Manual Recubrimientos 2012 Sika

145
Manual de Recubrimientos para Metal Edición 2012

Transcript of Manual Recubrimientos 2012 Sika

Page 1: Manual Recubrimientos 2012 Sika

Manual de Recubrimientos para MetalEdición 2012

Manual de Recubrimientos para MetalEdición 2012

SUPERPROTECRECUBRIMIENTOS DE PROTECCION

®

Documentos Sika adicionales a su disposición.

Con

stru

cció

n

Sistemas de Recubrimientos paraSuperficies Galvanizadas

Sika Informaciones TécnicasSistemas de Recubrimientos paraMetal en Ambientes Marinos

ISSN 0122-0594

Con

stru

cció

n

Guía para el Mantenimiento y Protección de Elementos Metálicos

SUPERPROTECRECUBRIMIENTOS DE PROTECCION

®

Sika Informaciones Técnicas

Con

stru

cció

n

ISSN-0122-0594

Preparación de Superficies Metálicas

Sika Noticias

Con

stru

cció

n

Grandes Proyectos en la Ciudad de Medellín

ISSN No. 0122-0586

Certificado No. SA153-1 Certificado No. 033-1

DC

T-M

TR-

01-

2012

Page 2: Manual Recubrimientos 2012 Sika

1

2012Manual de

Recubrimientospara Metal

Page 3: Manual Recubrimientos 2012 Sika

2

Para mayor información sobre cualquiera de nuestros productos,

sistemas, soluciones o información técnica, llene y envíe el cupón

adjunto al final de este Manual.

NOTA

La información y, en particular, las recomendaciones sobre la aplicación y uso final delos productos Sika son proporcionadas de buena fe, basados en el conocimiento y expe-riencia actuales de Sika respecto a sus productos, siempre y cuando éstos sean ade-cuadamente almacenados y manipulados, así como aplicados en condiciones norma-les. En la práctica, las diferencias en los materiales, sustratos y condiciones de la obrason tan particulares que de esta información, cualquier recomendación escrita o cual-quier otro consejo no se puede deducir garantía alguna respecto a la comercialización oadaptabilidad del producto a una finalidad en particular, así como responsabilidad algu-na que surja de cualquier relación legal. Se deben respetar los derechos de propiedadde terceros. Todas las órdenes de compra son aceptadas de acuerdo con nuestrasactuales condiciones de venta y despacho.

Los usuarios deben referirse siempre a la edición más reciente de la Hoja Técnica,cuyas copias serán facilitadas a solicitud del cliente.

Page 4: Manual Recubrimientos 2012 Sika

3

INDICE

INFORMACION BASICA SOBRE RECUBRIMIENTOSDE PROTECCION

Presentación 7Componentes fundamentales de un recubrimiento 8Grados de oxidación y limpieza 10Textura superficial 12El consumo de recubrimiento 12El espesor de película 14Diferentes métodos para la aplicación de recubrimientos 16Selección del sistema de recubrimiento 19Sugerencias para el almacenamiento y transporte de pinturas yrecubrimientos para metal 20Clasificación y etiquetado 21Códigos R 21Códigos S 22

SISTEMAS DE RECUBRIMIENTOSSistemas de recubrimientos para superficies galvanizadas 27Sistemas de protección para puentes metálicos 27Sistemas de protección a la corrosión para tanques y tuberías 28Sistemas de recubrimientos para protección a la corrosión de elementosestructurales fabricados en acero al carbono 29Sistema de recubrimientos para equipos o elementos que estan sometidosa temperaturas hasta de 210oC. 30Sistemas de recubrimientos para barcazas, buques, elementos marinos 30

INDICE DE PRODUCTOSIMPRIMANTESBarniz QDS 35Barniz QDW 37Imprimante Alquídico Serie 11 39Imprimante Oleofenólico Negro 41Imprimante Epóxico 50NTM 43Imprimante Epóxico 55NT 45Imprimante Epóxico Fosfato de Cinc 48Imprimante Epóxico Rojo 50Imprimante Epóxico Rico en Cinc 52Imprimante Inorgánico de Cinc 54Epóxico Interior de Tanques 57Epoxifenólico Serie 45 60Autoimprimante Epóxico HS-FZ Serie 100 63Sika Epoxi 90HS Serie 200 66Sika Epoxi HS Serie 300 69Epoxifenólico Serie 400 72Epoxifenólico Serie 400 NF 75

RECUBRIMIENTOS DE BARRERABarrera Epóxica Serie 23 78

Page 5: Manual Recubrimientos 2012 Sika

4

RECUBRIMIENTOS DE ACABADOEsmalte Alquídico 81Esmalte Alquídico Aluminio 83Esmalte Epóxico 85Esmalte Epóxico Aluminio 88Esmalte Uretano 91Esmalte Uretano Aluminio 94Esmalte Uretano Aluminio HS 97

RECUBRIMIENTOS ESPECIALESCoaltar Epóxico 100Antifouling Vinílico Rojo 103Sikadur-31 Adhesivo 105Sikaguard 62 CO 107

RECUBRIMIENTOS PROTECTORES AL FUEGOSika Unitherm W 110Sikacrete 213 F 114

COLMASOLVENTESColmasolvente Alquídico 116Colmasolvente Epóxico 117Colmasolvente Vinílico 118Colmasolvente Uretano 119Sika Ferrogard-903 (antes Inhibidor de Corrosión WB) 120

TABLAS DE CONVERSION

Conversiones de Temperatura 125Conversiones de Longitud 126Conversiones de Area 126Conversiones de Volumen 127Conversiones de Presión 127Conversiones de Energía 128Tipos de limpieza 128Tamices 129Tamaño de la tobera sobre el consumo de aire 129Tamaño del abrasivo 130Categorías de los ambientes corrosivos 130Requisitos de aire comprimido y consumo de abrasivo en chorreado seco 131Rendimientos típicos según equipo de aplicación 132Tabla de cálculo temperatura de rocío 132Area superficial por tonelada de acero 132Area de la superficie de la tubería por por metro lineal 133Area aproximada por metro lineal por toneladas diferentespiezas de acero 134Area aproximada por metro lineal por toneladas para vigas 138Area aproximada por metro lineal por toneladas para canales 139Area aproximada por metro lineal por toneladas para angulos 140Fórmulas para calculos de espesores de películas húmeda y seca 141Fórmulas más usuales para cálculo de áreas de una superficie 142

Page 6: Manual Recubrimientos 2012 Sika

5

InformaciónBásica

Page 7: Manual Recubrimientos 2012 Sika

6

Page 8: Manual Recubrimientos 2012 Sika

7

PRESENTACION

Sika ha elaborado el presente manual, con el pro-pósito de convertirlo en guía para los Jefes deMantenimiento Industrial, que de una u otra formatienen la responsabilidad de mantener y protegeren óptimas condiciones con recubrimientos lasinstalaciones, los equipos y maquinarias de lasplantas industriales.

Este manual, está dirigido también a todas las per-sonas concientes de los altos costos que repre-senta la corrosión para cualquier empresa y la eco-nomía de un país. Proporciona elementos técni-cos para realizar una selección del sistema de re-cubrimiento adecuado para prevenir y proteger losmateriales metálicos.

A nivel internacional, se han aumentado las ac-ciones tendientes a la prevención y protección con-tra la corrosión debido a las altas pérdidas poreste concepto.

La finalidad de los productos de la línea de re-cubrimientos de Sika , es la protección contra lacorrosión de los metales, cuya base principal laconstituyen los sistemas de recubrimientos, loscuales se pueden definir como una mezcla apro-piada de resinas, pigmentos y solventes. Algunasveces, el pigmento obra como un inhibidor de co-

rrosión, pero más frecuentemente impiden la co-rrosión al formar una película firmemente adheri-da al metal base. El sistema de recubrimientoposee propiedades tales como: Baja permeabili-dad, flexibilidad, resistencia térmica, resistenciaa la abrasión, resistencia a los ácidos y álcalis yotras propiedades que los hacen viables para re-cubrir superficies metálicas que desean proteger-se contra la corrosión.

Por intermedio del Departamento Técnico de Sika ,estaremos prestando toda la asesoría técnica ycomercial a nuestros clientes que la requieran, yaque contamos con una infraestructura conforma-da por profesionales con experiencia en el campoy con el respaldo de nuestra casa matriz Suiza, enespecial de Sika Chemie Alemania , institución derenombre en la industria de recubrimientos de pro-tección contra la corrosión y en el uso de nuevastecnologías.

Cordialmente,

Sika.

Page 9: Manual Recubrimientos 2012 Sika

8

COMPONENTES FUNDAMENTALES DE UNRECUBRIMIENTO DE PROTECCION

Todo recubrimiento, bien se trate de una imprima-ción, barrera o acabado, se compone fundamen-talmente de tres partes principales:

1. PIGMENTO2. VEHICULO FIJO O LIGANTE3. VEHICULO VOLATIL O DISOLVENTE

El pigmento y el vehículo fijo son los componen-tes que permanecen en la película de recubrimien-to una vez seca y, el vehículo volátil, utilizado ex-clusivamente para hacer posible la aplicación derecubrimiento, se pierde totalmente por evapora-ción

1. PIGMENTOS

Los pigmentos que se utilizan para la fabricaciónde recubrimientos, pueden clasificarse en los si-guientes tipos:- Pigmentos anticorrosivos- Pigmentos cubrientes o activos- Pigmentos con alguna acción específica- Pigmentos Inertes o Cargas

PIGMENTOS ANTICORROSIVOS

Se conoce bajo la denominación de pigmentos an-ticorrosivos, todos aquellos compuestos químicosen forma de polvo impalpable que, dispersos enun vehículo fijo apropiado, son capaces de evitaro inhibir la corrosión del hierro.

La acción mediante la cual se ejerce esta protec-ción anticorrosiva, puede basarse en dos princi-pios fundamentales:- Mediante pasivación anódica o catódica de la

pila electroquímica que se origina en todo pro-ceso de corrosión.

- Por protección catódica del acero con un ele-mento menos noble que el hierro.

Pertenecen al primer tipo de productos aquellospigmentos anticorrosivos, tales como el Minio dePlomo, Cromato de Cinc, Plumbato Cálcico, Cia-namida de Plomo, etc., que por su carácter oxi-dante pueden pasivar el ánodo de la pila de corro-

sión por formación de compuestos férricos o,pasivar el cátodo de esta misma pila mediante for-mación de productos inorgánicos insolubles.Al segundo tipo de protección anticorrosiva, per-tenecen los pigmentos metálicos, tales como elCinc, magnesio, etc., que por su carácter electro-químico, menos noble que el hierro, se convier-ten en ánodos, ocurriendo la reacción de oxida-ción, protegiendo de esta manera al hierro, quese convierte en cátodo: Protección catódica.

En cualquier forma es preciso tener en cuenta quetanto unos como otros productos, se transformanen su estado final, por reacción con el vehículo fi-jo en el primer caso, y con el gas carbónico en elsegundo, en compuestos insolubles capaces deimpermeabilizar el hierro del medio ambiente. Endefinitiva, la protección anticorrosiva del acero, seresuelve en todos los casos por aislamiento deéste del ambiente corrosivo que le rodea.

PIGMENTOS CUBRIENTES O ACTIVOSSe denominan pigmentos cubrientes o activos,aquellos productos químicos opacos, que disper-sos en un vehículo fijo adecuado, son capaces decubrir un fondo por opacidad.

Estos pigmentos se utilizan para la formulaciónde los recubrimientos de fondo y de acabado.Pertenecen a este tipo todos aquellos pigmentosblancos, negros, amarillos, verdes, rojos, azules,etc., de composición química determinada tantoa base de compuestos inorgánicos como orgáni-cos y cuya enumeración sería interminable.

PIGMENTOS CON ALGUNA ACCIONESPECIFICASe conoce una serie de productos químicos quese utilizan en formulación de recubrimientos, conel objeto de comunicar a estos alguna acción es-pecífica contra determinados agentes.

Por ejemplo, la utilización de productos químicostóxicos, en la formulación de recubrimientos anti-incrustantes para fondo de barcos, tiene por fina-lidad proporcionar a este tipo de recubrimientos,propiedades tóxicas capaces de producir la muer-te de las larvas de los organismos incrustantes.Análogamente, los recubrimientos con acción fun-gicida para la decoración interior, llevan incorpo-

INFORMACION BASICA

Page 10: Manual Recubrimientos 2012 Sika

9

rados productos químicos tóxicos para los hon-gos y bacterias.

Los recubrimientos ignífugos, independiente de lacomposición química especial del vehículo fijo uti-lizado, llevan incorporados productos químicos só-lidos que comunican a este tipo de recubrimientospropiedades ignífugas o retardadoras del fuego.

Son clásicos dentro de este grupo de pigmentoscon acción específica; el óxido de cobre en laspinturas anti-incrustantes, los compuestos órga-no-metálicos por sus propiedades fungicidas, elóxido de antimonio por su carácter ignífugo, etc.

PIGMENTOS INERTES O CARGASSe denominan pigmentos inertes o cargas, aque-llos pigmentos no cubrientes, es decir, incapacespor sí solos de comunicar opacidad a un recubri-miento y, que se utilizan normalmente para enma-tecer o rellenar las imprimaciones y capas de fon-do principalmente.

Las imprimaciones o primeras capas suelen sernetamente mates, semibrillantes las capas inter-medias y brillantes los acabados.

Esta gradación en el brillo de recubrimientos seha de conseguir necesariamente variando la rela-ción Pigmento-Vehículo fijo.La alta pigmentación en las imprimaciones se con-sigue mediante mezclas adecuadas de pigmentosanticorrosivos y cargas. En este caso, los Inerteso Cargas no solamente ejercen una acción ma-tizante, sino que por su diferente tamaño de partí-culas son capaces de rellenar los espacios com-prendidos entre las partículas del pigmentoanticorrosivo.

Como decíamos al principio, el vehículo fijo de unrecubrimiento es la parte sólida que junto con elpigmento permanece en la película una vez seca.Es decir, se trata del formador de película.

2. VEHICULO FIJOLas propiedades y clasificación de los diversos ti-pos de recubrimientos se basan precisamente enel vehículo fijo utilizado en su formulación. De estaforma, se habla de:• Recubrimientos de aceite• Recubrimientos Alquídicos• Recubrimientos Fenólicos• Recubrimientos de clorocaucho• Recubrimientos Epóxicos,

• Recubrimientos Vinílicos• Recubrimientos Uretanos• Recubrimientos Acrílicosetc.

Los diversos tipos de vehículos fijos utilizados ac-tualmente para la fabricación de recubrimientos,son fundamentalmente los siguientes:• Aceites• Resinas Alquídicas y Fenólicas modificadas• Resinas de clorocaucho• Resinas vinílicas y acrílicas• Alquitranes y breas• Resinas epoxi, poliuretanos• Silicatos inorgánicos• Resinas de silicona

Cada una de estas resinas, posee una determina-da composición química que fija sus propiedades,y las cuales son comunicadas a los recubrimientosformulados con ellas.

3. VEHICULO VOLATILEl vehículo volátil constituyente de un recubrimien-to líquido, tiene como única misión permitir su apli-cación. Tanto las resinas o aceites, como los pro-ductos exentos de disolventes, forman en generalmateriales sólidos o semisólidos que no podríanser aplicados por cualquiera de los procedimien-tos normalmente utilizados, tales como brocha, ro-dillo o pistola.

Generalmente, la composición del vehículo volátilen los recubrimientos, responde a una mezcla ocombinación de diferentes solventes.Existen disolventes apropiados para la dilución delas resinas o vehículos fijos, así como otros pro-ductos orgánicos que no siendo disolventes delvehículo fijo, se utilizan en combinación con aque-llos como diluyentes de los recubrimientos. La in-troducción de estos diluyentes en la formulaciónde los recubrimientos, tiene por finalidad mejorarlas propiedades de aplicación y dosificar conve-nientemente la evaporación del vehículo volátil du-rante el secado.

Los productos químicos orgánicos utilizados nor-malmente como disolventes o diluyentes, perte-necen a estos tres tipos fundamentales:• Disolventes alifáticos, derivados del petróleo de

cadena lineal.• Disolventes aromáticos, de cadena cíclica.• Compuestos orgánicos tales como alcoholes,

ésteres y cetonas de diferentes longitudes decadena.

Page 11: Manual Recubrimientos 2012 Sika

10

GRADOS DE OXIDACION Y LIMPIEZAPara la limpieza del acero, especialmente si setrata de acero nuevo, han sido establecidas va-rias normas, entre las que cabe destacar:

•Swedish Standard SIS 055900•British Standard BS 4232•Surface Preparation Specificacion of the Steel•Surface Preparation of the National Associa-tion of Corrosion Engineers, (NACE), Instituto

•Colombiano de Normas Técnicas (ICONTEC)

Aunque estas normas difieren entre sí en su alcan-ce y filosofía, coinciden en especificar los mismosresultados finales, por lo que pueden refererirse ycompararse una con otra.La principal diferencia estriba en que, mientras laSwedish Standard consiste en una representaciónGRAFICA de los grados de limpieza que se defi-nen, las otras cuatro son meramente DESCRIP-TIVAS y se refieren al procedimiento, equipo ymateriales que deben usarse para conseguir elacabado que se especifica. Todas se refieren a laSwedish Standard como norma visual del resultadofinal.

La Swedish Standard es la única que toma enconsideración el estado original de la superficiede acero antes de la limpieza y los resultados fi-nales a obtener en cada caso. La Swedish Stan-dard y SSPC contienen especificaciones adicio-nales para otros procedimientos de limpieza dis-tintos del chorreado. La British Standard, por otraparte, ha tomado la actitud de no recomendar gra-dos de acabado que no se consideran apropiadospara el pintado.La Swedish Standard es el resultado de más de 40años de investigación en el campo de la corro-sión por parte del Corrosion Committee of theRoyal Swedish Academy of Engineering Sciencies(IVA) y establece varios grados de superficies deacero y el estado final de las mismas una vez seha procedido a su limpieza.Comprende 4 grados de superficies originales (an-tes de que tenga lugar ningún trabajo de limpieza):A, B, C, y D, que se muestran en fotografías nor-malizadas y que corresponden a los siguientes ti-pos de superficies:

A: Acero recién laminadoB: Acero después de 2 - 3 meses de exposiciónC: Acero después de 1 año de exposiciónD: Acero después de 3 años de exposición (Exposición a condiciones atmosféricas bas- tante severas).

Para la comparación de las tres normas, ver la ta-bla en el apéndice.

GRADOS DE OXIDACION Y LIMPIEZALimpieza con solvente SSPC-SP1Limpieza Manual SSPC-SP2Chorreado a grado “Comercial” SSPC-SP6

A,B,C,y D a Sa 2Chorreado a “Metal casi Blanco SSPC-SP10

A,B,C,y D a Sa 2 1/2Chorreado a “Metal Blanco” SSPC-SP5

A,B,C,y D a Sa 3Chorreado ligero SSPC-SP7

B,C,y D a Sa 1Limpieza con medios químicos SSPC-SP8

SOLVENTE (SSPC-SP1)Procedimiento para remover materiales extrañosperjudiciales tales como aceites, grasas, manchasy otros contaminantes mediante el uso de solven-tes, emulsiones, limpiadores, vapor, etc.MANUAL (SSPC-SP2)Remoción de cascarilla de laminación despren-dida, pintura desprendida y otros contaminantesextraños, utilizando cepillo manual, raspado ma-nual, ó por la combinación de estos dos métodos.MECANICA (SSPC-SP3)Limpieza con herramienta eléctrica ó neumáticaremoviendo la cascarilla de laminación, herrumbedesprendida, pintura desprendida y otros mate-riales extraños.METAL BLANCO (SSPC-SP5)Eliminación total de toda la calamina, herrumbre,recubrimiento y productos extraños, visibles asimple vista.COMERCIAL (SSPC-SP6)Chorreado hasta que al menos las 2/3 partes de ca-dauna de las zonas de la superficie total esté libre de todoresiduo visible, polvo, aceite, pintura en mal estado.ARENADO SUAVE (SSPC-SP7)Conocida como “Brush-Off”. Es un método de pre-paración de superficie por rápida remoción de lacascarilla de laminación, herrumbre y pintura des-prendida, hasta el grado antes especificado, por im-pacto con abrasivos impulsados a través de una to-bera. Este método de limpieza se utiliza en especialpara eliminar la oxidación prematura (flash-rust) quese ha formado en los momentos anteriores a la pre-paración de superficie. También se utiliza para reac-tivar capas de recubrimientos demasiado curados(epóxicos, uretanos).METAL CASI BLANCO (SSPC-SP10)Chorreado hasta una limpieza en la cual el 95% decada una de las zonas de la superficie total estélibre de todo residuo visible.

Page 12: Manual Recubrimientos 2012 Sika

11

el interior de las picaduras no se limpia comple-tamente de sales como sulfatos, cloruros, etc.Los cloruros de hierro absorben agua y durantesu hidrólisis forman gotas ácidas.Incluso si la imprimación se aplica inmediatamentedespués del chorreado, los cloruros residualespueden provocar la formación de gotas ácidas.

GRADOS DE LIMPIEZA RECOMENDADOS PARADIFERENTES TIPOS DE IMPRIMACIONCuando se selecciona un sistema de recubri-miento debe tenerse en cuenta conjuntamente conla influencia del ambiente y el aspecto final, algu-nas consideraciones relativas a las funciones que elsistema debe desempeñar y a su mantenimiento.

Se acostumbra a distinguir entre dos tipos de ex-posición, a saber, exposición a CONDICIONESSUAVES y exposición a un AMBIENTE SEVERO oCRITICO.Muy a menudo el factor decisivo que determina laselección del imprimante (anticorrosivo, primer)a utilizar (y en consecuencia de todo el sistemade recubrimiento) es el estado superficial delacero o el tratamiento que se le puede dar.

La imprimación debe tener las suficientes propie-dades humectantes (penetración) como para relle-nar la porosidad de la superficie y mantener la ad-herencia durante toda la vida del sistema, y tieneuna influencia decisiva sobre la selección del restode recubrimientos.

Cuando se especifica un imprimante determinado,el grado de limpieza de la superficie a pintar debe

MECANICA CON PERFIL DE ANCLAJE(SSPC-SP11)Preparación de superficie con herramientas eléctri-cas ó neumáticas removiendo la cascarilla de la-minación , herrumbre dsprendida, pintura desprendi-da y otros materiales extraños, produciendo un per-fil de anclaje mínimo de 1.0 mils.Ninguna de las normas relacionadas es comple-tamente satisfactoria, ya que son incapaces de es-tablecer exactamente cuando se ha conseguido ungrado de limpieza determinado.

La interpretación de las normas varía de un in-spector a otro y es todavía una materia de opiniónindividual.Las norma de limpieza, tanto descriptivas comográficas, deben ser mejoradas por la adición de unacláusula que establezca los límites de contaminaciónquímica permitidos (ver sales residuales).Estas normas, sin embargo, son las mejores deque se dispone y hasta que se desarrollen nuevosy mejores instrumentos, tendremos que referirnosa ellas.

En nuestras especificaciones se hará mención alas normas de limpieza de la SSPC, NACE ó NTC.

LA IMPORTANCIA DE UNA LIMPIEZAADECUADAComo resultado de las investigaciones realizadasen Gran Bretaña, se han llegado a establecer cier-tas relaciones entre el tipo de chorreado, la limpie-za observada al microscopio, la descontaminacióny la adherencia.

Aunque la eliminación de la contaminación vi-si-ble se obtiene a un nivel igual al grado SSPC-SP10,la descontaminación completa sólo se consiguemediante una limpieza total al grado SSPC-SP5 ylo que es más importante, la adherencia del recu-brimiento está más relacionada con el grado dedescontaminación que con el grado de limpiezavisual observado.

SALES RESIDUALESAl chorrear acero es extremadamente importantetomar en consideración las trazas de contaminan-tes no visibles.Es esencial que toda contaminación química de lasuperficie de acero sea eliminada y que puedaefectuarse fácilmente y de forma cuantitativa unavaloración de las trazas de residuos.Si se utilizan abrasivos de un gran tamaño de par-tícula, tal como los prefieren algunos aplicadores,

NV-2 Superficie que presente menos de 7 µgrs/cm2 de ión cloruro, menos de 10 µgrs/cm2 de niveles de ión ferroso soluble ó menos de 17 µ grs/cm2 de contami-nantes sulfato, verificados por medio deanálisis de campo ó de laboratorio usando métodos de prueba reproducibles.

NV-3 Superficie que presente menos de 50 µgrs/cm2 de ión cloruro ó de contaminan-tes sulfato, niveles verificados por me-

dio de análisis de campo ó de laboratorio

NV Descripción de la Superficie parasales no visibles

NV-1 Superficie libre de todo tipo de contami-nantes solubles cuando se verifique pormedio de análisis de campo ó de labora-torio usando métodos de pruebareproducibles.

Page 13: Manual Recubrimientos 2012 Sika

12

adaptarse a las propiedades del imprimante y debealcanzarse dicho grado de limpieza prescrito.

Bajo condiciones de menor severidad, tal vez pue-dan tolerarse grados de limpieza inferiores a loespecificado, pero existirá siempre un riesgo defallo y de una menor vida de servicio del recubri-miento.

TEXTURA SUPERFICIALLa limpieza con chorro abrasivo y mecánica dejanla superficie con un perfil completamente distintodel original. Las superficies de acero nuevo prepa-radas con chorro abrasivo en máquinas auto-máticas presentan una rugosidad comparati-vamente uniforme.Si se trata de superficies viejas preparadas ma-nualmente, la configuración superficial no esuniforme.

RUGOSIDADSe expresa forma de amplitud (distancia entrepicos y valles). En la práctica nunca se obtienenperfiles de rugosidad regular, pero, en todo caso,es la distancia más grande que existe desde unacresta hasta el valle adyacente, lo que mejorcaracteriza la rugosidad.

La rugosidad depende de la condición original delacero, de la intensidad y duración del chorreado,así como de las características del abrasivo utili-zado. Cuando se chorrea acero que no presentapicadura ni herrumbre puede comprobarse que ladistancia desde las crestas a los valles es bas-tante menor que el tamaño de las partículas delabrasivo.En algunos casos, la amplitud es solamente 1/10del diámetro de las partículas. Esto se aplica por-que los picos formados inicialmente se van redu-ciendo por el impacto continuo. Se recomienda unperfil de rugosidad de 38 micrones a 75 mi-crones(1,5 a 3 mils).

RUGOSIDAD Vs. ADHERENCIALa rugosidad mejora la adherencia, y en conse-cuencia, la adherencia será mejor cuando másrugosa sea la superficie.La adherencia es mejor sobre superficies de acerocon un perfil suave y uniforme. La adherenciasobre superficies granalladas es mejor que sobresuperficies chorreadas con perdigones, pero sóloen tan pequeña proporción, que no tiene conse-cuencias significativas, excepto en recubrimientoscuyo comportamiento sea muy crítico con respec-

to a la textura superficial, a fin de asegurar unabuena adherencia, como ejemplo recubrimientosricos en cinc.Para la aplicación de recubrimientos se recomiendaun perfil de rugosidad entre 38 y 75 micrones (1.5a 3.0 mils).

INSPECCION DEL RECUBRIMIENTOLa película de recubrimiento debe también ins-peccionarse en lo relacionado a escurrimientos.Todas las zonas que muestren éste u otros signosde aplicación inadecuada deben repararse rápi-damente. Finalmente, el inspector debe asegu-rarse que se deje el suficiente tiempo de secadoantes de poner en servicio la superficie pintada,lo cual es especialmente importante si el recu-brimiento debe quedar expuesto a inmersión ósalpicaduras intermitentes. Si el período final desecado se ve reducido por debajo de lo recomen-dado por el fabricante del recubrimiento, se correel peligro de que queden disolventes atrapadosen el recubrimiento, lo cual puede producir ampo-llamiento y mala adherencia.

El contenido de este capítulo, que expresa los con-ceptos de lo que puede denominarse “TECNOLO-GIA DE LA SUPERFICIE” complementado con al-gunos detalles adicionales, representa una revo-lución frente a la “especificación” del pasado.

EL CONSUMO DE RECUBRIMIENTO

AUMENTO DE LA SUPERFICIE Y FORMACIÓNDEL “VOLUMEN MUERT O”

La superficie “Proyectada” es la que puede calcu-larse mediante medidas de tipo lineal, por ejemplomultiplicando los lados de un cuadrado o de unrectángulo. La superficie real o “topográfica” tomaen consideración la Configuración Superficial.

Si la superficie es plana y lisa, el área “proyec-tada” y topográfica son idénticas, pero la superficietopográfica correspondiente a una milla cuadrada“proyectada” de terreno montañoso, puede servarias millas cuadradas. La superficie de una plan-cha de acero puede ser considerada como unterreno montañoso en miniatura.

En consecuencia, cuando se habla de tantos m2

de superficie de acero, nos encontramos realmen-te con una superficie “microtopográfica” que es amenudo considerablemente más grande al con-siderar todas sus crestas, valles y cerros. Vista

Page 14: Manual Recubrimientos 2012 Sika

13

bajo un poderoso microscopio, toma una formacasi dramática.

Hay varias maneras de expresar la rugosidad su-perficial y se ha introducido recientemente unnuevo concepto denominado relación superficial,que consiste en el cociente entre la superficie realy la superficie proyectada.

La rugosidad superficial origina también otro fac-tor que debemos tomar en consideración, deno-minado “volumen muerto”, que es el volumen to-tal de los valles. La correlación entre el aumentode la superficie y el “volumen muerto” se da en lasiguiente tabla:Rugosidad % Aumento de la “Volumen Muerto”en micras Superficie cm³/cm² 30 26 25 40 36 31 50 46 38 60 54 45 70 61 51

CONSUMO DE RECUBRIMIENTOS Y AUMENTODE LA SUPERFICIE

Cuando se manejan productos de secamiento rá-pido, los cuales forman una película fina y unifor-me siguiendo los contornos de la superficie, comosucede con un shop primer, hay que considerarque la superficie real es mayor que la superficieproyectada. El consumo de recubrimientos paraobtener un espesor de película especificado,aumenta en la misma proporción indicada para elaumento de la superficie.

Muchos otros tipos de recubrimientos, según sucapacidad humectante o su penetración, suelen llegara cubrir las crestas después de que los valles, osea, el “volumen muerto”, hayan sido relle-nados.

El rendimiento de un recubrimiento está en pro-porción inversa al espesor de película, y no tienesentido hablar de una de estas dos propiedadessin tomar en consideración la otra. Por otra parte,el consumo es una consecuencia del rendimiento.

CONSUMO DE RECUBRIMIENTO Y“VOLUMEN MUERT O”El consumo para obtener un espesor de películadeterminado puede calcularse cuando se conoceel contenido de sólidos (en volumen) de un recu-brimiento, expresado como el porcentaje de Sólidosen Volumen (% Solv.).

La cifra obtenida de esta manera es una cons-tante física de cada recubrimiento cuyo valor esindiscutible.

Para calcular el consumo (litro/100m2) para un de-terminado trabajo, se aplica la siguiente ecuación:

Espesor de película seca (micras) Sólidos en volumen x 10

Por tanto, si el espesor de película seca espe-cificado es de 40 micras y el porcentaje de sóli-dos en volumen es de 0.40, el consumo es de:= 40 0.40 * 10= 10 Lts./100 m².

Este cálculo nos da el consumo y el rendimientode un recubrimiento sobre una superficie comple-tamente lisa, lo que raramente se encuentra en lapráctica.

Por tanto, es necesario preveer una cantidad ex-tra de recubrimiento para rellenar la rugosidad(“volumen muerto”), a fin de asegurar un espesorde pelicula real (medida encima de las crestas) ytomar en cuenta así mismo la pérdida por pulveri-zación y salpicaduras.

Las salpicaduras y pérdidas por proyección no sepueden calcular, pero el consumo extra debido al“volumen muerto” puede estimarse aprox. por me-dio de la siguiente tabla, (1 galón = 3.785 litros):

Rugosidad Factor de “V olumen Muerto” (micras) (litros/100 m²)

15 1 20 2 45 3 60 4 75 5 90 6105 7180 8etc etc.

El factor del “volumen muerto” debe dividirse porlel porcentaje de sólidos en volumen. Por ejemplo,si tenemos una superficie cuya rugosidad super-ficial es de 60 micras y el porcentaje de sólidosen volumen del recubrimiento es 0.40, el consumoextra es de 4/0.40 = 10 lt/100 m². Añadiendo esta

Page 15: Manual Recubrimientos 2012 Sika

14

R.T.= 1.5 * % sólidos en volumen

donde:Rendimiento teórico = m²/galón al espesor de

película seca de 1 mils% Sólidos en volumen = %Sólidos en volumen

del producto (sin dilución),tal como se indica en lahoja tecnica del producto

Nota: La fórmula anterior se aplica únicamentepara los productos ANTES de diluírlos.Cuando el producto se diluye con un volumen deZ galones de solvente, la fórmula a aplicar es:

R.T= 1.5 * % sólidos en volumen (1 + Z)

Donde:El rendimiento teórico se expresa como metroscuadrados por galón al espesor de película secade un mil, con una dilución en volumen de Z ga-lónes de solvente.

RUGOSIDAD Y PROTECCIONEs muy difícil determinar cual es el espesor realde recubrimiento que se encuentra aplicado sobreuna superficie rugosa. El espesor de recubrimientopromedio que se puede medir no nos dice gran co-sa acerca de la protección que se puede esperar,ya que ésta depende directamente del espesor derecubrimiento que recubre las crestas “protecciónde las crestas”.

MEDICION DEL ESPESOR DE PELICULASOBRE SUPERFICIES LISASLa siguiente ecuación matemática relaciona el es-pesor de la película húmeda aplicada de unapintura y la película seca del recubrimiento obtenidadespués de su curado:

EPS = EPH x % Sólidos en volumen (1 + Z)donde:EPH = Espesor de película húmedaEPS = Espesor de película secaZ = Solvente adicionado a un galón de la mezcladel producto.Se utilizan diferentes tipos de equipos para la me-dición de película húmeda y de película seca delrecubrimiento.

1. MEDIDORES DE PELICULA HUMEDAExisten dos tipos de aparatos para la medida de

cifra a los 10 Lts calculados anteriormente parauna superficie lisa, nos da un consumo real de20Lts/100 m² (sin incluir las salpicaduras ni laspérdidas por pulverización), o solamente 5 m²/litro.

Desde luego, este drástico aumento en el consumotiene lugar solamente en la primera capa (o lasdos primeras capas) que se aplican directamentesobre el acero. Una vez que la rugosidad ha sidorellenada, la superficie queda más o menos nivela-da y en consecuencia, el consumo real se aproxi-mará al consumo calculado, excepción hecha delas salpicaduras y otras pérdidas.

CALCULO DEL RENDIMIENTO TEORICO

En algunas ocasiones puede ser útil realizar cál-culos por otro camino, a fin de determinar el rendi-miento en m²/lt de recubrimiento (o en galonesimperiales o U.S.A. por 100 pies² o en pies² porgalón).

A continuación se dan una serie de ecuacionesque pueden ser utilizadas para estos cálculos. Elporcentaje de sólidos en volumen de cada uno denuestros productos se indica en las Hojas Técnicasen forma de porcentaje (dividiendo por 100 se ob-tendrá en forma de fracción decimal).

Los resultados extraídos de las siguientes ecua-ciones son exactos e indiscutibles, pero teóricos,en el sentido de que no tiene en consideración elrelleno de la rugosidad superficial, sino que se re-fieren a la aplicación sobre superficies comple-tamente lisas. Para obtener un espesor de películaefectivo (para proteger los picos), se precisa unacierta cantidad extra de recubrimiento, y en conse-cuencia, el rendimiento calculado quedará propor-cionalmente reducido, o viceversa, el consumocalculado aumentará de acuerdo con el rendimientoreal a un espesor determinado.

Al estimar el consumo de un trabajo determinado,hay que tomar en consideración pérdidas de recu-brimiento durante la aplicación a pulverización,salpicaduras, sobras, etc y del tipo de superficiea recubrir (madera, acero, galvanizado, etc).

ESPESOR DE PELICULA SECA EN MILESIMASDE PULGADA (mils)

Rendimiento sobre superficie lisaRendimiento Teórico =

Page 16: Manual Recubrimientos 2012 Sika

15

los espesores de película húmeda, de los cualesel medidor de rueda se considera en general queproporciona lecturas menos precisas que el me-didor de peine.

EL MEDIDOR DE RUEDA está constituido por unarueda cuyo perímetro tiene 3 rebordes, de los cua-les los dos laterales equidistan del central. El re-borde central es excéntrico y más pequeño que losexteriores.Cuando el medidor se hace rodar sobre una pelí-cula húmeda (de recubrimiento fresco recién apli-cado) el reborde central excéntrico mostrará unaposición en la cual empieza a tocar la superficie dela pintura.

EL MEDIDOR DE PEINE es más digno de con-fianza, y consiste en un peine cuyos dientes exte-riores están a un mismo nivel. Los dientes interio-res van siendo cada vez más cortos, presentandouna cierta y predeterminada distancia entre la puntay el nivel marcado por los 2 laterales. Cuando el pei-ne se aplica sobre una superficie recién pintada, eldiente del peine que está tocando (o que está máspróximo) a la superficie del recubrimiento, nos da elespesor de película.

Hay que tener en cuenta que en el momento deefectuar la medida, una parte de los disolventes seha evaporado ya, especialmente cuando se aplicana pistola recubrimientos con disolventes muy volá-tiles, y entonces el espesor de película recién aplica-da que corresponde a un espesor determinado depelícula seca, es menor del que podemos calcular apartir de la proporción de sólidos en volumen.

2. MEDIDORES DE PELICULA SECAEl espesor de película seca debe medirse de formaindirecta por la reducción en el flujo magnéticodebido a la presencia de una capa no magnéticade aire o de recubrimiento entre un imán y un sus-trato magnético.

Una capa de aire y una capa de recubrimiento delmismo espesor tienen el mismo efecto reductorsobre el flujo magnético.Se dispone en el mercado de dos tipos de apara-tos que funcionan con imán permanente.

Uno de ellos consiste en un imán permanente con2 polos en forma de contactos esféricos para a-plicar sobre la superficie pintada y se obtienenlecturas directas sobre un cuadrante que es parteintegrante del instrumento.

A fin de eliminar el efecto de cualquier magnetismoproveniente del sustrato debe girarse 180o, toman-do después de una segunda medida sobre la mismazona.En el otro tipo de instrumento, la fuerza necesariapara contrarrestar la atracción magnética entre elimán permanente y el sustrato magnético se midemediante un muelle, la tensión del cual se consi-gue girando un disco calibrado hasta que el imánse despega de la superficie pintada.

MEDICION SOBRE SUPERFICIESRUGOSASLa reducción del flujo magnético cuando se tomanmedidas de una película de recubrimiento sobresustrato con una superficie rugosa, no es con-stante.

El flujo magnético se verá menos restringido sobrelas crestas que sobre los valles, como consecuen-cia de un menor espesor de recubrimiento. En loscasos en que la rugosidad del perfil es grandecomparado con el espesor total de película, las di-ferentes lecturas obtenidas y el espesor de pelí-cula promedio conseguido, tiene solamente unlimitado interés.

Lo que realmente cuenta es la protección sobrelas crestas.

Para un sistema de capa gruesa, la rugosidad tie-ne una menor importancia. Cuando se utilizan losdos instrumentos descritos sobre una superficiede acero rugosa, se obtendrá una cierta lecturadebido al aire que se encuentra rellenando los va-lles por lo que se han podido diseñar rugosímetros,basados en el mismo principio pero calibrados dediferente manera, dando medidas de rugosidad enlugar de espesor de recubrimiento.

INTERPRETACION DE LAS MEDIDASDe todo lo dicho se desprende el problema decómo deben de interpretarse las medidas de es-pesor tomadas con un medidor de los que se handescrito, con respecto al espesor de película secaespecificado.

Recomendamos al usuario consultar la normaSSPC-PA2 del volumen 2 de la SSPC para efectosdel criterio sobre medición de espesores de pe-lícula seca, en la cual se indica que el valor de ca-da una de las lecturas aisladas no debe ser infe-rior al 80% ni mayor al 120% del valor espécificado.

Page 17: Manual Recubrimientos 2012 Sika

16

DIFERENTES METODOS PARA LA APLICACIONDE RECUBRIMIENTOS

1. APLICACION POR ASPERSION O ROCIADODos tipos principales de equipo rociador son losmás adecuados para la mayoría de los trabajosen los ramos de construcción y de pintura de con-servación. En muchos aspectos los dos son muysimilares, sin embargo, cada uno tiene sus bene-ficios característicos.Como resultado, ciertos trabajos de pintura seejecutan mejor con un tipo y otros con el otro tipo.Los factores de rapidez, calidad del acabado, fa-cilidad y flexibilidad de uso, características de lapintura, y elementos similares tiene todos relacióndirecta con el tipo de equipo que es más adecuadopara el trabajo. A continuación se enumeran losdos tipos principales con una explicación brevede cada uno.

1.1. ROCIADO SIN AIRE (“Airless”)El equipo sin aire le ofrece un medio muy rápido decubrir superficies grandes con un mínimo de rocíoexcesivo o rebote. El rocío en el sistema sin aire seforma forzando el recubrimiento o fluido por un orificiomuy pequeño en el casquillo rociador de la pistola apresiones extremadamente altas. La atomizacióndel fluido ocurre sin el uso de chorros de aire, lo queha originado el nombre de “rociamiento sin aire”. Elrocío producido tiene un patrón húmedo completopara la formación rápida de la película y mayorpenetración de la superficie. Por lo tanto, la apli-cación del recubrimiento se hace más rápidamente.Sin embargo, se requiere mayor cuidado con eltraslapo y las pasadas para evitar aplicación ex-cesiva que podría resultar en escurrimiento, de-presiones y arrugas.Se suministran en el comercio equipos con relaciónde bomba 30:1 hasta 80:1.Presiones del líquido hasta 4600 libras/pulg2 sondesarrolladas por las bombas, neumática o eléc-trico/hidráulica, las cuales entregan el fluido a lapistola por medio de una sola manguera. La man-guera única, de diámetro pequeño, facilita la mani-pulación de la pistola y provee maniobrabilidad yuna operación descansada.

1.2 ROCIADO CON AIREEste es el tipo de equipo rociador más común-mente usado. Utiliza aire comprimido para ejecutardos funciones importantes. Primera, atomizar elrecubrimiento en la tobera de la pistola y, segunda,suministrar recubrimiento bajo presión del tanquede abastecimiento, bomba o taza a la tobera de la

pistola. Este tipo de sistema es el más adaptablede todos los equipos de rociamiento. El uso gene-ralizado del equipo de rociamiento con aire, du-rante los últimos 50 años, ha tenido como resul-tado el perfeccionamiento y refinamiento de laspistolas, toberas, dispositivos reguladores y uni-dades de abastecimiento de pintura para prácti-camente todo tipo de material de recubrimiento ytrabajo de pintura. El rociamiento con aire ofrecemayor selección de forma de patrones, con varia-ción de la atomización y humedad del acabado.Además, la descarga de la pistola rociadora esregulada con mayor facilidad para rociamiento deprecisión. Por lo tanto, el rociamiento con aire esgeneralmente la solución más práctica cuandoestos factores son importantes para los resultadosfinales del trabajo.

2. APLICACION CON BROCHAEl recubrimiento con brocha data de hace unosmil años. Los primitivos artesanos utilizaron bro-chas hechas de colas de varios animales.

Hoy día mejores brochas se hacen con cerdas decerdo, las cuales se obtienen en Rusia, China yen Europa Oriental.

Durante la II Guerra Mundial fueron introducidoslas brochas de Nylon (sintéticas). Las brochas deNylon son más durables que las brochas de cerdasde cerdo y conservan mejor su forma, especial-mente después de que son usadas con Latex uotros recubrimientos adelgazados con agua.

Hoy las Fibras de Nylon (sintéticas) han sido mo-dificadas para simular cerdas de cerdo, dividiendolas terminaciones de las fibras de Nylon en variassecciones para producir un número de extremossuaves.

2.1 SELECCION DE LA BROCHALa mejor brocha, la más ligera y la más profe-sional desde el punto de vista del trabajo derecubrimiento será:

1. Escoja la brocha más ancha apropiada con eltrabajo:

a. Areas grandes: 3 1/2" a 6" dancho,7/8" a 1" espesor3 1/4" a 5" longitudde la cerda

b. Areas tamaño medio: 2"a 3" de ancho,2-3/8"a3-3/8" long.de la cerda

Page 18: Manual Recubrimientos 2012 Sika

17

c. Areas pequeñas estrechas con esquinas: 1" a 1 1/2" de ancho

2" a 2-1/8" longitud dela cerda

2. Para recubrimientos adelgazadas con agua useúnicamente brochas de fibra de Nylon, debidoa sus propiedades no absorbentes y su resis-tencia a la alcalinidad.

3. Para trabajos generales de recubrimiento comoesmaltes, barnices; use brochas con cerda decerdo, o brochas de nylon.

4. Para recubrimientos que contienen solventesfuertes como Epoxi, Uretanos, Vinilos, etc., nouse brochas con cerdas de nylon: La alta sol-vencia de los thinners tiende a suavizar lascerdas de nylon, lo cual causa el deterioro y ladesintegración de la brocha.

5. No se recomienda aplicar con rodillo la primeracapa de recubrimiento en contacto con la super-ficie metálica debido a que no penetra con es-te tipo de aplicador el recubrimiento en la su-perficie rugosa.

COMO APLICAR EL RECUBRIMIENTOAplíquelo en dirección longitudinal de la superficie.Después en forma cruzada sobre la película apli-cada. Finalmente empareje en la dirección origi-nal con el extremo de las cerdas.

Inspeccione cada sección después de terminada,verificando ondulaciones. Si alguna ondulaciónaparece, de una pinceladas hacia arriba con el ex-tremo de las cerdas, limpie la brocha frotándolaen el borde del depósito entre cada pincelada pararemover cualquier exceso de recubrimiento.

Si su brocha gotea pintura esto generalmente quie-re decir que usted está presionando demasiado yforzando la pintura fuera de la brocha. Trabaje másligeramente con solo el extremo de las cerdas. Siel recubrimiento no se esparce sin gotear, necesitaadelgazamiento. Una brocha de pintura debe lim-piarse inmediatamente después de usada.

Después de usar recubrimientos tipo aceite o re-sina, limpie la brocha con el solvente recomendadopara adelgazar la pintura. Después de limpiar labrocha con solvente, se recomienda lavar la bro-cha con agua caliente, jabonosa y enjuagarla com-pletamente con agua clara. Finalmente en-volverla brocha en papel pesado, y guardarla en un sitioseco y frío. La brocha estará ahora lista parausarla cuando se necesite nuevamente.

3. APLICACION CON RODILLOEl recubrimiento con rodillo es otro de los métodosde aplicación de pintura.Está siendo usado hace más de 50 años aproxi-madamente y se ha convertido en uno de los másimportantes porque ofrece una gran velocidad ymás bajo costo de aplicación.

