MEMORIA ERAIN - Itsasmuseum

77
E INFORME RESTAURACIÓN NUEVO ANCHÚSTEGUI 2019 MEMORIA ERAIN

Transcript of MEMORIA ERAIN - Itsasmuseum

Page 1: MEMORIA ERAIN - Itsasmuseum

E INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

MEMORIA ERAIN

IacuteNDICEPresentacioacuten 4

I PROYECTO ERAIN 6

LIacuteNEA DE TRABAJO 6

A TALLER DE RESTAURACIOacuteN CONSERVACIOacuteN DEPOacuteSITO Y CONSTRUCCIOacuteN DE EMBARCACIONES 6

A1 Plan de conservacioacuten de embarcaciones de la coleccioacuten de itsasmuseum y el dique 6

A2 Restauracioacuten de embarcaciones y elementos auxiliares de los astilleros 8

A3 Construccioacuten de embarcaciones 15

B DOCUMENTACIOacuteN E INVESTIGACIOacuteN 16

B1 Investigacioacuten relacionada con la carpinteriacutea de ribera y las embarcaciones de madera 16

C ARCHIVO CARPINTERIacuteA DE RIBERA Y LAS EMBARCACIONES DE MADERA DE BIZKAIA 17

C1 Creacioacuten base de datos de planos y escaneado de planos 17

D DIFUSIOacuteN 17

D1 Participacioacuten y organizacioacuten de encuentros charlas etc 17

D2 Publicaciones memoria anual de actividades manual de buenas praacutecticas otras 19

D3 Exposicioacutenes relacionadas con la carpinteriacutea de Ribera en BIZKAIA en el sXX 20

E DINAMIZACIOacuteN 21

E1 Participacioacuten en eventos relacionados con el patrimonio mariacutetimo 21

E2 Organizacioacuten evento propio 22

F APOYO A OTRAS AacuteREAS DE ITSASMUSEUM 23

F1 Traslado y custodia de determinados fondos de la naval 23

F2 Reacondicionamiento entrada exposicioacuten y taquillas 24

F3 Montaje exposicioacuten ldquoJuan Sebastiaacuten Elkano tras la huellardquo 25

F4 Montaje y exposicioacuten Gyotaku 26

F5 Traslado de las balleneras de la Escuela de Naacuteutica 27

F6 Traslado bote auxiliar Portu a la exposicioacuten 28

F7 Casa de bombas informe preliminar conservacioacuten 29

F8 Caisson o compuerta de dique 30

II RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 32

1 MATERIALES 32

11 Madera 32

RANCHO DE PROA 32

INTERVENCIOacuteN EXTERIOR PROA Y POPA 34

ARMAZONES - Cuadernas varengas y sus ligazones 47

PREPARACIOacuteN MATERIALES PARA BAOS 50

BAOS-ESCUADRAS 51

MAMPAROS 55

VAGRAS DURMIENTE SOTODURMIENTE 56

PASARELA 62

SUELO NEVERA 64

2 METALES 66

EJE TIMOacuteN Y MECHA PERNOS 66

3 PINTURA 68

PINTURA - Exterior e interior folio 68

LIMPIEZA Y DESINSECTACIOacuteN - Rancho de popa 71

14-Bibliografiacutea y consulta web 75

15-Anexos 76

4 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Damos cuenta de las actividades realizadas du-rante el ejercicio 2019 en el conjunto de proyec-tos que componen ERAIN como Polo de Cono-cimiento de la Carpinteriacutea de Ribera y siguiendo el esquema de la Memoria del antildeo pasado ha-cemos capiacutetulo aparte con el Informe Teacutecnico del proceso de restauracioacuten del pesquero Nue-vo Anchuacutestegui

ERAIN crece en todas sus liacuteneas La principal liacute-nea de trabajo sigue siendo el Taller de restau-racioacuten conservacioacuten depoacutesito y construccioacuten de embarcaciones y otros objetos propios de la Carpinteriacutea de ribera habieacutendose continuado con el Plan de Mantenimiento de barcos de la coleccioacuten y restaurado maacutequinas cepillos yun-ques afiladoras y taladros Ademaacutes se han ini-ciado las primeras labores de nuestra proacutexima construccioacuten una lancha de pesca en madera y con motor de vapor que construyoacute Euskalduna a primeros de siglo pasado

En la Liacutenea de Documentacioacuten e Investigacioacuten ha habido avances significativos en todo lo re-lacionado con el Nuevo Anchuacutestegui En la Liacutenea de Archivo ha habido avances importantes en el escaneado de planos del Museo En la Liacutenea de Difusioacuten hemos participado en Jornadas en-cuentros y charlas de nivel local e internacional y hemos desarrollado una exposicioacuten itinerante Ademaacutes ERAIN ha colaborado en multitud de actividades propias del Museo como exposi-ciones restructuracioacuten de espacios o estudio de elementos patrimoniales

En lo que respecta al informe teacutecnico del Nue-vo Anchuacutestegui propiamente dicho en el docu-mento de 2018 se hizo una extensa explicacioacuten de algunos aspectos generales que ahora no repetiremos sino que nos centraremos en las actuaciones concretas llevadas a cabo durante el presente ejercicio 2019

En cualquier caso siacute merece ser destacada la idea de que estamos llevando a cabo una res-tauracioacuten cientiacutefica en la que el equipo teacutecnico multidisciplinar formado por profesionales de la restauracioacuten los Museos el Patrimonio la Uni-versidad y la etnografiacutea debate cada interven-cioacuten en base a los criterios de restauracioacuten y las

teacutecnicas tradicionales de la carpinteriacutea de ribera

Esta metodologiacutea nos estaacute permitiendo cono-cer un porcentaje muy alto de informacioacuten de la embarcacioacuten En este sentido ademaacutes de cientiacutefica tratamos de que sea una restauracioacuten integral recuperando informacioacuten sobre cada pieza cada teacutecnica constructiva a traveacutes de pla-nos generales planos de despiece fotografiacuteas maquetas infografiacuteas y documentacioacuten de todo tipo

Como ya se dijo con la restauracioacuten no busca-mos la funcionalidad sino que buscamos con-servar las formas reales de la embarcacioacuten que son originales y auteacutenticas y que en definitiva son un documento uacutenico de la construccioacuten na-val en madera del Paiacutes Vasco de mediados del siglo XX

Asiacute si en el futuro alguien quisiera conocer coacutemo era este barco o quisiera hacer una repro-duccioacuten de este contariacutea con un nivel de infor-macioacuten fiel y suficiente

Dicho de otro modo se trata de conservar el maacuteximo posible del barco original atendiendo al criterio de miacutenima intervencioacuten y en el caso de tener que intervenir sustituyendo alguna pie-za se cambia respetando sus formas y utilizan-do teacutecnicas de construccioacuten tradicional de la carpinteriacutea de ribera

Por uacuteltimo desde el comienzo de la planifica-cioacuten se pensoacute que en un momento dado el pro-yecto estariacutea ldquoabierto por obrasrdquo Nos acercamos al punto en el que el acceso va a resultar 100 seguro y se van a poder realizar visitas sin obs-taculizar el devenir de la restauracioacuten Y por otra parte tambieacuten desde el principio se pensoacute en que todo este trabajo de documentacioacuten finali-ce en un Manual de Buenas Praacutecticas en el que seguimos trabajando y del que el presente in-forme seraacute ya su segundo eslaboacuten

Este antildeo los avances maacutes significativos de la propia restauracioacuten han sido los siguientes

Se ha concluido el trabajo en el forro del primer tercio de proa del barco saneando y conser-

PRESENTACIOacuteN

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 5

vando las piezas que siacute se podiacutean intervenir y sustituyendo otras tal y como se ha aclarado an-teriormente mediante la utilizacioacuten de teacutecnicas tradicionales Se ha avanzado en la colocacioacuten de nuevos baos en la mitad de proa reacuteplica a los originales ya que estos habiacutean desaparecido Y se han construido mamparos interiores que dan rigidez y estabilidad al conjunto

En el grupo humano se ha consolidado un gru-po de trabajo voluntario que acude regularmen-te con una implicacioacuten que supera las expec-tativas Ademaacutes los alumnos en praacutecticas han conseguido un nivel de capacitacioacuten bastante elevado para los trabajos que se les encomien-dan

Siguiendo el criterio de redaccioacuten del antildeo ante-rior vamos a comenzar el capiacutetulo primero con el tiacutetulo Materiales y que se va a dividir en Madera Metales y Pinturas en cada uno de ellos se iraacuten detallando las distintas intervenciones que se han llevado a cabo en las diferentes piezas del barco o las que han tenido que rehacerse por no existir como es el caso del rancho de proa

En Bilbao a 27 de marzo de 2020

6 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

PROYECTO ERAINLIacuteNEAS DE TRABAJO DE ERAINA TALLER DE RESTAURACIOacuteN CONSERVACIOacuteN DEPOacuteSI-TO Y CONSTRUCCIOacuteN DE EMBARCACIONES

I

A1 Plan de conservacioacuten de embarcaciones de la coleccioacuten de itsasmuseum y el dique

A11 Mantenimiento baacutesico de las embarcaciones de itsasmuseum

De acuerdo con el Plan de Man-tenimiento de Embarcaciones del

Museo se han llevado a cabo los trabajos de mantenimiento baacutesico de las embarcaciones de la colec-cioacuten de Itsasmuseum consistente en el lavado semanal de todas las embarcaciones y el pintado anual de las mismas

Img1

Remolcador Auntz

Img2

Lancha de salvamento

Bizkaia I

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 7

Img4

Transporte de residuos para su

gestioacuten

Img3

Sacando los residuos del dique

A12 Mantenimiento y limpieza del dique

De la misma manera se han lleva-do a cabo las tareas de limpieza

del dique seco (Diques nordm1 y nordm2 del Astillero Euskalduna) retirada de residuos urbanos y vegetales baacutesicamente

8 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

A2 Restauracioacuten de embarcaciones y elementos auxiliares de los astilleros

La restauracioacuten del Nuevo An-chuacutestegui no estaacute recogida en esta parte del documento ya que por su entidad y volumen tiene su propia memoria en el capiacutetulo III de este documento

A21 Trabajos de conservacioacuten de la embarcacioacuten ldquoas de copasrdquo

Seguacuten van avanzando las mejoras en la Exposicioacuten permanente de Itsasmuseum Bilbao en concreto

la zona dedicada a los deportes en el mar se van incorporando elementos que estaacuten en el depoacute-sito del Museo Asiacute para exponer el velero de la clase Star ldquoAs de Copasrdquo ha habido que intervenir en el mismo

Se ha llevado a cabo una limpieza en profundidad de la embarca-cioacuten Se ha renovado el barniz de la cubierta y la obra muerta y la pintura de la obra viva

Ademaacutes para lograr un modo de exposicioacuten atractivo y seguro para la embarcacioacuten y las perso-nas se ha construido un soporte metaacutelico

Img5

Interior del casco del As de Copas antes de su intervencioacuten

Img6

El As de Copas despues de ser barnizada

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 9

A22 Restauracioacuten elementos auxiliares de carpinteriacutea de ribera

Se han restaurado numerosos elementos propios de los astille-ros ya en 2018 se hizo un esfuerzo por restaurar las piezas que iban a exhibirse en la exposicioacuten sobre carpinteriacutea de ribera y este antildeo hemos continuado esta labor con otras piezas Itsasmuseum cuen-ta con una amplia coleccioacuten de elementos de este tipo que en conjunto forman una excelente

unidad documental de lo que se empleoacute en los astilleros vascos desde mediados de s XX

Se ha intervenido siguiendo el criterio de miacutenima intervencioacuten y una vez finalizado el trabajo se han incorporado a la exposicioacuten sobre Carpinteriacutea de Ribera en el Siglo XX en Bizkaia o al taller ERA-IN

Durante el 2019 se han restaurado las siguientes maacutequinas de la co-leccioacuten de herramientas

En todas las piezas se ha proce-dido mediante limpiezas no agre-sivas en profundidad elimina-cioacuten de pinturas no originales en mal estado y pasivado de oacutexidos para estabilizar las piezas Todas

las maacutequinas estaacuten funcionando correctamente con sus motores eleacutectricos originales excepto en la afiladora de cuchillas cuyo motor eleacutectrico se ha sustituido

- Cepilladora combinada C 1930 Bakio

- Cepilladora c1910

- Yunque nordm1

- Yunque nordm2 Astillero Kortazar

- Afiladora de cuchillas de cepillo Astillero Kortazar

- Afiladora de cintas de sierra vertical marca Gedec Astillero Kortazar

- Afiladora horizontal de cintas de sierra Astillero Kortazar

- Taladro de columna Astillero Kortazar

- Esmeril sobre columna Astillero Kortazar

- Esmeril Astillero Kortazar

Maacutequinas restauradas (2019)

10 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

A221 Maacutequina combinada Gedec c1930 Bakio

Maacutequina combinada donada de la marca francesa Gedec tiene una

chapa de comercializacioacuten de la empresa Arcadio Diacuteaz de Corcue-ra de Bilbao

Img8

Colocacioacuten de la pieza en la exposicioacuten

Img7

Cepilladora combinada marca Gedec

Img9

Cepilladora combinada restaurada

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 11

A222 Cepillo c1910

A223 Yunque nordm1

Img10

Cepilladora

Img11

Cepilladora y su motor en la

exposicioacuten una vez restaurada

Img12

Yunque antes de ser intervenido

Img13

Yunque restaurado y expuesto

12 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

A224 Yunque nordm2 Astillero Kortazar

A225 Afiladora de cuchillas de cepillo Astillero Kortazar

Img14

Yunque nordm2

Img15

Afiladora de cuchillas

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 13

A226 Afiladora vertical de cintas de sierra marca Gedec Astillero Kortazar

A227 Taladro de columna Astillero Kortazar

Img16

Afiladora de sierras de cinta

Img17

Afiladora de sierras de cinta

restaurada

Img18

Taladro de columna

14 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

A228 Afiladora horizontal de cintas de sierra astillero Kortazar

Img19

Detalle de los platos para la sierra de cinta

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 15

A3 Construccioacuten de embarcaciones

A31 Construccioacuten LANCHA EUSKADI 1903

En 2019 se han comenzado los trabajos previos a la construccioacuten de la lancha de vapor que con los datos que tenemos de las embar-caciones que se construyeron en 1903 en Euskalduna En concre-

to este antildeo se ha trabajado en la elaboracioacuten de los planos de la embarcacioacuten Este trabajo se ha hecho de manera tradicional por medio de un medio modelo para determinar las formas que puede tener el casco y se ha basado baacute-sicamente en los planos origina-les del Astillero Euskalduna que se conservan en Itsasmuseum Bilbao

Img20

Dibujando el boceto del plano de formas de la

lancha Euzkadi desde el medio modelo

Img21

Boceto del plano de formas y

medio modelo del vapor Euzkadi

Img22

Dibujo del Plano de formas del

vapor Euzkadi

16 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

B DOCUMENTACIOacuteN E INVESTIGACIOacuteN

B1 Investigacioacuten relacionada con la carpinteriacutea de ribera y las embarcaciones de madera

B11 Elaboracioacuten de la historia del barco ANCHUSTEGUI ndashJUAN APRAIZ

Itsasmuseum-Erain a traveacutes de su colaborador Juan Antonio Apraiz ha llevado a cabo una profunda investigacioacuten del pesquero en restauracioacuten Nuevo Anchuacutestegui entrevistando a la familia y obte-niendo gran cantidad de docu-mentos de la embarcacioacuten y la familia propietaria

Los resultados de esta investiga-cioacuten que ha contado con la sub-

vencioacuten del Gobierno Vasco se van a publicar en 2020

B12 Astillero mendieta colaboracioacuten en el proyecto conservacioacuten

Desde Itsasmuseum se estaacute par-ticipando en el anteproyecto de conservacioacuten del Astillero Men-dieta de Lekeitio a traveacutes de un documento de bases para futuros usos del astillero

B13 Ilustracioacuten digital de imaacutegenes de embarcaciones-CARLOS PUEYO

Carlos Pueyo voluntario de Itsas-museum ha ilustrado una serie de

barcos representativos de la flota de los puertos vasco a lo largo del siglo XX Es un trabajo detallado en el que el autor se ha basado en planos y fotografiacuteas para plasmar al detalle las embarcaciones

B14 Realizacioacuten de un cuadro sobre el ANCHUSTEGUI-ESTEBAN BERMEJO

El voluntario Esteban Bermejo estaacute plasmando todos los espa-cios interiores del Nuevo Anchuacutes-tegui en una preciosa ilustracioacuten en acriacutelico que aporta una visioacuten diferente de las partes del barco y su funcionalidad

Img23

Ilustraciones de Carlos Pueyo

Img24

Cuadro del Nuevo Anchustegui en proceso

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 17

C ARCHIVO CARPINTERIacuteA DE RIBERA Y LAS EMBARCA-CIONES DE MADERA DE BIZKAIA

D DIFUSIOacuteN

C1 Creacioacuten base de datos de planos y escaneado de planos

A lo largo de 2019 se han esca-neado parte de los fondos de la

coleccioacuten de planos de Itsasmu-seum Esta labor la estaacute llevando a cabo un miembro de la Asocia-cioacuten Itsas Lagun

D1 Participacioacuten y organizacioacuten de encuentros charlas etc

Dentro del plan de difusioacuten se han organizado y participado en dis-tintas actividades

D11 Organizacioacuten de jornada sobre la conservacioacuten de embarcaciones histoacutericas

Jornada de Encuentros Mariacutetimos con distintos representantes del Gobierno Vasco la Diputacioacuten Fo-

ral de Bizkaia asiacute como miembros de asociaciones y del ICOMOS todos ellos relacionados de algu-na manera con el mundo naval

Img26

Participantes de la jornada

de Encuentros Maritimos

Img25

Escaneado de planos

18 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

D12 Participacioacuten en los encuentros de seixal para la conservacioacuten de modelos histoacutericos

Participacioacuten en la Reunioacuten de los Museos Mariacutetimos de la Peniacutensula Ibeacuterica convocada en Seixal (Por-tugal) donde hemos presentado junto al Museu Mariacutetim de Bar-celona el Decaacutelogo para la Res-tauracioacuten de modelos histoacutericos de barcos que se adjunta como Anexo

D13 Jornada teacutecnica sobre buques histoacutericos

Participacioacuten y exposicioacuten en la Jornada Teacutecnica sobre los cam-bios en la legislacioacuten mariacutetima en

lo referente a buques histoacutericos en el Real Club Mariacutetimo del Abra ndash Real Sporting Club en Getxo

D14 Encuentro teacutecnico sobre restauracioacuten de modelos

Encuentro entre teacutecnicos y volun-tarios de modelismo del Museu Mariacutetim de Barcelona y el Itsas-museum en el que se intercam-biaron experiencias en el manejo y conservacioacuten de modelos en los fondos de los museos

D15 Visita ICOMOS international simposium

Se recibioacute la visita de los miem-

bros de ICOMOS International Wood Committee que han ce-lebrado el 22ordm Simposio interna-cional del IIWC Conservacioacuten del patrimonio de madera maacutes allaacute de las disciplinas I CURSO IIWC sobre conservacioacuten del patrimo-nio de madera

Img27

Apertura de la reunion de Museos Mariacutetimos

Img28

Reunioacuten del equipo de voluntarios

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 19

D2 Publicaciones memoria anual de actividades manual de buenas praacutecticas otras

D21 Decaacutelogo restauracioacuten modelos histoacutericos

Se ha elaborado junto con el Mu-seu Mariacutetim de Barcelona El de-caacutelogo para la Restauracioacuten de modelos histoacutericos de barcos

D22 Publicacioacuten de laacuteminas y triacutepticos de embarcaciones del siglo xx de BIZKAIA

Img30

Triacuteptico y laacutemina publibacas

Img29

Miembros del ICOMOS visitando

la exposicioacuten de Erain

20 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Img31

Exposicioacuten ldquoPesqueros de Bizkaia en el siglo XXrdquo en Zierbena

Img32

Panel explicativo de Baskegur

D3 Exposicioacutenes relacionadas con la carpinteriacutea de Ribera en BIZKAIA en el sXX

D31 Exposicioacuten ldquoPesqueros de Bizkaia en el siglo XXrdquo

La coleccioacuten de laacuteminas de Car-los Pueyo ha servido para prepa-rar una exposicioacuten con la idea de que el Museo pueda ser exhibida por diferentes puntos de nuestra geografiacutea Cuenta con 16 imaacutege-nes de gran formato enmarcadas listas para su exhibicioacuten Durante 2019 se expusieron en los festiva-les mariacutetimos de Zierbena y Por-tugalete

D32 Colocacioacuten panel explicativo de la restauracioacuten del NUEVO ANCHUacuteSTEGUI Baskegur

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 21

Img33

Participacioacuten en el Festival Mariacutetimo

de Zierbena

Img34

Participacioacuten en el Festival Mariacutetimo

de Portugalete

E DINAMIZACIOacuteN

E1 Participacioacuten en eventos relacionados con el patrimonio mariacutetimo

E11 Participacioacuten en Kanturi Fest de Zierbena

E12 Participacioacuten en el Festival Mariacutetimo de Portugalete

22 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

E2 Organizacioacuten evento propio

E21 Mural colaborativo jornadas patrimonio

Dentro de las Jornadas Europeas de Patrimonio Itsasmuseum Erain organizoacute la elaboracioacuten de un mural

de gran formato de manera abierta y participativa El mural se puede ver en el taller ERAIN

Img35

Boceto del mural

Img36

Algunos participantes y el autor del disentildeo

Img37

Vista de una parte del mural

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 23

F APOYO A OTRAS AacuteREAS DE ITSASMUSEUM

F1 Traslado y custodia de determinados fondos de la naval

Img38

Traslado de fondos de la Naval

Img39

Primera fase de ordenacioacuten

24 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

F2 Reacondicionamiento entrada exposicioacuten y taquillas

Modificacioacuten de la zona de entra-da a la Exposicioacuten Permanente del museo

Img40

Retirada de la estructura de la entrada del Museo

Img41

Modificacioacuten del mostrador de atencioacuten al cliente

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 25

F3 Montaje exposicioacuten ldquoJuan Sebastiaacuten Elkano tras la huellardquo

Img42

Montaje de la exposicioacuten Elcano

Img43

Una vista de la exposicioacuten

26 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

F4 Montaje y exposicioacuten Gyotaku

Img44

Preparacioacuten de la exposicioacuten de Gyotaku

Img45

Exposicion terminada de Gyotaku

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 27

F5 Traslado de las balleneras de la Escuela de Naacuteutica

Img46

Maniobra para pasar la ballenera

por la cristalera

Img47

Traslado de la ballenera hasta

el lugar de exposicioacuten

Img48

Ballenera expuesta en el

Museo

28 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

F6 Traslado bote auxiliar Portu a la exposicioacuten

Se han realizado labores de lim-

pieza y pintura al bote auxiliar Portu que fue trasladado tempo-ralmente a uno de los espacios expositivos del Museo

Img49

Mantenimiento del bote auxiliar Portu

Img50

El Portu expuesto en el Museo

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 29

F7 Casa de bombas informe preliminar conservacioacuten

Se hizo un reconocimiento preli-minar de la Casa de Bombas La

parte estructural se analizoacute por empresas de arquitectura y las bombas las analizamos con Jose Mordf Izaga y Joaquiacuten Caacutercamo

Img51

Casa de bombas del Astillero Euskalduna

Img52

Vista de una de las bombas

del Astillero Euskalduna

30 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

F8 Caisson o compuerta de dique

Se hizo un reconocimiento preli-minar sobre su estado de situa-cioacuten y propuesta de conservacioacuten

Img53

Vista del caisson en bajamar

Img54

Vista del caisson en pleamar

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 31

32 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI

IIEste informe seriacutea parte de la Liacutenea de Trabajo Erain A-2 pero por tener identidad suficiente se hace un informe especiacutefico

1 MATERIALES

Img55

Vigas del sollado colocadas

11- Madera

RANCHO DE PROA

El rancho de proa es un espacio inferior en el que se alojan los ca-tres o literas para que duerma la tripulacioacuten y ademaacutes almacenen sus pertenencias En este caso tambieacuten hay otro rancho en popa aunque su estado de conserva-cioacuten no es oacuteptimo es suficiente como para obtener los datos ne-cesarios y junto con el testimo-nio de la familia poder rehacerlo de manera fidedigna y replicar el rancho de proa

En el de proa no se conserva nin-guacuten resto salvo algunas huellas donde iba clavado el sollado Es-tas huellas han sido suficientes para determinar la altura de los elementos En enero se aborda la

preparacioacuten de los distintos ele-mentos de madera que se van a necesitar para realizarlo Estos una vez preparados reciben un tratamiento preventivo antixiloacutefa-gos y fungicida

El proceso de trabajo comienza con la puesta del sollado sobre las vigas previamente tratadas y pintadas Se ajustan de forma manual e individual a los contor-nos de los armazones (cuader-nas-varengas) y a medida que se va avanzando en su puesta se deja previsto cual es el punto que va a ocupar el acceso a la sentina El cierre de acceso se realiza de manera tradicional con una tapa desmontable formada por cuatro tablas iguales de tamantildeo solo que a dos de ellas se les practica una hendidura que va a permitir levantarlas

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 33

Img56

Presentacioacuten de las primeras

tablas

Img57

Parte del sollado y del embonado

colocado

Esta es una forma tradicional de construir en la carpinteriacutea de ri-bera y se realiza ademaacutes para poder tener maacutes visioacuten del inte-

rior y comprobar su estado Los barrotes antes de ser fijados con tirafondos se pintaron en su cara interna para su proteccioacuten

El ajuste total del sollado se rea-liza con una uacuteltima pieza de ma-dera en forma de cuntildea para que trabe todo el conjunto

Al mismo tiempo se han ido po-niendo los listones de madera que forman el embonado de los costados Estos se han pintado en color negro en su cara inter-na antes de fijarlos para proteger la madera Se van presentando

y fijaacutendolos de manera provisio-nal con puntas en el medio de la tabla y subiendo con ellos hasta alcanzar la altura necesaria que coincide por debajo del sotodur-miente Se empieza a clavar defi-nitivamente de abajo hacia arriba dejando que la madera se vaya acomodando de manera natural a la forma que tiene el casco en su interior Se procede de igual for-ma en la otra banda

34 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Tal como se hace en los astilleros a la vagra del pantoque a la altura de los catres se le quita la arista viva para evitar accidentes Una vez se ha terminado de colocar toda la madera que conforma el rancho de proa se procede a apli-car una vez maacutes tratamiento pre-ventivo antixiloacutefagos y fungicida y una mano de pintura muy diluida para que penetre lo maacuteximo posi-ble en la madera

El tono de la pintura es el que la familia Anchuacutestegui recordaba que teniacutea en su diacutea y que coincide con algunos restos hallados auacuten en la madera original el embona-do de color azul y el plan en color rojo

INTERVENCIOacuteN EXTERIOR PROA Y POPA

Intervencioacuten en forro del costado y folio regala cubierta tablillas de amurada barraganetes y tran-canil y andamiaje

Intervencioacuten en el forro

El forro del costado y la cubierta tienen ademaacutes de la funcioacuten de mantener la estanqueidad del casco un importante papel es-tructural Las tablas que los com-ponen siempre tienen la maacutexima longitud posible hasta 6 metros y un grosor tambieacuten adecuado Esta funcioacuten estructural exige que los topes de las tracas del forro y cubierta se espacien y no coin-cidan haciendo una distribucioacuten correcta de los mismos para no crear debilidades longitudinales en el casco

Cuando se dice distribucioacuten entre topes hay que aclarar que dicha distribucioacuten viene dada por nor-mas establecidas en la carpinteriacutea de ribera tradicional

En este caso se estaacuten eliminan-do algunas de las tracas del forro de babor que no cumplen con la distribucioacuten idoacutenea de topes en-tre ellas aunque para ello se ten-ga que eliminar alguna traca que estaacute en condiciones oacuteptimas Esta forma de actuar a beneficio de la embarcacioacuten va encaminada a reforzar toda la zona del costado de babor y dotarla de la mayor re-sistencia posible

Hay que recordar que una vez que se ha procedido a colocar las tracas del forro el proceso siem-pre es el mismo enmasillar los to-pes y los orificios dejados por los tirafondos pintar con una mano de imprimacioacuten muy diluida lijar

Img58

Rancho de proa acabado

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 35

Img63

Forro con los orificios de los tirafondos sin

enmasillar

Img59 60 61 62

Secuencia de intervencioacuten en el forro

de forma mecaacutenica y volver a en-masillar si es necesario A conti-nuacioacuten se lija concienzudamen-te terminando con otra mano de pintura en esta ocasioacuten sin diluir

quedando preparado el forro para el pintado definitivo Este proce-so es el mismo a medida que se avanza en el forrado de la embar-cacioacuten

En cuanto a los elementos de unioacuten del forro lo comuacuten es que esteacuten clavados sobre las cuader-nas de roble con clavos galva-nizados de seccioacuten cuadrada o redonda de una longitud cuatro veces mayor que el espesor del forro y en zig-zag En el Anchuacuteste-gui de forma excepcional se han utilizado los propios clavos para

llevar a su seno alguna tabla que teniacutea un reviro excesivo lo habi-tual es utilizar tirafondos de dis-tintos tamantildeos esta opcioacuten vie-ne dada por la necesidad de no golpear de manera innecesaria y evitar en la medida de lo posible vibraciones que no benefician en nada a la embarcacioacuten

36 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Algunas tracas presentaban pe-quentildeos deterioros y se han rea-lizado injertos de madera para subsanarlos siguiendo el criterio

de miacutenima intervencioacuten este tipo de actuacioacuten se ha llevado a cabo aproximadamente en unas diez tracas del forro

El folio se contorneoacute de nuevo con formoacuten en las zonas interve-

nidas biselando las formas y pin-taacutendolo de nuevo

Img64 65 66

Proceso de intervencioacuten de un injerto

Img67

Pintando el folio

Img68

Realizando la plantilla

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 37

Se realizan plantillas para hacer las tracas que presentan alguna dificultad en sus formas

Hay que subrayar que en la zona del vivero las tracas del forro y las cuadernas estaacuten en mal esta-

do asiacute que para poder colocar-las la actuacioacuten se ha tenido que realizar en todo momento por el exterior evitando asiacute el despla-zamiento del vivero y la desesta-bilizacioacuten de la cubierta

Los viveros estaban destinados a mantener el cebo vivo impres-cindible para la pesca del bonito con cantildea Si bien se barajaron las opciones de abrir un acceso a tra-veacutes del vivero para poder actuar desde dentro y de extraerlo con el riesgo que esto comportaba ambas opciones se descartaron

al considerar que los viveros del Nuevo Anchuacutestegui son de los pocos que quedan en Bizkaia De la numerosa flota que existiacutea en los antildeos 80 de buques con vive-ros para cebo vivo en la actua-lidad solo se conservan los del Ortube el Agurtza y el Nuevo An-chuacutestegui

Img69

Presentando una cuaderna nueva

38 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Intervencioacuten en la regala

La regala es un elemento com-puesto por distintas piezas de ma-dera que recorre todo el contorno del barco Esta fue intervenida anteriormente sustituyeacutendose los elementos originales por madera de calidad deficiente y con albu-

ras Dichas alburas han sido ata-cadas por hongos ocasionando una destruccioacuten total del sopor-te lentildeoso De forma mecaacutenica se han ido eliminando todos los res-tos de madera en mal estado se limpia con aspiracioacuten y brochas y se aplica tratamiento preventivo antixiloacutefagos y fuacutengico

Se colocan injertos de madera con adhesivo de Resorcinol y en algunas zonas pequentildeas se re-

llenan con adhesivo al que se le antildeade serriacuten tamizado

Entre la regala y la doble de rega-la hay zonas donde se han tenido que insertar tablillas de madera y adhesivo de Resorcinol para ce-rrar el hueco que hay entre ellas

sellando la entrada de la hume-dad y el ataque de xiloacutefagos Se lija todo y se aplican varias manos de pintura para su proteccioacuten

Img70

Descarnado de pudriciones

Img71

Primeros injertos

Img73

Zona descarnada y tratada

Img72

Insercioacuten de tablillas

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 39

Img74

Encolado de tablillas

Img76

Injerto de madera en la regala

Img75

Lijando la regala

Img77

Regala o karel intervenida

40 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Intervencioacuten en la cubierta

Por lo que respecta a la cubierta eacutesta en origen superaba en espe-sor al forro del barco y estaba cla-vada sobre los baos de roble con puntas galvanizadas Lo que que-da de ella merece casi un capiacutetulo aparte por todas las deficiencias

encontradas como consecuencia de las reparaciones anteriores de momento se ha retirado praacutectica-mente en su totalidad La coloca-cioacuten de la nueva cubierta se rea-lizaraacute progresivamente en funcioacuten de los trabajos ejecutados y to-mando como referencia los restos de cubierta original encontrados

Img78

Tablas de la cubierta

Img79

Retirada de la cubierta

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 41

En la cubierta cuando se realizoacute la intervencioacuten anterior en vez de respetar el grosor de las tablas que era de 6 cm pusieron tabla de 2 cm ademaacutes de planchas de contra chapado de okume Para recrecer los baos usaron listones

de pino espuma de poliuretano como adhesivo y tirafondos que en ninguacuten caso llegaban a fijarse en los baos De esta forma la cu-bierta en vez de estar unida a los baos solo estaba posada sobre ellos

En la cubierta de popa en los en-cuentros de los baos con la zona de tambucho no se respetoacute la forma de los lazos y ademaacutes aquiacute los baos tambieacuten presentan de-terioros muy importantes por la

accioacuten de hongos de pudricioacuten La limpieza de toda esta zona de popa ha sido intensa debido a la gran cantidad de suciedad y ma-dera podrida que tiene

Se colocan en las zonas de cu-bierta eliminada y de forma pro-visional paneles de contracha-pado de okume para poder pisar con seguridad Estos se pueden

retirar para acceder al interior del rancho de popa en cualquier mo-mento para limpiar o cuando ya no sean necesarios

Img80

Los clavos nunca estuvieron fijados

a los baos

Img81

Zona del tambucho

Img82

Colocando planchas de contrachapado como proteccioacuten

42 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Intervencioacuten en las tablillas de amurada barraganetes y tran-canil

Las tablillas de amurada se en-cuentran en muy mal estado se

eliminan y ademaacutes se empieza a descarnar los barraganetes y tra-mos de trancanil de madera dete-riorada por los hongos

Img83

Quitando las tablillas de la amurada

Img84 85 86 87

Deterioros que presentan los barraganetes y el trancanil

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 43

Img88

Barraganetes y trancanil pintados

Img89

Amurada limpia y pintada

Ni los barraganetes ni la cintilla es-taacuten pintados en su cara interna Apa-recen gran cantidad de espuma de poliuretano masillas y siliconas ina-propiadas utilizadas de forma burda para rellenar los agujeros y holguras en los encastres de los barragane-tes en el trancanil

Despueacutes de limpiar en profundi-dad se aplica proteccioacuten antixiloacute-fagos y fungicida y se pinta todo ello para protegerlo

44 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Estructura de andamios

En el mes de abril se empezaron a desmontar los andamios de proa

y se trasladaron hacia popa para seguir con los trabajos de restau-racioacuten

Img90

Voluntarios y teacutecnicos del proyecto antes de que se desmontara el andamio

Img90 91 92 93

Secuencia de desmontaje y traslado del andamio

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 45

Img94 95 96 97

Secuencia de intervencioacuten en la sobrequilla

SOBREQUILLA - CONTINUACIOacuteN DEL 2018

La intervencioacuten en la sobrequilla ha sido ejecutada con los mismos principios de consolidacioacuten que han sido implementados en las fases anteriores

Se fue avanzando en su conso-lidacioacuten desde la zona de maacute-

quinas hacia proa presentando maacutes deterioros a medida que se iba avanzando y disminuyendo dichos deterioros en la zona del rancho de proa donde la sobre-quilla estaacute en un perfecto estado de conservacioacuten Como se indi-caba en la anterior memoria son las neveras las que maacutes perjuicios habiacutean ocasionado a la sobrequi-lla

Una vez terminada la consolida-cioacuten total de la sobrequilla se pro-cedioacute a lijarla en sus tres caras se aplicoacute de nuevo proteccioacuten antixi-loacutefagos y fungicida y se pasivaron de nuevo los pasantes y refuerzos

metaacutelicos La primera mano de pintura se dio muy diluida para que penetrara lo maacuteximo posible y las siguientes aplicaciones has-ta tres ya sin diluir

Img98

Pasivando los elementos metaacutelicos

46 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Img99

Pintado de la sobrequilla

Img100

Sobrequilla consolidada y pintada

Se han eliminado los refuerzos auxiliares elaborados para este fin por considerarlos ya innecesa-rios una vez se ha comprobado la

resistencia estructural que ha ad-quirido la sobrequilla despueacutes de consolidarla

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 47

ARMAZONES - Cuadernas varengas y sus ligazones

Las piezas principales de la es-tructura transversal son los ar-mazones en este caso dobles formados por la cuaderna la va-renga y sus ligazones En la ma-yoriacutea de los casos forman ldquojuegosrdquo de cuadernas colocadas muy cerradas dejando una distancia entre ellas semejante a su espe-sor Las piezas que forman estos conjuntos estaacuten unidas por clavos galvanizados revirados o por tor-nillos galvanizados

En la memoria anterior se des-cribe exhaustivamente el estado de conservacioacuten y el meacutetodo de

actuacioacuten criterios que se siguen aplicando en este antildeo

Este antildeo se ha continuado po-niendo nuevas cuadernas o in-jertos en las que estaban algo deterioradas El proceso es el mismo que el antildeo anterior salvo en el caso de la zona del vivero de babor que todas las acciones se han tenido que realizar por el exterior del barco como se dice en el punto de los viveros

El nuacutemero de cuadernas nuevas colocadas este antildeo a partir de la zona del rancho de proa hasta el vivero es de 6 en estribor y de 9 en babor

Img101

Forro interior sin pintar

48 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Img102

Cuadernas nuevas presentadas

Img104

Plano de cuadernas intervenidas

Img103

Cuadernas nuevas 34 y 39

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 49

Img107

Zona de cuadernas

intervenidas y pintadas

Img106

Cuadernas vistas desde el interior

Img105

Cuaderna de la zona de viveros

colocada desde el exterior

50 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

PREPARACIOacuteN MATERIALES PARA BAOS

En el taller se prepara la madera de roble para hacer los baos de proa Antes se prepara una plan-tilla con la brusca que le corres-ponde que es una curvatura que permite que corran las aguas ha-cia los costados obtenida de uno de los baos originales Esta plan-tilla se pone sobre las piezas de madera y aprovechando su curva natural se marca y se cortan se cepillan y regruesan a la medida de los baos originales que teniacutea el barco

Cada pieza tiene unas dimensio-nes de 595 m de largo por 018 m de alto y 014 m de fondo y un peso aproximado de 80-100 Kg A todos los baos se les aplica trata-miento antixiloacutefagos y fungicida y se pintan con imprimacioacuten

Maniobrar con este tipo de piezas no es nada faacutecil debido al peso y tamantildeo que tienen por lo que a la hora de pasarlos al barco des-de el muelle ha sido una de las actuaciones entre otras que maacutes dificultades han ocasionado a to-dos los miembros del equipo de Erain

Img108

Cortando uno de los baos

Img109 110 111 112

Secuencia de traslado de los baos desde el muelle al barco

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 51

BAOS-ESCUADRAS

Los baos actuacutean como ldquovigasrdquo y ademaacutes de soportar la cubierta unen las dos bandas del barco por medio de encajes de media cola de milano Las cabezas de los baos labradas a media cola de milano encajan en los dur-mientes Ademaacutes estos van suje-tos a este por medio de pasantes galvanizados

El mal estado en que se encon-traban los baos como se dice en la memoria anterior ha obligado a ponerlos nuevos en la zona de proa

Las piezas de roble ya en el bar-co se situacutean cada una en su lugar

para comenzar con los ajustes in situ Despueacutes de marcar las me-didas y las formas de encastre en las cabeceras de los baos se em-pieza a ajustar de forma manual la cabeza que ira apoyada en el encastre del durmiente en ambas bandas Primero se toman las me-didas para hacer el encastre en el durmiente Se corta primero con sierra la forma de manera aproxi-mada para pasar a continuacioacuten a realizar el entalle a cola de milano con el formoacuten y cepillo

Los baos se fijan por sus cabe-zas a los durmientes mediante entalles hechos a cola de patomilano y posteriormente se fijaraacuten con pasantes al trancanil y al dur-miente

Img113 114

Secuencia de traslado de los baos

desde el muelle al barco

Img115

Marcando la medida de la cabeza del bao

para su ajuste

52 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Img116 117 118 119

Secuencia de la forma de hacer el encastre a cola de milano en el bao

Img120

Cepillando

Img121

Posando el bao en el durmiente

Img122

Ajustando el bao

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 53

Img123

Bao ajustado y colocado en el

durmiente

Img124

Enmasillando las fisuras

Una vez colocados los baos se aplicoacute la segunda mano de impri-macioacuten de color gris previamente se les habiacutea dado tratamiento an-tixiloacutefagos y fungicida En el caso de que en la madera hubiera teni-do alguna pequentildea fisura esta se rellenoacute con masilla elaborada con

pintura y carga de yeso como se ha realizado en labores anteriores y se pintoacute en cuanto hubo secado para evitar que la humedad pe-netre que la fisura no aumente y que los xiloacutefagos no tengan facili-dad para penetrar

El nuacutemero de baos colocados es de 8 y estaacuten posados sobre el trancanil 5 para su proacutexima colo-cacioacuten

Las escuadras que afianzan los baos a la estructura del barco en

este caso al durmiente se han realizado con madera de roble replicadas de las originales que auacuten quedan

54 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

A estas al igual que al resto de piezas nuevas de madera se les

aplica tratamiento antixiloacutefagos y fungicida para despueacutes pintarlas

Img125

Escuadra original presentada

Img126

Escuadra nueva presentada

Img127

Baos preparados para colocar

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 55

MAMPAROS

Los mamparos tienen una funcioacuten estructural trasversal y dividen el barco en sus diferentes espacios y si bien suelen tener aberturas que facilitan el paso y la ventila-cioacuten en el caso de estos pesque-ros son cerrados excepto en el mamparo de la sala de maacutequinas que permite el acceso al rancho de popa

Para la construccioacuten de los nue-vos mamparos se ha tomado como referencia uno de los mam-paros originales Los mamparos se estaacuten realizando con puntales de madera de roble de la mis-

ma seccioacuten que los originales y en sus encuentros con el baos a estos se les practica una cajera y al puntal se le realiza un corte en los extremos a media madera Se pinta la zona cajeada y una vez seca se presenta por medio de sargentos para verificar que estaacuten aplomados

Se fijan con varillas roscadas arandelas y tuercas Para evitar las vibraciones que ocasionariacutean los golpes a la hora de insertar las varillas se roscan con tuerca y contratuerca y despueacutes se corta el sobrante de varilla para dejarlo a ras de la madera

Img128 129 130 131 132

Secuencia colocacioacuten del mamparo

56 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

VAGRAS DURMIENTE SOTODURMIENTE

Las vagras en las embarcaciones de cierto porte colocadas por pa-res se instalan en tres alturas el pantoque en la parte media del costado y en la parte alta del cos-tado debajo de la altura del tran-canil Recorren el interior del cas-co uniendo todas las cuadernas Se clavan en todas ellas y se fijan con tornillos pasantes en nuestro caso cada cuatro cuadernas

La vagra bajo el trancanil tam-bieacuten llamada durmiente recibe los topes de los baos que sopor-tan la cubierta Para obtener una unioacuten eficaz lleva unos encajes de media cola de milano en los que se ajustan los extremos de los baos y que ayuda a que el barco no ceda transversalmente Esta vagra siempre es de mayor altura

y grosor que el resto

En la banda de babor entre las cuadernas nordm 26 y nordm 32 se retira un tramo del sotodurmiente que se encuentra en muy mal estado y estaacute sujeto a las cuadernas por un solo pasante Tiene unas di-mensiones de 2m de ancho por 20cm de alto y una profundidad media de 20 cm

Es en esta banda entre la cua-derna nordm 26 y nordm 32 como se dice anteriormente donde la zona presenta una gran deformacioacuten producida hace antildeos al intentar levantar el barco con eslingas El sotodurmiente estaacute en un es-tado lamentable por peacuterdida de materia y en ninguacuten caso estaacute cumpliendo su funcioacuten actuando como elemento estructural por lo que se decide colocar un soto-durmiente nuevo

La actuacioacuten que se lleva a cabo estaacute encaminada a recuperar la forma de esta zona de la banda de babor y para ello se han antildeadido cuadernas nuevas en sustitucioacuten de las que habiacutean desaparecido o que no teniacutean suficiente mate-

rial como para conferir resistencia estructural (no hay que olvidar el grave deterioro causado a las cuadernas por la pudricioacuten de las alburas) y conservando todas las partes que sigan siendo funciona-les estructuralmente

Img133 134

Tramo dantildeado del sotodurmiente

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 57

El durmiente original de este tra-mo en principio parece tener sufi-ciente resistencia material

Por tanto el meacutetodo de actuacioacuten ha sido el siguiente

mdash El durmiente original se con-serva iacutentegro se sube a su posi-cioacuten y se fija con tirafondos

mdash El sotodurmiente nuevo iraacute uniendo cuadernas y varengas originales y nuevas y de momen-to se coloca un sotodurmiente provisional

mdash El cintoacuten exterior donde el ori-ginal ha desaparecido se coloca-raacute uno nuevo de roble

Las tablas de cinta que estaacuten en mal estado se pondraacuten nuevas

Con algunas de las actuaciones anteriores ya ejecutadas se rea-liza la primera maniobra de apro-ximacioacuten llevando las cuadernas con sargentos a su posicioacuten ori-ginal El objetivo no es otro que devolver la forma a esta banda eliminando la distancia que exis-te ahora respecto a la figura que tuvo en su origen

Img135

Croquis de la pieza a eliminar y su

ubicacioacuten

Img136

Croquis del desplazamiento

58 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

El durmiente en ambas bandas presenta distintos grados de de-terioro desde madera podrida a consecuencia de hongos inter-venciones inadecuadas pasan-tes de hierro oxidados y cortados grietas suciedad generalizada restos de pintura espuma de po-liuretano rellenando huecos

Se limpia de forma mecaacutenica eli-minando restos de suciedad y descarnando las zonas que pre-sentan problemas de pudricioacuten Se sacan los pernos que no cum-plen funcioacuten ninguna y si no se pueden extraer se cortan Se em-pieza a dar tratamiento preventivo antixiloacutefagos y fungicida

Se preparan plantillas para hacer los injertos de madera en el dur-miente intentando en la medida de lo posible que los maacutes gran-des no terminen en la clara entre cuadernas pues no facilitariacutea po-der fijarlos con tirafondos Otros

solamente seraacute necesario colo-carlos con adhesivo de Resorci-nol Antes de poner los injertos se pintan por su cara interna para proteger la madera

Img137 138 139 140

Distintas fases de la intervencioacuten en el durmiente

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 59

En la zona cajeada a modo de al-menado donde posan los baos se han puesto unas tablillas de madera antes de colocarlos para evitar el contacto directo con el durmiente Ademaacutes en algunos injertos tambieacuten se han tenido

que practicar almenados y ajus-tarlos al bao Las fisuras se han rellenado con adhesivo de Re-sorcinol y serriacuten tamizado Todo el conjunto se ha lijado de forma concienzuda y se ha pintado

Img141 142 143 144 145 146

Intervenciones en el durmiente

60 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

En una de las vagras intermedias en el costado de babor la peacuterdida de materia lentildeosa es significativa y auacuten asiacute se opta por preparar un injerto de tamantildeo considerable para conservar la parte original que queda Previamente se des-carna de madera inservible y se pinta antes de colocar el injerto definitivamente

Se hace una plantilla se presenta y comprueba in situ y se pasa a cortar la madera con la forma de esta Se ajusta y una vez hechas todas las comprobaciones se pro-cede a encolar con adhesivo de Resorcinol Los pequentildeos huecos se rellenan de masilla hecha con el mismo adhesivo y serriacuten tami-zado una vez seco se lija para pintarlo a posterior

El objetivo de este tipo de inter-venciones no es otro que sin te-ner que sacrificar la pieza original colocando una vagra nueva dotar a esta zona de capacidad sufi-ciente para soportar ser sujetada

con tirafondos a las cuadernas y varengas de este costado de ba-bor que se encuentra bastante deteriorado y conferirle suficiente resistencia estructural

Img147

Pintando el durmiente

Img148

Presentacioacuten de la plantilla

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 61

Img149 150 151 152 153 154

Proceso de intervencioacuten en la vagra

El objetivo de este tipo de inter-venciones no es otro que sin te-ner que sacrificar la pieza original colocando una vagra nueva dotar a esta zona de capacidad sufi-ciente para soportar el esfuerzo

Se sujeta con tirafondos a las cua-dernas y varengas de este cos-tado de babor que se encuentra bastante deteriorado y conferirle suficiente resistencia estructural

62 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

PASARELA

La zona de popa por la que se accede al barco tiene la cubierta estaacute en mal estado y era el mo-mento de intervenir en ella elimi-nando anteriores trabajos inco-rrectos y aplicando el tratamiento fungicida Para esto necesitaacuteba-mos un nuevo acceso al barco este acceso debiacutea ser seguro para las personas y respetuoso con el barco esto es facilitar el acceso no deteriorar los baos originales y permitir trabajar con comodidad al equipo

Para colocar la pasarela de ac-ceso al barco previamente se ha que eliminado de la cubierta en la zona el waacuteter de placa turca y la escalera que daba acceso al ran-cho de popa Tambieacuten se ha qui-tado el tambucho y se ha dejado depositado en el dique Previa-mente se disentildeoacute un croquis apro-ximado de la misma esta discurre entre la escalera metaacutelica de ac-ceso desde el dique hasta la zona entre viveros

Img155

Croquis de la pasarela

Se ha realizado con vigas postes barrotes y pasamanos de madera de roble El suelo se ha configu-rado con planchas de contracha-pado fenoacutelico de 15mm Todo ello

se ha fijado con tirafondos de 100 mm y de 60mm ademaacutes de va-rillas roscadas con tuerca y aran-dela

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 63

Img156 157 158

Secuencia de colocacioacuten de la pasarela

Salvo los barrotes que se pintaron en el taller el resto se pintoacute insi-tu para proteger la madera En el

suelo se utilizoacute una pintura anti-deslizante para evitar accidentes y caiacutedas

Img159

Pasarela instalada

64 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

SUELO NEVERA

El suelo de la nevera suele ser de madera lo maacutes estanco posible En este caso se han dejado unas tapas de registro y acceso para facilitar los trabajos de manteni-miento a futuro

En el taller se cortan y regruesan los tablones que van a servir para

realizar el suelo de la nevera y se les aplica tratamiento preventivo antixiloacutefagos y fungicida

Se presentan las primeras vigas o baos donde se asienta la nevera entre la cuaderna nordm 50 de proa y la 40 hacia popa se toman los niveles y se ajustan a la forma de estas

Img160

Primeras vigas donde se asienta el suelo de la nevera

Img161 162 163

Proceso de ajuste de la estructura del suelo de la nevera

Una vez colocada toda la estruc-tura se aplica dos manos de pin-

tura la primera diluida para que penetre bien

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 65

Se empieza a colocar las tablas del suelo o plan de la nevera previamente pintadas en su cara interna y en sus cantos antes de ser fijadas con tirafondos Habi-tualmente iriacutea colocado de forma continua pero se toma la deci-

sioacuten de dejarle dos aberturas con tapa de dos metros cuadrados aproximadamente para acceder a la sentina y revisar tanto las cua-dernas como el forro como asiacute se especifica en el plan de manteni-miento de embarcaciones

Se aplica tratamiento preventivo antixiloacutefagos y se pintaraacute en cuan-

to se terminen de poner los baos y los mamparos

Img164

Estructura terminada

Img165

Colocacioacuten de las primeras tablas

del plan

Img166

Plan de la nevera con los accesos

a la sentina preparados

66 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

2 METALESEl hierro cuando se ha oxidado pierde todas las caracteriacutesticas que lo hacen uacutetil Se vuelve fraacute-gil por tanto quebradizo y al hi-dratarse puede aumentar hasta ocho veces el volumen inicial lo que provoca roturas y desperfec-tos considerables que en muchos casos son irreparables

Por tanto en este caso la inter-vencioacuten sobre elementos metaacute-licos va encaminada a recuperar su funcioacuten o en casos maacutes graves a sustituirlos por otros nuevos si fuese necesario No hay que ol-vidar tambieacuten las manchas de color rojizo del hierro al oxidarse que se extienden a la superficie de los materiales adyacentes que producen ademaacutes un efecto esteacutetico descuidado y que habraacute que minimizar en la medida de lo posible

EJE TIMOacuteN Y MECHA PERNOS

La forma de actuar sobre ellos ha sido como se describe en la me-moria anterior limpieza mecaacutenica para eliminar las laacuteminas hojal-dradas que estaacuten sueltas a con-tinuacioacuten con piquetas peque-ntildeas quitar todo lo oxidado con punzones pequentildeos y martillos las concreciones maacutes pequentildeas aspiracioacuten y por uacuteltimo se proce-de a aplicar liacutequido desoxidante y pasivador

De esta forma todos los elemen-tos metaacutelicos quedan preparados para aplicarles pintura especial que garantice su proteccioacuten a fu-turo

Img167 168 169

Limpieza mecaacutenica de las delaminaciones

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 67

Tambieacuten se ha intervenido en la pala del timoacuten y en el tintero apli-

caacutendoles pintura de proteccioacuten especiacutefica para metales

Img170

Escuadra del tintero pintada

Img171

Pala del timoacuten pintada

68 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

3 PINTURA Como se explicaba en la memoria de 2018 toda la pintura en gene-ral se encuentra en mal estado y algunas masillas tampoco estaacuten cumpliendo con la funcioacuten para las que fueron aplicadas como es la estanqueidad de las uniones por tanto todas las intervencio-nes van encaminadas a corregir todas estas deficiencias

Al mismo tiempo cada vez que se retira alguacuten elemento de madera su cara oculta estaacute sin pintar favo-reciendo la proliferacioacuten de hon-gos y provocando su deterioro

PINTURA -Exterior e interior folio

Se retiran todas las masillas que estaacuten en mal estado aplicando una nueva a base de esmalte sin-teacutetico y carga mineral Se lija y se aplican varias manos de pintura

Este antildeo se ha terminado de pin-tar la zona de proa en ambas ban-das el folio se ha ido avanzando hacia popa en el costado de estri-bor a medida que se iban ponien-do las tracas del forro y ademaacutes toda la zona del trancanil barra-ganetes y el karel

En el interior se ha pintado el rancho de proa las cuadernas y vagras asiacute como el durmiente y sotodurmiente La sentina del barco antes de poner el suelo de

la nevera y el del rancho de proa tambieacuten quedaron pintados

El rancho de popa auacuten no se ha rehecho aunque se le han apli-cado varias manos de pintura a la madera que auacuten conserva para evitar en la medida de lo posible que avance su deterioro

La pasarela tambieacuten ha sido una de las estructuras de madera que se ha protegido con pintura

Img172

Masillas deterioradas

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 69

Img173

Liacutenea de flotacioacuten en la proa en fase

de pintado

Img174

Pintado del folio

Img175 176 177

Distintas fases de pintado forro rancho de popa y

pantoque de popa

70 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Img178

Proa pintada

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 71

LIMPIEZA Y DESINSECTACIOacuteN - Rancho de popa

El rancho de popa estaba com-puesto por siete catres o literas donde se alojaba la tripulacioacuten Todo estaba realizado con made-ra y se accediacutea a eacutel por el tambu-cho de popa situado justo encima Aun estando en mal estado las piezas que conserva son suficien-tes para entender coacutemo estaba

distribuido y poder tomar modelo para hacer el rancho de proa

Los deterioros que presentan son por hongos de pudricioacuten ataque de xiloacutefagos suciedad generali-zada pintura en mal estado falta de fibra lentildeosa y parte de la cu-bierta se ha precipitado en el in-terior cuando se ha empezado a quitar

Img179

Rancho de popa

Img180

Armarios del rancho de popa

72 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Img181

Rancho limpio antes de pintar

Img182

Rancho de popa limpio

Se limpia todo el interior y se as-pira se aplica tratamiento preven-tivo antixiloacutefagos y fungicida y se aplican varias manos de pintura

para proteger la madera hasta que se pueda rehacer todo el ran-cho con sus respectivos catres

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 73

Img183

Aplicando tratamiento

Img184

Rancho de popa y eje del timoacuten

74 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Img185

Proa Anchuacutestegui

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 75

bull Principios para la conservacioacuten del patrimonio construido en madera ICOMOS India 2017

bull Manual para la restauracioacuten de embarcaciones patrimoniales Museu Mariacutetim de Barcelona

bull Artiacuteculo sobre Convenciones cartas y acuerdos internacionales Anexo al Plan de Emergencias y Gestioacuten de Riesgos en Patrimonio Cultural en la que se enumeran todas las cartas a tener en cuenta

bull Carta de Atenas de 1931

bull Carta ICOMOS de Ename de 2005 para la interpretacioacuten de lugares pertenecientes al Patrimonio Cultural

bull Carta de Monterrey de 2006 sobre Conservacioacuten del Patrimonio Industrial

bull Carta Nizny de 2003 sobre el Patrimonio Industrial

bull Carta de Venecia de 1964

bull Ciencia y Tecnologiacutea La Habana 2008

bull Coacutedigo de Deontologiacutea del ICOM para Museos

bull Historic Buildings Standards

bull Programa de restauracioacuten de embarcaciones antiguas de Naacutejera

bull Proyecto Coremans criterios de intervencioacuten en materiales peacutetreos 2013

bull Ship and Boat Preservation

bull Standars for Historic Vessel Preservation with guidelines for applying the standars 1990

httparteespanacommximgoxinopdf

wwwbakares

httpdiccionariomaritimoblogspotcom201602tracahtml

httpwwwfaoorg3a-y5013spdf

httpwwwfondearorg

httpwwwfaoorgdocrep008y5013sy5013s06htm

httpswwwgooglecomsearchq=Conservacioacuten_de_la_Madera_en_el_Patri-monio_Cultu

httpwwwinshtesInshtWebContenidosDocumentacionFichasTecnicasFISQFicheros301a400nspn0361pdf fichas internacionales de seguridad quiacute-mica

httpswwwmaderamecommadera-eucalipto

httpswwwrtarquitecturacompatologias-de-la-madera-hongos

14- BIBLIOGRAFIacuteA Y CONSULTA WEB

76 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

15- ANEXOS

I Plan de Conservacioacuten de Embarcaciones

II Informe restauracioacuten Bizkotxalde

III Documento resumen Exposicioacuten ldquoCarpinteriacutea de ribera en Bizkaia en el siglo XXrdquo

IV Proyecto vapor lancha Euzkadi

V Plan de Seguridad y Prevencioacuten

VI Croquis de las piezas de refuerzo sobrequilla

VII Ficha teacutecnicas

a Resorcinol

b Ficha teacutecnica Xylazel

c Ficha teacutecnica alcohol

d Ficha teacutecnica acetona

e Ficha teacutecnica Oxi-no

f Ficha teacutecnica disolvente

g Ficha teacutecnica pinturas

h Ficha teacutecnica masilla Ivegor

i Ficha teacutecnica de los tableros de madera orientada

VIII Documentacioacuten teacutecnica (planos y fotografiacuteas)

IX Plan de Conservacioacuten del Nuevo Anchuacutestegui

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 77

ITSASMUSEUM BILBAO RIA DE BILBAO Muelle Ramoacuten de la Sota 1 48013 Bilbao

Deposito legal BI - 392 - 2019 ISBN 978-84-09-09551-3

Telf 94 608 55 00infoitsasmuseumeus

wwwitsasmuseumeus

Page 2: MEMORIA ERAIN - Itsasmuseum

IacuteNDICEPresentacioacuten 4

I PROYECTO ERAIN 6

LIacuteNEA DE TRABAJO 6

A TALLER DE RESTAURACIOacuteN CONSERVACIOacuteN DEPOacuteSITO Y CONSTRUCCIOacuteN DE EMBARCACIONES 6

A1 Plan de conservacioacuten de embarcaciones de la coleccioacuten de itsasmuseum y el dique 6

A2 Restauracioacuten de embarcaciones y elementos auxiliares de los astilleros 8

A3 Construccioacuten de embarcaciones 15

B DOCUMENTACIOacuteN E INVESTIGACIOacuteN 16

B1 Investigacioacuten relacionada con la carpinteriacutea de ribera y las embarcaciones de madera 16

C ARCHIVO CARPINTERIacuteA DE RIBERA Y LAS EMBARCACIONES DE MADERA DE BIZKAIA 17

C1 Creacioacuten base de datos de planos y escaneado de planos 17

D DIFUSIOacuteN 17

D1 Participacioacuten y organizacioacuten de encuentros charlas etc 17

D2 Publicaciones memoria anual de actividades manual de buenas praacutecticas otras 19

D3 Exposicioacutenes relacionadas con la carpinteriacutea de Ribera en BIZKAIA en el sXX 20

E DINAMIZACIOacuteN 21

E1 Participacioacuten en eventos relacionados con el patrimonio mariacutetimo 21

E2 Organizacioacuten evento propio 22

F APOYO A OTRAS AacuteREAS DE ITSASMUSEUM 23

F1 Traslado y custodia de determinados fondos de la naval 23

F2 Reacondicionamiento entrada exposicioacuten y taquillas 24

F3 Montaje exposicioacuten ldquoJuan Sebastiaacuten Elkano tras la huellardquo 25

F4 Montaje y exposicioacuten Gyotaku 26

F5 Traslado de las balleneras de la Escuela de Naacuteutica 27

F6 Traslado bote auxiliar Portu a la exposicioacuten 28

F7 Casa de bombas informe preliminar conservacioacuten 29

F8 Caisson o compuerta de dique 30

II RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 32

1 MATERIALES 32

11 Madera 32

RANCHO DE PROA 32

INTERVENCIOacuteN EXTERIOR PROA Y POPA 34

ARMAZONES - Cuadernas varengas y sus ligazones 47

PREPARACIOacuteN MATERIALES PARA BAOS 50

BAOS-ESCUADRAS 51

MAMPAROS 55

VAGRAS DURMIENTE SOTODURMIENTE 56

PASARELA 62

SUELO NEVERA 64

2 METALES 66

EJE TIMOacuteN Y MECHA PERNOS 66

3 PINTURA 68

PINTURA - Exterior e interior folio 68

LIMPIEZA Y DESINSECTACIOacuteN - Rancho de popa 71

14-Bibliografiacutea y consulta web 75

15-Anexos 76

4 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Damos cuenta de las actividades realizadas du-rante el ejercicio 2019 en el conjunto de proyec-tos que componen ERAIN como Polo de Cono-cimiento de la Carpinteriacutea de Ribera y siguiendo el esquema de la Memoria del antildeo pasado ha-cemos capiacutetulo aparte con el Informe Teacutecnico del proceso de restauracioacuten del pesquero Nue-vo Anchuacutestegui

ERAIN crece en todas sus liacuteneas La principal liacute-nea de trabajo sigue siendo el Taller de restau-racioacuten conservacioacuten depoacutesito y construccioacuten de embarcaciones y otros objetos propios de la Carpinteriacutea de ribera habieacutendose continuado con el Plan de Mantenimiento de barcos de la coleccioacuten y restaurado maacutequinas cepillos yun-ques afiladoras y taladros Ademaacutes se han ini-ciado las primeras labores de nuestra proacutexima construccioacuten una lancha de pesca en madera y con motor de vapor que construyoacute Euskalduna a primeros de siglo pasado

En la Liacutenea de Documentacioacuten e Investigacioacuten ha habido avances significativos en todo lo re-lacionado con el Nuevo Anchuacutestegui En la Liacutenea de Archivo ha habido avances importantes en el escaneado de planos del Museo En la Liacutenea de Difusioacuten hemos participado en Jornadas en-cuentros y charlas de nivel local e internacional y hemos desarrollado una exposicioacuten itinerante Ademaacutes ERAIN ha colaborado en multitud de actividades propias del Museo como exposi-ciones restructuracioacuten de espacios o estudio de elementos patrimoniales

En lo que respecta al informe teacutecnico del Nue-vo Anchuacutestegui propiamente dicho en el docu-mento de 2018 se hizo una extensa explicacioacuten de algunos aspectos generales que ahora no repetiremos sino que nos centraremos en las actuaciones concretas llevadas a cabo durante el presente ejercicio 2019

En cualquier caso siacute merece ser destacada la idea de que estamos llevando a cabo una res-tauracioacuten cientiacutefica en la que el equipo teacutecnico multidisciplinar formado por profesionales de la restauracioacuten los Museos el Patrimonio la Uni-versidad y la etnografiacutea debate cada interven-cioacuten en base a los criterios de restauracioacuten y las

teacutecnicas tradicionales de la carpinteriacutea de ribera

Esta metodologiacutea nos estaacute permitiendo cono-cer un porcentaje muy alto de informacioacuten de la embarcacioacuten En este sentido ademaacutes de cientiacutefica tratamos de que sea una restauracioacuten integral recuperando informacioacuten sobre cada pieza cada teacutecnica constructiva a traveacutes de pla-nos generales planos de despiece fotografiacuteas maquetas infografiacuteas y documentacioacuten de todo tipo

Como ya se dijo con la restauracioacuten no busca-mos la funcionalidad sino que buscamos con-servar las formas reales de la embarcacioacuten que son originales y auteacutenticas y que en definitiva son un documento uacutenico de la construccioacuten na-val en madera del Paiacutes Vasco de mediados del siglo XX

Asiacute si en el futuro alguien quisiera conocer coacutemo era este barco o quisiera hacer una repro-duccioacuten de este contariacutea con un nivel de infor-macioacuten fiel y suficiente

Dicho de otro modo se trata de conservar el maacuteximo posible del barco original atendiendo al criterio de miacutenima intervencioacuten y en el caso de tener que intervenir sustituyendo alguna pie-za se cambia respetando sus formas y utilizan-do teacutecnicas de construccioacuten tradicional de la carpinteriacutea de ribera

Por uacuteltimo desde el comienzo de la planifica-cioacuten se pensoacute que en un momento dado el pro-yecto estariacutea ldquoabierto por obrasrdquo Nos acercamos al punto en el que el acceso va a resultar 100 seguro y se van a poder realizar visitas sin obs-taculizar el devenir de la restauracioacuten Y por otra parte tambieacuten desde el principio se pensoacute en que todo este trabajo de documentacioacuten finali-ce en un Manual de Buenas Praacutecticas en el que seguimos trabajando y del que el presente in-forme seraacute ya su segundo eslaboacuten

Este antildeo los avances maacutes significativos de la propia restauracioacuten han sido los siguientes

Se ha concluido el trabajo en el forro del primer tercio de proa del barco saneando y conser-

PRESENTACIOacuteN

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 5

vando las piezas que siacute se podiacutean intervenir y sustituyendo otras tal y como se ha aclarado an-teriormente mediante la utilizacioacuten de teacutecnicas tradicionales Se ha avanzado en la colocacioacuten de nuevos baos en la mitad de proa reacuteplica a los originales ya que estos habiacutean desaparecido Y se han construido mamparos interiores que dan rigidez y estabilidad al conjunto

En el grupo humano se ha consolidado un gru-po de trabajo voluntario que acude regularmen-te con una implicacioacuten que supera las expec-tativas Ademaacutes los alumnos en praacutecticas han conseguido un nivel de capacitacioacuten bastante elevado para los trabajos que se les encomien-dan

Siguiendo el criterio de redaccioacuten del antildeo ante-rior vamos a comenzar el capiacutetulo primero con el tiacutetulo Materiales y que se va a dividir en Madera Metales y Pinturas en cada uno de ellos se iraacuten detallando las distintas intervenciones que se han llevado a cabo en las diferentes piezas del barco o las que han tenido que rehacerse por no existir como es el caso del rancho de proa

En Bilbao a 27 de marzo de 2020

6 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

PROYECTO ERAINLIacuteNEAS DE TRABAJO DE ERAINA TALLER DE RESTAURACIOacuteN CONSERVACIOacuteN DEPOacuteSI-TO Y CONSTRUCCIOacuteN DE EMBARCACIONES

I

A1 Plan de conservacioacuten de embarcaciones de la coleccioacuten de itsasmuseum y el dique

A11 Mantenimiento baacutesico de las embarcaciones de itsasmuseum

De acuerdo con el Plan de Man-tenimiento de Embarcaciones del

Museo se han llevado a cabo los trabajos de mantenimiento baacutesico de las embarcaciones de la colec-cioacuten de Itsasmuseum consistente en el lavado semanal de todas las embarcaciones y el pintado anual de las mismas

Img1

Remolcador Auntz

Img2

Lancha de salvamento

Bizkaia I

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 7

Img4

Transporte de residuos para su

gestioacuten

Img3

Sacando los residuos del dique

A12 Mantenimiento y limpieza del dique

De la misma manera se han lleva-do a cabo las tareas de limpieza

del dique seco (Diques nordm1 y nordm2 del Astillero Euskalduna) retirada de residuos urbanos y vegetales baacutesicamente

8 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

A2 Restauracioacuten de embarcaciones y elementos auxiliares de los astilleros

La restauracioacuten del Nuevo An-chuacutestegui no estaacute recogida en esta parte del documento ya que por su entidad y volumen tiene su propia memoria en el capiacutetulo III de este documento

A21 Trabajos de conservacioacuten de la embarcacioacuten ldquoas de copasrdquo

Seguacuten van avanzando las mejoras en la Exposicioacuten permanente de Itsasmuseum Bilbao en concreto

la zona dedicada a los deportes en el mar se van incorporando elementos que estaacuten en el depoacute-sito del Museo Asiacute para exponer el velero de la clase Star ldquoAs de Copasrdquo ha habido que intervenir en el mismo

Se ha llevado a cabo una limpieza en profundidad de la embarca-cioacuten Se ha renovado el barniz de la cubierta y la obra muerta y la pintura de la obra viva

Ademaacutes para lograr un modo de exposicioacuten atractivo y seguro para la embarcacioacuten y las perso-nas se ha construido un soporte metaacutelico

Img5

Interior del casco del As de Copas antes de su intervencioacuten

Img6

El As de Copas despues de ser barnizada

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 9

A22 Restauracioacuten elementos auxiliares de carpinteriacutea de ribera

Se han restaurado numerosos elementos propios de los astille-ros ya en 2018 se hizo un esfuerzo por restaurar las piezas que iban a exhibirse en la exposicioacuten sobre carpinteriacutea de ribera y este antildeo hemos continuado esta labor con otras piezas Itsasmuseum cuen-ta con una amplia coleccioacuten de elementos de este tipo que en conjunto forman una excelente

unidad documental de lo que se empleoacute en los astilleros vascos desde mediados de s XX

Se ha intervenido siguiendo el criterio de miacutenima intervencioacuten y una vez finalizado el trabajo se han incorporado a la exposicioacuten sobre Carpinteriacutea de Ribera en el Siglo XX en Bizkaia o al taller ERA-IN

Durante el 2019 se han restaurado las siguientes maacutequinas de la co-leccioacuten de herramientas

En todas las piezas se ha proce-dido mediante limpiezas no agre-sivas en profundidad elimina-cioacuten de pinturas no originales en mal estado y pasivado de oacutexidos para estabilizar las piezas Todas

las maacutequinas estaacuten funcionando correctamente con sus motores eleacutectricos originales excepto en la afiladora de cuchillas cuyo motor eleacutectrico se ha sustituido

- Cepilladora combinada C 1930 Bakio

- Cepilladora c1910

- Yunque nordm1

- Yunque nordm2 Astillero Kortazar

- Afiladora de cuchillas de cepillo Astillero Kortazar

- Afiladora de cintas de sierra vertical marca Gedec Astillero Kortazar

- Afiladora horizontal de cintas de sierra Astillero Kortazar

- Taladro de columna Astillero Kortazar

- Esmeril sobre columna Astillero Kortazar

- Esmeril Astillero Kortazar

Maacutequinas restauradas (2019)

10 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

A221 Maacutequina combinada Gedec c1930 Bakio

Maacutequina combinada donada de la marca francesa Gedec tiene una

chapa de comercializacioacuten de la empresa Arcadio Diacuteaz de Corcue-ra de Bilbao

Img8

Colocacioacuten de la pieza en la exposicioacuten

Img7

Cepilladora combinada marca Gedec

Img9

Cepilladora combinada restaurada

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 11

A222 Cepillo c1910

A223 Yunque nordm1

Img10

Cepilladora

Img11

Cepilladora y su motor en la

exposicioacuten una vez restaurada

Img12

Yunque antes de ser intervenido

Img13

Yunque restaurado y expuesto

12 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

A224 Yunque nordm2 Astillero Kortazar

A225 Afiladora de cuchillas de cepillo Astillero Kortazar

Img14

Yunque nordm2

Img15

Afiladora de cuchillas

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 13

A226 Afiladora vertical de cintas de sierra marca Gedec Astillero Kortazar

A227 Taladro de columna Astillero Kortazar

Img16

Afiladora de sierras de cinta

Img17

Afiladora de sierras de cinta

restaurada

Img18

Taladro de columna

14 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

A228 Afiladora horizontal de cintas de sierra astillero Kortazar

Img19

Detalle de los platos para la sierra de cinta

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 15

A3 Construccioacuten de embarcaciones

A31 Construccioacuten LANCHA EUSKADI 1903

En 2019 se han comenzado los trabajos previos a la construccioacuten de la lancha de vapor que con los datos que tenemos de las embar-caciones que se construyeron en 1903 en Euskalduna En concre-

to este antildeo se ha trabajado en la elaboracioacuten de los planos de la embarcacioacuten Este trabajo se ha hecho de manera tradicional por medio de un medio modelo para determinar las formas que puede tener el casco y se ha basado baacute-sicamente en los planos origina-les del Astillero Euskalduna que se conservan en Itsasmuseum Bilbao

Img20

Dibujando el boceto del plano de formas de la

lancha Euzkadi desde el medio modelo

Img21

Boceto del plano de formas y

medio modelo del vapor Euzkadi

Img22

Dibujo del Plano de formas del

vapor Euzkadi

16 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

B DOCUMENTACIOacuteN E INVESTIGACIOacuteN

B1 Investigacioacuten relacionada con la carpinteriacutea de ribera y las embarcaciones de madera

B11 Elaboracioacuten de la historia del barco ANCHUSTEGUI ndashJUAN APRAIZ

Itsasmuseum-Erain a traveacutes de su colaborador Juan Antonio Apraiz ha llevado a cabo una profunda investigacioacuten del pesquero en restauracioacuten Nuevo Anchuacutestegui entrevistando a la familia y obte-niendo gran cantidad de docu-mentos de la embarcacioacuten y la familia propietaria

Los resultados de esta investiga-cioacuten que ha contado con la sub-

vencioacuten del Gobierno Vasco se van a publicar en 2020

B12 Astillero mendieta colaboracioacuten en el proyecto conservacioacuten

Desde Itsasmuseum se estaacute par-ticipando en el anteproyecto de conservacioacuten del Astillero Men-dieta de Lekeitio a traveacutes de un documento de bases para futuros usos del astillero

B13 Ilustracioacuten digital de imaacutegenes de embarcaciones-CARLOS PUEYO

Carlos Pueyo voluntario de Itsas-museum ha ilustrado una serie de

barcos representativos de la flota de los puertos vasco a lo largo del siglo XX Es un trabajo detallado en el que el autor se ha basado en planos y fotografiacuteas para plasmar al detalle las embarcaciones

B14 Realizacioacuten de un cuadro sobre el ANCHUSTEGUI-ESTEBAN BERMEJO

El voluntario Esteban Bermejo estaacute plasmando todos los espa-cios interiores del Nuevo Anchuacutes-tegui en una preciosa ilustracioacuten en acriacutelico que aporta una visioacuten diferente de las partes del barco y su funcionalidad

Img23

Ilustraciones de Carlos Pueyo

Img24

Cuadro del Nuevo Anchustegui en proceso

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 17

C ARCHIVO CARPINTERIacuteA DE RIBERA Y LAS EMBARCA-CIONES DE MADERA DE BIZKAIA

D DIFUSIOacuteN

C1 Creacioacuten base de datos de planos y escaneado de planos

A lo largo de 2019 se han esca-neado parte de los fondos de la

coleccioacuten de planos de Itsasmu-seum Esta labor la estaacute llevando a cabo un miembro de la Asocia-cioacuten Itsas Lagun

D1 Participacioacuten y organizacioacuten de encuentros charlas etc

Dentro del plan de difusioacuten se han organizado y participado en dis-tintas actividades

D11 Organizacioacuten de jornada sobre la conservacioacuten de embarcaciones histoacutericas

Jornada de Encuentros Mariacutetimos con distintos representantes del Gobierno Vasco la Diputacioacuten Fo-

ral de Bizkaia asiacute como miembros de asociaciones y del ICOMOS todos ellos relacionados de algu-na manera con el mundo naval

Img26

Participantes de la jornada

de Encuentros Maritimos

Img25

Escaneado de planos

18 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

D12 Participacioacuten en los encuentros de seixal para la conservacioacuten de modelos histoacutericos

Participacioacuten en la Reunioacuten de los Museos Mariacutetimos de la Peniacutensula Ibeacuterica convocada en Seixal (Por-tugal) donde hemos presentado junto al Museu Mariacutetim de Bar-celona el Decaacutelogo para la Res-tauracioacuten de modelos histoacutericos de barcos que se adjunta como Anexo

D13 Jornada teacutecnica sobre buques histoacutericos

Participacioacuten y exposicioacuten en la Jornada Teacutecnica sobre los cam-bios en la legislacioacuten mariacutetima en

lo referente a buques histoacutericos en el Real Club Mariacutetimo del Abra ndash Real Sporting Club en Getxo

D14 Encuentro teacutecnico sobre restauracioacuten de modelos

Encuentro entre teacutecnicos y volun-tarios de modelismo del Museu Mariacutetim de Barcelona y el Itsas-museum en el que se intercam-biaron experiencias en el manejo y conservacioacuten de modelos en los fondos de los museos

D15 Visita ICOMOS international simposium

Se recibioacute la visita de los miem-

bros de ICOMOS International Wood Committee que han ce-lebrado el 22ordm Simposio interna-cional del IIWC Conservacioacuten del patrimonio de madera maacutes allaacute de las disciplinas I CURSO IIWC sobre conservacioacuten del patrimo-nio de madera

Img27

Apertura de la reunion de Museos Mariacutetimos

Img28

Reunioacuten del equipo de voluntarios

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 19

D2 Publicaciones memoria anual de actividades manual de buenas praacutecticas otras

D21 Decaacutelogo restauracioacuten modelos histoacutericos

Se ha elaborado junto con el Mu-seu Mariacutetim de Barcelona El de-caacutelogo para la Restauracioacuten de modelos histoacutericos de barcos

D22 Publicacioacuten de laacuteminas y triacutepticos de embarcaciones del siglo xx de BIZKAIA

Img30

Triacuteptico y laacutemina publibacas

Img29

Miembros del ICOMOS visitando

la exposicioacuten de Erain

20 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Img31

Exposicioacuten ldquoPesqueros de Bizkaia en el siglo XXrdquo en Zierbena

Img32

Panel explicativo de Baskegur

D3 Exposicioacutenes relacionadas con la carpinteriacutea de Ribera en BIZKAIA en el sXX

D31 Exposicioacuten ldquoPesqueros de Bizkaia en el siglo XXrdquo

La coleccioacuten de laacuteminas de Car-los Pueyo ha servido para prepa-rar una exposicioacuten con la idea de que el Museo pueda ser exhibida por diferentes puntos de nuestra geografiacutea Cuenta con 16 imaacutege-nes de gran formato enmarcadas listas para su exhibicioacuten Durante 2019 se expusieron en los festiva-les mariacutetimos de Zierbena y Por-tugalete

D32 Colocacioacuten panel explicativo de la restauracioacuten del NUEVO ANCHUacuteSTEGUI Baskegur

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 21

Img33

Participacioacuten en el Festival Mariacutetimo

de Zierbena

Img34

Participacioacuten en el Festival Mariacutetimo

de Portugalete

E DINAMIZACIOacuteN

E1 Participacioacuten en eventos relacionados con el patrimonio mariacutetimo

E11 Participacioacuten en Kanturi Fest de Zierbena

E12 Participacioacuten en el Festival Mariacutetimo de Portugalete

22 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

E2 Organizacioacuten evento propio

E21 Mural colaborativo jornadas patrimonio

Dentro de las Jornadas Europeas de Patrimonio Itsasmuseum Erain organizoacute la elaboracioacuten de un mural

de gran formato de manera abierta y participativa El mural se puede ver en el taller ERAIN

Img35

Boceto del mural

Img36

Algunos participantes y el autor del disentildeo

Img37

Vista de una parte del mural

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 23

F APOYO A OTRAS AacuteREAS DE ITSASMUSEUM

F1 Traslado y custodia de determinados fondos de la naval

Img38

Traslado de fondos de la Naval

Img39

Primera fase de ordenacioacuten

24 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

F2 Reacondicionamiento entrada exposicioacuten y taquillas

Modificacioacuten de la zona de entra-da a la Exposicioacuten Permanente del museo

Img40

Retirada de la estructura de la entrada del Museo

Img41

Modificacioacuten del mostrador de atencioacuten al cliente

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 25

F3 Montaje exposicioacuten ldquoJuan Sebastiaacuten Elkano tras la huellardquo

Img42

Montaje de la exposicioacuten Elcano

Img43

Una vista de la exposicioacuten

26 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

F4 Montaje y exposicioacuten Gyotaku

Img44

Preparacioacuten de la exposicioacuten de Gyotaku

Img45

Exposicion terminada de Gyotaku

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 27

F5 Traslado de las balleneras de la Escuela de Naacuteutica

Img46

Maniobra para pasar la ballenera

por la cristalera

Img47

Traslado de la ballenera hasta

el lugar de exposicioacuten

Img48

Ballenera expuesta en el

Museo

28 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

F6 Traslado bote auxiliar Portu a la exposicioacuten

Se han realizado labores de lim-

pieza y pintura al bote auxiliar Portu que fue trasladado tempo-ralmente a uno de los espacios expositivos del Museo

Img49

Mantenimiento del bote auxiliar Portu

Img50

El Portu expuesto en el Museo

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 29

F7 Casa de bombas informe preliminar conservacioacuten

Se hizo un reconocimiento preli-minar de la Casa de Bombas La

parte estructural se analizoacute por empresas de arquitectura y las bombas las analizamos con Jose Mordf Izaga y Joaquiacuten Caacutercamo

Img51

Casa de bombas del Astillero Euskalduna

Img52

Vista de una de las bombas

del Astillero Euskalduna

30 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

F8 Caisson o compuerta de dique

Se hizo un reconocimiento preli-minar sobre su estado de situa-cioacuten y propuesta de conservacioacuten

Img53

Vista del caisson en bajamar

Img54

Vista del caisson en pleamar

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 31

32 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI

IIEste informe seriacutea parte de la Liacutenea de Trabajo Erain A-2 pero por tener identidad suficiente se hace un informe especiacutefico

1 MATERIALES

Img55

Vigas del sollado colocadas

11- Madera

RANCHO DE PROA

El rancho de proa es un espacio inferior en el que se alojan los ca-tres o literas para que duerma la tripulacioacuten y ademaacutes almacenen sus pertenencias En este caso tambieacuten hay otro rancho en popa aunque su estado de conserva-cioacuten no es oacuteptimo es suficiente como para obtener los datos ne-cesarios y junto con el testimo-nio de la familia poder rehacerlo de manera fidedigna y replicar el rancho de proa

En el de proa no se conserva nin-guacuten resto salvo algunas huellas donde iba clavado el sollado Es-tas huellas han sido suficientes para determinar la altura de los elementos En enero se aborda la

preparacioacuten de los distintos ele-mentos de madera que se van a necesitar para realizarlo Estos una vez preparados reciben un tratamiento preventivo antixiloacutefa-gos y fungicida

El proceso de trabajo comienza con la puesta del sollado sobre las vigas previamente tratadas y pintadas Se ajustan de forma manual e individual a los contor-nos de los armazones (cuader-nas-varengas) y a medida que se va avanzando en su puesta se deja previsto cual es el punto que va a ocupar el acceso a la sentina El cierre de acceso se realiza de manera tradicional con una tapa desmontable formada por cuatro tablas iguales de tamantildeo solo que a dos de ellas se les practica una hendidura que va a permitir levantarlas

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 33

Img56

Presentacioacuten de las primeras

tablas

Img57

Parte del sollado y del embonado

colocado

Esta es una forma tradicional de construir en la carpinteriacutea de ri-bera y se realiza ademaacutes para poder tener maacutes visioacuten del inte-

rior y comprobar su estado Los barrotes antes de ser fijados con tirafondos se pintaron en su cara interna para su proteccioacuten

El ajuste total del sollado se rea-liza con una uacuteltima pieza de ma-dera en forma de cuntildea para que trabe todo el conjunto

Al mismo tiempo se han ido po-niendo los listones de madera que forman el embonado de los costados Estos se han pintado en color negro en su cara inter-na antes de fijarlos para proteger la madera Se van presentando

y fijaacutendolos de manera provisio-nal con puntas en el medio de la tabla y subiendo con ellos hasta alcanzar la altura necesaria que coincide por debajo del sotodur-miente Se empieza a clavar defi-nitivamente de abajo hacia arriba dejando que la madera se vaya acomodando de manera natural a la forma que tiene el casco en su interior Se procede de igual for-ma en la otra banda

34 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Tal como se hace en los astilleros a la vagra del pantoque a la altura de los catres se le quita la arista viva para evitar accidentes Una vez se ha terminado de colocar toda la madera que conforma el rancho de proa se procede a apli-car una vez maacutes tratamiento pre-ventivo antixiloacutefagos y fungicida y una mano de pintura muy diluida para que penetre lo maacuteximo posi-ble en la madera

El tono de la pintura es el que la familia Anchuacutestegui recordaba que teniacutea en su diacutea y que coincide con algunos restos hallados auacuten en la madera original el embona-do de color azul y el plan en color rojo

INTERVENCIOacuteN EXTERIOR PROA Y POPA

Intervencioacuten en forro del costado y folio regala cubierta tablillas de amurada barraganetes y tran-canil y andamiaje

Intervencioacuten en el forro

El forro del costado y la cubierta tienen ademaacutes de la funcioacuten de mantener la estanqueidad del casco un importante papel es-tructural Las tablas que los com-ponen siempre tienen la maacutexima longitud posible hasta 6 metros y un grosor tambieacuten adecuado Esta funcioacuten estructural exige que los topes de las tracas del forro y cubierta se espacien y no coin-cidan haciendo una distribucioacuten correcta de los mismos para no crear debilidades longitudinales en el casco

Cuando se dice distribucioacuten entre topes hay que aclarar que dicha distribucioacuten viene dada por nor-mas establecidas en la carpinteriacutea de ribera tradicional

En este caso se estaacuten eliminan-do algunas de las tracas del forro de babor que no cumplen con la distribucioacuten idoacutenea de topes en-tre ellas aunque para ello se ten-ga que eliminar alguna traca que estaacute en condiciones oacuteptimas Esta forma de actuar a beneficio de la embarcacioacuten va encaminada a reforzar toda la zona del costado de babor y dotarla de la mayor re-sistencia posible

Hay que recordar que una vez que se ha procedido a colocar las tracas del forro el proceso siem-pre es el mismo enmasillar los to-pes y los orificios dejados por los tirafondos pintar con una mano de imprimacioacuten muy diluida lijar

Img58

Rancho de proa acabado

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 35

Img63

Forro con los orificios de los tirafondos sin

enmasillar

Img59 60 61 62

Secuencia de intervencioacuten en el forro

de forma mecaacutenica y volver a en-masillar si es necesario A conti-nuacioacuten se lija concienzudamen-te terminando con otra mano de pintura en esta ocasioacuten sin diluir

quedando preparado el forro para el pintado definitivo Este proce-so es el mismo a medida que se avanza en el forrado de la embar-cacioacuten

En cuanto a los elementos de unioacuten del forro lo comuacuten es que esteacuten clavados sobre las cuader-nas de roble con clavos galva-nizados de seccioacuten cuadrada o redonda de una longitud cuatro veces mayor que el espesor del forro y en zig-zag En el Anchuacuteste-gui de forma excepcional se han utilizado los propios clavos para

llevar a su seno alguna tabla que teniacutea un reviro excesivo lo habi-tual es utilizar tirafondos de dis-tintos tamantildeos esta opcioacuten vie-ne dada por la necesidad de no golpear de manera innecesaria y evitar en la medida de lo posible vibraciones que no benefician en nada a la embarcacioacuten

36 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Algunas tracas presentaban pe-quentildeos deterioros y se han rea-lizado injertos de madera para subsanarlos siguiendo el criterio

de miacutenima intervencioacuten este tipo de actuacioacuten se ha llevado a cabo aproximadamente en unas diez tracas del forro

El folio se contorneoacute de nuevo con formoacuten en las zonas interve-

nidas biselando las formas y pin-taacutendolo de nuevo

Img64 65 66

Proceso de intervencioacuten de un injerto

Img67

Pintando el folio

Img68

Realizando la plantilla

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 37

Se realizan plantillas para hacer las tracas que presentan alguna dificultad en sus formas

Hay que subrayar que en la zona del vivero las tracas del forro y las cuadernas estaacuten en mal esta-

do asiacute que para poder colocar-las la actuacioacuten se ha tenido que realizar en todo momento por el exterior evitando asiacute el despla-zamiento del vivero y la desesta-bilizacioacuten de la cubierta

Los viveros estaban destinados a mantener el cebo vivo impres-cindible para la pesca del bonito con cantildea Si bien se barajaron las opciones de abrir un acceso a tra-veacutes del vivero para poder actuar desde dentro y de extraerlo con el riesgo que esto comportaba ambas opciones se descartaron

al considerar que los viveros del Nuevo Anchuacutestegui son de los pocos que quedan en Bizkaia De la numerosa flota que existiacutea en los antildeos 80 de buques con vive-ros para cebo vivo en la actua-lidad solo se conservan los del Ortube el Agurtza y el Nuevo An-chuacutestegui

Img69

Presentando una cuaderna nueva

38 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Intervencioacuten en la regala

La regala es un elemento com-puesto por distintas piezas de ma-dera que recorre todo el contorno del barco Esta fue intervenida anteriormente sustituyeacutendose los elementos originales por madera de calidad deficiente y con albu-

ras Dichas alburas han sido ata-cadas por hongos ocasionando una destruccioacuten total del sopor-te lentildeoso De forma mecaacutenica se han ido eliminando todos los res-tos de madera en mal estado se limpia con aspiracioacuten y brochas y se aplica tratamiento preventivo antixiloacutefagos y fuacutengico

Se colocan injertos de madera con adhesivo de Resorcinol y en algunas zonas pequentildeas se re-

llenan con adhesivo al que se le antildeade serriacuten tamizado

Entre la regala y la doble de rega-la hay zonas donde se han tenido que insertar tablillas de madera y adhesivo de Resorcinol para ce-rrar el hueco que hay entre ellas

sellando la entrada de la hume-dad y el ataque de xiloacutefagos Se lija todo y se aplican varias manos de pintura para su proteccioacuten

Img70

Descarnado de pudriciones

Img71

Primeros injertos

Img73

Zona descarnada y tratada

Img72

Insercioacuten de tablillas

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 39

Img74

Encolado de tablillas

Img76

Injerto de madera en la regala

Img75

Lijando la regala

Img77

Regala o karel intervenida

40 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Intervencioacuten en la cubierta

Por lo que respecta a la cubierta eacutesta en origen superaba en espe-sor al forro del barco y estaba cla-vada sobre los baos de roble con puntas galvanizadas Lo que que-da de ella merece casi un capiacutetulo aparte por todas las deficiencias

encontradas como consecuencia de las reparaciones anteriores de momento se ha retirado praacutectica-mente en su totalidad La coloca-cioacuten de la nueva cubierta se rea-lizaraacute progresivamente en funcioacuten de los trabajos ejecutados y to-mando como referencia los restos de cubierta original encontrados

Img78

Tablas de la cubierta

Img79

Retirada de la cubierta

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 41

En la cubierta cuando se realizoacute la intervencioacuten anterior en vez de respetar el grosor de las tablas que era de 6 cm pusieron tabla de 2 cm ademaacutes de planchas de contra chapado de okume Para recrecer los baos usaron listones

de pino espuma de poliuretano como adhesivo y tirafondos que en ninguacuten caso llegaban a fijarse en los baos De esta forma la cu-bierta en vez de estar unida a los baos solo estaba posada sobre ellos

En la cubierta de popa en los en-cuentros de los baos con la zona de tambucho no se respetoacute la forma de los lazos y ademaacutes aquiacute los baos tambieacuten presentan de-terioros muy importantes por la

accioacuten de hongos de pudricioacuten La limpieza de toda esta zona de popa ha sido intensa debido a la gran cantidad de suciedad y ma-dera podrida que tiene

Se colocan en las zonas de cu-bierta eliminada y de forma pro-visional paneles de contracha-pado de okume para poder pisar con seguridad Estos se pueden

retirar para acceder al interior del rancho de popa en cualquier mo-mento para limpiar o cuando ya no sean necesarios

Img80

Los clavos nunca estuvieron fijados

a los baos

Img81

Zona del tambucho

Img82

Colocando planchas de contrachapado como proteccioacuten

42 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Intervencioacuten en las tablillas de amurada barraganetes y tran-canil

Las tablillas de amurada se en-cuentran en muy mal estado se

eliminan y ademaacutes se empieza a descarnar los barraganetes y tra-mos de trancanil de madera dete-riorada por los hongos

Img83

Quitando las tablillas de la amurada

Img84 85 86 87

Deterioros que presentan los barraganetes y el trancanil

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 43

Img88

Barraganetes y trancanil pintados

Img89

Amurada limpia y pintada

Ni los barraganetes ni la cintilla es-taacuten pintados en su cara interna Apa-recen gran cantidad de espuma de poliuretano masillas y siliconas ina-propiadas utilizadas de forma burda para rellenar los agujeros y holguras en los encastres de los barragane-tes en el trancanil

Despueacutes de limpiar en profundi-dad se aplica proteccioacuten antixiloacute-fagos y fungicida y se pinta todo ello para protegerlo

44 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Estructura de andamios

En el mes de abril se empezaron a desmontar los andamios de proa

y se trasladaron hacia popa para seguir con los trabajos de restau-racioacuten

Img90

Voluntarios y teacutecnicos del proyecto antes de que se desmontara el andamio

Img90 91 92 93

Secuencia de desmontaje y traslado del andamio

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 45

Img94 95 96 97

Secuencia de intervencioacuten en la sobrequilla

SOBREQUILLA - CONTINUACIOacuteN DEL 2018

La intervencioacuten en la sobrequilla ha sido ejecutada con los mismos principios de consolidacioacuten que han sido implementados en las fases anteriores

Se fue avanzando en su conso-lidacioacuten desde la zona de maacute-

quinas hacia proa presentando maacutes deterioros a medida que se iba avanzando y disminuyendo dichos deterioros en la zona del rancho de proa donde la sobre-quilla estaacute en un perfecto estado de conservacioacuten Como se indi-caba en la anterior memoria son las neveras las que maacutes perjuicios habiacutean ocasionado a la sobrequi-lla

Una vez terminada la consolida-cioacuten total de la sobrequilla se pro-cedioacute a lijarla en sus tres caras se aplicoacute de nuevo proteccioacuten antixi-loacutefagos y fungicida y se pasivaron de nuevo los pasantes y refuerzos

metaacutelicos La primera mano de pintura se dio muy diluida para que penetrara lo maacuteximo posible y las siguientes aplicaciones has-ta tres ya sin diluir

Img98

Pasivando los elementos metaacutelicos

46 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Img99

Pintado de la sobrequilla

Img100

Sobrequilla consolidada y pintada

Se han eliminado los refuerzos auxiliares elaborados para este fin por considerarlos ya innecesa-rios una vez se ha comprobado la

resistencia estructural que ha ad-quirido la sobrequilla despueacutes de consolidarla

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 47

ARMAZONES - Cuadernas varengas y sus ligazones

Las piezas principales de la es-tructura transversal son los ar-mazones en este caso dobles formados por la cuaderna la va-renga y sus ligazones En la ma-yoriacutea de los casos forman ldquojuegosrdquo de cuadernas colocadas muy cerradas dejando una distancia entre ellas semejante a su espe-sor Las piezas que forman estos conjuntos estaacuten unidas por clavos galvanizados revirados o por tor-nillos galvanizados

En la memoria anterior se des-cribe exhaustivamente el estado de conservacioacuten y el meacutetodo de

actuacioacuten criterios que se siguen aplicando en este antildeo

Este antildeo se ha continuado po-niendo nuevas cuadernas o in-jertos en las que estaban algo deterioradas El proceso es el mismo que el antildeo anterior salvo en el caso de la zona del vivero de babor que todas las acciones se han tenido que realizar por el exterior del barco como se dice en el punto de los viveros

El nuacutemero de cuadernas nuevas colocadas este antildeo a partir de la zona del rancho de proa hasta el vivero es de 6 en estribor y de 9 en babor

Img101

Forro interior sin pintar

48 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Img102

Cuadernas nuevas presentadas

Img104

Plano de cuadernas intervenidas

Img103

Cuadernas nuevas 34 y 39

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 49

Img107

Zona de cuadernas

intervenidas y pintadas

Img106

Cuadernas vistas desde el interior

Img105

Cuaderna de la zona de viveros

colocada desde el exterior

50 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

PREPARACIOacuteN MATERIALES PARA BAOS

En el taller se prepara la madera de roble para hacer los baos de proa Antes se prepara una plan-tilla con la brusca que le corres-ponde que es una curvatura que permite que corran las aguas ha-cia los costados obtenida de uno de los baos originales Esta plan-tilla se pone sobre las piezas de madera y aprovechando su curva natural se marca y se cortan se cepillan y regruesan a la medida de los baos originales que teniacutea el barco

Cada pieza tiene unas dimensio-nes de 595 m de largo por 018 m de alto y 014 m de fondo y un peso aproximado de 80-100 Kg A todos los baos se les aplica trata-miento antixiloacutefagos y fungicida y se pintan con imprimacioacuten

Maniobrar con este tipo de piezas no es nada faacutecil debido al peso y tamantildeo que tienen por lo que a la hora de pasarlos al barco des-de el muelle ha sido una de las actuaciones entre otras que maacutes dificultades han ocasionado a to-dos los miembros del equipo de Erain

Img108

Cortando uno de los baos

Img109 110 111 112

Secuencia de traslado de los baos desde el muelle al barco

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 51

BAOS-ESCUADRAS

Los baos actuacutean como ldquovigasrdquo y ademaacutes de soportar la cubierta unen las dos bandas del barco por medio de encajes de media cola de milano Las cabezas de los baos labradas a media cola de milano encajan en los dur-mientes Ademaacutes estos van suje-tos a este por medio de pasantes galvanizados

El mal estado en que se encon-traban los baos como se dice en la memoria anterior ha obligado a ponerlos nuevos en la zona de proa

Las piezas de roble ya en el bar-co se situacutean cada una en su lugar

para comenzar con los ajustes in situ Despueacutes de marcar las me-didas y las formas de encastre en las cabeceras de los baos se em-pieza a ajustar de forma manual la cabeza que ira apoyada en el encastre del durmiente en ambas bandas Primero se toman las me-didas para hacer el encastre en el durmiente Se corta primero con sierra la forma de manera aproxi-mada para pasar a continuacioacuten a realizar el entalle a cola de milano con el formoacuten y cepillo

Los baos se fijan por sus cabe-zas a los durmientes mediante entalles hechos a cola de patomilano y posteriormente se fijaraacuten con pasantes al trancanil y al dur-miente

Img113 114

Secuencia de traslado de los baos

desde el muelle al barco

Img115

Marcando la medida de la cabeza del bao

para su ajuste

52 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Img116 117 118 119

Secuencia de la forma de hacer el encastre a cola de milano en el bao

Img120

Cepillando

Img121

Posando el bao en el durmiente

Img122

Ajustando el bao

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 53

Img123

Bao ajustado y colocado en el

durmiente

Img124

Enmasillando las fisuras

Una vez colocados los baos se aplicoacute la segunda mano de impri-macioacuten de color gris previamente se les habiacutea dado tratamiento an-tixiloacutefagos y fungicida En el caso de que en la madera hubiera teni-do alguna pequentildea fisura esta se rellenoacute con masilla elaborada con

pintura y carga de yeso como se ha realizado en labores anteriores y se pintoacute en cuanto hubo secado para evitar que la humedad pe-netre que la fisura no aumente y que los xiloacutefagos no tengan facili-dad para penetrar

El nuacutemero de baos colocados es de 8 y estaacuten posados sobre el trancanil 5 para su proacutexima colo-cacioacuten

Las escuadras que afianzan los baos a la estructura del barco en

este caso al durmiente se han realizado con madera de roble replicadas de las originales que auacuten quedan

54 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

A estas al igual que al resto de piezas nuevas de madera se les

aplica tratamiento antixiloacutefagos y fungicida para despueacutes pintarlas

Img125

Escuadra original presentada

Img126

Escuadra nueva presentada

Img127

Baos preparados para colocar

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 55

MAMPAROS

Los mamparos tienen una funcioacuten estructural trasversal y dividen el barco en sus diferentes espacios y si bien suelen tener aberturas que facilitan el paso y la ventila-cioacuten en el caso de estos pesque-ros son cerrados excepto en el mamparo de la sala de maacutequinas que permite el acceso al rancho de popa

Para la construccioacuten de los nue-vos mamparos se ha tomado como referencia uno de los mam-paros originales Los mamparos se estaacuten realizando con puntales de madera de roble de la mis-

ma seccioacuten que los originales y en sus encuentros con el baos a estos se les practica una cajera y al puntal se le realiza un corte en los extremos a media madera Se pinta la zona cajeada y una vez seca se presenta por medio de sargentos para verificar que estaacuten aplomados

Se fijan con varillas roscadas arandelas y tuercas Para evitar las vibraciones que ocasionariacutean los golpes a la hora de insertar las varillas se roscan con tuerca y contratuerca y despueacutes se corta el sobrante de varilla para dejarlo a ras de la madera

Img128 129 130 131 132

Secuencia colocacioacuten del mamparo

56 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

VAGRAS DURMIENTE SOTODURMIENTE

Las vagras en las embarcaciones de cierto porte colocadas por pa-res se instalan en tres alturas el pantoque en la parte media del costado y en la parte alta del cos-tado debajo de la altura del tran-canil Recorren el interior del cas-co uniendo todas las cuadernas Se clavan en todas ellas y se fijan con tornillos pasantes en nuestro caso cada cuatro cuadernas

La vagra bajo el trancanil tam-bieacuten llamada durmiente recibe los topes de los baos que sopor-tan la cubierta Para obtener una unioacuten eficaz lleva unos encajes de media cola de milano en los que se ajustan los extremos de los baos y que ayuda a que el barco no ceda transversalmente Esta vagra siempre es de mayor altura

y grosor que el resto

En la banda de babor entre las cuadernas nordm 26 y nordm 32 se retira un tramo del sotodurmiente que se encuentra en muy mal estado y estaacute sujeto a las cuadernas por un solo pasante Tiene unas di-mensiones de 2m de ancho por 20cm de alto y una profundidad media de 20 cm

Es en esta banda entre la cua-derna nordm 26 y nordm 32 como se dice anteriormente donde la zona presenta una gran deformacioacuten producida hace antildeos al intentar levantar el barco con eslingas El sotodurmiente estaacute en un es-tado lamentable por peacuterdida de materia y en ninguacuten caso estaacute cumpliendo su funcioacuten actuando como elemento estructural por lo que se decide colocar un soto-durmiente nuevo

La actuacioacuten que se lleva a cabo estaacute encaminada a recuperar la forma de esta zona de la banda de babor y para ello se han antildeadido cuadernas nuevas en sustitucioacuten de las que habiacutean desaparecido o que no teniacutean suficiente mate-

rial como para conferir resistencia estructural (no hay que olvidar el grave deterioro causado a las cuadernas por la pudricioacuten de las alburas) y conservando todas las partes que sigan siendo funciona-les estructuralmente

Img133 134

Tramo dantildeado del sotodurmiente

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 57

El durmiente original de este tra-mo en principio parece tener sufi-ciente resistencia material

Por tanto el meacutetodo de actuacioacuten ha sido el siguiente

mdash El durmiente original se con-serva iacutentegro se sube a su posi-cioacuten y se fija con tirafondos

mdash El sotodurmiente nuevo iraacute uniendo cuadernas y varengas originales y nuevas y de momen-to se coloca un sotodurmiente provisional

mdash El cintoacuten exterior donde el ori-ginal ha desaparecido se coloca-raacute uno nuevo de roble

Las tablas de cinta que estaacuten en mal estado se pondraacuten nuevas

Con algunas de las actuaciones anteriores ya ejecutadas se rea-liza la primera maniobra de apro-ximacioacuten llevando las cuadernas con sargentos a su posicioacuten ori-ginal El objetivo no es otro que devolver la forma a esta banda eliminando la distancia que exis-te ahora respecto a la figura que tuvo en su origen

Img135

Croquis de la pieza a eliminar y su

ubicacioacuten

Img136

Croquis del desplazamiento

58 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

El durmiente en ambas bandas presenta distintos grados de de-terioro desde madera podrida a consecuencia de hongos inter-venciones inadecuadas pasan-tes de hierro oxidados y cortados grietas suciedad generalizada restos de pintura espuma de po-liuretano rellenando huecos

Se limpia de forma mecaacutenica eli-minando restos de suciedad y descarnando las zonas que pre-sentan problemas de pudricioacuten Se sacan los pernos que no cum-plen funcioacuten ninguna y si no se pueden extraer se cortan Se em-pieza a dar tratamiento preventivo antixiloacutefagos y fungicida

Se preparan plantillas para hacer los injertos de madera en el dur-miente intentando en la medida de lo posible que los maacutes gran-des no terminen en la clara entre cuadernas pues no facilitariacutea po-der fijarlos con tirafondos Otros

solamente seraacute necesario colo-carlos con adhesivo de Resorci-nol Antes de poner los injertos se pintan por su cara interna para proteger la madera

Img137 138 139 140

Distintas fases de la intervencioacuten en el durmiente

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 59

En la zona cajeada a modo de al-menado donde posan los baos se han puesto unas tablillas de madera antes de colocarlos para evitar el contacto directo con el durmiente Ademaacutes en algunos injertos tambieacuten se han tenido

que practicar almenados y ajus-tarlos al bao Las fisuras se han rellenado con adhesivo de Re-sorcinol y serriacuten tamizado Todo el conjunto se ha lijado de forma concienzuda y se ha pintado

Img141 142 143 144 145 146

Intervenciones en el durmiente

60 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

En una de las vagras intermedias en el costado de babor la peacuterdida de materia lentildeosa es significativa y auacuten asiacute se opta por preparar un injerto de tamantildeo considerable para conservar la parte original que queda Previamente se des-carna de madera inservible y se pinta antes de colocar el injerto definitivamente

Se hace una plantilla se presenta y comprueba in situ y se pasa a cortar la madera con la forma de esta Se ajusta y una vez hechas todas las comprobaciones se pro-cede a encolar con adhesivo de Resorcinol Los pequentildeos huecos se rellenan de masilla hecha con el mismo adhesivo y serriacuten tami-zado una vez seco se lija para pintarlo a posterior

El objetivo de este tipo de inter-venciones no es otro que sin te-ner que sacrificar la pieza original colocando una vagra nueva dotar a esta zona de capacidad sufi-ciente para soportar ser sujetada

con tirafondos a las cuadernas y varengas de este costado de ba-bor que se encuentra bastante deteriorado y conferirle suficiente resistencia estructural

Img147

Pintando el durmiente

Img148

Presentacioacuten de la plantilla

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 61

Img149 150 151 152 153 154

Proceso de intervencioacuten en la vagra

El objetivo de este tipo de inter-venciones no es otro que sin te-ner que sacrificar la pieza original colocando una vagra nueva dotar a esta zona de capacidad sufi-ciente para soportar el esfuerzo

Se sujeta con tirafondos a las cua-dernas y varengas de este cos-tado de babor que se encuentra bastante deteriorado y conferirle suficiente resistencia estructural

62 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

PASARELA

La zona de popa por la que se accede al barco tiene la cubierta estaacute en mal estado y era el mo-mento de intervenir en ella elimi-nando anteriores trabajos inco-rrectos y aplicando el tratamiento fungicida Para esto necesitaacuteba-mos un nuevo acceso al barco este acceso debiacutea ser seguro para las personas y respetuoso con el barco esto es facilitar el acceso no deteriorar los baos originales y permitir trabajar con comodidad al equipo

Para colocar la pasarela de ac-ceso al barco previamente se ha que eliminado de la cubierta en la zona el waacuteter de placa turca y la escalera que daba acceso al ran-cho de popa Tambieacuten se ha qui-tado el tambucho y se ha dejado depositado en el dique Previa-mente se disentildeoacute un croquis apro-ximado de la misma esta discurre entre la escalera metaacutelica de ac-ceso desde el dique hasta la zona entre viveros

Img155

Croquis de la pasarela

Se ha realizado con vigas postes barrotes y pasamanos de madera de roble El suelo se ha configu-rado con planchas de contracha-pado fenoacutelico de 15mm Todo ello

se ha fijado con tirafondos de 100 mm y de 60mm ademaacutes de va-rillas roscadas con tuerca y aran-dela

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 63

Img156 157 158

Secuencia de colocacioacuten de la pasarela

Salvo los barrotes que se pintaron en el taller el resto se pintoacute insi-tu para proteger la madera En el

suelo se utilizoacute una pintura anti-deslizante para evitar accidentes y caiacutedas

Img159

Pasarela instalada

64 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

SUELO NEVERA

El suelo de la nevera suele ser de madera lo maacutes estanco posible En este caso se han dejado unas tapas de registro y acceso para facilitar los trabajos de manteni-miento a futuro

En el taller se cortan y regruesan los tablones que van a servir para

realizar el suelo de la nevera y se les aplica tratamiento preventivo antixiloacutefagos y fungicida

Se presentan las primeras vigas o baos donde se asienta la nevera entre la cuaderna nordm 50 de proa y la 40 hacia popa se toman los niveles y se ajustan a la forma de estas

Img160

Primeras vigas donde se asienta el suelo de la nevera

Img161 162 163

Proceso de ajuste de la estructura del suelo de la nevera

Una vez colocada toda la estruc-tura se aplica dos manos de pin-

tura la primera diluida para que penetre bien

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 65

Se empieza a colocar las tablas del suelo o plan de la nevera previamente pintadas en su cara interna y en sus cantos antes de ser fijadas con tirafondos Habi-tualmente iriacutea colocado de forma continua pero se toma la deci-

sioacuten de dejarle dos aberturas con tapa de dos metros cuadrados aproximadamente para acceder a la sentina y revisar tanto las cua-dernas como el forro como asiacute se especifica en el plan de manteni-miento de embarcaciones

Se aplica tratamiento preventivo antixiloacutefagos y se pintaraacute en cuan-

to se terminen de poner los baos y los mamparos

Img164

Estructura terminada

Img165

Colocacioacuten de las primeras tablas

del plan

Img166

Plan de la nevera con los accesos

a la sentina preparados

66 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

2 METALESEl hierro cuando se ha oxidado pierde todas las caracteriacutesticas que lo hacen uacutetil Se vuelve fraacute-gil por tanto quebradizo y al hi-dratarse puede aumentar hasta ocho veces el volumen inicial lo que provoca roturas y desperfec-tos considerables que en muchos casos son irreparables

Por tanto en este caso la inter-vencioacuten sobre elementos metaacute-licos va encaminada a recuperar su funcioacuten o en casos maacutes graves a sustituirlos por otros nuevos si fuese necesario No hay que ol-vidar tambieacuten las manchas de color rojizo del hierro al oxidarse que se extienden a la superficie de los materiales adyacentes que producen ademaacutes un efecto esteacutetico descuidado y que habraacute que minimizar en la medida de lo posible

EJE TIMOacuteN Y MECHA PERNOS

La forma de actuar sobre ellos ha sido como se describe en la me-moria anterior limpieza mecaacutenica para eliminar las laacuteminas hojal-dradas que estaacuten sueltas a con-tinuacioacuten con piquetas peque-ntildeas quitar todo lo oxidado con punzones pequentildeos y martillos las concreciones maacutes pequentildeas aspiracioacuten y por uacuteltimo se proce-de a aplicar liacutequido desoxidante y pasivador

De esta forma todos los elemen-tos metaacutelicos quedan preparados para aplicarles pintura especial que garantice su proteccioacuten a fu-turo

Img167 168 169

Limpieza mecaacutenica de las delaminaciones

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 67

Tambieacuten se ha intervenido en la pala del timoacuten y en el tintero apli-

caacutendoles pintura de proteccioacuten especiacutefica para metales

Img170

Escuadra del tintero pintada

Img171

Pala del timoacuten pintada

68 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

3 PINTURA Como se explicaba en la memoria de 2018 toda la pintura en gene-ral se encuentra en mal estado y algunas masillas tampoco estaacuten cumpliendo con la funcioacuten para las que fueron aplicadas como es la estanqueidad de las uniones por tanto todas las intervencio-nes van encaminadas a corregir todas estas deficiencias

Al mismo tiempo cada vez que se retira alguacuten elemento de madera su cara oculta estaacute sin pintar favo-reciendo la proliferacioacuten de hon-gos y provocando su deterioro

PINTURA -Exterior e interior folio

Se retiran todas las masillas que estaacuten en mal estado aplicando una nueva a base de esmalte sin-teacutetico y carga mineral Se lija y se aplican varias manos de pintura

Este antildeo se ha terminado de pin-tar la zona de proa en ambas ban-das el folio se ha ido avanzando hacia popa en el costado de estri-bor a medida que se iban ponien-do las tracas del forro y ademaacutes toda la zona del trancanil barra-ganetes y el karel

En el interior se ha pintado el rancho de proa las cuadernas y vagras asiacute como el durmiente y sotodurmiente La sentina del barco antes de poner el suelo de

la nevera y el del rancho de proa tambieacuten quedaron pintados

El rancho de popa auacuten no se ha rehecho aunque se le han apli-cado varias manos de pintura a la madera que auacuten conserva para evitar en la medida de lo posible que avance su deterioro

La pasarela tambieacuten ha sido una de las estructuras de madera que se ha protegido con pintura

Img172

Masillas deterioradas

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 69

Img173

Liacutenea de flotacioacuten en la proa en fase

de pintado

Img174

Pintado del folio

Img175 176 177

Distintas fases de pintado forro rancho de popa y

pantoque de popa

70 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Img178

Proa pintada

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 71

LIMPIEZA Y DESINSECTACIOacuteN - Rancho de popa

El rancho de popa estaba com-puesto por siete catres o literas donde se alojaba la tripulacioacuten Todo estaba realizado con made-ra y se accediacutea a eacutel por el tambu-cho de popa situado justo encima Aun estando en mal estado las piezas que conserva son suficien-tes para entender coacutemo estaba

distribuido y poder tomar modelo para hacer el rancho de proa

Los deterioros que presentan son por hongos de pudricioacuten ataque de xiloacutefagos suciedad generali-zada pintura en mal estado falta de fibra lentildeosa y parte de la cu-bierta se ha precipitado en el in-terior cuando se ha empezado a quitar

Img179

Rancho de popa

Img180

Armarios del rancho de popa

72 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Img181

Rancho limpio antes de pintar

Img182

Rancho de popa limpio

Se limpia todo el interior y se as-pira se aplica tratamiento preven-tivo antixiloacutefagos y fungicida y se aplican varias manos de pintura

para proteger la madera hasta que se pueda rehacer todo el ran-cho con sus respectivos catres

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 73

Img183

Aplicando tratamiento

Img184

Rancho de popa y eje del timoacuten

74 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Img185

Proa Anchuacutestegui

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 75

bull Principios para la conservacioacuten del patrimonio construido en madera ICOMOS India 2017

bull Manual para la restauracioacuten de embarcaciones patrimoniales Museu Mariacutetim de Barcelona

bull Artiacuteculo sobre Convenciones cartas y acuerdos internacionales Anexo al Plan de Emergencias y Gestioacuten de Riesgos en Patrimonio Cultural en la que se enumeran todas las cartas a tener en cuenta

bull Carta de Atenas de 1931

bull Carta ICOMOS de Ename de 2005 para la interpretacioacuten de lugares pertenecientes al Patrimonio Cultural

bull Carta de Monterrey de 2006 sobre Conservacioacuten del Patrimonio Industrial

bull Carta Nizny de 2003 sobre el Patrimonio Industrial

bull Carta de Venecia de 1964

bull Ciencia y Tecnologiacutea La Habana 2008

bull Coacutedigo de Deontologiacutea del ICOM para Museos

bull Historic Buildings Standards

bull Programa de restauracioacuten de embarcaciones antiguas de Naacutejera

bull Proyecto Coremans criterios de intervencioacuten en materiales peacutetreos 2013

bull Ship and Boat Preservation

bull Standars for Historic Vessel Preservation with guidelines for applying the standars 1990

httparteespanacommximgoxinopdf

wwwbakares

httpdiccionariomaritimoblogspotcom201602tracahtml

httpwwwfaoorg3a-y5013spdf

httpwwwfondearorg

httpwwwfaoorgdocrep008y5013sy5013s06htm

httpswwwgooglecomsearchq=Conservacioacuten_de_la_Madera_en_el_Patri-monio_Cultu

httpwwwinshtesInshtWebContenidosDocumentacionFichasTecnicasFISQFicheros301a400nspn0361pdf fichas internacionales de seguridad quiacute-mica

httpswwwmaderamecommadera-eucalipto

httpswwwrtarquitecturacompatologias-de-la-madera-hongos

14- BIBLIOGRAFIacuteA Y CONSULTA WEB

76 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

15- ANEXOS

I Plan de Conservacioacuten de Embarcaciones

II Informe restauracioacuten Bizkotxalde

III Documento resumen Exposicioacuten ldquoCarpinteriacutea de ribera en Bizkaia en el siglo XXrdquo

IV Proyecto vapor lancha Euzkadi

V Plan de Seguridad y Prevencioacuten

VI Croquis de las piezas de refuerzo sobrequilla

VII Ficha teacutecnicas

a Resorcinol

b Ficha teacutecnica Xylazel

c Ficha teacutecnica alcohol

d Ficha teacutecnica acetona

e Ficha teacutecnica Oxi-no

f Ficha teacutecnica disolvente

g Ficha teacutecnica pinturas

h Ficha teacutecnica masilla Ivegor

i Ficha teacutecnica de los tableros de madera orientada

VIII Documentacioacuten teacutecnica (planos y fotografiacuteas)

IX Plan de Conservacioacuten del Nuevo Anchuacutestegui

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 77

ITSASMUSEUM BILBAO RIA DE BILBAO Muelle Ramoacuten de la Sota 1 48013 Bilbao

Deposito legal BI - 392 - 2019 ISBN 978-84-09-09551-3

Telf 94 608 55 00infoitsasmuseumeus

wwwitsasmuseumeus

Page 3: MEMORIA ERAIN - Itsasmuseum

F2 Reacondicionamiento entrada exposicioacuten y taquillas 24

F3 Montaje exposicioacuten ldquoJuan Sebastiaacuten Elkano tras la huellardquo 25

F4 Montaje y exposicioacuten Gyotaku 26

F5 Traslado de las balleneras de la Escuela de Naacuteutica 27

F6 Traslado bote auxiliar Portu a la exposicioacuten 28

F7 Casa de bombas informe preliminar conservacioacuten 29

F8 Caisson o compuerta de dique 30

II RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 32

1 MATERIALES 32

11 Madera 32

RANCHO DE PROA 32

INTERVENCIOacuteN EXTERIOR PROA Y POPA 34

ARMAZONES - Cuadernas varengas y sus ligazones 47

PREPARACIOacuteN MATERIALES PARA BAOS 50

BAOS-ESCUADRAS 51

MAMPAROS 55

VAGRAS DURMIENTE SOTODURMIENTE 56

PASARELA 62

SUELO NEVERA 64

2 METALES 66

EJE TIMOacuteN Y MECHA PERNOS 66

3 PINTURA 68

PINTURA - Exterior e interior folio 68

LIMPIEZA Y DESINSECTACIOacuteN - Rancho de popa 71

14-Bibliografiacutea y consulta web 75

15-Anexos 76

4 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Damos cuenta de las actividades realizadas du-rante el ejercicio 2019 en el conjunto de proyec-tos que componen ERAIN como Polo de Cono-cimiento de la Carpinteriacutea de Ribera y siguiendo el esquema de la Memoria del antildeo pasado ha-cemos capiacutetulo aparte con el Informe Teacutecnico del proceso de restauracioacuten del pesquero Nue-vo Anchuacutestegui

ERAIN crece en todas sus liacuteneas La principal liacute-nea de trabajo sigue siendo el Taller de restau-racioacuten conservacioacuten depoacutesito y construccioacuten de embarcaciones y otros objetos propios de la Carpinteriacutea de ribera habieacutendose continuado con el Plan de Mantenimiento de barcos de la coleccioacuten y restaurado maacutequinas cepillos yun-ques afiladoras y taladros Ademaacutes se han ini-ciado las primeras labores de nuestra proacutexima construccioacuten una lancha de pesca en madera y con motor de vapor que construyoacute Euskalduna a primeros de siglo pasado

En la Liacutenea de Documentacioacuten e Investigacioacuten ha habido avances significativos en todo lo re-lacionado con el Nuevo Anchuacutestegui En la Liacutenea de Archivo ha habido avances importantes en el escaneado de planos del Museo En la Liacutenea de Difusioacuten hemos participado en Jornadas en-cuentros y charlas de nivel local e internacional y hemos desarrollado una exposicioacuten itinerante Ademaacutes ERAIN ha colaborado en multitud de actividades propias del Museo como exposi-ciones restructuracioacuten de espacios o estudio de elementos patrimoniales

En lo que respecta al informe teacutecnico del Nue-vo Anchuacutestegui propiamente dicho en el docu-mento de 2018 se hizo una extensa explicacioacuten de algunos aspectos generales que ahora no repetiremos sino que nos centraremos en las actuaciones concretas llevadas a cabo durante el presente ejercicio 2019

En cualquier caso siacute merece ser destacada la idea de que estamos llevando a cabo una res-tauracioacuten cientiacutefica en la que el equipo teacutecnico multidisciplinar formado por profesionales de la restauracioacuten los Museos el Patrimonio la Uni-versidad y la etnografiacutea debate cada interven-cioacuten en base a los criterios de restauracioacuten y las

teacutecnicas tradicionales de la carpinteriacutea de ribera

Esta metodologiacutea nos estaacute permitiendo cono-cer un porcentaje muy alto de informacioacuten de la embarcacioacuten En este sentido ademaacutes de cientiacutefica tratamos de que sea una restauracioacuten integral recuperando informacioacuten sobre cada pieza cada teacutecnica constructiva a traveacutes de pla-nos generales planos de despiece fotografiacuteas maquetas infografiacuteas y documentacioacuten de todo tipo

Como ya se dijo con la restauracioacuten no busca-mos la funcionalidad sino que buscamos con-servar las formas reales de la embarcacioacuten que son originales y auteacutenticas y que en definitiva son un documento uacutenico de la construccioacuten na-val en madera del Paiacutes Vasco de mediados del siglo XX

Asiacute si en el futuro alguien quisiera conocer coacutemo era este barco o quisiera hacer una repro-duccioacuten de este contariacutea con un nivel de infor-macioacuten fiel y suficiente

Dicho de otro modo se trata de conservar el maacuteximo posible del barco original atendiendo al criterio de miacutenima intervencioacuten y en el caso de tener que intervenir sustituyendo alguna pie-za se cambia respetando sus formas y utilizan-do teacutecnicas de construccioacuten tradicional de la carpinteriacutea de ribera

Por uacuteltimo desde el comienzo de la planifica-cioacuten se pensoacute que en un momento dado el pro-yecto estariacutea ldquoabierto por obrasrdquo Nos acercamos al punto en el que el acceso va a resultar 100 seguro y se van a poder realizar visitas sin obs-taculizar el devenir de la restauracioacuten Y por otra parte tambieacuten desde el principio se pensoacute en que todo este trabajo de documentacioacuten finali-ce en un Manual de Buenas Praacutecticas en el que seguimos trabajando y del que el presente in-forme seraacute ya su segundo eslaboacuten

Este antildeo los avances maacutes significativos de la propia restauracioacuten han sido los siguientes

Se ha concluido el trabajo en el forro del primer tercio de proa del barco saneando y conser-

PRESENTACIOacuteN

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 5

vando las piezas que siacute se podiacutean intervenir y sustituyendo otras tal y como se ha aclarado an-teriormente mediante la utilizacioacuten de teacutecnicas tradicionales Se ha avanzado en la colocacioacuten de nuevos baos en la mitad de proa reacuteplica a los originales ya que estos habiacutean desaparecido Y se han construido mamparos interiores que dan rigidez y estabilidad al conjunto

En el grupo humano se ha consolidado un gru-po de trabajo voluntario que acude regularmen-te con una implicacioacuten que supera las expec-tativas Ademaacutes los alumnos en praacutecticas han conseguido un nivel de capacitacioacuten bastante elevado para los trabajos que se les encomien-dan

Siguiendo el criterio de redaccioacuten del antildeo ante-rior vamos a comenzar el capiacutetulo primero con el tiacutetulo Materiales y que se va a dividir en Madera Metales y Pinturas en cada uno de ellos se iraacuten detallando las distintas intervenciones que se han llevado a cabo en las diferentes piezas del barco o las que han tenido que rehacerse por no existir como es el caso del rancho de proa

En Bilbao a 27 de marzo de 2020

6 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

PROYECTO ERAINLIacuteNEAS DE TRABAJO DE ERAINA TALLER DE RESTAURACIOacuteN CONSERVACIOacuteN DEPOacuteSI-TO Y CONSTRUCCIOacuteN DE EMBARCACIONES

I

A1 Plan de conservacioacuten de embarcaciones de la coleccioacuten de itsasmuseum y el dique

A11 Mantenimiento baacutesico de las embarcaciones de itsasmuseum

De acuerdo con el Plan de Man-tenimiento de Embarcaciones del

Museo se han llevado a cabo los trabajos de mantenimiento baacutesico de las embarcaciones de la colec-cioacuten de Itsasmuseum consistente en el lavado semanal de todas las embarcaciones y el pintado anual de las mismas

Img1

Remolcador Auntz

Img2

Lancha de salvamento

Bizkaia I

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 7

Img4

Transporte de residuos para su

gestioacuten

Img3

Sacando los residuos del dique

A12 Mantenimiento y limpieza del dique

De la misma manera se han lleva-do a cabo las tareas de limpieza

del dique seco (Diques nordm1 y nordm2 del Astillero Euskalduna) retirada de residuos urbanos y vegetales baacutesicamente

8 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

A2 Restauracioacuten de embarcaciones y elementos auxiliares de los astilleros

La restauracioacuten del Nuevo An-chuacutestegui no estaacute recogida en esta parte del documento ya que por su entidad y volumen tiene su propia memoria en el capiacutetulo III de este documento

A21 Trabajos de conservacioacuten de la embarcacioacuten ldquoas de copasrdquo

Seguacuten van avanzando las mejoras en la Exposicioacuten permanente de Itsasmuseum Bilbao en concreto

la zona dedicada a los deportes en el mar se van incorporando elementos que estaacuten en el depoacute-sito del Museo Asiacute para exponer el velero de la clase Star ldquoAs de Copasrdquo ha habido que intervenir en el mismo

Se ha llevado a cabo una limpieza en profundidad de la embarca-cioacuten Se ha renovado el barniz de la cubierta y la obra muerta y la pintura de la obra viva

Ademaacutes para lograr un modo de exposicioacuten atractivo y seguro para la embarcacioacuten y las perso-nas se ha construido un soporte metaacutelico

Img5

Interior del casco del As de Copas antes de su intervencioacuten

Img6

El As de Copas despues de ser barnizada

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 9

A22 Restauracioacuten elementos auxiliares de carpinteriacutea de ribera

Se han restaurado numerosos elementos propios de los astille-ros ya en 2018 se hizo un esfuerzo por restaurar las piezas que iban a exhibirse en la exposicioacuten sobre carpinteriacutea de ribera y este antildeo hemos continuado esta labor con otras piezas Itsasmuseum cuen-ta con una amplia coleccioacuten de elementos de este tipo que en conjunto forman una excelente

unidad documental de lo que se empleoacute en los astilleros vascos desde mediados de s XX

Se ha intervenido siguiendo el criterio de miacutenima intervencioacuten y una vez finalizado el trabajo se han incorporado a la exposicioacuten sobre Carpinteriacutea de Ribera en el Siglo XX en Bizkaia o al taller ERA-IN

Durante el 2019 se han restaurado las siguientes maacutequinas de la co-leccioacuten de herramientas

En todas las piezas se ha proce-dido mediante limpiezas no agre-sivas en profundidad elimina-cioacuten de pinturas no originales en mal estado y pasivado de oacutexidos para estabilizar las piezas Todas

las maacutequinas estaacuten funcionando correctamente con sus motores eleacutectricos originales excepto en la afiladora de cuchillas cuyo motor eleacutectrico se ha sustituido

- Cepilladora combinada C 1930 Bakio

- Cepilladora c1910

- Yunque nordm1

- Yunque nordm2 Astillero Kortazar

- Afiladora de cuchillas de cepillo Astillero Kortazar

- Afiladora de cintas de sierra vertical marca Gedec Astillero Kortazar

- Afiladora horizontal de cintas de sierra Astillero Kortazar

- Taladro de columna Astillero Kortazar

- Esmeril sobre columna Astillero Kortazar

- Esmeril Astillero Kortazar

Maacutequinas restauradas (2019)

10 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

A221 Maacutequina combinada Gedec c1930 Bakio

Maacutequina combinada donada de la marca francesa Gedec tiene una

chapa de comercializacioacuten de la empresa Arcadio Diacuteaz de Corcue-ra de Bilbao

Img8

Colocacioacuten de la pieza en la exposicioacuten

Img7

Cepilladora combinada marca Gedec

Img9

Cepilladora combinada restaurada

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 11

A222 Cepillo c1910

A223 Yunque nordm1

Img10

Cepilladora

Img11

Cepilladora y su motor en la

exposicioacuten una vez restaurada

Img12

Yunque antes de ser intervenido

Img13

Yunque restaurado y expuesto

12 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

A224 Yunque nordm2 Astillero Kortazar

A225 Afiladora de cuchillas de cepillo Astillero Kortazar

Img14

Yunque nordm2

Img15

Afiladora de cuchillas

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 13

A226 Afiladora vertical de cintas de sierra marca Gedec Astillero Kortazar

A227 Taladro de columna Astillero Kortazar

Img16

Afiladora de sierras de cinta

Img17

Afiladora de sierras de cinta

restaurada

Img18

Taladro de columna

14 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

A228 Afiladora horizontal de cintas de sierra astillero Kortazar

Img19

Detalle de los platos para la sierra de cinta

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 15

A3 Construccioacuten de embarcaciones

A31 Construccioacuten LANCHA EUSKADI 1903

En 2019 se han comenzado los trabajos previos a la construccioacuten de la lancha de vapor que con los datos que tenemos de las embar-caciones que se construyeron en 1903 en Euskalduna En concre-

to este antildeo se ha trabajado en la elaboracioacuten de los planos de la embarcacioacuten Este trabajo se ha hecho de manera tradicional por medio de un medio modelo para determinar las formas que puede tener el casco y se ha basado baacute-sicamente en los planos origina-les del Astillero Euskalduna que se conservan en Itsasmuseum Bilbao

Img20

Dibujando el boceto del plano de formas de la

lancha Euzkadi desde el medio modelo

Img21

Boceto del plano de formas y

medio modelo del vapor Euzkadi

Img22

Dibujo del Plano de formas del

vapor Euzkadi

16 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

B DOCUMENTACIOacuteN E INVESTIGACIOacuteN

B1 Investigacioacuten relacionada con la carpinteriacutea de ribera y las embarcaciones de madera

B11 Elaboracioacuten de la historia del barco ANCHUSTEGUI ndashJUAN APRAIZ

Itsasmuseum-Erain a traveacutes de su colaborador Juan Antonio Apraiz ha llevado a cabo una profunda investigacioacuten del pesquero en restauracioacuten Nuevo Anchuacutestegui entrevistando a la familia y obte-niendo gran cantidad de docu-mentos de la embarcacioacuten y la familia propietaria

Los resultados de esta investiga-cioacuten que ha contado con la sub-

vencioacuten del Gobierno Vasco se van a publicar en 2020

B12 Astillero mendieta colaboracioacuten en el proyecto conservacioacuten

Desde Itsasmuseum se estaacute par-ticipando en el anteproyecto de conservacioacuten del Astillero Men-dieta de Lekeitio a traveacutes de un documento de bases para futuros usos del astillero

B13 Ilustracioacuten digital de imaacutegenes de embarcaciones-CARLOS PUEYO

Carlos Pueyo voluntario de Itsas-museum ha ilustrado una serie de

barcos representativos de la flota de los puertos vasco a lo largo del siglo XX Es un trabajo detallado en el que el autor se ha basado en planos y fotografiacuteas para plasmar al detalle las embarcaciones

B14 Realizacioacuten de un cuadro sobre el ANCHUSTEGUI-ESTEBAN BERMEJO

El voluntario Esteban Bermejo estaacute plasmando todos los espa-cios interiores del Nuevo Anchuacutes-tegui en una preciosa ilustracioacuten en acriacutelico que aporta una visioacuten diferente de las partes del barco y su funcionalidad

Img23

Ilustraciones de Carlos Pueyo

Img24

Cuadro del Nuevo Anchustegui en proceso

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 17

C ARCHIVO CARPINTERIacuteA DE RIBERA Y LAS EMBARCA-CIONES DE MADERA DE BIZKAIA

D DIFUSIOacuteN

C1 Creacioacuten base de datos de planos y escaneado de planos

A lo largo de 2019 se han esca-neado parte de los fondos de la

coleccioacuten de planos de Itsasmu-seum Esta labor la estaacute llevando a cabo un miembro de la Asocia-cioacuten Itsas Lagun

D1 Participacioacuten y organizacioacuten de encuentros charlas etc

Dentro del plan de difusioacuten se han organizado y participado en dis-tintas actividades

D11 Organizacioacuten de jornada sobre la conservacioacuten de embarcaciones histoacutericas

Jornada de Encuentros Mariacutetimos con distintos representantes del Gobierno Vasco la Diputacioacuten Fo-

ral de Bizkaia asiacute como miembros de asociaciones y del ICOMOS todos ellos relacionados de algu-na manera con el mundo naval

Img26

Participantes de la jornada

de Encuentros Maritimos

Img25

Escaneado de planos

18 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

D12 Participacioacuten en los encuentros de seixal para la conservacioacuten de modelos histoacutericos

Participacioacuten en la Reunioacuten de los Museos Mariacutetimos de la Peniacutensula Ibeacuterica convocada en Seixal (Por-tugal) donde hemos presentado junto al Museu Mariacutetim de Bar-celona el Decaacutelogo para la Res-tauracioacuten de modelos histoacutericos de barcos que se adjunta como Anexo

D13 Jornada teacutecnica sobre buques histoacutericos

Participacioacuten y exposicioacuten en la Jornada Teacutecnica sobre los cam-bios en la legislacioacuten mariacutetima en

lo referente a buques histoacutericos en el Real Club Mariacutetimo del Abra ndash Real Sporting Club en Getxo

D14 Encuentro teacutecnico sobre restauracioacuten de modelos

Encuentro entre teacutecnicos y volun-tarios de modelismo del Museu Mariacutetim de Barcelona y el Itsas-museum en el que se intercam-biaron experiencias en el manejo y conservacioacuten de modelos en los fondos de los museos

D15 Visita ICOMOS international simposium

Se recibioacute la visita de los miem-

bros de ICOMOS International Wood Committee que han ce-lebrado el 22ordm Simposio interna-cional del IIWC Conservacioacuten del patrimonio de madera maacutes allaacute de las disciplinas I CURSO IIWC sobre conservacioacuten del patrimo-nio de madera

Img27

Apertura de la reunion de Museos Mariacutetimos

Img28

Reunioacuten del equipo de voluntarios

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 19

D2 Publicaciones memoria anual de actividades manual de buenas praacutecticas otras

D21 Decaacutelogo restauracioacuten modelos histoacutericos

Se ha elaborado junto con el Mu-seu Mariacutetim de Barcelona El de-caacutelogo para la Restauracioacuten de modelos histoacutericos de barcos

D22 Publicacioacuten de laacuteminas y triacutepticos de embarcaciones del siglo xx de BIZKAIA

Img30

Triacuteptico y laacutemina publibacas

Img29

Miembros del ICOMOS visitando

la exposicioacuten de Erain

20 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Img31

Exposicioacuten ldquoPesqueros de Bizkaia en el siglo XXrdquo en Zierbena

Img32

Panel explicativo de Baskegur

D3 Exposicioacutenes relacionadas con la carpinteriacutea de Ribera en BIZKAIA en el sXX

D31 Exposicioacuten ldquoPesqueros de Bizkaia en el siglo XXrdquo

La coleccioacuten de laacuteminas de Car-los Pueyo ha servido para prepa-rar una exposicioacuten con la idea de que el Museo pueda ser exhibida por diferentes puntos de nuestra geografiacutea Cuenta con 16 imaacutege-nes de gran formato enmarcadas listas para su exhibicioacuten Durante 2019 se expusieron en los festiva-les mariacutetimos de Zierbena y Por-tugalete

D32 Colocacioacuten panel explicativo de la restauracioacuten del NUEVO ANCHUacuteSTEGUI Baskegur

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 21

Img33

Participacioacuten en el Festival Mariacutetimo

de Zierbena

Img34

Participacioacuten en el Festival Mariacutetimo

de Portugalete

E DINAMIZACIOacuteN

E1 Participacioacuten en eventos relacionados con el patrimonio mariacutetimo

E11 Participacioacuten en Kanturi Fest de Zierbena

E12 Participacioacuten en el Festival Mariacutetimo de Portugalete

22 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

E2 Organizacioacuten evento propio

E21 Mural colaborativo jornadas patrimonio

Dentro de las Jornadas Europeas de Patrimonio Itsasmuseum Erain organizoacute la elaboracioacuten de un mural

de gran formato de manera abierta y participativa El mural se puede ver en el taller ERAIN

Img35

Boceto del mural

Img36

Algunos participantes y el autor del disentildeo

Img37

Vista de una parte del mural

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 23

F APOYO A OTRAS AacuteREAS DE ITSASMUSEUM

F1 Traslado y custodia de determinados fondos de la naval

Img38

Traslado de fondos de la Naval

Img39

Primera fase de ordenacioacuten

24 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

F2 Reacondicionamiento entrada exposicioacuten y taquillas

Modificacioacuten de la zona de entra-da a la Exposicioacuten Permanente del museo

Img40

Retirada de la estructura de la entrada del Museo

Img41

Modificacioacuten del mostrador de atencioacuten al cliente

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 25

F3 Montaje exposicioacuten ldquoJuan Sebastiaacuten Elkano tras la huellardquo

Img42

Montaje de la exposicioacuten Elcano

Img43

Una vista de la exposicioacuten

26 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

F4 Montaje y exposicioacuten Gyotaku

Img44

Preparacioacuten de la exposicioacuten de Gyotaku

Img45

Exposicion terminada de Gyotaku

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 27

F5 Traslado de las balleneras de la Escuela de Naacuteutica

Img46

Maniobra para pasar la ballenera

por la cristalera

Img47

Traslado de la ballenera hasta

el lugar de exposicioacuten

Img48

Ballenera expuesta en el

Museo

28 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

F6 Traslado bote auxiliar Portu a la exposicioacuten

Se han realizado labores de lim-

pieza y pintura al bote auxiliar Portu que fue trasladado tempo-ralmente a uno de los espacios expositivos del Museo

Img49

Mantenimiento del bote auxiliar Portu

Img50

El Portu expuesto en el Museo

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 29

F7 Casa de bombas informe preliminar conservacioacuten

Se hizo un reconocimiento preli-minar de la Casa de Bombas La

parte estructural se analizoacute por empresas de arquitectura y las bombas las analizamos con Jose Mordf Izaga y Joaquiacuten Caacutercamo

Img51

Casa de bombas del Astillero Euskalduna

Img52

Vista de una de las bombas

del Astillero Euskalduna

30 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

F8 Caisson o compuerta de dique

Se hizo un reconocimiento preli-minar sobre su estado de situa-cioacuten y propuesta de conservacioacuten

Img53

Vista del caisson en bajamar

Img54

Vista del caisson en pleamar

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 31

32 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI

IIEste informe seriacutea parte de la Liacutenea de Trabajo Erain A-2 pero por tener identidad suficiente se hace un informe especiacutefico

1 MATERIALES

Img55

Vigas del sollado colocadas

11- Madera

RANCHO DE PROA

El rancho de proa es un espacio inferior en el que se alojan los ca-tres o literas para que duerma la tripulacioacuten y ademaacutes almacenen sus pertenencias En este caso tambieacuten hay otro rancho en popa aunque su estado de conserva-cioacuten no es oacuteptimo es suficiente como para obtener los datos ne-cesarios y junto con el testimo-nio de la familia poder rehacerlo de manera fidedigna y replicar el rancho de proa

En el de proa no se conserva nin-guacuten resto salvo algunas huellas donde iba clavado el sollado Es-tas huellas han sido suficientes para determinar la altura de los elementos En enero se aborda la

preparacioacuten de los distintos ele-mentos de madera que se van a necesitar para realizarlo Estos una vez preparados reciben un tratamiento preventivo antixiloacutefa-gos y fungicida

El proceso de trabajo comienza con la puesta del sollado sobre las vigas previamente tratadas y pintadas Se ajustan de forma manual e individual a los contor-nos de los armazones (cuader-nas-varengas) y a medida que se va avanzando en su puesta se deja previsto cual es el punto que va a ocupar el acceso a la sentina El cierre de acceso se realiza de manera tradicional con una tapa desmontable formada por cuatro tablas iguales de tamantildeo solo que a dos de ellas se les practica una hendidura que va a permitir levantarlas

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 33

Img56

Presentacioacuten de las primeras

tablas

Img57

Parte del sollado y del embonado

colocado

Esta es una forma tradicional de construir en la carpinteriacutea de ri-bera y se realiza ademaacutes para poder tener maacutes visioacuten del inte-

rior y comprobar su estado Los barrotes antes de ser fijados con tirafondos se pintaron en su cara interna para su proteccioacuten

El ajuste total del sollado se rea-liza con una uacuteltima pieza de ma-dera en forma de cuntildea para que trabe todo el conjunto

Al mismo tiempo se han ido po-niendo los listones de madera que forman el embonado de los costados Estos se han pintado en color negro en su cara inter-na antes de fijarlos para proteger la madera Se van presentando

y fijaacutendolos de manera provisio-nal con puntas en el medio de la tabla y subiendo con ellos hasta alcanzar la altura necesaria que coincide por debajo del sotodur-miente Se empieza a clavar defi-nitivamente de abajo hacia arriba dejando que la madera se vaya acomodando de manera natural a la forma que tiene el casco en su interior Se procede de igual for-ma en la otra banda

34 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Tal como se hace en los astilleros a la vagra del pantoque a la altura de los catres se le quita la arista viva para evitar accidentes Una vez se ha terminado de colocar toda la madera que conforma el rancho de proa se procede a apli-car una vez maacutes tratamiento pre-ventivo antixiloacutefagos y fungicida y una mano de pintura muy diluida para que penetre lo maacuteximo posi-ble en la madera

El tono de la pintura es el que la familia Anchuacutestegui recordaba que teniacutea en su diacutea y que coincide con algunos restos hallados auacuten en la madera original el embona-do de color azul y el plan en color rojo

INTERVENCIOacuteN EXTERIOR PROA Y POPA

Intervencioacuten en forro del costado y folio regala cubierta tablillas de amurada barraganetes y tran-canil y andamiaje

Intervencioacuten en el forro

El forro del costado y la cubierta tienen ademaacutes de la funcioacuten de mantener la estanqueidad del casco un importante papel es-tructural Las tablas que los com-ponen siempre tienen la maacutexima longitud posible hasta 6 metros y un grosor tambieacuten adecuado Esta funcioacuten estructural exige que los topes de las tracas del forro y cubierta se espacien y no coin-cidan haciendo una distribucioacuten correcta de los mismos para no crear debilidades longitudinales en el casco

Cuando se dice distribucioacuten entre topes hay que aclarar que dicha distribucioacuten viene dada por nor-mas establecidas en la carpinteriacutea de ribera tradicional

En este caso se estaacuten eliminan-do algunas de las tracas del forro de babor que no cumplen con la distribucioacuten idoacutenea de topes en-tre ellas aunque para ello se ten-ga que eliminar alguna traca que estaacute en condiciones oacuteptimas Esta forma de actuar a beneficio de la embarcacioacuten va encaminada a reforzar toda la zona del costado de babor y dotarla de la mayor re-sistencia posible

Hay que recordar que una vez que se ha procedido a colocar las tracas del forro el proceso siem-pre es el mismo enmasillar los to-pes y los orificios dejados por los tirafondos pintar con una mano de imprimacioacuten muy diluida lijar

Img58

Rancho de proa acabado

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 35

Img63

Forro con los orificios de los tirafondos sin

enmasillar

Img59 60 61 62

Secuencia de intervencioacuten en el forro

de forma mecaacutenica y volver a en-masillar si es necesario A conti-nuacioacuten se lija concienzudamen-te terminando con otra mano de pintura en esta ocasioacuten sin diluir

quedando preparado el forro para el pintado definitivo Este proce-so es el mismo a medida que se avanza en el forrado de la embar-cacioacuten

En cuanto a los elementos de unioacuten del forro lo comuacuten es que esteacuten clavados sobre las cuader-nas de roble con clavos galva-nizados de seccioacuten cuadrada o redonda de una longitud cuatro veces mayor que el espesor del forro y en zig-zag En el Anchuacuteste-gui de forma excepcional se han utilizado los propios clavos para

llevar a su seno alguna tabla que teniacutea un reviro excesivo lo habi-tual es utilizar tirafondos de dis-tintos tamantildeos esta opcioacuten vie-ne dada por la necesidad de no golpear de manera innecesaria y evitar en la medida de lo posible vibraciones que no benefician en nada a la embarcacioacuten

36 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Algunas tracas presentaban pe-quentildeos deterioros y se han rea-lizado injertos de madera para subsanarlos siguiendo el criterio

de miacutenima intervencioacuten este tipo de actuacioacuten se ha llevado a cabo aproximadamente en unas diez tracas del forro

El folio se contorneoacute de nuevo con formoacuten en las zonas interve-

nidas biselando las formas y pin-taacutendolo de nuevo

Img64 65 66

Proceso de intervencioacuten de un injerto

Img67

Pintando el folio

Img68

Realizando la plantilla

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 37

Se realizan plantillas para hacer las tracas que presentan alguna dificultad en sus formas

Hay que subrayar que en la zona del vivero las tracas del forro y las cuadernas estaacuten en mal esta-

do asiacute que para poder colocar-las la actuacioacuten se ha tenido que realizar en todo momento por el exterior evitando asiacute el despla-zamiento del vivero y la desesta-bilizacioacuten de la cubierta

Los viveros estaban destinados a mantener el cebo vivo impres-cindible para la pesca del bonito con cantildea Si bien se barajaron las opciones de abrir un acceso a tra-veacutes del vivero para poder actuar desde dentro y de extraerlo con el riesgo que esto comportaba ambas opciones se descartaron

al considerar que los viveros del Nuevo Anchuacutestegui son de los pocos que quedan en Bizkaia De la numerosa flota que existiacutea en los antildeos 80 de buques con vive-ros para cebo vivo en la actua-lidad solo se conservan los del Ortube el Agurtza y el Nuevo An-chuacutestegui

Img69

Presentando una cuaderna nueva

38 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Intervencioacuten en la regala

La regala es un elemento com-puesto por distintas piezas de ma-dera que recorre todo el contorno del barco Esta fue intervenida anteriormente sustituyeacutendose los elementos originales por madera de calidad deficiente y con albu-

ras Dichas alburas han sido ata-cadas por hongos ocasionando una destruccioacuten total del sopor-te lentildeoso De forma mecaacutenica se han ido eliminando todos los res-tos de madera en mal estado se limpia con aspiracioacuten y brochas y se aplica tratamiento preventivo antixiloacutefagos y fuacutengico

Se colocan injertos de madera con adhesivo de Resorcinol y en algunas zonas pequentildeas se re-

llenan con adhesivo al que se le antildeade serriacuten tamizado

Entre la regala y la doble de rega-la hay zonas donde se han tenido que insertar tablillas de madera y adhesivo de Resorcinol para ce-rrar el hueco que hay entre ellas

sellando la entrada de la hume-dad y el ataque de xiloacutefagos Se lija todo y se aplican varias manos de pintura para su proteccioacuten

Img70

Descarnado de pudriciones

Img71

Primeros injertos

Img73

Zona descarnada y tratada

Img72

Insercioacuten de tablillas

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 39

Img74

Encolado de tablillas

Img76

Injerto de madera en la regala

Img75

Lijando la regala

Img77

Regala o karel intervenida

40 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Intervencioacuten en la cubierta

Por lo que respecta a la cubierta eacutesta en origen superaba en espe-sor al forro del barco y estaba cla-vada sobre los baos de roble con puntas galvanizadas Lo que que-da de ella merece casi un capiacutetulo aparte por todas las deficiencias

encontradas como consecuencia de las reparaciones anteriores de momento se ha retirado praacutectica-mente en su totalidad La coloca-cioacuten de la nueva cubierta se rea-lizaraacute progresivamente en funcioacuten de los trabajos ejecutados y to-mando como referencia los restos de cubierta original encontrados

Img78

Tablas de la cubierta

Img79

Retirada de la cubierta

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 41

En la cubierta cuando se realizoacute la intervencioacuten anterior en vez de respetar el grosor de las tablas que era de 6 cm pusieron tabla de 2 cm ademaacutes de planchas de contra chapado de okume Para recrecer los baos usaron listones

de pino espuma de poliuretano como adhesivo y tirafondos que en ninguacuten caso llegaban a fijarse en los baos De esta forma la cu-bierta en vez de estar unida a los baos solo estaba posada sobre ellos

En la cubierta de popa en los en-cuentros de los baos con la zona de tambucho no se respetoacute la forma de los lazos y ademaacutes aquiacute los baos tambieacuten presentan de-terioros muy importantes por la

accioacuten de hongos de pudricioacuten La limpieza de toda esta zona de popa ha sido intensa debido a la gran cantidad de suciedad y ma-dera podrida que tiene

Se colocan en las zonas de cu-bierta eliminada y de forma pro-visional paneles de contracha-pado de okume para poder pisar con seguridad Estos se pueden

retirar para acceder al interior del rancho de popa en cualquier mo-mento para limpiar o cuando ya no sean necesarios

Img80

Los clavos nunca estuvieron fijados

a los baos

Img81

Zona del tambucho

Img82

Colocando planchas de contrachapado como proteccioacuten

42 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Intervencioacuten en las tablillas de amurada barraganetes y tran-canil

Las tablillas de amurada se en-cuentran en muy mal estado se

eliminan y ademaacutes se empieza a descarnar los barraganetes y tra-mos de trancanil de madera dete-riorada por los hongos

Img83

Quitando las tablillas de la amurada

Img84 85 86 87

Deterioros que presentan los barraganetes y el trancanil

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 43

Img88

Barraganetes y trancanil pintados

Img89

Amurada limpia y pintada

Ni los barraganetes ni la cintilla es-taacuten pintados en su cara interna Apa-recen gran cantidad de espuma de poliuretano masillas y siliconas ina-propiadas utilizadas de forma burda para rellenar los agujeros y holguras en los encastres de los barragane-tes en el trancanil

Despueacutes de limpiar en profundi-dad se aplica proteccioacuten antixiloacute-fagos y fungicida y se pinta todo ello para protegerlo

44 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Estructura de andamios

En el mes de abril se empezaron a desmontar los andamios de proa

y se trasladaron hacia popa para seguir con los trabajos de restau-racioacuten

Img90

Voluntarios y teacutecnicos del proyecto antes de que se desmontara el andamio

Img90 91 92 93

Secuencia de desmontaje y traslado del andamio

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 45

Img94 95 96 97

Secuencia de intervencioacuten en la sobrequilla

SOBREQUILLA - CONTINUACIOacuteN DEL 2018

La intervencioacuten en la sobrequilla ha sido ejecutada con los mismos principios de consolidacioacuten que han sido implementados en las fases anteriores

Se fue avanzando en su conso-lidacioacuten desde la zona de maacute-

quinas hacia proa presentando maacutes deterioros a medida que se iba avanzando y disminuyendo dichos deterioros en la zona del rancho de proa donde la sobre-quilla estaacute en un perfecto estado de conservacioacuten Como se indi-caba en la anterior memoria son las neveras las que maacutes perjuicios habiacutean ocasionado a la sobrequi-lla

Una vez terminada la consolida-cioacuten total de la sobrequilla se pro-cedioacute a lijarla en sus tres caras se aplicoacute de nuevo proteccioacuten antixi-loacutefagos y fungicida y se pasivaron de nuevo los pasantes y refuerzos

metaacutelicos La primera mano de pintura se dio muy diluida para que penetrara lo maacuteximo posible y las siguientes aplicaciones has-ta tres ya sin diluir

Img98

Pasivando los elementos metaacutelicos

46 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Img99

Pintado de la sobrequilla

Img100

Sobrequilla consolidada y pintada

Se han eliminado los refuerzos auxiliares elaborados para este fin por considerarlos ya innecesa-rios una vez se ha comprobado la

resistencia estructural que ha ad-quirido la sobrequilla despueacutes de consolidarla

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 47

ARMAZONES - Cuadernas varengas y sus ligazones

Las piezas principales de la es-tructura transversal son los ar-mazones en este caso dobles formados por la cuaderna la va-renga y sus ligazones En la ma-yoriacutea de los casos forman ldquojuegosrdquo de cuadernas colocadas muy cerradas dejando una distancia entre ellas semejante a su espe-sor Las piezas que forman estos conjuntos estaacuten unidas por clavos galvanizados revirados o por tor-nillos galvanizados

En la memoria anterior se des-cribe exhaustivamente el estado de conservacioacuten y el meacutetodo de

actuacioacuten criterios que se siguen aplicando en este antildeo

Este antildeo se ha continuado po-niendo nuevas cuadernas o in-jertos en las que estaban algo deterioradas El proceso es el mismo que el antildeo anterior salvo en el caso de la zona del vivero de babor que todas las acciones se han tenido que realizar por el exterior del barco como se dice en el punto de los viveros

El nuacutemero de cuadernas nuevas colocadas este antildeo a partir de la zona del rancho de proa hasta el vivero es de 6 en estribor y de 9 en babor

Img101

Forro interior sin pintar

48 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Img102

Cuadernas nuevas presentadas

Img104

Plano de cuadernas intervenidas

Img103

Cuadernas nuevas 34 y 39

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 49

Img107

Zona de cuadernas

intervenidas y pintadas

Img106

Cuadernas vistas desde el interior

Img105

Cuaderna de la zona de viveros

colocada desde el exterior

50 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

PREPARACIOacuteN MATERIALES PARA BAOS

En el taller se prepara la madera de roble para hacer los baos de proa Antes se prepara una plan-tilla con la brusca que le corres-ponde que es una curvatura que permite que corran las aguas ha-cia los costados obtenida de uno de los baos originales Esta plan-tilla se pone sobre las piezas de madera y aprovechando su curva natural se marca y se cortan se cepillan y regruesan a la medida de los baos originales que teniacutea el barco

Cada pieza tiene unas dimensio-nes de 595 m de largo por 018 m de alto y 014 m de fondo y un peso aproximado de 80-100 Kg A todos los baos se les aplica trata-miento antixiloacutefagos y fungicida y se pintan con imprimacioacuten

Maniobrar con este tipo de piezas no es nada faacutecil debido al peso y tamantildeo que tienen por lo que a la hora de pasarlos al barco des-de el muelle ha sido una de las actuaciones entre otras que maacutes dificultades han ocasionado a to-dos los miembros del equipo de Erain

Img108

Cortando uno de los baos

Img109 110 111 112

Secuencia de traslado de los baos desde el muelle al barco

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 51

BAOS-ESCUADRAS

Los baos actuacutean como ldquovigasrdquo y ademaacutes de soportar la cubierta unen las dos bandas del barco por medio de encajes de media cola de milano Las cabezas de los baos labradas a media cola de milano encajan en los dur-mientes Ademaacutes estos van suje-tos a este por medio de pasantes galvanizados

El mal estado en que se encon-traban los baos como se dice en la memoria anterior ha obligado a ponerlos nuevos en la zona de proa

Las piezas de roble ya en el bar-co se situacutean cada una en su lugar

para comenzar con los ajustes in situ Despueacutes de marcar las me-didas y las formas de encastre en las cabeceras de los baos se em-pieza a ajustar de forma manual la cabeza que ira apoyada en el encastre del durmiente en ambas bandas Primero se toman las me-didas para hacer el encastre en el durmiente Se corta primero con sierra la forma de manera aproxi-mada para pasar a continuacioacuten a realizar el entalle a cola de milano con el formoacuten y cepillo

Los baos se fijan por sus cabe-zas a los durmientes mediante entalles hechos a cola de patomilano y posteriormente se fijaraacuten con pasantes al trancanil y al dur-miente

Img113 114

Secuencia de traslado de los baos

desde el muelle al barco

Img115

Marcando la medida de la cabeza del bao

para su ajuste

52 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Img116 117 118 119

Secuencia de la forma de hacer el encastre a cola de milano en el bao

Img120

Cepillando

Img121

Posando el bao en el durmiente

Img122

Ajustando el bao

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 53

Img123

Bao ajustado y colocado en el

durmiente

Img124

Enmasillando las fisuras

Una vez colocados los baos se aplicoacute la segunda mano de impri-macioacuten de color gris previamente se les habiacutea dado tratamiento an-tixiloacutefagos y fungicida En el caso de que en la madera hubiera teni-do alguna pequentildea fisura esta se rellenoacute con masilla elaborada con

pintura y carga de yeso como se ha realizado en labores anteriores y se pintoacute en cuanto hubo secado para evitar que la humedad pe-netre que la fisura no aumente y que los xiloacutefagos no tengan facili-dad para penetrar

El nuacutemero de baos colocados es de 8 y estaacuten posados sobre el trancanil 5 para su proacutexima colo-cacioacuten

Las escuadras que afianzan los baos a la estructura del barco en

este caso al durmiente se han realizado con madera de roble replicadas de las originales que auacuten quedan

54 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

A estas al igual que al resto de piezas nuevas de madera se les

aplica tratamiento antixiloacutefagos y fungicida para despueacutes pintarlas

Img125

Escuadra original presentada

Img126

Escuadra nueva presentada

Img127

Baos preparados para colocar

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 55

MAMPAROS

Los mamparos tienen una funcioacuten estructural trasversal y dividen el barco en sus diferentes espacios y si bien suelen tener aberturas que facilitan el paso y la ventila-cioacuten en el caso de estos pesque-ros son cerrados excepto en el mamparo de la sala de maacutequinas que permite el acceso al rancho de popa

Para la construccioacuten de los nue-vos mamparos se ha tomado como referencia uno de los mam-paros originales Los mamparos se estaacuten realizando con puntales de madera de roble de la mis-

ma seccioacuten que los originales y en sus encuentros con el baos a estos se les practica una cajera y al puntal se le realiza un corte en los extremos a media madera Se pinta la zona cajeada y una vez seca se presenta por medio de sargentos para verificar que estaacuten aplomados

Se fijan con varillas roscadas arandelas y tuercas Para evitar las vibraciones que ocasionariacutean los golpes a la hora de insertar las varillas se roscan con tuerca y contratuerca y despueacutes se corta el sobrante de varilla para dejarlo a ras de la madera

Img128 129 130 131 132

Secuencia colocacioacuten del mamparo

56 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

VAGRAS DURMIENTE SOTODURMIENTE

Las vagras en las embarcaciones de cierto porte colocadas por pa-res se instalan en tres alturas el pantoque en la parte media del costado y en la parte alta del cos-tado debajo de la altura del tran-canil Recorren el interior del cas-co uniendo todas las cuadernas Se clavan en todas ellas y se fijan con tornillos pasantes en nuestro caso cada cuatro cuadernas

La vagra bajo el trancanil tam-bieacuten llamada durmiente recibe los topes de los baos que sopor-tan la cubierta Para obtener una unioacuten eficaz lleva unos encajes de media cola de milano en los que se ajustan los extremos de los baos y que ayuda a que el barco no ceda transversalmente Esta vagra siempre es de mayor altura

y grosor que el resto

En la banda de babor entre las cuadernas nordm 26 y nordm 32 se retira un tramo del sotodurmiente que se encuentra en muy mal estado y estaacute sujeto a las cuadernas por un solo pasante Tiene unas di-mensiones de 2m de ancho por 20cm de alto y una profundidad media de 20 cm

Es en esta banda entre la cua-derna nordm 26 y nordm 32 como se dice anteriormente donde la zona presenta una gran deformacioacuten producida hace antildeos al intentar levantar el barco con eslingas El sotodurmiente estaacute en un es-tado lamentable por peacuterdida de materia y en ninguacuten caso estaacute cumpliendo su funcioacuten actuando como elemento estructural por lo que se decide colocar un soto-durmiente nuevo

La actuacioacuten que se lleva a cabo estaacute encaminada a recuperar la forma de esta zona de la banda de babor y para ello se han antildeadido cuadernas nuevas en sustitucioacuten de las que habiacutean desaparecido o que no teniacutean suficiente mate-

rial como para conferir resistencia estructural (no hay que olvidar el grave deterioro causado a las cuadernas por la pudricioacuten de las alburas) y conservando todas las partes que sigan siendo funciona-les estructuralmente

Img133 134

Tramo dantildeado del sotodurmiente

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 57

El durmiente original de este tra-mo en principio parece tener sufi-ciente resistencia material

Por tanto el meacutetodo de actuacioacuten ha sido el siguiente

mdash El durmiente original se con-serva iacutentegro se sube a su posi-cioacuten y se fija con tirafondos

mdash El sotodurmiente nuevo iraacute uniendo cuadernas y varengas originales y nuevas y de momen-to se coloca un sotodurmiente provisional

mdash El cintoacuten exterior donde el ori-ginal ha desaparecido se coloca-raacute uno nuevo de roble

Las tablas de cinta que estaacuten en mal estado se pondraacuten nuevas

Con algunas de las actuaciones anteriores ya ejecutadas se rea-liza la primera maniobra de apro-ximacioacuten llevando las cuadernas con sargentos a su posicioacuten ori-ginal El objetivo no es otro que devolver la forma a esta banda eliminando la distancia que exis-te ahora respecto a la figura que tuvo en su origen

Img135

Croquis de la pieza a eliminar y su

ubicacioacuten

Img136

Croquis del desplazamiento

58 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

El durmiente en ambas bandas presenta distintos grados de de-terioro desde madera podrida a consecuencia de hongos inter-venciones inadecuadas pasan-tes de hierro oxidados y cortados grietas suciedad generalizada restos de pintura espuma de po-liuretano rellenando huecos

Se limpia de forma mecaacutenica eli-minando restos de suciedad y descarnando las zonas que pre-sentan problemas de pudricioacuten Se sacan los pernos que no cum-plen funcioacuten ninguna y si no se pueden extraer se cortan Se em-pieza a dar tratamiento preventivo antixiloacutefagos y fungicida

Se preparan plantillas para hacer los injertos de madera en el dur-miente intentando en la medida de lo posible que los maacutes gran-des no terminen en la clara entre cuadernas pues no facilitariacutea po-der fijarlos con tirafondos Otros

solamente seraacute necesario colo-carlos con adhesivo de Resorci-nol Antes de poner los injertos se pintan por su cara interna para proteger la madera

Img137 138 139 140

Distintas fases de la intervencioacuten en el durmiente

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 59

En la zona cajeada a modo de al-menado donde posan los baos se han puesto unas tablillas de madera antes de colocarlos para evitar el contacto directo con el durmiente Ademaacutes en algunos injertos tambieacuten se han tenido

que practicar almenados y ajus-tarlos al bao Las fisuras se han rellenado con adhesivo de Re-sorcinol y serriacuten tamizado Todo el conjunto se ha lijado de forma concienzuda y se ha pintado

Img141 142 143 144 145 146

Intervenciones en el durmiente

60 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

En una de las vagras intermedias en el costado de babor la peacuterdida de materia lentildeosa es significativa y auacuten asiacute se opta por preparar un injerto de tamantildeo considerable para conservar la parte original que queda Previamente se des-carna de madera inservible y se pinta antes de colocar el injerto definitivamente

Se hace una plantilla se presenta y comprueba in situ y se pasa a cortar la madera con la forma de esta Se ajusta y una vez hechas todas las comprobaciones se pro-cede a encolar con adhesivo de Resorcinol Los pequentildeos huecos se rellenan de masilla hecha con el mismo adhesivo y serriacuten tami-zado una vez seco se lija para pintarlo a posterior

El objetivo de este tipo de inter-venciones no es otro que sin te-ner que sacrificar la pieza original colocando una vagra nueva dotar a esta zona de capacidad sufi-ciente para soportar ser sujetada

con tirafondos a las cuadernas y varengas de este costado de ba-bor que se encuentra bastante deteriorado y conferirle suficiente resistencia estructural

Img147

Pintando el durmiente

Img148

Presentacioacuten de la plantilla

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 61

Img149 150 151 152 153 154

Proceso de intervencioacuten en la vagra

El objetivo de este tipo de inter-venciones no es otro que sin te-ner que sacrificar la pieza original colocando una vagra nueva dotar a esta zona de capacidad sufi-ciente para soportar el esfuerzo

Se sujeta con tirafondos a las cua-dernas y varengas de este cos-tado de babor que se encuentra bastante deteriorado y conferirle suficiente resistencia estructural

62 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

PASARELA

La zona de popa por la que se accede al barco tiene la cubierta estaacute en mal estado y era el mo-mento de intervenir en ella elimi-nando anteriores trabajos inco-rrectos y aplicando el tratamiento fungicida Para esto necesitaacuteba-mos un nuevo acceso al barco este acceso debiacutea ser seguro para las personas y respetuoso con el barco esto es facilitar el acceso no deteriorar los baos originales y permitir trabajar con comodidad al equipo

Para colocar la pasarela de ac-ceso al barco previamente se ha que eliminado de la cubierta en la zona el waacuteter de placa turca y la escalera que daba acceso al ran-cho de popa Tambieacuten se ha qui-tado el tambucho y se ha dejado depositado en el dique Previa-mente se disentildeoacute un croquis apro-ximado de la misma esta discurre entre la escalera metaacutelica de ac-ceso desde el dique hasta la zona entre viveros

Img155

Croquis de la pasarela

Se ha realizado con vigas postes barrotes y pasamanos de madera de roble El suelo se ha configu-rado con planchas de contracha-pado fenoacutelico de 15mm Todo ello

se ha fijado con tirafondos de 100 mm y de 60mm ademaacutes de va-rillas roscadas con tuerca y aran-dela

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 63

Img156 157 158

Secuencia de colocacioacuten de la pasarela

Salvo los barrotes que se pintaron en el taller el resto se pintoacute insi-tu para proteger la madera En el

suelo se utilizoacute una pintura anti-deslizante para evitar accidentes y caiacutedas

Img159

Pasarela instalada

64 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

SUELO NEVERA

El suelo de la nevera suele ser de madera lo maacutes estanco posible En este caso se han dejado unas tapas de registro y acceso para facilitar los trabajos de manteni-miento a futuro

En el taller se cortan y regruesan los tablones que van a servir para

realizar el suelo de la nevera y se les aplica tratamiento preventivo antixiloacutefagos y fungicida

Se presentan las primeras vigas o baos donde se asienta la nevera entre la cuaderna nordm 50 de proa y la 40 hacia popa se toman los niveles y se ajustan a la forma de estas

Img160

Primeras vigas donde se asienta el suelo de la nevera

Img161 162 163

Proceso de ajuste de la estructura del suelo de la nevera

Una vez colocada toda la estruc-tura se aplica dos manos de pin-

tura la primera diluida para que penetre bien

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 65

Se empieza a colocar las tablas del suelo o plan de la nevera previamente pintadas en su cara interna y en sus cantos antes de ser fijadas con tirafondos Habi-tualmente iriacutea colocado de forma continua pero se toma la deci-

sioacuten de dejarle dos aberturas con tapa de dos metros cuadrados aproximadamente para acceder a la sentina y revisar tanto las cua-dernas como el forro como asiacute se especifica en el plan de manteni-miento de embarcaciones

Se aplica tratamiento preventivo antixiloacutefagos y se pintaraacute en cuan-

to se terminen de poner los baos y los mamparos

Img164

Estructura terminada

Img165

Colocacioacuten de las primeras tablas

del plan

Img166

Plan de la nevera con los accesos

a la sentina preparados

66 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

2 METALESEl hierro cuando se ha oxidado pierde todas las caracteriacutesticas que lo hacen uacutetil Se vuelve fraacute-gil por tanto quebradizo y al hi-dratarse puede aumentar hasta ocho veces el volumen inicial lo que provoca roturas y desperfec-tos considerables que en muchos casos son irreparables

Por tanto en este caso la inter-vencioacuten sobre elementos metaacute-licos va encaminada a recuperar su funcioacuten o en casos maacutes graves a sustituirlos por otros nuevos si fuese necesario No hay que ol-vidar tambieacuten las manchas de color rojizo del hierro al oxidarse que se extienden a la superficie de los materiales adyacentes que producen ademaacutes un efecto esteacutetico descuidado y que habraacute que minimizar en la medida de lo posible

EJE TIMOacuteN Y MECHA PERNOS

La forma de actuar sobre ellos ha sido como se describe en la me-moria anterior limpieza mecaacutenica para eliminar las laacuteminas hojal-dradas que estaacuten sueltas a con-tinuacioacuten con piquetas peque-ntildeas quitar todo lo oxidado con punzones pequentildeos y martillos las concreciones maacutes pequentildeas aspiracioacuten y por uacuteltimo se proce-de a aplicar liacutequido desoxidante y pasivador

De esta forma todos los elemen-tos metaacutelicos quedan preparados para aplicarles pintura especial que garantice su proteccioacuten a fu-turo

Img167 168 169

Limpieza mecaacutenica de las delaminaciones

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 67

Tambieacuten se ha intervenido en la pala del timoacuten y en el tintero apli-

caacutendoles pintura de proteccioacuten especiacutefica para metales

Img170

Escuadra del tintero pintada

Img171

Pala del timoacuten pintada

68 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

3 PINTURA Como se explicaba en la memoria de 2018 toda la pintura en gene-ral se encuentra en mal estado y algunas masillas tampoco estaacuten cumpliendo con la funcioacuten para las que fueron aplicadas como es la estanqueidad de las uniones por tanto todas las intervencio-nes van encaminadas a corregir todas estas deficiencias

Al mismo tiempo cada vez que se retira alguacuten elemento de madera su cara oculta estaacute sin pintar favo-reciendo la proliferacioacuten de hon-gos y provocando su deterioro

PINTURA -Exterior e interior folio

Se retiran todas las masillas que estaacuten en mal estado aplicando una nueva a base de esmalte sin-teacutetico y carga mineral Se lija y se aplican varias manos de pintura

Este antildeo se ha terminado de pin-tar la zona de proa en ambas ban-das el folio se ha ido avanzando hacia popa en el costado de estri-bor a medida que se iban ponien-do las tracas del forro y ademaacutes toda la zona del trancanil barra-ganetes y el karel

En el interior se ha pintado el rancho de proa las cuadernas y vagras asiacute como el durmiente y sotodurmiente La sentina del barco antes de poner el suelo de

la nevera y el del rancho de proa tambieacuten quedaron pintados

El rancho de popa auacuten no se ha rehecho aunque se le han apli-cado varias manos de pintura a la madera que auacuten conserva para evitar en la medida de lo posible que avance su deterioro

La pasarela tambieacuten ha sido una de las estructuras de madera que se ha protegido con pintura

Img172

Masillas deterioradas

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 69

Img173

Liacutenea de flotacioacuten en la proa en fase

de pintado

Img174

Pintado del folio

Img175 176 177

Distintas fases de pintado forro rancho de popa y

pantoque de popa

70 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Img178

Proa pintada

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 71

LIMPIEZA Y DESINSECTACIOacuteN - Rancho de popa

El rancho de popa estaba com-puesto por siete catres o literas donde se alojaba la tripulacioacuten Todo estaba realizado con made-ra y se accediacutea a eacutel por el tambu-cho de popa situado justo encima Aun estando en mal estado las piezas que conserva son suficien-tes para entender coacutemo estaba

distribuido y poder tomar modelo para hacer el rancho de proa

Los deterioros que presentan son por hongos de pudricioacuten ataque de xiloacutefagos suciedad generali-zada pintura en mal estado falta de fibra lentildeosa y parte de la cu-bierta se ha precipitado en el in-terior cuando se ha empezado a quitar

Img179

Rancho de popa

Img180

Armarios del rancho de popa

72 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Img181

Rancho limpio antes de pintar

Img182

Rancho de popa limpio

Se limpia todo el interior y se as-pira se aplica tratamiento preven-tivo antixiloacutefagos y fungicida y se aplican varias manos de pintura

para proteger la madera hasta que se pueda rehacer todo el ran-cho con sus respectivos catres

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 73

Img183

Aplicando tratamiento

Img184

Rancho de popa y eje del timoacuten

74 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Img185

Proa Anchuacutestegui

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 75

bull Principios para la conservacioacuten del patrimonio construido en madera ICOMOS India 2017

bull Manual para la restauracioacuten de embarcaciones patrimoniales Museu Mariacutetim de Barcelona

bull Artiacuteculo sobre Convenciones cartas y acuerdos internacionales Anexo al Plan de Emergencias y Gestioacuten de Riesgos en Patrimonio Cultural en la que se enumeran todas las cartas a tener en cuenta

bull Carta de Atenas de 1931

bull Carta ICOMOS de Ename de 2005 para la interpretacioacuten de lugares pertenecientes al Patrimonio Cultural

bull Carta de Monterrey de 2006 sobre Conservacioacuten del Patrimonio Industrial

bull Carta Nizny de 2003 sobre el Patrimonio Industrial

bull Carta de Venecia de 1964

bull Ciencia y Tecnologiacutea La Habana 2008

bull Coacutedigo de Deontologiacutea del ICOM para Museos

bull Historic Buildings Standards

bull Programa de restauracioacuten de embarcaciones antiguas de Naacutejera

bull Proyecto Coremans criterios de intervencioacuten en materiales peacutetreos 2013

bull Ship and Boat Preservation

bull Standars for Historic Vessel Preservation with guidelines for applying the standars 1990

httparteespanacommximgoxinopdf

wwwbakares

httpdiccionariomaritimoblogspotcom201602tracahtml

httpwwwfaoorg3a-y5013spdf

httpwwwfondearorg

httpwwwfaoorgdocrep008y5013sy5013s06htm

httpswwwgooglecomsearchq=Conservacioacuten_de_la_Madera_en_el_Patri-monio_Cultu

httpwwwinshtesInshtWebContenidosDocumentacionFichasTecnicasFISQFicheros301a400nspn0361pdf fichas internacionales de seguridad quiacute-mica

httpswwwmaderamecommadera-eucalipto

httpswwwrtarquitecturacompatologias-de-la-madera-hongos

14- BIBLIOGRAFIacuteA Y CONSULTA WEB

76 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

15- ANEXOS

I Plan de Conservacioacuten de Embarcaciones

II Informe restauracioacuten Bizkotxalde

III Documento resumen Exposicioacuten ldquoCarpinteriacutea de ribera en Bizkaia en el siglo XXrdquo

IV Proyecto vapor lancha Euzkadi

V Plan de Seguridad y Prevencioacuten

VI Croquis de las piezas de refuerzo sobrequilla

VII Ficha teacutecnicas

a Resorcinol

b Ficha teacutecnica Xylazel

c Ficha teacutecnica alcohol

d Ficha teacutecnica acetona

e Ficha teacutecnica Oxi-no

f Ficha teacutecnica disolvente

g Ficha teacutecnica pinturas

h Ficha teacutecnica masilla Ivegor

i Ficha teacutecnica de los tableros de madera orientada

VIII Documentacioacuten teacutecnica (planos y fotografiacuteas)

IX Plan de Conservacioacuten del Nuevo Anchuacutestegui

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 77

ITSASMUSEUM BILBAO RIA DE BILBAO Muelle Ramoacuten de la Sota 1 48013 Bilbao

Deposito legal BI - 392 - 2019 ISBN 978-84-09-09551-3

Telf 94 608 55 00infoitsasmuseumeus

wwwitsasmuseumeus

Page 4: MEMORIA ERAIN - Itsasmuseum

4 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Damos cuenta de las actividades realizadas du-rante el ejercicio 2019 en el conjunto de proyec-tos que componen ERAIN como Polo de Cono-cimiento de la Carpinteriacutea de Ribera y siguiendo el esquema de la Memoria del antildeo pasado ha-cemos capiacutetulo aparte con el Informe Teacutecnico del proceso de restauracioacuten del pesquero Nue-vo Anchuacutestegui

ERAIN crece en todas sus liacuteneas La principal liacute-nea de trabajo sigue siendo el Taller de restau-racioacuten conservacioacuten depoacutesito y construccioacuten de embarcaciones y otros objetos propios de la Carpinteriacutea de ribera habieacutendose continuado con el Plan de Mantenimiento de barcos de la coleccioacuten y restaurado maacutequinas cepillos yun-ques afiladoras y taladros Ademaacutes se han ini-ciado las primeras labores de nuestra proacutexima construccioacuten una lancha de pesca en madera y con motor de vapor que construyoacute Euskalduna a primeros de siglo pasado

En la Liacutenea de Documentacioacuten e Investigacioacuten ha habido avances significativos en todo lo re-lacionado con el Nuevo Anchuacutestegui En la Liacutenea de Archivo ha habido avances importantes en el escaneado de planos del Museo En la Liacutenea de Difusioacuten hemos participado en Jornadas en-cuentros y charlas de nivel local e internacional y hemos desarrollado una exposicioacuten itinerante Ademaacutes ERAIN ha colaborado en multitud de actividades propias del Museo como exposi-ciones restructuracioacuten de espacios o estudio de elementos patrimoniales

En lo que respecta al informe teacutecnico del Nue-vo Anchuacutestegui propiamente dicho en el docu-mento de 2018 se hizo una extensa explicacioacuten de algunos aspectos generales que ahora no repetiremos sino que nos centraremos en las actuaciones concretas llevadas a cabo durante el presente ejercicio 2019

En cualquier caso siacute merece ser destacada la idea de que estamos llevando a cabo una res-tauracioacuten cientiacutefica en la que el equipo teacutecnico multidisciplinar formado por profesionales de la restauracioacuten los Museos el Patrimonio la Uni-versidad y la etnografiacutea debate cada interven-cioacuten en base a los criterios de restauracioacuten y las

teacutecnicas tradicionales de la carpinteriacutea de ribera

Esta metodologiacutea nos estaacute permitiendo cono-cer un porcentaje muy alto de informacioacuten de la embarcacioacuten En este sentido ademaacutes de cientiacutefica tratamos de que sea una restauracioacuten integral recuperando informacioacuten sobre cada pieza cada teacutecnica constructiva a traveacutes de pla-nos generales planos de despiece fotografiacuteas maquetas infografiacuteas y documentacioacuten de todo tipo

Como ya se dijo con la restauracioacuten no busca-mos la funcionalidad sino que buscamos con-servar las formas reales de la embarcacioacuten que son originales y auteacutenticas y que en definitiva son un documento uacutenico de la construccioacuten na-val en madera del Paiacutes Vasco de mediados del siglo XX

Asiacute si en el futuro alguien quisiera conocer coacutemo era este barco o quisiera hacer una repro-duccioacuten de este contariacutea con un nivel de infor-macioacuten fiel y suficiente

Dicho de otro modo se trata de conservar el maacuteximo posible del barco original atendiendo al criterio de miacutenima intervencioacuten y en el caso de tener que intervenir sustituyendo alguna pie-za se cambia respetando sus formas y utilizan-do teacutecnicas de construccioacuten tradicional de la carpinteriacutea de ribera

Por uacuteltimo desde el comienzo de la planifica-cioacuten se pensoacute que en un momento dado el pro-yecto estariacutea ldquoabierto por obrasrdquo Nos acercamos al punto en el que el acceso va a resultar 100 seguro y se van a poder realizar visitas sin obs-taculizar el devenir de la restauracioacuten Y por otra parte tambieacuten desde el principio se pensoacute en que todo este trabajo de documentacioacuten finali-ce en un Manual de Buenas Praacutecticas en el que seguimos trabajando y del que el presente in-forme seraacute ya su segundo eslaboacuten

Este antildeo los avances maacutes significativos de la propia restauracioacuten han sido los siguientes

Se ha concluido el trabajo en el forro del primer tercio de proa del barco saneando y conser-

PRESENTACIOacuteN

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 5

vando las piezas que siacute se podiacutean intervenir y sustituyendo otras tal y como se ha aclarado an-teriormente mediante la utilizacioacuten de teacutecnicas tradicionales Se ha avanzado en la colocacioacuten de nuevos baos en la mitad de proa reacuteplica a los originales ya que estos habiacutean desaparecido Y se han construido mamparos interiores que dan rigidez y estabilidad al conjunto

En el grupo humano se ha consolidado un gru-po de trabajo voluntario que acude regularmen-te con una implicacioacuten que supera las expec-tativas Ademaacutes los alumnos en praacutecticas han conseguido un nivel de capacitacioacuten bastante elevado para los trabajos que se les encomien-dan

Siguiendo el criterio de redaccioacuten del antildeo ante-rior vamos a comenzar el capiacutetulo primero con el tiacutetulo Materiales y que se va a dividir en Madera Metales y Pinturas en cada uno de ellos se iraacuten detallando las distintas intervenciones que se han llevado a cabo en las diferentes piezas del barco o las que han tenido que rehacerse por no existir como es el caso del rancho de proa

En Bilbao a 27 de marzo de 2020

6 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

PROYECTO ERAINLIacuteNEAS DE TRABAJO DE ERAINA TALLER DE RESTAURACIOacuteN CONSERVACIOacuteN DEPOacuteSI-TO Y CONSTRUCCIOacuteN DE EMBARCACIONES

I

A1 Plan de conservacioacuten de embarcaciones de la coleccioacuten de itsasmuseum y el dique

A11 Mantenimiento baacutesico de las embarcaciones de itsasmuseum

De acuerdo con el Plan de Man-tenimiento de Embarcaciones del

Museo se han llevado a cabo los trabajos de mantenimiento baacutesico de las embarcaciones de la colec-cioacuten de Itsasmuseum consistente en el lavado semanal de todas las embarcaciones y el pintado anual de las mismas

Img1

Remolcador Auntz

Img2

Lancha de salvamento

Bizkaia I

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 7

Img4

Transporte de residuos para su

gestioacuten

Img3

Sacando los residuos del dique

A12 Mantenimiento y limpieza del dique

De la misma manera se han lleva-do a cabo las tareas de limpieza

del dique seco (Diques nordm1 y nordm2 del Astillero Euskalduna) retirada de residuos urbanos y vegetales baacutesicamente

8 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

A2 Restauracioacuten de embarcaciones y elementos auxiliares de los astilleros

La restauracioacuten del Nuevo An-chuacutestegui no estaacute recogida en esta parte del documento ya que por su entidad y volumen tiene su propia memoria en el capiacutetulo III de este documento

A21 Trabajos de conservacioacuten de la embarcacioacuten ldquoas de copasrdquo

Seguacuten van avanzando las mejoras en la Exposicioacuten permanente de Itsasmuseum Bilbao en concreto

la zona dedicada a los deportes en el mar se van incorporando elementos que estaacuten en el depoacute-sito del Museo Asiacute para exponer el velero de la clase Star ldquoAs de Copasrdquo ha habido que intervenir en el mismo

Se ha llevado a cabo una limpieza en profundidad de la embarca-cioacuten Se ha renovado el barniz de la cubierta y la obra muerta y la pintura de la obra viva

Ademaacutes para lograr un modo de exposicioacuten atractivo y seguro para la embarcacioacuten y las perso-nas se ha construido un soporte metaacutelico

Img5

Interior del casco del As de Copas antes de su intervencioacuten

Img6

El As de Copas despues de ser barnizada

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 9

A22 Restauracioacuten elementos auxiliares de carpinteriacutea de ribera

Se han restaurado numerosos elementos propios de los astille-ros ya en 2018 se hizo un esfuerzo por restaurar las piezas que iban a exhibirse en la exposicioacuten sobre carpinteriacutea de ribera y este antildeo hemos continuado esta labor con otras piezas Itsasmuseum cuen-ta con una amplia coleccioacuten de elementos de este tipo que en conjunto forman una excelente

unidad documental de lo que se empleoacute en los astilleros vascos desde mediados de s XX

Se ha intervenido siguiendo el criterio de miacutenima intervencioacuten y una vez finalizado el trabajo se han incorporado a la exposicioacuten sobre Carpinteriacutea de Ribera en el Siglo XX en Bizkaia o al taller ERA-IN

Durante el 2019 se han restaurado las siguientes maacutequinas de la co-leccioacuten de herramientas

En todas las piezas se ha proce-dido mediante limpiezas no agre-sivas en profundidad elimina-cioacuten de pinturas no originales en mal estado y pasivado de oacutexidos para estabilizar las piezas Todas

las maacutequinas estaacuten funcionando correctamente con sus motores eleacutectricos originales excepto en la afiladora de cuchillas cuyo motor eleacutectrico se ha sustituido

- Cepilladora combinada C 1930 Bakio

- Cepilladora c1910

- Yunque nordm1

- Yunque nordm2 Astillero Kortazar

- Afiladora de cuchillas de cepillo Astillero Kortazar

- Afiladora de cintas de sierra vertical marca Gedec Astillero Kortazar

- Afiladora horizontal de cintas de sierra Astillero Kortazar

- Taladro de columna Astillero Kortazar

- Esmeril sobre columna Astillero Kortazar

- Esmeril Astillero Kortazar

Maacutequinas restauradas (2019)

10 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

A221 Maacutequina combinada Gedec c1930 Bakio

Maacutequina combinada donada de la marca francesa Gedec tiene una

chapa de comercializacioacuten de la empresa Arcadio Diacuteaz de Corcue-ra de Bilbao

Img8

Colocacioacuten de la pieza en la exposicioacuten

Img7

Cepilladora combinada marca Gedec

Img9

Cepilladora combinada restaurada

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 11

A222 Cepillo c1910

A223 Yunque nordm1

Img10

Cepilladora

Img11

Cepilladora y su motor en la

exposicioacuten una vez restaurada

Img12

Yunque antes de ser intervenido

Img13

Yunque restaurado y expuesto

12 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

A224 Yunque nordm2 Astillero Kortazar

A225 Afiladora de cuchillas de cepillo Astillero Kortazar

Img14

Yunque nordm2

Img15

Afiladora de cuchillas

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 13

A226 Afiladora vertical de cintas de sierra marca Gedec Astillero Kortazar

A227 Taladro de columna Astillero Kortazar

Img16

Afiladora de sierras de cinta

Img17

Afiladora de sierras de cinta

restaurada

Img18

Taladro de columna

14 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

A228 Afiladora horizontal de cintas de sierra astillero Kortazar

Img19

Detalle de los platos para la sierra de cinta

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 15

A3 Construccioacuten de embarcaciones

A31 Construccioacuten LANCHA EUSKADI 1903

En 2019 se han comenzado los trabajos previos a la construccioacuten de la lancha de vapor que con los datos que tenemos de las embar-caciones que se construyeron en 1903 en Euskalduna En concre-

to este antildeo se ha trabajado en la elaboracioacuten de los planos de la embarcacioacuten Este trabajo se ha hecho de manera tradicional por medio de un medio modelo para determinar las formas que puede tener el casco y se ha basado baacute-sicamente en los planos origina-les del Astillero Euskalduna que se conservan en Itsasmuseum Bilbao

Img20

Dibujando el boceto del plano de formas de la

lancha Euzkadi desde el medio modelo

Img21

Boceto del plano de formas y

medio modelo del vapor Euzkadi

Img22

Dibujo del Plano de formas del

vapor Euzkadi

16 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

B DOCUMENTACIOacuteN E INVESTIGACIOacuteN

B1 Investigacioacuten relacionada con la carpinteriacutea de ribera y las embarcaciones de madera

B11 Elaboracioacuten de la historia del barco ANCHUSTEGUI ndashJUAN APRAIZ

Itsasmuseum-Erain a traveacutes de su colaborador Juan Antonio Apraiz ha llevado a cabo una profunda investigacioacuten del pesquero en restauracioacuten Nuevo Anchuacutestegui entrevistando a la familia y obte-niendo gran cantidad de docu-mentos de la embarcacioacuten y la familia propietaria

Los resultados de esta investiga-cioacuten que ha contado con la sub-

vencioacuten del Gobierno Vasco se van a publicar en 2020

B12 Astillero mendieta colaboracioacuten en el proyecto conservacioacuten

Desde Itsasmuseum se estaacute par-ticipando en el anteproyecto de conservacioacuten del Astillero Men-dieta de Lekeitio a traveacutes de un documento de bases para futuros usos del astillero

B13 Ilustracioacuten digital de imaacutegenes de embarcaciones-CARLOS PUEYO

Carlos Pueyo voluntario de Itsas-museum ha ilustrado una serie de

barcos representativos de la flota de los puertos vasco a lo largo del siglo XX Es un trabajo detallado en el que el autor se ha basado en planos y fotografiacuteas para plasmar al detalle las embarcaciones

B14 Realizacioacuten de un cuadro sobre el ANCHUSTEGUI-ESTEBAN BERMEJO

El voluntario Esteban Bermejo estaacute plasmando todos los espa-cios interiores del Nuevo Anchuacutes-tegui en una preciosa ilustracioacuten en acriacutelico que aporta una visioacuten diferente de las partes del barco y su funcionalidad

Img23

Ilustraciones de Carlos Pueyo

Img24

Cuadro del Nuevo Anchustegui en proceso

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 17

C ARCHIVO CARPINTERIacuteA DE RIBERA Y LAS EMBARCA-CIONES DE MADERA DE BIZKAIA

D DIFUSIOacuteN

C1 Creacioacuten base de datos de planos y escaneado de planos

A lo largo de 2019 se han esca-neado parte de los fondos de la

coleccioacuten de planos de Itsasmu-seum Esta labor la estaacute llevando a cabo un miembro de la Asocia-cioacuten Itsas Lagun

D1 Participacioacuten y organizacioacuten de encuentros charlas etc

Dentro del plan de difusioacuten se han organizado y participado en dis-tintas actividades

D11 Organizacioacuten de jornada sobre la conservacioacuten de embarcaciones histoacutericas

Jornada de Encuentros Mariacutetimos con distintos representantes del Gobierno Vasco la Diputacioacuten Fo-

ral de Bizkaia asiacute como miembros de asociaciones y del ICOMOS todos ellos relacionados de algu-na manera con el mundo naval

Img26

Participantes de la jornada

de Encuentros Maritimos

Img25

Escaneado de planos

18 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

D12 Participacioacuten en los encuentros de seixal para la conservacioacuten de modelos histoacutericos

Participacioacuten en la Reunioacuten de los Museos Mariacutetimos de la Peniacutensula Ibeacuterica convocada en Seixal (Por-tugal) donde hemos presentado junto al Museu Mariacutetim de Bar-celona el Decaacutelogo para la Res-tauracioacuten de modelos histoacutericos de barcos que se adjunta como Anexo

D13 Jornada teacutecnica sobre buques histoacutericos

Participacioacuten y exposicioacuten en la Jornada Teacutecnica sobre los cam-bios en la legislacioacuten mariacutetima en

lo referente a buques histoacutericos en el Real Club Mariacutetimo del Abra ndash Real Sporting Club en Getxo

D14 Encuentro teacutecnico sobre restauracioacuten de modelos

Encuentro entre teacutecnicos y volun-tarios de modelismo del Museu Mariacutetim de Barcelona y el Itsas-museum en el que se intercam-biaron experiencias en el manejo y conservacioacuten de modelos en los fondos de los museos

D15 Visita ICOMOS international simposium

Se recibioacute la visita de los miem-

bros de ICOMOS International Wood Committee que han ce-lebrado el 22ordm Simposio interna-cional del IIWC Conservacioacuten del patrimonio de madera maacutes allaacute de las disciplinas I CURSO IIWC sobre conservacioacuten del patrimo-nio de madera

Img27

Apertura de la reunion de Museos Mariacutetimos

Img28

Reunioacuten del equipo de voluntarios

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 19

D2 Publicaciones memoria anual de actividades manual de buenas praacutecticas otras

D21 Decaacutelogo restauracioacuten modelos histoacutericos

Se ha elaborado junto con el Mu-seu Mariacutetim de Barcelona El de-caacutelogo para la Restauracioacuten de modelos histoacutericos de barcos

D22 Publicacioacuten de laacuteminas y triacutepticos de embarcaciones del siglo xx de BIZKAIA

Img30

Triacuteptico y laacutemina publibacas

Img29

Miembros del ICOMOS visitando

la exposicioacuten de Erain

20 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Img31

Exposicioacuten ldquoPesqueros de Bizkaia en el siglo XXrdquo en Zierbena

Img32

Panel explicativo de Baskegur

D3 Exposicioacutenes relacionadas con la carpinteriacutea de Ribera en BIZKAIA en el sXX

D31 Exposicioacuten ldquoPesqueros de Bizkaia en el siglo XXrdquo

La coleccioacuten de laacuteminas de Car-los Pueyo ha servido para prepa-rar una exposicioacuten con la idea de que el Museo pueda ser exhibida por diferentes puntos de nuestra geografiacutea Cuenta con 16 imaacutege-nes de gran formato enmarcadas listas para su exhibicioacuten Durante 2019 se expusieron en los festiva-les mariacutetimos de Zierbena y Por-tugalete

D32 Colocacioacuten panel explicativo de la restauracioacuten del NUEVO ANCHUacuteSTEGUI Baskegur

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 21

Img33

Participacioacuten en el Festival Mariacutetimo

de Zierbena

Img34

Participacioacuten en el Festival Mariacutetimo

de Portugalete

E DINAMIZACIOacuteN

E1 Participacioacuten en eventos relacionados con el patrimonio mariacutetimo

E11 Participacioacuten en Kanturi Fest de Zierbena

E12 Participacioacuten en el Festival Mariacutetimo de Portugalete

22 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

E2 Organizacioacuten evento propio

E21 Mural colaborativo jornadas patrimonio

Dentro de las Jornadas Europeas de Patrimonio Itsasmuseum Erain organizoacute la elaboracioacuten de un mural

de gran formato de manera abierta y participativa El mural se puede ver en el taller ERAIN

Img35

Boceto del mural

Img36

Algunos participantes y el autor del disentildeo

Img37

Vista de una parte del mural

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 23

F APOYO A OTRAS AacuteREAS DE ITSASMUSEUM

F1 Traslado y custodia de determinados fondos de la naval

Img38

Traslado de fondos de la Naval

Img39

Primera fase de ordenacioacuten

24 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

F2 Reacondicionamiento entrada exposicioacuten y taquillas

Modificacioacuten de la zona de entra-da a la Exposicioacuten Permanente del museo

Img40

Retirada de la estructura de la entrada del Museo

Img41

Modificacioacuten del mostrador de atencioacuten al cliente

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 25

F3 Montaje exposicioacuten ldquoJuan Sebastiaacuten Elkano tras la huellardquo

Img42

Montaje de la exposicioacuten Elcano

Img43

Una vista de la exposicioacuten

26 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

F4 Montaje y exposicioacuten Gyotaku

Img44

Preparacioacuten de la exposicioacuten de Gyotaku

Img45

Exposicion terminada de Gyotaku

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 27

F5 Traslado de las balleneras de la Escuela de Naacuteutica

Img46

Maniobra para pasar la ballenera

por la cristalera

Img47

Traslado de la ballenera hasta

el lugar de exposicioacuten

Img48

Ballenera expuesta en el

Museo

28 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

F6 Traslado bote auxiliar Portu a la exposicioacuten

Se han realizado labores de lim-

pieza y pintura al bote auxiliar Portu que fue trasladado tempo-ralmente a uno de los espacios expositivos del Museo

Img49

Mantenimiento del bote auxiliar Portu

Img50

El Portu expuesto en el Museo

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 29

F7 Casa de bombas informe preliminar conservacioacuten

Se hizo un reconocimiento preli-minar de la Casa de Bombas La

parte estructural se analizoacute por empresas de arquitectura y las bombas las analizamos con Jose Mordf Izaga y Joaquiacuten Caacutercamo

Img51

Casa de bombas del Astillero Euskalduna

Img52

Vista de una de las bombas

del Astillero Euskalduna

30 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

F8 Caisson o compuerta de dique

Se hizo un reconocimiento preli-minar sobre su estado de situa-cioacuten y propuesta de conservacioacuten

Img53

Vista del caisson en bajamar

Img54

Vista del caisson en pleamar

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 31

32 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI

IIEste informe seriacutea parte de la Liacutenea de Trabajo Erain A-2 pero por tener identidad suficiente se hace un informe especiacutefico

1 MATERIALES

Img55

Vigas del sollado colocadas

11- Madera

RANCHO DE PROA

El rancho de proa es un espacio inferior en el que se alojan los ca-tres o literas para que duerma la tripulacioacuten y ademaacutes almacenen sus pertenencias En este caso tambieacuten hay otro rancho en popa aunque su estado de conserva-cioacuten no es oacuteptimo es suficiente como para obtener los datos ne-cesarios y junto con el testimo-nio de la familia poder rehacerlo de manera fidedigna y replicar el rancho de proa

En el de proa no se conserva nin-guacuten resto salvo algunas huellas donde iba clavado el sollado Es-tas huellas han sido suficientes para determinar la altura de los elementos En enero se aborda la

preparacioacuten de los distintos ele-mentos de madera que se van a necesitar para realizarlo Estos una vez preparados reciben un tratamiento preventivo antixiloacutefa-gos y fungicida

El proceso de trabajo comienza con la puesta del sollado sobre las vigas previamente tratadas y pintadas Se ajustan de forma manual e individual a los contor-nos de los armazones (cuader-nas-varengas) y a medida que se va avanzando en su puesta se deja previsto cual es el punto que va a ocupar el acceso a la sentina El cierre de acceso se realiza de manera tradicional con una tapa desmontable formada por cuatro tablas iguales de tamantildeo solo que a dos de ellas se les practica una hendidura que va a permitir levantarlas

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 33

Img56

Presentacioacuten de las primeras

tablas

Img57

Parte del sollado y del embonado

colocado

Esta es una forma tradicional de construir en la carpinteriacutea de ri-bera y se realiza ademaacutes para poder tener maacutes visioacuten del inte-

rior y comprobar su estado Los barrotes antes de ser fijados con tirafondos se pintaron en su cara interna para su proteccioacuten

El ajuste total del sollado se rea-liza con una uacuteltima pieza de ma-dera en forma de cuntildea para que trabe todo el conjunto

Al mismo tiempo se han ido po-niendo los listones de madera que forman el embonado de los costados Estos se han pintado en color negro en su cara inter-na antes de fijarlos para proteger la madera Se van presentando

y fijaacutendolos de manera provisio-nal con puntas en el medio de la tabla y subiendo con ellos hasta alcanzar la altura necesaria que coincide por debajo del sotodur-miente Se empieza a clavar defi-nitivamente de abajo hacia arriba dejando que la madera se vaya acomodando de manera natural a la forma que tiene el casco en su interior Se procede de igual for-ma en la otra banda

34 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Tal como se hace en los astilleros a la vagra del pantoque a la altura de los catres se le quita la arista viva para evitar accidentes Una vez se ha terminado de colocar toda la madera que conforma el rancho de proa se procede a apli-car una vez maacutes tratamiento pre-ventivo antixiloacutefagos y fungicida y una mano de pintura muy diluida para que penetre lo maacuteximo posi-ble en la madera

El tono de la pintura es el que la familia Anchuacutestegui recordaba que teniacutea en su diacutea y que coincide con algunos restos hallados auacuten en la madera original el embona-do de color azul y el plan en color rojo

INTERVENCIOacuteN EXTERIOR PROA Y POPA

Intervencioacuten en forro del costado y folio regala cubierta tablillas de amurada barraganetes y tran-canil y andamiaje

Intervencioacuten en el forro

El forro del costado y la cubierta tienen ademaacutes de la funcioacuten de mantener la estanqueidad del casco un importante papel es-tructural Las tablas que los com-ponen siempre tienen la maacutexima longitud posible hasta 6 metros y un grosor tambieacuten adecuado Esta funcioacuten estructural exige que los topes de las tracas del forro y cubierta se espacien y no coin-cidan haciendo una distribucioacuten correcta de los mismos para no crear debilidades longitudinales en el casco

Cuando se dice distribucioacuten entre topes hay que aclarar que dicha distribucioacuten viene dada por nor-mas establecidas en la carpinteriacutea de ribera tradicional

En este caso se estaacuten eliminan-do algunas de las tracas del forro de babor que no cumplen con la distribucioacuten idoacutenea de topes en-tre ellas aunque para ello se ten-ga que eliminar alguna traca que estaacute en condiciones oacuteptimas Esta forma de actuar a beneficio de la embarcacioacuten va encaminada a reforzar toda la zona del costado de babor y dotarla de la mayor re-sistencia posible

Hay que recordar que una vez que se ha procedido a colocar las tracas del forro el proceso siem-pre es el mismo enmasillar los to-pes y los orificios dejados por los tirafondos pintar con una mano de imprimacioacuten muy diluida lijar

Img58

Rancho de proa acabado

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 35

Img63

Forro con los orificios de los tirafondos sin

enmasillar

Img59 60 61 62

Secuencia de intervencioacuten en el forro

de forma mecaacutenica y volver a en-masillar si es necesario A conti-nuacioacuten se lija concienzudamen-te terminando con otra mano de pintura en esta ocasioacuten sin diluir

quedando preparado el forro para el pintado definitivo Este proce-so es el mismo a medida que se avanza en el forrado de la embar-cacioacuten

En cuanto a los elementos de unioacuten del forro lo comuacuten es que esteacuten clavados sobre las cuader-nas de roble con clavos galva-nizados de seccioacuten cuadrada o redonda de una longitud cuatro veces mayor que el espesor del forro y en zig-zag En el Anchuacuteste-gui de forma excepcional se han utilizado los propios clavos para

llevar a su seno alguna tabla que teniacutea un reviro excesivo lo habi-tual es utilizar tirafondos de dis-tintos tamantildeos esta opcioacuten vie-ne dada por la necesidad de no golpear de manera innecesaria y evitar en la medida de lo posible vibraciones que no benefician en nada a la embarcacioacuten

36 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Algunas tracas presentaban pe-quentildeos deterioros y se han rea-lizado injertos de madera para subsanarlos siguiendo el criterio

de miacutenima intervencioacuten este tipo de actuacioacuten se ha llevado a cabo aproximadamente en unas diez tracas del forro

El folio se contorneoacute de nuevo con formoacuten en las zonas interve-

nidas biselando las formas y pin-taacutendolo de nuevo

Img64 65 66

Proceso de intervencioacuten de un injerto

Img67

Pintando el folio

Img68

Realizando la plantilla

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 37

Se realizan plantillas para hacer las tracas que presentan alguna dificultad en sus formas

Hay que subrayar que en la zona del vivero las tracas del forro y las cuadernas estaacuten en mal esta-

do asiacute que para poder colocar-las la actuacioacuten se ha tenido que realizar en todo momento por el exterior evitando asiacute el despla-zamiento del vivero y la desesta-bilizacioacuten de la cubierta

Los viveros estaban destinados a mantener el cebo vivo impres-cindible para la pesca del bonito con cantildea Si bien se barajaron las opciones de abrir un acceso a tra-veacutes del vivero para poder actuar desde dentro y de extraerlo con el riesgo que esto comportaba ambas opciones se descartaron

al considerar que los viveros del Nuevo Anchuacutestegui son de los pocos que quedan en Bizkaia De la numerosa flota que existiacutea en los antildeos 80 de buques con vive-ros para cebo vivo en la actua-lidad solo se conservan los del Ortube el Agurtza y el Nuevo An-chuacutestegui

Img69

Presentando una cuaderna nueva

38 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Intervencioacuten en la regala

La regala es un elemento com-puesto por distintas piezas de ma-dera que recorre todo el contorno del barco Esta fue intervenida anteriormente sustituyeacutendose los elementos originales por madera de calidad deficiente y con albu-

ras Dichas alburas han sido ata-cadas por hongos ocasionando una destruccioacuten total del sopor-te lentildeoso De forma mecaacutenica se han ido eliminando todos los res-tos de madera en mal estado se limpia con aspiracioacuten y brochas y se aplica tratamiento preventivo antixiloacutefagos y fuacutengico

Se colocan injertos de madera con adhesivo de Resorcinol y en algunas zonas pequentildeas se re-

llenan con adhesivo al que se le antildeade serriacuten tamizado

Entre la regala y la doble de rega-la hay zonas donde se han tenido que insertar tablillas de madera y adhesivo de Resorcinol para ce-rrar el hueco que hay entre ellas

sellando la entrada de la hume-dad y el ataque de xiloacutefagos Se lija todo y se aplican varias manos de pintura para su proteccioacuten

Img70

Descarnado de pudriciones

Img71

Primeros injertos

Img73

Zona descarnada y tratada

Img72

Insercioacuten de tablillas

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 39

Img74

Encolado de tablillas

Img76

Injerto de madera en la regala

Img75

Lijando la regala

Img77

Regala o karel intervenida

40 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Intervencioacuten en la cubierta

Por lo que respecta a la cubierta eacutesta en origen superaba en espe-sor al forro del barco y estaba cla-vada sobre los baos de roble con puntas galvanizadas Lo que que-da de ella merece casi un capiacutetulo aparte por todas las deficiencias

encontradas como consecuencia de las reparaciones anteriores de momento se ha retirado praacutectica-mente en su totalidad La coloca-cioacuten de la nueva cubierta se rea-lizaraacute progresivamente en funcioacuten de los trabajos ejecutados y to-mando como referencia los restos de cubierta original encontrados

Img78

Tablas de la cubierta

Img79

Retirada de la cubierta

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 41

En la cubierta cuando se realizoacute la intervencioacuten anterior en vez de respetar el grosor de las tablas que era de 6 cm pusieron tabla de 2 cm ademaacutes de planchas de contra chapado de okume Para recrecer los baos usaron listones

de pino espuma de poliuretano como adhesivo y tirafondos que en ninguacuten caso llegaban a fijarse en los baos De esta forma la cu-bierta en vez de estar unida a los baos solo estaba posada sobre ellos

En la cubierta de popa en los en-cuentros de los baos con la zona de tambucho no se respetoacute la forma de los lazos y ademaacutes aquiacute los baos tambieacuten presentan de-terioros muy importantes por la

accioacuten de hongos de pudricioacuten La limpieza de toda esta zona de popa ha sido intensa debido a la gran cantidad de suciedad y ma-dera podrida que tiene

Se colocan en las zonas de cu-bierta eliminada y de forma pro-visional paneles de contracha-pado de okume para poder pisar con seguridad Estos se pueden

retirar para acceder al interior del rancho de popa en cualquier mo-mento para limpiar o cuando ya no sean necesarios

Img80

Los clavos nunca estuvieron fijados

a los baos

Img81

Zona del tambucho

Img82

Colocando planchas de contrachapado como proteccioacuten

42 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Intervencioacuten en las tablillas de amurada barraganetes y tran-canil

Las tablillas de amurada se en-cuentran en muy mal estado se

eliminan y ademaacutes se empieza a descarnar los barraganetes y tra-mos de trancanil de madera dete-riorada por los hongos

Img83

Quitando las tablillas de la amurada

Img84 85 86 87

Deterioros que presentan los barraganetes y el trancanil

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 43

Img88

Barraganetes y trancanil pintados

Img89

Amurada limpia y pintada

Ni los barraganetes ni la cintilla es-taacuten pintados en su cara interna Apa-recen gran cantidad de espuma de poliuretano masillas y siliconas ina-propiadas utilizadas de forma burda para rellenar los agujeros y holguras en los encastres de los barragane-tes en el trancanil

Despueacutes de limpiar en profundi-dad se aplica proteccioacuten antixiloacute-fagos y fungicida y se pinta todo ello para protegerlo

44 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Estructura de andamios

En el mes de abril se empezaron a desmontar los andamios de proa

y se trasladaron hacia popa para seguir con los trabajos de restau-racioacuten

Img90

Voluntarios y teacutecnicos del proyecto antes de que se desmontara el andamio

Img90 91 92 93

Secuencia de desmontaje y traslado del andamio

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 45

Img94 95 96 97

Secuencia de intervencioacuten en la sobrequilla

SOBREQUILLA - CONTINUACIOacuteN DEL 2018

La intervencioacuten en la sobrequilla ha sido ejecutada con los mismos principios de consolidacioacuten que han sido implementados en las fases anteriores

Se fue avanzando en su conso-lidacioacuten desde la zona de maacute-

quinas hacia proa presentando maacutes deterioros a medida que se iba avanzando y disminuyendo dichos deterioros en la zona del rancho de proa donde la sobre-quilla estaacute en un perfecto estado de conservacioacuten Como se indi-caba en la anterior memoria son las neveras las que maacutes perjuicios habiacutean ocasionado a la sobrequi-lla

Una vez terminada la consolida-cioacuten total de la sobrequilla se pro-cedioacute a lijarla en sus tres caras se aplicoacute de nuevo proteccioacuten antixi-loacutefagos y fungicida y se pasivaron de nuevo los pasantes y refuerzos

metaacutelicos La primera mano de pintura se dio muy diluida para que penetrara lo maacuteximo posible y las siguientes aplicaciones has-ta tres ya sin diluir

Img98

Pasivando los elementos metaacutelicos

46 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Img99

Pintado de la sobrequilla

Img100

Sobrequilla consolidada y pintada

Se han eliminado los refuerzos auxiliares elaborados para este fin por considerarlos ya innecesa-rios una vez se ha comprobado la

resistencia estructural que ha ad-quirido la sobrequilla despueacutes de consolidarla

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 47

ARMAZONES - Cuadernas varengas y sus ligazones

Las piezas principales de la es-tructura transversal son los ar-mazones en este caso dobles formados por la cuaderna la va-renga y sus ligazones En la ma-yoriacutea de los casos forman ldquojuegosrdquo de cuadernas colocadas muy cerradas dejando una distancia entre ellas semejante a su espe-sor Las piezas que forman estos conjuntos estaacuten unidas por clavos galvanizados revirados o por tor-nillos galvanizados

En la memoria anterior se des-cribe exhaustivamente el estado de conservacioacuten y el meacutetodo de

actuacioacuten criterios que se siguen aplicando en este antildeo

Este antildeo se ha continuado po-niendo nuevas cuadernas o in-jertos en las que estaban algo deterioradas El proceso es el mismo que el antildeo anterior salvo en el caso de la zona del vivero de babor que todas las acciones se han tenido que realizar por el exterior del barco como se dice en el punto de los viveros

El nuacutemero de cuadernas nuevas colocadas este antildeo a partir de la zona del rancho de proa hasta el vivero es de 6 en estribor y de 9 en babor

Img101

Forro interior sin pintar

48 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Img102

Cuadernas nuevas presentadas

Img104

Plano de cuadernas intervenidas

Img103

Cuadernas nuevas 34 y 39

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 49

Img107

Zona de cuadernas

intervenidas y pintadas

Img106

Cuadernas vistas desde el interior

Img105

Cuaderna de la zona de viveros

colocada desde el exterior

50 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

PREPARACIOacuteN MATERIALES PARA BAOS

En el taller se prepara la madera de roble para hacer los baos de proa Antes se prepara una plan-tilla con la brusca que le corres-ponde que es una curvatura que permite que corran las aguas ha-cia los costados obtenida de uno de los baos originales Esta plan-tilla se pone sobre las piezas de madera y aprovechando su curva natural se marca y se cortan se cepillan y regruesan a la medida de los baos originales que teniacutea el barco

Cada pieza tiene unas dimensio-nes de 595 m de largo por 018 m de alto y 014 m de fondo y un peso aproximado de 80-100 Kg A todos los baos se les aplica trata-miento antixiloacutefagos y fungicida y se pintan con imprimacioacuten

Maniobrar con este tipo de piezas no es nada faacutecil debido al peso y tamantildeo que tienen por lo que a la hora de pasarlos al barco des-de el muelle ha sido una de las actuaciones entre otras que maacutes dificultades han ocasionado a to-dos los miembros del equipo de Erain

