Mirabilia sunt opera tua Domine - Xarxa Parcs Naturals3 en un misticisme quasi religiós, sovint...

51
Mirabilia sunt opera tua Domine Emilio Juncadella, muntanyenc 1908 / 1915

Transcript of Mirabilia sunt opera tua Domine - Xarxa Parcs Naturals3 en un misticisme quasi religiós, sovint...

Page 1: Mirabilia sunt opera tua Domine - Xarxa Parcs Naturals3 en un misticisme quasi religiós, sovint fora de to. Mirabilia sunt opera tua Domine es mostra així molt allunyat de proses

Mirabilia sunt opera tua Domine

Emilio Juncadella, muntanyenc 1908 / 1915

Page 2: Mirabilia sunt opera tua Domine - Xarxa Parcs Naturals3 en un misticisme quasi religiós, sovint fora de to. Mirabilia sunt opera tua Domine es mostra així molt allunyat de proses

Catàleg editat amb motiu de l’exposició inaugurada a les instal·lacionsdel castell de Montesquiu, el mes d’agost de 2003, promoguda

i organitzada per l’Àrea d’Espais Naturals de la Diputació de Barcelona.

Page 3: Mirabilia sunt opera tua Domine - Xarxa Parcs Naturals3 en un misticisme quasi religiós, sovint fora de to. Mirabilia sunt opera tua Domine es mostra així molt allunyat de proses

Mirabilia sunt opera tua Domine

Emilio Juncadella, muntanyenc 1908 / 1915

Page 4: Mirabilia sunt opera tua Domine - Xarxa Parcs Naturals3 en un misticisme quasi religiós, sovint fora de to. Mirabilia sunt opera tua Domine es mostra així molt allunyat de proses

2

Cota 3021. El nom que hom ha volgut donaren data recent a una punta secundària de lacresta que descendeix del Pico Maldito endirecció sud-oest, entre els circs de Cregüe-ña i Coronas, és un dels pocs testimonis querecorden un destacat pirineïsta, sens dubteun dels menys coneguts de la història delmuntanyisme català. Per què com afirmal’Henri Baraldi, en un text escrit l’any 1898citat per en Jean Escudier: “Si escribe sinhaber subido, no puede hacer nada. Si subesin escribir, no deja nada. Si sube y escribecon sequedad no deja más que un documen-to que puede ser, es verdad, de gran interés.Si –cosa rara— sube, escribe y siente, si, enuna palabra, es el pintor de una naturalezaespecial, el pintor de la montaña, deja un li-bro verdadero, admirable.”

I, de ben segur, aquestes paraules podenaplicar-se perfectament a l’Emilio Junca-della, personatge gens afeccionat a la lletraimpresa i, per tant, amb una aportació pràc-ticament nul·la a la bibliografia històrica delpirineïsme català. Tot el que es coneixia finsavui de la trajectòria d’aquest personatgesingular era el resultat de regirar entre es-crits d’altres autors, cites complementàries i texts, sempre fragmentaris i sovint erronis.No és estrany doncs que, a la història delmuntanyisme català, Emilio Juncadella apa-regui com una personalitat de perfils desdi-buixats i inconcrets; manuals i cròniques reprodueixen sovint el seu nom, però no resultava fàcil disposar de dades que perme-tessin una aproximació acurada al coneixe-ment de la seva personalitat.

La nova història de l’Emilio Juncadella neixperò en el vell castell osonenc de Montes-quiu, lloc sens dubte força allunyat delscims més enlairats dels Pirineus, d’aquellapunta de la Maladeta prop de les de Cregüe-ña i Haurillon, que du el seu nom . És preci-sament en un vell armari de fusta de nogue-ra, conservat entre els murs del castell, on es localitzaren els materials –texts, fotogra-fies i notes—que trenquen aquell llarg silen-ci del Juncadella.

El personatgeEl desllorigador que ha de permetre unamillor aproximació al coneixement d’aquestpersonatge singular es troba a una estançadel castell de Montesquiu. Aquesta edifica-ció situada a la vora esquerra del Ter, propde la partió entre l’Osona i el Ripollès, fouadquirida per l’avi d’en Juncadella que laconvertí en la seva residència d’estiu; pro-pietat de la Diputació de Barcelona des de1972, mercès a la deixa testamentària delnostre protagonista, el vell casalot es veuconvertit a l’actualitat, després de la sevarestauració acurada, en la peça cabdal del’espai natural protegit que en rep el nom.

Els documents, objectes i estris conservats

al castell de Montesquiu permeten copsaralguns dels trets característics de la persona-litat de l’Emilio Juncadella, fidel represen-tant de la burgesia benestant de la Catalunyade començaments del segle XX: caçador ales sabanes africanes, viatger pels països del’Àsia meridional, afeccionat a la fotografiai destacat pirineïsta.

És precisament un petit quadern dipositat en un vell armari del castell el que haurà depermetre conèixer més dades de la trajectò-ria muntanyenca d’aquest personatge singu-lar. Un petit quadern de cobertes rígides i pàgines ratllades, parcialment escrit ambuna refinada cal·ligrafia, que –sota el títolde Recuerdos de mis Excursiones en Monta-ña— constitueix una crònica detallada de vint excursions realitzades per l’EmilioJuncadella al període comprés entre els anys1908 i 1913.

El quadern de MontesquiuMirabilia sunt opera tua Domine. Ambaquesta exclamació en llatí, Emilio Junca-della inicia la narració de vint excursionsefectuades entre els darrers dies de l’agostde 1908 i mitjans del mateix mes de cincanys més tard; cent vint i vuit pàgines d’ata-peïda lletra anglesa que descriu amb detalluna manera molt determinada de practicar icomprendre l’excursionisme, tant allunyadade l’actual. Així, la lectura de les paraulesdel Juncadella permeten al lector d’enguanyl’aproximació al món dels guies de munta-nya de Luchon, als transports dels estrisdels excursionistes a llom de cavalleries, al llegendari Cabellud del refugi del port de Benasc o al tronat aixopluc de la Renclu-sa, antecedent del refugi actual. D’igual forma, els texts del quadern aportenreferències, directes i coetànies, de grans figures clàssiques del pirineïsme, com elmateix José Sayó –veritable ànima dels pri-mers anys de la Renclusa—, guies tan pres-tigiosos com el Jean Haurillon i munta-nyencs excepcionals, com el comte Russello Juli Soler Santaló, el Buen amigo y exce-lente Pireneista Julio Soler, com el qualifi-ca el nostre personatge.A la darrera pàgina del quadern, una breuanotació Som de Ramond - Monte Perdido –Arrasas – Cotatuero (18-19-20 Agosto1913) anuncia el relat d’una excursió la des-cripció de la qual Juncadella no arribà mai aescriure. En aquest mateix sentit, el quaderninclou entre els seus fulls dues petites notes,amb referències sintètiques a altres excur-sions realitzades a partir de 1914, que tam-poc no arribaren mai a assolir la seva con-creció definitiva en forma de text.

És prou evident la manca de pretensions li-teràries dels texts del quadern, redactats enun espanyol planer de caràcter marcada-ment utilitari i descriptiu, llevat d’ocasionspuntuals en les que el seu autor s’endinsa

Page 5: Mirabilia sunt opera tua Domine - Xarxa Parcs Naturals3 en un misticisme quasi religiós, sovint fora de to. Mirabilia sunt opera tua Domine es mostra així molt allunyat de proses

3

en un misticisme quasi religiós, sovint forade to. Mirabilia sunt opera tua Domine esmostra així molt allunyat de proses forçamés refinades com la d’altres distingitsmuntanyencs del país. Tal vegada, podrienaplicar-se als textos d’en Juncadella lesparaules del gran alpinista Louis Lachenalen referir-se al diari de l’Annapurna, a lahistòrica expedició de l’any 1950, “El esti-lo, tal como se verá, es sencillo, la escritu-ra, entonces, se cuida menos. Sin embargo,creo que estas notas, reducidas a su estadopuro, reflejan la mejor parte para un mon-tañero, del clima de la altitud: la filosofía;mientras que la literatura es una ocupacióndel valle”.

Com no podia ser d’altra forma, els texts del quadern d’en Juncadella són fills de lacultura del seu moment: moltes de les sevesvirtuts i també dels seus defectes, algunsdels seus errors però també de les sevesbondats, són conseqüència directa del mo-ment cultural i del segment social en els quees movia l’Emilio Juncadella. A les narra-cions del quadern apareixen dos trets singu-lars que cal ressaltar: el primer d’ells és lautilització freqüent de gal·licismes –nevé,éboulis, rimaye, glacier— que, tot i no cor-respondre amb tota probabilitat a l’argottècnic de l’època, pretenia tal vegada confe-rir al text un cert aire tècnic. El segon és lareferència a les espècies botàniques queidentifica Juncadella a les seves excursions,sovint fora del fil narratiu de la descripció i transcrites sempre en una cal·ligrafia forçadiferent de la del resta del text; és innegableque aquestes anotacions reflecteixen, mésenllà fins i tot del seu eventual interès botà-nic, la associació singular entre la pràcticaexcursionista i ciència, que caracteritza deforma tan singular els primers anys de l’ex-cursionisme del nostre país.

Tanmateix, cal fer referència a les incorrec-cions que poden observar-se amb certa fre-qüència als texts del quadern de Montes-quiu, en concret en allò que fa referència a les cites toponímiques i a les orientacions

dels accidents geogràfics observats en rea-litzar les excursions, la qual cosa cal atribuirsens dubte a la manca de cartografia excur-sionista d’aquell moment, eina fonamentalen els processos de fixació i normalitzaciódels repertoris toponímics.

No pot cloure’s aquesta breu anàlisi delstexts d’en Juncadella sense una referència a un fet que, encara que anecdòtic, il·lustra a la perfecció les diferències abismals queseparen dues pràctiques excursionistes–l’actual i la desenvolupada per en Junca-della—allunyades poc menys de cent anys una de l’altra. A l’ascensió al pic de Lézat,que du a terme el dia de set de setembre de1910, en Juncadella no dubta en recórrer auns trets de revòlver per foragitar uns isardsque tresquen per la glacera de Crabrioules.Seria certament difícil poder trobar un estrid’aquesta mena a l’interior de la motxillad‘un muntanyenc d’aquests primers anysdel segle XXI.

Les col·leccions fotogràfiquesÉs prou conegut l’interès de la burgesia ca-talana del primer terç del segle passat en elsavenços científics i tècnics del seu moment;el mateix Juncadella fa palesa aquesta in-quietud en descriure de forma minuciosa les obres d’enginyeria dels sectors de Clara-bide i Pouchergues el setembre de 1912quan raons de manca de temps no li perme-ten dur a terme l’excursió projectada.

Aquest interès es reflecteix també –sorto-sament, caldria afegir— en l’afecció mos-trada per l’Emilio Juncadella en la fotogra-fia, avenç tècnic que aleshores no podiaconsiderar-se ja com a una novetat sorpre-nent però que es trobava encara fora de l’a-bast d’amples sectors socials. A les estancesdel castell de Montesquiu es conserva enca-ra una reduïda col·lecció d’aparells fotogrà-fics i un verascop, denominació utilitzadapel propi Juncadella en la seva descripció del’esquiada al Puy-Lané. En síntesi, aquestartefacte no és altra cosa que una petita mà-quina fotogràfica equipada amb dos objec-tius iguals, que permeten obtenir parells defotografies també iguals però amb una presalleugerament desplaçada, reproduïdes enpositiu sobre un únic suport de vidre. La vi-sualització d’aquestes plaques en un aparelladequat, conservat també a les estances delcastell de Montesquiu, proporciona al es-pectador un notable efecte estereoscòpic.El resultat de la coincidència d’aquestaafecció d’en Juncadella per la fotografia i el seu afany per deixar testimoni fidel de lesseves aventures muntanyenques, encara quesia de forma temporal és un conjunt de propde mil tres-centes fotografies verascòpi-ques, curosament dipositades i arxivades enun petit moble, que configuren el segon delsgrans repertoris documentals conservats alcastell de Montesquiu.

Page 6: Mirabilia sunt opera tua Domine - Xarxa Parcs Naturals3 en un misticisme quasi religiós, sovint fora de to. Mirabilia sunt opera tua Domine es mostra així molt allunyat de proses

4

La pràctica totalitat d’aquestes reproduc-cions fotogràfiques, totes elles retolades se-gons que sembla de la pròpia ma d’en Jun-cadella, fa referència als nombrosos viatgesi expedicions realitzats per aquest personat-ge a llocs tan diversos com l’Índia, Àfrica,Granada, Galícia, Florència i Carcasona. Destaquen però els quasi cinc-centes vidresfotogràfics corresponents a temàtica munta-nyenca, coincidents molts d’ells amb les ex-cursions descrites al quadern, la qual cosapermet oferir una visió coordinada d’aques-tes dues col·leccions documentals.

Sortosament, la fi de les inquietuds literà-ries d’en Juncadella el 1913 no es reprodui-rà en el cas de la seva afecció per la fotogra-fia, de forma que en aquell petit moble delcastell de Montesquiu es conserven vidresverascòpics d’escenes de muntanya d’ex-cursions realitzades fins catorze anys des-prés de la fi de la redacció del quadern. Lessèries fotogràfiques de Montesquiu es clou-ran de forma definitiva el 1929 amb un am-pli reportatge de l’excepcional creuer dut a terme per l’Emilio Juncadella a bord delvaixell Chenonceaux, amb escales a llocsaleshores tan exòtics com Djibuti, Suez,Aden, Jaipur, Ceilan i l’Índia.

