Prueba Genero Dramático y La Entrevista. (1)

14
Escuela Particular Nº 270 San Francisco de Asís Temuco NOTA: ____________ Prueba de Lenguaje, Unidad 3 Octavos Años. Nombre: _____________________________________________________ Curso: ________________ Fecha: ______________ Puntaje Total: 40 puntos. Puntaje Obtenido: _______ I.- Lee los siguientes textos y encierra en un círculo la letra de la alternativa correcta.- Las aceitunas ( fragmento) TORUVIO: Vengo hecho sopa. Mujer, dame algo de cenar. ÁGUEDA: corre, muchacha, prepara un par de huevos para tu padre (Sale Mencigüela). (Volviéndose a su marido, con aire de reproche).Yo te aseguro marido, que no te has acordado de plantar aquel olivo que te rogué que plantaras. TORUVIO:¿Pues en qué me he detenido sino en plantarle, como me rogaste? ÁGUEDA: ¡Calla, marido! ¿Y dónde lo plantaste? TORUVIO: Allí, junto a la higuera, donde una vez te di un beso. MENCIGÜELA: (entrando) Padre, ya está todo preparado. (Toruvio hace ademán de salir, pero se detiene al oír a su mujer). ÁGUEDA: Marido ¿Sabes lo que he pensado? Que aquel olivo que plantaste hoy, de aquí a seis o siete años, producirá muchos kilos de aceitunas (Mencigüela y Toruvio se han acercado y oyen con atención, siguiendo sus movimientos), y que poniendo plantas acá y plantas allá, de aquí a veinticinco o treinta años tendremos un gran olivar. TORUVIO: (Con aire soñador, como mirando el olivar en la lejanía) Eso es verdad, mujer…. ÁGUEDA: Mira, marido, ¿sabes qué más he pensado? Que yo recogeré las aceitunas, tú las acarrearás y Mancigüela las venderá en la plaza. (Va señalando a cada uno a medida que habla) y mira, muchacha (enérgica), que te mando que vendas el kilo al doble de lo que venden los demás. TORUVIO: (asustado).¿Cómo al doble? ¿No ves que es cargo de conciencia y que nos llevarán a la comisaría? Basta pedir lo que piden todos. ÁGUEDA: ¡Calla marido! ¿No ves que son aceitunas de las mejores del mundo? TORUVIO: Pues, aunque lo sean, basta pedirlo que tengo dicho. ÁGUEDA: (se vuelve a Mencigüela y le dice amenazadora). Mira muchacha, que te mando a que no des el kilo a menos del doble. TORUVIO: (Avanzando y a gritos).¿Cómo al doble?( Tomando del brazo a Mancigüela):Ven acá muchacha, ¿A cómo has de venderlas?

description

Prueba Genero Dramático y La Entrevista. (1)

Transcript of Prueba Genero Dramático y La Entrevista. (1)

Page 1: Prueba Genero Dramático y La Entrevista. (1)

Escuela Particular Nº 270San Francisco de Asís Temuco

NOTA: ____________

Prueba de Lenguaje, Unidad 3 Octavos Años.

Nombre: _____________________________________________________Curso: ________________ Fecha: ______________Puntaje Total: 40 puntos. Puntaje Obtenido: _______

I.- Lee los siguientes textos y encierra en un círculo la letra de la alternativa correcta.-

Las aceitunas ( fragmento)

TORUVIO: Vengo hecho sopa. Mujer, dame algo de cenar.

ÁGUEDA: corre, muchacha, prepara un par de huevos para tu padre (Sale Mencigüela). (Volviéndose a su marido, con aire de reproche).Yo te aseguro marido, que no te has acordado de plantar aquel olivo que te rogué que plantaras.

TORUVIO:¿Pues en qué me he detenido sino en plantarle, como me rogaste?

ÁGUEDA: ¡Calla, marido! ¿Y dónde lo plantaste?

TORUVIO: Allí, junto a la higuera, donde una vez te di un beso.

MENCIGÜELA: (entrando) Padre, ya está todo preparado. (Toruvio hace ademán de salir, pero se detiene al oír a su mujer).

ÁGUEDA: Marido ¿Sabes lo que he pensado? Que aquel olivo que plantaste hoy, de aquí a seis o siete años, producirá muchos kilos de aceitunas (Mencigüela y Toruvio se han acercado y oyen con atención, siguiendo sus movimientos), y que poniendo plantas acá y plantas allá, de aquí a veinticinco o treinta años tendremos un gran olivar.

