho juc wamratsararaycan pitsga cebäda tantata yishcay pescädulatami, tayta.”

10Niptinmi Jesús discïpuluncunatanergan: “Lapan runacunata nipäcuyjamacunanpag.”

Tsaymi jamacunanpag discïpuluncunaniptin pashpaman lapan runacunajamacärergan. Tsaychölata yupaptin cargan pitsga waranganog(5,000). 11Nircurnami tsay pitsgatantata y ishcay pescäducunata Jesúsaptarcur Tayta Diosta manacuragradëcicorgan. Agradëcicurcurnamidiscïta aypunanpag.

12Lapan runacuna sacsashganyagmicurcuptinnami discïpuluncunataJesús nergan: “Putsushgancunatalapanta shuntamuy.”

13Tsaynog niptinmi putsushgantantata discïpuluncuna shuntarganchunca ishcay (12) canasta juntata.

14Tsay milagro rurashganta ricaycurmirunacuna cushicushpan caynog nipäcorgan:“Cay runaga Tayta Dios cachamunanpagcag profëta imachari caycan.”i

15Tsaynog nishpanmi runacunaimanogpapis nacionninpa mandagninrey cananpag churayta munapäcorgan.Tsaynog churananta mana munarmijircapa Jesús japalan aywacorgan.

Yacu jananpa Jesucristo purishgan(Mateo 14.22–27; Marcos 6.45–52)

16Patsa tsacaycaptinnami Jesuspadiscïpuluncuna cutergan lagü

man. 17Jesusmi itsanga jircapitamanarag cutimorganragtsu. Tsaymibüquiman witsarcur discïpuluncunalaCapernaum marcaman aywaycargan.18Aywaycaptinmi yupa wayraptin yacupulchagyayta galaycorgan. 19Tsaypitajuc lëwatanog aywaycarna Jesustaricapäcorgan yacu jananpa paycunacagman aywaycagta. Payta ricaycurmi

yupa mantsacorgan. 20Tsauraga Jesúscaynog nergan: “¡Ama mantsacamaytsu!¡Nogami caycä!”

21Tsaynog niptinmi büquita ichitsipäcorgan Jesús witsänanpag. Tsaypitamaylantanami lagüna cuchunmanchayapäcorgan.

Jesucristo imayyagpis cawatsicogmicuyman tincutsicushgan

22Milagruta Jesús rurashgan cagchoquëdag runacuna ricargan tsaychocaycag juclayla büquiwan discïna aywacärishgantami. PaycunawanJesús mana aywashga captinmi yarpapäcorgan jircacho quëdacushganta.23,24Tsauraga Jesustapis ni discïnatapis mana tarishpanmi Tiberiasmarcapita büquicuna chayaptin tsaybüquicunawanna Capernaum marcamantsay runacuna aywapäcorgan Jesustaashinanpag.

25Capernaumcho Jesusta tariycurmipayta tapupäcorgan: “Tayta, ¿imayhöratag cayman shamorgayqui?”

26Tsauraga Jesús nergan: “Gamcunaashircaycämanqui manami Tayta Dioscachamashganta tantyartsu, sinögasacsagpag micushgalayquipitami. 27

layquipäga ama yarpachacuytsu. Tsaypatrucanga yarpachacäriy mana ushacagcawayta taripäcunayquipag.ga NOGAP ITARAGM I chasquinquipag.Tsaypagmi Tayta Diosnintsi churamashga.”

6

Page 196: Quechua  margos bible - new testament

196

j 6.31 Éxodo 16.4; Salmo 78.24. k 6.45 Isaías 54.13.

28Tsaynog niptinmi paycunatapupäcorgan: “Tayta, ¿imatatagrurapäcöman gloriamanaywapäcunäpag?”

29Tsauraga Jesús caynog nergan:“Gloriaman aywanayquipäga nishgänata chasquicäriy. Tsaytami Tayta Diosmunan. Yäracamagcunata gloriamanpushanäpagmi Tayta Dioscachamashga.”

30Tsaynog niptinmi caynog nipägan: “Nishgayquicunata chasquicunäpäga mä ricanäpag milagruta ruray.31Chunyag tsaqui jircacho unay Israelmayintsicunapag maná nishgan micuytaMoisés camaripashgannog gampis mänogacunapag micuyta waran warancamaripämay.pashganpitaga Tayta Diosnintsipapalabranchöpis caynogmi niycan:

ta paycunapag camaripargan.’jTsaynogla gampis nogacunapagcamarimuy.”

32Tsauraga Jesús caynog nergan:“Shumag tantyacäriy. Moisés unaycamaripashgan micuyga manamirunacuna imayyagpis cawananpagtsucargan. Cananmi itsanga runacuna

ta juc micuytana camarimushga. 33Tsaymicuytaga maynami ciëlupitacachamushga. Tsay micuyta micurmirunacuna imayyagpis gloriachocawangapag.”

34Tsauraga paycuna nipäcorgan:

paycalämay, tayta.”35Tsaynog niptinmi Jesús nergan:

“Imayyagpis cawatsicog micuyganogami caycä. Nogata chasquicamagcäga sacsagpag micushgannogmiimaypis cushishga cawanga. Tsaynogpis

nogaman yäracamag cäga yacutayamashganyag upushgannogmi imaypiscushishga cawanga. 36Tsaynog captinpisgamcunaga yachatsishgäcunatamayaycarpis y milagro rurashgäcunataricaycarpis manamichasquicamanquitsu.

37

quipis Taytä acrashgan cagcunagalapanpis nogata chasquicamanmi.Nogata chasquicamagtaga manamipitapis gargushagtsu. 38,39Gargunäpatrucanga nogata chasquicamag cagtagalapantapis juicio nal junag cawaritsimushag. Taytä manami munantsunogaman yäracamagcuna mayganpisguepaman cuticunanta. Paycunatashumag ricanäpagmi cay patsamanTaytä cachamashga. 40Tsaynogpamichasquicamagcunataga cawaritsimushaggloriacho imayyagpis cawananpag.Tsaycho cawanantami Taytä munan.”

41Gloriapita shamog micuy cashgantaJesús niptinmi tsaycho caycag Israelrunacunapa autoridänincuna caynognipäcorgan: 42“Cay runaga ¿manacuJosëpa tsurin? Nogantsega musyantsimimaman y taytan pï cashgantapis.¿Imanirtag payga: ‘Gloriapitamishamushcä’ niycämantsi?”

43Tsaynog nipäcuptinmi Jesús caynognergan:quimi tsaynog nircaycanqui. 44

magnë Tayta Dios tantyatsishganta

man. Chasquicamag cagtaga gloriachoimayyagpis cawananpagmi wanuptinpiscawaritsimushag.

45“Tayta Diosnintsipa profëtancunaescribishganchöpis caynogmi niycan:

‘Lapan runacunatapis quiquëmimusyatsishag noga munashgänog cawananpag.’k

6

Page 197: Quechua  margos bible - new testament

197

l 6.65 San Juan 6.44

pis Tayta Dios musyaycätsishunqui.Tsaynog captinpis pay tantyatsishgantachasquicog cagcunalami nogatachasquicaman. 46Gloriapita shamushgacar nogalami Tayta Diosta reguë.Manami pipis más paytaga reguintsu.47

mag caglami Tayta Diospa naupanchoimayyagpis cawangapag.

48“Nogaga imayyagpis cawatsicogmicuymi caycä. 49¿Manacu chunyagtsaqui jircacho unay Israel mayintsicunamicapäcorgan maná nishgan micuyta?Tsayta micurpis wanupäcorganmi.50Gloriapita shamog micuyta micogcagmi itsanga imayyagpis cawangapag.51Nogami gloriapita shamog cagmicuyga caycä. Runacuna gloriachoimayyagpis cawananpagmi nogawanushagpag. Tsaymi nogata micamagcäga wanurpis cawarimonga imayyagpisgloriacho cawananpag.”

52Tsaynog niptinmi tsay autoridäcunajucninpis jucninpis caynog nipäcorgan:“¿Imanogpatag paytaga micushun?”

53Tsauraga Jesús caynog nergan:“NOGATA mana micamarga y yawarnëtamana uporga manami pipis gloriamanchayangatsu. 54Nogata micamagcagtami y yawarnëta upog cagtamiitsanga cawaritsimushag gloriachoimayyagpis cawananpag. 55Nogagacaycä rasunpa cag micuymi y yawarnëga rasunpa cag yacumi. 56Nogatamicamag cagwan y yawarnëta upogcagwanmi imaypis caycäshag.

57“Cachamagnë Taytä imayyagpiscawashgannogmi nogapis cawaycä.Tsaynoglami nogata chasquicamag cägaimayyagpis cawanga. Taytäpitaragcawayta chasquishgänoglami nogatachasquicamagcunapis nogapita cawayta

chasquircaycan. 58Gamcunatagamusyaycätsë gloriapita shamog micuycashgätami. Unay Israel mayintsicunamaná micuyta micurpis wanorganmi.Gloriapita shamog micuyta micog cagmi

la cawangapag.”59Jesús tsaynog yachatsergan

Capernaum sinagogachömi.

Jesucristuta imaypismana cacharinanpag

discïpuluncuna nishgan60Tsay yachatsishganta mayar Jesuspa

gatiragnincuna atscagmi caynognipäcorgan: “Tsaynog parlaptenga¿pitag paytaga criyenga?”

61Tsaynog niycashganta tantyarmiJesús caynog nergan: “¿Imanirtaggamcuna tsaynog yarparcaycanqui?62Canan tsaynog yarparpis gloriamanNOGA cutiycagta ricamashpayquimitantyapäcunquipag Tayta Dioscachamashgan Cristo cashgäta. 63Noganishgäcunata chasquicuptiquega Santu

quipag y gloriacho cushishgalaimayyagpis cawanayquipag. 64SantuEspípis waquinniquega nishgäcunatamanami chasquicärinquitsu.”

pis payta mana chasquicärishgantamusyarmi. Tsaynogpis musyarganmimaygan discïpulun autoridäcunaman paytaentregananpag cashgantapis. 65TsauragaJesús caynog nergan: “Waquinniqui manachasquicamänayquipag cashgantamusyarmi mayna caynog nishcä: ‘TaytaDios tantyatsishganta chasquicogcunalaminogata chasquicaman. l

66Tsay nishganta mana tantyarmiatsca runacuna Jesusta cachariycur

6

Page 198: Quechua  margos bible - new testament

198

aywacorgan. 67Runacuna tsaynogaywacuptinmi chunca ishcay (12)acrashgan cag discïpuluncunata Jesúsnergan: “¿Gamcunapis paycunanogaywacuytacu munarcaycanqui?”

68Tsauraga Simón Pedro nergan:“Gloriaman aywapäcunäpag shumagyachaycätsimaptiquega ¿imata ashirtagmaypapis aywapäcöman, tayta? 69

cunaga criyipäcömi Tayta Dioscachamushgan Cristo cashgayquita.”

70Tsauraga Jesús caynog nergan:“Chunca ishcay (12) acrashgan cagdiscïpulöcuna canayquipäga nogamigamcunata acrashcä. Tsaynog captinpisgamcunapita jucmi diablo munashgantarurangapag.” 71Jesús tsaynog nerganSimonpa tsurin Judas Iscariotipagmi.Chunca ishcay acrashgan cag discïluncunapita carpis paymi autoridäta pushargan Jesusta prësu tsaripänanpag.

Ramäda estaman Jesucristoaywananta wauguincuna

munashgan

7 Tsaypitanami Galilea provinciacho cagmarcacunapa Jesús purergan. Judea

tsu Israel runacunapa autoridänincunapayta wanutsiyta munapäcuptin. 2,3

lencho Ramäda estapag walca junaglapishiycaptinmi wauguincuna Jesustacaynog nergan: “Fiestapag Jerusalenmanayway. Tsaychöpis milagrucunata ruraydiscïpuluyquicuna ricapäcunanpag.4Reguishga cayta munarga manamicaylachötsu milagrucunata ruranquiman.Jerusalén marcachöpis milagrucunata ruraylapanpis ricananpag.”

5Jesuspa wauguincuna tsaynog nerganTayta Dios cachamushgan Cristo cashgantamana criyishpanmi.

6Tsauraga wauguincunata Jesúsnergan:

tsu. Gamcunami itsanga imay hörapisaywapäcunquiman. 7Tsaychöna manami chasquicamantsu, jutsatarurashganta niptë. Gamcunatamiitsanga chasquicushunqui, jutsatarurashganta mana niptiqui. 8Gamcunalaaywapäcuy tsay estamanga. Manamihörä chämunragtsu tsaymanaywanäpäga.”

9Tsaynog nirmi Galilea provinciachoJesús quëdacorgan.

Ramäda estaman Jesucristoaywashgan

10Wauguincuna Ramäda estaman

lapa Jesuspis aywargan. 11FiestachoJesusta mana ricarmi Israel runacunapaautoridänincuna parlapäcorgan caynognir: “¿Maychörag tsay runa caycan?”

12Waquin runacuna nipäcorgan Jesúsali runa cashganta. Y waquincunanaminipäganta. 13Itsanga autoridäcärishpan manami pipis Jesuspitaparlacorgantsu runacuna mayayga.

14Ramäda esta pulancho caycaptinnami Jerusalenman Jesús chayargan.Nircurnami templo patiuman aywaycurTayta Diosnintsipa wilacuynintayachatsergan. 15

mi autoridäcuna nipäcorgan: “Manaestudiashga caycarga ¿imanogpatag cayruna ali yachan?”

16Tsaynog nipäcuptinmi Jesús caynognergan: “Nogaga yachä cachamagnëTayta Dios yachatsimashga captinmi.Manami quiquiläpitatsu caynog yachä.17Yachatsishgägannog cashganta musyayta munargapay munashgannog cawapäcuy.Tsaynogparagmi tantyapäcunquipagyachatsishgäcuna Tayta Diospitacashganta.

6 7

Page 199: Quechua  margos bible - new testament

199

m 7.21 Puriyta mana puëdeg runata aliyätsishganpita musyanayquipag liyinquiSan Juan 5.1–18.

18“Waquin runacunaga, ali ricashgacayta munar,tami yachatsir puripäcun. Nogagamanami paycunanogtsu yachatsë,sinögannoglami yachatsë. 19Gamcunaga

quimi tsaycunata yachacur Tayta Diosmunashgannog cawapäcunayquipag.

canqui. Tsaymi wanutsimaytamunarcaycanqui.”

20Jesús tsaynog niptinmi runacunacaynog nipäcorgan: “¿Pitag gamtawanutsiyta munaycäshunqui? ¡Demonioimachari gamta löcutaycätsishunqui!”

21Tsaymi Jesús caynog nergan: “Sábadojamay junagcho puriyta mana puëdegrunata aliyätsishgaläpitamim gamcunagawanutsimayta munarcaycanqui. 22Tantyacäriy. Moisés yachatsergan olgu wamrayurishganpita pusag (8) junagniyogcaycaptin cuerpunta señalatsinantsipagmi.(Moisés yachatsiptinpis tsay costumbregacargan más unaypitanami.) Moisésescribishgancunata cumplir ¿manacusábado jamay junag captinpis olguwamrapa cuerpunta señalapäcunqui?23Olgu wamrayquicunapa cuerpuntasábado jamay junag caycaptinpisseñalaycarga ¿imanirtag nogata rabiapaycämanqui sábado jamay junagcho gueshyagrunata aliyätsishgäpita? 24Pï cashgätapismanarag shumag tantyarga ¿imanirtagjutsayog cashgäta yarpapäcunqui? Shumagjuiciuyquiwan parlapäcuy.”

Maypita cashgantapis Jesucristoparlashgan

25Tsauraga Jerusalencho tag waquinrunacuna quiquinpura parlar caynog

nipäcorgan: “¿Manacu cay runatagaashircaycan wanutsinanpag? 26Atscarunacunapa naupancho yachatsiptinpis¿imanirtag autoridäcuna upälacärin?¿Autoridäcunapis Tayta Dioscachamushgan Cristo cashgantatsuragyarparcaycan? 27Manami payga TaytaDios cachamushgan Cristutsu canman.Musyantsimi may marcapita paycashgantapis. Tayta Dios cachamushganCristo shamuptenga manami pipismusyangapagtsu maypita cashgantapis.”

28

mi templo patiucho yachatsishgan höraJesús mayargan. Tsaymi caynog nergan:“Gamcuna manami rasunpatsu musyapäcunqui maypita shamushgätapis.Manami quiquëpa munayniläpitatsu caypatsaman shamushcä, sinöga Tayta Dioscachamaptinmi shamushcä. 29TaytaDiospita shamushga carmi noga musyäpay imanog cashgantapis.”

30Tsaynog niptinmi waquin runacunarabiacushpan Jesusta prësu tsaritsiytamunapäcorgan. Itsanga prësu manatsaripäcorgantsu tsarinanpag cag höramanarag chayaptinmi. 31Tsaynogcaptinpis atscagmi criyipäcorgan TaytaDios cachamushgan Cristo cashganta.Tsaymi paycuna nipäcorgan:cunata rurashganta ricarmi criyintsiTayta Dios cachamushgan Cristocashganta.”

Fariseo runacuna Jesucristuta prësutsaritsiyta munashgan

32Runacuna Jesuspa favornin tsaynogniycashganta mayaycurmi fariseorunacunawan mandag cüracunacachapäcorgan templo tänata Jesusta prësu tsarimunanpag.33Prësu tsaregcuna chayananpäga Jesús

7

Page 200: Quechua  margos bible - new testament

200

n 7.37 Israel runacunapa Ramäda estanga cargan pusag (8) junagmi. Fiesta ushananjunagragmi día junag cargan. Tsaypita masta musyanayquipag liyinqui Levítico 23.36.o 7.40 Tsay profëtapita masta musyanayquipag liyinqui Deuteronomio 18.15,18.p 7.42 Miqueas 5.2.

caynogmi yachaycätsergan:wanga manami atsca watatsucaycäshagpag. Nogaga cachamagnëTaytä cagmanmi cuticushagpag.34Ashimashpayquipis manami taripämanquipagtsu.ga manami aywaytacamäpacunquipagtsu.”

35Jesús tsaynog niptinmi Israelrunacunapa autoridära parlar caynog nipäcorgan: “Manatarinantsipäga ¿mayparag aywaconga?¿Juc lädu nacioncho tag marcamayintsicunamantsurag aywanga Diostamana criyegcunata yachatsinanpag?36¿pag cashganta niycämantsi? ¿Imanirtagpay aywashgan cagman chayayta manacamäpacunantsipag cashgantaniycämantsi?”

Jesucristuman yäracogcunapa shonguncho Santu Espíritu

cananpag yachatsishgan37Ramäda esta día junagmin lapan

runa mayananpag Jesús caynog nergan:“Pasaypa yacunaypanograg TaytaDiospa maquincho cawayta munag cäganogata chasquicamätsun. 38TaytaDiosnintsipa palabrancho nishgannogpis

gannogmi chasquicamagcunapispasaypa cushicongapag.”

39

gan runacunapa shonguncho SantuEspíritu cananpag cashganta. Tsaywitsanga Santu Espíritu manamichämorganragtsu. Gloriaman Jesús

man Santu Espíritu shamorgan.

Jesucristo parlashganpita runacuna rimanacushgan

40

mi tsaycho cag waquin runacunanipäcorgan: “Moisés nishgannogshamunanpag cag profëtao imacharipayga caycan.”

41Waquin runacuna nipäcorgan:“Paytami Tayta Dios cachamushgasalvamänantsipag.”

Y waquinnami nipäcorgan: “Galilearuna caycarga ¿imanogpatag paygaTayta Dios cachamushgan Cristocanman? 42

chöta Cristo yurinanpag cashgantami.Tsaynogpis niycan Belenchöpag cashgantami. Belencho manayurishga carga manami paygasalvamagnintsi Cristo canmantsu.”p

43Tsaynog nirmi waquincunaga

mi favornin sharcorgan. 44Chasquicuytamana munarmi waquincuna prësutsariyta munapäcorgan. Tsaynogmunarpis manami mayganpistsarergantsu.

Jesús Cristo cashganta autoridäcuna mana criyishgan

45Tsaypitami templo täna cuticärergan mandag cüracuna yfariseo runacuna cashgan cagman.Cutiycuptinmi tapupäcorgan caynog nir:“¿Imanirtag Jesusta prësu manaapamushcanquitsu?”

46Tsaynog tapuptinmi wardiacunacaynog nipäcorgan: “¡Pay parlashgantanögamanami imaypis mayapäcushcätsu!”

7

Page 201: Quechua  margos bible - new testament

201

q 8.6 Roma runacuna, Israel runacunapa mandagnin car, manami munargantsu Israelrunacuna pitapis wanutsinanta. Tsaymi: “Moisés escribishgancho nishgannog sagmashun”Jesús niptenga: “¿Imanirtag Roma autoridäcuna michämashgantsita ruranantsipagniycämantsi?” nipäcunman cargan. “Ama sagmashuntsu” niptinpis: “¿Imanirtag manacäsunquitsu Moisés escribishganta?” nipäcunman cargan.

47Tsaynog niptinmi fariseo runacunanipäcorgan: “¿canquicu Tayta Dios cachamushgan Cristocashganta? 48Tsay runataga manamimaygan autoridäcunapis ni fariseorunacunapis criyipäcuntsu Tayta Dioscachamushgan Cristo cashganta. 49Manayachag runacunalami paytaga criyipäcun.¡Tsay runacunaga manami musyantsumaycho sengan cashgantapis!”

50,51Tsaynog nipäcuptinmi Nicodemocaynog nergan:pis puntata quiquin parlashgantaragmayashun imanog cashgantapis ninantsipäga.” (Nicodemoga cargan fariseo runami.Paymi naupata Jesús cagman aywarganpaywan parlananpag.)

52Tsauraga paycuna caynog nipägan: “¿Gampis paypa marca mayincucaycanqui favornin sharcunayquipag?¡Tayta Diosnintsipa palabranchöpismanami imaypis nimantsitsu Galileapitaprofëta cananpag cashganta!”

53[Tsaypitanami wayincunapanalapan cuticärergan.

Runan jarucog warmita Jesucristoperdonashgan

8 Tsaypitanami Jesús aywargan Olivoslömaman. 2Tsaypita wara tuta templo

patiuman cutiptinmi runacuna pay cashgancagman juntacargan. Tsaychömi Jesúspaycunata yachatsergan.

3Tsaymanmi Moisés escribishganleycunata yachatsegcuna y fariseorunacuna apapäcorgan jutsa ruragwarmita. Tsay warmita taripäcorganrunanta jarucuycagta.

man tsay warmita ichiycatsir Jesustacaynog tapupäcorgan: 4“Cay warmitataripäcushcä runanta jarucur jucrunawan punuycagtami, tayta. 5Moisésescribishganchöga nimantsi caynogwarmicunataga sagmaycänantsipagmi. Gamga ¿imaninquitag,tayta?”

6Tsaynog tapupäcorgan Jesustalutanta rimatsiyta munapäcushpanmi.qTsaynog tapuptinmi Jesús dëdunwanescribergan pampacho. 7Yaparir yaparirtapupäcuptinnami ichircur Jesús caynognergan: “Maygayquipis jutsaynag cargamä tsay warmita sagmapäcuy.”8Tsaynog nircurmi pampacho yapayescribergan.

9Tsauraga tsaynog nishganta mayaycärishpanmi auquincunapita galaycurlapanpis juc juclayla yargurir yarguriraywacärergan. Lapan aywacäriptinnamitsay warmilana Jesuspa naupanchoquëdargan. 10Tsauraga tsay warmitaJesús caynog nergan: “¿Maytag

cuna? ¿Manacu ni juclaylapissagmashushcanqui?”

11Tsaynog niptin tsay warmi nergan:“Manami mayganpis sagmamashgatsu,tayta.”

Tsauraga Jesús nergan: “Nogapismanami munäta. Cananga wayiquipana aywacuy.Itsanga amana jutsata ruraynatsu.”]

Runacunapag atsquinogJesucristo cashgan

12Tsaypitanami runacunata Jesúscaynog nergan:

7 8

Page 202: Quechua  margos bible - new testament

202

r 8.17 Deuteronomio 19.15.

napäga atsquinogmi caycä. Tsayminogata chasquicamag cäga manamiSatanaspa munayninchönatsu canga,sinöga Tayta Diospa maquincho caratsquichönog cushishga cawangapag.”

13Tsaynog niptinmi fariseo runacunanipäcorgan: “Tsaynog cashgayquitaquiquilayqui niycaptiquega ¿tag nogacuna criyipäcöman?”

14Tsaynog nipäcuptinmi Jesús nergan:“Quiquilä niptëpis noga nishgäcunagarasun cagmi caycan. Taytäta shamushgäta y tsayman cuticunäpagcashgantapis musyämi. Gamcunagamanami musyapäcunquitsu maypitashamushgäta y mayman cuticunäpagcashgantapis. 15

pita juzgaycämanqui. Nogaga manamigamcunanogtsu pitapis juzgä. 16

magnë Taytä nogawan imaypis captinmipitapis juzgarga rasun caglata juzgä.

17“Moisés escribishganchömi niycan:

‘Ishcay testïgucuna tsay yarpaylaniptinragmi criyipäcunquimanimapis rasun cag cashganta.’r

18Tsay nishgannoglami ishcay testïna caycan Tayta Dios cachamashganCristo cashgäta ninanpag. CachamagnëTaytämi juc testïgo, y jucag testïgögaquiquëmi caycä.”

19Tsaynog niptinmi tapupäcorgan:“Nishgayqui rasunpa cashgantatapupäcunäpag ¿maychötag taytayquicaycan?”

Tsauraga Jesús nergan: “Gamcunagamanami musyapäcunquitsu Taytä pïcashgantapis ni noga pï cashgätapis.Noga pï cashgäta musyarga Taytä pïcashgantapis musyanquimanmi.”

20Templucho Jesús tsaynog nerganofrendata shuntacuna churarashgancagchömi. Runacunapa naupancho

yachatsiptinpis manami pipis paytaprësu tsarergantsu, prësu tsarinanpagcag höra manarag chayaptin.

Jesucristo pï cashgantapisrunacuna mana tantyashgan

21Tsauraga Jesús nergan: “Jutsatarurashgayquipita mana perdonashgacarmi gamcunaga aywanäpag cashgancagman imaypis mana chayanquipagtsu.Tsaymi aywacuptë ashimarpis manataripäcamanquipagtsu.”

22Tsaynog niptinmi Israel runacunapaautoridänincuna nipäcorgan: “¿tag aywacunanpag cashganta niycätsi? ¿can? Tsaychari pay cashgan cagmanmana chayanantsipag cashgantaganiycämantsi.”

23Tsauraga Jesús nergan: “Nogagagloriapitami shamushcä. Gamcunagacay patsacho yureglami carcaycanqui.24Tsaymi pï cashgäta wilaptëpis manacriyipäcamanquitsu. Tsaynog manacriyipäcamashgayquipitami gloriamanimaypis mana chayanquipagtsu.”

25Tsaynog niptin caynog nipäcorgan:“Tsaynog parlanayquipäga ¿pitag gamcanqui?”

Tsauraga Jesús nergan: “Pï cashgäpis maynami wilashcä. 26Gamcunatatantyatsinäpag atscaragmi caycan.Tsaynog captinpis noga yachatsishgäna manami quiquëpa yarpayniläpitatsucaycan, sinöga cachamagnë Taytätantyatsimashgalanmi.cunaga lapanpis rasun caglami caycan.”

27Jesús tsaynog parlapaycaptinpispaycunaga manami tantyapäcorgantsu

ta. 28Tsaynog mana tantyapäcuptinmiJesús nergan: “NOGA pï cashgäta cananmana tantyarpis wanutsimashgayqui

8

Page 203: Quechua  margos bible - new testament

203

hörami tantyapäcunquipag pï cashgätay Taytä nimashgannogla wilacushgäpis. 29Cachamagnë Taytäga imaypisnogawanmi caycan.nogla ruraptëmi imaypisyanapaycäman.”

30Jesús tsaynog niptinmi atscacriyipäcorgan Tayta Dios cachamushganCristo cashganta.

Jesucristuta mana chasquicogcunadiablupa munaynincho cashgan

31Tsaypitanami payman criyeg Israelrunacunapa autoridänincunata Jesúscaynog nergan: “Yachatsishgänoglaimaypis cawarga rasunpami discïpulöcuna canquipag. 32Tsaynog cawarmitantyapäcunquipag yachatsishgäcunarasun cag cashganta.ga manami diablupa munayninchönatsucawapäcunquipag.”

33Tsaynog niptinmi caynog nipägan: “Abrahampa castan caycaptëga¿imanirtag tsaynog nipäcamanqui?Nogacunaga manami imaypis diablupamunayninchötsu cawapäcushcä, sinögaTayta Diospa maquilanchömi.”

34Tsauraga Jesús nergan: “Shumagtantyacäriy. Jutsa ruraycho cawargamanami Tayta Diospa maquinchötsucawaycanqui. Jutsata rurag cägalapanpis diablupa munayninchömicarcaycan. 35Diablupa munayninchocawarga manami Diospa wamrantsucaycan, sinöga diablupami. NogagaDiospa tsurin carmi munayniyog caycädiablupa munaynincho caycagcunatajorgunäpag. 36Diablupa munayninchocashgayquipita noga jorguptëmi TaytaDiospa wamran rasunpa canquipag.

37“Musyämi Abrahampa castangamcuna cashgayquita. Abrahampacastan caycarpis manami nishgäcunatachasquicamanquitsu. Chasquicamäquipa trucanga ¿

ta munarcaycanqui? 38Taytächo caycar musyashgäcunatamigamcunata wilapaycä.tëlantami rurarcaycanqui.”

39Tsauraga paycuna nipäcorgan:“¡Abrahampa castan captë payminogacunapa taytäga!”

Tsaynog nipäcuptinmi Jesús caynognergan: “Abrahampa castan caycarpismanami pay cawashgannogtsucawarcaycanqui. 40Abrahamga manamiimaypis yarpargantsu Tayta Diospawilacogninta wanutsiyta. Gamcunagawanutsimayta munarcaycanqui TaytaDios nimashgancunata wilacuptëmi.41Mana chasquicamaptiquimimusyacaycan gamcunapa taytayquidiablo cashganta. Tsaymi payrurashgannogla imaypisrurarcaycanqui.”

Tsaynog niptin paycuna nipäcorgan:“Nogacunapa Taytäga Tayta Diosmi.Manami diablupa tsurintsu capäcö.”

42Tsauraga Jesús caynog nergan:“Tayta Dios rasunpa taytayqui captenganogata cuyamanquimanmi. Paymigloriapita cachamashga cay patsamanshamunäpag. Manami quiquëniläpitatsu noga shamushcä. 43¿tag gamcuna mana tantyamanquitsunishgäcunata? Chasquicamayta manamunarmi yaparir yaparir niptëpisgamcunaga mana tantyacunquitsu.

44“Gamcunapa taytayquega diablumicaycan. Tsaymi pay munashgalantaimatapis rurarcaycanqui. Unaypita-tsa runa wanutseg pay cashgannogmigamcunapis nogata wanutsimaytamunarcaycanqui. Tsaynogpis lula carmidiabloga imaypis rasun cagtaga manarimantsu. 45Nogaga rasun caglatamiTayta Diosnintsipa wilacuynintagamcunata yachatsë. Tayta Diosnintsipawilacuyninta chasquicuyta mana

8

Page 204: Quechua  margos bible - new testament

204

munarmi nogatapis manachasquicamanquitsu.

46“Jutsata imaypis mana rurashgacaptëquimantsu noga jutsayog cashgäta.Rasun cagta wilacuycaptëga ¿imanirtagmana chasquicamanquitsu? 47TaytaDios taytayqui captenga wilacuynintacäsucärinquimanmi. Wilacuyninta manacäsucäriptiquimi musyä Diospa wamranmana cashgayquita.”

Abraham manarag yuriptinpisJesucristo mayna caycashgan

48Tsaynog niptinmi tsay autoridäcunacaynog nipäcorgan: “¡Gamga Samariarunacunanogmi lutanta rimaycanqui!¡Gamtaga demoniumi meparecilöcutaycätsishunqui!”

49Tsauraga Jesús nergan: “Nogagamanami löcutsu caycä, sinöga Taytämunashgalantami parlaycä. Tsaynogparlaptëpayquimi chiquiycämanqui. 50Runacuna

lami wilacuycä. Mana chasquicamagcagtaga Taytämi juzganga. 51Nishgänata chasquicogcunami itsangagloriaman chayar imaypis manawanongapagtsu.”

52Tsauraga autoridäcuna caynog nipägan: “Cananmi itsanga rasunpa musyapäcödemonio löcutaycätsishushgayquita.Abraham y Tayta Diosnintsipa profënapis lapanmi wanupäcushga. Tsaynogcaycaptinpis gamga niycanqui: ‘Nishgä

pagtsu.’ 53Tsaynog nerga ¿quipag cashgantacu yarpaycanqui? Manawanunayquipäga manami Abrahampitamás munayniyogtsu caycanqui. Paypis yTayta Diosnintsipa profëtancunapiswanushga caycaptenga ¿pï cashgayquitataggamga yarpanqui?”

54Tsauraga Jesús caynog nergan:“Tsaynog nishgäpitaga ama yarpapätsu alabacuycashgäta.ga captinmi rasun caglata niycä.Gamcunaga Taytäta ‘Diosnëmi’ niycarga¿imanirtag mana criyimanquitsunishgäcunata? 55

tapis gamcuna manami musyapätsu. Nogami itsanga lapanta musyäimanog cashgantapis. Tsaymi Taytänimashgancunalata parlaycä. Gamcunamunashgayquinog yachatserga manamirasun cagtatsu parläman, sinögagamcunanoglami lulacuycäman.56‘Abrahampa castanmi nogacunacaycä’ niptiquipis Abrahamga manamigamcunanogtsu cargan.ganmi cay patsaman shamunäpagcashganta musyashpan.”

57Tsauraga autoridäcuna Jesustanipäcorgan: “Manaragpis pitsga chunca(50) watayog caycarga ¿imanogpatagAbrahamta reguinquiman cargan?”

58Tsaynog niptinmi Jesús caynognergan: “Tantyacäriy. Abrahammanaragpis yuriptin nogaga maynamicaycargäna.”

59Jesús tsaynog niptinmi rumitaaptacärergan sagmaypa wanutsipänanpag. Tsauraga sagmayta munapäcuptinmi runacunapa chaupinpa pasarirtemplo patiupita Jesús aywacorgan.

Gapra runata Jesucristoaliyätsishgan

9 Jerusalencho puriycarmi Jesuspadiscï

pita-patsa gapra runata. 2TsaymiJesusta tapupäcorgan caynog nir:“Tayta, ¿imanirtag cay runa gaprayurishga? ¿Mamanpa y taytanpajutsanpitacu o quiquinpa jutsanpitacu?”

3Tsaynog tapuptinmi Jesús caynognergan:pa ni taytanpa jutsanpitatsu gapra

8 9

Page 205: Quechua  margos bible - new testament

205

yurishga, sinöga aliyätsiptë Tayta Diosmunayniyog cashganta runacunatantyacunanpagmi. 4Tsaymi caypatsacho cashgäyag cachamagnë TaytaDios munashgannog runacunataaliyaycätsë. 5Cay patsacho cashgäyägarunacunapag atsquinogmi caycä.”

6Tsaynog nishpanmi pampaman Jesústogaycur mituta rurargan. Nircurna tsaymituwan gaprapa nawinta lushipargan.7Lushiparcurmi caynog nergan: “Siloénishgan pözuman ayway tsaychomaylacamunayquipag.”

(Siloé ninanga “Cachamushga”ninanmi.)

ramurnami ricaycarna cutergan.8Tsaymi vecïna caynog nipäcorgan: “¿Manacu cayrunaga limushnata manacog gapra runacaycan?”

9Waquincuna nipäcorgan: “Au, paymi.”Waquincunanami nipäcorgan:

mi paytsu. Itsanga pay-niragmi.”Tsaynog niptinmi quiquin caynog

nergan: “Au, nogami yurishgäpita-patsagapra cargä.”

10Tsauraga payta tapupäcorgan:“¿Imanogpatag nawiqui aliyashga?”

11Tsaynog tapuptinmi caynog nergan:“Jesusmi togayninwan mituta rurarcurnawëta lushipämashga. Nircurnamicachamashga Siloé nishgan pözumannawëta maylacunäpag.gäpitami cananga nawë ricaycanna.”

12Tsauraga payta yapay tapupäcorgan:“¿Maychötag caycan tsay aliyäqui runaga?”

Tsaynog tapuptin nergan: “Manamimusyätsu maycho caycashgantapis.”

Aliyashga runata fariseorunacuna tapupäcushgan

13Tsaypitana tsay gapra cashganpitaaliyashga runata pushapäcorgan fariseo

runacunaman. 14,15Sábado jamay junagaliyashga captinmi fariseo runacunapayta tapupägantapis. Tapuptinmi caynog nergan:“Juc runami nawëta mituwanlushipämargan. Tsay lushipämashganmituta maylacuptëna, tayta.”

16Tsaymi waquin fariseo runacunacaynog nipäcorgan: “Tsay aliyäniqui runaga manami Tayta Dioscachamushgantsu canman. Tayta Dioscachamushgan runa carga sábado jamayjunagchöga manami aliyätsinmantsupitapis.”

mi caynog nipäcorgan: “Tayta Diosmana cachamushga captenga ¿patag aliyätsinman cargan tsay runata?”

17Tsauraga yapay tapupäcorgan gapracashganpita aliyashga runata: “Gamga¿pï cashgantatag yarpanqui tsayaliyätsishogniqui runapäga?”

Tsaynog tapupäcuptinmi caynognergan:tsipa profëtan cashgantami.”

18Tsaynog niptinpis Israel runacunapaautoridänincunaga manami criyipägantsu rasunpa gapra cashganta. Tsaymimamanta y taytanta gayaycatsimurtapupäcorgan caynog nir: 19“¿Cay runatsuriquicu? ¿Rasunpacu gaprayurergan? ¿Imanogpatag aliyashga?”

20Tsauraga maman y taytan caynognipäcorgan: “Au, payga tsurëmi.Rasunpami yurishganpita-patsa gapracashga. 21Itsanga manami musyapäcötsuimanogpa aliyashgantapis ni pïaliyätsishgantapis. Payga caycan auquisrunanami. Quiquinta tapupäcuy.”

22Maman y taytan tsaynog nipäcorganautoridäcunata mantsacushpanmi.Autoridäcunaga wilanacushganamicaycargan mayganpis: “Jesusga TaytaDios cachamushgan Cristumi” neg

9

Page 206: Quechua  margos bible - new testament

206

s 9.22 Sinagogapita autoridäcuna pitapis gargapäcog imaypis manana cutinanpagmi. Tsaymimanana cutegnatsu Tayta Diosta adorananpag ni runacuna sesionta ruraptin parlananpagpis.

cagtaga sinagogapita gargunanpag.s23Tsayta mantsacurmi maman y taytancaynog nipäcorgan: “Payga auquisrunanami. Quiquinta tapupäcuy.”

24

ga runata autoridämorgan caynog nir tapupäcunanpag:“Tayta Dios ricaycäshunquimi. Rasuncagta wilapäcamay. Musyapäcömi tsayaliyätsishogniqui runataga Tayta Diosmana cachamushganta.”

25Tsauraga tsay runa caynog nergan:“Nogaga manami musyätsu Tayta Dios

gantapis. Itsanga musyä gapra cashgäta aliyätsimashgantami.”

26Tsaynog niptin yapay tapupäcorgan:“¿Imatatag rurashgaaliyätsishunayquipag?”

27Niptinmi caynog nergan: “Maynamigamcunata wilashcä. Wilaptëpisgamcunaga manami criyimanquitsu.¿Imanirtag yaparir yaparir tsaynogtapupäcamanqui? ¿Gamcunapis paytagatiraytacu munarcaycanqui?”

28Tsaynog niptinmi rabiacushpannipäcorgan: “Gamchari paypa discïlonga caycanqui. Nogacunaga Moisésyachatsishgancunatami cäsucärë.29Musyapäcömi Moisesta Tayta Diosmandamientuncunata entregashganta.Tsay aliyätsishogniqui runataga,pa captin, Tayta Dios manami imatapismusyatsishgatsu.”

30Tsaynog niptinmi gapra cashganpitaaliyashga runa caynog nergan:“¿Imanogtag tsayga? Tsay runa nawëtaaliyaycätsimaptenga ¿imanirtag manatantyapäcunquitsu Tayta Dioscachamushganta? 31

päga Tayta Dios manami imaypisjutsasapacunata yanapantsu, sinöga

nalatami. 32

cantsitsu yurishganpita-patsa gaprarunata pipis aliyätsishganta. 33TaytaDios mana yanapaptenga tsay runamanami imanogpapis aliyätsu cargan.”

34Tsaynog niptinmi autoridäcunanipäcorgan: “¡Gamga jutsasapa carmigapra yurishcanqui! ¡Tsaynog caycargamanami imatapis nogacunatayachatsimanquimantsu!”

Tsaynog nipäcushpanmi sinagogapitatsay runata gargapäcorgan imaypismanana cutinanpag.

Jesucristuta chasquicogcunasalvashga cananpag cashgan

35Tsay aliyäpita gargushgantami Jesús musyargan.Tsaymi paywan tincurcur nergan:“¿Tayta Dios cachamushgan runamanyäracunquicu?”

36Niptin tsay runa caynog nergan:“Reguerga payman yäracömanmi,tayta.”

37Tsauraga Jesús nergan: “Tayta Dioscachamushgan runawanga maynamitincushcanqui. Tsay runaga nogamicaycä.”

38

man gongurpacuycur caynog nergan:“Gamman yäracömi, tayta.”

39Tsaynog niptinmi Jesús nergan:“Nogaga cay patsaman shamushcä manatantyacogcunata tantyatsinäpag yyachag-tucogcunataupatacätsinäpagmi.”

40Tsaynog nishganta mayapämi tsaycho caycag waquin fariseorunacuna nipäcorgan: “¿Nogacunapisupatacashga cashgätacu yarpanqui?”

9

Page 207: Quechua  margos bible - new testament

207

t 10.3 Cay patsacho Jesús purinan witsanga runacunapa uyshan juc cunchalacho talucashgamipunupäcog. Tsaychömi uysha täpag runa puncuta quichapaptin uyshapa duëñunuyshancunata jutinpa jutinpa gayag. u 10.11 Jesucristo cawashgan witsan uysha mitsegcunauyshancunata washargan atogpita, löbupita, leonpita y ösupitapis.

41Tsaynog niptin Jesús nergan:“Gapra runa chasquicamashgannoggamcunapis chasquicamaptiquega Tayta

manmi. ‘Salvashganami caycä’ niycarpisnogata mana chasquicamaptiquega

tsu.”

Uysha mitsicogman Jesucristotincutsicushgan

10 Mastapis Jesús caynog nergan:“Uysha cunchaman puncupa

mana yaycog cäga suwami caycan.2Cuncha puncupa yaycog cagmi itsangauyshapa duëñun caycan. 3

tsinogpis cuncha puncuta quichapaptinuyshapa duëñonga jutinpa jutinpagayan uyshancunata.t

cuna yargapäcamun. 4

nami duëñunpa guepanta aywapäcun,duëñunta reguishpan. 5Jäpa captengamanami gatirantsu. Gatiränanpatrucanga gueshpirmi aywacärin.”

6

tinmi tsaycho cag runacuna manatantyapäcorgantsu tsaynog tincutsirimata yachaycätsishgantapis. 7TsauragaJesús caynog nergan: “Nogaga caycäuysha cuncha puncunogmi. 8,9Tsaymi

gannog nogata chasquicamag runacunagloriaman yaycapäcongapag.

nogmi nogata chasquicamagcuna alicawayta tarengapag. Manarag shamuptëwaquin runacuna lutanta yachatsishpanpuripäcorgan caynog nir: ‘NogatamiTayta Dios cachamashga wilacuyninta

wilacunäpag.’ Tsaynog yachatsiptinpisTayta Diosman rasunpa yäracogcunapaycunata manami chasquicärergantsu.10Suwaga shamun suwacunanpag,wanutsinanpag y ushacätsinanpagmi.

mag runacuna imayyagpis cushishgalacawapäcunanpag.

11“Tsaynogpis uyshanta ali mitsegrunanogmi caycä. Uyshancunata wanuycaway mitsegnin salvashgannogmiunogapis uyshäcunata salvanä-raycuwanushagpag. 12Pägu-cog cäga löbu shamuptin gueshpirmiaywacun. Tsaynog aywacun duëñunmana cashpanmi. Tsauraga löbugaticachaptin uyshacuna gueshpirmatsipa matsirmi may-tsaypapis aywacärin. 13Tsaynog mitsipacog cäna elgaptinpis manami imapis gocuntsu.

14,15“Nogaga rasunpa ali mitsegrunanogmi caycä. Tsaymi Taytätareguishgägannog nogapis uyshäcunata reguë yuyshäcunapis nogata reguiman.Tsaynogpis uyshäcuna-raycumiwanushagpag. 16Manami caylachötsuuyshäcuna caycan, sinöga may-tsaychöpis caycanmi. Paycunapis nishgäcunatamayar cäsucärimangami. Tsaymi

lachöna cananpag.nami uysha mitsegnin cangapag.

17“Taytäta cäsucur uyshäna-raycumi wanushag. Nircurnamicawarimushagpag. Tsaynog cäsucogcaptëmi Taytä cushicun. 18

niyogmi caycä wanunänäpagpis. Tsaymi quiquë mana munaptëga pipis mana wanutsimanmantsu.

9 10

Page 208: Quechua  margos bible - new testament

208

v 10.34 Dios cashganta unay runacuna pipagpis nergan mandag cashganpitami. Tsaypitamasta musyanayquipag liyinqui Salmo 82.6.

mi wanushag y wanushgäpitacawarimushag.”

19Jesús tsaynog parlaptinmi Israelrunacunapa waquin autoridänincunayarpargan rasun cagta niycashganta ywaquin cagna yarpargan quiquinpayarpaynilanpita parlaycashganta.20Tsaymi waquin nipäcorgan: “Paytademonio löcutaycätsiptenga ¿imapagtagcäsucushun?”

21Y waquin cagnami nipäcorgan:“Demonio löcutätsishga captengamanami tsaynog parlanmantsu.Tsaynogpis gapra runata manamialiyätsinmantsu cargan.”

Runacuna Jesucristuta mana chasquicushgan

22,23Diciembri quilla templupaaniversariuncho estata rurapäcuptinmitemplucho Jesús puriycargan Salomónnishgan alarcho. 24Tsaychömi Israelrunacunapa autoridänincuna Jesustatapupäcorgan: “¿Imayyagtag shuyäqui rasun cagta wilapäcamänayquipag?Tayta Dios cachamushgan Cristocashgayquita o mana cashgayquitapisjucla wilapäcamay.”

25Tsaynog nipäcuptinmi Jesús nergan:“Maynami gamcunata wilashcä. Wilaptëpis manami criyipäcamanquitsu.Taytäpa munayninwan milagrucunataruraycaptëpis manami criyipätsu. 26Gamcunaga mana criyipäquitsu uyshäcuna mana cashpayquimi.

27“Uyshäcunami itsanga pï cashgäpis tantyashpan cäsucaman. Tsaynogpisreguëmi uyshäcuna maygan maygancashganta. 28

pitami Tayta Diospa naupanchoimayyagpis cawangapag. Maquëcho

natsu. 29Maquëcho caycarga Taytäpamaquinchöpis caycanmi. Taytälapanpagpis munayniyog captinmidiablupis ni demoniupis ni pipis paypamaquinpita guechongatsu. 30Taytäwannogaga juclaylami caycä.”

31Tsaynog niptinmi tsay autoridäcunaJesusta sagmayta munapäcorgan.32Tsauraga Jesús nergan: “Gamcunaricashcanquimi atsca milagrucunataTaytäpa munayninwan rurashgäta.¿Tsaynog alita rurashgäpitacu sagmaytamunaycämanqui?”

33Tsauraga tsay runacuna nipäcorgan:“Manami alita rurashgayquipitatsusagmayta munapäcö, sinöga runalacaycar Dios-tucuycashgayquipitami.”

34Tsaynog nipäcuptin Jesús nergan:“Tayta Diosnintsipa palabranchocaynogmi niycan: ‘Gamcunagadioscunami carcaycanqui.’v 35,36

päcunquimi Tayta Diospa palabrancholapanpis rasun cagla cashganta. Tsaymi

pag: ‘Gamcunaga dioscunamicarcaycanqui’ niycaptenga ¿imanirtag:‘Diospa tsurinmi caycä’ niptë yarpapäcunqui lutanta niycashgäta? QuiquinTayta Diosnintsimi cay patsamancachamashga.

37“Milagruta rurashgäcuna Taytämunashgannog mana captenga amacriyipäcamaytsu: ‘Diospa tsurinmicaycä’ niptëpis. 38Nishgäcunata manacriyirpis milagruta rurashgäcunataricaycarga tantyacäriy Taytäwan tsayyarpayla cashgäta.”

39Tsaynog nishganpitami Jesustayapay prësu tsaritsiyta munargan.Tsaynog munaptinpis Jesús tsaypitaaywacorgan. 40Nircurnami Jordán mayu

10

Page 209: Quechua  margos bible - new testament

209

w 11.2 Tsaypita musyanayquipag liyinqui San Juan 12.1–8.

tsimpanman Jesús cutergan. Tsaychöminaupata Juan Bautista bautizarganrunacunata. 41Jesús tsaycho cashgantamusyarmi tsayman atsca runacunaaywargan. Paycuna caynogmi nipägan: “Ima milagrutapis Juan Bautistamanami rurashgatsu. Tsaynog captinpisJesuspita lapan nishgancunaga rasuncaglami caycan.”

42Tsaynog nirmi atsca runacunacriyipäcorgan Tayta Dios cachamushganCristo cashganta.

Lázaro wanushgan

11 Betania marcachömi targan jucruna Lázaro jutiyog. Paymi

antsa gueshyaycargan.nami cargan María y Marta. 2(MariamiJesuspa chaquinman perfümitawinaparcur agtsanwan pitsapargan.)w3Lázaro antsa gueshyaptinmi panincunajuc runata Jesusman cachacorgan:“Cuyanacushgayqui Läzarumi pasaypaantsa caycan, tayta” nir wilananpag.

4Tsaynog wilaptinmi Jesús caynognergan: “Läzarutaga tsay gueshyatsarishga manami wanushgalanchoquëdananpagtsu, sinömuptë munayniyog cashgäta runacunatantyacunanpagmi.”

5-7Läzaruwan y panincunawancuyanacurpis Jesús manami juclagaaywargantsu. Tsaypa trucanga pasaypaantsa cashganta wilaycaptinpis cashgancaglachömi ishcay junag goyargan.Tsaypitanami discïpuluncunata nergan:“Acu cutishun Judea provinciapa.”

8Tsauraga discïpuluncuna caynognipäcorgan: “Ganyancunaragchagtsaycho cag runacuna sagmaypawanutsiyta munapäcushushcanqui,tayta. ¿Tsaynog caycaptincu tsaymanyapay cutiyta munaycanqui?”

9,10Tsauraga Jesús caynog nergan:“Ama mantsacäriytsu. Wanutsimänanpäga manami hörä chämunragtsu.

nalami mantsacun.ga manami mantsacuntsu. Tsaynoglamiwanutsimänanpag hörä manaragchämuptin gamcunaga amamantsacäriytsu.”

11Nircurnami Jesús discïpuluncunatanergan: “Cuyashgantsi Läzarogapunucashgalami caycan. Acu aywashunricchatsinantsipag.”

12Tsaynog niptinmi discïpuluncunacaynog nergan: “Ali punuyta tariptinmimusyantsi aliyänanpag cashganta,tayta.”

13Lázaro punucashga cashganta nirpis

paylapa nergan. Tsaymi discï

lanta yarpargan. 14Tsaynog yarpaptinmiJesús discïpuluncunata caynog nergan:“Läzaroga wanushgami caycan.15Wanushganpita cawaritsimuptëmigamcuna más tantyapäcunquipag TaytaDios cachamashganta. Tsaymi cushicöLázaro cashgan cagcho mana cashgäta. Pay cagman acu aywashun.”

16Tsauraga Milïshu nipäcushganTomasmi discípulu mayincunata caynognergan: “Tsaynog captenga nogantsipiswanunantsipag aywashun.”

Wanushcunata cawaritsimunanpag Jesucristo munayniyog cashgan

17Betaniaman chayarnami Jesúsmusyargan chuscu junagna Lázaropamparaycashganta. 18,19JerusalenpitaBetaniaman pulan lëwanogla captinmiatsca runacuna aywapäcorgan Martata yMariata yanagänanpag. 20“Jesusmiaywaycämun” negta mayarmi Marta

10 11

Page 210: Quechua  margos bible - new testament

210

aywargan taripänanpag. Mariamiitsanga wayicho quëdacorgan. 21

wan tincurmi Marta caynog nergan:“Caycho captiquega turë manamiwanunmantsu cargan, tayta. 22Imanogcaptinpis gammanmi imaypis yäracö.Noga musyämi imata manacuptiquipisTayta Dios mayashushgayquita.”

23Tsaynog niptinmi Jesús nergan:“Turiqui cawarimongami.”

24Tsauraga Marta caynog nergan: “Au,musyämi juicio nal junag wanushcunacawarimuptin turëpis cawarimunanpagcashganta, tayta.”

25,26Niptinmi Jesús nergan: “Nogamicawaritsimö wanushcunata. Nogatachasquicamag cagtaga wanuptinpis

pis cawananpag. ¿Tsayta criyinquicu?”27Tsaynog niptinmi Marta nergan:

“Au, tayta. Noga criyëmi. Gammi TaytaDiospa tsurin caycanqui. Tsaynogpiscaycanqui Tayta Dios cachamushganCristumi.”

Läzarupag Jesucristo wagashgan28Tsaynog nircushpanmi Marta

cutergan nanan María cagman paypisJesuswan tincog aywananpag.cushpanna gayaycur caynog wilargan:“Jesusmi chämushga. Paymigayaycäshunqui.”

29Tsaynog niptin María juclaaywargan. 30Jesús manaragmimarcaman chayarganragtsu, sinögaMartawan tincushgalanchöragmicaycargan. 31Wayipita María juclayargogta ricapäcushpanmi paytayanagag runacuna guepanta aywapägan: “Turin pamparaycashganmanchariaywaycan wagananpag” nishpan.

32

curmi naupanman gongurpacuycur nergan:“Gam caycho captiquega manami turëwanunmantsu cargan, tayta.”

33Tsauraga Mariata y yanagagninrunacunatapis wagaycagta ricarmiJesuspis yupa laquicorgan. 34Tsaymipaycunata taporgan: “¿Mayninchötagpamparaycan?”

Tapuptinmi nipäcorgan: “Mayninchopamparaycashgantapis ricanayquipagaywashun, tayta.”

35Tsauraga pamparashgan cagmanaywaycarmi Jesuspis laquicushpanLäzarupag wagargan. 36Tsaymi waquinrunacuna caynog nipäcorgan: “Ricay,pasaypachari cuyanacorganLäzaruwan.”

37Waquincunami itsanga nipäcorgan:“Gapra runatapis aliyaycätserga¿manatsurag Läzarutapis aliyätsinmancargan mana wanunanpag?”

Lázaro cawarimushgan38

gan Lázaro pamparashgan cagman. Tsaypamparashgan sepultüraga cargangagacho uchcushgami. Puncunnamitsaparargan jatun rumiwan. 39Tsaymanchayaycurmi Jesús caynog nergan:“Tsaparaycag rumita wititsipäcuy.”

Tsaynog niptinmi Läzarupa paninMarta nergan: “Chuscu junagnamipamparaycan, tayta. Cananyäga

yupanachari asyaycan.”40Tsaynog niptin Jesús nergan:

“¿Manacu nishcä nogaman yäquega turiquita cawaritsimunäpagcashganta?”

41,42Tsauraga tsaparaycag rumitawitircatsiptinnami jana patsata ricärirJesús caynog nergan: “Manacushgätaimaypis mayamashgayquipitami gamtaagradëcicamö, papá.

na tantyapäcongapag gamcachamashgayquita.”

43Nircushpannami Jesús fuertipacaynog nergan: “¡Lázaro, yargamuy!”

11

Page 211: Quechua  margos bible - new testament

211

44

cashganpita cawarircamur Lázaroyargamorgan uman wancushga ymaquin chaquin wancushga.muptinnami Jesús nergan: “Purinanpagpascapäcuy.”

Jesucristuta wanutsinanpag mandag cüracuna wilanacushgan

(Mateo 26.1–5; Marcos 14.1–2;Lucas 22.1–2)

45Tsauraga Läganta ricaycurmi Mariata yanagagrunacuna atscag criyipäcorgan JesustaTayta Dios cachamushganta. 46Waquincagnami fariseo runacunaman aywaycurwilapargan Läzaruta cawaritsimuptinatsca runacuna payman criyiycashganta.47Tsayta mayaycurmi mandag cüracunay fariseo runacuna Israel runacunapaautoridänincunata gayaycatsir caynognipäcorgan: “Milagrucunata ruraptinaläpanami runacuna criyiycan Dioscachamushgan Cristo cashganta.¿Imatatag rurashun tsay runata? 48Paytaprësu mana tsaritsiptintsega milagro

mi munapäconga nacionnintsipamandagnin rey cananta. Tsayta

dor yupa rabiacushpan soldä

nanpag y lapantsitapiswanutsimänantsipag.”

49Tsaynog nipäcuptin más mandagcüra Caifás caynog nergan: “¡ga manami imatapis tantyapäcunquitsu!50Templuntsita mana juchutsinanpag ymana wanutsimänantsipag tsay runalawanutsun. Tsaynogpami lapantsipissalvacushunpag.”

51,52“Tsay runala wanutsun lapantsisalvacunantsipag” nir Caifás nerganRoma runacuna Israel runacunatawanutsinanta mana munarmi. Payga

manami tantyargantsu jutsantsicunapitawanur Jesús salvamäta. Mana tantyaptinpis tsaynogparlananpag Tayta Dios yarpätserganmás mandag cüra tsay wata captinmi.Caifás nishgannoglami Jesús wanorgan

natapis salvananpag. 53Tsauraga tsayjunagpitanami autoridäcuna wilanacärergan Jesusta wanutsinanpag.

54Tsayta musyarmi Israel runacunapaautoridänincunapita pacaylapana Jesúspurergan. Tsaymi Judea provinciapitaJesús discïpuluncunawan aywacorganEfraín nishgan marcaman tsaychogoyänanpag. Tsay marcaga chunyagjirca cercalanchömi caycan. 55Tsay

nanpagna caycaptinmi marcancunapitaatsca runacuna Jerusalenman aywapäcorgan Tayta Dios nishgannog tsayaniversariupag camaricog. 56Templopatiuchönami runacuna caynog nergan:“Gamcunaga ¿imatatag yarpapäcunqui?¿Aniversariupag Jesús shamongatsurago manatsurag?”

57Fariseo runacunawan mandagcüracuna maynami runacunata caynognipäcorgan: “Jesusta maychöpisricashpayquega jucla wilapäcamanquiprësu tsaritsipäcunäpag.”

Jesucristupa chaquinman perfümitaMaría winapashgan

(Mateo 26.6–13; Marcos 14.3–9)

12 Pascua aniversariupag sogtajunag pishiycaptinmi Jesús

aywargan Betania marcaman. Tsaychömi wanushganpita cawaritsimushganLázaro targan. 2

ganpita cushicurmi Läzarupa panincunacënayta yanucärergan paywanmicapäcunanpag. Waquin runacunawanmësaman Jesús jamacuptinmi Läzarupisjamacorgan paycunawan micunanpag.

11 12

Page 212: Quechua  margos bible - new testament

212

x 12.3 Tsay witsanmi runacuna pampaman weguycur micapäcog. Tsaynog micuptinmiJesuspa chaquinta María agtsanwan sëcapargan. y 12.3 Waquin runacuna nipäcun: “Wayijunta mushcorgan.” z 12.12,13 Tsay witsan costumbri cashgannog marcaman juc reyyaycuptin runacuna cushishga chasquicorga jacuncunata, punchuncunata y palmatapiscaminuman mashtapag. a 12.12,13 Salmo 118.25–26; Sofonías 3.15. b 12.15 Zacarías 9.9.

Tsaymanmi panin Marta paycunatagarargan.

3Tsaycho micurcaycaptinmi botëwan María apamorgan nardu jachapitarurashga chanin cuestag perfümita.

cur agtsanwan sëcapargan.x Tsayperfümimi wayi junta asyargan.y4Tsauraga Jesusta entregananpag cagdiscïpulun Judas Iscariote caynognergan: 5“¿Imanirtag cay perfümitaperdiycätsin? Tsaypa trucangaranticushwan cargan juc wata arupacurgänashgantsichönog. Nircur tsay

wan cargan.”6Judasmi shuntapäcushgan guellay

tsararag cargan. Tsaynog nergan manamiwactsacunata yanapayta munartsu, sinögaquiquinpag guellayta raquinan cashgami.7Tsauraga Jesús nergan: “Winapäpita ama jamurpaytsu. Tsay perfümitagachurarätsergan manaragpis wanuptëwinapämänanpagmi. 8Wactsacunagayanapanayquipag imaypis caycangami.Nogaga mananami gamcunawancashagpagnatsu.”

Läzarutapis wanutsiytamunapäcushgan

9

ta musyarmi atsca runacuna tsaymanaywapäcorgan. Manami Jesustaricaglatsu aywapäcorgan, sinöga Lázarocawarimushganta ricananpagwanmiaywapäcorgan. 10,11Lämushganpita Jesusman atsca runacunacriyiptinmi mandag cüracuna Läpis wanutsiyta munapäcorgan.

Jerusalenman Jesucristo yaycuptin runacuna alabashgan

(Mateo 21.1–11; Marcos 11.1–11;Lucas 19.28–40)

12,13Wara tuta runacuna musyapä

ta. Tsaymi Pascua aniversariumanaywag atsca runacuna, palmacunatamuturcur, apapäcärinanpag.z Jesús chayaptinna caynognipäcorgan: “¡Tayta Diosnintsicachamushgan mandamagnintsicaychönami caycan! ¡nintsi rey caycan!”a

14Tayta Diosnintsipa palabranchoescribiraycashgannoglami manta orgubürrun muntashga Jerusalenman Jesúschayargan. Tsay escribiraycashgangacaynogmi niycan:

15 “Jerusalén marcacho tag runacuna,ricapäcuy humildi runanogla

mandagniqui rey manta bürrunmuntashga aywaycämogta.”b

16Jerusalenman bürrun muntashga Jesúschayaptinmi discïpuluncuna mana tantyapä

pis. Wanushganpita cawarircamuptinragmitantyapäcorgan Jesús rurashgancuna TaytaDiospa palabrancho nishgannoglacaycashganta.

17,18Läzaruta cawaritsimushganta

ga Jesusta taripag shapäcamorgan. Paycawaritsimushganta ricag runacunapis

gan. Nänipa aywashpanmi pï-maytapistincushgan cagta wilapargan Läzarutacawaritsimushganta.

12

Page 213: Quechua  margos bible - new testament

213

19

ganta ricarmi fariseo runacuna caynognipäcorgan: “Cananga ¿imatatagrurashun? ¡Lapan runacunami paymancriyiycan!”

Mana Israel runacuna Jesucristuwan parlayta munashgan

20Pascua aniversario captinmimay-man aywapänapis. 21

mi Felipita ruwacärergan: “Jesustareguiycatsilämay, tayta” nir. (Felipegacargan Galilea provinciacho Betsaidamarcapitami.)

22Tsaynog manacäriptinmi Felipeaywaycur Andresta wilargan. Nircurnamiishcan aywaycur Jesusta wilargan mana

cashganta. 23Wilaptinmi Jesús caynognergan: “NOGA wanunäpag cag hörachaycämunnami. 24Shumag tantyacäriy.Musyashgantsinogpis trïguta murur manapampaptintsega manami winamuntsu.Pampaptintsimi itsanga winamur aliwayun. Tsaynoglami noga mana wanuptëpipis mana salvacongatsu. Wanuptëmiitsanga atsca runacuna salvacärengapag.

25“Tayta Diosta cäsucunanpa trucanquiquin munashgannog cawacuytamunagcunaga manami pipis gloriamanchayangatsu. Tayta Dios munashgannogcawag cagcunami itsanga gloriamanchayar imayyagpis cawapäcongapag.26Pipis discïpulö cayta munarga nogacawashgänog cawatsun. Imanognacarpis mana ajayaypa gatirämätsun.Tsaynog gatirämagcunataga Taytäcushishgalami chasquengapag.

Wanunanpag cashganta Jesucristowilacushgan

27“Cananga yupa laquishgami caycä.Tsaynog laquishga caycarpis manami

Taytäta manacömantsu wanunäpagcashganpita tsapämänanpag. Tsaynogwanunäpagmi cay patsamanshamushcä.”

28Tsaynog nishpanmi Tayta Diostamanacorgan caynog nir: “Munayniyogcashgayquita runacuna tantyacunanpaggam munashgayquinog lapanpis cayculätsun, papá.”

Tsaynog manacuptinmi jana patsapitaTayta Dios caynog nimorgan:mashgayquita imaypis rurashgänoglamicananpis rurashag.”

29Tsayta mayarmi tsaycho cag waquinrunacuna: “¡Räyumi cashga!” nipägan. Waquincunanami: “¡Angilmirimamushga!” nipäcorgan.

30Tsauraga Jesús caynog nergan:“Manami gamcuna nishgayquinogtsucaycan. Tayta Diosmi tsaynogparlamushga nogaman yäracamäpag. 31Runacunata Tayta Diosnintsijuzgananpag cag höra chayaycämi.cho tsararag diablupis vincishgacananpag höran chämongana. 32Tsaymicruci camashganpita cawarircamur

natapis tantyatsishag nogamanyäracamänanpag.”

33Tsaynog nirmi Jesús tantyatsergancruci caypa wanutsishga cananpagcashganta. 34Tsaymi runacuna caynognipäcorgan: “Tayta Diosnintsipapalabranchöga niycan salvamagnintsi

tami. Tsauraga ¿imanirtag niycanquiwanunayquipag cashganta? Tsaynogcaptenga ¿rasunpacu Cristo caycanqui?”

35Tsaynog niptinmi Jesús caynognergan: “Au, Tayta Dios cachamashganCristumi caycä. Tsaynog captinpis walcajunaglanami gamcunawan cashagpag.Tsaymi gamcunawan caycashgäyagjutsayquicunata cacharir yachatsishgä

12

Page 214: Quechua  margos bible - new testament

214

c 12.38 Isaías 53.1. d 12.40 Isaías 6.10. e 12.41 Isaías gloriacho ricashgancunatamusyanayquipag liyinqui Isaías 6-ta.

cunata chasquicäriy. Chasquicorga

man chayanquipagmi. Jutsayquicunatamana cacharerga manami imanogpapispaypa naupanman chayanquipagtsu.36Tsaynog caycaptenga yachatsishgänata chasquicäriy. Tsaynogpamigamcunapis Tayta Diospa wamrancunacanquipag.”

gan. Tsaynog aywacuptinnami runacunamana musyapäcorgantsu maypaaywacushgantapis.

Dios cachamushgan Cristocashganta runacuna mana

criyishgan37Atsca milagrucunata Jesús

ruraycashganta ricarpis runacunamanami criyipäcorgantsu Tayta Dioscachamushgan Cristo cashganta.38

tami Tayta Diosnintsipa profëtan Isaíasunay escribergan caynog nir:

“Tayta Dios, wilacuyniquitawilacuptëpis runacuna manamichasquicuntsu.

Milagrucunata ricarpis manamicriyipäcuntsu.”c

39Mastapis paycunapag Isaías caynogmiescribergan:

40 “Tayta Diosmi yarpayninta upatacätsergan wilacuyninta manatantyapäcunanpag.

Tsaynogmi shonguntapis chucruyätsergan payman manayäracärinanpag.

Tsaymi payta mana chasquicuntsujutsancunapita perdonashgacananpag.”d

41Isaías tsaynog escribergan runacunaJesusta mana chasquicärinanpag

cashganta musyarmi. Paytami TaytaDiosnintsi ricatsergan Jesucristogloriacho munayniyog caycagta.e

42Jesucristuta waquin Israel runacunamana chasquicuptinpis waquin cagIsrael runacunami itsanga criyipäcorganTayta Dios cachamushgan Cristocashganta. Tsaynoglami Israel autoridäcunapis waquenga criyipäcorgan TaytaDios cachamushgan Cristo cashganta.Tsaynog criyipäcurpis sinagogapitafariseo autoridäcuna gargunantamantsacushpanmi Jesusman yäganta mana wilacorgantsu. 43TaytaDiospita ali ricashga cananpa trucangapaycunaga más munapänalapita ali ricashga caytami.

Jesucristuta chasquicogcuna Tayta Diostapis chasquishgan

44Tsaypitana fuertipa Jesús caynognergan: “Nogata chasquicamag cägacachamagnë Taytämi. 45Tsaynogpis nogata reguimag cägacachamagnë Taytätapis reguiycanmi.46Chasquicamagcuna Tayta Diostareguir tsacäpacushganog manacananpagmi cay patsaman shamushcä.Tsaymi runacunapag noga atsquinogcaycä.

47,48“Manami runacunata juzganätsu cay patsaman shamushcä, sinögajutsancunata perdonar salvanäpagmi.Tsaynog captinpis nishgäcunata manacägatsu canga, sinöga juicio nal junagin ernuman gaycushgami cangapag.

49“Manami quiquiläpa yarpaynilätsu wilacuycä, sinöcunalatami wilacuycä. Paymi imatawilacunäpagpis tantyatsimashga.50Tsaynog wilacuptëmi runacuna

12

Page 215: Quechua  margos bible - new testament

215

f 13.15 Tsay witsanga ashmaycunalami jucpa chaquinta maylapag. Mana ashmay cagcunagamanami pipa chaquintapis maylapagtsu. g 13.18 Salmo 41.9.

chasquicur gloriaman chayangapag.Tsaymi Taytä nimashgannogla imaypiswilacuycä.”

Discïpuluncunapa chaquinta Jesucristo maylapashgan

13 1-5Jesusga musyarganmi paypamunayninman lapantapis Tayta

Dios churamushganta. Tsaynogpismusyarganmi cay patsapita taytan cagmancuticunanpag caycashganta. Tsaymi Pascuaaniversario galaycunanpagna caycaptindiscïpuluncunawan cëgan. Tsaypäga Simonpa tsurin Judas

na cargan autoridäcunaman Jesustaentregananpag. Discïpuluncunawan Jesúscënaycarmi mësapita sharcurcur janan cagröpanta jorgorgan. Nircurna discïnata cuyashganta tantyatsinanpag toällatatseglanman watacurcur paycunapachaquincunata maylapargan.nami toällawan chaquincunata sëcapargan.

6Chaquinta maylapätinmi Simón Pedro caynog nergan:“Tayta, chaquëta manamimaylapämanquimantsu.”

7Tsauraga Jesús caynog nergan: “Gammanami tantyanquitsu imanir maylapänäpag cashgantapis. Nircurragmitantyanquipag.”

8Tsauraga Pedro nergan: “Imanogcaptinpis chaquëta manami maylapämanquimantsu, tayta.”

Tsaynog niptinmi Jesús nergan:“Chaquiquita mana maylapaptëgamanami discïpulö canquimantsu.”

9Niptinmi nergan: “Tsaynog captengamaquëtapis y umätapis maylapaycalämay, tayta.”

10Tsauraga Jesús nergan: “Tsayragarmacushcunapaga chaquilanmi

maylaypag caycan.cuna limpio cashgannogmi jutsarurashgayquipita perdonashgana carlimpiuna carcaycanqui. Jucniquimiitsanga jutsancunata mana cachariptinarmacöninog caycan.”

11Tsaynog nergan juc discïpulun paytaentregananpag cashganta musyarmi.

12Discïta usharcurnami jorgushgan röpantajaticurcur mësaman yapay jamacorgan.Nircurnami caynog nergan: “¿Tantyapäquicu imanir chaquiquicunata maylapashgätapis? 13,14

nata maylapaycaptëga gamcunapisricacamashgayquinogla chaquiquicunatajucniqui jucniquipis maylapänacäriy.15Ashmaynogla tsaynog rurashcä ricacamargamcunapis ashmaynogla canayquipagmi.f16Musyashgantsinogpis ashmayga manamipatronninpita más munayniyogtsu caycan.Tsaynoglami cacha aywagpis cachagninpitamás munayniyogtsu caycan. 17Tsaynogcaptenga yätsishgänogla yanapanacorgacushishgami cawapäcunquipag.

Juc discïpulun contran sharcunanpag cashganta Jesucristo

wilashgan(Mateo 26.20–25; Marcos 14.17–21;

Lucas 22.21–23)18“Manami lapayquipagtsu tsaynog

niycä. Noga musyämi mayganiquientregamänayquipag cashganta. TaytaDiospa palabranchöpis tsaynogcananpagmi caynog escribiraycan:

ga.’ggami. 19Tsay escribiraycashgannogmanarag pasaptinmi gamcunatawilapaycä tsaynog cananpag cashganta.Tsaymi nishgänogla pasaptin musyapä

12 13

Page 216: Quechua  margos bible - new testament

216

cunquipag Tayta Dios cachamashganCristo cashgäta. 20Cachashgäcunata

cäman. Tsaymi nogata chasquicamagcäga Taytätapis chasquicuycan.”

21Tsaynog nircurmi Jesús pasaypalaquicushpan caynog nergan:napitami jucniqui conträcunapamaquinman entregamanquipag.”

22Jesús tsaynog niptinmi discïcuna jucnin jucninpis ricapänacorganmayganpag niycashgantapis manamusyashpan. 23Tsaychömi Jesuspacuyay discïpulun paypa naupanchoweguraycargan. 24Paytami Simón Pedro

gantapis Jesusta tapunanpag. 25Tsaymicaynog taporgan: “¿shogniqui caycan, tayta?”

26Tsaynog tapuptinmi payta Jesúsnergan:catsir macyashgä cagmi.”

Tsaynog nirmi tantata ushmarcatsiraptapargan Simonpa tsurin JudasIscariotita. 27

tinmi payman Satanás yaycorgan.Nircurnami Jesús caynog nergan:“Ruranayquipag cagtaga jucla ruray.”

28Tsaynog niptinpis manami discïluncuna tantyargantsu imanir tsaynogniycashgantapis. 29Gastuncunapagguellayta puritseg captinmi waquincunayarpapäcorgan cënaypag rantipacamogJesús cachaycashganta. Waquin discïluncunami yarpapäcorgan wactsacunatayanapananpag cachaycashganta.

30Tantata chasquircurnami Judas

pag. Tsayga cargan patsatsacaycaptinnami.

Cuyanacunanpag Jesucristoyachatsishgan

31,32Judas yarguptinnami Jesúsdiscïpuluncunata caynog nergan: “Hörä

chaycämunnami NOGA wanunäpag ynircur cawarimunäpagpis. Tsaynogpamirunacuna tantyapäconga noga pïcashgäta y Tayta Dios munayniyogcashgantapis.

33“Cuyay wamränog cagcuna,napita aywacunäpagnami caycä.Autoridänintsicunata nishgänoglamigamcunatapis caynog niycä: Nogataashimarpis manami tarimanquipagtsu.Gamcunaga aywashgä cagmanmanaragmi chayanquipagragtsu.

34“Aywacuptëpis jucniqui jucniquicuyanacärinqui noga gamcunatacuyashgänogla. Tsay nishgäga mushogmandamientumi gamcunapag caycan.35Nishgänogla cuyanacäriptiquimipï-maypis tantyapäconga discïpulöcunacashgayquita.”

Pedro ñëgananpag cagtaJesucristo nishgan

(Mateo 26.31–35; Marcos 14.27–31;Lucas 22.31–34)

36Tsauraga Simón Pedro taporgan:“¿Maypatag aywacunquipag, tayta?”

Tsaynog tapuptin Jesús caynognergan: “Noga aywashgä cagmangamanaragmi aywanquipagragtsu.Nircurnami itsanga aywanquipag.”

37Tsaynami Pedro taporgan: “¿tag gamwan mana aywämantsu, tayta?Gam-raycu wanunäpagpis nogagalistumi caycä.”

38Tsauraga Jesús nergan: “¿cu noga-raycu wanunayquipag listucaycanqui? Tsaynog nirpis gällu

tapis quimsa cuti ñëgamanquipag.”

Tayta Diosman chayanantsipagJesucristo näni cashgan

14 “Ama laquicäriytsu. Tsaypatrucanga Tayta Diosman yäracä

riy. Tsaynogla nogamanpis yäracamay.

13 14

Page 217: Quechua  margos bible - new testament

217

2Taytä cashgan cagchöga atscamiwayicuna caycan tänayquipag.Tsaymanmi aywashag camarimunäpag.Tsay wayicuna mana captenga manami:‘Camaricog aywashag’ nëmantsu.3Camarircamurnami cutimushaggamcunata pushanäpag. Tsaynogpaminoga tashgä cagcho gamcunapistanquipag. 4Gamcuna musyanquimimayman aywanäpag cashgantapis.Tsaynogpis musyanquimi maygannänipa tsayman chayanayquipagcashgantapis.”

5Tsauraga Tomás caynog nergan:“Mayman aywanayquipag cashgantapismana musyaycarga ¿imanogpatagmusyapäcöman maygan nänipa aywanäpag cashgantapis, tayta?”

6Tsauraga Jesús nergan: “Nogaminänega caycä. Tsaynogpis nogapawilacuynëga rasun cagmi caycan.Nogami runacunapag ali cawaytaapamushcä. Tsaymi nogata manachasquicamarga Taytä cashgan cagmanmana pipis chayangapagtsu. 7Nogatareguimag cäga Taytätapis reguinmi.Tsaymi cananpitaga musyapäcunquinaTaytä imanog cashgantapis.”

8Tsauraga Felipe nergan: “Nogagamanaragmi reguëragtsu. Tayta Diostareguiycatsilämay nogapis reguinäpag.”

9Tsauraga Jesús nergan: “Naupapitanagamcunawan caycaptëga ¿manacucananyag reguimanquirag? Reguimag cägaTayta Diostapis reguinmi. Reguiycämarga¿imanirtag manacamanqui Tayta Diostareguitsinäpag? 10¿Manacu criyinqui TaytaDios nogawan caycashganta y nogapispaywan caycashgäta? Tsaymi imatapisparlarga pay munashgannogla parlaycä.11Tayta Dioswan noga caycashgäta y paypisnogawan caycashganta niycaptëgacriyipäcamay. Nishgäcunata mana criyirpismilagro rurashgäcunata ricaycarga tantyacäriy rasun cagta niycashgäta.

12“Wanushgäpita cawarircamur Taytäcagman cuticuptëga noga rurashgäpag. Tsaynog milagruta ruraptinmi másatsca runacuna tantyacur nogatachasquicamanga. 13Nogapa jutëchoTaytäquita rurashagmi. Tsaynog rurashagmay-tsaychöpis Tayta Dios alabashgacananpagmi. 14Nogapa jutëchomanacuptiquega imatapis rurashagmi.

Santu Espiritutacachamunanpag cashgan

15“Nogata cuyamarga lapan nishgänata cäsucäriy. 16Tayta Diostami

man cachamunanpag. Paynamiimayyagpis gamcunawan caycangayanapashunayquipag. 17Tayta Diostamana cäsucogcunaga Santu Espiritutamanami chasquicärengatsu. Paycunagamanami tantyapäcuntsu Santu Espíritucashgantapis. Gamcunami itsanganogawan purir tantyanqui SantuEspíritu cashganta. Santu Espíritushamurnami gamcunawan imayyagpiscangapag.

18,19“Ama yarpapäcuytsu mananatincunantsipag cashgantaga, sinögawanushgäpita cawarircamuptë yapaymitincushunpag. Tayta Diosta manacänatsu. Noga wanurpis cawarimushgänoglami gamcunapis cawarimunquipag.20Tsay hörami tantyapäcunquipag TaytaDioswan caycashgäta y gamcunawancaycashgätapis.

21“Nishgäcunata cäsucog cägarasunpami cuyaman. Paytaga Taytäpis ynogapis cuyashagmi. Tsaynogpistantyatsishagmi imaypis paywancaycashgäta.”

22Tsaynog niptinmi Santiagupa tsurincag Judas caynog taporgan:

14

Page 218: Quechua  margos bible - new testament

218

wan canayquipag caycaptenga ¿tag waquin runacunawanpis manacanquipagtsu?”

23Tsauraga Jesús nergan: “Pipiscuyamarga nishgäcunata cäsucunmi.Cuyamar cäsucamagcunatami Taytäwannoga cuyashag. Tsaymi cawarircamurpaycunawan imayyagpis cashag.Tsaynoglami Taytäpis paycunawancangapag. 24Nogata mana cuyamagcäga manami nishgäcunata cäsucuntsu.Y noga nishgäcunaga manami quiquëpayarpayniläpitatsu caycan, sinögacachamagnë Taytäpitami.

25

wan caycashgäyagmi. 26AywacuptënamiTayta Dios nogapa trucä gamcunamanSantu Espirituta cachamonga. Paymilapan yachatsishgäcunata yarpäquipag y tantyatsishunquipagpis.

27“Gamcunapita aywacuptë amalaquicäriytsu ni mantsacäriytsu.Aywacurpis yanapaycäshayquimi imapasashuptiquipis tranquïpag. Noga yanapashgänöga manamipipis yanapashunquipagtsu. 28

ta nishcänami aywacurpis cutimunäpagcashganta. Lapanpagpis munayniyog

quitsu.quipa trucanga cushicäriy. 29Gamcunatatsaynog wilapaycä manarag aywacurmi.Aywacuptënami musyapäcunquipagnishgäcuna rasunpa cashganta.

30“Satanás yarpätsishganta rurarprësu tsarimänanpag cag runacunashamonganami. Tsaymi gamcunawanparlanäpag tiempo mana canganatsu.Satanasga imata ruramänanpagpismanami munayniyogtsu caycan.31Tsaynog caycaptinpis Taytäta cuyarcäsucushgäta lapan runacunamusyananpagmi pay nimashgannoglalapantapis cumplishag. Acu, caypitaaywacushunna.”

Üva yöraman Jesucristotincutsicushgan

15 Tsaypitanami Jesús caynognergan: “Nogaga caycä üva

yöranogmi. Taytänami caycan üvauryagnog. 2Nogaman yäracamagcunaüvapa rämancunanogmi caycan. Tsaymimaygan rämapis mana wayuptengaTaytä muturiycun. Wayog cagtamiitsanga Taytä shumag rämapan máswayunanpag. 3Üvata rämapaptin limpiocashgannogmi gamcunapis nishgäta chasquicur jutsayquicunapitalimpiuna carcaycanqui.

4“Ima rämapis yörancho mana cargamanami wayuntsu. Tsaynoglamigamcunapis nogaman mana yä

shunquipagtsu pay munashgannogcawanayquipag. Tsaynog caycaptenganogaman yäracamashpayqui imaypiscawapäcuy. Tsaynog yäracamaptiquegagamcunawanmi imaypis caycäshagpag.

5“Noga caycä üva yöranogmi.nanami rämäcunanog carcaycanqui.Tsaymi cägannog gamcunapis alita rurar cawapäcunquipag. Mana cäsucamarga manamiimanogpapis Tayta Dios munashgannogcawanquipagtsu. 6Pipis manacäsucamag cäga yöranpita mutushgarämanogmi canga. Tsaynogpis tsaymutushga räga cashgannogmi rupatsishga cangapag.

7“Nogapa munaynëcho cawashpayquiyachatsishgä

gayquitapis mayashunquipagmi. 8Nogamunashgänog cawashpayquimi rasunpadiscïpulöcuna carcaycanqui. Tsaynogcawaptiquimi runacuna tantyacushpanTayta Diosta chasquicongapag.

9“Taytä cuyamashgannogmi nogapisgamcunata cuyä. Tsaynog cuyaycaptëga

14 15

Page 219: Quechua  margos bible - new testament

219

h 15.25 Salmo 35.19; 69.4.

imaypis cäsucamar cawapäcuy.10Nishgäcunata cäsucamaptiquegaimaypis cuyashayquimi. Tsaynoglaminimashgancunata cäsucuptë nogatapisTaytä cuyaman. 11Gamcunata tsaynogniycä noga cushishga cawashgänoggamcunapis cushishgacawapäcunayquipagmi.

12“Nishgäcunata cäsucamashpayquegajucniqui jucniquipis cuyanacäriygamcunata noga cuyashgänog.13

pis wanuy cawaymi yanapantsi. 14Lapannishgäcunata cäsucamaptiquega

shayqui. 15Ashmaytaga manami

tapis. Gamcunata cuyarmi Taytänimashgancunata lapanta wilapashcä.

16“Manami acramashgayquipitatsucuyä, sinöga gamcunata noga acrashgäpitami. Tsaymi gamcunata cachaycäTayta Diosnintsipa wilacuynintawilacuptiqui runacuna salvaciontatarinanpag.quipäga nogapa jutëcho Taytäta manacärinqui.pagmi. 17Tsaynog caycaptenga jucniquijucniquipis cuyanacur cawapäcuy.

Jesucristuta y payman yäracogcunata runacuna

chiquishgan18“Runacuna chiquishuptiquega ama

laquicäriytsu.

pag. 19Paycunanog jutsata rurarcawaptiquimi itsanga cuyashunquiman.

gannog cawanayquipagmi gamcunataacrashcä.

20

más munayniyogtsu’ nishgänoglami

cananpis gamcunata caynog në:ta chiqueg cäga ashmaynincunatapischiquinmi. Tsaynoglami nogatachiquimag cäga gamcunatapischiquishunquipag,mag cäquipagmi. 21

pag discïpulöcuna cashgayquipitami.

cunata manami cäsucärintsu.22-24“Tayta Diosnintsipa wilacuyninta

wilacur y pipis mana rurashganmilagrucunata rurarmi runacunatatantyatsishcä pay cachamashganta.Tsaynog tantyaycätsiptëpis runacunagachiquimarmi jutsayog caycan.pis nogata chiquimag cäga Taytätapischiquiycanmi. 25Tayta Diosnintsipapalabranchöpis caynogmi niycan:‘Jutsaynag caycaptëpis runacunachiquimashgami.’hnoglami lapanpis cumpliycan.

26“Gamcunamanmi Taytä cagpitaSantu Espirituta cachamushag imaypisyanapashunayquipag. Tsaynogpis payminogapita tantyatsishunqui. 27

pis nogawan imaypis purishga caycarganogapita runacunata tantyatsipäcuy.

16 “Tsay lapanta gamcunata niycärunacuna chiquishuptiquipis

nogaman imaypis yäracamämi. 2

pis gargushunquipag. Tsaynogpis TaytaDios munashganta ruraycashgantayarparmi wanutsishunquipag. 3Tsaynogrurapäcushunquipag nogata ni Taytäpis mana chasquicamarmi. 4Tsaynogpasashuptiqui yarpapäcuy nishgänoglalapanpis cumpliycashganta. Naupatagagamcunata manami wilargäragtsutsaynog pasashunayquipag cashganta.Aywacunäpag carnami chiquishgacanayquipag cashganta wilaycä.

15 16

Page 220: Quechua  margos bible - new testament

220

i 16.10 Jesucristo cay patsacho car runacunata tantyatsergan paycuna Tayta Diosta manacäsucushganta. Ciëluman cuticuptinnami Santu Espirituna runacunata tantyaycätsin manacäsucushganta.

Santu Espíritu shamunanpag cashgan

5,6“Cananga Taytä cagman cuticunänami caycä. Tsaynog captinpis: ‘¿Maypatagaywanqui?’ nir tapumänayquipa trucanga¿imanirtag laquishga carcaycanqui? 7Amalaquicäriytsu.mi cachamushag gamcunawan cananpag.Mana aywacuptëga manami Santu Espíritushamongatsu. 8

ta tantyatsenga jutsayog cashganta, TaytaDiosta mana cäsucog cashganta y jutsata

tapis. 9Jutsayog cashgantaga Santu Espíritu

tinmi. 10Tayta Diosta mana cäsucogcashgantaga Santu Espíritu tantyatsengaTaytä cagman cuticuptëmi.i 11RunacunataTayta Dios juzgananpag cashganta SantuEspíritu tantyatsenga Satanás vincishganacaptinmi.

12“Atscaragmi caycan gamcunatayachatsinäpag. Tsaynog captinpis manamilapantaga yachatsishayquiragtsu. Lapantayachatsiptëga manami yarpanquipagtsu.13Santu Espíritu shamurnami mana

pag. Tsaynoglami tantyatsishunquipag imapasananpag cagcunatapis. 14Santu Espíritunogapita tsaynog tantyatsishunquipag nogaalabashga canäta munarmi. 15Taytäpamaquincho cagcunaga nogapa maquëchömicarcaycan. Tsaynog captinmi nishcä SantuEspíritu nogapita tantyatsishunayquipagcashganta.

Laquicushganpita discïpuluncuna cushicunanpag cashgan

16“Más rätutaga nogata manamiricapäcamanquipagnatsu. Tsaypita

warantincunaga yapaymi gamcunaricamanquipag.”

17Tsaynog niptin discïpuluncunajucninpis jucninpis caynog nipäcorgan:“Tsaynog nishpan ¿imatarag niycätsi? ¿Imanirrag nimantsi: ‘Más rätutagamanami ricamanquipagnatsu’? Ynircorga ¿imanirrag niycan: ‘Tsaypita

pag’? Tsaynogpis ¿imanirrag: ‘Taytäcagman aywacushagmi’ niycämantsi?18¿Imaypitarag payta mana ricashuntsu?Manami tantyantsitsu imataparlaycashgantapis.”

19Discïpuluncuna tsaynog yarpachacärishganta musyarmi Jesús caynognergan: “¿‘Más rätutaga manamiricapäcamanquipagnatsu’ y ‘Tsaypitawarantincunaga yapaymi ricapäquipag’ nishgäpitacu gamcunayarpachacurcaycanqui? 20Aywacuptëwaquincuna cushicuptinpis gamcunagalaquicushpayqui wagapäcunquipagmi.Tsaynog laquicurpis nircorga cushicärinquipagmi. 21Musyantsimi wachaynanay tsariptin warmicuna laquicäganta. Yuripacurirnami itsanga cushicur

gantapis. 22Tsaynoglami gamcuna cananlaquicurpis yapay tincuptintsi cushicärinquipag. Tsay cushicushgayquitaga

quipagtsu. 23Yapay tincuptintsegamananami tapupäcamanquipagnatsuimanir tsaynog parlashgätapis.

“Shumag tantyacäriy. Nogapa jutëcho

pagmi. 24Naupataga Taytäta manacurpismanami jutëchötsu manacärishcanqui.Cananpitaga nogapa jutëcho Taytätaimatapis manacäriy. Manacuptiquega

16

Page 221: Quechua  margos bible - new testament

221

manacushgayquita mayashunquipagmi.Manacushgayquita mayaptinmicushicärinquipag.

25“Gamcunata cananyag imamanpistincutsiypa yachatsiptë manami shumagtantyapäcamashcanquitsu. Nircurmiitsanga gamcunata yachatsishayquiimamanpis mana tincutsiylapana.Tsaynog yachatsiptëmi itsanga lapannishgäcunatapis tantyapäcunquipag.26Yachatsishgäcunata tantyacurnaminogapa jutëchöna Tayta Diosta manacärinquipag. Tsaymi mana shuyarangatsunogarag gamcunapag manacunäta,sinöga gamcuna manacushgayquitapismayashunquipagmi. 27

ga gamcunata cuyashunquimi. Tsaynogcuyashunqui paypita shamushgäta criyircuyapäcamaptiquimi. 28Taytäpanaupanpitami cay patsaman nogashamushcä. Tsaynoglami Taytäpanaupanman cuticushagpag.”

29Tsauraga discïpuluncuna caynognergan: “¡quicunata tantyapäcö! Mananamitumatsipaylapanatsu parlapaycämanqui.30Tsaynogpami musyapäcö gam lapantamusyashgayquita. Tantyatsimäpag mana manacuptëpis tantyatsipämanquimi. Tsaymi Tayta Diospanaupanpita shamushgayquitacriyipäcö.”

31Tsauraga Jesús caynog nergan:“¿Rasunpacu criyircaycämanqui?32Cananga höra chämushganamijapaläta cachariycamar wacpa caypaaywacärinayquipag.maptiquipis manami japalätsucaycäshag, sinöga Taytäwanmicashagpag.

33

na chiquishuptiquipis mana ajayaypaimaypis yäracamänayquipagmi. Caypatsacho cashgayquiyäga nacapäragmi. Nogapis nacar gamcuna-raycu

wanurmi Satanasta vincishagpag.Tsaynog captenga cay patsacho nacarpisama laquicäriytsu.”

Tayta Diosta Jesucristomanacushgan

17 Tsaypitanami jana patsataricä

corgan caynog nir: “Wanunäpag caghörä chayaycämunnami, papá. Wanuptëpis cawariycatsilämay munayniyogcashgayquita runacuna tantyapäpag. 2

niyog canäpag churamashcanqui.Tsaynogpis churamashcanquiacrashgayqui cagcunata perdonarsalvanäpagmi. 3Salvashgana cargloriaman chayarmi reguishushpayquigam japalayqui Dios cashgayquitamusyangapag, papá. Tsaynoglaminaupayquicho caycagta ricamashpancay patsaman cachamashgayquitapismusyangapag.

4“Lapan shongöcunata cay patsacho cumplishcä. 5Caypatsata manarag camar naupayquichomunayniyog cashgänog cananpismunayniyog canäpag pushacalämayna,papá.

6“Tsaynoglami discïpulöcunapagpisgamta manacamö, papá. Paycunatagaacrashcanqui maquëcho cawapämi. Tsaymi paycunaga wilacuyniquitayachatsiptë chasquicärishga. 7,8Tsaynogchasquicurmi cananga musyapäcunnalapan yachatsishgäquinogla cashganta.gäta chasquicurmi tantyapäcushga gamcachamashgayquita. 9Discïpulöcunapagmanacamur manami lapan runacunapagtsumanacamö, sinöga maquëgayqui cagcunalapagmi. 10Nogapamaquëcho carga gampa maquiquichöpiscaycanmi, papá. Paycunaga tantyacämi gam cachamashgayquita.

16 17

Page 222: Quechua  margos bible - new testament

222

11“Nogaga gampa naupayquimanna

pagnatsu. Paycunami itsanga caypatsacho caycangarag.pag gamta manacamö imaypisyachatsishgänogla cawapäcunanpag.Tsaynogpami nogantsi tsay yarpaylacashgantsinog paycunapis cuyanacurtsay yarpayla cangapag. 12Cay patsachocashpä maquëman churamushgayquicagcunataga lapantami shumagricashcä. Tsaynog ricaptëmi mayganpisnogaman yäracamashganpita manawiticushgatsu. Jucmi itsanga Satanásmunashganta rurar witicushga. Paywiticunanpäga palabrayquichomaynami escribiraycashga.

13“Gampa naupayquiman cutimunäpag captinmi cushishga caycä, papá.Tsaymi discïpulöcunapag gamtamanacamö noga cushishga cashgänogpaycunapis cushishga cawapäcunanpag.14Gampa wilacuyniquita paycunatamaynami wilapashcä. Tsayta cäsucurmanami waquin runacunanognatsucawarcaycan, sinöga noga cawashgänognami cawarcaycan. Tsaynogcawaptinmi runacuna paycunatachiquipäcun. 15Runacuna chiquiptinpis

quipagtsu gamta manacamö, sinöga caypatsacho cashganyag Satanaspitatsapaycunayquipagmi. 16Imanogcaptinpis naupayquicho cawanäpag

cho cawananpag carcaycan.17“Wilacuyniquita wilapashgä

ta shumag yarpaycatsilay, papá.quita yarpashpanmi gam munashgayquinogshumag cawapäcongapag. 18Wilacunäpagcachamashgayquinoglami paycunatapisnoga cachaycä ali wilacuyniquita wilacänanpag. 19Munashgayquinog paycunacawananpagmi nogapis wilacuyniquinishgannogla cawaycä.

20“Manami paycunalapagtsu gamtamanacamö, sinöga paycuna wilacushgantachasquicogcunapagpis manacamömi.21Nogantsi juc yarpayla cashgantsinogpaycunapis juc yarpayla cananpagmi gamtamanacamö, papá. Tsaynog cawashgantaricacurmi cachamashgayquita tantyarwaquin runacunapis chasquicamangapag.22Nogantsi cuyanacur cawashgantsinogpaycunapis cuyanacur cawapäcunanpagmiwilacuyniquita yachatsishcä. 23Cuyanacurcawapäcunanpagmi paycunawan imaypiscaycäshag. Tsaynoglami gampis nogawancaycanqui. Cuyanacur cawapäcushgantaricarmi cachamashgayquita tantyashpanwaquin runacunapis chasquicamangapag.Tsaynogpis tantyapäconga nogatacuyamashgayquinog paycunatapiscuyashgayquita.

24“Lapan acrashgayqui cagcuna gloriachonogawan canantami munä. Gloriachocarnami ricapäcamanga pasaypachip-chipyaycar munayniyog cashgäta.Tsaynogmi cargä cay patsata manaragcamaptintsipis. Tsaynog munayniyogcaycagta ricamänantami munä, papá.

25,26“Gam imata munashgayquitapisrunacuna manami tantyantsu. Nogamiitsanga tantyä, gampa naupayquipitashamushga car. Chasquicamagcunapis

ta yachatsishcä. Wanushgä

shagragmi.nog paycunapis cuyanacur cawangapag.Tsaycunatami gamta manacamö, papá.”

Jesucristuta prësu tsaripäcushgan(Mateo 26.47–56; Marcos 14.43–50;

Lucas 22.47–53)

18 Tayta Diosta Jesús manacuytausharcurmi discïpuluncunawan

tsimpapäcorgan Cedrón nishgan ragrata.Tsimparirnami chayapäcorgan Olivosyöracuna cashgan chacraman.

17 18

Page 223: Quechua  margos bible - new testament

223

j 18.9 San Juan 6.38,39. k 18.14 San Juan 11.49–52.

2Discïpuluncunawan Jesús cadalatsayman aywashga captinmi Jesustaentregag cag Judas Iscariote musyargantsayman aywapäcushganta. 3TsaymiJesuspa contran cag runacunatapushacurcur Judas tsayman aywarganJesusta entregananpag.ga cargan mandag cüracuna y fariseorunacuna cachashgan wardiacuna yatsca soldäducunami. Paycunamiaywapäcorgan atsquincunawan yespädancunawanpis.

4Prësu tsarinanpag shamushgantamusyaycarpis Jesús aywargan tsayrunacunawan tincunanpag. Tincurmicaynog taporgan: “¿Pitatag gamcunaashircaycanqui?”

5Tsauraga caynog nipäcorgan:“Nazaret marcapita cag Jesustamiashircaycä.”

Tsaymi Jesús nergan: “Nogamicaycä.”

6Jesús: “Nogami caycä” niptinmi

pa tunicärergan. Judas Iscariotipispaycunawanmi caycargan. 7TsauragaJesús yapay taporgan: “¿Pitatagashircaycanqui?”

Niptinmi yapay nipäcorgan: “Nazaretmarcapita cag Jesustami ashircaycä.”

8Tsauraga Jesús nergan: “Maynaminishcä noga cashgäta. Nogata ashimarganogalata prësu apapäcamay. Discïpulöcunataga ama tsaripäcuytsu.”

9Tsaynog pasananpagmi discïnapag mayna caynog nergan: “Discïpulöcunataga shumagmi ricashcä nogamanyäracamashganpita mayganpis manawiticärinanpag.”j

10Tsauraga Simón Pedro espädantajorgurir juc runapa derëcha cag rinrintaroguriycorgan. Tsay runa cargan másmandag cürapa ashmayninmi. Paypa

jutinmi cargan Malco. 11Tsaynogruraptinmi Pedruta Jesús nergan:“¡Espädayquita cutitsiy churaräman! Wanunäta Taytä munaptengalistumi caycä wanunäpagpis.”

Más mandag cüraman Jesucristutaapapäcushgan

(Mateo 26.57–58; Marcos 14.53–54;Lucas 22.54)

12Nircurnami Jesusta liyacurcur lapansoldäcunapis payta apapäcorgan. 13

mi chayatsipäcorgan Anaspa wayinman.Anasga cargan Caifaspa suedrunmi.Caifasga cargan más mandag cürami.14Autoridä mayincunata Caifasgamaynami caynog nergan: “Tsay runalawanutsun lapantsi salvacunantsipag.”k

Jesucristuta Pedro ñëgashgan(Mateo 26.69–70; Marcos 14.66–68;

Lucas 22.55–57)15Simón Pedruwan jucag discïpulunmi

Jesusta gatirargan caru guepalanta.Jucag discïpulunmi más mandagcürawan reguinacushga car sawanrurinman yaycorgan Jesuspa guepanta.16Pedroga quëdacuycorgan punculachömi. Tsaymi puncucho cuidag warmitamás mandag cürawan reguinacogdiscïpuloga ruwacorgan Pedrutapisruriman yaycatsinanpag.

17Tsaymi puncucho cuidag warmiPedruta caynog taporgan: “¿Manacugampis tsay runapa discïpuluncaycanqui?”

Tsauraga Pedro nergan: “Manaminogaga paypa discïpuluntsu cä.”

18Tsauraga yupa gasaptinmi ninataratarcatsir mashacurcaycargan ashmaycunay templo täpag wardiacunapis. TsaychömiPedrupis paycunawan mashacuycargan.

18

Page 224: Quechua  margos bible - new testament

224

l 18.32 San Juan 12.32–33.

Más mandag cüra Jesucristutatapushgan

(Mateo 26.59–66; Marcos 14.55–64;Lucas 22.66–71)

19Tsaypitanami Jesusta Anás taporgandiscïpuluncuna pï cashganta y imatayachatsishgantapis. 20,21Tsaymi Jesúscaynog nergan: “¿Imanirtag tsaynogtapumanqui? Nogaga manami imatapispacaylapaga yachatsishcätsu.cunacho y templuchöpis yachatsiptëlapan runacunami mayamashga.Yachatsishgäta mayamag runacunatatapumuy. Paycunami musyan imatayachatsishgätapis.”

22Tsaynog niptinmi juc wardia Jesustalagyargan caynog nir: “¿Imanirtag másmandag cürata tsaynog ninqui?”

23Tsaynog niptinmi Jesús nergan:“¿Imatatag mana alita parlashcä? Manaalita parlashga captëmay. Lutanta mana parlaycaptëga¿imanirtag lagyamanqui?”

24Nircurnami liyashgalata JesustaAnás apatsergan más mandag cüraCaifás cagman.

Jesucristuta Pedro yapay ñëgashgan

(Mateo 26.71–75; Marcos 14.69–72;Lucas 22.58–62)

25

gan cagcho. Tsaycho mashacuycaptinmicaynog nipäcorgan: “¿Gampis manacutsay runapa discïpulun canqui?”

Tsauraga Pedro nergan: “Nogagamanami paypa discïpuluntsu cä.”

26Maylantanami más mandag cürapaashmayninpis caynog nergan: “Gamtapaywan caycagtami ricashcä olivosyöracuna cashgan chacracho.”

(Tsaynog neg runapa castanparinrintami Pedro rogurergan.)

27Tsauraga Pedro yapay caynog nergan:“Manami paypa discïpuluntsu cä.” Tsaynogniycaptinmi gällu cantarcorgan.

Pilätuman Jesucristuta prësuapapäcushgan

(Mateo 27.1–2, 11–14; Marcos 15.1–5;Lucas 23.1–5)

28Patsa manarag waraptinmi Caifaspawayinpita Jesusta apapäcorgan Pilätupadespächunman. Payga Roma autoridämicargan. Israel autoridäcunami itsangatsayman mana yaycapäcorgantsucaynog nishpan: “Roma runapa

nog Pascua aniversario micuycunatamanami micushunpagnatsu.” 29Tsaymidespächunpita yargurir Pilato taporgancaynog nir: “¿Ima jutsatatag cay runarurashga cayman apamunayquipäga?”

30Tsaynog tapuptinmi nipäcorgan:“Jutsayog captinmi cayman apapämushcä. Jutsan mana captenga manamiapapäcamömantsu cargan.”

31Tsauraga Pilato caynog nergan: “Nogajuzganäta munarga wilapäcamay imajutsan cashgantapis. Sinöga, payta apacäriy

cuna juzgapäcunayquipag.”Tsaynog niptinmi Israel runacunapa

autoridänincuna nipäcorgan:

yogtsu carcaycä pitapis wanutsinäpag.”32Tsaynog nirmi Pilätuta manacärergan

Jesusta cruzcho wanutsinanpag. Cruzchowanutsiptinmi cumplergan Jesúscruci cashga cananpag nishganta.l

33Despächunman Pilato yaycurirmiJesusta gayaycur taporgan caynog nir:“¿Rasunpacu gamga canqui Israelrunacunapa mandagnin rey?”

18

Page 225: Quechua  margos bible - new testament

225

m 19.6 Israel runacunata munaynincho tsararar Roma runacuna manami munargantsu Israelrunacuna jutsayogcunata wanutsinanta. Tsaypa trucanga quiquin Roma autoridäcunaragmijutsayogcunata wanutsergan. Tsaymi Pilato: “Tsauraga gamcuna cruci capäcuy” niptinpisIsrael autoridäcuna payta yapay manacärergan Jesusta cruci catsinanpag.

34Tsauraga Jesús caynog nergan:“¿qui, o Israel autoridäcuna nishuptiquicutsaynog tapumanqui?”

35Tsaynog niptin Pilato nergan: “Nogagamanami Israel runatsu cä tsaycunatamusyaycänäpäga. Marca mayiquicunawanmandag cüracunami prëqui. ¿Imatatag rurashcanqui prësuapamushunayquipag?”

36Tsauraga Jesús nergan: “Nogagamanami cay patsacho mandagtsu cä. Caypatsacho mandag captëga nogamanyäracamagcuna pelyanmanmi carganautoridäcuna prësu mana tsarimänanpag.”

37Tsaynog niptin Pilato taporgan:“¿Tsaynog captenga rasunpacu Israelrunacunapa mandagnin rey caycanqui?”

Tsauraga Jesús nergan: “Au, gamnishgayquinoglami mandag rey caycä.Mandag rey canäpagmi cay patsachoyurishcä. Tsaynogpis cay patsaman

ninta wilacunäpagmi.pa wilacuyninta chasquicogcunaganishgäcunata chasquicärinmi.”

38Tsaynog niptin Pilato nergan:“¿Cantsuragpis manatsuragpis Diospawilacuynenga?”

Jesucristuta cruci cananpag Pilatomandashgan

(Mateo 27.15–31; Marcos 15.6–20;Lucas 23.13–25)

Jesusta tapurcushpan despächunpitaPilato yapay yargurir Israel runacunapaautoridänincunata caynog nergan:“Noga manami tarëtsu cay runapa imajutsantapis. 39Gamcunaga musyapäquimi Pascua aniversariucho juc prësuta

cacharinäpag cashganta. ¿Munapäquicu Israel runacunapa mandagnin reyJesusta cacharinäta?”

40Tsaynog niptin nipäcorgan: “¡ta cachariyga! ¡Jesustaga ama cachariytsu!”

Barrabasga cargan Romacho mandagemperadorpa contranmi.

19 Mana cacharinanpag nipätinmi Pilato astatsergan Jesusta.

2Soldäducunami cashapita corönatarurarcur Jesuspa umanman jatipargan.Tsaynogpis puca-chicnu cägan. 3Nircurnami Jesusta lagyashpancaynog nipäcorgan: “¡Alabashga catsunIsrael runacunapa mandagnin rey!”

4Despäcur caynog nergan: “Yapaymi tsay

ta tantyapäcunayquipag.”5Tsaynog nirmi Jesusta jorgamorgan

cashapita rurashga corönan jatishgata ypuca-chicnu cäpan jatishgata. TsauragaPilato nergan: “¡Ricapäcuy cay runata!”

6Tsauraga Jesusta ricaycurmi Israelrunacunapa autoridänincunawan templotäpag wardiacunapis nipäcorgan: “¡Crucicashga catsun! ¡Cruci cashga catsun!”

Tsaynog nipäcuptinmi Pilato nergan:“Cruci cashga cananta munarga quiquiquicuna cruci cay ima, ari.m Nogaga manamiima jutsantapis paypata tarëga cananpäga.”

7Tsaynog niptinmi tsay autoridäcunanipäcorgan: “Cay runaga: ‘Diospatsurinmi cä’ nishganpita wanutsishgacatsun. Tsaynog negcuna wanutsishgacananpagmi leynëcunacho niycan.”

8“Diospa tsurinmi cä” nishgantawilapäcuptinmi Pilato yupa mantsarergan. 9Tsauraga despächunman cutiycur

18 19

Page 226: Quechua  margos bible - new testament

226

n 19.24 Salmo 22.18.

Jesusta yapay taporgan caynog nir:“¿Gam maypitatag caycanqui?”

Tsaynog tapuptin Jesús manamiimatapis rimacorgantsu. 10TsauragaPilato nergan: “Tapuycaptëga ¿manacuimatapis contestamanqui? Cruci catsinäpag o cacharinäpagpis munayniyogcashgäta ¿gam manacu musyanqui?”

11Tsaynog niptin Jesús nergan:“Gampa maquiquiman Tayta Dios mana

quipis canmantsu cruci catsimäpag ni cacharimänayquipagpis. Tsaymi

man entregamag cag runa.”12Tsaynog niptinmi Pilä

ta munargan. Cachariyta munaptinmiIsrael runacunapa autoridänincunamasrag gaparpargan caynog nir:“¡Mandag-tucurmi Jesusga emperadorCesarpa contran caycan! ¡TsaymiJesusta cacharerga gampis emperadorCesarpa contran canquipag!”

13Tsaynog nipämorgan Jesusta. Nircurnami “Gábata”nishgan alarman aywaycur mandacunansillëtaman jamacorgan. (Hebreo idiömachöga Gábata nishganga “Läja rumicunawanrurashga” ninanmi.) 14Tsaypitami Israelrunacunapa autoridänincunata caynognergan: “¡Mandagniqui reyta ricapäcuy!”

(Tsaycuna pasargan viernes pulanjunagmi. Tsay tardi sábado jamay junaggalaycorgan.)

15Tsauraga runacuna fuertipa caynognipäcorgan: “¡Wanutsishga catsun!¡Wanutsishga catsun! ¡Cruci catsiy!”

Tsaymi Pilato nergan: “¿ta cruci catsinätacu munapäcunqui?”

Tsauraga cürapa mandagnincunamicaynog nipäcorgan: “¡nëga emperador Cesarlami! ¡Paypita jucmandagnëga manami pipis cantsu!”

16Tsaynog nipäcuptinmi Jesusta Pilatoentregaycorgan cruci cashga cananpag.

Jesucristuta cruci cashgan(Mateo 27.32–44; Marcos 15.21–32;

Lucas 23.26–43)17Tsaymi Jesusta apapäcorgan cruzta

umrurcatsir “Calavëra” nishgan jircaman.(Hebreo idiömachöga Gólgota nipäcun tsayjircata.) 18Tsayman chayaycatsirnamiJesusta cruci cargan. Tsaynogmi ishcayrunacunatapis cruci capäcorgan Jesuspaishcan naupanman.

19Tsaypitanami Pilato clävatsergancruzpa puntanman juc letrëruta. Tsayletrëruchömi caynog escribirargan:“Nazaretpita cag Jesús, Israel runacunapamandagnin reymi.” 20

cho cruci cashga captinmi Israel runacunaatsca liyipäcorgan tsay letrëruchoescribiraycagta. Tsay letrëroga escribirarganhebreo, latín y griego idiömacunachömi.21Tsaymi mandag cüracuna caynognipäcorgan Pilätuta:mandagnin reymi’ nerga ama escribirätsu, sinöga: ‘Israel runacunapa mandagninrey-tucogmi’ nishpan escribirätsonga.”

22Tsaynog niptin Pilato nergan:“Escribishgäga escribishganami caycan.”

23Jesusta cruci caycurnami payparöpanta tsaycho cag chuscu soldäna aypunacärergan. Rurincho cagjatirashgan röpata aypunacunanpagmiitsanga, costüraynag captin, caynognipäcorgan: 24

tsu, sinötsipis apacunantsipag.”

Tsaynogpami cumplergan TaytaDiospa palabrancho Jesuspag caynogescribirashgan: “Suertitami jitapäcushgamayganpis röpäta apacunanpag.”n Tsaynishgannoglami soldäducunarurapäcorgan.

19

Page 227: Quechua  margos bible - new testament

227

o 19.28 Salmo 22.15; 69.21. p 19.31 Israel runacunapäga sábado jamay junag galaycorganviernes las seis tardimi. q 19.31 Cruci caraycagpa chancancunata avëcis paquipäcog raslawanunanpagmi. Chancanta paquircuptinnami imamanpis ichicuyta mana camäpacushpanjämaytsaypa wanog. r 19.36 Éxodo 12.46; Números 9.12; Salmo 34.20.s 19.37 Zacarías 12.10. t 19.39 Mïrraga cargan yörapa weguinmi. Aloipis cargan juc yörami.Tsaycunatami Israel runacuna tsaquircatsir ñutgu agapäcog. Nircurmi ayaman winapäcogmana asyänanpag.

25Cruci caraycashgan cagchömicaycargan Jesuspa maman, mamanpananan, Cleofaspa warmin María y MaríaMagdalenapis. 26Tsaymi mamanta ycuyashgan discïpulunta ricärishpanJesús caynog nergan: “Mamä, nogapatrucä Juannami wawayqui canga.”

27Nircurnami cuyashgan discïpis caynog nergan: “Cananga mamätaricayculanqui mamayquitanog.”

na mamanta pushacorgan wayinman.

Jesucristo wanushgan(Mateo 27.45–56; Marcos 15.33–41;

Lucas 23.44–49)28Wanunanpag carnami Tayta

cashgan cumplinanpag Jesús caynognergan: “Yacunaycämi.”o

29Tsaychömi soldäducuna upunanpagcag pochgog vïnu caycargan wichijunta. Tsaymi gueru puntanmanhisöputa rurarcur tsay pochgogvïnuman ushmarcatsir Jesustashogutsiyta munargan. 30Tsay vïnutayawarcurnami Jesús nergan:nami cumplishcä.”

Tsaynog nircushpannami wanorgan.

Jesucristupa lapsha pachanpa soldädo tucsishgan

31Pascua aniversariucho sábado jamayjunag galaycunanpagna caycaptinmipIsrael runacunapa autoridänincunamana munapäcorgantsu pipis cruci caraycar quëdananta. Tsaymi Pilätuta

manacärergan cruzcho wanuytanacaycagcunapa chancancunatapaquircur cruzpita jorgunanpag.q32Tsaymi soldäducuna aywaycushpanJesuspa naupancho cruci caraycagrunacunapa chancancunata paquipägan. 33Jesuspa chancancunatami itsangamanana paquergannatsu, wanushganacaycagta tariycur.

34Wanushgana caycaptinpis lapshapachanpa Jesusta tucsergan juc soldädo.Tsaynog tucsiptinmi yargamorganyawarwan yacu. 35Jesuspa discïpulun carmilapan tsaycunata ricargä. Tsaymi imanogcashgantapis escribiycä salvamagnintsiCristo cashganta gamcunapis criyipäquipag. 36Lapan tsaycunaga pasargan:“Manami ni juc tululanpis paquishgatsucanga”r nir Tayta Diosnintsipa palabranchoescribiraycashgan cumplinanpagmi.37“Runacuna ricapäcongami tucsishganta”snir escribiraycashganpis cumplerganmi.

Jesucristuta pampapäcushgan(Mateo 27.57–61; Marcos 15.42–47;

Lucas 23.50–56)38Tsaypitami Arimatea marcapita José

jutiyog runa Pilätuta manacorgancaynog nir:calämay pampag apanäpag.” Israelautoridäcunata mantsacushpanmi paygaJesusman yägantsu.

pag. 39Tsaynogmi Nicodemupis paywanaywargan quimsa arröba mïrra y aloenishgantat apacurcur. 40

19

Page 228: Quechua  margos bible - new testament

228

pa costumbrin cashgannogmi tsayapashganta Josëwan Nicodemo säman winapäcorgan. WinarcurnamiJesuspa ayanta pitupäcorganpampananpag.

41Jesusta cruci cashgan naupanchömicargan frütacuna plantarashgan juchuerta. Tsaychömi cargan pitapismanarag pampapäcushgan mushogsepultüra. 42Sábado jamay junaggalaycunanpagna captinmi tsaysepultüralamanna Jesusta pampapägan.

Wanushganpita Jesucristocawarimushgan

(Mateo 28.1–10; Marcos 16.1–8;Lucas 24.1–12)

20 Domingo tutami María

gan Jesús pamparaycashgan cagman.Tsayman chayarmi tarergan sepultüratsaparag rumi wititsishga caycagta.2Tsayta ricaycurmi cörrila cuterganJesús cuyashgan discïpulunta y SimónPedruta wilananpag. Chayaycurnamipaycunata caynog wilargan: “¡Jesuspaayantami apacärishga! ¡Manamimusyapäcötsu maypaapacärishgantapis!”

3,4Tsaynog wilaptinmi PedruwanJesús cuyashgan discïpulun cörrilaaywargan Jesús pamparashgan cagman.Pedruta yalirirmi puntata jucag discílu chayargan. 5Tsaychöta watgaycur ricargan säbanaslanacaycagta. 6,7Simón Pedrumi itsangaruriman yaycorgan. Tsaychömi paypissäbanaslata tarergan. Jesuspa umantawatapashgan träputapis juc läduchochuraraycagtami tarergan. 8

mi jucag discïpulunpis ruriman yaycurJesús cawarimushganta criyergan.9Tsaynog caycaptinpis manami tantyapäcorganragtsu Tayta Diospa palabrancho

cawarimunanpag escribiraycashganta.10Tsaypitanami discïpuluncunacuticärergan posädarashgan wayiman.

María Magdalenata Jesucristoyuripashgan

(Marcos 16.9–11)11,12Marianami itsanga pamparashgan

cagman cutiycur wagar puncuchoquëdacorgan. Wagaycashganchoruriman watgaycurmi ricargan ishcayangilcuna yorag röpashga caycagta.Jucag jamaraycargan Jesuspa uman

cargan chaquin cashgan cagcho. 13Tsayangilcunami Mariata taporgan caynognir: “¿Imanirtag wagaycanqui?”

Tsaynog tapuptin caynog nergan:“Jesuspa ayantami apacärishga, tayta.Manami musyätsu maypaapacärishgantapis.”

14Tsaynog nir ticraycushganchömiJesusta ricargan. Itsanga manamireguergantsu pay cashgantaga. 15TsaymiJesús caynog taporgan: “¿Imanirtagwagaycanqui? ¿Pitatag ashiycanqui?”

Tsauraga huertacho arog runacashganta yarparmi María nergan:“Maymanpis Jesuspa ayanta apashgacarga shuntacunäpag wilaycalämay,tayta.”

16Tsauraga Jesús caynog nergan:“¡María!”

gan Jesús cashganta. Tsaymi “¡Raboni!”nergan. Raboni ninanga yachatsicogninanmi.

17Nircurmi Jesús nergan: “Amatsarimaytsu. Manaragmi Taytä cagmancutishcäragtsu. Tsaypa trucanga aywaywilamuy discïpulöcunata Taytämancuticunäpag cashganta. Paycunagawauguëcunami caycan. Nogapa Taytägagamcunapapis taytayquimi y Diosnëgagamcunapapis Diosniquimi.”

19 20

Page 229: Quechua  margos bible - new testament

229

u 21.1 Tiberias nishgan lagünaga Galilea lagünami caycan.

18Tsaynog niptinmi María juclaaywargan Jesús yuripashganta ynishgancunatapis wilananpag.

Discïpuluncunata Jesucristoyuripashgan

(Mateo 28.16–20; Marcos 16.14–18;Lucas 24.36–49)

19Jesús cawarimushgan tsacaymi discïluncuna juntacargan juc wayiman. Israelrunacunapa autoridämi puncuta trancacurcur carcaycargan.

pa naupancho Jesús ricacorgan. Nircurnamisaludargan caynog nir: “Tayta Diosnintsiyanapayculäshunqui ali cawanayquipag.”

20Tsaynog nirmi maquinta y lapshapachanta ricatsergan. Tsaymi Jesustaricaycur discïpuluncuna pasaypa cushicägan. 21Tsaypitana Jesús yapay caynognergan: “Tayta Diosnintsi yanapayculäshunqui ali cawanayquipag.”

Nircurna nergan:gannoglami gamcunatapis cachaycäwilacuynëta wilacärinayquipag.”

22Tsaynog nishpanmi discïpuluncunacagman pücashpan caynog nergan: “SantuEspirituta chasquipäcuy. 23Cananpitaganogata chasquicamagcunata tantyatsinquijutsancunapita perdonashgana cashganta ymana chasquicamagcunataga wilanquijutsancunapita mana perdonashgacashganta.”

Jesucristo Tomaswan tincushgan24Discïpuluncuna juntaraycashgan

cagman Jesús chayananpäga Milïshunishgan Tomás manami tsaychötsu cargan.25Tomaswan tincurnami waquin cagdiscípulu mayincuna caynog wilapäcorgan:“¡Señornintsi Jesustami ricapäcushcä!”

Tsauraga Tomás nergan: “¡Quevä!Rasunpa cawarimushganta criyinäpäga

maquinman clävo yaycushgantaragmiricäman y tsayman dëdötaragmijatëman, tsaynogpis lapsha pachanpatucsishgantaragmi yatäman.”

26Tsaypita juc semänata discïna yapay juntacargan juc wayiman.Tsaychömi itsanga Tomaspis caycargan.Tsaycho puncuta trancacurcurcarcaycaptinmi Jesús paycunapanaupancho elagpita yurircur saludargancaynog nir: “¡culäshunqui ali cawanayquipag!”

27Nircurnami Tomasta nergan:“Tomás, maquëta ricay y cläganman dëduyquita jatiy. Lapshapachäpa tucsimashgantapis yatay.¿Imanirtag cawarimushgäta manacriyinquitsu?”

28Tsaynog niptinmi Tomás nergan:“¡Gamga Diosnëmi canqui, tayta!”

29Jesusnami nergan: “¿ragcu criyinqui? ¡Mana ricaycämarpiscawarimushgägami cangapag!”

Cay libruta Juan imapag escribishganpis

30Atsca milagrucunatami Jesúsrurargan discïpuluncuna ricaycaptin.Tsaycunaga manami lapantsu caylibrucho escribiraycan. 31Cay libruchocagcunaga escribiraycan Jesusgasalvamagnintsi Cristo cashganta yDiospa tsurin cashganta criyipäquipagmi. Tsaymi payta chasquicorgagloriacho cushishgala imayyagpiscawapäcunquipag.

Ganchis discïpuluncunata Jesucristo yuripashgan

21 Tsaypitanami Tiberiasu nishganlagüna cuchuncho Jesús yapay

discïpuluncunata yuripargan. 2Tsay lagüna

20 21

Page 230: Quechua  margos bible - new testament

230

cuchunchömi caycargan Simón Pedro,Milïshu nishgan Tomás y Natanaelpis.Natanaelga cargan Galilea provinciachoCaná marcapitami. Zebedeupa ishcantsurincuna más ishcay discínapis tsaychömi carcaycargan. 3TsaymiSimón Pedro caynog nergan: “Pescädotsaregmi aywaycä.”

Tsaynog niptinmi discína nergan: “Nogacunatapis yanapanäpag pushaycalämay.”

Tsauraga büquiman witsarcur lapanaywargan.carpis manami ni juc pescädulatapistsaripäcorgantsu. 4Patsa waraycaptinnamidiscïpulucuna ricargan juc runa lagünacuchuncho caycagta. Itsanga manamimusyapäcorgantsu Jesús cashganta. 5Paymicaynog gayacorgan: “¿Naganacu pescädutatsaripäcushcanqui?”

Tsauraga discïpulucuna caynognergan: “Manami ni juclaylatapistsaripäcöragtsu, tayta.”

6Tsaymi Jesús discïpulucunata caynognergan: “Redniquita mashtapäcuybüquipa derëcha cag lädunman.Tsaypitami pescädutatsaripäcamunquipag.”

Nishgannog redta mashtarnamitsaripäcorgan tsaytsica pescäduta, hastatsutaytapis mana puëdishganyag.7Tsauraga cuyashgan cag discïpulunJesús cashganta reguiycur Pedrutacaynog nergan: “¡Payga Jesusmi!”

Tsaynog niptinmi jorgushgan cag röpantajaticurcur Simón Pedro jucla Jesús cagmannadyaypa aywargan. 8Waquin cagdiscïpuluncunami itsanga büquiwanaywapäcorgan. Lagüna cuchunpita pachac(100) metrunogla captinmi red juntapescäduta yacu cuchunman garachapägan. 9Tsayman chayarnami redtacachaycur büquipita yargapäcorgan.Tsaychömi taripäcorgan shansha jananchopescädo cancashga caycagta y tantatapis.

10Tsauraga Jesús caynog nergan:“Tsay tsaripäcamushgayqui pescädutajuc ishcayta apamuy cancanantsipag.”

11Tsaynog niptinmi Simón Pedrobüquiman witsarcur redta garachamorganpescäducunata shuntapäcunanpag. Tsayredchöga cargan pachac pitsga chuncaquimsa (153) jatusag pescäducunami.Tsaytsica pescädo caycaptinpis red manamirachergantsu. 12Tsauraga Jesús nergan:“Micunantsipag shapäcamuyna.”

Jesús cashganta musyarmi maygandiscïpulunpis mana tapupargantsu pïcashgantapis. 13Jesús cashgan cagmanchayaptinnami tantata y pescädutapaycunata ayporgan.

14Tsaywanga quimsa cutinamidiscïpuluncunata Jesús yuripargan.

Simón Pedruwan Jesucristoparlashgan

15Micuyta usharcurnami Jesústaporgan Simón Pedruta caynog nir:“Jonaspa tsurin Pedro, ¿lapanpitapismascu gam cuyamanqui?”

Tsaynog tapuptin Pedro nergan: “Autayta, gam musyanquimi cuyashgäta.”

Tsauraga Jesús nergan: “Tsaynogcarga mitsicog runa uyshancunataricashgannog nogaman yäta shumag ricanqui.”

16Jesús yapay taporgan SimónPedruta: “Jonaspa tsurin Simón, ¿gamcuyamanquicu?”

Tsaynog tapuptin Pedro nergan: “Autayta, gam musyanquimi cuyashgäta.”

Niptinmi nergan: “Tsaynog carga

nog nogaman yäracamagcunata shumagricanqui.”

17Tsaypita Jesús yapay taporganSimón Pedruta: “Jonaspa tsurin Simón,¿gam rasunpacu cuyamanqui?”

mi Pedro laquishga nergan: “Gam

21

Page 231: Quechua  margos bible - new testament

231

lapantapis musyanquimi, tayta.Tsaynogpis musyanquimi gamtacuyashgäta.”

Niptinmi Jesús nergan: “Tsauragamitsicog runa uyshancunata ricashgannognogaman yäracamagcunata shumagricanqui. 18Mözularag carga quiquilayquimirögayquipa aywanayquipag. Auquinna

cuptiqui jucna röpayquita jatipäshunquipag.

pami apashunquipag.”19Tsaynog nirmi Jesús tantyatsergan

payman yäracushganpita Pedro cruci caypa wanutsishga cananpag cashganta.Nircurnami Pedruta caynog nergan:“Nishgäcunata imaypis cumpliy.”

Libro ushanan20,21Tsaypitanami Pedro ticrarcamur

Jesús cuyashgan cag discïpuluntaricargan pay cagman aywaycagta. Paytaricärirmi Jesusta caynog taporgan:“Tayta, paytaga ¿imatag pasanga?”

(gan discïpulun naupalancho micorgan.Tsaychömi payta taporgan maygandiscïpulun contran sharcunanpagcashgantapis.)

22Pedro tsaynog tapuptinmi Jesúsnergan: “¿Imanirtag paypag tapuycämanqui? Cutimunäyag cawanancaptinpis gamga nishgäcunata lapantacumpliy.”

23Tsaynog niptinmi waquin discïcuna yarpapäcorgan tsay cuyashgandiscïpulun imaypis mana wanunanpagcashganta. Tsaynog yarpapäcuptinpisJesusga manami mana wanunanpagcashgantatsu nergan, sinöga: “Cutimunäyag cawanan captinpis ¿imanirtagpaypag tapuycämanqui?” nergan.

24Jesuspa cuyashgan discïpulun carmicaycunata escribishcä.gäcunaga rasun caglami caycan. 25Jesúsrurashgancunaga cay escribishgätapis masragmi caycan. Lapanrurashgancunata escriberga manamiimaypis ushämantsu cargan. [Amén.]

21

Page 232: Quechua  margos bible - new testament

232

Santu Espiritutachasquipäcunanpag wilashgan

1 Jesucristo lapan rurashgancunata yyachatsishgancunatami punta cag

libröcho escribimorgä. Tsaytaescribimorgä ima pasashgancunatapisgam musyanayquipagmi, Teó lo.2,3

nami ciëluman manarag aywacurapostolnincunata chuscu chunca (40)junagyag atsca cuti yuripargan.Rasunpa cawarimushganta musyapänanpagmi tucuynogpa paycunatatantyatsergan. Nircurmi paycunatanergan Santu Espíritu yanapaptinwilacuyninta wilacur puripäcunanpag.

4

panmi paycunata caynog nergan:“Jerusalenpita maypapis amaragaywacunquiragtsu. Tsaypa trucanga

jinalancho shuyarpanqui Taytä

nayquipag.quipag cashgantaga maynami nergä.5Naupataga Juan Bautista yacuwanmirunacunata bautizargan. Cananmiitsanga gamcuna Santu Espirituwanbautizashga canquipag. Tsaynogbautizashga canayquipäga walcajunaglanami pishiycan.”

Jana patsaman Jesucristo cutishgan6Jesucristuwan juntacashga caycarmi

apostolnincuna taporgan caynog nir:“Tayta, ¿canantsurag cay Israelnacionpita Roma runacunata gargunqui,paycunapa maquincho capäcushgäpitagampa maquiquichöna capäcunäpag?”

7Tsaynog tapuptinmi Jesús caynognergan: “Imaypis tsay pasananpagcashgantaga Tayta Dioslami musyan.

HECHOSApostolcuna rurapäcushgan

Lucasmi Bibliacho ishcay librucunata escribergan. Punta cag librumi caycan “SanLucas”. Guepa cag librunami caycan “Hechos”. San Lucas libruchömi escriberganJesucristo rurashgancunata musyanantsipag. Hechos libruchönami escriberganJesucristupa apostolnincuna Santu Espiritupa munayninwan rurashgantamusyanantsipag. Tsaymi cay libruta liyir musyantsi Santu Espíritu yanapaptinJesucristupa wilacuyninta may-tsaychöpis apostolcuna wilacushganta.

Teó lo jutiyog runapagmi Lucas cay libruta escribergan. Teó lushi Lucastagastuncunapag camaripargan Jesucristupa apostolnincuna wilacushganta yrurashganta escribinanpag. Tsaynog captinpis manami Teó lulapagtsu Lucasescribergan, sinöga lapan runacuna yachacunanpagmi. Tsaynogmi San Lucasnishgan librutapis escribergan.

Page 233: Quechua  margos bible - new testament

233

a 1.13 Bartolomëpa jucag jutinmi cargan Natanael (San Juan 1.45–49; 21.2). Santiagupatsurin Judaspa jucag jutinmi cargan Tadeo (San Mateo 10.3; San Marcos 3.18).

Paylami munayniyog caycan tsaycunatarurananpäga. 8Tsaynog captinpis SantuEspíritu gamcunaman shamuptinmipoderninta chasquinquipag. Tsaytachasquircurmi wilacuynëta wilacäquipag Jerusalencho,cho, Samaria provinciacho y may-tsaynacioncunachöpis.”

9Tsaynog parlayta usharcuptinmiTayta Diosnintsi gloriaman Jesustapushacorgan.captinmi pucutay rurinman yaycurelgacäcorgan. Tsaypitaga mananamiricapäcorgannatsu. 10

captinmi elagpita ishcay runacunayorag röpashga naupancho ricacorgan.11Tsay runacunami caynog nergan:“Galilea runacuna, ¿imanirtag janapatsapa ricarpaycanqui? Naupayquipita

ta ricapäcushgayquinoglami yapaycutimongapag.”

Judaspa trucan apóstol cananpag Matiasta acrapäcushgan

12Tsauraga Olivos löpitami Jesucristupa apostolnincunacuticärergan Jerusalenman. Tsay lömapitaJerusalenman cargan pulan lëwanoglami.13Chayaycushpannami witsäpäcorganposädarashgan altusman. Paycunamicargan Pedro, Juan, Santiago, Andrés,Felipe, Tomás, Bartolomé, Mateo, Alfeupatsurin Santiago, Simón “Celote” nishgan ySantiagupa tsurin Judas.a 14Tsay wayichömi Tayta Diosta manacärinanpag imaypispaycuna juntacag. Paycunawanmi juntacagJesucristupa maman María, Jesucristupawauguincuna y waquin warmicunapis.

15Tsay junagcunami Jesucristumanyäracogcuna pachac ishcay chuncanog(120) juntacargan apostolcunawan.

Tsaymi Pedro caynog nergan:16-19“Waugui-panicuna,nogpis Judas Iscariote nogacunawanmipurergan. Paytapis apóstol cananpagminogacunatanogla Jesús acrargan.Tsaynog acrashga caycarpis Judasmirunacunata pushargan Jesusta prësutsaripäcunanpag.”

(Tsaynog pushashganpita guellaytachasquishganwanmi chacrata rantergan.Tsay chacrachömi uray sengaypajegacorgan pachan pashtagpag.Tsaypitami Jerusalencho tag runacunatsay chacrapa jutinta churapargan“Acéldam” nir. Acéldama ninanga“Yawar Pampa” ninanmi.)

Nircurmi Pedro mastapis caynognergan: “Jesucristuta entregar Judaswanunanpag cashganta musyarmi reyDavidta Santu Espíritu tantyatserganJudaspita escribinanpag. 20Tsayescribishganga Salmo librucho caynognirmi escribiraycan:

‘Tashgan wayi cacharishga catsun.Ama pipis tsaycho tätsuntsu.’

Tsaynoglami juc salmuchöpis Judaspitacaynog escribiraycan:

‘Pay rurananpag cagta jucnaruratsun.’

“Tsay salmo escribirashgannoglamiJudasta pasashga. 21,22Tsaymi juctanachurashun paypa trucan apóstolcananpag. Tsay runata acrashun Jesúsbautizacushganpita-patsa hasta janapatsaman cuticushganyag paywanpuregta. Jesucristuwan tsaynogpuregcunaga nogantsiwanmi caycan.Tsaymi paycunapita maygantapis juctachurashun Judaspa trucan apóstolcananpag. Paymi nogacunanog apóstolcar Jesús cawarimushganta wilacurpurenga.”

1

Page 234: Quechua  margos bible - new testament

234

23Pedro tsaynog niptinmi ishcayrunacunapag yarpapäcorgan. Jucmicargan Matías. Jucagnami cargan José.Waquin runacuna Josëta nipäcogBarsabás y waquinnami nipäcog Justo.24Paycunapita mayganpis apóstolcananpag cashganta musyananpagmiTayta Diosnintsita manacärergancaynog nir: “Tayta, gammi musyanquilapan runacunapa shongun imanogcashgantapis. Tsaymi canan munapäcöcay ishcay runacunapita maygantaacrashgayquitapis musyatsimänayquita.25Mayganpis acrashgayqui cagmiapostolniqui canga Judas Iscariotipatrucan. Judasga jutsata rurarmi apóstolcaycashganpita yargucushga destïman aywacunanpag.”

26

panmi suertita jitapäcorgan. Tsaymisuerti yargamorgan Matiaspag.Tsauraga tsay junagpitanami MatiaspisJesucristupa apostolninna cargan.

Santu Espíritu shamushgan

2 Jesucristo cawarimushganpitaganchis semänata Pentecostés esta

junagmi Jesucristuman lapan yäcuna juc wayicho juntacashgacarcaycargan. 2

mi elagpita mayacämorgan yupagaparar shucucuy wayranogpis janapatsapita aywaycämushgan. Tsaygachayargan paycuna juntaraycashganwayimanmi. 3Tsaymi tsay wayichojuntaraycagcuna ricapäcorgan mechërorataycagnogla ninacuna paycunamanchayagta. 4Tsay hörami Santu Espiritutalapan chasquipäcorgan. Santu Espírituparlatsiptinmi paycuna parlapäcorganimaypis mana parlashganidiömacunapa.

5Tsay witsanmi may-pitapis Israel runacuna Jerusalenmanchayapäcorgan Pentecostés estapag.