Juncadella, les excursions del Quadern i la seva èpocaEls repertoris documentals del castell deMontesquiu, bàsicament els vidres fotogrà-fics i els texts del quadern, permeten unaaproximació força acurada a la personalitatmuntanyenca del que en fou l’autor.D’antuvi, cal considerar l’Emilio Juncadellacom una persona que disposava del tempslliure necessari per dur a terme els llargsdesplaçaments des d’Esplugues –lloc de laseva residència habitual— fins els Pirineusi la posterior realització de la pròpia activi-tat muntanyenca, sense no oblidar els im-portants recursos econòmics requerits perles llargues estades a Luchon i la contracta-ció dels millors guies de muntanya del seumoment; aquestes dues circumstàncies nopoden sorprendre en considerar la classesocial a la qual pertanyia en Juncadella i

el mateix fet de disposar d’un castell com a residència d’estiueig, restaurat per ellmateix entre els anys 1917 i 1920.

Aquesta constatació no contradiu, però, lescondicions físiques i tècniques exigides perla realització de les ascensions descrites alquadern, algunes d’elles considerades enca-ra avui com de reconeguda dificultat i, nocal dir-ho, més encara amb els limitats re-cursos tècnics de l’època. Podria tancar-seaquest breu retrat de la personalitat pirinen-ca d’en Juncadella amb el qualificatiu d’a-feccionat, terme que en cap cas no ha d’in-terpretar-se en sentit pejoratiu; es ben certque sovint les seves paraules semblen tras-lluir un compromís intens amb la muntanya,però sempre es mostra molt allunyat de l’íntim misticisme de la relació de l’AlfredTonnellé amb la Forconada o el tarannàquasi obsessiu de la que mantingué al llargde la seva vida el comte Henry Rusell ambel Vignemale. Tampoc l’activitat muntan-yenca de l’Emilio Juncadella no té res aveure amb el propòsit de coneixement siste-màtic que guià la trajectòria de personatges com Juli Soler iSantaló o el mateix Agustí Jolís. Podria afir-mar-se que l’aproximació d’en Juncadellaals Pirineus és força més neutra i asèptica–fins i tot menys compromesa amb formula-cions de contingut ètic— i, en aquest sentit,podria entendre’s més moderna, fins i totmés pròxima als plantejaments propis del’excursionisme contemporani.

L’anàlisi del conjunt de la documentacióconservada al castell de Montesquiu permetidentificar una clara evolució en els objec-tius geogràfics del Juncadella excursionista.La primera etapa és descrita per ell mateixal text que enceta el quadern, a finals de l’agost de 1908, en referir-se a la pujada alSacroux com a la seva primera excursió demuntanya; paseos, mas ó menos largos, porlas estribaciones del Tibidabo y sierras ad-ycentes, por Montserrat, y antes por los al-rededores de Camprodón, són els objectiuscertament tímids d’aquesta primera etapa,fora encara de l’àmbit temporal del qua-dern. En tot cas, cal deixar anotada una cer-ta sensació d’estranyesa, provocada pel saltextraordinari que suposa el trànsit d’aques-tes primeres passejades a una veritable rutad’alta muntanya com l’empresa per l’EmilioJuncadella l’agost de 1908.

Les dues etapes posteriors d’aquesta histò-ria corresponen a les excursions descrites alquadern; els límits entre una i altra aparei-xen desdibuixats, en una trajectòria un xicalterada per la inclusió de tres excursionsfora de l’àmbit dels Pirineus, dues passeja-des pel Montseny, el 27 de desembre 1909 iel cinc de gener de 1912, i la pujada a Núriades de Ribes, que du a terme el 8 de febrerde 1910. En la que aquí s’anomena segona

Page 7: Mirabilia sunt opera tua Domine - Xarxa Parcs Naturals3 en un misticisme quasi religiós, sovint fora de to. Mirabilia sunt opera tua Domine es mostra així molt allunyat de proses

5

etapa, que s’estendria poc més o menys en-tre 1908 i 1910, Juncadella centra la sevaactivitat muntanyenca a les terres del depar-tament administratiu francès de l’Alta Garo-na —allò que alguns autors anomenen comel Luchonais— i els pics de les serres ques’interposen entre aquest sector geogràfic i la vall de Benás i els seus sistemes subor-dinats. La tercera etapa troba el seu origen a l’ascensió a l’Aneto que realitza EmilioJuncadella el 24 d’agost de 1910, amb lacompanyia de Jean Haurillon i Firmin Sar-rieu; a partir d’aquest moment, la seva acti-vitat muntanyenca es centra prioritàriament,encara que no de forma exclusiva, al siste-ma Maladeta / Aneto.

Totes les excursions d’aquestes dues etapescentrals, contingudes al quadern de Montes-quiu, presenten dues dades comunes. La pri-mera d’elles és que totes tenen lloc durant elmes d’agost i primers dies de setembre, lle-vat dels dos recorreguts pel Montseny, lapujada a Núria i de la titulada Tarde de In-vierno en Puy-Lané, de febrer de 1912,l’objectiu de la qual era fer pràctiques d’es-quí. Cal atribuir lògicament aquest fet al’escàs hàbit de l’excursionisme hivernalexistent aleshores, justificat en bona lògicaper la limitació dels recursos tècnics de l’è-poca; en aquest sentit, cal recordar que laprimera nacional a l’Aneto, durant el perío-de hivernal, no es durà a terme fins una datatan tardana com el dotze d’abril de 1922.

La segona d’aquelles dades compartides és la població de Luchon, origen de la totali-tat dels itineraris descrits, llevat lògicamentdels de Montseny i Núria. També seranquasi sempre els mateixos els guies queacompanyaran Juncadella a les seves excur-sions, Jean Haurillon i José Sayó, senseoblidar la companyia esporàdica de mossènGumersindo Puig, personatge misteriós delqual en disposem de molt poques dades.

Jean Haurillon acompanyà ja el 28 d’octu-bre de 1886 Joan A. Tusquets i Rafael Ferréal cim de l’Aneto, primers socis del CentreExcursionista de Catalunya en assolir aque-lla cota mítica; Marcos Feliu aporta forçadades respecte la personalitat d’aquest des-tacat guia originari de Luchon, al que nodubta en qualificar com d’escalador excep-cional al que atribueix les primeres ascen-sions al canal de gel de la Forconada, l’Ane-to per Tempestades i el Crabrioules per laglacera de la cara nord, a més de diversestravesses de crestes. José Sayó Pedrón, co-negut també com Pepe el de Llausia, és unaaltra de les figures carismàtiques del piri-neisme clàssic: un dels més prestigiososguies de muntanya dels Pirineus, responsa-ble durant força anys del refugi de la Ren-clusa i dramàtic protagonista ensems ambAdolf Blass, de la tragèdia del 27 de juliolde 1916, quan ambdós varen caure fulmi-

nats per un llamp en travessar el pas de Ma-homa, en retornar de l’Aneto amb mossènJaume Oliveras i Eduard Kröger.

La quarta etapa de la trajectoria muntanyen-ca de l’Emilio Juncadella s’inicia precisa-ment l’any 1913, en acabar-se les descrip-cions del quaderm, i es clou l’any 1927 endesaparéixer qualsevol rastre documental aMontesquiu; què succeí amb el Juncadellaexcursionista fins la seva tràgica mort l’any1936 és una qüestió per a la qual no hi haencara respostes. Aquella circumstànciaprovoca que el coneixement d’aquesta dar-rera etapa derivi únicament –com ja s’ha ditamb anterioritat—de la informació que pu-guin aportar testimoniatges fragmentaris iindirectes.

Amb tot, hi ha certes dades, concretes i pre-cises, respecte de la qualificada com a quar-ta etapa de la trajectoria muntanyenca d’enJuncadella. La primera és que mai més notornarà a les terres del Luchonais, llevatd’un llarg recorregut que dugué a terme el1916 –conegut per unes notes que mai noassoliren el format de redactat definitiu—que portà a Juncadella a la vall d’Aran, Bóssost, Vilamós, les Bordes, Aragnouet aBielsa per Barrosa, Parzán, Pineta, Cruz deGuardia, Gistaín, Viadós i el port d’Oô, perarribar finalment a Luchon. La segona d’a-questes dades és l’amplitud dels seus objec-tius geogràfics, que ara s’estendran des delPallars, amb fites tan emblemàtiques comels Encantats, fins Gavarnie o el Maldito.Amb l’excursió al Sacroux s’inicien lesnarracions del quadern d’en Juncadella i, ala vegada, la seva experiència a l’alta mun-tanya. D’aquesta primera aventura, el mun-tanyenc novell no en deixa testimoni foto-gràfic i sòls resta el recurs a les paraules del Quadern per conèixer alguns detalls.

Page 8: Mirabilia sunt opera tua Domine - Xarxa Parcs Naturals3 en un misticisme quasi religiós, sovint fora de to. Mirabilia sunt opera tua Domine es mostra així molt allunyat de proses

6

El temps està mig cobert, el sol embrollat;hi ha restes de la tempesta d’ahir. Hem par-tit alegrement. Tots els fons de vall estanfrescos i encantadors després de la pluja.Hem pujat a la gorja de la Glère; a la caba-na, a dos quarts de deu. Hem començat apujar el port a peu. És un circ de roquesnues de la forma que presenten gairebé totsaquests fons de vall alta de la cadena cen-tral als Pirineus. Trobem cascades lliscantper les roques. Hem pujat a través de pedresrodants i de pendents engespats. Arribem a dalt del coll a un quart i cinc de dotze; alcim, el vent és fort i fred. A deu minuts d’a-quí, en el vessant espanyol, parem prop delrierol per tal d’esmorzar.

Aquestes paraules, que podrien correspon-dre perfectament a un dels texts del quadernde l’Emilio Juncadella, foren escrites enrealitat mig segle abans –setmana amunt,setmana avall— per aquell gran místic delsPirineus que fou l’Alfred Tonnellé.Aquesta notícia és una de les poques quepermetria escriure la crònica d’un cim ambmolt poca història, com no podria ser d’altraforma en tractar-se d’un pic d’uns humils2676 metres i molt poques dificultats tècni-ques, situat al bell mig d’un indret curull de cotes que superen amb escreix els míticstres mil metres. En cap cas, però, aquestaafirmació no ha de portar a pensar en el Sa-croux com en un pic anònim i desconegut;tot el contrari, en una panoràmica esquemà-tica esbossada pel topògraf Henry Reboul el1817—prou coneguda per tractar-se del pri-mer document on apareix identificat l’Ane-to, amb les seves primitives denominacionsde pic de Malahita o de Néthou—, apareixja indicat amb claredat el Sacroux, amb elsseus veïns Mall Pintrat i Mall Barrat.De ben segur, el Sacroux és conegut per la seva proximitat al port de la Glère –pel quetranscorregueren primer en Tonnellé i, migsegle desprs, el nostre personatge—, una deles collades que facilitava el trànsit entre lesterres del Luchonais i l’Hospital de Benasc,encara que sense arribar a conèixer la inten-sitat d’ús del port de Benasc, tants cops em-

prat temps després pel mateix Juncadella.Perquè si una dada ha de permetre determi-nar la identificació d’aquest pic és precisa-ment la seva situació geogràfica al bell migde la imponent serralada que s’interposa en-tre les terres del Luchonais i les valls arago-neses que s’estenen al migdia, en un puntque el Sacroux n’assenyala una profundainflexió. A més, aquesta situació de fronteraprop del port de la Glère, punt en el que eltrànsit per la muntanya ofereix una facilitatrelativa, fa evident els dos recorreguts d’ac-cés més habituals al Sacroux: el primer desde l’Hospital de Benasc i el segon des deterres franceses. Raons d’ordre geogràfic i d’hàbit històric –és prou coneguda la pre-ferència dels muntanyencs francesos peraquestes serralades, menys freqüentadespels de les terres del sud— han donat peròtots els avantatges al recorregut francès, pelque transcorregueren tant en Tonnellé comel mateix Juncadella.No és aquest però un itinerari que ofereixidificultats tècniques especials, llevat del’important desnivell que separa el punt d’i-nici del cim del Sacroux. Uns primers tramsde certa facilitat a través de l’herbei del circde la Glère i després uns passos una micamés complicats permeten arribar al port enpoc menys de dues hores. Un flanqueig pelvessant aragonès completa finalment l’as-censió al cim en tres quarts d’hora. Finsaquí la que es podria considerar com a la vianormal al Sacroux però, en lloc de tornar so-bre les seves petjades, l’Emilio Juncadella iel seu guia convertiran aquesta ascensió enuna veritable ruta d’alta muntanya.Arribats a aquest punt cal fer referència a la personalitat de Jean Redonnet, guia queacompanyà Juncadella al cim del Sacroux(com ho farà pocs dies després fins el capd’Hount-Secs), la col·laboració del qual hade ser considerada absolutament decisivaper tal de compensar la confessada nul·laexperiència muntanyenca del nostre perso-natge. No ha estat possible però localitzarcap dada relativa a aquest guia; tal vegadaes tractés en realitat de Paul Redonnet que,en companyia de Charles Gouchan, acom-

SACROUXFinals de 1908

Page 9: Mirabilia sunt opera tua Domine - Xarxa Parcs Naturals3 en un misticisme quasi religiós, sovint fora de to. Mirabilia sunt opera tua Domine es mostra així molt allunyat de proses

7

panyà Stéphen Liégeard al cim de la Mala-deta el dia 16 de setembre de 1871.Sigui quin sigui en realitat aquest Redonnetque guià Juncadella al Sacroux, Jean o Paul,coneixia prou bé aquest territori per “inven-tar” un magnífic itinerari de retorn. Un copbaixen del cim els dos muntanyencs, en llocde dirigir-se cap a l’est, prenen la direcciócontrària i travessen l’anomenada bretxad’Estauas, que ni tan sòls apareix reflectidaa la cartografia més moderna, però que hade situar-se necessàriament entre el pic d’aquest mateix nom i el Sacroux, segons la descripció del Quadern. Travessar aquesta bretxa, permet Juncadellai Redonnet penetrar en un sector geogràfic totalment nou: glaceres del Graués, els llacsVerd i Blau i, finalment, el refugi de Prat-long. La descripció que fa el Juncadella d’a-quest refugi, no sense un deix d’enveja, ésun testimoni fidel dels refugis de muntanyaconstruïts aleshores pel Club Alpí Francès.Des de Prat-Long un curt trajecte permetarribar fins a la Rue de l’Enfer i poc desprésa l’anomenada Gouffre de l’Enfer, a la cap-çalera mateixa de la vall de Lis. Una llargaperò fàcil caminada, tot seguint el riu querecorre el fons de la vall, permet arribar aLuchon. Res no diu però en Juncadella decom retornà al refugi d’Esbas per tal de re-cuperar l’automòbil aturat en aquest indretper iniciar la caminada.