TORUVIO: (Con aire soñador, como mirando el olivar en la lejanía) Eso es verdad, mujer….

ÁGUEDA: Mira, marido, ¿sabes qué más he pensado? Que yo recogeré las aceitunas, tú las acarrearás y Mancigüela las venderá en la plaza. (Va señalando a cada uno a medida que habla) y mira, muchacha (enérgica), que te mando que vendas el kilo al doble de lo que venden los demás.

TORUVIO: (asustado).¿Cómo al doble? ¿No ves que es cargo de conciencia y que nos llevarán a la comisaría? Basta pedir lo que piden todos.

ÁGUEDA: ¡Calla marido! ¿No ves que son aceitunas de las mejores del mundo?

TORUVIO: Pues, aunque lo sean, basta pedirlo que tengo dicho.

ÁGUEDA: (se vuelve a Mencigüela y le dice amenazadora). Mira muchacha, que te mando a que no des el kilo a menos del doble.

TORUVIO: (Avanzando y a gritos).¿Cómo al doble?( Tomando del brazo a Mancigüela):Ven acá muchacha, ¿A cómo has de venderlas?

MENCIGÜELA (muy asustada). A como quieras, padre.

TORUVIO: (Dictatorial). Al mismo precio de los demás.

MENCIGÜELA: (tímida). Así lo haré, padre.

1) Águeda es una mujer:a. Dominante b.-nerviosa c.-pesimista d.-reservada.

Page 2: Prueba Genero Dramático y La Entrevista. (1)

2) De Mencigüela es correcto afirmar:a.-Sabe que el fruto del trabajo es un sueño lejano.b.-Desconoce las razones por las cuales sus padres pelean.c.-Acepta las órdenes de sus padres solo cuando le convienen.d.-Se encuentra en medio de dos fuerzas a las que les debe obediencia.

3) ¿Por qué motivo Toruvio no acepta vender las aceitunas al doble de precio?

a. Sabe que no podrá vivir tranquilo con ello y además le teme a la justicia.

b. Reconoce en la policía un trato muy duro a los que tratan de violar las leyes.

c. Siente que su mujer no tiene claro cuáles son los objetivos de un buen negocio.

d. Comprende que perderán clientes, la gente siempre busca lo más barato.

4) El lugar elegido para plantar el árbol, da cuenta de:a. Lo buena que es la tierra en el sitio de la higuera.b. Los sentimientos que mantiene Toruvio hacia su mujer.c. Las grandes extensiones de terreno que tiene la familia.d. Los grandes conocimientos de Toruvio con respecto a la agricultura.

5) La palabra reproche puede ser reemplazada en su contexto por:a. Incomprensión. b. Discusión.c. Queja. d. Lamento.

6) En cuál de los siguientes diálogos hay lenguaje de acotaciones:a.- TORUVIO: Vengo hecho sopa. Mujer, dame algo de cenar.b.- ÁGUEDA: corre, muchacha, prepara un par de huevos para tu padre (Sale Mencigüela)c.- TORUVIO:¿Pues en qué me he detenido sino en plantarle, cómo me

rogaste?d.- ÁGUEDA: ¡Calla marido! ¿No ves que son aceitunas de las mejores del

mundo?

“Azucena a la cena” (Adela Basch)

(La escena tiene lugar en un restorán elegante. Entra azucena, mujer muy bien vestida y se sienta a una mesa, muy pronto se acerca el mozo.)

AZUCENA (HABLA RÁPIDO.) Buenas noches, señor. Por favor, ¿me podría atender enseguida? Estoy apurada.MOZO ¿Qué dice, si la podría tender? ¿Dónde quiere que la tienda?AZUCENA Disculpe, dije si me podría atender.MOZO Sí, ya escuché, me preguntó si la podría tender. Esto es un restaurante, no es un lugar para que la gente se tienda. Si se quiere tender vaya a tenderse a un sillón, a un sofá o a una plaza.AZUCENA ¿A una plaza? ¿Para qué? MOZO Para tenderse en un banco, si quiere.AZUCENA Yo a los bancos voy a pagar las cuentas, no a atenderme. Para atenderme voy a...

MOZO (LA INTERRUMPE) Claro, para tenderse viene al restaurante. Pero aquí la gente no viene a tenderse, viene a comer. Si quiere tenderse vaya a otro lado.AZUCENA Señor, usted no me entiende, yo no quiero tenderme.

MOZO Señora, usted me preguntó si yo la podría tender. Y yo a los clientes no los tiendo.