6Tsaymi tsay wayicho shucucuywayranog gaparashganta mayashpanrunacuna tsayman aywapäcorgan imapasashgantapis ricananpag. Tsaychömilapanpis mayapäcorgan may-tsaypitapisshamog runacunapa idiömancunachoparlarcaycagta. Tsaynog parlashgantamayarmi cushicärergan. 7Tsaynogcushicushpanmi caynog nipäcorgan:“Lapan cay parlaycagcunaga ¿manacuGalilea runacuna carcaycan? 8Galilearunacuna caycarga ¿imanogpatagpaycuna yachacushga nogantsipaidiömantsicho rimananpag? 9

cantsi Partiapita, Mediapita, Elampita,Mesopotamiapita, Judeapita,ciapita, Pontupita, Asiapita, 10Frigiapita,Pan liapita, Egiptupita, Libiacho cagCirenipa cercancunapita y Romapitapis.Waquinnintsega yurishgantsipita-mi Israel runacuna caycantsi.nintsinami mana Israel runacunacaycarpis Diosta chasquicushcantsiIsrael runana canantsipag. 11

pis, Arabiapitapis caycho juntacashgamicaycantsi. May-tsaypita captintsipisquiquintsipa idiömantsichömi TaytaDiosnintsipa wilacuynintaparlapaycämantsi.”

12

ra parlapäcorgan caynog nir: “¿Imatagpasaycan?”

13Tsaynog niptinmi burlacushpanwaquin runacuna caynog nipäcorgan:“Caycunaga shincashga carmi imatarimashgantapis mana musyapäcuntsu.”

Jesucristupa wilacuyninta Pedro wilacushgan

14

pan Pedro caynog nergan:cho y may-tsaychöpis tag Israel mayëna, shumag mayapäcamay. 15Manami

1 2

Page 235: Quechua  margos bible - new testament

235

b 2.17 Tayta Diosnintsi ricatsishgancunata musyanayquipag liyinqui Hechos 9.7,10; 10.3,10;12.7; 18.9. c 2.21 Joel 2.28–32. d 2.28 Salmo 16.8–11.

na shincashga carcaycä. 16Tsaypatrucanga Tayta Diosnintsipa profëtanJoel escribishgannoglami canancumpliycan. 17Paymi Tayta Diosnintsinishgancunata caynog escribergan:

‘Tiempo chämuptinnami SantuEspirituta cachamushag lapanchasquicamagcunaman.

Santu Espirituta chasquicurnaminogapa wilacuynëta wilacäga olgu tsuriquicuna y warmitsuriquicunapis.

Mözucunapis noga ricatsishgätami elagpita ricangapag.b

Tsaynoglami auquincunata suenincunacho ima pasananpagcagcunatapis musyatsishag.

18 Tsay witsanmi munashgänaman Santu Espiritutacachamushagpag.

Tsaynogpami warmipis olgupiswilacuynëta wilacongapag.

19,20 Ciëluchömi ricacätsimushagimaypis manaricapäcushgayquita.

Intimi tsacacäconga.Quillami yawar-nirag ricacäconga.Cay patsachöpis runacuna pasaypa

wanutsinacogtamiricapäcunquipag.

May-tsaychöpis rupaptinmi caypatsa goshtaywan quilushgacaycagta ricapäcunquipag.

Tsaypitaragmi chämonga nogajuzganä junag.

Tsay chämushgan junagnöga manamiimaypis yapay canganatsu.

21 Tsaynog cananpag captinpis nogatamanacamag cäga salvashgamicangapag. c

22Tayta Diosnintsipa profëtan Joeltsaynog escribishganta yarparcatsirmi

Pedro caynog nergan: “Israel mayëcuna,cay parlamushgäcunata shumag mayapäcamay. Nazaret marcapita cag JesusgaTayta Diosnintsi cachamushgan runamicargan. Tsaynog cashgantaga Tayta

cunata ruraptinmi. 23

pis gamcunami Jesusta prësu tsarircurjutsasapa runacunapa maquinmanentregashcanqui cruci caypa wanutsinanpag. Tsaynog entregaptiquimi Tayta

cuna cumplergan. 24

tinpis manami wanushgalanchögausharashgatsu. Tsaypa trucanga TaytaDiosnintsimi payta cawaritsimushga.25

tami rey David caynog escribergan:‘Imaypis nogawanmi caycanqui,

Tayta Dios.Tsaymi imatapis mana mantsacötsu.

26 Shongöpis cushicunmi.Cushishgalami cantashagpis.Tsaymi gamman yäracular cawaycä.

27 Munashgayquita ruraptëmi almätaHadischo manacachanquipagtsu.

pagtsu pamparashgalächo ayäismunanta.

28 Gammi tantyatsimashcanquimunashgayquinog cawanäpag.

gala cawaycä. d29Tsaynog David escribishganta

wilapayta usharcurmi Pedro caynognergan: “Israel mayëcuna, tsaynogescribir unay rey David manamiquiquinpitatsu escribergan, sinögaJesucristupitami. Musyantsimi Davidwanur maynincho pamparashgantapis.30Tayta Diosnintsipa profëtanmi rey

2

Page 236: Quechua  margos bible - new testament

236

e 2.34,35 Salmo 110.1.

Davidga cargan.tsi nergan castanpita juc runa yuririmayyagpis mandag rey cananpagcashganta. 31

pag cagpita escribergan. Paygasalvamagnintsi Jesucristumi caycan.

nogpis paypagmi David escriberganHadischo almanta Tayta Dios manacacharinanpag cashganta y cuerpunpamparashgalancho mana quëdananpagcashgantapis. 32

lami Jesucristuta Tayta Diosnintsicawaritsimushga. Cawarircamurpuriptinmi lapanë ricapäcushcä.33Cawarircatsimurnami Jesusta derëchacag lädunman Tayta Diosnintsijamatsishga lapanpagpis munayniyogcananpag.tsi promitishgan Santu Espiritutanogacunaman cachamushga. Tsaynogcachamushga captinmi juc idiöpa parlatsipäcamashganta cananmayarcaycanqui. 34,35Shumag tantyacäriy. Davidga manami wanushganpita

tsu. Señornintsi Jesucristumi itsangawanushganpita cawarircamur janapatsaman witsashga. Jana patsamanwitsarcur Tayta Diospa naupanmanjamacunanpag cashganpitami Davidcaynog escribergan:

‘Mandag reyta Tayta Diosnintsicaynogmi nergan:

“Jamacamuy derëcha cagnaupäman lapan contrayquitavincinäyag. e

36Tsaypita Pedro yapay caynognergan: “Israel mayëcuna, shumagtantyacäriy. Gamcuna Jesusta cruzcho

tsimi payta churashga maquincho

tsararämänantsipag y salvamagnintsicananpagpis.”

37Tsaynog niptinmi runacuna yupalaquicushpan tapupäcorgan Pedruta ywaquin cag apostolcunatapis caynognir: “Tsaynog captenga ¿imatatagrurapäcöman?”

38Tsaymi Pedro caynog nergan:“Tayta Diosnintsi jutsayquicunata

quita cacharir Jesucristupa jutinchobautizacäriy. Tsaynogpami gamcunapisSantu Espirituta chasquicunquipag.39

lapagtsu Tayta Diosnintsi cachamushga.Tsaypa trucanga cachamushgagamcunapag, tsuriquicunapag yJesucristuta chasquicogcunapägamay-tsaycho taptinpis lapanpagmi.”

40Pedro mastapis tantyatsergancaynog nir: “¡Waquin runacuna jutsatarurar cawaptinpis gamcunaga amajutsata rurapäcuytsu!”

Punta cag yäracogcuna imanog cawashganpis

41

cogcuna lapanmi tsay junag bautizacärergan. Tsay bautizacogcunaga carganquimsa waranganogmi (3,000).42

cuna yachatsishgancunata yachacänanpag, Santa Cënata upupäcunanpag yTayta Diosnintsita manacunanpagpis.

43

ganta ricarmi lapan yäracogcunaespantashga ricacorgan. 44Paycunagaimaypis juntacashpanmi cashganpitaimatapis nistashganman-tupu raquipänacog. 45Tsaynogmi chacrancunatapis yimaycancunatapis ranticäreg. Tsayguellaytanami nistashganman-tupuaypunacäreg. 46Waran waranmi templo

2

Page 237: Quechua  margos bible - new testament

237

patiuman juntacag Tayta Diosta manacärinanpag. Wayincunachöpan Santa Cëmi micuytapis micapäcog. 47Paycunagaimaypis Tayta Diosta agradëcicäregyanapashganpita. Lapan runacunamipaycunata respitapäcog. Tsaynogpiswaran waranmi runacuna Jesucristutachasquicäreg.

Puriyta mana puëdeg runata apostolcuna aliyätsishgan

3 Juc junagmi,tin, Pedruwan Juan imaypis

aywashgannog templuman aywarganTayta Diosta manacunanpag. 2Tsaychömi juc runa caycargan yurishganpita-tsa ishcan chaquin wanushga. Tsayrunatami waran waran castancunaapapäcog templucho “Cuyaylapag”nishgan puncuman. Tsay puncuchömitemplo patiuman yaycogcunatalimushnata manacog. 3Pedruwan Juantemplo patiuman yaycuycagta ricarmipaycunatapis tsay runa limushnatamanacorgan. 4Tsaynog manacuptinmiPedro caynog nergan: “¡Ricapäcamay!”

5

gan imalawanpis yanapananpagcashganta yarpashpan. 6Nircurmi tsayrunata Pedro caynog nergan: “Manamiguellaynëpis ni öröpis cantsu gamtayanapanäpag. Tsaynog captinpis¡Nazaret marcapita cag Jesucristupajutincho jucla sharcur puriy!”

7Tsaynog nishpan Pedro derëcha cagmaquinpita tsarircur sharcatsiptinmijinan höra chaqui moguncunapis sänuricacorgan. 8Tsauraga jucla sharcurcurtsay runa puriyta galaycorgan. Nircurmipaycunawan templo patiumanyaycorgan cushicuypita saltashpan yTayta Diosta alabashpan. 9,10TaytaDiosta alabashpan saltaycacharpuriycagta ricarmi lapan runacuna

cushicärergan. Tsaymi caynog nipägan: “¡Ricay! ¡Cuyaylapag nishganpuncucho limushnata manacog manapureg runa puriycanna!”

Jesucristupita runacunataPedro wilapashgan

11Tsauraga ishcan chaquin wanushgacashganpita säcorgantsu Pedruta y Juanta. PaycunaSalomón nishgan alarcho caycagtaricarmi runacuna cushicushpan tsaymancörrila aywapäcorgan ricapäcunanpag.

12Chayaptinnami runacunata Pedrocaynog nergan: “Israel mayëcuna,¿imanirtag nogacunata ricapaycäqui? Manami quiquëcunapa munaynëwantsu ni jutsaynag cashgäpitatsu cayrunata aliyätsishcä. 13Tsaypa trucangaJesucristupa munayninwanmialiyätsishcä. Paytami Abraham, Isaac,Jacob y unay Israel runacuna yä

ta más munayniyog cananpag. Tsaynogcaptinpis gamcunaga payta autoridänaman entregashcanqui wanutsishgacananpag.pis gamcunaga manami munapäcanquitsu. 14Tsaypa trucanga Pilätutamanacärishcanqui jutsayog cagtacacharir jutsaynag alilata rurag cagtawanutsinanpag. 15Tsaynogpamiwanutsipäcushcanqui cawaytagomagnintsita.

mushga. Cawarircamur yuripämaptinminogacuna ricapäcushcä. 16Paymialiyätsishga puriyta mana puëdegrunata. Jesucristuman yäracäriptëmiricapäcushgayquinogpis canangasänuna caycan.

17“Israel mayëcuna, gamcuna yautoridänintsicunapis manami tantyapäcushcanquitsu salvamänantsipag TaytaDiosnintsi payta cachamushganta.

2 3

Page 238: Quechua  margos bible - new testament

238

f 3.22 Deuteronomio 18.15. g 3.23 Deuteronomio 18.19; Levítico 23.29.h 3.25 Génesis 22.18. i 4.2 Saduceucunaga manami criyipäcorgantsu runacunawanushganpita cawarimunanpag cashganta.

Tsaynog mana tantyarmi Jesustawanutsipäcushcanqui. 18

tsipa unay profëtancuna maynami

nanpag cashganta. Tsaymi gamcunapayta wanutsipäcuptiqui cumplishgatsay profëtacuna escribishgannogla.

19

pita perdonashunayquipag Tayta Diostamanacäriy.

na cawapäcuy. 20Tsaynogpami Tayta

nata perdonashuptiqui cushishgacawapäcunquipag.tuta gamcunaman yapay cachamongamunaynincho lapantapis tsararänanpag.21Cutimunanpag cag höra manaragchämuptinmi Jesucristoga ciëluchöragcaycan. Cutimurnami lapantapischuranga Tayta Dios munashgannognacananpag.ga Tayta Diosnintsipa profëtancunaunaypita-patsami wilacärergan.

22“Tsaynogmi Moisespis unay Israelrunacunata Jesucristo shamunanpagcashganta wilapargan caynog nir: ‘TaytaDiosnintsimi castantsipita juc runatachuranga noganog wilacog cananpag.Payta gamcunaga cäsucäriy.’f 23

pis Moisés caynogmi nergan: ‘Pipis tsaywilacogta mana cäsucog cägami canga.’g

24“Moisés wilacushgannogmi TaytaDiospa waquin profëtancunapiswilacäganta. Tsaynog wilacärergan Samuelwilacushganpita-patsami. 25TsaymiJesucristuta chasquicuptiqui profëna wilacushgannogla Tayta Diosnintsisalvashunquipag. Tsaynogpami Tayta

Diosnintsi cumpliycan Abrahamta,

ganta: ‘Gampita miragpitami pï-may

pag.’h 26

mi Jesucristuta chasquicur tsaybendicionta chasquiycantsi. Tsaybendicionga jutsa rurashgantsicunatacacharir Tayta Dios munashgannog

tsimi caycan. Paytami Tayta Diosnintsinogantsiman cachamorgan waquinrunacunapita gamcuna puntata paytachasquicunayquipag.”

Autoridäcunapa naupanchoPedro y Juan cashgan

4 tinmi chayargan cüracuna ysaduceucunapis. Tsaynogpis chayargantemplo täpis. 2Paycuna chayaycurmi mayarganPedro y Juan caynog nir yachaycäganta: “Wanushganpita Jesúscawarimushga captinmi lapantsipiswanushgantsipita cawarimushunpag.”Tsaynog yachatsishganta mayarmi

yupa rabiacärergan.i 3Tsaynograbiacushpanmi Pedruta y Juanta prësutsaripäcorgan. Tardina captinmicarcilman wichgaycärergan waratutayag. 4Tsaynog captinpis Pedro yJuan wilacushgancunata mayaratscagmi Jesucristuta chasquicärergan.Tsay chasquicogcunaga cargan pitsgawaranganogmi (5,000), warmicunata niwamracunatapis mana yupaylapa.

5Wara tutanami Jerusalenchojuntacargan Israel runacunapa autoridänincuna, Israel mayor runacuna yMoisés escribishgan leycunata

3 4

Page 239: Quechua  margos bible - new testament

239

j 4.11 Salmo 118.22.

yachatsegcunapis. 6Paycunawanmijuntacargan cünin Anaspis. Tsaychömi caycarganCaifás, Juan, Alejandro y Anaspawaquin castancunapis. 7Tsaycho lapanjuntacaycur Pedruta y Juanta carcilpitajorgarcatsimur tapupäcorgan caynognir: “¿Ima munayniquiwantag gamcunaaliyätsishcanqui ishcan chaquinwanushga runata? Tsaynog aliyäquipäga ¿pitag gamcunatacachamushushcanqui?”

8Tsauraga Santu Espíritu valortagoptin Pedro caynog nergan: “Israelmayor runacuna, mayapäcamay.9,10Ishcan chaquin wanushga runataimanogpa aliyätsishgätapis musyaytamunapäqui imanogpa aliyätsishgätapis. Paytagaaliyätsishcä Nazaret marcapita cagJesuspa jutinchömi. Jesustami gamcunacruci caypa wanutsipäcushcanqui.Tsaynog wanutsipäcuptiquipis paytagaTayta Diosnintsimi cawaritsimushga.Tsayta musyapäcuy gamcuna yIsraelcho tag lapan runacunapis.11

cho Jesuspag caynog niycan:‘Wayi sharcatsegcuna: “Manami

tinpis wayi esquïtupag tsay rumi churashganamicaycan.’j

12

nintsi caycan. Manami paypita másjucga cantsu salvamänantsipag.”

13Tsauraga ishcan apostolcuna manamantsacuypa wilacäriptinmi autoridäna quiquinpura caynog nipäcorgan:“Paycunaga shumag mana estudiashgacaycar ¿imanogpatag tsaynog aliwilacärin?” Tsaynogpami tantyacägan Jesuspa discïpuluncuna cashganta.

14Tsaymi imata niytapis mana camäcorgantsu, tsay aliyätsishgan runatsaycho captin.

15,16Tsauraga Pedruta y Juantawagtaman jorgarcatsir quiquinpurawilanacärergan caynog nir: “¿Imatatagrurashun paycunata? Jerusalencho taglapan runacunami musyan tsay runataaliyätsishganta. Tsaytaga manamiñëgashwantsu. 17Waquin marcacunachöpis tsay aliyätsishgan mana mayacäpag paycunata mandashun cananpitagaJesuspita pitapis mananawilapänanpag.”

18

nata wagtapita gayarcatsimur caynognipäcorgan: “Canan junagpitaga amapitapis Jesuspita wilapanquitsu niyachatsinquitsu.”

19Niptinmi Pedro y Juan caynognipäcorgan: “Shumag tantyacäriy,taytacuna. Manami alitsu canman TaytaDiosnintsita cäsucunäpa trucangamcunata cäsucuptëga. 20Ricapägäta mayapäcushgätaga nogacunapitapis wilapäshagmi.”

21Ishcan chaquin wanushga runataaliyätsishganpita lapan runacuna TaytaDiosnintsita alabaptinmi autoridäcunapaycunata manana castigargannatsu.Tsaypa trucanga caynog nergan:“Tsaynogla wilacur puriptiquegacastigashayquimi.mi cacharergan. 22

wan sänag runaga chuscu chunca (40)watapita masnami cargan.

Tayta Diosnintsita manacärishgan23Pedro y Juan carcilpita yargurirna

aywapäcorgan waugui-panicunajuntaraycashgan wayiman. Paycunatamiwilapargan mandag cüracuna y Israelmayor runacuna jurapashganta.

4

Page 240: Quechua  margos bible - new testament

240

k 4.26 Salmo 2.1–2.

24Tsaynog wilapaptinmi lapanpis TaytaDiosta manacärergan caynog nir: “TaytaDios, gammi camashcanqui janapatsatapis, cay patsatapis, lamartapis ylapan imacunatapis. 25Santu Espiritupamunayninwanmi rey Davidtatantyatsishcanqui caynog nirescribinanpag:

‘¿Imanirtag runacuna rabiashgacarcaycan?

¿Imanirtag manacagcunatawilanacärin?

26 Tsaynoglami más mandag autoridäcunapis juntacaycur wilanacärin Tayta Diospa contran ycachamushgayqui salvacogpacontranpis sharcapäcunanpag.’k

27

noglami Herodispis, Poncio-Pilätupis, Israelmayëcunapis y may-tsaypita shamogrunacunapis cay Jerusalén marcachojuntacargan cachamushgayqui Jesucristupacontran sharcapäcunanpag. 28Paypacontran sharcunanpag cashgantagaunaypita-patsami musyashcanqui. 29

pis autoridäcuna jurapämashgantaricaycanquimi, Tayta Dios. Gamlamanminogacuna yäracärë. Canan valortagoycalämay, wilacuyniquita manamantsacuypa wilacärinäpag. 30Yanapaycalämay Jesucristupa jutincho gueshyagcunataaliyätsinäpag y milagrucunatapisrurapäcunäpag.”

31

gan. Tsaymi Santu Espíritu paycunata

ta mana mantsacuypa wilacärinanpag.

Jesucristuman yäracogcuna yanapanacärishgan

32Tsaycho Jesucristuman lapanyäracogcuna, atsca carpis,

lami capäcorgan. Quiquincunapagquëdatsicunanpa trucanga lapantamiaypunacäreg. 33Mana mantsacuypamiapostolcunaga Señornintsi Jesucristocawarimushganta wilacäreg.ta chasquicogcunata Tayta Diosnintsilapanchöpis shumagmi yanapargan.

34,35Paycunaga manami mayganpismuchorgantsu. Muchuycho pipis mana

naman apapäcog. Paycunanamimuchuycho cagcunata aypupäcognistashganman-tupu.

36Tsaynoglami rurargan José jutiyogrunapis. Pay cargan Leví castami.Tsaynogpis cargan Chipre islapitami.Paypa cuyay jutintami apostolcunachurapargan “Bernabé” nir. Tsay jutega“cuyapäcog runa” ninanmi. 37Paypis

man guellayta apargan paycunana tsayguellaywan wactsacunatayanapananpag.

Warmin Sa rawan Ananíaslulacärishgan

5 Tsaychömi caycargan Ananíaswarmin Sa rawan. Paycunapis

wilanacurirmi chacranta ranticärergan.2Tsaymi ishcan yachatsinacurcurchacranta ranticushgan guellaytaraquicurergan. Nircur waquilantanaapostolcunaman Ananías apargan:“Caylami chacräpa chanin guellay”nishpan.

3Tsaynog lulacuptinmi Pedro caynognergan: “Ananías, ¿imanirtag Satanásyätsishushgayquita chasquipar SantuEspirituta lulapaycanqui? ¿Imanirtagwaquin guellayta raquicurir: ‘Caylamichacräpa chanin guellay’ niycanqui?4Ranticärishgayqui chacraga ¿manacu

4 5

Page 241: Quechua  margos bible - new testament

241

quiquiquicunapa cashga? Chacrayquipachanin guellaypis ¿napana cashga? Tsaynog caycaptenga¿imanirtag tsaynog rurashcanqui?Runacunata lulaparpis Tayta Diostamanami lulapaytacamäpacunquipagtsu.”

5Pedro tsaynog nishganta mayarmiAnanías jinan höra wanorgan. Tsaynogwanushganta musyarmi runacuna

yupa mantsacorgan. 6Mözucunachayaycamurmi Ananiaspa ayantanapiturcur pampananpag apapäcorgan.

7Tsaypita quimsa högan Ananiaspa warmin Sa ra. Pay

ganta. 8Tsauraga Pedro caynogtaporgan: “Mä wilamay. ¿Runayquiapamushgan guellaylachöta ranticärishcanqui?”

Tsauraga Sa ra caynog nergan: “Au,tsaylachömi ranticärishcä.”

9Niptin Pedro nergan: “Santu Espíritumusyaycaptin ¿cushcanqui lulacärinayquipag? ¡Ricay!Puncuchönami carcaycan runayquipaayanta pamparcur cutimog mözucuna.Lulacushgayquipita canan gampisrunayquinoglami wanunquipag.”

10Tsauraga jinan hörami Pedrupanaupancho Sa rapis wanorgan.Tsaypita mözucuna yaycur tarerganwanushgana jitaraycagta. Tsaymipaytapis apapäman pampananpag. 11AnaniaswanSa ra lulacushganpita wanushgantamusyaycurmi waugui-panincuna ywaquin runacunapis yupamantsacorgan.

Gueshyagcunata apostolcuna aliyätsishgan

12Runacuna ricaycaptinmi Diospa

nata rurapäcog. Tsaynogpis Tayta

Diosnintsiman yäracogcuna imaypistempluman juntacag Salomón nishganalarman. 13Ananiasta Tayta Diosnintsitsaynog castigashganta musyaycurmiwaquin runacuna paycunawan manajuntacargannatsu. Paycunawan manajuntacarpis paycunata alimi respitapäcog. 14Ali wilacuyta mayagcunagawaran waranmi warmipis olgupisJesucristuta chasquicärergan.pami más atscayargan Jesucristumanyäracogcuna. 15Cämi gueshyagcunata jorgapäcamogcämantinta caynog yarpashpan: “Pedropasaptin lantuynilanpis jananmanchayaptenga aliyangami.” 16Cercachocag marcacunapitapis gueshyagcunata y

curmi Jerusalenman runacuna shapämog. Tsay apashgan gueshyagcunatamiapostolcuna lapanta aliyätsergan.

Apostolcunata autoridäcunaprësu tsarishgan

17Gueshyagcunata aliyätsishgantamusyarmi más mandag cüra y paywan

pa contran sharcapäcorgan. 18Tsaymiprëgan. 19Tsay tsacaymi Tayta Diosnintsipaangilnin chayaycur cárcil puncucunataquichapargan. Nircurmi wagtamanjorgurir apostolcunata caynog nergan:20“Aywapäcuy templupa jatunpatiunman. Tsaycho runacunatawilapanqui Jesucristuta chasquicuptinTayta Diosnintsi salvananpagcashganta.”

21Tsauraga templupa jatun patiunmanwara tuta apostolcuna yaycapäcorgan.Tsaychönata wilapargan.

Más mandag cüranami cünawan gayatsimorgan Israel runacunapalapan autoridänincunata sesionta

5

Page 242: Quechua  margos bible - new testament

242

rurapäcunanpag. Paycunawanwilanacurcurmi wardiacunatacachargan carcilpita apostolcunatajorgamunanpag. 22Wardiacunacarcilman chayaycushpan manamitaripäcorgannatsu apostolcunata.Tsauraga cutiycushpan caynog nergan:23

cagtami taripäcushcä. Prënatapis puncucunacho ichirpaycagtamitaripäcushcä. Ruriman yaycurmi itsangamaygan prësutapis manataripäcushcätsu.”

24Tsayta mayaycurmi más mandagcürapis, templucho wardiacunapacapitanninpis y waquin mandagcüracunapis yarpachacärergan:“¿Imanogparag gueshpishga? ¿Imataragmasta rurapäconga?” nishpan.

25Tsaynog yarpachacurcaycaptinmijuc runa chayaycur caynog nergan:“¡Carcilman wichgapäcushgayquirunacunaga templo patiuchönata yapay yacharcaycätsin!”

26Tsaynog niptin wardiacunata

cunata prësu tsarimunanpag. Manamagaylapami prësu tsarircur apapä

pan. 27

gan autoridäganman. Tsaychönami más mandagcüra caynog nergan: 28“¿Manacugamcunata nipäta manana yachatsinayquipag? Tsaynogniycaptëga ¿imanirtag yacharcaycäqui runacunata? Nircurpis nogacunatajitapaycämanqui: ‘Paycunami Jesustawanutsishga’ nir.”

29Tsaynog niptin Pedro y waquin cagapostolcunapis caynog nipäcorgan:“Runacunata cäsucunäpa trucangaTayta Diosnintsitami cäsucushag.30Gamcuna Jesusta cruci caypa

na yäracushgan Tayta Diosnintsimiwanushganpita cawaritsimushga.31Nircurmi lapanpita más munayniyogcananpag payta derëcha cag lädunmanjamatsishga. Tsaynogpis churashgamandamagnintsi y salvamagnintsicananpagmi. Tsaynog churashga carmipayta chasquicogcunata lapantapis jutsarurashgancunata perdonashga.32Tsaycunata wilacärinäpagmi Santu

man cachamushga. Pï-maytapis paynishganta cäsucogtaga Santu Espírituyanapaycanmi.”

33Tsaynog nipäcushganta mayaycurmiautoridäcuna pasaypa rabiacushpanwanutsiyta munapäcorgan. 34

wanmi caycargan Moisés escribishganleycunata yachatseg juc fariseo runa.Paypa jutinmi cargan Gamaliel. Lapanrunacunami payta respitapäcog. Paymiwardiacunata mandargan apostolcunatawagtaman rätula jorgunanpag.35Tsaynog jorgarcatsirmi tsaycho caycagautoridäcunata caynog nergan: “Israelmayëcuna, cay runacunapa contranimatapis manarag rurar shumagyarpachacäriy. 36¿Yarpapäcunquicu juccuticho Teudas jutiyog runa: ‘Yachagrunami cä’ nir sumätsir purishganta?Paytami gatirpargan chuscu pachac(400) runacuna. Tsaynog puriycagtawanuycatsiptin gatiragnincuna wacpacaypami mashtacar aywacärergan.37Tsaypita censacuy cashgan witsanpurergan Galilea provinciapita shamogJudaspis. Tsaynoglami paytapiswanuycatsiptin lapan gatiragnincuna,atsca carpis, mashtacar aywacärergan.38Tsaymi noga yätsë cay runacunapacontran mana sharcunantsipag. Tsaypatrucanga paycunata amana cäsupätsu.tenga tsaylachönami usharanga. 39TaytaDiosnintsipa wilacuynin captenga imata

5

Page 243: Quechua  margos bible - new testament

243

ruraptintsipis sïguengami. Shumag

ga cuidädu Diospa contranruraycashwan.”

40Tsaymi Gamaliel nishgantacäsucärishpan apostolcunata mananawanutsergannatsu. Wanutsinanpatrucanga cutiycatsimurmi astatsergan.Astarcatsirmi caynog nergan: “¡taga amana wilacärinquitsu Jesuspita!”Tsaynog juraparcurmi cacharergan.41Cachariptinmi apostolcuna cushishgaaywacärergan. Tsaynog cushicärerganJesucristu-raycu autoridäcunaastashganpitami. 42Autoridäcunamichaycaptinpis paycunaga waranwaranmi runacunata yachatsergan:“Jesusga salvamagnintsi Cristumi”nishpan. Tsaynoglami templo patiuchoy wayicunachöpis wilacäreg.

Micuyta aypunanpag acrapäcushgan

6 Apostolcuna tsaynog wilacäriptinmiJesucristuta chasquicärergan atsca

runacuna.cuna cargan griego idiömata rimagcunay waquincunanami cargan hebreoidiömata rimagcuna. Paycunachowactsa viüdacuna captinmi waranwaran micuyta aypupäcog. Hebreorimag viüdacunata más yanapaptinmigriego rimagcuna jamurpar caynognipäcorgan: “Griego rimag cag viünata mana cänaga quiquinpurala micuyta aypunacärin.” 2-4Tsaynog nipätuman yäracogcunata shuntarcurapostolcuna caynog nipäcorgan:“Waugui-panicuna, micuycunataaypupäcunanpäga nogantsipitaacrashun ganchis yäta.na, Santu Espíritu munashgannogcawag y ali yarpayniyog. Tsaynogpami

nogacunapa tiempö canga TaytaDiosnintsita manacärinäpag y aliwilacuyninta wilacur purinäpagpis.”

5Tsaynog wilanacurcurmi ganchisyäracog mayincunata acrapäcorgan.Paycunapa jutincuna cargan Esteban,Felipe, Prócoro, Nicanor, Timón,Parmenas y Antioquía marcapita cagNicolaspis. Nicolasga naupatanamiTayta Diosta chasquicur cuerpuntaseñalacorgan Israel runa cananpag.6

cunapa umanman maquinta churaycurapostolcuna Tayta Diosnintsita manacärergan paycunata yanapananpag.

7Tsaymi Jesucristupa wilacuynintaJerusalencho wilacäman yäracogcuna atscayargan.lami waquin cüracunapis chasquicägan tsay wilacuyta.

Estebanta prësu tsarishgan8Estebantaga Tayta Diosnintsi

nog cawar wilacuyninta wilacunanpag.

cunata rurananpag. 9

cunata rurar Jesucristupa wilacuynintawilacuptinmi paywan rimanacärerganwaquin Israel mayincuna.na cargan Cirene marcapita, Alejandríamarcapita, Cilicia provinciapita y Asiaprovinciapitapis.gan “Ashmay cashganpita yargushga”nishgan sinagogacho. 10Santu Espiritupamunayninwan Esteban parlaptinmirimanacurpis paycunaga imatacontestaytapis mana camäpacorgantsu.

11Tsaymi tsay runacuna pacaylapawaquin runacunata pägapäcorganEstebanpa contran sharcur autoridänata caynog nipäcunanpag: “Moisespa yTayta Diosnintsipa contranmi Estebangarimaycan.” 12Tsaynog nishgantamayaycurmi Israel mayor runacuna,

5 6

Page 244: Quechua  margos bible - new testament

244

l 7.2 Templuta manacagman Esteban churaycashganta yarpar autoridäcuna contransharcuptinmi Esteban tantyatsergan templo manarag captinpis unay Israel runacunaMesopotamiacho, Harancho y Egiptuchöpis Tayta Diosta adorashganta. m 7.3 Génesis 12.1.n 7.7 Génesis 12.7; 15.13–14; Éxodo 3.12. o 7.8 Israel runacuna cuerpunta señalacunanpagDios nishganta musyanayquipag liyinqui Génesis 17.9–14.

Moisés escribishgan leycunatayachatsegcuna y waquin runacunapis

yupa rabiacärergan. NircurnamiEstebanta prësu tsarircur apapäcorganmás mandag autoridäganman. 13Tsaymanmi pägashgan cagrunacunata pushapäcorgan Estebanpacontran caynog ninanpag: “Cay runagatempluntsipa contran y Moisésescribishgan leycunapa contranmiimaypis rimaycan. 14Tsaynogpis cayrunaga nishga Tayta Diosnintsipatemplunta Nazaret marcapita cag Jesúsjuchutsinanpag cashganta. Tsaynogpisyachaycätsin Moisés escribishganleycunata mana cäsucunantsipagmi.Tsaynog parlashgantaga quiquëcunamimayapäcushcä.”

15Tsaynog rimapäcuptin autoridäcunay paycunawan caycagcunapis Estebanpacäranta ricärishgancho angilpa cänog ricapäcorgan.

Autoridäcunapa naupancho Esteban wilacushgan

7 Tsaypita más mandag cüra taporganEstebanta caynog nir: “¿Rasunpacu cay

runacuna nishgannog gam parlashcanqui?”2Tsauraga Esteban nergan:l “Shumag

mayapäcamay, taytacuna.nogpis Abrahamta munayniyog TaytaDiosnintsi yuripargan. Tsaynog yuriparganMesopotamialachörag taycaptinshi.3Tsaycho yuriparcurshi caynog nergan:‘Taycashgayqui marcata y castayquitacachaycur aywacuy maychöpis täpag ricatsinäpag cagman.’m

4“Tsaynog niptinshi MesopotamiapitaAbraham aywacorgan Harán marcacho

tänanpag.shi Tayta Diosnintsi pushamorgantaycashgantsi cagmanna. 5Caymanpushaycamurpis quiquinpa cananpagmanashi chacratapis ricatsergantsu.Mana ricatsirpis tsurin manaragcaptinshi Tayta Diosnintsi Abrahamtacaynog nergan: ‘Cay taycashgayquinaciontami gampita miragcunataricatsishag paycunapana cananpag.’6Tsaynogpis Tayta Diosnintsi paytacaynog nergan: ‘Gampita miragcunamichuscu pachac (400) wata jucnacioncho jäpa runacunapa ashmaynincanga. Tsay nacionchömi pasaypanacapäcongapag. 7Ashmaytanog

nata noga castigashagpag. Ashmaycaycashganpita yargamurnami caychocushishgalana tangapag munashgätarurar. n

8“Tsaypitanashi Abrahamta nergancuerpunta quiquin señalacunanpag yolgu tsurincuna yuriptin paycunapacuerpuntapis señalananpag.o TsayshiTayta Diosnintsi nishgannogla Abrahamseñalacorgan. Nircurshi tsurin Isaacpacuerpuntapis seta pusag (8) junagniyog caycaptin.Tsaynoglashi Isaacpis tsurin Jacobtaseñalatsergan y Jacobpis chunca ishcay(12) tsurincunata señalatsergan. Tsaychunca ishcay tsurincunapitami lapanIsrael runacuna mirashga.

9,10“Jacobpa tsurin Josëtashiwauguincuna chiquipäcushpan Egiptupaaywag negocianticunata ranticorgan.Tsay negocianticunanashi Egiptumanchayaycatsir ranticorgan. Egiptuchöpis

6 7

Page 245: Quechua  margos bible - new testament

245

Tayta Diosnintsi imaypis Josëtayanapagshi. Tsayshi yachag cananpagyanapaptin Egipto nacionpa mandagninfaraón payta churargan palaciunchoarogcunata mandananpag y Egiptonaciontapis mandäshinanpag.

11“Tsay witsanshi Egipto nacioncho yCanaán nacionchöpis yupa usyacargan.na micunanpagpis mana cargantsu.12Egiptuchöshi itsanga usya manaragcaptin atsca trïguta José pirwatsergan.Muchuy captinnashi tsay pirwashgantrïguta Egiptucho ranticuycashgantamusyaycur tsurincunata Jacobcachargan trïgu ranteg aywapäpag. 13Tsaypita trïgu ranteg yapaycutirpis manaragshi tantyapäcorgantsuJosé paycunapa wauguin cashganta.Tsaynog mana tantyaptinshi Joséwilapargan paycunapa wauguincashganta. Nircurnashi mandag

tsergan. 14Tsaypitana José gayatsergancastancunatawan taytan Jacobta Egiptonacionman. Tsayshi Egiptumanaywagcuna lapan cargan ganchischunca pitsga (75) runacuna.15

wan Jacob aywargan tsaycho tänanpag.Tsaylachönashi paypis y tsurincunapiswanorgan.

16“Paycuna wanuycuptinnashi ayantatsaquircatsir Siquem marcamanapapäcorgan pampapäcunanpag.Tsaychöshi Abraham pamparashganmachayman pampapäcorgan. Tsaymachayga Abraham rantishganchacrachöshi cargan. Tsay chacratagarantergan Hamor jutiyog runapatsurincunapitashi.

17“Tayta Diosnintsega manashigongargantsu Abrahamta caynog nirpromitishganta:mi Egiptucho ashmay cashganpita noga

shuntamushagpag.’ Nishgannoglashuntamunanpag cag tiempo chäpagna caycaptinshi Israel runacunaEgiptucho aläpa mirargan. 18Tsaywitsanshi juc runana yaycorganEgiptucho mandag faraón cananpag.José wanushgana captinshi payga manamusyargantsu José pï cashgantapis.19Tsayshi Israel runacuna miranantamana munar tsay mandag faraón waranwaran paycunata arutsergan.pis Israel castacho olgu yureg cagtagayuriylanta wanutsinanpag nergan.

20“Tsay witsanshi Moisespis yurergan.Paytashi Tayta Diosnintsi pasaypacuyargan.

gan hasta quimsa quillayog cashganyag.21

pan Moisesta mayu cuchunmanpacaycorgan. Tsayshi faraonpa warmitsurin shuntacur quiquinpa wawantanogashmacorgan. 22Tsaypita Egiptuchoestudiarshi yachag y munayniyogricacorgan.

23“Chuscu chunca (40) watayogcaycarnashi Moisés yarpargan marcamayincunaman watucog aywayta.24Yarpashgannogla watucog aywarshitarergan Israel runata Egipto runamagaycagta. Tsauraga Israel runapa

gan tsay Egipto runata. 25Moisésyarpargan Egiptupita jorgamunanpagTayta Diosnintsi acrashganta Israelmayincuna tantyacunantashi. Tsaynogyarpaptinpis Israel mayincunagaMoisesta manashi cäsupargantsu.

26“Tsaypita wara junagshi Moiséstarergan ishcay Israel mayincunapelyaycagta. Tsayshi paycunatawashashpan caynog nergan: ‘Gamcunatsay castala caycarga ¿imanirtagpelyarcaycanqui?’ 27Tsauraga magagcag runaga Moisesta tangarishpan

7

Page 246: Quechua  margos bible - new testament

246

p 7.34 Éxodo 3.5–10. q 7.37 Deuteronomio 18.15.

caynog nergan: ‘Gamta ¿pitag

në y jueznë canayquipag? 28¿Egiptorunata ganyan wanutsishgayquinogcunogatapis wanutsimayta munaycanqui?’29Tsaynog niptinshi Moisés yupamantsacorgan,

pan. Tsayshi gueshpir aywacorganMadián partiman. Gorpanogla tsaychotaycaptinshi ishcay olgu tsurincunayurergan.

30“Madiancho chuscu chunca (40)wata taycarnashi Moisés aywargan Sinaínishgan chunyag jircapa cercanman.Tsaychöshi shiraca rupaycagcho jucángil yuripargan. 31Tsayta ricarshiMoisés ima ruraytapis mana camägantsu. Tsayshi shumag ricananpagyaycuycashgancho mayargan TaytaDiosnintsi caynog nimogta: 32‘Unaycastayquicuna Abrahampa, Isaacpa yJacobpa Diosninmi noga caycä.’ Tsaytamayarshi Moisés sicsicyashpan ricäpis mantsacorgan. 33Tsaynogpis TaytaDiosnintsi caynog nergan: ‘Caychöganogami caycä. Tsaynog caycaptengarespitamashpayqui jatirashgayquillanquiquita jorguy.’ 34Nircurnashinergan: ‘Noga ricaycämi Israel runacuna

ganta. Tsaymi Egiptuman gamtacachashayqui paycunatajorgamunayquipag.’p

35“Mandagnin ni jueznin Moisés

captinpis Tayta Diosnintsi rupaycagshiracacho yuripag angilwan paytashicachargan Egiptupita jorgamunanpag ymandagninpis cananpag. 36TsayshiEgipto nacionpita Israel mayincunatajorgamunanpag Moisés milagrucunatarurargan Egiptucho y Puca lamarchöpis.

Tsaynoglashi chuscu chunca (40) wata

nata rurargan. 37Moisesshi Israelmayincunata caynog nergan: ‘TaytaDiosnintsimi gamcunapa castayquipitajuc runata churanga noganog wilacogcananpag. [Payta gamcunagacäsucäriy.]’q 38Tsaynogpis MoisesshiSinaí jircacho Tayta Diosnintsicachamushgan angilpita chasquerganmandamientucunata.tucunatami runacunata yachatserganTayta Diosnintsi munashgannogcawapäcunanpag.

39“Unay Israel runacunaga chunyagtsaqui jircachöpis manashi Moisestacäsucärergantsu. Mana cäsushpanshiEgiptuman cuticuyta munapäcorgan.40Tsayshi Sinaí jircaman witsashganpitaMoisés jucla mana cutimuptin Aarontacaynog nipäcorgan:tsu Egiptupita jorgamagnintsi Moisestaima pasashgantapis. Moisés elgashganacaycaptenga yanapamänantsipagörupita juc diosta rurapaycalämay.’41Tsaynog manacäriptinshi örupitarurapargan becërru-nirag ïdulutadiosnin cananpag. Nircur tsay rurashgandiosnin paycuna manacushganta

tsir payta adorashpan rupatsipäcorgan.Nircurnashi tsay ïdulupag estatarurapäcorgan.

42“Tsaynog rurapäcuptinshi TaytaDiosnintsi yupa rabiacushpanpaycunata manana yanapargannatsu.Tsayshi estrellacunamanna, intimanna yquillamanpis yäracur manacärergan.Tsayshi unay profëtan escribinanpagTayta Diosnintsi caynog nergan:

‘Chuscu chunca (40) wata chunyagjircapa puripänaga uywacunata altarcho

7

Page 247: Quechua  margos bible - new testament

247

r 7.43 Amós 5.25–27. s 7.44 Tabernäculupita yarpätserga autoridäcunata Estebantantyatsergan templo manarag captin tabernäcululacho payta adoraptinpis Tayta Diospaycunawan caycashganta. t 7.50 Isaías 66.1–2.

lami adorapäcamashcanqui.43 Tsaynog cashcanqui rurashgayqui

Moloc ïdulupag yarpäcushgapurirmi.

Tsaynogpis Refán nishgan ïdulupaestrellan-niragtaadorapäcushcanqui.

Tsaynog rurapäcushgayquipitamigargushayquipag Babiloniamarcaman.’r

44“Chunyag tsaqui jircacho unay Israelrunacunaga toldërapita rurashga tabernälutashis puritsipäcorgan tsaycho TaytaDiosta manacur adorapäcunanpag. Tsaytabernäculutaga rurapäcorgan MoisestaTayta Diosnintsi tantyatsishgannoglashi.45Tsay tabernäculuta apacurcurshi Josué ylapan Israel runacuna chämorgan caytaycashgantsi nacionman. ChämuptinshiTayta Diosnintsi cay marcacunacho tagrunacunata gargorgan.nashi unay Israel runacuna duëñoricacorgan. Tsay tabernätsicunachöshi quëdargan rey Davidcawashgan witsanyag. 46Tayta Diosnintsiyanapaptinshi Davidga templutanasharcatsiyta munargan Tayta Diosnintsipag.47

shi sharcatsergan tsay templuta.48“Templuta Salomón sharcatsiptinpis

ga manami tantsu runacuna rurashgantempluchöga. Tsayshi unay profëtanescribinanpag Tayta Diosnintsi caynognergan:

49 ‘Jana patsaga trönömi.Runa tashgan patsaga chaquë

jaruräcunanmi.Tsaynog caycaptenga manami ima

wayipis nogapag aypangatsu.

Jatuncaray wayita rurapäpis manami aypanmantsutsaycho tänäpag.

50 Nogami camashcä ciëlutapis y runatashgan patsatapis. t

51Tsaynog nircushpanmi Estebancaynog nergan: “Gamcunaga unay Israelmayintsicunanoglami Santu Espiritupacontran carcaycanqui. Tayta Diostamana cäsucog cashpayquimi manayäracog runacunanogla carcaycanqui.52Tayta Diosnintsipa profëtancunataunay runacuna chiquishgannogmi

nincunata chiquircaycanqui. Tayta Dioscachamushgan salvacog shamunanpagcashganta wilacuptinpis wanutsipägannogmi gamcunapis Tayta Dios

tuta entregapäcushcanqui wanutsishgacananpag. 53¡Gamcunaga manami TaytaDiosnintsita cäsucärinquitsu,nata angilcunawan apatsimuptinpis!”

Estebanta runacuna wanutsishgan54Esteban nishganta mayashpanmi

autoridäcuna yupa rabiacärergan.55Estebannami Santu Espítin jana patsata ricärishgancho ricarganchip-chipyaycag munayniyog TaytaDiospa derëcha cag läduncho Jesúsichiraycämogta. 56Tsauraga tsaytaricaycur caynog nergan: “¡Ricaycämijana patsa quicharaycämogta! ¡pis ricaycämi Diospa derëcha cagläduncho Jesucristo caycämogta!”

57

tapis tsapacärergan masta mana mayapäcunanpag. Tsaypita yupa rabiashpanEstebanman cörricaycärergan. 58

na marcapita jorgurcur sagmapäcorgan.

7

Page 248: Quechua  margos bible - new testament

248

Runacuna payta sagmananpag janancag röpancunata jorgurir paytacärerganSaulo jutiyog mözuta.

59Paycuna sagmaycaptinmi Estebancaynog nir manacorgan: “Señor Jesús,¡maquiquimanmi almäta cachaycö!”60Tsaypitana gongurpacuycur fuertipanergan: “¡Cay sagmaycämag runacunataperdonayculay, tayta!”

Tsaynog nircushpan wanorgan.

8 1,2Estebanta wanutsishgantaricarmi Sauloga cushicorgan.

Tsaynog wanutsiptinmi TaytaDiosnintsi munashgannog cawagcunaEstebanpa ayanta pampapäcorganpasaypa laquicushpan.

Jesucristuta chasquicogcunatachiquipäcushgan

mi Jesucristuta chasquicogcunatarunacuna pasaypa chiquipäcorgan.Tsaynog captinmi Judea y Samariaprovinciacunapa gueshpir aywacägan. Apostolcunalanami Jerusalenchoquëdacärergan. 3Saulunami Jesucristutachasquicogcunata wayin wayin ashirtarishgan cagta warmitapis olgutapiscarcilman wichgatsergan.

Samaria provinciacho Jesuspa wilacuyninta Felipe wilacushgan

4Jerusalenpita gueshpegcunamimay-tsaychöpis wilacärergan Jesucristosalvamagnintsi cashganta. 5TsaynogmiFelipipis gueshpir Samaria provinciachocag juc marcaman aywargan. Tsaychömi runacunata salvananpag Jesucristoshamushganta wilacorgan. 6

pa munayninwanmi milagrucunatapisFelipe rurargan. Tsayta ricarmiwilacushgantapis atsca runacunachasquicärergan. 7

tupa munayninwan demoniucunatarunacunapita garguptinmi gaparashpan

yargorgan.tapis y paralïticucunatapis aliyätsergan.8Tsaynog ruraptinmi tsay marcachotagcuna cushicärergan.

9,10Tsaychömi cargan juc brüju. Paypajutinmi cargan Simón. “Nogaga yachag

nata naupapita-patsa criyitsergan.Olgupis, warmipis y wamracunapis

pan caynog nipäcorgan: “¡Cay runatagaTayta Diosnintsimi yanapaycan imatapisrurananpag!” 11Tsaynog yarparganSimonga brüju cashpan imatapisrurashganta ricarmi.

12Jesucristo salvamagnintsi cashgantaFelipe wilacuptinnami runapis warmipispay wilacushgantana chasquicushpanbautizacärergan. 13Tsaychömi Simonpis

gan. Nircurna milagrucunata Felipe

ga purergan.14Tsaypita Jerusalencho caycag

apostolcuna mayapäcorgan Jesucristupawilacuyninta Samaria provinciachorunacuna chasquipäcushganta. Tsaytamusyarmi tsayman cachapäcorganPedruta y Juanta. 15,16

curmi musyapäcorgan Jesuspa jutincho

ta paycuna manarag chasquipäta. Tsaymi Pedruwan Juan TaytaDiosnintsita manacärergan paycunapisSantu Espirituta chasquipäcunanpag.17Paycunapa umanman maquintachuraycur tsaynog manacuptinmi SantuEspirituta chasquicärergan.

18,19Tsauraga Santu Espiritutachasquicushganta ricarmi tsay brüjuSimonga apostolcunata caynog nergan:“Tsay munayniquita ranticaycalämaynogapis runapa umanta yataycurmanacuptë Santu Espiritutachasquicärinanpag.”

7 8

Page 249: Quechua  margos bible - new testament

249

u 8.27,28 Tsay witsanmi runacunata acraycur mandag reycuna capatseg warmicunata manamunapänanpag. Nircurnami tsay capashga runacunata reycuna churapäcog warmincunatacuidananpag carpis o quiquinta mandäshinanpagpis. v 8.33 Isaías 53.7–8.

20Tsaynog niptinmi Pedro caynognergan: “¿Imanirtag Tayta Diosnintsipa

qui? ¡Tsaynog yarpashgayquipita

qui! 21¡Gamga manami Tayta Diosnintsimunashgannogtsu cawaycanqui!¡quipagtsu nogacuna rurashgänogruranayquipag! 22Lutancunatayarpänayquipa trucanga Tayta Diostamanacuy perdonashunayquipag.Tsaynog manacuptiquega pagtaperdonashunquimanpis. 23Gamgaenvidiöso car lutan ruraycunatapismanami cacharinquitsu.”

24Tsaynog niptinmi Pedruta y Juantacaynog nergan: “Tsaynog captëga TaytaDiosnintsita manacuyculayperdonaycamänanpag.”

25

mi Pedro y Juan tsaypita aywapäcorganSamaria provinciacho cag waquinmarcacunachöninta wilacärinanpag. Tsaypitanamiyapay cuticärergan Jerusalenman.

Etiopía nacioncho tag runa Jesucristuta chasquicushgan

26Tsaypita Tayta Diosnintsicachamushgan ángil Felipita caynognergan: “Jerusalenpita Gaza marcamanaywag caminupa ayway. Tsay caminogachunyag jircapami pasaycan.” 27,28

raga ángil nishgannog Felipe tsaycaminupa aywargan. Tsaynog aywarmiricargan Etiopía nacionman capashgarunau cuticuycagta. Paymi reinaCandacipa tesorërun cargan. TaytaDiosnintsita adorag Jerusalenman

cargan. Tsaypa aywagnog liyiycarganprofëta Isaías escribishgan libruta.29Tsaymi Felipita Santu Espíritu nergan:“Tsay cärruwan aywaycag runapanaupanman ayway.” 30Tsay nishgannogaywarmi Felipe ricargan tsay Etiopía

ta. Tsaymi Felipe taporgan caynog nir:“¿Tantyanquicu tsayliyiycashgayquita?”

31Tsaynog niptinmi caynog nergan:“Pipis mana tantyatsimaptenga¿imanogpatag tantyashag? Caymanwitsämuy tantyatsimänayquipag.”

32Tsay liyiycashgan libruchögacaynogmi escribiraycargan:

nogmi payga apashga cargan.Milwanta rutuptin uysha upälala

cashgannogmi payga upälalacargan.

33 Manacagman churaptinpis manamifavornin pipis sharcorgantsu.

Payta wanutsipäcushpan pasaypajutsayogmi ricacorgan.”v

34Tsauraga Etiopía runa Felipitataporgan: “Tantyaycatsilämay, tayta.Profëta Isaías cayta escribir ¿pipagtagescribergan? ¿Quiquinpagcu o jucpagcu?”

35Tsaymi Felipe tantyatsergan tsay

ganta.nata salvananpag Jesucristuta TaytaDiosnintsi cachamushganta. 36Tsaypitaaywarcaycashgancho yacu cashganmanchayaycur tsay Etiopía runa caynognergan: “Caycho yacu caycaptenga¿manatsurag bautizaycalämanquiman?”

37[Tsauraga Felipe nergan: “Lapanshonguyquiwan criyir Jesucristutachasquicuptiquega bautizashayqui, ari.”

8

Page 250: Quechua  margos bible - new testament

250

Tsaynog niptinmi Etiopía runa caynognergan: “Rasunpami criyë JesucristoTayta Diosnintsipa tsurin cashganta.”]

38Tsauraga aywaycashgan cärrutaichiycatsir yacu cagman uräpäcorgan.Tsaychögan. 39,40Yacupita yargarcamuptin SantuEspíritu Felipita Azoto marcachoelagpita ricacätsimorgan. TsaypitagaEtiopía runa Felipita mananamiricargannatsu. Payta mana ricarpiscushishgami marcanpa aywacorgan.Felipinami marcan marcan purerganJesucristupa wilacuyninta wilacushpan.Tsaynog wilacuraycarmi Cesareamarcaman chayargan.

Jesusta Saulo chasquicushgan(Hechos 22.6–16; 26.12–18)

9 1,2

cogcunata wanutsiyta yarpar prësutsareg aywargan. Tsaymi más mandagcüpag. Tsay ordinwannami Damascumanaywargan sinagogacunacho Jesucristutachasquicogcunata tarerga warmitapisolgutapis prësu apananpag.

3Tsauraga tsay ordinwan Damascomarcaman chayaycaptinnami elagpitaatsqui payman chip-chipyämorgan janapatsapita. 4Tsaynog chip-chipyämuptinmipampaman Saulo tunicorgan. Tsaychönamimayargan jana patsapita caynog nimogta:“Saulo, Saulo, ¿imanirtag nogapa conträsharcuycanqui?”

5Tsayta mayarmi taporgan: “¿Pitagcanqui, tayta?”

Tapuptinmi caynog nergan: “NogagaJesucristumi caycä. Yäracamagcunatagaticacharga nogapa conträmi caycanqui.[Tsaynog rurashpayquega picata jaytagtörunogpis quiquiquimi nacanquipag.”

6Tsayta mayarmi mantsacashgasicsicyashpan Saulo caynog nergan:“¿Imata ruranätatag munanqui, tayta?”

Tsaynami Jesús nergan:] “AywayDamasco marcaman. Tsaychönaminishunquipag imata ruranayquipagcashgantapis.”

7Sauluwan aywaycagcunagaparlamushganta mayarpis manamipitapis ricapäcorgantsu. Pitapis manaricarmi yupa mantsacargan. 8

ganpita sharcur Saulo gaprayashganacar manami imatapis ricargantsu.Tsaymi paywan aywag runacunajanchaylapa chayatsipäcorgan Damascomarcaman. 9Tsaycho quimsa junagmigaprayashgala cargan.pis micorgantsu ni yacutapisuporgantsu.

10Damascuchömi targan Jesucristutachasquicog Ananías. Paytami Jesucristoyuriparcur caynog nergan: “¡Ananías!”

Niptin nergan: “¿Imatag, tayta?”11Tsaynog niptinmi Jesucristo nergan:

“Ayway Derëcha nishgan cälliman.

qui Tarso marcapita Saulo jutiyogrunapag. Tsay wayichömi Tayta Diostapay manacuycan. 12

chöcashgayquita. Tsaychöqui gapra caycashganpita yapayricananpag payta yataycurmanacushgayquita.”

13Niptinmi Ananías caynog nergan:“Payman aywaytaga mantsacömi, tayta.Atscagmi wilapäcamashga tsay runapasaypa yu car gamman yäta chiquishganta. Jerusalencho gammanyäracogcunatashi gaticachar pasaypanacatsergan. 14Cananpis más mandagcürapa ordinninwanshi cay marcamanshamushga gamman yäracogcunataprësu apananpag.”

15Tsauraga Jesús caynog nergan:“¡Mana mantsacuypa ayway! Nogamitsay runataga acrashcä wilacuynëtawilacunanpag. Paymi wilapanga juc

8 9

Page 251: Quechua  margos bible - new testament

251

lädu nación runacunata, más mandagautoridäpis. 16Paytami noga musyatsishagnoga-raycu yupa nacananpagcashganta.”

17Tsauraga Ananías aywargan Saulocaycashgan cag wayiman. ChayaycurnaSaulupa umanta yataycur caynognergan: “Waugui Saulo, aywaycäqui yuripäshogniqui Señor Jesusmicachamashga gapra caycashgayquipitaaliyänayquipag y Santu Espiritutachasquicunayquipagpis.”

18Ananías parlayta usharcuptinmijinan höra Saulupa nawinpita pescäpa escämannog shicwaptin ricarganna.Nircurnami bautizacorgan. 19Tsaypitamicurcurnami cawarircorgan.

cogcunawan Damascucho goyargan.

Jesuspita Damascucho Saulo wilacushgan

20Tsaypitanami sinagogacunachoSaulo tantyatsergan Jesucristo TaytaDiosnintsipa tsurin cashganta. 21Tsaymilapan mayagcunaga mantsacashganogricacur caynog nergan: “¿Manacu cayrunaga Jesucristuta chasquicogcunataJerusalencho prësu tsareg caycan?¿Manacu caymanpis shamushgaJesucristuta chasquicogcunata prësutsarircur mandag cüracunamanapananpag?”

22Tsaynog nipäcuypami Saulo tantyatsergan cruzcho

ta. Tsaymi Damascucho tag Israel runacunayupa yarpachacorgan: “¿Alitatsurag o

mana alitatsurag niycämantsi?” nishpan.

Israel runacuna wanutsinanpag cashganpita Saulo gueshpishgan

23Tsaypitanami Israel runacunapaautoridänincuna wilanacärergan

Sauluta wanutsinanpag. 24Wanutsiytamunarmi pagasta junagta paycunashuyarpargan marca yargunanpuncucho.gantami Saulo musyargan. 25Tsayta

pag. Tsaymi Jesucristuta chasquicogmayincuna juc pagas jatun canastamanwinarcur marca tumarag jatun pergajananpa urätsergan gueshpicunanpag.

Saulo Jerusalencho wilacushgan26Tsaypita Jerusalenman Saulo

wan juntacayta munargan. Juntacaytamunaptinpis manami criyipäcorgantsuJesusman yäracushganta. Tsaymipaywan juntacayta mantsacorgan.27Tsaynog mantsacänaman Sauluta Bernabé pushargan.

gan Señornintsi Jesucristuta caminuchoSaulo ricashganta.gan payta Jesús parlapashganta. Nircur

cuypa Jesucristupa wilacuyninta Saulowilacushgantapis. 28Bernabé tsaynogwilapaptinmi apostolcuna Saulutachasquicärergan. Tsauraga Jerusalenchogoyarnami paycunawanna Saulopurergan.cuypa wilapargan salvamänantsipag

ta. 29Griego idiömata parlag Israelrunacunatapis wilapaptinmi tsayrunacuna payta wanutsiyta munapägan. 30Tsayta musyarmi waugui-na Sauluta pushapäcorgan Cesareamarcaman. Tsaypitana marcanTarsuman aywacunanpag paytadespachapäcorgan.

31

cogcunata autoridäcuna manami pitapisprësu tsaritsergannatsu. Tsaymi Judea,

9

Page 252: Quechua  margos bible - new testament

252

w 9.36 Dorcas ninanga quechua idiömachöga “luychu” ninanmi.

Galilea y Samaria provinciacunachöpisJesucristuta chasquicogcuna tranquïna cawapäcorgan. Waran waranmiJesucristupa wilacuyninta yachacägan pay munashgannog cawananpag.Tsaynogpis Santu Espíritu yanapaptinmiJesucristuta chasquicogcuna másatscayarganna.

Lida marcacho Eneas aliyashgan32Pedrunami may-tsaypa purir Lida

marcamanpis chayargan Jesucristutachasquicogcunata watucunanpag.33Tsaychömi tarergan Eneasta. Paymiparalítico car pusag (8) wata cächo jitarargan. 34Tsauraga Pedro caynognergan: “Eneas, Jesucristumi aliyäshunqui. ¡Sharcuy! ¡Cämayquitashuntay!”

Tsauraga Eneas jinan hörami sänunasharcorgan. 35Tsaymi Lida marcacho tag

napis sänuna caycagta ricashpanJesucristuta chasquicärergan.

Wanushganpita Tabita cawarimushgan

36Tsay witsanmi Jope marcachoTabita jutiyog warmi targan. Tabitaninanga griego idiömachöga Dorcaswninanmi. Tsay warmimi Jesusmanyäcunatapis yanapag. 37Tsay marcachömigueshyawan Tabita wanorgan.cuptin armarcatsir tsutargan altuschocaycag cuartuman. 38Jopipita Lidamarcamanga cercalami caycan. TsaymiLidacho Pedro caycashganta mayarishcay runacunata cachargan paytajucla pushamunanpag.

39Tsaymi Pedro paycunawanaywargan. Chayaycuptinmi pusharganTabita tsutaraycashgan cag cuartuman.

Tsaychömi Tabita yanapashganviügan paycunapag rurapashgan rönata. 40

cuycur Tayta Diosnintsita manacorgan.Manacurirna wanushga caycagta caynognergan: “¡Tabita, sharcuy!” Tsaynogniptinmi wanushga caycashganpitajucla cawarimorgan. CawarircamurmiPedruta ricärir jamarcorgan. 41Nircurmaquinpita tsarircur Pedro ichitsergan.Tsaypita wagtacho caycagcunatagayargan Tabita cawarimushgantaricapäcunanpag. 42

gantaga musyapäcorgan intëru Jopemarcachömi. Tsaynogpami SeñornintsiJesucristuta atsca chasquicärergan.43Tsay marcacho atsca junagmi Pedroposädacorgan suëla rurag Simonpawayincho.

Pedruta Cornelio gayatsishgan

10 Cesarea marcachömi targan jucruna Cornelio jutiyog. Payga

ninmi cargan. 2Paymi wayinchotagcunawan Tayta Dios munashgannogcawapäcorgan. Tsaynog carmi nisidächocagcunata imaypis yanapargan y TaytaDiosnintsita imaypis manacorgan.3Tsaymi juc junag, malway intinogcaycaptin, Cornelio ricargan TaytaDiosnintsipa angilninta. Tsay angilmicaynog nergan: “¡Cornelio!”

4Tsauraga pasaypa mantsacashgaricaraycashganchömi angilta caynogtaporgan: “¿Imatag, tayta?” nishpan.

Tsaynog niptinmi ángil caynognergan:canquimi manacushgayquita.nata yanapashgayquitapis ricashgami.5

9 10

Page 253: Quechua  margos bible - new testament

253

x 10.14 Mana micunapag cag uywacuna maygan cashgantapis musyanayquipag liyinquiLevítico 11.1–47; Deuteronomio 14.3–20.

ninta tantyatsishunayquipag cachacuy

pag. Simonpa jucag jutinmi caycanPedro. 6Payga posädaraycan suëla ruragSimonpa wayinchömi. Paypa wayincaycan lamar cuchunchömi.”

7Tsauraga ángil aywacuptinnami

nata y juc yäracushgan soldädutapis.Tsay soldädoga cargan Tayta Diosnintsimunashgannog cawagmi. 8Paycunatamiángil nishgancunata wilaparcurcachargan Jope marcaman.

9-11Wara pulan junagnami Corneliocachashgan runacuna Jope marcamanchayaycargan. Pedro posädacushganwayichöcargan. Tsaymi micanaycarpis Pedrowitsargan wayi jananman TaytaDiosnintsita manacunanpag. TaytaDiosta manacuycashganchömi elagpitaricargan jana patsa quicharaycämogta.Tsaychömi ricapacorgan jatuncarayjacu-nirag uraycämogta. Tsay jacutagachuscun puntanpita watashgatamiurätsimorgan. 12

tinmi ricargan lapan mana micunapagcag uywacunata. Tsaychömi caycarganchuscun chaquinpa pureg tucuy castauywacuna, lashtaypa puregcuna ypäregcunapis. 13Tsaypitanami mayarganjana patsapita caynog nimogta: “Pedro,tsay uywacunata pishtarcur micuy.”

14Tsaynog niptinmi Pedro caynognergan: “Manami tsay uywacunataganoga micömantsu, tayta. Manamiimaypis micushcätsu mana micunäpagnishgayqui uywacunataga.”x 15Tsaynogniptin yapay caynog nimorgan:“Micunayquipag niycaptënaga amayupaytupämaytsu: ‘Tsay uywacunatagamanami micömantsu’ nishpayqui.”

16Pedruta tsaynog nimorgan quimsacutimi. Nircurnami tsay jacutauywantinta jana patsapa cutitsicorgan.

17“¿Imapagrag cayta ricatsimashga?”nir yarpachacuycaptinmi Corneliocachashgan runacuna chayarganposädaraycashgan wayiman. 18

cushpannami caynog nergan: “Tapuculäshayqui, tayta. Simón Pedro ¿caychöcuposädaraycan?”

19Tsay hörami ricashganpita Pedropasaypa yarpachacuycargan. Tsaynogyarpachacuycaptinmi Santu Espíritupayta caynog nergan: “Simón, quimsarunacunami ashiycäshunqui. 20Amamantsacuytsu paycunawan aywayta.Nogami tsay runacunata cachamushcäpaycunawan aywanayquipag.”

21Tsaynog niptinmi jucla urarcur tsayrunacunata Pedro caynog nergan: “Tsayashiycashgayqui runaga nogami caycä.¿Imapagtag ashiycämanqui, taytacuna?”

22Tsauraga paycuna nergan: “CapitánCorneliumi cachapäcamashga gammanshamunäpag, tayta. Payga TaytaDiosnintsi munashgannog cawag alirunami. Tsaynog captinmi payta cuyanIsrael runacunapis.nayquipagshi Tayta Diosnintsipaangilnin payta nishga. Wayinmanshiaywayculäshun Tayta Diosnintsipawilacuyninta yachatsinayquipag.”23Patsa tardina captinmi Pedropaycunata posädatsergan posägan wayicho.

Tsaypita wara tutanami Pedroaywargan Cornelio cachamushganrunacunawan. Paycunawanmi aywapä

pis. 24Aywapäcushganpita ishcayjunagtaragmi chayargan Cesareamarcaman. Paycuna chayananpagmi

10

Page 254: Quechua  margos bible - new testament

254

cargan. 25Chayaycuptinnami Cornelioyargamorgan payta chasquicunanpag.Nircur Pedrupa naupanman maquintachogpacuycur gongurpacuycorgan.26Tsauraga Corneliuta Pedro caynognergan: “¡Sharcuy! Nogapis gamnogrunalami cä.”

27Tsaypitanami parlaraycar yaycapäcushpan tarergan atsca runacunaCorneliupa wayincho juntaraycagta.28Tsauraga Pedro caynog nergan:“Gamcuna musyanquimi mana Israelrunacunawanga mana juntacänäpag niwayinmanpis mana chayanäpagcashganta. Tsaynog caycaptinpis TaytaDiosmi tantyatsimashga mana Israelrunacunamanpis chayanäpag. 29Tsaymigayatsimaptiqui jucla shamushcä.

quitapis, tayta.”30Tsaymi Cornelio caynog nergan:

“[Ayunar]captëmi cay höranog chip-chipyaycagröpashga runa yuripämashga. Tsayyuripämashgan cananwanga chuscujunagnami pasashga. 31Yuriparcamarmicaynog nimashga: ‘¡Cornelio! Tayta

gayquita. Ricashgami wactsacunatayanapashgayquitapis. 32Cachacuy Jopemarcaman Simonta pushamunanpag.Paypa jucag jutinmi caycan Pedro.Paymi Tayta Diosnintsipa wilacuynintatantyatsishunquipag. Pedroga posäraycan suëla rurag Simonpa wayinchömi. Suëla rurag Simonpa wayengacaycan lamarpa cuchunchömi.’33

cä pushamushunayquipag. Gamshamushgayquipita cushicö, tayta.Tayta Diosnintsipa wilacuynintamayayta munarmi lapanë juntacaycurcaycho shuyarpaycashcä.”

Corneliupa wayincho Pedro wilacushgan

34Tsauraga Pedro caynog nergan:“Canan rasunpami musyä TaytaDiosnintsega pï-ta. 35Payga cuyapanmi munashgannogcawag cagtaga pitapis. 36Gamcunamusyanquimi Israel runacunata TaytaDiosnintsi musyatsishgan ali wilacuyima cashgantapis. Tsay wilacuyminiycan Jesucristuta chasquicogcunataTayta Diosnintsi perdonananpagcashganta.pa Diosninmi caycan. 37Jesucristomanarag wilacuptinmi Juan BautistaGalilea provinciapita-patsa runacunabautizacunanpag wilacorgan. 38Tsaywitsanmi Nazaret marcapita cagJesuspis wilacuyta galaycorgan.Paymanmi Santu Espirituta TaytaDiosnintsi cachamorgan munayniyogcananpag. Tsaymi marcan marcanpurergan milagrucunata rurar y diablogueshyatsishgan runacunata aliyätsir.

39,40“Nogacunami ricapäcushcäJerusalencho, Judea provinciacho ywaquin marcacunachöpis Jesúsrurashgancunata.pis quimsa junagtami Tayta Diosnintsipayta cawaritsimushga. Tsaymi paywantincupäcushcä. 41Cawarircamuptinmanami lapan runacunatsu paywantincushga, sinöga nogacunalami.Paywan tincupäcunäpäga TaytaDiosnintsimi naupapita-patsa acrapämashga. Tsaymi wanushganpitacawarimuptin paywan juntu micurcapäcorgä. 42

naman Jesús cachapäcamashga caynognir wilacärinäpag: ‘Jesustami TaytaDiosnintsi churashga lapan runacunatajuzgananpag.tsu juzganga, sinöga wanushcunatapiscawarircatsimur juzgangapagmi.’

10

Page 255: Quechua  margos bible - new testament

255

43

tsipa wilacuyninta wilacuycä, sinögaTayta Diosnintsipa unay profëpis wilacärishgami. Paycunapis caynognirmi wilacärergan: ‘Tayta Diosnintsi

cuptenga jutsa rurashgancunapitaperdonashgami canga.

Mana Israel runacuna Santu Espirituta chasquishgan

44Tayta Diosnintsipa wilacuynintawilapaycaptinmi Corneliupa wayincholapan juntacashga caycagcunamanSantu Espíritu chayargan. 45,46Tsaynogchayarmi paycunata juc idiömacunaparimatsergan. Tsaynog rimatsiptinmiTayta Diosnintsi cuyapäcog cashgantacushishgala lapanpis parlapäcorgan.Tsaynog parlapäcushganta mayarmiPedruwan aywag Israel runacunacaynog nergan: “¡Mana Israel runa

man Santu Espirituta cachamushga!”47

nata Pedro caynog nergan:nog paycunapis Santu Espiritutachasquicuycaptenga jucla paycunatapisbautizashun.”

48Pedro tsaynog niptinmi Jesucristupajutincho paycunata bautizapäcorgan.Tsaypitanami Corneliupa wayinchojuntaraycag runacuna Pedruta ruwapäcorgan ishcay quimsa junaglapispaycunata goyäpänanpag.

Mana Israel runacunapis Jesusta chasquicushganta Pedro wilashgan

11 Mana Israel runacunapisJesucristupa wilacuyninta

chasquicächo musyapäcorgan apostolcuna ywaquin waugui-panicunapis. 2,3TsaymiJerusalenman Pedro cutiycuptin waquinwauguicuna payta jamurpargan caynog

nir: “Israel runa caycarga ¿imanirtagmana Israel runacunapa wayinmanyaycushcanqui? Tsaynogpis ¿imanirtagpaycunawan micushcanqui?”

4Tsaynog niptinmi paycunata Pedrowilapargan caynog nir: 5

tsita Jope marcacho manacuycashgächömi ricargä jatuncaray jacu-nirag janapatsapita uraycämogta. 6Tsaychoshumag ricaycunäpagmi caycargan

na. Tsaycunaga cargan chuscunchaquinpa pureg uywacuna, chucaruuywacuna, lashtaypa puregcuna ypäregcunapis. 7Tsaychömi mayargä janapatsapita caynog nimogta: ‘Tsayuywacunata pishtarcur micuy.’

8“Tsaynog nimaptinmi nergä:‘Manami tsay uywacunataga nogamicömantsu, tayta. Manami imaypismicushcätsu mana micunäqui uywacunataga.’

9“Tsauraga jana patsapita yapaycaynog nimargan: ‘Tsaynog nishgacaptëpis micunayquipag niycaptënagaama yupaytupämaytsu:nataga manami micöqui.’ 10Tsaynöga nimargan quimsacutimi. Nircurnami tsay jacuta janapatsapa cutitsicorgan.

11“Tsay hörami nogata ashimashpanposädaraycashgä wayiman chämorganquimsa runacuna Cesarea marcapita.12Tsauraga Santu Espiritumi nimarganmana mantsacuypa paycunawanaywanäpag. Tsaynog nimaptinmi aywargäcay sogta wauguicunawan. Lapanëmiyaycapäcorgä mana Israel runapawayinman. 13Tsaychömi wayiyog wilapämargan wayincho juc ángil yuriparcurcaynog nishganta: ‘Cachacuy Jopemarcaman Simonta pushamunanpag.Paypa jucag jutinmi caycan Pedro. 14Paymi

wan imanogpa salvacärinayquipagpis.’

10 11

Page 256: Quechua  margos bible - new testament

256

15“Wayiyog tsaynog wilamaptinmiJesucristupa wilacuyninta parlapaytagalaycorgä. Tsaycho parlapaycaptëminogantsiman shamushgannoglapaycunamanpis Santu Espíga. 16Tsaychöto caynog nimashgantsita: ‘JuanBautistaga yaculawanmi bautizarganrunacunata. Tayta Diosnintsimi itsangaSantu Espirituwan bautizapäpag.’ 17

man yäracuptintsi Santu EspiritutaTayta Diosnintsi nogantsimancachamushga.gannog paycunamanpis cachamuptenga¿pitag cä noga Tayta Diosnintsitatsapata churapänäpäga?”

18Tsaynog wilapaptinmi waugui-

tsu. Tsaypa trucanga cushicushpancaynog nipäcorgan: “¡Tsaynog captengamana Israel runacunatapis TaytaDiosnintsi salvaycanmi!”

Antioquiachöpis Jesucristuta runacuna chasquishgan

19Estebanta wanurcatsirnami Israelrunacunapa autoridäta chasquicogcunata waquinta prësutsarircur carcilman wichgapäcorgan.Tsaynog carcilman wichgaptinmiwaquincuna Jerusalenpita gueshpicägan Feniciaman, Chipriman yAntioquiamanpis. Tsay marcacunamanchayaycurmi Israel runacunalata

ta. Mana Israel runacunataga manamipitapis wilapargantsu. 20Chipripita y

nami itsanga tantyargan Jesucristupawilacuynin mana Israel runacunapagpiscashganta.

cur salvacärinanpag. 21Tsaynogwilacärinanpäga Tayta Diosnintsimi

yanapargan. Tsaynogpami jutsaruraycunata cacharir Jesucristuta atscachasquicärergan.

22Tsayta mayashpanmi apostolcunaJerusalenpita Bernabëta cacharganAntioquiaman tsaycho cagcunatayachatsinanpag. 23,24Bernabëga alirunami cargan. Tsaynogpis TaytaDiosnintsiman yäracur Santu Espíritumunashgannogmi imaypis cawag.Antioquiaman Bernabé chayaycurmiricargan runacuna Tayta Diosnintsimunashgannog ali cawarcaycashganta.Tsaymi cushicushpan paycunatashacyätsergan Tayta Diosnintsimanyäracur imaypis cawananpag. TsaychoBernabé yachatsiptinmi más atscarunacuna Jesucristuta chasquicärergan.

25Tsaypitami Tarso marcaman

man pushananpag. 26Antioquiamanpaywan cutiycurnami juc wata atscarunacunata yachatsishpan BernabëwanSaulo tsaycho targan. Antioquíamarcachöragmi “Cristiäno” niytarunacuna galaycorgan Jesucristutachasquicogcunata.

27Tsay witsanmi Tayta Diosnintsipaprofëtancuna aywapäpita Antioquiaman. 28-30Tsaychömiprofëta Agabuta Santu Espíritumusyatsergan: “Fiyupa muchuymi cangamay-tsaychöpis” nir wilacunanpag.Tsaynog wilacuptinmi Jesucristutachasquicogcuna wilanacorgan imatapis

cho cag waugui-pag. Tsay shuntashgantami BernabëwanSaulo apapäcorgan Judea provinciaman.Tsaychönami mayor wauguicunataentregargan paycunana muchuy witsanaypupäcunanpag.mi rasunpapis muchuy cargan. Tsaymuchuyga cargan Romacho emperadorClaudio mandashgan witsanmi.

11

Page 257: Quechua  margos bible - new testament

257

y 12.4 Tsay witsanga Levadüraynag Tantata Micunan aniversario y Pascua aniversariupis tsayjunaglami galaycog.

Carcilcho Pedro wichgarashgan

12 Tsay witsanmi Jerusalencho rey

cogcunata prësu tsaritsergan. 2Tsaychömi apóstol Juanpa wauguin Santiagutaespädawan wanutsinanpag mandargan.3Santiaguta wanutsiptinmi Israelrunacunapa autoridänincuna cushicägan. Tsaymi Levadüraynag TantataMicunan aniversario witsan Pedrutapisprësu tsaritsergan wanutsinanpag.4

tsergan carcilman. Carcilchömi chuncasogta (16) soldäducunata churarganchuscu-cama trucanacuypa Pedrutacuidananpag. Pascua aniversarioyushayrag lapan runacunapa naupanchoHerodes juzgananpag captinmi carcilchowichgarätsergan.

5

captinmi Jesucristuta chasquicogcunaTayta Diosnintsita manacurcaycargan.

Carcilpita Pedruta ángil jorgushga6Wara tuta juzgananpag captinmi

carcilcho Pedro ishcan maquinpitacadënawan llävishga punuycarganishcay soldäducunapa chaupincho.Waquin cag soldäducunanami täcargan cárcil puncucho. 7TsauragaTayta Diosnintsi cachamushgan ángilelagpita atsicyar Pedruta yuripargancárcil rurincho. Riccharcatsirmi caynognergan: “¡Apuray, sharcuy Pedro!”Niptinmi jinan höta lläviraycashgan cadënacunacachacäcorgan.

8Tsaypitami ángil yapay caynog nergan:“¡Wachcacurcur jucla llanquiquita jaticuy!”Jaticurcuptinnami ángil nergan: “¡quitapis jaticurcur guepaläpa yargamuy!”

9Tsauraga angilpa guepalanpa Pedroaywargan.tsu rasunpa yarguycashganta o suenilancho yarguycashgantapis. 10Rurichocag soldäducunata y chaupi puncuchocag soldäducunata pasarcur chayargancälliman yarguna cag ërro puncuman.Tsay puncu quiquilan quichacäcuptinmiyargapäcorgan cällimanna. Tsaypita jucesquïnata aywarcaycaptinmi ángilelgacäcorgan.

11Tsaymi japalanna caycashgantatantyacurir Pedro caynog nergan:“Cananmi itsanga rasunpa musyä Tayta

ganta.ga Herodispa maquinpita y Israelautoridäcuna wanutsimänanpagcaycashganpita.”

12Carcilpita yargushganta shumagtantyarnami Pedro aywargan Juanpamaman Mariapa wayinman. Juanpajucag jutinmi cargan Marcos. Tsaychömi atsca juntacaycur Pedrupagmanacurcaycargan Tayta Diosnintsita.13Chayaycur sawan puncuta Pedrotacacuptinmi yargamorgan Rode jutiyogjipash, pï cashgantapis ricananpag. Tsayjipashga cargan Mariapa yanapagninmi.14Manaragpis sawan puncuta quicharmirimayninpa Pedro cashganta reguergan.Tsaymi ruriman cörriyla cuterganpuncucho Pedro caycashgantawilananpag.

15Wilaptinmi ruricho caycagcunacaynog nergan: “¿Imanogpatag paycanga? ¡Mayapacushcanqui imachari!”

Nipäcuptinpis:cätsu. ¡Rasunpami pay caycan!” nergan.

Tsauraga paycuna caynog nipäcorgan:“Manami payga canmantsu. Paypa angilninparlamog imatachari mayapacushcanqui.”

12

Page 258: Quechua  margos bible - new testament

258

z 12.25 Waugui-panicuna shuntashganta musyanayquipag liyinqui Hechos 11.28–30.

16Tsayyäga Pedro yaparir yaparirmipuncuta tacacorgan. Puncuta quicharirpay cashganta ricaycurnami tsaychocagcuna ucacashga ricacorgan. 17Tsaymimaquinwan Pedro sëñata gorganupälacärinanpag. Nircur wilapargancarcilpita Tayta Diosnintsi imanogpajorgamushgantapis. Tsaypitana caynognergan: “Carcilpita yargamushgätawilayculay Santiaguta y waquinwaugui-panicunatapis.” Tsaypitayargurir aywacorgan juc lädupana.

18Patsa wararcuptinnami Pedrutatäpag soldäducuna ima pasashgantapismana tantyar quiquinpura tapunacägan: “¿Maytag Pedro?” nipäcushpan.19Carcilcho mana tariycushpannamisoldäducunawan Herodes may-tsaypapisashitsergan. Mana tariycuptinmi täpagsoldäducunatana wanutsergan.

Herodes wanushgan

Tsaypitana Herodes aywacorganJudea provinciapita Cesarea marcachotänanpag. 20

na Herodispa contran rurashga captinmi

man micuyta apapäcunanta manamunargannatsu.nacho yupa muchuy cargan. Tsaynogcaptinmi tsay runacuna wilanacärerganHerodisman parlag aywapäcunanpag.Manarag Herodiswan parlarmi paypayanapagnin Blastuwan amistätarurapäcorgan. Paynami Herodiswanparlargan Tiro y Sidón runacunawanparlananpag. 21Tsauraga Herodesjitapargan juc junag Tiro y Sidónrunacunawan parlananpag. Tsayjitapashgan junagmi jaticorgan másalinnin cag röpanta. Nircurnami tröman jamaycushpan runacunata parlapämorgan. 22Parlamushganta mayaycurmi

runacuna fuertipa nipäcorgan: “¡Cayrimaycämog runaga manami runalatsu!¡Payga Tayta Diosnintsimi!” 23Tsaymi:“Tayta Dioslata alabapäcuy” ninanpa

na: “Gamga Diosmi canqui” nipäcuptin.Tsaynog Dios-tucuptinmi jinan höraTayta Diosnintsipa angilnin castigargan.Tsaymi curu ushaypa wanorgan.

24

ninta wilacäriptin may-tsaychöpisJesucristuta runacuna chasquicärergan.25Bernabëwan Saulunami waugui-cuna shuntashgantaz entregaycurAntioquiaman cutipäcorgan Marcosnishgan Juanta pushacurcur.

Bernabëta y SaulutaSantu Espíritu acrashgan

13 Antioquiachömi cargan TaytaDiosnintsipa profëtancuna y

yachatsicogcunapis. Paycuna carganBernabé, “Yana Runa” nishgan Simón,Cirenipita cag Lucio, Manaén ySaulupis. Manaentami ashmapäcorganrey Herodistawan tsay wayilacho.2Jesucristuman yäracogcuna ayunarTayta Diosta alabaycaptinmi SantuEspíritu caynog nergan: “Bernabëta ySaulutami acrashcä ali wilacuytawilacur puripäcunanpag.”

3Tsaynog niptinmi umancunaman

nanpag Tayta Diosnintsita manacägan.gan Jesucristupa wilacuyninta wilacurpuripäcunanpag.

Jesucristupa wilacuyninta Chipricho wilacushgan

4,5Tsauraga Santu Espíritu nishgannogwilacunanpag aywarmi BernabëwanSaulo chayargan Seleucia marcaman.

12 13

Page 259: Quechua  margos bible - new testament

259

a 13.7,8 Griego idiömachöga Elimas ninanga brüju ninanmi.

Marcos nishgan Juantapis paycunapushargan yanapananpag. Tsaymibüquiman witsarcur Seleuciapitaaywapäcorgan Chipre nishgan islaman.Salamina marcaman chayaycurmisinagogacunacho wilacuytagalaycärergan.

6Jesucristupa wilacuyninta wilacurintëru Chipripa puripäcorgan hastaPafos marcaman chayananyag. Tsaychömi taripäcorgan Israel runa Barjesúsjutiyog brüjuta. Paymi: “Diospawilacogninmi cä” nir runacunatacriyitsergan. 7,8Brüju captinmi paytaElimas nipäcog.a Tsay brüjoga amistätarurargan Chipre isla marcacunapamandagnin Sergio Pauluwanmi. SergioPauloga ali yarpayniyog runa carmiBernabëta y Sauluta gayatserganwilacushganta mayananpag. Paycunawilapashganta tantyarmi Jesucristutachasquicuyta munargan. Chasquicuytamunaptinmi tsay brüju payta micharganmana chasquicunanpag. 9Tsaynogmichaptinmi Saulo rabianargan.Saulupanami jucag jutin cargan Pablo.Paymi Santu Espiritupa munayninwantsay brüjuta caynog nergan: 10“¡Gamgaruraycanqui diablo munashgantami!¡qui! ¿

canqui? 11¡Tsaynog cashgayquipitamiTayta Diospa castïgunwan gapraricacunquipag! Tsaymi juc tiempuyagatsicyag patsata mana ricanquipagtsu.”

Tsaynog niptinmi jinan höra Elimasgapra ricacorgan. Tsaymi ruwacorganpilapis jancharcur wayinman pushananpag.12Tsaynog gaprayashganta ricarmi SergioPaulo tantyargan Tayta Diosnintsi rasunpamunayniyog cashganta. Tsaymi Jesucristutajucla chasquicorgan.

Pisidiacho cag AntioquiachoPablo yachatsishgan

13Tsaypitanami büquiman witsarcuryanapagnincunawan Pablo aywapägan Pafos marcapita Pan liacho caycagPerge marcaman. Tsaycho paycunatacachariycurmi Marcos nishgan Juancuticorgan Jerusalenman. 14

mi Bernabé y Pablulana aywarganPisidiacho cag Antioquía marcaman.Sábado jamay junag captinnamisinagogaman aywapäcorgan. 15Tsaychömi yachatsegcuna Tayta Diosnintsipapalabranta liyimorgan. Nircurmi Pabloy Bernabé jamaraycashgan cagman jucrunata cachapäcorgan caynog ninanpag:“Wauguicuna, imalapis yachatsimäquipag captenga naupagmanshiaywanqui yachatsipäcamänayquipag.”

16Tsaymi naupagman aywarcurmaquinta Pablo jogarergan upälacänanpag. Nircurmi caynog nergan: “Israelrunacuna y mana Israel runacunapis,yachatsimushgäta shumag mayapämay. 17Tayta Diosnintsimi Abrahamta,Isaacta y Jacobta nergan paycunapitamiragcunata imaypis yanapananpag.Tsay nishgannoglami Egipto nacionchöna taycar Jacobpa wilcancunapitamirapäcorgan hasta jatun naciónricacushganyag. Nircurnami TaytaDiosnintsi milagrucunata rurashpanEgiptupita paycunata shuntamorgan.18Tsaypita chuscu chunca (40) watanogchunyag jircapa puripäcorgan. Tsaynogpurir Tayta Dios nishgancunata manacäcorganmi. 19Tsaypita Canaánnacionman chayaycatsirnami ganchisnacioncunata ushacätsinanpag TaytaDiosnintsi yanapargan. Tsaynogpamipaycuna tsay marcancunata aypunacä

13

Page 260: Quechua  margos bible - new testament

260

b 13.22 1 Samuel 13.14. c 13.32,33 Salmo 2.7. d 13.34 Isaías 55.3.e 13.35 Salmo 16.10.

rergan. 20,21Egiptucho cashganpita hasta

cunanyag pasargan chuscu pachacpitsga chunca (450) watanogmi.

“Canaáncho carnami Israel runacunaquejanacuptin arreglananpag TaytaDiosnintsi churargan juezcunata.nami profëtan Samuel witsanna juezcunacananpa trucanga Israel runacuna TaytaDiosnintsita manacärergan rey cananpag.Tsaymi rey cananpag Dios churaparganBenjamín casta Cispa tsurin Saulta. Paymichuscu chunca (40) wata mandag reycargan. 22Tsaypitanami Saulpa trucanDavidtana churargan mandag reycananpag. Manarag rey captin DavidpägaTayta Diosnintsi caynogmi nergan: ‘Isaïpatsurin Davidmi itsanga munashgänogcawag runa caycan. Payga lapan nishgänatami cäsucongapag.’b

23“Rey David castapitanami TaytaDiosnintsi promitishgannogla Israelnacioncho juc salvador yurergan. PaygaJesucristumi. 24

tinmi Israel runacunata Juan Bautistawilapargan jutsancunata cacharir bautizacärinanpag. 25Nircurnami Juan Bautistacaynog nergan: ‘Manami yarpapäquinogtsu noga salvador cä. Runacunatasalvananpäga jucragmi shamonga. Nogagamanami paynog munayniyogtsu caycä.’Tsaynog nergan Jesucristo wilacur puriytagalaycunanpag caycaptinmi.

26“Israel runacuna y mana Israelrunacunapis, shumag mayapäcamay.Gamcunamanmi chäquipag cag ali wilacuy. 27Jerusalencho tagrunacuna y autoridänincunapis manamitantyapäcorgantsu salvamänantsipagJesucristuta Tayta Dios cachamushganta.Tsaynog mana tantyapäcorgantsu TaytaDiosnintsipa profëtancuna Jesucristupag

escribishganta cada sábado jamay junagcholiyirpis.tuta wanutsergan. Tsaynog wanutsiptinmiCristuta wanutsinanpag cashganta TaytaDiospa wilacognin profëgannogla pasargan. 28Wanutsishga cananpäga manami ni ima jutsantapis taripätsu. Tsaynog captinpis Piläcorgan jutsayogtanogpis wanutsinanpag.29Tsaynog entregaptinmi lapanpis pasarganTayta Diosnintsipa profëgannogla. Wanurcuptinnami paymanyäracogcuna pampapäcorgan. 30Pampashga

morgan. 31

muptinmi atsca cuti Jesús yuriparganGalileapita Jerusalenman paywan aywagdiscïpuluncunata. Paycunami Jesúscawarimushganta wilacurcaycan.

32,33“Tsaymi Bernabëwan caychocarcaycä Jesucristupa wilacuynintagamcunata musyatsinäpag. Cananwitsanmi Tayta Diosnintsi unaypromitishganta cumplishga Jesucristutawanushganpita cawaritsimur. Ishcaycag salmuchöpis Tayta DiosnintsiJesucristupita caynog nergan:

‘Gamga cuyay tsurëmi canqui.Tsaymi gamta churä lapanta

mandanayquipag.’c34

munanpag cashgantaga Tayta Diosnintsipalabrancho mastapis caynogmi niycan:‘Davidta promitishgämi cumplishag.’d 35

tami Salmo libruchöpis David caynogescribergan:

‘Cuyashgayqui cagtaga manamipamparashgalanchögacacharinquipagtsu,

ni ayantapis ismunantamunanquipagtsu.’e

13

Page 261: Quechua  margos bible - new testament

261

f 13.40,41 Habacuc 1.5. g 13.47 Isaías 49.6. h 13.51 Tsay witsanga llanquincho caycagpolvuta runacuna tapshipäcog Tayta Diosnintsi juzgananpag cashganta tsay marca runacunatantyacunanpagmi.

36Manami quiquinpagtsu David tsaynogescribergan.chömi ismur ushacargan. 37Jesuspaayanmi itsanga mana ismushgatsu.Tsaypa trucanga Tayta Diosnintsi paytacawaritsimorgan.

38“Waugui-panicuna, canan nishgätashumag tantyacäriy. Tayta Diosnintsi

cur payman yäracäcunata perdonashunquipag. 39Paymanyäpag Moisés escribishgan leycunata manacumpliyta camäpacuptiquipis. 40,41

cristuta mana chasquicogcunapägaTayta Diosnintsipa profëtancunapiscaynogmi escribergan:

‘Tayta Diosnintsi nishganta manacäsucogcuna,

yupa nacanayquipag cashgantatantyacäriy.

Manami yarpanquiragtsu imanognacanayquipag cashgantapis. f

Tsauraga Pablo y Bernabé tsaynogwilaparcurmi caynog nergan: “Cuidäduprofëta escribishgancho nishgannoggamcunatapis pasashunquiman.” 42

tanami sinagogapita lapan yargapäcorgan.Ali yachatsiptinmi paycunata ruwacärerganjucag cag säbadupis yapay yachatsinanpag.43Sinagogapita Pabluwan Bernabéaywaptinmi Israel runacuna y mana Israelrunacunapis paycunawan atsca aywapägan. Paycunatami Pablo shacyätsergancuyapäcog Tayta Diosnintsiman imaypisyäracärinanpag.

Pisidia provinciacho mana Israelrunacunatana Pablo yachatsishgan

44Tsaypita sábado jamay junag Pablo yBernabé yapay cutiptin tsay marcacho

cagcuna cäsi lapan juntacargan Jesucristupawilacuyninta mayapäcunanpag. 45Tsaynogjuntacashganta ricaycurmi Israel runacunaPablupa contran caynog nir sharcorgan:“Pabloga lutantami yachaycätsin.”

46Tsaynog nipäcuptinmi Pablo y Bernabémana mantsacuypa caynog nipäcorgan:“Israel mayëcuna capätupa wilacuyninta puntata gamcunatawilapaycä. Tsaynog wilapaptëpis TaytaDiospa naupancho imayyagpis cawaytamana munarmi mana chasquicärinquitsu.Tsaymi wilapashgäta mana chasquicuptiquimana Israel runacunatana wilapäshag.47Mana Israel runacunapis Jesucristupawilacuyninta chasquicunanpagmi caynognir escribiraycan:

‘Mana Israel runacunapagpis atsquinogcanayquipagmi gamta churashcä.

Tsaynogpami may-tsaychöpisrunacuna salvacärengapag. g

48

ta mayarmi mana Israel runacunacushicärergan, paycunapagpis salvacióncashganta tantyashpan. Tsaynogpami TaytaDiosnintsi acrashgan cagcuna gloriachocawananpag Jesucristuta chasquicärergan.

49

nin wilacushga cargan tsaycho caglapan marcacunapa. 50Tsaymi tsaymarcacho cag respitashga warmicunatay runacunatapis Israel runacunashimita gorgan Bernabëta y Pablutachiquipäcunanpag. (Tsay warmicunagasinagogacho sábado junagcunajuntacag.) Tsaynog chiquipäcushpanmiIsrael runacuna Pabluta y Bernabëtagargapäcorgan tsay marcacunapita.51Tsaynog garguptinmi llanquinchocaycag polvuta tapshirishpanhgan Iconio marcamanna. 52Jesucristuta

13

Page 262: Quechua  margos bible - new testament

262

i 14.12 Latín idiömachöga Zeusta nipäcun Júpiter y Hermestana nipäcun Mercurio.j 14.14 Tsay witsanmi Diospa contran pipis rimaptin jatirashgan röpanta runacunarachipäcog. Tsaynoglami pasaypa laquicushpanpis jatirashgan röpanta rachipäcog. Tsaycostumbripita masta musyanayquipag liyinqui Génesis 37.29; Josué 7.6; 2 Reyes 2.12;San Marcos 14.63.

chasquicogcunaga Santu Espírituimachöpis yanapaptin cushishgamicawapäcorgan.

Iconio marcacho Jesucristupawilacuyninta Pablo y Bernabé

wilacushgan

14 Iconio marcachöna caycar Pabloy Bernabé aywapäcorgan

sinagogaman. Tsaycho shongunmanchayagpag Jesuspita wilapaptinmi Israelrunacuna y mana Israel runacunapisJesucristuta chasquicärergan. 2Tsaynogchasquicäriptinmi waquin cag Israelrunacuna rabianashpan runacunata

cunata chiquipäcunanpag.3Tsaychömi Pablo y Bernabé atsca

quilla targan. Tsaycho tarmi TaytaDiosnintsiman yäracushpan pitapismana mantsacuypa Jesucristupa aliwilacuyninta wilapargan. Tsaywilacärishgan rasunpa cashgantarunacuna musyananpagmi Bernabëta yPabluta Tayta Diosnintsi yanaparganmilagrucunata rurananpag.

4

tinmi Israel runacuna paycunatachiquipäcorgan.na apostolcunapa contran sharcorgan ywaquin cagnami apostolcunapafavornin sharcorgan. 5Apostolcunapacontran sharcogcunaga, Israel runacunay mana Israel runacunapis, autoridänawan wilanacärergan apostolcunatasagmaypa wanutsipäcunanpag. 6,7

ta musyaycurmi Pablo y Bernabégueshpicärergan Licaonia provinciaman.Nircurnami Listraman, Derbiman y tsay

ta wilacärergan.

Listra marcacho Pabluta sagmapäcushgan

8Listra marcachömi juc wegru runacargan, yurishganpita-patsa manapureg. 9Tsay runami jamaraycarganPablo parlashganta mayar. Paytaricärirmi Pablo tantyargan aliyänanpagTayta Diosnintsiman yäracuycashganta.10Tsaymi fuertipa caynog nergan:“¡Sharcurcur shumag ichiy!” Tsaynogniptinmi jucla ichircushpan puriytagalaycorgan.

11Tsayta ricaycurmi quiquincunapaidiömancho runacuna cushishga caynognipäcorgan: “¡Dioscunami runa-tucularnogantsicunaman shamushga!”

12Bernabëpag yarpapäcorgan Zeusnishgan diosnin cashganta.na, wilacog captin, yarpapäcorganHermes nishgan diosnin cashganta.i13Tsay marca yaycunachömi Zeusnishgan diosninta adoracunan templocargan. Tsauraga tsay templucho cagcürami puncuman apamorgan waytanwalgashga törucunata. Tsaycho lapanrunacunawan törucunata wanutsiytamunapäcorgan apostolcunataadorananpag.

14Paycunata adorayta munapäganta tantyaycurmi Pablo y Bernabélaquicushpan jatirashgan röpantarachiriycorgan.j Tsaymi runacunamanaywaycur caynog nergan: 15“¡Amatsayta rurapäcuytsu! Nogacunapisgamcunanog runalami capäcö.

13 14

Page 263: Quechua  margos bible - new testament

263

naman yachatseg shapäcamushcä tsaymanacag dioscunata cacharir rasunpacag Tayta Diosnintsitana adorapäquipagmi. Paymi jana patsatapis, caypatsatapis, lamartapis y lapan imatapiscamargan. 16Jesucristupa ali wilacuyningamcunaman manarag chämuptinmiTayta Diosnintsi cachaparishushcanquimanacag dioscunata adorar cawapänayquipag. 17

cäta musyapäcunayquipagmi. Tsaymicuyapäshushpayqui tamyatsimun alicosëchata shuntar cushishgacawapäcunayquipag.”

18Apóstol Pablo tsaynog nirtantyatsiptinpis sasataragmi runacunatantyargan Pabluta y Bernabëta manaadorananpag.

19

pita y Iconiupitapis Listraman chayapäcorgan. Tsay runacunami shimitagorgan Pablupa contran sharcapäpag. Paycuna nishganta chasquiparmirunacuna Pabluta sagmapäcorganpitegpag. Nircur wanushgana cashgantayarparmi garachaypa apaycur marcacuchunman jitarergan. 20TsauragaJesucristuta chasquicogcuna Pablojitaraycashgan cagman juntacarganayanta shuntananpag.raycaptinmi cawarircamurna marcamancutergan. Tsaypita wara junagnaBernabëwan aywacorgan Derbemarcaman.

21

tupa wilacuyninta wilacärergan.Tsaynog wilacuptinmi atsca runacunaJesusta chasquicärergan. Nircurnamicutipäcorgan Antioquía, Listra y Iconiomarcacunaman. 22Tsay marcacunamanchayarmi Jesucristuta chasquicogcunatashacyätsergan Tayta Diosnintsimanmana ajayaypa yäracärinanpag.

Tsaynogpis tantyatsergan Diospa

na chiquinanpag cashganta. 23

pis cada marcacho mayor wauguicunatachurapäcorgan waugui-panicunatatsaycho yachatsinanpag. Nircurnamiayunashpan Tayta Diosnintsita manacärergan paycunata yanapananpag.

Siriacho cag Antioquiaman Pablo y Bernabé cutishgan

24Pisidia provinciapita aywacurmiPan lia provinciamanna chayargan.25Tsaychönami Perge marcachöpisJesucristupa wilacuyninta yapaywilacärergan. Nircurna aywapäcorganAtalia marcaman. 26Tsaypitanamibüquiwan Antioquiaman cuticärergan.Tsaychömi yapay juntacarganwaugui-panicunawan. Tsaywaugui-panicunami Tayta Diostamanacurir Bernabëta y Pabluta naupatacachargan may-tsaypapis wilacurpuripäcunanpag. 27Antioquía marcamanchayarnami waugui-tin cushishga wilapargan caynog nir:“¡Wilacuyninta wilacärinäpag TaytaDiosnintsi alimi yanapamashga! ¡Tsaymimana Israel runacunapis Jesucristutachasquicärishga! ¡Paycunapis canangaTayta Diosmannami yäracurcaycan!”Tsaynog wilaptinmi mayagcunapispasaypa cushicärergan. 28PabluwanBernabé tsaycho atsca quillamiwaugui-panicunata yachatsir targan.

Jerusalencho apostolcuna wilanacushgan

15 pita Antioquiaman waquinwauguicuna aywargan. Chayaycurmiwaugui-gan: “Moisés escribishgan leycunatacumplir cuerpuyquita señalacurragmisalvacärinquipag.” 2

14 15

Page 264: Quechua  margos bible - new testament

264

tinmi Pablo y Bernabé paycunata

pag. Tsaymi tsay yachatsicogcunaPabluwan y Bernabëwan yupa rimanacärergan. Tsaynog rimanacuptinmiAntioquía waugui-panicuna Bernabëta yPabluta caynog nergan: “Tsaypitaparlapäcunayquipag mejor aywapäcuyJerusalenman. Tsaychönawan y mayor wauguicunawanpisshumag parlapäcunqui sepag o mana setapis.” Tsaynog nishpanmi waquinwauguicunatapis acrapäcorganpaycunawan Jerusalenmanaywapäcunanpag.

3Jerusalenpa aywarmi Fenicia y

gan. Tsayman chayarmi wilacärergan

tsita chasquicärishganta. Tsaynogwilapaptinmi waugui-panicunacushicärergan.

4Jerusalenman chayaptinnamiPabluta y Bernabëta chasquicärerganapostolcuna, mayor wauguicuna ytsaycho cag lapan waugui-panicunapis.

gan may-tsaychöpis Tayta Diosnintsiyanapashganta. Tsaynogpis wilaparganmana Israel runacunapis salvacäpag Jesucristuta chasquicärishganta.5Tsaymi Jesucristuta chasquicog fariseorunacuna caynog nergan: “Manamipaycuna salvacärengatsu Moisespaleynincunata mana cumplir. Tsaynogpismanami salvacärengatsu cuerpuntamana señalacorga.”

6Tsaynog niptinmi apostolcuna ymayor wauguicunapis juntacargan tsaynishganpita parlapäcunanpag. 7Tsaychowaquin wauguicuna parlamushgantamayarmi Pedro caynog nergan:“Wauguicuna, musyapäcunquimi manaIsrael runacunata wilapänäpag Tayta

Diosnintsi cachamashganta. Tsaynogcachamashga paycunapis wilacuynintachasquicur salvacärinanpagmi. 8

mashgannogla mana Israel runacunatawilapaptëmi paycunapis Jesucristutachasquicärishga.ganta musyarmi Tayta Diosnintsi SantuEspirituta paycunamanpis cachamushga.Nogantsi chasquicushgantsinoglamipaycunapis Santu Espirituta chasquicärishga. 9Tsaynogpami musyantsiJesucristuta chasquicog cagta, Israelruna captinpis mana Israel runacaptinpis, Tayta Diosnintsi perdonarsalvashganta. 10Tsaynog caycaptengashumag yarpachacäriy. Mana Israelrunacunata ama obligashuntsu Moisésescribishgan leycunata cumplinanpag.Tsaycunataga unay Israel runacuna niquiquintsipis manami cumpliytapuëdishcantsitsu.ta Tayta Diosnintsi salvashganta¿imanirtag manacagman churaytamunapäcunqui? 11¡Manami Moisés

pitatsu Tayta Diosnintsi salvamantsi,sinöga Secushgantsipitami cuyapämashpantsisalvamantsi Israel runa captintsipismana Israel runa captintsipis!”

12Pedro tsaynog niptinmi tsaycho cagrunacuna lapan upälacärergan. Tsaynami

tsi yanapaptin mana Israel runacunacagchöpis milagrucunata rurashganta.

13Tsaynog wilapayta usharcuptinmiSantiago caynog nergan: “Wauguicuna,mayapäcamay. 14Simón Pedro

pis cuyapashpan Tayta Diosnintsisalvashganta. 15

noglami unay profëtancunawanpisTayta Diosnintsi caynog wilacatsergan:

16 ‘Israel nacioncho Davidpa castanrey mana captinpis juctami

15

Page 265: Quechua  margos bible - new testament

265

k 15.16 David castapita reyta churananpäga nergan Jesucristupagmi. David castapitaJesucristo yurishganta musyanayquipag liyinqui San Mateo 1.1; San Lucas 1.60; 23.3.l 15.18 Amós 9.11–12; Isaías 45.21.

paypa castanpita churashag reycananpag.k

17

pis nogamanyäracamänanpagmi.

Tsaynog ruraptëmi lapan acrashgäcag runacuna salvacärengapag.

18 Tsaynog pasananpag cagtami TaytaDiosnintsi unaypita-patsanatsaycunatamusyatsimashcantsi. l

19Tsayta yarparcatsirmi Santiagomastapis caynog nergan: “TaytaDiosnintsi palabrancho tsaynogniycaptenga imatapis ama tsapatachurapäpis Jesucristuta chasquicärinanpag.Tsaynogpis ama obligashuntsu Moisésescribishgan leycunata cumplinanpag.20Imanog captinpis Israelwaugui-panicunawan mana Israelwaugui-panicuna ali ricanacunanpagcartata apatsishun. Tsay cartacho manaIsrael waugui-panicunata wilashunïdulucunapa jutincho pishtashganaytsata mana micunanpag, runacunachinëru mana cananpag, warmicunapiswaynan waynan mana puricunanpag,mana pishtaypa wanushga uywacunapaaytsanta mana micunanpag y uywapayawarnintapis mana upunanpag nimicunanpagpis. 21Tsaycunata cumplipäcunanpäga sinagogacunachömi Moisésescribishgan leycunata cada sábadojamay junag yachaycätsin.”

Mana Israel waugui-panicunaman cartata apatsishgan

22Tsaynog niptin apostolcuna, mayorwauguicuna y waquin

waugui-ta acrapäcorgan Pablo y BernabéAntioquiaman cutiptin tsaycho cagwaugui-gantapis wilananpag.mi cargan Judaswan Silas. Judaspajucag jutinmi cargan Barsabás. Judastay Silastami lapan waugui-panicunapiscuyashpan respitapäcog. 23

mi cartata apatsergan Antioquiacho cagwaugui-panicunaman. Tsay cartatamiescribipäcorgan caynog nir:

Antioquía marcacho cag waugui-

cho cag waquin waugui-panicunapis:Apostolcuna y mayor wauguicuna

carmi gamcunapag salüdöta apatsimö.24Nogacuna musyapäcushcämi

waquin wauguicuna gamcuna cagmanshamur lutanta yachatsipägayquita. Paycunataga nogacunamanami cachapäcamushcätsu. Manacachaycämuptënata pantacäshushcanqui caynog nir: “Salvacänayquipäga cuerpuyquitarag señalacäriy. Tsaynogpis Moisés escribishganleycunatarag cumplipäcuy.”

25-27Tsayta musyarmi lapanëwilanacärishcä gamcuna cagmanJudasta y Silasta cachapäcamunäpag.Paycunami tantyatsishunqui caycartacho escribiraycashgancunata.Bernabëwan Pabluwanmi paycunashapäcamonga. Bernabëwan Pablumiwanuytapis mana mantsacuypamay-tsaychöninta wilacuycan.

28,29

ga cuerpuyquita mana señalacurpissalvacärishgayquita. Tsaymi wilanacä

15

Page 266: Quechua  margos bible - new testament

266

napa jutincho pishtashgan aytsatamana micapäcunayquipag, imauywapa yawarnintapis manaupupäcunayquipag, jurcacaypawanushga uywacunapa aytsanta manamicapäcunayquipag, runacunachinë

pag. Cay cartacho nishgäcunatacumplipäcuptiquega alimi canga.Tsaylatami nipäcamö cay cartacho.30Tsauraga tsay wilanacä

lami tsay chuscun wauguicuna aywacärergan Antioquiaman.curmi waugui-panicunata shuntarganapashgan cartata liyipänanpag. 31Tsaycartata liyipaptinmi lapan cushicägan. 32

tsipa profëtancunami cargan. Tsaymiwaugui-panicunata shumag tantyatsirshacyägannog imaypis cawapäcunanpag.33Tsaycho goyarcuptinnami TaytaDiosta agradëcicushpan waugui-na Judasta y Silasta despacharganJerusalenman cuticärinanpag. 34[

curir Antioquiacho quëdacorgan.]35Pabluwan Bernabëpis Antioquiachömiquëdacärergan. Tsaychömi waquinwauguicunawan Jesucristupa aliwilacuyninta yachatsir targan.

Marcan marcan wilacog Pablo yapay aywashgan

36Tsaypita atsca quillatanami Bernabëta Pablo caynog nergan: “Acu cutishun

tsi cag marcacunamanwaugui-panicunatawatucamunantsipag.”

37

gan Juanta. Juanpa jucag jutinmicargan Marcos. 38Pablumi itsanga

Marcusta pushayta mana munargantsu,punta cag aywaynincho Pan liapitacachariycur cuticushga captin. 39Tsaymi

corgan. Tsaynog rimanacurcurnamiMarcusta pushacurcur büquiwanBernabé aywargan Chipriman.

40Pablunami Silasta pushacurcuraywargan wilacushgan marcacunaman.Tsaypa aywananpagmi waugui-na Jesucristuta manacäta yanapananpag. 41Siria y Ciliciaprovinciacunacho cag marcacunamanchayarmi Pabluwan Silaswaugui-panicunata shacyätsergan TaytaDiosnintsi munashgannog shumagcawapäcunanpag.

Pabluta y Silasta Timoteoyanagashgan

16 Tsaypita Derbe y Listramarcacunaman Pabluwan Silas

chayapäcorgan. Listra marcachömiTimoteuwan reguinacorgan. Timoteupataytan mana Israel runa captinpismamanga Israel warmimi cargan.Tsaynogpis Timoteupa mamangaJesucristuta chasquicushgami cargan.2Listra y Iconio marcacunacho tagwaugui-panicuna lapanpis parlapägan Timoteo ali mözu cashganta.

3Timoteupa taytan mana Israel runacaptinmi Israel runacuna musyarganTimoteupa cuerpun mana señalashgacashganta. Tsaymi yanagänanpag Pablopushayta munar Israel runacuna manajamurpänanpag Timoteupa cuerpuntaseñalatsergan. 4Tsaypita quimsannamarcan marcan aywapätupa wilacuyninta wilacunanpag.

na y mayor wauguicuna apatsishgancartata liyipashpan waugui-panicunatashacyänogla lapantapis cumplipäcunanpag.

15 16

Page 267: Quechua  margos bible - new testament

267

m 16.10 Troaspitami cay libruta escribeg Lucaspis Pabluwan puriyta galaycorgan.

5Tsaynog tantyatsiptinmi waugui-cuna pasaypa cushicärergan. Tsaymiwaran waran runacuna Jesustachasquicärergan.

Macedonia provinciapita runa gayacamogta Pablo

sueñuynincho ricashgan6

wan Asia provinciaman aywaytamunargan Jesucristupa ali wilacuynintawilacunanpag. Tsaynog yarpaptinpisSantu Espíta munargantsu. Tsaynami Frigia y

naman chayaycushpan Jesucristupawilacuyninta wilacärergan. 7Misiaprovinciaman chayaycurnami aywaytayarpargan Bitinia provinciapa. Tsaychöpis Santu Espíritu manami munargantsutsaypa aywapäcunanta. 8Tsauraga Misiaprovinciapa pasarmi chayapäcorganTroas marcaman. 9Tsaychönamisuenia provinciapita juc runa caynog nirgayacaycämogta: “Cayman shaycalämuynogacunata yanapamänayquipag,tayta.” 10Pablo tsaynog ricashgantawilapäcamaptinmi tantyapäcorgäm tsaymarcacunamanpis wilacuynintachayatsinäpag Tayta Dios munashganta.Tsaymi jucla camaricäman aywapäcunäpag.

Filipos marcacho Jesucristupawilacuyninta SilaswanPablo wilacärishgan

11Tsauraga Troas marcapita büquiwanaywar chayapäcorgä Samotraciaislaman. Tsaypita wara junagragmichayapäcorgä Neápolis marcaman.12Tsaypitana Macedonia provinciamanaywar chayapä

pis.na tashgan marcami. Tsay marcachöminogacuna juc ishcay junag goyargä.

13Tsaycho goyarmi yarpapäcorgäTayta Diosnintsita manacärinanpagIsrael runacuna sábado jamay junagcaptin mayu cuchuncho juntacashganta.Tsayman aywarmi taripäcorgäjuntacashga caycag warmicunata.

ninta wilapargä. 14

mi caycargan Tayta Diosnintsimanyäracog Lidia jutiyog warmipis. PaygaTiatira marcapita carmi morädo fïnutëlacunata ranticog. Jesucristosalvamagnintsi cashganta Pablowilapaptinmi Lidia shumag tantyacurJesucristuta chasquicorgan. Tsaynogchasquicunanpäga Tayta Diosnintsimipayta tantyatsergan. 15Tsaypita Lidiapa

tinmi paycunata bautizapäcorgä.

margan caynog nir:ta chasquicushgana caycaptëgawayëman aywayculäshun, tayta,tsaycho goyäpämänayquipag.” Tsaynognipäcamaptinmi posädacärergä paypawayinchöna.

Pabluta y Silasta carcilman wichgashgan

16Juc cutimi Diosta manacärinäpagcagman aywaycashgächo tincupäcorgädemoniupa munayninwan adivinagjipashwan. Tsay jipash adivinaptinmipatronnincuna atsca guellayta gänargan.17Tsay jipashmi nogacunata gatirägan caynog nir: “¡Cay runacunagamunayniyog Tayta Dios munashgannogcawagmi! ¡Paycunami gamcunatatantyatsishunquipag imanog salvacänayquipag cashgantapis!”

16

Page 268: Quechua  margos bible - new testament

268

n 16.31 Tsay witsanga Jesucristuta papänin chasquicuptin warminpis tsurincunapis lapanmichasquicäreg.

18Tsaynog waran waran büllata rurargatirpämaptinmi Pablo rabiacushpanjipashcho caycag demoniuta caynognergan: “¡Jesucristupa jutinchömi

quipag!” Tsaynog niptinmi jinan höratsay jipashpita demonio yargorgan.

19

na guellayta mana gänananpag captinnaprësu tsaripäcorgan Pabluta y Silasta.Nircurna autoridäcunaman apapäcorganpläzacho lapan runacunapa naupanchojuzgananpag. 20-22Autoridäcunamanapapäcuptinmi atsca runacunapispaycunata gatirpargan. ChayaycatsirmiPabluta tumpashpan caynog nipäcorgan:“Cay Israel runacunami marcantsichoyachaycäbrincunata rurananpag. NogantsegaRoma runa cashpantsi manami tsaycostumbricunataga chasquipashwantsu.Tsaynog yachatsiptinmi runacunapasaypa rabiashga carcaycan.”

Tsaynog niptinmi tsaycho caycagrunacunapis paycunapa contransharcapäcorgan. Tsaymi autoridäpis Pablupa y Silaspa janan cag röpantalogtircatsir yupa wirutsergan.23Tsaynog wirurcatsirnami paycunatacarcilman wichgatsergan. Nircurnaprësucuna cuidag runata caynog nergan:“Mana gueshpinanpag paycunata segurollävinqui.” 24

gan más ruri cag calapösuman.Nircurmi chaquincunata “cëpo” nishganracta tablapa ishcay uchcuncunamanjatergan mana yargunanpag.

25

mi Silaswan Pablo Tayta Diosnintsitamanacurir cantapäcorgan. Tsaynogcantapäcushgantami waquin cagprësucunapis mayargan. 26Tsaynog

cantaycaptinmi elagpita yupa patsasicsicyar carcilta cuyutsergan.pis lapan puncucuna jucla quichacägan y prësucuna watarashgan cadënapis pascacäcorgan. 27Tsauragaprësucunata cuidag runapis patsasicsicyaptin riccharcamunanpägapuncucuna quichacashga caycargan.Tsaymi prësucuna gueshpicushgantayarpar espädanta jorgurir quiquinwanutsicuyta munargan. 28Tsaynogwanutsicuyta munaptinmi Pablofuertipa caynog nergan: “¡cuytsu! ¡Caycho lapanëmi carcaycä!”

29Tsaymi prësucunata cuidag runagaatsquicurcur carcilman cörrilayaycorgan.

man gongurpacuycorgan. 30Nircurnacarcilpita paycunata jorgurir taporgancaynog nir: “¿Imatatag rurämansalvacunäpag, taytacuna?”

31Tsaynog tapuptinmi Pablo y Silascaynog nergan: “Señor Jesucristutachasquicuy. Tsaynog chasquicurmi gamsalvacunquipag.

pan salvacärengapagmi.”n32Nircurnami tsay runata y wayincho

caycagcunatapis tantyatsergan Jesucristupaali wilacuyninta. 33Tsaymi prësucunatacuidag runaga Pabluta y Silasta jamperganrunacuna wirur däñashganta. NircurnamiJesucristuta chasquicushpan paypis ywayincho tagcunapis jucla bautizacärergan.34Tsaypita wayinman pushaycur micuytagarargan. Jesucristuta chasquicur TaytaDiosnintsiman yäracushpanmi wayinchotagcunawan pasaypa cushicärergan.

35Wara tutanami autoridäcunawardiacunata cachargan prësucunacuidag runaman, Pabluta y Silasta

16

Page 269: Quechua  margos bible - new testament

269

cacharinanpag. 36Tsauraga prësucunatacuidag runa Pabluta wilargan:däcuna wilacatsimushga gamcunatacacharinäpagmi. Canangaaywacärinquinashi.”

37Tsaymi wardiacunata Pablo caynognergan: “Roma runa caycaptëpislapanpa naupancho mana tapupäpa nogacunata wirutsimashga. Tsaynogmana tapupämaylapami cay carcilmanwichgatsipäcamashga. ¿Tsaynogwirurcatsimarcu carcilpita pacaylapajorgatsimayta munarcaycan? ¡cunarag shapäcamutsun caypitajorgapäcamänanpag!”

38,39Tsaynog niptinmi wardiacunaautoridäcunaman cutiycushpanwilapäcorgan Silaswan Pablo Romaruna cashganta. Tsayta musyaycurmiautoridäcuna mantsarishpan aywapäcorgan Pablo y Silas wichgaraycashgancagman. Chayaycurnami nergan: “Romaruna cashgayquita mana musyarmicastigatsishcä, tayta.tsishgäpita perdonaycalämay.”

Nircurnami carcilpita jorgurirpaycunata autoridäcuna ruwacorgantsay marcapita aywacunanpag.40Tsaypitanami Silaswan Pabloaywargan Lidiapa wayinman. Tsaychömi waugui-panicunata shacyätserganTayta Diosman imaypis yäracunanpag.Nircurnami Filipos marcapitaaywacärergan.

Tesalónica marcacho Pablupa contran sharcapäcushgan

17 Tsaypita Anfípolis y Apoloniamarcacunapa pasar Pablo y

Silas Tesalónica marcaman chayargan.Tsaychömi sinagoga cargan. 2Tsaymisinagogaman imaypis aywashgannogPablo tsay sinagogamanpis aywargan.Tsaychömi quimsa sábado yachatsergancaynog nir: 3“Palabranchöga Tayta

Diosnintsi nimantsi salvamagnintsiwanunanpag cashganta y nircurcawarimunanpag cashgantami. Tsayescribirashgannoglami wanushganpitaJesusga cawarimushga. Tsaynogpamimusyantsi salvamagnintsi Cristocashganta. Tsaycunatami noga wilacurpuriycä.”

4Tsaynog yachatsiptinmi waquinIsrael runacuna, waquin mana Israelrunacuna y waquin rïca warmicunapisJesucristuta chasquicärergan. 5Israelrunacunapa autoridänincunami itsanga

yu runacunata shuntaycur shimitagorgan Pablupa y Silaspa contransharcapäcunanpag. Tsay yu runacunanami atsca runacunata shuntarcurJasunpa wayinman rabiashga aywarganPabluta y Silasta prësu tsaripäcunanpag.

6Tsaycho mana tariycurna Jasunta ywaquin wauguicunatana autoridäman garachaypa apapäcorgan caynognishpan: “¡Pablo y paywan puregrunacunami may-tsaychöpis lutantayachaycätsin! ¡Cananga nogantsimannashapäcamushga lutanta yachatsimätsipag! 7¡Jasunmi tsay runacunatawayinman posädatsishga! ¡naga nipätsi emperadorpitapis Jesús jutiyog runamás munayniyog rey cashgantami!¡Tsaynog nishpanmi leynintsicunatagamana cäsucärinnatsu!”

8Tsaynog nipäcuptinmi tsaycho cagrunacuna y autoridäcunapis yuparabiacärergan. 9Tsaynog rabiacuptinpisJasunwan waquin cag wauguicunaguellayta garantía churaycuryargapäcorgan.

Berea marcacho Jesucristupawilacuyninta Pablo y Silas

wilacushgan10Tsauraga tsay tsacaymi Pabluta y

Silasta waugui-panicuna cachapäcorgan

16 17

Page 270: Quechua  margos bible - new testament

270

Berea marcaman.mi sábado jamay junag aywapäcorgansinagogaman. 11

ga manami Tesalónica marcachorunacunanogtsu cargan, sinö

cärergan. Tsaynog carmi waran waranPablo yachatsishgancunata TaytaDiosnintsipa palabranman tincutserganrasun cagta yachatsishganta musyapänanpag. 12Tsay marcachöga Jesucristutaatscagmi chasquicärergan, Israelrunacuna y mana Israel runacunapis.Tsaynogmi chasquicärergan mana Israelrïca warmicunapis.

13Berea marcachöna Pablo yachaycätsishganta mayarmi Tesalónicamarcacho contran cag runacunaBereaman aywapäcorgan tsaychöpisPablupa contran sharcapäcunanpag.14Tsaymi waugui-panicuna Pablutagueshpitsergan lamar cuchunman juclädupa aywacunanpag. SilaswanTimoteunami Bereacho quëdacorgan.15Lamarpa cuchunman chayaycurmiyanagagnincuna Pabluta pushapäcorganAtenas marcaman. TsaypitanaBereaman cutipäcorgan Silasta yTimoteuta Pablo cagman juclacachananpag.

Atenas marcacho Jesucristupawilacuyninta Pablo wilacushgan

16,17Atenas marcacho Silasta y

man Pablo aywargan. Tsaychömi Israelrunacunata y mana Israel runacunatapistantyatsergan Jesucristo pï-maytapischasquicogcunataga salvananpagcashganta.

Tsaynogpis Atenas marca cällicunapapuriycashgancho Pablo ricargan atscaïdulucuna caycagta. Tsayta ricarmiPablo yupa laquicorgan. Tsaymiplä

gan Jesucristuta chasquicur TaytaDioslatana adorananpag.

18Pläzachömi Epicúrio nishgan yEstoico nishgan yachag runacunaimaypis juntacag. Tsaymi paycunatapisPablo tantyatsergan Jesucristupa aliwilacuyninta. Tsaynogpis wilapargan

ta. Tsaycunapita tantyatsiptinmi waquinrunacuna caynog nergan: “Caygayachag-tucushpan ¿pis?” Y waquincunana caynog nergan:“Cayga mana reguishgantsi dioscunaimapitachari parlapaycämantsi.”

19,20Tsauraga Pabluta pusharganyachag runacuna juntacashgan Areógo nishganman. Tsaychönanpag mayor runacuna imaypisjuntacag. Tsay runacunami Pablutanipäcorgan: “Gam yachaycätsinquiimaypis mana mayashgätami. Tsayyachatsishgayquita nogacuna shumagmusyaytami munapäcö.”

21(Atenas runacunaga y tsaycho tagjäpa runacunapis mushog yachatsicuycaptenga shumag mayaytami munapäcog. Nircurmi waran waran tsaymayashgancunalapita parlapäcog.)

22Tsaymi yachatsishganta mayaytamunapäcuptin Pablo caynog nergan:“¡Atenas runacuna! Atsca dioscunataadorapäcunayquipag capillancunatarurapäcushgayquitami ricashcä.23Capillacunata ricapacur puriycashgächömi ricashcä juc capillacho caynognir escribiraycagta: ‘Cay capillaga manamusyashgantsi diospagmi.’ Canangamana musyaycarpis tsay adorashgayquiDios pï cashgantapis gamcunatatantyatsishayqui.

24

tapis camashga. Jana patsatapis y caypatsatapis munaynincho tsarararmiruna rurashgan capillacho mana tantsu.25Paymi cawanantsipag jämaytapis

17

Page 271: Quechua  margos bible - new testament

271

gomantsi. Tsaynoglami cawanantsipagnistashgantsicunatapis camaripämantsi.Manami nogantsitsu payta imatapiscamaripantsi, sinöga paymi nogantsitalapantapis camaripämantsi.

26“Juc runalata camashganpitamiatscaman mirashcantsi.mashcantsi maycho tänantsipag y imaywanunantsipagpis. 27,28Cananpis paymana yanapamaptintsega manamicawashwantsu. Tsaynog captinmi mana

nantsipag. Marca mayiquipis shumagyarpachacurir caynog nirmi unayescribergan: ‘Lapantsitapis TaytaDiosnintsimi camamashcantsi.’

29“Tsaynog caycaptenga amayarpäshuntsu örupita, guellaypita, orumipita rurashgan ïdulucunanog TaytaDios cashganta. 30Ïdulunog cashgantarunacuna yarpaptinpis naupatagamanami castigargantsu. Cananmiitsanga lapan runacunata niycanïdulucunata manana adoraypana paymunashgannogna cawananpag. 31Paymunashgannog mana cawagcunata jucjunag juzgananpagmi juc runatachurashga. Tsay runa pï cashgantapismusyanantsipagmi wanushganpitacawaritsimushga.”

32Wanushganpita cawarimushgantaPablo niptinmi waquin runacunaburlacur asipargan.nami caynog nipäcorgan: “Yapaypiscutiycalämunqui, tayta, mastapistantyatsipäcamänayquipag.”

33Tsaypitanami tsay mayor runacunajuntacashganpita Pablo aywacorgan.34

nalami Pablo wilapashgancunatachasquicorgan. Paycunachögucho juntacag autoridä Dionisiojutiyog runapis cargan. Nircur Dámarisjutiyog warmi y más waquin cagcunapisPablo wilacushganta chasquicorgan.

Corinto marcacho Jesucristupa ali wilacuyninta Pablo wilacushgan

18 Atenas marcapita aywacurmiCorinto marcamanna Pablo

chayargan. 2Tsaychömi Aquila jutiyogIsrael runawan reguinacorgan. AquilagaPonto nishgan provinciacho yuregrunami cargan. Payga Romachotashganpitami warmin Priscilawantsayrag Corinto marcaman chayargan.Tsayman aywacärergan lapan Israelrunacunata Romapita emperadorClaudio gargushga captinmi. 3

wan Aquilami toldëra rurayta yachapäcorgan. Pablupis toldëra ruraytayacharmi paycunawan targan toldëratarurashpan.

4Cada ságaman Pablo aywargan. Tsaychömi

natapis yachatsergan Jesucristuta TaytaDiosnintsi salvamänantsipagcachamushganta. 5

pita Silaswan Timoteo chayaptinnamiPabloga aruyninta cachaycur waranwaran Jesucristupa wilacuynintawilacorgan.nata tantyatsergan runacunatasalvananpag Jesucristo shamushganta.6Tsauraga Israel runacuna Pablupacontran sharcapäcushpan payta tucuytaashlergan. Tsaymi röpan Pablo caynog nergan: “Jesucristuta

tsi in ernuman gaycushunayquipag.Jesucristupa wilacuyninta wilapashgächönaga manami jutsayognatsu cä.Gamcuna chasquicuyta mana munapäcuptiquimi mana Israel runacunamannaaywashag Jesucristupa wilacuynintawilapänäpag.”

7

nanpa trucanga Pablo aywargan Ticio

17 18

Page 272: Quechua  margos bible - new testament

272

o 18.12 Acaya provinciachömi Corinto marca cargan. p 18.18 Tsaypita mastamusyanayquipag liyinqui Números 6.1–21.

Justupa wayinman tsaychönanpag. Justoga mana Israel runa

nog cawag runami cargan. Paypa

chömi. 8Tsaycho yachatsiptinmisinagogapa mandagnin Crispo jutiyogruna wayincho tagcunawan Jesucristutachasquicärergan. Jesucristuta Crispochasquicushganta mayaycurmi Corinto

tuta chasquicur bautizacärergan.9Juc tsacaymi Pabluta yuriparcur

Jesucristo caynog nergan: “Manamantsacuypa pitapis wilacuynëtawilapay. 10Mana cachaypami gamtayanapaycä cay marcacho imapis manapasashunayquipag. Nogata chasquicamänanpäga atsca runacunami caycan caymarcacho.”

11Tsaynog niptinmi Corinto marcachoPablo targan juc wata sogta quilla,Jesucristupa ali wilacuynintayachatsishpan.

12Galión jutiyog runa Acayaociapa mandagnin canan witsanmiPabluta tsarircur Israel runacunaapapäcorgan Galionpa despächunman.13Tsaychömi paycuna nipäcorgan: “Cayrunaga Romacho mandamagnintsi

mi yachaycätsin. Tsaymi payta gammanapamushcä lutanta yachatsishganpitacastiganayquipag.”

14Tsauraga Pablo rimananpag caycaptinIsrael runacunata Galión caynog nergan:“Cay runa leynintsicuna nishganta rasunpamana cäsuptenga nimashgayquicunatachasquëmanmi. 15Costumbrilayquicunapitarimanacuptiquega manami imatapismusyayta munätsu.quitaga quiquiquicuna arreglapäcuy.”

16Tsaynog nirmi paycunatadespächunpita gargorgan. 17

nin Sóstenes.tinmi despächo puncucho mana Israelcag runacuna chiquishpan Sóstenestamagapäcorgan. Despächo puncuchomagapäcuptinpis Galionga manamiwashargantsu.

Antioquía marcamanPablo cutishgan

18Tsaypita atsca quillaragmi Pablotargan Corinto marcacho. Nircurnamiwaugui-panicunapita despidicurCencrea marcaman aywargan. Tsaychönami agtsanta rutucorgan Tayta

pag.p Tsaypitanami Priscilawan yAquilawan Siria provinciamanbüquiwan aywapäcorgan.

19Efeso marcaman chayaycurmisinagogaman aywargan Jesucristosalvamagnintsi cashganta wilacunanpag.Tsaypitanami Priscilata y Aquilatacachaycur Efesupita Pablo aywacorgan.20Tsaynog aywacuycaptinmi tsaysinagogacho juntacag runacuna Pablutaruwacärergan paycunata goyäpänanpag.21

corgan caynog nir: “[Cananga Pascua

nogpis chayayta munaycä.] Tayta Diosmunaptenga yapaymi cutimushag.”Tsaynog nishpanmi büquiwan EfesupitaPablo aywacorgan.

22

lenman aywargan tsaycho cagwaugui-panicunata watucunanpag.Tsaypitana aywargan Antioquíamarcaman tsaycho tänanpag. 23Tsaycho

18

Page 273: Quechua  margos bible - new testament

273

napa yapay aywargan marcan marcan,waugui-panicunata Jesucristupawilacuyninta yachatsishpan.

Efeso marcacho Apoloswilacushgan

24,25Tsay witsanmi Efeso marcamanchayargan Apolos jutiyog Israel runa. Paygacargan Alejandría marcapitami. TaytaDiosnintsipa palabranta ali yacharmichuraypa churar runacunata shumagyachatseg. Tsaynog captinpis JesucristupitaJuan Bautista wilacushgalantami paygamusyargan. 26Sinagogachömi JesucristupitaApolos pitapis mana mantsacuypawilacorgan.nalata Apolos yachatsiptinmi PriscilawanAquila wayinman pushaycur Jesucristupitamasta tantyatsergan.

27Tsaypita Acaya provinciaman Apolosaywayta yarpaptin waugui-panicunashacyätsergan tsaypa aywananpag. Tsaymicartatapis apatsergan Acayacho cagwaugui-panicuna Apolos chayaptin alichasquicärinanpag. Tsayman chayaycurnawaugui-panicunata shumag tantyatserganJesucristupa ali wilacuyninta. 28TsaynogpisIsrael runacunata tantyatsergan TaytaDiosnintsipa palabrancho Jesuspitaescribiraycashgancunata. Tsaynogpamitantyatsergan Jesusga salvamagnintsi Cristocashganta.

Efeso marcacho Jesucristupa ali wilacuyninta Pablo wilacushgan

19 1,2

lapa aywargan Efesuman. Chayaycurmitarergan Juan Bautista yachatsishgantachasquicogcunata. Paycunatanamicaynog taporgan: “¿Gamcunaga SantuEspirituta chasquicärishcanquicu?”

Tsaynog tapuptinmi paycuna nergan:“Manami imaypis mayapäcushcätsuSantu Espíritu cashgantaga.”

3Tsaymi Pablo yapay taporgan:“Tsauraga ¿pipa yachatsicuynintatagwilapäshushcanquibautizacärinayquipag?”

Tsaynog niptinmi nipäcorgan: “JuanBautistapa yachatsicuynintamiwilapämashga bautizacärinäpag.”

4Tsauraga Pablo nergan: “JuanBautistaga runacunata bautizargan

nog cawananpagmi.ta yachatsergan Jesucristo shamuptinpayman yäracärinanpag.”

5

cuna Jesucristupa jutincho bautizacägan. 6Nircurnami paycunapa umantayataycur Tayta Diosnintsita Pablomanacorgan. Tsay hörami SantuEspirituta lapanpis chasquicärergan.Tsaymi juc idiömacunapa parlashpanTayta Diosnintsi tantyatsishgancunataparlapäcorgan. 7Tsay wauguicunachunca ishcaynogmi (12) capäcorgan.

8Efesucho tarmi quimsa quilla Pabloaywargan sinagogaman. Tsaychömirunacunata shumag tantyatserganJesucristupa ali wilacuyninta. 9,10

nog yachatsiptinpis waquin runacunagamanami chasquicuyta munapätsu. Chasquicuyta mana munarmipaycunaga runacunata shimita gorganPablo yachatsishganta mana chasquicärinanpag. Tsaynog captinmiwaugui-panicunawan Tiranno jutiyogrunapa escuëlanman Pablo aywargan.Tsaychönami ishcay wata waran waranyachatsergan. Tsaynogpami Asiaprovinciacho tagcuna, Israel runa carpisy mana Israel runa carpis, mayapägan Jesucristupa wilacuyninta.

11Tsaychömi Tayta Dios yanapaptinmilagrucunatapis Pablo rurargan.12Tsaymi runacuna pañuëlunta o imaröpantapis Pabluta töparcatsirgueshyagcunaman apapäcorgan. Tsayta

18 19

Page 274: Quechua  margos bible - new testament

274

q 19.24 Latín idiömachöga Artemisata nipäcun Diana.

yataycurnami tsay gueshyagcunaaliyargan. Tsaynoglami demoniucunapisrunacunapita yargorgan.

13Jesuspa jutincho demoniucunatarunacunapita gargushganta musyarmiwaquin Israel runacunapis Jesuspajutincho demoniucunata garguytamunargan. Tsaymi caynog nipäcorgan:“Pablo wilacushgan Jesuspa jutinchömicay nacatsishgayqui runapita gamtagargö.”

14Tsaynog rurapäcorgan Escevajutiyog runapa ganchis tsurincunami.Escevaga cargan mandag cürami.15Paycuna juc cuticho tsaynog garguytacamaptinmi demonio caynog nergan:“Noga reguëmi Jesusta. TsaynogmiPablo pï cashgantapis musyä.ga ¿pitag canqui nogatagargamänayquipäga?”