“Sacroux”A fines de agosto de 1908 hice mi primeraexcursión de montaña. No quiere esto decirque desconociese la montaña en absoluto,pero mis excursiones se habían reducido ápaseos, mas ó menos largos, por las estriba-ciones del Tibidabo y sierras adyacentes,por Montserrat, y antes por los alrededoresde Camprodón, donde con el Rdo. Gumer-sindo Puig, mi compañero durante muchosaños, empecé á tomar afición á las camina-tas y largos paseos que tanto bien me hanhecho.Salimos de Luchon á las 4 1/2 de la mañanacon Jean Redonnet, subiendo en automóvilhasta el llano de Esbas, de donde arranca elcamino que entre bosques de hayas y abetosnos conduce en hora y media al circo de laGlère.Este pequeño circo resulta muy agradable ála vista, por estar cubierto de hierba hastamucha altura.Al O. nos domina de unos 1000 m. el Sa-croux: al S.O. el puerto de la Glère y al S. elpico del mismo nombre y el de la Montag-nette cierran el horizonte.El camino del puerto de la Glère fue anti-guamente uno de los de mas comunicacióncon el alto Aragón, pero hoy está completa-mente abandonado. (Gentiana nivalis) La subida empieza por praderas, continúapor unas lastras que permiten atravesar lagarganta central y por piedras y grava es-curridiza, placas de nieve y algunos caos se

llega al puerto (2 horas del circo). (2323 m)La vista que hasta entonces ha sido reduci-da, se extiende de pronto por los pastos ymontañas españoles. Se ven en parte losmontes Malditos y hasta perderse de vista,las sierras aragonesas.En unos 3/4 de hora subimos al “Sacroux”dejando á la izquierda el pequeño circo ta-pizado por la nieve y dominado por el MailPintrat” “Mall Barrat” y nuestro pico cuyapared atacamos pronto. Dejamos el saco yla ascensión continúa por una serie de las-tras muy inclinadas aunque fáciles, pues setiene buen apoyo entre sus junturas dondehay algo de tierra y hierba.Lo que molesta es el viento huracanado quesopla desde España á ráfagas tan fuertes y repentinas, que al oirlas rugir en los con-trafuertes del “Mail Pintrat” hemos deecharnos en el suelo para que no nos tum-ben al llegar sobre nosotros. En esta subidaencontré un “Carabus Cristoforii-Spence”0 especie rara y muy apreciada.Llegamos por fin al pico (2678 m.)Arrodillado en las últimas piedras y suje-tándome á la arista, á causa del fuerte vien-to, miré por la cortadura á pico que bajahasta el circo de la Glère.La vista es espléndida: hacia el N. todo elvalle de Luchon con las montañas que locircuyen y al fondo las llanuras de Montre-jean. Al E el pico de Sobreguarda nos domi-na de algunos metros, pero lo mas hermosoy que mas atrae es el horizonte de España.Al S.E. la masa imponente de los MontesMalditos. Solo asoma la cúpula del Aneto,oculto lo demás por la arista del glacier dela Maladeta, pero este se ve en toda su ex-tensión; es una mole inmensa de hielo ynieve blanquísima, que centellea al sol conreflejos azules y plateados.Al S.O. y O. cierra la vista el “Mail Pin-trat” mas alto que nosotros, pero por lacortadura del puerto “d’Estaouas” asomanlos pitones del “Boum”.Bajamos á recoger el saco y nos dirijimos al fondo del pequeño circo, elevándonospor su pared O. cubierta de hierba y pie-dras hasta la brecha de “Estaouas” (2600m). De allí una marcha de flanco por caos,siguiendo la base de los glaciers de “Gra-onès” y una cresta morénica y ancha nosllevan á unas praderas, donde hay unafuente junto á la que atacamos nuestrasprovisiones.Al cabo de media hora, dejamos á la dere-cha el camino de “Artigue” y nos dirijimosal “Lac Vert”. En forma de herradura, ce-rrado al S. por una pared de roca por cuyocentro baja una cascada (vertedero del“Lac Bleu”, tiene sus aguas de un verde es-meralda muy subido y está tan bien coloca-do en aquel agreste paisaje que dominan los glaciers del “Boum” que causa la im-presión de tranquilidad y descanso mascompletos.Continuamos al O. pasando el vertedero del

Page 10: Mirabilia sunt opera tua Domine - Xarxa Parcs Naturals3 en un misticisme quasi religiós, sovint fora de to. Mirabilia sunt opera tua Domine es mostra així molt allunyat de proses

lago por unos troncos colocados encima desu cascada, bajamos por hermosas prade-ras y dando la vuelta á la Coma de “PratsLong” llegamos al refugio de este nombre.Este refugio construido por el club alpinofrancés, está colocado en el extremo de unapradera horizontal.Su situación es muy buena y tiene agua yleña al lado. Es una cabaña de paredes soli-

dísimas y una bóveda recubierta de cemen-to embreado. En el interior hay un tablero yuna chimenea muy grande.Un caminito bastante descuidado conducepor prados esmaltados de flores, á la “Rued’Enfer” y de allí por el “gouffre d’Enfer”y la gran cascada se llega á la “Vallée deLyds”.

Barcelona Octubre 1909

Page 11: Mirabilia sunt opera tua Domine - Xarxa Parcs Naturals3 en un misticisme quasi religiós, sovint fora de to. Mirabilia sunt opera tua Domine es mostra així molt allunyat de proses

9

1910 serà un any especialment intens a latrajectòria muntanyenca de l’Emilio Junca-della: el quatre d’agost d’aquest any pujaràal Perdiguero, quinze dies més tard ho faràal Gours-Blancs, tan sòls una setmana des-prés serà l’Aneto i encara el set de setembred’aquest any pujarà al pic de Lézat. Calanotar, a més, que el vuit de febrer d’aquestmateix 1910, en Juncadella i el seu amicJuan de Aguilar-Amat havien anat a Núriades de Ribes de Freser, una de les poques hivernals documentades al quadern.La facilitat de comunicació amb Luchonportarà sovint Juncadella a la vall d’Astau,presidida per la presència imponent del llacd’Oô; aquest mateix recorregut serà el que

durà a terme el nostre personatge, tan sòlsquinze dies abans, per fer el Perdiguero i elsis de setembre de l’any següent per ascen-dir el Crabioules. El dia dinou d’agost però, les passes de Jun-cadella el duran al pic de Gours-Blancs. Lesseves mateixes paraules, escrites però dosanys més tard en ocasió de la seva ascensióa l’Spijeoles, expliquen el significat del ter-me Gour aplicat al pic, però també a la col-lada propera i a la glacera que s’estén alsseus peus: Estos laguitos que dan nombre a la región por estar helados casi siempre[“gour” = lago pequeño, en patués]; sonocho deliciosamente colocados para ale-grar aquel triste paisaje.

GOURS-BLANCS19 d’agost de 1910

Page 12: Mirabilia sunt opera tua Domine - Xarxa Parcs Naturals3 en un misticisme quasi religiós, sovint fora de to. Mirabilia sunt opera tua Domine es mostra així molt allunyat de proses

10

Page 13: Mirabilia sunt opera tua Domine - Xarxa Parcs Naturals3 en un misticisme quasi religiós, sovint fora de to. Mirabilia sunt opera tua Domine es mostra així molt allunyat de proses

11

El recorregut que du a terme en aquesta ocasió l’Emilio Juncadella respecta de fo-rma quasi escrupulosa la direcció nord/sud. Sens dubte els elements geogràfics més sig-nificatius del trajecte són els llacs, primer eld’Oô, poc després els d’Espingo i Saussat i,en darrer terme, l’anomenat Llac Glaçat delPort d’Oô; el Llac de Portillon, a la capçale-ra natural d’aquest sistema geogràfic, restaperò decantat de la ruta d’accés al Gourgs-Blancs. Cal assenyalar, a tall de curiositat,que la denominació correcta del Llac d’Oô—convertit avui en veritable atracció turís-tica— és Boum de Séculejo; com en tantesaltres ocasions, els cartògrafs que van recó-rrer aquests indrets desconeixien que el ter-me Oô, com també el de Boum, significallac i, per tant, la toponímia oficial és unamostra més de deformació tautològica i, a la vegada, d’oblit d’un topònim secular.

Els 3.129 metres (3.114 segons Juncadella)del Gours-Blancs no són una altura excep-cional en aquest indret. La seva ascensió nopresenta cap mena de dificultat tècnica, jasigui per la cara nord o pel vessant arago-nés. Malgrat això, hi ha muntanyencs comMiquel Angulo que no dubten en qualificar-lo com una de les muntanyes més bellesdels Pirineus. El que més cridarà l’atenciód’en Juncadella aquest dinou d’agost seranperò les excepcionals perspectives que ofe-reix el cim, de les quals en farà una detalla-

da descripció al quadern de Montesquiu.Amb tot, el Gours-Blancs no ha entrat alsannals del pirineïsme per les seves perspec-tives, sinó pel fatal accident que patí el 24de juliol de 1938 Jean Arlaud en pujar el pictambé pel seu vessant septentrional, el ma-teix trajecte seguit vint-i-vuit anys desprésper l’Emilio Juncadella. En record d’aquestil·lustre muntanyenc francès, veritable reno-vador del pirineïsme després de la primeraGran Guerra, du el seu nom una agulla se-cundària que s’enlaira al nord del cim prin-cipal del Gours-Blancs.

“Gours - Blancs”

La salida de sol del 19 de agosto nos encon-tró en los últimos repechos del collado de“Espingo”, de modo que al entrar en el va-lle vimos tan solo las cumbres mas altas ilu-minadas, quedando aún en la sombra lassecundarias. La mañana era tan pura, quelos primeros rayos de sol apenas habían co-loreado de rosa pálido los nevés de los pi-cos de “Nère”.Bajando alegremente con mi amigo PaulRouyer, Jean Haurillon y Jean Sarrieu, des-pertamos á los turistas que dormían en sussacos sobre la hierba y continuamos hastala “coume de l’Abesque” donde almorza-mos, habiendo dejado poco antes á la iz-quierda el itinerario seguido el día del Perdiguero.

Page 14: Mirabilia sunt opera tua Domine - Xarxa Parcs Naturals3 en un misticisme quasi religiós, sovint fora de to. Mirabilia sunt opera tua Domine es mostra així molt allunyat de proses

12

Page 15: Mirabilia sunt opera tua Domine - Xarxa Parcs Naturals3 en un misticisme quasi religiós, sovint fora de to. Mirabilia sunt opera tua Domine es mostra així molt allunyat de proses

13

La nieve se encuentra pronto y por nevés ycaos con fuertes pendientes llegamos á latorre que corona la cresta rocosa, barreranorte del lago helado del puerto de Oo (Al-tura lago 2670)Lo mas duro de la ascensión está ya hecho. Tomando un nevé inclinado y rocas rojizas llegamos al glacier de “Spijeoles” y cortan-do este por el flanco pasamos al ancho, her-moso y blanquísimo collado de los “Gours-Blancs” (3020)Hubiese querido tener conmigo á los quedespués de haber recorrido algunos balnea-rios y carreteras de los Pirineos, pretendentener derecho á compararlos con los Alpes,y los denigran diciendo que no hay en ellosnieve ni glaciers.El glacier de los “Gours – Blancs” se ex-tiende en inmensa sábana al rededor de no-sotros y baja en suave pendiente hacianuestra derecha: á la izquierda formandouna muralla de hielo se precipita en el lagodel puerto de Oo, cuya helada superficieempieza á resquebrajarse y permite ver elagua de un azul purísimo.Al S.E. el bombeado glacier del “Ceil de la Baque” y las nieves del “port d’Oo” y“Montarqué” completan el panorama conuna gran extensión brillante y azulada de laque emerjen solo algunos pitones negros.Estamos enmedio de las mayores nieves delos Pirineos. Hoy podríamos hacer unos 15Km. sin tocar la roca.La inclinación aumenta y al acercarnos á lapequeña brecha que separa nuestro pico delpico del “Port d’Oo”, como el sol no ha da-do aún sobre la nieve, y la pendiente esabrupta, Haurillon que lleva la cabeza en la cuerda traza los pasos con su piolet.En la arista de roca hay dos brechas; es mejor tomar la de más al E. inmediata alpico del “Port d’Oo” pues en ella no hayrimaye.Al pasarla entramos en España: unos cuan-tos pasos por la rimaye S. nos llevan á unasrocas donde dejamos piolets y cuerda y con-tinuamos la ascensión por peñas solidísi-mas ayudándonos con las manos.Dejamos á los dos lados de la cresta, chi-meneas vertiginosas por las que las rocasque hacemos caer, se precipitan con veloci-dad terrible, subiendo hasta nosotros el“olor á pólvora” que producen al chocar y romperse y por fin á los 20 minutos llegamos á la cima del picomas alto de los “Gours-Blancs” (3114 m).El panorama es maravilloso: No hay unanube en el horizonte, únicamente las llanu-ras francesas están veladas por la nieblaTenemos al N. la cresta de “Spijeoles”: lospicos de “Nère”, “Arrouge”, “Hourgade”y “Belle Sayette” al N.O. Al O. el pico del“Midi de Bigorre”, los del valle de “Aure”,de “Clarabide”, “Grand Batchimale”,“Pétard” y en el fondo el “Monte Perdido”,“Vignemale”, “Marboré”, “Balaïtous” etc.etc. Al S. el imponente macizo de las “Po-

