PLAN DE TRABAJO PARA OBTENER LA CERTIFICACIÓN DE ...

111
Secretaría de Educación Pública Instituto Tecnológico de Colima SEP Institutos Tecnológicos PLAN DE TRABAJO PARA OBTENER LA CERTIFICACIÓN DE - INDUSTRIA LIMPIA - VILLA DE ÁLVAREZ, COL., JUNIO DE 2011 QUE PARA OBTENER EL TÍTULO DE INGENIERO INDUSTRIAL PRESENTA YESENIA MARÍA AGUILAR PIEDRA ING. HUMBERTO MACÍAS CHAPULA ASESOR OPCIÓN X MEMORIA DE RESIDENCIA PROFESIONAL

Transcript of PLAN DE TRABAJO PARA OBTENER LA CERTIFICACIÓN DE ...

Page 1: PLAN DE TRABAJO PARA OBTENER LA CERTIFICACIÓN DE ...

Secretaría de Educación Pública

Instituto Tecnológico de Colima

SEPInstitutos Tecnológicos

PLAN DE TRABAJO PARA OBTENER

LA CERTIFICACIÓN DE- INDUSTRIA LIMPIA -

VILLA DE ÁLVAREZ, COL., JUNIO DE 2011

QUE PARA OBTENER EL TÍTULO DEINGENIERO INDUSTRIAL

PRESENTA YESENIA MARÍA AGUILAR PIEDRA

ING. HUMBERTO MACÍAS CHAPULAASESOR

OPCIÓN XMEMORIA DE RESIDENCIA PROFESIONAL

Page 2: PLAN DE TRABAJO PARA OBTENER LA CERTIFICACIÓN DE ...
Page 3: PLAN DE TRABAJO PARA OBTENER LA CERTIFICACIÓN DE ...
Page 4: PLAN DE TRABAJO PARA OBTENER LA CERTIFICACIÓN DE ...

1. INTRODUCCION ________________________________________________________ 1

2. JUSTIFICACION _________________________________________________________ 2

3. OBJETIVOS ____________________________________________________________ 3

3.1. GENERAL _________________________________________________________________ 3

3.2. ESPECÍFICOS ______________________________________________________________ 3

4. PLANTEAMIENTO DEL PROBLEMA _________________________________________ 4

5. ALCANCES _____________________________________________________________ 5

6. LIMITACIONES _________________________________________________________ 5

7. CARACTERIZACIÓN DEL ÁREA EN QUE SE PARTICIPÓ ___________________________ 6

7.1. MICROLOCALIZACIÓN _______________________________________________________ 6

7.2. ANTECEDENTES ____________________________________________________________ 7

7.3. MISIÓN/ VISIÓN ___________________________________________________________ 8

7.4. POLÍTICA DE CALIDAD_______________________________________________________ 8

7.5. VALORES _________________________________________________________________ 8

7.6. ORGANIGRAMA GENERAL ___________________________________________________ 9

7.7. DESARROLLO HISTÓRICO DE OPERACIONES ____________________________________ 10

7.8. DEPARTAMENTO DE SEGURIDAD INDUSTRIAL __________________________________ 11

8. MARCO TEORICO ______________________________________________________ 13

9. METODOLOGÍA Y DISEÑO DE LA INVESTIGACIÓN ____________________________ 19

10. PLAN DE TRABAJO PARA OBTENER LA CERTIFICACIÓN DE - INDUSTRIA LIMPIA – _ 20

10.1. RIESGO AMBIENTAL ______________________________________________________ 20

10.1.1. UBICACIÓN PARA ALMACENAMIENTO DE MATERIAS PRIMAS E INSUMOS, Y MÁXIMA

CAPACIDAD DE ALMACENAMIENTO ____________________________________________________ 20

10.1.2. REGISTROS DEL ALMACENAMIENTO DE MATERIALES PELIGROSO QUE SE MANEJEN EN

ALMACENAMIENTO Y DISTRIBUCION (DATOS DE DOS AÑOS) ________________________________ 26

Page 5: PLAN DE TRABAJO PARA OBTENER LA CERTIFICACIÓN DE ...

10.1.4. CAPACIDAD DE ALMACENAMIENITO DE AGUA CONTRAINCENDIO ______________________ 51

10.1.5. AUTORIZACION STPS DE LOS TANQUES Y RECIPIENTES A PRESION ______________________ 53

10.1.6. NÚMERO DE TANQUES Y RECIPIENTES A PRESIÓN __________________________________ 54

10.1.7. CAPACIDAD DE LOS TANQUES Y TIPO DE PRODUCTO DE ALMACENAMIENTO _____________ 56

10.2. AGUA DE SUMINISTRO ___________________________________________________ 58

10.2.1. TIPO Y NÚMERO DE LAS FUENTES DE ABASTECIMIENTO, UBICACIÓN Y CONSUMO _________ 58

10.2.2. DESCRIPCIÓN O BASES DE DISEÑO DEL TRATAMIENTO DE AGUA DE CONSUMO __________ 60

10.2.3. MEDIDOR VOLUMÉTRICO _______________________________________________________ 61

10.3. AGUA RESIDUALES _______________________________________________________ 65

10.3.1. EMISIÓN DE SUSTANCIAS QUÍMICAS VERTIDAS A DRENAJES ___________________________ 65

10.3.2. FALLAS OPERACIONALES MAS COMUNES EN EL SISTEMA DE TRATAMIENTO _____________ 70

10.4. AIRE __________________________________________________________________ 72

10.4.1 LISTA DE SUSTANCIAS AGOTADORAS DE LA CAPA DE OZONO (FLUOROCARBONOS PARA

REFRIGERACIÓN O AIRE ACONDICIONADO) ______________________________________________ 72

10.5. MANEJO DE RESIDUOS PELIGROSOS, NO PELIGROSOS Y DE MANEJO ESPECIAL ______ 85

10.5.1. LISTADO O INVENTARIO DE RESIDUOS CON INDICACION EN EL MAPA DE SU

ALMACENAMIEMTO TEMPORAL E INDICANDO LA PELIGROSIDAD ____________________________ 85

10.5.2 PROCEDIMIENTO PARA EL MANEJO DE RESIDUOS PELIGROSOS ________________________ 89

10.5.3 PROGRAMA DE MANEJO, USO, MINIMIZACIÓN, REHÚSO, RECICLO DE RESIDUOS NO

PELIGROSOS _______________________________________________________________________ 93

10.2. CONCIENTIZACIÓN AL PERSONAL OPERATIVO ________________________________ 100

10.2.1. INSPECCIONES SEMANALES ____________________________________________________ 100

10.2.2. PLÁTICAS O CAPACITACIONES PARA EL ADECUADO USO DE LOS RESIDUOS ______________ 101

11. CONCLUSION _______________________________________________________ 102

12. RECOMENDACIONES _________________________________________________ 105

13. BIBLIOGRAFIA _______________________________________________________ 106

Page 6: PLAN DE TRABAJO PARA OBTENER LA CERTIFICACIÓN DE ...

| 1

1. INTRODUCCION

El Plan de Trabajo para obtener la certificación de –Industria Limpia- es elaborado

y presentado como proyecto de memoria de Residencia Profesional, con el

objetivo de obtener el título de la carrera de Ingeniería Industrial por la opción X.

El presente trabajo está enfocado al desarrollo e investigación de la

documentación requerida por la secretaria establecida para incorporarla al Plan

Nacional de Auditoría Ambiental para obtener la certificación de cumplimiento

ambiental –Industria Limpia-, para ambas terminales, la cual será revisada y

aprobada por una empresa auditora externa autorizada por la misma secretaria.

Es importante mencionar que las áreas que incorporaran dicha documentación

son agua, suelo y aire.

La documentación compilada es con el propósito de dar a conocer e identificar

detenidamente cada una de las actividades y procesos llevados a cabo en las

terminales.

Page 7: PLAN DE TRABAJO PARA OBTENER LA CERTIFICACIÓN DE ...

| 2

2. JUSTIFICACION

Hoy en día se ha convertido en una necesidad para las empresas buscar ofrecer

un plus a sus clientes, como lo son las certificaciones en todos sus rubros. En un

mercado tan competitivo y globalizado ningún prestador de servicios se puede dar

el lujo de relajar sus esfuerzos por sobresalir en el mercado, dando cumplimiento a

los requisitos de los clientes, sin dejar a un lado las exigencias que obedecen al

cuidado del medio ambiente. De esta manera se puede ofrecer un servicio seguro

para nuestro planeta.

Como ya sabemos hoy en día nuestro medio ambiente se está deteriorado cada

vez más, esto se debe en gran parte al poco interés que las industrias o empresas

tienen a la hora de llevar a cabo sus funciones, así como el manejo que le dan a

los residuos generados durante el desarrollo de sus actividades.

Es por eso que en la TPC se preocupan por cumplir con estos requerimientos del

mercado, por ello, se pretende lograr la certificación como Industria Limpia, y de

esta manera dar una mejor imagen como empresa prestadora de servicios y

llamar la atención de los clientes. Es importante señalar que para obtener dicho

reconocimiento se debe de cumplir con la documentación requerida en el Plan

Nacional de Auditoría Ambiental el cual servirá como base para identificar las

áreas a mejorar.

Page 8: PLAN DE TRABAJO PARA OBTENER LA CERTIFICACIÓN DE ...

| 3

3. OBJETIVOS

3.1. GENERAL

Obtener la documentación establecida en el Plan Nacional de Auditoría Ambiental

para lograr la Certificación Ambiental -Industria Limpia-, correspondiente al

departamento de SOSyPA.

En cuanto al personal se busca concientizarlos con respecto a la importancia de

tener sus áreas de trabajo limpias y un manejo adecuado de las sustancias

peligrosas, residuos peligrosos y no peligrosos.

3.2. ESPECÍFICOS

Proporcionar al 100% la información reunida e investigada de acuerdo al

Plan Nacional de Auditoría Ambiental al departamento.

Integrar al 100% la documentación de los diferentes departamentos que

integran la empresa y el departamento de SOSyPA, de cada terminal.

Realizar al 100% las inspecciones, capacitaciones o pláticas al personal de

las áreas operativas, para concientizar al personal de la importancia del

manejo adecuado de los residuos, limpieza y orden de las áreas de trabajo.

Page 9: PLAN DE TRABAJO PARA OBTENER LA CERTIFICACIÓN DE ...

| 4

4. PLANTEAMIENTO DEL PROBLEMA

Actualmente la Terminal Portuaria de Contenedores desea obtener la certificación

de Cumplimiento Ambiental- Industria Limpia-. Para esto es necesario cumplir con

la documentación requerida para la realización de una auditoría ambiental, la cual

consiste en hacer un reconocimiento de las actividades realizadas en el

aprovechamiento de los recursos naturales y de servicios, que competen al

departamento de Salud Ocupacional, Seguridad y Protección Ambiental

(SOSyPA).

Las áreas que se abarcarán son las siguientes:

o Riesgo Ambiental

o Agua

Agua de Suministro

Agua Residuales

o Aire

o Residuos Sólidos No Peligrosos

o Residuos Peligrosos

Page 10: PLAN DE TRABAJO PARA OBTENER LA CERTIFICACIÓN DE ...

| 5

5. ALCANCES

Las áreas a las cuales se les pedirá apoyo para cierta documentación son las

operativas.

Las áreas las cuales se inspeccionaran son Mantenimiento, Almacén de

Refacciones, Almacén CFS, Taller de MAIN, Lavado de Control de Equipo.

Las áreas a supervisar son tanto internas como externas, ya que son las

principales generadoras de residuos.

Proponer mejoras en las áreas antes mencionadas para cumplir con los

lineamientos establecidos por Industria Limpia.

6. LIMITACIONES

La principal limitación que se encuentra es el poco tiempo con el que se cuenta

para la realización del proyecto, debido a que es una empresa grande y está

dividida en dos terminales, por este motivo solo se recopilará la información

correspondiente al departamento de SOSyPA.

Por otro lado, debido a que se requiere de información de años atrás y solo tienen

acceso los jefes de cada área, se requiere de mucho tiempo debido que ellos

también tienen sus actividades laborales y no pueden proporcionar la información

de inmediato, lo cual retrasa la recopilación de la misma.

Con respecto a la limpieza y orden de las áreas de trabajo, es necesario crear el

hábito de limpieza por medio de pláticas e inspecciones para lo que se requiere de

tiempo ya que dichas pláticas se dan en las áreas de trabajo.

Page 11: PLAN DE TRABAJO PARA OBTENER LA CERTIFICACIÓN DE ...

| 6

7. CARACTERIZACIÓN DEL ÁREA EN QUE SE PARTICIPÓ

7.1. MICROLOCALIZACIÓN

Fig. 1.1. Localización de LC Terminal Portuaria de Contenedores dentro del Puerto.

Lázaro Cárdenas Terminal Portuaria de Contenedores está compuesta por dos

terminales (las cuales son distinguidas por Terminal 1 y Terminal 2) ubicadas en el

estado de Michoacán a 272 kilómetros de la capital del estado, en la costa este de

la República Mexicana, en el interior de puerto de Lázaro Cárdenas. Ambas se

realizan el mismo servicio, solo que reciben a diferentes navieras. A continuación

se da a conocer la localización específica de cada una de ellas:

Terminal 1

Prolongación Avenida Lázaro Cárdenas N° 1 Col. Centro. Vive una primera etapa

de apertura, iniciando operaciones el 19 de noviembre del 2003.

Terminal 2

Interior recinto portuario isla del Cayacal S/N Col. Recinto Portuario. Se desarrolla

en tres grandes fases, de las cuales, la primera fase, única en su tipo, inició

operaciones el 28 de noviembre del 2007.

Page 12: PLAN DE TRABAJO PARA OBTENER LA CERTIFICACIÓN DE ...

| 7

7.2. ANTECEDENTES

Lázaro Cárdenas Terminal Portuaria de Contenedores, (LCTPC) ubicada en el

estado de Michoacán, en la costa éste de la República Mexicana y con una

importante área de influencia nacional vive una primera etapa de apertura,

iniciando operaciones el 19 de noviembre del 2003. Y no es hasta el 29 de mayo

del 2004 cuando comienzan operaciones formalmente con la línea naviera CP

Ships, teniendo un arribo semanal. El primer buque fue el Lykes Deliverer con 393

contenedores movidos. El 29 de agosto de ese mismo año se le dio la bienvenida

con el atraco de 3 buques semanales a la empresa marítima más importante del

mundo MAERSK Sealand.

Actualmente LCTPC se encuentra en la etapa de construcción y desarrollo de la

Terminal de Contenedores más grande de todo el Sistema Portuario Mexicano, en

un terreno virgen con frente de agua sobre el canal Norte del Puerto de Lázaro

Cárdenas, que constará de una superficie total de 122 Ha, con 1,480 m de frente

de agua y una capacidad dinámica de hasta 2.6 millones de TEU´s. Esta Nueva

Terminal se desarrolla en tres grandes fases, de las cuales, la primera fase de la

Nueva Terminal de Contenedores, única en su tipo, inició operaciones el pasado

28 de Noviembre del 2007.

La amplia experiencia del Grupo Hutchison Port Holdings respalda este proyecto

de desarrollo portuario en el estado de Michoacán; por su infraestructura y

tecnología de punta, apta para recibir embarcaciones de última generación, capaz

de atender exitosamente el dinámico y creciente comercio con el extranjero.

Page 13: PLAN DE TRABAJO PARA OBTENER LA CERTIFICACIÓN DE ...

| 8

7.3. MISIÓN/ VISIÓN

Lázaro Cárdenas Terminal Portuaria de Contenedores proporciona servicios

logísticos integrales en la cadena de transporte a través de la innovación,

desarrollo del capital humano y tecnológico constante, que nos posiciona a la

vanguardia del mercado internacional.

7.4. POLÍTICA DE CALIDAD

En LCTPC tenemos la convicción y el compromiso de cumplir los requerimientos

de nuestros clientes, proporcionando servicios logísticos de vanguardia, eficientes,

seguros y competitivos, que a través de la mejora continua aseguren la

rentabilidad de la empresa, un ambiente laboral sano y cordial y una mejor calidad

de vida.

7.5. VALORES

Liderazgo

Compromiso y lealtad

Trabajo en equipo

Proactividad

Calidad e Innovación

Honestidad

Productividad

Mejora Continua

Page 14: PLAN DE TRABAJO PARA OBTENER LA CERTIFICACIÓN DE ...

| 9

7.6. ORGANIGRAMA GENERAL

A continuación se presenta el organigrama (Fig. 1.2) de la LC Terminal Portuaria

de Contenedores, es cual abarca las dos terminales, es decir, el área

administrativa es una sola para ambas terminales y las operativas existe diferente

personal para cada una de las terminales.

