Proclo Elementos

24
1 ÍNDICES Y SUMARIOS DE LAS OBRAS CLÁSICAS DEL PENSAMIENTO - Catálogo PROCLO (411-485) ELEMENTOS DE TEOLOGÍA ELEMENTOS DE TEOLOGÍA - PROCLO (SUCESOR DE PLATÓN)- ÍNDICE Traducción, prólogo y notas (en Apéndice): Francisco de P. Samaranch Editorial: Aguilar Argentina S. A. de Ediciones. Buenos Aires, 1965. 263 páginas; 15 cm Colección: Biblioteca de Iniciación Filosófica, 97 Prólogo (A. DE LO UNO Y LO MÚLTIPLE.) 1. Todo lo múltiple participa de alguna manera de la multiplicidad. 2. Todo lo que participa de la unidad es a la vez uno y no-uno. 3. Todo lo que llega a ser uno, llega a serlo por su participación de la unidad. 4. Todo lo que es unificado es distinto del uno en sí. 5. Toda multiplicidad es posterior al Uno. 6. Toda multiplicidad se compone o bien de grupos unificados o bien de

description

los elementos sustanciales que ayudan a la comprensión de Proclo.

Transcript of Proclo Elementos

Page 1: Proclo Elementos

1

 

ÍNDICES Y SUMARIOS DE LAS OBRAS CLÁSICAS DEL PENSAMIENTO - Catálogo

 

PROCLO (411-485)

ELEMENTOS DE TEOLOGÍA

ELEMENTOS DE TEOLOGÍA - PROCLO (SUCESOR DE PLATÓN)- ÍNDICE

Traducción, prólogo y notas (en Apéndice):  Francisco de P. Samaranch

Editorial:  Aguilar Argentina S. A. de Ediciones. Buenos Aires, 1965. 263

páginas; 15 cm

Colección: Biblioteca de Iniciación Filosófica, 97

 

Prólogo 

(A. DE LO UNO Y LO MÚLTIPLE.)

1. Todo lo múltiple participa de alguna manera de la multiplicidad.

2. Todo lo que participa de la unidad es a la vez uno y no-uno.

3. Todo lo que llega a ser uno, llega a serlo por su participación de la unidad.

4. Todo lo que es unificado es distinto del uno en sí.

5. Toda multiplicidad es posterior al Uno.

6. Toda multiplicidad se compone o bien de grupos unificados o bien de hénades

–unidades-.

(B. DE LAS CAUSAS.)

7. Toda causa productiva es superior a lo que ella produce.

8. Todo lo que de cualquier manera participa del bien está subordinado al primer

Page 2: Proclo Elementos

2

bien, que no es otra cosa que bien.

9. Todo lo que es autosuficiente, bien en su existencia, bien en su actividad, es

superior a los que no es autosuficiente. Antes depende de otra existencia que es

la causa de su perfección.

10. Todo lo que es autosuficiente es inferior al bien absoluto.

11. Todo lo que existe procede de una sola causa, la causa primera.

12. Todo lo que existe tiene el Bien como principio y primera causa.

13. Todo Bien tiende a unificar lo que participa de él, y toda unificación es un

Bien; y el Bien es idéntico al Uno.

(C. DE LOS GRADOS DE LA REALIDAD.)

14. Todo lo que existe es inmóvil o es movido; si es movido, o bien lo es por sí

mismo o bien por otro, es decir, es movido intrínsecamente o extrínsecamente:

de modo que todo es o inmóvil, o movido intrínsecamente, o movido

extrínsecamente.

15. Todo lo que es capaz de volver sobre sí mismo es incorpóreo.

16. Todo lo que es capaz de verter sobre sí mismo tiene una existencia separable

de todo cuerpo.

17. Todo lo que es originariamente semoviente es capaz de reversión sobre sí

mismo.

18. Todo lo que por su existencia confiere un carácter a otros, posee él mismo

primitivamente ese carácter que comunica a los receptores.

19. Todo lo que primitivamente es inherente a cualquier clase natural de seres se

encuentra presente en todos los miembros de esta clase por igual, y en virtud de

su definición común.

20. Más allá de todos los cuerpos está la esencia del alma; más allá de todas las

almas está el principio intelectivo; y más allá de todas las sustancias intelectivas

se encuentra el Uno.

21. Todo orden tiene su comienzo en una mónada y marcha hacia una

Page 3: Proclo Elementos

3

multiplicidad coordinada con esta mónada; y la multiplicidad de cualquier orden

puede ser llevada hacia atrás hasta una sola mónada.

22. Todo lo que existe primitiva y originariamente en cada orden es uno, y no dos

ni más de dos; antes bien es todo único.