Page 3: Prueba Genero Dramático y La Entrevista. (1)

AZUCENA Yo no sé si los tiende, pero ¡me parece que no los entiende!MOZO (IRRITADO) ¡Claro que los entiendo! Pero no los tiendo. Lo único que a veces tiendo es la ropa: camisas, medias, pan...AZUCENA (LO INTERRUMPE) ¡Pan! Justamente, podría ir trayendo pan, por lo menos.CuMOZO Señora, yo me refería a pantalones.AZUCENA ¿Pantalones? ¿Para qué quiero que me traiga pantalones? Si quisiera pantalones no vendría a un restaurante, iría a una tienda de ropa. Si vengo acá, es para comer.MOZO ¿Y por qué no come en lugar de hablar tanto?AZUCENA ¿Cómo quiere que coma si usted no me trae nada, ni siquiera me muestra las entradas?MOZO Señora, usted de entrada tomó las cosas mal.AZUCENA ¿Qué voy a tomar mal si no me trajo nada para tomar? Ni agua me trajo...MOZO Si usted me pide que la tienda yo no sé qué traerle.AZUCENA Señor, por favor, entienda: no le pido que me tienda, ¡sino que me atienda!MOZO ¿Y por qué no empezó por ahí? Si usted no es clara yo no la puedo atender.AZUCENA ¡Señor, sepa que yo no soy Clara! Nunca fui Clara ni lo voy a ser. A mí me llamaron siempre Azucena.MOZO ¿A mi cena? ¿Quién la llamó a mi cena?AZUCENA ¿A su cena? Nadie me llamó a su cena.MOZO Pero, ¿en qué quedamos? ¿No acaba de decir que siempre la llamaron Azucena?AZUCENA ¿Y a la cena de quién quiere que me llamen? Señor, ¿por qué no la termina con esta escena y se ocupa de mi cena?MOZO Señora, no la entiendo. Usted dijo que la llamaron a mi cena, y acá la que viene a cenar es usted, no yo. Yo estoy trabajando de mozo.AZUCENA Sí, de mozo... demos o... demos o... otra oportunidad a esta situación. Mire, ¿por qué no me trae algo para comer?MOZO Cómo no. ¿Le gustaría como entrada probar unos tomates rellenos?AZUCENA Podría ser. ¿Están buenos?MOZO Claro, son tomates de quinta.AZUCENA ¡Tomates de quinta! ¡Lo único que faltaba! ¡Y lo dice tan campante! Señor, sepa que si vengo a un restaurante es para que me sirvan comida de primera, no de quinta.MOZO Pero, señora, justamente, son tomates de quinta, excelentes...AZUCENA (SE LEVANTA Y SE ACERCA A LA PUERTA) ¡Quédese con su entrada, que yo prefiero la salida! ¡Mal educado! ¡Vaya a ofrecer sus tomates a otro lado.

7) Quien dirige esta obra para ser representada es:

a.- El director b.- los personajes c.- Adela Basch d.- E l dramaturgo

8) El argumento es:a.-Dos personas que se encuentran en un restaurante, no logran entenderse por problemas de audición de uno de ellos.b.- La incomunicación entre Azucena y el Mozoc.- En un restaurante hay un mozo muy desagradable que no atiende bien a sus clientes.d.- Una cliente muy exigente que visita un restaurante.

9) El conflicto dramático es:a.-La incomunicación entre dos personas b.- El cliente no logra darse a entenderc.- El mozo no logra dar en el gusto al cliented.- El cliente es muy exigente.

Page 4: Prueba Genero Dramático y La Entrevista. (1)

10) El espacio es: a.- En la mesa de un restaurante b.- en un restaurantec.- en una noche d.- En el escenario

11) Los personajes son:a.- Principales b.- alegóricos c.- colectivos d.- Antagonistas.

12) El número de cuadros en esta obra es:a.- Uno b.- Dos c.- Tres d.- cuatro

13) El número de escena es: a.- Uno b.- Dos c.- Tres d.- cuatro

14) El número de acotaciones presente en la obra es:a.- Siete b.- seis c.-ocho d.- nueve

Lee atentamente este texto y luego responde: VALDIVIA ¿Qué edad tienes? LAUTARO (REGRESA A SU LABOR DE PULIR) Edad de hombre al venir

contigo.VALDIVIA Dieciséis, tendrías. Y ahora dieciocho. Hermosa edad. La

que tenía cuando me alisté en el ejército. Mi primera batalla fue en Flandes. Luego en Italia, en Pavía... Allí se forjaron estos rudos capitanes que vinieron conmigo. Ya te hablaré de cómo se peleó en esas batallas. (PAUSA) Estos inviernos del sur me han enfermado de melancolía. Demasiada quietud. Ven a tomar conmigo el alimento.