Fig. 1.2 Organigrama general de LC Terminal Portuaria de Contenedores

El área marcada con el recuadro rojo corresponde al departamento de Seguridad

Industrial (SOSyPA).

Page 15: PLAN DE TRABAJO PARA OBTENER LA CERTIFICACIÓN DE ...

| 10

7.7. DESARROLLO HISTÓRICO DE OPERACIONES

Terminal 1

Vive una primera etapa de apertura, iniciando operaciones el 19 de noviembre del

2003.

Es hasta el 29 de mayo del 2004 cuando comienzan operaciones formalmente con

la línea naviera CP Ships, teniendo un arribo semanal. El primer buque fue el

Lykes Deliverer con 393 contenedores movidos. El 29 de agosto de ese mismo

año se le dio la bienvenida con el atraco de 3 buques semanales a la empresa

marítima más importante del mundo MAERSK Sealand.

Actualmente LCTPC (Terminal 1), ofrece sus servicios a las líneas navieras:

• AMERICAN PRESIDENT LINES - APL

• HAPAG-LLOYD CONTAINER – HLC

Terminal 2

Se desarrolla en tres grandes fases, de las cuales, la primera fase, única en su

tipo, inició operaciones el 28 de noviembre del 2007.

La etapa de construcción y desarrollo de la Terminal 2, Terminal de Contenedores

más grande de todo el Sistema Portuario Mexicano, se efectúa en un terreno

virgen con frente de agua sobre el canal Norte del Puerto de Lázaro Cárdenas, y

constará de una superficie total de 122 Ha, con 1,480 m de frente de agua y una

capacidad dinámica de hasta 2.6 millones de TEU´s.

Page 16: PLAN DE TRABAJO PARA OBTENER LA CERTIFICACIÓN DE ...

| 11

La amplia experiencia del Grupo Hutchison Port Holdings respalda este proyecto

de desarrollo portuario en el estado de Michoacán; por su infraestructura y

tecnología de punta, apta para recibir embarcaciones de última generación, capaz

de atender exitosamente el dinámico y creciente comercio con el extranjero.

Actualmente LCTPC (Terminal 2), ofrece sus servicios a las líneas navieras:

• MAERSK SEALAND - MSK

• COSCO CONTAINER - COS

• COMPAÑÍA SUDAMERICANA DE VAPORES - CSAV

• HAMBURG SUD MEXICO - HSD

• COMPAÑÍA CHILENA DE NAVEGACION INTEROCEANICA - CCNI

• EVERGREEN MARINE CORPORATION –EMC

7.8. DEPARTAMENTO DE SEGURIDAD INDUSTRIAL

Actualmente este departamento recibe el nombre de Seguridad Ocupacional,

Seguridad y Protección Ambiental (SOSyPA) ya que no solo se ocupa de

proporcionarle seguridad al personal e instalaciones, sino de supervisar la

protección ambiental. El departamento está compuesto por el Jefe del

departamento, Coordinadores, Doctores, Supervisores, Paramédicos, Auxiliares.

La principal función del departamento es supervisar que el personal realice las

actividades adecuadamente, atender cualquier emergencia médica y el cuidado al

medio ambiente. Con respecto al último tema, actualmente se inicio con los

proceso para obtener la certificación Industria Limpia.

Page 17: PLAN DE TRABAJO PARA OBTENER LA CERTIFICACIÓN DE ...

| 12

A continuación se presenta el Organigrama (Fig. 1.3) correspondiente al

Departamento de Seguridad Industrial, es importante señalar que los supervisores

y paramédicos son para cubrir ambas terminales, además de cubrir los tres turnos.

Fig. 1.3 Ubicación del depto. de Seguridad Industrial en el organigrama general.

JEFE DE

DEPARTAMENTO

COORDINADOR DE

SEGURIDAD

COORDINADOR DE

SALUD

DOCTORA SUPERVISOR SUPERVISOR SUPERVISOR SUPERVISOR

PARAMEDICO PARAMEDICO

PARAMEDICO

Page 18: PLAN DE TRABAJO PARA OBTENER LA CERTIFICACIÓN DE ...

| 13

8. MARCO TEORICO

¿QUÉ ES EL CERTIFICADO INDUSTRIA LIMPIA?

Como parte de sus atribuciones la Procuraduría Federal de Protección al

Ambiente, a través de la Subprocuraduría de Auditoría Ambiental, promueve y

practica la realización de un novedoso instrumento de política ecológica; la

Auditoría Ambiental, cuyo objetivo es incentivar la decisión empresarial para

proteger el ambiente en forma integral más allá de la legislación.

(http://www2.ine.gob.mx/publicaciones/libros/259/regulinduc.html)

La PROFEPA distingue con el Certificado INDUSTRIA LIMPIA a las empresas que

voluntariamente participan en el programa y cumplen con el Plan de Acción

derivado de la Auditoría Ambiental; de la misma forma, autoriza a las empresas

certificadas a utilizar el logotipo en sus programas de comercialización, con el fin

de inculcar en los consumidores el hábito de adquirir productos fabricados por

industrias que observen prácticas de cuidado ambiental en sus procesos

productivos.

Con la introducción del Certificado de Industria Limpia en 1997, la autoridad

comienza a promover el reconocimiento público al cumplimiento de la

normatividad nacional e internacional, así como de buenas prácticas operativas y

de ingeniería que garantizan cierto nivel de desempeño y protección ambiental.

Page 19: PLAN DE TRABAJO PARA OBTENER LA CERTIFICACIÓN DE ...

| 14

Empresas

certificadas

Empresas

certificados

Empresas

certificadas

Empresas

certificadas

Empresas

recertificadas

hasta julio de

1997 1998 1999 2000 2000

115 122 177 116 121

Fig 1.4 No. de empresas certificadas como Industria Limpia

El Certificado de Industria Limpia tiene el potencial de convertirse en el primer

instrumento efectivo de este tipo promovido y reconocido oficialmente por la

autoridad ambiental, sin embargo no hay una política clara de impulso a los

mercados verdes o al encadenamiento de proveedores. El certificado es

actualmente solo representativo en los círculos industriales, pues la ciudadanía

desconoce la existencia y en su caso el significado del certificado y mucho menos

tiene información para relacionar los establecimientos certificados con los

productos que se ofrecen en el mercado que son fabricados con procesos que

toman en cuenta el cuidado del ambiente.

Esta situación le ha restado fuerza al certificado y no le permite ser factor

importante en la toma de decisiones de la empresa hacia entrar o no al programa

de auditoría, sobre la base de beneficios comerciales directos. (Caso contrario de

ISO–14000)

Es importante considerar que éste certificado se otorga sólo por el cumplimiento

del plan de acción, el cual puede o no incluir otro tipo de actividades de

desempeño o información ambiental como el reporte corporativo y programas de

mejora continua.

(http://www.profepa.gob.mx/innovaportal/v/308/1/mx.wap/industria_limpia.html)

Page 20: PLAN DE TRABAJO PARA OBTENER LA CERTIFICACIÓN DE ...

| 15

Las empresas u organizaciones que han decidido ingresar al programa, deberán

someterse a una auditoría voluntaria, con la finalidad de evidenciar el

cumplimiento de las normas, términos de referencia y demás disposiciones legales

aplicables en materia ambiental. Como resultado de su cumplimiento, las

empresas serán susceptibles de obtener alguno de los siguientes certificados, de

conformidad al artículo 28 del Reglamento de la Ley General del Equilibrio

Ecológico y la Protección al Ambiente en Mataría de Autorregulación y Auditorías

Ambientales. Estos certificados tendrán vigencia de dos años a partir de su

notificación.

¿EMPRESAS CERTIFICADAS ACTUALMENTE?

En la actualidad se cuenta con 2264 empresas certificadas, en los distintos

sectores industriales, tales como:

(http://www.profepa.gob.mx/innovaportal/file/533/1/Certificados%202010.pdf)

o Industria Manufacturera

o Industria de la Transformación

o Industria Extractiva

¿PROCEDIMIENTO PARA OBTENER LA CERTIFICACIÓN?

Para obtener el certificado de empresa Limpia, primero se somete la empresa a

una Auditoría Ambiental, esta consta en forma resumida de los siguientes pasos

fundamentales. (http://es.answers.yahoo.com/question/index?qid=20070904090822AArzGbc)

Page 21: PLAN DE TRABAJO PARA OBTENER LA CERTIFICACIÓN DE ...

| 16

1. El empresario, invita a Auditores Ambientales (los cuales son particulares, no

pertenecen a Profepa) para que hagan una cotización de servicios, su currículo,

etc. y elijas quien quieres que te haga la auditoría.

2. El Auditor hace una primera visita a la empresa y elabora un Plan de Auditoría

poniéndole una fecha para hacer la Auditoría formal y otras fechas importantes,

todo lo presenta en un cronograma.

3. El Auditor presenta el Plan de Auditoría ante la Profepa para que se encarguen

de aprobarlo.

4. El día de la Auditoría ya autorizada por Profepa, se presenta el Auditor que

haya contratado con su grupo de Auditores, cada uno especializado en un tema

como aire, agua, suelo, energía, residuos, etc.

Se auditan todas las áreas de la empresa en temas ambientales y también en

seguridad, puedes confiar en el auditor y tiene que entregar toda la información

que le solicite, a veces también se presenta alguna persona de Profepa pero esto

sucede muy poco.

5.- El Auditor elabora un Informe de Auditoría el cual presenta a Profepa y a le da

una copia, en este informe se revisa norma por norma si la está cumpliendo o no

la empresa y si aplica o no aplica.

6.- En el proceso de revisión de Auditoría, alguna persona de Profepa visitará la

empresa para comprobar que lo que dice el Informe es verdadero.

7.- El Informe de Auditoría también arroja los incumplimientos que tiene y en

cuanto tiempo estás dispuesto a cumplirlo.

Page 22: PLAN DE TRABAJO PARA OBTENER LA CERTIFICACIÓN DE ...

| 17

8.- La Profepa evalúa si le otorga el certificado de Industria Limpia dependiendo de

qué cumpla la mayoría de la normatividad y tenga el compromiso de cumplir lo que

no tenga cumplido en un plazo de tiempo.

9.- El certificado de Empresa Limpia tiene que renovarlo cada 2 años teniendo que

volver a realizar el Proceso de Auditoría aunque esta vez es más sencillo porque

se basa en la normatividad que no habías cumplido en la ocasión anterior.

¿QUÉ ES LA AUDITORIA AMBIENTAL?

Es un mecanismo de gestión ambiental voluntaria, es la identificación, evaluación

y control de los procesos que pudiesen estar operando bajo condiciones de riesgo,

provocando contaminación o algún otro tipo de impacto adverso hacia el ambiente,

y consiste en la revisión sistemática y exhaustiva de una organización.

En cuanto a sus procedimientos y prácticas, con la finalidad de comprobar el

grado de cumplimiento tanto de los aspectos normados como de los no normados

en materia ambiental y poder en consecuencia, detectar posibles incumplimientos

y deficiencias, a fin de emitir las recomendaciones preventivas y correctivas a que

haya lugar. (http://www.profepa.gob.mx/innovaportal/v/542/1/mx/la_auditoria_ambiental.html)

¿CUÁLES SON LOS AREAS A VERIFICAR POR LA AUDITORIA AMBIENTAL?

A través de metodología de evaluación se verifican las siguientes áreas:

(http://www.profepa.gob.mx/innovaportal/v/542/1/mx/la_auditoria_ambiental.html)

o Agua

o Emisiones a la Atmósfera

o Suelo

o Residuos Sólidos No Peligrosos

Page 23: PLAN DE TRABAJO PARA OBTENER LA CERTIFICACIÓN DE ...

| 18

o Residuos Peligrosos

o Ruido

o Aprovechamiento de los Recursos Naturales

o Riesgo Ambiental

o Sistemas de Gestión Ambiental

o Indicadores Ambientales

¿CUÁLES SON LOS BENEFICIOS QUE SE OBTIENEN AL CONTAR CON

UNA INDUSTRIA LIMPIA?

En la Fig. 1.5 se describen los beneficios que se ganan las empresas que

obtienen la certificación, en los diferentes rubros:

(http://www.profepa.gob.mx/innovaportal/v/542/1/mx/la_auditoria_ambiental.html)

Ambientales Reducción de

Emisiones

Residuos

Descargas

Riesgo

Económicos

Reducción de Primas de Seguros

Promoción eficiente de recursos

Depreciación acelerada en inversiones y equipos

(Miscelánea Fiscal)

Sociales

Cultura Ecológica

Mejora de imagen pública

Disminución de denuncias

Baja prioridad de Inspección

Page 24: PLAN DE TRABAJO PARA OBTENER LA CERTIFICACIÓN DE ...

| 19

Fig. 1.5 Lista de beneficios al obtener la Certificación.

9. METODOLOGÍA Y DISEÑO DE LA INVESTIGACIÓN

La metodología empleada para la realización de este proyecto se llevó a cabo con

base en los objetivos del mismo, alcances, limitaciones y tomando en cuenta las

políticas de la empresa.

El diseño de esta investigación fue de campo; en vista de que se pudo recopilar

directamente la información detallada y exacta específicamente en los

departamentos involucrados con algunas de las áreas a auditar, ya que se carecía

de información actualizada y organizada dentro de los requisitos por parte del Plan

nacional de Auditoría Ambiental.

El diseño de campo consiste en la recolección de datos directamente de cada uno

de los departamentos donde se manejan o encargan del control de los requisitos

sin manipular.

El análisis es un conjunto, disposición o programas relacionados de manera que

juntos forman la documentación especificada y requerida por el Plan Nacional de

Auditoría Ambiental.

Page 25: PLAN DE TRABAJO PARA OBTENER LA CERTIFICACIÓN DE ...

| 20

10. PLAN DE TRABAJO PARA OBTENER LA CERTIFICACIÓN

DE - INDUSTRIA LIMPIA –

10.1. RIESGO AMBIENTAL

Es una de las áreas auditables ya que encuentra dentro del Plan Nacional de

Auditoría Ambiental, en esta parte se mencionaran los materiales con los cuales

cuenta la empresa y se pueden convertir en un riesgo ambiental sino se les da un

adecuado manejo y almacenamiento, por otro lado también se señalaran algunas

medidas con las cuales se cuenta para atender cualquier emergencia que se

presente.

Debido que la empresa cuenta con dos instalaciones independientes, cada tema

se desarrollara para cada una de las terminales por separado; sin embargo, en

algunos casos solo se referirá a una sola terminal ya que no todos los puntos a

tratar aplican para las terminales.

10.1.1. UBICACIÓN PARA ALMACENAMIENTO DE MATERIAS PRIMAS E INSUMOS,

Y MÁXIMA CAPACIDAD DE ALMACENAMIENTO

Terminal 1

Ubicación de sitios de almacenamiento de materias primas e insumos que se

requieren para llevar a cabo el servicio de carga/descarga de contenedores.

(Fig.1.6)

Page 26: PLAN DE TRABAJO PARA OBTENER LA CERTIFICACIÓN DE ...

| 21

Materias Primas/Insumos Ubicación

Contenedores (TEU´s) Patio A

Equipo móvil para

movimiento de

contenedores

Estacionamiento B

Grasas y Aceites Almacén de Refacciones C

Pinturas Almacén de Refacciones C

Solventes Almacén de Refacciones C

Gasolina Almacén de Refacciones C

Acetileno Almacén de Refacciones C

Artículos de Limpieza Almacén de Refacciones C

Material de soldadura Almacén de Refacciones C

Consumibles (Refacciones) Almacén de Refacciones C

Diesel Estación de Diesel D

Fig. 1.6 Tabla de las materias primas e insumos, así como su ubicación.

A

Fig 1.7. Croquis de ubicación de

Materias Primas e Insumos

D

C

B

A

D

B

Page 27: PLAN DE TRABAJO PARA OBTENER LA CERTIFICACIÓN DE ...

| 22

Fig. 1.8 Ubicación para colocar los contenedores y tabla de datos.

Fig. 1.8 Ubicación en planta de las estaciones de combustibles, estacionamiento y de

Almacén de Refacciones, así como la tabla de datos.

Capacidad de almacenamiento

5,258 TEU´s

Capacidad de

almacenamiento

Estación de

Diesel Horizontal 20, 000 L de Diesel

Estación de

Diesel Vertical 15, 000 L de Diesel

Almacén de

Refacciones

Conforme se requieren los

insumos se cuenta con el

espacio para su ubicación.