23. Todo lo que no es participado produce, a partir de sí mismo, lo participado; y

todas las sustancias participadas están vinculadas por una tensión ascendente a

las existencias no participadas.

24. Todo lo que participa es inferior al participado, y este último es inferior a lo

no participado.

(D. DE LA PROGRESIÓN Y LA REVERSIÓN.)

25. Todo lo que es completo y perfecto procede a engendrar aquellas cosas que

es capaz de producir, imitando a su vez el único principio originario del universo.

26. Toda causa productiva produce el principio siguiente y todos los

subsiguientes permaneciendo ella misma inmutable.

27. Toda causa productora es productiva de existencias secundarias a causa de

su compleción y de su exceso de potencia.

28. Toda causa productora da a la existencia cosas semejantes así mismas, antes

que cosas desemejantes.

29. Todo proceso o procesión se realiza mediante una semejanza de lo secundario

respecto de lo primario.

30. Todo lo que es inmediatamente producido por cualquier principio permanece

en la causa productora y procede de ella.

31. Todo lo que procede de cualquier principio revierte, respecto de su ser, sobre

aquello de que procede.

32. Toda reversión se verifica mediante una semejanza de los términos que

revierten con el objeto de la reversión.

33. Todo lo que procede de un principio cualquiera y revierte sobre él tiene una

actividad cíclica.

Page 4: Proclo Elementos

4

34. Todo aquello que por naturaleza revierte, revierte sobre aquello de que se

deriva la procesión de su propia sustancia.

35. Todo efecto permanece en su causa procede de ella, y revierte sobre ella.

36. En todo lo que se multiplica a sí mismo por vía de progresión, los términos

que se producen primero son más perfectos que los que se producen luego, y

éstos más que los que se siguen, y así a lo largo de toda la serie.

37. En todo lo que es generado por reversión los primeros términos son menos

perfectos que los segundos, y éstos menos que los siguientes, y los últimos son

los más perfectos.

38. Todo lo que procede de una pluralidad de causas pasa a través de tantos

términos en su reversión como en su procesión, y toda reversión pasa por los

mismos términos que la procesión correspondiente.

39. Todo lo que existe revierte: o bien solamente en el orden de su existencia, o

bien el orden de su vida, o también por vía de conocimiento.

(E. DE LO AUTOHIPOSTÁTICO O AUTOCONSTITUIDO.)

40. Todo lo que procede de otra causa está subordinado a principios que poseen

su sustancia de sí mismos y tienen una existencia autopipostática o

autoconstituida.

41. Todo lo que tiene su existencia en otro es enteramente producido a partir de

otro; en cambio, todo lo que existe en sí mismo es autohipostático o

Autoconstituido.

42. Todo lo que es autohipostático es capaz de reversión sobre sí mismo.

43. todo lo que es capaz de reversión sobre sí mismo es autohipostático o

autoconstituido.

44. Todo lo que en su actividad es capaz de reversión sobre sí mismo está

también revertido sobre sí mismo en el orden de su existencia.

45. Todo lo que es autohipostático o autoconstituido carece de origen temporal.

46. Todo lo que es autohipostático es imperecedero.

Page 5: Proclo Elementos

5

47. Todo lo que es autohipostático carece de partes y es simple.

48. Todo lo que no es eterno o bien es compuesto o bien tiene su subsistencia en

otro.

49. Todo lo que es autohipostático es eterno.

50. Todo lo que es medido por el tiempo, bien sea en su existencia, bien sea en

su actividad, está en proceso de generación en aquel aspecto en que es medido

por el tiempo.

51. todo lo que es autohipostático trasciende las cosas que son medidas por el

tiempo en el orden de su existencia.

(F. DEL TIEMPO Y LA ETERNIDAD.)

52. Todo lo que es eterno es un todo simultáneo.

53. Anterior a todas las cosas eternas existe la eternidad; y anterior a todas las

cosas temporales existe el tiempo.

54. Toda eternidad es una medida de las cosas eternas, y todo tiempo de las

cosas temporales; y estas dos son las únicas medidas de la vida y el movimiento

de las cosas.

55. De las cosas que existen en el tiempo, unas tienen una duración perpetua,

mientras que otras tienen una existencia limitada a una parte del tiempo.

(G. DE LOS GRADOS DE CAUSALIDAD.)

56. Todo lo que es producido por los seres secundarios es producido en una

mayor medida a partir de aquellos principios anteriores y más determinativos, a

partir de los cuales se derivaron los mismos secundarios.

57. Toda causa opera antes que su consecuente y da lugar a un número mayo de

términos posteriores.

