PHD4 serie F y WPH4 serie B paquete Monofásico de 2 a 5 ...IMPORTANTE: A partir del 1 de enero del...

40
Instrucciones de instalación IMPORTANTE: A partir del 1 de enero del 2015, todos los acondicionadores de aire empaquetados y de sistema separado deben instalarse de acuerdo con las normas de eficacia regionales aplicables emitidas por el Departamento de Energía. NOTA: Lea todo el manual de instrucciones antes de comenzar la instalación. NOTA: Instalador: Asegúrese de que las instrucciones de mantenimiento y el manual del propietario se dejen junto a la unidad después de la instalación. Índice Consideraciones de seguridad. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Recepción e instalación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Identificar la unidad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Inspeccionar el envío . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Bordillo del techo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Montaje en bloque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Inspección . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Instalación de los aparejos/elevación de la unidad (consulte la Fig. 7) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Configuración de las unidades para la descarga de flujo descendente (vertical) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Conexiones de alto voltaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Procedimientos especiales para el funcionamiento con 208 V. 13 Conexiones de voltaje de control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Conexiones estándar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Protección del transformador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Instalación de los calefactores eléctricos auxiliares . . . . . . . . . 13 Secuencia de operación. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Previo al arranque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Puesta en marcha . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Comprobación del funcionamiento del control de calefacción y en- friamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Revisión y ajuste de la carga de refrigerante . . . . . . . . . . . . . . 23 Ajustes del flujo de aire interior y el flujo de aire . . . . . . . . . . 23 Configuración de la velocidad simple del ventilador de enfriamiento (no se utiliza la función de deshumidificación) . . . . . . . . . . . . 24 Configuración de dos velocidades del ventilador de enfriamiento (se utiliza la función de deshumidificación) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Enfriamiento de una sola velocidad con mayor velocidad del cale- factor eléctrico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Funcionamiento continuo del ventilador . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Control de descongelación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Secuencia de descongelación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Mantenimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Motor y ventilador interior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Refrigerante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 Aceite del compresor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 Mantenimiento de los sistemas en techos con materiales sintéticos 37 Filtro secador de la tubería de líquidos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 Carga de refrigerante R-410A. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 Interruptor de pérdida de carga . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 Revise el termostato de descongelación . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 Solución de problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 Lista de verificación del arranque. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 A09034 Fig. 1 – Unidad PHD4, WPH4 Consideraciones de seguridad La instalación y el mantenimiento de este equipo pueden ser peligrosas debido a los componentes mecánicos y eléctricos. Solo personal capacitado y calificado debe instalar, reparar o realizar el mantenimiento de este equipo. El personal no capacitado puede realizar funciones básicas de mantenimiento, como limpieza y cambio de filtros de aire. Todas las demás operaciones las deberán llevar a cabo técnicos especialistas. Cuando trabaje en este equipo, respete las precauciones de literatura, en los rótulos, y en las etiquetas que se incluyen con la unidad, y otras precauciones de seguridad que puedan corresponder. Respete todos los códigos de seguridad. Utilice anteojos de seguridad, ropa de protección y guantes de trabajo. Utilice un paño de enfriamiento para las operaciones de soldadura. Tenga a mano un extintor. Lea atentamente estas instrucciones y respete todas las advertencias o precauciones incluidas en el texto y adjuntas a la unidad. Consulte los códigos de construcción locales y las ediciones más recientes del Código eléctrico nacional (NEC, del inglés National Electrical Code) o NFPA 70. En Canadá, consulte las ediciones más recientes del Código Eléctrico Canadiense, CSA 22.1. Reconozca la información de seguridad. Este es un símbolo de alerta de seguridad . Cuando vea este símbolo en la unidad y en las instrucciones o los manuales, tenga cuidado ante la posibilidad de lesiones personales. Comprenda estas palabras de alerta: PELIGRO, ADVERTENCIA Y PRECAUCIÓN. Estas palabras se utilizan con el símbolo de alerta de seguridad. PELIGRO identifica los riesgos más PHD4 serie F y WPH4 serie B 14 SEER Sistema de bomba de calor con refrigerante R-410A en un solo paquete Monofásico de 2 a 5 toneladas nominales (tamaños de 24 a 60) Trifásico de 3 a 5 toneladas nominales (tamaños de 36 a 60)

Transcript of PHD4 serie F y WPH4 serie B paquete Monofásico de 2 a 5 ...IMPORTANTE: A partir del 1 de enero del...

  • Instrucciones de instalaciónIMPORTANTE: A partir del 1 de enero del 2015, todos losacondicionadores de aire empaquetados y de sistema separado debeninstalarse de acuerdo con las normas de eficacia regionales aplicablesemitidas por el Departamento de Energía.NOTA: Lea todo el manual de instrucciones antes de comenzar lainstalación.NOTA: Instalador: Asegúrese de que las instrucciones demantenimiento y el manual del propietario se dejen junto a la unidaddespués de la instalación.

    ÍndiceConsideraciones de seguridad. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2Recepción e instalación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2

    Identificar la unidad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2Inspeccionar el envío . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2Bordillo del techo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2Montaje en bloque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3Inspección . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9Instalación de los aparejos/elevación de la unidad (consulte la Fig. 7) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10Configuración de las unidades para la descarga de flujo descendente (vertical) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10Conexiones de alto voltaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12Procedimientos especiales para el funcionamiento con 208 V. 13Conexiones de voltaje de control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13Conexiones estándar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13Protección del transformador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13Instalación de los calefactores eléctricos auxiliares . . . . . . . . . 13Secuencia de operación. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13

    Previo al arranque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22Puesta en marcha . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22

    Comprobación del funcionamiento del control de calefacción y en-friamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22Revisión y ajuste de la carga de refrigerante . . . . . . . . . . . . . . 23Ajustes del flujo de aire interior y el flujo de aire . . . . . . . . . . 23Configuración de la velocidad simple del ventilador de enfriamiento (no se utiliza la función de deshumidificación) . . . . . . . . . . . . 24Configuración de dos velocidades del ventilador de enfriamiento (se utiliza la función de deshumidificación). . . . . . . . . . . . . . . . . . 24Enfriamiento de una sola velocidad con mayor velocidad del cale-factor eléctrico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24Funcionamiento continuo del ventilador . . . . . . . . . . . . . . . . . 25Control de descongelación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26Secuencia de descongelación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26

    Mantenimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32Motor y ventilador interior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33Refrigerante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37Aceite del compresor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37Mantenimiento de los sistemas en techos con materiales sintéticos37Filtro secador de la tubería de líquidos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37Carga de refrigerante R-410A. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38

    Interruptor de pérdida de carga. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38Revise el termostato de descongelación . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38

    Solución de problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38Lista de verificación del arranque. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38

    A09034

    Fig. 1 – Unidad PHD4, WPH4

    Consideraciones de seguridadLa instalación y el mantenimiento de este equipo pueden ser peligrosasdebido a los componentes mecánicos y eléctricos. Solo personalcapacitado y calificado debe instalar, reparar o realizar el mantenimientode este equipo.El personal no capacitado puede realizar funciones básicas demantenimiento, como limpieza y cambio de filtros de aire. Todas lasdemás operaciones las deberán llevar a cabo técnicos especialistas.Cuando trabaje en este equipo, respete las precauciones de literatura, enlos rótulos, y en las etiquetas que se incluyen con la unidad, y otrasprecauciones de seguridad que puedan corresponder.Respete todos los códigos de seguridad. Utilice anteojos de seguridad,ropa de protección y guantes de trabajo. Utilice un paño de enfriamientopara las operaciones de soldadura. Tenga a mano un extintor. Leaatentamente estas instrucciones y respete todas las advertencias oprecauciones incluidas en el texto y adjuntas a la unidad. Consulte loscódigos de construcción locales y las ediciones más recientes del Códigoeléctrico nacional (NEC, del inglés National Electrical Code) o NFPA70.En Canadá, consulte las ediciones más recientes del Código EléctricoCanadiense, CSA 22.1.Reconozca la información de seguridad. Este es un símbolo de alerta de

    seguridad . Cuando vea este símbolo en la unidad y en lasinstrucciones o los manuales, tenga cuidado ante la posibilidad delesiones personales. Comprenda estas palabras de alerta: PELIGRO,ADVERTENCIA Y PRECAUCIÓN. Estas palabras se utilizan con elsímbolo de alerta de seguridad. PELIGRO identifica los riesgos más

    PHD4 serie F y WPH4 serie B14 SEER Sistema de bomba de calor con refrigerante R-410A en un solo paqueteMonofásico de 2 a 5 toneladas nominales (tamaños de 24 a 60)Trifásico de 3 a 5 toneladas nominales (tamaños de 36 a 60)

  • peligrosos que provocarán lesiones personales graves o la muerte.ADVERTENCIA se refiere a peligros que podrían causar lesionespersonales o incluso la muerte. PRECAUCIÓN se utiliza para identificarprácticas no seguras que pueden provocar lesiones personales menores,o daños al producto o a la propiedad. NOTA se utiliza para destacarsugerencias que mejorarán la instalación, la confiabilidad o la operación.

    IntroducciónEsta bomba de calor es completamente autónoma y está diseñada para lainstalación en exteriores. (Consulte la Fig. 1) Las unidades estándar seenvían en una configuración de descarga horizontal para su instalaciónen un bloque a nivel del suelo. Las unidades estándar se puedenconvertir en configuraciones de descarga de flujo descendente (vertical)para aplicaciones en el techo.

    Recepción e instalación Paso 1 – Comprobar el equipo Identificar la unidad El número de modelo y el número de serie de la unidad están estampadosen la placa de identificación de la unidad. Compruebe esta informacióncontra los papeles de envío.Inspeccionar el envío Inspeccione para ver si hay daños de transporte antes de quitar elmaterial de embalaje. Si la unidad parece estar dañada o suelta de suanclaje, haga que la examinen los inspectores de transporte antes dequitarla. Envíe los documentos de reclamación directamente a laempresa de transporte. El fabricante no se hace responsable de ningúndaño que se produzca durante el tránsito. Verifique todos los artículoscontra la lista de envío. Notifique inmediatamente al distribuidor deequipos más cercano si falta algún artículo. Para evitar pérdidas o daños,deje todas las piezas en los paquetes originales hasta la instalación. Si la unidad se va a montar sobre un bordillo en una aplicación de flujodescendente, revise el Paso 5 para determinar qué método se debeutilizar para quitar los paneles de flujo descendente antes de instalar losaparejos y levantar a su lugar. El proceso de extracción del panel puederequerir que la unidad esté en el suelo.Paso 2 – Proporcionar el soporte de la unidad Bordillo del techo Instale el bordillo del techo auxiliar de acuerdo con las instruccionesenviadas con el bordillo (consulte la Fig. 6). Instale el aislamiento, loslistones de borde, el revestimiento para el techo y los tapajuntas. Losconductos deben estar conectados al bordillo. IMPORTANTE: Las juntas de la unidad en el bordillo del techo sonfundamentales para lograr un sello hermético. Instale el material parajuntas que se suministra con el borde del techo. Las juntas que aplicadasincorrectamente también pueden provocar fugas de aire y unrendimiento deficiente de la unidad. El bordillo debe estar nivelado con un margen de 1/4 in (6 mm)(consulte la Fig. 9). Esto es necesario para que el drenaje de la unidadfuncione correctamente. Consulte las instrucciones de instalación delbordillo del techo auxiliar para obtener información adicional, según seanecesario. Instalación en bordillos del techo antiguos serie “G”.Hay dos juegos de accesorios disponibles para ayudar a instalar unanueva unidad serie “G” en un bordillo del techo “G” antiguo.1. Número del juego de accesorios CPADCURB001A00, (chasis

    pequeño) y número del juego de accesorios CPADCUR002A00,(chasis grande) incluye adaptador para el bordillo del techo y lasjuntas del sello del perímetro, y las aperturas de los conductos. Nose requieren modificaciones adicionales al bordillo cuando seutiliza este juego.

    2. Una alternativa pare el bordillo del adaptador es modificar elbordillo existente quitando la brida horizontal exterior y usar eljuego de accesorios número CPGSKTKIT001A00 que incluyebloques espaciadores (para facilitar la alineación con el bordilloexistente) y las juntas para el sello perimetral y las aberturas paralos conductos. Este juego se utiliza cuando se modifica el bordilloexistente quitando la brida horizontal exterior.

    ADVERTENCIA!PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICASi no respeta esta advertencia, podría sufrir lesiones personales oincluso la muerte.Antes de instalar o realizar tareas de mantenimiento en el sistema,siempre apague la alimentación principal e instale una etiqueta debloqueo. Es posible que haya más de un interruptor de desconexión.Apague el interruptor de la alimentación del calefactor auxiliar, sicorresponde.

    PRECAUCIÓN!PELIGRO DE CORTESi no respeta esta precaución, puede sufrir lesiones personales.Cuando quite los paneles de acceso (consulte Fig. 26) o realicefunciones de mantenimiento dentro de la unidad, tenga en cuenta laspiezas con filo de las láminas de metal y los tornillos. Aunque se tieneespecial cuidado para reducir al mínimo los bordes afilados, tengamucho cuidado y use la ropa adecuada, gafas y guantes de seguridadcuando manipule piezas o busque dentro de la unidad.

