Manual Usuario Miniretro JCB 1CX

download Manual Usuario Miniretro JCB 1CX

of 114

Transcript of Manual Usuario Miniretro JCB 1CX

Este manual debe siempre dejarse en la mquina1CXRETRo EX eA vAD o RA ! eARGAD o RAA Productof Hard WorkAVISOSDE SEGURIDADEn esta publicacin y sobre la mquina,hay avisos de seguridad. Cada uno de ellos empiezacon una palabraseal.Los significadosse dan acontinuacin.A PELIGROIndica que existeun riesgo extremo. Si no se tomanlas debidas precaucionesse estmuy expuesto a sufrir (o causar a terceros) un accidente mortal o lesionespermanentes.SP-INT-1-2-1A ADVERTENCIAIndica que existe un riesgo. Si no se tomanlas debidas precaucionesse est expuestoa sufrir (o causar a terceros) un accidente mortal o lesiones.SP-INT-1-2-2APRECAUCIONEs unrecordatoriode quehay que observar medidasdeseguridad. Tambinllamalaatencin sobre procedimientos de trabajo arriesgadosque pueden dar lugar a lesionespersonaleso a quela mquina sufra daos.SP-INT-1-2-3A ADVERTENCIADebe estudiarse este manual antes de poner en marcha la mquinaEs preciso comprender y seguir las instrucciones facilitadas en este Manual. Cumplir con todaslasleyesyreglamentacionespertinentes. Si no seestsegurodealgunacosa, preguntaralconcesionariodeJCBoal jefe. Nobasarseenconjeturas, pues esopuedeacarrear lamuerte o lesiones a uno mismo o a terceros.SP-INT-1-1-1A PRECAUCIONNomontar unaccesorioenestamquinaquenoestaprobadoporJCB. Consultar conelDistribuidor JCB antes de montar cualquier accesorio no aprobado.SP-8-4-1-6SEGURIDAD DE LA MAQUINAEl vandalismo y el robo en la mquinas sin vigilar son problemas siempre crecientesy JCBest realizando todo posible para ayudar a combatirlo.JCBPLANTGUARD es unpaquetedisponsibleparaayudarleaprotegersu mquina. Esteincluye tales dispositivos como cubiertas a prueba de gamberros, aislante de batera, sistemade seguridad Tracker y mucho ms.Recurdesequeel montajedecualquieradeestosdispositivosdeseguridadleayudaraminimizarno solamente los daos ola prdida de su mquina sino tambinla subsiguienteproductividad perdida. Esto podra tambin dar como resultado primas de seguro reducidas.Sudistribuidor oconcesionariodeJCBestarcomplacido enproporcionarle informationsobre cualquiera de estas precauciones lgicas. ACTUE AHORA!SP-INT-1-2-44233-1INTRODUCCIONINDICEPginaPginaExplicaciones sobre elmanualModelos de mquina ..Ubicacin del manual .Uso del manual .Unidades de medida ..Numeracin de las pginas ..Lado izquierdo, lado derecho ..Uso de la mquina .La JCB 1CXDescripcin de la mquina....................................................... 2Seguridad - la propia y la de losdems 3Lista de verificaciones relacionadas conla seguridadSeguridad general 3Seguridad en operacin 4Seguridad en mantenimiento 5Letreros de Seguridad 6Identificacin de la mquinaChapa de identificacin de la mquina 8Ejemplo de Nmero de Identificacin del Vehculo (VIN) 8Identificacin de las unidades ....,............................................. 8Inmovilizador JCBopcionaL.......................... 9FUNCIONAMIENTOIntroduccin 21Antes de entrar enla cabina.................................................. 21Entrada y salida dela cabina................................................. 22Pasador de blocaje de la palanca de la excavadora 23Salida de la cabina en una emergencia.............. 23Luz interior (slo mquinas concabina) 23Puerta y ventanillas (slo mquinas concabina)................ 24Cinturn de seguridadPara abrochar el cinturn de seguridad.................................... 25Para soltar el cinturn de seguridad 25Comprobacin del funcionamiento del cinturn deseguridad................................................... 25Disposicin de la cabina 26Mandos dela calefaccin (slo mquinas concabina) ...... 28Interruptores e instrumentosInterruptores 28Testigos.................................... 30Cuentahoras 304233 - 8Mandos del asiento 31Mandos de cargadoraPalanca de mando, brazo de cargadora/pala........................... 31Interruptores de control de accesorios auxiliares 32Interruptor de retenida de accesorios auxiliares 32Interruptor hidrulico de alto caudal......................................... 32Interruptor de control de flotacin 32Mandos de estabilizadores 33Mandos de excavadora (Patrn en X de JCB)Patrn en X de JCB 34Movimientos de la pluma y del giro 35Movimientos del brazo y de la cuchara....... 36Mandos de excavadora (Patrn en + de JCB)Patrn en + de JCB 37Movimientos de la pluma y del giro 38Movimientos del brazo y de la cuchara 39Mandos de excavadora (Patrn en ISO)Patrn en ISO 40Movimientos del brazo y del giro 41Movimientos de la pluma y de la cuchara................................. 42Pinzas hidrulicas "Hydraclamp" 43Mandode Pedal................................ 43Antes de arrancar el motor 44Arranque del motor 45Arranque del motor conunabateraexterna..... .................. 46Preparacin dela mquina para viajarCirculacin en la obra 47Circulacin en carretera................... 48Circulacin en carretera (slo Reino Unido) 48Bloqueo dela pluma/giroAplique el bloqueo de la pluma/giro.......................................... 50Suelte el bloqueo de la pluma/giro.. 50Luz rotativa.............................................................................. 51Prueba del freno de estacionamiento................................... 51Puestaen movimiento de la mquinaPalanca de conduccin.. 52Mtodos de trabajo............. 52Puesta en marcha..................................................................... 53Parada y estacionamiento de la mquina 53Usode losaccesorios y seguridad en la obra..................... 54jiINDICEiiEngancherpido de la cargadoraAcoplamiento de la pala/accesorios 56Desacoplamiento de la pala/accesorios 57FUNCIONAMIENTO continuacin PginaPginaLimpiezade la mquina 75Comprobacinde daos '" 75Manejo de la cargadoraLlenado de la pala 58Carga en camiones....... 58Raspado y corte........................................................................ 58Trabajo con la excavadoraDesmontajede una cuchara.................. 59Montajede una cuchara '" 59Preparacinpara usar la excavadora........ 60Excavacin 60Trasladode la mquinadurantela excavacin 61Excavacincercade muros................... 61Excavacinen cuestas 61Desplazamientolateral de la excavadora 62Utilizacinen temperaturas bajas......................................... 63Utilizacinen temperaturasaltas.......................................... 63Transporte de la mquinaUso de un camin 64Uso de un remolque 64Seguridaden el transporte 65Traslado de una mquina averiada 65Procedimientopara bajar la carga en una emergencia 66MANTENIMiENTOLubricantes- Salud y seguridadHigiene 71Almacenaje 71Eliminacinde residuos 71Manipulacin............................................................................. 71Primeros auxilios- aceite.......................................................... 71Derrames 71Incendios 71Programa de servicios 72Programasde mantenimientoCada10 horas de trabajoo semanalmente,(slo para las primeras50 horas de trabajo) 73Cada10 horas de trabajo o a diario.......... 73Despusde las primeras 50 horas de trabajo solamente 73Cada 50 horas de trabajoo semanalmente.............................. 73Cada100 horas de trabajo o cada 2 semanas.. 74Cada 250 horas de trabajoo mensualamente.......................... 74Cada500 horas de trabajoo semestralmente.......................... 74Cada1000 horas de trabajo o anualmente.. 74Cada 2000 horas de trabajo o cada 2 aos.............................. 744233 - 4Estructura ROPS/FOPSComprobacinde la estructuraROPS/FOPS 75Puntal de seguridad del brazo de la cargadoraColocacindel puntal de seguridad.......................................... 76Desmontajedel puntal de seguridad..... 76Accesoal compartimientodel motorApertura y cierre del cap......................................................... 77Desmontajey montajede un panel lateral 77Desmontajede las placas del piso 77Cinturnde seguridadComprobacindel estado y sujecindel cinturn 78Engrase(10 horas)Pivotes del engancheQuickhitch.............................................. 78Pivotes del brazo de la cargadora...... 79Retroexcavadora 80LubricacinLubricacinde las palancasde mando 81Lubricacinde las bisagrasde la puerta(mquinascon cabina) 81Comprobacindel nivel de aceite del giro 81Filtrode aire del motorCambiode los elementos 82Aceite del motor y filtroComprobacindel nivel de aceite............................................. 83Cambiodel aceite y filtro...................... 83Sistema de enfriamiento del motorMezclas de agua/anticongelante 85Comprobacin del nivel de agua ., 85Cambio del liquidode enfriamiento 86Limpieza del radiador 86Correa del alternador del motorComprobacinde la tensinde la correa del alternador 87Ajuste de la correadel alternador............................................. 87Lubricacinde la correa de transmisinComprobacinde los niveles de aceite.................. 88Sistemade combustibleTipos de combustible... 89Normas de los combustibles..................................................... 89Combustiblespara bajas temperaturas 89Gasolina 89Asesoramiento........ 89Llenado del depsito................................................................. 89Drenaje del filtro de combustible 90Cambiodel elementodel filtro de combustible 90iiINDICEiiMANTENIMIENTO continuacin Pgina ACCESORIOS OPCIONALES PginaSistema hidrulicoComprobacindel nivel de aceite............................................. 91Cambio del filtro 91BateraSeguridad 92Smbolos de advertencia 93Comprobacindel nivel del electrlito 93Sistema elctricoFusibles....... 94Rels 94Bombillas 94Neumticosy ruedasInflado de los neumticos 95Cambio de segmentosen las ruedas macizas opcionales....... 95Comprobacindel apriete de los pernos de las ruedas 95Lavaparabrisas . 