Img108

Cortando uno de los baos

Img109 110 111 112

Secuencia de traslado de los baos desde el muelle al barco

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 51

BAOS-ESCUADRAS

Los baos actuacutean como ldquovigasrdquo y ademaacutes de soportar la cubierta unen las dos bandas del barco por medio de encajes de media cola de milano Las cabezas de los baos labradas a media cola de milano encajan en los dur-mientes Ademaacutes estos van suje-tos a este por medio de pasantes galvanizados

El mal estado en que se encon-traban los baos como se dice en la memoria anterior ha obligado a ponerlos nuevos en la zona de proa

Las piezas de roble ya en el bar-co se situacutean cada una en su lugar

para comenzar con los ajustes in situ Despueacutes de marcar las me-didas y las formas de encastre en las cabeceras de los baos se em-pieza a ajustar de forma manual la cabeza que ira apoyada en el encastre del durmiente en ambas bandas Primero se toman las me-didas para hacer el encastre en el durmiente Se corta primero con sierra la forma de manera aproxi-mada para pasar a continuacioacuten a realizar el entalle a cola de milano con el formoacuten y cepillo

Los baos se fijan por sus cabe-zas a los durmientes mediante entalles hechos a cola de patomilano y posteriormente se fijaraacuten con pasantes al trancanil y al dur-miente

Img113 114

Secuencia de traslado de los baos

desde el muelle al barco

Img115

Marcando la medida de la cabeza del bao

para su ajuste

52 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Img116 117 118 119

Secuencia de la forma de hacer el encastre a cola de milano en el bao

Img120

Cepillando

Img121

Posando el bao en el durmiente

Img122

Ajustando el bao

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 53

Img123

Bao ajustado y colocado en el

durmiente

Img124

Enmasillando las fisuras

Una vez colocados los baos se aplicoacute la segunda mano de impri-macioacuten de color gris previamente se les habiacutea dado tratamiento an-tixiloacutefagos y fungicida En el caso de que en la madera hubiera teni-do alguna pequentildea fisura esta se rellenoacute con masilla elaborada con

pintura y carga de yeso como se ha realizado en labores anteriores y se pintoacute en cuanto hubo secado para evitar que la humedad pe-netre que la fisura no aumente y que los xiloacutefagos no tengan facili-dad para penetrar

El nuacutemero de baos colocados es de 8 y estaacuten posados sobre el trancanil 5 para su proacutexima colo-cacioacuten

Las escuadras que afianzan los baos a la estructura del barco en

este caso al durmiente se han realizado con madera de roble replicadas de las originales que auacuten quedan

54 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

A estas al igual que al resto de piezas nuevas de madera se les

aplica tratamiento antixiloacutefagos y fungicida para despueacutes pintarlas

Img125

Escuadra original presentada

Img126

Escuadra nueva presentada

Img127

Baos preparados para colocar

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 55

MAMPAROS

Los mamparos tienen una funcioacuten estructural trasversal y dividen el barco en sus diferentes espacios y si bien suelen tener aberturas que facilitan el paso y la ventila-cioacuten en el caso de estos pesque-ros son cerrados excepto en el mamparo de la sala de maacutequinas que permite el acceso al rancho de popa

Para la construccioacuten de los nue-vos mamparos se ha tomado como referencia uno de los mam-paros originales Los mamparos se estaacuten realizando con puntales de madera de roble de la mis-

ma seccioacuten que los originales y en sus encuentros con el baos a estos se les practica una cajera y al puntal se le realiza un corte en los extremos a media madera Se pinta la zona cajeada y una vez seca se presenta por medio de sargentos para verificar que estaacuten aplomados

Se fijan con varillas roscadas arandelas y tuercas Para evitar las vibraciones que ocasionariacutean los golpes a la hora de insertar las varillas se roscan con tuerca y contratuerca y despueacutes se corta el sobrante de varilla para dejarlo a ras de la madera

Img128 129 130 131 132

Secuencia colocacioacuten del mamparo

56 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

VAGRAS DURMIENTE SOTODURMIENTE

Las vagras en las embarcaciones de cierto porte colocadas por pa-res se instalan en tres alturas el pantoque en la parte media del costado y en la parte alta del cos-tado debajo de la altura del tran-canil Recorren el interior del cas-co uniendo todas las cuadernas Se clavan en todas ellas y se fijan con tornillos pasantes en nuestro caso cada cuatro cuadernas

La vagra bajo el trancanil tam-bieacuten llamada durmiente recibe los topes de los baos que sopor-tan la cubierta Para obtener una unioacuten eficaz lleva unos encajes de media cola de milano en los que se ajustan los extremos de los baos y que ayuda a que el barco no ceda transversalmente Esta vagra siempre es de mayor altura

y grosor que el resto

En la banda de babor entre las cuadernas nordm 26 y nordm 32 se retira un tramo del sotodurmiente que se encuentra en muy mal estado y estaacute sujeto a las cuadernas por un solo pasante Tiene unas di-mensiones de 2m de ancho por 20cm de alto y una profundidad media de 20 cm

Es en esta banda entre la cua-derna nordm 26 y nordm 32 como se dice anteriormente donde la zona presenta una gran deformacioacuten producida hace antildeos al intentar levantar el barco con eslingas El sotodurmiente estaacute en un es-tado lamentable por peacuterdida de materia y en ninguacuten caso estaacute cumpliendo su funcioacuten actuando como elemento estructural por lo que se decide colocar un soto-durmiente nuevo

La actuacioacuten que se lleva a cabo estaacute encaminada a recuperar la forma de esta zona de la banda de babor y para ello se han antildeadido cuadernas nuevas en sustitucioacuten de las que habiacutean desaparecido o que no teniacutean suficiente mate-

rial como para conferir resistencia estructural (no hay que olvidar el grave deterioro causado a las cuadernas por la pudricioacuten de las alburas) y conservando todas las partes que sigan siendo funciona-les estructuralmente

Img133 134

Tramo dantildeado del sotodurmiente

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 57

El durmiente original de este tra-mo en principio parece tener sufi-ciente resistencia material

Por tanto el meacutetodo de actuacioacuten ha sido el siguiente

mdash El durmiente original se con-serva iacutentegro se sube a su posi-cioacuten y se fija con tirafondos

mdash El sotodurmiente nuevo iraacute uniendo cuadernas y varengas originales y nuevas y de momen-to se coloca un sotodurmiente provisional

mdash El cintoacuten exterior donde el ori-ginal ha desaparecido se coloca-raacute uno nuevo de roble

Las tablas de cinta que estaacuten en mal estado se pondraacuten nuevas

Con algunas de las actuaciones anteriores ya ejecutadas se rea-liza la primera maniobra de apro-ximacioacuten llevando las cuadernas con sargentos a su posicioacuten ori-ginal El objetivo no es otro que devolver la forma a esta banda eliminando la distancia que exis-te ahora respecto a la figura que tuvo en su origen

Img135

Croquis de la pieza a eliminar y su

ubicacioacuten

Img136

Croquis del desplazamiento

58 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

El durmiente en ambas bandas presenta distintos grados de de-terioro desde madera podrida a consecuencia de hongos inter-venciones inadecuadas pasan-tes de hierro oxidados y cortados grietas suciedad generalizada restos de pintura espuma de po-liuretano rellenando huecos

Se limpia de forma mecaacutenica eli-minando restos de suciedad y descarnando las zonas que pre-sentan problemas de pudricioacuten Se sacan los pernos que no cum-plen funcioacuten ninguna y si no se pueden extraer se cortan Se em-pieza a dar tratamiento preventivo antixiloacutefagos y fungicida

Se preparan plantillas para hacer los injertos de madera en el dur-miente intentando en la medida de lo posible que los maacutes gran-des no terminen en la clara entre cuadernas pues no facilitariacutea po-der fijarlos con tirafondos Otros

solamente seraacute necesario colo-carlos con adhesivo de Resorci-nol Antes de poner los injertos se pintan por su cara interna para proteger la madera

Img137 138 139 140

Distintas fases de la intervencioacuten en el durmiente

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 59

En la zona cajeada a modo de al-menado donde posan los baos se han puesto unas tablillas de madera antes de colocarlos para evitar el contacto directo con el durmiente Ademaacutes en algunos injertos tambieacuten se han tenido

que practicar almenados y ajus-tarlos al bao Las fisuras se han rellenado con adhesivo de Re-sorcinol y serriacuten tamizado Todo el conjunto se ha lijado de forma concienzuda y se ha pintado

Img141 142 143 144 145 146

Intervenciones en el durmiente

60 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

En una de las vagras intermedias en el costado de babor la peacuterdida de materia lentildeosa es significativa y auacuten asiacute se opta por preparar un injerto de tamantildeo considerable para conservar la parte original que queda Previamente se des-carna de madera inservible y se pinta antes de colocar el injerto definitivamente

Se hace una plantilla se presenta y comprueba in situ y se pasa a cortar la madera con la forma de esta Se ajusta y una vez hechas todas las comprobaciones se pro-cede a encolar con adhesivo de Resorcinol Los pequentildeos huecos se rellenan de masilla hecha con el mismo adhesivo y serriacuten tami-zado una vez seco se lija para pintarlo a posterior

El objetivo de este tipo de inter-venciones no es otro que sin te-ner que sacrificar la pieza original colocando una vagra nueva dotar a esta zona de capacidad sufi-ciente para soportar ser sujetada

con tirafondos a las cuadernas y varengas de este costado de ba-bor que se encuentra bastante deteriorado y conferirle suficiente resistencia estructural

Img147

Pintando el durmiente

Img148

Presentacioacuten de la plantilla

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 61

Img149 150 151 152 153 154

Proceso de intervencioacuten en la vagra

El objetivo de este tipo de inter-venciones no es otro que sin te-ner que sacrificar la pieza original colocando una vagra nueva dotar a esta zona de capacidad sufi-ciente para soportar el esfuerzo

Se sujeta con tirafondos a las cua-dernas y varengas de este cos-tado de babor que se encuentra bastante deteriorado y conferirle suficiente resistencia estructural

62 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

PASARELA

La zona de popa por la que se accede al barco tiene la cubierta estaacute en mal estado y era el mo-mento de intervenir en ella elimi-nando anteriores trabajos inco-rrectos y aplicando el tratamiento fungicida Para esto necesitaacuteba-mos un nuevo acceso al barco este acceso debiacutea ser seguro para las personas y respetuoso con el barco esto es facilitar el acceso no deteriorar los baos originales y permitir trabajar con comodidad al equipo

Para colocar la pasarela de ac-ceso al barco previamente se ha que eliminado de la cubierta en la zona el waacuteter de placa turca y la escalera que daba acceso al ran-cho de popa Tambieacuten se ha qui-tado el tambucho y se ha dejado depositado en el dique Previa-mente se disentildeoacute un croquis apro-ximado de la misma esta discurre entre la escalera metaacutelica de ac-ceso desde el dique hasta la zona entre viveros

Img155

Croquis de la pasarela

Se ha realizado con vigas postes barrotes y pasamanos de madera de roble El suelo se ha configu-rado con planchas de contracha-pado fenoacutelico de 15mm Todo ello

se ha fijado con tirafondos de 100 mm y de 60mm ademaacutes de va-rillas roscadas con tuerca y aran-dela

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 63

Img156 157 158

Secuencia de colocacioacuten de la pasarela

Salvo los barrotes que se pintaron en el taller el resto se pintoacute insi-tu para proteger la madera En el

suelo se utilizoacute una pintura anti-deslizante para evitar accidentes y caiacutedas

Img159

Pasarela instalada

64 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

SUELO NEVERA

El suelo de la nevera suele ser de madera lo maacutes estanco posible En este caso se han dejado unas tapas de registro y acceso para facilitar los trabajos de manteni-miento a futuro

En el taller se cortan y regruesan los tablones que van a servir para

realizar el suelo de la nevera y se les aplica tratamiento preventivo antixiloacutefagos y fungicida

Se presentan las primeras vigas o baos donde se asienta la nevera entre la cuaderna nordm 50 de proa y la 40 hacia popa se toman los niveles y se ajustan a la forma de estas

Img160

Primeras vigas donde se asienta el suelo de la nevera

Img161 162 163

Proceso de ajuste de la estructura del suelo de la nevera

Una vez colocada toda la estruc-tura se aplica dos manos de pin-

tura la primera diluida para que penetre bien

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 65

Se empieza a colocar las tablas del suelo o plan de la nevera previamente pintadas en su cara interna y en sus cantos antes de ser fijadas con tirafondos Habi-tualmente iriacutea colocado de forma continua pero se toma la deci-

sioacuten de dejarle dos aberturas con tapa de dos metros cuadrados aproximadamente para acceder a la sentina y revisar tanto las cua-dernas como el forro como asiacute se especifica en el plan de manteni-miento de embarcaciones

Se aplica tratamiento preventivo antixiloacutefagos y se pintaraacute en cuan-

to se terminen de poner los baos y los mamparos

Img164

Estructura terminada

Img165

Colocacioacuten de las primeras tablas

del plan

Img166

Plan de la nevera con los accesos

a la sentina preparados

66 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

2 METALESEl hierro cuando se ha oxidado pierde todas las caracteriacutesticas que lo hacen uacutetil Se vuelve fraacute-gil por tanto quebradizo y al hi-dratarse puede aumentar hasta ocho veces el volumen inicial lo que provoca roturas y desperfec-tos considerables que en muchos casos son irreparables

Por tanto en este caso la inter-vencioacuten sobre elementos metaacute-licos va encaminada a recuperar su funcioacuten o en casos maacutes graves a sustituirlos por otros nuevos si fuese necesario No hay que ol-vidar tambieacuten las manchas de color rojizo del hierro al oxidarse que se extienden a la superficie de los materiales adyacentes que producen ademaacutes un efecto esteacutetico descuidado y que habraacute que minimizar en la medida de lo posible

EJE TIMOacuteN Y MECHA PERNOS

La forma de actuar sobre ellos ha sido como se describe en la me-moria anterior limpieza mecaacutenica para eliminar las laacuteminas hojal-dradas que estaacuten sueltas a con-tinuacioacuten con piquetas peque-ntildeas quitar todo lo oxidado con punzones pequentildeos y martillos las concreciones maacutes pequentildeas aspiracioacuten y por uacuteltimo se proce-de a aplicar liacutequido desoxidante y pasivador

De esta forma todos los elemen-tos metaacutelicos quedan preparados para aplicarles pintura especial que garantice su proteccioacuten a fu-turo

Img167 168 169

Limpieza mecaacutenica de las delaminaciones

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 67

Tambieacuten se ha intervenido en la pala del timoacuten y en el tintero apli-

caacutendoles pintura de proteccioacuten especiacutefica para metales

Img170

Escuadra del tintero pintada

Img171

Pala del timoacuten pintada

68 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

3 PINTURA Como se explicaba en la memoria de 2018 toda la pintura en gene-ral se encuentra en mal estado y algunas masillas tampoco estaacuten cumpliendo con la funcioacuten para las que fueron aplicadas como es la estanqueidad de las uniones por tanto todas las intervencio-nes van encaminadas a corregir todas estas deficiencias

Al mismo tiempo cada vez que se retira alguacuten elemento de madera su cara oculta estaacute sin pintar favo-reciendo la proliferacioacuten de hon-gos y provocando su deterioro

PINTURA -Exterior e interior folio

Se retiran todas las masillas que estaacuten en mal estado aplicando una nueva a base de esmalte sin-teacutetico y carga mineral Se lija y se aplican varias manos de pintura

Este antildeo se ha terminado de pin-tar la zona de proa en ambas ban-das el folio se ha ido avanzando hacia popa en el costado de estri-bor a medida que se iban ponien-do las tracas del forro y ademaacutes toda la zona del trancanil barra-ganetes y el karel

En el interior se ha pintado el rancho de proa las cuadernas y vagras asiacute como el durmiente y sotodurmiente La sentina del barco antes de poner el suelo de

la nevera y el del rancho de proa tambieacuten quedaron pintados

El rancho de popa auacuten no se ha rehecho aunque se le han apli-cado varias manos de pintura a la madera que auacuten conserva para evitar en la medida de lo posible que avance su deterioro

La pasarela tambieacuten ha sido una de las estructuras de madera que se ha protegido con pintura

Img172

Masillas deterioradas

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 69

Img173

Liacutenea de flotacioacuten en la proa en fase

de pintado

Img174

Pintado del folio

Img175 176 177

Distintas fases de pintado forro rancho de popa y

pantoque de popa

70 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Img178

Proa pintada

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 71

LIMPIEZA Y DESINSECTACIOacuteN - Rancho de popa

El rancho de popa estaba com-puesto por siete catres o literas donde se alojaba la tripulacioacuten Todo estaba realizado con made-ra y se accediacutea a eacutel por el tambu-cho de popa situado justo encima Aun estando en mal estado las piezas que conserva son suficien-tes para entender coacutemo estaba

distribuido y poder tomar modelo para hacer el rancho de proa

Los deterioros que presentan son por hongos de pudricioacuten ataque de xiloacutefagos suciedad generali-zada pintura en mal estado falta de fibra lentildeosa y parte de la cu-bierta se ha precipitado en el in-terior cuando se ha empezado a quitar

Img179

Rancho de popa

Img180

Armarios del rancho de popa

72 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Img181

Rancho limpio antes de pintar

Img182

Rancho de popa limpio

Se limpia todo el interior y se as-pira se aplica tratamiento preven-tivo antixiloacutefagos y fungicida y se aplican varias manos de pintura

para proteger la madera hasta que se pueda rehacer todo el ran-cho con sus respectivos catres

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 73

Img183

Aplicando tratamiento

Img184

Rancho de popa y eje del timoacuten

74 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Img185

Proa Anchuacutestegui

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 75

bull Principios para la conservacioacuten del patrimonio construido en madera ICOMOS India 2017

bull Manual para la restauracioacuten de embarcaciones patrimoniales Museu Mariacutetim de Barcelona

bull Artiacuteculo sobre Convenciones cartas y acuerdos internacionales Anexo al Plan de Emergencias y Gestioacuten de Riesgos en Patrimonio Cultural en la que se enumeran todas las cartas a tener en cuenta

bull Carta de Atenas de 1931

bull Carta ICOMOS de Ename de 2005 para la interpretacioacuten de lugares pertenecientes al Patrimonio Cultural

bull Carta de Monterrey de 2006 sobre Conservacioacuten del Patrimonio Industrial

bull Carta Nizny de 2003 sobre el Patrimonio Industrial

bull Carta de Venecia de 1964

bull Ciencia y Tecnologiacutea La Habana 2008

bull Coacutedigo de Deontologiacutea del ICOM para Museos

bull Historic Buildings Standards

bull Programa de restauracioacuten de embarcaciones antiguas de Naacutejera

bull Proyecto Coremans criterios de intervencioacuten en materiales peacutetreos 2013

bull Ship and Boat Preservation

bull Standars for Historic Vessel Preservation with guidelines for applying the standars 1990

httparteespanacommximgoxinopdf

wwwbakares

httpdiccionariomaritimoblogspotcom201602tracahtml

httpwwwfaoorg3a-y5013spdf

httpwwwfondearorg

httpwwwfaoorgdocrep008y5013sy5013s06htm

httpswwwgooglecomsearchq=Conservacioacuten_de_la_Madera_en_el_Patri-monio_Cultu

httpwwwinshtesInshtWebContenidosDocumentacionFichasTecnicasFISQFicheros301a400nspn0361pdf fichas internacionales de seguridad quiacute-mica

httpswwwmaderamecommadera-eucalipto

httpswwwrtarquitecturacompatologias-de-la-madera-hongos

14- BIBLIOGRAFIacuteA Y CONSULTA WEB

76 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

15- ANEXOS

I Plan de Conservacioacuten de Embarcaciones

II Informe restauracioacuten Bizkotxalde

III Documento resumen Exposicioacuten ldquoCarpinteriacutea de ribera en Bizkaia en el siglo XXrdquo

IV Proyecto vapor lancha Euzkadi

V Plan de Seguridad y Prevencioacuten

VI Croquis de las piezas de refuerzo sobrequilla

VII Ficha teacutecnicas

a Resorcinol

b Ficha teacutecnica Xylazel

c Ficha teacutecnica alcohol

d Ficha teacutecnica acetona

e Ficha teacutecnica Oxi-no

f Ficha teacutecnica disolvente

g Ficha teacutecnica pinturas

h Ficha teacutecnica masilla Ivegor

i Ficha teacutecnica de los tableros de madera orientada

VIII Documentacioacuten teacutecnica (planos y fotografiacuteas)

IX Plan de Conservacioacuten del Nuevo Anchuacutestegui

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 77

ITSASMUSEUM BILBAO RIA DE BILBAO Muelle Ramoacuten de la Sota 1 48013 Bilbao

Deposito legal BI - 392 - 2019 ISBN 978-84-09-09551-3

Telf 94 608 55 00infoitsasmuseumeus

wwwitsasmuseumeus

Page 5: MEMORIA ERAIN - Itsasmuseum

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 5

vando las piezas que siacute se podiacutean intervenir y sustituyendo otras tal y como se ha aclarado an-teriormente mediante la utilizacioacuten de teacutecnicas tradicionales Se ha avanzado en la colocacioacuten de nuevos baos en la mitad de proa reacuteplica a los originales ya que estos habiacutean desaparecido Y se han construido mamparos interiores que dan rigidez y estabilidad al conjunto

En el grupo humano se ha consolidado un gru-po de trabajo voluntario que acude regularmen-te con una implicacioacuten que supera las expec-tativas Ademaacutes los alumnos en praacutecticas han conseguido un nivel de capacitacioacuten bastante elevado para los trabajos que se les encomien-dan

Siguiendo el criterio de redaccioacuten del antildeo ante-rior vamos a comenzar el capiacutetulo primero con el tiacutetulo Materiales y que se va a dividir en Madera Metales y Pinturas en cada uno de ellos se iraacuten detallando las distintas intervenciones que se han llevado a cabo en las diferentes piezas del barco o las que han tenido que rehacerse por no existir como es el caso del rancho de proa

En Bilbao a 27 de marzo de 2020

6 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

PROYECTO ERAINLIacuteNEAS DE TRABAJO DE ERAINA TALLER DE RESTAURACIOacuteN CONSERVACIOacuteN DEPOacuteSI-TO Y CONSTRUCCIOacuteN DE EMBARCACIONES

I

A1 Plan de conservacioacuten de embarcaciones de la coleccioacuten de itsasmuseum y el dique

A11 Mantenimiento baacutesico de las embarcaciones de itsasmuseum

De acuerdo con el Plan de Man-tenimiento de Embarcaciones del

Museo se han llevado a cabo los trabajos de mantenimiento baacutesico de las embarcaciones de la colec-cioacuten de Itsasmuseum consistente en el lavado semanal de todas las embarcaciones y el pintado anual de las mismas

Img1

Remolcador Auntz

Img2

Lancha de salvamento

Bizkaia I

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 7

Img4

Transporte de residuos para su

gestioacuten

Img3

Sacando los residuos del dique

A12 Mantenimiento y limpieza del dique

De la misma manera se han lleva-do a cabo las tareas de limpieza

del dique seco (Diques nordm1 y nordm2 del Astillero Euskalduna) retirada de residuos urbanos y vegetales baacutesicamente

8 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

A2 Restauracioacuten de embarcaciones y elementos auxiliares de los astilleros

La restauracioacuten del Nuevo An-chuacutestegui no estaacute recogida en esta parte del documento ya que por su entidad y volumen tiene su propia memoria en el capiacutetulo III de este documento

A21 Trabajos de conservacioacuten de la embarcacioacuten ldquoas de copasrdquo

Seguacuten van avanzando las mejoras en la Exposicioacuten permanente de Itsasmuseum Bilbao en concreto

la zona dedicada a los deportes en el mar se van incorporando elementos que estaacuten en el depoacute-sito del Museo Asiacute para exponer el velero de la clase Star ldquoAs de Copasrdquo ha habido que intervenir en el mismo

Se ha llevado a cabo una limpieza en profundidad de la embarca-cioacuten Se ha renovado el barniz de la cubierta y la obra muerta y la pintura de la obra viva

Ademaacutes para lograr un modo de exposicioacuten atractivo y seguro para la embarcacioacuten y las perso-nas se ha construido un soporte metaacutelico

Img5

Interior del casco del As de Copas antes de su intervencioacuten

Img6

El As de Copas despues de ser barnizada

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 9

A22 Restauracioacuten elementos auxiliares de carpinteriacutea de ribera

Se han restaurado numerosos elementos propios de los astille-ros ya en 2018 se hizo un esfuerzo por restaurar las piezas que iban a exhibirse en la exposicioacuten sobre carpinteriacutea de ribera y este antildeo hemos continuado esta labor con otras piezas Itsasmuseum cuen-ta con una amplia coleccioacuten de elementos de este tipo que en conjunto forman una excelente

unidad documental de lo que se empleoacute en los astilleros vascos desde mediados de s XX

Se ha intervenido siguiendo el criterio de miacutenima intervencioacuten y una vez finalizado el trabajo se han incorporado a la exposicioacuten sobre Carpinteriacutea de Ribera en el Siglo XX en Bizkaia o al taller ERA-IN

Durante el 2019 se han restaurado las siguientes maacutequinas de la co-leccioacuten de herramientas

En todas las piezas se ha proce-dido mediante limpiezas no agre-sivas en profundidad elimina-cioacuten de pinturas no originales en mal estado y pasivado de oacutexidos para estabilizar las piezas Todas

las maacutequinas estaacuten funcionando correctamente con sus motores eleacutectricos originales excepto en la afiladora de cuchillas cuyo motor eleacutectrico se ha sustituido

- Cepilladora combinada C 1930 Bakio

- Cepilladora c1910

- Yunque nordm1

- Yunque nordm2 Astillero Kortazar

- Afiladora de cuchillas de cepillo Astillero Kortazar

- Afiladora de cintas de sierra vertical marca Gedec Astillero Kortazar

- Afiladora horizontal de cintas de sierra Astillero Kortazar

- Taladro de columna Astillero Kortazar

- Esmeril sobre columna Astillero Kortazar

- Esmeril Astillero Kortazar

Maacutequinas restauradas (2019)

10 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

A221 Maacutequina combinada Gedec c1930 Bakio

Maacutequina combinada donada de la marca francesa Gedec tiene una

chapa de comercializacioacuten de la empresa Arcadio Diacuteaz de Corcue-ra de Bilbao

Img8

Colocacioacuten de la pieza en la exposicioacuten

Img7

Cepilladora combinada marca Gedec

Img9

Cepilladora combinada restaurada

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 11

A222 Cepillo c1910

A223 Yunque nordm1

Img10

Cepilladora

Img11

Cepilladora y su motor en la

exposicioacuten una vez restaurada

Img12

Yunque antes de ser intervenido

Img13

Yunque restaurado y expuesto

12 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

A224 Yunque nordm2 Astillero Kortazar

A225 Afiladora de cuchillas de cepillo Astillero Kortazar

Img14

Yunque nordm2

Img15

Afiladora de cuchillas

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 13

A226 Afiladora vertical de cintas de sierra marca Gedec Astillero Kortazar

A227 Taladro de columna Astillero Kortazar

Img16

Afiladora de sierras de cinta

Img17

Afiladora de sierras de cinta

restaurada

Img18

Taladro de columna

14 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

A228 Afiladora horizontal de cintas de sierra astillero Kortazar

Img19

Detalle de los platos para la sierra de cinta

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 15

A3 Construccioacuten de embarcaciones

A31 Construccioacuten LANCHA EUSKADI 1903

En 2019 se han comenzado los trabajos previos a la construccioacuten de la lancha de vapor que con los datos que tenemos de las embar-caciones que se construyeron en 1903 en Euskalduna En concre-

to este antildeo se ha trabajado en la elaboracioacuten de los planos de la embarcacioacuten Este trabajo se ha hecho de manera tradicional por medio de un medio modelo para determinar las formas que puede tener el casco y se ha basado baacute-sicamente en los planos origina-les del Astillero Euskalduna que se conservan en Itsasmuseum Bilbao

Img20

Dibujando el boceto del plano de formas de la

lancha Euzkadi desde el medio modelo

Img21

Boceto del plano de formas y

medio modelo del vapor Euzkadi

Img22

Dibujo del Plano de formas del

vapor Euzkadi

16 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

B DOCUMENTACIOacuteN E INVESTIGACIOacuteN

B1 Investigacioacuten relacionada con la carpinteriacutea de ribera y las embarcaciones de madera

B11 Elaboracioacuten de la historia del barco ANCHUSTEGUI ndashJUAN APRAIZ

Itsasmuseum-Erain a traveacutes de su colaborador Juan Antonio Apraiz ha llevado a cabo una profunda investigacioacuten del pesquero en restauracioacuten Nuevo Anchuacutestegui entrevistando a la familia y obte-niendo gran cantidad de docu-mentos de la embarcacioacuten y la familia propietaria

Los resultados de esta investiga-cioacuten que ha contado con la sub-

vencioacuten del Gobierno Vasco se van a publicar en 2020

B12 Astillero mendieta colaboracioacuten en el proyecto conservacioacuten

Desde Itsasmuseum se estaacute par-ticipando en el anteproyecto de conservacioacuten del Astillero Men-dieta de Lekeitio a traveacutes de un documento de bases para futuros usos del astillero

B13 Ilustracioacuten digital de imaacutegenes de embarcaciones-CARLOS PUEYO

Carlos Pueyo voluntario de Itsas-museum ha ilustrado una serie de

barcos representativos de la flota de los puertos vasco a lo largo del siglo XX Es un trabajo detallado en el que el autor se ha basado en planos y fotografiacuteas para plasmar al detalle las embarcaciones

B14 Realizacioacuten de un cuadro sobre el ANCHUSTEGUI-ESTEBAN BERMEJO

El voluntario Esteban Bermejo estaacute plasmando todos los espa-cios interiores del Nuevo Anchuacutes-tegui en una preciosa ilustracioacuten en acriacutelico que aporta una visioacuten diferente de las partes del barco y su funcionalidad

Img23

Ilustraciones de Carlos Pueyo

Img24

Cuadro del Nuevo Anchustegui en proceso

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 17

C ARCHIVO CARPINTERIacuteA DE RIBERA Y LAS EMBARCA-CIONES DE MADERA DE BIZKAIA

D DIFUSIOacuteN

C1 Creacioacuten base de datos de planos y escaneado de planos

A lo largo de 2019 se han esca-neado parte de los fondos de la

coleccioacuten de planos de Itsasmu-seum Esta labor la estaacute llevando a cabo un miembro de la Asocia-cioacuten Itsas Lagun

D1 Participacioacuten y organizacioacuten de encuentros charlas etc

Dentro del plan de difusioacuten se han organizado y participado en dis-tintas actividades

D11 Organizacioacuten de jornada sobre la conservacioacuten de embarcaciones histoacutericas

Jornada de Encuentros Mariacutetimos con distintos representantes del Gobierno Vasco la Diputacioacuten Fo-

ral de Bizkaia asiacute como miembros de asociaciones y del ICOMOS todos ellos relacionados de algu-na manera con el mundo naval

Img26

Participantes de la jornada

de Encuentros Maritimos

Img25

Escaneado de planos

18 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

D12 Participacioacuten en los encuentros de seixal para la conservacioacuten de modelos histoacutericos

Participacioacuten en la Reunioacuten de los Museos Mariacutetimos de la Peniacutensula Ibeacuterica convocada en Seixal (Por-tugal) donde hemos presentado junto al Museu Mariacutetim de Bar-celona el Decaacutelogo para la Res-tauracioacuten de modelos histoacutericos de barcos que se adjunta como Anexo

D13 Jornada teacutecnica sobre buques histoacutericos

Participacioacuten y exposicioacuten en la Jornada Teacutecnica sobre los cam-bios en la legislacioacuten mariacutetima en

lo referente a buques histoacutericos en el Real Club Mariacutetimo del Abra ndash Real Sporting Club en Getxo

D14 Encuentro teacutecnico sobre restauracioacuten de modelos

Encuentro entre teacutecnicos y volun-tarios de modelismo del Museu Mariacutetim de Barcelona y el Itsas-museum en el que se intercam-biaron experiencias en el manejo y conservacioacuten de modelos en los fondos de los museos

D15 Visita ICOMOS international simposium

Se recibioacute la visita de los miem-

bros de ICOMOS International Wood Committee que han ce-lebrado el 22ordm Simposio interna-cional del IIWC Conservacioacuten del patrimonio de madera maacutes allaacute de las disciplinas I CURSO IIWC sobre conservacioacuten del patrimo-nio de madera

Img27

Apertura de la reunion de Museos Mariacutetimos

Img28

Reunioacuten del equipo de voluntarios

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 19

D2 Publicaciones memoria anual de actividades manual de buenas praacutecticas otras

D21 Decaacutelogo restauracioacuten modelos histoacutericos

Se ha elaborado junto con el Mu-seu Mariacutetim de Barcelona El de-caacutelogo para la Restauracioacuten de modelos histoacutericos de barcos

D22 Publicacioacuten de laacuteminas y triacutepticos de embarcaciones del siglo xx de BIZKAIA

Img30

Triacuteptico y laacutemina publibacas

Img29

Miembros del ICOMOS visitando

la exposicioacuten de Erain

20 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Img31

Exposicioacuten ldquoPesqueros de Bizkaia en el siglo XXrdquo en Zierbena

Img32

Panel explicativo de Baskegur

D3 Exposicioacutenes relacionadas con la carpinteriacutea de Ribera en BIZKAIA en el sXX

D31 Exposicioacuten ldquoPesqueros de Bizkaia en el siglo XXrdquo

La coleccioacuten de laacuteminas de Car-los Pueyo ha servido para prepa-rar una exposicioacuten con la idea de que el Museo pueda ser exhibida por diferentes puntos de nuestra geografiacutea Cuenta con 16 imaacutege-nes de gran formato enmarcadas listas para su exhibicioacuten Durante 2019 se expusieron en los festiva-les mariacutetimos de Zierbena y Por-tugalete

D32 Colocacioacuten panel explicativo de la restauracioacuten del NUEVO ANCHUacuteSTEGUI Baskegur

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 21

Img33

Participacioacuten en el Festival Mariacutetimo

de Zierbena

Img34

Participacioacuten en el Festival Mariacutetimo

de Portugalete

E DINAMIZACIOacuteN

E1 Participacioacuten en eventos relacionados con el patrimonio mariacutetimo

E11 Participacioacuten en Kanturi Fest de Zierbena

E12 Participacioacuten en el Festival Mariacutetimo de Portugalete

22 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

E2 Organizacioacuten evento propio

E21 Mural colaborativo jornadas patrimonio

Dentro de las Jornadas Europeas de Patrimonio Itsasmuseum Erain organizoacute la elaboracioacuten de un mural

de gran formato de manera abierta y participativa El mural se puede ver en el taller ERAIN

Img35

Boceto del mural

Img36

Algunos participantes y el autor del disentildeo

Img37

Vista de una parte del mural

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 23

F APOYO A OTRAS AacuteREAS DE ITSASMUSEUM

F1 Traslado y custodia de determinados fondos de la naval

Img38

Traslado de fondos de la Naval

Img39

Primera fase de ordenacioacuten

24 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

F2 Reacondicionamiento entrada exposicioacuten y taquillas

Modificacioacuten de la zona de entra-da a la Exposicioacuten Permanente del museo

Img40

Retirada de la estructura de la entrada del Museo

Img41

Modificacioacuten del mostrador de atencioacuten al cliente

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 25

F3 Montaje exposicioacuten ldquoJuan Sebastiaacuten Elkano tras la huellardquo

Img42

Montaje de la exposicioacuten Elcano

Img43

Una vista de la exposicioacuten

26 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

F4 Montaje y exposicioacuten Gyotaku

Img44

Preparacioacuten de la exposicioacuten de Gyotaku

Img45

Exposicion terminada de Gyotaku

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 27

F5 Traslado de las balleneras de la Escuela de Naacuteutica

Img46

Maniobra para pasar la ballenera

por la cristalera

Img47

Traslado de la ballenera hasta

el lugar de exposicioacuten

Img48

Ballenera expuesta en el

Museo

28 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

F6 Traslado bote auxiliar Portu a la exposicioacuten

Se han realizado labores de lim-

pieza y pintura al bote auxiliar Portu que fue trasladado tempo-ralmente a uno de los espacios expositivos del Museo

Img49

Mantenimiento del bote auxiliar Portu

Img50

El Portu expuesto en el Museo

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 29

F7 Casa de bombas informe preliminar conservacioacuten

Se hizo un reconocimiento preli-minar de la Casa de Bombas La

parte estructural se analizoacute por empresas de arquitectura y las bombas las analizamos con Jose Mordf Izaga y Joaquiacuten Caacutercamo

Img51

Casa de bombas del Astillero Euskalduna

Img52

Vista de una de las bombas

del Astillero Euskalduna

30 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

F8 Caisson o compuerta de dique

Se hizo un reconocimiento preli-minar sobre su estado de situa-cioacuten y propuesta de conservacioacuten

Img53

Vista del caisson en bajamar

Img54

Vista del caisson en pleamar

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 31

32 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI

IIEste informe seriacutea parte de la Liacutenea de Trabajo Erain A-2 pero por tener identidad suficiente se hace un informe especiacutefico

1 MATERIALES

Img55

Vigas del sollado colocadas

11- Madera

RANCHO DE PROA

El rancho de proa es un espacio inferior en el que se alojan los ca-tres o literas para que duerma la tripulacioacuten y ademaacutes almacenen sus pertenencias En este caso tambieacuten hay otro rancho en popa aunque su estado de conserva-cioacuten no es oacuteptimo es suficiente como para obtener los datos ne-cesarios y junto con el testimo-nio de la familia poder rehacerlo de manera fidedigna y replicar el rancho de proa

En el de proa no se conserva nin-guacuten resto salvo algunas huellas donde iba clavado el sollado Es-tas huellas han sido suficientes para determinar la altura de los elementos En enero se aborda la

preparacioacuten de los distintos ele-mentos de madera que se van a necesitar para realizarlo Estos una vez preparados reciben un tratamiento preventivo antixiloacutefa-gos y fungicida

El proceso de trabajo comienza con la puesta del sollado sobre las vigas previamente tratadas y pintadas Se ajustan de forma manual e individual a los contor-nos de los armazones (cuader-nas-varengas) y a medida que se va avanzando en su puesta se deja previsto cual es el punto que va a ocupar el acceso a la sentina El cierre de acceso se realiza de manera tradicional con una tapa desmontable formada por cuatro tablas iguales de tamantildeo solo que a dos de ellas se les practica una hendidura que va a permitir levantarlas

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 33

Img56

Presentacioacuten de las primeras

tablas

Img57

Parte del sollado y del embonado

colocado

Esta es una forma tradicional de construir en la carpinteriacutea de ri-bera y se realiza ademaacutes para poder tener maacutes visioacuten del inte-

rior y comprobar su estado Los barrotes antes de ser fijados con tirafondos se pintaron en su cara interna para su proteccioacuten

El ajuste total del sollado se rea-liza con una uacuteltima pieza de ma-dera en forma de cuntildea para que trabe todo el conjunto

Al mismo tiempo se han ido po-niendo los listones de madera que forman el embonado de los costados Estos se han pintado en color negro en su cara inter-na antes de fijarlos para proteger la madera Se van presentando

y fijaacutendolos de manera provisio-nal con puntas en el medio de la tabla y subiendo con ellos hasta alcanzar la altura necesaria que coincide por debajo del sotodur-miente Se empieza a clavar defi-nitivamente de abajo hacia arriba dejando que la madera se vaya acomodando de manera natural a la forma que tiene el casco en su interior Se procede de igual for-ma en la otra banda

34 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Tal como se hace en los astilleros a la vagra del pantoque a la altura de los catres se le quita la arista viva para evitar accidentes Una vez se ha terminado de colocar toda la madera que conforma el rancho de proa se procede a apli-car una vez maacutes tratamiento pre-ventivo antixiloacutefagos y fungicida y una mano de pintura muy diluida para que penetre lo maacuteximo posi-ble en la madera

El tono de la pintura es el que la familia Anchuacutestegui recordaba que teniacutea en su diacutea y que coincide con algunos restos hallados auacuten en la madera original el embona-do de color azul y el plan en color rojo

INTERVENCIOacuteN EXTERIOR PROA Y POPA

Intervencioacuten en forro del costado y folio regala cubierta tablillas de amurada barraganetes y tran-canil y andamiaje

Intervencioacuten en el forro

El forro del costado y la cubierta tienen ademaacutes de la funcioacuten de mantener la estanqueidad del casco un importante papel es-tructural Las tablas que los com-ponen siempre tienen la maacutexima longitud posible hasta 6 metros y un grosor tambieacuten adecuado Esta funcioacuten estructural exige que los topes de las tracas del forro y cubierta se espacien y no coin-cidan haciendo una distribucioacuten correcta de los mismos para no crear debilidades longitudinales en el casco

Cuando se dice distribucioacuten entre topes hay que aclarar que dicha distribucioacuten viene dada por nor-mas establecidas en la carpinteriacutea de ribera tradicional

En este caso se estaacuten eliminan-do algunas de las tracas del forro de babor que no cumplen con la distribucioacuten idoacutenea de topes en-tre ellas aunque para ello se ten-ga que eliminar alguna traca que estaacute en condiciones oacuteptimas Esta forma de actuar a beneficio de la embarcacioacuten va encaminada a reforzar toda la zona del costado de babor y dotarla de la mayor re-sistencia posible

Hay que recordar que una vez que se ha procedido a colocar las tracas del forro el proceso siem-pre es el mismo enmasillar los to-pes y los orificios dejados por los tirafondos pintar con una mano de imprimacioacuten muy diluida lijar

Img58

Rancho de proa acabado

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 35

Img63

Forro con los orificios de los tirafondos sin

enmasillar

Img59 60 61 62

Secuencia de intervencioacuten en el forro

de forma mecaacutenica y volver a en-masillar si es necesario A conti-nuacioacuten se lija concienzudamen-te terminando con otra mano de pintura en esta ocasioacuten sin diluir

quedando preparado el forro para el pintado definitivo Este proce-so es el mismo a medida que se avanza en el forrado de la embar-cacioacuten

En cuanto a los elementos de unioacuten del forro lo comuacuten es que esteacuten clavados sobre las cuader-nas de roble con clavos galva-nizados de seccioacuten cuadrada o redonda de una longitud cuatro veces mayor que el espesor del forro y en zig-zag En el Anchuacuteste-gui de forma excepcional se han utilizado los propios clavos para

llevar a su seno alguna tabla que teniacutea un reviro excesivo lo habi-tual es utilizar tirafondos de dis-tintos tamantildeos esta opcioacuten vie-ne dada por la necesidad de no golpear de manera innecesaria y evitar en la medida de lo posible vibraciones que no benefician en nada a la embarcacioacuten

36 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Algunas tracas presentaban pe-quentildeos deterioros y se han rea-lizado injertos de madera para subsanarlos siguiendo el criterio

de miacutenima intervencioacuten este tipo de actuacioacuten se ha llevado a cabo aproximadamente en unas diez tracas del forro

El folio se contorneoacute de nuevo con formoacuten en las zonas interve-

nidas biselando las formas y pin-taacutendolo de nuevo

Img64 65 66

Proceso de intervencioacuten de un injerto

Img67

Pintando el folio

Img68

Realizando la plantilla

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 37

Se realizan plantillas para hacer las tracas que presentan alguna dificultad en sus formas

Hay que subrayar que en la zona del vivero las tracas del forro y las cuadernas estaacuten en mal esta-

do asiacute que para poder colocar-las la actuacioacuten se ha tenido que realizar en todo momento por el exterior evitando asiacute el despla-zamiento del vivero y la desesta-bilizacioacuten de la cubierta

Los viveros estaban destinados a mantener el cebo vivo impres-cindible para la pesca del bonito con cantildea Si bien se barajaron las opciones de abrir un acceso a tra-veacutes del vivero para poder actuar desde dentro y de extraerlo con el riesgo que esto comportaba ambas opciones se descartaron

al considerar que los viveros del Nuevo Anchuacutestegui son de los pocos que quedan en Bizkaia De la numerosa flota que existiacutea en los antildeos 80 de buques con vive-ros para cebo vivo en la actua-lidad solo se conservan los del Ortube el Agurtza y el Nuevo An-chuacutestegui

Img69

Presentando una cuaderna nueva

38 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Intervencioacuten en la regala

La regala es un elemento com-puesto por distintas piezas de ma-dera que recorre todo el contorno del barco Esta fue intervenida anteriormente sustituyeacutendose los elementos originales por madera de calidad deficiente y con albu-

ras Dichas alburas han sido ata-cadas por hongos ocasionando una destruccioacuten total del sopor-te lentildeoso De forma mecaacutenica se han ido eliminando todos los res-tos de madera en mal estado se limpia con aspiracioacuten y brochas y se aplica tratamiento preventivo antixiloacutefagos y fuacutengico

Se colocan injertos de madera con adhesivo de Resorcinol y en algunas zonas pequentildeas se re-

llenan con adhesivo al que se le antildeade serriacuten tamizado

Entre la regala y la doble de rega-la hay zonas donde se han tenido que insertar tablillas de madera y adhesivo de Resorcinol para ce-rrar el hueco que hay entre ellas

sellando la entrada de la hume-dad y el ataque de xiloacutefagos Se lija todo y se aplican varias manos de pintura para su proteccioacuten

Img70

Descarnado de pudriciones

Img71

Primeros injertos

Img73

Zona descarnada y tratada

Img72

Insercioacuten de tablillas

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 39

Img74

Encolado de tablillas

Img76

Injerto de madera en la regala

Img75

Lijando la regala

Img77

Regala o karel intervenida

40 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Intervencioacuten en la cubierta

Por lo que respecta a la cubierta eacutesta en origen superaba en espe-sor al forro del barco y estaba cla-vada sobre los baos de roble con puntas galvanizadas Lo que que-da de ella merece casi un capiacutetulo aparte por todas las deficiencias

encontradas como consecuencia de las reparaciones anteriores de momento se ha retirado praacutectica-mente en su totalidad La coloca-cioacuten de la nueva cubierta se rea-lizaraacute progresivamente en funcioacuten de los trabajos ejecutados y to-mando como referencia los restos de cubierta original encontrados

Img78

Tablas de la cubierta

Img79

Retirada de la cubierta

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 41

En la cubierta cuando se realizoacute la intervencioacuten anterior en vez de respetar el grosor de las tablas que era de 6 cm pusieron tabla de 2 cm ademaacutes de planchas de contra chapado de okume Para recrecer los baos usaron listones

de pino espuma de poliuretano como adhesivo y tirafondos que en ninguacuten caso llegaban a fijarse en los baos De esta forma la cu-bierta en vez de estar unida a los baos solo estaba posada sobre ellos

En la cubierta de popa en los en-cuentros de los baos con la zona de tambucho no se respetoacute la forma de los lazos y ademaacutes aquiacute los baos tambieacuten presentan de-terioros muy importantes por la

accioacuten de hongos de pudricioacuten La limpieza de toda esta zona de popa ha sido intensa debido a la gran cantidad de suciedad y ma-dera podrida que tiene

Se colocan en las zonas de cu-bierta eliminada y de forma pro-visional paneles de contracha-pado de okume para poder pisar con seguridad Estos se pueden

retirar para acceder al interior del rancho de popa en cualquier mo-mento para limpiar o cuando ya no sean necesarios

Img80

Los clavos nunca estuvieron fijados

a los baos

Img81

Zona del tambucho

Img82

Colocando planchas de contrachapado como proteccioacuten

42 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Intervencioacuten en las tablillas de amurada barraganetes y tran-canil

Las tablillas de amurada se en-cuentran en muy mal estado se

eliminan y ademaacutes se empieza a descarnar los barraganetes y tra-mos de trancanil de madera dete-riorada por los hongos

Img83

Quitando las tablillas de la amurada

Img84 85 86 87

Deterioros que presentan los barraganetes y el trancanil

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 43

Img88

Barraganetes y trancanil pintados

Img89

Amurada limpia y pintada

Ni los barraganetes ni la cintilla es-taacuten pintados en su cara interna Apa-recen gran cantidad de espuma de poliuretano masillas y siliconas ina-propiadas utilizadas de forma burda para rellenar los agujeros y holguras en los encastres de los barragane-tes en el trancanil

Despueacutes de limpiar en profundi-dad se aplica proteccioacuten antixiloacute-fagos y fungicida y se pinta todo ello para protegerlo

44 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Estructura de andamios

En el mes de abril se empezaron a desmontar los andamios de proa

y se trasladaron hacia popa para seguir con los trabajos de restau-racioacuten

Img90

Voluntarios y teacutecnicos del proyecto antes de que se desmontara el andamio

Img90 91 92 93

Secuencia de desmontaje y traslado del andamio

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 45

Img94 95 96 97

Secuencia de intervencioacuten en la sobrequilla

SOBREQUILLA - CONTINUACIOacuteN DEL 2018

La intervencioacuten en la sobrequilla ha sido ejecutada con los mismos principios de consolidacioacuten que han sido implementados en las fases anteriores

Se fue avanzando en su conso-lidacioacuten desde la zona de maacute-

quinas hacia proa presentando maacutes deterioros a medida que se iba avanzando y disminuyendo dichos deterioros en la zona del rancho de proa donde la sobre-quilla estaacute en un perfecto estado de conservacioacuten Como se indi-caba en la anterior memoria son las neveras las que maacutes perjuicios habiacutean ocasionado a la sobrequi-lla

Una vez terminada la consolida-cioacuten total de la sobrequilla se pro-cedioacute a lijarla en sus tres caras se aplicoacute de nuevo proteccioacuten antixi-loacutefagos y fungicida y se pasivaron de nuevo los pasantes y refuerzos

metaacutelicos La primera mano de pintura se dio muy diluida para que penetrara lo maacuteximo posible y las siguientes aplicaciones has-ta tres ya sin diluir

Img98

Pasivando los elementos metaacutelicos

46 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Img99

Pintado de la sobrequilla

Img100

Sobrequilla consolidada y pintada

Se han eliminado los refuerzos auxiliares elaborados para este fin por considerarlos ya innecesa-rios una vez se ha comprobado la

resistencia estructural que ha ad-quirido la sobrequilla despueacutes de consolidarla

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 47

ARMAZONES - Cuadernas varengas y sus ligazones

Las piezas principales de la es-tructura transversal son los ar-mazones en este caso dobles formados por la cuaderna la va-renga y sus ligazones En la ma-yoriacutea de los casos forman ldquojuegosrdquo de cuadernas colocadas muy cerradas dejando una distancia entre ellas semejante a su espe-sor Las piezas que forman estos conjuntos estaacuten unidas por clavos galvanizados revirados o por tor-nillos galvanizados

En la memoria anterior se des-cribe exhaustivamente el estado de conservacioacuten y el meacutetodo de

actuacioacuten criterios que se siguen aplicando en este antildeo

Este antildeo se ha continuado po-niendo nuevas cuadernas o in-jertos en las que estaban algo deterioradas El proceso es el mismo que el antildeo anterior salvo en el caso de la zona del vivero de babor que todas las acciones se han tenido que realizar por el exterior del barco como se dice en el punto de los viveros

El nuacutemero de cuadernas nuevas colocadas este antildeo a partir de la zona del rancho de proa hasta el vivero es de 6 en estribor y de 9 en babor

Img101

Forro interior sin pintar

48 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Img102

Cuadernas nuevas presentadas

Img104

Plano de cuadernas intervenidas

Img103

Cuadernas nuevas 34 y 39

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 49

Img107

Zona de cuadernas

intervenidas y pintadas

Img106

Cuadernas vistas desde el interior

Img105

Cuaderna de la zona de viveros

colocada desde el exterior

50 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

PREPARACIOacuteN MATERIALES PARA BAOS

En el taller se prepara la madera de roble para hacer los baos de proa Antes se prepara una plan-tilla con la brusca que le corres-ponde que es una curvatura que permite que corran las aguas ha-cia los costados obtenida de uno de los baos originales Esta plan-tilla se pone sobre las piezas de madera y aprovechando su curva natural se marca y se cortan se cepillan y regruesan a la medida de los baos originales que teniacutea el barco

Cada pieza tiene unas dimensio-nes de 595 m de largo por 018 m de alto y 014 m de fondo y un peso aproximado de 80-100 Kg A todos los baos se les aplica trata-miento antixiloacutefagos y fungicida y se pintan con imprimacioacuten

Maniobrar con este tipo de piezas no es nada faacutecil debido al peso y tamantildeo que tienen por lo que a la hora de pasarlos al barco des-de el muelle ha sido una de las actuaciones entre otras que maacutes dificultades han ocasionado a to-dos los miembros del equipo de Erain

Img108

Cortando uno de los baos

Img109 110 111 112

Secuencia de traslado de los baos desde el muelle al barco

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 51

BAOS-ESCUADRAS

Los baos actuacutean como ldquovigasrdquo y ademaacutes de soportar la cubierta unen las dos bandas del barco por medio de encajes de media cola de milano Las cabezas de los baos labradas a media cola de milano encajan en los dur-mientes Ademaacutes estos van suje-tos a este por medio de pasantes galvanizados

El mal estado en que se encon-traban los baos como se dice en la memoria anterior ha obligado a ponerlos nuevos en la zona de proa

Las piezas de roble ya en el bar-co se situacutean cada una en su lugar

para comenzar con los ajustes in situ Despueacutes de marcar las me-didas y las formas de encastre en las cabeceras de los baos se em-pieza a ajustar de forma manual la cabeza que ira apoyada en el encastre del durmiente en ambas bandas Primero se toman las me-didas para hacer el encastre en el durmiente Se corta primero con sierra la forma de manera aproxi-mada para pasar a continuacioacuten a realizar el entalle a cola de milano con el formoacuten y cepillo

Los baos se fijan por sus cabe-zas a los durmientes mediante entalles hechos a cola de patomilano y posteriormente se fijaraacuten con pasantes al trancanil y al dur-miente

Img113 114

Secuencia de traslado de los baos

desde el muelle al barco

Img115

Marcando la medida de la cabeza del bao

para su ajuste

52 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Img116 117 118 119

Secuencia de la forma de hacer el encastre a cola de milano en el bao

Img120

Cepillando

Img121

Posando el bao en el durmiente

Img122

Ajustando el bao

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 53

Img123

Bao ajustado y colocado en el

durmiente

Img124

Enmasillando las fisuras

Una vez colocados los baos se aplicoacute la segunda mano de impri-macioacuten de color gris previamente se les habiacutea dado tratamiento an-tixiloacutefagos y fungicida En el caso de que en la madera hubiera teni-do alguna pequentildea fisura esta se rellenoacute con masilla elaborada con

pintura y carga de yeso como se ha realizado en labores anteriores y se pintoacute en cuanto hubo secado para evitar que la humedad pe-netre que la fisura no aumente y que los xiloacutefagos no tengan facili-dad para penetrar

El nuacutemero de baos colocados es de 8 y estaacuten posados sobre el trancanil 5 para su proacutexima colo-cacioacuten

Las escuadras que afianzan los baos a la estructura del barco en

este caso al durmiente se han realizado con madera de roble replicadas de las originales que auacuten quedan

54 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

A estas al igual que al resto de piezas nuevas de madera se les

aplica tratamiento antixiloacutefagos y fungicida para despueacutes pintarlas

Img125

Escuadra original presentada

Img126

Escuadra nueva presentada

Img127

Baos preparados para colocar

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 55

MAMPAROS

Los mamparos tienen una funcioacuten estructural trasversal y dividen el barco en sus diferentes espacios y si bien suelen tener aberturas que facilitan el paso y la ventila-cioacuten en el caso de estos pesque-ros son cerrados excepto en el mamparo de la sala de maacutequinas que permite el acceso al rancho de popa

Para la construccioacuten de los nue-vos mamparos se ha tomado como referencia uno de los mam-paros originales Los mamparos se estaacuten realizando con puntales de madera de roble de la mis-

ma seccioacuten que los originales y en sus encuentros con el baos a estos se les practica una cajera y al puntal se le realiza un corte en los extremos a media madera Se pinta la zona cajeada y una vez seca se presenta por medio de sargentos para verificar que estaacuten aplomados

Se fijan con varillas roscadas arandelas y tuercas Para evitar las vibraciones que ocasionariacutean los golpes a la hora de insertar las varillas se roscan con tuerca y contratuerca y despueacutes se corta el sobrante de varilla para dejarlo a ras de la madera

Img128 129 130 131 132

Secuencia colocacioacuten del mamparo

56 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

VAGRAS DURMIENTE SOTODURMIENTE

Las vagras en las embarcaciones de cierto porte colocadas por pa-res se instalan en tres alturas el pantoque en la parte media del costado y en la parte alta del cos-tado debajo de la altura del tran-canil Recorren el interior del cas-co uniendo todas las cuadernas Se clavan en todas ellas y se fijan con tornillos pasantes en nuestro caso cada cuatro cuadernas

La vagra bajo el trancanil tam-bieacuten llamada durmiente recibe los topes de los baos que sopor-tan la cubierta Para obtener una unioacuten eficaz lleva unos encajes de media cola de milano en los que se ajustan los extremos de los baos y que ayuda a que el barco no ceda transversalmente Esta vagra siempre es de mayor altura

y grosor que el resto

En la banda de babor entre las cuadernas nordm 26 y nordm 32 se retira un tramo del sotodurmiente que se encuentra en muy mal estado y estaacute sujeto a las cuadernas por un solo pasante Tiene unas di-mensiones de 2m de ancho por 20cm de alto y una profundidad media de 20 cm

Es en esta banda entre la cua-derna nordm 26 y nordm 32 como se dice anteriormente donde la zona presenta una gran deformacioacuten producida hace antildeos al intentar levantar el barco con eslingas El sotodurmiente estaacute en un es-tado lamentable por peacuterdida de materia y en ninguacuten caso estaacute cumpliendo su funcioacuten actuando como elemento estructural por lo que se decide colocar un soto-durmiente nuevo

La actuacioacuten que se lleva a cabo estaacute encaminada a recuperar la forma de esta zona de la banda de babor y para ello se han antildeadido cuadernas nuevas en sustitucioacuten de las que habiacutean desaparecido o que no teniacutean suficiente mate-

rial como para conferir resistencia estructural (no hay que olvidar el grave deterioro causado a las cuadernas por la pudricioacuten de las alburas) y conservando todas las partes que sigan siendo funciona-les estructuralmente

Img133 134

Tramo dantildeado del sotodurmiente

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 57

El durmiente original de este tra-mo en principio parece tener sufi-ciente resistencia material

Por tanto el meacutetodo de actuacioacuten ha sido el siguiente

mdash El durmiente original se con-serva iacutentegro se sube a su posi-cioacuten y se fija con tirafondos

mdash El sotodurmiente nuevo iraacute uniendo cuadernas y varengas originales y nuevas y de momen-to se coloca un sotodurmiente provisional

mdash El cintoacuten exterior donde el ori-ginal ha desaparecido se coloca-raacute uno nuevo de roble

Las tablas de cinta que estaacuten en mal estado se pondraacuten nuevas

Con algunas de las actuaciones anteriores ya ejecutadas se rea-liza la primera maniobra de apro-ximacioacuten llevando las cuadernas con sargentos a su posicioacuten ori-ginal El objetivo no es otro que devolver la forma a esta banda eliminando la distancia que exis-te ahora respecto a la figura que tuvo en su origen

Img135

Croquis de la pieza a eliminar y su

ubicacioacuten

Img136

Croquis del desplazamiento

58 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

El durmiente en ambas bandas presenta distintos grados de de-terioro desde madera podrida a consecuencia de hongos inter-venciones inadecuadas pasan-tes de hierro oxidados y cortados grietas suciedad generalizada restos de pintura espuma de po-liuretano rellenando huecos

Se limpia de forma mecaacutenica eli-minando restos de suciedad y descarnando las zonas que pre-sentan problemas de pudricioacuten Se sacan los pernos que no cum-plen funcioacuten ninguna y si no se pueden extraer se cortan Se em-pieza a dar tratamiento preventivo antixiloacutefagos y fungicida

Se preparan plantillas para hacer los injertos de madera en el dur-miente intentando en la medida de lo posible que los maacutes gran-des no terminen en la clara entre cuadernas pues no facilitariacutea po-der fijarlos con tirafondos Otros

solamente seraacute necesario colo-carlos con adhesivo de Resorci-nol Antes de poner los injertos se pintan por su cara interna para proteger la madera

Img137 138 139 140

Distintas fases de la intervencioacuten en el durmiente

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 59

En la zona cajeada a modo de al-menado donde posan los baos se han puesto unas tablillas de madera antes de colocarlos para evitar el contacto directo con el durmiente Ademaacutes en algunos injertos tambieacuten se han tenido

que practicar almenados y ajus-tarlos al bao Las fisuras se han rellenado con adhesivo de Re-sorcinol y serriacuten tamizado Todo el conjunto se ha lijado de forma concienzuda y se ha pintado

Img141 142 143 144 145 146

Intervenciones en el durmiente

60 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

En una de las vagras intermedias en el costado de babor la peacuterdida de materia lentildeosa es significativa y auacuten asiacute se opta por preparar un injerto de tamantildeo considerable para conservar la parte original que queda Previamente se des-carna de madera inservible y se pinta antes de colocar el injerto definitivamente

Se hace una plantilla se presenta y comprueba in situ y se pasa a cortar la madera con la forma de esta Se ajusta y una vez hechas todas las comprobaciones se pro-cede a encolar con adhesivo de Resorcinol Los pequentildeos huecos se rellenan de masilla hecha con el mismo adhesivo y serriacuten tami-zado una vez seco se lija para pintarlo a posterior

El objetivo de este tipo de inter-venciones no es otro que sin te-ner que sacrificar la pieza original colocando una vagra nueva dotar a esta zona de capacidad sufi-ciente para soportar ser sujetada

con tirafondos a las cuadernas y varengas de este costado de ba-bor que se encuentra bastante deteriorado y conferirle suficiente resistencia estructural

Img147

Pintando el durmiente

Img148

Presentacioacuten de la plantilla

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 61

Img149 150 151 152 153 154

Proceso de intervencioacuten en la vagra

El objetivo de este tipo de inter-venciones no es otro que sin te-ner que sacrificar la pieza original colocando una vagra nueva dotar a esta zona de capacidad sufi-ciente para soportar el esfuerzo

Se sujeta con tirafondos a las cua-dernas y varengas de este cos-tado de babor que se encuentra bastante deteriorado y conferirle suficiente resistencia estructural

62 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

PASARELA

La zona de popa por la que se accede al barco tiene la cubierta estaacute en mal estado y era el mo-mento de intervenir en ella elimi-nando anteriores trabajos inco-rrectos y aplicando el tratamiento fungicida Para esto necesitaacuteba-mos un nuevo acceso al barco este acceso debiacutea ser seguro para las personas y respetuoso con el barco esto es facilitar el acceso no deteriorar los baos originales y permitir trabajar con comodidad al equipo

Para colocar la pasarela de ac-ceso al barco previamente se ha que eliminado de la cubierta en la zona el waacuteter de placa turca y la escalera que daba acceso al ran-cho de popa Tambieacuten se ha qui-tado el tambucho y se ha dejado depositado en el dique Previa-mente se disentildeoacute un croquis apro-ximado de la misma esta discurre entre la escalera metaacutelica de ac-ceso desde el dique hasta la zona entre viveros

Img155

Croquis de la pasarela

Se ha realizado con vigas postes barrotes y pasamanos de madera de roble El suelo se ha configu-rado con planchas de contracha-pado fenoacutelico de 15mm Todo ello

se ha fijado con tirafondos de 100 mm y de 60mm ademaacutes de va-rillas roscadas con tuerca y aran-dela

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 63

Img156 157 158

Secuencia de colocacioacuten de la pasarela

Salvo los barrotes que se pintaron en el taller el resto se pintoacute insi-tu para proteger la madera En el

suelo se utilizoacute una pintura anti-deslizante para evitar accidentes y caiacutedas

Img159

Pasarela instalada

64 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

SUELO NEVERA

El suelo de la nevera suele ser de madera lo maacutes estanco posible En este caso se han dejado unas tapas de registro y acceso para facilitar los trabajos de manteni-miento a futuro

En el taller se cortan y regruesan los tablones que van a servir para

realizar el suelo de la nevera y se les aplica tratamiento preventivo antixiloacutefagos y fungicida

Se presentan las primeras vigas o baos donde se asienta la nevera entre la cuaderna nordm 50 de proa y la 40 hacia popa se toman los niveles y se ajustan a la forma de estas

Img160

Primeras vigas donde se asienta el suelo de la nevera

Img161 162 163

Proceso de ajuste de la estructura del suelo de la nevera

Una vez colocada toda la estruc-tura se aplica dos manos de pin-

tura la primera diluida para que penetre bien

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 65

Se empieza a colocar las tablas del suelo o plan de la nevera previamente pintadas en su cara interna y en sus cantos antes de ser fijadas con tirafondos Habi-tualmente iriacutea colocado de forma continua pero se toma la deci-

sioacuten de dejarle dos aberturas con tapa de dos metros cuadrados aproximadamente para acceder a la sentina y revisar tanto las cua-dernas como el forro como asiacute se especifica en el plan de manteni-miento de embarcaciones

Se aplica tratamiento preventivo antixiloacutefagos y se pintaraacute en cuan-

to se terminen de poner los baos y los mamparos

Img164

Estructura terminada

Img165

Colocacioacuten de las primeras tablas

del plan

Img166

Plan de la nevera con los accesos

a la sentina preparados

66 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

2 METALESEl hierro cuando se ha oxidado pierde todas las caracteriacutesticas que lo hacen uacutetil Se vuelve fraacute-gil por tanto quebradizo y al hi-dratarse puede aumentar hasta ocho veces el volumen inicial lo que provoca roturas y desperfec-tos considerables que en muchos casos son irreparables

Por tanto en este caso la inter-vencioacuten sobre elementos metaacute-licos va encaminada a recuperar su funcioacuten o en casos maacutes graves a sustituirlos por otros nuevos si fuese necesario No hay que ol-vidar tambieacuten las manchas de color rojizo del hierro al oxidarse que se extienden a la superficie de los materiales adyacentes que producen ademaacutes un efecto esteacutetico descuidado y que habraacute que minimizar en la medida de lo posible

EJE TIMOacuteN Y MECHA PERNOS

La forma de actuar sobre ellos ha sido como se describe en la me-moria anterior limpieza mecaacutenica para eliminar las laacuteminas hojal-dradas que estaacuten sueltas a con-tinuacioacuten con piquetas peque-ntildeas quitar todo lo oxidado con punzones pequentildeos y martillos las concreciones maacutes pequentildeas aspiracioacuten y por uacuteltimo se proce-de a aplicar liacutequido desoxidante y pasivador

De esta forma todos los elemen-tos metaacutelicos quedan preparados para aplicarles pintura especial que garantice su proteccioacuten a fu-turo

Img167 168 169

Limpieza mecaacutenica de las delaminaciones

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 67

Tambieacuten se ha intervenido en la pala del timoacuten y en el tintero apli-

caacutendoles pintura de proteccioacuten especiacutefica para metales

Img170

Escuadra del tintero pintada

Img171

Pala del timoacuten pintada

68 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

3 PINTURA Como se explicaba en la memoria de 2018 toda la pintura en gene-ral se encuentra en mal estado y algunas masillas tampoco estaacuten cumpliendo con la funcioacuten para las que fueron aplicadas como es la estanqueidad de las uniones por tanto todas las intervencio-nes van encaminadas a corregir todas estas deficiencias

Al mismo tiempo cada vez que se retira alguacuten elemento de madera su cara oculta estaacute sin pintar favo-reciendo la proliferacioacuten de hon-gos y provocando su deterioro

PINTURA -Exterior e interior folio

Se retiran todas las masillas que estaacuten en mal estado aplicando una nueva a base de esmalte sin-teacutetico y carga mineral Se lija y se aplican varias manos de pintura

Este antildeo se ha terminado de pin-tar la zona de proa en ambas ban-das el folio se ha ido avanzando hacia popa en el costado de estri-bor a medida que se iban ponien-do las tracas del forro y ademaacutes toda la zona del trancanil barra-ganetes y el karel

En el interior se ha pintado el rancho de proa las cuadernas y vagras asiacute como el durmiente y sotodurmiente La sentina del barco antes de poner el suelo de

la nevera y el del rancho de proa tambieacuten quedaron pintados

El rancho de popa auacuten no se ha rehecho aunque se le han apli-cado varias manos de pintura a la madera que auacuten conserva para evitar en la medida de lo posible que avance su deterioro

La pasarela tambieacuten ha sido una de las estructuras de madera que se ha protegido con pintura

Img172

Masillas deterioradas

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 69

Img173

Liacutenea de flotacioacuten en la proa en fase

de pintado

Img174

Pintado del folio

Img175 176 177

Distintas fases de pintado forro rancho de popa y

pantoque de popa

70 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Img178

Proa pintada

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 71

LIMPIEZA Y DESINSECTACIOacuteN - Rancho de popa

El rancho de popa estaba com-puesto por siete catres o literas donde se alojaba la tripulacioacuten Todo estaba realizado con made-ra y se accediacutea a eacutel por el tambu-cho de popa situado justo encima Aun estando en mal estado las piezas que conserva son suficien-tes para entender coacutemo estaba

distribuido y poder tomar modelo para hacer el rancho de proa

Los deterioros que presentan son por hongos de pudricioacuten ataque de xiloacutefagos suciedad generali-zada pintura en mal estado falta de fibra lentildeosa y parte de la cu-bierta se ha precipitado en el in-terior cuando se ha empezado a quitar

Img179

Rancho de popa

Img180

Armarios del rancho de popa

72 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Img181

Rancho limpio antes de pintar

Img182

Rancho de popa limpio

Se limpia todo el interior y se as-pira se aplica tratamiento preven-tivo antixiloacutefagos y fungicida y se aplican varias manos de pintura

para proteger la madera hasta que se pueda rehacer todo el ran-cho con sus respectivos catres

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 73

Img183

Aplicando tratamiento

Img184

Rancho de popa y eje del timoacuten

74 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Img185

Proa Anchuacutestegui

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 75

bull Principios para la conservacioacuten del patrimonio construido en madera ICOMOS India 2017

bull Manual para la restauracioacuten de embarcaciones patrimoniales Museu Mariacutetim de Barcelona

bull Artiacuteculo sobre Convenciones cartas y acuerdos internacionales Anexo al Plan de Emergencias y Gestioacuten de Riesgos en Patrimonio Cultural en la que se enumeran todas las cartas a tener en cuenta

bull Carta de Atenas de 1931

bull Carta ICOMOS de Ename de 2005 para la interpretacioacuten de lugares pertenecientes al Patrimonio Cultural

bull Carta de Monterrey de 2006 sobre Conservacioacuten del Patrimonio Industrial

bull Carta Nizny de 2003 sobre el Patrimonio Industrial

bull Carta de Venecia de 1964

bull Ciencia y Tecnologiacutea La Habana 2008

bull Coacutedigo de Deontologiacutea del ICOM para Museos

bull Historic Buildings Standards

bull Programa de restauracioacuten de embarcaciones antiguas de Naacutejera

bull Proyecto Coremans criterios de intervencioacuten en materiales peacutetreos 2013

bull Ship and Boat Preservation

bull Standars for Historic Vessel Preservation with guidelines for applying the standars 1990

httparteespanacommximgoxinopdf

wwwbakares

httpdiccionariomaritimoblogspotcom201602tracahtml

httpwwwfaoorg3a-y5013spdf

httpwwwfondearorg

httpwwwfaoorgdocrep008y5013sy5013s06htm

httpswwwgooglecomsearchq=Conservacioacuten_de_la_Madera_en_el_Patri-monio_Cultu

httpwwwinshtesInshtWebContenidosDocumentacionFichasTecnicasFISQFicheros301a400nspn0361pdf fichas internacionales de seguridad quiacute-mica

httpswwwmaderamecommadera-eucalipto

httpswwwrtarquitecturacompatologias-de-la-madera-hongos

14- BIBLIOGRAFIacuteA Y CONSULTA WEB

76 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

15- ANEXOS

I Plan de Conservacioacuten de Embarcaciones

II Informe restauracioacuten Bizkotxalde

III Documento resumen Exposicioacuten ldquoCarpinteriacutea de ribera en Bizkaia en el siglo XXrdquo

IV Proyecto vapor lancha Euzkadi

V Plan de Seguridad y Prevencioacuten

VI Croquis de las piezas de refuerzo sobrequilla

VII Ficha teacutecnicas

a Resorcinol

b Ficha teacutecnica Xylazel

c Ficha teacutecnica alcohol

d Ficha teacutecnica acetona

e Ficha teacutecnica Oxi-no

f Ficha teacutecnica disolvente

g Ficha teacutecnica pinturas

h Ficha teacutecnica masilla Ivegor

i Ficha teacutecnica de los tableros de madera orientada

VIII Documentacioacuten teacutecnica (planos y fotografiacuteas)

IX Plan de Conservacioacuten del Nuevo Anchuacutestegui

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 77

ITSASMUSEUM BILBAO RIA DE BILBAO Muelle Ramoacuten de la Sota 1 48013 Bilbao

Deposito legal BI - 392 - 2019 ISBN 978-84-09-09551-3

Telf 94 608 55 00infoitsasmuseumeus

wwwitsasmuseumeus

Page 6: MEMORIA ERAIN - Itsasmuseum

6 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

PROYECTO ERAINLIacuteNEAS DE TRABAJO DE ERAINA TALLER DE RESTAURACIOacuteN CONSERVACIOacuteN DEPOacuteSI-TO Y CONSTRUCCIOacuteN DE EMBARCACIONES

I

A1 Plan de conservacioacuten de embarcaciones de la coleccioacuten de itsasmuseum y el dique

A11 Mantenimiento baacutesico de las embarcaciones de itsasmuseum

De acuerdo con el Plan de Man-tenimiento de Embarcaciones del

Museo se han llevado a cabo los trabajos de mantenimiento baacutesico de las embarcaciones de la colec-cioacuten de Itsasmuseum consistente en el lavado semanal de todas las embarcaciones y el pintado anual de las mismas

Img1

Remolcador Auntz

Img2

Lancha de salvamento

Bizkaia I

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 7

Img4

Transporte de residuos para su

gestioacuten

Img3

Sacando los residuos del dique

A12 Mantenimiento y limpieza del dique

De la misma manera se han lleva-do a cabo las tareas de limpieza

del dique seco (Diques nordm1 y nordm2 del Astillero Euskalduna) retirada de residuos urbanos y vegetales baacutesicamente

8 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

A2 Restauracioacuten de embarcaciones y elementos auxiliares de los astilleros

La restauracioacuten del Nuevo An-chuacutestegui no estaacute recogida en esta parte del documento ya que por su entidad y volumen tiene su propia memoria en el capiacutetulo III de este documento

A21 Trabajos de conservacioacuten de la embarcacioacuten ldquoas de copasrdquo

Seguacuten van avanzando las mejoras en la Exposicioacuten permanente de Itsasmuseum Bilbao en concreto

la zona dedicada a los deportes en el mar se van incorporando elementos que estaacuten en el depoacute-sito del Museo Asiacute para exponer el velero de la clase Star ldquoAs de Copasrdquo ha habido que intervenir en el mismo

Se ha llevado a cabo una limpieza en profundidad de la embarca-cioacuten Se ha renovado el barniz de la cubierta y la obra muerta y la pintura de la obra viva

Ademaacutes para lograr un modo de exposicioacuten atractivo y seguro para la embarcacioacuten y las perso-nas se ha construido un soporte metaacutelico

Img5

Interior del casco del As de Copas antes de su intervencioacuten

Img6

El As de Copas despues de ser barnizada

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 9

A22 Restauracioacuten elementos auxiliares de carpinteriacutea de ribera

Se han restaurado numerosos elementos propios de los astille-ros ya en 2018 se hizo un esfuerzo por restaurar las piezas que iban a exhibirse en la exposicioacuten sobre carpinteriacutea de ribera y este antildeo hemos continuado esta labor con otras piezas Itsasmuseum cuen-ta con una amplia coleccioacuten de elementos de este tipo que en conjunto forman una excelente

unidad documental de lo que se empleoacute en los astilleros vascos desde mediados de s XX

Se ha intervenido siguiendo el criterio de miacutenima intervencioacuten y una vez finalizado el trabajo se han incorporado a la exposicioacuten sobre Carpinteriacutea de Ribera en el Siglo XX en Bizkaia o al taller ERA-IN

Durante el 2019 se han restaurado las siguientes maacutequinas de la co-leccioacuten de herramientas

En todas las piezas se ha proce-dido mediante limpiezas no agre-sivas en profundidad elimina-cioacuten de pinturas no originales en mal estado y pasivado de oacutexidos para estabilizar las piezas Todas

las maacutequinas estaacuten funcionando correctamente con sus motores eleacutectricos originales excepto en la afiladora de cuchillas cuyo motor eleacutectrico se ha sustituido

- Cepilladora combinada C 1930 Bakio

- Cepilladora c1910

- Yunque nordm1

- Yunque nordm2 Astillero Kortazar

- Afiladora de cuchillas de cepillo Astillero Kortazar

- Afiladora de cintas de sierra vertical marca Gedec Astillero Kortazar

- Afiladora horizontal de cintas de sierra Astillero Kortazar

- Taladro de columna Astillero Kortazar

- Esmeril sobre columna Astillero Kortazar

- Esmeril Astillero Kortazar

Maacutequinas restauradas (2019)

10 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

A221 Maacutequina combinada Gedec c1930 Bakio

Maacutequina combinada donada de la marca francesa Gedec tiene una

chapa de comercializacioacuten de la empresa Arcadio Diacuteaz de Corcue-ra de Bilbao

Img8

Colocacioacuten de la pieza en la exposicioacuten

Img7

Cepilladora combinada marca Gedec

Img9

Cepilladora combinada restaurada

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 11

A222 Cepillo c1910

A223 Yunque nordm1

Img10

Cepilladora

Img11

Cepilladora y su motor en la

exposicioacuten una vez restaurada

Img12

Yunque antes de ser intervenido

Img13

Yunque restaurado y expuesto

12 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

A224 Yunque nordm2 Astillero Kortazar

A225 Afiladora de cuchillas de cepillo Astillero Kortazar

Img14

Yunque nordm2

Img15

Afiladora de cuchillas

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 13

A226 Afiladora vertical de cintas de sierra marca Gedec Astillero Kortazar

A227 Taladro de columna Astillero Kortazar

Img16

Afiladora de sierras de cinta

Img17

Afiladora de sierras de cinta

restaurada

Img18

Taladro de columna

14 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

A228 Afiladora horizontal de cintas de sierra astillero Kortazar

Img19

Detalle de los platos para la sierra de cinta

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 15

A3 Construccioacuten de embarcaciones

A31 Construccioacuten LANCHA EUSKADI 1903

En 2019 se han comenzado los trabajos previos a la construccioacuten de la lancha de vapor que con los datos que tenemos de las embar-caciones que se construyeron en 1903 en Euskalduna En concre-

to este antildeo se ha trabajado en la elaboracioacuten de los planos de la embarcacioacuten Este trabajo se ha hecho de manera tradicional por medio de un medio modelo para determinar las formas que puede tener el casco y se ha basado baacute-sicamente en los planos origina-les del Astillero Euskalduna que se conservan en Itsasmuseum Bilbao

Img20

Dibujando el boceto del plano de formas de la

lancha Euzkadi desde el medio modelo

Img21

Boceto del plano de formas y

medio modelo del vapor Euzkadi

Img22

Dibujo del Plano de formas del

vapor Euzkadi

16 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

B DOCUMENTACIOacuteN E INVESTIGACIOacuteN

B1 Investigacioacuten relacionada con la carpinteriacutea de ribera y las embarcaciones de madera

B11 Elaboracioacuten de la historia del barco ANCHUSTEGUI ndashJUAN APRAIZ

Itsasmuseum-Erain a traveacutes de su colaborador Juan Antonio Apraiz ha llevado a cabo una profunda investigacioacuten del pesquero en restauracioacuten Nuevo Anchuacutestegui entrevistando a la familia y obte-niendo gran cantidad de docu-mentos de la embarcacioacuten y la familia propietaria

Los resultados de esta investiga-cioacuten que ha contado con la sub-

vencioacuten del Gobierno Vasco se van a publicar en 2020

B12 Astillero mendieta colaboracioacuten en el proyecto conservacioacuten

Desde Itsasmuseum se estaacute par-ticipando en el anteproyecto de conservacioacuten del Astillero Men-dieta de Lekeitio a traveacutes de un documento de bases para futuros usos del astillero

B13 Ilustracioacuten digital de imaacutegenes de embarcaciones-CARLOS PUEYO

Carlos Pueyo voluntario de Itsas-museum ha ilustrado una serie de

barcos representativos de la flota de los puertos vasco a lo largo del siglo XX Es un trabajo detallado en el que el autor se ha basado en planos y fotografiacuteas para plasmar al detalle las embarcaciones

B14 Realizacioacuten de un cuadro sobre el ANCHUSTEGUI-ESTEBAN BERMEJO

El voluntario Esteban Bermejo estaacute plasmando todos los espa-cios interiores del Nuevo Anchuacutes-tegui en una preciosa ilustracioacuten en acriacutelico que aporta una visioacuten diferente de las partes del barco y su funcionalidad

Img23

Ilustraciones de Carlos Pueyo

Img24

Cuadro del Nuevo Anchustegui en proceso

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 17

C ARCHIVO CARPINTERIacuteA DE RIBERA Y LAS EMBARCA-CIONES DE MADERA DE BIZKAIA

D DIFUSIOacuteN

C1 Creacioacuten base de datos de planos y escaneado de planos

A lo largo de 2019 se han esca-neado parte de los fondos de la

coleccioacuten de planos de Itsasmu-seum Esta labor la estaacute llevando a cabo un miembro de la Asocia-cioacuten Itsas Lagun

D1 Participacioacuten y organizacioacuten de encuentros charlas etc

Dentro del plan de difusioacuten se han organizado y participado en dis-tintas actividades

D11 Organizacioacuten de jornada sobre la conservacioacuten de embarcaciones histoacutericas

Jornada de Encuentros Mariacutetimos con distintos representantes del Gobierno Vasco la Diputacioacuten Fo-

ral de Bizkaia asiacute como miembros de asociaciones y del ICOMOS todos ellos relacionados de algu-na manera con el mundo naval

Img26

Participantes de la jornada

de Encuentros Maritimos

Img25

Escaneado de planos

18 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

D12 Participacioacuten en los encuentros de seixal para la conservacioacuten de modelos histoacutericos

Participacioacuten en la Reunioacuten de los Museos Mariacutetimos de la Peniacutensula Ibeacuterica convocada en Seixal (Por-tugal) donde hemos presentado junto al Museu Mariacutetim de Bar-celona el Decaacutelogo para la Res-tauracioacuten de modelos histoacutericos de barcos que se adjunta como Anexo

D13 Jornada teacutecnica sobre buques histoacutericos

Participacioacuten y exposicioacuten en la Jornada Teacutecnica sobre los cam-bios en la legislacioacuten mariacutetima en

lo referente a buques histoacutericos en el Real Club Mariacutetimo del Abra ndash Real Sporting Club en Getxo

D14 Encuentro teacutecnico sobre restauracioacuten de modelos

Encuentro entre teacutecnicos y volun-tarios de modelismo del Museu Mariacutetim de Barcelona y el Itsas-museum en el que se intercam-biaron experiencias en el manejo y conservacioacuten de modelos en los fondos de los museos

D15 Visita ICOMOS international simposium

Se recibioacute la visita de los miem-

bros de ICOMOS International Wood Committee que han ce-lebrado el 22ordm Simposio interna-cional del IIWC Conservacioacuten del patrimonio de madera maacutes allaacute de las disciplinas I CURSO IIWC sobre conservacioacuten del patrimo-nio de madera

Img27

Apertura de la reunion de Museos Mariacutetimos

Img28

Reunioacuten del equipo de voluntarios

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 19

D2 Publicaciones memoria anual de actividades manual de buenas praacutecticas otras

D21 Decaacutelogo restauracioacuten modelos histoacutericos

Se ha elaborado junto con el Mu-seu Mariacutetim de Barcelona El de-caacutelogo para la Restauracioacuten de modelos histoacutericos de barcos

D22 Publicacioacuten de laacuteminas y triacutepticos de embarcaciones del siglo xx de BIZKAIA

Img30

Triacuteptico y laacutemina publibacas

Img29

Miembros del ICOMOS visitando

la exposicioacuten de Erain

20 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Img31

Exposicioacuten ldquoPesqueros de Bizkaia en el siglo XXrdquo en Zierbena

Img32

Panel explicativo de Baskegur

D3 Exposicioacutenes relacionadas con la carpinteriacutea de Ribera en BIZKAIA en el sXX

D31 Exposicioacuten ldquoPesqueros de Bizkaia en el siglo XXrdquo

La coleccioacuten de laacuteminas de Car-los Pueyo ha servido para prepa-rar una exposicioacuten con la idea de que el Museo pueda ser exhibida por diferentes puntos de nuestra geografiacutea Cuenta con 16 imaacutege-nes de gran formato enmarcadas listas para su exhibicioacuten Durante 2019 se expusieron en los festiva-les mariacutetimos de Zierbena y Por-tugalete

D32 Colocacioacuten panel explicativo de la restauracioacuten del NUEVO ANCHUacuteSTEGUI Baskegur

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 21

Img33

Participacioacuten en el Festival Mariacutetimo

de Zierbena

Img34

Participacioacuten en el Festival Mariacutetimo

de Portugalete

E DINAMIZACIOacuteN

E1 Participacioacuten en eventos relacionados con el patrimonio mariacutetimo

E11 Participacioacuten en Kanturi Fest de Zierbena

E12 Participacioacuten en el Festival Mariacutetimo de Portugalete

22 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

E2 Organizacioacuten evento propio

E21 Mural colaborativo jornadas patrimonio

Dentro de las Jornadas Europeas de Patrimonio Itsasmuseum Erain organizoacute la elaboracioacuten de un mural

de gran formato de manera abierta y participativa El mural se puede ver en el taller ERAIN

Img35

Boceto del mural

Img36

Algunos participantes y el autor del disentildeo

Img37

Vista de una parte del mural

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 23

F APOYO A OTRAS AacuteREAS DE ITSASMUSEUM

F1 Traslado y custodia de determinados fondos de la naval

Img38

Traslado de fondos de la Naval

Img39

Primera fase de ordenacioacuten

24 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

F2 Reacondicionamiento entrada exposicioacuten y taquillas

Modificacioacuten de la zona de entra-da a la Exposicioacuten Permanente del museo

Img40

Retirada de la estructura de la entrada del Museo

Img41

Modificacioacuten del mostrador de atencioacuten al cliente

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 25

F3 Montaje exposicioacuten ldquoJuan Sebastiaacuten Elkano tras la huellardquo

Img42

Montaje de la exposicioacuten Elcano

Img43

Una vista de la exposicioacuten

26 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

F4 Montaje y exposicioacuten Gyotaku

Img44

Preparacioacuten de la exposicioacuten de Gyotaku

Img45

Exposicion terminada de Gyotaku

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 27

F5 Traslado de las balleneras de la Escuela de Naacuteutica

Img46

Maniobra para pasar la ballenera

por la cristalera

Img47

Traslado de la ballenera hasta

el lugar de exposicioacuten

Img48

Ballenera expuesta en el

Museo

28 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

F6 Traslado bote auxiliar Portu a la exposicioacuten

Se han realizado labores de lim-

pieza y pintura al bote auxiliar Portu que fue trasladado tempo-ralmente a uno de los espacios expositivos del Museo

Img49

Mantenimiento del bote auxiliar Portu

Img50

El Portu expuesto en el Museo

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 29

F7 Casa de bombas informe preliminar conservacioacuten

Se hizo un reconocimiento preli-minar de la Casa de Bombas La

parte estructural se analizoacute por empresas de arquitectura y las bombas las analizamos con Jose Mordf Izaga y Joaquiacuten Caacutercamo

Img51

Casa de bombas del Astillero Euskalduna

Img52

Vista de una de las bombas

del Astillero Euskalduna

30 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

F8 Caisson o compuerta de dique

Se hizo un reconocimiento preli-minar sobre su estado de situa-cioacuten y propuesta de conservacioacuten

Img53

Vista del caisson en bajamar

Img54

Vista del caisson en pleamar

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 31

32 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI

IIEste informe seriacutea parte de la Liacutenea de Trabajo Erain A-2 pero por tener identidad suficiente se hace un informe especiacutefico

1 MATERIALES

Img55

Vigas del sollado colocadas

11- Madera

RANCHO DE PROA

El rancho de proa es un espacio inferior en el que se alojan los ca-tres o literas para que duerma la tripulacioacuten y ademaacutes almacenen sus pertenencias En este caso tambieacuten hay otro rancho en popa aunque su estado de conserva-cioacuten no es oacuteptimo es suficiente como para obtener los datos ne-cesarios y junto con el testimo-nio de la familia poder rehacerlo de manera fidedigna y replicar el rancho de proa

En el de proa no se conserva nin-guacuten resto salvo algunas huellas donde iba clavado el sollado Es-tas huellas han sido suficientes para determinar la altura de los elementos En enero se aborda la

preparacioacuten de los distintos ele-mentos de madera que se van a necesitar para realizarlo Estos una vez preparados reciben un tratamiento preventivo antixiloacutefa-gos y fungicida

El proceso de trabajo comienza con la puesta del sollado sobre las vigas previamente tratadas y pintadas Se ajustan de forma manual e individual a los contor-nos de los armazones (cuader-nas-varengas) y a medida que se va avanzando en su puesta se deja previsto cual es el punto que va a ocupar el acceso a la sentina El cierre de acceso se realiza de manera tradicional con una tapa desmontable formada por cuatro tablas iguales de tamantildeo solo que a dos de ellas se les practica una hendidura que va a permitir levantarlas

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 33

Img56

Presentacioacuten de las primeras

tablas

Img57

Parte del sollado y del embonado

colocado

Esta es una forma tradicional de construir en la carpinteriacutea de ri-bera y se realiza ademaacutes para poder tener maacutes visioacuten del inte-

rior y comprobar su estado Los barrotes antes de ser fijados con tirafondos se pintaron en su cara interna para su proteccioacuten

El ajuste total del sollado se rea-liza con una uacuteltima pieza de ma-dera en forma de cuntildea para que trabe todo el conjunto

Al mismo tiempo se han ido po-niendo los listones de madera que forman el embonado de los costados Estos se han pintado en color negro en su cara inter-na antes de fijarlos para proteger la madera Se van presentando

y fijaacutendolos de manera provisio-nal con puntas en el medio de la tabla y subiendo con ellos hasta alcanzar la altura necesaria que coincide por debajo del sotodur-miente Se empieza a clavar defi-nitivamente de abajo hacia arriba dejando que la madera se vaya acomodando de manera natural a la forma que tiene el casco en su interior Se procede de igual for-ma en la otra banda

34 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Tal como se hace en los astilleros a la vagra del pantoque a la altura de los catres se le quita la arista viva para evitar accidentes Una vez se ha terminado de colocar toda la madera que conforma el rancho de proa se procede a apli-car una vez maacutes tratamiento pre-ventivo antixiloacutefagos y fungicida y una mano de pintura muy diluida para que penetre lo maacuteximo posi-ble en la madera

El tono de la pintura es el que la familia Anchuacutestegui recordaba que teniacutea en su diacutea y que coincide con algunos restos hallados auacuten en la madera original el embona-do de color azul y el plan en color rojo

INTERVENCIOacuteN EXTERIOR PROA Y POPA

Intervencioacuten en forro del costado y folio regala cubierta tablillas de amurada barraganetes y tran-canil y andamiaje

Intervencioacuten en el forro

El forro del costado y la cubierta tienen ademaacutes de la funcioacuten de mantener la estanqueidad del casco un importante papel es-tructural Las tablas que los com-ponen siempre tienen la maacutexima longitud posible hasta 6 metros y un grosor tambieacuten adecuado Esta funcioacuten estructural exige que los topes de las tracas del forro y cubierta se espacien y no coin-cidan haciendo una distribucioacuten correcta de los mismos para no crear debilidades longitudinales en el casco

Cuando se dice distribucioacuten entre topes hay que aclarar que dicha distribucioacuten viene dada por nor-mas establecidas en la carpinteriacutea de ribera tradicional

En este caso se estaacuten eliminan-do algunas de las tracas del forro de babor que no cumplen con la distribucioacuten idoacutenea de topes en-tre ellas aunque para ello se ten-ga que eliminar alguna traca que estaacute en condiciones oacuteptimas Esta forma de actuar a beneficio de la embarcacioacuten va encaminada a reforzar toda la zona del costado de babor y dotarla de la mayor re-sistencia posible

Hay que recordar que una vez que se ha procedido a colocar las tracas del forro el proceso siem-pre es el mismo enmasillar los to-pes y los orificios dejados por los tirafondos pintar con una mano de imprimacioacuten muy diluida lijar

Img58

Rancho de proa acabado

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 35

Img63

Forro con los orificios de los tirafondos sin

enmasillar

Img59 60 61 62

Secuencia de intervencioacuten en el forro

de forma mecaacutenica y volver a en-masillar si es necesario A conti-nuacioacuten se lija concienzudamen-te terminando con otra mano de pintura en esta ocasioacuten sin diluir

quedando preparado el forro para el pintado definitivo Este proce-so es el mismo a medida que se avanza en el forrado de la embar-cacioacuten

En cuanto a los elementos de unioacuten del forro lo comuacuten es que esteacuten clavados sobre las cuader-nas de roble con clavos galva-nizados de seccioacuten cuadrada o redonda de una longitud cuatro veces mayor que el espesor del forro y en zig-zag En el Anchuacuteste-gui de forma excepcional se han utilizado los propios clavos para

llevar a su seno alguna tabla que teniacutea un reviro excesivo lo habi-tual es utilizar tirafondos de dis-tintos tamantildeos esta opcioacuten vie-ne dada por la necesidad de no golpear de manera innecesaria y evitar en la medida de lo posible vibraciones que no benefician en nada a la embarcacioacuten

36 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Algunas tracas presentaban pe-quentildeos deterioros y se han rea-lizado injertos de madera para subsanarlos siguiendo el criterio

de miacutenima intervencioacuten este tipo de actuacioacuten se ha llevado a cabo aproximadamente en unas diez tracas del forro

El folio se contorneoacute de nuevo con formoacuten en las zonas interve-

nidas biselando las formas y pin-taacutendolo de nuevo

Img64 65 66

Proceso de intervencioacuten de un injerto

Img67

Pintando el folio

Img68

Realizando la plantilla

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 37

Se realizan plantillas para hacer las tracas que presentan alguna dificultad en sus formas

Hay que subrayar que en la zona del vivero las tracas del forro y las cuadernas estaacuten en mal esta-

do asiacute que para poder colocar-las la actuacioacuten se ha tenido que realizar en todo momento por el exterior evitando asiacute el despla-zamiento del vivero y la desesta-bilizacioacuten de la cubierta

Los viveros estaban destinados a mantener el cebo vivo impres-cindible para la pesca del bonito con cantildea Si bien se barajaron las opciones de abrir un acceso a tra-veacutes del vivero para poder actuar desde dentro y de extraerlo con el riesgo que esto comportaba ambas opciones se descartaron

al considerar que los viveros del Nuevo Anchuacutestegui son de los pocos que quedan en Bizkaia De la numerosa flota que existiacutea en los antildeos 80 de buques con vive-ros para cebo vivo en la actua-lidad solo se conservan los del Ortube el Agurtza y el Nuevo An-chuacutestegui

Img69

Presentando una cuaderna nueva

38 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Intervencioacuten en la regala

La regala es un elemento com-puesto por distintas piezas de ma-dera que recorre todo el contorno del barco Esta fue intervenida anteriormente sustituyeacutendose los elementos originales por madera de calidad deficiente y con albu-

ras Dichas alburas han sido ata-cadas por hongos ocasionando una destruccioacuten total del sopor-te lentildeoso De forma mecaacutenica se han ido eliminando todos los res-tos de madera en mal estado se limpia con aspiracioacuten y brochas y se aplica tratamiento preventivo antixiloacutefagos y fuacutengico

Se colocan injertos de madera con adhesivo de Resorcinol y en algunas zonas pequentildeas se re-

llenan con adhesivo al que se le antildeade serriacuten tamizado

Entre la regala y la doble de rega-la hay zonas donde se han tenido que insertar tablillas de madera y adhesivo de Resorcinol para ce-rrar el hueco que hay entre ellas

sellando la entrada de la hume-dad y el ataque de xiloacutefagos Se lija todo y se aplican varias manos de pintura para su proteccioacuten

Img70

Descarnado de pudriciones

Img71

Primeros injertos

Img73

Zona descarnada y tratada

Img72

Insercioacuten de tablillas

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 39

Img74

Encolado de tablillas

Img76

Injerto de madera en la regala

Img75

Lijando la regala

Img77

Regala o karel intervenida

40 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Intervencioacuten en la cubierta

Por lo que respecta a la cubierta eacutesta en origen superaba en espe-sor al forro del barco y estaba cla-vada sobre los baos de roble con puntas galvanizadas Lo que que-da de ella merece casi un capiacutetulo aparte por todas las deficiencias

encontradas como consecuencia de las reparaciones anteriores de momento se ha retirado praacutectica-mente en su totalidad La coloca-cioacuten de la nueva cubierta se rea-lizaraacute progresivamente en funcioacuten de los trabajos ejecutados y to-mando como referencia los restos de cubierta original encontrados

Img78

Tablas de la cubierta

Img79

Retirada de la cubierta

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 41

En la cubierta cuando se realizoacute la intervencioacuten anterior en vez de respetar el grosor de las tablas que era de 6 cm pusieron tabla de 2 cm ademaacutes de planchas de contra chapado de okume Para recrecer los baos usaron listones

de pino espuma de poliuretano como adhesivo y tirafondos que en ninguacuten caso llegaban a fijarse en los baos De esta forma la cu-bierta en vez de estar unida a los baos solo estaba posada sobre ellos

En la cubierta de popa en los en-cuentros de los baos con la zona de tambucho no se respetoacute la forma de los lazos y ademaacutes aquiacute los baos tambieacuten presentan de-terioros muy importantes por la

accioacuten de hongos de pudricioacuten La limpieza de toda esta zona de popa ha sido intensa debido a la gran cantidad de suciedad y ma-dera podrida que tiene

Se colocan en las zonas de cu-bierta eliminada y de forma pro-visional paneles de contracha-pado de okume para poder pisar con seguridad Estos se pueden

retirar para acceder al interior del rancho de popa en cualquier mo-mento para limpiar o cuando ya no sean necesarios

Img80

Los clavos nunca estuvieron fijados

a los baos

Img81

Zona del tambucho

Img82

Colocando planchas de contrachapado como proteccioacuten

42 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Intervencioacuten en las tablillas de amurada barraganetes y tran-canil

Las tablillas de amurada se en-cuentran en muy mal estado se

eliminan y ademaacutes se empieza a descarnar los barraganetes y tra-mos de trancanil de madera dete-riorada por los hongos

Img83

Quitando las tablillas de la amurada

Img84 85 86 87

Deterioros que presentan los barraganetes y el trancanil

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 43

Img88

Barraganetes y trancanil pintados

Img89

Amurada limpia y pintada

Ni los barraganetes ni la cintilla es-taacuten pintados en su cara interna Apa-recen gran cantidad de espuma de poliuretano masillas y siliconas ina-propiadas utilizadas de forma burda para rellenar los agujeros y holguras en los encastres de los barragane-tes en el trancanil

Despueacutes de limpiar en profundi-dad se aplica proteccioacuten antixiloacute-fagos y fungicida y se pinta todo ello para protegerlo

44 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Estructura de andamios

En el mes de abril se empezaron a desmontar los andamios de proa

y se trasladaron hacia popa para seguir con los trabajos de restau-racioacuten

Img90

Voluntarios y teacutecnicos del proyecto antes de que se desmontara el andamio

Img90 91 92 93

Secuencia de desmontaje y traslado del andamio

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 45

Img94 95 96 97

Secuencia de intervencioacuten en la sobrequilla

SOBREQUILLA - CONTINUACIOacuteN DEL 2018

La intervencioacuten en la sobrequilla ha sido ejecutada con los mismos principios de consolidacioacuten que han sido implementados en las fases anteriores

Se fue avanzando en su conso-lidacioacuten desde la zona de maacute-

quinas hacia proa presentando maacutes deterioros a medida que se iba avanzando y disminuyendo dichos deterioros en la zona del rancho de proa donde la sobre-quilla estaacute en un perfecto estado de conservacioacuten Como se indi-caba en la anterior memoria son las neveras las que maacutes perjuicios habiacutean ocasionado a la sobrequi-lla

Una vez terminada la consolida-cioacuten total de la sobrequilla se pro-cedioacute a lijarla en sus tres caras se aplicoacute de nuevo proteccioacuten antixi-loacutefagos y fungicida y se pasivaron de nuevo los pasantes y refuerzos

metaacutelicos La primera mano de pintura se dio muy diluida para que penetrara lo maacuteximo posible y las siguientes aplicaciones has-ta tres ya sin diluir

Img98

Pasivando los elementos metaacutelicos

46 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Img99

Pintado de la sobrequilla

Img100

Sobrequilla consolidada y pintada

Se han eliminado los refuerzos auxiliares elaborados para este fin por considerarlos ya innecesa-rios una vez se ha comprobado la

resistencia estructural que ha ad-quirido la sobrequilla despueacutes de consolidarla

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 47

ARMAZONES - Cuadernas varengas y sus ligazones

Las piezas principales de la es-tructura transversal son los ar-mazones en este caso dobles formados por la cuaderna la va-renga y sus ligazones En la ma-yoriacutea de los casos forman ldquojuegosrdquo de cuadernas colocadas muy cerradas dejando una distancia entre ellas semejante a su espe-sor Las piezas que forman estos conjuntos estaacuten unidas por clavos galvanizados revirados o por tor-nillos galvanizados

En la memoria anterior se des-cribe exhaustivamente el estado de conservacioacuten y el meacutetodo de

actuacioacuten criterios que se siguen aplicando en este antildeo

Este antildeo se ha continuado po-niendo nuevas cuadernas o in-jertos en las que estaban algo deterioradas El proceso es el mismo que el antildeo anterior salvo en el caso de la zona del vivero de babor que todas las acciones se han tenido que realizar por el exterior del barco como se dice en el punto de los viveros

El nuacutemero de cuadernas nuevas colocadas este antildeo a partir de la zona del rancho de proa hasta el vivero es de 6 en estribor y de 9 en babor

Img101

Forro interior sin pintar

48 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Img102

Cuadernas nuevas presentadas

Img104

Plano de cuadernas intervenidas

Img103

Cuadernas nuevas 34 y 39

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 49

Img107

Zona de cuadernas

intervenidas y pintadas

Img106

Cuadernas vistas desde el interior

Img105

Cuaderna de la zona de viveros

colocada desde el exterior

50 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

PREPARACIOacuteN MATERIALES PARA BAOS

En el taller se prepara la madera de roble para hacer los baos de proa Antes se prepara una plan-tilla con la brusca que le corres-ponde que es una curvatura que permite que corran las aguas ha-cia los costados obtenida de uno de los baos originales Esta plan-tilla se pone sobre las piezas de madera y aprovechando su curva natural se marca y se cortan se cepillan y regruesan a la medida de los baos originales que teniacutea el barco

Cada pieza tiene unas dimensio-nes de 595 m de largo por 018 m de alto y 014 m de fondo y un peso aproximado de 80-100 Kg A todos los baos se les aplica trata-miento antixiloacutefagos y fungicida y se pintan con imprimacioacuten

Maniobrar con este tipo de piezas no es nada faacutecil debido al peso y tamantildeo que tienen por lo que a la hora de pasarlos al barco des-de el muelle ha sido una de las actuaciones entre otras que maacutes dificultades han ocasionado a to-dos los miembros del equipo de Erain

Img108

Cortando uno de los baos

Img109 110 111 112

Secuencia de traslado de los baos desde el muelle al barco

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 51

BAOS-ESCUADRAS

Los baos actuacutean como ldquovigasrdquo y ademaacutes de soportar la cubierta unen las dos bandas del barco por medio de encajes de media cola de milano Las cabezas de los baos labradas a media cola de milano encajan en los dur-mientes Ademaacutes estos van suje-tos a este por medio de pasantes galvanizados

El mal estado en que se encon-traban los baos como se dice en la memoria anterior ha obligado a ponerlos nuevos en la zona de proa

Las piezas de roble ya en el bar-co se situacutean cada una en su lugar

para comenzar con los ajustes in situ Despueacutes de marcar las me-didas y las formas de encastre en las cabeceras de los baos se em-pieza a ajustar de forma manual la cabeza que ira apoyada en el encastre del durmiente en ambas bandas Primero se toman las me-didas para hacer el encastre en el durmiente Se corta primero con sierra la forma de manera aproxi-mada para pasar a continuacioacuten a realizar el entalle a cola de milano con el formoacuten y cepillo

Los baos se fijan por sus cabe-zas a los durmientes mediante entalles hechos a cola de patomilano y posteriormente se fijaraacuten con pasantes al trancanil y al dur-miente

Img113 114

Secuencia de traslado de los baos

desde el muelle al barco

Img115

Marcando la medida de la cabeza del bao

para su ajuste

52 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Img116 117 118 119

Secuencia de la forma de hacer el encastre a cola de milano en el bao

Img120

Cepillando

Img121

Posando el bao en el durmiente

Img122

Ajustando el bao

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 53

Img123

Bao ajustado y colocado en el

durmiente

Img124

Enmasillando las fisuras

Una vez colocados los baos se aplicoacute la segunda mano de impri-macioacuten de color gris previamente se les habiacutea dado tratamiento an-tixiloacutefagos y fungicida En el caso de que en la madera hubiera teni-do alguna pequentildea fisura esta se rellenoacute con masilla elaborada con

pintura y carga de yeso como se ha realizado en labores anteriores y se pintoacute en cuanto hubo secado para evitar que la humedad pe-netre que la fisura no aumente y que los xiloacutefagos no tengan facili-dad para penetrar

El nuacutemero de baos colocados es de 8 y estaacuten posados sobre el trancanil 5 para su proacutexima colo-cacioacuten

Las escuadras que afianzan los baos a la estructura del barco en

este caso al durmiente se han realizado con madera de roble replicadas de las originales que auacuten quedan

54 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

A estas al igual que al resto de piezas nuevas de madera se les

aplica tratamiento antixiloacutefagos y fungicida para despueacutes pintarlas

Img125

Escuadra original presentada

Img126

Escuadra nueva presentada

Img127

Baos preparados para colocar

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 55

MAMPAROS

Los mamparos tienen una funcioacuten estructural trasversal y dividen el barco en sus diferentes espacios y si bien suelen tener aberturas que facilitan el paso y la ventila-cioacuten en el caso de estos pesque-ros son cerrados excepto en el mamparo de la sala de maacutequinas que permite el acceso al rancho de popa

Para la construccioacuten de los nue-vos mamparos se ha tomado como referencia uno de los mam-paros originales Los mamparos se estaacuten realizando con puntales de madera de roble de la mis-

ma seccioacuten que los originales y en sus encuentros con el baos a estos se les practica una cajera y al puntal se le realiza un corte en los extremos a media madera Se pinta la zona cajeada y una vez seca se presenta por medio de sargentos para verificar que estaacuten aplomados

Se fijan con varillas roscadas arandelas y tuercas Para evitar las vibraciones que ocasionariacutean los golpes a la hora de insertar las varillas se roscan con tuerca y contratuerca y despueacutes se corta el sobrante de varilla para dejarlo a ras de la madera

Img128 129 130 131 132

Secuencia colocacioacuten del mamparo

56 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

VAGRAS DURMIENTE SOTODURMIENTE

Las vagras en las embarcaciones de cierto porte colocadas por pa-res se instalan en tres alturas el pantoque en la parte media del costado y en la parte alta del cos-tado debajo de la altura del tran-canil Recorren el interior del cas-co uniendo todas las cuadernas Se clavan en todas ellas y se fijan con tornillos pasantes en nuestro caso cada cuatro cuadernas

La vagra bajo el trancanil tam-bieacuten llamada durmiente recibe los topes de los baos que sopor-tan la cubierta Para obtener una unioacuten eficaz lleva unos encajes de media cola de milano en los que se ajustan los extremos de los baos y que ayuda a que el barco no ceda transversalmente Esta vagra siempre es de mayor altura

y grosor que el resto

En la banda de babor entre las cuadernas nordm 26 y nordm 32 se retira un tramo del sotodurmiente que se encuentra en muy mal estado y estaacute sujeto a las cuadernas por un solo pasante Tiene unas di-mensiones de 2m de ancho por 20cm de alto y una profundidad media de 20 cm

Es en esta banda entre la cua-derna nordm 26 y nordm 32 como se dice anteriormente donde la zona presenta una gran deformacioacuten producida hace antildeos al intentar levantar el barco con eslingas El sotodurmiente estaacute en un es-tado lamentable por peacuterdida de materia y en ninguacuten caso estaacute cumpliendo su funcioacuten actuando como elemento estructural por lo que se decide colocar un soto-durmiente nuevo

La actuacioacuten que se lleva a cabo estaacute encaminada a recuperar la forma de esta zona de la banda de babor y para ello se han antildeadido cuadernas nuevas en sustitucioacuten de las que habiacutean desaparecido o que no teniacutean suficiente mate-

rial como para conferir resistencia estructural (no hay que olvidar el grave deterioro causado a las cuadernas por la pudricioacuten de las alburas) y conservando todas las partes que sigan siendo funciona-les estructuralmente

Img133 134

Tramo dantildeado del sotodurmiente

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 57

El durmiente original de este tra-mo en principio parece tener sufi-ciente resistencia material

Por tanto el meacutetodo de actuacioacuten ha sido el siguiente

mdash El durmiente original se con-serva iacutentegro se sube a su posi-cioacuten y se fija con tirafondos

mdash El sotodurmiente nuevo iraacute uniendo cuadernas y varengas originales y nuevas y de momen-to se coloca un sotodurmiente provisional

mdash El cintoacuten exterior donde el ori-ginal ha desaparecido se coloca-raacute uno nuevo de roble

Las tablas de cinta que estaacuten en mal estado se pondraacuten nuevas

Con algunas de las actuaciones anteriores ya ejecutadas se rea-liza la primera maniobra de apro-ximacioacuten llevando las cuadernas con sargentos a su posicioacuten ori-ginal El objetivo no es otro que devolver la forma a esta banda eliminando la distancia que exis-te ahora respecto a la figura que tuvo en su origen

Img135

Croquis de la pieza a eliminar y su

ubicacioacuten

Img136

Croquis del desplazamiento

58 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

El durmiente en ambas bandas presenta distintos grados de de-terioro desde madera podrida a consecuencia de hongos inter-venciones inadecuadas pasan-tes de hierro oxidados y cortados grietas suciedad generalizada restos de pintura espuma de po-liuretano rellenando huecos

Se limpia de forma mecaacutenica eli-minando restos de suciedad y descarnando las zonas que pre-sentan problemas de pudricioacuten Se sacan los pernos que no cum-plen funcioacuten ninguna y si no se pueden extraer se cortan Se em-pieza a dar tratamiento preventivo antixiloacutefagos y fungicida

Se preparan plantillas para hacer los injertos de madera en el dur-miente intentando en la medida de lo posible que los maacutes gran-des no terminen en la clara entre cuadernas pues no facilitariacutea po-der fijarlos con tirafondos Otros

solamente seraacute necesario colo-carlos con adhesivo de Resorci-nol Antes de poner los injertos se pintan por su cara interna para proteger la madera

Img137 138 139 140

Distintas fases de la intervencioacuten en el durmiente

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 59

En la zona cajeada a modo de al-menado donde posan los baos se han puesto unas tablillas de madera antes de colocarlos para evitar el contacto directo con el durmiente Ademaacutes en algunos injertos tambieacuten se han tenido

que practicar almenados y ajus-tarlos al bao Las fisuras se han rellenado con adhesivo de Re-sorcinol y serriacuten tamizado Todo el conjunto se ha lijado de forma concienzuda y se ha pintado

Img141 142 143 144 145 146

Intervenciones en el durmiente

60 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

En una de las vagras intermedias en el costado de babor la peacuterdida de materia lentildeosa es significativa y auacuten asiacute se opta por preparar un injerto de tamantildeo considerable para conservar la parte original que queda Previamente se des-carna de madera inservible y se pinta antes de colocar el injerto definitivamente

Se hace una plantilla se presenta y comprueba in situ y se pasa a cortar la madera con la forma de esta Se ajusta y una vez hechas todas las comprobaciones se pro-cede a encolar con adhesivo de Resorcinol Los pequentildeos huecos se rellenan de masilla hecha con el mismo adhesivo y serriacuten tami-zado una vez seco se lija para pintarlo a posterior

El objetivo de este tipo de inter-venciones no es otro que sin te-ner que sacrificar la pieza original colocando una vagra nueva dotar a esta zona de capacidad sufi-ciente para soportar ser sujetada

con tirafondos a las cuadernas y varengas de este costado de ba-bor que se encuentra bastante deteriorado y conferirle suficiente resistencia estructural

Img147

Pintando el durmiente

Img148

Presentacioacuten de la plantilla

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 61

Img149 150 151 152 153 154

Proceso de intervencioacuten en la vagra

El objetivo de este tipo de inter-venciones no es otro que sin te-ner que sacrificar la pieza original colocando una vagra nueva dotar a esta zona de capacidad sufi-ciente para soportar el esfuerzo

Se sujeta con tirafondos a las cua-dernas y varengas de este cos-tado de babor que se encuentra bastante deteriorado y conferirle suficiente resistencia estructural

62 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

PASARELA

La zona de popa por la que se accede al barco tiene la cubierta estaacute en mal estado y era el mo-mento de intervenir en ella elimi-nando anteriores trabajos inco-rrectos y aplicando el tratamiento fungicida Para esto necesitaacuteba-mos un nuevo acceso al barco este acceso debiacutea ser seguro para las personas y respetuoso con el barco esto es facilitar el acceso no deteriorar los baos originales y permitir trabajar con comodidad al equipo

Para colocar la pasarela de ac-ceso al barco previamente se ha que eliminado de la cubierta en la zona el waacuteter de placa turca y la escalera que daba acceso al ran-cho de popa Tambieacuten se ha qui-tado el tambucho y se ha dejado depositado en el dique Previa-mente se disentildeoacute un croquis apro-ximado de la misma esta discurre entre la escalera metaacutelica de ac-ceso desde el dique hasta la zona entre viveros

Img155

Croquis de la pasarela

Se ha realizado con vigas postes barrotes y pasamanos de madera de roble El suelo se ha configu-rado con planchas de contracha-pado fenoacutelico de 15mm Todo ello

se ha fijado con tirafondos de 100 mm y de 60mm ademaacutes de va-rillas roscadas con tuerca y aran-dela

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 63

Img156 157 158

Secuencia de colocacioacuten de la pasarela

Salvo los barrotes que se pintaron en el taller el resto se pintoacute insi-tu para proteger la madera En el

suelo se utilizoacute una pintura anti-deslizante para evitar accidentes y caiacutedas

Img159

Pasarela instalada

64 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

SUELO NEVERA

El suelo de la nevera suele ser de madera lo maacutes estanco posible En este caso se han dejado unas tapas de registro y acceso para facilitar los trabajos de manteni-miento a futuro

En el taller se cortan y regruesan los tablones que van a servir para

realizar el suelo de la nevera y se les aplica tratamiento preventivo antixiloacutefagos y fungicida

Se presentan las primeras vigas o baos donde se asienta la nevera entre la cuaderna nordm 50 de proa y la 40 hacia popa se toman los niveles y se ajustan a la forma de estas

Img160

Primeras vigas donde se asienta el suelo de la nevera

Img161 162 163

Proceso de ajuste de la estructura del suelo de la nevera

Una vez colocada toda la estruc-tura se aplica dos manos de pin-

tura la primera diluida para que penetre bien

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 65

Se empieza a colocar las tablas del suelo o plan de la nevera previamente pintadas en su cara interna y en sus cantos antes de ser fijadas con tirafondos Habi-tualmente iriacutea colocado de forma continua pero se toma la deci-

sioacuten de dejarle dos aberturas con tapa de dos metros cuadrados aproximadamente para acceder a la sentina y revisar tanto las cua-dernas como el forro como asiacute se especifica en el plan de manteni-miento de embarcaciones

Se aplica tratamiento preventivo antixiloacutefagos y se pintaraacute en cuan-

to se terminen de poner los baos y los mamparos

Img164

Estructura terminada

Img165

Colocacioacuten de las primeras tablas

del plan

Img166

Plan de la nevera con los accesos

a la sentina preparados

66 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

2 METALESEl hierro cuando se ha oxidado pierde todas las caracteriacutesticas que lo hacen uacutetil Se vuelve fraacute-gil por tanto quebradizo y al hi-dratarse puede aumentar hasta ocho veces el volumen inicial lo que provoca roturas y desperfec-tos considerables que en muchos casos son irreparables

Por tanto en este caso la inter-vencioacuten sobre elementos metaacute-licos va encaminada a recuperar su funcioacuten o en casos maacutes graves a sustituirlos por otros nuevos si fuese necesario No hay que ol-vidar tambieacuten las manchas de color rojizo del hierro al oxidarse que se extienden a la superficie de los materiales adyacentes que producen ademaacutes un efecto esteacutetico descuidado y que habraacute que minimizar en la medida de lo posible

EJE TIMOacuteN Y MECHA PERNOS

La forma de actuar sobre ellos ha sido como se describe en la me-moria anterior limpieza mecaacutenica para eliminar las laacuteminas hojal-dradas que estaacuten sueltas a con-tinuacioacuten con piquetas peque-ntildeas quitar todo lo oxidado con punzones pequentildeos y martillos las concreciones maacutes pequentildeas aspiracioacuten y por uacuteltimo se proce-de a aplicar liacutequido desoxidante y pasivador

De esta forma todos los elemen-tos metaacutelicos quedan preparados para aplicarles pintura especial que garantice su proteccioacuten a fu-turo

Img167 168 169

Limpieza mecaacutenica de las delaminaciones

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 67

Tambieacuten se ha intervenido en la pala del timoacuten y en el tintero apli-

caacutendoles pintura de proteccioacuten especiacutefica para metales

Img170

Escuadra del tintero pintada

Img171

Pala del timoacuten pintada

68 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

3 PINTURA Como se explicaba en la memoria de 2018 toda la pintura en gene-ral se encuentra en mal estado y algunas masillas tampoco estaacuten cumpliendo con la funcioacuten para las que fueron aplicadas como es la estanqueidad de las uniones por tanto todas las intervencio-nes van encaminadas a corregir todas estas deficiencias

Al mismo tiempo cada vez que se retira alguacuten elemento de madera su cara oculta estaacute sin pintar favo-reciendo la proliferacioacuten de hon-gos y provocando su deterioro

PINTURA -Exterior e interior folio

Se retiran todas las masillas que estaacuten en mal estado aplicando una nueva a base de esmalte sin-teacutetico y carga mineral Se lija y se aplican varias manos de pintura

Este antildeo se ha terminado de pin-tar la zona de proa en ambas ban-das el folio se ha ido avanzando hacia popa en el costado de estri-bor a medida que se iban ponien-do las tracas del forro y ademaacutes toda la zona del trancanil barra-ganetes y el karel

En el interior se ha pintado el rancho de proa las cuadernas y vagras asiacute como el durmiente y sotodurmiente La sentina del barco antes de poner el suelo de

la nevera y el del rancho de proa tambieacuten quedaron pintados

El rancho de popa auacuten no se ha rehecho aunque se le han apli-cado varias manos de pintura a la madera que auacuten conserva para evitar en la medida de lo posible que avance su deterioro

La pasarela tambieacuten ha sido una de las estructuras de madera que se ha protegido con pintura

Img172

Masillas deterioradas

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 69

Img173

Liacutenea de flotacioacuten en la proa en fase

de pintado

Img174

Pintado del folio

Img175 176 177

Distintas fases de pintado forro rancho de popa y

pantoque de popa

70 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Img178

Proa pintada

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 71

LIMPIEZA Y DESINSECTACIOacuteN - Rancho de popa

El rancho de popa estaba com-puesto por siete catres o literas donde se alojaba la tripulacioacuten Todo estaba realizado con made-ra y se accediacutea a eacutel por el tambu-cho de popa situado justo encima Aun estando en mal estado las piezas que conserva son suficien-tes para entender coacutemo estaba

distribuido y poder tomar modelo para hacer el rancho de proa

Los deterioros que presentan son por hongos de pudricioacuten ataque de xiloacutefagos suciedad generali-zada pintura en mal estado falta de fibra lentildeosa y parte de la cu-bierta se ha precipitado en el in-terior cuando se ha empezado a quitar

Img179

Rancho de popa

Img180

Armarios del rancho de popa

72 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Img181

Rancho limpio antes de pintar

Img182

Rancho de popa limpio

Se limpia todo el interior y se as-pira se aplica tratamiento preven-tivo antixiloacutefagos y fungicida y se aplican varias manos de pintura

para proteger la madera hasta que se pueda rehacer todo el ran-cho con sus respectivos catres

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 73

Img183

Aplicando tratamiento

Img184

Rancho de popa y eje del timoacuten

74 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Img185

Proa Anchuacutestegui

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 75

bull Principios para la conservacioacuten del patrimonio construido en madera ICOMOS India 2017

bull Manual para la restauracioacuten de embarcaciones patrimoniales Museu Mariacutetim de Barcelona

bull Artiacuteculo sobre Convenciones cartas y acuerdos internacionales Anexo al Plan de Emergencias y Gestioacuten de Riesgos en Patrimonio Cultural en la que se enumeran todas las cartas a tener en cuenta

bull Carta de Atenas de 1931

bull Carta ICOMOS de Ename de 2005 para la interpretacioacuten de lugares pertenecientes al Patrimonio Cultural

bull Carta de Monterrey de 2006 sobre Conservacioacuten del Patrimonio Industrial

bull Carta Nizny de 2003 sobre el Patrimonio Industrial

bull Carta de Venecia de 1964

bull Ciencia y Tecnologiacutea La Habana 2008

bull Coacutedigo de Deontologiacutea del ICOM para Museos

bull Historic Buildings Standards

bull Programa de restauracioacuten de embarcaciones antiguas de Naacutejera

bull Proyecto Coremans criterios de intervencioacuten en materiales peacutetreos 2013

bull Ship and Boat Preservation

bull Standars for Historic Vessel Preservation with guidelines for applying the standars 1990

httparteespanacommximgoxinopdf

wwwbakares

httpdiccionariomaritimoblogspotcom201602tracahtml

httpwwwfaoorg3a-y5013spdf

httpwwwfondearorg

httpwwwfaoorgdocrep008y5013sy5013s06htm

httpswwwgooglecomsearchq=Conservacioacuten_de_la_Madera_en_el_Patri-monio_Cultu

httpwwwinshtesInshtWebContenidosDocumentacionFichasTecnicasFISQFicheros301a400nspn0361pdf fichas internacionales de seguridad quiacute-mica

httpswwwmaderamecommadera-eucalipto

httpswwwrtarquitecturacompatologias-de-la-madera-hongos

14- BIBLIOGRAFIacuteA Y CONSULTA WEB

76 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

15- ANEXOS

I Plan de Conservacioacuten de Embarcaciones

II Informe restauracioacuten Bizkotxalde

III Documento resumen Exposicioacuten ldquoCarpinteriacutea de ribera en Bizkaia en el siglo XXrdquo

IV Proyecto vapor lancha Euzkadi

V Plan de Seguridad y Prevencioacuten

VI Croquis de las piezas de refuerzo sobrequilla

VII Ficha teacutecnicas

a Resorcinol

b Ficha teacutecnica Xylazel

c Ficha teacutecnica alcohol

d Ficha teacutecnica acetona

e Ficha teacutecnica Oxi-no

f Ficha teacutecnica disolvente

g Ficha teacutecnica pinturas

h Ficha teacutecnica masilla Ivegor

i Ficha teacutecnica de los tableros de madera orientada

VIII Documentacioacuten teacutecnica (planos y fotografiacuteas)

IX Plan de Conservacioacuten del Nuevo Anchuacutestegui

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 77

ITSASMUSEUM BILBAO RIA DE BILBAO Muelle Ramoacuten de la Sota 1 48013 Bilbao

Deposito legal BI - 392 - 2019 ISBN 978-84-09-09551-3

Telf 94 608 55 00infoitsasmuseumeus

wwwitsasmuseumeus

Page 7: MEMORIA ERAIN - Itsasmuseum

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 7

Img4

Transporte de residuos para su

gestioacuten

Img3

Sacando los residuos del dique

A12 Mantenimiento y limpieza del dique

De la misma manera se han lleva-do a cabo las tareas de limpieza

del dique seco (Diques nordm1 y nordm2 del Astillero Euskalduna) retirada de residuos urbanos y vegetales baacutesicamente

8 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

A2 Restauracioacuten de embarcaciones y elementos auxiliares de los astilleros

La restauracioacuten del Nuevo An-chuacutestegui no estaacute recogida en esta parte del documento ya que por su entidad y volumen tiene su propia memoria en el capiacutetulo III de este documento

A21 Trabajos de conservacioacuten de la embarcacioacuten ldquoas de copasrdquo

Seguacuten van avanzando las mejoras en la Exposicioacuten permanente de Itsasmuseum Bilbao en concreto

la zona dedicada a los deportes en el mar se van incorporando elementos que estaacuten en el depoacute-sito del Museo Asiacute para exponer el velero de la clase Star ldquoAs de Copasrdquo ha habido que intervenir en el mismo

Se ha llevado a cabo una limpieza en profundidad de la embarca-cioacuten Se ha renovado el barniz de la cubierta y la obra muerta y la pintura de la obra viva

Ademaacutes para lograr un modo de exposicioacuten atractivo y seguro para la embarcacioacuten y las perso-nas se ha construido un soporte metaacutelico

Img5

Interior del casco del As de Copas antes de su intervencioacuten

Img6

El As de Copas despues de ser barnizada

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 9

A22 Restauracioacuten elementos auxiliares de carpinteriacutea de ribera

Se han restaurado numerosos elementos propios de los astille-ros ya en 2018 se hizo un esfuerzo por restaurar las piezas que iban a exhibirse en la exposicioacuten sobre carpinteriacutea de ribera y este antildeo hemos continuado esta labor con otras piezas Itsasmuseum cuen-ta con una amplia coleccioacuten de elementos de este tipo que en conjunto forman una excelente

unidad documental de lo que se empleoacute en los astilleros vascos desde mediados de s XX

Se ha intervenido siguiendo el criterio de miacutenima intervencioacuten y una vez finalizado el trabajo se han incorporado a la exposicioacuten sobre Carpinteriacutea de Ribera en el Siglo XX en Bizkaia o al taller ERA-IN

Durante el 2019 se han restaurado las siguientes maacutequinas de la co-leccioacuten de herramientas

En todas las piezas se ha proce-dido mediante limpiezas no agre-sivas en profundidad elimina-cioacuten de pinturas no originales en mal estado y pasivado de oacutexidos para estabilizar las piezas Todas

las maacutequinas estaacuten funcionando correctamente con sus motores eleacutectricos originales excepto en la afiladora de cuchillas cuyo motor eleacutectrico se ha sustituido

- Cepilladora combinada C 1930 Bakio

- Cepilladora c1910

- Yunque nordm1

- Yunque nordm2 Astillero Kortazar

- Afiladora de cuchillas de cepillo Astillero Kortazar

- Afiladora de cintas de sierra vertical marca Gedec Astillero Kortazar

- Afiladora horizontal de cintas de sierra Astillero Kortazar

- Taladro de columna Astillero Kortazar

- Esmeril sobre columna Astillero Kortazar

- Esmeril Astillero Kortazar

Maacutequinas restauradas (2019)

10 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

A221 Maacutequina combinada Gedec c1930 Bakio

Maacutequina combinada donada de la marca francesa Gedec tiene una

chapa de comercializacioacuten de la empresa Arcadio Diacuteaz de Corcue-ra de Bilbao

Img8

Colocacioacuten de la pieza en la exposicioacuten

Img7

Cepilladora combinada marca Gedec

Img9

Cepilladora combinada restaurada

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 11

A222 Cepillo c1910

A223 Yunque nordm1

Img10

Cepilladora

Img11

Cepilladora y su motor en la

exposicioacuten una vez restaurada

Img12

Yunque antes de ser intervenido

Img13

Yunque restaurado y expuesto

12 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

A224 Yunque nordm2 Astillero Kortazar

A225 Afiladora de cuchillas de cepillo Astillero Kortazar

Img14

Yunque nordm2

Img15

Afiladora de cuchillas

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 13

A226 Afiladora vertical de cintas de sierra marca Gedec Astillero Kortazar

A227 Taladro de columna Astillero Kortazar

Img16

Afiladora de sierras de cinta

Img17

Afiladora de sierras de cinta

restaurada

Img18

Taladro de columna

14 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

A228 Afiladora horizontal de cintas de sierra astillero Kortazar

Img19

Detalle de los platos para la sierra de cinta

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 15

A3 Construccioacuten de embarcaciones

A31 Construccioacuten LANCHA EUSKADI 1903

En 2019 se han comenzado los trabajos previos a la construccioacuten de la lancha de vapor que con los datos que tenemos de las embar-caciones que se construyeron en 1903 en Euskalduna En concre-

to este antildeo se ha trabajado en la elaboracioacuten de los planos de la embarcacioacuten Este trabajo se ha hecho de manera tradicional por medio de un medio modelo para determinar las formas que puede tener el casco y se ha basado baacute-sicamente en los planos origina-les del Astillero Euskalduna que se conservan en Itsasmuseum Bilbao

Img20

Dibujando el boceto del plano de formas de la

lancha Euzkadi desde el medio modelo

Img21

Boceto del plano de formas y

medio modelo del vapor Euzkadi

Img22

Dibujo del Plano de formas del

vapor Euzkadi

16 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

B DOCUMENTACIOacuteN E INVESTIGACIOacuteN

B1 Investigacioacuten relacionada con la carpinteriacutea de ribera y las embarcaciones de madera

B11 Elaboracioacuten de la historia del barco ANCHUSTEGUI ndashJUAN APRAIZ

Itsasmuseum-Erain a traveacutes de su colaborador Juan Antonio Apraiz ha llevado a cabo una profunda investigacioacuten del pesquero en restauracioacuten Nuevo Anchuacutestegui entrevistando a la familia y obte-niendo gran cantidad de docu-mentos de la embarcacioacuten y la familia propietaria

Los resultados de esta investiga-cioacuten que ha contado con la sub-

vencioacuten del Gobierno Vasco se van a publicar en 2020

B12 Astillero mendieta colaboracioacuten en el proyecto conservacioacuten

Desde Itsasmuseum se estaacute par-ticipando en el anteproyecto de conservacioacuten del Astillero Men-dieta de Lekeitio a traveacutes de un documento de bases para futuros usos del astillero

B13 Ilustracioacuten digital de imaacutegenes de embarcaciones-CARLOS PUEYO

Carlos Pueyo voluntario de Itsas-museum ha ilustrado una serie de

barcos representativos de la flota de los puertos vasco a lo largo del siglo XX Es un trabajo detallado en el que el autor se ha basado en planos y fotografiacuteas para plasmar al detalle las embarcaciones

B14 Realizacioacuten de un cuadro sobre el ANCHUSTEGUI-ESTEBAN BERMEJO

El voluntario Esteban Bermejo estaacute plasmando todos los espa-cios interiores del Nuevo Anchuacutes-tegui en una preciosa ilustracioacuten en acriacutelico que aporta una visioacuten diferente de las partes del barco y su funcionalidad

Img23

Ilustraciones de Carlos Pueyo

Img24

Cuadro del Nuevo Anchustegui en proceso

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 17

C ARCHIVO CARPINTERIacuteA DE RIBERA Y LAS EMBARCA-CIONES DE MADERA DE BIZKAIA

D DIFUSIOacuteN

C1 Creacioacuten base de datos de planos y escaneado de planos

A lo largo de 2019 se han esca-neado parte de los fondos de la

coleccioacuten de planos de Itsasmu-seum Esta labor la estaacute llevando a cabo un miembro de la Asocia-cioacuten Itsas Lagun

D1 Participacioacuten y organizacioacuten de encuentros charlas etc

Dentro del plan de difusioacuten se han organizado y participado en dis-tintas actividades

D11 Organizacioacuten de jornada sobre la conservacioacuten de embarcaciones histoacutericas

Jornada de Encuentros Mariacutetimos con distintos representantes del Gobierno Vasco la Diputacioacuten Fo-

ral de Bizkaia asiacute como miembros de asociaciones y del ICOMOS todos ellos relacionados de algu-na manera con el mundo naval

Img26

Participantes de la jornada

de Encuentros Maritimos

Img25

Escaneado de planos

18 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

D12 Participacioacuten en los encuentros de seixal para la conservacioacuten de modelos histoacutericos

Participacioacuten en la Reunioacuten de los Museos Mariacutetimos de la Peniacutensula Ibeacuterica convocada en Seixal (Por-tugal) donde hemos presentado junto al Museu Mariacutetim de Bar-celona el Decaacutelogo para la Res-tauracioacuten de modelos histoacutericos de barcos que se adjunta como Anexo

D13 Jornada teacutecnica sobre buques histoacutericos

Participacioacuten y exposicioacuten en la Jornada Teacutecnica sobre los cam-bios en la legislacioacuten mariacutetima en

lo referente a buques histoacutericos en el Real Club Mariacutetimo del Abra ndash Real Sporting Club en Getxo

D14 Encuentro teacutecnico sobre restauracioacuten de modelos

Encuentro entre teacutecnicos y volun-tarios de modelismo del Museu Mariacutetim de Barcelona y el Itsas-museum en el que se intercam-biaron experiencias en el manejo y conservacioacuten de modelos en los fondos de los museos

D15 Visita ICOMOS international simposium

Se recibioacute la visita de los miem-

bros de ICOMOS International Wood Committee que han ce-lebrado el 22ordm Simposio interna-cional del IIWC Conservacioacuten del patrimonio de madera maacutes allaacute de las disciplinas I CURSO IIWC sobre conservacioacuten del patrimo-nio de madera

Img27

Apertura de la reunion de Museos Mariacutetimos

Img28

Reunioacuten del equipo de voluntarios

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 19

D2 Publicaciones memoria anual de actividades manual de buenas praacutecticas otras

D21 Decaacutelogo restauracioacuten modelos histoacutericos

Se ha elaborado junto con el Mu-seu Mariacutetim de Barcelona El de-caacutelogo para la Restauracioacuten de modelos histoacutericos de barcos

D22 Publicacioacuten de laacuteminas y triacutepticos de embarcaciones del siglo xx de BIZKAIA

Img30

Triacuteptico y laacutemina publibacas

Img29

Miembros del ICOMOS visitando

la exposicioacuten de Erain

20 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Img31

Exposicioacuten ldquoPesqueros de Bizkaia en el siglo XXrdquo en Zierbena

Img32

Panel explicativo de Baskegur

D3 Exposicioacutenes relacionadas con la carpinteriacutea de Ribera en BIZKAIA en el sXX

D31 Exposicioacuten ldquoPesqueros de Bizkaia en el siglo XXrdquo

La coleccioacuten de laacuteminas de Car-los Pueyo ha servido para prepa-rar una exposicioacuten con la idea de que el Museo pueda ser exhibida por diferentes puntos de nuestra geografiacutea Cuenta con 16 imaacutege-nes de gran formato enmarcadas listas para su exhibicioacuten Durante 2019 se expusieron en los festiva-les mariacutetimos de Zierbena y Por-tugalete

D32 Colocacioacuten panel explicativo de la restauracioacuten del NUEVO ANCHUacuteSTEGUI Baskegur

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 21

Img33

Participacioacuten en el Festival Mariacutetimo

de Zierbena

Img34

Participacioacuten en el Festival Mariacutetimo

de Portugalete

E DINAMIZACIOacuteN

E1 Participacioacuten en eventos relacionados con el patrimonio mariacutetimo

E11 Participacioacuten en Kanturi Fest de Zierbena

E12 Participacioacuten en el Festival Mariacutetimo de Portugalete

22 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

E2 Organizacioacuten evento propio

E21 Mural colaborativo jornadas patrimonio

Dentro de las Jornadas Europeas de Patrimonio Itsasmuseum Erain organizoacute la elaboracioacuten de un mural

de gran formato de manera abierta y participativa El mural se puede ver en el taller ERAIN

Img35

Boceto del mural

Img36

Algunos participantes y el autor del disentildeo

Img37

Vista de una parte del mural

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 23

F APOYO A OTRAS AacuteREAS DE ITSASMUSEUM

F1 Traslado y custodia de determinados fondos de la naval

Img38

Traslado de fondos de la Naval

Img39

Primera fase de ordenacioacuten

24 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

F2 Reacondicionamiento entrada exposicioacuten y taquillas

Modificacioacuten de la zona de entra-da a la Exposicioacuten Permanente del museo

Img40

Retirada de la estructura de la entrada del Museo

Img41

Modificacioacuten del mostrador de atencioacuten al cliente

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 25

F3 Montaje exposicioacuten ldquoJuan Sebastiaacuten Elkano tras la huellardquo

Img42

Montaje de la exposicioacuten Elcano

Img43

Una vista de la exposicioacuten

26 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

F4 Montaje y exposicioacuten Gyotaku

Img44

Preparacioacuten de la exposicioacuten de Gyotaku

Img45

Exposicion terminada de Gyotaku

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 27

F5 Traslado de las balleneras de la Escuela de Naacuteutica

Img46

Maniobra para pasar la ballenera

por la cristalera

Img47

Traslado de la ballenera hasta

el lugar de exposicioacuten

Img48

Ballenera expuesta en el

Museo

28 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

F6 Traslado bote auxiliar Portu a la exposicioacuten

Se han realizado labores de lim-

pieza y pintura al bote auxiliar Portu que fue trasladado tempo-ralmente a uno de los espacios expositivos del Museo

Img49

Mantenimiento del bote auxiliar Portu

Img50

El Portu expuesto en el Museo

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 29

F7 Casa de bombas informe preliminar conservacioacuten

Se hizo un reconocimiento preli-minar de la Casa de Bombas La

parte estructural se analizoacute por empresas de arquitectura y las bombas las analizamos con Jose Mordf Izaga y Joaquiacuten Caacutercamo

Img51

Casa de bombas del Astillero Euskalduna

Img52

Vista de una de las bombas

del Astillero Euskalduna

30 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

F8 Caisson o compuerta de dique

Se hizo un reconocimiento preli-minar sobre su estado de situa-cioacuten y propuesta de conservacioacuten

Img53

Vista del caisson en bajamar

Img54

Vista del caisson en pleamar

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 31

32 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI

IIEste informe seriacutea parte de la Liacutenea de Trabajo Erain A-2 pero por tener identidad suficiente se hace un informe especiacutefico

1 MATERIALES

Img55

Vigas del sollado colocadas

11- Madera

RANCHO DE PROA

El rancho de proa es un espacio inferior en el que se alojan los ca-tres o literas para que duerma la tripulacioacuten y ademaacutes almacenen sus pertenencias En este caso tambieacuten hay otro rancho en popa aunque su estado de conserva-cioacuten no es oacuteptimo es suficiente como para obtener los datos ne-cesarios y junto con el testimo-nio de la familia poder rehacerlo de manera fidedigna y replicar el rancho de proa

En el de proa no se conserva nin-guacuten resto salvo algunas huellas donde iba clavado el sollado Es-tas huellas han sido suficientes para determinar la altura de los elementos En enero se aborda la

preparacioacuten de los distintos ele-mentos de madera que se van a necesitar para realizarlo Estos una vez preparados reciben un tratamiento preventivo antixiloacutefa-gos y fungicida

El proceso de trabajo comienza con la puesta del sollado sobre las vigas previamente tratadas y pintadas Se ajustan de forma manual e individual a los contor-nos de los armazones (cuader-nas-varengas) y a medida que se va avanzando en su puesta se deja previsto cual es el punto que va a ocupar el acceso a la sentina El cierre de acceso se realiza de manera tradicional con una tapa desmontable formada por cuatro tablas iguales de tamantildeo solo que a dos de ellas se les practica una hendidura que va a permitir levantarlas

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 33

Img56

Presentacioacuten de las primeras

tablas

Img57

Parte del sollado y del embonado

colocado

Esta es una forma tradicional de construir en la carpinteriacutea de ri-bera y se realiza ademaacutes para poder tener maacutes visioacuten del inte-

rior y comprobar su estado Los barrotes antes de ser fijados con tirafondos se pintaron en su cara interna para su proteccioacuten

El ajuste total del sollado se rea-liza con una uacuteltima pieza de ma-dera en forma de cuntildea para que trabe todo el conjunto

Al mismo tiempo se han ido po-niendo los listones de madera que forman el embonado de los costados Estos se han pintado en color negro en su cara inter-na antes de fijarlos para proteger la madera Se van presentando

y fijaacutendolos de manera provisio-nal con puntas en el medio de la tabla y subiendo con ellos hasta alcanzar la altura necesaria que coincide por debajo del sotodur-miente Se empieza a clavar defi-nitivamente de abajo hacia arriba dejando que la madera se vaya acomodando de manera natural a la forma que tiene el casco en su interior Se procede de igual for-ma en la otra banda

34 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Tal como se hace en los astilleros a la vagra del pantoque a la altura de los catres se le quita la arista viva para evitar accidentes Una vez se ha terminado de colocar toda la madera que conforma el rancho de proa se procede a apli-car una vez maacutes tratamiento pre-ventivo antixiloacutefagos y fungicida y una mano de pintura muy diluida para que penetre lo maacuteximo posi-ble en la madera

El tono de la pintura es el que la familia Anchuacutestegui recordaba que teniacutea en su diacutea y que coincide con algunos restos hallados auacuten en la madera original el embona-do de color azul y el plan en color rojo

INTERVENCIOacuteN EXTERIOR PROA Y POPA

Intervencioacuten en forro del costado y folio regala cubierta tablillas de amurada barraganetes y tran-canil y andamiaje

Intervencioacuten en el forro

El forro del costado y la cubierta tienen ademaacutes de la funcioacuten de mantener la estanqueidad del casco un importante papel es-tructural Las tablas que los com-ponen siempre tienen la maacutexima longitud posible hasta 6 metros y un grosor tambieacuten adecuado Esta funcioacuten estructural exige que los topes de las tracas del forro y cubierta se espacien y no coin-cidan haciendo una distribucioacuten correcta de los mismos para no crear debilidades longitudinales en el casco

Cuando se dice distribucioacuten entre topes hay que aclarar que dicha distribucioacuten viene dada por nor-mas establecidas en la carpinteriacutea de ribera tradicional

En este caso se estaacuten eliminan-do algunas de las tracas del forro de babor que no cumplen con la distribucioacuten idoacutenea de topes en-tre ellas aunque para ello se ten-ga que eliminar alguna traca que estaacute en condiciones oacuteptimas Esta forma de actuar a beneficio de la embarcacioacuten va encaminada a reforzar toda la zona del costado de babor y dotarla de la mayor re-sistencia posible

Hay que recordar que una vez que se ha procedido a colocar las tracas del forro el proceso siem-pre es el mismo enmasillar los to-pes y los orificios dejados por los tirafondos pintar con una mano de imprimacioacuten muy diluida lijar

Img58

Rancho de proa acabado

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 35

Img63

Forro con los orificios de los tirafondos sin

enmasillar

Img59 60 61 62

Secuencia de intervencioacuten en el forro

de forma mecaacutenica y volver a en-masillar si es necesario A conti-nuacioacuten se lija concienzudamen-te terminando con otra mano de pintura en esta ocasioacuten sin diluir

quedando preparado el forro para el pintado definitivo Este proce-so es el mismo a medida que se avanza en el forrado de la embar-cacioacuten

En cuanto a los elementos de unioacuten del forro lo comuacuten es que esteacuten clavados sobre las cuader-nas de roble con clavos galva-nizados de seccioacuten cuadrada o redonda de una longitud cuatro veces mayor que el espesor del forro y en zig-zag En el Anchuacuteste-gui de forma excepcional se han utilizado los propios clavos para

llevar a su seno alguna tabla que teniacutea un reviro excesivo lo habi-tual es utilizar tirafondos de dis-tintos tamantildeos esta opcioacuten vie-ne dada por la necesidad de no golpear de manera innecesaria y evitar en la medida de lo posible vibraciones que no benefician en nada a la embarcacioacuten

36 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Algunas tracas presentaban pe-quentildeos deterioros y se han rea-lizado injertos de madera para subsanarlos siguiendo el criterio

de miacutenima intervencioacuten este tipo de actuacioacuten se ha llevado a cabo aproximadamente en unas diez tracas del forro

El folio se contorneoacute de nuevo con formoacuten en las zonas interve-

nidas biselando las formas y pin-taacutendolo de nuevo

Img64 65 66

Proceso de intervencioacuten de un injerto

Img67

Pintando el folio

Img68

Realizando la plantilla

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 37

Se realizan plantillas para hacer las tracas que presentan alguna dificultad en sus formas

Hay que subrayar que en la zona del vivero las tracas del forro y las cuadernas estaacuten en mal esta-

do asiacute que para poder colocar-las la actuacioacuten se ha tenido que realizar en todo momento por el exterior evitando asiacute el despla-zamiento del vivero y la desesta-bilizacioacuten de la cubierta

Los viveros estaban destinados a mantener el cebo vivo impres-cindible para la pesca del bonito con cantildea Si bien se barajaron las opciones de abrir un acceso a tra-veacutes del vivero para poder actuar desde dentro y de extraerlo con el riesgo que esto comportaba ambas opciones se descartaron

al considerar que los viveros del Nuevo Anchuacutestegui son de los pocos que quedan en Bizkaia De la numerosa flota que existiacutea en los antildeos 80 de buques con vive-ros para cebo vivo en la actua-lidad solo se conservan los del Ortube el Agurtza y el Nuevo An-chuacutestegui

Img69

Presentando una cuaderna nueva

38 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Intervencioacuten en la regala

La regala es un elemento com-puesto por distintas piezas de ma-dera que recorre todo el contorno del barco Esta fue intervenida anteriormente sustituyeacutendose los elementos originales por madera de calidad deficiente y con albu-

ras Dichas alburas han sido ata-cadas por hongos ocasionando una destruccioacuten total del sopor-te lentildeoso De forma mecaacutenica se han ido eliminando todos los res-tos de madera en mal estado se limpia con aspiracioacuten y brochas y se aplica tratamiento preventivo antixiloacutefagos y fuacutengico

Se colocan injertos de madera con adhesivo de Resorcinol y en algunas zonas pequentildeas se re-

llenan con adhesivo al que se le antildeade serriacuten tamizado

Entre la regala y la doble de rega-la hay zonas donde se han tenido que insertar tablillas de madera y adhesivo de Resorcinol para ce-rrar el hueco que hay entre ellas

sellando la entrada de la hume-dad y el ataque de xiloacutefagos Se lija todo y se aplican varias manos de pintura para su proteccioacuten

Img70

Descarnado de pudriciones

Img71

Primeros injertos

Img73

Zona descarnada y tratada

Img72

Insercioacuten de tablillas

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 39

Img74

Encolado de tablillas

Img76

Injerto de madera en la regala

Img75

Lijando la regala

Img77

Regala o karel intervenida

40 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Intervencioacuten en la cubierta

Por lo que respecta a la cubierta eacutesta en origen superaba en espe-sor al forro del barco y estaba cla-vada sobre los baos de roble con puntas galvanizadas Lo que que-da de ella merece casi un capiacutetulo aparte por todas las deficiencias

encontradas como consecuencia de las reparaciones anteriores de momento se ha retirado praacutectica-mente en su totalidad La coloca-cioacuten de la nueva cubierta se rea-lizaraacute progresivamente en funcioacuten de los trabajos ejecutados y to-mando como referencia los restos de cubierta original encontrados

Img78

Tablas de la cubierta

Img79

Retirada de la cubierta

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 41

En la cubierta cuando se realizoacute la intervencioacuten anterior en vez de respetar el grosor de las tablas que era de 6 cm pusieron tabla de 2 cm ademaacutes de planchas de contra chapado de okume Para recrecer los baos usaron listones

de pino espuma de poliuretano como adhesivo y tirafondos que en ninguacuten caso llegaban a fijarse en los baos De esta forma la cu-bierta en vez de estar unida a los baos solo estaba posada sobre ellos

En la cubierta de popa en los en-cuentros de los baos con la zona de tambucho no se respetoacute la forma de los lazos y ademaacutes aquiacute los baos tambieacuten presentan de-terioros muy importantes por la

accioacuten de hongos de pudricioacuten La limpieza de toda esta zona de popa ha sido intensa debido a la gran cantidad de suciedad y ma-dera podrida que tiene

Se colocan en las zonas de cu-bierta eliminada y de forma pro-visional paneles de contracha-pado de okume para poder pisar con seguridad Estos se pueden

retirar para acceder al interior del rancho de popa en cualquier mo-mento para limpiar o cuando ya no sean necesarios

Img80

Los clavos nunca estuvieron fijados

a los baos

Img81

Zona del tambucho

Img82

Colocando planchas de contrachapado como proteccioacuten

42 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Intervencioacuten en las tablillas de amurada barraganetes y tran-canil

Las tablillas de amurada se en-cuentran en muy mal estado se

eliminan y ademaacutes se empieza a descarnar los barraganetes y tra-mos de trancanil de madera dete-riorada por los hongos

Img83

Quitando las tablillas de la amurada

Img84 85 86 87

Deterioros que presentan los barraganetes y el trancanil

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 43

Img88

Barraganetes y trancanil pintados

Img89

Amurada limpia y pintada

Ni los barraganetes ni la cintilla es-taacuten pintados en su cara interna Apa-recen gran cantidad de espuma de poliuretano masillas y siliconas ina-propiadas utilizadas de forma burda para rellenar los agujeros y holguras en los encastres de los barragane-tes en el trancanil

Despueacutes de limpiar en profundi-dad se aplica proteccioacuten antixiloacute-fagos y fungicida y se pinta todo ello para protegerlo

44 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Estructura de andamios

En el mes de abril se empezaron a desmontar los andamios de proa

y se trasladaron hacia popa para seguir con los trabajos de restau-racioacuten

Img90

Voluntarios y teacutecnicos del proyecto antes de que se desmontara el andamio

Img90 91 92 93

Secuencia de desmontaje y traslado del andamio

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 45

Img94 95 96 97

Secuencia de intervencioacuten en la sobrequilla

SOBREQUILLA - CONTINUACIOacuteN DEL 2018

La intervencioacuten en la sobrequilla ha sido ejecutada con los mismos principios de consolidacioacuten que han sido implementados en las fases anteriores

Se fue avanzando en su conso-lidacioacuten desde la zona de maacute-

quinas hacia proa presentando maacutes deterioros a medida que se iba avanzando y disminuyendo dichos deterioros en la zona del rancho de proa donde la sobre-quilla estaacute en un perfecto estado de conservacioacuten Como se indi-caba en la anterior memoria son las neveras las que maacutes perjuicios habiacutean ocasionado a la sobrequi-lla

Una vez terminada la consolida-cioacuten total de la sobrequilla se pro-cedioacute a lijarla en sus tres caras se aplicoacute de nuevo proteccioacuten antixi-loacutefagos y fungicida y se pasivaron de nuevo los pasantes y refuerzos

metaacutelicos La primera mano de pintura se dio muy diluida para que penetrara lo maacuteximo posible y las siguientes aplicaciones has-ta tres ya sin diluir

Img98

Pasivando los elementos metaacutelicos

46 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Img99

Pintado de la sobrequilla

Img100

Sobrequilla consolidada y pintada

Se han eliminado los refuerzos auxiliares elaborados para este fin por considerarlos ya innecesa-rios una vez se ha comprobado la

resistencia estructural que ha ad-quirido la sobrequilla despueacutes de consolidarla

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 47

ARMAZONES - Cuadernas varengas y sus ligazones

Las piezas principales de la es-tructura transversal son los ar-mazones en este caso dobles formados por la cuaderna la va-renga y sus ligazones En la ma-yoriacutea de los casos forman ldquojuegosrdquo de cuadernas colocadas muy cerradas dejando una distancia entre ellas semejante a su espe-sor Las piezas que forman estos conjuntos estaacuten unidas por clavos galvanizados revirados o por tor-nillos galvanizados

En la memoria anterior se des-cribe exhaustivamente el estado de conservacioacuten y el meacutetodo de

actuacioacuten criterios que se siguen aplicando en este antildeo

Este antildeo se ha continuado po-niendo nuevas cuadernas o in-jertos en las que estaban algo deterioradas El proceso es el mismo que el antildeo anterior salvo en el caso de la zona del vivero de babor que todas las acciones se han tenido que realizar por el exterior del barco como se dice en el punto de los viveros

El nuacutemero de cuadernas nuevas colocadas este antildeo a partir de la zona del rancho de proa hasta el vivero es de 6 en estribor y de 9 en babor

Img101

Forro interior sin pintar

48 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Img102

Cuadernas nuevas presentadas

Img104

Plano de cuadernas intervenidas

Img103

Cuadernas nuevas 34 y 39

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 49

Img107

Zona de cuadernas

intervenidas y pintadas

Img106

Cuadernas vistas desde el interior

Img105

Cuaderna de la zona de viveros

colocada desde el exterior

50 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

PREPARACIOacuteN MATERIALES PARA BAOS

En el taller se prepara la madera de roble para hacer los baos de proa Antes se prepara una plan-tilla con la brusca que le corres-ponde que es una curvatura que permite que corran las aguas ha-cia los costados obtenida de uno de los baos originales Esta plan-tilla se pone sobre las piezas de madera y aprovechando su curva natural se marca y se cortan se cepillan y regruesan a la medida de los baos originales que teniacutea el barco

Cada pieza tiene unas dimensio-nes de 595 m de largo por 018 m de alto y 014 m de fondo y un peso aproximado de 80-100 Kg A todos los baos se les aplica trata-miento antixiloacutefagos y fungicida y se pintan con imprimacioacuten

Maniobrar con este tipo de piezas no es nada faacutecil debido al peso y tamantildeo que tienen por lo que a la hora de pasarlos al barco des-de el muelle ha sido una de las actuaciones entre otras que maacutes dificultades han ocasionado a to-dos los miembros del equipo de Erain

Img108

Cortando uno de los baos

Img109 110 111 112

Secuencia de traslado de los baos desde el muelle al barco

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 51

BAOS-ESCUADRAS

Los baos actuacutean como ldquovigasrdquo y ademaacutes de soportar la cubierta unen las dos bandas del barco por medio de encajes de media cola de milano Las cabezas de los baos labradas a media cola de milano encajan en los dur-mientes Ademaacutes estos van suje-tos a este por medio de pasantes galvanizados

El mal estado en que se encon-traban los baos como se dice en la memoria anterior ha obligado a ponerlos nuevos en la zona de proa

Las piezas de roble ya en el bar-co se situacutean cada una en su lugar

para comenzar con los ajustes in situ Despueacutes de marcar las me-didas y las formas de encastre en las cabeceras de los baos se em-pieza a ajustar de forma manual la cabeza que ira apoyada en el encastre del durmiente en ambas bandas Primero se toman las me-didas para hacer el encastre en el durmiente Se corta primero con sierra la forma de manera aproxi-mada para pasar a continuacioacuten a realizar el entalle a cola de milano con el formoacuten y cepillo

Los baos se fijan por sus cabe-zas a los durmientes mediante entalles hechos a cola de patomilano y posteriormente se fijaraacuten con pasantes al trancanil y al dur-miente

Img113 114

Secuencia de traslado de los baos

desde el muelle al barco

Img115

Marcando la medida de la cabeza del bao

para su ajuste

52 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Img116 117 118 119

Secuencia de la forma de hacer el encastre a cola de milano en el bao

Img120

Cepillando

Img121

Posando el bao en el durmiente

Img122

Ajustando el bao

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 53

Img123

Bao ajustado y colocado en el

durmiente

Img124

Enmasillando las fisuras

Una vez colocados los baos se aplicoacute la segunda mano de impri-macioacuten de color gris previamente se les habiacutea dado tratamiento an-tixiloacutefagos y fungicida En el caso de que en la madera hubiera teni-do alguna pequentildea fisura esta se rellenoacute con masilla elaborada con

pintura y carga de yeso como se ha realizado en labores anteriores y se pintoacute en cuanto hubo secado para evitar que la humedad pe-netre que la fisura no aumente y que los xiloacutefagos no tengan facili-dad para penetrar

El nuacutemero de baos colocados es de 8 y estaacuten posados sobre el trancanil 5 para su proacutexima colo-cacioacuten

Las escuadras que afianzan los baos a la estructura del barco en

este caso al durmiente se han realizado con madera de roble replicadas de las originales que auacuten quedan

54 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

A estas al igual que al resto de piezas nuevas de madera se les

aplica tratamiento antixiloacutefagos y fungicida para despueacutes pintarlas

Img125

Escuadra original presentada

Img126

Escuadra nueva presentada

Img127

Baos preparados para colocar

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 55

MAMPAROS

Los mamparos tienen una funcioacuten estructural trasversal y dividen el barco en sus diferentes espacios y si bien suelen tener aberturas que facilitan el paso y la ventila-cioacuten en el caso de estos pesque-ros son cerrados excepto en el mamparo de la sala de maacutequinas que permite el acceso al rancho de popa

Para la construccioacuten de los nue-vos mamparos se ha tomado como referencia uno de los mam-paros originales Los mamparos se estaacuten realizando con puntales de madera de roble de la mis-

ma seccioacuten que los originales y en sus encuentros con el baos a estos se les practica una cajera y al puntal se le realiza un corte en los extremos a media madera Se pinta la zona cajeada y una vez seca se presenta por medio de sargentos para verificar que estaacuten aplomados

Se fijan con varillas roscadas arandelas y tuercas Para evitar las vibraciones que ocasionariacutean los golpes a la hora de insertar las varillas se roscan con tuerca y contratuerca y despueacutes se corta el sobrante de varilla para dejarlo a ras de la madera

Img128 129 130 131 132

Secuencia colocacioacuten del mamparo

56 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

VAGRAS DURMIENTE SOTODURMIENTE

Las vagras en las embarcaciones de cierto porte colocadas por pa-res se instalan en tres alturas el pantoque en la parte media del costado y en la parte alta del cos-tado debajo de la altura del tran-canil Recorren el interior del cas-co uniendo todas las cuadernas Se clavan en todas ellas y se fijan con tornillos pasantes en nuestro caso cada cuatro cuadernas

La vagra bajo el trancanil tam-bieacuten llamada durmiente recibe los topes de los baos que sopor-tan la cubierta Para obtener una unioacuten eficaz lleva unos encajes de media cola de milano en los que se ajustan los extremos de los baos y que ayuda a que el barco no ceda transversalmente Esta vagra siempre es de mayor altura

y grosor que el resto

En la banda de babor entre las cuadernas nordm 26 y nordm 32 se retira un tramo del sotodurmiente que se encuentra en muy mal estado y estaacute sujeto a las cuadernas por un solo pasante Tiene unas di-mensiones de 2m de ancho por 20cm de alto y una profundidad media de 20 cm

Es en esta banda entre la cua-derna nordm 26 y nordm 32 como se dice anteriormente donde la zona presenta una gran deformacioacuten producida hace antildeos al intentar levantar el barco con eslingas El sotodurmiente estaacute en un es-tado lamentable por peacuterdida de materia y en ninguacuten caso estaacute cumpliendo su funcioacuten actuando como elemento estructural por lo que se decide colocar un soto-durmiente nuevo

La actuacioacuten que se lleva a cabo estaacute encaminada a recuperar la forma de esta zona de la banda de babor y para ello se han antildeadido cuadernas nuevas en sustitucioacuten de las que habiacutean desaparecido o que no teniacutean suficiente mate-

rial como para conferir resistencia estructural (no hay que olvidar el grave deterioro causado a las cuadernas por la pudricioacuten de las alburas) y conservando todas las partes que sigan siendo funciona-les estructuralmente

Img133 134

Tramo dantildeado del sotodurmiente

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 57

El durmiente original de este tra-mo en principio parece tener sufi-ciente resistencia material

Por tanto el meacutetodo de actuacioacuten ha sido el siguiente

mdash El durmiente original se con-serva iacutentegro se sube a su posi-cioacuten y se fija con tirafondos

mdash El sotodurmiente nuevo iraacute uniendo cuadernas y varengas originales y nuevas y de momen-to se coloca un sotodurmiente provisional

mdash El cintoacuten exterior donde el ori-ginal ha desaparecido se coloca-raacute uno nuevo de roble

Las tablas de cinta que estaacuten en mal estado se pondraacuten nuevas

Con algunas de las actuaciones anteriores ya ejecutadas se rea-liza la primera maniobra de apro-ximacioacuten llevando las cuadernas con sargentos a su posicioacuten ori-ginal El objetivo no es otro que devolver la forma a esta banda eliminando la distancia que exis-te ahora respecto a la figura que tuvo en su origen

Img135

Croquis de la pieza a eliminar y su

ubicacioacuten

Img136

Croquis del desplazamiento

58 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

El durmiente en ambas bandas presenta distintos grados de de-terioro desde madera podrida a consecuencia de hongos inter-venciones inadecuadas pasan-tes de hierro oxidados y cortados grietas suciedad generalizada restos de pintura espuma de po-liuretano rellenando huecos

Se limpia de forma mecaacutenica eli-minando restos de suciedad y descarnando las zonas que pre-sentan problemas de pudricioacuten Se sacan los pernos que no cum-plen funcioacuten ninguna y si no se pueden extraer se cortan Se em-pieza a dar tratamiento preventivo antixiloacutefagos y fungicida

Se preparan plantillas para hacer los injertos de madera en el dur-miente intentando en la medida de lo posible que los maacutes gran-des no terminen en la clara entre cuadernas pues no facilitariacutea po-der fijarlos con tirafondos Otros

solamente seraacute necesario colo-carlos con adhesivo de Resorci-nol Antes de poner los injertos se pintan por su cara interna para proteger la madera

Img137 138 139 140

Distintas fases de la intervencioacuten en el durmiente

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 59

En la zona cajeada a modo de al-menado donde posan los baos se han puesto unas tablillas de madera antes de colocarlos para evitar el contacto directo con el durmiente Ademaacutes en algunos injertos tambieacuten se han tenido

que practicar almenados y ajus-tarlos al bao Las fisuras se han rellenado con adhesivo de Re-sorcinol y serriacuten tamizado Todo el conjunto se ha lijado de forma concienzuda y se ha pintado

Img141 142 143 144 145 146

Intervenciones en el durmiente

60 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

En una de las vagras intermedias en el costado de babor la peacuterdida de materia lentildeosa es significativa y auacuten asiacute se opta por preparar un injerto de tamantildeo considerable para conservar la parte original que queda Previamente se des-carna de madera inservible y se pinta antes de colocar el injerto definitivamente

Se hace una plantilla se presenta y comprueba in situ y se pasa a cortar la madera con la forma de esta Se ajusta y una vez hechas todas las comprobaciones se pro-cede a encolar con adhesivo de Resorcinol Los pequentildeos huecos se rellenan de masilla hecha con el mismo adhesivo y serriacuten tami-zado una vez seco se lija para pintarlo a posterior

El objetivo de este tipo de inter-venciones no es otro que sin te-ner que sacrificar la pieza original colocando una vagra nueva dotar a esta zona de capacidad sufi-ciente para soportar ser sujetada

con tirafondos a las cuadernas y varengas de este costado de ba-bor que se encuentra bastante deteriorado y conferirle suficiente resistencia estructural

Img147

Pintando el durmiente

Img148

Presentacioacuten de la plantilla

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 61

Img149 150 151 152 153 154

Proceso de intervencioacuten en la vagra

El objetivo de este tipo de inter-venciones no es otro que sin te-ner que sacrificar la pieza original colocando una vagra nueva dotar a esta zona de capacidad sufi-ciente para soportar el esfuerzo

Se sujeta con tirafondos a las cua-dernas y varengas de este cos-tado de babor que se encuentra bastante deteriorado y conferirle suficiente resistencia estructural

62 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

PASARELA

La zona de popa por la que se accede al barco tiene la cubierta estaacute en mal estado y era el mo-mento de intervenir en ella elimi-nando anteriores trabajos inco-rrectos y aplicando el tratamiento fungicida Para esto necesitaacuteba-mos un nuevo acceso al barco este acceso debiacutea ser seguro para las personas y respetuoso con el barco esto es facilitar el acceso no deteriorar los baos originales y permitir trabajar con comodidad al equipo

Para colocar la pasarela de ac-ceso al barco previamente se ha que eliminado de la cubierta en la zona el waacuteter de placa turca y la escalera que daba acceso al ran-cho de popa Tambieacuten se ha qui-tado el tambucho y se ha dejado depositado en el dique Previa-mente se disentildeoacute un croquis apro-ximado de la misma esta discurre entre la escalera metaacutelica de ac-ceso desde el dique hasta la zona entre viveros

Img155

Croquis de la pasarela

Se ha realizado con vigas postes barrotes y pasamanos de madera de roble El suelo se ha configu-rado con planchas de contracha-pado fenoacutelico de 15mm Todo ello

se ha fijado con tirafondos de 100 mm y de 60mm ademaacutes de va-rillas roscadas con tuerca y aran-dela

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 63

Img156 157 158

Secuencia de colocacioacuten de la pasarela

Salvo los barrotes que se pintaron en el taller el resto se pintoacute insi-tu para proteger la madera En el

suelo se utilizoacute una pintura anti-deslizante para evitar accidentes y caiacutedas

Img159

Pasarela instalada

64 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

SUELO NEVERA

El suelo de la nevera suele ser de madera lo maacutes estanco posible En este caso se han dejado unas tapas de registro y acceso para facilitar los trabajos de manteni-miento a futuro

En el taller se cortan y regruesan los tablones que van a servir para

realizar el suelo de la nevera y se les aplica tratamiento preventivo antixiloacutefagos y fungicida

Se presentan las primeras vigas o baos donde se asienta la nevera entre la cuaderna nordm 50 de proa y la 40 hacia popa se toman los niveles y se ajustan a la forma de estas

Img160

Primeras vigas donde se asienta el suelo de la nevera

Img161 162 163

Proceso de ajuste de la estructura del suelo de la nevera

Una vez colocada toda la estruc-tura se aplica dos manos de pin-

tura la primera diluida para que penetre bien

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 65

Se empieza a colocar las tablas del suelo o plan de la nevera previamente pintadas en su cara interna y en sus cantos antes de ser fijadas con tirafondos Habi-tualmente iriacutea colocado de forma continua pero se toma la deci-

sioacuten de dejarle dos aberturas con tapa de dos metros cuadrados aproximadamente para acceder a la sentina y revisar tanto las cua-dernas como el forro como asiacute se especifica en el plan de manteni-miento de embarcaciones

Se aplica tratamiento preventivo antixiloacutefagos y se pintaraacute en cuan-

to se terminen de poner los baos y los mamparos

Img164

Estructura terminada

Img165

Colocacioacuten de las primeras tablas

del plan

Img166

Plan de la nevera con los accesos

a la sentina preparados

66 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

2 METALESEl hierro cuando se ha oxidado pierde todas las caracteriacutesticas que lo hacen uacutetil Se vuelve fraacute-gil por tanto quebradizo y al hi-dratarse puede aumentar hasta ocho veces el volumen inicial lo que provoca roturas y desperfec-tos considerables que en muchos casos son irreparables

Por tanto en este caso la inter-vencioacuten sobre elementos metaacute-licos va encaminada a recuperar su funcioacuten o en casos maacutes graves a sustituirlos por otros nuevos si fuese necesario No hay que ol-vidar tambieacuten las manchas de color rojizo del hierro al oxidarse que se extienden a la superficie de los materiales adyacentes que producen ademaacutes un efecto esteacutetico descuidado y que habraacute que minimizar en la medida de lo posible

EJE TIMOacuteN Y MECHA PERNOS

La forma de actuar sobre ellos ha sido como se describe en la me-moria anterior limpieza mecaacutenica para eliminar las laacuteminas hojal-dradas que estaacuten sueltas a con-tinuacioacuten con piquetas peque-ntildeas quitar todo lo oxidado con punzones pequentildeos y martillos las concreciones maacutes pequentildeas aspiracioacuten y por uacuteltimo se proce-de a aplicar liacutequido desoxidante y pasivador

De esta forma todos los elemen-tos metaacutelicos quedan preparados para aplicarles pintura especial que garantice su proteccioacuten a fu-turo

Img167 168 169

Limpieza mecaacutenica de las delaminaciones

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 67

Tambieacuten se ha intervenido en la pala del timoacuten y en el tintero apli-

caacutendoles pintura de proteccioacuten especiacutefica para metales

Img170

Escuadra del tintero pintada

Img171

Pala del timoacuten pintada

68 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

3 PINTURA Como se explicaba en la memoria de 2018 toda la pintura en gene-ral se encuentra en mal estado y algunas masillas tampoco estaacuten cumpliendo con la funcioacuten para las que fueron aplicadas como es la estanqueidad de las uniones por tanto todas las intervencio-nes van encaminadas a corregir todas estas deficiencias

Al mismo tiempo cada vez que se retira alguacuten elemento de madera su cara oculta estaacute sin pintar favo-reciendo la proliferacioacuten de hon-gos y provocando su deterioro

PINTURA -Exterior e interior folio

Se retiran todas las masillas que estaacuten en mal estado aplicando una nueva a base de esmalte sin-teacutetico y carga mineral Se lija y se aplican varias manos de pintura

Este antildeo se ha terminado de pin-tar la zona de proa en ambas ban-das el folio se ha ido avanzando hacia popa en el costado de estri-bor a medida que se iban ponien-do las tracas del forro y ademaacutes toda la zona del trancanil barra-ganetes y el karel

En el interior se ha pintado el rancho de proa las cuadernas y vagras asiacute como el durmiente y sotodurmiente La sentina del barco antes de poner el suelo de

la nevera y el del rancho de proa tambieacuten quedaron pintados

El rancho de popa auacuten no se ha rehecho aunque se le han apli-cado varias manos de pintura a la madera que auacuten conserva para evitar en la medida de lo posible que avance su deterioro

La pasarela tambieacuten ha sido una de las estructuras de madera que se ha protegido con pintura

Img172

Masillas deterioradas

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 69

Img173

Liacutenea de flotacioacuten en la proa en fase

de pintado

Img174

Pintado del folio

Img175 176 177

Distintas fases de pintado forro rancho de popa y

pantoque de popa

70 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Img178

Proa pintada

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 71

LIMPIEZA Y DESINSECTACIOacuteN - Rancho de popa

El rancho de popa estaba com-puesto por siete catres o literas donde se alojaba la tripulacioacuten Todo estaba realizado con made-ra y se accediacutea a eacutel por el tambu-cho de popa situado justo encima Aun estando en mal estado las piezas que conserva son suficien-tes para entender coacutemo estaba

distribuido y poder tomar modelo para hacer el rancho de proa

Los deterioros que presentan son por hongos de pudricioacuten ataque de xiloacutefagos suciedad generali-zada pintura en mal estado falta de fibra lentildeosa y parte de la cu-bierta se ha precipitado en el in-terior cuando se ha empezado a quitar

Img179

Rancho de popa

Img180

Armarios del rancho de popa

72 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Img181

Rancho limpio antes de pintar

Img182

Rancho de popa limpio

Se limpia todo el interior y se as-pira se aplica tratamiento preven-tivo antixiloacutefagos y fungicida y se aplican varias manos de pintura

para proteger la madera hasta que se pueda rehacer todo el ran-cho con sus respectivos catres

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 73

Img183

Aplicando tratamiento

Img184

Rancho de popa y eje del timoacuten

74 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Img185

Proa Anchuacutestegui

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 75

bull Principios para la conservacioacuten del patrimonio construido en madera ICOMOS India 2017

bull Manual para la restauracioacuten de embarcaciones patrimoniales Museu Mariacutetim de Barcelona

bull Artiacuteculo sobre Convenciones cartas y acuerdos internacionales Anexo al Plan de Emergencias y Gestioacuten de Riesgos en Patrimonio Cultural en la que se enumeran todas las cartas a tener en cuenta

bull Carta de Atenas de 1931

bull Carta ICOMOS de Ename de 2005 para la interpretacioacuten de lugares pertenecientes al Patrimonio Cultural

bull Carta de Monterrey de 2006 sobre Conservacioacuten del Patrimonio Industrial

bull Carta Nizny de 2003 sobre el Patrimonio Industrial

bull Carta de Venecia de 1964

bull Ciencia y Tecnologiacutea La Habana 2008

bull Coacutedigo de Deontologiacutea del ICOM para Museos

bull Historic Buildings Standards

bull Programa de restauracioacuten de embarcaciones antiguas de Naacutejera

bull Proyecto Coremans criterios de intervencioacuten en materiales peacutetreos 2013

bull Ship and Boat Preservation

bull Standars for Historic Vessel Preservation with guidelines for applying the standars 1990

httparteespanacommximgoxinopdf

wwwbakares

httpdiccionariomaritimoblogspotcom201602tracahtml

httpwwwfaoorg3a-y5013spdf

httpwwwfondearorg

httpwwwfaoorgdocrep008y5013sy5013s06htm

httpswwwgooglecomsearchq=Conservacioacuten_de_la_Madera_en_el_Patri-monio_Cultu

httpwwwinshtesInshtWebContenidosDocumentacionFichasTecnicasFISQFicheros301a400nspn0361pdf fichas internacionales de seguridad quiacute-mica

httpswwwmaderamecommadera-eucalipto

httpswwwrtarquitecturacompatologias-de-la-madera-hongos

14- BIBLIOGRAFIacuteA Y CONSULTA WEB

76 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

15- ANEXOS

I Plan de Conservacioacuten de Embarcaciones

II Informe restauracioacuten Bizkotxalde

III Documento resumen Exposicioacuten ldquoCarpinteriacutea de ribera en Bizkaia en el siglo XXrdquo

IV Proyecto vapor lancha Euzkadi

V Plan de Seguridad y Prevencioacuten

VI Croquis de las piezas de refuerzo sobrequilla

VII Ficha teacutecnicas

a Resorcinol

b Ficha teacutecnica Xylazel

c Ficha teacutecnica alcohol

d Ficha teacutecnica acetona

e Ficha teacutecnica Oxi-no

f Ficha teacutecnica disolvente

g Ficha teacutecnica pinturas

h Ficha teacutecnica masilla Ivegor

i Ficha teacutecnica de los tableros de madera orientada

VIII Documentacioacuten teacutecnica (planos y fotografiacuteas)

IX Plan de Conservacioacuten del Nuevo Anchuacutestegui

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 77

ITSASMUSEUM BILBAO RIA DE BILBAO Muelle Ramoacuten de la Sota 1 48013 Bilbao

Deposito legal BI - 392 - 2019 ISBN 978-84-09-09551-3

Telf 94 608 55 00infoitsasmuseumeus

wwwitsasmuseumeus

Page 8: MEMORIA ERAIN - Itsasmuseum

8 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

A2 Restauracioacuten de embarcaciones y elementos auxiliares de los astilleros

La restauracioacuten del Nuevo An-chuacutestegui no estaacute recogida en esta parte del documento ya que por su entidad y volumen tiene su propia memoria en el capiacutetulo III de este documento

A21 Trabajos de conservacioacuten de la embarcacioacuten ldquoas de copasrdquo

Seguacuten van avanzando las mejoras en la Exposicioacuten permanente de Itsasmuseum Bilbao en concreto

la zona dedicada a los deportes en el mar se van incorporando elementos que estaacuten en el depoacute-sito del Museo Asiacute para exponer el velero de la clase Star ldquoAs de Copasrdquo ha habido que intervenir en el mismo

Se ha llevado a cabo una limpieza en profundidad de la embarca-cioacuten Se ha renovado el barniz de la cubierta y la obra muerta y la pintura de la obra viva

Ademaacutes para lograr un modo de exposicioacuten atractivo y seguro para la embarcacioacuten y las perso-nas se ha construido un soporte metaacutelico

Img5

Interior del casco del As de Copas antes de su intervencioacuten

Img6

El As de Copas despues de ser barnizada

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 9

A22 Restauracioacuten elementos auxiliares de carpinteriacutea de ribera

Se han restaurado numerosos elementos propios de los astille-ros ya en 2018 se hizo un esfuerzo por restaurar las piezas que iban a exhibirse en la exposicioacuten sobre carpinteriacutea de ribera y este antildeo hemos continuado esta labor con otras piezas Itsasmuseum cuen-ta con una amplia coleccioacuten de elementos de este tipo que en conjunto forman una excelente

unidad documental de lo que se empleoacute en los astilleros vascos desde mediados de s XX

Se ha intervenido siguiendo el criterio de miacutenima intervencioacuten y una vez finalizado el trabajo se han incorporado a la exposicioacuten sobre Carpinteriacutea de Ribera en el Siglo XX en Bizkaia o al taller ERA-IN

Durante el 2019 se han restaurado las siguientes maacutequinas de la co-leccioacuten de herramientas

En todas las piezas se ha proce-dido mediante limpiezas no agre-sivas en profundidad elimina-cioacuten de pinturas no originales en mal estado y pasivado de oacutexidos para estabilizar las piezas Todas

las maacutequinas estaacuten funcionando correctamente con sus motores eleacutectricos originales excepto en la afiladora de cuchillas cuyo motor eleacutectrico se ha sustituido

- Cepilladora combinada C 1930 Bakio

- Cepilladora c1910

- Yunque nordm1

- Yunque nordm2 Astillero Kortazar

- Afiladora de cuchillas de cepillo Astillero Kortazar

- Afiladora de cintas de sierra vertical marca Gedec Astillero Kortazar

- Afiladora horizontal de cintas de sierra Astillero Kortazar

- Taladro de columna Astillero Kortazar

- Esmeril sobre columna Astillero Kortazar

- Esmeril Astillero Kortazar

Maacutequinas restauradas (2019)

10 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

A221 Maacutequina combinada Gedec c1930 Bakio

Maacutequina combinada donada de la marca francesa Gedec tiene una

chapa de comercializacioacuten de la empresa Arcadio Diacuteaz de Corcue-ra de Bilbao

Img8

Colocacioacuten de la pieza en la exposicioacuten

Img7

Cepilladora combinada marca Gedec

Img9

Cepilladora combinada restaurada

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 11

A222 Cepillo c1910

A223 Yunque nordm1

Img10

Cepilladora

Img11

Cepilladora y su motor en la

exposicioacuten una vez restaurada

Img12

Yunque antes de ser intervenido

Img13

Yunque restaurado y expuesto

12 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

A224 Yunque nordm2 Astillero Kortazar

A225 Afiladora de cuchillas de cepillo Astillero Kortazar

Img14

Yunque nordm2

Img15

Afiladora de cuchillas

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 13

A226 Afiladora vertical de cintas de sierra marca Gedec Astillero Kortazar

A227 Taladro de columna Astillero Kortazar

Img16

Afiladora de sierras de cinta

Img17

Afiladora de sierras de cinta

restaurada

Img18

Taladro de columna

14 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

A228 Afiladora horizontal de cintas de sierra astillero Kortazar

Img19

Detalle de los platos para la sierra de cinta

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 15

A3 Construccioacuten de embarcaciones

A31 Construccioacuten LANCHA EUSKADI 1903

En 2019 se han comenzado los trabajos previos a la construccioacuten de la lancha de vapor que con los datos que tenemos de las embar-caciones que se construyeron en 1903 en Euskalduna En concre-

to este antildeo se ha trabajado en la elaboracioacuten de los planos de la embarcacioacuten Este trabajo se ha hecho de manera tradicional por medio de un medio modelo para determinar las formas que puede tener el casco y se ha basado baacute-sicamente en los planos origina-les del Astillero Euskalduna que se conservan en Itsasmuseum Bilbao

Img20

Dibujando el boceto del plano de formas de la

lancha Euzkadi desde el medio modelo

Img21

Boceto del plano de formas y

medio modelo del vapor Euzkadi

Img22

Dibujo del Plano de formas del

vapor Euzkadi

16 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

B DOCUMENTACIOacuteN E INVESTIGACIOacuteN

B1 Investigacioacuten relacionada con la carpinteriacutea de ribera y las embarcaciones de madera

B11 Elaboracioacuten de la historia del barco ANCHUSTEGUI ndashJUAN APRAIZ

Itsasmuseum-Erain a traveacutes de su colaborador Juan Antonio Apraiz ha llevado a cabo una profunda investigacioacuten del pesquero en restauracioacuten Nuevo Anchuacutestegui entrevistando a la familia y obte-niendo gran cantidad de docu-mentos de la embarcacioacuten y la familia propietaria

Los resultados de esta investiga-cioacuten que ha contado con la sub-

vencioacuten del Gobierno Vasco se van a publicar en 2020

B12 Astillero mendieta colaboracioacuten en el proyecto conservacioacuten

Desde Itsasmuseum se estaacute par-ticipando en el anteproyecto de conservacioacuten del Astillero Men-dieta de Lekeitio a traveacutes de un documento de bases para futuros usos del astillero

B13 Ilustracioacuten digital de imaacutegenes de embarcaciones-CARLOS PUEYO

Carlos Pueyo voluntario de Itsas-museum ha ilustrado una serie de

barcos representativos de la flota de los puertos vasco a lo largo del siglo XX Es un trabajo detallado en el que el autor se ha basado en planos y fotografiacuteas para plasmar al detalle las embarcaciones

B14 Realizacioacuten de un cuadro sobre el ANCHUSTEGUI-ESTEBAN BERMEJO

El voluntario Esteban Bermejo estaacute plasmando todos los espa-cios interiores del Nuevo Anchuacutes-tegui en una preciosa ilustracioacuten en acriacutelico que aporta una visioacuten diferente de las partes del barco y su funcionalidad

Img23

Ilustraciones de Carlos Pueyo

Img24

Cuadro del Nuevo Anchustegui en proceso

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 17

C ARCHIVO CARPINTERIacuteA DE RIBERA Y LAS EMBARCA-CIONES DE MADERA DE BIZKAIA

D DIFUSIOacuteN

C1 Creacioacuten base de datos de planos y escaneado de planos

A lo largo de 2019 se han esca-neado parte de los fondos de la

coleccioacuten de planos de Itsasmu-seum Esta labor la estaacute llevando a cabo un miembro de la Asocia-cioacuten Itsas Lagun

D1 Participacioacuten y organizacioacuten de encuentros charlas etc

Dentro del plan de difusioacuten se han organizado y participado en dis-tintas actividades

D11 Organizacioacuten de jornada sobre la conservacioacuten de embarcaciones histoacutericas

Jornada de Encuentros Mariacutetimos con distintos representantes del Gobierno Vasco la Diputacioacuten Fo-

ral de Bizkaia asiacute como miembros de asociaciones y del ICOMOS todos ellos relacionados de algu-na manera con el mundo naval

Img26

Participantes de la jornada

de Encuentros Maritimos

Img25

Escaneado de planos

18 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

D12 Participacioacuten en los encuentros de seixal para la conservacioacuten de modelos histoacutericos

Participacioacuten en la Reunioacuten de los Museos Mariacutetimos de la Peniacutensula Ibeacuterica convocada en Seixal (Por-tugal) donde hemos presentado junto al Museu Mariacutetim de Bar-celona el Decaacutelogo para la Res-tauracioacuten de modelos histoacutericos de barcos que se adjunta como Anexo

D13 Jornada teacutecnica sobre buques histoacutericos

Participacioacuten y exposicioacuten en la Jornada Teacutecnica sobre los cam-bios en la legislacioacuten mariacutetima en

lo referente a buques histoacutericos en el Real Club Mariacutetimo del Abra ndash Real Sporting Club en Getxo

D14 Encuentro teacutecnico sobre restauracioacuten de modelos

Encuentro entre teacutecnicos y volun-tarios de modelismo del Museu Mariacutetim de Barcelona y el Itsas-museum en el que se intercam-biaron experiencias en el manejo y conservacioacuten de modelos en los fondos de los museos

D15 Visita ICOMOS international simposium

Se recibioacute la visita de los miem-

bros de ICOMOS International Wood Committee que han ce-lebrado el 22ordm Simposio interna-cional del IIWC Conservacioacuten del patrimonio de madera maacutes allaacute de las disciplinas I CURSO IIWC sobre conservacioacuten del patrimo-nio de madera

Img27

Apertura de la reunion de Museos Mariacutetimos

Img28

Reunioacuten del equipo de voluntarios

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 19

D2 Publicaciones memoria anual de actividades manual de buenas praacutecticas otras

D21 Decaacutelogo restauracioacuten modelos histoacutericos

Se ha elaborado junto con el Mu-seu Mariacutetim de Barcelona El de-caacutelogo para la Restauracioacuten de modelos histoacutericos de barcos

D22 Publicacioacuten de laacuteminas y triacutepticos de embarcaciones del siglo xx de BIZKAIA

Img30

Triacuteptico y laacutemina publibacas

Img29

Miembros del ICOMOS visitando

la exposicioacuten de Erain

20 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Img31

Exposicioacuten ldquoPesqueros de Bizkaia en el siglo XXrdquo en Zierbena

Img32

Panel explicativo de Baskegur

D3 Exposicioacutenes relacionadas con la carpinteriacutea de Ribera en BIZKAIA en el sXX

D31 Exposicioacuten ldquoPesqueros de Bizkaia en el siglo XXrdquo

La coleccioacuten de laacuteminas de Car-los Pueyo ha servido para prepa-rar una exposicioacuten con la idea de que el Museo pueda ser exhibida por diferentes puntos de nuestra geografiacutea Cuenta con 16 imaacutege-nes de gran formato enmarcadas listas para su exhibicioacuten Durante 2019 se expusieron en los festiva-les mariacutetimos de Zierbena y Por-tugalete

D32 Colocacioacuten panel explicativo de la restauracioacuten del NUEVO ANCHUacuteSTEGUI Baskegur

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 21

Img33

Participacioacuten en el Festival Mariacutetimo

de Zierbena

Img34

Participacioacuten en el Festival Mariacutetimo

de Portugalete

E DINAMIZACIOacuteN

E1 Participacioacuten en eventos relacionados con el patrimonio mariacutetimo

E11 Participacioacuten en Kanturi Fest de Zierbena

E12 Participacioacuten en el Festival Mariacutetimo de Portugalete

22 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

E2 Organizacioacuten evento propio

E21 Mural colaborativo jornadas patrimonio

Dentro de las Jornadas Europeas de Patrimonio Itsasmuseum Erain organizoacute la elaboracioacuten de un mural

de gran formato de manera abierta y participativa El mural se puede ver en el taller ERAIN

Img35

Boceto del mural

Img36

Algunos participantes y el autor del disentildeo

Img37

Vista de una parte del mural

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 23

F APOYO A OTRAS AacuteREAS DE ITSASMUSEUM

F1 Traslado y custodia de determinados fondos de la naval

Img38

Traslado de fondos de la Naval

Img39

Primera fase de ordenacioacuten

24 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

F2 Reacondicionamiento entrada exposicioacuten y taquillas

Modificacioacuten de la zona de entra-da a la Exposicioacuten Permanente del museo

Img40

Retirada de la estructura de la entrada del Museo

Img41

Modificacioacuten del mostrador de atencioacuten al cliente

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 25

F3 Montaje exposicioacuten ldquoJuan Sebastiaacuten Elkano tras la huellardquo

Img42

Montaje de la exposicioacuten Elcano

Img43

Una vista de la exposicioacuten

26 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

F4 Montaje y exposicioacuten Gyotaku

Img44

Preparacioacuten de la exposicioacuten de Gyotaku

Img45

Exposicion terminada de Gyotaku

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 27

F5 Traslado de las balleneras de la Escuela de Naacuteutica

Img46

Maniobra para pasar la ballenera

por la cristalera

Img47

Traslado de la ballenera hasta

el lugar de exposicioacuten

Img48

Ballenera expuesta en el

Museo

28 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

F6 Traslado bote auxiliar Portu a la exposicioacuten

Se han realizado labores de lim-

pieza y pintura al bote auxiliar Portu que fue trasladado tempo-ralmente a uno de los espacios expositivos del Museo

Img49

Mantenimiento del bote auxiliar Portu

Img50

El Portu expuesto en el Museo

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 29

F7 Casa de bombas informe preliminar conservacioacuten

Se hizo un reconocimiento preli-minar de la Casa de Bombas La

parte estructural se analizoacute por empresas de arquitectura y las bombas las analizamos con Jose Mordf Izaga y Joaquiacuten Caacutercamo

Img51

Casa de bombas del Astillero Euskalduna

Img52

Vista de una de las bombas

del Astillero Euskalduna

30 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

F8 Caisson o compuerta de dique

Se hizo un reconocimiento preli-minar sobre su estado de situa-cioacuten y propuesta de conservacioacuten

Img53

Vista del caisson en bajamar

Img54

Vista del caisson en pleamar

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 31

32 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI

IIEste informe seriacutea parte de la Liacutenea de Trabajo Erain A-2 pero por tener identidad suficiente se hace un informe especiacutefico

1 MATERIALES

Img55

Vigas del sollado colocadas

11- Madera

RANCHO DE PROA

El rancho de proa es un espacio inferior en el que se alojan los ca-tres o literas para que duerma la tripulacioacuten y ademaacutes almacenen sus pertenencias En este caso tambieacuten hay otro rancho en popa aunque su estado de conserva-cioacuten no es oacuteptimo es suficiente como para obtener los datos ne-cesarios y junto con el testimo-nio de la familia poder rehacerlo de manera fidedigna y replicar el rancho de proa

En el de proa no se conserva nin-guacuten resto salvo algunas huellas donde iba clavado el sollado Es-tas huellas han sido suficientes para determinar la altura de los elementos En enero se aborda la

preparacioacuten de los distintos ele-mentos de madera que se van a necesitar para realizarlo Estos una vez preparados reciben un tratamiento preventivo antixiloacutefa-gos y fungicida

El proceso de trabajo comienza con la puesta del sollado sobre las vigas previamente tratadas y pintadas Se ajustan de forma manual e individual a los contor-nos de los armazones (cuader-nas-varengas) y a medida que se va avanzando en su puesta se deja previsto cual es el punto que va a ocupar el acceso a la sentina El cierre de acceso se realiza de manera tradicional con una tapa desmontable formada por cuatro tablas iguales de tamantildeo solo que a dos de ellas se les practica una hendidura que va a permitir levantarlas

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 33

Img56

Presentacioacuten de las primeras

tablas

Img57

Parte del sollado y del embonado

colocado

Esta es una forma tradicional de construir en la carpinteriacutea de ri-bera y se realiza ademaacutes para poder tener maacutes visioacuten del inte-

rior y comprobar su estado Los barrotes antes de ser fijados con tirafondos se pintaron en su cara interna para su proteccioacuten

El ajuste total del sollado se rea-liza con una uacuteltima pieza de ma-dera en forma de cuntildea para que trabe todo el conjunto

Al mismo tiempo se han ido po-niendo los listones de madera que forman el embonado de los costados Estos se han pintado en color negro en su cara inter-na antes de fijarlos para proteger la madera Se van presentando

y fijaacutendolos de manera provisio-nal con puntas en el medio de la tabla y subiendo con ellos hasta alcanzar la altura necesaria que coincide por debajo del sotodur-miente Se empieza a clavar defi-nitivamente de abajo hacia arriba dejando que la madera se vaya acomodando de manera natural a la forma que tiene el casco en su interior Se procede de igual for-ma en la otra banda

34 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Tal como se hace en los astilleros a la vagra del pantoque a la altura de los catres se le quita la arista viva para evitar accidentes Una vez se ha terminado de colocar toda la madera que conforma el rancho de proa se procede a apli-car una vez maacutes tratamiento pre-ventivo antixiloacutefagos y fungicida y una mano de pintura muy diluida para que penetre lo maacuteximo posi-ble en la madera

El tono de la pintura es el que la familia Anchuacutestegui recordaba que teniacutea en su diacutea y que coincide con algunos restos hallados auacuten en la madera original el embona-do de color azul y el plan en color rojo

INTERVENCIOacuteN EXTERIOR PROA Y POPA

Intervencioacuten en forro del costado y folio regala cubierta tablillas de amurada barraganetes y tran-canil y andamiaje

Intervencioacuten en el forro

El forro del costado y la cubierta tienen ademaacutes de la funcioacuten de mantener la estanqueidad del casco un importante papel es-tructural Las tablas que los com-ponen siempre tienen la maacutexima longitud posible hasta 6 metros y un grosor tambieacuten adecuado Esta funcioacuten estructural exige que los topes de las tracas del forro y cubierta se espacien y no coin-cidan haciendo una distribucioacuten correcta de los mismos para no crear debilidades longitudinales en el casco

Cuando se dice distribucioacuten entre topes hay que aclarar que dicha distribucioacuten viene dada por nor-mas establecidas en la carpinteriacutea de ribera tradicional

En este caso se estaacuten eliminan-do algunas de las tracas del forro de babor que no cumplen con la distribucioacuten idoacutenea de topes en-tre ellas aunque para ello se ten-ga que eliminar alguna traca que estaacute en condiciones oacuteptimas Esta forma de actuar a beneficio de la embarcacioacuten va encaminada a reforzar toda la zona del costado de babor y dotarla de la mayor re-sistencia posible

Hay que recordar que una vez que se ha procedido a colocar las tracas del forro el proceso siem-pre es el mismo enmasillar los to-pes y los orificios dejados por los tirafondos pintar con una mano de imprimacioacuten muy diluida lijar

Img58

Rancho de proa acabado

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 35

Img63

Forro con los orificios de los tirafondos sin

enmasillar

Img59 60 61 62

Secuencia de intervencioacuten en el forro

de forma mecaacutenica y volver a en-masillar si es necesario A conti-nuacioacuten se lija concienzudamen-te terminando con otra mano de pintura en esta ocasioacuten sin diluir

quedando preparado el forro para el pintado definitivo Este proce-so es el mismo a medida que se avanza en el forrado de la embar-cacioacuten

En cuanto a los elementos de unioacuten del forro lo comuacuten es que esteacuten clavados sobre las cuader-nas de roble con clavos galva-nizados de seccioacuten cuadrada o redonda de una longitud cuatro veces mayor que el espesor del forro y en zig-zag En el Anchuacuteste-gui de forma excepcional se han utilizado los propios clavos para

llevar a su seno alguna tabla que teniacutea un reviro excesivo lo habi-tual es utilizar tirafondos de dis-tintos tamantildeos esta opcioacuten vie-ne dada por la necesidad de no golpear de manera innecesaria y evitar en la medida de lo posible vibraciones que no benefician en nada a la embarcacioacuten

36 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Algunas tracas presentaban pe-quentildeos deterioros y se han rea-lizado injertos de madera para subsanarlos siguiendo el criterio

de miacutenima intervencioacuten este tipo de actuacioacuten se ha llevado a cabo aproximadamente en unas diez tracas del forro

El folio se contorneoacute de nuevo con formoacuten en las zonas interve-

nidas biselando las formas y pin-taacutendolo de nuevo

Img64 65 66

Proceso de intervencioacuten de un injerto

Img67

Pintando el folio

Img68

Realizando la plantilla

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 37

Se realizan plantillas para hacer las tracas que presentan alguna dificultad en sus formas

Hay que subrayar que en la zona del vivero las tracas del forro y las cuadernas estaacuten en mal esta-

do asiacute que para poder colocar-las la actuacioacuten se ha tenido que realizar en todo momento por el exterior evitando asiacute el despla-zamiento del vivero y la desesta-bilizacioacuten de la cubierta

Los viveros estaban destinados a mantener el cebo vivo impres-cindible para la pesca del bonito con cantildea Si bien se barajaron las opciones de abrir un acceso a tra-veacutes del vivero para poder actuar desde dentro y de extraerlo con el riesgo que esto comportaba ambas opciones se descartaron

al considerar que los viveros del Nuevo Anchuacutestegui son de los pocos que quedan en Bizkaia De la numerosa flota que existiacutea en los antildeos 80 de buques con vive-ros para cebo vivo en la actua-lidad solo se conservan los del Ortube el Agurtza y el Nuevo An-chuacutestegui

Img69

Presentando una cuaderna nueva

38 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Intervencioacuten en la regala

La regala es un elemento com-puesto por distintas piezas de ma-dera que recorre todo el contorno del barco Esta fue intervenida anteriormente sustituyeacutendose los elementos originales por madera de calidad deficiente y con albu-

ras Dichas alburas han sido ata-cadas por hongos ocasionando una destruccioacuten total del sopor-te lentildeoso De forma mecaacutenica se han ido eliminando todos los res-tos de madera en mal estado se limpia con aspiracioacuten y brochas y se aplica tratamiento preventivo antixiloacutefagos y fuacutengico

Se colocan injertos de madera con adhesivo de Resorcinol y en algunas zonas pequentildeas se re-

llenan con adhesivo al que se le antildeade serriacuten tamizado

Entre la regala y la doble de rega-la hay zonas donde se han tenido que insertar tablillas de madera y adhesivo de Resorcinol para ce-rrar el hueco que hay entre ellas

sellando la entrada de la hume-dad y el ataque de xiloacutefagos Se lija todo y se aplican varias manos de pintura para su proteccioacuten

Img70

Descarnado de pudriciones

Img71

Primeros injertos

Img73

Zona descarnada y tratada

Img72

Insercioacuten de tablillas

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 39

Img74

Encolado de tablillas

Img76

Injerto de madera en la regala

Img75

Lijando la regala

Img77

Regala o karel intervenida

40 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Intervencioacuten en la cubierta

Por lo que respecta a la cubierta eacutesta en origen superaba en espe-sor al forro del barco y estaba cla-vada sobre los baos de roble con puntas galvanizadas Lo que que-da de ella merece casi un capiacutetulo aparte por todas las deficiencias

encontradas como consecuencia de las reparaciones anteriores de momento se ha retirado praacutectica-mente en su totalidad La coloca-cioacuten de la nueva cubierta se rea-lizaraacute progresivamente en funcioacuten de los trabajos ejecutados y to-mando como referencia los restos de cubierta original encontrados

Img78

Tablas de la cubierta

Img79

Retirada de la cubierta

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 41

En la cubierta cuando se realizoacute la intervencioacuten anterior en vez de respetar el grosor de las tablas que era de 6 cm pusieron tabla de 2 cm ademaacutes de planchas de contra chapado de okume Para recrecer los baos usaron listones

de pino espuma de poliuretano como adhesivo y tirafondos que en ninguacuten caso llegaban a fijarse en los baos De esta forma la cu-bierta en vez de estar unida a los baos solo estaba posada sobre ellos

En la cubierta de popa en los en-cuentros de los baos con la zona de tambucho no se respetoacute la forma de los lazos y ademaacutes aquiacute los baos tambieacuten presentan de-terioros muy importantes por la

accioacuten de hongos de pudricioacuten La limpieza de toda esta zona de popa ha sido intensa debido a la gran cantidad de suciedad y ma-dera podrida que tiene

Se colocan en las zonas de cu-bierta eliminada y de forma pro-visional paneles de contracha-pado de okume para poder pisar con seguridad Estos se pueden

retirar para acceder al interior del rancho de popa en cualquier mo-mento para limpiar o cuando ya no sean necesarios

Img80

Los clavos nunca estuvieron fijados

a los baos

Img81

Zona del tambucho

Img82

Colocando planchas de contrachapado como proteccioacuten

42 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Intervencioacuten en las tablillas de amurada barraganetes y tran-canil

Las tablillas de amurada se en-cuentran en muy mal estado se

eliminan y ademaacutes se empieza a descarnar los barraganetes y tra-mos de trancanil de madera dete-riorada por los hongos

Img83

Quitando las tablillas de la amurada

Img84 85 86 87

Deterioros que presentan los barraganetes y el trancanil

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 43

Img88

Barraganetes y trancanil pintados

Img89

Amurada limpia y pintada

Ni los barraganetes ni la cintilla es-taacuten pintados en su cara interna Apa-recen gran cantidad de espuma de poliuretano masillas y siliconas ina-propiadas utilizadas de forma burda para rellenar los agujeros y holguras en los encastres de los barragane-tes en el trancanil

Despueacutes de limpiar en profundi-dad se aplica proteccioacuten antixiloacute-fagos y fungicida y se pinta todo ello para protegerlo

44 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Estructura de andamios

En el mes de abril se empezaron a desmontar los andamios de proa

y se trasladaron hacia popa para seguir con los trabajos de restau-racioacuten

Img90

Voluntarios y teacutecnicos del proyecto antes de que se desmontara el andamio

Img90 91 92 93

Secuencia de desmontaje y traslado del andamio

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 45

Img94 95 96 97

Secuencia de intervencioacuten en la sobrequilla

SOBREQUILLA - CONTINUACIOacuteN DEL 2018

La intervencioacuten en la sobrequilla ha sido ejecutada con los mismos principios de consolidacioacuten que han sido implementados en las fases anteriores

Se fue avanzando en su conso-lidacioacuten desde la zona de maacute-

quinas hacia proa presentando maacutes deterioros a medida que se iba avanzando y disminuyendo dichos deterioros en la zona del rancho de proa donde la sobre-quilla estaacute en un perfecto estado de conservacioacuten Como se indi-caba en la anterior memoria son las neveras las que maacutes perjuicios habiacutean ocasionado a la sobrequi-lla

Una vez terminada la consolida-cioacuten total de la sobrequilla se pro-cedioacute a lijarla en sus tres caras se aplicoacute de nuevo proteccioacuten antixi-loacutefagos y fungicida y se pasivaron de nuevo los pasantes y refuerzos

metaacutelicos La primera mano de pintura se dio muy diluida para que penetrara lo maacuteximo posible y las siguientes aplicaciones has-ta tres ya sin diluir

Img98

Pasivando los elementos metaacutelicos

46 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Img99

Pintado de la sobrequilla

Img100

Sobrequilla consolidada y pintada

Se han eliminado los refuerzos auxiliares elaborados para este fin por considerarlos ya innecesa-rios una vez se ha comprobado la

resistencia estructural que ha ad-quirido la sobrequilla despueacutes de consolidarla

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 47

ARMAZONES - Cuadernas varengas y sus ligazones

Las piezas principales de la es-tructura transversal son los ar-mazones en este caso dobles formados por la cuaderna la va-renga y sus ligazones En la ma-yoriacutea de los casos forman ldquojuegosrdquo de cuadernas colocadas muy cerradas dejando una distancia entre ellas semejante a su espe-sor Las piezas que forman estos conjuntos estaacuten unidas por clavos galvanizados revirados o por tor-nillos galvanizados

En la memoria anterior se des-cribe exhaustivamente el estado de conservacioacuten y el meacutetodo de

actuacioacuten criterios que se siguen aplicando en este antildeo

Este antildeo se ha continuado po-niendo nuevas cuadernas o in-jertos en las que estaban algo deterioradas El proceso es el mismo que el antildeo anterior salvo en el caso de la zona del vivero de babor que todas las acciones se han tenido que realizar por el exterior del barco como se dice en el punto de los viveros

El nuacutemero de cuadernas nuevas colocadas este antildeo a partir de la zona del rancho de proa hasta el vivero es de 6 en estribor y de 9 en babor

Img101

Forro interior sin pintar

48 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Img102

Cuadernas nuevas presentadas

Img104

Plano de cuadernas intervenidas

Img103

Cuadernas nuevas 34 y 39

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 49

Img107

Zona de cuadernas

intervenidas y pintadas

Img106

Cuadernas vistas desde el interior

Img105

Cuaderna de la zona de viveros

colocada desde el exterior

50 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

PREPARACIOacuteN MATERIALES PARA BAOS

En el taller se prepara la madera de roble para hacer los baos de proa Antes se prepara una plan-tilla con la brusca que le corres-ponde que es una curvatura que permite que corran las aguas ha-cia los costados obtenida de uno de los baos originales Esta plan-tilla se pone sobre las piezas de madera y aprovechando su curva natural se marca y se cortan se cepillan y regruesan a la medida de los baos originales que teniacutea el barco

Cada pieza tiene unas dimensio-nes de 595 m de largo por 018 m de alto y 014 m de fondo y un peso aproximado de 80-100 Kg A todos los baos se les aplica trata-miento antixiloacutefagos y fungicida y se pintan con imprimacioacuten

Maniobrar con este tipo de piezas no es nada faacutecil debido al peso y tamantildeo que tienen por lo que a la hora de pasarlos al barco des-de el muelle ha sido una de las actuaciones entre otras que maacutes dificultades han ocasionado a to-dos los miembros del equipo de Erain

Img108

Cortando uno de los baos

Img109 110 111 112

Secuencia de traslado de los baos desde el muelle al barco

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 51

BAOS-ESCUADRAS

Los baos actuacutean como ldquovigasrdquo y ademaacutes de soportar la cubierta unen las dos bandas del barco por medio de encajes de media cola de milano Las cabezas de los baos labradas a media cola de milano encajan en los dur-mientes Ademaacutes estos van suje-tos a este por medio de pasantes galvanizados

El mal estado en que se encon-traban los baos como se dice en la memoria anterior ha obligado a ponerlos nuevos en la zona de proa

Las piezas de roble ya en el bar-co se situacutean cada una en su lugar

para comenzar con los ajustes in situ Despueacutes de marcar las me-didas y las formas de encastre en las cabeceras de los baos se em-pieza a ajustar de forma manual la cabeza que ira apoyada en el encastre del durmiente en ambas bandas Primero se toman las me-didas para hacer el encastre en el durmiente Se corta primero con sierra la forma de manera aproxi-mada para pasar a continuacioacuten a realizar el entalle a cola de milano con el formoacuten y cepillo

Los baos se fijan por sus cabe-zas a los durmientes mediante entalles hechos a cola de patomilano y posteriormente se fijaraacuten con pasantes al trancanil y al dur-miente

Img113 114

Secuencia de traslado de los baos

desde el muelle al barco

Img115

Marcando la medida de la cabeza del bao

para su ajuste

52 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Img116 117 118 119

Secuencia de la forma de hacer el encastre a cola de milano en el bao

Img120

Cepillando

Img121

Posando el bao en el durmiente

Img122

Ajustando el bao

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 53

Img123

Bao ajustado y colocado en el

durmiente

Img124

Enmasillando las fisuras

Una vez colocados los baos se aplicoacute la segunda mano de impri-macioacuten de color gris previamente se les habiacutea dado tratamiento an-tixiloacutefagos y fungicida En el caso de que en la madera hubiera teni-do alguna pequentildea fisura esta se rellenoacute con masilla elaborada con

pintura y carga de yeso como se ha realizado en labores anteriores y se pintoacute en cuanto hubo secado para evitar que la humedad pe-netre que la fisura no aumente y que los xiloacutefagos no tengan facili-dad para penetrar

El nuacutemero de baos colocados es de 8 y estaacuten posados sobre el trancanil 5 para su proacutexima colo-cacioacuten

Las escuadras que afianzan los baos a la estructura del barco en

este caso al durmiente se han realizado con madera de roble replicadas de las originales que auacuten quedan

54 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

A estas al igual que al resto de piezas nuevas de madera se les

aplica tratamiento antixiloacutefagos y fungicida para despueacutes pintarlas

Img125

Escuadra original presentada

Img126

Escuadra nueva presentada

Img127

Baos preparados para colocar

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 55

MAMPAROS

Los mamparos tienen una funcioacuten estructural trasversal y dividen el barco en sus diferentes espacios y si bien suelen tener aberturas que facilitan el paso y la ventila-cioacuten en el caso de estos pesque-ros son cerrados excepto en el mamparo de la sala de maacutequinas que permite el acceso al rancho de popa

Para la construccioacuten de los nue-vos mamparos se ha tomado como referencia uno de los mam-paros originales Los mamparos se estaacuten realizando con puntales de madera de roble de la mis-

ma seccioacuten que los originales y en sus encuentros con el baos a estos se les practica una cajera y al puntal se le realiza un corte en los extremos a media madera Se pinta la zona cajeada y una vez seca se presenta por medio de sargentos para verificar que estaacuten aplomados

Se fijan con varillas roscadas arandelas y tuercas Para evitar las vibraciones que ocasionariacutean los golpes a la hora de insertar las varillas se roscan con tuerca y contratuerca y despueacutes se corta el sobrante de varilla para dejarlo a ras de la madera

Img128 129 130 131 132

Secuencia colocacioacuten del mamparo

56 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

VAGRAS DURMIENTE SOTODURMIENTE

Las vagras en las embarcaciones de cierto porte colocadas por pa-res se instalan en tres alturas el pantoque en la parte media del costado y en la parte alta del cos-tado debajo de la altura del tran-canil Recorren el interior del cas-co uniendo todas las cuadernas Se clavan en todas ellas y se fijan con tornillos pasantes en nuestro caso cada cuatro cuadernas

La vagra bajo el trancanil tam-bieacuten llamada durmiente recibe los topes de los baos que sopor-tan la cubierta Para obtener una unioacuten eficaz lleva unos encajes de media cola de milano en los que se ajustan los extremos de los baos y que ayuda a que el barco no ceda transversalmente Esta vagra siempre es de mayor altura

y grosor que el resto

En la banda de babor entre las cuadernas nordm 26 y nordm 32 se retira un tramo del sotodurmiente que se encuentra en muy mal estado y estaacute sujeto a las cuadernas por un solo pasante Tiene unas di-mensiones de 2m de ancho por 20cm de alto y una profundidad media de 20 cm

Es en esta banda entre la cua-derna nordm 26 y nordm 32 como se dice anteriormente donde la zona presenta una gran deformacioacuten producida hace antildeos al intentar levantar el barco con eslingas El sotodurmiente estaacute en un es-tado lamentable por peacuterdida de materia y en ninguacuten caso estaacute cumpliendo su funcioacuten actuando como elemento estructural por lo que se decide colocar un soto-durmiente nuevo

La actuacioacuten que se lleva a cabo estaacute encaminada a recuperar la forma de esta zona de la banda de babor y para ello se han antildeadido cuadernas nuevas en sustitucioacuten de las que habiacutean desaparecido o que no teniacutean suficiente mate-

rial como para conferir resistencia estructural (no hay que olvidar el grave deterioro causado a las cuadernas por la pudricioacuten de las alburas) y conservando todas las partes que sigan siendo funciona-les estructuralmente

Img133 134

Tramo dantildeado del sotodurmiente

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 57

El durmiente original de este tra-mo en principio parece tener sufi-ciente resistencia material

Por tanto el meacutetodo de actuacioacuten ha sido el siguiente

mdash El durmiente original se con-serva iacutentegro se sube a su posi-cioacuten y se fija con tirafondos

mdash El sotodurmiente nuevo iraacute uniendo cuadernas y varengas originales y nuevas y de momen-to se coloca un sotodurmiente provisional

mdash El cintoacuten exterior donde el ori-ginal ha desaparecido se coloca-raacute uno nuevo de roble

Las tablas de cinta que estaacuten en mal estado se pondraacuten nuevas

Con algunas de las actuaciones anteriores ya ejecutadas se rea-liza la primera maniobra de apro-ximacioacuten llevando las cuadernas con sargentos a su posicioacuten ori-ginal El objetivo no es otro que devolver la forma a esta banda eliminando la distancia que exis-te ahora respecto a la figura que tuvo en su origen

Img135

Croquis de la pieza a eliminar y su

ubicacioacuten

Img136

Croquis del desplazamiento

58 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

El durmiente en ambas bandas presenta distintos grados de de-terioro desde madera podrida a consecuencia de hongos inter-venciones inadecuadas pasan-tes de hierro oxidados y cortados grietas suciedad generalizada restos de pintura espuma de po-liuretano rellenando huecos

Se limpia de forma mecaacutenica eli-minando restos de suciedad y descarnando las zonas que pre-sentan problemas de pudricioacuten Se sacan los pernos que no cum-plen funcioacuten ninguna y si no se pueden extraer se cortan Se em-pieza a dar tratamiento preventivo antixiloacutefagos y fungicida

Se preparan plantillas para hacer los injertos de madera en el dur-miente intentando en la medida de lo posible que los maacutes gran-des no terminen en la clara entre cuadernas pues no facilitariacutea po-der fijarlos con tirafondos Otros

solamente seraacute necesario colo-carlos con adhesivo de Resorci-nol Antes de poner los injertos se pintan por su cara interna para proteger la madera

Img137 138 139 140

Distintas fases de la intervencioacuten en el durmiente

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 59

En la zona cajeada a modo de al-menado donde posan los baos se han puesto unas tablillas de madera antes de colocarlos para evitar el contacto directo con el durmiente Ademaacutes en algunos injertos tambieacuten se han tenido

que practicar almenados y ajus-tarlos al bao Las fisuras se han rellenado con adhesivo de Re-sorcinol y serriacuten tamizado Todo el conjunto se ha lijado de forma concienzuda y se ha pintado

Img141 142 143 144 145 146

Intervenciones en el durmiente

60 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

En una de las vagras intermedias en el costado de babor la peacuterdida de materia lentildeosa es significativa y auacuten asiacute se opta por preparar un injerto de tamantildeo considerable para conservar la parte original que queda Previamente se des-carna de madera inservible y se pinta antes de colocar el injerto definitivamente