    PRECAUCIÓN!RIESGO DE DAÑO DE LA UNIDAD/ESTRUCTURALSi no respeta esta precaución puede provocar daños a la propiedad.Asegúrese de que hay suficiente espacio libre para la hoja de la sierracuando corte la brida horizontal exterior del bordillo del techo, de modoque no haya daños en el techo ni en los tapajuntas.

  • PHD4 serie F y WPH4 serie B: Instrucciones de instalación

    Montaje en bloque Coloque la unidad sobre una plataforma sólida y nivelada que tenga almenos 2 in (51 mm) por encima de la pendiente (consulte la Fig. 10). Laplataforma se debe extender aproximadamente 2 in (51 mm) más allá dela carcasa en los 4 lados de la unidad. No fije la unidad a la plataforma,excepto cuando lo requieran los códigos locales. Paso 3 – Proporcione holgurasLas holguras de servicio mínimas que se requieren se muestran en laFig. 2 - .Fig. 5 Se debe proporcionar una ventilación adecuada y aireexterior. El ventilador para exteriores extrae aire a través del serpentínexterior y lo descarga a través de la rejilla del ventilador superior.Asegúrese de que la descarga del ventilador no vuelva a circular hacia elserpentín exterior. No coloque la unidad en una esquina ni debajo de unaobstrucción en la parte superior. La holgura mínima debajo de unasaliente parcial (como un saliente normal de la casa) es de 48 in(1219 mm) sobre la parte superior de la unidad. La extensión horizontalmáxima de una saliente parcial no debe exceder las 48 in (1219 mm).IMPORTANTE: No restrinja el flujo de aire exterior. Una restricciónde aire en la entrada de aire exterior o en la descarga del ventiladorpuede ser perjudicial para la vida útil del compresor. No coloque la unidad donde el agua, el hielo o la nieve de un saliente oun techo dañen o inunden la unidad. No instale la unidad sobrealfombras ni otros materiales combustibles. Las unidades montadas enbloques deben tener al menos 2 in (51 mm) por encima de los nivelesmás altos esperados de agua y escurrimiento. No utilice la unidad siestuvo bajo el agua.

    El fabricante se reserva el derecho de cambiar, en cualquier momento, las especificaciones y los diseños sin aviso ni obligaciones.3

  • PHD4 serie F y WPH4 serie B: Instrucciones de instalación

    A150561

    Fig. 2 – Dimensiones de la unidad PHD4 24-30

    DIS

    TAN

    CIA

    S D

    E SE

    GU

    RID

    AD

    REQ

    UER

    IDA

    S D

    E M

    ATE

    RIA

    LES

    CO

    MB

    UST

    IBLE

    SEN

    PU

    LGA

    DA

    S [M

    M]

    PAR

    TE S

    UPE

    RIO

    R D

    E LA

    UN

    IDA

    D ..

    ......

    ......

    ......

    ......

    ......

    ......

    ......

    ......

    ......

    ......

    ......

    ......

    ......

    ......

    .....

    14 [3

    55.6

    ]LA

    DO

    DEL

    DU

    CTO

    DE

    LA U

    NID

    AD

    .....

    ......

    ......

    ......

    ......

    ......

    ......

    ......

    ......

    ......

    ......

    ......

    ......

    ... 2

    [50.

    8]LA

    DO

    OPU

    ESTO

    DEL

    DU

    CTO

    .....

    ......

    ......

    ......

    ......

    ......

    ......

    ......

    ......

    ......

    ......

    ......

    ... 1

    4 [3

    55.6

    ]PA

    RTE

    INFE

    RIO

    R D

    E LA

    UN

    IDA

    D ..

    ......

    ......

    ......

    ......

    ......

    ......

    ......

    ......

    ......

    ......

    ......

    ......

    ......

    .... 0

    [0.0

    ]PA

    NEL

    ELÉ

    CTR

    ICO

    ......

    ......

    ......

    ......

    ......

    ......

    ......

    ......

    ......

    ......

    ......

    ......

    ......

    36

    [914

    .4]

    DIS

    TAN

    CIA

    S D

    E SE

    GU

    RID

    AD

    REQ

    UER

    IDA

    S PO

    R E

    L N

    ECEN

    PU

    LGA

    DA

    S [M

    M]

    CO

    STA

    DO

    DE

    LA E

    NTR

    AD

    A D

    E A

    LIM

    ENTA

    CIÓ

    N E

    NTR

    E U

    NID

    AD

    ES ..

    ......

    ......

    ......

    ......

    ......

    ......

    ... 4

    2 [1

    066.

    81]

    CO

    STA

    DO

    DE

    LA E

    NTR

    AD

    A D

    E A

    LIM

    ENTA

    CIÓ

    N E

    N S

    UPE

    RFI

    CIE

    S D

    E LA

    UN

    IDA

    D Y

    SIN

    CO

    NEX

    IÓN

    A T

    IER

    RA

    .....

    .. 36

    [9

    14.0

    ]C

    OST

    AD

    O D

    E LA

    EN

    TRA

    DA

    DE

    ALI

    MEN

    TAC

    IÓN

    EN

    LA

    UN

    IDA

    D O

    EL

    BLO

    QU

    E O

    EN

    PA

    RED

    ES D

    E C

    ON

    CR

    ETO

    Y O

    TRA

    S SU

    PER

    FIC

    IES

    CO

    N C

    ON

    EXIÓ

    N A

    TIE

    RR

    A ..

    ......

    ......

    ......

    ......

    ... 4

    2 [1

    066.

    8]

    DIS

    TAN

    CIA

    DE

    SEG

    UR

    IDA

    D R

    EQU

    ERID

    A P

    AR

    A E

    L FU

    NC

    ION

    AM

    IEN

    TO Y

    EL

    MA

    NTE

    NIM

    IEN

    TOEN

    PU

    LGA

    DA

    S [M

    M]

    EVA

    P (A

    paga

    do).

    LAD

    O D

    E A

    CC

    ESO

    AL

    SER

    PEN

    TÍN

    .....

    ......

    ......

    ......

    ......

    ......

    ......

    ......

    ......

    ......

    ......

    . 36

    [914

    .0]

    LAD

    O D

    E LA

    EN

    TRA

    DA

    DE

    ALI

    MEN

    TAC

    IÓN

    .....

    ......

    ......

    ......

    ......

    ......

    ......

    ......

    ......

    ......

    ......

    ......

    .... 4

    2 [1

    066.

    8](A

    EXC

    EPC

    IÓN

    DE

    LOS

    REQ

    UIS

    ITO

    S D

    EL N

    EC)

    PAR

    TE S

    UPE

    RIO

    R D

    E LA

    UN

    IDA

    D ..

    ......

    ......

    ......

    ......

    ......

    ......

    ......

    ......

    ......

    ......

    ......

    ......

    ......

    ......

    ......

    ... 4

    8 [1

    219.

    2]LA

    DO

    OPU

    ESTO

    DEL

    DU

    CTO

    .....

    ......

    ......

    ......

    ......

    ......

    ......

    ......

    ......

    ......

    ......

    .... 3

    6 [9

    14.0

    ]PA

    NEL

    DEL

    DU

    CTO

    .....

    ......

    ......

    ......

    ......

    ......

    ......

    ......

    ......

    ......

    ......

    ......

    ......

    ......

    .... 1

    2 [3

    04,8

    ]** D

    ISTA

    NC

    IAS

    MÍN

    IMA

    S: S

    I LA

    UN

    IDA

    D E

    STÁ

    A M

    ENO

    S D

    E 12

    [304

    ,8] D

    EL S

    ISTE

    MA

    DE

    PAR

    ED,

    ES P

    OSI

    BLE

    QU

    E EL

    DES

    EMPE

    ÑO

    DEL

    SIS

    TEM

    A S

    E VE

    A C

    OM

    PRO

    MET

    IDO

    .

    LAS

    DIM

    ENSI

    ON

    ES E

    N [

    ] SO

    N E

    N M

    ILÍM

    ETR

    OS

    UN

    IDAD

    PHD

    4200

    L(00

    /TP)

    OF1

    PHD

    4300

    00K(

    00/T

    P)O

    F1

    CAR

    ACTE

    RÍS

    TIC

    AS

    ELÉC

    TRIC

    AS20

    8 / 2

    30 -

    1 - 6

    020

    8 / 2

    30 -

    1 - 6

    0

    PESO

    DE

    LA U

    NID

    AD

    LB

    KG

    311

    14

    1.0

    351

    15

    9.2

    ALTU

    RA

    DE

    LA U

    NID

    AD IN

    /MM

    “A”

    CEN

    TRO

    DE

    GR

    AVED

    AD E

    N IN

    /MM Z

    YX

    UN

    IDAD

    VOLT

    AJE

    21,2

    23,9

    46,7

    52,7

    “1”

    “2”

    “3”

    “4”

    PESO

    DE

    LA E

    SQU

    INA

    EN L

    B/KG

    62,2

    70,2

    28,2

    31,8

    93,3

    105,

    342

    ,347

    ,810

    8,9

    122,

    949

    ,455

    ,7

    NO

    TA:

    TOD

    OS

    LOS

    DAT

    OS

    DE

    LA T

    ABLA

    SO

    N R

    ELEV

    ANTE

    S PA

    RA

    TOD

    AS L

    AS O

    PCIO

    NES

    INST

    ALAD

    AS D

    E FÁ

    BRIC

    A, E

    XCEP

    TO

    EL E

    CO

    NO

    MIZ

    ADO

    R

    VIST

    A D

    EL C

    OST

    ADO

    IZ

    QU

    IER

    DO

    PAN

    EL D

    ELC

    OM

    PRES

    OR

    REJ

    ILLA

    C

    OM

    PLET

    A

    SALI

    DA

    DE

    DR

    ENAJ

    EPA

    NEL

    DEL

    VE

    NTI

    LAD

    OR

    PAN

    EL D

    E AC

    CES

    O

    ELÉC

    TRIC

    O

    ENTR

    ADA

    DE

    ALIM

    ENTA

    CIÓ

    N

    DIÁ

    MET

    RO

    DEL

    OR

    IFIC

    IOEN

    TRAD

    A D

    E C

    ON

    TRO

    L

    VIST

    A FR

    ON

    TAL

    VIST

    A D

    EL

    CO

    STAD

    O D

    EREC

    HO

    CG

    “Z”

    “X”

    ABER

    TUR

    A D

    EL D

    UC

    TO

    DE

    RET

    OR

    NO

    ABER

    TUR

    A D

    EL D

    UC

    TO

    DE

    SUM

    INIS

    TRO

    VIST

    A TR

    ASER

    A

    SER

    PEN

    TÍN

    IN

    TER

    IOR

    “Y”

    ABER

    TUR

    AO

    PCIO

    NAL

    DE

    RET

    OR

    NO

    DE

    AIR

    E

    ABER

    TUR

    AO

    PCIO

    NAL

    DE

    SUM

    INIS

    TRO

    DE

    AIR

    E

    SUM

    INIS

    TRO

    SER

    PEN

    TÍN

    EX

    TER

    IOR

    RET

    OR

    NO

    VIST

    A SU

    PER

    IOR

    SER

    PEN

    TÍN

    EX

    TER

    IOR

    El fabricante se reserva el derecho de cambiar, en cualquier momento, las especificaciones y los diseños sin aviso ni obligaciones.4

  • PHD4 serie F y WPH4 serie B: Instrucciones de instalación

    A150550

    Fig. 3 – Dimensiones de la unidad WPH4 24-30

    UNID

    AD

    UNID

    ADVO

    LTAJ

    EPE

    SO D

    E LA E

    SQUI

    NA EN

    LB/KG

    CARA

    CTER

    ÍSTIC

    AS

    ELÉC

    TRIC

    ASPE

    SO D

    E LA

    UNI

    DAD

    ALTU

    RA D

    E LA

    UNI

    DAD

    IN/M

    MCE

    NTRO

    DE

    GRAV

    EDAD

    EN

    PULG

    ADAS

    [MM]

    DISTA

    NCIAS

    DE SE

    GURID

    AD RE

    QUER

    IDAS D

    E MAT

    ERIAL

    ES CO

    MBUS

    TIBLE

    SPA

    RTE S

    UPER

    IOR D

    E LA U

    NIDAD

    LA

    DO DE

    L DUC

    TO DE

    LA UN

    IDAD

    LADO

    OPU

    ESTO

    DEL D

    UCTO

    PART

    E INF

    ERIO

    R DE L

    A UNID

    ADPA

    NEL E

    LÉCT

    RICO

    DISTA

    NCIA

    DE SE

    GURID

    AD RE

    QUER

    IDA PA

    RA EL

    FUNC

    IONA

    MIEN

    TO Y

    EL M

    ANTE

    NIMIEN

    TOEV

    AP (A

    paga

    do). L

    ADO

    DE AC

    CESO

    AL SE

    RPEN

    TÍNLA

    DO DE

    LA EN

    TRAD

    A DE A

    LIMEN

    TACIÓ

    N(A

    EXCE

    PCIÓ

    N DE L

    OS RE

    QUISI

    TOS D

    EL NE

    C)PA

    RTE S

    UPER

    IOR D

    E LA U

    NIDAD

    LADO

    OPU

    ESTO

    DEL D

    UCTO

    PANE

    L DEL

    DUCT

    O

    DISTA

    NCIAS

    DE SE

    GURID

    AD RE

    QUER

    IDAS D

    EL NE

    CCO

    STAD

    O DE

    LA EN

    TRAD

    A DE A

    LIMEN

    TACIÓ

    N ENT

    RE UN

    IDADE

    SCO

    STAD

    O DE

    LA EN

    TRAD

    A DE A

    LIMEN

    TACIÓ

    N EN S

    UPER

    FICIES

    DE LA

    UNIDA

    D Y SI

    N CON

    EXIÓ

    N A TI

    ERRA

    COST

    ADO

    DE LA

    ENTR

    ADA D

    E ALIM

    ENTA

    CIÓN E

    N LA U

    NIDAD

    O EL

    BLOQ

    UE O

    EN PA

    REDE

    S DE C

    ONCR

    ETO

    Y OTR

    AS SU

    PERF

    ICIES

    CON C

    ONEX

    IÓN A

    TIER

    RA

    * DIS

    TANC

    IAS

    MÍNI

    MAS:

    SI

    LA U

    NIDA

    D ES

    TÁ A

    MENO

    S DE

    12 [3

    04,8]

    DEL

    SIS

    TEMA

    DE

    PARE

    D,

    ES

    POS

    IBLE

    QUE

    EL D

    ESEM

    PEÑO

    DEL

    SIS

    TEMA

    SE

    VEA

    COMP

    ROME

    TIDO.