96Flidos, capacidadesy lubricantes 97Obtencinde repuestos 97Almacenamiento 984233- 8Introduccin 111Acoplamientosde desenganche rpido 112Conexin/desconexin de manguerashidrulicas 112PalasPalas de uso general y para trabajosligeros 114Pala 6 en 1 115Horquillaspara paletas 117Horquillacon almeja de garfios para abono/ensilaje 118Bastidor de unin 120Enganche "Quickhitch" de la excavadora 121Instalacin del enganche"Quickhitch" 121Desmontaje del enganche"Quickhitch" 121Mantenimiento 121Instalacin de accesoriosen el enganche"Quickhitch"de la excavadora 122Desmontaje de accesorios del enganche"Quickhitch"de la excavadora 124ESPECIFICACIONESDimensionesestticas y especificaciones 131Accesoriosopcionales 133Datosde ruido y vibracin 134Cargas de vuelco 1341Modelos de mquinaINTRODUCCIONEXPLICACIONES SOBRE EL MANUALUnidades de medida1Estemanual incluyeinformacinparalas mquinasJCB1CXdesde el N de serie 751600 hasta 752999 y a partir del 806000.Ubicacindel manualEl manual est colocado en una bolsa detrs del asiento, como semuestra en A. El manual debesiempre volver a colocarse en sulugar correcto.Uso del ManualLas ilustraciones enestemanualsonnicamente para servir degua. Donde existan diferencias en las mquinas, se indicanlasmismas en el texto o en la ilustracin.Este manualest organizadodemodo queseobtengaun buenconocimiento dela mquina y de suutilizacin de forma segura.Tambincontieneinformacinsobreel mantenimientoydatostcnicos.Conviene leerel manual desdeel principio hastael finantesdeponerseausar lamquinaporprimeravez. Hayqueprestar particular atencin a todos los aspectos de la seguridad enel uso y el mantenimiento de la mquina.Las advertencias generales que se dan en este captulo se repitenpor todoel manual, adems de otrasadvertenciasconcretas.Deben leerse con regularidad todas las indicaciones de seguridad,para que no se olviden. Recurdese quelos mejores operadoresde estas mquinas son los que las utilizan de manera segura.Finalmente, es conveniente tratar este manual como si fuera partede la mquina. Conservarlo limpio y en buen estado. No utilizar lamquina sin que el manual est en la cabina. Si no se est segurosobre alguna cosa, lo mejor es preguntar al concesionariode JCB oal jefe. No hacer suposicionessobre ningunacosa, pues eso puedeacarrear la muerteo lesionesa uno mismo y a otras personas.El constructor deestamquinatienepor normalasuperacincontinua de sus productos. Queda reservado el derecho amodificar la especificacin dela mquina sin previo aviso. No seaceptaningunaresponsabilidad por discrepanciasquepudieransurgir entre las especificaciones de la mquina y las descripcionescontenidas en esta publicacin.Si seprecisa, puedeobtenerseunejemplardeestaedicin delmanualen ingls solicitndolo al Departamento de PublicacionesTcnicasde JCB Service. Por favorcontacte con suDistribuidorJCB indicando el nmero de la publicacin y la edicin.SP-INT-1-2-5/14233 - 2En este manual se emplea el sistemade unidades S.1. Porejemplo, lascapacidadesdelquidosseindicanenlitros. Lasunidades inglesas siguen entre parntesis O; p.ej. 28 litros (6 gal.).Numeracin de las pginasEl sistema de numeracinde las paginas empleadoen estemanual no es continuo. Hay un espacio en blanco entresecciones, para que puedan insertarse pginas nuevas enposteriores ediciones del manual.Lado izquierdo, lado derechoDenoindicarselocontrarioenel texto, loslados"izquierdo"y"derecho" en este manual serefieren al lado izquierdo y derechodel operador al estar sentadoenlamquinamirandohacialacargadora, como se muestra enB.La nica excepcin a esto esen'Mandos de laexcavadora' enlaseccindeFUNCIONA-MIENTO. Estose debe a que, al manejar estos mandos, eloperador estarahoramirandohacialaretroexcavadora(parteposterior delamquina), como semuestra en e, conlo cualseinvierten los lados izquierdo y derecho del operador.Uso de la mquinaPara manejar eficazmente y conseguridad la1CX debe conocerla mquina y tener la pericia para manejarla. Este manual incluyelas instrucciones para la mquina, sus mandos ymanejo seguro.Noes unmanual decapacitacinenlostrabajosdecargayexcavacin. Sino est familiarizadoconla mquina, adistreseenlapericiadeusar la1CXantesdeintentar trabajar conlamisma. De lo contrario, no podr hacer bien su trabajo ysupondr un peligro para usted y otros.GarantaAl final del manual sefacilita un ejemplar de la garantadelconstructor.Se aconsejaleer ycomprender la garanta antes deusar la mquina.( J ~ ~ C I JC9 82023402Descripcinde la mquinaINTRODUCCIONLAJCB 1CX2La 1ex es una mquinaautopropulsada sobreruedas, orientable, con un bastidorprincipal diseadopara llevar una pala cargadoramontadaenel frentey unaretroexcavadoradetrs. Al emplearlaenelmodo deretroexcavadora, lamquinaexcavanormalmentebajoel nivel delsuelomoviendola cucharahacialamquina; la retroexcavadora seeleva, gira y descargaelmaterial conla mquinaparada. Al emplearlaen el modo de cargadora, la mquinacarga o excava al desplazarlahacia el frente, para luego elevar, transportar y descargar el material.v-3.._- LUZ ROTATIVALUZ DE TRABAJO BRAZO8202351LUZ DE TRABAJO TRASERAMANDOS DE EXCAVADORA82023614233-13INTRODUCCIONSEGURIDAD - LA PROPIA Y LA DE LOSDEMAS3Toda la maquinaria de construccin y agrcola puede serpeligrosa. Cuando se mantiene debidamente y se manejacorrectamenteunaCargadora JCB1CX esunamquina seguracon la que trabajar, pero cuando est mal mantenida o se la utilizadescuidadamente puede convertirse en un peligro para el propiousuario y para todo el que est en las proximidades.En este manual y en la mquina se vern avisos. Hay que leerlos.y hay que comprenderlos. Adviertende peligros y de cmoevitarlos. Si noseentiendenlosavisos, preguntaral jefeoalconcesionario JCB.La seguridad, no obstante, no es una simple cuestin deresponder a las advertencias. Todo el tiempo que se esttrabajando en o con la mquina hay que pensar en los eventualesriesgos que puede haber y cmo evitarlos.Hayqueabstenersedeutilizar lamquinahastaqueseestseguro de que se puede controlarla.No empezar ningn trabajo hasta estar seguro de que no se correpeligro ni se arriesga a nadie que est en las proximidades.Si no se est seguro de alguna cosa referente ala mquina o altrabajo,preguntar aalguien quelo sepa.Nohacer suposicionessobre ningunacosa - comprobarlo.Recurdese:TENERCUIDADOMANTENERSEALERTATRABAJARDE FORMASEGURASP-INT-1-3-1/1LISTA DE VERIFICACIONES RELACIONADAS CON LA SEGURIDADSeguridad generalA ManualPueden sufrirselesiones y causarse lesiones a tercerossiseutilizaose efectantrabajosdeconservacinenlamquina sin haber estudiado primero este manual. Leer lasinstrucciones sobre seguridad antes de ponerse a utilizar lamquina. Si no se entiende alguna cosa, pedir laexplicacinpertinenteal jefeoal concesionariodeJCB.Conservar este manual limpio y en buenas condiciones. Noutilizar la mquina sin tener el Manual en la cabina o si hayalguna cosa de la mquina que no se entienda.SP-INT-1-3-2A ReglamentosObedecer todaslasleyesylosreglamentoslocalesqueafecten a la mquina y al que la usa.SP-INT-1-3-3A LetrerosPueden sufrirse lesiones si no se obedecen lasinstruccionesdeseguridadqueaparecenenlosletreros.Mantener los letreroslimpios. Losqueestnilegiblesofalten deben sustituirse por nuevos antes de utilizar lamquina. Cerciorarse de que las piezas de repuesto que seusen tienen puestos letreros de aviso cuando es necesario.SP-INT-1-3-4A Cuidadoy atencinHay que tener cuidado ymantenerse alerta todoel tiempoque se est trabajando con o en lamquina. Prestarcuidado siempre. Estar siempre al tanto de eventualespeligros.SP-INT-1-3-5A Accesorios levantadosLos accesorios levantados pueden caer y ocasionarlesiones. No andar por debajo de accesorios levantados ano ser que estn bloqueados de manera segura.SP-INT-1-3-S4233-1A RopaPuedensufrirselesionessi noseusalaropaapropiada.Las prendas sueltas pueden engancharse en la maquinaria.Debe usarse ropa protectora segn convenga al trabajo quehaya que hacer. Son ejemplos: un casco, botas deseguridad, gafasdeseguridad, unmonoqueajustebien,protectores de odos y guantes industriales. Los puosdebenllevarseceidos. Noponersecorbatani paueloobufanda. Si se tiene el pelo largo, conviene llevarlorecogido.SP-INT-1-3-6A Aparatos de elevacinPueden sufrirse lesiones si seusan aparatos deelevacindefectuosos. Cerciorarse de que los aparatos de elevacinque se empleen estn en buenas condiciones. Cerciorarsede que el aparejo que se use cumple con todareglamentacin local y que sirve para el trabajo en manos.Asegurarse de que es lo bastante fuerte para la tarea.SP-INT-1-3-7A Alcohol y medicamentosEs sumamentepeligrosoaccionar maquinariacuandoseestbajola influenciadel alcohol o de las drogas. Noconsumir bebidasalcohlicas ni tomar drogas antesdeltrabajo ni mientras se acciona la mquina o los accesorios.Ser consciente de las medicinas que pueden producirsomnolencia.SP-INT-1-3-9A Modificacionesde la mquinaEsta mquina ha sido fabricada en cumplimiento conrequisitos legislativos y otros. No debe alterarse encualquier formaqueafecteoinvalidecualquieradeestosrequisitos. Paraasesora, consultecon el ConcesionarioJCB.Consulte asimismo la seccin deAccesorios Opcionales siprocede.SP-INT-1-3-104INTRODUCCIONLISTA DE VERIFICACIONES RELACIONADAS CONLA SEGURIDAD(continuacin)4Seguridad en operacinA PrcticaEs posible sufrir uno mismo u ocasionar a otros unaccidente mortal olesiones si serealizan operaciones conlasquenoseestfamiliarizadosinhaberlaspracticadoprimero. Las prcticas deben hacerse fueradela obra, enunlugardespejado. Hayquemantener apartadas aotraspersonas. Noejecutar trabajosomaniobras nuevoshastaque se tenga la certeza de que se sabe hacerlos de manerasegura.SP-INT-2-1-1A Estado de la mquinaUna mquina defectuosa puede lesionar al que la maneja oaotraspersonas. Abstenerse deutilizar unamquina queest defectuosa o a la quela falten piezas. Cerciorarse deque se han efectuado los trabajos de mantenimientoindicados en este manual antes de utilizar la mquina.SP-INT-2-1-2A MandosEs posible sufrir uno mismo o causar a terceros accidentesmortales o lesiones si se accionan las palancas desde fuerade la cabina. Slo deben manejarse las palancas demandos estando correctamente sentado en la cabina.SP-INT-2-1-3A Limitaciones de la mquinaEl utilizar la mquina sobrepasando sus lmites de proyectopuedeocasionardaos. Adems puedeser peligroso.Noutilizar la mquina fuera de sus lmites. Abstenerse de tratardeaumentar lasprestaciones mediante modificaciones noaprobadas.SP-INT-2-1-4A VuelcoSi la mquina iniciara un vuelco, podra resultar aplastado sitratara de abandonarla cabina. Si la mquina comienza adar lavuelta NOINTENTARSALTARDELACABINA.PERMANECER EN LACABINA, CONEL CINTURONDESEGURIDAD PUESTO.SP-INT-2-1-12A Estructura ROPS/FOPSLa mquina vaequipada con una estructura deproteccincontra el vuelco (ROPS) y con una estructura de proteccincontra la cada de objetos (FOPS). Si se utiliza la mquinasinlaestructuraROPS/FOPSoconstadaada, ustedpuede resultar muerto gravemente lesionado. Si laestructura ROPS/FOPS ha resultado daada en unaccidente, noutilicelamquinahastaquelaestructurahaya sido totalmentereparada. Aquellas modificaciones noautorizadas por el fabricante pueden ser peligrosas einvalidarn la certificacin ROPS/FOPS.SP-INT-2-1-9/3A Cinturones de seguridadLa cabina ROPS/FOPSest proyectada de modo queofrezca proteccin en un accidente. Si no se lleva puesto elcinturn de seguridad esposible ser arrojado de un sitio aotro dentro de la cabina o salir despedido dela mquina yser estrujadopor ella. Esprecisoponerseel cinturndeseguridad cuando se use la mquina. Abrocharse eicinturn antes de poner en marcha el motor.SP-2-2-1-94233-1A Arranque en froNo utilizar ter u otros lquidos para ayudar al arranque enfro. La utilizacin de estos lquidos puede dar comoresultado una explosin que produzca posibles heridas y/odeterioro al motor.SP-3-2-1-9A Gases de escapeEl respirar los gases de escape de la mquina puede daarlasaludoproducirlamuerte. Noutilizarlamquinaenespacios cerrados sin cerciorarse de que hay buenaventilacin. Si es posible, conviene montar unaprolongacindel tubodeescape. Si empiezaanotarsesomnolencia, hay que parar la mquina en seguida y salir alaire fresco.SP-INT-2-1-10A Atmsferas peligrosasEsta mquina est diseada para su uso normal encondiciones atmosfricas alairelibre. No deberutilizarseen un rea cerrada sin una adecuada ventilacin. No utilizarestamquinaenuna atmsferapotencialmente explosiva,p. ej. vapores, gas o polvocombustibles, sin consultarprimero a su Distribuidor JCB.SP-INT-2-1-14A VisibilidadPueden causarse accidentes trabajando en condiciones demalavisibilidad.Conservarlimpios loscristalesyusarlosfaros para mejorar la visibilidad. No usar la mquina si nohay buena visibilidad.SP-INT-2-1-11A AcompaantesEl llevar acompaantesdentrooencimade lamquinapuede causar accidentes. La Cargadora JCB Orientable espara un solo hombre. Abstenerse de llevar acompaantes.SP-INT-2-2-2A