POLÍTICAS EDUCATIVAS PARA EL DESARROLLO DE LAS LENGUAS … · básica en segunda lengua....

17
POLÍTICAS EDUCATIVAS PARA EL DESARROLLO DE LAS LENGUAS PUEBLOS INDIGENA ORIGINARIO CAMPESINO Y AFROBOLIVIANO DEL ESTADO PLURINACIONAL DE BOLIVIA

Transcript of POLÍTICAS EDUCATIVAS PARA EL DESARROLLO DE LAS LENGUAS … · básica en segunda lengua....

Page 1: POLÍTICAS EDUCATIVAS PARA EL DESARROLLO DE LAS LENGUAS … · básica en segunda lengua. Estrategias de comprensión oral y producción escrita de textos diversos. Uso de las lenguas

POLÍTICAS EDUCATIVAS PARA EL DESARROLLO DE LAS LENGUAS  PUEBLOS INDIGENA ORIGINARIO CAMPESINO Y AFROBOLIVIANO DEL ESTADO PLURINACIONAL DE 

BOLIVIA

Page 2: POLÍTICAS EDUCATIVAS PARA EL DESARROLLO DE LAS LENGUAS … · básica en segunda lengua. Estrategias de comprensión oral y producción escrita de textos diversos. Uso de las lenguas

MARCO JURÍDICO:• Constitución Política del Estado‐ Artículos: 1, 5, 17, 30, 234.

‐ Artículo: 78, EIIP en todo el SEP.

Page 3: POLÍTICAS EDUCATIVAS PARA EL DESARROLLO DE LAS LENGUAS … · básica en segunda lengua. Estrategias de comprensión oral y producción escrita de textos diversos. Uso de las lenguas

UNIDAD DE POLITICAS INTRACULTURALES INTERCULTURALES Y PLURILINGUISMOCon el propósito de garantizar la implementación de la EIIP en el SEP.

Page 4: POLÍTICAS EDUCATIVAS PARA EL DESARROLLO DE LAS LENGUAS … · básica en segunda lengua. Estrategias de comprensión oral y producción escrita de textos diversos. Uso de las lenguas

• Ley Educativa Avelino Siñani – Elizardo Pérez‐ Bases y fines de laeducación

‐ Artículos 6 y 7, la EIIPen el SEP

‐ Artículo 69 y 70,CurrículoRegionalizado.

Page 5: POLÍTICAS EDUCATIVAS PARA EL DESARROLLO DE LAS LENGUAS … · básica en segunda lengua. Estrategias de comprensión oral y producción escrita de textos diversos. Uso de las lenguas

– Artículos: 88 – Crea al Instituto Plurinacional de Estudio deLenguas y Culturas como entidad descentralizada del Ministeriode Educación, responsable de desarrollar procesos deinvestigación lingüística y cultural. A si mismo el IPELC, crea losinstitutos de lenguas y Culturas por cada Nación y PuebloIndígena Originario campesino y Afroboliviano.

• Decreto Supremo 1313 – Decreto que aprueba elfuncionamiento del IPELC.

‐ El Ministerio de Educación asignó al IPELC 156 ítemspara los técnicos ILC de las NyPIOs.

‐ Designación de bachilleres R,M, 871/2011.

‐ asignación de recursos económicos.

Page 6: POLÍTICAS EDUCATIVAS PARA EL DESARROLLO DE LAS LENGUAS … · básica en segunda lengua. Estrategias de comprensión oral y producción escrita de textos diversos. Uso de las lenguas

• Ley  269  de  Derechos  y Políticas  Lingüísticas: Reconocer,  proteger, promover,  difundir, desarrollar  y  regular  los  derechos  lingüísticos individuales  y  colectivos de los habitantes del EPB.

• Decreto Supremo 2477 – Decreto  Supremo  que reglamenta la Ley 269.

Page 7: POLÍTICAS EDUCATIVAS PARA EL DESARROLLO DE LAS LENGUAS … · básica en segunda lengua. Estrategias de comprensión oral y producción escrita de textos diversos. Uso de las lenguas

CURRÍCULOS REGIONALIZADOS:La NyPIO construye su Currículo Regionalizado a través de susprocedimientos propios. Se cuenta con 22 currículosregionalizados aprobados y se encuentran en proceso deimplementación.

Page 8: POLÍTICAS EDUCATIVAS PARA EL DESARROLLO DE LAS LENGUAS … · básica en segunda lengua. Estrategias de comprensión oral y producción escrita de textos diversos. Uso de las lenguas

• La UPIIP sistematizó los saberes, conocimientos y lengua de pueblos indígenas.