Se hace una plantilla se presenta y comprueba in situ y se pasa a cortar la madera con la forma de esta Se ajusta y una vez hechas todas las comprobaciones se pro-cede a encolar con adhesivo de Resorcinol Los pequentildeos huecos se rellenan de masilla hecha con el mismo adhesivo y serriacuten tami-zado una vez seco se lija para pintarlo a posterior

El objetivo de este tipo de inter-venciones no es otro que sin te-ner que sacrificar la pieza original colocando una vagra nueva dotar a esta zona de capacidad sufi-ciente para soportar ser sujetada

con tirafondos a las cuadernas y varengas de este costado de ba-bor que se encuentra bastante deteriorado y conferirle suficiente resistencia estructural

Img147

Pintando el durmiente

Img148

Presentacioacuten de la plantilla

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 61

Img149 150 151 152 153 154

Proceso de intervencioacuten en la vagra

El objetivo de este tipo de inter-venciones no es otro que sin te-ner que sacrificar la pieza original colocando una vagra nueva dotar a esta zona de capacidad sufi-ciente para soportar el esfuerzo

Se sujeta con tirafondos a las cua-dernas y varengas de este cos-tado de babor que se encuentra bastante deteriorado y conferirle suficiente resistencia estructural

62 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

PASARELA

La zona de popa por la que se accede al barco tiene la cubierta estaacute en mal estado y era el mo-mento de intervenir en ella elimi-nando anteriores trabajos inco-rrectos y aplicando el tratamiento fungicida Para esto necesitaacuteba-mos un nuevo acceso al barco este acceso debiacutea ser seguro para las personas y respetuoso con el barco esto es facilitar el acceso no deteriorar los baos originales y permitir trabajar con comodidad al equipo

Para colocar la pasarela de ac-ceso al barco previamente se ha que eliminado de la cubierta en la zona el waacuteter de placa turca y la escalera que daba acceso al ran-cho de popa Tambieacuten se ha qui-tado el tambucho y se ha dejado depositado en el dique Previa-mente se disentildeoacute un croquis apro-ximado de la misma esta discurre entre la escalera metaacutelica de ac-ceso desde el dique hasta la zona entre viveros

Img155

Croquis de la pasarela

Se ha realizado con vigas postes barrotes y pasamanos de madera de roble El suelo se ha configu-rado con planchas de contracha-pado fenoacutelico de 15mm Todo ello

se ha fijado con tirafondos de 100 mm y de 60mm ademaacutes de va-rillas roscadas con tuerca y aran-dela

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 63

Img156 157 158

Secuencia de colocacioacuten de la pasarela

Salvo los barrotes que se pintaron en el taller el resto se pintoacute insi-tu para proteger la madera En el

suelo se utilizoacute una pintura anti-deslizante para evitar accidentes y caiacutedas

Img159

Pasarela instalada

64 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

SUELO NEVERA

El suelo de la nevera suele ser de madera lo maacutes estanco posible En este caso se han dejado unas tapas de registro y acceso para facilitar los trabajos de manteni-miento a futuro

En el taller se cortan y regruesan los tablones que van a servir para

realizar el suelo de la nevera y se les aplica tratamiento preventivo antixiloacutefagos y fungicida

Se presentan las primeras vigas o baos donde se asienta la nevera entre la cuaderna nordm 50 de proa y la 40 hacia popa se toman los niveles y se ajustan a la forma de estas

Img160

Primeras vigas donde se asienta el suelo de la nevera

Img161 162 163

Proceso de ajuste de la estructura del suelo de la nevera

Una vez colocada toda la estruc-tura se aplica dos manos de pin-

tura la primera diluida para que penetre bien

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 65

Se empieza a colocar las tablas del suelo o plan de la nevera previamente pintadas en su cara interna y en sus cantos antes de ser fijadas con tirafondos Habi-tualmente iriacutea colocado de forma continua pero se toma la deci-

sioacuten de dejarle dos aberturas con tapa de dos metros cuadrados aproximadamente para acceder a la sentina y revisar tanto las cua-dernas como el forro como asiacute se especifica en el plan de manteni-miento de embarcaciones

Se aplica tratamiento preventivo antixiloacutefagos y se pintaraacute en cuan-

to se terminen de poner los baos y los mamparos

Img164

Estructura terminada

Img165

Colocacioacuten de las primeras tablas

del plan

Img166

Plan de la nevera con los accesos

a la sentina preparados

66 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

2 METALESEl hierro cuando se ha oxidado pierde todas las caracteriacutesticas que lo hacen uacutetil Se vuelve fraacute-gil por tanto quebradizo y al hi-dratarse puede aumentar hasta ocho veces el volumen inicial lo que provoca roturas y desperfec-tos considerables que en muchos casos son irreparables

Por tanto en este caso la inter-vencioacuten sobre elementos metaacute-licos va encaminada a recuperar su funcioacuten o en casos maacutes graves a sustituirlos por otros nuevos si fuese necesario No hay que ol-vidar tambieacuten las manchas de color rojizo del hierro al oxidarse que se extienden a la superficie de los materiales adyacentes que producen ademaacutes un efecto esteacutetico descuidado y que habraacute que minimizar en la medida de lo posible

EJE TIMOacuteN Y MECHA PERNOS

La forma de actuar sobre ellos ha sido como se describe en la me-moria anterior limpieza mecaacutenica para eliminar las laacuteminas hojal-dradas que estaacuten sueltas a con-tinuacioacuten con piquetas peque-ntildeas quitar todo lo oxidado con punzones pequentildeos y martillos las concreciones maacutes pequentildeas aspiracioacuten y por uacuteltimo se proce-de a aplicar liacutequido desoxidante y pasivador

De esta forma todos los elemen-tos metaacutelicos quedan preparados para aplicarles pintura especial que garantice su proteccioacuten a fu-turo

Img167 168 169

Limpieza mecaacutenica de las delaminaciones

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 67

Tambieacuten se ha intervenido en la pala del timoacuten y en el tintero apli-

caacutendoles pintura de proteccioacuten especiacutefica para metales

Img170

Escuadra del tintero pintada

Img171

Pala del timoacuten pintada

68 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

3 PINTURA Como se explicaba en la memoria de 2018 toda la pintura en gene-ral se encuentra en mal estado y algunas masillas tampoco estaacuten cumpliendo con la funcioacuten para las que fueron aplicadas como es la estanqueidad de las uniones por tanto todas las intervencio-nes van encaminadas a corregir todas estas deficiencias

Al mismo tiempo cada vez que se retira alguacuten elemento de madera su cara oculta estaacute sin pintar favo-reciendo la proliferacioacuten de hon-gos y provocando su deterioro

PINTURA -Exterior e interior folio

Se retiran todas las masillas que estaacuten en mal estado aplicando una nueva a base de esmalte sin-teacutetico y carga mineral Se lija y se aplican varias manos de pintura

Este antildeo se ha terminado de pin-tar la zona de proa en ambas ban-das el folio se ha ido avanzando hacia popa en el costado de estri-bor a medida que se iban ponien-do las tracas del forro y ademaacutes toda la zona del trancanil barra-ganetes y el karel

En el interior se ha pintado el rancho de proa las cuadernas y vagras asiacute como el durmiente y sotodurmiente La sentina del barco antes de poner el suelo de

la nevera y el del rancho de proa tambieacuten quedaron pintados

El rancho de popa auacuten no se ha rehecho aunque se le han apli-cado varias manos de pintura a la madera que auacuten conserva para evitar en la medida de lo posible que avance su deterioro

La pasarela tambieacuten ha sido una de las estructuras de madera que se ha protegido con pintura

Img172

Masillas deterioradas

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 69

Img173

Liacutenea de flotacioacuten en la proa en fase

de pintado

Img174

Pintado del folio

Img175 176 177

Distintas fases de pintado forro rancho de popa y

pantoque de popa

70 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Img178

Proa pintada

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 71

LIMPIEZA Y DESINSECTACIOacuteN - Rancho de popa

El rancho de popa estaba com-puesto por siete catres o literas donde se alojaba la tripulacioacuten Todo estaba realizado con made-ra y se accediacutea a eacutel por el tambu-cho de popa situado justo encima Aun estando en mal estado las piezas que conserva son suficien-tes para entender coacutemo estaba

distribuido y poder tomar modelo para hacer el rancho de proa

Los deterioros que presentan son por hongos de pudricioacuten ataque de xiloacutefagos suciedad generali-zada pintura en mal estado falta de fibra lentildeosa y parte de la cu-bierta se ha precipitado en el in-terior cuando se ha empezado a quitar

Img179

Rancho de popa

Img180

Armarios del rancho de popa

72 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Img181

Rancho limpio antes de pintar

Img182

Rancho de popa limpio

Se limpia todo el interior y se as-pira se aplica tratamiento preven-tivo antixiloacutefagos y fungicida y se aplican varias manos de pintura

para proteger la madera hasta que se pueda rehacer todo el ran-cho con sus respectivos catres

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 73

Img183

Aplicando tratamiento

Img184

Rancho de popa y eje del timoacuten

74 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Img185

Proa Anchuacutestegui

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 75

bull Principios para la conservacioacuten del patrimonio construido en madera ICOMOS India 2017

bull Manual para la restauracioacuten de embarcaciones patrimoniales Museu Mariacutetim de Barcelona

bull Artiacuteculo sobre Convenciones cartas y acuerdos internacionales Anexo al Plan de Emergencias y Gestioacuten de Riesgos en Patrimonio Cultural en la que se enumeran todas las cartas a tener en cuenta

bull Carta de Atenas de 1931

bull Carta ICOMOS de Ename de 2005 para la interpretacioacuten de lugares pertenecientes al Patrimonio Cultural

bull Carta de Monterrey de 2006 sobre Conservacioacuten del Patrimonio Industrial

bull Carta Nizny de 2003 sobre el Patrimonio Industrial

bull Carta de Venecia de 1964

bull Ciencia y Tecnologiacutea La Habana 2008

bull Coacutedigo de Deontologiacutea del ICOM para Museos

bull Historic Buildings Standards

bull Programa de restauracioacuten de embarcaciones antiguas de Naacutejera

bull Proyecto Coremans criterios de intervencioacuten en materiales peacutetreos 2013

bull Ship and Boat Preservation

bull Standars for Historic Vessel Preservation with guidelines for applying the standars 1990

httparteespanacommximgoxinopdf

wwwbakares

httpdiccionariomaritimoblogspotcom201602tracahtml

httpwwwfaoorg3a-y5013spdf

httpwwwfondearorg

httpwwwfaoorgdocrep008y5013sy5013s06htm

httpswwwgooglecomsearchq=Conservacioacuten_de_la_Madera_en_el_Patri-monio_Cultu

httpwwwinshtesInshtWebContenidosDocumentacionFichasTecnicasFISQFicheros301a400nspn0361pdf fichas internacionales de seguridad quiacute-mica

httpswwwmaderamecommadera-eucalipto

httpswwwrtarquitecturacompatologias-de-la-madera-hongos

14- BIBLIOGRAFIacuteA Y CONSULTA WEB

76 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

15- ANEXOS

I Plan de Conservacioacuten de Embarcaciones

II Informe restauracioacuten Bizkotxalde

III Documento resumen Exposicioacuten ldquoCarpinteriacutea de ribera en Bizkaia en el siglo XXrdquo

IV Proyecto vapor lancha Euzkadi

V Plan de Seguridad y Prevencioacuten

VI Croquis de las piezas de refuerzo sobrequilla

VII Ficha teacutecnicas

a Resorcinol

b Ficha teacutecnica Xylazel

c Ficha teacutecnica alcohol

d Ficha teacutecnica acetona

e Ficha teacutecnica Oxi-no

f Ficha teacutecnica disolvente

g Ficha teacutecnica pinturas

h Ficha teacutecnica masilla Ivegor

i Ficha teacutecnica de los tableros de madera orientada

VIII Documentacioacuten teacutecnica (planos y fotografiacuteas)

IX Plan de Conservacioacuten del Nuevo Anchuacutestegui

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 77

ITSASMUSEUM BILBAO RIA DE BILBAO Muelle Ramoacuten de la Sota 1 48013 Bilbao

Deposito legal BI - 392 - 2019 ISBN 978-84-09-09551-3

Telf 94 608 55 00infoitsasmuseumeus

wwwitsasmuseumeus

Page 9: MEMORIA ERAIN - Itsasmuseum

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 9

A22 Restauracioacuten elementos auxiliares de carpinteriacutea de ribera

Se han restaurado numerosos elementos propios de los astille-ros ya en 2018 se hizo un esfuerzo por restaurar las piezas que iban a exhibirse en la exposicioacuten sobre carpinteriacutea de ribera y este antildeo hemos continuado esta labor con otras piezas Itsasmuseum cuen-ta con una amplia coleccioacuten de elementos de este tipo que en conjunto forman una excelente

unidad documental de lo que se empleoacute en los astilleros vascos desde mediados de s XX

Se ha intervenido siguiendo el criterio de miacutenima intervencioacuten y una vez finalizado el trabajo se han incorporado a la exposicioacuten sobre Carpinteriacutea de Ribera en el Siglo XX en Bizkaia o al taller ERA-IN

Durante el 2019 se han restaurado las siguientes maacutequinas de la co-leccioacuten de herramientas

En todas las piezas se ha proce-dido mediante limpiezas no agre-sivas en profundidad elimina-cioacuten de pinturas no originales en mal estado y pasivado de oacutexidos para estabilizar las piezas Todas

las maacutequinas estaacuten funcionando correctamente con sus motores eleacutectricos originales excepto en la afiladora de cuchillas cuyo motor eleacutectrico se ha sustituido

- Cepilladora combinada C 1930 Bakio

- Cepilladora c1910

- Yunque nordm1

- Yunque nordm2 Astillero Kortazar

- Afiladora de cuchillas de cepillo Astillero Kortazar

- Afiladora de cintas de sierra vertical marca Gedec Astillero Kortazar

- Afiladora horizontal de cintas de sierra Astillero Kortazar

- Taladro de columna Astillero Kortazar

- Esmeril sobre columna Astillero Kortazar

- Esmeril Astillero Kortazar

Maacutequinas restauradas (2019)

10 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

A221 Maacutequina combinada Gedec c1930 Bakio

Maacutequina combinada donada de la marca francesa Gedec tiene una

chapa de comercializacioacuten de la empresa Arcadio Diacuteaz de Corcue-ra de Bilbao

Img8

Colocacioacuten de la pieza en la exposicioacuten

Img7

Cepilladora combinada marca Gedec

Img9

Cepilladora combinada restaurada

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 11

A222 Cepillo c1910

A223 Yunque nordm1

Img10

Cepilladora

Img11

Cepilladora y su motor en la

exposicioacuten una vez restaurada

Img12

Yunque antes de ser intervenido

Img13

Yunque restaurado y expuesto

12 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

A224 Yunque nordm2 Astillero Kortazar

A225 Afiladora de cuchillas de cepillo Astillero Kortazar

Img14

Yunque nordm2

Img15

Afiladora de cuchillas

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 13

A226 Afiladora vertical de cintas de sierra marca Gedec Astillero Kortazar

A227 Taladro de columna Astillero Kortazar

Img16

Afiladora de sierras de cinta

Img17

Afiladora de sierras de cinta

restaurada

Img18

Taladro de columna

14 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

A228 Afiladora horizontal de cintas de sierra astillero Kortazar

Img19

Detalle de los platos para la sierra de cinta

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 15

A3 Construccioacuten de embarcaciones

A31 Construccioacuten LANCHA EUSKADI 1903

En 2019 se han comenzado los trabajos previos a la construccioacuten de la lancha de vapor que con los datos que tenemos de las embar-caciones que se construyeron en 1903 en Euskalduna En concre-

to este antildeo se ha trabajado en la elaboracioacuten de los planos de la embarcacioacuten Este trabajo se ha hecho de manera tradicional por medio de un medio modelo para determinar las formas que puede tener el casco y se ha basado baacute-sicamente en los planos origina-les del Astillero Euskalduna que se conservan en Itsasmuseum Bilbao

Img20

Dibujando el boceto del plano de formas de la

lancha Euzkadi desde el medio modelo

Img21

Boceto del plano de formas y

medio modelo del vapor Euzkadi

Img22

Dibujo del Plano de formas del

vapor Euzkadi

16 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

B DOCUMENTACIOacuteN E INVESTIGACIOacuteN

B1 Investigacioacuten relacionada con la carpinteriacutea de ribera y las embarcaciones de madera

B11 Elaboracioacuten de la historia del barco ANCHUSTEGUI ndashJUAN APRAIZ

Itsasmuseum-Erain a traveacutes de su colaborador Juan Antonio Apraiz ha llevado a cabo una profunda investigacioacuten del pesquero en restauracioacuten Nuevo Anchuacutestegui entrevistando a la familia y obte-niendo gran cantidad de docu-mentos de la embarcacioacuten y la familia propietaria

Los resultados de esta investiga-cioacuten que ha contado con la sub-

vencioacuten del Gobierno Vasco se van a publicar en 2020

B12 Astillero mendieta colaboracioacuten en el proyecto conservacioacuten

Desde Itsasmuseum se estaacute par-ticipando en el anteproyecto de conservacioacuten del Astillero Men-dieta de Lekeitio a traveacutes de un documento de bases para futuros usos del astillero

B13 Ilustracioacuten digital de imaacutegenes de embarcaciones-CARLOS PUEYO

Carlos Pueyo voluntario de Itsas-museum ha ilustrado una serie de

barcos representativos de la flota de los puertos vasco a lo largo del siglo XX Es un trabajo detallado en el que el autor se ha basado en planos y fotografiacuteas para plasmar al detalle las embarcaciones

B14 Realizacioacuten de un cuadro sobre el ANCHUSTEGUI-ESTEBAN BERMEJO

El voluntario Esteban Bermejo estaacute plasmando todos los espa-cios interiores del Nuevo Anchuacutes-tegui en una preciosa ilustracioacuten en acriacutelico que aporta una visioacuten diferente de las partes del barco y su funcionalidad

Img23

Ilustraciones de Carlos Pueyo

Img24

Cuadro del Nuevo Anchustegui en proceso

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 17

C ARCHIVO CARPINTERIacuteA DE RIBERA Y LAS EMBARCA-CIONES DE MADERA DE BIZKAIA

D DIFUSIOacuteN

C1 Creacioacuten base de datos de planos y escaneado de planos

A lo largo de 2019 se han esca-neado parte de los fondos de la

coleccioacuten de planos de Itsasmu-seum Esta labor la estaacute llevando a cabo un miembro de la Asocia-cioacuten Itsas Lagun

D1 Participacioacuten y organizacioacuten de encuentros charlas etc

Dentro del plan de difusioacuten se han organizado y participado en dis-tintas actividades

D11 Organizacioacuten de jornada sobre la conservacioacuten de embarcaciones histoacutericas

Jornada de Encuentros Mariacutetimos con distintos representantes del Gobierno Vasco la Diputacioacuten Fo-

ral de Bizkaia asiacute como miembros de asociaciones y del ICOMOS todos ellos relacionados de algu-na manera con el mundo naval

Img26

Participantes de la jornada

de Encuentros Maritimos

Img25

Escaneado de planos

18 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

D12 Participacioacuten en los encuentros de seixal para la conservacioacuten de modelos histoacutericos

Participacioacuten en la Reunioacuten de los Museos Mariacutetimos de la Peniacutensula Ibeacuterica convocada en Seixal (Por-tugal) donde hemos presentado junto al Museu Mariacutetim de Bar-celona el Decaacutelogo para la Res-tauracioacuten de modelos histoacutericos de barcos que se adjunta como Anexo

D13 Jornada teacutecnica sobre buques histoacutericos

Participacioacuten y exposicioacuten en la Jornada Teacutecnica sobre los cam-bios en la legislacioacuten mariacutetima en

lo referente a buques histoacutericos en el Real Club Mariacutetimo del Abra ndash Real Sporting Club en Getxo

D14 Encuentro teacutecnico sobre restauracioacuten de modelos

Encuentro entre teacutecnicos y volun-tarios de modelismo del Museu Mariacutetim de Barcelona y el Itsas-museum en el que se intercam-biaron experiencias en el manejo y conservacioacuten de modelos en los fondos de los museos

D15 Visita ICOMOS international simposium

Se recibioacute la visita de los miem-

bros de ICOMOS International Wood Committee que han ce-lebrado el 22ordm Simposio interna-cional del IIWC Conservacioacuten del patrimonio de madera maacutes allaacute de las disciplinas I CURSO IIWC sobre conservacioacuten del patrimo-nio de madera

Img27

Apertura de la reunion de Museos Mariacutetimos

Img28

Reunioacuten del equipo de voluntarios

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 19

D2 Publicaciones memoria anual de actividades manual de buenas praacutecticas otras

D21 Decaacutelogo restauracioacuten modelos histoacutericos

Se ha elaborado junto con el Mu-seu Mariacutetim de Barcelona El de-caacutelogo para la Restauracioacuten de modelos histoacutericos de barcos

D22 Publicacioacuten de laacuteminas y triacutepticos de embarcaciones del siglo xx de BIZKAIA

Img30

Triacuteptico y laacutemina publibacas

Img29

Miembros del ICOMOS visitando

la exposicioacuten de Erain

20 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Img31

Exposicioacuten ldquoPesqueros de Bizkaia en el siglo XXrdquo en Zierbena

Img32

Panel explicativo de Baskegur

D3 Exposicioacutenes relacionadas con la carpinteriacutea de Ribera en BIZKAIA en el sXX

D31 Exposicioacuten ldquoPesqueros de Bizkaia en el siglo XXrdquo

La coleccioacuten de laacuteminas de Car-los Pueyo ha servido para prepa-rar una exposicioacuten con la idea de que el Museo pueda ser exhibida por diferentes puntos de nuestra geografiacutea Cuenta con 16 imaacutege-nes de gran formato enmarcadas listas para su exhibicioacuten Durante 2019 se expusieron en los festiva-les mariacutetimos de Zierbena y Por-tugalete

D32 Colocacioacuten panel explicativo de la restauracioacuten del NUEVO ANCHUacuteSTEGUI Baskegur

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 21

Img33

Participacioacuten en el Festival Mariacutetimo

de Zierbena

Img34

Participacioacuten en el Festival Mariacutetimo

de Portugalete

E DINAMIZACIOacuteN

E1 Participacioacuten en eventos relacionados con el patrimonio mariacutetimo

E11 Participacioacuten en Kanturi Fest de Zierbena

E12 Participacioacuten en el Festival Mariacutetimo de Portugalete

22 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

E2 Organizacioacuten evento propio

E21 Mural colaborativo jornadas patrimonio

Dentro de las Jornadas Europeas de Patrimonio Itsasmuseum Erain organizoacute la elaboracioacuten de un mural

de gran formato de manera abierta y participativa El mural se puede ver en el taller ERAIN

Img35

Boceto del mural

Img36

Algunos participantes y el autor del disentildeo

Img37

Vista de una parte del mural

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 23

F APOYO A OTRAS AacuteREAS DE ITSASMUSEUM

F1 Traslado y custodia de determinados fondos de la naval

Img38

Traslado de fondos de la Naval

Img39

Primera fase de ordenacioacuten

24 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

F2 Reacondicionamiento entrada exposicioacuten y taquillas

Modificacioacuten de la zona de entra-da a la Exposicioacuten Permanente del museo

Img40

Retirada de la estructura de la entrada del Museo

Img41

Modificacioacuten del mostrador de atencioacuten al cliente

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 25

F3 Montaje exposicioacuten ldquoJuan Sebastiaacuten Elkano tras la huellardquo

Img42

Montaje de la exposicioacuten Elcano

Img43

Una vista de la exposicioacuten

26 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

F4 Montaje y exposicioacuten Gyotaku

Img44

Preparacioacuten de la exposicioacuten de Gyotaku

Img45

Exposicion terminada de Gyotaku

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 27

F5 Traslado de las balleneras de la Escuela de Naacuteutica

Img46

Maniobra para pasar la ballenera

por la cristalera

Img47

Traslado de la ballenera hasta

el lugar de exposicioacuten

Img48

Ballenera expuesta en el

Museo

28 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

F6 Traslado bote auxiliar Portu a la exposicioacuten

Se han realizado labores de lim-

pieza y pintura al bote auxiliar Portu que fue trasladado tempo-ralmente a uno de los espacios expositivos del Museo

Img49

Mantenimiento del bote auxiliar Portu

Img50

El Portu expuesto en el Museo

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 29

F7 Casa de bombas informe preliminar conservacioacuten

Se hizo un reconocimiento preli-minar de la Casa de Bombas La

parte estructural se analizoacute por empresas de arquitectura y las bombas las analizamos con Jose Mordf Izaga y Joaquiacuten Caacutercamo

Img51

Casa de bombas del Astillero Euskalduna

Img52

Vista de una de las bombas

del Astillero Euskalduna

30 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

F8 Caisson o compuerta de dique

Se hizo un reconocimiento preli-minar sobre su estado de situa-cioacuten y propuesta de conservacioacuten

Img53

Vista del caisson en bajamar

Img54

Vista del caisson en pleamar

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 31

32 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI

IIEste informe seriacutea parte de la Liacutenea de Trabajo Erain A-2 pero por tener identidad suficiente se hace un informe especiacutefico

1 MATERIALES

Img55

Vigas del sollado colocadas

11- Madera

RANCHO DE PROA

El rancho de proa es un espacio inferior en el que se alojan los ca-tres o literas para que duerma la tripulacioacuten y ademaacutes almacenen sus pertenencias En este caso tambieacuten hay otro rancho en popa aunque su estado de conserva-cioacuten no es oacuteptimo es suficiente como para obtener los datos ne-cesarios y junto con el testimo-nio de la familia poder rehacerlo de manera fidedigna y replicar el rancho de proa

En el de proa no se conserva nin-guacuten resto salvo algunas huellas donde iba clavado el sollado Es-tas huellas han sido suficientes para determinar la altura de los elementos En enero se aborda la

preparacioacuten de los distintos ele-mentos de madera que se van a necesitar para realizarlo Estos una vez preparados reciben un tratamiento preventivo antixiloacutefa-gos y fungicida

El proceso de trabajo comienza con la puesta del sollado sobre las vigas previamente tratadas y pintadas Se ajustan de forma manual e individual a los contor-nos de los armazones (cuader-nas-varengas) y a medida que se va avanzando en su puesta se deja previsto cual es el punto que va a ocupar el acceso a la sentina El cierre de acceso se realiza de manera tradicional con una tapa desmontable formada por cuatro tablas iguales de tamantildeo solo que a dos de ellas se les practica una hendidura que va a permitir levantarlas

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 33

Img56

Presentacioacuten de las primeras

tablas

Img57

Parte del sollado y del embonado

colocado

Esta es una forma tradicional de construir en la carpinteriacutea de ri-bera y se realiza ademaacutes para poder tener maacutes visioacuten del inte-

rior y comprobar su estado Los barrotes antes de ser fijados con tirafondos se pintaron en su cara interna para su proteccioacuten

El ajuste total del sollado se rea-liza con una uacuteltima pieza de ma-dera en forma de cuntildea para que trabe todo el conjunto

Al mismo tiempo se han ido po-niendo los listones de madera que forman el embonado de los costados Estos se han pintado en color negro en su cara inter-na antes de fijarlos para proteger la madera Se van presentando

y fijaacutendolos de manera provisio-nal con puntas en el medio de la tabla y subiendo con ellos hasta alcanzar la altura necesaria que coincide por debajo del sotodur-miente Se empieza a clavar defi-nitivamente de abajo hacia arriba dejando que la madera se vaya acomodando de manera natural a la forma que tiene el casco en su interior Se procede de igual for-ma en la otra banda

34 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Tal como se hace en los astilleros a la vagra del pantoque a la altura de los catres se le quita la arista viva para evitar accidentes Una vez se ha terminado de colocar toda la madera que conforma el rancho de proa se procede a apli-car una vez maacutes tratamiento pre-ventivo antixiloacutefagos y fungicida y una mano de pintura muy diluida para que penetre lo maacuteximo posi-ble en la madera

El tono de la pintura es el que la familia Anchuacutestegui recordaba que teniacutea en su diacutea y que coincide con algunos restos hallados auacuten en la madera original el embona-do de color azul y el plan en color rojo

INTERVENCIOacuteN EXTERIOR PROA Y POPA

Intervencioacuten en forro del costado y folio regala cubierta tablillas de amurada barraganetes y tran-canil y andamiaje

Intervencioacuten en el forro

El forro del costado y la cubierta tienen ademaacutes de la funcioacuten de mantener la estanqueidad del casco un importante papel es-tructural Las tablas que los com-ponen siempre tienen la maacutexima longitud posible hasta 6 metros y un grosor tambieacuten adecuado Esta funcioacuten estructural exige que los topes de las tracas del forro y cubierta se espacien y no coin-cidan haciendo una distribucioacuten correcta de los mismos para no crear debilidades longitudinales en el casco

Cuando se dice distribucioacuten entre topes hay que aclarar que dicha distribucioacuten viene dada por nor-mas establecidas en la carpinteriacutea de ribera tradicional

En este caso se estaacuten eliminan-do algunas de las tracas del forro de babor que no cumplen con la distribucioacuten idoacutenea de topes en-tre ellas aunque para ello se ten-ga que eliminar alguna traca que estaacute en condiciones oacuteptimas Esta forma de actuar a beneficio de la embarcacioacuten va encaminada a reforzar toda la zona del costado de babor y dotarla de la mayor re-sistencia posible

Hay que recordar que una vez que se ha procedido a colocar las tracas del forro el proceso siem-pre es el mismo enmasillar los to-pes y los orificios dejados por los tirafondos pintar con una mano de imprimacioacuten muy diluida lijar

Img58

Rancho de proa acabado

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 35

Img63

Forro con los orificios de los tirafondos sin

enmasillar

Img59 60 61 62

Secuencia de intervencioacuten en el forro

de forma mecaacutenica y volver a en-masillar si es necesario A conti-nuacioacuten se lija concienzudamen-te terminando con otra mano de pintura en esta ocasioacuten sin diluir

quedando preparado el forro para el pintado definitivo Este proce-so es el mismo a medida que se avanza en el forrado de la embar-cacioacuten

En cuanto a los elementos de unioacuten del forro lo comuacuten es que esteacuten clavados sobre las cuader-nas de roble con clavos galva-nizados de seccioacuten cuadrada o redonda de una longitud cuatro veces mayor que el espesor del forro y en zig-zag En el Anchuacuteste-gui de forma excepcional se han utilizado los propios clavos para

llevar a su seno alguna tabla que teniacutea un reviro excesivo lo habi-tual es utilizar tirafondos de dis-tintos tamantildeos esta opcioacuten vie-ne dada por la necesidad de no golpear de manera innecesaria y evitar en la medida de lo posible vibraciones que no benefician en nada a la embarcacioacuten

36 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Algunas tracas presentaban pe-quentildeos deterioros y se han rea-lizado injertos de madera para subsanarlos siguiendo el criterio

de miacutenima intervencioacuten este tipo de actuacioacuten se ha llevado a cabo aproximadamente en unas diez tracas del forro

El folio se contorneoacute de nuevo con formoacuten en las zonas interve-

nidas biselando las formas y pin-taacutendolo de nuevo

Img64 65 66

Proceso de intervencioacuten de un injerto

Img67

Pintando el folio

Img68

Realizando la plantilla

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 37

Se realizan plantillas para hacer las tracas que presentan alguna dificultad en sus formas

Hay que subrayar que en la zona del vivero las tracas del forro y las cuadernas estaacuten en mal esta-

do asiacute que para poder colocar-las la actuacioacuten se ha tenido que realizar en todo momento por el exterior evitando asiacute el despla-zamiento del vivero y la desesta-bilizacioacuten de la cubierta

Los viveros estaban destinados a mantener el cebo vivo impres-cindible para la pesca del bonito con cantildea Si bien se barajaron las opciones de abrir un acceso a tra-veacutes del vivero para poder actuar desde dentro y de extraerlo con el riesgo que esto comportaba ambas opciones se descartaron

al considerar que los viveros del Nuevo Anchuacutestegui son de los pocos que quedan en Bizkaia De la numerosa flota que existiacutea en los antildeos 80 de buques con vive-ros para cebo vivo en la actua-lidad solo se conservan los del Ortube el Agurtza y el Nuevo An-chuacutestegui

Img69

Presentando una cuaderna nueva

38 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Intervencioacuten en la regala

La regala es un elemento com-puesto por distintas piezas de ma-dera que recorre todo el contorno del barco Esta fue intervenida anteriormente sustituyeacutendose los elementos originales por madera de calidad deficiente y con albu-

ras Dichas alburas han sido ata-cadas por hongos ocasionando una destruccioacuten total del sopor-te lentildeoso De forma mecaacutenica se han ido eliminando todos los res-tos de madera en mal estado se limpia con aspiracioacuten y brochas y se aplica tratamiento preventivo antixiloacutefagos y fuacutengico

Se colocan injertos de madera con adhesivo de Resorcinol y en algunas zonas pequentildeas se re-

llenan con adhesivo al que se le antildeade serriacuten tamizado

Entre la regala y la doble de rega-la hay zonas donde se han tenido que insertar tablillas de madera y adhesivo de Resorcinol para ce-rrar el hueco que hay entre ellas

sellando la entrada de la hume-dad y el ataque de xiloacutefagos Se lija todo y se aplican varias manos de pintura para su proteccioacuten

Img70

Descarnado de pudriciones

Img71

Primeros injertos

Img73

Zona descarnada y tratada

Img72

Insercioacuten de tablillas

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 39

Img74

Encolado de tablillas

Img76

Injerto de madera en la regala

Img75

Lijando la regala

Img77

Regala o karel intervenida

40 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Intervencioacuten en la cubierta

Por lo que respecta a la cubierta eacutesta en origen superaba en espe-sor al forro del barco y estaba cla-vada sobre los baos de roble con puntas galvanizadas Lo que que-da de ella merece casi un capiacutetulo aparte por todas las deficiencias

encontradas como consecuencia de las reparaciones anteriores de momento se ha retirado praacutectica-mente en su totalidad La coloca-cioacuten de la nueva cubierta se rea-lizaraacute progresivamente en funcioacuten de los trabajos ejecutados y to-mando como referencia los restos de cubierta original encontrados

Img78

Tablas de la cubierta

Img79

Retirada de la cubierta

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 41

En la cubierta cuando se realizoacute la intervencioacuten anterior en vez de respetar el grosor de las tablas que era de 6 cm pusieron tabla de 2 cm ademaacutes de planchas de contra chapado de okume Para recrecer los baos usaron listones

de pino espuma de poliuretano como adhesivo y tirafondos que en ninguacuten caso llegaban a fijarse en los baos De esta forma la cu-bierta en vez de estar unida a los baos solo estaba posada sobre ellos

En la cubierta de popa en los en-cuentros de los baos con la zona de tambucho no se respetoacute la forma de los lazos y ademaacutes aquiacute los baos tambieacuten presentan de-terioros muy importantes por la

accioacuten de hongos de pudricioacuten La limpieza de toda esta zona de popa ha sido intensa debido a la gran cantidad de suciedad y ma-dera podrida que tiene

Se colocan en las zonas de cu-bierta eliminada y de forma pro-visional paneles de contracha-pado de okume para poder pisar con seguridad Estos se pueden

retirar para acceder al interior del rancho de popa en cualquier mo-mento para limpiar o cuando ya no sean necesarios

Img80

Los clavos nunca estuvieron fijados

a los baos

Img81

Zona del tambucho

Img82

Colocando planchas de contrachapado como proteccioacuten

42 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Intervencioacuten en las tablillas de amurada barraganetes y tran-canil

Las tablillas de amurada se en-cuentran en muy mal estado se

eliminan y ademaacutes se empieza a descarnar los barraganetes y tra-mos de trancanil de madera dete-riorada por los hongos

Img83

Quitando las tablillas de la amurada

Img84 85 86 87

Deterioros que presentan los barraganetes y el trancanil

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 43

Img88

Barraganetes y trancanil pintados

Img89

Amurada limpia y pintada

Ni los barraganetes ni la cintilla es-taacuten pintados en su cara interna Apa-recen gran cantidad de espuma de poliuretano masillas y siliconas ina-propiadas utilizadas de forma burda para rellenar los agujeros y holguras en los encastres de los barragane-tes en el trancanil

Despueacutes de limpiar en profundi-dad se aplica proteccioacuten antixiloacute-fagos y fungicida y se pinta todo ello para protegerlo

44 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Estructura de andamios

En el mes de abril se empezaron a desmontar los andamios de proa

y se trasladaron hacia popa para seguir con los trabajos de restau-racioacuten

Img90

Voluntarios y teacutecnicos del proyecto antes de que se desmontara el andamio

Img90 91 92 93

Secuencia de desmontaje y traslado del andamio

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 45

Img94 95 96 97

Secuencia de intervencioacuten en la sobrequilla

SOBREQUILLA - CONTINUACIOacuteN DEL 2018

La intervencioacuten en la sobrequilla ha sido ejecutada con los mismos principios de consolidacioacuten que han sido implementados en las fases anteriores

Se fue avanzando en su conso-lidacioacuten desde la zona de maacute-

quinas hacia proa presentando maacutes deterioros a medida que se iba avanzando y disminuyendo dichos deterioros en la zona del rancho de proa donde la sobre-quilla estaacute en un perfecto estado de conservacioacuten Como se indi-caba en la anterior memoria son las neveras las que maacutes perjuicios habiacutean ocasionado a la sobrequi-lla

Una vez terminada la consolida-cioacuten total de la sobrequilla se pro-cedioacute a lijarla en sus tres caras se aplicoacute de nuevo proteccioacuten antixi-loacutefagos y fungicida y se pasivaron de nuevo los pasantes y refuerzos

metaacutelicos La primera mano de pintura se dio muy diluida para que penetrara lo maacuteximo posible y las siguientes aplicaciones has-ta tres ya sin diluir

Img98

Pasivando los elementos metaacutelicos

46 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Img99

Pintado de la sobrequilla

Img100

Sobrequilla consolidada y pintada

Se han eliminado los refuerzos auxiliares elaborados para este fin por considerarlos ya innecesa-rios una vez se ha comprobado la

resistencia estructural que ha ad-quirido la sobrequilla despueacutes de consolidarla

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 47

ARMAZONES - Cuadernas varengas y sus ligazones

Las piezas principales de la es-tructura transversal son los ar-mazones en este caso dobles formados por la cuaderna la va-renga y sus ligazones En la ma-yoriacutea de los casos forman ldquojuegosrdquo de cuadernas colocadas muy cerradas dejando una distancia entre ellas semejante a su espe-sor Las piezas que forman estos conjuntos estaacuten unidas por clavos galvanizados revirados o por tor-nillos galvanizados

En la memoria anterior se des-cribe exhaustivamente el estado de conservacioacuten y el meacutetodo de

actuacioacuten criterios que se siguen aplicando en este antildeo

Este antildeo se ha continuado po-niendo nuevas cuadernas o in-jertos en las que estaban algo deterioradas El proceso es el mismo que el antildeo anterior salvo en el caso de la zona del vivero de babor que todas las acciones se han tenido que realizar por el exterior del barco como se dice en el punto de los viveros

El nuacutemero de cuadernas nuevas colocadas este antildeo a partir de la zona del rancho de proa hasta el vivero es de 6 en estribor y de 9 en babor

Img101

Forro interior sin pintar

48 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Img102

Cuadernas nuevas presentadas

Img104

Plano de cuadernas intervenidas

Img103

Cuadernas nuevas 34 y 39

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 49

Img107

Zona de cuadernas

intervenidas y pintadas

Img106

Cuadernas vistas desde el interior

Img105

Cuaderna de la zona de viveros

colocada desde el exterior

50 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

PREPARACIOacuteN MATERIALES PARA BAOS

En el taller se prepara la madera de roble para hacer los baos de proa Antes se prepara una plan-tilla con la brusca que le corres-ponde que es una curvatura que permite que corran las aguas ha-cia los costados obtenida de uno de los baos originales Esta plan-tilla se pone sobre las piezas de madera y aprovechando su curva natural se marca y se cortan se cepillan y regruesan a la medida de los baos originales que teniacutea el barco

Cada pieza tiene unas dimensio-nes de 595 m de largo por 018 m de alto y 014 m de fondo y un peso aproximado de 80-100 Kg A todos los baos se les aplica trata-miento antixiloacutefagos y fungicida y se pintan con imprimacioacuten

Maniobrar con este tipo de piezas no es nada faacutecil debido al peso y tamantildeo que tienen por lo que a la hora de pasarlos al barco des-de el muelle ha sido una de las actuaciones entre otras que maacutes dificultades han ocasionado a to-dos los miembros del equipo de Erain

Img108

Cortando uno de los baos

Img109 110 111 112

Secuencia de traslado de los baos desde el muelle al barco

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 51

BAOS-ESCUADRAS

Los baos actuacutean como ldquovigasrdquo y ademaacutes de soportar la cubierta unen las dos bandas del barco por medio de encajes de media cola de milano Las cabezas de los baos labradas a media cola de milano encajan en los dur-mientes Ademaacutes estos van suje-tos a este por medio de pasantes galvanizados

El mal estado en que se encon-traban los baos como se dice en la memoria anterior ha obligado a ponerlos nuevos en la zona de proa

Las piezas de roble ya en el bar-co se situacutean cada una en su lugar

para comenzar con los ajustes in situ Despueacutes de marcar las me-didas y las formas de encastre en las cabeceras de los baos se em-pieza a ajustar de forma manual la cabeza que ira apoyada en el encastre del durmiente en ambas bandas Primero se toman las me-didas para hacer el encastre en el durmiente Se corta primero con sierra la forma de manera aproxi-mada para pasar a continuacioacuten a realizar el entalle a cola de milano con el formoacuten y cepillo

Los baos se fijan por sus cabe-zas a los durmientes mediante entalles hechos a cola de patomilano y posteriormente se fijaraacuten con pasantes al trancanil y al dur-miente

Img113 114

Secuencia de traslado de los baos

desde el muelle al barco

Img115

Marcando la medida de la cabeza del bao

para su ajuste

52 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Img116 117 118 119

Secuencia de la forma de hacer el encastre a cola de milano en el bao

Img120

Cepillando

Img121

Posando el bao en el durmiente

Img122

Ajustando el bao

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 53

Img123

Bao ajustado y colocado en el

durmiente

Img124

Enmasillando las fisuras

Una vez colocados los baos se aplicoacute la segunda mano de impri-macioacuten de color gris previamente se les habiacutea dado tratamiento an-tixiloacutefagos y fungicida En el caso de que en la madera hubiera teni-do alguna pequentildea fisura esta se rellenoacute con masilla elaborada con

pintura y carga de yeso como se ha realizado en labores anteriores y se pintoacute en cuanto hubo secado para evitar que la humedad pe-netre que la fisura no aumente y que los xiloacutefagos no tengan facili-dad para penetrar

El nuacutemero de baos colocados es de 8 y estaacuten posados sobre el trancanil 5 para su proacutexima colo-cacioacuten

Las escuadras que afianzan los baos a la estructura del barco en

este caso al durmiente se han realizado con madera de roble replicadas de las originales que auacuten quedan

54 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

A estas al igual que al resto de piezas nuevas de madera se les

aplica tratamiento antixiloacutefagos y fungicida para despueacutes pintarlas

Img125

Escuadra original presentada

Img126

Escuadra nueva presentada

Img127

Baos preparados para colocar

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 55

MAMPAROS

Los mamparos tienen una funcioacuten estructural trasversal y dividen el barco en sus diferentes espacios y si bien suelen tener aberturas que facilitan el paso y la ventila-cioacuten en el caso de estos pesque-ros son cerrados excepto en el mamparo de la sala de maacutequinas que permite el acceso al rancho de popa

Para la construccioacuten de los nue-vos mamparos se ha tomado como referencia uno de los mam-paros originales Los mamparos se estaacuten realizando con puntales de madera de roble de la mis-

ma seccioacuten que los originales y en sus encuentros con el baos a estos se les practica una cajera y al puntal se le realiza un corte en los extremos a media madera Se pinta la zona cajeada y una vez seca se presenta por medio de sargentos para verificar que estaacuten aplomados

Se fijan con varillas roscadas arandelas y tuercas Para evitar las vibraciones que ocasionariacutean los golpes a la hora de insertar las varillas se roscan con tuerca y contratuerca y despueacutes se corta el sobrante de varilla para dejarlo a ras de la madera

Img128 129 130 131 132

Secuencia colocacioacuten del mamparo

56 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

VAGRAS DURMIENTE SOTODURMIENTE

Las vagras en las embarcaciones de cierto porte colocadas por pa-res se instalan en tres alturas el pantoque en la parte media del costado y en la parte alta del cos-tado debajo de la altura del tran-canil Recorren el interior del cas-co uniendo todas las cuadernas Se clavan en todas ellas y se fijan con tornillos pasantes en nuestro caso cada cuatro cuadernas

La vagra bajo el trancanil tam-bieacuten llamada durmiente recibe los topes de los baos que sopor-tan la cubierta Para obtener una unioacuten eficaz lleva unos encajes de media cola de milano en los que se ajustan los extremos de los baos y que ayuda a que el barco no ceda transversalmente Esta vagra siempre es de mayor altura

y grosor que el resto

En la banda de babor entre las cuadernas nordm 26 y nordm 32 se retira un tramo del sotodurmiente que se encuentra en muy mal estado y estaacute sujeto a las cuadernas por un solo pasante Tiene unas di-mensiones de 2m de ancho por 20cm de alto y una profundidad media de 20 cm

Es en esta banda entre la cua-derna nordm 26 y nordm 32 como se dice anteriormente donde la zona presenta una gran deformacioacuten producida hace antildeos al intentar levantar el barco con eslingas El sotodurmiente estaacute en un es-tado lamentable por peacuterdida de materia y en ninguacuten caso estaacute cumpliendo su funcioacuten actuando como elemento estructural por lo que se decide colocar un soto-durmiente nuevo

La actuacioacuten que se lleva a cabo estaacute encaminada a recuperar la forma de esta zona de la banda de babor y para ello se han antildeadido cuadernas nuevas en sustitucioacuten de las que habiacutean desaparecido o que no teniacutean suficiente mate-

rial como para conferir resistencia estructural (no hay que olvidar el grave deterioro causado a las cuadernas por la pudricioacuten de las alburas) y conservando todas las partes que sigan siendo funciona-les estructuralmente

Img133 134

Tramo dantildeado del sotodurmiente

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 57

El durmiente original de este tra-mo en principio parece tener sufi-ciente resistencia material

Por tanto el meacutetodo de actuacioacuten ha sido el siguiente

mdash El durmiente original se con-serva iacutentegro se sube a su posi-cioacuten y se fija con tirafondos

mdash El sotodurmiente nuevo iraacute uniendo cuadernas y varengas originales y nuevas y de momen-to se coloca un sotodurmiente provisional

mdash El cintoacuten exterior donde el ori-ginal ha desaparecido se coloca-raacute uno nuevo de roble

Las tablas de cinta que estaacuten en mal estado se pondraacuten nuevas

Con algunas de las actuaciones anteriores ya ejecutadas se rea-liza la primera maniobra de apro-ximacioacuten llevando las cuadernas con sargentos a su posicioacuten ori-ginal El objetivo no es otro que devolver la forma a esta banda eliminando la distancia que exis-te ahora respecto a la figura que tuvo en su origen

Img135

Croquis de la pieza a eliminar y su

ubicacioacuten

Img136

Croquis del desplazamiento

58 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

El durmiente en ambas bandas presenta distintos grados de de-terioro desde madera podrida a consecuencia de hongos inter-venciones inadecuadas pasan-tes de hierro oxidados y cortados grietas suciedad generalizada restos de pintura espuma de po-liuretano rellenando huecos

Se limpia de forma mecaacutenica eli-minando restos de suciedad y descarnando las zonas que pre-sentan problemas de pudricioacuten Se sacan los pernos que no cum-plen funcioacuten ninguna y si no se pueden extraer se cortan Se em-pieza a dar tratamiento preventivo antixiloacutefagos y fungicida

Se preparan plantillas para hacer los injertos de madera en el dur-miente intentando en la medida de lo posible que los maacutes gran-des no terminen en la clara entre cuadernas pues no facilitariacutea po-der fijarlos con tirafondos Otros

solamente seraacute necesario colo-carlos con adhesivo de Resorci-nol Antes de poner los injertos se pintan por su cara interna para proteger la madera

Img137 138 139 140

Distintas fases de la intervencioacuten en el durmiente

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 59

En la zona cajeada a modo de al-menado donde posan los baos se han puesto unas tablillas de madera antes de colocarlos para evitar el contacto directo con el durmiente Ademaacutes en algunos injertos tambieacuten se han tenido

que practicar almenados y ajus-tarlos al bao Las fisuras se han rellenado con adhesivo de Re-sorcinol y serriacuten tamizado Todo el conjunto se ha lijado de forma concienzuda y se ha pintado

Img141 142 143 144 145 146

Intervenciones en el durmiente

60 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

En una de las vagras intermedias en el costado de babor la peacuterdida de materia lentildeosa es significativa y auacuten asiacute se opta por preparar un injerto de tamantildeo considerable para conservar la parte original que queda Previamente se des-carna de madera inservible y se pinta antes de colocar el injerto definitivamente

Se hace una plantilla se presenta y comprueba in situ y se pasa a cortar la madera con la forma de esta Se ajusta y una vez hechas todas las comprobaciones se pro-cede a encolar con adhesivo de Resorcinol Los pequentildeos huecos se rellenan de masilla hecha con el mismo adhesivo y serriacuten tami-zado una vez seco se lija para pintarlo a posterior

El objetivo de este tipo de inter-venciones no es otro que sin te-ner que sacrificar la pieza original colocando una vagra nueva dotar a esta zona de capacidad sufi-ciente para soportar ser sujetada

con tirafondos a las cuadernas y varengas de este costado de ba-bor que se encuentra bastante deteriorado y conferirle suficiente resistencia estructural

Img147

Pintando el durmiente

Img148

Presentacioacuten de la plantilla

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 61

Img149 150 151 152 153 154

Proceso de intervencioacuten en la vagra

El objetivo de este tipo de inter-venciones no es otro que sin te-ner que sacrificar la pieza original colocando una vagra nueva dotar a esta zona de capacidad sufi-ciente para soportar el esfuerzo

Se sujeta con tirafondos a las cua-dernas y varengas de este cos-tado de babor que se encuentra bastante deteriorado y conferirle suficiente resistencia estructural

62 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

PASARELA

La zona de popa por la que se accede al barco tiene la cubierta estaacute en mal estado y era el mo-mento de intervenir en ella elimi-nando anteriores trabajos inco-rrectos y aplicando el tratamiento fungicida Para esto necesitaacuteba-mos un nuevo acceso al barco este acceso debiacutea ser seguro para las personas y respetuoso con el barco esto es facilitar el acceso no deteriorar los baos originales y permitir trabajar con comodidad al equipo

Para colocar la pasarela de ac-ceso al barco previamente se ha que eliminado de la cubierta en la zona el waacuteter de placa turca y la escalera que daba acceso al ran-cho de popa Tambieacuten se ha qui-tado el tambucho y se ha dejado depositado en el dique Previa-mente se disentildeoacute un croquis apro-ximado de la misma esta discurre entre la escalera metaacutelica de ac-ceso desde el dique hasta la zona entre viveros

Img155

Croquis de la pasarela

Se ha realizado con vigas postes barrotes y pasamanos de madera de roble El suelo se ha configu-rado con planchas de contracha-pado fenoacutelico de 15mm Todo ello

se ha fijado con tirafondos de 100 mm y de 60mm ademaacutes de va-rillas roscadas con tuerca y aran-dela

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 63

Img156 157 158

Secuencia de colocacioacuten de la pasarela

Salvo los barrotes que se pintaron en el taller el resto se pintoacute insi-tu para proteger la madera En el

suelo se utilizoacute una pintura anti-deslizante para evitar accidentes y caiacutedas

Img159

Pasarela instalada

64 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

SUELO NEVERA

El suelo de la nevera suele ser de madera lo maacutes estanco posible En este caso se han dejado unas tapas de registro y acceso para facilitar los trabajos de manteni-miento a futuro

En el taller se cortan y regruesan los tablones que van a servir para

realizar el suelo de la nevera y se les aplica tratamiento preventivo antixiloacutefagos y fungicida

Se presentan las primeras vigas o baos donde se asienta la nevera entre la cuaderna nordm 50 de proa y la 40 hacia popa se toman los niveles y se ajustan a la forma de estas

Img160

Primeras vigas donde se asienta el suelo de la nevera

Img161 162 163

Proceso de ajuste de la estructura del suelo de la nevera

Una vez colocada toda la estruc-tura se aplica dos manos de pin-

tura la primera diluida para que penetre bien

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 65

Se empieza a colocar las tablas del suelo o plan de la nevera previamente pintadas en su cara interna y en sus cantos antes de ser fijadas con tirafondos Habi-tualmente iriacutea colocado de forma continua pero se toma la deci-

sioacuten de dejarle dos aberturas con tapa de dos metros cuadrados aproximadamente para acceder a la sentina y revisar tanto las cua-dernas como el forro como asiacute se especifica en el plan de manteni-miento de embarcaciones

Se aplica tratamiento preventivo antixiloacutefagos y se pintaraacute en cuan-

to se terminen de poner los baos y los mamparos

Img164

Estructura terminada

Img165

Colocacioacuten de las primeras tablas

del plan

Img166

Plan de la nevera con los accesos

a la sentina preparados

66 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

2 METALESEl hierro cuando se ha oxidado pierde todas las caracteriacutesticas que lo hacen uacutetil Se vuelve fraacute-gil por tanto quebradizo y al hi-dratarse puede aumentar hasta ocho veces el volumen inicial lo que provoca roturas y desperfec-tos considerables que en muchos casos son irreparables

Por tanto en este caso la inter-vencioacuten sobre elementos metaacute-licos va encaminada a recuperar su funcioacuten o en casos maacutes graves a sustituirlos por otros nuevos si fuese necesario No hay que ol-vidar tambieacuten las manchas de color rojizo del hierro al oxidarse que se extienden a la superficie de los materiales adyacentes que producen ademaacutes un efecto esteacutetico descuidado y que habraacute que minimizar en la medida de lo posible

EJE TIMOacuteN Y MECHA PERNOS

La forma de actuar sobre ellos ha sido como se describe en la me-moria anterior limpieza mecaacutenica para eliminar las laacuteminas hojal-dradas que estaacuten sueltas a con-tinuacioacuten con piquetas peque-ntildeas quitar todo lo oxidado con punzones pequentildeos y martillos las concreciones maacutes pequentildeas aspiracioacuten y por uacuteltimo se proce-de a aplicar liacutequido desoxidante y pasivador

De esta forma todos los elemen-tos metaacutelicos quedan preparados para aplicarles pintura especial que garantice su proteccioacuten a fu-turo

Img167 168 169

Limpieza mecaacutenica de las delaminaciones

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 67

Tambieacuten se ha intervenido en la pala del timoacuten y en el tintero apli-

caacutendoles pintura de proteccioacuten especiacutefica para metales

Img170

Escuadra del tintero pintada

Img171

Pala del timoacuten pintada

68 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

3 PINTURA Como se explicaba en la memoria de 2018 toda la pintura en gene-ral se encuentra en mal estado y algunas masillas tampoco estaacuten cumpliendo con la funcioacuten para las que fueron aplicadas como es la estanqueidad de las uniones por tanto todas las intervencio-nes van encaminadas a corregir todas estas deficiencias

Al mismo tiempo cada vez que se retira alguacuten elemento de madera su cara oculta estaacute sin pintar favo-reciendo la proliferacioacuten de hon-gos y provocando su deterioro

PINTURA -Exterior e interior folio

Se retiran todas las masillas que estaacuten en mal estado aplicando una nueva a base de esmalte sin-teacutetico y carga mineral Se lija y se aplican varias manos de pintura

Este antildeo se ha terminado de pin-tar la zona de proa en ambas ban-das el folio se ha ido avanzando hacia popa en el costado de estri-bor a medida que se iban ponien-do las tracas del forro y ademaacutes toda la zona del trancanil barra-ganetes y el karel

En el interior se ha pintado el rancho de proa las cuadernas y vagras asiacute como el durmiente y sotodurmiente La sentina del barco antes de poner el suelo de

la nevera y el del rancho de proa tambieacuten quedaron pintados

El rancho de popa auacuten no se ha rehecho aunque se le han apli-cado varias manos de pintura a la madera que auacuten conserva para evitar en la medida de lo posible que avance su deterioro

La pasarela tambieacuten ha sido una de las estructuras de madera que se ha protegido con pintura

Img172

Masillas deterioradas

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 69

Img173

Liacutenea de flotacioacuten en la proa en fase

de pintado

Img174

Pintado del folio

Img175 176 177

Distintas fases de pintado forro rancho de popa y

pantoque de popa

70 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Img178

Proa pintada

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 71

LIMPIEZA Y DESINSECTACIOacuteN - Rancho de popa

El rancho de popa estaba com-puesto por siete catres o literas donde se alojaba la tripulacioacuten Todo estaba realizado con made-ra y se accediacutea a eacutel por el tambu-cho de popa situado justo encima Aun estando en mal estado las piezas que conserva son suficien-tes para entender coacutemo estaba

distribuido y poder tomar modelo para hacer el rancho de proa

Los deterioros que presentan son por hongos de pudricioacuten ataque de xiloacutefagos suciedad generali-zada pintura en mal estado falta de fibra lentildeosa y parte de la cu-bierta se ha precipitado en el in-terior cuando se ha empezado a quitar

Img179

Rancho de popa

Img180

Armarios del rancho de popa

72 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Img181

Rancho limpio antes de pintar

Img182

Rancho de popa limpio

Se limpia todo el interior y se as-pira se aplica tratamiento preven-tivo antixiloacutefagos y fungicida y se aplican varias manos de pintura

para proteger la madera hasta que se pueda rehacer todo el ran-cho con sus respectivos catres

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 73

Img183

Aplicando tratamiento

Img184

Rancho de popa y eje del timoacuten

74 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Img185

Proa Anchuacutestegui

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 75

bull Principios para la conservacioacuten del patrimonio construido en madera ICOMOS India 2017

bull Manual para la restauracioacuten de embarcaciones patrimoniales Museu Mariacutetim de Barcelona

bull Artiacuteculo sobre Convenciones cartas y acuerdos internacionales Anexo al Plan de Emergencias y Gestioacuten de Riesgos en Patrimonio Cultural en la que se enumeran todas las cartas a tener en cuenta

bull Carta de Atenas de 1931

bull Carta ICOMOS de Ename de 2005 para la interpretacioacuten de lugares pertenecientes al Patrimonio Cultural

bull Carta de Monterrey de 2006 sobre Conservacioacuten del Patrimonio Industrial

bull Carta Nizny de 2003 sobre el Patrimonio Industrial

bull Carta de Venecia de 1964

bull Ciencia y Tecnologiacutea La Habana 2008

bull Coacutedigo de Deontologiacutea del ICOM para Museos

bull Historic Buildings Standards

bull Programa de restauracioacuten de embarcaciones antiguas de Naacutejera

bull Proyecto Coremans criterios de intervencioacuten en materiales peacutetreos 2013

bull Ship and Boat Preservation

bull Standars for Historic Vessel Preservation with guidelines for applying the standars 1990

httparteespanacommximgoxinopdf

wwwbakares

httpdiccionariomaritimoblogspotcom201602tracahtml

httpwwwfaoorg3a-y5013spdf

httpwwwfondearorg

httpwwwfaoorgdocrep008y5013sy5013s06htm

httpswwwgooglecomsearchq=Conservacioacuten_de_la_Madera_en_el_Patri-monio_Cultu

httpwwwinshtesInshtWebContenidosDocumentacionFichasTecnicasFISQFicheros301a400nspn0361pdf fichas internacionales de seguridad quiacute-mica

httpswwwmaderamecommadera-eucalipto

httpswwwrtarquitecturacompatologias-de-la-madera-hongos

14- BIBLIOGRAFIacuteA Y CONSULTA WEB

76 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

15- ANEXOS

I Plan de Conservacioacuten de Embarcaciones

II Informe restauracioacuten Bizkotxalde

III Documento resumen Exposicioacuten ldquoCarpinteriacutea de ribera en Bizkaia en el siglo XXrdquo

IV Proyecto vapor lancha Euzkadi

V Plan de Seguridad y Prevencioacuten

VI Croquis de las piezas de refuerzo sobrequilla

VII Ficha teacutecnicas

a Resorcinol

b Ficha teacutecnica Xylazel

c Ficha teacutecnica alcohol

d Ficha teacutecnica acetona

e Ficha teacutecnica Oxi-no

f Ficha teacutecnica disolvente

g Ficha teacutecnica pinturas

h Ficha teacutecnica masilla Ivegor

i Ficha teacutecnica de los tableros de madera orientada

VIII Documentacioacuten teacutecnica (planos y fotografiacuteas)

IX Plan de Conservacioacuten del Nuevo Anchuacutestegui

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 77

ITSASMUSEUM BILBAO RIA DE BILBAO Muelle Ramoacuten de la Sota 1 48013 Bilbao

Deposito legal BI - 392 - 2019 ISBN 978-84-09-09551-3

Telf 94 608 55 00infoitsasmuseumeus

wwwitsasmuseumeus

Page 10: MEMORIA ERAIN - Itsasmuseum

10 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

A221 Maacutequina combinada Gedec c1930 Bakio

Maacutequina combinada donada de la marca francesa Gedec tiene una

chapa de comercializacioacuten de la empresa Arcadio Diacuteaz de Corcue-ra de Bilbao

Img8

Colocacioacuten de la pieza en la exposicioacuten

Img7

Cepilladora combinada marca Gedec

Img9

Cepilladora combinada restaurada

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 11

A222 Cepillo c1910

A223 Yunque nordm1

Img10

Cepilladora

Img11

Cepilladora y su motor en la

exposicioacuten una vez restaurada

Img12

Yunque antes de ser intervenido

Img13

Yunque restaurado y expuesto

12 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

A224 Yunque nordm2 Astillero Kortazar

A225 Afiladora de cuchillas de cepillo Astillero Kortazar

Img14

Yunque nordm2

Img15

Afiladora de cuchillas

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 13

A226 Afiladora vertical de cintas de sierra marca Gedec Astillero Kortazar

A227 Taladro de columna Astillero Kortazar

Img16

Afiladora de sierras de cinta

Img17

Afiladora de sierras de cinta

restaurada

Img18

Taladro de columna

14 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

A228 Afiladora horizontal de cintas de sierra astillero Kortazar

Img19

Detalle de los platos para la sierra de cinta

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 15

A3 Construccioacuten de embarcaciones

A31 Construccioacuten LANCHA EUSKADI 1903

En 2019 se han comenzado los trabajos previos a la construccioacuten de la lancha de vapor que con los datos que tenemos de las embar-caciones que se construyeron en 1903 en Euskalduna En concre-

to este antildeo se ha trabajado en la elaboracioacuten de los planos de la embarcacioacuten Este trabajo se ha hecho de manera tradicional por medio de un medio modelo para determinar las formas que puede tener el casco y se ha basado baacute-sicamente en los planos origina-les del Astillero Euskalduna que se conservan en Itsasmuseum Bilbao

Img20

Dibujando el boceto del plano de formas de la

lancha Euzkadi desde el medio modelo

Img21

Boceto del plano de formas y

medio modelo del vapor Euzkadi

Img22

Dibujo del Plano de formas del

vapor Euzkadi

16 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

B DOCUMENTACIOacuteN E INVESTIGACIOacuteN

B1 Investigacioacuten relacionada con la carpinteriacutea de ribera y las embarcaciones de madera

B11 Elaboracioacuten de la historia del barco ANCHUSTEGUI ndashJUAN APRAIZ

Itsasmuseum-Erain a traveacutes de su colaborador Juan Antonio Apraiz ha llevado a cabo una profunda investigacioacuten del pesquero en restauracioacuten Nuevo Anchuacutestegui entrevistando a la familia y obte-niendo gran cantidad de docu-mentos de la embarcacioacuten y la familia propietaria

Los resultados de esta investiga-cioacuten que ha contado con la sub-

vencioacuten del Gobierno Vasco se van a publicar en 2020

B12 Astillero mendieta colaboracioacuten en el proyecto conservacioacuten

Desde Itsasmuseum se estaacute par-ticipando en el anteproyecto de conservacioacuten del Astillero Men-dieta de Lekeitio a traveacutes de un documento de bases para futuros usos del astillero

B13 Ilustracioacuten digital de imaacutegenes de embarcaciones-CARLOS PUEYO

Carlos Pueyo voluntario de Itsas-museum ha ilustrado una serie de

barcos representativos de la flota de los puertos vasco a lo largo del siglo XX Es un trabajo detallado en el que el autor se ha basado en planos y fotografiacuteas para plasmar al detalle las embarcaciones

B14 Realizacioacuten de un cuadro sobre el ANCHUSTEGUI-ESTEBAN BERMEJO

El voluntario Esteban Bermejo estaacute plasmando todos los espa-cios interiores del Nuevo Anchuacutes-tegui en una preciosa ilustracioacuten en acriacutelico que aporta una visioacuten diferente de las partes del barco y su funcionalidad

Img23

Ilustraciones de Carlos Pueyo

Img24

Cuadro del Nuevo Anchustegui en proceso

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 17

C ARCHIVO CARPINTERIacuteA DE RIBERA Y LAS EMBARCA-CIONES DE MADERA DE BIZKAIA

D DIFUSIOacuteN

C1 Creacioacuten base de datos de planos y escaneado de planos

A lo largo de 2019 se han esca-neado parte de los fondos de la

coleccioacuten de planos de Itsasmu-seum Esta labor la estaacute llevando a cabo un miembro de la Asocia-cioacuten Itsas Lagun

D1 Participacioacuten y organizacioacuten de encuentros charlas etc

Dentro del plan de difusioacuten se han organizado y participado en dis-tintas actividades

D11 Organizacioacuten de jornada sobre la conservacioacuten de embarcaciones histoacutericas

Jornada de Encuentros Mariacutetimos con distintos representantes del Gobierno Vasco la Diputacioacuten Fo-

ral de Bizkaia asiacute como miembros de asociaciones y del ICOMOS todos ellos relacionados de algu-na manera con el mundo naval

Img26

Participantes de la jornada

de Encuentros Maritimos

Img25

Escaneado de planos

18 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

D12 Participacioacuten en los encuentros de seixal para la conservacioacuten de modelos histoacutericos

Participacioacuten en la Reunioacuten de los Museos Mariacutetimos de la Peniacutensula Ibeacuterica convocada en Seixal (Por-tugal) donde hemos presentado junto al Museu Mariacutetim de Bar-celona el Decaacutelogo para la Res-tauracioacuten de modelos histoacutericos de barcos que se adjunta como Anexo

D13 Jornada teacutecnica sobre buques histoacutericos

Participacioacuten y exposicioacuten en la Jornada Teacutecnica sobre los cam-bios en la legislacioacuten mariacutetima en

lo referente a buques histoacutericos en el Real Club Mariacutetimo del Abra ndash Real Sporting Club en Getxo

D14 Encuentro teacutecnico sobre restauracioacuten de modelos

Encuentro entre teacutecnicos y volun-tarios de modelismo del Museu Mariacutetim de Barcelona y el Itsas-museum en el que se intercam-biaron experiencias en el manejo y conservacioacuten de modelos en los fondos de los museos

D15 Visita ICOMOS international simposium

Se recibioacute la visita de los miem-

bros de ICOMOS International Wood Committee que han ce-lebrado el 22ordm Simposio interna-cional del IIWC Conservacioacuten del patrimonio de madera maacutes allaacute de las disciplinas I CURSO IIWC sobre conservacioacuten del patrimo-nio de madera

Img27

Apertura de la reunion de Museos Mariacutetimos

Img28

Reunioacuten del equipo de voluntarios

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 19

D2 Publicaciones memoria anual de actividades manual de buenas praacutecticas otras

D21 Decaacutelogo restauracioacuten modelos histoacutericos

Se ha elaborado junto con el Mu-seu Mariacutetim de Barcelona El de-caacutelogo para la Restauracioacuten de modelos histoacutericos de barcos

D22 Publicacioacuten de laacuteminas y triacutepticos de embarcaciones del siglo xx de BIZKAIA

Img30

Triacuteptico y laacutemina publibacas

Img29

Miembros del ICOMOS visitando

la exposicioacuten de Erain

20 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Img31

Exposicioacuten ldquoPesqueros de Bizkaia en el siglo XXrdquo en Zierbena

Img32

Panel explicativo de Baskegur

D3 Exposicioacutenes relacionadas con la carpinteriacutea de Ribera en BIZKAIA en el sXX

D31 Exposicioacuten ldquoPesqueros de Bizkaia en el siglo XXrdquo

La coleccioacuten de laacuteminas de Car-los Pueyo ha servido para prepa-rar una exposicioacuten con la idea de que el Museo pueda ser exhibida por diferentes puntos de nuestra geografiacutea Cuenta con 16 imaacutege-nes de gran formato enmarcadas listas para su exhibicioacuten Durante 2019 se expusieron en los festiva-les mariacutetimos de Zierbena y Por-tugalete

D32 Colocacioacuten panel explicativo de la restauracioacuten del NUEVO ANCHUacuteSTEGUI Baskegur

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 21

Img33

Participacioacuten en el Festival Mariacutetimo

de Zierbena

Img34

Participacioacuten en el Festival Mariacutetimo

de Portugalete

E DINAMIZACIOacuteN

E1 Participacioacuten en eventos relacionados con el patrimonio mariacutetimo

E11 Participacioacuten en Kanturi Fest de Zierbena

E12 Participacioacuten en el Festival Mariacutetimo de Portugalete

22 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

E2 Organizacioacuten evento propio

E21 Mural colaborativo jornadas patrimonio

Dentro de las Jornadas Europeas de Patrimonio Itsasmuseum Erain organizoacute la elaboracioacuten de un mural

de gran formato de manera abierta y participativa El mural se puede ver en el taller ERAIN

Img35

Boceto del mural

Img36

Algunos participantes y el autor del disentildeo

Img37

Vista de una parte del mural

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 23

F APOYO A OTRAS AacuteREAS DE ITSASMUSEUM

F1 Traslado y custodia de determinados fondos de la naval

Img38

Traslado de fondos de la Naval

Img39

Primera fase de ordenacioacuten

24 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

F2 Reacondicionamiento entrada exposicioacuten y taquillas

Modificacioacuten de la zona de entra-da a la Exposicioacuten Permanente del museo

Img40

Retirada de la estructura de la entrada del Museo

Img41

Modificacioacuten del mostrador de atencioacuten al cliente

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 25

F3 Montaje exposicioacuten ldquoJuan Sebastiaacuten Elkano tras la huellardquo

Img42

Montaje de la exposicioacuten Elcano

Img43

Una vista de la exposicioacuten

26 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

F4 Montaje y exposicioacuten Gyotaku

Img44

Preparacioacuten de la exposicioacuten de Gyotaku

Img45

Exposicion terminada de Gyotaku

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 27

F5 Traslado de las balleneras de la Escuela de Naacuteutica

Img46

Maniobra para pasar la ballenera

por la cristalera

Img47

Traslado de la ballenera hasta

el lugar de exposicioacuten

Img48

Ballenera expuesta en el

Museo

28 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

F6 Traslado bote auxiliar Portu a la exposicioacuten

Se han realizado labores de lim-

pieza y pintura al bote auxiliar Portu que fue trasladado tempo-ralmente a uno de los espacios expositivos del Museo

Img49

Mantenimiento del bote auxiliar Portu

Img50

El Portu expuesto en el Museo

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 29

F7 Casa de bombas informe preliminar conservacioacuten

Se hizo un reconocimiento preli-minar de la Casa de Bombas La

parte estructural se analizoacute por empresas de arquitectura y las bombas las analizamos con Jose Mordf Izaga y Joaquiacuten Caacutercamo

Img51

Casa de bombas del Astillero Euskalduna

Img52

Vista de una de las bombas

del Astillero Euskalduna

30 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

F8 Caisson o compuerta de dique

Se hizo un reconocimiento preli-minar sobre su estado de situa-cioacuten y propuesta de conservacioacuten

Img53

Vista del caisson en bajamar

Img54

Vista del caisson en pleamar

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 31

32 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI

IIEste informe seriacutea parte de la Liacutenea de Trabajo Erain A-2 pero por tener identidad suficiente se hace un informe especiacutefico

1 MATERIALES

Img55

Vigas del sollado colocadas

11- Madera

RANCHO DE PROA

El rancho de proa es un espacio inferior en el que se alojan los ca-tres o literas para que duerma la tripulacioacuten y ademaacutes almacenen sus pertenencias En este caso tambieacuten hay otro rancho en popa aunque su estado de conserva-cioacuten no es oacuteptimo es suficiente como para obtener los datos ne-cesarios y junto con el testimo-nio de la familia poder rehacerlo de manera fidedigna y replicar el rancho de proa

En el de proa no se conserva nin-guacuten resto salvo algunas huellas donde iba clavado el sollado Es-tas huellas han sido suficientes para determinar la altura de los elementos En enero se aborda la

preparacioacuten de los distintos ele-mentos de madera que se van a necesitar para realizarlo Estos una vez preparados reciben un tratamiento preventivo antixiloacutefa-gos y fungicida

El proceso de trabajo comienza con la puesta del sollado sobre las vigas previamente tratadas y pintadas Se ajustan de forma manual e individual a los contor-nos de los armazones (cuader-nas-varengas) y a medida que se va avanzando en su puesta se deja previsto cual es el punto que va a ocupar el acceso a la sentina El cierre de acceso se realiza de manera tradicional con una tapa desmontable formada por cuatro tablas iguales de tamantildeo solo que a dos de ellas se les practica una hendidura que va a permitir levantarlas

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 33

Img56

Presentacioacuten de las primeras

tablas

Img57

Parte del sollado y del embonado

colocado

Esta es una forma tradicional de construir en la carpinteriacutea de ri-bera y se realiza ademaacutes para poder tener maacutes visioacuten del inte-

rior y comprobar su estado Los barrotes antes de ser fijados con tirafondos se pintaron en su cara interna para su proteccioacuten

El ajuste total del sollado se rea-liza con una uacuteltima pieza de ma-dera en forma de cuntildea para que trabe todo el conjunto

Al mismo tiempo se han ido po-niendo los listones de madera que forman el embonado de los costados Estos se han pintado en color negro en su cara inter-na antes de fijarlos para proteger la madera Se van presentando

y fijaacutendolos de manera provisio-nal con puntas en el medio de la tabla y subiendo con ellos hasta alcanzar la altura necesaria que coincide por debajo del sotodur-miente Se empieza a clavar defi-nitivamente de abajo hacia arriba dejando que la madera se vaya acomodando de manera natural a la forma que tiene el casco en su interior Se procede de igual for-ma en la otra banda

34 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Tal como se hace en los astilleros a la vagra del pantoque a la altura de los catres se le quita la arista viva para evitar accidentes Una vez se ha terminado de colocar toda la madera que conforma el rancho de proa se procede a apli-car una vez maacutes tratamiento pre-ventivo antixiloacutefagos y fungicida y una mano de pintura muy diluida para que penetre lo maacuteximo posi-ble en la madera

El tono de la pintura es el que la familia Anchuacutestegui recordaba que teniacutea en su diacutea y que coincide con algunos restos hallados auacuten en la madera original el embona-do de color azul y el plan en color rojo

INTERVENCIOacuteN EXTERIOR PROA Y POPA

Intervencioacuten en forro del costado y folio regala cubierta tablillas de amurada barraganetes y tran-canil y andamiaje

Intervencioacuten en el forro

El forro del costado y la cubierta tienen ademaacutes de la funcioacuten de mantener la estanqueidad del casco un importante papel es-tructural Las tablas que los com-ponen siempre tienen la maacutexima longitud posible hasta 6 metros y un grosor tambieacuten adecuado Esta funcioacuten estructural exige que los topes de las tracas del forro y cubierta se espacien y no coin-cidan haciendo una distribucioacuten correcta de los mismos para no crear debilidades longitudinales en el casco

Cuando se dice distribucioacuten entre topes hay que aclarar que dicha distribucioacuten viene dada por nor-mas establecidas en la carpinteriacutea de ribera tradicional

En este caso se estaacuten eliminan-do algunas de las tracas del forro de babor que no cumplen con la distribucioacuten idoacutenea de topes en-tre ellas aunque para ello se ten-ga que eliminar alguna traca que estaacute en condiciones oacuteptimas Esta forma de actuar a beneficio de la embarcacioacuten va encaminada a reforzar toda la zona del costado de babor y dotarla de la mayor re-sistencia posible

Hay que recordar que una vez que se ha procedido a colocar las tracas del forro el proceso siem-pre es el mismo enmasillar los to-pes y los orificios dejados por los tirafondos pintar con una mano de imprimacioacuten muy diluida lijar

Img58

Rancho de proa acabado

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 35

Img63

Forro con los orificios de los tirafondos sin

enmasillar

Img59 60 61 62

Secuencia de intervencioacuten en el forro

de forma mecaacutenica y volver a en-masillar si es necesario A conti-nuacioacuten se lija concienzudamen-te terminando con otra mano de pintura en esta ocasioacuten sin diluir

quedando preparado el forro para el pintado definitivo Este proce-so es el mismo a medida que se avanza en el forrado de la embar-cacioacuten

En cuanto a los elementos de unioacuten del forro lo comuacuten es que esteacuten clavados sobre las cuader-nas de roble con clavos galva-nizados de seccioacuten cuadrada o redonda de una longitud cuatro veces mayor que el espesor del forro y en zig-zag En el Anchuacuteste-gui de forma excepcional se han utilizado los propios clavos para

llevar a su seno alguna tabla que teniacutea un reviro excesivo lo habi-tual es utilizar tirafondos de dis-tintos tamantildeos esta opcioacuten vie-ne dada por la necesidad de no golpear de manera innecesaria y evitar en la medida de lo posible vibraciones que no benefician en nada a la embarcacioacuten

36 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Algunas tracas presentaban pe-quentildeos deterioros y se han rea-lizado injertos de madera para subsanarlos siguiendo el criterio

de miacutenima intervencioacuten este tipo de actuacioacuten se ha llevado a cabo aproximadamente en unas diez tracas del forro

El folio se contorneoacute de nuevo con formoacuten en las zonas interve-

nidas biselando las formas y pin-taacutendolo de nuevo

Img64 65 66

Proceso de intervencioacuten de un injerto

Img67

Pintando el folio

Img68

Realizando la plantilla

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 37

Se realizan plantillas para hacer las tracas que presentan alguna dificultad en sus formas

Hay que subrayar que en la zona del vivero las tracas del forro y las cuadernas estaacuten en mal esta-

do asiacute que para poder colocar-las la actuacioacuten se ha tenido que realizar en todo momento por el exterior evitando asiacute el despla-zamiento del vivero y la desesta-bilizacioacuten de la cubierta

Los viveros estaban destinados a mantener el cebo vivo impres-cindible para la pesca del bonito con cantildea Si bien se barajaron las opciones de abrir un acceso a tra-veacutes del vivero para poder actuar desde dentro y de extraerlo con el riesgo que esto comportaba ambas opciones se descartaron

al considerar que los viveros del Nuevo Anchuacutestegui son de los pocos que quedan en Bizkaia De la numerosa flota que existiacutea en los antildeos 80 de buques con vive-ros para cebo vivo en la actua-lidad solo se conservan los del Ortube el Agurtza y el Nuevo An-chuacutestegui

Img69

Presentando una cuaderna nueva

38 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Intervencioacuten en la regala

La regala es un elemento com-puesto por distintas piezas de ma-dera que recorre todo el contorno del barco Esta fue intervenida anteriormente sustituyeacutendose los elementos originales por madera de calidad deficiente y con albu-

ras Dichas alburas han sido ata-cadas por hongos ocasionando una destruccioacuten total del sopor-te lentildeoso De forma mecaacutenica se han ido eliminando todos los res-tos de madera en mal estado se limpia con aspiracioacuten y brochas y se aplica tratamiento preventivo antixiloacutefagos y fuacutengico

Se colocan injertos de madera con adhesivo de Resorcinol y en algunas zonas pequentildeas se re-

llenan con adhesivo al que se le antildeade serriacuten tamizado

Entre la regala y la doble de rega-la hay zonas donde se han tenido que insertar tablillas de madera y adhesivo de Resorcinol para ce-rrar el hueco que hay entre ellas

sellando la entrada de la hume-dad y el ataque de xiloacutefagos Se lija todo y se aplican varias manos de pintura para su proteccioacuten

Img70

Descarnado de pudriciones

Img71

Primeros injertos

Img73

Zona descarnada y tratada

Img72

Insercioacuten de tablillas

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 39

Img74

Encolado de tablillas

Img76

Injerto de madera en la regala

Img75

Lijando la regala

Img77

Regala o karel intervenida

40 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Intervencioacuten en la cubierta

Por lo que respecta a la cubierta eacutesta en origen superaba en espe-sor al forro del barco y estaba cla-vada sobre los baos de roble con puntas galvanizadas Lo que que-da de ella merece casi un capiacutetulo aparte por todas las deficiencias

encontradas como consecuencia de las reparaciones anteriores de momento se ha retirado praacutectica-mente en su totalidad La coloca-cioacuten de la nueva cubierta se rea-lizaraacute progresivamente en funcioacuten de los trabajos ejecutados y to-mando como referencia los restos de cubierta original encontrados

Img78

Tablas de la cubierta

Img79

Retirada de la cubierta

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 41

En la cubierta cuando se realizoacute la intervencioacuten anterior en vez de respetar el grosor de las tablas que era de 6 cm pusieron tabla de 2 cm ademaacutes de planchas de contra chapado de okume Para recrecer los baos usaron listones

de pino espuma de poliuretano como adhesivo y tirafondos que en ninguacuten caso llegaban a fijarse en los baos De esta forma la cu-bierta en vez de estar unida a los baos solo estaba posada sobre ellos

En la cubierta de popa en los en-cuentros de los baos con la zona de tambucho no se respetoacute la forma de los lazos y ademaacutes aquiacute los baos tambieacuten presentan de-terioros muy importantes por la

accioacuten de hongos de pudricioacuten La limpieza de toda esta zona de popa ha sido intensa debido a la gran cantidad de suciedad y ma-dera podrida que tiene

Se colocan en las zonas de cu-bierta eliminada y de forma pro-visional paneles de contracha-pado de okume para poder pisar con seguridad Estos se pueden

retirar para acceder al interior del rancho de popa en cualquier mo-mento para limpiar o cuando ya no sean necesarios

Img80

Los clavos nunca estuvieron fijados

a los baos

Img81

Zona del tambucho

Img82

Colocando planchas de contrachapado como proteccioacuten

42 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Intervencioacuten en las tablillas de amurada barraganetes y tran-canil

Las tablillas de amurada se en-cuentran en muy mal estado se

eliminan y ademaacutes se empieza a descarnar los barraganetes y tra-mos de trancanil de madera dete-riorada por los hongos

Img83

Quitando las tablillas de la amurada

Img84 85 86 87

Deterioros que presentan los barraganetes y el trancanil

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 43

Img88

Barraganetes y trancanil pintados

Img89

Amurada limpia y pintada

Ni los barraganetes ni la cintilla es-taacuten pintados en su cara interna Apa-recen gran cantidad de espuma de poliuretano masillas y siliconas ina-propiadas utilizadas de forma burda para rellenar los agujeros y holguras en los encastres de los barragane-tes en el trancanil

Despueacutes de limpiar en profundi-dad se aplica proteccioacuten antixiloacute-fagos y fungicida y se pinta todo ello para protegerlo

44 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Estructura de andamios

En el mes de abril se empezaron a desmontar los andamios de proa

y se trasladaron hacia popa para seguir con los trabajos de restau-racioacuten

Img90

Voluntarios y teacutecnicos del proyecto antes de que se desmontara el andamio

Img90 91 92 93

Secuencia de desmontaje y traslado del andamio

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 45

Img94 95 96 97

Secuencia de intervencioacuten en la sobrequilla

SOBREQUILLA - CONTINUACIOacuteN DEL 2018

La intervencioacuten en la sobrequilla ha sido ejecutada con los mismos principios de consolidacioacuten que han sido implementados en las fases anteriores

Se fue avanzando en su conso-lidacioacuten desde la zona de maacute-

quinas hacia proa presentando maacutes deterioros a medida que se iba avanzando y disminuyendo dichos deterioros en la zona del rancho de proa donde la sobre-quilla estaacute en un perfecto estado de conservacioacuten Como se indi-caba en la anterior memoria son las neveras las que maacutes perjuicios habiacutean ocasionado a la sobrequi-lla

Una vez terminada la consolida-cioacuten total de la sobrequilla se pro-cedioacute a lijarla en sus tres caras se aplicoacute de nuevo proteccioacuten antixi-loacutefagos y fungicida y se pasivaron de nuevo los pasantes y refuerzos

metaacutelicos La primera mano de pintura se dio muy diluida para que penetrara lo maacuteximo posible y las siguientes aplicaciones has-ta tres ya sin diluir

Img98

Pasivando los elementos metaacutelicos

46 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Img99

Pintado de la sobrequilla

Img100

Sobrequilla consolidada y pintada

Se han eliminado los refuerzos auxiliares elaborados para este fin por considerarlos ya innecesa-rios una vez se ha comprobado la

resistencia estructural que ha ad-quirido la sobrequilla despueacutes de consolidarla

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 47

ARMAZONES - Cuadernas varengas y sus ligazones

Las piezas principales de la es-tructura transversal son los ar-mazones en este caso dobles formados por la cuaderna la va-renga y sus ligazones En la ma-yoriacutea de los casos forman ldquojuegosrdquo de cuadernas colocadas muy cerradas dejando una distancia entre ellas semejante a su espe-sor Las piezas que forman estos conjuntos estaacuten unidas por clavos galvanizados revirados o por tor-nillos galvanizados

En la memoria anterior se des-cribe exhaustivamente el estado de conservacioacuten y el meacutetodo de

actuacioacuten criterios que se siguen aplicando en este antildeo

Este antildeo se ha continuado po-niendo nuevas cuadernas o in-jertos en las que estaban algo deterioradas El proceso es el mismo que el antildeo anterior salvo en el caso de la zona del vivero de babor que todas las acciones se han tenido que realizar por el exterior del barco como se dice en el punto de los viveros

El nuacutemero de cuadernas nuevas colocadas este antildeo a partir de la zona del rancho de proa hasta el vivero es de 6 en estribor y de 9 en babor

Img101

Forro interior sin pintar

48 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Img102

Cuadernas nuevas presentadas

Img104

Plano de cuadernas intervenidas

Img103

Cuadernas nuevas 34 y 39

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 49

Img107

Zona de cuadernas

intervenidas y pintadas

Img106

Cuadernas vistas desde el interior

Img105

Cuaderna de la zona de viveros

colocada desde el exterior

50 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

PREPARACIOacuteN MATERIALES PARA BAOS

En el taller se prepara la madera de roble para hacer los baos de proa Antes se prepara una plan-tilla con la brusca que le corres-ponde que es una curvatura que permite que corran las aguas ha-cia los costados obtenida de uno de los baos originales Esta plan-tilla se pone sobre las piezas de madera y aprovechando su curva natural se marca y se cortan se cepillan y regruesan a la medida de los baos originales que teniacutea el barco

Cada pieza tiene unas dimensio-nes de 595 m de largo por 018 m de alto y 014 m de fondo y un peso aproximado de 80-100 Kg A todos los baos se les aplica trata-miento antixiloacutefagos y fungicida y se pintan con imprimacioacuten

Maniobrar con este tipo de piezas no es nada faacutecil debido al peso y tamantildeo que tienen por lo que a la hora de pasarlos al barco des-de el muelle ha sido una de las actuaciones entre otras que maacutes dificultades han ocasionado a to-dos los miembros del equipo de Erain

Img108

Cortando uno de los baos

Img109 110 111 112

Secuencia de traslado de los baos desde el muelle al barco

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 51

BAOS-ESCUADRAS

Los baos actuacutean como ldquovigasrdquo y ademaacutes de soportar la cubierta unen las dos bandas del barco por medio de encajes de media cola de milano Las cabezas de los baos labradas a media cola de milano encajan en los dur-mientes Ademaacutes estos van suje-tos a este por medio de pasantes galvanizados

El mal estado en que se encon-traban los baos como se dice en la memoria anterior ha obligado a ponerlos nuevos en la zona de proa

Las piezas de roble ya en el bar-co se situacutean cada una en su lugar

para comenzar con los ajustes in situ Despueacutes de marcar las me-didas y las formas de encastre en las cabeceras de los baos se em-pieza a ajustar de forma manual la cabeza que ira apoyada en el encastre del durmiente en ambas bandas Primero se toman las me-didas para hacer el encastre en el durmiente Se corta primero con sierra la forma de manera aproxi-mada para pasar a continuacioacuten a realizar el entalle a cola de milano con el formoacuten y cepillo

Los baos se fijan por sus cabe-zas a los durmientes mediante entalles hechos a cola de patomilano y posteriormente se fijaraacuten con pasantes al trancanil y al dur-miente

Img113 114

Secuencia de traslado de los baos

desde el muelle al barco

Img115

Marcando la medida de la cabeza del bao

para su ajuste

52 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Img116 117 118 119

Secuencia de la forma de hacer el encastre a cola de milano en el bao

Img120

Cepillando

Img121

Posando el bao en el durmiente

Img122

Ajustando el bao

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 53

Img123

Bao ajustado y colocado en el

durmiente

Img124

Enmasillando las fisuras

Una vez colocados los baos se aplicoacute la segunda mano de impri-macioacuten de color gris previamente se les habiacutea dado tratamiento an-tixiloacutefagos y fungicida En el caso de que en la madera hubiera teni-do alguna pequentildea fisura esta se rellenoacute con masilla elaborada con

pintura y carga de yeso como se ha realizado en labores anteriores y se pintoacute en cuanto hubo secado para evitar que la humedad pe-netre que la fisura no aumente y que los xiloacutefagos no tengan facili-dad para penetrar

El nuacutemero de baos colocados es de 8 y estaacuten posados sobre el trancanil 5 para su proacutexima colo-cacioacuten

Las escuadras que afianzan los baos a la estructura del barco en

este caso al durmiente se han realizado con madera de roble replicadas de las originales que auacuten quedan

54 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

A estas al igual que al resto de piezas nuevas de madera se les

aplica tratamiento antixiloacutefagos y fungicida para despueacutes pintarlas

Img125

Escuadra original presentada

Img126

Escuadra nueva presentada

Img127

Baos preparados para colocar

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 55

MAMPAROS

Los mamparos tienen una funcioacuten estructural trasversal y dividen el barco en sus diferentes espacios y si bien suelen tener aberturas que facilitan el paso y la ventila-cioacuten en el caso de estos pesque-ros son cerrados excepto en el mamparo de la sala de maacutequinas que permite el acceso al rancho de popa

Para la construccioacuten de los nue-vos mamparos se ha tomado como referencia uno de los mam-paros originales Los mamparos se estaacuten realizando con puntales de madera de roble de la mis-

ma seccioacuten que los originales y en sus encuentros con el baos a estos se les practica una cajera y al puntal se le realiza un corte en los extremos a media madera Se pinta la zona cajeada y una vez seca se presenta por medio de sargentos para verificar que estaacuten aplomados

Se fijan con varillas roscadas arandelas y tuercas Para evitar las vibraciones que ocasionariacutean los golpes a la hora de insertar las varillas se roscan con tuerca y contratuerca y despueacutes se corta el sobrante de varilla para dejarlo a ras de la madera

Img128 129 130 131 132

Secuencia colocacioacuten del mamparo

56 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

VAGRAS DURMIENTE SOTODURMIENTE

Las vagras en las embarcaciones de cierto porte colocadas por pa-res se instalan en tres alturas el pantoque en la parte media del costado y en la parte alta del cos-tado debajo de la altura del tran-canil Recorren el interior del cas-co uniendo todas las cuadernas Se clavan en todas ellas y se fijan con tornillos pasantes en nuestro caso cada cuatro cuadernas

La vagra bajo el trancanil tam-bieacuten llamada durmiente recibe los topes de los baos que sopor-tan la cubierta Para obtener una unioacuten eficaz lleva unos encajes de media cola de milano en los que se ajustan los extremos de los baos y que ayuda a que el barco no ceda transversalmente Esta vagra siempre es de mayor altura

y grosor que el resto

En la banda de babor entre las cuadernas nordm 26 y nordm 32 se retira un tramo del sotodurmiente que se encuentra en muy mal estado y estaacute sujeto a las cuadernas por un solo pasante Tiene unas di-mensiones de 2m de ancho por 20cm de alto y una profundidad media de 20 cm

Es en esta banda entre la cua-derna nordm 26 y nordm 32 como se dice anteriormente donde la zona presenta una gran deformacioacuten producida hace antildeos al intentar levantar el barco con eslingas El sotodurmiente estaacute en un es-tado lamentable por peacuterdida de materia y en ninguacuten caso estaacute cumpliendo su funcioacuten actuando como elemento estructural por lo que se decide colocar un soto-durmiente nuevo

La actuacioacuten que se lleva a cabo estaacute encaminada a recuperar la forma de esta zona de la banda de babor y para ello se han antildeadido cuadernas nuevas en sustitucioacuten de las que habiacutean desaparecido o que no teniacutean suficiente mate-

rial como para conferir resistencia estructural (no hay que olvidar el grave deterioro causado a las cuadernas por la pudricioacuten de las alburas) y conservando todas las partes que sigan siendo funciona-les estructuralmente

Img133 134

Tramo dantildeado del sotodurmiente

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 57

El durmiente original de este tra-mo en principio parece tener sufi-ciente resistencia material

Por tanto el meacutetodo de actuacioacuten ha sido el siguiente

mdash El durmiente original se con-serva iacutentegro se sube a su posi-cioacuten y se fija con tirafondos

mdash El sotodurmiente nuevo iraacute uniendo cuadernas y varengas originales y nuevas y de momen-to se coloca un sotodurmiente provisional

mdash El cintoacuten exterior donde el ori-ginal ha desaparecido se coloca-raacute uno nuevo de roble

Las tablas de cinta que estaacuten en mal estado se pondraacuten nuevas

Con algunas de las actuaciones anteriores ya ejecutadas se rea-liza la primera maniobra de apro-ximacioacuten llevando las cuadernas con sargentos a su posicioacuten ori-ginal El objetivo no es otro que devolver la forma a esta banda eliminando la distancia que exis-te ahora respecto a la figura que tuvo en su origen

Img135

Croquis de la pieza a eliminar y su

ubicacioacuten

Img136

Croquis del desplazamiento

58 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

El durmiente en ambas bandas presenta distintos grados de de-terioro desde madera podrida a consecuencia de hongos inter-venciones inadecuadas pasan-tes de hierro oxidados y cortados grietas suciedad generalizada restos de pintura espuma de po-liuretano rellenando huecos

Se limpia de forma mecaacutenica eli-minando restos de suciedad y descarnando las zonas que pre-sentan problemas de pudricioacuten Se sacan los pernos que no cum-plen funcioacuten ninguna y si no se pueden extraer se cortan Se em-pieza a dar tratamiento preventivo antixiloacutefagos y fungicida

Se preparan plantillas para hacer los injertos de madera en el dur-miente intentando en la medida de lo posible que los maacutes gran-des no terminen en la clara entre cuadernas pues no facilitariacutea po-der fijarlos con tirafondos Otros

solamente seraacute necesario colo-carlos con adhesivo de Resorci-nol Antes de poner los injertos se pintan por su cara interna para proteger la madera

Img137 138 139 140

Distintas fases de la intervencioacuten en el durmiente

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 59

En la zona cajeada a modo de al-menado donde posan los baos se han puesto unas tablillas de madera antes de colocarlos para evitar el contacto directo con el durmiente Ademaacutes en algunos injertos tambieacuten se han tenido

que practicar almenados y ajus-tarlos al bao Las fisuras se han rellenado con adhesivo de Re-sorcinol y serriacuten tamizado Todo el conjunto se ha lijado de forma concienzuda y se ha pintado

Img141 142 143 144 145 146

Intervenciones en el durmiente

60 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

En una de las vagras intermedias en el costado de babor la peacuterdida de materia lentildeosa es significativa y auacuten asiacute se opta por preparar un injerto de tamantildeo considerable para conservar la parte original que queda Previamente se des-carna de madera inservible y se pinta antes de colocar el injerto definitivamente

Se hace una plantilla se presenta y comprueba in situ y se pasa a cortar la madera con la forma de esta Se ajusta y una vez hechas todas las comprobaciones se pro-cede a encolar con adhesivo de Resorcinol Los pequentildeos huecos se rellenan de masilla hecha con el mismo adhesivo y serriacuten tami-zado una vez seco se lija para pintarlo a posterior

El objetivo de este tipo de inter-venciones no es otro que sin te-ner que sacrificar la pieza original colocando una vagra nueva dotar a esta zona de capacidad sufi-ciente para soportar ser sujetada

con tirafondos a las cuadernas y varengas de este costado de ba-bor que se encuentra bastante deteriorado y conferirle suficiente resistencia estructural

Img147

Pintando el durmiente

Img148

Presentacioacuten de la plantilla

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 61

Img149 150 151 152 153 154

Proceso de intervencioacuten en la vagra

El objetivo de este tipo de inter-venciones no es otro que sin te-ner que sacrificar la pieza original colocando una vagra nueva dotar a esta zona de capacidad sufi-ciente para soportar el esfuerzo

Se sujeta con tirafondos a las cua-dernas y varengas de este cos-tado de babor que se encuentra bastante deteriorado y conferirle suficiente resistencia estructural

62 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

PASARELA

La zona de popa por la que se accede al barco tiene la cubierta estaacute en mal estado y era el mo-mento de intervenir en ella elimi-nando anteriores trabajos inco-rrectos y aplicando el tratamiento fungicida Para esto necesitaacuteba-mos un nuevo acceso al barco este acceso debiacutea ser seguro para las personas y respetuoso con el barco esto es facilitar el acceso no deteriorar los baos originales y permitir trabajar con comodidad al equipo

Para colocar la pasarela de ac-ceso al barco previamente se ha que eliminado de la cubierta en la zona el waacuteter de placa turca y la escalera que daba acceso al ran-cho de popa Tambieacuten se ha qui-tado el tambucho y se ha dejado depositado en el dique Previa-mente se disentildeoacute un croquis apro-ximado de la misma esta discurre entre la escalera metaacutelica de ac-ceso desde el dique hasta la zona entre viveros

Img155

Croquis de la pasarela

Se ha realizado con vigas postes barrotes y pasamanos de madera de roble El suelo se ha configu-rado con planchas de contracha-pado fenoacutelico de 15mm Todo ello

se ha fijado con tirafondos de 100 mm y de 60mm ademaacutes de va-rillas roscadas con tuerca y aran-dela

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 63

Img156 157 158

Secuencia de colocacioacuten de la pasarela

Salvo los barrotes que se pintaron en el taller el resto se pintoacute insi-tu para proteger la madera En el

suelo se utilizoacute una pintura anti-deslizante para evitar accidentes y caiacutedas

Img159

Pasarela instalada

64 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

SUELO NEVERA

El suelo de la nevera suele ser de madera lo maacutes estanco posible En este caso se han dejado unas tapas de registro y acceso para facilitar los trabajos de manteni-miento a futuro

En el taller se cortan y regruesan los tablones que van a servir para

realizar el suelo de la nevera y se les aplica tratamiento preventivo antixiloacutefagos y fungicida

Se presentan las primeras vigas o baos donde se asienta la nevera entre la cuaderna nordm 50 de proa y la 40 hacia popa se toman los niveles y se ajustan a la forma de estas

Img160

Primeras vigas donde se asienta el suelo de la nevera

Img161 162 163

Proceso de ajuste de la estructura del suelo de la nevera

Una vez colocada toda la estruc-tura se aplica dos manos de pin-

tura la primera diluida para que penetre bien

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 65

Se empieza a colocar las tablas del suelo o plan de la nevera previamente pintadas en su cara interna y en sus cantos antes de ser fijadas con tirafondos Habi-tualmente iriacutea colocado de forma continua pero se toma la deci-

sioacuten de dejarle dos aberturas con tapa de dos metros cuadrados aproximadamente para acceder a la sentina y revisar tanto las cua-dernas como el forro como asiacute se especifica en el plan de manteni-miento de embarcaciones

Se aplica tratamiento preventivo antixiloacutefagos y se pintaraacute en cuan-

to se terminen de poner los baos y los mamparos

Img164

Estructura terminada

Img165

Colocacioacuten de las primeras tablas

del plan

Img166

Plan de la nevera con los accesos

a la sentina preparados

66 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

2 METALESEl hierro cuando se ha oxidado pierde todas las caracteriacutesticas que lo hacen uacutetil Se vuelve fraacute-gil por tanto quebradizo y al hi-dratarse puede aumentar hasta ocho veces el volumen inicial lo que provoca roturas y desperfec-tos considerables que en muchos casos son irreparables

Por tanto en este caso la inter-vencioacuten sobre elementos metaacute-licos va encaminada a recuperar su funcioacuten o en casos maacutes graves a sustituirlos por otros nuevos si fuese necesario No hay que ol-vidar tambieacuten las manchas de color rojizo del hierro al oxidarse que se extienden a la superficie de los materiales adyacentes que producen ademaacutes un efecto esteacutetico descuidado y que habraacute que minimizar en la medida de lo posible

EJE TIMOacuteN Y MECHA PERNOS

La forma de actuar sobre ellos ha sido como se describe en la me-moria anterior limpieza mecaacutenica para eliminar las laacuteminas hojal-dradas que estaacuten sueltas a con-tinuacioacuten con piquetas peque-ntildeas quitar todo lo oxidado con punzones pequentildeos y martillos las concreciones maacutes pequentildeas aspiracioacuten y por uacuteltimo se proce-de a aplicar liacutequido desoxidante y pasivador

De esta forma todos los elemen-tos metaacutelicos quedan preparados para aplicarles pintura especial que garantice su proteccioacuten a fu-turo

Img167 168 169

Limpieza mecaacutenica de las delaminaciones

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 67

Tambieacuten se ha intervenido en la pala del timoacuten y en el tintero apli-

caacutendoles pintura de proteccioacuten especiacutefica para metales

Img170

Escuadra del tintero pintada

Img171

Pala del timoacuten pintada

68 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

3 PINTURA Como se explicaba en la memoria de 2018 toda la pintura en gene-ral se encuentra en mal estado y algunas masillas tampoco estaacuten cumpliendo con la funcioacuten para las que fueron aplicadas como es la estanqueidad de las uniones por tanto todas las intervencio-nes van encaminadas a corregir todas estas deficiencias

Al mismo tiempo cada vez que se retira alguacuten elemento de madera su cara oculta estaacute sin pintar favo-reciendo la proliferacioacuten de hon-gos y provocando su deterioro

PINTURA -Exterior e interior folio

Se retiran todas las masillas que estaacuten en mal estado aplicando una nueva a base de esmalte sin-teacutetico y carga mineral Se lija y se aplican varias manos de pintura

Este antildeo se ha terminado de pin-tar la zona de proa en ambas ban-das el folio se ha ido avanzando hacia popa en el costado de estri-bor a medida que se iban ponien-do las tracas del forro y ademaacutes toda la zona del trancanil barra-ganetes y el karel

En el interior se ha pintado el rancho de proa las cuadernas y vagras asiacute como el durmiente y sotodurmiente La sentina del barco antes de poner el suelo de

la nevera y el del rancho de proa tambieacuten quedaron pintados

El rancho de popa auacuten no se ha rehecho aunque se le han apli-cado varias manos de pintura a la madera que auacuten conserva para evitar en la medida de lo posible que avance su deterioro

La pasarela tambieacuten ha sido una de las estructuras de madera que se ha protegido con pintura

Img172

Masillas deterioradas

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 69

Img173

Liacutenea de flotacioacuten en la proa en fase

de pintado

Img174

Pintado del folio

Img175 176 177

Distintas fases de pintado forro rancho de popa y

pantoque de popa

70 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Img178

Proa pintada

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 71

LIMPIEZA Y DESINSECTACIOacuteN - Rancho de popa

El rancho de popa estaba com-puesto por siete catres o literas donde se alojaba la tripulacioacuten Todo estaba realizado con made-ra y se accediacutea a eacutel por el tambu-cho de popa situado justo encima Aun estando en mal estado las piezas que conserva son suficien-tes para entender coacutemo estaba

distribuido y poder tomar modelo para hacer el rancho de proa

Los deterioros que presentan son por hongos de pudricioacuten ataque de xiloacutefagos suciedad generali-zada pintura en mal estado falta de fibra lentildeosa y parte de la cu-bierta se ha precipitado en el in-terior cuando se ha empezado a quitar

Img179

Rancho de popa

Img180

Armarios del rancho de popa

72 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Img181

Rancho limpio antes de pintar

Img182

Rancho de popa limpio

Se limpia todo el interior y se as-pira se aplica tratamiento preven-tivo antixiloacutefagos y fungicida y se aplican varias manos de pintura

para proteger la madera hasta que se pueda rehacer todo el ran-cho con sus respectivos catres

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 73

Img183

Aplicando tratamiento

Img184

Rancho de popa y eje del timoacuten

74 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Img185

Proa Anchuacutestegui

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 75

bull Principios para la conservacioacuten del patrimonio construido en madera ICOMOS India 2017

bull Manual para la restauracioacuten de embarcaciones patrimoniales Museu Mariacutetim de Barcelona

bull Artiacuteculo sobre Convenciones cartas y acuerdos internacionales Anexo al Plan de Emergencias y Gestioacuten de Riesgos en Patrimonio Cultural en la que se enumeran todas las cartas a tener en cuenta

bull Carta de Atenas de 1931

bull Carta ICOMOS de Ename de 2005 para la interpretacioacuten de lugares pertenecientes al Patrimonio Cultural

bull Carta de Monterrey de 2006 sobre Conservacioacuten del Patrimonio Industrial

bull Carta Nizny de 2003 sobre el Patrimonio Industrial

bull Carta de Venecia de 1964

bull Ciencia y Tecnologiacutea La Habana 2008

bull Coacutedigo de Deontologiacutea del ICOM para Museos

bull Historic Buildings Standards

bull Programa de restauracioacuten de embarcaciones antiguas de Naacutejera

bull Proyecto Coremans criterios de intervencioacuten en materiales peacutetreos 2013

bull Ship and Boat Preservation

bull Standars for Historic Vessel Preservation with guidelines for applying the standars 1990

httparteespanacommximgoxinopdf

wwwbakares

httpdiccionariomaritimoblogspotcom201602tracahtml

httpwwwfaoorg3a-y5013spdf

httpwwwfondearorg

httpwwwfaoorgdocrep008y5013sy5013s06htm

httpswwwgooglecomsearchq=Conservacioacuten_de_la_Madera_en_el_Patri-monio_Cultu

httpwwwinshtesInshtWebContenidosDocumentacionFichasTecnicasFISQFicheros301a400nspn0361pdf fichas internacionales de seguridad quiacute-mica

httpswwwmaderamecommadera-eucalipto

httpswwwrtarquitecturacompatologias-de-la-madera-hongos

14- BIBLIOGRAFIacuteA Y CONSULTA WEB

76 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

15- ANEXOS

I Plan de Conservacioacuten de Embarcaciones

II Informe restauracioacuten Bizkotxalde

III Documento resumen Exposicioacuten ldquoCarpinteriacutea de ribera en Bizkaia en el siglo XXrdquo

IV Proyecto vapor lancha Euzkadi

V Plan de Seguridad y Prevencioacuten

VI Croquis de las piezas de refuerzo sobrequilla

VII Ficha teacutecnicas

a Resorcinol

b Ficha teacutecnica Xylazel

c Ficha teacutecnica alcohol

d Ficha teacutecnica acetona

e Ficha teacutecnica Oxi-no

f Ficha teacutecnica disolvente

g Ficha teacutecnica pinturas

h Ficha teacutecnica masilla Ivegor

i Ficha teacutecnica de los tableros de madera orientada

VIII Documentacioacuten teacutecnica (planos y fotografiacuteas)

IX Plan de Conservacioacuten del Nuevo Anchuacutestegui

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 77

ITSASMUSEUM BILBAO RIA DE BILBAO Muelle Ramoacuten de la Sota 1 48013 Bilbao

Deposito legal BI - 392 - 2019 ISBN 978-84-09-09551-3

Telf 94 608 55 00infoitsasmuseumeus

wwwitsasmuseumeus

Page 11: MEMORIA ERAIN - Itsasmuseum

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 11

A222 Cepillo c1910

A223 Yunque nordm1

Img10

Cepilladora

Img11

Cepilladora y su motor en la

exposicioacuten una vez restaurada

Img12

Yunque antes de ser intervenido

Img13

Yunque restaurado y expuesto

12 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

A224 Yunque nordm2 Astillero Kortazar

A225 Afiladora de cuchillas de cepillo Astillero Kortazar

Img14

Yunque nordm2

Img15

Afiladora de cuchillas

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 13

A226 Afiladora vertical de cintas de sierra marca Gedec Astillero Kortazar

A227 Taladro de columna Astillero Kortazar

Img16

Afiladora de sierras de cinta

Img17

Afiladora de sierras de cinta

restaurada

Img18

Taladro de columna

14 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

A228 Afiladora horizontal de cintas de sierra astillero Kortazar

Img19

Detalle de los platos para la sierra de cinta

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 15

A3 Construccioacuten de embarcaciones

A31 Construccioacuten LANCHA EUSKADI 1903

En 2019 se han comenzado los trabajos previos a la construccioacuten de la lancha de vapor que con los datos que tenemos de las embar-caciones que se construyeron en 1903 en Euskalduna En concre-

to este antildeo se ha trabajado en la elaboracioacuten de los planos de la embarcacioacuten Este trabajo se ha hecho de manera tradicional por medio de un medio modelo para determinar las formas que puede tener el casco y se ha basado baacute-sicamente en los planos origina-les del Astillero Euskalduna que se conservan en Itsasmuseum Bilbao

Img20

Dibujando el boceto del plano de formas de la

lancha Euzkadi desde el medio modelo

Img21

Boceto del plano de formas y

medio modelo del vapor Euzkadi

Img22

Dibujo del Plano de formas del

vapor Euzkadi

16 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

B DOCUMENTACIOacuteN E INVESTIGACIOacuteN

B1 Investigacioacuten relacionada con la carpinteriacutea de ribera y las embarcaciones de madera

B11 Elaboracioacuten de la historia del barco ANCHUSTEGUI ndashJUAN APRAIZ

Itsasmuseum-Erain a traveacutes de su colaborador Juan Antonio Apraiz ha llevado a cabo una profunda investigacioacuten del pesquero en restauracioacuten Nuevo Anchuacutestegui entrevistando a la familia y obte-niendo gran cantidad de docu-mentos de la embarcacioacuten y la familia propietaria

Los resultados de esta investiga-cioacuten que ha contado con la sub-

vencioacuten del Gobierno Vasco se van a publicar en 2020

B12 Astillero mendieta colaboracioacuten en el proyecto conservacioacuten

Desde Itsasmuseum se estaacute par-ticipando en el anteproyecto de conservacioacuten del Astillero Men-dieta de Lekeitio a traveacutes de un documento de bases para futuros usos del astillero

B13 Ilustracioacuten digital de imaacutegenes de embarcaciones-CARLOS PUEYO

Carlos Pueyo voluntario de Itsas-museum ha ilustrado una serie de

barcos representativos de la flota de los puertos vasco a lo largo del siglo XX Es un trabajo detallado en el que el autor se ha basado en planos y fotografiacuteas para plasmar al detalle las embarcaciones

B14 Realizacioacuten de un cuadro sobre el ANCHUSTEGUI-ESTEBAN BERMEJO

El voluntario Esteban Bermejo estaacute plasmando todos los espa-cios interiores del Nuevo Anchuacutes-tegui en una preciosa ilustracioacuten en acriacutelico que aporta una visioacuten diferente de las partes del barco y su funcionalidad

Img23

Ilustraciones de Carlos Pueyo

Img24

Cuadro del Nuevo Anchustegui en proceso

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 17

C ARCHIVO CARPINTERIacuteA DE RIBERA Y LAS EMBARCA-CIONES DE MADERA DE BIZKAIA

D DIFUSIOacuteN

C1 Creacioacuten base de datos de planos y escaneado de planos

A lo largo de 2019 se han esca-neado parte de los fondos de la

coleccioacuten de planos de Itsasmu-seum Esta labor la estaacute llevando a cabo un miembro de la Asocia-cioacuten Itsas Lagun

D1 Participacioacuten y organizacioacuten de encuentros charlas etc

Dentro del plan de difusioacuten se han organizado y participado en dis-tintas actividades

D11 Organizacioacuten de jornada sobre la conservacioacuten de embarcaciones histoacutericas

Jornada de Encuentros Mariacutetimos con distintos representantes del Gobierno Vasco la Diputacioacuten Fo-

ral de Bizkaia asiacute como miembros de asociaciones y del ICOMOS todos ellos relacionados de algu-na manera con el mundo naval

Img26

Participantes de la jornada

de Encuentros Maritimos

Img25

Escaneado de planos

18 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

D12 Participacioacuten en los encuentros de seixal para la conservacioacuten de modelos histoacutericos

Participacioacuten en la Reunioacuten de los Museos Mariacutetimos de la Peniacutensula Ibeacuterica convocada en Seixal (Por-tugal) donde hemos presentado junto al Museu Mariacutetim de Bar-celona el Decaacutelogo para la Res-tauracioacuten de modelos histoacutericos de barcos que se adjunta como Anexo

D13 Jornada teacutecnica sobre buques histoacutericos

Participacioacuten y exposicioacuten en la Jornada Teacutecnica sobre los cam-bios en la legislacioacuten mariacutetima en

lo referente a buques histoacutericos en el Real Club Mariacutetimo del Abra ndash Real Sporting Club en Getxo

D14 Encuentro teacutecnico sobre restauracioacuten de modelos

Encuentro entre teacutecnicos y volun-tarios de modelismo del Museu Mariacutetim de Barcelona y el Itsas-museum en el que se intercam-biaron experiencias en el manejo y conservacioacuten de modelos en los fondos de los museos

D15 Visita ICOMOS international simposium

Se recibioacute la visita de los miem-

bros de ICOMOS International Wood Committee que han ce-lebrado el 22ordm Simposio interna-cional del IIWC Conservacioacuten del patrimonio de madera maacutes allaacute de las disciplinas I CURSO IIWC sobre conservacioacuten del patrimo-nio de madera

Img27

Apertura de la reunion de Museos Mariacutetimos

Img28

Reunioacuten del equipo de voluntarios

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 19

D2 Publicaciones memoria anual de actividades manual de buenas praacutecticas otras

D21 Decaacutelogo restauracioacuten modelos histoacutericos

Se ha elaborado junto con el Mu-seu Mariacutetim de Barcelona El de-caacutelogo para la Restauracioacuten de modelos histoacutericos de barcos

D22 Publicacioacuten de laacuteminas y triacutepticos de embarcaciones del siglo xx de BIZKAIA

Img30

Triacuteptico y laacutemina publibacas

Img29

Miembros del ICOMOS visitando

la exposicioacuten de Erain

20 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Img31

Exposicioacuten ldquoPesqueros de Bizkaia en el siglo XXrdquo en Zierbena

Img32

Panel explicativo de Baskegur

D3 Exposicioacutenes relacionadas con la carpinteriacutea de Ribera en BIZKAIA en el sXX

D31 Exposicioacuten ldquoPesqueros de Bizkaia en el siglo XXrdquo

La coleccioacuten de laacuteminas de Car-los Pueyo ha servido para prepa-rar una exposicioacuten con la idea de que el Museo pueda ser exhibida por diferentes puntos de nuestra geografiacutea Cuenta con 16 imaacutege-nes de gran formato enmarcadas listas para su exhibicioacuten Durante 2019 se expusieron en los festiva-les mariacutetimos de Zierbena y Por-tugalete

D32 Colocacioacuten panel explicativo de la restauracioacuten del NUEVO ANCHUacuteSTEGUI Baskegur

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 21

Img33

Participacioacuten en el Festival Mariacutetimo

de Zierbena

Img34

Participacioacuten en el Festival Mariacutetimo

de Portugalete

E DINAMIZACIOacuteN

E1 Participacioacuten en eventos relacionados con el patrimonio mariacutetimo

E11 Participacioacuten en Kanturi Fest de Zierbena

E12 Participacioacuten en el Festival Mariacutetimo de Portugalete

22 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

E2 Organizacioacuten evento propio

E21 Mural colaborativo jornadas patrimonio

Dentro de las Jornadas Europeas de Patrimonio Itsasmuseum Erain organizoacute la elaboracioacuten de un mural

de gran formato de manera abierta y participativa El mural se puede ver en el taller ERAIN

Img35

Boceto del mural

Img36

Algunos participantes y el autor del disentildeo

Img37

Vista de una parte del mural

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 23

F APOYO A OTRAS AacuteREAS DE ITSASMUSEUM

F1 Traslado y custodia de determinados fondos de la naval

Img38

Traslado de fondos de la Naval

Img39

Primera fase de ordenacioacuten

24 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

F2 Reacondicionamiento entrada exposicioacuten y taquillas

Modificacioacuten de la zona de entra-da a la Exposicioacuten Permanente del museo

Img40

Retirada de la estructura de la entrada del Museo

Img41

Modificacioacuten del mostrador de atencioacuten al cliente

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 25

F3 Montaje exposicioacuten ldquoJuan Sebastiaacuten Elkano tras la huellardquo

Img42

Montaje de la exposicioacuten Elcano

Img43

Una vista de la exposicioacuten

26 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

F4 Montaje y exposicioacuten Gyotaku

Img44

Preparacioacuten de la exposicioacuten de Gyotaku

Img45

Exposicion terminada de Gyotaku

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 27

F5 Traslado de las balleneras de la Escuela de Naacuteutica

Img46

Maniobra para pasar la ballenera

por la cristalera

Img47

Traslado de la ballenera hasta

el lugar de exposicioacuten

Img48

Ballenera expuesta en el

Museo

28 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

F6 Traslado bote auxiliar Portu a la exposicioacuten

Se han realizado labores de lim-

pieza y pintura al bote auxiliar Portu que fue trasladado tempo-ralmente a uno de los espacios expositivos del Museo

Img49

Mantenimiento del bote auxiliar Portu

Img50

El Portu expuesto en el Museo

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 29

F7 Casa de bombas informe preliminar conservacioacuten

Se hizo un reconocimiento preli-minar de la Casa de Bombas La

parte estructural se analizoacute por empresas de arquitectura y las bombas las analizamos con Jose Mordf Izaga y Joaquiacuten Caacutercamo

Img51

Casa de bombas del Astillero Euskalduna

Img52

Vista de una de las bombas

del Astillero Euskalduna

30 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

F8 Caisson o compuerta de dique

Se hizo un reconocimiento preli-minar sobre su estado de situa-cioacuten y propuesta de conservacioacuten

Img53

Vista del caisson en bajamar

Img54

Vista del caisson en pleamar

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 31

32 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI

IIEste informe seriacutea parte de la Liacutenea de Trabajo Erain A-2 pero por tener identidad suficiente se hace un informe especiacutefico

1 MATERIALES

Img55

Vigas del sollado colocadas

11- Madera

RANCHO DE PROA

El rancho de proa es un espacio inferior en el que se alojan los ca-tres o literas para que duerma la tripulacioacuten y ademaacutes almacenen sus pertenencias En este caso tambieacuten hay otro rancho en popa aunque su estado de conserva-cioacuten no es oacuteptimo es suficiente como para obtener los datos ne-cesarios y junto con el testimo-nio de la familia poder rehacerlo de manera fidedigna y replicar el rancho de proa

En el de proa no se conserva nin-guacuten resto salvo algunas huellas donde iba clavado el sollado Es-tas huellas han sido suficientes para determinar la altura de los elementos En enero se aborda la

preparacioacuten de los distintos ele-mentos de madera que se van a necesitar para realizarlo Estos una vez preparados reciben un tratamiento preventivo antixiloacutefa-gos y fungicida

El proceso de trabajo comienza con la puesta del sollado sobre las vigas previamente tratadas y pintadas Se ajustan de forma manual e individual a los contor-nos de los armazones (cuader-nas-varengas) y a medida que se va avanzando en su puesta se deja previsto cual es el punto que va a ocupar el acceso a la sentina El cierre de acceso se realiza de manera tradicional con una tapa desmontable formada por cuatro tablas iguales de tamantildeo solo que a dos de ellas se les practica una hendidura que va a permitir levantarlas

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 33

Img56

Presentacioacuten de las primeras

tablas

Img57

Parte del sollado y del embonado

colocado

Esta es una forma tradicional de construir en la carpinteriacutea de ri-bera y se realiza ademaacutes para poder tener maacutes visioacuten del inte-

rior y comprobar su estado Los barrotes antes de ser fijados con tirafondos se pintaron en su cara interna para su proteccioacuten

El ajuste total del sollado se rea-liza con una uacuteltima pieza de ma-dera en forma de cuntildea para que trabe todo el conjunto

Al mismo tiempo se han ido po-niendo los listones de madera que forman el embonado de los costados Estos se han pintado en color negro en su cara inter-na antes de fijarlos para proteger la madera Se van presentando

y fijaacutendolos de manera provisio-nal con puntas en el medio de la tabla y subiendo con ellos hasta alcanzar la altura necesaria que coincide por debajo del sotodur-miente Se empieza a clavar defi-nitivamente de abajo hacia arriba dejando que la madera se vaya acomodando de manera natural a la forma que tiene el casco en su interior Se procede de igual for-ma en la otra banda

34 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Tal como se hace en los astilleros a la vagra del pantoque a la altura de los catres se le quita la arista viva para evitar accidentes Una vez se ha terminado de colocar toda la madera que conforma el rancho de proa se procede a apli-car una vez maacutes tratamiento pre-ventivo antixiloacutefagos y fungicida y una mano de pintura muy diluida para que penetre lo maacuteximo posi-ble en la madera

El tono de la pintura es el que la familia Anchuacutestegui recordaba que teniacutea en su diacutea y que coincide con algunos restos hallados auacuten en la madera original el embona-do de color azul y el plan en color rojo

INTERVENCIOacuteN EXTERIOR PROA Y POPA

Intervencioacuten en forro del costado y folio regala cubierta tablillas de amurada barraganetes y tran-canil y andamiaje

Intervencioacuten en el forro

El forro del costado y la cubierta tienen ademaacutes de la funcioacuten de mantener la estanqueidad del casco un importante papel es-tructural Las tablas que los com-ponen siempre tienen la maacutexima longitud posible hasta 6 metros y un grosor tambieacuten adecuado Esta funcioacuten estructural exige que los topes de las tracas del forro y cubierta se espacien y no coin-cidan haciendo una distribucioacuten correcta de los mismos para no crear debilidades longitudinales en el casco

Cuando se dice distribucioacuten entre topes hay que aclarar que dicha distribucioacuten viene dada por nor-mas establecidas en la carpinteriacutea de ribera tradicional

En este caso se estaacuten eliminan-do algunas de las tracas del forro de babor que no cumplen con la distribucioacuten idoacutenea de topes en-tre ellas aunque para ello se ten-ga que eliminar alguna traca que estaacute en condiciones oacuteptimas Esta forma de actuar a beneficio de la embarcacioacuten va encaminada a reforzar toda la zona del costado de babor y dotarla de la mayor re-sistencia posible

Hay que recordar que una vez que se ha procedido a colocar las tracas del forro el proceso siem-pre es el mismo enmasillar los to-pes y los orificios dejados por los tirafondos pintar con una mano de imprimacioacuten muy diluida lijar

Img58

Rancho de proa acabado

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 35

Img63

Forro con los orificios de los tirafondos sin

enmasillar

Img59 60 61 62

Secuencia de intervencioacuten en el forro

de forma mecaacutenica y volver a en-masillar si es necesario A conti-nuacioacuten se lija concienzudamen-te terminando con otra mano de pintura en esta ocasioacuten sin diluir

quedando preparado el forro para el pintado definitivo Este proce-so es el mismo a medida que se avanza en el forrado de la embar-cacioacuten

En cuanto a los elementos de unioacuten del forro lo comuacuten es que esteacuten clavados sobre las cuader-nas de roble con clavos galva-nizados de seccioacuten cuadrada o redonda de una longitud cuatro veces mayor que el espesor del forro y en zig-zag En el Anchuacuteste-gui de forma excepcional se han utilizado los propios clavos para

llevar a su seno alguna tabla que teniacutea un reviro excesivo lo habi-tual es utilizar tirafondos de dis-tintos tamantildeos esta opcioacuten vie-ne dada por la necesidad de no golpear de manera innecesaria y evitar en la medida de lo posible vibraciones que no benefician en nada a la embarcacioacuten

36 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Algunas tracas presentaban pe-quentildeos deterioros y se han rea-lizado injertos de madera para subsanarlos siguiendo el criterio

de miacutenima intervencioacuten este tipo de actuacioacuten se ha llevado a cabo aproximadamente en unas diez tracas del forro

El folio se contorneoacute de nuevo con formoacuten en las zonas interve-

nidas biselando las formas y pin-taacutendolo de nuevo

Img64 65 66

Proceso de intervencioacuten de un injerto

Img67

Pintando el folio

Img68

Realizando la plantilla

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 37

Se realizan plantillas para hacer las tracas que presentan alguna dificultad en sus formas

Hay que subrayar que en la zona del vivero las tracas del forro y las cuadernas estaacuten en mal esta-

do asiacute que para poder colocar-las la actuacioacuten se ha tenido que realizar en todo momento por el exterior evitando asiacute el despla-zamiento del vivero y la desesta-bilizacioacuten de la cubierta

Los viveros estaban destinados a mantener el cebo vivo impres-cindible para la pesca del bonito con cantildea Si bien se barajaron las opciones de abrir un acceso a tra-veacutes del vivero para poder actuar desde dentro y de extraerlo con el riesgo que esto comportaba ambas opciones se descartaron

al considerar que los viveros del Nuevo Anchuacutestegui son de los pocos que quedan en Bizkaia De la numerosa flota que existiacutea en los antildeos 80 de buques con vive-ros para cebo vivo en la actua-lidad solo se conservan los del Ortube el Agurtza y el Nuevo An-chuacutestegui

Img69

Presentando una cuaderna nueva

38 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Intervencioacuten en la regala

La regala es un elemento com-puesto por distintas piezas de ma-dera que recorre todo el contorno del barco Esta fue intervenida anteriormente sustituyeacutendose los elementos originales por madera de calidad deficiente y con albu-

ras Dichas alburas han sido ata-cadas por hongos ocasionando una destruccioacuten total del sopor-te lentildeoso De forma mecaacutenica se han ido eliminando todos los res-tos de madera en mal estado se limpia con aspiracioacuten y brochas y se aplica tratamiento preventivo antixiloacutefagos y fuacutengico

Se colocan injertos de madera con adhesivo de Resorcinol y en algunas zonas pequentildeas se re-

llenan con adhesivo al que se le antildeade serriacuten tamizado

Entre la regala y la doble de rega-la hay zonas donde se han tenido que insertar tablillas de madera y adhesivo de Resorcinol para ce-rrar el hueco que hay entre ellas

sellando la entrada de la hume-dad y el ataque de xiloacutefagos Se lija todo y se aplican varias manos de pintura para su proteccioacuten

Img70

Descarnado de pudriciones

Img71

Primeros injertos

Img73

Zona descarnada y tratada

Img72

Insercioacuten de tablillas

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 39

Img74

Encolado de tablillas

Img76

Injerto de madera en la regala

Img75

Lijando la regala

Img77

Regala o karel intervenida

40 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Intervencioacuten en la cubierta

Por lo que respecta a la cubierta eacutesta en origen superaba en espe-sor al forro del barco y estaba cla-vada sobre los baos de roble con puntas galvanizadas Lo que que-da de ella merece casi un capiacutetulo aparte por todas las deficiencias

encontradas como consecuencia de las reparaciones anteriores de momento se ha retirado praacutectica-mente en su totalidad La coloca-cioacuten de la nueva cubierta se rea-lizaraacute progresivamente en funcioacuten de los trabajos ejecutados y to-mando como referencia los restos de cubierta original encontrados

Img78

Tablas de la cubierta

Img79

Retirada de la cubierta

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 41

En la cubierta cuando se realizoacute la intervencioacuten anterior en vez de respetar el grosor de las tablas que era de 6 cm pusieron tabla de 2 cm ademaacutes de planchas de contra chapado de okume Para recrecer los baos usaron listones

de pino espuma de poliuretano como adhesivo y tirafondos que en ninguacuten caso llegaban a fijarse en los baos De esta forma la cu-bierta en vez de estar unida a los baos solo estaba posada sobre ellos

En la cubierta de popa en los en-cuentros de los baos con la zona de tambucho no se respetoacute la forma de los lazos y ademaacutes aquiacute los baos tambieacuten presentan de-terioros muy importantes por la

accioacuten de hongos de pudricioacuten La limpieza de toda esta zona de popa ha sido intensa debido a la gran cantidad de suciedad y ma-dera podrida que tiene

Se colocan en las zonas de cu-bierta eliminada y de forma pro-visional paneles de contracha-pado de okume para poder pisar con seguridad Estos se pueden

retirar para acceder al interior del rancho de popa en cualquier mo-mento para limpiar o cuando ya no sean necesarios

Img80

Los clavos nunca estuvieron fijados

a los baos

Img81

Zona del tambucho

Img82

Colocando planchas de contrachapado como proteccioacuten

42 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Intervencioacuten en las tablillas de amurada barraganetes y tran-canil

Las tablillas de amurada se en-cuentran en muy mal estado se

eliminan y ademaacutes se empieza a descarnar los barraganetes y tra-mos de trancanil de madera dete-riorada por los hongos

Img83

Quitando las tablillas de la amurada

Img84 85 86 87

Deterioros que presentan los barraganetes y el trancanil

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 43

Img88

Barraganetes y trancanil pintados

Img89

Amurada limpia y pintada

Ni los barraganetes ni la cintilla es-taacuten pintados en su cara interna Apa-recen gran cantidad de espuma de poliuretano masillas y siliconas ina-propiadas utilizadas de forma burda para rellenar los agujeros y holguras en los encastres de los barragane-tes en el trancanil

Despueacutes de limpiar en profundi-dad se aplica proteccioacuten antixiloacute-fagos y fungicida y se pinta todo ello para protegerlo

44 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Estructura de andamios

En el mes de abril se empezaron a desmontar los andamios de proa

y se trasladaron hacia popa para seguir con los trabajos de restau-racioacuten

Img90

Voluntarios y teacutecnicos del proyecto antes de que se desmontara el andamio

Img90 91 92 93

Secuencia de desmontaje y traslado del andamio

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 45

Img94 95 96 97

Secuencia de intervencioacuten en la sobrequilla

SOBREQUILLA - CONTINUACIOacuteN DEL 2018

La intervencioacuten en la sobrequilla ha sido ejecutada con los mismos principios de consolidacioacuten que han sido implementados en las fases anteriores

Se fue avanzando en su conso-lidacioacuten desde la zona de maacute-

quinas hacia proa presentando maacutes deterioros a medida que se iba avanzando y disminuyendo dichos deterioros en la zona del rancho de proa donde la sobre-quilla estaacute en un perfecto estado de conservacioacuten Como se indi-caba en la anterior memoria son las neveras las que maacutes perjuicios habiacutean ocasionado a la sobrequi-lla

Una vez terminada la consolida-cioacuten total de la sobrequilla se pro-cedioacute a lijarla en sus tres caras se aplicoacute de nuevo proteccioacuten antixi-loacutefagos y fungicida y se pasivaron de nuevo los pasantes y refuerzos

metaacutelicos La primera mano de pintura se dio muy diluida para que penetrara lo maacuteximo posible y las siguientes aplicaciones has-ta tres ya sin diluir

Img98

Pasivando los elementos metaacutelicos

46 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Img99

Pintado de la sobrequilla

Img100

Sobrequilla consolidada y pintada

Se han eliminado los refuerzos auxiliares elaborados para este fin por considerarlos ya innecesa-rios una vez se ha comprobado la

resistencia estructural que ha ad-quirido la sobrequilla despueacutes de consolidarla

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 47

ARMAZONES - Cuadernas varengas y sus ligazones

Las piezas principales de la es-tructura transversal son los ar-mazones en este caso dobles formados por la cuaderna la va-renga y sus ligazones En la ma-yoriacutea de los casos forman ldquojuegosrdquo de cuadernas colocadas muy cerradas dejando una distancia entre ellas semejante a su espe-sor Las piezas que forman estos conjuntos estaacuten unidas por clavos galvanizados revirados o por tor-nillos galvanizados

En la memoria anterior se des-cribe exhaustivamente el estado de conservacioacuten y el meacutetodo de

actuacioacuten criterios que se siguen aplicando en este antildeo

Este antildeo se ha continuado po-niendo nuevas cuadernas o in-jertos en las que estaban algo deterioradas El proceso es el mismo que el antildeo anterior salvo en el caso de la zona del vivero de babor que todas las acciones se han tenido que realizar por el exterior del barco como se dice en el punto de los viveros

El nuacutemero de cuadernas nuevas colocadas este antildeo a partir de la zona del rancho de proa hasta el vivero es de 6 en estribor y de 9 en babor

Img101

Forro interior sin pintar

48 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Img102

Cuadernas nuevas presentadas

Img104

Plano de cuadernas intervenidas

Img103

Cuadernas nuevas 34 y 39

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 49

Img107

Zona de cuadernas

intervenidas y pintadas

Img106

Cuadernas vistas desde el interior

Img105

Cuaderna de la zona de viveros

colocada desde el exterior

50 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

PREPARACIOacuteN MATERIALES PARA BAOS

En el taller se prepara la madera de roble para hacer los baos de proa Antes se prepara una plan-tilla con la brusca que le corres-ponde que es una curvatura que permite que corran las aguas ha-cia los costados obtenida de uno de los baos originales Esta plan-tilla se pone sobre las piezas de madera y aprovechando su curva natural se marca y se cortan se cepillan y regruesan a la medida de los baos originales que teniacutea el barco

Cada pieza tiene unas dimensio-nes de 595 m de largo por 018 m de alto y 014 m de fondo y un peso aproximado de 80-100 Kg A todos los baos se les aplica trata-miento antixiloacutefagos y fungicida y se pintan con imprimacioacuten

Maniobrar con este tipo de piezas no es nada faacutecil debido al peso y tamantildeo que tienen por lo que a la hora de pasarlos al barco des-de el muelle ha sido una de las actuaciones entre otras que maacutes dificultades han ocasionado a to-dos los miembros del equipo de Erain

Img108

Cortando uno de los baos

Img109 110 111 112

Secuencia de traslado de los baos desde el muelle al barco

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 51

BAOS-ESCUADRAS

Los baos actuacutean como ldquovigasrdquo y ademaacutes de soportar la cubierta unen las dos bandas del barco por medio de encajes de media cola de milano Las cabezas de los baos labradas a media cola de milano encajan en los dur-mientes Ademaacutes estos van suje-tos a este por medio de pasantes galvanizados

El mal estado en que se encon-traban los baos como se dice en la memoria anterior ha obligado a ponerlos nuevos en la zona de proa

Las piezas de roble ya en el bar-co se situacutean cada una en su lugar

para comenzar con los ajustes in situ Despueacutes de marcar las me-didas y las formas de encastre en las cabeceras de los baos se em-pieza a ajustar de forma manual la cabeza que ira apoyada en el encastre del durmiente en ambas bandas Primero se toman las me-didas para hacer el encastre en el durmiente Se corta primero con sierra la forma de manera aproxi-mada para pasar a continuacioacuten a realizar el entalle a cola de milano con el formoacuten y cepillo

Los baos se fijan por sus cabe-zas a los durmientes mediante entalles hechos a cola de patomilano y posteriormente se fijaraacuten con pasantes al trancanil y al dur-miente

Img113 114

Secuencia de traslado de los baos

desde el muelle al barco

Img115

Marcando la medida de la cabeza del bao

para su ajuste

52 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Img116 117 118 119

Secuencia de la forma de hacer el encastre a cola de milano en el bao

Img120

Cepillando

Img121

Posando el bao en el durmiente

Img122

Ajustando el bao

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 53

Img123

Bao ajustado y colocado en el

durmiente

Img124

Enmasillando las fisuras

Una vez colocados los baos se aplicoacute la segunda mano de impri-macioacuten de color gris previamente se les habiacutea dado tratamiento an-tixiloacutefagos y fungicida En el caso de que en la madera hubiera teni-do alguna pequentildea fisura esta se rellenoacute con masilla elaborada con

pintura y carga de yeso como se ha realizado en labores anteriores y se pintoacute en cuanto hubo secado para evitar que la humedad pe-netre que la fisura no aumente y que los xiloacutefagos no tengan facili-dad para penetrar

El nuacutemero de baos colocados es de 8 y estaacuten posados sobre el trancanil 5 para su proacutexima colo-cacioacuten

Las escuadras que afianzan los baos a la estructura del barco en

este caso al durmiente se han realizado con madera de roble replicadas de las originales que auacuten quedan

54 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

A estas al igual que al resto de piezas nuevas de madera se les

aplica tratamiento antixiloacutefagos y fungicida para despueacutes pintarlas

Img125

Escuadra original presentada

Img126

Escuadra nueva presentada

Img127

Baos preparados para colocar

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 55

MAMPAROS

Los mamparos tienen una funcioacuten estructural trasversal y dividen el barco en sus diferentes espacios y si bien suelen tener aberturas que facilitan el paso y la ventila-cioacuten en el caso de estos pesque-ros son cerrados excepto en el mamparo de la sala de maacutequinas que permite el acceso al rancho de popa

Para la construccioacuten de los nue-vos mamparos se ha tomado como referencia uno de los mam-paros originales Los mamparos se estaacuten realizando con puntales de madera de roble de la mis-

ma seccioacuten que los originales y en sus encuentros con el baos a estos se les practica una cajera y al puntal se le realiza un corte en los extremos a media madera Se pinta la zona cajeada y una vez seca se presenta por medio de sargentos para verificar que estaacuten aplomados

Se fijan con varillas roscadas arandelas y tuercas Para evitar las vibraciones que ocasionariacutean los golpes a la hora de insertar las varillas se roscan con tuerca y contratuerca y despueacutes se corta el sobrante de varilla para dejarlo a ras de la madera

Img128 129 130 131 132

Secuencia colocacioacuten del mamparo

56 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

VAGRAS DURMIENTE SOTODURMIENTE

Las vagras en las embarcaciones de cierto porte colocadas por pa-res se instalan en tres alturas el pantoque en la parte media del costado y en la parte alta del cos-tado debajo de la altura del tran-canil Recorren el interior del cas-co uniendo todas las cuadernas Se clavan en todas ellas y se fijan con tornillos pasantes en nuestro caso cada cuatro cuadernas

La vagra bajo el trancanil tam-bieacuten llamada durmiente recibe los topes de los baos que sopor-tan la cubierta Para obtener una unioacuten eficaz lleva unos encajes de media cola de milano en los que se ajustan los extremos de los baos y que ayuda a que el barco no ceda transversalmente Esta vagra siempre es de mayor altura

y grosor que el resto

En la banda de babor entre las cuadernas nordm 26 y nordm 32 se retira un tramo del sotodurmiente que se encuentra en muy mal estado y estaacute sujeto a las cuadernas por un solo pasante Tiene unas di-mensiones de 2m de ancho por 20cm de alto y una profundidad media de 20 cm

Es en esta banda entre la cua-derna nordm 26 y nordm 32 como se dice anteriormente donde la zona presenta una gran deformacioacuten producida hace antildeos al intentar levantar el barco con eslingas El sotodurmiente estaacute en un es-tado lamentable por peacuterdida de materia y en ninguacuten caso estaacute cumpliendo su funcioacuten actuando como elemento estructural por lo que se decide colocar un soto-durmiente nuevo

La actuacioacuten que se lleva a cabo estaacute encaminada a recuperar la forma de esta zona de la banda de babor y para ello se han antildeadido cuadernas nuevas en sustitucioacuten de las que habiacutean desaparecido o que no teniacutean suficiente mate-

rial como para conferir resistencia estructural (no hay que olvidar el grave deterioro causado a las cuadernas por la pudricioacuten de las alburas) y conservando todas las partes que sigan siendo funciona-les estructuralmente

Img133 134

Tramo dantildeado del sotodurmiente

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 57

El durmiente original de este tra-mo en principio parece tener sufi-ciente resistencia material

Por tanto el meacutetodo de actuacioacuten ha sido el siguiente

mdash El durmiente original se con-serva iacutentegro se sube a su posi-cioacuten y se fija con tirafondos

mdash El sotodurmiente nuevo iraacute uniendo cuadernas y varengas originales y nuevas y de momen-to se coloca un sotodurmiente provisional

mdash El cintoacuten exterior donde el ori-ginal ha desaparecido se coloca-raacute uno nuevo de roble

Las tablas de cinta que estaacuten en mal estado se pondraacuten nuevas

Con algunas de las actuaciones anteriores ya ejecutadas se rea-liza la primera maniobra de apro-ximacioacuten llevando las cuadernas con sargentos a su posicioacuten ori-ginal El objetivo no es otro que devolver la forma a esta banda eliminando la distancia que exis-te ahora respecto a la figura que tuvo en su origen

Img135

Croquis de la pieza a eliminar y su

ubicacioacuten

Img136

Croquis del desplazamiento

58 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

El durmiente en ambas bandas presenta distintos grados de de-terioro desde madera podrida a consecuencia de hongos inter-venciones inadecuadas pasan-tes de hierro oxidados y cortados grietas suciedad generalizada restos de pintura espuma de po-liuretano rellenando huecos

Se limpia de forma mecaacutenica eli-minando restos de suciedad y descarnando las zonas que pre-sentan problemas de pudricioacuten Se sacan los pernos que no cum-plen funcioacuten ninguna y si no se pueden extraer se cortan Se em-pieza a dar tratamiento preventivo antixiloacutefagos y fungicida

Se preparan plantillas para hacer los injertos de madera en el dur-miente intentando en la medida de lo posible que los maacutes gran-des no terminen en la clara entre cuadernas pues no facilitariacutea po-der fijarlos con tirafondos Otros

solamente seraacute necesario colo-carlos con adhesivo de Resorci-nol Antes de poner los injertos se pintan por su cara interna para proteger la madera

Img137 138 139 140

Distintas fases de la intervencioacuten en el durmiente

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 59

En la zona cajeada a modo de al-menado donde posan los baos se han puesto unas tablillas de madera antes de colocarlos para evitar el contacto directo con el durmiente Ademaacutes en algunos injertos tambieacuten se han tenido

que practicar almenados y ajus-tarlos al bao Las fisuras se han rellenado con adhesivo de Re-sorcinol y serriacuten tamizado Todo el conjunto se ha lijado de forma concienzuda y se ha pintado

Img141 142 143 144 145 146

Intervenciones en el durmiente

60 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

En una de las vagras intermedias en el costado de babor la peacuterdida de materia lentildeosa es significativa y auacuten asiacute se opta por preparar un injerto de tamantildeo considerable para conservar la parte original que queda Previamente se des-carna de madera inservible y se pinta antes de colocar el injerto definitivamente

Se hace una plantilla se presenta y comprueba in situ y se pasa a cortar la madera con la forma de esta Se ajusta y una vez hechas todas las comprobaciones se pro-cede a encolar con adhesivo de Resorcinol Los pequentildeos huecos se rellenan de masilla hecha con el mismo adhesivo y serriacuten tami-zado una vez seco se lija para pintarlo a posterior

El objetivo de este tipo de inter-venciones no es otro que sin te-ner que sacrificar la pieza original colocando una vagra nueva dotar a esta zona de capacidad sufi-ciente para soportar ser sujetada

con tirafondos a las cuadernas y varengas de este costado de ba-bor que se encuentra bastante deteriorado y conferirle suficiente resistencia estructural

Img147

Pintando el durmiente

Img148

Presentacioacuten de la plantilla

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 61

Img149 150 151 152 153 154

Proceso de intervencioacuten en la vagra

El objetivo de este tipo de inter-venciones no es otro que sin te-ner que sacrificar la pieza original colocando una vagra nueva dotar a esta zona de capacidad sufi-ciente para soportar el esfuerzo

Se sujeta con tirafondos a las cua-dernas y varengas de este cos-tado de babor que se encuentra bastante deteriorado y conferirle suficiente resistencia estructural

62 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

PASARELA

La zona de popa por la que se accede al barco tiene la cubierta estaacute en mal estado y era el mo-mento de intervenir en ella elimi-nando anteriores trabajos inco-rrectos y aplicando el tratamiento fungicida Para esto necesitaacuteba-mos un nuevo acceso al barco este acceso debiacutea ser seguro para las personas y respetuoso con el barco esto es facilitar el acceso no deteriorar los baos originales y permitir trabajar con comodidad al equipo

Para colocar la pasarela de ac-ceso al barco previamente se ha que eliminado de la cubierta en la zona el waacuteter de placa turca y la escalera que daba acceso al ran-cho de popa Tambieacuten se ha qui-tado el tambucho y se ha dejado depositado en el dique Previa-mente se disentildeoacute un croquis apro-ximado de la misma esta discurre entre la escalera metaacutelica de ac-ceso desde el dique hasta la zona entre viveros

Img155

Croquis de la pasarela

Se ha realizado con vigas postes barrotes y pasamanos de madera de roble El suelo se ha configu-rado con planchas de contracha-pado fenoacutelico de 15mm Todo ello

se ha fijado con tirafondos de 100 mm y de 60mm ademaacutes de va-rillas roscadas con tuerca y aran-dela

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 63

Img156 157 158

Secuencia de colocacioacuten de la pasarela

Salvo los barrotes que se pintaron en el taller el resto se pintoacute insi-tu para proteger la madera En el

suelo se utilizoacute una pintura anti-deslizante para evitar accidentes y caiacutedas

Img159

Pasarela instalada

64 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

SUELO NEVERA

El suelo de la nevera suele ser de madera lo maacutes estanco posible En este caso se han dejado unas tapas de registro y acceso para facilitar los trabajos de manteni-miento a futuro

En el taller se cortan y regruesan los tablones que van a servir para

realizar el suelo de la nevera y se les aplica tratamiento preventivo antixiloacutefagos y fungicida

Se presentan las primeras vigas o baos donde se asienta la nevera entre la cuaderna nordm 50 de proa y la 40 hacia popa se toman los niveles y se ajustan a la forma de estas

Img160

Primeras vigas donde se asienta el suelo de la nevera

Img161 162 163

Proceso de ajuste de la estructura del suelo de la nevera

Una vez colocada toda la estruc-tura se aplica dos manos de pin-

tura la primera diluida para que penetre bien

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 65

Se empieza a colocar las tablas del suelo o plan de la nevera previamente pintadas en su cara interna y en sus cantos antes de ser fijadas con tirafondos Habi-tualmente iriacutea colocado de forma continua pero se toma la deci-

sioacuten de dejarle dos aberturas con tapa de dos metros cuadrados aproximadamente para acceder a la sentina y revisar tanto las cua-dernas como el forro como asiacute se especifica en el plan de manteni-miento de embarcaciones

Se aplica tratamiento preventivo antixiloacutefagos y se pintaraacute en cuan-

to se terminen de poner los baos y los mamparos

Img164

Estructura terminada

Img165

Colocacioacuten de las primeras tablas

del plan

Img166

Plan de la nevera con los accesos

a la sentina preparados

66 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

2 METALESEl hierro cuando se ha oxidado pierde todas las caracteriacutesticas que lo hacen uacutetil Se vuelve fraacute-gil por tanto quebradizo y al hi-dratarse puede aumentar hasta ocho veces el volumen inicial lo que provoca roturas y desperfec-tos considerables que en muchos casos son irreparables

Por tanto en este caso la inter-vencioacuten sobre elementos metaacute-licos va encaminada a recuperar su funcioacuten o en casos maacutes graves a sustituirlos por otros nuevos si fuese necesario No hay que ol-vidar tambieacuten las manchas de color rojizo del hierro al oxidarse que se extienden a la superficie de los materiales adyacentes que producen ademaacutes un efecto esteacutetico descuidado y que habraacute que minimizar en la medida de lo posible

EJE TIMOacuteN Y MECHA PERNOS

La forma de actuar sobre ellos ha sido como se describe en la me-moria anterior limpieza mecaacutenica para eliminar las laacuteminas hojal-dradas que estaacuten sueltas a con-tinuacioacuten con piquetas peque-ntildeas quitar todo lo oxidado con punzones pequentildeos y martillos las concreciones maacutes pequentildeas aspiracioacuten y por uacuteltimo se proce-de a aplicar liacutequido desoxidante y pasivador

De esta forma todos los elemen-tos metaacutelicos quedan preparados para aplicarles pintura especial que garantice su proteccioacuten a fu-turo

Img167 168 169

Limpieza mecaacutenica de las delaminaciones

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 67

Tambieacuten se ha intervenido en la pala del timoacuten y en el tintero apli-

caacutendoles pintura de proteccioacuten especiacutefica para metales

Img170

Escuadra del tintero pintada

Img171

Pala del timoacuten pintada

68 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

3 PINTURA Como se explicaba en la memoria de 2018 toda la pintura en gene-ral se encuentra en mal estado y algunas masillas tampoco estaacuten cumpliendo con la funcioacuten para las que fueron aplicadas como es la estanqueidad de las uniones por tanto todas las intervencio-nes van encaminadas a corregir todas estas deficiencias

Al mismo tiempo cada vez que se retira alguacuten elemento de madera su cara oculta estaacute sin pintar favo-reciendo la proliferacioacuten de hon-gos y provocando su deterioro

PINTURA -Exterior e interior folio

Se retiran todas las masillas que estaacuten en mal estado aplicando una nueva a base de esmalte sin-teacutetico y carga mineral Se lija y se aplican varias manos de pintura

Este antildeo se ha terminado de pin-tar la zona de proa en ambas ban-das el folio se ha ido avanzando hacia popa en el costado de estri-bor a medida que se iban ponien-do las tracas del forro y ademaacutes toda la zona del trancanil barra-ganetes y el karel

En el interior se ha pintado el rancho de proa las cuadernas y vagras asiacute como el durmiente y sotodurmiente La sentina del barco antes de poner el suelo de

la nevera y el del rancho de proa tambieacuten quedaron pintados

El rancho de popa auacuten no se ha rehecho aunque se le han apli-cado varias manos de pintura a la madera que auacuten conserva para evitar en la medida de lo posible que avance su deterioro

La pasarela tambieacuten ha sido una de las estructuras de madera que se ha protegido con pintura

Img172

Masillas deterioradas

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 69

Img173

Liacutenea de flotacioacuten en la proa en fase

de pintado

Img174

Pintado del folio

Img175 176 177

Distintas fases de pintado forro rancho de popa y

pantoque de popa

70 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Img178

Proa pintada

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 71

LIMPIEZA Y DESINSECTACIOacuteN - Rancho de popa

El rancho de popa estaba com-puesto por siete catres o literas donde se alojaba la tripulacioacuten Todo estaba realizado con made-ra y se accediacutea a eacutel por el tambu-cho de popa situado justo encima Aun estando en mal estado las piezas que conserva son suficien-tes para entender coacutemo estaba

distribuido y poder tomar modelo para hacer el rancho de proa

Los deterioros que presentan son por hongos de pudricioacuten ataque de xiloacutefagos suciedad generali-zada pintura en mal estado falta de fibra lentildeosa y parte de la cu-bierta se ha precipitado en el in-terior cuando se ha empezado a quitar

Img179

Rancho de popa

Img180

Armarios del rancho de popa

72 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Img181

Rancho limpio antes de pintar

Img182

Rancho de popa limpio

Se limpia todo el interior y se as-pira se aplica tratamiento preven-tivo antixiloacutefagos y fungicida y se aplican varias manos de pintura

para proteger la madera hasta que se pueda rehacer todo el ran-cho con sus respectivos catres

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 73

Img183

Aplicando tratamiento

Img184

Rancho de popa y eje del timoacuten

74 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Img185

Proa Anchuacutestegui

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 75

bull Principios para la conservacioacuten del patrimonio construido en madera ICOMOS India 2017

bull Manual para la restauracioacuten de embarcaciones patrimoniales Museu Mariacutetim de Barcelona

bull Artiacuteculo sobre Convenciones cartas y acuerdos internacionales Anexo al Plan de Emergencias y Gestioacuten de Riesgos en Patrimonio Cultural en la que se enumeran todas las cartas a tener en cuenta

bull Carta de Atenas de 1931

bull Carta ICOMOS de Ename de 2005 para la interpretacioacuten de lugares pertenecientes al Patrimonio Cultural

bull Carta de Monterrey de 2006 sobre Conservacioacuten del Patrimonio Industrial

bull Carta Nizny de 2003 sobre el Patrimonio Industrial

bull Carta de Venecia de 1964

bull Ciencia y Tecnologiacutea La Habana 2008

bull Coacutedigo de Deontologiacutea del ICOM para Museos

bull Historic Buildings Standards

bull Programa de restauracioacuten de embarcaciones antiguas de Naacutejera

bull Proyecto Coremans criterios de intervencioacuten en materiales peacutetreos 2013

bull Ship and Boat Preservation

bull Standars for Historic Vessel Preservation with guidelines for applying the standars 1990

httparteespanacommximgoxinopdf

wwwbakares

httpdiccionariomaritimoblogspotcom201602tracahtml

httpwwwfaoorg3a-y5013spdf

httpwwwfondearorg

httpwwwfaoorgdocrep008y5013sy5013s06htm

httpswwwgooglecomsearchq=Conservacioacuten_de_la_Madera_en_el_Patri-monio_Cultu

httpwwwinshtesInshtWebContenidosDocumentacionFichasTecnicasFISQFicheros301a400nspn0361pdf fichas internacionales de seguridad quiacute-mica

httpswwwmaderamecommadera-eucalipto

httpswwwrtarquitecturacompatologias-de-la-madera-hongos

14- BIBLIOGRAFIacuteA Y CONSULTA WEB

76 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

15- ANEXOS

I Plan de Conservacioacuten de Embarcaciones

II Informe restauracioacuten Bizkotxalde

III Documento resumen Exposicioacuten ldquoCarpinteriacutea de ribera en Bizkaia en el siglo XXrdquo

IV Proyecto vapor lancha Euzkadi

V Plan de Seguridad y Prevencioacuten

VI Croquis de las piezas de refuerzo sobrequilla

VII Ficha teacutecnicas

a Resorcinol

b Ficha teacutecnica Xylazel

c Ficha teacutecnica alcohol

d Ficha teacutecnica acetona

e Ficha teacutecnica Oxi-no

f Ficha teacutecnica disolvente

g Ficha teacutecnica pinturas

h Ficha teacutecnica masilla Ivegor

i Ficha teacutecnica de los tableros de madera orientada

VIII Documentacioacuten teacutecnica (planos y fotografiacuteas)

IX Plan de Conservacioacuten del Nuevo Anchuacutestegui

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 77

ITSASMUSEUM BILBAO RIA DE BILBAO Muelle Ramoacuten de la Sota 1 48013 Bilbao

Deposito legal BI - 392 - 2019 ISBN 978-84-09-09551-3

Telf 94 608 55 00infoitsasmuseumeus

wwwitsasmuseumeus

Page 12: MEMORIA ERAIN - Itsasmuseum

12 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

A224 Yunque nordm2 Astillero Kortazar

A225 Afiladora de cuchillas de cepillo Astillero Kortazar

Img14

Yunque nordm2

Img15

Afiladora de cuchillas

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 13

A226 Afiladora vertical de cintas de sierra marca Gedec Astillero Kortazar

A227 Taladro de columna Astillero Kortazar

Img16

Afiladora de sierras de cinta

Img17

Afiladora de sierras de cinta

restaurada

Img18

Taladro de columna

14 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

A228 Afiladora horizontal de cintas de sierra astillero Kortazar

Img19

Detalle de los platos para la sierra de cinta

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 15

A3 Construccioacuten de embarcaciones

A31 Construccioacuten LANCHA EUSKADI 1903

En 2019 se han comenzado los trabajos previos a la construccioacuten de la lancha de vapor que con los datos que tenemos de las embar-caciones que se construyeron en 1903 en Euskalduna En concre-

to este antildeo se ha trabajado en la elaboracioacuten de los planos de la embarcacioacuten Este trabajo se ha hecho de manera tradicional por medio de un medio modelo para determinar las formas que puede tener el casco y se ha basado baacute-sicamente en los planos origina-les del Astillero Euskalduna que se conservan en Itsasmuseum Bilbao

Img20

Dibujando el boceto del plano de formas de la

lancha Euzkadi desde el medio modelo

Img21

Boceto del plano de formas y

medio modelo del vapor Euzkadi

Img22

Dibujo del Plano de formas del

vapor Euzkadi

16 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

B DOCUMENTACIOacuteN E INVESTIGACIOacuteN

B1 Investigacioacuten relacionada con la carpinteriacutea de ribera y las embarcaciones de madera

B11 Elaboracioacuten de la historia del barco ANCHUSTEGUI ndashJUAN APRAIZ

Itsasmuseum-Erain a traveacutes de su colaborador Juan Antonio Apraiz ha llevado a cabo una profunda investigacioacuten del pesquero en restauracioacuten Nuevo Anchuacutestegui entrevistando a la familia y obte-niendo gran cantidad de docu-mentos de la embarcacioacuten y la familia propietaria

Los resultados de esta investiga-cioacuten que ha contado con la sub-

vencioacuten del Gobierno Vasco se van a publicar en 2020

B12 Astillero mendieta colaboracioacuten en el proyecto conservacioacuten

Desde Itsasmuseum se estaacute par-ticipando en el anteproyecto de conservacioacuten del Astillero Men-dieta de Lekeitio a traveacutes de un documento de bases para futuros usos del astillero

B13 Ilustracioacuten digital de imaacutegenes de embarcaciones-CARLOS PUEYO

Carlos Pueyo voluntario de Itsas-museum ha ilustrado una serie de

barcos representativos de la flota de los puertos vasco a lo largo del siglo XX Es un trabajo detallado en el que el autor se ha basado en planos y fotografiacuteas para plasmar al detalle las embarcaciones

B14 Realizacioacuten de un cuadro sobre el ANCHUSTEGUI-ESTEBAN BERMEJO

El voluntario Esteban Bermejo estaacute plasmando todos los espa-cios interiores del Nuevo Anchuacutes-tegui en una preciosa ilustracioacuten en acriacutelico que aporta una visioacuten diferente de las partes del barco y su funcionalidad

Img23

Ilustraciones de Carlos Pueyo

Img24

Cuadro del Nuevo Anchustegui en proceso

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 17

C ARCHIVO CARPINTERIacuteA DE RIBERA Y LAS EMBARCA-CIONES DE MADERA DE BIZKAIA

D DIFUSIOacuteN

C1 Creacioacuten base de datos de planos y escaneado de planos

A lo largo de 2019 se han esca-neado parte de los fondos de la

coleccioacuten de planos de Itsasmu-seum Esta labor la estaacute llevando a cabo un miembro de la Asocia-cioacuten Itsas Lagun

D1 Participacioacuten y organizacioacuten de encuentros charlas etc

Dentro del plan de difusioacuten se han organizado y participado en dis-tintas actividades

D11 Organizacioacuten de jornada sobre la conservacioacuten de embarcaciones histoacutericas

Jornada de Encuentros Mariacutetimos con distintos representantes del Gobierno Vasco la Diputacioacuten Fo-

ral de Bizkaia asiacute como miembros de asociaciones y del ICOMOS todos ellos relacionados de algu-na manera con el mundo naval

Img26

Participantes de la jornada

de Encuentros Maritimos

Img25

Escaneado de planos

18 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

D12 Participacioacuten en los encuentros de seixal para la conservacioacuten de modelos histoacutericos

Participacioacuten en la Reunioacuten de los Museos Mariacutetimos de la Peniacutensula Ibeacuterica convocada en Seixal (Por-tugal) donde hemos presentado junto al Museu Mariacutetim de Bar-celona el Decaacutelogo para la Res-tauracioacuten de modelos histoacutericos de barcos que se adjunta como Anexo

D13 Jornada teacutecnica sobre buques histoacutericos

Participacioacuten y exposicioacuten en la Jornada Teacutecnica sobre los cam-bios en la legislacioacuten mariacutetima en

lo referente a buques histoacutericos en el Real Club Mariacutetimo del Abra ndash Real Sporting Club en Getxo

D14 Encuentro teacutecnico sobre restauracioacuten de modelos

Encuentro entre teacutecnicos y volun-tarios de modelismo del Museu Mariacutetim de Barcelona y el Itsas-museum en el que se intercam-biaron experiencias en el manejo y conservacioacuten de modelos en los fondos de los museos

D15 Visita ICOMOS international simposium

Se recibioacute la visita de los miem-

bros de ICOMOS International Wood Committee que han ce-lebrado el 22ordm Simposio interna-cional del IIWC Conservacioacuten del patrimonio de madera maacutes allaacute de las disciplinas I CURSO IIWC sobre conservacioacuten del patrimo-nio de madera

Img27

Apertura de la reunion de Museos Mariacutetimos

Img28

Reunioacuten del equipo de voluntarios

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 19

D2 Publicaciones memoria anual de actividades manual de buenas praacutecticas otras

D21 Decaacutelogo restauracioacuten modelos histoacutericos

Se ha elaborado junto con el Mu-seu Mariacutetim de Barcelona El de-caacutelogo para la Restauracioacuten de modelos histoacutericos de barcos

D22 Publicacioacuten de laacuteminas y triacutepticos de embarcaciones del siglo xx de BIZKAIA

Img30

Triacuteptico y laacutemina publibacas

Img29

Miembros del ICOMOS visitando

la exposicioacuten de Erain

20 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Img31

Exposicioacuten ldquoPesqueros de Bizkaia en el siglo XXrdquo en Zierbena

Img32

Panel explicativo de Baskegur

D3 Exposicioacutenes relacionadas con la carpinteriacutea de Ribera en BIZKAIA en el sXX

D31 Exposicioacuten ldquoPesqueros de Bizkaia en el siglo XXrdquo

La coleccioacuten de laacuteminas de Car-los Pueyo ha servido para prepa-rar una exposicioacuten con la idea de que el Museo pueda ser exhibida por diferentes puntos de nuestra geografiacutea Cuenta con 16 imaacutege-nes de gran formato enmarcadas listas para su exhibicioacuten Durante 2019 se expusieron en los festiva-les mariacutetimos de Zierbena y Por-tugalete

D32 Colocacioacuten panel explicativo de la restauracioacuten del NUEVO ANCHUacuteSTEGUI Baskegur

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 21

Img33

Participacioacuten en el Festival Mariacutetimo

de Zierbena

Img34

Participacioacuten en el Festival Mariacutetimo

de Portugalete

E DINAMIZACIOacuteN

E1 Participacioacuten en eventos relacionados con el patrimonio mariacutetimo

E11 Participacioacuten en Kanturi Fest de Zierbena

E12 Participacioacuten en el Festival Mariacutetimo de Portugalete

22 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

E2 Organizacioacuten evento propio

E21 Mural colaborativo jornadas patrimonio

Dentro de las Jornadas Europeas de Patrimonio Itsasmuseum Erain organizoacute la elaboracioacuten de un mural

de gran formato de manera abierta y participativa El mural se puede ver en el taller ERAIN

Img35

Boceto del mural

Img36

Algunos participantes y el autor del disentildeo

Img37

Vista de una parte del mural

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 23

F APOYO A OTRAS AacuteREAS DE ITSASMUSEUM

F1 Traslado y custodia de determinados fondos de la naval

Img38

Traslado de fondos de la Naval

Img39

Primera fase de ordenacioacuten

24 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

F2 Reacondicionamiento entrada exposicioacuten y taquillas

Modificacioacuten de la zona de entra-da a la Exposicioacuten Permanente del museo

Img40

Retirada de la estructura de la entrada del Museo

Img41

Modificacioacuten del mostrador de atencioacuten al cliente

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 25

F3 Montaje exposicioacuten ldquoJuan Sebastiaacuten Elkano tras la huellardquo

Img42

Montaje de la exposicioacuten Elcano

Img43

Una vista de la exposicioacuten

26 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

F4 Montaje y exposicioacuten Gyotaku

Img44

Preparacioacuten de la exposicioacuten de Gyotaku

Img45

Exposicion terminada de Gyotaku

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 27

F5 Traslado de las balleneras de la Escuela de Naacuteutica

Img46

Maniobra para pasar la ballenera

por la cristalera

Img47

Traslado de la ballenera hasta

el lugar de exposicioacuten

Img48

Ballenera expuesta en el

Museo

28 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

F6 Traslado bote auxiliar Portu a la exposicioacuten

Se han realizado labores de lim-

pieza y pintura al bote auxiliar Portu que fue trasladado tempo-ralmente a uno de los espacios expositivos del Museo

Img49

Mantenimiento del bote auxiliar Portu

Img50

El Portu expuesto en el Museo

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 29

F7 Casa de bombas informe preliminar conservacioacuten

Se hizo un reconocimiento preli-minar de la Casa de Bombas La

parte estructural se analizoacute por empresas de arquitectura y las bombas las analizamos con Jose Mordf Izaga y Joaquiacuten Caacutercamo

Img51

Casa de bombas del Astillero Euskalduna

Img52

Vista de una de las bombas

del Astillero Euskalduna

30 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

F8 Caisson o compuerta de dique

Se hizo un reconocimiento preli-minar sobre su estado de situa-cioacuten y propuesta de conservacioacuten

Img53

Vista del caisson en bajamar

Img54

Vista del caisson en pleamar

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 31

32 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI

IIEste informe seriacutea parte de la Liacutenea de Trabajo Erain A-2 pero por tener identidad suficiente se hace un informe especiacutefico

1 MATERIALES

Img55

Vigas del sollado colocadas

11- Madera

RANCHO DE PROA

El rancho de proa es un espacio inferior en el que se alojan los ca-tres o literas para que duerma la tripulacioacuten y ademaacutes almacenen sus pertenencias En este caso tambieacuten hay otro rancho en popa aunque su estado de conserva-cioacuten no es oacuteptimo es suficiente como para obtener los datos ne-cesarios y junto con el testimo-nio de la familia poder rehacerlo de manera fidedigna y replicar el rancho de proa

En el de proa no se conserva nin-guacuten resto salvo algunas huellas donde iba clavado el sollado Es-tas huellas han sido suficientes para determinar la altura de los elementos En enero se aborda la

preparacioacuten de los distintos ele-mentos de madera que se van a necesitar para realizarlo Estos una vez preparados reciben un tratamiento preventivo antixiloacutefa-gos y fungicida

El proceso de trabajo comienza con la puesta del sollado sobre las vigas previamente tratadas y pintadas Se ajustan de forma manual e individual a los contor-nos de los armazones (cuader-nas-varengas) y a medida que se va avanzando en su puesta se deja previsto cual es el punto que va a ocupar el acceso a la sentina El cierre de acceso se realiza de manera tradicional con una tapa desmontable formada por cuatro tablas iguales de tamantildeo solo que a dos de ellas se les practica una hendidura que va a permitir levantarlas

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 33

Img56

Presentacioacuten de las primeras

tablas

Img57

Parte del sollado y del embonado

colocado

Esta es una forma tradicional de construir en la carpinteriacutea de ri-bera y se realiza ademaacutes para poder tener maacutes visioacuten del inte-

rior y comprobar su estado Los barrotes antes de ser fijados con tirafondos se pintaron en su cara interna para su proteccioacuten

El ajuste total del sollado se rea-liza con una uacuteltima pieza de ma-dera en forma de cuntildea para que trabe todo el conjunto

Al mismo tiempo se han ido po-niendo los listones de madera que forman el embonado de los costados Estos se han pintado en color negro en su cara inter-na antes de fijarlos para proteger la madera Se van presentando

y fijaacutendolos de manera provisio-nal con puntas en el medio de la tabla y subiendo con ellos hasta alcanzar la altura necesaria que coincide por debajo del sotodur-miente Se empieza a clavar defi-nitivamente de abajo hacia arriba dejando que la madera se vaya acomodando de manera natural a la forma que tiene el casco en su interior Se procede de igual for-ma en la otra banda

34 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Tal como se hace en los astilleros a la vagra del pantoque a la altura de los catres se le quita la arista viva para evitar accidentes Una vez se ha terminado de colocar toda la madera que conforma el rancho de proa se procede a apli-car una vez maacutes tratamiento pre-ventivo antixiloacutefagos y fungicida y una mano de pintura muy diluida para que penetre lo maacuteximo posi-ble en la madera

El tono de la pintura es el que la familia Anchuacutestegui recordaba que teniacutea en su diacutea y que coincide con algunos restos hallados auacuten en la madera original el embona-do de color azul y el plan en color rojo

INTERVENCIOacuteN EXTERIOR PROA Y POPA

Intervencioacuten en forro del costado y folio regala cubierta tablillas de amurada barraganetes y tran-canil y andamiaje

Intervencioacuten en el forro

El forro del costado y la cubierta tienen ademaacutes de la funcioacuten de mantener la estanqueidad del casco un importante papel es-tructural Las tablas que los com-ponen siempre tienen la maacutexima longitud posible hasta 6 metros y un grosor tambieacuten adecuado Esta funcioacuten estructural exige que los topes de las tracas del forro y cubierta se espacien y no coin-cidan haciendo una distribucioacuten correcta de los mismos para no crear debilidades longitudinales en el casco

Cuando se dice distribucioacuten entre topes hay que aclarar que dicha distribucioacuten viene dada por nor-mas establecidas en la carpinteriacutea de ribera tradicional

En este caso se estaacuten eliminan-do algunas de las tracas del forro de babor que no cumplen con la distribucioacuten idoacutenea de topes en-tre ellas aunque para ello se ten-ga que eliminar alguna traca que estaacute en condiciones oacuteptimas Esta forma de actuar a beneficio de la embarcacioacuten va encaminada a reforzar toda la zona del costado de babor y dotarla de la mayor re-sistencia posible

Hay que recordar que una vez que se ha procedido a colocar las tracas del forro el proceso siem-pre es el mismo enmasillar los to-pes y los orificios dejados por los tirafondos pintar con una mano de imprimacioacuten muy diluida lijar

Img58

Rancho de proa acabado

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 35

Img63

Forro con los orificios de los tirafondos sin

enmasillar

Img59 60 61 62

Secuencia de intervencioacuten en el forro

de forma mecaacutenica y volver a en-masillar si es necesario A conti-nuacioacuten se lija concienzudamen-te terminando con otra mano de pintura en esta ocasioacuten sin diluir

quedando preparado el forro para el pintado definitivo Este proce-so es el mismo a medida que se avanza en el forrado de la embar-cacioacuten

En cuanto a los elementos de unioacuten del forro lo comuacuten es que esteacuten clavados sobre las cuader-nas de roble con clavos galva-nizados de seccioacuten cuadrada o redonda de una longitud cuatro veces mayor que el espesor del forro y en zig-zag En el Anchuacuteste-gui de forma excepcional se han utilizado los propios clavos para

llevar a su seno alguna tabla que teniacutea un reviro excesivo lo habi-tual es utilizar tirafondos de dis-tintos tamantildeos esta opcioacuten vie-ne dada por la necesidad de no golpear de manera innecesaria y evitar en la medida de lo posible vibraciones que no benefician en nada a la embarcacioacuten

36 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Algunas tracas presentaban pe-quentildeos deterioros y se han rea-lizado injertos de madera para subsanarlos siguiendo el criterio

de miacutenima intervencioacuten este tipo de actuacioacuten se ha llevado a cabo aproximadamente en unas diez tracas del forro

El folio se contorneoacute de nuevo con formoacuten en las zonas interve-

nidas biselando las formas y pin-taacutendolo de nuevo

Img64 65 66

Proceso de intervencioacuten de un injerto

Img67

Pintando el folio

Img68

Realizando la plantilla

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 37

Se realizan plantillas para hacer las tracas que presentan alguna dificultad en sus formas

Hay que subrayar que en la zona del vivero las tracas del forro y las cuadernas estaacuten en mal esta-

do asiacute que para poder colocar-las la actuacioacuten se ha tenido que realizar en todo momento por el exterior evitando asiacute el despla-zamiento del vivero y la desesta-bilizacioacuten de la cubierta

Los viveros estaban destinados a mantener el cebo vivo impres-cindible para la pesca del bonito con cantildea Si bien se barajaron las opciones de abrir un acceso a tra-veacutes del vivero para poder actuar desde dentro y de extraerlo con el riesgo que esto comportaba ambas opciones se descartaron

al considerar que los viveros del Nuevo Anchuacutestegui son de los pocos que quedan en Bizkaia De la numerosa flota que existiacutea en los antildeos 80 de buques con vive-ros para cebo vivo en la actua-lidad solo se conservan los del Ortube el Agurtza y el Nuevo An-chuacutestegui

Img69

Presentando una cuaderna nueva

38 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Intervencioacuten en la regala

La regala es un elemento com-puesto por distintas piezas de ma-dera que recorre todo el contorno del barco Esta fue intervenida anteriormente sustituyeacutendose los elementos originales por madera de calidad deficiente y con albu-

ras Dichas alburas han sido ata-cadas por hongos ocasionando una destruccioacuten total del sopor-te lentildeoso De forma mecaacutenica se han ido eliminando todos los res-tos de madera en mal estado se limpia con aspiracioacuten y brochas y se aplica tratamiento preventivo antixiloacutefagos y fuacutengico

Se colocan injertos de madera con adhesivo de Resorcinol y en algunas zonas pequentildeas se re-

llenan con adhesivo al que se le antildeade serriacuten tamizado

Entre la regala y la doble de rega-la hay zonas donde se han tenido que insertar tablillas de madera y adhesivo de Resorcinol para ce-rrar el hueco que hay entre ellas

sellando la entrada de la hume-dad y el ataque de xiloacutefagos Se lija todo y se aplican varias manos de pintura para su proteccioacuten

Img70

Descarnado de pudriciones

Img71

Primeros injertos

Img73

Zona descarnada y tratada

Img72

Insercioacuten de tablillas

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 39

Img74

Encolado de tablillas

Img76

Injerto de madera en la regala

Img75

Lijando la regala

Img77

Regala o karel intervenida

40 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Intervencioacuten en la cubierta

Por lo que respecta a la cubierta eacutesta en origen superaba en espe-sor al forro del barco y estaba cla-vada sobre los baos de roble con puntas galvanizadas Lo que que-da de ella merece casi un capiacutetulo aparte por todas las deficiencias

encontradas como consecuencia de las reparaciones anteriores de momento se ha retirado praacutectica-mente en su totalidad La coloca-cioacuten de la nueva cubierta se rea-lizaraacute progresivamente en funcioacuten de los trabajos ejecutados y to-mando como referencia los restos de cubierta original encontrados

Img78

Tablas de la cubierta

Img79

Retirada de la cubierta

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 41

En la cubierta cuando se realizoacute la intervencioacuten anterior en vez de respetar el grosor de las tablas que era de 6 cm pusieron tabla de 2 cm ademaacutes de planchas de contra chapado de okume Para recrecer los baos usaron listones

de pino espuma de poliuretano como adhesivo y tirafondos que en ninguacuten caso llegaban a fijarse en los baos De esta forma la cu-bierta en vez de estar unida a los baos solo estaba posada sobre ellos

En la cubierta de popa en los en-cuentros de los baos con la zona de tambucho no se respetoacute la forma de los lazos y ademaacutes aquiacute los baos tambieacuten presentan de-terioros muy importantes por la

accioacuten de hongos de pudricioacuten La limpieza de toda esta zona de popa ha sido intensa debido a la gran cantidad de suciedad y ma-dera podrida que tiene

Se colocan en las zonas de cu-bierta eliminada y de forma pro-visional paneles de contracha-pado de okume para poder pisar con seguridad Estos se pueden

retirar para acceder al interior del rancho de popa en cualquier mo-mento para limpiar o cuando ya no sean necesarios

Img80

Los clavos nunca estuvieron fijados

a los baos

Img81

Zona del tambucho

Img82

Colocando planchas de contrachapado como proteccioacuten

42 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Intervencioacuten en las tablillas de amurada barraganetes y tran-canil

Las tablillas de amurada se en-cuentran en muy mal estado se

eliminan y ademaacutes se empieza a descarnar los barraganetes y tra-mos de trancanil de madera dete-riorada por los hongos

Img83

Quitando las tablillas de la amurada

Img84 85 86 87

Deterioros que presentan los barraganetes y el trancanil

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 43

Img88

Barraganetes y trancanil pintados

Img89

Amurada limpia y pintada

Ni los barraganetes ni la cintilla es-taacuten pintados en su cara interna Apa-recen gran cantidad de espuma de poliuretano masillas y siliconas ina-propiadas utilizadas de forma burda para rellenar los agujeros y holguras en los encastres de los barragane-tes en el trancanil

Despueacutes de limpiar en profundi-dad se aplica proteccioacuten antixiloacute-fagos y fungicida y se pinta todo ello para protegerlo

44 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Estructura de andamios

En el mes de abril se empezaron a desmontar los andamios de proa

y se trasladaron hacia popa para seguir con los trabajos de restau-racioacuten

Img90

Voluntarios y teacutecnicos del proyecto antes de que se desmontara el andamio

Img90 91 92 93

Secuencia de desmontaje y traslado del andamio

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 45

Img94 95 96 97

Secuencia de intervencioacuten en la sobrequilla

SOBREQUILLA - CONTINUACIOacuteN DEL 2018

La intervencioacuten en la sobrequilla ha sido ejecutada con los mismos principios de consolidacioacuten que han sido implementados en las fases anteriores

Se fue avanzando en su conso-lidacioacuten desde la zona de maacute-

quinas hacia proa presentando maacutes deterioros a medida que se iba avanzando y disminuyendo dichos deterioros en la zona del rancho de proa donde la sobre-quilla estaacute en un perfecto estado de conservacioacuten Como se indi-caba en la anterior memoria son las neveras las que maacutes perjuicios habiacutean ocasionado a la sobrequi-lla

Una vez terminada la consolida-cioacuten total de la sobrequilla se pro-cedioacute a lijarla en sus tres caras se aplicoacute de nuevo proteccioacuten antixi-loacutefagos y fungicida y se pasivaron de nuevo los pasantes y refuerzos

metaacutelicos La primera mano de pintura se dio muy diluida para que penetrara lo maacuteximo posible y las siguientes aplicaciones has-ta tres ya sin diluir

Img98

Pasivando los elementos metaacutelicos

46 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Img99

Pintado de la sobrequilla

Img100

Sobrequilla consolidada y pintada

Se han eliminado los refuerzos auxiliares elaborados para este fin por considerarlos ya innecesa-rios una vez se ha comprobado la

resistencia estructural que ha ad-quirido la sobrequilla despueacutes de consolidarla

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 47

ARMAZONES - Cuadernas varengas y sus ligazones

Las piezas principales de la es-tructura transversal son los ar-mazones en este caso dobles formados por la cuaderna la va-renga y sus ligazones En la ma-yoriacutea de los casos forman ldquojuegosrdquo de cuadernas colocadas muy cerradas dejando una distancia entre ellas semejante a su espe-sor Las piezas que forman estos conjuntos estaacuten unidas por clavos galvanizados revirados o por tor-nillos galvanizados

En la memoria anterior se des-cribe exhaustivamente el estado de conservacioacuten y el meacutetodo de

actuacioacuten criterios que se siguen aplicando en este antildeo

Este antildeo se ha continuado po-niendo nuevas cuadernas o in-jertos en las que estaban algo deterioradas El proceso es el mismo que el antildeo anterior salvo en el caso de la zona del vivero de babor que todas las acciones se han tenido que realizar por el exterior del barco como se dice en el punto de los viveros

El nuacutemero de cuadernas nuevas colocadas este antildeo a partir de la zona del rancho de proa hasta el vivero es de 6 en estribor y de 9 en babor

Img101

Forro interior sin pintar

48 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Img102

Cuadernas nuevas presentadas

Img104

Plano de cuadernas intervenidas

Img103

Cuadernas nuevas 34 y 39

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 49

Img107

Zona de cuadernas

intervenidas y pintadas

Img106

Cuadernas vistas desde el interior

Img105

Cuaderna de la zona de viveros

colocada desde el exterior

50 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

PREPARACIOacuteN MATERIALES PARA BAOS

En el taller se prepara la madera de roble para hacer los baos de proa Antes se prepara una plan-tilla con la brusca que le corres-ponde que es una curvatura que permite que corran las aguas ha-cia los costados obtenida de uno de los baos originales Esta plan-tilla se pone sobre las piezas de madera y aprovechando su curva natural se marca y se cortan se cepillan y regruesan a la medida de los baos originales que teniacutea el barco

Cada pieza tiene unas dimensio-nes de 595 m de largo por 018 m de alto y 014 m de fondo y un peso aproximado de 80-100 Kg A todos los baos se les aplica trata-miento antixiloacutefagos y fungicida y se pintan con imprimacioacuten

Maniobrar con este tipo de piezas no es nada faacutecil debido al peso y tamantildeo que tienen por lo que a la hora de pasarlos al barco des-de el muelle ha sido una de las actuaciones entre otras que maacutes dificultades han ocasionado a to-dos los miembros del equipo de Erain

Img108

Cortando uno de los baos

Img109 110 111 112

Secuencia de traslado de los baos desde el muelle al barco

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 51

BAOS-ESCUADRAS

Los baos actuacutean como ldquovigasrdquo y ademaacutes de soportar la cubierta unen las dos bandas del barco por medio de encajes de media cola de milano Las cabezas de los baos labradas a media cola de milano encajan en los dur-mientes Ademaacutes estos van suje-tos a este por medio de pasantes galvanizados

El mal estado en que se encon-traban los baos como se dice en la memoria anterior ha obligado a ponerlos nuevos en la zona de proa

Las piezas de roble ya en el bar-co se situacutean cada una en su lugar

para comenzar con los ajustes in situ Despueacutes de marcar las me-didas y las formas de encastre en las cabeceras de los baos se em-pieza a ajustar de forma manual la cabeza que ira apoyada en el encastre del durmiente en ambas bandas Primero se toman las me-didas para hacer el encastre en el durmiente Se corta primero con sierra la forma de manera aproxi-mada para pasar a continuacioacuten a realizar el entalle a cola de milano con el formoacuten y cepillo

Los baos se fijan por sus cabe-zas a los durmientes mediante entalles hechos a cola de patomilano y posteriormente se fijaraacuten con pasantes al trancanil y al dur-miente

Img113 114

Secuencia de traslado de los baos

desde el muelle al barco

Img115

Marcando la medida de la cabeza del bao

para su ajuste

52 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Img116 117 118 119

Secuencia de la forma de hacer el encastre a cola de milano en el bao

Img120

Cepillando

Img121

Posando el bao en el durmiente

Img122

Ajustando el bao

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 53

Img123

Bao ajustado y colocado en el

durmiente

Img124

Enmasillando las fisuras

Una vez colocados los baos se aplicoacute la segunda mano de impri-macioacuten de color gris previamente se les habiacutea dado tratamiento an-tixiloacutefagos y fungicida En el caso de que en la madera hubiera teni-do alguna pequentildea fisura esta se rellenoacute con masilla elaborada con

pintura y carga de yeso como se ha realizado en labores anteriores y se pintoacute en cuanto hubo secado para evitar que la humedad pe-netre que la fisura no aumente y que los xiloacutefagos no tengan facili-dad para penetrar

El nuacutemero de baos colocados es de 8 y estaacuten posados sobre el trancanil 5 para su proacutexima colo-cacioacuten

Las escuadras que afianzan los baos a la estructura del barco en

este caso al durmiente se han realizado con madera de roble replicadas de las originales que auacuten quedan

54 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

A estas al igual que al resto de piezas nuevas de madera se les

aplica tratamiento antixiloacutefagos y fungicida para despueacutes pintarlas

Img125

Escuadra original presentada

Img126

Escuadra nueva presentada

Img127

Baos preparados para colocar

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 55

MAMPAROS

Los mamparos tienen una funcioacuten estructural trasversal y dividen el barco en sus diferentes espacios y si bien suelen tener aberturas que facilitan el paso y la ventila-cioacuten en el caso de estos pesque-ros son cerrados excepto en el mamparo de la sala de maacutequinas que permite el acceso al rancho de popa

Para la construccioacuten de los nue-vos mamparos se ha tomado como referencia uno de los mam-paros originales Los mamparos se estaacuten realizando con puntales de madera de roble de la mis-

ma seccioacuten que los originales y en sus encuentros con el baos a estos se les practica una cajera y al puntal se le realiza un corte en los extremos a media madera Se pinta la zona cajeada y una vez seca se presenta por medio de sargentos para verificar que estaacuten aplomados

Se fijan con varillas roscadas arandelas y tuercas Para evitar las vibraciones que ocasionariacutean los golpes a la hora de insertar las varillas se roscan con tuerca y contratuerca y despueacutes se corta el sobrante de varilla para dejarlo a ras de la madera

Img128 129 130 131 132

Secuencia colocacioacuten del mamparo

56 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

VAGRAS DURMIENTE SOTODURMIENTE

Las vagras en las embarcaciones de cierto porte colocadas por pa-res se instalan en tres alturas el pantoque en la parte media del costado y en la parte alta del cos-tado debajo de la altura del tran-canil Recorren el interior del cas-co uniendo todas las cuadernas Se clavan en todas ellas y se fijan con tornillos pasantes en nuestro caso cada cuatro cuadernas

La vagra bajo el trancanil tam-bieacuten llamada durmiente recibe los topes de los baos que sopor-tan la cubierta Para obtener una unioacuten eficaz lleva unos encajes de media cola de milano en los que se ajustan los extremos de los baos y que ayuda a que el barco no ceda transversalmente Esta vagra siempre es de mayor altura

y grosor que el resto

En la banda de babor entre las cuadernas nordm 26 y nordm 32 se retira un tramo del sotodurmiente que se encuentra en muy mal estado y estaacute sujeto a las cuadernas por un solo pasante Tiene unas di-mensiones de 2m de ancho por 20cm de alto y una profundidad media de 20 cm

Es en esta banda entre la cua-derna nordm 26 y nordm 32 como se dice anteriormente donde la zona presenta una gran deformacioacuten producida hace antildeos al intentar levantar el barco con eslingas El sotodurmiente estaacute en un es-tado lamentable por peacuterdida de materia y en ninguacuten caso estaacute cumpliendo su funcioacuten actuando como elemento estructural por lo que se decide colocar un soto-durmiente nuevo

La actuacioacuten que se lleva a cabo estaacute encaminada a recuperar la forma de esta zona de la banda de babor y para ello se han antildeadido cuadernas nuevas en sustitucioacuten de las que habiacutean desaparecido o que no teniacutean suficiente mate-

rial como para conferir resistencia estructural (no hay que olvidar el grave deterioro causado a las cuadernas por la pudricioacuten de las alburas) y conservando todas las partes que sigan siendo funciona-les estructuralmente

Img133 134

Tramo dantildeado del sotodurmiente

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 57

El durmiente original de este tra-mo en principio parece tener sufi-ciente resistencia material

Por tanto el meacutetodo de actuacioacuten ha sido el siguiente

mdash El durmiente original se con-serva iacutentegro se sube a su posi-cioacuten y se fija con tirafondos

mdash El sotodurmiente nuevo iraacute uniendo cuadernas y varengas originales y nuevas y de momen-to se coloca un sotodurmiente provisional

mdash El cintoacuten exterior donde el ori-ginal ha desaparecido se coloca-raacute uno nuevo de roble

Las tablas de cinta que estaacuten en mal estado se pondraacuten nuevas

Con algunas de las actuaciones anteriores ya ejecutadas se rea-liza la primera maniobra de apro-ximacioacuten llevando las cuadernas con sargentos a su posicioacuten ori-ginal El objetivo no es otro que devolver la forma a esta banda eliminando la distancia que exis-te ahora respecto a la figura que tuvo en su origen

Img135

Croquis de la pieza a eliminar y su

ubicacioacuten

Img136

Croquis del desplazamiento

58 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

El durmiente en ambas bandas presenta distintos grados de de-terioro desde madera podrida a consecuencia de hongos inter-venciones inadecuadas pasan-tes de hierro oxidados y cortados grietas suciedad generalizada restos de pintura espuma de po-liuretano rellenando huecos

Se limpia de forma mecaacutenica eli-minando restos de suciedad y descarnando las zonas que pre-sentan problemas de pudricioacuten Se sacan los pernos que no cum-plen funcioacuten ninguna y si no se pueden extraer se cortan Se em-pieza a dar tratamiento preventivo antixiloacutefagos y fungicida

Se preparan plantillas para hacer los injertos de madera en el dur-miente intentando en la medida de lo posible que los maacutes gran-des no terminen en la clara entre cuadernas pues no facilitariacutea po-der fijarlos con tirafondos Otros

solamente seraacute necesario colo-carlos con adhesivo de Resorci-nol Antes de poner los injertos se pintan por su cara interna para proteger la madera

Img137 138 139 140

Distintas fases de la intervencioacuten en el durmiente

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 59

En la zona cajeada a modo de al-menado donde posan los baos se han puesto unas tablillas de madera antes de colocarlos para evitar el contacto directo con el durmiente Ademaacutes en algunos injertos tambieacuten se han tenido

que practicar almenados y ajus-tarlos al bao Las fisuras se han rellenado con adhesivo de Re-sorcinol y serriacuten tamizado Todo el conjunto se ha lijado de forma concienzuda y se ha pintado

Img141 142 143 144 145 146

Intervenciones en el durmiente

60 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

En una de las vagras intermedias en el costado de babor la peacuterdida de materia lentildeosa es significativa y auacuten asiacute se opta por preparar un injerto de tamantildeo considerable para conservar la parte original que queda Previamente se des-carna de madera inservible y se pinta antes de colocar el injerto definitivamente

Se hace una plantilla se presenta y comprueba in situ y se pasa a cortar la madera con la forma de esta Se ajusta y una vez hechas todas las comprobaciones se pro-cede a encolar con adhesivo de Resorcinol Los pequentildeos huecos se rellenan de masilla hecha con el mismo adhesivo y serriacuten tami-zado una vez seco se lija para pintarlo a posterior

El objetivo de este tipo de inter-venciones no es otro que sin te-ner que sacrificar la pieza original colocando una vagra nueva dotar a esta zona de capacidad sufi-ciente para soportar ser sujetada

con tirafondos a las cuadernas y varengas de este costado de ba-bor que se encuentra bastante deteriorado y conferirle suficiente resistencia estructural

Img147

Pintando el durmiente

Img148

Presentacioacuten de la plantilla

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 61

Img149 150 151 152 153 154

Proceso de intervencioacuten en la vagra

El objetivo de este tipo de inter-venciones no es otro que sin te-ner que sacrificar la pieza original colocando una vagra nueva dotar a esta zona de capacidad sufi-ciente para soportar el esfuerzo

Se sujeta con tirafondos a las cua-dernas y varengas de este cos-tado de babor que se encuentra bastante deteriorado y conferirle suficiente resistencia estructural

62 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

PASARELA

La zona de popa por la que se accede al barco tiene la cubierta estaacute en mal estado y era el mo-mento de intervenir en ella elimi-nando anteriores trabajos inco-rrectos y aplicando el tratamiento fungicida Para esto necesitaacuteba-mos un nuevo acceso al barco este acceso debiacutea ser seguro para las personas y respetuoso con el barco esto es facilitar el acceso no deteriorar los baos originales y permitir trabajar con comodidad al equipo

Para colocar la pasarela de ac-ceso al barco previamente se ha que eliminado de la cubierta en la zona el waacuteter de placa turca y la escalera que daba acceso al ran-cho de popa Tambieacuten se ha qui-tado el tambucho y se ha dejado depositado en el dique Previa-mente se disentildeoacute un croquis apro-ximado de la misma esta discurre entre la escalera metaacutelica de ac-ceso desde el dique hasta la zona entre viveros

Img155

Croquis de la pasarela

Se ha realizado con vigas postes barrotes y pasamanos de madera de roble El suelo se ha configu-rado con planchas de contracha-pado fenoacutelico de 15mm Todo ello

se ha fijado con tirafondos de 100 mm y de 60mm ademaacutes de va-rillas roscadas con tuerca y aran-dela

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 63

Img156 157 158

Secuencia de colocacioacuten de la pasarela

Salvo los barrotes que se pintaron en el taller el resto se pintoacute insi-tu para proteger la madera En el

suelo se utilizoacute una pintura anti-deslizante para evitar accidentes y caiacutedas

Img159

Pasarela instalada

64 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

SUELO NEVERA

El suelo de la nevera suele ser de madera lo maacutes estanco posible En este caso se han dejado unas tapas de registro y acceso para facilitar los trabajos de manteni-miento a futuro

En el taller se cortan y regruesan los tablones que van a servir para

realizar el suelo de la nevera y se les aplica tratamiento preventivo antixiloacutefagos y fungicida

Se presentan las primeras vigas o baos donde se asienta la nevera entre la cuaderna nordm 50 de proa y la 40 hacia popa se toman los niveles y se ajustan a la forma de estas

Img160

Primeras vigas donde se asienta el suelo de la nevera

Img161 162 163

Proceso de ajuste de la estructura del suelo de la nevera

Una vez colocada toda la estruc-tura se aplica dos manos de pin-

tura la primera diluida para que penetre bien

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 65

Se empieza a colocar las tablas del suelo o plan de la nevera previamente pintadas en su cara interna y en sus cantos antes de ser fijadas con tirafondos Habi-tualmente iriacutea colocado de forma continua pero se toma la deci-

sioacuten de dejarle dos aberturas con tapa de dos metros cuadrados aproximadamente para acceder a la sentina y revisar tanto las cua-dernas como el forro como asiacute se especifica en el plan de manteni-miento de embarcaciones

Se aplica tratamiento preventivo antixiloacutefagos y se pintaraacute en cuan-

to se terminen de poner los baos y los mamparos

Img164

Estructura terminada

Img165

Colocacioacuten de las primeras tablas

del plan

Img166

Plan de la nevera con los accesos

a la sentina preparados

66 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

2 METALESEl hierro cuando se ha oxidado pierde todas las caracteriacutesticas que lo hacen uacutetil Se vuelve fraacute-gil por tanto quebradizo y al hi-dratarse puede aumentar hasta ocho veces el volumen inicial lo que provoca roturas y desperfec-tos considerables que en muchos casos son irreparables

Por tanto en este caso la inter-vencioacuten sobre elementos metaacute-licos va encaminada a recuperar su funcioacuten o en casos maacutes graves a sustituirlos por otros nuevos si fuese necesario No hay que ol-vidar tambieacuten las manchas de color rojizo del hierro al oxidarse que se extienden a la superficie de los materiales adyacentes que producen ademaacutes un efecto esteacutetico descuidado y que habraacute que minimizar en la medida de lo posible

EJE TIMOacuteN Y MECHA PERNOS

La forma de actuar sobre ellos ha sido como se describe en la me-moria anterior limpieza mecaacutenica para eliminar las laacuteminas hojal-dradas que estaacuten sueltas a con-tinuacioacuten con piquetas peque-ntildeas quitar todo lo oxidado con punzones pequentildeos y martillos las concreciones maacutes pequentildeas aspiracioacuten y por uacuteltimo se proce-de a aplicar liacutequido desoxidante y pasivador

De esta forma todos los elemen-tos metaacutelicos quedan preparados para aplicarles pintura especial que garantice su proteccioacuten a fu-turo

Img167 168 169

Limpieza mecaacutenica de las delaminaciones

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 67

Tambieacuten se ha intervenido en la pala del timoacuten y en el tintero apli-

caacutendoles pintura de proteccioacuten especiacutefica para metales

Img170

Escuadra del tintero pintada

Img171

Pala del timoacuten pintada

68 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

3 PINTURA Como se explicaba en la memoria de 2018 toda la pintura en gene-ral se encuentra en mal estado y algunas masillas tampoco estaacuten cumpliendo con la funcioacuten para las que fueron aplicadas como es la estanqueidad de las uniones por tanto todas las intervencio-nes van encaminadas a corregir todas estas deficiencias

Al mismo tiempo cada vez que se retira alguacuten elemento de madera su cara oculta estaacute sin pintar favo-reciendo la proliferacioacuten de hon-gos y provocando su deterioro

PINTURA -Exterior e interior folio

Se retiran todas las masillas que estaacuten en mal estado aplicando una nueva a base de esmalte sin-teacutetico y carga mineral Se lija y se aplican varias manos de pintura

Este antildeo se ha terminado de pin-tar la zona de proa en ambas ban-das el folio se ha ido avanzando hacia popa en el costado de estri-bor a medida que se iban ponien-do las tracas del forro y ademaacutes toda la zona del trancanil barra-ganetes y el karel

En el interior se ha pintado el rancho de proa las cuadernas y vagras asiacute como el durmiente y sotodurmiente La sentina del barco antes de poner el suelo de

la nevera y el del rancho de proa tambieacuten quedaron pintados

El rancho de popa auacuten no se ha rehecho aunque se le han apli-cado varias manos de pintura a la madera que auacuten conserva para evitar en la medida de lo posible que avance su deterioro

La pasarela tambieacuten ha sido una de las estructuras de madera que se ha protegido con pintura

Img172

Masillas deterioradas

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 69

Img173

Liacutenea de flotacioacuten en la proa en fase

de pintado

Img174

Pintado del folio

Img175 176 177

Distintas fases de pintado forro rancho de popa y

pantoque de popa

70 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Img178

Proa pintada

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 71

LIMPIEZA Y DESINSECTACIOacuteN - Rancho de popa

El rancho de popa estaba com-puesto por siete catres o literas donde se alojaba la tripulacioacuten Todo estaba realizado con made-ra y se accediacutea a eacutel por el tambu-cho de popa situado justo encima Aun estando en mal estado las piezas que conserva son suficien-tes para entender coacutemo estaba

distribuido y poder tomar modelo para hacer el rancho de proa

Los deterioros que presentan son por hongos de pudricioacuten ataque de xiloacutefagos suciedad generali-zada pintura en mal estado falta de fibra lentildeosa y parte de la cu-bierta se ha precipitado en el in-terior cuando se ha empezado a quitar

Img179

Rancho de popa

Img180

Armarios del rancho de popa

72 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Img181

Rancho limpio antes de pintar

Img182

Rancho de popa limpio

Se limpia todo el interior y se as-pira se aplica tratamiento preven-tivo antixiloacutefagos y fungicida y se aplican varias manos de pintura

para proteger la madera hasta que se pueda rehacer todo el ran-cho con sus respectivos catres

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 73

Img183

Aplicando tratamiento

Img184

Rancho de popa y eje del timoacuten

74 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Img185

Proa Anchuacutestegui

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 75

bull Principios para la conservacioacuten del patrimonio construido en madera ICOMOS India 2017

bull Manual para la restauracioacuten de embarcaciones patrimoniales Museu Mariacutetim de Barcelona

bull Artiacuteculo sobre Convenciones cartas y acuerdos internacionales Anexo al Plan de Emergencias y Gestioacuten de Riesgos en Patrimonio Cultural en la que se enumeran todas las cartas a tener en cuenta

bull Carta de Atenas de 1931

bull Carta ICOMOS de Ename de 2005 para la interpretacioacuten de lugares pertenecientes al Patrimonio Cultural

bull Carta de Monterrey de 2006 sobre Conservacioacuten del Patrimonio Industrial

bull Carta Nizny de 2003 sobre el Patrimonio Industrial

bull Carta de Venecia de 1964

bull Ciencia y Tecnologiacutea La Habana 2008

bull Coacutedigo de Deontologiacutea del ICOM para Museos

bull Historic Buildings Standards

bull Programa de restauracioacuten de embarcaciones antiguas de Naacutejera

bull Proyecto Coremans criterios de intervencioacuten en materiales peacutetreos 2013

bull Ship and Boat Preservation

bull Standars for Historic Vessel Preservation with guidelines for applying the standars 1990

httparteespanacommximgoxinopdf

wwwbakares

httpdiccionariomaritimoblogspotcom201602tracahtml

httpwwwfaoorg3a-y5013spdf

httpwwwfondearorg

httpwwwfaoorgdocrep008y5013sy5013s06htm

httpswwwgooglecomsearchq=Conservacioacuten_de_la_Madera_en_el_Patri-monio_Cultu

httpwwwinshtesInshtWebContenidosDocumentacionFichasTecnicasFISQFicheros301a400nspn0361pdf fichas internacionales de seguridad quiacute-mica

httpswwwmaderamecommadera-eucalipto

httpswwwrtarquitecturacompatologias-de-la-madera-hongos

14- BIBLIOGRAFIacuteA Y CONSULTA WEB

76 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

15- ANEXOS

I Plan de Conservacioacuten de Embarcaciones

II Informe restauracioacuten Bizkotxalde

III Documento resumen Exposicioacuten ldquoCarpinteriacutea de ribera en Bizkaia en el siglo XXrdquo

IV Proyecto vapor lancha Euzkadi

V Plan de Seguridad y Prevencioacuten

VI Croquis de las piezas de refuerzo sobrequilla

VII Ficha teacutecnicas

a Resorcinol

b Ficha teacutecnica Xylazel

c Ficha teacutecnica alcohol

d Ficha teacutecnica acetona

e Ficha teacutecnica Oxi-no

f Ficha teacutecnica disolvente

g Ficha teacutecnica pinturas

h Ficha teacutecnica masilla Ivegor

i Ficha teacutecnica de los tableros de madera orientada

VIII Documentacioacuten teacutecnica (planos y fotografiacuteas)

IX Plan de Conservacioacuten del Nuevo Anchuacutestegui

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 77

ITSASMUSEUM BILBAO RIA DE BILBAO Muelle Ramoacuten de la Sota 1 48013 Bilbao

Deposito legal BI - 392 - 2019 ISBN 978-84-09-09551-3

Telf 94 608 55 00infoitsasmuseumeus

wwwitsasmuseumeus

Page 13: MEMORIA ERAIN - Itsasmuseum

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 13

A226 Afiladora vertical de cintas de sierra marca Gedec Astillero Kortazar

A227 Taladro de columna Astillero Kortazar

Img16

Afiladora de sierras de cinta

Img17

Afiladora de sierras de cinta

restaurada

Img18

Taladro de columna

14 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

A228 Afiladora horizontal de cintas de sierra astillero Kortazar

Img19

Detalle de los platos para la sierra de cinta

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 15

A3 Construccioacuten de embarcaciones

A31 Construccioacuten LANCHA EUSKADI 1903

En 2019 se han comenzado los trabajos previos a la construccioacuten de la lancha de vapor que con los datos que tenemos de las embar-caciones que se construyeron en 1903 en Euskalduna En concre-

to este antildeo se ha trabajado en la elaboracioacuten de los planos de la embarcacioacuten Este trabajo se ha hecho de manera tradicional por medio de un medio modelo para determinar las formas que puede tener el casco y se ha basado baacute-sicamente en los planos origina-les del Astillero Euskalduna que se conservan en Itsasmuseum Bilbao

Img20

Dibujando el boceto del plano de formas de la

lancha Euzkadi desde el medio modelo

Img21

Boceto del plano de formas y

medio modelo del vapor Euzkadi

Img22

Dibujo del Plano de formas del

vapor Euzkadi

16 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

B DOCUMENTACIOacuteN E INVESTIGACIOacuteN

B1 Investigacioacuten relacionada con la carpinteriacutea de ribera y las embarcaciones de madera

B11 Elaboracioacuten de la historia del barco ANCHUSTEGUI ndashJUAN APRAIZ

Itsasmuseum-Erain a traveacutes de su colaborador Juan Antonio Apraiz ha llevado a cabo una profunda investigacioacuten del pesquero en restauracioacuten Nuevo Anchuacutestegui entrevistando a la familia y obte-niendo gran cantidad de docu-mentos de la embarcacioacuten y la familia propietaria

Los resultados de esta investiga-cioacuten que ha contado con la sub-

vencioacuten del Gobierno Vasco se van a publicar en 2020

B12 Astillero mendieta colaboracioacuten en el proyecto conservacioacuten

Desde Itsasmuseum se estaacute par-ticipando en el anteproyecto de conservacioacuten del Astillero Men-dieta de Lekeitio a traveacutes de un documento de bases para futuros usos del astillero

B13 Ilustracioacuten digital de imaacutegenes de embarcaciones-CARLOS PUEYO

Carlos Pueyo voluntario de Itsas-museum ha ilustrado una serie de

barcos representativos de la flota de los puertos vasco a lo largo del siglo XX Es un trabajo detallado en el que el autor se ha basado en planos y fotografiacuteas para plasmar al detalle las embarcaciones

B14 Realizacioacuten de un cuadro sobre el ANCHUSTEGUI-ESTEBAN BERMEJO

El voluntario Esteban Bermejo estaacute plasmando todos los espa-cios interiores del Nuevo Anchuacutes-tegui en una preciosa ilustracioacuten en acriacutelico que aporta una visioacuten diferente de las partes del barco y su funcionalidad

Img23

Ilustraciones de Carlos Pueyo

Img24

Cuadro del Nuevo Anchustegui en proceso

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 17

C ARCHIVO CARPINTERIacuteA DE RIBERA Y LAS EMBARCA-CIONES DE MADERA DE BIZKAIA

D DIFUSIOacuteN

C1 Creacioacuten base de datos de planos y escaneado de planos

A lo largo de 2019 se han esca-neado parte de los fondos de la

coleccioacuten de planos de Itsasmu-seum Esta labor la estaacute llevando a cabo un miembro de la Asocia-cioacuten Itsas Lagun

D1 Participacioacuten y organizacioacuten de encuentros charlas etc

Dentro del plan de difusioacuten se han organizado y participado en dis-tintas actividades

D11 Organizacioacuten de jornada sobre la conservacioacuten de embarcaciones histoacutericas

Jornada de Encuentros Mariacutetimos con distintos representantes del Gobierno Vasco la Diputacioacuten Fo-

ral de Bizkaia asiacute como miembros de asociaciones y del ICOMOS todos ellos relacionados de algu-na manera con el mundo naval

Img26

Participantes de la jornada

de Encuentros Maritimos

Img25

Escaneado de planos

18 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

D12 Participacioacuten en los encuentros de seixal para la conservacioacuten de modelos histoacutericos

Participacioacuten en la Reunioacuten de los Museos Mariacutetimos de la Peniacutensula Ibeacuterica convocada en Seixal (Por-tugal) donde hemos presentado junto al Museu Mariacutetim de Bar-celona el Decaacutelogo para la Res-tauracioacuten de modelos histoacutericos de barcos que se adjunta como Anexo

D13 Jornada teacutecnica sobre buques histoacutericos

Participacioacuten y exposicioacuten en la Jornada Teacutecnica sobre los cam-bios en la legislacioacuten mariacutetima en

lo referente a buques histoacutericos en el Real Club Mariacutetimo del Abra ndash Real Sporting Club en Getxo

D14 Encuentro teacutecnico sobre restauracioacuten de modelos

Encuentro entre teacutecnicos y volun-tarios de modelismo del Museu Mariacutetim de Barcelona y el Itsas-museum en el que se intercam-biaron experiencias en el manejo y conservacioacuten de modelos en los fondos de los museos

D15 Visita ICOMOS international simposium

Se recibioacute la visita de los miem-

bros de ICOMOS International Wood Committee que han ce-lebrado el 22ordm Simposio interna-cional del IIWC Conservacioacuten del patrimonio de madera maacutes allaacute de las disciplinas I CURSO IIWC sobre conservacioacuten del patrimo-nio de madera

Img27

Apertura de la reunion de Museos Mariacutetimos

Img28

Reunioacuten del equipo de voluntarios

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 19

D2 Publicaciones memoria anual de actividades manual de buenas praacutecticas otras

D21 Decaacutelogo restauracioacuten modelos histoacutericos

Se ha elaborado junto con el Mu-seu Mariacutetim de Barcelona El de-caacutelogo para la Restauracioacuten de modelos histoacutericos de barcos

D22 Publicacioacuten de laacuteminas y triacutepticos de embarcaciones del siglo xx de BIZKAIA

Img30

Triacuteptico y laacutemina publibacas

Img29

Miembros del ICOMOS visitando

la exposicioacuten de Erain

20 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Img31

Exposicioacuten ldquoPesqueros de Bizkaia en el siglo XXrdquo en Zierbena

Img32

Panel explicativo de Baskegur

D3 Exposicioacutenes relacionadas con la carpinteriacutea de Ribera en BIZKAIA en el sXX

D31 Exposicioacuten ldquoPesqueros de Bizkaia en el siglo XXrdquo

La coleccioacuten de laacuteminas de Car-los Pueyo ha servido para prepa-rar una exposicioacuten con la idea de que el Museo pueda ser exhibida por diferentes puntos de nuestra geografiacutea Cuenta con 16 imaacutege-nes de gran formato enmarcadas listas para su exhibicioacuten Durante 2019 se expusieron en los festiva-les mariacutetimos de Zierbena y Por-tugalete

D32 Colocacioacuten panel explicativo de la restauracioacuten del NUEVO ANCHUacuteSTEGUI Baskegur

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 21

Img33

Participacioacuten en el Festival Mariacutetimo

de Zierbena

Img34

Participacioacuten en el Festival Mariacutetimo

de Portugalete

E DINAMIZACIOacuteN

E1 Participacioacuten en eventos relacionados con el patrimonio mariacutetimo

E11 Participacioacuten en Kanturi Fest de Zierbena

E12 Participacioacuten en el Festival Mariacutetimo de Portugalete

22 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

E2 Organizacioacuten evento propio

E21 Mural colaborativo jornadas patrimonio

Dentro de las Jornadas Europeas de Patrimonio Itsasmuseum Erain organizoacute la elaboracioacuten de un mural

de gran formato de manera abierta y participativa El mural se puede ver en el taller ERAIN

Img35

Boceto del mural

Img36

Algunos participantes y el autor del disentildeo

Img37

Vista de una parte del mural

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 23

F APOYO A OTRAS AacuteREAS DE ITSASMUSEUM

F1 Traslado y custodia de determinados fondos de la naval

Img38

Traslado de fondos de la Naval

Img39

Primera fase de ordenacioacuten

24 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

F2 Reacondicionamiento entrada exposicioacuten y taquillas

Modificacioacuten de la zona de entra-da a la Exposicioacuten Permanente del museo

Img40

Retirada de la estructura de la entrada del Museo

Img41

Modificacioacuten del mostrador de atencioacuten al cliente

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 25

F3 Montaje exposicioacuten ldquoJuan Sebastiaacuten Elkano tras la huellardquo

Img42

Montaje de la exposicioacuten Elcano

Img43

Una vista de la exposicioacuten

26 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

F4 Montaje y exposicioacuten Gyotaku

Img44

Preparacioacuten de la exposicioacuten de Gyotaku

Img45

Exposicion terminada de Gyotaku

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 27

F5 Traslado de las balleneras de la Escuela de Naacuteutica

Img46

Maniobra para pasar la ballenera

por la cristalera

Img47

Traslado de la ballenera hasta

el lugar de exposicioacuten

Img48

Ballenera expuesta en el

Museo

28 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

F6 Traslado bote auxiliar Portu a la exposicioacuten

Se han realizado labores de lim-

pieza y pintura al bote auxiliar Portu que fue trasladado tempo-ralmente a uno de los espacios expositivos del Museo

Img49

Mantenimiento del bote auxiliar Portu

Img50

El Portu expuesto en el Museo

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 29

F7 Casa de bombas informe preliminar conservacioacuten

Se hizo un reconocimiento preli-minar de la Casa de Bombas La

parte estructural se analizoacute por empresas de arquitectura y las bombas las analizamos con Jose Mordf Izaga y Joaquiacuten Caacutercamo

Img51

Casa de bombas del Astillero Euskalduna

Img52

Vista de una de las bombas

del Astillero Euskalduna

30 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

F8 Caisson o compuerta de dique

Se hizo un reconocimiento preli-minar sobre su estado de situa-cioacuten y propuesta de conservacioacuten

Img53

Vista del caisson en bajamar

Img54

Vista del caisson en pleamar

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 31

32 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI

IIEste informe seriacutea parte de la Liacutenea de Trabajo Erain A-2 pero por tener identidad suficiente se hace un informe especiacutefico

1 MATERIALES

Img55

Vigas del sollado colocadas

11- Madera

RANCHO DE PROA

El rancho de proa es un espacio inferior en el que se alojan los ca-tres o literas para que duerma la tripulacioacuten y ademaacutes almacenen sus pertenencias En este caso tambieacuten hay otro rancho en popa aunque su estado de conserva-cioacuten no es oacuteptimo es suficiente como para obtener los datos ne-cesarios y junto con el testimo-nio de la familia poder rehacerlo de manera fidedigna y replicar el rancho de proa

En el de proa no se conserva nin-guacuten resto salvo algunas huellas donde iba clavado el sollado Es-tas huellas han sido suficientes para determinar la altura de los elementos En enero se aborda la

preparacioacuten de los distintos ele-mentos de madera que se van a necesitar para realizarlo Estos una vez preparados reciben un tratamiento preventivo antixiloacutefa-gos y fungicida

