Periódico "Cambalache" # 22

8
E-Verify vs indocumentados Manotazos de ahogado parecen las medidas del actual gobierno respecto de la problemática que representan las más de 20 millones de personas sin estatus legal. En vez de solucionar de una vez por todas esta verdadera tara social que no solamente incomoda a los ciudadanos estadounidenses, dan leves raspacachos que lo único que hacen es asustar y no reformar. (Página 5) Año 2 - N° 22 - Abril 2012 - Edición Mensual Valle Central de California LHS: admiración educativa (Pág. 8) Remesas mexicanas 2011 (Pág. 3) Pensando en grande (Pág. 3) A tres años de su partida, Sandrita Cantú sigue iluminando vidas de su familia y comunidad. (Página 4) UN ÁNGEL EN EL CIELO

description

 

Transcript of Periódico "Cambalache" # 22

Page 1: Periódico "Cambalache" # 22

E-Verify vs indocumentados Manotazos de ahogado parecen las medidas del actual gobierno respecto de la problemática que representan las más de 20 millones de personas sin estatus legal. En vez de solucionar de una vez por todas esta verdadera tara social que no solamente incomoda a los ciudadanos estadounidenses, dan leves raspacachos que lo único

que hacen es asustar y no reformar. (Página 5)

Año 2 - N° 22 - Abril 2012 - Edición Mensual Val le Centra l de Cal i fornia

LHS: admiración educativa (Pág. 8) Remesas mexicanas 2011 (Pág. 3)Pensando en grande (Pág. 3)

A tres años de su partida, Sandrita Cantú sigue iluminando vidas de su familia y comunidad. (Página 4)UN ÁNGEL EN EL CIELO

Page 2: Periódico "Cambalache" # 22

A una mujer le diagnosticaron una enfermedad incurable y el dieron solo tres meses de vida. Así, empezó a poner sus cosas “en orden”. Contactó a su sacerdote y lo citó en su casa para discutir algu-nos aspectos de su última voluntad. Le dijo qué canciones quería que se cantaran en su misa de cuerpo presente, qué lecturas hacer y con qué traje deseaba ser enterrada. La mujer también solicitó ser sepul-tada con su Biblia favorita. Todo estaba en orden y el sacer-dote se estaba preparando para irse cuando la mujer recordó algo muy importante para ella. Hay algo más, dijo exaltada. ¿Qué es?, respondió el cura. “Esto es muy importante”, continuó la mujer. “Quiero ser enterrada con un tenedor en mi mano derecha.” El sacerdote se queda impávido mirando a la mujer, sin saber ex-actamente qué decir. “Eso lo sor-prende, o no?, preguntó. “Bueno, para ser honesto, estoy intrigado con la solicitud,” dijo el religioso. La dama explicó: “En todos los

años que he asistido a eventos socia-les y cenas de compromiso, siempre recuerdo que cuando se retiraban los platos del platillo principal, al-guien inevitablemente se agachaba y decía, ‘Quédate con tu tenedor’. Era mi parte favorita porque sabía que algo mejor estaba por venir ... como pastel de chocolate o pay de manzana. ¡Algo maravilloso y sus-tancioso!”. “Así que quiero que la gente me vea dentro de mi ataúd con un tene-dor en mi mano y quiero que se pre-gunten ‘Que onda con el tenedor?’. Después quiero que usted les diga: “Se quedó con su tenedor porque lo mejor está por venir”. Los ojos del sacerdote se llenaron de lágrimas de alegría mientras abrazaba a la mujer despidiéndose. El estaba consciente que esta sería una de las últimas veces que la vería antes de su muerte. Pero también sabía que la mujer tenía un mejor concepto del cielo que él. Ella sabía que algo mejor estaba

por venir. En el funeral la gente pasaba por el ataúd de la mujer y veían el pre-cioso vestido que llevaba, su Biblia favorita y el tenedor puesto en su mano derecha. Una y otra vez el sacerdote es-cucho la pregunta “Que onda con el tenedor?” y una y otra vez son-rieron. Durante su mensaje el sacerdote le conversó a las personas la con-versación que tuvo con la mujer poco tiempo antes de que muriera. También les habló acerca del tene-dor y que era lo que simbolizaba para ella. El sacerdote les dijo a las personas como él no podía dejar de pensar en el tenedor y también que probable-mente ellos tampoco podrían dejar de pensar en él. Estaba en lo correcto. Así que la próxima vez que tomes en tus manos un tenedor, déjalo re-cordarte que lo mejor esta aun por venir ...

