PREMIO NOBEL DE LA PAZ 2011 PARA LAS MUJERES … · Laura Montenegro Ana Herrezuelo Orte...

28
PREMIO NOBEL DE LA PAZ 2011 PARA LAS MUJERES AFRICANAS 2011KO BAKE NOBEL SARIA AFRIKAKO EMAKUMEENTZAT III PLAN FORAL DE IGUALDAD DE MUJERES Y HOMBRES EMAKUME ETA GIZONEN ARTEKO BERDINTASUNERAKO III. FORU PLANA I FIESTA DE LA PRIMAVERA ‘LOREMAITEA’ I. UDABERRIKO FESTA

Transcript of PREMIO NOBEL DE LA PAZ 2011 PARA LAS MUJERES … · Laura Montenegro Ana Herrezuelo Orte...

Page 1: PREMIO NOBEL DE LA PAZ 2011 PARA LAS MUJERES … · Laura Montenegro Ana Herrezuelo Orte (Psicóloga Asociación Asajer) Tríptico: ISIDRO UZKUDUN p.3 editorial Premio Nóbel de la

PPRREEMMIIOO NNOOBBEELL DDEE LLAA PPAAZZ 22001111 PPAARRAA LLAASS MMUUJJEERREESS AAFFRRIICCAANNAASS22001111KKOO BBAAKKEE NNOOBBEELL SSAARRIIAA AAFFRRIIKKAAKKOO EEMMAAKKUUMMEEEENNTTZZAATT

IIIIII PPLLAANN FFOORRAALL DDEE IIGGUUAALLDDAADD DDEE MMUUJJEERREESS YY HHOOMMBBRREESSEEMMAAKKUUMMEE EETTAA GGIIZZOONNEENN AARRTTEEKKOO BBEERRDDIINNTTAASSUUNNEERRAAKKOO IIIIII.. FFOORRUU PPLLAANNAA

II FFIIEESSTTAA DDEE LLAA PPRRIIMMAAVVEERRAA ‘‘LLOORREEMMAAIITTEEAA’’ II.. UUDDAABBEERRRRIIKKOO FFEESSTTAA

Page 2: PREMIO NOBEL DE LA PAZ 2011 PARA LAS MUJERES … · Laura Montenegro Ana Herrezuelo Orte (Psicóloga Asociación Asajer) Tríptico: ISIDRO UZKUDUN p.3 editorial Premio Nóbel de la

2

jjuulliioo 22001100 OORRÍÍGGEENNEESS

rreevviissttaa iinntteerrccuullttuurraall

edita / argitaratzen du: AGLE

D. L. / L. G.: VI-568/09

arabako gizarte laneko elkartea.

canciller ayala, 13 bajo/behea.

945 27 27 53 - 945 30 80 59

[email protected]

www.asoagle.org

dirige / zuzendaria: M. Díaz de Lezana

imprime / inprimaketa: graficas irudi

maquetación / maketazioa: dalvez

colaboran en este número / ale honetako

kolaboratzaileak :

Raquel Ruiz de Apodaca

Sergio Santos Carrero

Millaray “Asociación de Apoyo al pueblo

Mapuche”

Asociación A.G.L.E

Loremaitea (Servicio de Atención Integral

a familias monoparentales)

Ana Luisa Prieto

Alain López de Uralde

Laura Montenegro

Ana Herrezuelo Orte (Psicóloga

Asociación Asajer)

Tríptico: ISIDRO UZKUDUN

pp..33

eeddiittoorriiaall

PPrreemmiioo NNóóbbeell ddee llaappaazz 22001111 ppaarraa llaassmmuujjeerreess aaffrriiccaannaass

pp..44

eeddiittoorriiaall

IIIIII PPLLAANN FFOORRAALL DDEEIIGGUUAALLDDAADD DDEE MMUUJJEE--RREESS YY HHOOMMBBRREESSEEMMAAKKUUMMEE EETTAAGGIIZZOONNEENN AARRTTEEKKOO BBEERRDDIINNTTAASSUUNNEERRAAKKOO IIIIII..FFOORRUU PPLLAANNAA

pp..66

aaccttuuaalliiddaadd

EEll ggaassttoo eenn AAyyuuddaassSSoocciiaalleess ssee ddiissppaarraa eennVViittoorriiaa GGaasstteeiizzeenn ggiizzaarrttee--llaagguunnttzzeettaakkoo ggaassttuuaannaabbaarrmmeenn ggoorraa eeggiinndduu

pp..88

aaccttuuaalliiddaadd

RReettoorrnnoo vvoolluunnttaarriioo aallPPaaííss ddee OOrriiggeennJJaattoorrrriizzkkoo hheerrrriiaallddeerraannaahhiittaazzkkoo iittzzuulleerraa

pp..1111

ppeerrssppeeccttiivvaass

EEll GGoobbiieerrnnoo VVaassccooaacceerrccóó ÁÁffrriiccaa aaEEuusskkaaddiiEEuusskkoo JJaauurrllaarriittzzaakkAAffrriikkaa EEuusskkaaddiirraa hhuurr--bbiilldduu zzuueenn

pp..1122

mmuunnddoo

EEll tteerrrreemmoottoo cchhiilleennoorreessqquueebbrraajjaa llaasseennttrraaññaass ddee llaa ttiieerrrraammaappuucchhee

pp..1144

ppeerrssppeeccttiivvaass

II FFIIEESSTTAA DDEE LLAA PPRRII--MMAAVVEERRAA ‘‘LLOORREEMMAAII--TTEEAA’’ II.. UUDDAABBEERRRRIIKKOOFFEESSTTAA

pp..1166

aassoocciiaacciioonneess

II PPLLAANN FFOORRAALL DDEEIINNMMIIGGRRAACCIIÓÓNN EENNÁÁLLAAVVAA.. 22000099--22001122AARRAABBAAnn II.. IIMMMMIIGGRRAA--ZZIIOOAARREENN PPLLAANN FFOORRAA--LLAA.. 22000099--22001122

pp..1188

mmuunnddoo

MMÁÁSS CCEERRCCAA DDEE RRUUAANN--DDAARRWWAANNDDAATTIIKK HHUURRBBIILLAA--GGOO

pp..2200

aaccttuuaalliiddaadd

MMuujjeerr iinnmmiiggrraannttee yyeemmpplleeooEEmmaakkuummee eettoorrkkiinnaa eettaallaannbbiiddeeaa

pp..2222

ssoolliiddaarriiddaadd

PPOOBBLLAACCIIÓÓNN EEXXTTRRAANN--JJEERRAA EENN BBIILLBBAAOOAATTZZEERRRRIITTAARRRRAAKK BBIILL--BBOONN

pp..2244

aaccttuuaalliiddaadd

LLUUDDOOPPAATTÍÍAA EEIINNMMIIGGRRAACCIIÓÓNNLLUUDDOOPPAATTIIAA EETTAA IINNMMII--GGRRAAZZIIOOAA

Page 3: PREMIO NOBEL DE LA PAZ 2011 PARA LAS MUJERES … · Laura Montenegro Ana Herrezuelo Orte (Psicóloga Asociación Asajer) Tríptico: ISIDRO UZKUDUN p.3 editorial Premio Nóbel de la

3

eeddiittoorriiaall

kkuullttuurraa aarrtteekkoo aallddiizzkkaarriiaa

OORRÍÍGGEENNEESS 22001100eekkoo uuzzttaaiillaa

Premio Nóbel de la paz 2011 para las mujeres africanas

África camina con los pies de las mujeres.Ante el desaf ío de la supervivencia, todos los díascientos de miles de mujeres africanas recorren loscaminos del continente en busca de una paz dura-dera y de una vida digna. En un continente masa-crado por siglos, caracterizado por la pobreza ysucesivas crisis económicas, el papel desarrolladopor las mujeres es notorio.

La campaña nacida en Italia ya recorre elmundo entero para incentivar la entrega delPremio Nóbel de la Paz de 2011 a las mujeresafricanas.

La propuesta es de la CIPSI, coordinadora de48 asociaciones de solidaridad internacional, y deChiAma África. Surgida en Senegal,Dakar, durante el seminario internacionalpor un Nuevo Pacto de Solidaridad entreEuropa y África, que se realizó del 28 al 30de diciembre de 2008.

Llama la atención la lucha y el creciente papel que lasmujeres africanas desarrollan, tanto en las aldeas como enlas grandes ciudades, en busca de una mejor calidad devida. Son ellas las que sustentan la economía familiar rea-lizando cualquier tipo de actividad, principalmente en laeconomía informal, lo que permite cada día reproducir elmilagro de la supervivencia.

Existen en África miles de cooperativas que reúnen amujeres involucradas en la agricultura, en el comercio,en la formación, en el procesamiento de productos agrí-colas. Desde hace décadas, ellas también son protagonis-tas en el área de las micro finanzas, y fue gracias al micro-crédito que surgieron miles de pequeñas empresas, benefi-ciando el desarrollo económico y social desde las áreas másremotas hasta las más desarrolladas del continente.

Destacan cada vez más en la generación de empleo eingresos, las mujeres, con su natural instinto materno yprotector, luchan por la defensa de la salud, principalmen-te contra el VIH y la malaria. Son ellas, las mujeres africa-nas, las que promueven la educación sanitaria en las alde-as. Y, sobre todo, luchan para combatir una práctica tan

tradicional y cruel como: la mutilación genital.

Son miles las organizaciones de mujeres com-prometidas en la política, en las problemáticassociales, en la construcción de la paz.

En África, que fue barrida por las guerras, lasmujeres sufren también las penas de los padres,de los hermanos, de los maridos, de los hijos des-tinados a la masacre, y saben además, acoger a lospequeños que quedan huérfanos.

“Las mujeres africanas tejen la vida”, escribela poetisa Elisa Kidané de Eritrea. Sin el hoy delas mujeres, no habría ningún mañana paraÁfrica.