Estación de

Diesel H

Almacén de

Refacciones

Estación de Diesel

V

Page 28: PLAN DE TRABAJO PARA OBTENER LA CERTIFICACIÓN DE ...

| 23

Fig. 1.9 Ubicación del almacenamiento del equipo móvil y tabla de datos.

Capacidad de almacenamiento

Estacionamiento

El equipo móvil se resguarda mientras las

operaciones no se realizan o se encuentran

en mantenimiento.

Estación de Gas LP

Estacionamiento Equipo Pesado

Estacionamiento

Equipo Ligero

Page 29: PLAN DE TRABAJO PARA OBTENER LA CERTIFICACIÓN DE ...

| 24

Terminal 2

Ubicación de sitios de almacenamiento de materias primas e insumos que se

requieren para llevar a cabo el servicio de carga/descarga de contenedores. (Fig.

1.10)

Materias Primas/Insumos Ubicación

Contenedores (TEU´s) Patio A

Equipo móvil para

movimiento de

contenedores

Estacionamiento B

Grasas y Aceites Almacén de Refacciones C

Pinturas Almacén de Refacciones C

Solventes Almacén de Refacciones C

Gasolina Almacén de Refacciones C

Acetileno Almacén de Refacciones C

Artículos de Limpieza Almacén de Refacciones C

Material de soldadura Almacén de Refacciones C

Consumibles (Refacciones) Almacén de Refacciones C

Diesel Estación de Diesel D

Gas LP Estación de Gas LP E

Fig.1 10 Tabla de las materias o insumos, así como su ubicación.

Page 30: PLAN DE TRABAJO PARA OBTENER LA CERTIFICACIÓN DE ...

| 25

D

C

E

A

A

Fig. 1.11 Croquis de ubicación de

Materias Primas e Insumos B

A

Capacidad de

almacenamiento

TEU´s 13, 455

Fig. 1.12. Colocación de los contenedores y

tabla de datos.

Page 31: PLAN DE TRABAJO PARA OBTENER LA CERTIFICACIÓN DE ...

| 26

Fig. 1.13. Ubicación en planta de las estaciones de combustibles, estacionamiento y de

Almacén de Refacciones.

10.1.2. REGISTROS DEL ALMACENAMIENTO DE MATERIALES PELIGROSO

QUE SE MANEJEN EN ALMACENAMIENTO Y DISTRIBUCION (DATOS DE DOS

AÑOS)

Terminal 2

Se cuenta con un registro detallado de todos los materiales peligrosos que se

manejan en almacenamiento, así como distribución de cada uno de ellos.

Capacidad de almacenamiento

13,455 TEU´s

Capacidad de

almacenamiento

Estación de

Diesel 60, 000 L de Diesel

Estación de Gas

LP 21,000 L de Gas LP

Estacionamiento

El equipo móvil se

resguarda mientras

las operaciones no se

realizan o se

encuentran en

mantenimiento.

Almacén de

Refacciones

Conforme se

requieren los

insumos se cuenta

con el espacio para

su ubicación.

Estación de Diesel

Almacén de Refacciones

Estacionamiento

Page 32: PLAN DE TRABAJO PARA OBTENER LA CERTIFICACIÓN DE ...

| 27

Es importante señalar que la LCTPC cuenta con un área específica para el

almacenamiento de dichos materiales. A continuación se muestra ubicación del

almacén dentro de las instalaciones de LCTPC (Fig. 1.14):

Fig. 1.14 Distribución en planta de las instalaciones de la Terminal 2

En el Almacén de Refacciones en donde se encuentran ubicados los materiales

peligrosos utilizados en LCTPC. El almacén es el encargado de proporcionar los

materiales que necesitan cada uno de los departamentos que integran la empresa.

B SIMBOLOGIA:

A Entrada

B Almacén de

refacciones

A

Page 33: PLAN DE TRABAJO PARA OBTENER LA CERTIFICACIÓN DE ...

| 28

Fig.1.15. Distribución de Planta del Almacén de Refacciones

Lista de materiales manejados en almacén y distribución

Se tiene un aproximado de 109 materiales peligrosos almacenados que utilizan

para distribuir a cada una de las áreas que lo requieran. En la Fig. 1.16 se

presentan los registros de los materiales peligrosos registrados como el consumo

de estos de dos años a la fecha, así como su distribución:

DESCRIPCION TOTAL UDM DISTRIBUCION

Combustible Diesel Bajo Azufre 4072324 Lt Con. Eq., Mntto.

Gas L.P. (Para Cilindro De Montacargas) 189095 Lt

Sosypa, Cont.

Eq.

Gasolina Magna 63983.63 Lt Todas las Áreas

Aceite Multigrado, Mobil (1300 15w 40) 29851 Lt Mantenimiento

Aceite Hidraulico, Mobil (Dte 26) 9486.5 Lt Todas las Áreas

Aceite Para Reductor, Mobilgear (600xp 320) 8162 Lt Mantenimiento

4272.5 Lt Mantenimiento

Page 34: PLAN DE TRABAJO PARA OBTENER LA CERTIFICACIÓN DE ...

| 29

Aceite, Mobil (Fluid 424)

Aceite, Mobil (Atf D/M) 3614 Lt Mantenimiento

Thinner Standard 3402 Lt Mantenimiento

Grasa Lubricante, Mobil (Ep2) 3346 Kg Almacen Cfs

Anticongelante Refrigerante, Mobil(Permazone) 2240 Lt Mantenimiento

Aceite Para Diferencial (Gx 85, W140, Gl 5) 2175.5 Lt Mantenimiento

Aceite Para Motor, Mobil (Delvac 1340) 2075 Lt Mantenimiento

Grasa Adherente, Engralub (2adh) 1906 Kg Mantenimiento

Aceite Para Reductor, Mobilgear (600 Xp 220) 1826.5 Lt Mantenimiento

Solvente Dielectrico, Dielectrol-35 1563 Lt Mantenimiento

Pila Alkalina (Aaa 1.5v) 1090 Pza Mantenimiento

Pila Alkalina (Aa 1.5v) 928 Pza Todas las Áreas

Dielectronic Pf, (Limpiador Y Desengrasante) 767 Pz Todas las Áreas

Aire Comprimido (Bote De 340 Gr) 745 Pz Mantenimiento

Citrobel Limpiador Desengrasante

Biodegradable, Fabel 647.5 Lt

Mantenimiento,

Sistemas

Silicon Transparente, Pensilvania (Ferresilicon) 526 Pza Mantenimiento

Grasa Lubricante, Mobil (, Grado 2, Xhp 222) 479 Kg Todas las Áreas

Aflojatodo, Wd-40 473 Pza Mant., Sosypa

Pila Alkalina (Tipo "D" 1.5v) 463 Pza Mantenimiento

Delcron Laminado 330 Mt Mantenimiento

Thinner Americano 324 Lt Todas las Áreas

Grasa Lubricante Sintetica (Mobilith, Shc 100) 292 Kg

Mant, Container,

Con. de Eq.

Ecobel Desengrasante Biodegradable, Fabel 279 Lt Mantenimiento

Pintura Blanca Vinilica, Sherwin Williams 244 Lt

Mantenimiento,

Cont. de Equipo

Aceite Para Motor, (Mobil Super Xo 10w30) 219 Lt Todas las Áreas

Pintura De Aceite (Amarillo Trafico) 201 Lt Mantenimiento

Page 35: PLAN DE TRABAJO PARA OBTENER LA CERTIFICACIÓN DE ...

| 30

Aceite Lubricante Open Gear, (Tac 375nc) 160 Kg Todas las Áreas

Grasa Lubricante En Aerosol, Tracsa (2223110) 154 Pza Mantenimiento

Vaselina 150 Kg Mantenimiento

Pintura En Aerosol (Negro) 114 Pza Mantenimiento

Pintura De Aceite Blanca 113.5 Lt Mantenimiento

Pila, Varta ( 6v 430-R)Eq. Trupper 96 Pza Mantenimiento

Limpiador Electronico Uso Externo, Silimpo 89 Pz Previos, Sosypa

Pintura En Aerosol (Azul Marino) 86 Pza Todas las Áreas

Superadhesivo, Loctite Transparente 85 Pza Todas las Áreas

Pintura En Aerosol (Blanco) 76 Pza Mant., Sistemas

Arrancador Para Motor, Bardahl 75 Pza Mant., Sosypa

Pintura En Aerosol (Amarillo) 72 Pza

Mantenimiento,

Cont. de Equipo

Detecto Limpiador, Key 70 Pza Todas las Áreas

Silicon, Juntex Negro ( Alta Temperatura 80 Ml) 68 Pza Mantenimiento

Soldadura, Utp (60-13 1/8") 64.5 Kg Todas las Áreas

Pintura En Aerosol (Naranja) 58 Pza Mantenimiento

Oxigeno Industrial (9.5 M3 Por Cilindro) 58 Cl Mantenimiento

Pintura En Aerosol (Rojo) 56 Pza Mantenimiento

Pintura De Aceite Gris 54 Lt Todas las Áreas

Lampara De Mano, Varta (3v, 2 "D") 50 Pza Mantenimiento

Detecto Revelador, Key (Fisuras Aerosol 300gr) 50 Pza Todas las Áreas

Alcohol Isopropilico (Aerosol) 46 Pz Todas las Áreas

Pintura De Aceite Rojo Seguridad 42 Lt Todas las Áreas

Pila Alkalina (Tipo "C" 1.5v) 41 Pza Mantenimiento

Pila Alkalina (9v) 41 Pza Mantenimiento

Acetileno (Cilindro) 38 Cl Seguridad

Silicon Para Alta Temperatura (Dc-736, 300 Ml) 35 Pza Todas las Áreas

Detecto Penetrante, Key(Fisuras Aerosol 300gr) 34 Pza Sistemas

Page 36: PLAN DE TRABAJO PARA OBTENER LA CERTIFICACIÓN DE ...

| 31

Plastiacero (R5-45) 33 Pza Mantenimiento

Espuma De Poliuretano 31 Pza Mantenimiento

Pintura Azul Marino Pantone 288c 31 Lt Mantenimiento

Pintura De Aceite Negro 29 Lt Mant., Container

Hule Esponja Con Adhesivo De (1/8 X 3/4) 29 Mt Mantenimiento

Disco De Corte, Austromex (Cve 380) 27 Pza Mantenimiento

Abrillantador De Llantas Y De Vinil (500 Ml) 24 Pza Todas las Áreas

Primario Gris Estructural, Dupont (Gris Oscuro) 24 Lt Mantenimiento

Soldadura 70-18 (5/32) 23.5 Kg Mantenimiento

Pintura De Aceite Verde Oscuro 23 Lt

Cont. de Eq.,

Sosypa, Compra

Plastilina Epoxica, Plasti Loka 23 Pza

Mant, Cont. de

Eq.

Disco de Desbaste para Minipulidora 23 Pza Mantenimiento

Pegamento, Resistol 5000 (250 Ml) 21 Pza Todas las Áreas

Soldadura, Utp (60-10, 1/8") 20 Kg Mant, Container

Aceite Para Motor, Jonh Deere (Sae 40) 19 Lt Mantenimiento

Fondo Primario Gris, Flex 19 Lt Todas las Áreas

Pintura Gris Alta Temperatura, Napko 19 Lt Mantenimiento

Cosmetico para Bandas en Aerosol, Tf 17 Pza Mantenimiento

Disco De Desbaste, (Cve 381, 7x1/4x7/8) 17 Pza Mantenimiento

Aceite, Mobil (Rarus Shc 1026) 16 Lt Mantenimiento

Pintura En Aerosol (Verde) 15 Pza Mantenimiento

Carbon Arcair 3/8 14 Pza Mantenimiento

Disco de Corte para Metal 13 Pza Mantenimiento

Adhesivo, Loctite Rojo (271-3, 50 Ml) 12 Pza Todas las Áreas

Tempo Polish Liquido (Para Pinturas Nuevas), 12 Pza Mantenimiento

Pegamento Blanco Resistol 850 (250 Ml) 11 Pza Todas las Áreas

Alcohol Isopropilico (Liquido) 10 Lt Mantenimiento

Page 37: PLAN DE TRABAJO PARA OBTENER LA CERTIFICACIÓN DE ...

| 32

Anti - Aferrante, Loctite (500grs) 10 Pza Mant, Sosypa

Pintura Anticorrosiva Rojo Primario 8 Lt Todas las Áreas

Grasa De Silicon Para Uso Electrico, Sili Tek 8 Pza Mantenimiento

Soldadura De Hierro Colado ( 8fn 3.2 1/8") 8 Kg Mantenimiento

Soldadura De Acero Inoxidable 3/32" 8 Kg Mantenimiento

Disco De Lija (# 36 7") 8 Pza Mantenimiento

Pintura En Aerosol (Gris) 7 Pza Mantenimiento

Limpiador Y Lubricante, Silijet (E - 2) 6 Pz Mantenimiento

Soldadura De Liga, Omega (60/40, 1 Mm) 6 Pza Mantenimiento

Aceite Para Reductor, Allimak (9040-996-000) 5 Lt Todas las Áreas

Crema Limpiadora Y Desengrasante, Gojo 5 Gal Mantenimiento

Barniz Aislante Dielectrico Rojo, Kemex 5 Lt Mantenimiento

Removedor De Pintura 5 Lt Mantenimiento

Soldadura de Bronce con Fundente 4 Kg

Mantenimiento,

Almacen

Disco De Lija (# 50 7") 4 Pza Mantenimeinto

Soldadura Aluminio (1/8 Cod. 6043) 3 Kg

Mantenimiento,

Container

Aceite Sintetico, (Mobil Gear Shc Xmp ) 1 Kg Mantenimiento

Soldadura de Bronce (Sin Fundente 3.2mm 1/8) 1 Kg Mantenimiento

Tabla 1.16. Registros de los Materiales Peligrosos (2008-2010) concentrada.

De acuerdo a los datos proporcionados por la tabla antes desglosada se obtuvo un

consumo de 4528002.38 unidades, en 109 materiales peligrosos.

Page 38: PLAN DE TRABAJO PARA OBTENER LA CERTIFICACIÓN DE ...

| 33

10.1.3. HOJAS DE DATOS DE SEGURIDAD DE MATERIALES Y/O

PRODUCTOS QUE SE MANEJEN

En la Fig. 1.18 se mencionan los materiales o sustancias que se manejan dentro

de LCTPC, que actualmente no cuentan con una hoja de seguridad para su

adecuado manejo.