LAUTARO (TIMIDO) Bueno, eres como un padre. pero...VALDIVIA (CON CARIÑO) Vamos, que es una orden. Ven a comer. LAUTARO No puedo, Valdivia.VALDIVIA ¿Qué te lo impide?LAUTARO No debe volverse el mapuche contra el que come con él en la

misma fuente. VALDIVIA ¿Qué tratas de decirme? LAUTARO Un día no estaremos hombro a hombro en la batalla.

Estaremos frente a frente.VALDIVIA ¡No serías capaz de traición! LAUTARO No hay un lazo que nos ate; no hay, entonces, traición.VALDIVIA Te haré bautizar: eso crea un lazo. Serás cristiano como yo. Y Ahora ¿Qué dices?

LAUTARO Como dije antes: no. VALDIVIA ¡Quién te entiende! ¡Dices que soy para ti como un padre!...LAUTARO ¡Pero hay sangre de mi pueblo en tus manos!

15) ¿Qué función cumplen las acotaciones en este fragmento?a.- informan sobre cómo se debe actuarb.- informan sobre la entonaciónc.-informan sobre los gestosd.- Informan sobre el cuadro

16) ¿Por qué Lautaro no quiere sentarse a comer con Valdivia?a.- Porque hay sangre del pueblo de Lautaro en las manos de Valdiviab.-Porque no ha sido bautizadoc.-Porque algún día estarán frente a frente en la batalla.d.- Porque de acuerdo a las costumbres mapuches, no pueden enemistarse con quien han comido.

Page 5: Prueba Genero Dramático y La Entrevista. (1)

17) El texto leído es una tragedia porque:a.- participan personajes ilustres.b.-participa gente del puebloc.- son situaciones cotidianasd.- porque trata de enseñar.

Lee el siguiente texto que se titula. “Romeo y Julieta”.- Romeo Montesco y Julieta Capuleto, son dos jóvenes que no pueden estar juntos, a pesar del amor que sienten, puesto que sus familia son enemigas.-

ROMEO:- Habla. ¡Oh! ¡Habla otra vez ángel resplandeciente!… Porque esta noche apareces tan esplendorosa sobre mi cabeza como un alado mensajero celeste ante los ojos emocionados y maravillados de los mortales, que se inclinan hacia atrás para verle, cuando él cabalga sobre las perezosas nubes y navega en el seno del aire.

JULIETA:- ¡Oh Romeo, Romeo! ¿Por qué eres tú Romeo? Niega a tu padre y rehúsa tu nombre; o, si no quieres, júrame tan sólo que me amas, y dejaré yo de ser una Capuleto.

ROMEO:- (Aparte) ¿Continuaré oyéndola, o le hablo ahora?

JULIETA:- ¡Sólo tu nombre es mi enemigo! ¡Porque tú eres tú mismo, seas o no Montesco! ¿Qué es Montesco? No es ni mano, ni pie, ni brazo, ni rostro, ni parte alguna que pertenezca a un hombre. ¡Oh, sea otro nombre! ¿Qué hay en un nombre? ¡Lo que llamamos rosa exhalaría el mismo grato perfume con cualquiera otra denominación! De igual modo Romeo, aunque Romeo no se llamara, conservaría sin este título las raras perfecciones que atesora. ¡Romeo, rechaza tu nombre; y a cambio de ese nombre, que no forma parte de ti, tómame a mi toda entera!

ROMEO:- Te tomo la palabra. Llámame sólo “amor mío” y seré nuevamente bautizado. ¡Desde ahora mismo dejaré de ser Romeo!

JULIETA:- ¿Quién eres tú, que así, envuelto en la noche, sorprendes de tal modo mis secretos?

ROMEO:- ¡No sé cómo expresarte con un nombre quien soy! Mi nombre, santa adorada, me es odioso, por ser para ti un enemigo. De tenerla escrita, rasgaría esa palabra.

JULIETA:- Todavía no he escuchado cien palabras de esa lengua, y conozco ya el acento. ¿No eres tú Romeo y Montesco?

ROMEO:- Ni uno ni otro, hermosa doncella, si los dos te desagradan.

JULIETA:- Y dime, ¿cómo has llegado hasta aquí y para qué? Las tapias del jardín son altas y difíciles de escalar, y el sitio, de muerte, considerando quién eres, si alguno de mis parientes te descubriera.