El día 6 del presente mes se cumplen tres años de haberse encon-trado el cuerpo sin vida

de la niña Sandra Cantú, quien fue secuestrada y

asesinada en Tracy, cuando tenía apenas 8 años de edad. De ascendencia mexicana, desapareció el 27 de marzo del 2009 luego de haber sido raptada por la profesora y voluntaria religiosa, Melissa Huckaby (28) y que nunca antes había presen-tado síntomas de algún tipo de enfermedad mental. Tras una intensa búsqueda de 10 días, el cuerpo inerte de Sandra fue hallado dentro una maleta en un estanque de irrigación a algunos kilómetros del parque de casas móviles de Tracy donde ella y su victimaria moraban. El día del secuestro fue la última vez que se le vio con vida. Imágenes de vigilancia de un local comercial cercano a su domicilio demostraron como minu-

tos antes de haber sido plagiada, la pequeña iba contenta y feliz saltando por la calle, cuando de repente vio algo que capturó su atención en la dirección donde estaba la casa de la agresora. Desde entonces ya nunca más se le vio. El asesinato de Sandra Cantú horrorizó y con-movió a la comunidad local y adquirió conno-tación nacional. Aquél tiempo hubo pánico entre los vecinos, no solamente de la ciudad, si no, también, de otras circundantes. Mientras duraba la investigación policial, los padres optaron por cuidar de sus hijos y las au-toridades educacionales llevaron a cabo planes de contingencia de seguridad con el fin de evitar ataques de depredadores sexuales. Antes de asesinarla, la docente llevó a Sandra a la iglesia donde su abuelo era pastor. Allí la molestó sexualmente y, posteriormente, la es-tranguló y sacó del lugar. Huckaby era maestra de catecismo y vivía con su abuelito e hija muy cerca donde residía la fa-milia de la inocente víctima.

Su hija de 5 años, era compañera de juegos de Sandra y nunca antes tuvieron incidentes ni agresiones. En una intervención en corte, la victimaria se disculpó con la familia víctima. En mayo del 2010, el Tribunal Superior del Condado de San Joaquín, declaró culpable del cargo de homicidio premeditado con agravante especial de secuestro. Fue condenada a cadena perpetua para evitar la pena de muerte. Como parte de un acuerdo con la fiscalía, a cambio de su declaración de culpabilidad, todos los otros cargos relacionados -incluidos dos por violación y conducta lasciva con una menor de 14 años- fueron retirados. Antes fue acusada de haber drogado previa-mente a una niña de 7 años y a un hombre de 37, con quien según la policía ella había estado saliendo. Esos cargos también fueron retirados en el acuerdo al que llegó con la justicia antes de su condena final. La familia Huckaby aún se pregunta porque actuó así Melissa.

E d i t o r i a l P á g i n a 2

R E S I G N A C I Ó N C O N D O L O R

“Y al partir serán estas mis últimas palabras: me voy, pero dejo mi amor detrás” Rabindranath Tagore (1861-1941 - f i lósofo y escritor indio)

Las personas que deseen enviar sus misi-vas --ya sea para el derecho de rectificación, de réplica o comentarios-- deberán anotar su nombre completo, identificación y dirección.

Nos reservamos el derecho de editar y/o publicar de acuerdo a las normas de espacio y ética: [email protected].

Directora Creativa

Wikipedia.org, y Periódico “Cambalache”

Director

El tenedor

Page 3: Periódico "Cambalache" # 22

L o c a l P á g i n a 3

SACRAMENTO.- Diversas institu-ciones se hicieron presentes en este evento cuya organización corrió a cargo de Claudia Ramírez. Todas señalaban la necesidad de que la juventud hispana no decaiga en su esfuerzo por llegar a la universidad y, más aún, a graduarse y titularse. Después de la finalización de la enseñanza regular en la escuela se-cundaria, existe una multitud de op-ciones disponibles. El orador principal y ejemplo de superación personal y profesional fue el ex astronauta de la NASA, José Hernández, quien después de graduarse de la Franklin High School, en Stockton, se matriculó en la Uni-versidad del Pacífico, donde obtuvo su licenciatura en ingeniería eléctrica. El director de nuestro medio, Pe-riodista ,Armando A. Cervantes-Bas-tidas, disertó sobre el trabajo que ven-imos haciendo hace un año y medio

junto al Distrito Escolar de Manteca (MUSD) y los alumnos de las 5 High School de la jurisdicción. En una página completa los estu-diantes escriben historias personales, de su escuela o de la coyuntura nacio-nal e internacional. Su voz, sin tapujos ni cortes, se hace patente y se difunde.