En sus primeros años, los pintores estaban con-tra su uso. Hoy día el 75% de las paredes interioresy cielos rasos están pintados con rodillo. Los ro-dillos están siendo más y más usados en man-tenimiento para aplicar recubrimientos en tanques,barcos, grandes áreas planas, grandes piezasestructurales de acero, tuberías, etc.. Son mu-chas las veces en que el recubrimiento por as-persión ha sido reemplazada por aplicación conrodillo debido a menos caídas, menos andamiospor el uso de largos rodillos manuales, mejor hume-decimiento de los sustratos, etc. En general, elrodillo es usado en muchos casos en lugar de labrocha manual, ya que es más rápido, y se obtieneuna película más densa y uniforme y requieremenos habilidad.

3.1 TIPOS DE RODILLOS RECUBRIDORESRodillos para pintar son hechos de: Lana de cor-dero (cuero natural), Proknit (natural-Knitted Woolfabric), Dynel, Pronel (Dynel y Nylon), Raynel,Mohair, Dacron, Carpet, Fireze y Espuma plástica(usualmente espuma de uretano), piel de carnero.

3.2 SELECCION DEL RODILLOProbablemente lo más importante en la aplicacióncon rodillo es la selección apropiada del rodillo.Esto generalmente debe ser determinado por:• La superficie que se va a pintar• El tipo de recubrimiento usado• La uniformidad de película deseada

Hay una relación directa entre la rugosidad de la su-perficie y la longitud de la fibra del cubridor delrodillo.

Esto significa simplementte que las superficies ru-gosas requieren mayor longitud de la fibra en eltejido. Superficies uniformes, longitudes cortas defibra.En términos prácticos superficies uniformes comometales pulidos, pueden ser pintados con rodillosque tengan fibras de 3/8".Superficies semirugosas como estuco ligero, me-tal pulido con chorro de arena, requieren longitu-

Page 19: Manual Recubrimientos 2012 Sika

18

des de fibra de 3/8" a 3/4". Superficies rugosascomo concreto, ladrillo, estuco pesado, etc. requie-ren fibras de longitud de 3/4" a 1 1/4".

Hay por supuesto cientos de clases de recubri-mientos; sin embargo estas pueden dividirse entres clasificaciones generales. De primer interéses el disolvente usado en el recubrimiento dondeéste es usualmente más activo químicamente conrespecto al tejido cubridor. Diferentes fibras y teji-dos responden diferentemente a varios disol-ventes.

Para efectos de la utilización de los rodillos, losrecubrimientos se agrupan en las siguientescategorías:

a. RECUBRIMIENTOS BASE AGUAEstas son adelgazadas con tejidos de rodillo enbase a rayón, lana de cordero, pierden elasticidady las fibras se enredan cuando se usa pintura látex.Por consiguiente no use tejidos cubridores deRaynel, lana de cordero o Pro-Knit. Cubridores deDynel y Pronel, son más aconsejables para pin-turas de látex.

b. RECUBRIMIENTOS DE ACEITE Y ALQUIDICASEstas son usualmente adelgazadas con solventesalifáticos y aromáticos.Tejidos para rodillo de cual-quier tipo no son afectados por estos solventes.

c. RECUBRIMIENTOS TIPO LACA, EPOXI CATALIZADO Y URETANOSEstas pinturas son generalmente adelgazadas conproductos de alta solvencia como cetona. Cetonaspodrán degradar y suavizar cubridores de tipoDynel, Pronel, Taynel, Dacron y Espuma Plástica.

La mejor homogeneidad obtenida de la películadepende de la homogeneidad del sustrato y de laapropiada selección de un tejido cubridor de fibracorta, como un Mohair o Pronel de 1/4" de longitudde fibra.Un cubridor de espuma plástico podrá tambiénser usado.

3.3 APLICACION CON RODILLOCuando use la vasija casi plana como tipo de ali-mentación, ruede el rodillo dentro del recubrimientohasta que esté uniformemente untado; ruede ensentido contrario una de dos veces, sacuda el ex-ceso de pintura suavemente dentro de la vasija yentonces ruede el recubrimiento sobre la superficie

con una carrera suave. Haga girar el rodillo. Co-mience con cada nueva carga de pintura algo le-jos de la superficie ya pintada y gire hacia el tra-bajo ya completo. Para obtener igual cobertura,ruede el recubrimiento verticalmente con traslaposdel 50% en cada carrera y terminando con ligerascarreras horizontales.

Use una brocha pequeña para pintar una pulgadaalrededor de las puertas, ventanas y esquinas an-tes de pintar con rodillo. Pequeños rodillos recor-tados pueden ser usados también para este fin.

Siga el mismo procedimiento cuando use un reci-piente de 5 galones equipado con una malla dealambre especial.

La alimentación del rodillo por presión, es un mé-todo donde el recubrimiento es llevado al rodillobajo presión. Siga el mismo procedimiento de apli-cación que antes.

3.4 LIMPIEZA DEL RODILLOLimpie el rodillo inmediatamente después de pin-tar. El cubridor debe ser sumergido en el solventeusado para adelgazar el recubrimiento en el casoparticular, o agua en caso de recubrimientos adel-gazados con agua. Sin tener en cuenta si el lavadofue realizado con solvente o con agua, es aconse-jable lavar el rodillo en una solución detergente yenjuagar con agua limpia. Guarde el rodillo limpiocolocándolo sobre el extremo. Nunca lo deje sobrela fibra, esto le dará un área aplanada que lo afec-tará para futuros usos.

4. APLICACION POR INMERSION Y FLUJOInmersión y flujo dan esencialmente el mismo tipode acabado. La principal diferencia está en el mé-todo de aplicación. Como el nombre lo indica, in-mersión se refiere a la introducción del artículo enel recubrimiento y después dejarlo drenar y secar.Se refiere a la aplicación por chorreo la pintura so-bre el artículo usualmente con una manguera,después dejarlo drenar y secar.

El recubrimiento se mantiene en un tanque y debeconservar una viscosidad y temperatura definidas.

El recubrimiento debe tener el correcto tiempo desecado.El tiempo de secado y la viscosidad deben estarbalanceadas. Recubrimiento adicional debe ser a-gregado al tanque de tiempo en tiempo para com-pensar aquel que ha sido usado. Solvente adicional

Page 20: Manual Recubrimientos 2012 Sika

19

debe ser agregado al tanque de tiempo en tiempopara compensar aquel que se ha evaporado.

El recubrimiento debe tener estabilidad de maneraque no se gele, separe, coagule, sedimente, etc.

El tanque debe estar conectado con la cubeta dedrenaje para regresar el recubrimiento que drenael objeto después de ser pintado.

Básicamente inmersión y flujo, son métodos paraproducir acabados finales de aplicación. Sin em-bargo hay muchas veces en que ambos “inmer-sión” y “flujo” pueden ser usados con ventaja enrecubrimiento de mantenimiento. Inmersión depequeños objetos puede ser hecho más exitosa-mente y usualmente por menos costo.

“Flujo” encuentra su uso en la pintura de objetosinaccesibles como en el caso de transformadores.Cercas de alambres pueden ser pintadas tambiénpor flujo.

4.1 APLICACION POR LECHO FLUIDORecubrimiento por lecho fluido no es usualmentetenida como una pintura de mantenimiento. Estánormalmente limitada a artículos de tamaño pe-queño que pueden ser manejados fácilmente ypueden ser horneados, aunque el proceso ha sidorecientemente extendido para pintar exteriores detuberías: aplicación de recubrimiento en polvo(FBE).

5. APLICACION CON BARNIZADORAS DE RODILLOSEs un método para aplicar recubrimientos por me-dio de rodillos giratorios, los cuales se impregnanpreviamente de recubrimiento, la cual es extendidausualmente sobre láminas planas de hojalata, lá-mina cromada o lámina estañada. Los rodillos sonusualmente de caucho, de una dureza determi-nada. Ambos lados de la lámina de hojalata sepueden pintar al tiempo. Los recubrimientos quese van a aplicar con este tipo de rodillos debenser formulados para que den un excelente flujo,flexibilidad, troquelado y dureza. Los recubrimientosmás comúnmente aplicados así, son los usadospara recubrimiento de hojalata para fabricar tapascorona, envases, tapas roscadas, etc.

Este método tiene la ventaja de la alta velocidadde aplicación, es muy usuado en fabricación enserie de envases de hojalata y las tapas del mismomaterial. Normalmente se colocan transportadores

que llevan las láminas a los rodillos a una alta ve-locidad y luego las introducen en los hornos. Esmuy frecuente encontrar prensas litográficas a-copiadas en el mismo tren con las barnizadorasde rodillos.

SELECCION DEL SISTEMA DERECUBRIMIENTO

Para escoger el sistema de recubrimiento a usaren el mantenimiento de una Planta Industrial sedeben tener en cuenta varios factores, que enuna o en otra forma, determinan el sistema derecubrimiento que se debe usar.Tales factores son:

a. Medio ambiente reinante en el áreab. Temperatura de los diferentes equiposc. Recursos para la preparación de la superficie y

factores limitantes del mismod. Colores que se deben usare. Costosf. Recubrimientos anteriores en los equipos y

compatibilidad con el sistema que se deseausar.

g. Naturaleza de la superficie a recubrir (acero,aluminio, concreto, madera, etc.)

Un estudio cuidadoso de los anteriores factoresnos determina cual es el sistema más apropiadopara el Mantenimiento de la Planta.

El medio ambiente reinante en el área es un fac-tor muy importante para determinar el sistema derecubrimiento a usar; se deben tener en cuentalas condiciones ambientales de acuerdo con el cli-ma y situación de la planta en cuestión, tales co-mo temperatura, humedad, periodicidad de laslluvias, proximidad del mar, etc., además son muyimportantes las condiciones ambientales produci-das por las características de la planta misma co-mo los gases corrosivos o los polvos corrosivos-abrasivos (carbonato de sodio, etc.)

La temperatura de los diferentes equipos es unfactor determinante del recubrimiento que se debeusar. Muchas veces un equipo sometido a altatemperatura (más de 600oF) se encuentra ubicadoen una zona altamente corrosiva; en estos casosse debe escoger muy bien el sistema de recubri-miento ya que se deben atacar dos problemas: latemperatura y la corrosión.La preparación de la superficie es el item másimportante en un sistema de recubrimiento; el de-

Page 21: Manual Recubrimientos 2012 Sika

20

sempeño de un sistema obedece en un 90% a lapreparación de la superficie que se haga; no siem-pre es posible realizar una buena preparación desuperficie debido a los costos de la misma, laimposibilidad de poder hacer la limpieza con cho-rro abrasivo por carencia de equipo o por los efec-tos nocivos del polvo en los equipos aledaños,etc. Desde luego que este es un factor que va encontra de los fabricantes de recubrimientos in-dustriales porque como se dijo, el desempeño dela pintura depende de la preparación de lasuperficie. Muchas veces no es posible aplicarun buen sistema de protección por la imposibilidadde hacer una buena preparación de la superficie.

La selección de los colores a usar muchas vecesobedece a caprichos del usuario, a presentación ydecoración, a códigos de colores internacional-mente usados para identificar tubería o equipos opara efectos de disipación del calor por radiación;respecto a este último punto, se sabe que el colornegro no disipa el calor, en cambio el blanco sí.Esto es importante sobre todo en el recubrimientode tanques que contienen productos de petróleocon rata de vaporización alta. Sin embargo, algu-nas veces es necesario sacrificar los colores es-cogidos para usar un producto de mejor calidadque no se puede fabricar en tal o cual color.

Recubrimiento anterior aplicado: es un factorde importancia para escoger el sistema a usar sitales recubrimientos no se van a cambiar en sutotalidad; es necesario hacer pruebas de compati-bilidad con los nuevos recubrimientos que se vana usar, para así ajustar el nuevo sistema a los re-querimientos de compatibilidad con el anterior.

Los costos muchas veces determinan en un todoel sistema que se va a emplear; muchos propieta-rios o jefes de mantenimiento tiene presupuestosmuy limitados para la pintura de sus plantas y elsistema se debe ajustar a sus capacidades eco-nómicas.

La clase de superficie a pint ar también determinala clase de recubrimiento que se debe usar.Muchos de nuestros imprimantes no se desempe-ñan lo mismo sobre láminas galvanizadas. No eslo mismo pintar una superficie de aluminio o bronceque una de madera.

SUGERENCIAS PARA EL ALMACENAMIENT O YTRANSPORTE DE PINTURAS YRECUBRIMIENTOS PARA METAL

1. Todas las pinturas y recubrimientos para metalson inflamables: contienen solventes.

2. Mantener los productos bajo techo, en sitio fres-co y aireado (temperatura ambiente menor a30oC), con el fin de evitar la presurización den-tro de los empaques o la acumulación de sol-ventes en lugares mal ventilados.

3. Las cajas de cartón y los cuñetes que con tie-nen productos se deben almacenar en lo posi-ble sobre estibas para mantenerlos retirados dela humedad y en buena ventilación.

4. El sitio escogido para el almacenamiento de losproductos debe estar aislado de: fuentes de ig-nición, hornos, chimeneas, plantas eléctricas,salida de humos, lluvia, etc.

5. El manejo de los productos debe hacerse conlas debidas precauciones normales de produc-tos químicos.

6. Todo tipo de lamparas ó equipos eléctricas quese utilicen dentro de las instalaciones de la bo-dega deben ser del tipo de prueba de chispa.

7. No se permite fumar dentro del área y/o mante-ner fosforos, encendedores, etc., ó cualquierelemento que produzca chispa ó llama.

8. Dentro de la zona de almacenamiento de pintu-ras no se permite guardar ropa, estopas, calza-do, elementos de uso personal, etc y menoscuando éstos se hallen impregnados con pintu-ra y/o solventes.

9. El apilamiento por estiba debe ser el siguiente:

- Tambor con solventes :Se almacenan cuatro (4) tambores por estiba, arru-mando una sobre otra unilateralmente hasta cua-tro niveles en áreas asignadas a cada producto.En todas las zonas de almacenamiento existe unabuena área de pasillo y circulación de la monta-carga y una buena visibilidad y acceso hacia losproductos.- Productos en cajas :Se almacenan en estibas de 8 a 10 cajas por plan-cha, máximo con 5 planchas de altura. No se re-montan estibas.- Productos en garrafas :Su almacenamiento se realiza sobre estibas de 16unidades por plancha y un máximo de dos (2)planchas. No se remontan estibas.- Productos en cuñetes :Para ubicar en estantería primer piso se puede al-macenar sobre las estibas de 16 unidades porplancha y un máximo de tres planchas con unpeso aproximado de 2000 kg y para el almacena-miento en estantería se pueden almacenar hasta32 unidades con peso aproximado de 1200 kg.

Page 22: Manual Recubrimientos 2012 Sika

21

Nota :En el caso de cuñetes que contienen ImprimanteEpóxico Rico en Cinc , referencia 133750, se debealmacenar sobre la estiba de 16 unidades por plan-cha y un máximo de dos (2) planchas, con un pesoaproximado total de 1300 kilos.

CLASIFICACION Y ETIQUETEADOConciente de la importancia de brindar a los usua-rios en general información desde el punto devista seguridad y salud ocupacional, para el co-rrecto manejo, almacenamiento, transporte y dis-posición final de sus productos. Superprotec , bajola tecnología de Sika , adoptó la codificación de cla-sificación y etiqueteado de la Comunidad Económi-ca Europea (CEE), la cual es incluida en todos y ca-da uno de sus productos, tanto fabricados en suplanta como distribuidos bajo su nombre.

El sistema de la CEE se refiere a la seguridad ysalud ocupacional de los trabajadores y a exposi-ciones a largo plazo, diferenciándose de otrossistemas que se relacionan más a los riesgosagudos y a exposiciones masivas en situacionesde accidentes. El sistema CEE presenta etique-tas para siete riesgos con variaciones adiciona-les: corrosivo, inflamable, explosivo, tóxico, no-civo, irritante, oxidante, fácilmente inflamable,extremadamente inflamable, muy tóxico, tóxico-radiactivo y peligroso para el ambiente.

Las etiquetas se muestran a continuación.Además este sistema exige en ciertos sitios de lasetiquetas unas frases denominadas R (Riesgosespecíficos del producto) y S (Consejos de pruden-cia o seguridad relativos al producto). El listado deCódigos R y S es el siguiente:

CODIGOS RRiesgos específicos (Clave R):R1 Explosivo en estado seco.R2 Riesgo de explosión por choque, fricción,

fuego u otras fuentes de ignición.R3 Grave riesgo de explosión por choque,

fricción, fuego u otras fuentes de ignición.R4 Forma compuestos metálicos explosivos

muy sensibles.R5 Peligro de explosión al mezclar con sustan-

cias combustibles.R6 Peligro de explosión en y sin contacto con el

aire.R7 Puede provocar incendios.R8 Peligro de fuego en contacto con sustancias

combustibles.R9 Peligro de explosión al mezclar con sustan-

cias combustibles.R10 InflamableR11 Muy inflamable.R12 Extremadamente inflamable.R13 Gas licuado extremadamente inflamable.R14 Reacciona violentamente con el agua.R15 Reacciona con el agua produciendo gases

muy inflamablesR16 Explosión en mezclas con sustancias

oxidantes.R17 Se inflama espontáneamente al aire.R18 Al usarlo puede formar mezclas vapor/aire

explosivas/inflamables.R19 Puede formar peróxidos explosivos.R20 Nocivo por inhalación.R21 Nocivo en contacto por la piel.R22 Nocivo por ingestión.R23 Tóxico por inhalación.R24 Tóxico en contacto por la piel.R25 Tóxico por ingestión.R26 Muy tóxico por inhalación.R27 Muy tóxico en contacto con la piel.R28 Muy tóxico por ingestión.R29 Emite gases tóxicos en contacto con agua.R30 Puede inflamarse fácilmente durante el uso.R31 Emite gases tóxicos en contacto con ácidos.R32 Emite gases muy tóxicos en contacto con

ácidos.

Page 23: Manual Recubrimientos 2012 Sika

22

R33 Peligro de efectos acumulativos.R34 Provoca quemaduras.R35 Provoca graves quemaduras.R36 Irrita los ojos.R37 Irrita las vías respiratorias.R38 Irrita la piel.R39 Riesgo de efectos irreversibles.R40 Posibilidad de efectos irreversibles.R41 Riesgo de lesiones oculares graves.R42 Posibilidad de sensibilización por inhalación.R43 Posibilidad de sensibilización por contacto

con la piel.R44 Riesgo de exlosión al calentarlo en ambien-

te confinado.R45 Puede causar cáncer.R46 Puede causar alteraciones genéticas heredi-

tarias.R47 Puede causar malformaciones congénitas.R48 Riesgo de efectos graves para la salud en

caso de exposición prolongada.R49 Puede causar cáncer por inhalaciónR50 Muy tóxico para los organismos acuáticosR51 Tóxico para los organismos acuáticosR52 Nocivo para los organismos acuáticosR53 Puede provocar a largo plazo efectos nega-

tivos en el medio ambiente acuáticoR54 Tóxico para la floraR55 Tóxico para la faunaR56 Tóxico para los organismos del sueloR57 Tóxico para las abejasR58 Puede provocar a largo plazo efectos nega-

tivos en el medio ambienteR59 Peligroso para la capa de ozonoR60 Puede perjudicar la fertilidadR61 Riesgo durante el embarazo de efectos ad-

versos para el fetoR62 Posible riesgo de perjudicar la fertilidadR63 Posible riesgo durante el embarazo de efec-

tos adversos para el fetoR64 Puede pejudicar a los niños alimentados con

leche maternaR65 Nocivo: si se ingiere puede causar dafio

pulmonarCOMBINACIONES:R14/15 Reacciona violentamente con el agua

produciendo gases muy inflamables.R15/29 Reacciona con el agua produciendo ga-

ses venenosos y fácilmente inflama-bles.

R20/21 Nocivo por inhalación y contacto conla piel.R21/22 Nocivo por contacto con la piel y por

ingestión.R20/22 Nocivo por inhalación y por ingestión.

R20/21/22 Nocivo por inhalación, ingestión y con-tacto con la piel.

R23/24 Tóxico por inhalación y contacto con lapiel.

R24/25 Tóxico por contacto con la piel y poringestión.

R23/25 Tóxico por inhalación y por ingestión.R23/24/25 Tóxico por inhalación, ingestión y con-

tacto con la piel.R26/27 Muy tóxico por inhalación y con tacto

con la piel.R27/28 Muy Tóxico por contacto con la piel y

por ingestión.R26/28 Muy tóxico por inhalación y por ingestión.R26/27/28 Muy tóxico por inhalación, por inges-

tión y contacto con la piel.R36/37 Irrita los ojos y las vías respiratorias.R37/38 Irrita las vías respiratorias y la piel.R36/38 Irrita los ojos y la piel.R36/37/38 Irrita los ojos, las vías respiratorias y

la piel.R42/43 Posibilidad de sensibilización por in-

halación y contacto con la piel.

CODIGOS SConsejos de prudencia (Clave S)S1 Guardar bajo llave.S2 Mantener fuera del alcance de los niños.S3 Conservar en sitio fresco.S4 Guardar fuera de espacios habitados.S5 Conservar bajo...(líquido protector).S6 Conservar bajo...(gas inherte).S7 Tener el recipiente bien cerrado.S8 Tener el recipiente en sitio fresco.S9 Tener el recipiente en sitio ventilado.S10 Tener el producto en estado húmedo.S11 Evitar contacto con el aire.S12 No cerrar herméticamente el recipiente.S13 Mantener lejos de alimentos, bebidas, etc.S14 Mantener lejos de..(sustancias incompatibles).S15 Mantener lejos del calor.S16 Mantener lejos de fuentes de ignición. No fumar.S17 Mantener lejos de materiales combustibles.S18 Manipular y abrir el recipiente con cuidado.S20 No comer ni beber durante la manipulación.S21 No fumar durante la manipulación.S22 Evitar respirar el polvo.S23 Evitar respirar los gases/humos/vapores/

aerosoles.S24 Evitar contacto con la piel.S25 Evitar contacto con los ojos.S26 En caso de contacto con los ojos, lavar in-

mediatamente y abundantemente con aguay acudir al médico.

Page 24: Manual Recubrimientos 2012 Sika

23

S27 Quitarse inmediatamente la ropa contamina-da o empapada.

S28 En caso de contacto con la piel, lavarse in-mediatamente y abundantemente con... (pro-ducto especificado por el fabricante).

S29 No tirar residuos por los desagües.S30 Nunca verter agua sobre este producto.S31 Mantener lejos de materiales explosivos.S33 Evitar la acumulación de cargas electrostá-

ticas.S34 Evitar choque o frote.S35 Eliminar los residuos del producto y sus reci-

pientes con todas las precauciones posibles.S36 Llevar la ropa de protección durante la mani

pulación.S37 Llevar guantes de protección apropiados.S38 En caso de ventilación insuficiente, llevar

máscara adecuada.S39 Protegerse los ojos/la cara.S40 Para limpiar el piso y los objetos contamina-

dos con este producto, utilizar...(productorecomendado por el fabricante).

S41 En caso de incendio y/o explosión, no respi-rar los humos.

S42 Durante las fumigaciones/pulverizaciones,utilizar máscara adecuada.

S43 En caso de incendio utilizar...(mediso de ex-tinción).

S44 En caso de malestar acudir al médico (si esposible mostrarle la etiqueta).

S45 En caso de accidente o de malestar acudirinmediatamente al médico (si es posiblemostrarle la etiqueta).

S46 En caso de ingestión, acuda inmediatamen-te al médico y muéstrele la etiqueta o elenvase.

S47 Consérvese a una temperatura no superiora°C.S48 Consérvese húmedo con ...(medio apropia

do especificado por el fabricante)S49 Consérvese unicamente en el recipiente original.S50 No mezclar con…(especificado por el fabri-

cante).S51 Usese unicamente en lugares bien ventilados.S52 No usar sobre grandes superficies en loca-

les habitados.S53 Evítese la exposición-recábense instruccio-

nes especiales antes del uso.

COMBINACIONES:S1/2 Guardar bajo llave y fuera del alcance

de los niños.S3/9 Tener el recipiente en lugar fresco y

ventilado.

S3/7/9 Tener el recipiente bien cerrado en lu-gar fresco y bien ventilado.

S7/9 Tener el recipiente bien cerrado en lu-gar bien ventilado.

S7/8 Tener el recipiente bien cerrado y ensitio seco.

S20/21 No comer, beber ni fumar durante lamanipulación.

S24/25 Evitar contacto con los ojos y la piel.S36/37 Llevar guantes y ropa de protección

adecuados durante la manipulación.S36/39 Llevar ropa y gafas ó máscara de pro-

tección adecuadas durante la manipulación.

S37/39 Llevar guantes y gafas ó máscara deprotección adecuadas durante la mani-pulación.

S36/37/39 Llevar ropa, guantes y gafas ó másca-ra de protección adecuados durante lamanipulación.

Page 25: Manual Recubrimientos 2012 Sika

24

Page 26: Manual Recubrimientos 2012 Sika

25

Sistemas de

Recubrimientos

Page 27: Manual Recubrimientos 2012 Sika

26

Page 28: Manual Recubrimientos 2012 Sika

27

SISTEMAS DE RECUBRIMIENTOS PARALA PROTECCION DE SUPERFICIESGALVANIZADAS

1. PREPARACION DE SUPERFICIESLimpieza manual utilizando paño impregnadocon disolvente Ref. 958025, si hay abundantegrasa y/o suciedad, se debe realizar lavado conagua (si es posible caliente) y detergente ó de-sengrasante neutro; si es necesario se puedeutilizar cepillo plástico. Lijar suavemente la su-perficie para promover perfil de anclaje. No usarcepillos de alambre porque destruyen la pelícu-la de zinc.Nota: En superficies galvanizadas no se re-quiere capa de imprimante: el cinc es el mis-mo imprimante (anticorrosivo, primer, fondo).

2. Recubrimiento baseSe presentan dos alternativas:2.1 Barrera Epóxica Ref: 233710 a un es-pesor de 1,5 - 3 mils en película seca. Si setrata de superficies planas, esta aplicaciónse puede realizar con pistola.2.2 Autoimprimante Epóxico HS FZSerie 100 a un espesor de película seca de1.5 a 3 mils.

3. Recubrimiento de acabado

3.1.Superficies expuestas a la intem-perieEsmalte Uretano Serie 36 a un espesor de1,5 - 2 mils en película seca.Este producto se caracteriza por la excelen-te resistencia a los rayos UV.

3.2.Superficies bajo techoEsmalte Epóxico Serie 33 a un espesor de2 a 3 mils en película seca.Este acabado también podría ser utilizadoa la intemperie pero la película toma un li-gero entizamiento con el tiempo, lo cual lehace perder brillo.Alternativa de acabado Esmalte AlquídicoSerie 31 a un espesor de 2-2.5 mils.

SISTEMAS DE PROTECCION PARAPUENTES METALICOS

1.SISTEMA EPOXICOEs el sistema más sobresaliente para manteni-miento industrial por su excelente rigidez, adheren-cia, resistencia a los álcalis, a la humedad, a la in-mersión temporal o permanente, a los ácidos mi-nerales, a los solventes y buena resistencia a lastemperaturas moderadamente altas (80 a 90oC).

1.1. Preparación de superficiesLimpieza con chorro abrasivo a grado con-vencional según norma SSPC-SP6 o mínimolimpieza manual y mecánica según normasSSPC-SP2 y SP3 (zonas donde es imposiblepreparar la superficie con chorro abrasivo).

1.2. Recubrimiento baseImprimante Epóxico Fosfato de Cinc, Refe-rencia 137057 a un espesor de 3 - 4 milsen película seca.

1.3. Recubrimiento de acabadoEsmalte Epóxico Serie 33 un espesor de 2 - 2,5mils en película seca. Este recubrimiento se fa-brica en una amplia gama de colores, incluidoaluminio extra-reflectivo (ver carta de colores).

2. SISTEMA ALQUIDICOEste sistema se utiliza en propósitos generales demantenimiento tanto en exteriores como en interiorescon ambientes secos moderados (casi neutros).La alta calidad de las resinas alquídicas utilizadasen la elaboración de las pinturas convencionales,les confiere excelente resistencia y gran retenciónde color.Resiste temperatura seca hasta 70oC.

2.1. Preparación de superficiesLimpieza con chorro abrasivo a grado co-mercial según norma SSP-SP6 o mínimo lim-pieza manual y mecánica según normasSSPC-SP2 y SP3 (zonas donde es imposibleefectuar preparación de superficie con cho-rro abrasivo).2.2. Recubrimiento baseImprimante Alquídico Ref. 117061 a un espe-

Page 29: Manual Recubrimientos 2012 Sika

28

sor de 2-2,5 mils.2.3. Recubrimiento de acabadoEsmalte Alquídico Serie 31 a un espesor de2-3 mils. Este producto se fabrica en ampliagama de colores, incluyendo aluminio extra-reflectivo (ver carta de colores).

SISTEMA DE PROTECCION A LACORROSION PARA TANQUES YTUBERIAS

1. TANQUES DE CRUDO1.1 Superficies internasPreparación de superficies: Limpieza conchorro abrasivo según norma SSPC-SP10,con un perfil de anclaje de 1,5 a 3,0 mils.Recubrimiento base: Imprimante Epóxi-co Rojo , Referencia 137008 a un espesorde 3-4 mils en película seca.Recubrimiento de acabado: Coaltar Epó-xico Referencia 786502 ó serie 200 ó serie300 a un espesor de 7 - 8 mils en películaseca.1.2. Superficies exterioresPreparación de superficies: Limpieza conchorro abrasivo según norma SSPC-SP10 ómínimo SSPC-SP6, con un perfil de anclajede 1,5 a 3,0 mils.Recubrimiento base: Imprimante EpóxicoFosfato de Cinc , Referencia 137057 ó Impri-mante Epóxico Rojo referencia 137008 a unespesor de 3.5-4 mils en película seca.Recubrimiento de barrera: Barrera EpóxicaGris , Referencia 233710 a un espesor de 3.5-4 mils en película seca.Recubrimiento de acabado: Esmalte Ure-tano Serie 36 a un espesor de 2.0 - 3.0 milsen película seca.

Alternativa: Serie 100 a 8 mils Serie 36 a 3 mils

2. TANQUES DE AGUA (INDUSTRIAL)

2.1. Superficies internasPreparación de superficies: Limpieza conchorro abrasivo a grado metal blanco según

norma SSPC -SP5, con un perfil de anclaje de1,5 a 3,0 mils.Recubrimiento base: Imprimante Epóxi-co Rojo , Referencia 137008 a un espesorde 3.5-4 mils.Recubrimiento de acabado: Epóxico Blancopara interior de T anques , referencia433003, a un espesor de 7-10 mils en pelícu-la seca (obtenido en dos capas).2.2. Superficies exteriores.Preparación de superficies: Limpieza conchorro abrasivo a grado comercial según nor-ma SSPC-SP6,con un perfil de anclaje de 1,5a 3,0 mils.Recubrimiento base: Imprimante EpóxicoFosfato de Cinc , Referencia 137057 óImprimante Epóxico Rojo , Referencia137008 a un espesor de 3 - 4 mils.Recubrimiento de barrera: Barrera Epó-xica Gris , Referencia 233710 a un espe-sor de 3.5 - 4 mils en película seca.Recubrimiento de acabado: EsmalteUretano Serie 36 a un espesor de 2-3.0 mils.

Alternativa: Serie 100 a 8 mils Serie 36 a 3 mils.

3. TANQUES DE AGUAS RESIDUALES

3.1. Superficies interioresPreparación de superficies: Limpieza conchorro abrasivo según norma SSPC - SP10,con un perfil de anclaje de 1,5 a 3,0 mils.Recubrimiento base: Imprimante EpóxicoRojo , Referencia 137008 a un espesor de 3 -4 mils.Recubrimiento de acabado: Coaltar Epóxi-co , Referencia 786502, serie 200, serie 300,serie 400, a un espesor de 7 - 8 mils.3.2. Superficies exterioresTratamiento idéntico a Item 2.2.

4. TUBERIAS DE CONDUCCION

4.1.Tuberías aereasSuperficies exteriores: Limpieza con cho-rro abrasivo según norma SSPC-SP10, con

Page 30: Manual Recubrimientos 2012 Sika

29

un perfil de anclaje de 1,5 a 3,0 mils.Recubrimiento base: Imprimante Epóxi-co Fosfato de Cinc , Referencia 137057 aun espesor de 3 -4 mils.Recubrimiento de barrera: Barrera Epó-xica Gris , Referencia 233710 a un espesorde 3.5 -4 mils.Recubrimiento de acabado: Esmalte Ure-tano Serie 36 a un espesor de 1,5-2 mils.Alternativa: Serie 100 a 8 mils Serie 36 a 3 mils

4.2. Tubería enterradaPreparación de superficies: Limpiezacon chorro abrasivo a metal blanco, segúnnorma SSPC-SP5, con un perfil de anclajede 1,5 a 3,0 mils.Recubrimiento base: Imprimante EpóxicoRico en Cinc , Referencia 133750 a un es-pesor de película seca de 3.5 a 4 mils, conun perfil de anclaje de 1,5 a 3,0 mils.Recubrim iento de acabado: Coaltar Epó-xico , Ref. 786502 ó serie 200 ó serie 300 aun espesor de 10-12 mils, obtenido en 2 ó 3capas.

5. TANQUES PARA GASOLINA MOTOR Y JP.

5.1. Superficies internas:Prepar ación de superficies: Limpiezacon chorro abrasivo a metal blanco segúnnorma SSPC - SP5, con un perfil de anclajede 1,5 a 3,0 mils.Recubrimiento base: Imprimante EpóxicoRojo , Ref. 137008 de 3.5 a 4 mils.Recubrimiento de protección: Epóxicopara Interior de T anques , Ref. 433003 aun espesor de 5-6 mils en película seca.Nota: cuando se emplea como autoimprimantela serie 43, aplicar de 8 a 10 mils de películaseca (en dos capas).5.2. Superficies exterioresTratamiento idéntico al Item 1.2. (El EsmalteUretano se presenta en color gris, blanco, ne-gro, rojo y verde).

6. ALTERNATIVA PARA RECUBRIMIENTOEXTERIOR DE TANQUES Y TUBERIASAEREAS (SISTEMA ALQUIDICO.PREFERIBLEMENTE EN TRABAJOSDE REPINTE).

Preparación de superficies: Limpiezamanual y mecánica según normas SSPC-SP2 y SP3.Recubrimiento base: Imprimante Al-quídico , serie 11 a un espesor de 2.5-3 mils.Solo en las zonas corroídas.Recubrimiento de acabado: Esmalte Al-quídico Serie 31 (16 colores bajo códigosRAL) a un espesor de 2 - 3 mils.Alternativa: Serie 100 a 8 mils Serie 36 a 2 mils

SISTEMAS DE RECUBRIMIENTOS PARAPROTECCION A LA CORROSION DEELEMENTOS ESTRUCTURALESFABRICADOS EN ACERO AL CARBONOTeniendo en cuenta que estos elementos oequipos pueden ser expuestos en ambien-tes con diferentes grados de agresividadSika ofrece las siguientes alternativas:

1. SISTEMA EPOXICORecomendado para ambientes agresivoscon presencia de humedad, cloruros, cho-rreos y derrames de una amplia gama deproductos químicos corrosivos y disol-ventes lo mismo que productos derivadosdel petróleo.1.1. Preparación de superficiesLimpieza con chorro abrasivo a grado comer-cial según norma SSPC-SP6 o como mínimolimpieza manual y mecánica según normasSSPC-SP2 y SP3 (sobre todo en aquellaszonas donde es imposible realizar prepa-ración de superficie con chorro abrasivo).1.2. Recubrimiento baseImprimante Epóxico Fosfato de Cinc , Ref.137057 a un espesor de 3.5-4 mils en pelícu-la seca.

1.3. Recubrimiento de barrera

Page 31: Manual Recubrimientos 2012 Sika

30

Barrera Epóxica Gris , Ref. 233710 a unespesor de película seca de 3,5 a 4 mils.

1.4. Recubrimiento de acabadoEsmalte Epóxico Serie 33 (amplia gama decolores) a un espesor de 2,0 a 3,0 mils enpelícula seca.

2. SISTEMA EPOXI-URETANOAmbientes en los cuales los equipos o ele-mentos protegidos estén expuestos a rayossolares o presencia de rayos UV y atmósfe-ras industriales con alta contaminación.

2.1. Preparación de superficiesLimpieza con chorro abrasivo según nor-ma SSPC-SP6 o como mínimo limpieza ma-nual y mecánica según normas SSPC-SP2y SP3 (sobre todo en aquellas zonas don-de es imposible hacer sandblasting).2.2. Recubrimiento baseImprimante Epóxico Fosfato de Cinc ,Referencia 137057 a un espesor de 3-4 milsen película seca.2.3. Recubrimiento de barreraBarr era Epóxica Gris , Ref. 233710 a un es-pesor de 3,5 a 4,0 mils en película seca.2.4. Recubrimiento de acabadoEsmalte Uret ano Serie 36 a un espesor de 2,0- 3,0 mils en película seca.

3. SISTEMA ALQUIDICORecomendado para ambientes de agresividadintermedia. Resistente al ataque mecánico(moderado), intemperie, ambientes con pre-sencia de grasa y humos industriales.

3.1. Preparación de superficiesLimpieza manual y mecánica según normasSSPC-SP2 y SP3.3.2. Recubrimiento baseImprimante Alquídico , Ref. 111057 a unespesor de 2.5 - 3.0 mils en película seca.3.3. Recubrimiento de acabadoEsmalte Alquídico Serie 31 a un espesorde 2-3 mils en película seca (color a escogerdentro de una amplia gama de colores).

SISTEMA DE RECUBRIMIENTOS PARAEQUIPOS O ELEMENTOS QUE ESTANSOMETIDOS A TEMPERATURAS HASTADE 210oCSistema de recubrimientos aplicado sobresuperficies metálicas que se hallan expues-tas a temperaturas hasta de 210oC.

1. Preparacion de SuperficieObtener limpieza Grado Metal BlancoSSPC-SP5 según Norma de la Steel Struc-ture Painting Council o Norma Técnica Co-lombiana NTC 3895 o similares (Nace, Nor-ma sueca SIS.).Nota: Este producto se puede aplicar sobresuperficies preparadas con herramientasmanual/mecánica (SSPC-SP2/SP3) pero eldesempeño va a ser notoriamente más bajo.Cubrir lo antes posible con el Imprímante paraevitar que se contamine nuevamente el árealimpia con sulfuros, humedad, cloruros, gra-sas, etc.

2.- Sistema de RecubrimientoAplicar dos capas de Epoxifenólico Gris ,Referencia 453770, a un espesor de películaseca de 180 a 200 micrones (7 a 8 mils) conun rendimiento práctico promedio de 6 a 7 m²/gall a dicho espesor. El tiempo entre capa ycapa debe ser de 24 horas como mínimo o de72 horas como máximo.

SISTEMAS DE RECUBRIMIENTOS PARABARCAZAS, BUQUES, ELEMENTOSMARINOS1. OBRA VIVA

1.1 Preparacion de SuperficieObtener limpieza Grado Comercial SSPC-SP6según Norma de la Steel Structure PaintingCouncil o Norma Técnica Colombiana NTC3896 o similares (Nace, Norma sueca SIS.)con un perfil de anclaje de 1,5 a 3,0 mils.Cubrir lo antes posible con el Imprímante paraevitar que se contamine nuevamente el árealimpia con sulfuros, humedad, cloruros, gra-sas, etc.

Page 32: Manual Recubrimientos 2012 Sika

31

1.2 Sistema de Recubrimiento ImprímanteAplicar con pistola o brocha nuestro Imprí-mante Epóxico Rojo , Ref: 137008, a un es-pesor de 3.5 a 4.0 mils (88 a 100 micrones),obtenidos en una (1) capa.Dilución :5% por volumen para Brocha o Rodillo.10% por volumen para aplicar a pistola con-vencional.con equipo airless no se requiere dilución.Disolvente recomendado para dilución y lim-pieza de los equipos: Colmasolvente Epó-xico, referencia 958025.

BarreraAplicar por rodillo o pistola nuestro CoaltarEpóxico ó serie 200 ó serie 300 a un espe-sor de película seca de 12 mils (300micrones) obtenidos aproximadamente entres (3) capas.Dilución:Con equipo airless no se requiere dilución.Disolvente recomendado para dilución, encaso de ser necesaria, y limpieza de los e-quipos: Colmasolvente Epóxico , Refe-rencia 958025.

AcabadoAplicar con rodillo o pistola nuestro Antifou-ling V inílico Rojo , Ref: 604020 a un espesorde película seca de 5.0 mils a 6.0 (125 a 150micrones) obtenidos en dos (2) capas.

2. LINEA DE FLOTACION Y CALADO

2.1 Preparación de Superficie :Dar chorro abrasivo, hasta obtener limpiezaGrado Comercial SSPC-SP6 según Norma dela Steel Structure Painting Council o similares(Nace, NTC, Norma sueca SIS), con un perfilde anclaje de 1,5 a 3,0 mils.

Cubrir lo antes posible con el Imprimantepara evitar que se contamine nuevamenteel área limpiada con sulfuros, humedad, clo-ruros, grasas, etc.

2.2 Sistema de Recubrimiento ImprímanteAplicar nuestro Imprímante EpóxicoRojo , Ref: 137008, a un espesor de 3.5 a4.0 mils (88 a 100 micrones), obtenidos enuna (1) capa aprox.BarreraAplicar con pistola airless nuestro Coaltar Epó-xico , Ref. 786502 ó serie 100 ó serie 200, comose indicó en los Numerales anteriores.AcabadoAplicar con pistola o Rodillo nuestro EsmalteEpóxico Negro , Ref: 336091 a un espesorde 3.5 a 4.0 mils (88 a 100 micrones), obte-nidos en dos (2) capas aproximadamente.

Dilución:5% por volumen para Rodillo10% por volumen para aplicar a pistola con-vencional.con equipo airless no se requiere dilución.Disolvente recomendado para dilución y limpie-za de los equipos: Colmasolvente Epóxico ,Referencia 958025.

3. OBRA MUERTA

3.1 Preparacion de SuperficieObtener limpieza Grado Metal Casi BlancoSSPC-SP 10 según Norma de la Steel StructurePainting Council o similares (Nace, Norma sue-ca SIS 05 59 00, etc.).Cubrir lo antes posible con el Imprímante paraevitar que se contamine nuevamente el área lim-piada con sulfuros, humedad, cloruros, etc.

3.2 Sistema de Recubrimiento ImprímanteAplicar con pistola nuestro Imprímante Epó-xico Rico en Cinc , Ref: 133750, a un espe-sor de 3.5 a 4.0 mils (88 a 100 micrones), obte-nidos en una (1) capa aprox.Rendimiento práctico al espesor recomendado:12 a 14 m²/gall.

BarreraAplicar por rodillo o pistola nuestra BarreraGris Ref: 233710 a un espesor de película

Page 33: Manual Recubrimientos 2012 Sika

32

seca de 3.5 mils a 4.0 (88 a 100 micrones)obtenidos aprox. en una (1) capa.

AcabadoAplicar por rodillo o pistola nuestro Esmal-te Epóxico Serie 33 ó Esmalte UretanoSerie 36 a un espesor de película seca de2.0 mils a 3.0 (50 a 75 micrones) obtenidosaproximadamente en una (1) capa.

Este sistema con Imprímante Rico enCinc ofrece una protección galvánica adi-cional al acero, mejorando la protecciónofrecida por el sistema.

4 SUPERESTRUCTURA4.1 Preparación de SuperficieObtener limpieza Grado Comercial SSPC-SP6 según Norma de la Steel Structure PaintingCouncil o similares (Nace, Norma sueca SIS).Cubrir lo antes posible con el Imprímante paraevitar que se contamine nuevamente el árealimpiada con sulfuros, humedad, cloruros, etc.

4.2 Sistema de Recubrimiento ImprímanteAplicar con pistola nuestro ImprímanteEpóxico Rojo , Ref:137008, a un espesorde película seca de 3.5 a 4.0 mils (88 a 100micrones), obtenidos en una (1) capa apro-ximadamente.

BarreraAplicar por rodillo o pistola nuestra BarreraEpóxica Gris Ref: 233710 a un espesor depelícula seca de 3.5 mils a 4.0 (88 a 100 mi-crones) obtenidos aprox. en una (1) capa.

AcabadoAplicar con rodillo o equipo de aire conven-cional nuestro Esmalte Epóxico Serie 33ó Esmalte uretano Serie 36 a un espe-sor de película seca de 2.0 mils a 3.0 (50 a75 micrones) obtenidos en una (1) capa.Rendimiento práctico al espesor recomen-dado: 26 a 28 m²/gall.

5 DOMO SONAR5.1 Preparación de SuperficieLavar con agua dulce a presión para elimi-nar la pintura vieja, las incrustaciones, mu-gre, etc.Dar una lijada general con lija No 80 o 100.La superficie debe estar libre de polvo, mu-gre, grasa o de cualquier contaminante an-tes de aplicar el sistema de recubrimiento.

5.2 Sistema de RecubrimientoImprimaciónAplicar por rodillo o pistola nuestra Barre-ra Gris Ref: 233710 a un espesor de pe-lícula seca de 3.5 mils a 4.0 (88 a 100 mi-crones) obtenidos en una (1) capa.

AcabadoAplicar por rodil lo o pistola nuestroAntifouling Vinílico Rojo Ref: 604020 aun espesor de película seca de 5.0 mils a6.0 (125 a 150 micrones) obtenidos en dos(2) capas.

Nota:Los rendimientos prácticos de una pinturadepende de muchos factores, entre otros:

- Espesor de película aplicada- Perfil de rugosidad- Forma y diseño de elementos ó equipos.- Corrientes de aire- Equipo de aplicación.- Destreza del aplicador

Los rendimientos prácticos son referidos asuperficies planas y contínuas.