16Tsaynog nirmi tsay demonionacatsishgan runa löcutashpan Escevapatsurincunata pasaypa magar rötapis rachir ushargan. Tsaymi pasaypayawarlana garapächula tsay wayipitagueshpir aywacärergan. 17Tsaynogrurashgancunata mayar Efesucho Israelrunacuna y mana Israel runacunapis

yupa mantsacorgan. Tsay pasashgantamayarmi may-tsaychöpis runacunamusyapäcorgan Jesucristo munayniyogcashganta.

18Tsaynogpis waquin runacunaJesucristuta chasquicushpan jutsarurashgancunata wilacorgan caynog nir:“Jesucristuta chasquicushgana carmicananga tsay jutsa ruraycunatacacharishcäna.” 19Tsaynoglami brüjururacunan libruncunatapis atscataapapäcamorgan lapanpa naupanchorupatsipäcunanpag. Tsay librucuna aycacuestashgantapis cuentata jorguptinchayargan pitsga chunca waranga

(50,000) jornalpa chaninman.20Tsaynogpami Jesucristupa wilacuyninmay-tsaymanpis chayaptin runacunatantyargan lapanpagpis Jesucristomunayniyog cashganta.

21Tsaypitanami Pablo yarparganJerusalenpa aywananpächo cag waugui-panicunata y Acayachocag waugui-panicunata watucuytarag.Tsaynogpis yarpargan JerusalenpitagaRomapana aywananpag cashganta.22Tsaynog yarparmi Macedoniaprovinciaman naupananpag cacharganTimoteuta y Erastuta. Pablumi itsangaAsia provinciacho quëdacorganrag.

Efeso marcacho Pablupa contran runacuna sharcushgan

23Tsay witsanmi Efesucho waquinrunacuna yupa rabiacätuta chasquicunanpag Pablo wilacuptin.24Tsaychömi Artemisaq nishgan ïdulupatacsha capillanta runacuna rantipäcogwayincho tsararänanpag. Tsaycapillacunatami Demetrio jutiyog runaguellaypita rurag. Tsay capillacunataranticurmi Demetrioga capilla ruragmayincunawan atsca guellaytagänapäcog. 25

ta shuntaycurmi Demetrio caynognergan: “Gamcuna musyapäcunquimicay capillacunata rurar ali gäta. 26Gamcuna ricashgayquinogpis ymayashgayquinogpis Pablo yachaycätsin: ‘Runa rurashgan ïdulucunagamanami rasunpa Diostsu’ nishpan.Tsaynog yachatsir criyitsishga atscarunacunatami. Manami cay Efesomarcalachötsu tsaynog yachatsishga,sinöga intëru Asia provinciachöpistsaynoglami yachatsishga. 27Runacunata

ta mananami rantimäshunpagnatsu.

19

Page 275: Quechua  margos bible - new testament

275

Tsaynogmi Artemisa diosnintsipatempluntapis manacagman churapäga. Tsaynog captenga Artemisatapisrunacuna mananami adoranganatsu.Paytaga may-tsaychöpis runacunaadorapäcunmi.”

28Demetrio tsaynog niptinmi arogmayincuna yupa rabiacur caynognipäcorgan: “¡Artemisa diosnintsirespitashga catsun!”

29Artemisata manacagman Pablochurashganta nir puripäcuptinmi tsaymarcacho runacunapis rabiacärergan.Tsaymi yupa büllata rurashpan Gayutay Aristarcuta prësu tsarircur apapägan runacuna juntacänan pampaman.(Gayuwan Aristarcoga Macedoniapitamishamorgan Pabluta yanapashpan.)30Tsauraga runacunawan parlananpagPablo tsayman aywayta munargan.Aywayta munaptinpis waugui-panicunapayta michargan mana aywananpag.31Waquin autoridäcunapis, Pabluwanreguinacurmi, wilacatsergan runacunajuntacashganman mana aywananpag.

32Runacuna juntacashganchömiwaquin cag jucnog parlargan y waquincagna jucnog parlargan. Tsaynogbüllata rurar gaparaptinmi runacunamana musyapäcorgantsu imapagtsayman juntacashgantapis. 33

tapis jitapänanpag cashganta yarparmiIsrael runacuna Alejandro jutiyogrunata yaycatsipäcorgan paycunapafavornin parlamunanpag. Tsaymirunacunapa naupanman Alejandroyaycuycur maquinwan sëñarganupälacärinanpag. 34Alejandroga Israelruna cashganta musyashpanmi tsayrunacuna masrag ishcay höranograbiashpan caynog nipäcorgan:“¡Diosnintsi Artemisa respitashgacatsun!”

35Tsaynog nipäcuptinmi más mandagautoridä sëñata rurargan runacuna

upälacunanpag. Upälacäriptinmi caynognergan: “¡Efeso runacuna! May-tsaychöpis runacuna musyanmi Artemisapatemplun cay marcacho caycashganta.Tsaynogpis musyapäta tunimushgan Artemisa-niragrumitapis tsararashgantsita. 36Tsaytagamanami pipis ñëgayta puëdintsu. Imanirgaparashgayquitapis mana musyaycargaupälacäriy. 37

ga rurashgatsu.

tsu. 38Tsaynog caycaptenga Demetrio yarog mayincuna cay runacunataquejayta munarga autoridäcunamanquejatsun tsayta arreglananpag.39Tsaypita maspis quejanayquipagcaptenga lapan autoridäcur tsaycunapita parlacushun. 40Caynogbüllata rurar puripäcuptiquega Romaautoridäcuna: ‘¿Imanirtag juntacarbüllata rurapäcushcanqui?’ nirtapumaptintsega manami imaniytapiscamäpacushunpagtsu.” 41Tsaynognircurmi lapan runacunata nerganwayinpana cuticärinanpag.

Macedonia y Acaya provinciacunaman Pablo

aywashgan

20 Bülla chawarcuptinnamiwaugui-panicunata Pablo

gayaycatsir shacyätsergan TaytaDiosnintsi munashgannog imaypiscawapäcunanpag. Tsaypitanamiaywacorgan Macedonia provinciapana.2Macedonia provinciachöna marcan

cogcunata shumag tantyatsir.na pasargan Acaya provinciaman.3Tsaychömi targan quimsa quilla.Tsaypita Siria provinciaman büquiwancuticunanpag caycar mayarganAcayacho tag Israel runacuna payta

19 20

Page 276: Quechua  margos bible - new testament

276

r 20.5 Cay libruta escribeg Lucaspis Pabluwanmi purergan.

wanutsinanpag wilanacärishganta.Tsaymi büquiwan aywananpa trucanga

pana aywargan. 4Paywanmi aywarganPirrupa tsurin Sópater, Aristarco,Segundo, Gayo, Timoteo, Tíquico yTró mupis. Pirrupa tsurin SópatergaBerea marcapitami cargan.wan Segundoga Tesalónica marcapitamicargan. Gayoga Derbe marcapitamicargan. Tíquico y Tró munami Asiaprovinciapita cargan. 5Paycunanaupacur nogacunatar shuyämarganTroas marcacho. 6Levadüraynag TantataMicunan aniversario pasariptinmiFilipos marcapita nogacuna büquiwanaywapäcorgä Troas marcaman. Tsaypita

cunata taripapäcorgä. Tsaychömiquëdacärergä ganchis junag.

Euticuta Pablo cawaritsishgan7Troaschö

cog mayëcunawan domingo junagjuntacargä Tayta Diosta alabapäcunäpag y Santa Cënata upupäcunäpagpis.Wara tuta Pablo aywacunanpagna carmijuc wayipa quimsa cag pïsunchoyachatsergan pulan pagasyag. 8Tsaychömi atsca mechërucunata ratatserganatsicyänanpag. 9Tsay juntacashgäcuartupa ventänanchömi juc mözuEutico jutiyog jamaraycargan. Pabloyachaycätsiptinmi tsay mözupunucäcushpan ventänapita tunicorganpampaman. Tsaypita wanushgatanajogarcärergan. 10Tsauraga Pablourarpur tsay wanushga möcurcorgan. Nircur waugui-panicunatacaynog nergan: “Ama mantsacäriytsu.Cawarimushganami.”

11Nircur Pablo yapay witsarganyachaycätsishgan cagman Santa Cënata

upupäcunäpag. Tsaycho hasta patsawarashganyag yacharcatsir aywacorgan.12Tsay mözutanami cawaycagtanawayinman pushapäcorgan. Mözucawarimushganpitami lapanpiscushicärergan.

Troaspita Miletuman Pablo aywashgan

13Troas marcapita Asonyag Pablochaquilapami aywargan. Nogacunanamibüquiwan naupacärergä, AsonchönaPabluta shuntanäpag. 14Asonchoshuntacarnami lapanë aywacärergäbüquiwan Mitilene marcaman. 15

nipitanami wara junag chayapäcorgäQuío nishgan islapa tsimpanman.Tsaypita wara junagna chayapäcorgäSamos nishgan islaman. Tsaypita[Trogilio marcacho punurcur] jucjunagtarag chayapäcorgä Miletonishgan marcaman. 16Pentecostésnishgan estapag Jerusalenman imaycanogpapis Pablo chayayta munaptinmiEfesuman mana chayaylapanaaywapäcorgä.

Mayor wauguicunata Pablo tantyatsishgan

17Mileto marcachö

nata paycunawan parlananpag.18Chämuptinmi caynog nergan:“Gamcunaga musyanquimi cay Asiaprovinciaman chämushgä junagpita-tsa imanog cashgätapis. 19

na chiquimaptinpis nacashpä wagarpisTayta Diosnintsi munashgantamiimaypis rurashcä. 20Jesucristupa aliwilacuyninta lapantami gamcunatayachatsishcä cällicunachöcunachöpis. 21Israel runacunata y manaIsrael runacunatapis wilapashcä

20

Page 277: Quechua  margos bible - new testament

277

jutsancunata cacharir SeñornintsiJesucristuta chasquicärinanpagmi.22Santu Espíritu nimaptinmi canangaJerusalenman aywaycä. Itsangatsayman chayaptë ima pasamänanpagcagtapis manami musyätsu. 23Maymarcacunachöpis runacuna carcilmanwichgamänanpag y nacatsimänanpagcashgantami itsanga Santu Espíritumusyatsimashga. 24Tsayta musyarpismanami laquicötsu. Nogaga wanunäyagmi cumplishag wilacuynintawilacunäta. Tsaymi pï-maytapis wilapäshagJesucristo salvamagnintsi cashganta.

25-27

quipis ricamanquipagnatsu.pa wilacuyninta lapantami wilapashcä.Wilapashgätsu cä runacuna mana chasquicuptinpis.28Ama gongapäcuytsu salvamänantsipagJesucristo cruzcho wanur yawarnintajichashganta. Nogantsi-raycu wanushgacaycaptenga cuidädu jutsa ruraymantuninquiman. Tsaynogpis mayor wauguicanayquipag Santu Espíritu churaycäshuptiquega waugui-panicunata shumagricapäcuy mitsicog runa uyshancunataali ricashgannog.

29“Noga musyämi aywacuptëga lutanyachatsicogcuna yu atognogpisshamunanpag cashganta. Paycunagawaugui-panicunata pantacätsirmilutancunata yachatsenga. 30Manamipaycunalatsu lutanta yachatsenga,sinöga gamcunapitapis waquincunasharcongami lutanta yachatsicog.Manami Jesucristo munashgannogcawananta munartsu yachatsenga,sinöga quiquincunata cäsucunantamunarmi. 31Tsaynog mana canayquipagshumag tantyacäriy. Yarpapäcuy quimsawata tsacaypapis junagpapis avëcishasta wagapaypapis lapayquita shumagyachatsishgäta.

32“Wauguicuna, Tayta Diosnintsimunashgannog cawanayquipagmiimaypis payta manacuycä.

ninta yachatsishgäcunata.ninta cäsucorga Tayta Diosnintsimunashgannogmi cawanquipag.Tsaynogpami gloriaman chayar lapanyäracogcunawan juntu herenciatachasquipäcunquipag. 33Gamcuna cagchocaycar manami pitapis jagayapashcätsuni guellayninpag, ni örunpag, niröpanpagpis. 34Musyapäpis quiquëmi arorgä nistashgäcunapäga.Tsaynog arurmi yanapargä nogawanpuregcunatapis. 35Gamcunapis tsaynog

pagmi imaypis yachatsishcä. Tsaynog

tupis caynog nir yachatsergan: ‘Pipisyanapashunayquita shuyäcunayquipa

tami Tayta Diosnintsi munan.36Tsaynog yä

ta manacorgan. 37,38“Cananga manamimás ricapäpitami lapanpis laquishga wagarPabluta macalapäcorgan. Nircurnamibüqui caycashgan cagman aywapägan payta despachananpag.

Jerusalenman Pablo aywashgan

21 Tsaycho yäracog mayëcunapitadespidicurir büquiwan aywapä

corgä Cos nishgan islayag. Warajunagnami aywapäcorgä Rodas nishganislayag y tsaypitana chayapäcorgäPátara nishgan marcayag. 2,3Pátarachotaripäcorgä Feniciaman aywag büquita.Tsaymi tsay büquiwanna aywar Chipreisla naupanpa pasapäcorgä.mi chayapäcorgä Tiro marcaman,tsaycho tsay büqui cargancunatacacharinanpag captin. 4Tsaycho

20 21

Page 278: Quechua  margos bible - new testament

278

waugui-panicunawan tincurmi paycunacagcho goyäpäcorgä ganchis junag.Paycunami Santu Espíritu tantyatsiptinPabluta nergan Jerusalenman manaaywananpag. 5

wan-cama y wamrancunawanpis lamarcuchunyag churapäcamargan. Tsaychömi gongurpacuycur Tayta Diosnintsitamanacärergä. 6Tsaypita despidinacurirwitsäpäcorgä büquiman. Y paycunanawayincunapa cuticärergan.

7Tiro marcapita yargurmi Tolemaidamarcayag chayapäcorgä. Tsaychowaugui-wan quëdapäcorgä juc junag. 8Tsaymarcapita wara junag aywar chayapäcorgä Cesarea marcaman. Tsaychoposädacärergä Felipipa wayincho.Paymi Jesucristupa ali wilacuynintawilacog cargan.cunatawan naupata acrapäcorganJerusalencho micuyta aypunanpag.9

na cargan. Paycunami cargan TaytaDiosnintsipa profetïsancuna.

10Tsaycho atsca junagna carcaycaptëJudea provinciapita shamorgan Agabojutiyog waugui.tsipa profëtanmi cargan. 11Nogacunacashgä cagman shamur Pablupawachcunta aptarcur maquinta ychaquintapis quiquin matwacorgan.Nircurnami caynog nergan: “Caymatwarashgänogmi cay wachcupaduëñunta Israel autoridäcuna matwarätsenga Jerusalencho. Nircur mana Israelrunacunapa maquinmanmi entregapäconga.mi Santu Espíritu tantyatsimashga.”

12

pis Cesareacho caycagwaugui-panicunapis Pabluta ruwapägä Jerusalenman mana aywananpag.13Tsaynog ruwacäriptë Pablo caynog

nergan: “Nogatapis laquinaycäquinami. Ama wagapäcuytsu. Se

gäpita manami matwaränaläpagtsu listucaycä, sinöga Jerusalencho wanunäpis listumi caycä.”

14Nishgäcunata Pablo mana cätinmi mana más ruwapäcorgänatsu.Tsaypa trucanga:tenga lapanpis pasangachari” nipäcorgä.

15Tsaypitanami camaricälenman aywapäcunäpag. 16Tsaymiwaquin wauguicuna Jerusalenyagpushapäcamargan. TsaychönamiMnasonpa wayinman posädacärinäpagaywapäcorgä. Mnasonga Chipripitamicargan.tuta chasquicog cargan.

Santiaguta watucog Pablo aywashgan

17Jerusalenchönami waugui-panicunacushishgala chasquipäcamargan. 18Warajunagnami Pabluwan aywapäcorgäSantiaguta watucunäpag. Tsaychömitaripäpis juntacashga caycagta. 19Paycunatasaludarcurmi Pablo wilapargan caynognir: “Jesucristupa wilacuyninta manaIsrael runacunata wilapaptë TaytaDiosnintsi paycunatapis tantyatsishgachasquicunanpag.mi mana Israel runacuna cagcho lapanpasashgancunatapis wilapargan.

20Tsayta mayaycushpan TaytaDiosnintsita paycuna manacur agradëcärergan. Nircurmi Pabluta wilapägan caynog nir: “Waugui Pablo,

tuta chasquicärishga. Jesucristutachasquicurpis paycuna munaycanMoisés escribishgan leycunata pï-maypiscumplinantami. 21Paycunatami juclädupita shamog runacuna gampacontrayqui shimita jatipashga caynog

21

Page 279: Quechua  margos bible - new testament

279

s 21.23 Nazareo runa cayman yaycogcunaga manami üvata micogtsu. Tsaynogpis manamivïnuta ni ima shincatsicogtapis upogtsu. Tsaynogmi ayatapis mana yatagtsu ni agtsantapismana rutucogtsu. Tsayta rurapäcog juc tiempuyaglami. Nazareo runa cananpag tiempocumplircuptinnami agtsanta templucho rututsicorgan. Nazareo runapita mastamusyanayquipag liyinqui Números 6.1–21. t 21.24 Israel runacunapa costumbrin cargan juclädu marcapita cutiycur templuman yaycunanpäga tsaycho cag pözucho armacogragpuri cashga cananpag. Tsaynogmi Pablupis templuman yaycunanpäga puri cacograg.u 21.24 Nazareo runa cananpag tiempo cumplircuptinnami Tayta Dios nishgannogtempluman apapäcorgan juc watayog carnishta, juc watayog china uyshata, juc pogushgacarnita, juc canasta tantata y más waquincunatapis. Tsaypita musyanayquipag liyinquiNúmeros 6.14–15.

nir: ‘Pabloga may-tsaycho tag Israelruna mayintsitami yachaycätsin Moisés

nanpag. Tsaynogpis yachaycätsin

pag y wamrancunapa cuerpunta manaseñalatsinanpag.’

22“Cananga chämushgayquitamusyashpan juntacaycur ¿imataragrurashunqui? 23Imanogpapis paycunatatantyatsishun Moisés escribishganleycunapa contran mana yachaycägayquita. Nogacunapa yarpaynëpitagacaynog rurashun: Chuscu wauguicunamiMoisés escribishgancho nishgannoglaNazareo runa cayman yaycushga.sNazareo runa carmi agtsanta templuchorututsicongapag. Tsay rututsicunanpagcag junag chaycämunnami. 24Tsaymicostumbrintsi cashgannog temployaycunacho puri cacurirt paycunawanyaycunqui templo patiuman. Tsaychönachuscu wauguicuna nistashgancunatarantipanqui Moisés escribishganleycunacho nishgannog altarmanapapäcunanpag.una tantyapäconga gampis Moisésescribishgan leycunatacumpliycashgayquita.

25“Mana Israel cagwaugui-panicunapag maynami cartataapatsishcantsi Moisés escribishganleycunata mana cumplirpis Jesucristutachasquicur salvacunanpag cashganta.

gana caycarga ïdulucunapa jutinchopishtashgan aytsata ama micutsuntsu,ima uywapa yawarnintapis amauputsuntsu ni micutsuntsu, manapishtaypa wanushga uywacunapaaytsanta ama micutsuntsu, runacunachinëru ama catsuntsu y warmicunapiswaynan waynan ama puricutsuntsu.”

26Tsaynog nipäcuptinmi wara tutawilanacushgannogla tsay chuscuwauguicunawan templuman Pabloaywargan. Tsaychönami cüracunatawilargan tsay wauguicunawan agtsanrututsicog ganchis junagta cutipänanpag cashgantapis.

Pabluta templo patiuchoprësu tsarishgan

27,28Tsaypita ganchis junagtanamitempluman Pablo yaycorgan tsaychuscu wauguicunawan. Tsaychocaycaptinmi Asia provinciapita shamogIsrael runacuna ricargan templuchoPablo caycagta. Tsauraga yupa rabiarPabluta prësu tsaripäcorgan caynognishpan: “¡Israel mayëcuna, cay runataprësu tsarëshipäcamay! Cay runamimay-tsay marcacunapa purin contrantsiparlar. Tsaynogpis lutanta yachatsirmi

man churaycan. Templuntsita mana

pis pushamushga.”

21

Page 280: Quechua  margos bible - new testament

280

29Mana Israel runata templumanyaycatsishganta yarpapäcorganTró muta y Pabluta cällicho puriycagtaricashga carmi. Tró moga Efesomarcapita mana Israel runami cargan.

30Tsauraga runacuna rabiashpanPabluta garachaypa jorgapäcorganIsrael runacunala juntacänan templopatiupita jucag cag patiuman.Jorgurcurna puncuta wichgapäcorgan.31Nircurmi tsaytsica runacuna Pablutawanutsiyta munar magapäcorgan.Tsaynog magaycashgantanami Romasoldäducunapa comandantin mayargan.32Tsauraga soldäducunata shuntarcurjucla aywargan Pabluta magaycashgancagman. Soldäducuna chayaycagtaricärishpanmi Pabluta cachariycärergan.33Tsay comandantinami Pabluta prësutsarircur ishcay cadënawan watatsergan.Tsaypita runacunata taporgan: “¿Pitagcay runa? ¿Imatatag rurashga?”34Tsaynog tapuptinmi waquincuna jucyarpayta nipäcorgan y waquincunanajuc yarpayta nipäcorgan. Tsaynogniptinmi ima pasashgantapis manamusyar Pabluta cuartilman apatsergan.35Aparcaycaptin runacuna magaytamunaptinmi soldäducuna Pablutawintuypa cuartilman witsätsergan.36

gan: “¡Wanutsishga catsun!”nipäcushpan.

Runacunapa naupanchoPablo wilacushgan

37

ta: “Räcä, tayta.”

Niptin tsay comandanti Pablutacaynog nergan: “¿Griego rimaytayachanquicu? 38Gam Egipto runamicanqui, ¿au? ¿Manacu gam gobiernupacontran naupata sharcorgayqui?

¿Manacu gam purergayqui chunyagjircapa chuscu waranga (4,000)wanutsicog runacunata pushacurcur?”

39Tsauraga Pablo caynog nergan:“Nogaga manami Egipto runatsu caycä,sinöga Israel runami, tayta. Ciliciaprovinciacho cag Tarso marcachoyuregmi cä. Cananga rämay Israel mayëcunawanparlarcunäpag.”

40Tsauraga tsay comandantiruwacushganta aunergan. Tsaymi Pablogrädacho ichiycur maquinwan sëñatagorgan runacuna upälacärinanpag.Lapan upälacäriptinna hebreo idiömapaparlapargan.

22 Tsaymi Pablo caynog nergan:“Taytacuna, mayapäcamay.”

2Quiquincunapa idiömancho Pablorimashganta mayarmi lapanpis upälacärergan. Tsauraga caynog nergan:3“Nogapis Israel runami caycä. Ciliciaprovinciacho cag Tarso marcachömiyurishcä. Itsanga winashcä Jerusalenchömi. Gamalielmi yachatsimashga Moisésescribishgan leycunata. Tsaynog carmiTayta Diosnintsipa leynincunata lapanshongöwan cumplir gamcunanog cargä.4Alita ruraycashgäta yarparmi Jesustachasquicogcunata ushacätsiyta munar

tsergä. 5Tsaynog rurashgäta musyarmimás mandag cüra y lapan Israel mayorrunacunapis ordinta gomarganDamascucho cag autoridämänanpag.tuta chasquicogcunata Jerusalenmanprësu apaycamur castigatsinäpag.

Jesucristuta imanogpa chasquicushgantapisPablo wilacushgan

(Hechos 9.1–19; 26.12–18)6“Damascuman chayanä

tëmi pulan junagnog elagpita nogaman

21 22

Page 281: Quechua  margos bible - new testament

281

jana patsapita elguynogchip-chipyämorgan. 7Tsauragapampaman tunir mayargä caynognimogta: ‘Saulo, Saulo, ¿imanirtagnogapa conträ sharcuycanqui?’8Tsauraga taporgä ‘¿Pitag canqui,tayta?’ nir. Tsaynog niptëmi nimargan:‘Nogaga Jesucristumi caycä. Yäcunata gaticacharga nogapa conträmicaycanqui.’

9“Tsay atsicyämogta ricar nogawanaywagcuna yupa mantsacargan.Itsanga Jesucristo parlapämashgantagamanami mayapäcorgantsu. 10Paytachiquiycashgäta nimaptinmi taporgä:‘¿Imatatag ruräman, tayta?’ Tsaynaminimargan: ‘Sharcurcur ayway Damascomarcaman. Tsaychönami juc runanishunquipag imata ruranayquipagcashgantapis.’ 11Jana patsapitaatsicyämushganwan gaprayashgacaptëmi nogawan aywaycagcunajanchaylapa chayatsimargan Damascomarcaman.

12“Tsay marcachömi targan Ananíasjutiyog runa. Paymi Moisés escribishganleycunata cumplir Tayta Diosnintsimunashgannog cawargan. Damascuchotag Israel runacuna payga ali runacashgantami nipäcun. 13Ananíasricamagnë shamurmi caynog nimargan:‘Waugui Saulo, cananpita yapaynamiricanqui.’ Tsauraga jinan höramiricargä. 14Nircurmi caynog nimargan:‘Israel runacuna adorashgan TaytaDiosnintsimi acrashushcanqui paymunashgannog cawanayquipag,Jesucristo yuripäshunayquipag yparlashgancunatapis mayanayquipag.15Tsaynog ricashga y mayashga carmipï-maytapis Jesucristupa wilacuynintawilapanquipag. 16

cur Tayta Diosnintsita manacuy lapanjutsa rurashgayquicunataperdonashunayquipag.’

17,18

mur templucho Tayta Diosnintsitamanacuycaptë Jesucristo yuriparcamarcaynog nimargan: ‘Jerusalenpita juclayarguy. Caychöga manami chasquicärengatsu wilacuynëta wilacuptiqui.’19Tsaynog nimaptinmi noga nergä:‘Paycuna musyanmi contrayqui naupatacashgäta. Tsaynogpis musyanmimay-tsay sinagogaman aywar gammanyäracogcunata magarcur magarcurcarcilman apashgäta. 20WilacogniquiEstebanta wanutsipäcuptinpis tsaychömicaycargä “¡Wanutsiy!” nishpä. Nogamitsararargä wanutsegcunapa janan cagröpancunatapis. Tsaynog contrayquicaycarpis gamta chasquicushgätarunacuna musyanmi.ga ¿pan chasquicushunquipag, tayta?’21Tsaynog niptëpis Jesucristo caynognimargan: ‘Tsaynog yarpaptiquipisgamta cachaycä caru marcacunapaaywar mana Israel runacunata nogapawilacuynëta wilapänayquipagmi.

Comandantipa munayninchoPablo cashgan

22Mana Israel runacunaman wilacog

mi runacuna yupa rabiashpan caynognipäcorgan: “¡tsu! ¡Jucla wanutsishun!” 23Tsaynograbiashpanmi janan cag röpancunatapislogtirir tapshipäcorgan. Nircurmialpatapis altupa matsipäcorgan yupagaparashpan. 24Tsauraga Pabluta cuartilrurinman yaycaycatsir tsay comandantisoldäducunata caynog nergan: “Cayrunata castigay. Tsayragmi wilamäshunimanir paypa contran runacunasharcapäcushgantapis.” 25Tsauragacastigananpag wataraycätsiptinnamitsay soldäducunapa capitanninta Pablocaynog nergan: “Nogaga Roma runami

22

Page 282: Quechua  margos bible - new testament

282

v 23.5 Éxodo 22.28.

caycä. Autoridäcunapis manaragmijuzgamanragtsu. Tsaynog caycaptenga¿imanirtag castigamaytamunarcaycanqui?”

26Tsaynog niptinmi capitán aywargancomandantiman Pablo nishgantawilananpag. Tsaymi chayaycur caynognergan: “Tsay runaga Roma runashi.¿Cananga imatatag rurashun, tayta?”

27Tsauraga tsay comandanti aywaycurPabluta taporgan: “¿Rasunpacu Romaruna canqui?”

Niptin Pablo nergan: “Au, tayta.Roma runami caycä.”

28Tsauraga comandanti nergan: “NogaRoma runa canäpämi pägashcä.”

Tsauraga Pablo nergan: “NogagaRoma runa cä yurishgäpita-patsami.”

29Tsaynog niptinmi castigananpagtsararag soldäcärergan. Tsay comandantipis Romaruna cashganta musyar mantsacorgancadinatsishganpita.

Autoridäcuna juntacashganchoPablo cashgan

30Wara junag tsay comandantimusyayta munargan Pabluta imanirrunacuna chiquishgantapis. Tsaymimandag cüracunata y Israel runacunapaautoridänincunata gayatsergan. NircurPabluta apatsergan tsay autoridäcunajuntacashga caycashgan cagman.

23 Tsauraga autoridäcunata ricärirPablo caynog nergan:

na, manami imatapis lutantaga rurashcätsu. Tsaynog cawashgätaga Tayta Diosmusyanmi.”

2Tsaynog niptinmi runacunata másmandag cüra Ananías nergan Pablutashimicho lagyananpag. 3Tsaynoglagyatsiptin Pablo nergan: “Tsaynog

lagyatsimashgayquipita quiquiquitamiTayta Diosnintsi castigashunquipag.

na nishgannog jutsä cashganta manacashgantapis juzgamänayquipagmi.Leynintsichöga manami nintsu pitalagyatsinayquipagpis.tenga ¿imanirtag leynintsicunata manacäsur lagyatsimashcanqui?”

4Tsaynog niptinmi tsaycho caycagrunacuna nipäcorgan: “¿Imanirtaggayapanqui Tayta Diosnintsi acrashganmás mandag cürata?”

5Tsauraga Pablo nergan: “Mandagcüra cashgantaga manami musyargätsu.Tayta Diosnintsipa palabrancho niycanautoridänintsita mana gayapänantsipagcashgantami.”v

6Pablo musyargan tsay autoridäcunawaquin cag saduceo cashganta ywaquin cagna fariseo cashganta.Tsauraga fuertipa caynog nergan:“¡Taytacuna! Auquilöcuna fariseo runacashgannogmi nogapis fariseo runa cä.Wanushcunata Tayta Diosnintsicawaritsimunanpag cashgantayachatsiptëmi juzgarcaycämanqui.”

7Tsaynog niptinmi Pablupa favorninfariseucuna sharcur saduceucunawanrimanacuyta galaycärergan. 8

cuna yachatsipäcog wanushcunamanana cawarimunanpag cashganta.Tsaynogpis yachatsipäcog angilpis nialmapis mana cashgantami.nanami itsanga yachatsipäcuna cawarimunanpag cashganta, ángilcashganta y alma cashgantapis.9Tsauraga yupa rimanacuptin Moisésescribishgan leycunata yachatsegfariseucuna waquin caynog nipäcorgan:“Cay runaga manami imatapis manaalitaga rurashgatsu. Cay runataga pagtajuc angilpis o juc almapis parlapashga.”

22 23

Page 283: Quechua  margos bible - new testament

283

10Tsauraga rimanacur más büllatarurapäcuptinmi comandantega caynogyarpargan: “Capasmi caycunaga Pablutawanutsipäcunmanpis.” Tsaynogyarparmi soldäducunata gayatsimorganPabluta carcilman cutitsinanpag.

11Tsaypita wara tsacay PablutaJesucristo yuriparcur caynog nergan:“Pablo, ama mantsacuytsu.cho wilacuynëta wilacushgayquinogmiRomachöpis wilacunquipag.”

Pabluta wanutsinanpag wilanacushgan

12Autoridäcuna juntacashganpitawara junagmi waquin autoridäcunajurapäcorgan Pabluta wanutsinanpagcaynog nir:ga ama imatapis micushuntsu niupushuntsu.” 13Tsaynog wilanacogrunacuna cargan chuscu chuncapita(40) masmi. 14Tsauraga aywapäcorganmandag cüracunaman y Israel mayorrunacunaman caynog ninanpag:“Nogacuna jurapäcushcä Pablutamanarag wanutserga imatapis manamicapäcunäpag ni upupäcunäpagmi.15Cananga autoridäcunawan gamcuna:‘Pabluta shumag tapuyta munapäcö’neg-tumpala comandantita nipäcuywara tuta Pabluta apatsimunanpag.Nogacunaga camaricushgalamicaycäshag apaycämoglatawanutsipäcunäpag.”

16Tsaynog parlapäcushgantamimayargan Pablupa sobrinun. Tsauragacarcilman aywaycur mayashgancunataPabluta wilargan. 17Wilaptin Pablo jucsoldäduta gayarcur caynog nergan: “Caymözuta comandantiman pushay,wilamashganta paytapis wilananpag.”

18Tsaynog niptinmi tsay mözutacomandantiman pusharcur caynognergan: “Pablumi gayaycatsimarruwacamashga cay mözuta gamman

pushamunäpag.gantapis wilashunqui.”

19Tsauraga comandanti tsay mözutajuc läduman pusharcur taporgan:“¿Imatag caycan wilamänayquipag?”

20Tsauraga mözu caynog nergan:“Israel runacunapa waquin autoridämi wilanacärishga Pablo imanogcashgantapis musyayta munag-tumpalawara tuta autoridäcuna juntacänancagman payta apatsinayquipag.21Tsayta ama criyiytsu.pita (40) masmi runacuna jurapäcushgaPabluta manarag wanutserga imatapismana micapäcunanpag ni upupäpagpis. Tsay runacunami shuyarpaycanPabluta apaycätsiptilayquinawanutsinanpag.”

22Tsauraga tsay mözuta comandantinergan: “Ama pitapis wilapanquitsu caywilamashgayquitaga.” Tsaynogwilarcurmi tsay mözu wayinpanacuticorgan.

Cesarea marcaman Pabluta apapäcushgan

23Tsauraga comandanti ishcay soldäcunata gayaycatsir caynog nergan: “Canancamaricuy ishcay pachac (200) soldäna chaquipa aywananpag, nircur ganchischunca (70) soldäducuna caballunmuntashga aywananpag y nircur ishcaypachac (200) soldäducuna lanzanwanaywananpag. Paycunatami mandanquicanan tsacay las nuëvi Cesarea marcamanaywapäcunanpag. 24Tsaynogpis Pablomuntacunanpag caballuta camaripay Judeaprovinciapa mandagnin Félixman alichayananpag.”

25Tsaynog nircushpanmi paycunawanapatsinanpag cartata escribergan. Tsaycartacho caynogmi escribiraycargan:

26Tayta Félix:Noga Claudio Lisias gamta saludä.

27Israel runacunami cay runata magar

23

Page 284: Quechua  margos bible - new testament

284

wanutsinanpagna caycargan. TsaymiRoma runa cashganta musyashpäsoldäpita guechunäpag. 28Nircurnamiimapita chiquishgantapis musyaytamunar apapäcushcä Israel runacunapaautoridäganman. 29Tsaychöcuna nipäcorgan: “Cay runagamanami leynintsicunata cumplintsu.”Tsaynog nipäcuptinpis nogagamanami ima jutsantapis tarishcätsuwanutsishga cananpag ni carcilchowichgaränanpagpis. 30Israel runacuna

ganta musyaycurmi gammanapaycätsimö.pis nishcä naupayquichönanpag. Tsaylatami cananescribircamö.31

nogla tsay tsacay soldäducuna Pablutaapargan Antipatris marcayag. 32Waratuta chaquilapa aywag soldäducunacutimorgan cuartilninman.wan aywagcunana aywargan PabluwanCesareaman. 33

nami Félixta cartata goycur Pablutapisentregaycorgan. 34Tsaynami Félixcartata liyirishpan Pabluta taporganmaypita cashgantapis.pita cashganta musyaycur caynognergan: 35“Contrayquicuna chäragmi musyashagpag imanir contrayquisharcushgantapis.”

Nircur Pabluta wichgatsergan reyHerodispa despächuncho caycagcarcilman.

Félixpa naupanchoPablo parlashgan

24 Tsaypita pitsga junagtanami

man chämorgan más mandag cüraAnanías. Paywanmi shapäcamorgan

Israel mayor runacuna, Tértulo jutiyogabogädun pushashga. Paycuna aywapäcorgan Félixpa despächunman Pablupacontran nipäcunanpag. 2Tsaymidespächunman Pabluta chayatsiptinTértulo caynog nergan: “Tayta Félix,gam ali mandag captiquimi ali cawapäcö. Tsaynogpis cay marcäcunacho alicagcunatami ruratsishcanqui.3May-tsaychöpis ruratsishgayquitaricarmi cushicärë.

4“Alänäpag gamta ruwacö rätula mayarcamänayquipag. 5Cay prësuta apamushganrunaga Nazaretpita cag Jesuspayachatsicuyninta yachatsishpanmimay-tsaychöpis Israel runacunatachiquinacaycätsin. 6

napa templötapis manacagman churaytamunargan. Tsaypitami prësu tsarircur[leynëcuna nishgannog juzgaytamunapäcushcä. 7Prësu tsararaycaptëmiLisias jutiyog capitán maquëcunapitaPabluta guechupäcamashga. 8Nircurminipäcamashga gampa naupayquichöragima jutsan cashgantapis ninäpag.]Canan quiquin Pabluta tapushpayquimimusyanquipag lapan nishgäcunapisrasun cag cashganta.” 9

noglami tsaycho cag Israel autoridänapis nipäcorgan.

10

nanpag Félix sëñargan. Tsauraga Pablocaynog nergan: “Tayta Félix, musyämiatsca watana cay nacioncho gamautoridä cashgayquita. Tsaymimanacagcunapita paycuna conträsharcushganta wilapäshayqui.11Tsayragmi chunca ishcay (12) junagJerusalenman chayashcä Diosta adoranäpag. Pitapis tapucuptiquega rasun cagtaniycashgätami wilapäcushunquipag.12Templucho ni sinagogacunachöpis nimaychöcuycagtatsu ni pitapis rabiaycätsegtatsu

23 24

Page 285: Quechua  margos bible - new testament

285

tarimashga. 13

panmi conträ sharcuycan. Rasunpapaycuna nishgannog lutanta rurashgacaptëga canan mayganpis careamätsun.

14“Itsanga paycuna nishgannogJesucristupa ali wilacuynintamichasquicushcä.ta chasquicur lutanta ruraycashgätayarpaptinpis paycuna criyishgannoglaminogapis criyë Moisés escribishganleycunata y Diospa profëtancuna lapanescribishgancunata. 15Tsaymi paycunacriyishgannog nogapis criyë lapanrunacunata wanushganpita Tayta Dioscawaritsimunanpag cashganta. Tsaynogcawaritsimonga alita ruraptin manaalita ruraptinpis. 16Tsayta musyarmiTayta Dios munashgannogpï-maywanpis alilata rurar cawaycä.

17,18“Tsaymi waquin nacioncunachopurishgäpita unaytarag Jerusalenmancutishcä wactsacunapag guellayta apar.Jerusalenman chayaycurmi templumanaywargä ofrendata churanäpag. Tsaychocaycaptënami Asia provinciapita shamogIsrael runacuna tarimargan. Manami atscarunacunatawantsu ni pitapis büllataruraycätsegtatsu taripäcamargan. 19Tsaychotarimagcunami cayman shapäcamunmancargan imatapis mana alita rurashgacaptëga naupayquicho careamänanpag.20Tsaynogpis Jerusalencho cag autoridänapa naupancho imatapis lutanta rimashgacaptëga mä mayanayquipag caymanshamog autoridäcuna jucla careamätsun.21Jerusalencho cag autoridäcunapanaupanchöga manami imatapis lutantanishcätsu. Tsaypa trucanga caynogminergä: ‘Gamcunaga canan juzgaycämanqui

munanpag cashganta criyiptëmi.22Pablo wilacushganta shumag

mayaycurmi Félix tantyargan tsay Israelrunacuna manacagcunata Pablutajitapaycashganta. Tsaynog captinpis

Pabluta y contran cagcunata caynognergan: “Comandanti Lisias chämi masta tapushag. Tsaypitaragmigamcunata arreglapäcushayquipag.”

23Nircur Pabluta cuidag soldädutacaynog nergan: “Carcilman Pablutacutitsiy. Prëtsu watucog shamuptin ricananpag.”

24Tsaypita warantincunamidespächunman Félix cutergan warminDrusilawan. Drusilami cargan Israelcasta warmi. Despächunman Félixgayatsiptinmi Pablo paycunatatantyatsergan Jesucristuta chasquicurpayman yäracur cawananpag.25Tsaynogpis tantyatsergan Diosmunashgannog cawananpag, shumagtantyacuycur imatapis rurananpag yjuicio nal junag Tayta Diosnintsi lapanrunacunata juzgananpag cashgantapis.Tsay nishgancunata mayashpanmi Félixmantsacäcushpan caynog nergan:“Wichgarashgayquiman cuticuyna.Tiempö cashgan hömushayqui mastatantyatsimänayquipag.”

26Tsaypita Félix pacaylapa päganantamunar Pabluta gayatsimorgan atsca cutiparlananpag. 27Mana pägaptinmiPabluta mana cachargantsu. Tsaymi

gan. Tsaypita Félixpa trucan jucna

nin. Paypa jutinmi cargan Porcio-Festo.Félix yargucurnami ali autoridäcashganta Israel runacuna yarpänantamunargan. Tsaymi Pabluta prësucaycashganpita mana cacharergantsu.

Festupa naupanchoPablo parlashgan

25 Tsaypita Judea provinciapamandag cayninta chasquircur

Festo chayargan Cesarea marcaman.Chayashganpita quimsa junagtaragmi

24 25

Page 286: Quechua  margos bible - new testament

286

aywargan Jerusalenman autoridäwan tincunanpag. 2,3Jerusalenmanchayaycuptinmi mandag cüracuna yIsraelcho más mandag autoridäcunapisaywapäcorgan Festupa despächunman.Paycunaga maynami wilanacärerganJerusalenman apaycaptilanna Pablutawanutsinanpag. Tsaymi Festupadespächunman chayaycushpan Pablupacontran sharcur tucuyta nipäcorgan.Nircurnami Festuta ruwacärerganPabluta Jerusalenman apatsinanpag.4Ruwacuptinmi Festo caynog nergan:“Pabloga Cesarea marcachömi prësucaycan. Nogapis tsayman aywanämi caycä. 5Tsayman waquinniquiwanaywashun, ima jutsan cashgantapiscareanayquipag.”

6Jerusalencho juc semänanoggoyarcur Festo cuticorgan Cesareaman.Chayashganpita wara junagnamidespächunman Pabluta pushatsergan.7Despächunman Pablo yaycuriptinmiJerusalenpita aywag Israel autoridäcunaPabluta tumpapäcorgan lutancunatarurashganta. Tsaynog tumparpismanami imatapis jutsanta careananpagtaripäcorgantsu. 8

nata tumpaptinmi Pablo caynog nergan:“Nogaga manami imatapis mana alitagarurashcätsu Moisés yachatsishganleycunapa contranga. Templutapismanami manacagman churashcätsu.Tsaynogpis Romacho mandamagnintsiemperadorpa contranpis manamiimatapis parlacushcätsu.”

9Festoga tantyargan JerusalenmanPabluta cutitsiyta Israel autoridäcunamunaycashgantami.ta ali ricashga cayta munar Pablutataporgan caynog nir: “¿Jerusalenmanaywayta munanquicu tsaychojuzganäpag?”

10Tsaynog tapuptin Pablo caynognergan: “Romacho mandamagnintsi

emperadormi gamta churashushcanquipitapis juzganayquipag.niyog caycanqui caylachöna juzgamänayquipag. Musyashgayquinogpismanami imatapis mana alitaga rurashcätsu Israel autoridäcunapa contranga.11Imatapis mana alita rurashga captëgamunayniyogmi caycanqui wanutsimänayquipagpis. Jutsä mana captengamanami pipis munayniyogtsu caycanwanutsimänanpag. Tsaymi jutsayogcashgäta manarag musyarga mana

man. Juzgamayta mana camäpayquega Romacho mandamagnintsiemperadorpa despächunman apatsimayquiquin juzgamänanpag.”

12Tsauraga Festo yätsegnincunawanwilanacurir Pabluta nergan:magnintsi emperador César Romachojuzgashunayquita munaptiquega cananpaymanmi apatsishayqui.”

Rey Agripapa naupanchoPablo cashgan

13Tsaypita warmin Bereniciwan reyAgripa mandashgan provinciapitachayargan Cesareaman Festuwantincunanpag. 14Tsaycho goyaptinmiFesto wilapargan caynog nir: “Félixyargucur Pablo jutiyog runata carcilpitamanami cacharishgatsu. 15Jerusalenchocaycaptë mandag cüracuna y Israelmayor runacunapis manacamashga tsayruna wanutsishga cananpag. 16Tsayminoga caynog nergä: ‘Roma autoridä

tsu contrancuna manarag careaptenga.Tsaymi payta careaptiquirag musyashagima jutsan cashgantapis.’ 17Tsaymipaycuna chämuptin wara junag juclaaywargä despächöman arreglanäpag.Nircur apatsimorgä tsay prësuta.18Tsaycho contrancuna manamiimatapis nipäcorgantsu noga yarpashgä

25

Page 287: Quechua  margos bible - new testament

287

nöga. 19Tsaypa trucanga paycunaPabluta tumpargan costumbrincunatamanacagman churashgalantami.Tsaynogpis paycuna rimanacushgawanushgana caycag Jesús jutiyogrunapitami. Pabloga niycan tsay runacawaycashganta. 20

ta mana tantyarmi Pabluta taporgäcaynog nir: ‘¿Jerusalenman apatsinätamunanquicu tsaycho cag autoridäcunaarreglashunayquipag?’ 21Jerusalenmanaywayta mana munarmi tsay runamanacamashga Romaman apatsinäpag.Payga munaycan tsaychönintsi emperador arreglananta. Tsaymijinala prësu caycan tsaymanapatsinäyag.”

22Tsaynog wilaptin Agripa caynognergan: “Nogapis tsay runa nishgantamayayta munaycämi.”

Tsauraga Festo nergan:ga wara gayatsimushun pay nishgantamayanayquipag.”

23Tsaypita wara junagmi juntacänanjatun cuartuman yaycapäcorganwarminwan rey Agripa, mandagsoldäducuna y lapan autoridäcunapis.Tsayman lapan juntacaycuptinnamiPabluta Festo apatsimorgan. 24

catsiptinna Festo caynog nergan: “TaytaAgripa, lapayqui caycho juntacashgacaycagcuna. Cay runa wanutsishgacanantami Jerusalenchöpis y caychöpisIsrael runacuna munarcaycan. 25

na tsaynog munaptinpis manami imajutsantapis tarishcätsu wanutsishgacananpäga. Tsaynog carpis quiquinmi

nintsi emperador arreglananpag.Tsauraga pay manacushgannoglamiRomaman apatsinäpagna caycä.26Manarag Romaman apatsishpäpuntata cartata escribishag imanirapatsishgäpag. Tsaymi gamcunata gayatsimushcä

quiquinta tapurcur ima yarpaylatapisgomänayquipag. 27¿Imanogpatag jucprë

gantsitapis mana tantyatserga?”

Agripapa naupanchoPablo parlashgan

26 Festo tsaynog niptinmi Agripacaynog nergan Pabluta:

“Imanog cashgantapis cananwilapäcamay.”

Tsauraga Pablo caynog nergan:2“Tayta Agripa, naupayquicho carcushicömi. Canan musyanayquipagwilashayqui Israel autoridäcunamanacagcunata tumpamashganta.3Gamga musyanquimi Israel runacuna

cushgantapis.cunayquipag canan wilapäshayqui.

4“Marcächo y Jerusalenchöpis Israelmayëcuna lapanmi musyapäcun wamracashgäpita-patsa imanog cawashgätapis.5Tsaynogpis musyapäcunmi mözucashgäpita-patsa fariseo runa cashgäta.Tsaynog cashgätaga quiquincunapiswilapäshunquipagmi.napitaga fariseucuna masmi cumplipäcun Moisés escribishgan leycunata.Tsaynoglami fariseo runa car nogapislapanta cumplergä.

6,7“Tayta Dios unaypita-patsami Israelrunacunata promitergan salvamagnintsitacachamunanpag cashganta. Tsaytawilacushgäpitami Israel autoridäcuna prësutsarimashga. Quiquincunapis Israel autoridäcunaga criyipäcunmi salvamagnintsitaTayta Dios cachamunanpag cashgantaga.Tsaymi pagasta junagta Tayta Diostamanacur shuyarpaycan tsay nishgannog

ta. Tsay salvacogta Tayta Dios maynacachamushganta wilacushgäpitamichiquircaycäman. 8Tsay cachamushgan

25 26

Page 288: Quechua  margos bible - new testament

288

salvacogtaga wanutsipäcuptinpis Tayta Dioscawaritsimushgami. Gamcuna ¿manacucriyipäcunqui wanushcunata Tayta Dioscawaritsimunanpag cashganta?

9“Nogapis manarag tantyar conträcunachiquimashgannoglami Nazaret marcapita

gä. 10Mandag cüracuna cachamaptinmiJesucristuta chasquicogcunata Jerusalenchoatscagta carcilman wichgatsergä.lami paycunata wanutsiptinpis: ‘Alimiwanutsinqui’ nergä. 11

cho atscagtami nacatseg cä Jesustañëgapäcunanpag. Fiyupa chiquirmimay-tsaypitapis prësu tsarircur apamog cä.

Jesucristuta imanog chasquicushgantapisPablo wilapashgan

(Hechos 9.1–9; 22.6–16)12“Tsaynog prësu tsarimunäpagmi

aywaycargä Damasco marcaman mandagcüracuna cachamaptin. 13Tsaymi pulanjunagnog caycaptin jana patsapitanogacunaman chip-chipyämorgan intipitamasrag. 14Tsaynog chip-chipyämuptinmilapanë tunipäcorgä. Tsauraga hebreoidiömacho caynog nimushganta mayargä:‘Saulo, Saulo, ¿imanirtag nogapa conträsharcuycanqui? Tsaynog rurashpayquegapicata jaytag törunogpis quiquiquiminacanquipag.’ 15Tsauraga nergä: ‘¿Pitagcanqui, tayta?’ Tsaymi caynog nimargan:‘Nogaga Jesusmi caycä. Yäracamagcunatagaticacharga nogapa conträmi caycanqui.16¡Sharcuy! Gamta yuripashcä cananricashgayquicunata y tantyatsinäpagcagcunatapis wilacunayquipagmi. 17Canangamta cachashayqui Israel runacunaman ymana Israel runacunamanpis wilacuynëtawilacunayquipag.quicunapa maquinpitami jorgushayquipag.18Nishgäcunata wilaptiquimi runacunatantyaconga jutsata rurar cawaycashgantacacharir noga munashgänogna cawapä

nanpag. Tsaynogpami Satanaspamunaynincho cawashganpita Tayta Diospamaquinchöna cawapäcongapag. Nogamanyäracamashganpitami lapan jutsancunataTayta Dios perdonangapag. Tsaynogpamilapanpis gloriaman chayar Tayta Diospanaupancho imayyagpis cushishgacawapäcongapag.’

Jesús mandashgantaPablo cäsucushgan

19“Jesucristo tsaynog niycämaptenga¿imanirtag mana ruränata, tayta Agripa? 20Tsaymi wilacuynintawilapayta galaycorgä Damascucho cagrunacunata.cho y Judea provinciacho cag waquinmarcacunachöpis. Nircur mana Israelrunacunatapis wilapargä jutsancunatacacharir Tayta Diosnintsi munashgannogalicunata rurar cawapäcunanpagmi.21Tsayta wilacushgäpitami Israel autoridäcuna templucho prësu tsarircamarwanutsiyta munapäcamargan. 22Prësutsararämaptinpis Tayta Diosnintsimiyanapaycäpis wilacuyninta wilapänäpag. Nogagawilacuycä Moisés y waquin profëtacunaescribishgancunalatami. 23Paycunaescribipäcorgan Tayta Dios cachamushgansalvacog Cristo wanunanpag cashganta,nircur lapan runacunapitapis más puntatacawarimunanpag cashganta. Tsayescribiraycashgannoglami Jesucristocawarimorgan Israel runacunata y manaIsrael runacunatapis jutsancunata perdonarsalvananpag.”

Jesusman yäracunanpagAgripata parlapashgan

24Pablo tsaynog wilaptinmi Festonergan: “¡Pablo, aläpitami löcuyashga caycanqui!”

25Tsauraga Pablo caynog nergan:“Manami löcutsu caycä, tayta. Nogaga

26

Page 289: Quechua  margos bible - new testament

289

w 27.1 Cay libruta escribeg Lucaspis Pabluwanmi Romaman aywargan.

rasun caglatami rimaycä. 26Cay nishgänataga lapan runacunapis musyapäcunmi.Tsaytaga tayta Agripapis musyanmi.Tsaymi paypa naupancho parlaycämömana mantsacuypa. 27Tayta Agripa, canannimay. Tayta Diosnintsipa profëtancunanipäcushganta criyiycarga ¿imanirtagJesucristo salvamagnintsi cashgantapiswilaptë mana criyinquitsu?”

28Tsauraga Agripa nergan: “¿Tsaynimaptilayqui chasquicunätacu yarpanqui?”

29Niptin nergan: “Imanog captinpis

cunapis Jesucristuta chasquicätami. Itsanga manami munätuta chasquicushgayquipita noganogcadinashga canayquitaga.”

30Tsaypitanami Agripa, warmin Berenice,Festo y tsaycho lapan jamarpaycagcunapisyargorgan. 31Nircurmi quiquinpuraparlapäcorgan caynog nir: “Cay runapatagamanami ima jutsantapis tarëga cananpag ni carcilchowichgaränanpagpis.”

32Tsauraga Agripa caynog nerganFestuta: “Romacho arreglananpag mana

wanmi cargan. Cananga imanog captinpis

la tsaycho arreglananpag.”

Pabluta Romaman apatsishgan

27 Romaman aywapäcunäpagwcaptinmi autoridäcuna waquin

prësucunata y Pabluta entregapäcorgancapitán Juliuman. Payga caycargan“Augusto” nishgan trömi. 2Tsauraga witsäpäpita shamog büquiman. Tsay büqui Asiaprovinciamanmi aywananpagcaycargan. Pabluta yanagänäpagmiAristarcuwan aywapäcorgä. Aristarcoga

cargan Macedonia provinciacho cagTesalónica marcapitami. 3Cesareapitaaywarmi wara junag chayapäcorgäSidón marcaman. Tsaychömi Pabluwanyachanacur capitán Julio juc soldädupa

cunaman aywananpag caynog nir:“Reguinacushgayquicunaman aywayimalawanpis yanapashunayquipag.”4Sidonpita yargapäcuptënami yupawayrämorgan. Tsaymi aywapäcorgäChipre nishgan isla cuchulanpa, tsaypamana aläpa wayraptin. 5Tsaypita Ciliciay Pan lia tsimpanpa aywar chayapägä Liciacho cag Mira marcaman.

6Tsaychömi capitán Julio tarerganAlejandriapita shamog büquita. Italiapayargunanpagna captinmi tsay büquimanwitsätsipäcamargan aywapäcunäpag.7Atsca junagtarag nacar chayapäcorgäGniduyag. Tsaypita aywarcaycashgäcagpa yupa wayra tsapämaptinmiaywapäpa. Tsaypa aywar pasapäcorgä Salmónmarca naupanpa. 8Nircurnami chayapäcorgä tsay islacho “Buenos Puertos”nishgan marcaman. Tsay cargan Laseamarcapita juc ishcay lëwanoglami.

9Tsayman chayapäcunäpäga atscajunagragmi nacapäcorgä. Tsauragatamya tiempo captinna mana alinatsucargan tsaypita pasapäcunäpag. Tsaymibüquicho cag runacunata Pablo caynognergan: 10“Taytacuna, caynoglacaptenga manami alitsu canga caypitaaywanantsipag. Jinapa aywaptintsegabüquipis cargapis ushacangami.Tsaynogla nogantsipis capaschariwanushun.”

11Pablo tsaynog niptinpis capitangamanami cäsorgantsu Pablo nishganta,sinöga büquipa duëñunta y bütami cäsupargan. 12Paycuna jucla Cretacho

26 27

Page 290: Quechua  margos bible - new testament

290

cag Fenice marcaman aywayta munapägan tamya quilla cashganyag tsaylachogoyäpäcunäpag. Tamya quilla captinmiBuenos Puertos nishgancho büpag mana alitsu cargan. Fenicichöshiitsanga ali cargan büqui ichinanpag.Tsaymi capitán aunergan Fenicimanaywapäcunäpag.

Wayrapis tamyapis yupa cashgan13Aywapäcunä cagpa ali wayraptin

yarpapäcorgä: “Cananmi itsanga Fenicimanchayashun” nir. Tsauraga tsaypitaaywapäcorgä Creta isla cuchulanpa.14Yargapäcushgäpita más rätunninta“Euroclidón” nishgan huracán Cretapita

yupa wayrämorgan. 15Tsay huracanmibüquita apayta galaycorgan. Tsaymi wayrashamushganpa aywayta mana atipar büquimanijagcuna cachapariycorgan wayraapashgalanpana büqui aywacunanpag.16Tsaypita Clauda nishgan tacsha islapaaywar chayapäcorgä alägan cagman. Tsaycho yupa nacarraggarachaypa apashgan tacsha büquitawitsarcatsirmi büqui jananman watapägan. 17Tsaypitanami wascacunawanaywaycashgä jatun büquitana watapägan mana latquicänanpag. Nircur lamar

ta mantsarir büquita cachapargan wayraapashgalanpana aywacunanpag. 18Tsaypitawara junagpis tsaynogla yupa wayrätin apashgan cargata jitarergan lamarman.19Tsaypita wara junag tsaynoglawayrämuptinmi büquipa gueruncuna yracta tënata lamarman jitapäcorgan. 20Atsca junag

yupa pucutay quilushga captinmi manaricacargantsu inti ni estrellacunapis.Tsaynogla yupa wayrämuptinmicawanäpag cashgantapis mananayarpapäcorgänatsu.

21Tsay junagcuna manami imatapismicapäcorgätsu. Tsauraga Pablo caynog

nergan: “Taytacuna, Creta islapita manayargamunantsipag tantyatsishgätacäsumaptiquega manami cayjinanpanacashwantsu cargan ni imacunatapislamarman jitashwantsu cargan.22Tsaynog captinpis ama laquicäriytsu.Manami maygantsipis wanushuntsu.Tsaynog captinpis büquimi itsangaushacangapag. 23Maquincho tsararämagTayta Diosmi canan tsacay nogamancachamushga angilninta. Tsay angilmiyuriparcamar caynog nimashga:24‘Pablo, ama mantsacuytsu. Romachomás mandag emperadorpa despäman chayanquipagmi. Pipis manawanunanpag gam-raycumi TaytaDiosnintsi salvanga büta.’ 25Ángil tsaynog niycämaptenga amamantsacäriytsu, taytacuna. TaytaDiosmanmi nogaga yäracö. Ángilnimashgannoglami cangapag. 26Büquiushacaptinpis isla cuchunmanmi lamarjitarimäshunpag.”

27Ishcay semäna pasarcuptinnamiAdriático nishgan lamarchöna wayrawacman cayman puritsipäcamargan.Pulan pagasnog caycaptinmi büquimanijagcuna:mannami chayaycantsi” nipäcorgan.28Tsauraga yacupa hondunnintatupuptin quimsa chunca sogta (36)metro cargan. Yapay tupuptin ishcaychunca ganchis (27) metrulanacaycargan. 29Rumicunaman büquitacacänanta mantsacushpanmi büqui

yog ërrucunata watarcur yacumanjitapäcorgä. Nircur shuyarpargä patsawaränantarag. 30Tsaycho büquitaichitseg-tumpala naupagman aywaycurbüqui manijagcuna tacsha büquitaurätsiyta munargan tsaywan gueshpicärinanpag. 31

ta tantyarmi Pablo wilargan capitanta ysoldäducunata caynog nir: “Büqui

27

Page 291: Quechua  margos bible - new testament

291

can. Paycuna aywacuptenga lapantsimiwanushunpag.”

32Tsaynog niptinmi pipis managueshpinanpag soldäducuna tacshabüqui watarag wascacunata cutsurirlamarman tsay büquita jitarporgan.

33Patsa wararcuptinnami runacunataPablo caynog nergan: “Micapäcushunna,taytacuna. Ima pasananpag cagtapismana musyar ishcay semänanami manamicushcantsitsu. 34Cananga valornintsimana ushacänanpag micapäcushunna.Manami maygantsipiswanushunpagtsu.”

35Nircur lapanpa naupancho TaytaDiosta manacurir Pablo tantata micuytagalaycorgan. 36

ta ricar waquin cagpis micapäcorgan.37Tsay büquichöga ishcay pachacganchis chunca sogta (276) runacunamicargan. 38Tsauraga lapan micapäcorgansacsashganyag. Nircur tacacänanpagcashganta yarpar büqui ancashyäpag apashgan trïgucunata lamarmanjitapäcorgan.

Lamarman büqui talpucashgan39,40Patsa wararcuptinnami büqui

manijagcuna mana musyapäcorgantsumaycho cashgantapis. Lamar cuchunmanbüquita yaycatsinanpag ali cashganta

yog ërrucunata cacharinanpag wataragwascacunata cutsurergan. Nircurmitimunninta pascarcur büquita wayraapananpag cag jatun racta tëlata witsägan. Tsauraga lamar cuchunman büquiaywayta galaycorgan. 41Tsauragaaywaycashganchömi büquipa puntanaguman jaticäcorgan. Tsaymi yacu jaytaycälar büquipa guepan cagta paquergan.

42Tsauraga soldäducuna prësucunatawanutsiyta munapäcorgan managueshpinanpag. 43Tsaynog yarpaptinpis

Pabluta wanutsinanta mana munarmicapitán michargan pitapis manawanutsinanpag. Tsauraga nadyayta

man yargapäcunanpag. 44Nadyaytamana yachag cagcunatanami nerganbü

man yargapäcunanpag. Tsaynogpamilapanë yacupita yargapäcorgä.

Malta islacho Pablo cashgan

28 Tsauraga lamarpita lapanëyargurmi musyapäcorgä Malta

islacho carcaycashgäta. 2Tsaycho tagrunacunaga alimi chasquipäcamargan.

tsir gayapäcamargan tsaycho mashacänäpag. 3Ninaman gaycunanpagmiPablupis rämacunata shuntag aywargan.

tin räma rurinpita culebra yargamurPablupa maquinta amucurcorgan.4Maquincho warcaraycagta ricaycurtsaycho tag runacuna yupa mantsacashpan caynog nipäcorgan: “¡Cayrunaga runa mayinta imatachariwanutsishga! Tsaychari lamarpitacawaycar yargamushga captinpisdesgracia pasaycan.”

5Culebratanami maquinpita ninamanPablo tapshiriycorgan. 6Tsaymi lapanricagcuna yarpargan culebra canishganvenënuwan jacaylapis jacananpagcashganta o wanunanpag cashgantapis.Tsaynog yarpaptinpis culebra canishganmanami imanarganpistsu. May höraimapis mana pasaptinmi runacunacaynog nipäcorgan: “¡Cay runaga Diosimachari!”

7Tsay mashacurcaycashgächömi Publio jutiyog autoridäpachacrancuna cargan. Paymi wayinmanchayapäcuptë ali chasquipäcamargan.Tsaymi paypa wayincho quimsa junag

27 28

Page 292: Quechua  margos bible - new testament

292

goyäpäcorgä. 8Tsaychömi Publiupataytan yawar corrïduswan antsa carcämacho ebriwan jitaraycargan.Tsaymi gueshyaycagman yaycuycurpayta aliyätsinanpag Tayta DiosnintsitaPablo manacorgan. Nircur paypajananman maquinta churaycuptinmialiyargan. 9Tsay runa aliyashgantamusyaycur waquin cag gueshyagcunapisshapäcamorgan Pabluman. Tsaychömilapanta Tayta Diosnintsi aliyätsergan.10Tsaynog aliyarcur cushicushpanmi aliricapäcamargan. Tsaynoglami aywacänäpag caycaptëpis lapan nistashgäta camaripämargan.

Romaman Pablo chayashgan11Tamya quillacuna pasashganyagmi

Alejandriapita shamog büqui tsayislacho cargan. Tsaymi quimsa quillatsay islacho goyarcur tamya quillacunapasaptin tsay büquiman witsäpäcorgäaywacärinäpag. Tsay büquipa umancholaglaypa dibujashga caycargan Cástor yPólux nishgan diosnincuna. 12TsaypitaSiracusaman chayaycur tsaychogoyäpäcorgä quimsa junag. 13

pitanami aywapäpa hasta Regio nishganyag. Wayra aliyanapamaptinmi Regiupita ishcayjunaglatana chayapäcorgä Puteolimarcaman. 14Tsaychönami büquipitayargur tincupänawan. Paycuna ruwacamaptinmi jucsemäna paycunata goyäpargä.nami chaquilapa aywapäcorgäRomaman. 15Tsayman aywarcaycashgätami Romacho cag waugui-panicunamusyargan. Tsaymi paycuna shapämorgan hasta Foro de Apio nishganyagtsaycho tincupäcunäpag. Waquin

cho shuyarpämargan tsaycho tincupänäpag. Paycunata ricaycurmi TaytaDiosnintsita Pablo cushishga agradë

corgan. 16Romaman chayaycäriptënamiprësucunata entregargan cuartilman.Pablutami itsanga juc wayimannaapargan tsaycho wichgaränanpag.Tsaychömi juc soldädo payta täpargan.

Israel runacunata RomachoPablo wilapashgan

17Chayapäcushgänami Israel mayor runacunata Pablogayatsimorgan. Juntacaycuptinnamicaynog nergan: “Taytacuna, manamiimatapis lutanta rurashcätsu.brintsicunatapis manami manacagmanchurashcätsu. Lutanta imatapis manaruraycaptëmi Jerusalencho prësutsariycamar Israelcho cag Romaautoridäcunaman entregamashga.18Tsay autoridäcuna tapumarpismanami ima jutsätapis tarergantsuwanutsishga canäpag. Tsaymi paycunacacharimayta munapäcorgan. 19Tsaynogcaptinpis Israel autoridämayta munapäcamargan. Tsaymimanacorgä caychödor arreglamänanpag. Tsaynogmanacorgä manami tsay wanutsimaytamunamag Israel mayintsicunata acusanäcashgatsu, sinöta salvacunäpagmi. 20Lapan Israelrunacunanoglami nogapis criyë TaytaDiosnintsi salvadorta cachamunanpagcashganta. Tsay salvadorta maynacachamushganta wilacushgaläpitamicaycho prësu caycä. Tsayta musyatsinäpagmi canan gamcunatagayatsimushcä.”

21Tsauraga tsaycho juntacag Israelmayor runacuna caynog nergan: “Judeaprovinciapita manami ima cartatapischasquipäcushcätapis musyapäcunäpag.cunapis cayman chämur manamiimatapis rimacushgatsu gampitaga.22Itsanga may-tsaychöpis runacuna

28

Page 293: Quechua  margos bible - new testament

293

x 28.27 Isaías 6.9–10.

rimarcaycan gam yachatsishgayquicunalutan cashgantami. Tsaymi lutanta

gayquitapis quiquëcuna mayaytamunapäcö.”

23Tsaynog niptinmi juc junag yapayjuntacänanpag parlapäcorgan. Nishganjunag chämuptinna posädaraycashganwayiman atsca juntacämorgan. Tsaymitutapita tardiyag Moisés escribishganleycunapita y Tayta Diosnintsipaprofëtancuna escribishgancunapitapisPablo tantyatsergan Jesucristosalvamagnintsi cashganta. 24Tsaynogtantyatsiptinmi waquin runacunaJesusta chasquicärergan y waquinrunacunana chasquicuyta mana munapäcorgantsu. 25Tsauraga Jesucristutachasquicuyta mana munashpanmiaywacurcaycarganna.

Tsaymi paycunata Pablo caynognergan: “Rasun cagtami Tayta Diospaunay profëtan Isaiasta Santu Espíritutantyatsergan caynog escribinanpag:

26 ‘Runacunata caynog ninqui:“Gamcuna mayaycarpis manami

tantyanquitsu.Ricaycarpis manami

chasquicunquitsu.”

27 Cay runacunapa shonguncunachucruyashgami caycan.

nog caycan.Nawincunapis mana ricagnog

caycan.Tsaynog carmi paycunaga imata

yachatsishgätapis manatantyacuntsu.

Tsaymi mana chasquicamantsujutsancunapita perdonashgacananpag.’x

28Isaías nishgannoglami gamcunapiscarcaycanqui. Tsaymi cananga mana Israelrunacuna salvacärinanpag paycunamannaJesucristupa wilacuynin chayaycan.Paycunami itsanga chasquicongapag.”

29[Pablo tsaynog yachatsishganpitamiIsrael runacuna quiquinpura parlaraycaraywacorgan.]

30Ishcay watami Pablo targanarrendashgan wayicho. Tsaymanmipï-maypis watucog aywag. 31Tsaychöpislapan runacunatami Pablo wilapargancaynog nir:cho cawanayquipäga Jesucristutaragchasquicäriy. Paymi salvamagnintsicaycan.” Runacunata yachatsiptinmanami pipis michargantsu.

28

Page 294: Quechua  margos bible - new testament

294

Carta galaycunan

1 Roma marcacho caycag yäracogmayëcuna:

Noga Pablo, Jesucristupa wilacognincarmi, cay cartata gamcunapagapaycätsimö. Jesucristupa apostolnincanäga.ta wilacur puriycä.

2,3Tsay ali wilacuyninta wilacorgaTayta Diospa tsurin Jesucristosalvamagnintsi cashgantami wilacuycä.Pay salvamänantsipag shamunanpagcashgantaga Tayta Diosnintsipaprofëtancuna unaynami escribergan.

Escribishgannoglami salvamagnintsicananpag rey David castapita Jesucristoyurergan. 4

tinpis Santu Espíritu cawaritsimushga.Tsaymi musyantsi Jesucristo TaytaDiosnintsipa tsurin cashganta.

5Jesucristo nogantsi-ganpitami Tayta Diosnintsicuyapämashpantsi jutsantsicunataperdonamantsi. Tsaymi Tayta Diosnintsiapostolnincunata may-man cachaycan tsay wilacuytawilacunanpag. Tsaynog wilacurcaycanrunacuna Jesucristuman yäracur TaytaDios munashgannogcawapäcunanpagmi.

ROMANOSRoma marcacho tag yäracog mayincunaman

apóstol Pablo cartata apatsishgan

Roma marcaga Italia nacionpa capitalninmi cargan. Tsay marcapitami mandagemperador may-tsay nacioncunata mandargan. Romaman manarag aywarmitsaycho tag yäracog mayincunaman apóstol Pablo cay cartata apatsergan. Caycartataga apatsergan Corinto marcapitami.

Cay cartachömi apóstol Pablo tantyatsergan lapan runacuna jutsayog caycarpisJesucristuta chasquicuptenga Tayta Diosnintsi jutsancunata perdonashganta(1.18–8.39). Tsaynogpis tantyatsergan Israel runacunawan Tayta Diosnintsiconträtuta rurashga captinpis Jesucristuta mana chasquicur mana salvashgacananpag cashganta (9.1–11.36). Nircur Pablo tantyatsergan Jesucristutachasquicogcuna Tayta Diosnintsi munashgannog cawananpag cashganta(12.1–15.13).

Tsaynogpis Romacho cag yäracog mayincunata Pablo wilargan Españamanaywagnogla watucuyta munaycashganta. Tsaynogpis paycunata manacorganEspañapa aywaptin yanapananpag (15.14–33). Carta ushananchönami Romachocaycag yäracog mayincunata saludargan (16.1–27).

Page 295: Quechua  margos bible - new testament

295

a 1.17 Habacuc 2.4.

6,7Romacho tag yäracog mayëcuna,gamcunapis Jesucristuta chasquicushgacarmi Tayta Diosnintsita cäqui. Paymi cuyar acrashushcanquiwamrancuna canayquipag. TaytaDiosnintsita y Semi manacuycä cuyapäshushpayqui alicawayta goyculäshunayquipag.

Romaman watucogPablo aywayta munashgan

8Jesucristuta chasquicärishgayquitamay-tsaychöpis runacuna parlaptinmiTayta Diosnintsita manacur agradëcicö.9Tsurinpa wilacuyninta wilacur sirvishgäTayta Dios musyaycanmi waran warangamcunapag manacuycashgäta. 10Tsaymipayta manacuycä gamcuna cagmanwatucog shamur ali chämunäpag.11Gamcunamanmi imaycanogpapisshamuyta munaycä Santu Espírituhabilidäta gomashganwan Jesucristupawilacuyninta yachatsinäpag. 12

mi jucnintsi jucnintsipis shacyäpag Tayta Diosnintsi munashgannogcawanantsipag.

13Waugui-panicuna, atsca cutimigamcunaman watucog shamuytamunashcä. Shamuyta munarpis tsapacaptinmi shamuyta mana camäpacushcätsu. Waquin marcacunacho wilacuptë

nog gamcuna cagchöpis runacunaJesucristuta chasquicunanpagmiwilacuyta munaycä. 14Reguishgarunacuna captinpis, mana reguishgarunacuna captinpis, yachag runacunacaptinpis, mana yachag runacunacaptinpis, lapantami Jesucristupawilacuyninta wilapänäpag caycä.15Tsaymi Romaman imaycanogpapisshamuyta munaycä Jesucristupawilacuyninta wilacunäpag.

Ali wilacuyninta chasquicogcunataTayta Diosnintsi salvashgan

16Ali wilacuyninta chasquicurJesucristuman yäracogcunata TaytaDiosnintsi perdonar salvaycanmi, Israelruna captinpis o mana Israel runacaptinpis. Tsaynog captinmi manapengacuypa Jesucristupa wilacuynintapï-maytapis wilapaycä. 17

ninmi tantyatsimantsi payman yäracursalvashga canantsipag cashganta.Tsaymi palabranchöpis caynogescribiraycan: “Tayta Diosman yäracogcaglami perdonashga cangapag.”a

Runacuna jutsasapa cashgan18Tayta Diosman yäracog cagla

perdonashga cananpag captinpiswaquin runacuna Tayta Diosmanmanami yäracuntsu. Yäracunanpatrucanga quiquin munashgannog jutsataruralarmi cawapäcun. Tsaynogcawaptinmi waquin runacunapispaycunata ricacushpan Tayta Diosnintsimunashgannog mana cawantsu.

tsi manami jutsancunata perdonangatsu,sinöga rabiacushpan mana cuyapaypamiin ernuman gaycongapag.

19Runacunataga tantyacogtami TaytaDiosnintsi camashga. Tsaymi paycunamusyapäcun Tayta Diosnintsi lapantapiscamashganta. 20

tsi lapanpag munayniyog cashganta.

mi. Tsaymi juicio nal junag pipis manatsapacongatsu:cäniyog cashganta” nishpan.

21

1

Page 296: Quechua  margos bible - new testament

296

ga manami payta cäsucärintsu niagradëcicärinpistsu. Tsaypa trucangashongun chucruyashga captinmi TaytaDiosnintsi munashgannog cawananpagtantyacuytapis mana camäpacuntsu.22Paycunaga yarpapäcun quiquincunayachag cashganta. Tsaynog yarpaptinpisyarpaynincuna upatacashgami caycan.23Tsaymi imayyagpis cawag TaytaDiosnintsita adorapäcunanpa trucangaruna-nirag ïdulucunata ruraycularadorapäcun. Tsaynogpis adorapäcunpäregcunatanog ruraycur,

nog ruraycur.24Ïdulucunata tsaynog adoraptinmi

paycunata Tayta Diosnintsi rabiashpan:“Jina munashgannog imanogpiscawacutsun” nergan. Tsaymi paycunagaquiquin munashgannog cawashpanchïnäcur y waynan waynan puricurpengacuypa cawapäcun. 25Tsaynog

ta mana chasquicärintsu. Tayta Dioslataadorananpag cashganta musyaycarpispay camashgancunata adorapäcun.Tayta Diosnilantsi adorashga cayculätsun. 26Tsay runacunaga Tayta Diostamana cäsucur olgupis warmipis jucwanjucwan jutsata rurarmi puripäcun.Tsaynogmi warmicuna runawantänanpa trucanga pengacuypagwarmipura shanaripacur olguwannogpispunucärin. 27Tsaynoglami runacunapiswarmiwan tänanpa trucanga olgupuramunapänacur warmiwannogpispunucärin. Tsaynog cashganpitamipaycunata Tayta Diosnintsi yuparabiashpan in ernuman gaycongapag.

28Pay munashgannog cawayta mana

pa jutsacunata ruralar cawapäcunanpag.29Tsaynog cawarmi imayca jutsatapisrurapäcun, [runacuna chinëru capäcun,

warmicunapis waynan waynanpuricärin,] quiquilanpag imatapismunapäcun, chiquinacärin, runamayinta wanutsipäcun, achäquitaashipan, lulacur rasuntanograg imatapisparlapäcun y wasarima capäcun.30Tsaynoglami pitapis jamurpan, runamayinpa contran imatapis rimapäcun,Tayta Diosta mana cäsucärintsu,pï-maywanpis rimanacärin,runa-tucärin, alabacärin y lutancunataruranalanpag yarpachacärin. Paycunagamamanta y taytantapis manamicäsucuntsu. 31Imata yätsiptinpis manachasquicärintsu, aunishganta manacumplipäcuntsu, cuyapäcuyninpismanami cantsu y runa mayintapisperdonayta manami munapäcuntsu.32Paycunaga musyapäcunmi tsaynogcawagcuna in ernuman gaycushgacananpag cashganta.

cho cawapäcun.ga waquin runacunatapis shacyätsinlutancunata rurananpag.

Jutsaynag-tucogcunatapis Tayta Diosnintsi in ernumangaycunanpag cashgan

2 Waquin runacunagajutsaynag-tucushpan capaschari

caynog nircaycan: “¡Jutsata ruragcagtaga Tayta Diosnintsi in ernumangaycutsun!” Tsaynog niycarpis manamitantyapäcuntsu quiquincunapis jutsataruraycashganpita in ernuman gaycushga cananpag cashganta. 2

nag-tucogcunata in ernuman gaycorga

noglami juzganga. 3

ga ama yarpapänalata in ernuman gaycunanpagcashganta, sinögajutsaynag-tucogcunatapis in ernumanmi gaycongapag. 4Tsaynog captinpis

1 2

Page 297: Quechua  margos bible - new testament

297

runacunata jutsata rurashganpitain ernuman jucla mana gaycuptin amayarpapäcuytsu Tayta Diosnintsi manajuzgananpag cashganta. Payga in ernu

nata cuyapar shuyaraycan jutsa ruraytacacharinantami.

5Tayta Diosnintsi runacunatacuyapaycaptinpis waquin runacunagajutsa ruraycunata manami cacharintsu.Tsaynog mana cachariptinmi TaytaDiosnintsi yupa rabiashpan juicio naljunag in ernuman gaycongapag. 6Tsayjunäga imanogpis cawashgan-tupumilapan runacunata juzgangapag.

7

tsi munashgannog cawagcunaga paypanaupanchömi imayyagpis cawangapag.8Tayta Diosnintsi munashgannog manacawagcunatami itsanga rabiashpanmana cuyapaypa in ernuman gaycongapag. 9Tsaychömi paycunaga yupanacangapag. Tsaynog nacapäcongaIsrael runa carpis mana Israel runacarpis. 10

nog cawagcunami itsanga pï carpisgloriaman chayar cushishgacawangapag.

11

ta mana jananpaylapami juzgangapag.12Tsaymi paypa mandamientuncunatamusyagcunata y mana musyagcunatapisjutsa rurashganpita Tayta Diosnintsijuzgar in ernuman gaycongapag.13Tsaynog captenga Tayta Diosnintsipa

ga manami pipis salvacongatsu, sinöga

mi salvangapag.14,15Diospa mandamientuncunata

mana musyag runacunapis lutancunatarurarga laquicärinmi.pis tsay mandamientucuna nishgannogalita rurarga tranquïlumi cawapäcun.Tsay mandamientucunata mana

musyarpis paycunaga tantyanmi manaalita ruraycashganta. 16Tsaymi juicio

nal junag Diospa mandamientuncunata mana musyag runacunatapis jutsatarurashganpita Jesucristo juzgangapag.

tsi Jesucristuta churashga. Tsaymirunacuna salvacunanpag may-tsaychöpis wilacuycä.

Mana cäsucog cag Israelrunacuna gloriaman mana

chayananpag cashgan17Waquinniquicunaga Israel runa

carmi Moisés escribishgan leycunatayachacushgayquipita cushishgacarcaycanqui. Tsaynogpis cushishgacarcaycanqui unay castantsicunawanconträtuta rurar Tayta Diosnintsicuyashushgayquipita. 18Gamcunagapaypa leynincunata yachar waquinrunacunapitapis masmi tantyanquiTayta Dios munashganta ruranayquipag.19Tsaynogpis mana yachagcunatayachatsinqui gapranog mana cananpag.Mana tantyagcunatapis tantyatsinquipaycunapis Tayta Diospita musyapänanpag. 20Tsaynoglami Moisésescribishgan leycunata yachacushga carnircaycanqui: “Wamra-pis yachatsë shumag tantyacärinanpag.”

21Tsaynog waquin runacunatapisyachaycätserga ¿naga lutancunata rurarcaycanqui? Manasuwacunanpag yachaycätserga ¿tag quiquiquicunaga suwacurcaycanqui?22Warmipis runapis adulterio jutsatamana rurananpag yachaycätserga¿imanirtag quiquiquicunaga adulteriojutsata rurarcaycanqui? GamcunagaIsrael runa car ïdulucunata ricaytapismana munaycarga ¿napa capillanman yaycapäcunquiadornuncunata suwacunayquipag?23Moisés escribishgan leycunata

2

Page 298: Quechua  margos bible - new testament

298

b 2.24 Isaías 52.5. c 3.3 Israel runacunataga Tayta Diosnintsi acrargan wamrancunacananpagmi. Tsaynog acrarmi paycunawan conträtuta rurargan imaypis yanapananpag. Israelrunacunanami tsay conträtuta chasquicur promitergan Dios nishgancunata imaypiscäsucunanpag cashganta (Éxodo 19.5–6; 24.7). d 3.4 Salmo 51.4.

yacharpis mana cumplerga Tayta

canqui. 24Tsaynog cawapäcuptiquirasuntachari Tayta Diosnintsipapalabranchöpis caynog niycan:

“Gamcuna lutanta rurar cawapätiquimi Tayta Diosnintsipawilacuyninta manacagmanrunacuna churapäcun.”b

25

quita señalacurcaycanqui tsaynogpasalvacunayquipag cashganta yarpar.Señalacushga caycarpis Tayta Diospawaquin mandamientuncunata mana

quipagtsu. 26Mana señalacushgacagcunapis,gannog cawarga, ¿pis salvashga canga? 27Manaseñalacushga carpis paycunami juicio

nal junag caynog nishunquipag:“Señalacushga caycarpis y Moisés

carpis ¿imanirtag Tayta Diosnintsitamana cäsucorgayquitsu?”

28

qui o taytayqui Israel runa cashgalanpitatsusalvashga carcaycanqui. Tsaynogpismanami cuerpuyqui señalacushgacashgalanpitatsu salvashga carcaycanqui.29Tsaypa trucanga salvashga carcaycanqui

quiwan Dios munashgannog cawarmi.Tsaynogpami cuerpuyqui mana señalashgacaptinpis shonguyqui señalashganogcaycan. Tsaynog cawagcunami rasunpaIsrael runacunaga caycan. Paycunatamirunacuna manacagman churaptinpis TaytaDiosnintsega: “Alitami rurashcanqui”nengapag.

3 napis gloriaman mana chayananpagcashganta musyar ama yarpäshuntsuIsrael runacunata Tayta Diosnintsi manacuyashganta. 2¿Manacu Tayta Diosnintsimandamientuncunata Moisestatantyatsergan Israel runacunatatantyatsinanpag? Israel runacunami

tucunata yacharcaycätsin. Tsaynogpamimusyantsi Israel runacunata TaytaDiosnintsi cuyashganta.

3Tsaynog caycaptinpis waquin Israelrunacunaga Jesucristuta manamichasquicärintsu. Mana chasquicurmipaycunaga mana cumplipäcuntsupaycunawan Tayta Diosnintsi rurashganconträtuta.c Tsay conträtuta manacumpliptinpis ama yarpäshuntsu TaytaDiosnintsi conträto rurashganta manacumplinanpag cashganta. 4Israelrunacuna Jesucristuta mana chasquicurconträpis Tayta Diosnintsega conträtorurashganta imaypis cumplinmi. Paytacäsucogcunata yanaparga conträtorurashgantami cumpliycan.mi payta mana cäpis conträto rurashganta cumpliycan.Tayta Diosnintsipa palabranchöpiscaynogmi escribiraycan:

“Jutsa ruragcunata Tayta Diosnintsicastigarga castigananpagnishgalantami cumpliycan.”d

5-7Tsaynog captinpis mana tantyashpanwaquin Israel runacuna caynog nircaycan:“Tayta Diosnintsita mana cäsucuptintsipispapänintsi caycarga ¿imanogpatag in ernuman gaycamäshun? In ernumangaycamashpantsega nogantsiwan conträ

2 3

Page 299: Quechua  margos bible - new testament

299

e 3.12 Salmo 14.1–3; 53.1–3. f 3.13 Salmo 5.9; 140.3. g 3.14 Salmo 10.7.h 3.17 Isaías 59.7–8. i 3.18 Salmo 36.1.

ta rurashganta manami cumplengatsu.”Waquin Israel runacuna tsaynog niptinpismanami paycuna nishgannogtsu canga.Jesucristuta mana chasquicogcunataga pïcaptinpis Tayta Diosnintsi in ernumanmigaycongapag.cushganpita Israel runacunata in ernumangaycurpis paycunawan conträta manami manacagman churaycantsu.Tsay runacuna yarpashgannog in ernumanmana gaycunanpag captenga juicio nalpismanami canmantsu.

8

pita perdonashga cashganta wilacuptëmiwaquin runacunaga lulacur caynogjitapaycäman: “Pabloga yachaycätsinjutsata ruraptintsirag Tayta Diosnintsicuyapämashgantsitami. Tsaynog nirmiPabloga pï-maytapis shimita jatipaycanjutsata ruralar cawananpag.” Tsaynogjitapämaptinpis manami tsaynogtsuyachaycätsë. Tsaynog neg runacunatagaTayta Dios mana cuyapaypami in ernumangaycongapag.

Lapan runacuna jutsayog cashgan9

tsi in ernumanmi gaycongapag.mi tantyatsishcä Israel runacunapismana Israel runacunapis jutsayogcashganta. 10Lapan runacunapis

pa palabranchöpis caynogmi niycan:“Manami juclaylapis cantsu

jutsaynäga.11 Tayta Diosnintsi munashgannog

cawananpäga manami pipisshumag tantyacog cantsu.

Tsaynogpis manami pipis TaytaDiosnintsi munashgannogcawananpag yarpachacuntsu.

12 Lapan runapis jutsata rurarmicawaycan.

Tsaynoglami lapan runapis lutanrurayman churacashga caycan.

Manami juclaylapis alilata ruragcantsu.e

13 Runa mayinta ashlir ushan.Imaypis lulacunmi.Tsaynogpis jagayag jagayag ashlir

cagman churan.f14 Pitapis: ‘Tagaytaga supayninpis

apatsun’ nergamaldicionaycanmi.g

15 Imalapitapis runa mayintawanutsipäcun.

16 Maychötsir mana ali cawaymanchuran.

17

cular cawapäcun.h18 Tsaynog rurashganpita Tayta Dios

in ernuman gaycunanpagcashganta musyarpis manamantsacuypami lutancunatarurapäcun.”i

19Tayta Diosnintsipa palabranchotsaynog niptinmi musyantsi Israelrunacunapis jutsayog cashganta. Lapan

tsi juzgaptin pengacushga mayarpangapag.20Jutsayog cashpanmi pipis gloriamanmana chayangapagtsu Moisés escribishganleycunata cumplishganta yarparpis. Tsay

pagtsu caycan, sinöga lapantsipis jutsayogcashgantsita tantyacunalantsipagmi.

Jesucristuta chasquicursalvacunantsipag cashgan

21,22Tsaynog caycaptenga manami

3

Page 300: Quechua  margos bible - new testament

300

j 4.3 Génesis 15.6.

tintsiragtsu perdonashga caycantsi,sinöga Jesucristuta chasquicur paymanyäracurragmi. Tayta Diosnintsimanyäracur perdonashga canantsipagmiescribiraycan Moisés escribishganleycunacho y profëchöpis. Tsaymi Jesucristuta chasquicogcagtaga pï-maytapis perdonan.

23Lapan runacunapis jutsayogmicaycan. Tsaymi jutsata rurashganpitagloriaman quiquilan chayayta pipismana camäpacuntsu. 24,25

ga cuyapäcog cashpanmi Jesucristutacachamorgan nogantsi-raycu cruzchowanunanpag. Tsaymi payman yätintsi jutsata rurashgantsipita in ernuman mana gaycamäshunnatsu, sinögaperdonamashpantsi salvamäshunpag.Jesucristo cruzcho wanushganpitamanami nogalantsitatsu perdonamantsi,sinöga unay runacunatapis TaytaDiosman yäracuptin perdonarganmi.26Tsaynoglami cananpis Jesucristumanyäracogcunataga perdonaycan.27,28Tsaynog captenga manami pipisalabacongatsu: “Jesucristuta manachasquicurpis Moisés escribishganleycunata cumplishgäpitami TaytaDiosnintsi perdonamashga” nishpan.Tsaynog alabacogcunata perdonananpatrucanga Tayta Diosnintsi pitapisperdonan Jesucristuta chasquicurpayman yäracushganpitami.

29,30

ga juclaylami caycan. Paylami Israel

man yäcunata perdonan. Tsaynog caycaptengaama yarpapäcuytsu Israel runacunalataTayta Diosnintsi salvananpag cashganta,sinöga mana Israel runacunatapissalvaycanmi. Tsaynog salvan manami

ganpitatsu, sinöcur payman yäracushganpitami.31Jesucristuman yäga caycarga ¿manacagmantsurag Moisésescribishgan leycunata churaycantsi?Manami manacagmantsu tsay leycunatachuraycantsi.tuta chasquicur yachatsishgancunatacäsucurmi tsay leycunata cumpliycantsi.

Yäracuptin Abrahamtapis Tayta Diosnintsi salvashgan

4 Musyantsimi Abrahampita lapanIsrael runacuna mirapäcushganta.

shun Tayta Diosnintsi jutsancunataperdonananpag Abraham imanogcawashgantapis. ¿

ta perdonargan o Tayta Diosnintsinishganta criyishganpitatsurag?2Manami alita rurar cawashganpitatsupayta Tayta Diosnintsi perdonargan,sinöga Tayta Diosnintsi promitishganta

mi. Alita rurashganpita Tayta Diosperdonaptenga alabacunmanmi cargan.3Tayta Diosnintsipa palabranchöpiscaynogmi escribiraycan:

“Tayta Diosman yäganta cumplinanpag cashgantaAbraham criyishganpitamijutsancunata perdonargan.”j

4Musyashgantsinogpis arupacog runaarushganpitaga pägunta chasquinmi.Mana aruycar imatapis chasquergaregälulatami chasquin. 5Mana arog runaregäpis Tayta Diosnintsipita perdontaregälutanog chasquintsi. Regälunogcaycaptenga manami alicunatarurashgantsipitatsu Tayta Diosnintsi

3 4

Page 301: Quechua  margos bible - new testament

301

k 4.8 Salmo 32.1–2. l 4.17 Génesis 17.5.

jutsantsicunata perdonamantsi, sinögapayman yäcushgantsipitami perdonamantsi. 6Jutsaruragcunata Tayta Diosnintsiperdonashganta tantyarmi rey Davidpiscaynog escribergan:

7 “Cushishgami cawan jutsarurashganpita Tayta Diosnintsiperdonashgan runa.

8 Pï runatapis perdonarga jutsata

tsi manami yarparannatsu.”k9Jesucristuta chasquicog cagtaga

señalashga captinpis señaläni captinpisTayta Diosnintsi perdonaycanmi.Abrahamtapis Tayta Diosnintsimanyäracuptin jutsata rurashgancunataperdonargan. 10¿Cuerpunta setinragtsurag Abrahamta perdonargan omanarag señalacuptintsurag? Paytapisperdonargan cuerpunta manaragseñalacuptinmi. 11,12PerdonarcurnamiTayta Diosnintsi Abrahamta nergancuerpunta señalacunanpag. Tsaynogseñalacorgan Tayta Diosman yäganta mana gongananpagmi. Tsaynogcaycaptenga señaläni cagcunata yseñalashga cagcunatapis Abrahamnogyäracuptenga Tayta Diosnintsi perdonarsalvaycämantsimi. Tsaynog yäracurmimaygan casta carpis Abraham castacaycantsi.

Abrahamnog yäracuptintsi Tayta Dios perdonamashgantsi

13Tsaynog caycaptenga manami

ganpitatsu Abrahampis y pay yägannog yäracogcunapis Tayta Diosnintsipromitishganta chasquengapag, sinögaDiosman yäpitami. Tsay promitishganga caycan

pagmi. 14Tsaynog captinpis waquinIsrael runacuna mana tantyashpanmicaynog nircaycan: “Nogaga Abrahamtapromitishganta chasquishag Moisésescribishgan leycunata cumplishgämi.” Tsay runacuna nishgannogcaptenga Tayta Diosman Abrahampismanacaglapagmi yäracunman cargan.Tsaynog captenga Abrahamta TaytaDios promitishganpis manacaglapagmicaycan. 15Tsaynogpis tsay runacunanishgannog captenga manami pipisperdonta tarinmantsu cargan, sinögajutsata rurashga captin lapan runapisin ernuman gaycushga canman.

16

tsi perdonamantsi, sinöga paymanyäracushgantsipitami. Tsaymi Israelruna carpis mana Israel runa carpisAbrahamnog yäracuptintsegacuyapämashpantsi jutsantsicunataperdonamantsi. Abraham yänog Tayta Diosnintsiman yäracorgamaygan casta carpis Abrahampacastanmi caycantsi. 17May naciónrunacunapis Jesucristuta chasquicur

ga Tayta Diosnintsi caynogmi nergan:“Gamta acrashcä may-tsaychöpis tagrunacunapa taytannog canayquipagmi.”lTsurin manarag yuriptinpis TaytaDiosnintsi promitishganman yäracurmiAbrahamga criyergan tsurinpitamiragcuna atsca nacionman mirananpagcashganta. Abrahamga auquinnacaycarpis criyergan Tayta Diosnintsinishgannog lapanpis cananpagcashganta.

18,19Abrahampa warmin Sarachacwanna caycaptinpis y quiquinAbraham pachac (100)

4

Page 302: Quechua  margos bible - new testament

302

m 4.18,19 Génesis 15.5.

tsu. Tsaynog captinpis Tayta Diosnintsipayta nergan paypita miragcuna atscanación runacuna cananpagmi.

nograg tsaytsica cananpagmi.m Auquincaycarpis y warmin Sara chacwancaycaptinpis Abrahamga tsay nishgantacriyirmi Tayta Diosnintsiman yägan. 20Payga manami: “¿Imanogtag tsaycanga?” nergantsu. Tsaypa trucangaTayta Diosnintsita alabar paymanmasmi yäracorgan. 21Payga musyarganpromitishganta imanogpapis TaytaDiosnintsi cumplinanpag cashgantami.22Tsaynog yäracushganpitami jutsarurashgancunata Abrahamta TaytaDiosnintsi perdonar jutsaynagtanachasquergan.

23,24Manami Abrahamlatatsu TaytaDiosnintsi perdonargan, sinöga paymanyämantsimi. Tayta Diosman yäracurmicriyintsi wanushganpita Jesucristutacawaritsimushganta. 25Cruzmanclävaycur wanutsishga captinpis paygacawarimorgan jutsantsipitaperdonamänantsipagmi.

Jesucristo salvamashgantsipitacushicushgantsi

5 Señornintsi Jesucristuman yätintsimi Tayta Diosnintsi lapan

tsi. 2Tsaymi payman yäracur cushishga

man chayanantsipag cashganta musyar.3Tsaynogpis cushishga caycantsi imanognacaptintsipis payman mana ajayaypayäracunantsipag Tayta Diosnintsiyanapaycämashgantsita musyarmi.4Payman mana ajayaypa yä

nog imaypis cawashunpag.

gannog cawarmi musyantsi gloriamanshuntacamänantsipag cashganta.5Tsaynogpis shuntacamänantsipagcashganta musyantsi Tayta Diosnintsicuyamashpantsi Santu Espiritutanogantsiman cachamushganpitami.

6Tayta Diosnintsi munashgannogcawayta mana camäpacur jutsayogcaptintsimi Jesucristo nogantsi-raycuwanorgan. 7Ali runapa trucanga maypilapis wanuyta munanmanmi. Jutsayogrunapa trucanga manami pipis wanuytamunanmantsu. 8Jesucristumi itsangacuyapämashpantsi jutsayog captintsipisnogantsi-raycu cruzcho wanorgan.Nogantsi-ta cachamushga captinmi musyantsiTayta Diosnintsi cuyamashgantsita.9,10Tsaynog cuyamashpantsimi in ernuman manana gaycamäshunnatsu, sinögagloriamannami pushamäshunpag. TaytaDiosnintsi gloriaman pushamänantsipäga jutsata rurar contran caycaptintsipistsurin Jesucristumi yawarninta jicharcruzcho wanurpis cawarimorgan.Tsaynogpami perdonamashcantsi lapanjutsa rurashgantsicunata. 11Tsaymi

tsi perdonamänantsipag Jesucristowanushganpita.

Jutsata Adán rurashganpitawanuy cashgan

12Tayta Diosnintsi nishganta manacäsucurmi Adán jutsata rurargan.Tsaynog jutsata rurashganpitami manawanunanpag caycarpis wanorgan.Tsaynoglami paylapita mirashga carlapan runacunapis jutsata rurapäcun ywanupäcunpis. 13Mandamientuncunatarunacuna manarag musyaptinpis TaytaDiosnintsipäga jutsayogmi caycan.Jutsayog cashganta wilacuptintsimi

4 5

Page 303: Quechua  margos bible - new testament

303

waquin runacuna nipäcun: “¿Imanogtagjutsayog cäman Tayta Diospa

ga?” 14

tsi nishgancunata Adannog musyarpis omana musyarpis lapan runacunajutsayog cashganta musyantsi jutsatarurashganpita wanuptinmi.

15Adán jutsata rurashganpita lapanrunacuna wanuptinpis Jesucristocuyamashpantsi cruzcho wanushganpitapayta chasquicogcuna lapanmigloriacho imayyagpis cawangapag.16-18Tayta Diosta Adán mana cäganpita runacuna in ernuman gaycushga cananpag captinpis Jesucristo

cogcunaga perdonashgami carcaycan.19Juc runala Tayta Diosta manacäsucushganpita lapan runacuna jutsatarurar cawaptinpis juc runala cruzchowanur Tayta Diosta cäsucushganpitamipayta chasquicogcunaga perdonashganacarcaycan.

20Tayta Diosnintsega leynincunatagomashcantsi jutsayog cashgantsitatantyacunantsipagmi. Mayjina jutsayogcarpis perdonta manacuptintsega TaytaDiosnintsi cuyapäcog carmi perdonaycämantsi. 21

mi in ernuman mana gaycamätsu, sinöga Señornintsi Jesucristonogantsi-raycu cruzcho wanushganpitagloriamanmi pushamäshun imayyagpistsaycho cawanantsipag.

Jutsata mana ruranantsipag yachatsicuy

6 Waquin runacuna lutanta yarparcaynogmi nipäcun:

tsi perdonamänanpag caycaptengajutsata rurarpis cawacushag, ari.”2¡Manami tsay runacuna nishgannogtsucaycan! Jesucristuta chasquicushgana

tsu. 3¿Manacu musyapäto cruzcho wanushgannog nogantsipisbautizacushpantsi jutsa ruraycunapägawanushganogna caycashgantsita?4,5Jesucristo pampashga cashgannogmi

tsipag. Jutsata ruranantsipa trucangaTayta Diosnintsi mushog cawaytagomashcantsi pay munashgannogcawanantsipagmi.

nogmi nogantsitapis wanushgantsipitacawaritsimäshunpag.

6,7Jesucristuta manarag chasquicorgajutsa rurayta manami cachayta camäcushcantsitsu. Payta chasquicurnamiitsanga perdonashgana car jutsaruraycunata cacharishcantsi paymunashgannogna cawanantsipag.8Tsaymi wanunantsiyag paymanyäracorga paypa naupancho imayyagpiscawashunpag.

9Musyashgantsinogpis wanushganpitaJesucristo cawarimushgana caycargamanami yapay wanonganatsu. 10,11

nushganpita Jesucristo cawarimushgacaptinmi nogantsipis jutsa ruraychocawashgantsipita cawarimushganognacaycantsi salvashga canantsipag.Tsaynog caycaptenga amana jutsatarurar cawashunnatsu. Tsaypa trucangaTayta Diosnintsi munashgannogcawashun. 12Tsaynog caycarga jutsaruray yarpayniquiman chämuptinpisamana jutsata rurapäcuynatsu.13Tsaynogpis ama imamanpis lutanruraycunamanga jaticaytsu. Tsaypa

gannogna ali cagcunalata rurar cawapäcuy. 14Moisés escribishgan leycuna alicaptinpis tsay leycunapa munayninchocawarga manami jutsa ruraycunatacachariyta camäpacushcanquitsu.

5 6

Page 304: Quechua  margos bible - new testament

304

Jesucristuta chasquicur perdonacog

mi itsanga jutsa ruraycunata cacharirpay munashgannogna cawaycantsi.

Tayta Diospa maquincho caycashgantsi

15Cuyapäcog Tayta Diosnintsipamaquincho captintsimi imaypisjutsantsicunata perdonaycämantsi.Tsaynog caycaptenga ¿tsurag cawacushun? ¡Manami tsaytaruraycushwantsu! 16Jutsata rurarcawaptiquega Satanasmi patronniquicaycan. Satanás patronniqui captengain ernuman gaycushgami canquipag.Tayta Diosnintsi munashgannogcawaptiquimi itsanga payna patronniquicaycan. Pay patronniqui cargagloriamanmi pushashunquipag.17,18Jesucristupa wilacuyninta manaragchasquicorga gamcunapis Satanaspamunaynincho carmi jutsata rurapägayqui. Jesucristupa wilacuyninta lapanshonguyquiwan chasquicurnagamananami Satanaspa munayninchötsu carcaycanqui, sinötsipa maquinchönami carcaycanqui.Tayta Diosnintsitami agradëcicö

gannogna cawapäcushgayquipita.19Tsaynog tantyaycätsë jutsata rurar

mi. Jesucristuta manarag chasquicurjutsata rurar cawashga carpis canangaamana jutsata rurapäcuynatsu, sinögaTayta Diosnintsi munashgannognacawapäcuy. 20Jesucristuta manarag

gannog cawanayquipa trucan jutsatarurarmi cawapäcorgayqui. 21Tsaynogcawarga ¿imatatag jorgushcanqui?Tantyacuriptiquega tsay lutan

pagmi caycan.pitami in ernuman gaycushgacanayquipag cargayqui. 22Tsaynogcaptinpis Jesucristuta chasquicuptiquiTayta Diosnintsi perdonashushpayquisalvashushcanqui paypa naupanmanchayanayquipagmi. Tsaynogpisyanapaycäna cawapäcunayquipagmi. 23Jutsatarurashgantsipitami Tayta Diosnintsiin ernuman gaycamänantsipag cargan.

cuptintsi regälutanogmi salvaciontagomashcantsi naupancho imayyagpiscawanantsipag.

Moisés escribishgan leycunapa munaynincho manana cashgantsi

7 1-3Waugui-panicuna, Jesucristutachasquicushgana caycarga manami

ninchönatsu caycantsi. Musyapägayquinogpis runan cawaycaptengawarmi manami juc runawan tanmantsu.Runan cawaycaptin jucwan targaadulterio jutsatami ruraycan. Runanwanuptinmi itsanga warmi librinacaycan juc runawan täcunanpag.Tsaymi juc runawan täcurpis adulteriojutsata mana rurannatsu. 4Waugui-cuna, runan wanuptin warmi jucwantäpis Moisés escribishgan leycunapamunaynincho cashgantsipita librinacaycantsi. Tsaynog libri caycantsiJesucristo nogantsi-raycu cruzchowanushganpitami. Tsaynog captengamanami Moisés escribishgan leycunapamunayninchönatsu cawantsi, sinögaTayta Diosnintsi munashgannogcawanantsipag wanushganpitacawarimog Jesucristupamaquinchönami.

5Moisés escribishgan leycunapamunaynincho carga mana munaycarpis

6 7

Page 305: Quechua  margos bible - new testament

305

n 7.7 Éxodo 20.17; Deuteronomio 5.21.

jutsata rurashcantsimi. Tsay leycunaprohibishganta musyaycarpis masragmijutsata rurashcantsi. Tsaymi in ernuman gaycushga canantsipag cargantsi.6Cananga tsay leycunapa munayninchocawanantsipa trucan Santu Espiritupamaquinchönami cawaycantsi. Paymimushog cawayta gomashcantsi TaytaDiosnintsi munashgannognacawanantsipag.

Moisés escribishgan leycunata yachacurpis jutsa rurayta

munashgantsi7Moisés escribishgan leycunapa

munaynincho mana cawarpis amayarpäshuntsu tsay leycuna mana alicashganta.maptintsega manami musyashwantsucargan jutsa ima cashgantapis. Tsayleycunacho “Ama codiciöso canquitsu”nnishganta mana musyarga manamimusyashwantsu cargan codiciöso cayjutsa cashganta. Jutsa ima cashgantatantyatsimaptintsimi musyantsi tsayleycuna ali cashganta. 8Tsay leycunatayachacurmi nogapis tantyacushcäcodiciöso cay jutsa cashganta. Tsaytatantyacurpis tsay codiciöso yarpaycunamanami shongöpita yargushgatsu.Tsaypa trucanga quiquëpa caycaptinpismastaragmi munashcä. Tsaymi tsayleycunata yachacur jutsa ima cashgantatantyarpis avëcis masrag jutsatarurantsi.

9Tsaynoglami Moisés escribishganleycunata shumag manarag tantyarrunacuna aläpa mana yarpantsujutsayog cashganta, sinöga ali runacashgalantami yarpapäcun. Tsayleycunata yachacurnami itsangatantyapäcun jutsayog cashganta.10,11Tsay leycunata yachacur cumpliyta

camäpacunanpag cashgantami runacunayarpapäcun. Tsaynog yarparpis manamicumpliyta camäpacuntsu. Tsaynogcaptinmi tsay leycunata yachacurpisrunacuna mana salvacuntsu, sinögamana cumplishganpitami in ernumangaycushga cangapag.

12Tsaynog captinpis ama yarpätsu Moisés escribishgan leycuna manaali cashganta. Tsay leycuna TaytaDiosnintsipa mandamientuncuna caralimi caycan. 13Jutsa ruraymi itsangamana ali caycan. Tsaynog caycaptengamanami Moisés escribishgan leycunatayachacushganpitatsu runacuna in ernuman gaycushga canga, sinöga jutsatarurashganpitami. 14Tsay leycuna alicaptinpis runacuna jutsayog carmicumpliyta mana camäpacuntsu.

15Nogapis tsay leycunata cumpliytamayjina munarpis manami camägätsu. Cumplinäpa trucanga jutsatamirurargä. Manami tantyargätsu jutsataimanir rurashgätapis. 16Tsaynogcaptinpis Tayta Diosnintsipa leynincunacaptin ali cashgantami tantyacö. 17-20Alicashganta tantyarpis jutsa ruraylapagshongö yarparaptinmi cumpliyta manacamäpacushcätsu. Tsaynog carmi alitarurayta munarpis mana alita rurargä.“Cananpitaga mananami jutsatarurashagnatsu” niycarpis yapaymijutsata rurag cä.

21-23Tsaynog carmi Tayta Diosnintsitalapan shongöwan cäsucuyta munarpismana cäsucushcätsu. Tsaynoglami jutsaruraypa munaynincho caycashgäpitagayarguytapis mana camäpacushcätsu.24,25Tsaymi pasaypa laquipaypagcaycashcä.ga caycashgäpita quiquilä yarguytamana camäpacuptëpis Jesucristonoga-raycu wanushganpitami jutsa

7

Page 306: Quechua  margos bible - new testament

306

ruraypita Santu Espíritu jorgamashga.

tsita lapan shongöwan agradëcicö.

Santu Espíritu munashgannog cawanantsipag yachatsicuy

8 1,2

nami jutsa ruraylaman churacashgacawaycashgantsipita Santu Espíritujorgamashcantsi. Tsaynog jorgamashcantsipaypa maquinchöna cawanantsipagmi.Cananga Santu Espiritupa maquinchocawaptintsinami Tayta Diosnintsi in ernuman manana gaycamäshunpagnatsu, sinögaperdonamashpantsi gloriamanna pushamäshunpag. 3Moisés escribishgan leycunatayachacur runacuna salvacuyta munarpisjutsayog cashpan manami salvacuytacamäpacuntsu. Tsaymi Tayta Diosnintsi

pan. Jesucristo nogantsinog runa yurircurcruzcho wanushganpitami Tayta Diosnintsijutsantsicunata perdonaycämantsi.4Tsaynog perdonamashpantsimi Moisés

nogna Tayta Diosnintsi chasquimantsi.Tsaymi jutsata rurar cawanantsipa trucangaSantu Espíritu tantyatsimashgantsinognacawaycantsi.

5Santu Espiritupa maquincho manacawagcunaga shongun yarpashganta rurarcawananpagmi yarpachacärin. SantuEspiritupa maquincho cawagcunamiitsanga yarpachacärin jutsata mana ruraypa

pag. 6Shongun yarpashganta rurarcawananpag yarpachacogcunaga in ernuman gaycushgami cangapag. Santu Espíritu

cunami itsanga Tayta Diospa naupanchoimayyagpis cushishga cawangapag.

7,8

pa contranmi caycan. Manami TaytaDiosnintsi munashgannog cawayta

munantsu ni camäpacunpistsu.9Shonguyquicho Santu Espíritucaptenga manami tsaynognatsucawarcaycanqui, sinöchönami cawarcaycanqui. Jesucristocachamushgan Santu Espirituta mana

tapis chasquicärishcanquitsu. 10

pita gamcuna perdonashganamicarcaycanqui. Tsaymi wanurpis TaytaDiospa naupanman chayar imayyagpiscawapäcunquipag. 11Tsaynogpisgamcunacho caycag Santu EspiritumiJesucristuta cawaritsimushgannogcawaritsimushunquipag.

12Waugui-panicuna, tsaynog caycaptengaama yarpapäquipag destinashga carcaycashgayquita.13Jutsa ruraylacho cawapäcuptiquegain ernumanmi Tayta Diosnintsi gaycushunquipag. Santu Espíritu munashgannogcawapäcuptiquimi itsanga gloriamanpushashunquipag.

14Lapanpis Santu Espíritu munashgannogcawagcunaga Tayta Diospa wamranmicarcaycan. 15Tayta Diospa wamrancananpag Santu Espíritu shuntashgancagcunaga mana mantsacuypami “Papá”nir Tayta Diosta manacärin. 16Tayta Diosta“Papá” nir manacunantsipäga SantuEspiritumi tantyatsimantsi Diospa wamrancashgantsita. 17Tayta Diospa wamran cargatsurin Jesucristo nacashgannog nacarpisTayta Diosnintsiman imaypis yäracushun.Tsaynogpami Jesucristo gloriachocawashgannog nogantsipis gloriachocawashunpag.

Gloriaman chayanantsipagyachatsicuy

18-21Pï-may runacunapis wanurushacashgannogmi Tayta Diosnintsilapan camashgancunapis ushacaglacaycan. Tsaynog ushacagla captinpis

7 8

Page 307: Quechua  margos bible - new testament

307

o 8.36 Salmo 44.22.

Tayta Diosnintsi wamrancunata

gancunatapis mushogman ticratsengamana ushacagna cananpag. Tsaynogcananpag captinmi Tayta Diosnintsi

can. Shuntarcamashpantsi lapan

tsu cay patsacho imanog nacarpis.22Wachayta nacar wawan jucla

yurinanta warmi munashgannogmiTayta Diosnintsi camashgancunapismushogman jucla ticratsishga caytamunaycan. 23-25Tsaynogmi nogantsipisSantu Espirituta chasquicushga carmunaycantsi cay nacay patsapita TaytaDiosnintsi jucla shuntacamänantsita.

mi herenciata chasquintsiragtsu. TaytaDiosnintsipa naupanman chayarnamiitsanga wamrancuna cashpantsi mushogcuerputa chasquicur imayyagpiscushishga cawashunpag. Gloriamanchayar chasquinantsipag cashgantamusyarmi cay patsacho nacarpiscushishga shuyarpaycantsi.

26Cay patsacho cawashgantsiyag TaytaDiosta manacurpis manami shumaglagacamäpacuntsitsu pay munashgannog imatamanacuytapis. Tsaynog captinmi SantuEspirituna Tayta Diosta shumag ruwacunyanapamänantsipag. 27Nogantsipag SantuEspíritu manacorga imaypis Tayta Diosmunashgannogmi manacun.cunata Tayta Diosnintsi musyarmi SantuEspípis musyaycan.

Tayta Dios cuyamashgantsita pipismana michänanpag cashgan

28,29Tayta Diosnintsita cuyaptintsimi imapasamaptintsipis mana cachaypa yanapaycä

mantsi Jesucristo jutsaynag cashgannogcanantsipag. Tsaynog canantsipagmimanarag yuriptintsipis Tayta Diosnintsiacramashcantsi. 30

mi Tayta Diosnintsi tantyatsimashcantsiJesucristuta chasquicunantsipag.

nata perdonamashcantsi.tsimi gloriaman pushamäshun imayyagpisnaupancho cawanantsipag.

31Tsaynog caycaptenga ¿imatanatag másmunashun? Tayta Diosnintsi favornintsicaycarga naupanman pushamaptintsipis¿pirag michanga? 32Nogantsi-raycu

tutapis cay patsaman cachaycämorga¿manatsurag gloriamanpis pushamäshun?

33Tsaynog caycaptenga ¿pirag tsapatachurapämäshun gloriaman manachayanantsipag? ¿Tayta Diosnintsitsurag?Manami. Tayta Diosnintsega lapan jutsatarurashgantsipitami perdonamashcantsi.34¿Jesucristutsurag tsapata churapämäshungloriaman mana chayanantsipag? Manami.Jesucristoga salvamänantsipagmi cruzchowanushga. Nircurmi cawarircamur TaytaDiospa derëcha cag naupanman aywarcurnogantsipa favornintsi parlaycan.35Jesucristoga imaypis cuyamantsimi.

pis, laquicuptintsipis,tintsipis, yarganaptintsipis, röpantsiushacaptinpis y runacuna wanutsiytamunamaptintsipis. 36Rey Davidpisnacaycunata pasarmi caynog nirescribergan:

“Tayta Dios, gam munashgayquinogcawapäcuptëmashpan imaypis wanutsipämayta munarcaycan.

ta munapäcaman.”o

8

Page 308: Quechua  margos bible - new testament

308

p 9.6–8 Génesis 21.12. q 9.9 Génesis 18.10,14. r 9.11–13 Génesis 25.23.

37

nog wanutsiyta munamaptintsipis onacaptintsipis Tayta Diosnintsicuyapäcämantsi pay munashgannogcawanantsipag.

38Tayta Diosnintsi tsaynog cuyamantsicawaptintsipis, wanuptintsipis,demoniucuna contrantsi sharcuptinpis.

ga imaypis cuyamantsimi. 39Pucutayjanancho captintsipis, patsa rurinchocaptintsipis, maycho captintsipis TaytaDiosnintsi cuyapämashpantsi manamicachamantsitsu. Manami imapis paycamashgancunaga tsapangatsu paycuyamashgantsita. Tsaynogpiscuyamashgantsita tantyatsimashcantsiJesucristuta nogantsi-raycu cruzchowanunanpag cachamushpanmi.

Israel mayincuna Jesucristuta mana chasquicuptin Pablo laquicushgan

9 1-3Waugui-panicuna, cananwilashayqui Israel mayëcunapag

laquicushgäta. Paycuna Jesucristutamana chasquicuptin shongöragmi laquicuy tsariman. Jesucristutachasquicur gloriaman chayananpagcaycaptenga alimi canman paycunapatrucan in ernuman gaycushga captëpis.Mana lulacuycashgäpis musyaycanmi.

4Israel runacunataga Tayta Diosnintsiacrargan wamrancuna cananpagmi.Tsaynog acrarmi paycunawan conträta rurargan imaypis yanapananpag.Tsaynogpis Moisesta Tayta Diosnintsileynincunata entregargan paycunatayachatsinanpag.mi Tayta Diosnintsi tantyatsergantempluta rurarcur payta imanogadorananpagpis. Paycunami Abrahamta

promitishgantapis chasquergan.5Abraham, Isaac y Jacobpitami Israelrunacuna caycan. Israel castapitamiJesucristupis caycan. ¡Payga lapanpagmunayniyog Diosnintsimi caycan!¡Imayyagpis pay alabashga cayculätsun!Amén.

Acrashgan cagcunalata Tayta Diosnintsi salvashgan

6-8Tsaynog captinpis ama yarpapä

tsi promitishgancunata chasquinanpagcashganta.cuptin ama yarpapäcuytsu Tayta

cashganta.natsu tsay promitishgancunatachasquiycan, sinöga Tayta Diosnintsiacrashgan caglami. TsaynoglamiAbrahampa ishcay tsurincuna captinpisjucnin caglata Tayta Diosnintsi acrarganpromitishganta chasquinanpag. Tsaynogacrashgantami Tayta Diosnintsipapalabranchöpis caynog escribiraycan:“Isaacpita miragcunalami promitishgäcunata chasquengapag.”p 9TsaynogpisIsaac yurinanpagmi Tayta DiosnintsiAbrahamta promitir caynog nergan:“Watan canannog witsan cutimuptëwarmiqui Sara wawayognamicaycanga.”q

10Isaac winarcurnami Rebecawantargan. Rebecapa wawan milïshuyurirmi puntata yurergan Esaú yguepalantana yurergan Jacob. 11-13

naragpis paycuna yuriptinmi RebecataTayta Diosnintsi caynog nergan: “Guepayureg cag wawayquipa munayninchömipunta yureg cag wawayqui canga.”rTsaynog cananpag captinmi TaytaDiosnintsipa palabranchöpis caynogniycan: “Esaüta acranäpa trucanmi

8 9

Page 309: Quechua  margos bible - new testament

309

s 9.11–13 Malaquías 1.2–3. t 9.15 Éxodo 33.19. u 9.17 Éxodo 9.16. Mandag faraonpashongunta chucruyätsiptinmi Israel runacuna Egipto nacionpita yargucunanta manamunargantsu. Tsaynog mana munaptinmi faraón cuenta Egipto runacunata Tayta Diosnintsicastigargan. Castigaptinmi may-tsaychöpis runacuna musyargan Tayta Diosnintsi munayniyogcashganta. Tsaypita masta musyanayquipag liyinqui Éxodo capítulo 4-pita 14-yag.v 9.25 Oseas 2.23.

Jacobta acrashcä yanapanäpag.”s Tsaynishgannoglami manarag yuriptinJacobta Tayta Diosnintsi acrargan.Tsaymi alita o mana alita rurashganpitaacrananpa trucanga Tayta Diosnintsiacrargan quiquin munashgan cagta.

14Esaüta acrananpa trucan Jacobtaacrarga ¿Tayta Diosnintsi lutantatsuragrurashga? ¡Manami lutantatsu rurashga!15Moisestapis Tayta Diosnintsi caynognirmi tantyatsergan: “Nogaga munashgäcaglatami pitapis cuyapä.”t 16Tsaynogcaycaptenga manami quiquintsipitatsu

pag, sinöga pay cuyaparacramaptintsiragmi.

17

pataga shongunta Tayta Diosnintsichucruyätsin.nin faraonpa shonguntapis TaytaDiosnintsi chucruyätserganmi. Tsaynogchucruyätsipa palabrancho caynog escribiraycan:

“Gam cuenta Egipto runacunatacastigaptëmi may-tsaycho tagrunacuna munayniyog cashgätamusyapäcongapag.”u

18Tsaynogmi Tayta Diosnintsi waquin

natanami shongunta chucruyätsin paytamana cäsucunanpag.

19Tsaynog niptë gamcuna capas caynognimanquipag: “Waquin runacunapashongunta quiquin chucruyätserga ¿tag jutsayog cashganta Tayta Diosnintsiniycan?” 20Tsaynog niptiquipis nogagacaynogmi në: Runacunapa shonguntachucruyätsiptenga manami ninquimantsu

Tayta Diosnintsi mana alita rurashganta.Manami mitu mancapis: “Tsaynogcanäpäga ¿imapagtag ruramargayqui?”ninmantsu rurag cagta. 21Mitu mancaruräga munayniyogmi caycan imapagpismancata rurananpag. Tsay mitulapitami jucmancata ruran yanucunanpag y jucmancatana ruran ganrapata shuntananpag.

yog caycan munashgannogla waquinrunacunata cuyapänanpag y waquinrunacunatana shonguntachucruyätsinanpag.

22Tayta Diosnintsi rabiashpanin ernuman jucla mana gaycuptinpisama yarpapäcuytsu munayniynag paycashganta.niyogmi caycan munashgan höra pitapisin ernuman gaycunanpag. 23Tsaynogpismunayniyogmi caycan cuyapashgancagcunata perdonar gloriamanpushananpag. 24Tsay salvashgancagcunaga nogantsimi caycantsi.Cuyapar salvamänantsipäga Tayta

tana mana Israel runacunapita.25Mana Israel runacunatapis Tayta

Dios salvananpag cashgantaga profëtaOseas escribishgancho caynogmi niycan:

“Mana chasquicamag runacunatamitantyatsishag nogatachasquicamänanpag.

Tsaynogpis mana cuyashgäcagcunatami cuyashag.”v

26Mastapis Oseas caynogmi escribergan:“Tayta Diospa wamrancuna mana

captinpis cananga paycunata

9

Page 310: Quechua  margos bible - new testament

310

w 9.26 Oseas 1.10. x 9.28 Isaías 10.22–23. y 9.29 Isaías 1.9. z 9.33 Isaías 8.14.Jerusalenman churashgan rumega Jesucristumi caycan. a 9.33 Isaías 28.16.b 10.5 Levítico 18.5.

Tayta Diosnintsi chasquishgawamrancuna cananpagmi.”w

27Israel runacunapagnami itsanga Isaíasescribergan caynog nir:

“Lamar cuchuncho aguyshanogragIsrael runacuna tsaytsica captinpis

tsi salvanga, sinöga acrashgancagcunalatami.

28 Mana acrashgan cagcunataga TaytaDiosnintsi yupamicastigangapag.”x

29Isaías mastapis caynogmi escribergan:“Lapanpag munayniyog Tayta Dios

mana cuyapämashpantsegaSodoma y Gomorra marcacunataushacäpis ushacätsimashwan cargan.”y

Jesucristuta Israel runacuna mana chasquicushgan

30Tsaymi Moisés escribishgan leycunatamana yacharpis mana Israel runacunaJesucristuman yäracur perdonashganacaycan. 31,32Israel runacunanami itsangatsay leycunata yacharpis Jesucristumanmana yäracur jutsancunapita manaperdonashgatsu caycan. Jesucristumanyäracunanpa trucanga paycuna yarpapäcuntsay leycunata cumplishpan salvacäpag cashgantami. Tsaynog yarparpisJesucristuman mana yäracushganpitamanami salvashgatsu cangapag. 33TaytaDiosnintsipa palabranchöpis escribiraycancaynog nir:

“Jerusalén marcaman noga jucrunata cachamushag alinninrumi cimientupag cashgannogpaypis cananpag.

Tsay rumiman tacacagcunataganogami juzgashagpag.z

Payta chasquicogcunatami itsangacushishga chasquishagpag.”a

10 Waugui-panicuna,tsita lapan shongöwan ruwacö

Israel mayëcuna Jesucristuta chasquicurgloriaman chayananpagmi. 2PaycunagaTayta Dios munashgannog cawaytamunarpis shumag manami tantyantsu

gannog cawananpag cashganta. 3

pis manami tantyantsu Jesucristutachasquicurrag perdonashga cananpagcashganta. Tsaypa trucanga yarpapäcunJesucristuta mana chasquicurpis Moisésescribishgan leycunata cäsucuptin TaytaDiosnintsi perdonananpag cashgantami.4Tsaynog yarpaptinpis hasta Jesucristoshamushganyaglami tsay leycunatacumplinantsipag cargan. Tsaynog captenga

tsu Tayta Diosnintsi perdonamantsi, sinögaJesucristuta chasquicushgantsipitami.

5Jesucristo manarag shamuptinMoisés caynog nirmi escribergan:

“Leycunata cumplegcunaga lapanleycunata mana pantaypacumplipäcutsun.”b

6,7Moisés tsaynog niptinpis tsayleycunataga lapanta cumpliyta manamicamäpacuntsitsu. Tsaymi perdonashgacanantsipäga Tayta Diosnintsimanyäcuntsi. Tayta Diosnintsipa palabranchöpis caynogmi escribiraycan:

“Manami jana patsachöragtsu TaytaDiosnintsipa wilacuynin caycantsayman aywaycuryachacunayquipäga.

Tsaynogpis manami patsa rurinchötsu caycan tsayman yaycuycuryachacunayquipäga.”

9 10

Page 311: Quechua  margos bible - new testament

311

c 10.8 Deuteronomio 30.12–14. d 10.11 Isaías 28.16. e 10.13 Joel 3.23.f 10.15 Isaías 52.7. g 10.16 Isaías 53.1. h 10.18 Salmo 19.4.i 10.19 Deuteronomio 32.21.

Tsay nishgannoglami Tayta Diosnintsipawilacuyninta tantyatsimänantsipag pipisciëtuta cay patsaman pushamunanpag.Tsaynogpis perdonashga canantsipagcashganta wilamänantsipag manamipipis patsa rurinman aywanmantsu

munanpag. 8Tayta Diosnintsipapalabrancho mastapis caynogmi niycan:

“Tayta Diosnintsipa wilacuynintamusyaycanquinami.

Paypa wilacuynenga shonguyquicho yyarpayniquichöpis caycannami.”c

Tsay wilacuynintami nogacunapiswilacurcaycä Jesucristuman yäracurperdonashga canantsipag. 9,10

nenga caynogmi niycan: Jesucristutachasquicushgayquita mana pengacuypa

mi canquipag. 11

chöpis caynogmi niycan:

pag.”d 12Tsaynog caycaptenga Israel runacarpis mana Israel runa carpis Jesucristutachasquicog cagtaga lapantami TaytaDiosnintsi perdonan. Perdonashgacananpag manacog cagtaga pï-maytapissalvanmi. 13Tayta Diosnintsipa palabranchöpis caynog nirmi escribiraycan:

“Perdonashga cananpag pipis TaytaDiosnintsita manacorgasalvashgami cangapag.”e

14Tsaynog captinpis ¿imanogparagperdonashga cananpag Tayta Diostamanacärenga pay cashganta manacriyerga? ¿Imanogparag criyenga paypawilacuyninta manarag mayarga?¿Imanogparag tsay wilacuynintamayanga pipis mana wilapaptenga?

15¿pag pipis mana cachaptenga? TaytaDiosnintsipa palabranchöpis caynogminiycan:ga cushicuypagmi caycan.”f

16Wilacogcuna wilacuptinpis manami

tsipa wilacuyninta chasquicun. TaytaDiosnintsipa profëganchöpis caynogmi niycan:

“Tayta Dios,wilacuyniquita wilacuptë

na manami chasquicuntsu.”g17Imanog captinpis Tayta Diosnintsipa

man yäracur pipis payta chasquicun.18¿Manatsurag Israel runacuna

mayashga Jesucristupa wilacuyninta?Au, mayashgami. Tayta Diosnintsipapalabranchöpis caynogmi escribiraycan:

“Jana patsa wilacushgangamay-tsaymanpis chayaycanmi.

Tsaymi may-tsaychöpis runacunatantyarcaycan Tayta Diosnintsimunayniyog cashganta.”h

May-tsaychöpis Tayta Dios munayniyogcashgan musyacashgannogmi may-manpis Jesucristupa ali wilacuyninchayaycan runacuna chasquicärinanpag.19Jesucristupa ali wilacuynintamayarpis Israel runacuna ¿manatsuragtantyan payta chasquicunanpagcashganta? Moisés escribishganchöpisTayta Diosnintsi caynogmi niycan:

“Jägayqui runacunatami wamräna cananpag shuntashag.

Gamcunata salvanänatanami salvashag.

Tsaynog salvaptëmi yuparabiananquipag.”i

10

Page 312: Quechua  margos bible - new testament

312

j 10.20 Isaías 65.1. k 10.21 Isaías 65.2. l 11.3 1 Reyes 19.10,14. m 11.4 1 Reyes 19.18.n 11.8 Deuteronomio 29.4; Isaías 29.10.

20Moisés escribishgannogla Isaiaspismana mantsacuypa caynog escribergan:

“Jutsata rurar cawagcunatamiwilacuynëta tantyatsishag.

camashga captinpis munashgänogna cawangapag.”j

21Tsay escribiraycashgannogmi mana

ninta chasquicur salvacurcaycan. Israelrunacunapagmi itsanga Tayta Diosnintsicaynog nergan:

“Nogata chasquicamänanpag waranwaran tantyatsiptëga chucru shongu car manamicäsucamantsu.”k

Waquin Israel runacuna Jesucristuta chasquicunanpag

Tayta Diosnintsi acrashgan

11 Tsaynog mana cäsucushganpita

nata ¿na? Manami tsaynogtsu. NogapisAbraham casta car Israel runami caycä.Tsaymi Benjamín casta cagrag caycäpis.Tsaynog captëpis salvamashgami.

pis salvanga Jesucristutachasquicuptenga.

2Unaypita-patsami waquin Israelrunacunata Tayta Diosnintsi yanapashgapayta cäsucärinanpag. ¿Manacumusyapäcunqui Tayta Diosta manacurEliaspis caynog nishganta? 3“Tayta Dios,lapan profëtayquicunatami wanutsishga.Tsaynogpis altarniquicunata may-cho juchutsirmi ushapäcushga. Lapan

quinatsu. Tsaymi noga japaläna gamtaadoraycä.mänanpagnami ashircaycäman.”l 4Elías

tsaynog niptinmi Tayta Dios caynognergan:nogtsu caycan. Israel nacionchögaganchis waranga (7,000) runacunamiBaalta adorananpa trucan nogataadorarcaycäman.”m

5Elías cawashgan witsannoglamicananpis waquin Israel runacuna TaytaDiosnintsita cäsucurcaycan. Tsaynogcäsucurmi Jesucristuta chasquicurcaycan.Paycunata cuyapashpanmi Tayta Diosnintsiunaypita-patsa acrargan salvananpag.6

tuncunata cumplishganpitatsu paycunataacrargan, sinöga jutsayog captinpiscuyapäcog carmi acrargan.

7Waquin Israel runacunata salvananpagTayta Diosnintsi acrarpis waquincunatamanami acrashgatsu, sinöga shonguntachucruyätsergan wilacuyninta manacäsucunanpag. Tsaynog captinmi Israelrunacuna unaypita-patsa salvacunanpagcashganpita yarparpis mana salvacuntsu.8Waquin Israel runacunapa shonguntachucruyätsishganpitami Tayta Diosnintsipapalabranchöpis caynog escribiraycan:

“Mana tantyacog cananpagmipaycunapa shongunta TaytaDiosnintsi chucruyätsishga.

ga ricaycarpis mana tantyapäcuntsu y mayaycarpis manamayag-tucuntsu.”n

9Tsaynog cagcunapag rey Davidnishgancunapis caynogmi escribiraycan:

“Conträ sharcogcunata elagpitacastigayculay, Tayta Dios.

Ali alilata micur ama tantyatsuntsugam castiganayquipag cashganta.

10 Yarpaynincunata pantacaycatsilaywilacuyniquita manatantyapäcunanpag.

10 11

Page 313: Quechua  margos bible - new testament

313

o 11.10 Salmo 69.22–23.

Arushgancunapis manacaglapagcayculätsun.”o

Chiquegnincunata tsaynog pasananpagrey David manacushgannoglamiJesucristuta mana chasquicog Israelrunacunatapis pasaycan.

11,12Waquin Israel runacunapa shongunchucruyashga captinpis ¿mananatsuragnircorga imaylapis Jesucristuta chasquicärenga? ¡Au, paycunapis chasquicärengami!

cushganpitami mana Israel runacunatanawilacogcuna wilaparcaycan Jesucristutachasquicunanpag. Mana Israel runacunaJesucristuta chasquicuptin Tayta Diosnintsi

pis Jesucristuta chasquicongapag. Pasaypacushicuypagmi canga Israel runacunapisJesucristuta chasquicur jutsancunapitaperdonashga captin.

13Waugui-panicuna,nogpis Tayta Diosnintsi churamashgamana Israel runacunata ali wilacuynintawilapänäpagmi. Tsaynog churamashgacaptinmi lapan shongöninta wilapaycä. 14Tsaynog wilacuycäcaynog yarpashpämi: “Mana Israelrunacuna Jesucristuta chasquicuptinTayta Diosnintsi yanapaycashganta ricarpagta Israel mayëcunapis tantyacushpanJesucristuta chasquicärinman salvashgacananpag.” 15Israel mayëcunapisJesucristuta chasquicuptinmi pasaypacushicuypag cangapag. Paycunapis

pita cawarimushganogna cangapag.

Tayta Diosnintsi salvashganpitamana Israel runacuna mana

alabacunanpag tantyatsishgan16Masararcur primiciata Tayta Dios

nishgannog templuman apaptengamanami tsay apashgan tantalatatsu

Tayta Diosnintsi bendicin, sinögamicunanpag quëdag cag tantatapisbendicinmi. Tsaynogpis juc yörataTayta Diospag acraptenga manamitronculantsu paypag caycan, sinögalapan yörami. Olïvu yömi Abraham, Isaac y Jacobpis caycan.Paycunapita mirashga carmi Israelrunacunaga olïvu yörapa rämancunanogcarcaycan. 17Tsaynog caycarpisJesucristuta mana chasquicur olïvuyörapita muturishga rämanogmicarcaycan. Gamcunami itsanga,Jesucristuta chasquicur, munti olïvuparämancunanog caycarpis jitarishganrämapa trucan ali olïvu yöramaninjertashganogna carcaycanqui. TsaymiAbrahamta y paypita miragcunatasalvashgannogla gamcunatapis TaytaDiosnintsi salvaycäna canayquipag.

18Israel runacunapa trucan gamcunaJesucristuta chasquicur olïvu yöramaninjertashganog caycarga ama alabacäriytsu Israel runacunapita más välegcashgayquita yarpar. Manami yöraparämantsu yörata cawayta gon, sinögayörapa sapinmi. Tsaynogpis manamigamcunapitatsu salvación caycan,sinöga runacunata salvananpagAbrahamta Tayta Diosnintsipromitishganpitami.

19Capaschari gamcuna caynognircaycanqui: “Imanog captinpis Israelrunacunaga muturishga rämi carcaycan. Paycunata salvananpatrucanga nogacunatanami TaytaDiosnintsi salvaycäman.” 20Au,quinoglami caycan. Tsaynog captinpisgamcuna salvashga cashgayquipita ywaquin runacuna mana salvashgacashganpitaga ama alabacäriytsu.Alabacunayquipa trucanga shumag

11

Page 314: Quechua  margos bible - new testament

314

p 11.27 Isaías 59.20–21.

tantyacäriy. Tayta Diosnintsita manacäsucorga gamcunapis cuidädumuturishga rämanog ricacunquiman.21Abrahampita mirag Israel runacunatasalvananpag promitishga carpis manacäsucogcunataga Tayta Diosnintsimanami salvangatsu. Tsaynoglamigamcunatapis mana cäsucuptiquegaTayta Diosnintsi manasalvashunquipagtsu.

22Tsaymi Tayta Diosman yäracur paymunashgannog cawagcunataga cuyaparsalvaycan. Mana cäsucogcunatamiitsanga salvananpa trucan in ernumangaycongapag.quimi gamcunatapis cuyapäshushpayquisalvashushcanqui. Tsaynog captinpisJesucristuta mana chasquicog Israelrunacuna in ernuman gaycushgacananpag cashgannogmi gamcunatapispay munashgannog mana cawaptiquegain ernuman gaycushunquipag.

23

pita Israel runacuna mana salvashga

mi canga. Salvashgana carmi yörapitamutushga rämata yapay yöramancutitsishgannog canga. 24Mana Israelruna car gamcunaga munti olïvurämanogmi carcaycanqui. Muntiolïvupa rätuta chasquicuptiquimi Tayta Diossalvashushcanqui. Israel runacunagalegítimo cag olïvupa rätenga Jesucristuta chasquicuptin TaytaDiosnintsi paycunatapis ¿manatsuragsalvanga?