DESCRIPCIÓN UDM

Aceite Para Reductor, Allimak (9040-996-000) LT

Aceite Lubricante Open Gear, Mobil (Tac 375nc) LT

Aceite, Mobil (Atf D/M) LT

Aceite Para Motor, Jonh Deere (Sae 40) LT

Aceite Hidraulico, Jonh Deere (J20) LT

Grasa Lubricante Sintetica (Mobilith, Shc 100) KG

Aceite Para Engranes (Mobilgear 630)(Mobilgear 600 Xp 220) LT

Aceite Para Reductores (Mobilgear 636)((Mobilgear 600 Xp 680) LT

Grasa Adherente Engralub (2adh) KG

Aceite, Mobil (Atf D/M) Hasta Agotar Existencia LT

Aceite, Mobil (Fluid 424) LT

Aceite Hidraulico, Mobil (Dte 26) LT

Anticongelante Refrigerante, Mobil (Permazone) LT

Grasa Lubricante, Mobil (Ep2) KG

Grasa Lubricante, Mobil (Nlgi, Grado 2, Xhp 222) KG

Aceite Para Motor, Mobil (Delvac 1340) LT

Aceite Para Diferencial (Gx 85, W140, Gl 5) LT

Aceite Multigrado, Mobil (1300 15w 40) LT

Lubricante Para Cable Electrico, 3m KG

Page 39: PLAN DE TRABAJO PARA OBTENER LA CERTIFICACIÓN DE ...

| 34

Aditivo, Bardahl 2 PZA

Aceite Para Reductor, Mobilgear (600xp 320) LT

Dielectronic Pf, (Limpiador Y Desengrasante) PZA

Limpiador Y Desengrasante, Key (Aerosol 400grs) PZA

Limpiador Concentrado, Foam Cleaner PZA

Limpiador Y Lubricante, Silijet (E - 2) PZA

Limpiador Electronico Uso Externo, Silimpo PZA

Desincrustante, Maquisa (No. 3) PZA

Alcohol Isopropilico PZA

Aire Comprimido (Bote De 340 Gr) PZA

Catalizador (K-2000 3.5 Kg) PZA

Ecobel Desengrasante Biodegradable, Fabel LT

Citrobel Limpiador Desengrasante Biodegradable, Fabel LT

Crema Limpiadora Y Desengrasante, Gojo LT

Combustible Diesel LT

Gasolina Magna LT

Gas L.P. LT

Pila Alkalina (Aaa 1.5v) PZA

Pila Alkalina ("C" 1.5v) PZA

Pila Alkalina (9v) PZA

Pila Alkalina (D 1.5v) PZA

Pila Alkalina (Aa 1.5v) PZA

Pila, Varta ( 6v, 430-R) PZA

Silicon Transparente 300 Ml PZA

Silicon Rojo Para Alta Temp (Dc-736, 300 Ml) PZA

Silicon, Juntex Azul ( -73°C A +260°C 80 Ml)(Cualquier Marca) PZA

Pegamento, Resistol 5000 (250 Ml) PZA

Agua Para Acumulador Desmineralizada PZA

Acido Para Acumulador LT

Page 40: PLAN DE TRABAJO PARA OBTENER LA CERTIFICACIÓN DE ...

| 35

Espuma De Poliuretano PZA

Pintura En Aerosol Varios Colores PZA

Pintura Anticorrosiva Rojo Primario LT

Pintura De Aceite (Amarillo Trafico) LT

Barniz Rojo (Para Madera) LT

Barniz Transparente (Para Madera) LT

Pintura Blanca Vinilica, Sherwin Williams LT

Pintura De Aceite Negro LT

Sellador Vinilico Blanco, Color Prime LT

Pintura De Aceite Amarilla LT

Pintura De Aceite Rojo Seguridad LT

Abrillantador De Llantas Y De Vinil (Armorall De 500 Ml) PZA

Vaselina KG

Barniz Aislante Dielectrico Rojo, Kemex LT

Pintura Gris Alta Temperatura, Napko (Cat. 4995x901) LT

Pintura Bicapa Blanca LT

Pintura De Aceite Gris LT

Fondo Primario Gris, Flex LT

Plaste, Flex LT

Thinner Acrilico LT

Thinner Americano LT

Pintura Azul Marino Pantone 288c LT

Cosmetico Para Bandas En Aerosol, Tf (Lubricante 250 G.) PZ

Anti Size O Anti-Aferrante, Chesterton O Loctite PZA

Barniz Para Tarjetas Electronicas En Spray PZA

Shampoo Para Lavado De Autos LT

Tempo Polish Liquido (Para Pinturas Nuevas), Tempo PZA

Oxigeno Industrial (9.5 M3 Por Cilindro) PZA

Acetileno PZA

Page 41: PLAN DE TRABAJO PARA OBTENER LA CERTIFICACIÓN DE ...

| 36

Gas L.P. Para Corte PZA

Thinner Standard LT

Aflojatodo, Wd-40 PZA

Arrancador Para Motor, Bardahl PZA

Solvente Dielectrico, Dielectrol-35 LT

Kit De Liquidos Penetrantes (No Requisitar) KIT

Key Detecto Penetrante (Presentacion En Aerosol) PZA

Key Detecto Revelador (Presentacion En Aerosol) PZA

Key Detecto Limpiador (Presentacion En Aerosol) PZA

Tabla 1.18 Descripción de los materiales peligrosos que se manejan.

A continuación se muestra la hoja de seguridad de un material peligroso:

SECCIÓN 1 IDENTIFICACIÓN DE PRODUCTO Y COMPAÑÍA

PRODUCTO

Nombre del producto: MOBILUX EP 2

Descripción del producto: Base lubricante y Aditivos

Código del producto: 641274-00

Uso previsto: Grasa

IDENTIFICACION DE LA COMPAÑIA

Proveedor: ExxonMobil de Mexico S.A de C.V.

Poniente 146 No. 760

Col. Ind. Vallejo

Delegación AzcapotzalcoCP 02300 México

24 Horas emergencia en salud SETIQ: 5559 15 88 - Mexico DF; 01 800

00214 00 - Interior de Mexico

Teléfono de emergencia para

transporte

CENACOM: 5550 14 96 / 85 -Mexico DF;

01 800 00 413 00 - Interior de Mexico

Solicitudes de MSDS 001-800-966-2910

Información técnica del producto 001-800-966-2910

Page 42: PLAN DE TRABAJO PARA OBTENER LA CERTIFICACIÓN DE ...

| 37

SECCIÓN 2 COMPOSICIÓN / INFORMACIÓN SOBRE INGREDIENTE

Sustancia(s) peligrosas reportables ó sustancia(s) compleja(s).

Nombre CAS# oncentración*

DITIOFOSFATO DE ZINC 68649-42-3 < 2.5%

* Todas las concentraciones están en porcentaje en peso a menos que el

ingrediente sea un gas. Las concentraciones de gases están en porcentaje por

volúmen.

SECCIÓN 3 IDENTIFICACIÓN DE RIESGOS

Este material no es considerado como peligroso de acuerdo con las guías

reguladoras (ver la Sección 15 del (M)SDS).

EFECTOS POTENCIALES EN LA SALUD

Exposición excesiva puede resultar en irritación al ojo, piel ó respiratoria.

Orden bajo de toxicidad. La inyección a alta presión bajo la piel puede

causar daños graves.

NFPA ID de

riesgo:

Salud: 0 Inflamabilidad: 1 Reactividad: 0

HMIS ID de

riesgo:

Salud: 0 Inflamabilidad: 1 Reactividad: 0

Nota: Este material no se debería usar para ningún otro propósito que el uso

previsto en la Sección 1 sin la asesoría de un experto. Los estudios sobre salud

han mostrado que la exposición a productos químicos puede causar problemas

riesgos potenciales para la salud de los humanos los cuales pueden variar entre

las personas.

Page 43: PLAN DE TRABAJO PARA OBTENER LA CERTIFICACIÓN DE ...

| 38

INHALACIÓN

A temperaturas ambiente/ normal de manejo, se espera una mínima o

ninguna irritación debida a la inhalación de vapor/neblina.

CONTACTO CON LA PIEL

Lave las áreas de contacto con agua y jabón. Si el producto se inyecta

dentro ó debajo de la piel, o en cualquier parte del cuerpo,

independientemente de la apariencia del área lastimada o su tamaño, el

individuo debe ser evaluado inmediatamente por un médico como una

emergencia quirúrgica. Aún cuando los sintomas iniciales de la inyección a

alta presión sean mínimos ó ausentes, el tratamiento quirurgico dentro de

las primeras horas puede reducir en últimas el grado de lesión en forma

significativa.

CONTACTO CON EL OJO

Enjuague completamente con agua. Si se presenta irritación, obtenga

asistencia médica.

INGESTIÓN

Normalmente no se requieren primeros auxilios. Si ocurre algún malestar

busque atención médica.

SECCIÓN 5 MEDIDAS CONTRA INCENDIOS

MEDIO DE EXTINCION

Medio de extinción adecuado: Use niebla de agua, espuma, químico seco

ó dioxido de carbón (CO2) para extinguir las llamas.

SECCIÓN 4 MEDIDAS DE PRIMEROS AUXILIOS

Page 44: PLAN DE TRABAJO PARA OBTENER LA CERTIFICACIÓN DE ...

| 39

CONTRA INCENDIOS

Instrucciones contra incendios: Evacúe el área. Prevenga el escurrimiento

del área controlada por incendio o de dilución hacia las fuentes de entrada,

alcantarillados o suministro de agua potable. Los bomberos deberían

utilizar equipo de protección estándar y en espacios cerrados, equipo de

respiración autónomo (SCBA). Utilice agua en rocío para enfriar las

superficies expuestas al fuego y para proteger al personal.

Productos de combustión peligrosos: Aldehídos, Oxidos de carbón, Humo,

Oxidos de azufre, Productos de combustión incompleta

PROPIEDADES INFLAMABLES

Punto de inflamación [Método]: >204°C (400°F) [ EST. PARA ACEITE,

ASTM D-92 (COC)]

Límites de inflamabilidad (% aproximado de volumen en el aire): LEL: N/D

UEL: N/D

Temperatura de auto inflamación: N/D

SECCIÓN 6 MEDIDAS DE LIBERACION ACCIDENTAL

PROCEDIMIENTOS DE NOTIFICACIÓN

En el caso de un derrame o emisión accidental, notifique a las autoridades

pertinentes de acuerdo con todos los reglamentos aplicables.

MANEJO DE DERRAMES

Derrame en tierra: Retire el material derramado usando palas y colóquelo

en un recipiente para reciclo ó desecho apropiado. Permita que el material

derramado se solidifique y arrástrelo con palas adentro de un recipiente

adecuado para reciclarlo o disponerlo.

Page 45: PLAN DE TRABAJO PARA OBTENER LA CERTIFICACIÓN DE ...

| 40

Derrame en agua: Confine inmediatamente el derrame con barreras

flotantes. Si puede hacerlo sin riesgo detenga la fuga. Desnatar de la

superficie.

PRECAUCIONES MEDIO AMBIENTALES

Derrames grandes: Evite la entrada en corrientes de agua, alcantarillados,

sótanos o áreas confinadas.

SECCIÓN 7 MANEJO Y ALMACENAMIENTO

MANEJO

Evite pequeños derrames y fugas para evitar riesgos de resbalamiento.

Acumulador estático: Este material no es un acumulador estático.

ALMACENAMIENTO

No almacene en recipientes abiertos o sin identificar.

SECCIÓN 8 CONTROLES DE EXPOSICIÓN / PROTECCIÓN PERSONAL

NOTA: Límites y normas se muestran como guía solamente. Siga las

regulaciones aplicables.

CONTROLES DE INGENIERIA

El nivel de protección y los tipos de controles necesarios variarán

dependiendo del potencial de las condiciones de exposición. Medidas de

control a considerar:

PROTECCIÓN PERSONAL

Las selecciones del equipo de protección personal varían con base en las

condiciones potenciales de exposición tales como aplicaciones, prácticas

de manejo, concentración y ventilación.

Page 46: PLAN DE TRABAJO PARA OBTENER LA CERTIFICACIÓN DE ...

| 41

La información sobre la selección del equipo protector a usarse con este

material, como se indica mas abajo, está soportado sobre la base de uso

normal.

Protección respiratoria: Puede ser adecuado un respirador aprobado. Si es

aplicable la selección, el uso y el mantenimiento del respirador debe estar

de acuerdo con los requerimientos regulados. Los tipos de respiradores a

ser considerados para este tipo de material incluyen:

Generalmente no se requiere protección bajo condiciones normales

de uso y con ventilación adecuada.

Para altas concentraciones en el aire, utilice un respirador con suministro

de aire aprobado, operado en el modo de presión positiva.

Protección para las manos: Cualquier información proporcionada sobre un

guante específico se basa en literatura publicada y datos del fabricante del

guante. Las condiciones de trabajo pueden afectar considerablemente la

durabilidad del guante; inspeccione y reemplace los guantes dañados. Los

tipos de guantes considerados para este material incluyen:

Generalmente no se requiere protección bajo condiciones normales

de uso.

Protección para los ojos: Si el contacto es probable, se recomiendan

anteojos de seguridad con protecciones laterales.

Protección de la piel y el cuerpo: Cualquier información proporcionada

sobre ropa específica se basa en la literatura publicada o datos del

fabricante. Los tipos de ropa a considerar para este material incluyen:

Bajo condiciones normales de uso no se requiere generalmente

protección para la piel.

Page 47: PLAN DE TRABAJO PARA OBTENER LA CERTIFICACIÓN DE ...

| 42

Medidas de higiene específicas: Observe siempre las buenas prácticas de

higiene personal, como lavarse después de manejar el material y antes de

comer, beber y/o fumar. Rutinariamente lave la ropa de trabajo y el equipo

de protección para remover los contaminantes.

Descarte la ropa y el calzado contaminados que no se puedan limpiar.

Mantenga unas buenas prácticas de mantenimiento.

CONTROLES MEDIO AMBIENTALES

Ver secciones 6, 7, 12, 13.

SECCIÓN 9 PROPIEDADES FÍSICAS Y QUÍMICAS

Las propiedades físicas y químicas típicas se indican más abajo. Consulte al

proveedor en la Sección 1 para obtener datos adicionales.

INFORMACIÓN GENERAL

Estado físico: Sólido

Forma: semi fluído

Color: marrón

Olor: Característico

Umbral de olor: N/D

INFORMACIÓN IMPORTANTE PARA LA SALUD, SEGURIDAD Y MEDIO

AMBIENTE

Densidad relativa (a 15 °C): 0.92

Punto de inflamación [Método]: >204°C (400°F) [ EST. PARA ACEITE,

ASTM D-92 (COC)]

Límites de inflamabilidad (% aproximado de volumen en el aire): LEL: N/D

UEL: N/D

Page 48: PLAN DE TRABAJO PARA OBTENER LA CERTIFICACIÓN DE ...

| 43

Temperatura de auto inflamación: N/D

Punto de ebullición / Rango: > 316°C (600°F)

Densidad del vapor (Aire = 1): N/D

Presión de vapor: < 0.013 kPa (0.1 mm Hg) a 20 °C

Velocidad de evaporación (n-butil acetato = 1): N/D

pH: N/A

Log Pow (Logaritmo del coeficiente de partición de n-octanol/agua).: > 3.5

Solubilidad en agua: Insignificante

Viscosidad: 150 cSt (150 mm²/seg) a 40°C

Propiedades oxidantes: Ver secciones 3,15,16

OTRA INFORMACIÓN

Punto de congelamiento: N/D

Punto de fusión: N/D

Extracto DMSO (sólamente aceite mineral), IP-346: < 3 %wt

Nota: La mayoría de las propiedades físicas arriba indicadas son para el

componente del aceite en el material.

SECCIÓN 10 ESTABILIDAD Y REACTIVIDAD

Estabilidad: Bajo condiciones normales, el material es estable.

Condiciones a evitar: Calor excesivo. Fuentes de ignición de alta energía.

Materiales a evitar: Oxidantes fuertes

Productos de descomposición peligrosos: El material no se descompone a

temperaturas ambiente.

Polimerización peligrosa: No ocurrirá

Page 49: PLAN DE TRABAJO PARA OBTENER LA CERTIFICACIÓN DE ...

| 44

SECCIÓN 11 INFORMACIÓN TOXICOLÓGICA

Toxicidad aguda

Ruta de exposición Conclusión / Comentarios

Inhalación

Toxicidad (Rata): LC50> 5000

mg/m³

Tóxico al mínimo. Basado en la evaluación de los

componentes.

Irritación: Sin datos del punto

final.

No determinado.

Ingestión

Toxicidad (Rata): LD50> 2000

mg/kg

Tóxico al mínimo. Basado en datos de prueba

para materiales estructuralmente similares.

Piel

Toxicidad (Conejo): LD50>

2000 mg/kg

Tóxico al mínimo. Basado en datos de prueba

para materiales estructuralmente similares.

Irritación (Conejo):

Información disponible.

Irritación insignificante de la piel a temperatura

ambiente. Basado en la evaluación de los

componentes.

Ojo

Irritación (Conejo):

Información disponible.

Puede causar molestia ligera de poca duración a

los ojos. Basado en la evaluación de los

componentes.

Page 50: PLAN DE TRABAJO PARA OBTENER LA CERTIFICACIÓN DE ...

| 45

EFECTOS CRONICOS / OTROS

Contiene:

Base lubricante severamente refinada: No es cancerígena en estudios de

animales. El material representativo pasa la prueba Ames Modificada, IP-346 y/o

otras pruebas de revisión.

Estudios dermatológicos y de inhalación mostraron efectos mínimos; infiltración

no específica en los pulmones de células inmunes, deposición de aceite y

formación mínima de granuloma. No es sensible en pruebas en animales.

Información adicional disponible por solicitud.

Los siguientes ingredientes se mencionan en las listas de abajo: Ninguno.

--LISTAS REGULADORAS INVESTIGADAS--

1 = NTP CARC 3 = IARC 1 5 = IARC 2B

2 = NTP SUS 4 = IARC 2A 6 = OSHA CARC

SECCIÓN 12 INFORMACIÓN ECOLÓGICA

La información suministrada se basa en datos disponibles para el material mismo,

los componentes del material y materiales similares.

Ecotoxicidad

Material -- No se espera que sea nocivo para los organismos acuáticos.

Movilidad

Componente de base lubricante -- Baja solubilidad y flora y se espera que

migre del agua a la tierra. Se espera que se reparta a sedimento y a

sólidos del agua residual.