    LAS

    DIME

    NSIO

    NES

    EN [ ]

    SON

    EN

    MILÍM

    ETRO

    S

    VIST

    A TR

    ASER

    AVI

    STA

    DEL

    COST

    ADO

    DERE

    CHO

    ENTR

    ADA

    DE

    CONT

    ROL

    DIÁM

    ETRO

    DEL

    ORI

    FICI

    O

    ABER

    TURA

    DEL

    DUCT

    ODE

    SU

    MIN

    IS-

    TRO

    ABER

    TURA

    DEL

    DUCT

    ODE

    RE

    TORN

    O

    DIÁM

    ETRO

    K.O

    .EN

    TRAD

    A DE

    AL

    IMEN

    TACI

    ÓN

    VIST

    A FR

    ONTA

    L

    PANE

    L DE

    LCO

    MPR

    ESOR

    PANE

    L DE

    LVE

    NTIL

    ADOR

    PANE

    L DE

    ACC

    ESO

    ELÉC

    TRIC

    O

    VIST

    A DE

    L CO

    STAD

    O IZ

    QUIE

    RDO

    SALI

    DA D

    E DR

    ENAJ

    E

    PROF

    UNDI

    DAD

    SERP

    ENTÍ

    N IN

    TERI

    ORSE

    RPEN

    TÍN

    SERP

    ENTÍ

    N EX

    TERI

    OR

    ABER

    TURA

    OP

    CION

    ALDE

    RET

    ORNO

    DE A

    IRE

    ABER

    TURA

    OP

    CION

    ALDE

    SUM

    INIS

    TRO

    DE A

    IRE

    SUM

    INIS

    TRO

    RETO

    RNO

    VIST

    A SU

    PERI

    OR

    EN P

    ULGA

    DAS

    [MM]

    EN P

    ULGA

    DAS

    [MM]

    EN P

    ULGA

    DAS

    [MM]

    El fabricante se reserva el derecho de cambiar, en cualquier momento, las especificaciones y los diseños sin aviso ni obligaciones.5

  • PHD4 serie F y WPH4 serie B: Instrucciones de instalación

    A150562

    Fig. 4 – Dimensiones de la unidad PHD4 36-60

    DIS

    TAN

    CIA

    S D

    E SE

    GU

    RID

    AD

    REQ

    UER

    IDA

    S D

    E M

    ATE

    RIA

    LES

    CO

    MB

    UST

    IBLE

    SEN

    PU

    LGA

    DA

    S [M

    M]

    PAR

    TE S

    UPE

    RIO

    R D

    E LA

    UN

    IDA

    D ..

    ......

    ......

    ......

    ......

    ......

    ......

    ......

    ......

    ......

    ......

    ......

    ......

    ......

    ......

    .....

    14 [3

    55.6

    ]LA

    DO

    DEL

    DU

    CTO

    DE

    LA U

    NID

    AD

    .....

    ......

    ......

    ......

    ......

    ......

    ......

    ......

    ......

    ......

    ......

    ......

    ......

    ... 2

    [50.

    8]LA

    DO

    OPU

    ESTO

    DEL

    DU

    CTO

    .....

    ......

    ......

    ......

    ......

    ......

    ......

    ......

    ......

    ......

    ......

    ......

    ... 1

    4 [3

    55.6

    ]PA

    RTE

    INFE

    RIO

    R D

    E LA

    UN

    IDA

    D ..

    ......

    ......

    ......

    ......

    ......

    ......

    ......

    ......

    ......

    ......

    ......

    ......

    ......

    .... 0

    [0.0

    ]PA

    NEL

    ELÉ

    CTR

    ICO

    ......

    ......

    ......

    ......

    ......

    ......

    ......

    ......

    ......

    ......

    ......

    ......

    ......

    36

    [914

    .4]

    DIS

    TAN

    CIA

    S D

    E SE

    GU

    RID

    AD

    REQ

    UER

    IDA

    S PO

    R E

    L N

    ECEN

    PU

    LGA

    DA

    S [M

    M]

    CO

    STA

    DO

    DE

    LA E

    NTR

    AD

    A D

    E A

    LIM

    ENTA

    CIÓ

    N E

    NTR

    E U

    NID

    AD

    ES ..

    ......

    ......

    ......

    ......

    ......

    ......

    ... 4

    2 [1

    066.

    8]C

    OST

    AD

    O D

    E LA

    EN

    TRA

    DA

    DE

    ALI

    MEN

    TAC

    IÓN

    EN

    SU

    PER

    FIC

    IES

    DE

    LA U

    NID

    AD

    Y S

    IN C

    ON

    EXIÓ

    N A

    TI

    ERR

    A ..

    .....

    36 [9

    14.0

    ]C

    OST

    AD

    O D

    E LA

    EN

    TRA

    DA

    DE

    ALI

    MEN

    TAC

    IÓN

    EN

    LA

    UN

    IDA

    D O

    EL

    BLO

    QU

    E O

    EN

    PA

    RED

    ES D

    E C

    ON

    CR

    ETO

    Y O

    TRA

    S SU

    PER

    FIC

    IES

    CO

    N C

    ON

    EXIÓ

    N A

    TIE

    RR

    A ..

    ......

    ......

    ......

    ......

    ... 4

    2 [1

    066.

    8]

    DIS

    TAN

    CIA

    DE

    SEG

    UR

    IDA

    D R

    EQU

    ERID

    A P

    AR

    A E

    L FU

    NC

    ION

    AM

    IEN

    TO Y

    EL

    MA

    NTE

    NIM

    IEN

    TOEN

    PU

    LGA

    DA

    S [M

    M]

    EVA

    P (A

    paga

    do).

    LAD

    O D

    E A

    CC

    ESO

    AL

    SER

    PEN

    TÍN

    .....

    ......

    ......

    ......

    ......

    ......

    ......

    ......

    ......

    ......

    ......

    . 36

    [914

    .0]

    LAD

    O D

    E LA

    EN

    TRA

    DA

    DE

    ALI

    MEN

    TAC

    IÓN

    .....

    ......

    ......

    ......

    ......

    ......

    ......

    ......

    ......

    ......

    ......

    ......

    .... 4

    2 [1

    066.

    8](A

    EXC

    EPC

    IÓN

    DE

    LOS

    REQ

    UIS

    ITO

    S D

    EL N

    EC)

    PAR

    TE S

    UPE

    RIO

    R D

    E LA

    UN

    IDA

    D ..

    ......

    ......

    ......

    ......

    ......

    ......

    ......

    ......

    ......

    ......

    ......

    ......

    ......

    ......

    ......

    ... 4

    8 [1

    219.

    2]LA

    DO

    OPU

    ESTO

    DEL

    DU

    CTO

    .....

    ......

    ......

    ......

    ......

    ......

    ......

    ......

    ......

    ......

    ......

    .... 3

    6 [9

    14.0

    ]PA

    NEL

    DEL

    DU

    CTO

    .....

    ......

    ......

    ......

    ......

    ......

    ......

    ......

    ......

    ......

    ......

    ......

    ......

    ......

    .... 1

    2 [3

    04,8

    ]** D

    ISTA

    NC

    IAS

    MÍN

    IMA

    S: S

    I LA

    UN

    IDA

    D E

    STÁ

    A M

    ENO

    S D

    E 12

    [304

    ,8] D

    EL S

    ISTE

    MA

    DE

    PAR

    ED,

    ES P

    OSI

    BLE

    QU

    E EL

    DES

    EMPE

    ÑO

    DEL

    SIS

    TEM

    A S

    E VE

    A C

    OM

    PRO

    MET

    IDO

    .

    LAS

    DIM

    ENSI

    ON

    ES E

    N [

    ] SO

    N E

    N M

    ILÍM

    ETR

    OS

    UN

    IDAD

    CAR

    ACTE

    RÍS

    TIC

    AS

    ELÉC

    TRIC

    ASPE

    SO D

    E LA

    UN

    IDAD

    LB

    KG

    ALTU

    RA

    DE

    LA U

    NID

    AD IN

    /MM

    “A”

    CEN

    TRO

    DE

    GR

    AVED

    AD E

    N IN

    /MM

    ZY

    X

    UN

    IDAD

    VOLT

    AJE

    “1”

    “2”

    “3”

    “4”

    PESO

    DE

    LA E

    SQU

    INA

    EN L

    B/KG

    VIST

    A D

    EL C

    OST

    ADO

    IZQ

    UIE

    RD

    O

    SALI

    DA

    DE

    DR

    ENAJ

    E

    PAN

    EL D

    ELC

    OM

    PRES

    OR

    PAN

    EL D

    EL

    VEN

    TILA

    DO

    R

    PAN

    EL D

    E AC

    CES

    O

    ELÉC

    TRIC

    O

    FUEN

    TE D

    E AL

    IMEN

    TAC

    IÓN

    “Z”

    “X”

    “A”

    CG

    ENTR

    ADA

    DE

    CO

    NTR

    OLD

    IÁM

    ETR

    O D

    EL O

    RIF

    ICIO

    VIST

    A FR

    ON

    TAL

    VIST

    A D

    EL

    CO

    STAD

    O D

    EREC

    HO

    VIST

    A TR

    ASER

    AABER

    TURA

    DE

    L DU

    CTO

    DE

    RET

    ORN

    O

    ABER

    TUR

    A D

    EL D

    UC

    TO

    DE

    SUM

    INIS

    TRO

    SER

    PEN

    TÍN

    INTE

    RIO

    R

    ABER

    TUR

    A O

    PCIO

    NAL

    DE

    RET

    OR

    NO

    DE

    AIR

    E

    ABER

    TUR

    A O

    PCIO

    NAL

    DE

    SUM

    INIS

    TRO

    D

    E AI

    RE

    SUM

    INIS

    TRO

    SER

    PEN

    TÍN

    EX

    TER

    IOR

    RET

    OR

    NO

    VIST

    A SU

    PER

    IOR

    SER

    PEN

    TÍN

    EX

    TER

    IOR

    “Y”

    El fabricante se reserva el derecho de cambiar, en cualquier momento, las especificaciones y los diseños sin aviso ni obligaciones.6

  • PHD4 serie F y WPH4 serie B: Instrucciones de instalación

    A150551

    Fig. 5 – Dimensiones de la unidad WPH4 36-60

    UNID

    AD

    UNID

    ADVO

    LTAJ

    EPE

    SOS

    DE LA

    S ES

    QUIN

    AS E

    N LB

    /KG

    EN P

    ULGA

    DAS

    [MM]

    EN P

    ULGA

    DAS

    [MM]

    EN P

    ULGA

    DAS

    [MM]

    CARA

    CTER

    ÍSTI

    CAS

    ELÉC

    TRIC

    ASPE

    SO D

    E LA

    UNI

    DAD

    ALTU

    RA D

    E LA

    UNI

    DAD

    IN/M

    MCE

    NTRO

    DE

    GRAV

    EDAD

    EN

    PULG

    ADAS

    [MM]

    DIST

    ANCI

    A DE

    SEG

    URID

    AD R

    EQUE

    RIDA

    PAR

    A RE

    ALIZ

    AR E

    L M

    ANTE

    NIM

    IENT

    O

    EVAP

    (Apa

    gado

    ). LA

    DO D

    E AC

    CESO

    AL

    SERP

    ENTÍ

    NLA

    DO D

    E LA

    ENT

    RADA

    DE

    ALIM

    ENTA

    CIÓN

    (A E

    XCEP

    CIÓN

    DE

    LOS

    REQU

    ISIT

    OS D

    EL N

    EC)