Producción de materiales educativos sobre saberes y conocimientos de NyPIOs

Page 9: POLÍTICAS EDUCATIVAS PARA EL DESARROLLO DE LAS LENGUAS … · básica en segunda lengua. Estrategias de comprensión oral y producción escrita de textos diversos. Uso de las lenguas

• 12 NyPIOs cuentan con libretas escolares en sus lenguas originarias y oficiales, mismas que fueron consensuadas con las organizaciones indígenas originarias. 

LIBRETAS ESCOLARES BILINGUES

NºPUEBLO LENGUA PROCESO

1 GUARAYU GUARAYU IMPLEMENTADO

2 MOJEÑO MOJEÑO IGNACIANO IMPLEMENTADO

3 CABINEÑO CABINEÑO IMPLEMENTADO

4 MOVIMA MOVIMA IMPLEMENTADO

5 MOJEÑO MOJEÑO TRINITARIO IMPLEMENTADO

6 GUARANÍ AYMARA IMPLEMENTADO

7 QUECHUA QUECHUA IMPLEMENTADO

8 AYMARA AYMARA IMPLEMENTADO

9 YURAKARE YURAKARE IMPLEMENTADO

10 ESSE EJJA ESSE EJJA IMPLEMENTADO

11 MAROPA MAROPA EN PROCESO

12 PACAHUARA PACAHUARA EN PROCESO

Page 10: POLÍTICAS EDUCATIVAS PARA EL DESARROLLO DE LAS LENGUAS … · básica en segunda lengua. Estrategias de comprensión oral y producción escrita de textos diversos. Uso de las lenguas

BECAS UNIVERSITARIAS PARA ESTUDIANTES DE LAS NyPIOs

• 300 becas anuales para jóvenes estudiantes indígenaoriginarios para el ingreso a las UniversidadesPrivadas, que son distribuidas a través de lasorganizaciones sociales CSUTCB, CONAMAQ, CIDOB,, CSCIB, CNMCIOB “BS” y COB.

• Cupos especiales para el ingreso de estudiantesindígenas originarios a las Universidades Indígenas“UNIBOLs” y Escuela Superior de Formación deMaestros “ESFM”.

Page 11: POLÍTICAS EDUCATIVAS PARA EL DESARROLLO DE LAS LENGUAS … · básica en segunda lengua. Estrategias de comprensión oral y producción escrita de textos diversos. Uso de las lenguas

INGRESO A LAS ESCUELAS SUPERIORES DE FORMACIÓN DE MAESTROS POR PERTENENCIA A 

NACIÓN O PUEBLO INDÍGENA ORIGINARIO CAMPESINO, COMUNIDAD INTERCULTURAL  Y 

AFROBOLIVIANO  A TRAVÉS DE LA MODALIDAD “B”

20% del total de cupos de cada una de lasespecialidades ofertadas en las ESFM, ingresanestudiantes Indígena Originario Campesino yAfroboliviano, a través de la modalidad “B” de ingresodirecto.

Page 12: POLÍTICAS EDUCATIVAS PARA EL DESARROLLO DE LAS LENGUAS … · básica en segunda lengua. Estrategias de comprensión oral y producción escrita de textos diversos. Uso de las lenguas

NIVELES DE FORMACIÓN Primera Lengua Segunda Lengua Lengua Extranjera

Educación Superior de Formación

Profesional

Doctorado

Prim

era

Leng

ua, L

engu

a de

com

unic

ació

n y

prod

ucci

ón d

e

sabe

res

y co

noci

mie

ntos

(Cam

pos

y Ár

eas)

Segu

nda

Leng

ua, L

engu

a de

com

unic

ació

n y

prod

ucci

ón

de s

aber

es y

con

ocim

ient

os(C

ampo

s y

Área

s)

Leng

ua E

xtra

njer

a, L

engu

a de

com

unic

ació

n m

ater

ia d

e

apre

ndiz

aje

Maestría / Diplomados

Licenciaturas

Formación Maestros

Educación Secundaria Comunitaria

Productiva

Sexto

Quinto

Cuarto

Tercero

Segundo

Primero

Educación

Primaria Comunitaria

Vocacional

Sexto

Quinto

Cuarto

Tercero

Segundo

Primero

Educación Inicial en

Familia Comunitaria

Segundo año

Primer año

0 a 4 años

USO

DE

LEN

GU

AS

EN E

L SE

P

Page 13: POLÍTICAS EDUCATIVAS PARA EL DESARROLLO DE LAS LENGUAS … · básica en segunda lengua. Estrategias de comprensión oral y producción escrita de textos diversos. Uso de las lenguas

ESTRATEGIA DE APLICACIÓN LINGÜÍSTICA EN EDUCACION INICIAL EN FAMILIA COMUNITARIA

ETAPAS Y AÑOS DE FORMACIÓN

NO ESCOLARIZADA PRIMER AÑO SEGUNDO AÑO

CAPACIDADES A DESARROLLAR EN LENGUAS INDÍGENA ORIGINARIAS COMOSEGUNDA LENGUA(CURRÍCULO BASE Y CURRÍCULO REGIONALIZADO)

Sensibilización a los padres de familia y la comunidad para que desde la familia se inicie la comunicación en la segunda lengua o extranjera

Aproximación a la segunda lengua a nivel de comprensión a través decanciones, juegos, narración y dramatización de cuentos, descripciones orales sencillas

Iniciación del uso de la segunda lengua a nivel comunicativo, desarrollo de la comprensión y uso de expresiones sencillas, a partir de situaciones reales.