ROMEO:- Con ligeras alas de amor franquee estos muros, pues no hay cerca de piedra capaz de atajar el amor; y lo que el amor puede hacer, aquello el amor se atreve a intentar. Por tanto, tus parientes no me importan.

18) Marca la alternativa que mejor exprese el propósito del texto leído:a.- Expresar lo que Julieta siente por Romeob.- Narrar la historia de amor de Romeo y Julietac.- Mostrar a través del diálogo de los personajes el conflicto dramático.d.- Dar a conocer a los espectadores el problema de amor de los protagonistas.

19) ¿Cuál es el conflicto dramático que se presenta en el fragmento?a.- Que Romeo debe cambiar su nombre.

Page 6: Prueba Genero Dramático y La Entrevista. (1)

b.- Que Julieta no debe conversar con Romeoc.- El amor imposible entre los protagonistasd.- El tipo de lenguaje en que está escrita la obra.

20) ¿Qué solución proponen los personajes?a.- Pelear por su amorb.- Arrancarse juntosc.- Cambiarse de nombred.-Ninguna de las anteriores

21) ¿Cuál de las siguientes palabras puede ser cambiada por: “franquee” que aparece en el texto?a.- volé b.- Salté c.- Atravesé d.- Abrí

El Avaro, acto I, Escena I

VALERIO. ¡Cómo, encantadora Elisa, os sentís melancólica después de las amables seguridades que habéis tenido la bondad de darme sobre vuestra felicidad! Os veo suspirar, ¡ay!, en medio de mi alegría. ¿Es que acaso lamentáis, decidme, haberme hecho dichoso? ¿Y os arrepentís de esta promesa, a la que mi pasión ha podido obligaros?

ELISA. No, Valerio; no puedo arrepentirme de todo cuanto hago por vos. Me siento movida a ello por un poder demasiado dulce, y no tengo siquiera fuerza para desear que las cosas no sucedieran así. Mas, a deciros verdad, el buen fin me causa inquietud, y temo grandemente amaros algo más de lo que debiera.

VALERIO. ¡Eh! ¿Qué podéis temer, Elisa, de las bondades que habéis tenido conmigo?

ELISA. ¡Ah! Cien cosas a la vez; el arrebato de un padre, los reproches de una familia, las censuras del mundo; pero más que nada, Valerio, la mudanza de vuestro corazón y esa frialdad criminal con la que los de vuestro sexo pagan las más de las veces los testimonios demasiado ardientes de un amor inocente.

VALERIO. ¡Ah, no me hagáis el agravio de juzgarme por los demás! Creedme capaz de todo, Elisa, menos de faltar a lo que os debo. Os amo en demasía para eso, y mi amor por vos durará tanto como mi vida.

ELISA. ¡AH, Valerio! ¡Todos dicen lo mismo! Todos los hombres son semejantes por sus palabras; y son tan sólo sus acciones las que los muestran diferentes.

VALERIO. Puesto que únicamente las acciones revelan lo que somos, esperad entonces, al menos, a juzgar de mi corazón por ellas, y no queráis buscar crímenes en los injustos temores de una enojosa previsión. No me asesinéis, os lo ruego, con las sensibles acometidas de una sospecha ultrajante, y dadme tiempo para convenceros, con mil y mil pruebas, de la honradez de mi pasión.

ELISA. ¡Ay! ¡Con qué facilidad se deja una persuadir por las personas a quienes ama! Sí, Valerio; juzgo a vuestro corazón incapaz de engañarme. Creo que me amáis con verdadero amor y que me seréis fiel; no quiero dudar de ello en modo alguno, y limito mi pesar al temor de las censuras que puedan hacerme.

VALERIO. ¿por qué esa inquietud?

ELISA: No tendría nada que temer si todo el mundo viera con los ojos con que os miro; y encuentro en vuestra persona motivos para hacer las cosas que por vos hago. Mi corazón tiene en su defensa todo vuestro mérito, fortalecido por la gratitud a que el Cielo me empeña con vos. Me represento en todo momento ese peligro extraño que comenzó por enfrentarnos a nuestras mutuas miradas; esa generosidad sorprendente que os hizo arriesgar la vida para salvar la mía del furor de las ondas; esos tiernos cuidados que me prodigasteis después de haberme sacado del agua, y los homenajes asiduos de este ardiente amor que ni el tiempo ni las dificultades han entibiado y que, haciéndoos olvidar padres y

Page 7: Prueba Genero Dramático y La Entrevista. (1)

patria, detiene vuestros pasos en estos lugares, mantiene aquí, en favor mío, vuestra fortuna encubierta, y os obliga, para verme, a ocupar el puesto de criado de mi padre. Todo esto produce en mí, sin duda, un efecto maravilloso, y ello basta a mis ojos para justificar la promesa a que he consentido; mas no es suficiente, tal vez, para justificarla ante los demás, y no estoy segura de que no intervengan en mis sentimientos.