Modesto Junior College realizó feria educativa

MJC mano a mano conla educación hispana

Teléfonos especializados gratuitos facilitan oír, marcar y llamar

Alentar a los estudiantes a continuar estudiando más allá de las aulas de la preparatoria, es el objetivo de los talleres de la Conferencia Anual

de Educación Hispana. La edición 28 se realizó el mes pasado y fue organizada por el Modesto Junior College. El Periódico “Cambalache”

fue invitado en esta oportunidad.

VALLE CENTRAL.- Si usted es como muchas otras perso-nas mayores de edad y le gustaría poder utilizar un nuevo teléfono que aumente el volumen de las llamadas para poder oírlas mejor o uno que tenga botones grandes para que mar-car sea más fácil, ya tiene la solución … y de manera gratuita. Más de 90 teléfonos y dispositivos especializados para personas con menor capacidad para oír, ver, mov-erse u otras condiciones relacionadas con la edad, están a su disposición a través del Programa de Acceso Tele-fónico de California (CTAP), un pro-grama de la Comisión de Servicios Públicos de California. Este plan sin costo alguno es un im-portante servicio para las personas de edad avanzada porque las mantiene en comunicación con sus familiares, amigos, personas que los cuidan, co-legas y otros. “Yo tengo un inalámbrico”, dice Gloria Vargas. “Es un teléfono mara-villoso para quienes tienen problemas de la vista o dificultades para oír”. A ella, con frecuencia, le era imposible contestar el teléfono. Ahora, lleva el aparato por toda la casa e, inclu-sive, cuando está afuera, en el jardín

o cuidando a sus nietos. El teléfono tiene una luz que parpadea cuando suena y aumenta el volumen para que pueda escuchar las voces con mayor claridad. “Cuando voy a llamar a una de mis amigas”, nos explica, “oprimo los números y el teléfono me dice en voz alta cuál número estoy marcando”. Igualmente, hay teléfonos que per-miten marcar mediante una fotografía, otros que tienen un altoparlante para utilizarlos sin usar las manos y los que exhiben texto y mucho más. Puede obtener información adicio-nal y recibir una solicitud llamando a un representante de servicio al cliente en español al 1-800-949-5650 o en in-glés al 1-800-806-1191 y/o visitando www.californiaphones.org. Este programa estatal es gratuito y no tiene requisitos de edad, ingresos o ciudadanía … ¡De manera que no hay razón para no mantenerse en contacto!

Page 4: Periódico "Cambalache" # 22

\Celebración de vida a 3 años de su desaparición física

. Por Erica L. Dement, Erika Torrez y Armando A. Cervantes-Bastidas Es difícil seguir adelante cuando un familiar muere, todavía más es para una madre perder a su hijo (a) y aún más triste cuando esa persona tan solo era una linda e ingenua bebe quee apenas empezaba a vivir y tenía muchos anhelos y desafíos por concretar en lo que se presumía una larga vida.

