Manual del Usuario para Nokia 500 · Teclas y partes 7 Insertar la tarjeta SIM 9 Insertar una...

134
Manual del Usuario para Nokia 500 Edición 2.0

Transcript of Manual del Usuario para Nokia 500 · Teclas y partes 7 Insertar la tarjeta SIM 9 Insertar una...

Manual del Usuario para Nokia 500

Edición 2.0

Contenido

Seguridad 5

Inicio 7Teclas y partes 7Insertar la tarjeta SIM 9Insertar una tarjeta de memoria 10Carga 12Encender o apagar el teléfono 14Usar el teléfono por primera vez 14Copiar contactos o fotos desde elteléfono anterior 15Bloquear o desbloquear las teclas y lapantalla 16Ubicaciones de la antena 17Cambiar el volumen de una llamada,canción o video 17Colocar la correa para muñeca 18Auricular 18Visite la Tienda Nokia 18Usar el manual del usuario en elteléfono 19

Instalar Nokia Suite en lacomputadora 19

Uso básico 20Acciones de la pantalla táctil 20Usar accesos directos 23Alternar entre las aplicacionesabiertas 23Escribir texto 24Indicadores en pantalla 27Configurar el teléfono para queparpadee en caso de llamadasperdidas o mensajes 29Buscar en el teléfono y en Internet 29Usar el teléfono sin conexión 29Extender la duración de la batería 30Restaurar configuraciones originales 31

Personalización 32Perfiles 32Cambiar el tema 33Cambiar la tapa posterior 34Pantalla de inicio 34Organizar sus aplicaciones 37Descargar un juego, aplicación u otroelemento 37

Teléfono 38Llamar a un número de teléfono 38Contestar una llamada 38Activar el altavoz durante unallamada 39Rechazar una llamada 39Colocar en silencio 39Llamar a un contacto 40Contestar una llamada en espera 40Realizar una llamada demulticonferencia 41Llamar a los números que usa conmás frecuencia 42Usar su voz para llamar a uncontacto 42llamadas por Internet 43Llamar al último número marcado 44Grabar una conversación telefónica 44Ver las llamadas perdidas 45Llamar al buzón de voz 45Desviar llamadas al buzón de voz o aotro número de teléfono 45Evitar hacer o recibir llamadas 46Permitir llamadas sólo a ciertosnúmeros 47

Contactos 47Acerca de Contactos 47Guardar números de teléfono ydirecciones de correo 48Guardar un número a partir de unallamada o mensaje recibido 48

2 Contenido

Contactar rápidamente a laspersonas más importantes 49Agregar contactos importantes a lapantalla de inicio 49Configurar un tono de timbre para uncontacto 49Agregar una imagen para uncontacto. 50Enviar su información de contactousando Mi tarjeta 50Crear un grupo de contactos 50Enviar un mensaje a un grupo depersonas 51Copiar contactos de la tarjeta SIM a suteléfono 51Haga una copia de seguridad de suscontactos en Servicios Nokia 51

Mensajería 51Acerca de mensajería 51Enviar un mensaje 52Enviar un mensaje a un contacto 53Enviar un mensaje de audio 53Leer un mensaje recibido 53Ver una conversación 54Escuchar un mensaje de texto 55Cambiar el idioma 55

Correo 56Acerca de Correo 56Obtener una cuenta gratuita decorreo proporcionado por Nokia 56Acerca de Exchange ActiveSync 56Agregar un buzón 57Leer un correo recibido 57Enviar un correo 58Responder una solicitud de reunión 59Abrir el correo desde la pantalla deinicio 59

Internet 60Acerca del explorador Web 60

Explorar la Web 60Agregar un favorito 61Suscribirse a un vínculo Web 61

Redes sociales 61Acerca de Social 61Ver las actualizaciones de estado desus amigos en una vista 62Publicar el estado en los servicios deredes sociales 62Enlazar los amigos conectados con suinformación de contacto 63Ver las actualizaciones de estado desus amigos en la pantalla de inicio 63Cargar una imagen o video a unservicio 63Compartir su ubicación en suactualización de estado 64Comunicarse con un amigo desde unservicio de red social 64Agregar un evento a la agenda delteléfono 65

Cámara 65Acerca de la cámara 65Tomar una imagen 65Guardar la información de ubicaciónde las imágenes y videos 66Grabar un video 67Consejos de imágenes y videos 67Enviar una imagen o un video 68Compartir una imagen o videodirectamente desde la cámara 68

Sus imágenes y videos 69Galería 69Editar las imágenes que ha tomado 72Editor de video 72Imprimir una imagen que ha tomado 74

Videos y TV 74Videos 74

Contenido 3

Música y audio 75Reproductor de música 75Acerca de Música Nokia 78Contenido protegido 78Grabar sonidos 78Radio FM 79

Mapas 81Navegar hacia un destino 81Mi posición 81Buscar 86Favoritos 87Registro 90Conducir y caminar 91Comentar acerca de Mapas 95

Administración del tiempo 96Reloj 96Agenda 98

Oficina 101Quickoffice 101Utilizar la calculadora 102Hacer una lista de compras 102Traducir palabras 103Abrir o crear archivos comprimidos 103

Administración del teléfono 103Mantenga actualizado el software ylas aplicaciones del teléfono 103Administrar archivos 105Liberar memoria del teléfono 107Administrar aplicaciones 108Sincronizar contenido 109Copiar contactos o imágenes entreteléfonos 110Proteger su teléfono 111Preparar el teléfono para el reciclaje112

Conectividad 113Conexiones de Internet 113Wi-Fi 114

Conexiones VPN 116Cerrar una conexión de red 116Bluetooth 117Cable de datos USB 120

Encontrar más ayuda 121Soporte 121

Códigos de acceso 121

Proteger el medioambiente 122Ahorrar energía 122Reciclar 122

Información del producto y deseguridad 123

Índice 130

4 Contenido

Seguridad

Lo invitamos a leer las instrucciones de este manual antes de utilizar el dispositivo.

APAGUE EL DISPOSITIVO EN ÁREAS RESTRINGIDASApague el dispositivo cuando no esté permitido el uso de teléfonos móvileso cuando pueda causar interferencia o peligro, por ejemplo, en unaaeronave, en hospitales o cerca de equipos médicos, combustibles,productos químicos o áreas donde sea realizan explosiones. Obedezcatodas las instrucciones publicadas en las áreas restringidas.

LA SEGURIDAD VIAL ANTE TODOObedezca las leyes locales. Mantenga siempre las manos libres paramaniobrar el vehículo mientras conduce. La seguridad vial debe ser suprioridad cuando conduce.

INTERFERENCIATodos los dispositivos móviles pueden ser sensibles a interferencias quepueden afectar su rendimiento.

SERVICIO TÉCNICO CALIFICADOSólo personal calificado puede instalar o reparar este producto.

BATERÍAS, CARGADORES Y OTROS ACCESORIOSUse sólo baterías, cargadores y accesorios aprobados por Nokia para estedispositivo. No conecte productos incompatibles.

MANTENGA EL DISPOSITIVO SECOSu dispositivo no es resistente al agua. Manténgalo seco.

PIEZAS DE VIDRIOLa pantalla del dispositivo está fabricada de vidrio. Este vidrio puederomperse si el dispositivo se deja caer sobre una superficie dura o si recibeun impacto considerable. Si el vidrio se rompe, no toque las piezas de vidriodel dispositivo ni intente remover el vidrio roto del dispositivo. Deje deutilizar el dispositivo hasta que personal calificado reemplace el vidrio.

Seguridad 5

PROTEJA SU AUDICIÓNEscuche música con los auriculares a un volumen moderado y no sostengael dispositivo cerca del oído cuando utilice el altavoz.

6 Seguridad

Inicio

Teclas y partesFrente

1 Tecla Menú2 Tecla Llamar3 Tecla Encender/Finalizar4 Agujero para correa para muñeca

Arriba

1 Conector Nokia AV (3,5 mm)2 Conector micro USB

Utilizado además para cargar la batería.3 Conector del cargador

Inicio 7

Costados

1 Tecla para subir volumen/acercar2 Tecla para bajar volumen/alejar3 Botón de bloqueo de teclado

Parte posterior

1 Cámara2 Altavoz

Si el lente de la cámara tiene una cinta protectora, retírela.

8 Inicio

Pantalla táctilPara controlar su teléfono, toque levemente la pantalla con la yema de los dedos. Lapantalla no responde cuando usa las uñas.

Si sus dedos están fríos, es posible que la pantalla no responda al toque.

Importante: Evite rayar la pantalla táctil. Nunca utilice lápices, bolígrafosverdaderos ni otros objetos puntiagudos en la pantalla táctil.

Insertar la tarjeta SIM1 Desactivar el teléfono.2 Para retirar la cubierta posterior del teléfono, presiónela con los dedos y deslícela

para retirarla.

3 Retire la batería, si está insertada.

4 Para liberar el soporte de la tarjeta SIM, deslícelo en la dirección que indica laflecha que aparece en el mismo. Levante el soporte.

Inicio 9

5 Inserte la tarjeta SIM en el soporte. Asegúrese de que el área de contacto de latarjeta quede hacia abajo al bajar el soporte de la tarjeta SIM.

6 Baje el soporte de la tarjeta SIM.

7 Para asegurar el soporte de la tarjeta SIM, deslícelo hacia su posición original.

Importante: El dispositivo está diseñado para usarse sólo con una tarjeta SIMestándar (ver figura). El uso de una tarjeta SIM incompatible puede dañar la tarjeta oel dispositivo y puede corromper los datos almacenados en la tarjeta. Consulte consu operador de celular por el uso de una tarjeta SIM que tiene una ranura mini-UICC.

Insertar una tarjeta de memoriaUtilice solamente tarjetas de memoria compatibles aprobadas por Nokia con estedispositivo. Las tarjetas no compatibles pueden dañar la tarjeta y el dispositivo,además de los datos almacenados en la tarjeta.

10 Inicio

Mantenga todas las tarjetas de memoria fuera del alcance de los niños.

Insertar una tarjeta de memoria1 Para retirar la cubierta posterior del teléfono, presiónela con los dedos, deslícela

y levántela.

2 Retire la batería, si está insertada.

3 Para liberar el soporte de la tarjeta de memoria, deslícelo en la dirección que indicala flecha que aparece en el mismo. Levante el soporte.

Inicio 11

4 Inserte la tarjeta de memoria en el soporte. Asegúrese de que el área de contactode la tarjeta quede hacia abajo al bajar el soporte de la tarjeta de memoria.

5 Baje el soporte de la tarjeta de memoria.6 Para bloquear el soporte de la tarjeta de memoria, deslícelo hacia su posición

original.

Retirar la tarjeta de memoriaImportante: No retire la tarjeta de memoria mientras se esté usando una

aplicación. Hacerlo puede dañar la tarjeta y el dispositivo, además de los datosalmacenados en la tarjeta.

1 Desactivar el teléfono.2 Retire la tapa posterior y la batería.3 Deslice y levante el soporte de la tarjeta de memoria y retire la tarjeta de memoria.

CargaCargar la bateríaSi no se usó la batería durante un tiempo prolongado, para iniciar la carga, debeconectarla al cargador, desconectarlo y reconectarlo.

12 Inicio

La batería viene parcialmente cargada de fábrica, pero podría necesitar recargarlaantes de encender el teléfono por primera vez.

Si el teléfono indica que la carga es baja, haga lo siguiente:

1

2

No es necesario que cargue la batería durante un período de tiempo específico;además, puede utilizar el teléfono mientras se está cargando.

Si la batería está completamente descargada, es posible que pasen varios minutosantes de que el indicador de carga aparezca o antes de poder hacer alguna llamada.

Sugerencia: También puede utilizar un cargador USB compatible para cargar labatería.

Cargar la batería a través del USB¿Le falta carga a la batería pero no tiene un cargador? Puede usar un cable USBcompatible para conectar el teléfono a un dispositivo compatible, por ejemplo, unacomputadora.

Puede cargar el dispositivo a través de USB cuando no esté disponible untomacorriente. Se pueden transferir datos mientras se carga el dispositivo. Laeficiencia de la alimentación a través de USB varía significativamente y puede tardar

Inicio 13

bastante tiempo para que se inicie la carga y para que el dispositivo comience afuncionar.

Puede usar su teléfono mientras se carga.

Para evitar romper el conector del cargador, tenga cuidado cuando conecte odesconecte el cable del cargador.