58. Todo lo que es producido por un mayor número de causas es más compuesto

que lo que es producto de un número menor de causas.

59. Todo lo que es simple en su ser puede ser o bien superior a las cosas

Page 6: Proclo Elementos

6

compuestas, o bien inferior a ellas.

60. Todo principio que es causa de un número mayor de efectos es superior al

que tiene un poder limitado a un menor número de objetos y al que da lugar a

partes de aquellas existencias que están constituidas por otras como todos.

61. Toda multiplicidad es mayor si o está dividida, menor si está dividida.

62. Toda multiplicidad que está más cerca del Uno tiene menor número de

miembros que las que están más lejos y su poder o capacidad es mayor.

63. Todo término no-participado da lugar a dos órdenes de términos participados:

el uno en los participantes contingentes, el otro en las cosas que participan

siempre y lo hacen en virtud de su naturaleza.

64. Toda mónada originaria da lugar a dos series: una que consta de sustancias

completas en sí mismas, y una que consiste en irradiaciones que tienen su

sustancialidad en algo distinto de sí mismas.

65. Todo lo que subsiste, sea de la forma que sea, tiene su ser o bien en una

causa, como una potencia originaria, o como un predicado sustancial, o bien por

participación, a la manera de una imagen.

(H. DE LOS TODOS Y LAS PARTES.)

66. Todo ser existente está relacionado con cualquier otro: bien como un todo,

bien como una parte, bien por identidad, bien por diferencia.

67. Toda totalidad es o bien una totalidad-antes-de-las-partes, o una totalidad-a-

partir-de-las-partes, o una totalidad-en-la-parte.

68. Toda totalidad-en-la-parte es una parte de una totalidad-a-partir-de-las-

partes..

69. Toda totalidad-a-partir-de-las-partes participa de la totalidad-antes-de-las-

partes.

70. Todos aquellos caracteres más universales que están inherentes en los

principios originales se irradian sobre sus participantes antes que los caracteres

específicos, y abandonan más lentamente a un ser que ha participado de ellos.

Page 7: Proclo Elementos

7

71. Todos aquellos caracteres que en las causas originarias tienen una categoría

más elevada y más universal se convierten, en los seres resultantes, por medio

de las irradiaciones que proceden de ellos, en una especie de substrato para el

influjo de los principios más específicos; y mientra las irradiaciones de los

principios superiores sirven así como de base, los caracteres que proceden de los

principios secundarios se apoyan en ellas: hay así un orden de precedencia en la

participación, y las sucesivas radiaciones caen hacia abajo sobre el mismo

recipiente, influyendo primero en él las causas más universales, y completando a

éstas las más específicas, confiriendo sus propios dones a los participantes.

72. Todos aquellos caracteres que en el participante tienen la posición relativa de

una base proceden de causas más completas y más universales.

73. Cualquier Todo es al mismo tiempo una cosa existente y participa del Ser;

peor no todo ser existente es un todo.

74. Toda forma específica es un todo, pues está constituida por múltiples

individuos, cada uno de los cuales completa la Forma; pero no cualquier todo es

una Forma específica.

(I. DE LA RELACIÓN ENTRE LAS CAUSAS Y SUS EFECTOS; DE LA POTENCIA.)

75. Toda causa propiamente tal trasciende sus resultados.

76. Todo lo que procede de una causa inmóvil tiene una sustancia invariable;

todo lo que procede de una causa móvil tiene una naturaleza variable.

77. Todo lo que existe potencialmente es llevado hacia la actualidad por la acción

de algo que es actualmente lo que el otro es potencialmente: lo que es

parcialmente potencial es actualizado por lo que es actual en el mismo aspecto

parcial, y lo que es enteramente potencial por lo que es enteramente actual.

78. Hay una potencia perfecta y una potencia imperfecta.

79. Todo lo que es engendrado proviene de una potencia doble.

80. La naturaleza propia de todos los cuerpos es el ser actualizados, y la de todos

los seres incorpóreos el ser agentes, por ser los primeros en sí mismos inactivos

y los últimos impasibles; pero, por medio de su asociación con el cuerpo, lo

incorpóreo es también actualizado; así como, por medio de su participación o

Page 8: Proclo Elementos

8

unión con los seres incorpóreos, los cuerpos pueden también actuar.

81. Todo lo que es participado sin pérdida de su separación o independencia está

presente en el participante por medio de una potencia inseparable que él

introduce.

82. Todo ser incorpóreo, si es capaz de revertir sobre sí mismo, cuando es

participado por otras cosas es participado sin pérdida de su independencia o

separación.