R e p o r t a j e C e n t r a l P á g i n a 4

Celebrando su vida

LA ENFERMERA QUE NO PUDO SER

Sandra Cantú, era una bella niña, alegre, feliz y es-tudiosa. Le gustaba ir a la escuela y salir fuera de su casa a jugar con sus amiguitos, tal como lo hacen, habitual-mente, los pequeños de esa corta edad. En cuanto llegaba a su casa, lo primero que hacía era sentarse en las piernas de su mamá, María Chávez, para comenzar con sus tareas escolares, mientras veía por la ventana a los demás chiquillos jugar. En una entrevista con el Periódico “Cambalache”, la tía, Angie Chávez, nos cuenta cómo la recuerda, qué hace la familia para seguir con la vida diaria y sacar fuerzas para seguir educando, apoyando y criando a los otros hermanitos. “La memoria de Sandra siempre está presente. No hay día que transcurra sin que todos nosotros volva-mos a ver sus imágenes y recuerdos. A una hija nunca se le olvida por más años que pasen”. El primer viaje que hizo la familia a Disneyland es imborrable. Sandra tenía 4 años y tan pronto estuvo dentro del vehículo comenzó a decir: “¿Cuando vamos a llegar? … ¡ya casi llegamos” …!MEMORIA VIVA Estas palabras son como un eco que minuto a minuto se rememora con nostalgia. Ya estando en el parque de diversión, la niña no tuvo miedo de subirse a los juegos aunque gritaba a todo pulmón mientras se paseaba y disfrutaba. Los años pasan, pero es imposible olvidar lo ocurrido. La gente, en su afán por alivianar la carga emocional dice que la pena pasará con el tiempo …. La familia sabe que no será nunca así. “No se podrá entender cabalmente lo que sufrimos, pero sí comprendemos y agradecemos la preocupación”. Las imágenes transcurren con rapidez, desde el inicio de la pesadilla. Los policías circulando por toda la ciu-dad, la búsqueda y la desesperación de hermanos, pri-mos, tíos, la misma madre y vecinos, es algo que nunca se quitarán de la mente. Durante el tiempo que Sandra estuvo desaparecida, su progenitora se aferró a la idea que su hija iba a re-gresar a casa tarde o temprano. Siempre mantuvo la esperanza viva. Rezaba todos los días para que Dios la protegiera donde quiera que ésta se encontrara. Eso le servía para tranquilizarse y pensar positivo. Sabía que regresaría a casa. Lo que no le pasaba por sus pensamientos era que lo haría en tales condiciones. Sí se toma en cuenta el hecho que por lo menos le dio el sepelio debido, en un lugar por todos conocidos

y donde le puede llevar flores en su recuerdo, el hecho toma diferentes ribetes. Otras familias no tienen la misma suerte.QUIZÁS Por ahora el perdón no está dentro del vocabulario ni de la mamá ni da la familia. Disculpar a la persona que quitó la vida a su una niñita, es algo que cuesta mucho. María Chávez sabe que lo tiene que hacer, pero eso no significará que se olvidará de lo sucedido. Una de las últimas veces que compartió con su hija, fue un día, poco después del octavo cumpleaños de Sandra. Era mediados de ese mes. Una noche ambas hicieron waffles para desayunar al día siguiente. Como siempre, la hacendosa pequeña ayudó a pre-pararlos, pero en un momento dado la masa de repente se va al suelo. Sandra pensó que su mamá la iba a re-gañar, pero no fue así. Todo no pasó de una anécdota. Fueron los mejores panecillos dulces que jamás había comido la familia. “Es difícil porque la quieres aquí y quieres cambiar los acontecimientos para que ella esté presente ... Y de vez en cuando estás mirando la televisión y la sacan en video saltando por la calle y eso te quita el aliento porque eso describe como en verdad era ella …”, señala entre sollozos la tía Angie. Sandra nació el 8 de marzo del 2001 y era la menor de sus dos hermanas y hermano. Quería ser enfermera de grande para ayudar a los demás. Si no hubiera falleci-do, este pasado marzo hubiera cumplido 11 años. La niña de rostro angelical, suave y tierno, continúa inspirando. Ahora, está ayudando a Dios a curar a muchos enfer-mos.

Fue la frase que escuchó la dolida madre en una canción que se emitía en una radio local, mientras iba desde su trabajo hacia su casa en diciembre pasado, durante la Navidad. Era una tarde gris y las horas laborales anteriores no habían sido de lo mejor. Con lágrimas en los ojos se subió a su vehículo y de repente se halló ´frente a frente´ a las melodías musicales y letras que recibía como un mensaje de su hija. Una experiencia extraña pero que se in-terpreta como un llamado de Sandra: “Creo que era mi sobrina diciéndole a su mamá que estaba bien y que no siguiera sufriendo”, dice Angie Chávez. Desde entonces, la madre ha sintoni-zado la misma radio con la esperanza de escuchar la canción nuevamente, pero eso no ha vuelto a suceder. Lo que sí ha ocurrido una y otra vez son las preguntas que se hace la familia y la sociedad: ¿qué tan seguido ocurren casos donde el agresor conoce a su víctima? y ¿qué lleva a una persona a cometer un cri-men? La mayoría de personas dirían que los at-acantes no conocen a sus agredidos y que los niños deberían mantenerse alejados de desconocidos. Lo que se ignora muchas veces es que los crímenes son cometidos por personas cercanas y que ya conocían a los perjudi-cados, de una forma u otra. Puede ser un familiar, un amigo o hasta un vecino. Cada año muchos niños mueren o suf-ren heridas físicas y emocionales por ese motivo.