Israel runacunapissalvacunanpag cashgan

25Waugui-panicuna, salvananpag cagmana Israel runacunata salvaytacumplitarcurnami Israel runacunatana

pis Jesucristuta chasquicärinanpag.Tsaynog captenga Israel runacunataama manacagman churapäcuytsugamcunalata Tayta Diosnintsisalvashushgayquita yarpar. 26TaytaDiosnintsi tantyatsiptinmi lapan Israelrunacunapis Jesucristuta chasquicursalvashga cangapag. Tsaynog cananpagcashganpitami Tayta Diosnintsipapalabranchöpis caynog escribiraycan:

“Jerusalenpita salvador shamurmiIsrael runacunata tantyatsengajutsa rurashgancunatacacharinanpag.

27 Abrahamta promitishgämi jutsa rurashgancunataperdonashag.”p

28,29Tayta Diosnintsi imatapispromitishgantaga imaypis cumplinmi.Tsaynoglami pitapis yanapananpagacrarga imaypis yanapan. TsaymiAbrahamta,ganta cumplir Tayta Diosnintsi Israelrunacunata tantyatsenga Jesucristutachasquicunanpag. Tsaynog captinpiscananga Israel runacuna Jesucristutachasquicuyta mana munar TaytaDiosnintsipa contranmi carcaycan.30Jesucristuta chasquicuyta manamunaptinmi mana Israel runacunatana

nanpag. Tsaymi naupata Tayta Diostamana cäsucuypa cawashga carpiscananga Jesucristuta chasquicogcagcuna payta cäsucurcaycan. TsaymiTayta Diosnintsi paycunata cuyaparjutsancunata perdonaycan.

31Israel runacunaga manami tantyapäcuntsu Jesucristuta chasquicuptinragTayta Diosnintsi jutsancunata perdonarsalvananpag cashganta. TsaymiJesucristuta mana chasquicur Tayta

11

Page 315: Quechua  margos bible - new testament

315

q 11.34 Isaías 40.13.

Diosta mana cäsucuntsu. Jesucristutacanan mana chasquicurpis mana Israelrunacuna Jesucristuta chasquicushgantaricar tantyapäconga Jesucristutachasquicunanpag. 32Tsaynogpami Israel

pis Jesucristuta chasquicuptin TaytaDiosnintsi cuyapar salvaycan.

33Tsaynog captenga ¡Tayta Diosnintsialabashga cayculätsun!nata imanir salvashganta y waquin

tsega salvaycan pitapis cuyaparacrashgan cagcunatami.

34 ¿Pirag Tayta Dios yarpashgancunatamusyanman?

¿Pirag imata rurananpagpis paytatantyatsinman?q

35 ¿Pirag: “Alicunata rurashgäpita

ta obliganman?36 Lapantapis Tayta Diosnintsimi

camashga.Pay munaptinmi lapan imaycapis

caycan.

niyog caycan.¡Imayyagpis Tayta Diosnintsi

alabashga cayculätsun! Amén.

Juc habilidäta juc habilidäta Tayta Dios gomashgantsi

12 Waugui-panicuna, TaytaDiosnintsi cuyapaycä

ga: “Maquiqui chaquiquichömi caycä”nishpayqui pay munashgannog imaypiscawapäcuy. Tsaynog cawanayquipagmiTayta Diosnintsi salvashushcanqui.2Waquin runacuna jutsata rurar cawapäcuptinpis gamcunaga ama jutsatarurapäcuytsu. Tsaypa trucanga lutanyarpaycunata y jutsa ruraycunata

cacharir yarpachacäriy Tayta Diosnintsimunashgannog cawapäcunayquipag.Tsaynog cawarmi tantyapäcunquipagTayta Diosnintsi munashgannogcawayga maypis cawacuypag cashganta.

3Wilacognin canäpag Tayta Diosnintsichuramashga captinmi gamcunatacaynog në: Yäracog mayintsitagamanacagman ama churapäcuytsu.Tsaypa trucanga tantyacäpis payman yätsi yanapaycäshushgayquita. 4

tsi, chaquintsi, umantsi y pachantsicuerpuntsicho captinpis juc cuerpulamicaycantsi. 5Tsaynoglami Jesucristuta

nogla caycantsi.6Juc cuerpunogla captintsimi Tayta

Diosnintsega jucnintsita jucnintsitapishabilidäta gomantsi pay munashgantaruranantsipag. Tsaymi ali wilacuynintawilacunayquipag habilidäquega Tayta Diosnintsiman yäpayqui wilacuyninta wilacuy. 7

tapis yanapanayquipag habilidätagoshuptiquega cushishgala pitapisyanapay. Tsaynogpis wilacuynintayachatsinayquipag habilidä

tsi munashgannog. 8Pitapis shacyänayquipag habilidäta goshuptiquegamana guellanaypa shacyätsiy TaytaDiosnintsi munashgannog cawananpag.Mana engañaypa shacya shacyalaarunayquipag habilidäta goshuptiquegaTayta Diosnintsipita bendiciontachasquishgayquiwan muchuychocagcunata cushishgala yanapay. Mayorwaugui canayquipag habilidätiquega shumag yarpachacushpayquicumpliy. Cuyapäcog canayquipaghabilidäta goshuptiquega cushishgalapitapis yanapay.

11 12

Page 316: Quechua  margos bible - new testament

316

r 12.19 Deuteronomio 32.35 s 12.20 Proverbios 25.21–22.

Jesucristuta chasquicushga car imanog cawanantsipag yachatsicuy

9Janan shongula cuyanacunayquipatrucanga lapan shonguyquiwan jucniquijucniquipis cuyanacäriy.

Lutancunata ruranayquipäga amayarpaylapis yarpapäcuytsu. Tsaypatrucanga lutan ruraycunata cachariralilata rurar cawapäcuy.

10Wamayänacur lapayquipis shumagcawapäcuy.

nacäriy. Alabacunayquipa trucanga alitarurashganpita waquin cagcunataalabapäcuy.

11Mana guellanaypa cushishgalaTayta Diosnintsi munashgantarurapäcuy.

12Tsaynogpis cushi cushila cawapäcuy

pag cashganta musyar.Imanog nacarpis Tayta Diosnintsiman

yäracäriy.Tsaynogla imaypis payta manacäriy.13Jesucristuman yäracog mayintsi

nisidächo caycaptenga cuyaparyanapanqui. Mana reguishga captinpisyäracog mayintsitaga cushishgalawayiquiman posädatsinqui.

14Chiquishogniquipa wasanta amarimapäcuytsu. Tsaypa trucanga TaytaDiosnintsita manacätapis yanapananpag.

15Cushishga cagcunawan cushicäriy.Wagagcunawan wagapäcuy.

16Nanaparänacunayquipa trucangashumag cuyanacur cawapäcuy.pis yachag-tucur runa-tucunayquipatrucanga mana yachag cagcunawanpiscuyanacur cawapäcuy.

17Pipis chiquishuptiquega amachiquipäcuytsu. Tsaypa trucanga

pï-maypis ricacunanpag alilata rurarcawapäcuy. 18Wasayquita rimaptinpisama jagayaytsu. Tsaypa trucangapaycunawan ali cawanayquipag imaypisyarpachacunqui.

19Waugui-panicuna,cunata ama vengacuytsu. Tsaypa

man cachaycuy pay juzgananpag.Tsaynog cananpagmi Tayta Diosnintsipapalabranchöpis caynog niycan: “Nogamijuzgashag lutan ruragcunataga.”r20Mastapis caynogmi niycan:

“Chiquishogniqui yarganaptengapachanta garaycunqui.

Yacunaptenga yacutapis macyanquiupunanpag.

Tsaynog ruraptiquega lutanta

mi pengacongapag.”s21Runacuna chiquishuptiqui gampischiquerga paycunanoglami mana alitaruraycanqui.pa trucanga cuyanacur cawanqui.

Autoridäcunata respitanantsipag yachatsicuy

13 Lapan autoridäcunatapis TaytaDiosnintsi churashga cä

tsipagmi. Tayta Diosnintsi churashgacaycaptenga autoridäcunata cäsucäriy.2Autoridäcunata mana cäsucorga TaytaDiosnintsitapis manami cätsu. Tsaymi autoridäcunata manacätsi juzgangapag. 3,4Tsaynogpis autoridäcunata Tayta Diosnintsi churashga aliruragcunapa favornin sharcunanpag ylutan ruragcunata castigatsinanpagmi.Tsaynog caycaptenga autoridäcunamana castigashunayquipag alita rurarcawapäcuy. Tsaynogpami autoridä

12 13

Page 317: Quechua  margos bible - new testament

317

t 13.9 Levítico 19.18. u 14.1,2 Tsay witsanga uywacunata pishtapäcog ïdulucunapajutincho. Tsay aytsa manami estacho micunalanpagtsu cargan, sinöga ranticunanpagwanmi.Israel runacuna yarpapäcorgan pipis tsay aytsata micorga demoniucunata adoraycashgantami.Tsaymi Jesucristuta chasquicurpis micuyta mana munargantsu. Jesucristuta chasquicog manaIsrael runacunami itsanga tantyapäcorgan tsay aytsata micurpis demoniucunata manaadoraycashganta. Tsaymi paycunaga ïdulucunapag pishtashgan aytsata micapäcorgan.

pagtsu. 5Tsaynog caycaptenga autoridäcuna nishgancunata cäsucäriy. Tsaynogcäsucunqui manami autoridäcuna

culartsu, sinöga Tayta Diosnintsitacäsucurmi.

6,7Tsaynogpis marcata ali ricarmejoratsinanpagmi autoridäcunataTayta Diosnintsi churashga. Tsaynogcaycaptenga impuestucunatapägapäcuy. Cötata shuntananpagwilanacuptenga tsaytapis cumpliy.Autoridä cagtaga lapantapisrespitapäcuy.

Cuyanacorga Diospamandamientuncunata

cumplishgantsi8Trampöso canayquipa trucanga pipa

jagan carpis jucla pägay. Pï-maywanpiscuyanacur cawapäcuy. Runa mayiquitacuyarga Moisés escribishgan lapanleycunatami cumpliycanqui. 9Tsayleycunacho caynog nirmi escribiraycan:

“Adulterio jutsata ama ruranquitsu.Runa mayiquita ama

wanutsinquitsu.Ama suwacuytsu.[Manacagtaga ama pitapis

tumpanquitsu.]Ama codiciöso caytsu.”

mientuncunapis caycanmi. Tsaymandamientucunata cumplerga caynishgantapis cumpliycanquimi: “Runamayiquita lapan shonguyquiwancuyapanqui.”t 10Tsay nishgannog runamayiquita cuyarga lutanta ruranayquipa

trucan imatapis ali caglata rurapäcuy.Tsaynog cawarmi Moisés escribishganlapan leycunata cumpliycanqui.

Jutsa ruraycunatacacharinantsipag yachatsicuy

11,12Jesucristo cutimur shuntamätsipag cag tiempo chayaycämunnami.Tsaynog caycaptenga jutsa ruraycunatacacharir shumag yarpachacäriy Tayta

pag. Tsaynog cawarmi ali camaricushgasoldädunog cashunpag. 13Jesucristutachasquicushgana caycarga jutsata manaruraypana cawashun. Amana estan

estan puricur ni upyacur capäcuytsu.Tsaynogpis adulterio jutsata amarurapäcuytsu, majaynag caycar jucwanjucwan ama punucäriytsu, amagayapänacuynatsu ni chiquinacuynatsu.14Tsaypa trucanga ganra röpatalogtirishgayquinog jutsa ruraycunatacacharir Jesucristupa maquinchocawapäcuy. Ama yarpachacäriytsulutancunata ruranayquipäga.

Mana jamurpänacunantsipagyachatsicuy

14 1,2Jesucristuta chasquicogmayintsi waquin yarparcaycan

aytsata micur jutsata mana rurashganta.Waquinnami yarparcaycan aytsatamicur jutsayog cashganta.u Tsaynogcaptinpis ama jamurpänacuytsu.Yäracog mayintsi tantyashgayquinogmana tantyaptinpis paywan amarimanacuytsu. 3Aytsata micurpis manamicurpis Jesucristuta chasquicog cäga

13 14

Page 318: Quechua  margos bible - new testament

318

v 14.11 Isaías 45.23. w 14.14 Micuycunapita y aytsapita Jesús yachatsishgantamusyanayquipag liyinqui San Marcos 7.19-ta.

lapanpis Tayta Diosnintsipa wamranmicaycan. Tsaynog captenga aytsata micogcäga ama jamurpätsuntsu aytsata manamicog cagta. Aytsata mana micog cagpisama jamurpätsuntsu aytsata micogcagta. 4¿Pitag gam canqui Jesucristutachasquicog mayiquita jamurpänayquipäga? Jutsata ruraptenga Jesucristumijuzgangapag. Jutsata ruraptinpisJesucristoga imaypis tantyaycätsinmijutsa rurashganta cacharinanpag.

5Waquin yäracog mayintsimi yarpapäcun Tayta Diosnintsita alabananpagreguishga junagla ali cashganta.Waquinnami yarpapäcun Diostaalabananpag maygan junagpis alicashganta.pis o juc junagta acraptinpis ishcanpisalimi caycan Tayta Diosnintsitaalabaptenga. 6Juntacaycur TaytaDiosnintsita alabananpag juc junagwaquin junagpita más ali cashgantayarparpis Tayta Diosta cäsucuytamunarmi tsaynog yarparcaycan. Aytsatamicogcunapis Tayta Diosnintsitaagradëcicurmi micapäcun. Aytsatamana micogcunapis Tayta Diostaagradëcicurmi micuyninta micapäcun.

7,8

ta ruranantsipagmi cawaycantsi. Wanurpis

mi caycantsi. Tsaymi cawarpis wanurpisJesucristupa maquincho caycantsi. 9

tintsipis wanuptintsipis maquinchotsararämänantsipagmi Setoga cruzcho wanushga y nircurnamiwanushganpita cawarimushga. 10

pis paypa maquincho caycarga ¿imanirtagyäracog mayintsita jamurpar manacagmanchurarcaycanqui? Lapantsitami imanogcawashgantsi-tupu Tayta Diospanaupancho Jesucristo juzgamäshunpag.

11Tayta Diosnintsipa palabranchöpiscaynog nirmi escribiraycan:

“Lapan runacunapis nogapanaupämanmigongurpacamongapag.

Tsaychömi pï-maypis nengapaglapanpagpis munayniyogcashgäta.”v

12

tsitapis cuentata goshunpag.

Yäracog mayintsita jutsaman mana tunitsinantsipag yachatsicuy

13Tsaynog caycaptenga aytsatamicushganpita mana micushganpitaamana jamurpaynatsu. Tsaypa trucangashumag ricanacäriy yäracog mayintsiJesucristuman imaypis yäracunanpag.14Micunantsipag aytsa ali cashgantaJesucristo yachatsishga captinpiswwaquin yäracog mayintsi manamitantyacärintsu. Paycunaga ïdulupajutincho pishtashgan aytsata micuryarpapäcun jutsata rurashgantami.Aytsata micur jutsata rurashgantayarpaptenga alimi canman aytsata manamicuptin. 15

gayquipita pipis yarpachacuymanchuracänanpag captenga amamicapäcuytsu. Aytsata micuptiquegayäracog mayintsi lutanta yarparJesucristuman mananami yätsu. Paycunata salvananpag Jesucristowanushga caycaptenga ama aytsatamicapäcuytsu. 16Tsauraga lapantamicunayquipag libri captiquipis yäracogmayintsi aytsata micushgayquipitalutanta yarpänanpag captenga amamicapäcuytsu.

17Tayta Diospa maquincho cawaycargamicunalantsipag upunalantsipäga ama

14

Page 319: Quechua  margos bible - new testament

319

x 15.3 Salmo 69.9.

yarpachacushuntsu. Tsaypa trucangayarpachacushun alilata ruranantsipag,pï-maywanpis ali cawanantsipag y SantuEspiritupa yanapayninwan cushishgacawanantsipagpis. 18Jesucristuman yäracur

gantami ruraycantsi.ga manami pipis jamurpämäshuntsu.

19Tsaynogpis yäracog mayintsiwan amajamurpänacuytsu. “¿Imanirtag noganogmana yarpanquitsu?man churanayquipa trucanga jucniquijucniquipis shacyätsinacätsi munashgannog cawapäcunayquipag.20Tayta Diosnintsi camashgan micuy yaytsapis lapan alimi caycan micunantsipag.Tsaynog captinpis ïdulupa jutinchopishtashgan aytsata ama micapäcuytsuJesucristuta chasquicog mayiqui lutantayarpänanpag captenga. 21

cuptin aytsatapis ama micuytsu ni vïnutapisama upuytsu. Tsaynogla imapis jutsacashganta yarpaptenga ama ruraytsu.

22Tsaynog captinpis Señor Jesucristonishgannog ima micuypis y ima aytsapismicunantsipag ali cashganta tantyargaalitami tantyaycanqui. Tsaynog captinpismicuyta mana munag cagtaga micunanpagama exigiytsu. 23Micunanpag mana ali

tsu. Mana ali cashganta yarpaycar micorgajutsatami ruraycan. Tsaynoglami mana alicashganta yarpaycar imatapis rurarganogantsipis jutsata ruraycantsi.

Jesucristuta chasquicogmayintsiwan ali cawanantsipag

yachatsicuy

15 Yäracog mayintsi imapis jutsacashganta yarpaptenga tsayta

ama rurashuntsu. 2Tsaypa trucangaimatapis rurashun yäracog mayintsi

Tayta Diosnintsi munashgannog alicawananpag. 3Señornintsi Jesucristupistsayjina nacaycar lapanta rurargan

nog ali cawananpagmi. Nacananpagcashganpitaga Tayta Diosnintsipapalabranchöpis caynog nirmiescribiraycan:

“Tayta Dios,gamta cä

mi pï-may runapis nogatagachiquiycäman y ashliycäman.”x

4Tayta Diosnintsipa palabranchoescribiraycagcunaga manami unayrunacunala tantyacunanpagtsu cargan,sinöga nogantsipis tantyacunantsipagmicaycan. Palabranta tantyacurmimusyantsi Tayta Diosnintsi yanapaycä

tsipag cashgantapis. 5Cuyapäcog TaytaDiosnintsega imaypis yanapaycämi munashgannog cawanantsipag.Tsaymi payta manacö Jesucristocuyamashgantsinog jucniqui jucniquipiscuyanacur ali cawapäcunayquipag.6Tsaynog cuyanacur cawashpayquimiSetsita lapayqui tsay yarpaylaalabapäcunquipag.

Israel runacunawan mana Israel runacunapis ali ricanacunanpag

yachatsishgan7Tsauraga Jesucristuta chasquicog

mayiquiwan mana jamurpänacuylapacawapäcuy. Jamurpänayquipa trucangajucniqui jucniquipis cuyanacäriy

nogla. Tsaynog cuyanacuptiquegawaquin runacunapis Jesucristutachasquicur Tayta Diosta alabangapagmi.8Israel runacunatapis mana Israel

14 15

Page 320: Quechua  margos bible - new testament

320

y 15.9 Salmo 18.49. z 15.10 Deuteronomio 32.43. a 15.11 Salmo 117.1.b 15.12 Isaías 11.10.

tin jutsa rurashgancunata Tayta

quipis manacagman ama churanacuytsu.Payta chasquicog Israel runacunata

ta, Isaacta y Jacobta promitishgantacumplirmi. 9Payta chasquicog manaIsrael runacunatapis perdonaycan TaytaDiosnintsi cuyapäcog cashganpitaalabananpagmi. Rey David TaytaDiosnintsita alabashganpis caynog nirmiescribiraycan: “Mana Israel runacunapanaupanchöpis alabashayquimi.”y

10Mana Israel runacunapis TaytaDiosnintsita alabananpagmi caynog nirescribiraycan:

“Israel runacuna Tayta Diosnintsitaalabashgannog mana Israelrunacunapis Tayta Diosnintsitaalabapäcuy.”z

11Maspis caynog nirmi escribiraycan:“May-tsay nacioncunacho tag

runacuna,lapayqui Tayta Diosta alabapäcuy.”a

12Tayta Diosnintsipa profëtan Isaiaspisescribergan mana Israel runacunapagcaynog nir:

“Gueruta muturiptin troncunpitatsintsimushgannogmi Isaïpatsurin David castapita jucmandag yurengamandamänantsipag.

Manami Israel runacunalatatsumandanga, sinöga may-tsaychotag runacunatami.

Tsaynog mandaptinmi mana Israelrunacunapis paymanyäracongapag.”b

13Tayta Diosnintsi yanapayculäqui payman yäracur jucniqui jucniquipisali cawanayquipag, Santu Espiritupamaquincho cawanayquipag y gloriaman

chayanayquipag cashganta musyarwaran waran cushishgacawanayquipagpis.

Mana Israel runacunata wilapar Pablo may-tsaypa purishgan

14Waugui-panicuna, Tayta Diosnintsimunashgannog ali cawapäcushpayquimigamcunaga pï-qui.ninta yachacushpayquimi waquintapistantyaycätsinqui Tayta Diosnintsimunashgannog cawapäcunanpag.15,16Mayna yachacushga captiquipis caycartata gamcunaman escribimö TaytaDiosnintsi munashganta yarpätsinämi. Tsaynog escribimö mana Israel

ninta wilacunäpag Tayta Diosnintsichuramashga captinmi. Tsaymigamcunapis y waquin mana Israelrunacunapis Santu Espítiqui Tayta Diosnintsi munashgannognacawapäcunayquipag wilacuynintawilacuycä.

17

ta chasquicur pay munashgannognacawapäcuptinmi cushicö. 18Tsaynogpiscushicö wilacur purinäpag Jesucristoyanapamaptinmi. Paypa wilacuynintawilacuptë y runacuna ricacunanpagcawaptëmi mana Israel runacunamay-tsaychöpis Jesucristuta chasquicurTayta Diosnintsita cäsucurcaycan.19Tsaynogpis runacuna tantyacäpagmi Santu Espíritu yanapaycämanmilagrucunata ruranäpag. TsaynogpamiJesucristupa wilacuyninta shumagwilacushcä Jerusalenpita galaycurmay-tsaypapis Iliriaman chayashgäyag.

20Wilacur purirpis manami jaticaycätsu waquincuna mayna wilacushgan cag

15

Page 321: Quechua  margos bible - new testament

321

c 15.21 Isaías 52.15.

marcacunamanga. Tsaypa trucangaJesucristupa wilacuyninta pipismanarag wilacushgan marcacunamanmiwilacog imaypis aywä. 21

tsipa palabranchöpis caynogmiescribiraycan:

“Tayta Diosnintsipa wilacuynintamana mayagcunamimayangapag.

Wilacuyninta wiyarnamitantyacärengapag.”c

Romaman Pablo aywayta yarpashgan

22May-tsaypapis tsaynog wilacurpurirmi gamcuna cagman shamuytamunarpis manarag camäpacushcätsu.23Cay purishgä cag marcacunachoJesucristupa wilacuyninta wilacushcänami. Tsaymi naupapita-gäpag. 24Gamcunawan goyarcurnamiEspañapa aywayta yarpaycä. Tsaymanaywanäpäga gamcuna yanapamäpag cashgantami yäracuycä.

25Cananga Jerusalenparagmi aywaycätsaycho cag yäracog mayintsipagshuntapäcushgan ofrendata apar.26Macedonia provinciacho y Acayaprovinciacho yäracog mayintsimi tsayofrendata shuntashga Jerusalenchocaycag wactsa waugui-panicunatayanapananpag. 27Tsayta shuntar alitamipaycuna rurapäcushga. PaycunapisJesucristupa wilacuyninta Jerusalenpitagalaycur wilapaptinmi chasquicärishga.Wilapashganpita cushicushpanmiofrendata shuntapäcushga Jerusalenchocaycag wactsa waugui-panicunamanapanäpag. 28

ta Jerusalencho waugui-panicunataentregaycurnami Españapa aywagnoglagamcunata watucushayquipag.

29Gamcuna cagman chäto yanapamäshun jucnintsi jucnintsipisshacyätsinacur cushicunantsipag.

30Waugui-panicuna, SeñornintsiJesucristuta chasquicushga captiqui ycuyanacunantsipag Santu Espírituyanapamaptintsimi gamcunata ruwacöTayta Diosnintsita nogapag manacänayquipag. 31Tayta Diosnintsita manacäriy Jerusalenman chayaptë Jesucristutamana chasquicog Israel runacuna manawanutsimänanpag. Tsaynogpis TaytaDiosta manacäriy apashgä ofrendataJerusalencho cag waugui-panicunacushishga chasquicärinanpag. 32

lencho lapanpis ali camacänanpag TaytaDiosnintsi yanapamaptenga gamcunacagman chämuptë cushishgamigoyäshunpag.

33Tayta Diosnintsi lapanchöpisgamcunata yanapayculäshunqui. Amén.

Yäracog mayincunapag salüduntaPablo apatsishgan

16 Panintsi Febimi gamcunacagman watucog shamongapag.

Payga caycan Cencrea iglesiachodiaconïsami. 2Marcanchöga yäracogmayintsita shumagmi yanapashga.Tsaynoglami nogatapis wilacur puriptëyanapamashga. Jesucristuta chasquicogmayintsi caycaptenga chämuptin paytachasquiyculay. Tsaynogpis lapannistashgancunata camaripayculay.

3Priscilata y Aquilata salüdötagoyculanqui. Paycunami Jesucristupawilacuyninta wilacur puriptë aliyanapamashga. 4Yanapamashganpitamipaycunata runacuna wanutsiytamunapäcorgan.gantaga imaypis yarparaycämi.Tsaynoglami may-tsaycho caycag manaIsrael yäracog mayintsipis paycunapag

15 16

Page 322: Quechua  margos bible - new testament

322

imaypis yarparaycan. 5Tsaynogpispaycunapa wayincho juntacag yäracogmayintsita salüdöta goyculanqui.

Tsaynogpis salüdöta goyculanquicuyanacushgä Epenëtuta. Paymi Asiaprovinciacho lapanpita más puntataJesucristuta chasquicushga. 6TsaynoglaMariatapis salüdöta goyculanqui. Paymigamcunata ali yanapashushcanqui.7Tsaynogpis salüdöta goyculanquimarca mayëcuna Andronicuta yJuniastapis. Paycunawanmi juntucarcilcho wichgarashcä. Tsaynogpispaycunami nogapita más puntataJesucristuta chasquicushga. Paycunapisapostolcunanogmi marcan marcanpuripäcushga Jesucristupa wilacuynintawilacur. May-tsaychöpis paycunatayäracog mayintsi alimi ricapäcun.

8Tsaynogpis salüdöta goyculanquicuyanacushgä Ampliatuta. 9Tsaynoglawilacog mayë Urbanuta y cuyanacushgäEstaquistapis wilayculanqui paycunapagyarparaycashgäta. 10Tsaynogla salüdötagoyculanqui Apelista. Imanog nacarpisJesucristuman ali yäracuptinmi paytalapan yäracog mayintsi respitan.Tsaynogpis salüdöta goyculanquiAristóbulupa castancunata. 11Tsaynoglasalüdöta goyculanqui marca mayëHerodionta. Tsaynogla salüdötagoyculanqui Narcisupa castancunatapis.12Tsaynogla salüdöta goyculanquiTrifenata y Trifosata.

cunata ali yanapaycan. Tsaynoglasalüdöta goyculanqui panintsi Persidata.Paypis Jesucristupa wilacuynintawilacogcunata alimi yanapaycan.13Tsaynogla salüdöta goyculanquiwaugui Rufuta. Tsaynogla mamantapiswilayculanqui paypag yarparaycashgäta. Paypis mamänogmi ali ricamashga.14Tsaynogla salüdöta goyculanquiAsincrituta, Flegonteta, Hermesta,

Patrobasta, Hermasta y paycunawanjuntacag waugui-panicunatapis.15Tsaynogla salüdöta goyculanquiFilologuta, Juliata, Nereuta, Nereupapaninta, Olimpasta y paycunawanjuntacag waugui-panicunatapis.

16Lapayquipis juntacar wamayänacärinqui. May-tsaycho caycagwaugui-panicunapis gamcunapagsalüdunta apatsicamunmi.

17Waugui-panicuna,quipag o Jesucristupa wilacuyninta manacäsupänayquipag shimita jatipäshuptiquicuidädu chasquipanquiman. Shimita

shunqui. Tsaynog cagcunapitaga witicäriy.18Paycunaga manami Jesucristo alabashgacananta munartsu yachatsipäcun, sinögaquiquincuna alabashga cayta munalarmi.Paycunaga ali shimilanpa parlaparmimay-tsaychöpis mana tantyacogwaugui-panicunata lutanta criyiycätsin.19Tsay lutan yachatsicogcunata manachasquipashgayquitaga may-tsaychöpisyäracog mayintsi musyapäcunmi. Tsaynogcashgayquita musyar nogapis cushicömi.Cananpis shumag yarpachacäriy lutanyachatsicogcunata mana chasquiparimaypis alilata rurar cawapäcunayquipag.20Tsaynog cawaptiquimi Tayta Diosnintsi

quipag. Señornintsi Jesucristo lapanchöpisyanapayculäshunqui pay munashgannogcawanayquipag.

21Yanapamag wauguintsi Timoteupisgamcunapag salüdunta apatsicamunmi.Tsaynoglami marca mayëcuna Lucio,Jasón y Sosípaterpis salüduntagamcunapag apatsicamun.

22Cay cartata Terciumi dictashgänoglaescribipämashga. Paypis salüduntagamcunapag apatsicamunmi.

23Tsaynoglami Gayupis salüduntagamcunapag apatsicamun. Paymiwayinta camaripämashga posädacunä

16

Page 323: Quechua  margos bible - new testament

323

pag y waquin yäracog mayintsipisposädacunanpag. Tsaynoglami caymarcapa tesorëtsi Cuartupis gamcunapag salüduntaapatsicamun. 24[Señornintsi Jesucristocuyapäshushpayqui yanapayculäqui. Amén.]

Carta ushanan25¡Tayta Diosnintsita alabayculäshun!

pis cawanantsipag. Tsaytami wilacurpuriycä. Gamcunata y waquin mana

nayquipag cashgantaga runacunanaupata manami musyargantsu.Tsaynog captinpis cay patsata manarag

camarmi mana Israel runacunatasalvananpag Tayta Diosnintsi maynayarpargan. ¡ta Tayta Diosnintsita alabayculäshun!26

pag cashganta profënoglami cananga imayyagpis cawagTayta Diosnintsipa wilacuynintamay-tsay nacioncunachöcan. Tsaynogpami pï-man yäracur Tayta Dios munashgannogcawapäcongapag.

27¡Salvamänantsipag Jesucristutacachamushganpita Tayta Diosnintsitaimaypis alabayculäshun! ¡Tsaynogsalvamänantsipäga manami pipis TaytaDiosnintsinog yachag cantsu! Amén.

16

Page 324: Quechua  margos bible - new testament

324

Carta galaycunan

1 Corinto marcacho caycag yäracogmayëcuna:

Jesucristupa apostolnin canäpag TaytaDiosnintsi acramashga captinmi noga Pablo

wauguintsi Sósteneswan cay cartatagamcunapag apaycätsimö. 2GamcunatapisTayta Diosnintsimi acrashushcanqui paypamaquincho car cuyashgan wamrancunacanayquipag. Tsaynog acrashunayquipäga

1 CORINTIOSCorinto marcacho tag yäracog mayincunamanapóstol Pablo punta cag cartata apatsishgan

Corinto marcaga Grecia nacioncho caycag Acaya provinciachömi cargan.Corintoga jatuncaray marcami cargan. Manarag apóstol Pablo Corinto marcamanchayaptin manami pipis tsaycho musyarganragtsu Jesucristupa ali wilacuyninta.Tsayman chayaycur Pablo wilacuptinmi itsanga Jesucristuta waquin runacunachasquicärergan. Tsaychömi Pablo targan juc wata sogta quilla Jesucristupawilacuyninta chasquicogcunata yachatsishpan. Corintucho Pablo caycaptin imapasashgancunata masta musyanayquipag liyinqui Hechos 18.1–17.

Jesucristuta chasquicushga caycarpis apóstol Pablo aywacuptin Corintucho cagwaugui-panicuna manami Diosnintsi munashgannogtsu cawargan. Tsaymiquiquinpura chiquinacärergan (1.10–17; 3.1–4), yachag-tucärergan (3.18–23),Pabluta jamurpargan (4.1–21), jutsa rurag wauguita chasquipargan (5.1–13),autoridäcunaman jucninpis jucninpis quejanacärergan (6.1–11) y majanwanpunuytapis mana munapäcorgannatsu (7.1–7). Tsaynogmi ïdulucunapa jutinchopishtashgan aytsata micapäcorgan (8.1–13; 10.14–11.1) y apóstol caycaptinpisPabluta manacagman churapäcorgan (9.1–27). Tsaynoglami warmicunapis runantamana respitapäcorgantsu (11.2–16), Santa Cënatapis jutsata rurashga caycarmiupupäcorgan (11.17–34), Santu Espíritu imanog yanapashgantapis manamitantyapäcorgantsu (12.1–31), imanog cuyanacunanpag cashgantapis manamitantyapäcorgantsu (13.1–13) y runa mana tantyashgan idiömapa Diospawilacuyninta yachatsipäcorgan (14.1–40). Tsaynogpis wanushganpitacawarimunanpag cashganta manami criyipäcorgantsu (15.1–58).

Tsaynog cawapäcuptinmi paycunaman cay cartata apóstol Pablo apatserganshumag tantyacärinanpag. Tsaynogpis Jesucristupa wilacuyninta runacunamanacagman churaptinmi paycunata Pablo tantyatsergan ali wilacuynintachasquicogcunata Tayta Dios salvananpag cashganta (1.18–2.16). Tsaynogpisyachatsergan majayog cananpag o majaynag cananpag cashganpitapis (7.8–40) yofrendata shuntananpag cashganpitapis (16.1–4).

Page 325: Quechua  margos bible - new testament

325

a 1.12 Apolos pï cashganta musyanayquipag liyinqui Hechos 18.24–28.

nata. Tsaynoglami may-tsaychöpis paytachasquicogcunataga perdonaycan. 3TaytaDiosnintsita y Señornintsi Jesucristutamimanacuycä cuyapäshushpayqui ali cawaytagoyculäshunayquipag.

Jesucristuta chasquicogcunataTayta Dios yanapashgan

4Jesucristuta chasquicushgayquipitamiTayta Diosnintsi imaypis yanapaycäqui. Tsaymi gamcunapag Tayta Diosnintsitaimaypis agradëcicur manacö. 5Tsaynogyanapashuptiquimi ali wilacuynintatantyacur juctapis wilaparcaycanqui.6Tsaymi tantyarcaycanqui Jesucristupawilacuynin rasunpa cashganta.

7

payquimi tucuy habilidäqui hasta Jesucristo cutimunanyag paymunashgannog cawapäcunayquipag.8

gannog cawarcaycagta. 9

nog cawanayquipagmi Tayta Diosnintsipromitishgannogla imaypis yanapaycäqui. Paymi naupapita-patsa acrapäcanqui tsurin Jesucristupa maquinchocawanayquipag.

Waugui-panicuna mana chiquinacunanpag yachatsicuy

10Waugui-panicuna, Jesucristupajutinchömi gamcunata ruwacö manachiquinacunayquipag. Jesucristutachasquicushgana caycarga juc shongulacuyanacur cawapäcuy.

11Panintsi Cloé casta shamurmiwilamashga gamcuna chiquinacurrimanacur cawarcaycashgayquita.12Waquinniquishi nircaycanqui nogayachatsishgäcuna más ali cashganta.Waquinniquinashi nircaycanqui Apolosa

yachatsishgan más ali cashganta oPedro yachatsishgan más ali cashganta.Waquinniquinashi tsaynog negcunapitawiticur yachag-tucurcaycanqui:“Nogacunaga Jesucristupa wilacuynintamasmi yachä” nishpayqui.

13Waugui-panicuna, tsaynog yarpargalutantami yarparcaycanqui. Jesucristogajuclaylami; manami atscamanraquicashgatsu caycan. Tsaynogpismanami nogacunatsu gamcuna-raycucruzcho wanushcä. Tsaynogpis manaminogacunapa jutëchötsu bautizacäcanqui. 14-16Gamcuna cagcho carCrisputa y Gayulatami bautizashcä.Tsaynogpis Estéfanas castalatamibautizashcä. Tsaypita cagtaga manamipitapis bautizashcätsu. Gamcuna cagchoatscagta mana bautizashgäpitamicushicö. Atscagta bautizaptëgacapaschari más chiquinacunquimanpiscargan: “Pablo bautizamashgangamasmi välin” nishpayqui. 17Manamirunacunata bautizar purinäpagtsuJesucristo nogata cachamashga, sinögaali wilacuyninta wilacur purinäpagmi.Tsay ali wilacuyta wilacorga manamiyachag cashgäta runacuna yarpapänanpagtsu wilacö, sinöga Jesucristutachasquicunanpagmi. Yachag-tucurwilacuptëga runacuna Jesucristutachasquicunanpa trucanga nogalatanamialabamanman cargan. Runacunaalabamänanpag wilacorga Jesucristorunacuna-raycu cruzcho wanushgantamimanacagman churäman cargan.

Jesucristupa wilacuyninta manacagman churaptinpis

chasquicogcunatasalvananpag cashgan

18

pita in ernuman gaycushga cananpag

1 1

Page 326: Quechua  margos bible - new testament

326

b 1.19 Isaías 29.14.

cagcunaga yarpapäcun manacaglapagJesucristo cruzcho wanushganta.Nogantsimi itsanga tantyantsi cruzchowanushgan salvacunantsipag cashganta.19Tsaynog captinmi Tayta Diosnintsi

gannogla. Tsay escribiraycashgangacaynogmi niycan:

natapis manacagmanmichurashag.

Yachag caynilanwanga manamiimanogpapis salvacongatsu.”b

20Tsaynog niycaptenga mayjina yachagcarpis Jesucristupa wilacuyninta mana

tsu. 21Tsaymi manacaglapag wilacushgäta yarpapäcuptinpis tsay wilacushgätachasquicogcunataga Tayta Diosnintsisalvaycan.

22Jesucristupa wilacuynin rasunpacashganta musyananpäna milagrucunataragmi ricayta munapäcun. Mana Israel runacunanami munapä

nograg nogacunapis yachatsinäta.23Tsaynog munapäcuptinpis manamimana Israel runacuna munashgannogtsuyachatsipäcö, ni Israel runacunamunashgannogtsu milagrucunatarurapäcö. Tsaypa trucanga Jesucristonogantsi-raycu cruzcho wanushgantamiwilacärë. Tsayta wilacur puripäcuptëmiIsrael runacunaga rabiashpan caynognircaycan: “Diospa tsurin caycargamanami cruzcho wanunmantsu cargan.”Mana Israel runacunanami yarpapäcunmanacagcunata yachatsishgäta. 24TaytaDiosnintsi acrashgan cagcunami itsangaIsrael runacuna carpis y mana Israelrunacuna carpis wilacushgäta cushishgachasquicärin. Paycunaga tantyacärinJesucristuta chasquicuptin Tayta

Diosnintsi salvananpag cashgantami.25Tsaymi wilacushgä mana yachagrunacunalapag cashganta yarpapä

ga Tayta Diosnintsi jutsancunataperdonaycan. Tsaynogpis Jesucristocruzcho wanushganta runacunamanacagman churaptinpis wilacuynintachasquicogcunataga Tayta Diosnintsiperdonaycanmi.

Yachag cashgalanpitani munayniyog cashgalanpitaga

pipis mana salvacunanpag yachatsicuy

26,27Waugui-panicuna, aläpa manayachag, ni munayniyog, ni rïquipita runacuna manacagmanchurashuptiquipis gamcunataga TaytaDiosnintsimi acrashushcanqui salvashgacanayquipag. Tsaynogpami juicio nal

qui tsay manacagman churashogniquipengacärengapag. 28Tsay junagmitantyapäconga yachag cashganpita nimunayniyog cashganpita pipis manasalvacunanpag cashganta. 29Tsaynogcaptenga Tayta Diospa naupanchomanami pipis alabaconganatsu: “Yachagcashgäpitami nogataga salvamashga”nishpan.

30Nogantsega manami yachagcashgantsipitatsu salvacushcantsi,sinöga Jesucristo nogantsi-raycucruzcho wanushganpitami.

pantsi jutsaynagtana Tayta Dioschasquimantsi.

nogna cawanantsipag. 31

tsipa palabranchöpis caynogmi niycan:“Pipis alabacunanpa trucanga TaytaDiosta alabatsun.”

1 1

Page 327: Quechua  margos bible - new testament

327

c 2.9 Isaías 64.4. d 2.16 Isaías 40.13.

Tayta Diosnintsi yarpashgancunata Santu Espíritu tantyatsishgan

2 Waugui-panicuna, gamcuna cagchocar manami yachag cashgäta yarpar

alabapäcamänayquipagtsu ni sasa

pa wilacuyninta yachatsishcä. 2Nogagagamcunata yachatsishcä Jesucristosalvacog cashganta y nogantsi-raycucruzcho wanushgalantami. 3Tsaynogyachatsirpis laquicushcä shumag manatantyanayquipag cashganta yarparmi.4Tsaymi Santu Espíritu yanapamaptinmana tumatsipaylapa gamcunataJesucristupa wilacuyninta wilapargä.5Tsaynog captenga manami quiquëpayarpaynëpita tantyatsishgäpitatsuwilacushgäta chasquicärishcanqui,sinöga Santu Espíritutantyatsishuptiquimi.

6Manacagcunalata wilacushgäta

tuta chasquicogcunami itsanga

nog wilacushgä ali cashganta.tupa wilacuynenga manami yachagrunacuna ni munayniyog runacunayarpashgannogtsu caycan, sinöga

nogmi. Tsay runacunaga munayniyogcarpis cay patsacho ushacaglamicarcaycan. 7

gannog mana captinpis Jesucristupawilacuynenga imayyagpis gloriachocawanantsipagmi caycan. Gloriamanpushamänantsipäga cay patsatamanarag camarmi Tayta Diosnintsiyarpargan. 8

ga manami tantyapäcorgantsu TaytaDiosnintsi tsaynog yarpashgancunata.Israel runacunapa autoridänincunatsayta tantyarga manami Jesucristuta

cruzcho wanutsinanpag Roma autoridäcunaman entreganmantsu cargan.

9Tayta Diosnintsipa palabranchöpiscaynogmi escribiraycan:

“Pipis mana ricashgantani mana mayashgantani mana yarpashgantami

tsi camarishga.”c10,11Tsay camarishgantaga SantuEspirituwanmi Tayta Diosnintsimusyatsimashcantsi. Runa imata

gannogmi Santu Espiritupis TaytaDiosnintsi imata yarpashgantapismusyaycan. 12Tsaynogpis SantuEspirituta chasquicurmi tantyantsiTayta Diosnintsi cuyapämashpantsisalvamashgantsita. Santu Espirituta

gantsitsu salvación cashganta.13Gamcunata tsaynog wilapaycä

manami quiquëpa yarpayniläpitatsu,sinöga Santu Espínoglami. 14Santu Espirituta manachasquicogcunaga manami tantyantsuimanir Jesucristupa wilacuynintarunacuna chasquicushgantapis. Paycunayarpapäcun manacaglapag runacunachasquicärishgantami. 15

ta chasquicogcunami itsanga tantyapä

nanpag cashganta. 16Jesucristupawilacuynin manacagpag cashganta

tsipa palabranchöpis caynogescribiraycan:

“Manami pipis Tayta Diosnintsiyarpashgancunata tantyantsu.

Manami pipis payta yachatsinanpagyachag cantsu.”d

Tsay escribiraycashgannoglami paycunamana tantyapäcuntsu Jesucristupa

1 2

Page 328: Quechua  margos bible - new testament

328

wilacuyninta chasquicur salvacäpag cashganta. Nogantsimi itsangatantyantsi Jesucristupa wilacuynintachasquicur salvacunantsipag cashganta.

nog yarparmi.

Waugui-panicuna rimanacur chiquinacur mana cawananpag

yachatsicuy

3 Waugui-panicuna, tsaynogcaptinpis gamcunaga carcaycanqui

mi. Santu Espíritu munashgannogcawanayquipag cashganta manaragtantyaptiquimi gamcuna cagcho caycar

cä. 2Iti wamrata micuyta manaragmicuptin chuchulawan mamanashmashgannogmi nogapis gamcunatagalaycunan cag yachatsicuycunalataragyachatsishcä. Cananyagpis manatantyacog carmi pishi wamranoglaragcarcaycanqui. 3¿Imanirtag tsaynogcarcaycanqui? Noga mayashcä gamcuna

gayquitami.tuta mana chasquicog runacunanoglamicawarcaycanqui. 4Waquinniquega:“Pablo yachatsishgantami chasquicö” ywaquinniquega:

curcaycanquimi. Tsaynog chiquinacorga

noglami cawarcaycanqui.5Tsaynog ninayquipäga ¿pitag cä

noga? Tsaynogpis ¿pitag Apolusga?Nogacunaga Tayta Diosnintsipawilacognilanmi carcaycä. Paypawilacuyninta wilacäriptëga manaminogacunatatsu chasquipäcamashcanqui,sinöga Jesucristutami. 6Muruta murogruna murushgannogmi gamcunatawilapashcä Jesucristuta chasquicä

quipag.ganta pargognogpis Jesucristupa

canqui.

ta shumag tantyatsishushcanquiJesucristuman yäracärinayquipag.7Manami nogantsitsu murushgantsitawinatsimuntsi, sinömi winatsimun.gäta chasquicur yachacunayquipäganogatsu ni Apolustsu munayniyogcarcaycä, sinöga Tayta Diosnintsimi.

8Murog cagpis pargog cagpis chacraali wayunanpag arushgannogmi nogapisApoluspis Tayta Dios munashgannogcawapäcunayquipag yachaycätsë.Chacracho arogcuna arushganpitapäguta chasquishgannogmi nogapis yApoluspis gloriaman chayashpächasquinäpag cagta chasquishagpag.9Nogacunaga mincaynoglami TaytaDiospa wilacognin carcaycä.nami Tayta Dios aruycätsishganchacranog carcaycanqui.

Jesucristuta chasquicogcuna Tayta Diosnintsi sharcaycätsishgan

wayinog cashganpita yachatsishgan

Tsaynogpis gamcunaga carcaycanquiTayta Dios sharcaycämi. 10,11Jesucristunami wayipacimientunnog caycan. Apóstol car paypawilacuyninta wilacurmi nogapis wayipacimientunta sharcatsegnog caycä.Gamcunatanami Tayta Diosnintsiyanapaycäshunqui tsay cimientujanancho wayita sharcatseg albañilnogcanayquipag. 12

nog ali cawashpayquega öruwanpisguellaywanpis o cuyaylapagchip-chipyaycag rumicunawanpiswayita sharcatsegnogmi carcaycanqui.Jesucristuta chasquicushga carpis lapanshonguyquiwan pay munashgannog

1 2 3

Page 329: Quechua  margos bible - new testament

329

e 3.19 Job 5.13. f 3.20 Salmo 94.11.

mana cawashpayquimi itsangagueruwan, ogshawan, o räpis wayita sharcatsegnog carcaycanqui.

13Imanogpis cawashgantsipitamijuicio nal junag Jesucristo juzgamäshunpag. Tsay junag juzgamashpantsegalapan rurashgantsicunata ninawanmicamarcongapag. 14

wanpis o cuyaylapag rumicunawanpissharcatsishga wayinog rurashgantsicunacaptenga tsay nina manami ushangatsu.

shunpag. 15Gueruwan, ogshawan, orämacunawanpis sharcatsishga wayinogrurashgantsicuna captinmi itsanga ninarupar ushangapag. Tsaymi gloriaman

shunpagtsu. Tsaynog captinmi wayitanina rupaptin runa imaycanogpagueshpir salvacushgannog nogantsipisapënas salvacushunpag.

16¿Manacu musyapäcunqui TaytaDiosnintsi tägayquita? Tsaynogpis ¿manacumusyapäcunqui Santu Espíritugamcunacho taycashganta? 17TsaymiJesucristuta chasquicog mayiquitamanacagman churarga paycunachocaycag Santu Espiritutapis manacagmanchurarcaycanqui. Tayta Diosnintsipatemplun captenga payman yä

tsu. Pitapis tsaynog rurag cagtaga TaytaDiosnintsi in ernumanmi gaycongapag.

Waugui-panicuna mana yachag-tucunanpag tantyatsicuy

18Tsaynog caycaptenga shumagtantyacäriy mana yachag-tucogcanayquipag. Yachag cashgayquimanatiënicunayquipa trucanga manayachag-tucuylapa cawapäcuy. Tsaynogcawarmi tantyacärinquipag Tayta

pag. 19Yachag-tucog runacunatagaTayta Diosnintsi manacagmanmichurangapag. Palabranchöpis caynogmiescribiraycan:

“Tayta Diosnintsegayachag-tucogcunata manamicäsupangatsu.”e

20Tsaynogpis caynogmi escribiraycan:“Tayta Diosnintsi musyaycanmi

nata yarpaycashganta.”f21Tsaynog niycaptenga runacunayachag cashganman ama atiënicäriytsu.22,23Tsaynog caycaptenga nogaman niApolusman ni Pedrumanpis amaatiënicärimaytsu. GamcunatapisJesucristumi salvashushcanqui.

tsiwanmi caycan. Mushog patsatapischasquinquipagmi.

tiquipis runaman yäracärinayquipatrucanga Tayta Diosnintsimanyäracäriy.

Waugui-panicunata yachatsinanpag apóstol Pablo munayniyog cashgan

4 Tsaynog captenga nogapis,Pedrupis y Apoluspis Jesucristupa

wilacognin cashgaläta tantyapäcuy.Nogacunaga manami atiënicärimäquipagtsu wilacärë, sinöga Jesucristupawilacuyninta chasquicur salvacäquipagmi. 2Wilacognin canäpagSeñornintsi Jesucristo churamashga

cä. 3,4Tsaynog wilacurmi mana aliwilacog cashgäta yarpaptiquipis manalaquicötsu. Juicio nal junagchögamanami gamcunatsu juzgamanquipagali o mana ali wilacog cashgäta, sinögaTayta Diosnintsimi.

1 3 4

Page 330: Quechua  margos bible - new testament

330

5Tsaynog caycaptenga Jesucristupawilacognincunata ama jamurpaytsu.Señornintsi Jesucristo cutimurnamijuzgangapag ali o mana ali wilacognincashgantapis. Juzgamänantsi junagminimäcunata y shongulantsicho lutantayarpashgantsitapis. Pay munashgannogcawashgantsi-tupumi Tayta Diosnintsipremiuta gomäshunpag.

6Gamcunaga waquinwaugui-qui caynog nir:cunata yachacunayquipag nogacunamanshacamuy. Payga Pablupitapis masmiyachan.” Waugui-panicuna, TaytaDiosnintsipa palabranta rasunpacätsu. 7Shimita tsaynog jatipänayquipäga¿pitag shacyätsishushcanqui? ¿Pïcashgayquita yarpartag gamcunagawaquin cagcunata manacagmanchurarcaycanqui? Tsaynogpis ¿tag yarparcaycanqui yachag cashgayquiquiquilayquipita cashganta? Rasunpayachag carga tantyapäcunquimanmiTayta Diosnintsipitarag ima yachaytapischasquishgayquita.

8Tsaynog caycaptenga ¿imanirtagyarparcaycanqui aläquita? Tsaynog carga ¿tag gamcuna yarparcaycanqui? Reycashgayquita yarpar mananachagcäsuycamanquinatsu, ¿au? Rasunpa reycaptiquega nogacunapis mandäshëmi. 9Tantyaynëchöga apostolcunataTayta Diosnintsi churapäcamashgalapanpitapis más nacapäcunäpagmi.

ga wanutsimaytami munapäcaman.Tsaynog nacashgäpis angilcunapis ricaycämanmi.10Jesucristo salvamagnintsi cashgantawilacur puripäcuptë ¿imanirtag waquinrunacuna upa cashgäta yarpashgannog

gamcunapis yarparcaycanqui? Nacarpuripäcuptë ¿na munayniynag cashgänog gamcunapis yarparcaycanqui?Achyä gamcunaga nogacunapitapis másali ricashgachari carcaycanqui.

11Hasta cananyagpis nogacunaganacapäcushcä micanar, yacunar, röpalapsha captin gasätsicur. Tsaynogpismagar ushashga puripäcushcä. Wayënapis quiquëcunapaga manami cantsu.12Nistashgäcunapag uticashgäyagquiquëcunaragmi arupäcö. Runacunaashlimaptinpis nogacunaga upälacärëmi. Tsaynogpis Tayta Diosnintsitamanacärë paycunata perdonananpag.Tsaynoglami may-tsaycho chiquirgaticachämaptinpis mana jagayaypapuripäcö. 13Wasäta rimapäcuptinpisnogacunaga ali shimiläpami parlapä.Cananyagpis nogacunataga mana välegrunatanogmi ricapäcaman. 14Manamigamcunata pengayman churanäpagtsutsaynog nir escribiycämö, sinögashumag tantyacärinayquipagmi.naga cuyay tsurënogmi carcaycanqui.

15Chunca waranga (10,000)shogniquicuna captinpis juclaylamipuntata wilapäshushcanqui Jesucristutachasquicunayquipag. Tsay wilapäniquega nogami caycä. Tsaynogpamigamcunapa taytayquinog caycä.16Tsaymi gamcunata yägänog gamcunapis Tayta Diosnintsimunashgannog cawanayquipag.17Gamcuna cagcho imanog cawashgäpis yarpätsishunayquipagmi Timoteutagamcunaman cachamushag. Paygacuyay tsurënogmi caycan. Tsaynogpispayga cawaycan Tayta Diosnintsimunashgannogmi. Tsaymi may-tsaychöpis yachatsishgänog gamcunatapisshumag yachatsipäcushunquipag.

18Waquinniquega mana shamunäpagcagta yarparshi pasaypa yachag-tucur

1 4

Page 331: Quechua  margos bible - new testament

331

g 5.7 Pascua aniversariucho carnishta wanutsishganpita musyanayquipag liyinquiDeuteronomio 16.1–8.

conträ sharcapäcushcanqui. 19Tsaynog

maptenga shamushagmi gamcunatawatucunäpag. Tsaychöga tsay yachag-tucogcuna. 20TaytaDiospa maquincho cawayga manamiyachag-tucur parlaytsu, sinöga paymunashganta rurar cawaymi. 21

na cagman shamur manami pitapisolgöpayta munätsu. Mana olgöpänäpägalutan rurashgayquicunata cacharir alicawapäcuy. Tsaynog cawaptiquimi

pag. ¿Rabiashga chämunätacu ocushishga chämunätacu gamcunagamunarcaycanqui?

Madrastanwan punog runata waugui-panicuna manana

chasquipänanpag Pablo nishgan

5 Musyashcä gamcunacho juc runamadrastanwan taycashgantami.

Tsaynog rurashganga pasaypapengacuypag jutsami caycan.tuta mana chasquicog runacunapistsaynog jutsa rurag runataga pasaypamijamurpan. 2Tsaynog caycaptenga¿imanirtag gamcunaga tsay runatachasquipaycanqui? ¿Imanirtagyarparcaycanqui tsay runata chasquipä

ta? Tsay runata chasquipänayquipatrucanga ¿imanirtag mana pengacäquitsu? Tsaynogpis tsay-nirag runataga¿imanirtag juntacashgayquipita managargunquitsu?

3Gamcuna cagcho mana carpismaynami yarpachacushcä tsay runatamanana chasquipänayquipag. 4,5

ga Señornintsi Jesucristupa jutinchojuntacar tsay runata ninqui jutsaruraycashganta mana cachariptenga

paywan manana juntacänayquipagcashganta. Tsayta ninayquipagjuntacaptiqui gamcunapag TaytaDiosnintsita manacuycäshagmi manamantsacuypa payta tantyatsinayquipag.Tantyatsiptiquipis mana cäsucuptengapaywan amana juntacaynatsu. Tsaynog

ganta rurananpag. Tsaynog car yupanacashpan capaschari tantyacur jutsarurashganta cacharinmanpis.pami perdonashgana captin SeñornintsiJesucristo cutimur gloriamanpushangapag.

6Tsay runa alita ruraycashgantayarpar chasquiparga gamcuna manami

canqui. “Walca levadüralami mäsatajacatsin” nipäcushgannoglami jutsayog

ga gamcunapis jutsa ruraymanchuracanquipag. 7Musyapä

pag Israel runacuna levadüratawayincunapita jitarinmi. Gamcunapistsaynogla tsay jutsa rurag runatagargapäcuy gamcunawan mananajuntacänanpag. Pascua aniversariucho

nogmi Jesucristupis nogantsi-raycucruzcho wanushga jutsantsicunatacacharir Tayta Dios munashgannogcawanantsipag.g 8Tsaynog caycaptengajutsa ruraycunata cacharir Tayta Diosmunashgannog cawapäcuy.

9Naupa cag cartata apatsimushgächö

nawan mana juntacäta. 10,11Manami lapan runacunapitawiticunayquipagtsu tsaynog nishcä,sinöga Jesucristuta chasquicog-tucurjutsa rurag runacunawan mana

1 4 5

Page 332: Quechua  margos bible - new testament

332

juntacänayquipagmi. Jesucristutachasquicushganta niycarpis paycunagawarmin warmin puricärin, imapagpiscodiciöso capäcun, ïdulucunamanyäracur cawapäcun, runapa wasantarimapäcun, upyacärin y suwacärinpis.Tsay-nirag runacunawan manajuntacänayquipagmi apatsimushgäcartachöpis gamcunata maynatantyatsishcä.quipagpis ama juntacaytsu. Jesucristutamana chasquicog runacunapita itsangaama witicäriytsu. Cawaycashgantsiyägaimaypis paycunawanjuntacaycäshunragmi.

12,13Manami munayniyogtsu caycantsi

ta juzganantsipag. Paycunataga quiquinDiosnintsimi juzgangapag. Jesucristutachasquicog mayintsi jutsa rurayta manacachariptinmi itsanga juzganantsipag y

tsi. Tsaymi madrastanwan cacogrunataga juntacashgayquiman amachasquipaytsu.

Autoridäcunaman quejanacuy mana ali cashgan

6 Gamcuna imapitapis rimanacorga¿

qui autoridäcunaman? Tsaypa trucanga¿päcunquitsu? 2¿Manacu gamcuna

cog runacunata juzganantsipag TaytaDiosnintsi churamänantsipag cashganta?Tsaynog caycaptenga ¿imanirtagquiquiquipura mana arreglapätsu? 3¿Manacu musyapänatapis juzganantsipag cashganta?Tsaynog canantsipag caycaptenga¿imanirtag mana arreglashwantsuwaugui-panicuna rimanacuptin?4

wan o paniwanpis rimanacurcur ama

aywapäcuytsu Jesucristuta manachasquicog autoridäcunamanga.5¿Manacu gamcunacho pilapis can

quipag? Quiquiquipura arreglanayquipatrucanga pengaypagmi autoridä

nayquipag. 6Tsaynog rimanacorga manaalitami rurarcaycanqui. Nircurpispengacunayquipa trucanga Jesucristutamana chasquicog autoridämanragaywarcaycanqui quejacunayquipag.

7Autoridäcunaman quejacur gäquipis Tayta Diosta mana cäsucogrunacuna jamurpäshunquimi. Tsaynogcaycaptenga rabianätsishuptiquipis¿imanirtag mana upälacunquitsu?Suwapäshuptiquipis ¿imanirtag:“¿Imanäshagtag? Jina apacutsunpis”ninquitsu? 8

na caycarga ¿imanirtag gamcunarabianätsinacur suwapänacurcawarcaycanqui?

9¿Manacu gamcuna musyapäcunquijutsa rurag runacunaga Tayta Diospanaupanman mana chayananpagcashganta? Manami paypa naupanmanchayangatsu chinërucuna, waynanwaynan puricogcuna, ïdulucunamanyäracogcuna,na,na, 10suwacogcuna, codiciösucuna,upyagcuna,cogcunapis. Manami mayganpistsaynog jutsa ruragcunaga Diospanaupanman chayangatsu. 11Gamcunapiswaquinniquega naupata tsaynoglamijutsata rurar cawapäcorgayqui.Tsaynog caycaptiquimi Santu Espíritutantyatsishushcanqui Jesucristutachasquicärinayquipag. Jesucristuta

qui paypa maquinchönacawanayquipag.

1 5 6

Page 333: Quechua  margos bible - new testament

333

h 6.16 Génesis 2.24.

Püta warmicunaman mana aywananpag tantyatsishgan

12

quita. Nishgayquinog captinpis manamijutsata rurar cawapäcunayquipagtsulibri caycanqui, sinöga Tayta Diosnintsimunashgannog cawapäcunayquipagmi.13Waquin runacuna caynog nipäcun:“Wanur pachantsita apacunantsipagcaycaptenga cawashgantsiyag micushunupushun.” Waugui-panicuna, runacunatsaynog niptinpis nogantsega gloriachocawanantsipagmi caycantsi. Tsaynogpismanami püpagtsu Tayta Diosnintsi cuerpuntsitacamamashcantsi, sinögannog cawanantsipagmi. 14Tsaynogpismanami tsay runacuna nishgannogushacänalantsipagtsu caycantsi, sinöga

mushgannoglami nogantsitapiscawaritsimäshunpag.

15¿Manacu musyapäta chasquicur Tayta Diospa wamrancaycashgantsita? ¿Tayta Diospa wamrancaycartsurag püshun? ¡Wauguicuna, tsaytaga amarurapäcuytsu! 16¿Manacu gamcunamusyanqui püta warmiwan punorga juccasta carpis paywan tsay castalanacaycashgayquita?napäga Tayta Diosnintsipa palabranchöpis caynogmi escribiraycan:

“Warminwan tarnami jäpa jäpacarpis paywan tsay castalanaricacun.”h

17Tsay escribiraycashgannoglamiJesucristuta chasquicorga Jesucristuwantsay castalana caycantsi. Jesucristuwantsay castala caycarga ¿imanogpatagpüta warmicunawan punucushwan?

18,19¿Manacu musyapänacho cananpag Santu Espirituta TaytaDiosnintsi cachamushganta? Tsaynogpis¿manacu musyapäcunqui Santu Espíritutashgan templo carcaycashgayquita?Santu Espíritu tashgan templo caycargamajayquiwannog piwanpis amapunucäriytsu. 20Tayta Diosnintsi

wanmi rantipäcushushcanqui. TaytaDiosnintsi rantiycäshuptiquinaga jutsatamana ruraypana cawapäcuy.

Majanwan mana michänacunanpag tantyatsishgan

7 Canan tantyatsishayqui cartataapatsimur tapucamashgayquipita.

Tsay cartachöga gamcuna nimashcanqui

gantami. 2Tsaynog niptiquipis manamitsaynogtsu caycan. Majayog cagcunagamajanwan punucutsun. Majayquiwanmana punuptiquega capaschari juctachïnäcunmanpis o juctawaynäcunmanpis.

3,4Runantaga warmin cuerpunta amamichätsuntsu. Tsaynogla warmintagarunan cuerpunta ama michätsuntsu.Tsaypa trucanga warminta runanyamatsitsun y warmipis runantayamatsitsun. 5,6Tsaynog caycaptengagamcunaga amana cuerpuyquitamichänacuynatsu. Majayquiwan

qui junagyag awantacäriy.ga tsaynog wilanacun ayunar Tayta

pagmi. Tsaynog captinpis manamimichaycätsu ayunagcuna majanwanmana punucunanpag cashganta.napitanachari tsayga caycan. Itsangatsay wilanacushgayqui junag cumpliptinmajayquiwan pununqui. Tsaynog mana

1 6 7

Page 334: Quechua  margos bible - new testament

334

i 7.10 Majayogcuna majanpita mana raquicänanpag Jesucristo yachatsishganta mastamusyanayquipag liyinqui San Mateo 5.32; 19.9; San Marcos 10.11–12; San Lucas 16.18.

punuptiquega jucwanpis Satanás jutsataruraycatsishunquimanmi.

Majaynagcuna y majayogcuna imanog cawananpag cashganpis

7Nogapa yarpaynëpitaga lapayquipisnoganog majaynagla captiqui alimicanman. Imanog captinpis TaytaDiosnintsimi camamashcantsi majayog omajaynag canantsipagpis.

8Viüdacunata y viüducunataga nogayätsë noganog majaynag täcunanpagmi.9Tsaynog niptëpis majaynag täcuytamana camäpacur majayog caylapagyarparänanpa trucanga majantaashicutsun. Majanta asherga manamijutsatatsu ruraycan.

10Majayogcunaga majanpita amaraquicätsuntsu. Pipis majanpita manaraquicänanpagmi Sepis yachatsergan.i 11Tsaynog captinpisrunanpita raquicar imarga manayapapacuylapa täcutsun. Japalantäcuyta mana camäpacorga jucwanmana taptenga runanwan amistacutsun.Tsaynogla runa cagpis warminpita amaraquicätsuntsu.

12Jesucristuta warmiqui manachasquicushganpita waquinniquicunamusyayta munarcaycanqui paypitaraquicänayquipag o mana raquicäquipagpis. Tsaypitaga Jesucristomanami imatapis nergantsu. Tsaynogcaptinpis Santu Espítinmi caynog në: Jesucristuta warmiquimana chasquicuptinpis gamwan taytamunaptenga paypita ama raquicaytsu.13Tsaynogla Jesucristuta runayqui mana

tsu. 14Jesucristuta chasquicogwarmiwan targa runan tantyacur

pis. Tsaynoglami warmipis Jesucristutachasquicog runawan targa tantyacur

pis. Tsaynoglami wamrancunapis taytano maman Jesucristo munashgannogcawagta ricar capaschari paytachasquicunmanpis.

15Tsaynog captinpis Jesucristutamajan chasquicushgan achäqui warmicag o runa cag cachariyta munaptinimaptinmi itsanga raquicäcunman.Tayta Diosnintsega manami munantsumajayogcuna mala vïda pasananta.16Capaschari mana raquicaptenga runacagpis o warmi cagpis Jesucristutachasquicunman salvashga cananpag.17

cushgana caycarga ama yarpapäcuytsu

tin raquicänayquipag cashganta. Tsaypatrucanga majayquiwan cuyanacur alicawapäcuy Jesucristuta chasquicushgacaptinpis o mana chasquicushgacaptinpis. Tsaynog cawanayquipaggamcunata tantyatsishgänoglamimay-tsaychöpis waugui-panicunatatantyaycätsë.

Señalacushga carpis mana señalacushga carpis Jesucristo

munashgannogla cawanantsipagtantyatsicuy

18Cuerpuyqui mana señalashga caycarJesucristuta chasquicorga ama yarpapäcuytsu cuerpuyquita señalacunayquipagcashganta. Tsaynogpis cuerpuyquisecorga ama pengacuytsu cuerpuyquiseñalashga cashganpita. 19Señalashgacashgayqui y mana sequipis iwal-tsipäga. Itsanga payga munan se

1 7

Page 335: Quechua  margos bible - new testament

335

ga o mana señalashga carpis paytacäsucur cawanayquitami. 20Jesucristutachasquicushgana caycarga amalaquicuytsu señalashga o manaseñalashga cashgayquipita.

Ashmay carpis mana ashmay carpisJesucristo munashgannogla cawanantsipag tantyatsicuy

21Tsaynogpis ashmay caycashpayqui

tsu ashmay cashgayquipita. Tsaynogcaptinpis ashmay caycashgayquipitapilapis jorgushuptiquega alimi canmanyargucuptiqui. 22Ashmay carpis o manaashmay carpis Jesucristuta chasquicorgapaypa maquinchönami carcaycanqui.23

tupa yawarninwanmi rantipäcanqui. Tsaynog caycaptenga amajutsata rurar cawapäcuytsu. 24Majayogcarpis majaynag carpis, señalashgacarpis mana señalashga carpis, ashmaycarpis mana ashmay carpis gamcunagaTayta Dios munashgannogla imaypiscawapäcuy.

Majayog cananpag o japala täcunanpag yachatsishgan

25Japala cagcuna majayog cananpag omana majayog cananpag cashganpitagaSegatsu. Tsaynog captinpis apostolnincanäpag acramashga captinmi cananyätsishayqui. 26,27Musyapäpis Jesucristuta chasquicushgantsipita

yupami nacaycantsi. Tsaynog caycaptenganogapa tantyaynëga japala täcutsun. Majayog carmi itsangamajanpita ama raquicätsuntsu. 28Majantaashicorga manami pipis jutsatatsu ruraycan.Tsaynoglami jipashpis tänanpag runataauniparga jutsatatsu mana ruraycan.

pag mana captin nacangapagmi. Tsaymi

noga yarpä tsaynog nacananpa trucangajapala täcunanpag.

29Waugui-panicuna, yupashga watalamicay patsacho cawashunpag. Tsaynogcaycaptenga majayog carpis majaynagcarpis Jesucristo munashgannogcawapäcuy. 30Tsaynogla laquishga carpis ocushishga carpis pay munashgannogcawapäcuy. Imata rantirpis tsaylapäga amayarparaytsu. 31Cay patsacho imaycapisushacagla cananpag caycaptengariquëzalayquipäga ama yarparaytsu.32,33Warmiyog wauguicunaga másyarpachacärin warminwan ali cawananpagy wamrancunata ali ashmananpagmi.Warmiynag cag wauguicunami itsangaTayta Dios munashgannog cawananpagmás yarpachacärin. Tsaynog caycaptengamás alimi canman warmiynagla täcuptiqui.34Tsaynoglami jipashcunapis japala carTayta Dios munashgannog cawananpagyarpachacärin. Majayog cag warmicunamiitsanga runanwan ali cawananpag másyarpachacärin. 35Tsayta në manamimajayog canayquita michartsu, sinögamajayog o majaynag canayquipagpisshumag yarpachacärinayquipagmi. Imanogcarpis Tayta Dios munashgannogcawapäcuy.

36Tsaynog captinpis pï jipashta warmincananpag parlaparcur jorguyta munargawarminpag jorgutsun.ga manami jutsatatsu ruraycan. 37

pis pï jipashta warminpag jorguyta manamunarga ama parlapätsuntsu. 38Tsaynogcaptenga warminpag jorgurpis alitamiruraycan. Itsanga más alimi canman japalatäcuptin.

39Runan cawashganyäga warmimanami libritsu caycan juc runawantänanpag. Runan wanuptinmi itsangalibrina caycan jucwan täcunanpag.Tsaynog captinpis Jesucristuta manachasquicog runawanga ama tätsuntsu.40Tsaynog captinpis nogapa yarpaynë

1 7

Page 336: Quechua  margos bible - new testament

336

j 8.1 Tsay witsanga Diosnintsita mana chasquicog runacuna ima estata rurarpis ïdulucunapajutincho uywata pishtapäcog micapäcunanpag. Tsaynog rurapäcog ïdulucuna Dios cashgantayarparmi. Jesucristuta chasquicogcunami itsanga tantyapäcorgan ïdulucuna Dios manacashganta. Tsaynog tantyarpis costumbrin cashgannogmi tsay estacunaman micogaywapäcorgan. Tsaynog aywaptinmi waquin waugui-panicuna nipäcorgan tsay micushganjutsa cashganta. Tsaymi jutsa cashganta o mana jutsa cashganta musyayta munar apóstolPabluta tapucur cartata apatsergan. Tsay tapucushgantami Pablo cay cartacho tantyatsergan.

taga viütsu. Tsaynog niycä nogapis SantuEspirituta chasquicushga carmi.

Ïdulucunapa jutincho pishtashgan aytsata mana micunapag cashgan

8 Waugui-panicuna,quinami ïdulucunapa jutincho

pishtashgan aytsata micushgayqui jutsamana cashganta. Tsayta tantyarpisyarpachacäriy waquin cag yäracogmayintsita yarpachacuyman manachuranayquipag.j 2

quita yarparpis yäracog mayintsitayarpachacuyman churarga manamirasunpaga tantyacogtsu caycanqui.3Tayta Diosta cuyar yä

tsimi lapanchöpis yanapashunquipag.4-6Jesucristuta mana chasquicur waquin

runacuna yarpapäcun jana patsachöpis ycay patsachötami. Tsaynog yarpapäcuptinpis lapanpagmunayniyog Tayta Diosnintsega juclaylamicaycan. Paypita más manami juc diosgacantsu. Tsaynog caycaptenga manamiïdulucunatsu cay patsata ni jana patsatapiscamashga, sinöga Jesucristuwan TaytaDiosnintsimi.

gannog cawanantsipag.7Ïdulucuna munayniynag captinmi

jutincho pishtashgan uywapa aytsantamicuptiquipis jutsatsu mana caycan.Jutsa mana captinpis waquinwaugui-panicuna yarpapäcun jutsacashgantami. Jesucristuta manarag

chasquicurmi paycunaga tsay aytsatamicur ïdulucunata adorapäcog. TsaymiJesucristuta chasquicushgana caycarpistsay aytsata yapay micur yarpapäcunïduluta adoragnogpis caycashganta.8Tsaynog yarpapäcuptinpis waquinniquitantyarcaycanqui tsay micuyta micurpisjutsata mana ruraycashgayquita.Rasunpapis manami esta micuyta

tsipitatsu Tayta Diosnintsi salvamantsi,sinöga Jesucristutachasquicushgantsipitami.

9,10Tsaynog captinpis shumagtantyacäriy tsay estaman manaaywanayquipag. Runacunawanjuntacaycur ïdulucunapa jutinchopishtashgan aytsata micuycagtaricashushpayquega mana tantyacogwaugui-panicunapis micongapagmi.11

cashganta yarpashpan guepamancuticärenga. Tsaynogpamipaycuna-raycu Jesucristo cruzchowanushga captinpis manana salvacäganatsu. 12Paycuna guepamancuticunanpag cashganta musyaycar tsayaytsata micorga jutsatami ruraycantsi.13Tsaynog caycaptenga ïdulupa jutinchouywata pishtashgan aytsata amamicushuntsu.

Apóstol cananpag Pabluta Tayta Diosnintsi acrashgan

9 1,2¿Imanirtag yarparcaycanquiJesucristupa apostolnin mana

cashgäta? Tsaynog yarpaptiquipis

1 7–9

Page 337: Quechua  margos bible - new testament

337

k 9.8,9 Deuteronomio 25.4.

Señornintsi Jesucristo yuriparcamar

nin caycä.ninta wilapaptëmi chasquicärishcanqui.Tsaymi waquin runacuna manatantyacuptinpis gamcunaga apostolnincashgäta tantyacäriy.

3

të waquinniqui caynog nircaycanqui:“Pabloga Jesucristupa apostolnin manacarmi imatapis mana manacamantsitsu.Apóstol mana captinchari imatachasquinanpagpis derëchun manacantsu.” 4Tsaynog nipäcuptiquipiswaquin yachatsicogcunapanoglaminogapapis derëchö caycan posädatsimänayquipag y pachätagaramänayquipagpis.

5Musyapäcushgayquinogpis Pedruwanwaquin cag apostolcuna y Jesucristupa

ninta wilacur puriptin warmintintamiyanaparcaycan. Apóstol caycaptëganogapapis derënag captëpis yanapamänayquipag.

6Waquin apostolcunapapis derëchuncaycaptenga ¿imanirtag yarpapäcunquiBernabëpa y nogalapa derëchö manacashganta? 7¿Pitag soldädo caymanyaycunman quiquinpa gastuncunawan?Tsaynogpis ¿pitag cosechapacog aywarpaylayninta mana chasquintsu?Tsaynogpis ¿pitag uyshayog carmilwanta putscananpag mana rutuntsu?8,9Tsaynoglami nogapapis derëchöcaycan apóstol caycaptëga yanapamänayquipag. Moisés escribishganleycunachöcan: “Pachanta mana garaylapagatörucunata ama arutsiytsu.”k TaytaDiosnintsi tsaynog nergan törucunatapachanta garashgantsinog wilacuynintawilacogcunatapis yanapanantsipagmi.

10Arogcuna jornalninta chasquinanpagderëpis paylayninta chasquinanpagderëchun cashgannogmi Jesucristupa

ganpita chasquinanpag derëchuncaycan. 11Nogacunami gamcunatapisJesucristupa wilacuyninta wilapashcä.Tsaymi nogacunapapis derëchö caycangamcuna yanapamänayquipag.12

pag derëchun caycaptenga apóstol captënogacunapapis derëchö caycanmiyanapamänayquipag.

näpagmi. Musyashgayquinogpiswilacushgäpita imalatapis chasquiptërunacuna jamurpämanmanmi caynognishpan: “Payga wilacuycanguellaypag-rayculami.” Tsaynogjamurpämashpan wilacushgäta manamichasquicärengatsu. Tsayta manamunarmi quiquëcuna arushcä gastönapag. Tsaynoglami imatapis manachasquiylapa may-tsaychöcaycä Jesucristupa wilacuyninta pï-pis chasquicunanpag.

13Tsaynog captinpis derëchö caycanmiwilacushgäpita chasquinäpag.naga musyapäcunquimi templucho cag

napis altarcho pishtashgan aytsatamicur cawapäcushganta. 14Tsaynoglami

papis derëchun caycan wilacushganpitachasquinanpag. Tsaynog cananpagmiSeñornintsi Jesucristo nishga.

15Derëchö tsaynog captinpis nogacushicömi gamcuna cagcho imatapismana chasquiylapa wilacushgäpita.Tsaynogpis manami yanapamäqui-raycutsu cay cartata apaycätsimö,

1 9

Page 338: Quechua  margos bible - new testament

338

sinöga Jesucristupa apostolnin cashgätatantyacunayquipagmi. Wilacushgäpitacobranäpa trucanga jina wanucömanpis.

16Manami quiquiläpitatsu wilacuycä,sinötami. Tsaynog acramashga caycaptinmana wilacuptëga jina algupisapacamanman. 17Quiquiläpita wilacorgacobrämanmi cargan. Tayta Diosnintsiwilacunäpag churamashga captinmimana cobrätsu. Tsaypa trucangapägupag mana yarparaylapa ashmayarushgannog nogapis pägupag manayarparaylapa Jesucristupa wilacuynintawilacuycä. 18Päguta chasquir cushicunä

gäcuptinmi noga cushicö. Tsaymi manacobraylapa wilacuycä, wilacushgäpitaimata chasquinäpag derëchö captinpis.

19Tsaynoglami mayman chayarpisrunacuna imanog cawashgantapisshumag tantyacur nogapis paycunanogcawä pï-ninta chasquicunan cashga. 20TsaymiIsrael runacunawan juntacarga paycunacawashgannog nogapis cawaycä. Moisésescribishgan leycunata paycunacumplishgannogmi nogapis cumpliycä.Itsanga tantyacö tsay leycunatacumplishgalanwanga pipis manasalvacunanpag cashgantami. Tsaynog

nan-raycumi paycuna cawashgannognogapis cawaycä.

21

pis paycuna cawashgannogmi nogapiscawaycä. Itsanga paycunawan juntacarjutsata mana ruraypa Jesucristomunashgannogmi cawaycä. Tsaynogcawaycä paycunapis Jesucristutachasquicunan-raycumi. 22,23

mi imalapis jutsa cashganta runacunanipäcuptenga nogapag jutsa manacaptinpis tsayta mana ruränatsu.

Tsaynog may-tsaychöpis cawaycäJesucristupa wilacuyninta pï-maypischasquicunan cashgami.

24Gamcuna musyapäcunquimi atscacörrirpis lapanta yaleg cagla premiutachasquishganta. Yaleg cag premiutachasquishgannog gamcunapis TaytaDios munashgannog imaypis cawapäcuyciëlucho premiuta chasquipäpag. 25Cörrinanpag o puclananpagpisyachacogcunaga shumagmi camaricärin.Paycunaga tsaynog camaricun gänarlaurel jachapita rurashga corönatachasquinalanpagmi. Nogantsimi itsangacamaricuycantsi mana ushacag corönatachasquinantsipag. 26Tsaymi cörregcunacörreg mayincunata yalinanpag shumagcörrishgannog o puclagcuna gäpag shumag puclashgannog nogapisTayta Diospa naupanman chayarpremiuta chasquinänog imaypis cawaycä. 27Cörregcunayachacägannogmi imanog nacarpis TaytaDiosnintsi munashgannog cawaycä.Tsaypa trucanga waquinta shumagyacharcatsirpis quiquëga Diospanaupanman manami chayashagtsu.

Chunyag jircacho Israel runacuna Diosta mana cäsucurcawashgannog mana

cawanantsipag tantyatsicuy

10 1,2Waugui-panicuna, gamcunamusyapäcunquimi Israel

runacunata unay ima pasashgantapis.Egipto nacionpita jorgamurmi TaytaDiosnintsi milagrucunata rurargan.Tsaymi pucutayta yuritsimorgan tsaypucutay guepalanpa Israel runacunaaywapäcunanpag. Tsaynogpis Puca

pa pasapäcunanpag.

tsinog paycunapis Moiseswan lamar

1 9 10

Page 339: Quechua  margos bible - new testament

339

l 10.3 Éxodo 16.4–31. m 10.4 Éxodo 17.1–7; Números 20.2–13. n 10.7 Éxodo 32.6.o 10.8 Números 25.1–9. p 10.9 Números 21.4–7. q 10.10 Números 14.1–38; 16.41–49.

chaupinpa pasar bautizacushganogcargan. 3Tsaynogpis Tayta Diosnintsicamaripashgan micuyta paycunalapanmi micapäcorgan.l 4Tsaynoglamiyacunaypita wanunanpag carcaycaptin

morgan lapan upupäcunanpag.m Tsaygagaga yarpätsimantsi Jesucristupitami.

tsi waran waran nistashgancunatapiscamaripargan. 5Tsay milagrucunataricaycarpis Tayta Diosnintsita atscagmimana cäsucorgantsu. Tsaymi chunyagjircacho mana cäsucogcunataga TaytaDiosnintsi ushacätsergan.

6

gan nogantsipis tantyacur jutsata manaruranantsipagmi. 7

nata ama adorapäcuytsu.naga örupita rurashga becërruta adorar

tsipa palabrancho caynog escribiraycan:“Örupita becërrutanog ruraycurmi

lapan micapäcorgan yupyapäcorgan.

Micuyta usharcurnami Diosta mana

na warmicunawan jutsatarurapäcorgan.”n

8Tsaynogpis warmicunawan amajutsata rurapäcuytsu. Israel runacunagawarmicunawan jutsata rurashganpitamiTayta Diosnintsi juc junaglacho ishcaychunca quimsa waranga (23,000)runacunata wanutsergan.o

9Tsaynogpis Tayta Diosnintsita ama

ta ruratsinantsipag. Israel runacunaquiquin munashgannog obligayta

gan culebracunawan picatsiypa. Tsaycastïguwanmi tsaytsica runacuna

wanupäcorgan.p 10Tsaynogpis Israelrunacunata yanapananpag TaytaDiosnintsi Moisesta churaptinpiswaquenga paypa contranmi rimapägan. Tsaynog rimaptinmi angilnintaTayta Dios cachamorgan paycunatawanutsinanpag.q

11Unay Israel runacunata tsaynogcastigashganta Tayta Diosnintsipapalabrancho escribiraycan nogantsicanan witsanpis tantyacunantsipagmi.Jutsata rurashganpita Israel runacunatacastigashgannogmi nogantsitapis jutsataruraptintsega castigamäshunpag.12Tsaynog caycaptenga cuidädu Tayta

gayquicho gamcunapis jutsa ruraymantuninquiman. 13Jutsa ruraymantunitsimänantsipäga cay patsachoimalapis caycanmi. Tsaynog captinmi

pag Tayta Diosnintsi tantyatsimantsi.Pay tantyatsimashgantsita cäsucorgajutsa rurayman manamitunishunpagtsu.

Ïdulucunata mana adorananpag tantyatsishgan

14

pita Tayta Dios castigashga caycaptengagamcunapis, waugui-panicuna,nata ama adorapäcuytsu. 15Tantyacogrunacuna carga tantyanquimanmi cayniycashgä rasunpa cashganta. 16SantaCënacho vïnuta upur ¿manacu yarpantsiJesucristo nogantsi-raycu yawarnintajichashganta? Tsaynogpis SantaCënacho tantata paquipänacur ¿manacuyarpantsi Tayta Dios salvamänantsipagJesucristo cruzcho wanushganta?17Santa Cënacho juc tantalata lapantsimicur Tayta Diosta adorarmi maytsica

1 10

Page 340: Quechua  margos bible - new testament

340

r 10.26 Salmo 24.1.

carpis juclaylanog caycantsi. 18Israelrunacunapis Tayta Diosta adoracunanaltarcho pishtashgan aytsata micurlapanpis juclaylanog caycan.

gan aytsata micorga tsay ïdulucunataadoragcunawan juclaylanog caycan.

19

tsu caycan. Ïdulupa jutincho uywatapishtaptinpis tsay ïduloga imachöpismana yanapantsu. 20

pa jutincho pishtashgan aytsata micorgaïdulucunata adorananpa trucangademoniucunatami adoraycan. Tsaynogcaycaptenga ídolo adorag runacunawantsay aytsata micur gamcunapisdemoniucunatami adorarcaycanqui.Nogaga manami munäta adoranayquita. 21Santa Cënachovïnuta upuycarga ¿ta mana chasquicog runacunawanjuntacar ïdulucunata adorananpagapashgan vïnutapis upurcaycanqui?Tsay vïnuta uporga demoniucunatamiadorarcaycanqui. Tsaynogpis SantaCënacho tantata micuycarga ¿imanirtag

nata adorananpag apashgan aytsatamicurcaycanqui? Tsay aytsata micorgademoniucunatami adorarcaycanqui.22Ïdulucunata adorananpag apapägan vïnuta upur y aytsata micorgaTayta Diosnintsitami rabiaycätsinqui.¿Manacu tantyapätsita rabiatsiptiqui castigashunayquipagcashganta?

23Tsay aytsata micunayquipag yvïnuta upunayquipag libri caycarpisama gongapäcuytsu micuptiqui yäracogmayintsi jutsata rurashgayquitayarpänanpag cashganta. Jutsatarurashgayquita yarparga ¿imataraggamcunapita yachaconga Tayta Dios

munashgannog cawananpag? 24Tsaynog

quipag yarpachacäriytsu, sinögayäracog mayintsipis ali cawananpagyarpachacäriy.

25Mercäducho aytsata rantergaïdulucunapag pishtashganta o manapishtashgantapis mana tapupaylaparantipäcuy. 26Cay patsacho cagcunagalapanpis Tayta Diosnintsi camashganmicaycan.r 27Tsaynog caycaptenga pilapismicunayquipag gayatsishuptiqui manatapupaylapa garashushgayquita micuy.28,29Tsay gayatsishogniqui imaïdulupagpis tsay micuyta rurashgantawilashuptiqui itsanga tsay micuyta amamicuynatsu. Wilaycäshuptiqui tsaymicuyta micuptiquega gayatsishogniqui

nata adorar micuycashgayquitami.Tsaynog niptë waquinniqui caynog

nircaycanqui: “Runacuna lutantayarpashgalanpitaga ¿imanirtag manamicömantsu? 30Micuyta camaripäganpita Tayta Diosta agradëcicurmicuptëga manami pipis jamurpämantsu.” 31Tsaynog niycarpis lutalamicuptiquega runacuna yarpapäcongaïdulucunata adoraycashgayquitami.Tsaynog yarparmi Jesucristuta manachasquicongatsu. Tsaymi micurpis,upurpis y imata rurarpis Jesucristutarunacuna chasquicunanpag shumagcawashun. 32Tsaynog caycaptengayäracog mayintsi Israel runa captinpismana Israel runa captinpis shumagyarpachacushun guepaman manacuticunanpag. 33Tsaymi nogapisshumagrag yarpachacö ima micuytapismicunäpag o mana micunäpagpis.Lapantapis noga rurä runacuna

mi.

1 10

Page 341: Quechua  margos bible - new testament

341

11 Jesucristuta cäsucur cawashgänogla gamcunapis cawapäcuy.

Tayta Diosta alabananpag juntacashgancho warmicuna

umanta shucutacunanpag tantyatsishgan

2Gamcuna imaypis yarpämaptiquimicushishga caycä. Tsaynogpis cushicömiJesucristupa wilacuyninta yachatsishgäta mana gongapäcuptiqui. 3

gäta chasquicuptiquimi mastapisyätsircushayqui.cog warmicunaga runanta cäpagmi caycan. Runacunaga Jesucristutacäsucur cawananpagmi caycan.Jesucristunami Tayta Diostacäsucuycan.

4Waugui-panicuna juntacashganchocostumbrintsi cashgannogpis TaytaDiosta manacur o wilacuyninta wilacur

mantsu. Umanta shucutacurcur TaytaDiosta manacog runaga Jesucristutamimanacagman churaycan. 5

mi itsanga waugui-gancho Tayta Diosnintsita manacur owilacuyninta wilacur umanta shucutacärinman. Costumbrintsi cashgannogumanta mana shucutacorga runantamimanacagman churaycan. Agtsanta

pag caycan. 6Umanta shucutacuytamana munag warmega mejor lapanagtsantapis gara putuypa rutucutsun.Agtsanta rutucuyta pengacorga umantashucutacutsun.

7Runata camar Tayta Diosnintsiquiquin-niragtami camargan. Tsaymiwaugui-panicuna juntacashganchoTayta Diosnintsita alabar runacunagaumanta mana shucutacunmantsu.

man. Tsaynog shucutacunman runapitawarmita Diosnintsi camashga captinmi.8Manami warmipitatsu runata TaytaDiosnintsi camashga, sinöga runapitamiwarmita camashga. 9Tsaynogpismanami warmi japala captintsu runatacamashga, sinöga runa japala captinmiwarmita camashga. 10

brintsi cashgannog warmicuna umantashucutacunman runanpa munayninchocashpan. Umanta shucutacur runanpamunaynincho captinmi angilcunapiscushicärin.

11Tsaynog captinpis ama yarpapätsu runapita warmi menos välishganta.Warmi mana captenga runa manamicanmantsu. Runapis mana captengawarmi manami canmantsu. 12

tsimi olgupita warmita Tayta Diosnintsicamashganta. Tsaynoglami musyantsiwarmipita olgupis yurishganta. Tsaynogcananpagmi Tayta Diosnintsi camargan.

13Waugui-panicuna, shumag tantyacäriy. Juntacashgayquicho ¿alitsuragcaycan warmicuna umanta mana

tin? 14¿Manatsurag pengaypag caycanruna agtsanta winatsiptin? 15Tsaynog

tenga camaraglami caycan. Ataagtsayog car shucutacushganog

cunanpag cashganta. 16Pipis tsaycostumbrintsita manacagman churaytamunarga shumag tantyacutsun.Waugui-panicuna juntacashganchopanicuna umanta imaypis shucutacämi. Tsaypita más juc costumbritaganogacuna manami musyapäcötsu.

Santa Cënata shumag tantyacuypa upupäcunanpag tantyatsicuy

17,18Gamcunapag wilapäcamashgaSanta Cënata upunayquipag juntacargajagayätsinacuycashgayquitami.

1 11

Page 342: Quechua  margos bible - new testament

342

qui. Santa Cënata upunayquipagtsaynog jagayätsinacuptiquega manamigamcunata: “Alitami ruraycanqui”nëmantsu. 19¡Achyä! Tsaynog jagayänacushpayquega Tayta Diosnintsimunashgannogchari cawarcaycanqui¿au?

20Tsaynog jagayätsinacushga caycarSanta Cënata upushpayquega manamiDiosnintsi munashgannognatsucawarcaycanqui. 21Santa Cënata

ga ali micuyta apaycur micurcaycanqui.Wactsacunanashi munapar ricapaycäshunqui. Paycuna micöni caycaptinpisgamcunaga pachayqui juntashganyagshimicurcaycanqui y shincashgayquiyagshivïnuta upyarcaycanqui. 22¡Tsaynogcarga jutsatami rurarcaycanqui! Waquincagta tsaynog munapätsinayquipatrucanga ¿imanirtag wayilayquichomana micucunquitsu? ¿Imanirtagtsaynog rurar micuyniynag cagta manayawatsinquitsu? ¡Tsaynog rurarga TaytaDiosnintsita manami cäsucuycanquitsu!Tsaynog cashgayquipitaga manamigamcunata “Alitami rurashcanqui”nishayquitsu.

Santa Cënata discïpuluncunawan Jesucristo upushganpita

yachatsishgan(Mateo 26.26–29; Marcos 14.22–25;

Lucas 22.14–20)23Señornintsi Jesucristo Santa Cë

cätsë.nan tsacaymi Señornintsi Jesucristotantata aptarcur Tayta Diosta manacuragradëcicorgan. 24Nircur tantatapaquircur caynog nergan: “Cay tantagacuerpömi caycan. Cay tantata micurimaypis yarpapäcunqui gamcuna-raycuwanushgäta.” 25Cënayta usharcurnami

vïnuyog väsuta aptarcur caynog nergan:“Cananpitaga cay vïnuta upur imaypisyarpapäcunqui yawarnëta jichargamcuna-raycu wanushgäta. Tsaynogwanuptëmi Tayta Diosnintsi mushogconträtuta ruranga chasquicamagcunataperdonananpag.” 26Jesucristo tsaynognishganpitami Santa Cënata uporgayarpantsi nogantsi-raycu cruzchowanushganta. Tsaynog yarpararmiJesucristo cutimunanyag Santa Cënataupushun.

Jutsata rurarcur Santa Cënata mana upunantsipag yachatsicuy

27Pipis jutsata rurashga caycar SantaCënata uporga más jutsayogmi ricacun.Tsaynog uporga Jesucristo wanushgantamanacagmanmi churaycan. 28TsaymiSanta Cënata upunayquipäga shumagtantyacäpis. 29Jutsayog caycar Santa Cënata

shunquipagmi. 30Waquinniquicunatsaynog upushgayquipitashi manaaliyaypa gueshyarcaycanqui y jucishcayga wanushganashi canpis. 31SantaCënata upunayquipäga shumagragtantyacäriy jutsata rurashgayquipitaperdonta manacärinayquipag. Perdontamanacäriptiquega Tayta Diosnintsimanami castigashunquipagtsu. 32

cunata cacharinantsipagmi. Tsaynogtantyacur jutsa rurashgantsicunatacachariptintsega Tayta Dios mananamiin ernuman gaycamäshunpagnatsu.

33Tsaynog captenga, waugui-panicuna,Santa Cënapag juntacarga shuyänacunquilapayqui upupäcunayquipag. 34Micanargamanarag juntacar wayiquicho imalatapispuntata micapäcuy. Tsaynogpami SantaCënacho shuyänacur lapantapis aliruraptiqui Tayta Diosnintsi manacastigashunquipagnatsu.

1 11

Page 343: Quechua  margos bible - new testament

343

Shamurnami waquin arreglaypagcagtaga arreglashagpag.

Santu Espíritu tucuy habilidäcunata gomashgantsi

12 Waugui-panicuna, lapantsitaSantu Espíritu habilidäta

gomashgantsitami cananga musyatsiytamunaycä. 2MusyashgayquinogpisJesucristuta manarag chasquicurgamcunaga mana tantyacushpayquiwaquin runacunanogmi ïdulucunataadorar cawapäcorgayqui. 3Tsaynogcawarga Jesucristuta manami cägayquitsu. Jesucristuta mana cä

ta chasquicushgatsu. TsaynogpisJesucristuta chasquicur maquinchocawagcunaga lapanmi Santu Espiritutachasquicushga.

4Santu Espiritupitami waquinwaugui-panicuna juc habilidätachasquin y waquincunanami juchabilidäta chasquin. Manami lapanwaugui-panicuna tsay habilidälatatsuSantu Espiritupita chasquin, sinöga

na juctana chasquin. 5Waquinnintsi juchabilidäta chasquir y waquinnintsi juchabilidäta chasquirpis lapantsimiSeñornintsi Jesucristuta maqui maquisirviycantsi. 6Tsaynoglami waquinnintsijuc habilidänintsi juc habilidäta chasquiptintsipis

tsi munashganta ruranantsipag. 7Cadaünuntsitami Santu Espíritu habilidätagomantsi jucnintsi jucnintsipisyanapanacunantsipag.

8Waquin waugui-panicuna SantuEspiritupita habilidäta chasquin shumag

mi. Y waquinnami Santu Espiritupitahabilidäta chasquin yachacurcurwaquin cagtapis yachatsinanpag.

9Tsaynoglami waquin cagcunapis SantuEspiritupita habilidäta chasquin TaytaDiosman shumag yäracur imatapismanacunanpag. Waquinnami habilidätachasquin gueshyagcunata aliyäpag. 10Waquinnami habilidäta chasquinTayta Diosnintsiman yänata rurananpag y waquin cagnamihabilidäta chasquin Jesucristupawilacuyninta wilacunanpag.mi waquincunapis Santu Espiritupitahabilidäta chasquin pipis lutantayachaycätsishganta tantyacunanpag.Waquin cagnami habilidäta chasquinSantu Espíritu rimatsiptin manatantyashgan idiöpag y waquinnami habilidäta chasquinpipis juc idiömapa parlaptin runacunatantyashgan idiömanchöganta tantyatsinanpag. 11LapantsitamiSantu Espíritu jucnog jucnog habilidätagomantsi waugui-panicunatayanapanantsipag.

Jesucristupa maquincho car juclaylanog cashgantsita

tantyatsishgan12,13Musyantsimi runapa ricrancuna,

chancancuna y umanpis juc cuerpulachocashganta.ta chasquicushpantsi lapantsipisjuclaylanogna caycantsi. Tsaynogcarnami Jesucristupa maquinchocaycantsi Israel runa carpis y manaIsrael runa carpis, ashmay carpis ymana ashmay carpis. Jesucristupamaquincho carmi lapantsipis SantuEspirituta chasquicushcantsi.

14Runapa cuerpunchöga uman,chancan, maquin välinmi. 15Chaquipis¿tsu cä” nishganpitatsurag manavälinmantsu? 16Tsaynogla rinripis¿tsu cä” nishganpitatsurag mana

1 11 12

Page 344: Quechua  margos bible - new testament

344

välinmantsu? 17Cuerpuntsi nawilacaptenga ¿imawanrag mayashwan?Tsaynogpis cuerpuntsi rinrila captenga¿imawanrag asyaytapis mayashwan?18Tayta Diosnintsi munashgannogmicamamashcantsi umantsitapis,tapis y chancantsitapis. 19¡Imanogragcashwan cargan umalantsi captin ochancalantsi captenga! 20Atsca particarpis cuerpoga juclaylami caycan.

21Manami nawintsipis maquintsitaninmantsu: “Manami gamta nistätsu.”Tsaynoglami umantsipis chaquintsitamana ninmantsu: “Manami gamtanistätsu.” 22-24

tsita Tayta Diosnintsi camashga máspishitöpay cagcunata y mana ricacagcagcunata más cuidanantsipagmi.Tsaymi pishitöpay captin nawintsitamás cuidantsi. Ricrantsita chancantsitamanami aläpa cäsupantsitsu. Tsaynogwaquin cag particunata más cuidarpismanami yarpantsitsu mana välegcashganta. Tsaynoglami pengaynintsitapipis mana ricananpag tsapacuntsi.Tsapacurpis manami yarpantsitsupengaynintsi mana väleg cashgantaga.25Tsaynog captenga pishi töpaycaptinpis mana pishi töpay captinpis,runa ricananpag captinpis o manaricananpag captinpis cuerpuntsichocagcunata lapantami nistantsi.26

ga laquicuntsimi. Aliyargacushicuntsimi.

27Jesucristuta chasquicushgana cargacuerpo juclayla cashgannog lapantsimijuclaylanog caycantsi. 28TsaymiJesucristuman yäracogcunata Tayta

cuna cananpag, waquinta churashga

na churashga yachatsinanpag.pis waquinta churashga milagrucunatarurananpag, waquinta churashga

gueshyagcunata aliyätsinanpag,

pag, waquinta churashga shumagyätsicog cananpag y waquintanamichurashga mana tantyashgan idiönacho parlananpag. 29

tsu Tayta Diosnintsi churashga apóstolcananpag, o wilacog cananpag, oyachatsicog cananpag, o milagrucunatarurananpagpis. 30Tsaynogpis manamilapantatsu Tayta Diosnintsi churashgagueshyagcunata aliyätsinanpag, o manatantyashgan idiömacunapa parlananpag,o mana tantyashgan idiöganta runacunata tantyatsinanpagpis.Tsaynog caycaptenga ama laquicäriytsuSantu Espíritu goshushgayqui habilidäwaquin waugui-panicunata goshganhabilidänog mana captin. 31Laquicänayquipa trucanga yarpachacäriy TaytaDiosman yäcunayquipag. Cuyanacunayquipagcagpitami canan tantyatsishayqui.

Cuyanacunantsipagpis tantyatsicuy

13 Cay patsacho lapan idiöta parlarpis o angilcunapa

idiömanta parlarpis mana cuyacogcaptëga platïyagnoglami lapan parlashgäcunapiscaycan. 2Jesucristupa wilacuynintashumag wilacurpis o ima pasananpagcagcunata musyarpis o pï-may runapitamás yacharpis mana cuyacog cargamanami imapagpis välëtsu.mi Tayta Diosnintsiman yäracur jircawiticunanpag niptë witicuptinpis manacuyacog carga manami imapagpisvälëtsu. 3Tsaynogpis wactsacunatalapan imaycäcunata raquiparpis o runamayë-raycu wanuyta tarirpis manacuyacog carga manami imapagpisvälëtsu.

4Cuyacog carga runa mayintsi imataashlimaptintsipis awantacuntsimi.

1 12 13

Page 345: Quechua  margos bible - new testament

345

Tsaynogpis cuyacog carga runamayintsita manami chiquintsitsu, sinögacuyapantsimi. Tsaynogpis manamiyachag-tucuntsitsu ni runa-tucuntsitsu.5Tsaynogpis manami manacagcunataparlantsitsu, ni michapis cantsitsu.Tsaynogpis manami rabianaycantsitsu

tsitsu. 6Tsaynogpis manami pitapiscushipaycantsitsu. Mana alicunataruraptin cushicunantsipa trucangaalicunata ruraptinmi cushicuntsi.7Cuyacog carga runa mayintsichiquimaptintsipis manami wasantarimantsitsu. Jucpa wasanta rimaptinpismanami rimäshintsitsu. Lutantaruraptinpis tantyatsintsimi alita rurarcawananpag. Imata ashlimaptintsipisupälacuntsimi.

8-10

lami wilacuynintapis wilacuycäshun,Santu Espiritupis juc idiömäshun y wilacuynintapis tantyatsimäshun. Tayta Diospa naupanmanchayarnaga tsaycunata mananaministashunnatsu. Tsaynog captinpis TaytaDiosnintsiwan y runa mayintsiwanmiitsanga imayyagpis cuyanacuycäpag. 11

lami parlargä y yarpachacorgäpis.

natsu yarpachacö. TsaynoglamiJesucristo shuntacamaptintsi SantuEspíritu gomashgantsi habilidäcunatapismana nistashunnatsu. 12Cananga auquisespëjuwan ricacognogpis shumägamanaragmi tantyantsiragtsu Diosnintsiimanog cashganta. Gloriacho paywantincurnami itsanga shumagtantyashunpag.

13Cay patsacho lapan ushacaptinpismanami imaypis ushacangatsu TaytaDiosnintsiman yäracushgantsi,gloriaman pushamämashgantsi y cuyanacushgantsipis. Tsay

quimsanpitapis más alega caycancuyanacushgantsimi.

Mana tantyashgan idiömacunacho Santu Espíritu rimatsishgan

14 Tsaynog caycaptenga gamcunashumag cuyanacur cawapäcuy.

Tsaynogpis Tayta Diosnintsita manacäriy paypa ali wilacuyninta pï-maytapisshumag tantyatsinayquipag. 2Runacunamana tantyashgan idiö

tsu imata parlaycashgayquitapis. Tsaypatrucanga Tayta Diosnilantsimitantyashunquipag. 3Tantyashganidiömapa wilacuptiquimi itsanga lapan

quipag. Tsaymi cushicur shumagyachacägannog cawapäcunanpag. 4Manatantyashgan idiömapa wilacorga tsaywilacog waugui quiquilanmi cushicun.Runacuna tantyashgan idiömapawilacuptinmi itsanga lapanpis cushicur

nog cawananpag.5Ama yarpapä

gan idiömacho wilacushgayqui mana alicashganta. Tsaynog captinpis más alicaycan runacuna tantyashgan idiöcho wilacuptiquimi. Mana tantyashganidiömacho wilacuptiquega maygalanpiscanman runacunata tantyatsinanpag.Tsaynog tantyatseg captenga alimicanman juc idiömacho wilacuptiquipis.

6Waugui-panicuna, shumag tantyacäriy. Gamcunaman watucog shamurmana tantyashgayqui idiömachoyachatsiptë ¿imanogparag yachacäquiman? Tantyashgayqui idiömachoyachatsiptëmi itsanga cushicur shumagchasquicärinquipag. 7Pincullutapisarpatapis lutala tucaptenga manamitantyacantsu imata tucaycashganpis.8Tsaynogpis guërraman aywar cornëtata

1 13 14

Page 346: Quechua  margos bible - new testament

346

s 14.21 Isaías 28.11–12.

lutala tucaptenga soldäducunapismanami camaricunmantsu pelyamanaywananpag. 9Tsaynoglami waugui-

gan idiömapa wilacuptiquega manatantyangatsu. Imata nishgayquitapismana tantyar manami imatapis yachacärengatsu.lapagmi wilacuycanqui.

10Musyashgantsinogpis atscamiidiömacuna caycan. Lapan idiömatamana tantyarpis quiquinpa idiömantagapipis tantyanmi. 11Tsaynog captinpismana tantyashgä idiömacho pipisparlapämaptenga imata niycätapis manami tantyashagtsu.mi paycuna mana tantyashgan idiöcho parlaptë imata niycashgätapis manatantyamangatsu. 12Tsaynog caycaptenga¿imanirtag munarcaycanqui runacunamana tantyashgan idiöta? Tsaypa trucanga yarpachacäriyrunacuna tantyashgan idiömachowilacunayquipag.na yachaconga Tayta Diosnintsimunashgannog cawananpag. 13Imanogcaptinpis runacuna mana tantyashganidiömacho wilacuyta munarga TaytaDiosnintsita manacäta tantyatsinayquipag.

14Tsaynoglami caycan Santu Espírituparlatsimaptin mana tantyashgä idiöcho Diosta manacuptëpis. Manatantyashgä idiöga manami tantyätsu imata niycashgäpis. 15Tsaynog captenga manami SantuEspíritu parlatsimashgan idiömalachötsu manacushag, sinöga tantyashgäidiömachöpis Tayta Diosnintsitamanacushagmi. Tsaynogpis manamiSantu Espíritu parlatsimashgan idiölachötsu Tayta Diosta alabashag, sinögatantyashgä idiömachöpis alabashagmi.

16Gamcunapis runa mana tantyashganidiömalacho Tayta Diosta alabaptiquegawaquin runacuna gamcunawan juntumanami alabayta camäpacärengatsu.17Lapan shonguyquiwan cushishgaalabaptiquipis paycunaga upälalamiricapäshunquipag.

18

lami nogatapis Santu Espíman mana tantyashgä idiömacho TaytaDiosta manacunäpag y alabanäpagpis.Tsaynog yanapamaptinmi Tayta Diostaagradëcicö. 19Tsaynog captinpiswaugui-panicuna juntacashganchögamanami mana tantyashgan idiömachötsu parlä, sinöga tantyashgan idiömachömi. May rätu mana tantyashgan idiöcho parlanäpa trucanga más alimicaycan walcalatapis tantyashganidiömacho parlaptë.

20Waugui-panicuna, runa manatantyashgan idiömacho wilacushpayqui¿imanirtag yarparcaycanqui ali wilacogcashgayquita? Tsaynog yarparga wamrayarpashgannoglami yarparcaycanqui.Jutsa ruraycunapagmi itsanga wamrayarpayla capäcunquiman. 21TaytaDiosnintsega palabranchöpis caynogminiycan:

“Israel runacunata castigarmi juc

mushag munayninmanchurananpag.

Mana tantyashgan idiömacho

gantapis manatantyapäcongatsu.

Tsaynog castigaptëpis manamicäsucamangatsu.”s

22-25Tsay escribiraycashgannogmigamcuna cagchöpis runa manatantyashgan idiömacho parlaptiquiJesucristupa wilacuyninta mana

1 14

Page 347: Quechua  margos bible - new testament

347

chasquicongatsu. Chasquicunanpatrucanga löcu cashgayquitami yarpapäconga. Tantyashgan idiötiquimi itsanga tantyapäconga TaytaDiosnintsi gamcunawan caycashganta.Tsaynogpis tantyapäconga Tayta Diostamana cäsucur jutsata ruraycashganta.Tsaymi gongurpacuycur perdontamanacushpan Tayta Diosnintsitaalabangapag.

Waugui-panicuna juntacashgancho desordinta mana rurananpag

tantyatsicuy26

cho salmucunata cantarpis, Jesucristupawilacuyninta yachatsirpis, Tayta Diostantyatsishushgayquita wilacurpis, runamana tantyashgan idiömacho parlarpisy tsay parlashganta waugui-panicunatatantyatsirpis lapanta rurapäcuywaugui-panicuna yachacur TaytaDiosnintsi munashgannog cawapänanpag. 27Mana tantyashgan idiönacho parlarga juc ishcay wauguilatrucanacuypa parlatsun.gantaga juc wauguina tantyatsitsun.28Pilapis tantyatsinanpag manacaptenga upälacäritsun.gan idiömacho parlananpa trucangashongulanchöna Tayta Diosnintsitamanacutsun.

29Tsaynogla waugui-panicunajuntacashgancho pipis: “Diosnintsimicaynog tantyatsimashga” nir wilacurpisjuc ishcayla wilacutsun. Nircurmayagcuna tantyacäritsun tsaywilacushgan Diosnintsipita cashganta omana cashgantapis. 30Imatapiswilacunanpag juc wauguita TaytaDiosnintsi tantyatsiptenga parlaycagwaugui upälacutsun jucag wauguinaparlamunanpag. 31Tsaynogpamilapanpis parlayta munag cägaparlamonga waugui-panicuna yachacä

rinanpag. 32Parlanayquipag TaytaDiosnintsi tantyatsishuptiquega amayarpapäcuytsu jucla parlanayquipagcashganta. Tsaypa trucanga jucniquijucniquipis parlanayquipag shuyänacäriy. 33Tayta Diosnintsega desordincananta manami munantsu, sinögalapanpis shumag ordenädu canantamimunan.

34May-tsaychöpis waugui-panicunajuntacashgancho warmicuna lutalamana parlacushgannog gamcunacagchöpis warmicuna lutalaga amaparlacutsuntsu. Lutala parlacunanpatrucanga Tayta Diosnintsi palabranchonishgannog warmega runacunatarespitanman. 35Tsaynog captenga

ta rurananpa trucan wayinman cutiycurrunanta tapucutsun. Waugui-panicunajuntacashgancho lutala imatapisparlarga respëtuynagmi caycan.

36¿Imanirtag yarpapä

gayquita? 37Rasunpa Tayta Diosnintsipawilacognin carga o Santu Espíritu

manmi cay cartacho nishgäcunaJesucristo munashgannog caycashganta.38Cay cartacho nishgäcunata pipis manachasquicuptenga payta ama cäsupaytsu.

39

na tantyashgan idiömacho wilacäriy.Tsaynog captinpis mana tantyashganidiömacho wilacuptin pipis tantyatsegcaptenga ama michaytsu. 40Itsangajuntacashgayquicho Tayta Diosnintsimunashgannogla lapantapis ordenädururapäcuy.

Jesucristo cawarimushgan

15 Waugui-panicuna, gamcunacagman shamur Jesucristupa

wilacuyninta wilacuptë cushishgami

1 14 15

Page 348: Quechua  margos bible - new testament

348

t 15.6 Tsaynog nishpanmi Pablo tantyatsergan cay cartata escribishgan witsancawaycashganta.

chasquicärishcanqui.lami cushishgala yachacurcaycanquipayman yäracur imaypis cawapäquipag. 2

cur Tayta Dios munashgannog cawargagloriamanmi chayanquipag. Tayta Dios

lapagmi wilacuynintapischasquicärishcanqui.

3

galätami. Tsay yachatsishgäga caynogminiycan: Jutsa rurashgantsita perdonamänantsipagmi Tayta Diosnintsipapalabrancho escribiraycashgannoglaJesucristo cruzcho wanushga. 4

pis Tayta Diosnintsipa palabranchoescribiraycashgannoglami Jesucristowanur pamparashganpita quimsajunagta cawarimushga. 5

nami puntata yuripargan Pedruta.Tsaypitanami yuripargan chunca ishcay(12) apostolnincunata. 6Nircurnamipitsga pachac (500) waugui-panicunajuntacashga caycagtapis yuripargan.Tsay waugui-panicuna juc ishcaywanucushgana captinpis waquengacawarcaycanragmi.t 7Santiaguta

tapis yuripargan. 8Tsaypitaragmi manaväleg captëpis nogata yuripämashga.

9,10Jesucristo manarag yuripämaptinnogaga payta chasquicogcunatagaticacharmi ushargä. Tsaynog lutantarurashga caycaptëpis Tayta Diosnintsimicuyapämashpan acramashga apostolnincanäpag. Apostolnin canämashpanmi yanapaycäman Jesucristupawilacuyninta wilacunäpag. Tsaynog

tapis masrag Jesucristupa wilacuynintawilacuycä. 11Waquin apostolcuna

pa wilacuynintami wilacärishcä. Tsayali wilacuyta mayarmi Jesucristutachasquicärishcanqui.

Wanushga runacuna cawarimunanpag cashgan

12

mushga caycaptenga ¿imanirtag

na mana cawarimunanpag cashganta?13Wanushcuna mana cawarimunanpagcaptenga Jesucristupis wanushganpitamanami cawarimunmantsu cargan.14Mana cawarimushga captengamanacaglapagmi paypa wilacuynintawilacärëman. Tsaynog captengaJesucristuta manacaglapagmi chasquicärishcanquipis. 15

na mana cawarimunanpag captenga

mushganta wilacurpis lulacurmipuripäcöman.

16Wanushcuna mana cawarimunanpagcaptenga Jesucristupis wanushganpitamanami cawarimushgatsu. 17TsaynogpisJesucristo mana cawarimushga captengapayta chasquicurpis jutsata rurashgantsipitamanami perdonashgatsu cashwan.18Tsaynog captenga Jesucristuman yäcar wanogcunapis wanushgalanchömiusharanman cargan. 19Wanushgantsipitamana cawarimunantsipag captengaJesucristuman yälapagmi caycan.

20Waugui-panicuna, shumag tantyacäriy.Jesucristoga rasunpami wanushganpitacawarimushga. Puntata pay cawarimushga

nantsipag cashganta. 21Jutsata Adánrurashganpita wanunantsipag cashgantamusyashgantsinogmi Jesucristo

1 15

Page 349: Quechua  margos bible - new testament

349

u 15.27 Salmo 8.6. v 15.32 Isaías 22.13.

nantsipag cashganta musyantsi. 22

ta mirashga car lapan runacuna wanoglamicarcaycan. Jesucristuta chasquicurmiitsanga lapan cawarimonga gloriachocawananpag.

23Puntataga Jesucristutami TaytaDiosnintsi cawaritsimushga. Jesucristocutimuptinragmi payta chasquicogcunatacawaritsimongapag. 24Tsaypitanami juicio

nal cangapag. Tsaychönami Satanasta ycontran sharcogcunatapis Jesucristoin ernuman gaycongapag. Nircurnami

man entregangapag. 25Tayta Diosnintsipapalabranchönata maquincho tsararashpan contrancagcunata vincinanpag cashgantami.26

cuptinnami wanuypis manana canganatsu.27Tayta Diospa palabranchöpag caynogmi niycan:

ga.”u (Tsaynog niptinpis Jesucristoga TaytaDiosnintsipa maquinchömi caycan.)28Tsauraga Jesucristupa munayninmanTayta Dios lapantapis churashga captinmiJesucristupis Tayta Diospa munayninmanlapanta cutitsengapag. Tsaynogpami TaytaDiosnintsi lapan imaycatapis maquinchotsararangapag.

29Waugui-panicuna, ¿imanirtagyarparcaycanqui wanushcuna manacawarimunanpag cashganta?

pag caycaptenga ¿napa trucan waquinniqui bautizacäpis? 30Tsaynogpis wanushcuna manacawarimunanpag captenga ¿imapagragwanuy cawaypis wilacur purircaycäman?31Tsay wilacuyta wilacur puriptëmi waranwaran maypa aywaptëpis wanutsimaytamunarcaycan. Tsaynog captinpis manamilaquicötsu, sinöga salvacunayquipag

Jesucristuta chasquicushga captiquimicushicö. 32Cay Efeso marcachöpis yurunacuna chiquimashpanmi wanutsimaytamunapäcamargan. Wanushcuna manacawarimunanpag captenga ¿tsayjinanpaimapagtag tsaynog chiquishgapis purëman?Tsaynog chiquishga canantsipa trucangawaquin runacuna nishgannogla nogantsipiscawashun. Paycunaga caynogmi nircaycan:“Wanurpis pachantsitami apashonga.Tsaymi cawashgantsiyag micushunupushun.”v

33Runacuna tsaynog nishgantaga amacäsupaytsu. Mana ali amïgucunagalutanta ruranayquipagmi yäpag. 34Shumag tantyacushpayqui jutsaruraycunata cachariyna.ga jutsa ruraylacho cawashpayqui TaytaDiosnintsita manami rasunpatsuchasquicärishcanqui.gayquega pengaypagmi caycan.

Wanushcuna cawarimuptincuerpun imanog cananpag cashganta tantyatsishgan

35Wanushcuna mana cawarimunanpagcashganta yarparmi waquinniquega caynognircaycanqui: “¿Imanograg ushacashganacaycarga wanushcuna cawarimonga?Cawarimuptin ¿imanograg cuerpuncanga?” 36,37Tsaynog yarparga upayarpaymi carcaycanqui. Nogantsi imatapismurorga manami yöratatsu muruntsi,sinöga murutami. Tsaypitaragmi shulunwinamun trïgu carpis o maygan tsaquimicuy carpis. Tsaynog winamuptin manamimamayruntatsu ricantsi, sinöga yöratanami.Mamayronga ismur ushacanmi. 38

run ismur ushacaptinpis Tayta Diosnintsicamashgannoglami cada casta murupitayöra winamun. 39Lapan casta aytsapisjuc-nirag juc-niragmi caycan: runapacarpis, uywapa carpis, päregpa carpis y

1 15

Page 350: Quechua  margos bible - new testament

350

w 15.45 Génesis 2.7. x 15.54,55 Isaías 25.8; Oseas 13.14.

pescädupa carpis. 40,41Tsaynoglamiintipapis, quillapapis y estrellacunapapisatsicyaynin juc-nirag juc-nirag caycan.Tsaynogpis ciëlucho cagcunaga manamicay patsacho cagcunanogtsu caycan.42,43

tintsi ciëluchöga cuerpuntsi juc-niragnacangapag. Canan cag cuerpuntsegawanuptintsi ushacänalanpagmi caycan.Cawarimog cag cuerpuntsimi itsangaimaypis mana ushacanganatsu. 44Canan

tsipagmi caycan. Wanushgantsipitacawarimuptintsimi itsanga cuerpuntsigloriacho cawanantsipagna canga.

45Tayta Diosnintsipa palabranchöpisniycan alpapita camarcur Adanta cawaytagoshgantami.wnoglami nogantsitapis mana ushacagcawayta Jesucristo gomäshunpag. 46-49Caypatsacho captintsega Adanpa cuerpunushacagla cashgannogmi nogantsipapiscuerpuntsi ushacagla caycan. Gloriachocaptintsinami itsanga Jesucristupa cuerpunmana ushacag cashgannog nogantsipapiscuerpuntsi mana ushacagna cangapag.Itsanga puntata chasquintsi ushacagcuerputa cay patsacho cawanantsipag.Tsaypitaragmi mana ushacag cuerputachasquishun gloriacho imayyagpiscawanantsipag. 50Tsaynog captinmiaytsantin tuluntenga pipis Diospanaupanman mana chayangatsu. Ushacag

tsipagtsu caycan, sinöga cay patsachocawanalantsipagmi.

51Waugui-panicuna, ama yarpapäcuytsulapantsi wanunantsipag cashganta, sinögaJesucristo cutimur shuntamashpantsimiwanushga captintsipis o cawaycaptintsipiselagpita cuerpuntsita mushog cuerpumanticratsengapag. 52Tsaynöga elagpitaticrashunpag último cag cornëtata

tucaramuptinmi. Tsay junagmi wanushcunamana ushacag mushog cuerpuyognacawarimongapag. Cawaycagcunapistsaynoglami mushog cuerpuyog elagpitaricacongapag. 53Mushog cuerpuyogragmiricacushun Tayta Diosnintsipa naupanchoimayyagpis cawanantsipäga.

54,55¡Tayta Diosnintsi camarishgan manaushacag cuerputa chasquishpantsi imaragcushicuycushunpag! Tsaychöga wanuymananami canganatsu.mi Tayta Diosnintsipa palabranchöpiscaynog escribiraycan:man churashganami caycan.”x 56

cho tsaynog escribiraycaptinpis TaytaDiospa mandamientuncunata manacäsucushganpitami runacuna lapanpiswanupäcun. 57Jesucristuta cachamur TaytaDiosnintsi salvamaptintsimi itsangawanushgantsipita cawarimushunpag.Tsaynog salvamashgantsipita TaytaDiosnintsita imaypis agradëcicushun.

58Tsaynog caycaptenga, cuyaywaugui-panicuna, wanunantsiyag TaytaDiosnintsi munashgannog imaypiscawashun. Tsaynogpis cushi cushilaJesucristupa wilacuyninta imaypiswilacushun. MusyashgayquinogpisTayta Diosnintsita sirviycashgantsegamanami manacaglapagtsu caycan.

Wactsa waugui-panicunapag ofrendata imanogpis shuntananpag

tantyatsishgan

16 Jerusalencho cag wactsawaugui-panicunapag ofrendata

shuntarga shuntapächo caycar yätsishgänogla. 2Paycunatayätsir caynogmi nergä: Semäna arurgänapacushgayquipita cada domingoshuntapäcunqui ofrendata.qui noga chämuptë camarishga caycagtaentregamänayquipag. Ama shuyaraytsu

1 15 16

Page 351: Quechua  margos bible - new testament

351

y 16.8 Pentecostés nishgan estata rurapäcog mayo quilla ushay o junio quillagalaycunanchömi.

noga chämuptërag shuntapäcunayquipag.3Tsaynogpis Jerusalenman shuntashgayqui

natapis acrapäcuy. Quiquë chaycamurnamipaycunapag cartata rurashag Jerusalenmanofrendata apaptin waugui-panicunachasquicunanpag. 4Nogapis aywanäpagcamacaptenga paycunawanmiaywashagpag.

May-tsaypapis aywananpag Pablo yarpashgan

5Gamcuna cagman shamur Macedoniaprovinciaparagmi tumamushag. 6

yag tsaycho täshagpag. Tsaypitanami

namanpis aywanäpag. 7Manami pasädalagagamcunata watucuyta munätsu. Tsaypatrucanga Tayta Diosnintsi munaptingamcuna cagcho täshagragmi. 8Tsaynishgänog cay Efesupita shamushagPentecostés estay ushaycuptinragmi.9Runacuna chiquiycämaptinpis TaytaDiosnintsi yanapaycänacho ali wilacuyninta wilacunäpag.Tsaynog wilacuptëmi atsca runacunaJesucristuta chasquicurcaycan.

10Wauguintsi Timoteupis noganogmiJesucristupa wilacuyninta wilacur puriycan.Gamcuna cagman pay chämuptincushishgala chasquicärinqui. 11Paytagamaygayquipis manacagman ama churaytsu.Shumag chasquicäriptiquega cushishgaminoga cagman cutimongapag. Nogacunapispayta caycho shuyarpaycämi.

12

cuna shamuptinmi Apolusta ruwacorgäpaycunawan juntu shamunanpag.Tsaynog ruwacuycaptëpis pay manamishamuyta camäpacushgatsu. Capasnircurrag shamonga.

Carta ushanan13Imapitapis alcäbu capäcuy. Imanog

nog cawapäcuy. Tsaynogla imatapismana mantsacuypa Tayta Diosnintsimanimaypis yäracäriy. 14Pï-maywanpiscuyanacur shumag cawapäcuy.

15Waugui-panicuna, musyapäcunquimiwauguintsi Estéfanas castancunawan Acaya

cushganta. Tsaypita-patsami paycuna TaytaDiosnintsi munashgannog cawarcaycan.Tsaymi paycunaga waugui-panicunataimachöpis yanaparcaycan. 16Paycunanogcagcunataga pitapis cäsucäriy.

17Estéfanas, Fortunato y Acaico gamcuna

mi cushicushcä. 18Gamcunata shacyäshushgayquinoglami nogacunatapispaycuna shacyätsimashga cushishgalaJesucristupa wilacuyninta wilacunäpag.Paycunata shumag respitanqui.

19Cay Asia provinciacho caycagwaugui-panicunapis gamcunapagsalüdunta apatsicamunmi. TsaynogpisAquila y Priscila y wayincho juntacagwaugui-panicunapis gamcunapagsalüdunta apatsicamunmi. 20Tsaynoglachasquicäriy lapan waugui-panicunapasalüdunta. Gamcunapis shumagwamayänacushpayqui saludanacäriy.

21Cay cartata dictashgänog jucescribipämashga captinpis ushanantagaquiquëmi escribimö.

22Pipis Jesucristuta mana cuyag cägain ernuman gaycushgami canga. ¡SeñorJesucristo cutimunanpagnami caycan!

23Señornintsi Jesucristo yanapayculäshunqui imaypis ali cawapäcunayquipag.24Jesucristuman yäracog mayë captiquimilapayquipag salüdöta apatsicamö. [Amén.]

1 16

Page 352: Quechua  margos bible - new testament

352

Carta galaycunan

1 Corinto marcacho y Acayaprovinciacho caycag yäracog

mayëcuna:Tayta Dios acramashga captin

Jesucristupa apostolnin carmi nogaPablo wauguintsi Timoteuwan caycartata gamcunapag apaycätsimö.2Tayta Diosnintsita y SeñornintsiJesucristutami manacuycä cuyapäpayqui ali cawaytagoyculäshunayquipag.

Imanog nacaptintsipis Tayta Diosyanapaycämashgantsi

3¡Señornintsi Jesucristupa taytanDiosnintsi alabashga cayculätsun! Paymiima nacaycho captintsipis yanapaycämantsi payman imaypis yäpag. 4Tsaynog yanapamaptintsimitantyantsi yäracog mayintsi nacaptincuyapar imanog shacyätsinantsipagpis.Tsaynog shacyätsiptintsimi paycuna imanacaycho carpis Tayta Diosmanyäracongapag.

2 CORINTIOSCorinto marcacho tag waugui-panicunamanapóstol Pablo guepa cag cartata apatsishgan

Corinto marcaga Grecia nacioncho caycag Acaya provinciachömi cargan.Corintoga jatuncaray marcami cargan. Manarag apóstol Pablo Corinto marcamanchayaptin manami pipis tsaycho musyarganragtsu Jesucristupa ali wilacuyninta.Tsayman chayaycur Pablo wilacuptinmi Jesucristuta waquin runacunachasquicärergan. Tsaychömi apóstol Pablo targan juc wata sogta quilla Jesucristupaali wilacuyninta chasquicogcunata shumag yachatsishpan. Tsaypita mastamusyanayquipag liyinqui Hechos 18.1–17.

Corinto marcapita aywashpan waquin marcacunapana Pablo wilacurpuriycashganyagmi lutan yachatsicogcuna Corintuman chayargan. Tsay lutanyachatsicogcunami caynog nir yachatsergan: “Pabloga manami Jesucristupaapostolnintsu caycan. Tsaymi runacunata engañar puriycan.”

Tsaynog nishganta musyaycurmi apóstol Pablo cay cartata Corintumanapatsergan tsay lutan yachatsicogcunata mana chasquipänanpag. Cay cartawangaishcay cartatanami Corintucho cag waugui-panicunaman apatsergan. Tsaynogpistantyatsergan Moisés escribishgan leycunapita Jesucristupa ali wilacuynin más alicashganta (3.7–18), mushog cuerputa chasquinantsipag cashganta (5.1–10),imanog nacarpis wilacushganta (6.3–13), ofrendata cushishgala shuntananpagcashganta (8.1–9.15) y gueshyaptin Tayta Dios payta yanapashgantapis (12.7–10).

Page 353: Quechua  margos bible - new testament

353

5Jesucristuman yäracushgantsipitarunacuna yupa nacatsimaptintsipisTayta Diosnintsimi yanapaycämantsimana ajayaypa payman yäpag. 6Tsaynog captinmi Jesucristupa aliwilacuyninta gamcunata wilapänäcashga nacarpis mana laquicötsu.Tsaypa trucanga nacarpis cushicömigamcunapis salvacushpayqui cushishgacawanayquipag cashganta musyar.Tsaynogpis musyapäcö nogacunatayanapamashgannogla gamcunatapisTayta Diosnintsi yanapashunayquipagcashganta. 7Tsaymi musyapäcö pasaypanacarpis Tayta Diosnintsiman imaypisyäracunayquipag cashganta.

8Waugui-panicuna,ciacho runacuna yupami nacatsipämashga. Tsaynog nacatsimaptinmanami cawanäpag cashganta yarpargänatsu. 9,10Wanutsimänanpag cashgantayarpaptëpis Tayta Diosmi salvamashga.Pay mana yanapamaptenga manamiimanogpapis maquincunapita gueshpëmantsu cargan. Manami tsaylachötsuyanapamashga, sinöga imaypisyanapaycämanmi.ta cawaritsimog Tayta Diosman imaypisyäracö runacunapa maquinpita salvamänanpag. 11Fiyu runacunapa maquinpitasalvamäculay. Tsaynog manacuptiquegawanutsimänanpag yarparpis manamiwanutsimangatsu. Tsaymi cawaycashgäta musyar atsca waugui-panicuna TaytaDiosta agradëcicärengapag.

Corintuman Pabloimanir mana aywashgan

12Musyapäcushgayquinogpis gamcunacagcho car pitapis mana lulapaypa ymana engañaypami cawapäcushcä.Tsaynog ali cawanäpäga Tayta Diosmiimachöpis yanapamashga. 13Cartataapatsimushgächö

pami tantyanayquipag caglataescribimushcä. 14Tsaynog lapantaruraycä Jesucristupa wilacognincashgäquipagmi. Tsaynogpis SeñornintsiJesucristo cutimunan junag paypanaupanman chayapäcuptiqui nogacushicushagpag.

15Tsaynog captinmi yarpargä ishcaycuti gamcunata watucuyta. 16Tsaymiyarpashcä Macedoniapa aywanäpagpisgamcunamanrag puntata chämuyta.Tsaynogpis yarpargä MacedoniapitaJudeaman pasagnogla gamcunata yapaywatucuyta. 17Gamcunaman shamunäpag yarparpis manami yarpashgänogtsucamacashga. Puntata wilacatsimushgänog mana shamushgäpitaga ¿imanirtagwaquinniqui nircaycanqui shumagmana yarpachacuypa shamunäpagwilacatsimushgäta? 18Tayta Diosimaypis mana lulacushgannogmi

cätsu. 19

pis cay patsacho car rasun caglatamipï-maytapis nergan. Tsaymi Silvanupis,Timoteupis y nogapis paypa wilacognincar rasun caglata pitapis wilapaycä.

20Runacunata salvananpag Tayta Dioslapan promitishgancunata cumplerganJesucristuta cay patsaman cachamurmi.Tsaymi payta chasquicuptintsi

tsipag. 21Promitishgancunata cumplirmi

tupa maquinchöna cawanantsipag.22

man cachamushga shonguntsi seganogna cananpag. Santu Espiritutachasquicushga carmi musyantsi Diospanaupanman chayanantsipag cashganta.

23Yarpashgänog gamcunaman manashamuptë ama lutanta yarpapäcuytsu.Gamcunawan jagayätsinacuyta manamunarmi shamushcätsu. Tayta Dios

2 1

Page 354: Quechua  margos bible - new testament

354

a 2.13 Tito Pabluwan tincur wilashganta musyanayquipag liyinqui 2 Corintios 7.6–15.b 2.16 Waquin runacuna nipäcun “Ali mushcushgannogmi.”

ta. 24Mana munaycagta favornësharcunayquipag niptëga guepamanpiscuticärinquiman cargan. Tsaymi

gala chasquicamänayquipag.

2 të jagayätsinacushgantsinog yapayjagayätsinacuyta manami munätsu.2Gamcunata jagayätsiptëga ¿pilaragcushircatsimangapis? 3Tsaymi shamunäpa trucanga gamcunapag cartataapatsimushcä, conträ sharcur lutantarurashgayquita tantyacärinayquipag.Manami munashcätsu gamcuna cagmanchämuptë jagayätsimänayquita, sinöga

cä. 4Cartata gamcunapag escribimurjagayashgala cashgayquita yarparmiyupa laquicur wagargä. Manami

jagayashgala canayquipagtsuescribimorgä, sinöga gamcunapagimaypis yarparaycashgätamusyapäcunayquipagmi.

Contran sharcog runata Pablo perdonashgan

5Mayganpis conträ sharcorga manaminogalatatsu laquicatsimashga, sinögagamcunatapis laquicuymanmichurashushcanqui. 6

quipag shimita jatipäcog runata

tiqui tantyacushganami. 7Tsaynogcaptenga payta perdonar chasquipäna gamcunawan yapay juntacänanpag.

quega jagayashpan shongun pasaypamichucruyangapag. 8Tsaymi noga munäpayta chasquipäcunayquita.

9Naupata gamcunapag maynamicartata apatsimorgä tsay runata

corrigipäcunayquipag. Tsaynogpamimusyayta munargä cäsucamänayquipagcashganta o mana cäsucamänayquipagcashgantapis. 10Corrigishgayqui runatantyacuptinnaga perdonar chasquipäcuyna. Gamcuna perdonaptiqueganogapis Jesucristo munashgannog paytaperdonashagmi. 11Musyantsimi TaytaDiosman mana yäracunanpag Satanasgarunacunata imaycanogpapis lutantayarpätsishganta. Tsaynog caycaptengaSatanás lutanta mana yarpätsinanpagtsay runata perdonar chasquipäcuyna.

Cartata Pablo apatsishganta waugui-panicuna ali

chasquicushgan12Troas marcaman chayaptë imapis

manami tsapa cashgatsu Jesucristupa aliwilacuyninta wilacunäpag. 13Tsaynogcaptinpis gamcuna cagpita Tito manamayacämuptinmi pasaypa laquicorgäcartata apatsimushgäta imanogchasquishgayquitapis mana musyar.Tsaymi Troascho quëdanäpa trucangaMacedonia provinciaman pasacorgäTituta ashinäpag. Tsaychönami paywantincorgä.a

14Cartata apatsimushgäta ali chasquipäcushgayquita Tito wilamaptinmi pasaypacushicur Tayta Diosta agradëcicorgä. TaytaDiosnintsimi yanapaycäman wilacuynintawilacuptë may-tsaychöpis chasquicäpag. 15Jesucristupa ali wilacuynintawilacuptëmi chayaycan chasquicunanpagcagcunamanpis mana chasquicunanpagcagcunamanpis. 16Mana chasquicogcunapäga büda yupa asyaptin melanaypagcashgannogmi wilacushgäpis melanaypagcaycan, in ernuman gaycushga cananpagcaptin. Chasquicogcunapagmi itsangawayta ali asyashgannogb wilacushgä

2 1 2

Page 355: Quechua  margos bible - new testament

355

c 3.7 Tsaypita masta musyanayquipag liyinqui Éxodo 34.29–35.

caycan. Tsaynog caycan paycuna gloriamanchayananpag captinmi. Tsaynog captinmiTayta Diosta imaypis manacuycä wilacuptëyanapamänanpag. 17

ga captinmi waquincunanogtsu imatapischasquinä-raycula yarpaynëcunatayaparcur wilacuyninta wilacärë. Tsaypatrucanga Tayta Diosnintsi imay hörapisricaycämashganta musyarmi paypawilacuyninta rasun caglata wilacärë.

Corinto waugui-panicuna recomendación cartanog cashgan

3 Tsaynog niptë ama yarpapäcuytsualabacunäpag imatapis niycashgäta.

Tayta Diospa wilacognin cashgätamusyapäcunayquipäcunanogtsu recomendación cartawanragpuriycä.pita recomendación cartataragtsunistapäcö waugui-të chasquicamänanpag. 2Tsaypatrucanga yachatsishgänog Tayta Dios

mi waugui-panicuna chasquicamanrecomendación carta mana captinpis.Gamcuna quiquiquimi recomendacióncartä carcaycanqui. 3Tsay cartagamanami tintawan läja rumichötsuescribishga caycan, sinöchömi Santu Espíritu escribishgacaycan.

4Recomendación carta cashgayquitamusyä Jesucristupa apostolnin canäpagTayta Dios acramashga captinmi.5Manami yachag cashgätupa wilacuyninta wilacärë, sinögawilacärinäpag Tayta Dios churamashgacaptinmi wilacärë. 6Tsaymi pï-maytapiswilaparcaycä perdonamänantsipagmushog conträtuta nogantsiwan TaytaDiosnintsi rurashganta. Tsay mushogconträtoga manami nintsu Moisés

pag cashganta, sinöga Santu Espiritutachasquicur pay munashgannogcawanantsipag cashgantami. Moisésescribishgan leycunata cumplinalanpag

gatsu. Santu Espirituta chasquicurmunashgannog cawarmi itsangasalvacushunpag.