En virtud de toda esa lucha y para reco-nocer el papel de todas ellas surgió la pro-puesta de lanzar una CampañaInternacional para dar el Premio Nóbel dela Paz de 2011, a todas las mujeres africa-

nas. Se trata de una propuesta diferente,ya que ésta no es una campaña para atribuir el Nóbel auna persona singular o a una asociación, sino unPremio Colectivo, para todas estas mujeres.

La idea es lanzar un manifiesto firmado por millones depersonas, por personalidades reconocidas internacional-mente y crear comités nacionales e internacionales enÁfrica y en otros continentes. Además de recolectar fir-mas, la campaña va a estimular también encuentros orga-nizados con mujeres africanas, convenciones e iniciativasde movimiento.

La creatividad de los Movimientos Sociales y Populares,de las ONGs, grupos religiosos, universidades, sindicatos,etc., puede inventar miles de actividades para difundir estainiciativa y colocar a la mujer africana en el centro de laopinión pública del mundo.

Los miembros de la campaña son todos aquellos quefirmen la petición online. Y para hacerlo es muy simple.Solo hay que entrar en el link y firmar: http://www.nop-

paw.net/?page_id=16.

La creatividad pude fortalecer los caminos de África

Pozten dugu Afrikako Emakumeen Bakea,Elkartasuna eta Biziraupena aldekoborroka nazioarteko mailan onar dela, .Afrikako Emakumeak benetan merezi du.

Nos alegramos que se reconozca de manerainternacional la lucha de las Mujeres Africanaspor la Paz, la Solidaridad y la Supervivencia. La

Mujer Africana lo merece de verdad.

Page 4: PREMIO NOBEL DE LA PAZ 2011 PARA LAS MUJERES … · Laura Montenegro Ana Herrezuelo Orte (Psicóloga Asociación Asajer) Tríptico: ISIDRO UZKUDUN p.3 editorial Premio Nóbel de la

Los avances en materia de igualdadde mujeres y hombres, impulsadospor las políticas de igualdad de losúltimos años, son innegables. En laComunidad Autónoma de Euskadi,estos avances se han reflejado en laaprobación de la Ley 4/2005, de 18de febrero, para la Igualdad deMujeres y Hombres, que entreotras cosas marca las competenciasy funciones de los poderes públicosvascos en materia de igualdad.

Esta ley 4/2005 constituye un pasocualitativo en el proceso de imple-mentación de las políticas de igual-dad, junto con los cuatro Planes deIgualdad desarrollados porEmakunde desde que en 1991 seaprobara el Primer Plan de laComunidad Autónoma. Actual-mente Emakunde está concluyendola elaboración del V Plan deIgualdad de Euskadi que fijará lasdirectrices de las políticas de igual-dad para el conjunto de los poderespúblicos vascos.

La Diputación Foral de Álava dis-pone también de una importantetrayectoria, desde que en febrero de1999 se aprueba el “Primer Planpara la Igualdad de Oportunidadesentre mujeres y hombres en Álava”.El Plan, pionero en la ComunidadAutónoma Vasca, supuso unimpulso importante en las políticasde Igualdad en la Diputación. Suvigencia se prorrogó hasta el año2003 y en 2005 se aprueba el II Plande Igualdad del Territorio Históricode Alava.

En esta nueva legislatura se retomael compromiso con la Igualdad y setrabaja en la elaboración del un IIIPlan Foral de Igualdad.

Este nuevo plan foral no se entien-de, sin embargo, como un objetivoen sí mismo, sino como una herra-mienta importante que forma partede un proceso más amplio que pre-tende el desarrollo de la hoja deruta para la igualdad en esta insti-tución.

Así, el nuevo Plan se concibecomo un nuevo punto de llegaday de partida a la vez, es decir, elobjetivo estratégico no es única-mente la elaboración del plan,sino desarrollar un instrumentoque coloque la igualdad en laagenda de la Diputación y sirvapara planificar, sostener y siste-matizar la igualdad de género enlas políticas de la DiputaciónForal de Álava.

Este plan resulta ser un elementofundamental del trabajo en materiade igualdad que viene desarrollan-do el Servicio de Igualdad,Cooperación e Inmigración y en else reúnen una serie de herramien-tas que han permitido identificartanto las dimensiones de trabajo enmateria de igualdad, como lasoportunidades y dificultades para laimplementación de la igualdad degénero en la Diputación Foral deÁlava.

En este proceso se ha buscado laimplicación de todos los agentes de

la Diputación Foral de Alava, tantoa nivel interno como externo, y adiferentes niveles, tanto político,como técnico. En este procesohemos querido contar con la parti-cipación no sólo de los departa-mentos forales, sino también de losInstitutos Forales y de lasSociedades Públicas. Todo esteentramado organizativo constitu-yen los instrumentos a través de loscuales se elaboran las políticas diri-gidas a la población y por tanto losinstrumentos para impactar en lasmujeres y hombres del territorio.

También se han desarrollado unaserie de estudios – informes con elobjetivo de conocer la realidadsobre la que se pretende actuar:

“Informe-diagnóstico de la reali-dad del THA en relación a laIgualdad” en los diferentes nivelesadministrativos: municipios (núcle-os), cuadrillas, territorio; “Diag-nóstico del personal de la DFA conperspectiva de género.

Oportunidades y dificultades parala implementación de la igualdad”;Informe sobre el “recorrido históri-co de las políticas de Igualdad en laDFA”; “Buenas prácticas de las aso-ciaciones y organizaciones a favorde la igualdad” en el marco de lacooperación con las administracio-nes para identificar formas organi-zativas exitosas para Álava.

La finalidad del III Plan es servircomo herramienta básica de refe-rencia para la Diputación Foral de

4

jjuulliioo 22001100 OORRÍÍGGEENNEESS

eeddiittoorriiaall

rreevviissttaa iinntteerrccuullttuurraall

“LA IGUALDAD EN CONSTRUCCION”

EMAKUME ETA GIZONEN ARTEKO BE RDINTASUNERAKO III. FORU PLANA

III PLAN FORAL DE IGUALDAD DE MUJERES Y HOMBRES

Page 5: PREMIO NOBEL DE LA PAZ 2011 PARA LAS MUJERES … · Laura Montenegro Ana Herrezuelo Orte (Psicóloga Asociación Asajer) Tríptico: ISIDRO UZKUDUN p.3 editorial Premio Nóbel de la

5

kkuullttuurraa aarrtteekkoo aallddiizzkkaarriiaa

OORRÍÍGGEENNEESS 22001100eekkoo uuzzttaaiillaa

eeddiittoorriiaall

Álava en relación a la igualdad demujeres y hombres dentro y fuerade la administración foral. Por ello,debe ser un instrumento útil, prác-tico, participativo, consensuado yflexible que oriente el trabajo detodos los departamentos forales enmateria de igualdad.

El III Plan para la Igualdad tieneuna doble línea de trabajo. Por unlado, desarrollar programas especí-ficos para el impulso de la igualdadde género; por otro, llevar a caboactuaciones para incorporar elenfoque de género en toda la estra-tegia de la Diputación.

El método por el que apostamos esimplementar y sistematizar las polí-ticas de género con el objetivo deconseguir que las políticas de igual-dad formen parte de las estrategiasde cada departamento, instituto osociedad foral.

La creación de redes constituyeuna línea estratégica de laDirección de Promoción Social, asíla participación de las asociacionesa favor de la igualdad, fundamen-talmente los grupos de mujeres,además de mejorar el proceso, seentiende como una aportación de

legitimidad ineludible. Para ello setrabaja con el movimiento asociati-vo de las diferentes cuadrillas alave-sas constituyendo Foros por laIgualdad que respetado las caracte-rísticas propias de cada territoriopuedan configurar espacios de par-ticipación y consulta y por tantoenriquecer y vigilar el cumplimien-to del Plan.

Así mismo, se pretende comenzarun trabajo con los municipios delterritorio, a través de un convenio

de colaboración con Eudel paracolaborar con los de menor pobla-ción del THA que son quienes tie-nen menor capacidad y recursos,para la implementación de políticasde igualdad.

Todas estas líneas de actuaciónconstituyen el III Plan Foral para laIgualdad de Mujeres y Hombres enÁlava para los años 2010 – 2014,que guiará las políticas públicas dela Diputación Foral de Alava.

“BERDINTASUNA ERAIKITZEN”E RDINTASUNERAKO III. FORU PLANA

D DE MUJERES Y HOMBRES

Page 6: PREMIO NOBEL DE LA PAZ 2011 PARA LAS MUJERES … · Laura Montenegro Ana Herrezuelo Orte (Psicóloga Asociación Asajer) Tríptico: ISIDRO UZKUDUN p.3 editorial Premio Nóbel de la

Raquel Ruiz de Apodaca T.Social.A.G.L.E)

Las tres figuras existentes enÁlava destinadas a ayudas sociales,multiplicaron considerablementeen 2009 su volumen de receptoresrespecto al año anterior.

Hace ya 20 años que comenzaronlas AES ó Ayudas de EmergenciaSocial, dentro de un plan integralde lucha contra la pobreza, cuandoel Gobierno Vasco las puso en mar-cha, se crearon como un comple-mento a la renta básica ó salariomínimo de inserción y son gestio-nadas por los ayuntamientos. Sufilosof ía inicial fue cubrir gastos

específicos de carácter extraordina-rio -desde la compra de un frigorí-fico, al pago de los intereses de unahipoteca- para personas con econo-mías muy precarias. Sin embargo,con el paso del tiempo, las AESempezaron a dedicarse mayorita-riamente a pagar alquileres. Porello, en 1993 el Ayuntamiento deVitoria-Gasteiz decidió dedicarlassólo a gastos relacionados con lavivienda y derivar el resto de con-ceptos a un plan propio de presta-ciones sociales.

Tras veinte años de trayectoria elgasto en AES se ha multiplicadopor ocho. Y es que mientras que en1989 el desembolso inicial fue de933.453 euros, en el año 2009 elcosto se elevó a 7.400.000 euros.