Encender o apagar el teléfono

EncenderMantenga pulsada la tecla Encender/Apagar hasta que el teléfono vibre.

ApagarMantenga pulsada la tecla Encender/Apagar .

Usar el teléfono por primera vezEmpiece a usar su teléfono, copiando contactos, mensajes y otros contenidos desdesu antiguo teléfono. El teléfono le guía cuando enciende su teléfono por primera vez.

Para iniciar una acción, seleccione . Para omitir una acción, seleccione .

14 Inicio

Para usar servicios Nokia, cree una cuenta Nokia. Necesita una conexión a Internet.Comuníquese con su proveedor de red para obtener información acerca de losposibles costos por datos. Si no se puede conectar a Internet, puede crear la cuentaen otro momento.

Si ya tiene una cuenta Nokia, ingrese el nombre de usuario y la contraseña, yseleccione .

Sugerencia: ¿Olvidó la contraseña? Puede solicitar que se le envíe por correo omensaje de texto.

Use la aplicación Transfer. teléfono para copiar sus contenidos, como:

• Contactos• Mensajes• Imágenes• Videos

Cuando configura su cuenta de correo, puede hacer que su buzón se muestre en lapantalla de inicio para que pueda revisar su correo fácilmente.

Si necesita hacer una llamada de emergencia durante la fase de configuración, toquela tecla Llamar.

Copiar contactos o fotos desde el teléfono anterior¿Desea copiar información importante de su teléfono Nokia anterior y comenzar autilizar rápidamente su nuevo teléfono? Use la aplicación Transfer. teléfono paracopiar, por ejemplo, sus contactos, entradas de la agenda e imágenes al nuevoteléfono, en forma gratuita.

Su anterior teléfono debe ser compatible con Bluetooth.

1 Seleccione > Configurac. > Conectividad > Transferencia datos > Transfer.teléfono.

2 Seleccione el teléfono anterior de la lista, luego vincule los teléfonos. Es necesarioque Bluetooth esté activado en ambos teléfonos.

Inicio 15

3 Si el otro teléfono requiere un código de acceso, ingrese el código de acceso enambos teléfonos.El código de acceso sólo es para la conexión actual y puede definirlo usted mismo.El código de acceso en algunos teléfonos es fijo. Para obtener más detalles,consulte el manual del usuario del otro teléfono.

4 Seleccione lo que desea copiar, luego seleccione Aceptar.

Si su anterior teléfono Nokia antiguo no tiene la aplicación Transfer. teléfono, puedeenviarla desde su nuevo teléfono en un mensaje utilizando Bluetooth. Para instalarla aplicación, abra el mensaje en su teléfono antiguo, luego siga las instrucciones quese muestran en el teléfono.

Sugerencia: También puede usar la aplicación Transfer. teléfono para copiarcontenido de sus otros teléfono más tarde.

Bloquear o desbloquear las teclas y la pantalla Para evitar hacer una llamada de forma accidental cuando el teléfono se encuentraen su bolsillo o bolso, bloquee las teclas y la pantalla del teléfono.

Pulse la tecla de bloqueo.

Desbloquee las teclas y la pantallaPresione la tecla de bloqueo y luego seleccione Desbloq..

Sugerencia: Para desbloquear, pulse la tecla Menú y seleccione Desbloq..

Configurar las teclas y la pantalla para que se bloqueen automáticamente1 Seleccione > Configurac. y Teléfono > Pantalla > Tpo. esp. bloq. pant./

teclado.2 Defina el tiempo que debe pasar para que las teclas y la pantalla se bloqueen

automáticamente.

16 Inicio

Ubicaciones de la antenaEvite el contacto innecesario con el área de la antena cuando esté en uso. El contactocon las antenas afecta la calidad de la comunicación y puede aumentar el nivel deenergía durante el funcionamiento, lo que puede reducir la duración de la batería.

El área de la antena es destacado.

Cambiar el volumen de una llamada, canción o videoUse la teclas de volumen.

Puede ajustar el volumen durante una llamada o cuando una aplicación está activa.

El altavoz incorporado permite hablar y escuchar a corta distancia, sin tener quesostener el teléfono cerca del oído.

Activar o desactivar el altavoz durante una llamadaSeleccione el o el .

Inicio 17

Colocar la correa para muñecaInserte la correa para muñeca y ajústela.

La correa para muñeca está disponible por separado.

AuricularPuede conectar un auricular o audífonos compatibles al teléfono.

No conecte productos que emitan una señal de salida, porque puede dañar eldispositivo. No conecte ninguna fuente de voltaje al conector Nokia AV. Cuandoconecte al Conector Nokia AV algún dispositivo externo o auricular que no sean losaprobados por Nokia para este dispositivo, preste especial atención a los niveles devolumen.

Visite la Tienda Nokia

Seleccione > Tienda.

Desde la Tienda Nokia, puede descargar:

• Aplicaciones• Temas, imágenes de fondo, imágenes y videos• Tonos de timbre• Juegos móviles

Algunos elementos son gratuitos; hay otros que deberá pagar con su tarjeta decrédito o en la factura telefónica. La disponibilidad de los métodos de pago depende

18 Inicio

de su país de residencia y su proveedor de servicios de red. La Tienda Nokia le ofrececontenido compatible con su teléfono móvil y acorde a sus gustos y ubicación.

Para obtener más información, visite www.nokia.com (en inglés).

Usar el manual del usuario en el teléfono

Su teléfono tiene un manual del usuario incorporado. Siempre lo acompaña yestá disponible cuando lo necesite. Seleccione > Man. usuar..

Abrir el manual del usuario desde una aplicaciónSeleccione > Guía del usuario. Esto no se encuentra disponible para cadaaplicación.

Buscar el manual del usuarioCuando el manual del usuario esté abierto, seleccione > Búsqueda, e ingrese unaletra o una palabra en el campo de búsqueda.

Abrir una aplicación desde el manual del usuario.Seleccione el enlace de la aplicación en un tema.Para volver al manual del usuario, mantenga pulsada la tecla de menú, deslice el dedoa la izquierda o la derecha y seleccione el manual del usuario.

Puede encontrar enlaces a temas relacionados al final de las instrucciones.

Instalar Nokia Suite en la computadora

Con la aplicación para PC Nokia Suite, puede administrar el contenido de su teléfonoy mantenerlo sincronizado con la computadora compatible. También puedeactualizar el teléfono con el último software y descargar mapas.

Se podría requerir una conexión a Internet. Comuníquese con su proveedor de redpara obtener información acerca de los costos por datos.

Descargue la versión más reciente de Suite desde www.nokia.com/support a lacomputadora.

Instalar Nokia Suite usando el teléfono1 Conectar su teléfono a su computadora con un cable USB compatible.

Si usa Windows XP o Windows Vista en la computadora, configure el modo USBdel teléfono en Almacen. masivo. Para definir el modo USB en el teléfono, desliceel dedo hacia abajo desde el área de notificación y seleccione > Almacen.masivo.

Instalar Nokia Suite en la computadora 19

La memoria masiva del teléfono y la tarjeta de memoria aparecen como discosextraíbles en la computadora.

2 En la computadora, seleccione Abrir carpeta para ver archivos, y haga doble clicen el archivo de instalación de Nokia Suite.Si la ventana de instalación se abre automáticamente, seleccione Instalar NokiaSuite.

3 Siga las instrucciones que se muestran en su computadora.4 Cuando se complete la instalación, si usa Windows XP o Windows Vista en la

computadora, asegúrese de que el modo USB del teléfono sea Nokia Ovi Suite.

Para obtener más información acerca de Nokia Suite, y para verificar con qué sistemasoperativos funciona Nokia Suite, vaya a www.nokia.com/support.

Uso básico

Acciones de la pantalla táctil

Importante: Evite rayar la pantalla táctil. Nunca utilice lápices, bolígrafosverdaderos ni otros objetos puntiagudos en la pantalla táctil.

Para interactuar con la interfaz de usuario, toque o mantenga pulsada la pantallatáctil.

Abrir una aplicación u otro elemento de pantallaToque la aplicación o elemento.

Acceder rápidamente a las funcionesMantenga pulsado el elemento. Se abre un menú emergente con las opcionesdisponibles.

Ejemplo: Para enviar una imagen o eliminar una alarma, mantenga pulsada la imageno la alarma y, desde el menú emergente, seleccione la opción adecuada.

20 Uso básico

Arrastrar un elemento

Mantenga pulsado el elemento y deslice el dedo por la pantalla. El elemento sigue sudedo.

Uso básico 21

Ejemplo: Puede arrastrar elementos en la pantalla de inicio.

Deslizar

Ponga un dedo en la pantalla y en forma uniforme deslícelo en la dirección deseada.

Ejemplo: Cuando esté viendo una imagen, para ver la siguiente, deslice el dedo a laizquierda.

AcercarPonga dos dedos en un elemento, como una imagen o una página Web y deslice losdedos separándolos.

22 Uso básico

AlejarPonga dos dedos en el elemento y deslícelos juntándolos.

Sugerencia: También puede tocar el elemento dos veces para acercar o alejar.

Usar accesos directosNo tiene que navegar por largas rutas para, por ejemplo, abrir o cerrar una conexióna Internet o para silenciar el teléfono. Puede acceder a estas configuracionesdirectamente en el menú de estado, sin importar en qué aplicación o vista seencuentre.

Deslice el dedo hacia abajo desde el área de notificación.

En el menú de estado, puede hacer lo siguiente:

• Ver notificaciones de llamadas perdidas o mensajes no leídos• Silencie el teléfono• Modificar las configuraciones de conectividad• Ver las conexiones Wi-Fi disponibles y conectarse a una red Wi-Fi• Administrar conexiones Bluetooth

Sugerencia: Cuando escuche música, puede acceder rápidamente al reproductor demúsica desde el área de estado.

Alternar entre las aplicaciones abiertasPuede ver que aplicaciones y tareas están abiertas en el fondo y alternar entre ellas.

Mantenga pulsada la tecla de menú, deslice el dedo a la izquierda o derecha yseleccione la aplicación deseada.

Uso básico 23

Las aplicaciones que se ejecutan en segundo plano aumentan el consumo de energíade la batería y el uso de memoria. Para cerrar una aplicación que no use, seleccione

.

Sugerencia: Para cerrar todas las aplicaciones abiertas, mantenga seleccionado elintercambiador de tareas y, en el menú emergente, seleccione Cerrar todo.

Escribir textoIngresar texto con el teclado virtualUsar el teclado virtual Para activar el teclado virtual, seleccione un campo de ingreso de texto. Tambiénpuede usar el teclado virtual en el modo de paisaje y de retrato.

El teclado virtual en modo de retrato puede no estar disponible en todos los idiomasescritos.

1 Teclado virtual2 Tecla Cerrar: cierra el teclado virtual.3 Tecla Mayús y Bloq mayús: para ingresar un carácter en mayúscula cuando está

escribiendo con minúscula, o viceversa, seleccione la tecla antes de ingresar el

24 Uso básico

carácter. Para activar el modo de bloqueo de mayúsculas, seleccione la tecla dosveces.

4 Rango de caracteres: seleccione el rango de caracteres deseado, como númeroso caracteres especiales.

5 Teclas de flecha: mueven el cursor hacia la izquierda o la derecha.6 Barra de espacio: inserte un espacio.7 Menú de ingreso: active el ingreso de texto predictivo o cambie el idioma de

escritura.8 Tecla Intro: mueva el cursor a la siguiente fila o campo de ingreso de texto. Las

funciones adicionales se basan en el contexto actual. Por ejemplo, en el campode dirección Web del explorador Web, éste actúa como el icono Ir.

9 Tecla Retroceso: borra un carácter.

Alternar entre el teclado virtual y el teclado en el modo de retrato.Seleccione > Teclado alfanumérico o QWERTY pantalla completa.

Agregar un acento a un carácterSeleccione y mantenga pulsado el carácter.

Ingresar texto con el teclado virtualUsar el teclado virtualSi prefiere usar el teclado virtual cuando escribe en modo vertical, puede intercambiarel teclado.

1 Seleccione un campo de ingreso de texto.2 Seleccione > Teclado alfanumérico.

Uso básico 25

1 Teclas numéricas2 *: ingrese un carácter especial o bien, cuando el modo de ingreso de texto

predictivo está activado y la palabra subrayada, recorra las alternativas depalabras.