Rampas y remolquesEl agua, barro, hielo, grasa y aceite en rampas o remolquespueden ocasionar serios accidentes. Antes de subir lamquina a rampas y remolques hay que cerciorarse de queestn limpios. Ejercer extrema precaucin al hacer subir lamquina por rampas y a remolques. Al subir rampas,hgaloenmarchaatrs si estdescargadala pala(enmarchaal frenteconlapalacargada). Al bajar rampas,hgalo en marcha atrs si est cargada la pala (en marchaal frente con la pala descargada).SP-3-1-1-3/1A ChispasLaschispas procedentesdel escapeo delainstalacinelctrica de la mquina pueden ser causa de explosiones eincendios. No utilizar la mquina en sitios cerrados cuandohaya material, vapores o polvo inflamables.SP-INT-2-2-10A Cargasde trabajo admisiblesEl sobrecargar la mquina puede daarla y hacerlainestable.Antesdeusarlosaccesorios convieneestudiarlos datos facilitados eneste manual respecto'!t las cargasadmisibies en elevacin y/o excavacin.SP-INT-2-2-11/15INTRODUCCIONLISTA DE VERIFICACIONES RELACIONADAS CONLA SEGURIDAD(continuacin)5Seguridad en mantenimientoA ReparacionesAbstenerse dehacer reparaciones o cualquierotro trabajode mantenimiento que no se entiendan. Obtener un ManualdeReparaciones del concesionario deJCBoencargareltrabajo a un especialista.SP-INT-3-1-1A Modificaciones y soldadurasLas modificaciones no aprobadas pueden ocasionarlesiones y daos. Algunas partes de la mquina estnhechas de fundicin; las soldaduras en piezas de fundicinpueden debilitar la estructura y romperse. No soldar piezasde fundicin. Ponerse en contacto conel concesionario deJCB antes de modificar la mquina.SP-INT-3-1-2I1A Fragmentos metlicosEs posible lesionarse por salir despedidos fragmentosmetlicosal introducir y sacar pasadores y espigas demetal. Servirsedeunmartilloblandoounbotador paraexpulsar y meter pasadoresmetlicos. Ponersesiempregafas de seguridad.SP-INT-3-1-3A ComunicacionesLasmalascomunicacionespuedencausar accidentes. Sihay dos o ms hombres trabajando en la mquina, hay quecerciorarse de que cada uno est al tantodelo que estnhaciendolosotros. Antesdeponer enmarchael motor,constatar que los otros estn apartados de partespeligrosas; son ejemplos de partes peligrosas: las palas delventilador y la correa de transmisin en el motor, losaccesorios y sus articulaciones, y cualquier parte de debajoo detrs de la mquina. Si no se toman estas precaucionespuede resultar muerta o lesionarse alguna persona.SP-INT-3-1-5A Terreno blandoLa mquina puede hundirse en terreno blando. No trabajarnunca debajo de la mquina estando en terreno blando.SP-INT-3-2-4A Mquina levantadaNo se coloque NUNCA usted mismo ni site ninguna partede se cuerpo debajo de una mquina levantada que no estcorrectamente soportada. Si la mquina se mueveinesperadamente podra quedarse atrapado y sufrir gravesheridas o resultar muerto.SP-INT-3-3-7/1A GasolinaNo usar gasolina en esta mquina. No mezclar gasolina conel combustible diesel; en los depsitos de almacenamientola gasolina subir a lo alto y formar vapores inflamables.SP-INT-3-1-6A Combustible dieselEl combustible diesel es inflamable; mantener apartadas dela mquina toda clase de llamas. No fumar mientras se estrepostando ocuandosetrabajeenel motor. Norepostarcon el motor en marcha. Si no se toman estas precaucionespuede provocarse un incendio y causarse lesiones.SP-INT-3-2-24233- 2A AceiteEl aceite es txico. Si se ingiere algo de aceite no convieneinducir el vmito, sino procurarse asesoramiento mdico. Elaceitedemotorusado contienesustancias contaminantesdainas que pueden ocasionar cncer de la piel. Nomanipular ms que lo estrictamente necesario con el aceiteusado. Usar siempre una crema protectora o ponerseguantes para evitar el contacto con la piel. La pielcontaminadade aceitedebe lavarsebien con aguadejabntemplada. Nousargasolina, gasoil ni petrleoparalavarse la piel.SP-INT-3-2-3A Circuitos elctricosAntes de conectar o desconectar un componente elctricoconviene comprender el circuito, pues una conexinincorrecta puede causar lesiones y/o daos.SP-INT-3-1-4No desconectar la batera mientras el motor estfuncionando,puesdelocontrariopuedendeteriorarseloscircuitos elctricos.SP-INT-3-1-14No ponga el aislador de la batera en la posicin OFF con elmotorenmarcha, yaquepodrresultarendaosdeloscircuitos elctricos.SP-4-2-1-7A Soldadura al arcoAntes de efectuar cualquier trabajo de soldadura al arco enla mquina, desconecte la batera y el alternador paraproteger los circuitos y componentes.Debedesconectarselabateraaunqueestinstaladounaislador de la batera.Cercirese de que mantiene lo ms corto posible el trayectode retornoamasadesoldadura. Estoimpedirque seinduzcan altascorrientes enelchasis delamquina oenlos mazos de cableado.Si la mquina est equipada con excitadores deamplificadores o unidadesde control electrnico (ECU),desconctelos antesdesoldar. Si nosedesconectanlosexcitadoresdeamplificadoreso ECUspodrresultar endaos irreparables en los componentes electrnicos.SP-INT-3-1-15/1A IncendiosSi lamquina estequipada deextintordeincendios hayque cerciorarse de que sea verificado regularmente.llevarlo en la cabina hasta que se necesite usarlo.No usar agua para sofocar un incendio que se produzca enlamquina, puesesopuedehacer quesepropagueelfuego si hay aceite ardiendo, o puede recibirse unadescarga elctrica. Usar extintores de anhdrido carbnico,polvosqumicossecosoespuma. Notificar el incendioalserviciodebomberos mscercano loms rpidamenteposible. Los bomberos debern usar aparatos derespiracinautnomos.SP-INT-3-2-7/16INTRODUCCIONLISTA DE VERIFICACIONES RELACIONADAS CONLA SEGURIDAD(continuacin)6Seguridad en mantenimiento (continuacin)A LquidohidrulicoLoschorritosdelquidohidrulicoaaltapresinpuedenpenetrar por la piel. No servirse de los dedos paracomprobar fugasdelquidohidrulico. Noponer lacaracercadedondesesospeche quehay fugas. Sostener untrozo de cartulina cerca de donde se crea que hay fugas yexaminar luegolacartulina paraver si hay indiciosdelquido hidrulico. Si el lquido hidrulico penetra por la pielhay que procurarse cuidados mdicos inmediatamente.SP-INT-3-1-1D/1A PresinhidrulicaEl lquido hidrulicoa presin puede producir lesiones.Ponerlamquinaencondicionesdeseguridadantesdeconectar o desconectar los acoplamientos de liberacinrpida; parar el motor, luego girar el interruptor de arranquea IGNy accionar el interruptor decontrol del accesorioauxiliarvariasvecesparadesahogarlapresinhidrulicaresidual en los tubos flexibles del accessorio.SP-3-4-1-SA Cilindros hidrulicosLa eficiencia de los cilindros resultar afectada si no se losmantienelibresdesuciedadsolidificada. Hayquelimpiarregularmente la suciedad que haya alrededor de loscilindros. Al dejar desatendida o aparcada la mquinaconvienerecoger o cerrar todoslos cilindroshidrulicos sies posible para reducir el riesgo de corrosin por laintemperie.SP-INT-3-2-1DA Juntas y retenesLasjuntastricasoplanasylosretenesqueestnmalpuestos, daados o podridos pueden traer consigo fugas yeventualesaccidentes. Estoselementosdeben cambiarsesiemprequeseperturben, anoser queseindiqueotracosa. No usar tricloroetilenoni diluyentesdepintura cercade juntas tricas y retenes.SP-INT-S-2-12A LimpiezaEl limpiar partes metlicas con disolventes incorrectospuede causar corrosin. Hay que usar nicamente losagentes de limpieza y disolventes recomendados.SP-INT-S-2-11A Tubos hidrulicosLos tubos flexibles del sistema hidrulico que estndaados pueden ocasionar accidentesmortales. Examinarlos tubos regularmente por si tienen los siguientes defectos:Racores daadosCubiertas exteriores rozadasCubiertas exteriores abultadasTubos doblados o estrujadosArmadurade los tubos empotradaen las cubiertasexterioresRacores desplazados de los extremos.SP-INT-3-S-2LETREROS DE SEGURIDADA ADVERTENCIALos letreros que hay puestos en la mquinaadviertensobredeterminados riesgos. Cada letrero est puesto cerca de la partede la mquina donde existe un posible riesgo. Leerlo y cerciorarsede que se comprende la advertencia antes de ponerse a trabajarcon o en esa parte de la mquina.Losletrerosdebenconservarselimpiosylegibles. Cambiar losquesepierdan o estnestropeados. Enlaspginas que siguensemuestranlosletrerosylossitiosdondeestnpuestosenlamquina. Cada letrero tiene un nmero dereferencia impreso enl. Indicar estenmerocuandohayaque encargar unletreronuevo al concesionario de JCB.SP-INT-S-S-34233 -2A ADVERTENCIASi se necesitan gafas para leer, cerciorarse de ponrselas al leerlosletreros. Losletrerosestnpuestosestratgicamenteporlamquina para recordar posibles peligros. No encaramarse niponerse en posiciones peligrosas para leer los letreros.SP-INT-3-3-47INTRODUCCIONLETREROS DE SEGURIDAD(continuacin)PARKBRAKEfHe PAFlJ( Gft.... KE k! APPllEOlUTQLlATlCA.lLY WHEH:iI THI; EN01Hf 1:3 SWlTCHUl Qffe. THE $EAl 1$ NOf I:NGAG.EDINb.uv e POSITION,7MANUALLOADERARMSLOWERVAI.VELOCATED8ELOWFLO'JR PLATE.8263112Nota: Todas las etiquetas presentadas estnen ingls. SuDistribuidor de Jeale informar sobreladisponibilidad deetiquetas en otrosidiomas.4233 - 38INTRODUCCION8IDENTIFICACION DE LA MAQUINAChapade identificacin de la mquinaEjemplo de Nmero de Identificacin delVehculo (VIN)o817/17187oMODEL 80/1269/EEC MODEL 80/1269/EECPOWERKW R.P.M. POWERKW R.P.M.160 32.5 2600 190 60.0 2200170 34.4 2800 190 HF 60.0 2200170 HF 34.4 2800 1110 68.5 2200160 HF 32.5 2600 1110HF 68.5 22001CX 34.4 2800 1CXHF 34.4 2800CE:ooE 751601e Gve1 = 20012 = 20023 = 20034 = 20045 = 2005Bose1CXeLugar de fabricacin(E =Inglaterra)Nmerode Identificacindel Producto (PIN)Tipode versin(A = Techo,B = Cabina)Tipo de mquina(S = Estndar,H = Alto Caudal)Modelo de mquinaAo de fabricacin:T = 1996V=1997W = 1998X=1999Y=2000Identificacinmundial del fabricanteSLPOLa chapadeidentificacin dela mquinaAestsituadacomosemuestra. Lleva estampadoslos nmeros de serie de las unidadesprincipales.OeeoeIdentificacin de lasunidadesEl nmerodeseriedel motor estestampadoenunaetiquetaBen el lado derechodel bloque de cilindros.El nmero de serie del chasis Cest estampado en lapareddelantera de lacabina, sobre lachapa de identificacinde lamquina.Los motoreshidrulicostienenla fechade fabricacinestampadaenunachapasituadabajoel motor hidrulico, comosemuestraen o.Si se sustituyecualquiera de estas unidadespor otra nueva, ya noservlidoel nmerodeseriecorrespondienteestampadoenlaChapa de Identificacinde la Mquina. Estampe el nuevo nmeroen la chapa o borreel nmero antiguo.4233 - 59INTRODUCCIONINMOVILlZADOR JCB OPCIONAL9El Inmovilizador JCBincorporala ms recientetecnologa deinmovilizacin electrnica y acta con una llave electrnicamentecodificada.Loscomponentesrequeridosparaoperar el Inmovilizador JCBson:Llave amarilla de Inmovilizador JCB, electrnicamente codificada.Receptculoparallavedel Inmovilizador, montadoenel tablerode instrumentos.82421604233-1Siga lasinstrucciones a continuacin para activary desactivar elsistema Inmovilizador JCB.ActivacinLa mquina se inmoviliza automticamente a los 15 segundos deapagar el sistema de ignicin del motor.El LEO(diodo fotoemisor) en el receptculo de la llave delInmovilizador JCB parpadea cuando est activado elInmovilizador.DesactivacinPara arrancar el motor de la mquina precisa insertarse yextraersedel receptculodelallavedel Inmovilizador lallaveelectrnica dellnmovilizador JCB. Se apaga entonces el LEOparaindicar que est desactivado el Inmovilizador. Se