El proceso de trabajo comienza con la puesta del sollado sobre las vigas previamente tratadas y pintadas Se ajustan de forma manual e individual a los contor-nos de los armazones (cuader-nas-varengas) y a medida que se va avanzando en su puesta se deja previsto cual es el punto que va a ocupar el acceso a la sentina El cierre de acceso se realiza de manera tradicional con una tapa desmontable formada por cuatro tablas iguales de tamantildeo solo que a dos de ellas se les practica una hendidura que va a permitir levantarlas

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 33

Img56

Presentacioacuten de las primeras

tablas

Img57

Parte del sollado y del embonado

colocado

Esta es una forma tradicional de construir en la carpinteriacutea de ri-bera y se realiza ademaacutes para poder tener maacutes visioacuten del inte-

rior y comprobar su estado Los barrotes antes de ser fijados con tirafondos se pintaron en su cara interna para su proteccioacuten

El ajuste total del sollado se rea-liza con una uacuteltima pieza de ma-dera en forma de cuntildea para que trabe todo el conjunto

Al mismo tiempo se han ido po-niendo los listones de madera que forman el embonado de los costados Estos se han pintado en color negro en su cara inter-na antes de fijarlos para proteger la madera Se van presentando

y fijaacutendolos de manera provisio-nal con puntas en el medio de la tabla y subiendo con ellos hasta alcanzar la altura necesaria que coincide por debajo del sotodur-miente Se empieza a clavar defi-nitivamente de abajo hacia arriba dejando que la madera se vaya acomodando de manera natural a la forma que tiene el casco en su interior Se procede de igual for-ma en la otra banda

34 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Tal como se hace en los astilleros a la vagra del pantoque a la altura de los catres se le quita la arista viva para evitar accidentes Una vez se ha terminado de colocar toda la madera que conforma el rancho de proa se procede a apli-car una vez maacutes tratamiento pre-ventivo antixiloacutefagos y fungicida y una mano de pintura muy diluida para que penetre lo maacuteximo posi-ble en la madera

El tono de la pintura es el que la familia Anchuacutestegui recordaba que teniacutea en su diacutea y que coincide con algunos restos hallados auacuten en la madera original el embona-do de color azul y el plan en color rojo

INTERVENCIOacuteN EXTERIOR PROA Y POPA

Intervencioacuten en forro del costado y folio regala cubierta tablillas de amurada barraganetes y tran-canil y andamiaje

Intervencioacuten en el forro

El forro del costado y la cubierta tienen ademaacutes de la funcioacuten de mantener la estanqueidad del casco un importante papel es-tructural Las tablas que los com-ponen siempre tienen la maacutexima longitud posible hasta 6 metros y un grosor tambieacuten adecuado Esta funcioacuten estructural exige que los topes de las tracas del forro y cubierta se espacien y no coin-cidan haciendo una distribucioacuten correcta de los mismos para no crear debilidades longitudinales en el casco

Cuando se dice distribucioacuten entre topes hay que aclarar que dicha distribucioacuten viene dada por nor-mas establecidas en la carpinteriacutea de ribera tradicional

En este caso se estaacuten eliminan-do algunas de las tracas del forro de babor que no cumplen con la distribucioacuten idoacutenea de topes en-tre ellas aunque para ello se ten-ga que eliminar alguna traca que estaacute en condiciones oacuteptimas Esta forma de actuar a beneficio de la embarcacioacuten va encaminada a reforzar toda la zona del costado de babor y dotarla de la mayor re-sistencia posible

Hay que recordar que una vez que se ha procedido a colocar las tracas del forro el proceso siem-pre es el mismo enmasillar los to-pes y los orificios dejados por los tirafondos pintar con una mano de imprimacioacuten muy diluida lijar

Img58

Rancho de proa acabado

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 35

Img63

Forro con los orificios de los tirafondos sin

enmasillar

Img59 60 61 62

Secuencia de intervencioacuten en el forro

de forma mecaacutenica y volver a en-masillar si es necesario A conti-nuacioacuten se lija concienzudamen-te terminando con otra mano de pintura en esta ocasioacuten sin diluir

quedando preparado el forro para el pintado definitivo Este proce-so es el mismo a medida que se avanza en el forrado de la embar-cacioacuten

En cuanto a los elementos de unioacuten del forro lo comuacuten es que esteacuten clavados sobre las cuader-nas de roble con clavos galva-nizados de seccioacuten cuadrada o redonda de una longitud cuatro veces mayor que el espesor del forro y en zig-zag En el Anchuacuteste-gui de forma excepcional se han utilizado los propios clavos para

llevar a su seno alguna tabla que teniacutea un reviro excesivo lo habi-tual es utilizar tirafondos de dis-tintos tamantildeos esta opcioacuten vie-ne dada por la necesidad de no golpear de manera innecesaria y evitar en la medida de lo posible vibraciones que no benefician en nada a la embarcacioacuten

36 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Algunas tracas presentaban pe-quentildeos deterioros y se han rea-lizado injertos de madera para subsanarlos siguiendo el criterio

de miacutenima intervencioacuten este tipo de actuacioacuten se ha llevado a cabo aproximadamente en unas diez tracas del forro

El folio se contorneoacute de nuevo con formoacuten en las zonas interve-

nidas biselando las formas y pin-taacutendolo de nuevo

Img64 65 66

Proceso de intervencioacuten de un injerto

Img67

Pintando el folio

Img68

Realizando la plantilla

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 37

Se realizan plantillas para hacer las tracas que presentan alguna dificultad en sus formas

Hay que subrayar que en la zona del vivero las tracas del forro y las cuadernas estaacuten en mal esta-

do asiacute que para poder colocar-las la actuacioacuten se ha tenido que realizar en todo momento por el exterior evitando asiacute el despla-zamiento del vivero y la desesta-bilizacioacuten de la cubierta

Los viveros estaban destinados a mantener el cebo vivo impres-cindible para la pesca del bonito con cantildea Si bien se barajaron las opciones de abrir un acceso a tra-veacutes del vivero para poder actuar desde dentro y de extraerlo con el riesgo que esto comportaba ambas opciones se descartaron

al considerar que los viveros del Nuevo Anchuacutestegui son de los pocos que quedan en Bizkaia De la numerosa flota que existiacutea en los antildeos 80 de buques con vive-ros para cebo vivo en la actua-lidad solo se conservan los del Ortube el Agurtza y el Nuevo An-chuacutestegui

Img69

Presentando una cuaderna nueva

38 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Intervencioacuten en la regala

La regala es un elemento com-puesto por distintas piezas de ma-dera que recorre todo el contorno del barco Esta fue intervenida anteriormente sustituyeacutendose los elementos originales por madera de calidad deficiente y con albu-

ras Dichas alburas han sido ata-cadas por hongos ocasionando una destruccioacuten total del sopor-te lentildeoso De forma mecaacutenica se han ido eliminando todos los res-tos de madera en mal estado se limpia con aspiracioacuten y brochas y se aplica tratamiento preventivo antixiloacutefagos y fuacutengico

Se colocan injertos de madera con adhesivo de Resorcinol y en algunas zonas pequentildeas se re-

llenan con adhesivo al que se le antildeade serriacuten tamizado

Entre la regala y la doble de rega-la hay zonas donde se han tenido que insertar tablillas de madera y adhesivo de Resorcinol para ce-rrar el hueco que hay entre ellas

sellando la entrada de la hume-dad y el ataque de xiloacutefagos Se lija todo y se aplican varias manos de pintura para su proteccioacuten

Img70

Descarnado de pudriciones

Img71

Primeros injertos

Img73

Zona descarnada y tratada

Img72

Insercioacuten de tablillas

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 39

Img74

Encolado de tablillas

Img76

Injerto de madera en la regala

Img75

Lijando la regala

Img77

Regala o karel intervenida

40 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Intervencioacuten en la cubierta

Por lo que respecta a la cubierta eacutesta en origen superaba en espe-sor al forro del barco y estaba cla-vada sobre los baos de roble con puntas galvanizadas Lo que que-da de ella merece casi un capiacutetulo aparte por todas las deficiencias

encontradas como consecuencia de las reparaciones anteriores de momento se ha retirado praacutectica-mente en su totalidad La coloca-cioacuten de la nueva cubierta se rea-lizaraacute progresivamente en funcioacuten de los trabajos ejecutados y to-mando como referencia los restos de cubierta original encontrados

Img78

Tablas de la cubierta

Img79

Retirada de la cubierta

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 41

En la cubierta cuando se realizoacute la intervencioacuten anterior en vez de respetar el grosor de las tablas que era de 6 cm pusieron tabla de 2 cm ademaacutes de planchas de contra chapado de okume Para recrecer los baos usaron listones

de pino espuma de poliuretano como adhesivo y tirafondos que en ninguacuten caso llegaban a fijarse en los baos De esta forma la cu-bierta en vez de estar unida a los baos solo estaba posada sobre ellos

En la cubierta de popa en los en-cuentros de los baos con la zona de tambucho no se respetoacute la forma de los lazos y ademaacutes aquiacute los baos tambieacuten presentan de-terioros muy importantes por la

accioacuten de hongos de pudricioacuten La limpieza de toda esta zona de popa ha sido intensa debido a la gran cantidad de suciedad y ma-dera podrida que tiene

Se colocan en las zonas de cu-bierta eliminada y de forma pro-visional paneles de contracha-pado de okume para poder pisar con seguridad Estos se pueden

retirar para acceder al interior del rancho de popa en cualquier mo-mento para limpiar o cuando ya no sean necesarios

Img80

Los clavos nunca estuvieron fijados

a los baos

Img81

Zona del tambucho

Img82

Colocando planchas de contrachapado como proteccioacuten

42 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Intervencioacuten en las tablillas de amurada barraganetes y tran-canil

Las tablillas de amurada se en-cuentran en muy mal estado se

eliminan y ademaacutes se empieza a descarnar los barraganetes y tra-mos de trancanil de madera dete-riorada por los hongos

Img83

Quitando las tablillas de la amurada

Img84 85 86 87

Deterioros que presentan los barraganetes y el trancanil

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 43

Img88

Barraganetes y trancanil pintados

Img89

Amurada limpia y pintada

Ni los barraganetes ni la cintilla es-taacuten pintados en su cara interna Apa-recen gran cantidad de espuma de poliuretano masillas y siliconas ina-propiadas utilizadas de forma burda para rellenar los agujeros y holguras en los encastres de los barragane-tes en el trancanil

Despueacutes de limpiar en profundi-dad se aplica proteccioacuten antixiloacute-fagos y fungicida y se pinta todo ello para protegerlo

44 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Estructura de andamios

En el mes de abril se empezaron a desmontar los andamios de proa

y se trasladaron hacia popa para seguir con los trabajos de restau-racioacuten

Img90

Voluntarios y teacutecnicos del proyecto antes de que se desmontara el andamio

Img90 91 92 93

Secuencia de desmontaje y traslado del andamio

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 45

Img94 95 96 97

Secuencia de intervencioacuten en la sobrequilla

SOBREQUILLA - CONTINUACIOacuteN DEL 2018

La intervencioacuten en la sobrequilla ha sido ejecutada con los mismos principios de consolidacioacuten que han sido implementados en las fases anteriores

Se fue avanzando en su conso-lidacioacuten desde la zona de maacute-

quinas hacia proa presentando maacutes deterioros a medida que se iba avanzando y disminuyendo dichos deterioros en la zona del rancho de proa donde la sobre-quilla estaacute en un perfecto estado de conservacioacuten Como se indi-caba en la anterior memoria son las neveras las que maacutes perjuicios habiacutean ocasionado a la sobrequi-lla

Una vez terminada la consolida-cioacuten total de la sobrequilla se pro-cedioacute a lijarla en sus tres caras se aplicoacute de nuevo proteccioacuten antixi-loacutefagos y fungicida y se pasivaron de nuevo los pasantes y refuerzos

metaacutelicos La primera mano de pintura se dio muy diluida para que penetrara lo maacuteximo posible y las siguientes aplicaciones has-ta tres ya sin diluir

Img98

Pasivando los elementos metaacutelicos

46 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Img99

Pintado de la sobrequilla

Img100

Sobrequilla consolidada y pintada

Se han eliminado los refuerzos auxiliares elaborados para este fin por considerarlos ya innecesa-rios una vez se ha comprobado la

resistencia estructural que ha ad-quirido la sobrequilla despueacutes de consolidarla

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 47

ARMAZONES - Cuadernas varengas y sus ligazones

Las piezas principales de la es-tructura transversal son los ar-mazones en este caso dobles formados por la cuaderna la va-renga y sus ligazones En la ma-yoriacutea de los casos forman ldquojuegosrdquo de cuadernas colocadas muy cerradas dejando una distancia entre ellas semejante a su espe-sor Las piezas que forman estos conjuntos estaacuten unidas por clavos galvanizados revirados o por tor-nillos galvanizados

En la memoria anterior se des-cribe exhaustivamente el estado de conservacioacuten y el meacutetodo de

actuacioacuten criterios que se siguen aplicando en este antildeo

Este antildeo se ha continuado po-niendo nuevas cuadernas o in-jertos en las que estaban algo deterioradas El proceso es el mismo que el antildeo anterior salvo en el caso de la zona del vivero de babor que todas las acciones se han tenido que realizar por el exterior del barco como se dice en el punto de los viveros

El nuacutemero de cuadernas nuevas colocadas este antildeo a partir de la zona del rancho de proa hasta el vivero es de 6 en estribor y de 9 en babor

Img101

Forro interior sin pintar

48 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Img102

Cuadernas nuevas presentadas

Img104

Plano de cuadernas intervenidas

Img103

Cuadernas nuevas 34 y 39

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 49

Img107

Zona de cuadernas

intervenidas y pintadas

Img106

Cuadernas vistas desde el interior

Img105

Cuaderna de la zona de viveros

colocada desde el exterior

50 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

PREPARACIOacuteN MATERIALES PARA BAOS

En el taller se prepara la madera de roble para hacer los baos de proa Antes se prepara una plan-tilla con la brusca que le corres-ponde que es una curvatura que permite que corran las aguas ha-cia los costados obtenida de uno de los baos originales Esta plan-tilla se pone sobre las piezas de madera y aprovechando su curva natural se marca y se cortan se cepillan y regruesan a la medida de los baos originales que teniacutea el barco

Cada pieza tiene unas dimensio-nes de 595 m de largo por 018 m de alto y 014 m de fondo y un peso aproximado de 80-100 Kg A todos los baos se les aplica trata-miento antixiloacutefagos y fungicida y se pintan con imprimacioacuten

Maniobrar con este tipo de piezas no es nada faacutecil debido al peso y tamantildeo que tienen por lo que a la hora de pasarlos al barco des-de el muelle ha sido una de las actuaciones entre otras que maacutes dificultades han ocasionado a to-dos los miembros del equipo de Erain

Img108

Cortando uno de los baos

Img109 110 111 112

Secuencia de traslado de los baos desde el muelle al barco

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 51

BAOS-ESCUADRAS

Los baos actuacutean como ldquovigasrdquo y ademaacutes de soportar la cubierta unen las dos bandas del barco por medio de encajes de media cola de milano Las cabezas de los baos labradas a media cola de milano encajan en los dur-mientes Ademaacutes estos van suje-tos a este por medio de pasantes galvanizados

El mal estado en que se encon-traban los baos como se dice en la memoria anterior ha obligado a ponerlos nuevos en la zona de proa

Las piezas de roble ya en el bar-co se situacutean cada una en su lugar

para comenzar con los ajustes in situ Despueacutes de marcar las me-didas y las formas de encastre en las cabeceras de los baos se em-pieza a ajustar de forma manual la cabeza que ira apoyada en el encastre del durmiente en ambas bandas Primero se toman las me-didas para hacer el encastre en el durmiente Se corta primero con sierra la forma de manera aproxi-mada para pasar a continuacioacuten a realizar el entalle a cola de milano con el formoacuten y cepillo

Los baos se fijan por sus cabe-zas a los durmientes mediante entalles hechos a cola de patomilano y posteriormente se fijaraacuten con pasantes al trancanil y al dur-miente

Img113 114

Secuencia de traslado de los baos

desde el muelle al barco

Img115

Marcando la medida de la cabeza del bao

para su ajuste

52 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Img116 117 118 119

Secuencia de la forma de hacer el encastre a cola de milano en el bao

Img120

Cepillando

Img121

Posando el bao en el durmiente

Img122

Ajustando el bao

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 53

Img123

Bao ajustado y colocado en el

durmiente

Img124

Enmasillando las fisuras

Una vez colocados los baos se aplicoacute la segunda mano de impri-macioacuten de color gris previamente se les habiacutea dado tratamiento an-tixiloacutefagos y fungicida En el caso de que en la madera hubiera teni-do alguna pequentildea fisura esta se rellenoacute con masilla elaborada con

pintura y carga de yeso como se ha realizado en labores anteriores y se pintoacute en cuanto hubo secado para evitar que la humedad pe-netre que la fisura no aumente y que los xiloacutefagos no tengan facili-dad para penetrar

El nuacutemero de baos colocados es de 8 y estaacuten posados sobre el trancanil 5 para su proacutexima colo-cacioacuten

Las escuadras que afianzan los baos a la estructura del barco en

este caso al durmiente se han realizado con madera de roble replicadas de las originales que auacuten quedan

54 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

A estas al igual que al resto de piezas nuevas de madera se les

aplica tratamiento antixiloacutefagos y fungicida para despueacutes pintarlas

Img125

Escuadra original presentada

Img126

Escuadra nueva presentada

Img127

Baos preparados para colocar

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 55

MAMPAROS

Los mamparos tienen una funcioacuten estructural trasversal y dividen el barco en sus diferentes espacios y si bien suelen tener aberturas que facilitan el paso y la ventila-cioacuten en el caso de estos pesque-ros son cerrados excepto en el mamparo de la sala de maacutequinas que permite el acceso al rancho de popa

Para la construccioacuten de los nue-vos mamparos se ha tomado como referencia uno de los mam-paros originales Los mamparos se estaacuten realizando con puntales de madera de roble de la mis-

ma seccioacuten que los originales y en sus encuentros con el baos a estos se les practica una cajera y al puntal se le realiza un corte en los extremos a media madera Se pinta la zona cajeada y una vez seca se presenta por medio de sargentos para verificar que estaacuten aplomados

Se fijan con varillas roscadas arandelas y tuercas Para evitar las vibraciones que ocasionariacutean los golpes a la hora de insertar las varillas se roscan con tuerca y contratuerca y despueacutes se corta el sobrante de varilla para dejarlo a ras de la madera

Img128 129 130 131 132

Secuencia colocacioacuten del mamparo

56 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

VAGRAS DURMIENTE SOTODURMIENTE

Las vagras en las embarcaciones de cierto porte colocadas por pa-res se instalan en tres alturas el pantoque en la parte media del costado y en la parte alta del cos-tado debajo de la altura del tran-canil Recorren el interior del cas-co uniendo todas las cuadernas Se clavan en todas ellas y se fijan con tornillos pasantes en nuestro caso cada cuatro cuadernas

La vagra bajo el trancanil tam-bieacuten llamada durmiente recibe los topes de los baos que sopor-tan la cubierta Para obtener una unioacuten eficaz lleva unos encajes de media cola de milano en los que se ajustan los extremos de los baos y que ayuda a que el barco no ceda transversalmente Esta vagra siempre es de mayor altura

y grosor que el resto

En la banda de babor entre las cuadernas nordm 26 y nordm 32 se retira un tramo del sotodurmiente que se encuentra en muy mal estado y estaacute sujeto a las cuadernas por un solo pasante Tiene unas di-mensiones de 2m de ancho por 20cm de alto y una profundidad media de 20 cm

Es en esta banda entre la cua-derna nordm 26 y nordm 32 como se dice anteriormente donde la zona presenta una gran deformacioacuten producida hace antildeos al intentar levantar el barco con eslingas El sotodurmiente estaacute en un es-tado lamentable por peacuterdida de materia y en ninguacuten caso estaacute cumpliendo su funcioacuten actuando como elemento estructural por lo que se decide colocar un soto-durmiente nuevo

La actuacioacuten que se lleva a cabo estaacute encaminada a recuperar la forma de esta zona de la banda de babor y para ello se han antildeadido cuadernas nuevas en sustitucioacuten de las que habiacutean desaparecido o que no teniacutean suficiente mate-

rial como para conferir resistencia estructural (no hay que olvidar el grave deterioro causado a las cuadernas por la pudricioacuten de las alburas) y conservando todas las partes que sigan siendo funciona-les estructuralmente

Img133 134

Tramo dantildeado del sotodurmiente

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 57

El durmiente original de este tra-mo en principio parece tener sufi-ciente resistencia material

Por tanto el meacutetodo de actuacioacuten ha sido el siguiente

mdash El durmiente original se con-serva iacutentegro se sube a su posi-cioacuten y se fija con tirafondos

mdash El sotodurmiente nuevo iraacute uniendo cuadernas y varengas originales y nuevas y de momen-to se coloca un sotodurmiente provisional

mdash El cintoacuten exterior donde el ori-ginal ha desaparecido se coloca-raacute uno nuevo de roble

Las tablas de cinta que estaacuten en mal estado se pondraacuten nuevas

Con algunas de las actuaciones anteriores ya ejecutadas se rea-liza la primera maniobra de apro-ximacioacuten llevando las cuadernas con sargentos a su posicioacuten ori-ginal El objetivo no es otro que devolver la forma a esta banda eliminando la distancia que exis-te ahora respecto a la figura que tuvo en su origen

Img135

Croquis de la pieza a eliminar y su

ubicacioacuten

Img136

Croquis del desplazamiento

58 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

El durmiente en ambas bandas presenta distintos grados de de-terioro desde madera podrida a consecuencia de hongos inter-venciones inadecuadas pasan-tes de hierro oxidados y cortados grietas suciedad generalizada restos de pintura espuma de po-liuretano rellenando huecos

Se limpia de forma mecaacutenica eli-minando restos de suciedad y descarnando las zonas que pre-sentan problemas de pudricioacuten Se sacan los pernos que no cum-plen funcioacuten ninguna y si no se pueden extraer se cortan Se em-pieza a dar tratamiento preventivo antixiloacutefagos y fungicida

Se preparan plantillas para hacer los injertos de madera en el dur-miente intentando en la medida de lo posible que los maacutes gran-des no terminen en la clara entre cuadernas pues no facilitariacutea po-der fijarlos con tirafondos Otros

solamente seraacute necesario colo-carlos con adhesivo de Resorci-nol Antes de poner los injertos se pintan por su cara interna para proteger la madera

Img137 138 139 140

Distintas fases de la intervencioacuten en el durmiente

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 59

En la zona cajeada a modo de al-menado donde posan los baos se han puesto unas tablillas de madera antes de colocarlos para evitar el contacto directo con el durmiente Ademaacutes en algunos injertos tambieacuten se han tenido

que practicar almenados y ajus-tarlos al bao Las fisuras se han rellenado con adhesivo de Re-sorcinol y serriacuten tamizado Todo el conjunto se ha lijado de forma concienzuda y se ha pintado

Img141 142 143 144 145 146

Intervenciones en el durmiente

60 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

En una de las vagras intermedias en el costado de babor la peacuterdida de materia lentildeosa es significativa y auacuten asiacute se opta por preparar un injerto de tamantildeo considerable para conservar la parte original que queda Previamente se des-carna de madera inservible y se pinta antes de colocar el injerto definitivamente

Se hace una plantilla se presenta y comprueba in situ y se pasa a cortar la madera con la forma de esta Se ajusta y una vez hechas todas las comprobaciones se pro-cede a encolar con adhesivo de Resorcinol Los pequentildeos huecos se rellenan de masilla hecha con el mismo adhesivo y serriacuten tami-zado una vez seco se lija para pintarlo a posterior

El objetivo de este tipo de inter-venciones no es otro que sin te-ner que sacrificar la pieza original colocando una vagra nueva dotar a esta zona de capacidad sufi-ciente para soportar ser sujetada

con tirafondos a las cuadernas y varengas de este costado de ba-bor que se encuentra bastante deteriorado y conferirle suficiente resistencia estructural

Img147

Pintando el durmiente

Img148

Presentacioacuten de la plantilla

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 61

Img149 150 151 152 153 154

Proceso de intervencioacuten en la vagra

El objetivo de este tipo de inter-venciones no es otro que sin te-ner que sacrificar la pieza original colocando una vagra nueva dotar a esta zona de capacidad sufi-ciente para soportar el esfuerzo

Se sujeta con tirafondos a las cua-dernas y varengas de este cos-tado de babor que se encuentra bastante deteriorado y conferirle suficiente resistencia estructural

62 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

PASARELA

La zona de popa por la que se accede al barco tiene la cubierta estaacute en mal estado y era el mo-mento de intervenir en ella elimi-nando anteriores trabajos inco-rrectos y aplicando el tratamiento fungicida Para esto necesitaacuteba-mos un nuevo acceso al barco este acceso debiacutea ser seguro para las personas y respetuoso con el barco esto es facilitar el acceso no deteriorar los baos originales y permitir trabajar con comodidad al equipo

Para colocar la pasarela de ac-ceso al barco previamente se ha que eliminado de la cubierta en la zona el waacuteter de placa turca y la escalera que daba acceso al ran-cho de popa Tambieacuten se ha qui-tado el tambucho y se ha dejado depositado en el dique Previa-mente se disentildeoacute un croquis apro-ximado de la misma esta discurre entre la escalera metaacutelica de ac-ceso desde el dique hasta la zona entre viveros

Img155

Croquis de la pasarela

Se ha realizado con vigas postes barrotes y pasamanos de madera de roble El suelo se ha configu-rado con planchas de contracha-pado fenoacutelico de 15mm Todo ello

se ha fijado con tirafondos de 100 mm y de 60mm ademaacutes de va-rillas roscadas con tuerca y aran-dela

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 63

Img156 157 158

Secuencia de colocacioacuten de la pasarela

Salvo los barrotes que se pintaron en el taller el resto se pintoacute insi-tu para proteger la madera En el

suelo se utilizoacute una pintura anti-deslizante para evitar accidentes y caiacutedas

Img159

Pasarela instalada

64 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

SUELO NEVERA

El suelo de la nevera suele ser de madera lo maacutes estanco posible En este caso se han dejado unas tapas de registro y acceso para facilitar los trabajos de manteni-miento a futuro

En el taller se cortan y regruesan los tablones que van a servir para

realizar el suelo de la nevera y se les aplica tratamiento preventivo antixiloacutefagos y fungicida

Se presentan las primeras vigas o baos donde se asienta la nevera entre la cuaderna nordm 50 de proa y la 40 hacia popa se toman los niveles y se ajustan a la forma de estas

Img160

Primeras vigas donde se asienta el suelo de la nevera

Img161 162 163

Proceso de ajuste de la estructura del suelo de la nevera

Una vez colocada toda la estruc-tura se aplica dos manos de pin-

tura la primera diluida para que penetre bien

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 65

Se empieza a colocar las tablas del suelo o plan de la nevera previamente pintadas en su cara interna y en sus cantos antes de ser fijadas con tirafondos Habi-tualmente iriacutea colocado de forma continua pero se toma la deci-

sioacuten de dejarle dos aberturas con tapa de dos metros cuadrados aproximadamente para acceder a la sentina y revisar tanto las cua-dernas como el forro como asiacute se especifica en el plan de manteni-miento de embarcaciones

Se aplica tratamiento preventivo antixiloacutefagos y se pintaraacute en cuan-

to se terminen de poner los baos y los mamparos

Img164

Estructura terminada

Img165

Colocacioacuten de las primeras tablas

del plan

Img166

Plan de la nevera con los accesos

a la sentina preparados

66 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

2 METALESEl hierro cuando se ha oxidado pierde todas las caracteriacutesticas que lo hacen uacutetil Se vuelve fraacute-gil por tanto quebradizo y al hi-dratarse puede aumentar hasta ocho veces el volumen inicial lo que provoca roturas y desperfec-tos considerables que en muchos casos son irreparables

Por tanto en este caso la inter-vencioacuten sobre elementos metaacute-licos va encaminada a recuperar su funcioacuten o en casos maacutes graves a sustituirlos por otros nuevos si fuese necesario No hay que ol-vidar tambieacuten las manchas de color rojizo del hierro al oxidarse que se extienden a la superficie de los materiales adyacentes que producen ademaacutes un efecto esteacutetico descuidado y que habraacute que minimizar en la medida de lo posible

EJE TIMOacuteN Y MECHA PERNOS

La forma de actuar sobre ellos ha sido como se describe en la me-moria anterior limpieza mecaacutenica para eliminar las laacuteminas hojal-dradas que estaacuten sueltas a con-tinuacioacuten con piquetas peque-ntildeas quitar todo lo oxidado con punzones pequentildeos y martillos las concreciones maacutes pequentildeas aspiracioacuten y por uacuteltimo se proce-de a aplicar liacutequido desoxidante y pasivador

De esta forma todos los elemen-tos metaacutelicos quedan preparados para aplicarles pintura especial que garantice su proteccioacuten a fu-turo

Img167 168 169

Limpieza mecaacutenica de las delaminaciones

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 67

Tambieacuten se ha intervenido en la pala del timoacuten y en el tintero apli-

caacutendoles pintura de proteccioacuten especiacutefica para metales

Img170

Escuadra del tintero pintada

Img171

Pala del timoacuten pintada

68 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

3 PINTURA Como se explicaba en la memoria de 2018 toda la pintura en gene-ral se encuentra en mal estado y algunas masillas tampoco estaacuten cumpliendo con la funcioacuten para las que fueron aplicadas como es la estanqueidad de las uniones por tanto todas las intervencio-nes van encaminadas a corregir todas estas deficiencias

Al mismo tiempo cada vez que se retira alguacuten elemento de madera su cara oculta estaacute sin pintar favo-reciendo la proliferacioacuten de hon-gos y provocando su deterioro

PINTURA -Exterior e interior folio

Se retiran todas las masillas que estaacuten en mal estado aplicando una nueva a base de esmalte sin-teacutetico y carga mineral Se lija y se aplican varias manos de pintura

Este antildeo se ha terminado de pin-tar la zona de proa en ambas ban-das el folio se ha ido avanzando hacia popa en el costado de estri-bor a medida que se iban ponien-do las tracas del forro y ademaacutes toda la zona del trancanil barra-ganetes y el karel

En el interior se ha pintado el rancho de proa las cuadernas y vagras asiacute como el durmiente y sotodurmiente La sentina del barco antes de poner el suelo de

la nevera y el del rancho de proa tambieacuten quedaron pintados

El rancho de popa auacuten no se ha rehecho aunque se le han apli-cado varias manos de pintura a la madera que auacuten conserva para evitar en la medida de lo posible que avance su deterioro

La pasarela tambieacuten ha sido una de las estructuras de madera que se ha protegido con pintura

Img172

Masillas deterioradas

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 69

Img173

Liacutenea de flotacioacuten en la proa en fase

de pintado

Img174

Pintado del folio

Img175 176 177

Distintas fases de pintado forro rancho de popa y

pantoque de popa

70 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Img178

Proa pintada

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 71

LIMPIEZA Y DESINSECTACIOacuteN - Rancho de popa

El rancho de popa estaba com-puesto por siete catres o literas donde se alojaba la tripulacioacuten Todo estaba realizado con made-ra y se accediacutea a eacutel por el tambu-cho de popa situado justo encima Aun estando en mal estado las piezas que conserva son suficien-tes para entender coacutemo estaba

distribuido y poder tomar modelo para hacer el rancho de proa

Los deterioros que presentan son por hongos de pudricioacuten ataque de xiloacutefagos suciedad generali-zada pintura en mal estado falta de fibra lentildeosa y parte de la cu-bierta se ha precipitado en el in-terior cuando se ha empezado a quitar

Img179

Rancho de popa

Img180

Armarios del rancho de popa

72 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Img181

Rancho limpio antes de pintar

Img182

Rancho de popa limpio

Se limpia todo el interior y se as-pira se aplica tratamiento preven-tivo antixiloacutefagos y fungicida y se aplican varias manos de pintura

para proteger la madera hasta que se pueda rehacer todo el ran-cho con sus respectivos catres

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 73

Img183

Aplicando tratamiento

Img184

Rancho de popa y eje del timoacuten

74 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Img185

Proa Anchuacutestegui

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 75

bull Principios para la conservacioacuten del patrimonio construido en madera ICOMOS India 2017

bull Manual para la restauracioacuten de embarcaciones patrimoniales Museu Mariacutetim de Barcelona

bull Artiacuteculo sobre Convenciones cartas y acuerdos internacionales Anexo al Plan de Emergencias y Gestioacuten de Riesgos en Patrimonio Cultural en la que se enumeran todas las cartas a tener en cuenta

bull Carta de Atenas de 1931

bull Carta ICOMOS de Ename de 2005 para la interpretacioacuten de lugares pertenecientes al Patrimonio Cultural

bull Carta de Monterrey de 2006 sobre Conservacioacuten del Patrimonio Industrial

bull Carta Nizny de 2003 sobre el Patrimonio Industrial

bull Carta de Venecia de 1964

bull Ciencia y Tecnologiacutea La Habana 2008

bull Coacutedigo de Deontologiacutea del ICOM para Museos

bull Historic Buildings Standards

bull Programa de restauracioacuten de embarcaciones antiguas de Naacutejera

bull Proyecto Coremans criterios de intervencioacuten en materiales peacutetreos 2013

bull Ship and Boat Preservation

bull Standars for Historic Vessel Preservation with guidelines for applying the standars 1990

httparteespanacommximgoxinopdf

wwwbakares

httpdiccionariomaritimoblogspotcom201602tracahtml

httpwwwfaoorg3a-y5013spdf

httpwwwfondearorg

httpwwwfaoorgdocrep008y5013sy5013s06htm

httpswwwgooglecomsearchq=Conservacioacuten_de_la_Madera_en_el_Patri-monio_Cultu

httpwwwinshtesInshtWebContenidosDocumentacionFichasTecnicasFISQFicheros301a400nspn0361pdf fichas internacionales de seguridad quiacute-mica

httpswwwmaderamecommadera-eucalipto

httpswwwrtarquitecturacompatologias-de-la-madera-hongos

14- BIBLIOGRAFIacuteA Y CONSULTA WEB

76 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

15- ANEXOS

I Plan de Conservacioacuten de Embarcaciones

II Informe restauracioacuten Bizkotxalde

III Documento resumen Exposicioacuten ldquoCarpinteriacutea de ribera en Bizkaia en el siglo XXrdquo

IV Proyecto vapor lancha Euzkadi

V Plan de Seguridad y Prevencioacuten

VI Croquis de las piezas de refuerzo sobrequilla

VII Ficha teacutecnicas

a Resorcinol

b Ficha teacutecnica Xylazel

c Ficha teacutecnica alcohol

d Ficha teacutecnica acetona

e Ficha teacutecnica Oxi-no

f Ficha teacutecnica disolvente

g Ficha teacutecnica pinturas

h Ficha teacutecnica masilla Ivegor

i Ficha teacutecnica de los tableros de madera orientada

VIII Documentacioacuten teacutecnica (planos y fotografiacuteas)

IX Plan de Conservacioacuten del Nuevo Anchuacutestegui

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 77

ITSASMUSEUM BILBAO RIA DE BILBAO Muelle Ramoacuten de la Sota 1 48013 Bilbao

Deposito legal BI - 392 - 2019 ISBN 978-84-09-09551-3

Telf 94 608 55 00infoitsasmuseumeus

wwwitsasmuseumeus

Page 14: MEMORIA ERAIN - Itsasmuseum

14 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

A228 Afiladora horizontal de cintas de sierra astillero Kortazar

Img19

Detalle de los platos para la sierra de cinta

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 15

A3 Construccioacuten de embarcaciones

A31 Construccioacuten LANCHA EUSKADI 1903

En 2019 se han comenzado los trabajos previos a la construccioacuten de la lancha de vapor que con los datos que tenemos de las embar-caciones que se construyeron en 1903 en Euskalduna En concre-

to este antildeo se ha trabajado en la elaboracioacuten de los planos de la embarcacioacuten Este trabajo se ha hecho de manera tradicional por medio de un medio modelo para determinar las formas que puede tener el casco y se ha basado baacute-sicamente en los planos origina-les del Astillero Euskalduna que se conservan en Itsasmuseum Bilbao

Img20

Dibujando el boceto del plano de formas de la

lancha Euzkadi desde el medio modelo

Img21

Boceto del plano de formas y

medio modelo del vapor Euzkadi

Img22

Dibujo del Plano de formas del

vapor Euzkadi

16 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

B DOCUMENTACIOacuteN E INVESTIGACIOacuteN

B1 Investigacioacuten relacionada con la carpinteriacutea de ribera y las embarcaciones de madera

B11 Elaboracioacuten de la historia del barco ANCHUSTEGUI ndashJUAN APRAIZ

Itsasmuseum-Erain a traveacutes de su colaborador Juan Antonio Apraiz ha llevado a cabo una profunda investigacioacuten del pesquero en restauracioacuten Nuevo Anchuacutestegui entrevistando a la familia y obte-niendo gran cantidad de docu-mentos de la embarcacioacuten y la familia propietaria

Los resultados de esta investiga-cioacuten que ha contado con la sub-

vencioacuten del Gobierno Vasco se van a publicar en 2020

B12 Astillero mendieta colaboracioacuten en el proyecto conservacioacuten

Desde Itsasmuseum se estaacute par-ticipando en el anteproyecto de conservacioacuten del Astillero Men-dieta de Lekeitio a traveacutes de un documento de bases para futuros usos del astillero

B13 Ilustracioacuten digital de imaacutegenes de embarcaciones-CARLOS PUEYO

Carlos Pueyo voluntario de Itsas-museum ha ilustrado una serie de

barcos representativos de la flota de los puertos vasco a lo largo del siglo XX Es un trabajo detallado en el que el autor se ha basado en planos y fotografiacuteas para plasmar al detalle las embarcaciones

B14 Realizacioacuten de un cuadro sobre el ANCHUSTEGUI-ESTEBAN BERMEJO

El voluntario Esteban Bermejo estaacute plasmando todos los espa-cios interiores del Nuevo Anchuacutes-tegui en una preciosa ilustracioacuten en acriacutelico que aporta una visioacuten diferente de las partes del barco y su funcionalidad

Img23

Ilustraciones de Carlos Pueyo

Img24

Cuadro del Nuevo Anchustegui en proceso

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 17

C ARCHIVO CARPINTERIacuteA DE RIBERA Y LAS EMBARCA-CIONES DE MADERA DE BIZKAIA

D DIFUSIOacuteN

C1 Creacioacuten base de datos de planos y escaneado de planos

A lo largo de 2019 se han esca-neado parte de los fondos de la

coleccioacuten de planos de Itsasmu-seum Esta labor la estaacute llevando a cabo un miembro de la Asocia-cioacuten Itsas Lagun

D1 Participacioacuten y organizacioacuten de encuentros charlas etc

Dentro del plan de difusioacuten se han organizado y participado en dis-tintas actividades

D11 Organizacioacuten de jornada sobre la conservacioacuten de embarcaciones histoacutericas

Jornada de Encuentros Mariacutetimos con distintos representantes del Gobierno Vasco la Diputacioacuten Fo-

ral de Bizkaia asiacute como miembros de asociaciones y del ICOMOS todos ellos relacionados de algu-na manera con el mundo naval

Img26

Participantes de la jornada

de Encuentros Maritimos

Img25

Escaneado de planos

18 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

D12 Participacioacuten en los encuentros de seixal para la conservacioacuten de modelos histoacutericos

Participacioacuten en la Reunioacuten de los Museos Mariacutetimos de la Peniacutensula Ibeacuterica convocada en Seixal (Por-tugal) donde hemos presentado junto al Museu Mariacutetim de Bar-celona el Decaacutelogo para la Res-tauracioacuten de modelos histoacutericos de barcos que se adjunta como Anexo

D13 Jornada teacutecnica sobre buques histoacutericos

Participacioacuten y exposicioacuten en la Jornada Teacutecnica sobre los cam-bios en la legislacioacuten mariacutetima en

lo referente a buques histoacutericos en el Real Club Mariacutetimo del Abra ndash Real Sporting Club en Getxo

D14 Encuentro teacutecnico sobre restauracioacuten de modelos

Encuentro entre teacutecnicos y volun-tarios de modelismo del Museu Mariacutetim de Barcelona y el Itsas-museum en el que se intercam-biaron experiencias en el manejo y conservacioacuten de modelos en los fondos de los museos

D15 Visita ICOMOS international simposium

Se recibioacute la visita de los miem-

bros de ICOMOS International Wood Committee que han ce-lebrado el 22ordm Simposio interna-cional del IIWC Conservacioacuten del patrimonio de madera maacutes allaacute de las disciplinas I CURSO IIWC sobre conservacioacuten del patrimo-nio de madera

Img27

Apertura de la reunion de Museos Mariacutetimos

Img28

Reunioacuten del equipo de voluntarios

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 19

D2 Publicaciones memoria anual de actividades manual de buenas praacutecticas otras

D21 Decaacutelogo restauracioacuten modelos histoacutericos

Se ha elaborado junto con el Mu-seu Mariacutetim de Barcelona El de-caacutelogo para la Restauracioacuten de modelos histoacutericos de barcos

D22 Publicacioacuten de laacuteminas y triacutepticos de embarcaciones del siglo xx de BIZKAIA

Img30

Triacuteptico y laacutemina publibacas

Img29

Miembros del ICOMOS visitando

la exposicioacuten de Erain

20 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Img31

Exposicioacuten ldquoPesqueros de Bizkaia en el siglo XXrdquo en Zierbena

Img32

Panel explicativo de Baskegur

D3 Exposicioacutenes relacionadas con la carpinteriacutea de Ribera en BIZKAIA en el sXX

D31 Exposicioacuten ldquoPesqueros de Bizkaia en el siglo XXrdquo

La coleccioacuten de laacuteminas de Car-los Pueyo ha servido para prepa-rar una exposicioacuten con la idea de que el Museo pueda ser exhibida por diferentes puntos de nuestra geografiacutea Cuenta con 16 imaacutege-nes de gran formato enmarcadas listas para su exhibicioacuten Durante 2019 se expusieron en los festiva-les mariacutetimos de Zierbena y Por-tugalete

D32 Colocacioacuten panel explicativo de la restauracioacuten del NUEVO ANCHUacuteSTEGUI Baskegur

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 21

Img33

Participacioacuten en el Festival Mariacutetimo

de Zierbena

Img34

Participacioacuten en el Festival Mariacutetimo

de Portugalete

E DINAMIZACIOacuteN

E1 Participacioacuten en eventos relacionados con el patrimonio mariacutetimo

E11 Participacioacuten en Kanturi Fest de Zierbena

E12 Participacioacuten en el Festival Mariacutetimo de Portugalete

22 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

E2 Organizacioacuten evento propio

E21 Mural colaborativo jornadas patrimonio

Dentro de las Jornadas Europeas de Patrimonio Itsasmuseum Erain organizoacute la elaboracioacuten de un mural

de gran formato de manera abierta y participativa El mural se puede ver en el taller ERAIN

Img35

Boceto del mural

Img36

Algunos participantes y el autor del disentildeo

Img37

Vista de una parte del mural

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 23

F APOYO A OTRAS AacuteREAS DE ITSASMUSEUM

F1 Traslado y custodia de determinados fondos de la naval

Img38

Traslado de fondos de la Naval

Img39

Primera fase de ordenacioacuten

24 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

F2 Reacondicionamiento entrada exposicioacuten y taquillas

Modificacioacuten de la zona de entra-da a la Exposicioacuten Permanente del museo

Img40

Retirada de la estructura de la entrada del Museo

Img41

Modificacioacuten del mostrador de atencioacuten al cliente

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 25

F3 Montaje exposicioacuten ldquoJuan Sebastiaacuten Elkano tras la huellardquo

Img42

Montaje de la exposicioacuten Elcano

Img43

Una vista de la exposicioacuten

26 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

F4 Montaje y exposicioacuten Gyotaku

Img44

Preparacioacuten de la exposicioacuten de Gyotaku

Img45

Exposicion terminada de Gyotaku

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 27

F5 Traslado de las balleneras de la Escuela de Naacuteutica

Img46

Maniobra para pasar la ballenera

por la cristalera

Img47

Traslado de la ballenera hasta

el lugar de exposicioacuten

Img48

Ballenera expuesta en el

Museo

28 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

F6 Traslado bote auxiliar Portu a la exposicioacuten

Se han realizado labores de lim-

pieza y pintura al bote auxiliar Portu que fue trasladado tempo-ralmente a uno de los espacios expositivos del Museo

Img49

Mantenimiento del bote auxiliar Portu

Img50

El Portu expuesto en el Museo

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 29

F7 Casa de bombas informe preliminar conservacioacuten

Se hizo un reconocimiento preli-minar de la Casa de Bombas La

parte estructural se analizoacute por empresas de arquitectura y las bombas las analizamos con Jose Mordf Izaga y Joaquiacuten Caacutercamo

Img51

Casa de bombas del Astillero Euskalduna

Img52

Vista de una de las bombas

del Astillero Euskalduna

30 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

F8 Caisson o compuerta de dique

Se hizo un reconocimiento preli-minar sobre su estado de situa-cioacuten y propuesta de conservacioacuten

Img53

Vista del caisson en bajamar

Img54

Vista del caisson en pleamar

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 31

32 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI

IIEste informe seriacutea parte de la Liacutenea de Trabajo Erain A-2 pero por tener identidad suficiente se hace un informe especiacutefico

1 MATERIALES

Img55

Vigas del sollado colocadas

11- Madera

RANCHO DE PROA

El rancho de proa es un espacio inferior en el que se alojan los ca-tres o literas para que duerma la tripulacioacuten y ademaacutes almacenen sus pertenencias En este caso tambieacuten hay otro rancho en popa aunque su estado de conserva-cioacuten no es oacuteptimo es suficiente como para obtener los datos ne-cesarios y junto con el testimo-nio de la familia poder rehacerlo de manera fidedigna y replicar el rancho de proa

En el de proa no se conserva nin-guacuten resto salvo algunas huellas donde iba clavado el sollado Es-tas huellas han sido suficientes para determinar la altura de los elementos En enero se aborda la

preparacioacuten de los distintos ele-mentos de madera que se van a necesitar para realizarlo Estos una vez preparados reciben un tratamiento preventivo antixiloacutefa-gos y fungicida

El proceso de trabajo comienza con la puesta del sollado sobre las vigas previamente tratadas y pintadas Se ajustan de forma manual e individual a los contor-nos de los armazones (cuader-nas-varengas) y a medida que se va avanzando en su puesta se deja previsto cual es el punto que va a ocupar el acceso a la sentina El cierre de acceso se realiza de manera tradicional con una tapa desmontable formada por cuatro tablas iguales de tamantildeo solo que a dos de ellas se les practica una hendidura que va a permitir levantarlas

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 33

Img56

Presentacioacuten de las primeras

tablas

Img57

Parte del sollado y del embonado

colocado

Esta es una forma tradicional de construir en la carpinteriacutea de ri-bera y se realiza ademaacutes para poder tener maacutes visioacuten del inte-

rior y comprobar su estado Los barrotes antes de ser fijados con tirafondos se pintaron en su cara interna para su proteccioacuten

El ajuste total del sollado se rea-liza con una uacuteltima pieza de ma-dera en forma de cuntildea para que trabe todo el conjunto

Al mismo tiempo se han ido po-niendo los listones de madera que forman el embonado de los costados Estos se han pintado en color negro en su cara inter-na antes de fijarlos para proteger la madera Se van presentando

y fijaacutendolos de manera provisio-nal con puntas en el medio de la tabla y subiendo con ellos hasta alcanzar la altura necesaria que coincide por debajo del sotodur-miente Se empieza a clavar defi-nitivamente de abajo hacia arriba dejando que la madera se vaya acomodando de manera natural a la forma que tiene el casco en su interior Se procede de igual for-ma en la otra banda

34 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Tal como se hace en los astilleros a la vagra del pantoque a la altura de los catres se le quita la arista viva para evitar accidentes Una vez se ha terminado de colocar toda la madera que conforma el rancho de proa se procede a apli-car una vez maacutes tratamiento pre-ventivo antixiloacutefagos y fungicida y una mano de pintura muy diluida para que penetre lo maacuteximo posi-ble en la madera

El tono de la pintura es el que la familia Anchuacutestegui recordaba que teniacutea en su diacutea y que coincide con algunos restos hallados auacuten en la madera original el embona-do de color azul y el plan en color rojo

INTERVENCIOacuteN EXTERIOR PROA Y POPA

Intervencioacuten en forro del costado y folio regala cubierta tablillas de amurada barraganetes y tran-canil y andamiaje

Intervencioacuten en el forro

El forro del costado y la cubierta tienen ademaacutes de la funcioacuten de mantener la estanqueidad del casco un importante papel es-tructural Las tablas que los com-ponen siempre tienen la maacutexima longitud posible hasta 6 metros y un grosor tambieacuten adecuado Esta funcioacuten estructural exige que los topes de las tracas del forro y cubierta se espacien y no coin-cidan haciendo una distribucioacuten correcta de los mismos para no crear debilidades longitudinales en el casco

Cuando se dice distribucioacuten entre topes hay que aclarar que dicha distribucioacuten viene dada por nor-mas establecidas en la carpinteriacutea de ribera tradicional

En este caso se estaacuten eliminan-do algunas de las tracas del forro de babor que no cumplen con la distribucioacuten idoacutenea de topes en-tre ellas aunque para ello se ten-ga que eliminar alguna traca que estaacute en condiciones oacuteptimas Esta forma de actuar a beneficio de la embarcacioacuten va encaminada a reforzar toda la zona del costado de babor y dotarla de la mayor re-sistencia posible

Hay que recordar que una vez que se ha procedido a colocar las tracas del forro el proceso siem-pre es el mismo enmasillar los to-pes y los orificios dejados por los tirafondos pintar con una mano de imprimacioacuten muy diluida lijar

Img58

Rancho de proa acabado

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 35

Img63

Forro con los orificios de los tirafondos sin

enmasillar

Img59 60 61 62

Secuencia de intervencioacuten en el forro

de forma mecaacutenica y volver a en-masillar si es necesario A conti-nuacioacuten se lija concienzudamen-te terminando con otra mano de pintura en esta ocasioacuten sin diluir

quedando preparado el forro para el pintado definitivo Este proce-so es el mismo a medida que se avanza en el forrado de la embar-cacioacuten

En cuanto a los elementos de unioacuten del forro lo comuacuten es que esteacuten clavados sobre las cuader-nas de roble con clavos galva-nizados de seccioacuten cuadrada o redonda de una longitud cuatro veces mayor que el espesor del forro y en zig-zag En el Anchuacuteste-gui de forma excepcional se han utilizado los propios clavos para

llevar a su seno alguna tabla que teniacutea un reviro excesivo lo habi-tual es utilizar tirafondos de dis-tintos tamantildeos esta opcioacuten vie-ne dada por la necesidad de no golpear de manera innecesaria y evitar en la medida de lo posible vibraciones que no benefician en nada a la embarcacioacuten

36 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Algunas tracas presentaban pe-quentildeos deterioros y se han rea-lizado injertos de madera para subsanarlos siguiendo el criterio

de miacutenima intervencioacuten este tipo de actuacioacuten se ha llevado a cabo aproximadamente en unas diez tracas del forro

El folio se contorneoacute de nuevo con formoacuten en las zonas interve-

nidas biselando las formas y pin-taacutendolo de nuevo

Img64 65 66

Proceso de intervencioacuten de un injerto

Img67

Pintando el folio

Img68

Realizando la plantilla

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 37

Se realizan plantillas para hacer las tracas que presentan alguna dificultad en sus formas

Hay que subrayar que en la zona del vivero las tracas del forro y las cuadernas estaacuten en mal esta-

do asiacute que para poder colocar-las la actuacioacuten se ha tenido que realizar en todo momento por el exterior evitando asiacute el despla-zamiento del vivero y la desesta-bilizacioacuten de la cubierta

Los viveros estaban destinados a mantener el cebo vivo impres-cindible para la pesca del bonito con cantildea Si bien se barajaron las opciones de abrir un acceso a tra-veacutes del vivero para poder actuar desde dentro y de extraerlo con el riesgo que esto comportaba ambas opciones se descartaron

al considerar que los viveros del Nuevo Anchuacutestegui son de los pocos que quedan en Bizkaia De la numerosa flota que existiacutea en los antildeos 80 de buques con vive-ros para cebo vivo en la actua-lidad solo se conservan los del Ortube el Agurtza y el Nuevo An-chuacutestegui

Img69

Presentando una cuaderna nueva

38 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Intervencioacuten en la regala

La regala es un elemento com-puesto por distintas piezas de ma-dera que recorre todo el contorno del barco Esta fue intervenida anteriormente sustituyeacutendose los elementos originales por madera de calidad deficiente y con albu-

ras Dichas alburas han sido ata-cadas por hongos ocasionando una destruccioacuten total del sopor-te lentildeoso De forma mecaacutenica se han ido eliminando todos los res-tos de madera en mal estado se limpia con aspiracioacuten y brochas y se aplica tratamiento preventivo antixiloacutefagos y fuacutengico

Se colocan injertos de madera con adhesivo de Resorcinol y en algunas zonas pequentildeas se re-

llenan con adhesivo al que se le antildeade serriacuten tamizado

Entre la regala y la doble de rega-la hay zonas donde se han tenido que insertar tablillas de madera y adhesivo de Resorcinol para ce-rrar el hueco que hay entre ellas

sellando la entrada de la hume-dad y el ataque de xiloacutefagos Se lija todo y se aplican varias manos de pintura para su proteccioacuten

Img70

Descarnado de pudriciones

Img71

Primeros injertos

Img73

Zona descarnada y tratada

Img72

Insercioacuten de tablillas

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 39

Img74

Encolado de tablillas

Img76

Injerto de madera en la regala

Img75

Lijando la regala

Img77

Regala o karel intervenida

40 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Intervencioacuten en la cubierta

Por lo que respecta a la cubierta eacutesta en origen superaba en espe-sor al forro del barco y estaba cla-vada sobre los baos de roble con puntas galvanizadas Lo que que-da de ella merece casi un capiacutetulo aparte por todas las deficiencias

encontradas como consecuencia de las reparaciones anteriores de momento se ha retirado praacutectica-mente en su totalidad La coloca-cioacuten de la nueva cubierta se rea-lizaraacute progresivamente en funcioacuten de los trabajos ejecutados y to-mando como referencia los restos de cubierta original encontrados

Img78

Tablas de la cubierta

Img79

Retirada de la cubierta

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 41

En la cubierta cuando se realizoacute la intervencioacuten anterior en vez de respetar el grosor de las tablas que era de 6 cm pusieron tabla de 2 cm ademaacutes de planchas de contra chapado de okume Para recrecer los baos usaron listones

de pino espuma de poliuretano como adhesivo y tirafondos que en ninguacuten caso llegaban a fijarse en los baos De esta forma la cu-bierta en vez de estar unida a los baos solo estaba posada sobre ellos

En la cubierta de popa en los en-cuentros de los baos con la zona de tambucho no se respetoacute la forma de los lazos y ademaacutes aquiacute los baos tambieacuten presentan de-terioros muy importantes por la

accioacuten de hongos de pudricioacuten La limpieza de toda esta zona de popa ha sido intensa debido a la gran cantidad de suciedad y ma-dera podrida que tiene

Se colocan en las zonas de cu-bierta eliminada y de forma pro-visional paneles de contracha-pado de okume para poder pisar con seguridad Estos se pueden

retirar para acceder al interior del rancho de popa en cualquier mo-mento para limpiar o cuando ya no sean necesarios

Img80

Los clavos nunca estuvieron fijados

a los baos

Img81

Zona del tambucho

Img82

Colocando planchas de contrachapado como proteccioacuten

42 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Intervencioacuten en las tablillas de amurada barraganetes y tran-canil

Las tablillas de amurada se en-cuentran en muy mal estado se

eliminan y ademaacutes se empieza a descarnar los barraganetes y tra-mos de trancanil de madera dete-riorada por los hongos

Img83

Quitando las tablillas de la amurada

Img84 85 86 87

Deterioros que presentan los barraganetes y el trancanil

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 43

Img88

Barraganetes y trancanil pintados

Img89

Amurada limpia y pintada

Ni los barraganetes ni la cintilla es-taacuten pintados en su cara interna Apa-recen gran cantidad de espuma de poliuretano masillas y siliconas ina-propiadas utilizadas de forma burda para rellenar los agujeros y holguras en los encastres de los barragane-tes en el trancanil

Despueacutes de limpiar en profundi-dad se aplica proteccioacuten antixiloacute-fagos y fungicida y se pinta todo ello para protegerlo

44 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Estructura de andamios

En el mes de abril se empezaron a desmontar los andamios de proa

y se trasladaron hacia popa para seguir con los trabajos de restau-racioacuten

Img90

Voluntarios y teacutecnicos del proyecto antes de que se desmontara el andamio

Img90 91 92 93

Secuencia de desmontaje y traslado del andamio

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 45

Img94 95 96 97

Secuencia de intervencioacuten en la sobrequilla

SOBREQUILLA - CONTINUACIOacuteN DEL 2018

La intervencioacuten en la sobrequilla ha sido ejecutada con los mismos principios de consolidacioacuten que han sido implementados en las fases anteriores

Se fue avanzando en su conso-lidacioacuten desde la zona de maacute-

quinas hacia proa presentando maacutes deterioros a medida que se iba avanzando y disminuyendo dichos deterioros en la zona del rancho de proa donde la sobre-quilla estaacute en un perfecto estado de conservacioacuten Como se indi-caba en la anterior memoria son las neveras las que maacutes perjuicios habiacutean ocasionado a la sobrequi-lla

Una vez terminada la consolida-cioacuten total de la sobrequilla se pro-cedioacute a lijarla en sus tres caras se aplicoacute de nuevo proteccioacuten antixi-loacutefagos y fungicida y se pasivaron de nuevo los pasantes y refuerzos

metaacutelicos La primera mano de pintura se dio muy diluida para que penetrara lo maacuteximo posible y las siguientes aplicaciones has-ta tres ya sin diluir

Img98

Pasivando los elementos metaacutelicos

46 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Img99

Pintado de la sobrequilla

Img100

Sobrequilla consolidada y pintada

Se han eliminado los refuerzos auxiliares elaborados para este fin por considerarlos ya innecesa-rios una vez se ha comprobado la

resistencia estructural que ha ad-quirido la sobrequilla despueacutes de consolidarla

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 47

ARMAZONES - Cuadernas varengas y sus ligazones

Las piezas principales de la es-tructura transversal son los ar-mazones en este caso dobles formados por la cuaderna la va-renga y sus ligazones En la ma-yoriacutea de los casos forman ldquojuegosrdquo de cuadernas colocadas muy cerradas dejando una distancia entre ellas semejante a su espe-sor Las piezas que forman estos conjuntos estaacuten unidas por clavos galvanizados revirados o por tor-nillos galvanizados

En la memoria anterior se des-cribe exhaustivamente el estado de conservacioacuten y el meacutetodo de

actuacioacuten criterios que se siguen aplicando en este antildeo

Este antildeo se ha continuado po-niendo nuevas cuadernas o in-jertos en las que estaban algo deterioradas El proceso es el mismo que el antildeo anterior salvo en el caso de la zona del vivero de babor que todas las acciones se han tenido que realizar por el exterior del barco como se dice en el punto de los viveros

El nuacutemero de cuadernas nuevas colocadas este antildeo a partir de la zona del rancho de proa hasta el vivero es de 6 en estribor y de 9 en babor

Img101

Forro interior sin pintar

48 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Img102

Cuadernas nuevas presentadas

Img104

Plano de cuadernas intervenidas

Img103

Cuadernas nuevas 34 y 39

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 49

Img107

Zona de cuadernas

intervenidas y pintadas

Img106

Cuadernas vistas desde el interior

Img105

Cuaderna de la zona de viveros

colocada desde el exterior

50 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

PREPARACIOacuteN MATERIALES PARA BAOS

En el taller se prepara la madera de roble para hacer los baos de proa Antes se prepara una plan-tilla con la brusca que le corres-ponde que es una curvatura que permite que corran las aguas ha-cia los costados obtenida de uno de los baos originales Esta plan-tilla se pone sobre las piezas de madera y aprovechando su curva natural se marca y se cortan se cepillan y regruesan a la medida de los baos originales que teniacutea el barco

Cada pieza tiene unas dimensio-nes de 595 m de largo por 018 m de alto y 014 m de fondo y un peso aproximado de 80-100 Kg A todos los baos se les aplica trata-miento antixiloacutefagos y fungicida y se pintan con imprimacioacuten

Maniobrar con este tipo de piezas no es nada faacutecil debido al peso y tamantildeo que tienen por lo que a la hora de pasarlos al barco des-de el muelle ha sido una de las actuaciones entre otras que maacutes dificultades han ocasionado a to-dos los miembros del equipo de Erain

Img108

Cortando uno de los baos

Img109 110 111 112

Secuencia de traslado de los baos desde el muelle al barco

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 51

BAOS-ESCUADRAS

Los baos actuacutean como ldquovigasrdquo y ademaacutes de soportar la cubierta unen las dos bandas del barco por medio de encajes de media cola de milano Las cabezas de los baos labradas a media cola de milano encajan en los dur-mientes Ademaacutes estos van suje-tos a este por medio de pasantes galvanizados

El mal estado en que se encon-traban los baos como se dice en la memoria anterior ha obligado a ponerlos nuevos en la zona de proa

Las piezas de roble ya en el bar-co se situacutean cada una en su lugar

para comenzar con los ajustes in situ Despueacutes de marcar las me-didas y las formas de encastre en las cabeceras de los baos se em-pieza a ajustar de forma manual la cabeza que ira apoyada en el encastre del durmiente en ambas bandas Primero se toman las me-didas para hacer el encastre en el durmiente Se corta primero con sierra la forma de manera aproxi-mada para pasar a continuacioacuten a realizar el entalle a cola de milano con el formoacuten y cepillo

Los baos se fijan por sus cabe-zas a los durmientes mediante entalles hechos a cola de patomilano y posteriormente se fijaraacuten con pasantes al trancanil y al dur-miente

Img113 114

Secuencia de traslado de los baos

desde el muelle al barco

Img115

Marcando la medida de la cabeza del bao

para su ajuste

52 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Img116 117 118 119

Secuencia de la forma de hacer el encastre a cola de milano en el bao

Img120

Cepillando

Img121

Posando el bao en el durmiente

Img122

Ajustando el bao

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 53

Img123

Bao ajustado y colocado en el

durmiente

Img124

Enmasillando las fisuras

Una vez colocados los baos se aplicoacute la segunda mano de impri-macioacuten de color gris previamente se les habiacutea dado tratamiento an-tixiloacutefagos y fungicida En el caso de que en la madera hubiera teni-do alguna pequentildea fisura esta se rellenoacute con masilla elaborada con

pintura y carga de yeso como se ha realizado en labores anteriores y se pintoacute en cuanto hubo secado para evitar que la humedad pe-netre que la fisura no aumente y que los xiloacutefagos no tengan facili-dad para penetrar

El nuacutemero de baos colocados es de 8 y estaacuten posados sobre el trancanil 5 para su proacutexima colo-cacioacuten

Las escuadras que afianzan los baos a la estructura del barco en

este caso al durmiente se han realizado con madera de roble replicadas de las originales que auacuten quedan

54 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

A estas al igual que al resto de piezas nuevas de madera se les

aplica tratamiento antixiloacutefagos y fungicida para despueacutes pintarlas

Img125

Escuadra original presentada

Img126

Escuadra nueva presentada

Img127

Baos preparados para colocar

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 55

MAMPAROS

Los mamparos tienen una funcioacuten estructural trasversal y dividen el barco en sus diferentes espacios y si bien suelen tener aberturas que facilitan el paso y la ventila-cioacuten en el caso de estos pesque-ros son cerrados excepto en el mamparo de la sala de maacutequinas que permite el acceso al rancho de popa

Para la construccioacuten de los nue-vos mamparos se ha tomado como referencia uno de los mam-paros originales Los mamparos se estaacuten realizando con puntales de madera de roble de la mis-

ma seccioacuten que los originales y en sus encuentros con el baos a estos se les practica una cajera y al puntal se le realiza un corte en los extremos a media madera Se pinta la zona cajeada y una vez seca se presenta por medio de sargentos para verificar que estaacuten aplomados

Se fijan con varillas roscadas arandelas y tuercas Para evitar las vibraciones que ocasionariacutean los golpes a la hora de insertar las varillas se roscan con tuerca y contratuerca y despueacutes se corta el sobrante de varilla para dejarlo a ras de la madera

Img128 129 130 131 132

Secuencia colocacioacuten del mamparo

56 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

VAGRAS DURMIENTE SOTODURMIENTE

Las vagras en las embarcaciones de cierto porte colocadas por pa-res se instalan en tres alturas el pantoque en la parte media del costado y en la parte alta del cos-tado debajo de la altura del tran-canil Recorren el interior del cas-co uniendo todas las cuadernas Se clavan en todas ellas y se fijan con tornillos pasantes en nuestro caso cada cuatro cuadernas

La vagra bajo el trancanil tam-bieacuten llamada durmiente recibe los topes de los baos que sopor-tan la cubierta Para obtener una unioacuten eficaz lleva unos encajes de media cola de milano en los que se ajustan los extremos de los baos y que ayuda a que el barco no ceda transversalmente Esta vagra siempre es de mayor altura

y grosor que el resto

En la banda de babor entre las cuadernas nordm 26 y nordm 32 se retira un tramo del sotodurmiente que se encuentra en muy mal estado y estaacute sujeto a las cuadernas por un solo pasante Tiene unas di-mensiones de 2m de ancho por 20cm de alto y una profundidad media de 20 cm

Es en esta banda entre la cua-derna nordm 26 y nordm 32 como se dice anteriormente donde la zona presenta una gran deformacioacuten producida hace antildeos al intentar levantar el barco con eslingas El sotodurmiente estaacute en un es-tado lamentable por peacuterdida de materia y en ninguacuten caso estaacute cumpliendo su funcioacuten actuando como elemento estructural por lo que se decide colocar un soto-durmiente nuevo

La actuacioacuten que se lleva a cabo estaacute encaminada a recuperar la forma de esta zona de la banda de babor y para ello se han antildeadido cuadernas nuevas en sustitucioacuten de las que habiacutean desaparecido o que no teniacutean suficiente mate-

rial como para conferir resistencia estructural (no hay que olvidar el grave deterioro causado a las cuadernas por la pudricioacuten de las alburas) y conservando todas las partes que sigan siendo funciona-les estructuralmente

Img133 134

Tramo dantildeado del sotodurmiente

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 57

El durmiente original de este tra-mo en principio parece tener sufi-ciente resistencia material

Por tanto el meacutetodo de actuacioacuten ha sido el siguiente

mdash El durmiente original se con-serva iacutentegro se sube a su posi-cioacuten y se fija con tirafondos

mdash El sotodurmiente nuevo iraacute uniendo cuadernas y varengas originales y nuevas y de momen-to se coloca un sotodurmiente provisional

mdash El cintoacuten exterior donde el ori-ginal ha desaparecido se coloca-raacute uno nuevo de roble

Las tablas de cinta que estaacuten en mal estado se pondraacuten nuevas

Con algunas de las actuaciones anteriores ya ejecutadas se rea-liza la primera maniobra de apro-ximacioacuten llevando las cuadernas con sargentos a su posicioacuten ori-ginal El objetivo no es otro que devolver la forma a esta banda eliminando la distancia que exis-te ahora respecto a la figura que tuvo en su origen

Img135

Croquis de la pieza a eliminar y su

ubicacioacuten

Img136

Croquis del desplazamiento

58 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

El durmiente en ambas bandas presenta distintos grados de de-terioro desde madera podrida a consecuencia de hongos inter-venciones inadecuadas pasan-tes de hierro oxidados y cortados grietas suciedad generalizada restos de pintura espuma de po-liuretano rellenando huecos

Se limpia de forma mecaacutenica eli-minando restos de suciedad y descarnando las zonas que pre-sentan problemas de pudricioacuten Se sacan los pernos que no cum-plen funcioacuten ninguna y si no se pueden extraer se cortan Se em-pieza a dar tratamiento preventivo antixiloacutefagos y fungicida

Se preparan plantillas para hacer los injertos de madera en el dur-miente intentando en la medida de lo posible que los maacutes gran-des no terminen en la clara entre cuadernas pues no facilitariacutea po-der fijarlos con tirafondos Otros

solamente seraacute necesario colo-carlos con adhesivo de Resorci-nol Antes de poner los injertos se pintan por su cara interna para proteger la madera

Img137 138 139 140

Distintas fases de la intervencioacuten en el durmiente

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 59

En la zona cajeada a modo de al-menado donde posan los baos se han puesto unas tablillas de madera antes de colocarlos para evitar el contacto directo con el durmiente Ademaacutes en algunos injertos tambieacuten se han tenido

que practicar almenados y ajus-tarlos al bao Las fisuras se han rellenado con adhesivo de Re-sorcinol y serriacuten tamizado Todo el conjunto se ha lijado de forma concienzuda y se ha pintado

Img141 142 143 144 145 146

Intervenciones en el durmiente

60 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

En una de las vagras intermedias en el costado de babor la peacuterdida de materia lentildeosa es significativa y auacuten asiacute se opta por preparar un injerto de tamantildeo considerable para conservar la parte original que queda Previamente se des-carna de madera inservible y se pinta antes de colocar el injerto definitivamente

Se hace una plantilla se presenta y comprueba in situ y se pasa a cortar la madera con la forma de esta Se ajusta y una vez hechas todas las comprobaciones se pro-cede a encolar con adhesivo de Resorcinol Los pequentildeos huecos se rellenan de masilla hecha con el mismo adhesivo y serriacuten tami-zado una vez seco se lija para pintarlo a posterior

El objetivo de este tipo de inter-venciones no es otro que sin te-ner que sacrificar la pieza original colocando una vagra nueva dotar a esta zona de capacidad sufi-ciente para soportar ser sujetada

con tirafondos a las cuadernas y varengas de este costado de ba-bor que se encuentra bastante deteriorado y conferirle suficiente resistencia estructural

Img147

Pintando el durmiente

Img148

Presentacioacuten de la plantilla

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 61

Img149 150 151 152 153 154

Proceso de intervencioacuten en la vagra

El objetivo de este tipo de inter-venciones no es otro que sin te-ner que sacrificar la pieza original colocando una vagra nueva dotar a esta zona de capacidad sufi-ciente para soportar el esfuerzo

Se sujeta con tirafondos a las cua-dernas y varengas de este cos-tado de babor que se encuentra bastante deteriorado y conferirle suficiente resistencia estructural

62 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

PASARELA

La zona de popa por la que se accede al barco tiene la cubierta estaacute en mal estado y era el mo-mento de intervenir en ella elimi-nando anteriores trabajos inco-rrectos y aplicando el tratamiento fungicida Para esto necesitaacuteba-mos un nuevo acceso al barco este acceso debiacutea ser seguro para las personas y respetuoso con el barco esto es facilitar el acceso no deteriorar los baos originales y permitir trabajar con comodidad al equipo

Para colocar la pasarela de ac-ceso al barco previamente se ha que eliminado de la cubierta en la zona el waacuteter de placa turca y la escalera que daba acceso al ran-cho de popa Tambieacuten se ha qui-tado el tambucho y se ha dejado depositado en el dique Previa-mente se disentildeoacute un croquis apro-ximado de la misma esta discurre entre la escalera metaacutelica de ac-ceso desde el dique hasta la zona entre viveros

Img155

Croquis de la pasarela

Se ha realizado con vigas postes barrotes y pasamanos de madera de roble El suelo se ha configu-rado con planchas de contracha-pado fenoacutelico de 15mm Todo ello

se ha fijado con tirafondos de 100 mm y de 60mm ademaacutes de va-rillas roscadas con tuerca y aran-dela

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 63

Img156 157 158

Secuencia de colocacioacuten de la pasarela

Salvo los barrotes que se pintaron en el taller el resto se pintoacute insi-tu para proteger la madera En el

suelo se utilizoacute una pintura anti-deslizante para evitar accidentes y caiacutedas

Img159

Pasarela instalada

64 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

SUELO NEVERA

El suelo de la nevera suele ser de madera lo maacutes estanco posible En este caso se han dejado unas tapas de registro y acceso para facilitar los trabajos de manteni-miento a futuro

En el taller se cortan y regruesan los tablones que van a servir para

realizar el suelo de la nevera y se les aplica tratamiento preventivo antixiloacutefagos y fungicida

Se presentan las primeras vigas o baos donde se asienta la nevera entre la cuaderna nordm 50 de proa y la 40 hacia popa se toman los niveles y se ajustan a la forma de estas

Img160

Primeras vigas donde se asienta el suelo de la nevera

Img161 162 163

Proceso de ajuste de la estructura del suelo de la nevera

Una vez colocada toda la estruc-tura se aplica dos manos de pin-

tura la primera diluida para que penetre bien

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 65

Se empieza a colocar las tablas del suelo o plan de la nevera previamente pintadas en su cara interna y en sus cantos antes de ser fijadas con tirafondos Habi-tualmente iriacutea colocado de forma continua pero se toma la deci-

sioacuten de dejarle dos aberturas con tapa de dos metros cuadrados aproximadamente para acceder a la sentina y revisar tanto las cua-dernas como el forro como asiacute se especifica en el plan de manteni-miento de embarcaciones

Se aplica tratamiento preventivo antixiloacutefagos y se pintaraacute en cuan-

to se terminen de poner los baos y los mamparos

Img164

Estructura terminada

Img165

Colocacioacuten de las primeras tablas

del plan

Img166

Plan de la nevera con los accesos

a la sentina preparados

66 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

2 METALESEl hierro cuando se ha oxidado pierde todas las caracteriacutesticas que lo hacen uacutetil Se vuelve fraacute-gil por tanto quebradizo y al hi-dratarse puede aumentar hasta ocho veces el volumen inicial lo que provoca roturas y desperfec-tos considerables que en muchos casos son irreparables

Por tanto en este caso la inter-vencioacuten sobre elementos metaacute-licos va encaminada a recuperar su funcioacuten o en casos maacutes graves a sustituirlos por otros nuevos si fuese necesario No hay que ol-vidar tambieacuten las manchas de color rojizo del hierro al oxidarse que se extienden a la superficie de los materiales adyacentes que producen ademaacutes un efecto esteacutetico descuidado y que habraacute que minimizar en la medida de lo posible

EJE TIMOacuteN Y MECHA PERNOS

La forma de actuar sobre ellos ha sido como se describe en la me-moria anterior limpieza mecaacutenica para eliminar las laacuteminas hojal-dradas que estaacuten sueltas a con-tinuacioacuten con piquetas peque-ntildeas quitar todo lo oxidado con punzones pequentildeos y martillos las concreciones maacutes pequentildeas aspiracioacuten y por uacuteltimo se proce-de a aplicar liacutequido desoxidante y pasivador

De esta forma todos los elemen-tos metaacutelicos quedan preparados para aplicarles pintura especial que garantice su proteccioacuten a fu-turo

Img167 168 169

Limpieza mecaacutenica de las delaminaciones

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 67

Tambieacuten se ha intervenido en la pala del timoacuten y en el tintero apli-

caacutendoles pintura de proteccioacuten especiacutefica para metales

Img170

Escuadra del tintero pintada

Img171

Pala del timoacuten pintada

68 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

3 PINTURA Como se explicaba en la memoria de 2018 toda la pintura en gene-ral se encuentra en mal estado y algunas masillas tampoco estaacuten cumpliendo con la funcioacuten para las que fueron aplicadas como es la estanqueidad de las uniones por tanto todas las intervencio-nes van encaminadas a corregir todas estas deficiencias

Al mismo tiempo cada vez que se retira alguacuten elemento de madera su cara oculta estaacute sin pintar favo-reciendo la proliferacioacuten de hon-gos y provocando su deterioro

PINTURA -Exterior e interior folio

Se retiran todas las masillas que estaacuten en mal estado aplicando una nueva a base de esmalte sin-teacutetico y carga mineral Se lija y se aplican varias manos de pintura

Este antildeo se ha terminado de pin-tar la zona de proa en ambas ban-das el folio se ha ido avanzando hacia popa en el costado de estri-bor a medida que se iban ponien-do las tracas del forro y ademaacutes toda la zona del trancanil barra-ganetes y el karel

En el interior se ha pintado el rancho de proa las cuadernas y vagras asiacute como el durmiente y sotodurmiente La sentina del barco antes de poner el suelo de

la nevera y el del rancho de proa tambieacuten quedaron pintados

El rancho de popa auacuten no se ha rehecho aunque se le han apli-cado varias manos de pintura a la madera que auacuten conserva para evitar en la medida de lo posible que avance su deterioro

La pasarela tambieacuten ha sido una de las estructuras de madera que se ha protegido con pintura

Img172

Masillas deterioradas

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 69

Img173

Liacutenea de flotacioacuten en la proa en fase

de pintado

Img174

Pintado del folio

Img175 176 177

Distintas fases de pintado forro rancho de popa y

pantoque de popa

70 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Img178

Proa pintada

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 71

LIMPIEZA Y DESINSECTACIOacuteN - Rancho de popa

El rancho de popa estaba com-puesto por siete catres o literas donde se alojaba la tripulacioacuten Todo estaba realizado con made-ra y se accediacutea a eacutel por el tambu-cho de popa situado justo encima Aun estando en mal estado las piezas que conserva son suficien-tes para entender coacutemo estaba

distribuido y poder tomar modelo para hacer el rancho de proa

Los deterioros que presentan son por hongos de pudricioacuten ataque de xiloacutefagos suciedad generali-zada pintura en mal estado falta de fibra lentildeosa y parte de la cu-bierta se ha precipitado en el in-terior cuando se ha empezado a quitar

Img179

Rancho de popa

Img180

Armarios del rancho de popa

72 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Img181

Rancho limpio antes de pintar

Img182

Rancho de popa limpio

Se limpia todo el interior y se as-pira se aplica tratamiento preven-tivo antixiloacutefagos y fungicida y se aplican varias manos de pintura

para proteger la madera hasta que se pueda rehacer todo el ran-cho con sus respectivos catres

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 73

Img183

Aplicando tratamiento

Img184

Rancho de popa y eje del timoacuten

74 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Img185

Proa Anchuacutestegui

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 75

bull Principios para la conservacioacuten del patrimonio construido en madera ICOMOS India 2017

bull Manual para la restauracioacuten de embarcaciones patrimoniales Museu Mariacutetim de Barcelona

bull Artiacuteculo sobre Convenciones cartas y acuerdos internacionales Anexo al Plan de Emergencias y Gestioacuten de Riesgos en Patrimonio Cultural en la que se enumeran todas las cartas a tener en cuenta

bull Carta de Atenas de 1931

bull Carta ICOMOS de Ename de 2005 para la interpretacioacuten de lugares pertenecientes al Patrimonio Cultural

bull Carta de Monterrey de 2006 sobre Conservacioacuten del Patrimonio Industrial

bull Carta Nizny de 2003 sobre el Patrimonio Industrial

bull Carta de Venecia de 1964

bull Ciencia y Tecnologiacutea La Habana 2008

bull Coacutedigo de Deontologiacutea del ICOM para Museos

bull Historic Buildings Standards

bull Programa de restauracioacuten de embarcaciones antiguas de Naacutejera

bull Proyecto Coremans criterios de intervencioacuten en materiales peacutetreos 2013

bull Ship and Boat Preservation

bull Standars for Historic Vessel Preservation with guidelines for applying the standars 1990

httparteespanacommximgoxinopdf

wwwbakares

httpdiccionariomaritimoblogspotcom201602tracahtml

httpwwwfaoorg3a-y5013spdf

httpwwwfondearorg

httpwwwfaoorgdocrep008y5013sy5013s06htm

httpswwwgooglecomsearchq=Conservacioacuten_de_la_Madera_en_el_Patri-monio_Cultu

httpwwwinshtesInshtWebContenidosDocumentacionFichasTecnicasFISQFicheros301a400nspn0361pdf fichas internacionales de seguridad quiacute-mica

httpswwwmaderamecommadera-eucalipto

httpswwwrtarquitecturacompatologias-de-la-madera-hongos

14- BIBLIOGRAFIacuteA Y CONSULTA WEB

76 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

15- ANEXOS

I Plan de Conservacioacuten de Embarcaciones

II Informe restauracioacuten Bizkotxalde

III Documento resumen Exposicioacuten ldquoCarpinteriacutea de ribera en Bizkaia en el siglo XXrdquo

IV Proyecto vapor lancha Euzkadi

V Plan de Seguridad y Prevencioacuten

VI Croquis de las piezas de refuerzo sobrequilla

VII Ficha teacutecnicas

a Resorcinol

b Ficha teacutecnica Xylazel

c Ficha teacutecnica alcohol

d Ficha teacutecnica acetona

e Ficha teacutecnica Oxi-no

f Ficha teacutecnica disolvente

g Ficha teacutecnica pinturas

h Ficha teacutecnica masilla Ivegor

i Ficha teacutecnica de los tableros de madera orientada

VIII Documentacioacuten teacutecnica (planos y fotografiacuteas)

IX Plan de Conservacioacuten del Nuevo Anchuacutestegui

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 77

ITSASMUSEUM BILBAO RIA DE BILBAO Muelle Ramoacuten de la Sota 1 48013 Bilbao

Deposito legal BI - 392 - 2019 ISBN 978-84-09-09551-3

Telf 94 608 55 00infoitsasmuseumeus

wwwitsasmuseumeus

Page 15: MEMORIA ERAIN - Itsasmuseum

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 15

A3 Construccioacuten de embarcaciones

A31 Construccioacuten LANCHA EUSKADI 1903

En 2019 se han comenzado los trabajos previos a la construccioacuten de la lancha de vapor que con los datos que tenemos de las embar-caciones que se construyeron en 1903 en Euskalduna En concre-

to este antildeo se ha trabajado en la elaboracioacuten de los planos de la embarcacioacuten Este trabajo se ha hecho de manera tradicional por medio de un medio modelo para determinar las formas que puede tener el casco y se ha basado baacute-sicamente en los planos origina-les del Astillero Euskalduna que se conservan en Itsasmuseum Bilbao

Img20

Dibujando el boceto del plano de formas de la

lancha Euzkadi desde el medio modelo

Img21

Boceto del plano de formas y

medio modelo del vapor Euzkadi

Img22

Dibujo del Plano de formas del

vapor Euzkadi

16 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

B DOCUMENTACIOacuteN E INVESTIGACIOacuteN

B1 Investigacioacuten relacionada con la carpinteriacutea de ribera y las embarcaciones de madera

B11 Elaboracioacuten de la historia del barco ANCHUSTEGUI ndashJUAN APRAIZ

Itsasmuseum-Erain a traveacutes de su colaborador Juan Antonio Apraiz ha llevado a cabo una profunda investigacioacuten del pesquero en restauracioacuten Nuevo Anchuacutestegui entrevistando a la familia y obte-niendo gran cantidad de docu-mentos de la embarcacioacuten y la familia propietaria

Los resultados de esta investiga-cioacuten que ha contado con la sub-

vencioacuten del Gobierno Vasco se van a publicar en 2020

B12 Astillero mendieta colaboracioacuten en el proyecto conservacioacuten

Desde Itsasmuseum se estaacute par-ticipando en el anteproyecto de conservacioacuten del Astillero Men-dieta de Lekeitio a traveacutes de un documento de bases para futuros usos del astillero

B13 Ilustracioacuten digital de imaacutegenes de embarcaciones-CARLOS PUEYO

Carlos Pueyo voluntario de Itsas-museum ha ilustrado una serie de

barcos representativos de la flota de los puertos vasco a lo largo del siglo XX Es un trabajo detallado en el que el autor se ha basado en planos y fotografiacuteas para plasmar al detalle las embarcaciones

B14 Realizacioacuten de un cuadro sobre el ANCHUSTEGUI-ESTEBAN BERMEJO

El voluntario Esteban Bermejo estaacute plasmando todos los espa-cios interiores del Nuevo Anchuacutes-tegui en una preciosa ilustracioacuten en acriacutelico que aporta una visioacuten diferente de las partes del barco y su funcionalidad

Img23

Ilustraciones de Carlos Pueyo

Img24

Cuadro del Nuevo Anchustegui en proceso

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 17

C ARCHIVO CARPINTERIacuteA DE RIBERA Y LAS EMBARCA-CIONES DE MADERA DE BIZKAIA

D DIFUSIOacuteN

C1 Creacioacuten base de datos de planos y escaneado de planos

A lo largo de 2019 se han esca-neado parte de los fondos de la

coleccioacuten de planos de Itsasmu-seum Esta labor la estaacute llevando a cabo un miembro de la Asocia-cioacuten Itsas Lagun

D1 Participacioacuten y organizacioacuten de encuentros charlas etc

Dentro del plan de difusioacuten se han organizado y participado en dis-tintas actividades

D11 Organizacioacuten de jornada sobre la conservacioacuten de embarcaciones histoacutericas

Jornada de Encuentros Mariacutetimos con distintos representantes del Gobierno Vasco la Diputacioacuten Fo-

ral de Bizkaia asiacute como miembros de asociaciones y del ICOMOS todos ellos relacionados de algu-na manera con el mundo naval

Img26

Participantes de la jornada

de Encuentros Maritimos

Img25

Escaneado de planos

18 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

D12 Participacioacuten en los encuentros de seixal para la conservacioacuten de modelos histoacutericos

Participacioacuten en la Reunioacuten de los Museos Mariacutetimos de la Peniacutensula Ibeacuterica convocada en Seixal (Por-tugal) donde hemos presentado junto al Museu Mariacutetim de Bar-celona el Decaacutelogo para la Res-tauracioacuten de modelos histoacutericos de barcos que se adjunta como Anexo

D13 Jornada teacutecnica sobre buques histoacutericos

Participacioacuten y exposicioacuten en la Jornada Teacutecnica sobre los cam-bios en la legislacioacuten mariacutetima en

lo referente a buques histoacutericos en el Real Club Mariacutetimo del Abra ndash Real Sporting Club en Getxo

D14 Encuentro teacutecnico sobre restauracioacuten de modelos

Encuentro entre teacutecnicos y volun-tarios de modelismo del Museu Mariacutetim de Barcelona y el Itsas-museum en el que se intercam-biaron experiencias en el manejo y conservacioacuten de modelos en los fondos de los museos

D15 Visita ICOMOS international simposium

Se recibioacute la visita de los miem-

bros de ICOMOS International Wood Committee que han ce-lebrado el 22ordm Simposio interna-cional del IIWC Conservacioacuten del patrimonio de madera maacutes allaacute de las disciplinas I CURSO IIWC sobre conservacioacuten del patrimo-nio de madera

Img27

Apertura de la reunion de Museos Mariacutetimos

Img28

Reunioacuten del equipo de voluntarios

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 19

D2 Publicaciones memoria anual de actividades manual de buenas praacutecticas otras

D21 Decaacutelogo restauracioacuten modelos histoacutericos

Se ha elaborado junto con el Mu-seu Mariacutetim de Barcelona El de-caacutelogo para la Restauracioacuten de modelos histoacutericos de barcos

D22 Publicacioacuten de laacuteminas y triacutepticos de embarcaciones del siglo xx de BIZKAIA

Img30

Triacuteptico y laacutemina publibacas

Img29

Miembros del ICOMOS visitando

la exposicioacuten de Erain

20 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Img31

Exposicioacuten ldquoPesqueros de Bizkaia en el siglo XXrdquo en Zierbena

Img32

Panel explicativo de Baskegur

D3 Exposicioacutenes relacionadas con la carpinteriacutea de Ribera en BIZKAIA en el sXX

D31 Exposicioacuten ldquoPesqueros de Bizkaia en el siglo XXrdquo

La coleccioacuten de laacuteminas de Car-los Pueyo ha servido para prepa-rar una exposicioacuten con la idea de que el Museo pueda ser exhibida por diferentes puntos de nuestra geografiacutea Cuenta con 16 imaacutege-nes de gran formato enmarcadas listas para su exhibicioacuten Durante 2019 se expusieron en los festiva-les mariacutetimos de Zierbena y Por-tugalete

D32 Colocacioacuten panel explicativo de la restauracioacuten del NUEVO ANCHUacuteSTEGUI Baskegur

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 21

Img33

Participacioacuten en el Festival Mariacutetimo

de Zierbena

Img34

Participacioacuten en el Festival Mariacutetimo

de Portugalete

E DINAMIZACIOacuteN

E1 Participacioacuten en eventos relacionados con el patrimonio mariacutetimo

E11 Participacioacuten en Kanturi Fest de Zierbena

E12 Participacioacuten en el Festival Mariacutetimo de Portugalete

22 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

E2 Organizacioacuten evento propio

E21 Mural colaborativo jornadas patrimonio

Dentro de las Jornadas Europeas de Patrimonio Itsasmuseum Erain organizoacute la elaboracioacuten de un mural

de gran formato de manera abierta y participativa El mural se puede ver en el taller ERAIN

Img35

Boceto del mural

Img36

Algunos participantes y el autor del disentildeo

Img37

Vista de una parte del mural

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 23

F APOYO A OTRAS AacuteREAS DE ITSASMUSEUM

F1 Traslado y custodia de determinados fondos de la naval

Img38

Traslado de fondos de la Naval

Img39

Primera fase de ordenacioacuten

24 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

F2 Reacondicionamiento entrada exposicioacuten y taquillas

Modificacioacuten de la zona de entra-da a la Exposicioacuten Permanente del museo

Img40

Retirada de la estructura de la entrada del Museo

Img41

Modificacioacuten del mostrador de atencioacuten al cliente

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 25

F3 Montaje exposicioacuten ldquoJuan Sebastiaacuten Elkano tras la huellardquo

Img42

Montaje de la exposicioacuten Elcano

Img43

Una vista de la exposicioacuten

26 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

F4 Montaje y exposicioacuten Gyotaku

Img44

Preparacioacuten de la exposicioacuten de Gyotaku

Img45

Exposicion terminada de Gyotaku

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 27

F5 Traslado de las balleneras de la Escuela de Naacuteutica

Img46

Maniobra para pasar la ballenera

por la cristalera

Img47

Traslado de la ballenera hasta

el lugar de exposicioacuten

Img48

Ballenera expuesta en el

Museo

28 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

F6 Traslado bote auxiliar Portu a la exposicioacuten

Se han realizado labores de lim-

pieza y pintura al bote auxiliar Portu que fue trasladado tempo-ralmente a uno de los espacios expositivos del Museo

Img49

Mantenimiento del bote auxiliar Portu

Img50

El Portu expuesto en el Museo

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 29

F7 Casa de bombas informe preliminar conservacioacuten

Se hizo un reconocimiento preli-minar de la Casa de Bombas La

parte estructural se analizoacute por empresas de arquitectura y las bombas las analizamos con Jose Mordf Izaga y Joaquiacuten Caacutercamo

Img51

Casa de bombas del Astillero Euskalduna

Img52

Vista de una de las bombas

del Astillero Euskalduna

30 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

F8 Caisson o compuerta de dique

Se hizo un reconocimiento preli-minar sobre su estado de situa-cioacuten y propuesta de conservacioacuten

Img53

Vista del caisson en bajamar

Img54

Vista del caisson en pleamar

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 31

32 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI

IIEste informe seriacutea parte de la Liacutenea de Trabajo Erain A-2 pero por tener identidad suficiente se hace un informe especiacutefico

1 MATERIALES

Img55

Vigas del sollado colocadas

11- Madera

RANCHO DE PROA

El rancho de proa es un espacio inferior en el que se alojan los ca-tres o literas para que duerma la tripulacioacuten y ademaacutes almacenen sus pertenencias En este caso tambieacuten hay otro rancho en popa aunque su estado de conserva-cioacuten no es oacuteptimo es suficiente como para obtener los datos ne-cesarios y junto con el testimo-nio de la familia poder rehacerlo de manera fidedigna y replicar el rancho de proa

En el de proa no se conserva nin-guacuten resto salvo algunas huellas donde iba clavado el sollado Es-tas huellas han sido suficientes para determinar la altura de los elementos En enero se aborda la

preparacioacuten de los distintos ele-mentos de madera que se van a necesitar para realizarlo Estos una vez preparados reciben un tratamiento preventivo antixiloacutefa-gos y fungicida

El proceso de trabajo comienza con la puesta del sollado sobre las vigas previamente tratadas y pintadas Se ajustan de forma manual e individual a los contor-nos de los armazones (cuader-nas-varengas) y a medida que se va avanzando en su puesta se deja previsto cual es el punto que va a ocupar el acceso a la sentina El cierre de acceso se realiza de manera tradicional con una tapa desmontable formada por cuatro tablas iguales de tamantildeo solo que a dos de ellas se les practica una hendidura que va a permitir levantarlas

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 33

Img56

Presentacioacuten de las primeras

tablas

Img57

Parte del sollado y del embonado

colocado

Esta es una forma tradicional de construir en la carpinteriacutea de ri-bera y se realiza ademaacutes para poder tener maacutes visioacuten del inte-

rior y comprobar su estado Los barrotes antes de ser fijados con tirafondos se pintaron en su cara interna para su proteccioacuten

El ajuste total del sollado se rea-liza con una uacuteltima pieza de ma-dera en forma de cuntildea para que trabe todo el conjunto

Al mismo tiempo se han ido po-niendo los listones de madera que forman el embonado de los costados Estos se han pintado en color negro en su cara inter-na antes de fijarlos para proteger la madera Se van presentando

y fijaacutendolos de manera provisio-nal con puntas en el medio de la tabla y subiendo con ellos hasta alcanzar la altura necesaria que coincide por debajo del sotodur-miente Se empieza a clavar defi-nitivamente de abajo hacia arriba dejando que la madera se vaya acomodando de manera natural a la forma que tiene el casco en su interior Se procede de igual for-ma en la otra banda

34 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Tal como se hace en los astilleros a la vagra del pantoque a la altura de los catres se le quita la arista viva para evitar accidentes Una vez se ha terminado de colocar toda la madera que conforma el rancho de proa se procede a apli-car una vez maacutes tratamiento pre-ventivo antixiloacutefagos y fungicida y una mano de pintura muy diluida para que penetre lo maacuteximo posi-ble en la madera

El tono de la pintura es el que la familia Anchuacutestegui recordaba que teniacutea en su diacutea y que coincide con algunos restos hallados auacuten en la madera original el embona-do de color azul y el plan en color rojo

INTERVENCIOacuteN EXTERIOR PROA Y POPA

Intervencioacuten en forro del costado y folio regala cubierta tablillas de amurada barraganetes y tran-canil y andamiaje

Intervencioacuten en el forro

El forro del costado y la cubierta tienen ademaacutes de la funcioacuten de mantener la estanqueidad del casco un importante papel es-tructural Las tablas que los com-ponen siempre tienen la maacutexima longitud posible hasta 6 metros y un grosor tambieacuten adecuado Esta funcioacuten estructural exige que los topes de las tracas del forro y cubierta se espacien y no coin-cidan haciendo una distribucioacuten correcta de los mismos para no crear debilidades longitudinales en el casco

Cuando se dice distribucioacuten entre topes hay que aclarar que dicha distribucioacuten viene dada por nor-mas establecidas en la carpinteriacutea de ribera tradicional

En este caso se estaacuten eliminan-do algunas de las tracas del forro de babor que no cumplen con la distribucioacuten idoacutenea de topes en-tre ellas aunque para ello se ten-ga que eliminar alguna traca que estaacute en condiciones oacuteptimas Esta forma de actuar a beneficio de la embarcacioacuten va encaminada a reforzar toda la zona del costado de babor y dotarla de la mayor re-sistencia posible

Hay que recordar que una vez que se ha procedido a colocar las tracas del forro el proceso siem-pre es el mismo enmasillar los to-pes y los orificios dejados por los tirafondos pintar con una mano de imprimacioacuten muy diluida lijar

Img58

Rancho de proa acabado

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 35

Img63

Forro con los orificios de los tirafondos sin

enmasillar

Img59 60 61 62

Secuencia de intervencioacuten en el forro

de forma mecaacutenica y volver a en-masillar si es necesario A conti-nuacioacuten se lija concienzudamen-te terminando con otra mano de pintura en esta ocasioacuten sin diluir

quedando preparado el forro para el pintado definitivo Este proce-so es el mismo a medida que se avanza en el forrado de la embar-cacioacuten

En cuanto a los elementos de unioacuten del forro lo comuacuten es que esteacuten clavados sobre las cuader-nas de roble con clavos galva-nizados de seccioacuten cuadrada o redonda de una longitud cuatro veces mayor que el espesor del forro y en zig-zag En el Anchuacuteste-gui de forma excepcional se han utilizado los propios clavos para

llevar a su seno alguna tabla que teniacutea un reviro excesivo lo habi-tual es utilizar tirafondos de dis-tintos tamantildeos esta opcioacuten vie-ne dada por la necesidad de no golpear de manera innecesaria y evitar en la medida de lo posible vibraciones que no benefician en nada a la embarcacioacuten

36 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Algunas tracas presentaban pe-quentildeos deterioros y se han rea-lizado injertos de madera para subsanarlos siguiendo el criterio

de miacutenima intervencioacuten este tipo de actuacioacuten se ha llevado a cabo aproximadamente en unas diez tracas del forro

El folio se contorneoacute de nuevo con formoacuten en las zonas interve-

nidas biselando las formas y pin-taacutendolo de nuevo

Img64 65 66

Proceso de intervencioacuten de un injerto

Img67

Pintando el folio

Img68

Realizando la plantilla

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 37

Se realizan plantillas para hacer las tracas que presentan alguna dificultad en sus formas

Hay que subrayar que en la zona del vivero las tracas del forro y las cuadernas estaacuten en mal esta-

do asiacute que para poder colocar-las la actuacioacuten se ha tenido que realizar en todo momento por el exterior evitando asiacute el despla-zamiento del vivero y la desesta-bilizacioacuten de la cubierta

Los viveros estaban destinados a mantener el cebo vivo impres-cindible para la pesca del bonito con cantildea Si bien se barajaron las opciones de abrir un acceso a tra-veacutes del vivero para poder actuar desde dentro y de extraerlo con el riesgo que esto comportaba ambas opciones se descartaron

al considerar que los viveros del Nuevo Anchuacutestegui son de los pocos que quedan en Bizkaia De la numerosa flota que existiacutea en los antildeos 80 de buques con vive-ros para cebo vivo en la actua-lidad solo se conservan los del Ortube el Agurtza y el Nuevo An-chuacutestegui

Img69

Presentando una cuaderna nueva

38 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Intervencioacuten en la regala

La regala es un elemento com-puesto por distintas piezas de ma-dera que recorre todo el contorno del barco Esta fue intervenida anteriormente sustituyeacutendose los elementos originales por madera de calidad deficiente y con albu-

ras Dichas alburas han sido ata-cadas por hongos ocasionando una destruccioacuten total del sopor-te lentildeoso De forma mecaacutenica se han ido eliminando todos los res-tos de madera en mal estado se limpia con aspiracioacuten y brochas y se aplica tratamiento preventivo antixiloacutefagos y fuacutengico

Se colocan injertos de madera con adhesivo de Resorcinol y en algunas zonas pequentildeas se re-

llenan con adhesivo al que se le antildeade serriacuten tamizado

Entre la regala y la doble de rega-la hay zonas donde se han tenido que insertar tablillas de madera y adhesivo de Resorcinol para ce-rrar el hueco que hay entre ellas

sellando la entrada de la hume-dad y el ataque de xiloacutefagos Se lija todo y se aplican varias manos de pintura para su proteccioacuten

Img70

Descarnado de pudriciones

Img71

Primeros injertos

Img73

Zona descarnada y tratada

Img72

Insercioacuten de tablillas

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 39

Img74

Encolado de tablillas

Img76

Injerto de madera en la regala

Img75

Lijando la regala

Img77

Regala o karel intervenida

40 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Intervencioacuten en la cubierta

Por lo que respecta a la cubierta eacutesta en origen superaba en espe-sor al forro del barco y estaba cla-vada sobre los baos de roble con puntas galvanizadas Lo que que-da de ella merece casi un capiacutetulo aparte por todas las deficiencias

encontradas como consecuencia de las reparaciones anteriores de momento se ha retirado praacutectica-mente en su totalidad La coloca-cioacuten de la nueva cubierta se rea-lizaraacute progresivamente en funcioacuten de los trabajos ejecutados y to-mando como referencia los restos de cubierta original encontrados

Img78

Tablas de la cubierta

Img79

Retirada de la cubierta

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 41

En la cubierta cuando se realizoacute la intervencioacuten anterior en vez de respetar el grosor de las tablas que era de 6 cm pusieron tabla de 2 cm ademaacutes de planchas de contra chapado de okume Para recrecer los baos usaron listones

de pino espuma de poliuretano como adhesivo y tirafondos que en ninguacuten caso llegaban a fijarse en los baos De esta forma la cu-bierta en vez de estar unida a los baos solo estaba posada sobre ellos

En la cubierta de popa en los en-cuentros de los baos con la zona de tambucho no se respetoacute la forma de los lazos y ademaacutes aquiacute los baos tambieacuten presentan de-terioros muy importantes por la

accioacuten de hongos de pudricioacuten La limpieza de toda esta zona de popa ha sido intensa debido a la gran cantidad de suciedad y ma-dera podrida que tiene

Se colocan en las zonas de cu-bierta eliminada y de forma pro-visional paneles de contracha-pado de okume para poder pisar con seguridad Estos se pueden

retirar para acceder al interior del rancho de popa en cualquier mo-mento para limpiar o cuando ya no sean necesarios

Img80

Los clavos nunca estuvieron fijados

a los baos

Img81

Zona del tambucho

Img82

Colocando planchas de contrachapado como proteccioacuten

42 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Intervencioacuten en las tablillas de amurada barraganetes y tran-canil

Las tablillas de amurada se en-cuentran en muy mal estado se

eliminan y ademaacutes se empieza a descarnar los barraganetes y tra-mos de trancanil de madera dete-riorada por los hongos

Img83

Quitando las tablillas de la amurada

Img84 85 86 87

Deterioros que presentan los barraganetes y el trancanil

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 43

Img88

Barraganetes y trancanil pintados

Img89

Amurada limpia y pintada

Ni los barraganetes ni la cintilla es-taacuten pintados en su cara interna Apa-recen gran cantidad de espuma de poliuretano masillas y siliconas ina-propiadas utilizadas de forma burda para rellenar los agujeros y holguras en los encastres de los barragane-tes en el trancanil

Despueacutes de limpiar en profundi-dad se aplica proteccioacuten antixiloacute-fagos y fungicida y se pinta todo ello para protegerlo

44 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Estructura de andamios

En el mes de abril se empezaron a desmontar los andamios de proa

y se trasladaron hacia popa para seguir con los trabajos de restau-racioacuten

Img90

Voluntarios y teacutecnicos del proyecto antes de que se desmontara el andamio

Img90 91 92 93

Secuencia de desmontaje y traslado del andamio

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 45

Img94 95 96 97

Secuencia de intervencioacuten en la sobrequilla

SOBREQUILLA - CONTINUACIOacuteN DEL 2018

La intervencioacuten en la sobrequilla ha sido ejecutada con los mismos principios de consolidacioacuten que han sido implementados en las fases anteriores

Se fue avanzando en su conso-lidacioacuten desde la zona de maacute-

quinas hacia proa presentando maacutes deterioros a medida que se iba avanzando y disminuyendo dichos deterioros en la zona del rancho de proa donde la sobre-quilla estaacute en un perfecto estado de conservacioacuten Como se indi-caba en la anterior memoria son las neveras las que maacutes perjuicios habiacutean ocasionado a la sobrequi-lla

Una vez terminada la consolida-cioacuten total de la sobrequilla se pro-cedioacute a lijarla en sus tres caras se aplicoacute de nuevo proteccioacuten antixi-loacutefagos y fungicida y se pasivaron de nuevo los pasantes y refuerzos

metaacutelicos La primera mano de pintura se dio muy diluida para que penetrara lo maacuteximo posible y las siguientes aplicaciones has-ta tres ya sin diluir

Img98

Pasivando los elementos metaacutelicos

46 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Img99

Pintado de la sobrequilla

Img100

Sobrequilla consolidada y pintada

Se han eliminado los refuerzos auxiliares elaborados para este fin por considerarlos ya innecesa-rios una vez se ha comprobado la

resistencia estructural que ha ad-quirido la sobrequilla despueacutes de consolidarla

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 47

ARMAZONES - Cuadernas varengas y sus ligazones

Las piezas principales de la es-tructura transversal son los ar-mazones en este caso dobles formados por la cuaderna la va-renga y sus ligazones En la ma-yoriacutea de los casos forman ldquojuegosrdquo de cuadernas colocadas muy cerradas dejando una distancia entre ellas semejante a su espe-sor Las piezas que forman estos conjuntos estaacuten unidas por clavos galvanizados revirados o por tor-nillos galvanizados

En la memoria anterior se des-cribe exhaustivamente el estado de conservacioacuten y el meacutetodo de

actuacioacuten criterios que se siguen aplicando en este antildeo

Este antildeo se ha continuado po-niendo nuevas cuadernas o in-jertos en las que estaban algo deterioradas El proceso es el mismo que el antildeo anterior salvo en el caso de la zona del vivero de babor que todas las acciones se han tenido que realizar por el exterior del barco como se dice en el punto de los viveros

El nuacutemero de cuadernas nuevas colocadas este antildeo a partir de la zona del rancho de proa hasta el vivero es de 6 en estribor y de 9 en babor

Img101

Forro interior sin pintar

48 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Img102

Cuadernas nuevas presentadas

Img104

Plano de cuadernas intervenidas

Img103

Cuadernas nuevas 34 y 39

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 49

Img107

Zona de cuadernas

intervenidas y pintadas

Img106

Cuadernas vistas desde el interior

Img105

Cuaderna de la zona de viveros

colocada desde el exterior

50 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

PREPARACIOacuteN MATERIALES PARA BAOS

En el taller se prepara la madera de roble para hacer los baos de proa Antes se prepara una plan-tilla con la brusca que le corres-ponde que es una curvatura que permite que corran las aguas ha-cia los costados obtenida de uno de los baos originales Esta plan-tilla se pone sobre las piezas de madera y aprovechando su curva natural se marca y se cortan se cepillan y regruesan a la medida de los baos originales que teniacutea el barco

Cada pieza tiene unas dimensio-nes de 595 m de largo por 018 m de alto y 014 m de fondo y un peso aproximado de 80-100 Kg A todos los baos se les aplica trata-miento antixiloacutefagos y fungicida y se pintan con imprimacioacuten

Maniobrar con este tipo de piezas no es nada faacutecil debido al peso y tamantildeo que tienen por lo que a la hora de pasarlos al barco des-de el muelle ha sido una de las actuaciones entre otras que maacutes dificultades han ocasionado a to-dos los miembros del equipo de Erain

Img108

Cortando uno de los baos

Img109 110 111 112

Secuencia de traslado de los baos desde el muelle al barco

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 51

BAOS-ESCUADRAS

Los baos actuacutean como ldquovigasrdquo y ademaacutes de soportar la cubierta unen las dos bandas del barco por medio de encajes de media cola de milano Las cabezas de los baos labradas a media cola de milano encajan en los dur-mientes Ademaacutes estos van suje-tos a este por medio de pasantes galvanizados

El mal estado en que se encon-traban los baos como se dice en la memoria anterior ha obligado a ponerlos nuevos en la zona de proa

Las piezas de roble ya en el bar-co se situacutean cada una en su lugar

para comenzar con los ajustes in situ Despueacutes de marcar las me-didas y las formas de encastre en las cabeceras de los baos se em-pieza a ajustar de forma manual la cabeza que ira apoyada en el encastre del durmiente en ambas bandas Primero se toman las me-didas para hacer el encastre en el durmiente Se corta primero con sierra la forma de manera aproxi-mada para pasar a continuacioacuten a realizar el entalle a cola de milano con el formoacuten y cepillo

Los baos se fijan por sus cabe-zas a los durmientes mediante entalles hechos a cola de patomilano y posteriormente se fijaraacuten con pasantes al trancanil y al dur-miente

Img113 114

Secuencia de traslado de los baos

desde el muelle al barco

Img115

Marcando la medida de la cabeza del bao

para su ajuste

52 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Img116 117 118 119

Secuencia de la forma de hacer el encastre a cola de milano en el bao

Img120

Cepillando

Img121

Posando el bao en el durmiente

Img122

Ajustando el bao

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 53

Img123

Bao ajustado y colocado en el

durmiente

Img124

Enmasillando las fisuras

Una vez colocados los baos se aplicoacute la segunda mano de impri-macioacuten de color gris previamente se les habiacutea dado tratamiento an-tixiloacutefagos y fungicida En el caso de que en la madera hubiera teni-do alguna pequentildea fisura esta se rellenoacute con masilla elaborada con

pintura y carga de yeso como se ha realizado en labores anteriores y se pintoacute en cuanto hubo secado para evitar que la humedad pe-netre que la fisura no aumente y que los xiloacutefagos no tengan facili-dad para penetrar

El nuacutemero de baos colocados es de 8 y estaacuten posados sobre el trancanil 5 para su proacutexima colo-cacioacuten

Las escuadras que afianzan los baos a la estructura del barco en

este caso al durmiente se han realizado con madera de roble replicadas de las originales que auacuten quedan

54 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

A estas al igual que al resto de piezas nuevas de madera se les

aplica tratamiento antixiloacutefagos y fungicida para despueacutes pintarlas

Img125

Escuadra original presentada

Img126

Escuadra nueva presentada

Img127

Baos preparados para colocar

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 55

MAMPAROS

Los mamparos tienen una funcioacuten estructural trasversal y dividen el barco en sus diferentes espacios y si bien suelen tener aberturas que facilitan el paso y la ventila-cioacuten en el caso de estos pesque-ros son cerrados excepto en el mamparo de la sala de maacutequinas que permite el acceso al rancho de popa

Para la construccioacuten de los nue-vos mamparos se ha tomado como referencia uno de los mam-paros originales Los mamparos se estaacuten realizando con puntales de madera de roble de la mis-

ma seccioacuten que los originales y en sus encuentros con el baos a estos se les practica una cajera y al puntal se le realiza un corte en los extremos a media madera Se pinta la zona cajeada y una vez seca se presenta por medio de sargentos para verificar que estaacuten aplomados

Se fijan con varillas roscadas arandelas y tuercas Para evitar las vibraciones que ocasionariacutean los golpes a la hora de insertar las varillas se roscan con tuerca y contratuerca y despueacutes se corta el sobrante de varilla para dejarlo a ras de la madera

Img128 129 130 131 132

Secuencia colocacioacuten del mamparo

56 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

VAGRAS DURMIENTE SOTODURMIENTE

Las vagras en las embarcaciones de cierto porte colocadas por pa-res se instalan en tres alturas el pantoque en la parte media del costado y en la parte alta del cos-tado debajo de la altura del tran-canil Recorren el interior del cas-co uniendo todas las cuadernas Se clavan en todas ellas y se fijan con tornillos pasantes en nuestro caso cada cuatro cuadernas

La vagra bajo el trancanil tam-bieacuten llamada durmiente recibe los topes de los baos que sopor-tan la cubierta Para obtener una unioacuten eficaz lleva unos encajes de media cola de milano en los que se ajustan los extremos de los baos y que ayuda a que el barco no ceda transversalmente Esta vagra siempre es de mayor altura

y grosor que el resto

En la banda de babor entre las cuadernas nordm 26 y nordm 32 se retira un tramo del sotodurmiente que se encuentra en muy mal estado y estaacute sujeto a las cuadernas por un solo pasante Tiene unas di-mensiones de 2m de ancho por 20cm de alto y una profundidad media de 20 cm

Es en esta banda entre la cua-derna nordm 26 y nordm 32 como se dice anteriormente donde la zona presenta una gran deformacioacuten producida hace antildeos al intentar levantar el barco con eslingas El sotodurmiente estaacute en un es-tado lamentable por peacuterdida de materia y en ninguacuten caso estaacute cumpliendo su funcioacuten actuando como elemento estructural por lo que se decide colocar un soto-durmiente nuevo

La actuacioacuten que se lleva a cabo estaacute encaminada a recuperar la forma de esta zona de la banda de babor y para ello se han antildeadido cuadernas nuevas en sustitucioacuten de las que habiacutean desaparecido o que no teniacutean suficiente mate-

rial como para conferir resistencia estructural (no hay que olvidar el grave deterioro causado a las cuadernas por la pudricioacuten de las alburas) y conservando todas las partes que sigan siendo funciona-les estructuralmente

Img133 134

Tramo dantildeado del sotodurmiente

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 57

El durmiente original de este tra-mo en principio parece tener sufi-ciente resistencia material

Por tanto el meacutetodo de actuacioacuten ha sido el siguiente

mdash El durmiente original se con-serva iacutentegro se sube a su posi-cioacuten y se fija con tirafondos

mdash El sotodurmiente nuevo iraacute uniendo cuadernas y varengas originales y nuevas y de momen-to se coloca un sotodurmiente provisional

mdash El cintoacuten exterior donde el ori-ginal ha desaparecido se coloca-raacute uno nuevo de roble

Las tablas de cinta que estaacuten en mal estado se pondraacuten nuevas

Con algunas de las actuaciones anteriores ya ejecutadas se rea-liza la primera maniobra de apro-ximacioacuten llevando las cuadernas con sargentos a su posicioacuten ori-ginal El objetivo no es otro que devolver la forma a esta banda eliminando la distancia que exis-te ahora respecto a la figura que tuvo en su origen

Img135

Croquis de la pieza a eliminar y su

ubicacioacuten

Img136

Croquis del desplazamiento

58 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

El durmiente en ambas bandas presenta distintos grados de de-terioro desde madera podrida a consecuencia de hongos inter-venciones inadecuadas pasan-tes de hierro oxidados y cortados grietas suciedad generalizada restos de pintura espuma de po-liuretano rellenando huecos

Se limpia de forma mecaacutenica eli-minando restos de suciedad y descarnando las zonas que pre-sentan problemas de pudricioacuten Se sacan los pernos que no cum-plen funcioacuten ninguna y si no se pueden extraer se cortan Se em-pieza a dar tratamiento preventivo antixiloacutefagos y fungicida

Se preparan plantillas para hacer los injertos de madera en el dur-miente intentando en la medida de lo posible que los maacutes gran-des no terminen en la clara entre cuadernas pues no facilitariacutea po-der fijarlos con tirafondos Otros

solamente seraacute necesario colo-carlos con adhesivo de Resorci-nol Antes de poner los injertos se pintan por su cara interna para proteger la madera

Img137 138 139 140

Distintas fases de la intervencioacuten en el durmiente

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 59

En la zona cajeada a modo de al-menado donde posan los baos se han puesto unas tablillas de madera antes de colocarlos para evitar el contacto directo con el durmiente Ademaacutes en algunos injertos tambieacuten se han tenido

que practicar almenados y ajus-tarlos al bao Las fisuras se han rellenado con adhesivo de Re-sorcinol y serriacuten tamizado Todo el conjunto se ha lijado de forma concienzuda y se ha pintado

Img141 142 143 144 145 146

Intervenciones en el durmiente

60 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

En una de las vagras intermedias en el costado de babor la peacuterdida de materia lentildeosa es significativa y auacuten asiacute se opta por preparar un injerto de tamantildeo considerable para conservar la parte original que queda Previamente se des-carna de madera inservible y se pinta antes de colocar el injerto definitivamente

Se hace una plantilla se presenta y comprueba in situ y se pasa a cortar la madera con la forma de esta Se ajusta y una vez hechas todas las comprobaciones se pro-cede a encolar con adhesivo de Resorcinol Los pequentildeos huecos se rellenan de masilla hecha con el mismo adhesivo y serriacuten tami-zado una vez seco se lija para pintarlo a posterior

El objetivo de este tipo de inter-venciones no es otro que sin te-ner que sacrificar la pieza original colocando una vagra nueva dotar a esta zona de capacidad sufi-ciente para soportar ser sujetada

con tirafondos a las cuadernas y varengas de este costado de ba-bor que se encuentra bastante deteriorado y conferirle suficiente resistencia estructural

Img147

Pintando el durmiente

Img148

Presentacioacuten de la plantilla

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 61

Img149 150 151 152 153 154

Proceso de intervencioacuten en la vagra

El objetivo de este tipo de inter-venciones no es otro que sin te-ner que sacrificar la pieza original colocando una vagra nueva dotar a esta zona de capacidad sufi-ciente para soportar el esfuerzo

Se sujeta con tirafondos a las cua-dernas y varengas de este cos-tado de babor que se encuentra bastante deteriorado y conferirle suficiente resistencia estructural

62 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

PASARELA

La zona de popa por la que se accede al barco tiene la cubierta estaacute en mal estado y era el mo-mento de intervenir en ella elimi-nando anteriores trabajos inco-rrectos y aplicando el tratamiento fungicida Para esto necesitaacuteba-mos un nuevo acceso al barco este acceso debiacutea ser seguro para las personas y respetuoso con el barco esto es facilitar el acceso no deteriorar los baos originales y permitir trabajar con comodidad al equipo

Para colocar la pasarela de ac-ceso al barco previamente se ha que eliminado de la cubierta en la zona el waacuteter de placa turca y la escalera que daba acceso al ran-cho de popa Tambieacuten se ha qui-tado el tambucho y se ha dejado depositado en el dique Previa-mente se disentildeoacute un croquis apro-ximado de la misma esta discurre entre la escalera metaacutelica de ac-ceso desde el dique hasta la zona entre viveros

Img155

Croquis de la pasarela

Se ha realizado con vigas postes barrotes y pasamanos de madera de roble El suelo se ha configu-rado con planchas de contracha-pado fenoacutelico de 15mm Todo ello

se ha fijado con tirafondos de 100 mm y de 60mm ademaacutes de va-rillas roscadas con tuerca y aran-dela

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 63

Img156 157 158

Secuencia de colocacioacuten de la pasarela

Salvo los barrotes que se pintaron en el taller el resto se pintoacute insi-tu para proteger la madera En el

suelo se utilizoacute una pintura anti-deslizante para evitar accidentes y caiacutedas

Img159

Pasarela instalada

64 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

SUELO NEVERA

El suelo de la nevera suele ser de madera lo maacutes estanco posible En este caso se han dejado unas tapas de registro y acceso para facilitar los trabajos de manteni-miento a futuro

En el taller se cortan y regruesan los tablones que van a servir para

realizar el suelo de la nevera y se les aplica tratamiento preventivo antixiloacutefagos y fungicida

Se presentan las primeras vigas o baos donde se asienta la nevera entre la cuaderna nordm 50 de proa y la 40 hacia popa se toman los niveles y se ajustan a la forma de estas

Img160

Primeras vigas donde se asienta el suelo de la nevera

Img161 162 163

Proceso de ajuste de la estructura del suelo de la nevera

Una vez colocada toda la estruc-tura se aplica dos manos de pin-

tura la primera diluida para que penetre bien

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 65

Se empieza a colocar las tablas del suelo o plan de la nevera previamente pintadas en su cara interna y en sus cantos antes de ser fijadas con tirafondos Habi-tualmente iriacutea colocado de forma continua pero se toma la deci-

sioacuten de dejarle dos aberturas con tapa de dos metros cuadrados aproximadamente para acceder a la sentina y revisar tanto las cua-dernas como el forro como asiacute se especifica en el plan de manteni-miento de embarcaciones

Se aplica tratamiento preventivo antixiloacutefagos y se pintaraacute en cuan-

to se terminen de poner los baos y los mamparos

Img164

Estructura terminada

Img165

Colocacioacuten de las primeras tablas

del plan

Img166

Plan de la nevera con los accesos

a la sentina preparados

66 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

2 METALESEl hierro cuando se ha oxidado pierde todas las caracteriacutesticas que lo hacen uacutetil Se vuelve fraacute-gil por tanto quebradizo y al hi-dratarse puede aumentar hasta ocho veces el volumen inicial lo que provoca roturas y desperfec-tos considerables que en muchos casos son irreparables

Por tanto en este caso la inter-vencioacuten sobre elementos metaacute-licos va encaminada a recuperar su funcioacuten o en casos maacutes graves a sustituirlos por otros nuevos si fuese necesario No hay que ol-vidar tambieacuten las manchas de color rojizo del hierro al oxidarse que se extienden a la superficie de los materiales adyacentes que producen ademaacutes un efecto esteacutetico descuidado y que habraacute que minimizar en la medida de lo posible

EJE TIMOacuteN Y MECHA PERNOS

La forma de actuar sobre ellos ha sido como se describe en la me-moria anterior limpieza mecaacutenica para eliminar las laacuteminas hojal-dradas que estaacuten sueltas a con-tinuacioacuten con piquetas peque-ntildeas quitar todo lo oxidado con punzones pequentildeos y martillos las concreciones maacutes pequentildeas aspiracioacuten y por uacuteltimo se proce-de a aplicar liacutequido desoxidante y pasivador

De esta forma todos los elemen-tos metaacutelicos quedan preparados para aplicarles pintura especial que garantice su proteccioacuten a fu-turo

Img167 168 169

Limpieza mecaacutenica de las delaminaciones

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 67

Tambieacuten se ha intervenido en la pala del timoacuten y en el tintero apli-

caacutendoles pintura de proteccioacuten especiacutefica para metales

Img170

Escuadra del tintero pintada

Img171

Pala del timoacuten pintada

68 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

3 PINTURA Como se explicaba en la memoria de 2018 toda la pintura en gene-ral se encuentra en mal estado y algunas masillas tampoco estaacuten cumpliendo con la funcioacuten para las que fueron aplicadas como es la estanqueidad de las uniones por tanto todas las intervencio-nes van encaminadas a corregir todas estas deficiencias

Al mismo tiempo cada vez que se retira alguacuten elemento de madera su cara oculta estaacute sin pintar favo-reciendo la proliferacioacuten de hon-gos y provocando su deterioro

PINTURA -Exterior e interior folio

Se retiran todas las masillas que estaacuten en mal estado aplicando una nueva a base de esmalte sin-teacutetico y carga mineral Se lija y se aplican varias manos de pintura

Este antildeo se ha terminado de pin-tar la zona de proa en ambas ban-das el folio se ha ido avanzando hacia popa en el costado de estri-bor a medida que se iban ponien-do las tracas del forro y ademaacutes toda la zona del trancanil barra-ganetes y el karel

En el interior se ha pintado el rancho de proa las cuadernas y vagras asiacute como el durmiente y sotodurmiente La sentina del barco antes de poner el suelo de

la nevera y el del rancho de proa tambieacuten quedaron pintados

El rancho de popa auacuten no se ha rehecho aunque se le han apli-cado varias manos de pintura a la madera que auacuten conserva para evitar en la medida de lo posible que avance su deterioro

La pasarela tambieacuten ha sido una de las estructuras de madera que se ha protegido con pintura

Img172

Masillas deterioradas

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 69

Img173

Liacutenea de flotacioacuten en la proa en fase

de pintado

Img174

Pintado del folio

Img175 176 177

Distintas fases de pintado forro rancho de popa y

pantoque de popa

70 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Img178

Proa pintada

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 71

LIMPIEZA Y DESINSECTACIOacuteN - Rancho de popa

El rancho de popa estaba com-puesto por siete catres o literas donde se alojaba la tripulacioacuten Todo estaba realizado con made-ra y se accediacutea a eacutel por el tambu-cho de popa situado justo encima Aun estando en mal estado las piezas que conserva son suficien-tes para entender coacutemo estaba

distribuido y poder tomar modelo para hacer el rancho de proa

Los deterioros que presentan son por hongos de pudricioacuten ataque de xiloacutefagos suciedad generali-zada pintura en mal estado falta de fibra lentildeosa y parte de la cu-bierta se ha precipitado en el in-terior cuando se ha empezado a quitar

Img179

Rancho de popa

Img180

Armarios del rancho de popa

72 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Img181

Rancho limpio antes de pintar

Img182

Rancho de popa limpio

Se limpia todo el interior y se as-pira se aplica tratamiento preven-tivo antixiloacutefagos y fungicida y se aplican varias manos de pintura

para proteger la madera hasta que se pueda rehacer todo el ran-cho con sus respectivos catres

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 73

Img183

Aplicando tratamiento

Img184

Rancho de popa y eje del timoacuten

74 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Img185

Proa Anchuacutestegui

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 75

bull Principios para la conservacioacuten del patrimonio construido en madera ICOMOS India 2017

bull Manual para la restauracioacuten de embarcaciones patrimoniales Museu Mariacutetim de Barcelona

bull Artiacuteculo sobre Convenciones cartas y acuerdos internacionales Anexo al Plan de Emergencias y Gestioacuten de Riesgos en Patrimonio Cultural en la que se enumeran todas las cartas a tener en cuenta

bull Carta de Atenas de 1931

bull Carta ICOMOS de Ename de 2005 para la interpretacioacuten de lugares pertenecientes al Patrimonio Cultural

bull Carta de Monterrey de 2006 sobre Conservacioacuten del Patrimonio Industrial

bull Carta Nizny de 2003 sobre el Patrimonio Industrial

bull Carta de Venecia de 1964

bull Ciencia y Tecnologiacutea La Habana 2008

bull Coacutedigo de Deontologiacutea del ICOM para Museos

bull Historic Buildings Standards

bull Programa de restauracioacuten de embarcaciones antiguas de Naacutejera

bull Proyecto Coremans criterios de intervencioacuten en materiales peacutetreos 2013

bull Ship and Boat Preservation

bull Standars for Historic Vessel Preservation with guidelines for applying the standars 1990

httparteespanacommximgoxinopdf

wwwbakares

httpdiccionariomaritimoblogspotcom201602tracahtml

httpwwwfaoorg3a-y5013spdf

httpwwwfondearorg

httpwwwfaoorgdocrep008y5013sy5013s06htm

httpswwwgooglecomsearchq=Conservacioacuten_de_la_Madera_en_el_Patri-monio_Cultu

httpwwwinshtesInshtWebContenidosDocumentacionFichasTecnicasFISQFicheros301a400nspn0361pdf fichas internacionales de seguridad quiacute-mica

httpswwwmaderamecommadera-eucalipto

httpswwwrtarquitecturacompatologias-de-la-madera-hongos

14- BIBLIOGRAFIacuteA Y CONSULTA WEB

76 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

15- ANEXOS

I Plan de Conservacioacuten de Embarcaciones

II Informe restauracioacuten Bizkotxalde

III Documento resumen Exposicioacuten ldquoCarpinteriacutea de ribera en Bizkaia en el siglo XXrdquo

IV Proyecto vapor lancha Euzkadi

V Plan de Seguridad y Prevencioacuten

VI Croquis de las piezas de refuerzo sobrequilla

VII Ficha teacutecnicas

a Resorcinol

b Ficha teacutecnica Xylazel

c Ficha teacutecnica alcohol

d Ficha teacutecnica acetona

e Ficha teacutecnica Oxi-no

f Ficha teacutecnica disolvente

g Ficha teacutecnica pinturas

h Ficha teacutecnica masilla Ivegor

i Ficha teacutecnica de los tableros de madera orientada

VIII Documentacioacuten teacutecnica (planos y fotografiacuteas)

IX Plan de Conservacioacuten del Nuevo Anchuacutestegui

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 77

ITSASMUSEUM BILBAO RIA DE BILBAO Muelle Ramoacuten de la Sota 1 48013 Bilbao

Deposito legal BI - 392 - 2019 ISBN 978-84-09-09551-3

Telf 94 608 55 00infoitsasmuseumeus

wwwitsasmuseumeus

Page 16: MEMORIA ERAIN - Itsasmuseum

16 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

B DOCUMENTACIOacuteN E INVESTIGACIOacuteN

B1 Investigacioacuten relacionada con la carpinteriacutea de ribera y las embarcaciones de madera

B11 Elaboracioacuten de la historia del barco ANCHUSTEGUI ndashJUAN APRAIZ

Itsasmuseum-Erain a traveacutes de su colaborador Juan Antonio Apraiz ha llevado a cabo una profunda investigacioacuten del pesquero en restauracioacuten Nuevo Anchuacutestegui entrevistando a la familia y obte-niendo gran cantidad de docu-mentos de la embarcacioacuten y la familia propietaria

Los resultados de esta investiga-cioacuten que ha contado con la sub-

vencioacuten del Gobierno Vasco se van a publicar en 2020

B12 Astillero mendieta colaboracioacuten en el proyecto conservacioacuten

Desde Itsasmuseum se estaacute par-ticipando en el anteproyecto de conservacioacuten del Astillero Men-dieta de Lekeitio a traveacutes de un documento de bases para futuros usos del astillero

B13 Ilustracioacuten digital de imaacutegenes de embarcaciones-CARLOS PUEYO

Carlos Pueyo voluntario de Itsas-museum ha ilustrado una serie de

barcos representativos de la flota de los puertos vasco a lo largo del siglo XX Es un trabajo detallado en el que el autor se ha basado en planos y fotografiacuteas para plasmar al detalle las embarcaciones

B14 Realizacioacuten de un cuadro sobre el ANCHUSTEGUI-ESTEBAN BERMEJO

El voluntario Esteban Bermejo estaacute plasmando todos los espa-cios interiores del Nuevo Anchuacutes-tegui en una preciosa ilustracioacuten en acriacutelico que aporta una visioacuten diferente de las partes del barco y su funcionalidad

Img23

Ilustraciones de Carlos Pueyo

Img24

Cuadro del Nuevo Anchustegui en proceso

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 17

C ARCHIVO CARPINTERIacuteA DE RIBERA Y LAS EMBARCA-CIONES DE MADERA DE BIZKAIA

D DIFUSIOacuteN

C1 Creacioacuten base de datos de planos y escaneado de planos

A lo largo de 2019 se han esca-neado parte de los fondos de la

coleccioacuten de planos de Itsasmu-seum Esta labor la estaacute llevando a cabo un miembro de la Asocia-cioacuten Itsas Lagun

D1 Participacioacuten y organizacioacuten de encuentros charlas etc

Dentro del plan de difusioacuten se han organizado y participado en dis-tintas actividades

D11 Organizacioacuten de jornada sobre la conservacioacuten de embarcaciones histoacutericas

Jornada de Encuentros Mariacutetimos con distintos representantes del Gobierno Vasco la Diputacioacuten Fo-

ral de Bizkaia asiacute como miembros de asociaciones y del ICOMOS todos ellos relacionados de algu-na manera con el mundo naval

Img26

Participantes de la jornada

de Encuentros Maritimos

Img25

Escaneado de planos

18 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

D12 Participacioacuten en los encuentros de seixal para la conservacioacuten de modelos histoacutericos

Participacioacuten en la Reunioacuten de los Museos Mariacutetimos de la Peniacutensula Ibeacuterica convocada en Seixal (Por-tugal) donde hemos presentado junto al Museu Mariacutetim de Bar-celona el Decaacutelogo para la Res-tauracioacuten de modelos histoacutericos de barcos que se adjunta como Anexo

D13 Jornada teacutecnica sobre buques histoacutericos

Participacioacuten y exposicioacuten en la Jornada Teacutecnica sobre los cam-bios en la legislacioacuten mariacutetima en

lo referente a buques histoacutericos en el Real Club Mariacutetimo del Abra ndash Real Sporting Club en Getxo

D14 Encuentro teacutecnico sobre restauracioacuten de modelos

Encuentro entre teacutecnicos y volun-tarios de modelismo del Museu Mariacutetim de Barcelona y el Itsas-museum en el que se intercam-biaron experiencias en el manejo y conservacioacuten de modelos en los fondos de los museos

D15 Visita ICOMOS international simposium

Se recibioacute la visita de los miem-

bros de ICOMOS International Wood Committee que han ce-lebrado el 22ordm Simposio interna-cional del IIWC Conservacioacuten del patrimonio de madera maacutes allaacute de las disciplinas I CURSO IIWC sobre conservacioacuten del patrimo-nio de madera

Img27

Apertura de la reunion de Museos Mariacutetimos

Img28

Reunioacuten del equipo de voluntarios

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 19

D2 Publicaciones memoria anual de actividades manual de buenas praacutecticas otras

D21 Decaacutelogo restauracioacuten modelos histoacutericos

Se ha elaborado junto con el Mu-seu Mariacutetim de Barcelona El de-caacutelogo para la Restauracioacuten de modelos histoacutericos de barcos

D22 Publicacioacuten de laacuteminas y triacutepticos de embarcaciones del siglo xx de BIZKAIA

Img30

Triacuteptico y laacutemina publibacas

Img29

Miembros del ICOMOS visitando

la exposicioacuten de Erain

20 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Img31

Exposicioacuten ldquoPesqueros de Bizkaia en el siglo XXrdquo en Zierbena

Img32

Panel explicativo de Baskegur

D3 Exposicioacutenes relacionadas con la carpinteriacutea de Ribera en BIZKAIA en el sXX

D31 Exposicioacuten ldquoPesqueros de Bizkaia en el siglo XXrdquo

La coleccioacuten de laacuteminas de Car-los Pueyo ha servido para prepa-rar una exposicioacuten con la idea de que el Museo pueda ser exhibida por diferentes puntos de nuestra geografiacutea Cuenta con 16 imaacutege-nes de gran formato enmarcadas listas para su exhibicioacuten Durante 2019 se expusieron en los festiva-les mariacutetimos de Zierbena y Por-tugalete

D32 Colocacioacuten panel explicativo de la restauracioacuten del NUEVO ANCHUacuteSTEGUI Baskegur

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 21

Img33

Participacioacuten en el Festival Mariacutetimo

de Zierbena

Img34

Participacioacuten en el Festival Mariacutetimo

de Portugalete

E DINAMIZACIOacuteN

E1 Participacioacuten en eventos relacionados con el patrimonio mariacutetimo

E11 Participacioacuten en Kanturi Fest de Zierbena

E12 Participacioacuten en el Festival Mariacutetimo de Portugalete

22 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

E2 Organizacioacuten evento propio

E21 Mural colaborativo jornadas patrimonio

Dentro de las Jornadas Europeas de Patrimonio Itsasmuseum Erain organizoacute la elaboracioacuten de un mural

de gran formato de manera abierta y participativa El mural se puede ver en el taller ERAIN

Img35

Boceto del mural

Img36

Algunos participantes y el autor del disentildeo

Img37

Vista de una parte del mural

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 23

F APOYO A OTRAS AacuteREAS DE ITSASMUSEUM

F1 Traslado y custodia de determinados fondos de la naval

Img38

Traslado de fondos de la Naval

Img39

Primera fase de ordenacioacuten

24 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

F2 Reacondicionamiento entrada exposicioacuten y taquillas

Modificacioacuten de la zona de entra-da a la Exposicioacuten Permanente del museo

Img40

Retirada de la estructura de la entrada del Museo

Img41

Modificacioacuten del mostrador de atencioacuten al cliente

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 25

F3 Montaje exposicioacuten ldquoJuan Sebastiaacuten Elkano tras la huellardquo

Img42

Montaje de la exposicioacuten Elcano

Img43

Una vista de la exposicioacuten

26 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

F4 Montaje y exposicioacuten Gyotaku

Img44

Preparacioacuten de la exposicioacuten de Gyotaku

Img45

Exposicion terminada de Gyotaku

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 27

F5 Traslado de las balleneras de la Escuela de Naacuteutica

Img46

Maniobra para pasar la ballenera

por la cristalera

Img47

Traslado de la ballenera hasta

el lugar de exposicioacuten

Img48

Ballenera expuesta en el

Museo

28 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

F6 Traslado bote auxiliar Portu a la exposicioacuten

Se han realizado labores de lim-

pieza y pintura al bote auxiliar Portu que fue trasladado tempo-ralmente a uno de los espacios expositivos del Museo

Img49

Mantenimiento del bote auxiliar Portu

Img50

El Portu expuesto en el Museo

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 29

F7 Casa de bombas informe preliminar conservacioacuten

Se hizo un reconocimiento preli-minar de la Casa de Bombas La

parte estructural se analizoacute por empresas de arquitectura y las bombas las analizamos con Jose Mordf Izaga y Joaquiacuten Caacutercamo

Img51

Casa de bombas del Astillero Euskalduna

Img52

Vista de una de las bombas

del Astillero Euskalduna

30 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

F8 Caisson o compuerta de dique

Se hizo un reconocimiento preli-minar sobre su estado de situa-cioacuten y propuesta de conservacioacuten

Img53

Vista del caisson en bajamar

Img54

Vista del caisson en pleamar

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 31

32 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI

IIEste informe seriacutea parte de la Liacutenea de Trabajo Erain A-2 pero por tener identidad suficiente se hace un informe especiacutefico

1 MATERIALES

Img55

Vigas del sollado colocadas

11- Madera

RANCHO DE PROA

El rancho de proa es un espacio inferior en el que se alojan los ca-tres o literas para que duerma la tripulacioacuten y ademaacutes almacenen sus pertenencias En este caso tambieacuten hay otro rancho en popa aunque su estado de conserva-cioacuten no es oacuteptimo es suficiente como para obtener los datos ne-cesarios y junto con el testimo-nio de la familia poder rehacerlo de manera fidedigna y replicar el rancho de proa

En el de proa no se conserva nin-guacuten resto salvo algunas huellas donde iba clavado el sollado Es-tas huellas han sido suficientes para determinar la altura de los elementos En enero se aborda la

preparacioacuten de los distintos ele-mentos de madera que se van a necesitar para realizarlo Estos una vez preparados reciben un tratamiento preventivo antixiloacutefa-gos y fungicida

El proceso de trabajo comienza con la puesta del sollado sobre las vigas previamente tratadas y pintadas Se ajustan de forma manual e individual a los contor-nos de los armazones (cuader-nas-varengas) y a medida que se va avanzando en su puesta se deja previsto cual es el punto que va a ocupar el acceso a la sentina El cierre de acceso se realiza de manera tradicional con una tapa desmontable formada por cuatro tablas iguales de tamantildeo solo que a dos de ellas se les practica una hendidura que va a permitir levantarlas

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 33

Img56

Presentacioacuten de las primeras

tablas

Img57

Parte del sollado y del embonado

colocado

Esta es una forma tradicional de construir en la carpinteriacutea de ri-bera y se realiza ademaacutes para poder tener maacutes visioacuten del inte-

rior y comprobar su estado Los barrotes antes de ser fijados con tirafondos se pintaron en su cara interna para su proteccioacuten

El ajuste total del sollado se rea-liza con una uacuteltima pieza de ma-dera en forma de cuntildea para que trabe todo el conjunto

Al mismo tiempo se han ido po-niendo los listones de madera que forman el embonado de los costados Estos se han pintado en color negro en su cara inter-na antes de fijarlos para proteger la madera Se van presentando

y fijaacutendolos de manera provisio-nal con puntas en el medio de la tabla y subiendo con ellos hasta alcanzar la altura necesaria que coincide por debajo del sotodur-miente Se empieza a clavar defi-nitivamente de abajo hacia arriba dejando que la madera se vaya acomodando de manera natural a la forma que tiene el casco en su interior Se procede de igual for-ma en la otra banda

34 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Tal como se hace en los astilleros a la vagra del pantoque a la altura de los catres se le quita la arista viva para evitar accidentes Una vez se ha terminado de colocar toda la madera que conforma el rancho de proa se procede a apli-car una vez maacutes tratamiento pre-ventivo antixiloacutefagos y fungicida y una mano de pintura muy diluida para que penetre lo maacuteximo posi-ble en la madera

El tono de la pintura es el que la familia Anchuacutestegui recordaba que teniacutea en su diacutea y que coincide con algunos restos hallados auacuten en la madera original el embona-do de color azul y el plan en color rojo

INTERVENCIOacuteN EXTERIOR PROA Y POPA

Intervencioacuten en forro del costado y folio regala cubierta tablillas de amurada barraganetes y tran-canil y andamiaje

Intervencioacuten en el forro

El forro del costado y la cubierta tienen ademaacutes de la funcioacuten de mantener la estanqueidad del casco un importante papel es-tructural Las tablas que los com-ponen siempre tienen la maacutexima longitud posible hasta 6 metros y un grosor tambieacuten adecuado Esta funcioacuten estructural exige que los topes de las tracas del forro y cubierta se espacien y no coin-cidan haciendo una distribucioacuten correcta de los mismos para no crear debilidades longitudinales en el casco

Cuando se dice distribucioacuten entre topes hay que aclarar que dicha distribucioacuten viene dada por nor-mas establecidas en la carpinteriacutea de ribera tradicional

En este caso se estaacuten eliminan-do algunas de las tracas del forro de babor que no cumplen con la distribucioacuten idoacutenea de topes en-tre ellas aunque para ello se ten-ga que eliminar alguna traca que estaacute en condiciones oacuteptimas Esta forma de actuar a beneficio de la embarcacioacuten va encaminada a reforzar toda la zona del costado de babor y dotarla de la mayor re-sistencia posible

Hay que recordar que una vez que se ha procedido a colocar las tracas del forro el proceso siem-pre es el mismo enmasillar los to-pes y los orificios dejados por los tirafondos pintar con una mano de imprimacioacuten muy diluida lijar

Img58

Rancho de proa acabado

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 35

Img63

Forro con los orificios de los tirafondos sin

enmasillar

Img59 60 61 62

Secuencia de intervencioacuten en el forro

de forma mecaacutenica y volver a en-masillar si es necesario A conti-nuacioacuten se lija concienzudamen-te terminando con otra mano de pintura en esta ocasioacuten sin diluir

quedando preparado el forro para el pintado definitivo Este proce-so es el mismo a medida que se avanza en el forrado de la embar-cacioacuten

En cuanto a los elementos de unioacuten del forro lo comuacuten es que esteacuten clavados sobre las cuader-nas de roble con clavos galva-nizados de seccioacuten cuadrada o redonda de una longitud cuatro veces mayor que el espesor del forro y en zig-zag En el Anchuacuteste-gui de forma excepcional se han utilizado los propios clavos para

llevar a su seno alguna tabla que teniacutea un reviro excesivo lo habi-tual es utilizar tirafondos de dis-tintos tamantildeos esta opcioacuten vie-ne dada por la necesidad de no golpear de manera innecesaria y evitar en la medida de lo posible vibraciones que no benefician en nada a la embarcacioacuten

36 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Algunas tracas presentaban pe-quentildeos deterioros y se han rea-lizado injertos de madera para subsanarlos siguiendo el criterio

de miacutenima intervencioacuten este tipo de actuacioacuten se ha llevado a cabo aproximadamente en unas diez tracas del forro

El folio se contorneoacute de nuevo con formoacuten en las zonas interve-

nidas biselando las formas y pin-taacutendolo de nuevo

Img64 65 66

Proceso de intervencioacuten de un injerto

Img67

Pintando el folio

Img68

Realizando la plantilla

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 37

Se realizan plantillas para hacer las tracas que presentan alguna dificultad en sus formas

Hay que subrayar que en la zona del vivero las tracas del forro y las cuadernas estaacuten en mal esta-

do asiacute que para poder colocar-las la actuacioacuten se ha tenido que realizar en todo momento por el exterior evitando asiacute el despla-zamiento del vivero y la desesta-bilizacioacuten de la cubierta

Los viveros estaban destinados a mantener el cebo vivo impres-cindible para la pesca del bonito con cantildea Si bien se barajaron las opciones de abrir un acceso a tra-veacutes del vivero para poder actuar desde dentro y de extraerlo con el riesgo que esto comportaba ambas opciones se descartaron

al considerar que los viveros del Nuevo Anchuacutestegui son de los pocos que quedan en Bizkaia De la numerosa flota que existiacutea en los antildeos 80 de buques con vive-ros para cebo vivo en la actua-lidad solo se conservan los del Ortube el Agurtza y el Nuevo An-chuacutestegui

Img69

Presentando una cuaderna nueva

38 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Intervencioacuten en la regala

La regala es un elemento com-puesto por distintas piezas de ma-dera que recorre todo el contorno del barco Esta fue intervenida anteriormente sustituyeacutendose los elementos originales por madera de calidad deficiente y con albu-

ras Dichas alburas han sido ata-cadas por hongos ocasionando una destruccioacuten total del sopor-te lentildeoso De forma mecaacutenica se han ido eliminando todos los res-tos de madera en mal estado se limpia con aspiracioacuten y brochas y se aplica tratamiento preventivo antixiloacutefagos y fuacutengico

Se colocan injertos de madera con adhesivo de Resorcinol y en algunas zonas pequentildeas se re-

llenan con adhesivo al que se le antildeade serriacuten tamizado

Entre la regala y la doble de rega-la hay zonas donde se han tenido que insertar tablillas de madera y adhesivo de Resorcinol para ce-rrar el hueco que hay entre ellas

sellando la entrada de la hume-dad y el ataque de xiloacutefagos Se lija todo y se aplican varias manos de pintura para su proteccioacuten

Img70

Descarnado de pudriciones

Img71

Primeros injertos

Img73

Zona descarnada y tratada

Img72

Insercioacuten de tablillas

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 39

Img74

Encolado de tablillas

Img76

Injerto de madera en la regala

Img75

Lijando la regala

Img77

Regala o karel intervenida

40 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Intervencioacuten en la cubierta

Por lo que respecta a la cubierta eacutesta en origen superaba en espe-sor al forro del barco y estaba cla-vada sobre los baos de roble con puntas galvanizadas Lo que que-da de ella merece casi un capiacutetulo aparte por todas las deficiencias

encontradas como consecuencia de las reparaciones anteriores de momento se ha retirado praacutectica-mente en su totalidad La coloca-cioacuten de la nueva cubierta se rea-lizaraacute progresivamente en funcioacuten de los trabajos ejecutados y to-mando como referencia los restos de cubierta original encontrados

Img78

Tablas de la cubierta

Img79

Retirada de la cubierta

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 41

En la cubierta cuando se realizoacute la intervencioacuten anterior en vez de respetar el grosor de las tablas que era de 6 cm pusieron tabla de 2 cm ademaacutes de planchas de contra chapado de okume Para recrecer los baos usaron listones

de pino espuma de poliuretano como adhesivo y tirafondos que en ninguacuten caso llegaban a fijarse en los baos De esta forma la cu-bierta en vez de estar unida a los baos solo estaba posada sobre ellos

En la cubierta de popa en los en-cuentros de los baos con la zona de tambucho no se respetoacute la forma de los lazos y ademaacutes aquiacute los baos tambieacuten presentan de-terioros muy importantes por la

accioacuten de hongos de pudricioacuten La limpieza de toda esta zona de popa ha sido intensa debido a la gran cantidad de suciedad y ma-dera podrida que tiene

Se colocan en las zonas de cu-bierta eliminada y de forma pro-visional paneles de contracha-pado de okume para poder pisar con seguridad Estos se pueden

retirar para acceder al interior del rancho de popa en cualquier mo-mento para limpiar o cuando ya no sean necesarios

Img80

Los clavos nunca estuvieron fijados

a los baos

Img81

Zona del tambucho

Img82

Colocando planchas de contrachapado como proteccioacuten

42 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Intervencioacuten en las tablillas de amurada barraganetes y tran-canil

Las tablillas de amurada se en-cuentran en muy mal estado se

eliminan y ademaacutes se empieza a descarnar los barraganetes y tra-mos de trancanil de madera dete-riorada por los hongos

Img83

Quitando las tablillas de la amurada

Img84 85 86 87

Deterioros que presentan los barraganetes y el trancanil

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 43

Img88

Barraganetes y trancanil pintados

Img89

Amurada limpia y pintada

Ni los barraganetes ni la cintilla es-taacuten pintados en su cara interna Apa-recen gran cantidad de espuma de poliuretano masillas y siliconas ina-propiadas utilizadas de forma burda para rellenar los agujeros y holguras en los encastres de los barragane-tes en el trancanil

Despueacutes de limpiar en profundi-dad se aplica proteccioacuten antixiloacute-fagos y fungicida y se pinta todo ello para protegerlo

44 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Estructura de andamios

En el mes de abril se empezaron a desmontar los andamios de proa

y se trasladaron hacia popa para seguir con los trabajos de restau-racioacuten

Img90

Voluntarios y teacutecnicos del proyecto antes de que se desmontara el andamio

Img90 91 92 93

Secuencia de desmontaje y traslado del andamio

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 45

Img94 95 96 97

Secuencia de intervencioacuten en la sobrequilla

SOBREQUILLA - CONTINUACIOacuteN DEL 2018

La intervencioacuten en la sobrequilla ha sido ejecutada con los mismos principios de consolidacioacuten que han sido implementados en las fases anteriores

Se fue avanzando en su conso-lidacioacuten desde la zona de maacute-

quinas hacia proa presentando maacutes deterioros a medida que se iba avanzando y disminuyendo dichos deterioros en la zona del rancho de proa donde la sobre-quilla estaacute en un perfecto estado de conservacioacuten Como se indi-caba en la anterior memoria son las neveras las que maacutes perjuicios habiacutean ocasionado a la sobrequi-lla

Una vez terminada la consolida-cioacuten total de la sobrequilla se pro-cedioacute a lijarla en sus tres caras se aplicoacute de nuevo proteccioacuten antixi-loacutefagos y fungicida y se pasivaron de nuevo los pasantes y refuerzos

metaacutelicos La primera mano de pintura se dio muy diluida para que penetrara lo maacuteximo posible y las siguientes aplicaciones has-ta tres ya sin diluir

Img98

Pasivando los elementos metaacutelicos

46 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Img99

Pintado de la sobrequilla

Img100

Sobrequilla consolidada y pintada

Se han eliminado los refuerzos auxiliares elaborados para este fin por considerarlos ya innecesa-rios una vez se ha comprobado la

resistencia estructural que ha ad-quirido la sobrequilla despueacutes de consolidarla

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 47

ARMAZONES - Cuadernas varengas y sus ligazones

Las piezas principales de la es-tructura transversal son los ar-mazones en este caso dobles formados por la cuaderna la va-renga y sus ligazones En la ma-yoriacutea de los casos forman ldquojuegosrdquo de cuadernas colocadas muy cerradas dejando una distancia entre ellas semejante a su espe-sor Las piezas que forman estos conjuntos estaacuten unidas por clavos galvanizados revirados o por tor-nillos galvanizados

En la memoria anterior se des-cribe exhaustivamente el estado de conservacioacuten y el meacutetodo de

actuacioacuten criterios que se siguen aplicando en este antildeo

Este antildeo se ha continuado po-niendo nuevas cuadernas o in-jertos en las que estaban algo deterioradas El proceso es el mismo que el antildeo anterior salvo en el caso de la zona del vivero de babor que todas las acciones se han tenido que realizar por el exterior del barco como se dice en el punto de los viveros

El nuacutemero de cuadernas nuevas colocadas este antildeo a partir de la zona del rancho de proa hasta el vivero es de 6 en estribor y de 9 en babor

Img101

Forro interior sin pintar

48 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Img102

Cuadernas nuevas presentadas

Img104

Plano de cuadernas intervenidas

Img103

Cuadernas nuevas 34 y 39

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 49

Img107

Zona de cuadernas

intervenidas y pintadas

Img106

Cuadernas vistas desde el interior

Img105

Cuaderna de la zona de viveros

colocada desde el exterior

50 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

PREPARACIOacuteN MATERIALES PARA BAOS

En el taller se prepara la madera de roble para hacer los baos de proa Antes se prepara una plan-tilla con la brusca que le corres-ponde que es una curvatura que permite que corran las aguas ha-cia los costados obtenida de uno de los baos originales Esta plan-tilla se pone sobre las piezas de madera y aprovechando su curva natural se marca y se cortan se cepillan y regruesan a la medida de los baos originales que teniacutea el barco

Cada pieza tiene unas dimensio-nes de 595 m de largo por 018 m de alto y 014 m de fondo y un peso aproximado de 80-100 Kg A todos los baos se les aplica trata-miento antixiloacutefagos y fungicida y se pintan con imprimacioacuten

Maniobrar con este tipo de piezas no es nada faacutecil debido al peso y tamantildeo que tienen por lo que a la hora de pasarlos al barco des-de el muelle ha sido una de las actuaciones entre otras que maacutes dificultades han ocasionado a to-dos los miembros del equipo de Erain

Img108

Cortando uno de los baos

Img109 110 111 112

Secuencia de traslado de los baos desde el muelle al barco

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 51

BAOS-ESCUADRAS

Los baos actuacutean como ldquovigasrdquo y ademaacutes de soportar la cubierta unen las dos bandas del barco por medio de encajes de media cola de milano Las cabezas de los baos labradas a media cola de milano encajan en los dur-mientes Ademaacutes estos van suje-tos a este por medio de pasantes galvanizados

El mal estado en que se encon-traban los baos como se dice en la memoria anterior ha obligado a ponerlos nuevos en la zona de proa

Las piezas de roble ya en el bar-co se situacutean cada una en su lugar

para comenzar con los ajustes in situ Despueacutes de marcar las me-didas y las formas de encastre en las cabeceras de los baos se em-pieza a ajustar de forma manual la cabeza que ira apoyada en el encastre del durmiente en ambas bandas Primero se toman las me-didas para hacer el encastre en el durmiente Se corta primero con sierra la forma de manera aproxi-mada para pasar a continuacioacuten a realizar el entalle a cola de milano con el formoacuten y cepillo

Los baos se fijan por sus cabe-zas a los durmientes mediante entalles hechos a cola de patomilano y posteriormente se fijaraacuten con pasantes al trancanil y al dur-miente

Img113 114

Secuencia de traslado de los baos

desde el muelle al barco

Img115

Marcando la medida de la cabeza del bao

para su ajuste

52 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Img116 117 118 119

Secuencia de la forma de hacer el encastre a cola de milano en el bao

Img120

Cepillando

Img121

Posando el bao en el durmiente

Img122

Ajustando el bao

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 53

Img123

Bao ajustado y colocado en el

durmiente

Img124

Enmasillando las fisuras

Una vez colocados los baos se aplicoacute la segunda mano de impri-macioacuten de color gris previamente se les habiacutea dado tratamiento an-tixiloacutefagos y fungicida En el caso de que en la madera hubiera teni-do alguna pequentildea fisura esta se rellenoacute con masilla elaborada con

pintura y carga de yeso como se ha realizado en labores anteriores y se pintoacute en cuanto hubo secado para evitar que la humedad pe-netre que la fisura no aumente y que los xiloacutefagos no tengan facili-dad para penetrar

El nuacutemero de baos colocados es de 8 y estaacuten posados sobre el trancanil 5 para su proacutexima colo-cacioacuten

Las escuadras que afianzan los baos a la estructura del barco en

este caso al durmiente se han realizado con madera de roble replicadas de las originales que auacuten quedan

54 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

A estas al igual que al resto de piezas nuevas de madera se les

aplica tratamiento antixiloacutefagos y fungicida para despueacutes pintarlas

Img125

Escuadra original presentada

Img126

Escuadra nueva presentada

Img127

Baos preparados para colocar

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 55

MAMPAROS

Los mamparos tienen una funcioacuten estructural trasversal y dividen el barco en sus diferentes espacios y si bien suelen tener aberturas que facilitan el paso y la ventila-cioacuten en el caso de estos pesque-ros son cerrados excepto en el mamparo de la sala de maacutequinas que permite el acceso al rancho de popa

Para la construccioacuten de los nue-vos mamparos se ha tomado como referencia uno de los mam-paros originales Los mamparos se estaacuten realizando con puntales de madera de roble de la mis-

ma seccioacuten que los originales y en sus encuentros con el baos a estos se les practica una cajera y al puntal se le realiza un corte en los extremos a media madera Se pinta la zona cajeada y una vez seca se presenta por medio de sargentos para verificar que estaacuten aplomados

Se fijan con varillas roscadas arandelas y tuercas Para evitar las vibraciones que ocasionariacutean los golpes a la hora de insertar las varillas se roscan con tuerca y contratuerca y despueacutes se corta el sobrante de varilla para dejarlo a ras de la madera

Img128 129 130 131 132

Secuencia colocacioacuten del mamparo

56 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

VAGRAS DURMIENTE SOTODURMIENTE

Las vagras en las embarcaciones de cierto porte colocadas por pa-res se instalan en tres alturas el pantoque en la parte media del costado y en la parte alta del cos-tado debajo de la altura del tran-canil Recorren el interior del cas-co uniendo todas las cuadernas Se clavan en todas ellas y se fijan con tornillos pasantes en nuestro caso cada cuatro cuadernas

La vagra bajo el trancanil tam-bieacuten llamada durmiente recibe los topes de los baos que sopor-tan la cubierta Para obtener una unioacuten eficaz lleva unos encajes de media cola de milano en los que se ajustan los extremos de los baos y que ayuda a que el barco no ceda transversalmente Esta vagra siempre es de mayor altura

y grosor que el resto

En la banda de babor entre las cuadernas nordm 26 y nordm 32 se retira un tramo del sotodurmiente que se encuentra en muy mal estado y estaacute sujeto a las cuadernas por un solo pasante Tiene unas di-mensiones de 2m de ancho por 20cm de alto y una profundidad media de 20 cm

Es en esta banda entre la cua-derna nordm 26 y nordm 32 como se dice anteriormente donde la zona presenta una gran deformacioacuten producida hace antildeos al intentar levantar el barco con eslingas El sotodurmiente estaacute en un es-tado lamentable por peacuterdida de materia y en ninguacuten caso estaacute cumpliendo su funcioacuten actuando como elemento estructural por lo que se decide colocar un soto-durmiente nuevo

La actuacioacuten que se lleva a cabo estaacute encaminada a recuperar la forma de esta zona de la banda de babor y para ello se han antildeadido cuadernas nuevas en sustitucioacuten de las que habiacutean desaparecido o que no teniacutean suficiente mate-

rial como para conferir resistencia estructural (no hay que olvidar el grave deterioro causado a las cuadernas por la pudricioacuten de las alburas) y conservando todas las partes que sigan siendo funciona-les estructuralmente

Img133 134

Tramo dantildeado del sotodurmiente

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 57

El durmiente original de este tra-mo en principio parece tener sufi-ciente resistencia material

Por tanto el meacutetodo de actuacioacuten ha sido el siguiente

mdash El durmiente original se con-serva iacutentegro se sube a su posi-cioacuten y se fija con tirafondos

mdash El sotodurmiente nuevo iraacute uniendo cuadernas y varengas originales y nuevas y de momen-to se coloca un sotodurmiente provisional

mdash El cintoacuten exterior donde el ori-ginal ha desaparecido se coloca-raacute uno nuevo de roble

Las tablas de cinta que estaacuten en mal estado se pondraacuten nuevas

Con algunas de las actuaciones anteriores ya ejecutadas se rea-liza la primera maniobra de apro-ximacioacuten llevando las cuadernas con sargentos a su posicioacuten ori-ginal El objetivo no es otro que devolver la forma a esta banda eliminando la distancia que exis-te ahora respecto a la figura que tuvo en su origen

Img135

Croquis de la pieza a eliminar y su

ubicacioacuten

Img136

Croquis del desplazamiento

58 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

El durmiente en ambas bandas presenta distintos grados de de-terioro desde madera podrida a consecuencia de hongos inter-venciones inadecuadas pasan-tes de hierro oxidados y cortados grietas suciedad generalizada restos de pintura espuma de po-liuretano rellenando huecos

Se limpia de forma mecaacutenica eli-minando restos de suciedad y descarnando las zonas que pre-sentan problemas de pudricioacuten Se sacan los pernos que no cum-plen funcioacuten ninguna y si no se pueden extraer se cortan Se em-pieza a dar tratamiento preventivo antixiloacutefagos y fungicida

Se preparan plantillas para hacer los injertos de madera en el dur-miente intentando en la medida de lo posible que los maacutes gran-des no terminen en la clara entre cuadernas pues no facilitariacutea po-der fijarlos con tirafondos Otros

solamente seraacute necesario colo-carlos con adhesivo de Resorci-nol Antes de poner los injertos se pintan por su cara interna para proteger la madera

Img137 138 139 140

Distintas fases de la intervencioacuten en el durmiente

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 59

En la zona cajeada a modo de al-menado donde posan los baos se han puesto unas tablillas de madera antes de colocarlos para evitar el contacto directo con el durmiente Ademaacutes en algunos injertos tambieacuten se han tenido

que practicar almenados y ajus-tarlos al bao Las fisuras se han rellenado con adhesivo de Re-sorcinol y serriacuten tamizado Todo el conjunto se ha lijado de forma concienzuda y se ha pintado

Img141 142 143 144 145 146

Intervenciones en el durmiente

60 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

En una de las vagras intermedias en el costado de babor la peacuterdida de materia lentildeosa es significativa y auacuten asiacute se opta por preparar un injerto de tamantildeo considerable para conservar la parte original que queda Previamente se des-carna de madera inservible y se pinta antes de colocar el injerto definitivamente

Se hace una plantilla se presenta y comprueba in situ y se pasa a cortar la madera con la forma de esta Se ajusta y una vez hechas todas las comprobaciones se pro-cede a encolar con adhesivo de Resorcinol Los pequentildeos huecos se rellenan de masilla hecha con el mismo adhesivo y serriacuten tami-zado una vez seco se lija para pintarlo a posterior

El objetivo de este tipo de inter-venciones no es otro que sin te-ner que sacrificar la pieza original colocando una vagra nueva dotar a esta zona de capacidad sufi-ciente para soportar ser sujetada

con tirafondos a las cuadernas y varengas de este costado de ba-bor que se encuentra bastante deteriorado y conferirle suficiente resistencia estructural

Img147

Pintando el durmiente

Img148

Presentacioacuten de la plantilla

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 61

Img149 150 151 152 153 154

Proceso de intervencioacuten en la vagra

El objetivo de este tipo de inter-venciones no es otro que sin te-ner que sacrificar la pieza original colocando una vagra nueva dotar a esta zona de capacidad sufi-ciente para soportar el esfuerzo

Se sujeta con tirafondos a las cua-dernas y varengas de este cos-tado de babor que se encuentra bastante deteriorado y conferirle suficiente resistencia estructural

62 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

PASARELA

La zona de popa por la que se accede al barco tiene la cubierta estaacute en mal estado y era el mo-mento de intervenir en ella elimi-nando anteriores trabajos inco-rrectos y aplicando el tratamiento fungicida Para esto necesitaacuteba-mos un nuevo acceso al barco este acceso debiacutea ser seguro para las personas y respetuoso con el barco esto es facilitar el acceso no deteriorar los baos originales y permitir trabajar con comodidad al equipo

Para colocar la pasarela de ac-ceso al barco previamente se ha que eliminado de la cubierta en la zona el waacuteter de placa turca y la escalera que daba acceso al ran-cho de popa Tambieacuten se ha qui-tado el tambucho y se ha dejado depositado en el dique Previa-mente se disentildeoacute un croquis apro-ximado de la misma esta discurre entre la escalera metaacutelica de ac-ceso desde el dique hasta la zona entre viveros

Img155

Croquis de la pasarela

Se ha realizado con vigas postes barrotes y pasamanos de madera de roble El suelo se ha configu-rado con planchas de contracha-pado fenoacutelico de 15mm Todo ello

se ha fijado con tirafondos de 100 mm y de 60mm ademaacutes de va-rillas roscadas con tuerca y aran-dela

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 63

Img156 157 158

Secuencia de colocacioacuten de la pasarela

Salvo los barrotes que se pintaron en el taller el resto se pintoacute insi-tu para proteger la madera En el

suelo se utilizoacute una pintura anti-deslizante para evitar accidentes y caiacutedas

Img159

Pasarela instalada

64 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

SUELO NEVERA

El suelo de la nevera suele ser de madera lo maacutes estanco posible En este caso se han dejado unas tapas de registro y acceso para facilitar los trabajos de manteni-miento a futuro

En el taller se cortan y regruesan los tablones que van a servir para

realizar el suelo de la nevera y se les aplica tratamiento preventivo antixiloacutefagos y fungicida

Se presentan las primeras vigas o baos donde se asienta la nevera entre la cuaderna nordm 50 de proa y la 40 hacia popa se toman los niveles y se ajustan a la forma de estas

Img160

Primeras vigas donde se asienta el suelo de la nevera

Img161 162 163

Proceso de ajuste de la estructura del suelo de la nevera

Una vez colocada toda la estruc-tura se aplica dos manos de pin-

tura la primera diluida para que penetre bien

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 65

Se empieza a colocar las tablas del suelo o plan de la nevera previamente pintadas en su cara interna y en sus cantos antes de ser fijadas con tirafondos Habi-tualmente iriacutea colocado de forma continua pero se toma la deci-

sioacuten de dejarle dos aberturas con tapa de dos metros cuadrados aproximadamente para acceder a la sentina y revisar tanto las cua-dernas como el forro como asiacute se especifica en el plan de manteni-miento de embarcaciones

Se aplica tratamiento preventivo antixiloacutefagos y se pintaraacute en cuan-

to se terminen de poner los baos y los mamparos

Img164

Estructura terminada

Img165

Colocacioacuten de las primeras tablas

del plan

Img166

Plan de la nevera con los accesos

a la sentina preparados

66 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

2 METALESEl hierro cuando se ha oxidado pierde todas las caracteriacutesticas que lo hacen uacutetil Se vuelve fraacute-gil por tanto quebradizo y al hi-dratarse puede aumentar hasta ocho veces el volumen inicial lo que provoca roturas y desperfec-tos considerables que en muchos casos son irreparables

Por tanto en este caso la inter-vencioacuten sobre elementos metaacute-licos va encaminada a recuperar su funcioacuten o en casos maacutes graves a sustituirlos por otros nuevos si fuese necesario No hay que ol-vidar tambieacuten las manchas de color rojizo del hierro al oxidarse que se extienden a la superficie de los materiales adyacentes que producen ademaacutes un efecto esteacutetico descuidado y que habraacute que minimizar en la medida de lo posible

EJE TIMOacuteN Y MECHA PERNOS

La forma de actuar sobre ellos ha sido como se describe en la me-moria anterior limpieza mecaacutenica para eliminar las laacuteminas hojal-dradas que estaacuten sueltas a con-tinuacioacuten con piquetas peque-ntildeas quitar todo lo oxidado con punzones pequentildeos y martillos las concreciones maacutes pequentildeas aspiracioacuten y por uacuteltimo se proce-de a aplicar liacutequido desoxidante y pasivador

De esta forma todos los elemen-tos metaacutelicos quedan preparados para aplicarles pintura especial que garantice su proteccioacuten a fu-turo

Img167 168 169

Limpieza mecaacutenica de las delaminaciones

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 67

Tambieacuten se ha intervenido en la pala del timoacuten y en el tintero apli-

caacutendoles pintura de proteccioacuten especiacutefica para metales

Img170

Escuadra del tintero pintada

Img171

Pala del timoacuten pintada

68 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

3 PINTURA Como se explicaba en la memoria de 2018 toda la pintura en gene-ral se encuentra en mal estado y algunas masillas tampoco estaacuten cumpliendo con la funcioacuten para las que fueron aplicadas como es la estanqueidad de las uniones por tanto todas las intervencio-nes van encaminadas a corregir todas estas deficiencias

Al mismo tiempo cada vez que se retira alguacuten elemento de madera su cara oculta estaacute sin pintar favo-reciendo la proliferacioacuten de hon-gos y provocando su deterioro

PINTURA -Exterior e interior folio

Se retiran todas las masillas que estaacuten en mal estado aplicando una nueva a base de esmalte sin-teacutetico y carga mineral Se lija y se aplican varias manos de pintura

Este antildeo se ha terminado de pin-tar la zona de proa en ambas ban-das el folio se ha ido avanzando hacia popa en el costado de estri-bor a medida que se iban ponien-do las tracas del forro y ademaacutes toda la zona del trancanil barra-ganetes y el karel

En el interior se ha pintado el rancho de proa las cuadernas y vagras asiacute como el durmiente y sotodurmiente La sentina del barco antes de poner el suelo de

la nevera y el del rancho de proa tambieacuten quedaron pintados

El rancho de popa auacuten no se ha rehecho aunque se le han apli-cado varias manos de pintura a la madera que auacuten conserva para evitar en la medida de lo posible que avance su deterioro

La pasarela tambieacuten ha sido una de las estructuras de madera que se ha protegido con pintura

Img172

Masillas deterioradas

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 69

Img173

Liacutenea de flotacioacuten en la proa en fase

de pintado

Img174

Pintado del folio

Img175 176 177

Distintas fases de pintado forro rancho de popa y

pantoque de popa

70 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Img178

Proa pintada

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 71

LIMPIEZA Y DESINSECTACIOacuteN - Rancho de popa

El rancho de popa estaba com-puesto por siete catres o literas donde se alojaba la tripulacioacuten Todo estaba realizado con made-ra y se accediacutea a eacutel por el tambu-cho de popa situado justo encima Aun estando en mal estado las piezas que conserva son suficien-tes para entender coacutemo estaba

distribuido y poder tomar modelo para hacer el rancho de proa

Los deterioros que presentan son por hongos de pudricioacuten ataque de xiloacutefagos suciedad generali-zada pintura en mal estado falta de fibra lentildeosa y parte de la cu-bierta se ha precipitado en el in-terior cuando se ha empezado a quitar

Img179

Rancho de popa

Img180

Armarios del rancho de popa

72 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Img181

Rancho limpio antes de pintar

Img182

Rancho de popa limpio

Se limpia todo el interior y se as-pira se aplica tratamiento preven-tivo antixiloacutefagos y fungicida y se aplican varias manos de pintura

para proteger la madera hasta que se pueda rehacer todo el ran-cho con sus respectivos catres

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 73

Img183

Aplicando tratamiento

Img184

Rancho de popa y eje del timoacuten

74 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Img185

Proa Anchuacutestegui

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 75

bull Principios para la conservacioacuten del patrimonio construido en madera ICOMOS India 2017

bull Manual para la restauracioacuten de embarcaciones patrimoniales Museu Mariacutetim de Barcelona

bull Artiacuteculo sobre Convenciones cartas y acuerdos internacionales Anexo al Plan de Emergencias y Gestioacuten de Riesgos en Patrimonio Cultural en la que se enumeran todas las cartas a tener en cuenta

bull Carta de Atenas de 1931

bull Carta ICOMOS de Ename de 2005 para la interpretacioacuten de lugares pertenecientes al Patrimonio Cultural

bull Carta de Monterrey de 2006 sobre Conservacioacuten del Patrimonio Industrial

bull Carta Nizny de 2003 sobre el Patrimonio Industrial

bull Carta de Venecia de 1964

bull Ciencia y Tecnologiacutea La Habana 2008

bull Coacutedigo de Deontologiacutea del ICOM para Museos

bull Historic Buildings Standards

bull Programa de restauracioacuten de embarcaciones antiguas de Naacutejera

bull Proyecto Coremans criterios de intervencioacuten en materiales peacutetreos 2013

bull Ship and Boat Preservation

bull Standars for Historic Vessel Preservation with guidelines for applying the standars 1990

httparteespanacommximgoxinopdf

wwwbakares

httpdiccionariomaritimoblogspotcom201602tracahtml

httpwwwfaoorg3a-y5013spdf

httpwwwfondearorg

httpwwwfaoorgdocrep008y5013sy5013s06htm

httpswwwgooglecomsearchq=Conservacioacuten_de_la_Madera_en_el_Patri-monio_Cultu

httpwwwinshtesInshtWebContenidosDocumentacionFichasTecnicasFISQFicheros301a400nspn0361pdf fichas internacionales de seguridad quiacute-mica

httpswwwmaderamecommadera-eucalipto

httpswwwrtarquitecturacompatologias-de-la-madera-hongos

14- BIBLIOGRAFIacuteA Y CONSULTA WEB

76 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

15- ANEXOS

I Plan de Conservacioacuten de Embarcaciones

II Informe restauracioacuten Bizkotxalde

III Documento resumen Exposicioacuten ldquoCarpinteriacutea de ribera en Bizkaia en el siglo XXrdquo

IV Proyecto vapor lancha Euzkadi

V Plan de Seguridad y Prevencioacuten

VI Croquis de las piezas de refuerzo sobrequilla

VII Ficha teacutecnicas

a Resorcinol

b Ficha teacutecnica Xylazel

c Ficha teacutecnica alcohol

d Ficha teacutecnica acetona

e Ficha teacutecnica Oxi-no

f Ficha teacutecnica disolvente

g Ficha teacutecnica pinturas

h Ficha teacutecnica masilla Ivegor

i Ficha teacutecnica de los tableros de madera orientada

VIII Documentacioacuten teacutecnica (planos y fotografiacuteas)

IX Plan de Conservacioacuten del Nuevo Anchuacutestegui

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 77

ITSASMUSEUM BILBAO RIA DE BILBAO Muelle Ramoacuten de la Sota 1 48013 Bilbao

Deposito legal BI - 392 - 2019 ISBN 978-84-09-09551-3

Telf 94 608 55 00infoitsasmuseumeus

wwwitsasmuseumeus

Page 17: MEMORIA ERAIN - Itsasmuseum

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 17

C ARCHIVO CARPINTERIacuteA DE RIBERA Y LAS EMBARCA-CIONES DE MADERA DE BIZKAIA

D DIFUSIOacuteN

C1 Creacioacuten base de datos de planos y escaneado de planos

A lo largo de 2019 se han esca-neado parte de los fondos de la

coleccioacuten de planos de Itsasmu-seum Esta labor la estaacute llevando a cabo un miembro de la Asocia-cioacuten Itsas Lagun

D1 Participacioacuten y organizacioacuten de encuentros charlas etc

Dentro del plan de difusioacuten se han organizado y participado en dis-tintas actividades

D11 Organizacioacuten de jornada sobre la conservacioacuten de embarcaciones histoacutericas

Jornada de Encuentros Mariacutetimos con distintos representantes del Gobierno Vasco la Diputacioacuten Fo-

ral de Bizkaia asiacute como miembros de asociaciones y del ICOMOS todos ellos relacionados de algu-na manera con el mundo naval

Img26

Participantes de la jornada

de Encuentros Maritimos

Img25

Escaneado de planos

18 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

D12 Participacioacuten en los encuentros de seixal para la conservacioacuten de modelos histoacutericos

Participacioacuten en la Reunioacuten de los Museos Mariacutetimos de la Peniacutensula Ibeacuterica convocada en Seixal (Por-tugal) donde hemos presentado junto al Museu Mariacutetim de Bar-celona el Decaacutelogo para la Res-tauracioacuten de modelos histoacutericos de barcos que se adjunta como Anexo

D13 Jornada teacutecnica sobre buques histoacutericos

Participacioacuten y exposicioacuten en la Jornada Teacutecnica sobre los cam-bios en la legislacioacuten mariacutetima en

lo referente a buques histoacutericos en el Real Club Mariacutetimo del Abra ndash Real Sporting Club en Getxo

D14 Encuentro teacutecnico sobre restauracioacuten de modelos

Encuentro entre teacutecnicos y volun-tarios de modelismo del Museu Mariacutetim de Barcelona y el Itsas-museum en el que se intercam-biaron experiencias en el manejo y conservacioacuten de modelos en los fondos de los museos

D15 Visita ICOMOS international simposium

Se recibioacute la visita de los miem-

bros de ICOMOS International Wood Committee que han ce-lebrado el 22ordm Simposio interna-cional del IIWC Conservacioacuten del patrimonio de madera maacutes allaacute de las disciplinas I CURSO IIWC sobre conservacioacuten del patrimo-nio de madera

Img27

Apertura de la reunion de Museos Mariacutetimos

Img28

Reunioacuten del equipo de voluntarios

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 19

D2 Publicaciones memoria anual de actividades manual de buenas praacutecticas otras

D21 Decaacutelogo restauracioacuten modelos histoacutericos

Se ha elaborado junto con el Mu-seu Mariacutetim de Barcelona El de-caacutelogo para la Restauracioacuten de modelos histoacutericos de barcos

D22 Publicacioacuten de laacuteminas y triacutepticos de embarcaciones del siglo xx de BIZKAIA

Img30

Triacuteptico y laacutemina publibacas

Img29

Miembros del ICOMOS visitando

la exposicioacuten de Erain

20 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Img31

Exposicioacuten ldquoPesqueros de Bizkaia en el siglo XXrdquo en Zierbena

Img32

Panel explicativo de Baskegur

D3 Exposicioacutenes relacionadas con la carpinteriacutea de Ribera en BIZKAIA en el sXX

D31 Exposicioacuten ldquoPesqueros de Bizkaia en el siglo XXrdquo

La coleccioacuten de laacuteminas de Car-los Pueyo ha servido para prepa-rar una exposicioacuten con la idea de que el Museo pueda ser exhibida por diferentes puntos de nuestra geografiacutea Cuenta con 16 imaacutege-nes de gran formato enmarcadas listas para su exhibicioacuten Durante 2019 se expusieron en los festiva-les mariacutetimos de Zierbena y Por-tugalete

D32 Colocacioacuten panel explicativo de la restauracioacuten del NUEVO ANCHUacuteSTEGUI Baskegur

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 21

Img33

Participacioacuten en el Festival Mariacutetimo

de Zierbena

Img34

Participacioacuten en el Festival Mariacutetimo

de Portugalete

E DINAMIZACIOacuteN

E1 Participacioacuten en eventos relacionados con el patrimonio mariacutetimo

E11 Participacioacuten en Kanturi Fest de Zierbena

E12 Participacioacuten en el Festival Mariacutetimo de Portugalete

22 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

E2 Organizacioacuten evento propio

E21 Mural colaborativo jornadas patrimonio

Dentro de las Jornadas Europeas de Patrimonio Itsasmuseum Erain organizoacute la elaboracioacuten de un mural

de gran formato de manera abierta y participativa El mural se puede ver en el taller ERAIN

Img35

Boceto del mural

Img36

Algunos participantes y el autor del disentildeo

Img37

Vista de una parte del mural

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 23

F APOYO A OTRAS AacuteREAS DE ITSASMUSEUM

F1 Traslado y custodia de determinados fondos de la naval

Img38

Traslado de fondos de la Naval

Img39

Primera fase de ordenacioacuten

24 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

F2 Reacondicionamiento entrada exposicioacuten y taquillas

Modificacioacuten de la zona de entra-da a la Exposicioacuten Permanente del museo

Img40

Retirada de la estructura de la entrada del Museo

Img41

Modificacioacuten del mostrador de atencioacuten al cliente

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 25

F3 Montaje exposicioacuten ldquoJuan Sebastiaacuten Elkano tras la huellardquo

Img42

Montaje de la exposicioacuten Elcano

Img43

Una vista de la exposicioacuten

26 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

F4 Montaje y exposicioacuten Gyotaku

Img44

Preparacioacuten de la exposicioacuten de Gyotaku

Img45

Exposicion terminada de Gyotaku

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 27

F5 Traslado de las balleneras de la Escuela de Naacuteutica

Img46

Maniobra para pasar la ballenera

por la cristalera

Img47

Traslado de la ballenera hasta

el lugar de exposicioacuten

Img48

Ballenera expuesta en el

Museo

28 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

F6 Traslado bote auxiliar Portu a la exposicioacuten

Se han realizado labores de lim-

pieza y pintura al bote auxiliar Portu que fue trasladado tempo-ralmente a uno de los espacios expositivos del Museo

Img49

Mantenimiento del bote auxiliar Portu

Img50

El Portu expuesto en el Museo

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 29

F7 Casa de bombas informe preliminar conservacioacuten

Se hizo un reconocimiento preli-minar de la Casa de Bombas La

parte estructural se analizoacute por empresas de arquitectura y las bombas las analizamos con Jose Mordf Izaga y Joaquiacuten Caacutercamo

Img51

Casa de bombas del Astillero Euskalduna

Img52

Vista de una de las bombas

del Astillero Euskalduna

30 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

F8 Caisson o compuerta de dique

Se hizo un reconocimiento preli-minar sobre su estado de situa-cioacuten y propuesta de conservacioacuten

Img53

Vista del caisson en bajamar

Img54

Vista del caisson en pleamar

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 31

32 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI

IIEste informe seriacutea parte de la Liacutenea de Trabajo Erain A-2 pero por tener identidad suficiente se hace un informe especiacutefico

1 MATERIALES

Img55

Vigas del sollado colocadas

11- Madera

RANCHO DE PROA

El rancho de proa es un espacio inferior en el que se alojan los ca-tres o literas para que duerma la tripulacioacuten y ademaacutes almacenen sus pertenencias En este caso tambieacuten hay otro rancho en popa aunque su estado de conserva-cioacuten no es oacuteptimo es suficiente como para obtener los datos ne-cesarios y junto con el testimo-nio de la familia poder rehacerlo de manera fidedigna y replicar el rancho de proa

En el de proa no se conserva nin-guacuten resto salvo algunas huellas donde iba clavado el sollado Es-tas huellas han sido suficientes para determinar la altura de los elementos En enero se aborda la

preparacioacuten de los distintos ele-mentos de madera que se van a necesitar para realizarlo Estos una vez preparados reciben un tratamiento preventivo antixiloacutefa-gos y fungicida

El proceso de trabajo comienza con la puesta del sollado sobre las vigas previamente tratadas y pintadas Se ajustan de forma manual e individual a los contor-nos de los armazones (cuader-nas-varengas) y a medida que se va avanzando en su puesta se deja previsto cual es el punto que va a ocupar el acceso a la sentina El cierre de acceso se realiza de manera tradicional con una tapa desmontable formada por cuatro tablas iguales de tamantildeo solo que a dos de ellas se les practica una hendidura que va a permitir levantarlas

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 33

Img56

Presentacioacuten de las primeras

tablas

Img57

Parte del sollado y del embonado

colocado

Esta es una forma tradicional de construir en la carpinteriacutea de ri-bera y se realiza ademaacutes para poder tener maacutes visioacuten del inte-

rior y comprobar su estado Los barrotes antes de ser fijados con tirafondos se pintaron en su cara interna para su proteccioacuten

El ajuste total del sollado se rea-liza con una uacuteltima pieza de ma-dera en forma de cuntildea para que trabe todo el conjunto

Al mismo tiempo se han ido po-niendo los listones de madera que forman el embonado de los costados Estos se han pintado en color negro en su cara inter-na antes de fijarlos para proteger la madera Se van presentando

y fijaacutendolos de manera provisio-nal con puntas en el medio de la tabla y subiendo con ellos hasta alcanzar la altura necesaria que coincide por debajo del sotodur-miente Se empieza a clavar defi-nitivamente de abajo hacia arriba dejando que la madera se vaya acomodando de manera natural a la forma que tiene el casco en su interior Se procede de igual for-ma en la otra banda

34 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Tal como se hace en los astilleros a la vagra del pantoque a la altura de los catres se le quita la arista viva para evitar accidentes Una vez se ha terminado de colocar toda la madera que conforma el rancho de proa se procede a apli-car una vez maacutes tratamiento pre-ventivo antixiloacutefagos y fungicida y una mano de pintura muy diluida para que penetre lo maacuteximo posi-ble en la madera

El tono de la pintura es el que la familia Anchuacutestegui recordaba que teniacutea en su diacutea y que coincide con algunos restos hallados auacuten en la madera original el embona-do de color azul y el plan en color rojo

INTERVENCIOacuteN EXTERIOR PROA Y POPA

Intervencioacuten en forro del costado y folio regala cubierta tablillas de amurada barraganetes y tran-canil y andamiaje

Intervencioacuten en el forro

El forro del costado y la cubierta tienen ademaacutes de la funcioacuten de mantener la estanqueidad del casco un importante papel es-tructural Las tablas que los com-ponen siempre tienen la maacutexima longitud posible hasta 6 metros y un grosor tambieacuten adecuado Esta funcioacuten estructural exige que los topes de las tracas del forro y cubierta se espacien y no coin-cidan haciendo una distribucioacuten correcta de los mismos para no crear debilidades longitudinales en el casco

Cuando se dice distribucioacuten entre topes hay que aclarar que dicha distribucioacuten viene dada por nor-mas establecidas en la carpinteriacutea de ribera tradicional

En este caso se estaacuten eliminan-do algunas de las tracas del forro de babor que no cumplen con la distribucioacuten idoacutenea de topes en-tre ellas aunque para ello se ten-ga que eliminar alguna traca que estaacute en condiciones oacuteptimas Esta forma de actuar a beneficio de la embarcacioacuten va encaminada a reforzar toda la zona del costado de babor y dotarla de la mayor re-sistencia posible

Hay que recordar que una vez que se ha procedido a colocar las tracas del forro el proceso siem-pre es el mismo enmasillar los to-pes y los orificios dejados por los tirafondos pintar con una mano de imprimacioacuten muy diluida lijar

Img58

Rancho de proa acabado

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 35

Img63

Forro con los orificios de los tirafondos sin

enmasillar

Img59 60 61 62

Secuencia de intervencioacuten en el forro

de forma mecaacutenica y volver a en-masillar si es necesario A conti-nuacioacuten se lija concienzudamen-te terminando con otra mano de pintura en esta ocasioacuten sin diluir

quedando preparado el forro para el pintado definitivo Este proce-so es el mismo a medida que se avanza en el forrado de la embar-cacioacuten

En cuanto a los elementos de unioacuten del forro lo comuacuten es que esteacuten clavados sobre las cuader-nas de roble con clavos galva-nizados de seccioacuten cuadrada o redonda de una longitud cuatro veces mayor que el espesor del forro y en zig-zag En el Anchuacuteste-gui de forma excepcional se han utilizado los propios clavos para

llevar a su seno alguna tabla que teniacutea un reviro excesivo lo habi-tual es utilizar tirafondos de dis-tintos tamantildeos esta opcioacuten vie-ne dada por la necesidad de no golpear de manera innecesaria y evitar en la medida de lo posible vibraciones que no benefician en nada a la embarcacioacuten

36 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Algunas tracas presentaban pe-quentildeos deterioros y se han rea-lizado injertos de madera para subsanarlos siguiendo el criterio

de miacutenima intervencioacuten este tipo de actuacioacuten se ha llevado a cabo aproximadamente en unas diez tracas del forro

El folio se contorneoacute de nuevo con formoacuten en las zonas interve-

nidas biselando las formas y pin-taacutendolo de nuevo

Img64 65 66

Proceso de intervencioacuten de un injerto

Img67

Pintando el folio

Img68

Realizando la plantilla

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 37

Se realizan plantillas para hacer las tracas que presentan alguna dificultad en sus formas

Hay que subrayar que en la zona del vivero las tracas del forro y las cuadernas estaacuten en mal esta-

do asiacute que para poder colocar-las la actuacioacuten se ha tenido que realizar en todo momento por el exterior evitando asiacute el despla-zamiento del vivero y la desesta-bilizacioacuten de la cubierta

Los viveros estaban destinados a mantener el cebo vivo impres-cindible para la pesca del bonito con cantildea Si bien se barajaron las opciones de abrir un acceso a tra-veacutes del vivero para poder actuar desde dentro y de extraerlo con el riesgo que esto comportaba ambas opciones se descartaron

al considerar que los viveros del Nuevo Anchuacutestegui son de los pocos que quedan en Bizkaia De la numerosa flota que existiacutea en los antildeos 80 de buques con vive-ros para cebo vivo en la actua-lidad solo se conservan los del Ortube el Agurtza y el Nuevo An-chuacutestegui

Img69

Presentando una cuaderna nueva

38 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Intervencioacuten en la regala

La regala es un elemento com-puesto por distintas piezas de ma-dera que recorre todo el contorno del barco Esta fue intervenida anteriormente sustituyeacutendose los elementos originales por madera de calidad deficiente y con albu-

ras Dichas alburas han sido ata-cadas por hongos ocasionando una destruccioacuten total del sopor-te lentildeoso De forma mecaacutenica se han ido eliminando todos los res-tos de madera en mal estado se limpia con aspiracioacuten y brochas y se aplica tratamiento preventivo antixiloacutefagos y fuacutengico

Se colocan injertos de madera con adhesivo de Resorcinol y en algunas zonas pequentildeas se re-

llenan con adhesivo al que se le antildeade serriacuten tamizado

Entre la regala y la doble de rega-la hay zonas donde se han tenido que insertar tablillas de madera y adhesivo de Resorcinol para ce-rrar el hueco que hay entre ellas

sellando la entrada de la hume-dad y el ataque de xiloacutefagos Se lija todo y se aplican varias manos de pintura para su proteccioacuten

Img70

Descarnado de pudriciones

Img71

Primeros injertos

Img73

Zona descarnada y tratada

Img72

Insercioacuten de tablillas

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 39

Img74

Encolado de tablillas

Img76

Injerto de madera en la regala

Img75

Lijando la regala

Img77

Regala o karel intervenida

40 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Intervencioacuten en la cubierta

Por lo que respecta a la cubierta eacutesta en origen superaba en espe-sor al forro del barco y estaba cla-vada sobre los baos de roble con puntas galvanizadas Lo que que-da de ella merece casi un capiacutetulo aparte por todas las deficiencias

encontradas como consecuencia de las reparaciones anteriores de momento se ha retirado praacutectica-mente en su totalidad La coloca-cioacuten de la nueva cubierta se rea-lizaraacute progresivamente en funcioacuten de los trabajos ejecutados y to-mando como referencia los restos de cubierta original encontrados

Img78

Tablas de la cubierta

Img79

Retirada de la cubierta

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 41

En la cubierta cuando se realizoacute la intervencioacuten anterior en vez de respetar el grosor de las tablas que era de 6 cm pusieron tabla de 2 cm ademaacutes de planchas de contra chapado de okume Para recrecer los baos usaron listones

de pino espuma de poliuretano como adhesivo y tirafondos que en ninguacuten caso llegaban a fijarse en los baos De esta forma la cu-bierta en vez de estar unida a los baos solo estaba posada sobre ellos

En la cubierta de popa en los en-cuentros de los baos con la zona de tambucho no se respetoacute la forma de los lazos y ademaacutes aquiacute los baos tambieacuten presentan de-terioros muy importantes por la

accioacuten de hongos de pudricioacuten La limpieza de toda esta zona de popa ha sido intensa debido a la gran cantidad de suciedad y ma-dera podrida que tiene

Se colocan en las zonas de cu-bierta eliminada y de forma pro-visional paneles de contracha-pado de okume para poder pisar con seguridad Estos se pueden

retirar para acceder al interior del rancho de popa en cualquier mo-mento para limpiar o cuando ya no sean necesarios

Img80

Los clavos nunca estuvieron fijados

a los baos

Img81

Zona del tambucho

Img82

Colocando planchas de contrachapado como proteccioacuten

42 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Intervencioacuten en las tablillas de amurada barraganetes y tran-canil

Las tablillas de amurada se en-cuentran en muy mal estado se

eliminan y ademaacutes se empieza a descarnar los barraganetes y tra-mos de trancanil de madera dete-riorada por los hongos

Img83

Quitando las tablillas de la amurada

Img84 85 86 87

Deterioros que presentan los barraganetes y el trancanil

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 43

Img88

Barraganetes y trancanil pintados

Img89

Amurada limpia y pintada

Ni los barraganetes ni la cintilla es-taacuten pintados en su cara interna Apa-recen gran cantidad de espuma de poliuretano masillas y siliconas ina-propiadas utilizadas de forma burda para rellenar los agujeros y holguras en los encastres de los barragane-tes en el trancanil

Despueacutes de limpiar en profundi-dad se aplica proteccioacuten antixiloacute-fagos y fungicida y se pinta todo ello para protegerlo

44 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Estructura de andamios

En el mes de abril se empezaron a desmontar los andamios de proa

y se trasladaron hacia popa para seguir con los trabajos de restau-racioacuten

Img90

Voluntarios y teacutecnicos del proyecto antes de que se desmontara el andamio

Img90 91 92 93

Secuencia de desmontaje y traslado del andamio

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 45

Img94 95 96 97

Secuencia de intervencioacuten en la sobrequilla

SOBREQUILLA - CONTINUACIOacuteN DEL 2018

La intervencioacuten en la sobrequilla ha sido ejecutada con los mismos principios de consolidacioacuten que han sido implementados en las fases anteriores

Se fue avanzando en su conso-lidacioacuten desde la zona de maacute-

quinas hacia proa presentando maacutes deterioros a medida que se iba avanzando y disminuyendo dichos deterioros en la zona del rancho de proa donde la sobre-quilla estaacute en un perfecto estado de conservacioacuten Como se indi-caba en la anterior memoria son las neveras las que maacutes perjuicios habiacutean ocasionado a la sobrequi-lla

Una vez terminada la consolida-cioacuten total de la sobrequilla se pro-cedioacute a lijarla en sus tres caras se aplicoacute de nuevo proteccioacuten antixi-loacutefagos y fungicida y se pasivaron de nuevo los pasantes y refuerzos

metaacutelicos La primera mano de pintura se dio muy diluida para que penetrara lo maacuteximo posible y las siguientes aplicaciones has-ta tres ya sin diluir

Img98

Pasivando los elementos metaacutelicos

46 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Img99

Pintado de la sobrequilla

Img100

Sobrequilla consolidada y pintada

Se han eliminado los refuerzos auxiliares elaborados para este fin por considerarlos ya innecesa-rios una vez se ha comprobado la

resistencia estructural que ha ad-quirido la sobrequilla despueacutes de consolidarla

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 47

ARMAZONES - Cuadernas varengas y sus ligazones

Las piezas principales de la es-tructura transversal son los ar-mazones en este caso dobles formados por la cuaderna la va-renga y sus ligazones En la ma-yoriacutea de los casos forman ldquojuegosrdquo de cuadernas colocadas muy cerradas dejando una distancia entre ellas semejante a su espe-sor Las piezas que forman estos conjuntos estaacuten unidas por clavos galvanizados revirados o por tor-nillos galvanizados

En la memoria anterior se des-cribe exhaustivamente el estado de conservacioacuten y el meacutetodo de

actuacioacuten criterios que se siguen aplicando en este antildeo

Este antildeo se ha continuado po-niendo nuevas cuadernas o in-jertos en las que estaban algo deterioradas El proceso es el mismo que el antildeo anterior salvo en el caso de la zona del vivero de babor que todas las acciones se han tenido que realizar por el exterior del barco como se dice en el punto de los viveros

El nuacutemero de cuadernas nuevas colocadas este antildeo a partir de la zona del rancho de proa hasta el vivero es de 6 en estribor y de 9 en babor

Img101

Forro interior sin pintar

48 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Img102

Cuadernas nuevas presentadas

Img104

Plano de cuadernas intervenidas

Img103

Cuadernas nuevas 34 y 39

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 49

Img107

Zona de cuadernas

intervenidas y pintadas

Img106

Cuadernas vistas desde el interior

Img105

Cuaderna de la zona de viveros

colocada desde el exterior

50 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

PREPARACIOacuteN MATERIALES PARA BAOS

En el taller se prepara la madera de roble para hacer los baos de proa Antes se prepara una plan-tilla con la brusca que le corres-ponde que es una curvatura que permite que corran las aguas ha-cia los costados obtenida de uno de los baos originales Esta plan-tilla se pone sobre las piezas de madera y aprovechando su curva natural se marca y se cortan se cepillan y regruesan a la medida de los baos originales que teniacutea el barco

Cada pieza tiene unas dimensio-nes de 595 m de largo por 018 m de alto y 014 m de fondo y un peso aproximado de 80-100 Kg A todos los baos se les aplica trata-miento antixiloacutefagos y fungicida y se pintan con imprimacioacuten

Maniobrar con este tipo de piezas no es nada faacutecil debido al peso y tamantildeo que tienen por lo que a la hora de pasarlos al barco des-de el muelle ha sido una de las actuaciones entre otras que maacutes dificultades han ocasionado a to-dos los miembros del equipo de Erain

Img108

Cortando uno de los baos

Img109 110 111 112

Secuencia de traslado de los baos desde el muelle al barco

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 51

BAOS-ESCUADRAS

Los baos actuacutean como ldquovigasrdquo y ademaacutes de soportar la cubierta unen las dos bandas del barco por medio de encajes de media cola de milano Las cabezas de los baos labradas a media cola de milano encajan en los dur-mientes Ademaacutes estos van suje-tos a este por medio de pasantes galvanizados

El mal estado en que se encon-traban los baos como se dice en la memoria anterior ha obligado a ponerlos nuevos en la zona de proa

Las piezas de roble ya en el bar-co se situacutean cada una en su lugar

para comenzar con los ajustes in situ Despueacutes de marcar las me-didas y las formas de encastre en las cabeceras de los baos se em-pieza a ajustar de forma manual la cabeza que ira apoyada en el encastre del durmiente en ambas bandas Primero se toman las me-didas para hacer el encastre en el durmiente Se corta primero con sierra la forma de manera aproxi-mada para pasar a continuacioacuten a realizar el entalle a cola de milano con el formoacuten y cepillo

Los baos se fijan por sus cabe-zas a los durmientes mediante entalles hechos a cola de patomilano y posteriormente se fijaraacuten con pasantes al trancanil y al dur-miente

Img113 114

Secuencia de traslado de los baos

desde el muelle al barco

Img115

Marcando la medida de la cabeza del bao

para su ajuste

52 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Img116 117 118 119

Secuencia de la forma de hacer el encastre a cola de milano en el bao

Img120

Cepillando

Img121

Posando el bao en el durmiente

Img122

Ajustando el bao

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 53

Img123

Bao ajustado y colocado en el

durmiente

Img124

Enmasillando las fisuras

Una vez colocados los baos se aplicoacute la segunda mano de impri-macioacuten de color gris previamente se les habiacutea dado tratamiento an-tixiloacutefagos y fungicida En el caso de que en la madera hubiera teni-do alguna pequentildea fisura esta se rellenoacute con masilla elaborada con

pintura y carga de yeso como se ha realizado en labores anteriores y se pintoacute en cuanto hubo secado para evitar que la humedad pe-netre que la fisura no aumente y que los xiloacutefagos no tengan facili-dad para penetrar

El nuacutemero de baos colocados es de 8 y estaacuten posados sobre el trancanil 5 para su proacutexima colo-cacioacuten

Las escuadras que afianzan los baos a la estructura del barco en

este caso al durmiente se han realizado con madera de roble replicadas de las originales que auacuten quedan

54 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

A estas al igual que al resto de piezas nuevas de madera se les

aplica tratamiento antixiloacutefagos y fungicida para despueacutes pintarlas

Img125

Escuadra original presentada

Img126

Escuadra nueva presentada

Img127

Baos preparados para colocar

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 55

MAMPAROS

Los mamparos tienen una funcioacuten estructural trasversal y dividen el barco en sus diferentes espacios y si bien suelen tener aberturas que facilitan el paso y la ventila-cioacuten en el caso de estos pesque-ros son cerrados excepto en el mamparo de la sala de maacutequinas que permite el acceso al rancho de popa

Para la construccioacuten de los nue-vos mamparos se ha tomado como referencia uno de los mam-paros originales Los mamparos se estaacuten realizando con puntales de madera de roble de la mis-

ma seccioacuten que los originales y en sus encuentros con el baos a estos se les practica una cajera y al puntal se le realiza un corte en los extremos a media madera Se pinta la zona cajeada y una vez seca se presenta por medio de sargentos para verificar que estaacuten aplomados

Se fijan con varillas roscadas arandelas y tuercas Para evitar las vibraciones que ocasionariacutean los golpes a la hora de insertar las varillas se roscan con tuerca y contratuerca y despueacutes se corta el sobrante de varilla para dejarlo a ras de la madera

Img128 129 130 131 132

Secuencia colocacioacuten del mamparo

56 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

VAGRAS DURMIENTE SOTODURMIENTE

Las vagras en las embarcaciones de cierto porte colocadas por pa-res se instalan en tres alturas el pantoque en la parte media del costado y en la parte alta del cos-tado debajo de la altura del tran-canil Recorren el interior del cas-co uniendo todas las cuadernas Se clavan en todas ellas y se fijan con tornillos pasantes en nuestro caso cada cuatro cuadernas

La vagra bajo el trancanil tam-bieacuten llamada durmiente recibe los topes de los baos que sopor-tan la cubierta Para obtener una unioacuten eficaz lleva unos encajes de media cola de milano en los que se ajustan los extremos de los baos y que ayuda a que el barco no ceda transversalmente Esta vagra siempre es de mayor altura

y grosor que el resto

En la banda de babor entre las cuadernas nordm 26 y nordm 32 se retira un tramo del sotodurmiente que se encuentra en muy mal estado y estaacute sujeto a las cuadernas por un solo pasante Tiene unas di-mensiones de 2m de ancho por 20cm de alto y una profundidad media de 20 cm

Es en esta banda entre la cua-derna nordm 26 y nordm 32 como se dice anteriormente donde la zona presenta una gran deformacioacuten producida hace antildeos al intentar levantar el barco con eslingas El sotodurmiente estaacute en un es-tado lamentable por peacuterdida de materia y en ninguacuten caso estaacute cumpliendo su funcioacuten actuando como elemento estructural por lo que se decide colocar un soto-durmiente nuevo

La actuacioacuten que se lleva a cabo estaacute encaminada a recuperar la forma de esta zona de la banda de babor y para ello se han antildeadido cuadernas nuevas en sustitucioacuten de las que habiacutean desaparecido o que no teniacutean suficiente mate-

rial como para conferir resistencia estructural (no hay que olvidar el grave deterioro causado a las cuadernas por la pudricioacuten de las alburas) y conservando todas las partes que sigan siendo funciona-les estructuralmente

Img133 134

Tramo dantildeado del sotodurmiente

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 57

El durmiente original de este tra-mo en principio parece tener sufi-ciente resistencia material

Por tanto el meacutetodo de actuacioacuten ha sido el siguiente

mdash El durmiente original se con-serva iacutentegro se sube a su posi-cioacuten y se fija con tirafondos

mdash El sotodurmiente nuevo iraacute uniendo cuadernas y varengas originales y nuevas y de momen-to se coloca un sotodurmiente provisional

mdash El cintoacuten exterior donde el ori-ginal ha desaparecido se coloca-raacute uno nuevo de roble

Las tablas de cinta que estaacuten en mal estado se pondraacuten nuevas

Con algunas de las actuaciones anteriores ya ejecutadas se rea-liza la primera maniobra de apro-ximacioacuten llevando las cuadernas con sargentos a su posicioacuten ori-ginal El objetivo no es otro que devolver la forma a esta banda eliminando la distancia que exis-te ahora respecto a la figura que tuvo en su origen

Img135

Croquis de la pieza a eliminar y su

ubicacioacuten

Img136

Croquis del desplazamiento

58 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

El durmiente en ambas bandas presenta distintos grados de de-terioro desde madera podrida a consecuencia de hongos inter-venciones inadecuadas pasan-tes de hierro oxidados y cortados grietas suciedad generalizada restos de pintura espuma de po-liuretano rellenando huecos

Se limpia de forma mecaacutenica eli-minando restos de suciedad y descarnando las zonas que pre-sentan problemas de pudricioacuten Se sacan los pernos que no cum-plen funcioacuten ninguna y si no se pueden extraer se cortan Se em-pieza a dar tratamiento preventivo antixiloacutefagos y fungicida

Se preparan plantillas para hacer los injertos de madera en el dur-miente intentando en la medida de lo posible que los maacutes gran-des no terminen en la clara entre cuadernas pues no facilitariacutea po-der fijarlos con tirafondos Otros

solamente seraacute necesario colo-carlos con adhesivo de Resorci-nol Antes de poner los injertos se pintan por su cara interna para proteger la madera

Img137 138 139 140

Distintas fases de la intervencioacuten en el durmiente

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 59

En la zona cajeada a modo de al-menado donde posan los baos se han puesto unas tablillas de madera antes de colocarlos para evitar el contacto directo con el durmiente Ademaacutes en algunos injertos tambieacuten se han tenido

que practicar almenados y ajus-tarlos al bao Las fisuras se han rellenado con adhesivo de Re-sorcinol y serriacuten tamizado Todo el conjunto se ha lijado de forma concienzuda y se ha pintado

Img141 142 143 144 145 146

Intervenciones en el durmiente

60 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

En una de las vagras intermedias en el costado de babor la peacuterdida de materia lentildeosa es significativa y auacuten asiacute se opta por preparar un injerto de tamantildeo considerable para conservar la parte original que queda Previamente se des-carna de madera inservible y se pinta antes de colocar el injerto definitivamente

Se hace una plantilla se presenta y comprueba in situ y se pasa a cortar la madera con la forma de esta Se ajusta y una vez hechas todas las comprobaciones se pro-cede a encolar con adhesivo de Resorcinol Los pequentildeos huecos se rellenan de masilla hecha con el mismo adhesivo y serriacuten tami-zado una vez seco se lija para pintarlo a posterior

El objetivo de este tipo de inter-venciones no es otro que sin te-ner que sacrificar la pieza original colocando una vagra nueva dotar a esta zona de capacidad sufi-ciente para soportar ser sujetada

con tirafondos a las cuadernas y varengas de este costado de ba-bor que se encuentra bastante deteriorado y conferirle suficiente resistencia estructural

Img147

Pintando el durmiente

Img148

Presentacioacuten de la plantilla

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 61

Img149 150 151 152 153 154

Proceso de intervencioacuten en la vagra

El objetivo de este tipo de inter-venciones no es otro que sin te-ner que sacrificar la pieza original colocando una vagra nueva dotar a esta zona de capacidad sufi-ciente para soportar el esfuerzo

Se sujeta con tirafondos a las cua-dernas y varengas de este cos-tado de babor que se encuentra bastante deteriorado y conferirle suficiente resistencia estructural

62 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

PASARELA

La zona de popa por la que se accede al barco tiene la cubierta estaacute en mal estado y era el mo-mento de intervenir en ella elimi-nando anteriores trabajos inco-rrectos y aplicando el tratamiento fungicida Para esto necesitaacuteba-mos un nuevo acceso al barco este acceso debiacutea ser seguro para las personas y respetuoso con el barco esto es facilitar el acceso no deteriorar los baos originales y permitir trabajar con comodidad al equipo

Para colocar la pasarela de ac-ceso al barco previamente se ha que eliminado de la cubierta en la zona el waacuteter de placa turca y la escalera que daba acceso al ran-cho de popa Tambieacuten se ha qui-tado el tambucho y se ha dejado depositado en el dique Previa-mente se disentildeoacute un croquis apro-ximado de la misma esta discurre entre la escalera metaacutelica de ac-ceso desde el dique hasta la zona entre viveros

Img155

Croquis de la pasarela

Se ha realizado con vigas postes barrotes y pasamanos de madera de roble El suelo se ha configu-rado con planchas de contracha-pado fenoacutelico de 15mm Todo ello

se ha fijado con tirafondos de 100 mm y de 60mm ademaacutes de va-rillas roscadas con tuerca y aran-dela

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 63

Img156 157 158

Secuencia de colocacioacuten de la pasarela

Salvo los barrotes que se pintaron en el taller el resto se pintoacute insi-tu para proteger la madera En el

suelo se utilizoacute una pintura anti-deslizante para evitar accidentes y caiacutedas

Img159

Pasarela instalada

64 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

SUELO NEVERA

El suelo de la nevera suele ser de madera lo maacutes estanco posible En este caso se han dejado unas tapas de registro y acceso para facilitar los trabajos de manteni-miento a futuro

En el taller se cortan y regruesan los tablones que van a servir para

realizar el suelo de la nevera y se les aplica tratamiento preventivo antixiloacutefagos y fungicida

Se presentan las primeras vigas o baos donde se asienta la nevera entre la cuaderna nordm 50 de proa y la 40 hacia popa se toman los niveles y se ajustan a la forma de estas

Img160

Primeras vigas donde se asienta el suelo de la nevera

Img161 162 163

Proceso de ajuste de la estructura del suelo de la nevera

Una vez colocada toda la estruc-tura se aplica dos manos de pin-

tura la primera diluida para que penetre bien

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 65

Se empieza a colocar las tablas del suelo o plan de la nevera previamente pintadas en su cara interna y en sus cantos antes de ser fijadas con tirafondos Habi-tualmente iriacutea colocado de forma continua pero se toma la deci-

sioacuten de dejarle dos aberturas con tapa de dos metros cuadrados aproximadamente para acceder a la sentina y revisar tanto las cua-dernas como el forro como asiacute se especifica en el plan de manteni-miento de embarcaciones

Se aplica tratamiento preventivo antixiloacutefagos y se pintaraacute en cuan-

to se terminen de poner los baos y los mamparos

Img164

Estructura terminada

Img165

Colocacioacuten de las primeras tablas

del plan

Img166

Plan de la nevera con los accesos

a la sentina preparados

66 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

2 METALESEl hierro cuando se ha oxidado pierde todas las caracteriacutesticas que lo hacen uacutetil Se vuelve fraacute-gil por tanto quebradizo y al hi-dratarse puede aumentar hasta ocho veces el volumen inicial lo que provoca roturas y desperfec-tos considerables que en muchos casos son irreparables

Por tanto en este caso la inter-vencioacuten sobre elementos metaacute-licos va encaminada a recuperar su funcioacuten o en casos maacutes graves a sustituirlos por otros nuevos si fuese necesario No hay que ol-vidar tambieacuten las manchas de color rojizo del hierro al oxidarse que se extienden a la superficie de los materiales adyacentes que producen ademaacutes un efecto esteacutetico descuidado y que habraacute que minimizar en la medida de lo posible

EJE TIMOacuteN Y MECHA PERNOS

La forma de actuar sobre ellos ha sido como se describe en la me-moria anterior limpieza mecaacutenica para eliminar las laacuteminas hojal-dradas que estaacuten sueltas a con-tinuacioacuten con piquetas peque-ntildeas quitar todo lo oxidado con punzones pequentildeos y martillos las concreciones maacutes pequentildeas aspiracioacuten y por uacuteltimo se proce-de a aplicar liacutequido desoxidante y pasivador

De esta forma todos los elemen-tos metaacutelicos quedan preparados para aplicarles pintura especial que garantice su proteccioacuten a fu-turo

Img167 168 169

Limpieza mecaacutenica de las delaminaciones

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 67

Tambieacuten se ha intervenido en la pala del timoacuten y en el tintero apli-

caacutendoles pintura de proteccioacuten especiacutefica para metales

Img170

Escuadra del tintero pintada

Img171

Pala del timoacuten pintada

68 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

3 PINTURA Como se explicaba en la memoria de 2018 toda la pintura en gene-ral se encuentra en mal estado y algunas masillas tampoco estaacuten cumpliendo con la funcioacuten para las que fueron aplicadas como es la estanqueidad de las uniones por tanto todas las intervencio-nes van encaminadas a corregir todas estas deficiencias

Al mismo tiempo cada vez que se retira alguacuten elemento de madera su cara oculta estaacute sin pintar favo-reciendo la proliferacioacuten de hon-gos y provocando su deterioro

PINTURA -Exterior e interior folio

Se retiran todas las masillas que estaacuten en mal estado aplicando una nueva a base de esmalte sin-teacutetico y carga mineral Se lija y se aplican varias manos de pintura

Este antildeo se ha terminado de pin-tar la zona de proa en ambas ban-das el folio se ha ido avanzando hacia popa en el costado de estri-bor a medida que se iban ponien-do las tracas del forro y ademaacutes toda la zona del trancanil barra-ganetes y el karel

En el interior se ha pintado el rancho de proa las cuadernas y vagras asiacute como el durmiente y sotodurmiente La sentina del barco antes de poner el suelo de

la nevera y el del rancho de proa tambieacuten quedaron pintados

El rancho de popa auacuten no se ha rehecho aunque se le han apli-cado varias manos de pintura a la madera que auacuten conserva para evitar en la medida de lo posible que avance su deterioro

La pasarela tambieacuten ha sido una de las estructuras de madera que se ha protegido con pintura

Img172

Masillas deterioradas

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 69

Img173

Liacutenea de flotacioacuten en la proa en fase

de pintado

Img174

Pintado del folio

Img175 176 177

Distintas fases de pintado forro rancho de popa y

pantoque de popa

70 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Img178

Proa pintada

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 71

LIMPIEZA Y DESINSECTACIOacuteN - Rancho de popa

El rancho de popa estaba com-puesto por siete catres o literas donde se alojaba la tripulacioacuten Todo estaba realizado con made-ra y se accediacutea a eacutel por el tambu-cho de popa situado justo encima Aun estando en mal estado las piezas que conserva son suficien-tes para entender coacutemo estaba

distribuido y poder tomar modelo para hacer el rancho de proa

Los deterioros que presentan son por hongos de pudricioacuten ataque de xiloacutefagos suciedad generali-zada pintura en mal estado falta de fibra lentildeosa y parte de la cu-bierta se ha precipitado en el in-terior cuando se ha empezado a quitar

Img179

Rancho de popa

Img180

Armarios del rancho de popa

72 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Img181

Rancho limpio antes de pintar

Img182

Rancho de popa limpio

Se limpia todo el interior y se as-pira se aplica tratamiento preven-tivo antixiloacutefagos y fungicida y se aplican varias manos de pintura

para proteger la madera hasta que se pueda rehacer todo el ran-cho con sus respectivos catres