83. todo lo que es capaz de autoconocimiento es capaz de toda forma de

autorreversión.

84. todo lo que existe perpetuamente es infinito en potencia.

85. Todo lo que perpetuamente deviene tienen una potencia de devenir infinita.

86. Todo verdadero Ser es infinito, no en número ni en tamaño, sino solamente

en potencia.

(J. DEL SER, EL LÍMITE Y LA INFINITUD.)

87. todo lo que es eterno tiene Ser; pero no todo lo que tiene Ser es eterno.

88. Hay un verdadero Ser anterior a la Eternidad y en la Eternidad, y hay también

un verdadero Ser que participa de la Eternidad.

89. Todo verdadero Ser está compuesto de límite y de infinito.

90. Anteriores a todo lo que se compone de límite y de infinitud, existe

sustancialmente e independientemente el primer Límite y la primera Infinitud.

91. Hay potencias finitas y potencias infinitas; pero todas las potencias finitas

proceden de una potencia infinita; y esta última de la primera Infinitud.

92. Toda la multiplicad de las potencias infinitas depende de un solo principio, la

primera Infinitud, que no es potencia en el sentido de que es participada o existe

en cosas que son en potencia, sino que s Potencia-en-sí-misma, no la potencia de

un individuo sino la causa de todo lo que es.

93. Toda la infinitud de las cosas que tienen Ser no es infinita ni para los órdenes

Page 9: Proclo Elementos

9

superiores ni para sí misma.

94. Toda perpetuidad es una especie de infinitud, pero no toda infinitud es una

perpetuidad.

95. La potencia más unificada es siempre más infinita que una que esté pasando

a la multiplicidad.

96. Si la potencia de cualquier cuerpo finito es infinita es incorpórea.

(K. TEOREMAS SUPLEMENTARIOS SOBRE LA CAUSALIDAD, ETC.)

97. La causa originaria de cada serie comunica su propiedad distintiva a la serie

entera; y lo que la causa es primitivamente la serie lo es por reducción o

minoración.

98. Toda causa que está separada de su efecto existe a un mismo tiempo en

todas partes y en ninguna.

99. Todo término no-participado procede, en cuanto no-participado, de una causa

no distinta de sí mismo, sino que el mismo es el primer principio y la causa de

todos los términos participados, así pues, el primer principio de cada serie carece

siempre de origen.

100. Toda serie de totalidades es referible a un primer principio no-participado y

a una causa; y todos los términos no-participados dependen del único Primer

Principio de todas las cosas.

101. Todas las cosas que participan de la inteligencia están precedidas por la

Inteligencia no-participada, las que participan de la vida, por la Vida no –

participada, y las que participan del ser, por el Ser no-participado; y de estos tres

principios no-participados el Ser es anterior a la Vida y la Vida anterior a la

Inteligencia.

102. Todo lo que en algún sentido existe está compuesto de límite e infinito a

causa del Ser primario; todo lo que vive posee auto-movimiento a causa de la

Vida Primaria; todo lo que es capaz de conocer participa del conocimiento a

causa de la Inteligencia primaria.

103. Todas las cosas están en todas las cosas; pero en cada una de ellas según su

Page 10: Proclo Elementos

10

propia naturaleza: pues en el Ser hay vida e inteligencia; en la Vida hay ser e

inteligencia; en la Inteligencia hay ser y vida; pero cada una de ellas existe en un

nivel intelectualmente, en otro vitalmente y en el tercero existencialmente.

104. Todo lo que es primitivamente eterno tiene existencia eterna y actividad

eterna.

105. Todo lo que es inmortal es perpetuo; pero no todo lo que es perpetuo es

inmortal.

106. Entre lo que es enteramente eterno –es decir, en el orden de su existencia y

en el de su actividad- y lo que tiene su existencia en el tiempo, hay un principio

eterno en un aspecto pero medido por el tiempo en otro.

107. Todo lo que es eterno en un aspecto y temporal en otro es a la vez un ser y

un devenir o hacerse.

108. Todo miembro particular de un orden cualquiera puede participar de la

mónada de la categoría inmediatamente superior de una de dos maneras: o bien

a través del universal de su propio orden, o bien a través del miembro particular

de la serie más elevada que está co-ordinada con él en el aspecto de su relación

análoga con esta serie como un todo.

109. Toda inteligencia particular participa de la primera Hénade, que está por

encima de la inteligencia, pero está en co-ordinación con ella tanto a través de la

Inteligencia universal como a través de la Hénade particular; toda alma particular

participa de la Inteligencia tanto a través del Alma universal como a través de su

inteligencia particular; y toda naturaleza corpórea particular participa del Alma

universal a través de la Naturaleza universal y a través de un alma particular.