    PART

    E SU

    PERI

    OR D

    E LA

    UNI

    DAD

    LADO

    OPU

    ESTO

    DEL

    DUC

    TOPA

    NEL

    DEL

    DUCT

    O

    DIST

    ANCI

    AS D

    E SE

    GURI

    DAD

    REQU

    ERID

    AS D

    EL N

    ECCO

    STAD

    O DE

    LA

    ENTR

    ADA

    DE A

    LIM

    ENTA

    CIÓN

    ENT

    RE U

    NIDA

    DES

    COST

    ADO

    DE L

    A EN

    TRAD

    A DE

    ALI

    MEN

    TACI

    ÓN E

    N SU

    PERF

    ICIE

    S DE

    LA

    UNID

    AD Y

    SIN

    CON

    EXIÓ

    N A

    TIER

    RACO

    STAD

    O DE

    LA

    ENTR

    ADA

    DE A

    LIM

    ENTA

    CIÓN

    EN

    LA U

    NIDA

    D O

    EL B

    LOQU

    E O

    EN P

    ARED

    ES D

    E CO

    NCRE

    TOY

    OTRA

    S SU

    PERF

    ICIE

    S CO

    N CO

    NEXI

    ÓN A

    TIE

    RRA

    DIST

    ANCI

    AS D

    E SE

    GURI

    DAD

    REQU

    ERID

    AS D

    E M

    ATER

    IALE

    S CO

    MBU

    STIB

    LES

    PART

    E SU

    PERI

    OR D

    E LA

    UNI

    DAD

    LADO

    DEL

    DUC

    TO D

    E LA

    UNI

    DAD

    LADO

    OPU

    ESTO

    DEL

    DUC

    TOPA

    RTE

    INFE

    RIOR

    DE

    LA U

    NIDA

    DPA

    NEL

    ELÉC

    TRIC

    O

    * DIS

    TANC

    IAS

    MÍNI

    MAS:

    SI L

    A UN

    IDAD

    EST

    Á A

    MENO

    S DE

    12 [3

    04,8]

    DEL

    SIS

    TEMA

    DE

    PARE

    D,

    ES

    POSI

    BLE

    QUE

    EL D

    ESEM

    PEÑO

    DEL

    SIS

    TEMA

    SE

    VEA

    COMP

    ROME

    TIDO

    .

    LAS

    DIME

    NSIO

    NES

    EN [ ]

    SON

    EN

    MM

    SERP

    ENTÍ

    N IN

    TERI

    OR

    SERP

    ENTÍ

    N EX

    TERI

    OR

    SERP

    ENTÍ

    N EX

    TERI

    OR

    ABER

    TURA

    O

    PCIO

    NAL

    DE R

    ETO

    RNO

    DE A

    IRE

    ABER

    TURA

    O

    PCIO

    NAL

    DE S

    UMIN

    ISTR

    ODE

    AIR

    E

    SUM

    INIS

    TRO

    RETO

    RNO

    VIST

    A SU

    PERI

    OR

    VIST

    A DE

    L CO

    STAD

    O IZ

    QUIE

    RDO

    SALI

    DA D

    E DR

    ENAJ

    E

    PRO

    FUND

    IDAD

    VIST

    A FR

    ONTA

    L

    PANE

    L DE

    LCO

    MPR

    ESO

    R

    PANE

    L DE

    LVE

    NTIL

    ADO

    R

    PANE

    L DE

    ACC

    ESO

    ELÉC

    TRIC

    O

    DIÁM

    ETRO

    K.O

    .FU

    ENTE

    DE

    ALIM

    ENTA

    CIÓ

    N

    VIST

    A TR

    ASER

    AVI

    STA

    DEL

    COST

    ADO

    DERE

    CHO

    ENTR

    ADA

    DE

    CONT

    ROL

    DIÁM

    ETRO

    DEL

    ORI

    FICI

    O

    ABER

    TURA

    DEL

    DUCT

    ODE

    SUM

    INIS

    TRO

    ABER

    TURA

    DEL

    DUCT

    ODE

    El fabricante se reserva el derecho de cambiar, en cualquier momento, las especificaciones y los diseños sin aviso ni obligaciones.7

  • PHD4 serie F y WPH4 serie B: Instrucciones de instalación

    A180216

    Fig. 6 – Dimensiones del bordillo del techo

    NOTAS:1. El bordillo del techo se debe configurar para la unidad que se va a instalar.2. Se debe aplicar cinta selladora, según sea necesario, a la unidad que va a instalar.3. El bordillo del techo está hecho de acero de calibre 16.4. Conecte los conductos al bordillo (las bridas del conducto se apoyan en el bordillo).5. Paneles aislados: Fibra de vidrio de 1 in (25 mm) de grosor y de 1 lb de densidad.

    TAMAÑO DE LA

    UNIDAD

    NÚMERO DECATÁLOGO

    AIN.

    (mm)

    B (base pequeña/común)

    IN. (mm)*

    *. El número de pieza CPRCURB011B00 se puede utilizar en unidades con bandejas base pequeñas y grandes. Los soportes transversales se deben ubicar según si la unidad tiene una bandeja base pequeña o grande.

    B (base grande)

    IN. (mm)*

    CIN.

    (mm)

    DIN. (mm)

    EIN. (mm)

    FIN.

    (mm)

    GIN. (mm)

    HIN. (mm)

    Pequeña o grande CPRFCURB011B00 14 (356) 10 (254)

    14 (356) 16 (406) 47,8 (1214)

    32,4 (822)2,7 (69)

    30,6 (778)46,1

    (1170)Grande CPRFCURB013B00 14 (356) 14 (356) 43,9 (1116) 42,2 (1072)

    AIRE DE RETORNO

    UNIDAD DE BASE PEQUEÑA

    AIRE DE SUMINISTRO

    UNIDAD DE BASE GRANDE

    UBICACIÓN DE LA UNIDAD SOBRE EL BORDILLO COMÚN

    BORDILLO COMÚN O PEQUEÑO

    UNIDAD DE BASE PEQUEÑA O GRANDE

    BORDILLO GRANDE

    Listón de borde suministrado en el lugar

    Material de tejado suministrado en el lugar

    Parpadeo suministrado en el lugar

    Soporte de retención suministrado con bordillo

    Atornille el soporte al riel de la base de la unidad

    Tornillo de anclaje

    Rieles de la base de la

    unidad de HVAC

    Bandeja base de la unidad de HVAC

    Las líneas discontinuas muestran la ubicación del soporte cruzado para las unidades con bandejas base grandes.

    Junta de sellado

    Bordillo del techo

    Clavadora de madera*

    Bordillo del techo*

    Aislamiento (suministrado en el lugar)

    * Viene con bordillo de techo

    El fabricante se reserva el derecho de cambiar, en cualquier momento, las especificaciones y los diseños sin aviso ni obligaciones.8

  • PHD4 serie F y WPH4 serie B: Instrucciones de instalación

    A09051

    NOTA: Consulte el dibujo de dimensiones para la distribución de peso en las esquinas.

    Fig. 7 – Pesos para los aparejos

    Paso 4 – Aparejar y ubicar la unidadLa instalación de parejos y la manipulación de este equipo pueden serpeligrosas por muchas razones debido a la ubicación de la instalación(techos, estructuras elevadas, etc.).Solo los operadores de grúas capacitados y calificados y el personal deapoyo en tierra deben manejar e instalar este equipo.Cuando trabaje con este equipo, respete las precauciones que hay en laliteratura, en los rótulos, y en las etiquetas que se incluyen con la unidady cualquier otra precaución de seguridad que pueda corresponder.En la capacitación para los operadores del equipo de elevación debeincluir lo siguiente:1. Aplicación del elevador a la carga y el ajuste de los elevadores para

    que se adapten a diversos tamaños o tipos de cargas.2. Capacitación sobre cualquier operación o precaución especiales.3. Estado de la carga en relación con el funcionamiento del juego de

    elevación, como el equilibrio, la temperatura, etc.Respete todos los códigos de seguridad que corresponda. Utilice zapatosde seguridad y guantes de trabajo.

    InspecciónAntes del primer uso, y mensualmente, se deben inspeccionarvisualmente todos los aparejos, los grilletes, los pasadores de horquilla ylas correas para ver si hay daños, indicios de desgaste, deformaciónestructural o grietas. Se debe prestar especial atención al desgasteexcesivo en los puntos de enganche del dispositivo de elevación y lasáreas de soporte de carga. Los materiales que muestren cualquier tipo dedesgaste en estas áreas no se deben utilizar y se deben desechar.

    1. Deje el patín de transporte superior en la unidad para usarlo comobarra de separación a fin de evitar que las correas del aparejo dañenla unidad. Si el patín no está disponible, use una barra de separaciónde longitud suficiente para proteger la unidad contra daños.

    PESOS PARA LOS APAREJOS (GABINETE PEQUEÑO) PESOS PARA LOS APAREJOS (GABINETE GRANDE)

    Unidad 24 30 Unidad 36 42 48 60lb kg lb kg lb kg lb kg lb kg lb kgPeso

    para los aparejos

    365 166 395 179Peso

    para los aparejos

    440 200 475 215 500 227 515 234

    LOS PANELES DE ACCESO DEBEN ESTAR EN SU LUGAR AL ARRANCAR. ANNEAUX D'ACCES DOIT ÊTRE EN PLACE POUR MANIPULATION.

    50CY502286 2.0

    PRECAUCIÓN: AVISO PARA OPERADORESLOS PANELES DE ACCESO DEBEN ESTAR INSTALADOS CUANDO SE APAREJA

    Use el patín superior como barra de separación. / Utiliser la palette du haut comme barre de répartition

    CONDUCTOS

    DETALLE AVOIR DÉTAIL A

    ALTURA MÍNIMA: 36" (914,4 mm)HAUTEUR MINIMUMHAUTEUR MINIMUM

    ALTURA DE LA UNIDADHAUTEUR D'UNITÉHAUTEUR D'UNITÉ

    CONSULTE EL DETALLE AVOIR DÉTAIL A

    LA CINTA SELLADORA DEBE ESTAR ENSU LUGAR ANTES DE COLOCARLA UNIDAD EN EL BORDILLO DEL TECHO

    BANDE SCELLANT DOIT ÊTREEN PLACE AVANT DE PLACERL'UNITÉ SUR LA BASE DE TOIT

    ADVERTENCIA!PELIGRO DE CAÍDA DE LA UNIDADSi no respeta esta advertencia, podría sufrir lesiones personales oincluso la muerte.Nunca se pare debajo de unidades aparejadas o levantadas sobre laspersonas.

    El fabricante se reserva el derecho de cambiar, en cualquier momento, las especificaciones y los diseños sin aviso ni obligaciones.9

  • PHD4 serie F y WPH4 serie B: Instrucciones de instalación

    Instalación de los aparejos/elevación de la unidad (consulte la Fig. 7)Los orificios de elevación se proporcionan en los rieles de la base, comose muestra.1. Conecte los grilletes, los pasadores de horquilla y las correas a los

    rieles de base de la unidad. Asegúrese de que los materiales esténclasificados para sostener el peso de la unidad (consulte la Fig. 7).

    2. Fije una horquilla de suficiente resistencia en el medio de lascorreas. Ajuste la ubicación de la horquilla para asegurarse de quela unidad se eleve nivelada con el suelo.

    Después de colocar la unidad sobre el bordillo del techo o la plataformade montaje, quite el patín superior. Paso 5 – Seleccionar e instalar los conductosEl diseño y la instalación del sistema de conductos deben cumplir con lasnormas de NFPA para la instalación de sistemas de aire acondicionado yventilación de tipo no residenciales, NFPA 90A o tipo residencial, NFPA90B y, los códigos y las ordenanzas locales. Seleccione y dimensione los conductos, los registros de suministro deaire y las rejillas de retorno de aire según las recomendaciones deASHRAE (Sociedad americana de ingenieros en calefacción,refrigeración y aire acondicionado). La unidad tiene bridas en los conductos de alimentación y retorno de aireen el costado de la unidad.

    Al diseñar e instalar los conductos, tenga en cuenta lo siguiente: 1. Todas las unidades deben tener filtros suministrados en terreno o un

    bastidor de filtros accesorios instalado en el lado del retorno de airede la unidad. Los tamaños recomendados para los filtros semuestran en la Tabla 1.

    2. Evite aumentos y reducciones abruptos del tamaño del conducto.Un cambio abrupto en el tamaño del conducto afecta negativamenteel rendimiento del aire.

    IMPORTANTE: Utilice conectores flexibles entre el conducto y launidad para evitar la transmisión de vibraciones. Utilice juntasadecuadas a fin de garantizar un sello hermético para el agua y el aire.Cuando instale un calefactor eléctrico, utilice un conector de lona aprueba de incendios (o un material resistente al calor similar) entre elconducto y la conexión de descarga de la unidad. Si utiliza un conductoflexible, inserte una funda con una lámina metálica dentro del conducto.

    El conector del conducto resistente al calor (o funda con una láminametálica) se debe extender 24 in (610 mm) desde el elemento delcalefactor eléctrico. 3. Dimensionar el conducto para la cantidad de aire de enfriamiento

    (cfm). La cantidad mínima de aire para el correcto funcionamientodel calefactor eléctrico se detalla en la Tabla 2. Los interruptores delimitación del calefactor se pueden activar en cantidades de aireinferiores a las recomendadas.