Page 51: PLAN DE TRABAJO PARA OBTENER LA CERTIFICACIÓN DE ...

| 46

PERSISTENCIA Y DEGRADABILIDAD

Biodegradación:

Componente de base lubricante -- Se espera que sea inherentemente

biodegradable.

BIOACUMULACIÓN POTENCIAL

Componente de base lubricante -- Tiene el potencial de bioacumularse, sin

embargo el metabolismo sobre las propiedades físicas pueden reducir la

bioconcentración o limitar la biodisponibilidad.

SECCIÓN 13 CONSIDERACIONES PARA DISPOSICION

Las recomendaciones sobre disposición se basan en el material tal como fue

suministrado. La disposición debe estar de acuerdo con las leyes y regulaciones

vigentes y las características del material al momento de la disposición.

RECOMENDACIONES PARA DISPOSICION

El producto es adecuado para quemarse en un quemador encerrado, controlado

por el valor de combustible o la eliminación por incineración supervisada a muy

altas temperaturas para evitar la formación de productos indeseables de la

combustión.

INFORMACION REGULADORA SOBRE DISPOSICION

Información de RCRA: En nuestra opinión, el producto sin usar no está incluido

específicamente por la Agencia de Protección Ambiental EPA (por sus siglas en

inglés) como un desperdicio peligroso (40 CFR, Part 261D), ni su fórmula contiene

materiales que estén listados como residuos peligrosos.

Page 52: PLAN DE TRABAJO PARA OBTENER LA CERTIFICACIÓN DE ...

| 47

No muestra las características peligrosas de inflamabilidad, corrosividad ó

reactividad y no está formulado con contaminantes como lo define la TCLP-

Toxicity Characteristic Leaching Procedure. Sin embargo, este producto puede ser

regulado.

Advertencia de recipiente vacío TEXTO DE LA ETIQUETA DE PRECAUCION: Los

recipientes vacíos pueden retener residuos y pueden ser peligrosos. NO

PRESURICE, CORTE, SUELDE, SUELDE CON LATÓN, PERFORE, TRITURE O

EXPONGA TALES RECIPIENTES AL CALOR, LLAMA, CHISPAS,

ELECTRICIDAD ESTATICA, U OTRAS FUENTES DE IGNICION; ELLOS

PUEDEN EXPLOTAR Y CAUSAR HERIDAS O LA MUERTE. No intente rellenar ó

limpiar el recipiente debido a que el residuo es difícil de remover. Los tambores

vacíos deben ser completamente drenados, tapados adecuadamente y devueltos

a un reacondicionador de tambores.

SECCIÓN 14 INFORMACIÓN DE TRANSPORTE

TERRESTRE (DOT) : No está regulado para transporte terrestre

TERRESTRE (TDG) : No está regulado para transporte terrestre

MARINO (IMDG) : No está regulado para transporte marítimo de acuerdo al

código IMDG

AIRE (IATA) : No está regulado para transporte aéreo

SECCIÓN 15 INFORMACION REGULADORA

NORMA DE COMUNICACION DE PELIGRO: Cuando se usa para el propósito

previsto, este material no se clasifica como peligroso de acuerdo con NOM-114

STPS -1994 y el criterio OSHA.

Page 53: PLAN DE TRABAJO PARA OBTENER LA CERTIFICACIÓN DE ...

| 48

LISTADO DEL INVENTARIO QUÍMICO NACIONAL: IECSC, DSL, EINECS,

KECI, PICCS, TSCA

Casos especiales:

Inventario Estado

AICS Aplica restricciones

EPCRA: Este material no contiene sustancias extremadamente peligrosas.

SARA (311/312) CATEGORÍAS DE RIESGOS REPORTABLES SARA: Ninguno.

SARA (313) INVENTARIO DE DESCARGAS TÓXICAS:

Nombre Químico Número CAS Valor típico

DITIOFOSFATO DE ZINC 68649-42-3 < 2.5%

Los siguientes ingredientes se mencionan en las listas de abajo:

Nombre Químico CAS Number Listas de citaciones

DIFENILAMINA 122-39-4 5, 9, 18

FOSFORO 7723-14-0 1, 4

DITIOFOSFATO DE ZINC 68649-42-3 13, 15, 17

--LISTAS REGULADORAS INVESTIGADAS--

1 = ACGIH TODAS 6 = TSCA 5a2 11 = CA P65 REPRO 16 = MN RTK

2 = ACGIH A1 7 = TSCA 5e 12 = CA RTK 17 = NJ RTK

3 = ACGIH A2 8 = TSCA 6 13 = IL RTK 18 = PA RTK

4 = OSHA Z 9 = TSCA 12b 14 = LA RTK 19 = RI RTK

5 = TSCA 4 10 = CA P65 CARC 15 = MI 293

Page 54: PLAN DE TRABAJO PARA OBTENER LA CERTIFICACIÓN DE ...

| 49

SECCIÓN 16 OTRA INFORMACIÓN

N/D = No determinado, N/A = No aplicable

ESTA HOJA DE SEGURIDAD CONTIENE LAS SIGUIENTES REVISIONES:

Revisión de cambios:

**Section 04: First Aid Inhalation** fue modificado.

**Section 05: Fire Fighting Measures - Fire Fighting Instruction** fue modificado.

**Section 13: Disposal Considerations - Disposal Recommendations** fue

modificado.

**Section 13: Empty Container Warning** fue modificado.

**Section 03: Health Hazards** fue modificado.

**Section 05: Hazardous Combustion Products** fue modificado.

**Section 06: Spill Management Recommendations - Default** fue modificado.

**Section 06: Accidental Release - Spill Management - Land** fue modificado.

**Section 09: Viscosity** fue modificado.

**Section 02: Component table** fue modificado.

**Section 15: List Citations Table** fue modificado.

**Section 11: Skin Irritation Conclusion** fue modificado.

**Section 11: Inhalation Lethality Test Comment** fue modificado.

**Section 15: SARA (313) TOXIC RELEASE INVENTORY - Table** fue

modificado.

**Section 15: National Chemical Inventory Listing** fue modificado.

**Section 09: Relative Density** fue modificado.

**Section 16: MSN, MAT ID** fue modificado.

**Section 09: Melting Point C(F)** fue modificado.

**Section 15: Special Cases Table** fue modificado.

**Section 12: Ecological Information - Acute Aquatic Toxicity** fue adicionado.

**Section 12: Ecological Information - Acute Aquatic Toxicity** fue adicionado.

Page 55: PLAN DE TRABAJO PARA OBTENER LA CERTIFICACIÓN DE ...

| 50

La información y recomendaciones contenidas en el presente documento son, en

el mejor entender y conocimiento de ExxonMobil, exactas y fidedignas en la fecha

de emisión. Usted puede contactar a ExxonMobil para asegurarse que este es el

documento más actualizado disponible de ExxonMobil. La información y

recomendaciones son proporcionadas para la consideración y examen de los

usuarios. Es responsabilidad del usuario para su propia satisfacción decidir si el

producto es adecuado para su uso particular. Si el comprador reempaca este

producto, es responsabilidad del usuario que la información relativa a salud,

seguridad y otra información necesaria, este incluida con y/o en el recipiente.

Advertencias adecuadas y procedimientos de manejo seguro deberán ser

suministrados a los manipuladores y usuarios. Está estrictamente prohibida la

alteración de este documento. Exceptuando por exigencias de la ley, no se

permite la reproducción o retransmisión parcial ó total de este documento. El

término "ExxonMobil" es usado por conveniencia, y puede incluir cualquiera, una ó

más Afiliadas de ExxonMobil Chemical Company, Exxon Mobil Corporation, ó

algunas afiliadas en las cuales tenga algún interés en forma directa ó indirecta.

Solo para uso interno

MHC: 0, 0, 0, 0, 0, 0 PPEC: A

DGN: 2009877XMX (539035) (NA Core)

Copyright 2002 ExxonMobil Corporation, Reservados todos los derechos

Page 56: PLAN DE TRABAJO PARA OBTENER LA CERTIFICACIÓN DE ...

| 51

10.1.4. CAPACIDAD DE ALMACENAMIENITO DE AGUA CONTRAINCENDIO

Terminal 2

En el siguiente plano de la terminal portuaria de contenedores se muestra la

representación del punto de ubicación donde se encuentra instalado el almacén

de agua contra incendio.

alaa

1

1. Almacén de agua contra incendios

sj: Almacén de agua contra incendio

Fig. 1.19 Se representa la distribución en planta de las instalaciones de la Terminal 2 de LCTPC,

así como la ubicación del almacén de agua contra incendio.

Page 57: PLAN DE TRABAJO PARA OBTENER LA CERTIFICACIÓN DE ...

| 52

La capacidad máxima de agua que guarda el tanque de almacenamiento es la que

a continuación nos muestra.

Capacidad máxima del tanque de almacenamiento

10.0 m (largo)

2. Om (profundidad)

6.80 m (ancho)

Dado que: 1m3=1000lts

V= (L) (L) (L)

V= (10m) (2m) (6.80m)= 136m3

V= 136m3(1000)=136000lts de agua

Por lo tanto la capacidad del estanque es: 136000 lts de agua contra incendió.

ALMACEN DE AGUA

Fig. 1.20 se representa la capacidad de agua almacenada en el tanque de la Terminal 2 de LCTPC,

Page 58: PLAN DE TRABAJO PARA OBTENER LA CERTIFICACIÓN DE ...

| 53

10.1.5. AUTORIZACION STPS DE LOS TANQUES Y RECIPIENTES A PRESION

Se debe establecer los requisitos mínimos de seguridad para el funcionamiento de

los recipientes sujetos a presión y calderas en los centros de trabajo, para la

prevención de riesgos a los trabajadores y daños en las Instalaciones. Así mismo

establecer y tener registrados los tanques y recipientes sujetos a presión dentro de

la empresa por la Secretaría del Trabajo y Protección Civil (STPS).

RECIPIENTES SUJETOS A PRESIÓN:

Autorización STPS de los tanques y recipientes a presión de LC Terminal

Portuaria de contenedores S.A. de C.V. (Fig. 1.21)

AREA No.SERIE FECHA

DE

FAB.

PRES. DE

OPERACION

FLUIDO CAP.

Lts.

MANOMETRO

Mantto

P-162

2006

10.91(Kgf/Cm2)

Aire

500

28.12(Kgf/Cm2)

Previos

C-1304

79-K07

Na

12.3(Kgf/Cm2)

Aire

500

21.09(Kgf/Cm2)

Main

832

2009

12.35(Kgf/Cm2)

Aire

235

14.06(Kgf/Cm2)

Container

P-1933

2008

14(Kgf/Cm2)

Aire

500

14.06(Kgf/Cm2)

Area De

Aseite

P-641

2008

16.8(Kgf/Cm2)

Aire

500

42(Kgf/Cm2)

Area De

Llantas

P-640

2008

16.8(Kgf/Cm2)

Aire

500

42(Kgf/Cm2)

Qc 01

06-6686

2006

10.19(Kgf/Cm2)

Aire

250

16.31(Kgf/Cm2)

Qc 02

06-

6672

2006

10.19(Kgf/Cm2)

Aire

250

16.31(Kgf/Cm2)

Page 59: PLAN DE TRABAJO PARA OBTENER LA CERTIFICACIÓN DE ...

| 54

Fig. 1.21. Tabla de los recipientes sujetos a presión autorizados por la STPS.

10.1.6. NÚMERO DE TANQUES Y RECIPIENTES A PRESIÓN

Terminal 2

Lázaro Cárdenas Terminal Portuaria de Contenedores, (LCTPC). Puntos de

ubicación donde se encuentran instalados los tanques y recipientes sujetos a

presión.

Tanques Y Recipientes A Presión:

Qc 03

06-6672

2006

10.19(Kgf/Cm2)

Aire

250

16.31(Kgf/Cm2)

Qc O4

5945

2007

10.19(Kgf/Cm2)

Aire

250

16.31(Kgf/Cm2)

1

2

1

0

9

8

7

4

3

6

1.-Mantenimiento

2.-Previos

3.-Mainver

4.-Container

5.-Área De Aceite

6.-Área De Llantas

7.-QC 01

8.-QC 02

9.-QC 03

10.-QC 04

Page 60: PLAN DE TRABAJO PARA OBTENER LA CERTIFICACIÓN DE ...

| 55

1.-Área de aceite 2. almacén de refacciones 3.-Estación de diésel

4.- Container 6.-mainver 9.-QC 01

10.-QC 02 11.- QC O3 12.- QC 04

13.- previos 14.-Mantenimiento RTG

Page 61: PLAN DE TRABAJO PARA OBTENER LA CERTIFICACIÓN DE ...

| 56

Fig. 1.22 Imágenes de los tanques a presión y sus respectivas áreas.

Como se muestra en las imágenes estos son los tanque y recipientes sujetos a

presión con sus respectivas áreas de ubicación algunos de estos equipos son

móviles tales que la empresa terminal portuaria de contenedores les da el uso

adecuado

10.1.7. CAPACIDAD DE LOS TANQUES Y TIPO DE PRODUCTO DE

ALMACENAMIENTO

El servicio principal que ofrece la empresa es la carga y descarga de

contenedores, las materias primas e insumos que se requieren para cubrir dicha

necesidad son maquinaria y equipo para mover los contenedores haciendo de

esta labor una función más eficiente, implementando sistemas de trabajo que asen

más fácil el desempeño del trabajador.

La terminal portuaria cuenta con tanques de aire comprimido para suministrar a las

diferentes áreas de la empresa necesario para realizar de sus actividades, es

importante señalar que los tanques de aire comprimido cumplen con las

especificaciones necesarias para tener un buen control y adecuado

funcionamiento, es decir, cada uno cuenta con un registro de su capacidad de

almacenamiento y tipo de producto que contiene.

Page 62: PLAN DE TRABAJO PARA OBTENER LA CERTIFICACIÓN DE ...

| 57

En la Fig.1.23 se muestra la imagen de cada unos de los tanques que se

encuentran ubicados en diferentes puntos de la empresa, así como también se

menciona su capacidad y contenido.

Área de Aceite Área de Almacén Área de Diesel

Cap: 500lts Cap: 500lts Cap: 500lts

Cont. Aire comprimido Cont. Aire comprimido Cont. Aire comprimido

Conteiner Mainver Previos

previos

Cap: 500lts Cap: 500lts Cap: 500lts

Cont. Aire comprimido Cont. Aire comprimido Cont. Aire comprimido

Page 63: PLAN DE TRABAJO PARA OBTENER LA CERTIFICACIÓN DE ...

| 58

Fig. 1.23 Describe el tipo, ubicación, capacidad y contenido de los tanques.

10.2. AGUA DE SUMINISTRO

10.2.1. TIPO Y NÚMERO DE LAS FUENTES DE ABASTECIMIENTO,

UBICACIÓN Y CONSUMO

Terminal 1 Y 2

Las fuentes de abastecimiento de agua de suministro de Lázaro Cárdenas

Terminal Portuaria de Contenedores (LCTPC) es solo una, a continuación se da

una descripción detallada de la fuente que se encarga del abastecimiento de agua,

así como datos técnicos de la misma.

Nombre: “José María Morelos” acueducto DIM Lázaro Cárdenas

QC 1 QC2

Cap: 500 lts Cap: 250lts

Cont. Aire comprimido Cont. Aire comprimido

Page 64: PLAN DE TRABAJO PARA OBTENER LA CERTIFICACIÓN DE ...

| 59

Tipo: Presa

Ubicación: margen izquierdo, del brazo derecho del Río Balsas, Lázaro Cárdenas,

Mich. (Fig.1.24)

Fig. 1.24 La Villita

Consumo anual autorizado: 4,500 m3

Descripción Hidráulica:

Se realiza en el Km. 10+670 del acuerdo Distrito Marítimo (DIM) Lázaro Cárdenas,

de donde parte con tubería de 24” de asbesto de concreto, corriendo sobre el

lindero este de las instalaciones del CET-MAR con una longitud de 2850 m, a la

entrada de la base naval cambiando el diámetro de la tubería a 20” a lo largo de

la barda que delimita las instalaciones de al base naval con las de los terrenos a

cargo de la administración Portuaria del Puerto de Lázaro Cárdenas, hasta llegar a

las coordenadas UTM X=798,662.947 Y=1,987,804.228 con una longitud total de

460.77 m.

En este punto se encuentra una válvula de cierre con una reducción a 8” de

diámetro.la cual llega a la barda que delimita la LCTPC con una longitud total de

180.83 m.