110. Los primeros miembros de cualquier serie transversal, que están

estrechamente unidos con su mónada, pueden participar, en virtud de su

posición análoga, de aquellos miembros de la serie inmediatamente superior que

están inmediatamente encima de ellos; pero los miembros menos perfectos del

orden inferior, que distan muchos grados de su propio principio originado, son

incapaces de obtener participación.

111. La serie intelectiva incluye las inteligencias divinas que han recibido una

participación en los dioses, y también las inteligencias puras; la serie psíquica

Page 11: Proclo Elementos

11

comprende las almas intelectivas, vinculadas cada una a su propia inteligencia, y

también las almas puras; la naturaleza corpórea comprende las naturalezas sobre

las que gobiernan las almas, y también las naturalezas puras que carecen de la

compañía de un alma.

112. Los primeros miembros de cualquier orden tienen la forma de los que los

proceden.

(L. DE LAS HÉNADES DIVINAS O DIOSES.)

113. El número total de los dioses tiene el carácter de la unidad.

114. Todo dios es una hénide o unidad completa en sí misma, y toda hénide

completa en sí y por sí es un dios.

115. Todo dios está por encima del Ser, por encima de la Vida y por encima de la

Inteligencia.

116. Todo dios es participable, excepto el Uno.

117. Todo dios es una medida de las cosas existentes.

118. Todo atributo de los dioses pre-existe en ellos en una forma acorde con su

carácter distintivo de dioses, y puesto que este carácter es unitario y está por

encima del Ser, los dioses poseen todos sus atributos de una forma unitaria y

supra-existencial.

119. La sustancia de todo dios es una bondad supraexistencial; no posee la

bondad ni como un estad ni como una parte de su esencia –pues tanto los

estados como las esencias tienen una categoría secundaria y remota respecto de

los dioses-, sino que todo dios es bueno supra-existencialmente.

120. Todo dios comprende en su sustancia el ejercicio de la providencia sobre el

universo; y la providencia primaria reside en los dioses.

121. Todo lo que es divino tiene una sustancia que es bondad, una potencia que

posee el carácter de la unidad, y un modo de conocimiento que es secreto e

incomprensible para todos los seres secundarios por igual.

122. Todo lo que es divino ejerce la providencia con las existencias secundarias y

trasciende los seres sobre quienes ejerce esta providencia: su providencia no

Page 12: Proclo Elementos

12

supone ninguna minoración de su pura y unitaria trascendencia, ni su separada

unidad anula su providencia.

123. Todo lo que es divino es por sí mismo inefable e incognoscible por cualquier

ser secundario a causa de su unidad supra-existencial, pero puede ser aprendido

y conocido a partir de los existentes que participan de él: por eso solamente el

Primer Principio es completamente incognoscible, por no ser participado.

124. Todo dios tiene un conocimiento indiviso de las cosas divididas y un

conocimiento intemporal de las cosas temporales; conoce lo contingente sin

contingencia, lo mudable inmutablemente y, en general, conoce todas las cosas

en un modo más elevado que el que corresponde a su posición.

125. Desde esta posición en que se revela primeramente a sí mismo, todo dios

avanza a través de sus secundarios todos, multiplicando y particularizando

continuamente sus dones, si bien preservando el carácter distintivo de su propia

naturaleza.

126. Un dios es más universal cuanto más cerca está del Uno, y más específico en

proporción a su alejamiento de él.

127. Todo lo que es divino es primordial y supremamente simple, y por esta razón

totalmente autosuficiente.

128. Todo dios, cuando es participado por seres de un orden relativamente

cercano a él, es participado directamente; cuando es participado por los que

están mas lejos, es participado indirectamente a través de un número variado de

principios intermedios.

129. Todos los cuerpos divinos son tales a causa de la mediación de un alma

divinizada, todas las almas divinas por medio de una inteligencia divina, y todas

las inteligencias divinas por participación de una hénide divina: la hénide es

divinidad inmediata, la inteligencia es divina en grado máximo, el alma es divina;

el cuerpo deisimilar.

130. En cualquier orden divino los términos más elevados trascienden más

completamente los que están inmediatamente subordinados a ellos de lo que

trascienden estos últimos a los términos subsiguientes; y el segundo orden de

términos está más inmediatamente unido con sus inmediatos superiores que sus

Page 13: Proclo Elementos

13

consecuentes con ellos.