    4. Selle, aísle e impermeabilice todos los conductos externos. Selle,aísle y cubra con una barrera para vapor, todos los conductos queatraviesen los espacios acondicionados. Siga las normas másrecientes de instalación mínima de la Asociación nacional decontratistas de chapa y aire acondicionado (SMACNA, por sussiglas en inglés) y la Asociación de contratistas de aireacondicionado (ACCA, por sus siglas en inglés) para los sistemasde calefacción y aire acondicionado residencial.

    5. Asegure todos los conductos a la estructura del edificio. Instaletapajuntas, impermeabilice y aísle contra vibraciones las aperturasde los conductos en las paredes o en el techo de acuerdo con lasbuenas prácticas de construcción.

    Configuración de las unidades para la descarga de flujo descendente (vertical)

    1. Abra todas las desconexiones eléctricas e instale la etiqueta debloqueo antes de comenzar cualquier trabajo de mantenimiento.

    2. Quite las tapas de los conductos horizontales (metal) para acceder alos orificios troquelados del conducto de descarga vertical (flujodescendente) en la bandeja base de la unidad. (Consulte la Fig. 8).

    3. Para quitar las tapas de los orificios troquelados de retorno yalimentación del flujo descendente, rompa las lengüetas deconexión delantera y del lado derecho con un destornillador y unmartillo. Empuje la cubierta hacia abajo para romper las lengüetastrasera y del lado izquierdo.

    A09061

    ADVERTENCIA!RIESGO DE DAÑO A LA PROPIEDADSi no respeta esta advertencia, podría sufrir lesiones personales oincluso la muerte.Cuando las correas estén tensas, la horquilla debe estar a un mínimo de36 in (914 mm) sobre la cubierta superior de la unidad.

    ADVERTENCIA!PELIGRO DE LESIONES PERSONALESSi no respeta esta advertencia, podría sufrir lesiones personales oincluso la muerte.

    En el caso de unidades de suministro y retorno verticales, lasherramientas o las piezas pueden caer en un conducto. Instale un codode 90 grados en el conducto de retorno entre la unidad y el espacioacondicionado. Si no puede instalar un codo de 90 grados, entoncesdebe instalar una rejilla con la suficiente resistencia y densidad paraevitar que los objetos caigan en el espacio acondicionado. Las unidadescon calefactores eléctricos requieren un codo de 90 grados en elconducto de alimentación.

    ADVERTENCIA!PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICASi no respeta esta advertencia, podría sufrir lesiones personales oincluso la muerte.Antes de realizar las operaciones de mantenimiento o de servicio en elsistema, siempre apague la alimentación principal de la unidad e instalela etiqueta de bloqueo. Es posible que haya más de un interruptor dedesconexión.

    Cubiertas del conducto horizontal

    El fabricante se reserva el derecho de cambiar, en cualquier momento, las especificaciones y los diseños sin aviso ni obligaciones.10

  • PHD4 serie F y WPH4 serie B: Instrucciones de instalación

    A09088Fig. 8 – Abertura del conducto de alimentación y retorno

    NOTA: Estos paneles se mantienen en su lugar con lengüetas similares auna tapa ciega eléctrica. Vuelva a instalar las cubiertas del conductohorizontal (Fig. 8) que se envían con la unidad desde la fábrica.Asegúrese de que las aberturas estén herméticas para el agua y el aire.NOTA: El diseño y la instalación del sistema de conductos debencumplir con las normas de NFPA para la instalación de sistemas de aireacondicionado y ventilación de tipo no residenciales, NFPA 90A o detipo residencial, NFPA 90B y, los códigos y las ordenanzas locales.Cumpla con los siguientes criterios al seleccionar, dimensionar e instalarel sistema de conductos:1. Las unidades se envían para la instalación de tomas laterales.2. Seleccione y dimensione los conductos, los registros de suministro

    de aire y las rejillas de retorno de aire según las recomendacionesde la Sociedad americana de ingenieros en calefacción,refrigeración y aire acondicionado (ASHRAE, por sus siglas eninglés).

    3. Utilice una transición flexible entre el conducto rígido y la unidadpara evitar la transmisión de vibraciones. La transición se puedeatornillar o empernar a las bridas del conducto. Utilice juntasadecuadas a fin de garantizar un sello hermético para el agua y elaire.

    4. Todas las unidades deben tener filtros suministrados en terreno oun bastidor de filtros accesorios instalado en el lado del retorno deaire de la unidad. Los tamaños recomendados para los filtros semuestran en la Tabla 1.

    5. Dimensione todos los conductos para el flujo de aire máximo que serequiere (calefacción o enfriamiento) para la unidad que va ainstalar. Evite los aumentos o disminuciones bruscas del tamaño delconducto, o el rendimiento se puede ver afectado.

    6. Aísle e impermeabilice adecuadamente todos los conductos que seencuentran al aire libre. Aísle los conductos que pasen a través delespacio sin acondicionar y use una barrera de vapor de acuerdo conlas normas más recientes de instalación mínima de la Asociaciónnacional de contratistas de chapa y aire acondicionado (SMACNA,por sus siglas en inglés) y la Asociación de contratistas de aireacondicionado (ACCA, por sus siglas en inglés) para sistemas decalefacción y aire acondicionado. Asegure todos los conductos a laestructura del edificio.

    7. Instale tapajuntas, impermeabilice y aísle contra vibraciones todaslas aperturas de la estructura del edificio de acuerdo con los códigoslocales y las buenas prácticas de construcción.

    A07925Fig. 9 – Tolerancias de nivelación de la unidad

    A07926Fig. 10 – Detalle del montaje en bloque

    Paso 6 – Prepararse para la eliminación de condensadoNOTA: Asegúrese de que los métodos de eliminación de aguacondensada cumplan con los códigos, las restricciones y las prácticaslocales. La unidad desecha el condensado a través de un acople hembra NPT de3/4 in que sale por el extremo del compresor de la unidad. El aguacondensada se puede drenar directamente en el techo en instalaciones enel techo (donde se permita) o en una cubierta de grava en instalaciones anivel del suelo. Instale una trampa de condensado suministrada enterreno en el extremo de la conexión de condensado para garantizar undrenaje adecuado. Asegúrese de que la salida de la trampa esté al menos1 in (25 mm) por debajo de la conexión de la bandeja de drenaje decondensado para evitar que la bandeja se desborde. Cebe la trampa conagua. Cuando utilice la cubierta de grava, asegúrese de que la pendientese aleje de la unidad.Si la instalación requiere drenar el agua condensada lejos de la unidad,instale una trampa de 2 in (51 mm) suministrada en terreno en laconexión de condensado para garantizar un drenaje adecuado. La trampade condensado está disponible como accesorio o se suministra enterreno. Asegúrese de que la salida de la trampa esté al menos 1 in(25 mm) por debajo de la conexión de la unidad de la bandeja de drenajede condensado para evitar que la bandeja se desborde. Conecte unatubería de drenaje de PVC de 3/4 in o de cobre de 3/4 in suministradasen terreno en el extremo de salida de la trampa de 2 in (51 mm).(Consulte la Fig. 11) No subdimensione la tubería. Incline el tubo dedrenaje hacia abajo con una pendiente de al menos 1 in (25 mm) cada10 pies (3 m) de recorrido horizontal. Asegúrese de revisar el drenaje enbúsqueda de fugas. Cebe la trampa al inicio de la temporada deenfriamiento.

    Tapa troquelada de suministro (vertical) del flujo descen-dente de la bandeja base

    Tapa troquelada de retorno (vertical) del flujo descen-dente de la bandeja base

    A

    B

    C

    DIFERENCIA MÁXIMAPERMITIDA in (mm)

    A-C

    1/4 1/4 1/4(6,35) (6,35) (6,35)

    A-B B-C

    ABERTURA OPCIONAL DE RETORNO DE

    AIRE

    2˝(50,8mm)

    SERPENTÍN DE EVAPORACIÓN SERPENTIN DEL CONDUCTO

    ABERTURA OPCIONAL DE SUMINISTRO

    DE AIRE

    El fabricante se reserva el derecho de cambiar, en cualquier momento, las especificaciones y los diseños sin aviso ni obligaciones.11

  • PHD4 serie F y WPH4 serie B: Instrucciones de instalación

    A09052Fig. 11 – Trampa de condensado

    Paso 7 – Instalar las conexiones eléctricas

    Conexiones de alto voltaje La unidad debe tener un servicio eléctrico independiente con uninterruptor de desconexión a prueba de agua suministrado en terrenomontado en la unidad o a la vista de ella. Consulte la placa de valoresnominales de la unidad, NEC y los códigos locales para obtener eltamaño máximo del disyuntor, de los fusibles y el amperaje mínimo delcircuito (ampacidad) para dimensionar los cables.

    La desconexión suministrada en terreno se puede montar en la unidadsobre el orificio de entrada de alto voltaje cuando se utilizan los puntosde entrada de alimentación estándar y de bajo voltaje. Consulte Fig. 2 - Fig. 5 para ver una ubicación aceptable.Quite las tapas troqueladas dealto voltaje.Consulte la etiqueta de cableado de la unidad (Fig. 14 - Fig. 19) y Fig. 12como referencia para realizar las conexiones de alto voltaje. Proceda dela siguiente manera para completar las conexiones de alto voltaje haciala unidad.

    A09071Fig. 12 – Conexiones de alto voltaje y de control de voltaje

    Unidades monofásicas:1. Tienda el cable de alto voltaje (L1, L2) y de conexión a tierra dentro

    de la caja de control.2. Conecte el cable de conexión a tierra a la conexión a tierra del

    chasis.3. Localice los cables negros y amarillos conectados al lado de la

    tubería del contactor.4. Conecte el campo L1 al cable negro en la conexión 11 del contactor

    del compresor.5. Conecte el cable de campo L2 al cable amarillo en la conexión 23

    del contactor del compresor.Unidades trifásicas:1. Tienda el cable de alto voltaje (L1, L2, L3) y de conexión a tierra

    dentro de la caja de control.2. Conecte el cable de conexión a tierra a la conexión a tierra del

    chasis.3. Localice los cables negros y amarillos conectados al lado de la

    tubería del contactor.4. Conecte el campo L1 al cable negro en la conexión 11 del contactor

    del compresor.5. Conecte el cable de campo L3 al cable amarillo en la conexión 13

    del contactor del compresor.6. Conecte el cable de campo L2 al cable azul del compresor.

    PRECAUCIÓN!RIESGO DE DAÑO A LOS COMPONENTES DE LA UNIDADNo respetar esta precaución puede provocar daños en la unidad que va ainstalar.

    1. Realice todas las conexiones eléctricas de acuerdo con la normaNEC NFPA 70 (última edición) y los códigos eléctricos localesque rigen dicho cableado. En Canadá, todas las conexioneseléctricas deben cumplir con las normas del Código eléctricocanadiense, CSA 22.1 parte 1 y los códigos locales quecorresponda. Consulte el diagrama eléctrico de la unidad.

    2. Utilice solo conductores de cobre para las conexiones entre elinterruptor de desconexión eléctrica suministrado en terreno y launidad. NO UTILICE CABLES DE ALUMINIO.

    3. Asegúrese de que la alimentación de alto voltaje a la unidad seencuentre dentro del rango de voltaje de funcionamientoindicado en la placa de valores nominales de la unidad. En lasunidades trifásicas, asegúrese de que las fases estén equilibradascon un margen de un 2 por ciento. Consulte a la empresaeléctrica local para corregir el desequilibrio incorrecto devoltaje o de fase.

    4. No dañe los componentes internos cuando perfore a través dealgún panel para montar el hardware eléctrico, los conductos,etc.

    ADVERTENCIA!PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICASi no respeta esta advertencia, podría sufrir lesiones personales oincluso la muerte.El gabinete de la unidad debe tener una conexión a tierraininterrumpida y sin roturas. Esta conexión a tierra puede constar de uncable eléctrico conectado al tornillo de tierra de la unidad en elcompartimiento de control o un conducto aprobado para la conexióneléctrica a tierra cuando se instala de acuerdo con NEC, NFPA 70 de laAsociación nacional de protección contra incendios (última edición)(en Canadá, Código eléctrico canadiense CSA C22.1) y los códigoseléctricos locales.

    SALIDA DE LA TRAMPA

    2 in (51 mm) mín.

    1 in (25 mm) mín.