Page 34: Manual Recubrimientos 2012 Sika

33

ProductosINDICE

IMPRIMANTESBarniz QDS 35Barniz QDW 37Imprimante Alquídico Serie 11 39Imprimante Oleofenólico Negro 41Imprimante Epóxico 50NTM 43Imprimante Epóxico 55NT 45Imprimante Epóxico Fosfato de Cinc 48Imprimante Epóxico Rojo 50Imprimante Epóxico Rico en Cinc 52Imprimante Inorgánico de Cinc 54Epóxico Interior de Tanques 57Epoxifenólico Serie 45 60Autoimprimante Epóxico HS-FZ Serie 100 63Sika Epoxi 90HS Serie 200 66Sika Epoxi HS Serie 300 69Epoxifenólico Serie 400 72Epoxifenólico Serie 400 NF 75

RECUBRIMIENTOS DE BARRERABarrera Epóxica Serie 23 78

RECUBRIMIENTOS DE ACABADOEsmalte Alquídico 81Esmalte Alquídico Aluminio 83Esmalte Epóxico 85Esmalte Epóxico Aluminio 88Esmalte Uretano 91Esmalte Uretano Aluminio 94Esmalte Uretano Aluminio HS 97

RECUBRIMIENTOS ESPECIALESCoaltar Epóxico 100Antifouling Vinílico Rojo 103Sikadur-31 Adhesivo 105Sikaguard 62 CO 107

RECUBRIMIENTOS PROTECTORES AL FUEGOSika Unitherm 38091 110Sikacrete 213F 104

COLMASOLVENTESColmasolvente Alquídico 116Colmasolvente Epóxico 117Colmasolvente Vinílico 118Colmasolvente Uretano 119Sika Ferrogard-903 (Antes Inhibidor de Corrosión WB) 120

Page 35: Manual Recubrimientos 2012 Sika

34

Page 36: Manual Recubrimientos 2012 Sika

HOJA TECNICAVersión: 01/2012

35

El Barniz QDS es un recubrimiento de un componente con base en resinassintéticas y pigmentos anticorrosivos (inhibidores de corrosión) con excelentepoder de adherencia a superficies ferrosas y de secado rápido, utilizado comobase anticorrosivo y de acabado a la vez.

Como recubrimiento para exterior de superficies metálicas, autopartes me-tálicas, expuestas a ambientes de baja y mediana agresividad con basesolvente.

Secado rápidoBuena adherencia al soporteBuena resistencia a la abrasiónEcológico

Preparación de la superficieLa superficie debe estar limpia, seca, libre de óxido, cascarilla de laminación,pinturas en mal estado y demás contaminantes que puedan interferir con laadherencia del producto.Método de limpiezaRealizar limpieza con solvente (SSPC-SP1), herramientas manuales (SSPC-SP2), eléctricas o neumáticas (SSPC-SP3) o mediante chorro abrasivohasta obtener grado comercial (SSPC-SP6) de acuerdo con las normasinternacionales.Preparación del productoListo para aplicar. Debido al diseño del producto (baja viscosidad) se hacenecesario homogeneizar muy bien antes y durante su aplicación.AplicaciónAplicar con pistola convencional.Aspersión Convencional: Se requiere pistola De Vilbiss MBC-510 con pasode fluido "E" y copa de aire No. 704, No. 765 o No. 78.El tiempo de aplicación entre capas debe ser de 8 horas a una temperaturade 25ºC.Usar el Colmasolvente Alquídico Ref.958012 para diluir sí es necesario opara lavar los equipos.Aplicar el número de capas necesarias para obtener el espesor de películaseca requerido de acuerdo con la recomendación dada para cada caso.Rendimiento T eórico75 m²/gl a un espesor de película seca de 25,4 micrones (1,0 mils).NOTA: El rendimiento teórico del Barniz QDS Aluminio es de 30 m²/gl a unespesor de película seca de 25,4 micrones (1,0 mils).El rendimiento práctico puede sufrir modificaciones debido a perfiles deanclaje mayores que los especificados, corrientes de aire, alta porosidad dela superficie, equipo de aplicación utilizado, etc.

Barniz QDS

DESCRIPCION

USOS

VENTAJAS

MODO DE EMPLEO

Barniz QDS

Page 37: Manual Recubrimientos 2012 Sika

NOTA

36

La información y, en particular, las recomendaciones sobre la aplicación y uso final de los productos Sika son proporcionadas de buena fe, basados en el conocimiento y experiencia actuales de Sika respecto a sus productos,

siempre y cuando éstos sean adecuadamente almacenados y manipulados, así como aplicados en condiciones normales. En la práctica, las diferencias en los materiales, sustratos y condiciones de la obra son tan particulares

que de esta información, cualquier recomendación escrita o cualquier otro consejo no se puede deducir garantía alguna respecto a la comercialización o adaptabilidad del producto a una finalidad en particular, así como

responsabilidad alguna que surja de cualquier relación legal. Se deben respetar los derechos de propiedad de terceros. Todas las órdenes de compra son aceptadas de acuerdo con nuestras actuales condiciones de venta y

despacho.Los usuarios deben referirse siempre a la edición más reciente de la Hoja Técnica, cuyas copias serán facilitadas a solicitud del cliente. Restricciones locales: Tener en cuenta que como consecuencia de regulaciones

específicas locales el funcionamiento de los productos puede variar de un país a otro. Consulte la Hoja de Datos locales para la descripción exacta de los campos de aplicación.

Color Negro, Blanco, Gris Claro, AluminioAspecto Líquido GrisAcabado Liso y semimateDensidad 20°C 1.3 +/- 0.1 kg/LViscosidad (25°C) 110 +/- 5 UKAdherencia en ̈ X¨ 100%Disolvente recomendado Colmasolvente Alquídico , Ref.958012Espesor de película secarecomendado por capa 25.4 a 38 micrones (1.0 a 1.5 mils)

% Sólidos /volumen 50 +/- 2Nota: El % sólidos envolumen para el colorAluminio es de 20 +/- 2Límites de aplicación:Humedad relativa máxima 90%Temperatura mínima de aplicación: 8ºCTemperatura mínima del soporte: 8ºC y 3ºC por encima de la

Temperatura de rocíoTemperatura máxima del soporte: 35ºCTemperatura máxima de servicio Calor húmedo 100ºC

Calor seco 90ºCSecado al tacto, a 25°C: Máximo: 10 minutos

Repinte: 8 horas

Proteger de la lluvia mínimo por 8 horas después de aplicado el producto.Entre lote y lote se puede presentar ligeras diferencias del tono.Diluir únicamente con el solvente recomendado.

Producto inflamable. Contiene solventes orgánicos. Aplicar en sitios conbuena ventilación o proveer ventilación forzada cuando se aplique en áreasencerradas.Los vapores pueden causar irritación. Utilizar máscara con suministro deaire para evitar respirar los vapores.En caso de contacto con la piel, limpiarse con una estopa humedecida enColmasolvente Alquídico Ref.958012 y luego lavarse con abundanteagua y jabón.Consultar Hoja de Seguridad del producto.

Tambor de 55 galonesCuñete de 5 galones

El tiempo de almacenamiento es de 4 meses, en sitio fresco y bajo techo,en el envase original bien cerrado. Transportar con las precauciones norma-les para productos químicos.

R: 11/23/25S: 3/7/20/21

DATOS TECNICOS

PRECAUCIONES

MEDIDAS DESEGURIDAD

PRESENTACION

ALMACENAMIENTO YTRANSPORTE

CODIGOS R/S

Page 38: Manual Recubrimientos 2012 Sika

HOJA TECNICAVersión: 01/2012

37

Recubrimiento monocomponente base agua, con resinas orgánicas modifi-cadas , excelente poder anticorrosivo y alta adherencia a superficies ferrosas.

Como imprimante para elementos metálicos que requieren alta protecciónanticorrosiva en mantenimiento industrial.

Buena adherencia al soporteExcelente protección anticorrosivaBajo VOCProducto no inflamableBajos espesores de película seca requeridos.

Preparación de la superficieLa superficie debe estar limpia, seca, libre de óxido, cascarilla delaminación,pinturas en mal estado y demás contaminantes que puedan interferir con laadherencia del producto.Método de limpiezaRealizar limpieza con herramientas eléctricas o neumáticas (SSPC-SP3) omediante chorro abrasivo hasta obtener grado comercial (SSPC-SP6) deacuerdo con las normas internacionales.Preparación del productoListo para aplicarDebido al diseño del producto (baja viscosidad) se hace necesario homoge-neizar bien antes y durante su aplicación.Aplicación:Aplicar con pistola convencional o por inmersión.Rendimiento Teórico70 m2/gl a un espesor de película seca de 25,4 micrones (1.0 mils)

Color Blanco, Gris, NegroAspecto Líquido Tixótropo

Aplicación lisa mate.Densidad 20°C 1.26 + 0.05 kg/LResiduo sólido 54 +/- 2% en pesoSólidos en Volumen 46+/-2 %Adherencia en ̈ X¨ 5 ApH 6 +/- 1Disolvente recomendado AguaEspesor de película secarecomendado 2 a 3 mils (50 a 75 micrones)Tiempo de secado (a 25°C) Al tacto 15 a 20 minutosCurado final 8 diasResistencia a cámara salina Pasa 250 horas a un espesor de

película

Barniz QDW

DESCRIPCIÓN

USOS

VENTAJAS

MODO DE EMPLEO

DATOS TECNICOS

Barniz QDW

Page 39: Manual Recubrimientos 2012 Sika

NOTA

38

La información y, en particular, las recomendaciones sobre la aplicación y uso final de los productos Sika son proporcionadas de buena fe, basados en el conocimiento y experiencia actuales de Sika respecto a sus productos,

siempre y cuando éstos sean adecuadamente almacenados y manipulados, así como aplicados en condiciones normales. En la práctica, las diferencias en los materiales, sustratos y condiciones de la obra son tan particulares

que de esta información, cualquier recomendación escrita o cualquier otro consejo no se puede deducir garantía alguna respecto a la comercialización o adaptabilidad del producto a una finalidad en particular, así como

responsabilidad alguna que surja de cualquier relación legal. Se deben respetar los derechos de propiedad de terceros. Todas las órdenes de compra son aceptadas de acuerdo con nuestras actuales condiciones de venta y

despacho.Los usuarios deben referirse siempre a la edición más reciente de la Hoja Técnica, cuyas copias serán facilitadas a solicitud del cliente. Restricciones locales: Tener en cuenta que como consecuencia de regulaciones

específicas locales el funcionamiento de los productos puede variar de un país a otro. Consulte la Hoja de Datos locales para la descripción exacta de los campos de aplicación.

(ASTM B-117)con un minimo seca de 2 mils (50 micrones)10 días curadoLímites de Aplicación:Humedad Relativa Máxima 90%Temperatura mínima de aplicación 8°CTemperatura Mínima del soporte 8°C y 3°C por encima de la

temperatura de rocióTemperatura máxima de soporte 40°CTemperatura máxima de servicio 45°CRepinte con acabados 72 horas

No almacenar por periodos largos de tiempo (más de 6 meses) debido a quese puede presentar sedimentación del producto. Se debe mantener agitadoel producto durante su aplicación.

Utilizar guantes.En caso de contacto con la piel, lavarse con abundante agua y jabón.Consultar hoja de seguridad del producto.

Canecas de 5 GalonesTambor de 50 galones,

El tiempo de almacenamiento es de 6 meses, en sitio fresco y bajo techo,en el envase original bien cerrado. Transportar con las precauciones norma-les para productos químicos.

Este producto cumple con los requisitos de LEED EQ Credit 4.2: Low -Emiting materials: Paints &b Coatings.SCAQMD Método 304-91Contenido VOC < 100 g/l.

PRECAUCIONES

MEDIDAS DESEGURIDAD

PRESENTACIÓN

ALMACENAMIENTOY TRANSPORTE

USGBCCertificación LEED

Page 40: Manual Recubrimientos 2012 Sika

HOJA TECNICAVersión: 01/2012

39

Imprimante Alquídico

Imprimante AlquídicoImprimante AlquídicoImprimante AlquídicoImprimante AlquídicoImprimante Alquídico

Imprimante Alquídico es un recubrimiento de un componente con base enresinas alquídicas, inhibidores de óxido de hierro e inertes.

Como imprimante para las superficies de acero tales como puertas, rejas,ventanas, etc expuestas a condiciones atmosféricas en ambientes de bajaagresividad.

Buena adherencia al soporte

Preparación de la superficieLa superficie debe estar limpia, seca, libre de óxido, pinturas en mal estado ydemás contaminantes que puedan interferir con la adherencia del producto.Método de limpiezaRealizar limpieza con herramientas eléctricas o neumáticas (SSPC-SP3) omediante chorro abrasivo hasta obtener grado comercial (SSPC-SP6) de a-cuerdo con las normas internacionales.Preparación del productoAgitar el producto antes de aplicar. Un galón puede diluirse máximo con 1/8 galón con el Colmasolvente Alquídico , referencia 958012AplicaciónAplicar con brocha o pistola convencionalAspersión Convencional: Se requiere pistola De Vilbiss MBC-510 con pasode fluido “E“ y copa de aire No. 704, No. 765 o No. 78.El tiempo de aplicación entre capas debe ser de 4 a 6 horas preferiblementea una temperatura de 25oC.Rendimiento T eórico72 m²/galón a un espesor de película seca de 25,4 micrones (1,0 mils).El rendimiento práctico puede sufrir modificaciones debido a perfiles de an-claje mayores que los especificados, corrientes de aire, alta porosidad dela superficie, equipo de aplicación utilizado, diseño y forma del elemento a

recubrir y mayores espesores de película aplicada, etc.

Color Rojo, gris oscuro y gris claroDensidad a 25oC: 4,35 ± 0,11 kg/galViscosidad 75 - 90 UK Unidades Krebs a 25oCDisolvente recomendado: Colmasolvente Alquídico ref. 958012Espesor de película secarecomendado por capa: 2.5 mils (63 micrones)% Sólidos en volumen 48 ± 2Pigmentos Oxidos de hierro e inertesLímites de aplicaciónHumedad relativa máx. 90%Temp. mín. de aplicación: 8oC

DESCRIPCION

USOS

VENTAJA

MODO DE EMPLEO

DATOS TECNICOS

Serie 11

Page 41: Manual Recubrimientos 2012 Sika

NOTA

40

La información y, en particular, las recomendaciones sobre la aplicación y uso final de los productos Sika son proporcionadas de buena fe, basados en el conocimiento y experiencia actuales de Sika respecto a sus productos,

siempre y cuando éstos sean adecuadamente almacenados y manipulados, así como aplicados en condiciones normales. En la práctica, las diferencias en los materiales, sustratos y condiciones de la obra son tan particulares

que de esta información, cualquier recomendación escrita o cualquier otro consejo no se puede deducir garantía alguna respecto a la comercialización o adaptabilidad del producto a una finalidad en particular, así como

responsabilidad alguna que surja de cualquier relación legal. Se deben respetar los derechos de propiedad de terceros. Todas las órdenes de compra son aceptadas de acuerdo con nuestras actuales condiciones de venta y

despacho.Los usuarios deben referirse siempre a la edición más reciente de la Hoja Técnica, cuyas copias serán facilitadas a solicitud del cliente. Restricciones locales: Tener en cuenta que como consecuencia de regulaciones

específicas locales el funcionamiento de los productos puede variar de un país a otro. Consulte la Hoja de Datos locales para la descripción exacta de los campos de aplicación.

PRESENTACION

ALMACENAMIENT O YTRANSPORTE

CODIGOS R/S

Temp. mín. del soporte: 8oC y 3oC por encima de la temperaturade rocío

Temp. máx. del soporte: 40oCTemp. máxima de servicio Calor húmedo 30oC Calor seco 70oCSecamiento a 24oC Al tacto 1 hora Repinte 4-6 horas

No recomendado para aplicar en equipos que van a estar sometidos ainmersión continua ni a atmósferas altamente agresivas. Este producto esinflamable, contiene solventes orgánicos.Los vapores pueden causar irritación.Entre lote y lote se pueden presentar ligeras diferencias de color.

Manténgase fuera del alcance de los niños. Aplicar en sitios con buena ven-tilación o proveer ventilación forzada cuando se aplique en áreas encerra-das.Utilizar máscara de protección para gases y equipo de aplicación aprueba de explosión. En caso de contacto con la piel, limpiarse con unaestopa humedecida en Colmasolvente Alquídico referencia 958012 y luego lavarse con abundante agua y jabón.Cuando se aplique en áreas cerradas, se recomienda usar equipos deaplicación a prueba de explosión.

1 galónCaneca de 5 galonesTambor de 45 galones

El tiempo de almacenamiento es de 18 meses, en sitio fresco y bajo techo,en el envase original bien cerrado. Transportar con las precauciones norma-les para productos químicos.

R: 11/23/25

PRECAUCIONES

MEDIDAS DESEGURIDAD

Page 42: Manual Recubrimientos 2012 Sika

HOJA TECNICAVersión: 01/2012

41

Imprimante Oleofenólico NegrImprimante Oleofenólico NegrImprimante Oleofenólico NegrImprimante Oleofenólico NegrImprimante Oleofenólico Negrooooo

El Imprimante Oleofenólico es un recubrimiento de un componente conbase en resinas fenólicas modificadas con excelente poder de adherencia asuperficies ferrosas.

Como imprimante para estructuras metálicas, expuestas a ambientes de ba-ja y mediana agresividad.

Buena adherencia al soporteBuena resistencia química

Preparación de la superficieLa superficie debe estar limpia, seca, libre de óxido, cascarilla de laminación,pinturas en mal estado y demás contaminantes que puedan interferir con laadherencia del producto.Método de limpiezaRealizar limpieza con herramientas eléctricas o neumáticas (SSPC-SP3) omediante chorro abrasivo hasta obtener grado comercial (SSPC-SP6) de a-cuerdo con las normas internacionales.El perfil de anclaje recomendado debe estar entre 1.5 y 3.0 mils (38 y 75micrones).Preparación del productoAgitar el producto antes de aplicar. Un galón puede diluirse máximo con 1/8galón con el Colmasolvente Alquídico 958012AplicaciónAplicar con brocha o pistola convencional o airless.Aspersión Convencional:Ver tablas al final para la escogencia del equipo. El tiempo de aplicación en-tre capas debe ser de 12 horas a una temperatura de 25oC.Es importante agitar el producto durante el proceso de aplicación.Rendimiento T eórico84 m²/galón a un espesor de película seca de 25,4 micrones (1,0 mils).El rendimiento práctico puede sufrir modificaciones debido a perfiles de an-claje mayores que los especificados, corrientes de aire, alta porosidad de lasuperficie, equipo de aplicación utilizado, diseño y forma del elemento a re-cubrir y mayores espesores de película aplicada, etc.

Color NegroDensidad: 5 ± 0,8 kg/galViscosidad 90 a 94 unidades Krebs 25oCDisolvente recomendado Colmasolvente Alquídico ref. 958012Espesor de películarecomendado por capa: 50 a 63 micrones (2,0 a 2,5 mils)% Sólidos/volumen 56 ± 2

DESCRIPCION

USOS

VENTAJAS

MODO DE EMPLEO

DATOS TECNICOS

Imprimante Oleofenólico

156091

Page 43: Manual Recubrimientos 2012 Sika

NOTA

42

La información y, en particular, las recomendaciones sobre la aplicación y uso final de los productos Sika son proporcionadas de buena fe, basados en el conocimiento y experiencia actuales de Sika respecto a sus productos,

siempre y cuando éstos sean adecuadamente almacenados y manipulados, así como aplicados en condiciones normales. En la práctica, las diferencias en los materiales, sustratos y condiciones de la obra son tan particulares

que de esta información, cualquier recomendación escrita o cualquier otro consejo no se puede deducir garantía alguna respecto a la comercialización o adaptabilidad del producto a una finalidad en particular, así como

responsabilidad alguna que surja de cualquier relación legal. Se deben respetar los derechos de propiedad de terceros. Todas las órdenes de compra son aceptadas de acuerdo con nuestras actuales condiciones de venta y

despacho.Los usuarios deben referirse siempre a la edición más reciente de la Hoja Técnica, cuyas copias serán facilitadas a solicitud del cliente. Restricciones locales: Tener en cuenta que como consecuencia de regulaciones

específicas locales el funcionamiento de los productos puede variar de un país a otro. Consulte la Hoja de Datos locales para la descripción exacta de los campos de aplicación.

PRESENTACION

ALMACENAMIENTOY TRANSPORTE

CODIGOS R/S

PRECAUCIONES

MEDIDAS DESEGURIDAD

Pigmentos Oxidos de hierroLímites de aplicaciónHumedad relativa máx.: 90%Temp. ambiente mínimo: 8oCTemp. mín. del soporte: 8oC y 3oC por encima de la

temperatura de rocíoTemp. máx. del soporte: 40oCTemp. máx. de servicio: Calor húmedo 60oC Calor seco 82oCTiempo de secado (a 25oC)Al tacto 15 a 20 minutosRepinte 12 horas

El Imprimante Oleofenólico Negro no se recomienda para superficies noferrosas como galvanizados, cinc, aluminio, cobre, etc,

Manténgase fuera del alcance de los niños. Aplicar en sitios con buena ven-tilación o proveer ventilación forzada cuando se aplique en áreas encerra-das. Utilizar máscara con suministro de aire para evitar respirar los vapores.En caso de contacto con la piel, limpiarse con una estopa humedecida enColmasolvente Alquídico 958012 y luego lavarse con abundante agua yjabón. Consulte hoja de seguridad del producto.Cuando se aplique en áreas cerradas, se recomienda usar euipos de aplica-ción a prueba de explosión.

1 galón5 galónes

El tiempo de almacenamiento es de 18 meses, en sitio fresco y bajo techo,en el envase original bien cerrado. Transporte con las precauciones norma-les para productos químicos.

R: 11/23/25S: 3/7/20/21

Page 44: Manual Recubrimientos 2012 Sika

HOJA TECNICAVersión: 01/2012

43

Recubrimiento no tóxico, de dos componentes, con base en resinas epóxicasy endurecedor poliamida,Contiene pigmentos inhibidores de corrosión con base en fosfato de cinc.No contiene pigmentos con base de cromato de cinc ni minio.

Como anticorrosivo para estructuras metálicas, expuestas a ambientesagresivos Industriales y marinos.

· Buena adherencia al soporte y resistencia química· Buena resistencia a la abrasión· Ecológico y Atóxico

Preparación de la superficieLa superficie debe estar limpia, seca, libre de óxido, cascarilla de laminación,pinturas en mal estado y demás contaminantes que puedan interferir con laadherencia del producto.Método de limpiezaRealizar limpieza manual/mecánica según norma SSPC-SP3 ó con chorro abra-sivo hasta obtener grado comercial (SSPC-SP6) de acuerdo con las normasinternacionales. El perfil de anclaje recomendado debe estar entre 1.5 y 3.0mils (38 y 75 micrones), en caso de estar sumergido o enterrado usar SP5.Preparación del productoAgitar cada componente en su empaque. Verter el componente B (Cataliza-dor Serie 50) sobre el componente A (Serie 50) en relación en volumen de1:1 (A:B).Mezclar manualmente o con agitador de bajas revoluciones (400 rpm) hastaobtener una mezcla homogénea.Evitar usar espátulas o paletas contaminadas con el componente B o con lamezcla, para agitar o mezclar el componente A que no esté usando.AplicaciónAplicar con brocha o pistola convencional o airless. Aplicar con brocha decerda animal y no de Nylon.Aspersión convencional: Se requiere pistola DeVilbiss MBC-510 con pasode fluido “E” y copa de aire No. 704, No. 765 o No. 78 ó similar.Aspersión sin aire: Utilizar toberas con orificios de 15 a 21 mils, dependien-do de la presión de la bomba.El tiempo de aplicación entre capas debe ser de 8 a10 horas a una tempe-ratura de 25 oC.Usar el Colmasolvente Epóxico , referencia 958025 para diluir si es nece-sario o para lavar los equipos.Aplicar el número de capas necesarias para obtener el espesor de películaseca requerido de acuerdo con la recomendación dada para el caso.Rendimiento T eórico75 m²/galón a un espesor de película seca de 25,4 micrones (1,0 mils).El rendimiento práctico puede sufrir modificaciones debido a perfiles de an-

Imprimante Epóxico 50NTM

Serie 50

DESCRIPCION

USOS

VENTAJAS

MODO DE EMPLEO

Imprimante Epóxico 50NTM

Page 45: Manual Recubrimientos 2012 Sika

NOTA

44

La información y, en particular, las recomendaciones sobre la aplicación y uso final de los productos Sika son proporcionadas de buena fe, basados en el conocimiento y experiencia actuales de Sika respecto a sus productos,

siempre y cuando éstos sean adecuadamente almacenados y manipulados, así como aplicados en condiciones normales. En la práctica, las diferencias en los materiales, sustratos y condiciones de la obra son tan particulares

que de esta información, cualquier recomendación escrita o cualquier otro consejo no se puede deducir garantía alguna respecto a la comercialización o adaptabilidad del producto a una finalidad en particular, así como

responsabilidad alguna que surja de cualquier relación legal. Se deben respetar los derechos de propiedad de terceros. Todas las órdenes de compra son aceptadas de acuerdo con nuestras actuales condiciones de venta y

despacho.Los usuarios deben referirse siempre a la edición más reciente de la Hoja Técnica, cuyas copias serán facilitadas a solicitud del cliente. Restricciones locales: Tener en cuenta que como consecuencia de regulaciones

específicas locales el funcionamiento de los productos puede variar de un país a otro. Consulte la Hoja de Datos locales para la descripción exacta de los campos de aplicación.

claje mayores que los especificados, corrientes de aire, alta porosidad de lasuperficie, equipo de aplicación utilizado, diseño y forma del elemento a re-cubrir y mayores espesores de película aplicada, etc

Color Blanco y Gris ClaroAspecto Líquido viscoso pastosoDensidad a 20oC 5.1 kg/galónViscosidad a 25oC 86 + 4 Unidades Krebs% Sólidos en volumen 50 + 2Espesor de película secarecomendado por capa 75 a 100 micrones (3,0 a 4,0 mils)Relación de mezcla en volumen 1 a 1Contenido de orgánicos volátiles (COV) < 500 g/lDisolvente recomendado Colmasolvente Epóxico ref. 958025Límites de aplicaciónHumedad relativa máx. 90%Temp. ambiente mín. de aplicación 11 oCTemp. mín. del soporte 10oC (y 3oC por encima de la temperatu-

ra de rocío).Temperatura máxima del soporte 50oCTemperatura máxima de servicio Calor húmedo 90oC Calor seco 110oCTiempo de secado a 25oC Al tacto 1 hora Repinte 12 a 18 horasTiempo de vida de la mezcla 6 horas a 25oCResistencias químicasAlcalis, Acidos, Petróleo, Agua dulce/salada ExcelenteOtras sustancias consultar con nuestros asesores técnicos.

Una vez mezclados los dos componentes, el producto resultante debe usar-se dentro de las 6 horas siguientes. Este tiempo puede disminuir si la tempe-ratura ambiente es mayor a 25 oC. Cuando se pone en contacto con algunassustancias químicas puede cambiar de color sin presentar deterioro de suspropiedades químicas y mecánicas. Proteger de la lluvia mínimo durante 8horas después de aplicado. Entre lote y lote se pueden presentar ligerasdiferencias de color. Todos los sistemas epóxicos cuando se encuentran ala intemperie sufren el fenómeno de degradación de color y entizamiento, elcual no afecta las propiedades químicas de estos. Cuando los epóxicos seexponen a los rayos UV se pueden generar cambios de color, siendo espe-cialmente notorio en los tonos intensos. Para evitar este fenómeno, se debeaplicar una capa de acabado con Esmalte Uretano , Serie 36.

Manténgase fuera del alcance de los niños. Aplicar en sitios con buena ven-tilación ó proveer ventilación forzada cuando se aplique en áreas encerra-das. Contiene vapores orgánicos, utilizar máscara de protección para gasesy vapores. En caso de contacto con la piel, limpiarse con una estopa hume-decida en Colmasolvente Epóxico referencia 958025 y luego lavarse conabundante agua y jabón. Consultar hoja de seguridad del producto.Cuando se aplique en áreas cerradas, se recomienda usar equipos de apli-cación a prueba de explosión.

Comp. A 1 galón (Ref. Serie 50) Comp. B 1 galón (Ref. Catalizador Serie 50)

El tiempo de almacenamiento es de 12 meses, en sitio fresco y bajo techo,en el envase original bien cerrado. Transportar con las precauciones norma-les para productos químicos.

Componente A Componente BR:10/22/37/38 S:10/24/25/26 R: 10/36/37/38/43 S: 24/25/26

PRECAUCIONES

MEDIDAS DESEGURIDAD

PRESENTACION

ALMACENAMIENTO YTRANSPORTE

CODIGOS R/S

DATOS TECNICOS

Page 46: Manual Recubrimientos 2012 Sika

HOJA TECNICAVersión: 01/2012

45

Recubrimiento no tóxico, de dos componentes, con base en resinas epóxicasy endurecedor poliamida.Contiene pigmentos inhibidores de corrosión con base en fosfato de cinc.No contiene pigmentos con base de cromato de cinc ni minio.

Como anticorrosivo para estructuras metálicas, expuestas a ambientes a-gresivos Industriales y marinos.

· Buena adherencia al soporte y resistencia química· Buena resistencia a la abrasión· Ecológico y Atóxico

Preparación de la superficieLa superficie debe estar limpia, seca, libre de óxido, cascarilla de laminación,pinturas en mal estado y demás contaminantes que puedan interferir con laadherencia del producto.Método de limpiezaRealizar limpieza manual/mecánica según norma SSPC-SP3 ó con chorroabrasivo hasta obtener grado comercial (SSPC-SP6) de acuerdo con lasnormas internacionales. El perfil de anclaje recomendado debe estar entre1.5 y 3.0 mils (38 y 75 micrones), en caso de estar sumergido o enterradousar SSPC-SP5.Preparación del productoAgitar cada componente en su empaque. Verter el componente B (Cataliza-dor Serie 55) sobre el componente A (Serie 55NT) en relación en volumen de1:1 (A:B).Mezclar manualmente o con agitador de bajas revoluciones (400 rpm) hastaobtener una mezcla homogénea.Evitar usar espátulas o paletas contaminadas con el componente B o con lamezcla, para agitar o mezclar el componente A que no esté usando.AplicaciónAplicar con brocha o pistola convencional o airless. Aplicar con brocha decerda animal y no de Nylon.Aspersión convencional: Se requiere pistola DeVilbiss MBC-510 con pasode fluido "E" y copa de aire No. 704, No. 765 o No. 78 ó similar.Aspersión sin aire: Utilizar toberas con orificios de 15 a 21 mils, dependien-do de la presión de la bomba.El tiempo de aplicación entre capas debe ser de 8 a10 horas a una tem-peraturade 25oC.Usar el Colmasolvente Epóxico, referencia 958025 para diluir si es necesa-rio o para lavar los equipos.Aplicar el número de capas necesarias para obtener el espesor de películaseca requerido de acuerdo con la recomendación dada para el caso.

Imprimante Epóxico 55NTSerie 55

DESCRIPCION

USOS

VENTAJAS

MODO DE EMPLEO

Imprimante Epóxico 55NT

Page 47: Manual Recubrimientos 2012 Sika

46

Rendimiento T eórico82 m²/galón a un espesor de película seca de 25,4 micrones (1,0 mils).El rendimiento práctico puede sufrir modificaciones debido a perfiles deanclaje mayores que los especificados, corrientes de aire, alta porosidad dela superficie, equipo de aplicación utilizado, diseño y forma del elemento arecubrir y mayores espesores de película aplicada, etc

Color: Blanco y Gris ClaroAspecto Líquido viscoso pastosoDensidad a 20oC 1.21 kg/lViscosidad a 25oC 65 + 5 Unidades Krebs% Sólidos en volumen 55 + 2Espesor de película secarecomendado por capa 75 a 100 micrones (3,0 a 4,0 mils)Relación de mezcla en volumen 1 a 1Contenido de orgánicos volátiles (COV) < 500 g/lDisolvente recomendado Colmasolvente Epóxico ref. 958025Límites de aplicaciónHumedad relativa máx. 90%Temp. ambiente mín. deaplicación 11oCTemp. mín. del soporte 10oC (y 3oC por encima de la temperatura

de rocío).Temperatura máxima delsoporte 50oCTemperatura máxima deservicio Calor húmedo 90oC Calor seco 110oCTiempo de secado a 25oC Al tacto 1 hora Repinte 12 a 18 horasTiempo de vida de la mezcla 6 horas a 25oCResistencias químicasAlcalis, Acidos, Petróleo, Agua dulce/salada ExcelenteOtras sustancias consultar con nuestros asesores técnicos.

Una vez mezclados los dos componentes, el producto resultante debeusarse dentro de las 6 horas siguientes. Este tiempo puede disminuir si latemperatura ambiente es mayor a 25oC. Cuando se pone en contacto con al-gunas sustancias químicas puede cambiar de color sin presentar deteriorode sus propiedades químicas y mecánicas. Proteger de la lluvia mínimodurante 8 horas después de aplicado. Entre lote y lote se pueden presentarligeras diferencias de color. Todos los sistemas epóxicos cuando se encuen-tran a la intemperie sufren el fenómeno de degradación de color y entizamiento,el cual no afecta las propiedades químicas de estos. Cuando los epóxicosse exponen a los rayos UV se pueden generar cambios de color, siendoespecialmente notorio en los tonos intensos. Para evitar este fenómeno, sedebe aplicar una capa de acabado con Esmalte Uretano Serie 36 .

Manténgase fuera del alcance de los niños. Aplicar en sitios con buenaventilación ó proveer ventilación forzada cuando se aplique en áreas ence-rradas.Contiene vapores orgánicos, utilizar máscara de protección para gases yvapores. En caso de contacto con la piel, limpiarse con una estopa humede-cida en Colmasolvente Epóxico referencia 958025 y luego lavarse conabundante agua y jabón. Consultar hoja de seguridad del producto.Cuando se aplique en áreas cerradas, se recomienda usar equipos deaplicación a prueba de explosión.

DATOS TECNICOS

PRECAUCIONES

MEDIDAS DESEGURIDAD

Page 48: Manual Recubrimientos 2012 Sika

NOTA

47

La información y, en particular, las recomendaciones sobre la aplicación y uso final de los productos Sika son proporcionadas de buena fe, basados en el conocimiento y experiencia actuales de Sika respecto a sus productos,

siempre y cuando éstos sean adecuadamente almacenados y manipulados, así como aplicados en condiciones normales. En la práctica, las diferencias en los materiales, sustratos y condiciones de la obra son tan particulares

que de esta información, cualquier recomendación escrita o cualquier otro consejo no se puede deducir garantía alguna respecto a la comercialización o adaptabilidad del producto a una finalidad en particular, así como

responsabilidad alguna que surja de cualquier relación legal. Se deben respetar los derechos de propiedad de terceros. Todas las órdenes de compra son aceptadas de acuerdo con nuestras actuales condiciones de venta y

despacho.Los usuarios deben referirse siempre a la edición más reciente de la Hoja Técnica, cuyas copias serán facilitadas a solicitud del cliente. Restricciones locales: Tener en cuenta que como consecuencia de regulaciones

específicas locales el funcionamiento de los productos puede variar de un país a otro. Consulte la Hoja de Datos locales para la descripción exacta de los campos de aplicación.

Comp. A 1 galón (Ref. Serie 55NT) Comp. B 1 galón (Catalizador Serie 55)

El tiempo de almacenamiento es de 12 meses, en sitio fresco y bajo techo,en el envase original bien cerrado. Transportar con las precauciones norma-les para productos químicos.

Componente A Componente BR:10/22/37/38 S:10/24/25/26 R: 10/36/37/38/43 S: 24/25/26

PRESENTACION

ALMACENAMIENTO YTRASPORTE

CODIGOS R/S

Page 49: Manual Recubrimientos 2012 Sika

HOJA TECNICAVersión: 01/2012

48

Imprimante Epóxico FImprimante Epóxico FImprimante Epóxico FImprimante Epóxico FImprimante Epóxico Fosfosfosfosfosfaaaaato de Cincto de Cincto de Cincto de Cincto de Cinc

Imprimante Epóxico Fosfato de Cinc es un recubrimiento de dos compo-nentes con base en resinas epóxicas y endurecedor poliamida, no contienepigmentos con base de cromato de cinc ni minio.

Como imprimante para estructuras metálicas, expuestas a ambientes agre-sivos industriales y marinos.

Buena adherencia al soporte, resistencia química y resistencia a la abrasión.Ecológico y Atóxico

Preparación de la superficieLa superficie debe estar limpia, seca, libre de óxido, cascarilla de laminación,pinturas en mal estado y demás contaminantes que puedan interferir con laadherencia del producto.Método de limpiezaRealizar limpieza mecánica según norma SSPC-SP3 ó con chorro abrasivohasta obtener grado comercial (SPC-SP6) de acuerdo con las normas inter-nacionales. Para interior de tanques ó tuberías enterradas se requiere lim-pieza agrado metal blanco (SSPC-SP5).El perfil de anclaje recomendado debe estar entre 1.5 y 3.0 mils (38 y 75micrones).Preparación del productoAgitar cada componente en su empaque. Verter el componente B (Cataliza-dor Ref. 138007) sobre el componente A (13-70-57) en relación de 1:1 (A:B).Mezclar manualmente o con agitador de bajas revoluciones (400 rpm) hastaobtener una mezcla homogénea.Evitar usar espátulas o paletas contaminadas con el componente B o con lamezcla, para agitar o mezclar el componente A que no esté usando.AplicaciónAplicar con brocha o pistola convencional o airless. Aplicar con brocha decerda animal y no de Nylon.Aspersión convencional: Se requiere pistola De Vilbiss MBC-510 con pasode fluido “E” y copa de aire No. 704, No. 765 o No. 78.Aspersión sin aire: Utilizar toberas con orificios de 15 a 27 mils, dependien-do de la presión de la bomba.El tiempo de aplicación entre capas debe ser de 12 a18 horas a una tempe-ratura de 25oC.Usar el Colmasolvente Epóxico , referencia 958025 para diluir si es nece-sario o para lavar los equipos.Aplicar el número de capas necesarias para obtener el espesor de películaseca requerido de acuerdo con la recomendación dada para el caso.Rendimiento T eórico90 m²/galón a un espesor de película seca de 25,4 micrones (1,0 mils).El rendimiento práctico puede sufrir modificaciones debido a perfiles de an-claje mayores que los especificados, corrientes de aire, alta porosidad dela superficie, equipo de aplicación utilizado, diseño y forma del elemento a

re-cubrir y mayores espesores de película aplicada, etc

DESCRIPCION

USOS

VENTAJAS

MODO DE EMPLEO

Imprimante Epóxico Fosfato de Cinc

137057

Page 50: Manual Recubrimientos 2012 Sika

NOTA

49

La información y, en particular, las recomendaciones sobre la aplicación y uso final de los productos Sika son proporcionadas de buena fe, basados en el conocimiento y experiencia actuales de Sika respecto a sus productos,

siempre y cuando éstos sean adecuadamente almacenados y manipulados, así como aplicados en condiciones normales. En la práctica, las diferencias en los materiales, sustratos y condiciones de la obra son tan particulares

que de esta información, cualquier recomendación escrita o cualquier otro consejo no se puede deducir garantía alguna respecto a la comercialización o adaptabilidad del producto a una finalidad en particular, así como

responsabilidad alguna que surja de cualquier relación legal. Se deben respetar los derechos de propiedad de terceros. Todas las órdenes de compra son aceptadas de acuerdo con nuestras actuales condiciones de venta y

despacho.Los usuarios deben referirse siempre a la edición más reciente de la Hoja Técnica, cuyas copias serán facilitadas a solicitud del cliente. Restricciones locales: Tener en cuenta que como consecuencia de regulaciones

específicas locales el funcionamiento de los productos puede variar de un país a otro. Consulte la Hoja de Datos locales para la descripción exacta de los campos de aplicación.

PRECAUCIONES

MEDIDAS DESEGURIDAD

ALMACENAMIENTO YTRANSPORTE

CODIGOS R/S

DATOS TECNICOS Color MarrónDensidad: 5,50 + 0,2 kg/galViscosidad 90-100 Unidades Krebs 25oCRelación de mezcla: 1:1 en volumenDisolvente recomendado Colmasolvente Epóxico ref. 958025Espesor de película secarecomendado por capa: 3,5 a 4,0 mils (88,9 a 102 micrones)% Sólidos en volumen 60 + 2Vehículo Resina epóxica y poliamidaPigmentos Oxido de hierro e inertes, Fosfato

molibdato de cincLímites de aplicaciónHumedad relativa máx. 90%Temp. ambiente mín. de aplicación: 11oCTemp. mín. del soporte: 10oC y 3oC por encima de la temperatu-

ra de rocíoTemperatura máxima del soporte 50oCTemperatura máxima de servicio Calor húmedo 90oC Calor seco 110oCTiempo de secado a 25oCAl tacto 1 horaRepinte 12 a 18 horasTiempo de vida de la mezcla 8 horas a 25oCResistencias químicasÁlcalis, Acidos, Petróleo: ExcelenteAgua dulce/salada: ExecelenteOtras sustancias consultar con nuestros asesores técnicos.

Una vez mezclados los dos componentes, el producto resultante debe usar-se dentro de las 8 horas siguientes. Este tiempo puede disminuir si la tem-peratura ambiente es mayor a 25oC.Notas: Entre lote y lote se pueden presentar ligeras diferencias de color.Cuando está en contacto con algunas sustancias químicas agresivas pue-de cambiar de color dependiendo de las características del agente gresor.Todos los sistemas epóxicos cuando se encuentran a la intemperie sufren elfenómeno de degradación de color y entizamiento, el cual no afecta laspropiedades químicas de estos.Cuando los epóxicos se exponen a los rayos UV se pueden generar cam-bios de color, siendo especialmente notorio en los tonos intensos. Para evi-tar este fenómeno, se debe aplicar una capa de acabado con Esmalte Ure-tano , Serie 36. Proteger de la lluvia durante 6 horas después de aplicado.

Manténgase fuera del alcance de los niños. Aplicar en sitios con buena ven-tilación o proveer ventilación forzada cuando se aplique en áreas encerra-das. Contiene vapores orgánicos, utilizar máscara de protección para gasesy vapores. El equipo de aplicación debe ser a prueba de explosión. En casode contacto con la piel, limpiarse con una estopa humedecida en Colma-solvente Epóxico referencia 958025 y luego lavarse con abundante aguay jabón. Consultar hoja de seguridad del producto.Cuando se aplique en áreas cerradas, se recomienda usar euipos de aplica-ción a prueba de explosión.

Comp. A: 1 galón (Ref. 137057) Comp. B: 1 galón (Ref. 138007)

El tiempo de almacenamiento es de 12 meses, en sitio fresco y bajo techo,en el envase original bien cerrado. Transportar con las precauciones norma-les para productos químicos.

Componente A Componente BR:22/37/38 S:24/25/26 R: 36/37/38/43 S: 24/25/26

PRESENTACION

Page 51: Manual Recubrimientos 2012 Sika

HOJA TECNICAVersión: 01/2012

50

IIIIImprimante Epóxico Rojomprimante Epóxico Rojomprimante Epóxico Rojomprimante Epóxico Rojomprimante Epóxico Rojo

El Imprimante Epóxico Rojo alto espesor es un recubrimiento de dos com-ponentes con base en resinas epóxicas de buena resistencia química y en-durecedor amina. No contiene pigmentos con base cromato de cinc y minio.

Como imprimante para estructuras metálicas, expuestas a ambientes agre-sivos industriales y marinos.

Buena adherencia al soporte, resistencia química y resistencia a la abrasión.

Preparación de la superficieLa superficie debe estar limpia, seca, libre de óxido, cascarilla de laminación,pinturas en mal estado y demás contaminantes que puedan interferir con laadherencia del producto.Método de limpiezaRealizar limpieza con chorro abrasivo hasta obtener mínimo grado comer-cial (SPC-SP6) de acuerdo con las normas internacionales.En inmersión ó ambientes agresivos se requiere grado metal blanco, SP 5.El perfil de anclaje recomendado debe estar entre 1.5 y 3.0 mils (38 y 75 micrones).Preparación del productoAgitar cada componente en su empaque. Verter el componente B (Cataliza-dor GRUPO 1) sobre el componente (Base) en relación de 4:1 (A:B) envolumen. Mezclar manualmente o con agitador de bajas revoluciones (400rpm) hasta obtener una mezcla homogénea. Evitar usar espátulas o paletascontaminadas con el componente B o con la mezcla, para agitar o mezclarel componente A que no esté usando.AplicaciónAplicar con brocha o pistola convencional o airless. Aplicar con brocha decerda animal y no de Nylon.Aspersión convencional :Se requiere pistola De Vilbiss MBC-510 con paso de fluido “E” y copa de aireNo. 704, No. 765 o No. 78.Aspersión sin aire: Utilizar toberas con orificios de 15 a 27 mils, dependien-do de la presión de la bomba.El tiempo de aplicación entre capas debe ser de 12 a18 horas a una tempe-ratura de 25oC.Usar el Colmasolvente Epóxico , referencia 958025 para diluir si es nece-sario o para lavar los equipos.Aplicar el número de capas necesarias para obtener el espesor de películaseca requerido de acuerdo con la recomendación dada para el caso.Rendimiento T eórico80 m²/galón a un espesor de película seca de 25,4 micrones (1,0 mils).El rendimiento práctico puede sufrir modificaciones debido a perfiles de an-claje mayores que los especificados, corrientes de aire, alta porosidad de lasuperficie, equipo de aplicación utilizado, diseño y forma del elemento a re-

cubrir y mayores espesores de película aplicada, etc

DESCRIPCION

USOS

VENTAJAS

MODO DE EMPLEO

Imprimante Epóxico Rojo

137008

Page 52: Manual Recubrimientos 2012 Sika

NOTA

51

La información y, en particular, las recomendaciones sobre la aplicación y uso final de los productos Sika son proporcionadas de buena fe, basados en el conocimiento y experiencia actuales de Sika respecto a sus productos,

siempre y cuando éstos sean adecuadamente almacenados y manipulados, así como aplicados en condiciones normales. En la práctica, las diferencias en los materiales, sustratos y condiciones de la obra son tan particulares

que de esta información, cualquier recomendación escrita o cualquier otro consejo no se puede deducir garantía alguna respecto a la comercialización o adaptabilidad del producto a una finalidad en particular, así como

responsabilidad alguna que surja de cualquier relación legal. Se deben respetar los derechos de propiedad de terceros. Todas las órdenes de compra son aceptadas de acuerdo con nuestras actuales condiciones de venta y

despacho.Los usuarios deben referirse siempre a la edición más reciente de la Hoja Técnica, cuyas copias serán facilitadas a solicitud del cliente. Restricciones locales: Tener en cuenta que como consecuencia de regulaciones

específicas locales el funcionamiento de los productos puede variar de un país a otro. Consulte la Hoja de Datos locales para la descripción exacta de los campos de aplicación.