3 Tecla Cerrar: cierre el teclado virtual.4 Teclas de flecha: mueva el cursor a la izquierda o derecha.5 Menú de ingreso: active el ingreso de texto predictivo, modifique el idioma de

escritura o intercambie el teclado virtual.6 Tecla Retroceso: borre un carácter.7 Tecla Shift: cambie entre mayúsculas y minúsculas. Para activar o desactivar el

modo de ingreso de texto predictivo, seleccione rápidamente dos veces la teclaPara alternar entre los modos alfabético y numérico, seleccione y mantengapulsada la tecla.

8 Indicador de ingreso de texto (si está disponible): indica la mayúscula o minúsculay si está activado el modo alfabético, numérico o de ingreso de texto predictivo.

Activar el ingreso de texto tradicional con el teclado virtualSeleccione rápidamente # dos veces.

Ingresar un carácter1 Seleccione una tecla numérica (de 1 a 9), repetidamente hasta que aparezca el

carácter deseado. Hay más caracteres disponibles que los que están visibles enla tecla.

2 Si la siguiente letra está ubicada en la misma tecla, espere hasta que aparezca elcursor o muévalo hacia adelante y vuelva a seleccionar la tecla nuevamente.

Insertar un espacioSeleccione 0.

Mover el cursor a la línea siguienteSeleccione 0 tres veces.

Activar el ingreso de texto predictivo con el teclado virtualEl ingreso de texto predictivo se basa en un diccionario incorporado al que se puedenagregar palabras nuevas. El ingreso de texto predictivo no está disponible en todoslos idiomas.

1 Seleccione > Activar texto predictivo.2 Para escribir la palabra que desea, use las teclas de 2 a 9. Seleccione cada tecla

una vez por cada letra. Por ejemplo, para escribir Nokia cuando está seleccionadoel diccionario inglés, seleccione 6 para N, 6 para o, 5 para k, 4 para i y 2 para a.La palabra sugerida cambia tras cada pulsación de tecla.

26 Uso básico

3 Si la palabra no es correcta, seleccione * repetidamente hasta que aparezca lacoincidencia adecuada. Si la palabra no está en el diccionario, seleccione Escribire ingrésela mediante el modo de ingreso de texto tradicional y seleccioneAceptar.Si aparece ? después de la palabra, ésta no se encuentra en el diccionario. Paraagregar una palabra al diccionario, seleccione *, ingrese la palabra mediante elmodo de ingreso de texto tradicional y seleccione Aceptar.

4 Para agregar un espacio, seleccione 0. Para insertar un signo de puntuacióncomún, seleccione 1 y seleccione * repetidamente hasta que aparezca el signode puntuación correcto.

5 Comience a escribir la siguiente palabra.

Desactivar el ingreso de texto predictivoSeleccione rápidamente # dos veces.

Definir el idioma de escrituraSeleccione > Configurac. y Teléfono > Ingreso táctil > Idioma de escritura.

Cambiar el idioma mientras escribeSeleccione > Idioma de escritura.

Las opciones disponibles pueden variar.

Indicadores en pantallaIndicadores generales de pantalla

La pantalla táctil y las teclas están bloqueadas.Alguien ha intentado llamarlo.Tiene mensajes sin leer.Si el indicador de mensaje está parpadeando, su banjeda de entrada puedeestar llena.Tiene un evento de agenda perdido.Hay una alarma configurada.

Uso básico 27

Hay mensajes a la espera de su envío en la carpeta Buzón de salida.Está usando su segunda línea de teléfono (servicio de red).Las llamadas entrantes se desvían a otro número (servicio de red). Si tienedos líneas telefónicas, un número indica la línea activa.Su teléfono está listo para una llamada por Internet.Hay una llamada de datos activa (servicio de red).

Indicadores de conectividad

Bluetooth está activo.Si el indicador parpadea, significa que su teléfono está intentando conectarsea otro dispositivo.Su teléfono está enviando data por Bluetooth.Hay un cable USB conectado al teléfono.El teléfono se está sincronizando.Hay un auricular compatible conectado a su teléfono.Hay un equipo para auto compatible conectado a su teléfono.

Indicadores de redes

El teléfono está conectado a una red GSM (servicio de red).

28 Uso básico

El teléfono está conectado a una red 3G (servicio de red).La conexión de datos GPRS (servicio de red) está abriéndose o cerrándose.La conexión de datos GPRS está abierta.La conexión de datos GPRS está en pausa.Una conexión de datos EGPRS (servicio de red) está abriéndose o cerrándose.Una conexión de datos EGPRS está abierta.Una conexión de datos EGPRS está en pausa.Una conexión de datos 3G (servicio de red) está abriéndose o cerrándose.Una conexión de datos 3G está abierta.Una conexión de datos 3G está en pausa.Una conexión de datos HSPA está abierta.Una conexión de datos Wi-Fi está abierta.

Configurar el teléfono para que parpadee en caso de llamadas perdidas o mensajesCuando la luz de notificación del teléfono parpadea, indica que tiene una llamadaperdida o que ha llegado un mensaje.

Seleccione > Configurac. y Teléfono > Luces notificación > Luz de notificación.

Buscar en el teléfono y en Internet

Explore en el teléfono y en Internet. Puede buscar correos, contactos, fotos,música o aplicaciones almacenadas en el teléfono y en la Internet.

Seleccione > Búsqueda.

1 Comience escribiendo una palabra de búsqueda y seleccione entre lascoincidencias propuestas.

2 Para buscar en Internet, seleccione el enlace de búsqueda en Internet al final delos resultados de búsqueda. Necesita una conexión a Internet activa.

Sugerencia: Puede agregar un widget de búsqueda en la pantalla de inicio. Mantengael dedo en un área vacía de la pantalla de inicio y seleccione Agregar widget y el widgetde búsqueda de la lista.

Usar el teléfono sin conexiónEn lugares en que no desea hacer ni recibir llamadas, de todas formas puede accedera la agenda, lista de contactos y juegos sin conexión si activa el perfil Desconectado.Apague el teléfono donde el uso de teléfonos móviles no esté permitido o puedacausar interferencia o peligro.

Mantenga pulsada la tecla Encender/Apagar y seleccione Desconectado.

Uso básico 29

Cuando el perfil desconectado está activado, la conexión a la red celular está cerrada.Todas las señales de radiofrecuencia entre el teléfono y la red celular se bloquean. Siintenta enviar un mensaje, éste se coloca en la carpeta Buzón de salida y se envía sólocuando se activa otro perfil.

También puede usar el teléfono sin una tarjeta SIM. Apague el teléfono y saque latarjeta SIM. Cuando lo vuelve a encender, se activa el perfil Desconectado.

Importante: En el perfil Desconectado no es posible realizar ni recibir llamadas niusar otras funciones que requieren cobertura de la red celular. Tal vez pueda realizarllamadas al número de emergencia oficial programado en su dispositivo. Para realizarllamadas, primero debe cambiar a otro perfil.

Cuando se activa el perfil desconectado, de todas formas puede conectarse a la redWi-Fi, por ejemplo, para leer el correo o explorar Internet. También puede usarBluetooth.

Recuerde cumplir con cualquier exigencia de seguridad aplicable.

Extender la duración de la bateríaSi carga su batería con mucha frecuencia, existen algunos pasos que puede tomarpara reducir el consumo de energía del teléfono.

• Siempre cargue completamente la batería.• Cuando se activa el modo de ahorro de energía, se optimizan las configuraciones

del teléfono, como por ejemplo Modo de red y el protector de pantalla.

Active el modo de ahorro de energíaPulse la tecla Encender/Apagar y seleccione Activar ahorro energía. Paradesactivar el modo de ahorro de energía, pulse la tecla Encender/Apagar yseleccione Desact. ahorro energía.

Cierre las aplicaciones que no esté utilizandoMantenga pulsada la tecla de menú, deslice el dedo hasta que aparezca la aplicacióndeseada y seleccione .

Sonidos, temas y efectos• Silencie los tonos innecesarios, como los tonos de las teclas.• Use audífonos con cable, en lugar del altavoz.• Cambie el tiempo de espera después del cual se apaga la luz de fondo de la

pantalla del teléfono.

30 Uso básico

Defina la longitud del tiempo de esperaSeleccione > Configurac. y Teléfono > Pantalla > Límite de tiempo de luz.

Active un tema e imagen de fondo oscurosSeleccione > Configurac. y Temas > General.Para cambiar la imagen de fondo, en la pantalla de inicio, seleccione el > Cambiarimagen de fondo.

Desactive los efectos de animación de fondoSeleccione > Configurac.Temas > General > > Efectos de tema >Desactivar.

Baje el brillo de la pantallaSeleccione > Configurac. y Teléfono > Pantalla > Brillo.

Desactive el protector de pantalla Reloj grandeSeleccione > Configurac. y Temas > Protector de pantalla > Ninguno.

Uso de red• Si escucha música a través del teléfono, pero no desea hacer ni recibir llamadas,

active el perfil Desconectado.• Configure la frecuencia con que el teléfono revisa su cuenta de correo.• Use una conexión Wi-Fi para conectarse a Internet, en lugar de una conexión de

paquete de datos móviles (GPRS o 3G).• Si el teléfono está configurado para usar ambas redes GSM y 3G (modo dual), el

teléfono utiliza más potencia cuando busca en la red 3G.

Desactive la conectividad Bluetooth cuando no la necesiteDeslice el dedo hacia abajo desde el área de notificación y seleccione .

Detenga la búsqueda de redes Wi-Fi disponiblesDeslice el dedo hacia abajo desde el área de notificación y seleccione .

Establezca una conexión de datos móvil (3G o GPRS) sólo cuando sea necesarioPara cerrar la conexión de datos móviles, deslice el dedo hacia abajo desde el área denotificación y seleccione el .

Restaurar configuraciones originalesSi su teléfono no funciona correctamente, puede restablecer algunasconfiguraciones a sus valores originales.

Uso básico 31

1 Finalice todas las llamadas y conexiones activas.2 Seleccione > Configurac. y Teléfono > Administrador teléfono >

Configuraciones fábrica > Restaurar.3 Si se le solicita, ingrese el código de seguridad.

Esto no afecta documentos o archivos almacenados en su teléfono.

Después de restaurar las configuraciones originales, el teléfono se apaga y se vuelvea encender. Esto puede tardar más de lo habitual.

Personalización

PerfilesAcerca de perfiles

Seleccione > Configurac. > Perfiles de tono.

¿Está esperando una llamada, pero no puede dejar que el teléfono timbre? El teléfonotiene varios grupos de configuraciones denominados perfiles, que puedepersonalizar para diferentes eventos y entornos. También puede crear sus propiosperfiles.

Puede personalizar los perfiles de las siguientes formas:

• Cambie el tono de timbre y de alerta de mensajes.• Cambie el volumen del tono de timbre y de las teclas.• Silencie los tonos de las teclas y de notificación.• Active las alertas vibrantes.• Configure el teléfono para que diga el nombre del contacto que está llamando.

Sugerencia: ¿Desea acceder rápidamente a los perfiles? Agregar un widget de perfila la pantalla de inicio.

Personalizar los tonos de timbre y otros tonosPuede personalizar los tonos del teléfono para cada perfil.

Seleccione > Configurac. > Perfiles de tono.

Seleccione el perfil, Personalizar, y la opción que desea.

Sugerencia: Para descargar más tonos de timbre desde la Tienda Nokia, seleccioneDescargas de sonidos. Para obtener más información, visite www.nokia.com/support.

32 Personalización

Sugerencia: Para configurar su canción favorita del reproductor de música como tonode timbre, seleccione Canciones.

Silencie el teléfonoCuando se activa el perfil silencio, todos los tonos de timbre y tonos de alerta sesilencian. Active este perfil, por ejemplo, cuando esté en el cine o en una reunión.

Mantenga pulsada la tecla Encender/Apagar y seleccione Silencio.

Cambiar su perfil para las reunionesCuando el perfil de reunión está activado, su teléfono discretamente emite un pitidouna vez en lugar de timbrar.

Mantenga pulsada la tecla Encender/Apagar y seleccione Reunión.

Crear un nuevo perfil¿Cómo hacer para que el teléfono satisfaga sus necesidades en el trabajo, en launiversidad o en el hogar? Puede crear nuevos perfiles para distintas situaciones ydarles los nombres apropiados.

Seleccione > Configurac. > Perfiles de tono.

Seleccione > Crear nuevo y defina las configuraciones del perfil.

Sugerencia: Puede configurar un tono de timbre específico para el perfil. SeleccioneTono de timbre.