Moisés escribishgan leycunapita Jesucristupa wilacuynin

más ali cashgan7Lä

cur Israel runacunaman Moiséschayatsergan cäran yupachip-chipyaycarmi.c Tsaychip-chipyaycashgan elgänanpagcaptinpis Moisespa cäranta runacunamanami ricayta camäpacorgantsu.Cäran yupa chip-chipyaycar Moisésapamuptinpis tsay leycunaga manamisalvacunantsipagtsu cargan. 8

pa ali wilacuyninta Santu Espíritutantyatsimashgantsi mushog wilacuymiitsanga salvacunantsipag caycan.9Moisés apamushgan leycunalata

tsu. Jesucristupa mushog wilacuyninta

nata Tayta Dios perdonar salvamantsi.10Tsaymi cäran chip-chipyaycar Moisésleycunata apamushga captinpis manatincuntsu Jesucristupa mushogwilacuyninmanga.

11Tsay leycunaga hasta Jesucristoshamushganyagla runacuna cäpagmi cargan. Jesucristupa mushogwilacuyninmi itsanga imayyagpiscaycanga. 12Moisés apamushganleycunapita Jesucristupa mushogwilacuynin más ali cashganta musyarmi

2 2 3

Page 356: Quechua  margos bible - new testament

356

may-tsaypapis wilacur puriycä.13Moisesga cäna manami tantyapäcorgantsuchip-chipyaynin pasagla cashgannogapamushgan leycunapis pasaglacashganta. Jesucristupa mushogwilacuyninmi itsanga imaypis manapasangatsu.pis cananpag cashgantami nogacunapï-maytapis wilapaycä. 14-16Moisésapamushgan leycuna pasagla cashganta

tsu. Cananpis tsay leycunata liyiycarpisyarpaynincuna upatacashga captinmimana tantyantsu pasagla cashganta.Jesucristuta chasquicuptinmi itsangaTayta Diosnintsi tantyatsin tsayleycunapita Jesucristupa ali wilacuyninmás ali cashganta.

17Jesucristoga Santu Espirituwan jucyarpaylami caycan. Tsaymi Jesucristutachasquicuptintsi Santu Espíritutantyatsimantsi jutsa rurayta cacharir

tsipag. 18Tsaynogpami Jesucristojutsaynag cashgannog nogantsipiswaran waran jutsaynag ricacushunpag.Tayta Dios munashgannog cawaycagtaricacamashpantsimi runa mayintsitantyapäconga Tayta Dios yanapäcogcashganta.

Jesucristupa wilacuyninta Pablo mana ajayaypa wilacushgan

4 Tayta Dios cuyapäcog carmi

tupa ali wilacuyninta wilacunäpag.Tsaymi mana ajayaypa tsay wilacuytawilacuycä. 2Nogacunaga manamipitapis engañaycätsu. Tsaynogpismanami lutanta yachatsipäcötsurunacuna chasquicamänan cashga.Tsaynog rurar imarga pengacömanmi.Tsaynogpis manami quiquëläpitatsu Jesucristupa wilacuyninta

wilacuycä, sinömi wilacuycä. Tsaynog wilacuycashgätaga Tayta Diosnintsipis y waquinrunacunapis musyapäcunmi.

3Rasun caglata wilacuptëpis waquinrunacunaga, in ernuman gaycushgacananpag carmi, wilacushgäcuyta mana munantsu. 4Wilacushgätamana chasquicunanpagmi paycunapayarpayninta Satanás upatacätsin.Tsaymi tsacäpacushganog car Tayta

ninta wilapaptëpis manatantyapäcuntsu.

5Jesucristupa ali wilacuynintawilacorga manami quiquëniyog cashgätatsu wilacärë, sinögaSeñornintsi Jesucristo lapanpitapis másmunayniyog cashgantami. NogacunagaJesucristupa maquincho cashpämigamcunapa ashmayniquinogla carcaycä.6Cay patsata camar yupa tsacaylaragcaptinmi Tayta Diosnintsi nerganatsicyay cananpag. Tsaynoglaminaupata nogantsipis tsacäpacushganog

cantsi Jesucristuta chasquicunantsipag.

pa wilacuynin lapanpitapis más alicashganta.

Imanog nacarpis Diosman yäracular Pablo wilacushgan

7Mitu manca paquir ushacaglacashgannogmi nogacunapis wanurushacagla carcaycä. Tsaynog caycaptëpis Jesucristupa wilacuynintashongöman churamushpan TaytaDiosnintsi imaypis yanapaycämanimanog nacarpis pay munashgannogcawapäcunäpag. 8Tsaymi paypawilacuyninta wilacushgäpita runacunachiquimashpan nacatsimaptinpis manaajayaypa wilacurcaycä. Fiyupayarpachacurpis manami aläpaga

2 3 4

Page 357: Quechua  margos bible - new testament

357

d 4.13 Salmo 116.10.

laquicärëtsu. 9

pis Tayta Dios yanaparcaycämanmi.Conträ sharcuptinpis Dioslamanmiimaypis yäracärë. 10,11May-tsaymanchayar Jesucristupa wilacuynintawilacushgäna munapäcaman. Tsaynog captinpismanami laquicötsu, sinöga listumi caycäJesucristo wanushgannog nogapiswanunäpag. 12Imanog nacarpiswilacäriptëcanqui gloriaman chayanayquipag.

13Tayta Diosnintsipa palabranchocaynog nirmi escribiraycan: “Gammanyäracurmi wilacushcä.”d Tsayescribiraycashgannoglami nogacunapisTayta Diosman yäracur Jesucristupa

caycä. 14Runacuna wanutsipä

mushgannoglami nogacunatapiscawaritsimanga gamcunawan juntu

tsipag. 15Nogacuna imanog nacarpisJesucristupa wilacuyninta wilacurcaycä

pagmi. Tsaynog chasquicuptinmimay-tsaycho tag runacunata TaytaDiosnintsi cuyapar jutsancunataperdonaycan. Tsaynog perdonashgacarmi may-tsaychöpis Tayta Diosnintsitaalabarcaycan.

16Wanurpis cawarimunäpag cashgantamusyarmi mana laquicötsu. Cay cuerpöauquinyarpis shongö cushishgamicaycan Tayta Diosnintsiman waranwaran más yäracuptë. 17Cay patsachonacaycunaga pasaglami caycan.Nacarpis mana ajayaypa Tayta Diosmanyäracurmi gloriacho imayyagpiscushishga cawashunpag. Tsaycawaymanga manami imapis caypatsacho cagcuna tincuntsu. 18Tsayta

musyarmi aläpa laquicuntsitsu cay

tintsipis. Cay patsacho lapanpisushacagla captinmi yarparaycantsigloriacho imayyagpis cushishgacawanantsipag cashganta.

Mushog cuerputachasquinantsipag cashgan

5 tintsipis mana ushacag mushog

nantsipag cashganta. Cay patsachögaushacag tsuclanoglami cuerpuntsicaycan. Ciëluchömi itsanga mushogcuerpuntsi ali rurashga wayinognacanga. 2¡Tsaynog caycaptenga maynapismushog cuerputa chasquicushwanna!3Wanur manarag tsay mushog cuerputachasquicorga garapälami cuerpuynag cashunpag. Mushogcuerputa chasquicurmi itsanga mushogröpata jaticushganogna cashunpag.

4Cay patsacho cuerpuntsi ushacaglacaptinmi nacar laquicuntsi. Tsaynogcaptinpis wanur cuerpuynag canantsipatrucanga más alimi canman manawanuylapa jucla mushog cuerputachasquicuptintsi. Mushog cuerputachasquircorga mananami imaypiswanushunpagnatsu. 5Mushog cuerpuyogcanantsipagmi Tayta Diosnintsisalvamashcantsi. Tsaynogpis Santu

ta chasquinantsipag cashgantamusyanantsipagmi.

6-8Cay patsacho cawashgantsiyäga

tsu. Wanur ushacag cuerpuntsitacacharirmi itsanga Tayta Diosnintsipanaupancho imayyagpis cawashunpag.¡wanna! Tsaynog cananpag caycaptenga

2 4 5

Page 358: Quechua  margos bible - new testament

358

e 6.2 Isaías 49.8.

wanunantsipag caycarpis manamilaquicuntsitsu. Tsaypa trucanga cay

man yäracurmi cushishga cawaycantsi.9Tayta Diosnintsipa naupanmanchayanantsipag caycaptenga hastaJesucristo cutimunanyag cawarpis omanarag cutimuptin wanurpis TaytaDios munashgannog cawashun. 10

tsimi Jesucristupa naupanman

tapis payta cuentata gonantsipag.Tsaychömi premiuta chasquishunpagcay patsacho imanogpiscawashgantsi-tupu.

Contrancuna lutanta yarpaptinpisTayta Dios munashgannog Pablo

wilacushgan11Tayta Diosnintsita cuentata

gonantsipag cashganta musyarmi paypa

pis nogacuna tantyaycätsë.gannog wilacuycashgätaga Tayta Diosmusyanmi. Gamcunapis tantyapäcuypaypa wilacognin cashgäta. 12Tsaynogniycä manami yachag cashgätasumätsirtsu, sinöga Tayta Diospawilacognin cashgäta tantyapäpagmi. Tsayta tantyarmi pipis conträparlaptin favornë sharcunquipag.Paycunaga conträ sharcushpanyachag-tucurpis ricaylanmi carcaycan.Tsaymi mana tantyantsu Tayta Diosmunashgannog cawananpag. 13Löcucashgänaga Jesucristupa wilacuynintamiwilacurcaycä pay munashgannogcawapäcunayquipag.

14,15Tsaynog wilacurcaycä Jesucristocuyamashpantsi cruzcho wanushgantamusyarmi. Tsaynogpis wanushganpitacawarimorgan manami jutsata rurar

cawanantsipagtsu, sinögannogna cawanantsipagmi. 16Paymunashgannog cawarnami nogacunagapipagpis lutanta mana yarpapäcötsuDiosman mana yäracog runacunanöga.Naupataga nogapis mana yäracogrunanoglami Jesucristupag lutantayarpargä.tsu yarpä. 17Jesucristuta chasquicorgamanami naupata cawashgantsinogtsucawantsi, sinöga mushog cawaytanamichasquicushcantsi. Tsaymi jutsaruraycunata cacharir Tayta Diosnintsimunashgannogna cawaycantsi.

Perdonamashpantsi jutsantsicunata Tayta Dios manana yarparashgan

18,19

cushcantsi Tayta Diosnintsipitami. Mushogcawayta gomänantsipagmi Jesucristocruzcho wanorgan. Tsaynogpis jutsarurashgantsita perdonamashpantsega

tsicunata.mashgantsita wilacärinäpagmi TaytaDiosnintsi acramashga. 20

ga Jesucristupa wilacognin carcaycä.Wilacognin carmi quiquin Tayta Diosnintsiruwacuycagnog pï-maytapis ruwacärëTayta Diosta perdonta manacärinanpag.21Perdonashga canantsipagmi TaytaDiosnintsi jutsaynag tsurinta lapanjutsantsicunata jitapargan nogantsi-raycucruzcho wanunanpag. Tsaynogpami

tsi perdonamantsi jutsaynagna paypanaupanman chayanantsipag.

6 Tayta Diospa wilacognin carmigamcunata ruwacärë cuyacog Tayta

Diosnintsita mana yupaytupänayquipag.2Palabranchöcan: “Manacamashgayquita mayarmigamta salvashayquipag.”e Tsaymi

2 5 6

Page 359: Quechua  margos bible - new testament

359

f 6.16 Levítico 26.12; Ezequiel 37.27.

maygayquipis perdonashga caytamunarga canan junag jucla Tayta Diostamanacäriy salvashunayquipag.

Imanog nacarpis Pablo wilacushgan3Nogacunaga wilacushgäcunata pipis

manacagman mana churananpagmanami imatapis lutanta rurapäcötsu.4

nin cashgäta lapanpis tantyapäpagmi pay munashgannogla cawapäcöimanog nacarpis, ima pishëmaptinpis,pasaypa laquicurpis, 5runacunaastamaptinpis,pis, yupa magamaptinpis, pasaypauticashga caycar wilacurpis, punönicarpis y micöni carpis. 6TsaynogpisTayta Dios munashgannog alilata rurä,salvacog cashganta criyë, runacunachiquimaptinpis mana cäsupätsu, alishongu cä, Santu Espiritupa maquinchocawä, pï-maytapis cuyapä, 7rasuncaglata wilacö y Tayta Diosnintsiyanapamaptin imatapis rurä. Paymunashgannog cawapäcö runacunawilacushgäta mayar Jesucristutachasquicärinanpagmi.

8Waquin runacunami ali ricapäcamany waquincunanami mana ali ricapäman. Tsaynogpis waquincunami favornërimapäcun y waquincunanami wasätarimapäcun. Rasun caglata parlapäcuptëpis lulacushgäta yarpapäcun. 9

cunaga reguiycämarpis manamiregueg-tucamantsu. Wanutsimaytamunar pasaypa magamaptinpismaquipitami gueshpishcä. 10Runacuna

gami cawarcaycä. Wactsa cashgätarunacuna yarpaptinpis Jesucristupa aliwilacuyninta wilacö runacunasalvacionta riquëpagmi. Tsaynoglami cay patsacho

quiquëcunapa mana captinpis nistashgäcunata Tayta Dios imaypiscamaripäman.

11Corintucho caycag waugui-na, rabiacunayquipag captinpis rasuncagtami gamcunata cay cartachoniycämö. 12Gamcunata mana gongaypayarparaycaptëpis gamcunaga manamiyarpämanquitsu. 13Tsurincunapagpapäpis gamcunapag yarparaycä. Tsaynogcaycaptëga gamcunapis yarparcalämay.

Tayta Diosta mana cäsucogcunawan mana

talucänantsipag cashgan14Waugui-panicuna, tantyacäriy.

Manami pipis yüguntsu bürruta ytörutaga. Tsaynoglami gamcunapisJesucristuta chasquicushga caycargamana talucanquimantsu jutsasaparunacunawanga. ¿Imanogparag jutsa

man? 15Diabluwan Jesucristupismanami tsay yarpaylatsu caycan.Tsaynog caycaptenga Jesucristuta

cuna ¿imanogparag tsay yarpaylacanman? 16Tsaynogpis ¿imanogparag alicanman Tayta Diospa templunmanïdulucunata jamatsishga? NogantsegaTayta Diospa templunmi caycantsi.Tsaymi palabranchöpis Tayta Diosnintsicaynog niycan:

“Paycunawanmi täshag.Paycunawanmi purishag.Paycunapa Diosninmi cashag.Paycunami wamräcuna cangapag.”f

17Mastapis Tayta Dios palabranchocaynogmi niycan:

“Jutsa rurag runacunapita witicäriy.Ama ima jutsatapis rurapäcuytsu.

2 6

Page 360: Quechua  margos bible - new testament

360

g 6.17 Isaías 52.11; Ezequiel 20.34. h 6.18 2 Samuel 7.14. i 7.5 Macedonia provinciamanapóstol Pablo aywashganpita musyanayquipag liyinqui 2 Corintios 2.13.

mi chasquishayquipag.g18 Gamcunapa taytayquimi cashag.

Gamcunami wamräcuna canquipag.Lapanpag munayniyog Dios carmi

tsaynog në.”h

7 Cuyay waugui-panicuna, Tayta Diostsaynog niycämaptintsega ama ima

jutsatapis rurashuntsu, ni lutanyachatsicuytapis ama chasquipäshuntsu.

nogla imaypis cawashun.

Corintucho cag waugui-panicuna Pablo tantyatsishganta

chasquicushgan2Waugui-panicuna, yarparcalämay,

ari. Gamcunata manami maygayquitapissaqueashcätsu ni lulapashcätsu niengañashcätsu. 3Gamcunata tsaynogniycä manami manacagman churartsu.Naupata nishgänogpis gamcunatagaimaypis mana gongaypami yarparaycäshayqui. 4Cananga musyänamiapatsimushgä cartata liyir tantyatsishgäcunata chasquishgayquita. Tsaymiimanog nacarpis mana jagayänatsu nilaquicönatsu.gana cawaycä.

5Runacuna chiquipäcamaptin ygamcuna conträ sharcushgayquitayarpachacur Macedonia provinciamanchayashgäpita-patsai yupamilaquicushcä. 6Imanog captinpiscuyapäcog Tayta Diosnintsi manamiimaypis gongantsu payman yänataga. Tsaymi laquishga caycaptëgamcuna cagpita Tito chämuptincushicushcä. 7Manami Tito chälanpitatsu cushicushcä, sinöga cartachotantyatsishgäta chasquicushgayquitawilamaptinmi cushicushcä. Paymi

wilamashga gamcunaman watucogshamunäta munarcaycashgayquita ynogapag laquicurcaycashgayquitapis.Tsaynog wilamaptin masragmicushicushcä.

8

nayquipag cashganta musyarmi nogapislaquicorgä. Tsay cartacho tantyatsishgäcunata ali chasquishgayquita Titowilamaptinnami itsanga laquicunäpatrucanga cushicushcä. 9Manamigamcunata laquicatsishgäpitatsucushicushcä, sinögannogna cawarcaycashgayquitamusyarmi cushicushcä. 10Waquincunagajutsa rurashganta tantyacurpisrätulapagmi laquicärin.pis manami jutsancunata cacharintsu.Tsaynog cagcunataga Tayta Diosnintsimanami perdonangatsu. Jutsarurashgancunata cachariptinnamiitsanga Tayta Dios perdonangapag.

11Gamcunaga cartächo tantyatsishgäcunata liyir laquicurpis tantyacäquimi Tayta Dios munashgannognacawanayquipag. Tsaymi canangamunarcaycanqui watucog shamunäta.Conträ sharcog runacunatapis gamcunamichashcanqui wasäta rimar manapurinanpag. Tsaynog cashgayquitamusyarmi noga cushicö. 12Tsayapatsimushgä carta manami conträsharcog runata corriginalayquipagtsucashga, sinögäcunata chasquicur cämi. 13Tantyatsishgänogla cägayquita musyarmi cushicö.

Titupis cushishgami cutimushgayachatsishushgayquita ali chasquicätiqui. Tsaynog cushishga cutimuptinminogapis masrag cushicushcä. 14Manaraggamcuna cagman Tito shamuptinmi

2 6 7

Page 361: Quechua  margos bible - new testament

361

j 8.15 Éxodo 16.18.

payta shacyätsergä “Paycuna alimichasquishunquipag” nishpä. Tsaynishgänoglami lapanpis camacashga.15Cananga Titupis gamcunapagyarparaycan yachatsishushgayquicunatacushishga chasquicur cäsucäpitami. 16Tayta Dios munashgannogcawashpayquimi cananga yäracuypagnacarcaycanqui.

Ofrendata shuntananpag cashgan

8 Macedonia provinciacho tagwaugui-panicunata cuyapäcog

Tayta Dios alimi yanapashga ofrendatacushishgala shuntapäcunanpag. 2

lencho cag waugui-nanpag niptë paycunaga wactsacaycarpis cushishgalami ofrendatalasagta shuntapäcushga. 3Quiquëmiricashcä ofrendananpag cagpita mastaofrendapäcushgantapis. 4Wactsa captintsaynog lasagta chasquiyta manamunaptëpis paycuna ruwapäcamashgashuntashgancunata Jerusalencho cagwaugui-panicunaman apanäpag.5Tsaytsicata shuntananpag cashgantagamanami ichiclatapis yarpargätsu.Puntataga paycuna promitishga TaytaDiosnintsi palabrancho nishgancunatalapantapis cumplinanpagmi.mi nogacunatapis nimashga imatayätsishgätapis cumplipäcunanpag.

6

pag Tito galaycatsishga cashuptiquimipayta ruwacorgä gamcuna cagmancutimur ofrendata shuntäpag. 7Gamcunataga Tayta Diosnintsilapanchöpis alimi yanapaycäshunquipayman yäracärinayquipag,ta wilacärinayquipag, yachatsicuynintayachacärinayquipag y cushishgala paymunashgannog cawanayquipagpis.Tayta Dios tsaynog yanapaycä

quega gamcunapis Jerusalencho cagwaugui-panicunata yanapay.

8

cagta shuntanayquipag obligartsu,sinöga Macedonia waugui-panicunacushishga shuntashgannog gamcunapisofrendata shuntanayquipag cagtamusyarmi. Tsaynog shuntaptiquimicuyapäcog cashgayqui may-tsaychöpismusyacangapag. 9

mi Señornintsi Jesucristupis cuyapäcogcashganta. Tsaymi gloriacho rïcucayninta cacharishpan cay patsamanshamur wactsanogla ricacorgan.Tsaynog ricacorgan nogantsipisgloriaman chayar rïcunogcanantsipagmi.

10Waugui-panicuna,mi gamcuna waquincunapita máspuntata ofrendata shuntayta galaycägayqui. 11Tsaynog captinpis cananyagshuntayta manarag ushaptiquimiyarpätsimö ofrendata cushishgashuntayta ushapäcunayquipag. 12Amalaquicuytsu shuntashgayqui ofrendawalcala captinpis. Diosnintsegacashganta mana cashgantapismusyanmi.

13Manami muchuyman churaytayarpartsu gamcunata tsayta niycä,sinöga lapantsipis yanapanacunantsitamunarmi. 14Paycunapa mana captinpisgamcunapaga caycanragmi. Gamcunamuchuycho captiquinami paycunapisyanapashunquipag. Jucnintsi jucnintsitsaynog yanapanacuptintsega manamipishipacushunpagnatsu. 15TaytaDiosnintsipa palabranchöpis caynogminiycan:

“Atscata shuntagpis manamiputsupacorgantsu,

ni walcalata shuntagpis manamipishëpacorgantsu.”j

2 7 8

Page 362: Quechua  margos bible - new testament

362

k 8.18 Tsay waugui pï cashganpis manami musyacantsu. l 8.22 Tsay wauguipa jutin imacashganpis manami musyacantsu.

Corintuman Tito yanagagnincunawan cutishgan

16Tayta Diosnintsitami agradëcicöTitupis noganogla gamcunapagyarparaptin. 17Tsaymi gamcuna cagman

gan gamcuna cagcho cayta munashpan.18Tituwanmi juc wauguitapis cachaycämö.k

mi. Tsaypitami Macedonia waugui-cuna nipäcun ali waugui cashganta.19Tsaymi payta acrapäta Jerusalenman ofrendata apapäcuptëyanagämänanpagpis. Tsay ofrendataJerusalenman chayatsipäcuptëmitsaycho cag waugui-panicunacushicushpan Tayta Diosta agradëcicärenga. Tsaynogpis tantyapäcongagamcuna yanapäcog cashgayquita.20,21Diosnintsi musyanmi manayatapacog cashgäta. Tsaynog captinpiswaquin runacuna nogapag lutanta manayarpänanpagmi tsay wauguitapushapäcushag.

22Paycunawanmi cachaycämö jucwaugui mastapis.lgannog cawag wauguimi. Ali chasquipäcunayquipag cashganta musyarmipaypis cushishga caycan.

23Tsaycho Tito pï cashgantapistapushuptiqui wilapäcunqui nogawanwilacur pureg cashganta. Tsaynogla tsayishcan wauguicuna pï cashgantapistapushuptiquega wilapäcunqui caychocag waugui-panicuna paycunatacachamushganta. Tsaynogpiswilapänog cawarcaycashganta. 24Gamcunacagman chämuptin paycunata shumagchasquiyculay. Tsaynogpami may-

chöpis waugui-panicuna musyapäconganishgänogla cuyapäcog capäta.

9 1,2Cuyapämi Macedonia provincia

waugui-panicunata wilargä ganyanwatana ofrenda shuntayta galaycägayquita. Tsaynog wilaptëpis shuntarcaycan. 3Gamcunapisofrendata shuntarcur camaricushgalashuyätsimänayquipagmi tsay quimsa

cämö. 4Macedoniapita wauguicunawanshapäcamuptë cuidäcagta tarëman. Manarag shuntagtatariptë nogapag y gamcunapagpispengaypagmi cangapag. 5Tsaymiquimsan naupamonga shuntäquipag. Tsaynogpami shuntanayquipagnishgayquinogla ofrendayqui listunacanga noga chämur apanäpag. Chätërag shuntaptiquega runacuna yarpapäconga mananiraycarshuntarcaycashgayquitami.

Yanapäcogcunata Tayta Diosyanapashgan

6Musyashgantsinogpis walcalatamurog cäga walcalatami cosechan.Atscata murog cäga atscatami cosechan.7

rir cushishgala ofrendapäcuy.qui nanaycaptenga ama ofrendapätsu. Cushishgala ofrendag cagtaga TaytaDiosnintsi cuyanmi. 8Gamcunapiscushishga ofrendaptiquega imapis manapishëshunayquipagmi Tayta Diosnintsiyanapashunquipag. Tsaynogpamiimayquipis canga waquincunatayanapanayquipag. 9Tayta Diosnintsipapalabranchöpis caynogmi niycan:

2 8 9

Page 363: Quechua  margos bible - new testament

363

m 9.9 Salmo 112.9.

“Wactsacunatapis paygayanapanmi.

Mana ajayaypami imaypisyanapan.”m

10Yanapäcog captiquega murushgantsita

tapis yanapashunqui waquincunatacushishgala yanapanayquipag.11Tsaynogpami imapis mana pishë

pag.gayqui cagcuna Tayta Diosnintsitacushishgala agradëcicongapag.

12Tsaymi ofrendata shuntashgayquitachayatsiptë Jerusalencho cagwaugui-panicuna cushicushpan TaytaDiosta agradëcicärengapag. 13

pis yanapäcog cashgayquipita yJesucristupa ali wilacuynintacäsucärishgayquipitami Tayta Diostaalabapäconga. 14Tsaymi gamcunapagTayta Diosta manacur agradëcicärengapaycunata yanapashgayquipita.

15Nogantsipis Tayta Diosta agradëcushun cuyapäcog car nogantsi-raycucuyay tsurinta cachamushganpita.

Contran rimag runacunata mana chasquipänanpag Pablo

tantyatsishgan

10 Jesucristo cuyapänog nogapis ali shimiläpa

gamcunata ruwacö conträ rimagrunacunata mana chasquipänayquipag.Paycunaga nogapag caynogminircaycan: “Nogantsicho Pablo cargamantsa mantsalami ali shimilanpaparlapämantsi. Juc lädu marcachocashpanmi itsanga yachag-tucurolgöpaypa cartancho nimantsi.”2Tsaynog nirmi paycunaga nipäcunDiosta mana cäsucog runanoglacashgäta. Tsaymi gamcunata ruwacö

tsaynog negcunata mana chasquipäquipag. Gamcunata olgöpayta manamunarpis tsay lutan yachatsicogtachasquipaptiquega gamcuna cagmanchämushpä olgöpäshayquipagmi.

3Nogacunaga manami Diosta manacäsucog runacunanogtsu de endicärë.4

gannogmi cawapäcö diabluta vincipänäpag. 5Tsaynogpis pay munashgannogcawarmi lutan yachatsicogcunapayachatsicuyninta manacagman churapäcö. Tsaynogpami lutan yarpaycunatacacharishpan runacuna tantyacurJesucristuta chasquicärengapag.6Tsaynogpis nishgäcunata cäquega gamcuna cagman chämurnaconträ rimagcunata juntacashgayquichoolgöpäshag imamanpis manamëticunanpag.

7¿Imanirtag ali parlashgalanpitapitapis chasquipanqui lutancunatayachatsiptinpis? Tsaynog runacunagalutanta yachatsirpis nipäcun TaytaDiospa wilacognin cashganta. Diospawilacognin rasunpa carga tantyapämanmi nogapis Diospa wilacognincashgäta. 8Tsaynog mana tantyarmimanacagman churapäcaman: “Pablogaadrëmi apostol-tucun” nishpan. Tsaynognipäcuptinpis rasunpami Tayta Dioschuramashga apóstol car gamcunatayachatsinäpag. Tsay-nirag runacunatagaama cäsupaytsu. 9,10Tsaynogpis paycunanogapag caynogshi nipäcun: “Paygacartalachömi mantsariypag olgöpätsi. Quiquin caycho carga manamishumag yachatsiytapis camäpacuntsu.”Tsaynog nir shimita jatipäshuptiquipisama cäsupaytsu. 11

ga cartäcunacho nishgänoglamigamcuna cagman chayaycamurpisolgöpäshayquipag.

2 9 10

Page 364: Quechua  margos bible - new testament

364

n 10.17 Jeremías 9.24.

12Tsaynog conträ parlagcunaga upacarmi waquin runapitapis más yachagcashganta yarpapäcun.ganga ¿imapagtag välin? Paycunagashongunman ällarmi pay-nirag cashgätayarpapäcun. Tsaynog nerga sengan maycho

tsu. 13Tsaynog niycä manami paycunanogyachag-tucurtsu. Nogacunataga TaytaDiosnintsimi cachamashga wilacuynintagamcunata wilapänäpag.

14Musyapätupa wilacuyninta wilacunäpaggamcuna cagman chämur manami pipiswilacushgan jananman jaticashcätsu.15

ganmanmi Jesucristupa wilacuynintachayatsishcä. Gamcunaman puntatachämushga captëmi pipis tsapata manachurapämanmantsu Jesucristupa aliwilacuyninta gamcunata yachatsinäpag.

16Manami gamcuna caglachöta yarparcaycä, sinöchöpis wilacuytami yarparcaycä. Itsangapipis manarag wilacushgancunachömiwilacärishag.gancunamanga mana jaticäshagtsu:“Nogacunami yachatsishcä” nir manaalabacärinäpag. 17Tayta Diosnintsipapalabranchöpis caynogmi niycan:

“Pipis alabacunanpa trucanga TaytaDiosta alabatsunyanapashganpita.”n

18Tsaymi alabacunantsipa trucangashuyäshun juicio nal junagchörag TaytaDios: “Alitami rurashcanqui” nimänantsita.

Corintucho cag waugui-panicunapag Pablo

laquicushgan

11 Apóstol car imanog nacashgä

cogta mayashgayquinogla nogatapis

mayapäcamay. 2“Capaschari lutanyachatsicuytapis chasquicurcaycan”nirmi pasaypa gamcunapag laquicuycä.Jesucristupa ali wilacuyninta wilapaptëmi gamcuna Jesucristuta chasquicäcanqui. Tsaymi jipash tsurinta manarag

cuycunata mana chasquipaycagtaJesusman entregayta munaycä.3Tsaynogpis laquicö Evata Satanásengañashgannog gamcunatapis lutanyachatsicogcuna engañashunayquitami.Nogaga manami munätsu Jesucristumanyäracurcaycashgayquipita guepamancuticärinayquita.

4¿caycanqui Jesucristuman jitaycularlutanta yachatsishuptiqui? Tsaynogpis¿imanirtag chasquicurcaycanqui SantuEspirituman y salvacionman jitaycularlutanta yachatsishuptiqui? 5Tsay lutanyachatsicogcunaga: “Más alinnin cagapostolmi cä” niycarpis manamirasunpatsu apóstol caycan. Nogatami

nin canäpag. 6Paycuna ricamaptengacapaschari runacunapa naupanchoshumag parlaytapis mana camäpacötsu.Mana yachashgäta paycuna niptinpismusyämi imata niycashgätapis. Paycunanishgannog mana cashgäpis musyapäcunquimi.

Mana cobraylapa Pablo wilacushgan

7¿Lutantatsurag rurargä gamcunata

ninta wilapashpä? Cobranäpa trucangagamcuna cagcho car gastöcunapagarorgämi. Tsaynog arorgä Jesucristupawilacuyninta chasquicur salvacäquipagmi. 8,9Gastöcunapag laquicä

2 10 11

Page 365: Quechua  margos bible - new testament

365

nayquita mana munarmi pishëmaptinpisnistashgäcunapag maygayquitapis manamanacorgätsu. Tsaypa trucangaMacedonia provinciapitami gastöpag waugui-panicuna apatsimorgan.10Tayta Dios musyanmi rasun caglataniycashgäta. Manami pipis michämantsu Jesucristupa ali wilacuynintamana cobraylapa wilacunäpag.11Tsaynog niptë ama yarpapäcuytsugamcunapita jagayashga caycashgäta.¡Tayta Diosnintsega musyanmigamcunata cuyashgäta!

12

ninta wilacunäpag nogaga imaypis

tsu gastöcunapag manacushcä. Tsaynogmana manacuptëcogcunaga mana nipäcunmantsupaycunanog cashgäta. 13-15Paycunagamanami Jesucristupa apostolnintsucarcaycan, sinöga Satanás munashgantarurarmi runacunata engañanan cashgaapostol-tucärin. Tsaynoglami quiquinSatanaspis runacunata engañanancashga ali angil-tucur puriycan. Satanásmunashganta rurar runacunataengañashganpitami Tayta Diosnintsitsay lutan yachatsicogcunata manacuyapaypa in ernuman gaycongapag.

Pablo nacashgancuna16,17Alabacunäpag Tayta Dios mana

cachamaptinpis apóstol car nacashgätatantyacunayquipag canan ichiclatapiswilaparcushayqui. 18Alabacogcunanishgancunatapis mayaycarga canannoga nishgäcunatapis mayaycalämay.

19Gamcuna rasunpa yachag carga¿imanirtag cushishgala chasquicärinquitsay lutan yachatsicogcuna alabacurnishushgayquicunata? 20¿Imanirtagupälala carcaycanqui munashgantaruratsishuptiquipis, imata suwapätiquipis, engañashuptiquipis, mana

tiquipis? 21¡Achyä pï, paycuna tsaynogrurashganga alichari caycan! ¿Nogapistsaynog ruranätacu munarcaycanqui?

quita chasquicuycarga ¿imanirtag noganishgäcunata mana chasquicunquitsu?Itsanga paycunanog alabacur pengacömi. 22

lami nogapis hebreo casta caycä.Paycuna Israel runa cashgannoglaminogapis Israel runa caycä. PaycunaAbrahampa castan cashgannoglaminogapis Abrahampa castan caycä.23Paycuna Jesucristupa apostolnincashganta nirpis manami rasunpatsunoganog Jesucristupa apostolnincarcaycan. Paycuna may-tsaychöpis

tsu noganog may-tsaypapis wilacurpurishga. Wilacushganpita carcilchowichgarashganta nirpis manaminoganogtsu wilacushganpita atsca cuticarcilcho wichgarashga. (Quiquëpitatsaynog parlar pengacömi.)

Atsca cutimi autoridäga. Tsaynogpis atsca cutimi chiquimagrunacuna wanutsimayta munamashga.24Pitsga cutimi quimsa chunca isgun(39) maqui yupa astamashga Israelrunacunapa autoridänincuna. 25TsaypitaRoma autoridäcunapis quimsa cutimigueruwan yupa wirumashga.pis runacuna sagmarmi ushamashga.Quimsa viäjimi aywaycashgä büquipistalpucargan. Büqui talpucaptin juc

lar lamarcho aunargä. 26Jesucristupa aliwilacuyninta wilacurmi may-tsaypapispurishcä. Atsca cutimi mayupis cäsiapamashga. Suwacunapa maquinpitapisatsca cutimi gueshpergä.napis y mana Israel runacunapiswanutsimaytami munamashga.Marcachöpis, chunyagchöpis y

2 11

Page 366: Quechua  margos bible - new testament

366

o 12.1 Punta cag ciëloga caycan hasta pucutay caycashganyaglami. Ishcay cag ciëloga caycanestrellacuna, quilla y inti caycashgan cagmi. Quimsa cag ciëlunami caycan Tayta Dios trönuncaycashgan cag.

lamarchöpis cäsi cäsimi wanushcä.Jesucristuman yäracog-tucogcunapiswanutsimaytami munamashga.27Mayman chayarpis arushcämi. Atscacutimi yarpachacur punuytapis manatarishcätsu. Tsaynogpis yarganarmiyacunarmi purishcä. Röpä lapshalacaptin gasätsicushcämi. 28Tsayjananmanmi may-tsaycho caycagwaugui-panicunapag: “¿Imanogragcarcaycan?” nishpä yarpachacö.29Waugui-panicuna juclaylapis nacaptin

yupami laquicö. Pitapis jutsamantunitsiptenga tunitseg runapag yupamirabiä.

30Tsaynog captinpis manami nacashgäcunapita alabacuyta munätsu, sinögaTayta Dios yanapamashganpitamiimaypis wilacushag. 31SeñornintsiJesucristupa Taytan Diosmi musyanrasun caglata parlaycashgäta. Paylaimaypis alabashga cayculätsun. 32

pis yanapamashgannoglami Damascomarcacho caycaptëpis gueshpinäpagyanapamargan. Tsaychömi rey Aretaspagobernadornin wardiacunata churarganmarca puncupa yarguptë prësu tsarimänanpag. 33Tsaynog prësu tsarimänanpagcaycaptinmi Tayta Diosman yäracogmayintsi canastaman winarcur pergajananpa warcuypa urätsimargan.Tsaynogpami Tayta Dios yanapamargantsay runacunapa maquinpita gueshpinäpag.

Pabluta ciëlumanTayta Dios apashgan

12 Tsaynog nir alabacuycashgäta

qui Jesucristo quimsa cag ciëluchooricatsimashgancunata. 2Jesucristo

quimsa cag ciëluman pushamashganchunca chuscu (14) watanami pasashga.Tayta Dioslami musyan cuerpuntinaywashgäta o almalä aywashgantapis.3,4Imanog cashga captinpis musyämiTayta Diospa naupanman chayashgäta.Tsaychömi mayargä imaypis manamayashgäcunata. Tsay mayashgäga imanog tantyatsiytapis manamicamäpacötsu.

5Tayta Diospa naupanman chayashgäpita cushicurpis masmi cushicö paymunashgannog cawanäpag Tayta Diosimaypis yanapamashganpita. 6Nogaquimsa cag ciëluman chayar ricashgänapitaga manami aläpa parlätsu,rasunpa tsayman chayashga caycarpis.Tsaycunalata parlaptëga santunacashgätami runacuna yarpanga.Tsaytaga manami munätsu. Tsaypatrucanga imanog cawashgäna ricacamänantami munä.

Pablo gueshyaptinpis Tayta Diospayta yanapashgan

7Ciëlucho ricashgäcunapita manaalabacunäpagmi Tayta Diosnintsegagueshyatsimashga. Tsay gueshyagacuerpöcho casha jatiraycagnogpis yupaminacaycätsiman. Tayta Diospita tsay gueshyacaptinpis tsay gueshyatami Satanásutilizashga yupa laquicatsimänanpag.8Tsaymi Tayta Diosnintsita quimsa cutimanacorgä gueshyashgäpita aliyätsimäpag. 9Tsaynog manacuptëpis manamialiyätsimashgatsu. Tsaypa trucangacaynogmi nimargan: “Gueshyashgayquipitamana aliyätsiptëpis gamwan imaypiscaycaptëga ama laquicuytsu. Nacaptiquipisyanapaptëmi tantyanquipag imaypisgamwan caycashgäta. Tsaynogpami

2 11 12

Page 367: Quechua  margos bible - new testament

367

p 13.1 Deuteronomio 19.15.

imanog nacarpis noga munashgänogcawanquipag.” Tayta Dios tsaynognimaptinmi Jesucristo yanapaycäta musyar gueshyaycarpis cushicö.10Tsaymi mana laquicönatsu gueshyarpis,runacuna ashlimaptinpis, ima pishëpis, wilacushgäpis y Jesucristu-raycu imanog nacarpis.Nacaptë Tayta Dios yanapamaptinmi paymunashgannog cawanäpag tantyaycä.

Corintucho cag waugui-panicuna Pablupa contran sharcushgan

11Apostol-tucogcuna nogapa conträparlaptenga ¿imanirtag favornë manasharcapäcorgayquitsu? Nogapa favornëparlapäcuptiquega manami escribimömantsu cargan quiquë alabacushpä.Mana väleg runa cashgäta conträcunayarpapäcuptinpis nogaga Jesucristoacrashgan apostolmi caycä. 12

pa apostolnin cashgätaga gamcunatantyacärishcanqui paypa munayninwanmilagrucunata rurashgäta ricarmi.13Itsanga waquin marcacunachogastöcunapag waugui-panicunatamanacushgänöga gamcunata manamimanacushcätsu. ¿Mana manacushgaläpitatsurag conträ sharcapäcorgayqui?

14Camaricushganami caycä gamcunacagman yapay shamunäpag.ga quimsa cutinami shamushagpag.Manami quiquëpag imatapis ashirtsugamcunaman shamushag, sinögagamcunata yachatsinäpagmi.

ganyag papäninmi tsurincunapagimatapis camaripan. Manarag calpanchocarga manami tsurincunatsu taytanpagimatapis camaripan. 15Tsaynoglamigamcunata imatapis manacunäpatrucanga yanapashayqui Jesucristumanshumag yäracärinayquipag. Gamcunata

cuyaycaptëga ¿imanirtag nogapitajuc-niragyashga carcaycanqui?

16Gamcuna cagcho mana cobraylapawilacuycaptëpis waquinniquicunashinircaycanqui wactsacunapag neg-tumpalaquiquëcunapag guellayta shuntaycätsishgäta. 17,18¿Imanirtag gamcuna tsaynogyarparcaycanqui? MusyashgayquinogpisTituta y juc wauguita gamcunaman

canquitsu.nogmi nogapis mana saqueapacötsu.Paywan nogaga tsay yarpaylami carcaycä.

19Cuyay waugui-panicuna, manamiJesucristupa apostolnin cashgälartsu tsaynog escribiycämö, sinögaJesucristo munashgannog cawapäta munarmi. Tsaynog yarpashgätaga TaytaDiosnintsi musyanmi. 20Gamcuna cagmanshamur jutsata rurar cawaycagta tarinätamilaquicöga. Jutsata ruraycagta tarerga

yupami olgöpäshayquipag. Tsaynogpisrimanacuycagta, chiquinacuycagta,rabiatsinacuycagta, wasata rimaycagta,jamurpänacuycagta, musyag-tucuycagta yrabiapänacuycagta tarinätami laquicöga.21Tsaynogpis jutsata ruraycagta tarirgamcunapita pengacunäpag cagpitamilaquicö.ta y warmipis runan runan puriycagta tarirwaganäpag cagpitami laquicöga.

Jutsa rurashganta mana cachariptin Pablo olgöpänanpag cashgan

13 Cananwanga quimsa cutinamigamcunaman watucog shamushag.

Yarpapächo caynog escribiraycashganta:

“Lutanta rurashgan musyacänanpägaishcay o quimsa runacunaragmilutanta rurashganta ninman.”p

2Tsaynoglami ishcay cag shamuynëchogamcunata mayna nergä jutsa

2 12 13

Page 368: Quechua  margos bible - new testament

368

ruraycashgayquita cacharinayquipag.

cho cawarcaycagta tarerga manacuyapaypami olgöpäshayquipag.

3

pa apostolnin car jutsa ruragcunataolgöpänätarag. Chämur olgöpaptëragmimusyamanquipag. Apostolnin canäpagchuramag Jesucristupis manami pitapisjananpantsu, sinöga munayniyogmi caycanjutsa ruragcunata pitapis castigananpag.Tsaymi jutsa ruraycagta tarerga corönayquijatishga captiquipis lapayquita olgöpäqui. 4Jesucristo cruzcho wanushgacaycaptinpis Tayta Diosnintsimi paytacawaritsimushga. Tsaynoglami nogapaconträ sharcuptiquipis Jesucristumanyäta corriginäpag.

5Quiquiquicuna imanog cashgayquitapistantyacäriy. Tsaynogpis Jesucristutarasunpa chasquicushgayquita o manachasquicushgayquitapis shumag tantyacäriy.

cho carcaycashgayqui. Cuidädu paymanjanan shongula yäracurcaycanquiman.6Rasunpa payta chasquicorga nogapagpistantyapäcunquimanmi Jesucristupaapostolnin cashgäta.

7-9Apóstol cashgä musyacänanpägaconträ runacuna munapäcun gamcuna

cagman shamur jutsa ruragcunataolgöpänätarag.tinpis gamcuna cagman chämur alitaruraycagta tarir manami pitapisolgöpäshagnatsu. Noga más munä

nog gamcuna cawarcaycagta tariytami.Tsaymi Tayta Diosta manacurcaycä

gannog cawapäcunayquipag. 10Cayescribimushgäcunata cäsucuptiquegagamcuna cagman chämushpä imatapismananami olgöpäshayquinatsu. Manamigamcunata olgöpänäpagtsu Tayta Dioschuramashga apóstol canäpag, sinögashumag shacyätsinäpagmi.

11Waugui-panicuna, imaypis cushicäriy. Tayta Diosnintsi munashgannogcawanayquipag cay cartachotantyatsishgänog cawapäcuy. Jucniquijucniquipis cuyanacur ali cawapäcuy.Tsaynog cawapäcuptiquimi cuyapäcog yali cawayta gomagnintsi Tayta Diosimaypis yanapashunqui. 12Jucniquijucniquipis wamayänacushpayquisaludanacäriy. 13Tsaynogpis caychocaycag waugui-panicuna salüduntamigamcunapag apatsicamun.

14Señornintsi Jesucristuwan Tayta

ta imaypis cuyapayculäshunqui.[Amén.]

2 13

Page 369: Quechua  margos bible - new testament

369

Carta galaycunan

1 Galacia provinciacho caycagyäracog mayëcuna:

Noga apóstol Pablumi cay cartatagamcunapag apaycätsimö. Apóstolcanäpäga manami runacunatsuchuramashga, sinöga SeñornintsiJesucristo y payta cawaritsimog TaytaDiosnintsimi.

2Caycho caycagwaugui-panicunapis gamcunapag

salüduntami apatsimun. 3TaytaDiosnintsita y Setami manacuycä cuyapäshushpayquiali cawayta goyculäshunayquipag.4Tayta Diosnintsi munashgannogmiJesucristo cruzcho wanushga lutanruraycunapita jorgamänantsipag yjutsantsicunata Tayta Diosnintsiperdonamänantsipag. 5Tsaynogperdonamashgantsipita TaytaDiosnintsi imayyagpis alabashgacayculätsun. Amén.

GÁLATASGalacia provinciacho tag waugui-panicunaman

apóstol Pablo cartata apatsishgan

Galacia provinciacho caycag marcacunacho Jesucristupa wilacuyninta apóstolPablo wilacuptinmi runacuna Jesucristuta chasquicärergan. Tsaypita juclädumanna Pablo aywargan wilacunanpag. Tsayyagmi Israel nacionpita shamoglutan yachatsicogcuna Galaciacho caycag waugui-panicunaman chayaycur Pablupacontran parlapäcorgan caynog nir: “Pabloga manami apostoltsu caycanJesucristupa wilacuyninta yachatsinanpag.” Tsaynogpis nipäcorgan Jerusalenchocaycag apostolcuna yachatsishgannog Pablo mana yachatsishganta. Tsaymi caycartacho Pablo tantyatsergan tsay runacuna mana tantyar rasun cagta manaparlaycashganta (1.11–2.21).

Tsaynogpis tsay lutan yachatsicogcuna caynogshi yachatsergan: “Jesucristutachasquicushga carpis salvashga canayquipäga Moisés escribishgan leycunataragcumplipäcuy.” Tsaynog nir yachatsishganta musyarmi Pablo cay cartachotantyatsergan tsay leycuna Tayta Diosnintsipita captinpis hasta Jesucristoshamunanyagla cäsucunantsipag cashganta. Tsaynogpis tantyatsergan Jesucristutachasquicogcuna Moisés escribishgan leycunata mana cumplirpis salvashganacashganta (3.1–5.12).

Moisés escribishgan leycunata mana cumpliptinpis Pabloga manami munargantsuyäracog mayincuna jutsata rurananta. Tsaymi waugui-panicunata cay cartachoyachatsergan Santu Espiritupa maquinchöna cawananpag cashganta (5.13–6.10).

Page 370: Quechua  margos bible - new testament

370

a 1.12 Pablutami Jesucristo tantyatsergan runacuna cuerpunta mana señalacurpis Jesucristutachasquicorga salvacunanpag cashganta. Tsaynogpis tantyatsergan Israel runacunacawashgannog mana cawarpis Jesucristuta chasquicur salvacunanpag cashganta(Efesios 3.2–6). Tsaycunata tantyatsinanpäga manami runatsu Pabluta tantyatsergan, sinögaJesucristumi. Jesucristo cay patsacho yachatsishgancunata y rurashgancunatami itsangawaquin cag apostolcuna Pabluta wilapargan (1 Corintios 11.23–26; 15.3–7).

Galaciacho tag waugui-panicuna lutan yachatsicuyta

chasquicushgan6Manami imanog yarpachacurpis

camäpacötsu Jesucristuta chasquicurcur

gayquita. Jesucristupa wilacuynintayachatsiptë gamcuna musyashcanquimiJesucristo cruzcho wanushganpita Tayta

gantsita. Tsayta musyaycarga ¿tag lutan yachatsicuycunatanachasquicärishcanqui?

7

curtsu jutsantsicunapita perdonashgacaycantsi, sinöninta chasquicurmi. Tsaynog captinpiswaquin runacuna shimita jatipaycäshunqui Jesucristupa wilacuynintayachatsishgäta manana cäsupäpag. 8Gamcuna cagcho nogacunayachatsishgäta manacagman churarlutanta pipis yachatsishushpayquegain ernuman gaycushgami cangapag.Quiquëpis lutanta yachatserga in ernuman gaycushgami cashagpag.lami gloriapita chaycamur juc angilpislutanta yachatsiptenga Tayta Diosnintsiin ernuman gayconga. 9Gamcunatagayapay caynogmi në: Pipis Jesucristupawilacuyninman lutan yachatsicuytatacutsiptenga Tayta Diosnintsi in ernumanmi gaycongapag.

10¿na alabamänan cashgala Jesucristupawilacuyninta yachatsishgäta? Nogagamanami runacuna alabamänanpagtsu

yachatsë, sinötsi: “Munashgäqui” nimänanpagmi. Runacuna alabamänan cashga acra acraycular yachatserga

tsu caycäman.

Apostolnin cananpag Pabluta Jesucristo churashgan

11Waugui-panicuna, shumag tantyacäriy.gäga manami runacunapa yarpaynintsucaycan. 12Jesucristupa wilacuynintayachatsishgäga manami runacunatantyatsimashgantsu caycan, sinögaJesucristo tantyatsimashganmi.a13Gamcuna musyapäcushcanquiminaupata imanog cashgätapis.

gä. Tsaynog rurargä Jesucristuta pipismanana chasquicunanpagmi. 14Lapanwinay mayëpitapis masmi Moisésescribishgancunata noga cumplishcä.Tsaymi waquin Israel mayëcunapitapismás välitsishcä costumbrëcunata.

15Tsaynog caycar Jesucristupawilacuyninta manacagman churaptëpisTayta Diosnintsi cuyapämashpanchuramashga Jesucristupa wilacuynintawilacur purinäpagmi. Tsaynog wilacunäpagmi Tayta Diosnintsi acramashgamanarag yuriptë. 16Tsaymi Jesucristoyuriparcamar mana Israel runacunatawilacuyninta wilapänäpag nimashga.Tsaynog nimaptinmi pitapis tapucorgänatsu tantyatsimänanpag. 17Tsaynogpismanami punta cag apostolcunawan

1

Page 371: Quechua  margos bible - new testament

371

b 1.21 Cilicia provinciacho cargan Pablupa marcan Tarso (Hechos 9.30). Siriaprovinciachönami cargan Antioquía (Hechos 11.25–26). c 1.22 Judea provinciachögaJerusalenmi cargan.

parlagpis Jerusalenman aywashcätsu.Tsaypa trucanga aywacorgä Arabianacionpami. Tsaypitanami yapaycutergä Damasco marcaman. 18

cuman cutishgäpita quimsa watataragmiJerusalenpa aywargä Pedruwan parlanäpag. Paywanmi ishcay semäna tsaychogoyargä. 19Tsaychömi tincorgäSeñornintsi Jesucristupa wauguinSantiaguwanpis. Paycunapita mastagamanami maygan apostoltapis reguishcäragtsu. 20Tsaynog nir mana lulacushgätaga Tayta Diosnintsi musyanmi.

21Tsaypitanami aywargä Siria yCilicia provinciacunapa.b 22Judeacprovinciacho caycagwaugui-panicunaga manaragmimayganpis reguimarganragtsu.23Jesucristupa wilacuyninta wilacurpuriycashgätami itsanga musyapägan. Paycunata runacuna wilargancaynog nir:nata gaticachag Pablushi canangaJesucristupa wilacuyninta wilacurpuriycan.” 24Tsaynog negta mayarshiTayta Diosta agradëcicärergan paypawilacogninna cashgäpita.

Jerusalencho cag apostolcuna Pabluta chasquicushgan

2 Tsaypita chunca chuscu (14)watataragmi Bernabë

cur. 2Tsayman cutergä Tayta Diosnintsiaywanäpag tantyatsimaptinmi. ManaIsrael runacunata imata wilapashgätapisJerusalencho cag apostolcuna manamimusyargantsu. Tsaymi paycunawanjuntacar tantyatsishcä caynog nir:

ta wilapä cuerpunta mana señalacurpis

Jesucristuta chasquicuptin TaytaDiosnintsi jutsancunata perdonananpagcashganta.” Tsaynog nir tantyatsergäapostolcuna lutanta yachaycätsishgätamana yarpänanpagmi. Lutantayachatsishgäta paycuna yarpaptinapänacuptëga wilacushgäpagmi canman cargan. 3Tsaymiwilacushgäta tantyatsiptë paycunanimargan ali wilacushgäta. Nogatantyashgänoglami paycunapistantyashga cuerpunta mana setinpis Tayta Diosnintsi runacunatasalvananpag cashganta. Tsaymi manaIsrael runa cashganta musyarpis Titutamana obligapäcorgantsu cuerpuntaseñalacunanpag.

4Tito señalacunanpag o manaseñalacunanpagpis tsaynog wilanacägä waquin Israel runacuna juntacashgäcagcho señalacunanpag niptinmi.Paycuna mana parlacuptenga manamipipis parlacunmantsu cargan Titoseñalacushga o mana señalacushgacashganpita. Señalacunanpag obligaytamunag runacunaga Jesucristutachasquicushganta niycarpis manamirasunpatsu payta chasquicushga.Paycunaga nipäcun Moisés escribishganleycuna lapanta cumplinantsipagcashgantami. 5Tsaynog yachatsiptinminogacunaga michashcä mananayachatsinanpag. Nogacunaga manamimunapäcöninman pipis lutan yarpaycunatatacurcur yachatsinanta.

6Mana Israel runacunata imatayachatsishgächo cag apostolcuna tantyacushpancushicorganmi. Wilacunäta paycunamichämaptinpis Tayta Diosnintsi

1 2

Page 372: Quechua  margos bible - new testament

372

d 2.11,12 Moisés escribishgan leycuna nishgannog Israel runacuna waquin uywacunatamanami micorgantsu. Mana Israel runacunami itsanga micapäcorgan Israel runacuna manamicushgan cag uywacunata. Tsaymi Israel runacunaga mana Israel runacunata pasaypamelanashpan paycunawan juntacaytapis mana munargantsu.

tantyatsimashgannoglami imaypiswilacushag. Wilacunäta michämaptengaapostolcuna captinpis Tayta Diosnintsijuzgangapagmi. 7,8Imanog captinpispaycuna manami michämargantsu,sinönata wilapänäpag Tayta Diosnintsichuramashgantami. Tsaymi paycunagacaynog nimargan: “Israel runacunatawilapänanpag Pedruta Tayta Diosnintsichurashgannogmi gamtapis TaytaDiosnintsi churashushcanqui manaIsrael runacunata wilapänayquipag.”

9Tsaynog captinmi Santiago, Pedro yJuanpis tantyapäta wilacur purinäpag Tayta Diosnintsiacramashganta. Tsaymi Bernabëta ynogata maquinta gopäcamargannogacunapis paycunanogla wilacogcashgäta waugui-pag. Tsaypitanami wilanacärergäpaycuna Israel runacunaman aliwilacuyta wilacog aywananpag ynogacunana mana Israel runacunamanali wilacuyta wilacog aywapäcunäpag.10Tsaynogpis paycuna nipäcamarganmay-tsaychöta shuntanäpag.mi nogapis naupapita-pag ofrendata shuntayta munargä.

Pedruta Pablo olgöpashgan11,12Tsaypita Antioquiaman Pedro

chaycamur mana Israelwaugui-panicunawan cushishgamijuntacaycur micapäcog. Santiaguwanpureg wauguicuna chämuptinmi itsangapengapänanta mantsacushpan manaIsrael waugui-gannatsu.d 13Pedruta ricacurmi waquin

waugui-panicunapis y Bernabëpis manaIsrael waugui-panicunawan micapänanpag manana juntacargannatsu.14Tsaynog manana juntacaptinmiwaugui-panicunapa naupancho Pedrutacaynog olgöpargä: “Mana Israelwaugui-panicunawan micunayquipag

manmi paycunata churaycanqui.Quiquiquipis mana Israel runanogcawaycarga ¿imanirtag munaycanquipaycunawan micunayquipag Israelrunacunanograg cawapäcunanta?

15,16“Yurishgantsipita-patsa Israelruna caycar Moisés escribishganleycunata cumplishga carpis cananga

lanwan pipis mana salvacushgantami.Tsaymi nogantsega Jesucristutachasquicur payman yäracuycantsi TaytaDiosnintsi perdonamänantsipag.”Tsaynog nirmi Pedruta tantyatsergä.

17Leycunata cumplir salvacunantsipatrucanga Jesucristuta chasquicurmisalvacushcantsi. Tsaynog captinmiwaquin Israel mayëcuna nipäcunJesucristuta chasquicushgantsipitajutsayog cashgantsita. Paycuna tsaynogniptinpis manami rasunpatsu jutsayogcaycantsi. 18,19Moisés escribishganleycunata liyir tantyantsi Jesucristoshamushgana captin tsay leycunapamunaynincho manana cawanantsipagcashganta, sinöchöna cawanantsipag cashgantami.Tsaynog caycaptenga tsay leycunapamunaynincho yapay cawarga TaytaDiosnintsita manami cäsucuycantsitsu.Jesucristupa maquincho cawarragmiTayta Diosnintsita cäsucuycantsi.

2

Page 373: Quechua  margos bible - new testament

373

e 3.6 Génesis 15.6. f 3.8 Génesis 12.3; 18.18; 22.18. g 3.9 Tsay bendicionga jutsarurashgantsicunata cacharir Tayta Dios munashgannog cawanantsipag Jesucristosalvamashgantsimi. Tsayta musyanayquipag liyinqui Hechos 3.26.h 3.10 Deuteronomio 27.26.

20Jesucristuta chasquicushga carmipay cruzcho wanushga cashgannognogapis jutsa ruraypag wanushganognacaycä. Tsaymi quiquin Jesucristoyanapaycäman Tayta Diosnintsimunashgannog cawanäpag. Tsaymicawashgäyäga Tayta Diospa tsurinJesucristuman yäracur cawaycä. Paymicuyamashpantsi nogantsi-raycu cruzchowanushga. 21

cä. Tsaynog captinpis tsay leycunamanami perdonashga canantsipagtsucaycan. Moisés escribishgan leycunatacämaptintsega manacaglapagmi Jesucristocruzcho wanunmanpis cargan.

Moisés escribishgan leycunata mana cumplirpis Jesucristuta

chasquicur salvashga cashgantsi

3 ¡Mana tantyacog runacuna!Nogantsi-raycu Jesucristo cruzcho

wanushganta tantyaycätsiptëga ¿pitaggamcunata pasaypa criyitsishushcanquilutan yachatsicuyta chasquinayquipag?2Nishgäta shumag tantyacäriy. Gamcunagamanami Moisés escribishgan leycunata

canqui, sinöga Jesucristuman yäracur aliwilacuyninta chasquicushgayquipitami.3

quipag Santu Espirituta chasquicuycarga¿imanirtag cananga yarparcaycanquiMoisés escribishgan leycunata cumplirragTayta Diospa naupanman chayanayquipagcashganta? 4Tsaynog yarparga ¿pagtsurag Santu Espirituta chasquicäcanqui? Manachi tsaynog manacagmanchuraycunquimantsu.

5¿Tsay leycunata cäsucä

ta goshushcanqui? Tsaynogpis ¿ta cäsucushgayquipitatsurag SantuEspíritu yanapaycänata rurapäcunayquipag? Manamileycunata cäsucushgayquipitatsu SantuEspirituta chasquicärishcanqui, sinögaJesucristuman yäracur ali wilacuynintachasquicärishgayquipitami.

Tayta Diosman Abrahamyäracushgannog yäracur salvashga

cashgantsi6Tayta Diosnintsiman yäracur pay

promitishgancunata cumplinanpag

pis jutsancunata perdonar jutsaynagtanachasquergan.e 7Abraham yänog nogantsipis Tayta Diosnintsimanyäracorga maygan casta carpis paypacastanmi caycantsi.

8

gan caynog nir: “Gampita miragpitamipï-gapag.”f Tsay promitishganta TaytaDiosnintsi cumpliycan mana Israelrunacunatapis Jesucristuman yätaga jutsancunapita perdonarmi. 9Abrahamyätsiman yäracorga Abraham bendiciontachasquishgannogmi bendiciontachasquiycantsi.g

10Moisés escribishgan leycunapäga TaytaDiosnintsipa palabranchöpis caynogmiescribiraycan: “Leycunata lapanta manacumplerga maldicionädu catsun.”h Tsaynogcaptinmi tsay leycunata lapanta manacumpleg cäga pipis mana salvacongatsu.11Tsay leycunata lapantaga pipis cumpliyta

2 3

Page 374: Quechua  margos bible - new testament

374

i 3.11 Habacuc 2.4. j 3.12 Levítico 18.5. k 3.13 Deuteronomio 21.23.

mana camäman yäracogcunala perdonashga caycan.Tsaynog cananpagmi Tayta Diosnintsipapalabrancho caynog escribiraycan: “TaytaDiosman yäracog caglami salvashgacangapag.”i 12Tsaynoglami mastapiscaynog niycan: “Leycunata cumplegcunagalapan leycunata mana pantaypacumplipäcutsun.”j

13

gan leycunata lapanta cumpliyta manacamäpacur lapantsipis maldicionäducaycargantsi. Tsaymi Tayta Diosnintsipatsurin Jesucristuta cachamorgannogantsipa trucantsi maldicionädurunanog cruzcho wanunanpag. TaytaDiosnintsipa palabranchöpis caynogminiycan: “Jutsayog cagcunaga gueruchowarcuypa wanutsishga car maldicionädumi caycan.”k 14Jutsaynag carpisJesucristo cruzcho tsaynog wanorgan

gan bendicionta Israel runacunapismana Israel runacunapis chasquirsalvacärinanpagmi.man yätsi promitishgan Santu Espiritutachasquicushcantsi.

Abrahamta Tayta Diospromitishgannog Jesucristuta

chasquicur salvashga cashgantsi15Waugui-panicuna,

nogpis runacuna conträtuta rurarrmaptenga hasta wanunanyag cumpli

nanpagmi tsay conträto caycan. Tsayrmashgan conträtutaga juc conträtuta

rurarpis manami trucatsintsu ni manavälishganta nintsu. Tsaypa trucangatsay punta rurashgan conträtogaimayyagpis cumplinanpagmi caycan.

wan conträtuta rurashganpis caycan.

Paywan rurashgan conträtutaga TaytaDiosnintsi imayyagpis cumplengapagmi.16,17Abrahamwan conträpitaga chuscu pachac quimsa chunca(430)nawan Tayta Diosnintsi conträtutarurargan. Tsay conträtuta rurarganleycunata Moisesta tantyatsishpanmi.Abrahamwan rurashgan conträtutaimaypis cumplinanpag caycaptengaMoisés escribishgan leycuna tsayconträtuta manami manacagmanchurashgatsu.

Tayta Diosnintsi promitishgangaAbrahampag y paypita miragpagwanmicargan. Tayta Dios manami nishgatsuAbrahampita lapan miragcunaga

ta, sinöga paypita mirag juclaylachasquinanpag cashgantami.nanpag cashganta Abraham manamusyaptinpis nogantsimi itsangamusyantsi Jesucristupag tsaynogniycashganta. 18

tuta chasquicur nogantsipis Tayta Diospromitishganta chasquintsi salvashgacanantsipag. Tsaynog caycaptengamanami Moisés escribishgan leycunatacumplishgantsipitatsu salvaciontachasquintsi, sinöga Abrahamtapromitishganta Tayta Diosnintsicumplishganpitami. Moisés escribishgan

nantsipag captenga Tayta Diosnintsipromitishganpis manacaglapagmicanman cargan.

Moisés escribishgan leycuna imapag cashganpis

19Tsaynog captenga ¿imapagtag MoisestaTayta Diosnintsi leynincunata entregargan?Tsay leycunata Tayta Diosnintsi Moisestaentregargan runacuna tantyacur jutsata

3

Page 375: Quechua  margos bible - new testament

375

l 3.19 Tsay leycunata angilcuna entregashganta musyanayquipag liyinqui Deuteronomio 33.2;Salmo 68.17; Hechos 7.38,53; Hebreos 2.2.

mana rurananpagmi. Tsaynog captinpishasta Tayta Dios promitishgan salvadorshamunanyaglami tsay leycunata runacunacäsucunanpag cargan. Tsay leycunataMoisesta entregananpäga angilcunalatamiTayta Diosnintsi cachamorgan.l20

ta cachamunanpa trucan quiquin TaytaDiosnintsi parlapargan.

21Tsaynog caycaptenga amayarpäshuntsu Moisés escribishganleycuna mana ali cashganta o TaytaDios promitishgancunata leycunamanacagman churashganta. Moisésescribishgan leycunaga alimi caycan.Tsaynog captinpis tsay leycuna manamisalvamänantsipagtsu caycan. Salvamänantsipag captenga tsay leycunatacumplir salvacushwanmi cargan.22Tayta Diospa palabrancho niycanlapantsipis jutsayog car Tayta Diostamana cäsushgantsitami. Tsaynogcaycaptenga Jesucristuta chasquicurpayman yäracuptintsiragmi TaytaDiosnintsi promitishgannog salvamantsi.

23-25Ashmagninpa maquinman tsurintarïcu runa churashgannogmi naupata Israelrunacunatapis Tayta Diosnintsi churargan

man. Tsaynog churargan jutsata manarurananpag y Jesucristo shamuptin paytachasquicur salvacärinanpagmi. Wamrashacsharcur ashmag runapa maquinchomanana cashgannogmi Jesucristutachasquicur manana tsay leycunapamunayninchönatsu caycantsi, sinögaJesucristupa maquinchönami.

Jesucristuta chasquicogcuna Tayta Diosnintsipa wamranna cashgan

26Waugui-panicuna, Jesucristutachasquicur payman yäracurnami

cananga lapantsipis Tayta Diosnintsipawamrancunana caycantsi. 27Tsaynogpisbautizacushpantsimi Jesucristupamaquinchönog nogantsipis cawanantsipag.28Tsaymi Israel runa carpis mana Israelruna carpis, ashmay carpis manaashmay carpis, olgu carpis warmi carpisJesucristuta chasquicushgana cargaTayta Diosnintsipa wamranna caycantsi.29Tsaynogpis Jesucristuta chasquicorgaAbrahampa castannami caycantsi.

cunata nogantsipis chasquiycantsi.

4 1,2Musyashgantsinogpis papäninwanuptin tsurincunapag herencian

quëdashganta. Tsaynog captinpis wamramanarag mözuyarga ashmagninpamaquilanchöragmi caycan. 3

ta manarag chasquicur. Ashmagninpamaquincho wamra caycashgannogmipaycunapis Moisés escribishganleycunapa munaynincho cargan.

4

mi Tayta Diosnintsi tsurin Jesucristuta caypatsaman cachamushga. Paypis caypatsacho yurircur Israel runacunanog tsayleycunapa munaynincho cargan. 5Nircurcruzcho wanorgan jutsa rurashgantsipitaperdonamaptintsi paypa wamrancunanacanantsipagmi. 6Wamran captintsimi TaytaDiosnintsi nogantsiman cachamushga tsurinJesucristo promitishgan Santu Espirituta.Santu Espirituta chasquicurnami canangaTayta Diosta manacur imaypis: “¡Papá!”niycantsi. 7

na caycarga manami ashmaynognatsucaycantsi, sinöga Tayta Diosnintsipawamrancunanami caycantsi paypromitimashgantsi herenciatachasquinantsipag.

3 4

Page 376: Quechua  margos bible - new testament

376

m 4.22 Génesis 16.15; 21.2–3.

Waugui-panicunapag Pablo laquicushgan

8Jesucristuta manarag chasquicurmigamcunaga Diostanogpis ïdulucunataadorar Satanaspa munayninchocashcanqui.nogla cawapäcorgayqui. 9Tsaynogcawaycashgayquipita Tayta Diosnintsiperdonaycäshuptiquega ¿imanirtag

qui? Moisés escribishgan leycunata

nog ricacurcaycanqui. 10

cä Israel runacunapa diawardancunata y

gayquita. Tsaynogpis musyashcä luluquillacunata y paycunapa waquin

estancunatapis respitarcaycashgayquita. ¿Imanirtag yarparcaycanqui tsaydiawardacunata respitarrag Tayta

cashgayquita? 11Tsaynog capäga ¿manacaglapagtsurag Jesucristupawilacuyninta gamcunata yachatsishcä?

Lutan yachatsicogcunata mana chasquipänanpag Pablo

tantyatsishgan12Waugui-panicuna,

gan leycunapa munaynincho noga manacashgänog gamcunapis capäcunquiman.Gamcuna cagcho captë alimi chasquipäcamashcanqui. ¿Imanirtag canangayachatsishgäqui? 13Musyapäcushgayquinogpisgueshyaycarmi gamcuna cagmanshamorgä Jesucristupa wilacuynintawilacunäpag. 14Tsaynog gueshyaptëpisgargamänayquipa trucangacuyapämashpayqui angiltanogragmichasquicamargayqui. Tsaynogpischasquicamargayqui quiquin Se

tsi Jesucristutanogmi. 15Cananga¿imanacäcushcanquitag mana alinaricapäcamänayquipag? Naupatagacuyapämashpayqui nawë trucatsinacaptenga nawiquita jorgurir churapämaytami munargayqui. 16¿Tsaynogcaycartsurag Jesucristupa wilacuynintayachatsishgäpita cananga nogapa conträsharcurcaycanqui?

17Lutan yachatsicogcunaga: “Tayta

tami munaycä” neg-tumpalami lutantayachaycätsishunqui. Paycuna tsaynogyachaycätsishunqui manami TaytaDiosnintsi munashgannog cawanayquitamunartsu, sinöga quiquincunayachatsishgancunata chasquicurnogacuna yachatsishgäman churanayquita munarmi.18

paytsu. Gamcunawan captë manachasquipashgayquinogla gamcunawanmana captëpis ama chasquipaytsu.

19Cuyay waugui-panicuna,pa wilacuyninta shumag mana tantyapäcuptiquimi wawan lutanta ruraptinwarmi laquicushgannog gamcunapagnogapis yupa laquicö. 20¡Gamcunacagcho maynapis caycämanna shumagtantyatsinäpag! Tsaymi gamcunacagman shamuyta mana camäpacur caycartalata apaycätsimö.

Agarman y Saraman tincutsishgan21Moisés escribishgan leycuna

nishgannog cawayta munarga pay imataescribishgantapis shumag tantyacäriy.22Moisés escribishganchöga niycanAbraham ishcay tsuriyog cashgantami.Jucag tsurin cargan ashmaynin Agarchoy jucag tsurinnami cargan warminSaracho.m 23Ashmaynincho cag tsurengamanami Tayta Diosnintsi promitishgan

4

Page 377: Quechua  margos bible - new testament

377

n 4.24,25 Galacia provinciacho tag runacuna nipäcorgan jirca chaquincho tag runacunajircapa munaynincho cashgantami. Tsaynogpis nipäcorgan tsay jirca paycunapa mamancashgantami. Tsaymi apóstol Pablupis nergan Moisés escribishgan leycunata cumplegcunapamaman Sinaí jirca cashganta. Paycunaga manami Sinaí jirca chaquinchötsu targan, sinögaJerusalencho y waquin marcacunachömi. Tsaynog captinpis apóstol Pablo tsaynog nergantsay leycunapa munaynincho cashganpitami. o 4.26 Nogantsipa mamantsi ciëlucho cagJerusalén cashganta apóstol Pablo nerga tantyaycätsimantsi Tayta Diospa munayninchocashgantsitami. p 4.27 Isaías 54.1. q 4.30 Génesis 21.10.

cag tsurintsu cargan. Warmincho cagtsurinmi itsanga Tayta Diosnintsipromitishgan cargan.

24,25Abrahampa ashmaynin AgargaArabiacho caycag Sinaí jircanogmicaycan. Tsay jircachömi Israel runacunaTayta Diosta promitergan Moisés

nanpag.nog Moisés escribishgan leycunatacumplegcunaga Jerusalencho tagcuna ywaquin Israel runacunapis ashmaynogcarcaycan. Paycunapa mamanga Sinaíjircami caycan.n 26

cuptintsi nogantsipa mamantsegaciëlucho cag Jerusalenmi caycan.oTsaymi manana ashmaynognatsucaycantsi, sinöga librinami caycantsiTayta Dios munashgannog cushishgacawanantsipag.

27Ciëlucho cag Jerusalén atscawawayog cananpag cashganpitagaTayta Diosnintsipa palabranchöpiscaynogmi niycan:

“Wawaynag carpis laquicunayquipatrucanga cushicuy.

Cananga lapan warmicunawawayog cashganpitapis másatsca wawayognamicanquipag.”p

28Waugui-panicuna, gamcunagaJesucristuta chasquicur ciëlucho cag

qui. Tsaynogpis gamcunami Sarapa

ganta chasquinayquipag carcaycanqui.

29Agarpa wawan Sarapa wawantachiquishgannogmi cananpis Moisés

ga Jesucristuta chasquicogcunatachiquircaycan. 30Isaacta Agarpa wawanchiquiptin ¿manacu yarpapäcunquiTayta Diosnintsipa palabranchöpis Saracaynog nishganta:

“Manami ashmaypa wawanwanwawä herenciataraquipänacunmantsu.

Tsaynog caycaptenga ashmay cagwarmitaga wawantintagarguriycuy”?q

pis leycunata cumplitsiyta munagcunata

tsu. 31Waugui-panicuna, nogantsega

nogtsu caycantsi, sinöga Sarapawawannogmi.

Moisés escribishgan leycunapa munaynincho manana cashgantsi

5 Secushgana caycarga manami Moisés

escribishgan leycunapa munayninchötsucaycantsi. Tsaynog caycaptenga tsayleycunata cumplinayquipag pipisobligashuptiqui ama cäsupaytsu.2Apostolnin canäpag Jesucristochuramashga captinmi noga caynog në:Ama yarpapäcuytsu cuerpuyquitasegayquita. Tsaynog yarpapäcuptiquegapay salvashushgayquita manacagmanmi

4 5

Page 378: Quechua  margos bible - new testament

378

r 5.14 Levítico 19.18.

churaycanqui. 3Yapaypis caynogmi në:Pipis: “Tayta Diosnintsi jutsäcunapitaperdonamänanpag cuerpöta seshag” nerga Moisés escribishgancunatalapantarag cumplitsun. 4Moisésescribishgan leycunata cumplishpayquisalvacuyta munarga cuyapätuta manacagmanmi churaycanqui.Tsaynog carga manami salvashgatsucanquipag.

5Jesucristuman yäracur Santu Espíritumunashgannog cawarmi itsangasalvashga cashunpag. 6

ga cashunpag cuerpuntsi señalashgacaptinpis o mana señalashga captinpis.Tsaynog caycaptenga cuerpuntsiseñalashga cashganpitapis más alega

cur cawashgantsimi.7Jesucristuta chasquicur salvashgana

caycarga ¿imanirtag yarparcaycanqui

rag salvacunayquipag cashganta?8Tsaynog yarpashgayquega manami

gannogtsu caycan. 9“Walca levadümi mäsata jacatsin” nipämi lutan yachatsicuyta juc runalapischasquicuptenga waquincunapischasquicärengapag. 10Noga musyämicay yätsishgäta chasquinayquipagcashganta. Lutan yachatsicogcunatagaTayta Diosnintsimi pï captinpisjuzgangapag.

11Cuerpunta seta nogapis yachaycätsishgätami waquinrunacuna nircaycan. Tsaynog nergapaycuna manacagtami jitapaycäman.Jesucristuta chasquicogcuna cuerpuntaseñalacunanpag nogapis yachatsiptëgaIsrael mayëmantsu. Tsaynogpis salvamänantsipagJesucristo cruzcho wanushganta

manami manacagman churanmantsu.12“Gamcuna sequi” nir yachatsishogniquicunaga alimicanman cuerpunta sapipitacutsuriycuptinpis.

Santu Espiritupa maquincho cawanantsipag yachatsicuy

13Waugui-panicuna, Jesucristosalvashushcanqui Moisés escribishganleycunapa munaynincho cashgayquipitalibrina canayquipagmi. Librina caycargaama yarpaylapis yarpapäcuytsu jutsataruranayquipag libri cashgayquita.Jutsata ruranayquipa trucanga jucniquijucniquipis cuyanacur ali cawapäcuy.14Moisés escribishgan leycunachöpiscaynog nirmi escribiraycan: “Runamayiquita lapan shonguyquiwancuyapanqui.”r Tsay nishgannog runamayiquita cuyarga lapan leycunatamicumpliycanqui. 15Tsaynog caycaptenga¿imanirtag chiquinacur mishiwan algupelyaycagnog carcaycanqui? Tsaynogchiquinacorga jagayätsinacushpayquigargunacunquipagmi.

16Waugui-panicuna,quicunata rurar cawanayquipa trucangaSantu Espíla cawapäcuy. 17

cunata rurar cawashpayquega SantuEspiritupa contranmi carcaycanqui.Santu Espíritu manami munantsutsaynog cawanayquita.tenga lutan yarpaycuna yarpayniquimanshamuptin ama cäsupaytsu. 18

pis ama yarpapägan leycunatarag cumplinayquipagcashganta, sinöga Santu Espíritutantyatsishushgayquita cäsucäriy.

19Jutsata rurar cawagcunaga adulteriojutsata rurapäcun, runacuna chinërucapäcun, warmicunapis waynan waynan

5

Page 379: Quechua  margos bible - new testament

379

puricun, 20ïdulucunata adorapäcun yruna mayinpag brüjuta ruratsin.Tsaynogpis runa mayincunata chiquin,imalapitapis rabiacun, nanaparänacun,rimanacatsin, jagayätsinacun, 21envidiöso capäcun, [runa mayinta wanutsin,]upyalaman churacan, shincacurcurlutancunata ruran y tsaynogla imatapismasta mana alicunata ruran.ta wilä tsaynog cawagcunaga TaytaDiospa naupanman mana chayananpagcashgantami.

22Santu Espiritupa maquinchocawarmi itsanga cuyanacuntsi,cushicuntsi, ali cawapäcuntsi,pis pacenciacuntsi, runa mayintsitayanapantsi,tsitapis cumplintsi. 23Tsaynogpismanami yachag-tucuntsitsu y imatapis

tsi. Tsaynog cawarga manami imaleytapis manacagman churaycantsitsu.24Jesucristuta chasquicushgana

man shamuptinpis manami cänatsu. 25

mashgantsinog imaypis cawashun.26Tsaynog cawaycarga amaruna-tucushuntsu. Tsaynogpis ama runamayintsiwan chiquinacushuntsu.

Runa mayintsiwan yanapanacunantsipag tantyatsicuy

6 Maygan yäracog mayintsipis jutsarurashganta musyarga Santu

Espíritu munashgannog cawag cagcunatantyatsipäcuy jutsata ruraycashgantacacharinanpag.lapa shacya shacyala tantyatsipäcuyTayta Dios munashgannog yapaycawananpag. Jamurpar imarga cuidädupaycunanog quiquiquipis jutsarurayman tunipäcunquiman. 2

quipag jucniqui jucniquipis shacyäcäriy. Tsaynog cawarga SeñornintsiJesucristo nishgannogmi cuyanacurcawarcaycanqui.

3Shacyätsinacur cawanayquipatrucanga cuidädu jamurpänacunquiman.Runacuna nishgannogpis: “Quiquinpisjamurpaypag caycarga ¿imanirtag juctajamurpan?” 4Yäracog mayintsi imanogcawashgantapis jamurpargajutsaynag-tucuycanquimi. Yäracogmayintsita jamurpänayquipa trucangaquiquiqui shumag tantyacäriy imanogcawashgayquitapis. Tsaynogpamijutsaynag-tucur cushicunayquipa

nog cawashgayquipita cushicärinquipag.5Runacuna nishgannogpis: “Juctajamurpänantsipa trucanga shumagtantyacushun quiquintsi imanogcawashgantsitapis.”

6

cunaga yachatsegninta imalawanpisyanapatsun.

7Tayta Diosnintsitaga manami pipisengañantsu. Payga musyanmi imanogcawashgantsitapis. Murushgantsipitacosechashgantsinogmi imanogpiscawashgantsipita Tayta Diosnintsijuzgamäshunpag. 8Jutsata ruragcunagain ernumanmi gaycushga cangapag.Santu Espíritu tantyatsishgannogcawagcunami itsanga Tayta Diospanaupanman chayangapag. 9,10Tsaynogcaycaptenga mana ajayaypa pï-maytapisyanapashun. Tsaynogla Jesucristumanyäracog mayintsi nacapacaptengaimaycanogpapis yanapashun. Alilataimaypis rurashgantsipitami TaytaDiosnintsipa naupanman chayarpremiuta chasquishunpag.

Carta ushanan yätsicuycuna11Cay cartata dictashgänogla juc

escribipä

5 6

Page 380: Quechua  margos bible - new testament

380

taga quiquënami jatusag letracunawanescribimö. 12Israel runacuna cuerpuntasequita señalacur salvacunayquipagyachatsishogniquicunaga lutantamiyachaycätsishunqui. Paycuna tsaynogyachaycäta chiquishga cayta mana munalarmi.13Tsaynog yachatsishushpayquipisMoisés escribishgan leycunata manamiquiquincunapis cumpliyta camätsu.pagmi tsay leycunata cumplinayquipagobligaycäshunqui.

14Nogami itsanga alabacunäga Señornintsi Jesucristo nogantsi-raycucruzcho wanushganta may-tsaychöpiswilacur puriycä. Tsaymi runacunalutanta yachaycätsishgäta niptinpismana imapis gocamantsu. 15Nogantsega

ta señalacushgantsipitatsu, sinöga

nog cashgantsipitami. 16Tsaytatantyacogcunaga, Israel runa carpismana Israel runa carpis,tsipa wamrancunami caycan. PaycunataTayta Diosnintsi cuyapashpan lapanchöpis yanapayculätsun.

17Cananpitaga Moisés escribishgan

shuptiqui ama pitapis chasquipaytsu.Tsaynog pipis yachatsishushpayqueganogapa conträmi caycan. Jesucristupaali wilacuyninta wilacushgäpita magapäcamashgan siräcunata ricarmi tantyacärinqui paypa wilacognin cashgäta.Tsaymi nogapa conträ carga TaytaDiosnintsipa contranpis caycan.

18Waugui-panicuna, SeñornintsiJesucristo cuyapäshushpayqui lapanchöpis yanapayculäshunqui. Amén.

6

Page 381: Quechua  margos bible - new testament

381

Carta galaycunan

1 Efeso marcacho caycag yäracogmayëcuna:

Señornintsi Jesucristupa apostolnincanäpag Tayta Diosnintsi acramashgacaptinmi noga Pablo cay cartatagamcunapag apaycätsimö. GamcunapisJesucristuta chasquicushga carmi TaytaDiosnintsipa wamranna carcaycanqui.2Tayta Diosnintsita y SeñornintsiJesucristutami manacuycä cuyapäpayqui ali cawaytagoyculäshunayquipag.

Jesucristuta chasquicuptintsi Tayta Dios yanapamänantsipag cashgan

3¡Tayta Diosnintsita alabashun! Paymicaycan Señornintsi Jesucristupa taytan.Jesucristuta chasquicuptintsimi SantuEspirituta cachamushga imachöpis

shumag yanapamänantsipag. 4Caypatsata manarag camarmi TaytaDiosnintsi acramashcantsi perdonashgacar paypa naupancho jutsaynagcawanantsipag. 5Tsaynogpiscuyapämashpantsimi unaypita-patsa

cur wamran canantsipag.6Tsaymi cananga Jesucristuta

chasquicur Tayta Diospa wamrancunanacaycantsi. Wamran canantsipagacramashgantsipita Tayta Diosnintsiimaypis alabashga cayculätsun. 7Cuyapämashpantsi Tayta Diosnintsipa tsurinJesucristo cruzcho wanur yawarnintajichargan. Tsaynogpami lapan jutsarurashgantsita Tayta Diosnintsiperdonamashcantsi. 8Tsaynogpiscuyapämashpantsimi pay munashgantatantyacunantsipag yachaytapis TaytaDiosnintsi gomashcantsi.

EFESIOSEfeso marcacho tag waugui-panicunaman

apóstol Pablo cartata apatsishgan

Efeso marcaga cargan Asia provinciapa capitalninmi. Lamar cuchuncho jatunmarca captinmi may-tsaypitapis runacuna büquiwan aywapäcog rantipacunanpag yimatapis ranticunanpag. Efeso marcaman apóstol Pablo chayaycur runacunatawilapargan Jesucristupa wilacuyninta. Wilacushganta chasquicuptinmi PabloEfesucho targan ishcay wata Jesucristuta chasquicogcunata yachatsir. Tsaypitamasta musyanayquipag liyinqui Hechos 19.1–41.

Cay cartachömi apóstol Pablo Efesucho tag waugui-panicunata tantyatserganTayta Diosnintsi cuyapäcog cashganta y salvacog cashgantapis (1.1–3.21).Tsaynogpis tantyatsergan Tayta Diosnintsi munashgannog cawapäcunanpag(4.1–6.24).

Page 382: Quechua  margos bible - new testament

382

9,10Tayta Diosnintsi unaypita-patsamidestinargan ciëlucho cagcuna y caypatsacho cagcunapis Jesucristupamaquincho cananpag. Tsaytaga TaytaDiosnintsi unay runacunata manamimusyatsergantsu. Cananmi itsangatsaycunata musyantsi apostolnincunataJesucristo musyatsishga captin. 11

ntsitapis Tayta Diosnintsi unaypita-tsami destinamashcantsi Jesucristutachasquicur gloriacho herenciatachasquinantsipag. Tayta Diosnintsegalapantapis munashgannog rurag carmipromitimashgantsi herenciatagomäshunpag. 12Gloriacho herenciata

pis alabashunpag. 13Ali wilacuynintamayar Jesucristuta chasquicurmi

gan Santu Espirituta chasquicushcanqui.Tsaymi shonguyqui señalashganacaycan Tayta Diosnintsipa wamrancashgayqui musyacänanpag. 14

pis Santu Espirituta chasquicurmimusyantsi ciëluman chayar herenciatachasquinantsipag cashganta. Tsaynogsalvamashgantsipita Tayta Diosnintsitaimayyagpis alabayculäshun.

Waugui-panicunata yachayta gonanpag Tayta Diosta Pablo

manacushgan15,16Cië

quipag cashganta musyar, SeñornintsiJesucristuman shumag yäta musyar y waugui-panicunawancuyanacärishgayquita musyarmi TaytaDiosnintsita manacur imaypis paytaagradëcicö. 17Tsaynogpis SeñornintsiJesucristupa taytan Diostami manacö

quipag. 18Tsaynogpis manacuycägloriacho chasquinantsipag cag herencia

quipagmi. Tsay herenciamanga manami

imapis cay patsacho cagcunagatincuntsu.

19Tsaynogpis Tayta Diosnintsitantyaycatsishunqui lapanpagpis

cogcunata imaypis yanapaycashganta.20Munayniyog cashpanmi Jesucristutawanushganpita cawarircatsimurderëcha cag naupanman jamatsishgalapanta mandananpag. 21CanangaJesucristuta Tayta Diosnintsi churashgalapan runapitapis,pis y lapan demoniucunapitapis caypatsacho y jana patsachöyog cananpagmi. Cay patsa ushacaptinmushog patsachöpis tsaynoglamimunayniyog cangapag. 22Munayniyogcaptinmi Jesucristuta Tayta Diosnintsichurashga lapan imaycapis paypamunaynincho cananpag. Tsaynog

nata imaypis yanapaycan. 23Jesucristutachasquicogcunaga paypa maquinchömi caycantsi. Tsaymi may-tsaychöpisnogantsiwan caycan.

Cuyapämashpantsi Tayta Diosnintsisalvamashgantsi

2 Unayga gamcuna jutsata rurarwanushganogmi cawapäcorgayqui.

2Tsaymi Jesucristuta mana chasquicogrunacunanogla gamcunapis TaytaDiosta mana cäsucur cawargayqui.Tsaynog cawashpayquimi Satanaspamunaynincho capäcorgayqui.lami lapanpis Jesucristuta mana

cho caycan. 3Jesucristuta manaragchasquicorga nogantsipis jutsatarurarmi cawargantsi.gantsipitami Tayta Diosnintsi yuparabiar in ernuman gaycamänantsipagcaycargan.

4,5Tsaynog caycaptinpis TaytaDiosnintsi cuyapäcog carmi Jesucristuta

1 2

Page 383: Quechua  margos bible - new testament

383

a 2.11,12 Israel runacunata promiterga Tayta Diosnintsi wilargan paycunata imaypisyanapananpag, atscaman mirananpag y quiquinpa nacionnin cananpagpis. Israel runacunataTayta Diosnintsi promitishgancunata musyanayquipag liyinqui Génesis 15.7–21; 17.1–22;26.2–5; 28.13–15; Éxodo 24.1–8; 2 Samuel 7. Jesucristuta chasquicuptintsimi nogantsitapispromitimashcantsi imaypis yanapamänantsipag y gloriaman shuntamänantsipagpis.

cachamorgan nogantsi-raycu cruzchowanunanpag. Cruzcho wanurmi jutsaruraylacho wanushganog caycaptintsipisperdonamashpantsi salvamashcantsi.6Tsaymi cay patsacho caycarpisJesucristupa naupancho caycagnognacaycantsi. 7Cuyapämashpantsimi TaytaDiosnintsi tsaynog salvamashcantsicuyacog cashganta pï-maypistantyacunanpag.

8,9Tayta Diosnintsi cuyapäcog carmiJesucristuta chasquicur paymanyäracuptintsi perdonamashcantsi.Perdonamänantsipäga manami imatapisalita rurashcantsitsu. Tsaypa trucangajutsayog captintsipis cuyapämi perdonamashcantsi. Tsaymi pipismana alabacongatsu: “Alicunatarurashgäpitami Tayta Diosnintsiperdonamashga” nishpan. Tsaypatrucanga Tayta Diosta agradëciconga

ganpita. 10Tsaynog salvamashpantsimimushog ali cawaytana gomashcantsi.

ta rurar cawanantsipagmi. Tsaynogcawanantsipäga unaypita-patsamidestinamashcantsi.

Jesucristuta chasquicurali cawayta tarishgantsi

11,12Ama gongapäcuytsu Jesucristuta

quitapis. Israel runa mana captiquiTayta Diosnintsi promitishgancunaamanami gamcunapagtsu cargan.Tsaynogpis cay patsacho gamcunagacawargayqui Tayta Diosnintsita manacäsucushpayquimi. Tsaynog cawarmi

Tayta Diosnintsipa naupanmanpischayanayquipagtsu capäcorgayqui.Tsaynog captiquimi Israel runacunamanacagman churapäcushorgayqui.Tsaynogpis manacagman churapäshorgayqui paycuna señalashgacashgannog mana señalashgacaptiquimi.

13Tsaynog captinpis Tayta Diosnintsipromitishgancunata chasquicäpagmi Jesucristo yawarninta jicharcruzcho wanorgan. 14-16Tsaynogwanushganpitami Israel runa carpismana Israel runa carpis Jesucristuta

na ricacuntsi. Tsay castala captintsimiMoisés escribishgan leycuna tsapatachurapämantsinatsu cuyanacurcawanantsipag. Tsaynog caycaptengaamana chiquinacäriynatsu, sinögajucniqui jucniquipis cuyanacurnacawapäcuy. 17Tsaynog captinmiJesucristupa wilacuynin lapantsipagcaycan, Israel runa captintsipis o manaIsrael runa captintsipis. 18Jesucristutachasquicurmi Israel runa carpis manaIsrael runa carpis Santu Espiritutachasquicushcantsi imay hörapis TaytaDiosnintsita manacunantsipag.

Tayta Diosnintsipatänan templun cashgantsi

19Tsaynog captenga manami jätsu carcaycanqui, sinöga salvashga cag

tsipa wamrancuna carcaycanqui.20Tayta Diospa wamrancuna carnamipaypa templunna caycantsi. Templuncaptintsimi nogantsicho pay caycan

2

Page 384: Quechua  margos bible - new testament

384

imaypis yanapamänantsipag. Templupacimientunnogmi apostolcuna y profëcuna yachatsishgan caycan.nami caycan templo mana juchunanpagcimientucho más alinnin cag ruminog.21Jesucristuta chasquicur Diospatemplun captintsimi rumita pergarshumag camacäpis cada ünuntsita churaycämantsi paymunashganta ruranantsipag. 22

mi gamcunapis, mana Israel runa carpis,Jesucristuta chasquicorga tsay templopergashgan ruminog carcaycanqui.Tayta Diospa templun captintsimishonguntsichöna Santu Espíritu caycan.

Mana Israel runacunaman ali wilacuyta apananpag Pabluta

Jesucristo churashgan

3 1,2Waugui-panicuna,

man ali wilacuyninta apanäpagmi TaytaDiosnintsi churamashga. Tsaynogchuramashga captinmi gamcunata ywaquin mana Israel runacunatapis aliwilacuyninta wilapargä. Tsaynogwilacushgäpitami cananga carcilchowichgaraycä. 3Ali wilacuynincho imataniycashgantapis Tayta Diosnintsimitantyatsimashga. Tsay wilacuynintamicay cartachöpis gamcunata musyaycämö. 4Tsaymi cay cartata liyir tantyacärinquipag Jesucristupa wilacuyninimata niycashgantapis. 5Tsay wilacuytamanami pipis unayga musyarganragtsu.Cananragmi apostolcunata y profënatapis Santu Espíritu tantyaycätsinwilacunanpag. 6

nenga caynogmi niycan: Jesucristutachasquicurmi mana Israel runacunapissalvacionta chasquengapag. Tsaymi

nogla mana Israel runacunapis TaytaDiosnintsi promitishgan herenciatachasquengapag.

7,8Jesucristuta chasquicogcunatachiquir carcilman wichgatsishgacaptëpis Tayta Dios perdonamashpanmichuramashga mana Israel runacunata aliwilacuyninta wilapänäpag. 9Tsaynogcaptinmi canan musyaycänintsi Tayta Diosnintsipa wilacuynintarunacuna naupata mana musyashgacaptinpis.

10,11Tsay wilacushgäta chasquicogcagtami Israel runacunata y mana Israelrunacunatapis Tayta Diosnintsijutsancunata perdonaycan. SeñornintsiJesucristo cruzcho wanuptin tsaynogperdonananpäga Tayta Diosnintsi caypatsata manarag camarmi maynayarpargan. Yarpashgannogla Tayta Dioslapanta cumpliycashgantami Satanaspis,demoniucunapis y lapan angilcunapisricaycan.

12Tsaynog captinmi nogantsipisJesucristuman yäta imay hörapis manacuntsi. Payta

mi. 13Tsayta musyaycarga ali wilacuytawilacushgäpita prësu wichgaraptëpisgamcuna ama laquicäriytsu. Nogapislaquicunäta wilapaptë salvaciontataripäcuptiquimi.

Jesucristupa cuyacuyninimanog cashganpis

14,15Cay patsacho y jana patsacholapantapis camag Tayta Diosnintsi

pacuycur imaypis gamcunapag manacö.16Lapanpagpis munayniyog captinmiTayta Diosta manacö Santu Espírituimaypis yanapashunayquipag. 17,18

nogpis manacö Jesucristuman yäracularimaypis cawapäcunayquipagmi.Tsaynog cawarmi tantyacärinquipagJesucristo cuyamashgantsita. Paymicuyamantsi may nacionpita captintsipis,

2 3

Page 385: Quechua  margos bible - new testament

385

b 4.8 Salmo 68.18.

mayjina jutsasapa captintsipis, yachagmana yachag captintsipis. 19Jesucristocuyamashgantsinöga manami pipiscuyamantsitsu. Tsaymi payta manacö

quipag. Tsaynogpami Tayta Dios

la cawashunpag.20Munayniyog Tayta Diosnintsega

tapis masmi yanapamantsi. ¡Tsaynogyanapamashgantsipita Tayta Diosnintsiimaypis alabashga cayculätsun!21Tsaynogpis Jesucristo nogantsi-raycuwanur salvamashgantsipita imayyagpispayta alabashun. Amén.

Santu Espirituta chasquicurjuclaylanog cashgantsi

4 Waugui-panicuna, Jesucristupawilacuyninta wilacushgäpita prësu

caycarpis gamcunata yätsë Tayta Diosmunashgannog imaypis cawapäpagmi. Tsaynog cawanayquipagmi Tayta

shushcanqui. 2Pay munashgannog cawargamana yachag-tucuylapa y mana jamurpänacuypa cuyanacur cawapäcuy. Yäracogmayintsi imatapis lutanta ruraptengagayapänayquipa trucanga ali shimilayquipashumag tantyatsinqui. 3

pis mana chiquinacuylapa ali cawapäcuy.Tsaynog cawapäcunayquipäga SantuEspiritumi yanapaycäshunqui.

4Cuyanacur cawanantsipäta shumag tantyacushun:

Jesucristuta chasquicur lapantsimijuc cuerpula caycantsi.

Lapantsimi Santu Espiritutachasquicushcantsi.

Lapantsimi shuyaraycantsi TaytaDiosnintsipa naupanmanchayanantsipag.

5 Lapantsimi Jesucristupa maquinchocaycantsi.

Lapantsimi payman yäracuntsi.Lapantsimi wilacuyninta chasquicur

bautizacushcantsi.6 Tsaynogpis Tayta Diosnintsega

lapantsipami taytantsi caycan.Payga lapantsitami maquincho

tsararaycämantsi, yanapaycämantsi y ricaycämantsipis.

7Lapantsi juc cuerpula captintsipiscada ünuntsitami habilidäta Jesucristogomantsi imatapis pay munashgantaruranantsipag. 8Tsaynog habilidätagomänantsipagmi Tayta Diosnintsipapalabrancho caynog niycan:

“Satanasta y demoniucunatavincircurmi ciëlumancuticonga.

Tsaypitanami runacunata habilidäcunata aypumongapag.”b

9Tsay escribiraycashgancho Jesucristociëluman cuticunanpag niycan caypatsaman shamushga captinmi. 10Caypatsacho cashganpita ciëluman

yog caycan.11Chasquicogcunata Señornintsi

Jesucristo habilidäta goshpanmiwaquinta churashga apóstol cananpag,waquintana profëta cananpag,

cog cananpagpis. 12Paycunata Jesucristotsaynog churashga yachatsimaptintsipay munashgancunata ruranantsipagmi.13Yachatsimashgantsita cäga juc shongunogla carmi Diospa tsurinJesucristuman yäpag. Tsaynogpis cäsucushpantsimiJesucristo cawashgannog nogantsipisTayta Diosnintsi munashgannogcawashunpag.

3 4

Page 386: Quechua  margos bible - new testament

386

c 4.25 Zacarías 8.16. d 4.26 Salmo 4.4.

14Tsaynog cawar manami pishiwamranognatsu cashunpag pipis lutantacriyitsimänantsipag. 15Tsaypa trucangaTayta Diospa ali wilacuynilanta cäsucurcuyanacurmi cawashunpag. TsaynogpamiJesucristo imanogpis cawashgantatantyacur nogantsipis Tayta Diosnintsimunashgannog cawashunpag. 16

ga munayniyog carmi churamashcantsicuyanacunantsipag, yanapanacunantsipag yali ricanacunantsipagpis.pis tsaynog cuyanacorga winaylanta wamratantyacushgannogmi nogantsipis Tayta Diosmunashgannog cawanantsipagtantyacushun.

Jesucristuta chasquicur ali cawanantsipag cashgan

17Tsaynog captinmi Setupa apostolnin car gamcunata yätsë TaytaDiosta mana chasquicog runacunamanacagcunata yarpachacur cawapägannog mana cawapäcunayquipag. 18Tsay

nog caycan.tsi munashgannog cawananpagpis manayarpachacärintsu. 19Paycunaga imajutsatapis mana pengacuypami rurapäcun.Tsaymi runacuna chinëru capäcun ywarmicunapis waynan waynan puricun.Mana ajayaypami jutsacunata rurapäcun.

20Paycuna tsaynog cawaptinpis gamcuna

tsu Jesucristuta chasquicärishcanqui.21,22Jesucristupa wilacuyninta tantyacurmipayta chasquicärishcanqui.cushgana caycarga lutan ruraycunatacacharir naupata cawashgayquinöga amanacawapäcuynatsu. 23,24Tsaypa trucangalutan yarpashgayquicunata y lutanrurashgayquicunatapis cacharir TaytaDiosnintsi munashgannogna cawapäcuy.

tsi ali yarpaycunata goshushpayqui imaypisyanapaycäshunqui.

25Tsaynog caycaptenga amanamaygantsipis lulapänacushunnatsu.cLapantsipis Tayta Diospa wamrancaycarnaga rasun caglatana parlashun.

26

cuytsu.d Rabiar imarga tsay junaglarabianätsishogniquiwan amistanqui.27Rabiashgala carga shonguyquitamiSatanasta quichapaycanqui.

28

natsu. Suwacunanpa trucanga arucätsunna. Tsaynogpami imalanpis cangawactsacunata yanapananpag.

29Ama imatapis lutancunatagaparlaytsu.qui runacunatapis shacyätsinayquipagali cagcunalata parlanqui.

30Lutancunata rurar Santu Espiritutaama jagayätsiytsu. Paymi secantsi Tayta Diosnintsipa cashgantsimusyacänantsipag. Tsaynog señalashgacagcunalami Jesucristo cutimunanjunag salvashga cashunpag.

31

tsu, rabiapaynatsu, gayapaynatsu niashliynatsu. Tsaynogla imatapis lutanruraycunataga ama rurapäcuynatsu.32Tsaynog cawanayquipa trucangajucniqui jucniquipis cuyapänacurcawapäcuy. Rimanacushga imashgacarga Tayta Diosnintsi gamcunataperdonashushgayquinogla jucniquijucniquipis perdonanacäriy.

Tayta Diospa wamran car imanog cawanantsipagpis cashgan

5 1,2Cuyapäcog carmi Jesucristonogantsi-raycu cruzcho wanorgan

jutsata rurashgantsipita perdonashgacanantsipag. Gamcunapis Tayta

4 5

Page 387: Quechua  margos bible - new testament

387

Diosnintsi cuyashgan wamrancunacaycarga Jesucristo cuyamashgantsinogruna mayiquita cuyay.

3Jutsayquicunapita perdonashganacaycarga chinëru canayquipag,waynäcunayquipag ni codiciösocanayquipäga parlaylapis ama parlapäcuytsu. 4Tsaynogpis runacunataasipänayqui cashga lutancunataimatapis ama parlaytsu, ni warmitaburlacunayqui cashga lutancunata amaparlapaytsu. Lutancunata parlanayquipatrucanga imatapis ali cagcunalataimaypis parlapäcuy. Tsaynogpis TaytaDiosnintsita imaypis agradëcicäriy.

5Warmin warmin puricogcuna ycodiciönogmi jutsasapa carcaycan. Gamcuna

naga Tayta Dios y Jesucristo caycashgancagman manami chayangapagtsu.6,7Tayta Diosnintsega lapan jutsaruragcunatami rabiashpan in ernumangaycongapag. Tsaynog caycaptengajutsata ruranayquipag pipis shacyäshuptiqui ama chasquipaytsu.

8Gamcunapis naupataga manatantyacurmi jutsata rurar cawapägayqui. Tsaynog cawashga carpisJesucristuta chasquicushgana caycargawaran waran pay munashgannognacawapäcuy. 9

na cawarga cuyapäcogmi cantsi,alilatami rurantsi y rasun caglatamiparlantsipis. 10Tsaynog caycaptengaTayta Diosnintsi munashgannogcawanayquipag shumag yarpachacäriy.

11Tayta Diosta mana cäna lutancunata ruraptinpis gamcunagaama ima jutsatapis rurapäcuytsu, sinögaTayta Diosnintsi munashgannog cawapäcuy. Tsaynogpis jutsa ruragcunatatantyatsipäpag. 12Paycuna pacaylapa jutsata

mi caycan. 13,14Lutan rurag carpisJesucristupa wilacuyninta chasquicurmipaycunapis tantyacärenga jutsarurashgancuna pengaypag cashganta.

pagmi caynog nintsi:“Mana tantyacogcuna, lutanta

ruraycashgayquita tantyacäriy.Wanushganog cagcuna, Jesucristuta

chasquicäriy.Payta chasquicuptiquega Tayta Dios

mi Jesucristotantyatsishunquipag.”

15Tsaynog caycaptenga imanogcawarcaycashgayquitapis shumagtantyacäriy. Mana tantyacuypagaimatapis ama rurapäcuytsu. Tsaypatrucanga shumag yarpachacurir TaytaDiosnintsi munashgannog imatapisrurapäcuy. 16Runacuna mana alita rurarcawaptinpis gamcunaga alilata rurarimaypis cawapäcuy. 17

qui Diosnintsi munashganta rurarcawapäcuy. 18Tsaynogpis amaupyapäcuytsu. Shincashga runacunagalutancunata rurarmi cawapäcun.Tsaynog cawanayquipa trucanga SantuEspirituta cägayquinogla imaypis cawapäcuy.19Tsaynog cawarga salmucunata,himnucunata y cöpayqui lapan shonguyquiwan TaytaDiosta alabapäcuy. 20Tsaynogla imapasashuptiquipis Jesucristumanyäracushpayqui Tayta Diosnintsitaagradëcicäriy.

Majayogcuna imanogpiscawananpag yachatsicuy

21Jesucristuta chasquicushga caycarnagajucniqui jucniquipis cuyanacur cawapäcuy.

22,23Warmicuna runan nishgantacäsucutsun.

5

Page 388: Quechua  margos bible - new testament

388

e 5.31 Génesis 2.24. f 6.2,3 Éxodo 20.12; Deuteronomio 5.16.

tupa maquincho cashgannog warmipisrunanpa maquincho catsun. 24

pis Jesucristuta cäsucushgannogrunanta cäsucutsun.

25,26Warmiyog runacuna, Jesucristocuyashushgayquinog gamcunapiswarmiquita cuyapäcuy. Warmiquitacuyanayquipäga tantyacäriy Jesucristoimanog cuyamashgantsitapis. Paymicuyamashpantsi cruzcho wanorganperdonashgana canantsipag. Tsaynogpiscuyamashpantsimi wilacuynintatantyatsimashcantsi bautizacur TaytaDios munashgannog cawanantsipag.27Tsaynogpis cuyamashpantsimijutsaynagtana Tayta Diospa naupanmanpushamäshunpag.

28-30

telacuntsu, sinöga mana gueshyananpagcuidacunmi. Tsaynoglami Jesucristupismaquincho captintsi cuidamantsi yimaypis yanapamantsi. Tsaynoglagamcunapis warmiquita cuidanquiquiquiqui cuidacushgayquinog. Pipiswarminwan cuyanacorga alimi cawan.

31Tayta Diosnintsipa palabranchöpiscaynogmi escribiraycan:

“Tsaynog captinmi warmita ashirruna promitin mana raquicaypatänanpag.

Tsaymi majatsacarna mamanpa y

wan tänanpag.Warminwan tarnami jäpa jäpa

carpis paywan tsay castalanaricacun.”e

32Warmiwan runa majatsacar tsay castalaricacushgannogmi nogantsipis Jesucristutachasquicur Tayta Diosnintsipa wamrannaricacuntsi. 33

ta runa cuyatsun. Tsaynogla warmipisrunanta cäsucur respitatsun.

Tsurincunawan taytan imanog cawananpag yachatsicuy

6 Wamracuna,cushga caycarnaga mamayquita y

taytayquita imaypis cäsucäriy. Tsaynogcäsucärinayquitami Tayta Diosnintsimunan. 2,3Mandamientunchöpis TaytaDiosnintsi caynogmi nergan:

“Mamayquita y taytayquita aliricanqui.

Tsaynog respitashpayquimi caypatsacho atsca wata alicawanquipag.”f

Cay mandamientoga waquin promëyog cag mandamientupita más puntacag mandamientumi caycan.

4Wamrayog cagcuna, wamrayquitaama rabianätsinquitsu. Tsaypa trucanga

qui Jesucristo munashgannogcawapäcunanpag.

Ashmaycunawan patronnin imanog cananpag yachatsishgan

5Tsaynogla ashmaycunapis,quita respitar mandashushgayquitalapanta ruranqui Jesucristuta cäcagnog. 6Patronniqui ricaycärag ruranayquipa trucanga manaricaycäshuptiquipis nishushgayquitashumag ruranqui. Jesucristumanyäracuycarga mana guellanaypa lapanvoluntäniquiwan arunqui. 7Tsaynog

nog. 8Gamcuna musyanquinami ashmaycarpis mana ashmay carpis alitarurashgantsipita ciëlucho Jesucristopremiuta gomänantsipag cashganta.

9

quicunata gayapänayquipa trucanga alishimilayquipa shacyätsinqui arunanpag.Gamcuna tantyacäriy ashmay carpis

5 6

Page 389: Quechua  margos bible - new testament

389

patrón carpis ciëlucho caycag

tsita. Payga lapantsitamicuyaycämantsi.

Jesucristuta chasquicogcunademoniucunata ichipänanpag

tantyatsishgan10Waugui-panicuna, Señornintsi

Jesucristo nishgancunata yachacurimaypis camaricushgala carcaycaydiabluta mana chasquipänayquipag.11,12Nogantsega guërrachömi caycantsi.Contrantsega manami runacunatsucaycan, sinöga lutanta ruratsicogSatanás y demoniucunami caycan.Satanaspis demoniucunapis manaricacaylami may-tsaypapis purircaycan.Tsaymi pelyananpag soldäcushgannog camaricushun Satanasta ydemoniucunata ichipänantsipag.13Shumag camaricushga canantsipägaTayta Diosnintsi munashgannog imaypiscawashun. Tsaynog cawaptintsegademoniucuna manami imatapis jutsataruratsimäshuntsu ni engañamäshuntsu.

14Tsaynog caycaptenga pï-maywanpisrasun caglata parlashun. Tsaynogpamisoldäta chanag wachcacur contranta

na shamuptin ichipäshun.Tsaynogpis alilata rurar imaypis

cawashun. Tsaynog cawarmi ëchamana pasananpag läta chalëcushganog

tsipis mana vincimäshunpagtsu.15Tsaynogpis Jesucristupa wilacuyninta

imaypis wilacushun. Tsaynog wilacurmisoldäducuna guërracho bötasnin jatishgapelyananpag camaricushga cashgannognogantsipis demoniucunata vincinantsipagcamaricushga caycäshunpag.

16Tsaynogpis Tayta Diosman lapanshonguntsiwan imaypis yäracushun.

Tayta Diosnintsiman yäracurmi escüyognogpis demoniucunapitatsapacushun.

17

ga soldädunog caycantsi demoniucunalutancunata mana yarpätsimänantsipag.

Tayta Diospa palabrantapis shumagyachacushun. Paypa palabranga espänogmi caycan. Tsay espädawanmi SantuEspíritu yanapamantsi demoniucunatavincinantsipag.

18Tsaynogla imay hörapis TaytaDiosnintsita manacäriy.pis manacäriy Santu Espíshushgayquinogla. Tayta Diosnintsimanyäracog mayintsipagpis mana gongaypaimaypis manacäriy. 19Nogapagpis TaytaDiosta manacäriy wilacuyninta wilacurmana mantsacuypa pitapis shumagtantyatsinäpag. Nogaga wilacuycäpï-maypis Jesucristuta chasquicuptinTayta Diosnintsi salvashgantami. 20Aliwilacuyninta pï-maytapis wilapänäpägaTayta Diosnintsimi cachamashga.Wilacushgäpitami caycho prëraycä.tsita manacäriy cay carcilchöpis manamantsacuypa pitapis wilapänäpag.

Carta ushanancho salüduntaPablo apatsishgan

21Wauguintsi Tíquicutami gamcunamancachaycämö imanog caycashgätapiswilashunayquipag. Paymi Jesucristupawilacuyninta wilacuptë shumagyanapaman. 22Prësu wichgaraptëpis amalaquicäriytsu. Ali caycashgäta Tíquicowilashuptiquimi gamcuna cushicäpag. 23Tayta Diosnintsi y SeñornintsiJesucristo gamcunata yanapayculäshunquipayman yäracur cuyanacärinayquipag y alicawapäcunayquipagpis. 24Señornintsi

ta Tayta Diosnintsi imaypis yanapayculätsun. [Amén.]

6

Page 390: Quechua  margos bible - new testament

390

Carta galaycunan

1 Filipos marcacho caycag mayorwauguicuna, diäconucuna y waquin

cag yäracog mayëcunapis:Noga Pablo, Jesucristupa wilacognin

carmi cay cartata Timoteuwangamcunapag escribimö. 2

tsita y Señornintsi Jesucristutamimanacuycä cuyapäshushpayqui alicawayta goyculäshunayquipag.

Tayta Diosnintsita Pablo manacushgan

3Waugui-panicuna, gamcunapagimaypis Tayta Diosnintsitami agradë

cö. 4Agradëcicushgä hörami imaypis

nayquipag. 5Manami gongätupa ali wilacuyninta wilacur purinäpagimaypis yanapamashgayquita. Tsaynogyanapamashcanqui Jesucristupawilacuyninta chasquicushgayquipita-tsami. 6Tsaynog captinmi noga musyäSeñornintsi Jesucristo cutimunanjunagyag Tayta Diosnintsi imaypisyanapashunayquipag cashganta.Tsaynog yanapashuptiquimi paymunashgannog cawanayquipag waranwaran tantyacurcaycanqui.

7Tsaymi Jesucristupa wilacuynintawilacur purinä

FILIPENSESFilipos marcacho tag waugui-panicunaman

apóstol Pablo cartata apatsishgan

Grecia nacioncho caycag Macedonia provinciachömi Filipos marcaga cargan.Tsaymanmi apóstol Pablo chayargan Jesucristupa ali wilacuyninta wilacunanpag(Hechos 16.11–40). Tsaycho wilacushganpita aywacurnami Jesucristupa aliwilacuyninta wilacur waquin marcacunamanpis Pablo aywargan. Tsaypitaguepataragmi Macedonia provinciacho cag marcacunaman cutergan yapaywilacunanpag. Tsay quinran wilacur purishganpita Jerusalenman chayaycuptinmipayta autoridäcuna prësu tsarergan. Tsaypitami pasatsergan Cesareaman yRomaman tsaychöpis prësu wichgaränanpag.

Carcilcho cashganta musyaycurmi Filipuscho caycag waugui-panicunaEpafrodituta cachargan Pabluta watucunanpag. Epafrodito aywaptinmi Pablupagshuntashganta gastunpag apatsipäcorgan. Tsay apatsishganta chasquircurmi Pablocay cartata apatsergan Filipuscho caycag waugui-panicunata agradëcicushpan(1.5; 4.10–19). Tsaynogpis cay cartacho wilargan Epafrodito gueshyashganpitaaliyashganta (2.25–30).

Cay cartata liyirmi tantyacuntsi imanog nacarpis cushicunantsipag cashganta(3.1; 4.4; 4.7; 4.12). Tsaynogpis tantyacuntsi Tayta Diosnintsiman yäracur imanogcawanantsipag cashgantapis.

Page 391: Quechua  margos bible - new testament

391

canqui. Tsaynoglami prësu caycaptëpisyanapaycämanqui. Tsaymi managongaypa imaypis gamcunapagyarparaycä. 8

canmi Jesucristo cuyashushgayquinoglagamcunata cuyar yarparaycashgäta.Gamcunawan tincuyta munarmi shongöpasaypa atpinrag. 9Tsaymi gamcunapagTayta Diosnintsita manacuycätantyacushpayqui imaypis cuyanacularcawapäcunayquipag. 10Tsaynogpismanacuycä ali mana ali cashgantashumag tantyacur hasta Jesucristocutimunanyag pay munashgannogcawapäcunayquipagmi. 11Jesucristoyanapayculäshunqui imaypis alilataruranayquipag.quita ricacurmi waquin runacunapisTayta Diosta chasquicushpan paytaalabapäcongapag.

Jesucristupa ali wilacuyninta waugui-panicuna wilacuptin

Pablo cushicushgan12Mana wilacunäpag prësu wichgarä

tsimaptinpis caycho wilacuptë ywagtacho cagcunapis wilacuptin

tupa ali wilacuyninta. 13

ninta caycho wilacuptë

tuta chasquicurcaycan. Tsaynogpis

ta wilacushgäpita prësu caycashgäta.14Caycho wilacuptëmi waquinwaugui-panicunapis mana mantsacuypaJesucristupa ali wilacuyninta may-chöpis wilacurcaycan. 15-17Wilacuynintawilacunäpag Tayta Diosnintsichuramashganta tantyarmi nogawilacushgä

nanta munar. Waquincunami itsangawilacurcaycan runacunapita may-chöpis reguishga cayta munalar.

Paycuna yarparcaycan nogapita másreguishga captin rabianänätami. 18Paycuna tsaynog yarpaptinpismanami rabianätsu.man churamayta munar wilacuptinpiscushicömi Jesucristupa ali wilacuynintawilacäriptin.

Cawaypis wanuypisPablupag ali cashgan

19Tsaynogpis cushicömi carcilchowichgaraycashgäpita yargamunäpag TaytaDiosta manacäriptiqui. Gamcunamanacushgayquinogla Santu Espírituyanapamaptinmi yargamushagpag.20Maychögänoglami autoridäcuna wanutsimänanpagyarpaptinpis Jesucristupa ali wilacuynintamana mantsacuypa wilacuyta munaycä.21,22Autoridäcuna mana wanutsimaptengaJesucristupa wilacuyninta wilacunaläpagmicawashag. Wanurnami itsanga Jesucristupanaupancho cushishgana cawashagpag.Tsaymi wanuypis cawaypis nogapäga alicaycan. 23Tsaynog captinmi mayganacraytapis noga mana camäpacötsu.Nogapäga más alimi canman cay patsatacacharir Jesucristupa naupanmannaaywacuptë. 24Tsaynog captinpis gamcunatayanapanä cashga maslata cawaptëpis alimicanman. 25Gamcuna-raycu Tayta Diostsapämaptinmi autoridämangatsu. Tsaymi carcilpita yargarcamur

tsiman yäracur cushishga cawapäpag. 26Tsaychönami gamcunawan yapaycanätsi Jesucristuta alabashunpag.

Nacatsimaptintsipis mana mantsacunantsipag tantyatsicuy

27

nogla imaypis cawapäcuy. Shamurpismana shamurpis musyayta munaycä

1

Page 392: Quechua  margos bible - new testament

392

gannog cawarcaycashgayquita, imaypiscuyanacurcaycashgayquita y runacunacontrayqui sharcuptinpis Jesucristupa

tami. 28Jesucristuman yäpita runacuna contrayqui sharcuptinpisama mantsacäriytsu. Mana mantsacuypaTayta Diosnintsi munashgannogcushishga cawashgayquita ricacurmipaycuna tantyapäconga gloriaman

na in ernuman gaycushga cananpagcashgantapis. 29Ama yarpapäcuytsuJesucristuman yäquipag cashganta.gantsipitaga nacashunpagragmi.30Naupata imanog nacashgätapis ycanan imanog nacaycashgätapisgamcuna musyanquimi. Nogapisgamcunapis Jesucristupa wilacuynintawilacushgantsipita nacashunpagmi.

Waugui-panicunata manacagman mana churanantsipag tantyatsicuy

2 Jesucristuman yäracuptiquimi payyanapaycäshunqui shacyätsinacur

yanapanacur cawanayquipag.pis Santu Espiritumi gamcunawancaycan wamayänacur cuyanacurcawapäcunayquipag. 2

tenga tsay yarpayla cashpayqui imaypiscuyanacur cawapäcuy.cushgayquita musyarmi nogacushicushagpag.

3Yäracog mayintsita ama chiquiytsuni imapitapis yachag-tucuytsu. Amapitapis jamurpaytsu: “Nogaga paypitamás yachagmi cä” nishpayqui. Tsaypatrucanga tantyacäriy lapantsitapis TaytaDiosnintsi cuyamashgantsita. 4

layqui ali cawanayquipäga amayarpachacäriytsu. Tsaypa trucangayarpachacäriy yäracog mayintsipis alicawananpag. 5Jesucristupis waquin

cushgannog gamcunapis yäracogmayintsi ali cawananpag yarpachacäriy.

6 Jesucristoga Diosnintsi caycarpismanami ciëlulachötsu täcuytamunashga.

7 Tsaypa trucanga cay patsamanshamushga runanogyurinanpag.

Nircurnami lapanpag munayniyogcaycarpis ashmaynogricacorgan.

8 Tayta Dios munashganta rurarmijutsaynag caycarpis cruzchowanushga.

9 Tsaynog captinmi Tayta Diosnintsipayta churashga lapanpitapismás munayniyog cananpag.

10 Tsaymi jana patsacho cagcuna, cay

tupa naupanmangongurpacongapag.

11 Nircurmi payta alabapäcongacaynog nir: “¡pis munayniyogmi caycanqui,Tayta!”

Tsaynoglami Tayta Diostapisalabapäta cachamushganpita.

Tayta Diosnintsi munashgannog cawanantsipag cashgan

12,13Waugui-panicuna, tsaynogcaycaptenga gamcunawan caycaryachatsishgäcunata cäla imaypis cäsucäriy. Payta cäsucurcawanayquipäga Tayta Diosnintsimitantyaycätsishunqui y shacyaycäqui. Tsaynog captinpis payta manacämi. Mana cäsucogcunata juzgananpagcashganta musyaycarga Tayta Diosnintsimunashgannog imaypis cawapäcuy.

14Mana jamurpänacuypa y manarimanacuylapa imaypis ali cawapäcuy.

1 2

Page 393: Quechua  margos bible - new testament

393

15,16Tsaynog cawaptiquega runacunamanami wasayquita rimapäcongatsu.Tayta Diosnintsipa wamrancunacaycarnaga ama cawapäcuytsu Diosta

nöga. Tsaypa trucanga Jesucristupa aliwilacuynin nishgannog imaypis cawapäcuy. Tsaynog cawarga tsacaycho atsqui

qui. Tsaynogpami Jesucristo cutimuptinpaypa naupancho gamcunawan tincurpasaypa cushicushagpag. Tsaychotincushpantsimi musyashag Jesucristupawilacuyninta alipag wilapashgäta.

17Autoridäcuna wanutsimänanpagcaptinpis nogaga manami laquicötsu.Tayta Diosnintsi munashgannog cawapäcunayquipag wilacushgämaptinpis cushishgami wanushagpag.18Ima pasamaptinpis ama laquicäriytsu.Tsaypa trucanga cushicäriy TaytaDiospa naupancho tincunantsipagcashganpita.

Timoteuta Filipusman Pablo cachananpag yarpashgan

19Imanog captinpis musyämi manawanutsimänanpag Seto tsapaycämashganta. Tsaymi imanogcaycashgayquitapis musyanäpag

shag. Gamcuna cagpita cutiycamur

tinmi cushicushagpag. 20Manami pipisTimoteunöquipag yarpachacuycantsu. 21

naga Jesucristo munashganta rurananpatrucanga quiquincuna yarpashgalantamiruracuyta munapäcun.

22Gamcunapis musyapäcunquimiTayta Dios munashgannog Timoteo alicawashganta. Payga tsurënogmi aliyanapaycäninta wilacunäpag. 23Tsaymi prësucashgäpita yargamunäpag o mana

yargamunä

shagpag. 24

näpag shamushagmi.

Epafrodituta Filipusman Pablo cachananpag wilashgan

25

na cagman cachamushagmi. Yanapamänanpag alipagmi payta cachaycaläcanqui. Tayta Diosnintsipa soldädunnogcashpanmi imanog nacarpis yanapaycäman. 26Pay gueshyaptin laquicäquita musyarmi cananga gamcunacagman cutimuyta munaycan. 27

papis payga pasaypa antsamigueshyashga.mi Tayta Diosnintsi cuyapashpan paytaaliyätsishga. Wanuptenga nogapispasaypami laquicöman cargan.

28Tsaymi paywan tincur cushicä

cämö. Payta ricar cushicäriptiquimi

shagnatsu. 29Pay chämuptengaimalawanpis lapayqui yanapayculay.Waquin waugui-panicunatapis paynogyanapäcogcunataga ali chasquiyculay.30Payga yanapamänanpag shamurpasaypa antsami chämushga. Tsaynoggueshyarmi cäsi wanushga.

Jesucristuta chasquicushgantsilapanpitapis más ali cashgan

3 Waugui-panicuna, SeñornintsiJesucristupa maquinchö

cashpayquega cushicäriy. Cushishgacawanayquita munarmi cay cartachogamcunata shacyaycätsë.

2

cuyninta ama chasquipaytsu. Tsayrunacunaga:nayquipäga cuerpuyquitarag señalacuy”nirmi lutanta yachatsipäcun. 3Tsaynog

2 3

Page 394: Quechua  margos bible - new testament

394

yachatsiptinpis manami cuerpuntsitaseñalacushgantsipitatsu salvashgacaycantsi, sinöga nogantsi-raycu

gantsipitami. Tsaynog captenga lapan

ga cuerpuntsi mana señalashgacaptinpis señalashganognami caycantsi.

4Moisés escribishgan leycunatacumplishgantsipita salvacunantsicaptenga nogapis tsay leycunatacumplirmi salvacöman cargan. Noganöga manami pï runapis tsay leycunatacumplishgatsu. 5

noglami yurishgäpita pusag (8)yog caycaptë cuerpöta señalamargan.Tsaynogpis Benjamín castapita carmiIsrael runa cä. Tsaynogpis fariseo runacarmi tsay leycunacho escribirashgantaimaypis cumplergä. 6Manami pipisjamurpämagtsu: “Moisés escribishganleycunata manami cumplishgatsupayga” nishpan.ta ruraycashgäta yarparmi Jesusmanyäracogcunatapis chiquir nacatseg cä.

7Nogaga yarpargä tsay leycunata cumplirsalvacunäpag cashgantami. Cananmi

nala salvashga cananpag cashganta.8,9Tsaymi Jesucristuta chasquicushgämangaimanogpapis naupata cawashgäcunagamana tincunnatsu. Moisés escribishganleycunata cumplishgäcunapis manamivälishgatsu salvacunäpag. Jesucristutachasquicur payman yäracuptëragmi TaytaDios perdonamar jutsaynagtanachasquimashga.

10Perdonashgana captëmi Tayta Diosyanapaycäman Jesucristo cawashgannogcawanäpag. Tsaynogpami listu caycä paynacashgannog nacanägannog wanunäpagpis. 11Tsaymi canangashuyaraycä Jesucristuta Tayta Diosnintsicawaritsimushgannog nogatapis wanuptëcawaritsimänanpag.

Waran waranTayta Diosnintsi munashgannog

cawanantsipag cashgan12,13Nogaga manami niycätsu santuna

caycashgäta. Tsaynog captinpis jutsatacacharinäpag Jesucristo yanapaycämashganta musyar waran waranmiTayta Diosnintsi munashgannogcawaycä. Jutsata rurar cawashgäcunatayarparänäpa trucanga waran waranmiyarpachacö Tayta Diosnintsita cäsucurpay munashgannog canäpag. 14

nogpapis premiuta chasquinanpagyalinacur cörregnogmi nogapis TaytaDiospa naupanman chayanäpag paymunashganta rurar cawaycä. Paypa

to nogantsi-raycu cruzcho wanushga.15Jesucristuman yä

gannog cawagcunaga nishgäcunatatantyacäritsun. Mayganiquipis tantyaytamana camätsimi tantyatsishunquipag. 16Imanogcarpis Jesucristuta chasquicushgacaycarga pay munashgannog imaypiscawapäcuy.

17Waugui-panicuna, noga cawashgänog gamcunapis cawapäcuy. Tsaynogpiscawapäcuy waquin waugui-panicunanogata ricacamar ali cawashgannog.18Waquin runacunaga Jesucristutachasquicushganta niycarpis manamiTayta Diosnintsi munashgannogtsucawarcaycan. Paycuna manamicriyintsu jutsata mana ruraypacawanantsipag Jesucristo cruzchowanushganta. Tsaynog mana criyirmiJesucristupa contran carcaycan. Waquinrunacuna tsaynog cashgantaga atscacutinami yupa laquicur gamcunatanergä. 19Jesucristo munashgannogcawananpa trucanga paycuna shongunyarpashgalanta rurarmi cawarcaycan.Tsaynogpis lutancunata rurashganpita

3

Page 395: Quechua  margos bible - new testament

395

pengacunanpa trucanga cushicushpansumätsir wilacärinragmi. Paycunagamanami yarpapäganpita Tayta Diosnintsi juzgananpagcashganta.

20Nogantsimi itsanga gloriachoimayyagpis cawanantsipag cashgantamusyar Tayta Diosnintsi munashgannogcawaycantsi. Tsaymi shuyarpaycantsisalvamagnintsi Jesucristo gloriapitacutimur shuntacamäta. 21Pay cutimurnami lapanpagpismunayniyog cashpan cuerpuntsitamushog cuerpuman ticratsengapag.Tsay mushog cuerpuntsega quiquin

mi cangapag.

Jesucristuman yäracur cushishgacawanantsipag tantyatsicuy

4 Waugui-panicuna, gamcunataimaypis yarpararmi watucog

shamuyta munaycä. Yachatsishgänogcawaptiqui Tayta Diospa naupanchojuntacänantsipag cashganta musyarminogaga pasaypa cushicö. Tsayyachatsishgänogla imaypis cawapäcuy.

2

cuypana cawapäcutsun. 3Waugui Sícigo,wilacog mayë caycarga paycunataamistaycatsilay. Clementita y waquinwilacog mayëcunatapis alimi paycunayanapashga Jesucristupa wilacuynintawilacärinanpag.cho imayyagpis cawananpag caglibruchömi paycunapa jutincunapisescribiraycan.

4Jesucristupa maquincho cawaycargaimaypis cushicäriy. Yaparir yaparircushicärinayquipag nirpis manami ajayätsutsaynog niyta. 5Tsaynogpis yanapäcogcashgayquita pï-maypis musyatsun.Señornintsi Jesucristo cutimunanpagnacaycashganta ama gongapäcuytsu.

6“¿Wara junag imanograg canga?” nirimapitapis ama laquicäriytsu. Laquicänayquipa trucanga Tayta Diosnintsitamanacäriy yanapashunayquipag.Tsaynogpis yanapashushgayquipitapayta agradëcicäriy. 7Tsaynogmanacuptiquimi Tayta Diosnintsiyanapashunqui Jesucristuman yäracurimaypis cushishga cawanayquipag.

8Waugui-panicuna,pag y alilata parlanayquipag imaypisyarpachacäriy. Runacuna mana alitarurashganta yarparänayquipa trucangaalita rurashgan cagcunapag yarpapäcuy.Tsaynogpis runacuna mana alitarurashganta parlanayquipa trucangaalita rurashgan cagcunapag parlapäcuy.

9

gänogla, tantyatsishgänogla y imanogcawashgätapis ricacamashgayquinoglaimaypis cawapäcuy. Tsaynog cawapäcuptiquimi Tayta Diosnintsicuyapäwan canga yanapashunayquipag.

Waugui-panicuna apatsishganta chasquir Pablo agradëcicushgan

10Waugui-panicuna, Tayta Diostamiagradëcicö apatsicamushgayquitachasquir. Noga tantyämi yanapamaytamunarpis carucho cashpayqui manacamäpacushgayquita. 11Manamipasaypa pishëpacurtsu tsaynog në.Yachacashgami caycä imäwan cushishga cawacuyta. 12Nogamusyämi rïcu cay imanog cashgantapisy wactsa cay imanog cashgantapis.Tayta Diosnintsimi tantyatsimashgaimanog carpis payman yäracur cawanäpag.ga carpis, micanarpis, rïcu carpis owactsa carpis. 13

tinmi imanog carpis cushishga cawaycä.14Tsaynog captinpis nistaycashgä höra

apatsicamushgayquita chasquir

3 4

Page 396: Quechua  margos bible - new testament

396

pasaypami cushicushcä. 15Manamicaycho captilätsu yanapamashcanqui,sinöga Jesucristupa ali wilacuynintawilacunäpag Macedonia provinciapitaaywacuptëpis yanapamargayquimi.Waquincuna mana yanapamaptinpisgamcunaga imaypis yanapaycämi. 16Tsaynogpis agradëcicömiTesalónica marcacho caycaptë nistashgä

gayquipita. 17

munayquita munartsu tsaynog niycä,sinöga agradëcicushpämi. Tsaynogyanapamashgayquipitaga TaytaDiosnintsi gamcunatapis masmiyanapashunquipag.

18Epafrodituwan apatsicamushgayquinistaycashgä hörami chämushga. Tsaytachasquirmi pasaypa cushicushcä. TaytaDiosnintsipis cushicunmi tsaynogyanapanacuptintsi. 19Jesucristuta

chasquicur tsaynog yanapamaptiquimiTayta Diosnintsi gamcunatapis imatanistashgayquita camaripäshunquipag.20¡Tayta Diosnintsi imaypis alabashgacayculätsun! Amén.

Carta ushanan21Gamcuna cagcho lapan

waugui-panicunata salüdöqui. Tsaynoglami nogawan caycagwaugui-panicunapis salüduntagamcunapag apatsicamun. 22Tsaynogmicay marcacho waquinwaugui-panicunapis salüduntagamcunapag apatsicamun. EmperadorCesarpa wayincho arogwaugui-panicunapis salüduntaapatsicamunmi.

23Señornintsi Jesucristo lapayquitacuyapayculäshunqui. [Amén.]

4

Page 397: Quechua  margos bible - new testament

397

Carta galaycunan

1 Colosas marcacho caycag yäracogmayëcuna:

Noga Pablo, Jesucristupa apostolnincanäpag Tayta Diosnintsi acramashgacaptinmi wauguintsi Timoteuwangamcunapag cay cartata apaycätsimö.2Gamcunaga Jesucristuman yä

qui. Tayta Diosnintsita y [SeñornintsiJesucristutami] manacuycä cuyapäpayqui ali cawayta goyculäshunayquipag.

Tayta Diosnintsita Pablo manacushgan

3,4Waugui-panicuna, Jesucristumanshumag yäracärishgayquitami musyapä

cushcä. Tsaynogpis musyapäcushcäyäcurcaycashgayquitami.mi Señornintsi Jesucristupa taytanDiosnintsita agradëcicushpä imaypismanacurcaycä yanapaycushunayquipag.5Tsaynog cuyanacur cawarcaycanqui

payquimi. Gloriacho cushishgalacawapäcunayquipag cashgantagamusyapäcushcanqui Jesucristupawilacuyninta chasquicurmi.

6Tsay ali wilacuynin gamcunamanchämushgannogmi may-tsaymanpischayaycan.curmi runacuna alina cawarcaycan.

COLOSENSESColosas marcacho tag waugui-panicunaman

apóstol Pablo cartata apatsishgan

Colosas marcaga Asia provinciachömi cargan. Colosas marcamanga manamiapóstol Pablutsu Jesucristupa wilacuyninta chayatsergan, sinöga Epafrasmi (1.7–8).Tsaycho wilacuptinmi runacuna y warmicunapis Jesucristuta chasquicärergan.

Carcilcho apóstol Pablo prësu wichgaraycarmi musyargan Colosasman lutanyachatsicogcuna chayashganta (2.8). Tsay lutan yachatsicogcunaga nipäcorganMoisés escribishgan leycunacho nishgannog estacunatarag rurananpag cashgantay sábado jamay junagta respitananpag cashgantapis (2.16–17). Tsaynogpisnipäcorgan waquin micuycunata y aytsacunata mana micunanpag (2.21) yangilcunata adorarrag gloriaman chayananpag cashganta (2.18).

Tsaymi apóstol Pablo cay cartacho yachatsergan lapanpitapis Jesucristo másmunayniyog cashganta (1.15–20) y cruzcho wanur salvamashgantsita (1.21–22;2.14–15). Tsaynogpis cay cartacho tantyatsergan Jesucristo munashgannogcawanantsipag cashganta (3.1–4.18).

Page 398: Quechua  margos bible - new testament

398

ninta chasquicurmi jutsa ruraycunatacacharir alina cawarcaycanqui. 7Tsaywilacuyninta chasquicärinayquipägawilacog mayë Epafrasmi gamcunatayachatsishushcanqui.pa wilacuyninta alimi wilacun. 8Epafraschayaycamurnami wilapäcamashgaSantu Espícur shumag cawarcaycashgayquita.