Page 16: Mirabilia sunt opera tua Domine - Xarxa Parcs Naturals3 en un misticisme quasi religiós, sovint fora de to. Mirabilia sunt opera tua Domine es mostra així molt allunyat de proses

14

sets” con la punta de “Lardana”, el Eristéó Bagueñola y todas sus cimas hasta la“Tuca del Mont” y en el fondo la “Cotie-lla”, el “Turbon” y las abrasadoras llanu-ras Aragonesas. Y al E. por encima del picodel “Port d’Oo” vemos el “Ceil de la Ba-que”, “Montarqué”, “Perdiguero”, “Ca-brioules”, “Pico de Literola”, “Maupas”,todo el macizo de los “Montes Malditos” y hasta perderse de vista un caos de picosdel “Ariège”, valle de Arán y sierras Catalanas.En los primeros términos, el glacier que he-mos cruzado y los valles de “Astos de Be-nasque” y las gargantas que bajan de “Cla-ravista” y de las “Posets”.Se distinguen los lagos de “Poucherques”de un color gris ceniciento, el “Cailla-ouas”, los cuatro laguitos helados “Gours-Blancs” que dan nombre á la región y enEspaña los dos de “Gias” también helados,cuyas grietas son de un azul indescriptible.Todo esto con una coloración y una canti-dad de luz que no puede hacerse cargoquien no la haya visto.Hacía ya mas de una hora que estábamosdisfrutando de aquella vista que yo tengopor una de las mas ideales de los Pirineos,

cuando Haurillon tuvo que hacernos mar-char de la cima donde nos hubiésemos que-dado días enteros, pues no se cansa unonunca de admirar las obras de Dios en lamontaña.Detalle curioso: había tarjetas en la torreque corona la cima, que llevaban la fechade 1887.Bajamos unos 50 m. por la cresta y allí alabrigo de unas peñas y en el borde de unaplaca de nieve que fundía, atacamos nues-tras provisiones.Luego emprendimos una bajada rapidísi-ma. En 35 minutos, bajando por las rocas ydeslizándonos por las nieves del “Puerto de Oo”, estabamos en la “Coume de l’A-besque” 800 m. mas bajo que el punto departida.De allí á buena marcha hasta Espingo; delcollado al “Lac d’Oo” en fl de hora y deeste en 25 minutos á las “Granjas d’Astau”donde nos esperaba el Automóvil.

Además de las flores del alto valle de Ooconsignadas en la excursión anterior, en-contré en la cresta del pico: Gentiana pyre-naica y alpina 0 – Silene acaulis – Erigeronuniflorus etc.

Page 17: Mirabilia sunt opera tua Domine - Xarxa Parcs Naturals3 en un misticisme quasi religiós, sovint fora de to. Mirabilia sunt opera tua Domine es mostra així molt allunyat de proses

15

El vint de juliol de 1842, Platon de Tchihat-cheff i Albert de Franqueville, amb la col·la-boració dels guies Pierre Sanio i Jean Sors,arriben per primera vegada al cim de l’Ane-to fent així realitat el somni de tants i tants muntanyencs d’ascendir fins el puntmés elevat dels Pirineus. No serà però finsquatre dies més tard, que el comte Franque-ville tornarà al cim de l’Aneto, aquesta ve-gada per la via dels Portillons que esdevin-drà clàssica fins els nostres dies. EmilioJuncadella farà l’Aneto l’any 1910, quanl’ascensió estival per la via normal ha esde-vingut ja quasi rutinària.

L’interès de la narració del quadern de Mon-

tesquiu radica –més enllà de la descripcióde paisatges ja tan habituals com el port deBenasc, la Renclusa, els Portillons, les gla-ceres de la cara nord o el pas de Mahoma—en la referència a tres personatges cabdalsde la història del pirineïsme: Jean Haurillon,Francisco Cabellud i José Sayó.

Jean Haurillon i el seu cunyat Firmin Sar-rieu acompanyen l’Emilio Juncadella al cimde l’Aneto, seguint el costum habitual a l’è-poca de fer-se acompanyar de guies i sovinttambé de porteurs. De ben segur, Jean Hau-rillon –que tants cops haurà de col·laboraren el futur amb en Juncadella—fou un delsmés destacats representants dels guies de

ANETO24-25 d’agost de 1910

Page 18: Mirabilia sunt opera tua Domine - Xarxa Parcs Naturals3 en un misticisme quasi religiós, sovint fora de to. Mirabilia sunt opera tua Domine es mostra així molt allunyat de proses

16

muntanya de Luchon i escalador excepcio-nal, al que s’atribueixen primeres ascen-sions de gran interès, com les del canal degel de la Forconada, l’Aneto per Tempesta-des i Crabrioules per la glacera de la caranord, a més de diverses travesses de crestes. Sovint oblidats els seus noms pels clientsque els contracten, aquestes guies són elsveritables herois que s’oculten darrera demoltes de les grans gestes del Pirineïsmehistòric.

Mentre el punt d’inici de l’ascensió a l’Ane-to era Luchon, un cop el muntanyenc aban-donava l’Hospice de France, l’únic aixoplucque podia trobar en el seu recorregut era lahumil cabana bastida i menada per Francis-co Cabellud; les seves runes encara podenveure’s avui, entre el port de Benasc i l’in-dret conegut com Peña Blanca. Els canvissocials coneguts per l’excursionisme, quedesplaçaren de forma progressiva Luchonen favor de Benasc i la inauguració del nourefugi de la Renclusa assenyalaren el declividefinitiu de la vella cabana d’en Cabellud.

José Sayó Pedrón, conegut també com Pe-pe el de Llausia, és una altra de les figu-res carismàtiques del pirineisme clàssic que apareixen a les pàgines del Quadern: un dels més reputats guies de muntanya delsPirineus, responsable durant força anys delrefugi de la Renclusa i dramàtic protagonis-ta, ensems amb Adolf Blass, de la tragèdiadel 27 de juliol de 1916, quan ambdós varencaure fulminats per un llamp en travessar elpas de Mahoma, en retornar de l’Aneto ambmossèn Jaume Oliveras i Eduard Kröger.

També José Sayó acompanyà sovint l’Emi-lio Juncadella. Però en aquest text de 1910,aquest distingit personatge se’ns presentacom a responsable del refugi de la Renclu-sa, en el període que fa de pont entre la es-gavellada cabana del pintoresc Sebastiano il’esplèndida construcció impulsada per JuliSoler Santaló, inaugurada l’agost de 1916,poques setmanes després de la mort del seuinsigne promotor.

“Aneto”. 24-25 Agosto de 1910

Qué nombre tan célebre el de Aneto al ha-blar de los Pirineos. Siempre parece que el punto culminante deuna cadena de montañas ha de ser el quemás dificultades presente; y sin embargoentre las excursiones Pirenaicas, esta es,como dice Russel, una de las más fáciles.No diré que un día de muy mal tiempo y conel hielo al vivo no impresione un poco, perohecha por la Renclusa y el glacier ó por Va-libierna no tiene dificultad ninguna.Por los Barrancs (N.E.) hay la terrible incli-nación del Glacier (55º), que hace necesa-ria mucha costumbre del hielo y cabeza muysegura.

Page 19: Mirabilia sunt opera tua Domine - Xarxa Parcs Naturals3 en un misticisme quasi religiós, sovint fora de to. Mirabilia sunt opera tua Domine es mostra així molt allunyat de proses

17

Page 20: Mirabilia sunt opera tua Domine - Xarxa Parcs Naturals3 en un misticisme quasi religiós, sovint fora de to. Mirabilia sunt opera tua Domine es mostra així molt allunyat de proses

18

A las 2 1/2 de la tarde del 24 de agosto, sa-líamos de Luchon, Jean Haurillon, FirminSarrieu y yo en dirección al Hospice deFrance á donde llegamos á la 1/2 hora.Dejamos el automóvil y tomando los sacosemprendimos la subida hacia el puerto deBenasque.El camino que está jalonado como “RouteNationale” hasta el Puerto, baja á unosprados, atraviesa un arroyo por un puente ysube luego con muy buen trazado y en lazosinterminables hasta el punto culminante dela pradera conocido con el nombre caracte-rístico “del Penjat” (recuerdo de un bandi-do ahorcado en aquél punto). La vista se extiende por los hermosos pastos de “Rou-mingaon” y “Campsaouré”, donde pacenlas vacadas de Luchon.La subida continúa con mediana pendiente,se atraviesa el torrente por piedras y se lle-ga á una roca conocida por “el hombre”.Con buena voluntad y entre la niebla quenos envolvió al llegar allí, ya se parece algoá una figura humana; de todos modos es un buen punto de referencia pues la nieveno llega á cubrirla nunca aún en plenoinvierno, y esta roca marca el único pasopracticable.Pasada la “Hourca”, se llega á un pequeñovalle cuya existencia no se sospecha hastaencontrarlo.Está cubierto de grandes piedras caidas dela montaña, presenta varias excavacionesllenas de agua y nieve y es conocido con elnombre de “eras Cauderes” (las Calderas).La mayor de ellas, es el “agujero de losCaldereros” donde perecieron sorprendi-dos por una avalancha, nueve caldererosfranceses que volvían de España.En estos valles las avalanchas son terriblesen los meses de Marzo y Abril. El viento queproducen las que bajan de Sobreguardahace balancear los árboles de la vertienteopuesta, detrás del “Hospice”!El camino sigue llano, domina cuatro lagui-tos azules, los “Boums det Port”, que te-nían antiguas leyendas de ninfas y animalesfantásticos y acentuando su pendiente yatravesando un hermoso “nevé”, llega conlos últimos lazos cortos y duros, á la estre-cha cortadura del puerto (2417 m)La impresión producida por el inesperadocambio de vista es magnífica. El horizonte que era muy limitado mientras estábamosen Francia, se ensancha aquí en un panora-ma inmenso.A nuestros piés un profundo valle sigue losbasamentos de los Montes Malditos; estoscuya cresta festonea á 3400 m. de altura,presentan de frente sus hermosos glaciersinundados de luz. A la derecha la enormecortadura que baja del pico de “Alba”(3096 m.) último del macizo, permite ver lasnieves del “Lardana” (3367 m.) y á conti-nuación de la cresta en que estamos se dis-tinguen en los helados valles de “Ramuña”y “Literola” con sus picos y crestas domi-

Page 21: Mirabilia sunt opera tua Domine - Xarxa Parcs Naturals3 en un misticisme quasi religiós, sovint fora de to. Mirabilia sunt opera tua Domine es mostra així molt allunyat de proses

19

Page 22: Mirabilia sunt opera tua Domine - Xarxa Parcs Naturals3 en un misticisme quasi religiós, sovint fora de to. Mirabilia sunt opera tua Domine es mostra així molt allunyat de proses

20

nados por el “Perdiguero” (3220 m.)Bajamos á casa de Cabellud quien está muycontento al ver un español y me ofrece ape-titosa merienda á la que me apresuro á ha-cer honores, y luego seguimos hacia el“Plan dels Estañs”. Este es á la “Malade-ta” lo que el “plan dels Aigualluts” es al“Aneto”, el valle que bordea su base norte.Lo cruzamos rápidamente entre charcas, al-gunos abetos y una hermosura de flores yempezamos la subida hacia la “Renclusa”pisando yo por primera vez los “MontesMalditos”Frente á nosotros el “glacier” toma un tinterosado que va palideciendo poco á pocohasta ponerse la nieve de un blanco lívido y triste. De repente vuelve á iluminarse conuna coloración indescriptible antes de apa-garse definitivamente. Es el “Alpenglü-hen”, en que parece que el día sienta des-pedirse de sus cimas predilectas.El sendero serpentea por entre abetos algu-nos de los cuales secos y caidos parecen es-queletos blancos, llega á una pequeña ex-planada, atraviesa el torrente y muere en laRenclusa (2125 m.) (Unas 4 horas desde el“Hospice”).En la cabaña fuimos muy bien recibidos porJosé Sayó, que la ha transformado comple-tamente. Hay allá vajilla y servilletas limpí-simas, tohallas y jofainas; así como anteshabía que dormir sobre el tablero, ahoratienen catres bastante cómodos. Hay ade-más víveres para quien los necesite y unaacojida simpática de veras. Cenamos y después de una chamusquinajunto al hogar, a las 9 1/2 llamé a retiradapara poder salir bien temprano al diasiguiente.25 de Agosto- A las 4 1/2 de la mañana conun tiempo ideal y la luna que ilumina el pai-saje, salimos de la Renclusa. Pasamos a laorilla derecha del torrente, subimos porpraderas y luego por rocas muy sólidasentremezcladas de rododendros y hierba.Empieza á clarear. A nuestra derecha el la-go de “Paderna” duerme á la sombra rode-ado de abetos y dominado por la altura mu-ralla del pico del mismo nombre.Seguimos por rocas morénicas, oblicuamoshacia la izquierda dirijiéndonos hacia laarista del del glacier de la “Maladeta” elcual va tomando un tinte rosado, y nos ade-lantamos sobre unas peñas salientes paraver nacer el día.Hacia levante los picos del Arán recortan en negro sobre un cielo encendido cuya co-loración va aclarándose por momentos, has-ta que el sol emerje de repente inundando deluz espléndida un horizonte sin límites.De allí por rocas graníticas y algunos pe-queños “nevés”, llegamos en 1 3/4 h. de fácil subida desde la Renclusa al Portillón,el cual no es mas que una de las brechasabiertas en la arista que separa el “gla-cier” de la “Maladeta” del de “Aneto”.Este se extiende hoy en inmensa sábana, sin