Configurar un perfil programadoPuede activar un perfil hasta un tiempo programado, después del cual se activa elperfil previamente utilizado.

Seleccione > Configurac. > Perfiles de tono.

1 Seleccione el perfil que desea y seleccione Programado.2 Configure la hora en que desea que expire el perfil programado.

Cambiar el tema Puede cambiar los colores y la apariencia de la pantalla.

Seleccione > Configurac. > Temas.

Seleccione General y un tema.

Personalización 33

Sugerencia: Para descargar más temas desde la Tienda Nokia, seleccione Descargasde temas. Para obtener más información acerca de Tienda Nokia, vaya awww.nokia.com/support.

Cambiar la tapa posterior¿Desea cambiar los colores de su teléfono? Puede cambiar la cubierta posterior yusar un tema de software que haga juego. Compre cubiertas adicionales de undistribuidor autorizado. Descargue temas de la Tienda Nokia. Algunos temas songratuitos, se debe pagar por otros.

1 Presione la cubierta posterior y deslícela para retirarla.2 Deslice la nueva cubierta posterior para insertarla y presiónela para asegurarla

en su lugar.

Pantalla de inicioAcerca de la pantalla de inicioEn la pantalla de inicio puede:

• Ver notificaciones de las llamadas perdidas y mensajes recibidos.• Abra sus aplicaciones favoritas• Controle aplicaciones, tales como el reproductor de música• Agregue atajos para diferentes funciones, como por ejemplo escribir un mensaje.• Vea sus contactos favoritos y llámelos o envíeles mensajes rápidamente

Puede tener más de una página de pantalla de inicio, por ejemplo, pantallas de inicioseparadas para trabajar y para la vida privada.

Los elementos de la pantalla de inicio son interactivos. Por ejemplo, si selecciona elreloj, ésta aplicación se abre.

Alternar entre las pantallas de inicioPuede tener más de una pantalla de inicio. Por ejemplo, cree pantallas de inicioseparadas para trabajo y vida privada y personalícelas para que incluyan contenidodiferente.

34 Personalización

Para alternar a otra pantalla de inicio, deslice el dedo hacia la izquierda o derecha.

indica la pantalla de inicio actual.

Personalizar la pantalla de inicio¿Desea ver sus paisajes favoritos o las fotos de su familia como imagen de fondo dela pantalla de inicio? También puede cambiar la imagen de fondo y reorganizar loselementos en cada pantalla de inicio para personalizarlos a su gusto.

Cambiar la imagen de fondoMantenga el dedo en un área vacía en la pantalla de inicio y, en el menú emergente,seleccione Camb. imagen fondo.

Sugerencia: Descargar más imágenes de fondo de la Tienda Nokia. Para obtener másinformación, visite www.nokia.com/support.

Reorganizar los elementos en la pantalla de inicioMantenga el dedo en un elemento y arrástrelo a la nueva ubicación.

Personalización 35

Sugerencia: Puede arrastrar y soltar elementos entre las distintas pantallas de inicio.

Agregar una nueva pantalla de inicioSeleccione > Agregar otra pantalla inicio.

Agregar un widget a la pantalla de inicio¿Te interesa saber el clima de hoy o las noticias de actualidad? Puede agregar miniaplicaciones (widgets) a su pantalla de inicio y ver la información más relevante deinmediato.

Mantenga el dedo en un área vacía en la pantalla de inicio y del menú emergente,seleccione Agregar widget y un widget.

Un widget puede mejorar la aplicación a la que está relacionado y también cambiarcómo funciona la aplicación.

Sugerencia: Puede descargar más widgets desde Tienda Nokia.

El uso de servicios o la descarga de contenido pueden implicar la transmisión degrandes volúmenes de datos, lo que puede dar como resultado costos relacionadoscon el tráfico de datos.

Algunos widgets de la pantalla de inicio pueden conectarse automáticamente aInternet. Para evitar esto, cierre la conexión de datos móviles. Deslícese hacia abajodesde el área de notificación y seleccione el .

Eliminar un widget de la pantalla de inicioMantenga seleccionado el widget y seleccione .

Agregar un acceso directo a la pantalla de inicio¿Sabía que puede crear accesos directos para las aplicaciones y funciones másutilizadas? Puede agregar accesos directos a aplicaciones o acciones, como escribirun mensaje.

Mantenga el dedo en un área vacía en la pantalla de inicio y del menú emergente,seleccione Agr. acceso directo y la aplicación o acción.

Agregar contactos importantes a la pantalla de inicioAgregue sus contactos más importantes a la pantalla de inicio, de modo que puedallamarlos o enviarles mensajes rápidamente.

Seleccione > Contactos.

36 Personalización

Seleccione un contacto que esté guardado en la memoria del teléfono y > Agregara Pantalla inicio.

Llamar a un contactoEn la pantalla de inicio, seleccione el contacto y pulse la tecla Llamar. Si el contactotiene más de un número, seleccione el número que desea.

Enviar un mensaje a un contactoEn la pantalla de inicio, seleccione el contacto y Mensaje.

Eliminar un contacto de la pantalla de inicioEn la pantalla de inicio, mantenga seleccionado el contacto y seleccione .

El contacto se elimina de la pantalla de inicio, pero permanece en la lista de contactos.

Organizar sus aplicaciones¿Desea buscar más rápidamente las aplicaciones que más utiliza? En el menúprincipal, puede organizar sus aplicaciones en carpetas, ocultando las aplicacionesmenos utilizadas.

Seleccione .

Crear una nueva carpetaSeleccione > Nueva carpeta.

Mover una aplicación a una carpetaMantenga seleccionada la aplicación y, en el menú emergente, seleccione Mover acarpeta y la nueva carpeta.

Sugerencia: Para arrastrar y soltar aplicaciones y carpetas, en el menú, mantenga eldedo en la pantalla, y desde el menú emergente, seleccione Ordenar.

Descargar un juego, aplicación u otro elementoDescargue juegos, aplicaciones o videos gratuitos o compre más contenido para suteléfono. En la Tienda Nokia puede buscar contenido diseñado específicamente parasu teléfono.

1 Seleccione > Tienda, luego acceda a su cuenta Nokia.2 Seleccionar el elemento.3 Si el elemento tiene precio, seleccione Comprar. Si el elemento es gratuito,

seleccione Descargar.4 Puede pagar con tarjeta de crédito, o, si está disponible, en su cuenta de teléfono.

Personalización 37

Para guardar los detalles de su tarjeta en su cuenta Nokia, seleccione Agregar.5 Seleccione Pagar.6 Para confirmar, ingrese su nombre de usuario y contraseña de su cuenta Nokia,

luego seleccione Continuar para iniciar la descarga.

Cuando finalice la descarga, puede abrir o ver el elemento. Puede continuarexplorando más contenidos mientras se realiza la descarga.

El tipo de contenido determina dónde se almacena el elemento en su teléfono. Puedecambiar la ubicación predeterminada, seleccione > Pref. de instalación y dondedesea almacenar los elementos.

Sugerencia: Use una conexión Wi-Fi para descargar archivos, como juegos,aplicaciones o videos.

Sugerencia: Para evitar escribir los detalles de la tarjeta de pago una y otra vez alcomprar elementos de la Tienda Nokia, guarde los detalles en la cuenta Nokia. Puedeagregar más de una tarjeta de pago y elegir cuál usar al comprar.

La disponibilidad de los métodos de pago depende de su país de residencia y suproveedor de servicios de red.

Para obtener más información sobre un elemento, comuníquese con el editor delmismo.

Teléfono

Llamar a un número de teléfono1 Para abrir el marcador, en la pantalla inicial seleccione .

2 Ingrese el número de teléfono.Para eliminar un número, seleccione el .

Para ingresar el carácter +, utilizado para llamadas internacionales, seleccione *dos veces. El carácter + como reemplazo del código de acceso internacionalpodría no funcionar en todas las regiones. En este caso, ingrese el código deacceso internacional directamente.

3 Pulse la tecla Llamar.4 Para finalizar la llamada, pulse la tecla Finalizar.

Contestar una llamadaCuando reciba una llamada, pulse la tecla Llamar.

38 Teléfono

Activar el altavoz durante una llamadaPara permitir que otras personas en la habitación participen en una llamada, active elaltavoz incorporado.

Seleccione .

Desactivar el altavozSeleccione .

Rechazar una llamadaCuando reciba una llamada, pulse la tecla Finalizar.

Silenciar la llamada, sin rechazarEn la barra de herramientas, seleccione .

Enviar un mensaje de texto de llamada rechazada1 Silencie la llamada, y en la barra de herramientas, seleccione .

2 Edite el mensaje, informando que no puede responder la llamada y seleccione .

3 Rechazar la llamada.

Escribir un mensaje de texto estándar de llamada rechazadaSeleccione > Configurac. y Llamando > Llamada > Texto de mensaje y escribael mensaje.

Sugerencia: Puede desviar automáticamente las llamadas rechazadas al buzón de vozo a otro número de teléfono. El desvío de llamadas es un servicio de red.

Seleccione > Configurac. y Llamando > Reenvío de llamadas > Llamadas devoz > Si está ocupado > Activar > Al buzón de voz o A otro número.

Colocar en silencioSi el teléfono suena en una situación en la que no desea ser molestado, puede silenciarel tono de timbre del teléfono.

Activar la función de colocar en silencioSeleccione > Configurac. y Teléfono > Configuraciones sensor > Silenciarllamadas > Activar.

Cuando el teléfono timbre, coloque el teléfono con la pantalla hacia abajo.

Teléfono 39

Llamar a un contactoSeleccione > Contactos.

1 Para buscar un contacto, seleccione e ingrese las primeras letras o caracteresdel primer o segundo nombre en el campo de búsqueda.

2 Seleccione el contacto.3 En la tarjeta de contacto, seleccione Llamada de voz.4 Si el contacto tiene más de un número de teléfono, seleccione el número que

desea.

Contestar una llamada en esperaPuede contestar una llamada cuando tiene otra llamada en curso. Llamada en esperaes un servicio de red.

Pulse la tecla Llamar. La primera llamada queda retenida.

Activar, desactivar o comprobar el estado del servicioSeleccione > Configurac. y Llamando > Llamada > Llamada en espera > Activar,Desactivar o Verificar estado.

Intercambiar entre una llamada activa y una llamada en esperaSeleccione > Intercambiar.

Conectar la llamada en espera con la llamada activaSeleccione > Transferir. Se desconecta usted mismo de las llamadas.

Finalizar una llamada activaPulse la tecla Finalizar.

40 Teléfono

Finalizar ambas llamadasSeleccione > Finalizar todas llamadas.

Realizar una llamada de multiconferenciaPuede realizar llamadas de multiconferencia con un máximo de seis participantes,incluyéndose. La llamada de multiconferencia es un servicio de red.

No se admiten llamadas de videoconferencia.

1 Llame al primer participante.2 Para realizar una llamada a otro participante, seleccione . Ingrese el número

de teléfono o, para seleccionar un contacto, seleccione . La primera llamadaqueda retenida.

3 Cuando le contesten la nueva llamada, seleccione > Multiconferencia.

Agregar a un nuevo participante a una llamada de multiconferenciaRealice una llamada a otro participante y seleccione .

Sostener una conversación privada con un participante de la llamada demulticonferenciaSeleccione > Mostrar participantes, el participante, y . La llamada demulticonferencia queda retenida en su teléfono. Los demás participantes continúanen la llamada multiconferencia.Para volver a la llamada de multiconferencia, seleccione > Multiconferencia. Obien, si hay más de tres participantes en la llamada de multiconferencia, seleccioneel .

Teléfono 41

Desconectar a un participante de una llamada de multiconferencia que ha iniciado.Seleccione > Mostrar participantes, el participante, y .

Finalizar una llamada de multiconferencia activaPulse la tecla Finalizar.

Llamar a los números que usa con más frecuenciaAl asignar los números de teléfono más utilizados a las teclas numéricas del teléfonopodrá llamar rápidamente a sus amigos y familiares.

Seleccione > Configurac. y Llamando > Marcación rápida.

Asignar un número de teléfono a una tecla numérica1 Seleccione la tecla numérica a la cual desea asignar el número de teléfono.

1 ( ) está reservado para el buzón de voz.

2 Seleccione el contacto de su lista de contactos.

Eliminar o cambiar un número de teléfono asignado a una tecla numéricaSeleccione y mantenga pulsada la tecla asignada y, en el menú emergente, seleccioneEliminar o Cambiar.