VALERIO. De todo cuanto habéis dicho, tan sólo por mi amor pretendo, con vos, merecer algo; y en cuanto a los escrúpulos que sentís, vuestro propio padre os justifica sobradamente ante todo el mundo; su excesiva avaricia y el modo austero de vivir con sus hijos podrían autorizar cosas más extrañas. Perdonadme, encantadora Elisa, si hablo así ante vos. Ya sabéis que a ese respecto no se puede decir nada bueno. Mas, en fin, si puedo, como espero, encontrar a mis padres, no nos costará mucho trabajo hacérnosle propicio. Espero noticias de ellos con impaciencia, y yo mismo iré a buscarlas si tardan en llegar.

ELISA. ¡Ah, Valerio! No os mováis de aquí, os lo ruego, y pensad tan sólo en situaros favorablemente en el ánimo de mi padre.

VALERIO. Ya veis cómo me las arreglo y las hábiles complacencias que he debido emplear para introducirme en su servidumbre; bajo qué máscara de simpatía y de sentimientos adecuados me disfrazo para agradarle, y qué personaje represento a diario con él a fin de lograr su afecto. Hago en ello progresos admirables, y veo que, para conquistar a los hombres, no hay mejor camino que adornarse, a sus ojos, con sus inclinaciones, ensalzar sus defectos y aplaudir cuanto hacen. Por mucho que se exagere la complacencia y por visible que sea la manera de engañarlos, los más ladinos son grandes incautos ante el halago, y no hay nada tan impertinente y tan ridículo que no se haga tragar cuando se lo sazona con alabanzas. La sinceridad padece un poco con el oficio que realizo; pero cuando necesita uno a los hombres, hay que adaptarse a ellos, y ya que no puede conquistárselos más que por ese medio, no es culpa de los que adulan, sino de los que quieren ser adulados.

22) El temor de Elisa se refiere a:a.-Los comentarios y juicios emitidos por sus familiaresb.- La falta de recursos para concretar su amorc.- involucrarse afectivamente con un hombre y perder su libertadd.- exigir a su enamorado lo que no puede brindarle

23) Valerio solicita tiempo a Elisa para:a.- comprender lo que realmente le sucedeb.- Huir de casa con ellac.- Realizar las acciones que le permitan comprobar que es un hombre de confianzad.- conseguir otro trabajo

24) Elisa agradece a Valerio que:a.- Le demuestre su amor en gestos cotidianosb.- La haya rescatado de las aguas a las que cayó y permanezca a su ladoc.- La atienda con detalles distinguiéndose entre los criadosd.- Enfrente a su padre y le dé cuenta de todos sus sentimientos

25) ¿Por qué motivo Valerio trabaja como criado?a.- Para lograr mantenerse sin depender de su padreb.- Para estar más cerca de Elisac.- Para esconderse de quienes lo persiguend.- Para espiar al padre de Elisa

26) Valerio caracteriza a los hombres diciendo que:a.- Son desconfiados y por eso no se les puede engañarb.- Viven como soñadores y románticos

Page 8: Prueba Genero Dramático y La Entrevista. (1)

c.- Son incapaces de comprender a las mujeresd.- Les encanta que los llenen de halagos y con ellos engañarlo

27) Según el contexto en el que es utilizada la palabra mudanza, esta puede ser reemplazada por:a.- Inconstancia b.- Transferencia c.- Entrega d.- Transmisión

28) Por qué motivo Elisa cuestiona a Valerioa.-Sabe que Valerio es incapaz de amarb.-Ha sido engañada por sus enamorados en forma reiteradac.-Desconfía de la capacidad de los hombres de cumplir lo que prometend.- Su familia es muy exigente y le impulsa a criticar y cuestionar al joven

29) Referente a Los textos dramáticos podemos decir:a.-Pueden ser solo tragedias y dramas.b.-Pueden ser solo comedias y tragedias.c.-Que se subdividen  en actos, cuadros, y escenas.d.- Que se subdividen en actos y escenas