un pliegue, desde nuestros piés hasta lamisma cima en cuyo punto culminante tansolo, se ven algunas rocas.Despues de un lijero almuerzo bajamos á las primeras nieves, nos encordamos yemprendemos á buen andar la subida del“glacier” cuya inclinación es poca. Con-torneamos la parte inferior de la cresta del“Medio” que presenta en su base una her-mosa “rimaye” y seguimos dejando á laizquierda y mucho más bajas las grandesgrietas de nuestro “glacier”, hasta llegar al collado de “Coronas” (3200 m), abiertoentre el pico de “Coroné” y la cúpula de“Aneto”.El colosal talud de hielo que forma el vientosur al (pasar la brecha y) encontrarse conla parte superior del glacier como pantalla,deja adivinar en su fondo, aunque comple-tamente cubierto de nieve, el laguito “Coro-né”, el mas elevado de los Pirineos.No nos falta ya mas que la subida de la cú-pula. Tomamos hacia la izquierda, y comola pendiente se acentúa, trazamos algunoslazos. En los extremos de estos llegamos,por un lado á la arista que domina al incli-nadísimo “glacier” de los “Barrancs” es-triado de enormes grietas y al dirijirnos á lacresta por la que hemos de subir veo debajode mi el valle de “Troueil” llamado tambiénde “Corones”, nombre que lleva asimismoel lago superior de los cuatro que existen enesta región.Dejamos los “piolets” y atacamos el céle-bre “Paso de Mahoma” que no vale la re-putación que tiene. La roca es extra-sóliday aunque estrecho y entre dos abismos nocausa impresión alguna.Llego por fin á la cima (3404 m)(2 h. delPortillon)La emoción que se siente al encontrarse derepente en el punto culminante de los Piri-neos es intensísima.El panorama inmenso, el horizonte ilimita-do, el brillo de las nieves cortadas por lasaristas rocosas, los profundos valles quequedan en sombra en la base de los macizosy el enorme caos de montañas, picos y cres-tas que se ven por todas partes forman unconjunto tan grandioso, tan admirable y tanindescriptible que lo único que puede ha-cerse es adorar á Dios con lágrimas en losojos.Se nota perfectamente que es el pico masalto de la cadena y domina mucho sobre losque están próximos. Unicamente la puntade “Lardana” parece estar casi a nuestraaltura; es verdad que solo no es inferior de40 metros.En cuanto á la vista ¿a qué poner nombres?Se distinguen todas las montañas de los Pi-rineos y sierras adyacentes, notándose es-pecialmente los macizos del “Posets”, “Co-tiella” y “Monte Perdido”: todas las mon-tañas de Cataluña y Aragón y como fondosus llanuras abrasadas y cubiertas de bru-ma rojiza.

Page 23: Mirabilia sunt opera tua Domine - Xarxa Parcs Naturals3 en un misticisme quasi religiós, sovint fora de to. Mirabilia sunt opera tua Domine es mostra així molt allunyat de proses

21

Llaman la atención al N y NE los campos de Montréjean y el pueblo de “Salardú”.A pesar de ser la temperatura muy fría, es-tuve durante 1 h. 3/4 dando vueltas comouna veleta para contemplar cada uno de losaspectos del panorama y saturarme del airepurísimo y de la luz intensa que hay enaquella altura. Firmé en el registro, hojean-do el cual encontré algunos nombres ami-gos y con gran sentimiento de dejarla, hubede marcharme de aquella cima, de quien medespedí con firme intención de volver á visi-tarla, si Dios me dá vida.Una rápida marcha por el mismo caminoseguido á la subida con paradas en el colla-do de “Coroné” y en el “Portillo de la Ma-ladeta”, para tomar fotografías, nos lleva ála Renclusa. (Salida del pico 10 1/2, llegadaa la Renclusa 12 3/4)Después de comer nos despedimos de aque-llas buenas y amables gentes y con todacalma, pues tenemos tiempo sobrado, baja-mos entre flores hasta el “Plan dels Estañs”y subimos á saludar á Cabellud quien mefelicita por haber tenido el mejor día delverano.

Haurillon mismo confiesa no haber vistomas que otro día tan puro como aquel entodas sus ascensiones de “Aneto”.Contemplamos por último, desde el “Puertode Benasque”, el glacier en donde se vennuestros pasos de la mañana y arrancándo-nos á aquellas magnificencias á los 58 mi-nutos estamos en el “Hospice”Será una excursión inolvidable para mí.Resultó completamente: ideal, agradabilísi-ma por todos conceptos; nada cansada, enfin inmejorable.

Flora= En el “Plan dels Estañs” y hasta la“Renclusa” Potentilla grandiflora – An-drosace carnea – Digitalis purpurea – Car-damine resedifolia – Silene rupestris y qua-drifida . Dianthus barbatus – Geum pyre-naicum – Rhododendrons – Myosotis pyre-naicus – Iris Xyphoides etc.De la “Renclusa” al “Portillo de la Mala-deta”. Ranúnculos – Silene acaulis – Erige-ron uniflorus – Saxifraga oppositifolia –Draba azioides – Gentiana nivalis, alpina y pyrenaica – Primula integrifolia y latifo-lia etc.

Page 24: Mirabilia sunt opera tua Domine - Xarxa Parcs Naturals3 en un misticisme quasi religiós, sovint fora de to. Mirabilia sunt opera tua Domine es mostra així molt allunyat de proses

22

Gran part de les excursions que encapçalenles primeres pàgines del quadern de Mont-esquiu té lloc al vessant nord dels Pirineus,en un sector geogràfic que podria conside-rar-se encapçalat per l’estany d’Oô: la col-lada de Montarrouye i el Cap des Hounts Secs l’any 1909, el pic d’Hourgade l’agost d’aquest mateix any, els de Perdiguero iGourgs Blancs, un any més tard, i el pic deLézat el setembre d’aquest mateix 1910.

L’any 1911, l’activitat excursionista d’enJuncadella s’inicia al massís de la Maladeta–amb les ascensions al mateix pic de la Ma-ladeta el quinze d’agost i el d’Alba, duessetma-nes més tard—, però ben aviat torna-rà a les terres d’Oô. Acompanyen Juncade-lla en aquesta ocasió Firmin Larrieu i PaulRouyer, a més del seu guia habitual, JeanHaurillon.

Tot i que els quatre muntanyencs compartei-xen l’inici de l’excursió i també la seva con-clusió, els seus objectius són però ben dife-rents: mentre Firmin i Paul adrecen les se-ves passes vers el Perdiguero —punta cime-ra de la regió septentrional de la vall arago-nesa d’Estós, visitada ja per Juncadella elquatre d’agost de l’any anterior— el nostrepersonatge i Jean Haurillon ho faran vers elCrabioules, proper al Perdiguero encara queseparat d’ell per la collada de Literola.

L’itinerari dels quatre excursionistes trans-corre al llarg de la vall d’Astau —seguint latraça del GR10 actual—, passa pel margedret de l’estany d’Oô que l’encapçala i arri-ba a Espingo, on fan nit. La matinada se-güent emprenen la caminada per vorejar,poc després, l’estany de Saussat per la sevariba esquerra, repetint l’itinerari seguit peren Juncadella en ocasions anteriors, en con-cret a les seves ascensions al Hours-Blancs i l’Spijeoles. La ruta els du fins l’estany delPortilló (identificat de forma errònia al textd’en Juncadella, com el lago helado del Por-tillón, en realitat força més a l’oest que nopas aquest), situat al bell mig d’un impre-sionant circ, envoltat de cims de més tresmil metres.

A partir d’aquest punt el grup inicial se se-para, uns cap al Perdiguero i els altres alCrabioules. Juncadella i Haurillon tresquenpels forts pendents que menen fins el collinferior de Literola per arribar als estrepsdel pic i, després d’una curta marrada per la cresta, trepitjar el cim occidental del Crabioules.

Després d’una estada al cim, breu en veurel’evolució del temps, els dos escaladors s’o-rienten ràpidament a llevant fins el coll deCrabioules, poc abans del qual es retrobaranamb els seus dos companys del Perdiguero.A partir d’aquest punt, descendeixen preci-pitadament entre llamps i trons pel circ deCrabrioules per arribar a la capçalera de la vall de Lis, on Juncadella havia conclòs la seva primera excursió al Sacroux, l’agostde tres anys enrera.

“Cabriules –“(6-7 de Septiembre de 1911)

Si la montaña es admirable durante el díailuminada por el sol brillante de los Pirine-os, en una noche de luna llena como era ladel 6 de septiembre de 1911 cuando a las 9fi de la noche llegábamos a Espingo, a masde los encantos propios, adquiere el atracti-vo del misterio y de la placidez silenciosaque tienen las noches purísimas, causandoun placer inolvidable.Contemplando el panorama y paseando porel borde del lago, estuvimos con Paul Rou-yer hasta las 12 fi hora en que lo fresco dela temperatura nos obligó á entrar en lacabaña.¡Qué contraste! había ya en ella nueve per-sonas. Nos arrepentimos aunque tarde, deno tener mantas de abrigo que nos hubiesenpermitido pasar la noche fuera; afortuna-damente a las 4 de la mañana salimos ya, muy satis-fechos de ponernos en marcha a pesar de nohaber dormido dos horas.Subimos hacia el lago helado del Portillóny llegamos a él sin haber pisado nieve. Re-cordaba yo mi paso por allá el año anterior,cuando desde la “Coume de L’etbesque”

CRABIOULES6 / 7 de setembre de 1911

Page 25: Mirabilia sunt opera tua Domine - Xarxa Parcs Naturals3 en un misticisme quasi religiós, sovint fora de to. Mirabilia sunt opera tua Domine es mostra així molt allunyat de proses

23

Page 26: Mirabilia sunt opera tua Domine - Xarxa Parcs Naturals3 en un misticisme quasi religiós, sovint fora de to. Mirabilia sunt opera tua Domine es mostra així molt allunyat de proses

24

Page 27: Mirabilia sunt opera tua Domine - Xarxa Parcs Naturals3 en un misticisme quasi religiós, sovint fora de to. Mirabilia sunt opera tua Domine es mostra així molt allunyat de proses

25

hasta el lago no encontramos mas que al-guna que otra roca y confieso que de nohaber estado allá otras veces, apenas hu-biese reconocido el terreno, tanto habíacambiado su aspecto.Nos detuvimos media hora en la orilla dellago. Era una de aquellas mañanas idealesen que la Naturaleza parece revestirse detodo su esplendor para encantarnos, latransparencia del aire, los cambiantes decolor del lago, el glacier estriado de grietasen todos los sentidos y cortado en murallade hielo por su base, todo en fin hacía unpaisaje admirable como encuentran sololos que van a buscarlo en la sublimidad deaquellas alturas.Después de subir los primeros repechos defuerte inclinación y al llegar al fondo del tahlweg que baja de Literola, nos separa-mos: Paul con Firmin Larrieu se dirijen alPerdiguero y Jean Haurillon y yo continua-mos subiendo por rocas morénicas hasta elGlaciar de Literola.Generalmente en los Pirineos el agua de fu-sión cae por el borde del glacier y por suparte inferior, pero en el de Literola obser-vé por primera vez una serie de orificios enel hielo, algunos metros antes del borde,que eran otros tantos caños por donde salíaa borbotones el agua de fusión de la nieve.Subimos por el glacier dominado a la iz-quierda por la pared de nuestro pico que hasembrado sus piedras en la nieve, por loque sin detenernos atacamos la chimeneaderecha dejando antes sacos y piolets en suparte inferior.La roca es solidísima, rugosa y con muybuenas presas, pero hay que cuidar de laspiedras que caen inevitablemente a causade la fuerte inclinación de la pared cuyoángulo promedio es de 70º.En menos de 20 minutos estamos en la cres-ta y desde allí unos metros en equilibrio so-bre ella (tendrá 25 cm. de ancho) nos con-ducen a la cumbre occidental.El espectáculo es imponente. Se tiene la im-presión de estar separado del mundo y enpleno espacio. La plataforma superior notiene dos metros de ancho y tendrá unoscinco de largo: de ella arranca la crestaque la une a la cima oriental siendo estacresta una verdadera hoja de cuchillo, puesla montaña esta cortada a pico por los doslados. El uno es la pared de 110 m. que he-mos subido y por la parte N. se distingueninmediatamente debajo de nosotros y sinningun saliente que vele la vista, a 500 m.de profundidad, las grietas de los glaciersde Lyds.El panorama es grandioso por ser la situa-ción del Crabiules muy céntrica y ademástiene el atractivo de estar rodeado de gla-ciers. El valle de Literola, las nieves deLyds, Portillon y Puerto de Oo, GoursBlancs y mas lejos los glaciers de los Mal-ditos, Posets, Claravista, Neuviella, MontePerdido etc rutilan hasta pérdida de vista

Page 28: Mirabilia sunt opera tua Domine - Xarxa Parcs Naturals3 en un misticisme quasi religiós, sovint fora de to. Mirabilia sunt opera tua Domine es mostra així molt allunyat de proses

26

tomando tonos grises y verdosos que les danlas nubes de tormenta que empiezan a acu-mularse en el cielo.Desde la cima observamos la ascensión alPerdiguero de Rouyer y Firmin, cambiamosgritos estridentes con ellos: a pesar de ladistancia que separa los dos picos, nos oía-mos perfectamente a causa de la pureza dela atmósfera. Al cabo de una hora y viendoel mal cariz del tiempo, bajamos la chime-nea. Al final de ella oímos los primerostruenos y al estar en el glacier empezó agranizar.Subimos a buen andar al collado de Litero-la, y cortando de flanco el glacier, lo segui-mos en dirección paralela a nuestro pico. A mitad del glacier, diez isards que bajabandel Perdiguero se detienen a 80 m. de noso-tros, y en un rápido cambio de frente, nuevede ellos se dirijen al collado de Literola y elúltimo sube una chimenea casi vertical dela muralla de Crabiules.Al llegar a las primeras rocas nos paramosy guareciéndonos detrás de una de ellas,pues el granizo continúa a mas y mejor, ob-servamos las evoluciones de Rouyer y suguía en unas peñas desagradables que ha-bían tomado, por seguir una línea demasia-do baja en los contrafuertes del “Pic Ro-

yo”. Llegan por fin a toda velocidad a reu-nirse con nosotros y juntos subimos al co-llado de Crabiules.La tormenta arrecia y al llegar a la crestasentimos zumbar el metal de los piolets ennuestras manos mientras caen rayos en lospicos que nos rodean.El espectáculo es imponente y se tiene ideade la inmensidad de Dios en aquella aristadesolada entre el fragor del viento, la tor-menta desencadenada y el ruido que produ-cen las piedras que caen por todos lados deaquellas paredes abruptas.Sin detenernos en la cresta, bajamos a esca-pe las rocas morénicas y los glaciers deLyds, que encontramos mucho menos exten-didos que el año anterior, y nos guarecemosen las cabañas de Gourdon, del frio intensoque empieza a notarse.A las cinco de la tarde y habiendo mejoradoalgo el tiempo, por el itinerario acostum-brado bajamos a la “Vallée de Lyds”.