Hacer una llamadaEn la pantalla de inicio, seleccione , y mantenga pulsada la tecla numérica asignada.

Usar su voz para llamar a un contactoPuede utilizar la voz para realizar llamadas o controlar el teléfono.

Los comandos de voz no dependen de quien habla. Los comandos los crea su teléfonoen forma automática.

Al ingresar contactos o editar comandos de voz, no use nombres demasiado cortoso similares para diferentes contactos o comandos.

Nota: El uso de etiquetas de voz puede resultar difícil en un entorno ruidoso odurante una situación de emergencia, por lo que no se debe depender sólo de lamarcación por voz en todas las circunstancias.

Cuando usa la marcación por voz, el altavoz está en uso. Sostenga el teléfono a unacorta distancia cuando diga el comando de voz.

42 Teléfono

1 En la pantalla de inicio, mantenga pulsada la tecla Llamar. Si tiene conectado unauricular compatible con la tecla de auricular, mantenga pulsada la tecla deauricular.

2 Se emite un breve tono y aparece Hable ahora. Pronuncie claramente el nombreguardado para el contacto.

3 El teléfono reproduce un comando de voz sintetizado para el contacto reconocidoen el idioma seleccionado del teléfono y exhibe el nombre y el número. Paracancelar la marcación por voz, seleccione Salir.

Escuchar un comando de voz para un contacto1 Seleccione un contacto y > Detalles etiqueta de voz.2 Seleccione el detalle de un contacto.

Si hay varios números guardados para un nombre, puede decir también el nombre yel tipo de número, como móvil o teléfono.

llamadas por InternetAcerca de las llamadas por InternetPuede hacer y recibir llamadas a través de Internet. Los servicios de llamadas porInternet se pueden establecer entre computadoras, teléfonos móviles y entre undispositivo VoIP y un teléfono tradicional. El servicio de llamada de Internet es unservicio de red.

Algunos proveedores de servicios de llamadas por Internet permiten realizar llamadassin cargo. Para obtener información acerca de la disponibilidad y costos deconectividad, comuníquese con el proveedor del servicio de llamadas por Internet.

Para hacer o recibir llamadas por Internet, debe estar dentro del área de servicio deuna red Wi-Fi o tener una conexión de paquete de datos (GPRS) en una red 3G, ademásde haber iniciado sesión en un servicio de llamadas por Internet.

Instalar un servicio de llamadas por InternetPuede buscar servicios de llamadas por Internet en la Tienda Nokia. Para obtener másinformación, visite www.nokia.com (en inglés).

1 Descargue un widget de instalación para el servicio de llamadas de Internet.2 Para comenzar la instalación, seleccione el widget de instalación.3 Siga las instrucciones de la pantalla.

Cuando se ha instalado un servicio de llamadas por Internet, aparece una ficha delservicio en la lista de contactos.

Teléfono 43

Iniciar sesión en un servicio de llamadas por InternetSeleccione > Contactos, abra la ficha de servicio de llamadas por Internet yseleccione Acceder.

Agregar un contacto a la lista de amigosEn la ficha de servicio de llamadas por Internet, seleccione > Nuevo contacto.

Salir del servicioSeleccione > Desconectando.

Hacer una llamada por InternetCuando ha iniciado sesión en un servicio de llamadas por Internet, puede hacerllamadas desde la lista de amigos o la lista de contactos.

Seleccione > Contactos.

Llamar a un contacto de la lista de amigos1 Abra la ficha de servicio de llamadas por Internet e inicie sesión en un servicio de

llamadas por Internet.2 Seleccione un contacto de la lista de amigos y seleccione Llamada de Internet.

Hacer una llamada de Internet a un número de teléfono1 En la pantalla de inicio, seleccione , e ingrese el número de teléfono.

2 Seleccione y la opción apropiada para hacer una llamada de Internet.

Llamar al último número marcado¿Intenta llamar a alguien, pero no le contestan? Es fácil llamar nuevamente. En elregistro de llamadas, puede ver información acerca de las llamadas hechas yrecibidas.

En la pantalla de inicio, seleccione > y el número o contacto.

Grabar una conversación telefónicaPuede grabar sus conversaciones telefónicas.

1 Durante una llamada de voz activa, seleccione > Ir a Pantalla de inicio yseleccione > Grabadora.

2 Para iniciar una grabación, seleccione .

3 Para detener la grabación, seleccione . El clip de sonido se guardaautomáticamente en la carpeta Archivos sonido en la aplicación Archivos.

Ambas partes escuchan un tono a intervalos regulares durante la grabación.

44 Teléfono

No puede usar la grabadora durante una llamada de datos o cuando hay una conexiónGPRS abierta.

Ver las llamadas perdidasEn la pantalla de inicio, puede ver cuando tiene llamadas perdidas. Aparece el númerode todos los eventos perdidos, incluidas las llamadas perdidas y los mensajesrecibidos.

Para ver el número del teléfono, deslice el dedo hacia abajo desde el área denotificación y seleccione la notificación de llamadas perdidas. El nombre de la personaque llamó aparece si está guardado en la lista de contactos.

Devolver una llamada al contacto o númeroSeleccione el contacto o número.

Ver la lista de llamadas perdidas en otro momentoEn la pantalla de inicio, pulse la tecla Llamar y abra la ficha de llamadas perdidas .

Llamar al buzón de voz Puede desviar las llamadas entrantes al buzón de voz. Quienes llaman tambiénpueden dejar un mensaje si no ha contestado. El buzón de voz es un servicio de red.

En la pantalla de inicio, seleccione , y mantenga seleccionado 1.

Cambiar el número de teléfono del buzón de voz1 Seleccione > Configurac. y Llamando > Buzón de llamadas.2 Mantenga seleccionado el buzón y, en el menú emergente, seleccione Cambiar

número.3 Ingrese el nombre (recibido del proveedor de servicios de red) y seleccione

Aceptar.

Desviar llamadas al buzón de voz o a otro número de teléfonoSi no puede contestar sus llamadas, las puede desviar al buzón de voz.

Seleccione > Configurac. y Llamando > Reenvío de llamadas > Llamadas devoz.

El desvío de llamadas es un servicio de red. Para obtener más detalles, comuníquesecon el proveedor de servicios de red.

Cuando no las contesté, desvíe las llamadas de vozSeleccione Si no contesta > Activar > Al buzón de voz.

Teléfono 45

Desviar las llamadas de voz cuando está en una llamadaSeleccione Si está ocupado > Activar > Al buzón de voz.

Puede tener más de una opción de desvío activa al mismo tiempo.

Desviar todas las llamadas de voz a otro número de teléfono1 Seleccione Todas las llamadas de voz > Activar > A otro número.2 Ingresar el número. Para usar un número guardado en la lista de contactos,

seleccione Buscar.

La restricción de llamadas y el desvío de llamadas no pueden estar activos al mismotiempo.

Evitar hacer o recibir llamadasA veces, puede que desee restringir las llamadas que se pueden hacer o recibir consu teléfono. Usted puede, por ejemplo, restringir todas las llamadas internacionalessalientes o las llamadas entrantes cuando se encuentre en el extranjero. Restricciónllamadas es un servicio de red.

Seleccione > Configurac. y Llamando > Restricción llamadas.

Para modificar las configuraciones, necesita la contraseña de bloqueo de suproveedor de servicios.

Evitar la realización de llamadas1 Si hay un servicio de llamadas de Internet instalado, seleccione Restricción de

llamadas celulares.2 Para evitar hacer una llamada o llamadas internacionales, seleccione Llamadas

salientes o Llamadas internacionales. Para evitar hacer llamadas internacionales,pero permitir realizar llamadas a su país local, seleccione Llamadas internaciona-les salvo a propio país.

3 Seleccione Activar. La restricción de llamadas afecta a todas las llamadas, inclusollamadas de datos.

Evitar recibir llamadas1 Si hay un servicio de llamadas de Internet instalado, seleccione Restricción de

llamadas celulares.2 Para evitar recibir una llamada o llamadas internacionales cuando se encuentre

en el extranjero, seleccione Llamadas entrantes o Llamadas entrantes si está enroaming.

3 Seleccione Activar.

46 Teléfono

Evitar llamadas por Internet anónimasSeleccione Restricción de llamadas de Internet > Restricción llamad. anónimas >Activada.

Las funciones de bloqueo y de desvío de llamadas no pueden estar activadas al mismotiempo.

Permitir llamadas sólo a ciertos númerosPuede permitir llamadas sólo a los miembros de la familia o a otros números clave deteléfono y bloquear todos los otros números de teléfono.

Seleccione > Contactos y > Números SIM > Contacto marcación fija.

No todas las tarjetas SIM admiten el servicio de marcación fija. Su proveedor deservicios debe proporcionarle el código PIN2.

Activar marcación fijaSeleccione > Activar marcación fija. Ingrese el código PIN2.

Seleccionar las personas a quienes estará permitido llamar1 Seleccione > Nuevo contacto SIM.2 Ingrese el código PIN2.3 Ingrese el nombre del contacto y el número de teléfono para el cual se permiten

las llamadas, y seleccione .

Para agregar un contacto de la lista de contactos a la lista de marcación fija,seleccione > Agregar de Contactos y un contacto.

Para enviar un mensaje de texto a un contacto de la SIM cuando está activado elservicio de marcación fija, debe agregar el número de centro de mensajes de texto ala lista de marcación fija.

Contactos

Acerca de Contactos

Seleccione > Contactos.

Puede guardar y organizar los números de teléfono, direcciones y otra informaciónde contacto de sus amigos. Si desea contactarse fácilmente con sus contactos másimportantes, configúrelos como favoritos.

Contactos 47

Guardar números de teléfono y direcciones de correoPuede guardar números de teléfono, direcciones de correo y otra información de susamigos en su lista de contactos.

Seleccione > Contactos.

Agregue un contacto a la lista de contactos1 Seleccione .

2 Seleccione detalles de un contacto y llene el campo.3 Cuando haya agregado los detalles, seleccione .

Editar información de contacto1 Seleccione un contacto y .

2 Seleccione el detalle de un contacto y modifique la información.3 Cuando haya editado todos los detalles necesarios, seleccione .

Agregar más detalles a una tarjeta de contactosSeleccione un contacto, > , y el detalle de contacto que desea agregar.

Guardar un número a partir de una llamada o mensaje recibido¿Ha recibido una llamada o un mensaje de una persona cuyo número de teléfono aúnno se guarda en la lista de contactos? Fácilmente puede guardar el número en unaentrada nueva o existente de la lista de contactos.

Guardar un número a partir de una llamada recibida1 En la pantalla de inicio, pulse la tecla Llamar.2 Abra la ficha Llamadas recibidas .

3 Mantenga seleccionado un número de teléfono y, en el menú emergente,seleccione Guardar en Contactos.

4 Seleccione si desea crear una entrada nueva de la lista de contactos o actualizaruna existente.

Guardar un número a partir de un mensaje recibido1 Seleccione > Mensajería.2 En la lista Conversaciones, mantenga seleccionado un mensaje y, en el menú

emergente, seleccione Guardar en Contactos.3 Seleccione si desea crear una entrada nueva de la lista de contactos o actualizar

una existente.

48 Contactos

Contactar rápidamente a las personas más importantesPuede configurar los contactos más importantes como favoritos. Sus favoritos sonlos primeros de la lista Contactos, de modo que puede contactarlos rápidamente.

Seleccione > Contactos.

Definir un contacto como favoritoMantenga seleccionado el contacto y, en el menú emergente, seleccione Agregar afavoritos.

Eliminar un contacto de los favoritosMantenga seleccionado el contacto y, en el menú emergente, seleccione Eliminar defavoritos. El contacto no se elimina de la lista de contactos estándar.

Agregar contactos importantes a la pantalla de inicioAgregue sus contactos más importantes a la pantalla de inicio, de modo que puedallamarlos o enviarles mensajes rápidamente.

Seleccione > Contactos.

Seleccione un contacto que esté guardado en la memoria del teléfono y > Agregara Pantalla inicio.

Llamar a un contactoEn la pantalla de inicio, seleccione el contacto y pulse la tecla Llamar. Si el contactotiene más de un número, seleccione el número que desea.

Enviar un mensaje a un contactoEn la pantalla de inicio, seleccione el contacto y Mensaje.

Eliminar un contacto de la pantalla de inicioEn la pantalla de inicio, mantenga seleccionado el contacto y seleccione .

El contacto se elimina de la pantalla de inicio, pero permanece en la lista de contactos.