9Tsayta musyashgä junagpitamiwaran waran gamcunapag Tayta Diostamanacurcaycä yachatsishunayquipag ytantyatsishunayquipagpis. 10

mi pay munashgannog imaypis cawapäcunquipag y waran waran shumagtantyacärinquipag Tayta Diosnintsicuyapäcog cashganta, munayniyogcashganta y alilata rurag cashgantapis.11Tsaynogpis Tayta Diosnintsitamanacurcaycä imaypis yanapashuptiquiali cawapäcunayquipagmi. Tsaynogyanapashuptiquimi ima nacaycho carpismana ajayaypa pay munashgannogcawapäcunquipag. 12Tsaynog cawarmicushicushpayqui payta imaypisagradëcicärinquipag.

Paymi salvashushcanqui gloriacholapan salvashga cagcunawan herenciatachasquipäcunayquipag. 13

ta chasquinantsipagmi Satanaspamunaynincho cawaycashgantsipitaTayta Diosnintsi jorgamashcantsi.Tsaynogpami cananga cuyashgan tsurinJesucristupa maquinchöna cawaycantsi.14Tsurin Jesucristo cruzcho wanuryawarninta jichashganpitami Tayta

pantsi salvamashcantsi.

Lapanpitapis Jesucristo másmunayniyog cashgan

15Jesucristo cay patsaman shamushgacaptinmi musyantsi Tayta Diosnintsiimanog cashganta.chömi lapan camashgancunapis caycan.

16Paywanmi Tayta Diosnintsi camarganjana patsacho cagcunata, cay patsachocagcunata, ricacagcunata,cunata y lapan angilcunatapis.pis camargan Jesucristuta alabapänanpagmi. 17Imapis manarag captinmiJesucristoga mayna caycarganna. Lapancamashgancunapis paypa maquinchömicaycan.

18Lapanpitapis más munayniyog carmiJesucristoga wanushganpitacawarimushga. Tsaynogpami paytachasquicogcuna lapantsi maquinchocaycantsi. 19

pis munayniyog cashgannoglamiJesucristupis munayniyog caycan.20

ganpitami payta chasquicogcunatalapanta Tayta Diosnintsi perdonaycan.Tsaynoglami cay patsacho cagcunata y

cho tsararaycan.21Naupataga jutsacunata rurar Tayta

Diosnintsita manami cäsucorgantsitsu.Tsaynog cawarmi Tayta Diospa contrancargantsi. 22Tsaynog cawaycaptintsimiJesucristo cay patsaman shamurcruzcho wanushga Tayta Diosnintsiperdonamänantsipag.

na imayyagpis cawanantsipagmi.23Naupancho imayyagpis cawanantsipäga Jesucristuman imaypis yäracur aliwilacuyninta cäsucur cawashun.Jesucristupa wilacuyninta chasquicursalvashgana caycarga ama guepamancuticushuntsu. Tsay wilacuytagamay-tsaychöpis wilacurcaycanmi.Tsaynoglami nogapis tsay wilacuytawilacuycä.

Jesucristupa wilacuyninta Pablo wilacushgan

24Jesucristupa wilacuyninta runacunachasquicuptinmi wilacushgä

1

Page 399: Quechua  margos bible - new testament

399

na nacatsimaptinpis mana laquicötsu.Perdonashga canantsipagmi Jesucristocruzcho wanushga. Tsayta yarpararmiimanog nacarpis ali wilacuynintamay-tsaymanpis chayaycätsë.

ninta may-tsaymanpis chayatsintsi.25May-tsaymanpis ali wilacuyninta

chayatsinäpagmi Tayta Diosnintsiacramashga. Tsaynogpami mana Israelrunacunapis salvacurcaycan. 26Unaygapaycuna manami musyargantsu tsaywilacuyninta.tupa wilacuyninta musyar paytachasquicurcaycanna. 27

ganmi. Nogantsiwan carmi may-tsaynacionpita captintsipis gloriamanshuntamäshunpag.

28

na chayananta munarmi shumagyarpachacurcur pï-maytapis wilapäJesucristuta chasquicunanpag. 29Tsaymimayjina nacarpis y runacuna

ninta wilapaycä. Tsaynog wilapänäpägaJesucristumi yanapaycäman.

2 Mana gongaypami imaypis Tayta

pag, Laodicea marcacho cag yäracog

cunapagpis. 2Noga manacuycä TaytaDios munashgannog cushishgacawanayquipag y jucniqui jucniquipiscuyanacur cawanayquipagmi. Tsaynogcawarga Tayta Diospa y Jesucristupa

pag. 3

tuta chasquicuptiquega paymi imaypis

nog cawanayquipag. Tsaynogpisnaupanman pushashunquipag gloriachoimayyagpis cawanayquipag. 4

ta tsaynog yachaycätsë pipis lutanta

mana criyitsishunayquipagmi. 5

napäga imaypis yarparaycämi.cushgayquita y Jesucristuman shumagyäracärishgayquita musyarmi cushicö.

Jesucristuta chasquicursalvashgana cashgantsi

6Segana caycarga payman yäracularimaypis cawapäcuy. 7Tsaynogpiswilacuyninta yachacushgayquinoglapayman yäracur agradëcicur imaypiscawapäcuy.

8Cuidädu pipis lutancunata criyitsipäcushunquiman.

tsu yachaycätsin, sinöga quiquincunapayarpaynilanpitami manacagcunatayachaycätsin.nanpäga Satanasmi yarpätsin.

9Jesucristoga cay patsacho carpisDiosnintsimi cargan. 10

napis demoniucunapis paymanga manatincuntsu. Munayniyog captinmi paytachasquicur gamcunapis salvashganacarcaycanqui. 11Tsaynogpis Jesucristutachasquicur sequi. Señalashga canayquipäga manamirunacunatsu cuerpuyquita secanqui, sinöga Jesucristumi mana aliyarpaycunata shonguyquipita jorgurseñalashushcanqui.

12Tsaynogpis Jesucristo wanurpampacushgannogmi gamcunapisbautizacur pampashganog carcaycanquijutsata mana ruranayquipag.pis Jesucristo wanushganpitacawarimushgannogmi gamcunapisbautizacur cawarimushganogna

gannog cawapäcunayquipag. Tsaynogcarcaycanqui munayniyog TaytaDiosnintsiman yäracurmi. PaymiJesucristutapis wanushganpitacawaritsimushga.

1 2

Page 400: Quechua  margos bible - new testament

400

13

ta mana tantyarmi jutsa ruraylachocawapäcorgayqui. Jutsa ruraychocawarpis Jesucristuta chasquicä

qui.ganpita cawaritsimushgannogmigamcunatapis mushog cawaytanagoshushcanqui. 14Tsaymi jutsatarurashgantsipita in ernuman gaycushgacanantsipag caycaptintsi Jesucristocruzcho wanorgan perdonamänantsipag.

15Tsaynogpis Jesucristo cruzchowanurmi Satanasta y demoniucunatapisvincishga. Vincishgan cag soldäta liyarcushpan puritsir juc rey

ta y demoniucunata vincir Jesucristomanacagman churashga.

Lutan yachatsicogcunata mana chasquipänantsipag cashgan

16

cogcuna caynog nircaycan: “Tayta

päga aytsata ama micuytsu ni vïnutapisama upuytsu.” Tsaynogpis caynogminircaycan: “Moisés escribishganleycunacho nishgannog lulu quilla

estata y waquin estacunatapisrurapäcuy. Sábado jamay junagtapisrespitapäcuy.” Paycuna tsaynognishuptiquipis ama cäsupaytsu.17Moisés escribishgan leycunaga yörapalantuyninnoglami caycan. Jesucristumiitsanga quiquin yöranog caycan.

18Tsaynog captenga cuidäpanquiman lutan yachatsicogcunata.Tsay lutan yachatsicogcunagasantu-tucushpan nipätsita adoranantsipäga angilcunataragadoranantsipag cashgantami.ga: “Tayta Diosnintsimi sueñuynëchorevelamashga” nirpis lulacuycanmi.

tsu. 19Tsay lutan yachatsicogcunagamanami Jesucristupa maquinchötsucarcaycan. Nogantsimi itsanga paypamaquinchöna caycantsi. Tsaymi payimaypis yanapamantsi wilacuynintawaran waran tantyacur Tayta Diosnintsimunashgannog cawanantsipag.

20Jesucristupa maquinchöna caycarga¿imanirtag lutan yachatsicogcunatachasquiparcaycanqui? 21Tsay lutanyachatsicogcunaga nircaycäshunqui waquin

quipag cashgantami. 22

ga quiquincunapa jamuylanpitamiyacharcaycätsin. Micuypis aytsapisushacagla caycaptenga ama yarpäshuntsupaycuna prohibishgan micuyta o aytsatamana micushgantsipita salvacunantsipagcashganta. 23Tsay lutan yachatsicuycuna alicashganta waquin runacuna yarparchasquicuptinpis manami jutsa ruraytagacachariyta camäpacuntsu.cuyta chasquicogcunaga yachag-tucushpanalabacularmi puripäcun.

Jesucristuta chasquicushgana caycar imanog cawanantsipag

cashganpis

3 1-3Jesucristo wanushganpitacawarimushgannogmi gamcunapis

Jesucristuta chasquicushga carcawarimushganogna carcaycanqui. Jutsaruraycunapagmi itsanga wanushganognacarcaycanqui. Tsaynog caycaptenga jutsatarurar cawanayquipa trucan Tayta Diosnintsimunashgannogna cawapäcuy. Amagongapäcuytsu salvamagnintsi JesucristoTayta Diosnintsipa derëcha cag naupanchocaycashganta. 4Tsaycho caycashganpitaJesucristo cutimurnami shuntamäshungloriacho paywan imayyagpiscawanantsipag.

5

ga ima jutsatapis ama rurapäcuytsu.

2 3

Page 401: Quechua  margos bible - new testament

401

Tsaynog captenga warmin warmin yrunan runan ama puricäriytsu.pis rïcu caylapäga ama yarpachacätsu. Ïduluta adoragcuna Tayta Diostagongaycushgannogmi rïcu caylapagyarpachacogcunapis Tayta Diosnintsitagongaycärin. 6Tsay-nirag runacunatagaTayta Diosnintsi rabiashpan manacuyapaypami in ernuman gaycongapag.

7Gamcunapis naupataga tsaynogmicawapäcorgayqui. 8

cushga caycarnaga ama tsaynogcawapäcuynatsu. Tsaynogpis amarabiacäriynatsu, runa mayiquita amachiquipäcuynatsu, pipa wasantapis amarimapäcuynatsu y manacagcunataga amaparlapäcuynatsu. 9Tsaynogpis jucniquijucniqui amana lulapänacuytsu.ga tantyacurcaycanquinami unaycawashgayquinog manana cawanayquipagcashganta. 10Unay cawashgayquinog manacawanayquipagmi mushog cawaytanaTayta Diosnintsi gopäcushushcanqui.Tsaynogpis Tayta Dios imanog cashgantawaran waran tantyacuptiquimi payyanapaycäshunqui munashgannogcawapäcunayquipag.pagmi Tayta Diosnintsi camamashcantsi.11Tsaymi Israel runa captintsipis y manaIsrael runa captintsipis, cuerpuntsi sega mana señalashga captinpis, yachagmana yachag captintsipis y rïcu o pobricaptintsipis Jesucristuta chasquicorgalapantsi salvashgana caycantsi.

12Gamcunatapis cuyapäquimi Tayta Diosnintsi acrapäcanqui salvashga capäcunayquipag.

pis cuyapänacärinqui, yanapanacäqui, mana yachag-tucuypa cawapäqui,qui y ima captinpis pacenciacärinqui.13Tsaynogpis Jesucristuta chasquicogmayiquiwan imaypis ali cawapäcuy.Maygayquipis jagayätsinacur imarga

Jesucristo perdonashushgayquinoglaperdonanacäriy. 14Imanog carpiscuyanacäriy. Cuyanacorga jucniquijucniquipis alimi cawapäcunquipag.

15

pagmi Tayta Diosnintsi acrapäcanqui. Tsaynog caycaptenga Tayta

nogla pï-maywanpis ali cawapäcuy.Tsaynogpis Tayta Diosnintsita imaypisagradëcicäshushgayquipita. 16Jesucristupa aliwilacuyninta imaypis cäsucur cawapäcuy. Tsaynog cawanayquipäga shumagtantyatsinacur shacyätsinacäriy. TaytaDiosnintsita agradëga alabapäcuy salmucunawan,himnucunawan y cörucunawanpis.17Sela imatapis ruray y imatapis parlay.Jesucristo salvashushgayquipita TaytaDiosnintsita imaypis agradëcicäriy.

Majantsiwan y wamrantsicunawan imanog cawanantsipag cashganpis

18Runayog warmicuna, SeñorJesucristuta chasquicushgana caycargarunayquita cäsucäriy.

19Warmiyog runacuna, warmiquitacuyapäcuy. Tsaynogpis olgöpänayquipatrucanga ali shimilayquipa tantyatsiy.

20Wamracuna, mamayquita ytaytayquita imaypis cäsucäriy. Tsaynogcäsucunayquitami Tayta Diosnintsimunan.

21Wamrayog cagcuna, wamrayquitaama lutalaga olgöpaytsu. Lutalaolgöpaptiquega jagayangapagmi.

Ashmaycuna y ashmayyogcuna imanog cawananpag cashganpis

22Ashmaycuna,pag patronniqui nishushgayquita managuellanaypa rurapäcuy.qui höralaga ama arog-tucäriytsu,

3

Page 402: Quechua  margos bible - new testament

402

sinöga Tayta Diosnintsi ricaycägayquita musyaycarga lapan voluntäquiwan arupäcuy. 23Jesucristumanyäracog caycarga cushi cushila shumagarupäcuy. Patronniquipag arurpisJesucristupag arognogmi caycanqui.24Señornintsi Jesucristo rasunpa cagpatronniqui captinmi lapan voluntäquiwan arushgayquipita gloriachoherenciata chasquipäcunquipag.25Guellanaycar mal voluntänatami itsanga pï captinpis TaytaDiosnintsi mana jananpaylapajuzgangapag.

4 Patroncuna, ashmayniquicunata aliricar imachöpis yanapanqui.

Gampapis patronniqui jana patsachömicaycan. Paymi juzgashunquipagashmayniquita mana ali ricaptiquega.

Jesucristupa wilacuyninta wilacunantsipag cashgan

2Tayta Diosnintsita agradëqui lapan shonguyquiwan payta imaypismanacäriy. 3Nogapagpis Tayta Diosta

të shumag chasquicärinanpag. Paypawilacuynenga pï-maypis Jesucristutachasquicogcuna salvacunanpagmicaycan. Tsay wilacuyninta wilacushgäpitami carcilchöpis wichgaraycä.4Tsaynogpis Tayta Diosnintsita

nata wilapar shumag tantyatsinäpag.5

wan ali cawapäcuy.pa wilacuyninta tantyatsinayquipag listulacarcaycay. 6Tantyatserga ali shimilayquipaparlapanqui. Tsaynogpis camaricushgalacarcaycay pipis tapucushuptiquitantyatsinayquipag.

Carta ushanan7,8Caycho prësu carpis ali caycashgäta

wilashuptiqui cushicunayquipagmi

cuyay wauguintsi Tíquicuta gamcunacagman cachaycämö. Paymi nistashgäcunata camaripaycäman. Tsaynoglamipaypis Jesucristupa wilacuynintawilacuycan. 9Tíquicuwanmi marcamayiqui cuyay wauguintsi Onésimutapiscachaycämö.pag caycho ima pasashgancunatapis.

10Nogawan prësu caycag wauguintsiAristarcumi gamcunapag salüduntaapatsicamun. Tsaynogmi Bernabëpaprïmun Marcuspis salümun. Marcos chämuptin yätsishgänoglashumag chasquiyculay. 11TsaynoglamiJusto nipäcushgan Jesuspis salüduntagamcunapag apatsicamun. Aristarco,

ninta ali wilacäshimashga. Paycunanögamanami waquin Israel mayëcunawilacäshimashgatsu. Israel mayëcunaconträ sharcuptinpis paycuna manamicachaycamashgatsu.

12Marca mayiqui Epafraspis salütami gamcunapag apatsicamun. Paymigamcunapag Tayta Diosnintsita imaypislapan shongunwan manacuycanDiosnintsi munashgannog ali cawapänayquipag. 13Payga pasaypamigamcunapag laquicuycan. Tsaynoglamilaquicuycan Laodiceacho y Hierácho caycag waugui-panicunapagpis.

14Cuyanacushgä médico LucaswanDimaspis salüduntami gamcunapagapatsicamun.

15Salüdöta goyculanqui Laodiceachocag waugui-panicunatapis. Tsaynogpissalüdöta goyculanqui Ninfata ywayincho juntacagwaugui-panicunatapis.

16Cay cartata liyircurna apatsipäqui Laodiceacho cagwaugui-panicunaman paycunapisliyipäcunanpag. Laodicea marcachocaycag waugui-panicunapagpis juccartata apatsishcä. Tsay apatsishgä

3 4

Page 403: Quechua  margos bible - new testament

403

cartata liyircurmi paycunapisapatsimonga gamcunapisliyipäcunayquipag.

17Wauguintsi Arquiputa caynognipäcunqui: “Señornintsi Jesucristupa

ga caycarga mana guellanaypashiwilacunqui.”

18Cay cartata dictashgänogla jucescribipämashga captinpis caysalüdötaga quiquëmi escribimö.Mana gongaylapa Tayta Diosnintsitamanacäriy prësu caycashgäpitajorgamänanpag.

culäshunqui. [Amén.]

4

Page 404: Quechua  margos bible - new testament

404

Carta galaycunan

1 Tesalónica marcacho caycagyäracog mayëcuna:

Wauguintsi Silaswan y Timoteuwannoga Pablo cay cartata gamcunapagapaycätsimö.

Tayta Diosnintsita y [SeñornintsiJesucristutami] manacuycäcuyapäshushpayqui ali cawayta goyculäshunayquipag.

Tesalónica marcacho waugui-panicuna Tayta Dios

munashgannog cawapäcushgan2,3Waugui-panicuna, imaypis Tayta

Diosnintsita manacä

pag. Tsaynogpis payta manacur agradëcurcaycä payman yäracärishgayquipita, alicagcunalata rurar cawapäcushgayquipita ypï-maywanpis cuyanacärishgayquipitami.Tsaynogpis payta agradëcicärë gamcunaimanog nacarpis Jesucristo cutimunanpagcashganta musyar mana ajayaypashuyäcuptiquimi.

4,5Gamcuna cagcho Santu Espiritupamunayninwan wilacäriptë Jesucristupawilacuyninta cushishgami chasquicägayqui. Tsaynog chasquicärergayquiwilacärishgä rasun cag cashganta SantuEspíritu tantyatsishuptiquimi. Tsaynogchasquicäriptiquimi musyapäcö TaytaDiosnintsi cuyapar acrapäquita.

1 TESALONICENSESTesalónica marcacho tag waugui-panicunaman

apóstol Pablo punta cag cartata apatsishgan

Tesalónica marcaga Macedonia provinciachömi cargan. Macedoniaprovincianami Grecia nacioncho cargan. Tesalónica marcaman chayaycur apóstolPablo wilacuptinmi waquin runacuna cushishgala Jesucristuta chasquicorgan.Waquincunami itsanga Pablo lutanta wilacuycashganta yarpar paypa contransharcapäcorgan. Tsaymi chiquir wanutsiyta munaptin Pablo aywacorgan Bereamarcaman. Pablo aywacuptinnami Jesucristuta chasquicogcunata chiquir contransharcapäcorgan. Tsaypita masta musyanayquipag liyinqui Hechos 17.1–15.

Atenas marcacho caycarmi Pablo pasaypa laquicorgan Tesalonicacho cagwaugui-panicunapag. Tsaymi imanog cashgantapis musyayta munashpanpaycunata watucunanpag Timoteuta cachargan (2.17–3.5). Pablunami Corintomarcaman aywargan. Tsaycho caycaptinnami Pablo cagman Timoteo cutiycurwilargan Tesalonicacho cag waugui-panicunaga runacuna chiquiptinpisJesucristuman ali yäracuycashganta (3.6–13). Tsaynog wilaptinmi Pablo cushicurjucla cay cartata apatsergan paycuna cagman (1.1–2.16). Cay cartachowaugui-panicunata tantyatsergan Tayta Diosnintsi munashgannog cawananpagcashganta (4.1–12) y Jesucristo cutimunanpag cashgantapis (4.13–5.11).

Page 405: Quechua  margos bible - new testament

405

a 2.5 Waquin runacuna nipäcun sacasidälapa y waquin runacunanami nipäcun sagacidälapa.

Ricapäna-raycu imanog cawapäcushgätapis.6

quipita nogacunanog y Jesucristunognacaptiquipis Santu Espíritu yanapaycäshunqui cushishgala cawapäpag.

7Tsaynog cawapäcushgayquitamusyarmi Macedonia y Acayaprovinciacunacho cag waugui-panicuna

pis gamcunanog Tayta Diosnintsimanyäracur cushishga cawananpag.8Tsaynoglami gamcunapita wilacogcunaaywarcaycan may-tsaychöpa wilacuyninta wilacunanpag.ga Tayta Diosman shumag yäracägayquitapis wilacurcaycanmi. Tsaymimana wilapaptëpis may-na musyarcaycan Tayta Diosnintsimanyäracuycashgayquita. 9Tsaynoglamimay-tsaychöpis musyarcaycan alichasquipäcamashgayquita. Tsaynogpis

quipa trucanga Tayta Diosnintsitanaadorarcaycashgayquitami. 10Tsaynogpismusyarcaycan Tayta Diospa tsurinJesucristo gloriapita cutimunanpagcashganta shuyarpaycashgayquita.

mushga wanushganpita. Paymi salvamäshun Tayta Diosnintsi rabiashpan juicio

nal junag in ernuman mana gaycamänantsipag.

Tesalónica marcacho Pablo wilacushgan

2 Waugui-panicuna, wilacushgätachasquicäriptiqui manami

cä. 2Musyapäcushgayquinogpisgamcuna cagman manarag chämuptëFilipos marcacho chiquimashpan

runacuna yupami magapäcamargan.Gamcuna cagchölami chiquipäcamashga. Tsaynog

cuypa wilacärinäpag.3Gamcuna cagcho nogacuna manami

lutan yachatsicuytatsu wilacärishcä,sinöga Jesucristupa ali wilacuynintami.Tsaynogpis manami guellay-raycutsu nipitapis lutanta criyitsinä cashgatsuwilacärishcä. 4Tsaypa trucanga Tayta

caycä.ninta wilacärinäpag.ninta runacuna mana chasquicuptinpisTayta Dios munashgannogla aliwilacuyninta wilacurcaycä. Paygashonguntsi imata yarpashgantapismusyaycanmi.

5Musyapäcushgayquinogpis manamigamcunata alabapashcätsu: “Paycunataalabapaptëga chasquicamangami”nishpä. Tsaynogpis manami imaypisyarpapäcushcätsu pipa guellaynintapissacrilapaa jorguyta. Tsaynog cashgätagaTayta Diosnintsi musyanmi. 6Tsaynogpis

napis yachag cashgäta yarpätsu gamcuna cagcho wilacärishcä.

Jesucristupa apostolnin caycargagamcunata gastöcunapag manacömanmicargan. 7Manacunä

tupa wilacuyninta wilapargä. 8

nata cuyarmi listu cargä gamcuna-raycuwanupäcunäpagpis. 9Waugui-panicuna,musyashgayquinogpis gamcuna cagchocar manami munapäcorgätsu gastöpag camaripämänayquita. TsaymiJesucristupa wilacuyninta wilacunäpagquiquëcuna arupäcorgä.

1 1 2

Page 406: Quechua  margos bible - new testament

406

10Gamcunapis y Tayta Diosnintsipismusyanmi gamcuna cagcho car jutsatamana ruraypa pï-maywanpis manarimanacuypa ali cawapäcushgäta.11Tsaynogpis musyapäcunquimitsurincunata taytan cuyar shacyägannog gamcunata shacyätsishgäta.12Shacyätsirmi gamcunata tantyatsergäTayta Diosnintsi munashgannog cawapäcunayquipag. Gamcunataga TaytaDiosnintsimi acrashushcanqui paypanaupancho imayyagpis cushishgacawapäcunayquipag.

13Jesucristupa ali wilacuynintagamcunata wilapaptë manami yarpapäcushcanquitsu wilapashgänapa yarpaynin cashganta, sinögatantyacärishcanqui Tayta Diosnintsipawilacuynin cashgantami. Tsaynogtantyashpayquimi lapan shonguyquiwantsay ali wilacuyta chasquicärishcanqui.Tsaynog chasquicäriptiquimi TaytaDiosnintsi yanapaycäshunqui paymunashgannog cawapäcunayquipag.Tsaynog yanapashushgayquipitamiimaypis Tayta Diosta agradëcicärë.

14Jesucristuta chasquicushgayquipitamanami gamcunalatsu nacarcaycanqui,sinöga Israel nacioncho cagwaugui-panicunapis Jesucristutachasquicushganpita nacarcaycanmi.Tsaynog captinpis ama yarpapäcuytsu

ta. 15Sena chiquerganmi. Payta chiquirmiautoridäcunaman entregarganwanutsishga cananpag. TsaynoglamiTayta Diosnintsipa profëtancunatapischiquir unay Israel runacuna wanutsipäcorgan.tapis chiquimarmi may marcamanchayaptëpis gargaycäman. 16PaycunagaJesucristupa wilacuyninta pipiswilacunanta mana munarmi tsapatachurapaycan. Nogacunatapis tsapata

churapaycäman Jesucristupa ali wilacuynintaapaptë. Tsaynog cashganpitamipaycunataga Tayta Diosnintsi yuparabiashpan in ernuman gaycongapag.

Tesalonicaman Timoteuta Pablo cachashgan

17Waugui-panicuna, gamcunawan juntumana carpis gamcunapag imaypisyarparaycämi. Tsaymi imaycanogpapisyapay watucog cutimuyta munarcaycä.18Tsaynog cutimuyta munaptëpis atscacutimi Satanás tsapata churapämashga.Tsaymi shamuyta mana camäpacushcätsu.19,20Jesucristupa ali wilacuynintawilacärishgäta chasquicur payman manaajayaypa yäracurcaycashgayquitamusyarmi nogacuna cushicärë. TsaynogpisSeñornintsi Jesucristo cutimuptin paypanaupancho gamcunawan tincunantsipagcashganta musyarmi pasaypa cushicärë.

3 1,2Gamcuna cagman shamuytamana camäpacurmi pasaypa

laquicushcä.gayquitapis musyayta munar wauguintsiTimoteuta cachamorgä. Tsaynoggamcunaman cachamorgä Atenasmarcacho japalä quëdacunäpag carpis.Musyapäcushgayquinogpis Timoteoganogawanmi purin Jesucristupa aliwilacuyninta wilacushpan. Paymishacyätiquipis Jesucristuman yäracäpag.

3Musyapäcushgantsipita runacuna chiquimänantsipagcashganta. Tsaynog caycaptenga runacunachiquishuptiquipis ama laquicäriytsu.4

man yäracushgantsipita runacuna chiquimänantsipag cashganta. Tsay nishgänoglamilapanpis pasaycan. 5Tsaymi yupa laquicurTimoteuta gamcuna cagman cachamorgäcaynog nir: “Nacaptin pagta diabloga

1 2 3

Page 407: Quechua  margos bible - new testament

407

lutanta criyiycätsin Jesucristuman mananayäracärinanpagpis. Tsaynog captengaJesucristupa wilacuyninta manacagpagpiswilacärishcächari.”

Tesalonicapita ali novedäwan Timoteo cutishgan

6Gamcuna cagpita cutimushpannamiTimoteo wilamashga Tayta Diosnintsimanshumag yäracurcaycashgayquita ycuyanacurcaycashgayquitapis. Tsaynogpiswilamashga cutimunäta munapäquitami. Tsaynoglami nogacunapisgamcuna cagman watucog cutimunäpagyarpaycä. 7Tayta Diosman shumag yäcaycashgayquita Timoteo wilamaptinmipasaypa cushicärë. Tsaymi mana laquicärëtsu runacuna nacatsimaptinpis o imanacaycho carpis. 8Tsaynog captinmiJesucristupa wilacuyninta may-tsaychöpismás wilacuyta munarcaycä. 9TaytaDiosnintsi yanapashushgayquipitamiTimoteuwan noga pasaypa cushicur lapanshongöwan payta agradëcicärë. 10Tsaymiimaypis payta manacurcaycä gamcunamanyapay cutimunäpag. Cutimurnami masta

gannog cawapäcunayquipag.11Tayta Diosnintsiwan Señornintsi

Jesucristo yanapaycamätsun gamcunamanwatucog cutimunäpag. 12SeñornintsiJesucristo yanapayculäshunqui gamcunatacuyashgänogla quiquiquipura y waquinrunacunawanpis cuyanacunayquipag.13Tsaynogpis yanapayculäshunqui imanognacarpis pay munashgannog cawapäquipag.nawan cutimuptin Tayta Diosnintsipanaupanman cushishga chayanquipag.

Tayta Diosnintsi munashgannog cawanantsipag tantyatsicuy

4 1,2Waugui-panicuna, SeñornintsiJesucristupa wilacognin carmi

gamcunata yachatsishcä Tayta Dios

munashgannog cawapäcunayquipag.Yachatsishgäquita musyarmi cushicö. Tsaymicananpis gamcunata ruwacö imaypistsay yachatsishgänogla cawapäquipag.

3Tayta Diosnintsega munan jutsatamana ruraypa cawapäcunayquitami.Manami munantsu warmin warmin nirunan runan puricunayquitaga. 4Tsaypatrucanga majayog cagcuna majanwan

can. 5Olgucuna warmicunalamanumayqui churacashga ama caytsu.

laman umayqui churacashga puricätsu. Tsaynöga cawapäcun Jesucristutamana chasquicogcunalami.

6Olgupis jucpa warminwanga ywarmipis jucpa runanwanga amacacutsuntsu. Gamcunata wilashcänamitsaynog cawagcunataga Tayta Diosmana cuyapaypa in ernumangaycunanpag cashganta. 7Manamijutsata rurar puricunantsipagtsu TaytaDios perdonamashcantsi, sinöga paymunashgannog cawanantsipagmi. 8Cayyachatsishgäcorga manami nogatatsu manacagmanchuraycäman, sinötami.man cachamushga cäpag.

9,10Macedonia provinciacho tag lapanwaugui-cashgayquita musyarmi cushicö.Tsaynog cuyanacunayquipäga TaytaDiosnintsimi tantyaycätsishunqui. Manaajayaypa tsaynogla imaypis cuyanacurcawapäcuy. 11

cuylapa cawapäcuy. Runa mayiquipavïdanta ashir ama puripäcuytsu. Tsaypatrucanga yachatsishgänogla imaaruylachöpis arucäriy. 12Tsaynogaruptiquimi imapis mana pishë

1 3 4

Page 408: Quechua  margos bible - new testament

408

b 4.15,16 Arcángil manami jutitsu caycan, sinöga lapan angilcunapa mandagnin ninanmi.

pagtsu.man mana yäracogcunapis respitapäshunquipagmi.

Señornintsi Jesucristocutimunanpag cashgan

13Waugui-panicuna,munantsipag cashganta musyapäquitami munä. Waquin runacunagawanur pamparashgalancho ushacäpag cashganta yarparmi yupalaquicärin. 14

nog laquicushuntsu. WanushganpitaJesucristuta cawaritsimushgannoglamipayta chasquicogcunatapis TaytaDiosnintsi cawaritsimonga gloriamanpushananpag.

15,16Ciëlupita cutimushpanmiSemonga, arcangilpisb gayacamonga yTayta Diospa cornëpis mayacämonga. Tsay höramiJesucristuta chasquicushgana caycar

gapag. Tsaypitaragmi nogantsitapiscawaycagcunata shuntacamäshunpag.17Shuntacamaptintsimi pucutayjanancho Señornintsi Jesucristuwanlapantsi tincushunpag. Tsaypitanamipaywan imayyagpis cawashunpag.18Tsaynog cananpag caycaptengajucniqui jucniquipis shacyätsinacäriyJesucristo cutimuptin cushishgalachasquicärinayquipag.

5 1,2Waugui-panicuna, musyapä

ta shamushgannogmi SeñornintsiJesucristupis elagpita cutimongapag.3Payga cutimonga imapis mana

captinmi. Pay cutimuptinmi TaytaDiospa castïgun elagpita cangapag,warmita wachay nanay elagpita

tsarishgannog. Tayta Diosta manacäsucog runacunaga tsay castïguwanlapanmi ushacangapag.

4Waugui-panicuna, gamcunaga manamiTayta Diosta mana cäsucog runacunanogtsucarcaycanqui Jesucristo cutimur camaricönita tsapuycushunayquipag. 5Tsaypatrucanga Tayta Diosnintsi munashgannogcawar camaricushganami carcaycanquiJesucristo cutimuptin chasquicunayquipag.6Tsaynog caycaptenga waquin runacunapunucashga cashgannöga ama cashuntsu,sinöcäshun. 7

nog car y shincashganog car Jesucristocutimunanpag cashganta musyaycarpismanami imapis gocuntsu. 8NogantsegaTayta Dios munashgannog cawar Jesucristocutimunanta ricag ricagla shuyarpäshun.Tsaynogpis Tayta Diosnintsiman imaypisyäracushun y pï-maywanpis cuyanacurcawashun. Gloriaman chayanantsipagcashganta musyaycarga Satanás lutantayarpätsimaptintsipis ama cäsupäshuntsu.

9Manami in ernuman gaycamäpagtsu Tayta Diosnintsi salvamashcantsi,sinöga paypa naupancho imayyagpiscawanantsipagmi. 10

tsipäga Jesucristumi nogantsi-raycucruzcho wanorgan. Tsaymi cutimushpanwanushga captintsipis o cawaycaptintsipispayta chasquicog cagtaga gloriamanpushamäshunpag. 11Tsaynog cananpagcaycaptenga imaypis shacyäquinogla jucniqui jucniquipis shacyätsinacäriy Jesucristuta cushishgala shuyäpag.

Waugui-panicuna imanogpiscawananpag tantyatsishgan

12Mayor wauguicunata ali ricapäcuy.Paycunaga Señornintsi Jesucristupa aliwilacuynintami yachatsishunqui.

1 4 5

Page 409: Quechua  margos bible - new testament

409

Paycuna yachatsishushpayquegatantyaycäta mana rurapäcunayquipagmi.13Yachatsicog cananpag Tayta Dioschurashga caycaptenga paycunata alichasquicäriy. Tsaynogpis manachiquinacuypa lapayqui shumag cawapäcuy.

14Waugui-panicuna, guellacunatatantyatsiy arucärinanpag y laquishgacaycagcunatapis shacyätsiy cushicänanpag.gana caycar shumag mana yäracuptinshacyätsinqui payman yäracunanpag.Pï-maypagpis pacienciayqui catsun.15Runa mayiqui chiquishuptiquipisgamcunaga ama chiquiytsu. Tsaypatrucanga imachöpis yanaparpï-maywanpis ali cawapäcuy. 16Imaypiscushishgala cawapäcuy. 17Imay hörapisTayta Diosnintsita manacäriy. 18Imapasashuptiquipis Tayta Diosnintsitaagradëcicäriy.ga captiquimi tsaynog agradëcicurcawapäcunayquita Tayta Diosnintsimunan.

19Santu Espíta manacagman ama churapäcuytsu.20,21Pipis: “Tayta Diosnintsimi caynognimashga” nir wilacuptin shumag

tantyacäriy tsay wilacushgan TaytaDiosnintsipa palabranman tincushgantao mana tincushgantapis.

cäriy. 22Imatapis jutsataga amarurapäcuytsu.

23Ali cawayta gomagnintsi TaytaDiosnintsi yanapayculäshunqui paymunashgannog imaypis cawapäquipag. Tsaynogpis cuerpuyquita,almayquita y espirituyquitapis aliricayculätsun Jesucristo cutimurjutsaynagta taripäcushunayquipag.24Salvamagnintsi Tayta Diosnintsinishgancunata imaypis cumplinmi.Tsaymi imaypis yanapamäshunjutsaynagta tarimänantsipag.

Carta ushanan25Waugui-panicuna, gamcunapis

nogacunapag Tayta Diosnintsitamanacäriy. 26

pis wamayänacur saludanacäriy.27Señornintsi Jesucristupa wilacognincarmi gamcunata në lapanwaugui-panicunata cay cartataliyipänayquipag.

28Señornintsi Jesucristo gamcunatacuyapäläshunqui. [Amén.]

1 5

Page 410: Quechua  margos bible - new testament

410

Carta galaycunan

1 Tesalónica marcacho caycagyäracog mayëcuna:

Wauguintsi Silaswan y Timoteuwanminoga Pablo cay cartata gamcunapagapaycätsimö. 2Tayta Diosnintsita ySeñornintsi Jesucristutami manacuycäcuyapäshushpayqui ali cawaytagoyculäshunayquipag.

Jutsa ruragcunata Tayta Diosnintsijuzgananpag cashgan

3Waugui-panicuna, Jesucristumanyäracäpis cuyanacärishgayquita musyarminogacuna pasaypa cushicur TaytaDiosta agradëcicärë. 4Tsaymiwaugui-panicuna juntacashganmanchayar imaypis parlapäcö runacuna

chiquishuptiquipis Jesucristumanimaypis yäracuycashgayquita.

5Runacuna contrayqui sharcuptinnacarpis mana ajayaypa Jesucristumanyäracuptiquimi musyapäcö TaytaDiospa naupanman chayanayquipagcashganta. 6

nataga juicio nalchömi Tayta Diosjuzgangapag. 7

pis Sewan chip-chipyaycar cutimurmishuntacamäshun manananacanantsipag.

8Tayta Diosta mana cä

cunataga in ernumanmi gaycongapag.9Paycunaga munayniyog Tayta Diospanaupanman manami chayangapagtsu.Tsaypa trucanga in ernuchömiimayyagpis nacapäcongapag. 10

2 TESALONICENSESTesalónica marcacho tag waugui-panicunaman

apóstol Pablo guepa cag cartata apatsishgan

Tesalónica marcaga Macedonia provinciachömi cargan. Macedoniaprovincianami Grecia nacioncho cargan. Tesalónica marcaman punta cag cartatamanarag apatsirmi apóstol Pablo musyargan tsay marcacho waugui-panicunatachiquircaycashganta. Tsaynogpis musyargan lutan yachatsicogcuna: “Jesucristocutimunanpag tiempo cumplishganami” nir runacunata criyitsir puriycashganta.Tsaynog nishganta criyirmi waquin waugui-panicunaga manana arucärergannatsu.Tsaypa trucanga wayin wayin puricärergan runapa vïdanta ashir.

Tsaynog caycashganta musyarmi apóstol Pablo cay cartata apatsergan Tesalónicamarcacho caycag waugui-panicunaman. Cay cartachömi tantyatsergan Jesucristocutimunanpag caycaptin anticristo yurimunanpag cashganta (2.1–12) y runapavïdanta ashir puricunanpa trucanga arucärinanpag cashgantapis (3.6–12).

Page 411: Quechua  margos bible - new testament

411

tuman yäracogcunami itsanga TaytaDiospa naupancho cushicushpanSeñornintsi Jesucristuta adorapäpag. Tsaynogmi gamcunapis paypanaupanman chayar cushishga adorapäcunquipag. Tsaynog canga Jesucristupaali wilacuyninta wilacärishgätacäsucushgayquipitami.

11Ali wilacuyta cäsucuptiquimi TaytaDiosnintsita waran waran manacärëimaypis yanapaycushunayquipag.Tsaynogpami alilata rurar imaypispayman yäracur cawapäcunquipag.12Tsaynog yanapashuptiquimi runacunatantyacushpan Señornintsi Jesucristutachasquicur payta alabapäcongapag.

qui Tayta Diosnintsiwan Señornintsi

pag.

Jesucristo cutimunanpag cashgan

2 Waugui-panicuna, SeñornintsiJesucristo cutimur shuntacamä

tsipag cashganta shumag tantyapänayquitami munä. 2Gamcunaga amacäsupaytsu: “Jesucristo cutimunanpagcag tiempo cumplishganami” nir pipislutanta yachatsishuptiqui. Tsaynogpisama criyipäcuytsu:mi tantyatsimashga cutimunanpagnacaycashganta” nir yachatsishuptiqui.Tsaynogpis ama criyipäcuytsu: “Pabloapatsimushgan cartachöpis tsaynoglaminiycan” nir yachatsishuptiquipis.3Jesucristo cutimunanpäragmi puntata shamonga. TsaynogpisJesucristo cutimunanpäga payta

nami sharcapäconga. Tsaycunapasarcuptinragmi Señornintsi Jesucristocutimonga.

4

na adorananta, sinöga quiquilantana

adoranantami munanga. TsaynogpisDios-tucushpanmi Jerusalén templumanyaycur jamanga lapanta mandananpag.5Tsaynog cananpag cashgantagagamcunata maynami wilapashcä.

6,7Tsaynogpis tantyatsishcänamianticristuta ima jarcaraycashgantapis.Tsay jarcaraycagta Tayta Diosnintsi

pag. Anticristo manarag shamuptinpisSatanasga maynami runacunata lutantayarpaycätsin Tayta Diosnintsita manacäsucunanpag. 8

mi Señornintsi Jesucristochip-chipyaycar cutimur in ernumangaycongapag.

9Jesucristo manarag cutimuptinmiSatanaspa munayninwan anticristogatucuy-nirag milagrucunata rurangapag.10,11Milagrucunata rurarmi Jesucristupawilacuyninta mana chasquicogcunatacriyitsenga Tayta Diosta adorananpatrucanga paylatana adorananpag.Tsaymi ali runa cashganta yarparcushishga chasquicärengapag.12Tsaynogpami Tayta Diosta manacäsucur jutsa ruragcuna lapanpisin ernucho nacangapag.

Salvashga canantsipag Tayta Diosnintsi acramashgantsi

13Waugui-panicuna,quimi Tayta Diosnintsi acrashushcanquisalvashga canayquipag. Tsaypitamipayta imaypis agradëcicärë. Tsaynogacrashga captiqui Santu Espiritumiyanapaycäcur Tayta Diosnintsi munashgannogcawapäcunayquipag. 14Jesucristutachasquicur salvashga canayquipägapaypa ali wilacuynintami gamcunatawilapashcä. Tsaymi Jesucristochip-chipyaycar cutimur gloriamanpushashunqui tsaycho cushishgalaimayyagpis cawapäcunayquipag.

2 1 2

Page 412: Quechua  margos bible - new testament

412

15Waugui-panicuna, tsaynog cananpagcaycaptenga Jesucristuman imaypisyäracushpayqui ama gongapäcuytsucartapapis y shimilapapis yachatsishgäcunata. 16,17Salvamagnintsi SeñornintsiJesucristo y cuyamagnintsi TaytaDiosnintsi yanapayculäshunqui manalaquicunayquipag, pï-maytapis alishimilayquipa parlapänayquipag y paymunashgannogla cawanayquipagpis.

Pablupag Tayta Diostamanacärinanpag cashgan

3 Waugui-panicuna, nogacunapagTayta Diosta manacä

ninta may-tsaymanpis chayatsipäcunäpag. Payta manacäriy gamcunatawilapaptë cushishga chasquicäquinogla waquin runacunapis chasquicärinanpag. 2Tsaynogpis manacäriy Diostamana cämänanpag. Musyashgayquinogpismanami lapan runacunatsu Tayta Diostacäsucur cawapäcun, sinöga waquilanmi.

3Tayta Diosnintsega imaypis yanapaycä

pagmi. Tsaynogpis cuidaycäshunqui ima

quipagmi. 4Tsaynog yanapashuptiquimigamcuna imaypis yachatsishgäcunatacäsucärinquipag. 5Tayta Diosnintsiyanapayculänog gamcunapis cuyacog canayquipag.Tsaynogpis yanapayculäshunqui imanacaycho carpis Jesucristo cawashgannogcawapäcunayquipag.

Waugui-panicuna arucunanpag tantyatsishgan

6Nogacuna musyapäcushcä gamcunacagcho waquin waugui-panicunaarucunanpa trucan runapa vïdantaashilar puriycashganta. TsaymiSeñornintsi Jesucristupa jutinchogamcunata në tsay-nirag

waugui-panicunawan manajuntacänayquipag.

7Musyapäcushgayquinogpis gamcunacagcho car nogacuna arupäcushcämi.Manami imaypis mana aruypagajitaräcorgätsu. 8Pitapis manacunäpatrucanga pachäcunapag imaypisarupäcushcämi. 9

nin caycaptë yanapamänayqui captinpisarupäcorgä gamcuna ricacamararucärinayquipagmi.

10Gamcuna cagcho caycar maynamiyachatsergä pipis aruyta mana munagtagapachanta mana garananpag. 11Tsaynogyachaycätsiptëpis ¿imanirtag waquinwaugui-panicuna arucunanpa trucangarunapa vïdalanta ashir purircaycan?12Señornintsi Jesucristupa jutinchömitsaynog cawag waugui-panicunata caynognë: Wayin wayin purinayquipa trucangamicunayquipag arucäriy.

13Waugui-panicuna, mana ajayaypaali cagcunalata rurar imaypis cawapäcuy. 14,15Cay cartacho escribimushgätamaygan waugui-panicunapis manachasquicuptenga mana rabianaylapashumag tantyatsinqui cäsucunanpag.Tantyatsiptiquipis mana cäsucuptengapengacunanpag paywan amajuntacaynatsu.

Carta ushanan16Tayta Dios imaypis yanapayculä

shunqui ali cawanayquipag. Tsaynogpislapayquita imaypis yanapayculäshunquipay munashgannogcawapäcunayquipag.

17Cay cartata dictashgänogla jucescribipämashga captinpis ushanantagaquiquëmi escribimö. Lapan cartataescribishgäcunachöpis ushanantagaimaypis quiquëmi escribë. 18SeñornintsiJesucristo gamcunata cuyapäqui imaypis yanapayculäshunqui.[Amén.]

2 2 3

Page 413: Quechua  margos bible - new testament

413

Carta galaycunan

1 1,2Waugui Timoteo:Cuyay tsurënog captiquimi noga

Pablo gampag cay cartata apaycätsimö.Salvacog Tayta Diosnintsi y yägantsi Semar churamashga apostolnin canäpag.Tsaymi Tayta Diosnintsita y SeñornintsiJesucristutapis manacuycä cuyapänayquipag, lapan jutsayquicunataperdonashunayquipag y ali cawaytagoshunayquipagpis.

Lutan yachatsicogcunatamichänanpag Timoteuta

tantyatsishgan3Macedonia provinciaman aywacurmi

Efeso marcacho gamta cachaycamorgälutan yachatsicogcuna yachatsiptinmichänayquipag. 4

cogcunaga quiquinpa yarpaynilanpitamiyachaycätsin. Tsaynogpis paycunagaMoisés escribishgan leycunamanyaparcur unay runacuna maygan casta

cashgalantami yachaycätsin. Tsaynogyachatsiptinmi waugui-panicuna TaytaDiosman yäracunanpa trucangamanacagcunapita rimanacular cawapäcun. 5

nanpag waugui-panicunata yachatsinquitsay lutan yachatsicogcunata manachasquipänanpag.qui rimanacunanpa trucan cuyanacurcawananpag. Cuyanacur cawananpägajutsata mana ruraypa cawatsun,pï-maywanpis ali cawatsun y lapanshongunwan Tayta Diosnintsimanyäracutsun.

6Tsay lutan yachatsicogcunagamanami tsayta tantyantsu. Manatantyarmi manacagcunalata yachaycätsin. 7Paycunaga Tayta Diosnintsipaleynincunata ali yachatseg-tucushpanmirunacuna alabanalanta munapäcun.Tsaynog carpis manami rasunpaga

tsi imapag gomashgantsitapis.8Tayta Diosnintsipa leynincunata

yachatserga shumag yachatsishun.

1 TIMOTEOTimoteuman apóstol Pablo punta cag cartata apatsishgan

Timoteoga mözu cashganpita-patsami apóstol Pabluwan purergan Jesucristupawilacuyninta wilacur. Nircurnami Timoteuta Pablo churargan Efeso marcachowaugui-panicunata yachatsinanpag. Tsaycho paycunata imanog yachatsinanpagcashgantapis musyananpagmi cay cartata payman apatsergan. Cananpis cay cartataliyir yachacuntsi Tayta Diosnintsi munashgannog shumag cawanantsipagmi.Timoteupita masta musyanayquipag liyinqui Hechos 16.1–3; 17.14–15; 18.5; 19.22;20.4; Filipenses 2.19–22; 2 Timoteo 1.5; 3.15; Hebreos 13.23.

Page 414: Quechua  margos bible - new testament

414

9

cantsi manami jutsaynag runacunatacorriginanpagtsu, sinönata corriginanpagmi. Tsaymi tsayleynincuna caycan mana cäpag, yu runacunapag,pag, Diosta mana respitagcunapag,taytanta y mamanta magagcunapag yruna mayinta wanutsegcunapagpis.10Tsaynogpis paypa leynincuna caycanwarmin warmin puricogcunapag, runanrunan puricogcunapag, olgupurawarmiwannogpis jutsata ruragcunapag,warmipura runawannogpis jutsataruragcunapag, ashmay cananpag runamayinta ranticogcunapag,pag y Jesucristupa wilacuyninta manacäsucur ima jutsata ruragcunapagpis.11Jutsa ruraycunata cacharinantsipag

noglami Jesucristupa ali wilacuyninpisniycan. Wilacuyninta wilacunäpagmiTayta Diosnintsi churamashga.

Pabluta Tayta Dios cuyapashgan12Señornintsi Jesucristutami agradë

cö wilacuyninta wilacunäpag imaypisyanapamashganpita. Fiyu runa caycaptëpis cuyapämashpanmi acramashgawilacuyninta wilacur purinäpag.13Jesucristuta manarag chasquicurpayta manacagmanmi churargä. Tsaymipayman yäracogcunatapis ashi ashiycurcarcilman wichgatsergä. Tsaynogrurarpis manami tantyargätsu lutantaruraycashgäta. Mana musyaynëpalutanta rurashga captëtsi cuyapämashpan perdonamashga.14Perdonamashpanmi tantyatsimashgaJesucristuman shumag yäracunäpag ypï-maytapis cuyapänäpag.

15

gan. Tsayga rasunpami caycan. Tsayminogatapis Jesucristo perdonamashga,

lapan runacunapita más jutsayogcaycaptëpis. 16

ganta musyarmi waquin runacunapistantyacurcaycan paycunatapis perdonarsalvananpag cashganta. 17¡Tsaymi TaytaDiosnintsita imaypis alabashun! ¡Paymilapanpagpis munayniyog, imayyagpiscawag y mana ricacag Dios caycan!¡Manami pipis paynöga munayniyogcantsu! ¡Amén!

Jesucristupa wilacuyninta Timoteoimaypis wilacunanpag

tantyatsishgan18Cuyay waugui Timoteo, imaypis

wilacunayquipag wauguicuna shacyäshushgayquita ama gongaytsu. Managongarga ali soldädo mana gueshpiypapelyashgannogmi gampis manacachariypa Jesucristupa wilacuynintaimaypis wilacunquipag. 19Tsaynogwilacuycarga Jesucristuman yäracurlutancunata ama ruraytsu.

Waquin runacunaga, Jesucristupawilacuyninta yachacushga caycarpislutantami yacharcaycätsin. Paycunagamananami Jesucristuman yäracätsu. 20Tsaynoglami AlejandruwanHimeneupis lutancunatana yacharcaycätsin. Tsaymi paycunata michashcäJesucristuman yäracogcunawan mananajuntacänanpag. Mana juntacaptinnami

ga. Tsaynog nacarga capascharitantyacur lutanta yachaycätsishgantacacharinmanpis.

Tayta Diosnintsitamanacunantsipag tantyatsicuy

2 Timoteo, waugui-panicunatashacyätsinqui Tayta Diosnintsita

agradëcicur lapan runacunapag imaypismanacunanpag. 2Tsaynogpis TaytaDiosnintsita manacäritsun naciónmandag reycuna y waquin autoridä

1 1 2

Page 415: Quechua  margos bible - new testament

415

napis ali mandananpag.pag Tayta Diosnintsi yanapaptinminogantsipis tranquïlo cawar TaytaDiosnintsi munashgannog cawashunpag.

3Lapan runacunapag Tayta Diostamanacorga pay munashgannogmimanacuycantsi. 4Payga munan lapanrunacuna, ali wilacuyninta chasquicur,salvashga canantami. 5

nenga caynogmi niycan:Pï-maypagpis juclaylami Tayta

Diosnintsega.Tsaynogpis Tayta Dioswan ali

cawanantsipag juc runalamisalvamagnintsi.

Tsay salvamagnintsi runagaJesucristumi caycan.

6 Paymi wanushga lapan runacunataTayta Diosnintsi perdonarsalvananpag.

Tsaynog salvacog cashgantagamay-tsaychöpiswilacurcaycanmi.

7Tsay wilacuyta wilacunäpagmi TaytaDiosnintsi churamashga. Tsaymiapostolnin car may-tsaychöpis manaIsrael runacunata ali wilacuynintayachaycätsë.

8May-tsaychöpis juntacashgancho TaytaDiosta manacunanpäga wauguicunamanami piwanpis rimanacushgatsu canmanni pitapis nanaparaycanmantsu. 9

napis pengacuypäga ama jaticäritsuntsu.Tsaynogpis ama yarpachacäritsuntsuagtsanta aläpa altsacärinanpag ni aläpaadornacärinanpagpis. 10Fïnu röpalapagyarpachacägannog alicunata rurar cawananpagyarpachacäritsun.

11Iglesiacho yachatsipäcushgantawarmicuna upälala chasquicutsun.12-14Musyashgantsinogpis Adantacamarcurragmi Evata Tayta Diosnintsicamargan.tsu Satanás engañargan Tayta Diosnintsi

mandashgancunata mana cäpag, sinöga Evatami.gancho warmicuna olgucunata manayachatsinmantsu ni mandanmanpistsu.15Tsaynog cananpa trucanga warmicunawawancunata shumag ashmapäcutsun.Nircur Tayta Diosnintsiman yäracurpï-maywanpis cuyanacur cawatsun.Tsaynog cawarga salvacärengami.

Mayor waugui imanog cananpag cashganpis

3 Musyashgayquinogpis waugui-cuna caynog nipäcun: Mayor

waugui cayta munagcunaga alitamiyarparcaycan. 2Mayor wauguicunacanman pipitapis mana jamurpashga,juc warmiyogla, shumag tantyacog,shumag yarpachacurir imatapis rurag,respëtuyog, runa mayinta cuyaparposädatsicog y yachatsinanpag habilidäniyog. 3Tsaynogpis canman manaupyag, pitapis achäquita mana ashipag,pitapis cuyapag y guellaylapag manawanog. 4Tsurincunata y wayinchotagcunatapis shumag ashmanman.Tsaynogpis tsurincunata yachatsinmancäsucog car pï-maytapis respitananpag.5Tsurincunata shumag mana ashmarga¿cunatapis shumag yachatsinman?6Tsaynogpis Jesucristuman tsayragyäracuycagcunaga manami mayorwaugui canmantsu. Mayor wauguicananpag churaptin capaschariyachag-tucunmanpis. Tsaynogyachag-tucorga Satanás castigashgacashgannogmi paycunapis castigashgacangapag. 7Mayor wauguicunagacanman pï-maypitapis ali ricashga.

tami ruraycan.ganta ricar Jesucristupa wilacuynintaparlapaptinpis runacuna manachasquiconganatsu.

1 2 3

Page 416: Quechua  margos bible - new testament

416

a 3.8 Diäconoga imachöpis yanapäcog cananpag cag acrashga wauguimi caycan.b 4.5 Majayog cay ali cashganta niycan Génesis 2.18-cho. Imayca micuypis ali cashgantaniycan Génesis 9.3-cho y San Marcos 7.18–20-cho.

Diäconucuna imanogcananpag cashganpis

8Tsaynogpis diäconucunagaa canmanali respitashga, rasun caglata rimag,mana upyag y mana saqueapacog.9

gannogla jutsata mana ruraypa cawapäcunman. 10Tsaynog ali cawashgantaricaycurrag diácono cananpäga catsun.

11Tsaynogla diaconïsapis canman alirespitashga, pipa wasantapis manarimag, shumag tantyacog y TaytaDiosnintsi munashgannog imaypiscawag.

12Diäconoga juc warmiyogla canman.Tsaynogpis tsurincunata y wayinchotagcunatapis shumag yachatsinmanTayta Diosnintsi munashgannogcawananpag.

13Ali cawagcunata diácono cananpagchuraptenga pï-maypis respitangapagmi.Tsaymi Jesucristupa wilacuynintaparlapaptinpis chasquicärengapag.

Pablo imapag cay cartata apatsishganpis

14Timoteo, gam cagman shamuytayarparpis puntataga cay cartatamiapaycätsimö. 15Jucla mana shamuptëpiscay cartata liyirnami tantyanquipagJesucristuta chasquicogcunata imanogyachatsinayquipag cashgantapis.Jesucristuta chasquicogcunaga TaytaDiospa wamrancunami carcaycan.

ga wilacuyninta pï-maytapis shumagtantyatsinanpag.

16Lapantsimi musyantsi Jesucristupawilacuynin lapanpitapis más ali

cashganta. Tsaymi himnutapis caynognir cantantsi:

Jesucristumi runanogla yurergan.Wanushganpita Santu Espiritumi

cawaritsimorgan.Angilcunapis paytami adorarcaycan.May-tsaychöpis wilacuynin

wilacushgami caycan.May-tsaychöpis paymanmi

yäracurcaycan.Gloriaman cutirmi Tayta Diospa

naupanchöna caycan.

Lapan micuyta y aytsata micunantsipag y majayog

canantsipagpis tantyatsicuy

4 Santu Espiritumi tantyatsimantsiguepacunataga waquin runacuna

Jesucristuta chasquicurcurpis lutanyachatsicogcunata chasquipänanpagcashganta. Tsay lutan yachatsicogcunagaSatanás munashgantami yachatsengapag.2Paycunaga lulacushpanmi ishcay cäracapäconga. Tsaymi lutancunata yachatsirpispaycunataga imapis mana gocongatsu.

3,4Canan witsanpis lutan yachatsicogcunayacharcaycätsin majayog cay mana alicashgantami. Tsaynogpis yacharcaycätsinwaquin cag micuyta y aytsata manamicapäcunanpagmi. Tsaycuna mana ali

tsi camashgancunaga lapanpis alimi caycan.Tsaymi lapan micuycunapis y aytsacunapisali caycan Jesucristuman yäracogcunaagradëcicushpan micunanpag. Majayogcaypis Tayta Diosnintsipitaragmi caycan.Tsaynog caycaptenga manacagman amachurashuntsu. 5Tayta Diosnintsipapalabranchöpis niycämantsi micuycunapis,aytsacunapis y majayog caypis alicashgantami.b

1 3 4

Page 417: Quechua  margos bible - new testament

417

Jesucristo munashgannog ali yachatsicog cananpag

tantyatsishgan6Cay cartacho escribishgäcunata

waugui-panicunata yachatsiy.pis Jesucristupa wilacuyninta imaypisyachacuy. Tsaynogpami Jesucristomunashgannog ali yachatsicogcanquipag.

7Ama chasquipaytsu runacuna lutantayachatsishgancunataga.cuyta chasquicunayquipa trucangaTayta Diosnintsi munashgannog waranwaran caway. 8Tayta Diosnintsimunashgannog cawayga más alimicaycan fïsicata rurashgantsipitapis.Fítsiyaglami ali caycan. Tayta Diosnintsimunashgannog cawaymi itsanga caypatsacho y gloriachöpag caycan. 9Tsay yätsishgäcunatalapan runacunapis chasquicuptengaalimi canga. 10

gannog caway lapanpitapis más alicashganta musyarmi imanog nacarpis

tsi. Tsaymi may-tsaychöpis wilacuynintawilacuycantsi Jesucristuta pï-maypischasquicunanpag.ga pï-maytapis Tayta Diosnintsisalvangami.

11Cay nishgäcunata mana gongaypalapan runacunata yachatsiy. 12“Mörag caycar ¿imanogpatag Timoteoyachatsimäshun?” nir runacunaniptinpis ali shimilayquipa pï-maytapisparlapay. Tsaynogpis jutsata manaruraypa caway, runa mayiquita cuyapayy Tayta Diosnintsiman imaypis yäracuy.Tsaynog cawaptiquimi yäracog mayintsiricacur tantyacongapag paycunapis Diosmunashgannog cawananpag.13Chämushgäyag Tayta Diosnintsipapalabranta waugui-

qui, yachatsinqui y shacyätsinqui paymunashgannog cawapäcunanpag. 14Aliwilacuyta wilacunayquipag SantuEspiritupita habilidäta chasquishgacaycarga imaypis wilacuy. Tsay habilidä

mi mayor wauguicunata tantyatsergan.

cur gampag Tayta Diosta manacärerganwilacur purinayquipag.

15Tsay nishgäcunata lapanta managongaypa imaypis ruray. Nishgänoglaali cawashgayquita ricashushpayquimirunacuna tantyapätsi munashgannog cawaycashgayquita.16Cuidädu jutsa rurayman tuninquiman.Tsaynogpis cuidäquiman. Rasun caglata yachatsir TaytaDiosnintsi munashgannogla imaypiscaway. Tsaynog cawashpayquimiquiquiquipis y yachatsishgayquicunatachasquicogcunapis Tayta Diosnintsipanaupanman chayanquipag.

Yäracog mayincunata respitananpag Timoteuta

tantyatsishgan

5 Lutancunata ruraptin auquincunataama olgöpaytsu. Tsaypa trucanga

taytayquitanog respitashpayqui alishimilayquipa tantyatsiy. Möpis wauguiquitanog ali shimilayquipatantyatsiy. 2

quipa tantyatsiy.tapis paniquitanog respitay.

Viüdacunata yanapananpag tantyatsishgan

3Castaynag cag viüdacunatagawaugui-tsun. 4Wawayog cag o wilcayog cagviünana yanapatsun. Paycuna amagongätsuntsu quiquincunatapis cuyar

1 4 5

Page 418: Quechua  margos bible - new testament

418

c 5.18 Deuteronomio 25.4; San Lucas 10.7.

imanog ashmashgantapis. Mamanta oawilanta yanapaptinmi Tayta Diosnintsicushicun.

5Waugui-panicuna yanapananpag cagviüdacunaga catsun pïninpis manacagcuna, Tayta Diosman yäracogcuna yimaypis payta manacogcuna. 6

nata rurar munashgannogla cawagviüdacunataga waugui-panicuna amayanapatsuntsu. Tsaynog cag viüga cawaycarpis wanushganogmi caycan.7Tsayta waugui-panicunata yachatsiy.Yachatsishgayquinog viüdacunatayanapaptinmi waugui-panicunatarunacuna mana jamurpangatsu. 8Pipismamanta, awilanta y wayinchotagcunata mana yanaparga Jesucristupa

can. Tsaynog carmi payga Tayta Diostamana cäsucog runanogla caycan.

9,10Yanapanapag cag viüdacunagasogta chunca (60) watayograg canman.Tsaynogpis canman juc runalawantashga, alita rurashganpita shumagrespitashga, wamrancunata shumagashmashga, wayinman chayagcunataposädatseg, Diosman yäracogcunata alishongunwan yanapag, wactsacunatacuyapag y alita rurag.

11Manarag sogta chunca (60) watayogcag viümantsu yanapanapag cag viüdacunapalistanmanga. Listacho cagcunagaJesucristuta promitipäcun yäracogmayincunata imachöpis yanapar manayapapacuylapa cawananpagmi.Jipashlarag cag viüta tsaynog promitircurpis avëcis yapayrunayog canalanpag yarpachacärin.12Yarpachacushgannog yapapacurmiJesucristuta promitishgantapis manacumplir jutsayog ricacun. 13

mi wayincho ima ruraynincunatapis

cacharir wayin wayin puripäcun runapawasanta rimar. Tsaynogpis runacunapavïdanta ashir manacagcunata rimarpuripäcun.

14,15Tsaynog purirmi paycunagaSatanás munashganta rurar jutsaruraylacho cawarcaycan. Tsaynogcaptinmi jipash cag viüdacunagalistaman mana yaycunmantsu.Yaycunanpa trucanga runawan yapaytanman. Tsaynogpami manana wayinwayin purenganatsu runapa vïdantaashir, sinöga wawancunata ashmarwayincho cag ruraynincunatanamirurapäcongapag. Tsaynog cawaptengamananami pipis paycunatajamurpanganatsu.

16Viüdacunapa wawancuna mözuna ojipashna carga paycuna mamantaashmatsun. Tsaynogpami waugui-cuna shuntashganga aypanga castaynagcag viüdacunata yanapananpag.

Mayor wauguicuna shumag ricashga cananpag cashgan

17Timoteo, waugui-panicunatayachatsinqui mayor wauguicunatashumag respitananpag. Tsaynogpisyachatsinqui yachatsishganpita shumagpägananpag. 18Tayta Diosnintsipapalabranchöpis caynogmi niycan:

ta mana garaylapaga.”Tsaynogpis caynogmi niycan:

“Arupacogcunaga arushganpitapägashga catsun.”c

Tsay nishgannogmi mayor wauguicunapägashga canman waugui-panicunatayachatsishganpita.

19Maygan mayor wauguipagpis jutsaruraycashganta juc runala niptenga amacriyiytsu. Jutsata ruraycashganta ishcay oquimsa runacuna nishuptiqui itsanga tsay

1 5

Page 419: Quechua  margos bible - new testament

419

ganta cacharinanpag tantyatsinqui. 20Jutsaruraycashganta mana cachariptengaanyapay waugui-panicunapa naupancho.Tsaynog anyapaptiquimi waquincunapis

pag. 21Pipapis favornin mana sharcuylapatsay nishgänogla lapantapis shumag ruray.Tayta Diosnintsi, tsurin Jesucristo yangilcunapis musyaycanmi gamta tsaynognishgäta.

22Pitapis mayor waugui cananpagchuranayquipäga shumagrag musyayimanog cawashgantapis. Jutsata ruraycagtamayor waugui cananpag churarga gampisjutsayogmi canquipag. Quiquiquipis TaytaDiosnintsi munashgannogla caway.

23Pacha nanaywan tsaynoglagueshyarga yaculata upunayquipatrucanga jampilapag vïnutapis upunqui.

24Waquin runacuna jutsa rurashgangajuclami musyacan. Waquin runacunapajutsancunami itsanga nircurrag musyacan.Tsaynog caycaptenga imanog cashgantapismanarag musyar Diospa wilacuynintayachatsicog cananpag ama juclagachuraytsu. Tsaypa trucanga ali o mana alicashgantapis musyaycurrag churanqui.25Tsaynogpis alita rurashgancunawaquinpaga juclami musyacan.mi itsanga nircurrag musyacan.

Patronninta respitar cäsucunanpag ashmaycunata tantyatsishgan

6 Tayta Diosnintsiman yäracushgacaycarnaga ashmaycuna shumag

cäsucutsun patronninta. TsaynogpamiTayta Diosnintsita y wilacuyninta pipismanacagman mana churangatsu.2Jesucristuman yäracog mayinpatronnin captinpis ashmaynin respitarimaypis cäsucutsun. Ama yarpanmantsuyäracog mayin cashganpita manarespitananpag cashganta. Ashmaycunatsaynog cananpag shumag yachatsinqui.

Wactsa carpis cashgalanwan cushishga cawanantsipag

tantyatsicuy3Waquin runacunaga: “Señornintsi

Jesucristupa ali wilacuyninta yachatsë”niycarpis lutantami yachaycätsin.4Yachatsishgancuna más ali cashganta

mi yachatsipäcun. Yachag-tucur lutantayachatsipäcuptinmi runacuna cawapäcun chiquinacur, ashlinacur y jagayänacur. 5

lapita rimanacärin. Paycunaga manamitantyantsu Jesucristupa wilacuynin imacashgantapis.

naga rïcuyayta yarparmi yachatsipäcun.Paycunaga yarpapäcun rïcu caylacho alicaway cashgantami. [Paycunawangaama juntacaypistsu.] 6Ali cawaygamanami rïcu caychöragtsu caycan.Tsaypa trucanga rïcu carpis o wactsacarpis Tayta Diosnintsi munashgannogcawaymi más alega caycan. 7Garapächulami yurishcantsi. Tsaynoglamiwanurpis imatapis mana apashuntsu.8Juc vïpag caycaptenga nistashgantsicunataTayta Diosnintsi camaripäwan cushishgala cawashun.

9,10Rïlanwanga mana contentacushpanmilutan ruraycunaman churacan. Tsaynogcawashganpita yupami nacangapag.Waquin waugui-panicunapis rïpag yarpachacurmi Jesucristumanmanana yäracunnatsu. Tsaynogcashganpitami cananpis nacarcaycan.

Tayta Diosnintsi munashgannog cawananpag tantyatsishgan

11Timoteo,ga caycarga lutancunata ama ruraytsu.

1 5 6

Page 420: Quechua  margos bible - new testament

420

Rïcu canayquipag yarpachacunayquipatrucanga yarpachacuy Tayta Diosnintsimunashganta imaypis ruranayquipag,paylaman yäracunayquipag, runamayiquita cuyapänayquipag, imacaptinpis pacenciacunayquipag y pitapismanacagman mana churanayquipag.

12Guërracho soldäducuna managueshpiypa pelyashgannog gampismana ajayaypa Tayta Diosnintsimunashgannog caway.cho imayyagpis cawanayquipagmiTayta Diosnintsi acrashushcanqui. Tsaycawayta chasquishcanqui yäracogmayintsipa naupancho Jesucristomunashgannog imaypis cawanayquipagcashganta promitirmi. Tsayta managongaylapa yarparay.

13Timoteo,pis wanushganyag Tayta Diosnintsimunashgannog cawashganta.Wanutsishga cananpag cashgantamusyarpis Poncio-Pilätupa naupanchomana mantsacuypami Israel runacunapamandagnin rey cashganta nergan.Tsaymi cawayta gomagnintsi Tayta Diosy tsurin Jesucristupis ricaycämaptintsigamta caynog në: 14Tayta Diosnintsi

lapa cumpliy hasta Seto cutimunanyag.

15Semi Tayta Diosnintsi cay patsamancachamonga. Tayta Diosnintsegamunayniyogmi caycan nación mandagreycunapag, autoridäcunapag ypï-maypagpis. 16Payga imayyagpis

cawagmi y yupachip-chipyaycagchömi caycan. Paytagamanami pipis ricantsu. May-tsaychöpislapan runacuna payta alabayculätsun.Paypa maquincho lapan runacunapiscayculätsun. Amén.

17Musyantsimi riquëzacunagaushacagla cashganta. Tsaymi rïcu cagwaugui-panicunata yachatsinqui rïcucashganpita mana runa-tucunanpag.Tsaynogpis yachatsinqui riquëman atiëtsiman yäracärinanpag. Paymiimachögantsicunata tarinantsipag. 18

pis rïcucunata yachatsinqui runa

pis yanapananpag. 19

man yäracur alicunata rurarmi rïcucunagloriacho riquëzanta churacognogcarcaycan. Tsaynogpami gloriachomana ushacag cawayta taripäconga ycay patsachöpis ali cawapäcongapag.

Carta ushanan20Timoteo,

tsishgäcunataga mana gongaylaparuray. Ama cäsupaytsu lutanyachatsicogcunataga.ga yachag cashganta yarparpismanacagcunalatami yachatsipäcun.21Waquincunaga tsaynog lutanta

ta manana cäsucärinnatsu.Gamta y gamwan caycagcunatapis

Tayta Diosnintsi imaypis yanapayculäshunqui. [Amén.]

1 6

Page 421: Quechua  margos bible - new testament

421

Carta galaycunan

1 1,2Waugui Timoteo:Cuyay tsurënog captiquimi noga

Pablo gampag cay cartata apaycätsimö.Gampagmi Tayta Diosnintsita ySeñornintsi Jesucristutapis manacuycäimaypis cuyapäshunayquipag y alicawayta goshunayquipagpis.

Señornintsi Jesucristupa apostolnincanäga. Tsaymi may-tsaychöpis wilacuycäJesucristupa wilacuyninta. Tsaywilacuyta chasquicur Jesucristumanyäracogcunaga cay patsacho y gloriachöpis cushishgami cawapäcongapag.

Timoteupag Tayta Diosta Pablo manacushgan

3Timoteo, unay castänog nogapis Tayta Dios munashgannogcawarmi payta agradëcicuycä imaypisyanapaycäshushgayquipita. Tsaymiwaran waran Tayta Diosta gampagmanacuycä. 4

gäta yarparmi laquicuycä. Tsaymigamwan tincuyta munaycä imanog

caycashgayquitapis wilapämänayquipag.5Noga musyämi Tayta Diosnintsimanyägayquita. Tsaynog cawaycanquiawilayqui Loida y mamayqui EunicipisTayta Diosman yämi.

Jesucristupa wilacuyninta mana mantsacuypa Timoteo

wilacunanpag tantyatsishgan6Tayta Diosnintsiman shumag

yäracushgayquita musyarmi gamtayarpaycätsë Jesucristupa wilacuynintamana mantsacuypa wilacunayquipag.Mana mantsacuypa wilacunayquipägaSantu Espiritumi imaypis yanapaycäshunqui. Tsaynog yanapaycäshunquiumayquiman maquëta churaycurgampag Tayta Diosta manacushgäjunagpita-patsami. 7Manami pitapis

ga Santu Espirituta nogantsimancachamushga, sinöpa ali wilacuyninta pitapis wilapätsipag, pï-maytapis cuyapänantsipag y

2 TIMOTEOTimoteuman apóstol Pablo guepa cag cartata apatsishgan

Roma carcilcho caycarmi apóstol Pablo cay cartata apatsergan Timoteuman.Timoteoga Efeso marcachömi tsay witsan waugui-panicunata Jesucristupawilacuyninta yachaycätsergan. Jesucristupa wilacuyninta wilacushganpitamiautoridäcuna Pabluta wanutsinanpagna caycargan. Tsaymi manarag wanur caycartata apatsergan Timoteo imaypis Tayta Diosnintsi munashgannog cawananpag.

Page 422: Quechua  margos bible - new testament

422

tsipagmi.8Santu Espíritu tsaynog yanapaycä

tupa wilacuyninta wilacuy. Tsaynogpisama pengacuytsu ali wilacuynintawilacushgäpita wanutsicog runatanogprësu wichgarätsimaptinpis. Tsaypatrucanga runacuna nacatsishuptiquipisali wilacuyninta imaypis wilacuy.Tsaynog wilacunayquipagmi TaytaDiosnintsi imaypis yanapaycäshunqui.

Tayta Diosnintsi salvamashgantsitaPablo wilacushgan

9Tayta Diosnintsega jutsantsicunata

gannogna cawanantsipagmi. Salvamänantsipäga manami imatapis alitarurashcantsitsu. Tsaypa trucangajutsayog captintsipis cuyapämi salvamashcantsi. Cuyapämashpantsitsaynog salvamänantsipäga TaytaDiosnintsi cay patsata manarag camarmimayna acramargantsi. 10TsaymiJesucristuta cay patsaman salvamätsipag Tayta Diosnintsi cachamorgan.

lantsichöga mana quëdashunpagnatsu,sinöga cawarircamur gloriachömiimayyagpis cawashunpag.

11Jesucristupa wilacuyninta wilacurpurinäpagmi Tayta Diosnintsi nogataacramashga. Tsaymi apostolnin carpï-maytapis tsay ali wilacuyta yachaycätsë. 12Tsaynog wilacushgäpitamicarcilcho wichgaraycä. Jesucristupawilacuyninta wilacushgäpita carcilchowichgararpis manami pengacötsu.Imanog nacarpis noga musyä paymanyäracuptë gloriaman pushamänanpagcashgantami.

13Timoteo, Jesucristupa wilacuynintayachatsishgänogla gampis yachatsinqui.

Tsaynogpis Jesucristuman imaypisyäracunqui y pï-maytapis cuyapanqui.14Jesucristupa wilacuyninta pipislutanta yachatsiptengawaugui-panicunata tantyatsinqui lutanyachatsishgancunata mana chasquipänanpag. Tantyatsinayquipäga SantuEspiritumi yanapashunquipag. Paymi

mänantsipag.

Pabluta Onesíforo ali yanapashgan15

ciacho tag waugui-panicuna tsaytsicamiJesucristupa wilacuyninta wilacushgätamanana criyinnatsu. TsaynogmiFigeluwan Hermogenispis Jesucristupawilacuyninta wilacushgäta mananacäsucärinnatsu.

16,17Onesíforumi itsanga Romamanchayaycamur jucla ashimargan hastatarimänanyag. Carcilcho prësu caycaptëyanapamashganpita runacuna jamurpänanpag cashganta musyarpis payga

mashga. Paypa wayincho tagcunapagTayta Diosnintsipa bendicionnincayculätsun. 18Tsaynoglami Efesomarcachömashcantsi. Señornintsi Jesucristo paytacuyapayculätsun runacunata juzgananjunag.

Jesucristupa ali wilacuyninta Timoteo mana ajayaypa

wilacunanpag tantyatsishgan

2 Timoteo, Jesucristo yanapaycäquega mana ajayaypa ali wilacuyninta

wilacuy. 2Tsaynogpis wilacuyta munag cagwauguicunata acraycur noga yachatsishgäcunata yachatsinqui. Tsaynogpamipaycunapis yachacurcur Jesucristupa aliwilacuyninta yachatsengapag.

3Imanog nacarpis Jesucristupawilacuyninta imaypis wilacunqui.

2 1 2

Page 423: Quechua  margos bible - new testament

423

a 2.12 Jesucristo munashgannog cawagcuna paywan mandananpag cagta másmusyanayquipag liyinqui Apocalipsis 20.4–6.

Tsaynog wilacunayquipäcunqui ali soldädo cashgannog gampiscanayquipag. 4Manami pï soldädupissoldädo caycashganpita quiquinpaaruyninman arog aywacuntsu. Tsaypatrucanga imanog nacarpis mandagninnishgantami ruran. 5Tsaynoglamipuclagcunapis premiuta gänananpagpuntataga shumagrag entrenan. Shumagmana entrenarga puclayta manacamäpacushpan premiuta manamichasquengapagtsu. 6Tsaynogpiscosechapacogcunaga paylaynintachasquinanpag puntata arunragmi.7Tsay nishgä

shunqui Jesucristupa ali wilacuynintamana ajayaypa wilacunayquipag.

8Timoteo, musyashgayquinogpis

ganpita cawaritsimorgan. Tsaynogpispay promitishgannoglami rey Davidcastapita Jesucristo yurergan.taga ama gongaytsu. Nogapis tsaynogcashgantami wilacuycä. 9Tsaynogpistsay ali wilacuyta wilacushgäpitami

yupa nacashcä. Cananpis runatawanutsegnogmi carcilcho wichgaraycä.Carcilcho wichgaraptëpis Jesucristupawilacuynintaga imapis manamitsapantsu. Tsaypa trucanga may-tsaychöpis tsay wilacuyninta wauguicunawilacurcaycanmi. 10Tsaymi imanognacarpis mana ajayaypa Jesucristupawilacuyninta wilacuycä. TsaynogpamiTayta Diosnintsi acrashgan cagcunaJesucristuta chasquicur salvacongapag.

11Cay cantashgantsicunaga rasuncagtami niycan:

Jesucristuman yäracushgantsipitarunacuna wanutsimaptintsipiscawarircamur imayyagpis

paypa naupanchöpag.

12 Wanunantsiyag pay munashgannogcawarga paywanmi imayyagpismandashunpag.a

Payta ñëgaptintsega nogantsitapisñëgamäshunpagmi.

13 Wanunantsiyag sirvinantsipag

tsipis Jesucristoga perdonacogcarmi perdonta manacuptintsiimaypis perdonamantsi.

Lutan yachatsicuycunata mana yachatsinanpag tantyatsishgan

14Tsay cantashgantsicho nishgantagawaugui-panicunata imaypis yarpätsiy.Tsaynogpis tantyatsiy Tayta Diospapalabranta yachacushganpita manaapänacunanpag. Tsaynog apänacorgamanami yachacongatsu Tayta Diosnintsimunashgannog cawananpag. Tsaynogcashganta ricarmi waquinwaugui-panicunapis juntacayta mananamunanganatsu.

15Tayta Diosnintsi munashgannogimaypis cawanqui.tupa wilacuyninta shumag yachacunqui

nayquipag. Tsaynog yachatsergaarupacog runa ali arushganpita manapengacushgannogmi Tayta Diospanaupanman chayar gampis manapengacunquipagtsu. 16Waquin runacunalutanta yachatsiptinpis gamga lutantaama yachatsiytsu.quega waran waranlanmi shonguyqui ymayashogniquicunapa shongunpischucruyangapag. 17,18Cuidädu Himeneo

man. Paycunaga: “Wanushgantsipitamanami cawarimushuntsu” nirmi

2 2

Page 424: Quechua  margos bible - new testament

424

b 2.19 Números 16.5. c 2.19 Isaías 52.11.

lutanta yachaycätsin.ga jogucog gueshyanogmi may-tsaychöpis miraycan. Paycuna tsaynogyachatsiptinmi waquinwaugui-panicunaga Jesucristutachasquicushga carpis payman mananayäracärinnatsu.

19Tsaynog captinpis payta rasunpachasquicogcunapäga Tayta Diosnintsipapalabrancho caynogmi niycan: “Nogatachasquicamagcunataga munashgänogcawananpagmi imaypis tantyatsishag.”bTsaynogpis caynogmi niycan:“Nogaman yäracamagcunaga amanajutsata ruratsunnatsu.”c

20Rïcu runapa wayincho manami

pis caycan, sinöpis mitupitapis. Örupita guellaypitaplätucunaga tsaywan micunanpagmicaycan. Guerupita mitupita cagcunamiitsanga ganrapata shuntanalanpagcaycan. 21Öru plätunog gampiscanayquipäga jutsata mana ruraypacaway.cogcuna yachatsishgantaga amayachatsiytsu. Tsaynogpami örupitarurashga plätuta rïnog gamtapis Tayta Diosnintsiutilizashunquipag pay munashgantaimatapis ruranayquipag.

Tayta Diosnintsipa wilacognin car Timoteo imanog cawananpagpis

tantyatsishgan22Waquin mözucunanöga ama lutanta

rurar cawaytsu. Tsaypa trucangaJesucristuta chasquicog mayiquicawashgannog gampis Tayta Diosnintsimunashganog cawanqui, paymanimaypis yäracunqui, yä

wanpis ali cawanqui.

23Lutancunataga ama yachatsiytsu.Lutancunata yachatsiptiquega runacunaapänacur jagayätsinacongapagmi.24Tayta Diosnintsipa wilacognin cargapiwanpis mana apänacuylapa caway.Tsaynogpis listula caycay Jesucristupawilacuyninta pitapis yachatsinayquipag.Mana cätsu. 25Jagayänayquipa trucanga

quipa tantyatsiy.qui capaschari tantyacur Tayta Diosmunashgannogna cawangapag.26

pa maquinchönami cawapäcongapag.

Runacuna imanog cananpag cashgantapis tantyatsishgan

3 Timoteo,na caycaptin runacuna lutan

rurayman churacänanpag cashgantatantyacuy. 2Runacuna canga manayanapäcog, guellaylapag wanog,imalapitapis runa-tucog, Tayta Diospacontranta imatapis rimag, mamanta ytaytanta mana cäsucog, mana wamayäcog y Tayta Diosnintsipa palabrantapismanacagman churag. 3Tsaynogpismanami cuyacuynin ni cuyapäcuyninpiscangatsu. Wasarimami canga, manatantyacuypa imatapis lutala ruranga yDios munashgannog cawagcunapacontranpis sharcongami. 4Traicionërumicanga, mana yarpachacuypa imatapisruranga y pasaypa yachag-tuconga.Tayta Dios munashganta rurananpatrucanga quiquin munashgalantamiruranga. 5Runacuna ricanalanpagmiTayta Diosnintsiman yäracog-tuconga.Tsaynog cawarga manami TaytaDiosnintsi munashgannogtsu cawanga.

2 2 3

Page 425: Quechua  margos bible - new testament

425

Tsaynog cag runacunawanga amatalucaytsu.

6,7Cananpis waquin runacuna tsaynogcarmi warmicunapa wayinmanpis

ninman churananpag. Tsay warmicunaTayta Diosnintsipa palabranta mana

tinpis jucla chasquicärin. Tsaynog carmi

ninta imaypis shumag mana tantyapäcuntsu.

8Janiswan Jambres Moisespa contranunay sharcushgannogmi tsay lutanyachatsicogcunapis Jesucristupawilacuyninta wilacogcunapa contransharcapäcun.nata yarpachacurmi imaypis manatantyangatsu Jesucristupa wilacuyninta.9Engañayta munaptinpis tantyacongamilutan yachatsicog cashganta. TsaymiJanista y Jambrista unay runacunamana cäsupashgannog tsay lutanyachatsicogcunatapis mana cänatsu.

Pablo cawashgannog Timoteupiscawananpag tantyatsishgan

10,11Gamga manami tsay lutanyachatsicog runacunanogtsu caycanqui.Tsaypa trucanga Tayta Diosnintsimunashgannog cawashgäpayqui y yachatsishgäta shumagtantyacushpayquimi gampis paymunashgannog ali cawaycanqui.Musyanquimi Tayta Diosnilantsimanyäracushgäta, pï-maytapis cuyashgäta y

tinpis Jesucristupa wilacuyninta manaajayaypa wilacushgätapis. Tsaynogpismusyanquimi Antioquiacho, Iconiucho

ganta.tsimi tsapämashga mana wanutsimäpag. 12Nogata chiquimashgannogmi

lapanpis Jesucristo munashgannogcawagcunata runacuna chiquipäpag. 13Tsay chiquicogcunaga waquintaengañaptinmi quiquinpa shongunpiswaran waran chucruyangapag.

Tayta Diosnintsipa palabranta yachacunanpag tantyatsishgan

14Yachatsishogniquicuna Tayta Dios

quimi. Tsayta musyaycarga paycunayachatsishushgayquinogla imaypiscaway. 15

pita-patsami yachatsishushcanqui TaytaDiosnintsipa palabranta. Palabrantayachacurmi Jesucristuman yäracurpayta chasquicushcanqui. Tsaynogchasquicuptiquimi Tayta Diosnintsiperdonar salvashushcanqui.

16Tayta Diosnintsipa palabrantagaquiquinmi escribitsergan. Tsaymi alicaycan yachacunantsipag, lutanrurashgantsicunata tantyacunantsipag yTayta Diosnintsi munashgannogcawanantsipagpis. 17Tsaymi Tayta

ga imaypis camaricushga caycan alicagcunata rurananpag.

Jesucristupa wilacuyninta imaypiswilacunanpag tantyatsishgan

4 Musyanquimi Jesucristo shamurwanushcunata cawarircatsimur

ta. Tsaynog captinmi gamta caynog në:2Runacuna chasquicunanpag captin omana chasquicunanpag captinpisJesucristupa wilacuyninta imaypiswilacuy.qui, anyapanqui y shacyätsinqui TaytaDiosnintsi munashgannog cawapänanpag. 3,4

tupa wilacuyninta runacuna manamimayayta munapäconganatsu. Tsaypatrucanga lutan yachatsicogcuna

2 3 4

Page 426: Quechua  margos bible - new testament

426

yachatsishgalantami chasquicuytamunapäconga. 5Tsaynog cananpagcaycaptenga shumag tantyacuy lutantamana yachatsinayquipag. Imanognacarpis Jesucristupa wilacuynintamana ajayaypa wilacunqui.Waugui-panicunata yachatsinayquipagTayta Dios churaycäshuptiquega managuellanaylapa lapan yätsishgäcunatacumplinqui.

6Nogaga musyämi autoridämänanpag cashganta. 7Runacunachiquimar conträ sharcuptinpis y

mi imaypis wilacushcä. Ruranäpagcagcunataga lapantami cumplishcä.8Cananga shuyaraycä Tayta Diosnintsipanaupanman chayanäpag cashgantami.Tsaychömi Tayta Dios nimashgantacumplishgäpita premiuta chasquishagpag.

pag, sinöga Jesucristo cutimunanyag

pag. Tsay premiuta chasquenga SeñornintsiJesucristupitami. Payga shumag juzgagjueznintsimi caycan.

Carcilcho imanog caycashgantapisTimoteuta Pablo wilapashgan

9Timoteo, tincunantsipag juclashaycalämuy. 10Wauguintsi Dimasmirïcuyayta munashpan cacharimarTesalónica marcaman aywacushga.Crescentitami cachashcä Galaciaprovinciaman aywananpag. Titutanamicachashcä Dalmacia marcamanaywananpag. 11Lucaslanami nogawancaycan yanapamänanpag. ShamorgaMarcusta pushacamunqui. PaygaJesucristupa wilacuyninta alimiwilacäshiman. 12Wauguintsi Tínami Efesuman cachaycämö. 13

chömi wauguintsi Carpupa wayincho

punchö paytacaraycan. Shamorga tsaypunchöta apacarcalämunqui. Tsaynoglalibröcunatapis apacarcalämunqui.

14Fiërro tacag Alejandrumi pasaypaconträ ricacushga. Tsaynog cashganpitaTayta Diosnintsimi juzgangapag.15Alejandrupitaga gampis alcäbucacunqui.ninta wilacogcunapa contranmisharcushga.

16Autoridäcunapa naupancho puntata

tsu. Lapanmi japaläta cachariycamaraywacärishga.ganpita Tayta Diosnintsi paycunataperdonayculätsun. 17

maptinpis Tayta Diosnintsega manamicachamashgatsu.tinmi autoridäcunapa naupanchöpis aliwilacuyninta wilacorgä. TsaynogpisTayta Diosnintsimi tsapämashgaleoncuna cashganman gaycamänanpagcaptinpis. 18

tsipa naupanman chayanäyag quiquinyanapamanga jutsata mana ruraypaimaypis cawanäpag. Tsaynog yanapäcogcashganpita Tayta Diosnintsi imaypisalabashga cayculätsun.

Carta ushanan19Salüdöta goyculanqui Priscilata y

Aquilata. Onesíforupa castantapissalüdöta goyculanqui. 20CorintuchömiErasto quëdacamushga. MiletuchömiTró mutapis gueshyaycagta cachaycamushcä. 21Tamya quilla manaragchämuptin apurädu shamunqui. Eubulo,Pudente, Lino, Claudia y waquinwaugui-panicunapis salüduntamigampag apatsicamun.

22Señornintsi Jesucristo imachöpisyanapayculäshunqui gamta y tsaychocaycag waugui-panicunatapis. [Amén.]

2 4

Page 427: Quechua  margos bible - new testament

427

Carta galaycunan

1 Cuyay waugui Tito:Tayta Diosnintsi munashganta rurag

carmi noga Pablo cay cartata gampagapaycätsimö.

Apostolnin canäpag Jesucristoacramashga captinmi may-tsaypapiswilacuyninta wilacur puriycä. Tsaywilacuynintami wilacuycä Tayta Diosacrashgan cagcuna Jesucristumanyäracur pay munashgannog cawapänanpag. 2Wilacushgäta chasquicurmicushishgana cawarcaycan gloriamanpushananpag Tayta Diosnintsipromitishganta musyar. Gloriamanpushananpagmi Tayta Diosnintsi caypatsata manarag camarpis maynanergan. Nishgancunataga imaypis Tayta

Diosnintsi cumplinmi. 3Cananga

cho musyatsimashcantsi salvamäpag cashganta. Tsay wilacuynintawilacunäpag acramashga captinmiwilacur puriycä.

4

mö, cuyay tsurënog captiqui. Tayta

tami manacuycä cuyapäshushpayqui alicawayta goyculäshunayquipag.

Jesucristupa wilacuyninta yachatsicogcuna imanog cananpag

cashganpis5Creta islapita aywacur gamta nergä

waugui-naman aywar mayor wauguicunatachuranayquipagmi.

TITOTituman apóstol Pablo cartata apatsishgan

Jesucristupa wilacuyninta wilacurmi Titoga naupapita-patsa apóstol Pabluwanpurergan. Titumi Jesucristupa wilacuyninta yachatsergan Creta islacho. Tsayislacho caycashganpita Pablo aywacurmi Tituta cachaycorgan waugui-panicunacashgan marcacunacho yachatsicog wauguicunata churananpag. Tsaymiyachatsicogcunata shumag ricapaycur acrananpag cay cartata Tituman Pabloapatsergan (1.5–9).

Tsaynogpis Creta islacho waugui-panicunaman lutan yachatsicogcunachayaptinmi Pablo escribergan paycunata mana chasquipänanpag (1.10–16).Tsaynogpis escribergan waugui-panicuna imanog cawananpag cashgantapisyachatsinanpag (2.1–10) y Tayta Diosnintsi cuyapämashpantsi imanogsalvamashgantsita yachatsinanpagpis (2.11–14; 3.3–7).

Titupita masta musyanayquipag liyinqui 2 Corintios 2.13; 7.6; 7.13–14; 8.16–17;8.23; 12.17,18; Gálatas 2.1; 2.3; 2 Timoteo 4.10.

Page 428: Quechua  margos bible - new testament

428

quipag cagtaga ama gongaytsu. 6Mayorwauguita churanayquipägapï-maypitapis respitashga canman.Tsaynogpis juc warmiyogla canman.Tsurincunapis Tayta Diosnintsimanyäracur alilata rurag canman.pis mamanta y taytanta cäsucogcanman. 7

naga canman pï-maypitapis manajamurpashga, mana runa-tucog, manarabiacog, mana upyag, mana pelyag ymana saqueapacog. 8Tsaynogpiscanman posädatsicog, ali yarpayniyog,alilata rurag,gannog imaypis cawag y lutalagaimatapis mana rurag. 9Jesucristupawilacuyninta yachacushgannoglashumag yachatsinman. Tayta Diosnintsimunashgannog cawapäcunanpagwaugui-panicunata shacyätsinman ylutan yachatsicogcunatapis shumagtantyatsinman Diospa wilacuynintachasquicärinanpag.

Lutan yachatsicogcunata mana chasquipänanpag cashgan

10Musyashgantsinogpis atscagmi lutanyachatsicog runacuna purircaycanwaugui-panicunata engañashpan.Paycunaga mana tantyashpanmi caynognir yachatsipäcun:nanpäga Moisés escribishgan leycunatacumplir cuerpuntarag señalacäritsun.”11Waquin waugui-panicunatagamaynami lapan castancunatawanlutanta yachatsir engañashga. Imatapissaqueanan-rayculami paycunaga lutantayacharcaycätsin. Tsaynog caycaptengapaycunata ama cachapaytsu lutantayachatsinanpag.

12

gan Creta runacuna lula cashganta, yucashganta, pachan-raycula imatapisrurashganta y guella cashgantami.13

gan. Cananpis Creta runacunagatsaynoglami cawarcaycan. Tsaymi lutanyachatsicogcunata shumag tantyatsinquijutsa ruraycunata cacharir Tayta Diosmunashgannogna cawapäcunanpag.

14Tsaynogpis waugui-panicunatatantyatsinqui lutan yachatsicogcunatamana chasquipänanpag. Tsay lutan

lanpitami imanog cawananpagpiswaugui-panicunata yacharcaycätsin.Tsaynogpis paycunaga Tayta Diospa

nintami yapapäcun. 15Tsaynogpisshongunman ällashpanmi yarpapäcunimapis mana ali cashganta. Jesucristupawilacuyninta chasquicogcunami itsangatantyacäga lapanpis ali cashganta.

16Tsay lutan yachatsicogcunaga:“Nogaga Tayta Dios munashgannogmiali cawaycä” nipäcun. Tsaynog niptinpislutancunata rurar cawashganta ricarmilapan runacuna tantyapäta mana cäsucuycashganta. PaycunagaDiosnintsita mana cäsucurmi runamayinta chiquishpan imatapis alitagamana rurapäcuntsu.

Tito shumag yachatsinanpag tantyatsishgan

2 Gamga Jesucristupa wilacuyninnishgannogla waugui-panicunata

imaypis yachatsiy. 2Runacunatayachatsinqui shumag yarpachacurcurimatapis ali rurananpag. Tsaynogpisyachatsinqui pï-maywanpis alicawananpag, ali yarpayniyog cananpag,pï-maytapis cuyapänanpag y imanognacarpis Tayta Diosnintsimanyäracunanpag.

3

qui Tayta Diosnintsi munashgannoglashumag cawananpag, runapa wasantarimar mana purinanpag y mana upyag

1 2

Page 429: Quechua  margos bible - new testament

429

cananpagpis. Tsay yachatsishgayquitachasquicur warmi mayincunatapisyachatsitsun ali cawapäcunanpag.4Tsaynogpis runawan tsayrag taycagwarmicunata yachatsitsun runantacuyananpag y wamrancunata shumagashmananpagpis. 5

tsun runanta mana jarucunanpag,wayincho ruraynincunata shumagrurananpag y runanta cäsucunanpagpis.

ta chasquicogcunapa wasanta pipismana rimangatsu.

6Tsaynogla mözucunatapis shacyätsiyjutsata mana rurananpag. 7,8Paycuna

gannog imaypis caway.quiman atiëtsu, sinöga shacya shacyala yachatsinquiJesucristupa wilacuyninta chasquicänanpag. Tsaynog ali yachatsiptiquega

quipagtsu. Tsaynogpis contrantsicagcuna manami imatapis wasantsitarimangatsu.

9Tsaynogla ashmaycunatapisyachatsinqui patronnin nishgancunataimaypis cäsucunanpag. Guellanaycarcägala rurananpag yachatsinqui.pis yachatsinqui shimisapa manacananpag. 10Patronninpa imaycantapisama suwapätsuntsu. Suwapänanpatrucanga alilata ruratsun patronninyäracunanpag. Jesucristuta chasquicogashmaycuna tsaynog cawagta ricarmiJesucristupa wilacuynin ali cashgantarunacuna tantyacongapag.

11Jesucristuta cachamushpanmi Tayta

nata cuyapashganta. Tsaynogcuyapätintsi salvamantsi. 12Tsaynogpiscuyapämashpantsimi waran waranyanapaycä

tsipagpis. 13Tsaynogpis yanapaycätsi Señornintsi Jesucristo cutimunanyagcamaricushgala shuyäcunantsipag.Jesucristumi lapanpag munayniyogDiosnintsi car chip-chipyaycar lapanrunacuna ricay cutimongapag.

14Jesucristoga nogantsi-raycumicruzcho wanorgan lapan jutsarurashgantsita Tayta Diosnintsiperdonamänantsipag. Tsaynogpamiperdonamargantsi pay munashgantarurar cuyashgan wamrancunacanantsipag.

15Waugui Tito, cay yätsishgäcunatapitapis mana mantsacuypa shumagyachatsir shacyätsinqui cäsucunanpag.Mana cäsucogcunataga tantyatsinquijutsa rurashgancunata cacharinanpag.Yachatsicog canayquipag Tayta Dioschuraycäshuptiquega pipis manacagmanchurashuptiqui mana cäsupaypasïguinqui.

Jesucristuta chasquicogcunaimaypis alita rurananpag

yachatsishgan

3 1,2Waugui-panicunata yachatsinquinación mandagcunata y marca

autoridäcunatapis respitananpag.Tsaynogpis listula caycätsun imatapisautoridäcuna mandaptenga rurananpag.Tsaynogpis waugui-panicunata

pag, wasarima mana cananpag, pitapisachäquita mana ashipänanpag ypï-maywanpis ali cawananpag.

3Jesucristuta manarag chasquicorganogantsipis waquin runacunanoglamimana tantyacur Tayta Diosta manacäsucorgantsitsu. Payta mana cäpantsimi jutsa ruraycunata cachariytamana camäpacorgantsitsu. Tsaynog

tsi. 4Tsaynog mana ali cawaycaptintsimi

2 3

Page 430: Quechua  margos bible - new testament

430

Tayta Diosnintsi cuyapämashpantsiperdonamashcantsi. 5,6Perdonamätsipäga manami imatapis alitarurashcantsitsu. Tsaypa trucangajutsayog captintsipis cuyapämi perdonamashcantsi.pis Jesucristo cachamushga mushogcawayta gomänantsipagmi. Tsaymiwaran waran Santu Espíritu yanapaycämantsi Tayta Diosnintsi munashgannogcawanantsipag. 7Tsaynogpamigloriaman chayashunpag imayyagpisTayta Diospa naupanchocawanantsipag.

8Tsaytaga waugui-panicunata manaajayaypa imaypis yachatsinqui. Tsaynogyachatsiptiquimi paycuna tantyacärengaTayta Diosnintsi munashgannogyanapanacur cawapäcunanpag.

9Waquin runacunaga rimanacun unayIsrael runacunapa castancuna pïcashgalanpitami. Tsaynogpis rimanacärin Moisés escribishgan leycunatacumplipäcunanpag cashgalanpitami.

pagmi caycan. Paycunanöga amapiwanpis rimanacuytsu. 10Rimanacatsegyäracog mayintsitaga tantyatsinquipitapis mana rimanacatsinanpag.Tantyatsiptiquipis mana cäsushuptiquiyapay tantyatsinqui pitapis manarimanacatsinanpag.

tiquipis mana cäsushuptiquegatsay-nirag runawanga waugui-panicunaamana juntacätsunnatsu. 11Tsaynogmana cächo cawar Tayta Diosnintsita manamicäsucuntsu. Tsaynog cashganpitamipaycunaga in ernuman gaycushgacangapag.

Carta ushanan12

ta carpis o Tíquicuta carpis gam cagmancachamuytami. Mayganpis chäga trucayqui payta cachaycur juclashamunqui Nicópolisman tsaychotincunantsipag.yag tsaycho tänäpagmi yarpaycä.13Abogädo Zenaswan Apolos chämuptin

panqui. 14Tsaynog camariparmiwaugui-panicuna yachacärenga waquincagcunatapis tsaynog camaripänanpag.Alicunata tsaynog rurashpantsega TaytaDiosnintsi munashgannogmicawaycantsi.

15Caycho caycag waugui-panicunalapanmi gampag salümun. Tsaynogla nogapa salüdötapiswaugui-panicunata goyculanqui.Lapayquipis ali cawanayquipag TaytaDiosnintsi cuyapar yanapayculäshunqui.[Amén.]

3

Page 431: Quechua  margos bible - new testament

431

Filemonta Pablo saludashgan1Cuyay wilacog mayë Filemón:Noga Pablo Jesucristupa wilacuyninta

wilacushgäpita carcilcho caycarmiyäracog mayintsi Timoteuwan caycartata gampag apaycätsimö. 2

pis cay cartata apaycätsimö panintsiApiapag y Jesucristupa wilacuynintawilacog mayintsi Arquipupagpis.Tsaynogla wayiquicho juntacaycurTayta Diosnintsita alabagcunapis caycartata liyipäcutsun. 3Tayta Diosnintsitay Señornintsi Jesucristutami manacuycäcuyapäshushpayqui ali cawaytagoyculäshunayquipag.

Jesucristuman yäracog mayincunawan Filemón cuyanacur

ali cawashgan4Waugui Filemón,

gä hörami gampag Tayta Diosnintsitaagradëcicö. 5Señornintsi Jesucristuman

yägayquitami wilapäcamashga.pis wilapäman yägayquitami. 6

qui Tayta Diosnintsiman yäracurmi.Tsaymi payta manacuycä imaypiscuyapäcog canayquipag. TsaynogpamiJesucristo ali cawayta goshushgayquitashumag tantyacunquipag. 7Yäracog

nog cawapäcunanpag shacyaycägayquitami musyashcä.mi nogapis cushicuycä.

Onésimuta ali chasquinanpag Filemonta Pablo ruwacushgan

8-10Filemón, nogaga Jesucristupawilacuyninta wilacushgäpitamicarcilcho wichgaraycä. Tsaynogpismusyanquimi auquinyashgäyagpispaypa wilacuyninta wilacushgäta. Prësucaycashgä cagman ashmayniqui

FILEMÓNFilemonman apóstol Pablo cartata apatsishgan

Apóstol Pablumi cay cartata escribergan yäracog mayin Filemonpag. Filemongatargan Colosas marcachömi. Tsay witsanmi rïcucuna runacunata rantipäcogashmaynin cananpag. Tsaynoglami Filemonpis ashmaynin cananpag Onésimojutiyog runata rantergan. Ämun Filemonpita gueshpir aywacurmi Onésimogaapóstol Pabluwan carcilcho tincorgan. Tsaycho apóstol Pablo Jesucristupa aliwilacuyninta wilapaptinmi Jesucristuta Onésimo chasquicorgan. Shumagyacharcatsirnami apóstol Pablo Onésimuta caynog nergan: “Gueshpimushgacaptiquipis chasquishunayquipag cay cartata apacurcur patronniqui Filemóncagman cuticuy.” Tsaynog niptinmi Onésimo cutergan Filemón cagman.

Page 432: Quechua  margos bible - new testament

432

Onésimo chämuptinmi Jesucristupawilacuyninta wilapaptë chasquicushga.Tsaymi cananga tsurënogna caycan.Tsaynog captinmi gamta ruwacöOnésimo gam cagman chämuptin alichasquiycunayquipag. Jesucristupa

pis obligäman. Tsaynog captinpismanami munashgäta ruratsiytamunätsu, sinöga cuyacog captiquimiruwacuycä Onésimuta alichasquinayquipag.

11Ashmayniqui carpis naupataga

tsu. Cananmi itsanga Jesucristutachasquicushgana car wauguintsinacaycan. 12Tsaymi pasaypa cuyarpisOnésimuta gam cagman cachaycämö.13Jesucristupa wilacuyninta wilacushgäpita caycho prësu caycashgäyag gampatrucayqui yanapamänanpag quëcuptëpis alimi canman cargan. 14Itsangamanami tsararäcögänog, sinöniqui caycaptenga yanapamänanpag omana yanapamänanpagpis ninquiman.

15,16Maquiquipita gueshpimushgacaptinpis Tayta Diosnintsega naupämanchayatsimushga wilacuyninta wilapaptëJesucristuta chasquicunanpagmi. Tsaymimana ashmayniquinognatsu canga, sinögacuyay wauguintsinami.ga noga cuyashgänogla maquiquimancutimuptin gampis cuyayculay.

17Tsaymi gampis Jesucristumanyäracog mayë captiqui ruwacö nogatachasquimänayquipag cashgannoglapaytapis chasquinayquipag. 18

niqui Onésimo imayquitapis suwashgacaptenga o jagayqui captin imaptengawilaycamay noga päganäpag. 19Manapäganäpag cashgantaga ama yarpaytsu.Itsanga ama gongaytsu Jesucristupa aliwilacuyninta wilapashgäpita gampisjagä cashgayquita. 20Filemón, yäracogmayë captiquimi gamta ruwacö caynishgäta cumplinayquipag. Ruwacushgäta cumpliptiquega cushicushagmi.

21Tsaymi cay cartata gampagapaycätsimö imatapis nishgätagaruranayquipag cashganta musyar.22Noga chämuptë posädatsimäpag camaricuycay. Tayta Diosnintsitamanacushgayquinog carcilpitayargamorga gamcuna cagman watucogshamushagmi.

Carta ushanan23Epafrasmi salüdunta gampag

apatsicamun. Paypis Jesucristupa aliwilacuyninta wilacushganpitaminogawan juntu prësu wichgaraycan.24Tsaynoglami salüdunta apatsicamunMarcos, Aristarco, Dimas y Lucaspis.Paycunami lapanchöpis yanapaycäman.

25Señornintsi Jesucristo cuyapäpayqui imaypis yanapayculäshunqui.[Amén.]

FILEMÓN

Page 433: Quechua  margos bible - new testament

433

Lapanpitapis más munayniyog Jesucristo cashgan

1 Naupataga Tayta Diosnintsimiprofëtancunata cachargan Israel

mayintsita wilacuyninta tucuynogpawilapänanpag. 2Cananmi itsanga

ga wilacuyninta wilapämänantsipag.

gan cay patsata y jana patsatapis.Nircurmi payta churashga lapantapismunaynincho tsararänanpag.3Jesucristoga Diosnintsimi caycan.

nincho tsararaptinmi cananyagpis

caycanrag.ga canantsipag cruzcho wanurcurmigloriaman cutergan. Cananga TaytaDiospa derëcha cag naupancho

niyog caycan.

Jesucristo angilcunapitapis másmunayniyog cashgan

4,5Tsaynog caycaptenga Tayta Diospa

pis más munayniyogmi caycan. TsaymiJesucristuta Tayta Diosnintsi caynognergan:

“Gamga cuyay tsurëmi canqui.

HEBREOSManami musyantsitsu cay libruta pï escribishgantapis. Waquin runacuna yarpan

Bernabé escribishganta (Hechos 4.36; 13.1–5); waquin runacunanami yarpanApolos escribishganta (Hechos 18.24,25; 1 Corintios 1.12; 3.4–8; 3.22,23).Waquincunanami yarpapäcun maygalanpis cay libruta escribishganta. Maygancarpis cay libruta escribergan Jesucristuta chasquicog Israel runacunapagmi.

Canan tantyacushun cay libruta liyir imata yachacunantsipag cashgantapis.1) Cay libruta liyirmi yachacushun Jesucristo angilcunapita más munayniyog

cashganta (1.4–2.18), Moisespita más munayniyog cashganta (3.1–4.13) ymandag cüracunapitapis más munayniyog cashganta (4.14–5.10; 7.1–28).

2) Cay libruta liyirmi yachacushun Tayta Diosnintsi salvamänantsipag mushogconträtuta rurashganta (8.1–13).

3) Cay libruta liyirmi yachacushun uywacunata altarcho rupatsinantsipatrucanga Jesucristuta chasquicuptintsi Tayta Diosnintsi perdonamänantsipagcashganta (9.1–10.18).

4) Cay libruta liyirmi yachacushun Jesucristuman yäracushgantsipitaguepaman mana cutinantsipag cashganta (5.11–6.20; 10.19–39).

5) Cay libruta liyirmi yachacushun imanog nacarpis Tayta Diosman imaypisyäracunantsipag cashganta (11.1–12.29). Más yachatsicuycunapis caylibrucho escribiraycanmi (13.1–25).

Page 434: Quechua  margos bible - new testament

434

a 1.4,5 Salmo 2.7. b 1.4,5 2 Samuel 7.14. c 1.6 Deuteronomio 32.43. d 1.7 Salmo 104.4.e 1.9 Salmo 45.6–7. f 1.11,12 Salmo 102.25–27. g 1.13 Salmo 110.1. h 2.1–4 Tsaymandamientucunaga caycan Moisés yachatsishgan mandamientucunami. Tsaypitamusyanayquipag liyinqui Hechos 7.53; Gálatas 3.19.

Tsaymi gamta churä lapantamandanayquipag.”a

Tsaynoglami mastapis Tayta Diosnintsinergan:

“Nogaga gampa taytayquimi cä.Gammi nogapa tsurë caycanqui.”b

Manami maygan angiltapis tsaynognergantsu.

6Tsaynoglami tsurin Jesucristogloriaman cutiptin Tayta Diosnintsicaynog nergan: “Lapan angilcunapispayta adoratsun.”c

7Angilcunapäga Tayta Diosnintsipapalabrancho caynogmi niycan:

“Angilcunata ticratsë wayraman carpiso ninaman carpis mandashgätarurapäcunanpagmi.”d

8Tsurin Jesucristupagnami itsangacaynog niycan:

“Gamga Dios carmi imayyagpismandag caycanqui.

Gamga pitapis mana jananpaypamijuzganquipag.

9 Gamga munanqui lapan runacunanoga munashgänog alilata rurarcawanantami.

Tsaymi taytayqui car gamta

niyog canayquipag.Gam munayniyog cashgayquinöga

manami pipis munayniyogcantsu.

Tsaymi gam imaypis cushishgacaycanqui.”e

10Tsaynogpis Jesucristo cay patsata yjana patsata camashga captinmi TaytaDiospa palabrancho caynog niycan:

“Lapanpag munayniyog carmi caypatsata y jana patsatapiscamashcanqui, Tayta.

11,12 Lapan camashgayquicunagaröpanog ushacaglami caycan.

Röpanta runa trucacushgannogmi

nata trucatsinquipag.Lapan ushacaptinpis gamga

imayyagpis caycanquipagmi.”f13Manami maygan angilcunatapis

Tayta Diosnintsi caynog nishgatsu:“Jamacamuy derëcha cag naupäman

lapan contrayquita vincinäyag.”g14Angilcunaga Tayta Diosnintsimandashganta ruranalanpagmicarcaycan.

nata cuidananpag.

Jesucristupa wilacuyninta cäsucunantsipag tantyatsicuy

2 1-4Angilcunapitapis Jesucristo másmunayniyog caycaptenga paypa

wilacuyninta shumag cäsucushun.Quiquinmi cay patsaman shamushga aliwilacuyninta tantyatsinanpag.mi apostolcuna wilacorgan nogantsipismusyanantsipag. Wilacuynin rasunpacashganta musyantsi apostolcunamilagrucunata rurananpag Tayta Diosyanapaptinmi. Tsaynogpis wilacuynin

cogcunata Santu Espíritu tucuynogpayanapaptinmi. Tsaynog caycaptengashumag cäsucushun tsay wilacuyninta.Tsay wilacuyninta mana cäga waran waranlanmi shonguntsichucruyangapag.gan mandamientutah mana cäsucogrunacunata Tayta Dios mana cuyapaypacastigaycarga ¡pasaypami castigamäshun quiquinpa tsurin apamushgan

1 2

Page 435: Quechua  margos bible - new testament

435

i 2.8 Salmo 8.4–6. j 2.12 Salmo 22.22. k 2.13 Isaías 8.17–18.

wilacuyninta chasquicurcur manacäsucuptintsega!

Jesucristo nogantsinog runa cashpan cuyapämashgantsi

5Tayta Diosga manami angilcunapamaquinmantsu churashga imaycatapismunaynincho tsararänanpag, sinögaJesucristupa maquinmanmi. Payga caypatsacho runanog yurirpis angilcunapitamás munayniyogmi caycan. 6TsaymiTayta Diosnintsipa palabrancho caynogniycan:

“Runacunata cuyashgayquipitamigamta alabä, Tayta Dios.

7 Cay patsacho cawashganyaglami

yog cananpag runatachurashcanqui.

8 Tsaynog captinpis cay patsacholapan camashgayquicunatamunaynincho tsararänanpagmirunata churashcanqui.”i

Tayta Diospa palabrancho tsaynog

cho tsararanragtsu. 9Jesucristumiitsanga Tayta Diospa derëcha cagnaupancho jamaraycan lapantapismandananpag. Jesucristoga caypatsacho yurishga carpis cananga

niyogmi caycan. Tsaynog munayniyogcananpag Tayta Diosnintsi paytachurashga lapan runacuna-raycucruzcho wanushganpitami. 10Tsaynog

nata Tayta Diosnintsi lapantapisperdonar salvangapag.

11Jesucristuta chasquicogcunagaTayta Diospa wamrancunanami caycan.Tsaymi Jesucristupis, Diospa tsurin car,paycunata mana pengacuypa: “Wauguë

cuna y panëcunami canqui” niycan.12Tayta Diosnintsipa palabranchöpiscaynogmi niycan:

“Wilacuyniquitami wauguëcunatapanëcunatapis yachatsishag.

Paycunawan juntacaycurmi gamtaalabashayqui.”j

13Yapaypis caynogmi nin: “TaytaDioslamanmi imaypis yäracushag.”Mastapis caynogmi niycan: “Caychömicaycä Tayta Diosmanyäracogcunawan.”k

14Jesucristoga nogantsinog runalayurircur cruzcho wanushpanmi diablutavincishga. 15Diabluta vincirmi paypamaquincho caycagcunata jorgursalvaycan.

man yäpis mana mantsacuntsinatsu.

16Jesucristoga manami angilcunatayanapananpagtsu shamushga, sinögaAbrahamnog Tayta Diosman yänata yanapananpagmi. 17,18Yanapamänantsipagmi nogantsinogla cay patsachorunanog yurergan. Nogantsinog runacaptinmi paytapis Satanás jutsataruratsiyta camargan.

tintsi Jesucristo tantyaycätsimantsipayta mana cäsupänantsipag. Tsaymicananga Tayta Diospa naupanchocuyapäcog mandag cürantsi caycan.Mandag cürantsi car cruzcho wanorganjutsantsicunata Tayta Diosperdonamänantsipag.

Moisespitapis Jesucristo másmunayniyog cashgan

3 1-5Waugui-panicuna,na carmi musyantsi apostolnintsi y

yanapäcog mandag cürantsi Jesucristogloriaman pushamänantsipag cashganta.

2 3

Page 436: Quechua  margos bible - new testament

436

l 3.11 Salmo 95.7–11. m 3.15 Salmo 95.7–8.

Tsaynog caycaptenga tantyacushun

yog cashganta. Moisespita Jesucristoga

tsi lapanpitapis más munayniyogcashgannogmi. Jesucristupis MoisespisTayta Dios nishgancunata cumplegcaptinpis Moisesga wayi sharcatsegalbañilnoglami cargan. 6Jesucristumiitsanga Tayta Diospa tsurin car wayipaduëñun caycan. Payga nogantsipapisduëñuntsimi caycan payman yäracurnishgancunata imaypis cumpliptintsega.

Jesucristuta chasquicogcuna Tayta Dios nishgancunata cäsucunanpag

tantyatsishgan7

chöpis Santu Espíritu caynog niycan:8 “Shonguyquita chucruyätsinayquipa

trucanga nishgäcunata cananjunag jucla chasquicäriy.

Ama capäcuytsu chunyag jircachoIsrael runacuna mana cäsucogcashgannöga.

9 Tsaychömi descontento car paycunarabianätsimargan chuscuchunca (40)ta rurashgäta ricaycarpis.

10 Tsaymi pasaypa rabiar caynognergä:

‘Cay runacunaga nishgäcunatamanami cäsucamantsu.

Tsaymi paycunaga jutsata ruralarpuricärin.’

11 Mana wiyacog captinmi caynognergä: ‘Paycunaga promitishgäjamayta manami imaypistarengatsu. l

12Waugui-panicuna, Tayta Diospapalabrancho Santu Espíritu tsaynogniycaptenga gamcunapis shumagtantyacäriy. Cuidädu munayniyog Tayta

Dios nishgancunata mana cäsucogcapäcunquiman. 13Tsaynog captengacawashgayquiyag lapayquipis waranwaran shacyätsinacäriy Tayta Diosmunashgannog cawapäcunayquipag.Tsaynogpami shonguyqui manachucruyangapagtsu.

14Wanunantsiyag Jesucristumanyätsimi paypa naupanman chayashunpag.Tsaychömi Jesucristo herenciatachasquishgannog nogantsipis herenciatachasquishunpag. 15Tsaynog cananpagcaycaptenga ama gongäshuntsu TaytaDiosnintsipa palabrancho caynognishganta:

“Shonguyquita chucruyätsinayquipa

gayquita canan junag juclachasquicäriy.

Ama capäna Tayta Diosta mana cäsucogcashgannöga.”m

16Tsay mana cäsucog runacunagaMoisés jorgamushgan Israel runacunamicargan. 17Egiptupita jorgamurpis manacäsucog cashganpitami chuscu chunca(40) wata Tayta Diosnintsi paycunawanrabiashga cargan.mi tsay mana cäsucog runacunatachunyag jircacho ushacätsergan. 18,19

naán nacionman yaycatsinanpagpromitirpis mana cänataga manami yaycatsishgatsu.

Tayta Diosnintsi promitishgan jamayta tarinantsipag cashgan

4 Unay Israel runacunata Canaán

tishgannoglami nogantsitapis TaytaDiosnintsi promitiycämantsi gloriamanpushamänantsipag. Tsaynog niycätintsega cuidädu mana cäsushwantsu.

3 4

Page 437: Quechua  margos bible - new testament

437

n 4.2–4 Salmo 95.11. o 4.2–4 Génesis 2.2. p 4.5 Salmo 95.11. q 4.7 Salmo 95.7–8.

Mana cäsucog carga manami gloriamanchayashunpagtsu. 2-4

tupa wilacuyninta musyashgantsinogmiunay Israel runacunapis musyarganTayta Dios nishganta. Musyaycarpismana cäsucushganpitami Tayta Dioscaynog nergan: “Paycunaga promitishgäjamayta manami imaypis tarengatsu.”nTayta Dios nishgannog tsay jamaytapaycuna mana tariptinpis nogantsimiitsanga cäsucog carga tarishunpag. Tsayjamayga canga Tayta Dios lapantacamayta usharcur jamashgannogmi.Tayta Diosnintsi jamashganpitagapalabranchöpis caynogmi niycan:“Lapanta camarcurmi ganchis cagjunagcho Tayta Dios jamargan.”o

Tsaymi gloriaman chayaptintsi caypatsacho nacashgantsipita TaytaDiosnintsi jamayta gomäshunpag.5Tsaynog captinpis mana cäga manami tsay jamayta tarengatsu.Paycunapäga Tayta Diospa palabranchocaynogmi niycan: “Paycunagapromitishgä jamayta manami imaypistarengatsu.”p

6Tsay nishgannoglami unay Israelrunacuna mana cäsucog cashpan TaytaDios promitishgan jamayta manatarergantsu. Tsaynog captinpis TaytaDiosnintsi promitimashgantsi jamaytachasquishunpag pay nishgancunatacäsucurmi. 7

tsipagmi Tayta Diosnintsi rey Davidtatantyatsergan caynog nir escribinanpag:

“Shonguyquita chucruyätsinayquipa

gayquita canan junag juclachasquicäriy.”q

8Tayta Dios nishganta chasquicurnogantsipis promitishgan jamaytachasquinantsipag captenga amayarpäshuntsu Canaán nacioncho unay

ta. Canaánman yaycur tsay jamaytatarishga captenga Tayta Diosnintsimanami promitimashwantsu cargangloriacho jamayta tarinantsipagcashganta. 9Tsay jamayga cangarasunpa cag jamaymi. 10Cay patsatacamayta usharcur Tayta Diosnintsi

gantsicunapita jamar gloriacho paytacushishga alabashunpag. 11Tsaynogcaycaptenga shumag yarpachacushun

tsipag. Cuidädu Israel runacuna manacäsucog cashganpita Canaán nacionmanmana yaycushgannog nogantsipis manacäsucog cashgantsipita gloriaman manayaycushwantsu.

12Tayta Diosnintsipa palabrangamunayniyogmi caycan. Tsaymi ishcanwagtanpa ali a lashga espädanog carshonguntsimanpis, yarpaynintsimanpisy togshuntsimanpis chayan imanogcashgantsitapis tantyatsimänantsipag.13Lapan camashgancunata ricaptinmiTayta Diosnintsipita pacacuyta manacamäpacuntsitsu. Imata ruraptintsipispayga ricaycämantsimi. Tsaymi lutantarurashgantsipitapis parlashgantsipitapisjuzgamäshunpag.

Lapanpitapis más munayniyog mandag cüra Jesucristo cashgan

14Tayta Diosnintsipa tsurin Jesucristogloriacho mandag cürantsimi caycan.Tsaynog caycaptenga payman yäracur

nog imaypis cawashun. 15Cay patsachocaycaptinmi Jesucristuta jutsataruratsiyta Satanás munargan. Tsaynogmunaptinpis Jesucristoga manamijutsata rurashgatsu.

4

Page 438: Quechua  margos bible - new testament

438

r 5.1 Jerusalencho Israel runacunapa templun juchutsishgana captinmi cananga uywacunataaltarcho rupatsinnatsu. s 5.5 Salmo 2.7. t 5.6 Salmo 110.4.

tintsega Jesucristo tantyaycan tentaciónimanog cashgantapis. Tsayta tantyarmiyanapamantsi tentacionta manacäsupänantsipag.

16Imaypis yanapamätenga cuyapäcog Diosnintsita manamantsacuypa manacushun. Paytamanacorga trönuncho paywanparlaycagnogmi caycantsi. TaytaDiosnintsita manacuptintsega imanacaycho captintsipis payyanapamäshunmi.

5 Israel nacioncho más mandagcüraga Tayta Diosta manacärin

runacuna jutsancunapita perdonashgacananpagmi. Tsaynogpis altarchorupatsipäcun runacuna apamushganuywacunata y cosëchapita shuntarcurapamushgantapis.r 2Más mandagcürapis runala carmi imalachöpisjutsayog caycan. Tsaymi runacunamana tantyacuypa jutsata rurapäcuptincuyapan. 3Nircurmi uywata altarcho

napita y runacunapa jutsancunapitapis.4Tsaynogpis mandag cüraga manami

quiquinpa munaynilanpitatsu yaycunmandag cüra cananpag. Tsaypatrucanga Aaronnogpis mandag cüracananpätsi churaptinragmi. 5Tsaynoglami

tinrag mandag cüra caycan.pag Tayta Diosnintsipa palabranchöpiscaynogmi escribiraycan:

“Gamga cuyay tsurëmi canqui.Tsaymi gamta churä lapanta

mandanayquipag.”s6Mastapis Tayta Diosnintsi caynogminergan:

nogmi cüra canquipag.”t

7Cruzcho wanunanpag caycarmi

gan: “Yanapaycalänog lapanpis camacaycunanpag, Tayta”nishpan.to cumpleg captinmi manacushgantamayargan. 8Tsaynogpami Tayta Diospatsurin Jesucristo cruzcho wanunanpagcaycarpis taytanta cäsucorgan.9Tsaynog cäcogcunata Jesucristo salvaycan TaytaDiospa naupancho imayyagpis cawapäcunanpag. 10Tsaynog captinmi Tayta

decnog lapanpitapis más mandag cüracananpag.

Jesucristuta chasquicogcunaguepaman mana cutiypa

cawananpag tantyatsishgan11Jesucristo mandag cü

ta tantyatsinäpäga atscaragmi caycan.Tsaynog captinpis manarag shumagtantyaptiquimi sasa caycan gamcunatamasta yachatsinäpag. 12Cananyägamayna yachatsicogna carcaycanquiman.Tsaynog canayquipag captinpis yapaygalaycunanpitaragmi yachacuytamunarcaycanqui. Shacshana caycarmicuytana micapäcunayquipa trucangalëchilatarag upucuyta munarcaycanqui.13

nanoglaragmi carcaycanqui. Tsaymishumag mana tantyacärinquiragtsuTayta Diosnintsi munashganog cawapäcunayquipag. 14Chuchuycag wamranogcanayquipa trucanga micuytamicognogna capäcunquiman. Micuytamicognogna carga imapis ali cashgantay mana ali cashganta maynamitantyapäcunquiman.

4 5

Page 439: Quechua  margos bible - new testament

439

u 6.14 Génesis 22.17.

6 1,2Jesucristuta chasquicushganacaycarga shumag yachacäriy

pita hasta ushananyag. Yachacushganacaptiquega manami yaparir yaparirgamcunata yachatsëtuta chasquicur jutsa ruraycunatacacharinayquipag. Tsaynogpis manamiyaparir yaparir yachatsëmantsu TaytaDiosman yäracur salvacärinayquipag,bautizacärinayquipag,na umayquiman maquinta churaycurTayta Diosta manacärinanpag,cuna cawarimunanpag y cay patsaushacaptin Tayta Diosnintsi lapanrunacunata juzgananpagpis. 3Tayta

pita más yachatsicuycunatapisyachacushunmi.

4

nogmi cushishga cawaycantsi.pis Santu Espirituta chasquicushgana

mi caycantsi. 5Jesucristupa wilacuynin

cantsi Tayta Dios munashgannogcawanantsipag. 6Tsaynog caycarpisguepaman cuterga Jesucristuta yapaycruci cagnogmi caycantsi. Guepaman

tintsega Tayta Diosnintsi manamiperdonamäshunpagtsu.

7Jesucristuman imaypis yäga shumag ali chacranogmi caycan.8Jesucristuman manana yäracogcunamiitsanga gara chacranog carcaycan.Tsaynog cagcunataga chacracho cashacaycagcunata rupatsishgannogmi TaytaDiosnintsipis in ernuman gaycongatsaycho imayyagpis rupapäcunanpag.

9Cuyay waugui-panicuna, tsaynognirpis manami yarpapäcötsu gamcuna

chucru shonguyar Jesucristumanmanana yäracunayquipag cashgantaga.Tsaypa trucanga yarpapäcö Tayta Diosmunashgannog imaypis cawargloriaman chayapäcunayquipagcashgantami. 10Imanog nacarpispayman yäracärishgayquitaga TaytaDiosnintsi manami gongangatsu.Tsaynogpis manami gongangatsuwaugui-panicunawan cuyanacuryanapanacushgayquita. Tsaynog

tiqui premiuta goshunquipag.11

ta-patsa ali cawapäcushgayquinoglaTayta Diosnintsi munashgannog imaypiscawapäcuy. Wanunayquiyag tsaynog

manmi chayapäcunquipag. 12Chucrushongu ama capäcuytsu. Tsaypatrucanga Tayta Diosman unay yäcuna cawashgannogla gamcunapispayman yäracur imaypis cawapäcuy.Tayta Diosman yäracur cawagcunagalapantsipis pay promitishgancunatachasquishunpagmi.

Salvamänantsipag Tayta Diosnintsipromitimashgantsita imaypis

cumplinanpag cashgan13Abrahamta promitirmi Tayta

Diosnintsi caynog nergan: 14“Gamtarasunpami bendicionnëta goshayquipag.Tsaynogpis gampita miragcunatayanapashag atscaman mirananpag.”u

15Tsaynog niptinmi Abrahamga tsurinyurinanpag cashganta criyir cushishgashuyarargan. Tsaypitanami Tayta Diospromitishgannogla tsurin yurergan.

16Runacuna maquinta goshpanimatapis promitiptinmi musyantsi tsaypromitishganta rasunpa cumplinanpagcashganta. 17,18Tsaynoglami Tayta

6

Page 440: Quechua  margos bible - new testament

440

v 7.1–3 Diezmoga caycan cada chuncapita jucmi. Melquisedecpita masta musyanayquipagliyinqui Génesis 14.17–20-ta.

Diosnintsipis Abrahamta nerganpromitishganta cumplinanpag. Tsaymimusyantsi Abrahamta promitishgantacumplir salvamänantsipag cashganta.Tsayta musyaycarga imanog nacarpispayman mana ajayaypa yäracushun.19,20Tsaynogpis Tayta Dios salvamätsipag promitimashgantsita lapanshonguntsiwan criyishun. Mandag cüratemplucho cag cortïnata pasar LugarSantísimuman yaycushgannogmi

man pushamänantsipag. Imayyagpismás mandag cürantsi carmi Jesucristotsayman pushamantsi.decnog mandag cürami caycan.

Melquisedec pï cashgantapistantyatsishgan

7 1-3Lapantapis camag Tayta Diosacrashgan cürami Melquisedecga

cargan. Tsaynogpis payga Salemmarcacho reymi cargan. Melquisedecninanga caycan “Ali mandag” ninanmi.Salem marcaga “Ali täcuy marca”ninanmi. Tsaymi Melquisedecga alitäcuy marcapa mandagnin cargan.Melquisedecpitaga manami pipismusyantsu maygan casta cashganta nimaman ni taytan pï cashgantapis.Tsaynogpis manami pipis musyantsuimay yurishganta ni wanushgantapis.Tsaymi Diospa tsurin Jesucristunogimayyagpis cüra cashgantayarpaycantsi.

pita Abraham cutiycäsedec taripar payta chasquicorgan.Nircurnami Tayta Diosta manacorganAbrahamta yanapananpag.

gancunapita diezmuta Melquisedectaentregaycorgan.v 4

mi tantyacuntsi Abrahampita másmunayniyog Melquisedec cashganta.

5Moisés escribishgan leycunachoniycan Leví casta cüracuna Israelmayincunapita diezmuta chasquinanpagcashgantami. 6,7Leví casta manacaycarpis mandag rey Melquisedec cüracashpan munayniyogmi carganAbraham entregashgan diezmutachasquinanpag.mi Melquisedecga Abrahamtabendicionta gorgan. Tsaynog captinmitantyantsi Melquisedecga Abrahampitamás munayniyog cashganta. Tsaynog

ga captinpis.8Tayta Diospa palabranchöga manami

ta. Leví casta cüracuna wanushgantamiitsanga niycan. Tsaynog captinmitantyantsi Melquisedec Leví castacüracunapita más munayniyogcashganta.

9,10

gancunapitami Leví casta cüracunacaycan.ta Abraham diezmuta entregaptin Levícasta cüracuna manarag yurirpisdiezmuta entregagnog cashga.papis tantyantsi Leví casta cüracunapitay Abrahampitapis Melquisedec másmunayniyog cashganta.

11Tsaynogpis Leví casta cüracunaaltarcho rupatsishgalanwan runacunaperdonashga captenga ¿imapagnatagJesucristo shamorgan?decnogpis manami Leví casta cüratsucaycan. 12-14MusyashgantsinogpisJesucristoga Judá castapitami yurishga.

6 7

Page 441: Quechua  margos bible - new testament

441

w 7.17 Salmo 110.4. x 7.21 Salmo 110.4.

Tsay castapita cüra cananpag cagtagaMoisés manami imatapis rimacushgatsu.Tsaynog captinpis cürantsi cananpagJesucristutami Tayta Diosnintsichurashga.

Judá castapitana cüra cananpag

tapis trucatsishga. 15Moisés escribishganleycunata trucatsishganta musyantsiMelquisedec cüpis cüra cananpag Tayta Dios churashgacaptinmi. 16Leví castapita mandag cüracananpag Tayta Dios nishga captinpisJesucristoga manami Leví castatsucargan. Paytaga mandag cüra cananpagTayta Diosnintsi churashga imayyagpiscawag cashganpitami. 17Jesucristo cüracananpagmi cay patsacho manaragyuriptinpis Tayta Diospa palabranchocaynog escribiraycan:pis Melquisedecnogmi cüra canquipag.”w

18,19Tsay nishgannoglami Jesucristutacüra cananpag Tayta Diosnintsi churarMoisés escribishgan leycunatapistrucatsishga. Leycuna nishgannog Levícasta cüracuna cumpliptinpis runacunamanami Tayta Dios munashgannogcawayta camäpacushgatsu. Tsaymi

ga cürantsi cananpag. Paymi itsanga

tsipag yanapaycämantsi. Pay cürantsicaptinmi Tayta Diosta manacushpantsipaypa naupancho caycagnognacaycantsi.

20Jesucristo cüra cananpag TaytaDiosnintsi churarmi promiterganimayyagpis cüra cananpag. Manamimaygan cüratapis cüra cananpag churartsaynog promitergantsu. 21

mi itsanga tsaynog promitir caynognergan:

shorgayqui caynog nir:

nogmi cüra canquipag.’Tsay promitishushgayquitaga Tayta

Dios cumplengami.”x22Jesucristo cüga captinmi payga garantiantsi caycanTayta Diosnintsi perdonamänantsipag.Tayta Diosnintsi tsaynog perdonamänantsipagmi mushog conträtutarurashga. Mushog conträtoga más alimicaycan Israel runacunawan punta cagrurashgan conträtupitapis.

23Punta cag conträtuchöga mandagcüra wanuptin juc cüratanami churapäcogtrucan cananpag. 24Jesucristumi itsangamana wanog car imayyagpis mandagcürantsi caycan. Paytaga manami imaypistrucatsengatsu. 25Mandag cüra carmipayta chasquicogcunapätsita imaypis Jesucristo manacuycan.Paycunatami salvan Tayta Diospanaupancho imayyagpis cawananpag.

26,27Jesucristoga manami caypatsacho mandag cüranogtsu caycan.Payga jutsata rurag runacunawanpurirpis manami imaypis jutsatarurashgatsu. Tsaynogpis canangalapanpag munayniyog carmi TaytaDiospa derëcha cag naupancho caycan.

Cay patsacho mandag cüraga waranwaran uywacunata pishtarcur altarchorupatsipäcun quiquincunapa y waquinrunacunapa jutsancuna perdonashgacananpagmi. Jesucristumi itsanga juccutila cruzcho wanushga nogantsi-raycu.Tsaynogpami imayyagpis paymanyäracogcunapa jutsancunata TaytaDiosnintsi perdonan salvashga cananpag.

28Leví casta mandag cüracunagajutsayog runalami carcaycan. TaytaDiospa tsurin Jesucristumi itsanga

7

Page 442: Quechua  margos bible - new testament

442

y 8.5 Tabernáculo cashgantanoglami Jerusalencho templutapis sharcatsergan. Tabernáculoimanog cashganta musyanayquipag liyinqui Hebreos 9.1–7; Éxodo 25.40; 26.30.z 8.12 Jeremías 31.31–34.

jutsaynag caycan. Tsaymi paytagaTayta Dios churashga imayyagpismandag cürantsi cananpag.

Runacunata salvananpag Tayta Diosnintsi mushog conträtuta

rurashgan

8 1,2Mandag cürantsi Jesucristogagloriacho cag templuchömi Tayta

Diospa derëcan nogantsipag imaypis manacushpan.Tsay templutaga manami runacunatsusharcatsishga, sinöga quiquin TaytaDiosnintsimi.