131. Todo dios comienza su actividad característica en sí mismo.

132. Todos los órdenes de dioses están vinculados entre sí por términos medios.

133. Todo dios es una hénide benéfica o una bondad unificadora, y posee este

carácter sustantivo en cuanto dios, pero el Dios primario es el Bien absoluto y la

unidad absoluta, mientras que cada uno de los que son posteriores a él es una

bondad particular y una hénide particular.

134. Toda inteligencia divina ejerce la intelección en cuanto inteligencia, pero la

providencia la ejerce en cuanto dios.

135. Toda hénide divina es participada sin mediación por algún existente real

uno, y todo lo que está divinizado está vinculado por una tensión ascendente a

una hénide divina: así, los géneros de existentes participantes son idénticos en

número a las hénades participadas.

136. De dos dioses cualesquiera el más universal, el que está más cerca del

primer principio, es participado por un género de existentes más universal, y el

más particular y más alejado por un género de existentes más particular: y lo que

es un existente a otro, esto es también la hénide a la hénide divina.

137. Toda hénide es co-operante con el Uno en la producción del existente real

que participa de ella.

138. De todos los principios que participan del carácter divino y están por ello

divinizados, el primero y el más alto es el Ser.

139. La serie de los principios que participan de las hénades divinas se extiende

desde el Ser a la naturaleza corporal, porque el Ser es el primer participante y el

cuerpo –puesto que hay cuerpos divinos- el último.

140. Todas las capacidades de los dioses, naciendo de arriba y procediendo a

través de los intermediarios apropiados, descienden hasta los últimos existentes

y hasta las regiones terrestres.

141. Hay una providencia divina que trasciende sus objetos y una que está co-

ordinada con ellos.

Page 14: Proclo Elementos

14

142. Los dioses están presentes por igual en todas las cosas; no todas las cosas,

sin embargo, están por igual presentes a los dioses, sino que cada orden tiene

una participación en su presencia proporcionada a su capacidad y a su posición;

ya que unas cosas los reciben como unidades y otras como multitudes, unas

perpetuamente y otras temporalmente; unas incorpóreamente y otras mediante

el cuerpo.

143. Todos los principios inferiores retroceden ante la presencia de los dioses; y

con tal que el participante sea idóneo para su recepción, todo lo que es ajeno

abre paso a la luz divina y todas las cosas son continuamente iluminadas por los

dioses.

144. La procesión de todas las cosas existentes y de todos los órdenes cósmicos

de existentes se extiende tan lejos como los órdenes de los dioses.

145. El carácter distintivo de cualquier orden divino recorre todos los existentes

derivados y se otorga a sí mismo a todas las especies inferiores.

146. En toda procesión divina el fin es asimilado al comienzo, manteniendo con

su reversión a este punto un círculo sin comienzo y sin fin.

147. En toda serie divina el término más elevado es asimilado al último término

de la serie que está encima.

148. Todo orden divino tiene una unidad interna de triple origen: procede de su

término más elevado, de su término medio y de su último término.

149. Toda la pluralidad de las hénades divinas es finito en su número.

150. Todo término procesito en los órdenes divinos es incapaz de recibir todas las

potencias de su productor como en general los principios secundarios son

incapaces de recibir todas las potencias de sus principios primarios; los principios

primarios poseen ciertos poderes o capacidades que trascienden a sus inferiores

y que son incomprehensibles para los grados subsiguientes de divinidad.

151. Todo lo que en los dioses es paternal corresponde a la operación primaria y

se encuentra en la posición del Bien, a la cabeza de las diversas categorías

divinas.

152. Todo lo que en los dioses es generativo procede en virtud de la infinitud de

Page 15: Proclo Elementos

15

la potencia divina, multiplicándose as í mismo y penetrando todas las cosas, y

manifestando de manera especial el carácter de perpetuidad indefectible en los

órdenes procesitos de los principios secundarios.

153. Todo lo que en los dioses es perfecto es la causa de la perfección divina.

154. Todo lo que hay en los dioses de protector conserva cada principio en su

propio puesto, de manera que por su carácter unitario trasciende las existencia

derivativas y se apoya en las primarias.

155. Todo lo que es zoogónico o dador de vida en las especies divinas es una

causa generativa o generadora; pero no todo el orden genético o generador es

zoogónico; porque el orden generador es el más universal y el que está más

próximo al Primer Principio.

156. Todo lo que es causa de la pureza está comprendido en el orden protector,

pero no todo lo que es protector es en sentido inverso idéntico a lo purificador.

157. Mientras que es función de todas las causas paternales el conferir el ser a

todas las cosas y dar origen a la existencia sustantiva de todo lo que es, es

función propia de todas las causas demiúrgicas o formales atender a la donación

de la forma a las cosas compuestas, a la asignación de sus posiciones y a su

distinción numérica como individuos: lo demiúrgico está, pues, en la misma

categoría de lo paternal, pero en órdenes más específicos de dioses.