Configurar un tono de timbre para un contacto¿Desea poder escuchar que una persona en particular lo está llamando? Puedeconfigurar un tono de timbre específico para esa persona.

Seleccione > Contactos.

1 Seleccione un contacto y .

2 Seleccione Tono de timbre y un tono de timbre.

Contactos 49

Agregar una imagen para un contacto.¿Quiere ver rápidamente quién lo está llamando? Agregue una foto para un contactoespecífico.

Seleccione > Contactos.

1 Seleccione un contacto.2 Seleccione junto al nombre del contacto y seleccione Agregar imagen.

3 Seleccione una foto de Galería. También puede capturar una imagen nueva yseleccionarla.

Cambie o elimine una fotoSeleccione una foto y de menú desplegable, seleccione Cambiar imagen o Eliminarimagen.

Enviar su información de contacto usando Mi tarjetaMi tarjeta es su tarjeta de negocios electrónica. Con Mi tarjeta, puede enviar suinformación de contacto a otras personas.

Seleccione > Contactos.

Enviar la información de contacto como una tarjeta de negocios1 Seleccione y mantenga pulsada Mi tarjeta y en el menú emergente, seleccione

Enviar como tarj. contacto.2 Seleccione el método de envío.

Editar su información de contacto en Mi tarjeta1 Seleccione Mi tarjeta.2 Seleccione y el detalle que desea editar.

3 Para agregar más detalles, seleccione .

Crear un grupo de contactosCuando haya creado grupos de contactos, puede enviar un mensaje a varias personasal mismo tiempo. Por ejemplo, puede asignar los miembros de su familia a un grupo.

Seleccione > Contactos.

1 Abra la ficha , y seleccione > Nuevo grupo.

2 Ingrese un nombre para el grupo de contactos y seleccione Aceptar.3 En la ficha , seleccione el grupo y > Agregar miembros.

4 Marque los contactos que desea agregar al grupo y seleccione .

50 Contactos

Enviar un mensaje a un grupo de personas¿Desea enviar rápidamente un mensaje a todos los miembros de su familia? Si los haasignado a un grupo, puede enviar un mensaje a todos ellos al mismo tiempo.

Seleccione > Contactos.

1 Abra la ficha .

2 Mantenga seleccionado un título de grupo y, en el menú emergente, seleccioneCrear mensaje.

Copiar contactos de la tarjeta SIM a su teléfonoSi ha almacenado contactos en la tarjeta SIM, puede copiarlos en su teléfono. Puedeagregar detalles adicionales a los contactos que están almacenados en el teléfono,como números de teléfono alternativos, direcciones o una imagen.

Seleccione > Contactos.

Seleccione > Números SIM > Copiar todo al teléfono.

Haga una copia de seguridad de sus contactos en Servicios NokiaSi hace una copia de seguridad de sus contactos en servicios Nokia, puede copiarfácilmente los contactos a un teléfono nuevo. Si le roban el teléfono o se daña, puedecontinuar teniendo acceso a su lista de contactos en línea.

Seleccione > Contactos.

Seleccione > Sincronización Ovi > Sincronizar.

Si permite sincronización automática, se hace una copia de seguridad de todos loscambios realizados en la lista de contactos en servicios Nokia.

Para usar los servicios Nokia, necesita una cuenta Nokia. Se le pedirá que cree unacuenta, si accede a servicios Nokia mediante su teléfono.

Si usa Sincronización Nokia para sincronizar automáticamente sus contactos, nopermita la sincronización de contactos con otro servicio, ya que puede haberconflictos. La Sincronización Nokia no estará disponible si ha activado lasincronización de contactos en Mail for Exchange.

Mensajería

Acerca de mensajería

Seleccione > Mensajería.

Mensajería 51

Puede enviar y recibir diversos tipos de mensajes:

• Mensajes de texto• Mensajes de audio• Mensajes multimedia que contienen imágenes y videos• Mensajes de grupo

La función Mensajería requiere una red compatible.

Enviar un mensajeCon los mensajes de texto o multimedia, rápidamente puede contactar a sus amigosy familia. En un mensaje multimedia, puede adjuntar imágenes, videos y clips desonido que desee compartir.

Seleccione > Mensajería.

1 Seleccione .

2 Para agregar el número de teléfono del destinatario en forma manual, ingrese elnúmero en el campo Para y seleccione .

Para seleccionar los destinatarios de la lista de contactos, seleccione >Agregar destinatario.

3 Seleccione el campo de ingreso de texto y seleccione .

4 Para agregar un archivo adjunto, seleccione .

5 Seleccione .

Enviar un mensaje con un archivo adjunto podría ser más caro que enviar un mensajede texto normal. Comuníquese con su proveedor de servicios para obtener másinformación.

Puede enviar mensajes de texto que excedan el límite de caracteres para un únicomensaje. Los mensajes más largos se envían como una serie de dos o más mensajes.Es posible que su proveedor de servicios le cobre los cargos correspondientes.

Los caracteres con tilde u otros signos, y los caracteres especiales de algunos idiomasocupan más espacio, lo que limita el número de caracteres que se pueden enviar enun solo mensaje.

Si el mensaje de texto es demasiado largo, puede convertirse a un mensajemultimedia para poder entregarlo al destinatario. Para desactivar esta función, alescribir el mensaje, seleccione > Opciones de envío > Tipo de mensaje >Texto.

52 Mensajería

Si envía un mensaje de texto a uno o más destinatarios y la información de contactode uno de los destinatarios es una dirección de correo en lugar de un número deteléfono, el mensaje de texto se convierte en un mensaje multimedia.

Si el elemento que insertó en un mensaje multimedia es demasiado grande para lared, es posible que el dispositivo reduzca automáticamente el tamaño.

Sólo los dispositivos compatibles pueden recibir y mostrar mensajes multimedia. Losmensajes pueden lucir diferentes en otros dispositivos.

Enviar un mensaje a un contactoSeleccione > Contactos.

1 Mantenga seleccionado un contacto y, en el menú emergente, seleccione Enviarmensaje.

2 Si el contacto tiene más de un número de teléfono, seleccione el número quedesea.

Enviar un mensaje de audioPuede registrar un clip de sonido, como una canción de cumpleaños, y enviarla a suamigo como mensaje de audio.

Seleccione > Mensajería.

1 Seleccione .

2 Para agregar un clip de sonido existente como archivo adjunto, seleccione > y el clip de sonido.Para agregar un nuevo clip de sonido, seleccione > y grabe el nuevo clip.

3 Para agregar el número de teléfono del destinatario en forma manual, ingrese elnúmero en el campo Para y seleccione .

Para seleccionar los destinatarios de la lista de contactos, seleccione >Agregar destinatario.

4 Seleccione .

Leer un mensaje recibidoCuando reciba un mensaje, aparece una notificación en la pantalla de inicio. Puedeabrir el mensaje directamente desde la pantalla de inicio.

Seleccione Mostrar para abrir el mensaje.

De manera predeterminada, el mensaje se abre en la vista de conversaciones. La vistade conversaciones contiene todos los mensajes enviados y recibidos de un contacto

Mensajería 53

en particular. Si ha recibido mensajes de varios contactos, los mensajes se abren enla lista Conversaciones.

Leer el mensaje más tarde1 Seleccione > Mensajería.2 Seleccione la conversación que contiene el mensaje.3 Seleccione el mensaje.

Responder a un mensaje recibido1 Seleccione .

2 Escriba su respuesta y seleccione .

Reenviar un mensaje1 Con el mensaje abierto, seleccione > Reenviar.2 Para agregar un contacto como destinatario, seleccione Para. También puede

ingresar un número de teléfono.3 Edite el mensaje si es necesario y seleccione .

Guardar un elemento multimedia recibidoEn el mensaje multimedia, mantenga seleccionado el elemento y seleccioneGuardar.El elemento se puede ver en la aplicación correspondiente. Por ejemplo, para ver lasfotos guardadas, seleccione > Galería.

Ver una conversaciónPuede ver los mensajes que ha enviado y recibido de un contacto en particular en unavista única y continuar la conversación desde esa vista.

Seleccione > Mensajería.

Seleccione un contacto de la lista Conversaciones. Se abre la conversación y aparecentodos los mensajes enviados y recibidos de ese contacto.

Responder un mensaje en una conversación1 Seleccione el campo de ingreso de texto y escriba el mensaje.

2 Para agregar un archivo adjunto, seleccione .

3 Para agregar más destinatarios, seleccione > Agregar destinatario.4 Para enviar el mensaje, seleccione .

El mensaje es enviado al último número utilizado para el contacto.

54 Mensajería

Cuando envía un nuevo mensaje, éste se agrega a la conversación actual. Si no existeninguna conversación, comienza una nueva conversación.

Cuando abre un mensaje recibido desde la pantalla de inicio, en formapredeterminada, se abre el mensaje en la vista de conversaciones para un contactoen particular.

Escuchar un mensaje de textoPuede configurar su teléfono para que lea los mensajes de texto en voz alta.

1 Seleccione > Mensajería.2 Seleccione > Ver carpetas > Buzón entrada.3 Mantenga seleccionado un mensaje y, en el menú emergente, seleccione

Escuchar.

Para modificar las configuraciones de habla del lector de mensaje, seleccione >Configurac. > Teléfono > Voz.

Cambiar el idiomaSeleccione Idioma y un idioma.

Descargar un idioma adicionalSeleccione > Descargar idiomas.

Cambiar la vozSeleccione Voz y una voz. Para escuchar una voz, abra la ficha de selección de voz

, seleccione y presione la voz y seleccione Reproducir voz.

Cambiar el idiomaPuede cambiar el idioma del teléfono y el idioma en el cual escribe los mensajes ycorreos. También puede activar el ingreso de texto predictivo.

Seleccione > Configurac. y Teléfono > Idioma.

Cambiar el idioma del teléfonoSeleccione Idioma del teléfono.

Cambiar el idioma de escrituraSeleccione Idioma de escritura.

Activar el ingreso de texto predictivoSeleccione Texto predictivo.

Mensajería 55

Correo

Acerca de Correo

Seleccione > Correo.

Puede transferir automáticamente correos desde su dirección de correo actual alteléfono y leer, responder y organizar su correo en todo momento. Puede agregarvarios buzones en el teléfono y acceder a ellos directamente desde la pantalla deinicio.

Es posible que se apliquen cargos por el envío y la recepción de correos en su teléfono.Para obtener información sobre los posibles costos, comuníquese con el proveedorde servicios.

Correo es un servicio de red y puede que no esté disponible en todas las regiones.

Obtener una cuenta gratuita de correo proporcionado por NokiaCon Correo Nokia, puede usar el teléfono o la computadora para acceder al correo.La protección contra correo masivo ayuda a mantener ordenado el buzón y laprotección contra virus aumenta la seguridad.

1 Seleccione > Correo.2 Seleccione Nuevo buzón > Correo Ovi, luego regístrese para crear su propia

dirección de Correo Nokia.

Acerca de Exchange ActiveSync Seleccione > Correo y Nuevo buzón > Exchange ActiveSync.

¿Desea tener el correo del trabajo, los contactos y la agenda a la mano, ya sea queesté frente a la computadora o en movimiento con el dispositivo móvil? Puedesincronizar el contenido importante entre el dispositivo y un servidor de Mail forExchange.

Mail for Exchange sólo se puede configurar si la empresa cuenta con un servidor deMicrosoft Exchange. Además, el administrador de TI de la empresa debe teneractivado Microsoft Exchange ActiveSync para su cuenta.

Este dispositivo puede comunicarse con servidores habilitados para MicrosoftExchange ActiveSync. El acto de proporcionar este dispositivo no le otorga, y ustedno recibe, ningún derecho sobre ninguna propiedad intelectual de Microsoft respectode ningún software de servidores, o dispositivo servidor, al que se acceda medianteeste dispositivo o en relación al uso de Microsoft Exchange ActiveSync sin estedispositivo.

56 Correo

Antes de comenzar a configurar Mail for Exchange, asegúrese de tener lo siguiente:

• Una dirección de correo corporativo• El nombre del servidor Exchange (comuníquese con el departamento de TI de la

empresa)• El nombre de dominio de la red (comuníquese con el departamento de TI de la

empresa)• La contraseña de la red de la oficina

Dependiendo de la configuración del servidor de Exchange, es posible que debaingresar información adicional. Si no conoce la información correcta, comuníquesecon el departamento de TI de la empresa.

Con Mail for Exchange, es posible que el uso del código de bloqueo del dispositivosea obligatorio.