Según los datos facilitados por elconcejal de Asuntos Sociales, PeioLópez de Munain, 2009 se cierracon una subida del gasto del 31,7%,el mayor incremento registrado enlos últimos años. El edil no tienedudas de que este aumento tiene unculpable: la crisis económica.

La Renta Básica, actualmenteRenta de Garantía de IngresosRGI es una prestación periódicadirigida a personas integradas enuna unidad de convivencia que no

disponen de ingresos para cubrirsus necesidades básicas.

Todos sabemos que la crisis eco-nómica está causando probadasdificultades con el empleo y por lotanto, muchos de los hogares vivensituaciones de auténtica dureza,basta ver las cifras de las ayudassociales que han recibido muchasfamilias, según el estudio munici-pal, un total de 6.122 familias vito-rianas viven de la Renta Básica, un44,4% más que el ejercicio anteriory a las que se dedicaron 25.200.000euros, un 83% más que en 2007.

Además, 4.685 de los beneficia-rios cuentan con otro ingreso aña-dido, ya que ambas subvencionesson compatibles y pueden disfru-tarse de forma simultánea. Estasayudas las tramita el Ayuntamientode Vitoria-Gasteiz, se cargan a lospresupuestos del EjecutivoAutónomo Vasco y son abonadaspor la Diputación Foral de Álava.

También hay que considerar laopción de las Prestaciones de TipoEconómico, que calman las necesi-dades de las personas con carenciade recursos económicos y sincobertura por otros sistemas deprotección. Aquí se enmarcan lasayudas para hacer frente al pago de

6

jjuulliioo 22001100 OORRÍÍGGEENNEESS

rreevviissttaa iinntteerrccuullttuurraall

aaccttuuaalliiddaadd

El gasto en Ayudas Socialesse dispara en Vitoria

Las tres figuras existentes en Álava destinadas a ayu-das sociales, multiplicaron considerablemente en 2009su volumen de receptores respecto al año anterior.

Araban gizarte-laguntzetara zuzendutakoak daudenhiru erakundeek nabarmen ugaritu zuten 2009anhaien hartzaileen kopurua.

Page 7: PREMIO NOBEL DE LA PAZ 2011 PARA LAS MUJERES … · Laura Montenegro Ana Herrezuelo Orte (Psicóloga Asociación Asajer) Tríptico: ISIDRO UZKUDUN p.3 editorial Premio Nóbel de la

7

OORRÍÍGGEENNEESS 22001100eekkoo uuzzttaaiillaa

kkuullttuurraa aarrtteekkoo aallddiizzkkaarriiaa

ggaauurrkkoottaassuunnaa

viviendas, las del programa jovenpara menores de 25 años sinmedios familiares que les respaldeny las destinadas a gastos específicoscomo la alimentación, al importedel comedor social, apoyo a perso-nas dependientes o los gastos far-macéuticos y a otros conceptossimilares.

Estas prestaciones sociales muni-cipales del Ayuntamiento deVitoria-Gasteiz, también sufrieronun importante incremento, en totalse invirtieron 1.550.000 euros en2009, el 31,7% más que el año ante-rior.

En total, 7.667 familias perci-bieron en 2009 cualquiera deestas tres ayudas, dos de ellas oincluso las tres.

Ha surgido un nuevo arquetipode solicitantes de ayudas. «No sonpersonas que tienen problemaspara alimentarse, sino trabajadores

que por la crisis se han visto afecta-dos por un expediente de regula-ción de empleo (ERE), con lo quesus ingresos se han visto reducidosde forma importante, y no les llegapara pagar préstamos, como lahipoteca. Nos demandan unaayuda de 100 ó 200 euros mensua-les para cubrir todos sus gastos»,comenta Peio López de Munain.

El gasto, en consecuencia, se hadisparado y dado que, según losexpertos, la situación todavía tarda-rá en estabilizarse para los trabaja-dores y trabajadoras que han sufri-do despidos o situaciones de regu-lación, el concejal ve necesarioestar preparado para lo que puedeavecinarse. Por ello Peio López deMunain, considera que debe dedi-car todos los esfuerzos a las presta-ciones sociales. Y hacerlo «con másrecursos económicos y profesiona-les».

Así, estudia reforzar las plantillasde los servicios sociales de base deforma que la administración «estépreparada» para cubrir la demandade ayudas en los próximos meses.En cuanto al dinero, ha encargadoun estudio para ver cómo se reor-dena la oferta de prestaciones trasla aprobación, por parte delParlamento Vasco, de la Ley deGarantía de Ingresos Mínimos.

Ésta normativa asegura a los jubi-lados con pensiones bajas, un míni-mo de 700 euros al mes. El comple-mento hasta llegar a esta cantidadse abonará con cargo a la RentaBásica ó Renta de Garantía deIngresos que financia por entero elGobierno Vasco, y no a través de lasAES, como se venía haciendo hastaahora, con lo que el Ayuntamientode Vitoria-Gasteiz, dispondrá demayor presupuesto económicopara hacer frente a otro tipo deprestaciones sociales.

Gasteizen gizarte-laguntzetakogastua nabarmen gora egin du

Page 8: PREMIO NOBEL DE LA PAZ 2011 PARA LAS MUJERES … · Laura Montenegro Ana Herrezuelo Orte (Psicóloga Asociación Asajer) Tríptico: ISIDRO UZKUDUN p.3 editorial Premio Nóbel de la

8

rreevviissttaa iinntteerrccuullttuurraall

jjuulliioo 22001100 OORRÍÍGGEENNEESS

Raquel Ruiz de Apodaca(Trabajadora social A.G.L.E)

El aumento del paro en España harecaído en un alto porcentaje en elcolectivo inmigrante, algo muyclaro en sectores como la construc-ción, uno de los más demandadospor la población inmigrante enEspaña. Ante tal tesitura, sonmuchas las familias que viéndoseen una situación insostenible seplantean ahora volver a su país.

Llegaron con la maleta cargadade ilusiones y la crisis ha acabadocon ellas. Cada vez hay más inmi-grantes agobiados por las deudasque sopesan dar este paso tan trau-mático, la gente aguanta comopuede, busca empleos en la econo-mía sumergida, acude a los bancosde alimentos, pide ayudas sociales...pero volver es lo último. Sin embra-go muchos han decidido acogerseal Plan de Retorno Voluntarioimpulsado por el GabineteZapatero y regresar a su país de ori-gen para evitar que su delicadasituación económica se vuelvainsoportable,

Son trabajadores no comunita-rios que tras años de arraigo se hanvisto abocados al paro y se han aco-gido a este plan que les permitecapitalizar la prestación de desem-

pleo para poder con ella regresar asu país. Cobran aquí el 40% deldinero que les corresponde ydesde su cobro cuentan con unmes de plazo para salir deEspaña, posteriormente ya en supaís de origen, obtendrán el 60%restante, transcurridos 30 díasnaturales, además cuentan conayudas para los gastos del viaje ypodrán computar la cotizaciónlaboral en España y en su país paragarantizar una pensión en el futuro.

La decisión es muy meditada yllega cuando uno ya no puede pagarel alquiler o la hipoteca ni mante-ner a sus hijos e hijas, y muchomenos ayudar a los que se queda-ron. Entonces deben cumplir unaserie de requisitos, como el de pro-ceder de alguno de los 20 países quetiene suscrito con España un con-venio bilateral en materia deSeguridad Social, deben estarempadronados, inscritos en el paroy tener reconocido el derecho acobrar prestación por desempleo,pues será este dinero el que recibiráluego a través del plan, han de com-prometerse a abandonar el país enun mes después de recibir el primeradelanto junto con sus familiares yno podrán volver antes de tresaños.

Aunque no todo el mundo quequiere volver puede solicitarlo,

quienes no tienen permiso de resi-dencia ni derecho a paro. Es decir,necesitan haber trabajado con con-trato, lo que deja fuera a los ‘sinpapeles’.

Soñaban con volver algún día a

Retorno voluntario al País de Origen aaccttuuaalliiddaadd

Urteei buruz, Espainian etorkinen egoerak aukera handi bat izateko kasu askotaneman du muturreko zailtasunaren errealitate batean bihurtzera. Nahiz eta talde zabalbat dagoen bere bizitza Espainian, behar bezala paperak izan normaltzea lortu duena,lan-bizitza aktibo bat eta bizi-kalitate on batekin familiari mantentzeko aukera batbere jatorrizko herrialdeari dagokionez. Gaur egun Espainian badago immigrazioarensektore zabal bat bere une okerrenak igarotzen ari dela.

Page 9: PREMIO NOBEL DE LA PAZ 2011 PARA LAS MUJERES … · Laura Montenegro Ana Herrezuelo Orte (Psicóloga Asociación Asajer) Tríptico: ISIDRO UZKUDUN p.3 editorial Premio Nóbel de la

su país pero el viaje se ha mate-rializado antes de lo previsto. Lacrisis económica ha puesto contralas cuerdas a numerosos extran-jeros, que se han visto obligados arenunciar a sus ilusiones y a

hacer de nuevo las maletas pararegresar a la ciudad de dondepartieron en busca de un futuromejor.

Según fuentes de El Correo, afecha del 6.04.2010, un total de 60familias de inmigrantes instaladasen Álava se han acogido al progra-ma de retorno voluntario puesto enmarcha por el Ejecutivo central afinales de 2008, según los datosfacilitados por la delegación delGobierno en el País Vasco. En tornoa una decena más han solicitado laayuda pero les fue denegada -en uncaso- o esperan aún su tramitaciónen el resto de peticiones.

En España ya no hallan un huecoen el mercado laboral y la percep-ción del subsidio por desempleopuede permitirles vivir «mediana-mente bien» en su país. Suelen uti-lizar el dinero para abrir un negocioen su lugar de origen. La delegacióndel Gobierno en el País Vascoañade otras ventajas, como la opor-tunidad que se da a los beneficia-rios de «asegurarse un retorno conlas máximas garantías».