3Cay patsacho más mandag cüraga

natami pishtarcur altarcho rupatsin.Jesucristumi itsanga jutsantsicunataperdonamänantsipag nogantsi-raycucruzcho wanushga. 4Cay patsalachocarga Jesucristo manami cüra canmantsucargan. Cay patsachögan leycunacho nishgannog cüracunacaycanmi runacuna apamushgantaaltarcho rupatsinanpag. 5Cay patsachocag cüracunaga gloriacho caycagtemplu-niragta rurashgalanchömi TaytaDiosta sirvipäcun. Tsayta musyantsiMoisesta Tayta Diosnintsi caynog nishgacaptinmi: “Gloriacho cag templo imanogcashgantapis jircacho ricatsishgätanoglatabernäculutay ruratsinqui.” 6Caypatsacho cag cüracuna runa rurashgantemplucho sirvipäcuptinpis más mandagcürantsi Jesucristumi itsanga ciëluchocag templucho caycan. Tsaychömi TaytaDiosta manacuycan mushog conträtonishgannog jutsantsicunata perdonamänantsipag. Tsay mushog conträtoganaupa cag conträtupitapis más alimicaycan.

7Naupa cag conträpa jutsancunata perdonarga manamiyapay juc conträtuta Tayta Diosruranmantsu cargan. 8Punta cagconträtuta runacuna cumpliyta manacamäpacuptinmi Tayta Diosnintsicaynog nergan:

nawan mushog conträtutaruranäpag cag junagchämonganami.

9 Tsay conträtoga manami Israelrunacunata Egiptupita jorgamurrurashgä conträtunogtsu canga.

Naupa cag conträpäcushganpitami paycunatamana cäsupashcänatsu.

10

wan yapaymi conträtutarurashag.

Tsaynog rurarmi leynëcunatashongunman escribishagimaypis yarparänanpag.

Paycunapa Diosninmi cashag.Paycunami maquëcho cangapag.

11 Tsay witsanga mushog conträtutachasquicogcuna wamracunapita

mi lapanpis musyapäcongaTayta Diosnin cashgäta.

Tsaymi pipis mana yachaycänatsu Tayta Diosnin cashgätamusyapäcunanpag.

12 Tsaynogpis lapan jutsancunataperdonar mananami jutsarurashgancunata imaypisyarpäshagnatsu.”z

13Tsay nishgannogla mushog conträtutaTayta Diosnintsi rurashgana captinminaupa cag conträtuta manacumplintsinatsu.

7 8

Page 443: Quechua  margos bible - new testament

443

a 9.2 Tsay mechërupita y mësapita masta musyanayquipag liyinqui Éxodo 25.23–40;b 9.6 Tsay rurapäcushgancunata musyanayquipag liyinqui Éxodo 27.20–21; 30.7–8;Levítico 24.8–9. c 9.10 Naupa cag conträtucho micuycunapita y puri cacuypita leycunaimata nishgantapis musyanayquipag liyinqui Levítico 11.2,25; 15.8; Números 6.3; 19.13.

Unay cag conträto imanog cashgantapis tantyatsishgan

9 Unay cag conträtuchöga TaytaDiosnintsita adorapäcog tabernä

luchömi. Tsaynogpis mandamientucunacarganmi yachacärinanpag. 2TsaymiTayta Dios nishgannog tabernäculutarurapäcorgan ishcay cuartuyogta. Puntacag cuartuchömi caycargan örupitarurashga ganchis ricrayog mechëro,Tayta Diospag churashgan tanta y tantachuracuna mësapis.a Tsay cuartupajutinmi caycan “Lugar Santu”. 3Más ruricag cuartupa jutinmi caycan “LugarSantísimu”. Tsay ishcay cuartucunagaracta cortïnawanmi raquirargan. 4LugarSantísimuchömi cargan örupitarurashga altar. Tsay altar jananchömiinciensuta rupatsipäcog. Tsaynogpistsay cuartuchömi cargan Tayta Diospababulnin. Tsay babultami jananparurinpa öruta lagapargan. Tsaybabulchömi winarargan örupitarurashga tazun. Tsay tazunchömi Israelrunacunata Tayta Dios camaripashganmaná nishgan micuy churarargan.Tsaynogpis tsay babulchömi winararganAaronpa tsintsimushgan tucrun y ishcayläja rumicunacho escribiraycag chuncamandamientupis. 5Tsay babul jananchönami caycargan örupita rurashga ishcayquerubin angilcuna.mi babul janancho älan mashtashgacaycargan. Maspis caycanragmitsaycunapita tantyatsinäpäga.

6Tsay tabernäculucho punta cagcuartumanga waran waran cüracunayaycog leycuna nishgannog lapantarurapäcunanpagmi.b 7Lugar Santí

manga más mandag cüralami watachojuc cuti yaycog. Tsaymanga yaycoguywapa yawarninta apacurcurmi. Tsayyawarta apargan quiquinpa jutsanpita yrunacuna mana tantyacuypa jutsata

mi. 8Lugar Santísimuman más mandagcürala yaycuptinmi Santu Espíritutantyatsimantsi unay cag conträtutasïguerga nogantsipis Tayta Diospanaupanman mana chayanantsipagcashganta.

9Naupa cag conträto nishgannogcütinpis tsaylawanga runacuna manamiperdonashgatsu cargan. 10Tsaynogpisnaupa cag conträtuchöga escribiraycanimata micunantsipag y imata manamicunantsipagpis, imata upunantsipag yimata mana upunantsipagpis, tsaynoglayacuwan puri cacunantsipagpis.cTsaycunataga runacuna cumplinanpagcargan hasta Tayta Dios mushogconträtuta rurashganyaglami.

Yawarninta Jesucristojichashganpita perdonashga

cashgantsi11Mushog conträtuchö

mi mandag cürantsi caycan. Paymigloriacho caycag templuman yaycushga.Tsay temploga manami cay patsachoruna rurashgan templutsu caycan,sinöga gloriacho quiquin Tayta Diosrurashgan templumi. 12Gloriachocaycag templuman yaycunanpägamanami cay patsacho cüracunarurashgannog chïvupa becërrupayawarninta aparcurtsu yaycushga,sinöga quiquinpa yawarninta jicharmi

9

Page 444: Quechua  margos bible - new testament

444

d 9.20 Éxodo 24.8.

yaycushga.man mandag cüranog cada watayaycunanpa trucanga juc cutilamigloriacho caycag templuman yaycushgachasquicogcunata salvananpag.

13Naupa cag conträtuchöga niycantörucunapa chïvucunapa yawarninta yternërata rupatsishganpa uchpantapisrunacunapa jananman mashtananpagmi.Tsay nishgannogla mashtaptinmirunacuna Tayta Diosta adorananpagpuri cashga cargan. 14Jesucristoyawarninta cruzcho jichaycaptengamanami janalanpatsu puri cashgacaycantsi, sinöta perdonashga car shonguntsipismaylashganami caycan. Tsaynogperdonashga canantsipagmi SantuEspíritu Jesucristuta yanapargan TaytaDios munashgannog nogantsi-raycucruzcho wanunanpag.mashcantsi cushishgala Tayta Diosmunashgannog cawaralabanantsipagmi.

Mushog cag conträto välinanpag Jesucristo yawarninta jichashgan

15Tsaynog nogantsi-raycu cruzchowanuptinmi Tayta Diosnintsi mushogconträtuta rurargan. Tsaynogpami TaytaDiosnintsi acrashgan cagcuna

ta gloriacho chasquengapag. Manaminogalantsita perdonamänantsipagtsuJesucristo wanorgan, sinöga punta cagconträtuta chasqueg runacunatapisperdonananpagmi wanorgan.

16,17

gan conträtoga testamentunogmicaycan. Testamentu ruratseg runacawashganyäganpis manami välinragtsu. Testamentururatseg wanurpuptinnami itsanga tsay

testamentu välin. Tsaynoglami TaytaDiosnintsi rurashgan mushog conträpis välinanpäta jichar cruzcho wanorgan.

18Punta cag conträtupis välinanpägauywacunatarag Moisés pishtatserganyawarninta jichananpag. 19Manaragpishtarmi runacunata liyiparganconträmientucunata y leycunatapis.curmi becërrucunata y chïvucunatapishtatsir yawarninta chasquergan.Nircurmi tsay chasquishgan yawarmanyacuta yaparcur hisöpo nishgan yöraparämancunata puca hïluwan jucgueruman watapargan. Tsaywanmitsagtsupargan escribiraycashganleycunata y lapan runacunatapis.20Nircurmi paycunata Moisés caynognergan: “Cay yawarwan gamcunatatsagtsupaycä gamcunawan TaytaDiosnintsi conträtuta rurashgan väpagmi.”d 21Tsaynoglami tabernäpis y tabernäculucho manëcunatapis lapanta tsay yawarlawanMoisés tsagtsupargan.

22Moisés escribishgan leycunachöganiycan imapis puri cashga cananpägayawarwan tsagtsupashga cananpagmi.Yawarwan mana tsagtsupaptenga

gatsu canman. 23Tsaynog captinmi caypatsacho cag templuman mandag cürayaycur uywacunapa yawarninwantsagtsupan. Gloriacho cag templumanJesucristo yaycunanpäga manamiuywacunapa yawarnintatsu jichargan,sinöga quiquinpa yawarnintami.

Jesucristo cruzcho wanushganpita Tayta Dios perdonamashgantsi

24Jesucristo Tayta Diosta nogantsipagmanacunanpäga manami runacuna

9

Page 445: Quechua  margos bible - new testament

445

e 10.7 Salmo 40.6–8.

rurashgan templumantsu yaycorgan,sinöga gloriacho caycag templumanmi.25Tsayman yaycunanpäga juc cutilamiquiquinpa yawarninta jichar wanushga.Tsaynog carga manami cay patsachomandag cüranogtsu Jesucristo caycan.Cay patsacho mandag cüraga cadawatami Lugar Santísimuman yaycunuywacunapa yawarninta tsaychotsagtsunanpag. 26

man Jesucristo cada wata cuterga cadawatami wanunman. Tsaynog carga caypatsata camashganpita-patsa aycacutishi wanunman cargan. Atsca cutitsaynog wanunanpa trucanga Jesucristojuc cutilami cruzcho wanushgajutsantsicunata perdonamänantsipag.27Tsaynoglami lapan runacunapis juccutila wanupäcun. Wanushganpitacawarircatsimurmi Tayta Dios lapanrunatapis juzgangapag. 28Runacuna juccutila wanushgannogmi Jesucristupisjuc cutila wanushga jutsantsicunataTayta Dios perdonamänantsipag.Jesucristo cay patsaman cutimur

pita wanunanpagtsu cutimonga, sinögapay munashgannog cawagcunatagloriaman pushananpagmi.

10 Moisés escribishgan leycunagamanami salvamänantsipagtsu

cargan, sinömänalantsipagmi. Tsaymi tsay leycunanishgannog wata wata uywacunataaltarcho rupatsiptinpis tsaycunalawanga

gantsu. 2

galanwan perdonashga carga runacuna

canmantsu. Tsaynogpis manami wata

ta rupatsinanpag. 3

nata rupatsirmi jutsa rurashgancunata

yarparcaycan. 4Chïvucunata törucunatapishtar yawarninta jicharpis runacunamanami tsaylawanga perdonashgatsucaycan.

5Tsaymi cay patsaman Jesucristoshamur Tayta Diosta caynog nergan:

“Uywacunata y tsaqui micuycunatarupatsishgantaajayashcanquinami.

canqui munashgayquitaruranäpag.

6 Uywacunata y tsaqui micuycunatarunacuna apamushganpis

nogtsu cashga.7 Tsaymi noga nergä:

quita ruranäpag listumi caycä,Tayta Dios. e

8

ga cananpag uywacunata y tsaqui

quimi” nerga punta cag conträtuchonishgancunatami Jesucristo yarpämantsi. 9“Escribiraycashganchonishgannog munashgayquita ruranäpaglistumi caycä, Tayta Dios” nergamushog conträtuta Tayta Diosrurashgantanami Jesucristo nergan.10Tayta Dios munashganta rurarJesucristo nogantsi-raycu juc cutilawanorgan jutsantsicunapita TaytaDiosnintsi perdonamänantsipag.

cantsi paypa maquinchönacawanantsipag.

11Israel cüracunaga waran waranmiuywacunata altarcho rupatsipäcunTayta Diosman yäpita perdonashga cananpag. (Tsaynogrupatsiptinpis manami tsaycunalawangarunacunata Tayta Dios perdonargantsu.)

9 10

Page 446: Quechua  margos bible - new testament

446

f 10.17 Jeremías 31.33–34. g 10.19,20 Lugar Santísimu imanog cashganta musyanayquipagliyinqui Hebreos 9.3.

12Cürantsi Jesucristumi itsanga juc

pita perdonamänantsipag.pita cawarircamur cananga lapanpagmunayniyog cashpanmi Tayta Diospaderëcha cag naupancho jamaraycan.13Tsaychömi jamaranga lapan contrantaTayta Diosnintsi vincinanyag.

14Jesucristo cruzcho wanushgacaptinmi payta chasquicogcunata Tayta

can.ta yanapaycan jutsata mana ruraypacawananpag. 15Tsaynog cananpagmiSantu Espiritupis caynog nergan:

16 “Paycunawanmi conträtutarurashag.

Tsaynog rurarmi leynëcunatashongunman escribishagimaypis yarparänanpag.

17 Tsaynogpis lapan jutsancunataperdonar mananami jutsarurashgancunata imaypisyarpäshagnatsu.”f

18Jesucristuta chasquicur tsaynog

nata ni tsaqui micuytapis mananarupatsintsinatsu jutsata rurashgantsipitaperdonashga canantsipag.

Tayta Dios munashgannog cawanantsipag tantyatsicuy

19,20Waugui-panicuna, Jesucristonogantsi-pita Lugar Santísimumang yaycognogmiTayta Diosnintsipa naupancho cananpiscaycantsi. 21Tsaynogpis Jesucristogloriacho más mandag cürantsimicaycan. 22Tsaynog caycaptenga manamantsacuypa Tayta Diosnintsita imayhörapis manacushun. Tsaynogla lapanvoluntänintsiwan pay munashganta

rurashun. Imanog nacarpis paymanlapan shonguntsiwan imaypisyäracushun.gantsipita payta agradëcicushun.

nata cacharishun. Tsaynogpami limpioarmacushganog Tayta Diosnintsipanaupanman chayashunpag.

23Musyantsimi Tayta Diosnintsinaupanman pushamämashgantsita.mashgantsicunata imaypis cumplinmi.Tsaynog caycaptenga guepaman manacuticuypa Jesucristuman imaypisyäracushun. 24,25Tsaynogpis TaytaDiosta alabananpag juntacayta waquinwaugui-panicuna guellanashgannögaama guellanäshuntsu. Tsaypa trucanga

ta musyar imaypis juntacäshun.Tsaynog juntacarmi shacyätsinacushunjucnintsi jucnintsipis yanapanacur ycuyanacur cawanantsipag.

26

car yachaycar pipis yapay jutsatarurarga Jesucristo nogantsi-raycu

can. Manacagman churagcunataga

gatsu. 27Tsaypa trucanga juicio naljunag paycunata shuyaraycan rupaycagin ernulanami.

28Moisés escribishgan leycunata manacäsucuypa jutsa ruragcunata ishcay oquimsa testïgo careaptenga manacuyapaypami wanutsipäcog. 29Moisésescribishgan leycunata mana cäsucogtatsaynog wanutsinanpag caycaptenga¿manatsurag más peor in ernuchonacanga Jesucristuta chasquicurcurguepaman cuticogcunaga? PaycunagaJesucristo yawarninta jichar cruzcho

10

Page 447: Quechua  margos bible - new testament

447

h 10.30 Deuteronomio 32.35–36. i 10.38 Habacuc 2.3–4. j 11.4 Génesis 4.1–5.

can y cuyapäcog Santu Espiritutapisyupami rabiaycätsin. 30Jutsata

ruragcunapäga Tayta Diosnintsi caynognergan:

“Mana chasquicamagcunataganogami mana cuyapaypacastigashagpag.”

Tsaynogmi mastapis nergan:“Chasquicamashga caycar jutsa

ruragcunataga nogamijuzgashagpag.”h

31Tsaynog niycaptenga ¡pasaypamantsariypagmi nacapäcongapag TaytaDiosta mana cäsucur rabiatsegcunaga!

32Waugui-panicuna,tenga yarpapäcushgayqui witsan imanog nacapägayquitapis. Tsayjina nacarpis gamcunamanami guepaman cutipätsu. 33Tsaynogpis ama gongapäcuytsuJesucristuta chasquicushgayquipitamagashga y ashlishga cashgayquita.Tsaynogla waquintapis magashga captiny ashlishga captin shacyätsishcanquimimana laquicunanpag. 34Jesucristuta

tapis yanapashcanquimi. Imayquitapisapacuptin cachaparishcanquimi.Apacuptinpis mana laquicushcanquitsugloriacho mana ushacag herenciatachasquinayquipag cashgantamusyashpayquimi.

35,36Waugui-panicuna, cananpistsaynogla Tayta Diosman manaajayaypa yäracäriy. Imanog nacarpisguepaman mana cuticuypa Tayta Diosmunashgannog cawapäcuy. Tsaynog

gantsinogla gloriacho imayyagpiscushishga cawashunpag. 37TaytaDiosnintsipa palabranchöpis caynogminiycan:

“Shamunäpag cag hörachämonganami.

38

magcuna imaypis yäpan cawapäcutsun.

Guepaman cutir perdonta manamanacamagcunataga manamiricaytapis munätsu.”i

39Tsaynog captenga tantyacushun

pag. Tsaynogpami in ernuman gaycushga canantsipa trucanga gloriamanchayashunpag.

Unay runacuna Tayta Diosnintsiman yäracushgan

11 Tayta Diosman yäracurmi

ta. Tsaymi promitimashgantsicunata

nantsipag cagta. 2Tayta Diosnintsi

pis payman yäracushganpitami salvargan.3Tayta Diosnintsiman yäracorga

criyintsi cay patsa, jana patsa, inti,quilla y lapan estrellacunapis cananpagniptilan yurishganta.gantsitapis pay camashga imapis manacashganpitami.

4Tayta Diosman yäracurmi paymunashgannog alinnin uyshata Abelapargan altarcho rupatsinanpag.Wauguin Cainga manami Tayta Diosmunashgannogtsu apargan. Abel

ga captinmi musyantsi Diosman yäracurpay munashgannog cawashganta.jTsaymi Abel wanushgana captinpistantyacuntsi nogantsipis Abelnog TaytaDiosman yäracunantsipag cashganta.

5Enoctapis Tayta Diosman yäganpitami manarag wanuptin gloriaman

10 11

Page 448: Quechua  margos bible - new testament

448

k 11.5 Génesis 5.18–24. l 11.7 Génesis 6.9–22. m 11.8 Génesis 12.1–5.n 11.9,10 Génesis 12.6–9. o 11.11 Génesis 17.15–21; 21.1–7.p 11.17 Génesis 21.12; 22.1–19. q 11.18 Génesis 21.12.

pushacushga.k Tayta Diosnintsipapalabranchöpis niycan Enocga TaytaDiosnintsi munashgannogcawashgantami.

6Tayta Diosnintsiman mana yäracorgamanami imaypis pay munashgannogcawashuntsu. Tayta Diosnintsimanyäracunantsipäga criyishun paycashganta. Tsaynogpis criyishunpayman yäracuptintsi yanapamäpag cashganta.

7Yäracurmi Noëpis Tayta Diosnishgancunata cäsucur jatuncaraybüquitanog arcata rurargan tsurincunay lumtsuynincunapis diluvio captinmana wanunanpag. Tsaynogpis TaytaDios nishganta criyirmi runacunatawilapargan jutsa rurashgancunata manacacharerga shengaypa wanunanpagcashganta. Tayta Dios nishganta criyirpayman yäracuptinmi Noëta TaytaDiosnintsi jutsaynagtana chasquergan.Tsaymi runacunata ushacätsirpisNoëtaga salvargan.l

8Tayta Diosman yä

tsi entregananpag cag nacionmanaywacorgan. Tayta Dios nishgannog

pag cashgantapis mana musyaycarmi.m9,10Tsaychömi Abrahamga toldërawanwayita ruraycur jäpa runanogla targan.Tsaynog targan gloriacho TaytaDiosnintsi rurashgan marcamanchayananpag cashganta musyarmi.Tsaynoglami tsurin Isaacpis y Isaacpatsurin Jacobpis Diosnintsi entregashgannacioncho taycarpis toldërapitarurashga wayicunalacho targan.n

11Tsaynoglami Tayta DiosmanAbraham yäracuptin tsurin yurergan

auquinna caycaptinpis y warmin Sara

pis.o 12Tsay tsurinpita miragcunami

rag y lamar cuchuncho agunogragcarcaycan.

13Tsaynog mirananpag Tayta Diospromitiptinpis Abraham, Sara, Isaac yJacob cawaycashganyag tsurincunamanami tsaytsica cashgaragtsu. Tsaynogcaptinpis paycunaga wanushganyagmiTayta Diosnintsi promitishganmanyäracorgan. Paycunaga cay patsachoushacagla carmi tantyacorgangorpanogla cashganta. 14Cay patsachogorpanogla carcaycashganta tantyarmi

nanpag shuyarpaycargan. 15Paycunagamanami yarpargantsu unay tashganmarcanman cutiyta. Marcanpaglaquicorga imaycanogpapis cuticämanmi cargan. 16

nanpa trucanga gloriacho caycagmarcapagmi yarparargan. Tsaynogyarparaptinmi Tayta Dios cushicur tsaymarcata camarishgana paycunatashuyaraycätsin.

17Tsurin Isaacta wanutsinanpag TaytaDios niptinpis payman yäracurmiAbrahamga altarcho rupatsinanpag listucaycargan.p 18Tsaynog wanutsinanpaglistu caycargan paypita atscamanmirananpag Tayta Dios promitishgacaycaptinpis.q 19Abrahamga TaytaDiosman yäracurmi yarpargan

pag cashganta. Tsaynog yäracuptinmiAbrahamta Tayta Dios nergan Isaactamana wanutsinanpag.

20Isaacpis Tayta Diosman yäracurmiJacobta y Esaü

11

Page 449: Quechua  margos bible - new testament

449

r 11.20 Génesis 27.27–40. s 11.21 Génesis 48.8–20. t 11.22 Génesis 50.24–25.u 11.23 Éxodo 1.15–22; 2.1–2. v 11.28 Éxodo 12.21–23. w 11.29 Éxodo 14.21–31.x 11.30 Josué 6.12–20. y 11.31 Josué 2.1–14; 6.22–25. z 11.32 Gedeón (Jueces 6–8);Barac (Jueces 4–5); Sansón (Jueces 13–16); Jefté (Jueces 11.1–12.7).

pag cashganta musyar bendicionnintagorgan.r

21Jacobpis wanunanpagna caycarTayta Diosman yäracurmi tsurin Josëpatsurincunata bendicionninta gorgan.Nircurmi Tayta Diosta alabargantucrunman tucnacuycular.s

22Josëpis wanunanpagna caycar TaytaDiosman yäracurmi Israel runamayincunata wilargan Tayta Diosnintsiyanapaptin Egipto nacionpita yargapäcunanpag cashganta. Tsaymi paycunatacaynog nergan: “Caypita aywacurtulöcunatapis apacärinqui.”t

23Tayta Diosman yäracurmi Moisésyuriycuptin taytan y maman quimsaquillayag payta pacarätsergan. Tsaynogpacarätsergan Egipto nacioncho mandagfaraón olgu wamracunata yuriylantalapanta wanutsinanpag mandaptinmi.Waquin wamracunapita Moisés máscuyaylapag cashganta ricaycurmiDiosman yäracärishpan tsaynogpacarätsergan.u

24Tayta Diosman yäracurmi Moisespismandag faraonpa warmi tsurinashmacuycaptinpis faraonpa wilcancayta mana munargantsu. 25Tsaymifaraonpa wayincho imayca jananchocananpa trucanga Israel mayincunamanaywacorgan paycunawan nacananpag.26Paycunawan nacargan Cristu-raycunacashganpita gloriacho premiutachasquinanpag cashganta musyarmi.

27Yäracurmi Moisesga Tayta Diostaricaycagnogpis mandag faraonta manamantsacuypa Israel mayincunataEgiptupita jorgorgan. 28Tayta Diosmanyäracurmi Moisesga Israel runacunata

nincunata yawarwan lushinanpag.Tsaynog lushitsergan wanutsicog ángilyawarta ricaycur tsay wayicho guechpacagta pitapis mana wanutsinanpagmi.v

29Tayta Diosman yäracurmi Israelrunacunapis Puca Lamarta tsaquilatapasapäcorgan. Egipto runacunamiitsanga shengaypa wanupäcorgan Israelrunacunata cutitsinanpag guepantayaycushgancho.w

30Tayta Diosman yäracuptinmi Israelrunacuna Jericó marcapa ganchis junagjiruruypa puriycaptin murällanpisjuchorgan.x 31Tayta Diosman yäracurmipüta Rahab warmipis ricapacog Israelrunacunata pacargan marca mayincunamana wanutsinanpag. TsaynogpamiJericó marcaman yaycur tsaycho tagrunacunata Israel runacuna wanutsirpisRahabtaga mana wanutsergantsu.y

32Tayta Diosman waquin yägannogmi Gedeonpis, Baracpis,pis, Jeftëpis, Davidpis, Samuelpis yTayta Diosnintsipa waquin profënapis yäracärishga.z 33Tayta Diosmanyäracogcunaga waquincuna vincipägan chiquegnin nación runacunata,waquincuna Israel runa mayincunata alijuzgapäcorgan y waquincunanamiTayta Diosnintsi promitishgancunatapischasquipäcorgan. Waquincunatagaleoncunapis manami micapäcorgantsu.34Waquincunataga ninapis manamirupargantsu. Waquinnami espädawanwanutsinanpag caycaptinpis gueshpicärergan. Waquinnami chiquegninsoldäducuna tsaytsica caycaptinpisTayta Diosman yäracur vincipäcorgan.35Tsaynoglami Tayta Diosman yäracogwarmicunapis ricargan wanushga

11

Page 450: Quechua  margos bible - new testament

450

a 11.35 1 Reyes 17.17–24; 2 Reyes 4.25–37. b 12.6 Proverbios 3.11–12.

ganta.aWaquintanami Tayta Diosman

yägan. Tayta Diosta ñëgatsinan cashgatsaynog nacatsiptinpis Tayta Diosnintsicawaritsimunanpag cashganta musyarpaycunaga manami ñëgargantsu.36Tsaynoglami waquincuna nacapägan runacuna ashliptin, magaptin ycarcilman wichgaptin. 37

mi sagmaypa wanutsipäcorgan.cunatami serruchuwan cutsuypawanutsipäcorgan. Waquincunatanamiespädawan tucsiypa wanutsipäcorgan.Waquincunanami pasaypa wactsa caruysha garatsapita y cabra garatsapitaröpanta jaticurcur may-tsaypapispuripäcorgan. 38Tayta Diosnintsimunashgannog cawapäcushganpitamipaycunata chiquipäcorgan. Tsaynogchiquishga carmi puricärergan chunyagjircacunapa y machaycunachopacacushpan. Tayta Diosman manayäman tincuntsu.

39Paycuna tsaynog nacarpis lapanshongunwan yäracushganpitami TaytaDiosnintsi cushicorgan. Salvadortacachamunanpag Tayta Diosnintsipromitishganta shuyararpis tsay unayrunacunaga wanupäcorgan Jesucristomanarag shamuptinmi. 40Cananmiitsanga Jesucristo mayna shamushgana.

pitami paycunapis nogantsipisperdonashga caycantsi.

Mana ajayaypa Jesucristuman yäracunantsipag tantyatsicuy

12 Tsaynog atsca runacuna TaytaDiosnintsiman yäracushganta

musyaycarga cörrinanpag guepinta

cachaycognog nogantsipis lapan jutsaruraycunata cacharishun. NircorgaTayta Diosnintsiman yäracur paymunashgannog wanunantsiyag shumagcawashun. 2Tayta Diosman tsaynogyäracur cawanantsipäga shumagtantyacushun salvamagnintsi Jesucristoimanog cawashgantapis. Paygagloriaman chayananpag cashgantamusyarmi Tayta Dios munashgannogcawargan cruzcho nacar wanunanpagcaycarpis.mur Tayta Diospa derëcho jamaraycan. 3Tsaynog caycaptengaimapitapis nacar shumag tantyacäriyJesucristupis nacashganta. Tsaytatantyacorga imanog nacarpis manaajayaypami pay munashgannogcawashun.

4Mayjina nacaptiquipis manamimayganiquitapis Diosman yäquipita wanutsishunquiragtsu. Tsaynogcaptinpis ¿

canqui? 5Gamcunaga ¿quicu Tayta Diosnintsi wamrancunapagpalabrancho caynog niycashganta?

“Tayta Diosman yäracushgayquipitanacar ama jagayaytsu.

Tsaypa trucanga tantyacuy TaytaDiosnintsi munaptin tsaynognacaycashgayquita.

cäshunqui munashgannogcawanayquipag.

6 Tayta Diosnintsega cuyashganwamrancunalatami tsaynogcorrigin.”b

7Tayta Diospa palabrancho tsaynogniycaptenga nacarpis ama jagayaytsu.Wamran captiquimi tsay nacaycunawan

tsi corrigiycäshunqui. Wamrancuna

11 12

Page 451: Quechua  margos bible - new testament

451

c 12.16 Génesis 25.29–34. d 12.17 Génesis 27.1–40. e 12.19,20 Éxodo 19.13.f 12.21 Deuteronomio 9.19.

tsi corrigiycänog cawapäcunayquipag. 8Manacorrigishuptiquega manami paypawamrancunatsu caycanqui. Payga lapan

nog cawapäcunanpagmi.9Taytantsipis mana cä

tsipitami corrigimantsi cäsucogcanantsipag. Corrigimaptintsipisjagayänantsipa trucanga cätsimi. Tsaynog caycaptenga ¿imanirtagmana cäsucushwantsu Tayta Diosnintsicorrigiycämaptintsega? 10Taytantsipismaquincho cashgantsiyaglami avëcis

mantsi. Tayta Diosnintsimi itsangashumag tantyacuycur corrigimantsi paymunashgannog cawanantsipag. 11

gimaptintsi nacarpis ama jagayäshuntsu.

tsu corrigimantsi, sinögannog cushishga cawanantsipagmi.

12Tsaynog caycaptenga, waugui-cuna, nacaycuna chämuptin amalaquicuytsu. Laquicur jucagyashgacanayquipa trucanga Tayta Diosmanwaran waran yäracäriy. 13Nacarpistsaynog yäracäpayquimi waquin waugui-panicunaguepaman cuticushga carpis TaytaDiosta yapay sirvengapag.

Tayta Diosta mana wasguipänantsipag tantyatsicuy

14Pï-maywanpis cuyanacur ali cawapäcuy. Tsaynogpis jutsata ama rurapätsu. Jutsata rurar cawagcunaga manami

gatsu. 15Tsaynog caycaptenga cuidäduchucru shonguyar jutsata rurapä

man. Jutsata rurapäcunapis gamcunata ricacushushpayquiguepamanmi cutipäcongapag. Tsaynog

pis shacyätsinacur cawapäcuy. 16Cuidädu maygayquipis Esaünog TaytaDiosnintsi promitishgancunatamanacagman churanquiman. Esaüga

nan cargan guechpa cashganpitabendicionta.c Tsaynog captinpispasaypa micanarmi tsay bendicionta jucplätu micuylapag wauguinta goycorgan.17Nircurnami mayjina wagarpispapäninpita tsay bendicionta mananachasquergannatsu.d

18Nogantsega manami Sinaí jircamanchayagnogtsu caycantsi. Sinaí jircachöga Israel runacunawan Tayta Diosnintsipunta cag conträtuta ruraptin ninapis,tsacaypis y yupa wayrapis cargan.19,20Tsaynoglami cornëganpis mayacämorgan. NircurnamiTayta Dios mantsariypag parlamurcaynog nergan: “Runapis uywapis jircachaquilanmanpis witsag cäga sagmaypawanutsishga catsun.”e Tsayta mayarmiIsrael runacuna pasaypa mantsarishpanMoisesta manacärergan paylana TaytaDiosnintsiwan parlamunanpag. 21

pa mantsariypag captinmi Moisespisnergan: “Nogaläcä mantsarishpä.”f

22

nog canantsipa trucanga gloriacho

mi caycantsi. Tsaychömi yupaytapismana atipaypag tsaytsica angilcunaTayta Diosta cushishga alabarcaycan.23Tsaynogpis Tayta Diosmanunaypita-patsa yäracogcunawan maynajuntacashganogmi caycantsi.

12

Page 452: Quechua  margos bible - new testament

452

g 12.24 Génesis 4.1–12. h 12.26 Hageo 2.6. i 13.5 Deuteronomio 31.6,8.j 13.6 Salmo 118.6.

papis nogantsipapis jutintsicunaga librode la vïdachömi escribiraycan.pis pï-mayta juzgag Tayta Diospanaupanman mayna chayashganognamicaycantsi. 24Jesucristupa naupanchöpismayna caycagnognami caycantsi. Paymiwanorgan Tayta Dios mushog conträta rurar salvamänantsipag. YawarnintaAbelg jichashganga wanutsegninmaldicionädu cananpagmi cargan.

ganmi itsanga jutsantsicunapitaperdonashga canantsipag caycan.

25

tsita ama wasguipäshuntsu.tintsega chunyag jircacho Moiséswilacushganta mana cäsucogcunatacastigashgannogmi nogantsitapis TaytaDiosnintsi castigamäshun. 26TaytaDiosnintsi Sinaí jircacho parlamuptintsay jircapis pasaypami sicsicyargan.Tsaynoglami juicio nal junag caypatsapis y jana patsapis sicsicyangapag.Tsaynog cananpag cashgantami TaytaDios nimantsi.h 27Tsay junagmi manacäsucuptintsega juzgamäshunpag. Paytacäsucuptintsimi itsanga naupanmanpushamäshun imayyagpiscawanantsipag.

28Naupanman pushamänantsipagcaycaptenga Tayta Diosta agradëcicurlapan shonguntsiwan payta adorashun.Tsaynogpis paypa wilacuynintagaimaypis cäsucushun. 29Mana cänataga Tayta Diosnintsi rupaycagin ernumanmi gaycongapag.

Tayta Dios munashgannog cawanantsipag tantyatsicuy

13 Jesucristuman yäracogmayintsiwan imaypis cuyanacä

riy. 2Tsaynogla wayiquiman pipis

posädacog chämuptin posädatsinqui.Tsaynog posädatsishgancho waquinrunacuna mana musyaycar angiltamiposädatsergan.

3Carcilcho caycag yäracog mayintsitaama gongapäcuytsu. Nacatsishuptiqui

quinogla gamcunapis yäta nacatsiptin yanapanqui.

4Majayog cagcuna majayquiwancuyanacur ali cawapäcuy. Adulteriojutsata ama rurapäcuytsu. TaytaDiosnintsega juzgangami adulteriojutsata ruragcunata y majaynag caycarjucwan jucwan punucogcunata.

5Tsaynogpis guellaylapäga amawanupäcuytsu. Tsaypa trucanga gägalayquiwan contentacäriy. Amagongapäcuytsu Tayta Diosnintsi caynognishganta:

pami yanapashayqui.Tsaynogpis gamcunawanmi imaypis

caycäshag.”i6Mastapis Tayta Diospa palabranchocaynogmi niycan:

“Tayta Dios imaypis yanapaycätenga manami imatapismantsacötsu.

Runacuna nacatsimaptinpis TaytaDiosmanmi imaypisyäracushag.”j

7

shogniquicuna Jesucristuman yäracurcawashgannog gamcunapis paymanyäracur cawapäcuy.

8Jesucristoga unay cashgannoglamicananpis y imayyagpis munayniyogcaycanga. 9,10

mi imayyagpis caycan.tenga ama chasquipäcuytsu lutanyachatsicogcuna yachatsishganta.

12 13

Page 453: Quechua  margos bible - new testament

453

Waquin runacunaga caynog nirmilutanta yacharcaycätsin: “Jerusalénaltarcho uywacunata rupatsir estataruraptin gamcunapis marcayquicunachojuntacaycur estata rurapäcuy. Fiestatarurar micuptiquimi Tayta Diosnintsiperdonashunqui jutsa rurashgayquita.”Tsaynog nir yachatsishuptiqui amachasquipaytsu. Tayta Diosnintsega

cushgantsipitami, manami estata rurar

nata altarcho rupatsishgantsipitatsu.Tsaynog ruraptinrag Tayta Dios

ga manami salvashgatsu cangapag.11Unay cag conträtuchöga mandag

cüracunapis uywacunata pishtarcuryawarnilantami Lugar Santísimumanyaycatseg. Tsaychömi Tayta Diostamanacäpita perdonashga cananpag. Nircur tsayuywacunapa aytsantaga tashganmarcapita jorgurirmi rupatsipäcog.12

ta jorgurcur cruci caypa wanutsipägan.ganpitami jutsantsicunata TaytaDiosnintsi perdonamantsi. 13Jesucristotsaynog nacaycaptenga nogantsipis paynacashgannog nacarpis o paytajamurpashgannog jamurpämaptintsipispaylaman imaypis yäracushun. 14

ntsega cay patsacho gorpanoglamicaycantsi. Tsaymi gloria marcamanchayanantsipag cagta shuyaraycantsi.15Tsaynog caycaptenga Jesucristumanyäracur Tayta Diosnintsita imay hörapislapan shonguntsiwan alabayculäshun.16Tsaynogpis mana gongaypa jucniquijucniqui imalawanpis yanapanacuy.Tsaynog yanapanacur cawaptintsimiTayta Diosnintsi cushicun.

17Mayor wauguicuna yäquita cäsucäriy. Tayta Diosta cuentata

gonanpag cashganta musyarmipaycuna gamcunapag waran waran

quipag. Tsaynog caycaptenga shacyashacyala yachatsishunayquipagchasquicäriy. Mana chasquicuptiquega

pis caycan.18Tayta Diosnintsita manacäriy pay

munashgannog imaypis cawapäcunäpag. 19Tsaynogpis payta manacäriygamcunaman yapay cutimunäpag.

Carta ushanan20,21Ali cawayta gomagnintsi Tayta

Diosnintsi imaypis yanapaycushunqui

nog cawapäcunayquipag. Tsaynog

ta jichar cruzcho wanorgan. Paywanushgan hörami Tayta Diosnintsinogantsiwan conträtuta rurashgajutsantsicunata perdonamänantsipag.Wanushganpitami Jesucristuta TaytaDiosnintsi cawaritsimushga. Tsaymicananga Jesucristo shumag ricaycämantsi uyshancunata mitsicog runaricashgannog. Tsaynog cashganpitaimayyagpis Jesucristo alabashgacayculätsun. Amén.

22Waugui-panicuna,nayquita munarmi walcalatapis caycartacho yätsimushcä. 23Wauguintsi

mi. Gamcunaman manarag shamuptëpay chämuptenga ishcanëmishamushagpag.

24Salüdöta goyculanqui Jesucristupawilacuyninta wilacogcunata y lapanwaugui-panicunatapis. Italia nacionpitacag waugui-panicunapis salüduntagamcunapag apatsicamun.

25

culäshunqui ali cawapäcunayquipag.[Amén.]

13

Page 454: Quechua  margos bible - new testament

454

Carta galaycunan

1 May-tsay marcacho tag yäracogmayëcuna:

Noga Santiago, Tayta Diosnintsi ySeñornintsi Jesucristo munashganta

cuycunata apaycätsimö.

Imanog nacarpis Tayta Diosman yäracur cushicunantsipag

tantyatsicuy2,3Waugui-panicuna, ima nacaycho

carpis ama yarpapäcuytsu TaytaDiosnintsi gongashushgayquita.Gongashunayquipa trucanga yanapaycäshunquimi ima nacaycho captiquipispay munashgannog cawapäpag. Tsaynog yanapaycäshushgayquita

musyaycarga ima nacaycho carpiscushicäriy. 4Tsaynogpami tantyapäquipag imanog nacarpis Tayta Diosmunashgannog cawapäcunayquipag.

5Tayta Diosnintsi munashgannogcawanayquipag cashganta manacamäpacur payta manacäshunayquipag. Manacuptiquega paytantyatsishunquipagmi. Manacogcagtaga imaypis pay yanapanmi. 6TaytaDiosta manacushpayquega lapanshonguyquiwan yäracur manacäriy.Manacärishgayqui höra ama yarpapäcuytsu: “¿Manacushgätsurag o manatsurag?” nishpayqui.Tayta Diosnintsita tsaynog manacorgalamar yacuta wayra wac läduman cayläduman pulchagyätsishgannogmicaycanqui. 7,8Diosnintsiman canan

SANTIAGOCay libruchömi Santiago yachatsishgancuna escribiraycan. Santiagoga manami

apóstol cag Santiagutsu cargan, sinöga Jesucristupa wauguin cagmi(San Marcos 6.3; Gálatas 1.19). Wanushganpita Jesús manarag cawarimuptinmanami criyergantsu Tayta Dios cachamushgan Cristo cashganta (San Juan 7.5).Wanushganpita cawarircamuptinnami itsanga criyergan. Tsaypitanami Santiagogaapóstol Pedruwan y apóstol Juanwan Israel mayincunata Jesucristupa wilacuynintayachatsergan (Gálatas 2.9). Pay yachatsishgancunami cay librucho escribiraycan.Tsay yachatsishgancunatami atsca copiata ruraycur may-tsaycho caycagwaugui-panicunapag apatsergan.

Cay yachatsicuycunata Santiago apatsergan waugui-panicuna Tayta Diosnintsimunashgannog cawananpagmi. Tsaymi tantyatsergan imanog nacarpis TaytaDiosman yäracur cushishga cawananpag (1.2–18), wactsacunata manacagmanmana churananpag (2.1–13), Tayta Diosman yäracushpan alicunata rurananpag(2.14–26), imatapis lutancunata mana rimananpag (3.1–12) y Diosmanyäracushpan payta manacunanpagpis (5.13–18). Más waquin yachatsicuycunapiscay librucho escribiraycanmi.

Page 455: Quechua  margos bible - new testament

455

yäracur y wara mana yäracorga manamipay munashgannogtsu cawaycanqui.

quipagtsu.9Wactsa cag waugui-panicuna, wactsa

cashgayquipita runacuna manacagmanchurashuptiquipis Tayta Diosnintsimichasquipäcushushcanqui wamrancanayquipag. Tsaynog caycaptengawactsa carpis cushicäriy. 10Rïcu cagwaugui-panicuna, riquëzayquicunamanmana atiëtsi tantyatsishushgayquipita gamcunapiscushicäriy. Mayjina rïcu carpiswaytanog ushacaglami caycanqui.

11 Fiyupa shanaptin guewa tsaquinmi.

pita shushur ushacäcunmi.Tsaynoglami rïcucunapis wanonga

imaycancunapis más cananpagashiycashgalancho.

12

pis cushishga cawapäcunquipag.

Tayta Dios alilata rurag cashgan13Jutsa rurayta yarparga ama yarpapä

cuytsu Tayta Diosnintsi lutancunatayarpätsishushgayquita.

quipag yarpätsishunquitsu. 14Tsaypa

canqui ima jutsata ruranayquipagpis.15Tsay mana ali yarpashgayquicunatarurarmi jutsata rurarcaycanqui. Jutsatarurar cawagcunataga Tayta Diosnintsiin ernumanmi gaycongapag.

16Waugui-panicuna,tenga lutanta ama yarpäshuntsu.17Tayta Diosnintsi camashgancunagalapanpis alimi caycan. Intita, quillata yestrellacunatapis paymi camargan.Payga imaypis alilatami ruran. 18Alilata

mashcantsi chasquicunantsipag.Chasquicuptintsimi salvamashcantsi

cuna canantsipag.

Jesucristupa wilacuyninta cäsucunantsipag tantyatsicuy

19Waugui-panicuna, yachag-tucuraläpa parlayga manami alitsu caycan.Tsaynog captenga waquincunapisparlananpag upälacärinqui. Mana

quipa trucanga shumagrag yarpachacuyimatapis parlanayquipag. Tsaynogpislutalaga ama rabiacäriytsu. 20Rabiashgarunaga Tayta Dios munashgantamanami rurantsu.

21

pis gamcunaga ama jutsata ruraytsu.

tupa wilacuynincho nishgannog cawapäcuy. Wilacuyninta cäsucogcunataga

gapag. 22

ga ama contentacäriytsu. Tsaypatrucanga wilacuyninta yachacäquinogla cawapäcuy. Tsaynog manacawaptiquega manacaglapagmiyachacushgayquipis canga.

23,24Jesucristupa wilacuynintayachacorga jutsayog cashgantsitamitantyacuntsi. Tsayga caycan cärantsitaespëjucho ricar ganra caycashgantatantyashgantsinogmi. Tsaynog captengaJesucristupa wilacuyninta yachacurpisjutsa rurashgantsicunata manacacharerga espëjucho cärantsi ganra

nogmi caycantsi. 25Jesucristupa

cunata cacharirmi itsanga espëjuchoricacur cänog caycantsi. Tsaynog cawaptintsega

1

Page 456: Quechua  margos bible - new testament

456

a 2.8 Levítico 19.18. b 2.8 San Mateo 22.39. c 2.10,11 Éxodo 20.13–14;Deuteronomio 5.17–18.

Tayta Diosnintsi imachöpis yanapamäshunmi.

26Mayganiquipis: “Diospa maquinchö

quega Tayta Diosman yäpis manami imapagpis välintsu. 27TaytaDiosnintsiman rasunpa yäracorgamuchuy tiempo wactsacunata yviüdacunatapis yanapay. Jutsata ruragrunacunanöga ama jutsata rurar cawapäcuytsu.

Wactsacunata manacagman mana churanantsipag tantyatsicuy

2 Waugui-panicuna, SeñornintsiJesucristuman yäracuycarga pitapis

manacagman ama churapäcuytsu.2,3Juntacashga caycashgayquiman aliröpashga y öru sortëjashga rïcu runachärag jamatsipäcunqui. Pasaypa röpanushacashga wactsa runa chämuptinmiitsanga: “Guepalacho ichicuy” o:“Pampalaman jamacuy” nipäcunqui.4¿Imanirtag rï

canqui? Tsaynog rurashgayquegapasaypa mana alimi caycan.

5Waugui-panicuna, tantyacäriy. Rïcurunacunapitapis wactsacunaga masmiTayta Diosnintsiman yäracun. Tsaynogyäracur Diosta cuyagcunami paypanaupanman chayangapag. 6Tsaynogcaycaptenga ¿imanirtag wactsacunatamanacagman churar rïcu runacunatamás ali ricarcaycanqui? ¿Manacu rïcurunacunaga mana pägaypa arutsipäshunqui? ¿Manacu magaraycar apatsipäcushunqui autoridäcunamanpis?7¿Manacu tsay rïcu runacunaga

man churapäcun?

8Tayta Diosnintsipa palabranchocaynogmi niycan: “Runa mayiquitalapan shonguyquiwan cuyapanqui.”aTsayta cumplinantsipagmi SeñornintsiJesucristupis nergan.b 9Rïcu runacunataali ricar y wactsacunata mana aliricarga tsay mandamientuta manacumplir jutsatami rurarcaycanqui.

10,11Tsaynogpis Tayta Diosnintsipamandamientuncunacho escribiraycanadulterio jutsata mana ruranantsipag y

pagmi.c Tsaynog captin adulterio jutsatamana rurarpis runa mayintsita

tuncunata manami cumpliycantsitsu.

tulatapis mana cumpliptintsega lapanmandamientucunata mana cumplegrunatanoglami Tayta Diosnintsijuzgamäshunpag. 12

ga shumag yarpachacäriy imata

pagpis. Wilacuynincho nishgannoglamiTayta Diosnintsi juzgamäshunpag.13

ga Tayta Diosnintsi nogantsitapis juicional junag manami cuyapämä

tsu. Runa mayintsita cuyapaptintsimiitsanga Tayta Diosnintsi nogantsitapiscuyapämäshunpag.

Tayta Diosman yäracur alita ruranantsipag tantyatsicuy

14Waugui-panicuna, pipis: “TaytaDiosmanmi yäracuycä” niycar paymunashgannog mana cawaptenga¿imapagrag payman yäracushganpisvälenga? Tsaynog cawag runacunatagaTayta Dios manami salvangatsu.15,16Shumag tantyacäriy. Micuyniqui

1 2

Page 457: Quechua  margos bible - new testament

457

d 2.21,22 Abrahampita musyanayquipag liyinqui Génesis 22.1–19. e 2.23 Génesis 15.6.f 2.23 Isaías 41.8. g 2.25 Rahab jutiyog warmi imata rurashgantapis masta musyanayquipagliyinqui Josué 2.1–21.

caycaptin Diosman yäracog mayiqui

quega ¿imapagrag välin: “TaytaDiosnintsi yanapayculäshunquimicunayquipag” nishgayquega?Tsaynogpis röpan lapsha captingasätsicuycagta ricaycar röpata manacamaripaptiquega ¿imapagrag välin:“Tayta Diosnintsi yanapayculäshunquiröpata tarinayquipag” nishgayquega?17Tsaynoglami Tayta Diosman yä

ga mana imapagpis välintsu paymanyäracushgayquipis.

18Waquin runacuna caynogmiyarpapäcun: “Tayta Diosman yäracömi.Tsaymi yanapäcog mana yanapäcogcaptëpag.” Tsaynog yarpapäcuptinpismanami tsaynogtsu caycan. Runamayiquita mana yanapaptiquega TaytaDiosman yäpagmi caycan. 19Tayta Dios cashgantacriyirpis tsay criyishgalayquiwangamanami salvacunquipagtsu.

taga. Tsaynog criyirpis in ernumangaycushga cananpag cashganta musyarmantsacuycanmi.

20¡Tantyacäriy! Runa mayiquita manayanapaptiquega manami imapagpisvälengatsu Tayta Diosman yäquipis. 21,22Tantyacäriy Abrahamimanog cashgantapis. Payga TaytaDiosnintsiman yäracur nishgancunatacäsucurshi cawargan. Tsayshi TaytaDiosta cäsucur tsurin Isaacta altarchowanutsinanpag pushargan.d Diosmanyäracur tsaynog cäsucushganpitashiTayta Diosnintsi Abrahamta lapanjutsanta perdonargan. 23Tsaymi Tayta

Diosnintsipa palabranchöpis caynogescribiraycan:

“Tayta Diosman yäganta cumplinanpag cashgantaAbraham criyishganpitamijutsancunata perdonarganjutsaynagna cananpag.”e

Tsaynogpis runacuna nipäcorganAbrahamga Tayta Diosnintsipa amïguncashgantami.f 24Tsaynog caycaptengaTayta Dios nishgancunata manacäsucorga payman yäracurpis manamisalvacunquipagtsu. Payman yäracurnishgancunata cäsucuptintsimi itsangaTayta Diosnintsi perdonamashpantsisalvamantsi.

25Tsaynogpis tantyacäriy Rahab pütawarmi imata rurashgantapis. Tayta Diosmunashgannog Israel runacuna Jericómarcaman ricapacog chayaptinshiwayinman Rahab pacargan manawanutsipäcunanpag. Nircurnashi juclädupa yargatsergan gueshpicunanpag.Tayta Diosman yäracur tsaynoggueshpitsishganpitami paytapis TaytaDiosnintsi perdonargan.g

26Tayta Diosnintsi munashgannogmana cawaptintsega payman yägantsipis manacaglapagmi caycan.

Lutanta mana rimanantsipag tantyatsicuy

3 Waugui-panicuna, yachatsicog carlutanta yachatsiptiquimi Tayta

Diosnintsi juzgashunquipag. Tsaynogcaptenga juntacashgayquicho lapayquiyachatsicoglaga ama capäcuytsu.

2Pipis shiminta dominacuyta puëdergajutsa ruraycunapitapis dominacunmi.Tsaynog captinpis manami pipis alilatarimäga cantsu. Lapantsimi imalatapis

2 3

Page 458: Quechua  margos bible - new testament

458

lutanta rimantsi. 3Musyashgantsinogpiscaballupa shiminman tacshala frënuta

pa puritsinantsipag. 4

ray büquita wayra yupa apaptinpis

pa manijananpag. 5,6Tsaynoglamishimintsi tacshala caycarpis dominamantsilutancunata rimanantsipag. Tacshalachispa ratarcur munticunata ruparushashgannogmi nogantsipis runamayintsita shimita jatiparga ali cawacogrunata mana ali cawayman churantsi.

ga cawaycantsi. Tsaymi lutancunatarimarga Satanás munashganta ruraycantsi.

7

yätsiyta yachanmi: chucaru cagcunata,päregcunata, culebracunata y lamarchocagcunatapis. 8Shimintami itsanga pipisdominacuyta mana camäpacuntsu.Lutancunata rimarga runa mayintamana ali cawaymanmi churan. 9Tsayshimilantsiwanmi Tayta Diospajutintapis jogarcuntsi y runa mayintsipawasantapis rimantsi quiquin-niragtaTayta Diosnintsi camashga caycaptinpis.

10Tsay shimintsiwanmi alitapis manaalitapis rimantsi. Waugui-panicuna, amatsaynöga cashuntsu. 11Tantyacäriy.Manami juc pucyulapita yargamuntsupochgog yacuwan mishqueg yacoga.12Tsaynogmi hïgus yörapis manawayuntsu aceitunastaga, ni üvapiswayuntsu hïgustaga. Tsaynogpis manamijuc pucyulapita yargamuntsu pochgogwanmishqueg yacoga. Tsaynog caycaptenga¿imanirtag alilata rimanantsipa trucangamana alitapis rimaycantsi?

Jesucristupa wilacuyninta chasquicogcuna ali cawananpag

tantyatsishgan13

ninta yachacushga caycarga

pï-maywanpis pay munashgannogshumag cawapäcuy. Pitapis yanapargaama alabacäriytsu. 14Runa mayiquitachiquir shonguyquicho nanaparargaJesucristupa wilacuyninta manamicäsucuycanquitsu. 15Tsaypa trucangamana cäsucog runacuna cawashgannogy diablo munashganta rurag runanogmicawarcaycanqui. 16Maychöpis runacunachiquinacur nanaparänacur cawarmiTayta Diosta mana cäsucuypa imajutsatapis rurapäcun.

17Jesucristupa wilacuyninta rasunpayachacushgayqui musyacanga paymunashgannog cawaptiquiragmi. TaytaDios munashgannog cawarga runamayintsiwan ali cawantsi, yanapäcogcantsi, toscu imatapis mana nintsitsu,cuyapäcog cantsi, pï-maytapis aliricantsi, rasun caglata rimantsi y alicagcunalatami rurantsi. 18Tsaynogcawaptiquimi waquin runacunapisricacushushpayqui tantyacärengapï-tsi munashgannog cawananpag.

Jutsata mana ruranantsipag tantyatsicuy

4 1,2Gamcunaga ¿imanirtag ali

pis cayta munar runa mayiquitachiquinqui, maganqui y wanutsinquipis?Munashgayquitapis mana tarinquitsuTayta Diosnintsita mana manacurmi.3Tayta Diosta manacurpis manachasquipäcunquitsu manacagcunachoushanayquipag manacurmi.

4¡Diosta mana cäsucog runacuna!Manacagcunata ruraycarga ¿imanirtagyarpapänog cawaycashgayquita? Jutsatarurarga Tayta Diosnintsipa contranmicarcaycanqui. 5¿Manacu yarpapäcunquiTayta Diosnintsipa palabranchoescribiraycashganta?

3 4

Page 459: Quechua  margos bible - new testament

459

h 4.6 Proverbios 3.34.

ga caynogmi niycan: “Tayta Diosgomashgantsi Santu Espíritu munaycanpay munashgannogla cawanantsitami.Manami munantsu manacagcunatarurar cawanantsitaga.”

6Pay munashgannog cawanantsipäga

tsi. Palabranchöcan:

tsu yachag-tucogcunataga.Mana yachag-

mi itsanga cuyapar yanapan.”h7

tsita cäsucäriy. Satanás yarpäquitaga ama cäsupaytsu. Cäsupänayquipa

qui. Ichipaptiquega aywacongami. 8Jutsarurayman churacashga ama cawaytsu.Tsaypa trucanga Tayta Diosnintsimanlapan shonguyquiwan yäracur paymunashgannog cawapäcuy. Tsaynogcawaptiquega jutsayquita perdonarmi

gannog imaypis cawapäcunayquipag.9Tayta Diosnintsita mana cä

ga ¿qui? Cushicunayquipa trucanga jutsatarurashgayquipita laquicur wagapäcuy.10Tayta Diosnintsi munashgannogcawanayquipag manacäriy. Tsaynogmanacuptiquega paymi imachöpisyanapashunquipag.

Mana jamurpäcog canantsipagtantyatsicuy

11Waugui-panicuna,pis ama jamurpänacuytsu. Pitapis

man churaycantsi. ¿Pitag cantsi TaytaDiosnintsi nimashgantsita manacagmanchuranantsipäga? Manacagman

churanantsipa trucanga Tayta Diosnimashgantsita cäsucushun.

12Tsaynogpis Tayta Diosnilantsimimunayniyog caycan pitapis jutsayog ojutsaynag cashganta ninanpag. Paylamimunayniyog caycan salvamänantsipag oin ernuman gaycamänantsipagpis.Tsaynog caycaptenga ¿gam pitag canquiimanog captinpis runa mayiquitajamurpänayquipäga?

Alita yarpachacushgantsita Tayta Diospa maquinman churanantsipag

tantyatsicuy13Waquinniquega caynog nircaycanqui:

“Warantincuna aywashun juc lädumarcapa. Tsaycho juc wata arumushunatsca guellayta gänamunantsipag.” Tsaynognegcunaga shumag mayapäcamay.14Tsaynog nipäcushpayquipis gamcunamanami musyapäcunquitsu warantincunaimanog canayquipag cashgantapis. Pucutayyurircamur elgacäcushgannoglamigamcunapis yupashga watala cawapäquipag. 15,16Tayta Diosnilantsimi musyanyarpashgayquinog cananpag cashganta omana cananpag cashgantapis. Tsauraga:“Caytami wactami rurashag” nishpayquegaDios-tucuycanquimi. Tsaynogmusyag-tucunayquipa trucanga caynognipäcunquiman: “Tayta Diosnintsi

mi.”17Tayta Diosnintsi munashgannog

cawanayquipag cashganta musyaycarpay munashgannog mana cawargajutsatami rurarcaycanqui.

Rïcucunata yu cashganpita TaytaDios juzgananpag tantyatsishgan

5 ¡Rïcucuna, mayapäcamay! Fiyucashgayquipitami juicio nal junag

nacapäcunquipag. ¡Tsaynog cananpag

4 5

Page 460: Quechua  margos bible - new testament

460

i 5.11 Jobpita musyanayquipag liyinqui Bibliacho Job nishgan libruta.

caycaptenga wagapäcuy! 2Imatashuntapäcushgayquipis ismurmiushacangapag. Röpayquicunatapispuyumi ushangapag. 3Gamcunaga rïcucanayqui cashgalami imaycatapisrurarcaycanqui. Cay patsacho rïcucaptiquipis juicio nal junäga tsayshuntashgayqui guellayniquipis yöruyquipis manami salvashunquipagtsu.Wactsacunata yanapanayquipa trucanquiquilayquipag riquëzayquitashuntashgayquipitami in ernucho ruparnacapäcunquipag.

4Mana pägaypa arutsishgayquipitamimincayniquicuna Tayta Diosnintsitawagapar manacurcaycan. Paycunapaweguinpa chaninpitami munayniyogTayta Diosnintsi juzgashunquipag.5,6Cay patsachöcanqui guellayniqui captin jutsatarurashpayquimi. Tsaynogpis másrïcuyänayqui cashgami de endicuytamana puëdeg jutsaynag runacunatawanutsipäcushcanqui.quipitami gamcunaga pishtanapagwerayätsishga uywanog destinashgacarcaycanqui.

Jesucristuta mana ajayaypa shuyäcunantsipag tantyatsicuy

7Waugui-panicuna,

nog cawapäcuy.na cosechananpag murushgancunatapogushganyagrag shuyarashganta.8

quiwan yäracur Señornintsi Jesucristutamana ajayaypa shuyarpay. Paygacutimunanpagnami caycan.

9Waugui-panicuna, Jesucristo cutimurrunacunata juzgananpag caycaptengaama jamurpänacuytsu. Jamurpäquega pay juzgapäcushunquipagmi.

10Yarpapäcuy Tayta Diosnintsipaprofëtancuna imanog cawashgantapis.Paycunaga ima nacaycho carpis manaajayaypami Tayta Dios munashgannogcawargan. Tsaynogla gamcunapis imanacaycho carpis mana ajayaypa Diosmunashgannog cawapäcuy. 11

tsimi Tayta Diosnintsi munashgannogmana ajayaypa cawagcuna cushishgalacananpag cashganta. Tantyapäcuy Jobipasaypa nacarpis Tayta Diosnintsimanmana ajayaypa yäracushganta. Tsaynogyäracuptinmi Tayta Diosnintsicuyapäcog cashpan payta yanapargan.Tayta Diosnintsega nogantsitapis managongaypami imaypis cuyapämantsi.

12Waugui-panicuna, jurag cagtagaTayta Diosnintsi juzgangapagmi.Tsaynog caycaptenga ama imaypisjurapäcuytsu. Juranayquipa trucangaimatapis shumag tantyacuycur parlapäcunqui. Cumplinayquipag captengaauninqui y mana cumplinayquipagcaptenga ama aunipanquitsu.

Tayta Diosnintsitamanacunantsipag tantyatsicuy

13Maygayquipis laquicorga TaytaDiosnintsi yanapashunayquipag manacäriy. Tsaynogla maygayquipis cushishgacarga Tayta Diosnintsita agradëcicuralabapäcuy.

14Maygayquipis gueshyashpayquegamayor wauguicunata gayatsimunquiTayta Diosta manacunanpag.mi Jesucristupa jutincho aceititaumayquiman winaparcushushpayquiTayta Diosnintsita manacärengaaliyänayquipag. 15Lapan shongunwanyäracur Tayta Diosnintsita manacätenga aliyanquipagmi. Tsaynogpisjutsata rurashga car Tayta Diosnintsita

5

Page 461: Quechua  margos bible - new testament

461

j 5.17,18 Eliaspita masta musyanayquipag liyinqui 1 Reyes 17.1–18.46.

shunquipagmi. 16Tsaynog caycaptengagueshyaycashgayquipita aliyänayquipag

cärinqui.pagpis Tayta Diosta manacäriy. TaytaDiosnintsi munashgannog cawag runamanacuptenga manacushgannoglacananpagmi yanapangapag.

17,18Profëta Elías manacushgantapisTayta Diosnintsi mayarganmi. Manatamyamunanpag lapan shongunwanTayta Diosnintsita pay manacorgan.Tsaynog manacuptinmi manatamyamorgantsu quimsa wata sogtaquilla. Tsaypita yapay tamyamunanpag

Tayta Diosnintsita manacuptintamyamorganna.j Yapay tamyamuptinrunacuna murushgan wayorganna. Elíasnogantsinog runala caycaptinmanacushganta Tayta Diosnintsimayaycarga nogantsitapis mayamämi manacushgantsita.

19,20Waugui-panicuna, Jesucristutachasquicurcur mayganpis jutsata rurarcawaptenga tantyatsiy Jesucristutacäsucur cawananpag. Tsaynogtantyatsirmi salvaycanqui in ernumanmana gaycushga cananpag.mi perdonashga canga lapan jutsatarurashgancunapita.

5

Page 462: Quechua  margos bible - new testament

462

Carta galaycunan

1 Ponto, Galacia, Capadocia, Asia yBitinia provinciacunacho caycag

yäracog mayëcuna:Noga Pedro, Jesucristupa apostolnin

carmi cay cartata gamcunapagapaycätsimö.pag captinpis cay patsachöcashgami caycantsi.

2Waugui-panicuna,quimi Tayta Diosnintsi mayna acrapäshushcanqui salvashunayquipag.

mi.qui Jesucristo gamcuna-raycu wanuryawarninta jichashganpita.

Tayta Diosnintsitami manacuycäcuyapäshushpayqui ali cawayta goyculäshunayquipag.

Tayta Diosman yäracur cushishgacawanantsipag cashgan

3¡Tayta Diosnintsita y SeñornintsiJesucristuta alabayculäshun! Cuyapäpantsimi mushog cawayta gomashcantsiyapay yurishganogna canantsipag.Cananga Jesucristo wanushganpitacawarimushga captinmi musyantsi

mur gloriaman chayanantsipag cashganta.4Gloriaman chayarnami Tayta Diosnintsishuyaraycätsimashgantsi herenciatachasquishunpag. Tsay herenciaga manamiimaypis ushacangatsu, ismongatsu nielgangatsu. 5Payman yäracäriptiquimiTayta Diosnintsi yanapaycäshunqui paymunashgannog cawapäcunayquipag.Tsaynogpami Jesucristo cutimuptin tsayherenciata chasquicärinquipag.

6¡Tsaynog caycaptenga cushicäriy! Caypatsacho pasaypa nacarpis gloriaman

1 PEDROApóstol Pedrupa punta cag cartan

Cay cartata apóstol Pedrumi escribergan.nata mayargan y milagro rurashgancunatapis ricargan. Ricashgancunata ywiyashgancunata wilacunanpagmi Pedruta Jesús acrargan. Pedrupita mastamusyanayquipag liyipäcuy San Mateo 14.22–33; San Marcos 8.27–33; 9.2–8;14.66–72; San Lucas 5.1–11; San Juan 1.40–44; 21.15–19; Hechos 2.1–5.42;8.14–25; 10.1–11.18; 12.1–19; 1 Corintios 9.5; Gálatas 2.6–16.

Romacho caycarmi Pedro cay cartata escribergan may-tsaychöpis caycagwaugui-panicunapag. Paycunaga Jesucristuman yäracushganpitami pasaypanacarcaycargan. Tsaynog nacapäcuptinmi mana laquicärinanpag paycunaman caycartata apatsergan.

Page 463: Quechua  margos bible - new testament

463

a 1.16 Levítico 11.44–45; 19.2; 20.7. b 1.19 Pascua carnishpita musyanayquipag liyinquiÉxodo 12.1–13; 12.21–23.

chayarga mananami nacashunpagnatsu.7Cay patsacho nacaptintsipis TaytaDiosnintsi tantyatsimantsi payman másyäracunantsipag. Öru püru ricacunanpag

man más yäracuntsi. Imanog nacarpis

wan yäracuptintsega Jesucristo cutimurcushishgami shuntacamäshunpag.

8,9Gamcunaga Jesucristuta manaricarpis cuyarcaycanquimi. Tsaynogpispaylaman yäracurmi cawarcaycanqui.Tsaymi ima nacaycho carpis gloriamanchayanayquipag cashganta musyarcushishgala cawarcaycanqui.

10,11Tayta Diosnintsi salvamäpag cashgantaga paypa profëtancunapisunaynami wilacärergan. Tsaynogwilacunanpagmi Santu Espíritupaycunata tantyatsergan Jesucristo cay

ta.

niyog cananpag cashganta. Tsaynogtantyatsiptinmi profëtacuna cushicurmusyayta munargan Jesucristo imayshamunanpag cashgantapis. 12TsaymiSantu Espíritu paycunata tantyatserganguepatarag shamunanpag cashganta.Jesucristo shamushgana captinmicananga Santu Espiritupa munayninwanwilacogcuna wilacurcaycan Jesucristosalvamagnintsi cashganta.ninta chasquicur salvacushgantsitaricarmi angilcunapis cushicärin.

Jutsata mana ruraypa cawanantsipag Tayta Dios

salvamashgantsita tantyatsicuy13Tsauraga shumag tantyacurir Tayta

Diosnintsi munashgannog mana

ajayaypa cawapäcuy. Ama gongapä

pa naupanman pushashunayquipagcashganta. 14Tayta Diospa wamrancaycarga pay nishgancunata cäsucäriy.Jesucristuta manarag chasquicur unaycawashgayquinöga ama cawapäcuytsu.15Tsaypa trucanga Tayta Diosnintsijutsaynag cashgannog gamcunapisjutsaynag capäcuy.

qui. 16Tayta Diosnintsipa palabranchöpis caynogmi escribiraycan: “Jutsaynagnoga cashgänog gamcunapis jutsaynagcapäcuy.”a

17Tayta Diosnintsega lapan runacunataimanogpis cawashgan-tupumi juzgangapag.Tsaynog caycaptenga Tayta Diostamanacur “Papá” niycarga cay patsachocawashgayquiyag jutsata mana ruraypacawapäcuy. 18Tayta Diosta mana cäsucogcarmi naupataga jutsata rurar cawapägayqui. Tsaynog cawaycarpis Jesucristutachasquicuptiquimi Tayta Diosnintsiperdonar salvashushcanqui. Tsaynogcawashgayquipita salvashunayquipägamanami guellaywantsu ni öruwantsurantishushcanqui. 19Tsaypa trucanga

wanmi rantipäcushushcanqui. PaygaPascua carnishnogmi nogantsi-raycucruzcho wanushga.b 20Nogantsi-raycuJesucristo wanur salvamänantsipagmiTayta Diosnintsi nergan cay patsatamanarag camashpan. Tsay nishgannoglamiJesucristo shamushga salvamänantsipag.21

tsi Jesucristuta cawarircatsimur gloriamanshuntashga. Tsaynoglami gamcunatapis

pag. Tsayta musyarmi imanog nacarpisTayta Diosnintsiman yäracurcaycanqui.

1 1

Page 464: Quechua  margos bible - new testament

464

c 1.25 Isaías 40.6–8. d 2.7 Salmo 118.22. e 2.8 Isaías 8.14.

22Ali wilacuyninta chasquicäriptiquimiTayta Diosnintsi perdonashushcanquicuyanacur ali cawapäcunayquipag.

wan cuyanacur yäracog mayintsiwan alicawapäcuy. 23

tsipagmi mushog cawayta chasquicuryapay yurishganog caycantsi. Mamantsipitataytantsipitaga ushacag cawaytamichasquishcantsi. Jesucristupa wilacuynintachasquicurmi itsanga mana ushacagcawayta chasquishcantsi.gantsi ali wilacuynenga imayyagpiscaycangami. 24Ali wilacuynin imayyagpiscananpag cashgantaga Tayta Diosnintsipapalabranchöpis caynogmi niycan:

“Pï-lami caycan.

Cuyaylapag cashganpis guewapawaytannog upeglami caycan.

Guewa tsaquiptin waytanpisshushunmi.

25 Tayta Diosnintsipa wilacuyninmiitsanga imayyagpis caycanga.”c

Tsay ali wilacuynintami wilapäcanqui salvashga canayquipag.

2 cushgana caycarga jutsa ruraycunatacachariyna. Runacuna ricashunalayquipägaama ali-tucäriytsu. Tsaynogpis amalulacäriytsu, ama chiquinacäriytsu niwilapistapis ama capäcuytsu. 2,3SeñornintsiJesucristo cuyapäga iti wamra cushishga chuchushgannoggamcunapis cushishga paypa wilacuynintachasquicäriy. Wilacuyninta yachacurnami

quipagpis tantyacärinquipag.

Tayta Diosnintsipa templun cashgantsi

4Tsaynog caycaptenga SeñornintsiJesucristo munashgannog cawapäcuy.

Payta runacuna wanutsiptinpis TaytaDiosnintsi churashga lapanpitapis másmunayniyog cananpagmi. Tsaymitemplo mana juchunanpag cimientumanchurashga ruminog pay caycan.5

tuta chasquicurmi Tayta Diosnintsitäcunan templun caycantsi. Tsaytemplumanmi churamashcantsi paytasirveg cüracunanog canantsipag.Sirvegnin cüracuna carnami imanognacarpis Jesucristuta cätsi.

6Tayta Diosnintsipa palabranchöpiscaynogmi escribiraycan:

“Jerusalén marcaman noga jucrunata cachamushag alinninrumi cimientupag cashgannogpaypis cananpag.

gami chasquishagpag.”7Tsay rumega Jesucristumi caycan.Jesucristuta chasquicogcunaga paytachasquicushganpita cushicärinmi. Manachasquicogcunami itsanga paytamanacagman churan. Tsaynog captinmiTayta Diosnintsipa palabranchöpisJesucristupag caynog escribiraycan:

“Wayi sharcatsegcuna: ‘Manami

tinpis wayi esquïtupag tsay rumi churashganamicaycan.”d

8Mastapis Jesucristupag caynogminiycan: “Payga tunitsicog ruminogmicaycan.”e Rumiman tacacar runacunagagata jegashgannogmi Jesucristupawilacuyninta mana cäsucogcunain ernuman gaycushga cangapag.Tsaynog cananpagmi Tayta Diosnintsiunaypita-patsana destinargan.

9

1 1 2

Page 465: Quechua  margos bible - new testament

465

f 2.10 Oseas 1.6,9; 2.23.

pag. Payta sirvinanpag cüracunataTayta Diosnintsi acrashgannogmigamcunatapis acrashushcanquimay-tsaychöpis payta sirvipäpag. Tsaynogpis Israel nación runacunaDios munashgannog cawananpagcashgannogmi gamcunatapis paymunashgannog cawanayquipagacrashushcanqui.

quipagmi. Salvashushpayquimi jutsatarurar tsacäpita jorgushushcanqui atsquichönognacar cushishga cawapäcunayquipag.10

pa wamrancunatsu cargayqui. Cananmiitsanga Jesucristuta chasquicushga carpaypa wamrancunana carcaycanqui.Naupataga jutsata rurashgayquipitamanami perdonashgatsu cargayqui.

qui.f11Waugui-panicuna, gloriacho

imayyagpis cawanantsipag carmi caypatsacho gorpanogla caycantsi. Tsaymijutsa ruraycunapag shonguyqui rapiyparapiptinpis ama cäsupaytsu. 12

cunata jitapäshuptiquipis Jesucristutamana chasquicogcunawan ali cawapäcuy. Ali cawashgayquita ricarmipaycunapis tantyacushpan Jesucristutachasquicärengapag. Tsaymi runacunatajuzganan junag paycunapis salvashgacar Tayta Diosnintsita alabangapag.

Autoridäcunata cäsucunantsipagtantyatsicuy

13Tayta Diosnintsi nishgancunatacäsucorga mandag reycunata,dorta y waquin autoridäcunatapiscäsucäriy. 14Tsaynogpis emperadorchurashgan autoridäcunata cäsucäriy.

nata castigananpag y ali ruragcunapafavornin sharcunanpagmi. 15Autoridänata cäsucuptiquega Jesucristuta manachasquicog runacuna wasayquitamanami rimanganatsu.

16

gayquipita librina canayquipag.Tsaynog captinpis ama yarpapäcuytsu

ta. Tsaypa trucanga Tayta Diosnintsimunashgannogla cawapäcuy. 17Tsaynogcaycaptenga lapan runacunata respitapäcuy. Yäracog mayintsiwan cuyanacäriy.Tayta Diosnintsita cäsucäriy. Mandagreytapis respitapäcuy.

Patronninta ashmaycuna cäsucunanpag tantyatsishgan

18Ashmaycuna, patronniqui cuyapäcog captinpis o yu captinpis respitapäcuy. 19,20Lutanta rurashgayquipitapatronniqui castigashuptiquega

canqui.qui castigashuptiquega ama jagayaytsu.Mana jagayaypa awantacorga alitamirurarcaycanqui.nayquitami Tayta Diosnintsi munan.21Nacarpis mana jagayaypa paymanyäracärinayquipagmi Tayta Diosnintsisalvashushcanqui.

Jesucristoga nogantsi-raycu tsayjinanacaycarpis manami jagayashgatsu.Tsaynog captinmi nogantsipistantyacuntsi nacar mana jagayäpag cashganta. 22Jesucristoga imajutsatapis manami rurargantsu, nipitapis manami lulapargantsu. 23

cuna ashliptinpis payga manamiashlergantsu. Nacatsiptinpis manamijurapargantsu. Tsaypa trucanga Tayta

1 2

Page 466: Quechua  margos bible - new testament

466

g 3.12 Salmo 34.12–16.

gan payna juzgananpag.24Jutsantsicunapita perdonashga

canantsipagmi Jesucristo cruzcho nacarwanorgan. Manami perdonashgacanalantsipagtsu wanorgan, sinöga jutsaruraycunata cacharir Tayta Diosnintsimunashgannogna cawanantsipagmi.Tsaynogpami Jesucristo salvamargantsipasaypa antsa gueshyaycagta aliyänogpis. 25Naupataga ogracashgauyshanogmi cargantsi. Cananmi itsanga

cantsi maquincho canantsipag.cunata uysha mitseg ali ricashgannogmipayga ali ricaycämantsi Tayta Diospanaupanman chayanantsipag.

Majayogcuna ali cawananpag tantyatsishgan

3 1,2Warmicuna, Jesucristutarunayqui mana chasquicushga car

Jesucristupa wilacuyninta parlapäquita mana munaptinpis cäsucurimaypis paywan ali cawapäcuy.Tsaynog ali cawashgayquita ricargaJesucristupa wilacuyninta manaparlapaptiquipis capaschari tantyacurJesucristuta chasquiconga.

3Ama aläpa yarpachacäquita altsacunalayquipag,layquipag, ni chanin röpacunatajaticunalayquipagpis. 4Tsaypa trucangayarpachacäriy pï-maywanpis alicawanayquipag.mi Tayta Diospäga más välin pasaypaadornacushgayquipitapis.

5Tayta Diosnintsi munashgannog

lanpäga manami yarpachacäregtsu,sinöga Tayta Diosman yäracushpanrunanta respitar cawananpagmiyarpachacäreg. 6Tsaynogmi Sarapis

runan Abrahamta cäsucushpan shumagrespëtuwan ricargan. Gamcunapis TaytaDios munashgannog cawaycargarunayquita respëtuwan ricapäcuy.Respitaycaptiquipis jurapäshuptiquiama contestaytsu. Tsaynog cawargaSara cawashgannogmi gamcunapis

canqui.7Runacuna, gamcunapis warmiquiwan

shumag cuyanacur cawapäcuy. Amagongapäcuytsu warmiquitapis y

payqui salvashushgayquita. Tsaynogcaycaptenga warmiqui gamnogcalpayog mana captinpis payta respitay.Warmiquiwan mana ali cawaptiquegamanacushgayquitapis Tayta Diosnintsimanami mayashunquitsu.

Jesucristuman yäracog mayintsiwan ali cawanantsipag tantyatsicuy

8Tsaynogla lapayquipis juc shongulacuyapänacur yanapanacur cawapäcuy.9Runa mayiqui chiquishuptiquipisgamcunaga ama chiquiytsu.quipis ama ashliytsu. Tsaypa trucangaTayta Diosnintsi cuyapäla gamcunapis chiquishogniquipag TaytaDiosnintsita manacäriy. 10

tsipa palabranchöpis caynogmi niycan:

nata mana rimaypa manalulacuypa cawatsun.

11 Lutancunata rurananpa trucangaalilata ruratsun.

Tsaynogla pï-maywanpis alicawatsun.

12 Pay munashgannog cawagcunatagaTayta Diosnintsi yanapanmi.

Manacushgancunatapis mayanmi.Lutan ruragcunatami itsanga

mayaytapis mana munantsu.”g

1 2 3

Page 467: Quechua  margos bible - new testament

467

h 3.20 Arcaga jatuncaray atsca cuartuyog büquimi cargan. Noé rurashgan arcamanmi TaytaDios nishgannog uywacuna yaycorgan diluviuwan mana ushacänanpag. Tsaypita mastamusyanayquipag liyinqui Génesis 6.9–9.17.

Alita rurashgantsipita nacarpismana laquicunantsipag

tantyatsicuy13Alilata rurapäcuptiquega pï-maypis

respitashunquipagmi. 14

qui runacuna contrayqui sharcuptinpisTayta Diosnintsimi yanapashunquipagcushishga cawanayquipag. Tsaynogcaycaptenga ama laquicäriytsu. 15

cunayquipa trucanga SeñornintsiJesucristuman yäman cachaycuy.

Imaypis camaricushgala carcaycaypipis tapushuptiqui Jesucristumanimanir yänayquipag. 16

quipa parlapanqui. Tsaynogpis runamayiquiwan imaypis ali cawapäcuy.Tsaynog cawaptiquega wasayquitarimagcuna lutanta parlaycashgantatantyacur pengacongapagmi. 17TaytaDios munaptenga alimi canman alitarurashgayquipita nacaptiquipis. Lutantarurashgayquipita nacarga quiquiquimijutsayog caycanqui nacanayquipag.

18Jesucristupis jutsaynag caycarminogantsi jutsata rurashgantsipitacruzcho wanorgan Tayta Diosnintsiperdonamänantsipag. Tsaynog wanurpiscawarimorgan Tayta Diosnintsipanaupanman pushamänantsipagmi.19Cawarircamurmi demoniucunatäcunanmanpis aywargan paycunavincishgana cashganta wilananpag.20Tsay demoniucunami Tayta Diostamana cäsucur Noé cawashgan witsanpismay-tsaycho tag runacunata jutsataruratsergan. Runacuna jutsata

nanpag caycarpis manami juclatsu

castigargan, sinöga shuyarargan hastaarcah rurayta Noé ushananyagmi. Arcarurayta usharcuptinnami tsaymanyaycog pusag (8)pita salvargan. 21Tayta Diosnintsi

nogmi nogantsitapis salvamantsi

tintsi. Bautizacushgantsega manamicuerpuntsi limpio cananpagtsu caycan,sinöga jutsa ruraycunata cacharir Tayta

pagmi. Tsaymi bautizacur salvashganacaycantsi Jesucristo wanushganpitacawarimushga captin. 22Cawarircamurciëluman cuticushgana carmi canangaTayta Diosnintsipa derëchöna Jesucristo caycan. Tsaychömi

man gongurpacuycur payta adoraycan.

Jutsa ruraycho manana cawanantsipag tantyatsicuy

4 Jesucristo cruzcho nacargan

pagmi. Gamcunapis nacarga amalaquicuytsu, sinöga Tayta Diostamanacäriy lapan jutsa rurashgayquitatantyacur cacharinayquipag. 2

pami tantyapäcunquipag lapan jutsatacacharir Tayta Dios munashgannoglaimaypis cawapäcunayquipag. 3

ga Tayta Diosta manarag chasquicurwaquin runacunanoglami gamcunapisjutsata rurar cawapäcorgayqui. Tsaymimana pengacuypa warmin warminpuricärergayqui, runan runan puricägayqui, aläpa upyapäcorgayqui,upyacurcur lutancunata rurapäqui y runa rurashgan ïdulucunatapisadorapäcorgayqui. Unay tsaynog

1 3 4

Page 468: Quechua  margos bible - new testament

468

i 4.18 Proverbios 11.31.

cawashga carpis cananga amanatsaynog cawapäcuynatsu.

4

ta runacuna asipäshuptiquipis amalaquicäriytsu. 5Paycunaga jutsata rurarcawashganpitami cuentata gongaJesucristo lapan runacunata juzgananjunag. Payga manami cawagcunalatatsujuzganga, sinöga wanushcunatapiscawarircatsimurmi juzgangapag. 6Lapanruna juzgashga cananpag captinmiwilacuyninta wilacogcunata TaytaDiosnintsi may-tsaymanpis cachaycan.

cuna wanurpis cawarircamushpan TaytaDiospa naupanman chayangapag.

Santu Espíritu munashgannog yanapanacunantsipag tantyatsicuy

7Cay patsa ushacänanpag cag hörachayaycämunnami.ga imaypis mana gongaypa TaytaDiosnintsita manacänog cawapäcunayquipag. 8Tsaynogpislapan shonguyquiwan cuyanacurimaypis cawapäcuy.ga imapita rimanacurpis perdonanacäriy.9Pipis wayiquiman chämuptin manajamurpaylapa cushishgala chasquicäriy.

10Lapayquitami Tayta Diosnintsihabilidäta goshushcanqui jucniqui

cho ali cawapäcunayquipag. Tsaynogcaycaptenga Tayta Diosnintsi habilidätagoshushgayquiwan yanapanacäriy. 11Aliwilacuyninta wilacunayquipag habilidäta goycäshuptiquega quiquin TaytaDiosnintsi wilacuycagnog wilacäriy.Waquincunata yanapanayquipaghabilidäta goycäshuptiquega lapanvoluntäniquiwan yanapay. Jesucristupawilacuyninta wilacärinqui y waquintayanapanqui runacuna Jesucristuta

chasquicur Tayta Diosnintsita cushishgaalabapäcunanpag. ¡Tayta Diosnintsegalapanpagpis munayniyogmi caycan!¡Payga imayyagpis alabashga cayculätsun! Amén.

Nacarpis cushishga cawanantsipagtantyatsicuy

12Waugui-panicuna, Jesucristutachasquicushgayquipita nacarga amalaquicäriytsu: “¿Imanirtag caynognacaycä?” nishpayqui. 13Tsaypa trucangacushicäriy Jesucristo nacashgannognacashpayqui. Ima nacaycho carpis manaajayaypa Jesucristuman yäracorga caypatsaman chip-chipyaycar cutimuptinpaywan tincur pasaypami cushicäpag. 14Tsaynogpis cushicäriy Jesucristutachasquicushgayquipita runacunaashlishuptiqui. Ashlishuptiquipis SantuEspiritoga gamcunawanmi caycan.[tuta manacagmanmi churaycan.nami itsanga ashlishuptiquipis paymanyäracurcaycanqui.]

15Runa mayiquita wanutsishgayquipita,suwa cashgayquipita,

pag. 16

ta nacarga ama pengacäriytsu. Pengacänayquipa trucanga salvashushgayquipitaTayta Diosnintsita alabapäcuy.

17Jesucristuman yäracushgantsipitanacanantsipag cag tiempo chänami. Jesucristuman yäracogcunapisnacaycaptenga ali wilacuyninta manachasquicogcuna ¡imanograg in ernuchonacapäcongapag! 18Tayta Diosnintsimunashgannog cawagcunapis caypatsacho nacarrag salvacuycaptenga¡ima yuparag in ernucho nacapäcongaDiosta mana cäsucogcunaga!i

1 4

Page 469: Quechua  margos bible - new testament

469

j 5.5 Proverbios 3.34. k 5.12 Silvanupa jucag jutin cargan Silasmi. Silaspitamusyanayquipag liyinqui Hechos 15.22,40.

19Tsaynog cananpag caycaptengaTayta Diosnintsi munashgannogcawashgayquipita nacarpis amalaquicäriytsu. Tsaypa trucanga alilatarurar camamagnintsi Tayta Diosnintsipamaquinman cachaycuy nacaptiquipisyanapashunayquipag. Payga yanapamänantsipag promitimashgantsinoglamiimaypis yanapaycämantsi.

Mayor wauguicuna imanog cananpagpis tantyatsishgan

5 Mayor wauguicuna, nogapisgamcunanog mayor wauguiquimi

caycä.cunata quiquëmi ricashcä. Jesucristocutimur lapantsitami shuntamäshunpag.Tsaymi gamcunata caynog tantyatsë:2Jesucristuta chasquicog mayiquitaricanayquipag churashga caycargapaycunata shumag ricapäcuy uyshamitseg uyshancunata ricashgannog.Mana niraycälar y guellanaycarga amaricapäcuytsu. Tsaynogpisguellay-rayculaga ama ricapäcuytsu,sinöga Tayta Diosnintsi munashgannogcushi cushila ricapäcuy.

3Waugui-panicunata olgöpaypaimatapis ama ruratsiytsu. Tsaypa trucangaali shimilayquipa shacyätsinqui.pis paycuna ricacushunayquipag TaytaDiosnintsi munashgannog ali cawapäcuy.4

napa pastornin Jesucristo cutimur:“Alitami rurashcanqui” nishunquipag.Tsaymi paypa naupancho imayyagpiscushishgala cawapäcunquipag.

Tayta Diospa maquincho car imanog cawanantsipag tantyatsicuy

5Mözupis jipashpis,nata cäsucäriy. Tsaynogla lapayquipis

mana yachag-tucuypa respitanacäriy.Tayta Diosnintsega manami yanapantsuyachag-tucogcunataga. Manayachag-tucogcunatami itsanga cuyaparyanapan.j 6Tsaynog caycaptenga TaytaDiosnintsita cäsucur manayachag-tucuypa cawapäcuy. Tsaynogcawaptiquimi Jesucristo cutimur:“Alitami rurashcanqui” nir naupanmanchasquishunquipag. 7Tayta Diosnintsiyanapaycäshuptiquega imapitapis amalaquicäriytsu. Laquicunayquipatrucanga lapan yarpachacushgayquitapaypa maquinman cachaycuy.

8Shumag tantyacushpayqui alcäbulacawapäcuy. Chiquishogniqui diablogamicanaycag leonnogpis puriycan pitapisjutsa rurayman tunitsinanpagmi.9Tsaynog caycaptenga diabluta manacäsupaypa Tayta Diosnintsiman yäracurpay munashgannog imaypis cawapäcuy.Gamcuna nacashgayquinoglami may-chöpis waugui-panicuna nacarcaycan.Tsaynog caycaptenga gamcunapispaycunanogla mayjina nacarpis manajagayaypa Jesucristuman yäracäriy.

10Nogantsi-raycu Jesucristo wanushgacaptinmi cuyapäcog Tayta Diosnintsiacrashushcanqui gloriacho imayyagpiscawapäcunayquipag. Tsaymi cay patsachocawashgayquiyag nacaptiquipis Tayta

pag imaypis mana nacaypana cushishgalacawapäcunayquipag. 11¡Tayta Diosnintsilapanpagpis munayniyog cashganpitaimaypis alabashga cayculätsun! Amén.

Carta ushanan12Wauguintsi Silvanuwanmik cay

cartata apaycätsimö. Payga TaytaDiosnintsi munashgannogmi imaypiscawaycan. Cay cartata gamcunapag

1 4 5

Page 470: Quechua  margos bible - new testament

470

escribiycäquipis Tayta Diosnintsi yanapaycäshushgayquita tantyapämi.

13Romacho caycagwaugui-panicunami salüduncunataapatsicamun. Tsaynogmi cuyashgä

waugui Marcuspis salümun.

14Waugui-panicunawan wamayänacurjucniqui jucniquipis saludanacärinqui.Jesucristuta chasquicogcunapägalapanpagpis ali caway cayculätsun.[Amén.]

1 5

Page 471: Quechua  margos bible - new testament

471

Carta galaycunan

1 Yäracog mayëcuna:Noga Simón Pedro, Jesucristupa

apostolnin carmi, gamcunapag caycartata apaycätsimö. SalvamagnintsiSe

ta perdonashushcanqui apóstol mayënatawan perdonamashgannogla. 2TaytaDiosnintsita y Semi manacuycä cuyapäshushpayqui alicawayta goyculäshunayquipag.

Tayta Diosnintsi munashgannog cawananpag Pedro tantyatsishgan

3

tsi imaypis yanapaycägannog cawanantsipag. 4Imaypistsaynog yanapamänantsipagmipalabranchöpis promitimashcantsi.

mi manana cawantsinatsu Jesucristutamana chasquicog runacuna jutsata rurarcawashgannöga. Tsaypa trucanga Tayta

Diosnintsi jutsaynag cashgannogcanantsipagmi yanapaycämantsi.

5Tsaynog yanapaycämaptintsegaTayta Diosnintsiman imaypisyäracushun. Tsaynogpis alilata rurarcawashun, Diospa palabranta shumagyachacushun, 6mana tantyacuypalutalaga imatapis ama rurashuntsu, imanacaycho carpis mana ajayaypa TaytaDios munashgannog cawashun,7tsaynogpis waugui-panicunawan ypï-maywanpis cuyanacur cawashun.8Waran waran tsaynog cawashpantsegamanami manacagpagtsu SeñornintsiJesucristuta chasquicushcantsi, sinögapay munashgannog cawanantsipagmi.9Jesucristo munashgannog pipis mana

gannog cawananpag Tayta Diosnintsiperdonashganta.

10Waugui-panicuna,tenga shumag yarpachacur TaytaDiosnintsi munashgannog cawashun.Tsaynogpami tantyacushun salvashgacar Tayta Diospa wamran cashgantsita.Tsayta tantyacorga jutsata mana

2 PEDROApóstol Pedrupa ishcay cag cartan

Apóstol Pedrumi cay cartata escribergan. Auquinna caycaptinmi PedrutaJesucristo musyatsergan wanunanpagna caycashganta. Tsayta musyarmimay-tsaychöpis tag yäracog mayincunaman cay cartata apatsergan (1.3–21).Tsaynogpis lutan yachatsicogcuna puriptinmi yäracog mayinta tantyatserganpaycunata mana chasquipänanpag (2.1–22). Tsaynogpis tantyatsergan imanirJesucristo cay patsaman manarag cutimushganta (3.1–18).

Page 472: Quechua  margos bible - new testament

472

a 1.17,18 Puntacho caycar Jesucristo chip-chipyaycagman ticrashganpita mastamusyanayquipag liyinqui San Mateo 17.1–6; San Marcos 13.26; San Lucas 9.28–32.

ruraypami cawashunpag. 11

tsi Señor Jesucristo cushishgachasquicamäshunpag.

12,13Tayta Dios munashgannog

quipis gamcunataga cawashgäyagimaypis yarpaycätsishayquimi. 14

näpagna caycashgantami SeñornintsiJesucristo musyatsimashga. 15Tsaymicawashgäyäpis yarpaycätsishayqui wanucuptënishgäcunata imaypisyarparänayquipag.

Tayta Diosnintsipa palabran rasun cagla cashgan

16Sepag cashganta manami quiquëcunapayarpayniläpitatsu yacharcaycätsë.Tsaynogpis pay munayniyog cashgantamanami yarpayniläpitatsu yacharcaycätsë. Tsaypa trucanga quiquëcunamiricapäcushcä munayniyog cashganta.17,18Munayniyog cashgantaga discípulumayëcunawan ricapäcushcä jircapuntachömi. Tsaychömi Jesucristochip-chipyaycagman ticraptin TaytaDiosnintsi ciëlupita caynog nimorgan:“Payga cuyay tsurëmi. Munashgänogcawaptinmi noga cushishga caycä.”aTayta Dios parlamushganta mayar yJesucristo chip-chipyaycagmanticrashganta ricarmi tantyapäcorgämunayniyog cashganta.

19Tayta Diosnintsipa unay profëna escribishgannogla SeñornintsiJesucristo cay patsaman shamushga

na rasun cag cashganta. Rasun cag

raycagnograg caycan.

tenga hasta Jesucristo cutimunanyagtsay escribishgancunata shumagcäsucushun. Tsaynog cäsucorga

pantsi pasaypami cushicushunpag.20,21Shumag tantyacäriy.tsipa palabrantaga manami profëtacunaquiquincunapa yarpaynilanpitatsuescribishga, sinöga Santu Espíritutantyatsiptinmi paycuna escribishga.

Lutan yachatsicogcuna imanog cawashgantapis tantyatsishgan

2 cuna naupata cashgannogmigamcunachöpis lutan yachatsicogcunacangapag. Paycunaga engaquimi manacagcunata yachatsipäshunquipag. Jesucristo salvamagnintsicashgantapis paycunaga manamicriyengatsu. Tsaynog cashganpitamiin ernuman gaycushga cangapag. 2Tsaylutan yachatsicogcuna engañaptinchasquiparmi waquin yäracog mayintsipengacuypag jutsata rurar cawapägapag. Tsaynog cawapäcuptinmiJesucristuta chasquicogcunata pï-pis jamurpangapag. 3Tsay lutanyachatsicogcunaga imaycanogpapissaqueashunquipagmi.pitami paycunaga in ernucho imayyagpis nacapäcongapag.

4Tsaynoglami mana cänatapis Tayta Diosnintsi yanauyaycagtsacayman wichgargan juicio nalchämuptin juzgananpag. 5Tsaynogpis

nata Tayta Diosnintsi castigarganmi.Tsay runacunaga Tayta Diosnintsimunashgannog cawapäcunanpag Noéwilapaptinpis manami cäsupargantsu.Tsaymi Tayta Diosnintsi diluviuwan

2 1 2

Page 473: Quechua  margos bible - new testament

473

b 2.15 Balaam rurashgancunata musyanayquipag liyinqui Números 22.1–12; 22.20–31.

ushacätsergan. Tsaynog ushacätsirpisNoëtawan ganchislatami salvargan.

6Tsaynogpis Sodoma y Gomorramarcacunata Tayta Diosnintsi ninawanrupatsergan hasta uchpayashganyag.Tsaycho tag runacunata tsaynogcastigargan Tayta Diosnintsi castigacogcashganta lapan runacuna tantyacänanpagmi. 7

pis Lot jutiyog runatami itsanga TaytaDiosnintsi salvargan.cho tag yu runacuna pengaypagjutsata rurar cawapäcushganta ricarLotga ima ruraytapis manami camäcorgantsu. 8Waran waran jutsatarurashgancunata ricar y manacagcunataparlashganta mayar payga pasaypamilaquicorgan.

9Noëta y Lotta tsaynog salvaptinmi

nataga lapantsitapis Tayta Diosnintsisalvamänantsipag cashganta. Jutsaruragcunatami itsanga juicio nal junagin ernuman gaycongapag.

10

cogcunaga shongun yarpashgannogjutsata rurar Tayta Diosnintsita manamicäsucuntsu. Tsaynogpis paycunagaangilcunapag y demoniucunapagpisshimin tarishgantami imatapisrimapäcun. 11

na, runacunapita más munayniyogcaycarpis, manami demoniucunataashlintsu, sinöga Tayta Diosnintsipamaquinmanmi cachaycun paynajuzgananpag.

12Tsay lutan yachatsicogcunagauywacunanog yarpayniynag cashpanmanami tantyapäcuntsu imatarimaycashgantapis. Uywacunanogcashpanmi wanutsishga canalanpagyuripäcushga. Tsaynog cashganpitami

cho ushacangapagpis. 13Waran waranimatapis jutsata rurashganpitamicushicärin. Micapäcunayquipagjuntacashgayquichöpis paycunagapengaypagmi jutsata rurashganpitaparlar cushicärin.mi paycunaga Tayta Diosnintsipanaupanman chayananpa trucanin ernucho nacangapag.

14Tsay runacunaga pï warmita ricarpismunapaycanmi. Jutsata rurarpismanami ajayantsu. Manarag shumagtantyacogcunatami engañan jutsataruratsinan cashga. Runa mayintaimaycanogpapis saqueayta yachanmi.Tsaynog cashganpitami paycunagain ernucho nacangapag. 15TaytaDiosnintsi munashgannog naupatacawaycarpis cananga manami paymunashgannognatsu cawarcaycan.Beorpa tsurin Balaam guellay-rayculalutanta rurashgannogmib paycunapislutancunata rurarcaycan. 16Balaamlutanta rurananpag aywaycaptinmibürrun runanog parlar micharganlutanta mana rurananpag.

17

gannog y tsaqui pucyu mana vänogmi tsay lutan yachatsicogcunapayachatsicuynin imapagpis manavälintsu. Paycunapäga maynamicamarishga caycan yanauyaycag tsacaytsaycho wichgarpänanpag.

18Paycunaga sumätsishpanmiyachag-tucur imatapis parlapäcun.Jutsancunata tsayrag cacharishga

ta rurapäcunanpag. 19Tsay lutanyachatsicogcunaga caynogmi nipäcun:“Yachatsishgäta cätsi munashgannogmi cawanquipag.”Tsaynog niycarpis manami paycunacawapä

2 2

Page 474: Quechua  margos bible - new testament

474

c 2.22 Proverbios 26.11.

gannöga, sinöga jutsata ruralarmicawapäcun.

20Salvamagnintsi Señor Jesucristutapipis chasquicurcur yapay jutsarurayman cuterga más peormi jutsayogricacun. 21Jesucristupa wilacuynintachasquicushga caycar jutsa ruraymancutinanpag caycaptenga Jesucristutaama chasquicunmantsu cargan. 22Jutsarurayman cutegcunapäga runacunacaynogmi nipäcun:ganta yapaymi cutipan. Tsaynoglamicuchipis limpio cananpag armatsiptinpismitucho yapay gochpan.”c

Señornintsi Jesucristupa cutimuynin imanog cananpag cashgantapis tantyatsishgan

3 Waugui-panicuna, cay cartawangaishcay cutinami gamcunapag

cartata apaycätsimö. Ishcanchöpismunashcä ali tantyacärinayquitami.2Cay cartata gamcunapag apaycätsimöTayta Diosnintsipa profëtancunaescribishgancunata yarpapäcunayquipagy apóstol mayëcuna wilacushgannogSeñornintsi Jesucristo nishgancunatayarpapäcunayquipagmi.

3

tinmi Tayta Diosta mana cäsucogrunacuna asipämänantsi cashga caynognimäshunpag: 4“¿ga: ‘Cutimushagmi’ nircur manaragcutimunragtsu?

ta niycashgalancho wanur ushacashga.Tsaynog captinpis Jesucristoga hastacananyag manaragmi cutimunragtsu.Cay patsa y jana patsapisgalaycushganpita-patsa cashgannoglamicaycan.”

5Tsaynog nerga paycuna manamitantyapäcuntsu cay patsapis, intipis,

quillapis y estrellacunapis TaytaDiosnintsi camaptinrag cashganta.Intita, quillata y estrellacunatapis TaytaDiosnintsi camargan: “Tsaycuna catsun”nilarmi. Tsaynoglami yaculapita caypatsatapis camargan: “Patsa catsun”nilar. Yacupita camashga captinmiyacuwanrag cay patsacho imapis cawan.6Yacuwan cay patsata camashgannogmiNoé cawashgan witsan cay patsatayaculawan ushacätsishga. 7TaytaDiosnintsi cay patsata unay ushacäga caycarga yapaychöpis ushacäpag munayniyogmi caycan. Caypatsapis, intipis, quillapis y lapanestrellacunapis ninawan tsulurushacänanpag Tayta Diosnintsi niptinlapanmi ushacangapag. Tsayga cangaJesucristo cutimur runacunata juzgananjunagmi. Tsay junagmi jutsa ruragrunacunatapis in ernumangaycongapag.

8Cuyay waugui-panicuna, TaytaDiospa palabrancho caynog nishgantaama gongapäcuytsu: Tayta Diosnintsipäga juc junag waranga watanogmi

lami caycan. 9Tsaynog caycaptengawaquin runacuna yarpashgannöga amayarpäshuntsu Jesucristo: “Cutimushag”nircushpan gongashganta. Paygamanami gongashgatsu, sinöga pipisin ernuman gaycushga cananta manamunar shuyaraycan runacuna jutsaruraycunata cacharir Tayta Diosnintsimunashgannogna cawapäcunantami.

10Suwa elagpita shamushgannogmiSeñornintsi Jesucristupis elagpitashamonga. Pay cutimuptinmi intipis,

riypag cunrurur ninawan rupaycarushacangapag. Tsaynoglami cay patsapisrupaycälar chipyag ushacangapag.

2 2 3

Page 475: Quechua  margos bible - new testament

475

11Imaycapis ushacä

tsi munashgannog cawashun. 12Waquinrunacunapis jutsa rurashgancunata

nog cawananpag paypa wilacuynintawilacushun. Tsaynogpami Jesucristojucla cutimongapag. Cutimunanjunagmi intita,pis nina rupaycar ushanga. Tsaynoglamilapan imaycapis tsuluycälar ushacanga.13Tsaynog captinpis Tayta Diosnintsipalabrancho promitimashgantsinoglamishuyarpaycantsi mushog ciëluta ymushog patsatapis. Tsaychöga TaytaDiosnintsi munashgannoglanamilapanpis ali cangapag.

14Cuyay waugui-panicuna, tsaycunatamusyaycarga jutsa ruraycunata cacharirpï-maywanpis ali cawapäcuy.pami Jesucristo cutimur jutsaynagtatarishunquipag. 15Yarpapäcuy Se

ganta.ninta chasquicur runacuna salvashgacanantami.

Tsaynog cananpag cashganpitagawauguintsi Pablupis Tayta Diosnintsi

tantyatsiptin escribishgami. 16Lapancartancunachöninta chasquicogcuna salvacunanpagcashganta. Tsay cartancunacho sasatantyaypag cagcunatagayachag-man janan shongula yäracogcunaga

päcun. Tsaynoglami mana tantyarlutanta yachatsipä

cuycunatapis.tami in ernucho yupanacapäcongapag.

Carta ushanan17Cuyay waugui-panicuna, cay

nishgäcunata musyaycarnaga cuidäduchasquipäcunquiman tsay lutanyachatsicogcunapa yachatsicuyninta.

gannog cawaycarga cuidädu jutsataruranquiman. 18Jutsata ruranayquipatrucanga waran waran tantyacäriycuyapäcog Señornintsi Jesucristomunashgannog cawapäcunayquipag.¡Pay imayyagpis alabashga cayculätsun!Amén.

2 3

Page 476: Quechua  margos bible - new testament

476

Carta galaycunan

1 1,2Tayta Diosnintsi imatapis manaragcamaptinmi Jesucristoga mayna

caycarganna.

gan.ta mayapäcorgä. Tsaynogpis quiquintamiricapäcorgä y saludapäcorgäpis. Tsaymipï-maytapis nogacuna musyaycätsë paytachasquicur gloriacho imayyagpiscawanantsipag cashganta. 3Tsaynoglamigamcunatapis ricapäcushgäta y mayapäcushgäta musyatsipäcö chasquicuptiquilapantsipis Tayta Diosnintsipa y tsurinJesucristupa maquincho cawanantsipagcashganta. 4Cay cartata gamcunapagapaycätsimö liyircur cushishgalacawapäcunayquipagmi. Cay cartachotantyatsishgäcunata chasquicäriptiquiminogapis cushicushagpag.

Jutsata mana ruraypa cawanantsipag tantyatsicuy

5Tayta Diosnintsega atsquinogmicaycan. Payga manami imaypis manaalitaga rurantsu. Tayta Diosnintsi

päcamashga. Tsaynoglami nogacunapisyachatsipäcö Tayta Diosnintsi atsquinogcashganta. 6Tsaymi maygantsipis: “TaytaDios munashgannogmi cawaycä” niycarjutsata rurarga lulacuycantsi. Jutsatarurarga tsacäpacushganogmi caycantsi.Tsaynog carga manami rasunpatsu TaytaDiosnintsi munashgannog cawaycantsi.7Alilata rurar cawashpantsimi itsangajucnintsi jucnintsipis cuyanacurcawaycantsi.to nogantsi-raycu wanur yawarnintajichashganpitami Tayta Diosnintsi lapanjutsantsicunata perdonamantsi.

1 JUANApóstol Juanpa punta cag cartan

Apóstol Juanmi cay cartata escribergan. Paytami Jesucristo acrargan apostolnincananpag. Manami cay cartalatatsu Juan escribergan, sinöga ishcay cag y quimsacag cartacunatapis escriberganmi. Tsaynogpis escribergan “San Juan” y“Apocalipsis” librutapis.

Cay cartacho waugui-panicunata Juan tantyatsergan lutan yachatsicogcunatamana chasquipänanpagmi. Tsay lutan yachatsicogcunaga yachatsipäcorgan caynognirmi: “Jesucristoga manami Diostsu caycan, sinöga runalami.” Lutanyachatsicogcuna tsaynog yachatsiptinmi apóstol Juan cay cartacho tantyatserganJesucristo Dios cashganta y Dios caycarpis runa cashganta. Tsaynoglamiwaugui-panicunata tantyatsergan Dios munashgannog cawananpag y yäracogmayinwanpis cuyanacunanpag.

Page 477: Quechua  margos bible - new testament

477

8Maygantsipis jutsaynag cashgantsitayarparga quiquilantsimijutsaynag-tucuycantsi. Tsaynogyarparga lutantami yarpaycantsi.9

tsita perdonta manacushun. Tsaynogmanacuptintsega perdonacog cashpanmijutsa rurashgantsicunata perdonamäshun. Mayjina jutsasapa captintsipislapan jutsantsicunatami maylamäshun.10

na jutsayog cashgantami. Tsaynogniycaptin maygantsipisjutsaynag-tucorga Tayta Diosnintsi

cantsi. Tsaynog carga manaragmiwilacuyninta chasquicushcantsiragtsu.

Jesucristo abogäduntsi cashgan

2 Cuyay waugui-panicuna,pag cay cartata apaycätsimö jutsata

mana rurapäcunayquipagmi. Itsangamayganiquipis jutsata rurarga perdontamanacäriy. Perdonta manacuptintsegaTayta Diosnintsipa naupancho caycanmijuc abogäpag. Tsay abogäduntsega alilata ruragJesucristumi caycan. 2Jesucristoganogantsi-ta Tayta Diosnintsi perdonamäpagmi. Manami nogalantsi perdonashgacanantsipagtsu wanorgan, sinöga paytachasquicogcuna pï-maypis perdonashgacananpagmi.

Tayta Diosnintsi munashgannog cawanantsipag tantyatsicuy

3Jesucristo yachatsimashgantsitacäsucurmi musyantsi payta rasunpachasquicushgantsita. 4Maygan runapis:“Jesucristutami chasquicushcä”niycarpis pay yachatsishganta manacäsucorga lulacuycanmi. 5Jesucristoyachatsimashgantsita cäsucorga TaytaDios cuyacog cashgannogmi nogantsipis

cuyacog caycantsi. Tsaynogpamimusyantsi Tayta Diospa wamrancashgantsita. 6Pï runapis:mi chasquicushcä” niycarga JesucristoTayta Diosnintsi munashganta rurarcawashgannog cawatsun.

Pï-maywanpis cuyanacunantsipagtantyatsicuy

7Waugui-panicuna, naupapitanamimusyashcantsi cuyanacunantsipag TaytaDiosnintsi nimashgantsita. Tsaynogcaycaptenga cuyanacur cawapäcuy.8Cuyanacunantsipag unaypita-patsaTayta Diosnintsi nishga captinpis

nog cuyanacunantsipag cashganta.Tsaymi cuyanacunantsipag Jesucristonimashgantsi mandamientoga mushogmandamiento caycan.

9Pï runapis: “Dios munashgannogmicawaycä” niycar yäracog mayinta

gannogtsu cawaycan. 10Yäracog

tsi munashgannog cawaycan. Tsaynogcawarga manami jutsata rurannatsu.11Yäracog mayinta chiqueg cägatsacäpacushganogmi caycan. Tsaymialita ruraycashganta yarpashpan manatantyantsu yäracog mayinta chiquirjutsata ruraycashganta.

12 Jesucristuta chasquicogwaugui-panicuna,

gamcuna liyinayquipag cay cartataapaycätsimö Tayta Diosnintsiperdonashushgayquipitami.

Tsaynog perdonashushcanquiJesucristo nogantsi-raycuwanushganpitami.

13 Jesucristuta puntatachasquicogcuna,

gamcunapis liyinayquipag caycartata apaycätsimö Jesucristo

1 1 2

Page 478: Quechua  margos bible - new testament

478

munashgannogcawapäcushgayquipitami.

Payga cay patsata y ciëlutamanarag camaptinmi maynacaycarganna.

Jesucristuta tsayrag chasquicushgacagcuna,

gamcunapis liyinayquipag caycartata apaycäta chasquicur Satanasta manacäsupashgayquipitami.

Jesucristuta chasquicogwaugui-panicuna,

gamcuna liyinayquipag caycartata apaycätsimö TaytaDiosnintsi munashgannogcawashgayquipitami.

14 Jesucristuta puntatachasquicogcuna,

gamcunapis liyinayquipag caycartata apaycätsimö Jesucristomunashgannogcawapäcushgayquipitami.

Payga unaypita-patsamicawaycan.

Jesucristuta tsayrag chasquicushgacagcuna,

gamcunapis liyinayquipag caycartata apaycäpa wilacuyninta cäsucurSatanasta manacäsupashgayquipitami.

15,16Tayta Diosta mana cäsucogrunacuna lutanta rurar cawashgannögagamcuna ama cawapäcuytsu.ga munapäcun lutancunata rurarcawaytami. Tsaynogpis codiciöso carimatapis ricashgan cagtaga quiquinpagcanalantami munapäcun. Tsaynoglamilapanpitapis más ali ricashga caytamunapäcun. Tsaynog cawarga manami

canqui. 17Cay patsachöga runacunapis ylutan rurashgancunapis ushacaglamicaycan. Tayta Diosnintsi munashgannog

cawag runacunami itsanga paypanaupancho imayyagpis cawangapag.

Jesucristupa contrancuna sharcunanpag cashganta

tantyatsishgan18Waugui-panicuna, cay patsa

ushacänanpag cag tiempo chayaycämunnami. Anticristo shamunanpagcashganta musyapäcushgayquinogpiscananga Jesucristupa contran atscamiyurimushga. Tsaynogpami musyantsicay patsa ushacänanpag cag tiempochayaycämushganta. 19Tsay contransharcogcunaga nogantsiwanmi naupatajuntacargan Tayta Diosta alabananpag.Nogantsiwan juntacashga caycarpispaycunaga manami Jesucristutarasunpatsu chasquicärishga.ta rasunpa chasquicushga carganogantsiwanmi juntacaycanman cargan.

20Gamcunaga Santu Espiritutachasquicushcanquinami. Tsaymitantyapätiquipis mana chasquipänayquipag.21Tsaynogpis musyapäcunquimi tsaylutan yachatsicogcunaga lutancunatayachaycätsishganta. Tsaycunatatantyaptiquimi gamcunapag cay cartataapaycätsimö paycunata manachasquipänayquipag.

22Tsaymi pï runapis: “Jesucristutaga

tsu” nir yachatsiptin musyapäcunquilutanta yachaycätsishganta. Tsaynog

mi carcaycan. 23Pipis Jesucristupacontran car Tayta Diosnintsipapiscontranmi caycan. “Jesucristutaga TaytaDiosnintsimi cachamushga” negcunamiitsanga chasquicun TaytaDiosnintsitapis.

24Tsaynog caycaptenga Jesucristupawilacuyninta yachacushgayquita amagongapäcuytsu. Mana gongarga Tayta

1 2

Page 479: Quechua  margos bible - new testament

479

Diosnintsipa y tsurin Jesucristupamaquinchömi imaypis cawapäpag. 25

pis cawapäcunquipag.26Tsaymi cay cartata apaycätsimö

päcunayquipag. 27Jesucristocachamushgan Santu Espiritogagamcunawanmi imaypis caycan. Paymirasun caglata lapantapis tantyaycä

nog cawanayquipag. Tsaynog tantyaycä

paytsu. Paycunata chasquipänayquipatrucanga Santu Espígayquinogla Jesucristuman yäracurimaypis cawapäcuy.

28Waugui-panicuna, ali wilacuynintayachacushgantsinogla Jesucristomunashgannog cawashun. Tsaynogcawashpantsimi Jesucristo cutimuptinmana pengacushunpagtsu. 29

mi Jesucristo imaypis alilata ruragcashganta. Tsaymi pay munashgannogalilata rurar pipis cawaptin musyantsiTayta Diospa wamran cashganta.

Tayta Diospa wamrancuna cashgantsi

3 Tayta Diosnintsi pasaypa

tsipag shuntamashcantsi. Tsaypitamipasaypa cushicuntsi.tsitaga Tayta Diosta mana chasquicogrunacuna manami tantyantsu. 2Paycunamana tantyaptinpis rasunpami TaytaDiospa wamran caycantsi. Tayta Diospa

ragtsu gloriacho imanog canantsipagcashganta. Itsanga musyantsi Jesucristo

nog nogantsipis mushog cuerpuyogcanantsipag cashgantami. Mushog

cuerpuyog ricacushun Jesucristocutimunan junagmi.

3Mushog cuerpuyog canantsipag

gannog jutsata mana ruraypa cawashun.4Jutsa ruraycunata mana cacharerga

tuncunatapis cäsucuycantsitsu. 5Tsaynogmana cäsucog captintsimi Jesucristo caypatsaman shamushga jutsantsicunataperdonamänantsipag. Payga manamiimaypis jutsata rurashgatsu. 6Tsaynogcaptinmi Jesucristupa maquinchocawagcunaga jutsa ruraycunata cacharin.Jutsancunata mana cacharegcunagamanami Jesucristuta chasquicushgaragtsu.

7Waugui-panicuna, cuidädu pipislutanta yachaycätsishunquiman. TaytaDiospa maquincho cagcunaga jutsaruraycunata cacharinmi. 8

ta mana cachareg cäga diablupamunayninchömi caycan. Diabloga Diospacontran car unaypita-patsami runacunatajutsata ruraycätsin. Tsaynog captinmiJesucristo cay patsaman shamushgadiablupa munaynincho caycashganpitarunacunata jorgunanpag.

9

ga jutsa ruraylacho cawananpa trucangaTayta Diosnintsi munashgannogmicawapäcun. Pipis jutsa ruraylacho

pa wamran mana cashganta. 10

ga Tayta Diospa palabranta manacäsucur diablupa munayninchömicaycan. Tsaynoglami yäracog mayintachiqueg cagpis diablupa munayninchocaycan. Tsaynogpami musyantsi TaytaDiospa wamran pï cashganta y diablupawamran pï cashgantapis.

Pï-maywanpis cuyanacunantsipagtantyatsicuy

11

taga naupapitanami musyashcantsi.

1 2 3

Page 480: Quechua  margos bible - new testament

480

12Mana cuyanacorga wauguin wanutsegCainnogmi caycantsi. Caín manaalicunata ruraptinpis wauguin Abelgaalicunata rurarmi cawargan. TsaymiSatanaspa munaynincho cashpan Abeltachiquir Caín wanutsergan. 13Waugui-nicuna, Abelta Caín chiquishgannoggamcunatapis runacuna chiquishuptiquiama laquicäriytsu.

14Cuyanacur cawarmi musyantsigloriaman chayanantsipag cashganta.Runa mayinta mana cuyapag cäga jutsaruraylachöragmi cawaycan. 15Runamayinta chiquegcunaga wanutsegnogmicarcaycan. Musyashgantsinogpis runamayinta wanutsegcunaga manamigloriaman chayangatsu.

16Nogantsega runa mayintsitacuyashun. Cuyacog canantsipägatantyacushun Jesucristo cuyamashpantsinogantsi-raycu cruzcho wanushganta.Pay cuyacog cashgannog nogantsipiscuyacog carga runa mayintsipa trucanwanunantsipagpis listumi cashwan.17Runa mayintsi muchuycho caycagtaricaycar caycäga manami Tayta Diospa wamrantsucaycantsi.

18Waugui-panicuna, janan shongulagaama cuyanacuytsu. Tsaypa trucangacuyanacushpayqui imaypis yanapanacurcawapäcuy. 19Tsaynog cuyanacurmimusyantsi Tayta Diosnintsi rasunpaperdonamashgantsita. 20Payga lapanjutsa rurashgantsicunata musyaycarpis

tsimi. Tsaynog caycaptenga amalaquicushuntsu mana perdonamäpag cashganta yarpar.

21Waugui-panicuna, perdonashganacashgantsita musyaycarnaga manamantsacuypa Tayta Diosnintsitaimatapis manacushun. 22Jesucristupawilacuynin nishgannog cawaptintsegamanacushgantsita mayamäshunmi.

23Tayta Diosnintsipa wilacuynengacaynogmi niycan: “Pï-ta chasquicutsun. Tsaynogpis paytachasquicur runa mayinwan cuyanacurcawatsun.” 24Paypa wilacuynintachasquicuptintsimi Tayta Diosnintsinogantsiwan caycan. Nogantsiwan paycaycashganta musyantsi cachamushganSantu Espirituta chasquicushga carmi.

Lutan yachatsicogcuna imanog cashganpis

4 Waugui-panicuna, cay patsachögaatscagmi purircaycan lutan

yachatsicogcuna. Tsaynog caycaptengapipis: “Diospa wilacogninmi caycä” nirchämuptin shumagrag tantyapäcuyDiospa wilacognin cashganta o manacashgantapis. 2

cunaga criyipäcun Jesucristoga Dioscarpis rasunpa runa cashgantami.3Lutan yachatsicogcunami itsangaJesucristo Dios cashganta criyirpis manacriyipäcuntsu Jesucristo runa cashganta.

pa contranmi carcaycan. Jesucristupacontrancuna shamunanpag cashgantamusyashgayquinoglami cananga tsayrunacuna lutanta yachatsir purircaycan.

4Waugui-panicuna, gamcunaga TaytaDiospa wamrancuna carmi SantuEspirituta chasquicärishcanqui. Santu

yogmi caycan. Tsaymi engaquipag tsay lutan yachatsicogcunataSatanás yanapaptinpis gamcunatagaSantu Espíritu tantyatsishunqui manachasquipänayquipag. 5Tsay lutan

nincho carmi pay yarpätsishgancunalatayachatsipäcun. Tsaynogpis Satanaspamunaynincho cag runacunalami tsaylutan yachatsicogcunata chasquipan.

6Nogacunaga Jesucristupa apostolnincarmi paypa wilacuyninta rasun caglata

1 3 4

Page 481: Quechua  margos bible - new testament

481

yachatsipäcö. Tsaymi pipis yachatsishgäcunata chasquicogcunaga TaytaDiosnintsita chasquicärin. Pipisyachatsishgänaga manami Tayta Diosnintsitachasquicärintsu.tsi maygan runa Tayta Diosnintsitachasquicushganta o manachasquicushgantapis.

Tayta Dios cuyamashgantsinog cuyanacunantsipag tantyatsicuy

7,8Waugui-panicuna,ga cuyacogmi caycan.tenga pipis payta chasquicogcunagacuyanacur cawapäcutsun. Cuyanacurcawagcunaga Tayta Diospa wamranmicaycan. Chiquinacur cawagcunagamanami rasunpatsu Tayta Diosnintsitachasquicushga.

9Cuyamashpantsimi Tayta Diosnintsitsurin Jesucristuta cay patsamancachamorgan. Paymi nogantsi-raycuwanorgan imayyagpis gloriachocushishga cawanantsipag. 10ManamiTayta Diosnintsita cuyashgantsipitatsutsurin Jesucristuta cachamorgan, sinögacuyamashpantsimi Jesucristuta

cunata perdonamänantsipag.11Waugui-panicuna, Tayta Diosnintsitsaynog cuyaycämaptintsega nogantsipiscuyanacur imaypis cawashun.

12Tayta Diosnintsitaga manami pipisricashgatsu.cuptintsega nogantsiwanmi pay caycan.Nogantsiwan carmi yanapaycämantsipay cuyacog cashgannog nogantsipiscuyacog canantsipag. 13Tayta Diosnintsinogantsiwan caycashganta y nogantsipispaywan caycashgantsita musyantsiSantu Espirituta chasquicushga carmi.

14Tsaynogpis quiquëcunami Diospatsurin Jesucristo cay patsacho caycagtaricapäcushcä. Tsaymi Tayta Diosnintsi

payta cachamushganta may-tsaychöpiswilacuycä runacuna salvacunanpag.15Pipis Jesucristo Tayta Diospa tsurincashganta criyir payta chasquicorgaDiosnintsipa maquinchömi caycan.Tsaymi Diosnintsi paywan caycan ypaypis Diosnintsiwanmi caycan.

16Tayta Diosnintsega cuyacogmicaycan. Cuyacog captinmi paymanyäracuycantsi. Tayta Diosnintsi cuyacogcashgannog nogantsipis cuyacogcaptintsega nogantsiwanmi pay caycany nogantsipis paywanmi caycantsi.17Tsaynogpami tantyantsi Tayta

tsita. Tsayta tantyarga ama yarpätsu juicio nal junag in ernumangaycamänantsipag cashganta. 18Tsaypa

pantsi gloriamanmi pushamäshunpag.In ernuman gaycamänantsipag

ragtsu Tayta Diosnintsi cuyacog carperdonamashgantsita.

19Tayta Diosnintsi cuyaycätsita tantyaycarga nogantsipis runamayintsita cuyashun. 20Maygantsipis:“Nogaga Tayta Diosta cuyämi” niycar

tsimi. Runa mayintsitapis ricaycar manacuyaycarga ¿imanogparag Tayta Diostamana ricaycar cuyashwan? 21

pis caynogmi nergan: “Tayta Diostacuyarga runa mayintapis cuyatsun.”

Tayta Diospa tsurinman yäracunantsipag tantyatsicuy

5 Jesucristuta Tayta Diosnintsicachamushganta tantyacur payta

chasquicorga Tayta Diospa wamranmicaycantsi. Wamran carnami paytacuyantsi. Tsaynog captinmi yäracogmayintsiwanpis cuyanacuntsi. 2,3TaytaDiosnintsita cuyarga wilacuyninchonishgancunata cumplintsimi.

1 4 5

Page 482: Quechua  margos bible - new testament

482

pami musyantsi yäracog mayintsiwancuyanacuycashgantsita. Wilacuyninchonishgancunata cumplinantsipägamanami sasatsu caycan. 4Sasa manacananpäga wamran captintsimi TaytaDiosnintsi yanapaycämantsi. Tsaynog

pag runacuna shacyätsimaptintsipisTayta Diosman yäracushpantsi manacäsupantsitsu. 5“Tayta Diosnintsimitsurin Jesucristuta cachamushgasalvamänantsipag” nir pipis paymanyäracog cagtaga Tayta Diosnintsiyanapangami.

Jesucristo salvamagnintsi cashgan6

ga musyantsi bautizacushgan höraTayta Dios tsurin cashganta nimushgacaptin y yawarninta jichar wanushgacaptinmi. Tsaynogpis salvamagnintsicashganta musyantsi Santu Espíritutantyatsimaptintsimi. Santu Espíritutantyatsimashgantsega rasun caglamicaycan.

7,8Tsaynog caycaptenga Jesucristosalvamagnintsi cashganta tantyantsiJesucristo bautizacushga captin, wanuryawarninta jichashga captin y SantuEspíritu tantyatsimaptintsimi. [lami tantyatsimantsi Tayta Diosnintsi,tsurin Jesucristo y Santu Espiritupis.Paycunaga quimsag carpis juclaylamicaycan.]

9Runacuna tantyatsimashgantsicunatacriyiycarga ¿imanirtag manacriyishwantsu Tayta Diosnintsi tsurin

taga?gantsicunaga masmi välin runacunatantyatsimashgantsipitapis. 10TaytaDiospa tsurin Jesucristo salvamagnintsicashganta criyeg cäwanmi payman yäracun. Jesucristosalvamagnintsi cashganta mana criyeg

cäpis manami criyipäcuntsu.

11

na paypa naupancho imayyagpiscawananpag cashgantami. 12TsaymiTayta Diosnintsipa tsurin Jesucristutachasquicog cäga gloriacho imayyagpiscawangapag. Mana chasquicog cagmiitsanga gloriaman manachayangapagtsu.

Ushanan tantyatsicuy13Tayta Diospa tsurin Jesucristuta

chasquicushga captiquimi cay cartatagamcunapag apaycätsimö gloriachoimayyagpis cawanayquipag cashgantatantyar cushicärinayquipag. 14TaytaDiosta manacorga pay munashgannogimapis camacänanpag manacushun.

gantsita mayamantsimi. 15Tsaynog

tsimi yanapamänantsipag cashganta.16Tsaynog caycaptenga Jesucristuta

chasquicog mayintsi jutsata rurashgantamusyarga paypag Tayta Diosnintsitamanacushun. Manacuptintsega TaytaDiosnintsi tantyatsengapagmi jutsarurashganta cacharinanpag. Tsaynogtantyatsiptinpis waquincunaga manamicäsucuntsu.

ganpitami in ernuman gaycushgacangapag. 17Tayta Diosnintsita manacäsucorga jutsatami ruraycantsi.Tsaynog captinpis jutsata rurashgantsitacacharir perdonta manacuptintsegamanami in ernumangaycamäshunpagtsu.

18Tayta Diospa wamran caycarnagamanami jutsa rurayman jaticashganatsucawaycantsi. Tsaynogpis Tayta Diospatsurin Jesucristumi Satanaspitatsapaycämantsi.

1 5

Page 483: Quechua  margos bible - new testament

483

19Musyantsimi Tayta Diospawamranna cashgantsita. Tsaynogpismusyantsimi Jesucristuta mana

nincho caycashganta. 20Tsaynogpismusyantsimi Tayta Diosnintsipatsurin Jesucristo cay patsamanshamushganta. Pay shamurmi

pa maquincho imanog cawanantsipagcashgantapis. Tayta Diosnintsipa

pa maquinchöpis cawaycantsimi.Jesucristoga Diosnintsimi caycan.Paymi salvamantsi gloriachoimayyagpis cawanantsipag.

21Waugui-panicuna, ama yäracäriytsuima ïdulucunamanpis. [Amén.]

1 5

Page 484: Quechua  margos bible - new testament

484

Carta galaycunan1Cuyay waugui-panicuna:Mayor waugui carmi cay cartata

gamcunapaga apaycätsimö.mi Tayta Diosnintsi acrashushcanqui ali

cho imayyagpis cawapäcunayquipag.Tsaymi nogapis y Jesucristumanyäracog mayintsipis gamcunapagimaypis Tayta Diosnintsita manacuragradëcicärë.

2

cushga captintsimi payga imayyagpisnogantsiwan caycan. 3Tsaynog captenga

pis manacuycä cuyapäshunayquipag,

quipag y ali cawaytagoyculäshunayquipagpis.

Cuyanacur cawananpag tantyatsishgan

4Waugui-panicuna, gamcunawanjuntacag waugui-panicunawanmitincushcä. Paycuna Jesucristupawilacuynin nishgannog cuyanacurcawarcaycashganta tarirmi pasaypacushicushcä. 5Gamcunapis jucniqui

jucniqui cuyanacäriy.toga manami mushogtsu caycan, sinöganaupapitanami musyashcantsi. 6

tsi jucnintsi cuyanacorga Tayta Diosnimashgantsitami cäsucuycantsi.Cuyanacunantsipag nishgantaganaupapita-patsanami musyashcantsi.

Lutanta yachatsicogcuna puriycashgan

7Cay patsachöga atscagmi purircaycanlutan yachatsicogcuna. Jesucristo Dioscashganta criyirpis paycunaga manamicriyipäcuntsu Jesucristo runa cashganta.Tsaynog mana criyerga Jesucristupacontranmi carcaycan. 8Cuidädu tsayrunacuna lutanta yachatsishgantachasquipanquiman.ganta chasquiparga gloriaman manamichayanquipagtsu.ta mana chasquiparmi itsanga gloriaman

tsita chasquipäcunquipag. 9Pï runapislutan yachatsicuyta chasquicorga manami

cushga. Lutan yachatsicuyta mana

nami itsanga Jesucristuta y TaytaDiosnintsitapis rasunpa chasquicärishga.

2 JUANApóstol Juanpa ishcay cag cartan

a 1 Griëgucho niycan: “Acrashgan warmipag y wamrancunapagpis.” Tsaynog nergan jucmarcacho cag iglesiapag y tsaycho juntacag waugui-panicunapagmi.

Page 485: Quechua  margos bible - new testament

485

10

quiman shamuptenga ama chasquipaytsu niwayiquimanpis posädatsiytsu. 11Lutan

parga paycunapa cumpinchinmi caycan.

Carta ushanan12Waugui-panicuna, gamcunata

yätsinäpag caycanragmi. Itsanga

cartalachöga manami lapantayätsiycätsu. Quiquë shamurnamiwaquin cagta yätsishayqui. Tsaychotincurmi cushi cushilaparlacushunpag.

13Caycho caycagwaugui-panicunapis gamcunapagsalüduncunata apatsicamunmi.[Amén.]

2 JUAN

Page 486: Quechua  margos bible - new testament

486

Gayuta apóstol Juan saludashgan1Cuyay waugui Gayo:Noga mayor waugui carmi cay cartata

gampag apaycätsimö.2Cuyay waugui, Tayta Diosnintsitami

manacö lapanchöquipag y gueshyaptiquipis aliyänayquipag.ta agradëcicö payman yäracur alicawashgayquipita. 3Jesucristupa

quitami waquin wauguicuna chämurwilamashga.ta musyarmi yupa cushicushcä.4Tsaynoglami cushicö yäracog mayintsiTayta Diosnintsi munashgannogcawarcaycashganta musyashpä.

Gayo yanapäcog cashganpita apóstol Juan cushicushgan

5Waugui Gayo,ninta wilacur pureg wauguicunataposädatsir alitami ruraycanqui. 6

nami cayman chämur waugui-panicunajuntacashgancho wilapäcamashga aliyanapashgayquita. Yapay cutimuptinpuntata yanapashgayquinogla yapaypisyanapayculay Jesucristupa wilacuynintawilacur purinanpag. 7Paycunaga Diostamana cäsucog runacunata manamiimatapis manacuntsu. 8Tsaynog

ninta wilacärinanpag.

Diótrefes mana cäsucog cashgan9

nata yanapanantsipag cashgantatantyatsirmi juc cartata apatsimushcägamcuna cagman. Tsaynog captinpisDiótrefes manami yätsishgäcunatacäsucuntsu. Payga mandag cayninmanatiënicuycurmi munashganta ruracun.10Tsayshi wasäcunatapis rimashpanpuriycan. Tsaynogpis carupita shamog

tsu. Posädatsegcunatapiswaugui-panicunawan mananajuntacänanpag micharshi garguycan.Tsaynog rurashganpitaga chämurnamipayta tantyatsishag mana alitaruraycashganta.

Demetrio cäsucog cashgan11Cuyay waugui Gayo, cuidädu

Diótrefesnog canquiman. Tsaypatrucanga Tayta Dios munashgannoglaalicunata rurar imaypis caway. TaytaDios munashgannog cawagcunagaDiospa wamrancunami carcaycan. TaytaDiosta mana cäsucogcunaga manamipayta chasquicushgaragtsu. 12

pagmi itsanga lapan runacunapis

3 JUANApóstol Juanpa quimsa cag cartan

Page 487: Quechua  margos bible - new testament

487

parlapäcun Jesucristupa wilacuyninnishgannog cawashganta. Nogacunapispaytaga ricapäcushcä Tayta Diosmunashgannog cawashgantami.

Carta ushanan13Waugui Gayo, gamta yätsinäpag

caycanragmi. Itsanga cartalachögamanami lapanta yätsiycätsu. 14Quiquë

shamurnami waquin cagtagayätsishayqui.

15Tayta Diosnintsi yanapayculäqui maquincho ali cawanayquipag.Caycho cag reguinacushgayquiwaugui-panicunapis salümunmi. Tsaycho cagwaugui-panicunata salüdöqui.

3 JUAN

Page 488: Quechua  margos bible - new testament

488

1Yäracog mayëcuna:Noga Judas, Jesucristupa wilacognin

y Santiagupa wauguin carmi, caycartata gamcunapag apaycätsimö. TaytaDiosnintsi cuyapä

nog cawapäcunayquipag. Tsaynogcawanayquipäcäshunqui. 2Tayta Diosnintsitamimanacuycä cuyapäshunayquipag, lapanjutsayquicunata perdonashunayquipagy ali cawayta goyculäshunayquipagpis.

Lutan yachatsicogcunata mana chasquipänanpag tantyatsishgan

3Waugui-panicuna, noga yarpargäJesucristo salvamashgantsipitatantyatsir cartata apatsimuytami. Tsaytayarparpis lutan yachatsicogcunamay-mi escribiycäta mana chasquipänayquipag.ga Jesucristupa wilacuyninta wilacärin

quiquinpa yarpaynincunata yaparcurmi.Tsaynog captenga gamcunapis yäracogmayintsita tantyatsipäcuy tsay lutanyachatsicogcunata manachasquipänanpag.

4Tsay lutan yachatsicogcunaga Diospawilacognin-tucularshi gamcunamanchämushga. Paycunaga: “Jutsata manacachariptintsipis Tayta Diosnintsiperdonamäshunmi” nirshi runacunatacriyiycätsin. Tsaynog nerga TaytaDiosnintsipa y Señornintsi Jesucristupawilacuynintapis manacagmanmichurapäcun.napäga Tayta Diosnintsipa palabranchöpis escribiraycan in ernuman gaycushga cananpagmi.

5Musyapäcushgayquinogpis Israelrunacunata Egipto nacionpita TaytaDiosnintsi jorgarcamur payta manacäsucogcunataga ushacätserganmi.6Tsaynoglami Tayta Diosnintsita manacäsushganpita waquin angilcunatapis

JUDASJesucristuta chasquicogcunaman

San Judas cartata apatsishgan

Cay cartata escribergan Jesucristupa wauguin Judasmi. Tsaynogpis Judasgacargan Santiagupa wauguinmi. Payga manami Jesucristuta entregag cag JudasIscariotitsu cargan. Tsay witsanmi lutan yachatsicogcuna puripäcorgan caynogyachatsishpan: “Jutsa ruraycunata mana cachariptintsipis Tayta Diosnintsiperdonamäshunmi.” Lutanta yachatsir tsaynog puriptinmi Judas laquicorganJesucristuman yäracog mayincuna tsay lutan yachatsicuycunata chasquipänanpagcashganta yarpar. Tsaymi cay cartata apatsergan tsay lutan yachatsicogcunatamana chasquipänanpag.