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 73

Img183

Aplicando tratamiento

Img184

Rancho de popa y eje del timoacuten

74 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Img185

Proa Anchuacutestegui

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 75

bull Principios para la conservacioacuten del patrimonio construido en madera ICOMOS India 2017

bull Manual para la restauracioacuten de embarcaciones patrimoniales Museu Mariacutetim de Barcelona

bull Artiacuteculo sobre Convenciones cartas y acuerdos internacionales Anexo al Plan de Emergencias y Gestioacuten de Riesgos en Patrimonio Cultural en la que se enumeran todas las cartas a tener en cuenta

bull Carta de Atenas de 1931

bull Carta ICOMOS de Ename de 2005 para la interpretacioacuten de lugares pertenecientes al Patrimonio Cultural

bull Carta de Monterrey de 2006 sobre Conservacioacuten del Patrimonio Industrial

bull Carta Nizny de 2003 sobre el Patrimonio Industrial

bull Carta de Venecia de 1964

bull Ciencia y Tecnologiacutea La Habana 2008

bull Coacutedigo de Deontologiacutea del ICOM para Museos

bull Historic Buildings Standards

bull Programa de restauracioacuten de embarcaciones antiguas de Naacutejera

bull Proyecto Coremans criterios de intervencioacuten en materiales peacutetreos 2013

bull Ship and Boat Preservation

bull Standars for Historic Vessel Preservation with guidelines for applying the standars 1990

httparteespanacommximgoxinopdf

wwwbakares

httpdiccionariomaritimoblogspotcom201602tracahtml

httpwwwfaoorg3a-y5013spdf

httpwwwfondearorg

httpwwwfaoorgdocrep008y5013sy5013s06htm

httpswwwgooglecomsearchq=Conservacioacuten_de_la_Madera_en_el_Patri-monio_Cultu

httpwwwinshtesInshtWebContenidosDocumentacionFichasTecnicasFISQFicheros301a400nspn0361pdf fichas internacionales de seguridad quiacute-mica

httpswwwmaderamecommadera-eucalipto

httpswwwrtarquitecturacompatologias-de-la-madera-hongos

14- BIBLIOGRAFIacuteA Y CONSULTA WEB

76 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

15- ANEXOS

I Plan de Conservacioacuten de Embarcaciones

II Informe restauracioacuten Bizkotxalde

III Documento resumen Exposicioacuten ldquoCarpinteriacutea de ribera en Bizkaia en el siglo XXrdquo

IV Proyecto vapor lancha Euzkadi

V Plan de Seguridad y Prevencioacuten

VI Croquis de las piezas de refuerzo sobrequilla

VII Ficha teacutecnicas

a Resorcinol

b Ficha teacutecnica Xylazel

c Ficha teacutecnica alcohol

d Ficha teacutecnica acetona

e Ficha teacutecnica Oxi-no

f Ficha teacutecnica disolvente

g Ficha teacutecnica pinturas

h Ficha teacutecnica masilla Ivegor

i Ficha teacutecnica de los tableros de madera orientada

VIII Documentacioacuten teacutecnica (planos y fotografiacuteas)

IX Plan de Conservacioacuten del Nuevo Anchuacutestegui

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 77

ITSASMUSEUM BILBAO RIA DE BILBAO Muelle Ramoacuten de la Sota 1 48013 Bilbao

Deposito legal BI - 392 - 2019 ISBN 978-84-09-09551-3

Telf 94 608 55 00infoitsasmuseumeus

wwwitsasmuseumeus

Page 18: MEMORIA ERAIN - Itsasmuseum

18 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

D12 Participacioacuten en los encuentros de seixal para la conservacioacuten de modelos histoacutericos

Participacioacuten en la Reunioacuten de los Museos Mariacutetimos de la Peniacutensula Ibeacuterica convocada en Seixal (Por-tugal) donde hemos presentado junto al Museu Mariacutetim de Bar-celona el Decaacutelogo para la Res-tauracioacuten de modelos histoacutericos de barcos que se adjunta como Anexo

D13 Jornada teacutecnica sobre buques histoacutericos

Participacioacuten y exposicioacuten en la Jornada Teacutecnica sobre los cam-bios en la legislacioacuten mariacutetima en

lo referente a buques histoacutericos en el Real Club Mariacutetimo del Abra ndash Real Sporting Club en Getxo

D14 Encuentro teacutecnico sobre restauracioacuten de modelos

Encuentro entre teacutecnicos y volun-tarios de modelismo del Museu Mariacutetim de Barcelona y el Itsas-museum en el que se intercam-biaron experiencias en el manejo y conservacioacuten de modelos en los fondos de los museos

D15 Visita ICOMOS international simposium

Se recibioacute la visita de los miem-

bros de ICOMOS International Wood Committee que han ce-lebrado el 22ordm Simposio interna-cional del IIWC Conservacioacuten del patrimonio de madera maacutes allaacute de las disciplinas I CURSO IIWC sobre conservacioacuten del patrimo-nio de madera

Img27

Apertura de la reunion de Museos Mariacutetimos

Img28

Reunioacuten del equipo de voluntarios

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 19

D2 Publicaciones memoria anual de actividades manual de buenas praacutecticas otras

D21 Decaacutelogo restauracioacuten modelos histoacutericos

Se ha elaborado junto con el Mu-seu Mariacutetim de Barcelona El de-caacutelogo para la Restauracioacuten de modelos histoacutericos de barcos

D22 Publicacioacuten de laacuteminas y triacutepticos de embarcaciones del siglo xx de BIZKAIA

Img30

Triacuteptico y laacutemina publibacas

Img29

Miembros del ICOMOS visitando

la exposicioacuten de Erain

20 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Img31

Exposicioacuten ldquoPesqueros de Bizkaia en el siglo XXrdquo en Zierbena

Img32

Panel explicativo de Baskegur

D3 Exposicioacutenes relacionadas con la carpinteriacutea de Ribera en BIZKAIA en el sXX

D31 Exposicioacuten ldquoPesqueros de Bizkaia en el siglo XXrdquo

La coleccioacuten de laacuteminas de Car-los Pueyo ha servido para prepa-rar una exposicioacuten con la idea de que el Museo pueda ser exhibida por diferentes puntos de nuestra geografiacutea Cuenta con 16 imaacutege-nes de gran formato enmarcadas listas para su exhibicioacuten Durante 2019 se expusieron en los festiva-les mariacutetimos de Zierbena y Por-tugalete

D32 Colocacioacuten panel explicativo de la restauracioacuten del NUEVO ANCHUacuteSTEGUI Baskegur

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 21

Img33

Participacioacuten en el Festival Mariacutetimo

de Zierbena

Img34

Participacioacuten en el Festival Mariacutetimo

de Portugalete

E DINAMIZACIOacuteN

E1 Participacioacuten en eventos relacionados con el patrimonio mariacutetimo

E11 Participacioacuten en Kanturi Fest de Zierbena

E12 Participacioacuten en el Festival Mariacutetimo de Portugalete

22 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

E2 Organizacioacuten evento propio

E21 Mural colaborativo jornadas patrimonio

Dentro de las Jornadas Europeas de Patrimonio Itsasmuseum Erain organizoacute la elaboracioacuten de un mural

de gran formato de manera abierta y participativa El mural se puede ver en el taller ERAIN

Img35

Boceto del mural

Img36

Algunos participantes y el autor del disentildeo

Img37

Vista de una parte del mural

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 23

F APOYO A OTRAS AacuteREAS DE ITSASMUSEUM

F1 Traslado y custodia de determinados fondos de la naval

Img38

Traslado de fondos de la Naval

Img39

Primera fase de ordenacioacuten

24 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

F2 Reacondicionamiento entrada exposicioacuten y taquillas

Modificacioacuten de la zona de entra-da a la Exposicioacuten Permanente del museo

Img40

Retirada de la estructura de la entrada del Museo

Img41

Modificacioacuten del mostrador de atencioacuten al cliente

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 25

F3 Montaje exposicioacuten ldquoJuan Sebastiaacuten Elkano tras la huellardquo

Img42

Montaje de la exposicioacuten Elcano

Img43

Una vista de la exposicioacuten

26 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

F4 Montaje y exposicioacuten Gyotaku

Img44

Preparacioacuten de la exposicioacuten de Gyotaku

Img45

Exposicion terminada de Gyotaku

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 27

F5 Traslado de las balleneras de la Escuela de Naacuteutica

Img46

Maniobra para pasar la ballenera

por la cristalera

Img47

Traslado de la ballenera hasta

el lugar de exposicioacuten

Img48

Ballenera expuesta en el

Museo

28 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

F6 Traslado bote auxiliar Portu a la exposicioacuten

Se han realizado labores de lim-

pieza y pintura al bote auxiliar Portu que fue trasladado tempo-ralmente a uno de los espacios expositivos del Museo

Img49

Mantenimiento del bote auxiliar Portu

Img50

El Portu expuesto en el Museo

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 29

F7 Casa de bombas informe preliminar conservacioacuten

Se hizo un reconocimiento preli-minar de la Casa de Bombas La

parte estructural se analizoacute por empresas de arquitectura y las bombas las analizamos con Jose Mordf Izaga y Joaquiacuten Caacutercamo

Img51

Casa de bombas del Astillero Euskalduna

Img52

Vista de una de las bombas

del Astillero Euskalduna

30 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

F8 Caisson o compuerta de dique

Se hizo un reconocimiento preli-minar sobre su estado de situa-cioacuten y propuesta de conservacioacuten

Img53

Vista del caisson en bajamar

Img54

Vista del caisson en pleamar

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 31

32 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI

IIEste informe seriacutea parte de la Liacutenea de Trabajo Erain A-2 pero por tener identidad suficiente se hace un informe especiacutefico

1 MATERIALES

Img55

Vigas del sollado colocadas

11- Madera

RANCHO DE PROA

El rancho de proa es un espacio inferior en el que se alojan los ca-tres o literas para que duerma la tripulacioacuten y ademaacutes almacenen sus pertenencias En este caso tambieacuten hay otro rancho en popa aunque su estado de conserva-cioacuten no es oacuteptimo es suficiente como para obtener los datos ne-cesarios y junto con el testimo-nio de la familia poder rehacerlo de manera fidedigna y replicar el rancho de proa

En el de proa no se conserva nin-guacuten resto salvo algunas huellas donde iba clavado el sollado Es-tas huellas han sido suficientes para determinar la altura de los elementos En enero se aborda la

preparacioacuten de los distintos ele-mentos de madera que se van a necesitar para realizarlo Estos una vez preparados reciben un tratamiento preventivo antixiloacutefa-gos y fungicida

El proceso de trabajo comienza con la puesta del sollado sobre las vigas previamente tratadas y pintadas Se ajustan de forma manual e individual a los contor-nos de los armazones (cuader-nas-varengas) y a medida que se va avanzando en su puesta se deja previsto cual es el punto que va a ocupar el acceso a la sentina El cierre de acceso se realiza de manera tradicional con una tapa desmontable formada por cuatro tablas iguales de tamantildeo solo que a dos de ellas se les practica una hendidura que va a permitir levantarlas

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 33

Img56

Presentacioacuten de las primeras

tablas

Img57

Parte del sollado y del embonado

colocado

Esta es una forma tradicional de construir en la carpinteriacutea de ri-bera y se realiza ademaacutes para poder tener maacutes visioacuten del inte-

rior y comprobar su estado Los barrotes antes de ser fijados con tirafondos se pintaron en su cara interna para su proteccioacuten

El ajuste total del sollado se rea-liza con una uacuteltima pieza de ma-dera en forma de cuntildea para que trabe todo el conjunto

Al mismo tiempo se han ido po-niendo los listones de madera que forman el embonado de los costados Estos se han pintado en color negro en su cara inter-na antes de fijarlos para proteger la madera Se van presentando

y fijaacutendolos de manera provisio-nal con puntas en el medio de la tabla y subiendo con ellos hasta alcanzar la altura necesaria que coincide por debajo del sotodur-miente Se empieza a clavar defi-nitivamente de abajo hacia arriba dejando que la madera se vaya acomodando de manera natural a la forma que tiene el casco en su interior Se procede de igual for-ma en la otra banda

34 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Tal como se hace en los astilleros a la vagra del pantoque a la altura de los catres se le quita la arista viva para evitar accidentes Una vez se ha terminado de colocar toda la madera que conforma el rancho de proa se procede a apli-car una vez maacutes tratamiento pre-ventivo antixiloacutefagos y fungicida y una mano de pintura muy diluida para que penetre lo maacuteximo posi-ble en la madera

El tono de la pintura es el que la familia Anchuacutestegui recordaba que teniacutea en su diacutea y que coincide con algunos restos hallados auacuten en la madera original el embona-do de color azul y el plan en color rojo

INTERVENCIOacuteN EXTERIOR PROA Y POPA

Intervencioacuten en forro del costado y folio regala cubierta tablillas de amurada barraganetes y tran-canil y andamiaje

Intervencioacuten en el forro

El forro del costado y la cubierta tienen ademaacutes de la funcioacuten de mantener la estanqueidad del casco un importante papel es-tructural Las tablas que los com-ponen siempre tienen la maacutexima longitud posible hasta 6 metros y un grosor tambieacuten adecuado Esta funcioacuten estructural exige que los topes de las tracas del forro y cubierta se espacien y no coin-cidan haciendo una distribucioacuten correcta de los mismos para no crear debilidades longitudinales en el casco

Cuando se dice distribucioacuten entre topes hay que aclarar que dicha distribucioacuten viene dada por nor-mas establecidas en la carpinteriacutea de ribera tradicional

En este caso se estaacuten eliminan-do algunas de las tracas del forro de babor que no cumplen con la distribucioacuten idoacutenea de topes en-tre ellas aunque para ello se ten-ga que eliminar alguna traca que estaacute en condiciones oacuteptimas Esta forma de actuar a beneficio de la embarcacioacuten va encaminada a reforzar toda la zona del costado de babor y dotarla de la mayor re-sistencia posible

Hay que recordar que una vez que se ha procedido a colocar las tracas del forro el proceso siem-pre es el mismo enmasillar los to-pes y los orificios dejados por los tirafondos pintar con una mano de imprimacioacuten muy diluida lijar

Img58

Rancho de proa acabado

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 35

Img63

Forro con los orificios de los tirafondos sin

enmasillar

Img59 60 61 62

Secuencia de intervencioacuten en el forro

de forma mecaacutenica y volver a en-masillar si es necesario A conti-nuacioacuten se lija concienzudamen-te terminando con otra mano de pintura en esta ocasioacuten sin diluir

quedando preparado el forro para el pintado definitivo Este proce-so es el mismo a medida que se avanza en el forrado de la embar-cacioacuten

En cuanto a los elementos de unioacuten del forro lo comuacuten es que esteacuten clavados sobre las cuader-nas de roble con clavos galva-nizados de seccioacuten cuadrada o redonda de una longitud cuatro veces mayor que el espesor del forro y en zig-zag En el Anchuacuteste-gui de forma excepcional se han utilizado los propios clavos para

llevar a su seno alguna tabla que teniacutea un reviro excesivo lo habi-tual es utilizar tirafondos de dis-tintos tamantildeos esta opcioacuten vie-ne dada por la necesidad de no golpear de manera innecesaria y evitar en la medida de lo posible vibraciones que no benefician en nada a la embarcacioacuten

36 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Algunas tracas presentaban pe-quentildeos deterioros y se han rea-lizado injertos de madera para subsanarlos siguiendo el criterio

de miacutenima intervencioacuten este tipo de actuacioacuten se ha llevado a cabo aproximadamente en unas diez tracas del forro

El folio se contorneoacute de nuevo con formoacuten en las zonas interve-

nidas biselando las formas y pin-taacutendolo de nuevo

Img64 65 66

Proceso de intervencioacuten de un injerto

Img67

Pintando el folio

Img68

Realizando la plantilla

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 37

Se realizan plantillas para hacer las tracas que presentan alguna dificultad en sus formas

Hay que subrayar que en la zona del vivero las tracas del forro y las cuadernas estaacuten en mal esta-

do asiacute que para poder colocar-las la actuacioacuten se ha tenido que realizar en todo momento por el exterior evitando asiacute el despla-zamiento del vivero y la desesta-bilizacioacuten de la cubierta

Los viveros estaban destinados a mantener el cebo vivo impres-cindible para la pesca del bonito con cantildea Si bien se barajaron las opciones de abrir un acceso a tra-veacutes del vivero para poder actuar desde dentro y de extraerlo con el riesgo que esto comportaba ambas opciones se descartaron

al considerar que los viveros del Nuevo Anchuacutestegui son de los pocos que quedan en Bizkaia De la numerosa flota que existiacutea en los antildeos 80 de buques con vive-ros para cebo vivo en la actua-lidad solo se conservan los del Ortube el Agurtza y el Nuevo An-chuacutestegui

Img69

Presentando una cuaderna nueva

38 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Intervencioacuten en la regala

La regala es un elemento com-puesto por distintas piezas de ma-dera que recorre todo el contorno del barco Esta fue intervenida anteriormente sustituyeacutendose los elementos originales por madera de calidad deficiente y con albu-

ras Dichas alburas han sido ata-cadas por hongos ocasionando una destruccioacuten total del sopor-te lentildeoso De forma mecaacutenica se han ido eliminando todos los res-tos de madera en mal estado se limpia con aspiracioacuten y brochas y se aplica tratamiento preventivo antixiloacutefagos y fuacutengico

Se colocan injertos de madera con adhesivo de Resorcinol y en algunas zonas pequentildeas se re-

llenan con adhesivo al que se le antildeade serriacuten tamizado

Entre la regala y la doble de rega-la hay zonas donde se han tenido que insertar tablillas de madera y adhesivo de Resorcinol para ce-rrar el hueco que hay entre ellas

sellando la entrada de la hume-dad y el ataque de xiloacutefagos Se lija todo y se aplican varias manos de pintura para su proteccioacuten

Img70

Descarnado de pudriciones

Img71

Primeros injertos

Img73

Zona descarnada y tratada

Img72

Insercioacuten de tablillas

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 39

Img74

Encolado de tablillas

Img76

Injerto de madera en la regala

Img75

Lijando la regala

Img77

Regala o karel intervenida

40 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Intervencioacuten en la cubierta

Por lo que respecta a la cubierta eacutesta en origen superaba en espe-sor al forro del barco y estaba cla-vada sobre los baos de roble con puntas galvanizadas Lo que que-da de ella merece casi un capiacutetulo aparte por todas las deficiencias

encontradas como consecuencia de las reparaciones anteriores de momento se ha retirado praacutectica-mente en su totalidad La coloca-cioacuten de la nueva cubierta se rea-lizaraacute progresivamente en funcioacuten de los trabajos ejecutados y to-mando como referencia los restos de cubierta original encontrados

Img78

Tablas de la cubierta

Img79

Retirada de la cubierta

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 41

En la cubierta cuando se realizoacute la intervencioacuten anterior en vez de respetar el grosor de las tablas que era de 6 cm pusieron tabla de 2 cm ademaacutes de planchas de contra chapado de okume Para recrecer los baos usaron listones

de pino espuma de poliuretano como adhesivo y tirafondos que en ninguacuten caso llegaban a fijarse en los baos De esta forma la cu-bierta en vez de estar unida a los baos solo estaba posada sobre ellos

En la cubierta de popa en los en-cuentros de los baos con la zona de tambucho no se respetoacute la forma de los lazos y ademaacutes aquiacute los baos tambieacuten presentan de-terioros muy importantes por la

accioacuten de hongos de pudricioacuten La limpieza de toda esta zona de popa ha sido intensa debido a la gran cantidad de suciedad y ma-dera podrida que tiene

Se colocan en las zonas de cu-bierta eliminada y de forma pro-visional paneles de contracha-pado de okume para poder pisar con seguridad Estos se pueden

retirar para acceder al interior del rancho de popa en cualquier mo-mento para limpiar o cuando ya no sean necesarios

Img80

Los clavos nunca estuvieron fijados

a los baos

Img81

Zona del tambucho

Img82

Colocando planchas de contrachapado como proteccioacuten

42 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Intervencioacuten en las tablillas de amurada barraganetes y tran-canil

Las tablillas de amurada se en-cuentran en muy mal estado se

eliminan y ademaacutes se empieza a descarnar los barraganetes y tra-mos de trancanil de madera dete-riorada por los hongos

Img83

Quitando las tablillas de la amurada

Img84 85 86 87

Deterioros que presentan los barraganetes y el trancanil

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 43

Img88

Barraganetes y trancanil pintados

Img89

Amurada limpia y pintada

Ni los barraganetes ni la cintilla es-taacuten pintados en su cara interna Apa-recen gran cantidad de espuma de poliuretano masillas y siliconas ina-propiadas utilizadas de forma burda para rellenar los agujeros y holguras en los encastres de los barragane-tes en el trancanil

Despueacutes de limpiar en profundi-dad se aplica proteccioacuten antixiloacute-fagos y fungicida y se pinta todo ello para protegerlo

44 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Estructura de andamios

En el mes de abril se empezaron a desmontar los andamios de proa

y se trasladaron hacia popa para seguir con los trabajos de restau-racioacuten

Img90

Voluntarios y teacutecnicos del proyecto antes de que se desmontara el andamio

Img90 91 92 93

Secuencia de desmontaje y traslado del andamio

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 45

Img94 95 96 97

Secuencia de intervencioacuten en la sobrequilla

SOBREQUILLA - CONTINUACIOacuteN DEL 2018

La intervencioacuten en la sobrequilla ha sido ejecutada con los mismos principios de consolidacioacuten que han sido implementados en las fases anteriores

Se fue avanzando en su conso-lidacioacuten desde la zona de maacute-

quinas hacia proa presentando maacutes deterioros a medida que se iba avanzando y disminuyendo dichos deterioros en la zona del rancho de proa donde la sobre-quilla estaacute en un perfecto estado de conservacioacuten Como se indi-caba en la anterior memoria son las neveras las que maacutes perjuicios habiacutean ocasionado a la sobrequi-lla

Una vez terminada la consolida-cioacuten total de la sobrequilla se pro-cedioacute a lijarla en sus tres caras se aplicoacute de nuevo proteccioacuten antixi-loacutefagos y fungicida y se pasivaron de nuevo los pasantes y refuerzos

metaacutelicos La primera mano de pintura se dio muy diluida para que penetrara lo maacuteximo posible y las siguientes aplicaciones has-ta tres ya sin diluir

Img98

Pasivando los elementos metaacutelicos

46 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Img99

Pintado de la sobrequilla

Img100

Sobrequilla consolidada y pintada

Se han eliminado los refuerzos auxiliares elaborados para este fin por considerarlos ya innecesa-rios una vez se ha comprobado la

resistencia estructural que ha ad-quirido la sobrequilla despueacutes de consolidarla

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 47

ARMAZONES - Cuadernas varengas y sus ligazones

Las piezas principales de la es-tructura transversal son los ar-mazones en este caso dobles formados por la cuaderna la va-renga y sus ligazones En la ma-yoriacutea de los casos forman ldquojuegosrdquo de cuadernas colocadas muy cerradas dejando una distancia entre ellas semejante a su espe-sor Las piezas que forman estos conjuntos estaacuten unidas por clavos galvanizados revirados o por tor-nillos galvanizados

En la memoria anterior se des-cribe exhaustivamente el estado de conservacioacuten y el meacutetodo de

actuacioacuten criterios que se siguen aplicando en este antildeo

Este antildeo se ha continuado po-niendo nuevas cuadernas o in-jertos en las que estaban algo deterioradas El proceso es el mismo que el antildeo anterior salvo en el caso de la zona del vivero de babor que todas las acciones se han tenido que realizar por el exterior del barco como se dice en el punto de los viveros

El nuacutemero de cuadernas nuevas colocadas este antildeo a partir de la zona del rancho de proa hasta el vivero es de 6 en estribor y de 9 en babor

Img101

Forro interior sin pintar

48 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Img102

Cuadernas nuevas presentadas

Img104

Plano de cuadernas intervenidas

Img103

Cuadernas nuevas 34 y 39

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 49

Img107

Zona de cuadernas

intervenidas y pintadas

Img106

Cuadernas vistas desde el interior

Img105

Cuaderna de la zona de viveros

colocada desde el exterior

50 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

PREPARACIOacuteN MATERIALES PARA BAOS

En el taller se prepara la madera de roble para hacer los baos de proa Antes se prepara una plan-tilla con la brusca que le corres-ponde que es una curvatura que permite que corran las aguas ha-cia los costados obtenida de uno de los baos originales Esta plan-tilla se pone sobre las piezas de madera y aprovechando su curva natural se marca y se cortan se cepillan y regruesan a la medida de los baos originales que teniacutea el barco

Cada pieza tiene unas dimensio-nes de 595 m de largo por 018 m de alto y 014 m de fondo y un peso aproximado de 80-100 Kg A todos los baos se les aplica trata-miento antixiloacutefagos y fungicida y se pintan con imprimacioacuten

Maniobrar con este tipo de piezas no es nada faacutecil debido al peso y tamantildeo que tienen por lo que a la hora de pasarlos al barco des-de el muelle ha sido una de las actuaciones entre otras que maacutes dificultades han ocasionado a to-dos los miembros del equipo de Erain

Img108

Cortando uno de los baos

Img109 110 111 112

Secuencia de traslado de los baos desde el muelle al barco

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 51

BAOS-ESCUADRAS

Los baos actuacutean como ldquovigasrdquo y ademaacutes de soportar la cubierta unen las dos bandas del barco por medio de encajes de media cola de milano Las cabezas de los baos labradas a media cola de milano encajan en los dur-mientes Ademaacutes estos van suje-tos a este por medio de pasantes galvanizados

El mal estado en que se encon-traban los baos como se dice en la memoria anterior ha obligado a ponerlos nuevos en la zona de proa

Las piezas de roble ya en el bar-co se situacutean cada una en su lugar

para comenzar con los ajustes in situ Despueacutes de marcar las me-didas y las formas de encastre en las cabeceras de los baos se em-pieza a ajustar de forma manual la cabeza que ira apoyada en el encastre del durmiente en ambas bandas Primero se toman las me-didas para hacer el encastre en el durmiente Se corta primero con sierra la forma de manera aproxi-mada para pasar a continuacioacuten a realizar el entalle a cola de milano con el formoacuten y cepillo

Los baos se fijan por sus cabe-zas a los durmientes mediante entalles hechos a cola de patomilano y posteriormente se fijaraacuten con pasantes al trancanil y al dur-miente

Img113 114

Secuencia de traslado de los baos

desde el muelle al barco

Img115

Marcando la medida de la cabeza del bao

para su ajuste

52 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Img116 117 118 119

Secuencia de la forma de hacer el encastre a cola de milano en el bao

Img120

Cepillando

Img121

Posando el bao en el durmiente

Img122

Ajustando el bao

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 53

Img123

Bao ajustado y colocado en el

durmiente

Img124

Enmasillando las fisuras

Una vez colocados los baos se aplicoacute la segunda mano de impri-macioacuten de color gris previamente se les habiacutea dado tratamiento an-tixiloacutefagos y fungicida En el caso de que en la madera hubiera teni-do alguna pequentildea fisura esta se rellenoacute con masilla elaborada con

pintura y carga de yeso como se ha realizado en labores anteriores y se pintoacute en cuanto hubo secado para evitar que la humedad pe-netre que la fisura no aumente y que los xiloacutefagos no tengan facili-dad para penetrar

El nuacutemero de baos colocados es de 8 y estaacuten posados sobre el trancanil 5 para su proacutexima colo-cacioacuten

Las escuadras que afianzan los baos a la estructura del barco en

este caso al durmiente se han realizado con madera de roble replicadas de las originales que auacuten quedan

54 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

A estas al igual que al resto de piezas nuevas de madera se les

aplica tratamiento antixiloacutefagos y fungicida para despueacutes pintarlas

Img125

Escuadra original presentada

Img126

Escuadra nueva presentada

Img127

Baos preparados para colocar

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 55

MAMPAROS

Los mamparos tienen una funcioacuten estructural trasversal y dividen el barco en sus diferentes espacios y si bien suelen tener aberturas que facilitan el paso y la ventila-cioacuten en el caso de estos pesque-ros son cerrados excepto en el mamparo de la sala de maacutequinas que permite el acceso al rancho de popa

Para la construccioacuten de los nue-vos mamparos se ha tomado como referencia uno de los mam-paros originales Los mamparos se estaacuten realizando con puntales de madera de roble de la mis-

ma seccioacuten que los originales y en sus encuentros con el baos a estos se les practica una cajera y al puntal se le realiza un corte en los extremos a media madera Se pinta la zona cajeada y una vez seca se presenta por medio de sargentos para verificar que estaacuten aplomados

Se fijan con varillas roscadas arandelas y tuercas Para evitar las vibraciones que ocasionariacutean los golpes a la hora de insertar las varillas se roscan con tuerca y contratuerca y despueacutes se corta el sobrante de varilla para dejarlo a ras de la madera

Img128 129 130 131 132

Secuencia colocacioacuten del mamparo

56 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

VAGRAS DURMIENTE SOTODURMIENTE

Las vagras en las embarcaciones de cierto porte colocadas por pa-res se instalan en tres alturas el pantoque en la parte media del costado y en la parte alta del cos-tado debajo de la altura del tran-canil Recorren el interior del cas-co uniendo todas las cuadernas Se clavan en todas ellas y se fijan con tornillos pasantes en nuestro caso cada cuatro cuadernas

La vagra bajo el trancanil tam-bieacuten llamada durmiente recibe los topes de los baos que sopor-tan la cubierta Para obtener una unioacuten eficaz lleva unos encajes de media cola de milano en los que se ajustan los extremos de los baos y que ayuda a que el barco no ceda transversalmente Esta vagra siempre es de mayor altura

y grosor que el resto

En la banda de babor entre las cuadernas nordm 26 y nordm 32 se retira un tramo del sotodurmiente que se encuentra en muy mal estado y estaacute sujeto a las cuadernas por un solo pasante Tiene unas di-mensiones de 2m de ancho por 20cm de alto y una profundidad media de 20 cm

Es en esta banda entre la cua-derna nordm 26 y nordm 32 como se dice anteriormente donde la zona presenta una gran deformacioacuten producida hace antildeos al intentar levantar el barco con eslingas El sotodurmiente estaacute en un es-tado lamentable por peacuterdida de materia y en ninguacuten caso estaacute cumpliendo su funcioacuten actuando como elemento estructural por lo que se decide colocar un soto-durmiente nuevo

La actuacioacuten que se lleva a cabo estaacute encaminada a recuperar la forma de esta zona de la banda de babor y para ello se han antildeadido cuadernas nuevas en sustitucioacuten de las que habiacutean desaparecido o que no teniacutean suficiente mate-

rial como para conferir resistencia estructural (no hay que olvidar el grave deterioro causado a las cuadernas por la pudricioacuten de las alburas) y conservando todas las partes que sigan siendo funciona-les estructuralmente

Img133 134

Tramo dantildeado del sotodurmiente

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 57

El durmiente original de este tra-mo en principio parece tener sufi-ciente resistencia material

Por tanto el meacutetodo de actuacioacuten ha sido el siguiente

mdash El durmiente original se con-serva iacutentegro se sube a su posi-cioacuten y se fija con tirafondos

mdash El sotodurmiente nuevo iraacute uniendo cuadernas y varengas originales y nuevas y de momen-to se coloca un sotodurmiente provisional

mdash El cintoacuten exterior donde el ori-ginal ha desaparecido se coloca-raacute uno nuevo de roble

Las tablas de cinta que estaacuten en mal estado se pondraacuten nuevas

Con algunas de las actuaciones anteriores ya ejecutadas se rea-liza la primera maniobra de apro-ximacioacuten llevando las cuadernas con sargentos a su posicioacuten ori-ginal El objetivo no es otro que devolver la forma a esta banda eliminando la distancia que exis-te ahora respecto a la figura que tuvo en su origen

Img135

Croquis de la pieza a eliminar y su

ubicacioacuten

Img136

Croquis del desplazamiento

58 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

El durmiente en ambas bandas presenta distintos grados de de-terioro desde madera podrida a consecuencia de hongos inter-venciones inadecuadas pasan-tes de hierro oxidados y cortados grietas suciedad generalizada restos de pintura espuma de po-liuretano rellenando huecos

Se limpia de forma mecaacutenica eli-minando restos de suciedad y descarnando las zonas que pre-sentan problemas de pudricioacuten Se sacan los pernos que no cum-plen funcioacuten ninguna y si no se pueden extraer se cortan Se em-pieza a dar tratamiento preventivo antixiloacutefagos y fungicida

Se preparan plantillas para hacer los injertos de madera en el dur-miente intentando en la medida de lo posible que los maacutes gran-des no terminen en la clara entre cuadernas pues no facilitariacutea po-der fijarlos con tirafondos Otros

solamente seraacute necesario colo-carlos con adhesivo de Resorci-nol Antes de poner los injertos se pintan por su cara interna para proteger la madera

Img137 138 139 140

Distintas fases de la intervencioacuten en el durmiente

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 59

En la zona cajeada a modo de al-menado donde posan los baos se han puesto unas tablillas de madera antes de colocarlos para evitar el contacto directo con el durmiente Ademaacutes en algunos injertos tambieacuten se han tenido

que practicar almenados y ajus-tarlos al bao Las fisuras se han rellenado con adhesivo de Re-sorcinol y serriacuten tamizado Todo el conjunto se ha lijado de forma concienzuda y se ha pintado

Img141 142 143 144 145 146

Intervenciones en el durmiente

60 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

En una de las vagras intermedias en el costado de babor la peacuterdida de materia lentildeosa es significativa y auacuten asiacute se opta por preparar un injerto de tamantildeo considerable para conservar la parte original que queda Previamente se des-carna de madera inservible y se pinta antes de colocar el injerto definitivamente

Se hace una plantilla se presenta y comprueba in situ y se pasa a cortar la madera con la forma de esta Se ajusta y una vez hechas todas las comprobaciones se pro-cede a encolar con adhesivo de Resorcinol Los pequentildeos huecos se rellenan de masilla hecha con el mismo adhesivo y serriacuten tami-zado una vez seco se lija para pintarlo a posterior

El objetivo de este tipo de inter-venciones no es otro que sin te-ner que sacrificar la pieza original colocando una vagra nueva dotar a esta zona de capacidad sufi-ciente para soportar ser sujetada

con tirafondos a las cuadernas y varengas de este costado de ba-bor que se encuentra bastante deteriorado y conferirle suficiente resistencia estructural

Img147

Pintando el durmiente

Img148

Presentacioacuten de la plantilla

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 61

Img149 150 151 152 153 154

Proceso de intervencioacuten en la vagra

El objetivo de este tipo de inter-venciones no es otro que sin te-ner que sacrificar la pieza original colocando una vagra nueva dotar a esta zona de capacidad sufi-ciente para soportar el esfuerzo

Se sujeta con tirafondos a las cua-dernas y varengas de este cos-tado de babor que se encuentra bastante deteriorado y conferirle suficiente resistencia estructural

62 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

PASARELA

La zona de popa por la que se accede al barco tiene la cubierta estaacute en mal estado y era el mo-mento de intervenir en ella elimi-nando anteriores trabajos inco-rrectos y aplicando el tratamiento fungicida Para esto necesitaacuteba-mos un nuevo acceso al barco este acceso debiacutea ser seguro para las personas y respetuoso con el barco esto es facilitar el acceso no deteriorar los baos originales y permitir trabajar con comodidad al equipo

Para colocar la pasarela de ac-ceso al barco previamente se ha que eliminado de la cubierta en la zona el waacuteter de placa turca y la escalera que daba acceso al ran-cho de popa Tambieacuten se ha qui-tado el tambucho y se ha dejado depositado en el dique Previa-mente se disentildeoacute un croquis apro-ximado de la misma esta discurre entre la escalera metaacutelica de ac-ceso desde el dique hasta la zona entre viveros

Img155

Croquis de la pasarela

Se ha realizado con vigas postes barrotes y pasamanos de madera de roble El suelo se ha configu-rado con planchas de contracha-pado fenoacutelico de 15mm Todo ello

se ha fijado con tirafondos de 100 mm y de 60mm ademaacutes de va-rillas roscadas con tuerca y aran-dela

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 63

Img156 157 158

Secuencia de colocacioacuten de la pasarela

Salvo los barrotes que se pintaron en el taller el resto se pintoacute insi-tu para proteger la madera En el

suelo se utilizoacute una pintura anti-deslizante para evitar accidentes y caiacutedas

Img159

Pasarela instalada

64 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

SUELO NEVERA

El suelo de la nevera suele ser de madera lo maacutes estanco posible En este caso se han dejado unas tapas de registro y acceso para facilitar los trabajos de manteni-miento a futuro

En el taller se cortan y regruesan los tablones que van a servir para

realizar el suelo de la nevera y se les aplica tratamiento preventivo antixiloacutefagos y fungicida

Se presentan las primeras vigas o baos donde se asienta la nevera entre la cuaderna nordm 50 de proa y la 40 hacia popa se toman los niveles y se ajustan a la forma de estas

Img160

Primeras vigas donde se asienta el suelo de la nevera

Img161 162 163

Proceso de ajuste de la estructura del suelo de la nevera

Una vez colocada toda la estruc-tura se aplica dos manos de pin-

tura la primera diluida para que penetre bien

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 65

Se empieza a colocar las tablas del suelo o plan de la nevera previamente pintadas en su cara interna y en sus cantos antes de ser fijadas con tirafondos Habi-tualmente iriacutea colocado de forma continua pero se toma la deci-

sioacuten de dejarle dos aberturas con tapa de dos metros cuadrados aproximadamente para acceder a la sentina y revisar tanto las cua-dernas como el forro como asiacute se especifica en el plan de manteni-miento de embarcaciones

Se aplica tratamiento preventivo antixiloacutefagos y se pintaraacute en cuan-

to se terminen de poner los baos y los mamparos

Img164

Estructura terminada

Img165

Colocacioacuten de las primeras tablas

del plan

Img166

Plan de la nevera con los accesos

a la sentina preparados

66 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

2 METALESEl hierro cuando se ha oxidado pierde todas las caracteriacutesticas que lo hacen uacutetil Se vuelve fraacute-gil por tanto quebradizo y al hi-dratarse puede aumentar hasta ocho veces el volumen inicial lo que provoca roturas y desperfec-tos considerables que en muchos casos son irreparables

Por tanto en este caso la inter-vencioacuten sobre elementos metaacute-licos va encaminada a recuperar su funcioacuten o en casos maacutes graves a sustituirlos por otros nuevos si fuese necesario No hay que ol-vidar tambieacuten las manchas de color rojizo del hierro al oxidarse que se extienden a la superficie de los materiales adyacentes que producen ademaacutes un efecto esteacutetico descuidado y que habraacute que minimizar en la medida de lo posible

EJE TIMOacuteN Y MECHA PERNOS

La forma de actuar sobre ellos ha sido como se describe en la me-moria anterior limpieza mecaacutenica para eliminar las laacuteminas hojal-dradas que estaacuten sueltas a con-tinuacioacuten con piquetas peque-ntildeas quitar todo lo oxidado con punzones pequentildeos y martillos las concreciones maacutes pequentildeas aspiracioacuten y por uacuteltimo se proce-de a aplicar liacutequido desoxidante y pasivador

De esta forma todos los elemen-tos metaacutelicos quedan preparados para aplicarles pintura especial que garantice su proteccioacuten a fu-turo

Img167 168 169

Limpieza mecaacutenica de las delaminaciones

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 67

Tambieacuten se ha intervenido en la pala del timoacuten y en el tintero apli-

caacutendoles pintura de proteccioacuten especiacutefica para metales

Img170

Escuadra del tintero pintada

Img171

Pala del timoacuten pintada

68 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

3 PINTURA Como se explicaba en la memoria de 2018 toda la pintura en gene-ral se encuentra en mal estado y algunas masillas tampoco estaacuten cumpliendo con la funcioacuten para las que fueron aplicadas como es la estanqueidad de las uniones por tanto todas las intervencio-nes van encaminadas a corregir todas estas deficiencias

Al mismo tiempo cada vez que se retira alguacuten elemento de madera su cara oculta estaacute sin pintar favo-reciendo la proliferacioacuten de hon-gos y provocando su deterioro

PINTURA -Exterior e interior folio

Se retiran todas las masillas que estaacuten en mal estado aplicando una nueva a base de esmalte sin-teacutetico y carga mineral Se lija y se aplican varias manos de pintura

Este antildeo se ha terminado de pin-tar la zona de proa en ambas ban-das el folio se ha ido avanzando hacia popa en el costado de estri-bor a medida que se iban ponien-do las tracas del forro y ademaacutes toda la zona del trancanil barra-ganetes y el karel

En el interior se ha pintado el rancho de proa las cuadernas y vagras asiacute como el durmiente y sotodurmiente La sentina del barco antes de poner el suelo de

la nevera y el del rancho de proa tambieacuten quedaron pintados

El rancho de popa auacuten no se ha rehecho aunque se le han apli-cado varias manos de pintura a la madera que auacuten conserva para evitar en la medida de lo posible que avance su deterioro

La pasarela tambieacuten ha sido una de las estructuras de madera que se ha protegido con pintura

Img172

Masillas deterioradas

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 69

Img173

Liacutenea de flotacioacuten en la proa en fase

de pintado

Img174

Pintado del folio

Img175 176 177

Distintas fases de pintado forro rancho de popa y

pantoque de popa

70 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Img178

Proa pintada

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 71

LIMPIEZA Y DESINSECTACIOacuteN - Rancho de popa

El rancho de popa estaba com-puesto por siete catres o literas donde se alojaba la tripulacioacuten Todo estaba realizado con made-ra y se accediacutea a eacutel por el tambu-cho de popa situado justo encima Aun estando en mal estado las piezas que conserva son suficien-tes para entender coacutemo estaba

distribuido y poder tomar modelo para hacer el rancho de proa

Los deterioros que presentan son por hongos de pudricioacuten ataque de xiloacutefagos suciedad generali-zada pintura en mal estado falta de fibra lentildeosa y parte de la cu-bierta se ha precipitado en el in-terior cuando se ha empezado a quitar

Img179

Rancho de popa

Img180

Armarios del rancho de popa

72 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Img181

Rancho limpio antes de pintar

Img182

Rancho de popa limpio

Se limpia todo el interior y se as-pira se aplica tratamiento preven-tivo antixiloacutefagos y fungicida y se aplican varias manos de pintura

para proteger la madera hasta que se pueda rehacer todo el ran-cho con sus respectivos catres

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 73

Img183

Aplicando tratamiento

Img184

Rancho de popa y eje del timoacuten

74 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Img185

Proa Anchuacutestegui

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 75

bull Principios para la conservacioacuten del patrimonio construido en madera ICOMOS India 2017

bull Manual para la restauracioacuten de embarcaciones patrimoniales Museu Mariacutetim de Barcelona

bull Artiacuteculo sobre Convenciones cartas y acuerdos internacionales Anexo al Plan de Emergencias y Gestioacuten de Riesgos en Patrimonio Cultural en la que se enumeran todas las cartas a tener en cuenta

bull Carta de Atenas de 1931

bull Carta ICOMOS de Ename de 2005 para la interpretacioacuten de lugares pertenecientes al Patrimonio Cultural

bull Carta de Monterrey de 2006 sobre Conservacioacuten del Patrimonio Industrial

bull Carta Nizny de 2003 sobre el Patrimonio Industrial

bull Carta de Venecia de 1964

bull Ciencia y Tecnologiacutea La Habana 2008

bull Coacutedigo de Deontologiacutea del ICOM para Museos

bull Historic Buildings Standards

bull Programa de restauracioacuten de embarcaciones antiguas de Naacutejera

bull Proyecto Coremans criterios de intervencioacuten en materiales peacutetreos 2013

bull Ship and Boat Preservation

bull Standars for Historic Vessel Preservation with guidelines for applying the standars 1990

httparteespanacommximgoxinopdf

wwwbakares

httpdiccionariomaritimoblogspotcom201602tracahtml

httpwwwfaoorg3a-y5013spdf

httpwwwfondearorg

httpwwwfaoorgdocrep008y5013sy5013s06htm

httpswwwgooglecomsearchq=Conservacioacuten_de_la_Madera_en_el_Patri-monio_Cultu

httpwwwinshtesInshtWebContenidosDocumentacionFichasTecnicasFISQFicheros301a400nspn0361pdf fichas internacionales de seguridad quiacute-mica

httpswwwmaderamecommadera-eucalipto

httpswwwrtarquitecturacompatologias-de-la-madera-hongos

14- BIBLIOGRAFIacuteA Y CONSULTA WEB

76 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

15- ANEXOS

I Plan de Conservacioacuten de Embarcaciones

II Informe restauracioacuten Bizkotxalde

III Documento resumen Exposicioacuten ldquoCarpinteriacutea de ribera en Bizkaia en el siglo XXrdquo

IV Proyecto vapor lancha Euzkadi

V Plan de Seguridad y Prevencioacuten

VI Croquis de las piezas de refuerzo sobrequilla

VII Ficha teacutecnicas

a Resorcinol

b Ficha teacutecnica Xylazel

c Ficha teacutecnica alcohol

d Ficha teacutecnica acetona

e Ficha teacutecnica Oxi-no

f Ficha teacutecnica disolvente

g Ficha teacutecnica pinturas

h Ficha teacutecnica masilla Ivegor

i Ficha teacutecnica de los tableros de madera orientada

VIII Documentacioacuten teacutecnica (planos y fotografiacuteas)

IX Plan de Conservacioacuten del Nuevo Anchuacutestegui

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 77

ITSASMUSEUM BILBAO RIA DE BILBAO Muelle Ramoacuten de la Sota 1 48013 Bilbao

Deposito legal BI - 392 - 2019 ISBN 978-84-09-09551-3

Telf 94 608 55 00infoitsasmuseumeus

wwwitsasmuseumeus

Page 19: MEMORIA ERAIN - Itsasmuseum

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 19

D2 Publicaciones memoria anual de actividades manual de buenas praacutecticas otras

D21 Decaacutelogo restauracioacuten modelos histoacutericos

Se ha elaborado junto con el Mu-seu Mariacutetim de Barcelona El de-caacutelogo para la Restauracioacuten de modelos histoacutericos de barcos

D22 Publicacioacuten de laacuteminas y triacutepticos de embarcaciones del siglo xx de BIZKAIA

Img30

Triacuteptico y laacutemina publibacas

Img29

Miembros del ICOMOS visitando

la exposicioacuten de Erain

20 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Img31

Exposicioacuten ldquoPesqueros de Bizkaia en el siglo XXrdquo en Zierbena

Img32

Panel explicativo de Baskegur

D3 Exposicioacutenes relacionadas con la carpinteriacutea de Ribera en BIZKAIA en el sXX

D31 Exposicioacuten ldquoPesqueros de Bizkaia en el siglo XXrdquo

La coleccioacuten de laacuteminas de Car-los Pueyo ha servido para prepa-rar una exposicioacuten con la idea de que el Museo pueda ser exhibida por diferentes puntos de nuestra geografiacutea Cuenta con 16 imaacutege-nes de gran formato enmarcadas listas para su exhibicioacuten Durante 2019 se expusieron en los festiva-les mariacutetimos de Zierbena y Por-tugalete

D32 Colocacioacuten panel explicativo de la restauracioacuten del NUEVO ANCHUacuteSTEGUI Baskegur

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 21

Img33

Participacioacuten en el Festival Mariacutetimo

de Zierbena

Img34

Participacioacuten en el Festival Mariacutetimo

de Portugalete

E DINAMIZACIOacuteN

E1 Participacioacuten en eventos relacionados con el patrimonio mariacutetimo

E11 Participacioacuten en Kanturi Fest de Zierbena

E12 Participacioacuten en el Festival Mariacutetimo de Portugalete

22 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

E2 Organizacioacuten evento propio

E21 Mural colaborativo jornadas patrimonio

Dentro de las Jornadas Europeas de Patrimonio Itsasmuseum Erain organizoacute la elaboracioacuten de un mural

de gran formato de manera abierta y participativa El mural se puede ver en el taller ERAIN

Img35

Boceto del mural

Img36

Algunos participantes y el autor del disentildeo

Img37

Vista de una parte del mural

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 23

F APOYO A OTRAS AacuteREAS DE ITSASMUSEUM

F1 Traslado y custodia de determinados fondos de la naval

Img38

Traslado de fondos de la Naval

Img39

Primera fase de ordenacioacuten

24 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

F2 Reacondicionamiento entrada exposicioacuten y taquillas

Modificacioacuten de la zona de entra-da a la Exposicioacuten Permanente del museo

Img40

Retirada de la estructura de la entrada del Museo

Img41

Modificacioacuten del mostrador de atencioacuten al cliente

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 25

F3 Montaje exposicioacuten ldquoJuan Sebastiaacuten Elkano tras la huellardquo

Img42

Montaje de la exposicioacuten Elcano

Img43

Una vista de la exposicioacuten

26 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

F4 Montaje y exposicioacuten Gyotaku

Img44

Preparacioacuten de la exposicioacuten de Gyotaku

Img45

Exposicion terminada de Gyotaku

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 27

F5 Traslado de las balleneras de la Escuela de Naacuteutica

Img46

Maniobra para pasar la ballenera

por la cristalera

Img47

Traslado de la ballenera hasta

el lugar de exposicioacuten

Img48

Ballenera expuesta en el

Museo

28 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

F6 Traslado bote auxiliar Portu a la exposicioacuten

Se han realizado labores de lim-

pieza y pintura al bote auxiliar Portu que fue trasladado tempo-ralmente a uno de los espacios expositivos del Museo

Img49

Mantenimiento del bote auxiliar Portu

Img50

El Portu expuesto en el Museo

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 29

F7 Casa de bombas informe preliminar conservacioacuten

Se hizo un reconocimiento preli-minar de la Casa de Bombas La

parte estructural se analizoacute por empresas de arquitectura y las bombas las analizamos con Jose Mordf Izaga y Joaquiacuten Caacutercamo

Img51

Casa de bombas del Astillero Euskalduna

Img52

Vista de una de las bombas

del Astillero Euskalduna

30 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

F8 Caisson o compuerta de dique

Se hizo un reconocimiento preli-minar sobre su estado de situa-cioacuten y propuesta de conservacioacuten

Img53

Vista del caisson en bajamar

Img54

Vista del caisson en pleamar

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 31

32 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI

IIEste informe seriacutea parte de la Liacutenea de Trabajo Erain A-2 pero por tener identidad suficiente se hace un informe especiacutefico

1 MATERIALES

Img55

Vigas del sollado colocadas

11- Madera

RANCHO DE PROA

El rancho de proa es un espacio inferior en el que se alojan los ca-tres o literas para que duerma la tripulacioacuten y ademaacutes almacenen sus pertenencias En este caso tambieacuten hay otro rancho en popa aunque su estado de conserva-cioacuten no es oacuteptimo es suficiente como para obtener los datos ne-cesarios y junto con el testimo-nio de la familia poder rehacerlo de manera fidedigna y replicar el rancho de proa

En el de proa no se conserva nin-guacuten resto salvo algunas huellas donde iba clavado el sollado Es-tas huellas han sido suficientes para determinar la altura de los elementos En enero se aborda la

preparacioacuten de los distintos ele-mentos de madera que se van a necesitar para realizarlo Estos una vez preparados reciben un tratamiento preventivo antixiloacutefa-gos y fungicida

El proceso de trabajo comienza con la puesta del sollado sobre las vigas previamente tratadas y pintadas Se ajustan de forma manual e individual a los contor-nos de los armazones (cuader-nas-varengas) y a medida que se va avanzando en su puesta se deja previsto cual es el punto que va a ocupar el acceso a la sentina El cierre de acceso se realiza de manera tradicional con una tapa desmontable formada por cuatro tablas iguales de tamantildeo solo que a dos de ellas se les practica una hendidura que va a permitir levantarlas

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 33

Img56

Presentacioacuten de las primeras

tablas

Img57

Parte del sollado y del embonado

colocado

Esta es una forma tradicional de construir en la carpinteriacutea de ri-bera y se realiza ademaacutes para poder tener maacutes visioacuten del inte-

rior y comprobar su estado Los barrotes antes de ser fijados con tirafondos se pintaron en su cara interna para su proteccioacuten

El ajuste total del sollado se rea-liza con una uacuteltima pieza de ma-dera en forma de cuntildea para que trabe todo el conjunto

Al mismo tiempo se han ido po-niendo los listones de madera que forman el embonado de los costados Estos se han pintado en color negro en su cara inter-na antes de fijarlos para proteger la madera Se van presentando

y fijaacutendolos de manera provisio-nal con puntas en el medio de la tabla y subiendo con ellos hasta alcanzar la altura necesaria que coincide por debajo del sotodur-miente Se empieza a clavar defi-nitivamente de abajo hacia arriba dejando que la madera se vaya acomodando de manera natural a la forma que tiene el casco en su interior Se procede de igual for-ma en la otra banda

34 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Tal como se hace en los astilleros a la vagra del pantoque a la altura de los catres se le quita la arista viva para evitar accidentes Una vez se ha terminado de colocar toda la madera que conforma el rancho de proa se procede a apli-car una vez maacutes tratamiento pre-ventivo antixiloacutefagos y fungicida y una mano de pintura muy diluida para que penetre lo maacuteximo posi-ble en la madera

El tono de la pintura es el que la familia Anchuacutestegui recordaba que teniacutea en su diacutea y que coincide con algunos restos hallados auacuten en la madera original el embona-do de color azul y el plan en color rojo

INTERVENCIOacuteN EXTERIOR PROA Y POPA

Intervencioacuten en forro del costado y folio regala cubierta tablillas de amurada barraganetes y tran-canil y andamiaje

Intervencioacuten en el forro

El forro del costado y la cubierta tienen ademaacutes de la funcioacuten de mantener la estanqueidad del casco un importante papel es-tructural Las tablas que los com-ponen siempre tienen la maacutexima longitud posible hasta 6 metros y un grosor tambieacuten adecuado Esta funcioacuten estructural exige que los topes de las tracas del forro y cubierta se espacien y no coin-cidan haciendo una distribucioacuten correcta de los mismos para no crear debilidades longitudinales en el casco

Cuando se dice distribucioacuten entre topes hay que aclarar que dicha distribucioacuten viene dada por nor-mas establecidas en la carpinteriacutea de ribera tradicional

En este caso se estaacuten eliminan-do algunas de las tracas del forro de babor que no cumplen con la distribucioacuten idoacutenea de topes en-tre ellas aunque para ello se ten-ga que eliminar alguna traca que estaacute en condiciones oacuteptimas Esta forma de actuar a beneficio de la embarcacioacuten va encaminada a reforzar toda la zona del costado de babor y dotarla de la mayor re-sistencia posible

Hay que recordar que una vez que se ha procedido a colocar las tracas del forro el proceso siem-pre es el mismo enmasillar los to-pes y los orificios dejados por los tirafondos pintar con una mano de imprimacioacuten muy diluida lijar

Img58

Rancho de proa acabado

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 35

Img63

Forro con los orificios de los tirafondos sin

enmasillar

Img59 60 61 62

Secuencia de intervencioacuten en el forro

de forma mecaacutenica y volver a en-masillar si es necesario A conti-nuacioacuten se lija concienzudamen-te terminando con otra mano de pintura en esta ocasioacuten sin diluir

quedando preparado el forro para el pintado definitivo Este proce-so es el mismo a medida que se avanza en el forrado de la embar-cacioacuten

En cuanto a los elementos de unioacuten del forro lo comuacuten es que esteacuten clavados sobre las cuader-nas de roble con clavos galva-nizados de seccioacuten cuadrada o redonda de una longitud cuatro veces mayor que el espesor del forro y en zig-zag En el Anchuacuteste-gui de forma excepcional se han utilizado los propios clavos para

llevar a su seno alguna tabla que teniacutea un reviro excesivo lo habi-tual es utilizar tirafondos de dis-tintos tamantildeos esta opcioacuten vie-ne dada por la necesidad de no golpear de manera innecesaria y evitar en la medida de lo posible vibraciones que no benefician en nada a la embarcacioacuten

36 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Algunas tracas presentaban pe-quentildeos deterioros y se han rea-lizado injertos de madera para subsanarlos siguiendo el criterio

de miacutenima intervencioacuten este tipo de actuacioacuten se ha llevado a cabo aproximadamente en unas diez tracas del forro

El folio se contorneoacute de nuevo con formoacuten en las zonas interve-

nidas biselando las formas y pin-taacutendolo de nuevo

Img64 65 66

Proceso de intervencioacuten de un injerto

Img67

Pintando el folio

Img68

Realizando la plantilla

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 37

Se realizan plantillas para hacer las tracas que presentan alguna dificultad en sus formas

Hay que subrayar que en la zona del vivero las tracas del forro y las cuadernas estaacuten en mal esta-

do asiacute que para poder colocar-las la actuacioacuten se ha tenido que realizar en todo momento por el exterior evitando asiacute el despla-zamiento del vivero y la desesta-bilizacioacuten de la cubierta

Los viveros estaban destinados a mantener el cebo vivo impres-cindible para la pesca del bonito con cantildea Si bien se barajaron las opciones de abrir un acceso a tra-veacutes del vivero para poder actuar desde dentro y de extraerlo con el riesgo que esto comportaba ambas opciones se descartaron

al considerar que los viveros del Nuevo Anchuacutestegui son de los pocos que quedan en Bizkaia De la numerosa flota que existiacutea en los antildeos 80 de buques con vive-ros para cebo vivo en la actua-lidad solo se conservan los del Ortube el Agurtza y el Nuevo An-chuacutestegui

Img69

Presentando una cuaderna nueva

38 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Intervencioacuten en la regala

La regala es un elemento com-puesto por distintas piezas de ma-dera que recorre todo el contorno del barco Esta fue intervenida anteriormente sustituyeacutendose los elementos originales por madera de calidad deficiente y con albu-

ras Dichas alburas han sido ata-cadas por hongos ocasionando una destruccioacuten total del sopor-te lentildeoso De forma mecaacutenica se han ido eliminando todos los res-tos de madera en mal estado se limpia con aspiracioacuten y brochas y se aplica tratamiento preventivo antixiloacutefagos y fuacutengico

Se colocan injertos de madera con adhesivo de Resorcinol y en algunas zonas pequentildeas se re-

llenan con adhesivo al que se le antildeade serriacuten tamizado

Entre la regala y la doble de rega-la hay zonas donde se han tenido que insertar tablillas de madera y adhesivo de Resorcinol para ce-rrar el hueco que hay entre ellas

sellando la entrada de la hume-dad y el ataque de xiloacutefagos Se lija todo y se aplican varias manos de pintura para su proteccioacuten

Img70

Descarnado de pudriciones

Img71

Primeros injertos

Img73

Zona descarnada y tratada

Img72

Insercioacuten de tablillas

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 39

Img74

Encolado de tablillas

Img76

Injerto de madera en la regala

Img75

Lijando la regala

Img77

Regala o karel intervenida

40 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Intervencioacuten en la cubierta

Por lo que respecta a la cubierta eacutesta en origen superaba en espe-sor al forro del barco y estaba cla-vada sobre los baos de roble con puntas galvanizadas Lo que que-da de ella merece casi un capiacutetulo aparte por todas las deficiencias

encontradas como consecuencia de las reparaciones anteriores de momento se ha retirado praacutectica-mente en su totalidad La coloca-cioacuten de la nueva cubierta se rea-lizaraacute progresivamente en funcioacuten de los trabajos ejecutados y to-mando como referencia los restos de cubierta original encontrados

Img78

Tablas de la cubierta

Img79

Retirada de la cubierta

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 41

En la cubierta cuando se realizoacute la intervencioacuten anterior en vez de respetar el grosor de las tablas que era de 6 cm pusieron tabla de 2 cm ademaacutes de planchas de contra chapado de okume Para recrecer los baos usaron listones

de pino espuma de poliuretano como adhesivo y tirafondos que en ninguacuten caso llegaban a fijarse en los baos De esta forma la cu-bierta en vez de estar unida a los baos solo estaba posada sobre ellos

En la cubierta de popa en los en-cuentros de los baos con la zona de tambucho no se respetoacute la forma de los lazos y ademaacutes aquiacute los baos tambieacuten presentan de-terioros muy importantes por la

accioacuten de hongos de pudricioacuten La limpieza de toda esta zona de popa ha sido intensa debido a la gran cantidad de suciedad y ma-dera podrida que tiene

Se colocan en las zonas de cu-bierta eliminada y de forma pro-visional paneles de contracha-pado de okume para poder pisar con seguridad Estos se pueden

retirar para acceder al interior del rancho de popa en cualquier mo-mento para limpiar o cuando ya no sean necesarios

Img80

Los clavos nunca estuvieron fijados

a los baos

Img81

Zona del tambucho

Img82

Colocando planchas de contrachapado como proteccioacuten

42 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Intervencioacuten en las tablillas de amurada barraganetes y tran-canil

Las tablillas de amurada se en-cuentran en muy mal estado se

eliminan y ademaacutes se empieza a descarnar los barraganetes y tra-mos de trancanil de madera dete-riorada por los hongos

Img83

Quitando las tablillas de la amurada

Img84 85 86 87

Deterioros que presentan los barraganetes y el trancanil

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 43

Img88

Barraganetes y trancanil pintados

Img89

Amurada limpia y pintada

Ni los barraganetes ni la cintilla es-taacuten pintados en su cara interna Apa-recen gran cantidad de espuma de poliuretano masillas y siliconas ina-propiadas utilizadas de forma burda para rellenar los agujeros y holguras en los encastres de los barragane-tes en el trancanil

Despueacutes de limpiar en profundi-dad se aplica proteccioacuten antixiloacute-fagos y fungicida y se pinta todo ello para protegerlo

44 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Estructura de andamios

En el mes de abril se empezaron a desmontar los andamios de proa

y se trasladaron hacia popa para seguir con los trabajos de restau-racioacuten

Img90

Voluntarios y teacutecnicos del proyecto antes de que se desmontara el andamio

Img90 91 92 93

Secuencia de desmontaje y traslado del andamio

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 45

Img94 95 96 97

Secuencia de intervencioacuten en la sobrequilla

SOBREQUILLA - CONTINUACIOacuteN DEL 2018

La intervencioacuten en la sobrequilla ha sido ejecutada con los mismos principios de consolidacioacuten que han sido implementados en las fases anteriores

Se fue avanzando en su conso-lidacioacuten desde la zona de maacute-

quinas hacia proa presentando maacutes deterioros a medida que se iba avanzando y disminuyendo dichos deterioros en la zona del rancho de proa donde la sobre-quilla estaacute en un perfecto estado de conservacioacuten Como se indi-caba en la anterior memoria son las neveras las que maacutes perjuicios habiacutean ocasionado a la sobrequi-lla

Una vez terminada la consolida-cioacuten total de la sobrequilla se pro-cedioacute a lijarla en sus tres caras se aplicoacute de nuevo proteccioacuten antixi-loacutefagos y fungicida y se pasivaron de nuevo los pasantes y refuerzos

metaacutelicos La primera mano de pintura se dio muy diluida para que penetrara lo maacuteximo posible y las siguientes aplicaciones has-ta tres ya sin diluir

Img98

Pasivando los elementos metaacutelicos

46 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Img99

Pintado de la sobrequilla

Img100

Sobrequilla consolidada y pintada

Se han eliminado los refuerzos auxiliares elaborados para este fin por considerarlos ya innecesa-rios una vez se ha comprobado la

resistencia estructural que ha ad-quirido la sobrequilla despueacutes de consolidarla

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 47

ARMAZONES - Cuadernas varengas y sus ligazones

Las piezas principales de la es-tructura transversal son los ar-mazones en este caso dobles formados por la cuaderna la va-renga y sus ligazones En la ma-yoriacutea de los casos forman ldquojuegosrdquo de cuadernas colocadas muy cerradas dejando una distancia entre ellas semejante a su espe-sor Las piezas que forman estos conjuntos estaacuten unidas por clavos galvanizados revirados o por tor-nillos galvanizados

En la memoria anterior se des-cribe exhaustivamente el estado de conservacioacuten y el meacutetodo de

actuacioacuten criterios que se siguen aplicando en este antildeo

Este antildeo se ha continuado po-niendo nuevas cuadernas o in-jertos en las que estaban algo deterioradas El proceso es el mismo que el antildeo anterior salvo en el caso de la zona del vivero de babor que todas las acciones se han tenido que realizar por el exterior del barco como se dice en el punto de los viveros

El nuacutemero de cuadernas nuevas colocadas este antildeo a partir de la zona del rancho de proa hasta el vivero es de 6 en estribor y de 9 en babor

Img101

Forro interior sin pintar

48 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Img102

Cuadernas nuevas presentadas

Img104

Plano de cuadernas intervenidas

Img103

Cuadernas nuevas 34 y 39

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 49

Img107

Zona de cuadernas

intervenidas y pintadas

Img106

Cuadernas vistas desde el interior

Img105

Cuaderna de la zona de viveros

colocada desde el exterior

50 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

PREPARACIOacuteN MATERIALES PARA BAOS

En el taller se prepara la madera de roble para hacer los baos de proa Antes se prepara una plan-tilla con la brusca que le corres-ponde que es una curvatura que permite que corran las aguas ha-cia los costados obtenida de uno de los baos originales Esta plan-tilla se pone sobre las piezas de madera y aprovechando su curva natural se marca y se cortan se cepillan y regruesan a la medida de los baos originales que teniacutea el barco

Cada pieza tiene unas dimensio-nes de 595 m de largo por 018 m de alto y 014 m de fondo y un peso aproximado de 80-100 Kg A todos los baos se les aplica trata-miento antixiloacutefagos y fungicida y se pintan con imprimacioacuten

Maniobrar con este tipo de piezas no es nada faacutecil debido al peso y tamantildeo que tienen por lo que a la hora de pasarlos al barco des-de el muelle ha sido una de las actuaciones entre otras que maacutes dificultades han ocasionado a to-dos los miembros del equipo de Erain

Img108

Cortando uno de los baos

Img109 110 111 112

Secuencia de traslado de los baos desde el muelle al barco

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 51

BAOS-ESCUADRAS

Los baos actuacutean como ldquovigasrdquo y ademaacutes de soportar la cubierta unen las dos bandas del barco por medio de encajes de media cola de milano Las cabezas de los baos labradas a media cola de milano encajan en los dur-mientes Ademaacutes estos van suje-tos a este por medio de pasantes galvanizados

El mal estado en que se encon-traban los baos como se dice en la memoria anterior ha obligado a ponerlos nuevos en la zona de proa

Las piezas de roble ya en el bar-co se situacutean cada una en su lugar

para comenzar con los ajustes in situ Despueacutes de marcar las me-didas y las formas de encastre en las cabeceras de los baos se em-pieza a ajustar de forma manual la cabeza que ira apoyada en el encastre del durmiente en ambas bandas Primero se toman las me-didas para hacer el encastre en el durmiente Se corta primero con sierra la forma de manera aproxi-mada para pasar a continuacioacuten a realizar el entalle a cola de milano con el formoacuten y cepillo

Los baos se fijan por sus cabe-zas a los durmientes mediante entalles hechos a cola de patomilano y posteriormente se fijaraacuten con pasantes al trancanil y al dur-miente

Img113 114

Secuencia de traslado de los baos

desde el muelle al barco

Img115

Marcando la medida de la cabeza del bao

para su ajuste

52 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Img116 117 118 119

Secuencia de la forma de hacer el encastre a cola de milano en el bao

Img120

Cepillando

Img121

Posando el bao en el durmiente

Img122

Ajustando el bao

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 53

Img123

Bao ajustado y colocado en el

durmiente

Img124

Enmasillando las fisuras

Una vez colocados los baos se aplicoacute la segunda mano de impri-macioacuten de color gris previamente se les habiacutea dado tratamiento an-tixiloacutefagos y fungicida En el caso de que en la madera hubiera teni-do alguna pequentildea fisura esta se rellenoacute con masilla elaborada con

pintura y carga de yeso como se ha realizado en labores anteriores y se pintoacute en cuanto hubo secado para evitar que la humedad pe-netre que la fisura no aumente y que los xiloacutefagos no tengan facili-dad para penetrar

El nuacutemero de baos colocados es de 8 y estaacuten posados sobre el trancanil 5 para su proacutexima colo-cacioacuten

Las escuadras que afianzan los baos a la estructura del barco en

este caso al durmiente se han realizado con madera de roble replicadas de las originales que auacuten quedan

54 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

A estas al igual que al resto de piezas nuevas de madera se les

aplica tratamiento antixiloacutefagos y fungicida para despueacutes pintarlas

Img125

Escuadra original presentada

Img126

Escuadra nueva presentada

Img127

Baos preparados para colocar

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 55

MAMPAROS

Los mamparos tienen una funcioacuten estructural trasversal y dividen el barco en sus diferentes espacios y si bien suelen tener aberturas que facilitan el paso y la ventila-cioacuten en el caso de estos pesque-ros son cerrados excepto en el mamparo de la sala de maacutequinas que permite el acceso al rancho de popa

Para la construccioacuten de los nue-vos mamparos se ha tomado como referencia uno de los mam-paros originales Los mamparos se estaacuten realizando con puntales de madera de roble de la mis-

ma seccioacuten que los originales y en sus encuentros con el baos a estos se les practica una cajera y al puntal se le realiza un corte en los extremos a media madera Se pinta la zona cajeada y una vez seca se presenta por medio de sargentos para verificar que estaacuten aplomados

Se fijan con varillas roscadas arandelas y tuercas Para evitar las vibraciones que ocasionariacutean los golpes a la hora de insertar las varillas se roscan con tuerca y contratuerca y despueacutes se corta el sobrante de varilla para dejarlo a ras de la madera

Img128 129 130 131 132

Secuencia colocacioacuten del mamparo

56 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

VAGRAS DURMIENTE SOTODURMIENTE

Las vagras en las embarcaciones de cierto porte colocadas por pa-res se instalan en tres alturas el pantoque en la parte media del costado y en la parte alta del cos-tado debajo de la altura del tran-canil Recorren el interior del cas-co uniendo todas las cuadernas Se clavan en todas ellas y se fijan con tornillos pasantes en nuestro caso cada cuatro cuadernas

La vagra bajo el trancanil tam-bieacuten llamada durmiente recibe los topes de los baos que sopor-tan la cubierta Para obtener una unioacuten eficaz lleva unos encajes de media cola de milano en los que se ajustan los extremos de los baos y que ayuda a que el barco no ceda transversalmente Esta vagra siempre es de mayor altura

y grosor que el resto

En la banda de babor entre las cuadernas nordm 26 y nordm 32 se retira un tramo del sotodurmiente que se encuentra en muy mal estado y estaacute sujeto a las cuadernas por un solo pasante Tiene unas di-mensiones de 2m de ancho por 20cm de alto y una profundidad media de 20 cm

Es en esta banda entre la cua-derna nordm 26 y nordm 32 como se dice anteriormente donde la zona presenta una gran deformacioacuten producida hace antildeos al intentar levantar el barco con eslingas El sotodurmiente estaacute en un es-tado lamentable por peacuterdida de materia y en ninguacuten caso estaacute cumpliendo su funcioacuten actuando como elemento estructural por lo que se decide colocar un soto-durmiente nuevo

La actuacioacuten que se lleva a cabo estaacute encaminada a recuperar la forma de esta zona de la banda de babor y para ello se han antildeadido cuadernas nuevas en sustitucioacuten de las que habiacutean desaparecido o que no teniacutean suficiente mate-

rial como para conferir resistencia estructural (no hay que olvidar el grave deterioro causado a las cuadernas por la pudricioacuten de las alburas) y conservando todas las partes que sigan siendo funciona-les estructuralmente

Img133 134

Tramo dantildeado del sotodurmiente

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 57

El durmiente original de este tra-mo en principio parece tener sufi-ciente resistencia material

Por tanto el meacutetodo de actuacioacuten ha sido el siguiente

mdash El durmiente original se con-serva iacutentegro se sube a su posi-cioacuten y se fija con tirafondos

mdash El sotodurmiente nuevo iraacute uniendo cuadernas y varengas originales y nuevas y de momen-to se coloca un sotodurmiente provisional

mdash El cintoacuten exterior donde el ori-ginal ha desaparecido se coloca-raacute uno nuevo de roble

Las tablas de cinta que estaacuten en mal estado se pondraacuten nuevas

Con algunas de las actuaciones anteriores ya ejecutadas se rea-liza la primera maniobra de apro-ximacioacuten llevando las cuadernas con sargentos a su posicioacuten ori-ginal El objetivo no es otro que devolver la forma a esta banda eliminando la distancia que exis-te ahora respecto a la figura que tuvo en su origen

Img135

Croquis de la pieza a eliminar y su

ubicacioacuten

Img136

Croquis del desplazamiento

58 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

El durmiente en ambas bandas presenta distintos grados de de-terioro desde madera podrida a consecuencia de hongos inter-venciones inadecuadas pasan-tes de hierro oxidados y cortados grietas suciedad generalizada restos de pintura espuma de po-liuretano rellenando huecos

Se limpia de forma mecaacutenica eli-minando restos de suciedad y descarnando las zonas que pre-sentan problemas de pudricioacuten Se sacan los pernos que no cum-plen funcioacuten ninguna y si no se pueden extraer se cortan Se em-pieza a dar tratamiento preventivo antixiloacutefagos y fungicida

Se preparan plantillas para hacer los injertos de madera en el dur-miente intentando en la medida de lo posible que los maacutes gran-des no terminen en la clara entre cuadernas pues no facilitariacutea po-der fijarlos con tirafondos Otros

solamente seraacute necesario colo-carlos con adhesivo de Resorci-nol Antes de poner los injertos se pintan por su cara interna para proteger la madera

Img137 138 139 140

Distintas fases de la intervencioacuten en el durmiente

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 59

En la zona cajeada a modo de al-menado donde posan los baos se han puesto unas tablillas de madera antes de colocarlos para evitar el contacto directo con el durmiente Ademaacutes en algunos injertos tambieacuten se han tenido

que practicar almenados y ajus-tarlos al bao Las fisuras se han rellenado con adhesivo de Re-sorcinol y serriacuten tamizado Todo el conjunto se ha lijado de forma concienzuda y se ha pintado

Img141 142 143 144 145 146

Intervenciones en el durmiente

60 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

En una de las vagras intermedias en el costado de babor la peacuterdida de materia lentildeosa es significativa y auacuten asiacute se opta por preparar un injerto de tamantildeo considerable para conservar la parte original que queda Previamente se des-carna de madera inservible y se pinta antes de colocar el injerto definitivamente

Se hace una plantilla se presenta y comprueba in situ y se pasa a cortar la madera con la forma de esta Se ajusta y una vez hechas todas las comprobaciones se pro-cede a encolar con adhesivo de Resorcinol Los pequentildeos huecos se rellenan de masilla hecha con el mismo adhesivo y serriacuten tami-zado una vez seco se lija para pintarlo a posterior

El objetivo de este tipo de inter-venciones no es otro que sin te-ner que sacrificar la pieza original colocando una vagra nueva dotar a esta zona de capacidad sufi-ciente para soportar ser sujetada

con tirafondos a las cuadernas y varengas de este costado de ba-bor que se encuentra bastante deteriorado y conferirle suficiente resistencia estructural

Img147

Pintando el durmiente

Img148

Presentacioacuten de la plantilla

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 61

Img149 150 151 152 153 154

Proceso de intervencioacuten en la vagra

El objetivo de este tipo de inter-venciones no es otro que sin te-ner que sacrificar la pieza original colocando una vagra nueva dotar a esta zona de capacidad sufi-ciente para soportar el esfuerzo

Se sujeta con tirafondos a las cua-dernas y varengas de este cos-tado de babor que se encuentra bastante deteriorado y conferirle suficiente resistencia estructural

62 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

PASARELA

La zona de popa por la que se accede al barco tiene la cubierta estaacute en mal estado y era el mo-mento de intervenir en ella elimi-nando anteriores trabajos inco-rrectos y aplicando el tratamiento fungicida Para esto necesitaacuteba-mos un nuevo acceso al barco este acceso debiacutea ser seguro para las personas y respetuoso con el barco esto es facilitar el acceso no deteriorar los baos originales y permitir trabajar con comodidad al equipo

Para colocar la pasarela de ac-ceso al barco previamente se ha que eliminado de la cubierta en la zona el waacuteter de placa turca y la escalera que daba acceso al ran-cho de popa Tambieacuten se ha qui-tado el tambucho y se ha dejado depositado en el dique Previa-mente se disentildeoacute un croquis apro-ximado de la misma esta discurre entre la escalera metaacutelica de ac-ceso desde el dique hasta la zona entre viveros

Img155

Croquis de la pasarela

Se ha realizado con vigas postes barrotes y pasamanos de madera de roble El suelo se ha configu-rado con planchas de contracha-pado fenoacutelico de 15mm Todo ello

se ha fijado con tirafondos de 100 mm y de 60mm ademaacutes de va-rillas roscadas con tuerca y aran-dela

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 63

Img156 157 158

Secuencia de colocacioacuten de la pasarela

Salvo los barrotes que se pintaron en el taller el resto se pintoacute insi-tu para proteger la madera En el

suelo se utilizoacute una pintura anti-deslizante para evitar accidentes y caiacutedas

Img159

Pasarela instalada

64 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

SUELO NEVERA

El suelo de la nevera suele ser de madera lo maacutes estanco posible En este caso se han dejado unas tapas de registro y acceso para facilitar los trabajos de manteni-miento a futuro

En el taller se cortan y regruesan los tablones que van a servir para

realizar el suelo de la nevera y se les aplica tratamiento preventivo antixiloacutefagos y fungicida

Se presentan las primeras vigas o baos donde se asienta la nevera entre la cuaderna nordm 50 de proa y la 40 hacia popa se toman los niveles y se ajustan a la forma de estas

Img160

Primeras vigas donde se asienta el suelo de la nevera

Img161 162 163

Proceso de ajuste de la estructura del suelo de la nevera

Una vez colocada toda la estruc-tura se aplica dos manos de pin-

tura la primera diluida para que penetre bien

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 65

Se empieza a colocar las tablas del suelo o plan de la nevera previamente pintadas en su cara interna y en sus cantos antes de ser fijadas con tirafondos Habi-tualmente iriacutea colocado de forma continua pero se toma la deci-

sioacuten de dejarle dos aberturas con tapa de dos metros cuadrados aproximadamente para acceder a la sentina y revisar tanto las cua-dernas como el forro como asiacute se especifica en el plan de manteni-miento de embarcaciones

Se aplica tratamiento preventivo antixiloacutefagos y se pintaraacute en cuan-

to se terminen de poner los baos y los mamparos

Img164

Estructura terminada

Img165

Colocacioacuten de las primeras tablas

del plan

Img166

Plan de la nevera con los accesos

a la sentina preparados

66 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

2 METALESEl hierro cuando se ha oxidado pierde todas las caracteriacutesticas que lo hacen uacutetil Se vuelve fraacute-gil por tanto quebradizo y al hi-dratarse puede aumentar hasta ocho veces el volumen inicial lo que provoca roturas y desperfec-tos considerables que en muchos casos son irreparables

Por tanto en este caso la inter-vencioacuten sobre elementos metaacute-licos va encaminada a recuperar su funcioacuten o en casos maacutes graves a sustituirlos por otros nuevos si fuese necesario No hay que ol-vidar tambieacuten las manchas de color rojizo del hierro al oxidarse que se extienden a la superficie de los materiales adyacentes que producen ademaacutes un efecto esteacutetico descuidado y que habraacute que minimizar en la medida de lo posible

EJE TIMOacuteN Y MECHA PERNOS

La forma de actuar sobre ellos ha sido como se describe en la me-moria anterior limpieza mecaacutenica para eliminar las laacuteminas hojal-dradas que estaacuten sueltas a con-tinuacioacuten con piquetas peque-ntildeas quitar todo lo oxidado con punzones pequentildeos y martillos las concreciones maacutes pequentildeas aspiracioacuten y por uacuteltimo se proce-de a aplicar liacutequido desoxidante y pasivador

De esta forma todos los elemen-tos metaacutelicos quedan preparados para aplicarles pintura especial que garantice su proteccioacuten a fu-turo

Img167 168 169

Limpieza mecaacutenica de las delaminaciones

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 67

Tambieacuten se ha intervenido en la pala del timoacuten y en el tintero apli-

caacutendoles pintura de proteccioacuten especiacutefica para metales

Img170

Escuadra del tintero pintada

Img171

Pala del timoacuten pintada

68 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

3 PINTURA Como se explicaba en la memoria de 2018 toda la pintura en gene-ral se encuentra en mal estado y algunas masillas tampoco estaacuten cumpliendo con la funcioacuten para las que fueron aplicadas como es la estanqueidad de las uniones por tanto todas las intervencio-nes van encaminadas a corregir todas estas deficiencias

Al mismo tiempo cada vez que se retira alguacuten elemento de madera su cara oculta estaacute sin pintar favo-reciendo la proliferacioacuten de hon-gos y provocando su deterioro

PINTURA -Exterior e interior folio

Se retiran todas las masillas que estaacuten en mal estado aplicando una nueva a base de esmalte sin-teacutetico y carga mineral Se lija y se aplican varias manos de pintura

Este antildeo se ha terminado de pin-tar la zona de proa en ambas ban-das el folio se ha ido avanzando hacia popa en el costado de estri-bor a medida que se iban ponien-do las tracas del forro y ademaacutes toda la zona del trancanil barra-ganetes y el karel

En el interior se ha pintado el rancho de proa las cuadernas y vagras asiacute como el durmiente y sotodurmiente La sentina del barco antes de poner el suelo de

la nevera y el del rancho de proa tambieacuten quedaron pintados

El rancho de popa auacuten no se ha rehecho aunque se le han apli-cado varias manos de pintura a la madera que auacuten conserva para evitar en la medida de lo posible que avance su deterioro

La pasarela tambieacuten ha sido una de las estructuras de madera que se ha protegido con pintura

Img172

Masillas deterioradas

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 69

Img173

Liacutenea de flotacioacuten en la proa en fase

de pintado

Img174

Pintado del folio

Img175 176 177

Distintas fases de pintado forro rancho de popa y

pantoque de popa

70 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Img178

Proa pintada

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 71

LIMPIEZA Y DESINSECTACIOacuteN - Rancho de popa

El rancho de popa estaba com-puesto por siete catres o literas donde se alojaba la tripulacioacuten Todo estaba realizado con made-ra y se accediacutea a eacutel por el tambu-cho de popa situado justo encima Aun estando en mal estado las piezas que conserva son suficien-tes para entender coacutemo estaba

distribuido y poder tomar modelo para hacer el rancho de proa

Los deterioros que presentan son por hongos de pudricioacuten ataque de xiloacutefagos suciedad generali-zada pintura en mal estado falta de fibra lentildeosa y parte de la cu-bierta se ha precipitado en el in-terior cuando se ha empezado a quitar

Img179

Rancho de popa

Img180

Armarios del rancho de popa

72 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Img181

Rancho limpio antes de pintar

Img182

Rancho de popa limpio

Se limpia todo el interior y se as-pira se aplica tratamiento preven-tivo antixiloacutefagos y fungicida y se aplican varias manos de pintura

para proteger la madera hasta que se pueda rehacer todo el ran-cho con sus respectivos catres

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 73

Img183

Aplicando tratamiento

Img184

Rancho de popa y eje del timoacuten

74 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Img185

Proa Anchuacutestegui

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 75

bull Principios para la conservacioacuten del patrimonio construido en madera ICOMOS India 2017

bull Manual para la restauracioacuten de embarcaciones patrimoniales Museu Mariacutetim de Barcelona

bull Artiacuteculo sobre Convenciones cartas y acuerdos internacionales Anexo al Plan de Emergencias y Gestioacuten de Riesgos en Patrimonio Cultural en la que se enumeran todas las cartas a tener en cuenta

bull Carta de Atenas de 1931

bull Carta ICOMOS de Ename de 2005 para la interpretacioacuten de lugares pertenecientes al Patrimonio Cultural

bull Carta de Monterrey de 2006 sobre Conservacioacuten del Patrimonio Industrial

bull Carta Nizny de 2003 sobre el Patrimonio Industrial

bull Carta de Venecia de 1964

bull Ciencia y Tecnologiacutea La Habana 2008

bull Coacutedigo de Deontologiacutea del ICOM para Museos

bull Historic Buildings Standards

bull Programa de restauracioacuten de embarcaciones antiguas de Naacutejera

bull Proyecto Coremans criterios de intervencioacuten en materiales peacutetreos 2013

bull Ship and Boat Preservation

bull Standars for Historic Vessel Preservation with guidelines for applying the standars 1990

httparteespanacommximgoxinopdf

wwwbakares

httpdiccionariomaritimoblogspotcom201602tracahtml

httpwwwfaoorg3a-y5013spdf

httpwwwfondearorg

httpwwwfaoorgdocrep008y5013sy5013s06htm

httpswwwgooglecomsearchq=Conservacioacuten_de_la_Madera_en_el_Patri-monio_Cultu

httpwwwinshtesInshtWebContenidosDocumentacionFichasTecnicasFISQFicheros301a400nspn0361pdf fichas internacionales de seguridad quiacute-mica

httpswwwmaderamecommadera-eucalipto

httpswwwrtarquitecturacompatologias-de-la-madera-hongos

14- BIBLIOGRAFIacuteA Y CONSULTA WEB

76 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

15- ANEXOS

I Plan de Conservacioacuten de Embarcaciones

II Informe restauracioacuten Bizkotxalde

III Documento resumen Exposicioacuten ldquoCarpinteriacutea de ribera en Bizkaia en el siglo XXrdquo

IV Proyecto vapor lancha Euzkadi

V Plan de Seguridad y Prevencioacuten

VI Croquis de las piezas de refuerzo sobrequilla

VII Ficha teacutecnicas

a Resorcinol

b Ficha teacutecnica Xylazel

c Ficha teacutecnica alcohol

d Ficha teacutecnica acetona

e Ficha teacutecnica Oxi-no

f Ficha teacutecnica disolvente

g Ficha teacutecnica pinturas

h Ficha teacutecnica masilla Ivegor

i Ficha teacutecnica de los tableros de madera orientada

VIII Documentacioacuten teacutecnica (planos y fotografiacuteas)

IX Plan de Conservacioacuten del Nuevo Anchuacutestegui

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 77

ITSASMUSEUM BILBAO RIA DE BILBAO Muelle Ramoacuten de la Sota 1 48013 Bilbao

Deposito legal BI - 392 - 2019 ISBN 978-84-09-09551-3

Telf 94 608 55 00infoitsasmuseumeus

wwwitsasmuseumeus

Page 20: MEMORIA ERAIN - Itsasmuseum

20 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Img31

Exposicioacuten ldquoPesqueros de Bizkaia en el siglo XXrdquo en Zierbena

Img32

Panel explicativo de Baskegur

D3 Exposicioacutenes relacionadas con la carpinteriacutea de Ribera en BIZKAIA en el sXX

D31 Exposicioacuten ldquoPesqueros de Bizkaia en el siglo XXrdquo

La coleccioacuten de laacuteminas de Car-los Pueyo ha servido para prepa-rar una exposicioacuten con la idea de que el Museo pueda ser exhibida por diferentes puntos de nuestra geografiacutea Cuenta con 16 imaacutege-nes de gran formato enmarcadas listas para su exhibicioacuten Durante 2019 se expusieron en los festiva-les mariacutetimos de Zierbena y Por-tugalete

D32 Colocacioacuten panel explicativo de la restauracioacuten del NUEVO ANCHUacuteSTEGUI Baskegur

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 21

Img33

Participacioacuten en el Festival Mariacutetimo

de Zierbena

Img34

Participacioacuten en el Festival Mariacutetimo

de Portugalete

E DINAMIZACIOacuteN

E1 Participacioacuten en eventos relacionados con el patrimonio mariacutetimo

E11 Participacioacuten en Kanturi Fest de Zierbena

E12 Participacioacuten en el Festival Mariacutetimo de Portugalete

22 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

E2 Organizacioacuten evento propio

E21 Mural colaborativo jornadas patrimonio

Dentro de las Jornadas Europeas de Patrimonio Itsasmuseum Erain organizoacute la elaboracioacuten de un mural

de gran formato de manera abierta y participativa El mural se puede ver en el taller ERAIN

Img35

Boceto del mural

Img36

Algunos participantes y el autor del disentildeo

Img37

Vista de una parte del mural

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 23

F APOYO A OTRAS AacuteREAS DE ITSASMUSEUM

F1 Traslado y custodia de determinados fondos de la naval

Img38

Traslado de fondos de la Naval

Img39

Primera fase de ordenacioacuten

24 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

F2 Reacondicionamiento entrada exposicioacuten y taquillas

Modificacioacuten de la zona de entra-da a la Exposicioacuten Permanente del museo

Img40

Retirada de la estructura de la entrada del Museo

Img41

Modificacioacuten del mostrador de atencioacuten al cliente

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 25

F3 Montaje exposicioacuten ldquoJuan Sebastiaacuten Elkano tras la huellardquo

Img42

Montaje de la exposicioacuten Elcano

Img43

Una vista de la exposicioacuten

26 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

F4 Montaje y exposicioacuten Gyotaku

Img44

Preparacioacuten de la exposicioacuten de Gyotaku

Img45

Exposicion terminada de Gyotaku

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 27

F5 Traslado de las balleneras de la Escuela de Naacuteutica

Img46

Maniobra para pasar la ballenera

por la cristalera

Img47

Traslado de la ballenera hasta

el lugar de exposicioacuten

Img48

Ballenera expuesta en el

Museo

28 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

F6 Traslado bote auxiliar Portu a la exposicioacuten

Se han realizado labores de lim-

pieza y pintura al bote auxiliar Portu que fue trasladado tempo-ralmente a uno de los espacios expositivos del Museo

Img49

Mantenimiento del bote auxiliar Portu

Img50

El Portu expuesto en el Museo

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 29

F7 Casa de bombas informe preliminar conservacioacuten

Se hizo un reconocimiento preli-minar de la Casa de Bombas La

parte estructural se analizoacute por empresas de arquitectura y las bombas las analizamos con Jose Mordf Izaga y Joaquiacuten Caacutercamo

Img51

Casa de bombas del Astillero Euskalduna

Img52

Vista de una de las bombas

del Astillero Euskalduna

30 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

F8 Caisson o compuerta de dique

Se hizo un reconocimiento preli-minar sobre su estado de situa-cioacuten y propuesta de conservacioacuten

Img53

Vista del caisson en bajamar

Img54

Vista del caisson en pleamar

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 31

32 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI

IIEste informe seriacutea parte de la Liacutenea de Trabajo Erain A-2 pero por tener identidad suficiente se hace un informe especiacutefico

1 MATERIALES

Img55

Vigas del sollado colocadas

11- Madera

RANCHO DE PROA

El rancho de proa es un espacio inferior en el que se alojan los ca-tres o literas para que duerma la tripulacioacuten y ademaacutes almacenen sus pertenencias En este caso tambieacuten hay otro rancho en popa aunque su estado de conserva-cioacuten no es oacuteptimo es suficiente como para obtener los datos ne-cesarios y junto con el testimo-nio de la familia poder rehacerlo de manera fidedigna y replicar el rancho de proa

En el de proa no se conserva nin-guacuten resto salvo algunas huellas donde iba clavado el sollado Es-tas huellas han sido suficientes para determinar la altura de los elementos En enero se aborda la

preparacioacuten de los distintos ele-mentos de madera que se van a necesitar para realizarlo Estos una vez preparados reciben un tratamiento preventivo antixiloacutefa-gos y fungicida

El proceso de trabajo comienza con la puesta del sollado sobre las vigas previamente tratadas y pintadas Se ajustan de forma manual e individual a los contor-nos de los armazones (cuader-nas-varengas) y a medida que se va avanzando en su puesta se deja previsto cual es el punto que va a ocupar el acceso a la sentina El cierre de acceso se realiza de manera tradicional con una tapa desmontable formada por cuatro tablas iguales de tamantildeo solo que a dos de ellas se les practica una hendidura que va a permitir levantarlas

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 33

Img56

Presentacioacuten de las primeras

tablas

Img57

Parte del sollado y del embonado

colocado

Esta es una forma tradicional de construir en la carpinteriacutea de ri-bera y se realiza ademaacutes para poder tener maacutes visioacuten del inte-

rior y comprobar su estado Los barrotes antes de ser fijados con tirafondos se pintaron en su cara interna para su proteccioacuten

El ajuste total del sollado se rea-liza con una uacuteltima pieza de ma-dera en forma de cuntildea para que trabe todo el conjunto

Al mismo tiempo se han ido po-niendo los listones de madera que forman el embonado de los costados Estos se han pintado en color negro en su cara inter-na antes de fijarlos para proteger la madera Se van presentando

y fijaacutendolos de manera provisio-nal con puntas en el medio de la tabla y subiendo con ellos hasta alcanzar la altura necesaria que coincide por debajo del sotodur-miente Se empieza a clavar defi-nitivamente de abajo hacia arriba dejando que la madera se vaya acomodando de manera natural a la forma que tiene el casco en su interior Se procede de igual for-ma en la otra banda

34 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Tal como se hace en los astilleros a la vagra del pantoque a la altura de los catres se le quita la arista viva para evitar accidentes Una vez se ha terminado de colocar toda la madera que conforma el rancho de proa se procede a apli-car una vez maacutes tratamiento pre-ventivo antixiloacutefagos y fungicida y una mano de pintura muy diluida para que penetre lo maacuteximo posi-ble en la madera

El tono de la pintura es el que la familia Anchuacutestegui recordaba que teniacutea en su diacutea y que coincide con algunos restos hallados auacuten en la madera original el embona-do de color azul y el plan en color rojo

INTERVENCIOacuteN EXTERIOR PROA Y POPA

Intervencioacuten en forro del costado y folio regala cubierta tablillas de amurada barraganetes y tran-canil y andamiaje

Intervencioacuten en el forro

El forro del costado y la cubierta tienen ademaacutes de la funcioacuten de mantener la estanqueidad del casco un importante papel es-tructural Las tablas que los com-ponen siempre tienen la maacutexima longitud posible hasta 6 metros y un grosor tambieacuten adecuado Esta funcioacuten estructural exige que los topes de las tracas del forro y cubierta se espacien y no coin-cidan haciendo una distribucioacuten correcta de los mismos para no crear debilidades longitudinales en el casco

Cuando se dice distribucioacuten entre topes hay que aclarar que dicha distribucioacuten viene dada por nor-mas establecidas en la carpinteriacutea de ribera tradicional

En este caso se estaacuten eliminan-do algunas de las tracas del forro de babor que no cumplen con la distribucioacuten idoacutenea de topes en-tre ellas aunque para ello se ten-ga que eliminar alguna traca que estaacute en condiciones oacuteptimas Esta forma de actuar a beneficio de la embarcacioacuten va encaminada a reforzar toda la zona del costado de babor y dotarla de la mayor re-sistencia posible

Hay que recordar que una vez que se ha procedido a colocar las tracas del forro el proceso siem-pre es el mismo enmasillar los to-pes y los orificios dejados por los tirafondos pintar con una mano de imprimacioacuten muy diluida lijar

Img58

Rancho de proa acabado

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 35

Img63

Forro con los orificios de los tirafondos sin

enmasillar

Img59 60 61 62

Secuencia de intervencioacuten en el forro

de forma mecaacutenica y volver a en-masillar si es necesario A conti-nuacioacuten se lija concienzudamen-te terminando con otra mano de pintura en esta ocasioacuten sin diluir

quedando preparado el forro para el pintado definitivo Este proce-so es el mismo a medida que se avanza en el forrado de la embar-cacioacuten

En cuanto a los elementos de unioacuten del forro lo comuacuten es que esteacuten clavados sobre las cuader-nas de roble con clavos galva-nizados de seccioacuten cuadrada o redonda de una longitud cuatro veces mayor que el espesor del forro y en zig-zag En el Anchuacuteste-gui de forma excepcional se han utilizado los propios clavos para

llevar a su seno alguna tabla que teniacutea un reviro excesivo lo habi-tual es utilizar tirafondos de dis-tintos tamantildeos esta opcioacuten vie-ne dada por la necesidad de no golpear de manera innecesaria y evitar en la medida de lo posible vibraciones que no benefician en nada a la embarcacioacuten

36 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Algunas tracas presentaban pe-quentildeos deterioros y se han rea-lizado injertos de madera para subsanarlos siguiendo el criterio

de miacutenima intervencioacuten este tipo de actuacioacuten se ha llevado a cabo aproximadamente en unas diez tracas del forro

El folio se contorneoacute de nuevo con formoacuten en las zonas interve-

nidas biselando las formas y pin-taacutendolo de nuevo

Img64 65 66

Proceso de intervencioacuten de un injerto

Img67

Pintando el folio

Img68

Realizando la plantilla

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 37

Se realizan plantillas para hacer las tracas que presentan alguna dificultad en sus formas

Hay que subrayar que en la zona del vivero las tracas del forro y las cuadernas estaacuten en mal esta-

do asiacute que para poder colocar-las la actuacioacuten se ha tenido que realizar en todo momento por el exterior evitando asiacute el despla-zamiento del vivero y la desesta-bilizacioacuten de la cubierta

Los viveros estaban destinados a mantener el cebo vivo impres-cindible para la pesca del bonito con cantildea Si bien se barajaron las opciones de abrir un acceso a tra-veacutes del vivero para poder actuar desde dentro y de extraerlo con el riesgo que esto comportaba ambas opciones se descartaron

al considerar que los viveros del Nuevo Anchuacutestegui son de los pocos que quedan en Bizkaia De la numerosa flota que existiacutea en los antildeos 80 de buques con vive-ros para cebo vivo en la actua-lidad solo se conservan los del Ortube el Agurtza y el Nuevo An-chuacutestegui

Img69

Presentando una cuaderna nueva

38 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Intervencioacuten en la regala

La regala es un elemento com-puesto por distintas piezas de ma-dera que recorre todo el contorno del barco Esta fue intervenida anteriormente sustituyeacutendose los elementos originales por madera de calidad deficiente y con albu-

ras Dichas alburas han sido ata-cadas por hongos ocasionando una destruccioacuten total del sopor-te lentildeoso De forma mecaacutenica se han ido eliminando todos los res-tos de madera en mal estado se limpia con aspiracioacuten y brochas y se aplica tratamiento preventivo antixiloacutefagos y fuacutengico

Se colocan injertos de madera con adhesivo de Resorcinol y en algunas zonas pequentildeas se re-

llenan con adhesivo al que se le antildeade serriacuten tamizado

Entre la regala y la doble de rega-la hay zonas donde se han tenido que insertar tablillas de madera y adhesivo de Resorcinol para ce-rrar el hueco que hay entre ellas

sellando la entrada de la hume-dad y el ataque de xiloacutefagos Se lija todo y se aplican varias manos de pintura para su proteccioacuten

Img70

Descarnado de pudriciones

Img71

Primeros injertos

Img73

Zona descarnada y tratada

Img72

Insercioacuten de tablillas

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 39

Img74

Encolado de tablillas

Img76

Injerto de madera en la regala

Img75

Lijando la regala

Img77

Regala o karel intervenida

40 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Intervencioacuten en la cubierta

Por lo que respecta a la cubierta eacutesta en origen superaba en espe-sor al forro del barco y estaba cla-vada sobre los baos de roble con puntas galvanizadas Lo que que-da de ella merece casi un capiacutetulo aparte por todas las deficiencias

encontradas como consecuencia de las reparaciones anteriores de momento se ha retirado praacutectica-mente en su totalidad La coloca-cioacuten de la nueva cubierta se rea-lizaraacute progresivamente en funcioacuten de los trabajos ejecutados y to-mando como referencia los restos de cubierta original encontrados

Img78

Tablas de la cubierta

Img79

Retirada de la cubierta

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 41

En la cubierta cuando se realizoacute la intervencioacuten anterior en vez de respetar el grosor de las tablas que era de 6 cm pusieron tabla de 2 cm ademaacutes de planchas de contra chapado de okume Para recrecer los baos usaron listones

de pino espuma de poliuretano como adhesivo y tirafondos que en ninguacuten caso llegaban a fijarse en los baos De esta forma la cu-bierta en vez de estar unida a los baos solo estaba posada sobre ellos

En la cubierta de popa en los en-cuentros de los baos con la zona de tambucho no se respetoacute la forma de los lazos y ademaacutes aquiacute los baos tambieacuten presentan de-terioros muy importantes por la

accioacuten de hongos de pudricioacuten La limpieza de toda esta zona de popa ha sido intensa debido a la gran cantidad de suciedad y ma-dera podrida que tiene

Se colocan en las zonas de cu-bierta eliminada y de forma pro-visional paneles de contracha-pado de okume para poder pisar con seguridad Estos se pueden

retirar para acceder al interior del rancho de popa en cualquier mo-mento para limpiar o cuando ya no sean necesarios

Img80

Los clavos nunca estuvieron fijados

a los baos

Img81

Zona del tambucho

Img82

Colocando planchas de contrachapado como proteccioacuten

42 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Intervencioacuten en las tablillas de amurada barraganetes y tran-canil

Las tablillas de amurada se en-cuentran en muy mal estado se

eliminan y ademaacutes se empieza a descarnar los barraganetes y tra-mos de trancanil de madera dete-riorada por los hongos

Img83

Quitando las tablillas de la amurada

Img84 85 86 87

Deterioros que presentan los barraganetes y el trancanil

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 43

Img88

Barraganetes y trancanil pintados

Img89

Amurada limpia y pintada

Ni los barraganetes ni la cintilla es-taacuten pintados en su cara interna Apa-recen gran cantidad de espuma de poliuretano masillas y siliconas ina-propiadas utilizadas de forma burda para rellenar los agujeros y holguras en los encastres de los barragane-tes en el trancanil

Despueacutes de limpiar en profundi-dad se aplica proteccioacuten antixiloacute-fagos y fungicida y se pinta todo ello para protegerlo

44 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Estructura de andamios

En el mes de abril se empezaron a desmontar los andamios de proa

y se trasladaron hacia popa para seguir con los trabajos de restau-racioacuten

Img90

Voluntarios y teacutecnicos del proyecto antes de que se desmontara el andamio

Img90 91 92 93

Secuencia de desmontaje y traslado del andamio

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 45

Img94 95 96 97

Secuencia de intervencioacuten en la sobrequilla

SOBREQUILLA - CONTINUACIOacuteN DEL 2018

La intervencioacuten en la sobrequilla ha sido ejecutada con los mismos principios de consolidacioacuten que han sido implementados en las fases anteriores

Se fue avanzando en su conso-lidacioacuten desde la zona de maacute-

quinas hacia proa presentando maacutes deterioros a medida que se iba avanzando y disminuyendo dichos deterioros en la zona del rancho de proa donde la sobre-quilla estaacute en un perfecto estado de conservacioacuten Como se indi-caba en la anterior memoria son las neveras las que maacutes perjuicios habiacutean ocasionado a la sobrequi-lla

Una vez terminada la consolida-cioacuten total de la sobrequilla se pro-cedioacute a lijarla en sus tres caras se aplicoacute de nuevo proteccioacuten antixi-loacutefagos y fungicida y se pasivaron de nuevo los pasantes y refuerzos

metaacutelicos La primera mano de pintura se dio muy diluida para que penetrara lo maacuteximo posible y las siguientes aplicaciones has-ta tres ya sin diluir

Img98

Pasivando los elementos metaacutelicos

46 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Img99

Pintado de la sobrequilla

Img100

Sobrequilla consolidada y pintada

Se han eliminado los refuerzos auxiliares elaborados para este fin por considerarlos ya innecesa-rios una vez se ha comprobado la

resistencia estructural que ha ad-quirido la sobrequilla despueacutes de consolidarla

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 47

ARMAZONES - Cuadernas varengas y sus ligazones

Las piezas principales de la es-tructura transversal son los ar-mazones en este caso dobles formados por la cuaderna la va-renga y sus ligazones En la ma-yoriacutea de los casos forman ldquojuegosrdquo de cuadernas colocadas muy cerradas dejando una distancia entre ellas semejante a su espe-sor Las piezas que forman estos conjuntos estaacuten unidas por clavos galvanizados revirados o por tor-nillos galvanizados

En la memoria anterior se des-cribe exhaustivamente el estado de conservacioacuten y el meacutetodo de

actuacioacuten criterios que se siguen aplicando en este antildeo

Este antildeo se ha continuado po-niendo nuevas cuadernas o in-jertos en las que estaban algo deterioradas El proceso es el mismo que el antildeo anterior salvo en el caso de la zona del vivero de babor que todas las acciones se han tenido que realizar por el exterior del barco como se dice en el punto de los viveros

El nuacutemero de cuadernas nuevas colocadas este antildeo a partir de la zona del rancho de proa hasta el vivero es de 6 en estribor y de 9 en babor

Img101

Forro interior sin pintar

48 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Img102

Cuadernas nuevas presentadas

Img104

Plano de cuadernas intervenidas

Img103

Cuadernas nuevas 34 y 39

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 49

Img107

Zona de cuadernas

intervenidas y pintadas

Img106

Cuadernas vistas desde el interior

Img105

Cuaderna de la zona de viveros

colocada desde el exterior

50 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

PREPARACIOacuteN MATERIALES PARA BAOS

En el taller se prepara la madera de roble para hacer los baos de proa Antes se prepara una plan-tilla con la brusca que le corres-ponde que es una curvatura que permite que corran las aguas ha-cia los costados obtenida de uno de los baos originales Esta plan-tilla se pone sobre las piezas de madera y aprovechando su curva natural se marca y se cortan se cepillan y regruesan a la medida de los baos originales que teniacutea el barco

Cada pieza tiene unas dimensio-nes de 595 m de largo por 018 m de alto y 014 m de fondo y un peso aproximado de 80-100 Kg A todos los baos se les aplica trata-miento antixiloacutefagos y fungicida y se pintan con imprimacioacuten

Maniobrar con este tipo de piezas no es nada faacutecil debido al peso y tamantildeo que tienen por lo que a la hora de pasarlos al barco des-de el muelle ha sido una de las actuaciones entre otras que maacutes dificultades han ocasionado a to-dos los miembros del equipo de Erain

Img108

Cortando uno de los baos

Img109 110 111 112

Secuencia de traslado de los baos desde el muelle al barco

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 51

BAOS-ESCUADRAS

Los baos actuacutean como ldquovigasrdquo y ademaacutes de soportar la cubierta unen las dos bandas del barco por medio de encajes de media cola de milano Las cabezas de los baos labradas a media cola de milano encajan en los dur-mientes Ademaacutes estos van suje-tos a este por medio de pasantes galvanizados

El mal estado en que se encon-traban los baos como se dice en la memoria anterior ha obligado a ponerlos nuevos en la zona de proa

Las piezas de roble ya en el bar-co se situacutean cada una en su lugar

para comenzar con los ajustes in situ Despueacutes de marcar las me-didas y las formas de encastre en las cabeceras de los baos se em-pieza a ajustar de forma manual la cabeza que ira apoyada en el encastre del durmiente en ambas bandas Primero se toman las me-didas para hacer el encastre en el durmiente Se corta primero con sierra la forma de manera aproxi-mada para pasar a continuacioacuten a realizar el entalle a cola de milano con el formoacuten y cepillo

Los baos se fijan por sus cabe-zas a los durmientes mediante entalles hechos a cola de patomilano y posteriormente se fijaraacuten con pasantes al trancanil y al dur-miente

Img113 114

Secuencia de traslado de los baos

desde el muelle al barco

Img115

Marcando la medida de la cabeza del bao

para su ajuste

52 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Img116 117 118 119

Secuencia de la forma de hacer el encastre a cola de milano en el bao

Img120

Cepillando

Img121

Posando el bao en el durmiente

Img122

Ajustando el bao

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 53

Img123

Bao ajustado y colocado en el

durmiente

Img124

Enmasillando las fisuras

Una vez colocados los baos se aplicoacute la segunda mano de impri-macioacuten de color gris previamente se les habiacutea dado tratamiento an-tixiloacutefagos y fungicida En el caso de que en la madera hubiera teni-do alguna pequentildea fisura esta se rellenoacute con masilla elaborada con

pintura y carga de yeso como se ha realizado en labores anteriores y se pintoacute en cuanto hubo secado para evitar que la humedad pe-netre que la fisura no aumente y que los xiloacutefagos no tengan facili-dad para penetrar

El nuacutemero de baos colocados es de 8 y estaacuten posados sobre el trancanil 5 para su proacutexima colo-cacioacuten

Las escuadras que afianzan los baos a la estructura del barco en

este caso al durmiente se han realizado con madera de roble replicadas de las originales que auacuten quedan

54 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

A estas al igual que al resto de piezas nuevas de madera se les

aplica tratamiento antixiloacutefagos y fungicida para despueacutes pintarlas

Img125

Escuadra original presentada

Img126

Escuadra nueva presentada

Img127

Baos preparados para colocar

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 55

MAMPAROS

Los mamparos tienen una funcioacuten estructural trasversal y dividen el barco en sus diferentes espacios y si bien suelen tener aberturas que facilitan el paso y la ventila-cioacuten en el caso de estos pesque-ros son cerrados excepto en el mamparo de la sala de maacutequinas que permite el acceso al rancho de popa

Para la construccioacuten de los nue-vos mamparos se ha tomado como referencia uno de los mam-paros originales Los mamparos se estaacuten realizando con puntales de madera de roble de la mis-

ma seccioacuten que los originales y en sus encuentros con el baos a estos se les practica una cajera y al puntal se le realiza un corte en los extremos a media madera Se pinta la zona cajeada y una vez seca se presenta por medio de sargentos para verificar que estaacuten aplomados

Se fijan con varillas roscadas arandelas y tuercas Para evitar las vibraciones que ocasionariacutean los golpes a la hora de insertar las varillas se roscan con tuerca y contratuerca y despueacutes se corta el sobrante de varilla para dejarlo a ras de la madera

Img128 129 130 131 132

Secuencia colocacioacuten del mamparo

56 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

VAGRAS DURMIENTE SOTODURMIENTE

Las vagras en las embarcaciones de cierto porte colocadas por pa-res se instalan en tres alturas el pantoque en la parte media del costado y en la parte alta del cos-tado debajo de la altura del tran-canil Recorren el interior del cas-co uniendo todas las cuadernas Se clavan en todas ellas y se fijan con tornillos pasantes en nuestro caso cada cuatro cuadernas

La vagra bajo el trancanil tam-bieacuten llamada durmiente recibe los topes de los baos que sopor-tan la cubierta Para obtener una unioacuten eficaz lleva unos encajes de media cola de milano en los que se ajustan los extremos de los baos y que ayuda a que el barco no ceda transversalmente Esta vagra siempre es de mayor altura

y grosor que el resto

En la banda de babor entre las cuadernas nordm 26 y nordm 32 se retira un tramo del sotodurmiente que se encuentra en muy mal estado y estaacute sujeto a las cuadernas por un solo pasante Tiene unas di-mensiones de 2m de ancho por 20cm de alto y una profundidad media de 20 cm

Es en esta banda entre la cua-derna nordm 26 y nordm 32 como se dice anteriormente donde la zona presenta una gran deformacioacuten producida hace antildeos al intentar levantar el barco con eslingas El sotodurmiente estaacute en un es-tado lamentable por peacuterdida de materia y en ninguacuten caso estaacute cumpliendo su funcioacuten actuando como elemento estructural por lo que se decide colocar un soto-durmiente nuevo

La actuacioacuten que se lleva a cabo estaacute encaminada a recuperar la forma de esta zona de la banda de babor y para ello se han antildeadido cuadernas nuevas en sustitucioacuten de las que habiacutean desaparecido o que no teniacutean suficiente mate-

rial como para conferir resistencia estructural (no hay que olvidar el grave deterioro causado a las cuadernas por la pudricioacuten de las alburas) y conservando todas las partes que sigan siendo funciona-les estructuralmente

Img133 134

Tramo dantildeado del sotodurmiente

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 57

El durmiente original de este tra-mo en principio parece tener sufi-ciente resistencia material

Por tanto el meacutetodo de actuacioacuten ha sido el siguiente

mdash El durmiente original se con-serva iacutentegro se sube a su posi-cioacuten y se fija con tirafondos

mdash El sotodurmiente nuevo iraacute uniendo cuadernas y varengas originales y nuevas y de momen-to se coloca un sotodurmiente provisional

mdash El cintoacuten exterior donde el ori-ginal ha desaparecido se coloca-raacute uno nuevo de roble

Las tablas de cinta que estaacuten en mal estado se pondraacuten nuevas

Con algunas de las actuaciones anteriores ya ejecutadas se rea-liza la primera maniobra de apro-ximacioacuten llevando las cuadernas con sargentos a su posicioacuten ori-ginal El objetivo no es otro que devolver la forma a esta banda eliminando la distancia que exis-te ahora respecto a la figura que tuvo en su origen

Img135

Croquis de la pieza a eliminar y su

ubicacioacuten

Img136

Croquis del desplazamiento

58 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

El durmiente en ambas bandas presenta distintos grados de de-terioro desde madera podrida a consecuencia de hongos inter-venciones inadecuadas pasan-tes de hierro oxidados y cortados grietas suciedad generalizada restos de pintura espuma de po-liuretano rellenando huecos

Se limpia de forma mecaacutenica eli-minando restos de suciedad y descarnando las zonas que pre-sentan problemas de pudricioacuten Se sacan los pernos que no cum-plen funcioacuten ninguna y si no se pueden extraer se cortan Se em-pieza a dar tratamiento preventivo antixiloacutefagos y fungicida

Se preparan plantillas para hacer los injertos de madera en el dur-miente intentando en la medida de lo posible que los maacutes gran-des no terminen en la clara entre cuadernas pues no facilitariacutea po-der fijarlos con tirafondos Otros

solamente seraacute necesario colo-carlos con adhesivo de Resorci-nol Antes de poner los injertos se pintan por su cara interna para proteger la madera

Img137 138 139 140

Distintas fases de la intervencioacuten en el durmiente

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 59

En la zona cajeada a modo de al-menado donde posan los baos se han puesto unas tablillas de madera antes de colocarlos para evitar el contacto directo con el durmiente Ademaacutes en algunos injertos tambieacuten se han tenido

que practicar almenados y ajus-tarlos al bao Las fisuras se han rellenado con adhesivo de Re-sorcinol y serriacuten tamizado Todo el conjunto se ha lijado de forma concienzuda y se ha pintado

Img141 142 143 144 145 146

Intervenciones en el durmiente

60 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

En una de las vagras intermedias en el costado de babor la peacuterdida de materia lentildeosa es significativa y auacuten asiacute se opta por preparar un injerto de tamantildeo considerable para conservar la parte original que queda Previamente se des-carna de madera inservible y se pinta antes de colocar el injerto definitivamente

Se hace una plantilla se presenta y comprueba in situ y se pasa a cortar la madera con la forma de esta Se ajusta y una vez hechas todas las comprobaciones se pro-cede a encolar con adhesivo de Resorcinol Los pequentildeos huecos se rellenan de masilla hecha con el mismo adhesivo y serriacuten tami-zado una vez seco se lija para pintarlo a posterior

El objetivo de este tipo de inter-venciones no es otro que sin te-ner que sacrificar la pieza original colocando una vagra nueva dotar a esta zona de capacidad sufi-ciente para soportar ser sujetada

con tirafondos a las cuadernas y varengas de este costado de ba-bor que se encuentra bastante deteriorado y conferirle suficiente resistencia estructural

Img147

Pintando el durmiente

Img148

Presentacioacuten de la plantilla

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 61

Img149 150 151 152 153 154

Proceso de intervencioacuten en la vagra

El objetivo de este tipo de inter-venciones no es otro que sin te-ner que sacrificar la pieza original colocando una vagra nueva dotar a esta zona de capacidad sufi-ciente para soportar el esfuerzo

Se sujeta con tirafondos a las cua-dernas y varengas de este cos-tado de babor que se encuentra bastante deteriorado y conferirle suficiente resistencia estructural

62 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

PASARELA

La zona de popa por la que se accede al barco tiene la cubierta estaacute en mal estado y era el mo-mento de intervenir en ella elimi-nando anteriores trabajos inco-rrectos y aplicando el tratamiento fungicida Para esto necesitaacuteba-mos un nuevo acceso al barco este acceso debiacutea ser seguro para las personas y respetuoso con el barco esto es facilitar el acceso no deteriorar los baos originales y permitir trabajar con comodidad al equipo

Para colocar la pasarela de ac-ceso al barco previamente se ha que eliminado de la cubierta en la zona el waacuteter de placa turca y la escalera que daba acceso al ran-cho de popa Tambieacuten se ha qui-tado el tambucho y se ha dejado depositado en el dique Previa-mente se disentildeoacute un croquis apro-ximado de la misma esta discurre entre la escalera metaacutelica de ac-ceso desde el dique hasta la zona entre viveros

Img155

Croquis de la pasarela

Se ha realizado con vigas postes barrotes y pasamanos de madera de roble El suelo se ha configu-rado con planchas de contracha-pado fenoacutelico de 15mm Todo ello

se ha fijado con tirafondos de 100 mm y de 60mm ademaacutes de va-rillas roscadas con tuerca y aran-dela

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 63

Img156 157 158

Secuencia de colocacioacuten de la pasarela

Salvo los barrotes que se pintaron en el taller el resto se pintoacute insi-tu para proteger la madera En el

suelo se utilizoacute una pintura anti-deslizante para evitar accidentes y caiacutedas

Img159

Pasarela instalada

64 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

SUELO NEVERA

El suelo de la nevera suele ser de madera lo maacutes estanco posible En este caso se han dejado unas tapas de registro y acceso para facilitar los trabajos de manteni-miento a futuro

En el taller se cortan y regruesan los tablones que van a servir para

realizar el suelo de la nevera y se les aplica tratamiento preventivo antixiloacutefagos y fungicida

Se presentan las primeras vigas o baos donde se asienta la nevera entre la cuaderna nordm 50 de proa y la 40 hacia popa se toman los niveles y se ajustan a la forma de estas

Img160

Primeras vigas donde se asienta el suelo de la nevera

Img161 162 163

Proceso de ajuste de la estructura del suelo de la nevera

Una vez colocada toda la estruc-tura se aplica dos manos de pin-

tura la primera diluida para que penetre bien

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 65

Se empieza a colocar las tablas del suelo o plan de la nevera previamente pintadas en su cara interna y en sus cantos antes de ser fijadas con tirafondos Habi-tualmente iriacutea colocado de forma continua pero se toma la deci-

sioacuten de dejarle dos aberturas con tapa de dos metros cuadrados aproximadamente para acceder a la sentina y revisar tanto las cua-dernas como el forro como asiacute se especifica en el plan de manteni-miento de embarcaciones

Se aplica tratamiento preventivo antixiloacutefagos y se pintaraacute en cuan-

to se terminen de poner los baos y los mamparos

Img164

Estructura terminada

Img165

Colocacioacuten de las primeras tablas

del plan

Img166

Plan de la nevera con los accesos

a la sentina preparados

66 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

2 METALESEl hierro cuando se ha oxidado pierde todas las caracteriacutesticas que lo hacen uacutetil Se vuelve fraacute-gil por tanto quebradizo y al hi-dratarse puede aumentar hasta ocho veces el volumen inicial lo que provoca roturas y desperfec-tos considerables que en muchos casos son irreparables

Por tanto en este caso la inter-vencioacuten sobre elementos metaacute-licos va encaminada a recuperar su funcioacuten o en casos maacutes graves a sustituirlos por otros nuevos si fuese necesario No hay que ol-vidar tambieacuten las manchas de color rojizo del hierro al oxidarse que se extienden a la superficie de los materiales adyacentes que producen ademaacutes un efecto esteacutetico descuidado y que habraacute que minimizar en la medida de lo posible

EJE TIMOacuteN Y MECHA PERNOS

La forma de actuar sobre ellos ha sido como se describe en la me-moria anterior limpieza mecaacutenica para eliminar las laacuteminas hojal-dradas que estaacuten sueltas a con-tinuacioacuten con piquetas peque-ntildeas quitar todo lo oxidado con punzones pequentildeos y martillos las concreciones maacutes pequentildeas aspiracioacuten y por uacuteltimo se proce-de a aplicar liacutequido desoxidante y pasivador

De esta forma todos los elemen-tos metaacutelicos quedan preparados para aplicarles pintura especial que garantice su proteccioacuten a fu-turo

Img167 168 169

Limpieza mecaacutenica de las delaminaciones

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 67

Tambieacuten se ha intervenido en la pala del timoacuten y en el tintero apli-

caacutendoles pintura de proteccioacuten especiacutefica para metales

Img170

Escuadra del tintero pintada

Img171

Pala del timoacuten pintada

68 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

3 PINTURA Como se explicaba en la memoria de 2018 toda la pintura en gene-ral se encuentra en mal estado y algunas masillas tampoco estaacuten cumpliendo con la funcioacuten para las que fueron aplicadas como es la estanqueidad de las uniones por tanto todas las intervencio-nes van encaminadas a corregir todas estas deficiencias

Al mismo tiempo cada vez que se retira alguacuten elemento de madera su cara oculta estaacute sin pintar favo-reciendo la proliferacioacuten de hon-gos y provocando su deterioro

PINTURA -Exterior e interior folio

Se retiran todas las masillas que estaacuten en mal estado aplicando una nueva a base de esmalte sin-teacutetico y carga mineral Se lija y se aplican varias manos de pintura

Este antildeo se ha terminado de pin-tar la zona de proa en ambas ban-das el folio se ha ido avanzando hacia popa en el costado de estri-bor a medida que se iban ponien-do las tracas del forro y ademaacutes toda la zona del trancanil barra-ganetes y el karel

En el interior se ha pintado el rancho de proa las cuadernas y vagras asiacute como el durmiente y sotodurmiente La sentina del barco antes de poner el suelo de

la nevera y el del rancho de proa tambieacuten quedaron pintados

El rancho de popa auacuten no se ha rehecho aunque se le han apli-cado varias manos de pintura a la madera que auacuten conserva para evitar en la medida de lo posible que avance su deterioro

La pasarela tambieacuten ha sido una de las estructuras de madera que se ha protegido con pintura

Img172

Masillas deterioradas

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 69

Img173

Liacutenea de flotacioacuten en la proa en fase

de pintado

Img174

Pintado del folio

Img175 176 177

Distintas fases de pintado forro rancho de popa y

pantoque de popa

70 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Img178

Proa pintada

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 71

LIMPIEZA Y DESINSECTACIOacuteN - Rancho de popa

El rancho de popa estaba com-puesto por siete catres o literas donde se alojaba la tripulacioacuten Todo estaba realizado con made-ra y se accediacutea a eacutel por el tambu-cho de popa situado justo encima Aun estando en mal estado las piezas que conserva son suficien-tes para entender coacutemo estaba

distribuido y poder tomar modelo para hacer el rancho de proa

Los deterioros que presentan son por hongos de pudricioacuten ataque de xiloacutefagos suciedad generali-zada pintura en mal estado falta de fibra lentildeosa y parte de la cu-bierta se ha precipitado en el in-terior cuando se ha empezado a quitar

Img179

Rancho de popa

Img180

Armarios del rancho de popa

72 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Img181

Rancho limpio antes de pintar

Img182

Rancho de popa limpio

Se limpia todo el interior y se as-pira se aplica tratamiento preven-tivo antixiloacutefagos y fungicida y se aplican varias manos de pintura

para proteger la madera hasta que se pueda rehacer todo el ran-cho con sus respectivos catres

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 73

Img183

Aplicando tratamiento

Img184

Rancho de popa y eje del timoacuten

74 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Img185

Proa Anchuacutestegui

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 75

bull Principios para la conservacioacuten del patrimonio construido en madera ICOMOS India 2017

bull Manual para la restauracioacuten de embarcaciones patrimoniales Museu Mariacutetim de Barcelona

bull Artiacuteculo sobre Convenciones cartas y acuerdos internacionales Anexo al Plan de Emergencias y Gestioacuten de Riesgos en Patrimonio Cultural en la que se enumeran todas las cartas a tener en cuenta

bull Carta de Atenas de 1931

bull Carta ICOMOS de Ename de 2005 para la interpretacioacuten de lugares pertenecientes al Patrimonio Cultural

bull Carta de Monterrey de 2006 sobre Conservacioacuten del Patrimonio Industrial

bull Carta Nizny de 2003 sobre el Patrimonio Industrial

bull Carta de Venecia de 1964

bull Ciencia y Tecnologiacutea La Habana 2008

bull Coacutedigo de Deontologiacutea del ICOM para Museos

bull Historic Buildings Standards

bull Programa de restauracioacuten de embarcaciones antiguas de Naacutejera

bull Proyecto Coremans criterios de intervencioacuten en materiales peacutetreos 2013

bull Ship and Boat Preservation

bull Standars for Historic Vessel Preservation with guidelines for applying the standars 1990

httparteespanacommximgoxinopdf

wwwbakares

httpdiccionariomaritimoblogspotcom201602tracahtml

httpwwwfaoorg3a-y5013spdf

httpwwwfondearorg

httpwwwfaoorgdocrep008y5013sy5013s06htm

httpswwwgooglecomsearchq=Conservacioacuten_de_la_Madera_en_el_Patri-monio_Cultu

httpwwwinshtesInshtWebContenidosDocumentacionFichasTecnicasFISQFicheros301a400nspn0361pdf fichas internacionales de seguridad quiacute-mica

httpswwwmaderamecommadera-eucalipto

httpswwwrtarquitecturacompatologias-de-la-madera-hongos

14- BIBLIOGRAFIacuteA Y CONSULTA WEB

76 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

15- ANEXOS

I Plan de Conservacioacuten de Embarcaciones

II Informe restauracioacuten Bizkotxalde

III Documento resumen Exposicioacuten ldquoCarpinteriacutea de ribera en Bizkaia en el siglo XXrdquo

IV Proyecto vapor lancha Euzkadi

V Plan de Seguridad y Prevencioacuten

VI Croquis de las piezas de refuerzo sobrequilla

VII Ficha teacutecnicas

a Resorcinol

b Ficha teacutecnica Xylazel

c Ficha teacutecnica alcohol

d Ficha teacutecnica acetona

e Ficha teacutecnica Oxi-no

f Ficha teacutecnica disolvente

g Ficha teacutecnica pinturas

h Ficha teacutecnica masilla Ivegor

i Ficha teacutecnica de los tableros de madera orientada

VIII Documentacioacuten teacutecnica (planos y fotografiacuteas)

IX Plan de Conservacioacuten del Nuevo Anchuacutestegui

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 77

ITSASMUSEUM BILBAO RIA DE BILBAO Muelle Ramoacuten de la Sota 1 48013 Bilbao

Deposito legal BI - 392 - 2019 ISBN 978-84-09-09551-3

Telf 94 608 55 00infoitsasmuseumeus

wwwitsasmuseumeus

Page 21: MEMORIA ERAIN - Itsasmuseum

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 21

Img33

Participacioacuten en el Festival Mariacutetimo

de Zierbena

Img34

Participacioacuten en el Festival Mariacutetimo

de Portugalete

E DINAMIZACIOacuteN

E1 Participacioacuten en eventos relacionados con el patrimonio mariacutetimo

E11 Participacioacuten en Kanturi Fest de Zierbena

E12 Participacioacuten en el Festival Mariacutetimo de Portugalete

22 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

E2 Organizacioacuten evento propio

E21 Mural colaborativo jornadas patrimonio

Dentro de las Jornadas Europeas de Patrimonio Itsasmuseum Erain organizoacute la elaboracioacuten de un mural

de gran formato de manera abierta y participativa El mural se puede ver en el taller ERAIN

Img35

Boceto del mural

Img36

Algunos participantes y el autor del disentildeo

Img37

Vista de una parte del mural

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 23

F APOYO A OTRAS AacuteREAS DE ITSASMUSEUM

F1 Traslado y custodia de determinados fondos de la naval

Img38

Traslado de fondos de la Naval

Img39

Primera fase de ordenacioacuten

24 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

F2 Reacondicionamiento entrada exposicioacuten y taquillas

Modificacioacuten de la zona de entra-da a la Exposicioacuten Permanente del museo

Img40

Retirada de la estructura de la entrada del Museo

Img41

Modificacioacuten del mostrador de atencioacuten al cliente

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 25

F3 Montaje exposicioacuten ldquoJuan Sebastiaacuten Elkano tras la huellardquo

Img42

Montaje de la exposicioacuten Elcano

Img43

Una vista de la exposicioacuten

26 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

F4 Montaje y exposicioacuten Gyotaku

Img44

Preparacioacuten de la exposicioacuten de Gyotaku

Img45

Exposicion terminada de Gyotaku

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 27

F5 Traslado de las balleneras de la Escuela de Naacuteutica

Img46

Maniobra para pasar la ballenera

por la cristalera

Img47

Traslado de la ballenera hasta

el lugar de exposicioacuten

Img48

Ballenera expuesta en el

Museo

28 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

F6 Traslado bote auxiliar Portu a la exposicioacuten

Se han realizado labores de lim-

pieza y pintura al bote auxiliar Portu que fue trasladado tempo-ralmente a uno de los espacios expositivos del Museo

Img49

Mantenimiento del bote auxiliar Portu

Img50

El Portu expuesto en el Museo

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 29

F7 Casa de bombas informe preliminar conservacioacuten

Se hizo un reconocimiento preli-minar de la Casa de Bombas La

parte estructural se analizoacute por empresas de arquitectura y las bombas las analizamos con Jose Mordf Izaga y Joaquiacuten Caacutercamo

Img51

Casa de bombas del Astillero Euskalduna

Img52

Vista de una de las bombas

del Astillero Euskalduna

30 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

F8 Caisson o compuerta de dique

Se hizo un reconocimiento preli-minar sobre su estado de situa-cioacuten y propuesta de conservacioacuten

Img53

Vista del caisson en bajamar

Img54

Vista del caisson en pleamar

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 31

32 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI

IIEste informe seriacutea parte de la Liacutenea de Trabajo Erain A-2 pero por tener identidad suficiente se hace un informe especiacutefico

1 MATERIALES

Img55

Vigas del sollado colocadas

11- Madera

RANCHO DE PROA

El rancho de proa es un espacio inferior en el que se alojan los ca-tres o literas para que duerma la tripulacioacuten y ademaacutes almacenen sus pertenencias En este caso tambieacuten hay otro rancho en popa aunque su estado de conserva-cioacuten no es oacuteptimo es suficiente como para obtener los datos ne-cesarios y junto con el testimo-nio de la familia poder rehacerlo de manera fidedigna y replicar el rancho de proa

En el de proa no se conserva nin-guacuten resto salvo algunas huellas donde iba clavado el sollado Es-tas huellas han sido suficientes para determinar la altura de los elementos En enero se aborda la

preparacioacuten de los distintos ele-mentos de madera que se van a necesitar para realizarlo Estos una vez preparados reciben un tratamiento preventivo antixiloacutefa-gos y fungicida

El proceso de trabajo comienza con la puesta del sollado sobre las vigas previamente tratadas y pintadas Se ajustan de forma manual e individual a los contor-nos de los armazones (cuader-nas-varengas) y a medida que se va avanzando en su puesta se deja previsto cual es el punto que va a ocupar el acceso a la sentina El cierre de acceso se realiza de manera tradicional con una tapa desmontable formada por cuatro tablas iguales de tamantildeo solo que a dos de ellas se les practica una hendidura que va a permitir levantarlas

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 33

Img56

Presentacioacuten de las primeras

tablas

Img57

Parte del sollado y del embonado

colocado

Esta es una forma tradicional de construir en la carpinteriacutea de ri-bera y se realiza ademaacutes para poder tener maacutes visioacuten del inte-

rior y comprobar su estado Los barrotes antes de ser fijados con tirafondos se pintaron en su cara interna para su proteccioacuten

El ajuste total del sollado se rea-liza con una uacuteltima pieza de ma-dera en forma de cuntildea para que trabe todo el conjunto

Al mismo tiempo se han ido po-niendo los listones de madera que forman el embonado de los costados Estos se han pintado en color negro en su cara inter-na antes de fijarlos para proteger la madera Se van presentando

y fijaacutendolos de manera provisio-nal con puntas en el medio de la tabla y subiendo con ellos hasta alcanzar la altura necesaria que coincide por debajo del sotodur-miente Se empieza a clavar defi-nitivamente de abajo hacia arriba dejando que la madera se vaya acomodando de manera natural a la forma que tiene el casco en su interior Se procede de igual for-ma en la otra banda

34 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Tal como se hace en los astilleros a la vagra del pantoque a la altura de los catres se le quita la arista viva para evitar accidentes Una vez se ha terminado de colocar toda la madera que conforma el rancho de proa se procede a apli-car una vez maacutes tratamiento pre-ventivo antixiloacutefagos y fungicida y una mano de pintura muy diluida para que penetre lo maacuteximo posi-ble en la madera

El tono de la pintura es el que la familia Anchuacutestegui recordaba que teniacutea en su diacutea y que coincide con algunos restos hallados auacuten en la madera original el embona-do de color azul y el plan en color rojo

INTERVENCIOacuteN EXTERIOR PROA Y POPA

Intervencioacuten en forro del costado y folio regala cubierta tablillas de amurada barraganetes y tran-canil y andamiaje

Intervencioacuten en el forro

El forro del costado y la cubierta tienen ademaacutes de la funcioacuten de mantener la estanqueidad del casco un importante papel es-tructural Las tablas que los com-ponen siempre tienen la maacutexima longitud posible hasta 6 metros y un grosor tambieacuten adecuado Esta funcioacuten estructural exige que los topes de las tracas del forro y cubierta se espacien y no coin-cidan haciendo una distribucioacuten correcta de los mismos para no crear debilidades longitudinales en el casco

Cuando se dice distribucioacuten entre topes hay que aclarar que dicha distribucioacuten viene dada por nor-mas establecidas en la carpinteriacutea de ribera tradicional

En este caso se estaacuten eliminan-do algunas de las tracas del forro de babor que no cumplen con la distribucioacuten idoacutenea de topes en-tre ellas aunque para ello se ten-ga que eliminar alguna traca que estaacute en condiciones oacuteptimas Esta forma de actuar a beneficio de la embarcacioacuten va encaminada a reforzar toda la zona del costado de babor y dotarla de la mayor re-sistencia posible

Hay que recordar que una vez que se ha procedido a colocar las tracas del forro el proceso siem-pre es el mismo enmasillar los to-pes y los orificios dejados por los tirafondos pintar con una mano de imprimacioacuten muy diluida lijar

Img58

Rancho de proa acabado

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 35

Img63

Forro con los orificios de los tirafondos sin

enmasillar

Img59 60 61 62

Secuencia de intervencioacuten en el forro

de forma mecaacutenica y volver a en-masillar si es necesario A conti-nuacioacuten se lija concienzudamen-te terminando con otra mano de pintura en esta ocasioacuten sin diluir

quedando preparado el forro para el pintado definitivo Este proce-so es el mismo a medida que se avanza en el forrado de la embar-cacioacuten

En cuanto a los elementos de unioacuten del forro lo comuacuten es que esteacuten clavados sobre las cuader-nas de roble con clavos galva-nizados de seccioacuten cuadrada o redonda de una longitud cuatro veces mayor que el espesor del forro y en zig-zag En el Anchuacuteste-gui de forma excepcional se han utilizado los propios clavos para

llevar a su seno alguna tabla que teniacutea un reviro excesivo lo habi-tual es utilizar tirafondos de dis-tintos tamantildeos esta opcioacuten vie-ne dada por la necesidad de no golpear de manera innecesaria y evitar en la medida de lo posible vibraciones que no benefician en nada a la embarcacioacuten

36 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Algunas tracas presentaban pe-quentildeos deterioros y se han rea-lizado injertos de madera para subsanarlos siguiendo el criterio

de miacutenima intervencioacuten este tipo de actuacioacuten se ha llevado a cabo aproximadamente en unas diez tracas del forro

El folio se contorneoacute de nuevo con formoacuten en las zonas interve-

nidas biselando las formas y pin-taacutendolo de nuevo

Img64 65 66

Proceso de intervencioacuten de un injerto

Img67

Pintando el folio

Img68

Realizando la plantilla

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 37

Se realizan plantillas para hacer las tracas que presentan alguna dificultad en sus formas

Hay que subrayar que en la zona del vivero las tracas del forro y las cuadernas estaacuten en mal esta-

do asiacute que para poder colocar-las la actuacioacuten se ha tenido que realizar en todo momento por el exterior evitando asiacute el despla-zamiento del vivero y la desesta-bilizacioacuten de la cubierta

Los viveros estaban destinados a mantener el cebo vivo impres-cindible para la pesca del bonito con cantildea Si bien se barajaron las opciones de abrir un acceso a tra-veacutes del vivero para poder actuar desde dentro y de extraerlo con el riesgo que esto comportaba ambas opciones se descartaron

al considerar que los viveros del Nuevo Anchuacutestegui son de los pocos que quedan en Bizkaia De la numerosa flota que existiacutea en los antildeos 80 de buques con vive-ros para cebo vivo en la actua-lidad solo se conservan los del Ortube el Agurtza y el Nuevo An-chuacutestegui

Img69

Presentando una cuaderna nueva

38 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Intervencioacuten en la regala

La regala es un elemento com-puesto por distintas piezas de ma-dera que recorre todo el contorno del barco Esta fue intervenida anteriormente sustituyeacutendose los elementos originales por madera de calidad deficiente y con albu-

ras Dichas alburas han sido ata-cadas por hongos ocasionando una destruccioacuten total del sopor-te lentildeoso De forma mecaacutenica se han ido eliminando todos los res-tos de madera en mal estado se limpia con aspiracioacuten y brochas y se aplica tratamiento preventivo antixiloacutefagos y fuacutengico

Se colocan injertos de madera con adhesivo de Resorcinol y en algunas zonas pequentildeas se re-

llenan con adhesivo al que se le antildeade serriacuten tamizado

Entre la regala y la doble de rega-la hay zonas donde se han tenido que insertar tablillas de madera y adhesivo de Resorcinol para ce-rrar el hueco que hay entre ellas

sellando la entrada de la hume-dad y el ataque de xiloacutefagos Se lija todo y se aplican varias manos de pintura para su proteccioacuten

Img70

Descarnado de pudriciones

Img71

Primeros injertos

Img73

Zona descarnada y tratada

Img72

Insercioacuten de tablillas

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 39

Img74

Encolado de tablillas

Img76

Injerto de madera en la regala

Img75

Lijando la regala

Img77

Regala o karel intervenida

40 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Intervencioacuten en la cubierta

Por lo que respecta a la cubierta eacutesta en origen superaba en espe-sor al forro del barco y estaba cla-vada sobre los baos de roble con puntas galvanizadas Lo que que-da de ella merece casi un capiacutetulo aparte por todas las deficiencias

encontradas como consecuencia de las reparaciones anteriores de momento se ha retirado praacutectica-mente en su totalidad La coloca-cioacuten de la nueva cubierta se rea-lizaraacute progresivamente en funcioacuten de los trabajos ejecutados y to-mando como referencia los restos de cubierta original encontrados

Img78

Tablas de la cubierta

Img79

Retirada de la cubierta

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 41

En la cubierta cuando se realizoacute la intervencioacuten anterior en vez de respetar el grosor de las tablas que era de 6 cm pusieron tabla de 2 cm ademaacutes de planchas de contra chapado de okume Para recrecer los baos usaron listones

de pino espuma de poliuretano como adhesivo y tirafondos que en ninguacuten caso llegaban a fijarse en los baos De esta forma la cu-bierta en vez de estar unida a los baos solo estaba posada sobre ellos

En la cubierta de popa en los en-cuentros de los baos con la zona de tambucho no se respetoacute la forma de los lazos y ademaacutes aquiacute los baos tambieacuten presentan de-terioros muy importantes por la

accioacuten de hongos de pudricioacuten La limpieza de toda esta zona de popa ha sido intensa debido a la gran cantidad de suciedad y ma-dera podrida que tiene

Se colocan en las zonas de cu-bierta eliminada y de forma pro-visional paneles de contracha-pado de okume para poder pisar con seguridad Estos se pueden

retirar para acceder al interior del rancho de popa en cualquier mo-mento para limpiar o cuando ya no sean necesarios

Img80

Los clavos nunca estuvieron fijados

a los baos

Img81

Zona del tambucho

Img82

Colocando planchas de contrachapado como proteccioacuten

42 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Intervencioacuten en las tablillas de amurada barraganetes y tran-canil

Las tablillas de amurada se en-cuentran en muy mal estado se

eliminan y ademaacutes se empieza a descarnar los barraganetes y tra-mos de trancanil de madera dete-riorada por los hongos

Img83

Quitando las tablillas de la amurada

Img84 85 86 87

Deterioros que presentan los barraganetes y el trancanil

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 43

Img88

Barraganetes y trancanil pintados

Img89

Amurada limpia y pintada

Ni los barraganetes ni la cintilla es-taacuten pintados en su cara interna Apa-recen gran cantidad de espuma de poliuretano masillas y siliconas ina-propiadas utilizadas de forma burda para rellenar los agujeros y holguras en los encastres de los barragane-tes en el trancanil

Despueacutes de limpiar en profundi-dad se aplica proteccioacuten antixiloacute-fagos y fungicida y se pinta todo ello para protegerlo

44 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Estructura de andamios

En el mes de abril se empezaron a desmontar los andamios de proa

y se trasladaron hacia popa para seguir con los trabajos de restau-racioacuten

Img90

Voluntarios y teacutecnicos del proyecto antes de que se desmontara el andamio

Img90 91 92 93

Secuencia de desmontaje y traslado del andamio

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 45

Img94 95 96 97

Secuencia de intervencioacuten en la sobrequilla

SOBREQUILLA - CONTINUACIOacuteN DEL 2018

La intervencioacuten en la sobrequilla ha sido ejecutada con los mismos principios de consolidacioacuten que han sido implementados en las fases anteriores

Se fue avanzando en su conso-lidacioacuten desde la zona de maacute-

quinas hacia proa presentando maacutes deterioros a medida que se iba avanzando y disminuyendo dichos deterioros en la zona del rancho de proa donde la sobre-quilla estaacute en un perfecto estado de conservacioacuten Como se indi-caba en la anterior memoria son las neveras las que maacutes perjuicios habiacutean ocasionado a la sobrequi-lla

Una vez terminada la consolida-cioacuten total de la sobrequilla se pro-cedioacute a lijarla en sus tres caras se aplicoacute de nuevo proteccioacuten antixi-loacutefagos y fungicida y se pasivaron de nuevo los pasantes y refuerzos

metaacutelicos La primera mano de pintura se dio muy diluida para que penetrara lo maacuteximo posible y las siguientes aplicaciones has-ta tres ya sin diluir

Img98

Pasivando los elementos metaacutelicos

46 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Img99

Pintado de la sobrequilla

Img100

Sobrequilla consolidada y pintada

Se han eliminado los refuerzos auxiliares elaborados para este fin por considerarlos ya innecesa-rios una vez se ha comprobado la

resistencia estructural que ha ad-quirido la sobrequilla despueacutes de consolidarla

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 47

ARMAZONES - Cuadernas varengas y sus ligazones

Las piezas principales de la es-tructura transversal son los ar-mazones en este caso dobles formados por la cuaderna la va-renga y sus ligazones En la ma-yoriacutea de los casos forman ldquojuegosrdquo de cuadernas colocadas muy cerradas dejando una distancia entre ellas semejante a su espe-sor Las piezas que forman estos conjuntos estaacuten unidas por clavos galvanizados revirados o por tor-nillos galvanizados

En la memoria anterior se des-cribe exhaustivamente el estado de conservacioacuten y el meacutetodo de

actuacioacuten criterios que se siguen aplicando en este antildeo

Este antildeo se ha continuado po-niendo nuevas cuadernas o in-jertos en las que estaban algo deterioradas El proceso es el mismo que el antildeo anterior salvo en el caso de la zona del vivero de babor que todas las acciones se han tenido que realizar por el exterior del barco como se dice en el punto de los viveros

El nuacutemero de cuadernas nuevas colocadas este antildeo a partir de la zona del rancho de proa hasta el vivero es de 6 en estribor y de 9 en babor

Img101

Forro interior sin pintar

48 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Img102

Cuadernas nuevas presentadas

Img104

Plano de cuadernas intervenidas

Img103

Cuadernas nuevas 34 y 39

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 49

Img107

Zona de cuadernas

intervenidas y pintadas

Img106

Cuadernas vistas desde el interior

Img105

Cuaderna de la zona de viveros

colocada desde el exterior

50 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

PREPARACIOacuteN MATERIALES PARA BAOS

En el taller se prepara la madera de roble para hacer los baos de proa Antes se prepara una plan-tilla con la brusca que le corres-ponde que es una curvatura que permite que corran las aguas ha-cia los costados obtenida de uno de los baos originales Esta plan-tilla se pone sobre las piezas de madera y aprovechando su curva natural se marca y se cortan se cepillan y regruesan a la medida de los baos originales que teniacutea el barco

Cada pieza tiene unas dimensio-nes de 595 m de largo por 018 m de alto y 014 m de fondo y un peso aproximado de 80-100 Kg A todos los baos se les aplica trata-miento antixiloacutefagos y fungicida y se pintan con imprimacioacuten

Maniobrar con este tipo de piezas no es nada faacutecil debido al peso y tamantildeo que tienen por lo que a la hora de pasarlos al barco des-de el muelle ha sido una de las actuaciones entre otras que maacutes dificultades han ocasionado a to-dos los miembros del equipo de Erain

Img108

Cortando uno de los baos

Img109 110 111 112

Secuencia de traslado de los baos desde el muelle al barco

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 51

BAOS-ESCUADRAS

Los baos actuacutean como ldquovigasrdquo y ademaacutes de soportar la cubierta unen las dos bandas del barco por medio de encajes de media cola de milano Las cabezas de los baos labradas a media cola de milano encajan en los dur-mientes Ademaacutes estos van suje-tos a este por medio de pasantes galvanizados

El mal estado en que se encon-traban los baos como se dice en la memoria anterior ha obligado a ponerlos nuevos en la zona de proa

Las piezas de roble ya en el bar-co se situacutean cada una en su lugar

para comenzar con los ajustes in situ Despueacutes de marcar las me-didas y las formas de encastre en las cabeceras de los baos se em-pieza a ajustar de forma manual la cabeza que ira apoyada en el encastre del durmiente en ambas bandas Primero se toman las me-didas para hacer el encastre en el durmiente Se corta primero con sierra la forma de manera aproxi-mada para pasar a continuacioacuten a realizar el entalle a cola de milano con el formoacuten y cepillo

Los baos se fijan por sus cabe-zas a los durmientes mediante entalles hechos a cola de patomilano y posteriormente se fijaraacuten con pasantes al trancanil y al dur-miente

Img113 114

Secuencia de traslado de los baos

desde el muelle al barco

Img115

Marcando la medida de la cabeza del bao

para su ajuste

52 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Img116 117 118 119

Secuencia de la forma de hacer el encastre a cola de milano en el bao

Img120

Cepillando

Img121

Posando el bao en el durmiente

Img122

Ajustando el bao

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 53

Img123

Bao ajustado y colocado en el

durmiente

Img124

Enmasillando las fisuras

Una vez colocados los baos se aplicoacute la segunda mano de impri-macioacuten de color gris previamente se les habiacutea dado tratamiento an-tixiloacutefagos y fungicida En el caso de que en la madera hubiera teni-do alguna pequentildea fisura esta se rellenoacute con masilla elaborada con

pintura y carga de yeso como se ha realizado en labores anteriores y se pintoacute en cuanto hubo secado para evitar que la humedad pe-netre que la fisura no aumente y que los xiloacutefagos no tengan facili-dad para penetrar

El nuacutemero de baos colocados es de 8 y estaacuten posados sobre el trancanil 5 para su proacutexima colo-cacioacuten

Las escuadras que afianzan los baos a la estructura del barco en

este caso al durmiente se han realizado con madera de roble replicadas de las originales que auacuten quedan

54 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

A estas al igual que al resto de piezas nuevas de madera se les

aplica tratamiento antixiloacutefagos y fungicida para despueacutes pintarlas

Img125

Escuadra original presentada

Img126

Escuadra nueva presentada

Img127

Baos preparados para colocar

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 55

MAMPAROS

Los mamparos tienen una funcioacuten estructural trasversal y dividen el barco en sus diferentes espacios y si bien suelen tener aberturas que facilitan el paso y la ventila-cioacuten en el caso de estos pesque-ros son cerrados excepto en el mamparo de la sala de maacutequinas que permite el acceso al rancho de popa

Para la construccioacuten de los nue-vos mamparos se ha tomado como referencia uno de los mam-paros originales Los mamparos se estaacuten realizando con puntales de madera de roble de la mis-

ma seccioacuten que los originales y en sus encuentros con el baos a estos se les practica una cajera y al puntal se le realiza un corte en los extremos a media madera Se pinta la zona cajeada y una vez seca se presenta por medio de sargentos para verificar que estaacuten aplomados

Se fijan con varillas roscadas arandelas y tuercas Para evitar las vibraciones que ocasionariacutean los golpes a la hora de insertar las varillas se roscan con tuerca y contratuerca y despueacutes se corta el sobrante de varilla para dejarlo a ras de la madera

Img128 129 130 131 132

Secuencia colocacioacuten del mamparo

56 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

VAGRAS DURMIENTE SOTODURMIENTE

Las vagras en las embarcaciones de cierto porte colocadas por pa-res se instalan en tres alturas el pantoque en la parte media del costado y en la parte alta del cos-tado debajo de la altura del tran-canil Recorren el interior del cas-co uniendo todas las cuadernas Se clavan en todas ellas y se fijan con tornillos pasantes en nuestro caso cada cuatro cuadernas

La vagra bajo el trancanil tam-bieacuten llamada durmiente recibe los topes de los baos que sopor-tan la cubierta Para obtener una unioacuten eficaz lleva unos encajes de media cola de milano en los que se ajustan los extremos de los baos y que ayuda a que el barco no ceda transversalmente Esta vagra siempre es de mayor altura

y grosor que el resto

En la banda de babor entre las cuadernas nordm 26 y nordm 32 se retira un tramo del sotodurmiente que se encuentra en muy mal estado y estaacute sujeto a las cuadernas por un solo pasante Tiene unas di-mensiones de 2m de ancho por 20cm de alto y una profundidad media de 20 cm

Es en esta banda entre la cua-derna nordm 26 y nordm 32 como se dice anteriormente donde la zona presenta una gran deformacioacuten producida hace antildeos al intentar levantar el barco con eslingas El sotodurmiente estaacute en un es-tado lamentable por peacuterdida de materia y en ninguacuten caso estaacute cumpliendo su funcioacuten actuando como elemento estructural por lo que se decide colocar un soto-durmiente nuevo

La actuacioacuten que se lleva a cabo estaacute encaminada a recuperar la forma de esta zona de la banda de babor y para ello se han antildeadido cuadernas nuevas en sustitucioacuten de las que habiacutean desaparecido o que no teniacutean suficiente mate-

rial como para conferir resistencia estructural (no hay que olvidar el grave deterioro causado a las cuadernas por la pudricioacuten de las alburas) y conservando todas las partes que sigan siendo funciona-les estructuralmente

Img133 134

Tramo dantildeado del sotodurmiente

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 57

El durmiente original de este tra-mo en principio parece tener sufi-ciente resistencia material

Por tanto el meacutetodo de actuacioacuten ha sido el siguiente

mdash El durmiente original se con-serva iacutentegro se sube a su posi-cioacuten y se fija con tirafondos

mdash El sotodurmiente nuevo iraacute uniendo cuadernas y varengas originales y nuevas y de momen-to se coloca un sotodurmiente provisional

mdash El cintoacuten exterior donde el ori-ginal ha desaparecido se coloca-raacute uno nuevo de roble

Las tablas de cinta que estaacuten en mal estado se pondraacuten nuevas

Con algunas de las actuaciones anteriores ya ejecutadas se rea-liza la primera maniobra de apro-ximacioacuten llevando las cuadernas con sargentos a su posicioacuten ori-ginal El objetivo no es otro que devolver la forma a esta banda eliminando la distancia que exis-te ahora respecto a la figura que tuvo en su origen

Img135

Croquis de la pieza a eliminar y su

ubicacioacuten

Img136

Croquis del desplazamiento

58 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

El durmiente en ambas bandas presenta distintos grados de de-terioro desde madera podrida a consecuencia de hongos inter-venciones inadecuadas pasan-tes de hierro oxidados y cortados grietas suciedad generalizada restos de pintura espuma de po-liuretano rellenando huecos

Se limpia de forma mecaacutenica eli-minando restos de suciedad y descarnando las zonas que pre-sentan problemas de pudricioacuten Se sacan los pernos que no cum-plen funcioacuten ninguna y si no se pueden extraer se cortan Se em-pieza a dar tratamiento preventivo antixiloacutefagos y fungicida

Se preparan plantillas para hacer los injertos de madera en el dur-miente intentando en la medida de lo posible que los maacutes gran-des no terminen en la clara entre cuadernas pues no facilitariacutea po-der fijarlos con tirafondos Otros

solamente seraacute necesario colo-carlos con adhesivo de Resorci-nol Antes de poner los injertos se pintan por su cara interna para proteger la madera

Img137 138 139 140

Distintas fases de la intervencioacuten en el durmiente

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 59

En la zona cajeada a modo de al-menado donde posan los baos se han puesto unas tablillas de madera antes de colocarlos para evitar el contacto directo con el durmiente Ademaacutes en algunos injertos tambieacuten se han tenido

que practicar almenados y ajus-tarlos al bao Las fisuras se han rellenado con adhesivo de Re-sorcinol y serriacuten tamizado Todo el conjunto se ha lijado de forma concienzuda y se ha pintado

Img141 142 143 144 145 146

Intervenciones en el durmiente

60 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

En una de las vagras intermedias en el costado de babor la peacuterdida de materia lentildeosa es significativa y auacuten asiacute se opta por preparar un injerto de tamantildeo considerable para conservar la parte original que queda Previamente se des-carna de madera inservible y se pinta antes de colocar el injerto definitivamente

Se hace una plantilla se presenta y comprueba in situ y se pasa a cortar la madera con la forma de esta Se ajusta y una vez hechas todas las comprobaciones se pro-cede a encolar con adhesivo de Resorcinol Los pequentildeos huecos se rellenan de masilla hecha con el mismo adhesivo y serriacuten tami-zado una vez seco se lija para pintarlo a posterior

El objetivo de este tipo de inter-venciones no es otro que sin te-ner que sacrificar la pieza original colocando una vagra nueva dotar a esta zona de capacidad sufi-ciente para soportar ser sujetada

con tirafondos a las cuadernas y varengas de este costado de ba-bor que se encuentra bastante deteriorado y conferirle suficiente resistencia estructural

Img147

Pintando el durmiente

Img148

Presentacioacuten de la plantilla

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 61

Img149 150 151 152 153 154

Proceso de intervencioacuten en la vagra

El objetivo de este tipo de inter-venciones no es otro que sin te-ner que sacrificar la pieza original colocando una vagra nueva dotar a esta zona de capacidad sufi-ciente para soportar el esfuerzo

Se sujeta con tirafondos a las cua-dernas y varengas de este cos-tado de babor que se encuentra bastante deteriorado y conferirle suficiente resistencia estructural

62 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

PASARELA

La zona de popa por la que se accede al barco tiene la cubierta estaacute en mal estado y era el mo-mento de intervenir en ella elimi-nando anteriores trabajos inco-rrectos y aplicando el tratamiento fungicida Para esto necesitaacuteba-mos un nuevo acceso al barco este acceso debiacutea ser seguro para las personas y respetuoso con el barco esto es facilitar el acceso no deteriorar los baos originales y permitir trabajar con comodidad al equipo

Para colocar la pasarela de ac-ceso al barco previamente se ha que eliminado de la cubierta en la zona el waacuteter de placa turca y la escalera que daba acceso al ran-cho de popa Tambieacuten se ha qui-tado el tambucho y se ha dejado depositado en el dique Previa-mente se disentildeoacute un croquis apro-ximado de la misma esta discurre entre la escalera metaacutelica de ac-ceso desde el dique hasta la zona entre viveros

Img155

Croquis de la pasarela

Se ha realizado con vigas postes barrotes y pasamanos de madera de roble El suelo se ha configu-rado con planchas de contracha-pado fenoacutelico de 15mm Todo ello

se ha fijado con tirafondos de 100 mm y de 60mm ademaacutes de va-rillas roscadas con tuerca y aran-dela

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 63

Img156 157 158

Secuencia de colocacioacuten de la pasarela

Salvo los barrotes que se pintaron en el taller el resto se pintoacute insi-tu para proteger la madera En el

suelo se utilizoacute una pintura anti-deslizante para evitar accidentes y caiacutedas

Img159

Pasarela instalada

64 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

SUELO NEVERA

El suelo de la nevera suele ser de madera lo maacutes estanco posible En este caso se han dejado unas tapas de registro y acceso para facilitar los trabajos de manteni-miento a futuro

En el taller se cortan y regruesan los tablones que van a servir para

realizar el suelo de la nevera y se les aplica tratamiento preventivo antixiloacutefagos y fungicida

Se presentan las primeras vigas o baos donde se asienta la nevera entre la cuaderna nordm 50 de proa y la 40 hacia popa se toman los niveles y se ajustan a la forma de estas

Img160

Primeras vigas donde se asienta el suelo de la nevera

Img161 162 163

Proceso de ajuste de la estructura del suelo de la nevera

Una vez colocada toda la estruc-tura se aplica dos manos de pin-

tura la primera diluida para que penetre bien

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 65

Se empieza a colocar las tablas del suelo o plan de la nevera previamente pintadas en su cara interna y en sus cantos antes de ser fijadas con tirafondos Habi-tualmente iriacutea colocado de forma continua pero se toma la deci-

sioacuten de dejarle dos aberturas con tapa de dos metros cuadrados aproximadamente para acceder a la sentina y revisar tanto las cua-dernas como el forro como asiacute se especifica en el plan de manteni-miento de embarcaciones

Se aplica tratamiento preventivo antixiloacutefagos y se pintaraacute en cuan-

to se terminen de poner los baos y los mamparos

Img164

Estructura terminada

Img165

Colocacioacuten de las primeras tablas

del plan

Img166

Plan de la nevera con los accesos

a la sentina preparados

66 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

2 METALESEl hierro cuando se ha oxidado pierde todas las caracteriacutesticas que lo hacen uacutetil Se vuelve fraacute-gil por tanto quebradizo y al hi-dratarse puede aumentar hasta ocho veces el volumen inicial lo que provoca roturas y desperfec-tos considerables que en muchos casos son irreparables

Por tanto en este caso la inter-vencioacuten sobre elementos metaacute-licos va encaminada a recuperar su funcioacuten o en casos maacutes graves a sustituirlos por otros nuevos si fuese necesario No hay que ol-vidar tambieacuten las manchas de color rojizo del hierro al oxidarse que se extienden a la superficie de los materiales adyacentes que producen ademaacutes un efecto esteacutetico descuidado y que habraacute que minimizar en la medida de lo posible

EJE TIMOacuteN Y MECHA PERNOS

La forma de actuar sobre ellos ha sido como se describe en la me-moria anterior limpieza mecaacutenica para eliminar las laacuteminas hojal-dradas que estaacuten sueltas a con-tinuacioacuten con piquetas peque-ntildeas quitar todo lo oxidado con punzones pequentildeos y martillos las concreciones maacutes pequentildeas aspiracioacuten y por uacuteltimo se proce-de a aplicar liacutequido desoxidante y pasivador

De esta forma todos los elemen-tos metaacutelicos quedan preparados para aplicarles pintura especial que garantice su proteccioacuten a fu-turo

Img167 168 169

Limpieza mecaacutenica de las delaminaciones

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 67

Tambieacuten se ha intervenido en la pala del timoacuten y en el tintero apli-

caacutendoles pintura de proteccioacuten especiacutefica para metales

Img170

Escuadra del tintero pintada

Img171

Pala del timoacuten pintada

68 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

3 PINTURA Como se explicaba en la memoria de 2018 toda la pintura en gene-ral se encuentra en mal estado y algunas masillas tampoco estaacuten cumpliendo con la funcioacuten para las que fueron aplicadas como es la estanqueidad de las uniones por tanto todas las intervencio-nes van encaminadas a corregir todas estas deficiencias

Al mismo tiempo cada vez que se retira alguacuten elemento de madera su cara oculta estaacute sin pintar favo-reciendo la proliferacioacuten de hon-gos y provocando su deterioro

PINTURA -Exterior e interior folio

Se retiran todas las masillas que estaacuten en mal estado aplicando una nueva a base de esmalte sin-teacutetico y carga mineral Se lija y se aplican varias manos de pintura

Este antildeo se ha terminado de pin-tar la zona de proa en ambas ban-das el folio se ha ido avanzando hacia popa en el costado de estri-bor a medida que se iban ponien-do las tracas del forro y ademaacutes toda la zona del trancanil barra-ganetes y el karel

En el interior se ha pintado el rancho de proa las cuadernas y vagras asiacute como el durmiente y sotodurmiente La sentina del barco antes de poner el suelo de

la nevera y el del rancho de proa tambieacuten quedaron pintados

El rancho de popa auacuten no se ha rehecho aunque se le han apli-cado varias manos de pintura a la madera que auacuten conserva para evitar en la medida de lo posible que avance su deterioro

La pasarela tambieacuten ha sido una de las estructuras de madera que se ha protegido con pintura

Img172

Masillas deterioradas

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 69

Img173

Liacutenea de flotacioacuten en la proa en fase

de pintado

Img174

Pintado del folio

Img175 176 177

Distintas fases de pintado forro rancho de popa y

pantoque de popa

70 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Img178

Proa pintada

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 71

LIMPIEZA Y DESINSECTACIOacuteN - Rancho de popa

El rancho de popa estaba com-puesto por siete catres o literas donde se alojaba la tripulacioacuten Todo estaba realizado con made-ra y se accediacutea a eacutel por el tambu-cho de popa situado justo encima Aun estando en mal estado las piezas que conserva son suficien-tes para entender coacutemo estaba

distribuido y poder tomar modelo para hacer el rancho de proa

Los deterioros que presentan son por hongos de pudricioacuten ataque de xiloacutefagos suciedad generali-zada pintura en mal estado falta de fibra lentildeosa y parte de la cu-bierta se ha precipitado en el in-terior cuando se ha empezado a quitar

Img179

Rancho de popa

Img180

Armarios del rancho de popa

72 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Img181

Rancho limpio antes de pintar

Img182

Rancho de popa limpio

Se limpia todo el interior y se as-pira se aplica tratamiento preven-tivo antixiloacutefagos y fungicida y se aplican varias manos de pintura

para proteger la madera hasta que se pueda rehacer todo el ran-cho con sus respectivos catres

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 73

Img183

Aplicando tratamiento

Img184

Rancho de popa y eje del timoacuten

74 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Img185

Proa Anchuacutestegui

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 75

bull Principios para la conservacioacuten del patrimonio construido en madera ICOMOS India 2017

bull Manual para la restauracioacuten de embarcaciones patrimoniales Museu Mariacutetim de Barcelona

bull Artiacuteculo sobre Convenciones cartas y acuerdos internacionales Anexo al Plan de Emergencias y Gestioacuten de Riesgos en Patrimonio Cultural en la que se enumeran todas las cartas a tener en cuenta

bull Carta de Atenas de 1931

bull Carta ICOMOS de Ename de 2005 para la interpretacioacuten de lugares pertenecientes al Patrimonio Cultural

bull Carta de Monterrey de 2006 sobre Conservacioacuten del Patrimonio Industrial

bull Carta Nizny de 2003 sobre el Patrimonio Industrial

bull Carta de Venecia de 1964

bull Ciencia y Tecnologiacutea La Habana 2008

bull Coacutedigo de Deontologiacutea del ICOM para Museos

bull Historic Buildings Standards

bull Programa de restauracioacuten de embarcaciones antiguas de Naacutejera

bull Proyecto Coremans criterios de intervencioacuten en materiales peacutetreos 2013

bull Ship and Boat Preservation

bull Standars for Historic Vessel Preservation with guidelines for applying the standars 1990

httparteespanacommximgoxinopdf

wwwbakares

httpdiccionariomaritimoblogspotcom201602tracahtml

httpwwwfaoorg3a-y5013spdf

httpwwwfondearorg

httpwwwfaoorgdocrep008y5013sy5013s06htm

httpswwwgooglecomsearchq=Conservacioacuten_de_la_Madera_en_el_Patri-monio_Cultu

httpwwwinshtesInshtWebContenidosDocumentacionFichasTecnicasFISQFicheros301a400nspn0361pdf fichas internacionales de seguridad quiacute-mica

httpswwwmaderamecommadera-eucalipto

httpswwwrtarquitecturacompatologias-de-la-madera-hongos

14- BIBLIOGRAFIacuteA Y CONSULTA WEB

76 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

15- ANEXOS

I Plan de Conservacioacuten de Embarcaciones

II Informe restauracioacuten Bizkotxalde

III Documento resumen Exposicioacuten ldquoCarpinteriacutea de ribera en Bizkaia en el siglo XXrdquo

IV Proyecto vapor lancha Euzkadi

V Plan de Seguridad y Prevencioacuten

VI Croquis de las piezas de refuerzo sobrequilla

VII Ficha teacutecnicas

a Resorcinol

b Ficha teacutecnica Xylazel

c Ficha teacutecnica alcohol

d Ficha teacutecnica acetona

e Ficha teacutecnica Oxi-no

f Ficha teacutecnica disolvente

g Ficha teacutecnica pinturas

h Ficha teacutecnica masilla Ivegor

i Ficha teacutecnica de los tableros de madera orientada

VIII Documentacioacuten teacutecnica (planos y fotografiacuteas)

IX Plan de Conservacioacuten del Nuevo Anchuacutestegui

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 77

ITSASMUSEUM BILBAO RIA DE BILBAO Muelle Ramoacuten de la Sota 1 48013 Bilbao

Deposito legal BI - 392 - 2019 ISBN 978-84-09-09551-3

Telf 94 608 55 00infoitsasmuseumeus

wwwitsasmuseumeus

Page 22: MEMORIA ERAIN - Itsasmuseum

22 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

E2 Organizacioacuten evento propio

E21 Mural colaborativo jornadas patrimonio

Dentro de las Jornadas Europeas de Patrimonio Itsasmuseum Erain organizoacute la elaboracioacuten de un mural

de gran formato de manera abierta y participativa El mural se puede ver en el taller ERAIN

Img35

Boceto del mural

Img36

Algunos participantes y el autor del disentildeo

Img37

Vista de una parte del mural

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 23

F APOYO A OTRAS AacuteREAS DE ITSASMUSEUM

F1 Traslado y custodia de determinados fondos de la naval

Img38

Traslado de fondos de la Naval

Img39

Primera fase de ordenacioacuten

24 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

F2 Reacondicionamiento entrada exposicioacuten y taquillas

Modificacioacuten de la zona de entra-da a la Exposicioacuten Permanente del museo

Img40

Retirada de la estructura de la entrada del Museo

Img41

Modificacioacuten del mostrador de atencioacuten al cliente

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 25

F3 Montaje exposicioacuten ldquoJuan Sebastiaacuten Elkano tras la huellardquo

Img42

Montaje de la exposicioacuten Elcano

Img43

Una vista de la exposicioacuten

26 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

F4 Montaje y exposicioacuten Gyotaku

Img44

Preparacioacuten de la exposicioacuten de Gyotaku

Img45

Exposicion terminada de Gyotaku

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 27

F5 Traslado de las balleneras de la Escuela de Naacuteutica

Img46

Maniobra para pasar la ballenera

por la cristalera

Img47

Traslado de la ballenera hasta

el lugar de exposicioacuten

Img48

Ballenera expuesta en el

Museo

28 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

F6 Traslado bote auxiliar Portu a la exposicioacuten

Se han realizado labores de lim-

pieza y pintura al bote auxiliar Portu que fue trasladado tempo-ralmente a uno de los espacios expositivos del Museo

Img49

Mantenimiento del bote auxiliar Portu

Img50

El Portu expuesto en el Museo

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 29

F7 Casa de bombas informe preliminar conservacioacuten

Se hizo un reconocimiento preli-minar de la Casa de Bombas La

parte estructural se analizoacute por empresas de arquitectura y las bombas las analizamos con Jose Mordf Izaga y Joaquiacuten Caacutercamo

Img51

Casa de bombas del Astillero Euskalduna

Img52

Vista de una de las bombas

del Astillero Euskalduna

30 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

F8 Caisson o compuerta de dique

Se hizo un reconocimiento preli-minar sobre su estado de situa-cioacuten y propuesta de conservacioacuten

Img53

Vista del caisson en bajamar

Img54

Vista del caisson en pleamar

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 31

32 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI

IIEste informe seriacutea parte de la Liacutenea de Trabajo Erain A-2 pero por tener identidad suficiente se hace un informe especiacutefico

1 MATERIALES

Img55

Vigas del sollado colocadas

11- Madera

RANCHO DE PROA

El rancho de proa es un espacio inferior en el que se alojan los ca-tres o literas para que duerma la tripulacioacuten y ademaacutes almacenen sus pertenencias En este caso tambieacuten hay otro rancho en popa aunque su estado de conserva-cioacuten no es oacuteptimo es suficiente como para obtener los datos ne-cesarios y junto con el testimo-nio de la familia poder rehacerlo de manera fidedigna y replicar el rancho de proa

En el de proa no se conserva nin-guacuten resto salvo algunas huellas donde iba clavado el sollado Es-tas huellas han sido suficientes para determinar la altura de los elementos En enero se aborda la

preparacioacuten de los distintos ele-mentos de madera que se van a necesitar para realizarlo Estos una vez preparados reciben un tratamiento preventivo antixiloacutefa-gos y fungicida

El proceso de trabajo comienza con la puesta del sollado sobre las vigas previamente tratadas y pintadas Se ajustan de forma manual e individual a los contor-nos de los armazones (cuader-nas-varengas) y a medida que se va avanzando en su puesta se deja previsto cual es el punto que va a ocupar el acceso a la sentina El cierre de acceso se realiza de manera tradicional con una tapa desmontable formada por cuatro tablas iguales de tamantildeo solo que a dos de ellas se les practica una hendidura que va a permitir levantarlas

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 33

Img56

Presentacioacuten de las primeras

tablas

Img57

Parte del sollado y del embonado

colocado

Esta es una forma tradicional de construir en la carpinteriacutea de ri-bera y se realiza ademaacutes para poder tener maacutes visioacuten del inte-

rior y comprobar su estado Los barrotes antes de ser fijados con tirafondos se pintaron en su cara interna para su proteccioacuten

El ajuste total del sollado se rea-liza con una uacuteltima pieza de ma-dera en forma de cuntildea para que trabe todo el conjunto

Al mismo tiempo se han ido po-niendo los listones de madera que forman el embonado de los costados Estos se han pintado en color negro en su cara inter-na antes de fijarlos para proteger la madera Se van presentando

y fijaacutendolos de manera provisio-nal con puntas en el medio de la tabla y subiendo con ellos hasta alcanzar la altura necesaria que coincide por debajo del sotodur-miente Se empieza a clavar defi-nitivamente de abajo hacia arriba dejando que la madera se vaya acomodando de manera natural a la forma que tiene el casco en su interior Se procede de igual for-ma en la otra banda

34 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Tal como se hace en los astilleros a la vagra del pantoque a la altura de los catres se le quita la arista viva para evitar accidentes Una vez se ha terminado de colocar toda la madera que conforma el rancho de proa se procede a apli-car una vez maacutes tratamiento pre-ventivo antixiloacutefagos y fungicida y una mano de pintura muy diluida para que penetre lo maacuteximo posi-ble en la madera

El tono de la pintura es el que la familia Anchuacutestegui recordaba que teniacutea en su diacutea y que coincide con algunos restos hallados auacuten en la madera original el embona-do de color azul y el plan en color rojo

INTERVENCIOacuteN EXTERIOR PROA Y POPA

Intervencioacuten en forro del costado y folio regala cubierta tablillas de amurada barraganetes y tran-canil y andamiaje

Intervencioacuten en el forro

El forro del costado y la cubierta tienen ademaacutes de la funcioacuten de mantener la estanqueidad del casco un importante papel es-tructural Las tablas que los com-ponen siempre tienen la maacutexima longitud posible hasta 6 metros y un grosor tambieacuten adecuado Esta funcioacuten estructural exige que los topes de las tracas del forro y cubierta se espacien y no coin-cidan haciendo una distribucioacuten correcta de los mismos para no crear debilidades longitudinales en el casco

Cuando se dice distribucioacuten entre topes hay que aclarar que dicha distribucioacuten viene dada por nor-mas establecidas en la carpinteriacutea de ribera tradicional

En este caso se estaacuten eliminan-do algunas de las tracas del forro de babor que no cumplen con la distribucioacuten idoacutenea de topes en-tre ellas aunque para ello se ten-ga que eliminar alguna traca que estaacute en condiciones oacuteptimas Esta forma de actuar a beneficio de la embarcacioacuten va encaminada a reforzar toda la zona del costado de babor y dotarla de la mayor re-sistencia posible

Hay que recordar que una vez que se ha procedido a colocar las tracas del forro el proceso siem-pre es el mismo enmasillar los to-pes y los orificios dejados por los tirafondos pintar con una mano de imprimacioacuten muy diluida lijar

Img58

Rancho de proa acabado

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 35

Img63

Forro con los orificios de los tirafondos sin

enmasillar

Img59 60 61 62

Secuencia de intervencioacuten en el forro

de forma mecaacutenica y volver a en-masillar si es necesario A conti-nuacioacuten se lija concienzudamen-te terminando con otra mano de pintura en esta ocasioacuten sin diluir

quedando preparado el forro para el pintado definitivo Este proce-so es el mismo a medida que se avanza en el forrado de la embar-cacioacuten

En cuanto a los elementos de unioacuten del forro lo comuacuten es que esteacuten clavados sobre las cuader-nas de roble con clavos galva-nizados de seccioacuten cuadrada o redonda de una longitud cuatro veces mayor que el espesor del forro y en zig-zag En el Anchuacuteste-gui de forma excepcional se han utilizado los propios clavos para

llevar a su seno alguna tabla que teniacutea un reviro excesivo lo habi-tual es utilizar tirafondos de dis-tintos tamantildeos esta opcioacuten vie-ne dada por la necesidad de no golpear de manera innecesaria y evitar en la medida de lo posible vibraciones que no benefician en nada a la embarcacioacuten

36 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Algunas tracas presentaban pe-quentildeos deterioros y se han rea-lizado injertos de madera para subsanarlos siguiendo el criterio

de miacutenima intervencioacuten este tipo de actuacioacuten se ha llevado a cabo aproximadamente en unas diez tracas del forro

El folio se contorneoacute de nuevo con formoacuten en las zonas interve-

nidas biselando las formas y pin-taacutendolo de nuevo

Img64 65 66

Proceso de intervencioacuten de un injerto

Img67

Pintando el folio

Img68

Realizando la plantilla

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 37

Se realizan plantillas para hacer las tracas que presentan alguna dificultad en sus formas

Hay que subrayar que en la zona del vivero las tracas del forro y las cuadernas estaacuten en mal esta-

do asiacute que para poder colocar-las la actuacioacuten se ha tenido que realizar en todo momento por el exterior evitando asiacute el despla-zamiento del vivero y la desesta-bilizacioacuten de la cubierta

Los viveros estaban destinados a mantener el cebo vivo impres-cindible para la pesca del bonito con cantildea Si bien se barajaron las opciones de abrir un acceso a tra-veacutes del vivero para poder actuar desde dentro y de extraerlo con el riesgo que esto comportaba ambas opciones se descartaron

al considerar que los viveros del Nuevo Anchuacutestegui son de los pocos que quedan en Bizkaia De la numerosa flota que existiacutea en los antildeos 80 de buques con vive-ros para cebo vivo en la actua-lidad solo se conservan los del Ortube el Agurtza y el Nuevo An-chuacutestegui

Img69

Presentando una cuaderna nueva

38 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Intervencioacuten en la regala

La regala es un elemento com-puesto por distintas piezas de ma-dera que recorre todo el contorno del barco Esta fue intervenida anteriormente sustituyeacutendose los elementos originales por madera de calidad deficiente y con albu-

ras Dichas alburas han sido ata-cadas por hongos ocasionando una destruccioacuten total del sopor-te lentildeoso De forma mecaacutenica se han ido eliminando todos los res-tos de madera en mal estado se limpia con aspiracioacuten y brochas y se aplica tratamiento preventivo antixiloacutefagos y fuacutengico

Se colocan injertos de madera con adhesivo de Resorcinol y en algunas zonas pequentildeas se re-

llenan con adhesivo al que se le antildeade serriacuten tamizado

Entre la regala y la doble de rega-la hay zonas donde se han tenido que insertar tablillas de madera y adhesivo de Resorcinol para ce-rrar el hueco que hay entre ellas

sellando la entrada de la hume-dad y el ataque de xiloacutefagos Se lija todo y se aplican varias manos de pintura para su proteccioacuten

Img70

Descarnado de pudriciones

Img71

Primeros injertos

Img73

Zona descarnada y tratada

Img72

Insercioacuten de tablillas

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 39

Img74

Encolado de tablillas

Img76

Injerto de madera en la regala

Img75

Lijando la regala

Img77

Regala o karel intervenida

40 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Intervencioacuten en la cubierta

Por lo que respecta a la cubierta eacutesta en origen superaba en espe-sor al forro del barco y estaba cla-vada sobre los baos de roble con puntas galvanizadas Lo que que-da de ella merece casi un capiacutetulo aparte por todas las deficiencias

encontradas como consecuencia de las reparaciones anteriores de momento se ha retirado praacutectica-mente en su totalidad La coloca-cioacuten de la nueva cubierta se rea-lizaraacute progresivamente en funcioacuten de los trabajos ejecutados y to-mando como referencia los restos de cubierta original encontrados

Img78

Tablas de la cubierta

Img79

Retirada de la cubierta

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 41

En la cubierta cuando se realizoacute la intervencioacuten anterior en vez de respetar el grosor de las tablas que era de 6 cm pusieron tabla de 2 cm ademaacutes de planchas de contra chapado de okume Para recrecer los baos usaron listones

de pino espuma de poliuretano como adhesivo y tirafondos que en ninguacuten caso llegaban a fijarse en los baos De esta forma la cu-bierta en vez de estar unida a los baos solo estaba posada sobre ellos

En la cubierta de popa en los en-cuentros de los baos con la zona de tambucho no se respetoacute la forma de los lazos y ademaacutes aquiacute los baos tambieacuten presentan de-terioros muy importantes por la

accioacuten de hongos de pudricioacuten La limpieza de toda esta zona de popa ha sido intensa debido a la gran cantidad de suciedad y ma-dera podrida que tiene

Se colocan en las zonas de cu-bierta eliminada y de forma pro-visional paneles de contracha-pado de okume para poder pisar con seguridad Estos se pueden

retirar para acceder al interior del rancho de popa en cualquier mo-mento para limpiar o cuando ya no sean necesarios

Img80

Los clavos nunca estuvieron fijados

a los baos

Img81

Zona del tambucho

Img82

Colocando planchas de contrachapado como proteccioacuten

42 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Intervencioacuten en las tablillas de amurada barraganetes y tran-canil

Las tablillas de amurada se en-cuentran en muy mal estado se

eliminan y ademaacutes se empieza a descarnar los barraganetes y tra-mos de trancanil de madera dete-riorada por los hongos

Img83

Quitando las tablillas de la amurada

Img84 85 86 87

Deterioros que presentan los barraganetes y el trancanil

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 43

Img88

Barraganetes y trancanil pintados

Img89

Amurada limpia y pintada

Ni los barraganetes ni la cintilla es-taacuten pintados en su cara interna Apa-recen gran cantidad de espuma de poliuretano masillas y siliconas ina-propiadas utilizadas de forma burda para rellenar los agujeros y holguras en los encastres de los barragane-tes en el trancanil

Despueacutes de limpiar en profundi-dad se aplica proteccioacuten antixiloacute-fagos y fungicida y se pinta todo ello para protegerlo

44 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Estructura de andamios

En el mes de abril se empezaron a desmontar los andamios de proa

y se trasladaron hacia popa para seguir con los trabajos de restau-racioacuten

Img90

Voluntarios y teacutecnicos del proyecto antes de que se desmontara el andamio

Img90 91 92 93

Secuencia de desmontaje y traslado del andamio

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 45

Img94 95 96 97

Secuencia de intervencioacuten en la sobrequilla

SOBREQUILLA - CONTINUACIOacuteN DEL 2018

La intervencioacuten en la sobrequilla ha sido ejecutada con los mismos principios de consolidacioacuten que han sido implementados en las fases anteriores

Se fue avanzando en su conso-lidacioacuten desde la zona de maacute-

quinas hacia proa presentando maacutes deterioros a medida que se iba avanzando y disminuyendo dichos deterioros en la zona del rancho de proa donde la sobre-quilla estaacute en un perfecto estado de conservacioacuten Como se indi-caba en la anterior memoria son las neveras las que maacutes perjuicios habiacutean ocasionado a la sobrequi-lla

Una vez terminada la consolida-cioacuten total de la sobrequilla se pro-cedioacute a lijarla en sus tres caras se aplicoacute de nuevo proteccioacuten antixi-loacutefagos y fungicida y se pasivaron de nuevo los pasantes y refuerzos

metaacutelicos La primera mano de pintura se dio muy diluida para que penetrara lo maacuteximo posible y las siguientes aplicaciones has-ta tres ya sin diluir

Img98

Pasivando los elementos metaacutelicos

46 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Img99

Pintado de la sobrequilla

Img100

Sobrequilla consolidada y pintada

Se han eliminado los refuerzos auxiliares elaborados para este fin por considerarlos ya innecesa-rios una vez se ha comprobado la

resistencia estructural que ha ad-quirido la sobrequilla despueacutes de consolidarla

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 47

ARMAZONES - Cuadernas varengas y sus ligazones

Las piezas principales de la es-tructura transversal son los ar-mazones en este caso dobles formados por la cuaderna la va-renga y sus ligazones En la ma-yoriacutea de los casos forman ldquojuegosrdquo de cuadernas colocadas muy cerradas dejando una distancia entre ellas semejante a su espe-sor Las piezas que forman estos conjuntos estaacuten unidas por clavos galvanizados revirados o por tor-nillos galvanizados

En la memoria anterior se des-cribe exhaustivamente el estado de conservacioacuten y el meacutetodo de

actuacioacuten criterios que se siguen aplicando en este antildeo

Este antildeo se ha continuado po-niendo nuevas cuadernas o in-jertos en las que estaban algo deterioradas El proceso es el mismo que el antildeo anterior salvo en el caso de la zona del vivero de babor que todas las acciones se han tenido que realizar por el exterior del barco como se dice en el punto de los viveros

El nuacutemero de cuadernas nuevas colocadas este antildeo a partir de la zona del rancho de proa hasta el vivero es de 6 en estribor y de 9 en babor

Img101

Forro interior sin pintar

48 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Img102

Cuadernas nuevas presentadas

Img104

Plano de cuadernas intervenidas

Img103

Cuadernas nuevas 34 y 39

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 49

Img107

Zona de cuadernas

intervenidas y pintadas

Img106

Cuadernas vistas desde el interior

Img105

Cuaderna de la zona de viveros

colocada desde el exterior

50 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

PREPARACIOacuteN MATERIALES PARA BAOS

En el taller se prepara la madera de roble para hacer los baos de proa Antes se prepara una plan-tilla con la brusca que le corres-ponde que es una curvatura que permite que corran las aguas ha-cia los costados obtenida de uno de los baos originales Esta plan-tilla se pone sobre las piezas de madera y aprovechando su curva natural se marca y se cortan se cepillan y regruesan a la medida de los baos originales que teniacutea el barco

Cada pieza tiene unas dimensio-nes de 595 m de largo por 018 m de alto y 014 m de fondo y un peso aproximado de 80-100 Kg A todos los baos se les aplica trata-miento antixiloacutefagos y fungicida y se pintan con imprimacioacuten

Maniobrar con este tipo de piezas no es nada faacutecil debido al peso y tamantildeo que tienen por lo que a la hora de pasarlos al barco des-de el muelle ha sido una de las actuaciones entre otras que maacutes dificultades han ocasionado a to-dos los miembros del equipo de Erain

Img108

Cortando uno de los baos

Img109 110 111 112

Secuencia de traslado de los baos desde el muelle al barco

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 51

BAOS-ESCUADRAS

Los baos actuacutean como ldquovigasrdquo y ademaacutes de soportar la cubierta unen las dos bandas del barco por medio de encajes de media cola de milano Las cabezas de los baos labradas a media cola de milano encajan en los dur-mientes Ademaacutes estos van suje-tos a este por medio de pasantes galvanizados

El mal estado en que se encon-traban los baos como se dice en la memoria anterior ha obligado a ponerlos nuevos en la zona de proa

Las piezas de roble ya en el bar-co se situacutean cada una en su lugar

para comenzar con los ajustes in situ Despueacutes de marcar las me-didas y las formas de encastre en las cabeceras de los baos se em-pieza a ajustar de forma manual la cabeza que ira apoyada en el encastre del durmiente en ambas bandas Primero se toman las me-didas para hacer el encastre en el durmiente Se corta primero con sierra la forma de manera aproxi-mada para pasar a continuacioacuten a realizar el entalle a cola de milano con el formoacuten y cepillo

Los baos se fijan por sus cabe-zas a los durmientes mediante entalles hechos a cola de patomilano y posteriormente se fijaraacuten con pasantes al trancanil y al dur-miente

Img113 114

Secuencia de traslado de los baos

desde el muelle al barco

Img115

Marcando la medida de la cabeza del bao

para su ajuste

52 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Img116 117 118 119

Secuencia de la forma de hacer el encastre a cola de milano en el bao

Img120

Cepillando

Img121

Posando el bao en el durmiente

Img122

Ajustando el bao

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 53

Img123

Bao ajustado y colocado en el

durmiente

Img124

Enmasillando las fisuras

Una vez colocados los baos se aplicoacute la segunda mano de impri-macioacuten de color gris previamente se les habiacutea dado tratamiento an-tixiloacutefagos y fungicida En el caso de que en la madera hubiera teni-do alguna pequentildea fisura esta se rellenoacute con masilla elaborada con

pintura y carga de yeso como se ha realizado en labores anteriores y se pintoacute en cuanto hubo secado para evitar que la humedad pe-netre que la fisura no aumente y que los xiloacutefagos no tengan facili-dad para penetrar

El nuacutemero de baos colocados es de 8 y estaacuten posados sobre el trancanil 5 para su proacutexima colo-cacioacuten

Las escuadras que afianzan los baos a la estructura del barco en

este caso al durmiente se han realizado con madera de roble replicadas de las originales que auacuten quedan

54 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

A estas al igual que al resto de piezas nuevas de madera se les

aplica tratamiento antixiloacutefagos y fungicida para despueacutes pintarlas

Img125

Escuadra original presentada

Img126

Escuadra nueva presentada

Img127

Baos preparados para colocar

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 55

MAMPAROS

Los mamparos tienen una funcioacuten estructural trasversal y dividen el barco en sus diferentes espacios y si bien suelen tener aberturas que facilitan el paso y la ventila-cioacuten en el caso de estos pesque-ros son cerrados excepto en el mamparo de la sala de maacutequinas que permite el acceso al rancho de popa

Para la construccioacuten de los nue-vos mamparos se ha tomado como referencia uno de los mam-paros originales Los mamparos se estaacuten realizando con puntales de madera de roble de la mis-

ma seccioacuten que los originales y en sus encuentros con el baos a estos se les practica una cajera y al puntal se le realiza un corte en los extremos a media madera Se pinta la zona cajeada y una vez seca se presenta por medio de sargentos para verificar que estaacuten aplomados

Se fijan con varillas roscadas arandelas y tuercas Para evitar las vibraciones que ocasionariacutean los golpes a la hora de insertar las varillas se roscan con tuerca y contratuerca y despueacutes se corta el sobrante de varilla para dejarlo a ras de la madera

Img128 129 130 131 132

Secuencia colocacioacuten del mamparo

56 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

VAGRAS DURMIENTE SOTODURMIENTE

Las vagras en las embarcaciones de cierto porte colocadas por pa-res se instalan en tres alturas el pantoque en la parte media del costado y en la parte alta del cos-tado debajo de la altura del tran-canil Recorren el interior del cas-co uniendo todas las cuadernas Se clavan en todas ellas y se fijan con tornillos pasantes en nuestro caso cada cuatro cuadernas

La vagra bajo el trancanil tam-bieacuten llamada durmiente recibe los topes de los baos que sopor-tan la cubierta Para obtener una unioacuten eficaz lleva unos encajes de media cola de milano en los que se ajustan los extremos de los baos y que ayuda a que el barco no ceda transversalmente Esta vagra siempre es de mayor altura

y grosor que el resto

En la banda de babor entre las cuadernas nordm 26 y nordm 32 se retira un tramo del sotodurmiente que se encuentra en muy mal estado y estaacute sujeto a las cuadernas por un solo pasante Tiene unas di-mensiones de 2m de ancho por 20cm de alto y una profundidad media de 20 cm

Es en esta banda entre la cua-derna nordm 26 y nordm 32 como se dice anteriormente donde la zona presenta una gran deformacioacuten producida hace antildeos al intentar levantar el barco con eslingas El sotodurmiente estaacute en un es-tado lamentable por peacuterdida de materia y en ninguacuten caso estaacute cumpliendo su funcioacuten actuando como elemento estructural por lo que se decide colocar un soto-durmiente nuevo

La actuacioacuten que se lleva a cabo estaacute encaminada a recuperar la forma de esta zona de la banda de babor y para ello se han antildeadido cuadernas nuevas en sustitucioacuten de las que habiacutean desaparecido o que no teniacutean suficiente mate-

rial como para conferir resistencia estructural (no hay que olvidar el grave deterioro causado a las cuadernas por la pudricioacuten de las alburas) y conservando todas las partes que sigan siendo funciona-les estructuralmente

Img133 134

Tramo dantildeado del sotodurmiente

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 57

El durmiente original de este tra-mo en principio parece tener sufi-ciente resistencia material

Por tanto el meacutetodo de actuacioacuten ha sido el siguiente

mdash El durmiente original se con-serva iacutentegro se sube a su posi-cioacuten y se fija con tirafondos

mdash El sotodurmiente nuevo iraacute uniendo cuadernas y varengas originales y nuevas y de momen-to se coloca un sotodurmiente provisional

mdash El cintoacuten exterior donde el ori-ginal ha desaparecido se coloca-raacute uno nuevo de roble

Las tablas de cinta que estaacuten en mal estado se pondraacuten nuevas

Con algunas de las actuaciones anteriores ya ejecutadas se rea-liza la primera maniobra de apro-ximacioacuten llevando las cuadernas con sargentos a su posicioacuten ori-ginal El objetivo no es otro que devolver la forma a esta banda eliminando la distancia que exis-te ahora respecto a la figura que tuvo en su origen

Img135

Croquis de la pieza a eliminar y su

ubicacioacuten

Img136

Croquis del desplazamiento

58 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

El durmiente en ambas bandas presenta distintos grados de de-terioro desde madera podrida a consecuencia de hongos inter-venciones inadecuadas pasan-tes de hierro oxidados y cortados grietas suciedad generalizada restos de pintura espuma de po-liuretano rellenando huecos

Se limpia de forma mecaacutenica eli-minando restos de suciedad y descarnando las zonas que pre-sentan problemas de pudricioacuten Se sacan los pernos que no cum-plen funcioacuten ninguna y si no se pueden extraer se cortan Se em-pieza a dar tratamiento preventivo antixiloacutefagos y fungicida

Se preparan plantillas para hacer los injertos de madera en el dur-miente intentando en la medida de lo posible que los maacutes gran-des no terminen en la clara entre cuadernas pues no facilitariacutea po-der fijarlos con tirafondos Otros

solamente seraacute necesario colo-carlos con adhesivo de Resorci-nol Antes de poner los injertos se pintan por su cara interna para proteger la madera

Img137 138 139 140

Distintas fases de la intervencioacuten en el durmiente

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 59

En la zona cajeada a modo de al-menado donde posan los baos se han puesto unas tablillas de madera antes de colocarlos para evitar el contacto directo con el durmiente Ademaacutes en algunos injertos tambieacuten se han tenido

que practicar almenados y ajus-tarlos al bao Las fisuras se han rellenado con adhesivo de Re-sorcinol y serriacuten tamizado Todo el conjunto se ha lijado de forma concienzuda y se ha pintado

Img141 142 143 144 145 146

Intervenciones en el durmiente

60 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

En una de las vagras intermedias en el costado de babor la peacuterdida de materia lentildeosa es significativa y auacuten asiacute se opta por preparar un injerto de tamantildeo considerable para conservar la parte original que queda Previamente se des-carna de madera inservible y se pinta antes de colocar el injerto definitivamente

Se hace una plantilla se presenta y comprueba in situ y se pasa a cortar la madera con la forma de esta Se ajusta y una vez hechas todas las comprobaciones se pro-cede a encolar con adhesivo de Resorcinol Los pequentildeos huecos se rellenan de masilla hecha con el mismo adhesivo y serriacuten tami-zado una vez seco se lija para pintarlo a posterior

El objetivo de este tipo de inter-venciones no es otro que sin te-ner que sacrificar la pieza original colocando una vagra nueva dotar a esta zona de capacidad sufi-ciente para soportar ser sujetada

con tirafondos a las cuadernas y varengas de este costado de ba-bor que se encuentra bastante deteriorado y conferirle suficiente resistencia estructural

Img147

Pintando el durmiente

Img148

Presentacioacuten de la plantilla

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 61

Img149 150 151 152 153 154

Proceso de intervencioacuten en la vagra

El objetivo de este tipo de inter-venciones no es otro que sin te-ner que sacrificar la pieza original colocando una vagra nueva dotar a esta zona de capacidad sufi-ciente para soportar el esfuerzo

Se sujeta con tirafondos a las cua-dernas y varengas de este cos-tado de babor que se encuentra bastante deteriorado y conferirle suficiente resistencia estructural

62 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

PASARELA

La zona de popa por la que se accede al barco tiene la cubierta estaacute en mal estado y era el mo-mento de intervenir en ella elimi-nando anteriores trabajos inco-rrectos y aplicando el tratamiento fungicida Para esto necesitaacuteba-mos un nuevo acceso al barco este acceso debiacutea ser seguro para las personas y respetuoso con el barco esto es facilitar el acceso no deteriorar los baos originales y permitir trabajar con comodidad al equipo

Para colocar la pasarela de ac-ceso al barco previamente se ha que eliminado de la cubierta en la zona el waacuteter de placa turca y la escalera que daba acceso al ran-cho de popa Tambieacuten se ha qui-tado el tambucho y se ha dejado depositado en el dique Previa-mente se disentildeoacute un croquis apro-ximado de la misma esta discurre entre la escalera metaacutelica de ac-ceso desde el dique hasta la zona entre viveros

Img155

Croquis de la pasarela

Se ha realizado con vigas postes barrotes y pasamanos de madera de roble El suelo se ha configu-rado con planchas de contracha-pado fenoacutelico de 15mm Todo ello

se ha fijado con tirafondos de 100 mm y de 60mm ademaacutes de va-rillas roscadas con tuerca y aran-dela

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 63

Img156 157 158

Secuencia de colocacioacuten de la pasarela

Salvo los barrotes que se pintaron en el taller el resto se pintoacute insi-tu para proteger la madera En el

suelo se utilizoacute una pintura anti-deslizante para evitar accidentes y caiacutedas

Img159

Pasarela instalada

64 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

SUELO NEVERA

El suelo de la nevera suele ser de madera lo maacutes estanco posible En este caso se han dejado unas tapas de registro y acceso para facilitar los trabajos de manteni-miento a futuro

En el taller se cortan y regruesan los tablones que van a servir para

realizar el suelo de la nevera y se les aplica tratamiento preventivo antixiloacutefagos y fungicida

Se presentan las primeras vigas o baos donde se asienta la nevera entre la cuaderna nordm 50 de proa y la 40 hacia popa se toman los niveles y se ajustan a la forma de estas

Img160

Primeras vigas donde se asienta el suelo de la nevera

Img161 162 163

Proceso de ajuste de la estructura del suelo de la nevera

Una vez colocada toda la estruc-tura se aplica dos manos de pin-

tura la primera diluida para que penetre bien

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 65

Se empieza a colocar las tablas del suelo o plan de la nevera previamente pintadas en su cara interna y en sus cantos antes de ser fijadas con tirafondos Habi-tualmente iriacutea colocado de forma continua pero se toma la deci-

sioacuten de dejarle dos aberturas con tapa de dos metros cuadrados aproximadamente para acceder a la sentina y revisar tanto las cua-dernas como el forro como asiacute se especifica en el plan de manteni-miento de embarcaciones

Se aplica tratamiento preventivo antixiloacutefagos y se pintaraacute en cuan-

to se terminen de poner los baos y los mamparos

Img164

Estructura terminada

Img165

Colocacioacuten de las primeras tablas

del plan

Img166

Plan de la nevera con los accesos

a la sentina preparados

66 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

2 METALESEl hierro cuando se ha oxidado pierde todas las caracteriacutesticas que lo hacen uacutetil Se vuelve fraacute-gil por tanto quebradizo y al hi-dratarse puede aumentar hasta ocho veces el volumen inicial lo que provoca roturas y desperfec-tos considerables que en muchos casos son irreparables

Por tanto en este caso la inter-vencioacuten sobre elementos metaacute-licos va encaminada a recuperar su funcioacuten o en casos maacutes graves a sustituirlos por otros nuevos si fuese necesario No hay que ol-vidar tambieacuten las manchas de color rojizo del hierro al oxidarse que se extienden a la superficie de los materiales adyacentes que producen ademaacutes un efecto esteacutetico descuidado y que habraacute que minimizar en la medida de lo posible

EJE TIMOacuteN Y MECHA PERNOS

La forma de actuar sobre ellos ha sido como se describe en la me-moria anterior limpieza mecaacutenica para eliminar las laacuteminas hojal-dradas que estaacuten sueltas a con-tinuacioacuten con piquetas peque-ntildeas quitar todo lo oxidado con punzones pequentildeos y martillos las concreciones maacutes pequentildeas aspiracioacuten y por uacuteltimo se proce-de a aplicar liacutequido desoxidante y pasivador

De esta forma todos los elemen-tos metaacutelicos quedan preparados para aplicarles pintura especial que garantice su proteccioacuten a fu-turo

Img167 168 169

Limpieza mecaacutenica de las delaminaciones

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 67

Tambieacuten se ha intervenido en la pala del timoacuten y en el tintero apli-

caacutendoles pintura de proteccioacuten especiacutefica para metales

Img170

Escuadra del tintero pintada

Img171

Pala del timoacuten pintada

68 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

3 PINTURA Como se explicaba en la memoria de 2018 toda la pintura en gene-ral se encuentra en mal estado y algunas masillas tampoco estaacuten cumpliendo con la funcioacuten para las que fueron aplicadas como es la estanqueidad de las uniones por tanto todas las intervencio-nes van encaminadas a corregir todas estas deficiencias

Al mismo tiempo cada vez que se retira alguacuten elemento de madera su cara oculta estaacute sin pintar favo-reciendo la proliferacioacuten de hon-gos y provocando su deterioro

PINTURA -Exterior e interior folio

Se retiran todas las masillas que estaacuten en mal estado aplicando una nueva a base de esmalte sin-teacutetico y carga mineral Se lija y se aplican varias manos de pintura

Este antildeo se ha terminado de pin-tar la zona de proa en ambas ban-das el folio se ha ido avanzando hacia popa en el costado de estri-bor a medida que se iban ponien-do las tracas del forro y ademaacutes toda la zona del trancanil barra-ganetes y el karel

En el interior se ha pintado el rancho de proa las cuadernas y vagras asiacute como el durmiente y sotodurmiente La sentina del barco antes de poner el suelo de

la nevera y el del rancho de proa tambieacuten quedaron pintados

El rancho de popa auacuten no se ha rehecho aunque se le han apli-cado varias manos de pintura a la madera que auacuten conserva para evitar en la medida de lo posible que avance su deterioro

La pasarela tambieacuten ha sido una de las estructuras de madera que se ha protegido con pintura

Img172

Masillas deterioradas

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 69

Img173

Liacutenea de flotacioacuten en la proa en fase

de pintado

Img174

Pintado del folio

Img175 176 177

Distintas fases de pintado forro rancho de popa y

pantoque de popa

70 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Img178

Proa pintada

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 71

LIMPIEZA Y DESINSECTACIOacuteN - Rancho de popa

El rancho de popa estaba com-puesto por siete catres o literas donde se alojaba la tripulacioacuten Todo estaba realizado con made-ra y se accediacutea a eacutel por el tambu-cho de popa situado justo encima Aun estando en mal estado las piezas que conserva son suficien-tes para entender coacutemo estaba

distribuido y poder tomar modelo para hacer el rancho de proa

Los deterioros que presentan son por hongos de pudricioacuten ataque de xiloacutefagos suciedad generali-zada pintura en mal estado falta de fibra lentildeosa y parte de la cu-bierta se ha precipitado en el in-terior cuando se ha empezado a quitar

Img179

Rancho de popa

Img180

Armarios del rancho de popa

72 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Img181

Rancho limpio antes de pintar

Img182

Rancho de popa limpio

Se limpia todo el interior y se as-pira se aplica tratamiento preven-tivo antixiloacutefagos y fungicida y se aplican varias manos de pintura

para proteger la madera hasta que se pueda rehacer todo el ran-cho con sus respectivos catres

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 73

Img183

Aplicando tratamiento

Img184

Rancho de popa y eje del timoacuten

74 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Img185

Proa Anchuacutestegui

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 75

bull Principios para la conservacioacuten del patrimonio construido en madera ICOMOS India 2017

bull Manual para la restauracioacuten de embarcaciones patrimoniales Museu Mariacutetim de Barcelona

bull Artiacuteculo sobre Convenciones cartas y acuerdos internacionales Anexo al Plan de Emergencias y Gestioacuten de Riesgos en Patrimonio Cultural en la que se enumeran todas las cartas a tener en cuenta

bull Carta de Atenas de 1931

bull Carta ICOMOS de Ename de 2005 para la interpretacioacuten de lugares pertenecientes al Patrimonio Cultural

bull Carta de Monterrey de 2006 sobre Conservacioacuten del Patrimonio Industrial

bull Carta Nizny de 2003 sobre el Patrimonio Industrial

bull Carta de Venecia de 1964

bull Ciencia y Tecnologiacutea La Habana 2008

bull Coacutedigo de Deontologiacutea del ICOM para Museos

bull Historic Buildings Standards

bull Programa de restauracioacuten de embarcaciones antiguas de Naacutejera

bull Proyecto Coremans criterios de intervencioacuten en materiales peacutetreos 2013

bull Ship and Boat Preservation

bull Standars for Historic Vessel Preservation with guidelines for applying the standars 1990

httparteespanacommximgoxinopdf

wwwbakares

httpdiccionariomaritimoblogspotcom201602tracahtml

httpwwwfaoorg3a-y5013spdf

httpwwwfondearorg

httpwwwfaoorgdocrep008y5013sy5013s06htm

httpswwwgooglecomsearchq=Conservacioacuten_de_la_Madera_en_el_Patri-monio_Cultu

httpwwwinshtesInshtWebContenidosDocumentacionFichasTecnicasFISQFicheros301a400nspn0361pdf fichas internacionales de seguridad quiacute-mica

httpswwwmaderamecommadera-eucalipto

httpswwwrtarquitecturacompatologias-de-la-madera-hongos

14- BIBLIOGRAFIacuteA Y CONSULTA WEB

76 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

15- ANEXOS

I Plan de Conservacioacuten de Embarcaciones

II Informe restauracioacuten Bizkotxalde

III Documento resumen Exposicioacuten ldquoCarpinteriacutea de ribera en Bizkaia en el siglo XXrdquo

IV Proyecto vapor lancha Euzkadi

V Plan de Seguridad y Prevencioacuten

VI Croquis de las piezas de refuerzo sobrequilla

VII Ficha teacutecnicas

a Resorcinol

b Ficha teacutecnica Xylazel

c Ficha teacutecnica alcohol

d Ficha teacutecnica acetona

e Ficha teacutecnica Oxi-no

f Ficha teacutecnica disolvente

g Ficha teacutecnica pinturas

h Ficha teacutecnica masilla Ivegor

i Ficha teacutecnica de los tableros de madera orientada

VIII Documentacioacuten teacutecnica (planos y fotografiacuteas)

IX Plan de Conservacioacuten del Nuevo Anchuacutestegui

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 77

ITSASMUSEUM BILBAO RIA DE BILBAO Muelle Ramoacuten de la Sota 1 48013 Bilbao

Deposito legal BI - 392 - 2019 ISBN 978-84-09-09551-3

Telf 94 608 55 00infoitsasmuseumeus

wwwitsasmuseumeus

Page 23: MEMORIA ERAIN - Itsasmuseum

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 23

F APOYO A OTRAS AacuteREAS DE ITSASMUSEUM

F1 Traslado y custodia de determinados fondos de la naval

Img38

Traslado de fondos de la Naval

Img39

Primera fase de ordenacioacuten

24 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

F2 Reacondicionamiento entrada exposicioacuten y taquillas

Modificacioacuten de la zona de entra-da a la Exposicioacuten Permanente del museo

Img40

Retirada de la estructura de la entrada del Museo

Img41

Modificacioacuten del mostrador de atencioacuten al cliente

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 25

F3 Montaje exposicioacuten ldquoJuan Sebastiaacuten Elkano tras la huellardquo

Img42

Montaje de la exposicioacuten Elcano

Img43

Una vista de la exposicioacuten

26 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

F4 Montaje y exposicioacuten Gyotaku

Img44

Preparacioacuten de la exposicioacuten de Gyotaku

Img45

Exposicion terminada de Gyotaku

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 27

F5 Traslado de las balleneras de la Escuela de Naacuteutica

Img46

Maniobra para pasar la ballenera

por la cristalera

Img47

Traslado de la ballenera hasta

el lugar de exposicioacuten

Img48

Ballenera expuesta en el

Museo

28 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

F6 Traslado bote auxiliar Portu a la exposicioacuten

Se han realizado labores de lim-

pieza y pintura al bote auxiliar Portu que fue trasladado tempo-ralmente a uno de los espacios expositivos del Museo

Img49

Mantenimiento del bote auxiliar Portu

Img50

El Portu expuesto en el Museo

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 29

F7 Casa de bombas informe preliminar conservacioacuten

Se hizo un reconocimiento preli-minar de la Casa de Bombas La

parte estructural se analizoacute por empresas de arquitectura y las bombas las analizamos con Jose Mordf Izaga y Joaquiacuten Caacutercamo

Img51

Casa de bombas del Astillero Euskalduna

Img52

Vista de una de las bombas

del Astillero Euskalduna

30 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

F8 Caisson o compuerta de dique

Se hizo un reconocimiento preli-minar sobre su estado de situa-cioacuten y propuesta de conservacioacuten

Img53

Vista del caisson en bajamar

Img54

Vista del caisson en pleamar

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 31

32 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI

IIEste informe seriacutea parte de la Liacutenea de Trabajo Erain A-2 pero por tener identidad suficiente se hace un informe especiacutefico

1 MATERIALES

Img55

Vigas del sollado colocadas

11- Madera

RANCHO DE PROA

El rancho de proa es un espacio inferior en el que se alojan los ca-tres o literas para que duerma la tripulacioacuten y ademaacutes almacenen sus pertenencias En este caso tambieacuten hay otro rancho en popa aunque su estado de conserva-cioacuten no es oacuteptimo es suficiente como para obtener los datos ne-cesarios y junto con el testimo-nio de la familia poder rehacerlo de manera fidedigna y replicar el rancho de proa

En el de proa no se conserva nin-guacuten resto salvo algunas huellas donde iba clavado el sollado Es-tas huellas han sido suficientes para determinar la altura de los elementos En enero se aborda la

preparacioacuten de los distintos ele-mentos de madera que se van a necesitar para realizarlo Estos una vez preparados reciben un tratamiento preventivo antixiloacutefa-gos y fungicida

El proceso de trabajo comienza con la puesta del sollado sobre las vigas previamente tratadas y pintadas Se ajustan de forma manual e individual a los contor-nos de los armazones (cuader-nas-varengas) y a medida que se va avanzando en su puesta se deja previsto cual es el punto que va a ocupar el acceso a la sentina El cierre de acceso se realiza de manera tradicional con una tapa desmontable formada por cuatro tablas iguales de tamantildeo solo que a dos de ellas se les practica una hendidura que va a permitir levantarlas

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 33

Img56

Presentacioacuten de las primeras

tablas

Img57

Parte del sollado y del embonado

colocado

Esta es una forma tradicional de construir en la carpinteriacutea de ri-bera y se realiza ademaacutes para poder tener maacutes visioacuten del inte-

rior y comprobar su estado Los barrotes antes de ser fijados con tirafondos se pintaron en su cara interna para su proteccioacuten

El ajuste total del sollado se rea-liza con una uacuteltima pieza de ma-dera en forma de cuntildea para que trabe todo el conjunto

Al mismo tiempo se han ido po-niendo los listones de madera que forman el embonado de los costados Estos se han pintado en color negro en su cara inter-na antes de fijarlos para proteger la madera Se van presentando

y fijaacutendolos de manera provisio-nal con puntas en el medio de la tabla y subiendo con ellos hasta alcanzar la altura necesaria que coincide por debajo del sotodur-miente Se empieza a clavar defi-nitivamente de abajo hacia arriba dejando que la madera se vaya acomodando de manera natural a la forma que tiene el casco en su interior Se procede de igual for-ma en la otra banda

34 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Tal como se hace en los astilleros a la vagra del pantoque a la altura de los catres se le quita la arista viva para evitar accidentes Una vez se ha terminado de colocar toda la madera que conforma el rancho de proa se procede a apli-car una vez maacutes tratamiento pre-ventivo antixiloacutefagos y fungicida y una mano de pintura muy diluida para que penetre lo maacuteximo posi-ble en la madera

El tono de la pintura es el que la familia Anchuacutestegui recordaba que teniacutea en su diacutea y que coincide con algunos restos hallados auacuten en la madera original el embona-do de color azul y el plan en color rojo

INTERVENCIOacuteN EXTERIOR PROA Y POPA

Intervencioacuten en forro del costado y folio regala cubierta tablillas de amurada barraganetes y tran-canil y andamiaje

Intervencioacuten en el forro

El forro del costado y la cubierta tienen ademaacutes de la funcioacuten de mantener la estanqueidad del casco un importante papel es-tructural Las tablas que los com-ponen siempre tienen la maacutexima longitud posible hasta 6 metros y un grosor tambieacuten adecuado Esta funcioacuten estructural exige que los topes de las tracas del forro y cubierta se espacien y no coin-cidan haciendo una distribucioacuten correcta de los mismos para no crear debilidades longitudinales en el casco

Cuando se dice distribucioacuten entre topes hay que aclarar que dicha distribucioacuten viene dada por nor-mas establecidas en la carpinteriacutea de ribera tradicional

En este caso se estaacuten eliminan-do algunas de las tracas del forro de babor que no cumplen con la distribucioacuten idoacutenea de topes en-tre ellas aunque para ello se ten-ga que eliminar alguna traca que estaacute en condiciones oacuteptimas Esta forma de actuar a beneficio de la embarcacioacuten va encaminada a reforzar toda la zona del costado de babor y dotarla de la mayor re-sistencia posible

Hay que recordar que una vez que se ha procedido a colocar las tracas del forro el proceso siem-pre es el mismo enmasillar los to-pes y los orificios dejados por los tirafondos pintar con una mano de imprimacioacuten muy diluida lijar

Img58

Rancho de proa acabado

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 35

Img63

Forro con los orificios de los tirafondos sin

enmasillar

Img59 60 61 62

Secuencia de intervencioacuten en el forro

de forma mecaacutenica y volver a en-masillar si es necesario A conti-nuacioacuten se lija concienzudamen-te terminando con otra mano de pintura en esta ocasioacuten sin diluir

quedando preparado el forro para el pintado definitivo Este proce-so es el mismo a medida que se avanza en el forrado de la embar-cacioacuten

En cuanto a los elementos de unioacuten del forro lo comuacuten es que esteacuten clavados sobre las cuader-nas de roble con clavos galva-nizados de seccioacuten cuadrada o redonda de una longitud cuatro veces mayor que el espesor del forro y en zig-zag En el Anchuacuteste-gui de forma excepcional se han utilizado los propios clavos para

llevar a su seno alguna tabla que teniacutea un reviro excesivo lo habi-tual es utilizar tirafondos de dis-tintos tamantildeos esta opcioacuten vie-ne dada por la necesidad de no golpear de manera innecesaria y evitar en la medida de lo posible vibraciones que no benefician en nada a la embarcacioacuten

36 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Algunas tracas presentaban pe-quentildeos deterioros y se han rea-lizado injertos de madera para subsanarlos siguiendo el criterio

de miacutenima intervencioacuten este tipo de actuacioacuten se ha llevado a cabo aproximadamente en unas diez tracas del forro

El folio se contorneoacute de nuevo con formoacuten en las zonas interve-

nidas biselando las formas y pin-taacutendolo de nuevo

Img64 65 66

Proceso de intervencioacuten de un injerto

Img67

Pintando el folio

Img68

Realizando la plantilla

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 37

Se realizan plantillas para hacer las tracas que presentan alguna dificultad en sus formas

Hay que subrayar que en la zona del vivero las tracas del forro y las cuadernas estaacuten en mal esta-

do asiacute que para poder colocar-las la actuacioacuten se ha tenido que realizar en todo momento por el exterior evitando asiacute el despla-zamiento del vivero y la desesta-bilizacioacuten de la cubierta

Los viveros estaban destinados a mantener el cebo vivo impres-cindible para la pesca del bonito con cantildea Si bien se barajaron las opciones de abrir un acceso a tra-veacutes del vivero para poder actuar desde dentro y de extraerlo con el riesgo que esto comportaba ambas opciones se descartaron

al considerar que los viveros del Nuevo Anchuacutestegui son de los pocos que quedan en Bizkaia De la numerosa flota que existiacutea en los antildeos 80 de buques con vive-ros para cebo vivo en la actua-lidad solo se conservan los del Ortube el Agurtza y el Nuevo An-chuacutestegui