30) Se dice que el origen del teatro se encuentra estrechamente ligado a las prácticas religiosas, debido a que:I.- se rendía culto a sus diosesII.- Se acostumbraba a representar escenas de la vida de los dioses.III.- Se relaciona al Dios Dionisio, Dios de la fertilidadIV.- realizaban grandes fiestas de la tierra, la uva y el vino.a.- Sólo III b.- Sólo I, II, III c.- Solo II d.- Todas las anteriores

31) En una obra dramáticaa.-Los antagonistas son los personajes centralesb.-Los protagonistas se oponen a los antagonistasc.-El conflicto dramático evoluciona en la obrad.-El clímax es el momento final de la obra

32) El siguiente fragmento corresponde a:“¿Qué estoy gorda? (mirándose en el espejo) ¿Quién dijo que estoy gorda? Bah, es una calumnia en contra  de mi persona. No lo voy a tolerar. Es la envidia que aflora en mis amigas (arreglándose el pelo). Pero no voy  a flaquear. Seguiré adelante.”a.-Diálogo b.- Aparte c.-Monólogo d.-Soliloquio

33) La función del lenguaje que está presente en los textos dramáticos es:a.- Emotiva b.- Expresivac.- Apelativa d.- Referencial

34) Cuando la tensión entre las fuerzas que se oponen en una obra dramática llegan a su máxima intensidad hablamos de:a.-Desenlace b.- Clímax c.-Conflicto d.-Acción dramática.

35) El conjunto de las partes de un drama que constituyen entre si una unidad, se denomina:a.- Escena b.-Cuadro c.- Acto d.- Presentación

36) El termino corifeo, significa:a.- parte alta de la gradería del teatrob.- Es quien dirigía al conjunto de jóvenes que se dirigían al templo.c.- Lugar donde se sentaba el públicod.- conjunto de jóvenes que se dirigían al templo cantando y danzando.

37) La función que está presente en una entrevista es:a.- Apelativa b.- referencial c.- expresiva d- fática

Page 9: Prueba Genero Dramático y La Entrevista. (1)

38) La parte de la entrevista en la que se hace una pregunta de conclusión, se conoce como:a.- Titulo b.- introducción c.- preguntas d.- cierre

39) Las partes de una entrevista son:a.- titulo- introducción- desarrollo-cierreb.- introducción- preguntas –cierrec.- titulo- desarrollo- cierred.- introducción- presentación del entrevistado- preguntas

40) En qué se diferencia el radioteatro con el teatro:a.- el radioteatro solo ocupa sonidos b.- los textos dramáticos son diferentesc.- en el radioteatro las imágenes son necesariasd.- son exactamente iguales

41) ¿Cuáles son las diferencias entre la entrevista Estructurada con la entrevista No Estructurada?a) una se utiliza para conocer el perfil académico y la otra para conocer la vida de la persona.b) la entrevista No estructurada, no presenta títuloc) la diferencia está en el guión o pauta d) no hay diferencia, ambas son iguales Lea el siguiente texto y responda:

Alexis: "El compañerismo, la humildad, la sencillez, todo eso fue lo que más me impresionó del vestuario", asegura el delantero azulgrana

Alexis Sánchez, 23 años, no es de Santiago de Chile, ni de Viña del Mar. Es de Tocopilla, al norte chileno, en la región de Antofagasta, con menos de 35.000 habitantes. Así que en ese sitio él es el personaje más conocido, su embajador, su ídolo. Alexis llegó al Barça con Pep Guardiola, procedente del Udinese. Estuvo extraordinario en su primera temporada, en que destacó con dos goles contra el Madrid. Llegó con una etiqueta que ponía "mejor jugador del calcio", según La Gazzetta dello Sport, y con un precio: costó mucho dinero, unos 45 millones de euros. Y eso le está costando críticas, además que esta temporada no está muy fino en el gol. Su juego, sin embargo, tiene adeptos. A los técnicos les gusta. Tiene cara de buen chico. Habla poco y no le gustan las entrevistas y para ello recurre al tópico de "prefiero hablar en el campo". Eso sí, reconoce que lee muy poco.

¿Qué le llega a sus oídos, que se habla bien o mal de usted?El primer año se habló bien, después no tanto. La carrera del futbolista es así. En un club como el Barcelona se exige mucho y yo estoy dispuesto a exigirme.

¿Cómo se siente en Barcelona?Muy bien. Estoy en una ciudad muy linda y acogedora, y en el mejor equipo del mundo, y tengo unos compañeros magníficos.