En total 8.724 inmigrantes enparo solicitaron acogerse al Plan deRetorno Voluntario del Ministeriode Trabajo en su primer año devigencia. En concreto, estos 8.724beneficiarios solicitaron salir de

España llevando consigo a sus fami-liares, que ascendieron a 1.581 per-sonas, y capitalizaron de mediaunos 9.148 euros en concepto deprestaciones por desempleo.

El mayor número de solicitudesse registró en la Comunidad deMadrid con 1.857, seguida porCataluña, 1.432, y ComunidadValenciana, 1.234. En cuanto al ori-gen, los países latinoamericanosfueron los principales receptores deinmigrantes amparados en esteprograma, donde destacan Ecuador(44%), Colombia (18%), Argentina(9,7%), Perú (8,6%), Brasil (5,3%),Chile (4,1%) y Uruguay (3,6%).

La valoración que de estas cifrasse viene realizando es muy dispar,mientras que para el Ministerio deTrabajo, estas cifras revelan que elprograma “cumple razonablementelos objetivos para los que fue dise-ñado”, otras voces opinan que estascifras “evidencian el fracaso enpolítica de inmigración”, ya que lasprevisiones del Gobierno Centraleran inicialmente que alrededor de100.000 extranjeros se acogerían aeste programa.

A priori, el Plan se observa comouna opción interesante para lamayoría de trabajadores inmigran-tes en situación dif ícil, pero catorcemeses después de la puesta en mar-

9

OORRÍÍGGEENNEESS 22001100eekkoo uuzzttaaiillaa

ggaauurrkkoottaassuunnaa

kkuullttuurraa aarrtteekkoo aallddiizzkkaarriiaa

Jatorrizko herrialdera itzuleraEn cuestión de años, la situación de los inmigrantes en España ha pasado en muchoscasos de ser una gran oportunidad a convertirse en una realidad de dificultad extrema.Si bien existe un colectivo amplio que ha logrado normalizar su vida en España, contarcon papeles en regla, una vida laboral activa y una ocasión para mantener a la familiacon una buena calidad de vida respecto a su país de origen, actualmente coexiste unamplio sector de la inmigración en España que pasa ahora por sus peores momentos.

Page 10: PREMIO NOBEL DE LA PAZ 2011 PARA LAS MUJERES … · Laura Montenegro Ana Herrezuelo Orte (Psicóloga Asociación Asajer) Tríptico: ISIDRO UZKUDUN p.3 editorial Premio Nóbel de la

jjuulliioo 22001100 OORRÍÍGGEENNEESS

ppeerrssppeeccttiivvaass

rreevviissttaa iinntteerrccuullttuurraall

1 0

cha del Plan de Retorno Voluntariopara inmigrantes sólo 9.848 perso-nas se han acogido a esta medida,según datos del Ministerio deTrabajo e Inmigración y que ideó elplan como alternativa a la crisiseconómica que ha disparado la tasade paro entre los inmigrantes hastael 27%.

Las asociaciones de inmigrantescreen, que las cifras demuestranque el Plan ha fracasado, que lacapitalización del subsidio de des-empleo es insuficiente y no vale lapena perder el permiso de trabajo yresidencia, sobre todo porque, aun-que legalmente es por tres años, enla práctica resultará muy dif ícilrecuperarlo algún día y que elGobierno no ha tenido en cuentaque muchos posibles beneficiariosa pesar de encontrarse sin trabajo«dif ícilmente querrán volver a unpaís carente de futuro y de dere-chos vitales esenciales».

Cuando se anunció esta medida,prácticamente todas las agrupacio-nes de inmigrantes reaccionaron demanera muy poco optimista antetal ofrecimiento ya que el mismosignificaba en pocas palabras, echarpor tierra todo lo conseguido enaños de duro trabajo en España yno consideraba para nada, elimpacto social y económico quesignificaba la desestabilización delas familias ya asentadas en territo-rio español y las consecuencias psi-cológicas para los hijos de esasfamilias, muchos de los cuales habí-an nacido y pasado sus primerosaños en España.

Tras los meses de vigencia delPlan de Retorno Voluntario, sepuede decir que las causas para elfallo de este Plan son simples:

La primera es que el incentivoeconómico ofrecido a los inmigran-tes es muy bajo, ya que los trabaja-dores inmigrantes en su gran mayo-

ría, estaban contratados con sala-rios en nómina muy bajos, por loque el cálculo de la prestación pordesempleo resulta obviamente muybajo. Por otra parte, no hay queolvidar que una gran masa de traba-jadores inmigrantes accedió al con-trato de trabajo legal a partir de laúltima regularización de hacepocos años con lo cual, su antigüe-dad en nómina a efectos del cálculode las prestaciones por desempleoes también, muy baja.

La segunda causa para el pocointerés demostrado de maneramayoritaria por los cientos de milesde inmigrantes desempleados, es elincierto futuro al cual se enfrentarí-an una vez de regreso en sus paísesde origen ya que de manera previa,no ha habido programas de reinser-ción socio-profesional coordina-dos.

La mayoría de los inmigrantes haluchado mucho para conseguir sus“papeles” y considera que no escuestión de “tirar todo por laborda” y cambiar lo conseguido porunos miles de euros que se disolve-rían en los gastos de reinstalaciónde la familia al regreso al país deorigen, muchos extranjeros prefie-ren quedarse e intentar subsistirantes que comprometerse a no vol-ver en tres años y perder los permi-sos de residencia y trabajo.

Por otro lado están todas aquellaspersonas que no cumplen los requi-sitos marcados por el plan, en situa-ciones todavía más complicadas ycon familias completas, en muchoscasos, a la deriva en plena crisis.Los pisos patera, con familias ente-ras viviendo en una habitación aprecios de alquiler elevados, perso-nas con carta de expulsión o los tra-bajos sin regulación ni contrato sonalgunas de las consecuencias deeste momento especialmente duropara las personas que llegaron aEspaña viendo oportunidades yahora piensan en regresar a su paístras una gran decepción.

Los inmigrantes instalados enEspaña aspiran a construir su vidaen este país. Tras luchar incansa-blemente por obtener un permisode trabajo, no quieren arriesgarse aperderlo sin tener garantías depoder obtenerlo de nuevo.

Debe existir una verdaderapolítica de integración para conlos trabajadores inmigrantes, quehan aportado durante años suesfuerzo para el progreso de estepaís y que en los momentos másdif íciles, son los que quedan enuna situación más vulnerable.

Page 11: PREMIO NOBEL DE LA PAZ 2011 PARA LAS MUJERES … · Laura Montenegro Ana Herrezuelo Orte (Psicóloga Asociación Asajer) Tríptico: ISIDRO UZKUDUN p.3 editorial Premio Nóbel de la

1 1

kkuullttuurraa aarrtteekkoo aallddiizzkkaarriiaa

OORRÍÍGGEENNEESS 22001100eekkoo uuzzttaaiillaa

aaccttuuaalliiddaadd

Fuente: Secretaría General de AcciónExterior. Dirección para la Unión Europea yla Coordinación de la Acción Exterior

La Iniciativa “África Vive” tuvopresencia el pasado mes de junioen Vitoria y Bilbao

La Secretaría General de AcciónExterior del Gobierno Vasco, encolaboración con Casa África yotras instituciones y departamentosdel Gobierno Vasco (Departamentode Empleo y Asuntos Sociales -Dirección de Inmigración yDirección de Cooperación para elDesarrollo-, Departamento deIndustria, Comercio y Turismo -SPRI-, Departamento de Cultura–Dirección de promoción de la cul-tura-), acogieron en el País Vasco unabanico de actividades, jornadas yexposiciones sobre África con lasque se quiso acercar la realidad afri-cana en sus múltiples vertientes a lacomunidad autónoma vasca.

África, a pesar de ser un lugar deoportunidades con un inmensopotencial, sigue siendo a día de hoyun perfecto desconocido para lamayoría de los vascos. Junto a des-af íos evidentes que de manera con-tinuada suelen trascender (pobreza,hambre, conflictos), el continenteafricano cuenta con otras realidadesdesde el punto de vista cultural yartístico, económico empresarial ysocial, (literatura, cine, procesos deintegración económica y política,oportunidades de negocio), que

hacen de África un continente inte-resante y lleno de esperanza.

El día de África y la Iniciativa“África Vive”

El día 25 de mayo se celebró el Díade África, dándose la circunstanciade que además este año 2010 secumplen 50 años de independenciade 17 Estados Africanos.

“África Vive”, ha sido una iniciati-va promovida por Casa África conactividades culturales, políticas,económicas, sociales y deportivas,que han buscado favorecer el acer-camiento entre España y el conti-nente africano y contribuir a queÁfrica ocupe el lugar que merece.

Casa África es un instrumento de

“diplomacia pública” constituidacomo Consorcio público en 2006 enel marco del Plan África delGobierno de España, integrada porel Ministerio de Asuntos Exterioresy de Cooperación, el Gobierno deCanarias, la Agencia Española deCooperación Internacional para elDesarrollo, los Cabildos Insularesde Fuerteventura, Gran Canaria,Lanzarote y Tenerife, y elAyuntamiento de Las Palmas deGran Canaria, donde tiene su sede.

Desde la Secretaría General deAcción Exterior del GobiernoVasco, se ha impulsado que “ÁfricaVive” incluya al País Vasco comodestino dentro de su periplo porvarias de ciudades españolas.

Así, la ciudad de Vitoria contócon varias actividades entre el 1 y el11 de junio, y Bilbao acogió unextenso programa entre el 3 y el 10del mismo mes. Realizándose almismo tiempo, una exposición per-manente que estuvo expuesta en lacapital bilbaína a lo largo de todo elmes.

Para más información ponerosen contacto con: [email protected]

El Gobierno Vasco acercó África a EuskadiEusko Jaurlaritzak Afrika Euskadira hurbildu zuen

“Afrika Vive” Ekimena pasa den hilabetean presentzia eduki zuen Gasteiz eta Bilbon. AfrikaEtxearekin batera Eusko Jaurlaritzaren Kanpo Harremanetarako idazkaritza Nagusia eta EuskoJaurlaritzaren sail desberdinek jarduera, jardunaldi eta erakusketak antolatu egin zituztenAfrikaren gaur egungo egoera gugana hurbiltzeko.