PRECAUCIONES

MEDIDAS DESEGURIDAD

PRESENTACION

ALMACENAMIENTO YTRANSPORTE

CODIGOS R/S

DATOS TECNICOS Color RojoDensidad: 6,05 + 0,2 kg/gallViscosidad 90 - 96 Unidades Krebs 25oCRelación de mezcla: 4:1 en volumenDisolvente recomendado: Colmasolvente Epóxico ref. 958025Espesor de película secarecomendado por capa: 3,5 a 4,0 mils (88 a 102 micrones)% Sólidos/volumen: 54 + 2Vehículo Resina epóxica y amina aductoPigmentos Oxido de hierro, baritas y silicatosLímites de aplicaciónHumedad relativa máxima 90%Temp. ambiente mínimade aplicación: 11oCTemp. mínima del soporte: 10oC y 3oC por encima de la temperatu-

ra de rocíoTemp. máx. del soporte: 50oCTemperatura máxima de servicio Calor húmedo 90oC Calor seco 110oCTiempo de secado a 25oC Al tacto 1 horaRepinte 12 a 18 horasTiempo de vida de la mezcla 8 horas a 25oCResistencias químicasÁlcalis, Acidos y Petróleo: ExcelenteAgua dulce/salada ExcelenteOtras sustancias consultar con nuestros asesores técnicos

Una vez mezclados los dos componentes, el producto resultante debe usar-se dentro de las 8 horas siguientes. Este tiempo puede disminuir si la tem-peratura ambiente es mayor a 25oC.Notas: Entre lote y lote se pueden presentar ligeras diferencias de color.Cuando está en contacto con algunas sustancias químicas agresivas puede cam-biar de color dependiendo de las características del agente agresor.Todos los sistemas epóxicos cuando se encuentran a la intemperie sufren elfenómeno de degradación de color y entizamiento, el cual no afecta las propiedadesquímicas de estos. Cuando los epóxicos se exponen a los rayos UV se puedengenerar cambios de color, siendo especialmente notorio en los tonos intensos. Paraevitar este fenómeno, se debe aplicar una capa de acabado con Esmalte Uretano ,Serie 36. Proteger de la lluvia mínimo durante 6 horas después de aplicado.

Manténgase fuera del alcance de los niños. Aplicar en sitios con buena venti-lación o proveer ventilación forzada cuando se aplique en áreas encerradas.Contiene vapores orgánicos, utilizar máscara de protección para gases yvapores. En caso de contacto con la piel, limpiarse con una estopa humedecidaen Colmasolvente Epóxico referencia 958025 y luego lavarse con abundanteagua y jabón. Consultar hoja de seguridad del producto.Cuando se aplique en áreas cerradas, se recomienda usar euipos de aplicacióna prueba de explosión.

Comp. A: Cuñete por 4 galones (Ref. 137008)Componente B: 1 galón (Catalizador GRUPO 1)

El tiempo de almacenamiento es de 18 meses, en sitio fresco y bajo techo,en el envase original bien cerrado. Transportar con las precauciones norma-les para productos químicos.

Componente A Componente BR: 22/37/38 S: 24/25/26 R: 36/37/38/43 S: 24/25/26

Page 53: Manual Recubrimientos 2012 Sika

HOJA TECNICAVersión: 01/2012

52

Imprimante Epóxico Rico en CincImprimante Epóxico Rico en CincImprimante Epóxico Rico en CincImprimante Epóxico Rico en CincImprimante Epóxico Rico en Cinc

El Imprimante Epóxico Rico en Cinc es un recubrimiento de dos compo-nentes con base en resinas epóxicas de buena resistencia química y endu-recedor poliamida.

Como imprimante para estructuras metálicas, expuestas a ambientes agre-sivos industriales y marinos.

Buena adherencia al soporte, resistencia química y a la abrasión

Preparación de la superficieLa superficie debe estar limpia, seca, libre de óxido, cascarilla de laminación,pinturas en mal estado y demás contaminantes que puedan interferir con laadherencia del producto.Método de limpiezaRealizar limpieza con chorro abrasivo hasta obtener grado metal casi blan-co (SPC-SP10) de acuerdo con las normas internacionales.El perfil de anclaje recomendado debe estar entre 1.5 y 3.0 mils (38 y 75micrones). Nota: aplicar este producto sobre superficies preparadas con herra-mientas mecánicas (SSPC-SP3), su desempeño será notoriamente más bajo.Preparación del productoAgitar cada componente en su empaque. Verter el Componente B (Cataliza-dor Ref. 138006) sobre el Componente A (Base) en relación de 4:1 (A:B) envolumen. Mezclar manualmente o con agitador de bajas revoluciones (400rpm) hasta obtener una mezcla homogénea.Evitar usar espátulas o paletas contaminadas con el componente B o con lamezcla, para agitar o mezclar el componente A que no esté usando.AplicaciónAplicar con brocha o pistola convencional o airless. Aplicar con brocha decerda animal y no de Nylon.Aspersión convencional: Se requiere pistola De Vilbiss MBC-510 con pasode fluido “E” y copa de aire No. 704, No. 765 o No. 78.El tiempo de aplicación entre capas debe ser de 6 a 8 horas a una tempera-tura de 25oC.Usar el Colmasolvente Epóxico , 958025 para diluir si es necesario o paralavar los equipos.Aplicar el número de capas necesarias para obtener el espesor de películaseco requerido de acuerdo con la recomendación dada para el caso.Rendimiento T eórico98 m²/galón a un espesor de película seca de 25,4 micrones (1,0 mils).El rendimiento práctico puede sufrir modificaciones debido a perfiles de an-claje mayores que los especificados, corrientes de aire, alta porosidad de lasuperficie, equipo de aplicación utilizado, diseño y forma del elemento a re-

cubrir y mayores espesores de película aplicada, etc.

DESCRIPCION

USOS

VENTAJAS

MODO DE EMPLEO

Imprimante Epóxico Rico en Cinc

133750

Page 54: Manual Recubrimientos 2012 Sika

NOTA

53

La información y, en particular, las recomendaciones sobre la aplicación y uso final de los productos Sika son proporcionadas de buena fe, basados en el conocimiento y experiencia actuales de Sika respecto a sus productos,

siempre y cuando éstos sean adecuadamente almacenados y manipulados, así como aplicados en condiciones normales. En la práctica, las diferencias en los materiales, sustratos y condiciones de la obra son tan particulares

que de esta información, cualquier recomendación escrita o cualquier otro consejo no se puede deducir garantía alguna respecto a la comercialización o adaptabilidad del producto a una finalidad en particular, así como

responsabilidad alguna que surja de cualquier relación legal. Se deben respetar los derechos de propiedad de terceros. Todas las órdenes de compra son aceptadas de acuerdo con nuestras actuales condiciones de venta y

despacho.Los usuarios deben referirse siempre a la edición más reciente de la Hoja Técnica, cuyas copias serán facilitadas a solicitud del cliente. Restricciones locales: Tener en cuenta que como consecuencia de regulaciones

específicas locales el funcionamiento de los productos puede variar de un país a otro. Consulte la Hoja de Datos locales para la descripción exacta de los campos de aplicación.

PRECAUCIONES

MEDIDAS DESEGURIDAD

PRESENTACION

ALMACENAMIENTOY TRANSPORTE

CODIGOS R/S

Color GrisDensidad a 20oC: 11,30 + 0,76 kg/galViscosidad 114 - 124 Unidades Krebs a 25oCRelación de mezcla: 4:1 en volumenDisolvente recomendado Colmasolvente Epóxico 958025Espesor de película secarecomendado por capa: 3,5 a 4,0 mils (88 a 102 micrones)% Sólidos en volumen 65 + 2Vehículo Resina epóxica y poliamidaPigmentos Polvo de cincLímites de aplicaciónHumedad relativa máx. 90%Temp. ambiente mínimade aplicación: 11oCTemp. mín. del soporte: 10oC y 3oC por encima de la tempera-

tura de rocío.Temp. máx. del soporte: 50oCTemp. máxima de servicio Calor húmedo 90oC Calor seco 110oC

Tiempo de secado a 25oC Al tacto 30 minutosRepinte 6 a 8 horas

Tiempo de vida de la mezcla: 8 horas a 25oCResistencias químicasAlcalis ExcelenteAcidos BuenoPetróleo ExcelenteAgua dulce/salada ExcelenteOtras sustancias consultar con nuestros asesores técnicos

Una vez mezclados los dos componentes, el producto resultante debe usar-se dentro de las 8 horas siguientes. Este tiempo puede disminuir si la tem-peratura ambiente es mayor a 25oC.Cuando se pone en contacto con algunas sustancias químicas puede cam-biar de color sin presentar deterioro de sus propiedades químicas y mecá-nicas. Proteger de la lluvia mínimo durante 6 horas después de aplicado.

Manténgase fuera del alcance de los niños. Aplicar en sitios con buena ven-tilación o proveer ventilación forzada cuando se aplique en áreas encerra-das. Contiene vapores orgánicos, utilizar máscara de protección para gasesy vapores. En caso de contacto con la piel, limpiarse con una estopa hu-medecida en Colmasolvente Epóxico referencia 958025 y luego lavarsecon abundante agua y jabón. Consultar hoja de seguridad del producto.Cuando se aplique en áreas cerradas, se recomienda usar euipos de aplica-ción a prueba de explosión.

Componente A: Cuñete por 4 galones (Ref. 133750)Componente B: 1 galón (Ref. 138006)

El tiempo de almacenamiento es de: Componente A: 6 meses y ComponenteB: 18 meses, en sitio fresco y bajo techo, en el envase original bien cerrado.Transportar con las precauciones normales para productos químicos.

Componente A Componente BR: 22/37/38R: R: 36/37/38/43S: 24/25/26S: S: 24/25/26

DATOS TECNICOS

Page 55: Manual Recubrimientos 2012 Sika

HOJA TECNICAVersión: 01/2012

54

Imprimante InorImprimante InorImprimante InorImprimante InorImprimante Inorgánico de Cincgánico de Cincgánico de Cincgánico de Cincgánico de Cinc

Imprimante Inorgánico de Cinc de dos componentes (Comp. A es líquidoy Comp. B es el polvo de cinc), con alta resistencia a la abrasión y a la ac-ción de los agentes químicos, resina a base de silicato, con propiedad desuministrar protección galvánica a superficies ferrosas, resistente a tem-peraturas hasta de 400oC.

Como Imprimante para estructuras metálicas expuestas a ambientes agresi-vos industriales y marinos.

Buena adherencia al sustrato metálicoBuena resistencia químicaBuena resistencia a la abrasión.

Preparación de la superficieLa superficie debe estar limpia, seca, libre de óxido, cascarilla de laminación,pintura en mal estado y demás contaminantes que puedan interferir con laadherencia del producto.Método de limpiezaRealizar limpieza con chorro abrasivo hasta obtener grado Metal Blanco(SSPC-SP5), con un perfil de anclaje de 38 a 50 micras (1,5 a 2,0 mils).Preparación del productoAgitar previamente el Componente A hasta perfecta homogeneización. Adi-cionar luego lentamente y con agitación constante el Componente B (Polvode cinc) con agitador de bajas revoluciones (400 rpm) hasta obtener unamezcla homogénea y uniforme.Nunca adicione el Componente A al Componente B.Los recipientes de los componentes A y B deben abrirse sólo al momento desu aplicación: todo empaque abierto debe utilizarse completamente.NOTA: Luego de mezclados los Componentes A y B se debe utilizar la mez-cla en el menor tiempo posible maximo 2 horas.Este producto cura en presencia de la humedad (mínima 50%, máxima 90%).Para retoques des-pués de transcurridas 72 horas, se recomienda realizarlocon Imprimante Epóxico Rico en Cinc , ref. 133750.El tiempo del curado final depende de varios factores: espesor de la pelícu-la seca aplicada, temperatura ambiente durante la aplicación y durante elcurado, humedad relativa presente.Para segunda capa del sistema, aplicar después de 16 horas a 25oC.Para imersión, el tiempo de curado debe ser como mínimo 72 horas.Se requiere de 24 horas como mínimo para pinturas de acabado.Para evitar formación de burbujas y obtener una aplicación óptima se reco-mienda aplicar una primera capa diluida del 30% al 50% de la capa de barrerao del acabado correspondiente. Posteriormente continuar aplicando las ca-pas sucesivas de acabado. La temperatura tanto del sustrato como del ma-terial preparado no debe ser menor a 10oC ni mayor a 40oC.

DESCRIPCION

USOS

VENTAJAS

MODO DE EMPLEO

Imprimante Inorgánico de Cinc

163707

Page 56: Manual Recubrimientos 2012 Sika

55

PRECAUCIONES

MEDIDAS DESEGURIDAD

DATOS TECNICOS

Evitar completamente el polvillo residual después de la aplicación, mediantelijado suave o soplado con aire: esta operación debe realizarse antes de a-plicar la siguiente capa de pintura.AplicaciónEl producto debe ser agitado durante todo su proceso de aplicación. Aplicarcon equipo convencional provisto de agitador.Rendimiento T eórico90 metros cuadrados por galón a 25,4 micrones (1 mil).El rendimiento práctico puede sufrir modificaciones debido a perfiles de an-claje mayores que los especificados, corrientes de aire, alta porosidad de lasuperficie, equipo de aplicación utilizado, diseño y forma del elemento a recubrir y mayores espesores de película aplicada, etc.

Color Gris verdosoAcabado MateViscosidad a 20oC 75 ± 5 Unidades krebsDensidad 20oC 8.4 ± 0.5 kg/galDisolvente recomendado Colmasolvente Epóxico Ref. 958025Espesor de película secarecomendado por capa: 2 a 3.0 mils (50-75 micrones)% Sólidos/volumen 60 ± 2Contenido de Cinc enla película seca 68% en pesoVehículo SilicatoPigmento Polvo de Cinc-Limites de aplicaciónHumedad relativa: Max 90% Min. 50 %Temperatura ambientemínima de aplicación 10oCTemp. del soporte Mínima de 10oC Máxima de 40oC.Durante el proceso de aplicación y de curado la temperaturadebe estar mínimo: 3oC por encima de la temperatura

de rocíoTemp. máxima de servicio Calor seco 400oCTiempo de secado a 25oC Al tacto: 20 a 30 minutosRepinte: 2 horas, se debe realizar con Imprimante

Epóxico Rico en cinc, 133750Resistencias químicasAlcalis, Acidos: ExcelenteAgua dulce y salada: ExcelenteProductos de petróleo: ExcelenteCalor seco: 400oC: ExcelenteOtras sustancias consultar con nuestros asesores técnicos Sika .

No se debe aplicar a temperatura ambiente menor a 10oC y/o humedad rela-tiva superior al 90%. No aplicar espesores de película seca mayores al reco-mendado. Evite inhalar los vapores, prevea una ventilación adecuada en re-cintos cerrados. Sobre espesores de película seca de este producto producecuarteamientos y pérdida de adherencia.Evite el contacto con la piel: use guantes y anteojos; en caso de contacto conlos ojos, lávelos con agua tibia en abundancia y acuda a un médico.Este producto contiene solventes y es inflamable.

Manténgase fuera del alcance de los niños. Aplicar en sitios con buena venti-lación o proveer ventilación forzada cuando se aplique en áreas cerradas.Contiene vapores orgánicos: utilice máscara de protección para gases y va-

Page 57: Manual Recubrimientos 2012 Sika

NOTA

56

La información y, en particular, las recomendaciones sobre la aplicación y uso final de los productos Sika son proporcionadas de buena fe, basados en el conocimiento y experiencia actuales de Sika respecto a sus productos,

siempre y cuando éstos sean adecuadamente almacenados y manipulados, así como aplicados en condiciones normales. En la práctica, las diferencias en los materiales, sustratos y condiciones de la obra son tan particulares

que de esta información, cualquier recomendación escrita o cualquier otro consejo no se puede deducir garantía alguna respecto a la comercialización o adaptabilidad del producto a una finalidad en particular, así como

responsabilidad alguna que surja de cualquier relación legal. Se deben respetar los derechos de propiedad de terceros. Todas las órdenes de compra son aceptadas de acuerdo con nuestras actuales condiciones de venta y

despacho.Los usuarios deben referirse siempre a la edición más reciente de la Hoja Técnica, cuyas copias serán facilitadas a solicitud del cliente. Restricciones locales: Tener en cuenta que como consecuencia de regulaciones

específicas locales el funcionamiento de los productos puede variar de un país a otro. Consulte la Hoja de Datos locales para la descripción exacta de los campos de aplicación.

ALMACENAMIENTO YTRANSPORTE

CODIGOS R/S

pores. En caso de contacto con la piel, límpiese con abundante agua yjabón. Consultar hoja de seguridad del producto.Cuando se aplique en áreas cerradas, se recomienda usar euipos de aplica-ción a prueba de explosión.

Componente A: Envase metálico de un galón (3.6 kg aprox).Componente B: Envase Metálico de ½ galón (4.3 kg aprox de polvo decinc).La mezcla de los dos componentes forma un volumen de 1 galón de producto.

El tiempo de almacenamiento es de seis (6) meses, en sitio fresco y bajotecho, en el envase original bien cerrado. Transporte con las precaucionesnormales para productos químicos.

R: 11/21/22/29/37/38S: 2/3/7/8/9/16/23/25/29/33/38

PRESENTACION

Page 58: Manual Recubrimientos 2012 Sika

HOJA TECNICAVersión: 01/2012

57

Epóxico Interior de Epóxico Interior de Epóxico Interior de Epóxico Interior de Epóxico Interior de TTTTTanquesanquesanquesanquesanques

Recubrimiento epóxico de dos componentes, con excelente resistencia quí-mica y buena resistencia mecánica, catalizador con aminas.Como recubrimiento interior de tanques metálicos que contienen agua in-dustrial, agua potable para consumo humano, agua salada, productos livia-nos de petróleo, soluciones alcalinas.

Excelente resistencia química.Buena resistencia mecánica.Excelente compatibilidad con superficies metálicas y/o con imprimantes epóxicos.Fácil aplicación.Alta adherencia a superficies metálicas y/o con imprimantes Epóxicos (su-perior a 400 psi).No contiene pigmentos nocivos (minios ni cromatos ni cadmio).

Preparación de la SuperficieLas superficies deben estar libres de polvo, mugre, humedad o de otroscontaminantes que puedan interferir con la adherencia del recubrimiento.

Método de limpiezaRealizar limpieza con chorro abrasivo hasta obtener Grado Metal Blanco deacuerdo con los patrones de la norma Sueca Sa3 o norma Americana SSPC-SP5 o norma ICONTEC NTC 3895.Se recomienda un perfil de anclaje entre 38 y 75 micrones (1,5 a 3,0 mils)

Preparación del producto :Agite previamente cada componente en su empaque. Verter completamen-te el Componente B (Catalizador GRUPO 1), sobre el componente A, mez-clar manualmente o con un taladro de bajas revoluc iones (máximo 400 rpm)hasta obtener una mezcla homogénea y de color uniforme.

Aplicación :El producto se aplica con brocha, equipo convencional, o equipo sin aire.Cuando se aplique con brocha, ésta debe ser de cerda animal y no de nylón.Para aplicación con equipo de aire convencional y/o equipo airless, consul-tar la tabla del final para escogencia de equipo.Se recomienda un espesor de película seca de 7 a 8 mils, obtenido en doscapas.Este producto es autoimprimante: sinembargo, se puede aplicar sobre Im-primante Epóxico para lograr mayor protección.El tiempo de aplicación entre capas debe ser de 10 a 16 horas, a una tempe-ratura ambiente de 25oC. Se debe permitir de 4 a 5 días de tiempo de cura-do final antes de poner el equipo en servicio.Para las costuras de soldaduras irregulares y ásperas, y otras áreas que nose hayan desbastado con pulidora, se recomienda realizar una aplicación

DESCRIPCION

VENTAJAS

MODO DE EMPLEO

Epóxico Interior de Tanques

Serie 43

Page 59: Manual Recubrimientos 2012 Sika

58

PRECAUCIONES

DATOS TECNICOS

previa del producto diluido en un 50% con Colmasolvente Epóxico referen-cia 958025 y aplicarlo con brocha repasando sobre la superficie: estetratamiento se puede recubrir tan pronto se seque al tacto.Limpiar el equipo con Colmasolvente Epóxico referencia 958025, cuandoaún el producto esté fresco.Rendimiento T eórico82 m²/galón a un espesor de película seca de 25.4 micrones (1.0 mils).El rendimiento práctico puede sufrir modificaciones debido a perfiles de an-claje mayores que los especificados, corrientes de aire, alta porosidad de lasuperficie, equipo de aplicación utilizado, diseño y forma del elemento a re-

cubrir y mayores espesores de película aplicada, etc.

Color: Blanco, MarfilDensidad: 5,56 ± 0.23 kg/galViscosidad: 90 - 94 Unidades Krebs a 25oCRelación de mezcla en volumen A:B 3:1Disolvente recomendado: Colmasolvente Epóxico ref. 958025Espesor de película secarecomendado: 7 a 10 mils (178 a 254 micrones)% Sólidos por volumen: 55 ± 2Limites de aplicaciónHumedad relativa máx.: 90%Temperatura ambientemínima de aplicación: 11oCTemp. mín. del soporte: 10oC y 3oC por encima de la temperatu-

ra de rocíoTemp. máx. del soporte: 50oCTemp. máx. de servicio: Calor seco: 110oCTiempo de vida de la mezclaen el recipiente: 8 horas a 25oCTiempo de Secado (a 25oC) Al tacto: 1 a 2 horas Repinte: 10 a16 horasResistencia química:Inmersión agua potable: ExcelenteInmersión agua dulce: ExcelenteInmersión agua salada: ExcelenteProductos derivados del petróleo: ExcelenteGasolina motor, gasolina avión: ExcelenteAlcoholes: No recomendadoConsultar con nuestros asesores técnicos su caso específico.

Este producto contiene endurecedores que son nocivos ANTES del curadodel producto. La temperatura mínima del sustrato metálico debe ser de 8oC.Una vez mezclados los componentes, el producto resultante debe usarsedentro de las 8 horas siguientes: este tiempo puede disminuirse si la tempe-ratura del ambiente es superior a los 25oC. Mantenga los productos alejadosde fuente de calor, chispas o exposición de llamas abiertas. Evite el contac-to con los ojos.Entre lote y lote se pueden presentar lijeras diferencias de color.Cuando está en contacto con algunas sustancias químicas agresivas pue-de cambiar de color dependiendo de las características del agente agresor.Todos los sistemas epóxicos cuando se encuentran a la intemperie sufren elfenómeno de degradación de color y entizamiento, el cual no afecta laspropiedades químicas de estos. Cuando los epóxicos se exponen a losrayos UV se pueden generar cambios de color, siendo especialmente noto-rio en los tonos intensos. Para evitar este fenómeno, se debe aplicar unacapa de acabado con Esmalte Uretano , Serie 36.

Page 60: Manual Recubrimientos 2012 Sika

NOTA

59

La información y, en particular, las recomendaciones sobre la aplicación y uso final de los productos Sika son proporcionadas de buena fe, basados en el conocimiento y experiencia actuales de Sika respecto a sus productos,

siempre y cuando éstos sean adecuadamente almacenados y manipulados, así como aplicados en condiciones normales. En la práctica, las diferencias en los materiales, sustratos y condiciones de la obra son tan particulares

que de esta información, cualquier recomendación escrita o cualquier otro consejo no se puede deducir garantía alguna respecto a la comercialización o adaptabilidad del producto a una finalidad en particular, así como

responsabilidad alguna que surja de cualquier relación legal. Se deben respetar los derechos de propiedad de terceros. Todas las órdenes de compra son aceptadas de acuerdo con nuestras actuales condiciones de venta y

despacho.Los usuarios deben referirse siempre a la edición más reciente de la Hoja Técnica, cuyas copias serán facilitadas a solicitud del cliente. Restricciones locales: Tener en cuenta que como consecuencia de regulaciones

específicas locales el funcionamiento de los productos puede variar de un país a otro. Consulte la Hoja de Datos locales para la descripción exacta de los campos de aplicación.

CODIGOS R/S

ALMACENAMIENTO YTRANSPORTE

Manténgase fuera del alcance de los niños. Cuando se aplique en áreas ce-rradas, se debe proveer ventilación forzada. Se debe utilizar máscaras y elequipo usado (luces, etc.) debe ser a prueba de explosión. Este producto esinflamable. Contiene solventes orgánicos. Los vapores pueden causar irri-tación. Consulte Hoja de Seguridad del Producto.Cuando se aplique en áreas cerradas, se recomienda usar equipos deaplicación a prueba de explosión.

Comp. A: Caneca de 3 galonesComp. B: 1 galón (Catalizador GRUPO 1)

El tiempo de almacenamiento es de 18 meses, en su envase original biencerrado, en lugar fresco y bajo techo.Transporte con las precaucionesnormales para productos químicos.

Componente A: Componente B:R: 22/37/38 R: 36/37/38/43

PRESENTACION

MEDIDAS DESEGURIDAD

Page 61: Manual Recubrimientos 2012 Sika

60

HOJA TECNICAVersión: 01/2012

EpoEpoEpoEpoEpoxifxifxifxifxifenólicoenólicoenólicoenólicoenólico

Es un sistema Epóxico de dos componentes, con excelente resistenciaquímica y buena resistencia mecánica, catalizado con producto tipo amina.

Recubrimiento de alto desempeño formulado como acabado en interior detanques metálicos resistente a temperaturas elevadas (hasta 210oC) en secoy 150oC en inmersión contínua para crudo.Recubrimiento para interior de tanques metálicos que almacenen agua sa-lada, agua de proceso, disolventes, químicos.Especialmente formulado para la protección interior de tanques de almace-namiento de crudos de petróleo.Este producto se puede aplicar en el exterior de equipos metálicos comoautoimprimante: es importante colocar una capa de Esmalte Uret ano , Serie36, con el fin de evitar el fenómeno de entizamiento. Se recomienda aplicaresta capa de acabado como máximo a las 48 horas siguientes contadas apartir de la aplicación de la última capa del Epoxifenólico Serie 45 de lo con-trario se requiere reactivar la superficie mediante métodos de solvente,arenado ligero, etc., dependiendo del tipo de aplicación de la última capa.Producto aprobado para uso en contacto con agua potable para consumohumano.

Excelente resistencia químicaBuena resistencia mecánicaBuena resistencia a la temperaturaExcelente adherencia a superficies metálicas y/o imprimantes inorgánicos de cincFácil aplicaciónNo contiene pigmentos nocivos (minio ni cromatos).Es autoimprimante

Preparación de la Superficie Metálica :Todas las superficies por pintar deben estar libres de polvo, mugre, hume-dad o de otros contaminantes que puedan interferir con la adherencia delrecubrimiento. Debe aplicarse sobre acero limpio con chorro abrasivo a GradoMetal Blanco según norma SSPC-SP5: se recomienda un perfil de anclajeentre 1.5 y 3.0 mils (38 a 75 micrones). Este producto se puede aplicar comoautoimprimante sobre superficies metálicas preparadas con chorro abrasivohúmedo (previa compatibilidad con el tipo de inhibidor de corrosión utilizado).Nota: Al aplicar este producto sobre superficies preparadas con herramientasmecánicas (SSPC-SP3), su desempeño será notoriamentemás bajo.Preparación del productoLa relación en volumen de la mezcla es de 5:1. Agitar previamente cada com-ponente en su empaque. Verter completamente el Componente B (CatalizadorGRUPO 1) sobre el componente A, mezclar manualmente o con un taladro debajas revoluciones máximo (400 rpm) hasta obtener una mezcla homogénea yde color uniforme.

DESCRIPCION

USOS

VENTAJAS

MODO DE EMPLEO

Serie 45

Epoxifenólico

Page 62: Manual Recubrimientos 2012 Sika

61

DATOS TECNICOS

PRECAUCIONES

Aplicación :El producto se aplica con brocha, equipo convencional, equipo sin aire.Cuando se aplique con brocha, ésta debe ser de cerda animal y no de nylón.El tiempo de aplicación entre capas debe ser de 16 a 24 horas, a una tem-peratura ambiente de 25oC.Para las costuras de soldaduras irregulares y ásperas y otras áreas que nose hayan desbastado con pulidora, se recomienda realizar una aplicaciónprevia del producto diluído a un 25% con Colmasolvente Epóxico referen-cia 958025 y aplicado con brocha repasando sobre la superficie: este trata-miento se puede recubrir tan pronto se haya secado al tacto.Se debe permitir de 4 a 6 días de tiempo de curado final antes de poner elequipo en servicio, cuando se aplique en superficies internas. Limpie el equi-po con Colmasolvente Epóxico referencia 958025, cuando aún el productoesté fresco.Excelente compatibilidad con Esmaltes Uretanos, en el caso de ser utiliza-dos en superficies exteriores a la acción de los rayos UV.Rendimiento T eórico82 m²/galón a un espesor de película seca de 25.4 micrones (1.0 mils).El rendimiento práctico puede sufrir modificaciones debido a perfiles de an-claje mayores que los especificados, corrientes de aire, alta porosidad de lasuperficie, equipo de aplicación utilizado, diseño y forma del elemento a re-

cubrir y mayores espesores de película aplicada, etc.

Color: Colores variosDensidad: 5,7 ± 1,9 kg/galViscosidad a 25oC: 90 - 94 Unidades KrebsRelación de mezcla en volumen: A : B = 5 : 1Disolvente recomendado: Colmasolvente Epóxico ref. 958025Espesor de película secarecomendado: Dependiendo del uso final consulte con

el depto. Técnico% Sólidos/volumen: 55 ± 2Limites de aplicaciónHumedad relativa máx.: 90%Temperatura ambientemínima de aplicación: 11oCTemp. mín. del soporte: 10oC y 3oC por encima de la temperatu-

ra de rocíoTemp. máx. del soporte: 50oCTemp. máx. de servicio: Calor seco: 210oCTiempo de vida de lamezcla en el recipiente: 6 horas a 25oCTiempo de Secado (a 25oC) Al tacto: 1 a 2 horas Repinte:16 a 24 horasResistencia química:Alcalis: ExcelenteAcidos: BuenoInmersión agua dulce: ExcelenteInmersión agua salada: ExcelenteProductos derivados del petróleo: ExcelenteCrudo de petróleo: ExcelenteConsultar con nuestros asesores técnicos su caso específico.

Este producto contiene endurecedores que son nocivos antes del curadodel producto. Mezclar únicamente la cantidad de producto que pueda apli-car entre 6 y 8 horas, a 25oC. No aplique por debajo de 10oC ni a humedadesrelativas superiores a 90%. Se presentan ciertos cambios de color por expo-sición a temperaturas elevadas.

Page 63: Manual Recubrimientos 2012 Sika

NOTA

62

La información y, en particular, las recomendaciones sobre la aplicación y uso final de los productos Sika son proporcionadas de buena fe, basados en el conocimiento y experiencia actuales de Sika respecto a sus productos,

siempre y cuando éstos sean adecuadamente almacenados y manipulados, así como aplicados en condiciones normales. En la práctica, las diferencias en los materiales, sustratos y condiciones de la obra son tan particulares

que de esta información, cualquier recomendación escrita o cualquier otro consejo no se puede deducir garantía alguna respecto a la comercialización o adaptabilidad del producto a una finalidad en particular, así como

responsabilidad alguna que surja de cualquier relación legal. Se deben respetar los derechos de propiedad de terceros. Todas las órdenes de compra son aceptadas de acuerdo con nuestras actuales condiciones de venta y

despacho.Los usuarios deben referirse siempre a la edición más reciente de la Hoja Técnica, cuyas copias serán facilitadas a solicitud del cliente. Restricciones locales: Tener en cuenta que como consecuencia de regulaciones

específicas locales el funcionamiento de los productos puede variar de un país a otro. Consulte la Hoja de Datos locales para la descripción exacta de los campos de aplicación.

MEDIDAS DESEGURIDAD

PRESENTACION

ALMACENAMIENT O YTRANSPORTE

CODIGOS R/S

Entre lote y lote se pueden presentar lijeras diferencias de color.Cuando está en contacto con algunas sustancias químicas agresivas puedecambiar de color dependiendo de las características del agente agresor.Todos los sistemas epóxicos cuando se encuentran a la intemperie sufren elfenómeno de degradación de color y entizamiento, el cual no afecta laspropiedades químicas de estos.Cuando los epóxicos se exponen a los rayos UV se pueden generar cam-bios de color, siendo especialmente notorio en los tonos intensos. Para evi-tar este fenómeno, se debe aplicar una capa de acabado con Esmalte Ure-tano , Serie 36.Mantenga los productos alejados de fuente de calor, chispas o exposiciónde llamas abiertas. No recomendado para exposición continua de solucio-nes concentradas de ácido nítrico, sulfúrico o de soluciones oxidantes talescomo peróxido de hidrógeno o perclorato de sodio.

Manténgase fuera del alcance de los niños. Cuando se aplique en áreas ce-rradas, se debe proveer ventilación forzada. Se debe utilizar máscaras y elequipo utilizado debe ser a prueba de explosión. Este producto es inflama-ble. Contiene solventes orgánicos. Evite el contacto con los ojos. Los vapo-res pueden causar irritación. Consulte Hoja de Seguridad del Producto.Cuando se aplique en áreas cerradas, se recomienda usar euipos de aplica-ción a prueba de explosión.

Componente A: 5 galonesComponente B: 1 galón (Catalizador GRUPO 1)

El tiempo de almacenamiento es de 18 meses, en su envase original biencerrado, en lugar fresco y bajo techo.Transporte con las precauciones nor-males para productos químicos.

Componente A: Componente B:R: 37/38 R: 36/37/38/43S: 24/25/26 S: 24/25

Page 64: Manual Recubrimientos 2012 Sika

HOJA TECNICAVersión: 01/2012

63

Autoimprimante Epóxico HS FZAutoimprimante Epóxico HS FZAutoimprimante Epóxico HS FZAutoimprimante Epóxico HS FZAutoimprimante Epóxico HS FZ

Serie 100

Sistema autoimprimante de dos componentes, con excelente resistenciaquímica, buena resistencia mecánica, contiene pigmentos activos a basede Fosfato de Cinc, catalizador tipo poliaminoamida.

Sistema epóxico multiuso del 84% de sólidos.Como recubrimiento interior o exterior de tanques metálicos que contienenagua industrial, agua salada, productos livianos de petróleo, soluciones al-calinas, crudo de petróleo.Como recubrimiento interior y exterior de tuberías (aéreas y/o enterradas)que conducen productos derivados de petróleo, aguas industriales.Como capa intermedia ó acabado para elementos metálicos en ambientesmarinos (cascos de buques). Diseñado para ambientes costeros y marinos.Puede ser aplicado en galvanizados previo tratamiento de la superficie eli-minando presencia de grasa, mugre, elementos extraños, etc.Producto aprobado para uso en contacto con agua potable para consumohumano.

Excelente resistencia química.Buena resistencia mecánica.Excelente compatibilidad con superficies metálicas y/o con imprimantesepóxicos.Compatible con: Imprimantes Epóxicos: Rojo, Fosfato de Cinc, Rico en Cinc.Acabados: Epóxicos, Uretanos, Coaltar Epóxico, Antifouling Vinílico.Fácil aplicación.Buena adherencia a superficies metálicas y/o con imprimantes Epóxicos.No contiene pigmentos nocivos (minio ni cromatos).

Preparación de la SuperficieLas superficies deben estar libres de polvo, mugre, humedad o de otros con-taminantes que puedan interferir con la adherencia del recubrimiento. Se re-comienda un perfil de anclaje entre 38 y 75 micrones (1.5 a 3.0 mils).Método de limpiezaPara superficies externas sometidas a ambientes altamente agresivos, sedebe realizar la preparación de superficie a Grado Comercial SSPC-SP6,como mínimo.Para servicio en inmersión la preparación de la superficie debe ser realiza-da con chorro abrasivo a Grado Metal Blanco SSPC-SP5, estándar Sueco(Sa3), ó Norma ICONTEC NTC3895.NOTA:Este producto se puede aplicar en superficies metálicas preparadas manualo mecánicamente (SSPC-SP2/ SSPC-SP3): sin embargo, estos métodos depreparación de superficie pueden afectar el desempeño del producto.

DESCRIPCION

USOS

VENTAJAS

MODO DE EMPLEO

Autoimprimante Epóxico HS FZ

Page 65: Manual Recubrimientos 2012 Sika

64

DATOS TECNICOS

Preparación del producto :La relación de mezcla en volumen es A:B :: 3:1.Agite previamente cada componente en su empaque. Verter completamenteel Componente B (Catalizador GRUPO 2), sobre el componente A, mezclarmanualmente o con un taladro de bajas revoluciones (máximo 400 rpm)hasta obtener una mezcla homogénea y de color uniforme.Aplicación del Producto :El producto se aplica con brocha, equipo sin aire con relación de bomba su-perior a 30:1. No se recomienda diluir el producto debido a que el porcentajede sólidos disminuye.Cuando se aplique con brocha, ésta debe ser de cerda animal y no de nylon.El tiempo de aplicación entre capas debe ser máximo de 10 a 16 horas, auna temperatura ambiente de 25oC. Se debe permitir de 4 a 5 días de tiempode curado final antes de poner el equipo en servicio.Para las costuras de soldaduras irregulares y ásperas, y otras áreas que nose hayan desbastado con pulidora, se recomienda realizar una aplicaciónprevia del producto diluido en un 50% con Colmasolvente Epóxico referen-cia 958025 y aplicarlo con brocha repasando sobre la superficie: este trata-miento se puede recubrirdespués de transcurrida 1 hora como mínimo con elfín de evitar atrapamiento de solvente.Limpiar el equipo con Colmasolvente Epóxico referencia 958025, cuandoaún el producto esté fresco.Rendimiento T eórico126 m²/gl a un espesor de película seca de 25.4 micrones (1.0 mils).

Color: Blanco, Gris y NegroDensidad: 5,68 ± 0,38 kg/galViscosidad: 93 a 101 Unidades Krebs a 25oCRelación de mezcla en volumen A: B 3: 1Disolvente recomendado: Colmasolvente Epóxico ref. 958025Espesor de película secarecomendado por capa: 8 a 10 mils (203 a 254 micrones)% Sólidos por volumen: 84 ± 2Limites de aplicaciónHumedad relativa máxima: 90%Temp. mínima de aplicación: 8oCTemp. mínima del soporte: 8oC y 3oC por encima de la temperatu-

ra de rocíoTemp. máxima del soporte: 50oCTemp. máxima de servicio: 90oC, Calor seco y contínuo.

110oC, IntermitenteTiempo de vida de la mezclaen el recipiente: 2 horas a 25oCTiempo de Secado (a 25oC)Al tacto: 1 a 2 horasRepinte: 10 a 16 horasResistencia química:Intemperie: Buena, con cambio de tonalidad.Alcalis: ExcelenteAcidos: BuenaInmersión agua dulce: ExcelenteInmersión agua salada: ExcelenteProductos derivados del petróleo: ExcelenteGasolina motor, gasolina avión: ExcelenteConsultar con nuestros asesores técnicos su caso específico.

Page 66: Manual Recubrimientos 2012 Sika

NOTA

65

La información y, en particular, las recomendaciones sobre la aplicación y uso final de los productos Sika son proporcionadas de buena fe, basados en el conocimiento y experiencia actuales de Sika respecto a sus productos,

siempre y cuando éstos sean adecuadamente almacenados y manipulados, así como aplicados en condiciones normales. En la práctica, las diferencias en los materiales, sustratos y condiciones de la obra son tan particulares

que de esta información, cualquier recomendación escrita o cualquier otro consejo no se puede deducir garantía alguna respecto a la comercialización o adaptabilidad del producto a una finalidad en particular, así como

responsabilidad alguna que surja de cualquier relación legal. Se deben respetar los derechos de propiedad de terceros. Todas las órdenes de compra son aceptadas de acuerdo con nuestras actuales condiciones de venta y

despacho.Los usuarios deben referirse siempre a la edición más reciente de la Hoja Técnica, cuyas copias serán facilitadas a solicitud del cliente. Restricciones locales: Tener en cuenta que como consecuencia de regulaciones

específicas locales el funcionamiento de los productos puede variar de un país a otro. Consulte la Hoja de Datos locales para la descripción exacta de los campos de aplicación.

ALMACENAMIENT OY TRANSPORTE

CODIGOS R/S

PRESENTACION

MEDIDAS DESEGURIDAD

El Autoimprimante Epóxico de Altos Sólidos contiene endurecedores queson nocivos antes del curado del producto.Una vez mezclados los componentes, el producto resultante debe usarsedentro de las 4 horas siguientes: este tiempo puede disminuirse si la tempe-ratura del ambiente es superior a los 25oC: Este tiempo de utilización es pa-ra un volumen de 4 galones de mezcla de producto.No se debe aplicar el producto cuando se prevea lluvia ni alta humedad rela-tiva: esta condición debe conservarse durante el curado; en presencia delluvia hay riesgo de manchado del producto y, adicionalmente, mal curadodel material. Es responsabilidad del aplicador tomar las medidas correspon-dientes para proteger la aplicación.Notas:Entre lote y lote se pueden presentar ligeras diferencias de color.Cuando está en contacto con algunas sustancias químicas agresivas pue-de cambiar de color dependiendo de las características del agente agresor.Todos los sistemas epóxicos cuando se encuentran a la intemperie sufren elfenómeno de degradación de color y entizamiento, el cual no afecta las pro-piedades químicas de estos. Cuando los epóxicos se exponen a los rayosUV se pueden generar cambios de color, siendo especialmente notorio enlos tonos intensos. Para evitar este fenómeno, se debe aplicar una capa deacabado con Esmalte Uretano , Serie 36.Compatible con acabado: Esmalte Alquídico Serie 31, Esmalte EpóxicoSerie 33, Esmalte Uretano Serie 36, Coaltar Epóxico .Mantenga los productos alejados de fuente de calor, chispas o exposición dellamas abiertas. Evite el contacto con los ojos.

Manténgase fuera del alcance de los niños. Cuando se aplique en áreas ce-rradas, se debe proveer ventilación forzada. Se debe utilizar máscaras y elequipo usado (luces, etc.) debe ser a prueba de explosión. Este productoes inflamable. Contiene solventes orgánicos. Los vapores pueden causarirritación. Consulte Hoja de Seguridad del Producto.Cuando se aplique en áreas cerradas, se recomienda usar euipos de aplica-ción a prueba de explosión.

Componente A: Caneca por 3 galonesComponente B: 1 galón (Catalizador GRUPO 2)

El tiempo de almacenamiento es de 12 meses, en su envase original biencerrado, en lugar fresco y bajo techo. Transporte con las precaucionesnormales para productos químicos.

Componente A: Componente B:R:10/22/37/38 R: 36/37/38/43S: 24/25/26 S: 24/25

PRECAUCIONES

Page 67: Manual Recubrimientos 2012 Sika

HOJA TECNICAVersión: 01/2012

66

Sistema epóxico autoimprimante de altos sólidos, dos componentes, 90%de sólidos en volumen, contiene pigmentos activos a base de Fosfato deCinc. Catalizador tipo poliaminoamida.

Sistema epóxico multi-uso 90 % sólidos:· Como recubrimiento interior y/o exterior de tanques metálicos que contie-

nen agua industrial, agua salada, productos livianos de petróleo, crudosde petróleo, soluciones alcalinas.

· Como recubrimiento interior y/o exterior de tuberías (aéreas y/o enterra-das) que conducen productos derivados de petróleo, aguas industriales.

· Como capa intermedia o barrera para elementos metálicos en ambientesmarinos (cascos de buques).

· Diseñado para ambientes industriales, costeros y marinos.

· Producto 90 % sólidos en volumen· Autoimprimante de altos sólidos que permite espesores de 16 a 18 mils

por capa.· Reducción de costos por permitir aplicación de alto espesor en una sola capa.· Excelentes propiedades de barrera.· Alta resistencia química.· Alta resistencia a la abrasión· Buena adherencia a superficies metálicas y/o con imprimantes Epóxicos· Compatible con:· Imprimantes: Inorgánico de Cinc, Orgánico de Cinc, Oxido de Hierro Rojo,

Fosfato de Cinc· Acabados tipo Epóxico, Uretanos, Coalt ar Epóxico , Antifouling V inílico .· Buena resistencia mecánica· Diseñado para aplicar con equipo Airless (relación > a 30:1) y para equipo

multiplural.· No contiene pigmentos nocivos (ni minio, ni cromatos).

Preparación de la SuperficieLas superficies deben estar libres de polvo, suciedad, grasas, humedad o deotros contaminantes que puedan interferir con la adherencia del recubrimiento.Método de limpiezaRealizar limpieza con chorro abrasivo hasta obtener Grado Metal Blanco deacuerdo con los patrones de la norma Sueca Sa3, norma Americana SSPC- SP5 y/o norma ICONTEC NTC 3895.Se recomienda un perfil de anclaje entre 50 y 100 micrones (de 2,0 a 4,0 mils).Preparación del producto:Agite previamente cada componente en su empaque. La relación de mezclaen volumen es de tres y media partes (3.5) de Componente A por una partede Componente B (Relación A:B-3.5:1). Verter completamente el Compo-

DESCRIPCION

USOS

VENTAJAS

MODO DE EMPLEO

Sika Epóxi HS Serie 200

Sika Epóxi 90 HSSika Epóxi 90 HSSika Epóxi 90 HSSika Epóxi 90 HSSika Epóxi 90 HSSerie 200

Page 68: Manual Recubrimientos 2012 Sika

67

nente B, sobre el componente A, mezclar con un taladro de bajas revolucio-nes (máximo 400 rpm) hasta obtener una mezcla homogénea y de color uni-forme. No se debe agregar solventes a esta mezcla.Aplicación del Producto:El producto Sika Epoxi HS Serie 200 se puede aplicar con: brocha, equiposin aire (Airless) con relación de bomba superior a 30:1 o con equipomultiplural.Una vez mezclados los componentes, el producto resultante debe usarsedentro de las dos (2) horas siguientes: este tiempo puede ser menor si latemperatura del ambiente es superior a los 25°C; este tiempo de utilización

es para un volumen de cuatro y medio (4.5) galones de producto activado.Para áreas limitadas o cordones de soldadura o para retoques puntuales serecomienda aplicar con brocha, ésta debe ser de cerda animal y no denylon.Se recomienda aplicar una o dos manos cruzadas para obtener el espesor depelícula seca deseado dejando un tiempo entre manos de 12 a 24 horas, auna temperatura ambiente de 25°C.Se debe permitir de 7 a 10 días de tiempo de curado final antes de poner elequipo en servicio.Limpiar el equipo con Colmasolvente Epóxico referencia 958025, cuandoaún el producto esté fresco.Rendimiento T eórico135 m²/gall a un espesor de película seca de 25.4 micrones (1.0 mils).El rendimiento práctico puede sufrir modificaciones debido a perfiles de an-claje mayores que los especificados, corrientes de aire, alta porosidad de lasuperficie, equipo de aplicación utilizado, diseño y forma del elemento a re-cubrir y mayores espesores de película aplicada, etc.