Un reporte policial indica que en el caso de Melissa Huckaby, hubo varias veces en la ella intentó cortarse o atacar a una persona ya sea verbalmente o psicológi-camente. Esto demuestra como la persona enferma de la mente, elige dañar tan solo recibir atención de los demás. Por otra parte, hay casos donde el an-tisocial le hace daño a otra persona pero después no recuerda lo que hizo o qué lo llevó a cometer el crimen. Se les apaga por completo la racionalidad y en un mo-mento dado hacen cosas que jamás se les ocurriría hacer en un estado de normali-dad. Se les puede ver como personas comunes y corrientes, que no aparentan sufrir de ningún daño mental o trastorno, pero que de un instante a otro realizan una acción grave contra otra persona sin, posterior-mente, darse cabal cuenta. Se supone que la maestra de catecismo, alguna vez, dentro del proceso judicial, se disculpó ante la familia de Sandra Cantú, pero que no sabía explicar por qué mató a la infante. Esperemos que el tiempo sane algunas heridas.

“No te preocupes por mi … yo estoy bien …

estoy en un lugar mejor”

Page 5: Periódico "Cambalache" # 22

Más trabas para personas indocumentadas

N a c i o n a l P á g i n a 5

En vigor nuevo sistema para chequear papeles de trabajadores

SACRAMENTO.- “E-Verify es una herramienta inteligente, simple y eficaz que nos permite traba-jar con los empleadores para ayudarlos a mantener una fuerza de trabajo legal”, afirmó la secretaria de Seguridad Nacional, Janet Napolitano, al dar a conocer la herramienta virtual. Es una alianza entre el Departamento de Seguri-dad Nacional (Department of Homeland Security o DHS) y la Dirección de Seguro Social (Social Secu-rity Administration o SSA). El servicio es voluntario, gratuito, rápido y se-guro. Les da a los usuarios la oportunidad de enviar correcciones de información inexacta en sus expedientes del DHS y SSA antes de solicitar em-pleo, lo que permite que los empleados se protejan mejor de la discriminación laboral potencial que podría resultar de un abuso por un empleador del sistema. Tiene cuatro pasos:- Se proporciona datos de identidad en Internet (como nombre, fecha de nacimiento y dirección).- Se confirma la identidad al responder preguntas

demográficas o financieras generadas por un ente independiente de confirmación de identidad.- Se otorgan datos sobre su elegibilidad para tra-bajar, como número de Seguro Social y, según su estatus inmigratorio, número de Inscripción de Extranjero. - Se coteja los datos de los usuarios con bases de datos pertinentes de la SSA y DHS y luego da información sobre el estatus de los usuarios y si pueden trabajar legalmente. Todos los aspectos del proceso tienen como propósito resguardar la información personal de los usuarios e impedir que el servicio se use inde-bidamente. Además, la información y los resultados de las consultas no se comparten con ninguna instancia oficial ni oficiosa. Los que no están de acuerdo señalan que la me-dida resultaría en peores ganancias para los nego-cios, despidos masivos de inmigrantes, y no resolv-ería el problema de la inmigración no autorizada. Angelica Salas, directora ejecutiva de la Coalición

pro Derechos del Inmigrante en Los Ángeles (CHIRLA), precisa que obligar a que se imple-mente el programa de verificación de empleo (E-Verify) significaría un embotellamiento burocrático para los pequeños negocios, retraso en ganancias para las industrias que más lo necesitan y desastre para millones de familias inmigrantes trabajado-ras y para sus seres queridos nacidos que prácti-camente se quedarían en la calle al ser despedidas de sus trabajaos y no recibir ningún ingreso. Para ser muy claros: Necesitamos un programa como el E-Verify así como necesitamos una endodoncia”.

E-Verify Self Check, es un innovador servicio por internet que permite a los emplea-dos en Estados Unidos verifiquen si su estatus les permite laborar legalmente. Eso en la declaración oficial y formal. La idea del gobierno es que sea usada por los empresarios para evitar ser multados, pero igual contratan a quien le convenga a sus intereses.