Page 12: PREMIO NOBEL DE LA PAZ 2011 PARA LAS MUJERES … · Laura Montenegro Ana Herrezuelo Orte (Psicóloga Asociación Asajer) Tríptico: ISIDRO UZKUDUN p.3 editorial Premio Nóbel de la

1 2

jjuulliioo 22001100 OORRÍÍGGEENNEESS

mmuunnddoo

rreevviissttaa iinntteerrccuullttuurraall

Asociación de Apoyo al PuebloMapuche ‘Millaray’

Han celebrado un Nguillatún (cere-monia religiosa mapuche) en lacomunidad Rucañirre, a 150 kilóme-tros al sur de Concepción, donde seubicó el epicentro del reciente terre-moto chileno. Fue oficiado por laMachi Juana Melin, asistida por elLonko Juan Viluñir y con la asistenciade unas 200 personas.

La transmisión del pensamiento dela Machi nos indica que durante unaño seguiremos viviendo bajo tem-blores, pero menos destructores queel que se vivió el 27 de febrero. Nosconfirma que la tierra aún no estábien posicionada y que tendremosque soportar otra interferencia de susespíritus dentro del año corriente,pero que ante ello no hay que tenermiedo, sino respeto a sus designios.

También nos advierte de quevamos a vivir otros periodos de maltiempo, que las cosechas se perderán,las familias pasarán hambre y apare-cerán enfermedades y plagas que ten-dremos que aplacar. “La madre tierraestá cansada –señala con gesto serio-y no logra contrarrestar sus sufri-mientos porque está siendo invadidapor el huekufe del mal. Debemosseguir haciendo Nguillatún hastaunir el Meli Witran Mapu, los cuatropuntos de la tierra, única forma deque ella se sane y nos asegure su ali-mento vital”.

Luís Llanquilef, colaborador de laasociación Millaray de Vitoria, nosenvía una crónica de urgencia desdela provincia de Concepción, dondemiles de indígenas chilenos se empe-ñan, dos meses después de la trage-dia, en reconstruir sus viviendasarrasadas por el temblor y sus tierras,también desoladas por el maremotoque acompañó al seísmo.

Mapuche: gente de la tierra”Queremos dar a conocer la

situación crítica de la mayor comu-nidad indígena de Sudamérica”,explica Verónica Ortega, presiden-ta de la Asociación de Apoyo alPueblo Mapuche en Vitoria. Segúnindica, su millón de individuos estánsufriendo un “progresivo arrincona-miento”, que puede significar su prác-tica desaparición. La incidenciademoledora del terremoto en lascomunidades mapuches, azotadaspor la precariedad y la falta de recur-sos desde hace décadas, va a tenerconsecuencias imprevisibles. “Hanconservado su lengua, estructurasocial y religión, pero están perdien-do el elemento aglutinador, la tierra.Su nombre, su esencia, proviene deella, ya que mapuche significa gentede la tierra. El conflicto surge porqueesa misma tierra ha sido y sigue sien-do el objetivo de las multinacionalesmadereras y, además, paso obligadode todos los proyectos e infraestruc-turas que el Gobierno chileno planifi-ca”, añade la presidenta de la asocia-ción alavesa.

El terremoto chileno resquebraja las entrañas de la tierra mapuche

Page 13: PREMIO NOBEL DE LA PAZ 2011 PARA LAS MUJERES … · Laura Montenegro Ana Herrezuelo Orte (Psicóloga Asociación Asajer) Tríptico: ISIDRO UZKUDUN p.3 editorial Premio Nóbel de la

1 3

mmuunndduuaa

kkuullttuurraa aarrtteekkoo aallddiizzkkaarriiaa

OORRÍÍGGEENNEESS 22001100eekkoo uuzzttaaiillaa

Las numerosas acciones reivindi-cativas que grupos mapuches estánrealizando en diversas zonas del país,están siendo duramente respondidasy repelidas por las autoridades chile-nas, que no dudan en aplicar la legis-lación anti-terrorista en este tipo desupuestos. En los últimos meses hansido detenidos numerosos indígenaspor participar en la ocupación de tie-rras, e incluso se han producidovarios muertos a consecuencia de losdisparos efectuados por agentes de lapolicía chilena, los carabineros.

Millaray: Flor doradaVerónica Ortega plantea como

desde la Asociación ‘Millaray’, pala-bra que en la lengua mapuche signifi-ca flor dorada, “queremos realizarnuestra modesta pero decidida apor-tación para que la realidad del pueblomapuche vuelva a florecer con simi-lar intensidad a la que mostró en lossiglos anteriores a la llegada de losespañoles, durante la conquista his-pana y en los primeros tiempos de laindependencia y posterior nacimien-to de la nación chilena, de tan nefas-to recuerdo para este pueblo origina-rio”. ‘Millaray’, surgida en Vitoriaen abril de 2000, hace ahora diezaños, quiere dar a conocer esteestado de cosas y promover la coo-peración para el desarrollo. “Vivenen condiciones impensables, sin elec-tricidad, agua corriente o carreteras.Si su situación era dramática hastaahora, después del terremoto esdesoladora”.

En contraste con las afirmacionesoficiales que aseguran que en Chile“la situación está bajo control”, losinformes provenientes de la zonamapuche afirman que estas comu-nidades están en la actualidad sin

“alimentos, carpas, ropas, agua,gas, electricidad y telecomunica-ción”. El estado de cientos de fami-lias a lo largo de la costa cercanadel epicentro del seísmo es de parti-cular preocupación.

Debido a su relación con un Estadoque se niega a reconocerle sus dere-chos, sumado a los elevados índicesde pobreza y exclusión social que lesafectan en Chile, el pueblo mapuchees particularmente vulnerable en laactual coyuntura. Esto es especial-mente cierto en comunidades ruralesaisladas al sur del río Bío-Bío y en laregión de La Araucanía, zonas quecorresponden a los territorios histó-ricos mapuches y que fueron devas-tadas por el terremoto y posteriortsunami del pasado 27 de febrero,cuyos daños han sido avaluados en 30mil millones de dólares.

Empanadilla solidariaEl pasado 27 de marzo ‘Millaray’

promovió en Vitoria una iniciativapopular para recoger fondos condestino a las comunidades mapuchesafectadas. La propuesta, con toqueculinario, planteaba: “Ayuda al pue-blo mapuche en su proceso de recu-peración del terremoto chileno ysaborea una empanadilla solida-ria al precio de 2,5 ??. La iniciativase llevó a cabo en los bares ‘70’,‘Indartzu’ y ‘La Goleta’, donde se ven-dieron un total de 210 empanadillassolidarias, que junto a la venta decamisetas y diversas donaciones reci-bidas permitió recaudar y enviar a lascomunidades con las que esta asocia-ción vitoriana se mantiene en contac-to desde Vitoria, 3.000 euros.

“En todo caso –añade VerónicaOrtega-, desde Millary nos mantene-mos en contacto directo y permanen-

te con las comunidades cercanas aConcepción y Cañete, más afectadaspor el seísmo, para seguir su evolu-ción y, en la medida de nuestras posi-bilidades, continuar echándoles unamano”.

En este sentido, la última comuni-cación del líder mapuche LuísLlanquilef, colaborador de Millarayen la zona, detalla cuáles son susnecesidades más acuciantes en estassemanas, en fechas previas a la llega-da del invierno. “Hemos conversadoy vemos la necesidad de proporcio-nar ropa de invierno para la aso-ciación Wueche de Curanilahue.Ellos están en tres campamentos deurgencia. Aquí se requieren parkas,ropa gruesa de abrigo, mantas ysacos de dormir. El resto mas chicose puede conseguir aquí. La verdad esque sería una muy buena ayudamaterial si logran conseguir eso. Laasociación Wueche son 120 socios delos cuales 90 están en el campamentoy el resto, en casa de allegados. Supresidenta es Maria Torres Antimán.La ayuda económica que nos hanmandado desde Vitoria, se invertiráen la creación de empleos. Hayvarias iniciativas colectivas queson completamente viables. Ya lecontaremos más. Espero su respues-ta, mientras tanto, mis saludos cari-ñosos a todos. Peukallal.”

Nos gustaría que todas las perso-nas interesadas en colaborar de laforma que consideren más oportunase pongan en contacto con

‘Millaray’ ya que las necesida-des siguen presentes.

Muchas gracias a todos y todaspor la colaboración que sin duda

vais a prestar.

a las entrañas de la tierra mapuche

Page 14: PREMIO NOBEL DE LA PAZ 2011 PARA LAS MUJERES … · Laura Montenegro Ana Herrezuelo Orte (Psicóloga Asociación Asajer) Tríptico: ISIDRO UZKUDUN p.3 editorial Premio Nóbel de la

1 4

jjuulliioo 22001100 OORRÍÍGGEENNEESS

aaccttuuaalliiddaaddDesde la asociación A.G.L.E Arabako

Gizarte Laneko Elkartea – AsociaciónAlavesa de Trabajo Social, queremosdar las gracias a todas las empresas ypersonas que colaboraron en la I Fiestade Primavera de Loremaitea celebra-da en Vitoria-Gasteiz el día 5 de Juniode 2010: Servicio de AtenciónIntegral de Apoyo a FamiliasMonoparentales.

Empresas de Vitoria-Gasteiz yAlava, a las cuales desde la JuntaDirectiva les damos las gracias de unaforma muy especial por colaborar enestos momentos de crisis económicacon sus aportaciones generosas, que sir-vieron para realizar parte de esta fiesta.

A la Fundación Baskonia, a la ObraSocial de la Caja Vital, etc…

A las personas que realizaron talle-res como Ander: www.flickr/rage1, alas que bailaron Kevin y Alex, Lola eIrina, a las que pintaron Milagros Dz.L. y Arantza Gabana, al FotógrafoJosé Ignacio y a todos y todas por vues-tra contribución altruista y generosa.