La longitud total de la instalación hidráulica es de 2850 m.

Page 65: PLAN DE TRABAJO PARA OBTENER LA CERTIFICACIÓN DE ...

| 60

Distribución:

A partir de la válvula de cierre de 8” se derivan tres líneas.

A la red general con diámetro que varían de 4” a 2”.

Suministra liquido a la cisterna del sistema contra incendios que es

alimentada por la tubería de 4”

Línea que suministra agua al tanque elevado, la línea que sube es de 3” y

la que baja es de 4”.

Las líneas del sistema de distribución de agua son de material de polietileno de

alta densidad. La tubería del sistema contra incendios es de acero de carbón.

10.2.2. DESCRIPCIÓN O BASES DE DISEÑO DEL TRATAMIENTO DE AGUA

DE CONSUMO

Ambas Terminales

Este punto no es desarrollado por Lázaro Cárdenas Terminal Portuaria de

Contenedores ya que no cuenta con plantas de tratamiento utilizadas para

proporcionar agua de consumo para suministro de la empresa, el agua que se

consume es suministrada directamente por la fuente de abastecimiento principal,

la cual es la Presa “José María Morelos” ubicada a las cercanías de Lázaro

Cárdenas.

Page 66: PLAN DE TRABAJO PARA OBTENER LA CERTIFICACIÓN DE ...

| 61

10.2.3. MEDIDOR VOLUMÉTRICO

Terminal 1

Objetivo:

Llevar a cabo la medición del flujo de agua mediante dos medidores instalados en

las tomas de agua proveniente del acueducto Distrito Industrial Marítimo.

Características de los medidores:

Medidor en la Torre de Planeación Medidor Cobertizo

Fig. 1.25 Medidores T-1

Medidor instalado en Torre de

Planeación

Marca: ADDCOM

Serie: 304150929

Diámetro: 19 mm

Medidor instalado en área de

Cobertizo

Marca: ADDCOM

Serie: 051229S0622

Diámetro: 19 mm

Page 67: PLAN DE TRABAJO PARA OBTENER LA CERTIFICACIÓN DE ...

| 62

Ubicación:

Ubicación de los medidores en LCTPC. (Fig. 1.26)

Fig. 1.26 Plano de ubicación de Medidores T-1

Medidor en área

de Cobertizo

Medidor torre de

Operaciones

Page 68: PLAN DE TRABAJO PARA OBTENER LA CERTIFICACIÓN DE ...

| 63

Terminal 2

1. Objetivo

Llevar a cabo la medición del flujo de agua mediante dos medidores instalados en

las tomas de agua proveniente del acueducto Distrito Industrial Marítimo.

2. Características del medidor

Medidor instalado en Torre de Planeación

Marca: MS Riceland

Serie: 2007SNR08-0140

Tipo: Propela

Diámetro: 20”

Medidor

Fig.1.27 Medidor T-2

Page 69: PLAN DE TRABAJO PARA OBTENER LA CERTIFICACIÓN DE ...

| 64

Ubicación:

Ubicación de los medidores en LCTPC. (Fig. 1.28)

Fig. 1.28 Plano de ubicación de medidor T-2

Muelle

Estación de Gas LP

Medidor

Page 70: PLAN DE TRABAJO PARA OBTENER LA CERTIFICACIÓN DE ...

| 65

10.3. AGUA RESIDUALES

10.3.1. EMISIÓN DE SUSTANCIAS QUÍMICAS VERTIDAS A DRENAJES

Terminal 1

Las sustancias químicas que se manejan en LCTPC no son vertidas a los

drenajes, puesto que, se colocan en recipientes especiales para almacenarlos

temporalmente hasta el momento de ser recolectados por el proveedor del servicio

para la disposición de residuos peligrosos.

Las áreas donde se tiene contacto con estas sustancias son las siguientes:

Fig. 1.29 Ubicación de áreas que manejan sustancias químicas.

2

1

1 Mantenimiento

2 Container Care

Page 71: PLAN DE TRABAJO PARA OBTENER LA CERTIFICACIÓN DE ...

| 66

1. Mantenimiento

Las sustancias químicas que se emiten durante la verificación de equipos fuera del

área específica para realizar el mantenimiento, son recogidas por la unidad móvil

(la cual cuenta con un sistema especializado para el guardado de dichas

sustancias), esta unidad se encarga de guardarlas en tambos y transportarlas al

almacén temporal de residuos peligrosos (ATRP).

Fig. 1.30 Diagrama de Flujo

Las sustancias químicas que se emiten durante la verificación de equipos en el

área específica para realizar el mantenimiento son conducidas a una planta

separadora de grasas donde se separa el agua del aceite, para después ser

retirado y pasarlo al almacén temporal de residuos peligrosos.

Fig. 1.31 Área de Mantenimiento

Mantenimiento

a Equipo de

Operación

Generación de

sustancias

químicas

Recolección de

sustancias por la

unidad móvil

Sustancias

almacenadas en

el ATRP

Page 72: PLAN DE TRABAJO PARA OBTENER LA CERTIFICACIÓN DE ...

| 67

2. Container Care

Las sustancias no son vertidas al drenaje, dado que, las depositan en recipientes

para posteriormente llevarlas al almacén temporal de residuos peligrosos.

Fig. 1.32 Área de Container

Terminal 2

Las sustancias químicas que se manejan en LCTPC no son vertidas a los

drenajes, puesto que, se colocan en recipientes especiales para almacenarlos

temporalmente hasta el momento de ser recolectados por el proveedor del servicio

para la disposición de residuos peligrosos.

Las áreas donde se tiene contacto con estas sustancias son las siguientes:

Page 73: PLAN DE TRABAJO PARA OBTENER LA CERTIFICACIÓN DE ...

| 68

Fig. 1.33 Ubicación de áreas que manejan sustancias químicas.

1. Mantenimiento

Las sustancias químicas que se emiten durante la verificación de equipos fuera del

área específica para realizar el mantenimiento, son recogidas por la unidad móvil

(la cual cuenta con un sistema especializado para el guardado de dichas

sustancias), esta unidad se encarga de guardarlas en tambos y transportarlas al

almacén temporal de residuos peligrosos (ATRP).

1

2

1 Mantenimiento

2 Container Care

Page 74: PLAN DE TRABAJO PARA OBTENER LA CERTIFICACIÓN DE ...

| 69

Fig. 1.34 Diagrama de Flujo

Las sustancias químicas que se emiten durante la verificación de equipos en el

área específica para realizar el mantenimiento son conducidas a una planta

separadora de grasas donde se separa el agua del aceite, para después ser

retirado y pasarlo al almacén temporal de residuos peligrosos.

Fig. 1.35 Área de Mantenimiento

2. Container Care

Las sustancias no son vertidas al drenaje, dado que, las depositan en recipientes

para posteriormente llevarlas al almacén temporal de residuos peligrosos.

Fig. 1.36 Área de Container

Mantenimiento

a Equipo de

Operación

Generación de

sustancias

químicas

Recolección de

sustancias por la

unidad móvil

Sustancias

almacenadas en

el ATRP

Page 75: PLAN DE TRABAJO PARA OBTENER LA CERTIFICACIÓN DE ...

| 70

10.3.2. FALLAS OPERACIONALES MAS COMUNES EN EL SISTEMA DE

TRATAMIENTO

Terminal 2

Actualmente se cuenta con 11 plantas de tratamiento en Lázaro Cárdenas

Terminal Portuaria de Contenedores las cuales se encargan de tratar las aguas

negras que se generan dentro de la misma.

La ubicación de las plantas de tratamiento dentro de la Terminal (Fig. 1.37), dentro

del mismo plano también se da a conocer los tres diferentes tipos de plantas, así

como sus respectivos nombres. Tal diferencia se reconoce por los diferentes

colores que se manejan, representando cada una de las plantas.

Fig. 1.37 Plano de ubicación de plantas de tratamiento en LCTPC Terminal 2.

Page 76: PLAN DE TRABAJO PARA OBTENER LA CERTIFICACIÓN DE ...

| 71

De acuerdo a la Fig. 1.37 se puede decir, que la Terminal tiene 6 Plantas

tratadoras de aguas negras (Nayadic), 2 Plantas tratadoras de aguas negras (ES-

06) y 3 Plantas separadoras de grasas (ODIS).

En la Fig. 1.38 se presentan las fallas más comunes que se dan en las plantas de

tratamiento. Es importante señalar que a todas las plantas de tratamiento les hace

falta un mantenimiento general, ya que el mantenimiento preventivo no es de gran

utilidad debido a que la mayoría de las fallas registradas son generadas por falta

de un mantenimiento general.

Fallas más comunes No. de Planta

Anomalías en tableros 1,2, 5, 7, 8, 9, 10, 11

Descompostura de la bomba de cárcamo 1, 2, 5, 6, 7, 8, 9, 11

Fuga en tuberías (aire y agua) 1, 6, 8, 9,

Niveles de grasa y aceite arriba de lo normal 4, 10

Vibración 4

En el motor eléctrico. 7

Fig. 1.38. Fallas más comunes que presentan en las plantas de tratamiento

Con respecto a la planta No. 3 esta es la única que se encuentra fuera de servicio,

debido a que le falta mantenimiento general.

Page 77: PLAN DE TRABAJO PARA OBTENER LA CERTIFICACIÓN DE ...

| 72

10.4. AIRE

10.4.1 LISTA DE SUSTANCIAS AGOTADORAS DE LA CAPA DE OZONO

(FLUOROCARBONOS PARA REFRIGERACIÓN O AIRE ACONDICIONADO)

Terminal 1 Y 2

Las sustancias que agotan la capa de ozono (SAO) son sustancias químicas que

tienen el potencial de reaccionar con las moléculas de ozono de la estratósfera.

Las SAO son básicamente hidrocarburos clorinados, fluorinados o brominados e

incluyen:1

clorofluorocarbonos (CFC)

hidroclorofluorocarbonos (HCFC)

halones

hidrobromofluorocarbonos (HBFC)

bromoclorometano

metilcloroformo

tetracloruro de carbono

Lázaro Cárdenas Terminal Portuaria de Contenedores genera sustancias

agotadoras de la capa de ozono por medio del gas que se tiene para el

funcionamiento de los aires acondicionados y el frigorífico, R22 es el nombre gas

que menciona anteriormente.

Para entender un poco más del daño que este ocasiona, se hablara brevemente

de este gas, así como sus consecuencias al usarlo.

1 http://sissao.semarnat.gob.mx/sissao/p9.htm

Page 78: PLAN DE TRABAJO PARA OBTENER LA CERTIFICACIÓN DE ...

| 73

El R22, Monoclorodifluorometano, es gas incoloro comúnmente utilizado para los

equipos de refrigeración, en principio por su bajo punto de fusión, (-157 °C). El

R22 era hasta hace poco el gas refrigerante más utilizado en el sector del aire

acondicionado, tanto para instalaciones de tipo industrial como domésticas,

aunque está prohibido su distribución por ser altamente perjudicial para la capa de

ozono.

Los problemas provocados por CFC están unidos al hecho de que contienen

componentes de cloro (Cl), que son responsable de la destrucción del ozono (O3).

Actualmente ha sido sustituido por el R407C o más modernamente por el R410A.

Los sustitutos del R22 cumplen ciertas características:2

No dañan la capa de ozono

Tienen bajo efecto invernadero

No son tóxicos ni inflamables

Son estables en condiciones normales de presión y temperatura

Son eficientes energéticamente

Los candidatos más importantes son el R410A, el R407C y el R134a.

En la Fig. 1.39 que se muestra a continuación se describen y clásican brevemente

las sustancias que agotan la capa de ozono. En la cual se encuentra el gas R22

(sombreado con azul), en el anexo C, grupo I (HCFCs).

Sustancias Agotadoras de Ozono

Nombre/Grupo Nombre Químico Fórmula

ASHRAE #

Sólo para

refrigerantes

2 http://es.wikipedia.org/wiki/R22

Page 79: PLAN DE TRABAJO PARA OBTENER LA CERTIFICACIÓN DE ...

| 74

Anexo C, Grupo I (HCFCs)

HCFC-22 Clorodifluorometano CHF2Cl R-22

HCFC-123 Diclorotrifluoroetanos C2HF3Cl2 R-123

HCFC-124 Clorotetrafluoroetanos C2HF4Cl R-124

HCFC-141 Diclorofluoroetanos C2H3FCl2

HCFC-141b 1,1-dicloro-1-fluoroetano CH3CFCl2 R-141b

HCFC-142 Clorodifluoroetanos C2H3F2Cl

HCFC-142b 1-cloro-1,1-difluoroetano CH3CF2Cl R-142b

Fig. 1.39 Lista de sustancias agotadoras de la capa de ozono.

(http://sissao.semarnat.gob.mx/sissao/p14.htm)

Como complemento al respecto del gas R22 se anexara la Hoja de Seguridad.

(Fig. 1.40)

1. IDENTIFICACION DEL PRODUCTO Y DE LA SOCIEDAD

DESCRIPCION DEL PRODUCTO

Nombre del producto

- R 22

Nombre(s) químicos(s)

- Clorodifluorometano

Sinónimo(s)

- HCFC - 22

- HFA - 22

- GENETRON 22

Fórmula CHClF2

Peso molecular 86.5

Page 80: PLAN DE TRABAJO PARA OBTENER LA CERTIFICACIÓN DE ...

| 75

2. COMPOSICION/INFORMACIONES SOBRE LOS COMPONENTES

- Clorodifluorometano

Concentración: >= 99.5 %

Número CAS: 75-45-6

Número EINECS 200-871-9

Frases R: 59

3. IDENTIFICACION DE LOS PELIGROS

- Gas (licuado).

- Presenta poco peligro para el hombre.

- En caso de descomposición, libera productos peligrosos.

4. MEDIDAS DE LUCHA CONTRA INCENDIOS

Medios de extinción apropiados

- En caso de incendio en el vecindario, están permitidos todos los medios de

extinción. (Bajo reserva de la sección indicada a continuación)

Medios de extinción inapropiados

- Ninguna reserva.

Riesgos particulares

- Ininflamable (ver sección 9).

- Formación de gases/vapores peligrosos en caso de descomposición

(ver sección 10).

-Posible combustión de los gases/vapores mezclados con el aire en condiciones

Riesgos particulares

Page 81: PLAN DE TRABAJO PARA OBTENER LA CERTIFICACIÓN DE ...

| 76

- Ininflamable (ver sección 9).

- Formación de gases/vapores peligrosos en caso de descomposición

(Ver sección 10).

- Posible combustión de los gases/vapores mezclados con el aire en condiciones

muy particulares (ver sección 9 y/o consultar al proveedor).

Medidas de protección en caso de intervención

- Evacuar toda persona no indispensable.

- Llevar un aparato respiratorio autónomo durante intervenciones cercanas o en

lugares confinados.

- Llevar mono anti-ácido de protección total en intervención cercana.

- Proceder a una limpieza de los equipos después de la intervención (pasar por la

ducha, despojarse de ellos con precaución, lavado y verificación).

- No dejar intervenir más que a personas aptas y entrenadas, que estén

informadas sobre los peligros de los productos.

Otras precauciones

- Si es posible, evacuar los recipientes expuestos al fuego, sino, enfriarlos con

abundantes cantidades de agua.

- Mantenerse apartado, a cubierto y al resguardo de las proyecciones.

- No acercarse a recipientes que hayan sido expuestos al fuego sin haberlos

enfriado suficientemente.

- Como en todos los incendio, airear y limpiar los locales antes de permitir su

reintegración.

5. MEDIDAS A TOMAR EN CASO DE DISPERSION ACCIDENTAL

Precauciones individuales y colectivas

- Respetar las medidas de protección mencionadas en la sección 8.

- Airear los locales.

- Si es posible, sin exponer al personal, intentar parar la fuga.

Page 82: PLAN DE TRABAJO PARA OBTENER LA CERTIFICACIÓN DE ...

| 77

- Apartar los materiales y productos incompatibles con el producto

(Ver sección 10).

- En caso de fuga de líquido de un recipiente, intentar desplazarlo para que la fuga

se efectué en fase gaseosa.

- Los gases/vapores más pesados que el aire pueden acumularse en los espacios

confinados y provocar deficiencias en oxígeno.

Métodos de limpieza

- Dejar evaporar el producto.

R 22

- Evitar que el producto penetre en las alcantarillas o en los lugares confinados.

Precauciones para la protección del medio ambiente

- Evitar verter en el medio ambiente (atmósfera), ...).