Img69

Presentando una cuaderna nueva

38 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Intervencioacuten en la regala

La regala es un elemento com-puesto por distintas piezas de ma-dera que recorre todo el contorno del barco Esta fue intervenida anteriormente sustituyeacutendose los elementos originales por madera de calidad deficiente y con albu-

ras Dichas alburas han sido ata-cadas por hongos ocasionando una destruccioacuten total del sopor-te lentildeoso De forma mecaacutenica se han ido eliminando todos los res-tos de madera en mal estado se limpia con aspiracioacuten y brochas y se aplica tratamiento preventivo antixiloacutefagos y fuacutengico

Se colocan injertos de madera con adhesivo de Resorcinol y en algunas zonas pequentildeas se re-

llenan con adhesivo al que se le antildeade serriacuten tamizado

Entre la regala y la doble de rega-la hay zonas donde se han tenido que insertar tablillas de madera y adhesivo de Resorcinol para ce-rrar el hueco que hay entre ellas

sellando la entrada de la hume-dad y el ataque de xiloacutefagos Se lija todo y se aplican varias manos de pintura para su proteccioacuten

Img70

Descarnado de pudriciones

Img71

Primeros injertos

Img73

Zona descarnada y tratada

Img72

Insercioacuten de tablillas

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 39

Img74

Encolado de tablillas

Img76

Injerto de madera en la regala

Img75

Lijando la regala

Img77

Regala o karel intervenida

40 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Intervencioacuten en la cubierta

Por lo que respecta a la cubierta eacutesta en origen superaba en espe-sor al forro del barco y estaba cla-vada sobre los baos de roble con puntas galvanizadas Lo que que-da de ella merece casi un capiacutetulo aparte por todas las deficiencias

encontradas como consecuencia de las reparaciones anteriores de momento se ha retirado praacutectica-mente en su totalidad La coloca-cioacuten de la nueva cubierta se rea-lizaraacute progresivamente en funcioacuten de los trabajos ejecutados y to-mando como referencia los restos de cubierta original encontrados

Img78

Tablas de la cubierta

Img79

Retirada de la cubierta

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 41

En la cubierta cuando se realizoacute la intervencioacuten anterior en vez de respetar el grosor de las tablas que era de 6 cm pusieron tabla de 2 cm ademaacutes de planchas de contra chapado de okume Para recrecer los baos usaron listones

de pino espuma de poliuretano como adhesivo y tirafondos que en ninguacuten caso llegaban a fijarse en los baos De esta forma la cu-bierta en vez de estar unida a los baos solo estaba posada sobre ellos

En la cubierta de popa en los en-cuentros de los baos con la zona de tambucho no se respetoacute la forma de los lazos y ademaacutes aquiacute los baos tambieacuten presentan de-terioros muy importantes por la

accioacuten de hongos de pudricioacuten La limpieza de toda esta zona de popa ha sido intensa debido a la gran cantidad de suciedad y ma-dera podrida que tiene

Se colocan en las zonas de cu-bierta eliminada y de forma pro-visional paneles de contracha-pado de okume para poder pisar con seguridad Estos se pueden

retirar para acceder al interior del rancho de popa en cualquier mo-mento para limpiar o cuando ya no sean necesarios

Img80

Los clavos nunca estuvieron fijados

a los baos

Img81

Zona del tambucho

Img82

Colocando planchas de contrachapado como proteccioacuten

42 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Intervencioacuten en las tablillas de amurada barraganetes y tran-canil

Las tablillas de amurada se en-cuentran en muy mal estado se

eliminan y ademaacutes se empieza a descarnar los barraganetes y tra-mos de trancanil de madera dete-riorada por los hongos

Img83

Quitando las tablillas de la amurada

Img84 85 86 87

Deterioros que presentan los barraganetes y el trancanil

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 43

Img88

Barraganetes y trancanil pintados

Img89

Amurada limpia y pintada

Ni los barraganetes ni la cintilla es-taacuten pintados en su cara interna Apa-recen gran cantidad de espuma de poliuretano masillas y siliconas ina-propiadas utilizadas de forma burda para rellenar los agujeros y holguras en los encastres de los barragane-tes en el trancanil

Despueacutes de limpiar en profundi-dad se aplica proteccioacuten antixiloacute-fagos y fungicida y se pinta todo ello para protegerlo

44 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Estructura de andamios

En el mes de abril se empezaron a desmontar los andamios de proa

y se trasladaron hacia popa para seguir con los trabajos de restau-racioacuten

Img90

Voluntarios y teacutecnicos del proyecto antes de que se desmontara el andamio

Img90 91 92 93

Secuencia de desmontaje y traslado del andamio

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 45

Img94 95 96 97

Secuencia de intervencioacuten en la sobrequilla

SOBREQUILLA - CONTINUACIOacuteN DEL 2018

La intervencioacuten en la sobrequilla ha sido ejecutada con los mismos principios de consolidacioacuten que han sido implementados en las fases anteriores

Se fue avanzando en su conso-lidacioacuten desde la zona de maacute-

quinas hacia proa presentando maacutes deterioros a medida que se iba avanzando y disminuyendo dichos deterioros en la zona del rancho de proa donde la sobre-quilla estaacute en un perfecto estado de conservacioacuten Como se indi-caba en la anterior memoria son las neveras las que maacutes perjuicios habiacutean ocasionado a la sobrequi-lla

Una vez terminada la consolida-cioacuten total de la sobrequilla se pro-cedioacute a lijarla en sus tres caras se aplicoacute de nuevo proteccioacuten antixi-loacutefagos y fungicida y se pasivaron de nuevo los pasantes y refuerzos

metaacutelicos La primera mano de pintura se dio muy diluida para que penetrara lo maacuteximo posible y las siguientes aplicaciones has-ta tres ya sin diluir

Img98

Pasivando los elementos metaacutelicos

46 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Img99

Pintado de la sobrequilla

Img100

Sobrequilla consolidada y pintada

Se han eliminado los refuerzos auxiliares elaborados para este fin por considerarlos ya innecesa-rios una vez se ha comprobado la

resistencia estructural que ha ad-quirido la sobrequilla despueacutes de consolidarla

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 47

ARMAZONES - Cuadernas varengas y sus ligazones

Las piezas principales de la es-tructura transversal son los ar-mazones en este caso dobles formados por la cuaderna la va-renga y sus ligazones En la ma-yoriacutea de los casos forman ldquojuegosrdquo de cuadernas colocadas muy cerradas dejando una distancia entre ellas semejante a su espe-sor Las piezas que forman estos conjuntos estaacuten unidas por clavos galvanizados revirados o por tor-nillos galvanizados

En la memoria anterior se des-cribe exhaustivamente el estado de conservacioacuten y el meacutetodo de

actuacioacuten criterios que se siguen aplicando en este antildeo

Este antildeo se ha continuado po-niendo nuevas cuadernas o in-jertos en las que estaban algo deterioradas El proceso es el mismo que el antildeo anterior salvo en el caso de la zona del vivero de babor que todas las acciones se han tenido que realizar por el exterior del barco como se dice en el punto de los viveros

El nuacutemero de cuadernas nuevas colocadas este antildeo a partir de la zona del rancho de proa hasta el vivero es de 6 en estribor y de 9 en babor

Img101

Forro interior sin pintar

48 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Img102

Cuadernas nuevas presentadas

Img104

Plano de cuadernas intervenidas

Img103

Cuadernas nuevas 34 y 39

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 49

Img107

Zona de cuadernas

intervenidas y pintadas

Img106

Cuadernas vistas desde el interior

Img105

Cuaderna de la zona de viveros

colocada desde el exterior

50 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

PREPARACIOacuteN MATERIALES PARA BAOS

En el taller se prepara la madera de roble para hacer los baos de proa Antes se prepara una plan-tilla con la brusca que le corres-ponde que es una curvatura que permite que corran las aguas ha-cia los costados obtenida de uno de los baos originales Esta plan-tilla se pone sobre las piezas de madera y aprovechando su curva natural se marca y se cortan se cepillan y regruesan a la medida de los baos originales que teniacutea el barco

Cada pieza tiene unas dimensio-nes de 595 m de largo por 018 m de alto y 014 m de fondo y un peso aproximado de 80-100 Kg A todos los baos se les aplica trata-miento antixiloacutefagos y fungicida y se pintan con imprimacioacuten

Maniobrar con este tipo de piezas no es nada faacutecil debido al peso y tamantildeo que tienen por lo que a la hora de pasarlos al barco des-de el muelle ha sido una de las actuaciones entre otras que maacutes dificultades han ocasionado a to-dos los miembros del equipo de Erain

Img108

Cortando uno de los baos

Img109 110 111 112

Secuencia de traslado de los baos desde el muelle al barco

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 51

BAOS-ESCUADRAS

Los baos actuacutean como ldquovigasrdquo y ademaacutes de soportar la cubierta unen las dos bandas del barco por medio de encajes de media cola de milano Las cabezas de los baos labradas a media cola de milano encajan en los dur-mientes Ademaacutes estos van suje-tos a este por medio de pasantes galvanizados

El mal estado en que se encon-traban los baos como se dice en la memoria anterior ha obligado a ponerlos nuevos en la zona de proa

Las piezas de roble ya en el bar-co se situacutean cada una en su lugar

para comenzar con los ajustes in situ Despueacutes de marcar las me-didas y las formas de encastre en las cabeceras de los baos se em-pieza a ajustar de forma manual la cabeza que ira apoyada en el encastre del durmiente en ambas bandas Primero se toman las me-didas para hacer el encastre en el durmiente Se corta primero con sierra la forma de manera aproxi-mada para pasar a continuacioacuten a realizar el entalle a cola de milano con el formoacuten y cepillo

Los baos se fijan por sus cabe-zas a los durmientes mediante entalles hechos a cola de patomilano y posteriormente se fijaraacuten con pasantes al trancanil y al dur-miente

Img113 114

Secuencia de traslado de los baos

desde el muelle al barco

Img115

Marcando la medida de la cabeza del bao

para su ajuste

52 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Img116 117 118 119

Secuencia de la forma de hacer el encastre a cola de milano en el bao

Img120

Cepillando

Img121

Posando el bao en el durmiente

Img122

Ajustando el bao

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 53

Img123

Bao ajustado y colocado en el

durmiente

Img124

Enmasillando las fisuras

Una vez colocados los baos se aplicoacute la segunda mano de impri-macioacuten de color gris previamente se les habiacutea dado tratamiento an-tixiloacutefagos y fungicida En el caso de que en la madera hubiera teni-do alguna pequentildea fisura esta se rellenoacute con masilla elaborada con

pintura y carga de yeso como se ha realizado en labores anteriores y se pintoacute en cuanto hubo secado para evitar que la humedad pe-netre que la fisura no aumente y que los xiloacutefagos no tengan facili-dad para penetrar

El nuacutemero de baos colocados es de 8 y estaacuten posados sobre el trancanil 5 para su proacutexima colo-cacioacuten

Las escuadras que afianzan los baos a la estructura del barco en

este caso al durmiente se han realizado con madera de roble replicadas de las originales que auacuten quedan

54 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

A estas al igual que al resto de piezas nuevas de madera se les

aplica tratamiento antixiloacutefagos y fungicida para despueacutes pintarlas

Img125

Escuadra original presentada

Img126

Escuadra nueva presentada

Img127

Baos preparados para colocar

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 55

MAMPAROS

Los mamparos tienen una funcioacuten estructural trasversal y dividen el barco en sus diferentes espacios y si bien suelen tener aberturas que facilitan el paso y la ventila-cioacuten en el caso de estos pesque-ros son cerrados excepto en el mamparo de la sala de maacutequinas que permite el acceso al rancho de popa

Para la construccioacuten de los nue-vos mamparos se ha tomado como referencia uno de los mam-paros originales Los mamparos se estaacuten realizando con puntales de madera de roble de la mis-

ma seccioacuten que los originales y en sus encuentros con el baos a estos se les practica una cajera y al puntal se le realiza un corte en los extremos a media madera Se pinta la zona cajeada y una vez seca se presenta por medio de sargentos para verificar que estaacuten aplomados

Se fijan con varillas roscadas arandelas y tuercas Para evitar las vibraciones que ocasionariacutean los golpes a la hora de insertar las varillas se roscan con tuerca y contratuerca y despueacutes se corta el sobrante de varilla para dejarlo a ras de la madera

Img128 129 130 131 132

Secuencia colocacioacuten del mamparo

56 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

VAGRAS DURMIENTE SOTODURMIENTE

Las vagras en las embarcaciones de cierto porte colocadas por pa-res se instalan en tres alturas el pantoque en la parte media del costado y en la parte alta del cos-tado debajo de la altura del tran-canil Recorren el interior del cas-co uniendo todas las cuadernas Se clavan en todas ellas y se fijan con tornillos pasantes en nuestro caso cada cuatro cuadernas

La vagra bajo el trancanil tam-bieacuten llamada durmiente recibe los topes de los baos que sopor-tan la cubierta Para obtener una unioacuten eficaz lleva unos encajes de media cola de milano en los que se ajustan los extremos de los baos y que ayuda a que el barco no ceda transversalmente Esta vagra siempre es de mayor altura

y grosor que el resto

En la banda de babor entre las cuadernas nordm 26 y nordm 32 se retira un tramo del sotodurmiente que se encuentra en muy mal estado y estaacute sujeto a las cuadernas por un solo pasante Tiene unas di-mensiones de 2m de ancho por 20cm de alto y una profundidad media de 20 cm

Es en esta banda entre la cua-derna nordm 26 y nordm 32 como se dice anteriormente donde la zona presenta una gran deformacioacuten producida hace antildeos al intentar levantar el barco con eslingas El sotodurmiente estaacute en un es-tado lamentable por peacuterdida de materia y en ninguacuten caso estaacute cumpliendo su funcioacuten actuando como elemento estructural por lo que se decide colocar un soto-durmiente nuevo

La actuacioacuten que se lleva a cabo estaacute encaminada a recuperar la forma de esta zona de la banda de babor y para ello se han antildeadido cuadernas nuevas en sustitucioacuten de las que habiacutean desaparecido o que no teniacutean suficiente mate-

rial como para conferir resistencia estructural (no hay que olvidar el grave deterioro causado a las cuadernas por la pudricioacuten de las alburas) y conservando todas las partes que sigan siendo funciona-les estructuralmente

Img133 134

Tramo dantildeado del sotodurmiente

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 57

El durmiente original de este tra-mo en principio parece tener sufi-ciente resistencia material

Por tanto el meacutetodo de actuacioacuten ha sido el siguiente

mdash El durmiente original se con-serva iacutentegro se sube a su posi-cioacuten y se fija con tirafondos

mdash El sotodurmiente nuevo iraacute uniendo cuadernas y varengas originales y nuevas y de momen-to se coloca un sotodurmiente provisional

mdash El cintoacuten exterior donde el ori-ginal ha desaparecido se coloca-raacute uno nuevo de roble

Las tablas de cinta que estaacuten en mal estado se pondraacuten nuevas

Con algunas de las actuaciones anteriores ya ejecutadas se rea-liza la primera maniobra de apro-ximacioacuten llevando las cuadernas con sargentos a su posicioacuten ori-ginal El objetivo no es otro que devolver la forma a esta banda eliminando la distancia que exis-te ahora respecto a la figura que tuvo en su origen

Img135

Croquis de la pieza a eliminar y su

ubicacioacuten

Img136

Croquis del desplazamiento

58 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

El durmiente en ambas bandas presenta distintos grados de de-terioro desde madera podrida a consecuencia de hongos inter-venciones inadecuadas pasan-tes de hierro oxidados y cortados grietas suciedad generalizada restos de pintura espuma de po-liuretano rellenando huecos

Se limpia de forma mecaacutenica eli-minando restos de suciedad y descarnando las zonas que pre-sentan problemas de pudricioacuten Se sacan los pernos que no cum-plen funcioacuten ninguna y si no se pueden extraer se cortan Se em-pieza a dar tratamiento preventivo antixiloacutefagos y fungicida

Se preparan plantillas para hacer los injertos de madera en el dur-miente intentando en la medida de lo posible que los maacutes gran-des no terminen en la clara entre cuadernas pues no facilitariacutea po-der fijarlos con tirafondos Otros

solamente seraacute necesario colo-carlos con adhesivo de Resorci-nol Antes de poner los injertos se pintan por su cara interna para proteger la madera

Img137 138 139 140

Distintas fases de la intervencioacuten en el durmiente

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 59

En la zona cajeada a modo de al-menado donde posan los baos se han puesto unas tablillas de madera antes de colocarlos para evitar el contacto directo con el durmiente Ademaacutes en algunos injertos tambieacuten se han tenido

que practicar almenados y ajus-tarlos al bao Las fisuras se han rellenado con adhesivo de Re-sorcinol y serriacuten tamizado Todo el conjunto se ha lijado de forma concienzuda y se ha pintado

Img141 142 143 144 145 146

Intervenciones en el durmiente

60 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

En una de las vagras intermedias en el costado de babor la peacuterdida de materia lentildeosa es significativa y auacuten asiacute se opta por preparar un injerto de tamantildeo considerable para conservar la parte original que queda Previamente se des-carna de madera inservible y se pinta antes de colocar el injerto definitivamente

Se hace una plantilla se presenta y comprueba in situ y se pasa a cortar la madera con la forma de esta Se ajusta y una vez hechas todas las comprobaciones se pro-cede a encolar con adhesivo de Resorcinol Los pequentildeos huecos se rellenan de masilla hecha con el mismo adhesivo y serriacuten tami-zado una vez seco se lija para pintarlo a posterior

El objetivo de este tipo de inter-venciones no es otro que sin te-ner que sacrificar la pieza original colocando una vagra nueva dotar a esta zona de capacidad sufi-ciente para soportar ser sujetada

con tirafondos a las cuadernas y varengas de este costado de ba-bor que se encuentra bastante deteriorado y conferirle suficiente resistencia estructural

Img147

Pintando el durmiente

Img148

Presentacioacuten de la plantilla

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 61

Img149 150 151 152 153 154

Proceso de intervencioacuten en la vagra

El objetivo de este tipo de inter-venciones no es otro que sin te-ner que sacrificar la pieza original colocando una vagra nueva dotar a esta zona de capacidad sufi-ciente para soportar el esfuerzo

Se sujeta con tirafondos a las cua-dernas y varengas de este cos-tado de babor que se encuentra bastante deteriorado y conferirle suficiente resistencia estructural

62 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

PASARELA

La zona de popa por la que se accede al barco tiene la cubierta estaacute en mal estado y era el mo-mento de intervenir en ella elimi-nando anteriores trabajos inco-rrectos y aplicando el tratamiento fungicida Para esto necesitaacuteba-mos un nuevo acceso al barco este acceso debiacutea ser seguro para las personas y respetuoso con el barco esto es facilitar el acceso no deteriorar los baos originales y permitir trabajar con comodidad al equipo

Para colocar la pasarela de ac-ceso al barco previamente se ha que eliminado de la cubierta en la zona el waacuteter de placa turca y la escalera que daba acceso al ran-cho de popa Tambieacuten se ha qui-tado el tambucho y se ha dejado depositado en el dique Previa-mente se disentildeoacute un croquis apro-ximado de la misma esta discurre entre la escalera metaacutelica de ac-ceso desde el dique hasta la zona entre viveros

Img155

Croquis de la pasarela

Se ha realizado con vigas postes barrotes y pasamanos de madera de roble El suelo se ha configu-rado con planchas de contracha-pado fenoacutelico de 15mm Todo ello

se ha fijado con tirafondos de 100 mm y de 60mm ademaacutes de va-rillas roscadas con tuerca y aran-dela

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 63

Img156 157 158

Secuencia de colocacioacuten de la pasarela

Salvo los barrotes que se pintaron en el taller el resto se pintoacute insi-tu para proteger la madera En el

suelo se utilizoacute una pintura anti-deslizante para evitar accidentes y caiacutedas

Img159

Pasarela instalada

64 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

SUELO NEVERA

El suelo de la nevera suele ser de madera lo maacutes estanco posible En este caso se han dejado unas tapas de registro y acceso para facilitar los trabajos de manteni-miento a futuro

En el taller se cortan y regruesan los tablones que van a servir para

realizar el suelo de la nevera y se les aplica tratamiento preventivo antixiloacutefagos y fungicida

Se presentan las primeras vigas o baos donde se asienta la nevera entre la cuaderna nordm 50 de proa y la 40 hacia popa se toman los niveles y se ajustan a la forma de estas

Img160

Primeras vigas donde se asienta el suelo de la nevera

Img161 162 163

Proceso de ajuste de la estructura del suelo de la nevera

Una vez colocada toda la estruc-tura se aplica dos manos de pin-

tura la primera diluida para que penetre bien

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 65

Se empieza a colocar las tablas del suelo o plan de la nevera previamente pintadas en su cara interna y en sus cantos antes de ser fijadas con tirafondos Habi-tualmente iriacutea colocado de forma continua pero se toma la deci-

sioacuten de dejarle dos aberturas con tapa de dos metros cuadrados aproximadamente para acceder a la sentina y revisar tanto las cua-dernas como el forro como asiacute se especifica en el plan de manteni-miento de embarcaciones

Se aplica tratamiento preventivo antixiloacutefagos y se pintaraacute en cuan-

to se terminen de poner los baos y los mamparos

Img164

Estructura terminada

Img165

Colocacioacuten de las primeras tablas

del plan

Img166

Plan de la nevera con los accesos

a la sentina preparados

66 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

2 METALESEl hierro cuando se ha oxidado pierde todas las caracteriacutesticas que lo hacen uacutetil Se vuelve fraacute-gil por tanto quebradizo y al hi-dratarse puede aumentar hasta ocho veces el volumen inicial lo que provoca roturas y desperfec-tos considerables que en muchos casos son irreparables

Por tanto en este caso la inter-vencioacuten sobre elementos metaacute-licos va encaminada a recuperar su funcioacuten o en casos maacutes graves a sustituirlos por otros nuevos si fuese necesario No hay que ol-vidar tambieacuten las manchas de color rojizo del hierro al oxidarse que se extienden a la superficie de los materiales adyacentes que producen ademaacutes un efecto esteacutetico descuidado y que habraacute que minimizar en la medida de lo posible

EJE TIMOacuteN Y MECHA PERNOS

La forma de actuar sobre ellos ha sido como se describe en la me-moria anterior limpieza mecaacutenica para eliminar las laacuteminas hojal-dradas que estaacuten sueltas a con-tinuacioacuten con piquetas peque-ntildeas quitar todo lo oxidado con punzones pequentildeos y martillos las concreciones maacutes pequentildeas aspiracioacuten y por uacuteltimo se proce-de a aplicar liacutequido desoxidante y pasivador

De esta forma todos los elemen-tos metaacutelicos quedan preparados para aplicarles pintura especial que garantice su proteccioacuten a fu-turo

Img167 168 169

Limpieza mecaacutenica de las delaminaciones

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 67

Tambieacuten se ha intervenido en la pala del timoacuten y en el tintero apli-

caacutendoles pintura de proteccioacuten especiacutefica para metales

Img170

Escuadra del tintero pintada

Img171

Pala del timoacuten pintada

68 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

3 PINTURA Como se explicaba en la memoria de 2018 toda la pintura en gene-ral se encuentra en mal estado y algunas masillas tampoco estaacuten cumpliendo con la funcioacuten para las que fueron aplicadas como es la estanqueidad de las uniones por tanto todas las intervencio-nes van encaminadas a corregir todas estas deficiencias

Al mismo tiempo cada vez que se retira alguacuten elemento de madera su cara oculta estaacute sin pintar favo-reciendo la proliferacioacuten de hon-gos y provocando su deterioro

PINTURA -Exterior e interior folio

Se retiran todas las masillas que estaacuten en mal estado aplicando una nueva a base de esmalte sin-teacutetico y carga mineral Se lija y se aplican varias manos de pintura

Este antildeo se ha terminado de pin-tar la zona de proa en ambas ban-das el folio se ha ido avanzando hacia popa en el costado de estri-bor a medida que se iban ponien-do las tracas del forro y ademaacutes toda la zona del trancanil barra-ganetes y el karel

En el interior se ha pintado el rancho de proa las cuadernas y vagras asiacute como el durmiente y sotodurmiente La sentina del barco antes de poner el suelo de

la nevera y el del rancho de proa tambieacuten quedaron pintados

El rancho de popa auacuten no se ha rehecho aunque se le han apli-cado varias manos de pintura a la madera que auacuten conserva para evitar en la medida de lo posible que avance su deterioro

La pasarela tambieacuten ha sido una de las estructuras de madera que se ha protegido con pintura

Img172

Masillas deterioradas

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 69

Img173

Liacutenea de flotacioacuten en la proa en fase

de pintado

Img174

Pintado del folio

Img175 176 177

Distintas fases de pintado forro rancho de popa y

pantoque de popa

70 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Img178

Proa pintada

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 71

LIMPIEZA Y DESINSECTACIOacuteN - Rancho de popa

El rancho de popa estaba com-puesto por siete catres o literas donde se alojaba la tripulacioacuten Todo estaba realizado con made-ra y se accediacutea a eacutel por el tambu-cho de popa situado justo encima Aun estando en mal estado las piezas que conserva son suficien-tes para entender coacutemo estaba

distribuido y poder tomar modelo para hacer el rancho de proa

Los deterioros que presentan son por hongos de pudricioacuten ataque de xiloacutefagos suciedad generali-zada pintura en mal estado falta de fibra lentildeosa y parte de la cu-bierta se ha precipitado en el in-terior cuando se ha empezado a quitar

Img179

Rancho de popa

Img180

Armarios del rancho de popa

72 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Img181

Rancho limpio antes de pintar

Img182

Rancho de popa limpio

Se limpia todo el interior y se as-pira se aplica tratamiento preven-tivo antixiloacutefagos y fungicida y se aplican varias manos de pintura

para proteger la madera hasta que se pueda rehacer todo el ran-cho con sus respectivos catres

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 73

Img183

Aplicando tratamiento

Img184

Rancho de popa y eje del timoacuten

74 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Img185

Proa Anchuacutestegui

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 75

bull Principios para la conservacioacuten del patrimonio construido en madera ICOMOS India 2017

bull Manual para la restauracioacuten de embarcaciones patrimoniales Museu Mariacutetim de Barcelona

bull Artiacuteculo sobre Convenciones cartas y acuerdos internacionales Anexo al Plan de Emergencias y Gestioacuten de Riesgos en Patrimonio Cultural en la que se enumeran todas las cartas a tener en cuenta

bull Carta de Atenas de 1931

bull Carta ICOMOS de Ename de 2005 para la interpretacioacuten de lugares pertenecientes al Patrimonio Cultural

bull Carta de Monterrey de 2006 sobre Conservacioacuten del Patrimonio Industrial

bull Carta Nizny de 2003 sobre el Patrimonio Industrial

bull Carta de Venecia de 1964

bull Ciencia y Tecnologiacutea La Habana 2008

bull Coacutedigo de Deontologiacutea del ICOM para Museos

bull Historic Buildings Standards

bull Programa de restauracioacuten de embarcaciones antiguas de Naacutejera

bull Proyecto Coremans criterios de intervencioacuten en materiales peacutetreos 2013

bull Ship and Boat Preservation

bull Standars for Historic Vessel Preservation with guidelines for applying the standars 1990

httparteespanacommximgoxinopdf

wwwbakares

httpdiccionariomaritimoblogspotcom201602tracahtml

httpwwwfaoorg3a-y5013spdf

httpwwwfondearorg

httpwwwfaoorgdocrep008y5013sy5013s06htm

httpswwwgooglecomsearchq=Conservacioacuten_de_la_Madera_en_el_Patri-monio_Cultu

httpwwwinshtesInshtWebContenidosDocumentacionFichasTecnicasFISQFicheros301a400nspn0361pdf fichas internacionales de seguridad quiacute-mica

httpswwwmaderamecommadera-eucalipto

httpswwwrtarquitecturacompatologias-de-la-madera-hongos

14- BIBLIOGRAFIacuteA Y CONSULTA WEB

76 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

15- ANEXOS

I Plan de Conservacioacuten de Embarcaciones

II Informe restauracioacuten Bizkotxalde

III Documento resumen Exposicioacuten ldquoCarpinteriacutea de ribera en Bizkaia en el siglo XXrdquo

IV Proyecto vapor lancha Euzkadi

V Plan de Seguridad y Prevencioacuten

VI Croquis de las piezas de refuerzo sobrequilla

VII Ficha teacutecnicas

a Resorcinol

b Ficha teacutecnica Xylazel

c Ficha teacutecnica alcohol

d Ficha teacutecnica acetona

e Ficha teacutecnica Oxi-no

f Ficha teacutecnica disolvente

g Ficha teacutecnica pinturas

h Ficha teacutecnica masilla Ivegor

i Ficha teacutecnica de los tableros de madera orientada

VIII Documentacioacuten teacutecnica (planos y fotografiacuteas)

IX Plan de Conservacioacuten del Nuevo Anchuacutestegui

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 77

ITSASMUSEUM BILBAO RIA DE BILBAO Muelle Ramoacuten de la Sota 1 48013 Bilbao

Deposito legal BI - 392 - 2019 ISBN 978-84-09-09551-3

Telf 94 608 55 00infoitsasmuseumeus

wwwitsasmuseumeus

Page 24: MEMORIA ERAIN - Itsasmuseum

24 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

F2 Reacondicionamiento entrada exposicioacuten y taquillas

Modificacioacuten de la zona de entra-da a la Exposicioacuten Permanente del museo

Img40

Retirada de la estructura de la entrada del Museo

Img41

Modificacioacuten del mostrador de atencioacuten al cliente

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 25

F3 Montaje exposicioacuten ldquoJuan Sebastiaacuten Elkano tras la huellardquo

Img42

Montaje de la exposicioacuten Elcano

Img43

Una vista de la exposicioacuten

26 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

F4 Montaje y exposicioacuten Gyotaku

Img44

Preparacioacuten de la exposicioacuten de Gyotaku

Img45

Exposicion terminada de Gyotaku

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 27

F5 Traslado de las balleneras de la Escuela de Naacuteutica

Img46

Maniobra para pasar la ballenera

por la cristalera

Img47

Traslado de la ballenera hasta

el lugar de exposicioacuten

Img48

Ballenera expuesta en el

Museo

28 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

F6 Traslado bote auxiliar Portu a la exposicioacuten

Se han realizado labores de lim-

pieza y pintura al bote auxiliar Portu que fue trasladado tempo-ralmente a uno de los espacios expositivos del Museo

Img49

Mantenimiento del bote auxiliar Portu

Img50

El Portu expuesto en el Museo

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 29

F7 Casa de bombas informe preliminar conservacioacuten

Se hizo un reconocimiento preli-minar de la Casa de Bombas La

parte estructural se analizoacute por empresas de arquitectura y las bombas las analizamos con Jose Mordf Izaga y Joaquiacuten Caacutercamo

Img51

Casa de bombas del Astillero Euskalduna

Img52

Vista de una de las bombas

del Astillero Euskalduna

30 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

F8 Caisson o compuerta de dique

Se hizo un reconocimiento preli-minar sobre su estado de situa-cioacuten y propuesta de conservacioacuten

Img53

Vista del caisson en bajamar

Img54

Vista del caisson en pleamar

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 31

32 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI

IIEste informe seriacutea parte de la Liacutenea de Trabajo Erain A-2 pero por tener identidad suficiente se hace un informe especiacutefico

1 MATERIALES

Img55

Vigas del sollado colocadas

11- Madera

RANCHO DE PROA

El rancho de proa es un espacio inferior en el que se alojan los ca-tres o literas para que duerma la tripulacioacuten y ademaacutes almacenen sus pertenencias En este caso tambieacuten hay otro rancho en popa aunque su estado de conserva-cioacuten no es oacuteptimo es suficiente como para obtener los datos ne-cesarios y junto con el testimo-nio de la familia poder rehacerlo de manera fidedigna y replicar el rancho de proa

En el de proa no se conserva nin-guacuten resto salvo algunas huellas donde iba clavado el sollado Es-tas huellas han sido suficientes para determinar la altura de los elementos En enero se aborda la

preparacioacuten de los distintos ele-mentos de madera que se van a necesitar para realizarlo Estos una vez preparados reciben un tratamiento preventivo antixiloacutefa-gos y fungicida

El proceso de trabajo comienza con la puesta del sollado sobre las vigas previamente tratadas y pintadas Se ajustan de forma manual e individual a los contor-nos de los armazones (cuader-nas-varengas) y a medida que se va avanzando en su puesta se deja previsto cual es el punto que va a ocupar el acceso a la sentina El cierre de acceso se realiza de manera tradicional con una tapa desmontable formada por cuatro tablas iguales de tamantildeo solo que a dos de ellas se les practica una hendidura que va a permitir levantarlas

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 33

Img56

Presentacioacuten de las primeras

tablas

Img57

Parte del sollado y del embonado

colocado

Esta es una forma tradicional de construir en la carpinteriacutea de ri-bera y se realiza ademaacutes para poder tener maacutes visioacuten del inte-

rior y comprobar su estado Los barrotes antes de ser fijados con tirafondos se pintaron en su cara interna para su proteccioacuten

El ajuste total del sollado se rea-liza con una uacuteltima pieza de ma-dera en forma de cuntildea para que trabe todo el conjunto

Al mismo tiempo se han ido po-niendo los listones de madera que forman el embonado de los costados Estos se han pintado en color negro en su cara inter-na antes de fijarlos para proteger la madera Se van presentando

y fijaacutendolos de manera provisio-nal con puntas en el medio de la tabla y subiendo con ellos hasta alcanzar la altura necesaria que coincide por debajo del sotodur-miente Se empieza a clavar defi-nitivamente de abajo hacia arriba dejando que la madera se vaya acomodando de manera natural a la forma que tiene el casco en su interior Se procede de igual for-ma en la otra banda

34 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Tal como se hace en los astilleros a la vagra del pantoque a la altura de los catres se le quita la arista viva para evitar accidentes Una vez se ha terminado de colocar toda la madera que conforma el rancho de proa se procede a apli-car una vez maacutes tratamiento pre-ventivo antixiloacutefagos y fungicida y una mano de pintura muy diluida para que penetre lo maacuteximo posi-ble en la madera

El tono de la pintura es el que la familia Anchuacutestegui recordaba que teniacutea en su diacutea y que coincide con algunos restos hallados auacuten en la madera original el embona-do de color azul y el plan en color rojo

INTERVENCIOacuteN EXTERIOR PROA Y POPA

Intervencioacuten en forro del costado y folio regala cubierta tablillas de amurada barraganetes y tran-canil y andamiaje

Intervencioacuten en el forro

El forro del costado y la cubierta tienen ademaacutes de la funcioacuten de mantener la estanqueidad del casco un importante papel es-tructural Las tablas que los com-ponen siempre tienen la maacutexima longitud posible hasta 6 metros y un grosor tambieacuten adecuado Esta funcioacuten estructural exige que los topes de las tracas del forro y cubierta se espacien y no coin-cidan haciendo una distribucioacuten correcta de los mismos para no crear debilidades longitudinales en el casco

Cuando se dice distribucioacuten entre topes hay que aclarar que dicha distribucioacuten viene dada por nor-mas establecidas en la carpinteriacutea de ribera tradicional

En este caso se estaacuten eliminan-do algunas de las tracas del forro de babor que no cumplen con la distribucioacuten idoacutenea de topes en-tre ellas aunque para ello se ten-ga que eliminar alguna traca que estaacute en condiciones oacuteptimas Esta forma de actuar a beneficio de la embarcacioacuten va encaminada a reforzar toda la zona del costado de babor y dotarla de la mayor re-sistencia posible

Hay que recordar que una vez que se ha procedido a colocar las tracas del forro el proceso siem-pre es el mismo enmasillar los to-pes y los orificios dejados por los tirafondos pintar con una mano de imprimacioacuten muy diluida lijar

Img58

Rancho de proa acabado

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 35

Img63

Forro con los orificios de los tirafondos sin

enmasillar

Img59 60 61 62

Secuencia de intervencioacuten en el forro

de forma mecaacutenica y volver a en-masillar si es necesario A conti-nuacioacuten se lija concienzudamen-te terminando con otra mano de pintura en esta ocasioacuten sin diluir

quedando preparado el forro para el pintado definitivo Este proce-so es el mismo a medida que se avanza en el forrado de la embar-cacioacuten

En cuanto a los elementos de unioacuten del forro lo comuacuten es que esteacuten clavados sobre las cuader-nas de roble con clavos galva-nizados de seccioacuten cuadrada o redonda de una longitud cuatro veces mayor que el espesor del forro y en zig-zag En el Anchuacuteste-gui de forma excepcional se han utilizado los propios clavos para

llevar a su seno alguna tabla que teniacutea un reviro excesivo lo habi-tual es utilizar tirafondos de dis-tintos tamantildeos esta opcioacuten vie-ne dada por la necesidad de no golpear de manera innecesaria y evitar en la medida de lo posible vibraciones que no benefician en nada a la embarcacioacuten

36 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Algunas tracas presentaban pe-quentildeos deterioros y se han rea-lizado injertos de madera para subsanarlos siguiendo el criterio

de miacutenima intervencioacuten este tipo de actuacioacuten se ha llevado a cabo aproximadamente en unas diez tracas del forro

El folio se contorneoacute de nuevo con formoacuten en las zonas interve-

nidas biselando las formas y pin-taacutendolo de nuevo

Img64 65 66

Proceso de intervencioacuten de un injerto

Img67

Pintando el folio

Img68

Realizando la plantilla

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 37

Se realizan plantillas para hacer las tracas que presentan alguna dificultad en sus formas

Hay que subrayar que en la zona del vivero las tracas del forro y las cuadernas estaacuten en mal esta-

do asiacute que para poder colocar-las la actuacioacuten se ha tenido que realizar en todo momento por el exterior evitando asiacute el despla-zamiento del vivero y la desesta-bilizacioacuten de la cubierta

Los viveros estaban destinados a mantener el cebo vivo impres-cindible para la pesca del bonito con cantildea Si bien se barajaron las opciones de abrir un acceso a tra-veacutes del vivero para poder actuar desde dentro y de extraerlo con el riesgo que esto comportaba ambas opciones se descartaron

al considerar que los viveros del Nuevo Anchuacutestegui son de los pocos que quedan en Bizkaia De la numerosa flota que existiacutea en los antildeos 80 de buques con vive-ros para cebo vivo en la actua-lidad solo se conservan los del Ortube el Agurtza y el Nuevo An-chuacutestegui

Img69

Presentando una cuaderna nueva

38 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Intervencioacuten en la regala

La regala es un elemento com-puesto por distintas piezas de ma-dera que recorre todo el contorno del barco Esta fue intervenida anteriormente sustituyeacutendose los elementos originales por madera de calidad deficiente y con albu-

ras Dichas alburas han sido ata-cadas por hongos ocasionando una destruccioacuten total del sopor-te lentildeoso De forma mecaacutenica se han ido eliminando todos los res-tos de madera en mal estado se limpia con aspiracioacuten y brochas y se aplica tratamiento preventivo antixiloacutefagos y fuacutengico

Se colocan injertos de madera con adhesivo de Resorcinol y en algunas zonas pequentildeas se re-

llenan con adhesivo al que se le antildeade serriacuten tamizado

Entre la regala y la doble de rega-la hay zonas donde se han tenido que insertar tablillas de madera y adhesivo de Resorcinol para ce-rrar el hueco que hay entre ellas

sellando la entrada de la hume-dad y el ataque de xiloacutefagos Se lija todo y se aplican varias manos de pintura para su proteccioacuten

Img70

Descarnado de pudriciones

Img71

Primeros injertos

Img73

Zona descarnada y tratada

Img72

Insercioacuten de tablillas

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 39

Img74

Encolado de tablillas

Img76

Injerto de madera en la regala

Img75

Lijando la regala

Img77

Regala o karel intervenida

40 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Intervencioacuten en la cubierta

Por lo que respecta a la cubierta eacutesta en origen superaba en espe-sor al forro del barco y estaba cla-vada sobre los baos de roble con puntas galvanizadas Lo que que-da de ella merece casi un capiacutetulo aparte por todas las deficiencias

encontradas como consecuencia de las reparaciones anteriores de momento se ha retirado praacutectica-mente en su totalidad La coloca-cioacuten de la nueva cubierta se rea-lizaraacute progresivamente en funcioacuten de los trabajos ejecutados y to-mando como referencia los restos de cubierta original encontrados

Img78

Tablas de la cubierta

Img79

Retirada de la cubierta

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 41

En la cubierta cuando se realizoacute la intervencioacuten anterior en vez de respetar el grosor de las tablas que era de 6 cm pusieron tabla de 2 cm ademaacutes de planchas de contra chapado de okume Para recrecer los baos usaron listones

de pino espuma de poliuretano como adhesivo y tirafondos que en ninguacuten caso llegaban a fijarse en los baos De esta forma la cu-bierta en vez de estar unida a los baos solo estaba posada sobre ellos

En la cubierta de popa en los en-cuentros de los baos con la zona de tambucho no se respetoacute la forma de los lazos y ademaacutes aquiacute los baos tambieacuten presentan de-terioros muy importantes por la

accioacuten de hongos de pudricioacuten La limpieza de toda esta zona de popa ha sido intensa debido a la gran cantidad de suciedad y ma-dera podrida que tiene

Se colocan en las zonas de cu-bierta eliminada y de forma pro-visional paneles de contracha-pado de okume para poder pisar con seguridad Estos se pueden

retirar para acceder al interior del rancho de popa en cualquier mo-mento para limpiar o cuando ya no sean necesarios

Img80

Los clavos nunca estuvieron fijados

a los baos

Img81

Zona del tambucho

Img82

Colocando planchas de contrachapado como proteccioacuten

42 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Intervencioacuten en las tablillas de amurada barraganetes y tran-canil

Las tablillas de amurada se en-cuentran en muy mal estado se

eliminan y ademaacutes se empieza a descarnar los barraganetes y tra-mos de trancanil de madera dete-riorada por los hongos

Img83

Quitando las tablillas de la amurada

Img84 85 86 87

Deterioros que presentan los barraganetes y el trancanil

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 43

Img88

Barraganetes y trancanil pintados

Img89

Amurada limpia y pintada

Ni los barraganetes ni la cintilla es-taacuten pintados en su cara interna Apa-recen gran cantidad de espuma de poliuretano masillas y siliconas ina-propiadas utilizadas de forma burda para rellenar los agujeros y holguras en los encastres de los barragane-tes en el trancanil

Despueacutes de limpiar en profundi-dad se aplica proteccioacuten antixiloacute-fagos y fungicida y se pinta todo ello para protegerlo

44 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Estructura de andamios

En el mes de abril se empezaron a desmontar los andamios de proa

y se trasladaron hacia popa para seguir con los trabajos de restau-racioacuten

Img90

Voluntarios y teacutecnicos del proyecto antes de que se desmontara el andamio

Img90 91 92 93

Secuencia de desmontaje y traslado del andamio

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 45

Img94 95 96 97

Secuencia de intervencioacuten en la sobrequilla

SOBREQUILLA - CONTINUACIOacuteN DEL 2018

La intervencioacuten en la sobrequilla ha sido ejecutada con los mismos principios de consolidacioacuten que han sido implementados en las fases anteriores

Se fue avanzando en su conso-lidacioacuten desde la zona de maacute-

quinas hacia proa presentando maacutes deterioros a medida que se iba avanzando y disminuyendo dichos deterioros en la zona del rancho de proa donde la sobre-quilla estaacute en un perfecto estado de conservacioacuten Como se indi-caba en la anterior memoria son las neveras las que maacutes perjuicios habiacutean ocasionado a la sobrequi-lla

Una vez terminada la consolida-cioacuten total de la sobrequilla se pro-cedioacute a lijarla en sus tres caras se aplicoacute de nuevo proteccioacuten antixi-loacutefagos y fungicida y se pasivaron de nuevo los pasantes y refuerzos

metaacutelicos La primera mano de pintura se dio muy diluida para que penetrara lo maacuteximo posible y las siguientes aplicaciones has-ta tres ya sin diluir

Img98

Pasivando los elementos metaacutelicos

46 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Img99

Pintado de la sobrequilla

Img100

Sobrequilla consolidada y pintada

Se han eliminado los refuerzos auxiliares elaborados para este fin por considerarlos ya innecesa-rios una vez se ha comprobado la

resistencia estructural que ha ad-quirido la sobrequilla despueacutes de consolidarla

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 47

ARMAZONES - Cuadernas varengas y sus ligazones

Las piezas principales de la es-tructura transversal son los ar-mazones en este caso dobles formados por la cuaderna la va-renga y sus ligazones En la ma-yoriacutea de los casos forman ldquojuegosrdquo de cuadernas colocadas muy cerradas dejando una distancia entre ellas semejante a su espe-sor Las piezas que forman estos conjuntos estaacuten unidas por clavos galvanizados revirados o por tor-nillos galvanizados

En la memoria anterior se des-cribe exhaustivamente el estado de conservacioacuten y el meacutetodo de

actuacioacuten criterios que se siguen aplicando en este antildeo

Este antildeo se ha continuado po-niendo nuevas cuadernas o in-jertos en las que estaban algo deterioradas El proceso es el mismo que el antildeo anterior salvo en el caso de la zona del vivero de babor que todas las acciones se han tenido que realizar por el exterior del barco como se dice en el punto de los viveros

El nuacutemero de cuadernas nuevas colocadas este antildeo a partir de la zona del rancho de proa hasta el vivero es de 6 en estribor y de 9 en babor

Img101

Forro interior sin pintar

48 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Img102

Cuadernas nuevas presentadas

Img104

Plano de cuadernas intervenidas

Img103

Cuadernas nuevas 34 y 39

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 49

Img107

Zona de cuadernas

intervenidas y pintadas

Img106

Cuadernas vistas desde el interior

Img105

Cuaderna de la zona de viveros

colocada desde el exterior

50 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

PREPARACIOacuteN MATERIALES PARA BAOS

En el taller se prepara la madera de roble para hacer los baos de proa Antes se prepara una plan-tilla con la brusca que le corres-ponde que es una curvatura que permite que corran las aguas ha-cia los costados obtenida de uno de los baos originales Esta plan-tilla se pone sobre las piezas de madera y aprovechando su curva natural se marca y se cortan se cepillan y regruesan a la medida de los baos originales que teniacutea el barco

Cada pieza tiene unas dimensio-nes de 595 m de largo por 018 m de alto y 014 m de fondo y un peso aproximado de 80-100 Kg A todos los baos se les aplica trata-miento antixiloacutefagos y fungicida y se pintan con imprimacioacuten

Maniobrar con este tipo de piezas no es nada faacutecil debido al peso y tamantildeo que tienen por lo que a la hora de pasarlos al barco des-de el muelle ha sido una de las actuaciones entre otras que maacutes dificultades han ocasionado a to-dos los miembros del equipo de Erain

Img108

Cortando uno de los baos

Img109 110 111 112

Secuencia de traslado de los baos desde el muelle al barco

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 51

BAOS-ESCUADRAS

Los baos actuacutean como ldquovigasrdquo y ademaacutes de soportar la cubierta unen las dos bandas del barco por medio de encajes de media cola de milano Las cabezas de los baos labradas a media cola de milano encajan en los dur-mientes Ademaacutes estos van suje-tos a este por medio de pasantes galvanizados

El mal estado en que se encon-traban los baos como se dice en la memoria anterior ha obligado a ponerlos nuevos en la zona de proa

Las piezas de roble ya en el bar-co se situacutean cada una en su lugar

para comenzar con los ajustes in situ Despueacutes de marcar las me-didas y las formas de encastre en las cabeceras de los baos se em-pieza a ajustar de forma manual la cabeza que ira apoyada en el encastre del durmiente en ambas bandas Primero se toman las me-didas para hacer el encastre en el durmiente Se corta primero con sierra la forma de manera aproxi-mada para pasar a continuacioacuten a realizar el entalle a cola de milano con el formoacuten y cepillo

Los baos se fijan por sus cabe-zas a los durmientes mediante entalles hechos a cola de patomilano y posteriormente se fijaraacuten con pasantes al trancanil y al dur-miente

Img113 114

Secuencia de traslado de los baos

desde el muelle al barco

Img115

Marcando la medida de la cabeza del bao

para su ajuste

52 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Img116 117 118 119

Secuencia de la forma de hacer el encastre a cola de milano en el bao

Img120

Cepillando

Img121

Posando el bao en el durmiente

Img122

Ajustando el bao

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 53

Img123

Bao ajustado y colocado en el

durmiente

Img124

Enmasillando las fisuras

Una vez colocados los baos se aplicoacute la segunda mano de impri-macioacuten de color gris previamente se les habiacutea dado tratamiento an-tixiloacutefagos y fungicida En el caso de que en la madera hubiera teni-do alguna pequentildea fisura esta se rellenoacute con masilla elaborada con

pintura y carga de yeso como se ha realizado en labores anteriores y se pintoacute en cuanto hubo secado para evitar que la humedad pe-netre que la fisura no aumente y que los xiloacutefagos no tengan facili-dad para penetrar

El nuacutemero de baos colocados es de 8 y estaacuten posados sobre el trancanil 5 para su proacutexima colo-cacioacuten

Las escuadras que afianzan los baos a la estructura del barco en

este caso al durmiente se han realizado con madera de roble replicadas de las originales que auacuten quedan

54 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

A estas al igual que al resto de piezas nuevas de madera se les

aplica tratamiento antixiloacutefagos y fungicida para despueacutes pintarlas

Img125

Escuadra original presentada

Img126

Escuadra nueva presentada

Img127

Baos preparados para colocar

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 55

MAMPAROS

Los mamparos tienen una funcioacuten estructural trasversal y dividen el barco en sus diferentes espacios y si bien suelen tener aberturas que facilitan el paso y la ventila-cioacuten en el caso de estos pesque-ros son cerrados excepto en el mamparo de la sala de maacutequinas que permite el acceso al rancho de popa

Para la construccioacuten de los nue-vos mamparos se ha tomado como referencia uno de los mam-paros originales Los mamparos se estaacuten realizando con puntales de madera de roble de la mis-

ma seccioacuten que los originales y en sus encuentros con el baos a estos se les practica una cajera y al puntal se le realiza un corte en los extremos a media madera Se pinta la zona cajeada y una vez seca se presenta por medio de sargentos para verificar que estaacuten aplomados

Se fijan con varillas roscadas arandelas y tuercas Para evitar las vibraciones que ocasionariacutean los golpes a la hora de insertar las varillas se roscan con tuerca y contratuerca y despueacutes se corta el sobrante de varilla para dejarlo a ras de la madera

Img128 129 130 131 132

Secuencia colocacioacuten del mamparo

56 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

VAGRAS DURMIENTE SOTODURMIENTE

Las vagras en las embarcaciones de cierto porte colocadas por pa-res se instalan en tres alturas el pantoque en la parte media del costado y en la parte alta del cos-tado debajo de la altura del tran-canil Recorren el interior del cas-co uniendo todas las cuadernas Se clavan en todas ellas y se fijan con tornillos pasantes en nuestro caso cada cuatro cuadernas

La vagra bajo el trancanil tam-bieacuten llamada durmiente recibe los topes de los baos que sopor-tan la cubierta Para obtener una unioacuten eficaz lleva unos encajes de media cola de milano en los que se ajustan los extremos de los baos y que ayuda a que el barco no ceda transversalmente Esta vagra siempre es de mayor altura

y grosor que el resto

En la banda de babor entre las cuadernas nordm 26 y nordm 32 se retira un tramo del sotodurmiente que se encuentra en muy mal estado y estaacute sujeto a las cuadernas por un solo pasante Tiene unas di-mensiones de 2m de ancho por 20cm de alto y una profundidad media de 20 cm

Es en esta banda entre la cua-derna nordm 26 y nordm 32 como se dice anteriormente donde la zona presenta una gran deformacioacuten producida hace antildeos al intentar levantar el barco con eslingas El sotodurmiente estaacute en un es-tado lamentable por peacuterdida de materia y en ninguacuten caso estaacute cumpliendo su funcioacuten actuando como elemento estructural por lo que se decide colocar un soto-durmiente nuevo

La actuacioacuten que se lleva a cabo estaacute encaminada a recuperar la forma de esta zona de la banda de babor y para ello se han antildeadido cuadernas nuevas en sustitucioacuten de las que habiacutean desaparecido o que no teniacutean suficiente mate-

rial como para conferir resistencia estructural (no hay que olvidar el grave deterioro causado a las cuadernas por la pudricioacuten de las alburas) y conservando todas las partes que sigan siendo funciona-les estructuralmente

Img133 134

Tramo dantildeado del sotodurmiente

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 57

El durmiente original de este tra-mo en principio parece tener sufi-ciente resistencia material

Por tanto el meacutetodo de actuacioacuten ha sido el siguiente

mdash El durmiente original se con-serva iacutentegro se sube a su posi-cioacuten y se fija con tirafondos

mdash El sotodurmiente nuevo iraacute uniendo cuadernas y varengas originales y nuevas y de momen-to se coloca un sotodurmiente provisional

mdash El cintoacuten exterior donde el ori-ginal ha desaparecido se coloca-raacute uno nuevo de roble

Las tablas de cinta que estaacuten en mal estado se pondraacuten nuevas

Con algunas de las actuaciones anteriores ya ejecutadas se rea-liza la primera maniobra de apro-ximacioacuten llevando las cuadernas con sargentos a su posicioacuten ori-ginal El objetivo no es otro que devolver la forma a esta banda eliminando la distancia que exis-te ahora respecto a la figura que tuvo en su origen

Img135

Croquis de la pieza a eliminar y su

ubicacioacuten

Img136

Croquis del desplazamiento

58 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

El durmiente en ambas bandas presenta distintos grados de de-terioro desde madera podrida a consecuencia de hongos inter-venciones inadecuadas pasan-tes de hierro oxidados y cortados grietas suciedad generalizada restos de pintura espuma de po-liuretano rellenando huecos

Se limpia de forma mecaacutenica eli-minando restos de suciedad y descarnando las zonas que pre-sentan problemas de pudricioacuten Se sacan los pernos que no cum-plen funcioacuten ninguna y si no se pueden extraer se cortan Se em-pieza a dar tratamiento preventivo antixiloacutefagos y fungicida

Se preparan plantillas para hacer los injertos de madera en el dur-miente intentando en la medida de lo posible que los maacutes gran-des no terminen en la clara entre cuadernas pues no facilitariacutea po-der fijarlos con tirafondos Otros

solamente seraacute necesario colo-carlos con adhesivo de Resorci-nol Antes de poner los injertos se pintan por su cara interna para proteger la madera

Img137 138 139 140

Distintas fases de la intervencioacuten en el durmiente

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 59

En la zona cajeada a modo de al-menado donde posan los baos se han puesto unas tablillas de madera antes de colocarlos para evitar el contacto directo con el durmiente Ademaacutes en algunos injertos tambieacuten se han tenido

que practicar almenados y ajus-tarlos al bao Las fisuras se han rellenado con adhesivo de Re-sorcinol y serriacuten tamizado Todo el conjunto se ha lijado de forma concienzuda y se ha pintado

Img141 142 143 144 145 146

Intervenciones en el durmiente

60 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

En una de las vagras intermedias en el costado de babor la peacuterdida de materia lentildeosa es significativa y auacuten asiacute se opta por preparar un injerto de tamantildeo considerable para conservar la parte original que queda Previamente se des-carna de madera inservible y se pinta antes de colocar el injerto definitivamente

Se hace una plantilla se presenta y comprueba in situ y se pasa a cortar la madera con la forma de esta Se ajusta y una vez hechas todas las comprobaciones se pro-cede a encolar con adhesivo de Resorcinol Los pequentildeos huecos se rellenan de masilla hecha con el mismo adhesivo y serriacuten tami-zado una vez seco se lija para pintarlo a posterior

El objetivo de este tipo de inter-venciones no es otro que sin te-ner que sacrificar la pieza original colocando una vagra nueva dotar a esta zona de capacidad sufi-ciente para soportar ser sujetada

con tirafondos a las cuadernas y varengas de este costado de ba-bor que se encuentra bastante deteriorado y conferirle suficiente resistencia estructural

Img147

Pintando el durmiente

Img148

Presentacioacuten de la plantilla

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 61

Img149 150 151 152 153 154

Proceso de intervencioacuten en la vagra

El objetivo de este tipo de inter-venciones no es otro que sin te-ner que sacrificar la pieza original colocando una vagra nueva dotar a esta zona de capacidad sufi-ciente para soportar el esfuerzo

Se sujeta con tirafondos a las cua-dernas y varengas de este cos-tado de babor que se encuentra bastante deteriorado y conferirle suficiente resistencia estructural

62 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

PASARELA

La zona de popa por la que se accede al barco tiene la cubierta estaacute en mal estado y era el mo-mento de intervenir en ella elimi-nando anteriores trabajos inco-rrectos y aplicando el tratamiento fungicida Para esto necesitaacuteba-mos un nuevo acceso al barco este acceso debiacutea ser seguro para las personas y respetuoso con el barco esto es facilitar el acceso no deteriorar los baos originales y permitir trabajar con comodidad al equipo

Para colocar la pasarela de ac-ceso al barco previamente se ha que eliminado de la cubierta en la zona el waacuteter de placa turca y la escalera que daba acceso al ran-cho de popa Tambieacuten se ha qui-tado el tambucho y se ha dejado depositado en el dique Previa-mente se disentildeoacute un croquis apro-ximado de la misma esta discurre entre la escalera metaacutelica de ac-ceso desde el dique hasta la zona entre viveros

Img155

Croquis de la pasarela

Se ha realizado con vigas postes barrotes y pasamanos de madera de roble El suelo se ha configu-rado con planchas de contracha-pado fenoacutelico de 15mm Todo ello

se ha fijado con tirafondos de 100 mm y de 60mm ademaacutes de va-rillas roscadas con tuerca y aran-dela

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 63

Img156 157 158

Secuencia de colocacioacuten de la pasarela

Salvo los barrotes que se pintaron en el taller el resto se pintoacute insi-tu para proteger la madera En el

suelo se utilizoacute una pintura anti-deslizante para evitar accidentes y caiacutedas

Img159

Pasarela instalada

64 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

SUELO NEVERA

El suelo de la nevera suele ser de madera lo maacutes estanco posible En este caso se han dejado unas tapas de registro y acceso para facilitar los trabajos de manteni-miento a futuro

En el taller se cortan y regruesan los tablones que van a servir para

realizar el suelo de la nevera y se les aplica tratamiento preventivo antixiloacutefagos y fungicida

Se presentan las primeras vigas o baos donde se asienta la nevera entre la cuaderna nordm 50 de proa y la 40 hacia popa se toman los niveles y se ajustan a la forma de estas

Img160

Primeras vigas donde se asienta el suelo de la nevera

Img161 162 163

Proceso de ajuste de la estructura del suelo de la nevera

Una vez colocada toda la estruc-tura se aplica dos manos de pin-

tura la primera diluida para que penetre bien

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 65

Se empieza a colocar las tablas del suelo o plan de la nevera previamente pintadas en su cara interna y en sus cantos antes de ser fijadas con tirafondos Habi-tualmente iriacutea colocado de forma continua pero se toma la deci-

sioacuten de dejarle dos aberturas con tapa de dos metros cuadrados aproximadamente para acceder a la sentina y revisar tanto las cua-dernas como el forro como asiacute se especifica en el plan de manteni-miento de embarcaciones

Se aplica tratamiento preventivo antixiloacutefagos y se pintaraacute en cuan-

to se terminen de poner los baos y los mamparos

Img164

Estructura terminada

Img165

Colocacioacuten de las primeras tablas

del plan

Img166

Plan de la nevera con los accesos

a la sentina preparados

66 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

2 METALESEl hierro cuando se ha oxidado pierde todas las caracteriacutesticas que lo hacen uacutetil Se vuelve fraacute-gil por tanto quebradizo y al hi-dratarse puede aumentar hasta ocho veces el volumen inicial lo que provoca roturas y desperfec-tos considerables que en muchos casos son irreparables

Por tanto en este caso la inter-vencioacuten sobre elementos metaacute-licos va encaminada a recuperar su funcioacuten o en casos maacutes graves a sustituirlos por otros nuevos si fuese necesario No hay que ol-vidar tambieacuten las manchas de color rojizo del hierro al oxidarse que se extienden a la superficie de los materiales adyacentes que producen ademaacutes un efecto esteacutetico descuidado y que habraacute que minimizar en la medida de lo posible

EJE TIMOacuteN Y MECHA PERNOS

La forma de actuar sobre ellos ha sido como se describe en la me-moria anterior limpieza mecaacutenica para eliminar las laacuteminas hojal-dradas que estaacuten sueltas a con-tinuacioacuten con piquetas peque-ntildeas quitar todo lo oxidado con punzones pequentildeos y martillos las concreciones maacutes pequentildeas aspiracioacuten y por uacuteltimo se proce-de a aplicar liacutequido desoxidante y pasivador

De esta forma todos los elemen-tos metaacutelicos quedan preparados para aplicarles pintura especial que garantice su proteccioacuten a fu-turo

Img167 168 169

Limpieza mecaacutenica de las delaminaciones

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 67

Tambieacuten se ha intervenido en la pala del timoacuten y en el tintero apli-

caacutendoles pintura de proteccioacuten especiacutefica para metales

Img170

Escuadra del tintero pintada

Img171

Pala del timoacuten pintada

68 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

3 PINTURA Como se explicaba en la memoria de 2018 toda la pintura en gene-ral se encuentra en mal estado y algunas masillas tampoco estaacuten cumpliendo con la funcioacuten para las que fueron aplicadas como es la estanqueidad de las uniones por tanto todas las intervencio-nes van encaminadas a corregir todas estas deficiencias

Al mismo tiempo cada vez que se retira alguacuten elemento de madera su cara oculta estaacute sin pintar favo-reciendo la proliferacioacuten de hon-gos y provocando su deterioro

PINTURA -Exterior e interior folio

Se retiran todas las masillas que estaacuten en mal estado aplicando una nueva a base de esmalte sin-teacutetico y carga mineral Se lija y se aplican varias manos de pintura

Este antildeo se ha terminado de pin-tar la zona de proa en ambas ban-das el folio se ha ido avanzando hacia popa en el costado de estri-bor a medida que se iban ponien-do las tracas del forro y ademaacutes toda la zona del trancanil barra-ganetes y el karel

En el interior se ha pintado el rancho de proa las cuadernas y vagras asiacute como el durmiente y sotodurmiente La sentina del barco antes de poner el suelo de

la nevera y el del rancho de proa tambieacuten quedaron pintados

El rancho de popa auacuten no se ha rehecho aunque se le han apli-cado varias manos de pintura a la madera que auacuten conserva para evitar en la medida de lo posible que avance su deterioro

La pasarela tambieacuten ha sido una de las estructuras de madera que se ha protegido con pintura

Img172

Masillas deterioradas

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 69

Img173

Liacutenea de flotacioacuten en la proa en fase

de pintado

Img174

Pintado del folio

Img175 176 177

Distintas fases de pintado forro rancho de popa y

pantoque de popa

70 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Img178

Proa pintada

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 71

LIMPIEZA Y DESINSECTACIOacuteN - Rancho de popa

El rancho de popa estaba com-puesto por siete catres o literas donde se alojaba la tripulacioacuten Todo estaba realizado con made-ra y se accediacutea a eacutel por el tambu-cho de popa situado justo encima Aun estando en mal estado las piezas que conserva son suficien-tes para entender coacutemo estaba

distribuido y poder tomar modelo para hacer el rancho de proa

Los deterioros que presentan son por hongos de pudricioacuten ataque de xiloacutefagos suciedad generali-zada pintura en mal estado falta de fibra lentildeosa y parte de la cu-bierta se ha precipitado en el in-terior cuando se ha empezado a quitar

Img179

Rancho de popa

Img180

Armarios del rancho de popa

72 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Img181

Rancho limpio antes de pintar

Img182

Rancho de popa limpio

Se limpia todo el interior y se as-pira se aplica tratamiento preven-tivo antixiloacutefagos y fungicida y se aplican varias manos de pintura

para proteger la madera hasta que se pueda rehacer todo el ran-cho con sus respectivos catres

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 73

Img183

Aplicando tratamiento

Img184

Rancho de popa y eje del timoacuten

74 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Img185

Proa Anchuacutestegui

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 75

bull Principios para la conservacioacuten del patrimonio construido en madera ICOMOS India 2017

bull Manual para la restauracioacuten de embarcaciones patrimoniales Museu Mariacutetim de Barcelona

bull Artiacuteculo sobre Convenciones cartas y acuerdos internacionales Anexo al Plan de Emergencias y Gestioacuten de Riesgos en Patrimonio Cultural en la que se enumeran todas las cartas a tener en cuenta

bull Carta de Atenas de 1931

bull Carta ICOMOS de Ename de 2005 para la interpretacioacuten de lugares pertenecientes al Patrimonio Cultural

bull Carta de Monterrey de 2006 sobre Conservacioacuten del Patrimonio Industrial

bull Carta Nizny de 2003 sobre el Patrimonio Industrial

bull Carta de Venecia de 1964

bull Ciencia y Tecnologiacutea La Habana 2008

bull Coacutedigo de Deontologiacutea del ICOM para Museos

bull Historic Buildings Standards

bull Programa de restauracioacuten de embarcaciones antiguas de Naacutejera

bull Proyecto Coremans criterios de intervencioacuten en materiales peacutetreos 2013

bull Ship and Boat Preservation

bull Standars for Historic Vessel Preservation with guidelines for applying the standars 1990

httparteespanacommximgoxinopdf

wwwbakares

httpdiccionariomaritimoblogspotcom201602tracahtml

httpwwwfaoorg3a-y5013spdf

httpwwwfondearorg

httpwwwfaoorgdocrep008y5013sy5013s06htm

httpswwwgooglecomsearchq=Conservacioacuten_de_la_Madera_en_el_Patri-monio_Cultu

httpwwwinshtesInshtWebContenidosDocumentacionFichasTecnicasFISQFicheros301a400nspn0361pdf fichas internacionales de seguridad quiacute-mica

httpswwwmaderamecommadera-eucalipto

httpswwwrtarquitecturacompatologias-de-la-madera-hongos

14- BIBLIOGRAFIacuteA Y CONSULTA WEB

76 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

15- ANEXOS

I Plan de Conservacioacuten de Embarcaciones

II Informe restauracioacuten Bizkotxalde

III Documento resumen Exposicioacuten ldquoCarpinteriacutea de ribera en Bizkaia en el siglo XXrdquo

IV Proyecto vapor lancha Euzkadi

V Plan de Seguridad y Prevencioacuten

VI Croquis de las piezas de refuerzo sobrequilla

VII Ficha teacutecnicas

a Resorcinol

b Ficha teacutecnica Xylazel

c Ficha teacutecnica alcohol

d Ficha teacutecnica acetona

e Ficha teacutecnica Oxi-no

f Ficha teacutecnica disolvente

g Ficha teacutecnica pinturas

h Ficha teacutecnica masilla Ivegor

i Ficha teacutecnica de los tableros de madera orientada

VIII Documentacioacuten teacutecnica (planos y fotografiacuteas)

IX Plan de Conservacioacuten del Nuevo Anchuacutestegui

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 77

ITSASMUSEUM BILBAO RIA DE BILBAO Muelle Ramoacuten de la Sota 1 48013 Bilbao

Deposito legal BI - 392 - 2019 ISBN 978-84-09-09551-3

Telf 94 608 55 00infoitsasmuseumeus

wwwitsasmuseumeus

Page 25: MEMORIA ERAIN - Itsasmuseum

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 25

F3 Montaje exposicioacuten ldquoJuan Sebastiaacuten Elkano tras la huellardquo

Img42

Montaje de la exposicioacuten Elcano

Img43

Una vista de la exposicioacuten

26 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

F4 Montaje y exposicioacuten Gyotaku

Img44

Preparacioacuten de la exposicioacuten de Gyotaku

Img45

Exposicion terminada de Gyotaku

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 27

F5 Traslado de las balleneras de la Escuela de Naacuteutica

Img46

Maniobra para pasar la ballenera

por la cristalera

Img47

Traslado de la ballenera hasta

el lugar de exposicioacuten

Img48

Ballenera expuesta en el

Museo

28 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

F6 Traslado bote auxiliar Portu a la exposicioacuten

Se han realizado labores de lim-

pieza y pintura al bote auxiliar Portu que fue trasladado tempo-ralmente a uno de los espacios expositivos del Museo

Img49

Mantenimiento del bote auxiliar Portu

Img50

El Portu expuesto en el Museo

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 29

F7 Casa de bombas informe preliminar conservacioacuten

Se hizo un reconocimiento preli-minar de la Casa de Bombas La

parte estructural se analizoacute por empresas de arquitectura y las bombas las analizamos con Jose Mordf Izaga y Joaquiacuten Caacutercamo

Img51

Casa de bombas del Astillero Euskalduna

Img52

Vista de una de las bombas

del Astillero Euskalduna

30 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

F8 Caisson o compuerta de dique

Se hizo un reconocimiento preli-minar sobre su estado de situa-cioacuten y propuesta de conservacioacuten

Img53

Vista del caisson en bajamar

Img54

Vista del caisson en pleamar

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 31

32 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI

IIEste informe seriacutea parte de la Liacutenea de Trabajo Erain A-2 pero por tener identidad suficiente se hace un informe especiacutefico

1 MATERIALES

Img55

Vigas del sollado colocadas

11- Madera

RANCHO DE PROA

El rancho de proa es un espacio inferior en el que se alojan los ca-tres o literas para que duerma la tripulacioacuten y ademaacutes almacenen sus pertenencias En este caso tambieacuten hay otro rancho en popa aunque su estado de conserva-cioacuten no es oacuteptimo es suficiente como para obtener los datos ne-cesarios y junto con el testimo-nio de la familia poder rehacerlo de manera fidedigna y replicar el rancho de proa

En el de proa no se conserva nin-guacuten resto salvo algunas huellas donde iba clavado el sollado Es-tas huellas han sido suficientes para determinar la altura de los elementos En enero se aborda la

preparacioacuten de los distintos ele-mentos de madera que se van a necesitar para realizarlo Estos una vez preparados reciben un tratamiento preventivo antixiloacutefa-gos y fungicida

El proceso de trabajo comienza con la puesta del sollado sobre las vigas previamente tratadas y pintadas Se ajustan de forma manual e individual a los contor-nos de los armazones (cuader-nas-varengas) y a medida que se va avanzando en su puesta se deja previsto cual es el punto que va a ocupar el acceso a la sentina El cierre de acceso se realiza de manera tradicional con una tapa desmontable formada por cuatro tablas iguales de tamantildeo solo que a dos de ellas se les practica una hendidura que va a permitir levantarlas

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 33

Img56

Presentacioacuten de las primeras

tablas

Img57

Parte del sollado y del embonado

colocado

Esta es una forma tradicional de construir en la carpinteriacutea de ri-bera y se realiza ademaacutes para poder tener maacutes visioacuten del inte-

rior y comprobar su estado Los barrotes antes de ser fijados con tirafondos se pintaron en su cara interna para su proteccioacuten

El ajuste total del sollado se rea-liza con una uacuteltima pieza de ma-dera en forma de cuntildea para que trabe todo el conjunto

Al mismo tiempo se han ido po-niendo los listones de madera que forman el embonado de los costados Estos se han pintado en color negro en su cara inter-na antes de fijarlos para proteger la madera Se van presentando

y fijaacutendolos de manera provisio-nal con puntas en el medio de la tabla y subiendo con ellos hasta alcanzar la altura necesaria que coincide por debajo del sotodur-miente Se empieza a clavar defi-nitivamente de abajo hacia arriba dejando que la madera se vaya acomodando de manera natural a la forma que tiene el casco en su interior Se procede de igual for-ma en la otra banda

34 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Tal como se hace en los astilleros a la vagra del pantoque a la altura de los catres se le quita la arista viva para evitar accidentes Una vez se ha terminado de colocar toda la madera que conforma el rancho de proa se procede a apli-car una vez maacutes tratamiento pre-ventivo antixiloacutefagos y fungicida y una mano de pintura muy diluida para que penetre lo maacuteximo posi-ble en la madera

El tono de la pintura es el que la familia Anchuacutestegui recordaba que teniacutea en su diacutea y que coincide con algunos restos hallados auacuten en la madera original el embona-do de color azul y el plan en color rojo

INTERVENCIOacuteN EXTERIOR PROA Y POPA

Intervencioacuten en forro del costado y folio regala cubierta tablillas de amurada barraganetes y tran-canil y andamiaje

Intervencioacuten en el forro

El forro del costado y la cubierta tienen ademaacutes de la funcioacuten de mantener la estanqueidad del casco un importante papel es-tructural Las tablas que los com-ponen siempre tienen la maacutexima longitud posible hasta 6 metros y un grosor tambieacuten adecuado Esta funcioacuten estructural exige que los topes de las tracas del forro y cubierta se espacien y no coin-cidan haciendo una distribucioacuten correcta de los mismos para no crear debilidades longitudinales en el casco

Cuando se dice distribucioacuten entre topes hay que aclarar que dicha distribucioacuten viene dada por nor-mas establecidas en la carpinteriacutea de ribera tradicional

En este caso se estaacuten eliminan-do algunas de las tracas del forro de babor que no cumplen con la distribucioacuten idoacutenea de topes en-tre ellas aunque para ello se ten-ga que eliminar alguna traca que estaacute en condiciones oacuteptimas Esta forma de actuar a beneficio de la embarcacioacuten va encaminada a reforzar toda la zona del costado de babor y dotarla de la mayor re-sistencia posible

Hay que recordar que una vez que se ha procedido a colocar las tracas del forro el proceso siem-pre es el mismo enmasillar los to-pes y los orificios dejados por los tirafondos pintar con una mano de imprimacioacuten muy diluida lijar

Img58

Rancho de proa acabado

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 35

Img63

Forro con los orificios de los tirafondos sin

enmasillar

Img59 60 61 62

Secuencia de intervencioacuten en el forro

de forma mecaacutenica y volver a en-masillar si es necesario A conti-nuacioacuten se lija concienzudamen-te terminando con otra mano de pintura en esta ocasioacuten sin diluir

quedando preparado el forro para el pintado definitivo Este proce-so es el mismo a medida que se avanza en el forrado de la embar-cacioacuten

En cuanto a los elementos de unioacuten del forro lo comuacuten es que esteacuten clavados sobre las cuader-nas de roble con clavos galva-nizados de seccioacuten cuadrada o redonda de una longitud cuatro veces mayor que el espesor del forro y en zig-zag En el Anchuacuteste-gui de forma excepcional se han utilizado los propios clavos para

llevar a su seno alguna tabla que teniacutea un reviro excesivo lo habi-tual es utilizar tirafondos de dis-tintos tamantildeos esta opcioacuten vie-ne dada por la necesidad de no golpear de manera innecesaria y evitar en la medida de lo posible vibraciones que no benefician en nada a la embarcacioacuten

36 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Algunas tracas presentaban pe-quentildeos deterioros y se han rea-lizado injertos de madera para subsanarlos siguiendo el criterio

de miacutenima intervencioacuten este tipo de actuacioacuten se ha llevado a cabo aproximadamente en unas diez tracas del forro

El folio se contorneoacute de nuevo con formoacuten en las zonas interve-

nidas biselando las formas y pin-taacutendolo de nuevo

Img64 65 66

Proceso de intervencioacuten de un injerto

Img67

Pintando el folio

Img68

Realizando la plantilla

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 37

Se realizan plantillas para hacer las tracas que presentan alguna dificultad en sus formas

Hay que subrayar que en la zona del vivero las tracas del forro y las cuadernas estaacuten en mal esta-

do asiacute que para poder colocar-las la actuacioacuten se ha tenido que realizar en todo momento por el exterior evitando asiacute el despla-zamiento del vivero y la desesta-bilizacioacuten de la cubierta

Los viveros estaban destinados a mantener el cebo vivo impres-cindible para la pesca del bonito con cantildea Si bien se barajaron las opciones de abrir un acceso a tra-veacutes del vivero para poder actuar desde dentro y de extraerlo con el riesgo que esto comportaba ambas opciones se descartaron

al considerar que los viveros del Nuevo Anchuacutestegui son de los pocos que quedan en Bizkaia De la numerosa flota que existiacutea en los antildeos 80 de buques con vive-ros para cebo vivo en la actua-lidad solo se conservan los del Ortube el Agurtza y el Nuevo An-chuacutestegui

Img69

Presentando una cuaderna nueva

38 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Intervencioacuten en la regala

La regala es un elemento com-puesto por distintas piezas de ma-dera que recorre todo el contorno del barco Esta fue intervenida anteriormente sustituyeacutendose los elementos originales por madera de calidad deficiente y con albu-

ras Dichas alburas han sido ata-cadas por hongos ocasionando una destruccioacuten total del sopor-te lentildeoso De forma mecaacutenica se han ido eliminando todos los res-tos de madera en mal estado se limpia con aspiracioacuten y brochas y se aplica tratamiento preventivo antixiloacutefagos y fuacutengico

Se colocan injertos de madera con adhesivo de Resorcinol y en algunas zonas pequentildeas se re-

llenan con adhesivo al que se le antildeade serriacuten tamizado

Entre la regala y la doble de rega-la hay zonas donde se han tenido que insertar tablillas de madera y adhesivo de Resorcinol para ce-rrar el hueco que hay entre ellas

sellando la entrada de la hume-dad y el ataque de xiloacutefagos Se lija todo y se aplican varias manos de pintura para su proteccioacuten

Img70

Descarnado de pudriciones

Img71

Primeros injertos

Img73

Zona descarnada y tratada

Img72

Insercioacuten de tablillas

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 39

Img74

Encolado de tablillas

Img76

Injerto de madera en la regala

Img75

Lijando la regala

Img77

Regala o karel intervenida

40 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Intervencioacuten en la cubierta

Por lo que respecta a la cubierta eacutesta en origen superaba en espe-sor al forro del barco y estaba cla-vada sobre los baos de roble con puntas galvanizadas Lo que que-da de ella merece casi un capiacutetulo aparte por todas las deficiencias

encontradas como consecuencia de las reparaciones anteriores de momento se ha retirado praacutectica-mente en su totalidad La coloca-cioacuten de la nueva cubierta se rea-lizaraacute progresivamente en funcioacuten de los trabajos ejecutados y to-mando como referencia los restos de cubierta original encontrados

Img78

Tablas de la cubierta

Img79

Retirada de la cubierta

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 41

En la cubierta cuando se realizoacute la intervencioacuten anterior en vez de respetar el grosor de las tablas que era de 6 cm pusieron tabla de 2 cm ademaacutes de planchas de contra chapado de okume Para recrecer los baos usaron listones

de pino espuma de poliuretano como adhesivo y tirafondos que en ninguacuten caso llegaban a fijarse en los baos De esta forma la cu-bierta en vez de estar unida a los baos solo estaba posada sobre ellos

En la cubierta de popa en los en-cuentros de los baos con la zona de tambucho no se respetoacute la forma de los lazos y ademaacutes aquiacute los baos tambieacuten presentan de-terioros muy importantes por la

accioacuten de hongos de pudricioacuten La limpieza de toda esta zona de popa ha sido intensa debido a la gran cantidad de suciedad y ma-dera podrida que tiene

Se colocan en las zonas de cu-bierta eliminada y de forma pro-visional paneles de contracha-pado de okume para poder pisar con seguridad Estos se pueden

retirar para acceder al interior del rancho de popa en cualquier mo-mento para limpiar o cuando ya no sean necesarios

Img80

Los clavos nunca estuvieron fijados

a los baos

Img81

Zona del tambucho

Img82

Colocando planchas de contrachapado como proteccioacuten

42 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Intervencioacuten en las tablillas de amurada barraganetes y tran-canil

Las tablillas de amurada se en-cuentran en muy mal estado se

eliminan y ademaacutes se empieza a descarnar los barraganetes y tra-mos de trancanil de madera dete-riorada por los hongos

Img83

Quitando las tablillas de la amurada

Img84 85 86 87

Deterioros que presentan los barraganetes y el trancanil

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 43

Img88

Barraganetes y trancanil pintados

Img89

Amurada limpia y pintada

Ni los barraganetes ni la cintilla es-taacuten pintados en su cara interna Apa-recen gran cantidad de espuma de poliuretano masillas y siliconas ina-propiadas utilizadas de forma burda para rellenar los agujeros y holguras en los encastres de los barragane-tes en el trancanil

Despueacutes de limpiar en profundi-dad se aplica proteccioacuten antixiloacute-fagos y fungicida y se pinta todo ello para protegerlo

44 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Estructura de andamios

En el mes de abril se empezaron a desmontar los andamios de proa

y se trasladaron hacia popa para seguir con los trabajos de restau-racioacuten

Img90

Voluntarios y teacutecnicos del proyecto antes de que se desmontara el andamio

Img90 91 92 93

Secuencia de desmontaje y traslado del andamio

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 45

Img94 95 96 97

Secuencia de intervencioacuten en la sobrequilla

SOBREQUILLA - CONTINUACIOacuteN DEL 2018

La intervencioacuten en la sobrequilla ha sido ejecutada con los mismos principios de consolidacioacuten que han sido implementados en las fases anteriores

Se fue avanzando en su conso-lidacioacuten desde la zona de maacute-

quinas hacia proa presentando maacutes deterioros a medida que se iba avanzando y disminuyendo dichos deterioros en la zona del rancho de proa donde la sobre-quilla estaacute en un perfecto estado de conservacioacuten Como se indi-caba en la anterior memoria son las neveras las que maacutes perjuicios habiacutean ocasionado a la sobrequi-lla

Una vez terminada la consolida-cioacuten total de la sobrequilla se pro-cedioacute a lijarla en sus tres caras se aplicoacute de nuevo proteccioacuten antixi-loacutefagos y fungicida y se pasivaron de nuevo los pasantes y refuerzos

metaacutelicos La primera mano de pintura se dio muy diluida para que penetrara lo maacuteximo posible y las siguientes aplicaciones has-ta tres ya sin diluir

Img98

Pasivando los elementos metaacutelicos

46 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Img99

Pintado de la sobrequilla

Img100

Sobrequilla consolidada y pintada

Se han eliminado los refuerzos auxiliares elaborados para este fin por considerarlos ya innecesa-rios una vez se ha comprobado la

resistencia estructural que ha ad-quirido la sobrequilla despueacutes de consolidarla

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 47

ARMAZONES - Cuadernas varengas y sus ligazones

Las piezas principales de la es-tructura transversal son los ar-mazones en este caso dobles formados por la cuaderna la va-renga y sus ligazones En la ma-yoriacutea de los casos forman ldquojuegosrdquo de cuadernas colocadas muy cerradas dejando una distancia entre ellas semejante a su espe-sor Las piezas que forman estos conjuntos estaacuten unidas por clavos galvanizados revirados o por tor-nillos galvanizados

En la memoria anterior se des-cribe exhaustivamente el estado de conservacioacuten y el meacutetodo de

actuacioacuten criterios que se siguen aplicando en este antildeo

Este antildeo se ha continuado po-niendo nuevas cuadernas o in-jertos en las que estaban algo deterioradas El proceso es el mismo que el antildeo anterior salvo en el caso de la zona del vivero de babor que todas las acciones se han tenido que realizar por el exterior del barco como se dice en el punto de los viveros

El nuacutemero de cuadernas nuevas colocadas este antildeo a partir de la zona del rancho de proa hasta el vivero es de 6 en estribor y de 9 en babor

Img101

Forro interior sin pintar

48 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Img102

Cuadernas nuevas presentadas

Img104

Plano de cuadernas intervenidas

Img103

Cuadernas nuevas 34 y 39

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 49

Img107

Zona de cuadernas

intervenidas y pintadas

Img106

Cuadernas vistas desde el interior

Img105

Cuaderna de la zona de viveros

colocada desde el exterior

50 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

PREPARACIOacuteN MATERIALES PARA BAOS

En el taller se prepara la madera de roble para hacer los baos de proa Antes se prepara una plan-tilla con la brusca que le corres-ponde que es una curvatura que permite que corran las aguas ha-cia los costados obtenida de uno de los baos originales Esta plan-tilla se pone sobre las piezas de madera y aprovechando su curva natural se marca y se cortan se cepillan y regruesan a la medida de los baos originales que teniacutea el barco

Cada pieza tiene unas dimensio-nes de 595 m de largo por 018 m de alto y 014 m de fondo y un peso aproximado de 80-100 Kg A todos los baos se les aplica trata-miento antixiloacutefagos y fungicida y se pintan con imprimacioacuten

Maniobrar con este tipo de piezas no es nada faacutecil debido al peso y tamantildeo que tienen por lo que a la hora de pasarlos al barco des-de el muelle ha sido una de las actuaciones entre otras que maacutes dificultades han ocasionado a to-dos los miembros del equipo de Erain

Img108

Cortando uno de los baos

Img109 110 111 112

Secuencia de traslado de los baos desde el muelle al barco

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 51

BAOS-ESCUADRAS

Los baos actuacutean como ldquovigasrdquo y ademaacutes de soportar la cubierta unen las dos bandas del barco por medio de encajes de media cola de milano Las cabezas de los baos labradas a media cola de milano encajan en los dur-mientes Ademaacutes estos van suje-tos a este por medio de pasantes galvanizados

El mal estado en que se encon-traban los baos como se dice en la memoria anterior ha obligado a ponerlos nuevos en la zona de proa

Las piezas de roble ya en el bar-co se situacutean cada una en su lugar

para comenzar con los ajustes in situ Despueacutes de marcar las me-didas y las formas de encastre en las cabeceras de los baos se em-pieza a ajustar de forma manual la cabeza que ira apoyada en el encastre del durmiente en ambas bandas Primero se toman las me-didas para hacer el encastre en el durmiente Se corta primero con sierra la forma de manera aproxi-mada para pasar a continuacioacuten a realizar el entalle a cola de milano con el formoacuten y cepillo

Los baos se fijan por sus cabe-zas a los durmientes mediante entalles hechos a cola de patomilano y posteriormente se fijaraacuten con pasantes al trancanil y al dur-miente

Img113 114

Secuencia de traslado de los baos

desde el muelle al barco

Img115

Marcando la medida de la cabeza del bao

para su ajuste

52 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Img116 117 118 119

Secuencia de la forma de hacer el encastre a cola de milano en el bao

Img120

Cepillando

Img121

Posando el bao en el durmiente

Img122

Ajustando el bao

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 53

Img123

Bao ajustado y colocado en el

durmiente

Img124

Enmasillando las fisuras

Una vez colocados los baos se aplicoacute la segunda mano de impri-macioacuten de color gris previamente se les habiacutea dado tratamiento an-tixiloacutefagos y fungicida En el caso de que en la madera hubiera teni-do alguna pequentildea fisura esta se rellenoacute con masilla elaborada con

pintura y carga de yeso como se ha realizado en labores anteriores y se pintoacute en cuanto hubo secado para evitar que la humedad pe-netre que la fisura no aumente y que los xiloacutefagos no tengan facili-dad para penetrar

El nuacutemero de baos colocados es de 8 y estaacuten posados sobre el trancanil 5 para su proacutexima colo-cacioacuten

Las escuadras que afianzan los baos a la estructura del barco en

este caso al durmiente se han realizado con madera de roble replicadas de las originales que auacuten quedan

54 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

A estas al igual que al resto de piezas nuevas de madera se les

aplica tratamiento antixiloacutefagos y fungicida para despueacutes pintarlas

Img125

Escuadra original presentada

Img126

Escuadra nueva presentada

Img127

Baos preparados para colocar

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 55

MAMPAROS

Los mamparos tienen una funcioacuten estructural trasversal y dividen el barco en sus diferentes espacios y si bien suelen tener aberturas que facilitan el paso y la ventila-cioacuten en el caso de estos pesque-ros son cerrados excepto en el mamparo de la sala de maacutequinas que permite el acceso al rancho de popa

Para la construccioacuten de los nue-vos mamparos se ha tomado como referencia uno de los mam-paros originales Los mamparos se estaacuten realizando con puntales de madera de roble de la mis-

ma seccioacuten que los originales y en sus encuentros con el baos a estos se les practica una cajera y al puntal se le realiza un corte en los extremos a media madera Se pinta la zona cajeada y una vez seca se presenta por medio de sargentos para verificar que estaacuten aplomados

Se fijan con varillas roscadas arandelas y tuercas Para evitar las vibraciones que ocasionariacutean los golpes a la hora de insertar las varillas se roscan con tuerca y contratuerca y despueacutes se corta el sobrante de varilla para dejarlo a ras de la madera

Img128 129 130 131 132

Secuencia colocacioacuten del mamparo

56 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

VAGRAS DURMIENTE SOTODURMIENTE

Las vagras en las embarcaciones de cierto porte colocadas por pa-res se instalan en tres alturas el pantoque en la parte media del costado y en la parte alta del cos-tado debajo de la altura del tran-canil Recorren el interior del cas-co uniendo todas las cuadernas Se clavan en todas ellas y se fijan con tornillos pasantes en nuestro caso cada cuatro cuadernas

La vagra bajo el trancanil tam-bieacuten llamada durmiente recibe los topes de los baos que sopor-tan la cubierta Para obtener una unioacuten eficaz lleva unos encajes de media cola de milano en los que se ajustan los extremos de los baos y que ayuda a que el barco no ceda transversalmente Esta vagra siempre es de mayor altura

y grosor que el resto

En la banda de babor entre las cuadernas nordm 26 y nordm 32 se retira un tramo del sotodurmiente que se encuentra en muy mal estado y estaacute sujeto a las cuadernas por un solo pasante Tiene unas di-mensiones de 2m de ancho por 20cm de alto y una profundidad media de 20 cm

Es en esta banda entre la cua-derna nordm 26 y nordm 32 como se dice anteriormente donde la zona presenta una gran deformacioacuten producida hace antildeos al intentar levantar el barco con eslingas El sotodurmiente estaacute en un es-tado lamentable por peacuterdida de materia y en ninguacuten caso estaacute cumpliendo su funcioacuten actuando como elemento estructural por lo que se decide colocar un soto-durmiente nuevo

La actuacioacuten que se lleva a cabo estaacute encaminada a recuperar la forma de esta zona de la banda de babor y para ello se han antildeadido cuadernas nuevas en sustitucioacuten de las que habiacutean desaparecido o que no teniacutean suficiente mate-

rial como para conferir resistencia estructural (no hay que olvidar el grave deterioro causado a las cuadernas por la pudricioacuten de las alburas) y conservando todas las partes que sigan siendo funciona-les estructuralmente

Img133 134

Tramo dantildeado del sotodurmiente

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 57

El durmiente original de este tra-mo en principio parece tener sufi-ciente resistencia material

Por tanto el meacutetodo de actuacioacuten ha sido el siguiente

mdash El durmiente original se con-serva iacutentegro se sube a su posi-cioacuten y se fija con tirafondos

mdash El sotodurmiente nuevo iraacute uniendo cuadernas y varengas originales y nuevas y de momen-to se coloca un sotodurmiente provisional

mdash El cintoacuten exterior donde el ori-ginal ha desaparecido se coloca-raacute uno nuevo de roble

Las tablas de cinta que estaacuten en mal estado se pondraacuten nuevas

Con algunas de las actuaciones anteriores ya ejecutadas se rea-liza la primera maniobra de apro-ximacioacuten llevando las cuadernas con sargentos a su posicioacuten ori-ginal El objetivo no es otro que devolver la forma a esta banda eliminando la distancia que exis-te ahora respecto a la figura que tuvo en su origen

Img135

Croquis de la pieza a eliminar y su

ubicacioacuten

Img136

Croquis del desplazamiento

58 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

El durmiente en ambas bandas presenta distintos grados de de-terioro desde madera podrida a consecuencia de hongos inter-venciones inadecuadas pasan-tes de hierro oxidados y cortados grietas suciedad generalizada restos de pintura espuma de po-liuretano rellenando huecos

Se limpia de forma mecaacutenica eli-minando restos de suciedad y descarnando las zonas que pre-sentan problemas de pudricioacuten Se sacan los pernos que no cum-plen funcioacuten ninguna y si no se pueden extraer se cortan Se em-pieza a dar tratamiento preventivo antixiloacutefagos y fungicida

Se preparan plantillas para hacer los injertos de madera en el dur-miente intentando en la medida de lo posible que los maacutes gran-des no terminen en la clara entre cuadernas pues no facilitariacutea po-der fijarlos con tirafondos Otros

solamente seraacute necesario colo-carlos con adhesivo de Resorci-nol Antes de poner los injertos se pintan por su cara interna para proteger la madera

Img137 138 139 140

Distintas fases de la intervencioacuten en el durmiente

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 59

En la zona cajeada a modo de al-menado donde posan los baos se han puesto unas tablillas de madera antes de colocarlos para evitar el contacto directo con el durmiente Ademaacutes en algunos injertos tambieacuten se han tenido

que practicar almenados y ajus-tarlos al bao Las fisuras se han rellenado con adhesivo de Re-sorcinol y serriacuten tamizado Todo el conjunto se ha lijado de forma concienzuda y se ha pintado

Img141 142 143 144 145 146

Intervenciones en el durmiente

60 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

En una de las vagras intermedias en el costado de babor la peacuterdida de materia lentildeosa es significativa y auacuten asiacute se opta por preparar un injerto de tamantildeo considerable para conservar la parte original que queda Previamente se des-carna de madera inservible y se pinta antes de colocar el injerto definitivamente

Se hace una plantilla se presenta y comprueba in situ y se pasa a cortar la madera con la forma de esta Se ajusta y una vez hechas todas las comprobaciones se pro-cede a encolar con adhesivo de Resorcinol Los pequentildeos huecos se rellenan de masilla hecha con el mismo adhesivo y serriacuten tami-zado una vez seco se lija para pintarlo a posterior

El objetivo de este tipo de inter-venciones no es otro que sin te-ner que sacrificar la pieza original colocando una vagra nueva dotar a esta zona de capacidad sufi-ciente para soportar ser sujetada

con tirafondos a las cuadernas y varengas de este costado de ba-bor que se encuentra bastante deteriorado y conferirle suficiente resistencia estructural

Img147

Pintando el durmiente

Img148

Presentacioacuten de la plantilla

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 61

Img149 150 151 152 153 154

Proceso de intervencioacuten en la vagra

El objetivo de este tipo de inter-venciones no es otro que sin te-ner que sacrificar la pieza original colocando una vagra nueva dotar a esta zona de capacidad sufi-ciente para soportar el esfuerzo

Se sujeta con tirafondos a las cua-dernas y varengas de este cos-tado de babor que se encuentra bastante deteriorado y conferirle suficiente resistencia estructural

62 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

PASARELA

La zona de popa por la que se accede al barco tiene la cubierta estaacute en mal estado y era el mo-mento de intervenir en ella elimi-nando anteriores trabajos inco-rrectos y aplicando el tratamiento fungicida Para esto necesitaacuteba-mos un nuevo acceso al barco este acceso debiacutea ser seguro para las personas y respetuoso con el barco esto es facilitar el acceso no deteriorar los baos originales y permitir trabajar con comodidad al equipo

Para colocar la pasarela de ac-ceso al barco previamente se ha que eliminado de la cubierta en la zona el waacuteter de placa turca y la escalera que daba acceso al ran-cho de popa Tambieacuten se ha qui-tado el tambucho y se ha dejado depositado en el dique Previa-mente se disentildeoacute un croquis apro-ximado de la misma esta discurre entre la escalera metaacutelica de ac-ceso desde el dique hasta la zona entre viveros

Img155

Croquis de la pasarela

Se ha realizado con vigas postes barrotes y pasamanos de madera de roble El suelo se ha configu-rado con planchas de contracha-pado fenoacutelico de 15mm Todo ello

se ha fijado con tirafondos de 100 mm y de 60mm ademaacutes de va-rillas roscadas con tuerca y aran-dela

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 63

Img156 157 158

Secuencia de colocacioacuten de la pasarela

Salvo los barrotes que se pintaron en el taller el resto se pintoacute insi-tu para proteger la madera En el

suelo se utilizoacute una pintura anti-deslizante para evitar accidentes y caiacutedas

Img159

Pasarela instalada

64 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

SUELO NEVERA

El suelo de la nevera suele ser de madera lo maacutes estanco posible En este caso se han dejado unas tapas de registro y acceso para facilitar los trabajos de manteni-miento a futuro

En el taller se cortan y regruesan los tablones que van a servir para

realizar el suelo de la nevera y se les aplica tratamiento preventivo antixiloacutefagos y fungicida

Se presentan las primeras vigas o baos donde se asienta la nevera entre la cuaderna nordm 50 de proa y la 40 hacia popa se toman los niveles y se ajustan a la forma de estas

Img160

Primeras vigas donde se asienta el suelo de la nevera

Img161 162 163

Proceso de ajuste de la estructura del suelo de la nevera

Una vez colocada toda la estruc-tura se aplica dos manos de pin-

tura la primera diluida para que penetre bien

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 65

Se empieza a colocar las tablas del suelo o plan de la nevera previamente pintadas en su cara interna y en sus cantos antes de ser fijadas con tirafondos Habi-tualmente iriacutea colocado de forma continua pero se toma la deci-

sioacuten de dejarle dos aberturas con tapa de dos metros cuadrados aproximadamente para acceder a la sentina y revisar tanto las cua-dernas como el forro como asiacute se especifica en el plan de manteni-miento de embarcaciones

Se aplica tratamiento preventivo antixiloacutefagos y se pintaraacute en cuan-

to se terminen de poner los baos y los mamparos

Img164

Estructura terminada

Img165

Colocacioacuten de las primeras tablas

del plan

Img166

Plan de la nevera con los accesos

a la sentina preparados

66 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

2 METALESEl hierro cuando se ha oxidado pierde todas las caracteriacutesticas que lo hacen uacutetil Se vuelve fraacute-gil por tanto quebradizo y al hi-dratarse puede aumentar hasta ocho veces el volumen inicial lo que provoca roturas y desperfec-tos considerables que en muchos casos son irreparables

Por tanto en este caso la inter-vencioacuten sobre elementos metaacute-licos va encaminada a recuperar su funcioacuten o en casos maacutes graves a sustituirlos por otros nuevos si fuese necesario No hay que ol-vidar tambieacuten las manchas de color rojizo del hierro al oxidarse que se extienden a la superficie de los materiales adyacentes que producen ademaacutes un efecto esteacutetico descuidado y que habraacute que minimizar en la medida de lo posible

EJE TIMOacuteN Y MECHA PERNOS

La forma de actuar sobre ellos ha sido como se describe en la me-moria anterior limpieza mecaacutenica para eliminar las laacuteminas hojal-dradas que estaacuten sueltas a con-tinuacioacuten con piquetas peque-ntildeas quitar todo lo oxidado con punzones pequentildeos y martillos las concreciones maacutes pequentildeas aspiracioacuten y por uacuteltimo se proce-de a aplicar liacutequido desoxidante y pasivador

De esta forma todos los elemen-tos metaacutelicos quedan preparados para aplicarles pintura especial que garantice su proteccioacuten a fu-turo

Img167 168 169

Limpieza mecaacutenica de las delaminaciones

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 67

Tambieacuten se ha intervenido en la pala del timoacuten y en el tintero apli-

caacutendoles pintura de proteccioacuten especiacutefica para metales

Img170

Escuadra del tintero pintada

Img171

Pala del timoacuten pintada

68 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

3 PINTURA Como se explicaba en la memoria de 2018 toda la pintura en gene-ral se encuentra en mal estado y algunas masillas tampoco estaacuten cumpliendo con la funcioacuten para las que fueron aplicadas como es la estanqueidad de las uniones por tanto todas las intervencio-nes van encaminadas a corregir todas estas deficiencias

Al mismo tiempo cada vez que se retira alguacuten elemento de madera su cara oculta estaacute sin pintar favo-reciendo la proliferacioacuten de hon-gos y provocando su deterioro

PINTURA -Exterior e interior folio

Se retiran todas las masillas que estaacuten en mal estado aplicando una nueva a base de esmalte sin-teacutetico y carga mineral Se lija y se aplican varias manos de pintura

Este antildeo se ha terminado de pin-tar la zona de proa en ambas ban-das el folio se ha ido avanzando hacia popa en el costado de estri-bor a medida que se iban ponien-do las tracas del forro y ademaacutes toda la zona del trancanil barra-ganetes y el karel

En el interior se ha pintado el rancho de proa las cuadernas y vagras asiacute como el durmiente y sotodurmiente La sentina del barco antes de poner el suelo de

la nevera y el del rancho de proa tambieacuten quedaron pintados

El rancho de popa auacuten no se ha rehecho aunque se le han apli-cado varias manos de pintura a la madera que auacuten conserva para evitar en la medida de lo posible que avance su deterioro

La pasarela tambieacuten ha sido una de las estructuras de madera que se ha protegido con pintura

Img172

Masillas deterioradas

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 69

Img173

Liacutenea de flotacioacuten en la proa en fase

de pintado

Img174

Pintado del folio

Img175 176 177

Distintas fases de pintado forro rancho de popa y

pantoque de popa

70 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Img178

Proa pintada

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 71

LIMPIEZA Y DESINSECTACIOacuteN - Rancho de popa

El rancho de popa estaba com-puesto por siete catres o literas donde se alojaba la tripulacioacuten Todo estaba realizado con made-ra y se accediacutea a eacutel por el tambu-cho de popa situado justo encima Aun estando en mal estado las piezas que conserva son suficien-tes para entender coacutemo estaba

distribuido y poder tomar modelo para hacer el rancho de proa

Los deterioros que presentan son por hongos de pudricioacuten ataque de xiloacutefagos suciedad generali-zada pintura en mal estado falta de fibra lentildeosa y parte de la cu-bierta se ha precipitado en el in-terior cuando se ha empezado a quitar

Img179

Rancho de popa

Img180

Armarios del rancho de popa

72 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Img181

Rancho limpio antes de pintar

Img182

Rancho de popa limpio

Se limpia todo el interior y se as-pira se aplica tratamiento preven-tivo antixiloacutefagos y fungicida y se aplican varias manos de pintura

para proteger la madera hasta que se pueda rehacer todo el ran-cho con sus respectivos catres

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 73

Img183

Aplicando tratamiento

Img184

Rancho de popa y eje del timoacuten

74 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Img185

Proa Anchuacutestegui

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 75

bull Principios para la conservacioacuten del patrimonio construido en madera ICOMOS India 2017

bull Manual para la restauracioacuten de embarcaciones patrimoniales Museu Mariacutetim de Barcelona

bull Artiacuteculo sobre Convenciones cartas y acuerdos internacionales Anexo al Plan de Emergencias y Gestioacuten de Riesgos en Patrimonio Cultural en la que se enumeran todas las cartas a tener en cuenta

bull Carta de Atenas de 1931

bull Carta ICOMOS de Ename de 2005 para la interpretacioacuten de lugares pertenecientes al Patrimonio Cultural

bull Carta de Monterrey de 2006 sobre Conservacioacuten del Patrimonio Industrial

bull Carta Nizny de 2003 sobre el Patrimonio Industrial

bull Carta de Venecia de 1964

bull Ciencia y Tecnologiacutea La Habana 2008

bull Coacutedigo de Deontologiacutea del ICOM para Museos

bull Historic Buildings Standards

bull Programa de restauracioacuten de embarcaciones antiguas de Naacutejera

bull Proyecto Coremans criterios de intervencioacuten en materiales peacutetreos 2013

bull Ship and Boat Preservation

bull Standars for Historic Vessel Preservation with guidelines for applying the standars 1990

httparteespanacommximgoxinopdf

wwwbakares

httpdiccionariomaritimoblogspotcom201602tracahtml

httpwwwfaoorg3a-y5013spdf

httpwwwfondearorg

httpwwwfaoorgdocrep008y5013sy5013s06htm

httpswwwgooglecomsearchq=Conservacioacuten_de_la_Madera_en_el_Patri-monio_Cultu

httpwwwinshtesInshtWebContenidosDocumentacionFichasTecnicasFISQFicheros301a400nspn0361pdf fichas internacionales de seguridad quiacute-mica

httpswwwmaderamecommadera-eucalipto

httpswwwrtarquitecturacompatologias-de-la-madera-hongos

14- BIBLIOGRAFIacuteA Y CONSULTA WEB

76 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

15- ANEXOS

I Plan de Conservacioacuten de Embarcaciones

II Informe restauracioacuten Bizkotxalde

III Documento resumen Exposicioacuten ldquoCarpinteriacutea de ribera en Bizkaia en el siglo XXrdquo

IV Proyecto vapor lancha Euzkadi

V Plan de Seguridad y Prevencioacuten

VI Croquis de las piezas de refuerzo sobrequilla

VII Ficha teacutecnicas

a Resorcinol

b Ficha teacutecnica Xylazel

c Ficha teacutecnica alcohol

d Ficha teacutecnica acetona

e Ficha teacutecnica Oxi-no

f Ficha teacutecnica disolvente

g Ficha teacutecnica pinturas

h Ficha teacutecnica masilla Ivegor

i Ficha teacutecnica de los tableros de madera orientada

VIII Documentacioacuten teacutecnica (planos y fotografiacuteas)

IX Plan de Conservacioacuten del Nuevo Anchuacutestegui

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 77

ITSASMUSEUM BILBAO RIA DE BILBAO Muelle Ramoacuten de la Sota 1 48013 Bilbao

Deposito legal BI - 392 - 2019 ISBN 978-84-09-09551-3

Telf 94 608 55 00infoitsasmuseumeus

wwwitsasmuseumeus

Page 26: MEMORIA ERAIN - Itsasmuseum

26 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

F4 Montaje y exposicioacuten Gyotaku

Img44

Preparacioacuten de la exposicioacuten de Gyotaku

Img45

Exposicion terminada de Gyotaku

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 27

F5 Traslado de las balleneras de la Escuela de Naacuteutica

Img46

Maniobra para pasar la ballenera

por la cristalera

Img47

Traslado de la ballenera hasta

el lugar de exposicioacuten

Img48

Ballenera expuesta en el

Museo

28 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

F6 Traslado bote auxiliar Portu a la exposicioacuten

Se han realizado labores de lim-

pieza y pintura al bote auxiliar Portu que fue trasladado tempo-ralmente a uno de los espacios expositivos del Museo

Img49

Mantenimiento del bote auxiliar Portu

Img50

El Portu expuesto en el Museo

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 29

F7 Casa de bombas informe preliminar conservacioacuten

Se hizo un reconocimiento preli-minar de la Casa de Bombas La

parte estructural se analizoacute por empresas de arquitectura y las bombas las analizamos con Jose Mordf Izaga y Joaquiacuten Caacutercamo

Img51

Casa de bombas del Astillero Euskalduna

Img52

Vista de una de las bombas

del Astillero Euskalduna

30 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

F8 Caisson o compuerta de dique

Se hizo un reconocimiento preli-minar sobre su estado de situa-cioacuten y propuesta de conservacioacuten

Img53

Vista del caisson en bajamar

Img54

Vista del caisson en pleamar

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 31

32 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI

IIEste informe seriacutea parte de la Liacutenea de Trabajo Erain A-2 pero por tener identidad suficiente se hace un informe especiacutefico

1 MATERIALES

Img55

Vigas del sollado colocadas

11- Madera

RANCHO DE PROA

El rancho de proa es un espacio inferior en el que se alojan los ca-tres o literas para que duerma la tripulacioacuten y ademaacutes almacenen sus pertenencias En este caso tambieacuten hay otro rancho en popa aunque su estado de conserva-cioacuten no es oacuteptimo es suficiente como para obtener los datos ne-cesarios y junto con el testimo-nio de la familia poder rehacerlo de manera fidedigna y replicar el rancho de proa

En el de proa no se conserva nin-guacuten resto salvo algunas huellas donde iba clavado el sollado Es-tas huellas han sido suficientes para determinar la altura de los elementos En enero se aborda la

preparacioacuten de los distintos ele-mentos de madera que se van a necesitar para realizarlo Estos una vez preparados reciben un tratamiento preventivo antixiloacutefa-gos y fungicida

El proceso de trabajo comienza con la puesta del sollado sobre las vigas previamente tratadas y pintadas Se ajustan de forma manual e individual a los contor-nos de los armazones (cuader-nas-varengas) y a medida que se va avanzando en su puesta se deja previsto cual es el punto que va a ocupar el acceso a la sentina El cierre de acceso se realiza de manera tradicional con una tapa desmontable formada por cuatro tablas iguales de tamantildeo solo que a dos de ellas se les practica una hendidura que va a permitir levantarlas

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 33

Img56

Presentacioacuten de las primeras

tablas

Img57

Parte del sollado y del embonado

colocado

Esta es una forma tradicional de construir en la carpinteriacutea de ri-bera y se realiza ademaacutes para poder tener maacutes visioacuten del inte-

rior y comprobar su estado Los barrotes antes de ser fijados con tirafondos se pintaron en su cara interna para su proteccioacuten

El ajuste total del sollado se rea-liza con una uacuteltima pieza de ma-dera en forma de cuntildea para que trabe todo el conjunto

Al mismo tiempo se han ido po-niendo los listones de madera que forman el embonado de los costados Estos se han pintado en color negro en su cara inter-na antes de fijarlos para proteger la madera Se van presentando

y fijaacutendolos de manera provisio-nal con puntas en el medio de la tabla y subiendo con ellos hasta alcanzar la altura necesaria que coincide por debajo del sotodur-miente Se empieza a clavar defi-nitivamente de abajo hacia arriba dejando que la madera se vaya acomodando de manera natural a la forma que tiene el casco en su interior Se procede de igual for-ma en la otra banda

34 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Tal como se hace en los astilleros a la vagra del pantoque a la altura de los catres se le quita la arista viva para evitar accidentes Una vez se ha terminado de colocar toda la madera que conforma el rancho de proa se procede a apli-car una vez maacutes tratamiento pre-ventivo antixiloacutefagos y fungicida y una mano de pintura muy diluida para que penetre lo maacuteximo posi-ble en la madera

El tono de la pintura es el que la familia Anchuacutestegui recordaba que teniacutea en su diacutea y que coincide con algunos restos hallados auacuten en la madera original el embona-do de color azul y el plan en color rojo

INTERVENCIOacuteN EXTERIOR PROA Y POPA

Intervencioacuten en forro del costado y folio regala cubierta tablillas de amurada barraganetes y tran-canil y andamiaje

Intervencioacuten en el forro

El forro del costado y la cubierta tienen ademaacutes de la funcioacuten de mantener la estanqueidad del casco un importante papel es-tructural Las tablas que los com-ponen siempre tienen la maacutexima longitud posible hasta 6 metros y un grosor tambieacuten adecuado Esta funcioacuten estructural exige que los topes de las tracas del forro y cubierta se espacien y no coin-cidan haciendo una distribucioacuten correcta de los mismos para no crear debilidades longitudinales en el casco

Cuando se dice distribucioacuten entre topes hay que aclarar que dicha distribucioacuten viene dada por nor-mas establecidas en la carpinteriacutea de ribera tradicional

En este caso se estaacuten eliminan-do algunas de las tracas del forro de babor que no cumplen con la distribucioacuten idoacutenea de topes en-tre ellas aunque para ello se ten-ga que eliminar alguna traca que estaacute en condiciones oacuteptimas Esta forma de actuar a beneficio de la embarcacioacuten va encaminada a reforzar toda la zona del costado de babor y dotarla de la mayor re-sistencia posible

Hay que recordar que una vez que se ha procedido a colocar las tracas del forro el proceso siem-pre es el mismo enmasillar los to-pes y los orificios dejados por los tirafondos pintar con una mano de imprimacioacuten muy diluida lijar

Img58

Rancho de proa acabado

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 35

Img63

Forro con los orificios de los tirafondos sin

enmasillar

Img59 60 61 62

Secuencia de intervencioacuten en el forro

de forma mecaacutenica y volver a en-masillar si es necesario A conti-nuacioacuten se lija concienzudamen-te terminando con otra mano de pintura en esta ocasioacuten sin diluir

quedando preparado el forro para el pintado definitivo Este proce-so es el mismo a medida que se avanza en el forrado de la embar-cacioacuten

En cuanto a los elementos de unioacuten del forro lo comuacuten es que esteacuten clavados sobre las cuader-nas de roble con clavos galva-nizados de seccioacuten cuadrada o redonda de una longitud cuatro veces mayor que el espesor del forro y en zig-zag En el Anchuacuteste-gui de forma excepcional se han utilizado los propios clavos para

llevar a su seno alguna tabla que teniacutea un reviro excesivo lo habi-tual es utilizar tirafondos de dis-tintos tamantildeos esta opcioacuten vie-ne dada por la necesidad de no golpear de manera innecesaria y evitar en la medida de lo posible vibraciones que no benefician en nada a la embarcacioacuten

36 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Algunas tracas presentaban pe-quentildeos deterioros y se han rea-lizado injertos de madera para subsanarlos siguiendo el criterio

de miacutenima intervencioacuten este tipo de actuacioacuten se ha llevado a cabo aproximadamente en unas diez tracas del forro

El folio se contorneoacute de nuevo con formoacuten en las zonas interve-

nidas biselando las formas y pin-taacutendolo de nuevo

Img64 65 66

Proceso de intervencioacuten de un injerto

Img67

Pintando el folio

Img68

Realizando la plantilla

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 37

Se realizan plantillas para hacer las tracas que presentan alguna dificultad en sus formas

Hay que subrayar que en la zona del vivero las tracas del forro y las cuadernas estaacuten en mal esta-

do asiacute que para poder colocar-las la actuacioacuten se ha tenido que realizar en todo momento por el exterior evitando asiacute el despla-zamiento del vivero y la desesta-bilizacioacuten de la cubierta

Los viveros estaban destinados a mantener el cebo vivo impres-cindible para la pesca del bonito con cantildea Si bien se barajaron las opciones de abrir un acceso a tra-veacutes del vivero para poder actuar desde dentro y de extraerlo con el riesgo que esto comportaba ambas opciones se descartaron

al considerar que los viveros del Nuevo Anchuacutestegui son de los pocos que quedan en Bizkaia De la numerosa flota que existiacutea en los antildeos 80 de buques con vive-ros para cebo vivo en la actua-lidad solo se conservan los del Ortube el Agurtza y el Nuevo An-chuacutestegui

Img69

Presentando una cuaderna nueva

38 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Intervencioacuten en la regala

La regala es un elemento com-puesto por distintas piezas de ma-dera que recorre todo el contorno del barco Esta fue intervenida anteriormente sustituyeacutendose los elementos originales por madera de calidad deficiente y con albu-

ras Dichas alburas han sido ata-cadas por hongos ocasionando una destruccioacuten total del sopor-te lentildeoso De forma mecaacutenica se han ido eliminando todos los res-tos de madera en mal estado se limpia con aspiracioacuten y brochas y se aplica tratamiento preventivo antixiloacutefagos y fuacutengico

Se colocan injertos de madera con adhesivo de Resorcinol y en algunas zonas pequentildeas se re-

llenan con adhesivo al que se le antildeade serriacuten tamizado

Entre la regala y la doble de rega-la hay zonas donde se han tenido que insertar tablillas de madera y adhesivo de Resorcinol para ce-rrar el hueco que hay entre ellas

sellando la entrada de la hume-dad y el ataque de xiloacutefagos Se lija todo y se aplican varias manos de pintura para su proteccioacuten

Img70

Descarnado de pudriciones

Img71

Primeros injertos

Img73

Zona descarnada y tratada

Img72

Insercioacuten de tablillas

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 39

Img74

Encolado de tablillas

Img76

Injerto de madera en la regala

Img75

Lijando la regala

Img77

Regala o karel intervenida

40 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Intervencioacuten en la cubierta

Por lo que respecta a la cubierta eacutesta en origen superaba en espe-sor al forro del barco y estaba cla-vada sobre los baos de roble con puntas galvanizadas Lo que que-da de ella merece casi un capiacutetulo aparte por todas las deficiencias

encontradas como consecuencia de las reparaciones anteriores de momento se ha retirado praacutectica-mente en su totalidad La coloca-cioacuten de la nueva cubierta se rea-lizaraacute progresivamente en funcioacuten de los trabajos ejecutados y to-mando como referencia los restos de cubierta original encontrados

Img78

Tablas de la cubierta

Img79

Retirada de la cubierta

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 41

En la cubierta cuando se realizoacute la intervencioacuten anterior en vez de respetar el grosor de las tablas que era de 6 cm pusieron tabla de 2 cm ademaacutes de planchas de contra chapado de okume Para recrecer los baos usaron listones

de pino espuma de poliuretano como adhesivo y tirafondos que en ninguacuten caso llegaban a fijarse en los baos De esta forma la cu-bierta en vez de estar unida a los baos solo estaba posada sobre ellos

En la cubierta de popa en los en-cuentros de los baos con la zona de tambucho no se respetoacute la forma de los lazos y ademaacutes aquiacute los baos tambieacuten presentan de-terioros muy importantes por la

accioacuten de hongos de pudricioacuten La limpieza de toda esta zona de popa ha sido intensa debido a la gran cantidad de suciedad y ma-dera podrida que tiene

Se colocan en las zonas de cu-bierta eliminada y de forma pro-visional paneles de contracha-pado de okume para poder pisar con seguridad Estos se pueden

retirar para acceder al interior del rancho de popa en cualquier mo-mento para limpiar o cuando ya no sean necesarios

Img80

Los clavos nunca estuvieron fijados

a los baos

Img81

Zona del tambucho

Img82

Colocando planchas de contrachapado como proteccioacuten

42 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Intervencioacuten en las tablillas de amurada barraganetes y tran-canil

Las tablillas de amurada se en-cuentran en muy mal estado se

eliminan y ademaacutes se empieza a descarnar los barraganetes y tra-mos de trancanil de madera dete-riorada por los hongos

Img83

Quitando las tablillas de la amurada

Img84 85 86 87

Deterioros que presentan los barraganetes y el trancanil

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 43

Img88

Barraganetes y trancanil pintados

Img89

Amurada limpia y pintada

Ni los barraganetes ni la cintilla es-taacuten pintados en su cara interna Apa-recen gran cantidad de espuma de poliuretano masillas y siliconas ina-propiadas utilizadas de forma burda para rellenar los agujeros y holguras en los encastres de los barragane-tes en el trancanil

Despueacutes de limpiar en profundi-dad se aplica proteccioacuten antixiloacute-fagos y fungicida y se pinta todo ello para protegerlo

44 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Estructura de andamios

En el mes de abril se empezaron a desmontar los andamios de proa

y se trasladaron hacia popa para seguir con los trabajos de restau-racioacuten

Img90

Voluntarios y teacutecnicos del proyecto antes de que se desmontara el andamio

Img90 91 92 93

Secuencia de desmontaje y traslado del andamio

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 45

Img94 95 96 97

Secuencia de intervencioacuten en la sobrequilla

SOBREQUILLA - CONTINUACIOacuteN DEL 2018

La intervencioacuten en la sobrequilla ha sido ejecutada con los mismos principios de consolidacioacuten que han sido implementados en las fases anteriores

Se fue avanzando en su conso-lidacioacuten desde la zona de maacute-

quinas hacia proa presentando maacutes deterioros a medida que se iba avanzando y disminuyendo dichos deterioros en la zona del rancho de proa donde la sobre-quilla estaacute en un perfecto estado de conservacioacuten Como se indi-caba en la anterior memoria son las neveras las que maacutes perjuicios habiacutean ocasionado a la sobrequi-lla

Una vez terminada la consolida-cioacuten total de la sobrequilla se pro-cedioacute a lijarla en sus tres caras se aplicoacute de nuevo proteccioacuten antixi-loacutefagos y fungicida y se pasivaron de nuevo los pasantes y refuerzos

metaacutelicos La primera mano de pintura se dio muy diluida para que penetrara lo maacuteximo posible y las siguientes aplicaciones has-ta tres ya sin diluir

Img98

Pasivando los elementos metaacutelicos

46 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Img99

Pintado de la sobrequilla

Img100

Sobrequilla consolidada y pintada

Se han eliminado los refuerzos auxiliares elaborados para este fin por considerarlos ya innecesa-rios una vez se ha comprobado la

resistencia estructural que ha ad-quirido la sobrequilla despueacutes de consolidarla

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 47

ARMAZONES - Cuadernas varengas y sus ligazones

Las piezas principales de la es-tructura transversal son los ar-mazones en este caso dobles formados por la cuaderna la va-renga y sus ligazones En la ma-yoriacutea de los casos forman ldquojuegosrdquo de cuadernas colocadas muy cerradas dejando una distancia entre ellas semejante a su espe-sor Las piezas que forman estos conjuntos estaacuten unidas por clavos galvanizados revirados o por tor-nillos galvanizados

En la memoria anterior se des-cribe exhaustivamente el estado de conservacioacuten y el meacutetodo de

actuacioacuten criterios que se siguen aplicando en este antildeo

Este antildeo se ha continuado po-niendo nuevas cuadernas o in-jertos en las que estaban algo deterioradas El proceso es el mismo que el antildeo anterior salvo en el caso de la zona del vivero de babor que todas las acciones se han tenido que realizar por el exterior del barco como se dice en el punto de los viveros

El nuacutemero de cuadernas nuevas colocadas este antildeo a partir de la zona del rancho de proa hasta el vivero es de 6 en estribor y de 9 en babor

Img101

Forro interior sin pintar

48 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Img102

Cuadernas nuevas presentadas

Img104

Plano de cuadernas intervenidas

Img103

Cuadernas nuevas 34 y 39

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 49

Img107

Zona de cuadernas

intervenidas y pintadas

Img106

Cuadernas vistas desde el interior

Img105

Cuaderna de la zona de viveros

colocada desde el exterior

50 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

PREPARACIOacuteN MATERIALES PARA BAOS

En el taller se prepara la madera de roble para hacer los baos de proa Antes se prepara una plan-tilla con la brusca que le corres-ponde que es una curvatura que permite que corran las aguas ha-cia los costados obtenida de uno de los baos originales Esta plan-tilla se pone sobre las piezas de madera y aprovechando su curva natural se marca y se cortan se cepillan y regruesan a la medida de los baos originales que teniacutea el barco

Cada pieza tiene unas dimensio-nes de 595 m de largo por 018 m de alto y 014 m de fondo y un peso aproximado de 80-100 Kg A todos los baos se les aplica trata-miento antixiloacutefagos y fungicida y se pintan con imprimacioacuten

Maniobrar con este tipo de piezas no es nada faacutecil debido al peso y tamantildeo que tienen por lo que a la hora de pasarlos al barco des-de el muelle ha sido una de las actuaciones entre otras que maacutes dificultades han ocasionado a to-dos los miembros del equipo de Erain

Img108

Cortando uno de los baos

Img109 110 111 112

Secuencia de traslado de los baos desde el muelle al barco

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 51

BAOS-ESCUADRAS

Los baos actuacutean como ldquovigasrdquo y ademaacutes de soportar la cubierta unen las dos bandas del barco por medio de encajes de media cola de milano Las cabezas de los baos labradas a media cola de milano encajan en los dur-mientes Ademaacutes estos van suje-tos a este por medio de pasantes galvanizados

El mal estado en que se encon-traban los baos como se dice en la memoria anterior ha obligado a ponerlos nuevos en la zona de proa

Las piezas de roble ya en el bar-co se situacutean cada una en su lugar

para comenzar con los ajustes in situ Despueacutes de marcar las me-didas y las formas de encastre en las cabeceras de los baos se em-pieza a ajustar de forma manual la cabeza que ira apoyada en el encastre del durmiente en ambas bandas Primero se toman las me-didas para hacer el encastre en el durmiente Se corta primero con sierra la forma de manera aproxi-mada para pasar a continuacioacuten a realizar el entalle a cola de milano con el formoacuten y cepillo

Los baos se fijan por sus cabe-zas a los durmientes mediante entalles hechos a cola de patomilano y posteriormente se fijaraacuten con pasantes al trancanil y al dur-miente

Img113 114

Secuencia de traslado de los baos

desde el muelle al barco

Img115

Marcando la medida de la cabeza del bao

para su ajuste

52 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Img116 117 118 119

Secuencia de la forma de hacer el encastre a cola de milano en el bao

Img120

Cepillando

Img121

Posando el bao en el durmiente

Img122

Ajustando el bao

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 53

Img123

Bao ajustado y colocado en el

durmiente

Img124

Enmasillando las fisuras

Una vez colocados los baos se aplicoacute la segunda mano de impri-macioacuten de color gris previamente se les habiacutea dado tratamiento an-tixiloacutefagos y fungicida En el caso de que en la madera hubiera teni-do alguna pequentildea fisura esta se rellenoacute con masilla elaborada con

pintura y carga de yeso como se ha realizado en labores anteriores y se pintoacute en cuanto hubo secado para evitar que la humedad pe-netre que la fisura no aumente y que los xiloacutefagos no tengan facili-dad para penetrar

El nuacutemero de baos colocados es de 8 y estaacuten posados sobre el trancanil 5 para su proacutexima colo-cacioacuten

Las escuadras que afianzan los baos a la estructura del barco en

este caso al durmiente se han realizado con madera de roble replicadas de las originales que auacuten quedan

54 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

A estas al igual que al resto de piezas nuevas de madera se les

aplica tratamiento antixiloacutefagos y fungicida para despueacutes pintarlas

Img125

Escuadra original presentada

Img126

Escuadra nueva presentada

Img127

Baos preparados para colocar

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 55

MAMPAROS

Los mamparos tienen una funcioacuten estructural trasversal y dividen el barco en sus diferentes espacios y si bien suelen tener aberturas que facilitan el paso y la ventila-cioacuten en el caso de estos pesque-ros son cerrados excepto en el mamparo de la sala de maacutequinas que permite el acceso al rancho de popa

Para la construccioacuten de los nue-vos mamparos se ha tomado como referencia uno de los mam-paros originales Los mamparos se estaacuten realizando con puntales de madera de roble de la mis-

ma seccioacuten que los originales y en sus encuentros con el baos a estos se les practica una cajera y al puntal se le realiza un corte en los extremos a media madera Se pinta la zona cajeada y una vez seca se presenta por medio de sargentos para verificar que estaacuten aplomados

Se fijan con varillas roscadas arandelas y tuercas Para evitar las vibraciones que ocasionariacutean los golpes a la hora de insertar las varillas se roscan con tuerca y contratuerca y despueacutes se corta el sobrante de varilla para dejarlo a ras de la madera

Img128 129 130 131 132

Secuencia colocacioacuten del mamparo

56 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

VAGRAS DURMIENTE SOTODURMIENTE

Las vagras en las embarcaciones de cierto porte colocadas por pa-res se instalan en tres alturas el pantoque en la parte media del costado y en la parte alta del cos-tado debajo de la altura del tran-canil Recorren el interior del cas-co uniendo todas las cuadernas Se clavan en todas ellas y se fijan con tornillos pasantes en nuestro caso cada cuatro cuadernas

La vagra bajo el trancanil tam-bieacuten llamada durmiente recibe los topes de los baos que sopor-tan la cubierta Para obtener una unioacuten eficaz lleva unos encajes de media cola de milano en los que se ajustan los extremos de los baos y que ayuda a que el barco no ceda transversalmente Esta vagra siempre es de mayor altura

y grosor que el resto

En la banda de babor entre las cuadernas nordm 26 y nordm 32 se retira un tramo del sotodurmiente que se encuentra en muy mal estado y estaacute sujeto a las cuadernas por un solo pasante Tiene unas di-mensiones de 2m de ancho por 20cm de alto y una profundidad media de 20 cm

Es en esta banda entre la cua-derna nordm 26 y nordm 32 como se dice anteriormente donde la zona presenta una gran deformacioacuten producida hace antildeos al intentar levantar el barco con eslingas El sotodurmiente estaacute en un es-tado lamentable por peacuterdida de materia y en ninguacuten caso estaacute cumpliendo su funcioacuten actuando como elemento estructural por lo que se decide colocar un soto-durmiente nuevo

La actuacioacuten que se lleva a cabo estaacute encaminada a recuperar la forma de esta zona de la banda de babor y para ello se han antildeadido cuadernas nuevas en sustitucioacuten de las que habiacutean desaparecido o que no teniacutean suficiente mate-

rial como para conferir resistencia estructural (no hay que olvidar el grave deterioro causado a las cuadernas por la pudricioacuten de las alburas) y conservando todas las partes que sigan siendo funciona-les estructuralmente

Img133 134

Tramo dantildeado del sotodurmiente

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 57

El durmiente original de este tra-mo en principio parece tener sufi-ciente resistencia material

Por tanto el meacutetodo de actuacioacuten ha sido el siguiente

mdash El durmiente original se con-serva iacutentegro se sube a su posi-cioacuten y se fija con tirafondos

mdash El sotodurmiente nuevo iraacute uniendo cuadernas y varengas originales y nuevas y de momen-to se coloca un sotodurmiente provisional

mdash El cintoacuten exterior donde el ori-ginal ha desaparecido se coloca-raacute uno nuevo de roble

Las tablas de cinta que estaacuten en mal estado se pondraacuten nuevas

Con algunas de las actuaciones anteriores ya ejecutadas se rea-liza la primera maniobra de apro-ximacioacuten llevando las cuadernas con sargentos a su posicioacuten ori-ginal El objetivo no es otro que devolver la forma a esta banda eliminando la distancia que exis-te ahora respecto a la figura que tuvo en su origen

Img135

Croquis de la pieza a eliminar y su

ubicacioacuten

Img136

Croquis del desplazamiento

58 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

El durmiente en ambas bandas presenta distintos grados de de-terioro desde madera podrida a consecuencia de hongos inter-venciones inadecuadas pasan-tes de hierro oxidados y cortados grietas suciedad generalizada restos de pintura espuma de po-liuretano rellenando huecos

Se limpia de forma mecaacutenica eli-minando restos de suciedad y descarnando las zonas que pre-sentan problemas de pudricioacuten Se sacan los pernos que no cum-plen funcioacuten ninguna y si no se pueden extraer se cortan Se em-pieza a dar tratamiento preventivo antixiloacutefagos y fungicida

Se preparan plantillas para hacer los injertos de madera en el dur-miente intentando en la medida de lo posible que los maacutes gran-des no terminen en la clara entre cuadernas pues no facilitariacutea po-der fijarlos con tirafondos Otros

solamente seraacute necesario colo-carlos con adhesivo de Resorci-nol Antes de poner los injertos se pintan por su cara interna para proteger la madera

Img137 138 139 140

Distintas fases de la intervencioacuten en el durmiente

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 59

En la zona cajeada a modo de al-menado donde posan los baos se han puesto unas tablillas de madera antes de colocarlos para evitar el contacto directo con el durmiente Ademaacutes en algunos injertos tambieacuten se han tenido

que practicar almenados y ajus-tarlos al bao Las fisuras se han rellenado con adhesivo de Re-sorcinol y serriacuten tamizado Todo el conjunto se ha lijado de forma concienzuda y se ha pintado

Img141 142 143 144 145 146

Intervenciones en el durmiente

60 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

En una de las vagras intermedias en el costado de babor la peacuterdida de materia lentildeosa es significativa y auacuten asiacute se opta por preparar un injerto de tamantildeo considerable para conservar la parte original que queda Previamente se des-carna de madera inservible y se pinta antes de colocar el injerto definitivamente

Se hace una plantilla se presenta y comprueba in situ y se pasa a cortar la madera con la forma de esta Se ajusta y una vez hechas todas las comprobaciones se pro-cede a encolar con adhesivo de Resorcinol Los pequentildeos huecos se rellenan de masilla hecha con el mismo adhesivo y serriacuten tami-zado una vez seco se lija para pintarlo a posterior

El objetivo de este tipo de inter-venciones no es otro que sin te-ner que sacrificar la pieza original colocando una vagra nueva dotar a esta zona de capacidad sufi-ciente para soportar ser sujetada

con tirafondos a las cuadernas y varengas de este costado de ba-bor que se encuentra bastante deteriorado y conferirle suficiente resistencia estructural

Img147

Pintando el durmiente

Img148

Presentacioacuten de la plantilla

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 61

Img149 150 151 152 153 154

Proceso de intervencioacuten en la vagra

El objetivo de este tipo de inter-venciones no es otro que sin te-ner que sacrificar la pieza original colocando una vagra nueva dotar a esta zona de capacidad sufi-ciente para soportar el esfuerzo

Se sujeta con tirafondos a las cua-dernas y varengas de este cos-tado de babor que se encuentra bastante deteriorado y conferirle suficiente resistencia estructural

62 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

PASARELA

La zona de popa por la que se accede al barco tiene la cubierta estaacute en mal estado y era el mo-mento de intervenir en ella elimi-nando anteriores trabajos inco-rrectos y aplicando el tratamiento fungicida Para esto necesitaacuteba-mos un nuevo acceso al barco este acceso debiacutea ser seguro para las personas y respetuoso con el barco esto es facilitar el acceso no deteriorar los baos originales y permitir trabajar con comodidad al equipo

Para colocar la pasarela de ac-ceso al barco previamente se ha que eliminado de la cubierta en la zona el waacuteter de placa turca y la escalera que daba acceso al ran-cho de popa Tambieacuten se ha qui-tado el tambucho y se ha dejado depositado en el dique Previa-mente se disentildeoacute un croquis apro-ximado de la misma esta discurre entre la escalera metaacutelica de ac-ceso desde el dique hasta la zona entre viveros

Img155

Croquis de la pasarela

Se ha realizado con vigas postes barrotes y pasamanos de madera de roble El suelo se ha configu-rado con planchas de contracha-pado fenoacutelico de 15mm Todo ello

se ha fijado con tirafondos de 100 mm y de 60mm ademaacutes de va-rillas roscadas con tuerca y aran-dela

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 63

Img156 157 158

Secuencia de colocacioacuten de la pasarela

Salvo los barrotes que se pintaron en el taller el resto se pintoacute insi-tu para proteger la madera En el

suelo se utilizoacute una pintura anti-deslizante para evitar accidentes y caiacutedas

Img159

Pasarela instalada

64 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

SUELO NEVERA

El suelo de la nevera suele ser de madera lo maacutes estanco posible En este caso se han dejado unas tapas de registro y acceso para facilitar los trabajos de manteni-miento a futuro

En el taller se cortan y regruesan los tablones que van a servir para

realizar el suelo de la nevera y se les aplica tratamiento preventivo antixiloacutefagos y fungicida

Se presentan las primeras vigas o baos donde se asienta la nevera entre la cuaderna nordm 50 de proa y la 40 hacia popa se toman los niveles y se ajustan a la forma de estas

Img160

Primeras vigas donde se asienta el suelo de la nevera

Img161 162 163

Proceso de ajuste de la estructura del suelo de la nevera

Una vez colocada toda la estruc-tura se aplica dos manos de pin-

tura la primera diluida para que penetre bien

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 65

Se empieza a colocar las tablas del suelo o plan de la nevera previamente pintadas en su cara interna y en sus cantos antes de ser fijadas con tirafondos Habi-tualmente iriacutea colocado de forma continua pero se toma la deci-

sioacuten de dejarle dos aberturas con tapa de dos metros cuadrados aproximadamente para acceder a la sentina y revisar tanto las cua-dernas como el forro como asiacute se especifica en el plan de manteni-miento de embarcaciones

Se aplica tratamiento preventivo antixiloacutefagos y se pintaraacute en cuan-

to se terminen de poner los baos y los mamparos

Img164

Estructura terminada

Img165

Colocacioacuten de las primeras tablas

del plan

Img166

Plan de la nevera con los accesos

a la sentina preparados

66 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

2 METALESEl hierro cuando se ha oxidado pierde todas las caracteriacutesticas que lo hacen uacutetil Se vuelve fraacute-gil por tanto quebradizo y al hi-dratarse puede aumentar hasta ocho veces el volumen inicial lo que provoca roturas y desperfec-tos considerables que en muchos casos son irreparables

Por tanto en este caso la inter-vencioacuten sobre elementos metaacute-licos va encaminada a recuperar su funcioacuten o en casos maacutes graves a sustituirlos por otros nuevos si fuese necesario No hay que ol-vidar tambieacuten las manchas de color rojizo del hierro al oxidarse que se extienden a la superficie de los materiales adyacentes que producen ademaacutes un efecto esteacutetico descuidado y que habraacute que minimizar en la medida de lo posible

EJE TIMOacuteN Y MECHA PERNOS

La forma de actuar sobre ellos ha sido como se describe en la me-moria anterior limpieza mecaacutenica para eliminar las laacuteminas hojal-dradas que estaacuten sueltas a con-tinuacioacuten con piquetas peque-ntildeas quitar todo lo oxidado con punzones pequentildeos y martillos las concreciones maacutes pequentildeas aspiracioacuten y por uacuteltimo se proce-de a aplicar liacutequido desoxidante y pasivador

De esta forma todos los elemen-tos metaacutelicos quedan preparados para aplicarles pintura especial que garantice su proteccioacuten a fu-turo

Img167 168 169

Limpieza mecaacutenica de las delaminaciones

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 67

Tambieacuten se ha intervenido en la pala del timoacuten y en el tintero apli-

caacutendoles pintura de proteccioacuten especiacutefica para metales

Img170

Escuadra del tintero pintada

Img171

Pala del timoacuten pintada

68 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

3 PINTURA Como se explicaba en la memoria de 2018 toda la pintura en gene-ral se encuentra en mal estado y algunas masillas tampoco estaacuten cumpliendo con la funcioacuten para las que fueron aplicadas como es la estanqueidad de las uniones por tanto todas las intervencio-nes van encaminadas a corregir todas estas deficiencias

Al mismo tiempo cada vez que se retira alguacuten elemento de madera su cara oculta estaacute sin pintar favo-reciendo la proliferacioacuten de hon-gos y provocando su deterioro

PINTURA -Exterior e interior folio

Se retiran todas las masillas que estaacuten en mal estado aplicando una nueva a base de esmalte sin-teacutetico y carga mineral Se lija y se aplican varias manos de pintura

Este antildeo se ha terminado de pin-tar la zona de proa en ambas ban-das el folio se ha ido avanzando hacia popa en el costado de estri-bor a medida que se iban ponien-do las tracas del forro y ademaacutes toda la zona del trancanil barra-ganetes y el karel

En el interior se ha pintado el rancho de proa las cuadernas y vagras asiacute como el durmiente y sotodurmiente La sentina del barco antes de poner el suelo de

la nevera y el del rancho de proa tambieacuten quedaron pintados

El rancho de popa auacuten no se ha rehecho aunque se le han apli-cado varias manos de pintura a la madera que auacuten conserva para evitar en la medida de lo posible que avance su deterioro

La pasarela tambieacuten ha sido una de las estructuras de madera que se ha protegido con pintura

Img172

Masillas deterioradas

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 69

Img173

Liacutenea de flotacioacuten en la proa en fase

de pintado

Img174

Pintado del folio

Img175 176 177

Distintas fases de pintado forro rancho de popa y

pantoque de popa

70 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Img178

Proa pintada

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 71

LIMPIEZA Y DESINSECTACIOacuteN - Rancho de popa

El rancho de popa estaba com-puesto por siete catres o literas donde se alojaba la tripulacioacuten Todo estaba realizado con made-ra y se accediacutea a eacutel por el tambu-cho de popa situado justo encima Aun estando en mal estado las piezas que conserva son suficien-tes para entender coacutemo estaba

distribuido y poder tomar modelo para hacer el rancho de proa

Los deterioros que presentan son por hongos de pudricioacuten ataque de xiloacutefagos suciedad generali-zada pintura en mal estado falta de fibra lentildeosa y parte de la cu-bierta se ha precipitado en el in-terior cuando se ha empezado a quitar

Img179

Rancho de popa

Img180

Armarios del rancho de popa

72 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Img181

Rancho limpio antes de pintar

Img182

Rancho de popa limpio

Se limpia todo el interior y se as-pira se aplica tratamiento preven-tivo antixiloacutefagos y fungicida y se aplican varias manos de pintura

para proteger la madera hasta que se pueda rehacer todo el ran-cho con sus respectivos catres

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 73

Img183

Aplicando tratamiento

Img184

Rancho de popa y eje del timoacuten

74 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Img185

Proa Anchuacutestegui

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 75

bull Principios para la conservacioacuten del patrimonio construido en madera ICOMOS India 2017

bull Manual para la restauracioacuten de embarcaciones patrimoniales Museu Mariacutetim de Barcelona

bull Artiacuteculo sobre Convenciones cartas y acuerdos internacionales Anexo al Plan de Emergencias y Gestioacuten de Riesgos en Patrimonio Cultural en la que se enumeran todas las cartas a tener en cuenta

bull Carta de Atenas de 1931

bull Carta ICOMOS de Ename de 2005 para la interpretacioacuten de lugares pertenecientes al Patrimonio Cultural

bull Carta de Monterrey de 2006 sobre Conservacioacuten del Patrimonio Industrial

bull Carta Nizny de 2003 sobre el Patrimonio Industrial

bull Carta de Venecia de 1964

bull Ciencia y Tecnologiacutea La Habana 2008

bull Coacutedigo de Deontologiacutea del ICOM para Museos

bull Historic Buildings Standards

bull Programa de restauracioacuten de embarcaciones antiguas de Naacutejera

bull Proyecto Coremans criterios de intervencioacuten en materiales peacutetreos 2013

bull Ship and Boat Preservation

bull Standars for Historic Vessel Preservation with guidelines for applying the standars 1990

httparteespanacommximgoxinopdf

wwwbakares

httpdiccionariomaritimoblogspotcom201602tracahtml

httpwwwfaoorg3a-y5013spdf

httpwwwfondearorg

httpwwwfaoorgdocrep008y5013sy5013s06htm

httpswwwgooglecomsearchq=Conservacioacuten_de_la_Madera_en_el_Patri-monio_Cultu

httpwwwinshtesInshtWebContenidosDocumentacionFichasTecnicasFISQFicheros301a400nspn0361pdf fichas internacionales de seguridad quiacute-mica

httpswwwmaderamecommadera-eucalipto

httpswwwrtarquitecturacompatologias-de-la-madera-hongos

14- BIBLIOGRAFIacuteA Y CONSULTA WEB

76 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

15- ANEXOS

I Plan de Conservacioacuten de Embarcaciones

II Informe restauracioacuten Bizkotxalde

III Documento resumen Exposicioacuten ldquoCarpinteriacutea de ribera en Bizkaia en el siglo XXrdquo

IV Proyecto vapor lancha Euzkadi

V Plan de Seguridad y Prevencioacuten

VI Croquis de las piezas de refuerzo sobrequilla

VII Ficha teacutecnicas

a Resorcinol

b Ficha teacutecnica Xylazel

c Ficha teacutecnica alcohol

d Ficha teacutecnica acetona

e Ficha teacutecnica Oxi-no

f Ficha teacutecnica disolvente

g Ficha teacutecnica pinturas

h Ficha teacutecnica masilla Ivegor

i Ficha teacutecnica de los tableros de madera orientada

VIII Documentacioacuten teacutecnica (planos y fotografiacuteas)

IX Plan de Conservacioacuten del Nuevo Anchuacutestegui

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 77

ITSASMUSEUM BILBAO RIA DE BILBAO Muelle Ramoacuten de la Sota 1 48013 Bilbao

Deposito legal BI - 392 - 2019 ISBN 978-84-09-09551-3

Telf 94 608 55 00infoitsasmuseumeus

wwwitsasmuseumeus

Page 27: MEMORIA ERAIN - Itsasmuseum

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 27

F5 Traslado de las balleneras de la Escuela de Naacuteutica

Img46

Maniobra para pasar la ballenera

por la cristalera

Img47

Traslado de la ballenera hasta

el lugar de exposicioacuten

Img48

Ballenera expuesta en el

Museo

28 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

F6 Traslado bote auxiliar Portu a la exposicioacuten

Se han realizado labores de lim-

pieza y pintura al bote auxiliar Portu que fue trasladado tempo-ralmente a uno de los espacios expositivos del Museo

Img49

Mantenimiento del bote auxiliar Portu

Img50

El Portu expuesto en el Museo

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 29

F7 Casa de bombas informe preliminar conservacioacuten

Se hizo un reconocimiento preli-minar de la Casa de Bombas La

parte estructural se analizoacute por empresas de arquitectura y las bombas las analizamos con Jose Mordf Izaga y Joaquiacuten Caacutercamo

Img51

Casa de bombas del Astillero Euskalduna

Img52

Vista de una de las bombas

del Astillero Euskalduna

30 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

F8 Caisson o compuerta de dique

Se hizo un reconocimiento preli-minar sobre su estado de situa-cioacuten y propuesta de conservacioacuten

Img53

Vista del caisson en bajamar

Img54

Vista del caisson en pleamar

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 31

32 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI

IIEste informe seriacutea parte de la Liacutenea de Trabajo Erain A-2 pero por tener identidad suficiente se hace un informe especiacutefico

1 MATERIALES

Img55

Vigas del sollado colocadas

11- Madera

RANCHO DE PROA

El rancho de proa es un espacio inferior en el que se alojan los ca-tres o literas para que duerma la tripulacioacuten y ademaacutes almacenen sus pertenencias En este caso tambieacuten hay otro rancho en popa aunque su estado de conserva-cioacuten no es oacuteptimo es suficiente como para obtener los datos ne-cesarios y junto con el testimo-nio de la familia poder rehacerlo de manera fidedigna y replicar el rancho de proa

En el de proa no se conserva nin-guacuten resto salvo algunas huellas donde iba clavado el sollado Es-tas huellas han sido suficientes para determinar la altura de los elementos En enero se aborda la

preparacioacuten de los distintos ele-mentos de madera que se van a necesitar para realizarlo Estos una vez preparados reciben un tratamiento preventivo antixiloacutefa-gos y fungicida

El proceso de trabajo comienza con la puesta del sollado sobre las vigas previamente tratadas y pintadas Se ajustan de forma manual e individual a los contor-nos de los armazones (cuader-nas-varengas) y a medida que se va avanzando en su puesta se deja previsto cual es el punto que va a ocupar el acceso a la sentina El cierre de acceso se realiza de manera tradicional con una tapa desmontable formada por cuatro tablas iguales de tamantildeo solo que a dos de ellas se les practica una hendidura que va a permitir levantarlas

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 33

Img56

Presentacioacuten de las primeras

tablas

Img57

Parte del sollado y del embonado

colocado

Esta es una forma tradicional de construir en la carpinteriacutea de ri-bera y se realiza ademaacutes para poder tener maacutes visioacuten del inte-

rior y comprobar su estado Los barrotes antes de ser fijados con tirafondos se pintaron en su cara interna para su proteccioacuten

El ajuste total del sollado se rea-liza con una uacuteltima pieza de ma-dera en forma de cuntildea para que trabe todo el conjunto

Al mismo tiempo se han ido po-niendo los listones de madera que forman el embonado de los costados Estos se han pintado en color negro en su cara inter-na antes de fijarlos para proteger la madera Se van presentando

y fijaacutendolos de manera provisio-nal con puntas en el medio de la tabla y subiendo con ellos hasta alcanzar la altura necesaria que coincide por debajo del sotodur-miente Se empieza a clavar defi-nitivamente de abajo hacia arriba dejando que la madera se vaya acomodando de manera natural a la forma que tiene el casco en su interior Se procede de igual for-ma en la otra banda

34 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Tal como se hace en los astilleros a la vagra del pantoque a la altura de los catres se le quita la arista viva para evitar accidentes Una vez se ha terminado de colocar toda la madera que conforma el rancho de proa se procede a apli-car una vez maacutes tratamiento pre-ventivo antixiloacutefagos y fungicida y una mano de pintura muy diluida para que penetre lo maacuteximo posi-ble en la madera

El tono de la pintura es el que la familia Anchuacutestegui recordaba que teniacutea en su diacutea y que coincide con algunos restos hallados auacuten en la madera original el embona-do de color azul y el plan en color rojo

INTERVENCIOacuteN EXTERIOR PROA Y POPA

Intervencioacuten en forro del costado y folio regala cubierta tablillas de amurada barraganetes y tran-canil y andamiaje

Intervencioacuten en el forro

El forro del costado y la cubierta tienen ademaacutes de la funcioacuten de mantener la estanqueidad del casco un importante papel es-tructural Las tablas que los com-ponen siempre tienen la maacutexima longitud posible hasta 6 metros y un grosor tambieacuten adecuado Esta funcioacuten estructural exige que los topes de las tracas del forro y cubierta se espacien y no coin-cidan haciendo una distribucioacuten correcta de los mismos para no crear debilidades longitudinales en el casco

Cuando se dice distribucioacuten entre topes hay que aclarar que dicha distribucioacuten viene dada por nor-mas establecidas en la carpinteriacutea de ribera tradicional

En este caso se estaacuten eliminan-do algunas de las tracas del forro de babor que no cumplen con la distribucioacuten idoacutenea de topes en-tre ellas aunque para ello se ten-ga que eliminar alguna traca que estaacute en condiciones oacuteptimas Esta forma de actuar a beneficio de la embarcacioacuten va encaminada a reforzar toda la zona del costado de babor y dotarla de la mayor re-sistencia posible

Hay que recordar que una vez que se ha procedido a colocar las tracas del forro el proceso siem-pre es el mismo enmasillar los to-pes y los orificios dejados por los tirafondos pintar con una mano de imprimacioacuten muy diluida lijar

Img58

Rancho de proa acabado

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 35

Img63

Forro con los orificios de los tirafondos sin

enmasillar

Img59 60 61 62

Secuencia de intervencioacuten en el forro

de forma mecaacutenica y volver a en-masillar si es necesario A conti-nuacioacuten se lija concienzudamen-te terminando con otra mano de pintura en esta ocasioacuten sin diluir

quedando preparado el forro para el pintado definitivo Este proce-so es el mismo a medida que se avanza en el forrado de la embar-cacioacuten

En cuanto a los elementos de unioacuten del forro lo comuacuten es que esteacuten clavados sobre las cuader-nas de roble con clavos galva-nizados de seccioacuten cuadrada o redonda de una longitud cuatro veces mayor que el espesor del forro y en zig-zag En el Anchuacuteste-gui de forma excepcional se han utilizado los propios clavos para

llevar a su seno alguna tabla que teniacutea un reviro excesivo lo habi-tual es utilizar tirafondos de dis-tintos tamantildeos esta opcioacuten vie-ne dada por la necesidad de no golpear de manera innecesaria y evitar en la medida de lo posible vibraciones que no benefician en nada a la embarcacioacuten

36 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Algunas tracas presentaban pe-quentildeos deterioros y se han rea-lizado injertos de madera para subsanarlos siguiendo el criterio

de miacutenima intervencioacuten este tipo de actuacioacuten se ha llevado a cabo aproximadamente en unas diez tracas del forro

El folio se contorneoacute de nuevo con formoacuten en las zonas interve-

nidas biselando las formas y pin-taacutendolo de nuevo

Img64 65 66

Proceso de intervencioacuten de un injerto

Img67

Pintando el folio

Img68

Realizando la plantilla

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 37

Se realizan plantillas para hacer las tracas que presentan alguna dificultad en sus formas

Hay que subrayar que en la zona del vivero las tracas del forro y las cuadernas estaacuten en mal esta-

do asiacute que para poder colocar-las la actuacioacuten se ha tenido que realizar en todo momento por el exterior evitando asiacute el despla-zamiento del vivero y la desesta-bilizacioacuten de la cubierta

Los viveros estaban destinados a mantener el cebo vivo impres-cindible para la pesca del bonito con cantildea Si bien se barajaron las opciones de abrir un acceso a tra-veacutes del vivero para poder actuar desde dentro y de extraerlo con el riesgo que esto comportaba ambas opciones se descartaron

al considerar que los viveros del Nuevo Anchuacutestegui son de los pocos que quedan en Bizkaia De la numerosa flota que existiacutea en los antildeos 80 de buques con vive-ros para cebo vivo en la actua-lidad solo se conservan los del Ortube el Agurtza y el Nuevo An-chuacutestegui

Img69

Presentando una cuaderna nueva

38 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Intervencioacuten en la regala

La regala es un elemento com-puesto por distintas piezas de ma-dera que recorre todo el contorno del barco Esta fue intervenida anteriormente sustituyeacutendose los elementos originales por madera de calidad deficiente y con albu-

ras Dichas alburas han sido ata-cadas por hongos ocasionando una destruccioacuten total del sopor-te lentildeoso De forma mecaacutenica se han ido eliminando todos los res-tos de madera en mal estado se limpia con aspiracioacuten y brochas y se aplica tratamiento preventivo antixiloacutefagos y fuacutengico

Se colocan injertos de madera con adhesivo de Resorcinol y en algunas zonas pequentildeas se re-

llenan con adhesivo al que se le antildeade serriacuten tamizado

Entre la regala y la doble de rega-la hay zonas donde se han tenido que insertar tablillas de madera y adhesivo de Resorcinol para ce-rrar el hueco que hay entre ellas

sellando la entrada de la hume-dad y el ataque de xiloacutefagos Se lija todo y se aplican varias manos de pintura para su proteccioacuten

Img70

Descarnado de pudriciones

Img71

Primeros injertos

Img73

Zona descarnada y tratada

Img72

Insercioacuten de tablillas

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 39

Img74

Encolado de tablillas

Img76

Injerto de madera en la regala

Img75

Lijando la regala

Img77

Regala o karel intervenida

40 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Intervencioacuten en la cubierta

Por lo que respecta a la cubierta eacutesta en origen superaba en espe-sor al forro del barco y estaba cla-vada sobre los baos de roble con puntas galvanizadas Lo que que-da de ella merece casi un capiacutetulo aparte por todas las deficiencias

encontradas como consecuencia de las reparaciones anteriores de momento se ha retirado praacutectica-mente en su totalidad La coloca-cioacuten de la nueva cubierta se rea-lizaraacute progresivamente en funcioacuten de los trabajos ejecutados y to-mando como referencia los restos de cubierta original encontrados

Img78

Tablas de la cubierta

Img79

Retirada de la cubierta

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 41

En la cubierta cuando se realizoacute la intervencioacuten anterior en vez de respetar el grosor de las tablas que era de 6 cm pusieron tabla de 2 cm ademaacutes de planchas de contra chapado de okume Para recrecer los baos usaron listones

de pino espuma de poliuretano como adhesivo y tirafondos que en ninguacuten caso llegaban a fijarse en los baos De esta forma la cu-bierta en vez de estar unida a los baos solo estaba posada sobre ellos

En la cubierta de popa en los en-cuentros de los baos con la zona de tambucho no se respetoacute la forma de los lazos y ademaacutes aquiacute los baos tambieacuten presentan de-terioros muy importantes por la

accioacuten de hongos de pudricioacuten La limpieza de toda esta zona de popa ha sido intensa debido a la gran cantidad de suciedad y ma-dera podrida que tiene

Se colocan en las zonas de cu-bierta eliminada y de forma pro-visional paneles de contracha-pado de okume para poder pisar con seguridad Estos se pueden

retirar para acceder al interior del rancho de popa en cualquier mo-mento para limpiar o cuando ya no sean necesarios

Img80

Los clavos nunca estuvieron fijados

a los baos

Img81

Zona del tambucho

Img82

Colocando planchas de contrachapado como proteccioacuten

42 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Intervencioacuten en las tablillas de amurada barraganetes y tran-canil

Las tablillas de amurada se en-cuentran en muy mal estado se

eliminan y ademaacutes se empieza a descarnar los barraganetes y tra-mos de trancanil de madera dete-riorada por los hongos

Img83

Quitando las tablillas de la amurada

Img84 85 86 87

Deterioros que presentan los barraganetes y el trancanil

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 43

Img88

Barraganetes y trancanil pintados

Img89

Amurada limpia y pintada

Ni los barraganetes ni la cintilla es-taacuten pintados en su cara interna Apa-recen gran cantidad de espuma de poliuretano masillas y siliconas ina-propiadas utilizadas de forma burda para rellenar los agujeros y holguras en los encastres de los barragane-tes en el trancanil

Despueacutes de limpiar en profundi-dad se aplica proteccioacuten antixiloacute-fagos y fungicida y se pinta todo ello para protegerlo

44 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Estructura de andamios

En el mes de abril se empezaron a desmontar los andamios de proa

y se trasladaron hacia popa para seguir con los trabajos de restau-racioacuten

Img90

Voluntarios y teacutecnicos del proyecto antes de que se desmontara el andamio

Img90 91 92 93

Secuencia de desmontaje y traslado del andamio

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 45

Img94 95 96 97

Secuencia de intervencioacuten en la sobrequilla

SOBREQUILLA - CONTINUACIOacuteN DEL 2018

La intervencioacuten en la sobrequilla ha sido ejecutada con los mismos principios de consolidacioacuten que han sido implementados en las fases anteriores

Se fue avanzando en su conso-lidacioacuten desde la zona de maacute-

quinas hacia proa presentando maacutes deterioros a medida que se iba avanzando y disminuyendo dichos deterioros en la zona del rancho de proa donde la sobre-quilla estaacute en un perfecto estado de conservacioacuten Como se indi-caba en la anterior memoria son las neveras las que maacutes perjuicios habiacutean ocasionado a la sobrequi-lla

Una vez terminada la consolida-cioacuten total de la sobrequilla se pro-cedioacute a lijarla en sus tres caras se aplicoacute de nuevo proteccioacuten antixi-loacutefagos y fungicida y se pasivaron de nuevo los pasantes y refuerzos

metaacutelicos La primera mano de pintura se dio muy diluida para que penetrara lo maacuteximo posible y las siguientes aplicaciones has-ta tres ya sin diluir

Img98

Pasivando los elementos metaacutelicos

46 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Img99

Pintado de la sobrequilla

Img100

Sobrequilla consolidada y pintada

Se han eliminado los refuerzos auxiliares elaborados para este fin por considerarlos ya innecesa-rios una vez se ha comprobado la

resistencia estructural que ha ad-quirido la sobrequilla despueacutes de consolidarla

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 47

ARMAZONES - Cuadernas varengas y sus ligazones

Las piezas principales de la es-tructura transversal son los ar-mazones en este caso dobles formados por la cuaderna la va-renga y sus ligazones En la ma-yoriacutea de los casos forman ldquojuegosrdquo de cuadernas colocadas muy cerradas dejando una distancia entre ellas semejante a su espe-sor Las piezas que forman estos conjuntos estaacuten unidas por clavos galvanizados revirados o por tor-nillos galvanizados

En la memoria anterior se des-cribe exhaustivamente el estado de conservacioacuten y el meacutetodo de

actuacioacuten criterios que se siguen aplicando en este antildeo

Este antildeo se ha continuado po-niendo nuevas cuadernas o in-jertos en las que estaban algo deterioradas El proceso es el mismo que el antildeo anterior salvo en el caso de la zona del vivero de babor que todas las acciones se han tenido que realizar por el exterior del barco como se dice en el punto de los viveros

El nuacutemero de cuadernas nuevas colocadas este antildeo a partir de la zona del rancho de proa hasta el vivero es de 6 en estribor y de 9 en babor

Img101

Forro interior sin pintar

48 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Img102

Cuadernas nuevas presentadas

Img104

Plano de cuadernas intervenidas

Img103

Cuadernas nuevas 34 y 39

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 49

Img107

Zona de cuadernas

intervenidas y pintadas

Img106

Cuadernas vistas desde el interior

Img105

Cuaderna de la zona de viveros

colocada desde el exterior

50 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

PREPARACIOacuteN MATERIALES PARA BAOS

En el taller se prepara la madera de roble para hacer los baos de proa Antes se prepara una plan-tilla con la brusca que le corres-ponde que es una curvatura que permite que corran las aguas ha-cia los costados obtenida de uno de los baos originales Esta plan-tilla se pone sobre las piezas de madera y aprovechando su curva natural se marca y se cortan se cepillan y regruesan a la medida de los baos originales que teniacutea el barco

Cada pieza tiene unas dimensio-nes de 595 m de largo por 018 m de alto y 014 m de fondo y un peso aproximado de 80-100 Kg A todos los baos se les aplica trata-miento antixiloacutefagos y fungicida y se pintan con imprimacioacuten

Maniobrar con este tipo de piezas no es nada faacutecil debido al peso y tamantildeo que tienen por lo que a la hora de pasarlos al barco des-de el muelle ha sido una de las actuaciones entre otras que maacutes dificultades han ocasionado a to-dos los miembros del equipo de Erain

Img108

Cortando uno de los baos

Img109 110 111 112

Secuencia de traslado de los baos desde el muelle al barco

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 51

BAOS-ESCUADRAS

Los baos actuacutean como ldquovigasrdquo y ademaacutes de soportar la cubierta unen las dos bandas del barco por medio de encajes de media cola de milano Las cabezas de los baos labradas a media cola de milano encajan en los dur-mientes Ademaacutes estos van suje-tos a este por medio de pasantes galvanizados

El mal estado en que se encon-traban los baos como se dice en la memoria anterior ha obligado a ponerlos nuevos en la zona de proa

Las piezas de roble ya en el bar-co se situacutean cada una en su lugar

para comenzar con los ajustes in situ Despueacutes de marcar las me-didas y las formas de encastre en las cabeceras de los baos se em-pieza a ajustar de forma manual la cabeza que ira apoyada en el encastre del durmiente en ambas bandas Primero se toman las me-didas para hacer el encastre en el durmiente Se corta primero con sierra la forma de manera aproxi-mada para pasar a continuacioacuten a realizar el entalle a cola de milano con el formoacuten y cepillo

Los baos se fijan por sus cabe-zas a los durmientes mediante entalles hechos a cola de patomilano y posteriormente se fijaraacuten con pasantes al trancanil y al dur-miente

Img113 114

Secuencia de traslado de los baos

desde el muelle al barco

Img115

Marcando la medida de la cabeza del bao

para su ajuste

52 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Img116 117 118 119

Secuencia de la forma de hacer el encastre a cola de milano en el bao

Img120

Cepillando

Img121

Posando el bao en el durmiente

Img122

Ajustando el bao

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 53

Img123

Bao ajustado y colocado en el

durmiente

Img124

Enmasillando las fisuras

Una vez colocados los baos se aplicoacute la segunda mano de impri-macioacuten de color gris previamente se les habiacutea dado tratamiento an-tixiloacutefagos y fungicida En el caso de que en la madera hubiera teni-do alguna pequentildea fisura esta se rellenoacute con masilla elaborada con

pintura y carga de yeso como se ha realizado en labores anteriores y se pintoacute en cuanto hubo secado para evitar que la humedad pe-netre que la fisura no aumente y que los xiloacutefagos no tengan facili-dad para penetrar

El nuacutemero de baos colocados es de 8 y estaacuten posados sobre el trancanil 5 para su proacutexima colo-cacioacuten

Las escuadras que afianzan los baos a la estructura del barco en

este caso al durmiente se han realizado con madera de roble replicadas de las originales que auacuten quedan

54 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

A estas al igual que al resto de piezas nuevas de madera se les

aplica tratamiento antixiloacutefagos y fungicida para despueacutes pintarlas

Img125

Escuadra original presentada

Img126

Escuadra nueva presentada

Img127

Baos preparados para colocar

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 55

MAMPAROS

Los mamparos tienen una funcioacuten estructural trasversal y dividen el barco en sus diferentes espacios y si bien suelen tener aberturas que facilitan el paso y la ventila-cioacuten en el caso de estos pesque-ros son cerrados excepto en el mamparo de la sala de maacutequinas que permite el acceso al rancho de popa

Para la construccioacuten de los nue-vos mamparos se ha tomado como referencia uno de los mam-paros originales Los mamparos se estaacuten realizando con puntales de madera de roble de la mis-

ma seccioacuten que los originales y en sus encuentros con el baos a estos se les practica una cajera y al puntal se le realiza un corte en los extremos a media madera Se pinta la zona cajeada y una vez seca se presenta por medio de sargentos para verificar que estaacuten aplomados

Se fijan con varillas roscadas arandelas y tuercas Para evitar las vibraciones que ocasionariacutean los golpes a la hora de insertar las varillas se roscan con tuerca y contratuerca y despueacutes se corta el sobrante de varilla para dejarlo a ras de la madera

Img128 129 130 131 132

Secuencia colocacioacuten del mamparo

56 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

VAGRAS DURMIENTE SOTODURMIENTE

Las vagras en las embarcaciones de cierto porte colocadas por pa-res se instalan en tres alturas el pantoque en la parte media del costado y en la parte alta del cos-tado debajo de la altura del tran-canil Recorren el interior del cas-co uniendo todas las cuadernas Se clavan en todas ellas y se fijan con tornillos pasantes en nuestro caso cada cuatro cuadernas

La vagra bajo el trancanil tam-bieacuten llamada durmiente recibe los topes de los baos que sopor-tan la cubierta Para obtener una unioacuten eficaz lleva unos encajes de media cola de milano en los que se ajustan los extremos de los baos y que ayuda a que el barco no ceda transversalmente Esta vagra siempre es de mayor altura

y grosor que el resto

En la banda de babor entre las cuadernas nordm 26 y nordm 32 se retira un tramo del sotodurmiente que se encuentra en muy mal estado y estaacute sujeto a las cuadernas por un solo pasante Tiene unas di-mensiones de 2m de ancho por 20cm de alto y una profundidad media de 20 cm

Es en esta banda entre la cua-derna nordm 26 y nordm 32 como se dice anteriormente donde la zona presenta una gran deformacioacuten producida hace antildeos al intentar levantar el barco con eslingas El sotodurmiente estaacute en un es-tado lamentable por peacuterdida de materia y en ninguacuten caso estaacute cumpliendo su funcioacuten actuando como elemento estructural por lo que se decide colocar un soto-durmiente nuevo

La actuacioacuten que se lleva a cabo estaacute encaminada a recuperar la forma de esta zona de la banda de babor y para ello se han antildeadido cuadernas nuevas en sustitucioacuten de las que habiacutean desaparecido o que no teniacutean suficiente mate-

rial como para conferir resistencia estructural (no hay que olvidar el grave deterioro causado a las cuadernas por la pudricioacuten de las alburas) y conservando todas las partes que sigan siendo funciona-les estructuralmente

Img133 134

Tramo dantildeado del sotodurmiente

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 57

El durmiente original de este tra-mo en principio parece tener sufi-ciente resistencia material

Por tanto el meacutetodo de actuacioacuten ha sido el siguiente

mdash El durmiente original se con-serva iacutentegro se sube a su posi-cioacuten y se fija con tirafondos

mdash El sotodurmiente nuevo iraacute uniendo cuadernas y varengas originales y nuevas y de momen-to se coloca un sotodurmiente provisional

mdash El cintoacuten exterior donde el ori-ginal ha desaparecido se coloca-raacute uno nuevo de roble

Las tablas de cinta que estaacuten en mal estado se pondraacuten nuevas

Con algunas de las actuaciones anteriores ya ejecutadas se rea-liza la primera maniobra de apro-ximacioacuten llevando las cuadernas con sargentos a su posicioacuten ori-ginal El objetivo no es otro que devolver la forma a esta banda eliminando la distancia que exis-te ahora respecto a la figura que tuvo en su origen

Img135

Croquis de la pieza a eliminar y su

ubicacioacuten

Img136

Croquis del desplazamiento

58 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

El durmiente en ambas bandas presenta distintos grados de de-terioro desde madera podrida a consecuencia de hongos inter-venciones inadecuadas pasan-tes de hierro oxidados y cortados grietas suciedad generalizada restos de pintura espuma de po-liuretano rellenando huecos

Se limpia de forma mecaacutenica eli-minando restos de suciedad y descarnando las zonas que pre-sentan problemas de pudricioacuten Se sacan los pernos que no cum-plen funcioacuten ninguna y si no se pueden extraer se cortan Se em-pieza a dar tratamiento preventivo antixiloacutefagos y fungicida

Se preparan plantillas para hacer los injertos de madera en el dur-miente intentando en la medida de lo posible que los maacutes gran-des no terminen en la clara entre cuadernas pues no facilitariacutea po-der fijarlos con tirafondos Otros

solamente seraacute necesario colo-carlos con adhesivo de Resorci-nol Antes de poner los injertos se pintan por su cara interna para proteger la madera

Img137 138 139 140

Distintas fases de la intervencioacuten en el durmiente

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 59

En la zona cajeada a modo de al-menado donde posan los baos se han puesto unas tablillas de madera antes de colocarlos para evitar el contacto directo con el durmiente Ademaacutes en algunos injertos tambieacuten se han tenido

que practicar almenados y ajus-tarlos al bao Las fisuras se han rellenado con adhesivo de Re-sorcinol y serriacuten tamizado Todo el conjunto se ha lijado de forma concienzuda y se ha pintado

Img141 142 143 144 145 146

Intervenciones en el durmiente

60 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

En una de las vagras intermedias en el costado de babor la peacuterdida de materia lentildeosa es significativa y auacuten asiacute se opta por preparar un injerto de tamantildeo considerable para conservar la parte original que queda Previamente se des-carna de madera inservible y se pinta antes de colocar el injerto definitivamente

Se hace una plantilla se presenta y comprueba in situ y se pasa a cortar la madera con la forma de esta Se ajusta y una vez hechas todas las comprobaciones se pro-cede a encolar con adhesivo de Resorcinol Los pequentildeos huecos se rellenan de masilla hecha con el mismo adhesivo y serriacuten tami-zado una vez seco se lija para pintarlo a posterior

El objetivo de este tipo de inter-venciones no es otro que sin te-ner que sacrificar la pieza original colocando una vagra nueva dotar a esta zona de capacidad sufi-ciente para soportar ser sujetada

con tirafondos a las cuadernas y varengas de este costado de ba-bor que se encuentra bastante deteriorado y conferirle suficiente resistencia estructural

Img147

Pintando el durmiente

Img148

Presentacioacuten de la plantilla

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 61

Img149 150 151 152 153 154

Proceso de intervencioacuten en la vagra

El objetivo de este tipo de inter-venciones no es otro que sin te-ner que sacrificar la pieza original colocando una vagra nueva dotar a esta zona de capacidad sufi-ciente para soportar el esfuerzo

Se sujeta con tirafondos a las cua-dernas y varengas de este cos-tado de babor que se encuentra bastante deteriorado y conferirle suficiente resistencia estructural

62 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

PASARELA

La zona de popa por la que se accede al barco tiene la cubierta estaacute en mal estado y era el mo-mento de intervenir en ella elimi-nando anteriores trabajos inco-rrectos y aplicando el tratamiento fungicida Para esto necesitaacuteba-mos un nuevo acceso al barco este acceso debiacutea ser seguro para las personas y respetuoso con el barco esto es facilitar el acceso no deteriorar los baos originales y permitir trabajar con comodidad al equipo

Para colocar la pasarela de ac-ceso al barco previamente se ha que eliminado de la cubierta en la zona el waacuteter de placa turca y la escalera que daba acceso al ran-cho de popa Tambieacuten se ha qui-tado el tambucho y se ha dejado depositado en el dique Previa-mente se disentildeoacute un croquis apro-ximado de la misma esta discurre entre la escalera metaacutelica de ac-ceso desde el dique hasta la zona entre viveros

Img155

Croquis de la pasarela

Se ha realizado con vigas postes barrotes y pasamanos de madera de roble El suelo se ha configu-rado con planchas de contracha-pado fenoacutelico de 15mm Todo ello

se ha fijado con tirafondos de 100 mm y de 60mm ademaacutes de va-rillas roscadas con tuerca y aran-dela

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 63

Img156 157 158

Secuencia de colocacioacuten de la pasarela

Salvo los barrotes que se pintaron en el taller el resto se pintoacute insi-tu para proteger la madera En el

suelo se utilizoacute una pintura anti-deslizante para evitar accidentes y caiacutedas

Img159

Pasarela instalada

64 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

SUELO NEVERA

El suelo de la nevera suele ser de madera lo maacutes estanco posible En este caso se han dejado unas tapas de registro y acceso para facilitar los trabajos de manteni-miento a futuro

En el taller se cortan y regruesan los tablones que van a servir para

realizar el suelo de la nevera y se les aplica tratamiento preventivo antixiloacutefagos y fungicida

Se presentan las primeras vigas o baos donde se asienta la nevera entre la cuaderna nordm 50 de proa y la 40 hacia popa se toman los niveles y se ajustan a la forma de estas

Img160

Primeras vigas donde se asienta el suelo de la nevera

Img161 162 163

Proceso de ajuste de la estructura del suelo de la nevera

Una vez colocada toda la estruc-tura se aplica dos manos de pin-

tura la primera diluida para que penetre bien

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 65

Se empieza a colocar las tablas del suelo o plan de la nevera previamente pintadas en su cara interna y en sus cantos antes de ser fijadas con tirafondos Habi-tualmente iriacutea colocado de forma continua pero se toma la deci-

sioacuten de dejarle dos aberturas con tapa de dos metros cuadrados aproximadamente para acceder a la sentina y revisar tanto las cua-dernas como el forro como asiacute se especifica en el plan de manteni-miento de embarcaciones

Se aplica tratamiento preventivo antixiloacutefagos y se pintaraacute en cuan-

to se terminen de poner los baos y los mamparos

Img164

Estructura terminada

Img165

Colocacioacuten de las primeras tablas

del plan

Img166

Plan de la nevera con los accesos

a la sentina preparados

66 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

2 METALESEl hierro cuando se ha oxidado pierde todas las caracteriacutesticas que lo hacen uacutetil Se vuelve fraacute-gil por tanto quebradizo y al hi-dratarse puede aumentar hasta ocho veces el volumen inicial lo que provoca roturas y desperfec-tos considerables que en muchos casos son irreparables

Por tanto en este caso la inter-vencioacuten sobre elementos metaacute-licos va encaminada a recuperar su funcioacuten o en casos maacutes graves a sustituirlos por otros nuevos si fuese necesario No hay que ol-vidar tambieacuten las manchas de color rojizo del hierro al oxidarse que se extienden a la superficie de los materiales adyacentes que producen ademaacutes un efecto esteacutetico descuidado y que habraacute que minimizar en la medida de lo posible

EJE TIMOacuteN Y MECHA PERNOS

La forma de actuar sobre ellos ha sido como se describe en la me-moria anterior limpieza mecaacutenica para eliminar las laacuteminas hojal-dradas que estaacuten sueltas a con-tinuacioacuten con piquetas peque-ntildeas quitar todo lo oxidado con punzones pequentildeos y martillos las concreciones maacutes pequentildeas aspiracioacuten y por uacuteltimo se proce-de a aplicar liacutequido desoxidante y pasivador

De esta forma todos los elemen-tos metaacutelicos quedan preparados para aplicarles pintura especial que garantice su proteccioacuten a fu-turo

Img167 168 169

Limpieza mecaacutenica de las delaminaciones

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 67

Tambieacuten se ha intervenido en la pala del timoacuten y en el tintero apli-

caacutendoles pintura de proteccioacuten especiacutefica para metales

Img170

Escuadra del tintero pintada

Img171

Pala del timoacuten pintada

68 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

3 PINTURA Como se explicaba en la memoria de 2018 toda la pintura en gene-ral se encuentra en mal estado y algunas masillas tampoco estaacuten cumpliendo con la funcioacuten para las que fueron aplicadas como es la estanqueidad de las uniones por tanto todas las intervencio-nes van encaminadas a corregir todas estas deficiencias

Al mismo tiempo cada vez que se retira alguacuten elemento de madera su cara oculta estaacute sin pintar favo-reciendo la proliferacioacuten de hon-gos y provocando su deterioro

PINTURA -Exterior e interior folio

Se retiran todas las masillas que estaacuten en mal estado aplicando una nueva a base de esmalte sin-teacutetico y carga mineral Se lija y se aplican varias manos de pintura

Este antildeo se ha terminado de pin-tar la zona de proa en ambas ban-das el folio se ha ido avanzando hacia popa en el costado de estri-bor a medida que se iban ponien-do las tracas del forro y ademaacutes toda la zona del trancanil barra-ganetes y el karel

En el interior se ha pintado el rancho de proa las cuadernas y vagras asiacute como el durmiente y sotodurmiente La sentina del barco antes de poner el suelo de

la nevera y el del rancho de proa tambieacuten quedaron pintados

El rancho de popa auacuten no se ha rehecho aunque se le han apli-cado varias manos de pintura a la madera que auacuten conserva para evitar en la medida de lo posible que avance su deterioro

La pasarela tambieacuten ha sido una de las estructuras de madera que se ha protegido con pintura

Img172

Masillas deterioradas

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 69

Img173

Liacutenea de flotacioacuten en la proa en fase

de pintado

Img174

Pintado del folio

Img175 176 177

Distintas fases de pintado forro rancho de popa y

pantoque de popa

70 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Img178

Proa pintada

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 71

LIMPIEZA Y DESINSECTACIOacuteN - Rancho de popa

El rancho de popa estaba com-puesto por siete catres o literas donde se alojaba la tripulacioacuten Todo estaba realizado con made-ra y se accediacutea a eacutel por el tambu-cho de popa situado justo encima Aun estando en mal estado las piezas que conserva son suficien-tes para entender coacutemo estaba

distribuido y poder tomar modelo para hacer el rancho de proa

Los deterioros que presentan son por hongos de pudricioacuten ataque de xiloacutefagos suciedad generali-zada pintura en mal estado falta de fibra lentildeosa y parte de la cu-bierta se ha precipitado en el in-terior cuando se ha empezado a quitar

Img179

Rancho de popa

Img180

Armarios del rancho de popa

72 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Img181

Rancho limpio antes de pintar

Img182

Rancho de popa limpio

Se limpia todo el interior y se as-pira se aplica tratamiento preven-tivo antixiloacutefagos y fungicida y se aplican varias manos de pintura

para proteger la madera hasta que se pueda rehacer todo el ran-cho con sus respectivos catres

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 73

Img183

Aplicando tratamiento

Img184

Rancho de popa y eje del timoacuten

74 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Img185

Proa Anchuacutestegui

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 75

bull Principios para la conservacioacuten del patrimonio construido en madera ICOMOS India 2017

bull Manual para la restauracioacuten de embarcaciones patrimoniales Museu Mariacutetim de Barcelona

bull Artiacuteculo sobre Convenciones cartas y acuerdos internacionales Anexo al Plan de Emergencias y Gestioacuten de Riesgos en Patrimonio Cultural en la que se enumeran todas las cartas a tener en cuenta

bull Carta de Atenas de 1931

bull Carta ICOMOS de Ename de 2005 para la interpretacioacuten de lugares pertenecientes al Patrimonio Cultural

bull Carta de Monterrey de 2006 sobre Conservacioacuten del Patrimonio Industrial

bull Carta Nizny de 2003 sobre el Patrimonio Industrial

bull Carta de Venecia de 1964

bull Ciencia y Tecnologiacutea La Habana 2008

bull Coacutedigo de Deontologiacutea del ICOM para Museos

bull Historic Buildings Standards

bull Programa de restauracioacuten de embarcaciones antiguas de Naacutejera

bull Proyecto Coremans criterios de intervencioacuten en materiales peacutetreos 2013

bull Ship and Boat Preservation

bull Standars for Historic Vessel Preservation with guidelines for applying the standars 1990

httparteespanacommximgoxinopdf

wwwbakares

httpdiccionariomaritimoblogspotcom201602tracahtml

httpwwwfaoorg3a-y5013spdf

httpwwwfondearorg

httpwwwfaoorgdocrep008y5013sy5013s06htm

httpswwwgooglecomsearchq=Conservacioacuten_de_la_Madera_en_el_Patri-monio_Cultu

httpwwwinshtesInshtWebContenidosDocumentacionFichasTecnicasFISQFicheros301a400nspn0361pdf fichas internacionales de seguridad quiacute-mica

httpswwwmaderamecommadera-eucalipto

httpswwwrtarquitecturacompatologias-de-la-madera-hongos

14- BIBLIOGRAFIacuteA Y CONSULTA WEB

76 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

15- ANEXOS

I Plan de Conservacioacuten de Embarcaciones

II Informe restauracioacuten Bizkotxalde

III Documento resumen Exposicioacuten ldquoCarpinteriacutea de ribera en Bizkaia en el siglo XXrdquo

IV Proyecto vapor lancha Euzkadi

V Plan de Seguridad y Prevencioacuten

VI Croquis de las piezas de refuerzo sobrequilla

VII Ficha teacutecnicas

a Resorcinol

b Ficha teacutecnica Xylazel

c Ficha teacutecnica alcohol

d Ficha teacutecnica acetona

e Ficha teacutecnica Oxi-no

f Ficha teacutecnica disolvente

g Ficha teacutecnica pinturas

h Ficha teacutecnica masilla Ivegor

i Ficha teacutecnica de los tableros de madera orientada

VIII Documentacioacuten teacutecnica (planos y fotografiacuteas)

IX Plan de Conservacioacuten del Nuevo Anchuacutestegui

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 77

ITSASMUSEUM BILBAO RIA DE BILBAO Muelle Ramoacuten de la Sota 1 48013 Bilbao

Deposito legal BI - 392 - 2019 ISBN 978-84-09-09551-3

Telf 94 608 55 00infoitsasmuseumeus

wwwitsasmuseumeus

Page 28: MEMORIA ERAIN - Itsasmuseum

28 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

F6 Traslado bote auxiliar Portu a la exposicioacuten

Se han realizado labores de lim-

pieza y pintura al bote auxiliar Portu que fue trasladado tempo-ralmente a uno de los espacios expositivos del Museo

Img49

Mantenimiento del bote auxiliar Portu

Img50

El Portu expuesto en el Museo

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 29

F7 Casa de bombas informe preliminar conservacioacuten

Se hizo un reconocimiento preli-minar de la Casa de Bombas La

parte estructural se analizoacute por empresas de arquitectura y las bombas las analizamos con Jose Mordf Izaga y Joaquiacuten Caacutercamo

Img51

Casa de bombas del Astillero Euskalduna

Img52

Vista de una de las bombas

del Astillero Euskalduna

30 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

F8 Caisson o compuerta de dique

Se hizo un reconocimiento preli-minar sobre su estado de situa-cioacuten y propuesta de conservacioacuten

Img53

Vista del caisson en bajamar

Img54

Vista del caisson en pleamar

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 31

32 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI

IIEste informe seriacutea parte de la Liacutenea de Trabajo Erain A-2 pero por tener identidad suficiente se hace un informe especiacutefico

1 MATERIALES

Img55

Vigas del sollado colocadas

11- Madera

RANCHO DE PROA

El rancho de proa es un espacio inferior en el que se alojan los ca-tres o literas para que duerma la tripulacioacuten y ademaacutes almacenen sus pertenencias En este caso tambieacuten hay otro rancho en popa aunque su estado de conserva-cioacuten no es oacuteptimo es suficiente como para obtener los datos ne-cesarios y junto con el testimo-nio de la familia poder rehacerlo de manera fidedigna y replicar el rancho de proa

En el de proa no se conserva nin-guacuten resto salvo algunas huellas donde iba clavado el sollado Es-tas huellas han sido suficientes para determinar la altura de los elementos En enero se aborda la

preparacioacuten de los distintos ele-mentos de madera que se van a necesitar para realizarlo Estos una vez preparados reciben un tratamiento preventivo antixiloacutefa-gos y fungicida

El proceso de trabajo comienza con la puesta del sollado sobre las vigas previamente tratadas y pintadas Se ajustan de forma manual e individual a los contor-nos de los armazones (cuader-nas-varengas) y a medida que se va avanzando en su puesta se deja previsto cual es el punto que va a ocupar el acceso a la sentina El cierre de acceso se realiza de manera tradicional con una tapa desmontable formada por cuatro tablas iguales de tamantildeo solo que a dos de ellas se les practica una hendidura que va a permitir levantarlas

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 33

Img56

Presentacioacuten de las primeras

tablas

Img57

Parte del sollado y del embonado

colocado

Esta es una forma tradicional de construir en la carpinteriacutea de ri-bera y se realiza ademaacutes para poder tener maacutes visioacuten del inte-

rior y comprobar su estado Los barrotes antes de ser fijados con tirafondos se pintaron en su cara interna para su proteccioacuten

El ajuste total del sollado se rea-liza con una uacuteltima pieza de ma-dera en forma de cuntildea para que trabe todo el conjunto

Al mismo tiempo se han ido po-niendo los listones de madera que forman el embonado de los costados Estos se han pintado en color negro en su cara inter-na antes de fijarlos para proteger la madera Se van presentando

y fijaacutendolos de manera provisio-nal con puntas en el medio de la tabla y subiendo con ellos hasta alcanzar la altura necesaria que coincide por debajo del sotodur-miente Se empieza a clavar defi-nitivamente de abajo hacia arriba dejando que la madera se vaya acomodando de manera natural a la forma que tiene el casco en su interior Se procede de igual for-ma en la otra banda

34 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Tal como se hace en los astilleros a la vagra del pantoque a la altura de los catres se le quita la arista viva para evitar accidentes Una vez se ha terminado de colocar toda la madera que conforma el rancho de proa se procede a apli-car una vez maacutes tratamiento pre-ventivo antixiloacutefagos y fungicida y una mano de pintura muy diluida para que penetre lo maacuteximo posi-ble en la madera

El tono de la pintura es el que la familia Anchuacutestegui recordaba que teniacutea en su diacutea y que coincide con algunos restos hallados auacuten en la madera original el embona-do de color azul y el plan en color rojo

INTERVENCIOacuteN EXTERIOR PROA Y POPA

Intervencioacuten en forro del costado y folio regala cubierta tablillas de amurada barraganetes y tran-canil y andamiaje

Intervencioacuten en el forro

El forro del costado y la cubierta tienen ademaacutes de la funcioacuten de mantener la estanqueidad del casco un importante papel es-tructural Las tablas que los com-ponen siempre tienen la maacutexima longitud posible hasta 6 metros y un grosor tambieacuten adecuado Esta funcioacuten estructural exige que los topes de las tracas del forro y cubierta se espacien y no coin-cidan haciendo una distribucioacuten correcta de los mismos para no crear debilidades longitudinales en el casco

Cuando se dice distribucioacuten entre topes hay que aclarar que dicha distribucioacuten viene dada por nor-mas establecidas en la carpinteriacutea de ribera tradicional

En este caso se estaacuten eliminan-do algunas de las tracas del forro de babor que no cumplen con la distribucioacuten idoacutenea de topes en-tre ellas aunque para ello se ten-ga que eliminar alguna traca que estaacute en condiciones oacuteptimas Esta forma de actuar a beneficio de la embarcacioacuten va encaminada a reforzar toda la zona del costado de babor y dotarla de la mayor re-sistencia posible

Hay que recordar que una vez que se ha procedido a colocar las tracas del forro el proceso siem-pre es el mismo enmasillar los to-pes y los orificios dejados por los tirafondos pintar con una mano de imprimacioacuten muy diluida lijar

Img58

Rancho de proa acabado

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 35

Img63

Forro con los orificios de los tirafondos sin

enmasillar

Img59 60 61 62

Secuencia de intervencioacuten en el forro

de forma mecaacutenica y volver a en-masillar si es necesario A conti-nuacioacuten se lija concienzudamen-te terminando con otra mano de pintura en esta ocasioacuten sin diluir

quedando preparado el forro para el pintado definitivo Este proce-so es el mismo a medida que se avanza en el forrado de la embar-cacioacuten

En cuanto a los elementos de unioacuten del forro lo comuacuten es que esteacuten clavados sobre las cuader-nas de roble con clavos galva-nizados de seccioacuten cuadrada o redonda de una longitud cuatro veces mayor que el espesor del forro y en zig-zag En el Anchuacuteste-gui de forma excepcional se han utilizado los propios clavos para

llevar a su seno alguna tabla que teniacutea un reviro excesivo lo habi-tual es utilizar tirafondos de dis-tintos tamantildeos esta opcioacuten vie-ne dada por la necesidad de no golpear de manera innecesaria y evitar en la medida de lo posible vibraciones que no benefician en nada a la embarcacioacuten

36 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Algunas tracas presentaban pe-quentildeos deterioros y se han rea-lizado injertos de madera para subsanarlos siguiendo el criterio

de miacutenima intervencioacuten este tipo de actuacioacuten se ha llevado a cabo aproximadamente en unas diez tracas del forro

El folio se contorneoacute de nuevo con formoacuten en las zonas interve-

nidas biselando las formas y pin-taacutendolo de nuevo

Img64 65 66

Proceso de intervencioacuten de un injerto

Img67

Pintando el folio

Img68

Realizando la plantilla

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 37

Se realizan plantillas para hacer las tracas que presentan alguna dificultad en sus formas

Hay que subrayar que en la zona del vivero las tracas del forro y las cuadernas estaacuten en mal esta-

do asiacute que para poder colocar-las la actuacioacuten se ha tenido que realizar en todo momento por el exterior evitando asiacute el despla-zamiento del vivero y la desesta-bilizacioacuten de la cubierta

Los viveros estaban destinados a mantener el cebo vivo impres-cindible para la pesca del bonito con cantildea Si bien se barajaron las opciones de abrir un acceso a tra-veacutes del vivero para poder actuar desde dentro y de extraerlo con el riesgo que esto comportaba ambas opciones se descartaron

al considerar que los viveros del Nuevo Anchuacutestegui son de los pocos que quedan en Bizkaia De la numerosa flota que existiacutea en los antildeos 80 de buques con vive-ros para cebo vivo en la actua-lidad solo se conservan los del Ortube el Agurtza y el Nuevo An-chuacutestegui

Img69

Presentando una cuaderna nueva

38 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Intervencioacuten en la regala

La regala es un elemento com-puesto por distintas piezas de ma-dera que recorre todo el contorno del barco Esta fue intervenida anteriormente sustituyeacutendose los elementos originales por madera de calidad deficiente y con albu-

ras Dichas alburas han sido ata-cadas por hongos ocasionando una destruccioacuten total del sopor-te lentildeoso De forma mecaacutenica se han ido eliminando todos los res-tos de madera en mal estado se limpia con aspiracioacuten y brochas y se aplica tratamiento preventivo antixiloacutefagos y fuacutengico

Se colocan injertos de madera con adhesivo de Resorcinol y en algunas zonas pequentildeas se re-

llenan con adhesivo al que se le antildeade serriacuten tamizado

Entre la regala y la doble de rega-la hay zonas donde se han tenido que insertar tablillas de madera y adhesivo de Resorcinol para ce-rrar el hueco que hay entre ellas

sellando la entrada de la hume-dad y el ataque de xiloacutefagos Se lija todo y se aplican varias manos de pintura para su proteccioacuten

Img70

Descarnado de pudriciones

Img71

Primeros injertos

Img73

Zona descarnada y tratada

Img72

Insercioacuten de tablillas

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 39

Img74

Encolado de tablillas

Img76

Injerto de madera en la regala

Img75

Lijando la regala

Img77

Regala o karel intervenida

40 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Intervencioacuten en la cubierta

Por lo que respecta a la cubierta eacutesta en origen superaba en espe-sor al forro del barco y estaba cla-vada sobre los baos de roble con puntas galvanizadas Lo que que-da de ella merece casi un capiacutetulo aparte por todas las deficiencias

encontradas como consecuencia de las reparaciones anteriores de momento se ha retirado praacutectica-mente en su totalidad La coloca-cioacuten de la nueva cubierta se rea-lizaraacute progresivamente en funcioacuten de los trabajos ejecutados y to-mando como referencia los restos de cubierta original encontrados

Img78

Tablas de la cubierta

Img79

Retirada de la cubierta

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 41

En la cubierta cuando se realizoacute la intervencioacuten anterior en vez de respetar el grosor de las tablas que era de 6 cm pusieron tabla de 2 cm ademaacutes de planchas de contra chapado de okume Para recrecer los baos usaron listones

de pino espuma de poliuretano como adhesivo y tirafondos que en ninguacuten caso llegaban a fijarse en los baos De esta forma la cu-bierta en vez de estar unida a los baos solo estaba posada sobre ellos

En la cubierta de popa en los en-cuentros de los baos con la zona de tambucho no se respetoacute la forma de los lazos y ademaacutes aquiacute los baos tambieacuten presentan de-terioros muy importantes por la

accioacuten de hongos de pudricioacuten La limpieza de toda esta zona de popa ha sido intensa debido a la gran cantidad de suciedad y ma-dera podrida que tiene

Se colocan en las zonas de cu-bierta eliminada y de forma pro-visional paneles de contracha-pado de okume para poder pisar con seguridad Estos se pueden

retirar para acceder al interior del rancho de popa en cualquier mo-mento para limpiar o cuando ya no sean necesarios

Img80

Los clavos nunca estuvieron fijados

a los baos

Img81

Zona del tambucho

Img82

Colocando planchas de contrachapado como proteccioacuten

42 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Intervencioacuten en las tablillas de amurada barraganetes y tran-canil

Las tablillas de amurada se en-cuentran en muy mal estado se

eliminan y ademaacutes se empieza a descarnar los barraganetes y tra-mos de trancanil de madera dete-riorada por los hongos

Img83

Quitando las tablillas de la amurada

Img84 85 86 87

Deterioros que presentan los barraganetes y el trancanil

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 43

Img88

Barraganetes y trancanil pintados

Img89

Amurada limpia y pintada

Ni los barraganetes ni la cintilla es-taacuten pintados en su cara interna Apa-recen gran cantidad de espuma de poliuretano masillas y siliconas ina-propiadas utilizadas de forma burda para rellenar los agujeros y holguras en los encastres de los barragane-tes en el trancanil

Despueacutes de limpiar en profundi-dad se aplica proteccioacuten antixiloacute-fagos y fungicida y se pinta todo ello para protegerlo

44 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Estructura de andamios

En el mes de abril se empezaron a desmontar los andamios de proa

y se trasladaron hacia popa para seguir con los trabajos de restau-racioacuten

Img90

Voluntarios y teacutecnicos del proyecto antes de que se desmontara el andamio

Img90 91 92 93

Secuencia de desmontaje y traslado del andamio

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 45

Img94 95 96 97

Secuencia de intervencioacuten en la sobrequilla

SOBREQUILLA - CONTINUACIOacuteN DEL 2018

La intervencioacuten en la sobrequilla ha sido ejecutada con los mismos principios de consolidacioacuten que han sido implementados en las fases anteriores

Se fue avanzando en su conso-lidacioacuten desde la zona de maacute-

quinas hacia proa presentando maacutes deterioros a medida que se iba avanzando y disminuyendo dichos deterioros en la zona del rancho de proa donde la sobre-quilla estaacute en un perfecto estado de conservacioacuten Como se indi-caba en la anterior memoria son las neveras las que maacutes perjuicios habiacutean ocasionado a la sobrequi-lla

Una vez terminada la consolida-cioacuten total de la sobrequilla se pro-cedioacute a lijarla en sus tres caras se aplicoacute de nuevo proteccioacuten antixi-loacutefagos y fungicida y se pasivaron de nuevo los pasantes y refuerzos

metaacutelicos La primera mano de pintura se dio muy diluida para que penetrara lo maacuteximo posible y las siguientes aplicaciones has-ta tres ya sin diluir

Img98

Pasivando los elementos metaacutelicos

46 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Img99

Pintado de la sobrequilla

Img100

Sobrequilla consolidada y pintada

Se han eliminado los refuerzos auxiliares elaborados para este fin por considerarlos ya innecesa-rios una vez se ha comprobado la

resistencia estructural que ha ad-quirido la sobrequilla despueacutes de consolidarla

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 47

ARMAZONES - Cuadernas varengas y sus ligazones

Las piezas principales de la es-tructura transversal son los ar-mazones en este caso dobles formados por la cuaderna la va-renga y sus ligazones En la ma-yoriacutea de los casos forman ldquojuegosrdquo de cuadernas colocadas muy cerradas dejando una distancia entre ellas semejante a su espe-sor Las piezas que forman estos conjuntos estaacuten unidas por clavos galvanizados revirados o por tor-nillos galvanizados

En la memoria anterior se des-cribe exhaustivamente el estado de conservacioacuten y el meacutetodo de

actuacioacuten criterios que se siguen aplicando en este antildeo

Este antildeo se ha continuado po-niendo nuevas cuadernas o in-jertos en las que estaban algo deterioradas El proceso es el mismo que el antildeo anterior salvo en el caso de la zona del vivero de babor que todas las acciones se han tenido que realizar por el exterior del barco como se dice en el punto de los viveros

El nuacutemero de cuadernas nuevas colocadas este antildeo a partir de la zona del rancho de proa hasta el vivero es de 6 en estribor y de 9 en babor

Img101

Forro interior sin pintar

48 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Img102

Cuadernas nuevas presentadas

Img104

Plano de cuadernas intervenidas

Img103

Cuadernas nuevas 34 y 39

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 49

Img107

Zona de cuadernas

intervenidas y pintadas

Img106

Cuadernas vistas desde el interior

Img105

Cuaderna de la zona de viveros

colocada desde el exterior

50 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

PREPARACIOacuteN MATERIALES PARA BAOS

En el taller se prepara la madera de roble para hacer los baos de proa Antes se prepara una plan-tilla con la brusca que le corres-ponde que es una curvatura que permite que corran las aguas ha-cia los costados obtenida de uno de los baos originales Esta plan-tilla se pone sobre las piezas de madera y aprovechando su curva natural se marca y se cortan se cepillan y regruesan a la medida de los baos originales que teniacutea el barco

Cada pieza tiene unas dimensio-nes de 595 m de largo por 018 m de alto y 014 m de fondo y un peso aproximado de 80-100 Kg A todos los baos se les aplica trata-miento antixiloacutefagos y fungicida y se pintan con imprimacioacuten

Maniobrar con este tipo de piezas no es nada faacutecil debido al peso y tamantildeo que tienen por lo que a la hora de pasarlos al barco des-de el muelle ha sido una de las actuaciones entre otras que maacutes dificultades han ocasionado a to-dos los miembros del equipo de Erain

Img108

Cortando uno de los baos

Img109 110 111 112

Secuencia de traslado de los baos desde el muelle al barco

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 51

BAOS-ESCUADRAS

Los baos actuacutean como ldquovigasrdquo y ademaacutes de soportar la cubierta unen las dos bandas del barco por medio de encajes de media cola de milano Las cabezas de los baos labradas a media cola de milano encajan en los dur-mientes Ademaacutes estos van suje-tos a este por medio de pasantes galvanizados

El mal estado en que se encon-traban los baos como se dice en la memoria anterior ha obligado a ponerlos nuevos en la zona de proa

Las piezas de roble ya en el bar-co se situacutean cada una en su lugar

para comenzar con los ajustes in situ Despueacutes de marcar las me-didas y las formas de encastre en las cabeceras de los baos se em-pieza a ajustar de forma manual la cabeza que ira apoyada en el encastre del durmiente en ambas bandas Primero se toman las me-didas para hacer el encastre en el durmiente Se corta primero con sierra la forma de manera aproxi-mada para pasar a continuacioacuten a realizar el entalle a cola de milano con el formoacuten y cepillo

Los baos se fijan por sus cabe-zas a los durmientes mediante entalles hechos a cola de patomilano y posteriormente se fijaraacuten con pasantes al trancanil y al dur-miente

Img113 114

Secuencia de traslado de los baos

desde el muelle al barco

Img115

Marcando la medida de la cabeza del bao

para su ajuste

52 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Img116 117 118 119

Secuencia de la forma de hacer el encastre a cola de milano en el bao

Img120

Cepillando

Img121

Posando el bao en el durmiente

Img122

Ajustando el bao

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 53

Img123

Bao ajustado y colocado en el

durmiente

Img124

Enmasillando las fisuras

Una vez colocados los baos se aplicoacute la segunda mano de impri-macioacuten de color gris previamente se les habiacutea dado tratamiento an-tixiloacutefagos y fungicida En el caso de que en la madera hubiera teni-do alguna pequentildea fisura esta se rellenoacute con masilla elaborada con

pintura y carga de yeso como se ha realizado en labores anteriores y se pintoacute en cuanto hubo secado para evitar que la humedad pe-netre que la fisura no aumente y que los xiloacutefagos no tengan facili-dad para penetrar

El nuacutemero de baos colocados es de 8 y estaacuten posados sobre el trancanil 5 para su proacutexima colo-cacioacuten

Las escuadras que afianzan los baos a la estructura del barco en

este caso al durmiente se han realizado con madera de roble replicadas de las originales que auacuten quedan

54 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

A estas al igual que al resto de piezas nuevas de madera se les

aplica tratamiento antixiloacutefagos y fungicida para despueacutes pintarlas

Img125

Escuadra original presentada

Img126

Escuadra nueva presentada

Img127

Baos preparados para colocar

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 55

MAMPAROS

Los mamparos tienen una funcioacuten estructural trasversal y dividen el barco en sus diferentes espacios y si bien suelen tener aberturas que facilitan el paso y la ventila-cioacuten en el caso de estos pesque-ros son cerrados excepto en el mamparo de la sala de maacutequinas que permite el acceso al rancho de popa

Para la construccioacuten de los nue-vos mamparos se ha tomado como referencia uno de los mam-paros originales Los mamparos se estaacuten realizando con puntales de madera de roble de la mis-

ma seccioacuten que los originales y en sus encuentros con el baos a estos se les practica una cajera y al puntal se le realiza un corte en los extremos a media madera Se pinta la zona cajeada y una vez seca se presenta por medio de sargentos para verificar que estaacuten aplomados

Se fijan con varillas roscadas arandelas y tuercas Para evitar las vibraciones que ocasionariacutean los golpes a la hora de insertar las varillas se roscan con tuerca y contratuerca y despueacutes se corta el sobrante de varilla para dejarlo a ras de la madera

Img128 129 130 131 132

Secuencia colocacioacuten del mamparo

56 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

VAGRAS DURMIENTE SOTODURMIENTE

Las vagras en las embarcaciones de cierto porte colocadas por pa-res se instalan en tres alturas el pantoque en la parte media del costado y en la parte alta del cos-tado debajo de la altura del tran-canil Recorren el interior del cas-co uniendo todas las cuadernas Se clavan en todas ellas y se fijan con tornillos pasantes en nuestro caso cada cuatro cuadernas

La vagra bajo el trancanil tam-bieacuten llamada durmiente recibe los topes de los baos que sopor-tan la cubierta Para obtener una unioacuten eficaz lleva unos encajes de media cola de milano en los que se ajustan los extremos de los baos y que ayuda a que el barco no ceda transversalmente Esta vagra siempre es de mayor altura

y grosor que el resto

En la banda de babor entre las cuadernas nordm 26 y nordm 32 se retira un tramo del sotodurmiente que se encuentra en muy mal estado y estaacute sujeto a las cuadernas por un solo pasante Tiene unas di-mensiones de 2m de ancho por 20cm de alto y una profundidad media de 20 cm

Es en esta banda entre la cua-derna nordm 26 y nordm 32 como se dice anteriormente donde la zona presenta una gran deformacioacuten producida hace antildeos al intentar levantar el barco con eslingas El sotodurmiente estaacute en un es-tado lamentable por peacuterdida de materia y en ninguacuten caso estaacute cumpliendo su funcioacuten actuando como elemento estructural por lo que se decide colocar un soto-durmiente nuevo

La actuacioacuten que se lleva a cabo estaacute encaminada a recuperar la forma de esta zona de la banda de babor y para ello se han antildeadido cuadernas nuevas en sustitucioacuten de las que habiacutean desaparecido o que no teniacutean suficiente mate-

rial como para conferir resistencia estructural (no hay que olvidar el grave deterioro causado a las cuadernas por la pudricioacuten de las alburas) y conservando todas las partes que sigan siendo funciona-les estructuralmente

Img133 134

Tramo dantildeado del sotodurmiente

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 57

El durmiente original de este tra-mo en principio parece tener sufi-ciente resistencia material

Por tanto el meacutetodo de actuacioacuten ha sido el siguiente

mdash El durmiente original se con-serva iacutentegro se sube a su posi-cioacuten y se fija con tirafondos

mdash El sotodurmiente nuevo iraacute uniendo cuadernas y varengas originales y nuevas y de momen-to se coloca un sotodurmiente provisional

mdash El cintoacuten exterior donde el ori-ginal ha desaparecido se coloca-raacute uno nuevo de roble

Las tablas de cinta que estaacuten en mal estado se pondraacuten nuevas

Con algunas de las actuaciones anteriores ya ejecutadas se rea-liza la primera maniobra de apro-ximacioacuten llevando las cuadernas con sargentos a su posicioacuten ori-ginal El objetivo no es otro que devolver la forma a esta banda eliminando la distancia que exis-te ahora respecto a la figura que tuvo en su origen

Img135

Croquis de la pieza a eliminar y su

ubicacioacuten

Img136

Croquis del desplazamiento

58 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

El durmiente en ambas bandas presenta distintos grados de de-terioro desde madera podrida a consecuencia de hongos inter-venciones inadecuadas pasan-tes de hierro oxidados y cortados grietas suciedad generalizada restos de pintura espuma de po-liuretano rellenando huecos

Se limpia de forma mecaacutenica eli-minando restos de suciedad y descarnando las zonas que pre-sentan problemas de pudricioacuten Se sacan los pernos que no cum-plen funcioacuten ninguna y si no se pueden extraer se cortan Se em-pieza a dar tratamiento preventivo antixiloacutefagos y fungicida

Se preparan plantillas para hacer los injertos de madera en el dur-miente intentando en la medida de lo posible que los maacutes gran-des no terminen en la clara entre cuadernas pues no facilitariacutea po-der fijarlos con tirafondos Otros

solamente seraacute necesario colo-carlos con adhesivo de Resorci-nol Antes de poner los injertos se pintan por su cara interna para proteger la madera

Img137 138 139 140

Distintas fases de la intervencioacuten en el durmiente

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 59

En la zona cajeada a modo de al-menado donde posan los baos se han puesto unas tablillas de madera antes de colocarlos para evitar el contacto directo con el durmiente Ademaacutes en algunos injertos tambieacuten se han tenido

que practicar almenados y ajus-tarlos al bao Las fisuras se han rellenado con adhesivo de Re-sorcinol y serriacuten tamizado Todo el conjunto se ha lijado de forma concienzuda y se ha pintado

Img141 142 143 144 145 146

Intervenciones en el durmiente

60 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

En una de las vagras intermedias en el costado de babor la peacuterdida de materia lentildeosa es significativa y auacuten asiacute se opta por preparar un injerto de tamantildeo considerable para conservar la parte original que queda Previamente se des-carna de madera inservible y se pinta antes de colocar el injerto definitivamente

Se hace una plantilla se presenta y comprueba in situ y se pasa a cortar la madera con la forma de esta Se ajusta y una vez hechas todas las comprobaciones se pro-cede a encolar con adhesivo de Resorcinol Los pequentildeos huecos se rellenan de masilla hecha con el mismo adhesivo y serriacuten tami-zado una vez seco se lija para pintarlo a posterior

El objetivo de este tipo de inter-venciones no es otro que sin te-ner que sacrificar la pieza original colocando una vagra nueva dotar a esta zona de capacidad sufi-ciente para soportar ser sujetada

con tirafondos a las cuadernas y varengas de este costado de ba-bor que se encuentra bastante deteriorado y conferirle suficiente resistencia estructural

Img147

Pintando el durmiente

Img148

Presentacioacuten de la plantilla

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 61

Img149 150 151 152 153 154

Proceso de intervencioacuten en la vagra

El objetivo de este tipo de inter-venciones no es otro que sin te-ner que sacrificar la pieza original colocando una vagra nueva dotar a esta zona de capacidad sufi-ciente para soportar el esfuerzo

Se sujeta con tirafondos a las cua-dernas y varengas de este cos-tado de babor que se encuentra bastante deteriorado y conferirle suficiente resistencia estructural

62 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

PASARELA

La zona de popa por la que se accede al barco tiene la cubierta estaacute en mal estado y era el mo-mento de intervenir en ella elimi-nando anteriores trabajos inco-rrectos y aplicando el tratamiento fungicida Para esto necesitaacuteba-mos un nuevo acceso al barco este acceso debiacutea ser seguro para las personas y respetuoso con el barco esto es facilitar el acceso no deteriorar los baos originales y permitir trabajar con comodidad al equipo

Para colocar la pasarela de ac-ceso al barco previamente se ha que eliminado de la cubierta en la zona el waacuteter de placa turca y la escalera que daba acceso al ran-cho de popa Tambieacuten se ha qui-tado el tambucho y se ha dejado depositado en el dique Previa-mente se disentildeoacute un croquis apro-ximado de la misma esta discurre entre la escalera metaacutelica de ac-ceso desde el dique hasta la zona entre viveros

Img155

Croquis de la pasarela

Se ha realizado con vigas postes barrotes y pasamanos de madera de roble El suelo se ha configu-rado con planchas de contracha-pado fenoacutelico de 15mm Todo ello

se ha fijado con tirafondos de 100 mm y de 60mm ademaacutes de va-rillas roscadas con tuerca y aran-dela

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 63

Img156 157 158

Secuencia de colocacioacuten de la pasarela

Salvo los barrotes que se pintaron en el taller el resto se pintoacute insi-tu para proteger la madera En el

suelo se utilizoacute una pintura anti-deslizante para evitar accidentes y caiacutedas

Img159

Pasarela instalada

64 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

SUELO NEVERA

El suelo de la nevera suele ser de madera lo maacutes estanco posible En este caso se han dejado unas tapas de registro y acceso para facilitar los trabajos de manteni-miento a futuro

En el taller se cortan y regruesan los tablones que van a servir para

realizar el suelo de la nevera y se les aplica tratamiento preventivo antixiloacutefagos y fungicida

Se presentan las primeras vigas o baos donde se asienta la nevera entre la cuaderna nordm 50 de proa y la 40 hacia popa se toman los niveles y se ajustan a la forma de estas

Img160

Primeras vigas donde se asienta el suelo de la nevera

Img161 162 163

Proceso de ajuste de la estructura del suelo de la nevera

Una vez colocada toda la estruc-tura se aplica dos manos de pin-

tura la primera diluida para que penetre bien

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 65

Se empieza a colocar las tablas del suelo o plan de la nevera previamente pintadas en su cara interna y en sus cantos antes de ser fijadas con tirafondos Habi-tualmente iriacutea colocado de forma continua pero se toma la deci-

sioacuten de dejarle dos aberturas con tapa de dos metros cuadrados aproximadamente para acceder a la sentina y revisar tanto las cua-dernas como el forro como asiacute se especifica en el plan de manteni-miento de embarcaciones

Se aplica tratamiento preventivo antixiloacutefagos y se pintaraacute en cuan-

to se terminen de poner los baos y los mamparos

Img164

Estructura terminada

Img165

Colocacioacuten de las primeras tablas

del plan

Img166

Plan de la nevera con los accesos

a la sentina preparados

66 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

2 METALESEl hierro cuando se ha oxidado pierde todas las caracteriacutesticas que lo hacen uacutetil Se vuelve fraacute-gil por tanto quebradizo y al hi-dratarse puede aumentar hasta ocho veces el volumen inicial lo que provoca roturas y desperfec-tos considerables que en muchos casos son irreparables

Por tanto en este caso la inter-vencioacuten sobre elementos metaacute-licos va encaminada a recuperar su funcioacuten o en casos maacutes graves a sustituirlos por otros nuevos si fuese necesario No hay que ol-vidar tambieacuten las manchas de color rojizo del hierro al oxidarse que se extienden a la superficie de los materiales adyacentes que producen ademaacutes un efecto esteacutetico descuidado y que habraacute que minimizar en la medida de lo posible

EJE TIMOacuteN Y MECHA PERNOS

La forma de actuar sobre ellos ha sido como se describe en la me-moria anterior limpieza mecaacutenica para eliminar las laacuteminas hojal-dradas que estaacuten sueltas a con-tinuacioacuten con piquetas peque-ntildeas quitar todo lo oxidado con punzones pequentildeos y martillos las concreciones maacutes pequentildeas aspiracioacuten y por uacuteltimo se proce-de a aplicar liacutequido desoxidante y pasivador

De esta forma todos los elemen-tos metaacutelicos quedan preparados para aplicarles pintura especial que garantice su proteccioacuten a fu-turo

Img167 168 169

Limpieza mecaacutenica de las delaminaciones

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 67

Tambieacuten se ha intervenido en la pala del timoacuten y en el tintero apli-

caacutendoles pintura de proteccioacuten especiacutefica para metales

Img170

Escuadra del tintero pintada

Img171

Pala del timoacuten pintada

68 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

3 PINTURA Como se explicaba en la memoria de 2018 toda la pintura en gene-ral se encuentra en mal estado y algunas masillas tampoco estaacuten cumpliendo con la funcioacuten para las que fueron aplicadas como es la estanqueidad de las uniones por tanto todas las intervencio-nes van encaminadas a corregir todas estas deficiencias

Al mismo tiempo cada vez que se retira alguacuten elemento de madera su cara oculta estaacute sin pintar favo-reciendo la proliferacioacuten de hon-gos y provocando su deterioro

PINTURA -Exterior e interior folio

Se retiran todas las masillas que estaacuten en mal estado aplicando una nueva a base de esmalte sin-teacutetico y carga mineral Se lija y se aplican varias manos de pintura

Este antildeo se ha terminado de pin-tar la zona de proa en ambas ban-das el folio se ha ido avanzando hacia popa en el costado de estri-bor a medida que se iban ponien-do las tracas del forro y ademaacutes toda la zona del trancanil barra-ganetes y el karel