158. Todas las causas elevadoras entre los dioses difieren de las causas

purificadores y de las especies reversivas.

159. Todo orden de dioses procede de dos principios iniciales: el Límite y la

Infinitud; pero algunos manifiestan predominantemente la causalidad del Límite,

y otras la causalidad de la Infinitud.

160. Toda inteligencia divina es perfecta y tiene el carácter de la unidad; es la

Inteligencia primaria y produce las demás a partir de su propio ser.

161. Todo verdadero Ser que está vinculado a los dioses es un Inteligible divino y

no es participado.

162. Todas aquellas hénades que iluminan el verdadero Ser son secretas e

inteligibles: secretas en cuanto relacionadas o emparentadas con el Uno,

Page 16: Proclo Elementos

16

inteligibles en cuanto participadas por el Ser.

163. Todas aquellas hénades que son participadas por la Inteligencia no-

participada son intelectuales.

164. Todas aquellas hénades que son participadas por el Alma no-particpada son

supra-mundanas o hipercósmicas.

165. Todas aquellas hénades que son participadas por algún cuerpo sensible son

intra-mundanas.

(M. DE LAS INTELIGENCIAS.)

166. Hay inteligencia no-participada e inteligencia participada; y la última es

participada, o ibien por almas supra-mundanas o bien por almas intra-mundanas.

167. Toda inteligencia tiene un conocimiento intuitivo de sí misma: pero la

Inteligencia primaria se conoce tan solo a sí misma y la inteligencia y su objeto

son aquí numéricamente uno; mientras que cada inteligencia subsiguiente se

conoce simultáneamente a sí misma y su anterior, de forma que su objeto es en

parte ella misma y en parte su fuente.

168. Toda inteligencia en el acto de la intelección conoce lo que conoce: la

inteligencia cognitiva no se diferencia de lo que es consciente del acto cognitivo.

169. Toda inteligencia tiene su existencia, su potencia y su actividad en la

eternidad.

170. Toda inteligencia tiene intelección simultánea de todas las cosas: pero,

mientras la Inteligencia no-participada conoce todas las cosas

incondicionadamente, cada inteligencia subsiguiente conoce todas las cosas en

un aspecto especial.

171. Toda inteligencia es una existencia indivisible.

172. Toda inteligencia es directamente constitutiva de las cosas eternas y

respecto de su existencia invariable.

173. Toda inteligencia es intelectualmente idéntica a sus antecedentes y a sus

consecuentes: a los últimos en cuanto es su causa, a los primeros por

participación. Pero, puesto que ella misma es una inteligencia y que su esencia

Page 17: Proclo Elementos

17

es intelectual, lo define todo, tanto lo que es como causa como lo que es en

cuanto participante, de acuerdo con su propio carácter sustantivo.

174. Toda inteligencia produce sus consecuentes mediante el acto de la

intelección: su actividad creadora es pensar, y su pensamiento es creación.

175. Toda inteligencia es primariamente participada por principios que son

intelectuales tanto en su existencia como en su actividad.

176. Todas las formas intelectuales están las unas en las otras y existe cada una

de ellas individualmente.

177. Toda inteligencia es una suma completa de Formas pero algunas contienen

Formas más universales y otras Formas más específicas; y mientras las

inteligencias más altas poseen de una manera más universal todo lo que sus

consecuentes poseen más específicamente, las más bajas poseen más

específicamente también lo que sus antecedentes poseen más universalmente.

178. Toda Forma intelectual es constitutiva de cosas perpetuas.

179. La serie intelectual en su totalidad es finita.

180. toda inteligencia es un todo, aunque no compuesto de partes: mientras que

la Inteligencia no-participada es un todo absoluto, por tener todas sus partes

incluidas en su totalidad, cada una de las inteligencias específicas contiene el

todo como un todo-en-la-parte, y de esta manera es todas las cosas

específicamente.

181. Toda inteligencia participada es o bien divina, por estar atada a los dioses, o

bien puramente intelectual.

182. Toda inteligencia divina participada es participada por almas divinas.

183. Toda inteligencia que es participada pero que es puramente intelectual es

participada por almas que no son divinas ni están, con todo, sujetas a la

alternancia entre inteligencia y no-inteligencia.

(N. DE LAS ALMAS.)

184. Toda alma es o bien divina, o bien está sujeta al cambio de inteligencia a no-

inteligencia, o bien es intermedia entre estos dos órdenes, poseyendo una

Page 18: Proclo Elementos

18

intelección perpetua aunque sea inferior a las almas divinas.