6. MANIPULACION Y ALMACENAMIENTO

Manipulación

- Efectuar toda operación en recipiente cerrado.

- Operar en un lugar bien ventilado.

- Prevenir los efectos de la descomposición de vapores del producto al contacto

con puntos calientes.

- Utilizar equipos de materiales compatibles con el producto.

- Manipular lejos de productos reactivos (ver sección 10).

Almacenamiento

- Conservar en recipientes cerrados herméticamente.

- En un local aireado, fresco.

- Lejos de fuentes elevadas de calor.

- Lejos de substancias reactivas (ver sección 10).

Otras precauciones

- Respetar las medidas de protección mencionadas en la sección 8.

Page 83: PLAN DE TRABAJO PARA OBTENER LA CERTIFICACIÓN DE ...

| 78

Materiales de embalaje/transporte

- Acero

7. CONTROL DE EXPOSICION/PROTECCION INDIVIDUAL

Medidas de orden técnico

- Prever una aspiración local adaptada en caso de riesgo de emisión.

- Instalar dispositivos para respetar los valores límites de exposición.

- Respetar las medidas mencionadas en la sección 7.

Valores límites de exposición

- Clorodifluorometano

TLV (ACGIH-USA) 1995 - 1996

TWA = 1000 ppm

TWA = 3540 mg/m3

Protección respiratoria

- Nada si los locales están ventilados adecuadamente.

- En caso de descomposición, aparato respiratorio de aire o autónomo

- En todos los casos donde las mascaras con cartucho son insuficientes/aparato

respiratorio con aire o autonomo en medio confinado/oxigeno insuficiente/en caso

de amanaciones importantes no controladas.

- Utilizar únicamente un aparato respiratorio conforme a las normas

internacionales/nacionales.

Protección de las manos

- Guantes de protección de resistencia química:

- Materiales aconsejados: Alcohol polivinílico.

Protección de los ojos

- Llevar gafas de protección en todos los casos de operaciones industriales.

- Si hay riesgo de proyecciones, gafas químicas estances/pantalla facial.

Protección de la piel

- Monos/botas de neopreno si hay riesgo de proyecciones.

Page 84: PLAN DE TRABAJO PARA OBTENER LA CERTIFICACIÓN DE ...

| 79

Medidas de higiene particulares

- Duchas y fuentes oculares.

- Los guantes, monos y botas deben estar forrados (Protección contra el frío).

- Consultar su higienísta industrial o ingeniero de seguridad para una selección del

equipo de protección individual adaptado a sus condiciones de trabajo.

8. PROPIEDADES FISICAS Y QUIMICAS

Aspecto: Gas licuado bajo presión

Color: Incoloro

Olor: Ligeramente etérea.

Cambio de estado

- Punto de congelación:

= -160 °C

- Punto de ebullición (1013 mbar):

= -40.8 °C

Punto de destello

- Nada

Inflamabilidad

- No hay límites de inflamabilidad en el aire.

Observación:

Gas no inflamable.

Autoinflamabilidad

- 635 °C

Presión de vapor

- = 9.12 bar

A la temperatura de 20 °C

- = 19.56 bar

A la temperatura de 50 °C

Densidad

Page 85: PLAN DE TRABAJO PARA OBTENER LA CERTIFICACIÓN DE ...

| 80

- Densidad relativa (D 20/4)

= 1.22

Densidad de vapor (aire=1)

- = 3.65

A la temperatura de 20 °C

Solubilidad

- Poco soluble en :

- Agua

= 0.3 % peso

A la temperatura de 25 °C

Observación:

Presión = 1 bar

- Soluble en:

- La mayoría de los disolventes orgánicos

pH

- Neutro

Coeficiente de reparto P (n-octanol/agua)

- log P o/w = 1.08

Viscosidad

- Viscosidad dinámica (líquida)

= 0.198 mPa.s

A la temperatura de 25 °C

Temperatura de descomposición

- No hay datos

Peligro de explosión

- Observación:

Ver también sección 10

Propiedades comburentes

- No comburente

Otras características físico-químicas

Page 86: PLAN DE TRABAJO PARA OBTENER LA CERTIFICACIÓN DE ...

| 81

- Temperatura crítica:

= 96 °C

- Presión crítica:

= 49.8 bar

9. ESTABILIDAD Y REACTIVIDAD

Estabilidad

- Estable bajo ciertas condiciones (ver a continuación)

- Formación de gases peligrosos en caso de descomposición, al contacto de una

llama o de superficies metálicas calientes.

Condiciones a evitar

- Calor/Fuentes de calor

Materias a evitar

- Los polvos metálicos

- Los compuestos alcalino-terrosos.

- Los metales alcalinos y sus aleaciones.

Productos de descomposición peligrosos

- Acido fluorhídrico

- Acido clorhídrico

- Fosgeno

- Fluorofosgeno

Otras informaciones

- El contacto con bases fuertes o materiales alcalinos puede provocar reacciones

violentas o explosiones.

- El vapor más pesado que el aire, se extiende a ras de suelo.

Page 87: PLAN DE TRABAJO PARA OBTENER LA CERTIFICACIÓN DE ...

| 82

10. INFORMACIONES TOXICOLOGICAS

Toxicidad aguda

- Vía oral, LD 50, no aplicable.

- Vía dérmica, LD 50, no aplicable.

- Inhalación, LC 50, 4 hora(s), rata, 21.9 %.

Irritación

- Conejo, ligeramente irritante (piel).

- Conejo, ligeramente irritante (ojos).

Sensibilización

- Cobaya, no sensibilizante (piel).

Toxicidad crónica

- Inhalación, tras exposición única, perro, >= 5 % v/v aire, sensibilización cardíaca,

tras estimulación adrenérgica.

- Inhalación, Tras exposición prolongada, rata, Órgano(s) diana(s)

Glándulas salivares, 5 % v/v aire, efecto cancerígeno.

- No hay efecto mutágeno.

- Inhalación, rata, Órgano(s) diana(s) Ojos, 5 % v/v aire, efecto teratógeno.

Fuerte dosis.

- Inhalación, Tras exposición prolongada, ratón, No hay efecto cancerígeno.

- Inhalación, Tras exposición prolongada, rata, No hay efecto cancerígeno.

Apreciación toxicológica

- No peligroso en condiciones normales de manipulación y de utilización

11. INFORMACIONES ECOLOGICAS

Ecotoxicidad aguda

- Resultado: no hay datos.

Ecotoxicidad crónica

- Resultado: no hay datos.

Page 88: PLAN DE TRABAJO PARA OBTENER LA CERTIFICACIÓN DE ...

| 83

Degradabilidad abiótica

- Aire, fotooxidación indirecta, t 1/2 = 9.6 año(s).

Condiciones: sensibilizador: radical OH.

Productos de degradación: dióxido de carbono/ácido clorhídrico/ácido fluorhídrico.

- Aire, fotolísis, ODP = 0.055.

Resultado: efecto limitado sobre el ozono estratosférico.

Valor de referencia del CFC 11: ODP = 1.

- Aire, efecto de invernadero, GWP = 0.36.

Valor de referencia del CFC 11: GWP = 1.

- Agua/suelo, hidrólisis, t 1/2 de 25 a 40 año(s).

Resultado: hidrólisis no significativa.

Condiciones: pH 8/25 ºC.

Degradabilidad biótica

- Aerobia, Test : biodegradabilidad fácil/frasco cerrado, Degradación =

0 %, 28 día(s).

Resultado: no fácilmente biodegradable.

Potencial de bioacumulación

- Bioconcentración : log P o/w = 1.08.

Resultado: no bioacumulable.

Apreciación ecotoxicológica

- El producto persiste en el aire (duración de vida atmosférica: 14 años).

- El producto no presenta peligro significativo para el medio ambiente acuático en

razón de:

- . su volatilidad importante.

- . la ausencia de bioacumulación.

12. CONSIDERACIONES RELATIVAS A LA ELIMINACION

Tratamiento de los residuos

- Eliminar conforme a las reglamentaciones locales y nacionales.

Page 89: PLAN DE TRABAJO PARA OBTENER LA CERTIFICACIÓN DE ...

| 84

- Preferentemente, consultar al proveedor para un reciclaje.

Tratamiento de los embalajes

- Para evitar los tratamientos, utilizar siempre que sea posible un envase

reservado para este producto.

Fig. 1.40 HDS del R22

Page 90: PLAN DE TRABAJO PARA OBTENER LA CERTIFICACIÓN DE ...

| 85

10.5. MANEJO DE RESIDUOS PELIGROSOS, NO PELIGROSOS Y DE

MANEJO ESPECIAL

10.5.1. LISTADO O INVENTARIO DE RESIDUOS CON INDICACION EN EL

MAPA DE SU ALMACENAMIEMTO TEMPORAL E INDICANDO LA

PELIGROSIDAD

Terminal 2

Lázaro Cárdenas Terminal Portuaria de Contenedores cuenta con un área

especializada en el almacenamiento de residuos, la cual tiene el nombre de

Almacén Temporal de Residuos Peligrosos, el cual se encuentra ubicado entre el

área de Mantenimiento y el área de Comedor, en la Fig. 1.41 se muestra la

ubicación del almacén dentro las instalaciones de la empresa y Fig. 1.42 nos

muestra una ubicación más cercana del almacén:

Fig. 1.41 Se representa la ubicación del Almacén Temporal de Residuos Peligroso

dentro de LCTPC.

B

SIMBOLOGIA:

A Entrada

B Almacén Temporal de Residuos Peligroso

A

Page 91: PLAN DE TRABAJO PARA OBTENER LA CERTIFICACIÓN DE ...

| 86

Fig. 1.42 Ubicación del

Almacén Temporal de Residuos

Peligrosos.

Por otro lado las Fig. 1.43, 1.44 y 1.45 dan a conocer más a detalle el diseño del

Almacén Temporal de Residuos Peligrosos.

Fig. 1.43 Distribución de Planta Fig. 1.44 Fachada Frontal

Page 92: PLAN DE TRABAJO PARA OBTENER LA CERTIFICACIÓN DE ...

| 87

Lista de residuos temporalmente almacenados:

NOMBRE DEL RESIDUO PELIGROSIDAD

C R E T I B

Aceite Usado X X

Aserrín Contaminado X X

Cartón Contaminado

Combustóleo Contaminado

Cubeta de plástico contaminada 19 L X X

Envases de Aerosol

Filtros de aire contaminados x

Filtros usados X X

Garrafa contaminada 20 L X X

Grasa contaminada X

Nata de pintura X X

Pilas usadas

Plástico contaminado X X

Textil contaminado X X

Tierra contaminada

Fig. 1.46 Lista de Residuos Peligrosos

Fig. 1.45 Fachada Lateral

Page 93: PLAN DE TRABAJO PARA OBTENER LA CERTIFICACIÓN DE ...

| 88

Las instalaciones cuentan con las etiquetas correspondientes a lo establecido en

las normas, las cuales son:

Corrosivo

Toxico

Inflamable

Reactivo

No fumar

Nombre del Área

Las imágenes a continuación (Fig. 1.46) muestran qua la Terminal Portuaria de

Contenedores tiene el control adecuado de los Residuos Peligrosos.

Fig. 1.46 imágenes del Almacén Temporal de Residuos Peligrosos

Page 94: PLAN DE TRABAJO PARA OBTENER LA CERTIFICACIÓN DE ...

| 89

10.5.2 PROCEDIMIENTO PARA EL MANEJO DE RESIDUOS PELIGROSOS

Objetivo.-

Este procedimiento tiene como finalidad establecer las acciones a realizar en el

manejo, almacenamiento temporal y el envío a su disposición final de todos los

residuos peligrosos generados en las instalaciones y equipo de Lázaro Cárdenas

Terminal Portuaria de Contenedores.

Campo de Aplicación.-

El procedimiento es aplicable a todas aquellas áreas en las que se generen o

almacenen residuos peligrosos.

Definiciones.-

Almacenamiento: Acción de retener temporalmente residuos en tanto se procesan

para su aprovechamiento, se entregan al servicio de recolección o se dispone de

ellos.

Confinamiento controlado: Obra de ingeniería para la disposición final de residuos

peligrosos, que garantice su aislamiento definitivo.

CRETIB: Código de clasificación de las características que exhiben los Residuos

Peligrosos y que significan Corrosivas, Reactivas, Explosivas, Tóxicas,

Inflamables o Biológico infecciosas.

Disposición final: Acción de depositar permanentemente los residuos en sitios y

condiciones adecuadas para evitar daños al ambiente.

Empresa de servicio y de manejo: Persona física o moral que preste servicio para

realizar cualquiera de las operaciones comprendidas en el manejo de los residuos

peligrosos.

Generación: Acción de producir residuos peligrosos.

Manifiesto: Documento oficial por el que el generador, mediante un estricto control

sobre el transporte y destino de sus residuos peligrosos dentro del territorio

Nacional.

Page 95: PLAN DE TRABAJO PARA OBTENER LA CERTIFICACIÓN DE ...

| 90

Recolección: Acción de transferir los residuos al equipo al equipo destinado a

conducirlos a las instalaciones de almacenamiento, tratamiento o rehusó, o a los

sitios para su disposición final.

Residuo peligroso: Todos aquellos residuos en cualquier estado físico que por

características corrosivas, reactivas, explosivas, tóxicas, inflamables o biológico

infecciosas, representan un peligro para el equilibro ecológico al ambiente

Residuo Incompatible: Aquel que al entrar en contacto o ser mezclado con otro

reacciona produciendo calor o presión, fuego o evaporación; partículas, gases o

vapores peligrosos produciendo ser esta reacción violenta.

Responsabilidades.-

*El Gerente General, tiene la responsabilidad de aprobar el presente

procedimiento, así como apoyar su cumplimiento.

*El Jefe de Salud Ocupacional Seguridad y Protección Ambiental, tienen la

responsabilidad de revisar el presente procedimiento, así como apoyar en su

implementación.

*Los gerentes y Supervisores tienen la responsabilidad de difundir y asegurar el

cumplimiento del presente documento.

*Las compañías contratistas y/o subcontratistas tienen la responsabilidad de

cumplir con las medidas o lineamientos descritos en el presente procedimiento.

*Todos los empleados que manipulen o hagan maniobras relacionadas con los

Residuos Peligrosos tienen la responsabilidad de cumplir con las disposiciones

descritas en el presente documento.

Desarrollo.-

Page 96: PLAN DE TRABAJO PARA OBTENER LA CERTIFICACIÓN DE ...

| 91

Generalidades:

El departamento de Salud Ocupacional Seguridad y Protección Ambiental

impartirá pláticas de capacitación sobre el cuidado y manejo de los residuos

peligroso, a todo el personal que interactúe con estos materiales.

Se realizarán inspecciones que consistirán en recorridos a pie dentro de las áreas

de trabajo, analizando los siguientes aspectos:

Envasado adecuado de los residuos peligrosos.

Identificación correcta de los residuos peligrosos.

Fugas o derrames de hidrocarburos tales como aceite o combustibles del

equipo móvil.

Actividades de mantenimiento que produzcan materiales sólidos

impregnados con hidrocarburos, tales como: estopas, trapos, plásticos.

Almacenamiento y Herramientas:

El área para el almacenamiento temporal de residuos peligrosos, debe de

contar con las siguientes características:

Estar separadas de las áreas operativas, servicios, oficinas y almacenes.

Estar ubicada en zonas donde se reduzca el riesgo de posibles emisiones,

fugas, incendios, explosiones e inundaciones.

Contar con muros de contención y fosas de retención para la captación de

los residuos o derrames.

Los pisos deberán de contar con trincheras o canaletas que conduzcan los

derrames a las fosas de retención, con capacidad de contener una quinta parte

de lo almacenado.

Contar con sistemas contra incendios.

Page 97: PLAN DE TRABAJO PARA OBTENER LA CERTIFICACIÓN DE ...

| 92

-Palas para el levantamiento de tierras contaminadas (ya sea por diesel, gasolina

o aceites).

-Tambos de 200 litros en buenas condiciones para el transporte de los residuos.

-Plenamente identificados con etiquetas para informar las características del

material contenido, para el almacenamiento de los residuos colectados antes de

su disposición final.

-Debe tenerse cerca del almacén temporal material absorbente, principalmente

como arena para el caso de derrames o contención de fugas.

Derrames:

~En caso de derrames de material peligroso líquido al suelo, se procederá a

controlar el derrame con diques de contención a base de plástico resistente. Una

vez controlado se mezcla con un material absorbente (arena), para obtener un

residuo sólido, el cual será más fácil de manejar.