Acabado: SemibrillanteDensidad: 5,68 ± 0,4 kg/galViscosidad a 25oC: 93 - 101 unidades krebsColor: Blanco

* Nota: cuando el producto es expuesto ala acción de los rayos solares, se presentan cambios de color, amarillamiento ycambio de brillo o entizamiento

Componentes: A: Sika Epoxi HS Serie 200B: Catalizador Serie 200

Relación de mezcla en Volumen A:B 3.5 : 1Mecanismo de Curado: Por reacción química entre componentesDisolvente recomendado: No se recomienda diluciónEspesor de películaseca recomendado: Entre 16 y 18 mils por capa (406 - 457 micrones)Sólidos en Volumen (calculado): 90%Tiempo de Secado (a 25°C): Al tacto: 2 horasTiempo de Repintado: entre 6 a 8 horas (a 35°C)

entre 8 a 10 horas (a 25°C)entre 12 a 18 horas (a 10°C)

Limites de aplicación:Humedad relativa máxima: 90 %Temperatura mínima de aplicación: 8°CTemperatura mínima del soporte: 8°C y 3°C por encima de la temperatura

de rocíoTemperatura máxima del soporte: 50°CTemperatura máxima de servicio: 90°C, calor seco y continuo

110°C, intermitente

DATOS TECNICOS

Page 69: Manual Recubrimientos 2012 Sika

NOTA

68

La información y, en particular, las recomendaciones sobre la aplicación y uso final de los productos Sika son proporcionadas de buena fe, basados en el conocimiento y experiencia actuales de Sika respecto a sus productos,

siempre y cuando éstos sean adecuadamente almacenados y manipulados, así como aplicados en condiciones normales. En la práctica, las diferencias en los materiales, sustratos y condiciones de la obra son tan particulares

que de esta información, cualquier recomendación escrita o cualquier otro consejo no se puede deducir garantía alguna respecto a la comercialización o adaptabilidad del producto a una finalidad en particular, así como

responsabilidad alguna que surja de cualquier relación legal. Se deben respetar los derechos de propiedad de terceros. Todas las órdenes de compra son aceptadas de acuerdo con nuestras actuales condiciones de venta y

despacho.Los usuarios deben referirse siempre a la edición más reciente de la Hoja Técnica, cuyas copias serán facilitadas a solicitud del cliente. Restricciones locales: Tener en cuenta que como consecuencia de regulaciones

específicas locales el funcionamiento de los productos puede variar de un país a otro. Consulte la Hoja de Datos locales para la descripción exacta de los campos de aplicación.

PRECAUCIONES

MEDIDAS DESEGURIDAD

PRESENTACION

ALMACENAMIENT O YTRANSPORTE

CODIGOS R/S

Resistencias:Intemperie: Buena (entiza)Alcalis: ExcelenteAcidos : BuenaInmersión agua industrial: ExcelenteInmersión agua salada: ExcelenteProductos derivados del petróleo ExcelenteGasolina motor, gasolina avión: Excelente

Consultar con nuestros asesores técnicos para casos específicos.Recomendamos consultar siempre la última versión de la Hoja Técnica deeste producto.

· El Sika Epoxi 90HS Serie 200 contiene endurecedores que son nocivosantes del curado del producto.

· Se deben respetar los tiempos de mezcla establecidos para el uso de esteproducto catalizado. Si las temperaturas son mayores a las especificadasen esta hoja, los tiempos de uso se reducen.

· Todos los sistemas epóxicos cuando se encuentran expuestos a la intem-perie sufren el fenómeno de entizamiento y cambio de color, dependiendode las características del agente agresor.

· Entre lote y lote se pueden presentar ligeras diferencias de color.· Cuando está en contacto con algunas sustancias químicas agresivas

puede cambiar de color sin que sus propiedades químicas se afecten.No se debe aplicar cuando se prevea lluvia ní alta humedad (mayor al90%): esta condición debe conservarse durante el curado.

· Para aplicar capas de acabado tipo Uretano, se recomienda no dejartranscurrir más de cuatro (4) días contados a partir de la aplicación delproducto.

· Mantenga los productos alejados de fuente de calor, chispas o exposiciónde llamas abiertas.

· Evite el contacto con los ojos.

· Cuando se aplique en áreas cerradas, se debe proveer ventilación forzada.· Se debe utilizar máscaras y el equipo usado (luces, etc.) debe ser a prue-

ba de explosión.· Recomendamos Consultar la Hoja de Seguridad del Producto.· Cuando se aplique en áreas cerradas, se recomienda usar euipos de apli-

cación a prueba de explosión.

Relación de mezcla en Volumen A:B 3.5:1Componente A:Cuñete que contiene 3.5 galones de Sika Epóxi HS Serie 200Componente B:1 galón Catalizador Serie 200

El tiempo de almacenamiento es de doce (12) meses, en su envase originalbien cerrado, en lugar fresco y bajo techo. Transporte con las precaucionesnormales para productos químicos.

Componente A: Componente B:R:11/20/21/22 R:20/21/22/34/43S:26/36/37/39/45/51 S:26/36/37/39/45/51

Page 70: Manual Recubrimientos 2012 Sika

HOJA TECNICAVersión: 01/2012

69

Sika Epóxi HSSika Epóxi HSSika Epóxi HSSika Epóxi HSSika Epóxi HS

Sistema epóxico autoimprimante de altos sólidos, dos componentes, librede solventes, 100% de sólidos en volumen, contiene pigmentos activos abase de Fosfato de Cinc. Este sistema se ofrece en dos versiones decatalizadores: versión rápida tipo poliamina y catalizador versión normaltipo poliaminoamida.

Sistema epóxico multi-uso 100% sólidos:· Como recubrimiento interior y/o exterior de tuberías (aéreas y/o enterra

das) que conducen productos derivados de petróleo, aguas industriales.· Como recubrimiento interior y/o exterior de tanques metálicos que contie-

nen agua industrial, agua salada, productos livianos de petróleo, crudosde petróleo, soluciones alcalinas.

· Como capa intermedia o barrera para elementos metálicos en ambientesmarinos (cascos de buques).

· Diseñado para ambientes industriales, costeros y marinos.

· Producto libre de solventes, 100% sólidos en volumen· Autoimprimante de altos sólidos que permite espesores de 28 a 32 mils

por capa.· Reducción de costos por permitir aplicación de alto espesor en una sola

capa.· Excelentes propiedades de barrera.· Alta resistencia química.· Alta resistencia a la abrasión· Buena adherencia a superficies metálicas y/o con imprímantes Epóxicos· Compatible con Acabados del tipo: Epóxicos, Uretanos, Coaltar Epóxico,

Antifouling Vinílico.· Buena resistencia mecánica· Diseñado para aplicar con equipo Airless (relación > a 60:1) y para equipo

multiplural.· No contiene pigmentos nocivos (ni minio, ni cromatos).

Preparación de la SuperficieLas superficies deben estar libres de polvo, suciedad, grasas, humedad ode otros contaminantes que puedan interferir con la adherencia del recubri-miento.Método de limpiezaRealizar limpieza con chorro abrasivo hasta obtener Grado Metal Blanco deacuerdo con los patrones de la norma Sueca Sa3, norma Americana SSPC-SP5 y/o norma ICONTEC NTC 3895. Se recomienda un perfil de anclajeentre 50 y 100 micrones (de 2,0 a 4,0 mils).Para el caso de juntas y/o aplicaciones de áreas pequeñas se puede aplicarel producto con preparación SSPC-SP3/SP11.

DESCRIPCION

USOS

VENTAJAS

MODO DE EMPLEO

Sika Epoxi HS Serie 300

Serie 300

Page 71: Manual Recubrimientos 2012 Sika

70

Preparación del producto:Se requiere que cada componente este completamente homogéneo, no serequiere calentamiento en alguno de los componentes previo a su uso. Larelación de mezcla en volumen es de tres partes de Componente A por unaparte de Componente B (Relación A:B :: 3:1). No se debe agregar solven-tes a esta mezcla.Aplicación del Producto:El producto Sika Epoxi HS Serie 300 se puede aplicar con: brocha, equiposin aire (Airless) con relación de bomba superior a 60:1 o con equipo mul-tiplural.El producto catalizado debe utilizarse dentro de los 20 minutos siguientes.Para áreas limitadas o cordones de soldadura o para retoques puntuales serecomienda aplicar con brocha, ésta debe ser de cerda animal y no de nylon.Se recomienda aplicar una o dos manos cruzadas para obtener el espesorde película seca deseado dejando un tiempo entre manos de 2 a 3 horas, auna temperatura ambiente de 25°C.En caso de aplicar capas de acabado tipo Uretano, CoalTar, Epoxicos, An-tifouling se recomienda no dejar transcurrir más de cinco (5) días contados apartir de la aplicación del Sika Epóxi HS Serie 300 .Para tubería enterrada se puede realizar la operación de tapado a las 48 ho-ras después de aplicada la última capa.Limpiar el equipo con Colmasolvente Epóxico referencia 958025, cuandoaún el producto esté fresco.Rendimiento T eórico150 m²/gal a un espesor de película seca de 25.4 micrones (1.0 mils).El rendimiento práctico puede sufrir modificaciones debido a perfiles de an-claje mayores que los especificados, corrientes de aire, alta porosidad de lasuperficie, equipo de aplicación utilizado, diseño y forma del elemento a re-cubrir, mayor espesor aplicado, etc.

Acabado: SemibrillanteDensidad: 4,12 ± 2 kg/galColor: Blanco o gris*Nota: cuando el producto es expuesto a la acción de los rayos solares, sepresentan cambios de color, amarillamiento y cambio de brillo o entizamientoComponentes: Versión Rápida:

A: Sika Epoxi HS Serie 300B: Catalizador GRUPO 3

Relación de mezcla enVolumen A: B 3:1Mecanismo de Curado: Por reacción química entre componentesDisolvente recomendado: No se recomienda diluciónEspesor de película secarecomendado: Entre 28 a 32 mils por capa (711 a 813 ...

micrones)Sólidos en Volumen(calculado): 100 %Tiempo de Secado (a 25°C): Al tacto: 30 minutosTiempo de Repintado: entre 4 a 6 horas (a 35°C)

entre 6 a 8 horas (a 25°C)entre 8 a 10 horas (a 10°C)

Limites de aplicación:Humedad relativa máxima: 90 %Temperatura mínimade aplicación: 10°CTemp. mínima del soporte: 10°C y 3°C por encima de la temperatura

de rocío

DATOS TECNICOS

Page 72: Manual Recubrimientos 2012 Sika

NOTA

71

La información y, en particular, las recomendaciones sobre la aplicación y uso final de los productos Sika son proporcionadas de buena fe, basados en el conocimiento y experiencia actuales de Sika respecto a sus productos,

siempre y cuando éstos sean adecuadamente almacenados y manipulados, así como aplicados en condiciones normales. En la práctica, las diferencias en los materiales, sustratos y condiciones de la obra son tan particulares

que de esta información, cualquier recomendación escrita o cualquier otro consejo no se puede deducir garantía alguna respecto a la comercialización o adaptabilidad del producto a una finalidad en particular, así como

responsabilidad alguna que surja de cualquier relación legal. Se deben respetar los derechos de propiedad de terceros. Todas las órdenes de compra son aceptadas de acuerdo con nuestras actuales condiciones de venta y

despacho.Los usuarios deben referirse siempre a la edición más reciente de la Hoja Técnica, cuyas copias serán facilitadas a solicitud del cliente. Restricciones locales: Tener en cuenta que como consecuencia de regulaciones

específicas locales el funcionamiento de los productos puede variar de un país a otro. Consulte la Hoja de Datos locales para la descripción exacta de los campos de aplicación.

PRECAUCIONES

Temp. máxima del soporte: 50°CTemp. máxima de servicio: 90°C, calor seco y continuo 110°C, intermitenteResistencias:Intemperie: Buena (entiza)Alcalis: ExcelenteAcidos: BuenaInmersión agua industrial: ExcelenteInmersión agua salada: ExcelenteProductos derivados del petróleo: ExcelenteGasolina motor, gasolina avión: ExcelenteConsultar con nuestros asesores técnicos para casos específicos.Recomendamos consultar siempre la última versión de la Hoja Técnica deeste producto.

· El Sika Epoxi HS Serie 300 contiene endurecedores que son nocivos an-tes del curado del producto.

· Se debe respetar los tiempos de mezcla establecidos para el uso de esteproducto catalizado. Estos tiempos tambien varían según las versiones decatalizador. Si las temperaturas son mayores a las especificadas en estahoja, los tiempos para aplicar el producto catalizado se reducen.

· Todos los sistemas epóxicos cuando se encuentran expuestos a la intem-perie sufren el fenómeno de entizamiento y cambio de color, lo cual noafecta las propiedades químicas y mecánicas del sistema.

· Entre lote y lote se pueden presentar ligeras diferencias de color.· Cuando está en contacto con algunas sustancias químicas agresivas puede

cambiar de color dependiendo de las características del agente gresor.No se debe aplicar cuando se prevea lluvia ní alta humedad (mayor al90%): esta condición debe conservarse durante el curado.

· Mantenga los productos alejados de fuente de calor, chispas o exposiciónde llamas abiertas.

· Evite el contacto con los ojos.

· Cuando se aplique en áreas cerradas, se debe proveer ventilación forzada.· Se debe utilizar máscaras y el equipo usado (luces, etc.) debe ser a prueba

de explosión. Recomendamos consultar la Hoja de Seguridad del Producto.· Cuando se aplique en áreas cerradas, se recomienda usar euipos de apli-

cación a prueba de explosión.

Relación de mezcla en Volumen A:B 3:1Componente A:Cuñete que contiene 3 galones de Sika Epóxi 100HS Serie 300Componente B:1 galón Catalizador GRUPO 3

El tiempo de almacenamiento es de doce (12) meses, en su envase originalbien cerrado, en lugar fresco y bajo techo. Transporte con las precaucionesnormales para productos químicos.

Componente A: Componente B:R:20/21/22 R:20/21/22/34/43S:26/36/37/39/45/51 S:26/36/37/39/45/51

MEDIDAS DESEGURIDAD

PRESENTACION

ALMACENAMIENT OY TRANSPORTE

CODIGOS R/S

Page 73: Manual Recubrimientos 2012 Sika

HOJA TECNICAVersión: 01/2012

72

Sistema epóxico autoimprimante de altos sólidos, dos componentes, librede solventes, 100% de sólidos en volumen, contiene pigmentos activos abase de Fosfato de Cinc. Catalizador tipo poliamina modificada. Buena re-sistencia a la temperatura hasta 210oC.

Sistema epóxico multi-uso 100% sólidos:· Como recubrimiento interior y/o exterior de tuberías (aéreas y/o enterra-

das) que conducen productos derivados de petróleo, aguas industrialescon temperatura hasta 210oC.

. Producto compatible con recubrimientos tipo FBE, TPP y TPE , con SikaRefuerzo Tejido.

· Como recubrimiento interior y/o exterior de tanques metálicos que contie-nen agua industrial, agua salada, productos livianos de petróleo, crudosde petróleo, soluciones alcalinas con temperatura hasta 210oC.

· Como capa intermedia o barrera para elementos metálicos en ambientesmarinos (cascos de buques).

· Diseñado para ambientes industriales, costeros y marinos.· Para uso en contacto con agua potable para consumo humano.

· Producto libre de solventes, 100% sólidos en volumen· Autoimprimante de altos sólidos que permite espesores de 28 a 32 mils

por capa.· Reducción de costos por permitir aplicación de alto espesor en una sola

capa.· Excelentes propiedades de barrera.· Alta resistencia a la temperatura.· Alta resistencia química.· Alta resistencia a la abrasión· Buena adherencia a superficies metálicas y/o con imprímantes Epóxicos· Compatible con Acabados del tipo: Epóxicos, Uretanos, Coaltar Epóxico,

Antifouling Vinílico.· Buena resistencia mecánica· Diseñado para aplicar con equipo Airless (relación > a 60:1) y para equipo

multiplural.· No contiene pigmentos nocivos (ni minio, ni cromatos).

Preparación de la SuperficieLas superficies deben estar libres de polvo, suciedad, grasas, humedad ode otros contaminantes que puedan interferir con la adherencia del recubri-miento.Método de limpiezaRealizar limpieza con chorro abrasivo hasta obtener Grado Metal Blanco deacuerdo con los patrones de la norma Sueca Sa3, norma Americana SSPC

EpoxifenólicoSerie 400

DESCRIPCION

USOS

VENTAJAS

MODO DE EMPLEO

Epoxifenólico

Page 74: Manual Recubrimientos 2012 Sika

73

- SP5 y/o norma ICONTEC NTC 3895. Se recomienda un perfil de anclajeentre 50 y 100 micrones (de 2,0 a 4,0 mils).Preparación del producto:Se requiere que cada componente este completamente homogéneo. Se ob-tiene una mezcla más perfecta empleando equipos neumáticos para agita-ción: el rango de velocidad se debe encontrar entre 200 rpm y 400 rpm.La relación de mezcla en volumen es de tres partes de Componente A poruna parte de Componente B (Relación A:B :: 3:1). Dependiendo del procedi-miento de aplicación, la mezcla puede ser diluída hasta un 5% con Colma-solvente Epóxico , referencia 958025.Aplicación del Producto:Se puede aplicar con: brocha, rodillo equipo sin aire (Airless) con relación debomba superior a 60:1 o con equipo multiplural.El producto catalizado debe utilizarse dentro de los 20 minutos siguientes ala mezcla realizada a 25°C.En caso de que se requiere aumentar el tiempo de uso de la mezcla, se re-comienda mantenerla en un rango de 15°C a 20°C antes de su aplicación.Para áreas limitadas o cordones de soldadura o para retoques puntuales serecomienda aplicar con brocha, ésta debe ser de cerda animal y no denylon.En caso de aplicar capas de acabado tipo Uretano, CoalTar, Epoxicos, Anti-fouling se recomienda no dejar transcurrir más de cinco (5) días contados apartir de la aplicación del producto.El mejor desempeño del producto se obtiene cuando se ha permitido sucurado óptimo, el cual se logra como mínima a 24 horas(a un espesor depelícula seca de 25 mils y una temperatura promedio de 25°C).A medida que aumenta el espesor de película húmeda, se requiere un mayortiempo de curado.Limpiar el equipo con Colmasolvente Epóxico referencia 958025, cuandoaún el producto esté fresco.Rendimiento T eórico150 m²/gal a un espesor de película seca de 25.4 micrones (1.0 mils).El rendimiento práctico puede sufrir modificaciones debido a perfiles de an-claje mayores que los especificados, corrientes de aire, alta porosidad de lasuperficie, equipo de aplicación utilizado, diseño y forma del elemento a re-cubrir, mayor espesor aplicado, etc.

Acabado: SemibrillanteDensidad a 25oC: 5,03 ± 1,89 kg/galColor: Gris o marfílViscosidad a 25oC: 126 ± 4 UK*Nota: cuando el producto es expuesto a la acción de los rayos solares, sepresentan cambios de color, amarillamiento y cambio de brillo o entizamientoComponentes: A: Epoxifenólico Serie 400

B: Catalizador Grupo 3Relación de mezcla enVolumen A: B 3:1Mecanismo de Curado: Por reacción química entre componentesDisolvente recomendado: Colmasolvente Epóxico 958025Espesor de película secarecomendado: 28 a 32 mils por capa (711 a 813 micrones)

(en 2 capas)Sólidos en Volumen: 100 %Tiempo de Secado (a 25°C): Al tacto: 2 horasTiempo de Repintado: entre 6 a 8 horas (a 35°C)

entre 8 a 10 horas (a 25°C)entre 12 a 18 horas (a 10°C)

DATOS TECNICOS

Page 75: Manual Recubrimientos 2012 Sika

NOTA

74

La información y, en particular, las recomendaciones sobre la aplicación y uso final de los productos Sika son proporcionadas de buena fe, basados en el conocimiento y experiencia actuales de Sika respecto a sus productos,

siempre y cuando éstos sean adecuadamente almacenados y manipulados, así como aplicados en condiciones normales. En la práctica, las diferencias en los materiales, sustratos y condiciones de la obra son tan particulares

que de esta información, cualquier recomendación escrita o cualquier otro consejo no se puede deducir garantía alguna respecto a la comercialización o adaptabilidad del producto a una finalidad en particular, así como

responsabilidad alguna que surja de cualquier relación legal. Se deben respetar los derechos de propiedad de terceros. Todas las órdenes de compra son aceptadas de acuerdo con nuestras actuales condiciones de venta y

despacho.Los usuarios deben referirse siempre a la edición más reciente de la Hoja Técnica, cuyas copias serán facilitadas a solicitud del cliente. Restricciones locales: Tener en cuenta que como consecuencia de regulaciones

específicas locales el funcionamiento de los productos puede variar de un país a otro. Consulte la Hoja de Datos locales para la descripción exacta de los campos de aplicación.

Limites de aplicación:Humedad relativa máxima: 90 %Temperatura mínima delproducto para su aplicación: 10°CTemp. mínima del soporte: 10°C y 3°C por encima de la temperatura

de rocíoTemp. máxima del soporte:| 50°CTemp. máxima de servicio: 210°C, calor secoResistencias:Intemperie: Buena (entiza)Alcalis: ExcelenteAcidos: BuenaInmersión agua industrial: ExcelenteInmersión agua salada: ExcelenteProductos derivados del petróleo: ExcelenteGasolina motor, gasolina avión: ExcelenteConsultar con nuestros asesores técnicos para casos específicos.Recomendamos consultar siempre la última versión de la Hoja Técnica deeste producto.

· Contiene endurecedores que son nocivos antes del curado del producto.· Se deben respetar los tiempos de mezcla establecidos para el uso de este

producto catalizado. Si las temperaturas son mayores a las especifica-das en esta hoja, los tiempos para aplicar el producto catalizado sereducen.

· Todos los sistemas epóxicos cuando se encuentran expuestos a la intem-perie sufren el fenómeno de entizamiento y cambio de color dependiendode las características del agente agresor.

· Entre lote y lote se pueden presentar ligeras diferencias de color.· Cuando está en contacto con algunas sustancias químicas agresivas

puede cambiar de color sin que sus propiedades químicas se afecten.No se debe aplicar cuando se prevea lluvia ní alta humedad (mayor al90%): esta condición debe conservarse durante el curado.

· Mantenga los productos alejados de fuente de calor, chispas o exposiciónde llamas abiertas.

· Evite el contacto con los ojos.

Cuando se aplique en áreas cerradas, se debe proveer ventilación forzada.Se debe utilizar máscaras y el equipo usado (luces, etc.) debe ser a pruebadeexplosión. Recomendamos consultar la Hoja de Seguridad del Producto.Cuando se aplique en áreas cerradas, se recomienda usar equipos de apli-cación a prueba de explosión.

Relación de mezcla en Volumen A:B 3:1Componente A: Cuñete que contiene 3 galones de Epóxifenólico Serie 400Componente B: 1 galón Catalizador Grupo 3

El tiempo de almacenamiento es de doce (12) meses, en su envase originalbien cerrado, en lugar fresco y bajo techo, sin exposición directa a los rayos so-lares. Transporte con las precauciones normales para productos químicos.

Componente A: Componente B:R: 20/21/22 R: 20/21/22/34/43S: 26/36/37/39/45/51 S: 26/36/37/39/45/51

PRECAUCIONES

MEDIDAS DESEGURIDAD

PRESENTACION

CODIGOS R/S

ALMACENAMIENTO YTRANSPORTE

Page 76: Manual Recubrimientos 2012 Sika

HOJA TECNICAVersión: 01/2012

75

EpoEpoEpoEpoEpoxifxifxifxifxifenólico Noenólico Noenólico Noenólico Noenólico NovvvvvolacolacolacolacolacSerie 400NF

DESCRIPCION

USOS

VENTAJAS

MODO DE EMPLEO

Epoxifenólico Novolac - Serie 400NF

Sistema epóxico autoimprimante de altos sólidos, dos componentes, libre desolventes, 100% de sólidos en volumen, contiene pigmentos activos a base deFosfato de Cinc. Catalizador tipo poliamina modificada. Buena resistencia a latemperatura hasta 210oC.

Sistema epóxico multi-uso 100% sólidos:· Como recubrimiento interior y/o exterior de tuberías (aéreas y/o enterradas)

que conducen productos derivados de petróleo, aguas industriales con tem-peratura hasta 210oC.

. Producto compatible con recubrimientos tipo FBE, TPP y TPE , con Sika Re-fuerzo T ejido .

· Como recubrimiento interior y/o exterior de tanques metálicos que contienenagua industrial, agua salada, productos livianos de petróleo, crudos de petró-leo, soluciones alcalinas con temperatura hasta 210oC.

· Como capa intermedia o barrera para elementos metálicos en ambientes ma-rinos (cascos de buques).

· Diseñado para ambientes industriales, costeros y marinos.· Para uso en contacto con agua potable para consumo humano.

· Producto libre de solventes, 100% sólidos en volumen· Autoimprimante de altos sólidos que permite espesores de 28 a 32 mils por

capa.· Reducción de costos por permitir aplicación de alto espesor en una sola

capa.· Excelentes propiedades de barrera.· Alta resistencia a la temperatura.· Alta resistencia química.· Alta resistencia a la abrasión· Buena adherencia a superficies metálicas y/o con imprímantes Epóxicos· Compatible con Acabados del tipo: Epóxicos, Uretanos, Coaltar Epóxico,

Antifouling Vinílico.· Buena resistencia mecánica· Diseñado para aplicar con equipo Airless (relación > a 60:1) y para equipo

multiplural.· No contiene pigmentos nocivos (ni minio, ni cromatos).

Preparación de la SuperficieLas superficies deben estar libres de polvo, suciedad, grasas, humedad o deotros contaminantes que puedan interferir con la adherencia del recubrimiento.Método de limpiezaRealizar limpieza con chorro abrasivo hasta obtener Grado Metal Blanco deacuerdo con los patrones de la norma Sueca Sa3, norma Americana SSPC-SP5 y/o norma ICONTEC NTC 3895. Se recomienda un perfil de anclaje entre50 y 100 micrones (de 2,0 a 4,0 mils).

Page 77: Manual Recubrimientos 2012 Sika

76

DATOS TECNICOS

Preparación del producto:Se requiere que cada componente este completamente homogéneo. Se obtieneuna mezcla más perfecta empleando equipos neumáticos para agitación: el rangode velocidad se debe encontrar entre 200 rpm y 400 rpm.La relación de mezcla en volumen es de 2.7 partes de Componente A por una partede Componente B (Relación A:B :: 2.7:1). Dependiendo del procedimiento deaplicación, la mezcla puede ser diluída hasta un 5% con Colmasolvente Epóxico ,referencia 958025.Aplicación del Producto :Se puede aplicar con: brocha, rodillo equipo sin aire (Airless) con relación de bombasuperior a 60:1 o con equipo multiplural.El producto catalizado debe utilizarse dentro de los 20 minutos siguientes a lamezcla realizada a 25°C.En caso de que se requiere aumentar el tiempo de uso de la mezcla, se re-comienda mantenerla en un rango de 15°C a 20°C antes de su aplicación.Para áreas limitadas o cordones de soldadura o para retoques puntuales se re-comienda aplicar con brocha, ésta debe ser de cerda animal y no de nylon.En caso de aplicar capas de acabado tipo Uretano, CoalTar, Epoxicos, Anti-foulingse recomienda no dejar transcurrir más de cinco (5) días contados a partir de laaplicación del producto.El mejor desempeño del producto se obtiene cuando se ha permitido su curadoóptimo, el cual se logra como mínimo a 24 horas(a un espesor de película seca de25 mils y una temperatura promedio de 25°C).A medida que aumenta el espesor de película húmeda, se requiere un mayortiempo de curado.Limpiar el equipo con Colmasolvente Epóxico referencia 958025, cuando aún elproducto esté fresco.Rendimiento T eórico150 m²/gal a un espesor de película seca de 25.4 micrones (1.0 mils).El rendimiento práctico puede sufrir modificaciones debido a perfiles de anclajemayores que los especificados, corrientes de aire, alta porosidad de la superficie,equipo de aplicación utilizado, diseño y forma del elemento a recubrir, mayorespesor aplicado, etc.

Acabado: SemibrillanteDensidad a 25oC: 5,03 ± 1,89 kg/galColor: Gris o marfílViscosidad a 25oC: 126 ± 4 UK*Nota: cuando el producto es expuesto a la acción de los rayos solares, sepresentan cambios de color, amarillamiento y cambio de brillo o entizamientoComponentes: A: Epoxifenólico Serie 400NF

B: Catalizador Grupo 3Relación de mezcla enVolumen A: B 2.7:1Mecanismo de Curado: Por reacción química entre componentesDisolvente recomendado: Colmasolvente Epóxico 958025Espesor de película secarecomendado: 28 a 32 mils por capa (711 a 813 micrones)

(en 2 capas)Sólidos en Volumen: 100 %Tiempo de Secado (a 25°C):Al tacto: 2 horasTiempo de Repintado: entre 6 a 8 horas (a 35°C)

entre 8 a 10 horas (a 25°C)entre 12 a 18 horas (a 10°C)

Limites de aplicación:Humedad relativa máxima: 90 %

Page 78: Manual Recubrimientos 2012 Sika

NOTA

77

La información y, en particular, las recomendaciones sobre la aplicación y uso final de los productos Sika son proporcionadas de buena fe, basados en el conocimiento y experiencia actuales de Sika respecto a sus productos,

siempre y cuando éstos sean adecuadamente almacenados y manipulados, así como aplicados en condiciones normales. En la práctica, las diferencias en los materiales, sustratos y condiciones de la obra son tan particulares

que de esta información, cualquier recomendación escrita o cualquier otro consejo no se puede deducir garantía alguna respecto a la comercialización o adaptabilidad del producto a una finalidad en particular, así como

responsabilidad alguna que surja de cualquier relación legal. Se deben respetar los derechos de propiedad de terceros. Todas las órdenes de compra son aceptadas de acuerdo con nuestras actuales condiciones de venta y

despacho.Los usuarios deben referirse siempre a la edición más reciente de la Hoja Técnica, cuyas copias serán facilitadas a solicitud del cliente. Restricciones locales: Tener en cuenta que como consecuencia de regulaciones

específicas locales el funcionamiento de los productos puede variar de un país a otro. Consulte la Hoja de Datos locales para la descripción exacta de los campos de aplicación.

PRESENTACION

ALMACENAMIENTOY TRANSPORTE

CODIGOS R/S

MEDIDAS DESEGURIDAD

PRECAUCIONES

Temperatura mínima delproducto para su aplicación: 10°CTemp. mínima del soporte: 10°C y 3°C por encima de la temperatura

de rocíoTemp. máxima del soporte: 50°CTemp. máxima de servicio: 210°C, calor secoResistencias:Intemperie: Buena (entiza)Alcalis: ExcelenteAcidos: BuenaInmersión agua industrial: ExcelenteInmersión agua salada: ExcelenteProductos derivados del petróleo: ExcelenteGasolina motor, gasolina avión: ExcelenteConsultar con nuestros asesores técnicos para casos específicos.Recomendamos consultar siempre la última versión de la Hoja Técnica de esteproducto.

· Contiene endurecedores que son nocivos antes del curado del producto.· Se deben respetar los tiempos de mezcla establecidos para el uso de este

producto catalizado. Si las temperaturas son mayores a las especificadas enesta hoja, los tiempos para aplicar el producto catalizado se reducen.

· Todos los sistemas epóxicos cuando se encuentran expuestos a la intem-perie sufren el fenómeno de entizamiento y cambio de color dependiendo delas características del agente agresor.

· Entre lote y lote se pueden presentar ligeras diferencias de color.· Cuando está en contacto con algunas sustancias químicas agresivas puede

cambiar de color sin que sus propiedades químicas se afecten.No se debe aplicar cuando se prevea lluvia ní alta humedad (mayor al 90%):esta condición debe conservarse durante el curado.

· Mantenga los productos alejados de fuente de calor, chispas o exposición dellamas abiertas.

· Evite el contacto con los ojos.

· Cuando se aplique en áreas cerradas, se debe proveer ventilación forzada.· Se debe utilizar máscaras y el equipo usado (luces, etc.) debe ser a prueba

de explosión. Recomendamos consultar la Hoja de Seguridad del Producto.· Cuando se aplique en áreas cerradas, se recomienda usar equipos de aplica-

ción a prueba de explosión.

Relación de mezcla en Volumen A:B::2.7:1Componente A:Cuñete que contiene 2.7 galones de Epóxifenólico Serie 400NFComponente B:1 galón Catalizador Grupo 3

El tiempo de almacenamiento es de doce (12) meses, en su envase originalbien cerrado, en lugar fresco y bajo techo, sin exposición directa a los rayossolares. Transporte con las precauciones normales para productos químicos.

Componente A: Componente B:R: 20/21/22 R: 20/21/22/34/43S: 26/36/37/39/45/51 S: 26/36/37/39/45/51

Page 79: Manual Recubrimientos 2012 Sika

HOJA TECNICAVersión: 01/2012

78

BarBarBarBarBarrrrrrererererera Epóxicaa Epóxicaa Epóxicaa Epóxicaa Epóxica

Recubrimiento epóxico de dos componentes,semibrillante con curador tipopoliamida, para protección de estructuras metálicas, utilizado como capa de“Barrera” en sistemas Epóxicos y Uretanos, en ambientes corrosivos mo-derados.

Como capa de “Barrera” en sistemas epóxicos para:Protección de superficies metálicas en ambientes corrosivos expuestos a laintemperie o en inmersión permanente.En la industria para protección de elementos metálicos contra vapores, pol-vos, salpiques y derrames de productos químicos y solventes.Incrementa la protección de “obra muerta”, cubiertas y superestructuras enbuques y plataformas marinas.Como “Acondicionador de superficie” en galvanizados o metales no ferrosossobre el cual se aplique un sistema alquídico, epóxico o uretano posterior-mente.

Excelente formador de película como refuerzo para los sistemas epóxicos o uretanos.Refuerza la protección contra agentes corrosivos por el efecto de “barrera”contra agentes corrosivos, vapores industriales, polvos y salpiques.Promueve la adherencia a sistemas alquìdicos, epóxicos y Uretanos, sobremetales no ferrosos.

Preparación de la SuperficieEn superficies de Acero: la superficie debe estar seca, libre de polvo, mu-gre, grasa, aceites y demás contaminantes que puedan interferir con el re-cubrimiento posterior.El tiempo entre capas entre el Imprimante Epóxico y la Barrera Epóxica nodebe ser mayor de 10 días, de lo contrario se debe promover perfil de anclajeen el Imprimante epóxico mediante el lijado (lija No. 120), Brush-Off y activa-ción con Colmasolvente Epóxico referencia 958025.En superficies galvanizadas: eliminar grasas, aceites, polvo, mugre que puedainterferir con la adherencia del recubrimiento y lijar suavemente para enma-tecer la superficie.Para superficies galvanizadas:En ambientes urbanos y de baja agresividad se recomienda aplicar un espe-sor de película seca de 2.0 a 2,5 mils (50 a 63 micrones).En ambientes costeros y de alta agresividad se recomienda aplicar un es-pesor de película seca de 5.0 a 6,0 mils (127 a 152 micrones).Preparación del ProductoAgitar cada componente en su empaque. Verter el componente B (Cataliza-dor 238001) sobre el componente A (Barrera Gris) en relación en volumende 1:1. Mezclar manualmente o con agitador de bajas revoluciones (400rpm) hasta obtener una mezcla homogénea.

DESCRIPCION

USOS

VENTAJAS

MODO DE EMPLEO

Serie 23

Barrera Epóxica

Page 80: Manual Recubrimientos 2012 Sika

79

PRECAUCIONES

Evitar usar espátulas o paletas contaminadas con el componente B o con lamezcla, para agitar o mezclar componente A que no se esté usando.AplicaciónEl producto se aplica con brocha, rodillo, equipo convencional, o equipo sin aire.Cuando se aplique con brocha, ésta debe ser de cerda animal y no de nylón.Para aplicación con equipo de aire convencional y/o equipo airless, consul-tar la tabla del final para escogencia de equipo.El tiempo de aplicación entre capas debe ser de 16 a 24 horas a una tempe-ratura ambiente de 25oC.Dependiendo del equipo de aplicación empleado aplicar el número de capasnecesarias para obtener el espesor de película requerida seca según larecomendación dada para cada caso.Usar el Colmasolvente Epóxico referencia 958025 para diluir si es nece-sario o para lavar los equipos.Rendimiento T eórico90 m²/galón a un espesor de película seca de 25,4 micrones (1,0 mils).El rendimiento práctico puede sufrir modificaciones debido a perfiles de an-claje mayores que los especificados, corrientes de aire, alta porosidad de lasuperficie, equipo de aplicación utilizado, diseño y forma del elemento a re-

cubrir y mayores espesores de película aplicada, etc.

Color: Blanco, GrisDensidad: 5.07 ± 0,30 kg/galViscosidad: 90 - 96 Unidades Krebs a 25oCRelación de mezcla en volumen A : B 1 : 1Disolvente recomendado: Colmasolvente Epóxico ref. 958025Espesor de película secarecomendado por capa: 3,5 a 4.0 mils (88,9 a 100 micrones)% Sólidos/volumen: 60 ± 2Limites de aplicaciónHumedad relativa máx.: 90%Temperatura ambientemínima de aplicación: 11oCTemp. mín. del soporte: 10oC y 3oC por encima de la

temperatura de rocíoTemp. máx. del soporte: 50oCTemp. máx. de servicio: Calor húmedo: 90oC Calor seco: 110oCTiempo de Secado (a 25oC): Al tacto: 1 a 2 horasRepinte 12 a 16 horasTiempo de vida de lamezcla en el recipiente: 7 horas (a 25oC)Resistencia QuímicaAcidos y Alcalis: ExcelenteIntemperie: BuenaHumedad, grasas: ExcelenteConsultar con nuestros asesores técnicos Sika su caso especifico.

Mezclar únicamente la cantidad de producto durante el tiempo de vida en elrecipiente.Todos los sistemas epóxicos cuando se encuentran a la intempe-rie sufren el fenómeno de entizamiento el cual no afecta las propiedades quí-micas y físicas de estos.Entre lote y lote se pueden presentar ligeras diferencias de color.Cuando está en contacto con algunas sustancias químicas agresivas pue-de cambiar de color dependiendo de las características del agente gresor.Todos los sistemas epóxicos cuando se encuentran a la intemperie sufren el fe-

DATOS TECNICOS

Page 81: Manual Recubrimientos 2012 Sika

NOTA

80

La información y, en particular, las recomendaciones sobre la aplicación y uso final de los productos Sika son proporcionadas de buena fe, basados en el conocimiento y experiencia actuales de Sika respecto a sus productos,

siempre y cuando éstos sean adecuadamente almacenados y manipulados, así como aplicados en condiciones normales. En la práctica, las diferencias en los materiales, sustratos y condiciones de la obra son tan particulares

que de esta información, cualquier recomendación escrita o cualquier otro consejo no se puede deducir garantía alguna respecto a la comercialización o adaptabilidad del producto a una finalidad en particular, así como

responsabilidad alguna que surja de cualquier relación legal. Se deben respetar los derechos de propiedad de terceros. Todas las órdenes de compra son aceptadas de acuerdo con nuestras actuales condiciones de venta y

despacho.Los usuarios deben referirse siempre a la edición más reciente de la Hoja Técnica, cuyas copias serán facilitadas a solicitud del cliente. Restricciones locales: Tener en cuenta que como consecuencia de regulaciones

específicas locales el funcionamiento de los productos puede variar de un país a otro. Consulte la Hoja de Datos locales para la descripción exacta de los campos de aplicación.

PRESENTACION

ALMACENAMIENTO YTRANSPORTE

CODIGOS R/S

nómeno de degradación de color, el cual no afecta las propiedades químicas deestos. Cuando los epóxicos se exponen a los rayos UV se pueden generarcambios de color y entizamiento, siendo especialmente notorio en los tonosintensos. Para evitar este fenómeno, se debe aplicar una capa de acabadocon Esmalte Uretano , Serie 36.

Cuando se aplique en áreas cerradas, se debe proveer ventilación forzada.Se debe utilizar máscaras y el equipo de seguridad, debe ser a prueba de ex-plosión. Los vapores pueden causar irritación. En caso de contacto con lapiel limpiarse con una estopa humedecida en Colmasolvente Epóxico re-ferencia 958025 y luego lavarse con abundante agua y jabón. Cuando seaplique en áreas cerradas, se recomienda usar equipos de aplicación aprueba de explosión.

Componente A : 1 galón Componente B : 1 galón (Ref. 238001) 5 galones 5 galones

El tiempo de almacenamiento es de 18 meses, en fresco y bajo techo, enenvase original y bien cerrado. Transporte con las precauciones normalesde productos químicos.

Componente A: R: 22/37/38 Componente B: R: 36/37/38/43 S: 24/25/26 S: 24/25/26

MEDIDAS DESEGURIDAD

Page 82: Manual Recubrimientos 2012 Sika

HOJA TECNICAVersión: 01/2012

81

Esmalte AlquídicoEsmalte AlquídicoEsmalte AlquídicoEsmalte AlquídicoEsmalte Alquídico

Recubrimiento con base en resinas alquídicas, brillante, de un componente,utilizado como acabado para la protección de estructuras metálicas en am-bientes urbanos de baja agresividad.

Para la protección de superficies metálicas tales como maquinarias, tube-rías, cerchas, ventanas, pasamanos etc; y otros elementos metálicos enambientes de baja agresividad.

Excelente acabado brillante porcelanizado.Buena resistencia mecánica.Resiste a la intemperie en ambientes de baja agresividad.Fácil aplicación.Buen cubrimiento

Preparación de la SuperficieLa superficie debe estar libre de óxido, grasa, aceite, humedad y pintura vie-ja que no esté bien adherida.En caso de existir pinturas viejas bien adheridas a la superficie y en buenestado se deben lijar hasta eliminar completamente el brillo.Sobre metales debidamente preparados se debe aplicar imprimantes de laSerie 11, Serie 13 o sobre Barrera Epóxica Serie 23 y luego aplicar el Es-malte Alquídico según el color deseado.Nota: Cuando se aplique el Esmalte Alquídico Serie 31 sobre imprimantede Serie 13 o Barrera Serie 23, no debe pasar más de 48 horas entre capas.Preparación del Producto :Agitar previamente el producto en su empaque, luego mezclar manualmen-te o con un taladro de bajas revoluciones (400 rpm) hasta obtener una mez-cla homogénea y de color uniforme.Aplicación :El producto se aplica con brocha, equipo convencional, equipo sin aire.Para aplicación con equipo de aire convencional y/o equipo airless, consul-tar la tabla del final para escogencia de equipo.El tiempo de aplicación entre capas debe ser de 16 a 20 horas preferible-mente, a una temperatura ambiente de 25oC.Usar el Colmasolvente Alquídico , referencia 958012 para diluir si es ne-cesario o para lavar los equipos.Rendimiento T eórico60 a 62 m²/galón a un espesor de película seca de 25,4 micrones (1,0 mils).Nota: Para el Esmalte Alquídico Aluminio favor consultar hoja técnica espe-cífica. El rendimiento práctico puede sufrir modificaciones debido a perfilesde anclaje mayores que los especificados, corrientes de aire, alta porosidadde la superficie, equipo de aplicación utilizado, diseño y forma del elementoa recubrir y mayores espesores de película aplicada, etc.

DESCRIPCION

USOS

VENTAJAS

MODO DE EMPLEO

Esmalte Alquidico

Serie 31

Page 83: Manual Recubrimientos 2012 Sika

NOTA

82

La información y, en particular, las recomendaciones sobre la aplicación y uso final de los productos Sika son proporcionadas de buena fe, basados en el conocimiento y experiencia actuales de Sika respecto a sus productos,

siempre y cuando éstos sean adecuadamente almacenados y manipulados, así como aplicados en condiciones normales. En la práctica, las diferencias en los materiales, sustratos y condiciones de la obra son tan particulares

que de esta información, cualquier recomendación escrita o cualquier otro consejo no se puede deducir garantía alguna respecto a la comercialización o adaptabilidad del producto a una finalidad en particular, así como

responsabilidad alguna que surja de cualquier relación legal. Se deben respetar los derechos de propiedad de terceros. Todas las órdenes de compra son aceptadas de acuerdo con nuestras actuales condiciones de venta y

despacho.Los usuarios deben referirse siempre a la edición más reciente de la Hoja Técnica, cuyas copias serán facilitadas a solicitud del cliente. Restricciones locales: Tener en cuenta que como consecuencia de regulaciones

específicas locales el funcionamiento de los productos puede variar de un país a otro. Consulte la Hoja de Datos locales para la descripción exacta de los campos de aplicación.

PRECAUCIONES

MEDIDAS DESEGURIDAD

PRESENTACION

ALMACENAMIENT O YTRANSPORTE

CODIGOS R/S

Color: Blanco, Negro y seis colores adicionalesDensidad: 3,78 ± 0,23 kg/galViscosidad a 25oC: 82 +/- 2 unidades KrebsDisolvente recomendado: Colmasolvente Alquídico ref. 958012Espesor de película secarecomendado por capa: 1.5 a 2.0 mils (38 a 50 micrones)% Sólidos/volumen: 40-45 % según color

(no aplica para el Aluminio)Contenido de orgánicosvolátiles (COV) < 500 g/lLimites de aplicaciónHumedad relativa máx.: 90%Temp. mín. de aplicación: 8oCTemp. mín. del soporte: 8oC y 3oC por encima de la temperatura de

rocíoEstas condiciones se DEBEN mantener durante el período de curado:mínimo 8 horas a una temperatura ambiente de 25°C, ó de 14 horas auna temperatura promedio de 16°C. Esta relación no es lineal.A mayor espesor de película húmeda aplicada el tiempo de curado

será mayor.Temp. máx. del soporte: 50oCTemp. máx. de servicio: Calor seco:70oCTiempo de secado (a 25oC): Al tacto: 2-3 horas Repinte: 16-20 horas

Manejo: 72 horas

No recomendado para aplicar con equipos que van a estar sometidos a in-mersión continua ni atmósferas altamente agresivas.Mantener el recipiente cerrado cuando no se esté utilizando para evitar con-taminación.Proteger la aplicación de la lluvia mínimo 6 horas después de aplicado.Entre lote y lote puede presentarse ligera variación del color.La aplicación de excesivos espesores de película húmeda trae como conse-cuencia alargar el timpo de secado.

Manténgase fuera del alcance de los niños. Provea ventilación forzada cuandose aplique en áreas cerradas. Utilice mascaras de protección para gases yvapores. Contiene disolventes orgánicos. Los vapores pueden causar irrita-ción. En caso de contacto con la piel limpiarse con una estopa humedecidaen Colmasolvente Alquídico y luego lavarse con abundante agua y jabón.Consulte Hoja de Seguridad del Producto.Cuando se aplique en áreas cerradas, se recomienda usar euipos de aplica-ción a prueba de explosión.

Empaque: 1 galón

El tiempo de almacenamiento es de 18 meses, en sitio fresco y bajo techo,en envase original y bien cerrado. Transporte con las precauciones norma-les de productos químicos.

R: 11/23/25S: 3/7/20/21

DATOS TECNICOS

Page 84: Manual Recubrimientos 2012 Sika

HOJA TECNICAVersión: 01/2012

83

Esmalte Alquídico AluminioEsmalte Alquídico AluminioEsmalte Alquídico AluminioEsmalte Alquídico AluminioEsmalte Alquídico Aluminio

Recubrimiento Alquídico con pigmento aluminio, de un componente, utiliza-do para la protección de estructuras metálicas, en ambientes urbanos debaja agresividad.

Como acabado en la protección de superficies metálicas tales como tube-rías, cerchas, ventanas, pasamanos, puentes, etc.Para obtener acabados reflectivos.