Flora: En las rocas superiores del Crabiu-les encontré = Saxifraga brioides y muscoi-des– Lencantemum alpinum – Androsacepubescens.

Barcelona Diciembre 1911.

Page 29: Mirabilia sunt opera tua Domine - Xarxa Parcs Naturals3 en un misticisme quasi religiós, sovint fora de to. Mirabilia sunt opera tua Domine es mostra així molt allunyat de proses

27

L’esquí és una pràctica esportiva d’intro-ducció relativament tardana al nostre país,tot i que en poc temps prendrà una forta em-branzida. Les primeres pràctiques de la no-va activitat esportiva es duran a terme el de-sembre de 1908 als Rasos de Peguera, peròben aviat l’esquí esdevindrà un veritable fe-nomen social: el 21 de març de 1909 tindràlloc al Matagalls el 2on Concurs Català deLuges mentre que tant sòls dos anys desprésse celebra a Ribes de Freser la Primera Set-mana d’Esports d’Hivern, manifestació queassolirà un ressò popular extraordinari.L’interès de l’Emilio Juncadella en tots elsavenços tecnològics del seu temps és un fetque es fa evident a les pàgines del seu qua-

dern: automòbils, aparells fotogràfics i verascòpics, piolets i tota mena d’estris de muntanya acompanyen sovint aquestpersonatge singular a les seves aventures.No ha de resultar gens estrany doncs que, ja al febrer de 1912, Juncadella faci les seves primeres pràctiques d’esquí.

La matinada del dinou de febrer es trobaamb José María Milá i Jean Haurillon –cal creure que aquesta vegada més comamic que no pas com a guia de muntanya—a l’Hospice de France. Aquesta vegada ésfàcil identificar l’acompanyant d’en Junca-della a la seva pràctica esportiva: Josep Ma-ria Milà i Camps (1887-1955), comte de

TARDAD’HIVERN A

PUY-LANÉ 19 de febrer de 1912

Page 30: Mirabilia sunt opera tua Domine - Xarxa Parcs Naturals3 en un misticisme quasi religiós, sovint fora de to. Mirabilia sunt opera tua Domine es mostra així molt allunyat de proses

28

Montseny, fou fundador de la Unión Mo-nàrquica Nacional el 1918 i president de laDiputació de Barcelona entre 1925 i 1930,exiliat entre els anys 1931 i 1934, passà albàndol franquista el 1936 i tornà, per presi-dir un cop més la institució provincial, du-rant alguns mesos de l’any 1939.

Aquesta freda matinada de febrer les sevespasses no el conduiran, com en tantes altresocasions, cap al port de Benasc sinó que,ben aviat es desviaran a l’est. Una breu ca-minada durà Juncadella i els seus companysfins el Puy-Lané, un cim qualsevol del ser-rat innominat que separa les terres de Lu-chon de la Vall d’Aran.

Certament el Puy-Lané no és un cim quepugui enorgullir-se d’un pedigrée excursio-nista prestigiós. L’objectiu d’en Juncadellaen aquesta ocasió no és altra cosa que unbony herbat, que a penes justifica uns breuscomentaris a dues de les guies històriquesque descriuen aquest territori, la de Juli So-ler i Santaló de 1906 i la del matrimoni del’Agustí Jolís i la Maria Antònia Simó, pu-blicada el 1971.

Als vessants orientals del Puy-Lané, ambesplèndides vistes sobre les terres araneses,Juncadella i els seus dos companys s’exerci-ten a la pràctica de l’esquí, con un par deremos de 2m 10 de largo, en los piés. Lesparaules dels novells esquiadors són sensdubte les que millor poden reflectir les imat-ges i les sensacions d’aquella jornada festi-va al Puy-Lané.

Tarde de invierno en “Puy-Lané”(19 Febrero de 1912)

El amanecer del 19 de Febrero de 1912 nosencontró en el “Hospice de France” dondehabíamos subido la tarde anterior, a JoséMª Milá, Jean y yo. No salimos de allá has-ta mas de las 8 pues una tormenta de vientolevantaba la nieve en penachos de gran al-tura sobre las cimas fronterizas, pero pare-ciendo amainar un poco, subimos con losskis al hombro por el camino del puerto de la “Picada”hasta la bifurcación de este camino con elde la “Antecada”.Efecto de la poquísima nieve caída esteaño, no solo habíamos llegado al Hospicesin pisarla, sinó que no pudimos calzarnoslos skis hasta las altas praderas, pero allíuna espesa capa de nieve blanda y a puntonos permitió estrenarnos en este agradable“Sport” que no habíamos probado todavía.El tiempo era aún bastante malo y ráfagasfortísimas elevaban verdaderas nubes de nieve fina que llegaban a cegarnos en-volviéndonos en una polvareda blanca yfinísima.Parece imposible que con un par de remosde 2m 10 de largo, en los piés, se pueda

Page 31: Mirabilia sunt opera tua Domine - Xarxa Parcs Naturals3 en un misticisme quasi religiós, sovint fora de to. Mirabilia sunt opera tua Domine es mostra així molt allunyat de proses

29

Page 32: Mirabilia sunt opera tua Domine - Xarxa Parcs Naturals3 en un misticisme quasi religiós, sovint fora de to. Mirabilia sunt opera tua Domine es mostra així molt allunyat de proses

30

Page 33: Mirabilia sunt opera tua Domine - Xarxa Parcs Naturals3 en un misticisme quasi religiós, sovint fora de to. Mirabilia sunt opera tua Domine es mostra així molt allunyat de proses

31

andar por la nieve, tan bien como en Ski se anda: no podía creerlo antes de haberloprobado, pero a los pocos pasos estabacompletamente convertido, y convencidodel método.Por suaves pendientes y no viendo mas queuna inmensa sábana blanca que lo envolvíatodo fuimos subiendo; atravesamos la fron-tera y entramos en el alto valle de Arán.Llegamos a la cabaña de pastores y encon-tramos ya en ella unos franceses que sinskis habían subido por el flanco izquierdode la montaña donde había menos nieve.Mientras algunos preparaban el almuerzo yencendían fuego en la cabaña, nos ejercita-mos subiendo y bajando a toda velocidadlas pendientes algo mas rápidas que formanlas praderas alrededor del refugio.La sensación al bajar es deliciosa: se desli-za uno tan suavemente que tiene la impre-sión de no tocar el suelo sinó de estar úni-camente sostenido por el aire, hasta queviene un poco de desequilibrio y se encuen-tra borbotando en la nieve y con dificultaden levantarse, pues unos piés inconmensu-rables le estorban bastante para ello.Después de almorzar, dejando a nuestroscompañeros en la cabaña, subimos Jean yyo hasta las explanadas superiores, y vien-do lo hermosísimas que eran, le envié a bus-car mi veráscopo que había quedado abajo.Pasé entonces uno de los ratos deliciosos demi vida. El tiempo se había puesto ideal-mente hermoso; la pureza de la atmósferaera tal que se veían a distancias inmensaslos mas pequeños detalles del paisaje; el solmuy bajo destacaba los relieves de la mon-taña y todo respiraba una calma y una pazhelada que impresionaban hondamente.Además quien no haya estado en invierno a esas alturas no puede hacerse cargo delsilencio absoluto. En verano una ligera brisa murmura siem-pre en los árboles y hasta en las hierbas, óse oye a mas o menos distancia saltar unacascada o deslizarse un arroyo; pero enesta época todo está inmóvil y helado nooyéndose el mas mínimo ruido de ningunaespecie.Pasé mas de media hora paseando poraquellas ondulaciones blanquísimas ycuando llegaron mis compañeros subimoshasta la base de la Antecada al collado dePuy Lané que se abre en la parte mas altadel valle de Artiés y como allí había unmagnífico campo de entrenamiento, nosquedamos haciendo ejercicios de “Ski”hasta bien adelantada la tarde.Desde el collado (2000 m.) se domina mu-cho el alto valle de Arán. A mil metros deprofundidad se ven los campos que rodeana Artiés, en frente la furcanada con su doblepico y uniéndose a la frontera francesa, laspendientes nevadas del Pumero. Por el N. y NE las montañas de Lyds, Sobreguarda,las crestas de la Mina etc.Cuando emprendíamos el regreso, los rayos

Page 34: Mirabilia sunt opera tua Domine - Xarxa Parcs Naturals3 en un misticisme quasi religiós, sovint fora de to. Mirabilia sunt opera tua Domine es mostra així molt allunyat de proses

32

del sol poniente empezaron a colorear lainmensa extensión blanca que divisabamos,primero de un amarillo pálido que fué cam-biando en rosa, luego en violeta y por fin alcaer el día quedó de un color gris azulado queiba obscureciéndose poco a poco.¡Qué espectáculo aquél! Ni es posible des-cribirlo, ni expresar las emociones que sesienten ante tanta sublimidad.

Son monumentos aquellos que se pasan una vez y se recuerdan toda una vida.Al día siguiente después de una pequeña excursión hacia La Monjoya regresamos a Luchon para tomar el tren que con gransentimiento nuestro había de llevarnoslejos de aquellas montañas.

Barcelona Septiembre de 1912

Page 35: Mirabilia sunt opera tua Domine - Xarxa Parcs Naturals3 en un misticisme quasi religiós, sovint fora de to. Mirabilia sunt opera tua Domine es mostra així molt allunyat de proses

33

La sortida des de Luchon, la companyia deJean Haurillon i el port de Benasc són refe-rències habituals als texts del quadern d’enJuncadella. En aquest cas, però, l’excursióque emprenen el dotze d’agost de 1912 pre-senta novetats destacades: la primera d’ellesés que l’aproximació al massís de la Mala-deta la duen a terme pel vessant meridional,en lloc de l’habitual per la cara nord. La se-gona és que allò que podria interpretar-secom un intent frustrat al Pico del Medio desdel Collado Maldito –malgrat l’ambigüitatdel text i del títol que l’encapçala—esdevéfinalment una travessa completa del massísen direcció sud-nord, l’única que realitzaràen Juncadella en aquest període.

La descripció del quadern s’inicia al port de Benasc, des del que Juncadella i Hauri-llon es dirigeixen a l’Hospital de Benasc i, des d’aquí, als Banys on dinen. En sortir de l’històric edifici, les passes delsexcursionistes es decanten vers el sud-estper accedir a la vall de Cregüeña. Aquestafondalada que s’estén de llevant a ponent,presidida per l’ibon del mateix nom –un dels estanys més grans dels Pirineus—,és la gran protagonista del paisatge del ves-sant sud del massís, entre el Pic de la Mala-deta i la cresta d’Alba. Després de fer nit prop de l’estany, Juncade-lla i Haurillon inicien la pujada pels fortspendents del vessant nord de Cregüeña, a

CREGÜEÑA12 / 13 d’agost de 1912

Page 36: Mirabilia sunt opera tua Domine - Xarxa Parcs Naturals3 en un misticisme quasi religiós, sovint fora de to. Mirabilia sunt opera tua Domine es mostra així molt allunyat de proses

34

Page 37: Mirabilia sunt opera tua Domine - Xarxa Parcs Naturals3 en un misticisme quasi religiós, sovint fora de to. Mirabilia sunt opera tua Domine es mostra així molt allunyat de proses

35

l’ombra del pic de la Maladeta i, amb totaprobabilitat ben a prop de la cresta on essituen les dues agulles que duen a l’actuali-tat els noms dels dos muntanyencs. Amb lacol·laboració poc entusiasta d’un dels dospastors amb els quals havien coincidit a lavora del llac. No sense dificultats, arriben al Collado Maldito, bretxa que s’interposaentre el pic de la Maladeta i allò que figura a la toponímia actual com a Cresta del Me-dio, formada per la Punta d’Astorg (3355),el Pico Maldito (3350) i el Pico del Medio,objectiu projectat del Juncadella en aquestaocasió.La climatologia, però, no es mostrarà benig-na amb les pretensions dels muntanyencs.Primer la boira, després la pluja i finalmentla neu, acompanyaran el seu retorn dificul-tós per les glaceres de la cara nord.