empleaentonceslallavedeencendidodelamquinaparaarrancarelmotor en la forma normal, pero hay que hacerlo dentro de 10 a 15segundos, ya que de lo contrario se reactiva el sistema.Si se deja insertada la llave del Inmovilizador en el receptculo noarranca el motor.Si seinserta la llave del Inmovilizador enel receptculo durantems de 15 segundos, comienza a parpadear el LEOen elreceptculo para indicar la activacin del sistema. Para desactivarel Inmovilizador, extraigaprimeramentelallaveelectrnicadelreceptculo, vuelva a insertarla y extrigala entonces dentro de 5a 10 segundos.JAMAS GIRE O TRATE DE GIRAR LA LLAVEELECTRONICAMENTE CODIFICADA DEL INMOVILlZADORJCa AL ESTAR INSERTADA EN EL RECEPTACULO DEDICHA LLAVE.Pueden suministrarse llaves electrnicas adicionales o derepuesto para ellnmovilizador (mximo de 5 llaves) solicitndolasaunConcesionario JCBaprobadoparainstalarestesistema, acondicin de que se tenga disponible una de las dos llaveselectrnicas originalmente suministradas con el Inmovilizador.21FUNCIONAMIENTOINTRODUCCION21La finalidad de este manual es la deguiar al operador, paso porpaso, en la tarea de aprendizaje de la operacin eficiente y segurade la mquina. Leer la seccin FUNCIONAMIENTO, de principio afin.Antes de poner en marcha la mquina, sintese en el asiento delconductor y familiarcese con la configuracin de la cabina.Srvase del manual para identificar cada una de las palancas, losinterruptores, los instrumentos de medida, los botones y lospedalesdecontrol. Notratedeadivinar. Si hayalgoquenoentienda, pregntele a su distribuidor JCB.El operador debersiempre tener conciencia de loque estocurriendo a su alrededor, tanto dentro como fuerade la cabina.Al manejarunamquina JCB1CX, laseguridaddebesiempreser lo ms importante.Cuando se haya familiarizado usted con las palancas y losinterruptores, haga algunas prcticas de su empleo. Conduzca lamquinaen unespacioabiertoy bienapartadodel personal.Tiene usted que llegar a 'sentir'el dominio de la mquina y de suscontroles de direccin.Finalmente, noseapresuredemasiadoenaprender. Asegresede haberlo entendido todo bien en la seccinFUNCIONAMIENTO. Tmesesutiempo, yllegar aoperar coneficiencia y con seguridad.RecurdeseTENER CUIDADOMANTENERSE ALERTATRABAJAR DE FORMA SEGURAANTES DE ENTRAREN LA CABINACada vez que se vuelva a la mquina despus de haberla dejadosinusaralgn tiempo, debenhacerselasverificacionesquesedescriben a continuacin. Aconsejamos tambin parar la mquinaocasionalmente durante sesiones de trabajo prolongadas y haceresas verificaciones otra vez.Todasestas verificaciones serefieren alasbuenas condiconesde lamquinaparaprestar servicio. Algunasconciernenalaseguridadpropia. Convienehacer queel mecnicoacargodelcuidado de la maquinaria verifique y corrija todo defecto que surja.A ADVERTENCIAPuede ser peligroso andar o trabajar por debajo deaccesorios levantados, pues se corre el riesgo de serestrujado o ser atrapado entre las palancas articuladas.Antes de hacer estas verificaciones conviene bajar losaccesorios al suelo. Si no se est familiarizado con estamquinadebepedirseaun palistaexperimentadoquebajelos accesorios.Si no hay nadie que pueda ayudar, hay que estudiar esteManual hastaque se haya aprendido a bajar los accesorios.SP-3-2-1-64233-12Comprobar la limpiezaa Limpiarloscristalesdelasventanasydelosfarosypilotos.b Quitar la suciedad y los residuos que haya,especialmentedelapartedealrededor devarillajes,cilindros, puntos de articulacin y radiador.c Cerciorarse de que el estribo y los asideros estnIimposy secos.d Limpiar todos losletrerosdeseguridad. Cambiar losque falten o no puedan leerse.Comprobar si hay daosa Examinar la mquina en general por si hay partesdaadas o en falta.b Cerciorarse de quela pala, la cuchara y los dientes dela cuchara estn seguros y en buen estado.c Cerciorarse de que todos los pasadores de articulacinestn debidamente sujetos en su sitio.d Examine la ventanilla en cuanto a grietas y daos. Losfragmentos de vidrio podrn causarle ceguera.e Ver si hay fugas de aceite, combustible y refrigerante.22FUNCIONAMIENTOANTESDE ENTRAREN LA CABINA(continuacin)22A ADVERTENCIASi revienta un neumtico puede ocasionar la muerte olesiones. No usar la mquina con neumticos que estndaados, incorrectamente inflados o excesivamentedesgastados.SP-2-2-1-25 Compruebe los paneles laterales del compartimientodel motor y el capa Cercirese dequeestn colocados ybien sujetoslospaneleslateralesdel compartimientodel motor (veaAcceso al compartimiento del motor en la seccin deMANTENIMIENTO).3 Compruebe losneumticosa Cercirese dequeestn bien inflados los neumticos.Vea Inflado de los neumticos en la seccin deMANTENIMIENTO, para la forma de inflar losneumticoscon seguridad.b Compruebesi estmuygastadoel dibujo, si tienencortes en el caucho o si han penetrado objetosaguzados. Noutilicelamquinaconlosneumticosdaados.6b Cercirese de que est cerrado y trabado el cap (veaAcceso al compartimiento del motor en la seccin deMANTENIMIENTO).Compruebe el estado del cinturn de seguridadCercirese de que funciona bien el cinturn de seguridad yque no est daado (vea Cinturn de seguridad).4 Compruebelos taponesdellenadodecombustibleyaceite hidrulicoCercirese de que estn bien cerrados los tapones.(Tambin se recomienda, en lo posible, cerrar con llave lostapones de llenado).ENTRADA/SALIDA DE LA CABINAA ADVERTENCIANoservirsede los mandosde lamquinacomosi fueranasideros al entrar en (o salir de) la cabina.SP-2-2-1-4APRECAUCIONEntraren (o salir de) la cabinamirando siempre de frentea lamquina. Cerciorarse de que se tienen las manos y loszapatoslimpios y secos. De lo contrario es posible resbalar ycaerse.SP-2-2-1-STengacuidadoal entrarysalirdelacabina,particularmente siest funcionandoel motor. Cercirese dequeel motor noestfuncionando a ms de la velocidad de ralent baja. Gire el asientopara dejarlo mirando hacia la puerta, como se muestra en A. Estodejaraisladaslaspalancas demando omnidireccionales delacargadoray de conduccin. Si no gira el asiento, la mquinao susaccesorios podran moverse si toca accidentalmentelas palancasde mando al entrar o salir de la cabina.4233- 2o23FUNCIONAMIENTOENTRADA/SALIDA DE LACABINA(continuacin)23Pasador de blocaje de la palanca de laexcavadora (si lo hay)Para impedir que sean accionados accidentalmente los brazos dela excavadora al entrar el conductor en la cabina o salir de ella, yal conducir por lava pblica, puedeponerse un pasador deblocaje de seguridad A.Poner siempreelpasador deblocaje antesdesalir dela cabina.Quitarloslo cuando seestsentado correctamentedentro delacabina. Poner elpasadoren suposicindereposoBduranteeluso de la mquina. Se evita as que se pierda.Salida de la cabina en una emergenciaAADVERTENCIALa cabina ROPSest proyectada de modo que ofrezcaproteccinenunaccidente. Si nose llevapuestoelcinturnde seguridad es posible ser arrojado de un sitio a otro dentrodela cabinao salir despedido dela mquinay serestrujadoporella.Es preciso ponerseel cinturnde seguridad cuandose usela mquina. Abrocharse el cinturnantesde poner enmarchael motor.SP-2-2-1-9AADVERTENCIAVuelcoSi la mquinainiciaraunvuelco, podraresultar aplastadositratarade abandonar la cabina. Si la mquina comienzaa darla vuelta NO INTENTAR SALTAR DE LA CABINA.PERMANECERENLACABINACONELCINTURONDESEGURIDADPUESTO.SP-INT-2-1-12Al detenerselamquinadespusde unaccidente, enloposiblegire la llave de arranque a la posicin APAGADA (OFF) Ysuelte elcinturn de seguridad.Si la mquina est volcadade costadoy no se puede salir por lapuerta, abra la ventanilla trasera y salga con cuidado.LUZ INTERIOR(slo mquinas con cabina)Laluzinterior tieneuninterruptor corredizoC. Deslcelohaciaarriba para encender la luz.4233 - 224FUNCIONAMIENTOPUERTA Y VENTANILLAS(slo mquinas concabina)24Lacabinatieneunapuerta, unaventanillatraseraabribleyunaventanilla lateral abrible.Nota:Noconduzcala mquinaconla puertasoltadadel pestillo,ya que podra abrirse repentinamente.Apertura y cierre dela puertaParaabrir lapuertadesde el exterior, destrbelaconla llaveprovista y oprima el can de la cerradura.Cierre la puerta desde el interior tirando firmemente de la misma;quedarretenidapor el pestillo. Paraabrir lapuertadesdeelinterior, tire hacia arriba de la manilla A.Apertura y cierre dela ventanilla traseraPara abrir la ventanilla trasera, agarre firmementelas dos asas Ay oprimala palancaBen amboslados para soltar elmecanismode cierre.Tiredelaventanillahaciael frentedelamquina y haciaarribahasta el tope. Suelte la palanca B y cercirese de que la ventanillaha quedado trabada en la posicin abierta.Paracerrar laventanilla, oprimalapalancaBenambosladospara soltar el mecanismo de cierre y baje entonces la ventanilla alaposicincerrada. SueltelapalancaBy cerciresedequelaventanilla ha quedado trabada en la posicin cerrada.4233 - 225FUNCIONAMIENTOCINTURONDE SEGURIDAD25AADVERTENCIANo usar el cinturn de seguridad si est estropeado oexcesivamente desgastado.Para soltar el cinturn de seguridadOprima el botn C y extraiga la pletina A de la hebilla B.No usarel cinturnde seguridad si se ha usadoel mismo enun accidente.23Deje que se retraiga la correa al interior del carrete.Cuelgue la pletina A en posicin.Un cinturn desgastado, daado o ya fatigado puederomperse o ceder en una colisin. Si ocurre eso, puedeocasionar la muerte o lesiones.SP-2-2-3-8AADVERTENCIACinturn de seguridadEl trabajarsin llevar puestoel cinturndeseguridadpuedeser peligroso. Antesde poneren marcha el motor, asegurarsede queelcinturnestabrochado. Comprobarregularmenteel apriete y la condicin de los tornillos que sujetan elcinturn. (Ver las listas de cuidados peridicos).SP-INT-2-1-8/1Para abrochar el cinturn de seguridadSintese correctamente en el asiento. Descuelgue la pletinaA y colquela sobre el regazo.2 Inserte lapletinaAenlahebillaBhastadejarlatrabada.Cercirese de que no est retorcida la correa.3 Ajuste la longitud de la correa para dejarla bien apaada.Nota: Si setrabaelcinturn antesdeencajarla pletinaA, dejequeseretraigatotalmenteel cinturnensucarreteyvuelva aintentarlo. El mecanismo de inerciapodr trabarsesi se tirabruscamente del cinturn o si la dquina est aparcada enunapendiente. Enestos casos, tiresuavementedel cinturnparaabrocharlo.Comprobacin de funcionamiento delcinturnde seguridadSintese correctamente en el asiento y abrchese elcinturn segn lo mencionado.2 Agarre la correa y dle untirn.Debe trabarseel cinturnde seguridad.Si nosetrabael cinturndeseguridadal efectuar lapruebaantedicha, encarguelareparacinosustitucindel cinturndeseguridad.4233 - 226FUNCIONAMIENTODISPOSICION DE LA CABINA26202411Nota:En la ilustracin se muestrael asiento girado haciaatrs paramanejar la excavadora.4233- 4~ S 2 0 2 4 2 327FUNCIONAMIENTODISPOSICION DE LA CABINA(continuacin)Palancade mandode traccinEsta palanca controla la marcha al frente/atrs y ladireccin. Lapalancavuelvealaposicincentral (puntomuerto) por la accin de su resorte. Vea Puesta enMovimiento de la Mquina.272 Palancade mandode la pala/brazode cargadoraEsta palanca controla la elevacin/descenso delos brazosyla apertura/cierredelacuchara. La palanca vuelvealaposicin central (punto muerto) por la accin de su resorte.Vea Mandosde cargadora.3 Palancadel aceleradorDespus dearrancarel motor,ajustelapalancaparadaruna velocidad del motor que sea adecuada a lascondiciones y trabajos a efectuar.4 Pedal del aceleradorUtiliceel pedal del aceleradorpara aumentar lavelocidaddel motor al conducir la mquinao usar lacargadora,dejando as sin efecto el valor ajustado con el controlmanual del acelerador. Al soltar el pedal, el motor vuelve ala velocidad fijada por el control manual del acelerador.5 Palancasde mandode la excavadoraVea Mandosde excavadora.6 Palancasde mandode los estabilizadoresVea Mandosde estabilizadores.7 Tablerode instrumentosVea Interruptores, testigos y cuentahoras.8 Palancade ajuste del asientoVea Mandosdel asiento.9 Indicadorde combustibleIndica la cantidad de combustible que hay en el depsito.4233 - 328FUNCIONAMIENTOMANDOS DE LA CALEFACCION(slomquinas con cabina)28El airecalientese dirigealos parabrisasdelanteroy trasero, ascomoalospiesporla tomaA. El interruptordela calefaccinBcontrola un ventilador de dos velocidades para la calefaccin.Control del aire. CierrelatomaAparadirigir todoel airealosparabrisas delantero y trasero.Interruptor del ventilador. Oprima el interruptorB hacia abajo paraencenderel ventilador.Oprmaloms hacia abajo para obtener lavelocidad alta del ventilador.Lavlvulade control dela calefaccin eestsituadaenel ladoderechodel compartimientodel motor.Esta vlvula debeestar enlaposicinDparaobtener airecaliente. GrelaalaposicinEpara obtener aire fro.'