Page 14: POLÍTICAS EDUCATIVAS PARA EL DESARROLLO DE LAS LENGUAS … · básica en segunda lengua. Estrategias de comprensión oral y producción escrita de textos diversos. Uso de las lenguas

ESTRATEGIA DE APLICACIÓN LINGÜÍSTICA EN EDUCACION PRIMARIA COMUNITARIA VOCACIONAL

AÑOS DE FORMACIÓN

PRIMER AÑO SEGUNDO AÑO TERCER AÑO CUARTO AÑO

QUINTO AÑO

SEXTO AÑO

CAPACIDADES A DESARROLLAR EN IDIOMAS COMO SEGUNDA LENGUA

Comprensión, comunicación oral y aprendizaje de la escritura básica en la segunda lengua.

Comprensión comunicación oral y aprendizaje de la escritura de textos breves en la segunda lengua.

Estrategias de comprensión oral y producción escrita de textos diversos.

Aplicación de dos lenguas (primera y segunda lenguas) en los procesos de aprendizaje de los cuatro campos y áreas de saberes y conocimientos

CAPACIDADES A DESARROLLAR EN LA L2 PARA ESTUDIANTES EN PROCESO TRANSICIÓN

Iniciación del uso de la lengua originaria como segundalengua a nivel comunicativo, desarrollo de la comprensióny uso de expresiones sencillas, a partir de situacionesreales.

Page 15: POLÍTICAS EDUCATIVAS PARA EL DESARROLLO DE LAS LENGUAS … · básica en segunda lengua. Estrategias de comprensión oral y producción escrita de textos diversos. Uso de las lenguas

ESTRATEGIA DE APLICACIÓN LINGÜÍSTICA EN EDUCACION SECUNDARIA COMUNITARIA PRODUCTIVA

AÑOS DE FORMACIÓN

PRIMER AÑO SEGUNDO AÑO TERCER AÑO CUARTO AÑO QUINTO AÑO

SEXTO AÑO

CAPACIDAD A DESARROLLAR EN IDIOMAS OFICIALES COMO SEGUNDA LENGUA

Comprensión comunicación oral y aprendizaje de la escritura básica en segunda lengua.

Estrategias de comprensión oral y producción escrita de textos diversos.

Uso de las lenguas (primera y segunda lenguas) en los procesos de aprendizaje en los cuatro campos y áreas de saberes y conocimientos

Síntesis, creación y/o desarrollo de las lenguas en los medios tecnológicos a través del estudio de la gramática en ambas lenguas

Uso de las lenguas originarias en la investigación y análisis del discurso generando equilibrio en el desarrollo del conocimiento

CAPACIDAD A DESARROLLAR L2 PARA ESTUDIANTES EN PROCESO TRANSICIÓN

Aprendizaje de la lengua indígena originaria como materia en el marco de la RM599/2010, porque estos estudiantes han iniciado su formación desde elmonolingüismo castellano

Page 16: POLÍTICAS EDUCATIVAS PARA EL DESARROLLO DE LAS LENGUAS … · básica en segunda lengua. Estrategias de comprensión oral y producción escrita de textos diversos. Uso de las lenguas

ESTRATEGIA DE APLICACIÓN LINGÜÍSTICA EN LA FORMACION DE MAESTROS

AÑOS DEFORMACIÓN

PRIMER AÑOSEGUNDOAÑO

TERCERAÑO CUARTO AÑO QUINTO AÑO

CAPACIDADES A DESARROLLAR EN LENGUAS INDÍGENA ORIGINARIAS

- Introducción a la lingüística general.

- Nivelación en el uso oral de la lengua originaria

Capacidad de comunicación oral y escrita en la lengua originaria

Capacidad de enseñarsaberes, conocimientos, en lengua originaria

Capacidad de producir saberes y conocimientos en lengua originaria (investigación, documentos de egreso

LAS ESCUELAS SUPERIORES DE FORMACIÓN DE MAESTROS NO PODRÁNSEGUIR FORMANDO MAESTROS MONOLINGUES CASTELLANOS

Page 17: POLÍTICAS EDUCATIVAS PARA EL DESARROLLO DE LAS LENGUAS … · básica en segunda lengua. Estrategias de comprensión oral y producción escrita de textos diversos. Uso de las lenguas

Gracias