    FUENTE DE ALIMENTACIÓN

    EQUIP GR

    CAJA DE CONTROL

    W1

    Y

    G

    R

    C

    WHT(W1)

    YEL(Y)

    GRN(G)

    RED(R)

    BRN(C)

    TERMOSTATO(TÍPICO)

    ORN(O)

    W2VIO (W2)

    G

    CAJA DE EMPALMES

    DHBLU(DH)

    Solo trifásico

    GRA(Y2)

    CONDUCTORES DE ALIMENTACIÓN DE ALTO VOLTAJE (CONSULTE LA ETIQUETA DE CABLEADO DE LA UNIDAD)

    SE MUESTRA TRIFÁSICO, MONOFÁSICO UTILIZA DOS CABLES DE ALIMENTACIÓN

    CABLES DE ALIMENTACIÓN DE BAJO VOLTAJE (CONSULTE LA ETIQUETA DE CABLEADO DE LA UNIDAD)

    DESCONEXIÓN CON FUSIBLES PROPORCIONADA EN TERRENO

    El fabricante se reserva el derecho de cambiar, en cualquier momento, las especificaciones y los diseños sin aviso ni obligaciones.12

  • PHD4 serie F y WPH4 serie B: Instrucciones de instalación

    Procedimientos especiales para el funcionamiento con 208 V

    Conexiones de voltaje de controlNOTA: No use ningún tipo de termostato que absorba alimentación. Sepueden producir problemas en el control de la unidad.Utilice cables aislados n.° 18 según el calibre americano de cables(AWG, por sus siglas en inglés), codificado por color y aislado (35 °Cmínimo) para realizar las conexiones de voltaje de control entre eltermostato y la unidad. Si el termostato se encuentra a más de 100 pies(30,5 m) de la unidad (medidos siguiendo el cable de voltaje de control),utilice el cable aislado codificado por colores de 16 AWG (35 °Cmínimo).Conexiones estándarUbique los ocho cables de bajo voltaje (nueve para equipos trifásicos)del termostato en la caja de empalmes de 24 voltios. Consulte la Fig. 12para ver el diagrama de conexiones. Tienda los cables de bajo voltajedesde el termostato a través de la arandela del orificio de entrada delcableado de control (consulte Fig. 2 -Fig. 5), y hacia la caja de empalmesde bajo voltaje.Haga un bucle de goteo antes de pasar los cables a travésdel panel.Asegure y alivie la tensión de todos los cables de modo que nointerfieran en el funcionamiento de la unidad.Como estándar hay uncable gris en las unidades trifásicas para la conexión a un economizador.Si instala un calefactor eléctrico auxiliar, los cables de bajo voltaje delcalefactor se deben conectar a los cables de control suministrados por lafábrica desde el conector P4 de la placa del ventilador interior. NOTA: Si los cables de 24 V de la unidad no tienen un receptáculocoincidente, corte los cables de 24 V del enchufe del calefactor eléctrico,pele los extremos y empalme juntos los cables para que coincidan conlas conexiones del diagrama. Si los cables de 24 V del calefactoreléctrico no tienen un enchufe coincidente, corte los cables de 24 V delreceptáculo de la unidad, pele los extremos y empalme juntos los cablespara que coincidan con las conexiones del diagrama.De fábrica se proporcionan cables para la gradualidad W1 y W2 (W2 yW3 en IFB) del calefactor eléctrico. Si el termostato de la habitaciónsolo tiene una etapa de calefacción suplementaria, conecte los cables

    blanco y violeta que se muestran en la Fig. 12 al cable de campo de lacalefacción de la segunda etapa. Algunos calefactores eléctricos tienen cuatro cables de control (más uncable común). Consulte el diagrama eléctrico de la unidad y el diagramaeléctrico del calefactor eléctrico para obtener más detalles.Protección del transformadorEl transformador es del tipo de limitación de energía. Se ajusta parasoportar una sobrecarga de 30 segundos o una condición secundaria decortocircuito. Si hay una sobrecarga o un cortocircuito, corrija lacondición de sobrecarga y verifique si hay un fusible quemado en latarjeta del ventilador de la interfaz. Reemplace el fusible según seanecesario con el tamaño y el valor nominal correctos.Instalación de los calefactores eléctricos auxiliaresSe pueden instalar calefactores eléctricos con la unidad según lasinstrucciones proporcionadas con el paquete del calefactor eléctrico.Consulte la placa de características de la unidad para conocer los kits decalefactores eléctricos aprobados de fábrica.Secuencia de operación

    a. VENTILADOR CONTINUO(1.) El termostato cierra el circuito R a G y energiza el motor del

    soplador para el funcionamiento continuo del ventilador.b. MODO DE ENFRIAMIENTO

    (1.) Si la temperatura interior es superior al punto de ajuste de la temperatura, el termostato cierra los circuitos R a G, R a Y y R a O; la unidad suministra un flujo de aire de enfriamiento.

    c. MODO DE CALEFACCIÓN ELÉCTRICA(1.) El termostato cierra el circuito R a W/W1, o W2 y R a G. No hay demoras de encendido o apagado.

    d. MODALIDAD DE BOMBA DE CALOR(1.) El termostato cierra los circuitos R a G y R a Y. El

    compresor y los ventiladores interiores y exteriores reciben energía.

    e. CALEFACCIÓN DE LA BOMBA DE CALOR CON CALEFACCIÓN ELÉCTRICA AUXILIAR(1.) El termostato cierra los circuitos R a G y R a Y y R a W/W1

    o W2. El compresor y los ventiladores interiores y exteriores reciben energía, además de los relés de la calefacción eléctrica.

    f. MODO DE DESCONGELACIÓNEl modo de descongelación recibe energía automáticamente mediante la placa de descongelación durante el modo de calefacción. La placa de descongelación energiza “O” (válvula de inversión) y “W2” (calefacción eléctrica). También quita la energía del ventilador exterior. Cuando finaliza la descongelación, la unidad vuelve al modo de calefacción. Si se alcanza el valor del termostato durante el proceso de descongelación, la unidad se apaga y vuelve a iniciar en el modo de descongelación en la próxima solicitud de calefacción.

    ADVERTENCIA!PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICASi no respeta esta advertencia, podría sufrir lesiones personales oincluso la muerte.Antes de instalar o realizar tareas de mantenimiento en el sistema,siempre apague la alimentación principal del sistema. Etiquete elinterruptor de desconexión con una etiqueta de advertencia adecuada.Con el interruptor de desconexión abierto, mueva el cable negro deltransformador (3/16 in) del terminal con la marca 230 al terminal con lamarca 208. Esto vuelve a derivar el transformador al voltaje principalde 208 V CA.

    Tabla 1 – Datos físicos24 30 36 42 48 60

    Tamaño de la unidad 2 2,5 3 3,5 4 5Peso de embarque* (lb)

    (kg)365166

    395179

    440200

    475215

    500227

    515234

    Cantidad de compresores 1Tipo De espiral

    Refrigerante R-410ACantidad de refrigerante (lb)

    Cantidad (kg)7,53,4

    9,04,1

    8,94,0

    11,25,1

    9,94,5

    11,95,4

    El fabricante se reserva el derecho de cambiar, en cualquier momento, las especificaciones y los diseños sin aviso ni obligaciones.13

  • PHD4 serie F y WPH4 serie B: Instrucciones de instalación

    Dispositivo de dosificación de refrigerante VET interior, Pistones dobles para exteriores

    Pistón interior,

    Pistones dobles para exteriores

    VET interior, Pistones dobles para exteriores

    ID del orificio (in) (mm) N/C

    0,080 (1)2,03 (1) N/C

    OD del orificio (in) (mm)

    0,032 (2)0,81 (2)

    0,035 (2)0,89 (2)

    0,040 (2)1,02 (2)

    0,046 (2)1,17 (2)

    0,046 (2)1,17 (2)

    0,052 (2)1,32 (2)

    Serpentín exteriorFilas…aletas/in,

    superficie (pies cuadrados)1…2115,4

    1…2118,8

    1…2117,5

    1…2123,3

    1…2123,3

    2…2117,5

    Ventilador exteriorFlujo de aire nominal (cfm)

    Diámetro (in)Diámetro (mm)

    HP del motor (rpm)

    250024

    6101/12 (810)

    300024

    6101/10 (810)

    360026

    6601/5 (810)

    400026

    6601/5 (810)

    400026

    6601/5 (810)

    380026

    6601/4 (810)

    Serpentín interiorFilas…aletas/in,

    superficie (pies cuadrados)3…17

    3,73…17

    3,72…15

    5,63…17

    4,73…17

    4,73…17

    5,6Ventilador interior

    Flujo de aire nominal (cfm)Tamaño (in)

    Tamaño (mm)HP del motor (rpm)

    80010 x 10

    254 x 2541/2

    100010 x 10

    254 x 2541/2

    120011 x 10

    279 x 2541/2

    135011 x 10

    279 x 2541/2

    160011 x 10

    279 x 2541

    175011 x 10

    279 x 2541

    Interruptor de alta presión (psig)Corte

    Restablecimiento (automático)

    650 +/- 15420 +/- 25

    Interruptor de pérdida de carga/baja presión (psig)Corte

    Restablecimiento (automático)

    20 +/- 545 +/- 10

    Filtros de aire de retornodesechables†

    2 cada 20 x 12 x 1 in 508 x 305 x 25 mm

    1 cada 24 x 16 x 1 in

    610 x 406 x 25 mm24 x 18 x 1 in

    610 x 457 x 25 mm

    1 cada 24 x 14 x 1 in610 x 356 x 25 mm

    24 x 16 x 1 in610 x 406 x 25 mm

    1 cada 24 x 16 x 1 in

    610 x 406 x 25 mm24 x 18 x 1 in

    610 x 457 x 25 mm

    *. Para unidades de 460 voltios, agregue 14 lb (6,4 kg) al peso.†. Los tamaños requeridos del filtro que se muestran se basan en el mayor flujo de aire de enfriamiento nominal del AHRI (Instituto de calefacción y refrigeración de aire acondicionado)

    o una velocidad del flujo de aire de calefacción de 300-350 pies/minuto para el tipo rotatorio o de 450 pies/minuto para el tipo de alta capacidad. La caída de presión del filtro de aire para los filtros no estándar no debe exceder las 0,08 IN C.A. Si utiliza un bastidor de filtros accesorios, consulte las instrucciones de instalación del bastidor de filtros para conocer el tamaño y la cantidad correctos de filtros.

    Tabla 2 – Flujo de aire mínimo para el funcionamiento confiable del calefactor eléctrico (CFM) TAMAÑO 24 30 36 42 48 60

    FLUJO DE AIRE (CFM) 800 1025 1250 1400 1710 1800

    Tabla 1 – Datos físicos

    El fabricante se reserva el derecho de cambiar, en cualquier momento, las especificaciones y los diseños sin aviso ni obligaciones.14

  • PHD4 serie F y WPH4 serie B: Instrucciones de instalación

    A09098

    Fig. 13 – Instalación habitual

    TERMOSTATO INTERIOR

    DESCONECTE SEGÚN NEC*

    DE LA FUENTE DE ALIMENTACIÓN

    AIRE DE RETOR-NO

    CUBIERTA SUPERIOR

    ENTRADA DE ALIMENTACIÓN

    ENTRADA DE CONTROL * NEC: código eléctrico nacional

    El fabricante se reserva el derecho de cambiar, en cualquier momento, las especificaciones y los diseños sin aviso ni obligaciones.15

  • PHD4 serie F y WPH4 serie B: Instrucciones de instalación

    A150518

    Fig. 14 – Esquemas del cableado de conexión 208/230-1-60

    DIAGRAMA ELÉCTRICO DE CONEXIÓNPELIGRO: PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA, DESCONECTE LA ALIMENTACIÓN ANTES DE REALIZAR EL MANTENIMIENTO

    DISPOSICIÓN DE LOS COMPONENTES DE LA UNIDAD

    OFM

    LPS

    HPS

    COMP

    CCH

    CAP

    IFMCUANDO SE UTILIZA

    DB

    CONEXIÓN A TIERRA DEL EQUIPO

    NEGRO

    AMARILLOCONEXIÓN A TIERRA DEL EQUIPO

    NEGRO

    CCH

    VERDE

    ENTRADA DE ALIMENTACIÓNDE 24 V

    TRAN

    IFB

    NEGRO

    SI SE UTILIZACHSESQUEMA

    NEGRO

    NEGRO

    NEGRODR

    CAP AMARILLO

    AMARILLO

    AZUL

    COMP

    OFM

    NEGRO

    AMARILLOVERDE/AMARILLO

    CONSULTE LA NOTA

    TIERRA

    TIERRA

    IFM

    COMAMARILLO

    NEGRO

    TRAN

    ROJO CAFÉ

    CAFÉ

    COM

    CONSULTE LAS NOTAS

    AZUL

    ROSA

    ROJO

    ORN

    NEGR

    O

    ENCHUFE ENCHUFECAFÉ

    BLANCO BLANCO

    VIOLETA

    ROSA ROSA

    GRIS GRIS

    VIOLETA

    CALEFACTOR ELÉCTRICO AUXILIAR, CUANDO SE USA

    CAFÉ

    CAFÉ

    CAFÉ

    CAFÉCAFÉ

    HR1

    HR1HR1

    HR1

    HR1

    HR4

    HR2

    HR3

    CAFÉ

    NEGRO

    RVS

    HPSAZULAZUL

    AZUL

    LPS

    DFT ROSA

    ROSA

    DFT

    ACELERA-CIÓN

    CAFÉ

    CONSULTE LA NOTA

    ROJOBLANCO

    AMARILLO

    CAFÉORN

    AMARILLO

    VERDE

    AZUL

    BLANCO

    VIOLETA

    CAFÉ

    ROJO

    T-STATORN CONSULTE

    LA NOTA

    COM/C COM

    FUSI

    BLE

    DE 24

    V C

    A

    AMP

    DESH

    UMID

    IFICA

    DOR

    ESTÁ

    NDAR

    CAFÉ

    AMAR

    ILLO

    BLAN

    CO

    ROJO

    EMPALME EN TERRENOTERMINAL (MARCADO)TERMINAL (SIN MARCAR)EMPALMEEMPALME (MARCADO) DE FÁBRICA DE BAJO VOLTAJEVOLTAJE BAJO DE FÁBRICACABLEADO DE CONTROL EN TERRENOCABLEADO DE ALIMENTACIÓNCABLEADO ACCESORIO U OPCIONALVOLTAJE ALTO DE FÁBRICA

    CCAPCCHCOMPCTDDHDBDFTDRGNDHPSHRIFB

    CONTACTORCONDENSADORCALEFACTOR DEL CIGÜEÑALMOTOR DEL COMPRESORRETARDO DEL COMPRESORDEHUMPLACA DE DESCONGELACIÓNINTERRUPTOR DE TEMPERATURA DE DESCONGELACIÓNRELÉ DE DESCONGELACIÓN (CONSULTE LA BASE DE DATOS)TIERRAINTERRUPTOR DE ALTA PRESIÓNRELÉ DEL CALEFACTORPLACA DEL VENTILADOR INTERIOR

    MOTOR DEL VENTILADOR INTERIORINTERRUPTOR DE BAJA PRESIÓNMOTOR DEL VENTILADOR EXTERIORVÁLVULA DE INVERSIÓNTRANSFORMADORTERMOSTATO

    IFMLPSOFMRVSTRANT-STAT

    LEYENDA

    SECCIÓN DEL VENTILADOR EXTERIOR

    SECCIÓN DEL COMPRESOR

    SECCIÓN DEL VENTILADOR

    INTERIOR

    ÁREA DE LA CAJA DE CONTROL

    CONEXIÓN DE UN SOLO PT PARA EL CALEFACTOR ELÉCTRICO

    CONSULTE EL ESQUEMA DEL CALEFACTOR PARA VER EL CABLEADO

    CAJA DEEMPALMES DE

    24 V

    DESCONECTAR SEGÚN N.E.C.