WATER-THE DELTAJOBS, JOBS, JOBS

REGULATORY REFORMEDUCATIONCOMMUNITY

AGUA-EL DELTAEMPLEOS, EMPLEOS, EMPLEOS

REFORMA REGULATORIAEDUCACIONCOMUNIDAD

www.billberryhill.comCalifornia Senate 5th District

Paid for By Bill Berryhill for State Senate 2012 #1341369

Page 6: Periódico "Cambalache" # 22

I n t e r n a c i o n a l - P e r f i l P á g i n a 6

Apenas el 5 por ciento

MÉXICO.- 61 mil 869 correspondieron a solicitudes de inscripción al listado nominal. Aquí el crecimiento fue del 13 por ciento con respecto a 2006. Resultado de la validación de requi-sitos y verificación registral con corte al 31 de marzo, fecha límite para subsanar inconsistencias, el listado nominal quedó integrado con 59 mil 44 ciudadanos que residen en 105 países del mundo, equiva-lente al 44.4 por ciento más que en el ejer-cicio de 2006 y 25 países más respecto de los 80 que participaron en aquel año. Los datos mencionados indican que si bien no hubo un incremento sustancial en la inscripción, sí hubo un aumento importante en el número de ciudadanos que lograron exitosamente inscribirse al listado nominal. El 95.4 por ciento de los que solici-taron quedaron inscritos y podrán ejercer su voto, mientras que en 2006 el porcen-taje de efectividad fue de sólo el 74.6 por ciento. A los 2 mil 825 ciudadanos a los que se les notificó la negativa del registro también se les informó sobre su dere-cho a interponer una demanda de juicio de protección de los derechos políticos electorales.

Con este paso se está iniciando for-malmente la segunda etapa de este im-portante ejercicio de voto transnacional. Este día 10 la Dirección Ejecutiva del Registro Federal de Electores, pondrá a disposición de la Junta General Ejecutiva la documentación y el material electoral que integran los paquetes electorales pos-tales que serán enviados a los ciudadanos inscritos en el Listado Nominal de Elec-tores Residentes en el Extranjero a más tardar el 20 de mayo del año en curso. El desafío no es menor. En esta etapa se requiere rapidez y precisión en los procedimientos para garantizar que los papeles lleguen a su destino. Se necesita que los mexicanos que solicitaron partici-par en el ejercicio democrático del próxi-mo primero de julio devuelvan los sobres con sus votos en tiempo y forma. Esto es importante para la institución democrática mexicana porque implica velar por el derecho que tienen los ciu-dadanos para votar, independientemente del lugar donde residan. Entre el 16 de abril y el 20 de mayo de 2012 el IFE enviará el Paquete Electoral Postal (PEP), que contiene la boleta elec-toral.

Guillermo González Camarena fue un científico, investigador e inven-tor mexicano. Nació en Guadalajara, Jalisco, el 17 de febrero de 1917. Siendo sólo un niño fabricó juguetes: a los 8 años logró hacer su primer radio-transmisor y a los 12 construyó su primer radio. Sus padres fueron Arturo González y Sara Camarena. Tuvo siete hermanos, entre ellos el pin-tor, muralista, y escultor, Jorge González Camarena (1908–1980). Después de vivir en Guadalajara su familia se muda a la Ciudad de México cuando Guillermo tenía dos años de edad. En 1930 se gradúa de la Escuela Superior de Ingeniería Mecánica y Eléctrica (ESIME). En 1932 obtiene su primera licencia de radio. Inventó en 1940 un sistema para transmitir televisión en color, el tricromático secuencial de cam-pos. En 1960 hizo lo propio con un sistema más simple para generar color: el bicolor simplifica-do o adaptador cromoscópico), que permitió ser uno de los pioneros en la emisión de imágenes a color y que podía acoplarse a televisores blanco y negro. En el campo de la radiodifusión también hizo aportaciones cuando en 1945 la Secretaría de Comuni-caciones y Obras Públicas le en-cargó un estudio sobre el volumen, el ruido y la atenuación de los sistemas de comunicaciones eléc-tricas.. El 31 de agosto de 1946, envió la

primera transmisión en color des-de su laboratorio. Ese mismo año obtuvo autor-ización para operar “globos me-teorológicos” en Ciudad de México, con los que subía sus equipos de radio a la estratósfera. Con ello es-tudiaba hasta dónde llegaban las imágenes por él transmitidas. Cuatro años más tarde le correspondió elaborar las disposi-ciones legales que regulaban el funcionamiento y la operación de las estaciones radiodifusoras na-cionales, En 1951 contrajo matrimonio con María Antonieta Becerra Acosta, a quien conoció en la XEW-AM cuan-do ella acudió a pedir autógrafos a locutores famosos de la época. Procreraron dos hijos: Guillermo y José Arturo, a quienes el ingeniero les dedicaba sábados y domingos completos. En noviembre de 1962 se le au-torizó la transmisión en color a par-tir de enero de 1963, y el día 21 de ese mes se iniciaron las trans-misiones en colores por el Canal 5, cuyo nombre oficial es XHGC (en su honor, pues las últimas letras son las iniciales de González Ca-marena. En 1963 realizó la primera trans-misión con su sistema cromático, lo que le dio gran renombre. Los primeros éxitos internacionales los obtuvo durante la retransmisión de las Olimpiadas de Japón en 1964. González Camarena fue además un gran amante del folclore (llegó a componer algunas canciones de mérito), un astrónomo aficionado y un gran conocedor de la historia de su país. Su fallecimiento en un accidente de automóvil entre las localidades de Amozoc y Puebla cuando ape-nas contaba 48 años sumió al país en un gran duelo. ¡Un orgullo mexicano!