Excelente acabado metálico y reflectivo que reduce las temperaturas interio-res. De fácil aplicación y buen cubrimiento.

Preparación de SuperficieLa superficie debe estar libre de oxido, grasa, aceite, humedad y pintura vie-ja en mal estado que no esté bien adherida al soporte.En caso de que existan pinturas viejas bien adheridas: se deben lijar hastaeliminar completamente el brillo.Preparación del ProductoAgitar previamente el producto en su empaque, luego mezclar manualmenteo con un taladro de bajas revoluciones (400 rpm) hasta obtener una mezclahomogénea y de color uniforme.Aplicación :El producto se aplica con brocha, equipo convencional o equipo sin aire.Para aplicación con equipo de aire convencional y/o equipo airless, consul-tar la tabla del final para escogencia de equipo.El tiempo de aplicación entre capas debe ser de 16 a 24 horas, a una tempe-ratura ambiente de 25oC.Sobre metales debidamente preparados se debe aplicar sobre imprimantesde la Serie 11, Serie 13, Barrera Epóxica Serie 23.Cuando se requiere aplicar el Esmalte Alquídico Serie 31 sobre imprimantede la Serie 13 ó sobre Barrera Epóxica Serie 23, no debe pasar más de 48horas entre capas.Usar el Colmasolvente Alquídico 958012 para diluir, si es necesario, paralavar los equipos.Rendimiento T eórico42 m²/galón a un espesor de película seca de 25,4 micrones (1,0 mils).Se recomienda que el espesor de película húmeda no sea mayor a 3 mils: sise requieren capas sucesivas de este producto, se debe dejar mínimo untiempo de 48 horas a 25°C entre la aplicación de capas.El rendimiento práctico puede sufrir modificaciones debido a perfiles de an-claje mayores que los especificados, corrientes de aire, alta porosidad de lasuperficie, equipo de aplicación utilizado, diseño y forma del elemento a re-

cubrir y mayores espesores de película aplicada, etc.

DESCRIPCION

USOS

VENTAJAS

MODO DE EMPLEO

313441

Esmalte Alquídico Aluminio

Page 85: Manual Recubrimientos 2012 Sika

NOTA

84

La información y, en particular, las recomendaciones sobre la aplicación y uso final de los productos Sika son proporcionadas de buena fe, basados en el conocimiento y experiencia actuales de Sika respecto a sus productos,

siempre y cuando éstos sean adecuadamente almacenados y manipulados, así como aplicados en condiciones normales. En la práctica, las diferencias en los materiales, sustratos y condiciones de la obra son tan particulares

que de esta información, cualquier recomendación escrita o cualquier otro consejo no se puede deducir garantía alguna respecto a la comercialización o adaptabilidad del producto a una finalidad en particular, así como

responsabilidad alguna que surja de cualquier relación legal. Se deben respetar los derechos de propiedad de terceros. Todas las órdenes de compra son aceptadas de acuerdo con nuestras actuales condiciones de venta y

despacho.Los usuarios deben referirse siempre a la edición más reciente de la Hoja Técnica, cuyas copias serán facilitadas a solicitud del cliente. Restricciones locales: Tener en cuenta que como consecuencia de regulaciones

específicas locales el funcionamiento de los productos puede variar de un país a otro. Consulte la Hoja de Datos locales para la descripción exacta de los campos de aplicación.

PRECAUCIONES

MEDIDAS DESEGURIDAD

PRESENTACION

ALMACENAMIENT OY TRANSPORTE

CÓDIGOS R/S

Color: AluminioDensidad: 3,47 ± 0,11kg/galViscosidada 25°C: 15 ± 1 segundos Copa Ford No. 4Disolvente recomendado: Colmasolvente Alquídico ref. 958012Espesor de película secarecomendado por capa: 1,0 a 1,5 mils (25 a 38 micrones)% Sólidos/volumen: 28%Limites de aplicaciónHumedad relativa máx.: 90%Temp. ambiente mín. de aplicación: 11°CTemp. mín. del soporte: 10°C y 3°C por encima de la temperatu-

ra de rocíoEstas condiciones se DEBEN mantener durante el período de curado:mínimo 8 horas a una temperatura ambiente de 25°C, ó de 14 horas auna temperatura promedio de 16°C. Esta relación no es lineal.A mayor espesor de película húmeda aplicada el tiempo de curado

será mayor.Temp. máx. del soporte: 40°CTemp. máx. de servicio: Calor seco: 100°CTiempo de Secado (a 24oC): Al tacto: 18 - 24 horas

Repinte: 30 - 48 horasManejo: 72 horas

Mantener el recipiente cerrado cuando no se esté utilizando para evitar con-taminación. Proteger de la lluvia durante 6 horas después de aplicado. Entrelote y lote puede presentarse ligera variación del tono.La aplicación de excesivos espesores de película húmeda trae como conse-cuencia prolongar el tiempo de secado.Por tratarse de pinturas elaboradas con pigmentos de aluminio éstos per-manecen en la superficie de la película seca del recubrimiento aplicado:generan un entizamiento, aún después de haber secado.Cuando se realizan retoques, no se logra un acabado uniforme. Estos re-toques deben ser realizados con equipo convencional con la menor cantidadde producto.

Manténgase fuera del alcance de los niños. Provea ventilación forzadacuando se aplique en áreas cerradas. Utilice máscaras de protección paragases y vapores. Los vapores pueden causar irritación. En caso de contac-to con la piel limpiarse con una estopa humedecida en ColmasolventeAlquídico y luego lavarse con abundante agua y jabón. Consulte Hoja deSeguridad del Producto.Cuando se aplique en áreas cerradas, se recomienda usar euipos de aplica-ción a prueba de explosión.

Empaque: 1 Galón

El tiempo de almacenamiento es de 18 meses, en sitio fresco y bajo techo,en envase original y bien cerrado. Transporte con las precauciones norma-les para productos químicos.

R: 11/23/25S: 3/7/20/21

DATOS TECNICOS

Page 86: Manual Recubrimientos 2012 Sika

HOJA TECNICAVersión: 01/2012

85

Esmalte EpóxicoEsmalte EpóxicoEsmalte EpóxicoEsmalte EpóxicoEsmalte Epóxico

DESCRIPCION

USOS

VENTAJAS

MODO DE EMPLEO

Recubrimiento epóxico de dos componentes, catalizador tipo poliamida, debuena resistencia química, utilizado como capa de acabado de sistemasepóxicos en ambientes corrosivos, tanto en interior como a la intemperie.Es importante tener en cuenta que todos los productos epóxicos se entizanante la presencia de los rayos solares.

· Como capa de acabado en sistemas epóxicos para la protección de superficies metálicas expuestas a ambientes corrosivos en la industria.

· Protección de elementos metálicos contra vapores industriales, polvos,salpiques y derrames de productos químicos y solventes.

· Protección de “obra muerta”, cubiertas y superestructuras en buques yplataformas marinas.

· Protección de superficies metálicas galvanizadas cuando la Serie 33 esmezclada con Catalizador de Serie 23 (Ref. 238001).

Excelente resistencia a agua dulce y salada y a una amplia gama de produc-tos químicos corrosivos y disolventes (consultar con asesores técnicos sucaso específico).Buena dureza y resistencia a la abrasión.Cuando se mezcla con Catalizador de Serie 23 (Ref. 238001) se puedeaplicar directamente a superficies galvanizadas, obteniéndose un acabadosemimate.

Preparación de la SuperficieEn superficies de Acero: la superficie debe estar seca, libre de polvo, mu-gre, grasa, aceites y demás contaminantes que puedan interferir con el recu-brimiento posterior.El tiempo entre capas del Imprimante Epóxico ó de la Barrera Epóxica y eldel Esmalte Epóxico no debe ser mayor de 100 horas, de lo contrario se de-be reactivar el Imprimante o la Capa de Barrera mediante lijado, arenado li-gero y activación con Colmasolvente Epóxico referencia 958025.En superficies galvanizadas: Aplique la Serie 33 mezclada con Cataliza-dor de Serie 23 (Ref 238001), directamente a la superficie galvanizada pre-viamente preparada: La superficie debe estar seca, libre de polvo, mugre,grasas y demás contaminantes que puedan interferir con la adherencia delrecubrimiento.Preparación del ProductoAgite cada componente en su empaque. Verter el componente B, sobre elcomponente A en relación en volumen de 1:1. Mezclar manualmente o con agi-tador de bajas revoluciones (400 rpm) hasta obtener una mezcla homogénea.Evitar usar espátulas o paletas contaminadas con el Componente B o con lamezcla, para agitar o mezclar el Componente A que no esté usando.

Esmalte Epóxico

Serie 33

Page 87: Manual Recubrimientos 2012 Sika

86

HOJA TECNICAVersión: 01/2012

PRECAUCIONES

DATOS TECNICOS

AplicaciónEl producto se aplica con brocha, rodillo, equipo convencional, equipo sin aire.Cuando se aplique con brocha, ésta debe ser de cerda animal y no de nylón.Para aplicación con equipo de aire convencional y/o equipo airless, consul-tar la tabla al final del Manual Técnico de Recubrimientos para escogenciade equipo.Usar el Colmasolvente Epóxico , referencia 958025 para diluir si es nece-sario o para lavar los equipos.Aplicar el número de capas necesarias para obtener el espesor de películaseca requerido según la recomendación dada para cada caso, respetandolos tiempos de curado entre capas.Rendimiento T eórico75 m²/galón a un espesor de película seca de 25,4 micrones (1,0 mils).NOTA: Cuando el producto de la Serie 33 se mezcla con Catalizador de laSerie 23 (ref. 238001), el rendimiento teórico es de 84 m²/galón a un espe-sor de película seca de 25,4 micrones (1,0 mils).El rendimiento práctico puede sufrir modificaciones debido a perfiles de an-claje mayores que los especificados, corrientes de aire, alta porosidad de lasuperficie, equipo de aplicación utilizado, etc.

Color: Los correspondientes a la Serie 33Densidad: 4,69 ± 0,15 kg/galViscosidad: 81 - 85 unidades krebs a 20°CNOTA: Cuando se mezcla con Catalizador de Serie 23(Ref.238001) 120 + 5 Unidades Krebs a 20°CRelación de mezcla en volumen: 1 : 1Disolvente recomendado: Colmasolvente Epóxico ref. 95-80-25Espesor de película secarecomendado por capa: 2.0 a 3.0 mils (50 a 63 micrones)% Sólidos/volumen: 52 + 2% según color

(No se aplica para el Aluminio)NOTA: Cuando se mezcla con Catalizador de Serie 23(Ref.238001) 56 + 2% según el color.Limites de aplicaciónHumedad relativa máxima: 90%Temperatura ambientemínima de aplicación: 11°CTemp. mínima del soporte: 10°C y 3°C por encima de la temperatura

de rocíoTemp. máxima del soporte: 40°CTemp. máxima de servicio: Calor húmedo: 90°C Calor seco: 110°CTiempo de Secado (a 25°C): Al tacto: 4-6 horas Repinte: 16-20 horasTiempo de vida de la mezclaen el recipiente: 7 horasResistencia QuímicaAcidos y Alcalis: ExcelenteIntemperie: BuenaHumedad: ExcelenteGrasas: ExcelentePetróleo: ExcelenteConsulte con nuestros asesores técnicos su caso especifico.

Mezclar únicamente la cantidad de producto que vaya a utilizar durante eltiempo de vida en el recipiente.Cuando está en contacto con algunas sustancias químicas agresivas pue-de cambiar de color dependiendo de las características del agente gresor.

Page 88: Manual Recubrimientos 2012 Sika

NOTA

87

La información y, en particular, las recomendaciones sobre la aplicación y uso final de los productos Sika son proporcionadas de buena fe, basados en el conocimiento y experiencia actuales de Sika respecto a sus productos,

siempre y cuando éstos sean adecuadamente almacenados y manipulados, así como aplicados en condiciones normales. En la práctica, las diferencias en los materiales, sustratos y condiciones de la obra son tan particulares

que de esta información, cualquier recomendación escrita o cualquier otro consejo no se puede deducir garantía alguna respecto a la comercialización o adaptabilidad del producto a una finalidad en particular, así como

responsabilidad alguna que surja de cualquier relación legal. Se deben respetar los derechos de propiedad de terceros. Todas las órdenes de compra son aceptadas de acuerdo con nuestras actuales condiciones de venta y

despacho.Los usuarios deben referirse siempre a la edición más reciente de la Hoja Técnica, cuyas copias serán facilitadas a solicitud del cliente. Restricciones locales: Tener en cuenta que como consecuencia de regulaciones

específicas locales el funcionamiento de los productos puede variar de un país a otro. Consulte la Hoja de Datos locales para la descripción exacta de los campos de aplicación.

MEDIDAS DESEGURIDAD

PRESENTACION

ALMACENAMIENT OY TRANSPORTE

CODIGOS R/S

Todos los sistemas epóxicos cuando se encuentran a la intemperie sufren elfenómeno de degradación de color y entizamiento, el cual no afecta laspropiedades químicas de estos. Cuando los epóxicos se exponen a los ra-yos UV se pueden generar cambios de color, siendo especialmente notorioen los tonos intensos. Para evitar este fenómeno, se debe aplicar una capade acabado con Esmalte Uretano , Serie 36.No debe aplicarse este producto en ambientes abiertos expuestos a lluvia:Evitar aplicar el producto cuando se prevea lluvia ó alta humedad relativaen las siguientes 8 horas contadas a partir de la aplicación del producto.Las condiciones de:· Humedad relativa máxima del 80%,· Temperatura mínima del soporte 10°C,· Temperatura máxima del soporte 40°C y 3°C por encima de la tempera-

tura de rocío)Estas condiciones se DEBEN mantener durante el período de curado:mínimo 8 horas a una temperatura ambiente de 25°C, ó de 14 horas auna temperatura promedio de 16°C. La relación no es lineal.A mayor espesor de película húmeda aplicada el tiempo de curado se vaa increment ar.Entre lote y lote puede present arse ligera variación del tono.

Provea ventilación forzada cuando se aplique en áreas cerradas. Utilice mas-caras de protección para gases y vapores ya que contiene disolventes orgá-nicos.Los vapores pueden causar irritación. En caso de contacto con la piel, lim-piarse con una estopa humedecida en Colmasolvente Epóxico referencia958025 y luego lavarse con abundante agua y jabón.Cuando se aplique en áreas cerradas, se recomienda usar euipos de apli-cación a prueba de explosión.

En dos componentes.Componente A: 1 galón (Ref. Serie 33)Componente B: 1 galón (Ref. 338006)NOTA: Para Acabados Semimates usar el Componente A de la serie 33 conCatalizador de Serie 23 , Ref. 238001.

El tiempo de almacenamiento es de 18 meses, en sitio fresco y bajo techo,en envase original y bien cerrado. Transporte con las precauciones norma-les de productos químicos.

Componente A: Componente B:R : 22/37/38 R: 36/37/38/43S : 24/25/26 S: 24/25/26

Page 89: Manual Recubrimientos 2012 Sika

HOJA TECNICAVersión: 01/2012

88

Esmalte Epóxico AluminioEsmalte Epóxico AluminioEsmalte Epóxico AluminioEsmalte Epóxico AluminioEsmalte Epóxico Aluminio

DESCRIPCION

USOS

VENTAJAS

MODO DE EMPLEO

Recubrimiento epóxico, brillante, catalizador tipo poliamida de dos compo-nentes, de buena resistencia química, utilizado como capa de acabado desistemas epóxicos en ambientes corrosivos, tanto en interior como a la in-temperie.

· Como capa de acabado en sistemas epóxicos para la protección de su-perficies metálicas expuestas a ambientes corrosivos en la industria.

· Protección de elementos metálicos contra vapores industriales, polvos,salpiques y derrames de productos químicos y solventes.

· Protección de “obra muerta”, cubiertas y superestructuras en buques yplataformas marinas.

· Protección de superficies metálicas galvanizadas cuando la Serie 33 esmezclada con Catalizador de Serie 23 (Ref. 238001).

Excelente resistencia a agua dulce y salada y a una amplia gama de produc-tos químicos corrosivos y disolventes (consultar con asesores técnicos sucaso específico).Buena dureza y resistencia a la abrasión.Cuando se mezcla con Catalizador de Serie 23 (Ref. 238001) se puedeaplicar directamente a superficies galvanizadas, obteniéndose un acabadosemimate.

Preparación de la SuperficieEn superficies de Acero: la superficie debe estar seca, libre de polvo, mu-gre, grasa, aceites y demás contaminantes que puedan interferir con el re-cubrimiento posterior.El tiempo entre capas del Imprimante Epóxico ó de la Barrera Epóxica y ladel Esmalte Epóxico Aluminio no debe ser mayor de 100 horas, de lo con-trario se debe reactivar el Imprimante o la Capa de Barrera mediante lijado,arenado ligero y activación con Colmasolvente Epóxico referencia 95-80-25.En superficies galvanizadas: Aplique la Serie 33 mezclada con Catalizadorde Serie 23 (Ref 238001), directamente a la superficie galvanizada previa-mente preparada: La superficie debe estar seca, libre de polvo, mugre, gra-sas y demás contaminantes que puedan interferir con la adherencia del re-cubrimiento.

Preparación del ProductoAgite cada componente en su empaque. Verter el componente B, sobre elcomponente A en relación en volumen de 1:1. Mezclar manualmente o con agi-tador de bajas revoluciones (400 rpm) hasta obtener una mezcla homogénea.Evitar usar espátulas o paletas contaminadas con el Componente B o con lamezcla, para agitar o mezclar el Componente A que no esté usando.

333441

Esmalte Epóxico Aluminio

Page 90: Manual Recubrimientos 2012 Sika

89

PRECAUCIONES

DATOS TECNICOS

AplicaciónEl producto se aplica con brocha, rodillo, equipo convencional.Cuando se aplique con brocha, ésta debe ser de cerda animal y no de nylón.Usar el Colmasolvente Epóxico , referencia 958025 para diluir si es nece-sario o para lavar los equipos.

Rendimiento T eórico63 m²/galón a un espesor de película seca de 25,4 micrones (1,0 mils).NOTA: Cuando el producto de la Serie 33 se mezcla con Catalizador de laSerie 23 (ref. 238001), el rendimiento teórico es de 84 m²/galón a un espe-sor de película seca de 25,4 micrones (1,0 mils).

El rendimiento práctico puede sufrir modificaciones debido a perfiles deanclaje mayores que los especificados, corrientes de aire, alta porosidad dela superficie, equipo de aplicación utilizado, etc.

Color: AluminioDensidad: 3,90 ± 0,15 kg/galViscosidad : 70 - 74 Unidades Krebs a 20°CRelación de mezcla en volumen: 1 : 1Disolvente recomendado: Colmasolvente Epóxico ref. 958025Espesor de película secarecomendado por capa: 2.0 a 2.5 mils (50 a 63 micrones)% Sólidos / volumen: 42 ± 2%NOTA: Cuando el Componente A (Serie 33) se mezcla con el cat aliza-dor de la serie 23 (ref: 238001)• % sólidos en volumen: 50 ± 2• Viscosidad 120 ± 5 UK a 20°CLimites de aplicaciónHumedad relativa máxima: 90%Temperatura ambientemínima de aplicación: 11°CTemp. mínima del soporte: 10°C y 3°C por encima de la temperatura

de rocíoTemp. máxima del soporte: 40°CTemp. máxima de servicio: Calor húmedo: 90°C Calor seco: 1 10°CTiempo de Secado (a 25°C): Al tacto: 4 - 6 horas

Repinte: 16 - 20 horasTiempo de vida de la mezclaen el recipiente: 7 horasResistencia QuímicaIntemperie: Buena (entiza)Humedad: ExcelenteGrasas: ExcelentePetróleo: ExcelenteConsulte con nuestros asesores técnicos su caso especifico.

Mezclar únicamente la cantidad de producto que vaya a utilizar durante eltiempo de vida en el recipiente.Todos los sistemas epóxicos cuando se encuentran a la intemperie sufren elfenómeno de entizamiento el cual no afecta sus propiedades químicas.No debe aplicarse este producto en ambientes abiertos expuestos a lluvia:Evitar aplicar el producto cuando se prevea lluvia ó alta humedad relativaen las siguientes 8 horas contadas a partir de la aplicación del producto.Las condiciones de:· Humedad relativa máxima del 90%,

Page 91: Manual Recubrimientos 2012 Sika

NOTA

90

La información y, en particular, las recomendaciones sobre la aplicación y uso final de los productos Sika son proporcionadas de buena fe, basados en el conocimiento y experiencia actuales de Sika respecto a sus productos,

siempre y cuando éstos sean adecuadamente almacenados y manipulados, así como aplicados en condiciones normales. En la práctica, las diferencias en los materiales, sustratos y condiciones de la obra son tan particulares

que de esta información, cualquier recomendación escrita o cualquier otro consejo no se puede deducir garantía alguna respecto a la comercialización o adaptabilidad del producto a una finalidad en particular, así como

responsabilidad alguna que surja de cualquier relación legal. Se deben respetar los derechos de propiedad de terceros. Todas las órdenes de compra son aceptadas de acuerdo con nuestras actuales condiciones de venta y

despacho.Los usuarios deben referirse siempre a la edición más reciente de la Hoja Técnica, cuyas copias serán facilitadas a solicitud del cliente. Restricciones locales: Tener en cuenta que como consecuencia de regulaciones

específicas locales el funcionamiento de los productos puede variar de un país a otro. Consulte la Hoja de Datos locales para la descripción exacta de los campos de aplicación.

Provea ventilación forzada cuando se aplique en áreas cerradas. Utilicemascaras de protección para gases y vapores ya que contiene disolventesorgánicos.Los vapores pueden causar irritación. En caso de contacto con la piel, lim-piarse con una estopa humedecida en Colmasolvente Epóxico referencia958025 y luego lavarse con abundante agua y jabón.Cuando se aplique en áreas cerradas, se recomienda usar euipos de apli-cación a prueba de explosión.

En dos componentes.Componente A: 1 galón (Ref. 333441)Componente B: 1 galón (Ref. 338006)NOTA:Para Acabados Semimates usar el Componente A con Catalizador de Se-rie 23 , Ref. 238001 en la misma relación de mezcla.

El tiempo de almacenamiento es de 18 meses, en sitio fresco y bajo techo,en envase original y bien cerrado. Transporte con las precauciones norma-les de productos químicos.

Componente A: Componente B:R: 22/37/38 R: 36/37/38/43S: 24/25/26 S: 24/25/26

MEDIDAS DESEGURIDAD

PRESENTACION

ALMACENAMIENTO YTRANSPORTE

CODIGOS R/S

· Temperatura mínima del soporte 10°C,· Temperatura máxima del soporte 40°C y 3°C por encima de la tempera-

tura de rocío)Estas condiciones se DEBEN mantener durante el período de curado:mínimo 8 horas a una temperatura ambiente de 25°C, ó de 14 horas auna temperatura promedio de 16°C. Esta relación no es lineal.A mayor espesor de película húmeda aplicada el tiempo de curadoserá mayor.

Por tratarse de pinturas elaboradas con pigmentos de aluminio éstos perma-necen en la superficie de la película seca del recubrimiento aplicado: gene-ran un entizamiento, aún después de haber secado.Cuando se realizan retoques, no se logra un acabado uniforme. Estos re-toques deben ser realizados con equipo convencional con el menor fluído deproducto.

Page 92: Manual Recubrimientos 2012 Sika

HOJA TECNICAVersión: 01/2012

91

Esmalte UretanoEsmalte UretanoEsmalte UretanoEsmalte UretanoEsmalte Uretano

Recubrimiento de uretano (poliuretano) brillante, tipo alifático de dos com-ponentes, utilizado como capa de acabado de sistemas epóxicos para laprotección y decoración de estructuras metálicas expuestas a la intemperiey a los rayos UV en ambientes agresivos.

Como capa de acabado en sistemas epóxicos para:Protección de superficies metálicas expuestas a la intemperie en ambientesagresivos.Protección de elementos metálicos expuestos a vapores industriales, pol-vos, salpiques y derrames de productos químicos y solventes.Protección de “obra muerta”, cubiertas y superestructuras en buques y pla-taformas marinas.Para la protección exterior de tanques, tuberías, maquinarias, bicicletas, etc.

Excelente dureza y resistencia a la abrasión.Excelente resistencia a los rayos U.V.Excelente retención de color y brillo.No presenta entizamiento

Preparación de SuperficieEn superficies de Acero: aplicar sobre Imprimantes Epóxicos de la serie 13,sobre Barrera Epóxica Serie 23 o sobre Esmalte Epóxico Serie 33, sobrecapas de Autoimprimante Epóxico serie 100, sobre Coalt ar Epóxico , so-bre capas de Epoxifenólico Serie 45, sobre Sika Epoxi 90 HS Serie 200 ,Sika Epoxi 100 HS Serie 300, que estén libres de polvo, mugre, grasa o a-ceites y con tiempo de secamiento no mayor a 36 horas. Si este tiempo esmayor, se debe promover perfil de anclaje en el Imprimante o EsmaltesEpóxicos mediante en lijado, Brush-Off y activación con el ColmasolventeEpóxico referencia 958025.En superficies galvanizadas:Aplicar sobre Barrera Epoxica Serie 23Preparación del ProductoAgite cada componente en su empaque. Verter el componente B, sobre elcomponente A en relación en volumen de 4:1 (A:B).Nota: El Esmalte Uret ano Transp arente se mezcla en relación A:B::5:1 envolumen. Mezclar manualmente o con agitador de bajas revoluciones (400rpm) hasta obtener una mezcla homogénea: el Esmalte Uretano Transparen-te NO protege de los rayos UV a los sistemas epóxicos.Evitar usar espátulas con paletas contaminadas con el componente B o conla mezcla, para agitar o mezclar componente A que no se esté usando.Aplicación :El producto se aplica con brocha, rodillo de piel de carnero ó similar, equipoconvencional y/o equipo airless. Cuando se aplique a brocha, ésta debe serde cerda animal y no de nylón.

DESCRIPCION

USOS

VENTAJAS

MODO DE EMPLEO

Serie 36

Esmalte UretanoVersión: 02/2009

Page 93: Manual Recubrimientos 2012 Sika

92

PRECAUCIONES

Los mejores acabados se logran con aplicaciones mediante equipo conven-cional, aplicaciones realizadas con equipo airless pueden producir acabadosfogueados y/o zonas oscuras con apariencia sombreada.Usar el Colmasolvente Uret ano referencia 958036 para diluir si es nece-sario o para lavar los equipos.Rendimiento T eórico96 m²/galón a un espesor de película seca de 25,4 micrones (1,0 mils).Nota: rendimiento teorico del:Esmalte Uretano Transparente: 51 m2/gall a 1 milEsmalte Uretano Aluminio: 57 m2/gall a 1 milEsmalte Uretano Negro: 70 m2/gall a 1 milEl rendimiento práctico puede sufrir modificaciones debido a perfiles de an-claje mayores que los especificados, corrientes de aire, alta porosidad de lasuperficie, equipo de aplicación utilizado, diseño y forma del elemento a re-

cubrir y mayores espesores de película aplicada, etc.

Color: Colores variosDensidad: 4,92 ± 0,23 kg/galRelación de mezcla en volumen: A: B 4: 1NOTA:El Esmalte Uretano Transparente se debe mezclar en relación A:B::5:1Disolvente recomendado: Colmasolvente Uretano ref. 958036Espesor de película secarecomendado por capa: 2.0 a 3.0 mils (50 a 75 micrones)% Sólidos /volumen: 62 ± 2 según el color (excepto el Transpa-

rente, el aluminio y negro).Nota:El % de sólidos en volumen del Esmalte Uretano Transparente es de 34 ± 2El % de sólidos en volumen del Esmalte Uretano Aluminio es de 38 ± 2El % de sólidos en volumen del Esmalte Uretano Negro es de 47 ± 2Consultar Hoja Técnica de cada uno de los productos mencionados.

Limites de aplicaciónHumedad relativa máx.: 90%Temperatura ambientemínima de aplicación: 11oCTemp. mín. del soportepara su aplicación: 10oC y 3oC por encima de la temperatu-

ra de rocíoTemp. máx. del soportepara su aplicación: 40oCTemp. máx. de servicio: Calor seco: 120oCTiempo de Secado (a 25oC): Al tacto: 1-2 horas Repinte: 4–6 horasTiempo de vida de la mezclaen el recipiente: 3 horas a 25oC.Resistencia QuímicaIntemperie: ExcelenteHumedad: ExcelenteGrasas: ExcelenteConsultar con nuestros asesores técnicos su caso específico.

Mezcle únicamente la cantidad de producto que pueda aplicar entre 4 y 6 ho-ras, a 25oC. A mayor temperatura este tiempo de vida útil se disminuye.Las condiciones de:· Humedad relativa máxima del 90%,

DATOS TECNICOS

Page 94: Manual Recubrimientos 2012 Sika

NOTA

93

La información y, en particular, las recomendaciones sobre la aplicación y uso final de los productos Sika son proporcionadas de buena fe, basados en el conocimiento y experiencia actuales de Sika respecto a sus productos,

siempre y cuando éstos sean adecuadamente almacenados y manipulados, así como aplicados en condiciones normales. En la práctica, las diferencias en los materiales, sustratos y condiciones de la obra son tan particulares

que de esta información, cualquier recomendación escrita o cualquier otro consejo no se puede deducir garantía alguna respecto a la comercialización o adaptabilidad del producto a una finalidad en particular, así como

responsabilidad alguna que surja de cualquier relación legal. Se deben respetar los derechos de propiedad de terceros. Todas las órdenes de compra son aceptadas de acuerdo con nuestras actuales condiciones de venta y

despacho.Los usuarios deben referirse siempre a la edición más reciente de la Hoja Técnica, cuyas copias serán facilitadas a solicitud del cliente. Restricciones locales: Tener en cuenta que como consecuencia de regulaciones

específicas locales el funcionamiento de los productos puede variar de un país a otro. Consulte la Hoja de Datos locales para la descripción exacta de los campos de aplicación.

· Temperatura mínima del soporte 10°C,· Temperatura máxima del soporte 40°C y 3°C por encima de la tempera-

tura de rocío)Estas condiciones se DEBEN mantener durante el período de curado:mínimo 8 horas a una temperatura ambiente de 25°C, ó de 14 horas auna temperatura promedio de 16°C. Esta relación no es lineal.A mayor espesor de película húmeda aplicada el tiempo de curado

será mayor.Mantenga los productos alejados de fuente de calor, chispas o exposiciónde llamas abiertas. No aplique por debajo de 8oC ni a humedades relativassuperiores a 90%. Evite el contacto con los ojos.El recipiente del componente B debe sellarse muy bien con el fin de evitarel ingreso de aire el cual provoca cristalización del producto.

Manténgase fuera del alcance de los niños. Provea ventilación forzadacuando se aplique en áreas cerradas. Utilice mascaras de protección paragases y vapores. Contiene disolventes orgánicos. Los vapores puedencausar irritación. En caso de contacto con la piel límpiese con una estopahumedecida en Colmasolvente Uretano referencia 958036 y luego lavar-se con abundante agua y jabón. Consulte Hoja de Seguridad del Producto.Cuando se aplique en áreas cerradas, se recomienda usar euipos de aplica-ción a prueba de explosión.

En dos componentes.Componente A: Cuñete de 4 gal. (Ref. Serie 36)Componente B: 1 Galón (Ref. 368001), 1/4 galón

El tiempo de almacenamiento es de 12 meses para el Componente A y de6 meses para el Componente B, en sitio fresco y bajo techo, en envaseoriginal y bien cerrado. Transporte con las precauciones normales de pro-ductos químicos.

Componente A: Componente B:R: 10/14/20/21 R: 14/10/22S: 16/20/21/30 S: 16/20/21/30

ALMACENAMIENTOY TRANSPORTE

CODIGOS R/S

PRESENTACION

MEDIDAS DESEGURIDAD

Page 95: Manual Recubrimientos 2012 Sika

HOJA TECNICAVersión: 01/2012

94

Esmalte UrEsmalte UrEsmalte UrEsmalte UrEsmalte Uretano etano etano etano etano AluminioAluminioAluminioAluminioAluminio

Recubrimiento de uretano (poliuretano) brillante, tipo alifático de dos com-ponentes, utilizado como capa de acabado de sistemas epóxicos para laprotección y decoración de estructuras metálicas expuestas a la intempe-rie y a los rayos UV en ambientes agresivos.

Como capa de acabado en sistemas epóxicos para:Protección de superficies metálicas expuestas a la intemperie en ambien-tes agresivos.Protección de elementos metálicos expuestos a vapores industriales, pol-vos, salpiques y derrames de productos químicos y solventes.Protección de “obra muerta”, cubiertas y superestructuras en buques y pla-taformas marinas.Para la protección exterior de tanques, tuberías, maquinarias, bicicletas, etc.

Excelente dureza y resistencia a la abrasión.Excelente resistencia a los rayos U.V.Excelente retención de color y brillo.No presenta entizamiento

Preparación de SuperficieEn superficies de Acero: aplicar sobre Imprimantes Epóxicos de la serie 13,sobre Barrera Epóxica Serie 23 o sobre Esmalte Epóxico Serie 33, sobrecapas de Autoimprimante Epóxico serie 100, sobre Coalt ar Epóxico , so-bre capas de Epoxifenólico Serie 45, sobre Sika Epoxi 90 HS Serie 200 ,Sika Epoxi 100 HS Serie 300, que estén libres de polvo, mugre, grasa oaceites y con tiempo de secamiento no mayor a 36 horas. Si este tiempo esmayor, se debe promover perfil de anclaje en el Imprimante o Esmaltes Epó-xicos mediante en lijado, Brush-Off y activación con el Colmasolvente Epó-xico referencia 958025.En superficies galvanizadas:Aplicar sobre Barrera Epoxica Serie 23Preparación del ProductoAgite cada componente en su empaque. Verter el componente B, sobre elcomponente A en relación en volumen de 4:1 (A:B).Nota: El Esmalte Uret ano Transp arente se mezcla en relación A:B 5:1 envolumen. Mezclar manualmente o con agitador de bajas revoluciones (400rpm) hasta obtener una mezcla homogénea.Evitar usar espátulas con paletas contaminadas con el componente B o conla mezcla, para agitar o mezclar componente A que no se esté usando.Aplicación :El producto se aplica con equipo convencional.Cuando se aplique a brocha, ésta debe ser de cerda animal y no de nylón.Los mejores acabados se logran con aplicaciones mediante equipo conven-

DESCRIPCION

USOS

VENTAJAS

MODO DE EMPLEO

363441

Esmalte Uretano

Page 96: Manual Recubrimientos 2012 Sika

95

PRECAUCIONES

cional, aplicaciones realizadas con equipo airless pueden producir acabadosfogueados.Usar el Colmasolvente Uret ano referencia 958036 para diluir si es necesa-rio o para lavar los equipos.Rendimiento T eórico57 m²/galón a un espesor de película seca de 25,4 micrones (1,0 mils).El rendimiento práctico puede sufrir modificaciones debido a perfiles de an-claje mayores que los especificados, corrientes de aire, alta porosidad de lasuperficie, equipo de aplicación utilizado, diseño y forma del elemento a re-

cubrir y mayores espesores de película aplicada, etc.

Color: AluminioDensidad: 3.78 ± 0,15 kg/galRelación de mezcla en volumen: A:B 4:1Disolvente recomendado: Colmasolvente Uret ano ref. 958036Espesor de película secarecomendado por capa: 1.5 a 2.0 mils (38 a 51 micrones)% Sólidos /volumen: 38 ± 2Limites de aplicaciónHumedad relativa máx.: 90%Temperatura ambientemínima de aplicación: 11oCTemp. mín. del soportepara su aplicación: 10oC y 3oC por encima de la temperatu-

ra de rocíoTemp. máx. del soportepara su aplicación: 35oCTemp. máx. de servicio: Calor seco: 120oCTiempo de Secado (a 25oC): Al tacto: 1-2 horas Repinte: 4–6 horasTiempo de vida de la mezclaen el recipiente: 4 horas a 25oC.Resistencia QuímicaIntemperie: ExcelenteHumedad: ExcelenteGrasas: ExcelenteConsultar con nuestros asesores técnicos su caso específico.

Mezcle únicamente la cantidad de producto que pueda aplicar entre 4 y 6 ho-ras, a 25oC. A mayor temperatura este tiempo de vida útil se disminuye.Las condiciones de:· Humedad relativa máxima del 90%,· Temperatura mínima del soporte 10°C,· Temperatura máxima del soporte 40°C y 3°C por encima de la tempera-

tura de rocío)

Estas condiciones se DEBEN mantener durante el período de curado:mínimo 8 horas a una temperatura ambiente de 25°C, ó de 14 horas auna temperatura promedio de 16°C. Esta relación no es lineal.A mayor espesor de película húmeda aplicada el tiempo de curado se-rá mayor.

Mantenga los productos alejados de fuente de calor, chispas o exposiciónde llamas abiertas. No aplique por debajo de 8oC ni a humedades relativassuperiores a 90%. Evite el contacto con los ojos.El recipiente del componente B debe sellarse muy bien con el fin de evitarel ingreso de aire el cual provoca cristalización del producto.

DATOS TECNICOS

Page 97: Manual Recubrimientos 2012 Sika

NOTA

96

La información y, en particular, las recomendaciones sobre la aplicación y uso final de los productos Sika son proporcionadas de buena fe, basados en el conocimiento y experiencia actuales de Sika respecto a sus productos,

siempre y cuando éstos sean adecuadamente almacenados y manipulados, así como aplicados en condiciones normales. En la práctica, las diferencias en los materiales, sustratos y condiciones de la obra son tan particulares

que de esta información, cualquier recomendación escrita o cualquier otro consejo no se puede deducir garantía alguna respecto a la comercialización o adaptabilidad del producto a una finalidad en particular, así como

responsabilidad alguna que surja de cualquier relación legal. Se deben respetar los derechos de propiedad de terceros. Todas las órdenes de compra son aceptadas de acuerdo con nuestras actuales condiciones de venta y

despacho.Los usuarios deben referirse siempre a la edición más reciente de la Hoja Técnica, cuyas copias serán facilitadas a solicitud del cliente. Restricciones locales: Tener en cuenta que como consecuencia de regulaciones

específicas locales el funcionamiento de los productos puede variar de un país a otro. Consulte la Hoja de Datos locales para la descripción exacta de los campos de aplicación.

ALMACENAMIENTOY TRANSPORTE

CODIGOS R/S

Cuando se realizan retoques, no se logra un acabado uniforme. Estos re-toques deben ser realizados con equipo convencional con el menor fluídode producto.

Manténgase fuera del alcance de los niños. Provea ventilación forzadacuando se aplique en áreas cerradas. Utilice mascaras de protección paragases y vapores. Contiene disolventes orgánicos. Los vapores puedencausar irritación. En caso de contacto con la piel límpiese con una estopahumedecida en Colmasolvente Uretano referencia 958036 y luego lavar-se con abundante agua y jabón. Consulte Hoja de Seguridad del Producto.Cuando se aplique en áreas cerradas, se recomienda usar equipos de apli-cación a prueba de explosión.

En dos componentes.Componente A: Cuñete de 4 gal. (Ref. Serie 36)Componente B: 1 Galón (Ref. 368001)

El tiempo de almacenamiento es de 12 meses para el Componente A y de6 meses para el Componente B, en sitio fresco y bajo techo, en envase ori-ginal y bien cerrado. Transporte con las precauciones normales de produc-tos químicos.

Componente A: Componente B:R: 10/14/20/21 R: 14/10/22S: 16/20/21/30 S: 16/20/21/30

PRESENTACION

MEDIDAS DESEGURIDAD

Page 98: Manual Recubrimientos 2012 Sika

HOJA TECNICAVersión: 01/2012

97

Esmalte Uretano Aluminio HSEsmalte Uretano Aluminio HSEsmalte Uretano Aluminio HSEsmalte Uretano Aluminio HSEsmalte Uretano Aluminio HS

Recubrimiento de uretano (poliuretano) brillante, tipo alifático de dos com-ponentes, utilizado como capa de acabado de sistemas epóxicos para laprotección y decoración de estructuras metálicas expuestas a la intempe-rie y a los rayos UV en ambientes agresivos.

Como capa de acabado en sistemas epóxicos para:Protección de superficies metálicas expuestas a la intemperie en ambien-tes agresivos.Protección de elementos metálicos expuestos a vapores industriales, pol-vos, salpiques y derrames de productos químicos y solventes.Protección de “obra muerta”, cubiertas y superestructuras en buques y pla-taformas marinas.Para la protección exterior de tanques, tuberías, maquinarias, bicicletas, etc.

Excelente dureza y resistencia a la abrasión.Excelente resistencia a los rayos U.V.Excelente retención de color y brillo.No presenta entizamiento

Preparación de SuperficieEn superficies de Acero: aplicar sobre Imprimantes Epóxicos de la serie 13,sobre Barrera Epóxica Serie 23 o sobre Esmalte Epóxico Serie 33, sobrecapas de Autoimprimante Epóxico serie 100, sobre Coalt ar Epóxico , so-bre capas de Epoxifenólico Serie 45, sobre Sika Epoxi 90 HS Serie 200 ,Sika Epoxi 100 HS Serie 300, que estén libres de polvo, mugre, grasa oaceites y con tiempo de secamiento no mayor a 36 horas. Si este tiempo esmayor, se debe promover perfil de anclaje en el Imprimante o Esmaltes Epó-xicos mediante en lijado, Brush-Off y activación con el Colmasolvente Epó-xico referencia 958025.En superficies galvanizadas:Aplicar sobre Barrera Epoxica Serie 23Preparación del ProductoAgite cada componente en su empaque. Verter el componente B, sobre elcomponente A en relación en volumen de 4:1 (A:B).Nota: El Esmalte Uret ano Transp arente se mezcla en relación A:B 5:1 envolumen. Mezclar manualmente o con agitador de bajas revoluciones (400rpm) hasta obtener una mezcla homogénea.Evitar usar espátulas con paletas contaminadas con el componente B o conla mezcla, para agitar o mezclar componente A que no se esté usando.Aplicación :El producto se aplica con equipo convencional.Cuando se aplique a brocha, ésta debe ser de cerda animal y no de nylón.Los mejores acabados se logran con aplicaciones mediante equipo conven-

DESCRIPCION

USOS

VENTAJAS

MODO DE EMPLEO

Esmalte Uretano Aluminio HS

363460

Page 99: Manual Recubrimientos 2012 Sika

98

PRECAUCIONES

cional, aplicaciones realizadas con equipo airless pueden producir acabadosfogueados.Usar el Colmasolvente Uret ano referencia 958036 para diluir si es necesa-rio o para lavar los equipos.Rendimiento T eórico90 m²/galón a un espesor de película seca de 25,4 micrones (1,0 mils).El rendimiento práctico puede sufrir modificaciones debido a perfiles de an-claje mayores que los especificados, corrientes de aire, alta porosidad de lasuperficie, equipo de aplicación utilizado, diseño y forma del elemento a re-

cubrir y mayores espesores de película aplicada, etc.

Color: AluminioDensidad: 3.9 ± 0,15 kg/galRelación de mezcla en volumen: A:B 4:1Disolvente recomendado: Colmasolvente Uret ano ref. 958036Espesor de película secarecomendado por capa: 1.5 a 2.0 mils (38 a 51 micrones)% Sólidos /volumen: 60 ± 2Limites de aplicaciónHumedad relativa máx.: 90%Temperatura ambientemínima de aplicación: 11oCTemp. mín. del soportepara su aplicación: 10oC y 3oC por encima de la temperatu-

ra de rocíoTemp. máx. del soportepara su aplicación: 35oCTemp. máx. de servicio: Calor seco: 120oCTiempo de Secado (a 25oC): Al tacto: 1-2 horas Repinte: 4–6 horasTiempo de vida de la mezclaen el recipiente: 4 horas a 25oC.Resistencia QuímicaIntemperie: ExcelenteHumedad: ExcelenteGrasas: ExcelenteConsultar con nuestros asesores técnicos su caso específico.

Mezcle únicamente la cantidad de producto que pueda aplicar entre 4 y 6 ho-ras, a 25oC. A mayor temperatura este tiempo de vida útil se disminuye.Las condiciones de:· Humedad relativa máxima del 90%,· Temperatura mínima del soporte 10°C,· Temperatura máxima del soporte 40°C y 3°C por encima de la tempera-

tura de rocío)

Estas condiciones se DEBEN mantener durante el período de curado:mínimo 8 horas a una temperatura ambiente de 25°C, ó de 14 horas auna temperatura promedio de 16°C. Esta relación no es lineal.A mayor espesor de película húmeda aplicada el tiempo de curado se-rá mayor.

Mantenga los productos alejados de fuente de calor, chispas o exposiciónde llamas abiertas. No aplique por debajo de 8oC ni a humedades relativassuperiores a 90%. Evite el contacto con los ojos.El recipiente del componente B debe sellarse muy bien con el fin de evitarel ingreso de aire el cual provoca cristalización del producto.

DATOS TECNICOS

Page 100: Manual Recubrimientos 2012 Sika

NOTA

99

La información y, en particular, las recomendaciones sobre la aplicación y uso final de los productos Sika son proporcionadas de buena fe, basados en el conocimiento y experiencia actuales de Sika respecto a sus productos,

siempre y cuando éstos sean adecuadamente almacenados y manipulados, así como aplicados en condiciones normales. En la práctica, las diferencias en los materiales, sustratos y condiciones de la obra son tan particulares

que de esta información, cualquier recomendación escrita o cualquier otro consejo no se puede deducir garantía alguna respecto a la comercialización o adaptabilidad del producto a una finalidad en particular, así como

responsabilidad alguna que surja de cualquier relación legal. Se deben respetar los derechos de propiedad de terceros. Todas las órdenes de compra son aceptadas de acuerdo con nuestras actuales condiciones de venta y

despacho.Los usuarios deben referirse siempre a la edición más reciente de la Hoja Técnica, cuyas copias serán facilitadas a solicitud del cliente. Restricciones locales: Tener en cuenta que como consecuencia de regulaciones

específicas locales el funcionamiento de los productos puede variar de un país a otro. Consulte la Hoja de Datos locales para la descripción exacta de los campos de aplicación.

ALMACENAMIENTOY TRANSPORTE

CODIGOS R/S

Cuando se realizan retoques, no se logra un acabado uniforme. Estos re-toques deben ser realizados con equipo convencional con el menor fluídode producto.

Manténgase fuera del alcance de los niños. Provea ventilación forzadacuando se aplique en áreas cerradas. Utilice mascaras de protección paragases y vapores. Contiene disolventes orgánicos. Los vapores puedencausar irritación. En caso de contacto con la piel límpiese con una estopahumedecida en Colmasolvente Uretano referencia 958036 y luego lavar-se con abundante agua y jabón. Consulte Hoja de Seguridad del Producto.Cuando se aplique en áreas cerradas, se recomienda usar equipos de apli-cación a prueba de explosión.