    ALIMENTACIÓN DE CORRIENTE EN TERRENO

    TAMAÑO MÁXIMO DEL CABLE SOLO DE LA UNIDAD ES

    DE 2 AWG.

    LAS CONEXIONES SE MUESTRAN CERCA DEL CONTACTOR

    SEPARADOR DE CONEXIÓN

    A TIERRA

    MAZO DE CABLES

    PRINCIPAL

    ACCESORIO DEL

    CALEFACTOR

    NOTAS:1. SI REEMPLAZA CUALQUIERA DE LOS CABLES

    ORIGINALES QUE SE PROPORCIONAN, SE DEBE REEMPLAZAR POR UNO IGUAL O SU EQUIVALENTE.

    2. CONSULTE LOS DOCUMENTOS DE PREVENTA DE LOS TERMOSTATOS.

    3. UTILICE CONDUCTORES DE COBRE DE 75 GRADOS C PARA LA INSTALACIÓN EN TERRENO.

    4. CONSULTE LAS INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN PARA CONOCER LA SELECCIÓN DE VELOCIDAD CORRECTA DE IFM.

    5. TAL VEZ SEA NECESARIO REUBICAR LAS TOMAS DE VELOCIDAD CUANDO UTILICE CALEFACTORES ELÉCTRICOS INSTALADOS EN TERRENO. CONSULTE LAS INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN PARA DETERMINAR EL AJUSTE CORRECTO DE LA TOMA DE VELOCIDAD.

    6. “NO DESCONECTE EL ENCHUFE CON CARGA”.7. ESTE FUSIBLE ESTÁ FABRICADO POR LITTLE

    FUSE, NÚMERO DE PIEZA 287003.8. N.E.C CLASE 2, 24 V.9. UNIDAD ENVIADA DE FÁBRICA EN MODO

    ESTÁNDAR.10. CCH NO SE UTILIZA EN TODAS LAS

    UNIDADES.11. LA FUNCIÓN DE DESHUMIDIFICACIÓN NO SE

    PUEDE UTILIZAR CUANDO ESTÁ INSTALADO EL ECONOMIZADOR. UNIDAD ENVIADA DE FÁBRICA EN MODO ESTÁNDAR.

    CAFÉ

    NEGRO

    AMARILLO

    NEGRO

    NEGRONEGRO

    El fabricante se reserva el derecho de cambiar, en cualquier momento, las especificaciones y los diseños sin aviso ni obligaciones.16

  • PHD4 serie F y WPH4 serie B: Instrucciones de instalación

    A150519

    Fig. 15 – Esquemas de cableado escalera 208/230-1-60

    REV.-

    DIAGRAMA ELÉCTRICO EN ESCALERAPELIGRO: PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA, DESCONECTE LA ALIMENTACIÓN

    ANTES DE REALIZAR EL MANTENIMIENTOSELECCIÓN DEL TIEMPO DE DESCONGELACIÓN

    ACELERACIÓN

    OPCIONES QUE SE PUEDEN SELECCIONAR EN TERRENO PARA EL PERÍODO ENTRE CICLOS DE DESCONGELACIÓN (MINUTOS), EL AJUSTE DE FÁBRICA DE DESCONGELACIÓN ES DE 60 MINUTOS.

    1. DFT DEBE ESTAR CERRADA PARA INICIAR EL CICLO DE DESCONGELACIÓN. SI ES NECESARIO, QUITE LA CONEXIÓN DFT ANTES DE COLOCAR EL PUENTE EN LOS PASADORES DFT.

    2. AL MISMO TIEMPO QUE DFT ESTÁ CERRADO, PUENTEE LOS PASADORES DE “ACELERACIÓN” CON UN DESTORNILLADOR PEQUEÑO HASTA QUE SE INICIE LA DESCONGELACIÓN. LUEGO QUITE EL DESTORNILLADOR.

    3. LOS PASADORES DE “ACELERACIÓN” EN CORTO ACELERAN EL TEMPORIZADOR EN UN FACTOR DE 256.

    PASADORES DE PRUEBA PUENTEADOS (UTILICE UN OBJETO METÁLICO), CICLO DE ACELERACIÓN EN TERRENO

    SOLO UTILICE CONDUCTORES DE COBRE, ALIMENTACIÓN DE CORRIENTE EN TERRENO DE 460 V CA. 60 HZ. 1PH

    CONEXIÓN A TIERRA DEL EQUIPO

    SI SE UTILIZA

    SI SE UTILIZA

    CONSULTE LA NOTA 6

    CONSULTE LA NOTA 6

    CONSULTE LA NOTA 7

    IFB;COM/C

    IFB;COM

    IFB;C

    FUSIBLET-STAT

    CONSULTE LAS NOTAS 4/5

    BAJA

    STD

    DEHUM

    ALTA

    CONSULTE LA NOTA 11

    AL CONTACTOR

    AL CONTACTOR

    CON FUSIBLES

    SIN FUSIBLES

    AL CALEFACTOR ELÉCTRICO

    AL CALEFACTOR ELÉCTRICO

    PARA OBTENER INFORMACIÓN SOBRE EL CABLEADO CON LOS CALEFACTORES ELÉCTRICOS, CONSULTE EL ESQUEMA DEL

    ACCESORIO DEL CALEFACTOR, SE MUESTRA LA CONEXIÓN DE UN SOLO PUNTO

    AL C

    ALEF

    ACTO

    R EL

    ÉCTR

    ICO

    AUXI

    LIAR

    ROSA

    ROSA

    AZUL AZULAZUL

    AZUL

    AZUL

    AZUL

    BLANCO

    BLANCO

    BLANCO

    VIOLETA

    VIOLETA

    NARANJO

    NA-RANJO

    NARANJO

    ROJO

    ROJO

    ROJO

    ROJO

    CAFÉ

    CAFÉ

    CAFÉ

    CAFÉ

    CAFÉ

    CAFÉNEGRO

    NEGRO

    NEGRO

    NEGRO

    NEGRO

    NEGRO

    NEGRO

    NEGRO

    NEGRO

    NEGRO

    NEGRO

    NEGRO NEGRO

    NEGRO

    NEGRO

    NEGRO NEGRO

    CAFÉ

    CAFÉ

    CAFÉ

    AMARI-LLO

    AMARI-LLO

    AMARI-LLOAMARI-LLO

    AMARI-LLO

    AMARI-LLO

    AMARI-LLO

    VERDE/AMARILLO

    VERDE/AMARILLO

    AMARI-LLO

    AMARI-LLO

    AMARILLO

    AMARI-LLO

    AMARI-LLO

    ROSA

    VERDE

    ROSA

    VERDE

    AZUL

    El fabricante se reserva el derecho de cambiar, en cualquier momento, las especificaciones y los diseños sin aviso ni obligaciones.17

  • PHD4 serie F y WPH4 serie B: Instrucciones de instalación

    A150520

    Fig. 16 – Esquemas del cableado de conexiones - 208/230-3-60

    ROSA

    ROSAROSA

    ROSAROSAVERDE

    ROSA

    ROSA

    NOTAS:1. SI REEMPLAZA CUALQUIERA DE LOS CABLES ORIGINALES QUE SE PROPORCIONAN,

    SE DEBE REEMPLAZAR POR UN CABLE IGUAL O SU EQUIVALENTE.2. CONSULTE LOS DOCUMENTOS DE PREVENTA DE LOS TERMOSTATOS.3. UTILICE CONDUCTORES DE COBRE DE 75 GRADOS C PARA LA INSTALACIÓN EN

    TERRENO.4. CONSULTE LAS INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN PARA CONOCER LA SELECCIÓN DE

    VELOCIDAD CORRECTA DE IFM.5. TAL VEZ SEA NECESARIO REUBICAR LAS TOMAS DE VELOCIDAD CUANDO UTILICE

    CALEFACTORES ELÉCTRICOS INSTALADOS EN TERRENO. CONSULTE LAS INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN PARA DETERMINAR EL AJUSTE CORRECTO DE LA TOMA DE VELOCIDAD.

    6. “NO DESCONECTE EL ENCHUFE CON CARGA”.7. ESTE FUSIBLE ESTÁ FABRICADO POR LITTLE FUSE, NÚMERO DE PIEZA 287003.8. LA FUNCIÓN DE DESHUMIDIFICACIÓN NO SE PUEDE UTILIZAR CUANDO ESTÁ

    INSTALADO EL ECONOMIZADOR. UNIDAD ENVIADA DE FÁBRICA EN MODO ESTÁNDAR.9. N.E.C. CLASE 2, 24 V.10. CCH NO SE UTILIZA EN TODAS LAS UNIDADES.11. QUITE EL EMPALME AMARILLO CUANDO UTILICE EL ECONOMIZADOR Y LOS RELÉS

    DEL ECONOMIZADOR Y CONÉCTELO AL RELÉ R1 COMO SE MUESTRA.12. CUANDO UTILICE EL ECONOMIZADOR Y RELÉS DEL ECONOMIZADOR, CONECTE LOS

    CABLES AMARILLO Y NEGRO AL RELÉ “R” COMO SE MUESTRA. SE REQUIERE UN JUEGO DE RELÉS CON EL ECONOMIZADOR Y LAS UNIDADES DE LA BOMBA DE CALOR/UNIDADES DE COMBUSTIBLE DOBLES.

    13. CUANDO UTILICE EL ECONOMIZADOR Y RELÉS DEL ECONOMIZADOR, INSTALE LOS CABLES COMO SE MUESTRA EN LOS SERPENTINES DEL RELÉ R Y EL RELÉ R1.

    EMPALME EN TERRENOTERMINAL (MARCADO)TERMINAL (SIN MARCAR)EMPALMEEMPALME (MARCADO)VOLTAJE BAJO DE FÁBRICACABLEADO DE CONTROL EN TERRENOCABLEADO DE ALIMENTACIÓNCABLEADO ACCESORIO U OPCIONALVOLTAJE ALTO DE FÁBRICA

    CONTRACTORCONDENSADORCALEFACTOR DEL CIGÜEÑALMOTOR DEL COMPRESORPLACA DE DESCONGELACIÓNMODO DE DESHUMIDIFICACIÓNTERMOSTATO DE DESCONGELACIÓNMODO DE DESHUMIDIFICACIÓNRELÉ DE DESCONGELACIÓN (CONSULTE LA BASE DE DATOS)ECONOMIZADOREQUIPOTIERRAINTERRUPTOR DE ALTA PRESIÓN

    RELÉ DEL CALEFACTORPLACA DEL VENTILADOR INTERIORMOTOR DEL VENTILADOR INTERIORINTERRUPTOR DE BAJA PRESIÓNMOTOR DEL VENTILADOR EXTERIORVÁLVULA DE INVERSIÓNMODO ESTÁNDARTRANSFORMADORTERMOSTATO

    CCAPCCHCOMPDBDHDFT

    DEHUMDR

    ECONEQUIPGNDHPS

    HRIFBIFMLPSOFMRVSSTDTRANT-STAT

    LEYENDA

    DIAGRAMA ELÉCTRICO DE CONEXIÓNPELIGRO: PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA, DESCONECTE LA ALIMENTACIÓN

    ANTES DE REALIZAR EL MANTENIMIENTO

    CONEXIÓN A TIERRA DEL EQUIPOCUANDO SE UTILIZA

    DISPOSICIÓN DE LOS COMPONENTES DE LA UNIDAD ESQUEMA 208/230 V-3-60

    CONEXIÓN A TIERRA DEL EQUIPO

    SEPARADOR DE CONEXIÓN

    A TIERRA

    T-STAT

    ECON

    SI SE UTILIZA

    CONSULTE LA NOTA 6

    CONSULTE LAS NOTAS 4/5

    CONSULTE LANOTA 13

    CONSULTE LA

    NOTA 12

    CONSULTE LANOTA 12

    CONSULTE LA

    NOTA 11

    CONSULTE LA NOTA 7

    CONSULTE LA NOTA 8

    CALEFACTOR ELÉCTRICO AUXILIAR, CUANDO SE USA

    ELEMENTOS DELACCESORIO

    MAZO DE CABLESPRINCIPAL

    ENCHUFE ENCHUFE

    FUSIB

    LE DE

    24 V

    CA

    DEHU

    M

    SPEEDUP

    SECCIÓN DEL VENTILADOR EXTERIOR

    SECCIÓN DEL COMPRESOR

    SECCIÓN DEL VENTILADOR

    INTERIOR

    ÁREA DE LA CAJA DE CONTROLCONEXIÓN DE UN SOLO PT PARA EL CALEFACTOR CALOR

    CONSULTE EL ESQUEMA DEL CALEFACTOR PARA VER EL CABLEADO

    ALIMENTACIÓN DE CORRIENTE EN TERRENO

    TAMAÑO MÁXIMO DEL CABLE SOLO DE LA

    UNIDAD ES DE 2 AWG.