Ínfimo crecimiento de votantesmexicanos en el exterior registra IFE

Por él vemos tv a color

Del primero de octubre del 2011 al 31 de marzo del 2012 el Servicio Postal Mexicano dio al IFE un total de 119 procesos de entrega. A través de éstas se recibieron 62 mil 294 piezas postales, lo que representa un crecimiento de sólo el 5 por ciento con respecto de 2006. Si los ciudada-nos se resisten a votar y emitir su opinión y juicio político, no creemos

que, después, tengan derecho a reclamar

Page 7: Periódico "Cambalache" # 22

S a l u d P á g i n a 7

¡Fumar mata!(VIII)

Índice de fumadores en California alcanza mínimo histórico

VALLE CENTRAL.- Esta reducción convierte a California en uno de sólo dos estados en alcanzar la meta federal de re-ducir el índice de fumadores adultos al 12 por ciento, propuesta en Gente Sana 2020 (Healthy People 2020). Significa que menos personas tendrán que sufrir una muerte prematura por el uso del tabaco. Desde el inicio de los esfuerzos ed-ucativos se ha presenciado bajas en cáncer pulmonar, enfermedades del corazón y otras enfermedades causadas por el uso del taba-co”. De todas maneras se necesita continuar los esfuerzos agresivos. Aunque existe orgullo en ver que el fumar ha disminuido por casi 10 por ciento en sólo un año, el mal es la causa principal de muertes y enfermedades prevenibles y mata a más de 400,000 es-tadounidenses cada año. CAIDA LIBRE El fumar entre estudiantes de preparato-ria disminuyó del 14.6 por ciento en 2008 al 13.8 por ciento en 2010 mientras que el fumar entre estudiantes de secundaria bajó del 6.0 por ciento en 2008 al 4.8 por ciento en 2010. Los hombres continúan fumando en niveles más altos que mujeres (el 14.4 por ciento y el 9.4 por ciento, respectivamente). Ambos grupos han mostrado reducciones desde el 2009, cuando el 15.6 por ciento de hombres y el 10.7 por ciento de mujeres fumaban. El índice de fumadores bajó en todos los grupos de edad. Lo más significativo ocur-rió en adultos de 25 a 44 años de edad, entre quienes bajó del 15.2 por ciento en 2009 al 13.1 por ciento en 2010. El Programa de Control del Tabaco de

California (California Tobacco Control Pro-gram CPTC) fue establecido como parte del Impuesto del Tabaco y Medida de Salud del 1988 (Tobacco Tax and Health Promotion Act of 1988). SIN PARAR La medida, aprobada por los votantes del estado de California, instituyó un impuesto de 25 centavos por cada cajetilla de cigarril-los y destinó 5 centavos de dicho impuesto para el financiamiento de los esfuerzos anti-tabaco. Se destinan fondos para departamentos de salud pública y organizaciones comuni-tarias; una campaña agresiva de medios de comunicación y evaluación y vigilancia del uso del tabaco. El trabajo está cambiando las normas so-ciales en la población respecto al fumar y el humo de segunda mano y ha producido re-sultados impresionantes. Se estima que los esfuerzos anti-tabaco de California han salvado más de un millón de vidas y ahorrado más de 86 mil millones en gastos médicos. Para más información sobre el programa de California, visite www.TobaccoFreeCA.com.

Los fumadores adultos en California estan dejando de matarse. Las ci-fras bajan a nivel récord, ha dicho el doctor Ron Chapman, director del Departamento de Salud Pública de California (CDPH). Los números actualizados a la fecha indican que sólo el 11.9 por ciento de los adultos califor-nianos fuman, comparado, por ejemplo, con el 13.1 por ciento de años pasados.