185. Todas las almas divinas son dioses en el nivel psíquico; todas las que

participan de la inteligencia intelectual son subalternas de los dioses; todas las

que admiten el cambio son en ciertos momentos subalternas de los dioses.

186. Toda alma es una sustancia incorpórea e independiente del cuerpo.

187. Toda alma es indestructible e imperecedera.

188. Toda alma es a un mismo tiempo un principio de vida y una cosa viva.

189. Toda alma posee la vida por sí misma o es autovivificada.

190. Toda alma es intermedia entre los principios indivisibles y aquellos que son

divididos, en asociación con los cuerpos.

191. Toda alma participada tiene una existencia eterna pero una actividad

temporal.

192. Toda alma participada es del orden de las cosas que son perpetuamente y es

también la primera de las cosas que están en proceso.

193. Toda lama tiene su origen inmediato en una inteligencia.

194. Toda alma posee todas las formas que la inteligencia posee primitivamente.

195. Toda alma es todas las cosas: las cosas sensibles de forma paradigmática,

las cosas inteligibles de forma imaginativa.

196. Toda alma participada emplea un primer cuerpo que es eterno y posee una

constitución sin origen temporal y libre de corrupción.

197. Toda alma es una sustancia vital y cognoscitiva, un principio de vida

sustancial y cognoscitivo, y un principio de conocimiento por ser una sustancia y

un principio de vida; y todos estos caracteres coexisten en ella, el sustancial, el

vital y el cognoscitivo, todos en todos y cada uno separadamente.

198. Todo lo que participa del tiempo, pero tiene perpetuidad de movimiento, es

medido por períodos.

199. Toda alma intra-mundana tiene en su propia vida períodos y restauraciones

Page 19: Proclo Elementos

19

cíclicas.

200. Todo período psíquico es medido por el tiempo; pero, mientras que los

períodos de las demás almas son medidos por algún tiempo particular, el de la

primer alma medida por el tiempo tiene como medida la totalidad del tiempo.

201. Todas las almas divinas tienen una triple actividad en su triple capacidad en

cuanto almas, en cuanto recipientes de una inteligencia divina y en cuanto

derivadas de dioses: en cuanto dioses ejercen la providencia para con el

universo; en virtud de su vida intelectual conocen todas las cosas; y en virtud del

automovimiento propio de su ser confieren movimiento a los cuerpos.

202. Todas las almas que son subalternas o acompañantes de los dioses y están

perpetuamente en su compañía son inferiores al grado divino, pero están

levantadas por encima de las almas particulares.

203. En toda la pluralidad psíquica las almas divinas, que son mayores que las

demás en poder, son limitas en número; las que están perpetuamente en su

compañía tienen en el orden, tomado como un todo, una posición intermedia

tanto por lo que respecta al poder como a la multitud; mientas que las almas

particulares son inferiores en poder a las otras, pero han avanzado hasta

alcanzar un número mayor.

204. Toda alma divina tiene hegemonía sobre muchas almas que están

perpetuamente en la compañía divina y sobre más todavía que son admitidas a

veces a esta situación.

205. Toda alma particular es al alma divina, bajo la que está catalogada en el

aspecto de su ser, lo que su vehículo es al vehículo de esta alma divina.

206. Toda alma particular puede descender al devenir y ascender del devenir al

ser indefinidamente.

207. El vehículo de toda alma particular ha sido creado por una causa inmóvil.

208. El vehículo de toda alma particular es inmaterial, irreductible a partes en el

aspecto de su existencia e impasible.

209. El vehículo de toda alma particular desciende mediante la adición de hábitos

o vestiduras crecientemente materiales; y asciende, en compañía del alma

Page 20: Proclo Elementos

20

mediante un desnudarse de todo lo que es material y una recuperación de su

propia forma, en analogía con el alma que lo usa: pues el alma desciende

mediante la adquisición de principios de vida irracionales; y asciende

despojándose de todas aquellas facultades que tienden al devenir temporal y de

las que había sido revestida en su descenso, y volviéndose pura y desnuda de

todas esas facultades que sirven para el uso del devenir.

210. Todo vehículo psíquico congénito conserva perpetuamente la misma figura y

tamaño, pero aparece mayor o menor y en diversas figuras por la adición o la

pérdida de otros cuerpos.

211. Toda alma particular, cuando desciende al devenir, desciende en su

totalidad: no hay una parte de ella que permanezca arriba y una parte que

descienda.

 

Apéndice

 

 

  © TORRE DE BABEL EDICIONES - Edición: Isabel Blanco y Javier Echegoyen - Aviso legal y política de privacidad