La sincronización se realiza automáticamente a los intervalos definidos al configurarla cuenta de Mail for Exchange. Sólo se sincroniza el contenido definido al sincronizarla cuenta. Para sincronizar contenido adicional, modifique las configuraciones de Mailfor Exchange.

Agregar un buzónPuede agregar varios buzones al teléfono.

Seleccione > Correo.

Cuando abra la aplicación Correo por primera vez, se le pedirá que cree un buzón.Siga las instrucciones de la pantalla.

Agregar un buzón en otro momentoSeleccione Correo > Nuevo buzón. Siga las instrucciones de la pantalla.

Sugerencia: Si agrega un widget de correo a la pantalla de inicio, puede accederfácilmente a su correo, directamente desde la pantalla de inicio.

Eliminar un buzónMantenga seleccionado el buzón y, en el menú emergente, seleccione Eliminarbuzón.

Leer un correo recibidoPuede usar el teléfono para leer o responder correo.

Seleccione > Correo.

Correo 57

Seleccione el buzón de correo y el correo.

Sugerencia: Para leer rápidamente un correo, agregue un widget de correo en lapantalla de inicio.

Sugerencia: Para acercar o alejar, coloque dos dedos en la pantalla y, sin levantarlos,sepárelos o júntelos.

Abrir o guardar un archivo adjuntoSeleccione el archivo adjunto y la opción adecuada. Si hay más de un archivo adjunto,puede guardarlos todos de una vez.

Responder el correoSeleccione > Responder.

Reenviar el correoSeleccione > Reenviar.

Sugerencia: Si hay una dirección Web en un correo y desea abrir la dirección en elexplorador del teléfono, seleccione la dirección.

Leer el correo siguiente o anterior en el buzón.Use los íconos de flecha.

Enviar un correoPuede usar el teléfono para escribir y enviar correos y archivos adjuntos.

Seleccione > Correo y un buzón de correo.

58 Correo

1 Seleccione .

2 Ingrese la dirección de correo. Para agregar un destinatario desde la lista decontactos, seleccione Para o Cc. Para agregar un campo Cco, seleccione >Otros campos destinatar. > Mostrar campo Cco.

3 Para agregar un archivo adjunto, seleccione .

4 Para enviar el correo, seleccione .

Responder una solicitud de reuniónPuede abrir y guardar o aceptar solicitudes de reunión. Cuando guarda o acepta unasolicitud de reunión, aparece en la agenda.

Las solicitudes de reunión se administran en el buzón de Exchange ActiveSync.

Seleccione > Correo y el buzón de Exchange ActiveSync.

Abra la solicitud de reunión y guárdela en la agenda o, si está disponible, seleccione Aceptar, Rechazar o Provisoria.

Verificar la disponibilidadSeleccione > Ver agenda.

Para editar, responder o reenviar una solicitud de reunión aceptada, ábrala en suagenda.

Las opciones disponibles pueden variar.

Abrir el correo desde la pantalla de inicioPuede tener varios widgets de correo en la pantalla de inicio, dependiendo de suteléfono.

Cada widget de correo contiene un buzón que muestra los últimos tres correosrecibidos. Puede abrirlos directamente desde el widget. El indica que se ha recibidoun nuevo correo.

Sugerencia: Para ver más información, desplácese hacia abajo.

Agregar un widget de correo a la pantalla de inicioEn la pantalla de inicio, mantenga el dedo en un área vacía, y desde menú emergente,seleccione Agregar widget y un widget de correo.

Correo 59

Internet

Acerca del explorador Web

Seleccione > Web.

Póngase al día con las noticias y visite sus sitios Web favoritos. Puede usar elexplorador Web del teléfono para ver páginas Web en Internet.

Para explorar la Web, debe estar conectado a Internet.

Explorar la WebSeleccione > Web.

Sugerencia: Si no tiene un plan de datos de tarifa plana de parte de su proveedor deservicios, para ahorrar costos en la cuenta del teléfono, puede utilizar una red Wi-Fipara conectarse a Internet.

Ir a un sitio WebSeleccione la barra de direcciones Web, ingrese una y seleccione el .

Buscar en InternetSeleccione la barra de direcciones Web, ingrese la palabra de búsqueda y seleccioneel primer elemento en el menú desplegable debajo de la barra de direcciones Web.

Acercar o alejar la imagenPonga dos dedos en la pantalla y deslícelos juntándolos o separándolos.

Abrir una ventana de exploración nuevaSeleccione el > .

Alternar entre ventanas del explorador1 Seleccione el .

2 Deslice el dedo hacia la izquierda o la derecha y seleccione la ventana que desea.

Una memoria caché es una parte de la memoria en la cual se almacenan datos enforma temporal. Si ha intentado acceder o ha accedido a información confidencial oa un servicio seguro que exige contraseñas, borre la memoria caché después de cadauso.

Vaciar cachéSeleccione el > > Privacidad > Borrar datos privacidad > Caché.

60 Internet

Agregar un favoritoSi visita los mismos sitios Web todo el tiempo, agréguelos a la vista de Favoritos, demodo que pueda acceder fácilmente a ellos.

Seleccione > Web.

Mientras explora, seleccione el > .

Ir a un sitio Web marcado como favorito mientras navegaSeleccione el y un favorito.

Suscribirse a un vínculo WebNo es necesario que visite los sitios Web favoritos regularmente para mantenerse altanto de las novedades en éstos. Puede suscribirse a vínculos Web y obtener enlacesal último contenido en forma automática.

Seleccione > Web.

Los vínculos Web en las páginas Web normalmente se indican con . Se usan paracompartir, por ejemplo, los últimos titulares de las noticias o ingresos de blog.

Vaya a un blog o página Web que contenga un vínculo Web y seleccione > y elvínculo que desea.

Actualizar un vínculoEn la vista Vínculos Web, seleccione y mantenga pulsado el vínculo y en el menúdesplegable, seleccione Actualizar.

Configurar un vínculo para que se actualice automáticamenteEn la vista de Vínculos de Web, mantenga seleccionado el vínculo y, en el menúemergente, seleccione Editar > Actualizaciones automáticas.

Redes sociales

Acerca de Social Seleccione > Social, acceda a los servicios de redes sociales que utiliza.

Para mejorar su experiencia de red social, use la Social aplicación. Cuando hayaaccedido a servicios de redes sociales, como Facebook o Twitter, mediante laaplicación Social, puede hacer lo siguiente:

• Vea las actualizaciones de estado de sus amigos desde varios servicios en unasola vista

Redes sociales 61

• Publique su propia actualización de estado en varios servicios al mismo tiempo• Comparta imágenes en forma instantánea con la cámara• Compartir los videos grabados con el teléfono• Enlace los perfiles de sus amigos conectados con su información de contacto en

el teléfono• Agregue su información de ubicación a su actualización de estado• Agregue eventos de la agenda de servicio a la agenda del teléfono

Sólo están disponibles aquellas funciones compatibles con el servicio de redessociales.

El uso de los servicios de red social requiere soporte de red. Esto puede ocasionar latransmisión de grandes volúmenes de datos y costos relacionados con el tráfico dedatos. Comuníquese con su proveedor de servicios para obtener información acercade los costos de la transmisión de datos.

Los servicios de redes sociales son servicios de terceros no proporcionados porNokia. Compruebe las configuraciones de privacidad del servicio de la red social queestá usando, puesto que podría compartir información con un grupo grande depersonas. Los términos de uso del servicio de redes sociales se aplican a la acción decompartir información en dicho servicio. Familiarícese con los términos de uso y lasprácticas de privacidad de dicho servicio.

Ver las actualizaciones de estado de sus amigos en una vistaCuando accede a los servicios de redes sociales a través de la aplicación Social, puedever las actualizaciones de estado de sus amigos de todos aquellos servicios en unasola vista. No debe alternar entre diferentes aplicaciones para ver lo que hacen susamigos.

Seleccione > Social.

1 Seleccione un servicio y acceda.2 Seleccione Agregue red social.3 Seleccione otro servicio y acceda.4 Seleccione Toda la actividad.

Todos los vínculos de los servicios que ha agregado se incluyen automáticamenteen la vista.

Publicar el estado en los servicios de redes socialesCon la aplicación Social, puede publicar su actualización de estado en servicios deredes sociales.

Seleccione > Social.

62 Redes sociales

Escriba la actualización de estado en el campo de texto.

Enlazar los amigos conectados con su información de contactoPuede enlazar los perfiles de sus amigos conectados a partir de los servicios de redessociales con su información de contacto en el teléfono. Después de enlazarlos, puedever su información de contacto directamente desde la aplicación Social y ver susúltimas actualizaciones de estado en la lista de contactos.

Seleccione > Social.

1 Seleccione una imagen de perfil de un amigo conectado.2 En el menú emergente, seleccione Enlazar perfil a contacto.3 En la lista de contactos, seleccione el contacto al cual desea enlazar el perfil.

Ver las actualizaciones de estado de sus amigos en la pantalla de inicioCon el Social widget podrá ver las actualizaciones de estado de sus amigosdirectamente en la pantalla de inicio cuando inicie sesión en los servicios de redessociales, como Facebook o Twitter, a través de Servicios Nokia.

Abrir la aplicación Social desde la pantalla de inicioSeleccione el widget Social. Si accedió, se abrirá la vista de actualizaciones de estado.Si no lo ha hecho, se abrirá la ventana para que lo haga.

Cargar una imagen o video a un servicioUse la aplicación Social, para cargar sus imágenes o videos a servicios de redessociales, como Facebook.

Seleccione > Social, e inicie sesión en un servicio de redes sociales.

1 Seleccione .

2 Seleccione si desea cargar una imagen o un video.3 Para marcar los elementos que desea cargar, selecciónelos.

El tamaño máximo de archivo es de 4 MB para imágenes y de 10 MB para videos.4 Si sólo carga una imagen, puede agregar un subtítulo y una etiqueta con un

comentario a una sección especial de la imagen.Para cargar un video, la función debe ser compatible con el servicio de redessociales y es necesario que utilice una conexión Wi-Fi.

5 Seleccione .

Tomar una imagen y cargarla1 Seleccione .

Redes sociales 63

2 Seleccione la opción para cargar una imagen desde la cámara.3 Tomar una imagen.4 Agregue un subtítulo y una etiqueta con un comentario a una sección especial de

la imagen.

Compartir su ubicación en su actualización de estadoCon la aplicación Social, puede permitir que sus amigos sepan dónde está, de modoque puedan encontrarlo.

Seleccione > Social.

1 Seleccione el campo de ingreso de texto en la parte superior de la pantalla.2 Agregue su ubicación. El teléfono utiliza GPS para determinar su ubicación actual

y busca marcas cerca de usted.3 Si se encuentran varias marcas, seleccione una de la lista.

Compartir una ubicación se encuentra disponible sólo si lo admite el servicio.

Importante: Antes de compartir su ubicación, tenga en cuenta con quién estácompartiendo la información. Compruebe las configuraciones de privacidad delservicio de la red social que está utilizando, ya que puede compartir su ubicación conmuchas personas.

Los términos de uso aplicables del servicio de red social podrían aplicarse a compartirsu ubicación con el servicio. Familiarícese con los términos de uso y las prácticas deprivacidad del servicio, además utilice la consideración apropiada antes de revelar losdatos de su ubicación a otros o de visualizar la ubicación de otros.

Comunicarse con un amigo desde un servicio de red socialCuando comentar el estado de su amigo no sea suficiente, puede también llamar oenviar un mensaje al amigo.

Seleccione > Social.

1 Seleccione una imagen de perfil de un amigo.2 En el menú emergente, seleccione Ver info. de contacto.3 Seleccione un método de comunicación.

Esta función está disponible si enlazó a sus amigos conectados con su informaciónde contacto en el teléfono.

Los métodos de comunicación disponibles pueden variar. Para llamar o enviar unmensaje de texto a un amigo, el servicio debe admitir la función.

64 Redes sociales

Agregar un evento a la agenda del teléfonoCuando responda invitaciones a eventos en un servicio de red social, como Facebook,puede agregar eventos a la agenda del teléfono, de modo que pueda ver los próximoseventos, incluso si no está conectado.

Seleccione > Social y un servicio e inicie sesión.

1 Seleccione una invitación a un evento.2 Agregue el evento a la agenda del teléfono.

Esta función está disponible únicamente si lo admite el servicio.

Cámara

Acerca de la cámara

Seleccione > Cámara.