“Cregüeña”(12-13 de Agosto de 1912)

¡Qué hermoso espectáculo el ver desde elpuerto de Benasque, el macizo de los Mal-ditos iluminado por el sol de una mañanapurísima!Después de un buen rato de contemplarlobajamos con Jean Haurillon por PeñaBlanca hasta el Hospital de Benasque y deallí un senderito nos llevó entre abetos ypraderas a una excavación curiosísima enel flanco de la montaña, de donde nace untorrente que se precipita en cascadas hastael fondo del valle.Nunca había visto nacer el agua tan súbita-mente y en tanta cantidad.Siguiendo el mismo camino, a las 11 y me-dia estábamos ya en los Baños cuyo edificioaunque muy hermoso, está deterioradísimo.Lástima que aquellas tan buenas aguas noestén en manos de alguien que sepa sacarmas partido de ellas.Después de comer y despedirme de algunaspersonas con quienes habíamos entabladoconversación allá, subimos directamente y por fuerte pendiente a un pequeño puertoabierto en la carena que baja de Alba, alS.E. de los Baños.Al pasar el puerto entramos en el valle infe-rior del Cregüeña el cual extiende a nues-tros piés sus laderas cubiertas de soberbiosabetos y tapizadas en su parte superior porpraderas donde está situada la cabaña a laque vamos.Cortando de flanco y casi horizontalmentela ladera derecha del valle, llegamos bajobosque hasta frente a la cabaña, bajamospor piedras, atravesamos el río y encontra-mos a los pastores con los cuales había-mos ya cambiado saludos desde la parte opuesta.Eran dos buenos aragoneses que nos reci-bieron muy contentos, ofreciéndonos de co-razón cuanto tenían. Pasamos la noche allá y a las 3 fi de la ma-ñana siguiente se desencadenó una tormen-

Page 38: Mirabilia sunt opera tua Domine - Xarxa Parcs Naturals3 en un misticisme quasi religiós, sovint fora de to. Mirabilia sunt opera tua Domine es mostra així molt allunyat de proses

36

ta que nos impidió ponernos en camino an-tes de las 7.Como no había yo renunciado aún a esca-lar el pico del medio, tomé a uno de los pas-tores para que subiese mi saco y a la hora ymedia de buen andar estábamos junto almayor de los lagos pirenaicos que he visto.El valle superior de Cregueña está formadopor millones de bloques enormes de granitoalgunos de los cuales cubican mas de 200toneladas, y por grandes extensiones deroca también granítica alisada por la ero-sión glaciar. Es uno de los sitios en que esmas intensa la impresión que produce el es-pectáculo de la destrucción de la montañaal través de los siglos. En medio de aquelpanorama austero y desolado las azules é inmóviles aguas del lago ponen una notade tranquilidad y reposo incomparables.Pasamos a la orilla derecha del torrente y alos 20 minutos de subida Ramón no quiso irmas lejos, y como yo le invitase a acompa-ñarnos hasta la carena, me dijo que ni poruna fortuna iría él a un sitio tan peligroso yque estimábamos nosotros muy poco la vidapara arriesgarla en pendientes de nievecomo aquellas que queríamos cruzar. Insis-tí, pero no hubo medio de convencerle: des-pedime de él y continuamos con Jean su-biendo por rocas morénicas hasta embar-car en el glacier de Cregüeña, por él quefácilmente se puede subir a la Maladeta(vertiente S.)

Nos dirijimos al N.E. y después de cortaralgunos pasos para salir a la roca, ataca-mos la canal de piedras escurridizas y hela-das superficialmente que con fuerte pen-diente nos llevó a la brecha S. de la Mala-deta. Esta brecha, a pesar de ser bastanteutilizada, no lleva nombre definido. Unos le llaman “Col Maudit” y es totalmente in-exacto, pues el que Russel bautizó con estenombre está distante unos 200 m. al S. yabierto en la otra carena, junto al pico delMedio. También he oido decir “Col d’Ane-to” pero no veo que fundamento puedatener este nombre.Al otro lado de la brecha la niebla era tandensa, que nos impedía ver a treinta metros de distancia. Esperamos una hora antes derenunciar a nuestro pico, pero como cadavez espesaba mas la niebla y empezaba acaer menuda lluvia, con gran sentimientomío bajamos las peñas que nos faltaban yembarcamos en el glacier.Al poco rato la lluvia se convirtió en nieve yllegamos al portillón con el traje totalmenteescarchado. Pasamos el puente bajo otranevada y llegamos al Hospice a las 7 de latarde.

Barcelona Octubre 1912

En el fondo del valle del Esera al fin de labajada de Peña Blanca encontré por prime-ra vez en mi vida el Eryngium Bourgati oCardo azul en gran abundancia.

Page 39: Mirabilia sunt opera tua Domine - Xarxa Parcs Naturals3 en un misticisme quasi religiós, sovint fora de to. Mirabilia sunt opera tua Domine es mostra així molt allunyat de proses

37

Aquesta és una de les poques escalades del’Emilio Juncadella coneguda i documenta-da abans de la localització del quadern deMontesquiu. La possibilitat de revisar el carnet de guiade Jean Haurillon –tant per part de l’AndréArmengaud com del mateix Agustí Jolís—ha permès identificar, encara que amb cer-tes imprecisions, aquesta notable ascensió a la Maladeta per la cresta dels Portillons,acompanyat en aquesta ocasió dels seusguies i amics José Sayó i Jean Haurillon.

Sens dubte, aquest text del quadern és undels que millor recrea l’ambient de l’alpi-nisme de començaments del segle passat.

Allò que avui és una ascensió catalogadacom de grau III amb alguns passos de IV–a l’abast, per tant, de qualsevol alpinistaactual amb una mínima preparació— eraaleshores una escalada d’una notable exi-gència tècnica. Són precisament aquest am-bient i les dificultats que troben en Juncade-lla, el Jean i el José en la seva progressió,els seus dubtes en la superació d’un pas es-pecialment dificultós, els que reflecteixenamb fidelitat les paraules del quadern. L’equipament tècnic que duen els tres esca-ladors es redueix, segons el text del Junca-della, a unas pocas provisiones, la máquinafotográfica, los gemelos y 40 metros decuerda, encara que paràgrafs posteriors

MALADETAPOR SU CRESTANORTE

23/25 d’agost de 1912

Page 40: Mirabilia sunt opera tua Domine - Xarxa Parcs Naturals3 en un misticisme quasi religiós, sovint fora de to. Mirabilia sunt opera tua Domine es mostra així molt allunyat de proses

38

d’aquesta descripció indiquen que s’acom-panyaven també dels quasi obligats piolets,com es pot veure perfectament a les foto-grafies conservades a l’arxiu del Castell deMontesquiu.

En dues ocasions, l’Emilio Juncadella sem-bla atribuir-se la primícia de l’ascensió peraquesta via. En un moment del seu text nodubta en afirmar Mis hombres estaban entu-siasmados y contentísimos de haber llegadotan bien por un sitio tan nuevo i, en un altre,afirma amb seguretat Esta excursión puedeconsiderarse como inédita pues únicamentela intentaron en agosto de 1911, Castagnéde Gavarnie con dos turistas y ellos conti-nuaron por el glacier hasta la 2ª aguja, yluego de subirla, volvieron a la nieve hastamuy cerca de la pared final. Tot i que la crítica actual atribueix la prime-ra a la Maladeta per la cresta dels Portillonsa Frédéric Lung, amb G.Castagné i J.M.Courrége, el nou d’agost de 1911, és bencert que l’existència de nombroses variantsd’aquesta via —unida al fet de tractar-se, a més, d’un recorregut poc freqüentat— fa certament difícil la seva atribució a uns o altres alpinistes.

“Maladeta”por su cresta Norte.

(23-24-25 Agosto 1912)

Tenía intención de ir al pico de Lardana el23 de Agosto, pero la noche anterior recibíuna carta del Rdo. Gumersindo Puig di-ciéndome que en lugar de esperarme en Be-nasque, nos encontraríamos en la Renclusaaquél mismo día. Aquella noche era imposi-ble salir y al llegar al día siguiente a laRenclusa, me dijeron que habían salido elP. Puig y José a las 4 de la madrugada paraAneto. Dejé el saco y fui a esperarles en elPortillón inferior.El panorama que allá se desarrolla ante el espectador es tan hermoso y sublime que, a pesar de haberlo contemplado ya en unaporción de veces, siempre parece nuevo: ylo es en efecto por las diferencias que en élproducen la distinta iluminación y el estadode la nieve y del cielo. Además esta vez te-nía para mí mas atractivo, pues me hallabacompletamente solo y se siente más la mon-taña solo en medio de ella que con la dis-tracción que siempre lleva consigo la com-pañía de otros.Media hora estuve admirando cada uno delos aspectos de aquél panorama vastísimo,pero siendo ya tarde y temiendo que los ex-cursionistas hubieran bajado directamentedesde el portillón superior, dejé mi obser-vatorio. Cuando llegaba a la base del pri-mer nevé oí hablar en la cresta que une losdos portillones, volvime, grité y José merespondió, muy contento de verme. Subí de nuevo y poco después tenía el gusto de

abrazar a mi mejor amigo, el cual volvíaentusiasmado de su magnífica excursión. A pesar de lo muchísimo que se la había-mos ponderado, estuvo perfectamente deacuerdo en que es inmensamente superior a las mas exageradas ponderaciones, apo-yadas por las mejores fotografías.Bajamos juntos y tuvimos todo el resto de la tarde para disfrutar de la montaña. Después de rondar por los alrededores dela Renclusa, yo me fuía a ver morir el díadesde el laguito de Paderna.Fue una aquellas puestas de sol idealmentepuras, de las que se disfrutan solo en losaltos Pirineos. Una ligera brisa murmura-ba suavemente en los abetos que bordean ellago y apenas llegaba a rizar su superficie.Esta reflejaba los delicadísimos colores delcielo que contrastaban con las negras cres-tas de roca que se recortaban en él: al mis-mo tiempo la nieve iba palideciendo y to-mando un tinte rosado indescriptible. Pare-cía que el día se despidiera con pena, deaquellas montañas admirables. ¡Como en-tra hasta el fondo del alma, la paz y la tran-quilidad de una naturaleza virgen que tansolo con nieve y roca logra efectos imposi-bles de imitar ni describir!Volví a la cabaña y decidimos con Jean yJosé, que también quiso acompañarnos, salir a la mañana siguiente para probar laascensión de la Maladeta siguiendo toda su cresta Norte.Despedime del P. Puig, quién procurabaconvencerme de que desistiese de mi pro-yecto pues lo consideraba una barbaridad,y a las 4 fi de la mañana salimos los tres lle-vando solo unas pocas provisiones, lamáquina fotográfica, los gemelos y 40 me-tros de cuerda. Subimos al portillón supe-rior y allí aguardamos un buen espacio detiempo, pues lo teníamos de sobras y deja-mos que el sol ablandase un poco la nievefresca que había en los huecos de la roca.La primera parte de la subida es la indica-da por Russel en los “Souvenirs d’un Mon-tagnard” cuando su primera tentativa alpico: es muy sencilla, la componen rocasmorrénicas y solo hay abismo por un lado,sobre el glacier del Aneto. Al cabo de un ra-to, la nieve del glacier de la Maladeta llegahasta casi encima de la cresta, y para evi-tarnos algunos “éboulis” tan fáciles que notenían gracia alguna, seguimos por ella aunos metros del borde.Donde empezó la ascensión fué a una altu-ra aproximada de 3090 m. (cota tomadacon mi barómetro). Esta excursión puedeconsiderarse como inédita pues únicamentela intentaron en agosto de 1911, Castagnéde Gavarnie con dos turistas y ellos conti-nuaron por el glacier hasta la 2ª aguja, yluego de subirla, volvieron a la nieve hastamuy cerca de la pared final.Nosotros por el contrario, subimos por lacresta las tres agujas y pasamos en equili-brio las hojas de cuchillo que unen la 2ª a

Page 41: Mirabilia sunt opera tua Domine - Xarxa Parcs Naturals3 en un misticisme quasi religiós, sovint fora de to. Mirabilia sunt opera tua Domine es mostra així molt allunyat de proses

39

Page 42: Mirabilia sunt opera tua Domine - Xarxa Parcs Naturals3 en un misticisme quasi religiós, sovint fora de to. Mirabilia sunt opera tua Domine es mostra així molt allunyat de proses

40

Page 43: Mirabilia sunt opera tua Domine - Xarxa Parcs Naturals3 en un misticisme quasi religiós, sovint fora de to. Mirabilia sunt opera tua Domine es mostra així molt allunyat de proses

41

la 3ª y esta a la pared final del pico.En el puente en que paró Russel, nos encor-damos, tomando Jean la cabeza de la cuer-da y quedando José detrás de mi. Empeza-mos a escalar con codos y rodillas los blo-ques graníticos que componen todo el ma-cizo, y nos encontramos ya en la verdaderacresta.En esta tiene uno constantemente bajo lospiés, por la izquierda el glacier de Aneto: la cortadura es absolutamente a pico y va-ría su altura de 150 a mas de 200 mts. y porla derecha a unos 60 m. debajo de la crestacorta la línea de caida, la “Rimaye” de laMaladeta a donde fueron a parar las pie-dras que echamos desde arriba para verdónde nos conduciría un resbalón. Nos acordamos del infeliz Barrau que es-tá enterrado en ella desde unos 90 años.La subida iba perfectamente, pero era difi-cultada por la gran cantidad de piedrasdesprendidas y movedizas, que cubiertaspor la nieve fresca que impedía verlas, nos obligaba a cuidar mucho de la solidezde nuestras presas antes de apoyarnos enellas. Pronto vino un mal paso: una cornisi-ta estrechísima que había de pasarse medioa rastras, pues la formaba una roca que so-bresalía por su parte superior y obligaba aagacharse: en la roca no había presa y alfinal de la cornisa era preciso un cambio defrente que obligaba a una dislocación masque regular; todo esto en equilibrio inesta-ble sobre la “Rimaye” que venía a plomo.Una pequeña canal de unos 75º de inclina-ción en la que hubo que empezar ya a irdando la cuerda por metros y hasta por de-címetros, (como hubo que hacer durante to-do el tiempo que estuvimos en la cresta) nosllevó a la cima del primer repecho (cotaaproximada 3150 m.) Construímos uncairn, pues allí no había subido nadie, ydejamos la primera tarjeta acreditandonuestro paso, cosa que hicimos tambiénluego.Unos metros más y estamos en la base de la 2ª aguja. Después de algunas observa-ciones y comentarios sobre ella, pasa deci-dir por dónde sería mejor atacarla, toma-mos un poco a la derecha una canal de blo-ques y piedras cada vez mas inestables que tenían tendencia a huir a escape comoasustadas de que alguien se atreviera a pi-sarlas: las presas son bastante buenas, perocasi al final de la aguja, nos encontramosmetidos entre una peña y un gendarme ab-solutamente lisos: únicamente la peña tieneuna presa magnífica a unos 3 fi metros dealtura.Jean se adelanta un poco y yo le sigo unmomento, recomendándole que vaya conprudencia; y dándole la cuerda con muchí-sima precaución pues no hay una piedra sólida, él haciendo maravillas de equilibriollega a poder apoyarse en unas rocas move-dizas que le permiten subir a la peña encuestión.