\ -:8256890INTERRUPTORES E INSTRUMENTOSInterruptoresLlave de arranqueVea Arranque del motor.5 Interruptor del freno de manoLosfrenos delamquinaseaplicanautomticamente alparar el motor. Noobstante, podr requerirseaplicar losfrenos conel motor enmarcha; por ejemplo, al usar unaccesorio esttico tal como una barrena.234Interruptor de control de accesorios auxiliaresVea Mandos de cargadora.Botn de la bocinaOprmalopara sonarla bocina.La bocina slo actacon lallave de encendidoen la posicin IGN.Botn de sobrecontrolOprimiendo este botn permite usar la cargadora y, acondicin de que est soltado el freno de mano,reposicionar la mquina cuando el asiento est mirandohacia la parte trasera de la mquina.4233-2Este interruptor puede tambin emplearse en unaemergencia para detener la mquina casi instantnea-mente.Nota: Estoslodebehacerseenltimorecurso, yaquepodrdaarse el mecanismo de los frenos. Despus de una paradadeemergencia deben comprobarse los frenos.Operacin del interruptor hasta la mquina W807705Oprima el interruptorhacia abajo para aplicar los frenos. Seiluminaentoncesel interruptor. Oprimael interruptor haciaarribaparasoltar losfrenos. Compruebequeseapagaelinterruptor.29Interruptores (continuacin)FUNCIONAMIENTOINTERRUPTORES E INSTRUMENTOS(continuacin)29I ~56789Interruptor de control delfreno de mano (continuacin)Operacin del interruptor desde la mquina N" 807706Oprmalo para aplicar los frenos. Se encender elinterruptor. Deslice el trabador y oprmalo hacia arriba parasoltar los frenos. Compruebe que se apaga el interruptor.382150Interruptor de presealizadores intermitentes (si seinstala)Oprmalo para encender los presealizadores intermitentes.Interruptor de indicadores de direccin (sise instala)Oprmaloalaizquierdaoaladerechaparaindicar loscambios de direccin al conducir.Interruptor de retenida de accesorios auxiliaresVea Mandos de cargadora.Interruptor de accesorio porttil (si se instala)Oprmaloparaactivar el circuitohidrulicodel accesorioporttil.10 Interruptor de la luz rotativaOprmalo para encender la luz rotativa. Vea Luz rotativa.11 Interruptor de luces de carretera (sise instala)Oprmaloparaencender laslucesdeposicin. Oprmaloms para encender los faros.12 Interruptor de luces de trabajo delanterasOprmalo para encender las luces de trabajo delanteras.13 Interruptor de luces de trabajo traserasOprmalo para encender las luces de trabajo traseras.14 Interruptor de IimpiallavaparabrisasOprmalopara barrer el parabrisas. Oprmalo ms a fondoparabombear el aguaal parabrisas. El interruptor estactuado por resortey vuelve a la posicincentral (debarrido) al soltarlo.15 Interruptor de control de flotacin (si se instala)Vea Mandos de la cargadora.16 Interruptor hidrulico de altocaudal (opcional)Vea Mandos de cargadora.e 0 G e 0 ~'"4E)e 4 ~ C0[@]~ 'r[4J.~~ l~~ I~ ~ ~~ .Nota: Los interruptoresmostrados podrnno estar todos instalados en esta mquina. Adems, las posicionesde los interruptores podrnserdiferentes.4233 -530TestigosFUNCIONAMIENTOINTERRUPTORES E INSTRUMENTOS(continuacin)30LmparasIndicador de velocidad del motorInstalado enmquinas fabricadasdesde Octubre1997. Seenciende al estar funcionandoelmotor dentrode labandade velocidad correcta para utilizar la retroexcavadora.Lmparas y alarmasonoraAPRECAUCIONSi se produce cualquiera de los avisos acsticos/pticosmientrasel motor estfuncionandohayquepararloloantesquepuedahacerse de manerasegura y rectificar la falta.SP-4-2-1-2Al producirse las siguientes condiciones, se enciende un testigo ysuena una alarma:45Presin de aceite del motorSeenciendesi esdemasiadobajalapresindeaceite.Siempre se enciende cuando se gira el interruptor dearranque a la posicin IGN antes de arrancar el motor, perodebe apagarse cuando haya arrancado el motor. Sipermanece encendido este testigo, pare inmediatamente elmotor. SI SE IGNORA ESTE TESTIGO PODRNPRODUCIRSE GRAVES DAOS EN EL MOTOR.Bajapresin de carga hidrulicaSeenciende si es demasiado bajalapresin decargahidrulica. Siempre se enciende cuando se gira elinterruptor de arranque a la posicin IGN antes de arrancarel motor, perodebeapagarsecuandohayaarrancadoelmotor. Si permanece encendido este testigo, pareinmediatamente el motor. SI SE IGNORA ESTE TESTIGOPODRN PRODUCIRSE GRAVES DAOS EN LATRANSMISiN.Nota: Laobstruccindel filtrodeaceitehidrulicoesunacausaposible de la baja presin de carga hidrulica.6 Altatemperatura del aguaSeenciendesi serecalientael aguadeenfriamientodelmotor. Tambinseenciendesi sereducedemasiado elnivel de agua del motor.23Falta de cargaSe enciende al girar la llave de arranque ala posicin IGN(Encendido) antes dearrancarelmotor. Debe apagarse eltestigo a los pocos segundos de haber arrancado el motor.Tambin se enciende si ha fallado el circuito de carga de labatera con el motor en marcha.Filtro de aireobstruidoSe enciende si est bloqueado el filtro de aire del motor.7 Altatemperatura del aceite hidrulicoSe enciende si aumenta demasiado la temperatura delaceite hidrulico.ile118110BelIe_eCuentahorasEl cuentahoras8registrael tiempototal defuncionamientodelmotor. Utilcelo para comprobar las horas de funcionamiento entrelos intervalos de mantenimiento.4233- 331FUNCIONAMIENTOMANDOS DEL ASIENTO31El asiento puede ajustarse para obtener una posicin cmoda. Unasiento bien ajustadoreduce la fatigadel operador. Posicione elasiento de forma quepuedaalcanzar cmodamente los mandosde la mquina.El asientopuedegirarsepara quedarfrentealosmandos delaexcavadora. Acurdese de volver a ajustarlo en caso necesario.El asiento tiene los siguientes ajustes:Adelante/atrsAlcelapalancaAydesliceel asientoalaposicinrequerida.Suelte la palanca A. Cercirese de que el asiento est trabado enposicin.RotacinAlce la palanca A y deslice el asiento totalmente hacia atrs. Gireel asientopara dejarlomirandoenel sentidoopuesto. Suelte lapalanca A. Cercirese de que el asiento est trabado en posicin.Nota: Paraasegurar que el asiento quedabien encajadoenposicin, debe empujarse firmemente hacia atrs.MANDOSDE CARGADORAPalancade mando, brazode cargadora/palaLa palanca B controla el movimiento de la cargadora y la pala (uotro accesorio instalado en la cargadora).Lapalancatienecuatromovimientosprincipalesyregresa alaposicin central por la accin del resorte.Lavelocidaddemovimientodelacargadora/paladependedelgradodemovimientodelapalanca(cuantomssemuevalapalanca mayor ser la velocidad).Los movimientos principales de la palancase muestrana laderecha. Sus efectos se describen ms abajo. Pueden obtenerseaccionescombinadasmoviendodiagonalmentelapalanca. Losmovimientos delapalanca ylas accionesresultantes seindicanen una calcomana colocada en la pared delantera de la cabina.Para alzar el brazode cargadora, tiredelapalanca haciaatrs.2 Para bajar el brazo de cargadora, empuje la palanca haciael frente.3 Paragirarlapalahaciael frente(basculacin), empujelapalanca hacia la derecha.4 Para girar la pala hacia atrs (retraccin), empuje lapalanca hacia la izquierda.4233- 432FUNCIONAMIENTOMANDOSDE CARGADORA(continuacin)3282025038Interruptoresdecontrol deaccesoriosauxiliares(opcionales)Se emplean dos interruptores C ubicados en la Palanca de MandodelaCargadoraparacontrolar lasfuncioneshidrulicasdeunaccesorio. Paradetalles de las funciones controladas vea laseccin de ACCESORIOSOPCIONALESo, si procede, lasinstrucciones provistas con el accesorio.Lasmquinasanteriorestienenuninterruptor basculantede3posiciones ubicado en la parte superior de laPalanca deMandode la Cargadora. El interruptor tiene un resorte que lo devuelve ala posicin central desactivada (OFF).Interruptor de retenida de accesorios auxiliares(opcional)Ciertosaccesoriosrequierenuntrabajomscontinuoqueotros(por ejemplo, una barrena). Se provee en el tablero un interruptorde retenida D de 3 posiciones (ACTIVADO AVANCE/DESACTIVADO/ACTIVADORETROCESO). Al oprimirlo a laposicin activada ON (AL FRENTEo ATRS), el accesoriofuncionar sin utilizar los Interruptores C de Control de AccesoriosAuxiliares. Seleccioneel AVANCEo RETROCESO, segnserequiera.Oprimael interruptorderetenidaalaposicincentralpara DESACTIVAR. El sentido de avance/retroceso obtenidodepender del accesorio utilizado.APRECAUCIONEl interruptor dedetencindelosaccesorios auxiliares debeseleccionarse en suposicin central OFF (DESCONECTADO),cuandono est montadoningnaccesorio. Deotromodopueden producirse daos al sistema hidrulico debido alrecalentamiento.SP-S-2-1-7Interruptor hidrulico de alto caudal (opcional)Ciertosaccesoriosrequierenuncaudal hidrulicomayor queelnormal para su buen funcionamiento.Paraseleccionar altocaudal, arranqueprimeramente el motor yoprima a la posicin ms baja el interruptor E de tres posiciones.Al soltarlo, el interruptor regresar por la accin de su resorte a laposicincentral ypermanecerseleccionadoel circuitodealtocaudal. Se retira automticamente la seleccin del circuito al pararel motor. No podr arrancarse el motor a no ser que el interruptorde alto caudal est en la posicin OFF (totalmente alzado).El interruptor de alto caudal debe estar normalmente en laposicin OFF hasta que se utilice un accesorio de alto caudal.Nota: El circuitohidrulicode altocaudal no funcionacuandoseademasiadobaja la velocidad del motor.4233- 4Interruptor de control de flotacin (opcional)Esta opcin permite obtener un movimiento de "flotacin" para elbrazodecargadora y la pala. Al seleccionarlo, lapala siguelibremente elcontorno del terreno alcircular la mquina. Oprimael interruptor F hacia abajo para seleccionar Flotacin. Oprima laparte alta para quitar la Flotacin.APRECAUCIONSi se selecciona la posicin de Flotacin estando levantada lapala, descender hasta el suelo y flotar arrastrndose aldesplazarsela mquina. Enestas condiciones no setieneningn control de la velocidad de descenso.SP-2-2-2-7Baje siempre la cargadora antes de seleccionar Flotacin.Nota: Se quita automticamente la flotacin si se mueve el mandode elevacinde la cargadora.33FUNCIONAMIENTOMANDOS DE LOS ESTABILIZADORES33A ADVERTENCIAEl operadordebe estar sentadoen el asientode conduccinal accionar los mandos estabilizadores.Noaccionar