En dos componentes.Componente A: Cuñete de 4 gal. (Ref. Serie 36)Componente B: 1 Galón (Ref. 368001)

El tiempo de almacenamiento es de 12 meses para el Componente A y de6 meses para el Componente B, en sitio fresco y bajo techo, en envase ori-ginal y bien cerrado. Transporte con las precauciones normales de produc-tos químicos.

Componente A: Componente B:R: 10/14/20/21 R: 14/10/22S: 16/20/21/30 S: 16/20/21/30

PRESENTACION

MEDIDAS DESEGURIDAD

Page 101: Manual Recubrimientos 2012 Sika

HOJA TECNICAVersión: 01/2012

100

Coaltar EpóxicoCoaltar EpóxicoCoaltar EpóxicoCoaltar EpóxicoCoaltar Epóxico

El Coaltar Epóxico es un recubrimiento de dos componentes con base enresinas epóxicas y alquitrán de hulla y curador tipo poliaminoamida. Contie-ne solventes.

Como recubrimiento de alto desempeño para superficies que van a estar eninmersión permanente o continua en aguas residuales, aguas de mar o sue-los altamente agresivos.Para la protección de cascos de buques, tuberías, torres de enfriamiento.Para el interior y el exterior de tanques, tuberías y pilotes de plataforma submarina.Para inmersión en agua dulce y salada.Para el interior de tanques metálicos que contienen crudo de petróleo.Para la protección del exterior de tuberías metálicas enterradas.

Buena resistencia química y mecánica.Permite aplicarse como autoimprimante.

Preparación de la SuperficieTodas las superficies deben estar libres de polvo, mugre, humedad, grasa,partículas sueltas y otros contaminantes que puedan interferir con la adhe-rencia del recubrimiento.Empleado como autoimprimante debe aplicarse sobre acero limpio prepa-rado con chorro abrasivo hasta mínimo grado comercial según la normaamericana SSPC-SP6 con un perfil de anclaje entre 1.5 y 2.5 mils.Preparación del ProductoLa relación en volumen de la mezcla es de 4:1. Homogeneizar previamentecada componente en su envase.Verter completamente el componente B (Catalizador GRUPO 2), sobre elcomponente A, mezclar manualmente o con un taladro de bajas revoluciones(máximo 400 rpm) hasta obtener una mezcla homogénea y de color uniforme.Una vez mezclados los componentes, el producto resultante debe usarsedentro de las 8 horas siguientes: este tiempo disminuye si la temperaturaambiente es superior a 25oC.AplicaciónEl producto se aplica con brocha, rodillo, con equipo convencional o airless.Cuando se aplique con brocha, ésta debe ser de cerda animal y no de nylonPara la aplicación con pistola convencional,se puede diluir como máximocon 1/8 de Colmasolvente Epóxico referencia 958025.Para aplicación con equipo de aire convencional y/o equipo airless, consul-tar la tabla del final para escogencia de equipo.El tiempo entre capas debe ser de 6 a 12 horas y antes de 48 horas; pasadoeste tiempo debe promoverse el perfil de anclaje mediante lijado, Brush-Offy activación con Colmasolvente Epóxico , referencia 958025. El curadocompleto se logra después de 4 días a 25oC y 50% de humedad relativa.Las herramientas y equipos se limpian con Colmasolvente Epóxico refe-rencia 958025, antes, de que el producto haya secado.Rendimiento T eórico90 m²/galón a un espesor de película seca de 25,4 micrones (1,0 mils).El rendimiento práctico puede sufrir modificaciones debido a perfiles de an-

DESCRIPCION

USOS

VENTAJAS

MODO DE EMPLEO

786502

Coaltar Epóxico

Page 102: Manual Recubrimientos 2012 Sika

101

PRECAUCIONES

MEDIDAS DESEGURIDAD

PRESENTACION

DATOS TECNICOS

claje mayores que los especificados, corrientes de aire, alta porosidad de lasuperficie, equipo de aplicación utilizado, diseño y forma del elemento a re-

cubrir y mayores espesores de película aplicada, etc.

Color: NegroAcabado: BrillanteDensidad: 5,26 ± 0,19 kg/galEspesor de película secarecomendado por capa: 3.5 a 4.0 mils (89 a 100 micrones)Viscosidad a 25oC: 112 - 118 unidades KrebsVida útil de la mezcla: 5 horas a 20oCEndurecimiento final: 4 días a 25oCSolventes: AromáticosFlash Point: 27oC% Sólidos en volumen: 60 ± 2Relación de mezcla en volumen: 4:1Limites de aplicaciónHumedad Relativa máx.: 90%Temperatura mín. de aplicación: 10oCTemp. mín. del soporte: 10oC y 3oC por encima de la temperatu-

ra de rocíoTemp. máx. del soporte: 50oCTemp. máx. de servicio: Calor seco 110oC Calor húmedo 90oCTiempo de secado a 25oC: Al tacto: 1a2 horas Repinte: 16 a 24 horasTiempo de vida de la mezclaen el recipiente: 2 horas a 25oCImprimante Recomendado: Serie 13, serie 100, serie 200, serie 300Resistencias:Intemperie: Buena (entiza)Alcalis: ExcelenteAcidos: BuenaInmersión agua industrial: ExcelenteInmersión agua salada: ExcelenteProductos derivados del petróleo: ExcelenteConsultar con nuestros asesores técnicos su caso específico.

No se recomienda para el interior de tanques que van a contener agua pota-ble. Mezcle únicamente la cantidad de producto que pueda aplicar entre 6 y 8horas, a 25oC. Todos los sistemas epóxicos cuando se encuentran a la in-temperie sufren el fenómeno de entizamiento el cual no afecta las propieda-des químicas y mecánicas de éstos. Adicionalmente, el 786502 toma unacoloración marrón durante el proceso de curado cuando hay presencia dealta humedad. Mantenga los productos alejados de fuente de calor, chispas oexposición de llamas abiertas. Evite el contacto con los ojos.

Coalt ar Epóxico , contiene endurecedores nocivos antes del curado finaldel producto. Evitar el contacto con la piel y utilice gafas para aplicación. Encaso de contacto con los ojos lavar con abundante agua tibia y acudir a unmedico. Coalt ar Epóxico contiene solventes: provea de ventilación adecua-da en recintos cerrados durante al aplicación del producto. Consulte Hoja deSeguridad del Producto. Cuando se aplique en áreas cerradas, se recomiendausar equipos de aplicación a prueba de explosión.

Comp. A: Cuñete por 4 gal. (Ref. 786502), 1 gal.Comp. B: 1 gal.(Catalizador GRUPO 2), 1/4 gal.

Page 103: Manual Recubrimientos 2012 Sika

NOTA

102

La información y, en particular, las recomendaciones sobre la aplicación y uso final de los productos Sika son proporcionadas de buena fe, basados en el conocimiento y experiencia actuales de Sika respecto a sus productos,

siempre y cuando éstos sean adecuadamente almacenados y manipulados, así como aplicados en condiciones normales. En la práctica, las diferencias en los materiales, sustratos y condiciones de la obra son tan particulares

que de esta información, cualquier recomendación escrita o cualquier otro consejo no se puede deducir garantía alguna respecto a la comercialización o adaptabilidad del producto a una finalidad en particular, así como

responsabilidad alguna que surja de cualquier relación legal. Se deben respetar los derechos de propiedad de terceros. Todas las órdenes de compra son aceptadas de acuerdo con nuestras actuales condiciones de venta y

despacho.Los usuarios deben referirse siempre a la edición más reciente de la Hoja Técnica, cuyas copias serán facilitadas a solicitud del cliente. Restricciones locales: Tener en cuenta que como consecuencia de regulaciones

específicas locales el funcionamiento de los productos puede variar de un país a otro. Consulte la Hoja de Datos locales para la descripción exacta de los campos de aplicación.

ALMACENAMIENTO YTRANSPORTE

CODIGOS R/S

El tiempo de almacenamiento es de 12 meses, en su envase original biencerrado, un lugar fresco y bajo techo. Transporte con las precauciones nor-males para productos químicos.

Componente A: Componente B:R: 11/23/25 S: 2/20/21/36 R: 36/37/38/43 S: 24/25/26

Page 104: Manual Recubrimientos 2012 Sika

HOJA TECNICAVersión: 01/2012

103

Antifouling Vinílico RojoAntifouling Vinílico RojoAntifouling Vinílico RojoAntifouling Vinílico RojoAntifouling Vinílico Rojo

Recubrimiento monocomponente a base de resinas vinílicas de alto desem-peño para servicio anti-incrustante y algicida. No contiene metales pesadosa base de estaño.

Para proteger fondos de cascos (obra viva) en embarcaciones con el fin deminimizar la proliferación de algas e incrustaciones marinas.

Facilidad en su aplicación.Monocomponente.Excelente comportamiento en inmersión continua.

Preparación de la superficieTodas las superficies por pintar deben estar libres de polvo, mugre, hume-dad, sales y de otros contaminantes.Cuando se aplique sobre imprimantes epóxicos (Serie 13, Serie 100, Serie200, Serie 300) ó Barrera Epóxica Serie 23 ó Coaltar Epóxico no debetranscurrir un tiempo mayor de 6 a 8 horas contadas a partir de la aplicaciónde la última capa del epóxico; de lo contrario, se debe reactivar la superficiemediante chorreado ligero y aplicación de una capa diluida al 50% con Col-masolvente Vinílico .Preparación del productoMezclar manualmente o con un taladro de bajas revoluciones hasta obteneruna mezcla homogénea y de color uniforme: los pigmentos tienden a sedi-mentarse en el almacenamiento: se recomienda agitación del producto du-rante la aplicación.El producto es sensible a la humedad durante el proceso de su aplicación: elsustrato debe estar completamente seco.Aplicación del productoCon aspersión normal y capas con un 50% de traslapado se logra un buenespesor.Para obtener uniformidad de la película se recomienda una aplicación cruzada.El material envasado puede presentar alta viscosidad después de almace-namiento a bajas temperaturas: en tal caso no se debe corregir adelgazan-do con disolvente; el producto volverá a su viscosidad normal cuando el ma-terial se lleve a la temperatura ambiente normal (25oC). Esto puede acele-rarse mediante mezclado o agitación.Las adiciones de disolvente modifican el contenido de los sólidos del pro-ducto. Se recomienda no poner en contacto con el agua antes de 18 horasde aplicado el producto.Rendimiento T eórico78 m² por galón a un espesor de película seca de 25,4 micrones (1,0 mils).El rendimiento práctico puede sufrir modificaciones debido a perfiles de an-claje mayores que los especificados, corrientes de aire, alta porosidad de lasuperficie, equipo de aplicación utilizado, diseño y forma del elemento a re-

cubrir y mayores espesores de película aplicada, etc.

DESCRIPCION

USOS

VENTAJAS

MODO DE EMPLEO

604020

Antifouling Vinílico Rojo

Page 105: Manual Recubrimientos 2012 Sika

NOTA

104

La información y, en particular, las recomendaciones sobre la aplicación y uso final de los productos Sika son proporcionadas de buena fe, basados en el conocimiento y experiencia actuales de Sika respecto a sus productos,

siempre y cuando éstos sean adecuadamente almacenados y manipulados, así como aplicados en condiciones normales. En la práctica, las diferencias en los materiales, sustratos y condiciones de la obra son tan particulares

que de esta información, cualquier recomendación escrita o cualquier otro consejo no se puede deducir garantía alguna respecto a la comercialización o adaptabilidad del producto a una finalidad en particular, así como

responsabilidad alguna que surja de cualquier relación legal. Se deben respetar los derechos de propiedad de terceros. Todas las órdenes de compra son aceptadas de acuerdo con nuestras actuales condiciones de venta y

despacho.Los usuarios deben referirse siempre a la edición más reciente de la Hoja Técnica, cuyas copias serán facilitadas a solicitud del cliente. Restricciones locales: Tener en cuenta que como consecuencia de regulaciones

específicas locales el funcionamiento de los productos puede variar de un país a otro. Consulte la Hoja de Datos locales para la descripción exacta de los campos de aplicación.

PRECAUCIONES

MEDIDAS DESEGURIDAD

PRESENTACION

ALMACENAMIENTO Y TRANSPORTE

CODIGOS R/S

Color: RojoDensidad: 7,19 ± 0.38 kg/galAcabado: MateViscosidad (25oC): 2.000 ± 500 centipoises (77 ± 4 UK)Disolvente recomendado: Colmasolvente V inílico , Ref. 958015Espesor de película secarecomendado: 5 a 6 mils (125 a 150 micrones)% sólidos en volumen: 52 ± 2Limites de aplicaciónHumedad relativa: 90 % máximoTemperatura ambiente mínima: 10oC y 3oC por encima de la de rocío.Temperatura máxima de soporte 40oCTiempo de secado a 25oC: Al tacto: ½ hora Repinte: 4 a 6 horasPara inmersión Mínimo 24 horasResistencia QuímicaAlcalis: ExcelenteHumedad: ExcelenteConsultar con nuestros Asesores Técnicos su caso especifico.

No se debe aplicar a temperatura ambiente menor de 10oC y/o con hume-dad relativa superior al 90 %.Las películas secas de todos los productos con base en resinas VINILICASson sensibles al ataque de solventes (caso de presencia de hidrocarburosa nivel de flotación).Cuando el Antifouling Vinílico se encuentra a la acción de los rayos UV y/o seco al medio ambiente por más de 24 horas, se cuartea y desprende.

Manténgase fuera del alcance de los niños. Cuando se aplique en áreas ce-rradas, se debe proveer ventilación forzada. Se debe utilizar máscaras y elequipo usado (luces, etc) debe ser a prueba de explosión. Este producto esinflamable. Contiene solventes orgánicos. Los vapores pueden causar irrita-ción. Mantener alejado del calor, chispas o llama. Evitar el contacto con losojos, la piel y la ropa. Lavarse cuidadosamente después de su empleo.Evite inhalar los vapores, prevea una ventilación adecuada en recintos ce-rrados. Evite el contacto con la piel, use guantes y anteojos. En caso de con-tacto con los ojos, lávelos con agua tibia en abundancia y acuda a un médi-co. Para cualquier información adicional sobre la toxicidad de nuestros pro-ductos, favor remitirse a las hojas de Seguridad de los productos, las cualesse encuentran disponibles a solicitud del cliente.Este producto NO CONTIENE sales relacionadas con estaño (TBTO, TBTF).Imprimante Recomendado: Serie 13, Serie 78, Serie 100.Este producto contiene solventes y es inflamable. Sólo para uso industrial.Cuando se aplique en áreas cerradas, se recomienda usar equipos de apli-cación a prueba de explosión.

Caneca plástica con 5 galones

Un año en su envase original bien cerrado, bajo techo y en sitio fresco.Transportar con las precauciones normales para productos químicos.

R: 11/23/25S: 2/20/21/36

DATOS TECNICOS

Page 106: Manual Recubrimientos 2012 Sika

HOJA TECNICAVersión: 01/2012

105

Sikadur®-31 Adhesivo

Es un adhesivo epóxico de dos componentes, con consistencia pastosa,para la pega de todo tipo de elementos de construcción. Adhiere sobresuperficies absorbentes secas o húmedas o superficies metálicas secas.

• Para la pega de elementos como: prefabricados, vigas, escaleras, barandas, etc.• Para la fijación de elementos prefabricados de fachada y el ensamble de

elementos de concreto (pilotes, pórticos, etc.).• Para efectuar pegas entre los más diversos materiales de construcción

como: concreto, asbesto-cemento, ladrillo, gres, cerámica, acero, alumi-nio, madera, vidrio, etc.

• Como acabado de alta resistencia a la abrasión en la reparación y protecciónde estructuras hidráulicas como: vertederos, canales, túneles de carga, etc.

• Posee alta resistencia mecánica.• Adhiere sobre superficies absorbentes húmedas o metálicas secas.• Fácil de aplicar, inclusive sobre superficies verticales y sobre cabeza.• No escurre aplicado en espesores hasta de 2 cm.• No presenta contracción.• Resistencia química moderada.

Preparación de la superficie :• Concreto, asbesto-cemento, piedra, ladrillo, gres: La superficie debe estarsana limpia, libre de partes sueltas, contaminación de aceites, polvo, resi-duos de curadores, lechadas cementosas u otras materias extrañas.La superficie puede estar seca o húmeda pero libre de empozamientos. La edadde los elementos de concreto o mortero debe ser de 28 días como mínimo.Método de limpieza :Chorro de arena, chorro de agua, grata metálica, pulidora.• Acero, hierro, aluminio: Libre de contaminación de grasas, aceites, oxida-ción cascarilla de láminación. La superficie debe estar seca y no deberáestar empañada por condensación.Método de limpieza :Chorro de arena, chorro de agua a presión. (Limpiar hasta grado comercialde acuerdo con los patrones de la Norma Americana SSPC-SP6.Nota: La aplicación debe efectuarse inmediatamente después de la limpliezade la superficie metálica.• Cerámica, vidrio: Libre de contaminación de grasas, aceites y seca.Método de limpieza :Lijar, lavar y secar la superficie de cerámica o vidrio.Preparación del producto :Agitar separadamente cada componente. Los dos componentes tienen dis-tintos colores para facilitar el control sobre la homogeneidad de la mezcla.Verter completamente el Componente B sobre el Componente A y mezclarcon taladro de bajas resoluciones (máximo 400 r.p.m.) o manualmentehasta obtener una mezcla de color uniforme.El componente A expuesto a bajas temperaturas de almacenamiento (me-nos de 8oC) puede endurecerse, pero recuperará su estado original con uncalentamiento ligero (dejándolo expuesto al sol o por fricción del mismomaterial mezclándolo).

DESCRIPCION

USOS

VENTAJAS

MODO DE EMPLEO

Sikadur-31 Adhesivo

Adhesivo para la pega de diversos elementosy materiales de construcción

Page 107: Manual Recubrimientos 2012 Sika

NOTA

106

La información y, en particular, las recomendaciones sobre la aplicación y uso final de los productos Sika son proporcionadas de buena fe, basados en el conocimiento y experiencia actuales de Sika respecto a sus productos,

siempre y cuando éstos sean adecuadamente almacenados y manipulados, así como aplicados en condiciones normales. En la práctica, las diferencias en los materiales, sustratos y condiciones de la obra son tan particulares

que de esta información, cualquier recomendación escrita o cualquier otro consejo no se puede deducir garantía alguna respecto a la comercialización o adaptabilidad del producto a una finalidad en particular, así como

responsabilidad alguna que surja de cualquier relación legal. Se deben respetar los derechos de propiedad de terceros. Todas las órdenes de compra son aceptadas de acuerdo con nuestras actuales condiciones de venta y

despacho.Los usuarios deben referirse siempre a la edición más reciente de la Hoja Técnica, cuyas copias serán facilitadas a solicitud del cliente. Restricciones locales: Tener en cuenta que como consecuencia de regulaciones

específicas locales el funcionamiento de los productos puede variar de un país a otro. Consulte la Hoja de Datos locales para la descripción exacta de los campos de aplicación.

Aplicación : La aplicación se hace con espátula, llana o directamente con la ma-no enguantada. El producto se aplica sobre una de las dos caras y se presionahasta obtener una pega perfecta. En caso de aplicación sobre superficiesabsorbentes húmedas, se debe frotar el producto fuertemente sobre la superfi-cie con la mano enguantada. Lave las manos con agua y jabón después de laaplicación. Las herramientas se limpian con Colmasolvente Epóxico 958025cuando el producto todavía este fresco. El producto endurecido se debe retirarúnicamente por medios mecánicos.Consumo : Aproximadamente 1,7 kg/m2 por cada mm de espesor.

Cumple Norma ASTM C 881-02, Tipo I, Grado 3, Clase B y C. Aprobaciones pa-ra contacto con agua potable: Water Regulations Advisory Scheme(WRAS),Inglaterra, Reporte No. 5460. Centre de Recherche et de Controle des Eaux Pa-ris (CRECEP). Francia, Reporte No. C-95-M3965 y 603583. Oficina Técnica deEstudios y Controles, España. Reporte No. 4002.Colores: GrisConsistencia: Pasta blanda, no se escurreDensidad de la mezcla: 1,70 ± 0,05 kg/l a 20oCRelación de mezcla: En peso y en volumen A: B = 2:1Vida en el recipiente: Versión Normal(Tiempos aprox.)2 kg a 10oC = 85 min a 20oC = 45 min

a 30oC = 25 minResistencias mecánicas:Compresión: a 7 días 650 kg/cm2 (ASTM D 695)Adherencia al concreto: 120 kg /cm2 a los 7 días (ASTM C 882)Absorción de agua: a 1 día 0.25% (ASTM D570)Módulo de elasticidad a 7 días: 26.000 kg/cm2 (ASTM D695)Límite de aplicación: Temperatura de sustrato:

• Mínimo: 5oC • Máximo: 40oC

Sikadur-31Adhesivo contiene endurecedores que son nocivos antes delcurado final del producto.La temperatura ambiente durante la aplicación debe estar por lo menos 3oCsobre el punto de rocío.No se debe aplicar soldadura a elementos metálicos pegados con el adhesivoepóxico ya que seguramente se sobrepasará la temperatura máxima admisible deservicio del adhesivo, con ablandamiento o daño del mismo y falla en la pega.En el caso de puentes segmentados dependiendo del sistema constructivoempleado, puede requerirse del uso de adhesivo tipo VI o tipo VII según ASTMC 881 como el Sikadur 31 SBA . Consultar al departamento técnico.La temperatura de servicio del sistema de pega debe estar por debajo de latemperatura de deflexión (HDT) del adhesivo.

Manténgase fuera del alcance de los niños. Usar guantes de caucho y gafasde protección para su manipulación, aplicar en lugares ventilados y cambiar-se ropas contaminadas. Consultar Hoja de Seguridad del producto a travésdel departamento técnico de Sika .

Unidades de: 0,5 kg y 2,0 kg

El tiempo de almacenamiento es de un (1) año en su envase original, biencerrado en lugar fresco y bajo techo. Transportar con las precaucionesnormales para productos químicos.

R: 20/21/22/38/42/43S: 2/3/7/9/13/15/20/21/23/24/25/26/27/29/36/38/39/41/45/46

DATOS TECNICOS

PRECAUCIONES

MEDIDAS DESEGURIDAD

PRESENTACION

ALMACENAMIENTO YTRANSPORTE

CODIGOS R/S

Page 108: Manual Recubrimientos 2012 Sika

HOJA TECNICAVersión: 01/2012

107

Sikaguard®-62 CO-62 CO-62 CO-62 CO-62 CO

El Sikaguard-62 CO es un recubrimiento de dos componentes, elaboradocon base en resinas epóxicas, 100% sólidos, libre de solventes, con alta re-sistencia química.Puede aplicarse sobre superficies absorbentes húmedas o secas, o metáli-cas secas.

• Como recubrimiento protector para depósitos metálicos, de concreto mor-tero o EpoCem.

• Para la protección de estructuras metálicas o de concreto en: Industriasprocesadoras de alimentos o bebidas, industria química, plantas de trata-tamiento de agua, etc.

• Reforzado con fibra de vidrio tejida, Sika Refuerzo Tejido como recubri-miento de protección de alta resistencia química y mecánica con capaci-dad de puenteo de fisuras.

• Adhiere y cura sobre superficies absorbentes húmedas o metálicas secas.• Rápido secado y desarrollo de resistencias.• Buena resistencia química.• Altos espesores por capa de aplicación.• Alta resistencia al desgaste.• Fácil preparación y aplicación con brocha rodillo o equipo airless.

Preparación de la superficie :• Concreto, mortero, asbesto-cemento, piedra: La superficie debe estarsana, rugosa y limpia, libre de empozamientos, partes sueltas, contamina-ción con aceites, polvos, residuos de curadores, lechada de cemento uotras materias extrañas.• Acero, hierro: La superficie debe estar limpia y seca, libre de grasa, aceite,óxido o cascarilla de láminación.Método de limpieza :Concreto: Chorro de arena o agua a presión, grata metálica o pulidora.Metal: Chorreado con abrasivo seco ó húmedo (limpiar hasta metal blancode acuerdo con los patrones de la norma Sueca Sa 3 o norma AmericanaSSPC-SP5).Preparación del producto :Agitar previamente cada componente en su empaque. Verter completamen-te el Componente B sobre el Componente A y mezclar manualmente o contaladro de bajas revoluciones (máximo 400 r.p.m.) hasta obtener una mez-cla homogénea y de color uniforme.Aplicación :El producto se aplica con brocha o con rodillo en dos (2) capas como mí-nimo. Para aplicarlo con pistola se puede diluir con el 10% en volumen deColmasolvente Epóxico 958025.

DESCRIPCION

USOS

VENTAJAS

MODO DE EMPLEO

Recubrimiento protector epóxico de alta calidad aplicable sobresuperficies absorbentes húmedas o metálicas secas

Sikaguard-62 CO

Page 109: Manual Recubrimientos 2012 Sika

108

La segunda capa se aplica tan pronto haya secado al tacto la primera (2 a 3horas a 20oC) y antes de 36 horas, de lo contrario debe lijarse la primera ca-pa para restablecer la adherencia.Para superficies metálicas, imprimar aplicando una capa de ImprimanteEpóxico Rojo referencia 137008.Para crear una superficie antideslizante, esparcir en exceso Sikadur-501 sobrela primera capa todavía fresca. Después de 12 horas (a 20oC) retirar el Sikadur-501 sobrante aspirando o barriendo la superficie. Sellar completamente la su-perficie arenosa, aplicando una segunda capa de Sikaguard-62 CO .Como recubrimiento reforzado aplicar una capa de Sikaguard-62 (EPS 5-6mils), inmediatamente colocar el SikaRefuerzo T ejido , sentarlo cuidadosa-mente con un rodillo de felpa de arriba hacia abajo. Esperar aproximadamen-te 3 horas y antes de 24 horas aplicar la segunda capa de Sikaguard-62 CO(Espesor de película seca del sistema aprox. 20 - 25 mils). Limpie las he-rramientas y equipos con Colmasolvente Epóxico 958025 cuando el productoeste aún fresco, el producto endurecido se retira por medios mecánicos.Consumo :Superficies absorbentes: Aproximadamente 400 g/m2 para la primera capa.Superficies no absorbentes o capas adicionales:

Aprox. 200 g/m2

Superficies antideslizantes: Primera capa: Aprox. 445 g/m2

Segunda capa: Aprox. 400 g/m2

Sikadur-501 : Aprox. 1,5 - 2 kg/m2

Para el sistema reforzado: Aprox. 800 - 900 g/m2

Estos consumos pueden tener modificaciones debido a la porosidad de lasuperficie, equipo de aplicación utilizado, etc.

Aprobaciones internacionales para contacto con agua potable y productosalimenticios: National Water Council, Inglaterra; Institut fur Konserven Te-chnologie, Alemania.Colores: Gris 7035, Gris 7030, Marfil, Verde resedaDensidad de la mezcla: 1,4 ± 0,03 kg/l a 20oCSólidos por volumen: 100%Relación de la mezcla:En Volumen: A: B = 1: 1En peso: A: B = 1 :1,4Vida en el recipiente: 3 kg a 10oC = 70 min

20oC = 40 min30oC = 20 min

Secado al tacto: De 1/2 a 2 horas a 20oCCurado final: 7 días a 20oC.Límites:Temperatura mínima de la base: 8oC y 3oC por encima de la temperatura

del punto de rocio.Temperatura máxima de servicioPermanente: húmedo 60oC seco 70oCNo permanente: húmedo 100oC seco 130oCEspesor recomendado por capa: 0,15 mm (6.0 mils)La edad mínima del concreto o mortero debe ser 28 días para la aplicacióndel producto.Para aplicaciones a edades tempranas (< 28 días) se debe colocar unabarrera transitoria de vapor tipo Sikaguard-720 EpoCem con el cual se ob-tiene humedad < 4% aprox. entre 24 y 72 horas.

DATOS TECNICOS

Page 110: Manual Recubrimientos 2012 Sika

NOTA

109

La información y, en particular, las recomendaciones sobre la aplicación y uso final de los productos Sika son proporcionadas de buena fe, basados en el conocimiento y experiencia actuales de Sika respecto a sus productos,

siempre y cuando éstos sean adecuadamente almacenados y manipulados, así como aplicados en condiciones normales. En la práctica, las diferencias en los materiales, sustratos y condiciones de la obra son tan particulares

que de esta información, cualquier recomendación escrita o cualquier otro consejo no se puede deducir garantía alguna respecto a la comercialización o adaptabilidad del producto a una finalidad en particular, así como

responsabilidad alguna que surja de cualquier relación legal. Se deben respetar los derechos de propiedad de terceros. Todas las órdenes de compra son aceptadas de acuerdo con nuestras actuales condiciones de venta y

despacho.Los usuarios deben referirse siempre a la edición más reciente de la Hoja Técnica, cuyas copias serán facilitadas a solicitud del cliente. Restricciones locales: Tener en cuenta que como consecuencia de regulaciones

específicas locales el funcionamiento de los productos puede variar de un país a otro. Consulte la Hoja de Datos locales para la descripción exacta de los campos de aplicación.

Resistencias qúimicas:Consulte la tabla de resistencias químicas Sika a través de nuestros aseso-res técnicos o nuestro departamento técnico.

Contiene endurecedores que son nocivos antes del curado final del produc-to. Evite inhalar los vapores y prevea una ventilación adecuada en recintoscerrados. Mezcle únicamente la cantidad de producto que pueda aplicardurante el tiempo de vida en el recipiente.Todos los sistemas epóxicos cuando se encuentran a la intemperie sufren elfenómeno de entizamiento el cual no afecta las propiedades químicas ymecánicas de éstos: a la exposición de los rayos UV se presenta cambio enla tonalidad y color del producto acabado.Sikaguard-62 CO cuando está en contacto con algunas sustancias quími-cas agresivas puede cambiar de color sin que sus propiedades químicas seafecten. También es suceptible de mancharse cuando se aplica a bajastemperaturas (8-15oC) o se pone en contacto con agua antes de 7 días.Entre lote y lote se pueden presentar ligeras diferencias de color. Solicite lacantidad total de Sikaguard-62 CO que vaya a requerir en su aplicación.Para la última capa verifique que todo el producto sea del mismo lote paragarantizar homogeneidad en el color.

Manténgase fuera del alcance de los niños. Evite el contacto con la piel; useguantes y anteojos. En caso de contacto con los ojos, lávelos con agua tibiaen abundancia y acuda a un médico. Usar guantes de caucho y gafas depro-tección para su manipulación, aplicar en lugares ventilados y cambiarsede ropas contaminadas. Consultar Hoja de Seguridad del producto a travésdel departamento Técnico.

Unidad: 3 kg

El tiempo de almacenamiento es de un (1) año, en su envase original, biencerrado, en lugar fresco y bajo techo. Transportar con las precaucionesnormales para productos químicos.

Comp. A R: 36/37/38/43 S: 24/25/26Comp. B R: 36/37/38 S: 24/25/26

MEDIDAS DESEGURIDAD

PRESENTACION

ALMACENAMIENTO YTRANSPORTE

CODIGOS R/S

PRECAUCIONES

Page 111: Manual Recubrimientos 2012 Sika

HOJA TECNICAVersión: 01/2012

110

Sika Unitherm WSistema de Recubrimiento retardante al fuego, baseagua para elementos y estructuras en acero.DESCRIPCIÓN

VENTAJAS

USOS

Sika Unitherm W

Sistema de Recubrimiento retardador del fuego, monocomponente, de pelí-cula delgada, base agua, bajo VOC, para la protección de estructuras ME-TALICAS contra la acción directa del fuego.Sika Unitherm W en presencia de fuego directo o calor, presenta la propie-dad intumescente (se expande) carbonizándose y formando una capa queactúa como barrera aislante, retardando el tiempo para que el sustrato me-tálico no alcance la temperatura de 55OC, temperatura a la cual afecta es-tructuralmente a las columnas, vigas y cubiertas de acero.Sika Unitherm W puede usarse para construcciones de acero en interioresy exteriores.

- Para uso exterior en miembros de acero estructural, como son columnas,vigas, cubiertas y marcos con una protección altamente efectiva pararetardar el progreso del calentamiento del acero.

- Recomendado especialmente para la protección contra el fuego de loselementos metálicos estructurales que conforman edificios con granafluencia de público como Colegios, Hospitales, Supermercados, Gimna-sios, Centros Comerciales, Cines, etc., de acuerdo a normas internacio-nales de construcción (NSR10)

- Para uso en caso de fuego de tipo nitrocelulósico (no aplicable parafuegos de tipo hidrocarburo).

·- Aplicable en construcciones de acero expuestas al ambiente externo- Mantiene la apariencia de las construcciones de acero- Aplicable en estructuras de filigrana de acero y elementos de construc-

ción de acero complejos- No incrementa la carga estática (aprox. 4 kgs. por m2 a 1 mm de espesor)- Fácil aplicación: brocha, rodillo ó equipo airless

Color: Blanco MateEmpaque: Canecas plásticas con 5 galones de producto.Código IMDG No: Clase 3.3., UN - No.: 1263Vida Útil: 12 meses en condiciones de almacenamientofrescas y secas, contenedores originales cerrados,a una temperatura no inferior a +10°CSistemas de RecubrimientoConsiste en un sistema tricapa: Capa de Imprimante, Capa Intumescentey Capa de AcabadoPara Superficies de Acero:Preparación de superficie:Limpieza con abrasivos a metal casi blanco, SSPC-SP10, Sa 2½,según EN ISO 12944, Parte 4

INFORMACION DELPRODUCTO

Page 112: Manual Recubrimientos 2012 Sika

111

DATOS TECNICOS

Base: Imprimante Alquídico/Imprimante Epóxico, a un espesor de películaseca de 50 a 75 micrones (2 a 3 mils).Recubrimiento Intumescente: Sika Unitherm W , a un espesor depen-diendo del factor de masividad del elemento en particular.Recubrimiento Final: De 25 a 50 micrones (1 a 2 mils) de película seca.Consultar con el departamento técnicoPara Superficies de Acero Galvanizado:Preparación de superficie:Libre de mugre, grasa, aceite y productos de corrosión, eliminar brillo delgalvanizado.Barrera: Barrera Epóxica Serie 23 , a un espesor de película seca de 50a 75 micrones (2 a 3 mils)Recubrimiento Intumescente: Sika Unitherm W , a un espesor depen-diendo del factor de masividad del elemento en particularRecubrimiento Final: De 25 a 50 micrones (1 a 2 mils) de película seca.Consultar con el departamento técnico.Capa Base ó Recubrimiento existenteSi existe recubrimiento ya aplicado, se recomienda una prueba de compa-tibilidad del sistema protector existente con el sistema de protecciónretardante al fuego. El recubrimiento anterior debe pasar las pruebas deadherencia, libre de porosidades («Holiday Detector»).Cualquier daño (impacto, corrosión, etc.) del recubrimiento anterior debeser reparado antes de aplicar el Sika Unitherm W .Rendimiento teórico:90 m2/galón a un espesor de película seca de 25.4 micrones (1 mils).

Densidad, kg/gal 5,21 ± 0,1Viscosidad, UK 130 ± 5% Sólidos por Peso,aprox. 72 ± 2 (Según EN ISO 3251)% sólidos en volumen, aprox. 60.4 ± 2VOC < 30 gramos por litroTiempo de retardo al fuegoEl tiempo de retardo del fuego del Sika Unitherm W depende de lasnormas nacionales e internacionales.El tiempo máximo para retención al fuego que proporciona el producto esde 120 minutos.El calculo del espesor de película seca esta sujeto a:- Tiempo de resistencia al fuego.- Tipo y características geométricas de los perfiles y estructuras metá-

licas que se desean recubrir (perfil macizo ò perfil vacío, factor de ma-sividad, número de caras expuestas al fuego, etc).

- Posición de la estructura: columna ò viga.El espesor de película húmeda y espesor de película seca resultante va-rían dependiendo del método de aplicación (brocha, rodillo, equipo airless)

APLICACIÓNPreparación del Material de Recubrimiento: Mezcle vigorozamente con unmezclador mecánico giratorio, hasta obtener un producto libre de grumos.

Condiciones de Aplicación:La temperatura del objeto no debe ser inferior a +10°C y hasta máx.+40°C Humedad relativa máx. 80%.Temperaturas de aplicación deben ser al menos 3°C por encima del puntode rocío. En caso de que la humedad relativa sobrepase el 80%, debentomarse medidas especiales para prevenir que se forme condensacióndurante la aplicación.

Page 113: Manual Recubrimientos 2012 Sika

112

Durante la aplicación y secado de la totalidad del sistema de Recubrimien-to, incluyendo el recubrimiento final (si es del caso) así como en el transpor-te, se deben tomar medidas especiales de protección en los elementos yapintados: No se deben exponer los elementos o estructuras pintadas a laacción de humedad o lluvia hasta que la capa final de acabado haya secadocompletamente.Métodos de Aplicación:Rociado con Pistola a Presión:- El material debe aplicarse sin diluir- Equipo de rociado a presión con relación de bomba > 45:1, rata de flujo de

4 -5 l/min.- Deben retirarse las pantallas y los filtros- Diámetro de manguera no inferior a 3/8"- Tamaño de boquilla recomendado 0.46 - 0.66 mm ó 0.019 - 0.027"- Deben usarse mangueras resistentes a los solventesCon Brocha - Rodillo- Puede ser necesaria más de una capa para darle el espesor de la película

seca equivalente a una sola capa aplicada a presión.NOTA: El producto debe ser aplicado en varias capas hasta lograr el espesorde la película seca final deseado:Para la primera aplicación del recubrimiento sobre la base, el espesor de lapelícula húmeda debe ser máximo de 16 mils (400 ìm).Por cada aplicación subsiguiente se recomienda un espesor de la películahúmeda aproximada de 20 mils (500 ìm)Secado:Aproximadamente 24 horas para cada capa a 25°C temperatura del objeto y65% humedad relativa. A menores temperaturas, mayores humedades re-lativas. Altos espesores de película húmeda, de las capas de protección re-tardante del fuego, pueden aumentar el tiempo de secado.El producto requiere un secado mínimo de 48 horas antes de que se puedaaplicar la capa de acabado final. El secado completo puede chequearse conla «prueba de la uña».Recubrimiento FinalConsultar con el departamento técnico.

- Solo para fuegos de tipo nitrocelulósico (no recomendado para fuego detipo hidrocarburo)

- El producto NO debe ser aplicado directamente sobre el metal sin Im-primante, ni en ambientes de alta humedad y condensación.

- Se debe aplicar una capa de acabado- Mantener el recipiente sellado cuando no se este utilizando para evitar

contaminación.- Limpieza del Equipo: Inmediatamente después del uso se debe limpiar

con agua- La temperatura de almacenamiento no debe ser inferior a +10°C, y como

máximo de 25°C.

Manténgase fuera del alcance de los niños. Utilice máscaras de protección.En caso de contacto con la piel limpiarse con agua y jabón.Información detallada de salud y seguridad, así como medidas deprecaución relevantes por ejemplo físicas, seguridad, toxicológicas yecológicas pueden encontrarse en nuestras hojas técnicas de seguridad(MSDS)Tomar en cuenta todas las regulaciones aplicables respecto de sustanciaspeligrosas.Consulte la Hoja de Seguridad del producto.

PRECAUCIONES

MEDIDAS DESEGURIDAD

Page 114: Manual Recubrimientos 2012 Sika

NOTA

113

La información y, en particular, las recomendaciones sobre la aplicación y uso final de los productos Sika son proporcionadas de buena fe, basados en el conocimiento y experiencia actuales de Sika respecto a sus productos,

siempre y cuando éstos sean adecuadamente almacenados y manipulados, así como aplicados en condiciones normales. En la práctica, las diferencias en los materiales, sustratos y condiciones de la obra son tan particulares

que de esta información, cualquier recomendación escrita o cualquier otro consejo no se puede deducir garantía alguna respecto a la comercialización o adaptabilidad del producto a una finalidad en particular, así como

responsabilidad alguna que surja de cualquier relación legal. Se deben respetar los derechos de propiedad de terceros. Todas las órdenes de compra son aceptadas de acuerdo con nuestras actuales condiciones de venta y

despacho.Los usuarios deben referirse siempre a la edición más reciente de la Hoja Técnica, cuyas copias serán facilitadas a solicitud del cliente. Restricciones locales: Tener en cuenta que como consecuencia de regulaciones

específicas locales el funcionamiento de los productos puede variar de un país a otro. Consulte la Hoja de Datos locales para la descripción exacta de los campos de aplicación.

Empaque plástico de 5 galones (26 kilos)Regulación EU 2004 / 42 (Directiva Decopaint):

El tiempo máximo de almacenamiento es de 18 meses, en sitio fresco,ventilado y bajo techo, con temperaturas entre +10°C y 25°C

Este producto cumple con los requisitos de LEED EQ Credit 4.2: Low -Emiting materials: Paints &b Coatings.SCAQMD Método 304-91Contenido VOC < 30 g/l.

Almacenamiento

USGBCCertificación LEED

Page 115: Manual Recubrimientos 2012 Sika

HOJA TECNICAVersión: 01/2012

114

Mezcla seca de mortero predosificado, con base en cemento, a aplicar median-te proyección por vía húmeda; para la protección de estructuras contra elfuego, especialmente en la construcción de túneles.

Sikacrete-213 F es utilizado para proteger estructuras de concreto, concreto re-forzado y de acero expuestas a riesgos de fuego.Contiene agregados de filosilicatos, que son altamente efectivos para resistirel calor de fuegos de hidrocarburos. El espesor de la capa a aplicar para la pro-tección contra el fuego depende de la resistencia al fuego especificada. Laspropiedades sobresalientes del Sikacrete-213 F permiten reducir ampliamenteel espesor de capa requerido para la protección contra el fuego.

- Mezcla de mortero seco predosificado para aplicación proyectada por víahúmeda.

- Mínimo espesor de capa para cumplir las especificaciones.- Fácil de aplicar.- No contribuye a la formación de humo o gases tóxicos en caso de fuego.- Peso liviano, baja densidad.- La superficie del mortero proyectado puede ser acabada con llana.- Más de 240 minutos de resistencia al fuego.- Mínimo rebote.

Aprobaciones /Normas:VSH (Túnel de Prueba Hagerbach), Suiza: ensayado con curvas de fuegoRWS e ISO 834Calidad sustratoConcreto: Limpio, libre de aceite y grasa, sin material suelto.Acero: Limpio, libre de aceite, grasa y óxido.Preparación del SustratoLimpie la superfcie de concreto mediante chorro de agua a alta presión(>200 bar). Antes de la aplicación humedecer la superficie del concreto pa-ra llevarla a la condición saturada superficialmente seca (SSS).Instrucciones de AplicaciónMezcla 11-14 litros de agua por cada 12.5 kg de Sikacrete-213 F .Tiempo de Mezcla: 3 MinutosSikacrete-213 F es aplicado mediante proyección por vía húmeda de flujodenso o proyección por vía húmeda flujo diluído.Humedezca total y previamente la superficie de concreto preparada.Para alcanzar las características físicas óptimas, la boquilla de proyec-ción debe ser manejada por un operario entrenado y experimentado.Equipo de Aplicación:Sistemas de bomba de tornillo (vía húmeda), sistema rotor Aliva o sistemasSika PM de concreto proyectado.Refuerzo : Donde exista riesgo de vibración o daño mecánico de la superficiese recomienda el uso de un malla de alambre liviana como refuerzo con el finde prevenir cualquier desprendimiento de la capa del mortero.

Sikacrete®-213 FMortero proyectado en húmedo para protección contra el fuegoDESCRIPCION

USOS

Sikacrete-213 F

CARACTERISTICAS /VENTAJAS

MODO DE EMPLEO

Page 116: Manual Recubrimientos 2012 Sika

NOTA

115

La información y, en particular, las recomendaciones sobre la aplicación y uso final de los productos Sika son proporcionadas de buena fe, basados en el conocimiento y experiencia actuales de Sika respecto a sus productos,

siempre y cuando éstos sean adecuadamente almacenados y manipulados, así como aplicados en condiciones normales. En la práctica, las diferencias en los materiales, sustratos y condiciones de la obra son tan particulares

que de esta información, cualquier recomendación escrita o cualquier otro consejo no se puede deducir garantía alguna respecto a la comercialización o adaptabilidad del producto a una finalidad en particular, así como

responsabilidad alguna que surja de cualquier relación legal. Se deben respetar los derechos de propiedad de terceros. Todas las órdenes de compra son aceptadas de acuerdo con nuestras actuales condiciones de venta y

despacho.Los usuarios deben referirse siempre a la edición más reciente de la Hoja Técnica, cuyas copias serán facilitadas a solicitud del cliente. Restricciones locales: Tener en cuenta que como consecuencia de regulaciones

específicas locales el funcionamiento de los productos puede variar de un país a otro. Consulte la Hoja de Datos locales para la descripción exacta de los campos de aplicación.

DATOS TECNICOS

MEDIDAS DESEGURIDAD

PRESENTACION

ALMACENAMIENTO YTRANSPORTE

Notas de la aplicación/LimitacionesLa superficie del mortero aplicado fresco puede ser acabada hasta por una horadespués de aplicada, dependiendo de la humedad y la temperatura.Para óptima resistencia al desgaste, se recomienda el sello adicional de la su-perficie con SikaColor 555 W ó con SikaColor C.Limpieza de las herramientasLimpie todas las herramientas con agua inmediatamente después de utilizarlas.El material endurecido sólo puede ser removido por medios mecánicos.Consumo Aprox. de producto : 6 kg/m2 para un espesor de capa de 10mm equivalente a 12 kg/m2 a un espesor de capa de 20 mm.Espesor de SikaCrete 213F para tiempo de retardo al fuego: 1 hora 15 mms 2 horas 25 mms 3 horas 30 mms 4 horas 50 mms

Apariencia / Color: Polvo gris con agregadosDensidad: - Polvo Aprox. 0.46 kg/l

- Mezcla Fresca Aprox. 1.17 kg/l- Endurecido después de 28 días: Aprox. 0.61 kg/l

pH: 12.0 - 12.5Espesor de Capa : Mínimo15 mm sin refuerzo

Mínimo 25 mm con refuerzo

Propiedades Mecánicas / FísicasResistencia a compresión: Aprox. 2.0 N/mm2

Resistencia al congelamientoy sales de deshielo: Con el fin de garantizar la resistencia al congela-

miento, ciclos hielo/deshielo y a las sales de des-hielo la superficie debe ser tratada con

SikaColor C .Conductividad Térmica: Aprox. 0.23 W/mK a +10°C

Condiciones de Aplicación - LímitesTemperatura del Sustrato +5°C min. / +35°C max.Temperatura del Ambiente +5°C min. / +35°C max.

Para información y asesoría sobre el manejo, almacenamiento y disposiciónde productos químicos, los usuarios deben referirse a la más reciente Hoja deSeguridad del producto que contiene información física, ecológica, toxicológicay de seguridad.

Empaque bolsa de 12.5 kg

12 meses desde la fecha de producción si es almacenado sin destapar en suenvase original y en lugar seco y fresco.Transportar en vehículos cerrados protegidos de la humedad y la lluvia.