Page 44: Mirabilia sunt opera tua Domine - Xarxa Parcs Naturals3 en un misticisme quasi religiós, sovint fora de to. Mirabilia sunt opera tua Domine es mostra així molt allunyat de proses

42

Page 45: Mirabilia sunt opera tua Domine - Xarxa Parcs Naturals3 en un misticisme quasi religiós, sovint fora de to. Mirabilia sunt opera tua Domine es mostra així molt allunyat de proses

43

Desde arriba nos gritó que nos apartáse-mos mientras arreglaba un poco las piedraspara poder fijarse en una presa sólida y su-birnos después: pero como no teníamos si-tio para retroceder, nos contentamos conaplicar la cabeza contra la peña y así laspocas piedras que cayeron no nos hicierondaño alguno. Cuando estuvo en buena posi-ción, nos avisó: yo me ayudé de José y de lacuerda para llegar hasta la presa y cuandopude apoyar una rodilla en ella, un resta-blecimiento sobre los brazos me puso al la-do de Jean. José se desencordó, subimos lospiolets y luego le subimos hasta nosotros:Unas rocas mas nos llevaron a la cima de la2ª aguja (Al. apr. 3215 m.)Con todo esto y como habíamos perdidomucho tiempo en el Portillón, era ya bas-tante tarde, y de común acuerdo convinimosen que antes de atacar la 3ª aguja que nosprivaba la vista del pico y se presentabacon aspecto afable para nosotros, valía mas atacar las provisiones que llevábamosen el saco.Una vez resuelto este importante asunto,empezó la discusión de cómo efectuaríamosel asalto a lo que teníamos en frente. Nos separaba de ello una hoja de cuchilloen el sentido literal de la palabra, que aunos 12 metros se ensanchaba para unirsea la aguja. Aquello no presentaba dificultadalguna.Enfrente a nosotros había dos chimeneas:yo prefería la de la izquierda que conducíadirectamente a los gendarmes finales, peroJean me oponía como dificultad el que es-tando las dos a un ángulo imposible y for-madas por rocas muy malas, la de la iz-quierda tenía la desventaja de quedar apico sobre el glacier del Aneto, lo cual noshubiera hecho estar suspendidos en unterreno inestable a 200 m. sobre el glacier y sin ningún obstáculo donde parar unacaída: él prefería la de la derecha la cualtenía en su parte inferior un pequeño espa-cio que velaba la vista de la “Rimaye” yJosé decía que podía contornearse la agujaevitándonos el peligro de una lluvia de pie-dras. Al fin nos atuvimos al consejo deJean: fue el paso mas delicado del día. La chimenea estaba constituída por rocastan poco sólidas que en vez de agarrarnos aellas teniamos que sujetar la mayoría y ca-larlas con piedras pequeñas para que todono se nos viniese abajo; adelantábamos pordecímetros y a veces por centímetros; además la nieve, helada en parte, aumenta-ba la dificultad. A los 20 minutos teníamosvencida la chimenea, subíamos por una se-rie de lastras y despuésde contornear (pa-sando a gatas con el vacío a la izquierda)un gran gendarme, en forma de cartela es-tábamos en la cúspide de la última aguja,(Alt. apr. 3280 m) y teníamos la satisfacciónde ver vencido nuestro pico, pues solamentenos separaba de él otra hoja de cuchillo yla pared terminal, muy sencilla.

Para salir de la aguja a la hoja de cuchillohabía que suspenderse por las manos, y con el cuerpo en el vacío ir a buscar a 1,80metr. mas abajo un minúsculo saliente parael pié derecho, que había en el pared de ro-ca: una vez allá agarrarse a la cresta, pa-sar esta y atacar la pared, todo lo cual hici-mos alegremente y a los pocos minutos llegábamos por el N. a la cima de la Mala-deta (3312 m.).Mis hombres estaban entusiasmados y con-tentísimos de haber llegado tan bien por unsitio tan nuevo: también yo estaba satisfe-cho, pero mi emoción era más intensa y dígracias a Dios por habernos permitido al-canzar la cima sin incidente alguno.¡Qué panorama! La atmósfera era purísi-ma, distinguíamos los últimos detalles delos picos mas lejanos, soplaba una suavebrisa y resultaba el conjunto delicioso y en-cantador de los mas hermosos días de mon-taña. Casi puedo decir que fue para mí unespectáculo nuevo el de aquella cima, puesel año anterior las nubes y la niebla nos ve-laron gran parte de él.Contemplábamos aquellas magnificienciasy discutiendo los diferentes picos que veía-mos, estuvimos mas de una hora sentadosen las peñas superiores, pero todo se aca-ba… y hubo que dejar también aquella ci-ma y dirigiéndonos hacia el S. por la care-na de bloques, tomamos la pequeña canalque habíamos seguido el año anterior y embarcarnos en el glaciar cuya inclinaciónera de unos 55º. Cuando la pendiente dis-minuye volvimos hacia el S. y por suavependiente de nieve subimos hasta la colladaMaldita.Es un cortadura vertical de unos 600 me-tros. En el fondo hay un pequeño nevé ymás abajo el lago de Cregüeña: las rocasque forman la pared son de un color muyoscuro y los espolones negros que se ade-lantan por ambas partes cerrando la vista,acaban de dar al conjunto un aspecto dan-tesco y espantoso.Dos alemanes pretenden haber subido des-de el lago. Yo creo que, aunque difícil, lasubida es posible apoyándose hacia la pa-red del lado de la Maladeta. Sin embargohabrá dos malos pasos; la salida del gla-cier, si este no sube mucho al principio deverano y el fin de la canal en su parte supe-rior, pues hay allí algunas rocas que exce-den de la vertical y han de necesitar unadelicadísima gimnasia para ser vencidas.Echamos algunas piedras que hicieronmarchar a cinco isards que había en el gla-cier inferior y la inclinación de la pared estal que el primer rebote era a unos 300 m.de profundidad saliendo despedida la pie-dra a 100 m de distancia.Bajamos a la Renclusa y a la mañana si-guiente estabamos en Luchon a las 8. (Ren-clusa-Hospice 2H.40’)

Barcelona- Noviembre de 1912.

Page 46: Mirabilia sunt opera tua Domine - Xarxa Parcs Naturals3 en un misticisme quasi religiós, sovint fora de to. Mirabilia sunt opera tua Domine es mostra així molt allunyat de proses

44

L’octubre de 1913, l’Emilio Juncadella re-dacta un dels darrers texts del Quadern en el qual descriu la seva ascensió frustrada ala cresta del Medio, que du a terme els dies8 i 9 d’agost d’aquell mateix any. Ja l’agostde l’any anterior havia intentat l’ascensió alPico del Medio, en aquella ocasió pel ves-sant meridional, projecte frustrat en aquellaocasió per la climatologia adversa.El nou d’agost, acompanyat dels insepara-bles José Sayó i Jean Haurillon, surten delrefugi de la Renclusa i travessen la glacerade l’Aneto per arribar a l’objectiu projectat.Un cop més el mal temps, però també l’in-fortuni, s’apleguen per frustrar l’intent delstres muntanyencs. Serà aquesta la únicaocasió en la que Juncadella descriurà un accident que pogué costar-li la vida, similar–encara que amb final feliç— al que patí el mític Pierre Barrau el 29 de setembre de1817 en pujar la Maladeta, quan morí engo-lit per una esquerda de la glacera:

Cresta del MedioSu punta Sud Oriental

(8 - 9 Agosto 1913)La cresta del Medio eriza sus gendarmes enuna longitud de poco menos de un kilóme-tro en el centro mismo de los Montes Mal-ditos, entre los picos de Aneto y Maladeta.Está orientada de E. a O. y la separa de loscontrafuertes de este último pico, la anchacortadura del Collado Maldito, y de Aneto,un pequeño puerto, el reducido pico de Co-ronas y el collado del mismo nombre.Contemplando la hermosa vista que desdela cima se domina, aunque solo la viésemosa intervalos por entre nubes y niebla, está-bamos con Jean Haurillon y José Sayó enla mañana del 9 de Agosto pasado, habien-do subido desde la Renclusa.Hicimos la ascensión sin dificultad algunahasta la punta mas oriental y a causa delmal tiempo no pudimos pasar la cresta co-mo había sido nuestra primera idea.En la parte superior del glacier, contempla-mos la magnífica “rimaye” de unos 7 deabertura que corre paralelamente a la basede la cresta de roca, y tiene la particulari-

dad de que su labio superior rebasa el bor-de del inferior de modo que al estar en este,se encuentra uno bajo una techumbre dehielo azul de donde penden innumerablesestalactitas de admirable efecto.A nuestro regreso cruzamos el glacier porsu parte media, la cual, como nevó tan pocoen invierno, es un verdadero laberinto degrietas enormes que se entrecruzan en to-dos los sentidos.Algunas de ellas tendrán una profundidadde 50 ó 60 metros y las grutas y precipiciosde hielo que se descubren en estas quebra-duras del glacier, extremecen al pensar enla posibilidad de una caída en su fondo.Continuamos bajando a buen andar y yoque llevaba la cabeza de la cuerda, sentíque el suelo me fallaba de pronto y me hun-dí en una grieta que nada hacía sospecharen la blancura de la nieve que la cubría.Por fortuna íbamos encordados, pues alglaciarista mas experto le hubiese sido im-posible adivinar su existencia bajo la exten-sa capa de nieve fresca que se extendía portoda aquella parte del glacier.Sin otro incidente estábamos por la tardede regreso en Luchon por la Renclusa y elpuerto de Benasque.

Flora = A la subida del puerto y en las pra-deras hasta la Renclusa.Ramínculus pyrenaens – Aronicumus -Campanulas – Silene inflata – Viola cornu-ta – Globularias Dianthus barbatus – Arni-ca montana. Parnassia palustris – Potenti-lla aurea, pyrenaica Rhododendron ferrugi-neum - Arabis- Silene rupestris AconitumAnthora (junto a la cabaña) etc.

En las altas praderas y en los intersticiosde las rocas graníticas. Ranunculus glacialis – Silene acaulis, pen-tadactalis – Saxifraga stellaris - Phyteu-ma orbiculare – Androsace carnea – Gen-tiana alpina – Armerias – Primula integri-folia, etc

Malgrat l’aturada als afanys literaris delnostre personatge, és possible esbrinar al-gunes dades de la seva trajectòria muntan-

ESPOT, ENCANTATSVUITDIES TENDA

1915

Page 47: Mirabilia sunt opera tua Domine - Xarxa Parcs Naturals3 en un misticisme quasi religiós, sovint fora de to. Mirabilia sunt opera tua Domine es mostra així molt allunyat de proses

45

Page 48: Mirabilia sunt opera tua Domine - Xarxa Parcs Naturals3 en un misticisme quasi religiós, sovint fora de to. Mirabilia sunt opera tua Domine es mostra així molt allunyat de proses

46

Page 49: Mirabilia sunt opera tua Domine - Xarxa Parcs Naturals3 en un misticisme quasi religiós, sovint fora de to. Mirabilia sunt opera tua Domine es mostra així molt allunyat de proses

47

Page 50: Mirabilia sunt opera tua Domine - Xarxa Parcs Naturals3 en un misticisme quasi religiós, sovint fora de to. Mirabilia sunt opera tua Domine es mostra així molt allunyat de proses

48

Page 51: Mirabilia sunt opera tua Domine - Xarxa Parcs Naturals3 en un misticisme quasi religiós, sovint fora de to. Mirabilia sunt opera tua Domine es mostra així molt allunyat de proses

49

yenca després de l’any 1913, sigui a travésde les notes quasi telegràfiques conservadesentre els fulls del propi quadern, sigui a tra-vés dels nombrosos vidres fotogràfics con-servats al castell de Montesquiu. En aquestsentit, una de les excursions millor docu-mentada és la seva estada de vuit dies a SantMaurici l’agost de 1915, força lluny per tantdel seu territori habitual.Al llarg de la seva acampada en aquest bellindret, Juncadella conviurà amb un SantMaurici molt diferent de l’actual, sense lespresses hidroelèctriques bastides l’any 1954que alteraren completament la configuracióde l’estany, sense el brogit provocat pels in-nombrables visitants que s’atansen a les se-ves ribes durant el període estival, sense lespudors de gasoil dels vehicles de serveipúblic que transiten per l’interior del parcnacional.En absència de texts descriptius, les foto-grafies realitzades per en Juncadella durantaquests vuit dies permeten conèixer algunesde les activitats que desplega en la seva es-tada a Sant Maurici. En síntesi, aquestes activitats d’en Juncade-lla al Pallars podrien enquibir-se en tres ca-pítols diferents. El primer d’ells inclou pas-sejades i excursions sense majors dificultatstècniques: boscos d’Espot i Sant Maurici iexcursions per les valls de Peguera, Mones-tero i Subenuix. Encara avui, aquestes tresvalls, situades al quadrant sud-est de l’ac-tual Parc Nacional, romanen relativamentallunyades dels visitants i dels taxis quen’envaeixen altres indrets, tot i que la pri-mera d’elles s’ha vist també greument des-figurada pels aprofitaments hidroelèctricsque afecten els seus estanys més significa-tius, entre ells el mateix estany Negre. El segon d’aquests hipotètics capítols seriael representat per travesses i ascensions decerta dificultat tècnica, com és l’ascensió alPeguera o la travessa del port de Monestero.El tercer capítol estaria capitalitzat per l’es-calada als Encantats i, més en concret, perl’ascensió al Gran Encantat. No és fàcil es-brinar però, a partir de la simple anàlisi delsvidres fotogràfics conservats a Montesquiu,quina fou la via realitzada per en Juncadel-la. En tot cas, no deixa de sorprendre la sevareferència a la paret nord, doncs cap de lesseves vies habituals d’escalada no transcor-re per aquesta orientació.