En el interior se ha pintado el rancho de proa las cuadernas y vagras asiacute como el durmiente y sotodurmiente La sentina del barco antes de poner el suelo de

la nevera y el del rancho de proa tambieacuten quedaron pintados

El rancho de popa auacuten no se ha rehecho aunque se le han apli-cado varias manos de pintura a la madera que auacuten conserva para evitar en la medida de lo posible que avance su deterioro

La pasarela tambieacuten ha sido una de las estructuras de madera que se ha protegido con pintura

Img172

Masillas deterioradas

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 69

Img173

Liacutenea de flotacioacuten en la proa en fase

de pintado

Img174

Pintado del folio

Img175 176 177

Distintas fases de pintado forro rancho de popa y

pantoque de popa

70 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Img178

Proa pintada

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 71

LIMPIEZA Y DESINSECTACIOacuteN - Rancho de popa

El rancho de popa estaba com-puesto por siete catres o literas donde se alojaba la tripulacioacuten Todo estaba realizado con made-ra y se accediacutea a eacutel por el tambu-cho de popa situado justo encima Aun estando en mal estado las piezas que conserva son suficien-tes para entender coacutemo estaba

distribuido y poder tomar modelo para hacer el rancho de proa

Los deterioros que presentan son por hongos de pudricioacuten ataque de xiloacutefagos suciedad generali-zada pintura en mal estado falta de fibra lentildeosa y parte de la cu-bierta se ha precipitado en el in-terior cuando se ha empezado a quitar

Img179

Rancho de popa

Img180

Armarios del rancho de popa

72 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Img181

Rancho limpio antes de pintar

Img182

Rancho de popa limpio

Se limpia todo el interior y se as-pira se aplica tratamiento preven-tivo antixiloacutefagos y fungicida y se aplican varias manos de pintura

para proteger la madera hasta que se pueda rehacer todo el ran-cho con sus respectivos catres

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 73

Img183

Aplicando tratamiento

Img184

Rancho de popa y eje del timoacuten

74 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Img185

Proa Anchuacutestegui

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 75

bull Principios para la conservacioacuten del patrimonio construido en madera ICOMOS India 2017

bull Manual para la restauracioacuten de embarcaciones patrimoniales Museu Mariacutetim de Barcelona

bull Artiacuteculo sobre Convenciones cartas y acuerdos internacionales Anexo al Plan de Emergencias y Gestioacuten de Riesgos en Patrimonio Cultural en la que se enumeran todas las cartas a tener en cuenta

bull Carta de Atenas de 1931

bull Carta ICOMOS de Ename de 2005 para la interpretacioacuten de lugares pertenecientes al Patrimonio Cultural

bull Carta de Monterrey de 2006 sobre Conservacioacuten del Patrimonio Industrial

bull Carta Nizny de 2003 sobre el Patrimonio Industrial

bull Carta de Venecia de 1964

bull Ciencia y Tecnologiacutea La Habana 2008

bull Coacutedigo de Deontologiacutea del ICOM para Museos

bull Historic Buildings Standards

bull Programa de restauracioacuten de embarcaciones antiguas de Naacutejera

bull Proyecto Coremans criterios de intervencioacuten en materiales peacutetreos 2013

bull Ship and Boat Preservation

bull Standars for Historic Vessel Preservation with guidelines for applying the standars 1990

httparteespanacommximgoxinopdf

wwwbakares

httpdiccionariomaritimoblogspotcom201602tracahtml

httpwwwfaoorg3a-y5013spdf

httpwwwfondearorg

httpwwwfaoorgdocrep008y5013sy5013s06htm

httpswwwgooglecomsearchq=Conservacioacuten_de_la_Madera_en_el_Patri-monio_Cultu

httpwwwinshtesInshtWebContenidosDocumentacionFichasTecnicasFISQFicheros301a400nspn0361pdf fichas internacionales de seguridad quiacute-mica

httpswwwmaderamecommadera-eucalipto

httpswwwrtarquitecturacompatologias-de-la-madera-hongos

14- BIBLIOGRAFIacuteA Y CONSULTA WEB

76 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

15- ANEXOS

I Plan de Conservacioacuten de Embarcaciones

II Informe restauracioacuten Bizkotxalde

III Documento resumen Exposicioacuten ldquoCarpinteriacutea de ribera en Bizkaia en el siglo XXrdquo

IV Proyecto vapor lancha Euzkadi

V Plan de Seguridad y Prevencioacuten

VI Croquis de las piezas de refuerzo sobrequilla

VII Ficha teacutecnicas

a Resorcinol

b Ficha teacutecnica Xylazel

c Ficha teacutecnica alcohol

d Ficha teacutecnica acetona

e Ficha teacutecnica Oxi-no

f Ficha teacutecnica disolvente

g Ficha teacutecnica pinturas

h Ficha teacutecnica masilla Ivegor

i Ficha teacutecnica de los tableros de madera orientada

VIII Documentacioacuten teacutecnica (planos y fotografiacuteas)

IX Plan de Conservacioacuten del Nuevo Anchuacutestegui

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 77

ITSASMUSEUM BILBAO RIA DE BILBAO Muelle Ramoacuten de la Sota 1 48013 Bilbao

Deposito legal BI - 392 - 2019 ISBN 978-84-09-09551-3

Telf 94 608 55 00infoitsasmuseumeus

wwwitsasmuseumeus

Page 29: MEMORIA ERAIN - Itsasmuseum

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 29

F7 Casa de bombas informe preliminar conservacioacuten

Se hizo un reconocimiento preli-minar de la Casa de Bombas La

parte estructural se analizoacute por empresas de arquitectura y las bombas las analizamos con Jose Mordf Izaga y Joaquiacuten Caacutercamo

Img51

Casa de bombas del Astillero Euskalduna

Img52

Vista de una de las bombas

del Astillero Euskalduna

30 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

F8 Caisson o compuerta de dique

Se hizo un reconocimiento preli-minar sobre su estado de situa-cioacuten y propuesta de conservacioacuten

Img53

Vista del caisson en bajamar

Img54

Vista del caisson en pleamar

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 31

32 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI

IIEste informe seriacutea parte de la Liacutenea de Trabajo Erain A-2 pero por tener identidad suficiente se hace un informe especiacutefico

1 MATERIALES

Img55

Vigas del sollado colocadas

11- Madera

RANCHO DE PROA

El rancho de proa es un espacio inferior en el que se alojan los ca-tres o literas para que duerma la tripulacioacuten y ademaacutes almacenen sus pertenencias En este caso tambieacuten hay otro rancho en popa aunque su estado de conserva-cioacuten no es oacuteptimo es suficiente como para obtener los datos ne-cesarios y junto con el testimo-nio de la familia poder rehacerlo de manera fidedigna y replicar el rancho de proa

En el de proa no se conserva nin-guacuten resto salvo algunas huellas donde iba clavado el sollado Es-tas huellas han sido suficientes para determinar la altura de los elementos En enero se aborda la

preparacioacuten de los distintos ele-mentos de madera que se van a necesitar para realizarlo Estos una vez preparados reciben un tratamiento preventivo antixiloacutefa-gos y fungicida

El proceso de trabajo comienza con la puesta del sollado sobre las vigas previamente tratadas y pintadas Se ajustan de forma manual e individual a los contor-nos de los armazones (cuader-nas-varengas) y a medida que se va avanzando en su puesta se deja previsto cual es el punto que va a ocupar el acceso a la sentina El cierre de acceso se realiza de manera tradicional con una tapa desmontable formada por cuatro tablas iguales de tamantildeo solo que a dos de ellas se les practica una hendidura que va a permitir levantarlas

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 33

Img56

Presentacioacuten de las primeras

tablas

Img57

Parte del sollado y del embonado

colocado

Esta es una forma tradicional de construir en la carpinteriacutea de ri-bera y se realiza ademaacutes para poder tener maacutes visioacuten del inte-

rior y comprobar su estado Los barrotes antes de ser fijados con tirafondos se pintaron en su cara interna para su proteccioacuten

El ajuste total del sollado se rea-liza con una uacuteltima pieza de ma-dera en forma de cuntildea para que trabe todo el conjunto

Al mismo tiempo se han ido po-niendo los listones de madera que forman el embonado de los costados Estos se han pintado en color negro en su cara inter-na antes de fijarlos para proteger la madera Se van presentando

y fijaacutendolos de manera provisio-nal con puntas en el medio de la tabla y subiendo con ellos hasta alcanzar la altura necesaria que coincide por debajo del sotodur-miente Se empieza a clavar defi-nitivamente de abajo hacia arriba dejando que la madera se vaya acomodando de manera natural a la forma que tiene el casco en su interior Se procede de igual for-ma en la otra banda

34 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Tal como se hace en los astilleros a la vagra del pantoque a la altura de los catres se le quita la arista viva para evitar accidentes Una vez se ha terminado de colocar toda la madera que conforma el rancho de proa se procede a apli-car una vez maacutes tratamiento pre-ventivo antixiloacutefagos y fungicida y una mano de pintura muy diluida para que penetre lo maacuteximo posi-ble en la madera

El tono de la pintura es el que la familia Anchuacutestegui recordaba que teniacutea en su diacutea y que coincide con algunos restos hallados auacuten en la madera original el embona-do de color azul y el plan en color rojo

INTERVENCIOacuteN EXTERIOR PROA Y POPA

Intervencioacuten en forro del costado y folio regala cubierta tablillas de amurada barraganetes y tran-canil y andamiaje

Intervencioacuten en el forro

El forro del costado y la cubierta tienen ademaacutes de la funcioacuten de mantener la estanqueidad del casco un importante papel es-tructural Las tablas que los com-ponen siempre tienen la maacutexima longitud posible hasta 6 metros y un grosor tambieacuten adecuado Esta funcioacuten estructural exige que los topes de las tracas del forro y cubierta se espacien y no coin-cidan haciendo una distribucioacuten correcta de los mismos para no crear debilidades longitudinales en el casco

Cuando se dice distribucioacuten entre topes hay que aclarar que dicha distribucioacuten viene dada por nor-mas establecidas en la carpinteriacutea de ribera tradicional

En este caso se estaacuten eliminan-do algunas de las tracas del forro de babor que no cumplen con la distribucioacuten idoacutenea de topes en-tre ellas aunque para ello se ten-ga que eliminar alguna traca que estaacute en condiciones oacuteptimas Esta forma de actuar a beneficio de la embarcacioacuten va encaminada a reforzar toda la zona del costado de babor y dotarla de la mayor re-sistencia posible

Hay que recordar que una vez que se ha procedido a colocar las tracas del forro el proceso siem-pre es el mismo enmasillar los to-pes y los orificios dejados por los tirafondos pintar con una mano de imprimacioacuten muy diluida lijar

Img58

Rancho de proa acabado

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 35

Img63

Forro con los orificios de los tirafondos sin

enmasillar

Img59 60 61 62

Secuencia de intervencioacuten en el forro

de forma mecaacutenica y volver a en-masillar si es necesario A conti-nuacioacuten se lija concienzudamen-te terminando con otra mano de pintura en esta ocasioacuten sin diluir

quedando preparado el forro para el pintado definitivo Este proce-so es el mismo a medida que se avanza en el forrado de la embar-cacioacuten

En cuanto a los elementos de unioacuten del forro lo comuacuten es que esteacuten clavados sobre las cuader-nas de roble con clavos galva-nizados de seccioacuten cuadrada o redonda de una longitud cuatro veces mayor que el espesor del forro y en zig-zag En el Anchuacuteste-gui de forma excepcional se han utilizado los propios clavos para

llevar a su seno alguna tabla que teniacutea un reviro excesivo lo habi-tual es utilizar tirafondos de dis-tintos tamantildeos esta opcioacuten vie-ne dada por la necesidad de no golpear de manera innecesaria y evitar en la medida de lo posible vibraciones que no benefician en nada a la embarcacioacuten

36 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Algunas tracas presentaban pe-quentildeos deterioros y se han rea-lizado injertos de madera para subsanarlos siguiendo el criterio

de miacutenima intervencioacuten este tipo de actuacioacuten se ha llevado a cabo aproximadamente en unas diez tracas del forro

El folio se contorneoacute de nuevo con formoacuten en las zonas interve-

nidas biselando las formas y pin-taacutendolo de nuevo

Img64 65 66

Proceso de intervencioacuten de un injerto

Img67

Pintando el folio

Img68

Realizando la plantilla

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 37

Se realizan plantillas para hacer las tracas que presentan alguna dificultad en sus formas

Hay que subrayar que en la zona del vivero las tracas del forro y las cuadernas estaacuten en mal esta-

do asiacute que para poder colocar-las la actuacioacuten se ha tenido que realizar en todo momento por el exterior evitando asiacute el despla-zamiento del vivero y la desesta-bilizacioacuten de la cubierta

Los viveros estaban destinados a mantener el cebo vivo impres-cindible para la pesca del bonito con cantildea Si bien se barajaron las opciones de abrir un acceso a tra-veacutes del vivero para poder actuar desde dentro y de extraerlo con el riesgo que esto comportaba ambas opciones se descartaron

al considerar que los viveros del Nuevo Anchuacutestegui son de los pocos que quedan en Bizkaia De la numerosa flota que existiacutea en los antildeos 80 de buques con vive-ros para cebo vivo en la actua-lidad solo se conservan los del Ortube el Agurtza y el Nuevo An-chuacutestegui

Img69

Presentando una cuaderna nueva

38 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Intervencioacuten en la regala

La regala es un elemento com-puesto por distintas piezas de ma-dera que recorre todo el contorno del barco Esta fue intervenida anteriormente sustituyeacutendose los elementos originales por madera de calidad deficiente y con albu-

ras Dichas alburas han sido ata-cadas por hongos ocasionando una destruccioacuten total del sopor-te lentildeoso De forma mecaacutenica se han ido eliminando todos los res-tos de madera en mal estado se limpia con aspiracioacuten y brochas y se aplica tratamiento preventivo antixiloacutefagos y fuacutengico

Se colocan injertos de madera con adhesivo de Resorcinol y en algunas zonas pequentildeas se re-

llenan con adhesivo al que se le antildeade serriacuten tamizado

Entre la regala y la doble de rega-la hay zonas donde se han tenido que insertar tablillas de madera y adhesivo de Resorcinol para ce-rrar el hueco que hay entre ellas

sellando la entrada de la hume-dad y el ataque de xiloacutefagos Se lija todo y se aplican varias manos de pintura para su proteccioacuten

Img70

Descarnado de pudriciones

Img71

Primeros injertos

Img73

Zona descarnada y tratada

Img72

Insercioacuten de tablillas

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 39

Img74

Encolado de tablillas

Img76

Injerto de madera en la regala

Img75

Lijando la regala

Img77

Regala o karel intervenida

40 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Intervencioacuten en la cubierta

Por lo que respecta a la cubierta eacutesta en origen superaba en espe-sor al forro del barco y estaba cla-vada sobre los baos de roble con puntas galvanizadas Lo que que-da de ella merece casi un capiacutetulo aparte por todas las deficiencias

encontradas como consecuencia de las reparaciones anteriores de momento se ha retirado praacutectica-mente en su totalidad La coloca-cioacuten de la nueva cubierta se rea-lizaraacute progresivamente en funcioacuten de los trabajos ejecutados y to-mando como referencia los restos de cubierta original encontrados

Img78

Tablas de la cubierta

Img79

Retirada de la cubierta

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 41

En la cubierta cuando se realizoacute la intervencioacuten anterior en vez de respetar el grosor de las tablas que era de 6 cm pusieron tabla de 2 cm ademaacutes de planchas de contra chapado de okume Para recrecer los baos usaron listones

de pino espuma de poliuretano como adhesivo y tirafondos que en ninguacuten caso llegaban a fijarse en los baos De esta forma la cu-bierta en vez de estar unida a los baos solo estaba posada sobre ellos

En la cubierta de popa en los en-cuentros de los baos con la zona de tambucho no se respetoacute la forma de los lazos y ademaacutes aquiacute los baos tambieacuten presentan de-terioros muy importantes por la

accioacuten de hongos de pudricioacuten La limpieza de toda esta zona de popa ha sido intensa debido a la gran cantidad de suciedad y ma-dera podrida que tiene

Se colocan en las zonas de cu-bierta eliminada y de forma pro-visional paneles de contracha-pado de okume para poder pisar con seguridad Estos se pueden

retirar para acceder al interior del rancho de popa en cualquier mo-mento para limpiar o cuando ya no sean necesarios

Img80

Los clavos nunca estuvieron fijados

a los baos

Img81

Zona del tambucho

Img82

Colocando planchas de contrachapado como proteccioacuten

42 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Intervencioacuten en las tablillas de amurada barraganetes y tran-canil

Las tablillas de amurada se en-cuentran en muy mal estado se

eliminan y ademaacutes se empieza a descarnar los barraganetes y tra-mos de trancanil de madera dete-riorada por los hongos

Img83

Quitando las tablillas de la amurada

Img84 85 86 87

Deterioros que presentan los barraganetes y el trancanil

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 43

Img88

Barraganetes y trancanil pintados

Img89

Amurada limpia y pintada

Ni los barraganetes ni la cintilla es-taacuten pintados en su cara interna Apa-recen gran cantidad de espuma de poliuretano masillas y siliconas ina-propiadas utilizadas de forma burda para rellenar los agujeros y holguras en los encastres de los barragane-tes en el trancanil

Despueacutes de limpiar en profundi-dad se aplica proteccioacuten antixiloacute-fagos y fungicida y se pinta todo ello para protegerlo

44 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Estructura de andamios

En el mes de abril se empezaron a desmontar los andamios de proa

y se trasladaron hacia popa para seguir con los trabajos de restau-racioacuten

Img90

Voluntarios y teacutecnicos del proyecto antes de que se desmontara el andamio

Img90 91 92 93

Secuencia de desmontaje y traslado del andamio

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 45

Img94 95 96 97

Secuencia de intervencioacuten en la sobrequilla

SOBREQUILLA - CONTINUACIOacuteN DEL 2018

La intervencioacuten en la sobrequilla ha sido ejecutada con los mismos principios de consolidacioacuten que han sido implementados en las fases anteriores

Se fue avanzando en su conso-lidacioacuten desde la zona de maacute-

quinas hacia proa presentando maacutes deterioros a medida que se iba avanzando y disminuyendo dichos deterioros en la zona del rancho de proa donde la sobre-quilla estaacute en un perfecto estado de conservacioacuten Como se indi-caba en la anterior memoria son las neveras las que maacutes perjuicios habiacutean ocasionado a la sobrequi-lla

Una vez terminada la consolida-cioacuten total de la sobrequilla se pro-cedioacute a lijarla en sus tres caras se aplicoacute de nuevo proteccioacuten antixi-loacutefagos y fungicida y se pasivaron de nuevo los pasantes y refuerzos

metaacutelicos La primera mano de pintura se dio muy diluida para que penetrara lo maacuteximo posible y las siguientes aplicaciones has-ta tres ya sin diluir

Img98

Pasivando los elementos metaacutelicos

46 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Img99

Pintado de la sobrequilla

Img100

Sobrequilla consolidada y pintada

Se han eliminado los refuerzos auxiliares elaborados para este fin por considerarlos ya innecesa-rios una vez se ha comprobado la

resistencia estructural que ha ad-quirido la sobrequilla despueacutes de consolidarla

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 47

ARMAZONES - Cuadernas varengas y sus ligazones

Las piezas principales de la es-tructura transversal son los ar-mazones en este caso dobles formados por la cuaderna la va-renga y sus ligazones En la ma-yoriacutea de los casos forman ldquojuegosrdquo de cuadernas colocadas muy cerradas dejando una distancia entre ellas semejante a su espe-sor Las piezas que forman estos conjuntos estaacuten unidas por clavos galvanizados revirados o por tor-nillos galvanizados

En la memoria anterior se des-cribe exhaustivamente el estado de conservacioacuten y el meacutetodo de

actuacioacuten criterios que se siguen aplicando en este antildeo

Este antildeo se ha continuado po-niendo nuevas cuadernas o in-jertos en las que estaban algo deterioradas El proceso es el mismo que el antildeo anterior salvo en el caso de la zona del vivero de babor que todas las acciones se han tenido que realizar por el exterior del barco como se dice en el punto de los viveros

El nuacutemero de cuadernas nuevas colocadas este antildeo a partir de la zona del rancho de proa hasta el vivero es de 6 en estribor y de 9 en babor

Img101

Forro interior sin pintar

48 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Img102

Cuadernas nuevas presentadas

Img104

Plano de cuadernas intervenidas

Img103

Cuadernas nuevas 34 y 39

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 49

Img107

Zona de cuadernas

intervenidas y pintadas

Img106

Cuadernas vistas desde el interior

Img105

Cuaderna de la zona de viveros

colocada desde el exterior

50 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

PREPARACIOacuteN MATERIALES PARA BAOS

En el taller se prepara la madera de roble para hacer los baos de proa Antes se prepara una plan-tilla con la brusca que le corres-ponde que es una curvatura que permite que corran las aguas ha-cia los costados obtenida de uno de los baos originales Esta plan-tilla se pone sobre las piezas de madera y aprovechando su curva natural se marca y se cortan se cepillan y regruesan a la medida de los baos originales que teniacutea el barco

Cada pieza tiene unas dimensio-nes de 595 m de largo por 018 m de alto y 014 m de fondo y un peso aproximado de 80-100 Kg A todos los baos se les aplica trata-miento antixiloacutefagos y fungicida y se pintan con imprimacioacuten

Maniobrar con este tipo de piezas no es nada faacutecil debido al peso y tamantildeo que tienen por lo que a la hora de pasarlos al barco des-de el muelle ha sido una de las actuaciones entre otras que maacutes dificultades han ocasionado a to-dos los miembros del equipo de Erain

Img108

Cortando uno de los baos

Img109 110 111 112

Secuencia de traslado de los baos desde el muelle al barco

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 51

BAOS-ESCUADRAS

Los baos actuacutean como ldquovigasrdquo y ademaacutes de soportar la cubierta unen las dos bandas del barco por medio de encajes de media cola de milano Las cabezas de los baos labradas a media cola de milano encajan en los dur-mientes Ademaacutes estos van suje-tos a este por medio de pasantes galvanizados

El mal estado en que se encon-traban los baos como se dice en la memoria anterior ha obligado a ponerlos nuevos en la zona de proa

Las piezas de roble ya en el bar-co se situacutean cada una en su lugar

para comenzar con los ajustes in situ Despueacutes de marcar las me-didas y las formas de encastre en las cabeceras de los baos se em-pieza a ajustar de forma manual la cabeza que ira apoyada en el encastre del durmiente en ambas bandas Primero se toman las me-didas para hacer el encastre en el durmiente Se corta primero con sierra la forma de manera aproxi-mada para pasar a continuacioacuten a realizar el entalle a cola de milano con el formoacuten y cepillo

Los baos se fijan por sus cabe-zas a los durmientes mediante entalles hechos a cola de patomilano y posteriormente se fijaraacuten con pasantes al trancanil y al dur-miente

Img113 114

Secuencia de traslado de los baos

desde el muelle al barco

Img115

Marcando la medida de la cabeza del bao

para su ajuste

52 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Img116 117 118 119

Secuencia de la forma de hacer el encastre a cola de milano en el bao

Img120

Cepillando

Img121

Posando el bao en el durmiente

Img122

Ajustando el bao

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 53

Img123

Bao ajustado y colocado en el

durmiente

Img124

Enmasillando las fisuras

Una vez colocados los baos se aplicoacute la segunda mano de impri-macioacuten de color gris previamente se les habiacutea dado tratamiento an-tixiloacutefagos y fungicida En el caso de que en la madera hubiera teni-do alguna pequentildea fisura esta se rellenoacute con masilla elaborada con

pintura y carga de yeso como se ha realizado en labores anteriores y se pintoacute en cuanto hubo secado para evitar que la humedad pe-netre que la fisura no aumente y que los xiloacutefagos no tengan facili-dad para penetrar

El nuacutemero de baos colocados es de 8 y estaacuten posados sobre el trancanil 5 para su proacutexima colo-cacioacuten

Las escuadras que afianzan los baos a la estructura del barco en

este caso al durmiente se han realizado con madera de roble replicadas de las originales que auacuten quedan

54 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

A estas al igual que al resto de piezas nuevas de madera se les

aplica tratamiento antixiloacutefagos y fungicida para despueacutes pintarlas

Img125

Escuadra original presentada

Img126

Escuadra nueva presentada

Img127

Baos preparados para colocar

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 55

MAMPAROS

Los mamparos tienen una funcioacuten estructural trasversal y dividen el barco en sus diferentes espacios y si bien suelen tener aberturas que facilitan el paso y la ventila-cioacuten en el caso de estos pesque-ros son cerrados excepto en el mamparo de la sala de maacutequinas que permite el acceso al rancho de popa

Para la construccioacuten de los nue-vos mamparos se ha tomado como referencia uno de los mam-paros originales Los mamparos se estaacuten realizando con puntales de madera de roble de la mis-

ma seccioacuten que los originales y en sus encuentros con el baos a estos se les practica una cajera y al puntal se le realiza un corte en los extremos a media madera Se pinta la zona cajeada y una vez seca se presenta por medio de sargentos para verificar que estaacuten aplomados

Se fijan con varillas roscadas arandelas y tuercas Para evitar las vibraciones que ocasionariacutean los golpes a la hora de insertar las varillas se roscan con tuerca y contratuerca y despueacutes se corta el sobrante de varilla para dejarlo a ras de la madera

Img128 129 130 131 132

Secuencia colocacioacuten del mamparo

56 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

VAGRAS DURMIENTE SOTODURMIENTE

Las vagras en las embarcaciones de cierto porte colocadas por pa-res se instalan en tres alturas el pantoque en la parte media del costado y en la parte alta del cos-tado debajo de la altura del tran-canil Recorren el interior del cas-co uniendo todas las cuadernas Se clavan en todas ellas y se fijan con tornillos pasantes en nuestro caso cada cuatro cuadernas

La vagra bajo el trancanil tam-bieacuten llamada durmiente recibe los topes de los baos que sopor-tan la cubierta Para obtener una unioacuten eficaz lleva unos encajes de media cola de milano en los que se ajustan los extremos de los baos y que ayuda a que el barco no ceda transversalmente Esta vagra siempre es de mayor altura

y grosor que el resto

En la banda de babor entre las cuadernas nordm 26 y nordm 32 se retira un tramo del sotodurmiente que se encuentra en muy mal estado y estaacute sujeto a las cuadernas por un solo pasante Tiene unas di-mensiones de 2m de ancho por 20cm de alto y una profundidad media de 20 cm

Es en esta banda entre la cua-derna nordm 26 y nordm 32 como se dice anteriormente donde la zona presenta una gran deformacioacuten producida hace antildeos al intentar levantar el barco con eslingas El sotodurmiente estaacute en un es-tado lamentable por peacuterdida de materia y en ninguacuten caso estaacute cumpliendo su funcioacuten actuando como elemento estructural por lo que se decide colocar un soto-durmiente nuevo

La actuacioacuten que se lleva a cabo estaacute encaminada a recuperar la forma de esta zona de la banda de babor y para ello se han antildeadido cuadernas nuevas en sustitucioacuten de las que habiacutean desaparecido o que no teniacutean suficiente mate-

rial como para conferir resistencia estructural (no hay que olvidar el grave deterioro causado a las cuadernas por la pudricioacuten de las alburas) y conservando todas las partes que sigan siendo funciona-les estructuralmente

Img133 134

Tramo dantildeado del sotodurmiente

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 57

El durmiente original de este tra-mo en principio parece tener sufi-ciente resistencia material

Por tanto el meacutetodo de actuacioacuten ha sido el siguiente

mdash El durmiente original se con-serva iacutentegro se sube a su posi-cioacuten y se fija con tirafondos

mdash El sotodurmiente nuevo iraacute uniendo cuadernas y varengas originales y nuevas y de momen-to se coloca un sotodurmiente provisional

mdash El cintoacuten exterior donde el ori-ginal ha desaparecido se coloca-raacute uno nuevo de roble

Las tablas de cinta que estaacuten en mal estado se pondraacuten nuevas

Con algunas de las actuaciones anteriores ya ejecutadas se rea-liza la primera maniobra de apro-ximacioacuten llevando las cuadernas con sargentos a su posicioacuten ori-ginal El objetivo no es otro que devolver la forma a esta banda eliminando la distancia que exis-te ahora respecto a la figura que tuvo en su origen

Img135

Croquis de la pieza a eliminar y su

ubicacioacuten

Img136

Croquis del desplazamiento

58 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

El durmiente en ambas bandas presenta distintos grados de de-terioro desde madera podrida a consecuencia de hongos inter-venciones inadecuadas pasan-tes de hierro oxidados y cortados grietas suciedad generalizada restos de pintura espuma de po-liuretano rellenando huecos

Se limpia de forma mecaacutenica eli-minando restos de suciedad y descarnando las zonas que pre-sentan problemas de pudricioacuten Se sacan los pernos que no cum-plen funcioacuten ninguna y si no se pueden extraer se cortan Se em-pieza a dar tratamiento preventivo antixiloacutefagos y fungicida

Se preparan plantillas para hacer los injertos de madera en el dur-miente intentando en la medida de lo posible que los maacutes gran-des no terminen en la clara entre cuadernas pues no facilitariacutea po-der fijarlos con tirafondos Otros

solamente seraacute necesario colo-carlos con adhesivo de Resorci-nol Antes de poner los injertos se pintan por su cara interna para proteger la madera

Img137 138 139 140

Distintas fases de la intervencioacuten en el durmiente

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 59

En la zona cajeada a modo de al-menado donde posan los baos se han puesto unas tablillas de madera antes de colocarlos para evitar el contacto directo con el durmiente Ademaacutes en algunos injertos tambieacuten se han tenido

que practicar almenados y ajus-tarlos al bao Las fisuras se han rellenado con adhesivo de Re-sorcinol y serriacuten tamizado Todo el conjunto se ha lijado de forma concienzuda y se ha pintado

Img141 142 143 144 145 146

Intervenciones en el durmiente

60 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

En una de las vagras intermedias en el costado de babor la peacuterdida de materia lentildeosa es significativa y auacuten asiacute se opta por preparar un injerto de tamantildeo considerable para conservar la parte original que queda Previamente se des-carna de madera inservible y se pinta antes de colocar el injerto definitivamente

Se hace una plantilla se presenta y comprueba in situ y se pasa a cortar la madera con la forma de esta Se ajusta y una vez hechas todas las comprobaciones se pro-cede a encolar con adhesivo de Resorcinol Los pequentildeos huecos se rellenan de masilla hecha con el mismo adhesivo y serriacuten tami-zado una vez seco se lija para pintarlo a posterior

El objetivo de este tipo de inter-venciones no es otro que sin te-ner que sacrificar la pieza original colocando una vagra nueva dotar a esta zona de capacidad sufi-ciente para soportar ser sujetada

con tirafondos a las cuadernas y varengas de este costado de ba-bor que se encuentra bastante deteriorado y conferirle suficiente resistencia estructural

Img147

Pintando el durmiente

Img148

Presentacioacuten de la plantilla

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 61

Img149 150 151 152 153 154

Proceso de intervencioacuten en la vagra

El objetivo de este tipo de inter-venciones no es otro que sin te-ner que sacrificar la pieza original colocando una vagra nueva dotar a esta zona de capacidad sufi-ciente para soportar el esfuerzo

Se sujeta con tirafondos a las cua-dernas y varengas de este cos-tado de babor que se encuentra bastante deteriorado y conferirle suficiente resistencia estructural

62 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

PASARELA

La zona de popa por la que se accede al barco tiene la cubierta estaacute en mal estado y era el mo-mento de intervenir en ella elimi-nando anteriores trabajos inco-rrectos y aplicando el tratamiento fungicida Para esto necesitaacuteba-mos un nuevo acceso al barco este acceso debiacutea ser seguro para las personas y respetuoso con el barco esto es facilitar el acceso no deteriorar los baos originales y permitir trabajar con comodidad al equipo

Para colocar la pasarela de ac-ceso al barco previamente se ha que eliminado de la cubierta en la zona el waacuteter de placa turca y la escalera que daba acceso al ran-cho de popa Tambieacuten se ha qui-tado el tambucho y se ha dejado depositado en el dique Previa-mente se disentildeoacute un croquis apro-ximado de la misma esta discurre entre la escalera metaacutelica de ac-ceso desde el dique hasta la zona entre viveros

Img155

Croquis de la pasarela

Se ha realizado con vigas postes barrotes y pasamanos de madera de roble El suelo se ha configu-rado con planchas de contracha-pado fenoacutelico de 15mm Todo ello

se ha fijado con tirafondos de 100 mm y de 60mm ademaacutes de va-rillas roscadas con tuerca y aran-dela

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 63

Img156 157 158

Secuencia de colocacioacuten de la pasarela

Salvo los barrotes que se pintaron en el taller el resto se pintoacute insi-tu para proteger la madera En el

suelo se utilizoacute una pintura anti-deslizante para evitar accidentes y caiacutedas

Img159

Pasarela instalada

64 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

SUELO NEVERA

El suelo de la nevera suele ser de madera lo maacutes estanco posible En este caso se han dejado unas tapas de registro y acceso para facilitar los trabajos de manteni-miento a futuro

En el taller se cortan y regruesan los tablones que van a servir para

realizar el suelo de la nevera y se les aplica tratamiento preventivo antixiloacutefagos y fungicida

Se presentan las primeras vigas o baos donde se asienta la nevera entre la cuaderna nordm 50 de proa y la 40 hacia popa se toman los niveles y se ajustan a la forma de estas

Img160

Primeras vigas donde se asienta el suelo de la nevera

Img161 162 163

Proceso de ajuste de la estructura del suelo de la nevera

Una vez colocada toda la estruc-tura se aplica dos manos de pin-

tura la primera diluida para que penetre bien

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 65

Se empieza a colocar las tablas del suelo o plan de la nevera previamente pintadas en su cara interna y en sus cantos antes de ser fijadas con tirafondos Habi-tualmente iriacutea colocado de forma continua pero se toma la deci-

sioacuten de dejarle dos aberturas con tapa de dos metros cuadrados aproximadamente para acceder a la sentina y revisar tanto las cua-dernas como el forro como asiacute se especifica en el plan de manteni-miento de embarcaciones

Se aplica tratamiento preventivo antixiloacutefagos y se pintaraacute en cuan-

to se terminen de poner los baos y los mamparos

Img164

Estructura terminada

Img165

Colocacioacuten de las primeras tablas

del plan

Img166

Plan de la nevera con los accesos

a la sentina preparados

66 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

2 METALESEl hierro cuando se ha oxidado pierde todas las caracteriacutesticas que lo hacen uacutetil Se vuelve fraacute-gil por tanto quebradizo y al hi-dratarse puede aumentar hasta ocho veces el volumen inicial lo que provoca roturas y desperfec-tos considerables que en muchos casos son irreparables

Por tanto en este caso la inter-vencioacuten sobre elementos metaacute-licos va encaminada a recuperar su funcioacuten o en casos maacutes graves a sustituirlos por otros nuevos si fuese necesario No hay que ol-vidar tambieacuten las manchas de color rojizo del hierro al oxidarse que se extienden a la superficie de los materiales adyacentes que producen ademaacutes un efecto esteacutetico descuidado y que habraacute que minimizar en la medida de lo posible

EJE TIMOacuteN Y MECHA PERNOS

La forma de actuar sobre ellos ha sido como se describe en la me-moria anterior limpieza mecaacutenica para eliminar las laacuteminas hojal-dradas que estaacuten sueltas a con-tinuacioacuten con piquetas peque-ntildeas quitar todo lo oxidado con punzones pequentildeos y martillos las concreciones maacutes pequentildeas aspiracioacuten y por uacuteltimo se proce-de a aplicar liacutequido desoxidante y pasivador

De esta forma todos los elemen-tos metaacutelicos quedan preparados para aplicarles pintura especial que garantice su proteccioacuten a fu-turo

Img167 168 169

Limpieza mecaacutenica de las delaminaciones

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 67

Tambieacuten se ha intervenido en la pala del timoacuten y en el tintero apli-

caacutendoles pintura de proteccioacuten especiacutefica para metales

Img170

Escuadra del tintero pintada

Img171

Pala del timoacuten pintada

68 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

3 PINTURA Como se explicaba en la memoria de 2018 toda la pintura en gene-ral se encuentra en mal estado y algunas masillas tampoco estaacuten cumpliendo con la funcioacuten para las que fueron aplicadas como es la estanqueidad de las uniones por tanto todas las intervencio-nes van encaminadas a corregir todas estas deficiencias

Al mismo tiempo cada vez que se retira alguacuten elemento de madera su cara oculta estaacute sin pintar favo-reciendo la proliferacioacuten de hon-gos y provocando su deterioro

PINTURA -Exterior e interior folio

Se retiran todas las masillas que estaacuten en mal estado aplicando una nueva a base de esmalte sin-teacutetico y carga mineral Se lija y se aplican varias manos de pintura

Este antildeo se ha terminado de pin-tar la zona de proa en ambas ban-das el folio se ha ido avanzando hacia popa en el costado de estri-bor a medida que se iban ponien-do las tracas del forro y ademaacutes toda la zona del trancanil barra-ganetes y el karel

En el interior se ha pintado el rancho de proa las cuadernas y vagras asiacute como el durmiente y sotodurmiente La sentina del barco antes de poner el suelo de

la nevera y el del rancho de proa tambieacuten quedaron pintados

El rancho de popa auacuten no se ha rehecho aunque se le han apli-cado varias manos de pintura a la madera que auacuten conserva para evitar en la medida de lo posible que avance su deterioro

La pasarela tambieacuten ha sido una de las estructuras de madera que se ha protegido con pintura

Img172

Masillas deterioradas

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 69

Img173

Liacutenea de flotacioacuten en la proa en fase

de pintado

Img174

Pintado del folio

Img175 176 177

Distintas fases de pintado forro rancho de popa y

pantoque de popa

70 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Img178

Proa pintada

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 71

LIMPIEZA Y DESINSECTACIOacuteN - Rancho de popa

El rancho de popa estaba com-puesto por siete catres o literas donde se alojaba la tripulacioacuten Todo estaba realizado con made-ra y se accediacutea a eacutel por el tambu-cho de popa situado justo encima Aun estando en mal estado las piezas que conserva son suficien-tes para entender coacutemo estaba

distribuido y poder tomar modelo para hacer el rancho de proa

Los deterioros que presentan son por hongos de pudricioacuten ataque de xiloacutefagos suciedad generali-zada pintura en mal estado falta de fibra lentildeosa y parte de la cu-bierta se ha precipitado en el in-terior cuando se ha empezado a quitar

Img179

Rancho de popa

Img180

Armarios del rancho de popa

72 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Img181

Rancho limpio antes de pintar

Img182

Rancho de popa limpio

Se limpia todo el interior y se as-pira se aplica tratamiento preven-tivo antixiloacutefagos y fungicida y se aplican varias manos de pintura

para proteger la madera hasta que se pueda rehacer todo el ran-cho con sus respectivos catres

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 73

Img183

Aplicando tratamiento

Img184

Rancho de popa y eje del timoacuten

74 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Img185

Proa Anchuacutestegui

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 75

bull Principios para la conservacioacuten del patrimonio construido en madera ICOMOS India 2017

bull Manual para la restauracioacuten de embarcaciones patrimoniales Museu Mariacutetim de Barcelona

bull Artiacuteculo sobre Convenciones cartas y acuerdos internacionales Anexo al Plan de Emergencias y Gestioacuten de Riesgos en Patrimonio Cultural en la que se enumeran todas las cartas a tener en cuenta

bull Carta de Atenas de 1931

bull Carta ICOMOS de Ename de 2005 para la interpretacioacuten de lugares pertenecientes al Patrimonio Cultural

bull Carta de Monterrey de 2006 sobre Conservacioacuten del Patrimonio Industrial

bull Carta Nizny de 2003 sobre el Patrimonio Industrial

bull Carta de Venecia de 1964

bull Ciencia y Tecnologiacutea La Habana 2008

bull Coacutedigo de Deontologiacutea del ICOM para Museos

bull Historic Buildings Standards

bull Programa de restauracioacuten de embarcaciones antiguas de Naacutejera

bull Proyecto Coremans criterios de intervencioacuten en materiales peacutetreos 2013

bull Ship and Boat Preservation

bull Standars for Historic Vessel Preservation with guidelines for applying the standars 1990

httparteespanacommximgoxinopdf

wwwbakares

httpdiccionariomaritimoblogspotcom201602tracahtml

httpwwwfaoorg3a-y5013spdf

httpwwwfondearorg

httpwwwfaoorgdocrep008y5013sy5013s06htm

httpswwwgooglecomsearchq=Conservacioacuten_de_la_Madera_en_el_Patri-monio_Cultu

httpwwwinshtesInshtWebContenidosDocumentacionFichasTecnicasFISQFicheros301a400nspn0361pdf fichas internacionales de seguridad quiacute-mica

httpswwwmaderamecommadera-eucalipto

httpswwwrtarquitecturacompatologias-de-la-madera-hongos

14- BIBLIOGRAFIacuteA Y CONSULTA WEB

76 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

15- ANEXOS

I Plan de Conservacioacuten de Embarcaciones

II Informe restauracioacuten Bizkotxalde

III Documento resumen Exposicioacuten ldquoCarpinteriacutea de ribera en Bizkaia en el siglo XXrdquo

IV Proyecto vapor lancha Euzkadi

V Plan de Seguridad y Prevencioacuten

VI Croquis de las piezas de refuerzo sobrequilla

VII Ficha teacutecnicas

a Resorcinol

b Ficha teacutecnica Xylazel

c Ficha teacutecnica alcohol

d Ficha teacutecnica acetona

e Ficha teacutecnica Oxi-no

f Ficha teacutecnica disolvente

g Ficha teacutecnica pinturas

h Ficha teacutecnica masilla Ivegor

i Ficha teacutecnica de los tableros de madera orientada

VIII Documentacioacuten teacutecnica (planos y fotografiacuteas)

IX Plan de Conservacioacuten del Nuevo Anchuacutestegui

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 77

ITSASMUSEUM BILBAO RIA DE BILBAO Muelle Ramoacuten de la Sota 1 48013 Bilbao

Deposito legal BI - 392 - 2019 ISBN 978-84-09-09551-3

Telf 94 608 55 00infoitsasmuseumeus

wwwitsasmuseumeus

Page 30: MEMORIA ERAIN - Itsasmuseum

30 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

F8 Caisson o compuerta de dique

Se hizo un reconocimiento preli-minar sobre su estado de situa-cioacuten y propuesta de conservacioacuten

Img53

Vista del caisson en bajamar

Img54

Vista del caisson en pleamar

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 31

32 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI

IIEste informe seriacutea parte de la Liacutenea de Trabajo Erain A-2 pero por tener identidad suficiente se hace un informe especiacutefico

1 MATERIALES

Img55

Vigas del sollado colocadas

11- Madera

RANCHO DE PROA

El rancho de proa es un espacio inferior en el que se alojan los ca-tres o literas para que duerma la tripulacioacuten y ademaacutes almacenen sus pertenencias En este caso tambieacuten hay otro rancho en popa aunque su estado de conserva-cioacuten no es oacuteptimo es suficiente como para obtener los datos ne-cesarios y junto con el testimo-nio de la familia poder rehacerlo de manera fidedigna y replicar el rancho de proa

En el de proa no se conserva nin-guacuten resto salvo algunas huellas donde iba clavado el sollado Es-tas huellas han sido suficientes para determinar la altura de los elementos En enero se aborda la

preparacioacuten de los distintos ele-mentos de madera que se van a necesitar para realizarlo Estos una vez preparados reciben un tratamiento preventivo antixiloacutefa-gos y fungicida

El proceso de trabajo comienza con la puesta del sollado sobre las vigas previamente tratadas y pintadas Se ajustan de forma manual e individual a los contor-nos de los armazones (cuader-nas-varengas) y a medida que se va avanzando en su puesta se deja previsto cual es el punto que va a ocupar el acceso a la sentina El cierre de acceso se realiza de manera tradicional con una tapa desmontable formada por cuatro tablas iguales de tamantildeo solo que a dos de ellas se les practica una hendidura que va a permitir levantarlas

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 33

Img56

Presentacioacuten de las primeras

tablas

Img57

Parte del sollado y del embonado

colocado

Esta es una forma tradicional de construir en la carpinteriacutea de ri-bera y se realiza ademaacutes para poder tener maacutes visioacuten del inte-

rior y comprobar su estado Los barrotes antes de ser fijados con tirafondos se pintaron en su cara interna para su proteccioacuten

El ajuste total del sollado se rea-liza con una uacuteltima pieza de ma-dera en forma de cuntildea para que trabe todo el conjunto

Al mismo tiempo se han ido po-niendo los listones de madera que forman el embonado de los costados Estos se han pintado en color negro en su cara inter-na antes de fijarlos para proteger la madera Se van presentando

y fijaacutendolos de manera provisio-nal con puntas en el medio de la tabla y subiendo con ellos hasta alcanzar la altura necesaria que coincide por debajo del sotodur-miente Se empieza a clavar defi-nitivamente de abajo hacia arriba dejando que la madera se vaya acomodando de manera natural a la forma que tiene el casco en su interior Se procede de igual for-ma en la otra banda

34 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Tal como se hace en los astilleros a la vagra del pantoque a la altura de los catres se le quita la arista viva para evitar accidentes Una vez se ha terminado de colocar toda la madera que conforma el rancho de proa se procede a apli-car una vez maacutes tratamiento pre-ventivo antixiloacutefagos y fungicida y una mano de pintura muy diluida para que penetre lo maacuteximo posi-ble en la madera

El tono de la pintura es el que la familia Anchuacutestegui recordaba que teniacutea en su diacutea y que coincide con algunos restos hallados auacuten en la madera original el embona-do de color azul y el plan en color rojo

INTERVENCIOacuteN EXTERIOR PROA Y POPA

Intervencioacuten en forro del costado y folio regala cubierta tablillas de amurada barraganetes y tran-canil y andamiaje

Intervencioacuten en el forro

El forro del costado y la cubierta tienen ademaacutes de la funcioacuten de mantener la estanqueidad del casco un importante papel es-tructural Las tablas que los com-ponen siempre tienen la maacutexima longitud posible hasta 6 metros y un grosor tambieacuten adecuado Esta funcioacuten estructural exige que los topes de las tracas del forro y cubierta se espacien y no coin-cidan haciendo una distribucioacuten correcta de los mismos para no crear debilidades longitudinales en el casco

Cuando se dice distribucioacuten entre topes hay que aclarar que dicha distribucioacuten viene dada por nor-mas establecidas en la carpinteriacutea de ribera tradicional

En este caso se estaacuten eliminan-do algunas de las tracas del forro de babor que no cumplen con la distribucioacuten idoacutenea de topes en-tre ellas aunque para ello se ten-ga que eliminar alguna traca que estaacute en condiciones oacuteptimas Esta forma de actuar a beneficio de la embarcacioacuten va encaminada a reforzar toda la zona del costado de babor y dotarla de la mayor re-sistencia posible

Hay que recordar que una vez que se ha procedido a colocar las tracas del forro el proceso siem-pre es el mismo enmasillar los to-pes y los orificios dejados por los tirafondos pintar con una mano de imprimacioacuten muy diluida lijar

Img58

Rancho de proa acabado

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 35

Img63

Forro con los orificios de los tirafondos sin

enmasillar

Img59 60 61 62

Secuencia de intervencioacuten en el forro

de forma mecaacutenica y volver a en-masillar si es necesario A conti-nuacioacuten se lija concienzudamen-te terminando con otra mano de pintura en esta ocasioacuten sin diluir

quedando preparado el forro para el pintado definitivo Este proce-so es el mismo a medida que se avanza en el forrado de la embar-cacioacuten

En cuanto a los elementos de unioacuten del forro lo comuacuten es que esteacuten clavados sobre las cuader-nas de roble con clavos galva-nizados de seccioacuten cuadrada o redonda de una longitud cuatro veces mayor que el espesor del forro y en zig-zag En el Anchuacuteste-gui de forma excepcional se han utilizado los propios clavos para

llevar a su seno alguna tabla que teniacutea un reviro excesivo lo habi-tual es utilizar tirafondos de dis-tintos tamantildeos esta opcioacuten vie-ne dada por la necesidad de no golpear de manera innecesaria y evitar en la medida de lo posible vibraciones que no benefician en nada a la embarcacioacuten

36 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Algunas tracas presentaban pe-quentildeos deterioros y se han rea-lizado injertos de madera para subsanarlos siguiendo el criterio

de miacutenima intervencioacuten este tipo de actuacioacuten se ha llevado a cabo aproximadamente en unas diez tracas del forro

El folio se contorneoacute de nuevo con formoacuten en las zonas interve-

nidas biselando las formas y pin-taacutendolo de nuevo

Img64 65 66

Proceso de intervencioacuten de un injerto

Img67

Pintando el folio

Img68

Realizando la plantilla

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 37

Se realizan plantillas para hacer las tracas que presentan alguna dificultad en sus formas

Hay que subrayar que en la zona del vivero las tracas del forro y las cuadernas estaacuten en mal esta-

do asiacute que para poder colocar-las la actuacioacuten se ha tenido que realizar en todo momento por el exterior evitando asiacute el despla-zamiento del vivero y la desesta-bilizacioacuten de la cubierta

Los viveros estaban destinados a mantener el cebo vivo impres-cindible para la pesca del bonito con cantildea Si bien se barajaron las opciones de abrir un acceso a tra-veacutes del vivero para poder actuar desde dentro y de extraerlo con el riesgo que esto comportaba ambas opciones se descartaron

al considerar que los viveros del Nuevo Anchuacutestegui son de los pocos que quedan en Bizkaia De la numerosa flota que existiacutea en los antildeos 80 de buques con vive-ros para cebo vivo en la actua-lidad solo se conservan los del Ortube el Agurtza y el Nuevo An-chuacutestegui

Img69

Presentando una cuaderna nueva

38 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Intervencioacuten en la regala

La regala es un elemento com-puesto por distintas piezas de ma-dera que recorre todo el contorno del barco Esta fue intervenida anteriormente sustituyeacutendose los elementos originales por madera de calidad deficiente y con albu-

ras Dichas alburas han sido ata-cadas por hongos ocasionando una destruccioacuten total del sopor-te lentildeoso De forma mecaacutenica se han ido eliminando todos los res-tos de madera en mal estado se limpia con aspiracioacuten y brochas y se aplica tratamiento preventivo antixiloacutefagos y fuacutengico

Se colocan injertos de madera con adhesivo de Resorcinol y en algunas zonas pequentildeas se re-

llenan con adhesivo al que se le antildeade serriacuten tamizado

Entre la regala y la doble de rega-la hay zonas donde se han tenido que insertar tablillas de madera y adhesivo de Resorcinol para ce-rrar el hueco que hay entre ellas

sellando la entrada de la hume-dad y el ataque de xiloacutefagos Se lija todo y se aplican varias manos de pintura para su proteccioacuten

Img70

Descarnado de pudriciones

Img71

Primeros injertos

Img73

Zona descarnada y tratada

Img72

Insercioacuten de tablillas

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 39

Img74

Encolado de tablillas

Img76

Injerto de madera en la regala

Img75

Lijando la regala

Img77

Regala o karel intervenida

40 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Intervencioacuten en la cubierta

Por lo que respecta a la cubierta eacutesta en origen superaba en espe-sor al forro del barco y estaba cla-vada sobre los baos de roble con puntas galvanizadas Lo que que-da de ella merece casi un capiacutetulo aparte por todas las deficiencias

encontradas como consecuencia de las reparaciones anteriores de momento se ha retirado praacutectica-mente en su totalidad La coloca-cioacuten de la nueva cubierta se rea-lizaraacute progresivamente en funcioacuten de los trabajos ejecutados y to-mando como referencia los restos de cubierta original encontrados

Img78

Tablas de la cubierta

Img79

Retirada de la cubierta

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 41

En la cubierta cuando se realizoacute la intervencioacuten anterior en vez de respetar el grosor de las tablas que era de 6 cm pusieron tabla de 2 cm ademaacutes de planchas de contra chapado de okume Para recrecer los baos usaron listones

de pino espuma de poliuretano como adhesivo y tirafondos que en ninguacuten caso llegaban a fijarse en los baos De esta forma la cu-bierta en vez de estar unida a los baos solo estaba posada sobre ellos

En la cubierta de popa en los en-cuentros de los baos con la zona de tambucho no se respetoacute la forma de los lazos y ademaacutes aquiacute los baos tambieacuten presentan de-terioros muy importantes por la

accioacuten de hongos de pudricioacuten La limpieza de toda esta zona de popa ha sido intensa debido a la gran cantidad de suciedad y ma-dera podrida que tiene

Se colocan en las zonas de cu-bierta eliminada y de forma pro-visional paneles de contracha-pado de okume para poder pisar con seguridad Estos se pueden

retirar para acceder al interior del rancho de popa en cualquier mo-mento para limpiar o cuando ya no sean necesarios

Img80

Los clavos nunca estuvieron fijados

a los baos

Img81

Zona del tambucho

Img82

Colocando planchas de contrachapado como proteccioacuten

42 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Intervencioacuten en las tablillas de amurada barraganetes y tran-canil

Las tablillas de amurada se en-cuentran en muy mal estado se

eliminan y ademaacutes se empieza a descarnar los barraganetes y tra-mos de trancanil de madera dete-riorada por los hongos

Img83

Quitando las tablillas de la amurada

Img84 85 86 87

Deterioros que presentan los barraganetes y el trancanil

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 43

Img88

Barraganetes y trancanil pintados

Img89

Amurada limpia y pintada

Ni los barraganetes ni la cintilla es-taacuten pintados en su cara interna Apa-recen gran cantidad de espuma de poliuretano masillas y siliconas ina-propiadas utilizadas de forma burda para rellenar los agujeros y holguras en los encastres de los barragane-tes en el trancanil

Despueacutes de limpiar en profundi-dad se aplica proteccioacuten antixiloacute-fagos y fungicida y se pinta todo ello para protegerlo

44 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Estructura de andamios

En el mes de abril se empezaron a desmontar los andamios de proa

y se trasladaron hacia popa para seguir con los trabajos de restau-racioacuten

Img90

Voluntarios y teacutecnicos del proyecto antes de que se desmontara el andamio

Img90 91 92 93

Secuencia de desmontaje y traslado del andamio

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 45

Img94 95 96 97

Secuencia de intervencioacuten en la sobrequilla

SOBREQUILLA - CONTINUACIOacuteN DEL 2018

La intervencioacuten en la sobrequilla ha sido ejecutada con los mismos principios de consolidacioacuten que han sido implementados en las fases anteriores

Se fue avanzando en su conso-lidacioacuten desde la zona de maacute-

quinas hacia proa presentando maacutes deterioros a medida que se iba avanzando y disminuyendo dichos deterioros en la zona del rancho de proa donde la sobre-quilla estaacute en un perfecto estado de conservacioacuten Como se indi-caba en la anterior memoria son las neveras las que maacutes perjuicios habiacutean ocasionado a la sobrequi-lla

Una vez terminada la consolida-cioacuten total de la sobrequilla se pro-cedioacute a lijarla en sus tres caras se aplicoacute de nuevo proteccioacuten antixi-loacutefagos y fungicida y se pasivaron de nuevo los pasantes y refuerzos

metaacutelicos La primera mano de pintura se dio muy diluida para que penetrara lo maacuteximo posible y las siguientes aplicaciones has-ta tres ya sin diluir

Img98

Pasivando los elementos metaacutelicos

46 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Img99

Pintado de la sobrequilla

Img100

Sobrequilla consolidada y pintada

Se han eliminado los refuerzos auxiliares elaborados para este fin por considerarlos ya innecesa-rios una vez se ha comprobado la

resistencia estructural que ha ad-quirido la sobrequilla despueacutes de consolidarla

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 47

ARMAZONES - Cuadernas varengas y sus ligazones

Las piezas principales de la es-tructura transversal son los ar-mazones en este caso dobles formados por la cuaderna la va-renga y sus ligazones En la ma-yoriacutea de los casos forman ldquojuegosrdquo de cuadernas colocadas muy cerradas dejando una distancia entre ellas semejante a su espe-sor Las piezas que forman estos conjuntos estaacuten unidas por clavos galvanizados revirados o por tor-nillos galvanizados

En la memoria anterior se des-cribe exhaustivamente el estado de conservacioacuten y el meacutetodo de

actuacioacuten criterios que se siguen aplicando en este antildeo

Este antildeo se ha continuado po-niendo nuevas cuadernas o in-jertos en las que estaban algo deterioradas El proceso es el mismo que el antildeo anterior salvo en el caso de la zona del vivero de babor que todas las acciones se han tenido que realizar por el exterior del barco como se dice en el punto de los viveros

El nuacutemero de cuadernas nuevas colocadas este antildeo a partir de la zona del rancho de proa hasta el vivero es de 6 en estribor y de 9 en babor

Img101

Forro interior sin pintar

48 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Img102

Cuadernas nuevas presentadas

Img104

Plano de cuadernas intervenidas

Img103

Cuadernas nuevas 34 y 39

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 49

Img107

Zona de cuadernas

intervenidas y pintadas

Img106

Cuadernas vistas desde el interior

Img105

Cuaderna de la zona de viveros

colocada desde el exterior

50 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

PREPARACIOacuteN MATERIALES PARA BAOS

En el taller se prepara la madera de roble para hacer los baos de proa Antes se prepara una plan-tilla con la brusca que le corres-ponde que es una curvatura que permite que corran las aguas ha-cia los costados obtenida de uno de los baos originales Esta plan-tilla se pone sobre las piezas de madera y aprovechando su curva natural se marca y se cortan se cepillan y regruesan a la medida de los baos originales que teniacutea el barco

Cada pieza tiene unas dimensio-nes de 595 m de largo por 018 m de alto y 014 m de fondo y un peso aproximado de 80-100 Kg A todos los baos se les aplica trata-miento antixiloacutefagos y fungicida y se pintan con imprimacioacuten

Maniobrar con este tipo de piezas no es nada faacutecil debido al peso y tamantildeo que tienen por lo que a la hora de pasarlos al barco des-de el muelle ha sido una de las actuaciones entre otras que maacutes dificultades han ocasionado a to-dos los miembros del equipo de Erain

Img108

Cortando uno de los baos

Img109 110 111 112

Secuencia de traslado de los baos desde el muelle al barco

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 51

BAOS-ESCUADRAS

Los baos actuacutean como ldquovigasrdquo y ademaacutes de soportar la cubierta unen las dos bandas del barco por medio de encajes de media cola de milano Las cabezas de los baos labradas a media cola de milano encajan en los dur-mientes Ademaacutes estos van suje-tos a este por medio de pasantes galvanizados

El mal estado en que se encon-traban los baos como se dice en la memoria anterior ha obligado a ponerlos nuevos en la zona de proa

Las piezas de roble ya en el bar-co se situacutean cada una en su lugar

para comenzar con los ajustes in situ Despueacutes de marcar las me-didas y las formas de encastre en las cabeceras de los baos se em-pieza a ajustar de forma manual la cabeza que ira apoyada en el encastre del durmiente en ambas bandas Primero se toman las me-didas para hacer el encastre en el durmiente Se corta primero con sierra la forma de manera aproxi-mada para pasar a continuacioacuten a realizar el entalle a cola de milano con el formoacuten y cepillo

Los baos se fijan por sus cabe-zas a los durmientes mediante entalles hechos a cola de patomilano y posteriormente se fijaraacuten con pasantes al trancanil y al dur-miente

Img113 114

Secuencia de traslado de los baos

desde el muelle al barco

Img115

Marcando la medida de la cabeza del bao

para su ajuste

52 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Img116 117 118 119

Secuencia de la forma de hacer el encastre a cola de milano en el bao

Img120

Cepillando

Img121

Posando el bao en el durmiente

Img122

Ajustando el bao

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 53

Img123

Bao ajustado y colocado en el

durmiente

Img124

Enmasillando las fisuras

Una vez colocados los baos se aplicoacute la segunda mano de impri-macioacuten de color gris previamente se les habiacutea dado tratamiento an-tixiloacutefagos y fungicida En el caso de que en la madera hubiera teni-do alguna pequentildea fisura esta se rellenoacute con masilla elaborada con

pintura y carga de yeso como se ha realizado en labores anteriores y se pintoacute en cuanto hubo secado para evitar que la humedad pe-netre que la fisura no aumente y que los xiloacutefagos no tengan facili-dad para penetrar

El nuacutemero de baos colocados es de 8 y estaacuten posados sobre el trancanil 5 para su proacutexima colo-cacioacuten

Las escuadras que afianzan los baos a la estructura del barco en

este caso al durmiente se han realizado con madera de roble replicadas de las originales que auacuten quedan

54 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

A estas al igual que al resto de piezas nuevas de madera se les

aplica tratamiento antixiloacutefagos y fungicida para despueacutes pintarlas

Img125

Escuadra original presentada

Img126

Escuadra nueva presentada

Img127

Baos preparados para colocar

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 55

MAMPAROS

Los mamparos tienen una funcioacuten estructural trasversal y dividen el barco en sus diferentes espacios y si bien suelen tener aberturas que facilitan el paso y la ventila-cioacuten en el caso de estos pesque-ros son cerrados excepto en el mamparo de la sala de maacutequinas que permite el acceso al rancho de popa

Para la construccioacuten de los nue-vos mamparos se ha tomado como referencia uno de los mam-paros originales Los mamparos se estaacuten realizando con puntales de madera de roble de la mis-

ma seccioacuten que los originales y en sus encuentros con el baos a estos se les practica una cajera y al puntal se le realiza un corte en los extremos a media madera Se pinta la zona cajeada y una vez seca se presenta por medio de sargentos para verificar que estaacuten aplomados

Se fijan con varillas roscadas arandelas y tuercas Para evitar las vibraciones que ocasionariacutean los golpes a la hora de insertar las varillas se roscan con tuerca y contratuerca y despueacutes se corta el sobrante de varilla para dejarlo a ras de la madera

Img128 129 130 131 132

Secuencia colocacioacuten del mamparo

56 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

VAGRAS DURMIENTE SOTODURMIENTE

Las vagras en las embarcaciones de cierto porte colocadas por pa-res se instalan en tres alturas el pantoque en la parte media del costado y en la parte alta del cos-tado debajo de la altura del tran-canil Recorren el interior del cas-co uniendo todas las cuadernas Se clavan en todas ellas y se fijan con tornillos pasantes en nuestro caso cada cuatro cuadernas

La vagra bajo el trancanil tam-bieacuten llamada durmiente recibe los topes de los baos que sopor-tan la cubierta Para obtener una unioacuten eficaz lleva unos encajes de media cola de milano en los que se ajustan los extremos de los baos y que ayuda a que el barco no ceda transversalmente Esta vagra siempre es de mayor altura

y grosor que el resto

En la banda de babor entre las cuadernas nordm 26 y nordm 32 se retira un tramo del sotodurmiente que se encuentra en muy mal estado y estaacute sujeto a las cuadernas por un solo pasante Tiene unas di-mensiones de 2m de ancho por 20cm de alto y una profundidad media de 20 cm

Es en esta banda entre la cua-derna nordm 26 y nordm 32 como se dice anteriormente donde la zona presenta una gran deformacioacuten producida hace antildeos al intentar levantar el barco con eslingas El sotodurmiente estaacute en un es-tado lamentable por peacuterdida de materia y en ninguacuten caso estaacute cumpliendo su funcioacuten actuando como elemento estructural por lo que se decide colocar un soto-durmiente nuevo

La actuacioacuten que se lleva a cabo estaacute encaminada a recuperar la forma de esta zona de la banda de babor y para ello se han antildeadido cuadernas nuevas en sustitucioacuten de las que habiacutean desaparecido o que no teniacutean suficiente mate-

rial como para conferir resistencia estructural (no hay que olvidar el grave deterioro causado a las cuadernas por la pudricioacuten de las alburas) y conservando todas las partes que sigan siendo funciona-les estructuralmente

Img133 134

Tramo dantildeado del sotodurmiente

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 57

El durmiente original de este tra-mo en principio parece tener sufi-ciente resistencia material

Por tanto el meacutetodo de actuacioacuten ha sido el siguiente

mdash El durmiente original se con-serva iacutentegro se sube a su posi-cioacuten y se fija con tirafondos

mdash El sotodurmiente nuevo iraacute uniendo cuadernas y varengas originales y nuevas y de momen-to se coloca un sotodurmiente provisional

mdash El cintoacuten exterior donde el ori-ginal ha desaparecido se coloca-raacute uno nuevo de roble

Las tablas de cinta que estaacuten en mal estado se pondraacuten nuevas

Con algunas de las actuaciones anteriores ya ejecutadas se rea-liza la primera maniobra de apro-ximacioacuten llevando las cuadernas con sargentos a su posicioacuten ori-ginal El objetivo no es otro que devolver la forma a esta banda eliminando la distancia que exis-te ahora respecto a la figura que tuvo en su origen

Img135

Croquis de la pieza a eliminar y su

ubicacioacuten

Img136

Croquis del desplazamiento

58 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

El durmiente en ambas bandas presenta distintos grados de de-terioro desde madera podrida a consecuencia de hongos inter-venciones inadecuadas pasan-tes de hierro oxidados y cortados grietas suciedad generalizada restos de pintura espuma de po-liuretano rellenando huecos

Se limpia de forma mecaacutenica eli-minando restos de suciedad y descarnando las zonas que pre-sentan problemas de pudricioacuten Se sacan los pernos que no cum-plen funcioacuten ninguna y si no se pueden extraer se cortan Se em-pieza a dar tratamiento preventivo antixiloacutefagos y fungicida

Se preparan plantillas para hacer los injertos de madera en el dur-miente intentando en la medida de lo posible que los maacutes gran-des no terminen en la clara entre cuadernas pues no facilitariacutea po-der fijarlos con tirafondos Otros

solamente seraacute necesario colo-carlos con adhesivo de Resorci-nol Antes de poner los injertos se pintan por su cara interna para proteger la madera

Img137 138 139 140

Distintas fases de la intervencioacuten en el durmiente

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 59

En la zona cajeada a modo de al-menado donde posan los baos se han puesto unas tablillas de madera antes de colocarlos para evitar el contacto directo con el durmiente Ademaacutes en algunos injertos tambieacuten se han tenido

que practicar almenados y ajus-tarlos al bao Las fisuras se han rellenado con adhesivo de Re-sorcinol y serriacuten tamizado Todo el conjunto se ha lijado de forma concienzuda y se ha pintado

Img141 142 143 144 145 146

Intervenciones en el durmiente

60 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

En una de las vagras intermedias en el costado de babor la peacuterdida de materia lentildeosa es significativa y auacuten asiacute se opta por preparar un injerto de tamantildeo considerable para conservar la parte original que queda Previamente se des-carna de madera inservible y se pinta antes de colocar el injerto definitivamente

Se hace una plantilla se presenta y comprueba in situ y se pasa a cortar la madera con la forma de esta Se ajusta y una vez hechas todas las comprobaciones se pro-cede a encolar con adhesivo de Resorcinol Los pequentildeos huecos se rellenan de masilla hecha con el mismo adhesivo y serriacuten tami-zado una vez seco se lija para pintarlo a posterior

El objetivo de este tipo de inter-venciones no es otro que sin te-ner que sacrificar la pieza original colocando una vagra nueva dotar a esta zona de capacidad sufi-ciente para soportar ser sujetada

con tirafondos a las cuadernas y varengas de este costado de ba-bor que se encuentra bastante deteriorado y conferirle suficiente resistencia estructural

Img147

Pintando el durmiente

Img148

Presentacioacuten de la plantilla

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 61

Img149 150 151 152 153 154

Proceso de intervencioacuten en la vagra

El objetivo de este tipo de inter-venciones no es otro que sin te-ner que sacrificar la pieza original colocando una vagra nueva dotar a esta zona de capacidad sufi-ciente para soportar el esfuerzo

Se sujeta con tirafondos a las cua-dernas y varengas de este cos-tado de babor que se encuentra bastante deteriorado y conferirle suficiente resistencia estructural

62 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

PASARELA

La zona de popa por la que se accede al barco tiene la cubierta estaacute en mal estado y era el mo-mento de intervenir en ella elimi-nando anteriores trabajos inco-rrectos y aplicando el tratamiento fungicida Para esto necesitaacuteba-mos un nuevo acceso al barco este acceso debiacutea ser seguro para las personas y respetuoso con el barco esto es facilitar el acceso no deteriorar los baos originales y permitir trabajar con comodidad al equipo

Para colocar la pasarela de ac-ceso al barco previamente se ha que eliminado de la cubierta en la zona el waacuteter de placa turca y la escalera que daba acceso al ran-cho de popa Tambieacuten se ha qui-tado el tambucho y se ha dejado depositado en el dique Previa-mente se disentildeoacute un croquis apro-ximado de la misma esta discurre entre la escalera metaacutelica de ac-ceso desde el dique hasta la zona entre viveros

Img155

Croquis de la pasarela

Se ha realizado con vigas postes barrotes y pasamanos de madera de roble El suelo se ha configu-rado con planchas de contracha-pado fenoacutelico de 15mm Todo ello

se ha fijado con tirafondos de 100 mm y de 60mm ademaacutes de va-rillas roscadas con tuerca y aran-dela

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 63

Img156 157 158

Secuencia de colocacioacuten de la pasarela

Salvo los barrotes que se pintaron en el taller el resto se pintoacute insi-tu para proteger la madera En el

suelo se utilizoacute una pintura anti-deslizante para evitar accidentes y caiacutedas

Img159

Pasarela instalada

64 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

SUELO NEVERA

El suelo de la nevera suele ser de madera lo maacutes estanco posible En este caso se han dejado unas tapas de registro y acceso para facilitar los trabajos de manteni-miento a futuro

En el taller se cortan y regruesan los tablones que van a servir para

realizar el suelo de la nevera y se les aplica tratamiento preventivo antixiloacutefagos y fungicida

Se presentan las primeras vigas o baos donde se asienta la nevera entre la cuaderna nordm 50 de proa y la 40 hacia popa se toman los niveles y se ajustan a la forma de estas

Img160

Primeras vigas donde se asienta el suelo de la nevera

Img161 162 163

Proceso de ajuste de la estructura del suelo de la nevera

Una vez colocada toda la estruc-tura se aplica dos manos de pin-

tura la primera diluida para que penetre bien

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 65

Se empieza a colocar las tablas del suelo o plan de la nevera previamente pintadas en su cara interna y en sus cantos antes de ser fijadas con tirafondos Habi-tualmente iriacutea colocado de forma continua pero se toma la deci-

sioacuten de dejarle dos aberturas con tapa de dos metros cuadrados aproximadamente para acceder a la sentina y revisar tanto las cua-dernas como el forro como asiacute se especifica en el plan de manteni-miento de embarcaciones

Se aplica tratamiento preventivo antixiloacutefagos y se pintaraacute en cuan-

to se terminen de poner los baos y los mamparos

Img164

Estructura terminada

Img165

Colocacioacuten de las primeras tablas

del plan

Img166

Plan de la nevera con los accesos

a la sentina preparados

66 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

2 METALESEl hierro cuando se ha oxidado pierde todas las caracteriacutesticas que lo hacen uacutetil Se vuelve fraacute-gil por tanto quebradizo y al hi-dratarse puede aumentar hasta ocho veces el volumen inicial lo que provoca roturas y desperfec-tos considerables que en muchos casos son irreparables

Por tanto en este caso la inter-vencioacuten sobre elementos metaacute-licos va encaminada a recuperar su funcioacuten o en casos maacutes graves a sustituirlos por otros nuevos si fuese necesario No hay que ol-vidar tambieacuten las manchas de color rojizo del hierro al oxidarse que se extienden a la superficie de los materiales adyacentes que producen ademaacutes un efecto esteacutetico descuidado y que habraacute que minimizar en la medida de lo posible

EJE TIMOacuteN Y MECHA PERNOS

La forma de actuar sobre ellos ha sido como se describe en la me-moria anterior limpieza mecaacutenica para eliminar las laacuteminas hojal-dradas que estaacuten sueltas a con-tinuacioacuten con piquetas peque-ntildeas quitar todo lo oxidado con punzones pequentildeos y martillos las concreciones maacutes pequentildeas aspiracioacuten y por uacuteltimo se proce-de a aplicar liacutequido desoxidante y pasivador

De esta forma todos los elemen-tos metaacutelicos quedan preparados para aplicarles pintura especial que garantice su proteccioacuten a fu-turo

Img167 168 169

Limpieza mecaacutenica de las delaminaciones

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 67

Tambieacuten se ha intervenido en la pala del timoacuten y en el tintero apli-

caacutendoles pintura de proteccioacuten especiacutefica para metales

Img170

Escuadra del tintero pintada

Img171

Pala del timoacuten pintada

68 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

3 PINTURA Como se explicaba en la memoria de 2018 toda la pintura en gene-ral se encuentra en mal estado y algunas masillas tampoco estaacuten cumpliendo con la funcioacuten para las que fueron aplicadas como es la estanqueidad de las uniones por tanto todas las intervencio-nes van encaminadas a corregir todas estas deficiencias

Al mismo tiempo cada vez que se retira alguacuten elemento de madera su cara oculta estaacute sin pintar favo-reciendo la proliferacioacuten de hon-gos y provocando su deterioro

PINTURA -Exterior e interior folio

Se retiran todas las masillas que estaacuten en mal estado aplicando una nueva a base de esmalte sin-teacutetico y carga mineral Se lija y se aplican varias manos de pintura

Este antildeo se ha terminado de pin-tar la zona de proa en ambas ban-das el folio se ha ido avanzando hacia popa en el costado de estri-bor a medida que se iban ponien-do las tracas del forro y ademaacutes toda la zona del trancanil barra-ganetes y el karel

En el interior se ha pintado el rancho de proa las cuadernas y vagras asiacute como el durmiente y sotodurmiente La sentina del barco antes de poner el suelo de

la nevera y el del rancho de proa tambieacuten quedaron pintados

El rancho de popa auacuten no se ha rehecho aunque se le han apli-cado varias manos de pintura a la madera que auacuten conserva para evitar en la medida de lo posible que avance su deterioro

La pasarela tambieacuten ha sido una de las estructuras de madera que se ha protegido con pintura

Img172

Masillas deterioradas

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 69

Img173

Liacutenea de flotacioacuten en la proa en fase

de pintado

Img174

Pintado del folio

Img175 176 177

Distintas fases de pintado forro rancho de popa y

pantoque de popa

70 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Img178

Proa pintada

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 71

LIMPIEZA Y DESINSECTACIOacuteN - Rancho de popa

El rancho de popa estaba com-puesto por siete catres o literas donde se alojaba la tripulacioacuten Todo estaba realizado con made-ra y se accediacutea a eacutel por el tambu-cho de popa situado justo encima Aun estando en mal estado las piezas que conserva son suficien-tes para entender coacutemo estaba

distribuido y poder tomar modelo para hacer el rancho de proa

Los deterioros que presentan son por hongos de pudricioacuten ataque de xiloacutefagos suciedad generali-zada pintura en mal estado falta de fibra lentildeosa y parte de la cu-bierta se ha precipitado en el in-terior cuando se ha empezado a quitar

Img179

Rancho de popa

Img180

Armarios del rancho de popa

72 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Img181

Rancho limpio antes de pintar

Img182

Rancho de popa limpio

Se limpia todo el interior y se as-pira se aplica tratamiento preven-tivo antixiloacutefagos y fungicida y se aplican varias manos de pintura

para proteger la madera hasta que se pueda rehacer todo el ran-cho con sus respectivos catres

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 73

Img183

Aplicando tratamiento

Img184

Rancho de popa y eje del timoacuten

74 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Img185

Proa Anchuacutestegui

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 75

bull Principios para la conservacioacuten del patrimonio construido en madera ICOMOS India 2017

bull Manual para la restauracioacuten de embarcaciones patrimoniales Museu Mariacutetim de Barcelona

bull Artiacuteculo sobre Convenciones cartas y acuerdos internacionales Anexo al Plan de Emergencias y Gestioacuten de Riesgos en Patrimonio Cultural en la que se enumeran todas las cartas a tener en cuenta

bull Carta de Atenas de 1931

bull Carta ICOMOS de Ename de 2005 para la interpretacioacuten de lugares pertenecientes al Patrimonio Cultural

bull Carta de Monterrey de 2006 sobre Conservacioacuten del Patrimonio Industrial

bull Carta Nizny de 2003 sobre el Patrimonio Industrial

bull Carta de Venecia de 1964

bull Ciencia y Tecnologiacutea La Habana 2008

bull Coacutedigo de Deontologiacutea del ICOM para Museos

bull Historic Buildings Standards

bull Programa de restauracioacuten de embarcaciones antiguas de Naacutejera

bull Proyecto Coremans criterios de intervencioacuten en materiales peacutetreos 2013

bull Ship and Boat Preservation

bull Standars for Historic Vessel Preservation with guidelines for applying the standars 1990

httparteespanacommximgoxinopdf

wwwbakares

httpdiccionariomaritimoblogspotcom201602tracahtml

httpwwwfaoorg3a-y5013spdf

httpwwwfondearorg

httpwwwfaoorgdocrep008y5013sy5013s06htm

httpswwwgooglecomsearchq=Conservacioacuten_de_la_Madera_en_el_Patri-monio_Cultu

httpwwwinshtesInshtWebContenidosDocumentacionFichasTecnicasFISQFicheros301a400nspn0361pdf fichas internacionales de seguridad quiacute-mica

httpswwwmaderamecommadera-eucalipto

httpswwwrtarquitecturacompatologias-de-la-madera-hongos

14- BIBLIOGRAFIacuteA Y CONSULTA WEB

76 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

15- ANEXOS

I Plan de Conservacioacuten de Embarcaciones

II Informe restauracioacuten Bizkotxalde

III Documento resumen Exposicioacuten ldquoCarpinteriacutea de ribera en Bizkaia en el siglo XXrdquo

IV Proyecto vapor lancha Euzkadi

V Plan de Seguridad y Prevencioacuten

VI Croquis de las piezas de refuerzo sobrequilla

VII Ficha teacutecnicas

a Resorcinol

b Ficha teacutecnica Xylazel

c Ficha teacutecnica alcohol

d Ficha teacutecnica acetona

e Ficha teacutecnica Oxi-no

f Ficha teacutecnica disolvente

g Ficha teacutecnica pinturas

h Ficha teacutecnica masilla Ivegor

i Ficha teacutecnica de los tableros de madera orientada

VIII Documentacioacuten teacutecnica (planos y fotografiacuteas)

IX Plan de Conservacioacuten del Nuevo Anchuacutestegui

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 77

ITSASMUSEUM BILBAO RIA DE BILBAO Muelle Ramoacuten de la Sota 1 48013 Bilbao

Deposito legal BI - 392 - 2019 ISBN 978-84-09-09551-3

Telf 94 608 55 00infoitsasmuseumeus

wwwitsasmuseumeus

Page 31: MEMORIA ERAIN - Itsasmuseum

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 31

32 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI

IIEste informe seriacutea parte de la Liacutenea de Trabajo Erain A-2 pero por tener identidad suficiente se hace un informe especiacutefico

1 MATERIALES

Img55

Vigas del sollado colocadas

11- Madera

RANCHO DE PROA

El rancho de proa es un espacio inferior en el que se alojan los ca-tres o literas para que duerma la tripulacioacuten y ademaacutes almacenen sus pertenencias En este caso tambieacuten hay otro rancho en popa aunque su estado de conserva-cioacuten no es oacuteptimo es suficiente como para obtener los datos ne-cesarios y junto con el testimo-nio de la familia poder rehacerlo de manera fidedigna y replicar el rancho de proa

En el de proa no se conserva nin-guacuten resto salvo algunas huellas donde iba clavado el sollado Es-tas huellas han sido suficientes para determinar la altura de los elementos En enero se aborda la

preparacioacuten de los distintos ele-mentos de madera que se van a necesitar para realizarlo Estos una vez preparados reciben un tratamiento preventivo antixiloacutefa-gos y fungicida

El proceso de trabajo comienza con la puesta del sollado sobre las vigas previamente tratadas y pintadas Se ajustan de forma manual e individual a los contor-nos de los armazones (cuader-nas-varengas) y a medida que se va avanzando en su puesta se deja previsto cual es el punto que va a ocupar el acceso a la sentina El cierre de acceso se realiza de manera tradicional con una tapa desmontable formada por cuatro tablas iguales de tamantildeo solo que a dos de ellas se les practica una hendidura que va a permitir levantarlas

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 33

Img56

Presentacioacuten de las primeras

tablas

Img57

Parte del sollado y del embonado

colocado

Esta es una forma tradicional de construir en la carpinteriacutea de ri-bera y se realiza ademaacutes para poder tener maacutes visioacuten del inte-

rior y comprobar su estado Los barrotes antes de ser fijados con tirafondos se pintaron en su cara interna para su proteccioacuten

El ajuste total del sollado se rea-liza con una uacuteltima pieza de ma-dera en forma de cuntildea para que trabe todo el conjunto

Al mismo tiempo se han ido po-niendo los listones de madera que forman el embonado de los costados Estos se han pintado en color negro en su cara inter-na antes de fijarlos para proteger la madera Se van presentando

y fijaacutendolos de manera provisio-nal con puntas en el medio de la tabla y subiendo con ellos hasta alcanzar la altura necesaria que coincide por debajo del sotodur-miente Se empieza a clavar defi-nitivamente de abajo hacia arriba dejando que la madera se vaya acomodando de manera natural a la forma que tiene el casco en su interior Se procede de igual for-ma en la otra banda

34 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Tal como se hace en los astilleros a la vagra del pantoque a la altura de los catres se le quita la arista viva para evitar accidentes Una vez se ha terminado de colocar toda la madera que conforma el rancho de proa se procede a apli-car una vez maacutes tratamiento pre-ventivo antixiloacutefagos y fungicida y una mano de pintura muy diluida para que penetre lo maacuteximo posi-ble en la madera

El tono de la pintura es el que la familia Anchuacutestegui recordaba que teniacutea en su diacutea y que coincide con algunos restos hallados auacuten en la madera original el embona-do de color azul y el plan en color rojo

INTERVENCIOacuteN EXTERIOR PROA Y POPA

Intervencioacuten en forro del costado y folio regala cubierta tablillas de amurada barraganetes y tran-canil y andamiaje

Intervencioacuten en el forro

El forro del costado y la cubierta tienen ademaacutes de la funcioacuten de mantener la estanqueidad del casco un importante papel es-tructural Las tablas que los com-ponen siempre tienen la maacutexima longitud posible hasta 6 metros y un grosor tambieacuten adecuado Esta funcioacuten estructural exige que los topes de las tracas del forro y cubierta se espacien y no coin-cidan haciendo una distribucioacuten correcta de los mismos para no crear debilidades longitudinales en el casco

Cuando se dice distribucioacuten entre topes hay que aclarar que dicha distribucioacuten viene dada por nor-mas establecidas en la carpinteriacutea de ribera tradicional

En este caso se estaacuten eliminan-do algunas de las tracas del forro de babor que no cumplen con la distribucioacuten idoacutenea de topes en-tre ellas aunque para ello se ten-ga que eliminar alguna traca que estaacute en condiciones oacuteptimas Esta forma de actuar a beneficio de la embarcacioacuten va encaminada a reforzar toda la zona del costado de babor y dotarla de la mayor re-sistencia posible

Hay que recordar que una vez que se ha procedido a colocar las tracas del forro el proceso siem-pre es el mismo enmasillar los to-pes y los orificios dejados por los tirafondos pintar con una mano de imprimacioacuten muy diluida lijar

Img58

Rancho de proa acabado

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 35

Img63

Forro con los orificios de los tirafondos sin

enmasillar

Img59 60 61 62

Secuencia de intervencioacuten en el forro

de forma mecaacutenica y volver a en-masillar si es necesario A conti-nuacioacuten se lija concienzudamen-te terminando con otra mano de pintura en esta ocasioacuten sin diluir

quedando preparado el forro para el pintado definitivo Este proce-so es el mismo a medida que se avanza en el forrado de la embar-cacioacuten

En cuanto a los elementos de unioacuten del forro lo comuacuten es que esteacuten clavados sobre las cuader-nas de roble con clavos galva-nizados de seccioacuten cuadrada o redonda de una longitud cuatro veces mayor que el espesor del forro y en zig-zag En el Anchuacuteste-gui de forma excepcional se han utilizado los propios clavos para

llevar a su seno alguna tabla que teniacutea un reviro excesivo lo habi-tual es utilizar tirafondos de dis-tintos tamantildeos esta opcioacuten vie-ne dada por la necesidad de no golpear de manera innecesaria y evitar en la medida de lo posible vibraciones que no benefician en nada a la embarcacioacuten

36 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Algunas tracas presentaban pe-quentildeos deterioros y se han rea-lizado injertos de madera para subsanarlos siguiendo el criterio

de miacutenima intervencioacuten este tipo de actuacioacuten se ha llevado a cabo aproximadamente en unas diez tracas del forro

El folio se contorneoacute de nuevo con formoacuten en las zonas interve-

nidas biselando las formas y pin-taacutendolo de nuevo

Img64 65 66

Proceso de intervencioacuten de un injerto

Img67

Pintando el folio

Img68

Realizando la plantilla

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 37

Se realizan plantillas para hacer las tracas que presentan alguna dificultad en sus formas

Hay que subrayar que en la zona del vivero las tracas del forro y las cuadernas estaacuten en mal esta-

do asiacute que para poder colocar-las la actuacioacuten se ha tenido que realizar en todo momento por el exterior evitando asiacute el despla-zamiento del vivero y la desesta-bilizacioacuten de la cubierta

Los viveros estaban destinados a mantener el cebo vivo impres-cindible para la pesca del bonito con cantildea Si bien se barajaron las opciones de abrir un acceso a tra-veacutes del vivero para poder actuar desde dentro y de extraerlo con el riesgo que esto comportaba ambas opciones se descartaron

al considerar que los viveros del Nuevo Anchuacutestegui son de los pocos que quedan en Bizkaia De la numerosa flota que existiacutea en los antildeos 80 de buques con vive-ros para cebo vivo en la actua-lidad solo se conservan los del Ortube el Agurtza y el Nuevo An-chuacutestegui

Img69

Presentando una cuaderna nueva

38 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Intervencioacuten en la regala

La regala es un elemento com-puesto por distintas piezas de ma-dera que recorre todo el contorno del barco Esta fue intervenida anteriormente sustituyeacutendose los elementos originales por madera de calidad deficiente y con albu-

ras Dichas alburas han sido ata-cadas por hongos ocasionando una destruccioacuten total del sopor-te lentildeoso De forma mecaacutenica se han ido eliminando todos los res-tos de madera en mal estado se limpia con aspiracioacuten y brochas y se aplica tratamiento preventivo antixiloacutefagos y fuacutengico

Se colocan injertos de madera con adhesivo de Resorcinol y en algunas zonas pequentildeas se re-

llenan con adhesivo al que se le antildeade serriacuten tamizado

Entre la regala y la doble de rega-la hay zonas donde se han tenido que insertar tablillas de madera y adhesivo de Resorcinol para ce-rrar el hueco que hay entre ellas

sellando la entrada de la hume-dad y el ataque de xiloacutefagos Se lija todo y se aplican varias manos de pintura para su proteccioacuten

Img70

Descarnado de pudriciones

Img71

Primeros injertos

Img73

Zona descarnada y tratada

Img72

Insercioacuten de tablillas

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 39

Img74

Encolado de tablillas

Img76

Injerto de madera en la regala

Img75

Lijando la regala

Img77

Regala o karel intervenida

40 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Intervencioacuten en la cubierta

Por lo que respecta a la cubierta eacutesta en origen superaba en espe-sor al forro del barco y estaba cla-vada sobre los baos de roble con puntas galvanizadas Lo que que-da de ella merece casi un capiacutetulo aparte por todas las deficiencias

encontradas como consecuencia de las reparaciones anteriores de momento se ha retirado praacutectica-mente en su totalidad La coloca-cioacuten de la nueva cubierta se rea-lizaraacute progresivamente en funcioacuten de los trabajos ejecutados y to-mando como referencia los restos de cubierta original encontrados

Img78

Tablas de la cubierta

Img79

Retirada de la cubierta

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 41

En la cubierta cuando se realizoacute la intervencioacuten anterior en vez de respetar el grosor de las tablas que era de 6 cm pusieron tabla de 2 cm ademaacutes de planchas de contra chapado de okume Para recrecer los baos usaron listones

de pino espuma de poliuretano como adhesivo y tirafondos que en ninguacuten caso llegaban a fijarse en los baos De esta forma la cu-bierta en vez de estar unida a los baos solo estaba posada sobre ellos

En la cubierta de popa en los en-cuentros de los baos con la zona de tambucho no se respetoacute la forma de los lazos y ademaacutes aquiacute los baos tambieacuten presentan de-terioros muy importantes por la

accioacuten de hongos de pudricioacuten La limpieza de toda esta zona de popa ha sido intensa debido a la gran cantidad de suciedad y ma-dera podrida que tiene

Se colocan en las zonas de cu-bierta eliminada y de forma pro-visional paneles de contracha-pado de okume para poder pisar con seguridad Estos se pueden

retirar para acceder al interior del rancho de popa en cualquier mo-mento para limpiar o cuando ya no sean necesarios

Img80

Los clavos nunca estuvieron fijados

a los baos

Img81

Zona del tambucho

Img82

Colocando planchas de contrachapado como proteccioacuten

42 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Intervencioacuten en las tablillas de amurada barraganetes y tran-canil

Las tablillas de amurada se en-cuentran en muy mal estado se

eliminan y ademaacutes se empieza a descarnar los barraganetes y tra-mos de trancanil de madera dete-riorada por los hongos

Img83

Quitando las tablillas de la amurada

Img84 85 86 87

Deterioros que presentan los barraganetes y el trancanil

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 43

Img88

Barraganetes y trancanil pintados

Img89

Amurada limpia y pintada

Ni los barraganetes ni la cintilla es-taacuten pintados en su cara interna Apa-recen gran cantidad de espuma de poliuretano masillas y siliconas ina-propiadas utilizadas de forma burda para rellenar los agujeros y holguras en los encastres de los barragane-tes en el trancanil

Despueacutes de limpiar en profundi-dad se aplica proteccioacuten antixiloacute-fagos y fungicida y se pinta todo ello para protegerlo

44 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Estructura de andamios

En el mes de abril se empezaron a desmontar los andamios de proa

y se trasladaron hacia popa para seguir con los trabajos de restau-racioacuten

Img90

Voluntarios y teacutecnicos del proyecto antes de que se desmontara el andamio

Img90 91 92 93

Secuencia de desmontaje y traslado del andamio

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 45

Img94 95 96 97

Secuencia de intervencioacuten en la sobrequilla

SOBREQUILLA - CONTINUACIOacuteN DEL 2018

La intervencioacuten en la sobrequilla ha sido ejecutada con los mismos principios de consolidacioacuten que han sido implementados en las fases anteriores

Se fue avanzando en su conso-lidacioacuten desde la zona de maacute-

quinas hacia proa presentando maacutes deterioros a medida que se iba avanzando y disminuyendo dichos deterioros en la zona del rancho de proa donde la sobre-quilla estaacute en un perfecto estado de conservacioacuten Como se indi-caba en la anterior memoria son las neveras las que maacutes perjuicios habiacutean ocasionado a la sobrequi-lla

Una vez terminada la consolida-cioacuten total de la sobrequilla se pro-cedioacute a lijarla en sus tres caras se aplicoacute de nuevo proteccioacuten antixi-loacutefagos y fungicida y se pasivaron de nuevo los pasantes y refuerzos

metaacutelicos La primera mano de pintura se dio muy diluida para que penetrara lo maacuteximo posible y las siguientes aplicaciones has-ta tres ya sin diluir

Img98

Pasivando los elementos metaacutelicos

46 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Img99

Pintado de la sobrequilla

Img100

Sobrequilla consolidada y pintada

Se han eliminado los refuerzos auxiliares elaborados para este fin por considerarlos ya innecesa-rios una vez se ha comprobado la

resistencia estructural que ha ad-quirido la sobrequilla despueacutes de consolidarla

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 47

ARMAZONES - Cuadernas varengas y sus ligazones

Las piezas principales de la es-tructura transversal son los ar-mazones en este caso dobles formados por la cuaderna la va-renga y sus ligazones En la ma-yoriacutea de los casos forman ldquojuegosrdquo de cuadernas colocadas muy cerradas dejando una distancia entre ellas semejante a su espe-sor Las piezas que forman estos conjuntos estaacuten unidas por clavos galvanizados revirados o por tor-nillos galvanizados

En la memoria anterior se des-cribe exhaustivamente el estado de conservacioacuten y el meacutetodo de

actuacioacuten criterios que se siguen aplicando en este antildeo

Este antildeo se ha continuado po-niendo nuevas cuadernas o in-jertos en las que estaban algo deterioradas El proceso es el mismo que el antildeo anterior salvo en el caso de la zona del vivero de babor que todas las acciones se han tenido que realizar por el exterior del barco como se dice en el punto de los viveros

El nuacutemero de cuadernas nuevas colocadas este antildeo a partir de la zona del rancho de proa hasta el vivero es de 6 en estribor y de 9 en babor

Img101

Forro interior sin pintar

48 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Img102

Cuadernas nuevas presentadas

Img104

Plano de cuadernas intervenidas

Img103

Cuadernas nuevas 34 y 39

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 49

Img107

Zona de cuadernas

intervenidas y pintadas

Img106

Cuadernas vistas desde el interior

Img105

Cuaderna de la zona de viveros

colocada desde el exterior

50 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

PREPARACIOacuteN MATERIALES PARA BAOS

En el taller se prepara la madera de roble para hacer los baos de proa Antes se prepara una plan-tilla con la brusca que le corres-ponde que es una curvatura que permite que corran las aguas ha-cia los costados obtenida de uno de los baos originales Esta plan-tilla se pone sobre las piezas de madera y aprovechando su curva natural se marca y se cortan se cepillan y regruesan a la medida de los baos originales que teniacutea el barco

Cada pieza tiene unas dimensio-nes de 595 m de largo por 018 m de alto y 014 m de fondo y un peso aproximado de 80-100 Kg A todos los baos se les aplica trata-miento antixiloacutefagos y fungicida y se pintan con imprimacioacuten

Maniobrar con este tipo de piezas no es nada faacutecil debido al peso y tamantildeo que tienen por lo que a la hora de pasarlos al barco des-de el muelle ha sido una de las actuaciones entre otras que maacutes dificultades han ocasionado a to-dos los miembros del equipo de Erain

Img108

Cortando uno de los baos

Img109 110 111 112

Secuencia de traslado de los baos desde el muelle al barco

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 51

BAOS-ESCUADRAS

Los baos actuacutean como ldquovigasrdquo y ademaacutes de soportar la cubierta unen las dos bandas del barco por medio de encajes de media cola de milano Las cabezas de los baos labradas a media cola de milano encajan en los dur-mientes Ademaacutes estos van suje-tos a este por medio de pasantes galvanizados

El mal estado en que se encon-traban los baos como se dice en la memoria anterior ha obligado a ponerlos nuevos en la zona de proa

Las piezas de roble ya en el bar-co se situacutean cada una en su lugar

para comenzar con los ajustes in situ Despueacutes de marcar las me-didas y las formas de encastre en las cabeceras de los baos se em-pieza a ajustar de forma manual la cabeza que ira apoyada en el encastre del durmiente en ambas bandas Primero se toman las me-didas para hacer el encastre en el durmiente Se corta primero con sierra la forma de manera aproxi-mada para pasar a continuacioacuten a realizar el entalle a cola de milano con el formoacuten y cepillo

Los baos se fijan por sus cabe-zas a los durmientes mediante entalles hechos a cola de patomilano y posteriormente se fijaraacuten con pasantes al trancanil y al dur-miente

Img113 114

Secuencia de traslado de los baos

desde el muelle al barco

Img115

Marcando la medida de la cabeza del bao

para su ajuste

52 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Img116 117 118 119

Secuencia de la forma de hacer el encastre a cola de milano en el bao

Img120

Cepillando

Img121

Posando el bao en el durmiente

Img122

Ajustando el bao

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 53

Img123

Bao ajustado y colocado en el

durmiente

Img124

Enmasillando las fisuras

Una vez colocados los baos se aplicoacute la segunda mano de impri-macioacuten de color gris previamente se les habiacutea dado tratamiento an-tixiloacutefagos y fungicida En el caso de que en la madera hubiera teni-do alguna pequentildea fisura esta se rellenoacute con masilla elaborada con

pintura y carga de yeso como se ha realizado en labores anteriores y se pintoacute en cuanto hubo secado para evitar que la humedad pe-netre que la fisura no aumente y que los xiloacutefagos no tengan facili-dad para penetrar

El nuacutemero de baos colocados es de 8 y estaacuten posados sobre el trancanil 5 para su proacutexima colo-cacioacuten

Las escuadras que afianzan los baos a la estructura del barco en

este caso al durmiente se han realizado con madera de roble replicadas de las originales que auacuten quedan

54 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

A estas al igual que al resto de piezas nuevas de madera se les

aplica tratamiento antixiloacutefagos y fungicida para despueacutes pintarlas

Img125

Escuadra original presentada

Img126

Escuadra nueva presentada

Img127

Baos preparados para colocar

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 55

MAMPAROS

Los mamparos tienen una funcioacuten estructural trasversal y dividen el barco en sus diferentes espacios y si bien suelen tener aberturas que facilitan el paso y la ventila-cioacuten en el caso de estos pesque-ros son cerrados excepto en el mamparo de la sala de maacutequinas que permite el acceso al rancho de popa

Para la construccioacuten de los nue-vos mamparos se ha tomado como referencia uno de los mam-paros originales Los mamparos se estaacuten realizando con puntales de madera de roble de la mis-

ma seccioacuten que los originales y en sus encuentros con el baos a estos se les practica una cajera y al puntal se le realiza un corte en los extremos a media madera Se pinta la zona cajeada y una vez seca se presenta por medio de sargentos para verificar que estaacuten aplomados

Se fijan con varillas roscadas arandelas y tuercas Para evitar las vibraciones que ocasionariacutean los golpes a la hora de insertar las varillas se roscan con tuerca y contratuerca y despueacutes se corta el sobrante de varilla para dejarlo a ras de la madera

Img128 129 130 131 132

Secuencia colocacioacuten del mamparo

56 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

VAGRAS DURMIENTE SOTODURMIENTE

Las vagras en las embarcaciones de cierto porte colocadas por pa-res se instalan en tres alturas el pantoque en la parte media del costado y en la parte alta del cos-tado debajo de la altura del tran-canil Recorren el interior del cas-co uniendo todas las cuadernas Se clavan en todas ellas y se fijan con tornillos pasantes en nuestro caso cada cuatro cuadernas

La vagra bajo el trancanil tam-bieacuten llamada durmiente recibe los topes de los baos que sopor-tan la cubierta Para obtener una unioacuten eficaz lleva unos encajes de media cola de milano en los que se ajustan los extremos de los baos y que ayuda a que el barco no ceda transversalmente Esta vagra siempre es de mayor altura

y grosor que el resto

En la banda de babor entre las cuadernas nordm 26 y nordm 32 se retira un tramo del sotodurmiente que se encuentra en muy mal estado y estaacute sujeto a las cuadernas por un solo pasante Tiene unas di-mensiones de 2m de ancho por 20cm de alto y una profundidad media de 20 cm

Es en esta banda entre la cua-derna nordm 26 y nordm 32 como se dice anteriormente donde la zona presenta una gran deformacioacuten producida hace antildeos al intentar levantar el barco con eslingas El sotodurmiente estaacute en un es-tado lamentable por peacuterdida de materia y en ninguacuten caso estaacute cumpliendo su funcioacuten actuando como elemento estructural por lo que se decide colocar un soto-durmiente nuevo

La actuacioacuten que se lleva a cabo estaacute encaminada a recuperar la forma de esta zona de la banda de babor y para ello se han antildeadido cuadernas nuevas en sustitucioacuten de las que habiacutean desaparecido o que no teniacutean suficiente mate-

rial como para conferir resistencia estructural (no hay que olvidar el grave deterioro causado a las cuadernas por la pudricioacuten de las alburas) y conservando todas las partes que sigan siendo funciona-les estructuralmente

Img133 134

Tramo dantildeado del sotodurmiente

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 57

El durmiente original de este tra-mo en principio parece tener sufi-ciente resistencia material

Por tanto el meacutetodo de actuacioacuten ha sido el siguiente

mdash El durmiente original se con-serva iacutentegro se sube a su posi-cioacuten y se fija con tirafondos

mdash El sotodurmiente nuevo iraacute uniendo cuadernas y varengas originales y nuevas y de momen-to se coloca un sotodurmiente provisional

mdash El cintoacuten exterior donde el ori-ginal ha desaparecido se coloca-raacute uno nuevo de roble

Las tablas de cinta que estaacuten en mal estado se pondraacuten nuevas

Con algunas de las actuaciones anteriores ya ejecutadas se rea-liza la primera maniobra de apro-ximacioacuten llevando las cuadernas con sargentos a su posicioacuten ori-ginal El objetivo no es otro que devolver la forma a esta banda eliminando la distancia que exis-te ahora respecto a la figura que tuvo en su origen

Img135

Croquis de la pieza a eliminar y su

ubicacioacuten

Img136

Croquis del desplazamiento

58 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

El durmiente en ambas bandas presenta distintos grados de de-terioro desde madera podrida a consecuencia de hongos inter-venciones inadecuadas pasan-tes de hierro oxidados y cortados grietas suciedad generalizada restos de pintura espuma de po-liuretano rellenando huecos

Se limpia de forma mecaacutenica eli-minando restos de suciedad y descarnando las zonas que pre-sentan problemas de pudricioacuten Se sacan los pernos que no cum-plen funcioacuten ninguna y si no se pueden extraer se cortan Se em-pieza a dar tratamiento preventivo antixiloacutefagos y fungicida

Se preparan plantillas para hacer los injertos de madera en el dur-miente intentando en la medida de lo posible que los maacutes gran-des no terminen en la clara entre cuadernas pues no facilitariacutea po-der fijarlos con tirafondos Otros

solamente seraacute necesario colo-carlos con adhesivo de Resorci-nol Antes de poner los injertos se pintan por su cara interna para proteger la madera

Img137 138 139 140

Distintas fases de la intervencioacuten en el durmiente

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 59

En la zona cajeada a modo de al-menado donde posan los baos se han puesto unas tablillas de madera antes de colocarlos para evitar el contacto directo con el durmiente Ademaacutes en algunos injertos tambieacuten se han tenido

que practicar almenados y ajus-tarlos al bao Las fisuras se han rellenado con adhesivo de Re-sorcinol y serriacuten tamizado Todo el conjunto se ha lijado de forma concienzuda y se ha pintado

Img141 142 143 144 145 146

Intervenciones en el durmiente

60 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

En una de las vagras intermedias en el costado de babor la peacuterdida de materia lentildeosa es significativa y auacuten asiacute se opta por preparar un injerto de tamantildeo considerable para conservar la parte original que queda Previamente se des-carna de madera inservible y se pinta antes de colocar el injerto definitivamente

Se hace una plantilla se presenta y comprueba in situ y se pasa a cortar la madera con la forma de esta Se ajusta y una vez hechas todas las comprobaciones se pro-cede a encolar con adhesivo de Resorcinol Los pequentildeos huecos se rellenan de masilla hecha con el mismo adhesivo y serriacuten tami-zado una vez seco se lija para pintarlo a posterior

El objetivo de este tipo de inter-venciones no es otro que sin te-ner que sacrificar la pieza original colocando una vagra nueva dotar a esta zona de capacidad sufi-ciente para soportar ser sujetada

con tirafondos a las cuadernas y varengas de este costado de ba-bor que se encuentra bastante deteriorado y conferirle suficiente resistencia estructural

Img147

Pintando el durmiente

Img148

Presentacioacuten de la plantilla

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 61

Img149 150 151 152 153 154

Proceso de intervencioacuten en la vagra

El objetivo de este tipo de inter-venciones no es otro que sin te-ner que sacrificar la pieza original colocando una vagra nueva dotar a esta zona de capacidad sufi-ciente para soportar el esfuerzo

Se sujeta con tirafondos a las cua-dernas y varengas de este cos-tado de babor que se encuentra bastante deteriorado y conferirle suficiente resistencia estructural

62 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

PASARELA

La zona de popa por la que se accede al barco tiene la cubierta estaacute en mal estado y era el mo-mento de intervenir en ella elimi-nando anteriores trabajos inco-rrectos y aplicando el tratamiento fungicida Para esto necesitaacuteba-mos un nuevo acceso al barco este acceso debiacutea ser seguro para las personas y respetuoso con el barco esto es facilitar el acceso no deteriorar los baos originales y permitir trabajar con comodidad al equipo

Para colocar la pasarela de ac-ceso al barco previamente se ha que eliminado de la cubierta en la zona el waacuteter de placa turca y la escalera que daba acceso al ran-cho de popa Tambieacuten se ha qui-tado el tambucho y se ha dejado depositado en el dique Previa-mente se disentildeoacute un croquis apro-ximado de la misma esta discurre entre la escalera metaacutelica de ac-ceso desde el dique hasta la zona entre viveros

Img155

Croquis de la pasarela

Se ha realizado con vigas postes barrotes y pasamanos de madera de roble El suelo se ha configu-rado con planchas de contracha-pado fenoacutelico de 15mm Todo ello

se ha fijado con tirafondos de 100 mm y de 60mm ademaacutes de va-rillas roscadas con tuerca y aran-dela

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 63

Img156 157 158

Secuencia de colocacioacuten de la pasarela

Salvo los barrotes que se pintaron en el taller el resto se pintoacute insi-tu para proteger la madera En el

suelo se utilizoacute una pintura anti-deslizante para evitar accidentes y caiacutedas

Img159

Pasarela instalada

64 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

SUELO NEVERA

El suelo de la nevera suele ser de madera lo maacutes estanco posible En este caso se han dejado unas tapas de registro y acceso para facilitar los trabajos de manteni-miento a futuro

En el taller se cortan y regruesan los tablones que van a servir para

realizar el suelo de la nevera y se les aplica tratamiento preventivo antixiloacutefagos y fungicida

Se presentan las primeras vigas o baos donde se asienta la nevera entre la cuaderna nordm 50 de proa y la 40 hacia popa se toman los niveles y se ajustan a la forma de estas

Img160

Primeras vigas donde se asienta el suelo de la nevera

Img161 162 163

Proceso de ajuste de la estructura del suelo de la nevera

Una vez colocada toda la estruc-tura se aplica dos manos de pin-

tura la primera diluida para que penetre bien

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 65

Se empieza a colocar las tablas del suelo o plan de la nevera previamente pintadas en su cara interna y en sus cantos antes de ser fijadas con tirafondos Habi-tualmente iriacutea colocado de forma continua pero se toma la deci-

sioacuten de dejarle dos aberturas con tapa de dos metros cuadrados aproximadamente para acceder a la sentina y revisar tanto las cua-dernas como el forro como asiacute se especifica en el plan de manteni-miento de embarcaciones

Se aplica tratamiento preventivo antixiloacutefagos y se pintaraacute en cuan-

to se terminen de poner los baos y los mamparos

Img164

Estructura terminada

Img165

Colocacioacuten de las primeras tablas

del plan

Img166

Plan de la nevera con los accesos

a la sentina preparados

66 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

2 METALESEl hierro cuando se ha oxidado pierde todas las caracteriacutesticas que lo hacen uacutetil Se vuelve fraacute-gil por tanto quebradizo y al hi-dratarse puede aumentar hasta ocho veces el volumen inicial lo que provoca roturas y desperfec-tos considerables que en muchos casos son irreparables

Por tanto en este caso la inter-vencioacuten sobre elementos metaacute-licos va encaminada a recuperar su funcioacuten o en casos maacutes graves a sustituirlos por otros nuevos si fuese necesario No hay que ol-vidar tambieacuten las manchas de color rojizo del hierro al oxidarse que se extienden a la superficie de los materiales adyacentes que producen ademaacutes un efecto esteacutetico descuidado y que habraacute que minimizar en la medida de lo posible

EJE TIMOacuteN Y MECHA PERNOS

La forma de actuar sobre ellos ha sido como se describe en la me-moria anterior limpieza mecaacutenica para eliminar las laacuteminas hojal-dradas que estaacuten sueltas a con-tinuacioacuten con piquetas peque-ntildeas quitar todo lo oxidado con punzones pequentildeos y martillos las concreciones maacutes pequentildeas aspiracioacuten y por uacuteltimo se proce-de a aplicar liacutequido desoxidante y pasivador

De esta forma todos los elemen-tos metaacutelicos quedan preparados para aplicarles pintura especial que garantice su proteccioacuten a fu-turo

Img167 168 169

Limpieza mecaacutenica de las delaminaciones

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 67

Tambieacuten se ha intervenido en la pala del timoacuten y en el tintero apli-

caacutendoles pintura de proteccioacuten especiacutefica para metales

Img170

Escuadra del tintero pintada

Img171

Pala del timoacuten pintada

68 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

3 PINTURA Como se explicaba en la memoria de 2018 toda la pintura en gene-ral se encuentra en mal estado y algunas masillas tampoco estaacuten cumpliendo con la funcioacuten para las que fueron aplicadas como es la estanqueidad de las uniones por tanto todas las intervencio-nes van encaminadas a corregir todas estas deficiencias

Al mismo tiempo cada vez que se retira alguacuten elemento de madera su cara oculta estaacute sin pintar favo-reciendo la proliferacioacuten de hon-gos y provocando su deterioro

PINTURA -Exterior e interior folio

Se retiran todas las masillas que estaacuten en mal estado aplicando una nueva a base de esmalte sin-teacutetico y carga mineral Se lija y se aplican varias manos de pintura

Este antildeo se ha terminado de pin-tar la zona de proa en ambas ban-das el folio se ha ido avanzando hacia popa en el costado de estri-bor a medida que se iban ponien-do las tracas del forro y ademaacutes toda la zona del trancanil barra-ganetes y el karel

En el interior se ha pintado el rancho de proa las cuadernas y vagras asiacute como el durmiente y sotodurmiente La sentina del barco antes de poner el suelo de

la nevera y el del rancho de proa tambieacuten quedaron pintados

El rancho de popa auacuten no se ha rehecho aunque se le han apli-cado varias manos de pintura a la madera que auacuten conserva para evitar en la medida de lo posible que avance su deterioro

La pasarela tambieacuten ha sido una de las estructuras de madera que se ha protegido con pintura

Img172

Masillas deterioradas

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 69

Img173

Liacutenea de flotacioacuten en la proa en fase

de pintado

Img174

Pintado del folio

Img175 176 177

Distintas fases de pintado forro rancho de popa y

pantoque de popa

70 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Img178

Proa pintada

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 71

LIMPIEZA Y DESINSECTACIOacuteN - Rancho de popa

El rancho de popa estaba com-puesto por siete catres o literas donde se alojaba la tripulacioacuten Todo estaba realizado con made-ra y se accediacutea a eacutel por el tambu-cho de popa situado justo encima Aun estando en mal estado las piezas que conserva son suficien-tes para entender coacutemo estaba

distribuido y poder tomar modelo para hacer el rancho de proa

Los deterioros que presentan son por hongos de pudricioacuten ataque de xiloacutefagos suciedad generali-zada pintura en mal estado falta de fibra lentildeosa y parte de la cu-bierta se ha precipitado en el in-terior cuando se ha empezado a quitar

Img179

Rancho de popa

Img180

Armarios del rancho de popa

72 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Img181

Rancho limpio antes de pintar

Img182

Rancho de popa limpio

Se limpia todo el interior y se as-pira se aplica tratamiento preven-tivo antixiloacutefagos y fungicida y se aplican varias manos de pintura

para proteger la madera hasta que se pueda rehacer todo el ran-cho con sus respectivos catres

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 73

Img183

Aplicando tratamiento

Img184

Rancho de popa y eje del timoacuten

74 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Img185

Proa Anchuacutestegui

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 75

bull Principios para la conservacioacuten del patrimonio construido en madera ICOMOS India 2017

bull Manual para la restauracioacuten de embarcaciones patrimoniales Museu Mariacutetim de Barcelona

bull Artiacuteculo sobre Convenciones cartas y acuerdos internacionales Anexo al Plan de Emergencias y Gestioacuten de Riesgos en Patrimonio Cultural en la que se enumeran todas las cartas a tener en cuenta

bull Carta de Atenas de 1931

bull Carta ICOMOS de Ename de 2005 para la interpretacioacuten de lugares pertenecientes al Patrimonio Cultural

bull Carta de Monterrey de 2006 sobre Conservacioacuten del Patrimonio Industrial

bull Carta Nizny de 2003 sobre el Patrimonio Industrial

bull Carta de Venecia de 1964

bull Ciencia y Tecnologiacutea La Habana 2008

bull Coacutedigo de Deontologiacutea del ICOM para Museos

bull Historic Buildings Standards

bull Programa de restauracioacuten de embarcaciones antiguas de Naacutejera

bull Proyecto Coremans criterios de intervencioacuten en materiales peacutetreos 2013

bull Ship and Boat Preservation

bull Standars for Historic Vessel Preservation with guidelines for applying the standars 1990

httparteespanacommximgoxinopdf

wwwbakares

httpdiccionariomaritimoblogspotcom201602tracahtml

httpwwwfaoorg3a-y5013spdf

httpwwwfondearorg

httpwwwfaoorgdocrep008y5013sy5013s06htm

httpswwwgooglecomsearchq=Conservacioacuten_de_la_Madera_en_el_Patri-monio_Cultu

httpwwwinshtesInshtWebContenidosDocumentacionFichasTecnicasFISQFicheros301a400nspn0361pdf fichas internacionales de seguridad quiacute-mica

httpswwwmaderamecommadera-eucalipto

httpswwwrtarquitecturacompatologias-de-la-madera-hongos

14- BIBLIOGRAFIacuteA Y CONSULTA WEB

76 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

15- ANEXOS

I Plan de Conservacioacuten de Embarcaciones

II Informe restauracioacuten Bizkotxalde

III Documento resumen Exposicioacuten ldquoCarpinteriacutea de ribera en Bizkaia en el siglo XXrdquo

IV Proyecto vapor lancha Euzkadi

V Plan de Seguridad y Prevencioacuten

VI Croquis de las piezas de refuerzo sobrequilla

VII Ficha teacutecnicas

a Resorcinol

b Ficha teacutecnica Xylazel

c Ficha teacutecnica alcohol

d Ficha teacutecnica acetona

e Ficha teacutecnica Oxi-no

f Ficha teacutecnica disolvente

g Ficha teacutecnica pinturas

h Ficha teacutecnica masilla Ivegor

i Ficha teacutecnica de los tableros de madera orientada

VIII Documentacioacuten teacutecnica (planos y fotografiacuteas)

IX Plan de Conservacioacuten del Nuevo Anchuacutestegui

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 77

ITSASMUSEUM BILBAO RIA DE BILBAO Muelle Ramoacuten de la Sota 1 48013 Bilbao

Deposito legal BI - 392 - 2019 ISBN 978-84-09-09551-3

Telf 94 608 55 00infoitsasmuseumeus

wwwitsasmuseumeus

Page 32: MEMORIA ERAIN - Itsasmuseum

32 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI

IIEste informe seriacutea parte de la Liacutenea de Trabajo Erain A-2 pero por tener identidad suficiente se hace un informe especiacutefico

1 MATERIALES

Img55

Vigas del sollado colocadas

11- Madera

RANCHO DE PROA

El rancho de proa es un espacio inferior en el que se alojan los ca-tres o literas para que duerma la tripulacioacuten y ademaacutes almacenen sus pertenencias En este caso tambieacuten hay otro rancho en popa aunque su estado de conserva-cioacuten no es oacuteptimo es suficiente como para obtener los datos ne-cesarios y junto con el testimo-nio de la familia poder rehacerlo de manera fidedigna y replicar el rancho de proa

En el de proa no se conserva nin-guacuten resto salvo algunas huellas donde iba clavado el sollado Es-tas huellas han sido suficientes para determinar la altura de los elementos En enero se aborda la

preparacioacuten de los distintos ele-mentos de madera que se van a necesitar para realizarlo Estos una vez preparados reciben un tratamiento preventivo antixiloacutefa-gos y fungicida

El proceso de trabajo comienza con la puesta del sollado sobre las vigas previamente tratadas y pintadas Se ajustan de forma manual e individual a los contor-nos de los armazones (cuader-nas-varengas) y a medida que se va avanzando en su puesta se deja previsto cual es el punto que va a ocupar el acceso a la sentina El cierre de acceso se realiza de manera tradicional con una tapa desmontable formada por cuatro tablas iguales de tamantildeo solo que a dos de ellas se les practica una hendidura que va a permitir levantarlas

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 33

Img56

Presentacioacuten de las primeras

tablas

Img57

Parte del sollado y del embonado

colocado

Esta es una forma tradicional de construir en la carpinteriacutea de ri-bera y se realiza ademaacutes para poder tener maacutes visioacuten del inte-

rior y comprobar su estado Los barrotes antes de ser fijados con tirafondos se pintaron en su cara interna para su proteccioacuten

El ajuste total del sollado se rea-liza con una uacuteltima pieza de ma-dera en forma de cuntildea para que trabe todo el conjunto

Al mismo tiempo se han ido po-niendo los listones de madera que forman el embonado de los costados Estos se han pintado en color negro en su cara inter-na antes de fijarlos para proteger la madera Se van presentando

y fijaacutendolos de manera provisio-nal con puntas en el medio de la tabla y subiendo con ellos hasta alcanzar la altura necesaria que coincide por debajo del sotodur-miente Se empieza a clavar defi-nitivamente de abajo hacia arriba dejando que la madera se vaya acomodando de manera natural a la forma que tiene el casco en su interior Se procede de igual for-ma en la otra banda

34 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Tal como se hace en los astilleros a la vagra del pantoque a la altura de los catres se le quita la arista viva para evitar accidentes Una vez se ha terminado de colocar toda la madera que conforma el rancho de proa se procede a apli-car una vez maacutes tratamiento pre-ventivo antixiloacutefagos y fungicida y una mano de pintura muy diluida para que penetre lo maacuteximo posi-ble en la madera

El tono de la pintura es el que la familia Anchuacutestegui recordaba que teniacutea en su diacutea y que coincide con algunos restos hallados auacuten en la madera original el embona-do de color azul y el plan en color rojo

INTERVENCIOacuteN EXTERIOR PROA Y POPA

Intervencioacuten en forro del costado y folio regala cubierta tablillas de amurada barraganetes y tran-canil y andamiaje

Intervencioacuten en el forro

El forro del costado y la cubierta tienen ademaacutes de la funcioacuten de mantener la estanqueidad del casco un importante papel es-tructural Las tablas que los com-ponen siempre tienen la maacutexima longitud posible hasta 6 metros y un grosor tambieacuten adecuado Esta funcioacuten estructural exige que los topes de las tracas del forro y cubierta se espacien y no coin-cidan haciendo una distribucioacuten correcta de los mismos para no crear debilidades longitudinales en el casco

Cuando se dice distribucioacuten entre topes hay que aclarar que dicha distribucioacuten viene dada por nor-mas establecidas en la carpinteriacutea de ribera tradicional

En este caso se estaacuten eliminan-do algunas de las tracas del forro de babor que no cumplen con la distribucioacuten idoacutenea de topes en-tre ellas aunque para ello se ten-ga que eliminar alguna traca que estaacute en condiciones oacuteptimas Esta forma de actuar a beneficio de la embarcacioacuten va encaminada a reforzar toda la zona del costado de babor y dotarla de la mayor re-sistencia posible

Hay que recordar que una vez que se ha procedido a colocar las tracas del forro el proceso siem-pre es el mismo enmasillar los to-pes y los orificios dejados por los tirafondos pintar con una mano de imprimacioacuten muy diluida lijar

Img58

Rancho de proa acabado

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 35

Img63

Forro con los orificios de los tirafondos sin

enmasillar

Img59 60 61 62

Secuencia de intervencioacuten en el forro

de forma mecaacutenica y volver a en-masillar si es necesario A conti-nuacioacuten se lija concienzudamen-te terminando con otra mano de pintura en esta ocasioacuten sin diluir

quedando preparado el forro para el pintado definitivo Este proce-so es el mismo a medida que se avanza en el forrado de la embar-cacioacuten

En cuanto a los elementos de unioacuten del forro lo comuacuten es que esteacuten clavados sobre las cuader-nas de roble con clavos galva-nizados de seccioacuten cuadrada o redonda de una longitud cuatro veces mayor que el espesor del forro y en zig-zag En el Anchuacuteste-gui de forma excepcional se han utilizado los propios clavos para

llevar a su seno alguna tabla que teniacutea un reviro excesivo lo habi-tual es utilizar tirafondos de dis-tintos tamantildeos esta opcioacuten vie-ne dada por la necesidad de no golpear de manera innecesaria y evitar en la medida de lo posible vibraciones que no benefician en nada a la embarcacioacuten

36 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Algunas tracas presentaban pe-quentildeos deterioros y se han rea-lizado injertos de madera para subsanarlos siguiendo el criterio

de miacutenima intervencioacuten este tipo de actuacioacuten se ha llevado a cabo aproximadamente en unas diez tracas del forro

El folio se contorneoacute de nuevo con formoacuten en las zonas interve-

nidas biselando las formas y pin-taacutendolo de nuevo

Img64 65 66

Proceso de intervencioacuten de un injerto

Img67

Pintando el folio

Img68

Realizando la plantilla

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 37

Se realizan plantillas para hacer las tracas que presentan alguna dificultad en sus formas

Hay que subrayar que en la zona del vivero las tracas del forro y las cuadernas estaacuten en mal esta-

do asiacute que para poder colocar-las la actuacioacuten se ha tenido que realizar en todo momento por el exterior evitando asiacute el despla-zamiento del vivero y la desesta-bilizacioacuten de la cubierta

Los viveros estaban destinados a mantener el cebo vivo impres-cindible para la pesca del bonito con cantildea Si bien se barajaron las opciones de abrir un acceso a tra-veacutes del vivero para poder actuar desde dentro y de extraerlo con el riesgo que esto comportaba ambas opciones se descartaron

al considerar que los viveros del Nuevo Anchuacutestegui son de los pocos que quedan en Bizkaia De la numerosa flota que existiacutea en los antildeos 80 de buques con vive-ros para cebo vivo en la actua-lidad solo se conservan los del Ortube el Agurtza y el Nuevo An-chuacutestegui

Img69

Presentando una cuaderna nueva

38 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Intervencioacuten en la regala

La regala es un elemento com-puesto por distintas piezas de ma-dera que recorre todo el contorno del barco Esta fue intervenida anteriormente sustituyeacutendose los elementos originales por madera de calidad deficiente y con albu-

ras Dichas alburas han sido ata-cadas por hongos ocasionando una destruccioacuten total del sopor-te lentildeoso De forma mecaacutenica se han ido eliminando todos los res-tos de madera en mal estado se limpia con aspiracioacuten y brochas y se aplica tratamiento preventivo antixiloacutefagos y fuacutengico

Se colocan injertos de madera con adhesivo de Resorcinol y en algunas zonas pequentildeas se re-

llenan con adhesivo al que se le antildeade serriacuten tamizado

Entre la regala y la doble de rega-la hay zonas donde se han tenido que insertar tablillas de madera y adhesivo de Resorcinol para ce-rrar el hueco que hay entre ellas

sellando la entrada de la hume-dad y el ataque de xiloacutefagos Se lija todo y se aplican varias manos de pintura para su proteccioacuten

Img70

Descarnado de pudriciones

Img71

Primeros injertos

Img73

Zona descarnada y tratada

Img72

Insercioacuten de tablillas

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 39

Img74

Encolado de tablillas

Img76

Injerto de madera en la regala

Img75

Lijando la regala

Img77

Regala o karel intervenida

40 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Intervencioacuten en la cubierta

Por lo que respecta a la cubierta eacutesta en origen superaba en espe-sor al forro del barco y estaba cla-vada sobre los baos de roble con puntas galvanizadas Lo que que-da de ella merece casi un capiacutetulo aparte por todas las deficiencias

encontradas como consecuencia de las reparaciones anteriores de momento se ha retirado praacutectica-mente en su totalidad La coloca-cioacuten de la nueva cubierta se rea-lizaraacute progresivamente en funcioacuten de los trabajos ejecutados y to-mando como referencia los restos de cubierta original encontrados

Img78

Tablas de la cubierta

Img79

Retirada de la cubierta

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 41

En la cubierta cuando se realizoacute la intervencioacuten anterior en vez de respetar el grosor de las tablas que era de 6 cm pusieron tabla de 2 cm ademaacutes de planchas de contra chapado de okume Para recrecer los baos usaron listones

de pino espuma de poliuretano como adhesivo y tirafondos que en ninguacuten caso llegaban a fijarse en los baos De esta forma la cu-bierta en vez de estar unida a los baos solo estaba posada sobre ellos

En la cubierta de popa en los en-cuentros de los baos con la zona de tambucho no se respetoacute la forma de los lazos y ademaacutes aquiacute los baos tambieacuten presentan de-terioros muy importantes por la

accioacuten de hongos de pudricioacuten La limpieza de toda esta zona de popa ha sido intensa debido a la gran cantidad de suciedad y ma-dera podrida que tiene

Se colocan en las zonas de cu-bierta eliminada y de forma pro-visional paneles de contracha-pado de okume para poder pisar con seguridad Estos se pueden

retirar para acceder al interior del rancho de popa en cualquier mo-mento para limpiar o cuando ya no sean necesarios

Img80

Los clavos nunca estuvieron fijados

a los baos

Img81

Zona del tambucho

Img82

Colocando planchas de contrachapado como proteccioacuten

42 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Intervencioacuten en las tablillas de amurada barraganetes y tran-canil

Las tablillas de amurada se en-cuentran en muy mal estado se

eliminan y ademaacutes se empieza a descarnar los barraganetes y tra-mos de trancanil de madera dete-riorada por los hongos

Img83

Quitando las tablillas de la amurada

Img84 85 86 87

Deterioros que presentan los barraganetes y el trancanil

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 43

Img88

Barraganetes y trancanil pintados

Img89

Amurada limpia y pintada

Ni los barraganetes ni la cintilla es-taacuten pintados en su cara interna Apa-recen gran cantidad de espuma de poliuretano masillas y siliconas ina-propiadas utilizadas de forma burda para rellenar los agujeros y holguras en los encastres de los barragane-tes en el trancanil

Despueacutes de limpiar en profundi-dad se aplica proteccioacuten antixiloacute-fagos y fungicida y se pinta todo ello para protegerlo

44 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Estructura de andamios

En el mes de abril se empezaron a desmontar los andamios de proa

y se trasladaron hacia popa para seguir con los trabajos de restau-racioacuten

Img90

Voluntarios y teacutecnicos del proyecto antes de que se desmontara el andamio

Img90 91 92 93

Secuencia de desmontaje y traslado del andamio

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 45

Img94 95 96 97

Secuencia de intervencioacuten en la sobrequilla

SOBREQUILLA - CONTINUACIOacuteN DEL 2018

La intervencioacuten en la sobrequilla ha sido ejecutada con los mismos principios de consolidacioacuten que han sido implementados en las fases anteriores

Se fue avanzando en su conso-lidacioacuten desde la zona de maacute-

quinas hacia proa presentando maacutes deterioros a medida que se iba avanzando y disminuyendo dichos deterioros en la zona del rancho de proa donde la sobre-quilla estaacute en un perfecto estado de conservacioacuten Como se indi-caba en la anterior memoria son las neveras las que maacutes perjuicios habiacutean ocasionado a la sobrequi-lla

Una vez terminada la consolida-cioacuten total de la sobrequilla se pro-cedioacute a lijarla en sus tres caras se aplicoacute de nuevo proteccioacuten antixi-loacutefagos y fungicida y se pasivaron de nuevo los pasantes y refuerzos

metaacutelicos La primera mano de pintura se dio muy diluida para que penetrara lo maacuteximo posible y las siguientes aplicaciones has-ta tres ya sin diluir

Img98

Pasivando los elementos metaacutelicos

46 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Img99

Pintado de la sobrequilla

Img100

Sobrequilla consolidada y pintada

Se han eliminado los refuerzos auxiliares elaborados para este fin por considerarlos ya innecesa-rios una vez se ha comprobado la

resistencia estructural que ha ad-quirido la sobrequilla despueacutes de consolidarla

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 47

ARMAZONES - Cuadernas varengas y sus ligazones

Las piezas principales de la es-tructura transversal son los ar-mazones en este caso dobles formados por la cuaderna la va-renga y sus ligazones En la ma-yoriacutea de los casos forman ldquojuegosrdquo de cuadernas colocadas muy cerradas dejando una distancia entre ellas semejante a su espe-sor Las piezas que forman estos conjuntos estaacuten unidas por clavos galvanizados revirados o por tor-nillos galvanizados

En la memoria anterior se des-cribe exhaustivamente el estado de conservacioacuten y el meacutetodo de

actuacioacuten criterios que se siguen aplicando en este antildeo

Este antildeo se ha continuado po-niendo nuevas cuadernas o in-jertos en las que estaban algo deterioradas El proceso es el mismo que el antildeo anterior salvo en el caso de la zona del vivero de babor que todas las acciones se han tenido que realizar por el exterior del barco como se dice en el punto de los viveros

El nuacutemero de cuadernas nuevas colocadas este antildeo a partir de la zona del rancho de proa hasta el vivero es de 6 en estribor y de 9 en babor

Img101

Forro interior sin pintar

48 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Img102

Cuadernas nuevas presentadas

Img104

Plano de cuadernas intervenidas

Img103

Cuadernas nuevas 34 y 39

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 49

Img107

Zona de cuadernas

intervenidas y pintadas

Img106

Cuadernas vistas desde el interior

Img105

Cuaderna de la zona de viveros

colocada desde el exterior

50 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

PREPARACIOacuteN MATERIALES PARA BAOS

En el taller se prepara la madera de roble para hacer los baos de proa Antes se prepara una plan-tilla con la brusca que le corres-ponde que es una curvatura que permite que corran las aguas ha-cia los costados obtenida de uno de los baos originales Esta plan-tilla se pone sobre las piezas de madera y aprovechando su curva natural se marca y se cortan se cepillan y regruesan a la medida de los baos originales que teniacutea el barco

Cada pieza tiene unas dimensio-nes de 595 m de largo por 018 m de alto y 014 m de fondo y un peso aproximado de 80-100 Kg A todos los baos se les aplica trata-miento antixiloacutefagos y fungicida y se pintan con imprimacioacuten

Maniobrar con este tipo de piezas no es nada faacutecil debido al peso y tamantildeo que tienen por lo que a la hora de pasarlos al barco des-de el muelle ha sido una de las actuaciones entre otras que maacutes dificultades han ocasionado a to-dos los miembros del equipo de Erain

Img108

Cortando uno de los baos

Img109 110 111 112

Secuencia de traslado de los baos desde el muelle al barco

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 51

BAOS-ESCUADRAS

Los baos actuacutean como ldquovigasrdquo y ademaacutes de soportar la cubierta unen las dos bandas del barco por medio de encajes de media cola de milano Las cabezas de los baos labradas a media cola de milano encajan en los dur-mientes Ademaacutes estos van suje-tos a este por medio de pasantes galvanizados

El mal estado en que se encon-traban los baos como se dice en la memoria anterior ha obligado a ponerlos nuevos en la zona de proa

Las piezas de roble ya en el bar-co se situacutean cada una en su lugar

para comenzar con los ajustes in situ Despueacutes de marcar las me-didas y las formas de encastre en las cabeceras de los baos se em-pieza a ajustar de forma manual la cabeza que ira apoyada en el encastre del durmiente en ambas bandas Primero se toman las me-didas para hacer el encastre en el durmiente Se corta primero con sierra la forma de manera aproxi-mada para pasar a continuacioacuten a realizar el entalle a cola de milano con el formoacuten y cepillo

Los baos se fijan por sus cabe-zas a los durmientes mediante entalles hechos a cola de patomilano y posteriormente se fijaraacuten con pasantes al trancanil y al dur-miente

Img113 114

Secuencia de traslado de los baos

desde el muelle al barco

Img115

Marcando la medida de la cabeza del bao

para su ajuste

52 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Img116 117 118 119

Secuencia de la forma de hacer el encastre a cola de milano en el bao

Img120

Cepillando

Img121

Posando el bao en el durmiente

Img122

Ajustando el bao

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 53

Img123

Bao ajustado y colocado en el

durmiente

Img124

Enmasillando las fisuras

Una vez colocados los baos se aplicoacute la segunda mano de impri-macioacuten de color gris previamente se les habiacutea dado tratamiento an-tixiloacutefagos y fungicida En el caso de que en la madera hubiera teni-do alguna pequentildea fisura esta se rellenoacute con masilla elaborada con

pintura y carga de yeso como se ha realizado en labores anteriores y se pintoacute en cuanto hubo secado para evitar que la humedad pe-netre que la fisura no aumente y que los xiloacutefagos no tengan facili-dad para penetrar

El nuacutemero de baos colocados es de 8 y estaacuten posados sobre el trancanil 5 para su proacutexima colo-cacioacuten

Las escuadras que afianzan los baos a la estructura del barco en

este caso al durmiente se han realizado con madera de roble replicadas de las originales que auacuten quedan

54 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

A estas al igual que al resto de piezas nuevas de madera se les

aplica tratamiento antixiloacutefagos y fungicida para despueacutes pintarlas

Img125

Escuadra original presentada

Img126

Escuadra nueva presentada

Img127

Baos preparados para colocar

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 55

MAMPAROS

Los mamparos tienen una funcioacuten estructural trasversal y dividen el barco en sus diferentes espacios y si bien suelen tener aberturas que facilitan el paso y la ventila-cioacuten en el caso de estos pesque-ros son cerrados excepto en el mamparo de la sala de maacutequinas que permite el acceso al rancho de popa

Para la construccioacuten de los nue-vos mamparos se ha tomado como referencia uno de los mam-paros originales Los mamparos se estaacuten realizando con puntales de madera de roble de la mis-

ma seccioacuten que los originales y en sus encuentros con el baos a estos se les practica una cajera y al puntal se le realiza un corte en los extremos a media madera Se pinta la zona cajeada y una vez seca se presenta por medio de sargentos para verificar que estaacuten aplomados

Se fijan con varillas roscadas arandelas y tuercas Para evitar las vibraciones que ocasionariacutean los golpes a la hora de insertar las varillas se roscan con tuerca y contratuerca y despueacutes se corta el sobrante de varilla para dejarlo a ras de la madera

Img128 129 130 131 132

Secuencia colocacioacuten del mamparo

56 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

VAGRAS DURMIENTE SOTODURMIENTE

Las vagras en las embarcaciones de cierto porte colocadas por pa-res se instalan en tres alturas el pantoque en la parte media del costado y en la parte alta del cos-tado debajo de la altura del tran-canil Recorren el interior del cas-co uniendo todas las cuadernas Se clavan en todas ellas y se fijan con tornillos pasantes en nuestro caso cada cuatro cuadernas

La vagra bajo el trancanil tam-bieacuten llamada durmiente recibe los topes de los baos que sopor-tan la cubierta Para obtener una unioacuten eficaz lleva unos encajes de media cola de milano en los que se ajustan los extremos de los baos y que ayuda a que el barco no ceda transversalmente Esta vagra siempre es de mayor altura

y grosor que el resto

En la banda de babor entre las cuadernas nordm 26 y nordm 32 se retira un tramo del sotodurmiente que se encuentra en muy mal estado y estaacute sujeto a las cuadernas por un solo pasante Tiene unas di-mensiones de 2m de ancho por 20cm de alto y una profundidad media de 20 cm

Es en esta banda entre la cua-derna nordm 26 y nordm 32 como se dice anteriormente donde la zona presenta una gran deformacioacuten producida hace antildeos al intentar levantar el barco con eslingas El sotodurmiente estaacute en un es-tado lamentable por peacuterdida de materia y en ninguacuten caso estaacute cumpliendo su funcioacuten actuando como elemento estructural por lo que se decide colocar un soto-durmiente nuevo

La actuacioacuten que se lleva a cabo estaacute encaminada a recuperar la forma de esta zona de la banda de babor y para ello se han antildeadido cuadernas nuevas en sustitucioacuten de las que habiacutean desaparecido o que no teniacutean suficiente mate-

rial como para conferir resistencia estructural (no hay que olvidar el grave deterioro causado a las cuadernas por la pudricioacuten de las alburas) y conservando todas las partes que sigan siendo funciona-les estructuralmente

Img133 134

Tramo dantildeado del sotodurmiente

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 57

El durmiente original de este tra-mo en principio parece tener sufi-ciente resistencia material

Por tanto el meacutetodo de actuacioacuten ha sido el siguiente

mdash El durmiente original se con-serva iacutentegro se sube a su posi-cioacuten y se fija con tirafondos

mdash El sotodurmiente nuevo iraacute uniendo cuadernas y varengas originales y nuevas y de momen-to se coloca un sotodurmiente provisional

mdash El cintoacuten exterior donde el ori-ginal ha desaparecido se coloca-raacute uno nuevo de roble

Las tablas de cinta que estaacuten en mal estado se pondraacuten nuevas

Con algunas de las actuaciones anteriores ya ejecutadas se rea-liza la primera maniobra de apro-ximacioacuten llevando las cuadernas con sargentos a su posicioacuten ori-ginal El objetivo no es otro que devolver la forma a esta banda eliminando la distancia que exis-te ahora respecto a la figura que tuvo en su origen

Img135

Croquis de la pieza a eliminar y su

ubicacioacuten

Img136

Croquis del desplazamiento

58 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

El durmiente en ambas bandas presenta distintos grados de de-terioro desde madera podrida a consecuencia de hongos inter-venciones inadecuadas pasan-tes de hierro oxidados y cortados grietas suciedad generalizada restos de pintura espuma de po-liuretano rellenando huecos

Se limpia de forma mecaacutenica eli-minando restos de suciedad y descarnando las zonas que pre-sentan problemas de pudricioacuten Se sacan los pernos que no cum-plen funcioacuten ninguna y si no se pueden extraer se cortan Se em-pieza a dar tratamiento preventivo antixiloacutefagos y fungicida

Se preparan plantillas para hacer los injertos de madera en el dur-miente intentando en la medida de lo posible que los maacutes gran-des no terminen en la clara entre cuadernas pues no facilitariacutea po-der fijarlos con tirafondos Otros

solamente seraacute necesario colo-carlos con adhesivo de Resorci-nol Antes de poner los injertos se pintan por su cara interna para proteger la madera

Img137 138 139 140

Distintas fases de la intervencioacuten en el durmiente

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 59

En la zona cajeada a modo de al-menado donde posan los baos se han puesto unas tablillas de madera antes de colocarlos para evitar el contacto directo con el durmiente Ademaacutes en algunos injertos tambieacuten se han tenido

que practicar almenados y ajus-tarlos al bao Las fisuras se han rellenado con adhesivo de Re-sorcinol y serriacuten tamizado Todo el conjunto se ha lijado de forma concienzuda y se ha pintado

Img141 142 143 144 145 146

Intervenciones en el durmiente

60 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

En una de las vagras intermedias en el costado de babor la peacuterdida de materia lentildeosa es significativa y auacuten asiacute se opta por preparar un injerto de tamantildeo considerable para conservar la parte original que queda Previamente se des-carna de madera inservible y se pinta antes de colocar el injerto definitivamente

Se hace una plantilla se presenta y comprueba in situ y se pasa a cortar la madera con la forma de esta Se ajusta y una vez hechas todas las comprobaciones se pro-cede a encolar con adhesivo de Resorcinol Los pequentildeos huecos se rellenan de masilla hecha con el mismo adhesivo y serriacuten tami-zado una vez seco se lija para pintarlo a posterior

El objetivo de este tipo de inter-venciones no es otro que sin te-ner que sacrificar la pieza original colocando una vagra nueva dotar a esta zona de capacidad sufi-ciente para soportar ser sujetada

con tirafondos a las cuadernas y varengas de este costado de ba-bor que se encuentra bastante deteriorado y conferirle suficiente resistencia estructural

Img147

Pintando el durmiente

Img148

Presentacioacuten de la plantilla

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 61

Img149 150 151 152 153 154

Proceso de intervencioacuten en la vagra

El objetivo de este tipo de inter-venciones no es otro que sin te-ner que sacrificar la pieza original colocando una vagra nueva dotar a esta zona de capacidad sufi-ciente para soportar el esfuerzo

Se sujeta con tirafondos a las cua-dernas y varengas de este cos-tado de babor que se encuentra bastante deteriorado y conferirle suficiente resistencia estructural

62 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

PASARELA

La zona de popa por la que se accede al barco tiene la cubierta estaacute en mal estado y era el mo-mento de intervenir en ella elimi-nando anteriores trabajos inco-rrectos y aplicando el tratamiento fungicida Para esto necesitaacuteba-mos un nuevo acceso al barco este acceso debiacutea ser seguro para las personas y respetuoso con el barco esto es facilitar el acceso no deteriorar los baos originales y permitir trabajar con comodidad al equipo

Para colocar la pasarela de ac-ceso al barco previamente se ha que eliminado de la cubierta en la zona el waacuteter de placa turca y la escalera que daba acceso al ran-cho de popa Tambieacuten se ha qui-tado el tambucho y se ha dejado depositado en el dique Previa-mente se disentildeoacute un croquis apro-ximado de la misma esta discurre entre la escalera metaacutelica de ac-ceso desde el dique hasta la zona entre viveros

Img155

Croquis de la pasarela

Se ha realizado con vigas postes barrotes y pasamanos de madera de roble El suelo se ha configu-rado con planchas de contracha-pado fenoacutelico de 15mm Todo ello

se ha fijado con tirafondos de 100 mm y de 60mm ademaacutes de va-rillas roscadas con tuerca y aran-dela

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 63

Img156 157 158

Secuencia de colocacioacuten de la pasarela

Salvo los barrotes que se pintaron en el taller el resto se pintoacute insi-tu para proteger la madera En el

suelo se utilizoacute una pintura anti-deslizante para evitar accidentes y caiacutedas

Img159

Pasarela instalada

64 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

SUELO NEVERA

El suelo de la nevera suele ser de madera lo maacutes estanco posible En este caso se han dejado unas tapas de registro y acceso para facilitar los trabajos de manteni-miento a futuro

En el taller se cortan y regruesan los tablones que van a servir para

realizar el suelo de la nevera y se les aplica tratamiento preventivo antixiloacutefagos y fungicida

Se presentan las primeras vigas o baos donde se asienta la nevera entre la cuaderna nordm 50 de proa y la 40 hacia popa se toman los niveles y se ajustan a la forma de estas

Img160

Primeras vigas donde se asienta el suelo de la nevera

Img161 162 163

Proceso de ajuste de la estructura del suelo de la nevera

Una vez colocada toda la estruc-tura se aplica dos manos de pin-

tura la primera diluida para que penetre bien

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 65

Se empieza a colocar las tablas del suelo o plan de la nevera previamente pintadas en su cara interna y en sus cantos antes de ser fijadas con tirafondos Habi-tualmente iriacutea colocado de forma continua pero se toma la deci-

sioacuten de dejarle dos aberturas con tapa de dos metros cuadrados aproximadamente para acceder a la sentina y revisar tanto las cua-dernas como el forro como asiacute se especifica en el plan de manteni-miento de embarcaciones

Se aplica tratamiento preventivo antixiloacutefagos y se pintaraacute en cuan-

to se terminen de poner los baos y los mamparos

Img164

Estructura terminada

Img165

Colocacioacuten de las primeras tablas

del plan

Img166

Plan de la nevera con los accesos

a la sentina preparados

66 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

2 METALESEl hierro cuando se ha oxidado pierde todas las caracteriacutesticas que lo hacen uacutetil Se vuelve fraacute-gil por tanto quebradizo y al hi-dratarse puede aumentar hasta ocho veces el volumen inicial lo que provoca roturas y desperfec-tos considerables que en muchos casos son irreparables

Por tanto en este caso la inter-vencioacuten sobre elementos metaacute-licos va encaminada a recuperar su funcioacuten o en casos maacutes graves a sustituirlos por otros nuevos si fuese necesario No hay que ol-vidar tambieacuten las manchas de color rojizo del hierro al oxidarse que se extienden a la superficie de los materiales adyacentes que producen ademaacutes un efecto esteacutetico descuidado y que habraacute que minimizar en la medida de lo posible

EJE TIMOacuteN Y MECHA PERNOS

La forma de actuar sobre ellos ha sido como se describe en la me-moria anterior limpieza mecaacutenica para eliminar las laacuteminas hojal-dradas que estaacuten sueltas a con-tinuacioacuten con piquetas peque-ntildeas quitar todo lo oxidado con punzones pequentildeos y martillos las concreciones maacutes pequentildeas aspiracioacuten y por uacuteltimo se proce-de a aplicar liacutequido desoxidante y pasivador

De esta forma todos los elemen-tos metaacutelicos quedan preparados para aplicarles pintura especial que garantice su proteccioacuten a fu-turo

Img167 168 169

Limpieza mecaacutenica de las delaminaciones

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 67

Tambieacuten se ha intervenido en la pala del timoacuten y en el tintero apli-

caacutendoles pintura de proteccioacuten especiacutefica para metales

Img170

Escuadra del tintero pintada

Img171

Pala del timoacuten pintada

68 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

3 PINTURA Como se explicaba en la memoria de 2018 toda la pintura en gene-ral se encuentra en mal estado y algunas masillas tampoco estaacuten cumpliendo con la funcioacuten para las que fueron aplicadas como es la estanqueidad de las uniones por tanto todas las intervencio-nes van encaminadas a corregir todas estas deficiencias

Al mismo tiempo cada vez que se retira alguacuten elemento de madera su cara oculta estaacute sin pintar favo-reciendo la proliferacioacuten de hon-gos y provocando su deterioro

PINTURA -Exterior e interior folio

Se retiran todas las masillas que estaacuten en mal estado aplicando una nueva a base de esmalte sin-teacutetico y carga mineral Se lija y se aplican varias manos de pintura

Este antildeo se ha terminado de pin-tar la zona de proa en ambas ban-das el folio se ha ido avanzando hacia popa en el costado de estri-bor a medida que se iban ponien-do las tracas del forro y ademaacutes toda la zona del trancanil barra-ganetes y el karel

En el interior se ha pintado el rancho de proa las cuadernas y vagras asiacute como el durmiente y sotodurmiente La sentina del barco antes de poner el suelo de

la nevera y el del rancho de proa tambieacuten quedaron pintados

El rancho de popa auacuten no se ha rehecho aunque se le han apli-cado varias manos de pintura a la madera que auacuten conserva para evitar en la medida de lo posible que avance su deterioro

La pasarela tambieacuten ha sido una de las estructuras de madera que se ha protegido con pintura

Img172

Masillas deterioradas

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 69

Img173

Liacutenea de flotacioacuten en la proa en fase

de pintado

Img174

Pintado del folio

Img175 176 177

Distintas fases de pintado forro rancho de popa y

pantoque de popa

70 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Img178

Proa pintada

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 71

LIMPIEZA Y DESINSECTACIOacuteN - Rancho de popa

El rancho de popa estaba com-puesto por siete catres o literas donde se alojaba la tripulacioacuten Todo estaba realizado con made-ra y se accediacutea a eacutel por el tambu-cho de popa situado justo encima Aun estando en mal estado las piezas que conserva son suficien-tes para entender coacutemo estaba

distribuido y poder tomar modelo para hacer el rancho de proa

Los deterioros que presentan son por hongos de pudricioacuten ataque de xiloacutefagos suciedad generali-zada pintura en mal estado falta de fibra lentildeosa y parte de la cu-bierta se ha precipitado en el in-terior cuando se ha empezado a quitar

Img179

Rancho de popa

Img180

Armarios del rancho de popa

72 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Img181

Rancho limpio antes de pintar

Img182

Rancho de popa limpio

Se limpia todo el interior y se as-pira se aplica tratamiento preven-tivo antixiloacutefagos y fungicida y se aplican varias manos de pintura

para proteger la madera hasta que se pueda rehacer todo el ran-cho con sus respectivos catres

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 73

Img183

Aplicando tratamiento

Img184

Rancho de popa y eje del timoacuten

74 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Img185

Proa Anchuacutestegui

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 75

bull Principios para la conservacioacuten del patrimonio construido en madera ICOMOS India 2017

bull Manual para la restauracioacuten de embarcaciones patrimoniales Museu Mariacutetim de Barcelona

bull Artiacuteculo sobre Convenciones cartas y acuerdos internacionales Anexo al Plan de Emergencias y Gestioacuten de Riesgos en Patrimonio Cultural en la que se enumeran todas las cartas a tener en cuenta

bull Carta de Atenas de 1931

bull Carta ICOMOS de Ename de 2005 para la interpretacioacuten de lugares pertenecientes al Patrimonio Cultural

bull Carta de Monterrey de 2006 sobre Conservacioacuten del Patrimonio Industrial

bull Carta Nizny de 2003 sobre el Patrimonio Industrial

bull Carta de Venecia de 1964

bull Ciencia y Tecnologiacutea La Habana 2008

bull Coacutedigo de Deontologiacutea del ICOM para Museos

bull Historic Buildings Standards

bull Programa de restauracioacuten de embarcaciones antiguas de Naacutejera

bull Proyecto Coremans criterios de intervencioacuten en materiales peacutetreos 2013

bull Ship and Boat Preservation

bull Standars for Historic Vessel Preservation with guidelines for applying the standars 1990

httparteespanacommximgoxinopdf

wwwbakares

httpdiccionariomaritimoblogspotcom201602tracahtml

httpwwwfaoorg3a-y5013spdf

httpwwwfondearorg

httpwwwfaoorgdocrep008y5013sy5013s06htm

httpswwwgooglecomsearchq=Conservacioacuten_de_la_Madera_en_el_Patri-monio_Cultu

httpwwwinshtesInshtWebContenidosDocumentacionFichasTecnicasFISQFicheros301a400nspn0361pdf fichas internacionales de seguridad quiacute-mica

httpswwwmaderamecommadera-eucalipto

httpswwwrtarquitecturacompatologias-de-la-madera-hongos

14- BIBLIOGRAFIacuteA Y CONSULTA WEB

76 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

15- ANEXOS

I Plan de Conservacioacuten de Embarcaciones

II Informe restauracioacuten Bizkotxalde

III Documento resumen Exposicioacuten ldquoCarpinteriacutea de ribera en Bizkaia en el siglo XXrdquo

IV Proyecto vapor lancha Euzkadi

V Plan de Seguridad y Prevencioacuten

VI Croquis de las piezas de refuerzo sobrequilla

VII Ficha teacutecnicas

a Resorcinol

b Ficha teacutecnica Xylazel

c Ficha teacutecnica alcohol

d Ficha teacutecnica acetona

e Ficha teacutecnica Oxi-no

f Ficha teacutecnica disolvente

g Ficha teacutecnica pinturas

h Ficha teacutecnica masilla Ivegor

i Ficha teacutecnica de los tableros de madera orientada

VIII Documentacioacuten teacutecnica (planos y fotografiacuteas)

IX Plan de Conservacioacuten del Nuevo Anchuacutestegui

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 77

ITSASMUSEUM BILBAO RIA DE BILBAO Muelle Ramoacuten de la Sota 1 48013 Bilbao

Deposito legal BI - 392 - 2019 ISBN 978-84-09-09551-3

Telf 94 608 55 00infoitsasmuseumeus

wwwitsasmuseumeus

Page 33: MEMORIA ERAIN - Itsasmuseum

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 33

Img56

Presentacioacuten de las primeras

tablas

Img57

Parte del sollado y del embonado

colocado

Esta es una forma tradicional de construir en la carpinteriacutea de ri-bera y se realiza ademaacutes para poder tener maacutes visioacuten del inte-

rior y comprobar su estado Los barrotes antes de ser fijados con tirafondos se pintaron en su cara interna para su proteccioacuten

El ajuste total del sollado se rea-liza con una uacuteltima pieza de ma-dera en forma de cuntildea para que trabe todo el conjunto

Al mismo tiempo se han ido po-niendo los listones de madera que forman el embonado de los costados Estos se han pintado en color negro en su cara inter-na antes de fijarlos para proteger la madera Se van presentando

y fijaacutendolos de manera provisio-nal con puntas en el medio de la tabla y subiendo con ellos hasta alcanzar la altura necesaria que coincide por debajo del sotodur-miente Se empieza a clavar defi-nitivamente de abajo hacia arriba dejando que la madera se vaya acomodando de manera natural a la forma que tiene el casco en su interior Se procede de igual for-ma en la otra banda

34 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Tal como se hace en los astilleros a la vagra del pantoque a la altura de los catres se le quita la arista viva para evitar accidentes Una vez se ha terminado de colocar toda la madera que conforma el rancho de proa se procede a apli-car una vez maacutes tratamiento pre-ventivo antixiloacutefagos y fungicida y una mano de pintura muy diluida para que penetre lo maacuteximo posi-ble en la madera

El tono de la pintura es el que la familia Anchuacutestegui recordaba que teniacutea en su diacutea y que coincide con algunos restos hallados auacuten en la madera original el embona-do de color azul y el plan en color rojo

INTERVENCIOacuteN EXTERIOR PROA Y POPA

Intervencioacuten en forro del costado y folio regala cubierta tablillas de amurada barraganetes y tran-canil y andamiaje

Intervencioacuten en el forro

El forro del costado y la cubierta tienen ademaacutes de la funcioacuten de mantener la estanqueidad del casco un importante papel es-tructural Las tablas que los com-ponen siempre tienen la maacutexima longitud posible hasta 6 metros y un grosor tambieacuten adecuado Esta funcioacuten estructural exige que los topes de las tracas del forro y cubierta se espacien y no coin-cidan haciendo una distribucioacuten correcta de los mismos para no crear debilidades longitudinales en el casco

Cuando se dice distribucioacuten entre topes hay que aclarar que dicha distribucioacuten viene dada por nor-mas establecidas en la carpinteriacutea de ribera tradicional

En este caso se estaacuten eliminan-do algunas de las tracas del forro de babor que no cumplen con la distribucioacuten idoacutenea de topes en-tre ellas aunque para ello se ten-ga que eliminar alguna traca que estaacute en condiciones oacuteptimas Esta forma de actuar a beneficio de la embarcacioacuten va encaminada a reforzar toda la zona del costado de babor y dotarla de la mayor re-sistencia posible

Hay que recordar que una vez que se ha procedido a colocar las tracas del forro el proceso siem-pre es el mismo enmasillar los to-pes y los orificios dejados por los tirafondos pintar con una mano de imprimacioacuten muy diluida lijar

Img58

Rancho de proa acabado

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 35

Img63

Forro con los orificios de los tirafondos sin

enmasillar

Img59 60 61 62

Secuencia de intervencioacuten en el forro

de forma mecaacutenica y volver a en-masillar si es necesario A conti-nuacioacuten se lija concienzudamen-te terminando con otra mano de pintura en esta ocasioacuten sin diluir

quedando preparado el forro para el pintado definitivo Este proce-so es el mismo a medida que se avanza en el forrado de la embar-cacioacuten

En cuanto a los elementos de unioacuten del forro lo comuacuten es que esteacuten clavados sobre las cuader-nas de roble con clavos galva-nizados de seccioacuten cuadrada o redonda de una longitud cuatro veces mayor que el espesor del forro y en zig-zag En el Anchuacuteste-gui de forma excepcional se han utilizado los propios clavos para

llevar a su seno alguna tabla que teniacutea un reviro excesivo lo habi-tual es utilizar tirafondos de dis-tintos tamantildeos esta opcioacuten vie-ne dada por la necesidad de no golpear de manera innecesaria y evitar en la medida de lo posible vibraciones que no benefician en nada a la embarcacioacuten

36 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Algunas tracas presentaban pe-quentildeos deterioros y se han rea-lizado injertos de madera para subsanarlos siguiendo el criterio

de miacutenima intervencioacuten este tipo de actuacioacuten se ha llevado a cabo aproximadamente en unas diez tracas del forro

El folio se contorneoacute de nuevo con formoacuten en las zonas interve-

nidas biselando las formas y pin-taacutendolo de nuevo

Img64 65 66

Proceso de intervencioacuten de un injerto

Img67

Pintando el folio

Img68

Realizando la plantilla

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 37

Se realizan plantillas para hacer las tracas que presentan alguna dificultad en sus formas

Hay que subrayar que en la zona del vivero las tracas del forro y las cuadernas estaacuten en mal esta-

do asiacute que para poder colocar-las la actuacioacuten se ha tenido que realizar en todo momento por el exterior evitando asiacute el despla-zamiento del vivero y la desesta-bilizacioacuten de la cubierta

Los viveros estaban destinados a mantener el cebo vivo impres-cindible para la pesca del bonito con cantildea Si bien se barajaron las opciones de abrir un acceso a tra-veacutes del vivero para poder actuar desde dentro y de extraerlo con el riesgo que esto comportaba ambas opciones se descartaron

al considerar que los viveros del Nuevo Anchuacutestegui son de los pocos que quedan en Bizkaia De la numerosa flota que existiacutea en los antildeos 80 de buques con vive-ros para cebo vivo en la actua-lidad solo se conservan los del Ortube el Agurtza y el Nuevo An-chuacutestegui

Img69

Presentando una cuaderna nueva

38 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Intervencioacuten en la regala

La regala es un elemento com-puesto por distintas piezas de ma-dera que recorre todo el contorno del barco Esta fue intervenida anteriormente sustituyeacutendose los elementos originales por madera de calidad deficiente y con albu-

ras Dichas alburas han sido ata-cadas por hongos ocasionando una destruccioacuten total del sopor-te lentildeoso De forma mecaacutenica se han ido eliminando todos los res-tos de madera en mal estado se limpia con aspiracioacuten y brochas y se aplica tratamiento preventivo antixiloacutefagos y fuacutengico

Se colocan injertos de madera con adhesivo de Resorcinol y en algunas zonas pequentildeas se re-

llenan con adhesivo al que se le antildeade serriacuten tamizado

Entre la regala y la doble de rega-la hay zonas donde se han tenido que insertar tablillas de madera y adhesivo de Resorcinol para ce-rrar el hueco que hay entre ellas

sellando la entrada de la hume-dad y el ataque de xiloacutefagos Se lija todo y se aplican varias manos de pintura para su proteccioacuten

Img70

Descarnado de pudriciones

Img71

Primeros injertos

Img73

Zona descarnada y tratada

Img72

Insercioacuten de tablillas

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 39

Img74

Encolado de tablillas

Img76

Injerto de madera en la regala

Img75

Lijando la regala

Img77

Regala o karel intervenida

40 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Intervencioacuten en la cubierta

Por lo que respecta a la cubierta eacutesta en origen superaba en espe-sor al forro del barco y estaba cla-vada sobre los baos de roble con puntas galvanizadas Lo que que-da de ella merece casi un capiacutetulo aparte por todas las deficiencias

encontradas como consecuencia de las reparaciones anteriores de momento se ha retirado praacutectica-mente en su totalidad La coloca-cioacuten de la nueva cubierta se rea-lizaraacute progresivamente en funcioacuten de los trabajos ejecutados y to-mando como referencia los restos de cubierta original encontrados

Img78

Tablas de la cubierta

Img79

Retirada de la cubierta

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 41

En la cubierta cuando se realizoacute la intervencioacuten anterior en vez de respetar el grosor de las tablas que era de 6 cm pusieron tabla de 2 cm ademaacutes de planchas de contra chapado de okume Para recrecer los baos usaron listones

de pino espuma de poliuretano como adhesivo y tirafondos que en ninguacuten caso llegaban a fijarse en los baos De esta forma la cu-bierta en vez de estar unida a los baos solo estaba posada sobre ellos

En la cubierta de popa en los en-cuentros de los baos con la zona de tambucho no se respetoacute la forma de los lazos y ademaacutes aquiacute los baos tambieacuten presentan de-terioros muy importantes por la

accioacuten de hongos de pudricioacuten La limpieza de toda esta zona de popa ha sido intensa debido a la gran cantidad de suciedad y ma-dera podrida que tiene

Se colocan en las zonas de cu-bierta eliminada y de forma pro-visional paneles de contracha-pado de okume para poder pisar con seguridad Estos se pueden

retirar para acceder al interior del rancho de popa en cualquier mo-mento para limpiar o cuando ya no sean necesarios

Img80

Los clavos nunca estuvieron fijados

a los baos

Img81

Zona del tambucho

Img82

Colocando planchas de contrachapado como proteccioacuten

42 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Intervencioacuten en las tablillas de amurada barraganetes y tran-canil

Las tablillas de amurada se en-cuentran en muy mal estado se

eliminan y ademaacutes se empieza a descarnar los barraganetes y tra-mos de trancanil de madera dete-riorada por los hongos

Img83

Quitando las tablillas de la amurada

Img84 85 86 87

Deterioros que presentan los barraganetes y el trancanil

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 43

Img88

Barraganetes y trancanil pintados

Img89

Amurada limpia y pintada

Ni los barraganetes ni la cintilla es-taacuten pintados en su cara interna Apa-recen gran cantidad de espuma de poliuretano masillas y siliconas ina-propiadas utilizadas de forma burda para rellenar los agujeros y holguras en los encastres de los barragane-tes en el trancanil

Despueacutes de limpiar en profundi-dad se aplica proteccioacuten antixiloacute-fagos y fungicida y se pinta todo ello para protegerlo

44 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Estructura de andamios

En el mes de abril se empezaron a desmontar los andamios de proa

y se trasladaron hacia popa para seguir con los trabajos de restau-racioacuten

Img90

Voluntarios y teacutecnicos del proyecto antes de que se desmontara el andamio

Img90 91 92 93

Secuencia de desmontaje y traslado del andamio

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 45

Img94 95 96 97

Secuencia de intervencioacuten en la sobrequilla

SOBREQUILLA - CONTINUACIOacuteN DEL 2018

La intervencioacuten en la sobrequilla ha sido ejecutada con los mismos principios de consolidacioacuten que han sido implementados en las fases anteriores

Se fue avanzando en su conso-lidacioacuten desde la zona de maacute-

quinas hacia proa presentando maacutes deterioros a medida que se iba avanzando y disminuyendo dichos deterioros en la zona del rancho de proa donde la sobre-quilla estaacute en un perfecto estado de conservacioacuten Como se indi-caba en la anterior memoria son las neveras las que maacutes perjuicios habiacutean ocasionado a la sobrequi-lla

Una vez terminada la consolida-cioacuten total de la sobrequilla se pro-cedioacute a lijarla en sus tres caras se aplicoacute de nuevo proteccioacuten antixi-loacutefagos y fungicida y se pasivaron de nuevo los pasantes y refuerzos

metaacutelicos La primera mano de pintura se dio muy diluida para que penetrara lo maacuteximo posible y las siguientes aplicaciones has-ta tres ya sin diluir

Img98

Pasivando los elementos metaacutelicos

46 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Img99

Pintado de la sobrequilla

Img100

Sobrequilla consolidada y pintada

Se han eliminado los refuerzos auxiliares elaborados para este fin por considerarlos ya innecesa-rios una vez se ha comprobado la

resistencia estructural que ha ad-quirido la sobrequilla despueacutes de consolidarla

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 47

ARMAZONES - Cuadernas varengas y sus ligazones

Las piezas principales de la es-tructura transversal son los ar-mazones en este caso dobles formados por la cuaderna la va-renga y sus ligazones En la ma-yoriacutea de los casos forman ldquojuegosrdquo de cuadernas colocadas muy cerradas dejando una distancia entre ellas semejante a su espe-sor Las piezas que forman estos conjuntos estaacuten unidas por clavos galvanizados revirados o por tor-nillos galvanizados

En la memoria anterior se des-cribe exhaustivamente el estado de conservacioacuten y el meacutetodo de

actuacioacuten criterios que se siguen aplicando en este antildeo

Este antildeo se ha continuado po-niendo nuevas cuadernas o in-jertos en las que estaban algo deterioradas El proceso es el mismo que el antildeo anterior salvo en el caso de la zona del vivero de babor que todas las acciones se han tenido que realizar por el exterior del barco como se dice en el punto de los viveros

El nuacutemero de cuadernas nuevas colocadas este antildeo a partir de la zona del rancho de proa hasta el vivero es de 6 en estribor y de 9 en babor

Img101

Forro interior sin pintar

48 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Img102

Cuadernas nuevas presentadas

Img104

Plano de cuadernas intervenidas

Img103

Cuadernas nuevas 34 y 39

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 49

Img107

Zona de cuadernas

intervenidas y pintadas

Img106

Cuadernas vistas desde el interior

Img105

Cuaderna de la zona de viveros

colocada desde el exterior

50 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

PREPARACIOacuteN MATERIALES PARA BAOS

En el taller se prepara la madera de roble para hacer los baos de proa Antes se prepara una plan-tilla con la brusca que le corres-ponde que es una curvatura que permite que corran las aguas ha-cia los costados obtenida de uno de los baos originales Esta plan-tilla se pone sobre las piezas de madera y aprovechando su curva natural se marca y se cortan se cepillan y regruesan a la medida de los baos originales que teniacutea el barco

Cada pieza tiene unas dimensio-nes de 595 m de largo por 018 m de alto y 014 m de fondo y un peso aproximado de 80-100 Kg A todos los baos se les aplica trata-miento antixiloacutefagos y fungicida y se pintan con imprimacioacuten

Maniobrar con este tipo de piezas no es nada faacutecil debido al peso y tamantildeo que tienen por lo que a la hora de pasarlos al barco des-de el muelle ha sido una de las actuaciones entre otras que maacutes dificultades han ocasionado a to-dos los miembros del equipo de Erain

Img108

Cortando uno de los baos

Img109 110 111 112

Secuencia de traslado de los baos desde el muelle al barco

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 51

BAOS-ESCUADRAS

Los baos actuacutean como ldquovigasrdquo y ademaacutes de soportar la cubierta unen las dos bandas del barco por medio de encajes de media cola de milano Las cabezas de los baos labradas a media cola de milano encajan en los dur-mientes Ademaacutes estos van suje-tos a este por medio de pasantes galvanizados

El mal estado en que se encon-traban los baos como se dice en la memoria anterior ha obligado a ponerlos nuevos en la zona de proa

Las piezas de roble ya en el bar-co se situacutean cada una en su lugar

para comenzar con los ajustes in situ Despueacutes de marcar las me-didas y las formas de encastre en las cabeceras de los baos se em-pieza a ajustar de forma manual la cabeza que ira apoyada en el encastre del durmiente en ambas bandas Primero se toman las me-didas para hacer el encastre en el durmiente Se corta primero con sierra la forma de manera aproxi-mada para pasar a continuacioacuten a realizar el entalle a cola de milano con el formoacuten y cepillo

Los baos se fijan por sus cabe-zas a los durmientes mediante entalles hechos a cola de patomilano y posteriormente se fijaraacuten con pasantes al trancanil y al dur-miente

Img113 114

Secuencia de traslado de los baos

desde el muelle al barco

Img115

Marcando la medida de la cabeza del bao

para su ajuste

52 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Img116 117 118 119

Secuencia de la forma de hacer el encastre a cola de milano en el bao

Img120

Cepillando

Img121

Posando el bao en el durmiente

Img122

Ajustando el bao

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 53

Img123

Bao ajustado y colocado en el

durmiente

Img124

Enmasillando las fisuras

Una vez colocados los baos se aplicoacute la segunda mano de impri-macioacuten de color gris previamente se les habiacutea dado tratamiento an-tixiloacutefagos y fungicida En el caso de que en la madera hubiera teni-do alguna pequentildea fisura esta se rellenoacute con masilla elaborada con

pintura y carga de yeso como se ha realizado en labores anteriores y se pintoacute en cuanto hubo secado para evitar que la humedad pe-netre que la fisura no aumente y que los xiloacutefagos no tengan facili-dad para penetrar

El nuacutemero de baos colocados es de 8 y estaacuten posados sobre el trancanil 5 para su proacutexima colo-cacioacuten

Las escuadras que afianzan los baos a la estructura del barco en

este caso al durmiente se han realizado con madera de roble replicadas de las originales que auacuten quedan

54 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

A estas al igual que al resto de piezas nuevas de madera se les

aplica tratamiento antixiloacutefagos y fungicida para despueacutes pintarlas

Img125

Escuadra original presentada

Img126

Escuadra nueva presentada

Img127

Baos preparados para colocar

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 55

MAMPAROS

Los mamparos tienen una funcioacuten estructural trasversal y dividen el barco en sus diferentes espacios y si bien suelen tener aberturas que facilitan el paso y la ventila-cioacuten en el caso de estos pesque-ros son cerrados excepto en el mamparo de la sala de maacutequinas que permite el acceso al rancho de popa

Para la construccioacuten de los nue-vos mamparos se ha tomado como referencia uno de los mam-paros originales Los mamparos se estaacuten realizando con puntales de madera de roble de la mis-

ma seccioacuten que los originales y en sus encuentros con el baos a estos se les practica una cajera y al puntal se le realiza un corte en los extremos a media madera Se pinta la zona cajeada y una vez seca se presenta por medio de sargentos para verificar que estaacuten aplomados

Se fijan con varillas roscadas arandelas y tuercas Para evitar las vibraciones que ocasionariacutean los golpes a la hora de insertar las varillas se roscan con tuerca y contratuerca y despueacutes se corta el sobrante de varilla para dejarlo a ras de la madera

Img128 129 130 131 132

Secuencia colocacioacuten del mamparo

56 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

VAGRAS DURMIENTE SOTODURMIENTE

Las vagras en las embarcaciones de cierto porte colocadas por pa-res se instalan en tres alturas el pantoque en la parte media del costado y en la parte alta del cos-tado debajo de la altura del tran-canil Recorren el interior del cas-co uniendo todas las cuadernas Se clavan en todas ellas y se fijan con tornillos pasantes en nuestro caso cada cuatro cuadernas

La vagra bajo el trancanil tam-bieacuten llamada durmiente recibe los topes de los baos que sopor-tan la cubierta Para obtener una unioacuten eficaz lleva unos encajes de media cola de milano en los que se ajustan los extremos de los baos y que ayuda a que el barco no ceda transversalmente Esta vagra siempre es de mayor altura

y grosor que el resto

En la banda de babor entre las cuadernas nordm 26 y nordm 32 se retira un tramo del sotodurmiente que se encuentra en muy mal estado y estaacute sujeto a las cuadernas por un solo pasante Tiene unas di-mensiones de 2m de ancho por 20cm de alto y una profundidad media de 20 cm

Es en esta banda entre la cua-derna nordm 26 y nordm 32 como se dice anteriormente donde la zona presenta una gran deformacioacuten producida hace antildeos al intentar levantar el barco con eslingas El sotodurmiente estaacute en un es-tado lamentable por peacuterdida de materia y en ninguacuten caso estaacute cumpliendo su funcioacuten actuando como elemento estructural por lo que se decide colocar un soto-durmiente nuevo

La actuacioacuten que se lleva a cabo estaacute encaminada a recuperar la forma de esta zona de la banda de babor y para ello se han antildeadido cuadernas nuevas en sustitucioacuten de las que habiacutean desaparecido o que no teniacutean suficiente mate-

rial como para conferir resistencia estructural (no hay que olvidar el grave deterioro causado a las cuadernas por la pudricioacuten de las alburas) y conservando todas las partes que sigan siendo funciona-les estructuralmente

Img133 134

Tramo dantildeado del sotodurmiente

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 57

El durmiente original de este tra-mo en principio parece tener sufi-ciente resistencia material

Por tanto el meacutetodo de actuacioacuten ha sido el siguiente

mdash El durmiente original se con-serva iacutentegro se sube a su posi-cioacuten y se fija con tirafondos

mdash El sotodurmiente nuevo iraacute uniendo cuadernas y varengas originales y nuevas y de momen-to se coloca un sotodurmiente provisional

mdash El cintoacuten exterior donde el ori-ginal ha desaparecido se coloca-raacute uno nuevo de roble

Las tablas de cinta que estaacuten en mal estado se pondraacuten nuevas

Con algunas de las actuaciones anteriores ya ejecutadas se rea-liza la primera maniobra de apro-ximacioacuten llevando las cuadernas con sargentos a su posicioacuten ori-ginal El objetivo no es otro que devolver la forma a esta banda eliminando la distancia que exis-te ahora respecto a la figura que tuvo en su origen

Img135

Croquis de la pieza a eliminar y su

ubicacioacuten

Img136

Croquis del desplazamiento

58 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

El durmiente en ambas bandas presenta distintos grados de de-terioro desde madera podrida a consecuencia de hongos inter-venciones inadecuadas pasan-tes de hierro oxidados y cortados grietas suciedad generalizada restos de pintura espuma de po-liuretano rellenando huecos

Se limpia de forma mecaacutenica eli-minando restos de suciedad y descarnando las zonas que pre-sentan problemas de pudricioacuten Se sacan los pernos que no cum-plen funcioacuten ninguna y si no se pueden extraer se cortan Se em-pieza a dar tratamiento preventivo antixiloacutefagos y fungicida

Se preparan plantillas para hacer los injertos de madera en el dur-miente intentando en la medida de lo posible que los maacutes gran-des no terminen en la clara entre cuadernas pues no facilitariacutea po-der fijarlos con tirafondos Otros

solamente seraacute necesario colo-carlos con adhesivo de Resorci-nol Antes de poner los injertos se pintan por su cara interna para proteger la madera

Img137 138 139 140

Distintas fases de la intervencioacuten en el durmiente

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 59

En la zona cajeada a modo de al-menado donde posan los baos se han puesto unas tablillas de madera antes de colocarlos para evitar el contacto directo con el durmiente Ademaacutes en algunos injertos tambieacuten se han tenido

que practicar almenados y ajus-tarlos al bao Las fisuras se han rellenado con adhesivo de Re-sorcinol y serriacuten tamizado Todo el conjunto se ha lijado de forma concienzuda y se ha pintado

Img141 142 143 144 145 146

Intervenciones en el durmiente

60 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

En una de las vagras intermedias en el costado de babor la peacuterdida de materia lentildeosa es significativa y auacuten asiacute se opta por preparar un injerto de tamantildeo considerable para conservar la parte original que queda Previamente se des-carna de madera inservible y se pinta antes de colocar el injerto definitivamente

Se hace una plantilla se presenta y comprueba in situ y se pasa a cortar la madera con la forma de esta Se ajusta y una vez hechas todas las comprobaciones se pro-cede a encolar con adhesivo de Resorcinol Los pequentildeos huecos se rellenan de masilla hecha con el mismo adhesivo y serriacuten tami-zado una vez seco se lija para pintarlo a posterior

El objetivo de este tipo de inter-venciones no es otro que sin te-ner que sacrificar la pieza original colocando una vagra nueva dotar a esta zona de capacidad sufi-ciente para soportar ser sujetada

con tirafondos a las cuadernas y varengas de este costado de ba-bor que se encuentra bastante deteriorado y conferirle suficiente resistencia estructural

Img147

Pintando el durmiente

Img148

Presentacioacuten de la plantilla

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 61

Img149 150 151 152 153 154

Proceso de intervencioacuten en la vagra

El objetivo de este tipo de inter-venciones no es otro que sin te-ner que sacrificar la pieza original colocando una vagra nueva dotar a esta zona de capacidad sufi-ciente para soportar el esfuerzo

Se sujeta con tirafondos a las cua-dernas y varengas de este cos-tado de babor que se encuentra bastante deteriorado y conferirle suficiente resistencia estructural

62 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

PASARELA

La zona de popa por la que se accede al barco tiene la cubierta estaacute en mal estado y era el mo-mento de intervenir en ella elimi-nando anteriores trabajos inco-rrectos y aplicando el tratamiento fungicida Para esto necesitaacuteba-mos un nuevo acceso al barco este acceso debiacutea ser seguro para las personas y respetuoso con el barco esto es facilitar el acceso no deteriorar los baos originales y permitir trabajar con comodidad al equipo

Para colocar la pasarela de ac-ceso al barco previamente se ha que eliminado de la cubierta en la zona el waacuteter de placa turca y la escalera que daba acceso al ran-cho de popa Tambieacuten se ha qui-tado el tambucho y se ha dejado depositado en el dique Previa-mente se disentildeoacute un croquis apro-ximado de la misma esta discurre entre la escalera metaacutelica de ac-ceso desde el dique hasta la zona entre viveros

Img155

Croquis de la pasarela

Se ha realizado con vigas postes barrotes y pasamanos de madera de roble El suelo se ha configu-rado con planchas de contracha-pado fenoacutelico de 15mm Todo ello

se ha fijado con tirafondos de 100 mm y de 60mm ademaacutes de va-rillas roscadas con tuerca y aran-dela

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 63

Img156 157 158

Secuencia de colocacioacuten de la pasarela

Salvo los barrotes que se pintaron en el taller el resto se pintoacute insi-tu para proteger la madera En el

suelo se utilizoacute una pintura anti-deslizante para evitar accidentes y caiacutedas

Img159

Pasarela instalada

64 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

SUELO NEVERA

El suelo de la nevera suele ser de madera lo maacutes estanco posible En este caso se han dejado unas tapas de registro y acceso para facilitar los trabajos de manteni-miento a futuro

En el taller se cortan y regruesan los tablones que van a servir para

realizar el suelo de la nevera y se les aplica tratamiento preventivo antixiloacutefagos y fungicida

Se presentan las primeras vigas o baos donde se asienta la nevera entre la cuaderna nordm 50 de proa y la 40 hacia popa se toman los niveles y se ajustan a la forma de estas

Img160

Primeras vigas donde se asienta el suelo de la nevera

Img161 162 163

Proceso de ajuste de la estructura del suelo de la nevera

Una vez colocada toda la estruc-tura se aplica dos manos de pin-

tura la primera diluida para que penetre bien

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 65

Se empieza a colocar las tablas del suelo o plan de la nevera previamente pintadas en su cara interna y en sus cantos antes de ser fijadas con tirafondos Habi-tualmente iriacutea colocado de forma continua pero se toma la deci-

sioacuten de dejarle dos aberturas con tapa de dos metros cuadrados aproximadamente para acceder a la sentina y revisar tanto las cua-dernas como el forro como asiacute se especifica en el plan de manteni-miento de embarcaciones

Se aplica tratamiento preventivo antixiloacutefagos y se pintaraacute en cuan-

to se terminen de poner los baos y los mamparos

Img164

Estructura terminada

Img165

Colocacioacuten de las primeras tablas

del plan

Img166

Plan de la nevera con los accesos

a la sentina preparados

66 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

2 METALESEl hierro cuando se ha oxidado pierde todas las caracteriacutesticas que lo hacen uacutetil Se vuelve fraacute-gil por tanto quebradizo y al hi-dratarse puede aumentar hasta ocho veces el volumen inicial lo que provoca roturas y desperfec-tos considerables que en muchos casos son irreparables

Por tanto en este caso la inter-vencioacuten sobre elementos metaacute-licos va encaminada a recuperar su funcioacuten o en casos maacutes graves a sustituirlos por otros nuevos si fuese necesario No hay que ol-vidar tambieacuten las manchas de color rojizo del hierro al oxidarse que se extienden a la superficie de los materiales adyacentes que producen ademaacutes un efecto esteacutetico descuidado y que habraacute que minimizar en la medida de lo posible

EJE TIMOacuteN Y MECHA PERNOS

La forma de actuar sobre ellos ha sido como se describe en la me-moria anterior limpieza mecaacutenica para eliminar las laacuteminas hojal-dradas que estaacuten sueltas a con-tinuacioacuten con piquetas peque-ntildeas quitar todo lo oxidado con punzones pequentildeos y martillos las concreciones maacutes pequentildeas aspiracioacuten y por uacuteltimo se proce-de a aplicar liacutequido desoxidante y pasivador

De esta forma todos los elemen-tos metaacutelicos quedan preparados para aplicarles pintura especial que garantice su proteccioacuten a fu-turo

Img167 168 169

Limpieza mecaacutenica de las delaminaciones

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 67

Tambieacuten se ha intervenido en la pala del timoacuten y en el tintero apli-

caacutendoles pintura de proteccioacuten especiacutefica para metales

Img170

Escuadra del tintero pintada

Img171

Pala del timoacuten pintada

68 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

3 PINTURA Como se explicaba en la memoria de 2018 toda la pintura en gene-ral se encuentra en mal estado y algunas masillas tampoco estaacuten cumpliendo con la funcioacuten para las que fueron aplicadas como es la estanqueidad de las uniones por tanto todas las intervencio-nes van encaminadas a corregir todas estas deficiencias

Al mismo tiempo cada vez que se retira alguacuten elemento de madera su cara oculta estaacute sin pintar favo-reciendo la proliferacioacuten de hon-gos y provocando su deterioro

PINTURA -Exterior e interior folio

Se retiran todas las masillas que estaacuten en mal estado aplicando una nueva a base de esmalte sin-teacutetico y carga mineral Se lija y se aplican varias manos de pintura

Este antildeo se ha terminado de pin-tar la zona de proa en ambas ban-das el folio se ha ido avanzando hacia popa en el costado de estri-bor a medida que se iban ponien-do las tracas del forro y ademaacutes toda la zona del trancanil barra-ganetes y el karel

En el interior se ha pintado el rancho de proa las cuadernas y vagras asiacute como el durmiente y sotodurmiente La sentina del barco antes de poner el suelo de

la nevera y el del rancho de proa tambieacuten quedaron pintados

El rancho de popa auacuten no se ha rehecho aunque se le han apli-cado varias manos de pintura a la madera que auacuten conserva para evitar en la medida de lo posible que avance su deterioro

La pasarela tambieacuten ha sido una de las estructuras de madera que se ha protegido con pintura

Img172

Masillas deterioradas

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 69

Img173

Liacutenea de flotacioacuten en la proa en fase

de pintado

Img174

Pintado del folio

Img175 176 177

Distintas fases de pintado forro rancho de popa y

pantoque de popa

70 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Img178

Proa pintada

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 71

LIMPIEZA Y DESINSECTACIOacuteN - Rancho de popa

El rancho de popa estaba com-puesto por siete catres o literas donde se alojaba la tripulacioacuten Todo estaba realizado con made-ra y se accediacutea a eacutel por el tambu-cho de popa situado justo encima Aun estando en mal estado las piezas que conserva son suficien-tes para entender coacutemo estaba

distribuido y poder tomar modelo para hacer el rancho de proa

Los deterioros que presentan son por hongos de pudricioacuten ataque de xiloacutefagos suciedad generali-zada pintura en mal estado falta de fibra lentildeosa y parte de la cu-bierta se ha precipitado en el in-terior cuando se ha empezado a quitar

Img179

Rancho de popa

Img180

Armarios del rancho de popa

72 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Img181

Rancho limpio antes de pintar

Img182

Rancho de popa limpio

Se limpia todo el interior y se as-pira se aplica tratamiento preven-tivo antixiloacutefagos y fungicida y se aplican varias manos de pintura

para proteger la madera hasta que se pueda rehacer todo el ran-cho con sus respectivos catres

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 73

Img183

Aplicando tratamiento

Img184

Rancho de popa y eje del timoacuten

74 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Img185

Proa Anchuacutestegui

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 75

bull Principios para la conservacioacuten del patrimonio construido en madera ICOMOS India 2017

bull Manual para la restauracioacuten de embarcaciones patrimoniales Museu Mariacutetim de Barcelona

bull Artiacuteculo sobre Convenciones cartas y acuerdos internacionales Anexo al Plan de Emergencias y Gestioacuten de Riesgos en Patrimonio Cultural en la que se enumeran todas las cartas a tener en cuenta

bull Carta de Atenas de 1931

bull Carta ICOMOS de Ename de 2005 para la interpretacioacuten de lugares pertenecientes al Patrimonio Cultural

bull Carta de Monterrey de 2006 sobre Conservacioacuten del Patrimonio Industrial

bull Carta Nizny de 2003 sobre el Patrimonio Industrial

bull Carta de Venecia de 1964

bull Ciencia y Tecnologiacutea La Habana 2008

bull Coacutedigo de Deontologiacutea del ICOM para Museos

bull Historic Buildings Standards

bull Programa de restauracioacuten de embarcaciones antiguas de Naacutejera

bull Proyecto Coremans criterios de intervencioacuten en materiales peacutetreos 2013

bull Ship and Boat Preservation

bull Standars for Historic Vessel Preservation with guidelines for applying the standars 1990

httparteespanacommximgoxinopdf

wwwbakares

httpdiccionariomaritimoblogspotcom201602tracahtml

httpwwwfaoorg3a-y5013spdf

httpwwwfondearorg

httpwwwfaoorgdocrep008y5013sy5013s06htm

httpswwwgooglecomsearchq=Conservacioacuten_de_la_Madera_en_el_Patri-monio_Cultu

httpwwwinshtesInshtWebContenidosDocumentacionFichasTecnicasFISQFicheros301a400nspn0361pdf fichas internacionales de seguridad quiacute-mica

httpswwwmaderamecommadera-eucalipto

httpswwwrtarquitecturacompatologias-de-la-madera-hongos

14- BIBLIOGRAFIacuteA Y CONSULTA WEB

76 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

15- ANEXOS

I Plan de Conservacioacuten de Embarcaciones

II Informe restauracioacuten Bizkotxalde

III Documento resumen Exposicioacuten ldquoCarpinteriacutea de ribera en Bizkaia en el siglo XXrdquo

IV Proyecto vapor lancha Euzkadi

V Plan de Seguridad y Prevencioacuten

VI Croquis de las piezas de refuerzo sobrequilla

VII Ficha teacutecnicas

a Resorcinol

b Ficha teacutecnica Xylazel

c Ficha teacutecnica alcohol

d Ficha teacutecnica acetona

e Ficha teacutecnica Oxi-no

f Ficha teacutecnica disolvente

g Ficha teacutecnica pinturas

h Ficha teacutecnica masilla Ivegor

i Ficha teacutecnica de los tableros de madera orientada

VIII Documentacioacuten teacutecnica (planos y fotografiacuteas)

IX Plan de Conservacioacuten del Nuevo Anchuacutestegui

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 77

ITSASMUSEUM BILBAO RIA DE BILBAO Muelle Ramoacuten de la Sota 1 48013 Bilbao

Deposito legal BI - 392 - 2019 ISBN 978-84-09-09551-3

Telf 94 608 55 00infoitsasmuseumeus

wwwitsasmuseumeus

Page 34: MEMORIA ERAIN - Itsasmuseum

34 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Tal como se hace en los astilleros a la vagra del pantoque a la altura de los catres se le quita la arista viva para evitar accidentes Una vez se ha terminado de colocar toda la madera que conforma el rancho de proa se procede a apli-car una vez maacutes tratamiento pre-ventivo antixiloacutefagos y fungicida y una mano de pintura muy diluida para que penetre lo maacuteximo posi-ble en la madera

El tono de la pintura es el que la familia Anchuacutestegui recordaba que teniacutea en su diacutea y que coincide con algunos restos hallados auacuten en la madera original el embona-do de color azul y el plan en color rojo

INTERVENCIOacuteN EXTERIOR PROA Y POPA

Intervencioacuten en forro del costado y folio regala cubierta tablillas de amurada barraganetes y tran-canil y andamiaje

Intervencioacuten en el forro

El forro del costado y la cubierta tienen ademaacutes de la funcioacuten de mantener la estanqueidad del casco un importante papel es-tructural Las tablas que los com-ponen siempre tienen la maacutexima longitud posible hasta 6 metros y un grosor tambieacuten adecuado Esta funcioacuten estructural exige que los topes de las tracas del forro y cubierta se espacien y no coin-cidan haciendo una distribucioacuten correcta de los mismos para no crear debilidades longitudinales en el casco

Cuando se dice distribucioacuten entre topes hay que aclarar que dicha distribucioacuten viene dada por nor-mas establecidas en la carpinteriacutea de ribera tradicional

En este caso se estaacuten eliminan-do algunas de las tracas del forro de babor que no cumplen con la distribucioacuten idoacutenea de topes en-tre ellas aunque para ello se ten-ga que eliminar alguna traca que estaacute en condiciones oacuteptimas Esta forma de actuar a beneficio de la embarcacioacuten va encaminada a reforzar toda la zona del costado de babor y dotarla de la mayor re-sistencia posible

Hay que recordar que una vez que se ha procedido a colocar las tracas del forro el proceso siem-pre es el mismo enmasillar los to-pes y los orificios dejados por los tirafondos pintar con una mano de imprimacioacuten muy diluida lijar

Img58

Rancho de proa acabado

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 35

Img63

Forro con los orificios de los tirafondos sin

enmasillar

Img59 60 61 62

Secuencia de intervencioacuten en el forro

de forma mecaacutenica y volver a en-masillar si es necesario A conti-nuacioacuten se lija concienzudamen-te terminando con otra mano de pintura en esta ocasioacuten sin diluir

quedando preparado el forro para el pintado definitivo Este proce-so es el mismo a medida que se avanza en el forrado de la embar-cacioacuten

En cuanto a los elementos de unioacuten del forro lo comuacuten es que esteacuten clavados sobre las cuader-nas de roble con clavos galva-nizados de seccioacuten cuadrada o redonda de una longitud cuatro veces mayor que el espesor del forro y en zig-zag En el Anchuacuteste-gui de forma excepcional se han utilizado los propios clavos para

llevar a su seno alguna tabla que teniacutea un reviro excesivo lo habi-tual es utilizar tirafondos de dis-tintos tamantildeos esta opcioacuten vie-ne dada por la necesidad de no golpear de manera innecesaria y evitar en la medida de lo posible vibraciones que no benefician en nada a la embarcacioacuten

36 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Algunas tracas presentaban pe-quentildeos deterioros y se han rea-lizado injertos de madera para subsanarlos siguiendo el criterio

de miacutenima intervencioacuten este tipo de actuacioacuten se ha llevado a cabo aproximadamente en unas diez tracas del forro

El folio se contorneoacute de nuevo con formoacuten en las zonas interve-

nidas biselando las formas y pin-taacutendolo de nuevo

Img64 65 66

Proceso de intervencioacuten de un injerto

Img67

Pintando el folio

Img68

Realizando la plantilla

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 37

Se realizan plantillas para hacer las tracas que presentan alguna dificultad en sus formas

Hay que subrayar que en la zona del vivero las tracas del forro y las cuadernas estaacuten en mal esta-

do asiacute que para poder colocar-las la actuacioacuten se ha tenido que realizar en todo momento por el exterior evitando asiacute el despla-zamiento del vivero y la desesta-bilizacioacuten de la cubierta

Los viveros estaban destinados a mantener el cebo vivo impres-cindible para la pesca del bonito con cantildea Si bien se barajaron las opciones de abrir un acceso a tra-veacutes del vivero para poder actuar desde dentro y de extraerlo con el riesgo que esto comportaba ambas opciones se descartaron

al considerar que los viveros del Nuevo Anchuacutestegui son de los pocos que quedan en Bizkaia De la numerosa flota que existiacutea en los antildeos 80 de buques con vive-ros para cebo vivo en la actua-lidad solo se conservan los del Ortube el Agurtza y el Nuevo An-chuacutestegui

Img69

Presentando una cuaderna nueva

38 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Intervencioacuten en la regala

La regala es un elemento com-puesto por distintas piezas de ma-dera que recorre todo el contorno del barco Esta fue intervenida anteriormente sustituyeacutendose los elementos originales por madera de calidad deficiente y con albu-

ras Dichas alburas han sido ata-cadas por hongos ocasionando una destruccioacuten total del sopor-te lentildeoso De forma mecaacutenica se han ido eliminando todos los res-tos de madera en mal estado se limpia con aspiracioacuten y brochas y se aplica tratamiento preventivo antixiloacutefagos y fuacutengico

Se colocan injertos de madera con adhesivo de Resorcinol y en algunas zonas pequentildeas se re-

llenan con adhesivo al que se le antildeade serriacuten tamizado

Entre la regala y la doble de rega-la hay zonas donde se han tenido que insertar tablillas de madera y adhesivo de Resorcinol para ce-rrar el hueco que hay entre ellas

sellando la entrada de la hume-dad y el ataque de xiloacutefagos Se lija todo y se aplican varias manos de pintura para su proteccioacuten

Img70

Descarnado de pudriciones

Img71

Primeros injertos

Img73

Zona descarnada y tratada

Img72

Insercioacuten de tablillas

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 39

Img74

Encolado de tablillas

Img76

Injerto de madera en la regala

Img75

Lijando la regala

Img77

Regala o karel intervenida

40 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Intervencioacuten en la cubierta

Por lo que respecta a la cubierta eacutesta en origen superaba en espe-sor al forro del barco y estaba cla-vada sobre los baos de roble con puntas galvanizadas Lo que que-da de ella merece casi un capiacutetulo aparte por todas las deficiencias

encontradas como consecuencia de las reparaciones anteriores de momento se ha retirado praacutectica-mente en su totalidad La coloca-cioacuten de la nueva cubierta se rea-lizaraacute progresivamente en funcioacuten de los trabajos ejecutados y to-mando como referencia los restos de cubierta original encontrados

Img78

Tablas de la cubierta

Img79

Retirada de la cubierta

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 41

En la cubierta cuando se realizoacute la intervencioacuten anterior en vez de respetar el grosor de las tablas que era de 6 cm pusieron tabla de 2 cm ademaacutes de planchas de contra chapado de okume Para recrecer los baos usaron listones

de pino espuma de poliuretano como adhesivo y tirafondos que en ninguacuten caso llegaban a fijarse en los baos De esta forma la cu-bierta en vez de estar unida a los baos solo estaba posada sobre ellos

En la cubierta de popa en los en-cuentros de los baos con la zona de tambucho no se respetoacute la forma de los lazos y ademaacutes aquiacute los baos tambieacuten presentan de-terioros muy importantes por la

accioacuten de hongos de pudricioacuten La limpieza de toda esta zona de popa ha sido intensa debido a la gran cantidad de suciedad y ma-dera podrida que tiene

Se colocan en las zonas de cu-bierta eliminada y de forma pro-visional paneles de contracha-pado de okume para poder pisar con seguridad Estos se pueden

retirar para acceder al interior del rancho de popa en cualquier mo-mento para limpiar o cuando ya no sean necesarios

Img80

Los clavos nunca estuvieron fijados

a los baos

Img81

Zona del tambucho

Img82

Colocando planchas de contrachapado como proteccioacuten

42 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Intervencioacuten en las tablillas de amurada barraganetes y tran-canil

Las tablillas de amurada se en-cuentran en muy mal estado se

eliminan y ademaacutes se empieza a descarnar los barraganetes y tra-mos de trancanil de madera dete-riorada por los hongos

Img83

Quitando las tablillas de la amurada

Img84 85 86 87

Deterioros que presentan los barraganetes y el trancanil

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 43

Img88

Barraganetes y trancanil pintados

Img89

Amurada limpia y pintada

Ni los barraganetes ni la cintilla es-taacuten pintados en su cara interna Apa-recen gran cantidad de espuma de poliuretano masillas y siliconas ina-propiadas utilizadas de forma burda para rellenar los agujeros y holguras en los encastres de los barragane-tes en el trancanil

Despueacutes de limpiar en profundi-dad se aplica proteccioacuten antixiloacute-fagos y fungicida y se pinta todo ello para protegerlo

44 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Estructura de andamios

En el mes de abril se empezaron a desmontar los andamios de proa

y se trasladaron hacia popa para seguir con los trabajos de restau-racioacuten

Img90

Voluntarios y teacutecnicos del proyecto antes de que se desmontara el andamio

Img90 91 92 93

Secuencia de desmontaje y traslado del andamio

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 45

Img94 95 96 97

Secuencia de intervencioacuten en la sobrequilla

SOBREQUILLA - CONTINUACIOacuteN DEL 2018

La intervencioacuten en la sobrequilla ha sido ejecutada con los mismos principios de consolidacioacuten que han sido implementados en las fases anteriores

Se fue avanzando en su conso-lidacioacuten desde la zona de maacute-

quinas hacia proa presentando maacutes deterioros a medida que se iba avanzando y disminuyendo dichos deterioros en la zona del rancho de proa donde la sobre-quilla estaacute en un perfecto estado de conservacioacuten Como se indi-caba en la anterior memoria son las neveras las que maacutes perjuicios habiacutean ocasionado a la sobrequi-lla

Una vez terminada la consolida-cioacuten total de la sobrequilla se pro-cedioacute a lijarla en sus tres caras se aplicoacute de nuevo proteccioacuten antixi-loacutefagos y fungicida y se pasivaron de nuevo los pasantes y refuerzos

metaacutelicos La primera mano de pintura se dio muy diluida para que penetrara lo maacuteximo posible y las siguientes aplicaciones has-ta tres ya sin diluir

Img98

Pasivando los elementos metaacutelicos

46 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Img99

Pintado de la sobrequilla

Img100

Sobrequilla consolidada y pintada

Se han eliminado los refuerzos auxiliares elaborados para este fin por considerarlos ya innecesa-rios una vez se ha comprobado la

resistencia estructural que ha ad-quirido la sobrequilla despueacutes de consolidarla

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 47

ARMAZONES - Cuadernas varengas y sus ligazones

Las piezas principales de la es-tructura transversal son los ar-mazones en este caso dobles formados por la cuaderna la va-renga y sus ligazones En la ma-yoriacutea de los casos forman ldquojuegosrdquo de cuadernas colocadas muy cerradas dejando una distancia entre ellas semejante a su espe-sor Las piezas que forman estos conjuntos estaacuten unidas por clavos galvanizados revirados o por tor-nillos galvanizados

En la memoria anterior se des-cribe exhaustivamente el estado de conservacioacuten y el meacutetodo de

actuacioacuten criterios que se siguen aplicando en este antildeo

Este antildeo se ha continuado po-niendo nuevas cuadernas o in-jertos en las que estaban algo deterioradas El proceso es el mismo que el antildeo anterior salvo en el caso de la zona del vivero de babor que todas las acciones se han tenido que realizar por el exterior del barco como se dice en el punto de los viveros

El nuacutemero de cuadernas nuevas colocadas este antildeo a partir de la zona del rancho de proa hasta el vivero es de 6 en estribor y de 9 en babor

Img101

Forro interior sin pintar

48 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Img102

Cuadernas nuevas presentadas

Img104

Plano de cuadernas intervenidas

Img103

Cuadernas nuevas 34 y 39

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 49

Img107

Zona de cuadernas

intervenidas y pintadas

Img106

Cuadernas vistas desde el interior

Img105

Cuaderna de la zona de viveros

colocada desde el exterior

50 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

PREPARACIOacuteN MATERIALES PARA BAOS

En el taller se prepara la madera de roble para hacer los baos de proa Antes se prepara una plan-tilla con la brusca que le corres-ponde que es una curvatura que permite que corran las aguas ha-cia los costados obtenida de uno de los baos originales Esta plan-tilla se pone sobre las piezas de madera y aprovechando su curva natural se marca y se cortan se cepillan y regruesan a la medida de los baos originales que teniacutea el barco

Cada pieza tiene unas dimensio-nes de 595 m de largo por 018 m de alto y 014 m de fondo y un peso aproximado de 80-100 Kg A todos los baos se les aplica trata-miento antixiloacutefagos y fungicida y se pintan con imprimacioacuten

Maniobrar con este tipo de piezas no es nada faacutecil debido al peso y tamantildeo que tienen por lo que a la hora de pasarlos al barco des-de el muelle ha sido una de las actuaciones entre otras que maacutes dificultades han ocasionado a to-dos los miembros del equipo de Erain

Img108

Cortando uno de los baos

Img109 110 111 112

Secuencia de traslado de los baos desde el muelle al barco

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 51

BAOS-ESCUADRAS

Los baos actuacutean como ldquovigasrdquo y ademaacutes de soportar la cubierta unen las dos bandas del barco por medio de encajes de media cola de milano Las cabezas de los baos labradas a media cola de milano encajan en los dur-mientes Ademaacutes estos van suje-tos a este por medio de pasantes galvanizados

El mal estado en que se encon-traban los baos como se dice en la memoria anterior ha obligado a ponerlos nuevos en la zona de proa

Las piezas de roble ya en el bar-co se situacutean cada una en su lugar

para comenzar con los ajustes in situ Despueacutes de marcar las me-didas y las formas de encastre en las cabeceras de los baos se em-pieza a ajustar de forma manual la cabeza que ira apoyada en el encastre del durmiente en ambas bandas Primero se toman las me-didas para hacer el encastre en el durmiente Se corta primero con sierra la forma de manera aproxi-mada para pasar a continuacioacuten a realizar el entalle a cola de milano con el formoacuten y cepillo

Los baos se fijan por sus cabe-zas a los durmientes mediante entalles hechos a cola de patomilano y posteriormente se fijaraacuten con pasantes al trancanil y al dur-miente

Img113 114

Secuencia de traslado de los baos

desde el muelle al barco

Img115

Marcando la medida de la cabeza del bao

para su ajuste

52 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Img116 117 118 119

Secuencia de la forma de hacer el encastre a cola de milano en el bao

Img120

Cepillando

Img121

Posando el bao en el durmiente

Img122

Ajustando el bao

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 53

Img123

Bao ajustado y colocado en el

durmiente

Img124

Enmasillando las fisuras

Una vez colocados los baos se aplicoacute la segunda mano de impri-macioacuten de color gris previamente se les habiacutea dado tratamiento an-tixiloacutefagos y fungicida En el caso de que en la madera hubiera teni-do alguna pequentildea fisura esta se rellenoacute con masilla elaborada con

pintura y carga de yeso como se ha realizado en labores anteriores y se pintoacute en cuanto hubo secado para evitar que la humedad pe-netre que la fisura no aumente y que los xiloacutefagos no tengan facili-dad para penetrar

El nuacutemero de baos colocados es de 8 y estaacuten posados sobre el trancanil 5 para su proacutexima colo-cacioacuten

Las escuadras que afianzan los baos a la estructura del barco en

este caso al durmiente se han realizado con madera de roble replicadas de las originales que auacuten quedan

54 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

A estas al igual que al resto de piezas nuevas de madera se les

aplica tratamiento antixiloacutefagos y fungicida para despueacutes pintarlas

Img125

Escuadra original presentada

Img126

Escuadra nueva presentada

Img127

Baos preparados para colocar

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 55

MAMPAROS

Los mamparos tienen una funcioacuten estructural trasversal y dividen el barco en sus diferentes espacios y si bien suelen tener aberturas que facilitan el paso y la ventila-cioacuten en el caso de estos pesque-ros son cerrados excepto en el mamparo de la sala de maacutequinas que permite el acceso al rancho de popa

Para la construccioacuten de los nue-vos mamparos se ha tomado como referencia uno de los mam-paros originales Los mamparos se estaacuten realizando con puntales de madera de roble de la mis-

ma seccioacuten que los originales y en sus encuentros con el baos a estos se les practica una cajera y al puntal se le realiza un corte en los extremos a media madera Se pinta la zona cajeada y una vez seca se presenta por medio de sargentos para verificar que estaacuten aplomados

Se fijan con varillas roscadas arandelas y tuercas Para evitar las vibraciones que ocasionariacutean los golpes a la hora de insertar las varillas se roscan con tuerca y contratuerca y despueacutes se corta el sobrante de varilla para dejarlo a ras de la madera

Img128 129 130 131 132

Secuencia colocacioacuten del mamparo

56 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

VAGRAS DURMIENTE SOTODURMIENTE

Las vagras en las embarcaciones de cierto porte colocadas por pa-res se instalan en tres alturas el pantoque en la parte media del costado y en la parte alta del cos-tado debajo de la altura del tran-canil Recorren el interior del cas-co uniendo todas las cuadernas Se clavan en todas ellas y se fijan con tornillos pasantes en nuestro caso cada cuatro cuadernas

La vagra bajo el trancanil tam-bieacuten llamada durmiente recibe los topes de los baos que sopor-tan la cubierta Para obtener una unioacuten eficaz lleva unos encajes de media cola de milano en los que se ajustan los extremos de los baos y que ayuda a que el barco no ceda transversalmente Esta vagra siempre es de mayor altura

y grosor que el resto

En la banda de babor entre las cuadernas nordm 26 y nordm 32 se retira un tramo del sotodurmiente que se encuentra en muy mal estado y estaacute sujeto a las cuadernas por un solo pasante Tiene unas di-mensiones de 2m de ancho por 20cm de alto y una profundidad media de 20 cm

Es en esta banda entre la cua-derna nordm 26 y nordm 32 como se dice anteriormente donde la zona presenta una gran deformacioacuten producida hace antildeos al intentar levantar el barco con eslingas El sotodurmiente estaacute en un es-tado lamentable por peacuterdida de materia y en ninguacuten caso estaacute cumpliendo su funcioacuten actuando como elemento estructural por lo que se decide colocar un soto-durmiente nuevo

La actuacioacuten que se lleva a cabo estaacute encaminada a recuperar la forma de esta zona de la banda de babor y para ello se han antildeadido cuadernas nuevas en sustitucioacuten de las que habiacutean desaparecido o que no teniacutean suficiente mate-

rial como para conferir resistencia estructural (no hay que olvidar el grave deterioro causado a las cuadernas por la pudricioacuten de las alburas) y conservando todas las partes que sigan siendo funciona-les estructuralmente

Img133 134

Tramo dantildeado del sotodurmiente

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 57

El durmiente original de este tra-mo en principio parece tener sufi-ciente resistencia material

Por tanto el meacutetodo de actuacioacuten ha sido el siguiente

mdash El durmiente original se con-serva iacutentegro se sube a su posi-cioacuten y se fija con tirafondos

mdash El sotodurmiente nuevo iraacute uniendo cuadernas y varengas originales y nuevas y de momen-to se coloca un sotodurmiente provisional

mdash El cintoacuten exterior donde el ori-ginal ha desaparecido se coloca-raacute uno nuevo de roble

Las tablas de cinta que estaacuten en mal estado se pondraacuten nuevas

Con algunas de las actuaciones anteriores ya ejecutadas se rea-liza la primera maniobra de apro-ximacioacuten llevando las cuadernas con sargentos a su posicioacuten ori-ginal El objetivo no es otro que devolver la forma a esta banda eliminando la distancia que exis-te ahora respecto a la figura que tuvo en su origen

Img135

Croquis de la pieza a eliminar y su

ubicacioacuten

Img136

Croquis del desplazamiento

58 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

El durmiente en ambas bandas presenta distintos grados de de-terioro desde madera podrida a consecuencia de hongos inter-venciones inadecuadas pasan-tes de hierro oxidados y cortados grietas suciedad generalizada restos de pintura espuma de po-liuretano rellenando huecos

Se limpia de forma mecaacutenica eli-minando restos de suciedad y descarnando las zonas que pre-sentan problemas de pudricioacuten Se sacan los pernos que no cum-plen funcioacuten ninguna y si no se pueden extraer se cortan Se em-pieza a dar tratamiento preventivo antixiloacutefagos y fungicida

Se preparan plantillas para hacer los injertos de madera en el dur-miente intentando en la medida de lo posible que los maacutes gran-des no terminen en la clara entre cuadernas pues no facilitariacutea po-der fijarlos con tirafondos Otros

solamente seraacute necesario colo-carlos con adhesivo de Resorci-nol Antes de poner los injertos se pintan por su cara interna para proteger la madera

Img137 138 139 140

Distintas fases de la intervencioacuten en el durmiente

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 59

En la zona cajeada a modo de al-menado donde posan los baos se han puesto unas tablillas de madera antes de colocarlos para evitar el contacto directo con el durmiente Ademaacutes en algunos injertos tambieacuten se han tenido

que practicar almenados y ajus-tarlos al bao Las fisuras se han rellenado con adhesivo de Re-sorcinol y serriacuten tamizado Todo el conjunto se ha lijado de forma concienzuda y se ha pintado

Img141 142 143 144 145 146

Intervenciones en el durmiente

60 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

En una de las vagras intermedias en el costado de babor la peacuterdida de materia lentildeosa es significativa y auacuten asiacute se opta por preparar un injerto de tamantildeo considerable para conservar la parte original que queda Previamente se des-carna de madera inservible y se pinta antes de colocar el injerto definitivamente

Se hace una plantilla se presenta y comprueba in situ y se pasa a cortar la madera con la forma de esta Se ajusta y una vez hechas todas las comprobaciones se pro-cede a encolar con adhesivo de Resorcinol Los pequentildeos huecos se rellenan de masilla hecha con el mismo adhesivo y serriacuten tami-zado una vez seco se lija para pintarlo a posterior

El objetivo de este tipo de inter-venciones no es otro que sin te-ner que sacrificar la pieza original colocando una vagra nueva dotar a esta zona de capacidad sufi-ciente para soportar ser sujetada

con tirafondos a las cuadernas y varengas de este costado de ba-bor que se encuentra bastante deteriorado y conferirle suficiente resistencia estructural

Img147

Pintando el durmiente

Img148

Presentacioacuten de la plantilla

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 61

Img149 150 151 152 153 154

Proceso de intervencioacuten en la vagra

El objetivo de este tipo de inter-venciones no es otro que sin te-ner que sacrificar la pieza original colocando una vagra nueva dotar a esta zona de capacidad sufi-ciente para soportar el esfuerzo

Se sujeta con tirafondos a las cua-dernas y varengas de este cos-tado de babor que se encuentra bastante deteriorado y conferirle suficiente resistencia estructural

62 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

PASARELA

La zona de popa por la que se accede al barco tiene la cubierta estaacute en mal estado y era el mo-mento de intervenir en ella elimi-nando anteriores trabajos inco-rrectos y aplicando el tratamiento fungicida Para esto necesitaacuteba-mos un nuevo acceso al barco este acceso debiacutea ser seguro para las personas y respetuoso con el barco esto es facilitar el acceso no deteriorar los baos originales y permitir trabajar con comodidad al equipo

Para colocar la pasarela de ac-ceso al barco previamente se ha que eliminado de la cubierta en la zona el waacuteter de placa turca y la escalera que daba acceso al ran-cho de popa Tambieacuten se ha qui-tado el tambucho y se ha dejado depositado en el dique Previa-mente se disentildeoacute un croquis apro-ximado de la misma esta discurre entre la escalera metaacutelica de ac-ceso desde el dique hasta la zona entre viveros

Img155

Croquis de la pasarela

Se ha realizado con vigas postes barrotes y pasamanos de madera de roble El suelo se ha configu-rado con planchas de contracha-pado fenoacutelico de 15mm Todo ello

se ha fijado con tirafondos de 100 mm y de 60mm ademaacutes de va-rillas roscadas con tuerca y aran-dela

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 63

Img156 157 158

Secuencia de colocacioacuten de la pasarela

Salvo los barrotes que se pintaron en el taller el resto se pintoacute insi-tu para proteger la madera En el

suelo se utilizoacute una pintura anti-deslizante para evitar accidentes y caiacutedas

Img159

Pasarela instalada

64 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

SUELO NEVERA

El suelo de la nevera suele ser de madera lo maacutes estanco posible En este caso se han dejado unas tapas de registro y acceso para facilitar los trabajos de manteni-miento a futuro

En el taller se cortan y regruesan los tablones que van a servir para

realizar el suelo de la nevera y se les aplica tratamiento preventivo antixiloacutefagos y fungicida

Se presentan las primeras vigas o baos donde se asienta la nevera entre la cuaderna nordm 50 de proa y la 40 hacia popa se toman los niveles y se ajustan a la forma de estas

Img160

Primeras vigas donde se asienta el suelo de la nevera

Img161 162 163

Proceso de ajuste de la estructura del suelo de la nevera

Una vez colocada toda la estruc-tura se aplica dos manos de pin-

tura la primera diluida para que penetre bien

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 65

Se empieza a colocar las tablas del suelo o plan de la nevera previamente pintadas en su cara interna y en sus cantos antes de ser fijadas con tirafondos Habi-tualmente iriacutea colocado de forma continua pero se toma la deci-

sioacuten de dejarle dos aberturas con tapa de dos metros cuadrados aproximadamente para acceder a la sentina y revisar tanto las cua-dernas como el forro como asiacute se especifica en el plan de manteni-miento de embarcaciones

Se aplica tratamiento preventivo antixiloacutefagos y se pintaraacute en cuan-

to se terminen de poner los baos y los mamparos

Img164

Estructura terminada

Img165

Colocacioacuten de las primeras tablas

del plan

Img166

Plan de la nevera con los accesos

a la sentina preparados

66 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

2 METALESEl hierro cuando se ha oxidado pierde todas las caracteriacutesticas que lo hacen uacutetil Se vuelve fraacute-gil por tanto quebradizo y al hi-dratarse puede aumentar hasta ocho veces el volumen inicial lo que provoca roturas y desperfec-tos considerables que en muchos casos son irreparables

Por tanto en este caso la inter-vencioacuten sobre elementos metaacute-licos va encaminada a recuperar su funcioacuten o en casos maacutes graves a sustituirlos por otros nuevos si fuese necesario No hay que ol-vidar tambieacuten las manchas de color rojizo del hierro al oxidarse que se extienden a la superficie de los materiales adyacentes que producen ademaacutes un efecto esteacutetico descuidado y que habraacute que minimizar en la medida de lo posible

EJE TIMOacuteN Y MECHA PERNOS

La forma de actuar sobre ellos ha sido como se describe en la me-moria anterior limpieza mecaacutenica para eliminar las laacuteminas hojal-dradas que estaacuten sueltas a con-tinuacioacuten con piquetas peque-ntildeas quitar todo lo oxidado con punzones pequentildeos y martillos las concreciones maacutes pequentildeas aspiracioacuten y por uacuteltimo se proce-de a aplicar liacutequido desoxidante y pasivador