Gracias y un abrazo muy fuertepara todas aquellas personas volun-tarias: que demostraron su saber hacer,sus ganas, su altruismo y generosidad,Irene, Maialen, Frank, Marina,Andrea, Elena, Maider, Leyre, Laura,Nagore, Palmira, Sole, Blanca, Mikel,Isabel, Anahí, Juanra, Oscar, etc…con vuestras acciones nos dais fuerzaspara seguir trabajando con ánimo.

Gracias también a las trabajadoras deA.G.L.E y Loremaitea por el esfuerzoextra que ha supuesto la celebración dela fiesta y…

Gracias al Dpto. de Empleo yAsuntos Sociales de Gobierno Vasco,desde la Dirección de Inclusión Socialy al Instituto Foral de BienestarSocial de la Diputación Foral deAlava.

Un abrazo muy fuerte:

Junta Directiva AsociaciónA.G.L.E

rreevviissttaa iinntteerrccuullttuurraall

Page 15: PREMIO NOBEL DE LA PAZ 2011 PARA LAS MUJERES … · Laura Montenegro Ana Herrezuelo Orte (Psicóloga Asociación Asajer) Tríptico: ISIDRO UZKUDUN p.3 editorial Premio Nóbel de la

ggaauurrkkoottaassuunnaa

1 5

kkuullttuurraa aarrtteekkoo aallddiizzkkaarriiaa

OORRÍÍGGEENNEESS 22001100eekkoo uuzzttaaiillaa

Page 16: PREMIO NOBEL DE LA PAZ 2011 PARA LAS MUJERES … · Laura Montenegro Ana Herrezuelo Orte (Psicóloga Asociación Asajer) Tríptico: ISIDRO UZKUDUN p.3 editorial Premio Nóbel de la

1 6

jjuulliioo 22001100 OORRÍÍGGEENNEESS

ppeerrssppeeccttiivvaass

rreevviissttaa iinntteerrccuullttuurraall

Raquel Ruiz de Apodaca (Trabajadora SocialA.G.L.E)

La Diputación Foral de Álava acaba de editar su pri-mer plan foral dedicado a la inmigración, un plan quepretende realizar un informe diagnóstico y una pro-puesta de actuaciones, para contribuir a la configura-ción de una sociedad más justa, igualitaria y plural, enpro de la integración social y cultural en todo el con-junto del Territorio Histórico de Álava.

Su elaboración, bajo la coordinación de la Direcciónde Promoción Social de la Diputación Foral deÁlava, ha contado con el apoyo de todo el conjunto deDepartamentos Forales, fomentando una dinámicatransversal a toda la institución y su puesta en marchay seguimiento de debe a la participación del movi-miento asociativo del sector, que activamente hemoscontribuido con aportaciones y críticas en espera deuna mayor implicación institucional en el compromisode responder a la mejora de la situación de la realidadmigratoria en nuestro territorio.

La inmigración es objeto de creciente atención dadasu progresiva importancia, tanto cuantitativa comocualitativa. Es cada vez mayor el número de estudios e

informes, programas y planes específicos de atenciónal inmigrante, prevención de la exclusión social, crea-ción de observatorios permanentes de inmigración,análisis de la realidad de las mujeres inmigrantes, delos menores no acompañados, el temporerismo … .

Todos estos análisis sobre el escenario real de lainmigración, son el fundamento que da lugar al I PlanForal de Inmigración, como un nuevo esfuerzo parafacilitar la integración social y cultural, el desarrollo deexperiencias convivenciales positivas, y la adecuaciónde los Servicios Sociales teniendo en cuenta las situa-ciones de desigualdad y discriminación que suelenacompañar a los procesos inmigratorios, todo ello encoordinación con Gobierno Vasco, Ayuntamientos ySubdelegación del Gobierno y con la participación enel Consejo de Inmigración Provincial de lasAsociaciones y Agentes Sociales.

El desarrollo del Plan parte de la existencia de laDiversidad social y del diferente desarrollo de los ser-vicios públicos en las diferentes Cuadrillas y munici-pios de Álava, de cara a acciones específicas y procesosparticipativos en todo el Territorio, que aseguren queel Plan responda a las necesidades concretas de cadacontexto.

ARABAn I. IMMIGRAZIOAREN PLAN FORALA. 2009-2012

I PLAN FORAL DE INMIGRACIÓN EN ÁLAVA. 2009-2012

Page 17: PREMIO NOBEL DE LA PAZ 2011 PARA LAS MUJERES … · Laura Montenegro Ana Herrezuelo Orte (Psicóloga Asociación Asajer) Tríptico: ISIDRO UZKUDUN p.3 editorial Premio Nóbel de la

1 7

iikkuussppeeggiiaakk

kkuullttuurraa aarrtteekkoo aallddiizzkkaarriiaa

OORRÍÍGGEENNEESS 22001100eekkoo uuzzttaaiillaa

En este Plan la perspectiva de género considera siste-máticamente las diferencias entre las condiciones,situaciones y necesidades respectivas de las mujeres ylos hombres, en las fases de planificación, ejecución yevaluación de las acciones. La igualdad de derechos ydeberes debe ser garantizada y para ello se han con-templado los instrumentos necesarios para su conse-cución.

El objetivo general del Plan es facilitar la integra-ción social y cultural, resaltando el valor del enriqueci-miento que supone la diversidad, así como el desarro-llo real de los derechos sociales y colectivos. Dirige elesfuerzo a superar las desigualdades y discriminacio-nes cuya causa sean factores relacionados con proce-sos de inmigración y las diferencias de origen, raza ocultura.

Los objetivos específicos quedan así enu-merados:

• Desarrollar las iniciativas que permitan unmejor conocimiento de la realidad migrato-ria.

• Coordinación institucional de las políticasrelacionadas con las personas inmigrantes.

• Mejora de los procesos de la integración, laconvivencia y la comunicación intercultural.

• Favorecer los procesos de acogida y apoyodesde las redes de acogida local.

• Apoyar y posibilitar el acceso normalizado yen igualdad de trato para todas las personasa los servicios públicos.

• Desarrollo de los programas que favorezcanla inclusión social y la igualdad de oportuni-dades de integración sociolaboral de las per-sonas inmigrantes.

• Potenciar la igualdad de oportunidadessociales para la infancia y las personas jóve-nes de origen inmigrante.

• Apoyo en la promoción de movimiento aso-ciativo y de las actividades de codesarrollo.

• Potenciar la igualdad de mujeres y hombres.

Para la consecución de estos objetivos, se han mar-cado 100 actuaciones, y aunque algunas de ellas no vanespecíficamente dirigidas al ámbito de la inmigración

y la interculturalidad, si inciden de modo importanteentre la población inmigrante, como por ejemplo “pro-mover la formación profesional no reglada, especial-mente en colectivos con mayor precariedad en elempleo”.

Algunas vienen a reforzar líneas de trabajo ya exis-tentes, como “incentivar la actividad deportiva en loscentros escolares” y también se proponen otras nue-vas, como “estrategias de comunicación para la visibi-lización de la realidad migratoria y la neutralización dela percepción de amenaza en la población local”.

Existe ya una parte de estas acciones que actualmen-te están en marcha, como el “apoyo a las actividades dealfabetización en castellano de adultos” y están siendodesarrolladas por los diferentes departamentos.

Por último resaltar que 41 de las 100 Acciones delPlan, son actuaciones de nueva propuesta, por lo que latendencia altamente novedosa es manifiesta, medidascomo el “programa de formación y de apoyo para elautoempleo para nuevas personas emprendedoras” y el“programa de sensibilización y análisis sobre la inci-dencia de las situaciones de violencia contra las muje-res inmigrantes”, nos crean una alta expectativa sobreeste I Plan Foral de Inmigración en Álava, que será deaplicación entre los años 2009-2012.

Para una completa información, recomendamos laíntegra lectura del Plan que ha editado la Dirección dePromoción Social de la Diputación Foral de Álava, ycuyo texto completo también se puede encontrar en lapágina web de la Diputación www.alava.net

Page 18: PREMIO NOBEL DE LA PAZ 2011 PARA LAS MUJERES … · Laura Montenegro Ana Herrezuelo Orte (Psicóloga Asociación Asajer) Tríptico: ISIDRO UZKUDUN p.3 editorial Premio Nóbel de la

jjuulliioo 22001100 OORRÍÍGGEENNEESS

mmuunnddoo

1 8

Page 19: PREMIO NOBEL DE LA PAZ 2011 PARA LAS MUJERES … · Laura Montenegro Ana Herrezuelo Orte (Psicóloga Asociación Asajer) Tríptico: ISIDRO UZKUDUN p.3 editorial Premio Nóbel de la

aassoocciiaacciioonneess//eellkkaarrtteeaakk

OORRÍÍGGEENNEESS 22001100eekkoo uuzzttaaiillaa

1 9

Page 20: PREMIO NOBEL DE LA PAZ 2011 PARA LAS MUJERES … · Laura Montenegro Ana Herrezuelo Orte (Psicóloga Asociación Asajer) Tríptico: ISIDRO UZKUDUN p.3 editorial Premio Nóbel de la

2 0

jjuulliioo 22001100 OORRÍÍGGEENNEESS

rreevviissttaa iinntteerrccuullttuurraall

ssoolliiddaarriiddaadd

Asociación A.G.L.E

Cuando se trata de la inserción laboral de las mujeresinmigrantes se debe abordar el mercado de trabajo en suconjunto y sobre todo desde la perspectiva de género.Enfocándolo así se puede ver como la incorporación almercado de trabajo por parte de los hombres y de lasmujeres es diferente ya que se encuentra condicionadodesde el primer momento por el modelo de génerodominante en la sociedad actual, que se basa en elmodelo de esferas separadas, en el que el hombre,ocupa la esfera “pública” y la mujer la esfera privada o“doméstica”.