losestabilizadoresdesdefueradelamquina,pues es posible ser estrujado al moversela mquina.Losestabilizadores tienenqueestar bajadoscuandoseusela retroexcavadora, pues de lo contrario la mquina sebalancearviolentamente. Cada estabilizador tienesupropiapalanca de mando, y puede accionarse independientemente.Bajar cada estabilizador para nivelar la mquinay sostener elpeso de los neumticos traseros. Debeusarse la pala almismo tiempo que los estabilizadores para nivelar yestabilizar la mquina.SP-2-2-2-8/1AADVERTENCIALas personas que se encuentren debajo de losestabilizadores mientras estos se bajan podran resultaraplastadas ylosobstculosquehubieradeteriorados.Antesde bajar los estabilizadores, asegurarse de que cualquierespectador est apartado de la mquina.Tambin asegurarsede que no hayan obstculos debajo de los estabilizadores.SP-2-2-2-10Elevacin de los estabilizadoresParasubir losestabilizadoresAyC ybajar lamquinaal suelo,empujar laspalancashacialapartetraseradelamquina. Antesdesalir conduciendolamquinalosestabilizadoresdebenestarcompletamente subidos.Laposicintotalmentealzadadelosestaoillzadoresseindicaalestar totalmente visibles los 'sealizadores' E (uno en cadaestabilizador).Los estabilizadores pueden trabarse en la posicin totalmentealzada insertando el pasador F por losagujerosenelsealizadory ojal de izada, comose muestra.A PRECAUCIONAsegurarsedeque sehasacado el pasador decierre delestabilizador antesde accionar el mandodel estabilizador, deotro modopueden deteriorarse el pasadory el sealizador.SP-3-2-1-8Descenso de los estabilizadoresParabajarlos estabilizadores B y D Ylevantar la mquina, tirar delas palancashaciala parte delantera de la mquina.4233-1A.. ..82024911.34Patrnen X de JCBFUNCIONAMIENTOMANDOS DE LA EXCAVADORAPatrn en X de JCB34AADVERTENCIANo accionar los mandos dela excavadora desde fuera delamquina, puessecorreel riesgodeser estrujadopor laexcavadora.SP-2-2-3-1Nota: En esta seccin del manual, "izquierda" y "derecha"correspondenal ladoizquierdo yderechodel operador al estarcorrectamente sentado en la mquina, mirando a la excavadora.EnlasmquinasconpalancademandoJCBPatrnenX, lapalancadel lado izquierdoL controla la plumay el giro. Lapalanca derecha R acciona el brazo y la cuchara. Losestabilizadores se accionan como se describe en Mandos de losestabilizadores.Cadapalanca tiene cuatromovimientos principales (en forma de'X') y regresa a su posicin central (de retencin) por la accin desu resorte. Laexcavadorapermaneceren laposicinactualhasta moverla con las palancas de mando.Ambas palancas pueden moverse ala vez, para un manejo mseficaz. La velocidad de la accin de la excavadora depende de ladistanciaquesedesplacenlaspalancas. Cuantomslejossemueva una palanca ms rpida es la accin.Pueden obtenerse acciones combinadas moviendo la palanca ensentidosintermediosentreloscuatrosentidos principales. Losmovimientos dela palanca y lasaccionesresultantes seindicanen calcomanas prximas a las palancas de mando.Nota: Seencender laluzindicadoraverdeScuandoel motorestfuncionando dentro de labandadevelocidad correcta parautilizar la retroexcavadora.4233- 235Movimientos de la pluma y del giroFUNCIONAMIENTOMANDOS DE LA EXCAVADORAPatrn en X de JCB(continuacin)35Para alzar la pluma (A), tire de la palanca en sentidodiagonal alaizquierday haciaatrs. Antesde alzar lapluma, compruebe que no hay obstculos encima.2 Parabajar la pluma (B), empuje la palanca en sentidodiagonal a la derecha y hacia el frente.3 Para girar la pluma a la izquierda (e), mueva la palanca ensentido diagonal a la izquierda y hacia el frente.4 Para girarlapluma a la derecha(D), mueva la palanca ensentido diagonal a la derecha y hacia atrs.Nota: Ciertas cucharas y accesorios delaexcavadora podrnchocar con las patas de los estabilizadores si se giran demasiado.Compruebe esto antes de usar distintos accesorios.82025714233-1820256136FUNCIONAMIENTOMANDOS DE LA EXCAVADORAPatrn en X de JCa (continuacin)36Movimientos del brazo y de la cucharaPararetraer el brazo(E), tirede lapalancaensentidodiagonal a la derecha y hacia atrs.Nota: Ciertos accesoriosdela excavadora podrnchocar conlaplumasi seretraendemasiado. Compruebeestoantesdeusardistintos accesorios.2 Parasacar el brazo(F), empujela palancaensentidodiagonal a la izquierda y hacia el frente. Si la pluma ya estalzada, compruebe que no hay obstculos encima antes demover el brazo hacia afuera.3 Para cerrar la cuchara (G), (tal como al recoger una carga),tire de la palanca en sentido diagonal a la izquierda y haciaatrs.4 Paraabrir lacuchara(H), (tal comopara bascular unacarga), mueva la palanca en sentido diagonal a la derechay hacia el frente.82025514233-1820254137Patrnen + de JCBFUNCIONAMIENTOMANDOS DE LA EXCAVADORAPatrn en + de JCB37AADVERTENCIANo accionar los mandos dela excavadora desde fuera delamquina, puessecorreel riesgodeser estrujadopor laexcavadora.SP-2-2-3-1Nota: En esta secctondel manual, ''izquierda'' y "derecha"correspondenal ladoizquierdoy derechodel operador al estarcorrectamente sentado en la mquina, mirando a la excavadora.Enlas mquinas con palanca demandoJCBPatrnen+, lapalanca del lado izquierdo L controla la pluma y el giro. Lapalanca derecha R acciona el brazo y la cuchara. Losestabilizadoresse accionancomose describeen Mandosde losestabilizadores.Cadapalancatienecuatromovimientosprincipales(en formade'+') y regresa a suposicin central (de retencin) porla accin desu resorte. La excavadora permanecer en la posicin actualhasta moverla con las palancas de mando.Ambaspalancaspuedenmoversealavez, paraunmanejomseficaz.La velocidadde la accin de la excavadoradepende de ladistanciaque sedesplacen laspalancas. Cuantoms lejossemueva una palanca ms rpida es la accin.Pueden obtenerse acciones combinadas moviendo la palancadiagonalmente. Losmovimientos de lapalanca y lasaccionesresultantes se indican en calcomanasprximas a las palancas demando.Nota: SeencenderlaluzindicadoraverdeScuandoel motorestfuncionandodentrodelabandadevelocidadcorrectaparautilizar la retroexcavadora.4233 - 2~lB]~~ - - - - - , I ~ I 11~ - ' - - - -820258238Movimientos de la pluma y del giroFUNCIONAMIENTOMANDOS DE LA EXCAVADORAPatrn en + de JCa (continuacin)38Paraalzar lapluma(A), tiredelapalancahaciaatrs.Antes de alzar la pluma, compruebe que no hay obstculosencima.2 Para bajar la pluma (B), empuje la palanca hacia el frente.3 Para girar la pluma a la izquierda (e), mueva la palanca a laizquierda.4 Para girar la pluma a la derecha (O), mueva la palanca a laderecha.Nota: Ciertas cucharas y accesorios dela excavadora podrnchocar con las patas de los estabilizadores si se giran demasiado.Compruebe esto antes de usar distintos accesorios.e---AJ.....~82026114233-1(9ti11 Iellllt820262139FUNCIONAMIENTO39MANDOS DE LA EXCAVADORAPatrn en + de JeB (continuacin)Movimientos del brazo y de la cucharaPara retraer el brazo (E), tire de la palanca hacia atrs.Nota: Ciertos accesorios de la excavadora podrn chocar con laplumasi seretraendemasiado. Compruebeesto antesdeusardistintos accesorios.2 Para sacarel brazo(F), empujela palanca haciael frente.Si la pluma ya est alzada, compruebe que no hayobstculos encima antes de mover el brazo hacia afuera.3 Para cerrar la cuchara (G), (tal como al recoger una carga),mueva la palanca a la izquierda.4 Paraabrir la cuchara (H), (tal comoparabascular unacarga), mueva la palanca a la derecha.1IIIt 4D e ~ 1 1 1 1~ l -G~ / /G--820259182026014233-140FUNCIONAMIENTO40MANDOS DE LA EXCAVADORAPatrn en ISOPatrnen ISO5202632~1I 11~ - ' - _ /~[BJPueden obtenerse acciones combinadas moviendo la palancadiagonalmente. Los movimientos de lapalancaylasaccionesresultantes se indican en calcomanasprximas a las palancas demando.Cadapalancatienecuatromovimientosprincipales(en formade'+')y regresa a su posicin central (de retencin) por la accin desu resorte. La excavadora permanecer en la posicin actualhasta moverla con las palancas de mando.Ambaspalancaspuedenmoverseala vez, paraunmanejomseficaz.La velocidadde la accin de la excavadora dependede ladistanciaque sedesplacen laspalancas. Cuantoms lejossemueva una palanca ms rpida es la accin.Nota: En esta seccin del manual, "izquierda" y "derecha"correspondenal ladoizquierdo yderechodel operadoral estarcorrectamente sentado en la mquina, mirando a la excavadora.En las mquinas con palancas de mando Patrn en ISO, lapalanca de la izquierda L controla el giro y el brazo. La palanca dela derechaR controlalapluma y lacuchara. Losestabilizadoresse controlan como se indica en Mandos de los estabilizadores.A ADVERTENCIANo accionarlosmandos dela excavadoradesdefueradelamquina, pues secorre el riesgo deser estrujado por laexcavadora.SP-2-2-3-1Nota: Seencenderlaluzindicadoraverde Scuandoel motorestfuncionando dentro de labanda develocidad correcta parautilizar la retroexcavadora.4233 - 241FUNCIONAMIENTO41MANDOS DE LA EXCAVADORAPatrn en ISO (continuacin)Movimientos del brazo y del giroPara retraer el brazo (A), tire de la palanca hacia atrs.Nota: Ciertosaccesoriosdelaexcavadorapodrnchocar conlaplumasi seretraendemasiado. Compruebeestoantes deusardistintos accesorios.2 Para sacar el brazo (B),empuje la palanca hacia el frente.Si la pluma ya est alzada, compruebe que no hayobstculos encima antes de mover el brazo hacia afuera.3 Para girar la pluma a la izquierda (e), mueva la palanca a laizquierda.4 Para girar la pluma a la derecha (D), mueva la palanca a laderecha.Nota: Ciertas cucharas y accesorios de la excavadora podrnchocar con las patas de los estabilizadores si se giran demasiado.Compruebe esto antes de usar distintos accesorios.ISQ+l/H1IIIt G)o--8202671 82026614233-142FUNCIONAMIENTOMANDOS DE LA EXCAVADORAPatrn en ISO (continuacin)42Movimientos de la pluma y de la cucharaPara alzar la pluma (E), tire de la palanca hacia atrs. Antesde alzar la pluma, compruebe que no hay obstculosencima.2 Para bajar la pluma (F), empuje la palanca hacia el frente.3 Para cerrar la cuchara (G), (tal como al recoger una carga),mueva la palanca a la izquierda.4 Paraabrir lacuchara (H), (tal comopara bascular unacarga), mueva la palanca a la derecha. G--. ; ~.....