Page 117: Manual Recubrimientos 2012 Sika

NOTA

116

La información y, en particular, las recomendaciones sobre la aplicación y uso final de los productos Sika son proporcionadas de buena fe, basados en el conocimiento y experiencia actuales de Sika respecto a sus productos,

siempre y cuando éstos sean adecuadamente almacenados y manipulados, así como aplicados en condiciones normales. En la práctica, las diferencias en los materiales, sustratos y condiciones de la obra son tan particulares

que de esta información, cualquier recomendación escrita o cualquier otro consejo no se puede deducir garantía alguna respecto a la comercialización o adaptabilidad del producto a una finalidad en particular, así como

responsabilidad alguna que surja de cualquier relación legal. Se deben respetar los derechos de propiedad de terceros. Todas las órdenes de compra son aceptadas de acuerdo con nuestras actuales condiciones de venta y

despacho.Los usuarios deben referirse siempre a la edición más reciente de la Hoja Técnica, cuyas copias serán facilitadas a solicitud del cliente. Restricciones locales: Tener en cuenta que como consecuencia de regulaciones

específicas locales el funcionamiento de los productos puede variar de un país a otro. Consulte la Hoja de Datos locales para la descripción exacta de los campos de aplicación.

ColmasolvColmasolvColmasolvColmasolvColmasolvente ente ente ente ente AlquídicoAlquídicoAlquídicoAlquídicoAlquídico

Líquido incoloro, con excelente propiedad de dilución, especialmente fabri-cado para ser utilizado en sistemas Alquídicos.

Dilución de los productos Alquídicos, en caso que sea necesario, para suaplicación.Limpieza de los equipos y herramientas utilizadas en la aplicación de pro-ductos Alquídicos.

Por su composición y formulación, permite una aplicación adecuada, sin a-fectar las propiedades de protección, secado y sin proporcionar defectos enlas superficie protegidas.

El Colmasolvente Alquídico viene listo para usar. Mezclar con los sistemasalquídicos en las proporciones recomendadas para cada sistema de aplica-ción de acuerdo con la viscosidad que se quiera obtener.

Color: Líquido transparenteDensidad: 2,99 ± 0,076 kg/galPunto de Inflamación: 41oC (106oF)Poder de Solvencia: Medio - AltoRata de evaporación: Media

No fumar durante su utilización, evitar el contacto con fuego y chispa. Es unproducto inflamable y volátil.

Manténgase fuera del alcance de los niños. Use siempre guantes, gafas ycareta de protección para su manipulación. No permita que el ColmasolventeAlquídico entre en contacto con la piel. Consulte Hoja de Seguridad del Pro-ducto. En caso de emergencia comunicarse con CISPROQUIM 2886012 enBogotá y a nivel nacional al 01-800-0916012.Cuando se aplique en áreas cerradas, se recomienda usar equipos de apli-cación a prueba de explosión.

Garrafa de 5 galonesTambor de 55 galones

Cinco (5) años en su envase original, bien cerrado en lugar fresco y bajo te-chos.Transporte con las precauciones normales para productos químicos.

R: 10/36/38S: 37/38

DESCRIPCION

USOS

VENTAJAS

MODO DE EMPLEO

DATOS TECNICOS

PRECAUCIONES

MEDIDAS DESEGURIDAD

PRESENTACION

ALMACENAMIENT O YTRANSPORTE

CODIGOS R/S

HOJA TECNICAVersión: 01/2012Colmasolvente Alquídico

958012 - Disolvente para sistemas Alquídicos

Page 118: Manual Recubrimientos 2012 Sika

NOTA

117

La información y, en particular, las recomendaciones sobre la aplicación y uso final de los productos Sika son proporcionadas de buena fe, basados en el conocimiento y experiencia actuales de Sika respecto a sus productos,

siempre y cuando éstos sean adecuadamente almacenados y manipulados, así como aplicados en condiciones normales. En la práctica, las diferencias en los materiales, sustratos y condiciones de la obra son tan particulares

que de esta información, cualquier recomendación escrita o cualquier otro consejo no se puede deducir garantía alguna respecto a la comercialización o adaptabilidad del producto a una finalidad en particular, así como

responsabilidad alguna que surja de cualquier relación legal. Se deben respetar los derechos de propiedad de terceros. Todas las órdenes de compra son aceptadas de acuerdo con nuestras actuales condiciones de venta y

despacho.Los usuarios deben referirse siempre a la edición más reciente de la Hoja Técnica, cuyas copias serán facilitadas a solicitud del cliente. Restricciones locales: Tener en cuenta que como consecuencia de regulaciones

específicas locales el funcionamiento de los productos puede variar de un país a otro. Consulte la Hoja de Datos locales para la descripción exacta de los campos de aplicación.

Colmasolvente EpóxicoColmasolvente EpóxicoColmasolvente EpóxicoColmasolvente EpóxicoColmasolvente Epóxico

Líquido incoloro, con excelente propiedad de dilución, especialmente fabri-cado para ser utilizado en sistemas epóxicos.

Dilución de los productos epóxicos, en caso que sea necesario, para su apli-cación. Limpieza de los equipos y herramientas utilizadas en la aplicación deproductos epóxicos.

Por su composición y formulación permite una aplicación adecuada, sin a-fectar las propiedades de protección, secado y sin proporcionar defectos enla superficie.

El Colmasolvente Epóxico viene listo para usar. Mezclar con los sistemasepóxicos en las proporciones recomendadas para cada sistema de aplica-ción de acuerdo con la viscosidad que se quiera obtener.

Color: IncoloroDensidad: 3,25 ± 0,11 kg/galPunto de Inflamación: 9oC (49oF)Poder de Solvencia: Medio - AltoRata de evaporación: Rápida

No fumar durante su utilización, evitar el contacto con fuego y chispa. Es unproducto inflamable y volátil.

Manténgase fuera del alcance de los niños. Use guantes y gafas de protec-ción para su manipulación. Consulte Hoja de Seguridad del Producto.En caso de emergencia comunicarse con CISPROQUIM 2886012 en Bogotáy a nivel nacional al 01-800-0916012.Cuando se aplique en áreas cerradas, se recomienda usar equipos de apli-cación a prueba de explosión.

1 galónGarrafa de 5 galonesTambor de 55 galones

Tres (3) años en su envase original, bien cerrado en lugar fresco y bajo techos.Transporte con las precauciones normales para productos químicos.

R: 23/11/25S: 2/20/21/36

DESCRIPCION

USOS

VENTAJAS

MODO DE EMPLEO

DATOS TECNICOS

PRECAUCIONES

MEDIDAS DESEGURIDAD

PRESENTACION

ALMACENAMIENT OY TRANSPORTE

CODIGOS R/S

958025 - Disolvente para sistemas epóxicos

Colmasolvente Epóxico

HOJA TECNICAVersión: 01/2012

Page 119: Manual Recubrimientos 2012 Sika

NOTA

118

La información y, en particular, las recomendaciones sobre la aplicación y uso final de los productos Sika son proporcionadas de buena fe, basados en el conocimiento y experiencia actuales de Sika respecto a sus productos,

siempre y cuando éstos sean adecuadamente almacenados y manipulados, así como aplicados en condiciones normales. En la práctica, las diferencias en los materiales, sustratos y condiciones de la obra son tan particulares

que de esta información, cualquier recomendación escrita o cualquier otro consejo no se puede deducir garantía alguna respecto a la comercialización o adaptabilidad del producto a una finalidad en particular, así como

responsabilidad alguna que surja de cualquier relación legal. Se deben respetar los derechos de propiedad de terceros. Todas las órdenes de compra son aceptadas de acuerdo con nuestras actuales condiciones de venta y

despacho.Los usuarios deben referirse siempre a la edición más reciente de la Hoja Técnica, cuyas copias serán facilitadas a solicitud del cliente. Restricciones locales: Tener en cuenta que como consecuencia de regulaciones

específicas locales el funcionamiento de los productos puede variar de un país a otro. Consulte la Hoja de Datos locales para la descripción exacta de los campos de aplicación.

Colmasolvente Vinílico

ColmasolvColmasolvColmasolvColmasolvColmasolvente ente ente ente ente VVVVVinílicoinílicoinílicoinílicoinílico

Líquido incoloro, con excelente propiedad de dilución, especialmente fabri-cado para ser utilizado en sistemas vinílicos.

Dilución de los productos vinílicos, en caso que sea necesario, para su apli-cación. Limpieza de los equipos y herramientas utilizadas en la aplicaciónde productos vinílicos.

Por su composición y formulación permite una aplicación adecuada, sin a-fectar las propiedades de protección, secado y sin proporcionar defectos enla superficie.

El Colmasolvente Vinílico viene listo para usar. Mezclar con los sistemasvinílicos en las proporciones recomendadas para cada sistema de aplica-ción de acuerdo con la viscosidad que se quiera obtener.

Color: IncoloroDensidad: 3.29 ± 0,11 kg/galPunto de Inflamación: 20oCPoder de Solvencia: Medio - AltoRata de evaporación: Rápida

No fumar durante su utilización, evitar el contacto con fuego y chispa. Es unproducto inflamable y volátil.

Manténgase fuera del alcance de los niños. Use guantes y gafas de protec-ción para su manipulación. Consulte Hoja de Seguridad del Producto.En caso de emergencia comunicarse con CISPROQUIM 2886012 en Bogotáy a nivel nacional al 01-800-0916012. Cuando se aplique en áreas cerradas,se recomienda usar equipos de aplicación a prueba de explosión.

Garrafa de 5 galonesTambor de 55 galones

Tres (3) años en su envase original, bien cerrado en lugar fresco y bajo techos.Transporte con las precauciones normales para productos químicos.

R: 23/11/25S: 2/20/21/36

DESCRIPCION

USOS

VENTAJAS

MODO DE EMPLEO

DATOS TECNICOS

PRECAUCIONES

MEDIDAS DESEGURIDAD

PRESENTACION

ALMACENAMIENT OY TRANSPORTE

CODIGOS R/S

958015 - Disolvente para sistemas Vinílicos

HOJA TECNICAVersión:01/2012

Page 120: Manual Recubrimientos 2012 Sika

NOTA

119

La información y, en particular, las recomendaciones sobre la aplicación y uso final de los productos Sika son proporcionadas de buena fe, basados en el conocimiento y experiencia actuales de Sika respecto a sus productos,

siempre y cuando éstos sean adecuadamente almacenados y manipulados, así como aplicados en condiciones normales. En la práctica, las diferencias en los materiales, sustratos y condiciones de la obra son tan particulares

que de esta información, cualquier recomendación escrita o cualquier otro consejo no se puede deducir garantía alguna respecto a la comercialización o adaptabilidad del producto a una finalidad en particular, así como

responsabilidad alguna que surja de cualquier relación legal. Se deben respetar los derechos de propiedad de terceros. Todas las órdenes de compra son aceptadas de acuerdo con nuestras actuales condiciones de venta y

despacho.Los usuarios deben referirse siempre a la edición más reciente de la Hoja Técnica, cuyas copias serán facilitadas a solicitud del cliente. Restricciones locales: Tener en cuenta que como consecuencia de regulaciones

específicas locales el funcionamiento de los productos puede variar de un país a otro. Consulte la Hoja de Datos locales para la descripción exacta de los campos de aplicación.

Colmasolvente Uretano

ColmasolvColmasolvColmasolvColmasolvColmasolvente Urente Urente Urente Urente Uretanoetanoetanoetanoetano

Líquido incoloro, con excelente propiedad de dilución, especialmente fabri-cado para ser utilizado en sistemas Uretanos.

Dilución de los productos Uretanos, en caso que sea necesario, para suaplicación.Limpieza de los equipos y herramientas utilizadas en la aplicación de pro-ductos de Uretano.

Por su composición y formulación permite una aplicación adecuada, sin a-fectar las propiedades de protección y secado.No matiza el acabado, ni proporciona defectos en las superficies protegidas.

El Colmasolvente Uret ano viene listo para usar. Mezclar con los sistemasUretanos en las proporciones recomendadas para cada sistema de protec-ción de acuerdo con la viscosidad que se quiera obtener.

Color: IncoloroDensidad: 3.37 ± 0,076 kg/galPunto de Inflamación: 35oC (55oF)Poder de Solvencia: Medio - AltoRata de evaporación: Rápida

No fume durante su utilización. Es un producto inflamable, utilícelo única-mente en ausencia total de chispa o llama directa. Vapores nocivos, eviteinhalarlos.

Utilice siempre guantes, gafas y careta de protección para su manipulación. Nopermita que el Colmasolvente Uret ano 958036 entre en contacto con la piel.Consérvelo en un lugar ventilado. Consulte Hoja de Seguridad del Producto.En caso de emergencia comunicarse con CISPROQUIM 2886012 en Bogotáy a nivel nacional al 01-800-0916012. Cuando se aplique en áreas cerradas,se recomienda usar equipos de aplicación a prueba de explosión.

Garrafa de 5 galonTambor de 55 galones

Tres (3) años en su envase original, bien cerrado en lugar fresco y bajo te-chos y alejado de cualquier fuente de llama o chispa.Transporte con las precauciones normales para productos químicos.

R: 23/11/25S: 2/20/21/36

DESCRIPCION

USOS

VENTAJAS

MODO DE EMPLEO

DATOS TECNICOS

PRECAUCIONES

MEDIDAS DESEGURIDAD

PRESENTACION

ALMACENAMIENT OY TRANSPORTE

CODIGOS R/S

958036 - Disolvente para sistemas uretanos

HOJA TECNICAVersión: 01/2012

Page 121: Manual Recubrimientos 2012 Sika

120

HOJA TECNICAVersión: 01/2012Sika Ferrogard-903

(Antes Inhibidor de Corrosión WB)Sika FerroGard-903

DESCRIPCION

USOS

VENTAJAS

Sika FerroGard-903 es un líquido transparente, incoloro e inhibidor pasivadorde corrosión del concreto reforzado, aplicado en forma de impregnaciónacuosa.Penetra en el concreto por difusión líquida y de vapor hasta formar unacapa de protección sobre el acero de refuerzo.Producto que evita la formación temporal de óxido ("flash-rust") durante elproceso de preparación de superficies con chorro abrasivo húmedo.

Como protección preventiva contra la corrosión de estructuras de concretoreforzado aéreas o enterradas.Como repasivador de la armadura en concreto carbonatado sano.Como inhibidor de la corrosión en concretos donde han penetrado los clorurospero la corrosión no ha tenido lugar o es incipiente.Durante la rehabilitación o el mantenimiento de estructuras de concreto re-forzadas, como tratamiento de pasivación del acero de refuerzo que está enproceso de corrosión o susceptible de corroerse, en zonas que no presentandefectos visibles en el concreto.Se puede usar para protección de:- Puentes, túneles y viaductos.- Muros de contención, pasos a nivel.- Instalaciones Industriales y edificaciones.- Muelles y estructuras en ambientes marinos.Como inhibidor en proceso de preparación de superficies metálicas cuandose realizan con chorro abrasivo húmedoDebido a sus propiedades protectoras, el Sika FerroGard-903 es especial-mente apropiado para extender la vida útil del concreto de facha-das,arquitectónicamente valiosas e importantes.

Base acuosaInhibe la acción de los cloruros incluidos en el concreto siempre y cuando elcontenido de éstos sea menor del 1% del peso del cemento.No cambia el aspecto ni la textura del concreto.No altera la capacidad de difusión del vapor de agua.Aumenta económicamente la vida útil de estructuras de concreto reforza-das.Aplicación sencilla, económica y libre de solventes.Inhibe la corrosión de superficies metálicas preparadas con chorro húmedopor un lapso de 24 horas.Compatible con Imprimantes Epóxicos (Oxido de Hierro 137008, Fos-fatode Cinc 137057, Rico en Cinc 133750, Autoimprimante Serie 100 ,Autoimprimante Serie 200 , Epoxifenólico Serie 45 , Epoxifenólico Se-rie 400 , Epoxifenólico Serie 400NF .Producto 100% biodegradable y amigable con el medio ambiente

Page 122: Manual Recubrimientos 2012 Sika

121

Preparación de la superficie:1.- Superficies de ConcretoLa superficie debe estar seca, limpia, libre de polvo, mugre, aceite, grasa,eflorecencias, recubrimientos viejos y demás contaminantes que interfie-ran con la penetración del producto. Las zonas deterioradas o fisuradasdeben repararse antes de aplicar el producto, siguiendo el procedimiento derehabilitación de estructuras.Método de limpieza:Realizar limpieza con chorro de arena o cualquier otro medio que garantice lasanidad del soporte.Retirar el polvo que queda después de la limpieza. Si se utiliza aire, se debegarantizar que esté libre de grasas que puedan contaminar la superficie.Inmediatamente aplicar el producto en el número de capas recomendado.Inhibidor de corrosión tipo impregnación Sika FerroGard-903 .La cantidad de capas depende de la absorción del sustrato. Normalmente serequieren entre 3 y 4 capas. Aplicar la capa siguiente cuando la anterior estépor lo menos seca al tacto (aprox. 45 minutos a 23oC y 50% de humedadrelativa).Cuando la humedad relativa sea mayor al 50%, el tiempo entre capas puedeincrementarse hasta 3 horas aproximadamente. La humedad del concretodebe ser menor del 75% para permitir la difusión líquida y de vapor del SikaFerroGard-903 .Aplicación:Sika FerroGard-903 viene listo para usar y no debe ser diluido. El productodebe aplicarse hasta la saturación del concreto con brocha, rodillo, asper-sión o equipo de aplicación manual de baja presión.Las superficies de concreto tratadas con Sika FerroGard-903 deben serlavadas exhaustivamente con agua limpia dos horas después de aplicada laúltima capa del producto.Para las áreas tratadas con Sika FerroGard-903 que van a ser protegidascon recubrimientos o revestimientos, debe tenerse en cuenta el siguienteprocedimiento:- Una vez haya secado la última capa de Sika FerroGard-903 , remover

los residuos del producto de la superficie, lavando con agua a altapresión (3000 psi) o chorro de arena (Brush off).

- Dejar secar o no la superficie dependiendo del tipo de recubrimiento aaplicar.

- Aplicar sobre la superficie saturada SikaColor C o SikaColor 555W .- Aplicar sobre la superficie seca Sikaguard-62/63N/64/65 de acuerdo

con lo que este especificado.En caso que se requieran realizar reparaciones con morteros ce-mentosossobre superficies tratadas con Sika FerroGard-903 , se debe emplear Sikadur-32 Primer como puente de adherencia.Consumo:0,4 a 0,5 kg/m2. La cantidad mínima aplicada no debe ser inferior a 0,4 kg/m2

2. Superficies MetálicasAdicionar el producto al agua que se va a utilizar en el proceso de chorreadohúmedo en la proporción del 2% en volumen. Esta mezcla DEBE realizarseen recipientes plásticos con el fin de evitar oxidación en contacto conenvases metálicos.

MODO DE EMPLEO

Page 123: Manual Recubrimientos 2012 Sika

NOTA

122

La información y, en particular, las recomendaciones sobre la aplicación y uso final de los productos Sika son proporcionadas de buena fe, basados en el conocimiento y experiencia actuales de Sika respecto a sus productos,

siempre y cuando éstos sean adecuadamente almacenados y manipulados, así como aplicados en condiciones normales. En la práctica, las diferencias en los materiales, sustratos y condiciones de la obra son tan particulares

que de esta información, cualquier recomendación escrita o cualquier otro consejo no se puede deducir garantía alguna respecto a la comercialización o adaptabilidad del producto a una finalidad en particular, así como

responsabilidad alguna que surja de cualquier relación legal. Se deben respetar los derechos de propiedad de terceros. Todas las órdenes de compra son aceptadas de acuerdo con nuestras actuales condiciones de venta y

despacho.Los usuarios deben referirse siempre a la edición más reciente de la Hoja Técnica, cuyas copias serán facilitadas a solicitud del cliente. Restricciones locales: Tener en cuenta que como consecuencia de regulaciones

específicas locales el funcionamiento de los productos puede variar de un país a otro. Consulte la Hoja de Datos locales para la descripción exacta de los campos de aplicación.

Reportes de ensayos:- Mott MacDonald, Ref 26063/001 Rev A, Abril 1996- Wolfseher & Partner, Investigación de Materiales Tecnológicos. ReporteNo. 96.144.11 y Reporte No. 98.115.11Color: Líquido transparenteDensidad: 1,15 kg/l ± 0,03 kg/lViscosidad: 25 cP a 20oCpH: 11 ± 1Límites: Temp. de aplicación (ambiente y del sustrato):

Mínimo: + 5oC, Máximo: + 40OC

1. Superficie de concreto:No se debe aplicar Sika FerroGard-903 si se pronostica lluvia. Si hallovido, dejar secar la superficie durante seis (6) horas.No se debe emplear Sika FerroGard-903 si el contenido de cloruros a niveldel refuerzo es mayor al 1% del peso del cemento.Se deben reparar los daños visibles (grietas, decascaramientos) antes deaplicar el producto, siguiendo el procedimiento de rehabilitación recomenda-do, (saneado, reforzamiento, reparación y protección).Dependiendo de las condiciones del sustrato, el Sika FerroGard-903 puedellevar a un leve oscurecimiento de la superficie.2. Superficie metálica:Se debe homogeneizar muy bien la mezcla del Sika FerroGard-903 y elagua a utilizar.Con Imprimantes o recubrimientos diferentes a los recomendados, sesugiere realizar pruebas previas de compatibilidad.

Manténgase fuera del alcance de los niños. Emplear únicamente en áreasbien ventiladas. Emplear guantes y gafas de seguridad.Ecología:El producto es un leve contaminante acuoso, no tóxico. No desechar encorrientes de agua o al suelo.

Cuñete 20 kg (Caneca de 5 galones)Tambor 200 kg

DATOS TECNICOS

PRECAUCIONES

MEDIDAS DESEGURIDAD

PRESENTACION

Page 124: Manual Recubrimientos 2012 Sika

123

Apendice

Page 125: Manual Recubrimientos 2012 Sika

124

Page 126: Manual Recubrimientos 2012 Sika

125

CONVERSIONES DE TEMPERATURA

oC

-40-35-30-25-20-15-10-5051015202530354045505560657075808590

oF

-40-31-22-13-4514233241505968778695104113122131140149158167176185194

oC

95100105110115120125130135140145150155160165170175180185190195200205210215220225

oF

203212221230239248257266275284293302311320329338347356365374383392401410419428437

oC

230235240245250255260265270275280285290295300305310315320325330335340345350355360

oF

446455464473482491500509518527536545554563572581590599608617626635644653662671680

Page 127: Manual Recubrimientos 2012 Sika

126

CONVERSIONES DE LONGITUD

DEDEDEDEDE

c mc mc mc mc m

mmmmm

k mk mk mk mk m

PulgPulgPulgPulgPulg

PiesPiesPiesPiesPies

MillasMillasMillasMillasMillas

c mc mc mc mc m

1

100

1 x 105

2.540

30.48

1.61 x 1055555

mmmmm

0.01

1

1000

0.0254

0.3048

1609

k mk mk mk mk m

1 x 10-5

0.001

1

2054 x 105

3.05 x 104

1.60902

PulgPulgPulgPulgPulg

0.3937

39.37

3.94 x 104

1

12

6.341 x 104

PiesPiesPiesPiesPies

0.03281

3.281

3281

0.008333

1

5280

MillasMillasMillasMillasMillas

6.21 x 106

6.21 x 10-4

0.6214

1.58 x 10-6

1.89 x 10-4

1

DE

cm2

m2

km2

Pulg2

Pies2

Millas2

cm2

1

1 x104

1x1010

6.452

929.0

2.591010

km2

1x10-10

1x10-6

1

6.45x1010

9.29x108

2.590

Pulg2

0.155

1550

1.55 x 109

1

144

Pies2

0.00108

10.76

1.08 x10-7

0.00694

1

Millas2

3.86x10-11

3.86x107

0.3861

12.49x10-10

3.59x10-8

1

m2

0.0001

1

1 x 106

6.45x104

0.0929

1609

CONVERSIONES DE AREA

Page 128: Manual Recubrimientos 2012 Sika

127

CONVERSIONES DE VOLUMEN

DEDEDEDEDE

c mc mc mc mc m 33333

Li t roL i t roL i t roL i t roL i t ro

mmmmm 33333

PulgPu lgPu lgPu lgPu lg 33333

PiesPiesPiesPiesPies33333

YDYDYDYDYD33333

GalGa lGa lGa lGa l

BarrilesBarrilesBarrilesBarrilesBarriles

c mc mc mc mc m 33333

1

1 000

1 x 106

16.39

2.83 x 104

7.65 x 105

3785

1.59 x 105

BarrilesBarrilesBarrilesBarrilesBarriles

6.29x10-62

0.00629

6.290

1.03 x 10-4

0.1781

4.809

0.02381

1

Li t roL i t roL i t roL i t roL i t ro

0.001

1

1000

0.01639

28.32

3.785

159.0

mmmmm 33333

1 x 10-6

0.001

1

1.64 x 105

0.02832

0.7646

0.00379

0.1590

Ga lGa lGa lGa lGa l

2.64x10-4

0.2642

264.2

0.00433

7.481

202.0

1

DEDEDEDEDE

mm Hgmm Hgmm Hgmm Hgmm Hg

Pulg. HGPulg. HGPulg. HGPulg. HGPulg. HG

Pulg. HPulg. HPulg. HPulg. HPulg. H 22222OOOOO

Pies HPies HPies HPies HPies H22222OOOOO

AtmosferaAtmosferaAtmosferaAtmosferaAtmosfera

lbf /pu lglbf /pu lglbf /pu lglbf /pu lglbf /pu lg22222

KGF/CMKGF/CMKGF/CMKGF/CMKGF/CM22222

mm Hgmm Hgmm Hgmm Hgmm Hg

1

25.40

1.868

22.42

760

51.71

735.6

Pulg.Pulg.Pulg.Pulg.Pulg.

H GH GH GH GH G

0.03937

1

0.07349

0.8826

29.92

2.036

28.96

AtmosferaAtmosferaAtmosferaAtmosferaAtmosfera

0.00132

0.03342

0.00246

0.02950

1

0.06805

0.9678

Pulg.Pulg.Pulg.Pulg.Pulg.

HHHHH 22222OOOOO

0.03937

1

0.07349

0.8826

29.92

2.036

28.96

PiesPiesPiesPiesPies

H H H H H22222OOOOO

0.0446

1.133

0.08333

1

33.90

2.307

32.81

l b f /l b f /l b f /l b f /l b f /

pulg.2

0.01934

0.4912

0.03613

0.4335

14.70

1

14.22

KGF/KGF/KGF/KGF/KGF/

Cm2

0.00132

0.03342

0.00246

0.02950

1

0.06805

0.9678

CONVERSIONES DE PRESION

Page 129: Manual Recubrimientos 2012 Sika

128

SIS

----

----

----

----

Sa1

Sa 2

Sa 2 1/2Sa 3

----

----

NACE

----

----

----

----

NACE 4

NACE 3

NACE 2

NACE 1

----

----

SSPC

SP1

SP2

SP3

SP8

SP7

SP6

SP10

SP5

SP11

SP12

TIPO DE LIMPIEZA

Solvente

Manual

Mecánica

Química

Abrasivo ligero

Abrasivo nivel comercial

Abrasivo metal casi blanco

Abrasivo metal blanco

Limpieza mecánica o

metal desnudo

Limpieza con chorro húmedo

CONVERSIONES DE ENERGIA

TIPOS DE LIMPIEZA

C a l .C a l .C a l .C a l .C a l .

252.0

1

2.343

0.3239

0.2389

6.41 x 105

28.96

J u l i o sJ u l i o sJ u l i o sJ u l i o sJ u l i o s

1055

4.186

9.807

1.356

1

2.68 x 106

3.60 x 106

KGFMKGFMKGFMKGFMKGFM

107.6

0.4268

1

0.1883

0.1020

2.74 x 105

3.67 x 105

P i e sP i e sP i e sP i e sP i e s

LBF LBF LBF LBF LBF

778.0

3.087

7.233

1

0.7376

1.98 x106

2.66 x106

HP HRHP HRHP HRHP HRHP HR

3.93 x 104

1.56 x 106

3.56 x 106

5.05 x 107

3.73 x 107

1

1.341

KW HRKW HRKW HRKW HRKW HR

2.93 x104

1.16 x106

2.72 x 106

3.77 x 107

2.78 x 107

0.7457

1

BTUBTUBTUBTUBTU

1

0.00397

0.00930

0.00129

9.48 x 104

2545

3413

D ED ED ED ED E

BTUBTUBTUBTUBTU

C a lC a lC a lC a lC a l

KGFMKGFMKGFMKGFMKGFM

Pies LBFPies LBFPies LBFPies LBFPies LBF

J u l i o sJ u l i o sJ u l i o sJ u l i o sJ u l i o s

HP HRHP HRHP HRHP HRHP HR

KW HRKW HRKW HRKW HRKW HR

Page 130: Manual Recubrimientos 2012 Sika

129

TAMICES

MESH MICRON PULGADA DIAMETRO AREA

ALAMBRE LIBRE

(pulgada)

5 3000 .159 .041 36%

7-1/2

1980 .079 .054 35%

10 1480 .075 .025 35%

16 975 .045 .018 34%

20 750 .035 .015 36%

30 500 .022 .011 35%

40 375 .015 .010 36%

50 300 .011 .009 36%

60 238 .010 .0065 30.5%

80 175 .007 --- ---

100 149 .006 .0045 30.3%

140 100 .004 --- ---

200 74 .0029 .0021 29.2%

250 60 .0024 .0016 36%

270 50 .0021 .0016 32.1%

325 40 .0017 .0014 30.5%

35 .0015 --- ----

TAMAÑO DE LA TOBERA SOBRE ELCONSUMO DE AIRE

Tobera Tamaño Orificio (mm) Consumo de Aire No.4 6.3 ----------- No.5 7.9 60% más que la No. 4 No.6 9.5 38% más que la No. 5 No.7 11.1 36% más que la No. 6

No.8 12.7 33% más que la No. 7

Page 131: Manual Recubrimientos 2012 Sika

130

TAMAÑO DEL ABRASIVO

Malla Tamaño (mm)10 2.0016 1.1820 0.8530 0.6040 0.42550 0.30080 0.180

CATEGORIAS DE LOS AMBIENTESCORROSIVOS (ISO 12944-2)

C1: Agresividad muy baja

C2: Agresividad baja

C3: Agresividad media

C4: Agresividad alta

C5 I: Atmósfera Industrial muy alta

C5 M: Atmósfera Marina muy alta

Arena SílicaTamizada (malla)

30/6016/3516/3510/3510/20

Limadurade Acero

G-80G-50G-40G-40G-25

Perdigón

S-110S-170S-230S-280

S-330/S-390

Oxido deAluminio

10050361616

Perfil de Anclaje (mils)

11.52

2.53 a 4

Page 132: Manual Recubrimientos 2012 Sika

131

Los datos suministrados de consumo son referidos a aquellosabrasivos que tienen una densidad de 100 libras por pie cubico

REQUISITOS DE AIRE COMPRIMIDO& CONSUMO ABRASIVO

5011

67

2.5

26

150

6

47

268

11

77

468

18

108

668

24

147

896

33

195

1160

44

6013

77

3

30

171

7

54

312

12

89

534

20

126

764

28

170

1032

38

224

1336

50

7015

88

3.5

33

196

8

61

354

14

101

604

23

143

864

32

194

1176

44

252

1512

56

8017

101

4

38

216

9

68

408

16

113

672

26

161

960

36

217

1312

49

280

1680

63

9018.5

112

4.5

41

238

10

74

448

17

126

740

28

173

1052

39

240

1448

54

309

1856

69

10020

123

5

45

264

10

81

494

18

137

812

31

196

1152

44

254

1584

57

338

2024

75

12525

152

5.5

55

319

12

98

608

22

168

982

37

237

1393

52

314

1931

69

409

2459

90

Aire (cfm)

Abrasivo (lb/hr)

Compresor (hp)

Aire (cfm)

Abrasivo (lb/hr)

Compresor (hp)

Aire (cfm)

Abrasivo (lb/hr)

Compresor (hp)

Aire (cfm)

Abrasivo (lb/hr)

Compresor (hp)

Aire (cfm)

Abrasivo (lb/hr)

Compresor (hp)

Aire (cfm)

Abrasivo (lb/hr)

Compresor (hp)

Aire (cfm)

Abrasivo (lb/hr)

Compresor (hp)

Requisitos de:Aire y potenciadel compresor

Presión en boquilla (psi)

No. 2

1/8¨No. 3

3/16¨

No. 4

1/4¨

No. 5

5/16¨

No. 6

3/8¨

No. 7

7/16¨

No. 8

1/2¨

Diámetrode la

boquilla ótobera

Page 133: Manual Recubrimientos 2012 Sika

132

RENDIMIENTOS TIPICOS SEGUNEQUIPO DE APLICACION

m2 /día

65

120 a 260

400 a 800

600 a 1000

EQUIPO

Brocha

Rodillo

Equipo de aire convencional

Equipo sin aire(airless)

TABLA DE CALCULO DE TEMPERA TURADE ROCIO (OC)

TEMPERATURA AMBIENTE OC

HU

ME

DA

D R

ELA

TIV

A %

HR

10

8

7

7

6

4

3

2

1

-1

-2

-3

-5

-7

15

13

12

12

11

9

8

7

6

4

2

1

-1

-3

20

18

17

16

16

14

13

12

11

9

7

5

3

1

25

23

22

21

20

19

17

16

15

14

12

10

8

5

30

28

27

26

25

23

22

21

19

18

16

14

12

9

35

33

32

31

30

28

27

26

24

22

20

18

16

14

40

38

37

36

35

33

31

30

29

27

25

23

20

18

45

43

42

40

39

37

36

35

33

31

29

27

25

22

50

48

46

44

43

41

40

39

38

35

34

31

29

26

0

-1

-2

-3

-3

-5

-6

-6

-7

-8

-10

-11

-12

-14

5

3

3

2

1

0

-1

-2

-3

-5

-6

-7

-8

-10

90

85

80

75

70

65

60

55

50

45

40

35

30

AREA POR TONELADADE ACERO (Aprox).

ESTRUCTURA m2/ton

Liv iana

Mediana

Pesada

Extrapesada

27.87 a 46.45

13.94 a 27.87

9.29 a 13.94

4.65 a 9.29

Page 134: Manual Recubrimientos 2012 Sika

133

AREA DE TUBERIA POR METRO LINEAL

1/4

0.540 0.364 0.04 0.031/

2 0.840 0.622 0.07 0.05

3/4

1.050 0.824 0.08 0.071 1.315 1.049 0.10 0.08

1 1/2

1.900 1.610 0.15 0.132 2.375 2.067 0.19 0.16

2 1/2

2.875 2.469 0.23 0.203 3.500 3.068 0.28 0.254 4.600 4.026 0.36 0.325 5.563 5.047 0.44 0.406 6.625 6.065 0.53 0.488 8.625 7.981 0.69 0.63

10 10.750 10.020 0.86 0.8012 12.750 12.000 1.02 0.9618 18.000 17’250 1.44 1.3824 24.000 23.250 1.91 1.8636 36.000 35.250 2.87 2.8148 48.000 47.250 3.83 3.7860 60.000 59.250 4.79 4.73

DIAMETROS

Externo(Pulgadas)

Interno(Pulgadas)

AreaExterna

por metrolineal (m 2)

AreaInterna pormetro lineal

(m2)Pulgadas

EJEMPLO :

El Area de una Tubería con un diámetro

de sección de 3" y 6 metros de longitud:

Areas externas = 0.28 x 6 = 1.68 m2

Areas internas = 0.25 x 6 = 1.50 m2

Area Total = 3.18 m2

Page 135: Manual Recubrimientos 2012 Sika

134

AREA APROXIMADAS POR METRO LINEAL Y PORTONELADA PARA DIFERENTES PIEZAS DE ACERO

Calibre

24 WF(924 x 4)

24 WF(24 x 12)

24 WF(24 x 9)

21 WF(21 x 13)

21 WF(21 x 9)

21 WF(21 x 8 1/4)

18 WF(18 x 11 3/4)

18 WF(18 x 8 3/4)

18 WF(18 x 7 1/2)

16 WF(16 x 11 1/2)

Peso

160145130

120110100

948476

142127112

9582

736862

11410596

85777064

605550

9688

Metro ² pormetr o lineal

2.72.72.7

2.52.42.4

2.22.12.1

2.42.42.4

2.02.0

1.91.91.9

2.12.12.1

1.81.81.81.8

1.71.71.7

2.02.0

Metro² porTonelada

10.211.212.5

12.413.414.9

13.815.517.1

10.311.512.9

12.514.8

16.117.218.6

11.412.413.6

13.114.515.717.1

17.018.620.4

12.713.7

Page 136: Manual Recubrimientos 2012 Sika

135

Calibre

16 WF(16 x 8 1/2)

16 WF(16 x 7)

14 WF(14 x 16)

14 WF(14 x 16)

14 WF(14 x 16)

14 WF(14 x 16)

14 WF(14 x 14 1/2)

Peso

78716458

50454036

426398370342314

287264246237228

219211202193184

176167158150142

1361271191111039587

Metros² pormetro lineal

1.91.91.91.9

1.81.71.71.7

3.03.03.03.03.0

2.82.82.82.82.8

2.72.72.42.72.7

2.72.72.72.72.7

2.52.52.52.52.52.52.5

Metro² porTonelada

13.414.416.017.7

19.020.623.225.8

3.74.04.34.65.0

5.25.76.06.36.5

6.77.07.27.68.0

8.18.59.09.6

10.0

9.99.911.412.313.214.315.6

AREA APROXIMADA POR METRO LINEAL Y PORTONELADA PARA DIFERENTES PIEZAS DE ACERO

Page 137: Manual Recubrimientos 2012 Sika

136

Calibre

14 WF(14 x 12 )

14 WF(14 x 10)

14 WF(14 x 8)

14 WF(14 x 16 3/4)

12 WF(12 x 12)

12 WF(12 x 12)

12 WF(12 x 10)

12 WF(12 x 8)

12 WF(12 x 6 1/2)

Peso

8478

746861

534843

383430

190161133120

106999285797265

5853

504540

363127

Metros² pormetro lineal

2.01.9

1.71.71.7

1.51.51.5

1.41.41.4

2.02.02.01.9

1.91.91.91.91.91.91.8

1.61.6

1.41.41.4

1.31.31.3

Metro² porTonelada

14.115.0

14.315.617.4

17.619.321.2

22.525.228.5

6.47.58.99.8

10.911.612.513.414.315.717.2

17.318.6

17.519.421.8

21.625.228.9

AREA APROXIMADA POR METRO LINEAL Y PORTONELADA PARA DIFERENTES

PIEZAS DE ACERO

Page 138: Manual Recubrimientos 2012 Sika

137

AREA APROXIMADA POR METRO LINEAL Y PORTONELADA PARA DIFERENTES PIEZAS DE ACERO

Calibre

10 WF(10 x 10)

10 WF(10 x 10)

10 WF(10 x 8)

10 WF(10 x 5 3/4)

8 WF(8 x 8)

8 WF(8 x 8)

8 WF(8 x 6 1/2)

8 WF(8 x 5 1/4)

6 WF(6 x 6)

5 WF(5 x 5)4 WF

Peso

1121008977

7266605449

453933

292521

675848

403531

2824

2017

2520

15.5

18.51613

Metros² pormetro lineal

1.61.61.61.6

1.61.61.61.51.5

1.31.31.3

1.11.11.1

1.31.31.2

1.21.21.2

1.11.1

0.90.9

0.90.90.9

0.80.80.6

Metro² porTonelada

8.99.8

10.911.5

13.214.415.817.219.0

18.220.524.2

23.026.831.9

11.913.515.9

19.021.324.0

23.227.1

28.833.9

23.027.936.0

25.129.128.6

Page 139: Manual Recubrimientos 2012 Sika

138

Calibre

24

24

20

20

18

15

12

12

10

8

7

6

5

4

3

Peso

120106

10090

79.9

9585

7565.4

7054.7

5042.9

5040.8

3531.8

3525.4

2318.4

2015.3

17.2512.5

14.7510

9.57.7

7.55.7

Metros² pormetro lineal

2.02.0

2.02.01.9

1.71.7

1.71.6

1.61.5

1.31.3

1.21.2

1.11.1

1.01.0

0.80.8

0.80.7

0.70.6

0.60.5

0.50.5

0.40.4

Metro² porTonelada

10.411.6

11.913.214.7

11.112.4

13.715.3

13.717.0

16.418.6

14.117.3

19.621.6

17.623.4

29.937.3

23.229.2

23.731.2

24.033.4

31.338.6

32.242.4

AREA APROXIMADA POR METRO LINEAL Y PORTONELADA PARA VIGAS

Page 140: Manual Recubrimientos 2012 Sika

139

Calibre

18

15

13

12

10

9

8

7

6

5

4

3

Peso

5851.945.842.7

5040

33.9

5031.8

3025

20.7

302520

15.3

2015

13.4

18.7513.7511.5

14.7512.25

9.8

13.010.58.2

9.06.7

7.255.4

6.05.04.1

Metros² pormetro lineal

1.31.31.31.3

1.11.11.1

1.11.1

0.90.90.9

0.80.80.80.8

0.70.70.7

0.70.60.6

0.60.60.5

0.50.50.5

0.50.4

0.40.4

0.30.30.3

Metro² porTonelada

14.116.017.518.7

13.717.219.7

13.420.4

19.222.326.9

16.719.324.230.4

22.328.531.9

21.828.333.9

24.028.836.0

24.330.136.2

30.938.8

30.741.2

30.937.245.3

AREA APROXIMADA POR METRO LINEAL Y PORTONELADA PARA CANALETAS

Page 141: Manual Recubrimientos 2012 Sika

140

Angulos de alas iguales

Angulos de alas desiguales

Calibre

8 x 8 x 1/26 x 6 x 5/165 x 5 x 5/164 x 4 x 1/4

3 1/2 x 3 1/2 x 1/43 x 3 3/16

2 1/2 x 2 1/4 x 3/162 x 2 x 1/8

1 1/4 x 1 1/4 x 1/81 x 1 x 1/8

8 x 6 x 1/28 x 4 x 1/27 x 4 x 3/8

6 x 4 x 5/166 x 3/12 x 5/165 x 3 1/2 x 5/16

5 x 3 x 1/44 x 3 1/2 x 1/4

4 x 3 1/43 1/2 x 3/4

3 x 2 1/2 x 1/43 x 2 x 3/16

2 1/2 x 2 1/2 x 3/1621/2 x 1 1/2 x 3/16

2 x 1/2 x 1/81 1/2 x 1 1/4 x 3/16

1 x 3/4 x 1/81 x 5/8 x 1/8

Peso

26.412.510.36.65.8

3.713.071.651.230.80

23.019.613.610.39.88.76.66.25.85.44.5

3.072.752.441.441.670.700.64

Metros² pormetro lineal

0.820.610.520.400.370.300.240.210.150.09

0.700.610.550.520.490.430.400.380.360.330.280.250.230.200.180.090.050.04

Metro² porTonelada

19.0429.7330.6636.6038.4650.0748.4078.7875.5369.68

18.5818.9524.6230.6630.3829.9136.6037.4437.4437.1638.0050.2650.6351.0074.8834.4739.8540.69

AREA APROXIMADA POR METRO LINEAL Y PORTONELADA PARA ANGULOS

Page 142: Manual Recubrimientos 2012 Sika

141

FORMULAS PARA CALCULOS DE ESPESORESDE PELICULA HUMEDA Y SECA

A. ESPESOR DE PELICULA SECA

B. ESPESOR DE PELICULA HUMEDA• Sin adición de solvente

• Con adición de solvente

C. RENDIMIENTO TEORICO DE PINTURAS

Expresado con unidades de: metros2/galón al espesor depelícula seca de 1 mils donde:EPS = Espesor de película secaEPH = Espesor de película húmeda% Sólidos en volumen = expresada como 60%, 80%, 90%, etc.Sólidos en volumen = expresada como 0.60, 0.80, 0.90%, etc.Solvente adicionado a un (1) galón de producto activado expre-sado como 0.125, 0.25, etc.

• Sin adición de solvente

• Con adición de solvente

EPS = EPH * % Sólidos en volumen

EPS = EPH *% Sólidos en volumen

(1 + Solvente adicionado)

EPH =EPS

Sólidos en volumen

EPH=Sólidos en volumen

EPS*(1 + Solvente adicionado)

RT = 1.5 * % Sólidos en volumen

Donde:RP = Rendimiento práctico.RT = Rendimiento teórico.FCS = Factor de corrección debido a la superficie a pintar.FCA = Factor de corrección debido al equipo de aplicación

a utilizar.

D. RENDIMIENTO PRACTICO DE PINTURAS

RP = RT * FCS * FCA

Page 143: Manual Recubrimientos 2012 Sika

142

El área de un cuadrado y de un rectán-gulo se obtiene multiplicando la longi-tud de un lado por la longitud del otro,es decir:

Cuadrado = a * a = a²

Rectángulo = a * b = a * b

Un cubo tiene seis lados, los cualesson todos cuadrados, idénticos. Elárea total de la superficie es multipli-cando por seis el cuadrado de la lon-gitud (a) de uno de los lados, es decir:Area = 6 * a²

FORMULAS UTILIZADAS P ARA CALCULAREL AREA DE UNA SUPERFICIE

El área de superficie de una esfera es

π multiplicada por el cuadrado de diá-metro, es decir:

Area = π * D²

a

CUADRADOS Y RECTANGULOS

El área de la superficie de una tubería

es π multiplicado por el diámetro (D) yla longitud (L), es decir:

Area = π*D*L

El área de la superficie interior de untanque cilíndrico es igual al área delcuerpo más el área del techo y más elárea del fondo, es decir:

Area = π * D *L + (π * D²)/2

CUBO

TUBERIAS

TANQUES CILINDRICOS

D

ESFERA

L

D

b

a

a

a

L

R

D

Page 144: Manual Recubrimientos 2012 Sika

143

Informaciones Sika Colombia S.A.

Marque con una equis (X) el tema del cual requiera

mayor información.

1. PREPARACION DE SUPERFICIES

2. SISTEMAS DE RECUBRIMIENTOS

3. PRODUCTOS RETARDANTES AL FUEGO

4. MANUAL EN FORMATO DIGITAL (Pdf)

5. PRODUCTOS DE ALTOS SOLIDOS

6. OTROS

Cuáles

Page 145: Manual Recubrimientos 2012 Sika

144

MANUAL DE RECUBRIMIENTOS PARA METALLlene y envíe este cupón a Sika Colombia S.A., al fax 8786665 en Tocancipá - Cundinamarca, . Colombia.

CENTRO DE DOCUMENTACION y reciba futuras publicaciones de esta línea de productos

Use letra de molde o máquina de escribir EDICION ENERO 2012

Apellidos Nombres

Profesión Especialidad

Empresa Sección

Cargo

Dirección correspondencia

Ciudad Tel: Fax: Fecha:

E-mail