De esta forma todos los elemen-tos metaacutelicos quedan preparados para aplicarles pintura especial que garantice su proteccioacuten a fu-turo

Img167 168 169

Limpieza mecaacutenica de las delaminaciones

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 67

Tambieacuten se ha intervenido en la pala del timoacuten y en el tintero apli-

caacutendoles pintura de proteccioacuten especiacutefica para metales

Img170

Escuadra del tintero pintada

Img171

Pala del timoacuten pintada

68 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

3 PINTURA Como se explicaba en la memoria de 2018 toda la pintura en gene-ral se encuentra en mal estado y algunas masillas tampoco estaacuten cumpliendo con la funcioacuten para las que fueron aplicadas como es la estanqueidad de las uniones por tanto todas las intervencio-nes van encaminadas a corregir todas estas deficiencias

Al mismo tiempo cada vez que se retira alguacuten elemento de madera su cara oculta estaacute sin pintar favo-reciendo la proliferacioacuten de hon-gos y provocando su deterioro

PINTURA -Exterior e interior folio

Se retiran todas las masillas que estaacuten en mal estado aplicando una nueva a base de esmalte sin-teacutetico y carga mineral Se lija y se aplican varias manos de pintura

Este antildeo se ha terminado de pin-tar la zona de proa en ambas ban-das el folio se ha ido avanzando hacia popa en el costado de estri-bor a medida que se iban ponien-do las tracas del forro y ademaacutes toda la zona del trancanil barra-ganetes y el karel

En el interior se ha pintado el rancho de proa las cuadernas y vagras asiacute como el durmiente y sotodurmiente La sentina del barco antes de poner el suelo de

la nevera y el del rancho de proa tambieacuten quedaron pintados

El rancho de popa auacuten no se ha rehecho aunque se le han apli-cado varias manos de pintura a la madera que auacuten conserva para evitar en la medida de lo posible que avance su deterioro

La pasarela tambieacuten ha sido una de las estructuras de madera que se ha protegido con pintura

Img172

Masillas deterioradas

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 69

Img173

Liacutenea de flotacioacuten en la proa en fase

de pintado

Img174

Pintado del folio

Img175 176 177

Distintas fases de pintado forro rancho de popa y

pantoque de popa

70 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Img178

Proa pintada

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 71

LIMPIEZA Y DESINSECTACIOacuteN - Rancho de popa

El rancho de popa estaba com-puesto por siete catres o literas donde se alojaba la tripulacioacuten Todo estaba realizado con made-ra y se accediacutea a eacutel por el tambu-cho de popa situado justo encima Aun estando en mal estado las piezas que conserva son suficien-tes para entender coacutemo estaba

distribuido y poder tomar modelo para hacer el rancho de proa

Los deterioros que presentan son por hongos de pudricioacuten ataque de xiloacutefagos suciedad generali-zada pintura en mal estado falta de fibra lentildeosa y parte de la cu-bierta se ha precipitado en el in-terior cuando se ha empezado a quitar

Img179

Rancho de popa

Img180

Armarios del rancho de popa

72 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Img181

Rancho limpio antes de pintar

Img182

Rancho de popa limpio

Se limpia todo el interior y se as-pira se aplica tratamiento preven-tivo antixiloacutefagos y fungicida y se aplican varias manos de pintura

para proteger la madera hasta que se pueda rehacer todo el ran-cho con sus respectivos catres

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 73

Img183

Aplicando tratamiento

Img184

Rancho de popa y eje del timoacuten

74 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Img185

Proa Anchuacutestegui

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 75

bull Principios para la conservacioacuten del patrimonio construido en madera ICOMOS India 2017

bull Manual para la restauracioacuten de embarcaciones patrimoniales Museu Mariacutetim de Barcelona

bull Artiacuteculo sobre Convenciones cartas y acuerdos internacionales Anexo al Plan de Emergencias y Gestioacuten de Riesgos en Patrimonio Cultural en la que se enumeran todas las cartas a tener en cuenta

bull Carta de Atenas de 1931

bull Carta ICOMOS de Ename de 2005 para la interpretacioacuten de lugares pertenecientes al Patrimonio Cultural

bull Carta de Monterrey de 2006 sobre Conservacioacuten del Patrimonio Industrial

bull Carta Nizny de 2003 sobre el Patrimonio Industrial

bull Carta de Venecia de 1964

bull Ciencia y Tecnologiacutea La Habana 2008

bull Coacutedigo de Deontologiacutea del ICOM para Museos

bull Historic Buildings Standards

bull Programa de restauracioacuten de embarcaciones antiguas de Naacutejera

bull Proyecto Coremans criterios de intervencioacuten en materiales peacutetreos 2013

bull Ship and Boat Preservation

bull Standars for Historic Vessel Preservation with guidelines for applying the standars 1990

httparteespanacommximgoxinopdf

wwwbakares

httpdiccionariomaritimoblogspotcom201602tracahtml

httpwwwfaoorg3a-y5013spdf

httpwwwfondearorg

httpwwwfaoorgdocrep008y5013sy5013s06htm

httpswwwgooglecomsearchq=Conservacioacuten_de_la_Madera_en_el_Patri-monio_Cultu

httpwwwinshtesInshtWebContenidosDocumentacionFichasTecnicasFISQFicheros301a400nspn0361pdf fichas internacionales de seguridad quiacute-mica

httpswwwmaderamecommadera-eucalipto

httpswwwrtarquitecturacompatologias-de-la-madera-hongos

14- BIBLIOGRAFIacuteA Y CONSULTA WEB

76 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

15- ANEXOS

I Plan de Conservacioacuten de Embarcaciones

II Informe restauracioacuten Bizkotxalde

III Documento resumen Exposicioacuten ldquoCarpinteriacutea de ribera en Bizkaia en el siglo XXrdquo

IV Proyecto vapor lancha Euzkadi

V Plan de Seguridad y Prevencioacuten

VI Croquis de las piezas de refuerzo sobrequilla

VII Ficha teacutecnicas

a Resorcinol

b Ficha teacutecnica Xylazel

c Ficha teacutecnica alcohol

d Ficha teacutecnica acetona

e Ficha teacutecnica Oxi-no

f Ficha teacutecnica disolvente

g Ficha teacutecnica pinturas

h Ficha teacutecnica masilla Ivegor

i Ficha teacutecnica de los tableros de madera orientada

VIII Documentacioacuten teacutecnica (planos y fotografiacuteas)

IX Plan de Conservacioacuten del Nuevo Anchuacutestegui

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 77

ITSASMUSEUM BILBAO RIA DE BILBAO Muelle Ramoacuten de la Sota 1 48013 Bilbao

Deposito legal BI - 392 - 2019 ISBN 978-84-09-09551-3

Telf 94 608 55 00infoitsasmuseumeus

wwwitsasmuseumeus

Page 35: MEMORIA ERAIN - Itsasmuseum

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 35

Img63

Forro con los orificios de los tirafondos sin

enmasillar

Img59 60 61 62

Secuencia de intervencioacuten en el forro

de forma mecaacutenica y volver a en-masillar si es necesario A conti-nuacioacuten se lija concienzudamen-te terminando con otra mano de pintura en esta ocasioacuten sin diluir

quedando preparado el forro para el pintado definitivo Este proce-so es el mismo a medida que se avanza en el forrado de la embar-cacioacuten

En cuanto a los elementos de unioacuten del forro lo comuacuten es que esteacuten clavados sobre las cuader-nas de roble con clavos galva-nizados de seccioacuten cuadrada o redonda de una longitud cuatro veces mayor que el espesor del forro y en zig-zag En el Anchuacuteste-gui de forma excepcional se han utilizado los propios clavos para

llevar a su seno alguna tabla que teniacutea un reviro excesivo lo habi-tual es utilizar tirafondos de dis-tintos tamantildeos esta opcioacuten vie-ne dada por la necesidad de no golpear de manera innecesaria y evitar en la medida de lo posible vibraciones que no benefician en nada a la embarcacioacuten

36 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Algunas tracas presentaban pe-quentildeos deterioros y se han rea-lizado injertos de madera para subsanarlos siguiendo el criterio

de miacutenima intervencioacuten este tipo de actuacioacuten se ha llevado a cabo aproximadamente en unas diez tracas del forro

El folio se contorneoacute de nuevo con formoacuten en las zonas interve-

nidas biselando las formas y pin-taacutendolo de nuevo

Img64 65 66

Proceso de intervencioacuten de un injerto

Img67

Pintando el folio

Img68

Realizando la plantilla

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 37

Se realizan plantillas para hacer las tracas que presentan alguna dificultad en sus formas

Hay que subrayar que en la zona del vivero las tracas del forro y las cuadernas estaacuten en mal esta-

do asiacute que para poder colocar-las la actuacioacuten se ha tenido que realizar en todo momento por el exterior evitando asiacute el despla-zamiento del vivero y la desesta-bilizacioacuten de la cubierta

Los viveros estaban destinados a mantener el cebo vivo impres-cindible para la pesca del bonito con cantildea Si bien se barajaron las opciones de abrir un acceso a tra-veacutes del vivero para poder actuar desde dentro y de extraerlo con el riesgo que esto comportaba ambas opciones se descartaron

al considerar que los viveros del Nuevo Anchuacutestegui son de los pocos que quedan en Bizkaia De la numerosa flota que existiacutea en los antildeos 80 de buques con vive-ros para cebo vivo en la actua-lidad solo se conservan los del Ortube el Agurtza y el Nuevo An-chuacutestegui

Img69

Presentando una cuaderna nueva

38 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Intervencioacuten en la regala

La regala es un elemento com-puesto por distintas piezas de ma-dera que recorre todo el contorno del barco Esta fue intervenida anteriormente sustituyeacutendose los elementos originales por madera de calidad deficiente y con albu-

ras Dichas alburas han sido ata-cadas por hongos ocasionando una destruccioacuten total del sopor-te lentildeoso De forma mecaacutenica se han ido eliminando todos los res-tos de madera en mal estado se limpia con aspiracioacuten y brochas y se aplica tratamiento preventivo antixiloacutefagos y fuacutengico

Se colocan injertos de madera con adhesivo de Resorcinol y en algunas zonas pequentildeas se re-

llenan con adhesivo al que se le antildeade serriacuten tamizado

Entre la regala y la doble de rega-la hay zonas donde se han tenido que insertar tablillas de madera y adhesivo de Resorcinol para ce-rrar el hueco que hay entre ellas

sellando la entrada de la hume-dad y el ataque de xiloacutefagos Se lija todo y se aplican varias manos de pintura para su proteccioacuten

Img70

Descarnado de pudriciones

Img71

Primeros injertos

Img73

Zona descarnada y tratada

Img72

Insercioacuten de tablillas

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 39

Img74

Encolado de tablillas

Img76

Injerto de madera en la regala

Img75

Lijando la regala

Img77

Regala o karel intervenida

40 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Intervencioacuten en la cubierta

Por lo que respecta a la cubierta eacutesta en origen superaba en espe-sor al forro del barco y estaba cla-vada sobre los baos de roble con puntas galvanizadas Lo que que-da de ella merece casi un capiacutetulo aparte por todas las deficiencias

encontradas como consecuencia de las reparaciones anteriores de momento se ha retirado praacutectica-mente en su totalidad La coloca-cioacuten de la nueva cubierta se rea-lizaraacute progresivamente en funcioacuten de los trabajos ejecutados y to-mando como referencia los restos de cubierta original encontrados

Img78

Tablas de la cubierta

Img79

Retirada de la cubierta

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 41

En la cubierta cuando se realizoacute la intervencioacuten anterior en vez de respetar el grosor de las tablas que era de 6 cm pusieron tabla de 2 cm ademaacutes de planchas de contra chapado de okume Para recrecer los baos usaron listones

de pino espuma de poliuretano como adhesivo y tirafondos que en ninguacuten caso llegaban a fijarse en los baos De esta forma la cu-bierta en vez de estar unida a los baos solo estaba posada sobre ellos

En la cubierta de popa en los en-cuentros de los baos con la zona de tambucho no se respetoacute la forma de los lazos y ademaacutes aquiacute los baos tambieacuten presentan de-terioros muy importantes por la

accioacuten de hongos de pudricioacuten La limpieza de toda esta zona de popa ha sido intensa debido a la gran cantidad de suciedad y ma-dera podrida que tiene

Se colocan en las zonas de cu-bierta eliminada y de forma pro-visional paneles de contracha-pado de okume para poder pisar con seguridad Estos se pueden

retirar para acceder al interior del rancho de popa en cualquier mo-mento para limpiar o cuando ya no sean necesarios

Img80

Los clavos nunca estuvieron fijados

a los baos

Img81

Zona del tambucho

Img82

Colocando planchas de contrachapado como proteccioacuten

42 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Intervencioacuten en las tablillas de amurada barraganetes y tran-canil

Las tablillas de amurada se en-cuentran en muy mal estado se

eliminan y ademaacutes se empieza a descarnar los barraganetes y tra-mos de trancanil de madera dete-riorada por los hongos

Img83

Quitando las tablillas de la amurada

Img84 85 86 87

Deterioros que presentan los barraganetes y el trancanil

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 43

Img88

Barraganetes y trancanil pintados

Img89

Amurada limpia y pintada

Ni los barraganetes ni la cintilla es-taacuten pintados en su cara interna Apa-recen gran cantidad de espuma de poliuretano masillas y siliconas ina-propiadas utilizadas de forma burda para rellenar los agujeros y holguras en los encastres de los barragane-tes en el trancanil

Despueacutes de limpiar en profundi-dad se aplica proteccioacuten antixiloacute-fagos y fungicida y se pinta todo ello para protegerlo

44 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Estructura de andamios

En el mes de abril se empezaron a desmontar los andamios de proa

y se trasladaron hacia popa para seguir con los trabajos de restau-racioacuten

Img90

Voluntarios y teacutecnicos del proyecto antes de que se desmontara el andamio

Img90 91 92 93

Secuencia de desmontaje y traslado del andamio

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 45

Img94 95 96 97

Secuencia de intervencioacuten en la sobrequilla

SOBREQUILLA - CONTINUACIOacuteN DEL 2018

La intervencioacuten en la sobrequilla ha sido ejecutada con los mismos principios de consolidacioacuten que han sido implementados en las fases anteriores

Se fue avanzando en su conso-lidacioacuten desde la zona de maacute-

quinas hacia proa presentando maacutes deterioros a medida que se iba avanzando y disminuyendo dichos deterioros en la zona del rancho de proa donde la sobre-quilla estaacute en un perfecto estado de conservacioacuten Como se indi-caba en la anterior memoria son las neveras las que maacutes perjuicios habiacutean ocasionado a la sobrequi-lla

Una vez terminada la consolida-cioacuten total de la sobrequilla se pro-cedioacute a lijarla en sus tres caras se aplicoacute de nuevo proteccioacuten antixi-loacutefagos y fungicida y se pasivaron de nuevo los pasantes y refuerzos

metaacutelicos La primera mano de pintura se dio muy diluida para que penetrara lo maacuteximo posible y las siguientes aplicaciones has-ta tres ya sin diluir

Img98

Pasivando los elementos metaacutelicos

46 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Img99

Pintado de la sobrequilla

Img100

Sobrequilla consolidada y pintada

Se han eliminado los refuerzos auxiliares elaborados para este fin por considerarlos ya innecesa-rios una vez se ha comprobado la

resistencia estructural que ha ad-quirido la sobrequilla despueacutes de consolidarla

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 47

ARMAZONES - Cuadernas varengas y sus ligazones

Las piezas principales de la es-tructura transversal son los ar-mazones en este caso dobles formados por la cuaderna la va-renga y sus ligazones En la ma-yoriacutea de los casos forman ldquojuegosrdquo de cuadernas colocadas muy cerradas dejando una distancia entre ellas semejante a su espe-sor Las piezas que forman estos conjuntos estaacuten unidas por clavos galvanizados revirados o por tor-nillos galvanizados

En la memoria anterior se des-cribe exhaustivamente el estado de conservacioacuten y el meacutetodo de

actuacioacuten criterios que se siguen aplicando en este antildeo

Este antildeo se ha continuado po-niendo nuevas cuadernas o in-jertos en las que estaban algo deterioradas El proceso es el mismo que el antildeo anterior salvo en el caso de la zona del vivero de babor que todas las acciones se han tenido que realizar por el exterior del barco como se dice en el punto de los viveros

El nuacutemero de cuadernas nuevas colocadas este antildeo a partir de la zona del rancho de proa hasta el vivero es de 6 en estribor y de 9 en babor

Img101

Forro interior sin pintar

48 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Img102

Cuadernas nuevas presentadas

Img104

Plano de cuadernas intervenidas

Img103

Cuadernas nuevas 34 y 39

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 49

Img107

Zona de cuadernas

intervenidas y pintadas

Img106

Cuadernas vistas desde el interior

Img105

Cuaderna de la zona de viveros

colocada desde el exterior

50 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

PREPARACIOacuteN MATERIALES PARA BAOS

En el taller se prepara la madera de roble para hacer los baos de proa Antes se prepara una plan-tilla con la brusca que le corres-ponde que es una curvatura que permite que corran las aguas ha-cia los costados obtenida de uno de los baos originales Esta plan-tilla se pone sobre las piezas de madera y aprovechando su curva natural se marca y se cortan se cepillan y regruesan a la medida de los baos originales que teniacutea el barco

Cada pieza tiene unas dimensio-nes de 595 m de largo por 018 m de alto y 014 m de fondo y un peso aproximado de 80-100 Kg A todos los baos se les aplica trata-miento antixiloacutefagos y fungicida y se pintan con imprimacioacuten

Maniobrar con este tipo de piezas no es nada faacutecil debido al peso y tamantildeo que tienen por lo que a la hora de pasarlos al barco des-de el muelle ha sido una de las actuaciones entre otras que maacutes dificultades han ocasionado a to-dos los miembros del equipo de Erain

Img108

Cortando uno de los baos

Img109 110 111 112

Secuencia de traslado de los baos desde el muelle al barco

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 51

BAOS-ESCUADRAS

Los baos actuacutean como ldquovigasrdquo y ademaacutes de soportar la cubierta unen las dos bandas del barco por medio de encajes de media cola de milano Las cabezas de los baos labradas a media cola de milano encajan en los dur-mientes Ademaacutes estos van suje-tos a este por medio de pasantes galvanizados

El mal estado en que se encon-traban los baos como se dice en la memoria anterior ha obligado a ponerlos nuevos en la zona de proa

Las piezas de roble ya en el bar-co se situacutean cada una en su lugar

para comenzar con los ajustes in situ Despueacutes de marcar las me-didas y las formas de encastre en las cabeceras de los baos se em-pieza a ajustar de forma manual la cabeza que ira apoyada en el encastre del durmiente en ambas bandas Primero se toman las me-didas para hacer el encastre en el durmiente Se corta primero con sierra la forma de manera aproxi-mada para pasar a continuacioacuten a realizar el entalle a cola de milano con el formoacuten y cepillo

Los baos se fijan por sus cabe-zas a los durmientes mediante entalles hechos a cola de patomilano y posteriormente se fijaraacuten con pasantes al trancanil y al dur-miente

Img113 114

Secuencia de traslado de los baos

desde el muelle al barco

Img115

Marcando la medida de la cabeza del bao

para su ajuste

52 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Img116 117 118 119

Secuencia de la forma de hacer el encastre a cola de milano en el bao

Img120

Cepillando

Img121

Posando el bao en el durmiente

Img122

Ajustando el bao

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 53

Img123

Bao ajustado y colocado en el

durmiente

Img124

Enmasillando las fisuras

Una vez colocados los baos se aplicoacute la segunda mano de impri-macioacuten de color gris previamente se les habiacutea dado tratamiento an-tixiloacutefagos y fungicida En el caso de que en la madera hubiera teni-do alguna pequentildea fisura esta se rellenoacute con masilla elaborada con

pintura y carga de yeso como se ha realizado en labores anteriores y se pintoacute en cuanto hubo secado para evitar que la humedad pe-netre que la fisura no aumente y que los xiloacutefagos no tengan facili-dad para penetrar

El nuacutemero de baos colocados es de 8 y estaacuten posados sobre el trancanil 5 para su proacutexima colo-cacioacuten

Las escuadras que afianzan los baos a la estructura del barco en

este caso al durmiente se han realizado con madera de roble replicadas de las originales que auacuten quedan

54 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

A estas al igual que al resto de piezas nuevas de madera se les

aplica tratamiento antixiloacutefagos y fungicida para despueacutes pintarlas

Img125

Escuadra original presentada

Img126

Escuadra nueva presentada

Img127

Baos preparados para colocar

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 55

MAMPAROS

Los mamparos tienen una funcioacuten estructural trasversal y dividen el barco en sus diferentes espacios y si bien suelen tener aberturas que facilitan el paso y la ventila-cioacuten en el caso de estos pesque-ros son cerrados excepto en el mamparo de la sala de maacutequinas que permite el acceso al rancho de popa

Para la construccioacuten de los nue-vos mamparos se ha tomado como referencia uno de los mam-paros originales Los mamparos se estaacuten realizando con puntales de madera de roble de la mis-

ma seccioacuten que los originales y en sus encuentros con el baos a estos se les practica una cajera y al puntal se le realiza un corte en los extremos a media madera Se pinta la zona cajeada y una vez seca se presenta por medio de sargentos para verificar que estaacuten aplomados

Se fijan con varillas roscadas arandelas y tuercas Para evitar las vibraciones que ocasionariacutean los golpes a la hora de insertar las varillas se roscan con tuerca y contratuerca y despueacutes se corta el sobrante de varilla para dejarlo a ras de la madera

Img128 129 130 131 132

Secuencia colocacioacuten del mamparo

56 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

VAGRAS DURMIENTE SOTODURMIENTE

Las vagras en las embarcaciones de cierto porte colocadas por pa-res se instalan en tres alturas el pantoque en la parte media del costado y en la parte alta del cos-tado debajo de la altura del tran-canil Recorren el interior del cas-co uniendo todas las cuadernas Se clavan en todas ellas y se fijan con tornillos pasantes en nuestro caso cada cuatro cuadernas

La vagra bajo el trancanil tam-bieacuten llamada durmiente recibe los topes de los baos que sopor-tan la cubierta Para obtener una unioacuten eficaz lleva unos encajes de media cola de milano en los que se ajustan los extremos de los baos y que ayuda a que el barco no ceda transversalmente Esta vagra siempre es de mayor altura

y grosor que el resto

En la banda de babor entre las cuadernas nordm 26 y nordm 32 se retira un tramo del sotodurmiente que se encuentra en muy mal estado y estaacute sujeto a las cuadernas por un solo pasante Tiene unas di-mensiones de 2m de ancho por 20cm de alto y una profundidad media de 20 cm

Es en esta banda entre la cua-derna nordm 26 y nordm 32 como se dice anteriormente donde la zona presenta una gran deformacioacuten producida hace antildeos al intentar levantar el barco con eslingas El sotodurmiente estaacute en un es-tado lamentable por peacuterdida de materia y en ninguacuten caso estaacute cumpliendo su funcioacuten actuando como elemento estructural por lo que se decide colocar un soto-durmiente nuevo

La actuacioacuten que se lleva a cabo estaacute encaminada a recuperar la forma de esta zona de la banda de babor y para ello se han antildeadido cuadernas nuevas en sustitucioacuten de las que habiacutean desaparecido o que no teniacutean suficiente mate-

rial como para conferir resistencia estructural (no hay que olvidar el grave deterioro causado a las cuadernas por la pudricioacuten de las alburas) y conservando todas las partes que sigan siendo funciona-les estructuralmente

Img133 134

Tramo dantildeado del sotodurmiente

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 57

El durmiente original de este tra-mo en principio parece tener sufi-ciente resistencia material

Por tanto el meacutetodo de actuacioacuten ha sido el siguiente

mdash El durmiente original se con-serva iacutentegro se sube a su posi-cioacuten y se fija con tirafondos

mdash El sotodurmiente nuevo iraacute uniendo cuadernas y varengas originales y nuevas y de momen-to se coloca un sotodurmiente provisional

mdash El cintoacuten exterior donde el ori-ginal ha desaparecido se coloca-raacute uno nuevo de roble

Las tablas de cinta que estaacuten en mal estado se pondraacuten nuevas

Con algunas de las actuaciones anteriores ya ejecutadas se rea-liza la primera maniobra de apro-ximacioacuten llevando las cuadernas con sargentos a su posicioacuten ori-ginal El objetivo no es otro que devolver la forma a esta banda eliminando la distancia que exis-te ahora respecto a la figura que tuvo en su origen

Img135

Croquis de la pieza a eliminar y su

ubicacioacuten

Img136

Croquis del desplazamiento

58 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

El durmiente en ambas bandas presenta distintos grados de de-terioro desde madera podrida a consecuencia de hongos inter-venciones inadecuadas pasan-tes de hierro oxidados y cortados grietas suciedad generalizada restos de pintura espuma de po-liuretano rellenando huecos

Se limpia de forma mecaacutenica eli-minando restos de suciedad y descarnando las zonas que pre-sentan problemas de pudricioacuten Se sacan los pernos que no cum-plen funcioacuten ninguna y si no se pueden extraer se cortan Se em-pieza a dar tratamiento preventivo antixiloacutefagos y fungicida

Se preparan plantillas para hacer los injertos de madera en el dur-miente intentando en la medida de lo posible que los maacutes gran-des no terminen en la clara entre cuadernas pues no facilitariacutea po-der fijarlos con tirafondos Otros

solamente seraacute necesario colo-carlos con adhesivo de Resorci-nol Antes de poner los injertos se pintan por su cara interna para proteger la madera

Img137 138 139 140

Distintas fases de la intervencioacuten en el durmiente

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 59

En la zona cajeada a modo de al-menado donde posan los baos se han puesto unas tablillas de madera antes de colocarlos para evitar el contacto directo con el durmiente Ademaacutes en algunos injertos tambieacuten se han tenido

que practicar almenados y ajus-tarlos al bao Las fisuras se han rellenado con adhesivo de Re-sorcinol y serriacuten tamizado Todo el conjunto se ha lijado de forma concienzuda y se ha pintado

Img141 142 143 144 145 146

Intervenciones en el durmiente

60 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

En una de las vagras intermedias en el costado de babor la peacuterdida de materia lentildeosa es significativa y auacuten asiacute se opta por preparar un injerto de tamantildeo considerable para conservar la parte original que queda Previamente se des-carna de madera inservible y se pinta antes de colocar el injerto definitivamente

Se hace una plantilla se presenta y comprueba in situ y se pasa a cortar la madera con la forma de esta Se ajusta y una vez hechas todas las comprobaciones se pro-cede a encolar con adhesivo de Resorcinol Los pequentildeos huecos se rellenan de masilla hecha con el mismo adhesivo y serriacuten tami-zado una vez seco se lija para pintarlo a posterior

El objetivo de este tipo de inter-venciones no es otro que sin te-ner que sacrificar la pieza original colocando una vagra nueva dotar a esta zona de capacidad sufi-ciente para soportar ser sujetada

con tirafondos a las cuadernas y varengas de este costado de ba-bor que se encuentra bastante deteriorado y conferirle suficiente resistencia estructural

Img147

Pintando el durmiente

Img148

Presentacioacuten de la plantilla

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 61

Img149 150 151 152 153 154

Proceso de intervencioacuten en la vagra

El objetivo de este tipo de inter-venciones no es otro que sin te-ner que sacrificar la pieza original colocando una vagra nueva dotar a esta zona de capacidad sufi-ciente para soportar el esfuerzo

Se sujeta con tirafondos a las cua-dernas y varengas de este cos-tado de babor que se encuentra bastante deteriorado y conferirle suficiente resistencia estructural

62 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

PASARELA

La zona de popa por la que se accede al barco tiene la cubierta estaacute en mal estado y era el mo-mento de intervenir en ella elimi-nando anteriores trabajos inco-rrectos y aplicando el tratamiento fungicida Para esto necesitaacuteba-mos un nuevo acceso al barco este acceso debiacutea ser seguro para las personas y respetuoso con el barco esto es facilitar el acceso no deteriorar los baos originales y permitir trabajar con comodidad al equipo

Para colocar la pasarela de ac-ceso al barco previamente se ha que eliminado de la cubierta en la zona el waacuteter de placa turca y la escalera que daba acceso al ran-cho de popa Tambieacuten se ha qui-tado el tambucho y se ha dejado depositado en el dique Previa-mente se disentildeoacute un croquis apro-ximado de la misma esta discurre entre la escalera metaacutelica de ac-ceso desde el dique hasta la zona entre viveros

Img155

Croquis de la pasarela

Se ha realizado con vigas postes barrotes y pasamanos de madera de roble El suelo se ha configu-rado con planchas de contracha-pado fenoacutelico de 15mm Todo ello

se ha fijado con tirafondos de 100 mm y de 60mm ademaacutes de va-rillas roscadas con tuerca y aran-dela

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 63

Img156 157 158

Secuencia de colocacioacuten de la pasarela

Salvo los barrotes que se pintaron en el taller el resto se pintoacute insi-tu para proteger la madera En el

suelo se utilizoacute una pintura anti-deslizante para evitar accidentes y caiacutedas

Img159

Pasarela instalada

64 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

SUELO NEVERA

El suelo de la nevera suele ser de madera lo maacutes estanco posible En este caso se han dejado unas tapas de registro y acceso para facilitar los trabajos de manteni-miento a futuro

En el taller se cortan y regruesan los tablones que van a servir para

realizar el suelo de la nevera y se les aplica tratamiento preventivo antixiloacutefagos y fungicida

Se presentan las primeras vigas o baos donde se asienta la nevera entre la cuaderna nordm 50 de proa y la 40 hacia popa se toman los niveles y se ajustan a la forma de estas

Img160

Primeras vigas donde se asienta el suelo de la nevera

Img161 162 163

Proceso de ajuste de la estructura del suelo de la nevera

Una vez colocada toda la estruc-tura se aplica dos manos de pin-

tura la primera diluida para que penetre bien

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 65

Se empieza a colocar las tablas del suelo o plan de la nevera previamente pintadas en su cara interna y en sus cantos antes de ser fijadas con tirafondos Habi-tualmente iriacutea colocado de forma continua pero se toma la deci-

sioacuten de dejarle dos aberturas con tapa de dos metros cuadrados aproximadamente para acceder a la sentina y revisar tanto las cua-dernas como el forro como asiacute se especifica en el plan de manteni-miento de embarcaciones

Se aplica tratamiento preventivo antixiloacutefagos y se pintaraacute en cuan-

to se terminen de poner los baos y los mamparos

Img164

Estructura terminada

Img165

Colocacioacuten de las primeras tablas

del plan

Img166

Plan de la nevera con los accesos

a la sentina preparados

66 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

2 METALESEl hierro cuando se ha oxidado pierde todas las caracteriacutesticas que lo hacen uacutetil Se vuelve fraacute-gil por tanto quebradizo y al hi-dratarse puede aumentar hasta ocho veces el volumen inicial lo que provoca roturas y desperfec-tos considerables que en muchos casos son irreparables

Por tanto en este caso la inter-vencioacuten sobre elementos metaacute-licos va encaminada a recuperar su funcioacuten o en casos maacutes graves a sustituirlos por otros nuevos si fuese necesario No hay que ol-vidar tambieacuten las manchas de color rojizo del hierro al oxidarse que se extienden a la superficie de los materiales adyacentes que producen ademaacutes un efecto esteacutetico descuidado y que habraacute que minimizar en la medida de lo posible

EJE TIMOacuteN Y MECHA PERNOS

La forma de actuar sobre ellos ha sido como se describe en la me-moria anterior limpieza mecaacutenica para eliminar las laacuteminas hojal-dradas que estaacuten sueltas a con-tinuacioacuten con piquetas peque-ntildeas quitar todo lo oxidado con punzones pequentildeos y martillos las concreciones maacutes pequentildeas aspiracioacuten y por uacuteltimo se proce-de a aplicar liacutequido desoxidante y pasivador

De esta forma todos los elemen-tos metaacutelicos quedan preparados para aplicarles pintura especial que garantice su proteccioacuten a fu-turo

Img167 168 169

Limpieza mecaacutenica de las delaminaciones

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 67

Tambieacuten se ha intervenido en la pala del timoacuten y en el tintero apli-

caacutendoles pintura de proteccioacuten especiacutefica para metales

Img170

Escuadra del tintero pintada

Img171

Pala del timoacuten pintada

68 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

3 PINTURA Como se explicaba en la memoria de 2018 toda la pintura en gene-ral se encuentra en mal estado y algunas masillas tampoco estaacuten cumpliendo con la funcioacuten para las que fueron aplicadas como es la estanqueidad de las uniones por tanto todas las intervencio-nes van encaminadas a corregir todas estas deficiencias

Al mismo tiempo cada vez que se retira alguacuten elemento de madera su cara oculta estaacute sin pintar favo-reciendo la proliferacioacuten de hon-gos y provocando su deterioro

PINTURA -Exterior e interior folio

Se retiran todas las masillas que estaacuten en mal estado aplicando una nueva a base de esmalte sin-teacutetico y carga mineral Se lija y se aplican varias manos de pintura

Este antildeo se ha terminado de pin-tar la zona de proa en ambas ban-das el folio se ha ido avanzando hacia popa en el costado de estri-bor a medida que se iban ponien-do las tracas del forro y ademaacutes toda la zona del trancanil barra-ganetes y el karel

En el interior se ha pintado el rancho de proa las cuadernas y vagras asiacute como el durmiente y sotodurmiente La sentina del barco antes de poner el suelo de

la nevera y el del rancho de proa tambieacuten quedaron pintados

El rancho de popa auacuten no se ha rehecho aunque se le han apli-cado varias manos de pintura a la madera que auacuten conserva para evitar en la medida de lo posible que avance su deterioro

La pasarela tambieacuten ha sido una de las estructuras de madera que se ha protegido con pintura

Img172

Masillas deterioradas

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 69

Img173

Liacutenea de flotacioacuten en la proa en fase

de pintado

Img174

Pintado del folio

Img175 176 177

Distintas fases de pintado forro rancho de popa y

pantoque de popa

70 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Img178

Proa pintada

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 71

LIMPIEZA Y DESINSECTACIOacuteN - Rancho de popa

El rancho de popa estaba com-puesto por siete catres o literas donde se alojaba la tripulacioacuten Todo estaba realizado con made-ra y se accediacutea a eacutel por el tambu-cho de popa situado justo encima Aun estando en mal estado las piezas que conserva son suficien-tes para entender coacutemo estaba

distribuido y poder tomar modelo para hacer el rancho de proa

Los deterioros que presentan son por hongos de pudricioacuten ataque de xiloacutefagos suciedad generali-zada pintura en mal estado falta de fibra lentildeosa y parte de la cu-bierta se ha precipitado en el in-terior cuando se ha empezado a quitar

Img179

Rancho de popa

Img180

Armarios del rancho de popa

72 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Img181

Rancho limpio antes de pintar

Img182

Rancho de popa limpio

Se limpia todo el interior y se as-pira se aplica tratamiento preven-tivo antixiloacutefagos y fungicida y se aplican varias manos de pintura

para proteger la madera hasta que se pueda rehacer todo el ran-cho con sus respectivos catres

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 73

Img183

Aplicando tratamiento

Img184

Rancho de popa y eje del timoacuten

74 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Img185

Proa Anchuacutestegui

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 75

bull Principios para la conservacioacuten del patrimonio construido en madera ICOMOS India 2017

bull Manual para la restauracioacuten de embarcaciones patrimoniales Museu Mariacutetim de Barcelona

bull Artiacuteculo sobre Convenciones cartas y acuerdos internacionales Anexo al Plan de Emergencias y Gestioacuten de Riesgos en Patrimonio Cultural en la que se enumeran todas las cartas a tener en cuenta

bull Carta de Atenas de 1931

bull Carta ICOMOS de Ename de 2005 para la interpretacioacuten de lugares pertenecientes al Patrimonio Cultural

bull Carta de Monterrey de 2006 sobre Conservacioacuten del Patrimonio Industrial

bull Carta Nizny de 2003 sobre el Patrimonio Industrial

bull Carta de Venecia de 1964

bull Ciencia y Tecnologiacutea La Habana 2008

bull Coacutedigo de Deontologiacutea del ICOM para Museos

bull Historic Buildings Standards

bull Programa de restauracioacuten de embarcaciones antiguas de Naacutejera

bull Proyecto Coremans criterios de intervencioacuten en materiales peacutetreos 2013

bull Ship and Boat Preservation

bull Standars for Historic Vessel Preservation with guidelines for applying the standars 1990

httparteespanacommximgoxinopdf

wwwbakares

httpdiccionariomaritimoblogspotcom201602tracahtml

httpwwwfaoorg3a-y5013spdf

httpwwwfondearorg

httpwwwfaoorgdocrep008y5013sy5013s06htm

httpswwwgooglecomsearchq=Conservacioacuten_de_la_Madera_en_el_Patri-monio_Cultu

httpwwwinshtesInshtWebContenidosDocumentacionFichasTecnicasFISQFicheros301a400nspn0361pdf fichas internacionales de seguridad quiacute-mica

httpswwwmaderamecommadera-eucalipto

httpswwwrtarquitecturacompatologias-de-la-madera-hongos

14- BIBLIOGRAFIacuteA Y CONSULTA WEB

76 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

15- ANEXOS

I Plan de Conservacioacuten de Embarcaciones

II Informe restauracioacuten Bizkotxalde

III Documento resumen Exposicioacuten ldquoCarpinteriacutea de ribera en Bizkaia en el siglo XXrdquo

IV Proyecto vapor lancha Euzkadi

V Plan de Seguridad y Prevencioacuten

VI Croquis de las piezas de refuerzo sobrequilla

VII Ficha teacutecnicas

a Resorcinol

b Ficha teacutecnica Xylazel

c Ficha teacutecnica alcohol

d Ficha teacutecnica acetona

e Ficha teacutecnica Oxi-no

f Ficha teacutecnica disolvente

g Ficha teacutecnica pinturas

h Ficha teacutecnica masilla Ivegor

i Ficha teacutecnica de los tableros de madera orientada

VIII Documentacioacuten teacutecnica (planos y fotografiacuteas)

IX Plan de Conservacioacuten del Nuevo Anchuacutestegui

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 77

ITSASMUSEUM BILBAO RIA DE BILBAO Muelle Ramoacuten de la Sota 1 48013 Bilbao

Deposito legal BI - 392 - 2019 ISBN 978-84-09-09551-3

Telf 94 608 55 00infoitsasmuseumeus

wwwitsasmuseumeus

Page 36: MEMORIA ERAIN - Itsasmuseum

36 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Algunas tracas presentaban pe-quentildeos deterioros y se han rea-lizado injertos de madera para subsanarlos siguiendo el criterio

de miacutenima intervencioacuten este tipo de actuacioacuten se ha llevado a cabo aproximadamente en unas diez tracas del forro

El folio se contorneoacute de nuevo con formoacuten en las zonas interve-

nidas biselando las formas y pin-taacutendolo de nuevo

Img64 65 66

Proceso de intervencioacuten de un injerto

Img67

Pintando el folio

Img68

Realizando la plantilla

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 37

Se realizan plantillas para hacer las tracas que presentan alguna dificultad en sus formas

Hay que subrayar que en la zona del vivero las tracas del forro y las cuadernas estaacuten en mal esta-

do asiacute que para poder colocar-las la actuacioacuten se ha tenido que realizar en todo momento por el exterior evitando asiacute el despla-zamiento del vivero y la desesta-bilizacioacuten de la cubierta

Los viveros estaban destinados a mantener el cebo vivo impres-cindible para la pesca del bonito con cantildea Si bien se barajaron las opciones de abrir un acceso a tra-veacutes del vivero para poder actuar desde dentro y de extraerlo con el riesgo que esto comportaba ambas opciones se descartaron

al considerar que los viveros del Nuevo Anchuacutestegui son de los pocos que quedan en Bizkaia De la numerosa flota que existiacutea en los antildeos 80 de buques con vive-ros para cebo vivo en la actua-lidad solo se conservan los del Ortube el Agurtza y el Nuevo An-chuacutestegui

Img69

Presentando una cuaderna nueva

38 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Intervencioacuten en la regala

La regala es un elemento com-puesto por distintas piezas de ma-dera que recorre todo el contorno del barco Esta fue intervenida anteriormente sustituyeacutendose los elementos originales por madera de calidad deficiente y con albu-

ras Dichas alburas han sido ata-cadas por hongos ocasionando una destruccioacuten total del sopor-te lentildeoso De forma mecaacutenica se han ido eliminando todos los res-tos de madera en mal estado se limpia con aspiracioacuten y brochas y se aplica tratamiento preventivo antixiloacutefagos y fuacutengico

Se colocan injertos de madera con adhesivo de Resorcinol y en algunas zonas pequentildeas se re-

llenan con adhesivo al que se le antildeade serriacuten tamizado

Entre la regala y la doble de rega-la hay zonas donde se han tenido que insertar tablillas de madera y adhesivo de Resorcinol para ce-rrar el hueco que hay entre ellas

sellando la entrada de la hume-dad y el ataque de xiloacutefagos Se lija todo y se aplican varias manos de pintura para su proteccioacuten

Img70

Descarnado de pudriciones

Img71

Primeros injertos

Img73

Zona descarnada y tratada

Img72

Insercioacuten de tablillas

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 39

Img74

Encolado de tablillas

Img76

Injerto de madera en la regala

Img75

Lijando la regala

Img77

Regala o karel intervenida

40 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Intervencioacuten en la cubierta

Por lo que respecta a la cubierta eacutesta en origen superaba en espe-sor al forro del barco y estaba cla-vada sobre los baos de roble con puntas galvanizadas Lo que que-da de ella merece casi un capiacutetulo aparte por todas las deficiencias

encontradas como consecuencia de las reparaciones anteriores de momento se ha retirado praacutectica-mente en su totalidad La coloca-cioacuten de la nueva cubierta se rea-lizaraacute progresivamente en funcioacuten de los trabajos ejecutados y to-mando como referencia los restos de cubierta original encontrados

Img78

Tablas de la cubierta

Img79

Retirada de la cubierta

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 41

En la cubierta cuando se realizoacute la intervencioacuten anterior en vez de respetar el grosor de las tablas que era de 6 cm pusieron tabla de 2 cm ademaacutes de planchas de contra chapado de okume Para recrecer los baos usaron listones

de pino espuma de poliuretano como adhesivo y tirafondos que en ninguacuten caso llegaban a fijarse en los baos De esta forma la cu-bierta en vez de estar unida a los baos solo estaba posada sobre ellos

En la cubierta de popa en los en-cuentros de los baos con la zona de tambucho no se respetoacute la forma de los lazos y ademaacutes aquiacute los baos tambieacuten presentan de-terioros muy importantes por la

accioacuten de hongos de pudricioacuten La limpieza de toda esta zona de popa ha sido intensa debido a la gran cantidad de suciedad y ma-dera podrida que tiene

Se colocan en las zonas de cu-bierta eliminada y de forma pro-visional paneles de contracha-pado de okume para poder pisar con seguridad Estos se pueden

retirar para acceder al interior del rancho de popa en cualquier mo-mento para limpiar o cuando ya no sean necesarios

Img80

Los clavos nunca estuvieron fijados

a los baos

Img81

Zona del tambucho

Img82

Colocando planchas de contrachapado como proteccioacuten

42 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Intervencioacuten en las tablillas de amurada barraganetes y tran-canil

Las tablillas de amurada se en-cuentran en muy mal estado se

eliminan y ademaacutes se empieza a descarnar los barraganetes y tra-mos de trancanil de madera dete-riorada por los hongos

Img83

Quitando las tablillas de la amurada

Img84 85 86 87

Deterioros que presentan los barraganetes y el trancanil

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 43

Img88

Barraganetes y trancanil pintados

Img89

Amurada limpia y pintada

Ni los barraganetes ni la cintilla es-taacuten pintados en su cara interna Apa-recen gran cantidad de espuma de poliuretano masillas y siliconas ina-propiadas utilizadas de forma burda para rellenar los agujeros y holguras en los encastres de los barragane-tes en el trancanil

Despueacutes de limpiar en profundi-dad se aplica proteccioacuten antixiloacute-fagos y fungicida y se pinta todo ello para protegerlo

44 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Estructura de andamios

En el mes de abril se empezaron a desmontar los andamios de proa

y se trasladaron hacia popa para seguir con los trabajos de restau-racioacuten

Img90

Voluntarios y teacutecnicos del proyecto antes de que se desmontara el andamio

Img90 91 92 93

Secuencia de desmontaje y traslado del andamio

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 45

Img94 95 96 97

Secuencia de intervencioacuten en la sobrequilla

SOBREQUILLA - CONTINUACIOacuteN DEL 2018

La intervencioacuten en la sobrequilla ha sido ejecutada con los mismos principios de consolidacioacuten que han sido implementados en las fases anteriores

Se fue avanzando en su conso-lidacioacuten desde la zona de maacute-

quinas hacia proa presentando maacutes deterioros a medida que se iba avanzando y disminuyendo dichos deterioros en la zona del rancho de proa donde la sobre-quilla estaacute en un perfecto estado de conservacioacuten Como se indi-caba en la anterior memoria son las neveras las que maacutes perjuicios habiacutean ocasionado a la sobrequi-lla

Una vez terminada la consolida-cioacuten total de la sobrequilla se pro-cedioacute a lijarla en sus tres caras se aplicoacute de nuevo proteccioacuten antixi-loacutefagos y fungicida y se pasivaron de nuevo los pasantes y refuerzos

metaacutelicos La primera mano de pintura se dio muy diluida para que penetrara lo maacuteximo posible y las siguientes aplicaciones has-ta tres ya sin diluir

Img98

Pasivando los elementos metaacutelicos

46 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Img99

Pintado de la sobrequilla

Img100

Sobrequilla consolidada y pintada

Se han eliminado los refuerzos auxiliares elaborados para este fin por considerarlos ya innecesa-rios una vez se ha comprobado la

resistencia estructural que ha ad-quirido la sobrequilla despueacutes de consolidarla

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 47

ARMAZONES - Cuadernas varengas y sus ligazones

Las piezas principales de la es-tructura transversal son los ar-mazones en este caso dobles formados por la cuaderna la va-renga y sus ligazones En la ma-yoriacutea de los casos forman ldquojuegosrdquo de cuadernas colocadas muy cerradas dejando una distancia entre ellas semejante a su espe-sor Las piezas que forman estos conjuntos estaacuten unidas por clavos galvanizados revirados o por tor-nillos galvanizados

En la memoria anterior se des-cribe exhaustivamente el estado de conservacioacuten y el meacutetodo de

actuacioacuten criterios que se siguen aplicando en este antildeo

Este antildeo se ha continuado po-niendo nuevas cuadernas o in-jertos en las que estaban algo deterioradas El proceso es el mismo que el antildeo anterior salvo en el caso de la zona del vivero de babor que todas las acciones se han tenido que realizar por el exterior del barco como se dice en el punto de los viveros

El nuacutemero de cuadernas nuevas colocadas este antildeo a partir de la zona del rancho de proa hasta el vivero es de 6 en estribor y de 9 en babor

Img101

Forro interior sin pintar

48 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Img102

Cuadernas nuevas presentadas

Img104

Plano de cuadernas intervenidas

Img103

Cuadernas nuevas 34 y 39

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 49

Img107

Zona de cuadernas

intervenidas y pintadas

Img106

Cuadernas vistas desde el interior

Img105

Cuaderna de la zona de viveros

colocada desde el exterior

50 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

PREPARACIOacuteN MATERIALES PARA BAOS

En el taller se prepara la madera de roble para hacer los baos de proa Antes se prepara una plan-tilla con la brusca que le corres-ponde que es una curvatura que permite que corran las aguas ha-cia los costados obtenida de uno de los baos originales Esta plan-tilla se pone sobre las piezas de madera y aprovechando su curva natural se marca y se cortan se cepillan y regruesan a la medida de los baos originales que teniacutea el barco

Cada pieza tiene unas dimensio-nes de 595 m de largo por 018 m de alto y 014 m de fondo y un peso aproximado de 80-100 Kg A todos los baos se les aplica trata-miento antixiloacutefagos y fungicida y se pintan con imprimacioacuten

Maniobrar con este tipo de piezas no es nada faacutecil debido al peso y tamantildeo que tienen por lo que a la hora de pasarlos al barco des-de el muelle ha sido una de las actuaciones entre otras que maacutes dificultades han ocasionado a to-dos los miembros del equipo de Erain

Img108

Cortando uno de los baos

Img109 110 111 112

Secuencia de traslado de los baos desde el muelle al barco

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 51

BAOS-ESCUADRAS

Los baos actuacutean como ldquovigasrdquo y ademaacutes de soportar la cubierta unen las dos bandas del barco por medio de encajes de media cola de milano Las cabezas de los baos labradas a media cola de milano encajan en los dur-mientes Ademaacutes estos van suje-tos a este por medio de pasantes galvanizados

El mal estado en que se encon-traban los baos como se dice en la memoria anterior ha obligado a ponerlos nuevos en la zona de proa

Las piezas de roble ya en el bar-co se situacutean cada una en su lugar

para comenzar con los ajustes in situ Despueacutes de marcar las me-didas y las formas de encastre en las cabeceras de los baos se em-pieza a ajustar de forma manual la cabeza que ira apoyada en el encastre del durmiente en ambas bandas Primero se toman las me-didas para hacer el encastre en el durmiente Se corta primero con sierra la forma de manera aproxi-mada para pasar a continuacioacuten a realizar el entalle a cola de milano con el formoacuten y cepillo

Los baos se fijan por sus cabe-zas a los durmientes mediante entalles hechos a cola de patomilano y posteriormente se fijaraacuten con pasantes al trancanil y al dur-miente

Img113 114

Secuencia de traslado de los baos

desde el muelle al barco

Img115

Marcando la medida de la cabeza del bao

para su ajuste

52 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Img116 117 118 119

Secuencia de la forma de hacer el encastre a cola de milano en el bao

Img120

Cepillando

Img121

Posando el bao en el durmiente

Img122

Ajustando el bao

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 53

Img123

Bao ajustado y colocado en el

durmiente

Img124

Enmasillando las fisuras

Una vez colocados los baos se aplicoacute la segunda mano de impri-macioacuten de color gris previamente se les habiacutea dado tratamiento an-tixiloacutefagos y fungicida En el caso de que en la madera hubiera teni-do alguna pequentildea fisura esta se rellenoacute con masilla elaborada con

pintura y carga de yeso como se ha realizado en labores anteriores y se pintoacute en cuanto hubo secado para evitar que la humedad pe-netre que la fisura no aumente y que los xiloacutefagos no tengan facili-dad para penetrar

El nuacutemero de baos colocados es de 8 y estaacuten posados sobre el trancanil 5 para su proacutexima colo-cacioacuten

Las escuadras que afianzan los baos a la estructura del barco en

este caso al durmiente se han realizado con madera de roble replicadas de las originales que auacuten quedan

54 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

A estas al igual que al resto de piezas nuevas de madera se les

aplica tratamiento antixiloacutefagos y fungicida para despueacutes pintarlas

Img125

Escuadra original presentada

Img126

Escuadra nueva presentada

Img127

Baos preparados para colocar

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 55

MAMPAROS

Los mamparos tienen una funcioacuten estructural trasversal y dividen el barco en sus diferentes espacios y si bien suelen tener aberturas que facilitan el paso y la ventila-cioacuten en el caso de estos pesque-ros son cerrados excepto en el mamparo de la sala de maacutequinas que permite el acceso al rancho de popa

Para la construccioacuten de los nue-vos mamparos se ha tomado como referencia uno de los mam-paros originales Los mamparos se estaacuten realizando con puntales de madera de roble de la mis-

ma seccioacuten que los originales y en sus encuentros con el baos a estos se les practica una cajera y al puntal se le realiza un corte en los extremos a media madera Se pinta la zona cajeada y una vez seca se presenta por medio de sargentos para verificar que estaacuten aplomados

Se fijan con varillas roscadas arandelas y tuercas Para evitar las vibraciones que ocasionariacutean los golpes a la hora de insertar las varillas se roscan con tuerca y contratuerca y despueacutes se corta el sobrante de varilla para dejarlo a ras de la madera

Img128 129 130 131 132

Secuencia colocacioacuten del mamparo

56 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

VAGRAS DURMIENTE SOTODURMIENTE

Las vagras en las embarcaciones de cierto porte colocadas por pa-res se instalan en tres alturas el pantoque en la parte media del costado y en la parte alta del cos-tado debajo de la altura del tran-canil Recorren el interior del cas-co uniendo todas las cuadernas Se clavan en todas ellas y se fijan con tornillos pasantes en nuestro caso cada cuatro cuadernas

La vagra bajo el trancanil tam-bieacuten llamada durmiente recibe los topes de los baos que sopor-tan la cubierta Para obtener una unioacuten eficaz lleva unos encajes de media cola de milano en los que se ajustan los extremos de los baos y que ayuda a que el barco no ceda transversalmente Esta vagra siempre es de mayor altura

y grosor que el resto

En la banda de babor entre las cuadernas nordm 26 y nordm 32 se retira un tramo del sotodurmiente que se encuentra en muy mal estado y estaacute sujeto a las cuadernas por un solo pasante Tiene unas di-mensiones de 2m de ancho por 20cm de alto y una profundidad media de 20 cm

Es en esta banda entre la cua-derna nordm 26 y nordm 32 como se dice anteriormente donde la zona presenta una gran deformacioacuten producida hace antildeos al intentar levantar el barco con eslingas El sotodurmiente estaacute en un es-tado lamentable por peacuterdida de materia y en ninguacuten caso estaacute cumpliendo su funcioacuten actuando como elemento estructural por lo que se decide colocar un soto-durmiente nuevo

La actuacioacuten que se lleva a cabo estaacute encaminada a recuperar la forma de esta zona de la banda de babor y para ello se han antildeadido cuadernas nuevas en sustitucioacuten de las que habiacutean desaparecido o que no teniacutean suficiente mate-

rial como para conferir resistencia estructural (no hay que olvidar el grave deterioro causado a las cuadernas por la pudricioacuten de las alburas) y conservando todas las partes que sigan siendo funciona-les estructuralmente

Img133 134

Tramo dantildeado del sotodurmiente

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 57

El durmiente original de este tra-mo en principio parece tener sufi-ciente resistencia material

Por tanto el meacutetodo de actuacioacuten ha sido el siguiente

mdash El durmiente original se con-serva iacutentegro se sube a su posi-cioacuten y se fija con tirafondos

mdash El sotodurmiente nuevo iraacute uniendo cuadernas y varengas originales y nuevas y de momen-to se coloca un sotodurmiente provisional

mdash El cintoacuten exterior donde el ori-ginal ha desaparecido se coloca-raacute uno nuevo de roble

Las tablas de cinta que estaacuten en mal estado se pondraacuten nuevas

Con algunas de las actuaciones anteriores ya ejecutadas se rea-liza la primera maniobra de apro-ximacioacuten llevando las cuadernas con sargentos a su posicioacuten ori-ginal El objetivo no es otro que devolver la forma a esta banda eliminando la distancia que exis-te ahora respecto a la figura que tuvo en su origen

Img135

Croquis de la pieza a eliminar y su

ubicacioacuten

Img136

Croquis del desplazamiento

58 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

El durmiente en ambas bandas presenta distintos grados de de-terioro desde madera podrida a consecuencia de hongos inter-venciones inadecuadas pasan-tes de hierro oxidados y cortados grietas suciedad generalizada restos de pintura espuma de po-liuretano rellenando huecos

Se limpia de forma mecaacutenica eli-minando restos de suciedad y descarnando las zonas que pre-sentan problemas de pudricioacuten Se sacan los pernos que no cum-plen funcioacuten ninguna y si no se pueden extraer se cortan Se em-pieza a dar tratamiento preventivo antixiloacutefagos y fungicida

Se preparan plantillas para hacer los injertos de madera en el dur-miente intentando en la medida de lo posible que los maacutes gran-des no terminen en la clara entre cuadernas pues no facilitariacutea po-der fijarlos con tirafondos Otros

solamente seraacute necesario colo-carlos con adhesivo de Resorci-nol Antes de poner los injertos se pintan por su cara interna para proteger la madera

Img137 138 139 140

Distintas fases de la intervencioacuten en el durmiente

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 59

En la zona cajeada a modo de al-menado donde posan los baos se han puesto unas tablillas de madera antes de colocarlos para evitar el contacto directo con el durmiente Ademaacutes en algunos injertos tambieacuten se han tenido

que practicar almenados y ajus-tarlos al bao Las fisuras se han rellenado con adhesivo de Re-sorcinol y serriacuten tamizado Todo el conjunto se ha lijado de forma concienzuda y se ha pintado

Img141 142 143 144 145 146

Intervenciones en el durmiente

60 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

En una de las vagras intermedias en el costado de babor la peacuterdida de materia lentildeosa es significativa y auacuten asiacute se opta por preparar un injerto de tamantildeo considerable para conservar la parte original que queda Previamente se des-carna de madera inservible y se pinta antes de colocar el injerto definitivamente

Se hace una plantilla se presenta y comprueba in situ y se pasa a cortar la madera con la forma de esta Se ajusta y una vez hechas todas las comprobaciones se pro-cede a encolar con adhesivo de Resorcinol Los pequentildeos huecos se rellenan de masilla hecha con el mismo adhesivo y serriacuten tami-zado una vez seco se lija para pintarlo a posterior

El objetivo de este tipo de inter-venciones no es otro que sin te-ner que sacrificar la pieza original colocando una vagra nueva dotar a esta zona de capacidad sufi-ciente para soportar ser sujetada

con tirafondos a las cuadernas y varengas de este costado de ba-bor que se encuentra bastante deteriorado y conferirle suficiente resistencia estructural

Img147

Pintando el durmiente

Img148

Presentacioacuten de la plantilla

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 61

Img149 150 151 152 153 154

Proceso de intervencioacuten en la vagra

El objetivo de este tipo de inter-venciones no es otro que sin te-ner que sacrificar la pieza original colocando una vagra nueva dotar a esta zona de capacidad sufi-ciente para soportar el esfuerzo

Se sujeta con tirafondos a las cua-dernas y varengas de este cos-tado de babor que se encuentra bastante deteriorado y conferirle suficiente resistencia estructural

62 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

PASARELA

La zona de popa por la que se accede al barco tiene la cubierta estaacute en mal estado y era el mo-mento de intervenir en ella elimi-nando anteriores trabajos inco-rrectos y aplicando el tratamiento fungicida Para esto necesitaacuteba-mos un nuevo acceso al barco este acceso debiacutea ser seguro para las personas y respetuoso con el barco esto es facilitar el acceso no deteriorar los baos originales y permitir trabajar con comodidad al equipo

Para colocar la pasarela de ac-ceso al barco previamente se ha que eliminado de la cubierta en la zona el waacuteter de placa turca y la escalera que daba acceso al ran-cho de popa Tambieacuten se ha qui-tado el tambucho y se ha dejado depositado en el dique Previa-mente se disentildeoacute un croquis apro-ximado de la misma esta discurre entre la escalera metaacutelica de ac-ceso desde el dique hasta la zona entre viveros

Img155

Croquis de la pasarela

Se ha realizado con vigas postes barrotes y pasamanos de madera de roble El suelo se ha configu-rado con planchas de contracha-pado fenoacutelico de 15mm Todo ello

se ha fijado con tirafondos de 100 mm y de 60mm ademaacutes de va-rillas roscadas con tuerca y aran-dela

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 63

Img156 157 158

Secuencia de colocacioacuten de la pasarela

Salvo los barrotes que se pintaron en el taller el resto se pintoacute insi-tu para proteger la madera En el

suelo se utilizoacute una pintura anti-deslizante para evitar accidentes y caiacutedas

Img159

Pasarela instalada

64 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

SUELO NEVERA

El suelo de la nevera suele ser de madera lo maacutes estanco posible En este caso se han dejado unas tapas de registro y acceso para facilitar los trabajos de manteni-miento a futuro

En el taller se cortan y regruesan los tablones que van a servir para

realizar el suelo de la nevera y se les aplica tratamiento preventivo antixiloacutefagos y fungicida

Se presentan las primeras vigas o baos donde se asienta la nevera entre la cuaderna nordm 50 de proa y la 40 hacia popa se toman los niveles y se ajustan a la forma de estas

Img160

Primeras vigas donde se asienta el suelo de la nevera

Img161 162 163

Proceso de ajuste de la estructura del suelo de la nevera

Una vez colocada toda la estruc-tura se aplica dos manos de pin-

tura la primera diluida para que penetre bien

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 65

Se empieza a colocar las tablas del suelo o plan de la nevera previamente pintadas en su cara interna y en sus cantos antes de ser fijadas con tirafondos Habi-tualmente iriacutea colocado de forma continua pero se toma la deci-

sioacuten de dejarle dos aberturas con tapa de dos metros cuadrados aproximadamente para acceder a la sentina y revisar tanto las cua-dernas como el forro como asiacute se especifica en el plan de manteni-miento de embarcaciones

Se aplica tratamiento preventivo antixiloacutefagos y se pintaraacute en cuan-

to se terminen de poner los baos y los mamparos

Img164

Estructura terminada

Img165

Colocacioacuten de las primeras tablas

del plan

Img166

Plan de la nevera con los accesos

a la sentina preparados

66 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

2 METALESEl hierro cuando se ha oxidado pierde todas las caracteriacutesticas que lo hacen uacutetil Se vuelve fraacute-gil por tanto quebradizo y al hi-dratarse puede aumentar hasta ocho veces el volumen inicial lo que provoca roturas y desperfec-tos considerables que en muchos casos son irreparables

Por tanto en este caso la inter-vencioacuten sobre elementos metaacute-licos va encaminada a recuperar su funcioacuten o en casos maacutes graves a sustituirlos por otros nuevos si fuese necesario No hay que ol-vidar tambieacuten las manchas de color rojizo del hierro al oxidarse que se extienden a la superficie de los materiales adyacentes que producen ademaacutes un efecto esteacutetico descuidado y que habraacute que minimizar en la medida de lo posible

EJE TIMOacuteN Y MECHA PERNOS

La forma de actuar sobre ellos ha sido como se describe en la me-moria anterior limpieza mecaacutenica para eliminar las laacuteminas hojal-dradas que estaacuten sueltas a con-tinuacioacuten con piquetas peque-ntildeas quitar todo lo oxidado con punzones pequentildeos y martillos las concreciones maacutes pequentildeas aspiracioacuten y por uacuteltimo se proce-de a aplicar liacutequido desoxidante y pasivador

De esta forma todos los elemen-tos metaacutelicos quedan preparados para aplicarles pintura especial que garantice su proteccioacuten a fu-turo

Img167 168 169

Limpieza mecaacutenica de las delaminaciones

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 67

Tambieacuten se ha intervenido en la pala del timoacuten y en el tintero apli-

caacutendoles pintura de proteccioacuten especiacutefica para metales

Img170

Escuadra del tintero pintada

Img171

Pala del timoacuten pintada

68 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

3 PINTURA Como se explicaba en la memoria de 2018 toda la pintura en gene-ral se encuentra en mal estado y algunas masillas tampoco estaacuten cumpliendo con la funcioacuten para las que fueron aplicadas como es la estanqueidad de las uniones por tanto todas las intervencio-nes van encaminadas a corregir todas estas deficiencias

Al mismo tiempo cada vez que se retira alguacuten elemento de madera su cara oculta estaacute sin pintar favo-reciendo la proliferacioacuten de hon-gos y provocando su deterioro

PINTURA -Exterior e interior folio

Se retiran todas las masillas que estaacuten en mal estado aplicando una nueva a base de esmalte sin-teacutetico y carga mineral Se lija y se aplican varias manos de pintura

Este antildeo se ha terminado de pin-tar la zona de proa en ambas ban-das el folio se ha ido avanzando hacia popa en el costado de estri-bor a medida que se iban ponien-do las tracas del forro y ademaacutes toda la zona del trancanil barra-ganetes y el karel

En el interior se ha pintado el rancho de proa las cuadernas y vagras asiacute como el durmiente y sotodurmiente La sentina del barco antes de poner el suelo de

la nevera y el del rancho de proa tambieacuten quedaron pintados

El rancho de popa auacuten no se ha rehecho aunque se le han apli-cado varias manos de pintura a la madera que auacuten conserva para evitar en la medida de lo posible que avance su deterioro

La pasarela tambieacuten ha sido una de las estructuras de madera que se ha protegido con pintura

Img172

Masillas deterioradas

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 69

Img173

Liacutenea de flotacioacuten en la proa en fase

de pintado

Img174

Pintado del folio

Img175 176 177

Distintas fases de pintado forro rancho de popa y

pantoque de popa

70 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Img178

Proa pintada

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 71

LIMPIEZA Y DESINSECTACIOacuteN - Rancho de popa

El rancho de popa estaba com-puesto por siete catres o literas donde se alojaba la tripulacioacuten Todo estaba realizado con made-ra y se accediacutea a eacutel por el tambu-cho de popa situado justo encima Aun estando en mal estado las piezas que conserva son suficien-tes para entender coacutemo estaba

distribuido y poder tomar modelo para hacer el rancho de proa

Los deterioros que presentan son por hongos de pudricioacuten ataque de xiloacutefagos suciedad generali-zada pintura en mal estado falta de fibra lentildeosa y parte de la cu-bierta se ha precipitado en el in-terior cuando se ha empezado a quitar

Img179

Rancho de popa

Img180

Armarios del rancho de popa

72 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Img181

Rancho limpio antes de pintar

Img182

Rancho de popa limpio

Se limpia todo el interior y se as-pira se aplica tratamiento preven-tivo antixiloacutefagos y fungicida y se aplican varias manos de pintura

para proteger la madera hasta que se pueda rehacer todo el ran-cho con sus respectivos catres

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 73

Img183

Aplicando tratamiento

Img184

Rancho de popa y eje del timoacuten

74 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Img185

Proa Anchuacutestegui

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 75

bull Principios para la conservacioacuten del patrimonio construido en madera ICOMOS India 2017

bull Manual para la restauracioacuten de embarcaciones patrimoniales Museu Mariacutetim de Barcelona

bull Artiacuteculo sobre Convenciones cartas y acuerdos internacionales Anexo al Plan de Emergencias y Gestioacuten de Riesgos en Patrimonio Cultural en la que se enumeran todas las cartas a tener en cuenta

bull Carta de Atenas de 1931

bull Carta ICOMOS de Ename de 2005 para la interpretacioacuten de lugares pertenecientes al Patrimonio Cultural

bull Carta de Monterrey de 2006 sobre Conservacioacuten del Patrimonio Industrial

bull Carta Nizny de 2003 sobre el Patrimonio Industrial

bull Carta de Venecia de 1964

bull Ciencia y Tecnologiacutea La Habana 2008

bull Coacutedigo de Deontologiacutea del ICOM para Museos

bull Historic Buildings Standards

bull Programa de restauracioacuten de embarcaciones antiguas de Naacutejera

bull Proyecto Coremans criterios de intervencioacuten en materiales peacutetreos 2013

bull Ship and Boat Preservation

bull Standars for Historic Vessel Preservation with guidelines for applying the standars 1990

httparteespanacommximgoxinopdf

wwwbakares

httpdiccionariomaritimoblogspotcom201602tracahtml

httpwwwfaoorg3a-y5013spdf

httpwwwfondearorg

httpwwwfaoorgdocrep008y5013sy5013s06htm

httpswwwgooglecomsearchq=Conservacioacuten_de_la_Madera_en_el_Patri-monio_Cultu

httpwwwinshtesInshtWebContenidosDocumentacionFichasTecnicasFISQFicheros301a400nspn0361pdf fichas internacionales de seguridad quiacute-mica

httpswwwmaderamecommadera-eucalipto

httpswwwrtarquitecturacompatologias-de-la-madera-hongos

14- BIBLIOGRAFIacuteA Y CONSULTA WEB

76 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

15- ANEXOS

I Plan de Conservacioacuten de Embarcaciones

II Informe restauracioacuten Bizkotxalde

III Documento resumen Exposicioacuten ldquoCarpinteriacutea de ribera en Bizkaia en el siglo XXrdquo

IV Proyecto vapor lancha Euzkadi

V Plan de Seguridad y Prevencioacuten

VI Croquis de las piezas de refuerzo sobrequilla

VII Ficha teacutecnicas

a Resorcinol

b Ficha teacutecnica Xylazel

c Ficha teacutecnica alcohol

d Ficha teacutecnica acetona

e Ficha teacutecnica Oxi-no

f Ficha teacutecnica disolvente

g Ficha teacutecnica pinturas

h Ficha teacutecnica masilla Ivegor

i Ficha teacutecnica de los tableros de madera orientada

VIII Documentacioacuten teacutecnica (planos y fotografiacuteas)

IX Plan de Conservacioacuten del Nuevo Anchuacutestegui

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 77

ITSASMUSEUM BILBAO RIA DE BILBAO Muelle Ramoacuten de la Sota 1 48013 Bilbao

Deposito legal BI - 392 - 2019 ISBN 978-84-09-09551-3

Telf 94 608 55 00infoitsasmuseumeus

wwwitsasmuseumeus

Page 37: MEMORIA ERAIN - Itsasmuseum

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 37

Se realizan plantillas para hacer las tracas que presentan alguna dificultad en sus formas

Hay que subrayar que en la zona del vivero las tracas del forro y las cuadernas estaacuten en mal esta-

do asiacute que para poder colocar-las la actuacioacuten se ha tenido que realizar en todo momento por el exterior evitando asiacute el despla-zamiento del vivero y la desesta-bilizacioacuten de la cubierta

Los viveros estaban destinados a mantener el cebo vivo impres-cindible para la pesca del bonito con cantildea Si bien se barajaron las opciones de abrir un acceso a tra-veacutes del vivero para poder actuar desde dentro y de extraerlo con el riesgo que esto comportaba ambas opciones se descartaron

al considerar que los viveros del Nuevo Anchuacutestegui son de los pocos que quedan en Bizkaia De la numerosa flota que existiacutea en los antildeos 80 de buques con vive-ros para cebo vivo en la actua-lidad solo se conservan los del Ortube el Agurtza y el Nuevo An-chuacutestegui

Img69

Presentando una cuaderna nueva

38 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Intervencioacuten en la regala

La regala es un elemento com-puesto por distintas piezas de ma-dera que recorre todo el contorno del barco Esta fue intervenida anteriormente sustituyeacutendose los elementos originales por madera de calidad deficiente y con albu-

ras Dichas alburas han sido ata-cadas por hongos ocasionando una destruccioacuten total del sopor-te lentildeoso De forma mecaacutenica se han ido eliminando todos los res-tos de madera en mal estado se limpia con aspiracioacuten y brochas y se aplica tratamiento preventivo antixiloacutefagos y fuacutengico

Se colocan injertos de madera con adhesivo de Resorcinol y en algunas zonas pequentildeas se re-

llenan con adhesivo al que se le antildeade serriacuten tamizado

Entre la regala y la doble de rega-la hay zonas donde se han tenido que insertar tablillas de madera y adhesivo de Resorcinol para ce-rrar el hueco que hay entre ellas

sellando la entrada de la hume-dad y el ataque de xiloacutefagos Se lija todo y se aplican varias manos de pintura para su proteccioacuten

Img70

Descarnado de pudriciones

Img71

Primeros injertos

Img73

Zona descarnada y tratada

Img72

Insercioacuten de tablillas

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 39

Img74

Encolado de tablillas

Img76

Injerto de madera en la regala

Img75

Lijando la regala

Img77

Regala o karel intervenida

40 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Intervencioacuten en la cubierta

Por lo que respecta a la cubierta eacutesta en origen superaba en espe-sor al forro del barco y estaba cla-vada sobre los baos de roble con puntas galvanizadas Lo que que-da de ella merece casi un capiacutetulo aparte por todas las deficiencias

encontradas como consecuencia de las reparaciones anteriores de momento se ha retirado praacutectica-mente en su totalidad La coloca-cioacuten de la nueva cubierta se rea-lizaraacute progresivamente en funcioacuten de los trabajos ejecutados y to-mando como referencia los restos de cubierta original encontrados

Img78

Tablas de la cubierta

Img79

Retirada de la cubierta

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 41

En la cubierta cuando se realizoacute la intervencioacuten anterior en vez de respetar el grosor de las tablas que era de 6 cm pusieron tabla de 2 cm ademaacutes de planchas de contra chapado de okume Para recrecer los baos usaron listones

de pino espuma de poliuretano como adhesivo y tirafondos que en ninguacuten caso llegaban a fijarse en los baos De esta forma la cu-bierta en vez de estar unida a los baos solo estaba posada sobre ellos

En la cubierta de popa en los en-cuentros de los baos con la zona de tambucho no se respetoacute la forma de los lazos y ademaacutes aquiacute los baos tambieacuten presentan de-terioros muy importantes por la

accioacuten de hongos de pudricioacuten La limpieza de toda esta zona de popa ha sido intensa debido a la gran cantidad de suciedad y ma-dera podrida que tiene

Se colocan en las zonas de cu-bierta eliminada y de forma pro-visional paneles de contracha-pado de okume para poder pisar con seguridad Estos se pueden

retirar para acceder al interior del rancho de popa en cualquier mo-mento para limpiar o cuando ya no sean necesarios

Img80

Los clavos nunca estuvieron fijados

a los baos

Img81

Zona del tambucho

Img82

Colocando planchas de contrachapado como proteccioacuten

42 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Intervencioacuten en las tablillas de amurada barraganetes y tran-canil

Las tablillas de amurada se en-cuentran en muy mal estado se

eliminan y ademaacutes se empieza a descarnar los barraganetes y tra-mos de trancanil de madera dete-riorada por los hongos

Img83

Quitando las tablillas de la amurada

Img84 85 86 87

Deterioros que presentan los barraganetes y el trancanil

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 43

Img88

Barraganetes y trancanil pintados

Img89

Amurada limpia y pintada

Ni los barraganetes ni la cintilla es-taacuten pintados en su cara interna Apa-recen gran cantidad de espuma de poliuretano masillas y siliconas ina-propiadas utilizadas de forma burda para rellenar los agujeros y holguras en los encastres de los barragane-tes en el trancanil

Despueacutes de limpiar en profundi-dad se aplica proteccioacuten antixiloacute-fagos y fungicida y se pinta todo ello para protegerlo

44 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Estructura de andamios

En el mes de abril se empezaron a desmontar los andamios de proa

y se trasladaron hacia popa para seguir con los trabajos de restau-racioacuten

Img90

Voluntarios y teacutecnicos del proyecto antes de que se desmontara el andamio

Img90 91 92 93

Secuencia de desmontaje y traslado del andamio

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 45

Img94 95 96 97

Secuencia de intervencioacuten en la sobrequilla

SOBREQUILLA - CONTINUACIOacuteN DEL 2018

La intervencioacuten en la sobrequilla ha sido ejecutada con los mismos principios de consolidacioacuten que han sido implementados en las fases anteriores

Se fue avanzando en su conso-lidacioacuten desde la zona de maacute-

quinas hacia proa presentando maacutes deterioros a medida que se iba avanzando y disminuyendo dichos deterioros en la zona del rancho de proa donde la sobre-quilla estaacute en un perfecto estado de conservacioacuten Como se indi-caba en la anterior memoria son las neveras las que maacutes perjuicios habiacutean ocasionado a la sobrequi-lla

Una vez terminada la consolida-cioacuten total de la sobrequilla se pro-cedioacute a lijarla en sus tres caras se aplicoacute de nuevo proteccioacuten antixi-loacutefagos y fungicida y se pasivaron de nuevo los pasantes y refuerzos

metaacutelicos La primera mano de pintura se dio muy diluida para que penetrara lo maacuteximo posible y las siguientes aplicaciones has-ta tres ya sin diluir

Img98

Pasivando los elementos metaacutelicos

46 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Img99

Pintado de la sobrequilla

Img100

Sobrequilla consolidada y pintada

Se han eliminado los refuerzos auxiliares elaborados para este fin por considerarlos ya innecesa-rios una vez se ha comprobado la

resistencia estructural que ha ad-quirido la sobrequilla despueacutes de consolidarla

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 47

ARMAZONES - Cuadernas varengas y sus ligazones

Las piezas principales de la es-tructura transversal son los ar-mazones en este caso dobles formados por la cuaderna la va-renga y sus ligazones En la ma-yoriacutea de los casos forman ldquojuegosrdquo de cuadernas colocadas muy cerradas dejando una distancia entre ellas semejante a su espe-sor Las piezas que forman estos conjuntos estaacuten unidas por clavos galvanizados revirados o por tor-nillos galvanizados

En la memoria anterior se des-cribe exhaustivamente el estado de conservacioacuten y el meacutetodo de

actuacioacuten criterios que se siguen aplicando en este antildeo

Este antildeo se ha continuado po-niendo nuevas cuadernas o in-jertos en las que estaban algo deterioradas El proceso es el mismo que el antildeo anterior salvo en el caso de la zona del vivero de babor que todas las acciones se han tenido que realizar por el exterior del barco como se dice en el punto de los viveros

El nuacutemero de cuadernas nuevas colocadas este antildeo a partir de la zona del rancho de proa hasta el vivero es de 6 en estribor y de 9 en babor

Img101

Forro interior sin pintar

48 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Img102

Cuadernas nuevas presentadas

Img104

Plano de cuadernas intervenidas

Img103

Cuadernas nuevas 34 y 39

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 49

Img107

Zona de cuadernas

intervenidas y pintadas

Img106

Cuadernas vistas desde el interior

Img105

Cuaderna de la zona de viveros

colocada desde el exterior

50 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

PREPARACIOacuteN MATERIALES PARA BAOS

En el taller se prepara la madera de roble para hacer los baos de proa Antes se prepara una plan-tilla con la brusca que le corres-ponde que es una curvatura que permite que corran las aguas ha-cia los costados obtenida de uno de los baos originales Esta plan-tilla se pone sobre las piezas de madera y aprovechando su curva natural se marca y se cortan se cepillan y regruesan a la medida de los baos originales que teniacutea el barco

Cada pieza tiene unas dimensio-nes de 595 m de largo por 018 m de alto y 014 m de fondo y un peso aproximado de 80-100 Kg A todos los baos se les aplica trata-miento antixiloacutefagos y fungicida y se pintan con imprimacioacuten

Maniobrar con este tipo de piezas no es nada faacutecil debido al peso y tamantildeo que tienen por lo que a la hora de pasarlos al barco des-de el muelle ha sido una de las actuaciones entre otras que maacutes dificultades han ocasionado a to-dos los miembros del equipo de Erain

Img108

Cortando uno de los baos

Img109 110 111 112

Secuencia de traslado de los baos desde el muelle al barco

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 51

BAOS-ESCUADRAS

Los baos actuacutean como ldquovigasrdquo y ademaacutes de soportar la cubierta unen las dos bandas del barco por medio de encajes de media cola de milano Las cabezas de los baos labradas a media cola de milano encajan en los dur-mientes Ademaacutes estos van suje-tos a este por medio de pasantes galvanizados

El mal estado en que se encon-traban los baos como se dice en la memoria anterior ha obligado a ponerlos nuevos en la zona de proa

Las piezas de roble ya en el bar-co se situacutean cada una en su lugar

para comenzar con los ajustes in situ Despueacutes de marcar las me-didas y las formas de encastre en las cabeceras de los baos se em-pieza a ajustar de forma manual la cabeza que ira apoyada en el encastre del durmiente en ambas bandas Primero se toman las me-didas para hacer el encastre en el durmiente Se corta primero con sierra la forma de manera aproxi-mada para pasar a continuacioacuten a realizar el entalle a cola de milano con el formoacuten y cepillo

Los baos se fijan por sus cabe-zas a los durmientes mediante entalles hechos a cola de patomilano y posteriormente se fijaraacuten con pasantes al trancanil y al dur-miente

Img113 114

Secuencia de traslado de los baos

desde el muelle al barco

Img115

Marcando la medida de la cabeza del bao

para su ajuste

52 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Img116 117 118 119

Secuencia de la forma de hacer el encastre a cola de milano en el bao

Img120

Cepillando

Img121

Posando el bao en el durmiente

Img122

Ajustando el bao

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 53

Img123

Bao ajustado y colocado en el

durmiente

Img124

Enmasillando las fisuras

Una vez colocados los baos se aplicoacute la segunda mano de impri-macioacuten de color gris previamente se les habiacutea dado tratamiento an-tixiloacutefagos y fungicida En el caso de que en la madera hubiera teni-do alguna pequentildea fisura esta se rellenoacute con masilla elaborada con

pintura y carga de yeso como se ha realizado en labores anteriores y se pintoacute en cuanto hubo secado para evitar que la humedad pe-netre que la fisura no aumente y que los xiloacutefagos no tengan facili-dad para penetrar

El nuacutemero de baos colocados es de 8 y estaacuten posados sobre el trancanil 5 para su proacutexima colo-cacioacuten

Las escuadras que afianzan los baos a la estructura del barco en

este caso al durmiente se han realizado con madera de roble replicadas de las originales que auacuten quedan

54 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

A estas al igual que al resto de piezas nuevas de madera se les

aplica tratamiento antixiloacutefagos y fungicida para despueacutes pintarlas

Img125

Escuadra original presentada

Img126

Escuadra nueva presentada

Img127

Baos preparados para colocar

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 55

MAMPAROS

Los mamparos tienen una funcioacuten estructural trasversal y dividen el barco en sus diferentes espacios y si bien suelen tener aberturas que facilitan el paso y la ventila-cioacuten en el caso de estos pesque-ros son cerrados excepto en el mamparo de la sala de maacutequinas que permite el acceso al rancho de popa

Para la construccioacuten de los nue-vos mamparos se ha tomado como referencia uno de los mam-paros originales Los mamparos se estaacuten realizando con puntales de madera de roble de la mis-

ma seccioacuten que los originales y en sus encuentros con el baos a estos se les practica una cajera y al puntal se le realiza un corte en los extremos a media madera Se pinta la zona cajeada y una vez seca se presenta por medio de sargentos para verificar que estaacuten aplomados

Se fijan con varillas roscadas arandelas y tuercas Para evitar las vibraciones que ocasionariacutean los golpes a la hora de insertar las varillas se roscan con tuerca y contratuerca y despueacutes se corta el sobrante de varilla para dejarlo a ras de la madera

Img128 129 130 131 132

Secuencia colocacioacuten del mamparo

56 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

VAGRAS DURMIENTE SOTODURMIENTE

Las vagras en las embarcaciones de cierto porte colocadas por pa-res se instalan en tres alturas el pantoque en la parte media del costado y en la parte alta del cos-tado debajo de la altura del tran-canil Recorren el interior del cas-co uniendo todas las cuadernas Se clavan en todas ellas y se fijan con tornillos pasantes en nuestro caso cada cuatro cuadernas

La vagra bajo el trancanil tam-bieacuten llamada durmiente recibe los topes de los baos que sopor-tan la cubierta Para obtener una unioacuten eficaz lleva unos encajes de media cola de milano en los que se ajustan los extremos de los baos y que ayuda a que el barco no ceda transversalmente Esta vagra siempre es de mayor altura

y grosor que el resto

En la banda de babor entre las cuadernas nordm 26 y nordm 32 se retira un tramo del sotodurmiente que se encuentra en muy mal estado y estaacute sujeto a las cuadernas por un solo pasante Tiene unas di-mensiones de 2m de ancho por 20cm de alto y una profundidad media de 20 cm

Es en esta banda entre la cua-derna nordm 26 y nordm 32 como se dice anteriormente donde la zona presenta una gran deformacioacuten producida hace antildeos al intentar levantar el barco con eslingas El sotodurmiente estaacute en un es-tado lamentable por peacuterdida de materia y en ninguacuten caso estaacute cumpliendo su funcioacuten actuando como elemento estructural por lo que se decide colocar un soto-durmiente nuevo

La actuacioacuten que se lleva a cabo estaacute encaminada a recuperar la forma de esta zona de la banda de babor y para ello se han antildeadido cuadernas nuevas en sustitucioacuten de las que habiacutean desaparecido o que no teniacutean suficiente mate-

rial como para conferir resistencia estructural (no hay que olvidar el grave deterioro causado a las cuadernas por la pudricioacuten de las alburas) y conservando todas las partes que sigan siendo funciona-les estructuralmente

Img133 134

Tramo dantildeado del sotodurmiente

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 57

El durmiente original de este tra-mo en principio parece tener sufi-ciente resistencia material

Por tanto el meacutetodo de actuacioacuten ha sido el siguiente

mdash El durmiente original se con-serva iacutentegro se sube a su posi-cioacuten y se fija con tirafondos

mdash El sotodurmiente nuevo iraacute uniendo cuadernas y varengas originales y nuevas y de momen-to se coloca un sotodurmiente provisional

mdash El cintoacuten exterior donde el ori-ginal ha desaparecido se coloca-raacute uno nuevo de roble

Las tablas de cinta que estaacuten en mal estado se pondraacuten nuevas

Con algunas de las actuaciones anteriores ya ejecutadas se rea-liza la primera maniobra de apro-ximacioacuten llevando las cuadernas con sargentos a su posicioacuten ori-ginal El objetivo no es otro que devolver la forma a esta banda eliminando la distancia que exis-te ahora respecto a la figura que tuvo en su origen

Img135

Croquis de la pieza a eliminar y su

ubicacioacuten

Img136

Croquis del desplazamiento

58 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

El durmiente en ambas bandas presenta distintos grados de de-terioro desde madera podrida a consecuencia de hongos inter-venciones inadecuadas pasan-tes de hierro oxidados y cortados grietas suciedad generalizada restos de pintura espuma de po-liuretano rellenando huecos

Se limpia de forma mecaacutenica eli-minando restos de suciedad y descarnando las zonas que pre-sentan problemas de pudricioacuten Se sacan los pernos que no cum-plen funcioacuten ninguna y si no se pueden extraer se cortan Se em-pieza a dar tratamiento preventivo antixiloacutefagos y fungicida

Se preparan plantillas para hacer los injertos de madera en el dur-miente intentando en la medida de lo posible que los maacutes gran-des no terminen en la clara entre cuadernas pues no facilitariacutea po-der fijarlos con tirafondos Otros

solamente seraacute necesario colo-carlos con adhesivo de Resorci-nol Antes de poner los injertos se pintan por su cara interna para proteger la madera

Img137 138 139 140

Distintas fases de la intervencioacuten en el durmiente

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 59

En la zona cajeada a modo de al-menado donde posan los baos se han puesto unas tablillas de madera antes de colocarlos para evitar el contacto directo con el durmiente Ademaacutes en algunos injertos tambieacuten se han tenido

que practicar almenados y ajus-tarlos al bao Las fisuras se han rellenado con adhesivo de Re-sorcinol y serriacuten tamizado Todo el conjunto se ha lijado de forma concienzuda y se ha pintado

Img141 142 143 144 145 146

Intervenciones en el durmiente

60 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

En una de las vagras intermedias en el costado de babor la peacuterdida de materia lentildeosa es significativa y auacuten asiacute se opta por preparar un injerto de tamantildeo considerable para conservar la parte original que queda Previamente se des-carna de madera inservible y se pinta antes de colocar el injerto definitivamente

Se hace una plantilla se presenta y comprueba in situ y se pasa a cortar la madera con la forma de esta Se ajusta y una vez hechas todas las comprobaciones se pro-cede a encolar con adhesivo de Resorcinol Los pequentildeos huecos se rellenan de masilla hecha con el mismo adhesivo y serriacuten tami-zado una vez seco se lija para pintarlo a posterior

El objetivo de este tipo de inter-venciones no es otro que sin te-ner que sacrificar la pieza original colocando una vagra nueva dotar a esta zona de capacidad sufi-ciente para soportar ser sujetada

con tirafondos a las cuadernas y varengas de este costado de ba-bor que se encuentra bastante deteriorado y conferirle suficiente resistencia estructural

Img147

Pintando el durmiente

Img148

Presentacioacuten de la plantilla

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 61

Img149 150 151 152 153 154

Proceso de intervencioacuten en la vagra

El objetivo de este tipo de inter-venciones no es otro que sin te-ner que sacrificar la pieza original colocando una vagra nueva dotar a esta zona de capacidad sufi-ciente para soportar el esfuerzo

Se sujeta con tirafondos a las cua-dernas y varengas de este cos-tado de babor que se encuentra bastante deteriorado y conferirle suficiente resistencia estructural

62 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

PASARELA

La zona de popa por la que se accede al barco tiene la cubierta estaacute en mal estado y era el mo-mento de intervenir en ella elimi-nando anteriores trabajos inco-rrectos y aplicando el tratamiento fungicida Para esto necesitaacuteba-mos un nuevo acceso al barco este acceso debiacutea ser seguro para las personas y respetuoso con el barco esto es facilitar el acceso no deteriorar los baos originales y permitir trabajar con comodidad al equipo

Para colocar la pasarela de ac-ceso al barco previamente se ha que eliminado de la cubierta en la zona el waacuteter de placa turca y la escalera que daba acceso al ran-cho de popa Tambieacuten se ha qui-tado el tambucho y se ha dejado depositado en el dique Previa-mente se disentildeoacute un croquis apro-ximado de la misma esta discurre entre la escalera metaacutelica de ac-ceso desde el dique hasta la zona entre viveros

Img155

Croquis de la pasarela

Se ha realizado con vigas postes barrotes y pasamanos de madera de roble El suelo se ha configu-rado con planchas de contracha-pado fenoacutelico de 15mm Todo ello

se ha fijado con tirafondos de 100 mm y de 60mm ademaacutes de va-rillas roscadas con tuerca y aran-dela

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 63

Img156 157 158

Secuencia de colocacioacuten de la pasarela

Salvo los barrotes que se pintaron en el taller el resto se pintoacute insi-tu para proteger la madera En el

suelo se utilizoacute una pintura anti-deslizante para evitar accidentes y caiacutedas

Img159

Pasarela instalada

64 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

SUELO NEVERA

El suelo de la nevera suele ser de madera lo maacutes estanco posible En este caso se han dejado unas tapas de registro y acceso para facilitar los trabajos de manteni-miento a futuro

En el taller se cortan y regruesan los tablones que van a servir para

realizar el suelo de la nevera y se les aplica tratamiento preventivo antixiloacutefagos y fungicida

Se presentan las primeras vigas o baos donde se asienta la nevera entre la cuaderna nordm 50 de proa y la 40 hacia popa se toman los niveles y se ajustan a la forma de estas

Img160

Primeras vigas donde se asienta el suelo de la nevera

Img161 162 163

Proceso de ajuste de la estructura del suelo de la nevera

Una vez colocada toda la estruc-tura se aplica dos manos de pin-

tura la primera diluida para que penetre bien

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 65

Se empieza a colocar las tablas del suelo o plan de la nevera previamente pintadas en su cara interna y en sus cantos antes de ser fijadas con tirafondos Habi-tualmente iriacutea colocado de forma continua pero se toma la deci-

sioacuten de dejarle dos aberturas con tapa de dos metros cuadrados aproximadamente para acceder a la sentina y revisar tanto las cua-dernas como el forro como asiacute se especifica en el plan de manteni-miento de embarcaciones

Se aplica tratamiento preventivo antixiloacutefagos y se pintaraacute en cuan-

to se terminen de poner los baos y los mamparos

Img164

Estructura terminada

Img165

Colocacioacuten de las primeras tablas

del plan

Img166

Plan de la nevera con los accesos

a la sentina preparados

66 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

2 METALESEl hierro cuando se ha oxidado pierde todas las caracteriacutesticas que lo hacen uacutetil Se vuelve fraacute-gil por tanto quebradizo y al hi-dratarse puede aumentar hasta ocho veces el volumen inicial lo que provoca roturas y desperfec-tos considerables que en muchos casos son irreparables

Por tanto en este caso la inter-vencioacuten sobre elementos metaacute-licos va encaminada a recuperar su funcioacuten o en casos maacutes graves a sustituirlos por otros nuevos si fuese necesario No hay que ol-vidar tambieacuten las manchas de color rojizo del hierro al oxidarse que se extienden a la superficie de los materiales adyacentes que producen ademaacutes un efecto esteacutetico descuidado y que habraacute que minimizar en la medida de lo posible

EJE TIMOacuteN Y MECHA PERNOS

La forma de actuar sobre ellos ha sido como se describe en la me-moria anterior limpieza mecaacutenica para eliminar las laacuteminas hojal-dradas que estaacuten sueltas a con-tinuacioacuten con piquetas peque-ntildeas quitar todo lo oxidado con punzones pequentildeos y martillos las concreciones maacutes pequentildeas aspiracioacuten y por uacuteltimo se proce-de a aplicar liacutequido desoxidante y pasivador

De esta forma todos los elemen-tos metaacutelicos quedan preparados para aplicarles pintura especial que garantice su proteccioacuten a fu-turo

Img167 168 169

Limpieza mecaacutenica de las delaminaciones

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 67

Tambieacuten se ha intervenido en la pala del timoacuten y en el tintero apli-

caacutendoles pintura de proteccioacuten especiacutefica para metales

Img170

Escuadra del tintero pintada

Img171

Pala del timoacuten pintada

68 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

3 PINTURA Como se explicaba en la memoria de 2018 toda la pintura en gene-ral se encuentra en mal estado y algunas masillas tampoco estaacuten cumpliendo con la funcioacuten para las que fueron aplicadas como es la estanqueidad de las uniones por tanto todas las intervencio-nes van encaminadas a corregir todas estas deficiencias

Al mismo tiempo cada vez que se retira alguacuten elemento de madera su cara oculta estaacute sin pintar favo-reciendo la proliferacioacuten de hon-gos y provocando su deterioro

PINTURA -Exterior e interior folio

Se retiran todas las masillas que estaacuten en mal estado aplicando una nueva a base de esmalte sin-teacutetico y carga mineral Se lija y se aplican varias manos de pintura

Este antildeo se ha terminado de pin-tar la zona de proa en ambas ban-das el folio se ha ido avanzando hacia popa en el costado de estri-bor a medida que se iban ponien-do las tracas del forro y ademaacutes toda la zona del trancanil barra-ganetes y el karel

En el interior se ha pintado el rancho de proa las cuadernas y vagras asiacute como el durmiente y sotodurmiente La sentina del barco antes de poner el suelo de

la nevera y el del rancho de proa tambieacuten quedaron pintados

El rancho de popa auacuten no se ha rehecho aunque se le han apli-cado varias manos de pintura a la madera que auacuten conserva para evitar en la medida de lo posible que avance su deterioro

La pasarela tambieacuten ha sido una de las estructuras de madera que se ha protegido con pintura

Img172

Masillas deterioradas

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 69

Img173

Liacutenea de flotacioacuten en la proa en fase

de pintado

Img174

Pintado del folio

Img175 176 177

Distintas fases de pintado forro rancho de popa y

pantoque de popa

70 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Img178

Proa pintada

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 71

LIMPIEZA Y DESINSECTACIOacuteN - Rancho de popa

El rancho de popa estaba com-puesto por siete catres o literas donde se alojaba la tripulacioacuten Todo estaba realizado con made-ra y se accediacutea a eacutel por el tambu-cho de popa situado justo encima Aun estando en mal estado las piezas que conserva son suficien-tes para entender coacutemo estaba

distribuido y poder tomar modelo para hacer el rancho de proa

Los deterioros que presentan son por hongos de pudricioacuten ataque de xiloacutefagos suciedad generali-zada pintura en mal estado falta de fibra lentildeosa y parte de la cu-bierta se ha precipitado en el in-terior cuando se ha empezado a quitar

Img179

Rancho de popa

Img180

Armarios del rancho de popa

72 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Img181

Rancho limpio antes de pintar

Img182

Rancho de popa limpio

Se limpia todo el interior y se as-pira se aplica tratamiento preven-tivo antixiloacutefagos y fungicida y se aplican varias manos de pintura

para proteger la madera hasta que se pueda rehacer todo el ran-cho con sus respectivos catres

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 73

Img183

Aplicando tratamiento

Img184

Rancho de popa y eje del timoacuten

74 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Img185

Proa Anchuacutestegui

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 75

bull Principios para la conservacioacuten del patrimonio construido en madera ICOMOS India 2017

bull Manual para la restauracioacuten de embarcaciones patrimoniales Museu Mariacutetim de Barcelona

bull Artiacuteculo sobre Convenciones cartas y acuerdos internacionales Anexo al Plan de Emergencias y Gestioacuten de Riesgos en Patrimonio Cultural en la que se enumeran todas las cartas a tener en cuenta

bull Carta de Atenas de 1931

bull Carta ICOMOS de Ename de 2005 para la interpretacioacuten de lugares pertenecientes al Patrimonio Cultural

bull Carta de Monterrey de 2006 sobre Conservacioacuten del Patrimonio Industrial

bull Carta Nizny de 2003 sobre el Patrimonio Industrial

bull Carta de Venecia de 1964

bull Ciencia y Tecnologiacutea La Habana 2008

bull Coacutedigo de Deontologiacutea del ICOM para Museos

bull Historic Buildings Standards

bull Programa de restauracioacuten de embarcaciones antiguas de Naacutejera

bull Proyecto Coremans criterios de intervencioacuten en materiales peacutetreos 2013

bull Ship and Boat Preservation

bull Standars for Historic Vessel Preservation with guidelines for applying the standars 1990

httparteespanacommximgoxinopdf

wwwbakares

httpdiccionariomaritimoblogspotcom201602tracahtml

httpwwwfaoorg3a-y5013spdf

httpwwwfondearorg

httpwwwfaoorgdocrep008y5013sy5013s06htm

httpswwwgooglecomsearchq=Conservacioacuten_de_la_Madera_en_el_Patri-monio_Cultu

httpwwwinshtesInshtWebContenidosDocumentacionFichasTecnicasFISQFicheros301a400nspn0361pdf fichas internacionales de seguridad quiacute-mica

httpswwwmaderamecommadera-eucalipto

httpswwwrtarquitecturacompatologias-de-la-madera-hongos

14- BIBLIOGRAFIacuteA Y CONSULTA WEB

76 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

15- ANEXOS

I Plan de Conservacioacuten de Embarcaciones

II Informe restauracioacuten Bizkotxalde

III Documento resumen Exposicioacuten ldquoCarpinteriacutea de ribera en Bizkaia en el siglo XXrdquo

IV Proyecto vapor lancha Euzkadi

V Plan de Seguridad y Prevencioacuten

VI Croquis de las piezas de refuerzo sobrequilla

VII Ficha teacutecnicas

a Resorcinol

b Ficha teacutecnica Xylazel

c Ficha teacutecnica alcohol

d Ficha teacutecnica acetona

e Ficha teacutecnica Oxi-no

f Ficha teacutecnica disolvente

g Ficha teacutecnica pinturas

h Ficha teacutecnica masilla Ivegor

i Ficha teacutecnica de los tableros de madera orientada

VIII Documentacioacuten teacutecnica (planos y fotografiacuteas)

IX Plan de Conservacioacuten del Nuevo Anchuacutestegui

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 77

ITSASMUSEUM BILBAO RIA DE BILBAO Muelle Ramoacuten de la Sota 1 48013 Bilbao

Deposito legal BI - 392 - 2019 ISBN 978-84-09-09551-3

Telf 94 608 55 00infoitsasmuseumeus

wwwitsasmuseumeus

Page 38: MEMORIA ERAIN - Itsasmuseum

38 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Intervencioacuten en la regala

La regala es un elemento com-puesto por distintas piezas de ma-dera que recorre todo el contorno del barco Esta fue intervenida anteriormente sustituyeacutendose los elementos originales por madera de calidad deficiente y con albu-

ras Dichas alburas han sido ata-cadas por hongos ocasionando una destruccioacuten total del sopor-te lentildeoso De forma mecaacutenica se han ido eliminando todos los res-tos de madera en mal estado se limpia con aspiracioacuten y brochas y se aplica tratamiento preventivo antixiloacutefagos y fuacutengico

Se colocan injertos de madera con adhesivo de Resorcinol y en algunas zonas pequentildeas se re-

llenan con adhesivo al que se le antildeade serriacuten tamizado

Entre la regala y la doble de rega-la hay zonas donde se han tenido que insertar tablillas de madera y adhesivo de Resorcinol para ce-rrar el hueco que hay entre ellas

sellando la entrada de la hume-dad y el ataque de xiloacutefagos Se lija todo y se aplican varias manos de pintura para su proteccioacuten

Img70

Descarnado de pudriciones

Img71

Primeros injertos

Img73

Zona descarnada y tratada

Img72

Insercioacuten de tablillas

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 39

Img74

Encolado de tablillas

Img76

Injerto de madera en la regala

Img75

Lijando la regala

Img77

Regala o karel intervenida

40 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Intervencioacuten en la cubierta

Por lo que respecta a la cubierta eacutesta en origen superaba en espe-sor al forro del barco y estaba cla-vada sobre los baos de roble con puntas galvanizadas Lo que que-da de ella merece casi un capiacutetulo aparte por todas las deficiencias

encontradas como consecuencia de las reparaciones anteriores de momento se ha retirado praacutectica-mente en su totalidad La coloca-cioacuten de la nueva cubierta se rea-lizaraacute progresivamente en funcioacuten de los trabajos ejecutados y to-mando como referencia los restos de cubierta original encontrados

Img78

Tablas de la cubierta

Img79

Retirada de la cubierta

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 41

En la cubierta cuando se realizoacute la intervencioacuten anterior en vez de respetar el grosor de las tablas que era de 6 cm pusieron tabla de 2 cm ademaacutes de planchas de contra chapado de okume Para recrecer los baos usaron listones

de pino espuma de poliuretano como adhesivo y tirafondos que en ninguacuten caso llegaban a fijarse en los baos De esta forma la cu-bierta en vez de estar unida a los baos solo estaba posada sobre ellos

En la cubierta de popa en los en-cuentros de los baos con la zona de tambucho no se respetoacute la forma de los lazos y ademaacutes aquiacute los baos tambieacuten presentan de-terioros muy importantes por la

accioacuten de hongos de pudricioacuten La limpieza de toda esta zona de popa ha sido intensa debido a la gran cantidad de suciedad y ma-dera podrida que tiene

Se colocan en las zonas de cu-bierta eliminada y de forma pro-visional paneles de contracha-pado de okume para poder pisar con seguridad Estos se pueden

retirar para acceder al interior del rancho de popa en cualquier mo-mento para limpiar o cuando ya no sean necesarios

Img80

Los clavos nunca estuvieron fijados

a los baos

Img81

Zona del tambucho

Img82

Colocando planchas de contrachapado como proteccioacuten

42 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Intervencioacuten en las tablillas de amurada barraganetes y tran-canil

Las tablillas de amurada se en-cuentran en muy mal estado se

eliminan y ademaacutes se empieza a descarnar los barraganetes y tra-mos de trancanil de madera dete-riorada por los hongos

Img83

Quitando las tablillas de la amurada

Img84 85 86 87

Deterioros que presentan los barraganetes y el trancanil

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 43

Img88

Barraganetes y trancanil pintados

Img89

Amurada limpia y pintada

Ni los barraganetes ni la cintilla es-taacuten pintados en su cara interna Apa-recen gran cantidad de espuma de poliuretano masillas y siliconas ina-propiadas utilizadas de forma burda para rellenar los agujeros y holguras en los encastres de los barragane-tes en el trancanil

Despueacutes de limpiar en profundi-dad se aplica proteccioacuten antixiloacute-fagos y fungicida y se pinta todo ello para protegerlo

44 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Estructura de andamios

En el mes de abril se empezaron a desmontar los andamios de proa

y se trasladaron hacia popa para seguir con los trabajos de restau-racioacuten

Img90

Voluntarios y teacutecnicos del proyecto antes de que se desmontara el andamio

Img90 91 92 93

Secuencia de desmontaje y traslado del andamio

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 45

Img94 95 96 97

Secuencia de intervencioacuten en la sobrequilla

SOBREQUILLA - CONTINUACIOacuteN DEL 2018

La intervencioacuten en la sobrequilla ha sido ejecutada con los mismos principios de consolidacioacuten que han sido implementados en las fases anteriores

Se fue avanzando en su conso-lidacioacuten desde la zona de maacute-

quinas hacia proa presentando maacutes deterioros a medida que se iba avanzando y disminuyendo dichos deterioros en la zona del rancho de proa donde la sobre-quilla estaacute en un perfecto estado de conservacioacuten Como se indi-caba en la anterior memoria son las neveras las que maacutes perjuicios habiacutean ocasionado a la sobrequi-lla

Una vez terminada la consolida-cioacuten total de la sobrequilla se pro-cedioacute a lijarla en sus tres caras se aplicoacute de nuevo proteccioacuten antixi-loacutefagos y fungicida y se pasivaron de nuevo los pasantes y refuerzos

metaacutelicos La primera mano de pintura se dio muy diluida para que penetrara lo maacuteximo posible y las siguientes aplicaciones has-ta tres ya sin diluir

Img98

Pasivando los elementos metaacutelicos

46 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Img99

Pintado de la sobrequilla

Img100

Sobrequilla consolidada y pintada

Se han eliminado los refuerzos auxiliares elaborados para este fin por considerarlos ya innecesa-rios una vez se ha comprobado la

resistencia estructural que ha ad-quirido la sobrequilla despueacutes de consolidarla

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 47

ARMAZONES - Cuadernas varengas y sus ligazones

Las piezas principales de la es-tructura transversal son los ar-mazones en este caso dobles formados por la cuaderna la va-renga y sus ligazones En la ma-yoriacutea de los casos forman ldquojuegosrdquo de cuadernas colocadas muy cerradas dejando una distancia entre ellas semejante a su espe-sor Las piezas que forman estos conjuntos estaacuten unidas por clavos galvanizados revirados o por tor-nillos galvanizados

En la memoria anterior se des-cribe exhaustivamente el estado de conservacioacuten y el meacutetodo de

actuacioacuten criterios que se siguen aplicando en este antildeo

Este antildeo se ha continuado po-niendo nuevas cuadernas o in-jertos en las que estaban algo deterioradas El proceso es el mismo que el antildeo anterior salvo en el caso de la zona del vivero de babor que todas las acciones se han tenido que realizar por el exterior del barco como se dice en el punto de los viveros

El nuacutemero de cuadernas nuevas colocadas este antildeo a partir de la zona del rancho de proa hasta el vivero es de 6 en estribor y de 9 en babor

Img101

Forro interior sin pintar

48 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Img102

Cuadernas nuevas presentadas

Img104

Plano de cuadernas intervenidas

Img103

Cuadernas nuevas 34 y 39

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 49

Img107

Zona de cuadernas

intervenidas y pintadas

Img106

Cuadernas vistas desde el interior

Img105

Cuaderna de la zona de viveros

colocada desde el exterior

50 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

PREPARACIOacuteN MATERIALES PARA BAOS

En el taller se prepara la madera de roble para hacer los baos de proa Antes se prepara una plan-tilla con la brusca que le corres-ponde que es una curvatura que permite que corran las aguas ha-cia los costados obtenida de uno de los baos originales Esta plan-tilla se pone sobre las piezas de madera y aprovechando su curva natural se marca y se cortan se cepillan y regruesan a la medida de los baos originales que teniacutea el barco

Cada pieza tiene unas dimensio-nes de 595 m de largo por 018 m de alto y 014 m de fondo y un peso aproximado de 80-100 Kg A todos los baos se les aplica trata-miento antixiloacutefagos y fungicida y se pintan con imprimacioacuten

Maniobrar con este tipo de piezas no es nada faacutecil debido al peso y tamantildeo que tienen por lo que a la hora de pasarlos al barco des-de el muelle ha sido una de las actuaciones entre otras que maacutes dificultades han ocasionado a to-dos los miembros del equipo de Erain

Img108

Cortando uno de los baos

Img109 110 111 112

Secuencia de traslado de los baos desde el muelle al barco

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 51

BAOS-ESCUADRAS

Los baos actuacutean como ldquovigasrdquo y ademaacutes de soportar la cubierta unen las dos bandas del barco por medio de encajes de media cola de milano Las cabezas de los baos labradas a media cola de milano encajan en los dur-mientes Ademaacutes estos van suje-tos a este por medio de pasantes galvanizados

El mal estado en que se encon-traban los baos como se dice en la memoria anterior ha obligado a ponerlos nuevos en la zona de proa

Las piezas de roble ya en el bar-co se situacutean cada una en su lugar

para comenzar con los ajustes in situ Despueacutes de marcar las me-didas y las formas de encastre en las cabeceras de los baos se em-pieza a ajustar de forma manual la cabeza que ira apoyada en el encastre del durmiente en ambas bandas Primero se toman las me-didas para hacer el encastre en el durmiente Se corta primero con sierra la forma de manera aproxi-mada para pasar a continuacioacuten a realizar el entalle a cola de milano con el formoacuten y cepillo

Los baos se fijan por sus cabe-zas a los durmientes mediante entalles hechos a cola de patomilano y posteriormente se fijaraacuten con pasantes al trancanil y al dur-miente

Img113 114

Secuencia de traslado de los baos

desde el muelle al barco

Img115

Marcando la medida de la cabeza del bao

para su ajuste

52 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Img116 117 118 119

Secuencia de la forma de hacer el encastre a cola de milano en el bao

Img120

Cepillando

Img121

Posando el bao en el durmiente

Img122

Ajustando el bao

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 53

Img123

Bao ajustado y colocado en el

durmiente

Img124

Enmasillando las fisuras

Una vez colocados los baos se aplicoacute la segunda mano de impri-macioacuten de color gris previamente se les habiacutea dado tratamiento an-tixiloacutefagos y fungicida En el caso de que en la madera hubiera teni-do alguna pequentildea fisura esta se rellenoacute con masilla elaborada con

pintura y carga de yeso como se ha realizado en labores anteriores y se pintoacute en cuanto hubo secado para evitar que la humedad pe-netre que la fisura no aumente y que los xiloacutefagos no tengan facili-dad para penetrar

El nuacutemero de baos colocados es de 8 y estaacuten posados sobre el trancanil 5 para su proacutexima colo-cacioacuten

Las escuadras que afianzan los baos a la estructura del barco en

este caso al durmiente se han realizado con madera de roble replicadas de las originales que auacuten quedan

54 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

A estas al igual que al resto de piezas nuevas de madera se les

aplica tratamiento antixiloacutefagos y fungicida para despueacutes pintarlas

Img125

Escuadra original presentada

Img126

Escuadra nueva presentada

Img127

Baos preparados para colocar

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 55

MAMPAROS

Los mamparos tienen una funcioacuten estructural trasversal y dividen el barco en sus diferentes espacios y si bien suelen tener aberturas que facilitan el paso y la ventila-cioacuten en el caso de estos pesque-ros son cerrados excepto en el mamparo de la sala de maacutequinas que permite el acceso al rancho de popa

Para la construccioacuten de los nue-vos mamparos se ha tomado como referencia uno de los mam-paros originales Los mamparos se estaacuten realizando con puntales de madera de roble de la mis-

ma seccioacuten que los originales y en sus encuentros con el baos a estos se les practica una cajera y al puntal se le realiza un corte en los extremos a media madera Se pinta la zona cajeada y una vez seca se presenta por medio de sargentos para verificar que estaacuten aplomados

Se fijan con varillas roscadas arandelas y tuercas Para evitar las vibraciones que ocasionariacutean los golpes a la hora de insertar las varillas se roscan con tuerca y contratuerca y despueacutes se corta el sobrante de varilla para dejarlo a ras de la madera

Img128 129 130 131 132

Secuencia colocacioacuten del mamparo

56 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

VAGRAS DURMIENTE SOTODURMIENTE

Las vagras en las embarcaciones de cierto porte colocadas por pa-res se instalan en tres alturas el pantoque en la parte media del costado y en la parte alta del cos-tado debajo de la altura del tran-canil Recorren el interior del cas-co uniendo todas las cuadernas Se clavan en todas ellas y se fijan con tornillos pasantes en nuestro caso cada cuatro cuadernas

La vagra bajo el trancanil tam-bieacuten llamada durmiente recibe los topes de los baos que sopor-tan la cubierta Para obtener una unioacuten eficaz lleva unos encajes de media cola de milano en los que se ajustan los extremos de los baos y que ayuda a que el barco no ceda transversalmente Esta vagra siempre es de mayor altura

y grosor que el resto

En la banda de babor entre las cuadernas nordm 26 y nordm 32 se retira un tramo del sotodurmiente que se encuentra en muy mal estado y estaacute sujeto a las cuadernas por un solo pasante Tiene unas di-mensiones de 2m de ancho por 20cm de alto y una profundidad media de 20 cm

Es en esta banda entre la cua-derna nordm 26 y nordm 32 como se dice anteriormente donde la zona presenta una gran deformacioacuten producida hace antildeos al intentar levantar el barco con eslingas El sotodurmiente estaacute en un es-tado lamentable por peacuterdida de materia y en ninguacuten caso estaacute cumpliendo su funcioacuten actuando como elemento estructural por lo que se decide colocar un soto-durmiente nuevo

La actuacioacuten que se lleva a cabo estaacute encaminada a recuperar la forma de esta zona de la banda de babor y para ello se han antildeadido cuadernas nuevas en sustitucioacuten de las que habiacutean desaparecido o que no teniacutean suficiente mate-

rial como para conferir resistencia estructural (no hay que olvidar el grave deterioro causado a las cuadernas por la pudricioacuten de las alburas) y conservando todas las partes que sigan siendo funciona-les estructuralmente

Img133 134

Tramo dantildeado del sotodurmiente

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 57

El durmiente original de este tra-mo en principio parece tener sufi-ciente resistencia material

Por tanto el meacutetodo de actuacioacuten ha sido el siguiente

mdash El durmiente original se con-serva iacutentegro se sube a su posi-cioacuten y se fija con tirafondos

mdash El sotodurmiente nuevo iraacute uniendo cuadernas y varengas originales y nuevas y de momen-to se coloca un sotodurmiente provisional

mdash El cintoacuten exterior donde el ori-ginal ha desaparecido se coloca-raacute uno nuevo de roble

Las tablas de cinta que estaacuten en mal estado se pondraacuten nuevas

Con algunas de las actuaciones anteriores ya ejecutadas se rea-liza la primera maniobra de apro-ximacioacuten llevando las cuadernas con sargentos a su posicioacuten ori-ginal El objetivo no es otro que devolver la forma a esta banda eliminando la distancia que exis-te ahora respecto a la figura que tuvo en su origen

Img135

Croquis de la pieza a eliminar y su

ubicacioacuten

Img136

Croquis del desplazamiento

58 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

El durmiente en ambas bandas presenta distintos grados de de-terioro desde madera podrida a consecuencia de hongos inter-venciones inadecuadas pasan-tes de hierro oxidados y cortados grietas suciedad generalizada restos de pintura espuma de po-liuretano rellenando huecos

Se limpia de forma mecaacutenica eli-minando restos de suciedad y descarnando las zonas que pre-sentan problemas de pudricioacuten Se sacan los pernos que no cum-plen funcioacuten ninguna y si no se pueden extraer se cortan Se em-pieza a dar tratamiento preventivo antixiloacutefagos y fungicida

Se preparan plantillas para hacer los injertos de madera en el dur-miente intentando en la medida de lo posible que los maacutes gran-des no terminen en la clara entre cuadernas pues no facilitariacutea po-der fijarlos con tirafondos Otros

solamente seraacute necesario colo-carlos con adhesivo de Resorci-nol Antes de poner los injertos se pintan por su cara interna para proteger la madera

Img137 138 139 140

Distintas fases de la intervencioacuten en el durmiente

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 59

En la zona cajeada a modo de al-menado donde posan los baos se han puesto unas tablillas de madera antes de colocarlos para evitar el contacto directo con el durmiente Ademaacutes en algunos injertos tambieacuten se han tenido

que practicar almenados y ajus-tarlos al bao Las fisuras se han rellenado con adhesivo de Re-sorcinol y serriacuten tamizado Todo el conjunto se ha lijado de forma concienzuda y se ha pintado

Img141 142 143 144 145 146

Intervenciones en el durmiente

60 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

En una de las vagras intermedias en el costado de babor la peacuterdida de materia lentildeosa es significativa y auacuten asiacute se opta por preparar un injerto de tamantildeo considerable para conservar la parte original que queda Previamente se des-carna de madera inservible y se pinta antes de colocar el injerto definitivamente

Se hace una plantilla se presenta y comprueba in situ y se pasa a cortar la madera con la forma de esta Se ajusta y una vez hechas todas las comprobaciones se pro-cede a encolar con adhesivo de Resorcinol Los pequentildeos huecos se rellenan de masilla hecha con el mismo adhesivo y serriacuten tami-zado una vez seco se lija para pintarlo a posterior

El objetivo de este tipo de inter-venciones no es otro que sin te-ner que sacrificar la pieza original colocando una vagra nueva dotar a esta zona de capacidad sufi-ciente para soportar ser sujetada

con tirafondos a las cuadernas y varengas de este costado de ba-bor que se encuentra bastante deteriorado y conferirle suficiente resistencia estructural

Img147

Pintando el durmiente

Img148

Presentacioacuten de la plantilla

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 61

Img149 150 151 152 153 154

Proceso de intervencioacuten en la vagra

El objetivo de este tipo de inter-venciones no es otro que sin te-ner que sacrificar la pieza original colocando una vagra nueva dotar a esta zona de capacidad sufi-ciente para soportar el esfuerzo

Se sujeta con tirafondos a las cua-dernas y varengas de este cos-tado de babor que se encuentra bastante deteriorado y conferirle suficiente resistencia estructural

62 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

PASARELA

La zona de popa por la que se accede al barco tiene la cubierta estaacute en mal estado y era el mo-mento de intervenir en ella elimi-nando anteriores trabajos inco-rrectos y aplicando el tratamiento fungicida Para esto necesitaacuteba-mos un nuevo acceso al barco este acceso debiacutea ser seguro para las personas y respetuoso con el barco esto es facilitar el acceso no deteriorar los baos originales y permitir trabajar con comodidad al equipo

Para colocar la pasarela de ac-ceso al barco previamente se ha que eliminado de la cubierta en la zona el waacuteter de placa turca y la escalera que daba acceso al ran-cho de popa Tambieacuten se ha qui-tado el tambucho y se ha dejado depositado en el dique Previa-mente se disentildeoacute un croquis apro-ximado de la misma esta discurre entre la escalera metaacutelica de ac-ceso desde el dique hasta la zona entre viveros

Img155

Croquis de la pasarela

Se ha realizado con vigas postes barrotes y pasamanos de madera de roble El suelo se ha configu-rado con planchas de contracha-pado fenoacutelico de 15mm Todo ello

se ha fijado con tirafondos de 100 mm y de 60mm ademaacutes de va-rillas roscadas con tuerca y aran-dela

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 63

Img156 157 158

Secuencia de colocacioacuten de la pasarela

Salvo los barrotes que se pintaron en el taller el resto se pintoacute insi-tu para proteger la madera En el

suelo se utilizoacute una pintura anti-deslizante para evitar accidentes y caiacutedas

Img159

Pasarela instalada

64 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

SUELO NEVERA

El suelo de la nevera suele ser de madera lo maacutes estanco posible En este caso se han dejado unas tapas de registro y acceso para facilitar los trabajos de manteni-miento a futuro

En el taller se cortan y regruesan los tablones que van a servir para

realizar el suelo de la nevera y se les aplica tratamiento preventivo antixiloacutefagos y fungicida

Se presentan las primeras vigas o baos donde se asienta la nevera entre la cuaderna nordm 50 de proa y la 40 hacia popa se toman los niveles y se ajustan a la forma de estas

Img160

Primeras vigas donde se asienta el suelo de la nevera

Img161 162 163

Proceso de ajuste de la estructura del suelo de la nevera

Una vez colocada toda la estruc-tura se aplica dos manos de pin-

tura la primera diluida para que penetre bien

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 65

Se empieza a colocar las tablas del suelo o plan de la nevera previamente pintadas en su cara interna y en sus cantos antes de ser fijadas con tirafondos Habi-tualmente iriacutea colocado de forma continua pero se toma la deci-

sioacuten de dejarle dos aberturas con tapa de dos metros cuadrados aproximadamente para acceder a la sentina y revisar tanto las cua-dernas como el forro como asiacute se especifica en el plan de manteni-miento de embarcaciones

Se aplica tratamiento preventivo antixiloacutefagos y se pintaraacute en cuan-

to se terminen de poner los baos y los mamparos

Img164

Estructura terminada

Img165

Colocacioacuten de las primeras tablas

del plan

Img166

Plan de la nevera con los accesos

a la sentina preparados

66 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

2 METALESEl hierro cuando se ha oxidado pierde todas las caracteriacutesticas que lo hacen uacutetil Se vuelve fraacute-gil por tanto quebradizo y al hi-dratarse puede aumentar hasta ocho veces el volumen inicial lo que provoca roturas y desperfec-tos considerables que en muchos casos son irreparables

Por tanto en este caso la inter-vencioacuten sobre elementos metaacute-licos va encaminada a recuperar su funcioacuten o en casos maacutes graves a sustituirlos por otros nuevos si fuese necesario No hay que ol-vidar tambieacuten las manchas de color rojizo del hierro al oxidarse que se extienden a la superficie de los materiales adyacentes que producen ademaacutes un efecto esteacutetico descuidado y que habraacute que minimizar en la medida de lo posible

EJE TIMOacuteN Y MECHA PERNOS

La forma de actuar sobre ellos ha sido como se describe en la me-moria anterior limpieza mecaacutenica para eliminar las laacuteminas hojal-dradas que estaacuten sueltas a con-tinuacioacuten con piquetas peque-ntildeas quitar todo lo oxidado con punzones pequentildeos y martillos las concreciones maacutes pequentildeas aspiracioacuten y por uacuteltimo se proce-de a aplicar liacutequido desoxidante y pasivador

De esta forma todos los elemen-tos metaacutelicos quedan preparados para aplicarles pintura especial que garantice su proteccioacuten a fu-turo

Img167 168 169

Limpieza mecaacutenica de las delaminaciones

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 67

Tambieacuten se ha intervenido en la pala del timoacuten y en el tintero apli-

caacutendoles pintura de proteccioacuten especiacutefica para metales

Img170

Escuadra del tintero pintada

Img171

Pala del timoacuten pintada

68 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

3 PINTURA Como se explicaba en la memoria de 2018 toda la pintura en gene-ral se encuentra en mal estado y algunas masillas tampoco estaacuten cumpliendo con la funcioacuten para las que fueron aplicadas como es la estanqueidad de las uniones por tanto todas las intervencio-nes van encaminadas a corregir todas estas deficiencias

Al mismo tiempo cada vez que se retira alguacuten elemento de madera su cara oculta estaacute sin pintar favo-reciendo la proliferacioacuten de hon-gos y provocando su deterioro

PINTURA -Exterior e interior folio

Se retiran todas las masillas que estaacuten en mal estado aplicando una nueva a base de esmalte sin-teacutetico y carga mineral Se lija y se aplican varias manos de pintura

Este antildeo se ha terminado de pin-tar la zona de proa en ambas ban-das el folio se ha ido avanzando hacia popa en el costado de estri-bor a medida que se iban ponien-do las tracas del forro y ademaacutes toda la zona del trancanil barra-ganetes y el karel

En el interior se ha pintado el rancho de proa las cuadernas y vagras asiacute como el durmiente y sotodurmiente La sentina del barco antes de poner el suelo de

la nevera y el del rancho de proa tambieacuten quedaron pintados

El rancho de popa auacuten no se ha rehecho aunque se le han apli-cado varias manos de pintura a la madera que auacuten conserva para evitar en la medida de lo posible que avance su deterioro

La pasarela tambieacuten ha sido una de las estructuras de madera que se ha protegido con pintura

Img172

Masillas deterioradas

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 69

Img173

Liacutenea de flotacioacuten en la proa en fase

de pintado

Img174

Pintado del folio

Img175 176 177

Distintas fases de pintado forro rancho de popa y

pantoque de popa

70 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Img178

Proa pintada

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 71

LIMPIEZA Y DESINSECTACIOacuteN - Rancho de popa

El rancho de popa estaba com-puesto por siete catres o literas donde se alojaba la tripulacioacuten Todo estaba realizado con made-ra y se accediacutea a eacutel por el tambu-cho de popa situado justo encima Aun estando en mal estado las piezas que conserva son suficien-tes para entender coacutemo estaba

distribuido y poder tomar modelo para hacer el rancho de proa

Los deterioros que presentan son por hongos de pudricioacuten ataque de xiloacutefagos suciedad generali-zada pintura en mal estado falta de fibra lentildeosa y parte de la cu-bierta se ha precipitado en el in-terior cuando se ha empezado a quitar

Img179

Rancho de popa

Img180

Armarios del rancho de popa

72 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Img181

Rancho limpio antes de pintar

Img182

Rancho de popa limpio

Se limpia todo el interior y se as-pira se aplica tratamiento preven-tivo antixiloacutefagos y fungicida y se aplican varias manos de pintura

para proteger la madera hasta que se pueda rehacer todo el ran-cho con sus respectivos catres

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 73

Img183

Aplicando tratamiento

Img184

Rancho de popa y eje del timoacuten

74 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Img185

Proa Anchuacutestegui

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 75

bull Principios para la conservacioacuten del patrimonio construido en madera ICOMOS India 2017

bull Manual para la restauracioacuten de embarcaciones patrimoniales Museu Mariacutetim de Barcelona

bull Artiacuteculo sobre Convenciones cartas y acuerdos internacionales Anexo al Plan de Emergencias y Gestioacuten de Riesgos en Patrimonio Cultural en la que se enumeran todas las cartas a tener en cuenta

bull Carta de Atenas de 1931

bull Carta ICOMOS de Ename de 2005 para la interpretacioacuten de lugares pertenecientes al Patrimonio Cultural

bull Carta de Monterrey de 2006 sobre Conservacioacuten del Patrimonio Industrial

bull Carta Nizny de 2003 sobre el Patrimonio Industrial

bull Carta de Venecia de 1964

bull Ciencia y Tecnologiacutea La Habana 2008

bull Coacutedigo de Deontologiacutea del ICOM para Museos

bull Historic Buildings Standards

bull Programa de restauracioacuten de embarcaciones antiguas de Naacutejera

bull Proyecto Coremans criterios de intervencioacuten en materiales peacutetreos 2013

bull Ship and Boat Preservation

bull Standars for Historic Vessel Preservation with guidelines for applying the standars 1990

httparteespanacommximgoxinopdf

wwwbakares

httpdiccionariomaritimoblogspotcom201602tracahtml

httpwwwfaoorg3a-y5013spdf

httpwwwfondearorg

httpwwwfaoorgdocrep008y5013sy5013s06htm

httpswwwgooglecomsearchq=Conservacioacuten_de_la_Madera_en_el_Patri-monio_Cultu

httpwwwinshtesInshtWebContenidosDocumentacionFichasTecnicasFISQFicheros301a400nspn0361pdf fichas internacionales de seguridad quiacute-mica

httpswwwmaderamecommadera-eucalipto

httpswwwrtarquitecturacompatologias-de-la-madera-hongos

14- BIBLIOGRAFIacuteA Y CONSULTA WEB

76 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

15- ANEXOS

I Plan de Conservacioacuten de Embarcaciones

II Informe restauracioacuten Bizkotxalde

III Documento resumen Exposicioacuten ldquoCarpinteriacutea de ribera en Bizkaia en el siglo XXrdquo

IV Proyecto vapor lancha Euzkadi

V Plan de Seguridad y Prevencioacuten

VI Croquis de las piezas de refuerzo sobrequilla

VII Ficha teacutecnicas

a Resorcinol

b Ficha teacutecnica Xylazel

c Ficha teacutecnica alcohol

d Ficha teacutecnica acetona

e Ficha teacutecnica Oxi-no

f Ficha teacutecnica disolvente

g Ficha teacutecnica pinturas

h Ficha teacutecnica masilla Ivegor

i Ficha teacutecnica de los tableros de madera orientada

VIII Documentacioacuten teacutecnica (planos y fotografiacuteas)

IX Plan de Conservacioacuten del Nuevo Anchuacutestegui

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 77

ITSASMUSEUM BILBAO RIA DE BILBAO Muelle Ramoacuten de la Sota 1 48013 Bilbao

Deposito legal BI - 392 - 2019 ISBN 978-84-09-09551-3

Telf 94 608 55 00infoitsasmuseumeus

wwwitsasmuseumeus

Page 39: MEMORIA ERAIN - Itsasmuseum

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 39

Img74

Encolado de tablillas

Img76

Injerto de madera en la regala

Img75

Lijando la regala

Img77

Regala o karel intervenida

40 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Intervencioacuten en la cubierta

Por lo que respecta a la cubierta eacutesta en origen superaba en espe-sor al forro del barco y estaba cla-vada sobre los baos de roble con puntas galvanizadas Lo que que-da de ella merece casi un capiacutetulo aparte por todas las deficiencias

encontradas como consecuencia de las reparaciones anteriores de momento se ha retirado praacutectica-mente en su totalidad La coloca-cioacuten de la nueva cubierta se rea-lizaraacute progresivamente en funcioacuten de los trabajos ejecutados y to-mando como referencia los restos de cubierta original encontrados

Img78

Tablas de la cubierta

Img79

Retirada de la cubierta

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 41

En la cubierta cuando se realizoacute la intervencioacuten anterior en vez de respetar el grosor de las tablas que era de 6 cm pusieron tabla de 2 cm ademaacutes de planchas de contra chapado de okume Para recrecer los baos usaron listones

de pino espuma de poliuretano como adhesivo y tirafondos que en ninguacuten caso llegaban a fijarse en los baos De esta forma la cu-bierta en vez de estar unida a los baos solo estaba posada sobre ellos

En la cubierta de popa en los en-cuentros de los baos con la zona de tambucho no se respetoacute la forma de los lazos y ademaacutes aquiacute los baos tambieacuten presentan de-terioros muy importantes por la

accioacuten de hongos de pudricioacuten La limpieza de toda esta zona de popa ha sido intensa debido a la gran cantidad de suciedad y ma-dera podrida que tiene

Se colocan en las zonas de cu-bierta eliminada y de forma pro-visional paneles de contracha-pado de okume para poder pisar con seguridad Estos se pueden

retirar para acceder al interior del rancho de popa en cualquier mo-mento para limpiar o cuando ya no sean necesarios

Img80

Los clavos nunca estuvieron fijados

a los baos

Img81

Zona del tambucho

Img82

Colocando planchas de contrachapado como proteccioacuten

42 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Intervencioacuten en las tablillas de amurada barraganetes y tran-canil

Las tablillas de amurada se en-cuentran en muy mal estado se

eliminan y ademaacutes se empieza a descarnar los barraganetes y tra-mos de trancanil de madera dete-riorada por los hongos

Img83

Quitando las tablillas de la amurada

Img84 85 86 87

Deterioros que presentan los barraganetes y el trancanil

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 43

Img88

Barraganetes y trancanil pintados

Img89

Amurada limpia y pintada

Ni los barraganetes ni la cintilla es-taacuten pintados en su cara interna Apa-recen gran cantidad de espuma de poliuretano masillas y siliconas ina-propiadas utilizadas de forma burda para rellenar los agujeros y holguras en los encastres de los barragane-tes en el trancanil

Despueacutes de limpiar en profundi-dad se aplica proteccioacuten antixiloacute-fagos y fungicida y se pinta todo ello para protegerlo

44 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Estructura de andamios

En el mes de abril se empezaron a desmontar los andamios de proa

y se trasladaron hacia popa para seguir con los trabajos de restau-racioacuten

Img90

Voluntarios y teacutecnicos del proyecto antes de que se desmontara el andamio

Img90 91 92 93

Secuencia de desmontaje y traslado del andamio

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 45

Img94 95 96 97

Secuencia de intervencioacuten en la sobrequilla

SOBREQUILLA - CONTINUACIOacuteN DEL 2018

La intervencioacuten en la sobrequilla ha sido ejecutada con los mismos principios de consolidacioacuten que han sido implementados en las fases anteriores

Se fue avanzando en su conso-lidacioacuten desde la zona de maacute-

quinas hacia proa presentando maacutes deterioros a medida que se iba avanzando y disminuyendo dichos deterioros en la zona del rancho de proa donde la sobre-quilla estaacute en un perfecto estado de conservacioacuten Como se indi-caba en la anterior memoria son las neveras las que maacutes perjuicios habiacutean ocasionado a la sobrequi-lla

Una vez terminada la consolida-cioacuten total de la sobrequilla se pro-cedioacute a lijarla en sus tres caras se aplicoacute de nuevo proteccioacuten antixi-loacutefagos y fungicida y se pasivaron de nuevo los pasantes y refuerzos

metaacutelicos La primera mano de pintura se dio muy diluida para que penetrara lo maacuteximo posible y las siguientes aplicaciones has-ta tres ya sin diluir

Img98

Pasivando los elementos metaacutelicos

46 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Img99

Pintado de la sobrequilla

Img100

Sobrequilla consolidada y pintada

Se han eliminado los refuerzos auxiliares elaborados para este fin por considerarlos ya innecesa-rios una vez se ha comprobado la

resistencia estructural que ha ad-quirido la sobrequilla despueacutes de consolidarla

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 47

ARMAZONES - Cuadernas varengas y sus ligazones

Las piezas principales de la es-tructura transversal son los ar-mazones en este caso dobles formados por la cuaderna la va-renga y sus ligazones En la ma-yoriacutea de los casos forman ldquojuegosrdquo de cuadernas colocadas muy cerradas dejando una distancia entre ellas semejante a su espe-sor Las piezas que forman estos conjuntos estaacuten unidas por clavos galvanizados revirados o por tor-nillos galvanizados

En la memoria anterior se des-cribe exhaustivamente el estado de conservacioacuten y el meacutetodo de

actuacioacuten criterios que se siguen aplicando en este antildeo

Este antildeo se ha continuado po-niendo nuevas cuadernas o in-jertos en las que estaban algo deterioradas El proceso es el mismo que el antildeo anterior salvo en el caso de la zona del vivero de babor que todas las acciones se han tenido que realizar por el exterior del barco como se dice en el punto de los viveros

El nuacutemero de cuadernas nuevas colocadas este antildeo a partir de la zona del rancho de proa hasta el vivero es de 6 en estribor y de 9 en babor

Img101

Forro interior sin pintar

48 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Img102

Cuadernas nuevas presentadas

Img104

Plano de cuadernas intervenidas

Img103

Cuadernas nuevas 34 y 39

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 49

Img107

Zona de cuadernas

intervenidas y pintadas

Img106

Cuadernas vistas desde el interior

Img105

Cuaderna de la zona de viveros

colocada desde el exterior

50 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

PREPARACIOacuteN MATERIALES PARA BAOS

En el taller se prepara la madera de roble para hacer los baos de proa Antes se prepara una plan-tilla con la brusca que le corres-ponde que es una curvatura que permite que corran las aguas ha-cia los costados obtenida de uno de los baos originales Esta plan-tilla se pone sobre las piezas de madera y aprovechando su curva natural se marca y se cortan se cepillan y regruesan a la medida de los baos originales que teniacutea el barco

Cada pieza tiene unas dimensio-nes de 595 m de largo por 018 m de alto y 014 m de fondo y un peso aproximado de 80-100 Kg A todos los baos se les aplica trata-miento antixiloacutefagos y fungicida y se pintan con imprimacioacuten

Maniobrar con este tipo de piezas no es nada faacutecil debido al peso y tamantildeo que tienen por lo que a la hora de pasarlos al barco des-de el muelle ha sido una de las actuaciones entre otras que maacutes dificultades han ocasionado a to-dos los miembros del equipo de Erain

Img108

Cortando uno de los baos

Img109 110 111 112

Secuencia de traslado de los baos desde el muelle al barco

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 51

BAOS-ESCUADRAS

Los baos actuacutean como ldquovigasrdquo y ademaacutes de soportar la cubierta unen las dos bandas del barco por medio de encajes de media cola de milano Las cabezas de los baos labradas a media cola de milano encajan en los dur-mientes Ademaacutes estos van suje-tos a este por medio de pasantes galvanizados

El mal estado en que se encon-traban los baos como se dice en la memoria anterior ha obligado a ponerlos nuevos en la zona de proa

Las piezas de roble ya en el bar-co se situacutean cada una en su lugar

para comenzar con los ajustes in situ Despueacutes de marcar las me-didas y las formas de encastre en las cabeceras de los baos se em-pieza a ajustar de forma manual la cabeza que ira apoyada en el encastre del durmiente en ambas bandas Primero se toman las me-didas para hacer el encastre en el durmiente Se corta primero con sierra la forma de manera aproxi-mada para pasar a continuacioacuten a realizar el entalle a cola de milano con el formoacuten y cepillo

Los baos se fijan por sus cabe-zas a los durmientes mediante entalles hechos a cola de patomilano y posteriormente se fijaraacuten con pasantes al trancanil y al dur-miente

Img113 114

Secuencia de traslado de los baos

desde el muelle al barco

Img115

Marcando la medida de la cabeza del bao

para su ajuste

52 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Img116 117 118 119

Secuencia de la forma de hacer el encastre a cola de milano en el bao

Img120

Cepillando

Img121

Posando el bao en el durmiente

Img122

Ajustando el bao

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 53

Img123

Bao ajustado y colocado en el

durmiente

Img124

Enmasillando las fisuras

Una vez colocados los baos se aplicoacute la segunda mano de impri-macioacuten de color gris previamente se les habiacutea dado tratamiento an-tixiloacutefagos y fungicida En el caso de que en la madera hubiera teni-do alguna pequentildea fisura esta se rellenoacute con masilla elaborada con

pintura y carga de yeso como se ha realizado en labores anteriores y se pintoacute en cuanto hubo secado para evitar que la humedad pe-netre que la fisura no aumente y que los xiloacutefagos no tengan facili-dad para penetrar

El nuacutemero de baos colocados es de 8 y estaacuten posados sobre el trancanil 5 para su proacutexima colo-cacioacuten

Las escuadras que afianzan los baos a la estructura del barco en

este caso al durmiente se han realizado con madera de roble replicadas de las originales que auacuten quedan

54 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

A estas al igual que al resto de piezas nuevas de madera se les

aplica tratamiento antixiloacutefagos y fungicida para despueacutes pintarlas

Img125

Escuadra original presentada

Img126

Escuadra nueva presentada

Img127

Baos preparados para colocar

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 55

MAMPAROS

Los mamparos tienen una funcioacuten estructural trasversal y dividen el barco en sus diferentes espacios y si bien suelen tener aberturas que facilitan el paso y la ventila-cioacuten en el caso de estos pesque-ros son cerrados excepto en el mamparo de la sala de maacutequinas que permite el acceso al rancho de popa

Para la construccioacuten de los nue-vos mamparos se ha tomado como referencia uno de los mam-paros originales Los mamparos se estaacuten realizando con puntales de madera de roble de la mis-

ma seccioacuten que los originales y en sus encuentros con el baos a estos se les practica una cajera y al puntal se le realiza un corte en los extremos a media madera Se pinta la zona cajeada y una vez seca se presenta por medio de sargentos para verificar que estaacuten aplomados

Se fijan con varillas roscadas arandelas y tuercas Para evitar las vibraciones que ocasionariacutean los golpes a la hora de insertar las varillas se roscan con tuerca y contratuerca y despueacutes se corta el sobrante de varilla para dejarlo a ras de la madera

Img128 129 130 131 132

Secuencia colocacioacuten del mamparo

56 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

VAGRAS DURMIENTE SOTODURMIENTE

Las vagras en las embarcaciones de cierto porte colocadas por pa-res se instalan en tres alturas el pantoque en la parte media del costado y en la parte alta del cos-tado debajo de la altura del tran-canil Recorren el interior del cas-co uniendo todas las cuadernas Se clavan en todas ellas y se fijan con tornillos pasantes en nuestro caso cada cuatro cuadernas

La vagra bajo el trancanil tam-bieacuten llamada durmiente recibe los topes de los baos que sopor-tan la cubierta Para obtener una unioacuten eficaz lleva unos encajes de media cola de milano en los que se ajustan los extremos de los baos y que ayuda a que el barco no ceda transversalmente Esta vagra siempre es de mayor altura

y grosor que el resto

En la banda de babor entre las cuadernas nordm 26 y nordm 32 se retira un tramo del sotodurmiente que se encuentra en muy mal estado y estaacute sujeto a las cuadernas por un solo pasante Tiene unas di-mensiones de 2m de ancho por 20cm de alto y una profundidad media de 20 cm

Es en esta banda entre la cua-derna nordm 26 y nordm 32 como se dice anteriormente donde la zona presenta una gran deformacioacuten producida hace antildeos al intentar levantar el barco con eslingas El sotodurmiente estaacute en un es-tado lamentable por peacuterdida de materia y en ninguacuten caso estaacute cumpliendo su funcioacuten actuando como elemento estructural por lo que se decide colocar un soto-durmiente nuevo

La actuacioacuten que se lleva a cabo estaacute encaminada a recuperar la forma de esta zona de la banda de babor y para ello se han antildeadido cuadernas nuevas en sustitucioacuten de las que habiacutean desaparecido o que no teniacutean suficiente mate-

rial como para conferir resistencia estructural (no hay que olvidar el grave deterioro causado a las cuadernas por la pudricioacuten de las alburas) y conservando todas las partes que sigan siendo funciona-les estructuralmente

Img133 134

Tramo dantildeado del sotodurmiente

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 57

El durmiente original de este tra-mo en principio parece tener sufi-ciente resistencia material

Por tanto el meacutetodo de actuacioacuten ha sido el siguiente

mdash El durmiente original se con-serva iacutentegro se sube a su posi-cioacuten y se fija con tirafondos

mdash El sotodurmiente nuevo iraacute uniendo cuadernas y varengas originales y nuevas y de momen-to se coloca un sotodurmiente provisional

mdash El cintoacuten exterior donde el ori-ginal ha desaparecido se coloca-raacute uno nuevo de roble

Las tablas de cinta que estaacuten en mal estado se pondraacuten nuevas

Con algunas de las actuaciones anteriores ya ejecutadas se rea-liza la primera maniobra de apro-ximacioacuten llevando las cuadernas con sargentos a su posicioacuten ori-ginal El objetivo no es otro que devolver la forma a esta banda eliminando la distancia que exis-te ahora respecto a la figura que tuvo en su origen

Img135

Croquis de la pieza a eliminar y su

ubicacioacuten

Img136

Croquis del desplazamiento

58 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

El durmiente en ambas bandas presenta distintos grados de de-terioro desde madera podrida a consecuencia de hongos inter-venciones inadecuadas pasan-tes de hierro oxidados y cortados grietas suciedad generalizada restos de pintura espuma de po-liuretano rellenando huecos

Se limpia de forma mecaacutenica eli-minando restos de suciedad y descarnando las zonas que pre-sentan problemas de pudricioacuten Se sacan los pernos que no cum-plen funcioacuten ninguna y si no se pueden extraer se cortan Se em-pieza a dar tratamiento preventivo antixiloacutefagos y fungicida

Se preparan plantillas para hacer los injertos de madera en el dur-miente intentando en la medida de lo posible que los maacutes gran-des no terminen en la clara entre cuadernas pues no facilitariacutea po-der fijarlos con tirafondos Otros

solamente seraacute necesario colo-carlos con adhesivo de Resorci-nol Antes de poner los injertos se pintan por su cara interna para proteger la madera

Img137 138 139 140

Distintas fases de la intervencioacuten en el durmiente

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 59

En la zona cajeada a modo de al-menado donde posan los baos se han puesto unas tablillas de madera antes de colocarlos para evitar el contacto directo con el durmiente Ademaacutes en algunos injertos tambieacuten se han tenido

que practicar almenados y ajus-tarlos al bao Las fisuras se han rellenado con adhesivo de Re-sorcinol y serriacuten tamizado Todo el conjunto se ha lijado de forma concienzuda y se ha pintado

Img141 142 143 144 145 146

Intervenciones en el durmiente

60 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

En una de las vagras intermedias en el costado de babor la peacuterdida de materia lentildeosa es significativa y auacuten asiacute se opta por preparar un injerto de tamantildeo considerable para conservar la parte original que queda Previamente se des-carna de madera inservible y se pinta antes de colocar el injerto definitivamente

Se hace una plantilla se presenta y comprueba in situ y se pasa a cortar la madera con la forma de esta Se ajusta y una vez hechas todas las comprobaciones se pro-cede a encolar con adhesivo de Resorcinol Los pequentildeos huecos se rellenan de masilla hecha con el mismo adhesivo y serriacuten tami-zado una vez seco se lija para pintarlo a posterior

El objetivo de este tipo de inter-venciones no es otro que sin te-ner que sacrificar la pieza original colocando una vagra nueva dotar a esta zona de capacidad sufi-ciente para soportar ser sujetada

con tirafondos a las cuadernas y varengas de este costado de ba-bor que se encuentra bastante deteriorado y conferirle suficiente resistencia estructural

Img147

Pintando el durmiente

Img148

Presentacioacuten de la plantilla

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 61

Img149 150 151 152 153 154

Proceso de intervencioacuten en la vagra

El objetivo de este tipo de inter-venciones no es otro que sin te-ner que sacrificar la pieza original colocando una vagra nueva dotar a esta zona de capacidad sufi-ciente para soportar el esfuerzo

Se sujeta con tirafondos a las cua-dernas y varengas de este cos-tado de babor que se encuentra bastante deteriorado y conferirle suficiente resistencia estructural

62 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

PASARELA

La zona de popa por la que se accede al barco tiene la cubierta estaacute en mal estado y era el mo-mento de intervenir en ella elimi-nando anteriores trabajos inco-rrectos y aplicando el tratamiento fungicida Para esto necesitaacuteba-mos un nuevo acceso al barco este acceso debiacutea ser seguro para las personas y respetuoso con el barco esto es facilitar el acceso no deteriorar los baos originales y permitir trabajar con comodidad al equipo

Para colocar la pasarela de ac-ceso al barco previamente se ha que eliminado de la cubierta en la zona el waacuteter de placa turca y la escalera que daba acceso al ran-cho de popa Tambieacuten se ha qui-tado el tambucho y se ha dejado depositado en el dique Previa-mente se disentildeoacute un croquis apro-ximado de la misma esta discurre entre la escalera metaacutelica de ac-ceso desde el dique hasta la zona entre viveros

Img155

Croquis de la pasarela

Se ha realizado con vigas postes barrotes y pasamanos de madera de roble El suelo se ha configu-rado con planchas de contracha-pado fenoacutelico de 15mm Todo ello

se ha fijado con tirafondos de 100 mm y de 60mm ademaacutes de va-rillas roscadas con tuerca y aran-dela

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 63

Img156 157 158

Secuencia de colocacioacuten de la pasarela

Salvo los barrotes que se pintaron en el taller el resto se pintoacute insi-tu para proteger la madera En el

suelo se utilizoacute una pintura anti-deslizante para evitar accidentes y caiacutedas

Img159

Pasarela instalada

64 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

SUELO NEVERA

El suelo de la nevera suele ser de madera lo maacutes estanco posible En este caso se han dejado unas tapas de registro y acceso para facilitar los trabajos de manteni-miento a futuro

En el taller se cortan y regruesan los tablones que van a servir para

realizar el suelo de la nevera y se les aplica tratamiento preventivo antixiloacutefagos y fungicida

Se presentan las primeras vigas o baos donde se asienta la nevera entre la cuaderna nordm 50 de proa y la 40 hacia popa se toman los niveles y se ajustan a la forma de estas

Img160

Primeras vigas donde se asienta el suelo de la nevera

Img161 162 163

Proceso de ajuste de la estructura del suelo de la nevera

Una vez colocada toda la estruc-tura se aplica dos manos de pin-

tura la primera diluida para que penetre bien

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 65

Se empieza a colocar las tablas del suelo o plan de la nevera previamente pintadas en su cara interna y en sus cantos antes de ser fijadas con tirafondos Habi-tualmente iriacutea colocado de forma continua pero se toma la deci-

sioacuten de dejarle dos aberturas con tapa de dos metros cuadrados aproximadamente para acceder a la sentina y revisar tanto las cua-dernas como el forro como asiacute se especifica en el plan de manteni-miento de embarcaciones

Se aplica tratamiento preventivo antixiloacutefagos y se pintaraacute en cuan-

to se terminen de poner los baos y los mamparos

Img164

Estructura terminada

Img165

Colocacioacuten de las primeras tablas

del plan

Img166

Plan de la nevera con los accesos

a la sentina preparados

66 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

2 METALESEl hierro cuando se ha oxidado pierde todas las caracteriacutesticas que lo hacen uacutetil Se vuelve fraacute-gil por tanto quebradizo y al hi-dratarse puede aumentar hasta ocho veces el volumen inicial lo que provoca roturas y desperfec-tos considerables que en muchos casos son irreparables

Por tanto en este caso la inter-vencioacuten sobre elementos metaacute-licos va encaminada a recuperar su funcioacuten o en casos maacutes graves a sustituirlos por otros nuevos si fuese necesario No hay que ol-vidar tambieacuten las manchas de color rojizo del hierro al oxidarse que se extienden a la superficie de los materiales adyacentes que producen ademaacutes un efecto esteacutetico descuidado y que habraacute que minimizar en la medida de lo posible

EJE TIMOacuteN Y MECHA PERNOS

La forma de actuar sobre ellos ha sido como se describe en la me-moria anterior limpieza mecaacutenica para eliminar las laacuteminas hojal-dradas que estaacuten sueltas a con-tinuacioacuten con piquetas peque-ntildeas quitar todo lo oxidado con punzones pequentildeos y martillos las concreciones maacutes pequentildeas aspiracioacuten y por uacuteltimo se proce-de a aplicar liacutequido desoxidante y pasivador

De esta forma todos los elemen-tos metaacutelicos quedan preparados para aplicarles pintura especial que garantice su proteccioacuten a fu-turo

Img167 168 169

Limpieza mecaacutenica de las delaminaciones

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 67

Tambieacuten se ha intervenido en la pala del timoacuten y en el tintero apli-

caacutendoles pintura de proteccioacuten especiacutefica para metales

Img170

Escuadra del tintero pintada

Img171

Pala del timoacuten pintada

68 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

3 PINTURA Como se explicaba en la memoria de 2018 toda la pintura en gene-ral se encuentra en mal estado y algunas masillas tampoco estaacuten cumpliendo con la funcioacuten para las que fueron aplicadas como es la estanqueidad de las uniones por tanto todas las intervencio-nes van encaminadas a corregir todas estas deficiencias

Al mismo tiempo cada vez que se retira alguacuten elemento de madera su cara oculta estaacute sin pintar favo-reciendo la proliferacioacuten de hon-gos y provocando su deterioro

PINTURA -Exterior e interior folio

Se retiran todas las masillas que estaacuten en mal estado aplicando una nueva a base de esmalte sin-teacutetico y carga mineral Se lija y se aplican varias manos de pintura

Este antildeo se ha terminado de pin-tar la zona de proa en ambas ban-das el folio se ha ido avanzando hacia popa en el costado de estri-bor a medida que se iban ponien-do las tracas del forro y ademaacutes toda la zona del trancanil barra-ganetes y el karel

En el interior se ha pintado el rancho de proa las cuadernas y vagras asiacute como el durmiente y sotodurmiente La sentina del barco antes de poner el suelo de

la nevera y el del rancho de proa tambieacuten quedaron pintados

El rancho de popa auacuten no se ha rehecho aunque se le han apli-cado varias manos de pintura a la madera que auacuten conserva para evitar en la medida de lo posible que avance su deterioro

La pasarela tambieacuten ha sido una de las estructuras de madera que se ha protegido con pintura

Img172

Masillas deterioradas

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 69

Img173

Liacutenea de flotacioacuten en la proa en fase

de pintado

Img174

Pintado del folio

Img175 176 177

Distintas fases de pintado forro rancho de popa y

pantoque de popa

70 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Img178

Proa pintada

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 71

LIMPIEZA Y DESINSECTACIOacuteN - Rancho de popa

El rancho de popa estaba com-puesto por siete catres o literas donde se alojaba la tripulacioacuten Todo estaba realizado con made-ra y se accediacutea a eacutel por el tambu-cho de popa situado justo encima Aun estando en mal estado las piezas que conserva son suficien-tes para entender coacutemo estaba

distribuido y poder tomar modelo para hacer el rancho de proa

Los deterioros que presentan son por hongos de pudricioacuten ataque de xiloacutefagos suciedad generali-zada pintura en mal estado falta de fibra lentildeosa y parte de la cu-bierta se ha precipitado en el in-terior cuando se ha empezado a quitar

Img179

Rancho de popa

Img180

Armarios del rancho de popa

72 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Img181

Rancho limpio antes de pintar

Img182

Rancho de popa limpio

Se limpia todo el interior y se as-pira se aplica tratamiento preven-tivo antixiloacutefagos y fungicida y se aplican varias manos de pintura

para proteger la madera hasta que se pueda rehacer todo el ran-cho con sus respectivos catres

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 73

Img183

Aplicando tratamiento

Img184

Rancho de popa y eje del timoacuten

74 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Img185

Proa Anchuacutestegui

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 75

bull Principios para la conservacioacuten del patrimonio construido en madera ICOMOS India 2017

bull Manual para la restauracioacuten de embarcaciones patrimoniales Museu Mariacutetim de Barcelona

bull Artiacuteculo sobre Convenciones cartas y acuerdos internacionales Anexo al Plan de Emergencias y Gestioacuten de Riesgos en Patrimonio Cultural en la que se enumeran todas las cartas a tener en cuenta

bull Carta de Atenas de 1931

bull Carta ICOMOS de Ename de 2005 para la interpretacioacuten de lugares pertenecientes al Patrimonio Cultural

bull Carta de Monterrey de 2006 sobre Conservacioacuten del Patrimonio Industrial

bull Carta Nizny de 2003 sobre el Patrimonio Industrial

bull Carta de Venecia de 1964

bull Ciencia y Tecnologiacutea La Habana 2008

bull Coacutedigo de Deontologiacutea del ICOM para Museos

bull Historic Buildings Standards

bull Programa de restauracioacuten de embarcaciones antiguas de Naacutejera

bull Proyecto Coremans criterios de intervencioacuten en materiales peacutetreos 2013

bull Ship and Boat Preservation

bull Standars for Historic Vessel Preservation with guidelines for applying the standars 1990

httparteespanacommximgoxinopdf

wwwbakares

httpdiccionariomaritimoblogspotcom201602tracahtml

httpwwwfaoorg3a-y5013spdf

httpwwwfondearorg

httpwwwfaoorgdocrep008y5013sy5013s06htm

httpswwwgooglecomsearchq=Conservacioacuten_de_la_Madera_en_el_Patri-monio_Cultu

httpwwwinshtesInshtWebContenidosDocumentacionFichasTecnicasFISQFicheros301a400nspn0361pdf fichas internacionales de seguridad quiacute-mica

httpswwwmaderamecommadera-eucalipto

httpswwwrtarquitecturacompatologias-de-la-madera-hongos

14- BIBLIOGRAFIacuteA Y CONSULTA WEB

76 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

15- ANEXOS

I Plan de Conservacioacuten de Embarcaciones

II Informe restauracioacuten Bizkotxalde

III Documento resumen Exposicioacuten ldquoCarpinteriacutea de ribera en Bizkaia en el siglo XXrdquo

IV Proyecto vapor lancha Euzkadi

V Plan de Seguridad y Prevencioacuten

VI Croquis de las piezas de refuerzo sobrequilla

VII Ficha teacutecnicas

a Resorcinol

b Ficha teacutecnica Xylazel

c Ficha teacutecnica alcohol

d Ficha teacutecnica acetona

e Ficha teacutecnica Oxi-no

f Ficha teacutecnica disolvente

g Ficha teacutecnica pinturas

h Ficha teacutecnica masilla Ivegor

i Ficha teacutecnica de los tableros de madera orientada

VIII Documentacioacuten teacutecnica (planos y fotografiacuteas)

IX Plan de Conservacioacuten del Nuevo Anchuacutestegui

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 77

ITSASMUSEUM BILBAO RIA DE BILBAO Muelle Ramoacuten de la Sota 1 48013 Bilbao

Deposito legal BI - 392 - 2019 ISBN 978-84-09-09551-3

Telf 94 608 55 00infoitsasmuseumeus

wwwitsasmuseumeus

Page 40: MEMORIA ERAIN - Itsasmuseum

40 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Intervencioacuten en la cubierta

Por lo que respecta a la cubierta eacutesta en origen superaba en espe-sor al forro del barco y estaba cla-vada sobre los baos de roble con puntas galvanizadas Lo que que-da de ella merece casi un capiacutetulo aparte por todas las deficiencias

encontradas como consecuencia de las reparaciones anteriores de momento se ha retirado praacutectica-mente en su totalidad La coloca-cioacuten de la nueva cubierta se rea-lizaraacute progresivamente en funcioacuten de los trabajos ejecutados y to-mando como referencia los restos de cubierta original encontrados

Img78

Tablas de la cubierta

Img79

Retirada de la cubierta

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 41

En la cubierta cuando se realizoacute la intervencioacuten anterior en vez de respetar el grosor de las tablas que era de 6 cm pusieron tabla de 2 cm ademaacutes de planchas de contra chapado de okume Para recrecer los baos usaron listones

de pino espuma de poliuretano como adhesivo y tirafondos que en ninguacuten caso llegaban a fijarse en los baos De esta forma la cu-bierta en vez de estar unida a los baos solo estaba posada sobre ellos

En la cubierta de popa en los en-cuentros de los baos con la zona de tambucho no se respetoacute la forma de los lazos y ademaacutes aquiacute los baos tambieacuten presentan de-terioros muy importantes por la

accioacuten de hongos de pudricioacuten La limpieza de toda esta zona de popa ha sido intensa debido a la gran cantidad de suciedad y ma-dera podrida que tiene

Se colocan en las zonas de cu-bierta eliminada y de forma pro-visional paneles de contracha-pado de okume para poder pisar con seguridad Estos se pueden

retirar para acceder al interior del rancho de popa en cualquier mo-mento para limpiar o cuando ya no sean necesarios

Img80

Los clavos nunca estuvieron fijados

a los baos

Img81

Zona del tambucho

Img82

Colocando planchas de contrachapado como proteccioacuten

42 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Intervencioacuten en las tablillas de amurada barraganetes y tran-canil

Las tablillas de amurada se en-cuentran en muy mal estado se

eliminan y ademaacutes se empieza a descarnar los barraganetes y tra-mos de trancanil de madera dete-riorada por los hongos

Img83

Quitando las tablillas de la amurada

Img84 85 86 87

Deterioros que presentan los barraganetes y el trancanil

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 43

Img88

Barraganetes y trancanil pintados

Img89

Amurada limpia y pintada

Ni los barraganetes ni la cintilla es-taacuten pintados en su cara interna Apa-recen gran cantidad de espuma de poliuretano masillas y siliconas ina-propiadas utilizadas de forma burda para rellenar los agujeros y holguras en los encastres de los barragane-tes en el trancanil

Despueacutes de limpiar en profundi-dad se aplica proteccioacuten antixiloacute-fagos y fungicida y se pinta todo ello para protegerlo

44 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Estructura de andamios

En el mes de abril se empezaron a desmontar los andamios de proa

y se trasladaron hacia popa para seguir con los trabajos de restau-racioacuten

Img90

Voluntarios y teacutecnicos del proyecto antes de que se desmontara el andamio

Img90 91 92 93

Secuencia de desmontaje y traslado del andamio

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 45

Img94 95 96 97

Secuencia de intervencioacuten en la sobrequilla

SOBREQUILLA - CONTINUACIOacuteN DEL 2018

La intervencioacuten en la sobrequilla ha sido ejecutada con los mismos principios de consolidacioacuten que han sido implementados en las fases anteriores

Se fue avanzando en su conso-lidacioacuten desde la zona de maacute-

quinas hacia proa presentando maacutes deterioros a medida que se iba avanzando y disminuyendo dichos deterioros en la zona del rancho de proa donde la sobre-quilla estaacute en un perfecto estado de conservacioacuten Como se indi-caba en la anterior memoria son las neveras las que maacutes perjuicios habiacutean ocasionado a la sobrequi-lla

Una vez terminada la consolida-cioacuten total de la sobrequilla se pro-cedioacute a lijarla en sus tres caras se aplicoacute de nuevo proteccioacuten antixi-loacutefagos y fungicida y se pasivaron de nuevo los pasantes y refuerzos

metaacutelicos La primera mano de pintura se dio muy diluida para que penetrara lo maacuteximo posible y las siguientes aplicaciones has-ta tres ya sin diluir

Img98

Pasivando los elementos metaacutelicos

46 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Img99

Pintado de la sobrequilla

Img100

Sobrequilla consolidada y pintada

Se han eliminado los refuerzos auxiliares elaborados para este fin por considerarlos ya innecesa-rios una vez se ha comprobado la

resistencia estructural que ha ad-quirido la sobrequilla despueacutes de consolidarla

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 47

ARMAZONES - Cuadernas varengas y sus ligazones

Las piezas principales de la es-tructura transversal son los ar-mazones en este caso dobles formados por la cuaderna la va-renga y sus ligazones En la ma-yoriacutea de los casos forman ldquojuegosrdquo de cuadernas colocadas muy cerradas dejando una distancia entre ellas semejante a su espe-sor Las piezas que forman estos conjuntos estaacuten unidas por clavos galvanizados revirados o por tor-nillos galvanizados

En la memoria anterior se des-cribe exhaustivamente el estado de conservacioacuten y el meacutetodo de

actuacioacuten criterios que se siguen aplicando en este antildeo

Este antildeo se ha continuado po-niendo nuevas cuadernas o in-jertos en las que estaban algo deterioradas El proceso es el mismo que el antildeo anterior salvo en el caso de la zona del vivero de babor que todas las acciones se han tenido que realizar por el exterior del barco como se dice en el punto de los viveros

El nuacutemero de cuadernas nuevas colocadas este antildeo a partir de la zona del rancho de proa hasta el vivero es de 6 en estribor y de 9 en babor

Img101

Forro interior sin pintar

48 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Img102

Cuadernas nuevas presentadas

Img104

Plano de cuadernas intervenidas

Img103

Cuadernas nuevas 34 y 39

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 49

Img107

Zona de cuadernas

intervenidas y pintadas

Img106

Cuadernas vistas desde el interior

Img105

Cuaderna de la zona de viveros

colocada desde el exterior

50 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

PREPARACIOacuteN MATERIALES PARA BAOS

En el taller se prepara la madera de roble para hacer los baos de proa Antes se prepara una plan-tilla con la brusca que le corres-ponde que es una curvatura que permite que corran las aguas ha-cia los costados obtenida de uno de los baos originales Esta plan-tilla se pone sobre las piezas de madera y aprovechando su curva natural se marca y se cortan se cepillan y regruesan a la medida de los baos originales que teniacutea el barco

Cada pieza tiene unas dimensio-nes de 595 m de largo por 018 m de alto y 014 m de fondo y un peso aproximado de 80-100 Kg A todos los baos se les aplica trata-miento antixiloacutefagos y fungicida y se pintan con imprimacioacuten

Maniobrar con este tipo de piezas no es nada faacutecil debido al peso y tamantildeo que tienen por lo que a la hora de pasarlos al barco des-de el muelle ha sido una de las actuaciones entre otras que maacutes dificultades han ocasionado a to-dos los miembros del equipo de Erain

Img108

Cortando uno de los baos

Img109 110 111 112

Secuencia de traslado de los baos desde el muelle al barco

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 51

BAOS-ESCUADRAS

Los baos actuacutean como ldquovigasrdquo y ademaacutes de soportar la cubierta unen las dos bandas del barco por medio de encajes de media cola de milano Las cabezas de los baos labradas a media cola de milano encajan en los dur-mientes Ademaacutes estos van suje-tos a este por medio de pasantes galvanizados

El mal estado en que se encon-traban los baos como se dice en la memoria anterior ha obligado a ponerlos nuevos en la zona de proa

Las piezas de roble ya en el bar-co se situacutean cada una en su lugar

para comenzar con los ajustes in situ Despueacutes de marcar las me-didas y las formas de encastre en las cabeceras de los baos se em-pieza a ajustar de forma manual la cabeza que ira apoyada en el encastre del durmiente en ambas bandas Primero se toman las me-didas para hacer el encastre en el durmiente Se corta primero con sierra la forma de manera aproxi-mada para pasar a continuacioacuten a realizar el entalle a cola de milano con el formoacuten y cepillo

Los baos se fijan por sus cabe-zas a los durmientes mediante entalles hechos a cola de patomilano y posteriormente se fijaraacuten con pasantes al trancanil y al dur-miente

Img113 114

Secuencia de traslado de los baos

desde el muelle al barco

Img115

Marcando la medida de la cabeza del bao

para su ajuste

52 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Img116 117 118 119

Secuencia de la forma de hacer el encastre a cola de milano en el bao

Img120

Cepillando

Img121

Posando el bao en el durmiente

Img122

Ajustando el bao

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 53

Img123

Bao ajustado y colocado en el

durmiente

Img124

Enmasillando las fisuras

Una vez colocados los baos se aplicoacute la segunda mano de impri-macioacuten de color gris previamente se les habiacutea dado tratamiento an-tixiloacutefagos y fungicida En el caso de que en la madera hubiera teni-do alguna pequentildea fisura esta se rellenoacute con masilla elaborada con

pintura y carga de yeso como se ha realizado en labores anteriores y se pintoacute en cuanto hubo secado para evitar que la humedad pe-netre que la fisura no aumente y que los xiloacutefagos no tengan facili-dad para penetrar

El nuacutemero de baos colocados es de 8 y estaacuten posados sobre el trancanil 5 para su proacutexima colo-cacioacuten

Las escuadras que afianzan los baos a la estructura del barco en

este caso al durmiente se han realizado con madera de roble replicadas de las originales que auacuten quedan

54 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

A estas al igual que al resto de piezas nuevas de madera se les

aplica tratamiento antixiloacutefagos y fungicida para despueacutes pintarlas

Img125

Escuadra original presentada

Img126

Escuadra nueva presentada

Img127

Baos preparados para colocar

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 55

MAMPAROS

Los mamparos tienen una funcioacuten estructural trasversal y dividen el barco en sus diferentes espacios y si bien suelen tener aberturas que facilitan el paso y la ventila-cioacuten en el caso de estos pesque-ros son cerrados excepto en el mamparo de la sala de maacutequinas que permite el acceso al rancho de popa

Para la construccioacuten de los nue-vos mamparos se ha tomado como referencia uno de los mam-paros originales Los mamparos se estaacuten realizando con puntales de madera de roble de la mis-

ma seccioacuten que los originales y en sus encuentros con el baos a estos se les practica una cajera y al puntal se le realiza un corte en los extremos a media madera Se pinta la zona cajeada y una vez seca se presenta por medio de sargentos para verificar que estaacuten aplomados

Se fijan con varillas roscadas arandelas y tuercas Para evitar las vibraciones que ocasionariacutean los golpes a la hora de insertar las varillas se roscan con tuerca y contratuerca y despueacutes se corta el sobrante de varilla para dejarlo a ras de la madera

Img128 129 130 131 132

Secuencia colocacioacuten del mamparo

56 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

VAGRAS DURMIENTE SOTODURMIENTE

Las vagras en las embarcaciones de cierto porte colocadas por pa-res se instalan en tres alturas el pantoque en la parte media del costado y en la parte alta del cos-tado debajo de la altura del tran-canil Recorren el interior del cas-co uniendo todas las cuadernas Se clavan en todas ellas y se fijan con tornillos pasantes en nuestro caso cada cuatro cuadernas

La vagra bajo el trancanil tam-bieacuten llamada durmiente recibe los topes de los baos que sopor-tan la cubierta Para obtener una unioacuten eficaz lleva unos encajes de media cola de milano en los que se ajustan los extremos de los baos y que ayuda a que el barco no ceda transversalmente Esta vagra siempre es de mayor altura

y grosor que el resto

En la banda de babor entre las cuadernas nordm 26 y nordm 32 se retira un tramo del sotodurmiente que se encuentra en muy mal estado y estaacute sujeto a las cuadernas por un solo pasante Tiene unas di-mensiones de 2m de ancho por 20cm de alto y una profundidad media de 20 cm

Es en esta banda entre la cua-derna nordm 26 y nordm 32 como se dice anteriormente donde la zona presenta una gran deformacioacuten producida hace antildeos al intentar levantar el barco con eslingas El sotodurmiente estaacute en un es-tado lamentable por peacuterdida de materia y en ninguacuten caso estaacute cumpliendo su funcioacuten actuando como elemento estructural por lo que se decide colocar un soto-durmiente nuevo

La actuacioacuten que se lleva a cabo estaacute encaminada a recuperar la forma de esta zona de la banda de babor y para ello se han antildeadido cuadernas nuevas en sustitucioacuten de las que habiacutean desaparecido o que no teniacutean suficiente mate-

rial como para conferir resistencia estructural (no hay que olvidar el grave deterioro causado a las cuadernas por la pudricioacuten de las alburas) y conservando todas las partes que sigan siendo funciona-les estructuralmente

Img133 134

Tramo dantildeado del sotodurmiente

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 57

El durmiente original de este tra-mo en principio parece tener sufi-ciente resistencia material

Por tanto el meacutetodo de actuacioacuten ha sido el siguiente

mdash El durmiente original se con-serva iacutentegro se sube a su posi-cioacuten y se fija con tirafondos

mdash El sotodurmiente nuevo iraacute uniendo cuadernas y varengas originales y nuevas y de momen-to se coloca un sotodurmiente provisional

mdash El cintoacuten exterior donde el ori-ginal ha desaparecido se coloca-raacute uno nuevo de roble

Las tablas de cinta que estaacuten en mal estado se pondraacuten nuevas

Con algunas de las actuaciones anteriores ya ejecutadas se rea-liza la primera maniobra de apro-ximacioacuten llevando las cuadernas con sargentos a su posicioacuten ori-ginal El objetivo no es otro que devolver la forma a esta banda eliminando la distancia que exis-te ahora respecto a la figura que tuvo en su origen

Img135

Croquis de la pieza a eliminar y su

ubicacioacuten

Img136

Croquis del desplazamiento

58 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

El durmiente en ambas bandas presenta distintos grados de de-terioro desde madera podrida a consecuencia de hongos inter-venciones inadecuadas pasan-tes de hierro oxidados y cortados grietas suciedad generalizada restos de pintura espuma de po-liuretano rellenando huecos

Se limpia de forma mecaacutenica eli-minando restos de suciedad y descarnando las zonas que pre-sentan problemas de pudricioacuten Se sacan los pernos que no cum-plen funcioacuten ninguna y si no se pueden extraer se cortan Se em-pieza a dar tratamiento preventivo antixiloacutefagos y fungicida

Se preparan plantillas para hacer los injertos de madera en el dur-miente intentando en la medida de lo posible que los maacutes gran-des no terminen en la clara entre cuadernas pues no facilitariacutea po-der fijarlos con tirafondos Otros

solamente seraacute necesario colo-carlos con adhesivo de Resorci-nol Antes de poner los injertos se pintan por su cara interna para proteger la madera

Img137 138 139 140

Distintas fases de la intervencioacuten en el durmiente

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 59

En la zona cajeada a modo de al-menado donde posan los baos se han puesto unas tablillas de madera antes de colocarlos para evitar el contacto directo con el durmiente Ademaacutes en algunos injertos tambieacuten se han tenido

que practicar almenados y ajus-tarlos al bao Las fisuras se han rellenado con adhesivo de Re-sorcinol y serriacuten tamizado Todo el conjunto se ha lijado de forma concienzuda y se ha pintado

Img141 142 143 144 145 146

Intervenciones en el durmiente

60 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

En una de las vagras intermedias en el costado de babor la peacuterdida de materia lentildeosa es significativa y auacuten asiacute se opta por preparar un injerto de tamantildeo considerable para conservar la parte original que queda Previamente se des-carna de madera inservible y se pinta antes de colocar el injerto definitivamente

Se hace una plantilla se presenta y comprueba in situ y se pasa a cortar la madera con la forma de esta Se ajusta y una vez hechas todas las comprobaciones se pro-cede a encolar con adhesivo de Resorcinol Los pequentildeos huecos se rellenan de masilla hecha con el mismo adhesivo y serriacuten tami-zado una vez seco se lija para pintarlo a posterior

El objetivo de este tipo de inter-venciones no es otro que sin te-ner que sacrificar la pieza original colocando una vagra nueva dotar a esta zona de capacidad sufi-ciente para soportar ser sujetada

con tirafondos a las cuadernas y varengas de este costado de ba-bor que se encuentra bastante deteriorado y conferirle suficiente resistencia estructural

Img147

Pintando el durmiente

Img148

Presentacioacuten de la plantilla

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 61

Img149 150 151 152 153 154

Proceso de intervencioacuten en la vagra

El objetivo de este tipo de inter-venciones no es otro que sin te-ner que sacrificar la pieza original colocando una vagra nueva dotar a esta zona de capacidad sufi-ciente para soportar el esfuerzo

Se sujeta con tirafondos a las cua-dernas y varengas de este cos-tado de babor que se encuentra bastante deteriorado y conferirle suficiente resistencia estructural

62 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

PASARELA

La zona de popa por la que se accede al barco tiene la cubierta estaacute en mal estado y era el mo-mento de intervenir en ella elimi-nando anteriores trabajos inco-rrectos y aplicando el tratamiento fungicida Para esto necesitaacuteba-mos un nuevo acceso al barco este acceso debiacutea ser seguro para las personas y respetuoso con el barco esto es facilitar el acceso no deteriorar los baos originales y permitir trabajar con comodidad al equipo

Para colocar la pasarela de ac-ceso al barco previamente se ha que eliminado de la cubierta en la zona el waacuteter de placa turca y la escalera que daba acceso al ran-cho de popa Tambieacuten se ha qui-tado el tambucho y se ha dejado depositado en el dique Previa-mente se disentildeoacute un croquis apro-ximado de la misma esta discurre entre la escalera metaacutelica de ac-ceso desde el dique hasta la zona entre viveros

Img155

Croquis de la pasarela

Se ha realizado con vigas postes barrotes y pasamanos de madera de roble El suelo se ha configu-rado con planchas de contracha-pado fenoacutelico de 15mm Todo ello

se ha fijado con tirafondos de 100 mm y de 60mm ademaacutes de va-rillas roscadas con tuerca y aran-dela

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 63

Img156 157 158

Secuencia de colocacioacuten de la pasarela

Salvo los barrotes que se pintaron en el taller el resto se pintoacute insi-tu para proteger la madera En el

suelo se utilizoacute una pintura anti-deslizante para evitar accidentes y caiacutedas

Img159

Pasarela instalada

64 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

SUELO NEVERA

El suelo de la nevera suele ser de madera lo maacutes estanco posible En este caso se han dejado unas tapas de registro y acceso para facilitar los trabajos de manteni-miento a futuro

En el taller se cortan y regruesan los tablones que van a servir para

realizar el suelo de la nevera y se les aplica tratamiento preventivo antixiloacutefagos y fungicida

Se presentan las primeras vigas o baos donde se asienta la nevera entre la cuaderna nordm 50 de proa y la 40 hacia popa se toman los niveles y se ajustan a la forma de estas

Img160

Primeras vigas donde se asienta el suelo de la nevera

Img161 162 163

Proceso de ajuste de la estructura del suelo de la nevera

Una vez colocada toda la estruc-tura se aplica dos manos de pin-

tura la primera diluida para que penetre bien

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 65

Se empieza a colocar las tablas del suelo o plan de la nevera previamente pintadas en su cara interna y en sus cantos antes de ser fijadas con tirafondos Habi-tualmente iriacutea colocado de forma continua pero se toma la deci-

sioacuten de dejarle dos aberturas con tapa de dos metros cuadrados aproximadamente para acceder a la sentina y revisar tanto las cua-dernas como el forro como asiacute se especifica en el plan de manteni-miento de embarcaciones

Se aplica tratamiento preventivo antixiloacutefagos y se pintaraacute en cuan-

to se terminen de poner los baos y los mamparos

Img164

Estructura terminada

Img165

Colocacioacuten de las primeras tablas

del plan

Img166

Plan de la nevera con los accesos

a la sentina preparados

66 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

2 METALESEl hierro cuando se ha oxidado pierde todas las caracteriacutesticas que lo hacen uacutetil Se vuelve fraacute-gil por tanto quebradizo y al hi-dratarse puede aumentar hasta ocho veces el volumen inicial lo que provoca roturas y desperfec-tos considerables que en muchos casos son irreparables

Por tanto en este caso la inter-vencioacuten sobre elementos metaacute-licos va encaminada a recuperar su funcioacuten o en casos maacutes graves a sustituirlos por otros nuevos si fuese necesario No hay que ol-vidar tambieacuten las manchas de color rojizo del hierro al oxidarse que se extienden a la superficie de los materiales adyacentes que producen ademaacutes un efecto esteacutetico descuidado y que habraacute que minimizar en la medida de lo posible

EJE TIMOacuteN Y MECHA PERNOS

La forma de actuar sobre ellos ha sido como se describe en la me-moria anterior limpieza mecaacutenica para eliminar las laacuteminas hojal-dradas que estaacuten sueltas a con-tinuacioacuten con piquetas peque-ntildeas quitar todo lo oxidado con punzones pequentildeos y martillos las concreciones maacutes pequentildeas aspiracioacuten y por uacuteltimo se proce-de a aplicar liacutequido desoxidante y pasivador

De esta forma todos los elemen-tos metaacutelicos quedan preparados para aplicarles pintura especial que garantice su proteccioacuten a fu-turo

Img167 168 169

Limpieza mecaacutenica de las delaminaciones

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 67

Tambieacuten se ha intervenido en la pala del timoacuten y en el tintero apli-

caacutendoles pintura de proteccioacuten especiacutefica para metales

Img170

Escuadra del tintero pintada

Img171

Pala del timoacuten pintada

68 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

3 PINTURA Como se explicaba en la memoria de 2018 toda la pintura en gene-ral se encuentra en mal estado y algunas masillas tampoco estaacuten cumpliendo con la funcioacuten para las que fueron aplicadas como es la estanqueidad de las uniones por tanto todas las intervencio-nes van encaminadas a corregir todas estas deficiencias

Al mismo tiempo cada vez que se retira alguacuten elemento de madera su cara oculta estaacute sin pintar favo-reciendo la proliferacioacuten de hon-gos y provocando su deterioro

PINTURA -Exterior e interior folio

Se retiran todas las masillas que estaacuten en mal estado aplicando una nueva a base de esmalte sin-teacutetico y carga mineral Se lija y se aplican varias manos de pintura

Este antildeo se ha terminado de pin-tar la zona de proa en ambas ban-das el folio se ha ido avanzando hacia popa en el costado de estri-bor a medida que se iban ponien-do las tracas del forro y ademaacutes toda la zona del trancanil barra-ganetes y el karel

En el interior se ha pintado el rancho de proa las cuadernas y vagras asiacute como el durmiente y sotodurmiente La sentina del barco antes de poner el suelo de

la nevera y el del rancho de proa tambieacuten quedaron pintados

El rancho de popa auacuten no se ha rehecho aunque se le han apli-cado varias manos de pintura a la madera que auacuten conserva para evitar en la medida de lo posible que avance su deterioro

La pasarela tambieacuten ha sido una de las estructuras de madera que se ha protegido con pintura

Img172

Masillas deterioradas

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 69

Img173

Liacutenea de flotacioacuten en la proa en fase

de pintado

Img174

Pintado del folio

Img175 176 177

Distintas fases de pintado forro rancho de popa y

pantoque de popa

70 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Img178

Proa pintada

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 71

LIMPIEZA Y DESINSECTACIOacuteN - Rancho de popa

El rancho de popa estaba com-puesto por siete catres o literas donde se alojaba la tripulacioacuten Todo estaba realizado con made-ra y se accediacutea a eacutel por el tambu-cho de popa situado justo encima Aun estando en mal estado las piezas que conserva son suficien-tes para entender coacutemo estaba

distribuido y poder tomar modelo para hacer el rancho de proa

Los deterioros que presentan son por hongos de pudricioacuten ataque de xiloacutefagos suciedad generali-zada pintura en mal estado falta de fibra lentildeosa y parte de la cu-bierta se ha precipitado en el in-terior cuando se ha empezado a quitar

Img179

Rancho de popa

Img180

Armarios del rancho de popa

72 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Img181

Rancho limpio antes de pintar

Img182

Rancho de popa limpio

Se limpia todo el interior y se as-pira se aplica tratamiento preven-tivo antixiloacutefagos y fungicida y se aplican varias manos de pintura

para proteger la madera hasta que se pueda rehacer todo el ran-cho con sus respectivos catres

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 73

Img183

Aplicando tratamiento

Img184

Rancho de popa y eje del timoacuten

74 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Img185

Proa Anchuacutestegui

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 75

bull Principios para la conservacioacuten del patrimonio construido en madera ICOMOS India 2017

bull Manual para la restauracioacuten de embarcaciones patrimoniales Museu Mariacutetim de Barcelona

bull Artiacuteculo sobre Convenciones cartas y acuerdos internacionales Anexo al Plan de Emergencias y Gestioacuten de Riesgos en Patrimonio Cultural en la que se enumeran todas las cartas a tener en cuenta

bull Carta de Atenas de 1931

bull Carta ICOMOS de Ename de 2005 para la interpretacioacuten de lugares pertenecientes al Patrimonio Cultural

bull Carta de Monterrey de 2006 sobre Conservacioacuten del Patrimonio Industrial

bull Carta Nizny de 2003 sobre el Patrimonio Industrial

bull Carta de Venecia de 1964

bull Ciencia y Tecnologiacutea La Habana 2008

bull Coacutedigo de Deontologiacutea del ICOM para Museos

bull Historic Buildings Standards

bull Programa de restauracioacuten de embarcaciones antiguas de Naacutejera

bull Proyecto Coremans criterios de intervencioacuten en materiales peacutetreos 2013

bull Ship and Boat Preservation

bull Standars for Historic Vessel Preservation with guidelines for applying the standars 1990

httparteespanacommximgoxinopdf

wwwbakares

httpdiccionariomaritimoblogspotcom201602tracahtml

httpwwwfaoorg3a-y5013spdf

httpwwwfondearorg

httpwwwfaoorgdocrep008y5013sy5013s06htm

httpswwwgooglecomsearchq=Conservacioacuten_de_la_Madera_en_el_Patri-monio_Cultu

httpwwwinshtesInshtWebContenidosDocumentacionFichasTecnicasFISQFicheros301a400nspn0361pdf fichas internacionales de seguridad quiacute-mica

httpswwwmaderamecommadera-eucalipto

httpswwwrtarquitecturacompatologias-de-la-madera-hongos

14- BIBLIOGRAFIacuteA Y CONSULTA WEB

76 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

15- ANEXOS

I Plan de Conservacioacuten de Embarcaciones

II Informe restauracioacuten Bizkotxalde

III Documento resumen Exposicioacuten ldquoCarpinteriacutea de ribera en Bizkaia en el siglo XXrdquo

IV Proyecto vapor lancha Euzkadi

V Plan de Seguridad y Prevencioacuten

VI Croquis de las piezas de refuerzo sobrequilla

VII Ficha teacutecnicas

a Resorcinol

b Ficha teacutecnica Xylazel

c Ficha teacutecnica alcohol

d Ficha teacutecnica acetona

e Ficha teacutecnica Oxi-no

f Ficha teacutecnica disolvente

g Ficha teacutecnica pinturas

h Ficha teacutecnica masilla Ivegor

i Ficha teacutecnica de los tableros de madera orientada

VIII Documentacioacuten teacutecnica (planos y fotografiacuteas)

IX Plan de Conservacioacuten del Nuevo Anchuacutestegui

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 77

ITSASMUSEUM BILBAO RIA DE BILBAO Muelle Ramoacuten de la Sota 1 48013 Bilbao

Deposito legal BI - 392 - 2019 ISBN 978-84-09-09551-3

Telf 94 608 55 00infoitsasmuseumeus

wwwitsasmuseumeus

Page 41: MEMORIA ERAIN - Itsasmuseum

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 41

En la cubierta cuando se realizoacute la intervencioacuten anterior en vez de respetar el grosor de las tablas que era de 6 cm pusieron tabla de 2 cm ademaacutes de planchas de contra chapado de okume Para recrecer los baos usaron listones

de pino espuma de poliuretano como adhesivo y tirafondos que en ninguacuten caso llegaban a fijarse en los baos De esta forma la cu-bierta en vez de estar unida a los baos solo estaba posada sobre ellos

En la cubierta de popa en los en-cuentros de los baos con la zona de tambucho no se respetoacute la forma de los lazos y ademaacutes aquiacute los baos tambieacuten presentan de-terioros muy importantes por la

accioacuten de hongos de pudricioacuten La limpieza de toda esta zona de popa ha sido intensa debido a la gran cantidad de suciedad y ma-dera podrida que tiene

Se colocan en las zonas de cu-bierta eliminada y de forma pro-visional paneles de contracha-pado de okume para poder pisar con seguridad Estos se pueden

retirar para acceder al interior del rancho de popa en cualquier mo-mento para limpiar o cuando ya no sean necesarios

Img80

Los clavos nunca estuvieron fijados

a los baos

Img81

Zona del tambucho

Img82

Colocando planchas de contrachapado como proteccioacuten

42 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Intervencioacuten en las tablillas de amurada barraganetes y tran-canil

Las tablillas de amurada se en-cuentran en muy mal estado se

eliminan y ademaacutes se empieza a descarnar los barraganetes y tra-mos de trancanil de madera dete-riorada por los hongos

Img83

Quitando las tablillas de la amurada

Img84 85 86 87

Deterioros que presentan los barraganetes y el trancanil

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 43

Img88

Barraganetes y trancanil pintados

Img89

Amurada limpia y pintada

Ni los barraganetes ni la cintilla es-taacuten pintados en su cara interna Apa-recen gran cantidad de espuma de poliuretano masillas y siliconas ina-propiadas utilizadas de forma burda para rellenar los agujeros y holguras en los encastres de los barragane-tes en el trancanil

Despueacutes de limpiar en profundi-dad se aplica proteccioacuten antixiloacute-fagos y fungicida y se pinta todo ello para protegerlo

44 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Estructura de andamios

En el mes de abril se empezaron a desmontar los andamios de proa

y se trasladaron hacia popa para seguir con los trabajos de restau-racioacuten

Img90

Voluntarios y teacutecnicos del proyecto antes de que se desmontara el andamio

Img90 91 92 93

Secuencia de desmontaje y traslado del andamio

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 45

Img94 95 96 97

Secuencia de intervencioacuten en la sobrequilla

SOBREQUILLA - CONTINUACIOacuteN DEL 2018

La intervencioacuten en la sobrequilla ha sido ejecutada con los mismos principios de consolidacioacuten que han sido implementados en las fases anteriores

Se fue avanzando en su conso-lidacioacuten desde la zona de maacute-

quinas hacia proa presentando maacutes deterioros a medida que se iba avanzando y disminuyendo dichos deterioros en la zona del rancho de proa donde la sobre-quilla estaacute en un perfecto estado de conservacioacuten Como se indi-caba en la anterior memoria son las neveras las que maacutes perjuicios habiacutean ocasionado a la sobrequi-lla

Una vez terminada la consolida-cioacuten total de la sobrequilla se pro-cedioacute a lijarla en sus tres caras se aplicoacute de nuevo proteccioacuten antixi-loacutefagos y fungicida y se pasivaron de nuevo los pasantes y refuerzos

metaacutelicos La primera mano de pintura se dio muy diluida para que penetrara lo maacuteximo posible y las siguientes aplicaciones has-ta tres ya sin diluir

Img98

Pasivando los elementos metaacutelicos

46 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Img99

Pintado de la sobrequilla

Img100

Sobrequilla consolidada y pintada

Se han eliminado los refuerzos auxiliares elaborados para este fin por considerarlos ya innecesa-rios una vez se ha comprobado la

resistencia estructural que ha ad-quirido la sobrequilla despueacutes de consolidarla

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 47

ARMAZONES - Cuadernas varengas y sus ligazones

Las piezas principales de la es-tructura transversal son los ar-mazones en este caso dobles formados por la cuaderna la va-renga y sus ligazones En la ma-yoriacutea de los casos forman ldquojuegosrdquo de cuadernas colocadas muy cerradas dejando una distancia entre ellas semejante a su espe-sor Las piezas que forman estos conjuntos estaacuten unidas por clavos galvanizados revirados o por tor-nillos galvanizados

En la memoria anterior se des-cribe exhaustivamente el estado de conservacioacuten y el meacutetodo de

actuacioacuten criterios que se siguen aplicando en este antildeo

Este antildeo se ha continuado po-niendo nuevas cuadernas o in-jertos en las que estaban algo deterioradas El proceso es el mismo que el antildeo anterior salvo en el caso de la zona del vivero de babor que todas las acciones se han tenido que realizar por el exterior del barco como se dice en el punto de los viveros

El nuacutemero de cuadernas nuevas colocadas este antildeo a partir de la zona del rancho de proa hasta el vivero es de 6 en estribor y de 9 en babor

Img101

Forro interior sin pintar

48 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Img102

Cuadernas nuevas presentadas

Img104

Plano de cuadernas intervenidas

Img103

Cuadernas nuevas 34 y 39

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 49

Img107

Zona de cuadernas

intervenidas y pintadas

Img106

Cuadernas vistas desde el interior

Img105

Cuaderna de la zona de viveros

colocada desde el exterior

50 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

PREPARACIOacuteN MATERIALES PARA BAOS

En el taller se prepara la madera de roble para hacer los baos de proa Antes se prepara una plan-tilla con la brusca que le corres-ponde que es una curvatura que permite que corran las aguas ha-cia los costados obtenida de uno de los baos originales Esta plan-tilla se pone sobre las piezas de madera y aprovechando su curva natural se marca y se cortan se cepillan y regruesan a la medida de los baos originales que teniacutea el barco

Cada pieza tiene unas dimensio-nes de 595 m de largo por 018 m de alto y 014 m de fondo y un peso aproximado de 80-100 Kg A todos los baos se les aplica trata-miento antixiloacutefagos y fungicida y se pintan con imprimacioacuten

Maniobrar con este tipo de piezas no es nada faacutecil debido al peso y tamantildeo que tienen por lo que a la hora de pasarlos al barco des-de el muelle ha sido una de las actuaciones entre otras que maacutes dificultades han ocasionado a to-dos los miembros del equipo de Erain

Img108

Cortando uno de los baos

Img109 110 111 112

Secuencia de traslado de los baos desde el muelle al barco

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 51

BAOS-ESCUADRAS

Los baos actuacutean como ldquovigasrdquo y ademaacutes de soportar la cubierta unen las dos bandas del barco por medio de encajes de media cola de milano Las cabezas de los baos labradas a media cola de milano encajan en los dur-mientes Ademaacutes estos van suje-tos a este por medio de pasantes galvanizados

El mal estado en que se encon-traban los baos como se dice en la memoria anterior ha obligado a ponerlos nuevos en la zona de proa

Las piezas de roble ya en el bar-co se situacutean cada una en su lugar

para comenzar con los ajustes in situ Despueacutes de marcar las me-didas y las formas de encastre en las cabeceras de los baos se em-pieza a ajustar de forma manual la cabeza que ira apoyada en el encastre del durmiente en ambas bandas Primero se toman las me-didas para hacer el encastre en el durmiente Se corta primero con sierra la forma de manera aproxi-mada para pasar a continuacioacuten a realizar el entalle a cola de milano con el formoacuten y cepillo

Los baos se fijan por sus cabe-zas a los durmientes mediante entalles hechos a cola de patomilano y posteriormente se fijaraacuten con pasantes al trancanil y al dur-miente

Img113 114

Secuencia de traslado de los baos

desde el muelle al barco

Img115

Marcando la medida de la cabeza del bao

para su ajuste

52 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Img116 117 118 119

Secuencia de la forma de hacer el encastre a cola de milano en el bao

Img120

Cepillando

Img121

Posando el bao en el durmiente

Img122

Ajustando el bao

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 53

Img123

Bao ajustado y colocado en el

durmiente

Img124

Enmasillando las fisuras

Una vez colocados los baos se aplicoacute la segunda mano de impri-macioacuten de color gris previamente se les habiacutea dado tratamiento an-tixiloacutefagos y fungicida En el caso de que en la madera hubiera teni-do alguna pequentildea fisura esta se rellenoacute con masilla elaborada con

pintura y carga de yeso como se ha realizado en labores anteriores y se pintoacute en cuanto hubo secado para evitar que la humedad pe-netre que la fisura no aumente y que los xiloacutefagos no tengan facili-dad para penetrar

El nuacutemero de baos colocados es de 8 y estaacuten posados sobre el trancanil 5 para su proacutexima colo-cacioacuten

Las escuadras que afianzan los baos a la estructura del barco en

este caso al durmiente se han realizado con madera de roble replicadas de las originales que auacuten quedan

54 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

A estas al igual que al resto de piezas nuevas de madera se les

aplica tratamiento antixiloacutefagos y fungicida para despueacutes pintarlas

Img125

Escuadra original presentada

Img126

Escuadra nueva presentada

Img127

Baos preparados para colocar

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 55

MAMPAROS

Los mamparos tienen una funcioacuten estructural trasversal y dividen el barco en sus diferentes espacios y si bien suelen tener aberturas que facilitan el paso y la ventila-cioacuten en el caso de estos pesque-ros son cerrados excepto en el mamparo de la sala de maacutequinas que permite el acceso al rancho de popa

Para la construccioacuten de los nue-vos mamparos se ha tomado como referencia uno de los mam-paros originales Los mamparos se estaacuten realizando con puntales de madera de roble de la mis-

ma seccioacuten que los originales y en sus encuentros con el baos a estos se les practica una cajera y al puntal se le realiza un corte en los extremos a media madera Se pinta la zona cajeada y una vez seca se presenta por medio de sargentos para verificar que estaacuten aplomados

Se fijan con varillas roscadas arandelas y tuercas Para evitar las vibraciones que ocasionariacutean los golpes a la hora de insertar las varillas se roscan con tuerca y contratuerca y despueacutes se corta el sobrante de varilla para dejarlo a ras de la madera

Img128 129 130 131 132

Secuencia colocacioacuten del mamparo

56 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

VAGRAS DURMIENTE SOTODURMIENTE

Las vagras en las embarcaciones de cierto porte colocadas por pa-res se instalan en tres alturas el pantoque en la parte media del costado y en la parte alta del cos-tado debajo de la altura del tran-canil Recorren el interior del cas-co uniendo todas las cuadernas Se clavan en todas ellas y se fijan con tornillos pasantes en nuestro caso cada cuatro cuadernas

La vagra bajo el trancanil tam-bieacuten llamada durmiente recibe los topes de los baos que sopor-tan la cubierta Para obtener una unioacuten eficaz lleva unos encajes de media cola de milano en los que se ajustan los extremos de los baos y que ayuda a que el barco no ceda transversalmente Esta vagra siempre es de mayor altura

y grosor que el resto

En la banda de babor entre las cuadernas nordm 26 y nordm 32 se retira un tramo del sotodurmiente que se encuentra en muy mal estado y estaacute sujeto a las cuadernas por un solo pasante Tiene unas di-mensiones de 2m de ancho por 20cm de alto y una profundidad media de 20 cm

Es en esta banda entre la cua-derna nordm 26 y nordm 32 como se dice anteriormente donde la zona presenta una gran deformacioacuten producida hace antildeos al intentar levantar el barco con eslingas El sotodurmiente estaacute en un es-tado lamentable por peacuterdida de materia y en ninguacuten caso estaacute cumpliendo su funcioacuten actuando como elemento estructural por lo que se decide colocar un soto-durmiente nuevo

La actuacioacuten que se lleva a cabo estaacute encaminada a recuperar la forma de esta zona de la banda de babor y para ello se han antildeadido cuadernas nuevas en sustitucioacuten de las que habiacutean desaparecido o que no teniacutean suficiente mate-

rial como para conferir resistencia estructural (no hay que olvidar el grave deterioro causado a las cuadernas por la pudricioacuten de las alburas) y conservando todas las partes que sigan siendo funciona-les estructuralmente

Img133 134

Tramo dantildeado del sotodurmiente

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 57

El durmiente original de este tra-mo en principio parece tener sufi-ciente resistencia material

Por tanto el meacutetodo de actuacioacuten ha sido el siguiente

mdash El durmiente original se con-serva iacutentegro se sube a su posi-cioacuten y se fija con tirafondos

mdash El sotodurmiente nuevo iraacute uniendo cuadernas y varengas originales y nuevas y de momen-to se coloca un sotodurmiente provisional

mdash El cintoacuten exterior donde el ori-ginal ha desaparecido se coloca-raacute uno nuevo de roble

Las tablas de cinta que estaacuten en mal estado se pondraacuten nuevas

Con algunas de las actuaciones anteriores ya ejecutadas se rea-liza la primera maniobra de apro-ximacioacuten llevando las cuadernas con sargentos a su posicioacuten ori-ginal El objetivo no es otro que devolver la forma a esta banda eliminando la distancia que exis-te ahora respecto a la figura que tuvo en su origen

Img135

Croquis de la pieza a eliminar y su

ubicacioacuten

Img136

Croquis del desplazamiento

58 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

El durmiente en ambas bandas presenta distintos grados de de-terioro desde madera podrida a consecuencia de hongos inter-venciones inadecuadas pasan-tes de hierro oxidados y cortados grietas suciedad generalizada restos de pintura espuma de po-liuretano rellenando huecos

Se limpia de forma mecaacutenica eli-minando restos de suciedad y descarnando las zonas que pre-sentan problemas de pudricioacuten Se sacan los pernos que no cum-plen funcioacuten ninguna y si no se pueden extraer se cortan Se em-pieza a dar tratamiento preventivo antixiloacutefagos y fungicida

Se preparan plantillas para hacer los injertos de madera en el dur-miente intentando en la medida de lo posible que los maacutes gran-des no terminen en la clara entre cuadernas pues no facilitariacutea po-der fijarlos con tirafondos Otros

solamente seraacute necesario colo-carlos con adhesivo de Resorci-nol Antes de poner los injertos se pintan por su cara interna para proteger la madera

Img137 138 139 140

Distintas fases de la intervencioacuten en el durmiente

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 59

En la zona cajeada a modo de al-menado donde posan los baos se han puesto unas tablillas de madera antes de colocarlos para evitar el contacto directo con el durmiente Ademaacutes en algunos injertos tambieacuten se han tenido

que practicar almenados y ajus-tarlos al bao Las fisuras se han rellenado con adhesivo de Re-sorcinol y serriacuten tamizado Todo el conjunto se ha lijado de forma concienzuda y se ha pintado

Img141 142 143 144 145 146

Intervenciones en el durmiente

60 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

En una de las vagras intermedias en el costado de babor la peacuterdida de materia lentildeosa es significativa y auacuten asiacute se opta por preparar un injerto de tamantildeo considerable para conservar la parte original que queda Previamente se des-carna de madera inservible y se pinta antes de colocar el injerto definitivamente

Se hace una plantilla se presenta y comprueba in situ y se pasa a cortar la madera con la forma de esta Se ajusta y una vez hechas todas las comprobaciones se pro-cede a encolar con adhesivo de Resorcinol Los pequentildeos huecos se rellenan de masilla hecha con el mismo adhesivo y serriacuten tami-zado una vez seco se lija para pintarlo a posterior

El objetivo de este tipo de inter-venciones no es otro que sin te-ner que sacrificar la pieza original colocando una vagra nueva dotar a esta zona de capacidad sufi-ciente para soportar ser sujetada

con tirafondos a las cuadernas y varengas de este costado de ba-bor que se encuentra bastante deteriorado y conferirle suficiente resistencia estructural

Img147

Pintando el durmiente

Img148

Presentacioacuten de la plantilla

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 61

Img149 150 151 152 153 154

Proceso de intervencioacuten en la vagra

El objetivo de este tipo de inter-venciones no es otro que sin te-ner que sacrificar la pieza original colocando una vagra nueva dotar a esta zona de capacidad sufi-ciente para soportar el esfuerzo

Se sujeta con tirafondos a las cua-dernas y varengas de este cos-tado de babor que se encuentra bastante deteriorado y conferirle suficiente resistencia estructural

62 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

PASARELA

La zona de popa por la que se accede al barco tiene la cubierta estaacute en mal estado y era el mo-mento de intervenir en ella elimi-nando anteriores trabajos inco-rrectos y aplicando el tratamiento fungicida Para esto necesitaacuteba-mos un nuevo acceso al barco este acceso debiacutea ser seguro para las personas y respetuoso con el barco esto es facilitar el acceso no deteriorar los baos originales y permitir trabajar con comodidad al equipo

Para colocar la pasarela de ac-ceso al barco previamente se ha que eliminado de la cubierta en la zona el waacuteter de placa turca y la escalera que daba acceso al ran-cho de popa Tambieacuten se ha qui-tado el tambucho y se ha dejado depositado en el dique Previa-mente se disentildeoacute un croquis apro-ximado de la misma esta discurre entre la escalera metaacutelica de ac-ceso desde el dique hasta la zona entre viveros

Img155

Croquis de la pasarela

Se ha realizado con vigas postes barrotes y pasamanos de madera de roble El suelo se ha configu-rado con planchas de contracha-pado fenoacutelico de 15mm Todo ello

se ha fijado con tirafondos de 100 mm y de 60mm ademaacutes de va-rillas roscadas con tuerca y aran-dela

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 63

Img156 157 158

Secuencia de colocacioacuten de la pasarela

Salvo los barrotes que se pintaron en el taller el resto se pintoacute insi-tu para proteger la madera En el

suelo se utilizoacute una pintura anti-deslizante para evitar accidentes y caiacutedas

Img159

Pasarela instalada

64 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

SUELO NEVERA

El suelo de la nevera suele ser de madera lo maacutes estanco posible En este caso se han dejado unas tapas de registro y acceso para facilitar los trabajos de manteni-miento a futuro

En el taller se cortan y regruesan los tablones que van a servir para

realizar el suelo de la nevera y se les aplica tratamiento preventivo antixiloacutefagos y fungicida

Se presentan las primeras vigas o baos donde se asienta la nevera entre la cuaderna nordm 50 de proa y la 40 hacia popa se toman los niveles y se ajustan a la forma de estas

Img160

Primeras vigas donde se asienta el suelo de la nevera

Img161 162 163

Proceso de ajuste de la estructura del suelo de la nevera

Una vez colocada toda la estruc-tura se aplica dos manos de pin-

tura la primera diluida para que penetre bien

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 65

Se empieza a colocar las tablas del suelo o plan de la nevera previamente pintadas en su cara interna y en sus cantos antes de ser fijadas con tirafondos Habi-tualmente iriacutea colocado de forma continua pero se toma la deci-

sioacuten de dejarle dos aberturas con tapa de dos metros cuadrados aproximadamente para acceder a la sentina y revisar tanto las cua-dernas como el forro como asiacute se especifica en el plan de manteni-miento de embarcaciones

Se aplica tratamiento preventivo antixiloacutefagos y se pintaraacute en cuan-

to se terminen de poner los baos y los mamparos

Img164

Estructura terminada

Img165

Colocacioacuten de las primeras tablas

del plan

Img166

Plan de la nevera con los accesos

a la sentina preparados

66 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

2 METALESEl hierro cuando se ha oxidado pierde todas las caracteriacutesticas que lo hacen uacutetil Se vuelve fraacute-gil por tanto quebradizo y al hi-dratarse puede aumentar hasta ocho veces el volumen inicial lo que provoca roturas y desperfec-tos considerables que en muchos casos son irreparables

Por tanto en este caso la inter-vencioacuten sobre elementos metaacute-licos va encaminada a recuperar su funcioacuten o en casos maacutes graves a sustituirlos por otros nuevos si fuese necesario No hay que ol-vidar tambieacuten las manchas de color rojizo del hierro al oxidarse que se extienden a la superficie de los materiales adyacentes que producen ademaacutes un efecto esteacutetico descuidado y que habraacute que minimizar en la medida de lo posible

EJE TIMOacuteN Y MECHA PERNOS

La forma de actuar sobre ellos ha sido como se describe en la me-moria anterior limpieza mecaacutenica para eliminar las laacuteminas hojal-dradas que estaacuten sueltas a con-tinuacioacuten con piquetas peque-ntildeas quitar todo lo oxidado con punzones pequentildeos y martillos las concreciones maacutes pequentildeas aspiracioacuten y por uacuteltimo se proce-de a aplicar liacutequido desoxidante y pasivador

De esta forma todos los elemen-tos metaacutelicos quedan preparados para aplicarles pintura especial que garantice su proteccioacuten a fu-turo

Img167 168 169

Limpieza mecaacutenica de las delaminaciones

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 67

Tambieacuten se ha intervenido en la pala del timoacuten y en el tintero apli-

caacutendoles pintura de proteccioacuten especiacutefica para metales

Img170

Escuadra del tintero pintada

Img171

Pala del timoacuten pintada

68 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

3 PINTURA Como se explicaba en la memoria de 2018 toda la pintura en gene-ral se encuentra en mal estado y algunas masillas tampoco estaacuten cumpliendo con la funcioacuten para las que fueron aplicadas como es la estanqueidad de las uniones por tanto todas las intervencio-nes van encaminadas a corregir todas estas deficiencias

Al mismo tiempo cada vez que se retira alguacuten elemento de madera su cara oculta estaacute sin pintar favo-reciendo la proliferacioacuten de hon-gos y provocando su deterioro

PINTURA -Exterior e interior folio

Se retiran todas las masillas que estaacuten en mal estado aplicando una nueva a base de esmalte sin-teacutetico y carga mineral Se lija y se aplican varias manos de pintura

Este antildeo se ha terminado de pin-tar la zona de proa en ambas ban-das el folio se ha ido avanzando hacia popa en el costado de estri-bor a medida que se iban ponien-do las tracas del forro y ademaacutes toda la zona del trancanil barra-ganetes y el karel

En el interior se ha pintado el rancho de proa las cuadernas y vagras asiacute como el durmiente y sotodurmiente La sentina del barco antes de poner el suelo de

la nevera y el del rancho de proa tambieacuten quedaron pintados

El rancho de popa auacuten no se ha rehecho aunque se le han apli-cado varias manos de pintura a la madera que auacuten conserva para evitar en la medida de lo posible que avance su deterioro

La pasarela tambieacuten ha sido una de las estructuras de madera que se ha protegido con pintura

Img172

Masillas deterioradas

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 69

Img173

Liacutenea de flotacioacuten en la proa en fase

de pintado

Img174

Pintado del folio

Img175 176 177

Distintas fases de pintado forro rancho de popa y

pantoque de popa

70 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Img178

Proa pintada

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 71

LIMPIEZA Y DESINSECTACIOacuteN - Rancho de popa

El rancho de popa estaba com-puesto por siete catres o literas donde se alojaba la tripulacioacuten Todo estaba realizado con made-ra y se accediacutea a eacutel por el tambu-cho de popa situado justo encima Aun estando en mal estado las piezas que conserva son suficien-tes para entender coacutemo estaba

distribuido y poder tomar modelo para hacer el rancho de proa

Los deterioros que presentan son por hongos de pudricioacuten ataque de xiloacutefagos suciedad generali-zada pintura en mal estado falta de fibra lentildeosa y parte de la cu-bierta se ha precipitado en el in-terior cuando se ha empezado a quitar

Img179

Rancho de popa

Img180

Armarios del rancho de popa

72 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Img181

Rancho limpio antes de pintar

Img182

Rancho de popa limpio

Se limpia todo el interior y se as-pira se aplica tratamiento preven-tivo antixiloacutefagos y fungicida y se aplican varias manos de pintura

para proteger la madera hasta que se pueda rehacer todo el ran-cho con sus respectivos catres

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 73

Img183

Aplicando tratamiento

Img184

Rancho de popa y eje del timoacuten

74 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

Img185

Proa Anchuacutestegui

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 75

bull Principios para la conservacioacuten del patrimonio construido en madera ICOMOS India 2017

bull Manual para la restauracioacuten de embarcaciones patrimoniales Museu Mariacutetim de Barcelona

bull Artiacuteculo sobre Convenciones cartas y acuerdos internacionales Anexo al Plan de Emergencias y Gestioacuten de Riesgos en Patrimonio Cultural en la que se enumeran todas las cartas a tener en cuenta

bull Carta de Atenas de 1931

bull Carta ICOMOS de Ename de 2005 para la interpretacioacuten de lugares pertenecientes al Patrimonio Cultural

bull Carta de Monterrey de 2006 sobre Conservacioacuten del Patrimonio Industrial

bull Carta Nizny de 2003 sobre el Patrimonio Industrial

bull Carta de Venecia de 1964

bull Ciencia y Tecnologiacutea La Habana 2008

bull Coacutedigo de Deontologiacutea del ICOM para Museos

bull Historic Buildings Standards

bull Programa de restauracioacuten de embarcaciones antiguas de Naacutejera

bull Proyecto Coremans criterios de intervencioacuten en materiales peacutetreos 2013

bull Ship and Boat Preservation

bull Standars for Historic Vessel Preservation with guidelines for applying the standars 1990

httparteespanacommximgoxinopdf

wwwbakares

httpdiccionariomaritimoblogspotcom201602tracahtml

httpwwwfaoorg3a-y5013spdf

httpwwwfondearorg

httpwwwfaoorgdocrep008y5013sy5013s06htm

httpswwwgooglecomsearchq=Conservacioacuten_de_la_Madera_en_el_Patri-monio_Cultu

httpwwwinshtesInshtWebContenidosDocumentacionFichasTecnicasFISQFicheros301a400nspn0361pdf fichas internacionales de seguridad quiacute-mica

httpswwwmaderamecommadera-eucalipto

httpswwwrtarquitecturacompatologias-de-la-madera-hongos

14- BIBLIOGRAFIacuteA Y CONSULTA WEB

76 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN NUEVO ANCHUacuteSTEGUI 2019

15- ANEXOS

I Plan de Conservacioacuten de Embarcaciones

II Informe restauracioacuten Bizkotxalde

III Documento resumen Exposicioacuten ldquoCarpinteriacutea de ribera en Bizkaia en el siglo XXrdquo

IV Proyecto vapor lancha Euzkadi

V Plan de Seguridad y Prevencioacuten

VI Croquis de las piezas de refuerzo sobrequilla

VII Ficha teacutecnicas

a Resorcinol

b Ficha teacutecnica Xylazel

c Ficha teacutecnica alcohol

d Ficha teacutecnica acetona

e Ficha teacutecnica Oxi-no

f Ficha teacutecnica disolvente

g Ficha teacutecnica pinturas

h Ficha teacutecnica masilla Ivegor

i Ficha teacutecnica de los tableros de madera orientada

VIII Documentacioacuten teacutecnica (planos y fotografiacuteas)

IX Plan de Conservacioacuten del Nuevo Anchuacutestegui

NUEVO ANCHUacuteSTEGI 2019 MEMORIA ERAIN e INFORME RESTAURACIOacuteN 77

ITSASMUSEUM BILBAO RIA DE BILBAO Muelle Ramoacuten de la Sota 1 48013 Bilbao

Deposito legal BI - 392 - 2019 ISBN 978-84-09-09551-3

Telf 94 608 55 00infoitsasmuseumeus

wwwitsasmuseumeus

Page 42: MEMORIA ERAIN - Itsasmuseum
Page 43: MEMORIA ERAIN - Itsasmuseum
Page 44: MEMORIA ERAIN - Itsasmuseum
Page 45: MEMORIA ERAIN - Itsasmuseum
Page 46: MEMORIA ERAIN - Itsasmuseum
Page 47: MEMORIA ERAIN - Itsasmuseum
Page 48: MEMORIA ERAIN - Itsasmuseum
Page 49: MEMORIA ERAIN - Itsasmuseum
Page 50: MEMORIA ERAIN - Itsasmuseum
Page 51: MEMORIA ERAIN - Itsasmuseum
Page 52: MEMORIA ERAIN - Itsasmuseum
Page 53: MEMORIA ERAIN - Itsasmuseum
Page 54: MEMORIA ERAIN - Itsasmuseum
Page 55: MEMORIA ERAIN - Itsasmuseum
Page 56: MEMORIA ERAIN - Itsasmuseum
Page 57: MEMORIA ERAIN - Itsasmuseum
Page 58: MEMORIA ERAIN - Itsasmuseum
Page 59: MEMORIA ERAIN - Itsasmuseum
Page 60: MEMORIA ERAIN - Itsasmuseum
Page 61: MEMORIA ERAIN - Itsasmuseum
Page 62: MEMORIA ERAIN - Itsasmuseum
Page 63: MEMORIA ERAIN - Itsasmuseum
Page 64: MEMORIA ERAIN - Itsasmuseum
Page 65: MEMORIA ERAIN - Itsasmuseum
Page 66: MEMORIA ERAIN - Itsasmuseum
Page 67: MEMORIA ERAIN - Itsasmuseum
Page 68: MEMORIA ERAIN - Itsasmuseum
Page 69: MEMORIA ERAIN - Itsasmuseum
Page 70: MEMORIA ERAIN - Itsasmuseum
Page 71: MEMORIA ERAIN - Itsasmuseum
Page 72: MEMORIA ERAIN - Itsasmuseum
Page 73: MEMORIA ERAIN - Itsasmuseum
Page 74: MEMORIA ERAIN - Itsasmuseum
Page 75: MEMORIA ERAIN - Itsasmuseum
Page 76: MEMORIA ERAIN - Itsasmuseum
Page 77: MEMORIA ERAIN - Itsasmuseum