~ -ISO+R/H -V82026514233-10tllllISO+R/HI I I I ~ 4D820264143FUNCIONAMIENTO43PINZASHIDRAULlCAS HYDRACLAMPLas pinzas se sueltan tirando del pomo A del todo hacia arriba. Unrtulopuestocercaindicalosmovimientosdelapalancaylasaccionesdelaspinzas. Parainstruccionesdetalladasdecmomanejar las pinzas "Hydraclamp" vea Desplazamiento lateral dela excavadora.Para soltar las pinzas, tirar del pomo del todo hacia arriba.2 Para apretar laspinzas,empujeel pomo totalmentehaciaabajo, alce entonces la pluma al mximo y continemoviendolapalancademandodelaplumaotros2a3segundos.1m DC7tiN tD-HYlJRACLAMP_,i; / / I ' ~S22461MANDO DE PEDALCiertasmquinas tienenunmandodepedal B, queseempleapara controlar ciertos accesorios de la retroexcavadora.Este pedal es del tipo basculante y se maneja con la puntera y eltacn. Tieneunresortequelovuelvealaposicincentral. Lavelocidad de funcionamiento depende del grado en que se pisa elpedal. El accesorio permanecer en la posicin en que seencuentra hasta que se oprima este pedal.Nota: El mando de pedal debe trabarse cuando no seusa. Si semueve accidentalmente el pedal podra daarse la mquina.Paratrabarel pedal, muevael pestillo eenel sentidoO. Paradestrabarlo, mueva el pestillo e en el sentido E.4233-144FUNCIONAMIENTOANTESDE ARRANCAR EL MOTOR44Asegure la pala cargadoraNota: Si va a manejarlamquinaenclimasmuyfrosomuyclidos, lea Utilizacin enTemperaturasBajas o Utilizacin enTemperaturasAltas.2La pala cargadora debe estar apoyada en el suelo. Si no loest, instaleenloposibleel puntaldeseguridadprovisto(vea Colocacin del puntal de seguridad en la seccin deMANTENIMIENTO). De locontrario, calce la pala paraimpedir que se caiga.Efectuar unainspeccin previa al arranqueEn inters de la seguridad propia (y de terceros) y para quela mquinad la mximavidatil, antes de poner enmarcha el motor conviene efectuar una inspeccin.a Si no se ha hecho ya, hacer una inspeccin del exteriordela mquina dando una vuelta alrededor deella (verAntes de entrar en la cabina).A ADVERTENCIACambiar el cinturndeseguridad por uno nuevo si steestdaado, si el tejido estgastado, o si la mquina ha tenido unaccidente. Montarunnuevocinturndeseguridadcadatresaos sintener en cuenta sus condiciones.SP-2-3-1-Sh Inspeccionar el cinturny sus monturas por si haydaos y desgaste excesivo.Compruebe que est en buenas condiciones de trabajotodo lo siguiente (si procede):Luces, testigos, luzrotativa, intermitentes de direccin,todos los interruptores, lavaparabrisas y limpiapara-brisas.Haga lo siguiente despus de subirse a la cabina y cerrar/trabar lapuerta (si se instala).3 Ajuste el asiento4 Abrchese y ajuste el cinturn de seguridadAjusteelasiento(veaAjustedel asiento) aunaposicinque le permita alcanzar cmodamente todos los mandos.b Retiretoda la basuray suciedad del interior de lacabina, particularmente alrededor de los pedales ypalancas de mando.AADVERTENCIAConservar limpiosysecoslos mandosdelamquina. Lasmanos y los pies pueden resbalar si los mandos estnescurridizos. Si ocurre eso se perder el control de lamquina.SP-2-2-3-6c Quitar el aceite, grasa y barro que haya en los pedalesy las palancas.t::I Cerciorarsedequesetienenlasmanosylasbotaslimpias y secas. (Vea la ADVERTENCIA ms arriba).APRECAUCIONLosobjetos sueltospuedencaerseyhacer daoorodar porel piso de la cabina. Puede darse el caso de perder elconocimientoacausa deun golpedeestoso los mandospueden quedarseatascados. Si ocurre eso se perder elcontrol de la mquina.SP-2-2-3-7/1e Quitar o sujetar debidamentetodos los objetos quehayasueltosenlacabina- comocestasdecomida,herramientas, etc.Inspeccionar la estructura ROPS/FOPSpor si tienedaos. Encargar al distribuidor de JCB que repare tododao.g Comprobar entornoalacabinapor si hay pernos,tornillos, etc. flojos o en falta. Ponerlos nuevos oapretarlos segn sea necesario.4233 - 55678Vea Cinturn de seguridad.Cerciresedeque lapalancadeconduccin estenpunto muertoSi searrancael motor conlapalancademandoenlaposicin de marcha al frente o marcha atrs, la mquina selanzar hacia el frente o hacia atrs. La palanca de mandotiene un resorteque la vuelve a la posicinde puntomuerto, peroconvienecomprobar quenohaynadaquepueda haberla movido.Cercirese de quela palancade mando dela cargadoraytodaslaspalancasdelaexcavadoraestnenpuntomuertoSi searrancael motorcon cualquieradelaspalancas demandodelaexcavadorafuerade laposicindepuntomuerto, podrmoversealgunapartedelamquina. Laspalancasregresanasusposicionesdepuntomuertoporefecto de su resorte, pero conviene comprobar que no haynada que pueda haberlas movido.Cercirese de que estn en la posicin OFF losinterruptores de altocaudal y de retenida de accesoriosauxiliares.No arrancar el motor si est en la posicin ON elinterruptor dealtocaudal oel interruptor de retenidadeaccesorios auxiliares.Testigo delfreno de manoCerciresedequelapuertaestbiencerrada(mquinasconcabina).Si noseapagael testigodelfrenodemanocuando se suelta el freno, no habr presin para losmotores hidrulicos aunque est funcionando el motor.45FUNCIONAMIENTOARRANQUE DEL MOTOR452Cercirese de que la palanca de conduccin est en puntomuerto(veael paso5enlapginaanterior) yqueestapagado el interruptor de retenida de accesoriosopcionales O.Ponga lapalanca del acelerador manual Ben suposicinmxima.56Tan pronto como haya arrancado el motor, suelte la llave yregresar a la posicin JGN. Reduzca lentamente lavelocidadconel acelerador manual hastadejar el motorfuncionando en ralent.Cuandosehayacalentado el motor, pongael Control delAcelerador Manual en la posicin requerida.34Gire la llave e a la posicin de precalentamiento H duranteunos segundos.Para arrancar el motor, gire la llave de arranque totalmentea derechas a la posicin HS, superando lafuerza delresorte.Nota: Cercirese de que se APAGAN todos los testigos al estaren marcha el motor.Si continaencendidoalgntestigo, pareel motorinmediata-mente e investigue la causa.4233 - 446FUNCIONAMIENTOARRANQUE DEL MOTOR CONUNA BATERIA EXTERNA46Nota: Un buen contacto a masa es una parte del bastidor principalque no tengapintura ni estsucia. No usar unpasador dearticulacin para el contacto a masa.A ADVERTENCIASi seintentacargar unabateraqueestheladaoponer enmarchael motor conunabatera externayhacerlofuncionaren estas condiciones, la batera puede explotar.Noutilizar unabateraquetengael electrlitohelado. Paraevitar quesehieleconvienemantener labateraenestadocompletamente cargado.Las bateras emitenun gas inflamable que puede explotar.No fumarcuandose est comprobando el nivel del electrlitoenlosacumuladores. Cuandose vayaa poner enmarchaelmotor con ayuda de la batera de otro vehculo hay queasegurarsedequenose toquen losdosvehculos. Se evitaas laposibilidaddequeseproduzcanchispascercadelabatera. Laschispaspuedenhacerqueentreen combustinel gas emanado de la batera. Si sucedeeso puede explotar labatera.Aun estando desconectado el interruptor del encendido,algunos circuitos estarn excitados al conectar la bateraexterna. Ponertodoslosinterruptoresdelamquinaensuposicindedesconexin(OFF) antesdeconectar labateraexterna.No conectar los cablesde una batera externadirectamente almotor de arranque. Haciendo eso se pasa por alto elinterruptordeseguridadqueimpideel arranquesinestar elcambio en punto muerto. La mquina entonces puedeponerse en movimiento sin avisar y causar la muerte olesiones a personas que haya en las proximidades.Para poner en marcha el motor conuna batera externa debenemplearse slo cables queestnenbuenas condicionesyquetengan los conectores bien sujetos. Conectar los dosextremos de un cable antes de conectar el otro.SP-S-2-2-3Asegure la pala cargadora45b Conectar el cable positivo de la batera auxiliar externaal bornepositivo(+) de la baterade la mquina.Conectar el otro extremode este cable al borne positivo(+) de la bateraauxiliar.c Conectar el cable negativo(-) de la bateraauxiliar a unbuen contacto a masa del bastidor de la mquina, queest apartadode y ms abajo que la batera.d Conectar el otro extremo de este cable al bornenegativo(-) de la bateraauxiliar.Efectuarlas verificaciones previas al arranqueVer los pasos del 3 al 8, en Antes de poner en marcha elmotor.Poner en marcha el motor23La pala cargadoradebe estar apoyadaen el suelo. Si no loest, instale enloposible el puntal deseguridad provisto(vea Colocacin del puntal de seguridad en la seccin deMANTENIMIENTO). Delocontrario, calcela palaparaimpedir que se caiga.Desconectar (Off) todos los interruptores de la cabinaConectarlos cables de la batera externaa Quite la tapa del compartimiento de la batera.6Ver Arranque del motor.Desconectar los cables auxiliaresa Desconectar el cable negativo de la toma de masa delbastidor de la mquina. Desconectarlo luegode labateraauxiliar.b Desconectar el cable auxiliar positivo del borne positivo(+) delabatera. Desconectarlo luegodelabateraauxiliar.A ADVERTENCIAHayque mantener apartados del borne positivo (+) de labateralosobjetosmetlicos comolapulseradel reloj ylosbroches o cremalleras de metalde la ropa,pues esosobjetospueden producir cortocircuitosentre el borne ytoda partemetlicacercana. Si ocurre eso es posible sufrir quemaduras.Cerciorarse de que el tapndel depsito de combustible estbienapretado. Asegurarse de quitar delosalrededores delabatera todo combustible que se derrame.SP-2-2-4-24233-1c Coloquey sujetelatapa del compartimientode labatera.47FUNCIONAMIENTO47PREPARACION DE LA MAQUINA PARA VIAJARTantosi seconduceencarreteracomoenlaobra, lamquinadebe cumplir con los siguientes requisitos:ANTESDE CIRCULAR EN CARRETERA O EN LA OBRACERCIORESEDEQUE USTEDY LA MAQUINA CUMPLENCONLAS REGLAMENTACIONES LOCALES PERTINENTESES RESPONSABILIDAD PROPIA.Cuandohayque viajar porla vapblica oenel trabajo, existengeneralmenteregulaciones deseguridadreferentes alaposicinde viaje de la mquina. En las secciones tituladas 'Circulacin enlaobra' y'Circulacinencarretera', enlaspginas siguientes,seincluyenrecomendacionesqueayudarnacumplirconestasreglamentaciones, pero no se ajustan necesariamente a las leyesaplicables:Circulacin en la obraSi hay accesorios montados, asegrelos.Posicione la pluma y el brazo de travs en la parte posteriorde la mquina, como se muestra en B.Sujete la bieleta debasculacin de la cuchara. Aplique las pinzas "Hydraclamp"y el bloqueo de la pluma/giro. Vea Mandos deestabilizadores y Bloqueo de la pluma/giro.Retraigatotalmentelacuchara. Elevarlahastaquepierdacontacto con la superficie de la carretera, con una distanciade 300 mm (12 pulg) como se muestra en A.23Lea y comprendalainformacindadaenlos prrafos anteriores.Las recomendaciones que se dan seguidamente NOREPRESENTAN necesariamente lo prescrito por la ley, por lo queesprecisoasegurarsedequesecumpleconlasleyeslocalespertinentes.Nota: Ciertos accesorios podrn requerir poetctones decirculacin distintas a las mencionadas. Vea ACCESORIOSOPCIONALES o las instruccionesprovistas con el accesorio.AADVERTENCIAEl llevar altalapalapuedeobstruirlavisibilidadyreducir laestabilidadde lamquina. Efectuar las traslacionescon lapalabaja, cercadel suelo.Conducir despacio yconatencinsobre superficies accidentadas, embarradas o de materialsuelto.SP-2-1-1-3Debe estar aplicado el bloqueo de la pluma/giro.Losimplementosnodebernsobresalirms de1 m(3,28pies) por la parte posterior de la mquina. Si un implementosobresalemsde1m(3,28pies), entoncesserprecisomontar una placa traserasobresaliente. Se se desmonta elaccesorio, debe asegurarse entonces la palanca debasculacin.En ciertos pases, precisar colocarse un puntal deseguridad en el cilindro de clavar la cuchara.Los implementos nodeberndeterminar quelaanchuratotal de la mquina llegue a sobrepasar los 2,5 m (8,2 pies).Si algn componente sobresale por fuera del borde exteriordelbastidor posterior, deber ir marcado con barras rojas yblancas, como advertencia de peligro.4235 Deber mantenerse la estabilidad de la mquina.Denollevar unacargaenlahorquilladepaletes, debedesmontarselahorquilla. VeaHorquilladepaletesenlaseccin de ACCESORIOS OPCIONALES.6 En carretera, las luces traseras piloto y de "pare" (en amboslados) debenestarclaramentevisiblesdesdedetrsdelamquina (vea PRECAUCION en la pgina siguiente).4 Cercirese de que los estabilizadores estn totalmentealzados. Vea Mandosde estabilizadores.7 Debe estar aplicada as pinzas "Hydraclamp".2036702024804233-148FUNCIONAMIENTOPREPARACION DE LA MAQUINA PARA VIAJAR(continuacin)48Circulacin en carreteraAPRECAUCIONEsilegal conducir encarreteraspblicassinlaslucesdecarretera reglamentarias. NO conduzca la mquina encarretera a no ser que est equipada con las luces decarretera opcionales.SP-3-2-1-1AADVERTENCIANo