De forma consecuente con lo anterior, se puede decirque, aún hoy en día se da la división sexual del tra-bajo en “productivo” y “reproductivo” y que esta divi-sión no sólo excluye a la mujer del mercado de traba-jo remunerado, sino que trivializa toda labor que seencuentre fuera de él.

En cuanto a la situación de la mujer inmigrante yel mercado laboral decir que según elinformeF“Inmigración y mercado de trabajo”, las muje-res que se encuentran trabajando ocupan en la clasi-ficación por tipo de ocupación, el escalafón más bajo:se hallan concentradas de la siguiente manera: un 46,9%de las mismas están agrupadas como “trabajadoras nocualificadas” y un 30,2% de las “trabajadoras se encuen-tran en el sector servicios de hostelería, servicios perso-nales (cuidado de personas mayores, niños, etc.),comercio y otros”, este grupo es también de poca cuali-ficación.

Se puede pensar que si estas mujeres se encuentranen el escalafón más bajo en el mercado laboral, sepuede deber a la poca formación de las mismas, peroesto no es así, ya que si se compara la formación de lapoblación activa de la mujer inmigrante y de laespañola esta difiere muy poco.

En cuanto a la educación de las mujeres y hombresinmigrantes decir que son ellas las que cuentan enmayor grado con formación superior y si hablamos de laeducación primaria, vuelven a ser ellas las que la tienenen mayor medida. Por lo que se podría deducir que elmercado laboral debería ofrecer mejores empleos a lasmujeres ya que se encuentran más formadas, pero estono es así, son ellos los que cuentan con un abanico de

Mujer inmigrante y empleo

Page 21: PREMIO NOBEL DE LA PAZ 2011 PARA LAS MUJERES … · Laura Montenegro Ana Herrezuelo Orte (Psicóloga Asociación Asajer) Tríptico: ISIDRO UZKUDUN p.3 editorial Premio Nóbel de la

2 1

aallkkaarrttaassuunnaa

kkuullttuurraa aarrtteekkoo aallddiizzkkaarriiaa

OORRÍÍGGEENNEESS 22001100eekkoo uuzzttaaiillaa

posibilidades más amplio y son las mujeres las que fun-damentalmente ocupan puestos económicamente infra-valorados como puede ser el servicio doméstico.

Estos puestos de trabajo han sido ocupados por lasmujeres inmigrantes en la medida en que no se podíancubrir de otra forma, por la dificultad de encontrarmano de obra autóctona, con esta incorporación de lasmujeres extranjeras a este tipo de trabajo infravaloradose ha ayudado al desarrollo de empresas y sectores, laincorporación también ha servido para que las mujeresautóctonas hayan podido acceder a puestos más altos enel escalafón laboral.

Se puede decir sin temor a equivocarnos que sin laaportación de las mujeres inmigrantes al mercadolaboral no habríamos podido tener el crecimientoeconómico que hemos tenido. Al igual que se puededecir que se ha recibido la inmigración que la econo-mía ha necesitado en cada momento.

Ahora que están descendiendo las oportunidades detrabajo por la crisis tan severa por la que estamos atra-vesando y por el aumento del desempleo acelerado, es elmomento de tener claro que”las migraciones a estepaís han sido beneficiosas y necesarias para elmismo”. Pero no solo ha de verse en ellas el lado de lamejora de la economía, sino como el proceso en el quehan intervenido e intervienen factores familiares ysociales, de forma que siempre nos encontraremos con

cierto porcentaje de personas migrantes para los que sudecisión a la hora de venir a este país no ha tenidomucho que ver con el mercado laboral, ya que despuésde varios años de residir en él, se han ido creando diná-micas familiares y sociales que no se deberían detenerde forma radical.

Si miramos como se encuentra la mujer desempleadainmigrante, nos damos cuenta enseguida que su situa-ción es peor que la de los hombres que se encuentran enla misma situación, ya que están menos protegidas eco-nómicamente y durante menos tiempo, nos pregunta-mos por qué y la respuesta es fácil de entender, la preca-riedad laboral, sigue afectando más a las mujeres que alos hombres, el empleo a tiempo parcial es sobre todofemenino, y la temporalidad en los empleos es tambiénmayoritariamente femenina. Por lo que, si el trabajo enel que han desempeñado sus funciones ha sido precario,temporal y no muy bien pagado a la hora de recibir lasprestaciones que les corresponden legalmente estastienden a ser menores y prestadas durante menos tiem-po.

Debemos considerar la desigualdad entre hombres ymujeres en este caso en cuanto al mercado laboral y aldesempleo como una amenaza grave, si no se trabaja enello de forma inmediata, ya que como hemos visto exis-ten aspectos que cada vez hacen a las mujeres más vul-nerables.

FPajares Miguel” Inmigración y mercado de trabajo”. Informe 2009”.

Emakume etorkina eta lanbidea

Page 22: PREMIO NOBEL DE LA PAZ 2011 PARA LAS MUJERES … · Laura Montenegro Ana Herrezuelo Orte (Psicóloga Asociación Asajer) Tríptico: ISIDRO UZKUDUN p.3 editorial Premio Nóbel de la

2 2

jjuulliioo 22001100 OORRÍÍGGEENNEESS

ppaaííss vvaassccoo

rreevviissttaa iinntteerrccuullttuurraall

Esta panorámica proporcionaba la evolución de lainmigración extranjera en Bilbao entre 1998 y 2009 pordistritos, barrios, secciones, nacionalidades y edad,para lo cual han recurrido a datos del INE y delAyuntamiento de Bilbao. Desde A.G.L.E se ha queridodestacar lo siguiente:

A 1 de enero de 2009 había empadronadas 27.976personas extranjeras, lo que suponía el 7,9% de lapoblación total del municipio. Por otra parte, detodas las personas extranjeras empadronadas enBizkaia, las residentes en Bilbao suponían el 42,4%. Deltotal de la CAPV, en Bilbao residían el 21,1%, una decada cinco personas extranjeras.

La población extranjera empadronada en Bilbao enestas fechas fue en aumento. Si en 1998 había 2.700personas extranjeras, en 2009 eran casi 28.000 las queresidían en el municipio. Es decir, en esos últimosonce años la población extranjera en Bilbao se mul-tiplicó por más de diez.

La población total del municipio de Bilbao ha idodisminuyendo perdiendo más de 3.600 habitantesdesde 1998. Ahora bien, el descenso correspondeenteramente a la población autóctona, que ha des-cendió en casi 29.000 personas, que se contrarrestó

con la llegada de más de 25.000 personas de nacionali-dad extranjera.

De todas formas, mientras que la población total delmunicipio de Bilbao permaneció relativamente estable,con el descenso reseñado, la extranjera paso de repre-sentar un 0,8% de su población total en enero de 1998a ser prácticamente el 8% en enero de 2009. De hecho,desde 2004 se incremento en unas 3.000 personas alaño. El porcentaje de Bilbao es superior al deBizkaia y al de la CAPV, pero menor que el de lamedia de España.

Evolución de las personas extranjeras empadro-nadas en Bilbao por grupos de procedencia, 1999-2009: la población americana representaba el 56,3%, laafricana el 20%, seguida de la europea, con el 17,5%, yfinalmente la asiática que suponía el 6,1%. Todas lasáreas geográficas aumentaron en volumen de aporta-ción durante estos años, y cabe destacar la poblaciónlatinoamericana por ser la más numerosa: el 55,9%del total de la población extranjera del municipio.Le seguían la población magrebí, con el 10,3%, la sub-sahariana, con el 9,7%, y la europea de reciente incor-poración a la Europa Comunitaria, casi exclusivamen-te Rumanía, con el 8,3%.

POBLACIÓN EXTRANJERA EN BILBAOATZERRITARRAK BILBON

Evolución de la población total, autóctonay extranjera en Bilbao, 1998-2009

Page 23: PREMIO NOBEL DE LA PAZ 2011 PARA LAS MUJERES … · Laura Montenegro Ana Herrezuelo Orte (Psicóloga Asociación Asajer) Tríptico: ISIDRO UZKUDUN p.3 editorial Premio Nóbel de la

2 3

eeuusskkaaddii

kkuullttuurraa aarrtteekkoo aallddiizzkkaarriiaa

OORRÍÍGGEENNEESS 22001100eekkoo uuzzttaaiillaa

Por grupos de edad: decir que el 56% de las perso-nas extranjeras residentes en la capital vizcaínatenía en esas fechas entre 25 y 44 años. Este grupo secaracterizaba por encontrarse en edad laboral y cons-truyendo o ya con una familia. Por otra parte, losextranjeros/as empadronados/as en el municipio quese encontraban en edad productiva y no dependiente,es decir, la población de entre 16 y 64 años, suponíanmás del 85%.

Finalmente en este número hacen una breve men-ción a la composición por sexos de la poblaciónextranjera asentada en Bilbao, porque de alguna mane-ra este dato indica el modelo de inmigración promovi-do en esas fechas. En principio, apuntan a que se dabaun equilibrio en la composición por sexos de la pobla-ción extranjera, de forma que un 50,5% eran hombresy un 49,5% mujeres.

Ahora bien esta composición variaba según áreas deorigen de forma que mientras que la población afri-cana solía ser la más masculinizada, más de sietede cada diez personas africanas era hombre, el poloopuesto lo representaba la población latinoameri-cana en la que casi seis de cada diez eran mujeres.Si tenemos en cuenta que el porcentaje de presencialatinoamericana en Bilbao y el porcentaje de feminiza-ción que presentaba esta población constatan que untercio de toda la población extranjera asentada en laVilla correspondía a mujer latinoamericana, concreta-mente el 32,6%. Este perfil le ha servido a IKUSPEGIpara conocer cuáles eran los nichos laborales másrelevantes de Bilbao, siendo estos los sectores delcuidado, la dependencia y los servicios.