¿Barcelona tiene algún parecido con su Tocopilla?El calor, la gente es muy agradable y se come tan tarde como en Tocopilla, que también tiene mar, y a mí el mar me encanta. Con el mar me relajo y pienso mucho.

¿Dónde vive puede ver el mar?Sí, vivo en Castelldefels, al lado de la playa, es muy agradable.

¿Cómo es un día normal en la vida de Alexis?Yo no soy de salir mucho. Soy más de estar en casa, de ver una película, de ir al cine, voy a comer, a cenar con mi familia y mis amigos.

Page 10: Prueba Genero Dramático y La Entrevista. (1)

¿Con quién vive aquí?Vivo con mi hermano mayor, que tiene 26 años; primero estuvo toda mi familia y luego se quedó él conmigo. Juego con mis dos perros, Aton y Hombre, me gustan mucho los perros. Muchas veces como aquí, en el club, cuando hay entrenamiento.

¿Tiene amigos catalanes?Yo salgo con Jonathan, Thiago, Bartra, que son los más jóvenes.

Y en la calle, ¿qué le dicen?Bueno, quieren tomarse fotos, piden autógrafos, yo siento mucho el cariño de los aficionados.Hay rumores de que usted puede ser traspasable.Yo estoy tranquilo. Concentrado en los partidos de Champions, que quiero ganarlos y quiero cumplir mi contrato, que acaba en el 2016. Yo estoy bien.

¿Usted es optimista?Vivo las cosas como son. Afronto las cosas como vienen. Intento hacer las cosas correctas. No soy negativo, soy alegre, me gusta reírme y no soy mucho de enojarme pero cuando lo hago, lo hago de verdad.

¿Qué significa el Barça para usted?Para mí el Barça es una enseñanza como club. Este es un club que te enseña mucho, como persona y como jugador, un club que a la vez te cuida, y en el que espero aprender lo máximo que pueda y exigirme también el máximo..¿Aquí también está creciendo como persona?El jugador de fútbol obviamente necesita también crecer como persona, y para mí es más importante la persona que el jugador. Yo, por ejemplo, veo a Xavi y lo admiro como persona, sé todo lo gran jugador que es, pero lo admiro más como persona, es muy educado, sociable, le gusta compartir y muchas cosas más. Y con eso me quedo.

¿La primera impresión que tuvo al llegar al Barça?El compañerismo, la humildad, la sensibilidad, la sencillez del equipo, y eso es lo que uno va aprendiendo cada día en el campo. Miro todo lo que ellos han ganado, con el Barça, con España, y siguen manteniendo esa humildad. Eso es admirable.

¿Cómo es Alexis?Me gusta mejorar día a día, nunca me conformo con nada. Puedo llegar a meter un gol, dos, tres, y acaba el partido y empiezo a pensar que no he hecho un partidazo. Quiero hacer las cosas perfectas, quizás pensar mucho en tratar de hacerlo todo perfecto se vuelve en mi contra.

¿Cómo ha vivido todo el tema de las enfermedades que ha pasado el club, Abidal, Tito Vilanova?Lo que le pasó a Abidal y al míster son cosas que a uno lo llenan más, tratar de luchar más por uno mismo. A todos estas circunstancias nos han llegado al corazón. Son motivaciones no sólo para ganar más títulos, sino para la vida, para enseñar a tus hijos, son experiencias duras y lindas a la vez. Poder ganar la Copa del Rey el año pasado y dedicársela a Abidal fue muy lindo y todos nos sentimos orgullosos.

Diario La Vanguardia

Por Dagoberto Escorcia

42) ¿A quién está dirigida la entrevista?a) A Alexis Sanchezb) A Eric Abidalc) A los fanáticos del Alexis d) Al diario La Tercera

43) ¿A través de qué medio es trasmitida la pregunta?

Page 11: Prueba Genero Dramático y La Entrevista. (1)

a) el Diario La Vanguardiab) El canal de F.C. Barcelonac) El Mercuriod) ADN radio Chile

44) sobre que habla la entrevista.a) la niñez del personajeb) sus comienzos en el futbolc) sus escándalos extrafutbolisticos d) su vida en Barcelona

45) ¿Quién es el entrevistador?a) Dagoberto Escoria b) Arturo Vidalc) Amaro Gomez Pablod) Rodrigo Sepúlveda

46) ¿Qué similitud existen entre Tocopilla y Barcelona (España)?a) Poder ver el marb) tienen la misma cantidad de habitantesc) Ambas ciudades están en el mismo continente d) Tocopilla y Barcelona son ciudades cosmopolitas