~El personal encargado de la recolección deberá contar con el equipo de

protección personal mínimo el cual consta de: casco, calzado de seguridad,

guantes, lentes de seguridad y respirador.

~La recolección de los residuos sólidos será levantado con palas y puesto en

costales o supersacos para su confinamiento, a continuación será llevado al área

de almacenamiento temporal antes de su disposición final.

~En cuanto a las pequeñas manchas de residuo peligroso, provocado por

derrames menores, se procede a colectarlo igualmente con palas, se depositará

en costales y se transporta al área de almacenamiento temporal.

Disposición final:

Para el transporte y disposición final de los residuos peligrosos se contrata una

empresa certificada y autorizada de servicio y manejo de residuos peligrosos.

Page 98: PLAN DE TRABAJO PARA OBTENER LA CERTIFICACIÓN DE ...

| 93

Registros.

Registro de entradas y salidas de residuos peligrosos del almacén.

Inspecciones realizadas por los supervisores y personal del departamento de

SOSyPA.

10.5.3 PROGRAMA DE MANEJO, USO, MINIMIZACIÓN, REHÚSO, RECICLO

DE RESIDUOS NO PELIGROSOS

Terminal 1 Y 2

Los residuos no peligros generados por Lázaro Cárdenas Terminal Portuaria de

Contenedores son la basura, es decir, todos los materiales que se encuentre en

los depósitos de basura marcados como separables, orgánicos y sanitarios.

Programa de Manejo/Uso:

Para darle un manejo adecuado a los residuos generados en la terminal estos se

clasifican en tres categorías las cuales se integran por diferentes tipos de

desechos. En la siguiente tabla se desglosa el contenido de cada una de las

categorías:

Residuos Separables Residuos Orgánicos Residuos Sanitarios

Plástico

Papel

Cartón

Vidrio

Madera

Residuos de frutas

Residuos de pan

Residuos de café

Desechos de árboles

Poda de pasto

Papel sanitario

Colillas de cigarro

Fig. 1.47 Clasificación de Residuos No Peligrosos

Page 99: PLAN DE TRABAJO PARA OBTENER LA CERTIFICACIÓN DE ...

| 94

Esto se estableció con la finalidad de que fueran más fáciles de identificar los

residuos que se pueden reciclar, así también para que la higiene del manejo se

estos sean más adecuados. Por otro lado, las categorías cubren con las

necesidades de la terminal, es decir, los desechos que entran en cada una de

ellas, son los que mas se desechan por parte de las diferentes áreas que la

integran.

Residuos separables: estos los generan todas las áreas, ya que son materiales

indispensables para realizar sus labores, en especial me refiero al papel y al

cartón. Con respecto al vidrio y la madera son los usados por las áreas activas.

Residuos Orgánicos: estos son desechados más por el área de comedor, ya que

la que directamente tiene relación con los productos orgánicos, sin embargo, la

mayoría del personal que labora genera dichos desechos.

Residuos Sanitarios: los sanitarios son una parte fundamental ya que para el

personal que integra la empresa es una necesidad fisiológica, por lo que su

existencia es necesaria, aun mas si se desea tener un mejor control de higiene en

la misma.

Programa de Minimización:

Al minimizar los residuos no peligrosos se obtendrán como beneficios la reducción

de costos, así como mejorar en los aspectos ambientales. El programa de

minimización busca que solo se gaste lo que se necesita o l indispensable, ya que

por lo general no se le da mucha importancia a este factor. Una forma muy fácil

bajar el nivel de desechos desechados es reciclar la mayor cantidad que se

pueda, para que el costo por desecho disminuya por medio de un tiempo de vida

más larga, ya sea en su estado original o de rehúso.

Page 100: PLAN DE TRABAJO PARA OBTENER LA CERTIFICACIÓN DE ...

| 95

Una parte fundamental para poder lograr esto es concientizar al personal de la

importancia que es el darle un adecuado uso a los materiales, depositarlos en su

categoría correspondiente y sobre todo aprovechar al 100% el insumo que

necesitamos. Esto es necesario ya que son ellos los principales consumidores y

desechares de los residuos originados.

Programa de Rehúso/Reciclado:

Con el objetivo de fomentar la reutilización de materiales y darle un manejo

adecuado a los residuos no peligrosos que se generan dentro de la Terminal

Portuaria de Contenedores se establece el programa (Fig. 1.48):

Residuos no Peligrosos:

Los residuos no peligrosos se encuentran clasificados dentro de los materiales

separables y orgánicos, es el que puede ser reutilizado y reciclado esto con fines

medioambientales, en la Fig. 1.49 se muestran algunos de estos residuos.

2.-Capacitación

1.-Residuos no

peligrosos 3.-Reutilización de

Materiales Separables

1.-Residuos no

peligrosos

4.-Manejo y Reciclaje

Fig. 1.48 Programa

de manejo adecuado

de residuos no

peligrosos.

Page 101: PLAN DE TRABAJO PARA OBTENER LA CERTIFICACIÓN DE ...

| 96

Los residuos sanitarios no se tomaran en cuenta ya que son materiales que solo

sirven para una exposición, además que no se recomienda por cuestiones de

higiene.

Fig. 1.49 Lista de residuos no peligrosos

a) Capacitación:

Será por medio de una plática que permitirá hacer del conocimiento del personal

operativo, personal administrativo, así como del personal externo del plan de

rehúso y reciclaje de los residuos no peligrosos, el porqué se debe llevar a cabo, y

lo importante que es su colaboración, utilizando también materiales de apoyo

como carteles y trípticos.

Reutilización de Materiales:

Dar a conocer que no todo el material de papelería usado en las oficinas se

considera desecho después de ser usadas, ya que existen formas de rehusó para

estos.

El papel usado por una cara, las carpetas, los sobres y muchos otros materiales

de papelería se pueden reutilizar para el mismo uso que tenían o para otros.

Reutilizar papel usado por una cara

Residuos Separables

Residuos Orgánicos

Plástico Papel Cartón Vidrio Madera

Residuos de frutas Residuos de pan Residuos de café Desechos de árboles Poda de pasto

Page 102: PLAN DE TRABAJO PARA OBTENER LA CERTIFICACIÓN DE ...

| 97

El papel usado por una cara puede servir para:

o Imprimir por la otra cara. Asigna una bandeja en las impresoras para este tipo

de papel.

o Escribir borrador tomar notas en reuniones, de llamadas telefónicas, etc.

o Hacer cuadernos de notas: grapa varias hojas o encuadérnalas.

o Dibujar: ya sea en la oficina o quizás alguien tiene niños que pueden utilizarlo.

Procura utilizar clips para unir papeles en limpio en lugar de grapas, ya que

cuando se reutiliza el papel las grapas dejan las hojas arrugadas y pueden atascar

las máquinas.

Reutilizar sobres

Para enviar de nuevo documentos muchos sobres se pueden volver a reutilizar si

se abren con cuidado. Se puede colocar pegatinas con la dirección y el remite

nuevos encima de las anteriores. En algunas entidades tiene etiquetas preparadas

para eso, que incluyen el logo de la entidad y menajes como "protejo el medio

ambiente reutilizando sobres". En cualquier caso deben utilizarse para envíos

entre departamentos.

Como subcarpetas los sobres grandes pueden reutilizarse como subcarpetas: se

quita la solapa y se abre el lateral más largo. También pueden utilizarse para

archivar documentos, escribiendo en el sobre con letras grandes el contenido o

poniendo una etiqueta. Evitaremos así utilizar carpetas y subcarpetas nuevas.

Reutilizar carpetas y subcarpetas

Las carpetas y subcarpetas se pueden utilizar muchas veces si se cuidan un poco.

Page 103: PLAN DE TRABAJO PARA OBTENER LA CERTIFICACIÓN DE ...

| 98

Por ejemplo, si se escribe con lápiz en vez de tinta, se pueden utilizar de nuevo,

simplemente borrando y volviendo a escribir a lápiz.

Se pueden tapar títulos anteriores con etiquetas.

Si la parte exterior está muy escrita y/o sucia, se puede dar la vuelta a la carpeta y

utilizar el interior como exterior.

Una vez gastadas, aún se puede utilizar la cartulina de las carpetas para fabricar

separadores de archivadores de anillas o tapas para los cuadernos de papel

usado por una cara.

Reutilizar papel para embalar

Se pueden reutilizar sobres grandes, carteles, pósters papel de embalar y muchos

otros materiales como papel de embalar. Simplemente hay que darle la vuelta y

utilizar la cara no impresa o tapar con una etiqueta direcciones anteriores.

b) Manejo y Reciclaje de los residuos sólidos no peligrosos:

Los residuos orgánicos como son los residuos de comida, hojas secas de árboles

o arbustos, pueden ser utilizados para la preparación de composta la composta

aplicada al suelo, propicia el buen desarrollo de las plantas proporcionándoles

nutrientes y haciéndolas más resistentes a plagas y enfermedades. Se dice que

por cada 100 Kg. de restos orgánicos se obtienen 30 Kg. de composta, hacer

composta ayuda a reducir hasta el 50 % de la basura generada.

Para realizar la composta se tiene que disponer de un lugar donde se pueda

colocar el compostero una vez hecho esto se colocan hasta el fondo del

Page 104: PLAN DE TRABAJO PARA OBTENER LA CERTIFICACIÓN DE ...

| 99

compostero 10 cm. de hojas secas o pasto, depositar la materia orgánica en el

compostero, a cada capa de aproximadamente 5 cm. de basura orgánica hay que

taparla con hojas secas o paso. Después de 6 a 8 semanas se podrá empezar a

sacar la tierra que se ha generado por la composta por la parte de debajo de

compostero.

Los residuos separables como el plástico y el metal por su valor económico

pueden ser comercializados o llevados a un centro de acopio ya que pueden ser

incorporados a un proceso industrial para la realización de nuevos productos.

Page 105: PLAN DE TRABAJO PARA OBTENER LA CERTIFICACIÓN DE ...

| 100

10.6. CONCIENTIZACIÓN AL PERSONAL OPERATIVO

10.6.1. INSPECCIONES SEMANALES

Ambas Terminales.

Ya que el principal cumplimento que se debe de tener para obtener la Certificación

Industria Limpia es el orden y la limpieza, el cual es una de las principales

problemáticas de la empresa; por lo tanto, se determina realizar inspecciones

semanales a las áreas que mas generan residuos, con la finalidad de inducir a las

áreas operativas el hábito de la limpieza y orden, así como supervisar el adecuado

manejo de los residuos peligrosos y no peligrosos.

Las áreas que se inspeccionan son:

Mantenimiento

Taller de Main

Lavado de Control y Equipo

Almacén CFS

Almacén de Refacciones

Page 106: PLAN DE TRABAJO PARA OBTENER LA CERTIFICACIÓN DE ...

| 101

10.2.2. PLÁTICAS O CAPACITACIONES PARA EL ADECUADO USO DE LOS

RESIDUOS

Ambas Terminales

Debido a que el personal de las áreas operativas no manejan adecuadamente las

sustancias químicas, residuos peligrosos y no peligrosos, se programo darles la

capacitación por medio de pláticas y/o presentaciones (Fig. 1.63, 1.64, 1.65,

1.66) para el manejo adecuado.

a) Plan de Manejo de Materiales Peligrosos

Fig. 1.63

b) Interpretación y utilización de las Hojas de Seguridad

Fig. 1.64

c) Manejo de Residuos No Peligrosos (Folletos)

Fig. 1.65

d) Manejo de Residuos Peligrosos

Fig. 1.66

Page 107: PLAN DE TRABAJO PARA OBTENER LA CERTIFICACIÓN DE ...

| 102

11. CONCLUSION

Los resultados del proyecto, “PLAN DE TRABAJO PARA OBTENER LA

CERTIFICACIÓN DE - INDUSTRIA LIMPIA -”, da a conocer el análisis,

compilación e investigación requerida por el Plan Nacional de Auditoría Ambiental

que se realizo en las diferentes áreas correspondientes al departamento de

SOSyPA.

Por lo cual dicho plan de trabajo realizado dentro del departamento de SOSyPA,

se llego a realizar y formular diferentes propuestas de solución, para las áreas

involucradas en la formulación del problema (para obtener la documentación y

cumplimientos requeridos para obtener la Certificación Industria Limpia).

A continuación se dan a conocer los resultados obtenidos según los objetivos

establecidos al inicio del documento:

1. Con respecto a la información que me estableció en el plan de trabajo por

parte del personal del departamento, se cumplió al 100%. Para la entrega

de dicha documentación se elaboro un par de carpetas para cada terminal

(Fig. 1.67, 1.68) donde se guardo todo la información, separada de acuerdo

a los rubros marcados por el Plan Nacional de Auditoría Ambiental, así

como también se hico un respaldo electrónico.

Fig. 1.67 Fig. 1.68

Page 108: PLAN DE TRABAJO PARA OBTENER LA CERTIFICACIÓN DE ...

| 103

2. Con respecto a las platicas e inspecciones que se realizaron, a continuación

de da a conocer información detallada de cada una de las actividades.

Platicas:

Tipo de plática

Tiempo por plática

Áreas a las cuales de dio la capacitación

Tiempo Total capacitación por plática

a 30 min. Mantenimiento T-2 120 min.

b 15 min. Almacén de Refacciones, Main, Conteiner T-1 y T-2

120 min.

c 10 min. Main, Conteiner, Operaciones, Almacén de Refacciones T-1

40 min.

d 20 min. Mantenimiento, Main T-2 40 min.

Tiempo Total de capacitación 220 min.

Fig. 1.69 Tabla de Pláticas impartidas.

Lamentablemente no se pudieron impartir más platicas ya que el tiempo era poco,

así como también a la poca coordinación del personal al que se les imparte dichas

platicas ya que estas se ejecutaron en sus áreas de trabajo, por lo tanto es muy

difícil juntarlos a todos de cada turno, así como la prioridad de sus actividades

laborales. En las Fig. 1.70 se muestra un ejemplo de las listas de asistencia que

se llenaba en la realización de cada una de las pláticas, así como una fotografía

que da a conocer en el momento que se realizaba una plática (Fig. 1.71).

Fig. 1.70 Fig. 1.71

Page 109: PLAN DE TRABAJO PARA OBTENER LA CERTIFICACIÓN DE ...

| 104

Inspecciones:

Las inspecciones que se programaron fueron una por semana a las áreas

operativas (Mantenimiento, Taller de Main, Lavado de Control y Equipo, Almacén

CFS, Almacén de Refacciones) en cada una de las terminales, en la Fig. 1.72 se

desglosa la realización de dichas inspecciones:

Área Operativa Terminal

1 Terminal 2

Total de inspecciones/área

Mantenimiento 17 17 34

Taller de Main 17 17 34

Lavado de Control y Equipo 17 17 34

Almacén CFS 17 17 34

Almacén de Refacciones 17 17 34

Total de Inspecciones Realizadas 170

Fig. 1.72 Lista de Inspecciones realizadas.

Por la información presentada en la Fig. 1.72 se puede decir que se cumplió con al

100% con las inspecciones programas.

Para finalizar, con la realización de las platicas e inspecciones se ve una gran

mejora ya que cada vez más el personal se preocupa por hacer las cosas

adecuadamente y sobre todo que se dan cuenta que las beneficiados con estas

medidas de manejo adecuado son ellos mismos, ya que tiene sus centros de

trabajo más seguros.

En lo personal fue una buena experiencia donde se aprendieron bastantes cosas

de carácter laboral de las cuales se tenía desconocimiento, pero que son de gran

ayuda para el desarrollo profesional en un futuro no muy lejano.

Page 110: PLAN DE TRABAJO PARA OBTENER LA CERTIFICACIÓN DE ...

| 105

12. RECOMENDACIONES

Se considera como única recomendación, seguir realizando las pláticas e

inspecciones con la misma continuidad y de ser posible más, ya que se está

viendo un gran avance con respecto a la concientización del personal en lo

importante de tener un buen habito de limpieza y orden, al igual que en la mejora

de la creación de una buena cultura al manejo de material peligroso dentro de las

áreas de trabajo.

Page 111: PLAN DE TRABAJO PARA OBTENER LA CERTIFICACIÓN DE ...

| 106

13. BIBLIOGRAFIA

Manuales Internos de la Empresa

NOM-052-ECOL-2005

Ley General para la Prevención y Gestión Integral de los Residuos

Reglamento de la Ley General para la Prevención y Gestión Integral de los

Residuos

www.profepa.gob.mx. Manual de Evaluación de los Índices de

Cumplimiento de la Normatividad Ambiental.