    ENTRADA DEALIMENTACIÓN DE 24 V

    CAJA DEEMPALME DE 24 V

    DESCONECTAR SEGÚN N.E.C.

    ENCHUFE DEL ECONOMIZADOR

    LAS CONEXIONES SE MUESTRAN

    CERCA DEL CONTACTOR

    AZUL

    AZUL

    AZUL AZUL

    AZUL

    AZULAZUL

    AZUL

    BLANC

    O

    BLANCO BLANCO

    BLANCO

    VIOLETA

    VIOLETA

    NARANJO

    NARANJO

    ROJO

    ROJO

    ROJO

    ROJO

    ROJO

    ROJO

    ROJO

    ROJO

    CAFÉ

    CAFÉ

    CAFÉ

    CAFÉ

    CAFÉ

    CAFÉ

    CAFÉ

    CAFÉ

    CAFÉ

    CAFÉ

    CAFÉ

    CAFÉ

    CAFÉ

    CAFÉ

    CAFÉ

    AMAR

    I-LL

    O

    AMARI-LLO

    VERDE/AMARILLO

    GRIS/AMARILLO

    AMARI-LLO

    AMARI-LLO

    AMARI-LLO

    AMARI-LLO

    AMARI-LLO

    AMARI-LLO

    AMARI-LLO AMARILLO

    GRIS

    GRIS

    GRIS

    NEGRO

    NEGRO

    NEGRO

    NEGRO

    NEGRO

    NEGRO

    NEGRONEGRO

    NEGR

    O

    NEGRO

    NEGRO

    NEGRO

    NEGRO

    NEGRO

    AZUL

    BLANCO

    AMARI-LLO

    GRIS

    CONSULTE LA

    NOTA 12

    CONSULTE LANOTA 12

    CONSULTE LA

    NOTA 11

    ROJOCAFÉ

    El fabricante se reserva el derecho de cambiar, en cualquier momento, las especificaciones y los diseños sin aviso ni obligaciones.18

  • PHD4 serie F y WPH4 serie B: Instrucciones de instalación

    A150521

    Fig. 17 – Esquemas del cableado escalera - 208/230-3-60

    PARA OBTENER INFORMACIÓN SOBRE EL CABLEADO CON LOS CALEFACTORES ELÉCTRICOS, CONSULTE EL ESQUEMA

    DEL ACCESORIO DEL CALEFACTOR, SE MUESTRA LA CONEXIÓN DE UN SOLO PUNTO

    PELIGRO: PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA, DESCONECTE LA ALIMENTACIÓN ANTES DE REALIZAR EL MANTENIMIENTODIAGRAMA ELÉCTRICO EN ESCALERA

    CONEXIÓN A TIERRA DEL EQUIPO

    L3

    L2 L1

    AMARILLO

    AMARILLO

    AMARILLOCAP

    CAFÉ

    COMP

    AMARILLO

    AMARILLO

    AMARILLO

    CAFÉ

    CAFÉ

    CAFÉ

    CAFÉ

    IFM

    CAFÉ

    RVS

    HPS

    LPS

    AZUL

    AZUL AZUL AZUL

    DFTROSA

    ROSA

    ROJO

    COM

    TRAN

    C;13

    C;13

    C;23

    C;11

    C;11

    C;11

    C;11

    C;21

    C;21

    SI SE UTILIZA

    SI SE UTILIZA

    NEGRO

    NEGRO

    NEGRO

    CCH CHS

    OFMDRNEGRO

    NEGRO NEGRO

    NEGRO

    IFM

    AZUL

    NEGRO

    NEGRO

    AMARILLO

    AZUL

    NEGRO

    NEGRO

    ORN

    ROJO

    CAFÉ

    AMARILLO

    VERDE

    ROSA

    BLANCO

    VIOLETA

    GRISNEGRONEGRO

    NEGRO

    NEGRO

    NEGRO

    ROJO

    GRIS

    SAT

    CAFÉ

    AMARILLO

    AZUL

    AZUL

    AMARILLO

    CONSULTE LA NOTA 6

    CONSULTE LA NOTA 6

    CONSULTE LA NOTA 13

    CONSULTE LA NOTA 8

    CONSULTE LA NOTA 11

    VERDE/AMARILLO

    VERDE/AMARILLO

    IFB;COM/C

    IFB;COM

    IFB;C

    C

    C

    CONSULTE LAS NOTAS 4/5

    DB DB

    24 V CA/R

    IFB

    ORNROJO

    BLANCOAMARILLOAMARILLO

    AZULROSAROJOORN

    NEGRO

    CAFÉ

    ROSA

    BLANCOVIOLETA

    GRIS

    ENCHUFE

    BAJA

    STD

    DEHUM

    ALTA

    “R”

    “C”

    “Y1”

    “G”

    “Y2/DH”

    “W2”

    FUSIBLE3 AMP

    CONSULTE LA NOTA 7

    T-STATR

    C

    Y

    G

    DH

    X

    V

    G

    Y2

    SELECCIÓN DEL TIEMPO DE DESCONGELACIÓN

    SIN FUSIBLES

    AL CONTACTOR

    CON FUSIBLES

    NEGRO

    NEGRO

    AMARILLO

    AZUL

    AZUL

    AMARILLO

    IFB;COM/CECON

    SOLO UTILICE CONDUCTORES DE COBRE, ALIMENTACIÓN DE CORRIENTE EN TERRENO 208/230 V CA. 60 HZ. 3PH

    OPCIONES QUE SE PUEDEN SELECCIONAR EN TERRENO PARA EL PERÍODO ENTRE CICLOS DE DESCONGELACIÓN (MINUTOS), EL AJUSTE DE FÁBRICA DE DESCONGELACIÓN ES DE 60 MINUTOS.PASADORES DE PRUEBA PUENTEADOS (UTILICE UN OBJETO METÁLICO), CICLO DE ACELERACIÓN EN TERRENO

    ACEL-ERACIÓN

    1. DFT DEBE ESTAR CERRADA PARA INICIAR EL CICLO DE DESCONGELACIÓN. SI ES NECESARIO, QUITE LA CONEXIÓN DFT ANTES DE COLOCAR EL PUENTE EN LOS PASADORES DFT.2. AL MISMO TIEMPO QUE DFT ESTÁ CERRADO, PUENTEE LOS PASADORES DE “ACELERACIÓN” CON UN DESTORNILLADOR PEQUEÑO HASTA QUE SE INICIE LA DESCONGELACIÓN. LUEGO QUITE EL DESTORNILLADOR.3. LOS PASADORES DE “ACELERACIÓN” EN CORTO ACELERAN EL TEMPORIZADOR EN UN FACTOR DE 256.

    AL CALEFACTOR ELÉCTRICO

    AL CALEFACTOR ELÉCTRICO

    AL CONTACTOR

    ENCHUFE DEL ECONOMIZADOR

    AL CALEFACTOR ELÉCTRICO

    AUXILIAR

    CONSULTE LA NOTA 12

    CONSULTE LA NOTA 12

    50VT500482 REV. -

    El fabricante se reserva el derecho de cambiar, en cualquier momento, las especificaciones y los diseños sin aviso ni obligaciones.19

  • PHD4 serie F y WPH4 serie B: Instrucciones de instalación

    A150522

    Fig. 18 – Diagrama eléctrico de conexión 460-3-60

    ESQUEMA 460-3-60DISPOSICIÓN DE LOS COMPONENTES DE LA UNIDADOFM

    ÁREA DE LA CAJA DE CONTROL

    LPS

    HPS

    COMP

    CCH

    IFM

    CAP

    TRAN

    IFBCONEXIÓN A TIERRA DEL EQUIPO

    DESCONECTESEGÚN NEC

    ENTRADA DE ALIMENTACIÓN DE 24 V

    CAJA DEEMPALMES DE 24 V

    DB

    ALIMENTACIÓN DECORRIENTE

    EN TERRENO

    TAMAÑO MÁXIMODEL CABLE SOLO

    DE LA UNIDAD ES DE 2 AWG.

    NEGRO

    NEGRO

    AMARILLOCONEXIÓN A TIERRA DEL

    EQUIPO

    CAFÉ

    COMP

    SI SE UTILIZAOFR

    NEGRO

    NEGRO

    VERDE

    CCH

    NEGRO

    CAP

    NEGRO NEGROOFM

    AMARILLO

    AMARILLO

    AMARILLO

    AMARILLO AMARILLO

    NEGRO

    NEGRO

    NEGRO

    NEGRONEGRO

    NEGRO

    CAFÉ

    CAFÉ

    OFR

    AZUL

    AZUL

    LPS HPS

    RVS

    AZUL

    AZULROSA

    ROSAAZULAZUL

    GRISAMARILLO

    ROJOCAFÉ

    NEGRO

    AZUL

    AZUL

    ECONOMIZADOR ENCHUFE ECON

    TRAN

    VERDE/AMARILLO

    VERDE/AMARILLO

    CONSULTE LA NOTA 6

    CONSULTE LAS NOTAS 4/5

    TIERRA

    IFM

    AZU

    LR

    OS

    AR

    OJO

    OR

    NN

    EG

    RO

    N

    TIERRA

    L1

    COM

    CAFÉCAFÉ

    CAFÉ

    AZUL

    DFTROSA

    ROSA

    CAFÉAMARILLO

    AMARILLO

    NEGRO

    AMARILLOAMARILLO

    NEGRO

    BLANCOROJO

    ORN

    CAFÉ

    ROJO

    ROJO CONSULTE LA NOTA 8

    CONSULTE LA NOTA 8

    CONSULTE LA NOTA 13

    CONSULTE LA NOTA 7

    CONSULTE LA NOTA 11

    CONSULTE LA NOTA 12

    CONSULTE LA NOTA 12

    SEPARADORDE CONEXIÓNSEPARADOR

    IFB

    HICCOM LOCOM/C C

    FUS

    IBLE

    DE

    24

    V C

    A3A

    MP

    STD

    DE

    HU

    M

    CA

    FÉA

    MA

    RIL

    LOB

    LAN

    CO

    RO

    JO

    T-STAT

    ORNG

    ROJORC

    Y

    GDH

    X

    V

    CAFÉ

    AMARILLO

    VERDE

    AZUL

    BLANCO

    VIOLETA

    GRISY2

    LAS CONEXIONESSE MUESTRAN

    CERCA DELCONTACTOR

    ACELERACIÓN

    OF1

    OF2

    SAT

    DR

    DB

    CALEFACTOR ELÉCTRICO AUXILIAR, CUANDO SE USA

    CAFÉCAFÉ

    BLANCO BLANCO HR1

    LEYENDAEMPALME EN TERRENO

    TERMINAL (MARCADO)

    TERMINAL (SIN MARCAR)

    EMPALME

    EMPALME (MARCADO)

    VOLTAJE BAJO DE FÁBRICA

    CABLEADO DE CONTROL EN TERRENO

    CABLEADO DE ALIMENTACIÓN

    ACCESORIO U OPCIONAL CABLEADO

    VOLTAJE ALTO DE FÁBRICA

    C CONTACTOR

    CAP CONDENSADOR

    CCH CALEFACTOR DEL CIGÜEÑAL

    COMP MOTOR DEL COMPRESOR

    NOTAS:

    DIAGRAMA ELÉCTRICO DE CONEXIÓNPELIGRO: PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA, DESCONECTE LA ALIMENTACIÓN ANTES DE REALIZAR EL MANTENIMIENTO

    SECCIÓN DEL VENTILADOR EXTERIOR

    SECCIÓN DEL VENTILADOR

    INTERIOR

    SECCIÓN DEL COMPRESOR

    CONEXIÓN DE UN SOLO PT PARA EL CALEFACTOR ELÉCTRICO

    CUANDO SE UTILIZA

    CONSULTE EL