conducir por la va pblicacon losfaros de trabajoencendidos, pues se puede deslumbrar a otros conductores ycausar un accidente.SP-2-2-2-S3 Aseguramientode todos los accesoriosSi hay algn implemento montado, deber ponerse enestadodeseguridad, por ejemploponiendoprotectores alos dientes, etc.Nota: Enciertospases, podrninfringirse las leyes si noseinstala una proteccin de los dientes en la pala cargadora. Podrntenerqueinstalarsetambinsoportesdecirculacin. Cerciresede que cumple con las reglamentaciones locales.4 Elevacin de las patas de los estabilizadoresConviene leer y comprender la informacin facilitada en la pgina47. Las recomendaciones que se dan seguidamente NOREPRESENTANnecesariamente lo prescrito por la ley, por lo queesprecisoasegurarsedequesecumpleconlasleyeslocalespertinentes.Instale la cuchara de excavacin en el interior de la palacargadora5Asegurarse de que los estabilizadores estncompletamente levantados. Ver Mandos de losestabilizadores.Comprobar las lucesCompruebe que funcionanyestn claramente visibles laslmparasde conduccinen carretera, incluyendola luzrotativa.Deben desmontarse todos los accesorios antes de circularpor carretera. Pero SI SE CONDUCE la mquina encarreteraconaccesorioscolocados, debencumplirselosrequisitos detallados en la pgina 47.Nota: Serecomiendainstalar unaluzrotativaal circular conlamquina en carretera. En ciertos pases, se infringirla ley si noseinstalauna luzrotativaal circularencarretera. Cerciresedeque cumple con todas las reglamentaciones locales.2Instalelacucharadeexcavacinenel interiordelapalacargadora, utilizandoel soportecolgantemontadoenlacucharacomosemuestraenA. Retraigatotalmentelacuchara y lcela a unos 300 mm (12 pulg.) de la superficiede la carretera.Po"icionamiento de la retroexcavadoraColocar laplumayel brazocentradosenel bastidordeatrs, comoseindicaenBenlapgina47, ysujetarlabieladebasculamientodelacuchara. Cerrar laspinzas'Hydraclamps' y meter el bloqueode la pluma/giro. VerMandos de los establizadores y Bloqueo de lapluma/giro.4233 - 2Circulacin en carretera(sloReino Unido)Enel ReinoUnido,antesdecircular porcarreteraspblicas,elusuario esresponsable de cumplir con lasReglamentaciones deVehculos de Carretera (Construccin y Uso) (Enmienda) de 1997("Bridge Bashing Regs." - ReglamentacionesAntichoquesconPuentes). Paraservir de guasolamente, podrntomarselassiguientes medidas para cumplir con dichas reglamentaciones:Estudie siempre laruta en cuanto a estructuras viarias, talescomo puentes, que podran daarse por su mquina.2 Utilicelaunidad restrictora(comose describe) paradejarasegurado el equipo en la posicin de circulacin.AVISO IMPORTANTE: Si bien secreequeestainformacin escorrecta, JCB no puede ser consciente de todas las circunstanciasen que seutilizan lasmquinas JCBen una VaPblica, siendoresponsable el usuario de cumplir con las reglamentaciones.49FUNCIONAMIENTOPREPARACIONDE LA MAQUINA PARA VIAJAR(continuacin)49Circulacinen carretera (slo Reino Unido)(continuacin)Haga todo lo indicadoen la pgina anterior,ms lo siguiente:Inmovilice elservicio de elevacin dela cargadoraBaje del todo los brazos de la cargadora y retraigatotalmentela pala.Pare el motor.Mquinas hastaN de serie 806864Retire la estera del piso yla placa del piso en el ladoizquierdo(veaDesmontajedelasPlacasdel Pisoen laseccin de Mantenimiento).Mquinas desdeN de serie 806865Retirelaesteradel pisoylaplacatrasera del piso(veaDesmontaje de las Placas del Piso enlaseccindeMantenimiento).Mueva la palancaAen el sentidomostrado para invalidar elservicio de la cargadora.Vuelva a colocarla placa del piso y la estera.t:;AW reo3042404233 -22 Coloque elsoporte deseguridad enel cilindro del brazoPosicione la excavadora como se muestra en la pginaanterior y coloquelos trabadoresde la pluma y del giro (veaTrabador de la Pluma/Giro).Extraigael soportede seguridaddel cilindrodesuposicinguardada Bycolquelo alrededor del cilindro del brazo,como se muestra.Sujeteel soporte de seguridaden posicincon la correaC.50FUNCIONAMIENTOBLOQUEO DE LA PLUMA/GIRO50La mquina JCB 1CX tiene un dispositivo de bloqueo combinadodelapluma yel giro, concebido parabloquear laplumaenlaposicin totalmente alzada ygirada totalmente a la izquierda, esdecir, en la posicin de circulacin.Aplique el bloqueo de la pluma/giroAADVERTENCIAEsposiblesufrirunomismoocausara tercerosaccidentesmortalesolesionessi seaccionanlaspalancasdemandodesdefuerade la cabina. Slodebenmanejarse laspalancasde mando estando correctamente sentado en la cabina.SP-INT-2-1-3AADVERTENCIASi hay dos personas haciendo este trabajo hay queasegurarsedequelapersonaquetrabajacon los mandossea competente. Si se muevela palancade mandoindebida ose mueven los mandos violentamente puede causarse lamuerteo lesiones a la otrapersona.SP-2-2-6-S202480Desliceel carro del montantetotalmentehacia el ladoderecho de la mquina (vea Desplazamiento lateral delaexcavadora).2 Alce totalmente la pluma y gire totalmente la excavadora ala izquierdaen la mquina, como se muestra en A.3 Pare el motor.4 Bjesede la cabina.5 Mueva lapalancaBfueradelaposicin deretenida, ensentidotransversal alamquina, hastaqueencajenlospasadores actuadospor resorteparatrabar laplumaenposicin.Nota: La pluma puede tambin trabarse en la posicin totalmentealzada, independientemente de la posicin de giro. Esto semuestra en la ilustracin.Suelte el bloqueo dela pluma/giroArranqueel motor y alce ligeramente la pluma para quitar elpeso de la misma. Pare el motor.2 Bjesede la cabina.3 Mueva la palanca B transversalmente en el sentidocontrarioa la pluma, hasta la posicin de retenida.4233- 251FUNCIONAMIENTO51LUZROTATIVALa luz rotativa tiene una base magnticapara sujetarla al techo dela cabina. Se enchufa en la toma B, como semuestra. La tomaest protegida por una tapa abisagrada que se alza para insertarel conector.Para encender o apagar la luz rotativa, oprima el interruptor en eltablero de instrumentos. Vea Mandos, interruptores einstrumentos.Nota: Despus de extraer el conector se cerrar la tapa por efectode su resorte.Nota:NOdeje laluz rotativa en el techo de la cabina cuandonose utiliza. Vuelva a guardarla en su sitio.202391PRUEBA DEL FRENO DE ESTACIONAMIENTOA ADVERTENCIAAntes de probar el freno de estacionamiento hay quecerciorarsedeque no hay nadie enlos alrededores de lamquina.SP-2-2-4-SPruebe el freno en una superfice seca, llana.Cercirese de que tiene bien abrochadoel cinturn de seguridad.A ADVERTENCIANo conducir la mquina sin ponerse bien abrochado yajustado el cinturn de seguridad.SP-2-2-3-9AADVERTENCIANo usela mquina con el freno de manoaveriado.SP-3-2-3-10A PRECAUCIONLas modificaciones no aprobadas en las relaciones detransmisin, pesodelamquinao tamaosdelasruedasyneumticospuedenmenoscabarel funcionamientodel frenode mano.3-2-2-1111Cercirese de que est aplicado el frenode manoEl freno de mano estar aplicado cuando se enciende la luzen el interruptor del freno de mano.a Cercirese de que no hay obstculos o personasdelante y detrs de la mquina. Mueva entonceslentamente lapalanca deconduccin alaposicin demarcha al frente o atrs. No debe moversela mquina.b Si no se movi la mquina, utilice el pedal delacelerador paraaumentar gradualmente lavelocidaddel motor hasta su mximo prefijado. No debe moversela mquina.c Reduzca lavelocidad del motor aralent ypongaenpunto muerto la palanca de conduccin.Los accesorios deben estar ya en la posicin de circulacin(vea Preparacin de la mquina paraviajar).Subir los accesorios o o o oo ~ oNota: Silamquina semovieradurante fa prueba, hacerrevisarel freno por el concesionariode JCa. Noutilizar la mquinaconlos frenos defectuosos.23 Pruebe losfrenos4233- 352FUNCIONAMIENTOPUESTAEN MOVIMIENTO DE LA MAQUINA52Antes de intentar conducir la mquina lea primeramente losMtodos de trabajo y las ADVERTENCIAS.Palancade conduccinLa mquinase conduce utilizandonicamentela palanca demando del lado izquierdo A. Esta palanca desempea dosfunciones: controlalamarchaal frente/atrsy ladireccin. Lapalanca vuelve a la posicin central (punto muerto) por la accinde su resorte.Marchaal frente/atrs. Conlapalancaenlaposicindepuntomuerto (N), empuje la palanca hacia el frente para seleccionar lamarcha al frente o tire de la palanca hacia atrs para seleccionarla marcha atrs. El grado de movimiento de la palanca determinalavelocidaddelamquina. Cuantomssemuevalapalancamayor ser la velocidad.Puede obtenerse una alarma de marcha atrs (opcional). Alseleccionar la marcha atrs, suena automticamente esta alarmapara alertar a los transeuntes.Ladireccinactaenmarchaal frenteyatrs(conlapalancahaciael frente o hacia atrs), moviendo la palancahacia laizquierda paraun giroala izquierda ohacia la derecha paraungiro ala derecha. Cuantoms semueva lapalanca msagudoser el giro.La mquina puede tambin girarse totalmente dentro de sulongitud (en seco). Para esto, deje la transmisin en punto muerto(N) y mueva la palanca hacia la izquierda para girar a izquierdas ohacialaderechaparagirar aderechas. Evitelosmovimientosexcesivos o demasiado rpidos de la palanca. Vuelva la palanca ala posicin central despus de completar la maniobra.4233- 5Mtodos de trabajoAADVERTENCIAConducir la mquina suavemente. Evitar arranques/parosrepetidos o las maniobras de giro de rotacin. Evitar laconduccin innecesaria en zig-zag.SP-S-1-2-2Evitelosmovimientosexageradosdelapalancaquepudierancausar que se descontrole la mquina debido a cambios violentosde velocidad y/o sentido.Al poner en marcha la mquina, mueva suavemente la palanca demando de traccin fuera de la posicin de punto muerto. Aumentegradualmente el movimiento de la palanca hasta llegar a lavelocidad requerida.AADVERTENCIAAl circular con la mquina, si cambia repentinamente demarchaal frenteamarchaatrs, oviceversa, podr resultarenlesiones graves o fatales deusted o de otros. La mquinainvertirinmediatamenteel sentidodemarchasinalertar aotros. Siga siempre el procedimiento recomendado paracambiar entre marcha al frente y marcha atrs.SP-3-1-2-5Antes de cambiar entre marcha al frente y marcha atrs, detengasiempre la mquina moviendo gradualmente la palanca demando de traccin a la posicin de punto muerto N.Enlascurvas, muevagradualmenteyconsuavidadlapalancahasta obtenerel radio degirorequerido y vuelva aenderezar lamquina delamisma forma. Jamscambiebruscamente deungiro en un sentido a un giro en el sentido opuesto.Al circular con la mquina est atento a los obstculos y posiblesriesgos.Al bajar una pendiente, ajuste la posrcion de marcha alfrente/atrs de la palanca de mando de traccin para obtener unavelocidad uniforme adecuada.Al conducir la mquina, si se produce una sobrecarga el motor yparece probable que se cale, reduzca el movimiento de la palancade mando de traccin para dejar que vuelva a acelerarse el motor.Cuando se repite a menudo el problema de sobrecarga del motor,aumente el reglaje en el control manual del acelerador si el motornoestfuncionandoyaasuvelocidadmximaprefijada. Si elmotor yaestfuncionandoasuvelocidadmxima, reduzcalacarga reduciendoel movimientode la palancade mandodetraccin.53Puesta enmarchaFUNCIONAMIENTOPUESTA EN MOVIMIENTO DE LA MAQUINA(continuacin)532Compruebe el asiento y el cinturn de seguridadCercirese de que el asiento est bien ajustado. Asegresedeque el cinturnde seguridadestbienabrochado yajustado.Arranque el motorArranque el motor y ajuste el control m