Evolución de la población extranjera residente en Bilbao (%), 1998-2009

Feminización de las nacionalidades más importantes de Bilbao

Fuente del Artículo IKUSPEGI Observatorio Vasco de la Inmigración Panorámica de la Inmigración, nº 32 (febrero de 2010)

Graficos:

Fuente: Elaboración por parte de IKUSPEGI a partir de los datos INE

Page 24: PREMIO NOBEL DE LA PAZ 2011 PARA LAS MUJERES … · Laura Montenegro Ana Herrezuelo Orte (Psicóloga Asociación Asajer) Tríptico: ISIDRO UZKUDUN p.3 editorial Premio Nóbel de la

2 4

jjuulliioo 22001100 OORRÍÍGGEENNEESS

aaccttuuaalliiddaadd

rreevviissttaa iinntteerrccuullttuurraall

Se estima que la ludopatía afecta al 2-3% de lapoblación. Hay entre un 3 y un 5% de personas quetienen problemas de juego y pueden llegar en cual-quier momento a la Ludopatía, afectando más a loshombres que a las mujeres.

La Asociación Alavesa de Jugadores/as enRehabilitación (ASAJER) es un recurso que se creo en elaño 1989 con el objetivo de ayudar a las personas quetienen problemas con los juegos de azar y a su entorno.Al constatar que la Ludopatía es un problema que afec-ta tanto a la población autóctona como a personas deotros países y culturas, se puso en marcha la siguientecampaña “SI EL JUEGO TE ATA, SUÉLTALO”, endiferentes lenguas: castellano, euskera, árabe, rumano,chino y francés.

Cada vez es más habitual ver en locales de ocio apos-tar a personas que proceden de Marruecos, Argelia,Rumanía, Guinea, China, Argentina… Algunos yaconocían el juego porque también jugaban en su paíspero otros han conocido el juego cuando han llegado anuestro país. En algunas ocasiones el juego en las per-sonas inmigrantes está asociado al consumo (alcohol,hachís, cocaína).

La realidad social de esta población es muy variada.Algunas personas están regulando su situación, otrasllevan años viviendo en nuestro país y están totalmenteintegrados hasta el punto que se han casado con perso-nas autóctonas y han tenido hijos/as. Las motivacionesque les impulsa a jugar suelen estar relacionados conprobar suerte y ganar dinero, con el fin de mejorar su

situación económica y poder ayudar a sus familias quecontinúan en el país de origen. La soledad y la falta deapoyo familiar es un factor importante en las perso-nas inmigrantes y se ve reflejado sobre todo cuandola persona decide buscar una solución al problemade la ludopatía. Fracasan en el intento de dejar dejugar con más frecuencia y en algunas ocasiones deci-den volver a su país en un intento de evitar el juego.Generalmente tienen más dificultades para mantenerseen un tratamiento.

El comportamiento, relacionado con el juego, de laspersonas de procedencia china ha generado en la pobla-ción jugadora con problemas curiosidad y surgen diver-sas teorías: algunas personas opinan que su comporta-miento es de alguien con problemas de juego, otras queson jugadores profesionales y otros que detrás de esecomportamiento hay una mafia.

Os presentamos el testimonio de dos personas inmi-grantes.

LUDOPATIA COMO ¿MEDIO DE SUPERVIVEN-CIA?

Hombre. 48 años. Argelia. En el año 1999 se marchade su país por problemas políticos y en el año2002/2003 se instala en Vitoria. En el año 2004 tiene susprimeros contactos con el juego (máquinas tragaperras)y los problemas llegan hace 4 años, momento que recu-rre a ASAJER para buscar una salida al problema. En laactualidad está en tratamiento.

LUDOPATÍA E INMIGRACIÓNJoko-adikzioa edo Ludopatia gaixotasu-nak ezaugarri hauek ditu:• Portaera utzi eta gelditzeko ezintasuna

jokatzeko.• Jokoaren bultzada eustean porrota.• Urduritasun eta tentsioaren sentipen

hazkorra jokatu baino lehen eta espe-rientzia atsegina jokatzeko unean.

• Bizitzaren arlo desberdinen aldaketak:langileak, senidea, soziala, ekonomi-koa, lanekoa...

La Adicción al Juego o Ludopatía es una enfer-medad que presenta las siguientes características:• Incapacidad de abandonar y parar la conducta

de jugar.• Fracaso en resistir el impulso de juego.• Sensación creciente de excitación y tensión

antes de jugar y la experiencia placentera o dealivio en el momento de jugar.

• Alteración de las diferentes áreas de la vida:personal, familiar, social, económica, laboral,educativa…

Page 25: PREMIO NOBEL DE LA PAZ 2011 PARA LAS MUJERES … · Laura Montenegro Ana Herrezuelo Orte (Psicóloga Asociación Asajer) Tríptico: ISIDRO UZKUDUN p.3 editorial Premio Nóbel de la

2 5

ggaauurrkkoottaassuunnaa

kkuullttuurraa aarrtteekkoo aallddiizzkkaarriiaa

OORRÍÍGGEENNEESS 22001100eekkoo uuzzttaaiillaa

Vive en un piso compartido. Está soltero. Su familia,en su totalidad, reside en Argelia. El juego le ha llevadoa perder su puesto de trabajo, ya que los ingresos obte-nidos los gastaba en el juego y en el consumo de cocaí-na, estando asociadas ambas conductas. También hagenerado deudas a las que no puede hacer frente por

falta de ingresos. Los principa-les motivos que le llevan a jugarson el aburrimiento, la rutina,ganar dinero fácil, vía de escapea situaciones problemáticas(sensación de fracaso, rabia…),etc.

Ha tenido varias recaídas, lascuales suelen estar asociadas acircunstancias adversas: proble-mas con el banco, problemascon las ayudas sociales, dificul-tades en encontrar trabajo,…Una de sus mayores dificultadesen la actualidad es que no ve unfuturo esperanzador, en cuantoa que sus circunstancias puedencambiar, mirando constante-mente al pasado, el cual repre-senta todos los fracasos que hatenido, asociándolos con suproblema de juego.Actualmente intenta sobrevivircon todas sus dificultades: man-tenerse sin jugar y sin consumir,conseguir dinero para comer,pagar el piso…, buscar un traba-jo al que pueda responder,poder visitar a su familia, cono-cer a gente en la que pueda con-fiar…

En la actualidad lleva aproxi-madamente 2 años sin jugar ysin consumir.

LUDOPATÍA Y LIBERTAD

Hombre. 28 años. Rumanía.Lleva 10 años viviendo en Vitoria. Sus circunstanciasen su país fueron muy duras: maltratos, alcoholismo delpadre, abandono por parte de su madre, estancia en uninternado en el que no se podían expresar las emocio-nes que hicieran pensar en debilidad (HABÍA QUEHACERSE FUERTE Y HOMBRE LO ANTES POSI-

ANIMO A TODAS LAS PERSONAS INMIGRANTES QUE TIENEN UN PROBLEMA DE LUDOPATÍA YQUE TIENEN A SU FAMILIA LEJOS.

SI QUIERES HABLAR SOBRE ESTE PROBLEMA CON NOSOTROS Y QUE TE ASESOREMOSLLÁMANOS: 945 14 04 68/945 23 49 90.

Page 26: PREMIO NOBEL DE LA PAZ 2011 PARA LAS MUJERES … · Laura Montenegro Ana Herrezuelo Orte (Psicóloga Asociación Asajer) Tríptico: ISIDRO UZKUDUN p.3 editorial Premio Nóbel de la

2 6

jjuulliioo 22001100 OORRÍÍGGEENNEESS

aaccttuuaalliiddaadd

rreevviissttaa iinntteerrccuullttuurraall

BLE). Cuando llega a Vitoria lecostó adaptarse a otras costum-bres: era encontrarse con unalibertad que no había vividoantes. Cuando lleva 4 años enVitoria, tiene su primer contac-to con el juego (máquinas traga-perras), a través de un amigo. Elno conocer gente propicia suacercamiento al juego. Conocea una persona, la cual se quedaembarazada y se tiene queenfrentar a la responsabilidadde ser padre, circunstancia quedispara su conducta de juego ysurge el problema. En los perío-dos en los que no ha trabajadosu conducta de juego se haincrementado.

Actualmente está en trata-miento. Está trabajando comocamarero, vive con su pareja ysu niña (tiene 3 años). Desde elprincipio ha tenido bastantesdificultades para controlar suconducta de juego, ya que le hacostado aceptar la necesidad detomar algunas medidas paraevitar el juego, como p.e. el con-trol económico. Según sus pala-bras: “Durante toda mi vida mehe acostumbrado a resolver misproblemas yo solo y a no contarcon nadie. Me cuesta el tenerque dar explicaciones de lo quehago o pedir dinero para misnecesidades”. Actualmente, des-pués de varias recaídas, se man-tiene sin jugar y empieza a entender que situacionesemocionales asociadas a su familia de origen le puedenllevar a buscar la salida del juego.

La ludopatía no hace discriminación respecto aedad, sexo, clase social ni por supuesto por la raza ocultura de una persona. La ludopatía traspasa fron-teras aunque las costumbres de un país u otro seandiferentes.

Ante un problema con el juego, cada persona tieneque buscar una salida con los recursos que disponga,buscando apoyo en muchas ocasiones.

ASAJER es un recurso que intenta ofrecer ayuda a

cada persona que sufre este tipo de problema e intentatrasmitir esperanza y luz ante tanta oscuridad quemuestra la ludopatía.

Page 27: PREMIO NOBEL DE LA PAZ 2011 PARA LAS MUJERES … · Laura Montenegro Ana Herrezuelo Orte (Psicóloga Asociación Asajer) Tríptico: ISIDRO UZKUDUN p.3 editorial Premio Nóbel de la
Page 28: PREMIO NOBEL DE LA PAZ 2011 PARA LAS MUJERES … · Laura Montenegro Ana Herrezuelo Orte (Psicóloga Asociación Asajer) Tríptico: ISIDRO UZKUDUN p.3 editorial Premio Nóbel de la