La gente se concientiza día a día

Page 8: Periódico "Cambalache" # 22

M U S D P á g i n a 8

Cuidado con la anorexia

Por Ramiro Ceja, Juliana Ortíz, Diego Jiménez, Daisy Maldonado, Marisol Baltazar, Christian Sandoval, Alejandro Franco y Mayra Mejía El modelaje (específicamente los requisi-tos para las modelos en cuanto a un mínimo peso) es hoy en día es la causa principal de la enfermedad conocida como Anorexia entre las jóvenes estadounidenses y de cualquier otro lugar del mundo. Las adolescentes se someten a dietas demasi-adas estrictas que las obliga a no comer por tal de estar igual de flacas como las modelos. Nosotros opinamos que las modelos son un mal ejemplo para las niñas y jóvenes. Ellas de-berían de subir un poco de peso para no sufrir de tantas enfermedades o llegar a morir. En Israel están pasando una ley en la cual se dice que las modelos deben de tener mayoría de edad, contar con un peso adecuado para evitar que las muchachas sufran con una masa corporal no menos que 18.5.

Esto en si es una cosa buena porque impide que se de un mensaje falso a la sociedad.

Sorpresa con manitos y piececitos

Por Felipe Gómez, Vanessa Ramírez, Karina Maldonado, Irán Raudales, Án-gel Maldonado, Jazmine Molina y Julio César Mayorga-Carrasco Marín-Salas.

Las consecuencias de los embarazos a tem-prana edad no desea-dos, perjudican a los hijos porque sufren de más violencia domesti-ca debido a que los pa-dres son muy jóvenes. ¿Cómo es posible que niños sean padres de otros niños? La adolescencia es una etapa de la vida muy

complicada y peor aún cu-ando están esperando un bebe no querido, ya que el-

los no están listos para las responsabilidades. Muchos padres jóvenes prefieren andar en fiestas con sus amigos que en la casa cuidando a sus bebe. Al tener un vástago, cam-bian su vida por completo. Por ese motivo, maltratan a sus hijos. Las mamás de menos de 18 años casi siem-pre tienen bebes prematuros porque su cuerpo no está preparado. Otro problema es el sostenimiento económi-

co. Los padres jóvenes se ven obligados a estudiar y trabajar. Pero el yerro más grande que ellos pueden hacer es tener un aborto. Un er-ror no se puede solucionar con otro error más grande. El aborto puede matar a la madre también. Por eso hay que pensar an-tes de actuar y, si no, aten-erse a las consecuencias.

Profesora

Gloria Martínez

El Dream Act (federal o de nivel nacional) es una legislación que ayudaría a miles de estudiantes indocumentados a regularizar su condición migratoria . Les ayudaría a hacerse ciu-dadanos estadounidenses si cumplen con los requisitos, tales como haber estado en el país an-tes de los 16 años y 5 años antes de que aprueben la legislación. Pero ese anhelo aún no se da, aunque California ya tiene su pro-pio Dream Act estatal pero que no incluye la normalización legal. Nosotros pensamos que esta ley

ayudaría a muchos a conseguir un buen trabajo con mejores sala-rios, derechos para votar, licencia para conducir y estudiar, etc. La economía nacional también se vería favorecida por el in-cremento en los impuestos que pagarían los nuevos residentes. En pocas palabras, un mejor fu-turo para el país.

Seguimos soñando

Por José Contreras, Daniel Pinedo, Ma-rio Gutiérrez, Gilberto Munguía, Sergio Carrillo, Jaziel Burgos y Ricardo Chávez

El Dream Act (federal o de nivel nacional) es una legislación que ayudaría a miles de estudiantes indocumentados a regularizar su condición migratoria . Les ayudaría a hacerse ciudada-nos estadounidenses si cumplen con los requisitos, tales como

haber estado en el país antes de los 16 años y 5 años antes de que aprueben la legislación. Pero ese anhelo aún no se da, aunque California ya tiene su pro-pio Dream Act estatal pero que no incluye la normalización legal. Nosotros pensamos que esta ley ayudaría a muchos a conseguir un buen trabajo con mejores sala-rios, derechos para votar, licen-cia para conducir y estudiar, etc. La economía nacional también se vería favorecida por el in-cremento en los impuestos que pagarían los nuevos residentes. En pocas palabras, un mejor fu-turo para el país.

No al chequeoPor Fabián Villagrán, Issaih Muro, Kimberlyn Dueñas, Sophia Serrano, Félix Rodríguez, Yazmin Zúñiga y Christian Sandoval.