Page 489: Quechua  margos bible - new testament

489

a 9 Arcángil manami jutitsu caycan, sinöga lapan angilcunapa mandagnin ninanmi caycan.b 11 Wauguinta Caín wanutsishganta musyanayquipag liyinqui Génesis 4. Balaam imarurashgantapis musyanayquipag liyinqui Números 22. Coré imanog ushacashgantapismusyanayquipag liyinqui Números 16.

yanauyaycag tsacayman wichgaycushgahasta juicio nal junag chämunanyag.7Pasaypa pengacuypag jutsatarurapäcushganpitami Sodoma, Gomorray cercancho cag marcacunacho tagrunacunatapis Tayta Diosnintsi ninawanushacätsergan. Tsaynoglami pï-maytapispayta mana cäsucogcunataga Tayta

ga tsaycho imayyagpis nacapäcunanpag.8Jutsa ruragcunata Tayta Diosnintsi

in ernuman gaycunanpag cashganta

naga tsaynoglami jutsata rurarcaycan.Tsaymi mana pengacuypa warminwarmin y runan runan cawapäcun.Tsaynogpis: “Quiquëmi munayniyogcaycä” nishpan manami pitapis cätsu. Nircurnami nipäcun tsaynogcawananpag sueñuynincho Tayta Diosrevelashganta. Tsaynogpis paycunagaangilcunapag y demoniucunapagpisshimin tarishgantami imatapisrimapäcun. 9Arcángila Miguelmi itsangaMoisespa ayanta Satanás apacuytamunaptinpis mana gayapargantsu,sinöga: “Tayta Diosmi juzgashunqui”nergan.gantsu Moisespa ayanta apacunanta.10Tsay lutan yachatsicogcunaga manamitantyapäcuntsu imata parlashgantapis.Tsaymi paycunaga demoniucunata yrunacunatapis manacagman churapäcun. Paycunaga uywacunanog manatantyacog carmi imatapis lutantarurapäcun. Tsaynog cashganpitamipaycunaga in ernucho rupangapag.

11

gannog y Balaam guellaylapag wanogcashgannogmi paycunapis carcaycan.

Tsaynog cashganpita juicio nal junagpasaypami laquicongapag. Moisespa

gannogmi tsay lutan yachatsicogcunapiselagpita ushacangapag.b 12Diostaalabanayquipag juntacashgayquichomicushgayqui hörapis pengacuypagmipaycunaga lutancunata parlar cushishgaasicachan. Waquinta yanapananpatrucanga quiquilanpagmi imatapismunapäcun. Wacpa caypa puritsishgatsaqui pucutay mana tamyashgannogmipaycunapaga yachatsicuyninpismanacaglapag caycan. Wayunanpagtiempunchöna caycarpis mana wayogyöranogmi paycunaga carcaycan.Tsay-nirag yögannogmi paycunapis in ernumangaycushga cangapag. 13

man tucuy-gannogmi paycunapis tucuy-nirag

can. Tsaynog jutsata rurashganpitamiali chip-chipyaycashgancho estrella

cagman chayar tsaycho imayyagpisnacapäcongapag.

14Adanpa wilcanpa wilcan cagpawilcanshi cargan Enoc. Paymi TaytaDiosnintsipa profëtan car caynognergan: “Tayta Diosta ricashcäwaranganpa angilnincunawan aywaycämogtami. 15Payga lapan runacunatamijuzgangapag. Tsaychöta juzgangapag lapan jutsancunapita ypaypa contranrimapäcushgancunapitapis.”

16Tsay lutan yachatsicogcunagaimalapitapis jamurpäcun. Quiquilanpagimatapis ashipäcun. Musyag-tucushpan

JUDAS

Page 490: Quechua  margos bible - new testament

490

manacagcunata parlapäcun.gancunata ruratsinan cashgami alishimilanpa runacunata parlapan.

Jesusman yäracogcunata shacyätsishgan

17Waugui-panicuna,cogcuna tsaynog caycaptenga yarpapäcuy Secuna caynog nishganta: 18

taga yurimongapagmi Jesucristupawilacuyninta manacagman churagrunacuna. Paycunaga Tayta Diostacägannogmi jutsata ruralar cawapäpag.” 19Tsay nishgannoglami canangaTayta Diosta mana cäsucog runacunayurimushga. Paycunami jutsayogcaycan waugui-panicuna chiquinacuriglesiapita gargunacunanpagpis. TaytaDiosnintsipa Santu Espiritunta manachasquishga carmi munashgannoglajutsata rurar cawapäcun.

20Waugui-panicuna, gamcunaga

gayquinogla payman yäracur imaypiscawapäcuy. Tsaynogpis Santu Espíritutantyatsishushgayquinogla TaytaDiosnintsita manacäriy. 21TaytaDiosnintsi cuyaycämaptintsega imaypispayta cäsucur cawapäcuy. TsaynogpisSe

ta musyaycarga camaricushgalashuyarpaycay. Pay cutimurmicuyapämashpantsi pushacamäshungloriacho imayyagpis cushishgacawanantsipag.

22Tsaynog caycaptenga, manatantyacog waugui-panicunata shumagtantyatsiy Jesucristuman yäracunanpag.23Canaycho runa rupaycagta ricarwanuy caway jorgushgantsinogpï-maytapis tantyatsipäcuy Jesucristutachasquicur in ernuman mana gaycushga cananpag. Mana cäsushuptiquipis

nanpag ali shimilayquipa tantyatsinqui.Tantyatsinayquipag paycunawanjuntacarpis cuidädu malamäñancunatayachacunquiman.

Tayta Diosta alabashgan24Lapanpag munayniyog Tayta

Diosnintsimi imaypis yanapaycämantsijutsaman mana tuninantsipag.pami paypa naupanman jutsaynagnachayashunpag imayyagpis cushishgacawanantsipag. 25Pay japalanmisalvamagnintsi. Payga lapanpagpismunayniyogmi caycan.pis musyanmi. Tsaynog cashganpitacananpis warapis y imayyagpis TaytaDiosnintsi alabashga cayculätsun.Amén.

JUDAS

Page 491: Quechua  margos bible - new testament

491

Libro galaycunan

1 1,2Noga Juan, Tayta Diospawilacognin carmi cay libruta

yäracog mayëcunapag apaycätsimö. Imapasananpag cagcunatapis ricatsimä

tuta nergan.to cachamorgan tsaycunata ricatsimänanpag.nata escribiycämö ima pasananpagcagcunatapis musyapäcunayquipag.Tsaycunaga nagana pasananpagnamicaycan. 3Cay escribishgäcunata liyir

cunapis cushicärengami. Tsay

mi caycan.

4Noga escribiycämö Asia provinciachocaycag ganchis marcacunacho caycagwaugui-panicunapagmi. Unaypita-patsa

cho caycag Santu Espíritua cuyapäpayqui yanapayculäshunqui paymunashgannog cushishga cawapäquipag. 5Tsaynogla Jesucristupisgamcunata yanapayculäshunqui. PaymiTayta Diosnintsipa wilacuyninta caypatsaman apamushga y wanushcunapitapaymi puntata cawarimushga imaypisyapayga manana wanunanpag. Tsaymicay patsacho lapan mandag reycunapispaypa munaynincho caycan.

Tsaynogpis paymi cuyamashpantsicruzcho wanushpan lapan jutsantsicunataperdonamashcantsi. 6Mandamagnintsi rey

APOCALIPSISApóstol Juanta Tayta Diosnintsi ricatsishgancuna

Jesucristupa discïpulun Juanmi cay Apocalipsis libruta escribergan. Tsaynogescribinanpäga Tayta Diosnintsi cachamushgan juc angilmi Juanta ricatsergan caypatsacho y gloriacho imapis pasananpag cagcunata. Tsay ricatsishgancunatanamiJuan escribergan nogantsi imanog nacarpis wanunantsiyag Jesucristumanyäracunantsipag.

Cay libruta liyirmi musyantsi Jesucristo cutimunanpag cashganta. Tsaynogpismusyantsi lapan runacuna cawarimuptin Jesucristo juzgananpag cashganta y paytachasquicogcuna imayyagpis naupancho cawananpag cashgantapis.

Manarag cay Apocalipsis libruta escribirmi Juan escribergan San Juan libruta.Tsay libruta liyirmi musyantsi cay patsacho Jesucristo imanog cawashgantapis.Tsaynogpis Juan escribergan quimsa cartata. Tsay cartacunapa jutinmi caycan 1Juan, 2 Juan y 3 Juan. Lapan tsay escribishgancunapis Bibliachömi escribiraycan.

a 1.4 “Santu Espíritu” ninanpa trucanga griëguchöga “ganchis Espíritu” nirmi escribiraycan.

Page 492: Quechua  margos bible - new testament

492

cashpanmi maquinman churamashcantsipay munashganta rurarna cawanantsipag.Tsaynogpis cüpantsimi imay höra manacuptintsipismayamantsi. ¡ga cayculätsun lapanpis paypa maquinchocashganpita! Amén.

7¡Jesucristoga pucutay jananchömicutimonga! Tsaynog cutimuptinmi lapanrunacuna y payta wanutsegcunapisricapäcongapag. Castïguta chasquinanpagcashganta musyarmi may-tsaychöpisrunacuna mantsacushpan wagapäpag. Tsay nishgänoglami lapanpis rasunpapasanga. Tsaynog cayculätsun. Amén.

8Lapanpag munayniyog y imayyagpiscawag Tayta Diosnintsi caynogmi nin:“Cay patsata manarag camarpismaynami caycargä. Tsaynoglami caypatsa ushacaptinpis caycäshagpag.”

Jesucristuta Juan ricashgan9Nogaga Jesucristuman yäracog mayiqui

Juanmi caycä. Yäracog mayiqui carmi

man chayashagpag.

cushgäpita chiquiycäman.tupa wilacuyninta wilacushgäpita Patmosislacho prësu caycargä. 10Tsaychocaycarmi domingo junag Santu Espírituyanapamaptin mayargä cornënograg guepächo caynog nimogta: 11“[Caypatsa manarag captinpis caycargämi.Tsaynoglami cay patsa ushacaptinpis nogacaycäshagpag.] Canan ricatsishayquipasananpag cagcunata.cunata escribircur apatsinqui ganchismarcacunacho caycag yäracamagcunaman.Tsay marcacunaga caycan Efeso, Esmirna,Pérgamo, Tiatira, Sardis, Filadel a yLaodiceami.”

12Guepächo tsaynog parlamogtamayaycurmi ticrargä pï cashgantapis

ricanäpag. Tsay ticrashgächömi ricargäörupita rurashga ganchis mechërucunarataycagta. 13Tsay mechëchömi ricargä chaqui puntanyag yoragröpan jatishga runa ichiraycagta. Tsayrunapa pëchunchömi örupita awashgawachcu jiraraycargan. 14Agtsanmi yoragcargan yoragyashganyag tagshashgamilwanog y rajunogpis. Nawinnamininanograg atsicyargan. 15Tsaynoglamichaquincunapis atsicyarganchip-rag. Parlashganpis carumanmimayacämorgan atsca yacu ragrapa aywargaparagnog. 16Derëcha cag maquinchömitsararargan ganchis estrellacunata.Shiminpitanami espäda yargamorganishcan lädunpa a lashga. Cärannamiintinog yupa chip-chipyargan.

17Payta ricaycurmi naupanmanwanushganog ishquicorgä. Tsaymiderëcha cag maquinwan yataycamarcaynog nimargan:tsu. Imaypitapis cashgänoglamiimayyagpis caycäshagpag. 18Runacunawanutsimaptinpis cawarimushcäimayyagpis cawanäpagmi. Nogamimunayniyog caycä wanogcunatacawaritsimunäpagpis. 19Canan

tapis ricatsishgäta lapanta escribinqui.20Ganchis mechërucunaga caycan tsayganchis marcacunacho caycagyäracamagcunami. Derëcha cagmaquëcunaga caycan tsay yäracamagcunatacuidag angilcunami.”

Efeso marcacho caycag yäracogcunaman cartata

apatsishgan

2 Nircurnami Jesucristo caynognimargan: “Efeso marcacho caycag

yäracamagcunata ricag angilpag caynishgäta escribiy:

1 2

Page 493: Quechua  margos bible - new testament

493

b 2.1 “Nogami örupita rurashga ganchis mechërucunapa chaupincho purë” nishgangaJesucristo ganchis marcacunacho payman yämi niycan. c 2.6 Nicolasga runacunata yachatsergan ïdulucunapa jutincho pishtashganaytsata micunanpag y olgupis warmipis adulterio jutsata rurananpagmi. d 2.6 Nicolasgarunacunata yachatsergan ïdulucunapa jutincho pishtashgan aytsata micunanpag y olgupiswarmipis adulterio jutsata rurananpagmi. e 2.7 Imayyagpis cawatsicog yörapitamusyanayquipag liyinqui Apocalipsis 22.2,14,19.

“Nogami derëcha cag maquëchoganchis estrellacunata tsararagcaycä. Nogami örupita rurashgaganchis mechërucunapa chaupinchopurë.b

2“Noga ricaycäcunata. Gamcunaga imaypis nogamanyäracaycämanquimi. Tsaynogpisricaycämi lutan yachatsicogcunatamana chasquipashgayquita.Apostol-tucogcuna lulacur lutantayachatsishgantapis taripashcanquimi.3Nogaman yäracamashgayquipitarunacuna chiquishuptiquipis manaajayaypa munashgägayquitami ricaycä.

4“Itsanga mana gustaycämantsunaupata cuyamashgayquinog canangamana cuyamashgayquimi. 5Puntataimanog cuyamashgayquitapis shumagyarparcur cananpis tsaynogla cuyamay.Tsaynog mana cuyamaptiqueganaupächo caycag mechëruyquitajorgurir mananami imachöshayquinatsu.

6“Tsaynog carpis Nicolás lutantayachatsishgancunatacpashpayqui alitami rurarcaycanqui. Payyachatsishgancunataga manamimayaytapis munätsu.

7“Wiyacogcunaga shumag tantyacätsun Santu Espíritudnata. Santu Espíritu nishgancunataimaypis cumplegcunaga Tayta Diospanaupancho imayyagpis cawatsicogyörapa wayuynintami micapäpag.”e

Esmirna marcacho caycag yäracogcunaman cartata

apatsishgan8Tsaypitami Jesucristo caynogpis

nimargan: “Esmirnacho caycagyäracamagcunata ricag angilpagpis caynishgäta escribiy:

“Cay patsata manarag camarpismaynami caycargä. Tsaynoglami caypatsa ushacaptinpis noga caycäshagpag.Tsaynogpis nogami wanushgäpitacawarimushcä.

9“Noga ricaycäquita y wactsa carcaycashgayquitapis.Wactsa carpis chasquicamashgayquipitagamcunaga rïcunogmi carcaycanqui.Tsaynogpis ricaycämi Israel runacuna

ganta. Paycunaga: ‘Diosmanmi yäracö’niycarpis manami rasunpatsu paymanyäracärin, sinömi rurarcaycan.

10“Nacaycuna gamcunaman chayaycämunnami. Tsaynog captinpis amamantsacäriytsu.camagcuna Satanás munashgantarurarmi waquinniquita carcilmanpiswichgapäcushunquipag. Chunca (10)junagmi tsaycho nacapäcunquipag.Wanutsishunayquipag caycaptinpisDiosman yäracushgayquipita mana

qui naupächo imayyagpis cawapäquipagmi.

11“Wiyacogcunaga shumag tantyacätsun Santu Espí

2

Page 494: Quechua  margos bible - new testament

494

f 2.14 Balaampita masta musyanayquipag liyinqui Números 22.1–24.25; 31.8,16.g 2.15 Nicolaspa yachatsicuyninpita musyanayquipag liyinqui 2.6-pa nötanta. h 2.17 Manánishgan micuytaga chunyag tsaqui jircacho Tayta Diosnintsi camaripargan Israel runacunamicunanpag. Tsay maná nishgan micuymanmi Jesucristo tincutsicorgan. Tsaypita mastamusyanayquipag liyinqui San Juan 6.32–58. i 2.17 Juan escribishgan witsanmi runacunayorag rumitarag chasquipäcog tsay rumita ricatsir estaman yaycapäcunanpag. TsaymiJesucristo nergan yorag rumita chasquegcuna Tayta Diospa naupanman chayananpagcashganta.

nata. Santu Espíritu nishgancunataimaypis cumplegcunaga manamiin ernuman gaycushgatsu cangapag.”

Pérgamo marcacho caycag yäracogcunaman cartata

apatsishgan12Tsaypitami Jesucristo caynogpis

nimargan: “Pérgamo marcacho caycagyäracamagcunata ricag angilpagpis caynishgäta escribiy:

“Nogami ishcan lädunpa a lashgaespädä aptashga caycä.

13“Noga musyämi marcayquicho tag

pis Satanaspa munaynincho máscaycashganta. Tsaynog captinpis manaajayaypami nogaman yäracarcaycäqui. Ali wilacuynëta wilacog Antipastatsay marcacho wanutsipäcuptinpisnogaman yäracamashgayquipitamanami witicärishcanquitsu.

14“Tsaynog yäracamarga amanachasquipaynatsu Balaamf

nog lutan yachatsicogcunata. Balaamshimita goptinmi Balac jutiyog runaIsrael runacunata estancunamangayatsergan ïdulucunapa jutinchopishtashgan aytsata garananpag.Tsaynogpis warmicunata yachatserganIsrael runacunawan majanta jarucurpuricunanpag.

15

nintag amana chasquicäriytsu. [Payyachatsishgancunataga manamimayaytapis munätsu.] 16

cuyta chasquicunayquipa trucangaTayta Dios munashgannog cawapäcuy.Jutsata rurar cawapäcuptiquega

qui shimëpita yargamog espädawanmi.17“Wiyacogcunaga shumag tantyacä

tsun Santu Espínata. Santu Espíritu nishgancunataimaypis cumplegcunataga ciëluchochuraraycag maná micuytami garashagmicapäcunanpag.hpäcongapag yorag rumicho mushogjutin escribiraycagtami.i Tsay mushog

mi musyapäcongapag.”

Tiatira marcacho caycag yäracogcunaman cartata apatsishgan

18Tsaypitami Jesucristo caynogpisnimargan: “Tiatira marcacho caycagyäracamagcunata ricag angilpagpis caynishgäta escribiy:

“Nogaga Tayta Diospa tsurinmi cä.Nawëpis nina-nirag atsicyagmi caycan.Chaquëpis chip-chipyaycag broncipitarurashganogmi caycan.

19“Nogaga ricaycäquicunata. Tsaynogpis ricaycämipï-maywanpis cuyanacärishgayquita,nogaman yäracamashgayquita yimaypis munashgänog cawapäquitapis. Tsaynog cawashpayquimiwaran waran tantyacurcaycanquimunashgänog cawanayquipag.

20

qui Jezabel nishgan warmi lutanta

2

Page 495: Quechua  margos bible - new testament

495

j 3.1 “Santu Espíritu” ninanpa trucanga griëguchöga “ganchis Espíritu” nirmi escribiraycan.k 3.1 Ganchis estrellacuna ima cashgantapis musyanayquipag liyinqui Apocalipsis 1.20.

yachatsiptin mana michashpayqui. Tsaywarmega: ‘Diospa wilacogninmi cä’neg-tumpalami nogaman yänata lutanta yachaycätsin. Paygayachaycätsin runacunapis warmicunapis

napa jutincho pishtashgan aytsatamicunanpagmi. 21Maynami tsay

nanpag. Tsaynog niycaptëpis cachariytamanami munantsu.

22,23“Jutsa rurashgancunata manacachariptinmi yupa castigashagpag.Pay yachatsishganta chasquipagcunapis

yupa nacarmi wanongapag.pami nogaman yäracamagcunagalapanpis caynog nipäcongapag:

pis Jesucristo rasunpami musyaycan.

taga castigan.’24,25

pa lutan yachatsicuynincunata manamichasquipashcanquitsu. Payga: ‘Tayta

ta yachacushun’ niptinpis tsayyachatsishgancunaga manami TaytaDiospitatsu caycan, sinömi. Tsayta gamcuna musyaycarga nogayachatsishgäcunata cutimunäyag amagongapäcuytsu. 26,27Hasta wanunanyagnishgäcunata cumplegcunataga

nata tsararänanpagmi. Lapantapismunaynëmi tsay marcacunatapis paycunapamunayninman churashagpag. Tsaynogmunayniyog carmi paycunaga manawiyacog runacunata yupa castigangapag. 28Tsaynogpis tsay mandag caytachasquegcunapa premiunmi cangawarag estrella.

29“Wiyacogcunaga shumag tantyacätsun Santu Espínata.”

Sardis marcacho caycag yäracogcunaman cartata

apatsishgan

3 Tsaypitami Jesucristo caynogpisnimargan: “Sardis marcacho caycag

yäracamagcunata ricag angilpagpis caynishgäta escribiy:

“Nogami Santu Espiritutaj cachamö.Tsaynogpis nogami maquëcho ganchisestrellacunata tsararaycä.k

“Noga musyägayquitapis. Tayta Dios munashgannog

pis gamcunaga wanushganogmicarcaycanqui. 2¡Shonguyqui manaragchucruyashganyag shumag yarpachacäriy Tayta Dios munashgannog cawapäcunayquipag! Alita ruraycashgayquitayarpaptiquipis Tayta Diosnintsipägamana alimi caycan. 3Yarpapäcuy aliwilacuynëta yachacushgayquita.Jutsayquicunata cacharir Tayta Diosmunashgannogna cawapäcuy. Paymunashgannog mana cawaptiquegaelagpita suwa shamushgannogminogapis elagpita shamushagpaggamcunata castiganäpag.

4“Tayta Diosta mana cäsucur waquin

gannog cawarcaycanqui. Tsaynogcawashgayquipitami naupächo cawapäcunquipag yorag röpayqui jatishga.5Tsaynoglami imanog nacarpis TaytaDios munashgannog cawag cäga yoragröpan jatishga gloriacho cawangapag.Paycunapa jutincunaga apuntaraycanlibro de la vïdachömi. Paycunapajutintaga manami tsay librupita

2 3

Page 496: Quechua  margos bible - new testament

496

l 3.7 Griëgucho niycan Davidpa llävinta Jesucristo tsararaycashganta. m 3.12 Gloriapitashamog mushog Jerusalén marcapita musyanayquipag liyinqui Apocalipsis 21.2.

börrashagtsu. Taytäpa y angilcunapanaupanchömi lapantapis musyatsishagnogaman yäracamag cashganta.

6“Wiyacogcunaga shumag tantyacätsun Santu Espínata.”

Filadel a marcacho caycagyäracogcunaman cartata

apatsishgan7Tsaypitami Jesucristo caynogpis

nimargan: “Filadel a marcacho caycagyäracamagcunata ricag angilpagpis caynishgäta escribiy:

“Nogaga jutsaynag Diosmi cä. Nishgäcunataga imaypis cumplëmi. Gloriapuncupa llävintami tsararaycä.l Tsaymimunayniyog caycä salvashga cagcunatagloria puncuta quichapänäpag y manasalvashga cagcunata wichgapänäpagpis.

8“Nogaga musyämi imanogcawaycashgayquitapis. Munayniynagcaycarpis mana gongaypami nishgänata cumplishcanqui. Tsaynogpischasquicamashgayquita manamipengacushcanquitsu. Tsaymi gloriapuncuta gamcunata quichapashcä. Tsaypuncupa yaycuptiqui pipis manamimichäshunquipagtsu. 9MarcayquichögaIsrael runacuna:gannogmi cawaycä’ niycarpis manamirasunpatsu pay munashgannogcawarcaycan. Tsaypa trucanga Satanásmunashganta rurarmi cawarcaycan.Paycunatami juicio nal junagmandashag naupayquiman gongurpacurcaynog nishunayquipag: ‘Rasunpamigamcunaga Tayta Diospa wamrancunacarcaycanqui.’

10“Imanog nacarpis noga nishgäta mana ajayaypami cumplircaycanqui.Tsaynog cawapäcuptiquega may-

cho tag runacunata yupa nacaycunawan castigarpis gamcunata manamicastigashayquitsu.

11“Noga shamunäpagnami caycä.Tsaymi yachatsishgäcunata managongaypa noga munashgänog cawapäcuy. Tsaynogpami gloriaman chämurpremiuta chasquinquipag. 12Munashgänog imaypis cawagtaga chasquicushagTayta Diospa naupancho cawapäpagmi.na mana cuyucog cashgannogmipaycunapis Tayta Diospa naupanchoimayyagpis cawapäcongapag. Nogapacashgan musyacänanpagmi paycunachoescribishag Tayta Diospa jutinta ymushog jutëtapis. Tsaynogpamigloriapita shamog mushog Jerusalénmarcachom imayyagpis tangapag.

13“Wiyacogcunaga shumag tantyacätsun Santu Espínata.”

Laodicea marcacho caycag yäracogcunaman cartata

apatsishgan14Tsaypitami Jesucristo caynogpis

nimargan: “Laodicea marcacho caycagyäracamagcunata ricag angilpagpis caynishgäta escribiy:

“Runacunata salvananpag Tayta Dioslapan promitishgancunataga nogamicumpliycä. Nogaga imaypis rasuncaglatami në. Nogawanmi Tayta Dioslapantapis camargan.

15“Nogaga musyämi wanushga-yupaycashgayquita. Tsaynog canayquipa

pis. 16Tsaynog cashgayquipitamimelanaypag cagta jitarishgannoggamcunatapis naupäpag.

3

Page 497: Quechua  margos bible - new testament

497

n 3.21 Jesucristo munashgannog cawagcuna paywan mandananpag cagta másmusyanayquipag liyinqui Apocalipsis 20.4–6. o 4.6 Querubinpita masta musyanayquipagliyinqui Ezequiel capítulo 1-ta y 10-ta.

17“Rïcu cashgayquimanmi gamcunagaatiënicurcaycanqui. Tsaymi gamcunagaparlar purircaycanqui imapis manapishëshushgayquita. Tsaynog carpismanami cuentata gocäpag wactsanogla carcaycashgayquita.Gamcunaga gapranog y pengaypaggarapächunoglami carcaycanqui. 18

pa rïcunog cayta munarga öru pürutanogapita rantipäcuy. Garapächunog caytamana munarga yorag röpata nogapitarantipäcuy. Gapranog cayta mana munarganogapita jampita rantipäcuy. Tsaynogpamirïcunog canquipag, ali röpashganogcanquipag y gapranog cashgayquipatrucanga alina tantyapäcunquipag.

19“Cuyashgä cagtaga lutanta ruraptinnoga castigämi lutan rurashgancunatacacharinanpag. Tsaynog castigacogcaycaptëga shumag tantyacur nogamunashgänogna cawapäcuy. 20Wayipuncupita gayacamognogmi gamcunatagayacaycämö. Gayacamushgäta mayarchasquicamaptiquega gamcunawanmiimaypis cawashagpag.wan micur cushicushgayquinogmigamcunapis nogawan imaypis cawarcushicärinquipag. 21Munashgänog imaypiscawapäqui nogawan mandag capämi.nnog cawaptë nogatapis churamashgapaywan imayyagpis mandag canäpag.

22“Wiyacogcunaga shumag tantyacätsun Santu Espíritu tsaynog nishgancunata.”

Tayta Diosta gloriacho alabapäcushgan

4 Tsaypitanami ricargä gloriachopuncu quicharaycämogta. Nircurna

naupata mayashgänogla yapaypis

mayargä cornëta tucamognogragcaynog nimagta: “Cayman shamuy.Cananmi ricatsishayqui ima pasananpagcagtapis.”

2Tsaychömi Santu Espígan gloriacho caycag trönuta. 3Tsaytrönuchöcargan verdi y puca linduchip-chipyaycar. Jaspe ruminog ocornalina ruminogragmichip-chipyaycargan. Jamacunan trönojananpami tsutaraycargan esmeraldaruminograg chip-chipyaycag turmanyu.

4Tayta Diospa trögan ishcay chunca chuscu (24) tröna. Tsay trönucunamanmi yoragröpashga mayor runacuna jamacärergan.Tsay mayor runacunaga öru corönanjatishgami lapan caycargan. 5Tayta Diosjamarashgan trönunpitami atsicyaypaatsicyar elguy yargamorgan. Räyupisbunruruypa bunrurur mayacämorgan.Tsay trönupa naupanchömi ganchismechërucuna rataycargan. Tsaycunagacargan Tayta Diospa Santu Espiritunmi.

6Tsaynogpis Tayta Diospa trönuncagchömi ventänapa lünan-nirag lamarintërupa ricacargan. Tsaynogpis chuscuquerubincunamio tsay tröcho caycargan. Tsay querubincunapamiintëru cuerpuncho nawincuna cargan.7Punta cag querubinmi carganleon-nirag. Ishcay cagnami cargantöru-nirag. Quimsa cagnami carganruna-nirag. Chuscu cagnami carganpäriycag condur-nirag. 8Tsaycunagachuscunpis sogta älayogmi cargan.Tsaynogpis intëru cuerpunchöminawincuna cargan.

Tsay querubincunami pagaspajunagpapis caynog nipäcun:

3 4

Page 498: Quechua  margos bible - new testament

498

p 5.6 “Tsay Carnishga ganchis wagrayogmi” ninanga pasaypa munayniyog ninanmi. “Tsaycarnishga ganchis nawiyogmi” ninanga lapanta ricag y lapanta musyag ninanmi.q 5.6 “Santu Espíritu” ninanpa trucanga griego idiömachöga “ganchis Espíritu” nirmiescribiraycan.

“Lapanpag munayniyog Tayta Dios,gamga jutsaynagmi caycanqui.Gamga unaypita-patsa imayyagpis

cawag Diosmi caycanqui.”9,10Trönuncho jamaraycag imayyagpis

cawag Tayta Diosta tsaynog adoraralabaptinmi tsay ishcay chunca chuscu(24)cur adorapäcun. Paycunami corönantajorgurcur Tayta Diospa naupanmanchuraycushpan caynog nipäcun:

11 “Tayta Dios, gamlami lapanpagpismunayniyog canqui.

qui.Cawayta goshgayquipitami lapanpis

cawarcaycan.Tsaymi lapanpis respitashushpayqui

gamta alabapäcushunqui.”

Jesucristuta gloriacho alabapäcushgan

5 Tsaypitanami Tayta Diosta ricargätrönuncho jamaraycagta. Paymi

jamaraycargan derëcha cag maquinchoröllun aptashga. Tsay rölloga jananpa yrurinpami escribiraycargan. Pipis lutalamana quichananpagmi ganchis cuticërawan cuchun lagarargan. 2Tsaychömi juc munayniyog ángil fuertipacaynog nergan: “¿Pilarag cërancunatajorgurcur rölluta quichaycunman?”3Tsaynog niptinpis jana patsacho, ni caypatsacho ni maychöpis manami pipiscargantsu tsay rölluta quichananpag ni

pis.4Pipis tsay rölluta quichananpag

mana captinmi yupa laquicur wagargä.5Tsaynog wagaycaptëmi tsay ishcay

chunca chuscu (24) mayor runacunapitajucnin cag caynog nimargan: “Amawagaytsu. Judá castapita ‘León’ nishgan

niyog caycan tsay rölluta quichananpag.Payga rey Davidpa castanmi caycan.”

6Tsaynog nimaptinmi ricargä jucCarnishta mandag jamacunan trönupanaupancho caycagta. Tsaynogpis tsayCarnish caycargan tsaycho cag chuscuquerubincunapa y ishcay chunca chuscu(24) mayor runacunapa chaupincho.

camurmi ichiraycargan. Ganchiswagrayog y ganchis nawiyogmi cargan.pTsay ganchis nawincunaga caycan TaytaDios cay patsaman cachamushgan SantuEspiritumi.q 7Trönuncho jamaraycagTayta Diospa derëcha cag maquinpitamiCarnish chasquimorgan rölluta.8Chasquircuptinmi naupancho cagchuscu querubincuna y tsaycho cagishcay chunca chuscu (24) mayor

gan. Paycuna lapanmi arpancunawancargan. Tsaynogpis örupita rurashgatazun malwawanmi inciensutaapapäcorgan. Tsay incienso carganTayta Diosman yägancunami. 9Paycunami mushogalabanzata cantar tsay Carnishtaalabargan caynog nir:

“Gamlami munayniyog caycanquitsay rölluta quichanayquipag.

Gammi runacuna-qui.

Wanur yawarniquita jichaptiquimigamta chasquicog cagtaga

nata perdonashpan salvashga,

4 5

Page 499: Quechua  margos bible - new testament

499

maycho taptinpis y ima idiöta rimaptinpis.

10 Tsay runacunaga munayniquichömicarcaycan.

Tsaymi imay höquipis gam mayanqui.

Paycunami patsacho mandäquipag.”

11Tsaypitanami ricargä yupaytapismana atipaypag angilcuna Carnishtaalabarcaycagta. Paycunami tsay chuscuquerubincunawan y tsay ishcay chuncachuscu (24) mayor runacunawanpisCarnishta caynog nir alabarcaycargan:

12 “¡Gammi wanushcanqui runacunajutsancunapita perdonashgacananpag!

¡May-tsaychöpis gamta alabayculäshunqui!

¡Gammi lapanpagpis munayniyogcanqui!

¡papis duëñun canqui!

¡Pipis manami gamnöga yachag cantsu!¡Lapan cawagcuna gamta imaypis

alabayculäshunqui!”13Tsaynogpis mayargä jana patsacho

caycagcuna, cay patsacho caycagcuna,lamar rurincho caycagcuna y lapanpisTayta Dios camashgan cagcunaga caynogalabarcaycagta: “¡Trönuncho jamaraycagTayta Dios y naupancho caycag Carnishimayyagpis alabashga cayculätsun!”

14Tsaynog alabapäcuptinmi Tayta

na: “¡Tsaynog cayculätsun!” nipäcorgan.Tsaynogpis ishcay chunca chuscu (24)

cuycur Tayta Diosta adorapäcorgan.

Röllucho sogta cëracuna lagaraycagta Jesucristo jorgushgan

6 Tsaychömi ricargä röllucho puntacag lagaraycag cërata Carnish

jorgushganta. Jorguriptinmi naupancho

cag chuscu querubincunapita jucningayacorgan: “¡Shamuy!” nishpan.2Tsaynog niptinmi ricärishgächo ricargäjuc yorag caballun muntashga y ëchanaptashga ángil aywaycämogta. Paymicorönata chasquircur aywargan TaytaDiospa contran cagcunata majaylawanutsinanpag.

3Röllucho ishcay cag lagaraycagcërata Carnish jorguriptinmi naupanchocag chuscu querubincunapita jucningayacamorgan: “¡Shamuy!” nishpan.4Tsaynog niptinmi ricargä pucacaballun muntashga ángil aywaycäta. Tsay angiltami jatun espädata TaytaDiosnintsi aptaparcur cay patsamancachamorgan runacunata chiquinacatsirquiquinpura wanutsinacunanpag.

5Röllucho quimsa cag lagaraycagcërata Carnish jorguriptinmi naupanchocag chuscu querubincunapita jucninnagayacamorgan: “¡Shamuy!” nishpan.Tsaynog niptinmi ricärishgächo ricargäyana caballun muntashga ángil aywaycämogta. Tsay angilmi balanzan aptashgacaycargan. 6Tsaymi tsay chuscuquerubincunapa chaupinpita caynognimogta mayargä: “¡napag canga! Tsaymi juc junag arurgänashgan aypanga juc kïlo trïguta oquimsa kïlo cebädata rantinalanpag.Muchuy captinpis aceitita y vïnutagaama ushacätsiytsu.”

7Röllucho chuscu cag lagaraycagcërata Carnish jorguriptinmi naupanchocag chuscu querubincunapita último cagquerubinna gayacamorgan: “¡Shamuy!”nishpan. 8Tsaynog niptinmi ricärishgä

ga ángil aywaycämogta. Tsay angilpajutinmi cargan “Wanutsicog”. Paypaguepantanami shamorgan wanuy. Tsaywanutsicog angilmi yargorgan runacunaguërracho wanutsinacunanpag.Tsaynogpis yargorgan runacunata

5 6

Page 500: Quechua  margos bible - new testament

500

r 7.3 Tayta Dios imapag señalta urcunman churashgantapis tantyanayquipag liyinquiEzequiel 9.1–6 y Apocalipsis 9.4.

muchuycunawan, gueshyawan y muntiuywacunawanpis wanutsinanpag.Tsaymi munayniyog cargan runacunata

nanpag.9Röllucho pitsga cag lagaraycag

cërata Carnish jorguriptinmi almacunaaltar chaquincho caycagta ricargä. Tsayalmacunaga cargan Jesucristumanyäracushganpita wanutsishga cagrunacunapami. 10Paycunami fuertipacaynog nipäcorgan:niyog Tayta Dios, ¿imayyagtag mana

nata?”11Tsaynog niptinmi Tayta Dios caynog

nergan: “Shuyaycuyrag. Gamcuna

napis nogaman yäracamashganpitawanupäcongarag. Tsaypitaragmiwanutsishogniqui runacunatajuzgashag.” Tsaynog nircushpanmi altarchaquincho caycag almacunata yoragröpata jatipargan.

12Röllucho sogta cag lagaraycagcërata Carnish jorguriptinmi patsa

yupa sicsicyargan. Tsay hörami ricargäinti tsacacäcogta y quillapis yawar-niragricacogta. 13Fuertipa wayrämuptinmanaragpis pogog hïgus patataylashicwamognogragmi estrellacunapisciëlupita shicwamorgan. 14Ciëlupisluylucarcur luylucarcurmi elgacäcorgan.Jircacuna y lamarcho islacunapis juclädumanmi witergan. 15Tsaynogpisricargä lapan runacuna gagacunaman ymachaycunaman pacacurcaycagta.Tsayman pacacorgan cay patsachoreycuna, mandag soldäducuna,rïcucuna,napis. 16,17Tsaychömi puntacunata ygagacunatapis caynog nipäcorgan:

“¡Pasaypa rabiashgami caycan TaytaDiospa naupancho caycag Carnish! ¡Caypatsacho lapan runacunata nacatsircastigananpag cag tiempo chänami! ¡Nogacunatapis mana nacatsimänanpag pacaycalämay! ¡Tayta Diospacastïtsu!”

Payman yäracogcunataTayta Dios cuidashgan

7 na cay patsapa chuscun cuchunchoichirpaycagta. Tsay angilcunamiwayrata tsaparargan cay patsamanpis nilamarmanpis mana wayränanpag.Tsaynog tsaparaptinmi yöracunaparapralanpis mana cuyorgantsu.2Tsaynogpis ricargä juc angilta intiyargamunan cagpita munayniyog TaytaDiospa sëllun aptashga aywaycämogta.Tsay angilmi patsapa cuchuncho cagchuscu angilcunaman fuertipa caynoggayacorgan: 3“¡nog cawagcunapa urcunman señaltamanarag churaptëgar amaragushacätsiytsu cay patsacho cagcunata,lamarcho cagcunata ni yöracunatapis!”

4Tsaynog nirmi tsay ángil señalarganpachac chuscu chunca chuscu waranga(144,000) runacunata. Paycunagacargan chunca ishcay (12) Israelcastapita mirag runacunami. 5Tsaymicada castapita señalargan chunca ishcaywaranga (12,000) runacunata. Tsayrunacunaga cargan:

Judá castapita chunca ishcaywaranga (12,000),

Rubén castapita chunca ishcaywaranga (12,000),

ga (12,000),

6 7

Page 501: Quechua  margos bible - new testament

501

s 7.9 Jesucristo ninanpa trucanga griëgucho niycan Carnish cashgantami. Tsaynoglami 7.10;7.14 y 7.17-chöpis Carnish niycan.

6 Aser castapita chunca ishcaywaranga (12,000),

Neftalí castapita chunca ishcaywaranga (12,000),

Manasés castapita chunca ishcaywaranga (12,000),

7 Simeón castapita chunca ishcaywaranga (12,000),

ga (12,000),Isacar castapita chunca ishcay

waranga (12,000),8 Zabulón castapita chunca ishcay

waranga (12,000),

ga (12,000)y Benjamín castapitapis chunca

ishcay waranga (12,000).

Atsca runacuna yorag röpashgagloriacho cashgan

9Tsaypitami ricargä yupaytapis manaatipaypag tsaytsica runacuna TaytaDiosnintsi jamarashgan trönunpa yJesucristupa naupancho caycagta.sPaycuna may-tsay nacionpita carpis,ima casta carpis y ima idiömata rimagcarpis tsaycho carcaycargan palmanaptashga y yorag röpan jatishgami.10Paycunami fuertipa caynog nipägan: “¡Trönuyquicho jamaraycag TaytaDios,canqui salvamänayquipag!”

11Tsaychömi Tayta Diospa naupanchocag chuscu querubincuna, tsaycho cagishcay chunca chuscu (24) mayor

pacuycur Tayta Diosta caynog niralabapäcorgan:

12 “¡Amén!¡Tayta Diosnintsi alabashga cayculä

tsun!

¡Pay japalanmi lapantapis musyan!¡

niyog caycan!¡Imayyagpis payta agradëcicushun!¡Imayyagpis alabashga cayculätsun!¡Amén!”

13Tsaymi Tayta Diospa naupancho cagishcay chunca chuscu (24) mayorrunacunapita jucnin tapumargan:“¿Pitag tsay yorag röpan jatishgarunacuna caycan? ¿Maypitatag paycunashamushga?”

14Tsaynog nimaptinmi: “Gammimusyanqui, tayta” nergä.

Tsaynog niptë tsay runa nimargan:

cushganpita pasaypa nacaycunata pasagrunacunami carcaycan. Jesucristoyawarninta jichar wanuyninpaperdonashga captinmi röpancunapisyorag caycan. 15Tsay runacunagapagasta junagtami Tayta Diostatempluncho adoraycan. Paycunawanmitrönuncho jamaraycag Tayta Diosimaypis tangapag. 16Paycunaga imaypis

tsu. Intipis ni shanaypis paycunatagamanami rupangatsu. 17Tayta Diosjamarashgan trönunpa naupanchoJesucristumi paycunata ricangauyshacunatanog. Imaypis manayacunänanpag paymi cawatsicogyacuman pushanga. Diospa naupanchöga mananami pipis waganganatsu.”

Röllucho ganchis cag lagaraycag cërata Jesucristo jorgushgan

8 Röllucho ganchis cag lagaraycagcërata Jesucristo jorguriptinmi

gloriacho media höranog pipis manarimacorgantsu. 2Nircurnami ricargäTayta Diospa naupancho ganchis

7 8

Page 502: Quechua  margos bible - new testament

502

angilcuna ichirpaycagta. Paycunamicada ünun cornëtata chasquipäcorgantucananpag.

3,4Tsaypitana juc ángil shamorganörupita rurashga incienso goshtänan aptashga. Paymi Tayta Diospatrönun naupancho cag örupita rurashgaaltarman chayargan.cuptinmi Tayta Diosnintsi atscainciensuta camaripargan altarchogoshtätsinanpag. Tsay inciensuta ángilgoshtätsiptinmi Tayta Diospatrönunman goshtay juntargan. Tsaygoshtaywan talushgami caycarganDiosman yänapis.

5Nircurna incienso goshtäman tsay ángil winargan altarchocaycag shanshata. Nircurmi tsayincienso goshtätsicunanta cay patsamanjitaramorgan. Tsay jitamushganchämuptinmi atsicyaypa atsicyar elguycargan. Räyupis bunruruypa bunrururmayacargan. Tsaynogmi patsapis yupasicsicyargan.

Chuscu angilcuna cornëtata tucamushgan

6Tsaypitanami cornëtata chasquegganchis angilcuna alistacorgantucapäcunanpag.

7Punta cag ángil cornëtinmi ninawan y yawar talushga runtutamya cay patsaman tamyamorgan.Tsaywanmi cäsi pulan patsa ruparushacargan.gan cäga yörapis y guewapis lapanmiushacargan.

8Tsaypita ishcay cag ángil cornëtatatucamuptinmi jatuncaray jircanogrupaycar lamarman chayargan. Tsaymicäsi pulan lamar yawarman ticrargan.9Yawarman ticrashgan cagchögalapanmi wanorgan y lapan barcucunapistalpucar ushacargan.

10Quimsa cag ángil cornëtatatucamuptinmi jatuncaray rupaycagestrella tunimorgan. Tsay estrellaga cäsipulan mayucunaman y cäsi pulanpucyucunamanmi chayargan. 11Tsayestrellapa jutinmi cargan Asgag. Asgagcaptinmi tsay estrella chayashgan cagyacoga asgag ricacorgan. Tsaymi tsayyacuta upur atsca runacuna wanorgan.

12Chuscu cag ángil cornëtatatucamuptinmi intipis y quillapisgueshyargan. Tsaynoglami waquinestrellacunapis manachip-chipyargannatsu. Tsaymi intipis,quillapis y estrellacunapis mananashumag atsicyargannatsu.

13Tsaypitanami ricargä juccondur-nirag altupa tumaycagta. Tsayhörami mayargä tsay condur-niragcaynog nimogta: “¡Wawalau! ¡Caypatsacho cawagcuna imanogragcapäna tsararaycashgan cornëtin!”

Pitsga cag ángil cornëtata tucamushgan

9 Tsaypitanami pitsga cag ángilcornëtata tucamorgan. Tsaymi

ricargä angilta cay patsaman estrellanogtunimogta. Tsay angilmi chasquergan

yaycag patsapa shiminpa llävinta.2Patsapa shiminta quichariptinmihornupita goshtay yargamognogragyana goshtay yargamorgan. Tsaygoshtay intita tsapaptinmi patsatsacacäcorgan.

3Tsay goshtaypitami chucluscuna

yag. Tsay chucluscunami alacrannogyupa venënuyog cargan. 4Tsay

chucluscunatami juc ángil nerganguewatapis ni yöratapis mana ushacänanpag. Tsaypa trucanga Tayta Diospa

8 9

Page 503: Quechua  margos bible - new testament

503

t 9.11 Abadón y Apolión juticunaga “Ushacätseg” ninanmi.

sëllunwan mana señalarag runacunalatanacatsinanpagmi nergan. 5Tsaynogpisnergan runacunata nacatsirpis manawanutsinanpagmi. Wanutsinanpatrucanga pitsga quilla nanaywannacatsinalanpagmi nergan. Tsaychucluscuna runacunata picaptinnanargan alacrán picashgannogragmi.6Tsay picashganwan yupa nacarwanuyta munarpis runacuna manamiwanupäcorgantsu. Wanuyta munarpistsay nanaywanmi nacapäcorgan.

7Tsay chucluscuna cargan guërramanaywananpag alistacushga caballunogmi.Umanchömi jatirargan öru corönatanog.Cäranpis runapa cärannogmi cargan.8Agtsannami warmipa agtsannogcargan. Quirunnami leonpa quirunnogcargan. 9Cuerpuncunaga läta chalëganogmi cargan. Päriptin älancunamayacargan caballucuna guërramanpatatayla aywashgannogragmi.10Chupannami auja punta carganalacranpa chupannog. Tsay chupanwanpicaptinmi runacuna pitsga quillagueshyar nacapäcorgan. 11

cag ragracho taycagpa mandagninmi.Tsay mandagpa jutinmi hebreo idiöcho Abadón y griego idiömachoApolión.t

12Tsay punta cag nacay pasaptinpis

pag caycan.

Sogta cag ángil cornëtata tucamushgan

13Sogta cag ángil cornëtinmi mayargä Tayta Diospa naupanchocaycag örupita rurashga altarpa chuscunesquïnancunapita parlamogta.14Tsaychömi tsay cornëta tucamogangilta caynog nergan: “Eufrates mayu

cagta pascamuy.” 15

camuptinmi tsay chuscu angilcunamayu cuchunpita aywapäcorgan caypatsacho cäsi pulan runacunatawanutsinanpag. Runacunata tsay hörawanutsinanpagmi tsay angilcunacamaricushga cargan. 16Nircurpiscaynog negtami mayargä: “¡Tsayangilcunawan ishcay pachac millón(200,000,000) soldäcuna muntashga aywarcaycan!”

17Soldäducunapa chalëcunami carganninanog puca, azul-chicnu y garwashazufri niraycag. Caballucunapa umanmicargan leonpa umannog.cunapa shiminpitami yargamorganazufri, nina y goshtaypis. 18Tsaycaballupa shiminpita yargamog azufri,nina y goshtaymi cay patsacho cäsipulan runacunata wanutsergan. 19

llucunapa chupanpis culebra-niragumayogmi cargan. Tsaymi runacunatachupanwan picag.

20Picaptin tsayjina nacaycarpisrunacunaga lutan rurashgancunatamanami cacharergantsu. PaycunagaTayta Diosta adorananpa trucandemoniucunata y ïdulucunatamiimaypis adorapäcorgan.ga örupita, guellaypita, broncipita,rumipita y guerupita rurashga carmimana ricantsu ni mayantsu ni purintsu.21Tsaynogpis paycunaga wanutsicogcayta, brüju cayta, chinëru cayta,

pis manami cacharergantsu.

Escribiraycag tacsha rölluta ángil tsararashgan

10 Tsaypitanami ricargä gloriapitamunayniyog ángil pucutay

rurincho uraycämogta. Umanchömi

9 10

Page 504: Quechua  margos bible - new testament

504

u 11.1 Jerusalencho templuta y altarta Tayta Dios tuputsinanpag nergan tsaycho cagrunacunata tsapänanpag cashganta Juan tantyananpagmi. Tsaymi payman yäracogcunataTayta Dios yanapanga imanog nacarpis payman yäracunanpag. Runacunata tsapänanpagTayta Dios tuputsishganpita masta musyanayquipag liyinqui Zacarías 2.1–5. v 11.2 Chuscuchunca ishcay (42) quillaga quimsa wata sogta quillami caycan. w 11.3 Waranga ishcaypachac sogta chunca (1,260) junagpis quimsa wata sogta quillami caycan. x 11.4 Diospanaupancho cag ishcan olïvucunapita y ishcan mechërucunapita musyanayquipag liyinquiZacarías 4.1–14.

turmanyu-nirag cargan. Cäranmi intinogchip-chipyargan. Chancancunami carganaltuta nina sharcognog. 2Tsay angilmiquicharaycag tacsha röllun aptashgashamorgan. Derëcha cag chaquinmi

nami jarurargan patsaman. 3Nircurleonnograg yupa gaparargan. Tsaynoggaparaptin ganchis rämorgan. 4Tsay räyucuna cunrurumurnishgancunata escribiyta munaptëmi janapatsapita caynog nimargan: “Tsaymayashgayquita ama escribiytsu. Imatanimushgantapis ama pitapis wilapaytsu.”

5Tsaymi lamarcho y patsacho ichiragángil jana patsaman derëcha cagmaquinta jogarergan. 6,7Tsaychömi janapatsatapis, cay patsatapis, lamartapiscamag y imayyagpis cawag TaytaDiospa jutincho caynog nir jurargan:“¡Profëtancuna wilacushgancunatacumplinanpag Tayta Dios manami másshuyaranganatsu! ¡Ganchis cag ángilcornëtata tucayta galaycamuptinmilapanpis cumpliyta galayconga!”

8Tsaypitanami yapay mayargä ciëta caynog nimagta: “Lamarta y patsata

gan rölluta chasquinayquipag.”9Tsaynog nimaptinmi ángil cagman

aywargä tsay rölluta chasquimunäpag.Chayaptëmi tsay ángil caynognimargan: “Cay rölluta micuy.

ga. Pachayquichönami pasaypaasganga.”

10Tsaymi angilpita chasquircur tsayrölluta micorgä. Tsaynog micuptëmishimëcho pasaypa mishquergan. Pachächönami pasaypa asgargan. 11Tsauraga yapaymayargä ciëlupita caynog nimogta: “TaytaDios nishushgayquinogla yapaypis wilacuyrunacunata ima pasananpag cagcunata.Tsaynog wilacuy ima casta captinpis, maynacionpita captinpis, ima idiömataparlaptinpis y mandag rey captinpis.”

Tayta Diospa ishcay wilacognincuna

11 Tsaychömi shogushpitarurashga vä

mashpan caynog nimargan:pa ayway tsaycho templuta y altartatupumunayquipag.qui tsaycho adorag runacunata.u

2“Templupa naupancho cag patiutagaama tupuytsu. Tsay patiuta cacharishcämana cächo tsararänanpagmi. Paycunamichuscu chunca ishcay (42) quillav

cho tsararangapag.3“Tsay witsanmi ishcay wilacognë

nata noga yanapashag wilacuynëtawaranga ishcay pachac sogta chunca(1,260) junagw wilacärinanpag. Tsaywilacognëcunami runacuna jutsayogcashganpita laquicur cotenciapitarurashga röpata jaticärengapag.”Tsaynog nimashgantami mayargä.

4Tsay ishcay wilacogcunaga TaytaDiospa naupancho cag ishcay olïvucunay ishcay mechërucunami caycan.x

10 11

Page 505: Quechua  margos bible - new testament

505

5Tsaycho pipis paycunata wanutsiytamunaptenga shiminpitami ninayargamonga rupar ushananpag. 6Tsayishcay wilacogcunaga munayniyogmicanga chuscu chunca ishcay (42) quillawilacushganyag usya cananpag niptengausyananpag. Tsaynogpis munayniyogmicanga may-tsaycho caycag yacutapisyawarman ticratsinanpag y runacunatatucuynogpa nacatsinanpagpis.

7

nami wanwanyaycagpita yargamoganticristo paycunata wanutsengapag.8Wanutsiptinmi ayancuna Jerusalénmarca cällicho jitarpanga. Tsaymarcachömi Señornintsi Jesucristutapisrunacuna wanutsipäcorgan.cho tag runacunaga Sodoma marca

nogmi Tayta Diosta mana cäsucogrunacuna carcaycan. 9Quimsa junagpulanyagmi may-tsaypita shamogrunacuna ricapäconga tsay ishcan

cagta.mi pampanantapis mana cachapangatsu.10Tsay wilacogcuna wanushganpitacushicushpanmi runacuna regälutajucnin jucninpis aypunacärenga.

11Wanushga jitaraycashganpitaquimsa junag pulantami Tayta Dios tsay

ga. Tsay cawarimushganta ricagcunagalapanmi pasaypa mantsacanga.12Wanushganpita cawarircamurnamitsay ishcay wilacogcuna mayapäconga:“¡Cayman shapäcamuy!” nir ciëlupitagayacamogta. Tsaymi paycunatachiqueg runacuna ricaraycaptin pucutayrurilanpa gloriaman aywacärengapag.13Tsay hörami patsa yupa sicsicyanga.Tsaynog sicsicyaptinmi tsay marcachocada chunca (10) wayipita juc wayijuchonga y ganchis waranga (7,000)

runacuna wanupäcongapag. Mana

gami nipäconga Tayta Dios munayniyogcar imaycatapis rurashganta.

14Tsay ishcay cag nacay pasaptinpisjuc masragmi shamunanpag caycan.

Ganchis cag ángil cornëtata tucamushgan

15Ganchis cag ángil cornëtatatucamuptinmi ciëlucho angilcunafuertipa caynog nipäcamushgan mayacämorgan:

“Lapan nacioncunapis Tayta Diospa

chönami caycan.Tsaymi Jesucristo lapanpagpis

munayniyog car imayyagpismandag cangapag.”

16Tsaymi Diospa naupancho cag ishcaychunca chuscu (24) mayor runacunamandanan tröganpita gongurpacuycur Tayta Diostaadorashpan caynog nipäcorgan:

17 “Gamta agradëcicärë, munayniyogTayta Dios.

Gammi cay patsata manarag camarmayna caycargayqui.

pagmi.Lapantami munayniquicho gam

tsararaycanqui.

niquimanna churashcanqui.18 May-tsaycho tag runacunapis mana

cäsucushushpayquimi pasayparabiar contrayqui sharcapäcushga.

Mana cäsucushushgayquipitamipaycunataga castiganquipag.

Wanushcunatapis juzganquipag.Tsaynogpis wilacuyniquita wilacog

profëtacunata y gammanyäracogcunataga lapantamipremiuta gonquipag.

11

Page 506: Quechua  margos bible - new testament

506

y 12.6 Waranga ishcay pachac sogta chunca (1,260) junäga quimsa wata sogta quillamicaycan. Tsaynogpis chuscu chunca ishcay (42) quillami caycan. Tsaynoglami niycanApocalipsis 11.2; 12.14; 13.6.

Runa mayinta wanutsegcunatagain ernumanmi gaycunquipag.”

19Tsaymi gloriacho caycag temploquichacaptin ricargä chuncamandamientucuna churarashganbabulta. Elguypis, räyupis y runtutamyapis yupami cargan. Tsaynogpiscay patsa yupami sicsicyargan.

Warmipa wawanta Satanáswanutsiyta munashgan

12 Tsaypitami ciëlucho ricacägan intinog chip-chipyaycag

warmi. Tsay warmipa chaquinchönamiquilla caycargan. Umanchönami chuncaishcay (12) estrellayog corönatajatirargan. 2Tsay warmimi wachaynanaywan yupa gaparaycargan.

3Tsaypitanami ciëlucho ricacämorganganchis umayog y chunca (10)wagrayog puca dragon. Tsay dragonmicada umancho corönata jatirargan.4Chupanwanmi cä

morgan. Nircurmi warmipa naupanmanichicuycorgan wawan yurircuptinmicunanpag.

5

gan olgu wamrata. Tsay wamrami

cho tsararänanpag. Paymi Diostamana cäsucogcunata yupa castigangapag. Tsay wamrata dragon manamicunanpagmi Tayta Diosnintsinaupanman pushacorgan. 6Tsaywarminami gueshpergan Tayta Dioscamarishgan chunyag jircaman.Tsaychömi Tayta Dios paypagmicuyta camaripargan waranga ishcaypachac sogta chunca (1,260)junagyag.y

Gloriapita Satanasta gargamushgan7,8Gloriachönami guërrata rurapä

gan Miguel jutiyog angilwan tsay pucadragon.wan dragonta yanapag demoniucunapelyashpanpis manami Migueltagavincergantsu. 9Tsay dragonga cargandiablo nishgan Satanasmi. PaymiAdanta y Evata jutsaman tunitsergan.Tsay junagpitanami pï-pis engañar jutsata ruraycätsin.gana captinmi Satanasta y yanapagnindemoniucunata Tayta Diosnintsigloriapita gargamorgan.

10Tsaypitami gloriacho mayargäfuertipa caynog nimogta: “¡TaytaDiosman yäracogcunata pagastajunagta tumpag Satanasga caypitagargushganami caycan! ¡Canangarunacunata nacaycunapita Tayta Diossalvananpag cag höra chämi! ¡pis maquinchönami tsararanga!11Pagasta junagta tumpaptinpisJesucristuman yäracogcuna Satanastavincishganami. Tsaynog vincerganJesucristo paycuna-raycu cruzchoyawarninta jichar wanushganpita yJesucristupa wilacuynin nishgannogcawapäcushpanmi. Jesucristumanyäracushganpita waquincunata

yagmi payman yäracärergan.12¡Gloriacho tagcuna, cushicäriy! ¡Caypatsacho y lamarcho cagcunamiitsanga cuyapaypag caycan! Gloriapitagargamushga carnami Satanasgapasaypa rabiashga puriycan in ernuman gaycushgana cananpag cashgantamusyar.”

11 12

Page 507: Quechua  margos bible - new testament

507

Jesucristuman yäracogcunata Satanás nacatsishgan

13Tsaymi dragonga cay patsamangargamushga car tsayrag wachacushgawarmita wanutsinanpag ashir purergan.14Tsaynog ashiptinmi tsay warmitaTayta Dios camaripargan condurpaälantanog gueshpir chunyag jircamanaywacunanpag. Tsaychömi tsaywarmita Tayta Dios shumag cuidarganquimsa wata sogta quilla dragon manawanutsinanpag. 15Tsaymi yacuta dragonmayutanograg agtumorgan warmitaapatsinanpag. 16Tsaynog agtumuptinmipatsapa shimin quichacäcorgan yacuyaycunanpag. Tsaynogpami tsaywarmita yacu manana apargannatsu.17Imanogpapis warmita wanutsiytamana camäpacurnami dragonga yuparabiargan. Tsaymi aywargan tsaywarmipa waquin wawancunatanaushacätsinanpag.cunaga Jesucristo wilacushgantachasquicur Tayta Dios munashgannogcawag runacunami caycan. 18

mi dragonga lamar cuchunmanaywargan anticristo yargamogtachasquicunanpag.

Anticristo shamunanpag cashgan

13 to yargaycämogta ricargä.Payga ganchis umayog y chunca (10)wagrayogmi cargan. Cada wagranchömicorönata jatirargan. Tsaynogpis cadaumancunachönami Tayta Diospacontran escribirargan. 2Cuerpongacargan tigripa-niragmi. Chaquincunamicargan ösupa chaquin-nirag. Yshiminnami cargan leonpa shimin-nirag.Satanasmi tsay anticristuta munaynintagorgan munayniyog cananpag.

3Anticristo wanunanpag jucnin caguman pasaypa talamashga captinpis

wanunanpa trucan aliyarganmi.

cushpan anticristo nishgancunatacäsucorgan. 4Tsaynoglami Satanastapisrunacuna adorapäcorgan anticristutamunayninta goshganpita. Anticristutapisadorapäcorgan caynog nir: “¡nöga manami pï runapis munayniyogcantsu! ¡Manami pipis payta vinciytapuëdintsu!”

5,6Anticristumi Tayta Diospa contran

tapis rimargan.

tsu. Tsaynog captinpis Tayta Dios paytamanaragmi castigarganragtsu. Tsaypatrucanga cachaparergan chuscu chuncaishcay (42) quilla munashgannogimatapis rurananpagmi. 7Tsaymi

nata pï-maytapis wanutsergan.pis maquincho tsararargan lapanrunacunata, ima casta captinpis,maycho taptinpis y ima idiömataparlaptinpis.

8Munayniyog cashganpitami lapanrunacuna anticristuta adorapäcorgan.Tsay adorag runacunapa jutincunagamanami libro de la vïtsu.ta musyarmi cay patsata manaragcamar Tayta Diosnintsi paycunapajutincunata tsay libruman manaapuntargantsu. Tsay libroganogantsi-tupa librunmi caycan. 9Cay nishgänata shumag mayacäriy. 10

man yäränanpag cagcunaga carcilchömiwichgaranga. Jesucristuman yäganpita wanutsishga cananpagcagcunaga wanutsishgami canga.Tsaynog pasashuptiquipis ama laquicäriytsu. Imanog nacarpis Jesucristumanmana ajayaypa yäracäriy.

12 13

Page 508: Quechua  margos bible - new testament

508

z 13.17 Runapa jutinpa nümerun ima cashgantapis tantyanayquipag ricanqui waquinpalabrata tantyanantsipag tantyatsicuycunata. Tsayga caycan cay libro ushananchömi.

Anticristupa wilacognin shamunanpag cashgan

11Nircurnami ricargä anticristupawilacognin patsa rurinpita yargaycämogta. Tsay runa cargan carnishpawagrannog wagrashgami. RunacunataSatanás engañashgannogmi paypistucuynogpa runacunata engañargan.12Anticristo munayniyog cashgannogmipaypis munayniyog cargan. Paymi lapanrunacunata nergan anticristuta adorapäcunanpag. (Anticristoga aliyashganami

ta.)13

cunatapis rurarganmi. Runacunaricananpagmi ninatapis jana patsapitaratamunanpag nergan. Nishgannoglaminina ratamorgan. 14Milagruta tsaynogrurarmi runacunata engañargananticristuta adorananpag. Nircurnamirunacuna adorapäcunanpaganticristu-nirag ïdulutapis ruratsergan.15Tsay ruratsishgan ïdulumi runanogparlargan.nanpagpis tsay ídolo munayniyogmicargan.

16Tsaynogpis yachag runata y manayachag runatapis, rïcu runata y wactsarunatapis, ashmaycunata y manaashmaycunatapis,pa wilacognin señalatsergan derëchacag maquinman o urcunman carpis.17Tsay señalga cargan anticristupajutinpa nümerunmi.z Mana señalashgacag runacunaga manami imatapisrantipacorgantsu ni ranticorgantsu.18Shumag tantyacäriy anticristupa imanümerun cashgantapis. Tsay nümerongacaycan sogta pachac sogta chuncasogtami (666). Runapa jutinmi tsay

número caycan. Pipis yachag cagcunagatantyacutsun pï runapa jutin tsaynúmero cashgantapis.

Salvashga cagcuna cantapäcushgan

14 Tsaypitanami ricargä Siónjircacho Jesucristo ichiraycagta.

Paypa naupanchömi ricargä pachacchuscu chunca chuscu waranga(144,000) runacuna Jesucristupa yTayta Diospa jutincuna urcunchoescribiraycagta. 2Tsaynogpis tsayrunacuna gloriacho cantamogtamimayargä.mi mayacämorgan atsca yacu ragrapaaywar gaparagnog y räpis. Tsay runacuna cantaptin tsaytsicaarpata tucamushgannogmi mayacägan. 3Paycunaga mushog alabanzatacantapäcorgan Tayta Dios jamaräpa naupancho, chuscu querubincunapanaupancho y tsaycho cag ishcay chuncachuscu (24)cho. Salvashga car tsay pachac chuscuchunca chuscu waranga (144,000)runacunalami tsay alabanzata cantaytayachapäcorgan. 4,5Paycunaga manamiwarmin warmin y runan runanpuripäcorgantsu. Tsaynogpis manamilulacorgantsu. Jesucristuman yäracur

mi cawapäcorgan. Paycunami jutsarurashganpita perdonashga carcaycanTayta Diospa y Jesucristupa naupanchoimayyagpis cawapäcunanpag.

Quimsa angilcuna wilacushgan6Tsaypitanami ricargä juc ángil altupa

päriycagta.

pag, maycho taptinpis y ima idiömatarimaptinpis. 7Tsay angilmi fuertipa

13 14

Page 509: Quechua  margos bible - new testament

509

a 14.14 Tsay yorag pucutay janancho jamarag runaga Jesucristumi caycan. Tsaynog cananpagcashgantaga Tayta Diosnintsipa profëtan Danielmi escribergan. Liyinqui Daniel 7.13–14.

caynog nimorgan: “¡Munayniyogcashganpita Tayta Diosta alabapäcuy!Höra chämushganami lapan runacunatajuzgananpag. Paymi camashga janapatsata, cay patsata,natapis.”

8Tsay angilpa guepanta juc ángilaywargan caynog nir: “¡Babilonia jatun

pami jutsata rurapäcushga! Paycunataricacurmi waquin runacunapis jutsatarurarcaycan. Tsaynog cashganpitamitsay marca ushacänanpagna caycan.”

9,10

nami más juc angilpis aywarganfuertipa caynog gayacushpan:pis anticristuta o anticristu-nirag ïdulutaadorar señalninta maquinman ourcunman churatsicogcunataga manacuyapaypami Tayta Dios in ernumangaycongapag. Tsaychömi tsay runacuna

napis ricaycaptin. 11Pagasta junagtanina rupaptinmi mana chawaypatsaypita goshtay sharcongapag.Tsaynoglami nacanga pï-maypisanticristuta o anticristu-nirag ïdulutaadorar señalninta maquinman ourcunmanpis churatsicogcunaga.”

12Tsay ángil nishgannog cananpagcaycaptenga Jesucristuman yänaga Tayta Diosta cäsucur manaajayaypa payman shumag yäracäritsun.

13Tsaypitanami mayargä ciëluchocaynog nimogta: “¡Jesucristumanyäracurcur wanogcunaga Tayta Diospanaupancho imayyagpis cushishgamicawapäcongapag!” Nircurnaminimargan tsay nishgancunata escribinäpag.

Tsaynog escribinäpag nimaptinmiSantu Espiritupis caynog nergan: “¡Cay

patsacho nacashgannöga Jesucristumanyäracogcuna mananami nacanganatsu,sinöga gloriacho cushishgalami cawapäcongapag! Payman yäracur lapan

ga premiuta gongapag.”

Juicio nal cananpag wilacushgan14Ricärishgächömi ricargä yorag

pucutay janancho juc runaata. Paymi caycargan öru coronashga ya lashga ösin aptashga. 15Tsaypita

pita ángil yargarcamur pucutayjanancho jamaraycag runata fuertipacaynog nergan: “¡Cosënami! ¡Ösiquita aptacurcur juclacosechanayquipag ayway!” 16Tsaynogniptinmi tsay runa ösinta aptacurcuraywargan. Nircurnami cosecharshuntagnogpis Tayta Diosman yäcunata may-tsaypitapis shuntargan.

17Tsaypitanami más juc ángil

gan. Paypis ali a lashga ösin aptashgami cargan. 18

gan ninapa mandagnin. Tsaypis ösinaptashga caycag angilta gayacorgancaynog nir: “¡mi! ¡muy!” 19,20Tsaynog niptin üvatashuntagnogpis runacunata tsay ángilshuntargan. Jutsata rurapäcushganpitaTayta Diosnintsi rabiashga captinmijatuncaray pözuman üvacunatawinarcur jarushgannog marcapita jucläduman jorgurcur paycunata ángilwanutsergan. Tsaynog wanutsiptinmicaballupa shiminman töpanan altuyagsogta chunca (60) lëwayag yawaraywargan.

14

Page 510: Quechua  margos bible - new testament

510

b 15.3 Éxodo 15.1–18.

Ganchis angilcuna runacunata nacatsinanpag cashgan

15 Tsaypitanami jana patsachoricargä munayniyog ganchis

angilcunata. Tsay angilcunatami Tayta

nata castigananpag. Tsay angilcunacastïguta apamushganwan runacunapasaypa nacarcuptinragmi Jesucristocutimongapag.

2Tsaynogpis ricargä ninawan talushgaventänapa lünantanog gloriacho lamarcaycagta. Tsay lamar naupanchömiichiraycargan Tayta Diosman yäcuna.tuta cäsucärergantsu, ni anticristu-niragïduluta adorapäcorgantsu ni sepis churatsicorgantsu. Paycunaga TaytaDiosnintsi camaripashgan arpacunataaptashgami ichirpaycargan. 3Tsayarpacunata tucashpanmi cantapäcorganTayta Diospa wilacognin Moisésb yJesucristo cantashganta caynog nir:

“Lapanpag munayniyog Tayta Dios,gam rurashgayquicunata ricarmi

cushishga carcaycä.Ali caglatami gam imaypis

ruranqui.Lapan nacioncunapa mandagninmi

gam canqui.4 Pï-

mi, Tayta.Lapan nación runacunapis gamta

alabashunquipagmi.Gamlami jutsaynäga caycanqui,

Tayta.Pï-

gayquitaga.”5Tsaypitanami ricargä gloriacho cag

templo rurincho cuarto quicharaycagta.6Tsay cuarto rurinpitami yargamorgannacaycunata apamog ganchis angilcuna.

Tsay angilcunaga lïnupita rurashgachip-chipyaycag yorag röpan jatishgamicargan. Paycunapa pëchunchömijiraraycargan örupita awashga wachcu.7Tsaymi Diospa trönuncho cag chuscuquerubincunapita juc querubinnayargamorgan.ta cada ünunta ayporgan örupitarurashga tazun malwata.nachömi imayyagpis cawag TaytaDiospa castïgan. 8

wan goshtay juntargan gloriacho cagtempluman. Tsaymanga manami pipisyaycorgantsu hasta Tayta Diospacastïgunta angilcuna tacshimuytaushananyag.

Ganchis tazun malwacunacho caycag castïgucunata angilcuna

tacshimushgan

16 Tsaypitanami mayargägloriacho caycag templupita

ganchis angilcunaman caynog nirgayacuycagta: “Ayway tsararashgayquitazun malwapita Tayta Diospa castïta runacuna tashgan patsamantacshimunayquipag.”

2Tsaymi punta cag ángil patsamantacshimorgan tsararashgan tazunmalwacho caycag castïguta. Tsaymianticristupa señalninwan señalashgacagcunata y pay-nata gueri pasaypa ushargan. Tsaygueriwanmi yupa nacapäcorgan.

3Ishcay cag angilnami lamarmantacshimorgan tsararashgan tazunmalwacho caycag castïguta. Tsaymilamar yawarman ticrargan. Tsaywanmilamarcho cagcunaga lapan wanupägan.

4Quimsa cag angilnami lapanmayucunaman y pucyucunamanpis

15 16

Page 511: Quechua  margos bible - new testament

511

tacshimorgan tsararashgan tazunmalwacho caycag castïguta. Tsaymimayupis pucyupis yawarman ticrargan.5

nin cag ángil caynog nimogta:“Runacuna jutsata rurashganpitami

may-tsaychöman ticratsishcanqui, TaytaDios.

Unaypita-patsa imayyagpis cawagDiosmi gam caycanqui.

6 Jutsa rurag runacunami gammanyäracogcunata y profënatapis wanutsipäcorgan.

tami quiquincunapis yawartaupunanpag yacuta yawarmanticratsishcanqui.”

7Tsaynogpis mayargä gloriacho cagaltarpita caynog nimogta: “Tsaynogcastigarga alitami ruraycanqui,lapanpag munayniyog Tayta Dios.Pitapis mana jananpaylapami jutsatarurashgancunapita gam castigashcanqui,Tayta.”

8Chuscu cag angilnami intimantacshimorgan tsararashgan tazunmalwacho caycag castïguta. Tsaymi inti

yupa shanar runacunata ruparnacatsergan. 9Tsaynog rupaptinpisrunacuna jutsa rurayta manami cachapäcorgantsu ni Tayta Diostapis perdontamanami manacärergantsu. Tsaypatrucanga Tayta Diospa contranmiimaycatapis rimapäcorgan.

10Pitsga cag angilnami anticristo

gan tsararashgan tazun malwachocaycag castïguta.mi tsay marcacuna tsacacäcorgan.Tsaynogpis gueri gueshyami runacunatapasaypa ushargan. Tsay gueri pasaypananaptinmi galluntapis canipäcorgan.11

ta manami cachapäcorgantsu. Cachapä

mi rimapäcorgan.12Sogta cag angilnami Eufrates

nishgan mayuman tacshimorgantsararashgan tazun malwacho caycagcastïguta. Tsaynami tsay mayu tsaquicäcorgan nación mandag reycunasoldäduncunawan inti jegamunancagpita shamur pasapäcunanpag.13Tsaypitanami ricargä quimsasäpu-nirag demoniucunata. Tsaydemoniucuna yargamorgan Satanaspashiminpita, anticristupa shiminpita yanticristupa wilacogninpa shiminpitami.14Tsay säpu-nirag demoniucunagamilagrucunatapis rurarganmi.May-tsaypapis aywar tsay demoniucunanación mandag reycunata soldäduntintashuntargan pelyapäcunanpagmi. Tsaypelyashgan junag cargan lapanpagpismunayniyog Tayta Dios runacunatacastigashgan junagmi.

15Jesucristo caynogmi nimantsi:“Tantyacäriy. Mana musyashgayquihöpag. Cushishgami canga alita rurar ricagricagla shuyarämagcunaga. Camaricönicaycagta gamcunata tariptë runacunapanaupancho garapägayquinogmi Tayta Diospa naupanchojuzgashuptiqui pasaypa pengacäpag.”

16Tsaymi soldäduncuna y lapanmandag reycunata tsay quimsademoniucuna shuntargan Armagedónnishgan pampaman pelyapäcunanpag.

17Ganchis cag angilnami wayramantacshimorgan tsararashgan tazunmalwacho caycag castïguta. Tsaymigloriacho caycag templupita Tayta Diosfuertipa caynog nimogta mayargä:“¡Cananga lapanpis cumplishganamicaycan!” 18Tsaynog nimuptinmiatsicyaypa atsicyar elguy ricacämorgan.Räyu bunrurushganpis mayacämorgan.

16

Page 512: Quechua  margos bible - new testament

512

c 17.1 Tsay yacu ima cashganta musyanayquipag liyinqui Apocalipsis 17.15. d 17.3 Tsaymantsariypag puca uywa pï cashgantapis musyanayquipag liyinqui Apocalipsis 13.1; 17.8.e 17.9 Tsay ganchis lömacunachömi Roma marca cargan.

Patsapis yupami sicsicyargan.na imaypis manami ricargantsu patsatsaynog sicsicyagtaga. 19Babilonia jatun

pita Tayta Dios rabiashpan yupamicastigargan. Tsaynog castigaptinmi tsaymarca quimsaman raquicar ushacargan.Y waquin marcacunanami pasaypajuchur ushacargan. 20Lapan islacunapisy jircacunapis elgacäcorganmi. 21Ciëpitanami chuscu arröbanog jatusagruntu tamya runacunapa jananmantamyamorgan. Tsay runtu tamyawanTayta Dios castigaptinmi runacunagapaypa contran yupa rimapäcorgan.

Jutsa rurag warmiman Babilonia marcata tincutsishgan

17 Tazun malwata tacshimogganchis angilcunapita jucnin

cag ángil aywaycamur caynognimargan: “Acu, aywashun yacucjanancho caycag Babilonia marcataTayta Dios imanog castigananpagcashgantapis ricatsinäpag. 2Babiloniarunacuna jutsata mana pengacuyparurapäcushganta ricacurmi cay patsachomandag reycuna y lapan runacunapisjutsa rurayman churacashga.”

3Nircurnami chunyag jircaman tsayángil pushamaptin Santu Espírituricatsimargan Babilonia marca imanogcashgantapis. Tsaychömi ricargä jucwarmi mantsariypag puca uywatamuntaraycagta. Tsay uywami carganganchis umayog y chunca (10)wagrayog.d Tsay uywapa jananchömiTayta Diospa contran escribiraycargan.4Tsay warmipa röpanmi carganrïcucuna jaticushgannog fïnu tëlapitapuca-chicnu y crusïla. Öruwan,

pag chip-chipyaycag rumicunawan yperlascunawanpis adornashgami cargan.Tsararashgan öru tazun malwachömiwinarargan lapan jutsa rurashgancuna.5Warmipa urcunchönami caynog nirescribiraycargan: “Nogaga Babiloniajatun marcami cä. Püta warmicunapamamanmi cä.napa mamanmi noga cä.” 6Tsaypitaricärishgächönami cuentata gocorgäJesucristuman yäracogcunata wanutsiryawarninta upushganwan tsay warmishincashga caycagta. Tsayta ricaycurpasaypami mantsacargä.

7Tsauraga ángil caynog nimargan:“¿Imanirtag mantsacashga caycanqui?Canan masta tantyatsishayqui tsay warmiima cashganta y tsay ganchis umayog ychunca (10) wagrayog mantsariypag pucauywa pï cashgantapis. 8Tsay ricashgayquimantsariypag puca uywaga anticristumicaycan. Naupata cawarpis canangamananami cawannatsu. Tsaynog captinpiscawarircamurmi wanwanyaycagpitayargamonga yapay mandag cananpag.Tsaypitaragmi in ernuman gaycushgacanga imaypis manana yargamunanpag.Anticristo shamogta ricarmi runacunacushicur payta chasquicärengapag.

ga libro de la vïtsu. Anticristuta chasquinanpag cashgantamusyarmi cay patsata manarag camarTayta Diosnintsi paycunapa jutincunatatsay libruman mana apuntargantsu.Tsaymi tsay runacuna imaypis manachayangatsu Tayta Diospa naupanman.

9“Tsaynog captin shumag tantyacäriy.Anticristupa ganchis umancunaga caycan

gan ganchis lömacunami.e Tsaynogpis

16 17

Page 513: Quechua  margos bible - new testament

513

mi caycan. 10Tsay ganchis reycunapitagapitsga reycuna maynami ushacashga.Cananga jucnami mandaycan. Ganchiscag yurimurnami pögapag. 11Anticristo maynami rey cargan.Tsay ganchis reycuna mandarcuptinnamianticristoga wanushganpita cawarircamuryapay rey cangapag. Tsaypitanami paygain ernuman gaycushga cangapagimayyagpis nacananpag.

12“Anticristupa chunca (10)

mi caycan. Paycunaga manaragmimandayta galaycunragtsu.pagmi chasquengapag anticristuwanjuntu mandananpag. 13Tsay chuncareycunaga parlacurcurmi munaynintagonga anticristuta. 14

wan tsay reycuna Jesucristupa contransharcapäcongapag.pis lapan mandagcunapa mandagnin

pag. Anticristuta vincinanpätuwanmi cangapag payman yäna. Paycunatami Tayta Diosnintsiacrashga salvashga cananpag. Tsaymiimanog nacarpis paycunaga Tayta

can.”15Nircurnami ángil caynog nimargan:

“Babilonia marcata aunatseg yacogamay-tsaychöpis caycag lapan castarunacunami caycan. PaycunagaBabilonia marcapa munayninchömicaycan. 16Tsaynog captinmi tsay chunca

ga jutsasapa warminog caycag Babiloniamarcata. Tsaymi Babilonia runacunapalapan imaycantapis chipyag apacärenga.Nircurnami paycunata wanurcatsirwayincunatapis rupatsir ushangapag.17Babilonia marcata tsaynogushacäninta anticristuta goshga captinmi.

Munayninta anticristuta tsaynog gongaTayta Diosnintsi munaptinmi. Tsaymianticristo munayniyog canga hastaTayta Dios nishgancuna cumplinanyag.

18“Tsay mantsariypag puca uywatamuntaraycag warmega jatuncarayBabilonia marcami caycan. Manaragushacaptinmi tsay marcapa mandagninmay-tsaychöpis caycag reycunatamunaynincho tsararargan.”

Babilonia marcaushacänanpag cashgan

18 yog ángil chip-chipyaycar janapatsapita uraycämogta. Tsaychip-chipyayninmi intëru patsataatsicyapargan. 2Tsay angilmi fuertipacaynog nimorgan:

“¡Ushacashganami, ushacashganamiBabilonia marca!

Cananga demoniucunalanamitsaycho taycan.

Tsaychöga wisculcuna, condurcunay tucucunalami wagaycan.

3 Tsay marcacho tag runacuna jutsatamana pengacuypa rurapäganta ricacurmi waquin runapisjutsata rurapäcorgan.

Tsaynoglami Babilonia runacunata

nin reycunapis Diosta manacäsucuypa cawapäcorgan.

Tsay marca runacuna imatapisricashgan cagtaga rantiptinminegocianticuna pasayparïcuyashga.”

4Tsaynogpis yapay mayargä janapatsapita Tayta Diosnintsi caynognimogta:

“Nogaman yäracamag cäga,tsay marcapita juc läduman

gueshpicäriy.Jutsata rurar cawagcunapita

witicäriy.

17 18

Page 514: Quechua  margos bible - new testament

514

Aywacäriptiquimi paycunamancastïga mana chämongapagtsu.

5 Paycunaga pasaypa jutsasapamicarcaycan.

Jutsa rurashgantaga lapantamiricaycä.

6 Jutsata rurashganpita paycunayupami castigashga cangapag.

ta paycuna más yupaminacatsishga cangapag.

7 Runa-tucur alabacushganpitamiyupa castigashga cangapag.

Paycunaga shonguncho caynogmiyarpapäcun:

tsu.Nogaga lapanpagpis munayniyogmi

caycä.Guërrachöpis manami pipis vincipä

camashgatsu.

shagtsu.’8 Tsaynog cashganpitami pasaypa

nacaycuna paycunamanchayangapag.

Wanuypis, nacaypis y yargaypiselagpitami chayangapag.

Lapanpag munayniyog car juzgaptë

pa ushacangapag.9“Babilonia marcapita goshtay

pa mandagnin reycuna laquicushpanwagapäcongapag. Tsay mandagcunaga

pan Diosta mana cäsucurmi jutsatarurar cawapäcorgan. 10

ganta ricarmi mantsacashga carulapitaricarpanga caynog nishpan:

‘¡Wawalau!¡Babilonia marca rupar ushacaycan!¡Tagay marcaga munayniyogmi

cargan!

¡Cananga elagpitana ushacaycan!’11“Tsaynogmi lapan negocianticunapis

wagapäpita. Manami canganatsu pipisapashgan negociuncunata rantinanpag.12Paycunami ranticunanpag apapäcogöruta, guellayta, cuyaylapagchip-chipyaycag rumicunatapis, lïnupitarurashga tëlata, sëdapita rurashga tëlatay pasaypa chanin puca-chicnu tëlatapis,tucuy-nirag fïnu tablacunata,pag mar lpita, broncipita, ërrupita ymarmolpita rurashga aläjacunata yimaycatapis. 13

pag apapäcog canëlata, inciensuta,mïrrata y tucuy-natapis. Tsaynoglami apapäcog vïnuta,aceitita, harinata, trïguta, cargacuna caguywacunata, uyshacunata,ta y cärrucunatapis. Tsaynoglamirunacunatapis ranticäreg ashmaynincananpag. 14Tsaychöcuna laquicur tsay marcata caynognipäconga: ‘Naupataga imatapismunashgayquitami tarergayqui. ¡ga manami imatapis tarinquipagnatsu!¡Cuyaylapag imayquipis cashgancagcunaga ushacashganami caycan!¡Rïcu cashgayquinog y ali röpashgacashgayquinöga imaypis manamicanquipagnatsu!’

15“Tsay marcacho rïcuna marca rupaycashganta ricaycurmiwagashpan carulapita mantsacashgaricarpanga caynog nir:

16 ‘¡Wawalau!¡Tsay cuyaylapag marca pasaypa

ushacashga!Tsay marca cuyaylapag car lïnupita

rurashga puca-chicnu aliröpashga warminogmi cargan.

Öruwan,pag chip-wan adornashga warminogmicargan.

18

Page 515: Quechua  margos bible - new testament

515

17 ¡Tsay riquëzancunaga elagpitachipyagmi ushacashga!’

“Barco manijag runacuna y barcucholapan arupacogcunapis carulapitaricaraycar quëdaconga. 18Tsay marcapitagoshtay sharcogta ricarmi pasaypawagapäconga caynog nir: ‘Manami maymarcapis cashgatsu tsay marcanog pasaypacuyaylapäga.’ 19

panmi alpatapis umanman chayananpagaltupa jitapäconga caynog nir:

‘¡Wawalau!¡Cuyapaypagmi caycan Babilonia

marca!Tsay marcachömi barcuyogcuna

negociunta ranticur lapanpisrïcuyashga.

Cananga elagpitami tsay marcarupar pasaypa ushacäcushga.’

20 Gloriacho cagcuna, pasaypa cushicäriycay Babilonia marcata TaytaDiosnintsi ushacätsishganpita.

Tayta Diospa apostolnincuna,profëtancuna y payman lapanyäracogcunapis cushicäriy.

Jutsata rurar cawapäcushganpitamiTayta Dios tsay marcatachipyag ushacätsishga.”

21Tsaypitanami munayniyog juc ángilmulïnu-nirag rumita jogarcur lamarmanjitarergan caynog nir:

“Babilonia marcacho tagcuna,cay rumita elgagpag lamarman

jitarishgänogmi gamcunatapisTayta Dios elgätsishunquipag.

Gamcunataga imaypis manamirunacuna ricashunquipagnatsu.

22 Manami imaypis mayanquipagnatsuarpata, pinculluta, ni cornëpis cälliquicunacho tucaycagta.

Tsaynogpis marcayquicho manamiima runapis canganatsu imaaruyta arunanpagpis.

Mulïcho manami mayacanganatsu.

23 Pipis mana taptin mechërupismananami ratanganatsu.

Casaray estapis mananamicanganatsu.

Babilonia marcacho negocianticunamás munayniyog captinpismarcayqui ushacangapagmi.

Brüju car may-tsaychöpis tagrunacunata engatami tsaynog ushacangapag.

24 Tsay Babilonia marca runacunamiTayta Diosnintsipa profënata y payman yäracogcunatamay-tsaychöpis wanutsipäga.

Tsaynog cashganpitami paycunatalapanta ushacätsengapag.”

19 Tsaypitanami gloriachotsaytsica angilcuna fuertipa

caynog cantamogta mayargä:“¡Tayta Diosnintsita alabayculäshun!¡Paymi munayninwan runacunata

salvan!¡Payga lapanpagpis munayniyogmi

caycan!2 Payga pitapis mana jananpaylapami

juzgan.Babilonia marca runacunata juzgar

castigashganami.Tsay runacunaga jutsata rurar

cawaptinmi may-tsaycho tagrunacunapis ricacushpan jutsarurayman churacashga.

Tayta Diospa wilacognincunatawanutsishganpitami tsaymarcacho tag runacunatagacastigashga.”

3Nircurnami angilcuna yapay caynognipäcorgan: “¡Tayta Diosnintsitaalabayculäshun!tin goshtay mana ushacashgannogmitsaycho tag runacuna imayyagpisin ernucho nacangapag.”

4

cho cag ishcay chunca chuscu (24)

18 19

Page 516: Quechua  margos bible - new testament

516

f 19.7 Tsay jipash pï cashganta musyanayquipag liyinqui Apocalipsis 21.9.

mayor runacuna y tsaycho cag chuscu

corgan lapanpag munayniyog TaytaDiosta adorananpag. Paycunami caynognipäcorgan: “¡Tayta Diosnintsitaalabayculäshun!”

5Tsaymi Tayta Dios jamaraycashgantrönunpita mayacämorgan caynognimushgan: “¡Dios munashgannogcawagcuna, warmipis olgupis, lapayquiTayta Diosta alabapäcuy!”

Gloriacho casaray esta cashgan6Tsaypitanami atsca runacuna

gloriacho cantaycämogta mayargä. Tsaycantamushgan carumanmi mayacä

nog y räyu bunrurognogpis. Tsayrunacuna caynog nirmi cantapäcorgan:

“¡Tayta Diosnintsita alabayculäshun!

¡can!

7 ¡pantsi alabayculäshun!

Chämushganami casaray estata

pag cag höra.Casarananpag cag jipashpisf listu

camaricushganami caycan.8 Tsay jipashtami lïnupita rurashga

fïnu röpata jaticunanpag TaytaDiosnintsi camaripashga.”

(Tsay röpaga Tayta Diosman yäna alicunata rurashgancunami caycan.)

9Tsaymi nogawan caycag ángil caynognimargan: “Cayta escribiy: ‘Cushicägami tsay casaray estaman gayatsishgacag runacunaga.’ ” Nircurnami caynognimargan: “Cay nishgäcunaga lapanpisTayta Dios nishgancunami caycan.”

10Tsaynog nimaptinmi tsay angiltaadoranä

corgä. Tsaymi caynog nimargan:“¡Nogamanga ama gongurpacamuytsu!Nogapis gamnog y yänanoglami Tayta Diospa maquinchocaycä. ¡Tayta Diosnilantsita adorayga!Cay nishgäcunaga manami nogataadoramänayquipagtsu, sinö

pagmi.”

Jesucristo cay patsaman cutimunanpag cashgan

11Tsaypitanami ricargä guërratarurananpag yorag caballun muntashgaJesucristo ciëlucho caycagta. Payganishgancunata lapantapis cumplinmi.Paymi pitapis mana jananpaylapajutsancunapita juzganga. 12

mi ninanograg atsicyargan. Umanchömiatsca corönacunata jatirargan yurcunchönami jutin escribirargan. Tsayescribiraycag ima niycashgantapisquiquilanmi musyan. 13Yawarlanaröpan jatishgami caycargan. Paygacaycan Tayta Diosnintsipa wilacuynintaapamogmi.

14Paytami gatirargan yorag caballunmuntashga gloriapita cag soldäducuna.Tsay soldäducunami lïnupita rurashgafïnu yorag röpan jatishga cargan.15Jesucristupa shiminpitami ishcanwagtanpa a lashga espägan. Tsaywanmi yupa rabiacushpan

pa castigangapag. Munayniyog carmimay-tsay nacioncho tag runacunatajutsata rurashganpita juzgangapag.16Mama chancancho y sotänanchömiescribirargan caynog nir: “Lapanmandagcunapa mandagninmi noga cä.”

17Tsaypitanami ricargä inti jananchojuc ángil ichiraycagta. Tsay angilmilapan condurta, ancata y wiscultapis

19

Page 517: Quechua  margos bible - new testament

517

gayacorgan caynog nir: “¡Lapayquiaywapäcuy Tayta Dios camarishganmicuyta micapäcunayquipag! 18¡cunapa aytsantami micapäcunquipag!¡Nación mandag reycunapata, soldäcunapata, soldäta y muntarashgan caballuncunapaaytsantapis micapäcunquipagmi! ¡Rïcuo pobri captinpis, yachag o manayachag captinpis, lapan runacunapaaytsantami micapäcunquipag!”

19Tsaychömi ricargä anticristuta ylapan nacioncunapa mandagnin reycunasoldäduncunawan caycagta. Paycunamijuntacargan Jesucristuwan y soldäcunawan pelyapäcunanpag. 20Tsaymianticristuta y paypa wilacognintapisJesucristo prësu tsarergan.Naupapita-

pag. Tsaynogpami criyitseg anticristupaseñalninta chasquicogcunata ypay-natapis.ganpitami quiquinta y anticristutapiscawaycagta Jesucristo gaycorganazufriyog nina rupaycag in ernuman.21Anticristupa soldäduncunatanamiJesucristo wanutsergan shiminpitayargamog espädawan.pa aytsantami condurcuna, ancacuna ywisculcuna sacsagpag micapäcorgan.

Waranga wata cay patsacho Jesucristo mandananpag cashgan

20 Tsaynogpis ricargä ciëlupita jucángil uraycämogta. Tsay

angilmi urämorgan wanwanyaycagpatsapa shiminpa llävinta y cadënataaptashga. 2,3Dragonta tsariycurmicadënawan ángil watargan. Tsaydragonga diablo nishgan Satanasmicargan. Wanwanyaycag patsapashiminman Satanasta jitarpurmi

puncunta llävergan waranga (1,000)wata tsaycho wichgaränanpag. Tsaychowichgararmi runacunata mana engaganatsu.nami pöcu tiempo libri purinanpagcacharenga.

4Tsaypitanami ricargä trönucunachojamaraycag runacunata. Tsay runacunagaJesucristuman yäracur pay munashgannogcawashganpitami wanutsishga cargan.Paycunaga manami adorapäcorgantsuanticristuta ni anticristu-nirag ïdulutapis.Tsaynogpis manami señalatsicorgantsuanticristupa señalninwan urcunmanpis nimaquinmanpis. Tsay runacunatamiJesucristo churargan payman manayäracogcunata juzgananpag. Paycunamicawarircamur trönucunaman jamacägan waranga (1,000) wata Jesucristuwanmandag cananpag. 5,6

naga salvashga car pasaypami cushicäga. Paycunaga manami in ernumangaycushgatsu canga. Tsaypa trucangaTayta Diosta adorashpan Jesucristuwanwaranga watami mandag capäcongapag.Paycuna cawarimushganga punta cagcawarimuymi caycan. Waquin runacunagamanami cawarimongaragtsu hastawaranga wata cumplinanyag.

Satanasta in ernumangaycunanpag cashgan

7Waranga wata pasarcuptinnamiprëga cangapag. 8Nircurmi may-tsaypapispurenga runacunata engañananpag.Tsaynog engañaptinmi Gog nishgannacionpa y Magog nishgan nacionpapissoldäduncuna juntacanga TaytaDiosman yäracogcunawan guërratarurapäcunanpag. Lamar cuchuncho agutsaytsica cashgannogmi tsay soldänapis tsaytsica cangapag.

9Tsay soldäducunami may-tsaypitapisshamur Tayta Diosman yä

19 20

Page 518: Quechua  margos bible - new testament

518

nata Jerusalencho juntapanga. Tsaynogjuntaparaycaptinmi Tayta Diosnintsijana patsapita ninata cachamonga lapantsay soldäducunata ushacätsinanpag.10Nircurnami runacunata engañag

pa bunyar azufriyog rupaycag in ernuman. Tsaychömi anticristo, anticristupawilacognin y quiquin Satanaspis pagastajunagta imayyagpis nacapäcongapag.

Lapan runacunata Tayta Diosjuzgananpag cashgan

11Tsaypitanami ricargä jatuncarayyorag trönuncho Tayta Diosnintsijamaraycagta. Tsay hörami intipis,quillapis, estrellacunapis y cay patsapiselgacäcorgan.gannatsu. 12,13Tsaynogpis ricargä lapanrunacunata,tapis, Tayta Diospa naupanchocawarimushgana caycagta. Paycunamicargan lamarcho wanogcuna,raycagcuna y may-pis.

Tsaypitanami librucunata Jesucristoquichargan. Waquin librucunachömiapuntarargan runacuna cawaycar alita omana alita rurashganpis.nata ricaycurmi runacunata Jesucristo

pita. Libro de la vïdachörargan Diospa naupancho imayyagpiscawananpag runacunapa jutincuna.14,15Libro de la vïdacho jutincuna mana

tsu. Tsay runacunaga bunyaypa bunyarrupaycag in ernuman gaycushgamicargan.

Cay patsapis y jana patsapismushog cananpag cashgan

21 Intipis, quillapis,pis, cay patsapis y lamarpis

elgashgana captinmi ricargä mushog

patsata y mushog ciëlutapis. 2

pis Tayta Diospa naupanpitauraycämogta. Tsay marcami cuyaylapagcaycargan casarananpag mushog röpanjatishga jipashnog. 3Tsaychömimayargä jamaraycashgan trönunpitaTayta Dios fuertipa caynog nimogta:“¡Cananpitaga nogapa naupächömisalvashgä runacuna cangapag!ga nogalatami adorapäcamangapag.Tsaynogpis paycunapa Diosnin carimayyagpis paycunawanmi cashagpag.4Naupächo carnami imaypis mananawaganganatsu. Wanuypis, laquicuypis ynacaycunapis manami canganatsu.”

5Mastapis Tayta Dios caynog nimorgan:“Lapantapis nogaga mushogmanmiticratsë. Lapan nishgäcunaga rasun cagmicaycan. Tsaymi cay nishgäcunata escribiy.”

6Nircurnami caynog nimargan:pis cumplishganami caycan. Cay patsatamanarag camarpis maynami caycargä.Tsaynoglami cay patsa ushacaptinpis nogacaycäshagpag. Yacunaypanograg naupächocawayta munagcunaga naupächömiimayyagpis cawapäcongapag. Naupächocawapäcunanpäga manami imatapispägangatsu. 7Wanunanyagpis munashgänog cawagcunami tsay cawayta chasquipäcongapag. Paycunapa Diosninmi nogacashagpag. Y paycunaga nogapa wamränanami cangapag. 8

na, mana yäracamagcuna, chiquicogcuna,wanutsicogcuna,cuna, runan runan puricogcuna, brüjucuna,ïdulucunata adoragcuna y lulacogcunapislapanmi bunyaypa bunyar rupaycagin ernuman gaycushga cangapag. Tsaychömi imayyagpis nacapäcongapag.”

Mushog Jerusalén imanog cananpag cashgan

9Nircurnami juc ángil nogamanshamorgan. Tsay angelga tazun

20 21

Page 519: Quechua  margos bible - new testament

519

g 21.16 Juan escribishgan witsan lëwaypa tupunanpa trucanga runacuna tupupäcog estadionishgan tupucunawanmi. Juc estadioga 185 metrumi cargan. Tsaymi 12,000 estadioga 444lëwa cargan. h 21.17 Pachac chuscu chunca chuscu (144) cuchusga sogta chunca pitsga (65)metrumi cargan.

malwacunawan castïgucunata apamogganchis angilcunapita jucninmi cargan.Chayaycamurmi tsay ángil caynognimargan: “Acu aywashun Jesucristutachasquicogcunata ricatsinäpag.Paycunaga Jesuswan casarananpag cagjipashnogmi carcaycan.” 10Tsaymi tsayángil pushamargan jatun puntajananman. Tsay puntapitami SantuEspíritu ricatsimargan mushog

pita uraycämogta.11Tsay marcami Tayta Diospa

chip-chipyayninwan cuyaylapag jasperuminog chip-chipyargan. Tsaynogpisventänapa lünannogmi ricacargan.12Tsay marcatami tumareg jatuncarayaltu murälla tsaparargan. Tsay murämi cargan chunca ishcay (12) puncuyog.Cada puncuchömi juc ángil cargan.Tsaynogpis cada puncuchömi juc jutiescribirargan. Tsay juticuna carganJacobpa tsurincunapa jutincunami.13Tsay chunca ishcay puncucunagamanami juc lädulachötsu cargan, sinögachuscun läducho quimsa quimsamicargan. 14Tsay marcacho caycagmurällapa cimientunchömi carganchunca ishcay rumicuna.nachömi juc juti escribiraycargan. Tsayjuticuna cargan Jesucristupa chuncaishcay apostolnincunapa jutincunami.

15Nogawan caycag angilmi örupitarurashga värata aptacurcur aywargantsay marcapa puncuncunata y murätapis tupumunanpag. 16Tsay marcapagaaltunpis, anchunpis y largunpisiwal-lami cargan. Tsayta ángil tupuptintsay marca cargan chunca ishcaywaranga (12,000) estadiumi.g 17

na tuporgan murällanpa anchunta.Tupuptinmi anchun cargan pachacchuscu chunca chuscu (144) cuchus.h

18Tsay murällaga jaspe rumicunawanpergashgami cargan. Marcaga örupitamiventänapa lünannog lushuc cargan.19Tsay murällapa cimientonga chuncaishcay (12) cuyaylapag rumicunawanpergashgami cargan.

Punta cagmi cargan jaspe rumi,ishcay cagmi cargan za ro rumi,quimsa cagmi cargan ágata rumi,chuscu cagmi cargan esmeralda

rumi,20 pitsga cagmi cargan ónice rumi,

sogta cagmi cargan cornalina rumi,ganchis cagmi cargan crisólito rumi,pusag cagmi cargan berilo rumi,isgun cagmi cargan topacio rumi,chunca cagmi cargan crisoprasa

rumi,chunca juc cagmi cargan jacinto

rumiy chunca ishcay cagnami cargan

amatista rumi.21Tsay murällapa puncuncunami

cargan cada ünun juc perlaspitarurashga. Tsay marcapa jatun cagcällinmi cargan chip-chipyaycag örupitarurashga. 22Tsay marcachöga templutamanami ricargätsu. Templo cananpatrucanga munayniyog Tayta Dios ytsurin Jesucristumi templo caycan.23Tsay marcata quiquin Tayta Dios yJesucristo atsicyapaptinmi intipis niquillapis mana canganatsu. 24Tsayatsquilami lapan salvashga runacunatamay-tsaymanpis atsicyapanga. TaytaDiospa maquincho car cushicushpanmilapan reycunapis cuyaylapag riquë

21

Page 520: Quechua  margos bible - new testament

520

cunata tsayman apapäcongapag. 25Tsaymarcacho patsa mana tsacaptinmiimaypis puncuncunata mana wichgapäcongatsu. 26May-tsaypitapis runacunatsay marcamanmi apapäconga riquëcunata. 27Tsaymanga imaypis manamiyaycongatsu jutsasapacuna,pag lutanta ruragcuna ni lulacogcunapis.Tsaymanga yayconga libro de la vïdachojutincuna apuntashga cagcunalami.

22 gan imayyagpis cawatsicogchuya mayuta. Tsay mayoga yargaycämorgan Tayta Dios y Jesucristojamaraycashgan trönun chaquinpitami.2Jatun cag cällipa chaupinpami tsaymayu pasargan.cunachömi imayyagpis cawatsicogyöracuna cargan. Tsay yöracunami cadaquilla wayorgan.nata cada quilla cosechapäcogmicapäcunanpag. Raprancunanamilapan nación runacunapag jampi carganpipis mana gueshyananpag.

3Tsay marcachöga jutsa ruray manacaptin manami pipis nacanganatsu.Tayta Dios y Jesucristupis tsaymarcacho cag runacunawanmi imaypiscangapag. Tsaymi Tayta Diostaimayyagpis adorapäcongapag. 4Tsaychömi Tayta Diosta lapanpis reguipäpag. Paycunapa urcunchömi TaytaDiospa jutinpis escribiranga. 5Tsaychöga patsapis mananami tsacanganatsu.Tayta Dios chip-chipyayninwan tsaychoatsicyaptinmi intipis canganatsu ni imaatsquitapis runacuna nistanganatsu.Tsaycho tagcunaga Tayta Diospanaupancho car imayyagpis cushishgamicawapäcongapag.

Jesucristo cutimunanpagna cashgan

6Tsaymi ángil nimargan: “Lapanwilacushgäcunaga cumplinanpagnami

caycan. Profëtancunata tantyatseg Tayta

pagna cagcunata wilanäpag.”7Tsaynogpis Jesucristo caynogmi nin:

“Shamunäpagnami caycä. Tsaymi caylibrucho escribiraycagta cäsucogcunagaTayta Diospa naupanman chayarcushicongapag.”

8

cagcunata ricashcä y mayashcäpis.Tsaymi lapanta ricatsimag angilpanaupanman gongurpacuycorgä adoranäpag. 9Tsaymi tsay ángil caynognimargan: “¡tsu! Tayta Diosnintsipa profëtan

nata chasquicogcunanoglami nogapisTayta Dios munashganta ruragla caycä.Tayta Diosnilantsita adorayga.”

10Mastapis caynogmi nimargan: “Cayescribishgayqui libruta ama pacaytsu,sinöga may-tsaymanpis apatsiy lapanrunacuna liyinanpag.quicunaga cumplinanpagnami caycan.11Jutsata rurag runacunaga jutsata rurarcawatsun. Fiyu runacunaga yucacutsun. Ali runacunaga alita rurarcawatsun. Dios munashgannogcawagcunaga Tayta Dios munashgannogcawatsun.”

12Jesucristo caynogmi nin: “Nogagashamunäpagnami caycä. Shamurmilapan runacunata rurashgan-tupujuzgashagpag. Ali ruragcunatagapremiuta goshag.mi itsanga in ernuman gaycushagpag.13Cay patsata manarag camarpismaynami caycargä. Tsaynoglami caypatsa ushacaptinpis caycäshagpag.”

14Cushishgami canga Jesucristuta

ga. Jutsata rurashgancunapita

man yaycapäcongapag. Tsaychömiimayyagpis cawatsicog yörapa

21 22

Page 521: Quechua  margos bible - new testament

521

wayuyninta micapäcongapag. 15Tsaymarcamanga manami yaycapäcongatsuTayta Diosta mana cäsucogcunaga,brüjucunaga, chinërucunaga, waynanwaynan puricogcunaga, runa mayintawanutsegcunaga,naga y lapan jutsa ruragcunapis.

16Jesucristumi caynog nin: “Nogamiangilnëta cachamushcä yäta imapis pasananpag cagcunatamusyatsinäpag. Nogaga rey Davidpacastanmi caycä. Tsaynogpis waragestrellanogmi caycä.”

17Santu Espiritupis y Jesucristutachasquicogcunapis: “¡Jucla cutimuyna,Tayta!” nircaycan. Cay libruchoescribishgancunata liyimushgantamayagcunapis tsaynogla: “Cutimuyna,Tayta” nipäcutsun. Yacunaypanograg

ga Jesucristuta chasquicäritsun. Diospanaupancho cawananpäga manamiimatapis pägangapagtsu.

18Cay librucho escribiraycashgantamayagcuna shumag tantyacäritsun.Mayganpis cay escribirashgancunamanyarpaynincunata yapag cagtaga TaytaDios yupami castigangapag. Cay

ta escribirashgannogmi tsay runacunanacapäcongapag. 19Cay libruchoescribiraycagta juc yachatsicuylatapisjorguptenga Tayta Diosnintsimi jutintalibro de la vïdapita böman mana chayananpag. Tsaynogpismushog Jerusalenman mana yaycurimayyagpis cawatsicog yörapawayuyninta manami miconganatsu.

20Cay libruta escribinämag Jesucristo caynogmi nin: “Nogagashamunäpagnami caycä.”

Tsaynog niptinmi: “¡Nishgayquinoglajuclana shaycalämuy, Señor Jesús!”niycä.

21Señornintsi Jesucristo lapayquitaimaypis yanapayculäshunqui. [Amén.]

22

Page 522: Quechua  margos bible - new testament

522APOCALIPSIS

Page 523: Quechua  margos bible - new testament

523

AbrahamAbrahamga Tayta Diosman yäracog

unay runami cargan. Warmin Saragolog captinmi wamrancuna manacargantsu.tinmi Tayta Dios promitir caynognergan: “Tsuriquipita miragcunayupaytapis mana atipaypagmi canga”.Tsaynog niptinmi Abrahamga auquinnacaycarpis criyergan Tayta Diospromitishgannogla cumplinanpagcashganta. Tsaymi Tayta Diospromitishgannogla Abrahampa tsurinIsaac yurergan warmin Saracho. Isaacpatsurincunanami cargan Esaú y Jacob.Jacobpa tsurincunami cargan chuncaishcay (12). Paycunapa tsurincunamicargan tsaytsica. TsaynogpamiAbrahampita miragcuna juc naciónricacushga. Abrahampita miragcunamiIsrael runacuna caycan. Abrahampitamasta musyanayquipag liyinqui Génesiscapítulo 12-pita 25-yag. Hechos 7.2–8;Romanos 4.1–22

Adulterio jutsaAdulterio jutsaga majayog caycar

jucpa majanwan punushganmi caycan.San Mateo 5.27–28; Romanos 13.13

AgripaAgripaga apóstol Santiaguta wanutseg

cag Herodispa tsurinmi cargan.Agripaga Romacho mandag emperador

Claudiupa maquincho caycarmiestudiunta ushargan. Chunca ganchis(17) watayog caycaptinmi taytanwanorgan. Tsaypitami emperadorClaudio churargan “Calcis” nishgan juctacshala provinciacho mandag reycananpag. Tsaypitanami más waquinprovinciacunapagpis mandag reycargan.

Judea provinciacho Porcio-Festomandag cayman yaycuptinmi paytafelicitag Agripa aywargan. TsaychömiAgripata y más waquin autoridäpis apóstol Pablo wilargan imanogpaJesucristuta chasquicushgantapis.Agripapita masta musyanayquipagliyinqui página 527-cho Herodispitatantyatsicuyta. Hechos 25.13-pita26.32-yag

AltarAltarga manami púlpito cashgan

patactsu caycan. Tsaypa trucangaaltarcunaga rumiwan pergashga,ta ruraycur jananpa y rurinpa broncitalagashga, y örupita rurashgami cargan.Altarcuna jananchömi cünata pishtarcur rupatsipäcog Tayta Diostaagradëcicunanpag y runacuna jutsanpitaperdonashga cananpagpis. Tsaynoglamitemplo rurincho örupita rurashgan tacshaaltarpis cargan. Tsay jananchömicüracuna inciensuta rupatsipäcog. TaytaDiosta mana cäsucog runacunapis

Waquin palabrata tantyanantsipagtantyatsicuycuna

Page 524: Quechua  margos bible - new testament

524

altarcunata rurapäcogmi ïdulucunataadorananpag.quipag liyinqui Deuteronomio 27.5–6;Éxodo 27.1–8; 38.1–7;Éxodo 30.1–10; 2 Crónicas 4.1;2 Reyes 16.10–16. Tsaynogpis liyinqui

ta. Hebreos 9.4; 10.11

ÁngilÁngil ninanga griego idiömacho

“wilacog” ninanmi. Manami runacuna

pan angilman ticran. Tsaypa trucangaTayta Diosnintsi angilcunata camargancay patsata manarag camar paymunashganta rurananpagmi.ga manami imaypis wanuntsu. TaytaDiospa naupancho carmi paycunagaimaypis payta alabarcaycan.

Yarpashganta pitapis musyatsiytamunarga angilcunatami Tayta Diosunay cachamorgan. Tsaynogmi virgenMariamanpis juc angilta cachamorganJesusta wachananpag cashgantawilananpag. San Mateo 1.20–24;San Lucas 1.26–38

ApóstolApóstol ninanga “Wilacunanpag

cachashgan runa” ninanmi.nata Jesucristo acrarcurmi cacharganmay-tsaymanpis aywar wilacuynintawilacärinanpag.cunaga cargan chunca ishcaymi (12).Apostolcunapa jutincunatamusyanayquipäga liyinqui San Lucas6.13–16. Jesucristo wanushganpitacawarircamurmi Pablutapis yuriparcurchurargan apóstol cananpag.San Marcos 3.14; 1 Corintios 9.1–2

ArcaArcaga jatuncaray atsca cuartuyog

büquimi cargan, campo deportïvupita

más jatun. Tayta Diosnintsi niptinmiarcata Noé rurargan. Tsay arcamanmiTayta Dios nishgannog Noé, warmin,tsurincuna y lumtsuynincuna y tucuy

ta salvacunanpag. Noé rurashganarcapita masta musyanayquipag liyinquiGénesis 6.9–9.17. Tsaynogpis liyinquidiluviupita tantyatsicuyta. 1 Pedro 3.19

ArtemisaArtemisaga ïdulupa jutinmi cargan.

Unayga waquin runacuna yarpapägan Artemisa diosnin cashganta. Tsaymialabashpan adorapäcog. Efeso marcachömi ciëlupita shicwamushgan rumitacyashgancho Artemisapag jatuncaraytempluta sharcatsipäcorgan. Tsaytemplonga tucuy casta aläjawanadornashgami cargan. Hechos 19.23–41

BüquiBüquega yacu jananpa purinanpag

tablapita rurashga jatuncarayartësanogmi caycan. Büquicunawangarunacuna purin lamarpa y jatusaglagünacunapapis. Tsaynog purin pescäcunata tsarinanpag y juc läman aywananpagmi. Tsay witsan guerutacruztanog ruraycur büquicho ichitsergan.Tsay cruzmanmi racta tëlata ishcanesquïnancunata watargan. Ura cagesquïnantanami büquiman watarganwayraptin tsaylawanna aywananpag.San Lucas 8.22–25; Hechos 27.17

CamëlloCamëlloga jatuncaray uywami caycan.

Camëllucunataga runacuna ashmapäcunviäjipa aywarga cargacunanpag ymuntacunanpagpis. Tsaynogpis camëpa milwanta putscarcur awapäcogmi.

pa röpan cargan. San Mateo 3.4;San Marcos 10.25

Palabrapita tantyatsicuycuna

Page 525: Quechua  margos bible - new testament

525

CeloteCelote nishgan runacunaga waquin Israel

runacunami cargan. Paycunami Romänoautoridäcunata Israel nacionpita garguytamunashpan contran sharcapäcorgan.Tsaymi Celote runacuna Israel nacionchopuripäcog Romäno autoridäcunatawanutsir. Jesucristupa apostolnin Simonpisapóstol cananpag manarag acraptin Celoterunami cargan. San Lucas 6.15

CruzRoma autoridäcunami cruzman clävaypa

o wataypa wanutsipäcog jutsayog jäparunacunata y Roma nacionpa contransharcogcunatapis. Runacuna cruzchomanami raslatsu wanupäcog, sinöga ishcayo quimsa junagtaragmi nacapäcogwanunanpag. Waquin runacunaga pusagjunagtaragmi wanupäcog. Tsaymi raslawanunanpäga avëcis chancantapaquipäcog. Chancanta paquircuptinnamiimamanpis ichicuyta mana camäpan jämaytsaypa wanog. San Juan 18.32

Cuerpo señalacuyCuerpo señalacuyga olgu cagcuna

chiulacunanpa punta tsaparag garantacutsur jorguymi caycan.

ta señalapäcun Abrahamwan conträtorurapäcushganta yarpar. Tsaymi olguwamracunata yurishganpita pusag (8)junagniyog caycaptin cuerpuntaseñalapäcog. Israel runacunagacananyagpis tsaynoglami rurarcaycan.Tsaytami castellänucho “circuncisión”nipäcun.pag liyinqui Génesis 17.9–14;Colosenses 2.11; 1 Corintios 7.18–20.San Juan 7.22; Hechos 7.8

CüraIsrael cüracunaga templucho Tayta

Diosta sirvegcunami cargan. Paycunaga

cargan Leví castalapitami. Templupapatiun altarchömi uywacunata rupatsipäcog runacunapa jutsancunata Tayta Diosperdonananpag. Tsaynogpis inciensutatemplo rurincho rupatsir Tayta Diostamanacäreg. Tsaynogpis cüracunaragmi

ganta o mana aliyashgantapis ninanpag.Tsaynoglami cüracuna diezmuta yofrendacunatapis chasquipäcog.San Marcos 1.44; San Lucas 1.8–10

Davidpa castanDavidga cargan Belén marcapita Israel

runami. Paytami Tayta Dios acrarganIsrael nacioncho mandag rey cananpag.Rey Davidpa castanpita salvacog Cristoyurinanpagmi unay profëtacunaescribipäcorgan.ganpita waranga (1,000) watapasarcuptin tsay profënogla Davidpa castanpita Jesucristoyurergan. Paytami “Rey Davidpacastan” nipäcog.

Davidpa castanpita salvacog Cristoyurinanpag cashganpita mastamusyanayquipag liyinqui2 Samuel 7.12–16; Isaías 9.6–7;Jeremías 23.5–6.San Mateo 9.27; 21.9

DemoniucunaDemoniucunaga Tayta Diosta mana

cäsucog angilcunami caycan.

ta jutsata ruraycätsin. Tsaynogpisrunata gueshyatsin, löcuyätsin,nata chiquinacatsin y yarpayninta

ninta mana tantyananpag.

mi caycan. Masta musyanayquipagliyinqui Satanaspita tantyatsicuyta.San Marcos 1.23–26;San Mateo 12.43–45

Palabrapita tantyatsicuycuna

Page 526: Quechua  margos bible - new testament

526

DiabloDiabloga Satanaspa jucag jutinmi

caycan. Diablupita musyanayquipagliyinqui Satanaspita tantyatsicuyta.

DiscípuluDiscïpuloga yachag runawan purir

yachacog runami caycan. Jesuswanpisdiscïpuluncuna puripäcorgan payyachatsishgancunata yachacunanpagmi.Paypita yachacushga captinmi “Jesuspadiscïpulun” nipäcorgan. Tsaynogmi JuanBautistapa y fariseucunapapis discïluncuna cargan. San Mateo 4.19; 9.14

Emperador CésarEmperador Cesarga Roma nacioncho

pasaypa munayniyog reymi cargan.Cesarga Romapita-patsami atscanacioncunata mandargan. Jesucristoyurishgan witsan emperador caycarganAugusto Cesarmi (San Lucas 2.1). PaymiHerodista churargan Israel nacionchorey cananpag. Augusto Cesartamitrucargan Tiberio César. Tiberio Césaremperador cargan Juan Bautistawilacunan witsanmi (San Lucas 3.1).Tiberio Cesartanami trucargan CalígulaCésar. Paytanami trucargan ClaudioCésar. Claudio Cétinmi apóstol Pablo wilacur purergan(Hechos 11.28; 18.1). ClaudioCesartanami trucargan Nerón César.Nerón César emperador caycaptinmiapóstol Pablo Romacho wanorgan.San Juan 19.12

FaraónFaraonga manami runapa jutintsu

cargan, sinöninmi cargan. Juc faraón wanuptin jucrunana mandag yaycuptin faraónnipäcog. Tsaynoglami Romachomandagcuna cargan emperador yPerucho mandagcuna cargan Inca.

Egipto nacioncho quimsa waranga(3,000) watacunami faraoncunamandapäcorgan.

Hechos libruta liyirmi musyantsi Josécawashgan witsan y Moisés cawashganwitsanpis Egipto nacioncho faraoncunacashganta. José cawashgan witsanfaraonga cargan Apo s jutiyog runa.Moisés yurishgan witsannami faraóncargan ishcay cag Remeses jutiyog runa.Israel runacuna Egiptucho ashmaycashganpita yargamushgan witsannamifaraón cargan punta cag Meneptajutiyog runa. Hechos 7.9–29; 9.17

Fariseo runaJesucristo cay patsacho cawanan

witsanmi waquin Israel runacunacargan fariseo runacuna. Fariseo caytamunagcunaga Moisés escribishganleycunata lapantaragmi yachacärergan.

brincunata cumplipäcog.natami “fariseo” nipäcog. Tsaynogcarpis ali-tucushpan runa mayintamanami cuyapargantsu.San Mateo 16.1,6,11–12

FélixFélixga Roma nacionpitami cargan.

Romacho emperador Claudiumi paytaJudea provinciaman mandag cananpagchurargan. Félixmi apóstol Pablo prësucaptin jutsaynag cashganta tantyarpiswichgarätsergan pägananta munar.Félix mana ali mandag captinmi

gan juzgashga cananpag. Mandagcaypita payta jorgurnamiPorcio-Festuna trucan churargan.Hechos 23.24; 24.2–27

Griego idiömaApóstol Pablo purinan witsanmi

griego idiömata atsca nacioncho parlapä

Palabrapita tantyatsicuycuna

Page 527: Quechua  margos bible - new testament

527

cog. Tsaynog captinmi MushogTestamentuta escribipäcorgan griegoidiömacho. Hechos 6.1

Hades

pa alman caycashganmi caycan.Jesucristo cutimur wanogcunatacawarircatsimurmi Hadischo cagcunatajuzgar in ernuman gaycongapag.San Lucas 16.23

Hebreo idiöma

napa idiömanmi cargan. Tsaymi tsayidiömacho Naupa cag Testamentutaescribipäcorgan. Jesucristo cawashganwitsanga Israel nacioncho manamihebreo idiömalatatsu parlapäcog, sinögaparlapäcog arameo idiömata y griegoidiömatapis. Cananpis Israel nacionchohebreo idiömata parlapäcunmi.Hechos 6.1; 21.40

HerodesJesucristo yurishgan witsanmi Herodes

mandag rey cargan Israel nacioncho(San Mateo 2).dor César payta churargan. Herodeswanuptinnami tsurin Antipas mandag

cho. Herodes casta captinmi paytapisHerodes nipäcog. Antipasmi JuanBautistapa umanta rogutsergan(San Mateo 14.1–12). Tsaynogpis Israelautoridäpag tsarir paypa naupanmanmi pushapäcorgan. Tsaychömi asipänan cashgaquiquinpa sotänanta aylupargan(San Lucas 23.8–12).dor Pilätuman cutitsergan.

Tsaypitanami Herodispa wilcanAgripa yaycorgan mandag reycananpag. Paytapis Herodes castacaptinmi Herodes nipäcog. Paymi

Jesucristupa apostolnin Santiagutawanutsergan (Hechos 12.1,2). ApóstolPedrutapis wanutsiyta munarmicarcilman wichgatsergan (Hechos 12.3).Agripa cag Herodismi wanorgan curuushaypa (Hechos 12.19–23).

Agripa jutiyog Herodes wanuptinmitsurinna yaycorgan mandag cananpag.Paypa jutinpis cargan Agripami. Paypitamasta musyanayquipag liyinquiAgripapita tantyatsicuyta.

ÍdoloÏdulucunaga örupita, guellaypita,

rumipita o guerupita rurashgamicargan. Waquin ídolo cargan runanog ywaquinnami cargan uywanog. TaytaDiosnintsita manacunanpa trucangawaquin runacuna ïdulucunatamimanacäreg. Tsay manacog runacunagayarpapäcorgan ïdulupa jutincho uywatapishtaptin ídolo más yanapananpagcashgantami. Pishtarcurmi tsay aytsatamicapäcog ïdulupa jutincho estatarurar. Hechos 7.41; 1 Corintios 8.1

Impuesto cobragImpuesto cobragcunaga marca

mayincunata cobrag runacunamicargan. Tsay cobrashgan guellaytami“impuesto” nipäcog.gan witsan Israel runacuna Romanacionpa munayninchömi cargan.Tsaymi Roma autoridäcuna Israelrunacunata contratargan marca mayintaimpuestuta cobrananpag. Impuestutapägayta mana munag cagcunatagaRoma soldäducunawanmi amälascobrapäcog. Tsaymi impuestocobragcunataga Israel marca mayincuna

yupa chiquir “jutsasapacuna” nipäcog.Discïpulun cananpag Jesucristomanarag gayaptin Mateupis impuestocobragmi cargan. San Mateo 9.9;San Lucas 15.1

Palabrapita tantyatsicuycuna

Page 528: Quechua  margos bible - new testament

528

IslaIslaga lamar chaupincho jatuncaray

tishgumi caycan. Waquin islacunachögamarcacunapis caycanmi. Tsayislacunamanmi apóstol Pablo büquiwanchayargan Jesucristupa ali wilacuynintawilacunanpag. Hechos 21.1

Israel runacunaIsrael runacunaga Abrahampa wilcan

Jacobpita miragcunami caycan.Abrahampa wilcan Jacobpa jucagjutinmi cargan Israel. Tsaymi paypitamiragcunaga Israel runacuna caycan.

tsi conträtuta rurargan yanapananpag.Tsaymi mandamientuncunata Moisesta

nanpag. Jesucristupis Israel runamicargan.quipag liyinqui Abrahampitatantyatsicuyta. Hechos 10.28;Romanos 3.2

JesucristoJesucristo jutega ishcay palabrapitami

juntacashga caycan. Tsaypalabracunaga caycan “Jesús” y“Cristo”. Cristoga manami jutitsucargan, sinögan salvacog runa” ninanmi. Jesusmiitsanga jutin cargan. “Jesús” ninanga“Runacunata salvan” ninanmi. Jesuspamaman tsay jutita payta churaparganángil nishgannoglami. Israel nacionchotsay witsan atsca runacunami Jesúsjutiyog cargan. San Mateo 27.16;San Lucas 1.31

Lepra gueshyaLepra gueshyaga gueri yupa mirarmi

cuerputa ushag. Israel nacioncho lepragueshyawan gueshyagcunaga marcapitajuc läduchömi pitapis mana jogunanpagtäcäreg.

ta manami yataylapis yataycogtsu.

pag liyinqui Levítico capítulo 13 y14-ta. San Marcos 1.40–43

Levadüraynag Tantata Micunan aniversario

Mushog Testamentuta escribishganwitsan Levadüraynag Tantata Micunananiversario y Pascua aniversariupis juc

estalaman juclatsashgami cargan. Tsayestachömi levadüraynaglata tantata

micapäcorgan. Tsay estata rurarganpusag junagyagmi. Levadüraynagtantata micur yarpapäcorgan Egiptonacionpita unay Israel mayincunataTayta Dios jorgamushgantami. Mastamusyanayquipag liyinqui Pascuaaniversariupita tantyatsicuyta yÉxodo 12.14–20. San Lucas 22.1

ManáManäga runtu tamya-nirag yorag

micuymi cargan. Tsay micuytami

ta Tayta Dios camaripargan Egiptupitayarguptin. Israel runacunaga chuscuchunca (40) watami tsay micuytamicapäcorgan. Manätami agarcurancaypapis tantaypapis micapäcog.Maná micuypita masta musyanayquipagliyinqui Éxodo 16; Números 11.4–9.San Juan 6.31

Moisés escribishgan leycunaMoisestami Tayta Dios nergan Israel

runacunata Egipto nacioncho ashmaycaycashganpita jorgamunanpag.

nata pushargan Sinaí jirca chaquinman.Tsayman chayaycuptinmi Sinaí jircamanwitsänanpag Moisesta Tayta Diosnintsinergan. Tsayman witsarcuptinmimandamientuncunata Tayta Diosnintsientregargan.

Palabrapita tantyatsicuycuna

Page 529: Quechua  margos bible - new testament

529

tami payta tantyatsergan escribinanpag.Tsay mandamientucunata y leycunatamiIsrael runacunata Moisés tantyatsergan.Moisés escribishgan librucuna caycanGénesis, Éxodo, Levítico, Números yDeuteronomio. Tsay librucunachömiTayta Diospa mandamientuncuna yleynincunapis escribiraycan.

Pascua aniversarioPascua aniversariuta cada wata

Jerusalencho Israel runacuna rurapäcog

nata Tayta Dios jorgamushgantayarpapäcurmi. Tsaynogpis yarpapägan Tayta Dios Egipto nacionpa pasarEgipto runacunapa guechpa cag olgutsurincunata wanutsishgantami. MushogTestamentuta escribishgan witsanPascua aniversario y LevadüraynagTantata Micunan aniversariupis juc

estalaman juclatsashgami cargan.Pusag junagmi tsay estata rurapäcog.Waquin watacuna tsay estatarurapäcog marzo quilla ushanancho ywaquin watacunanami rurapäcog abrilquilla galaycunancho.

Tsay aniversarioga jatun estamicargan. Moisés escribishgan leycunachoescribiraycan lapan olgu cagcunaga chuncaishcay (12) watayog cashganpita janamantsay aniversariuman aywananpag.Warmicunapis tsay aniversariumanaywapäcogmi. Jerusalenman chayaycurmicarnishta rantipäcog. Rantishganpita pitsgajunagtanami templuman aywapäcograntishgan carnishta pishtananpag.Pishtaptinmi yawarta cüracuna shuntagaltarman lagtsipänanpag. Rurunta ywirantanami shuntag altar jananchorupatsinanpag. Templupita cutiycurnamicarnishta cancarcur levadüraynagtantalantawan micapäcog. Micunanpagmiyorag röpata lapan jaticäreg. Tsaynogpistsaycho micur parlapäcog Egiptupita unay

Israel mayincunata Tayta Diosjorgamushganta. Pascua aniversariupitamasta musyanayquipag liyinquiÉxodo 12.1–28; Deuteronomio 16.1–8.San Marcos 14.12; 1 Corintios 5.7

Pentecostés estaPentecostés nishgan estata

rurapäcog mayo quilla ushaymi. Tsayestata rurargan Pascua aniversario

ushashganpita pitsga chunca (50)junagtaragmi. Tsay estata rurapäcogcosëchan cashganpita Tayta Diosnintsitaagradëcicushpanmi. Tsay estapitamasta musyanayquipag liyinquiLevítico 23.15–16;Deuteronomio 16.9–12. TsaychoPentecostés estapa jutin caycan “Fiestade las Semanas.” Hechos 2.14

Poncio-PilatoPoncio-Pilätoga Judea provinciachömi

mandag cargan. Tsaycho mandag

dor churargan. Tsaycho mandag carmimunayniyog cargan emperadorpa

nanpag. Wanutsinanpag munayniyogcaptinmi Israel autoridäcunaPilätumanrag Jesucristuta aparganRoma soldäducuna cruci caypawanutsinanpag. Tsaymi Jesucristojutsaynag captinpis Israel autoridäcunamanacushgannogla soldäducunacruci cargan. Hechos 4.27

Porcio-FestoPorcio-Festoga Judea provinciacho

mandagmi cargan. Paytami Romachoemperador Claudio Félixpa trucanchurargan mandag cananpag. Festumiapóstol Pablo manacushgannogRomaman payta apatsergan tsaychoemperador juzgananpag.Hechos 24.27; 25.12

Palabrapita tantyatsicuycuna

Page 530: Quechua  margos bible - new testament

530

ProfëtaUnayga Tayta Diosnintsimi waquin

runacunata y warmicunatapis acragwilacuyninta wilacunanpag. Tsay

nin profëta” nipäcog. Tayta Diospawilacognin profëta cargan Moisés,Isaías, Joel,napis. San Marcos 1.2; San Juan 4.37,38;Hechos 3.21

RomaJesucristo cawanan witsan Roma

marcacho tag mandag emperador atsca

gan. Tsaymi Israel nacionmanpissoldäduncunata cachar munayninmanchurargan. Tsaynog captinmi paycunataIsrael runacuna chiquergan. Romapitamasta musyanayquipag liyinquiemperadorpita tantyatsicuyta.San Juan 11.48; Hechos 22.25

Runapa jutinpa nümerunBibliata escribishgan witsanga

nümerucunata escribinanpa trucangaletracunalatami escribipäcog. Tsaymi1-ta escribinanpa trucanga “a” letrataescribipäcog. 2-ta escribinanpäga “b”letratana escribipäcog. Tsaynoglamiwaquin nümerucunapagpis escribipäcog.Tsaymi cada letrapa nümerun cargan.Tsayta tantyanayquipag cuadruchoescribiraycan.pa letrantsicunawannogtsu MushogTestamentuta escribipäcorgan, sinögagriego letracunawanmi. Tsaymi griegoletra cuadrucho escribiränanpa trucanganogantsipa letrantsicunacho griegoletracunapa trucan escribiraycan.90-pag y 900-pag griëgucho letracaptinpis tsay letracunapa trucannogantsipa letrantsicho manami cantsu.Tsaymi 90-pa y 900-pa cuadruncunachoimapis mana escribirantsu.

1 a 60 x2 b 70 o3 g 80 p4 d 905 e 100 r6 f 200 s7 z 300 t8 400 u9 th 500 ph

10 i 600 ch20 k 700 ps30 l 80040 m 90050 n 1000 /a

Tsaynogpis runapa jutinpanümerunpis carganmi. Jutinpanümerunta musyananpäga cada letrapanümerunta apuntarcur sumapäcog. Tsaysumashganmi cargan jutinpa nümerun.Jesucristupa jutinpa nümeronga 888-micaycan. Paypa jutenga griëgucho

-mi. Tsaymijutinpa nümerunta jorguntsi caynog:I = 10. = 8. S = 200. O = 70.U = 400. S = 200. Tsaymi10+8+200+70+400+200 = 888.Apocalipsis 13.17,18-chömi parlaycananticristupa jutinpa nümerunpag. Tsaynümeronga caycan sogta pachac sogtachunca sogtami (666). Apocalipsis 13.17

Sábado jamay junagIsrael runacunawan conträtuta

rurashpanmi Tayta Dios nergan semächo juc junag jamapäcunanpag. Tsayjunäga cargan säbadumi. Tsaymi Israelrunacuna tsay junag ima aruytapiscachaycur Tayta Diosta alabapäcog.

Palabrapita tantyatsicuycuna

Page 531: Quechua  margos bible - new testament

531

na yarpapäcorgan gueshyagcunatapistsay junagcho mana aliyätsinanpagcashganta. Tsaymi sábado jamayjunagcho runacunata Jesucristoaliyätsiptin paycuna rabiacärergan.Sábado jamay junagpita mastamusyanayquipag liyinquiÉxodo 20.8–11; San Lucas 6.1–11;Colosenses 2.16–17. San Juan 5.9,10

Saduceo runaJesucristo cay patsacho cawanan

witsanmi waquin runacuna yarpapäcogMoisés escribishgancunala Tayta Diospayachatsicuynin cashganta.natami “saduceo” nipäcog. Paycunaga

ganpita cawarimunanpag cashganta ni

tapis. Saduceucunaga más rïcu cagrunacunami cargan.taga paycuna más munayniyogmicargan. San Lucas 20.27–40

Samaria runa

ciacho tag runacunami. Tsay provinciacargan Israel nacionpa chaupinchömi.Israel runacuna Jerusalencho Diosta

naga nipäcorgan Samariacho caycagGerezim jircachörag Tayta Diostaadorananpag cashgantami. Tsaynogyarparmi Israel runacunawanchiquinacäreg. San Juan 4.9,20

Satanás

ninmi caycan. Juclaylami Satanasga.Payga Tayta Diosnintsipa contranmicaycan. Juicio nalchönami SatanastaTayta Diosnintsi in ernuman gaycongaimayyagpis tsaycho rupar nacananpag.Satanaspa waquin jutincuna caycandiablo y Beelzebumi.

pis musyanayquipag liyinquidemoniupita tantyatsicuyta.San Marcos 1.13; Hechos 13.10; 2Corintios 4.4

SepultüraUnay rïcu runacunaga gagata

uchcurcurmi ruricho cuartutanogrurapäcog. Tsay uchcuchömi patactarurapäcog ayata tsutananpag. Nircurmijatuncaray rumita apapäcog puncuntatsapananpag. Aya ismurcuptinnamituluncunata shuntarcur urpumanwinapäcog. Tsay uchcushgantami “sepultüra” nipäcun. Tsaynog sepultüramanmiJesucristupa ayantapis tsutapäcorgan.San Marcos 15.46; San Juan 11.38

SinagogaMaychöpis Israel runacuna tashgan

cagchömi iglesianta sharcatsipäcog.Tsaychömi juntacag Tayta Diostamanacärinanpag y Diospa palabrantayachacärinanpagpis. Tsaychömisesioncunatapis rurapänapis liyiyta yachacäreg. Tsayiglesiatami castellänucho “sinagoga”nipäcun. San Marcos 1.21;San Juan 9.34; Hechos 15.21

TabernáculoTabernáculo nishganga tolducunawan

rurashga templumi cargan. Toldërapitarurashga captinmi Israel runacuna juclädupa aywarga pascarcur apapäcog.Maymanpis chayarga tsay tabernäculutasharcatsipäcog Tayta Diosnintsita tsaychomanacur alabapäcunanpag. Tabernáculoimanog cashganta musyanayquipagliyinqui Hebreos 9.1–7; Éxodo 25.40.Hechos 7.44

Tayta Diospa palabranTayta Diospa palabranga profëtacuna

escribishganmi caycan. Paycuna

Palabrapita tantyatsicuycuna

Page 532: Quechua  margos bible - new testament

532

escribinanpäga Santu Espiritumitantyatsergan. Tsaytami Biblia nintsi.2 Pedro 1.20,21; 2 Timoteo 3.16

TemploTemploga Tayta Diosta adorapä

nanpag jatuncaray patiucuna cargan.Tsay patiucunami tumareg alarniyogcargan. Patiucuna chaupinchömialäjawan adornashga ishcay cuartuyogjatuncaray iglesia cargan. Tsayiglesiamanga cüracunalami yaycapäcog.Tsay iglesiaga jiruruypa rumicunawancorralashgami cargan. Tsaynogpis

pa corralashgami cargan.mi “templo” nipäcog.

Templo chaupincho caycag jatusagcapilla rurimanga cüracunalami tutapa

nanpag. Más ruri cag cuartumanga

watacho juc cutilami más mandag cürayaycog. Cüra mana carga manami pipisyaycapäcogtsu. Capilla rurinmanjuntacänanpa trucangapatiucunalamanmi runacuna juntacagTayta Diosta alabapäcunanpag.

Temploga Jerusalén marcalachömicargan. Waquin marcacunachöga Israelrunacuna Tayta Diosta alabarganiglesiacunachömi. San Mateo 21.12;24.1; San Juan 2.20; Hechos 2.46

TrönoTrönoga mandag reypa jamacunanmi

caycan.nincho tsararashgan cag naciontamandan. Tayta Diosnintsi lapanpagmunayniyog carmi tröcan lapantapis mandashpan. Tsaytrönoga caycan gloriachömi.Apocalipsis 4.2–6

Palabrapita tantyatsicuycuna