¿Por qué llevar una otra cámara si su teléfono tiene todo lo que necesita para capturarrecuerdos? Con la cámara del teléfono, fácilmente puede tomar fotografías o grabarvideos.

Luego pude usar el teléfono para ver o editar las imágenes y videos, luegocompartirlos en la Internet o enviarlos a dispositivos compatibles.

Tomar una imagenSeleccione > Cámara.

La cámara del teléfono cuenta con una función de enfoque total. Con esta función,puede tomar imágenes en las que tanto los objetos que se encuentran en primerplano como en segundo plano están enfocados.

Seleccione . No mueva el teléfono antes de que se guarde la imagen y que aparezcala última imagen.

Acercar o alejar la imagenUse la teclas de volumen.

El detector detecta rostros, dibuja rectángulos alrededor de estos y optimiza elenfoque, aunque estén en movimiento. La detección de rostros está activada enforma predeterminada.

Cámara 65

Desactivar la detección de rostroSeleccione > Det. rostro.

Tomar un autorretratoSeleccione > .

Las imágenes y los videos se guardan de forma predeterminada en la memoria masiva.

Guardar la información de ubicación de las imágenes y videosSi a veces le cuesta recordar exactamente dónde estaba cuando tomó una fotografíaen particular o grabó un video mientras salió de excursión o viajó, puede configurarel teléfono para que registre automáticamente la ubicación.

Seleccione > Cámara.

Es posible adjuntar información de ubicación a una foto o a un video si la ubicaciónse pueden determinar a través de métodos de red o GPS. Si comparte una foto o unvideo que contengan información de ubicación, esta puede quedar visible paraquienes vean la foto o el video. Puede desactivar el geoetiquetado en lasconfiguraciones de la cámara.

Activar la función de grabación de ubicaciónSeleccione > > Guardar informac. ubicación > Sí.

El dispositivo puede tardar varios minutos en obtener las coordenadas de suubicación.

Es posible que la disponibilidad y calidad de las señales GPS sean afectadas por laubicación, posiciones satelitales, edificios, obstáculos naturales, condicionesclimáticas y ajustes a los satélites GPS realizados por el gobierno de los EstadosUnidos. Es posible que las señales GPS no estén disponibles al interior de edificios osubterráneos.

No use GPS como una medición de ubicación precisa y nunca dependa solamente dela información de ubicación proporcionada por redes GPS y celulares.

Indicadores de información de ubicación: — Información de ubicación no disponible. La información de ubicación

posiblemente no se guarde en las imágenes o en los videos. — La información de ubicación está disponible. La información de ubicación se

guarda en las imágenes o en los videos.

66 Cámara

Grabar un videoAdemás de capturar imágenes con el teléfono, también puede capturar los momentosespeciales como videos.

Seleccione > Cámara.

1 Para cambiar del modo de imagen al modo de video, si es necesario, seleccione .

2 Para iniciar una grabación, seleccione .

3 Para hacer una pausa en la grabación, seleccione . Si pone en pausa la grabacióny no pulsa ninguna tecla en cinco minutos, se detendrá la grabación.Para acercar o alejar la imagen, utilice las teclas de volumen.

4 Para detener la grabación, seleccione . El video se guarda automáticamenteen Galería.

Sugerencia: Puede enviar el video en un mensaje multimedia. Para limitar el tamañodel video para su envío, antes de grabar, seleccione > > Calidad de video >Calidad para compartir.

Consejos de imágenes y videosSeleccione > Cámara.

Al tomar una imagen:

• Utilice ambas manos para mantener la cámara fija.• Cuando acerca la imagen, la calidad de ésta podría bajar.• La cámara activa el modo de ahorro de batería después de un minuto de

inactividad aproximadamente. Para volver a activar la cámara, toque la pantalla.• Puede adjuntar una imagen a un contacto en la lista de contactos. Después de

capturar una imagen, seleccione > Usar imagen > Asignar a contacto. Muevael marco para recortar una imagen, toque la pantalla para abrir la barra deherramientas, seleccione , y seleccione el contacto y .

Al grabar un video:

• Para mejores resultados, cierre cualquier aplicación que esté abierta antes degrabar.

• Si es posible grabe en la memoria masiva del teléfono.• Para un mejor desempeño, si graba videos en la tarjeta de memoria, use una

tarjeta microSD de alta calidad y rapidez compatible. La clase de tarjeta microSDrecomendada es 4 (32Mbit/s (4 MB/s)) o superior.

Cámara 67

Antes del primer uso, haga una copia de seguridad de cualquier dato importanteque haya en la tarjeta y utilice el teléfono para formatear la tarjeta, incluso si latarjeta ya fue formateada o utilizada en un teléfono Nokia. El formateo eliminatodos los datos que hay en la tarjeta.

Si el rendimiento de la tarjeta de memoria se reduce a través del tiempo, hagauna copia de seguridad de cualquier dato importante que haya en la tarjeta yutilice el teléfono para formatear la tarjeta.

Enviar una imagen o un videoPuede enviar imágenes y videos en un mensaje multimedia o en un correo, o medianteBluetooth.

Enviar un mensaje multimedia1 Capture una imagen o grabe un video.2 Seleccione > Enviar > Vía mensaje.3 Para seleccionar un destinatario de la lista de contactos, seleccione el título

Para. Para ingresar manualmente el nombre o el número de teléfono deldestinatario, seleccione el campo Para e ingrese el nombre o el número deteléfono.

4 Seleccione .

Enviar un correo1 Capture una imagen o grabe un video.2 Seleccione > Enviar > Vía correo.3 Para seleccionar un destinatario de la lista de contactos, seleccione el título

Para. Para ingresar manualmente la dirección del destinatario, seleccione elcampo Para e ingrese la dirección.

4 Seleccione .

Enviar mediante Bluetooth1 Capture una imagen o grabe un video.2 Seleccione > Enviar > Vía Bluetooth.3 Seleccione el teléfono al que va a conectarse o busque más dispositivos.

Si el otro teléfono requiere un código de acceso, ingréselo.

Compartir una imagen o video directamente desde la cámaraDespués de capturar una imagen o grabar un video, puede cargar la imagen o videoa un servicio de redes sociales.

Seleccione > Cámara.

68 Cámara

Después de capturar una imagen o de grabar un video, seleccione y siga lasinstrucciones que aparecen en pantalla.

La primera vez que carga una imagen o un video a un servicio de redes sociales, debeiniciar sesión en el servicio. El servicio que agrega se define como el servicio decompartir predeterminado.

No todos los servicios de redes sociales admiten todos los formatos de archivo ovideo grabado en alta calidad.

Sus imágenes y videos

GaleríaAcerca de Galería

Seleccione > Galería.

Vea los videos que ha grabado o explore y vea las imágenes que ha capturado.

Para una copia impresa, imprima las mejores tomas.

Para administrar los archivos de medios de manera más eficiente, organícelos enálbumes.

Ver imágenes y videosSeleccione > Galería.

Explorar las imágenesDesplácese hacia arriba o hacia abajo.

Ver una imagenSeleccione la imagen.Para ver la imagen siguiente, deslice el dedo de derecha a izquierda. Para ver la imagenanterior, deslice el dedo de izquierda a derecha.

Sus imágenes y videos 69

AcercarPonga dos dedos en la pantalla y deslice los dedos separándolos. Para alejar, deslicelos dedos juntándolos.

Sugerencia: Para acercar o volver a alejar rápidamente, toque la pantalla dos veces.

Ver la barra de herramientasToque la pantalla.

Ver imágenes como una presentación de diapositivasSeleccione una imagen y el > Presentación diapositivas > Reproducir. Lapresentación de diapositivas se inicia desde la imagen seleccionada.

Ver las imágenes de un álbum como presentación de diapositivas.Abra la Álbumes ficha. Mantenga seleccionado un álbum y, en el menú emergente,seleccione Presentación diapositivas.

Modifique las configuraciones de la presentación de diapositivasSeleccione una imagen y el > Presentación diapositivas > Configuraciones.

Reproducir un videoSeleccione un video. Los videos están marcados con el .

También puede recibir imágenes y videos en un correo o mensaje multimedia. Paraver posteriormente estas imágenes y videos, guárdelos en Galería.

70 Sus imágenes y videos

Guarde una imagen o un video en Galería1 En el mensaje multimedia, seleccione la imagen o el video.2 Toque la pantalla, y seleccione > Guardar.

También puede recibir imágenes y videos desde un dispositivo compatible mediante,por ejemplo, Bluetooth. Puede ver estas imágenes o videos directamente en Galería.

Sugerencia: Para cargar una imagen o un video a un servicio de redes sociales,seleccione el elemento, toque la pantalla y seleccione .

Organizar sus fotos¿Tiene muchas fotos en su teléfono y desearía poder encontrar más rápido una enparticular? Puede organizar las fotos en álbumes.

Seleccione > Galería.

Crear un nuevo álbumAbra la ficha Álbumes luego seleccione . Escriba un nombre para el álbum.

Mueva la foto a un álbum1 Seleccione y mantenga pulsada la foto, luego seleccione Agregar al álbum.2 Seleccione el álbum a el que moverá las fotos. Para crear un nuevo álbum para la

foto, seleccione Nuevo álbum .

Sugerencia: Para mover varias fotos a un álbum, mantenga seleccionada una foto yseleccione Marcar . Marque las fotos, seleccione y manténgala pulsada y seleccioneAgregar al álbum.

Renombrar o eliminar un álbumSeleccione y mantenga pulsado el álbum, luego seleccione Renombrar o Eliminar.Las fotos y videos del álbum no se eliminan del teléfono.

Compartir una imagen o un video de Galería¿Desea cargar sus imágenes o videos a un servicio de redes sociales para que lasfamiliares y amigos? Cargue sus imágenes y videos directamente desde Galería.

Seleccione > Galería.

1 Seleccione una imagen o un video para cargar.2 Toque la imagen, seleccione , y siga las instrucciones que se muestran.

Sus imágenes y videos 71

Sugerencia: Para compartir varios elementos, en la vista principal seleccione ,marque los elementos que desea compartir, y seleccione el .

Copiar imágenes o videos entre el teléfono y la computadora¿Capturó imágenes o grabó videos con el teléfono y desea verlos en la computadora?¿O desea copiar las imágenes o los videos desde el teléfono a la computadora? Useun cable de datos USB compatible para copiar las imágenes y videos entre el teléfonoy una computadora compatible.

1 Use un cable de datos USB compatible para conectar su teléfono con unacomputadora compatible.Si está copiando entre una tarjeta de memoria del teléfono y una computadora,asegúrese de que la tarjeta de memoria esté insertada.

2 Abra Nokia Suite en la computadora y siga las instrucciones que aparecen enpantalla.

Realice copias de seguridad de sus imágenes¿Quiere asegurarse de que no perderá ninguna foto importante? Haga copias deseguridad de sus imágenes con Nokia Suite.

1 Use un cable de datos USB compatible para conectar su teléfono a unacomputadora.Si está copiando entre una tarjeta de memoria del teléfono y una computadora,asegúrese de que la tarjeta de memoria esté insertada.

2 Abra Nokia Suite en la computadora y siga las instrucciones de sincronización queaparecen en pantalla. Galería.

Editar las imágenes que ha tomado

Puede agregar efectos, texto, una imagen prediseñada o marcos a sus imágenes.

Seleccione > Editor fotos y una imagen.

1 Para aplicar un efecto, seleccione la opción deseada de la barra de herramientasextendida.

2 Para guardar la imagen editada, seleccione > Guardar. La imagen editada noreemplaza la imagen original.

Para ver posteriormente sus imágenes editadas, seleccione > Galería.

Editor de videoAcerca del Editor de video

Seleccione > Editor video.

72 Sus imágenes y videos

Puede combinar imágenes y videos con música, efectos y texto y transformarlosfácilmente en películas cortas o presentaciones de diapositivas.

Los siguientes codecs y formatos de archivo son compatibles: MPEG–4, H.263, H.263BL, WMV, JPEG, PNG, BMP, GIF, MP3, AAC/AAC+/eAAC+, WAV, y AMR‑NB/AMR‑WB.

Guarde los archivos de sonido que desee utilizar en una película en la carpeta Archivossonido de su teléfono.

No puede agregar a una película un archivo de sonido protegido por DRM.

Crear una películaPuede crear películas cortas con sus imágenes y videos para compartirlas con susamigos y familia.

Seleccione > Editor video y .

1 Para agregar videos e imágenes a la película, seleccione . Para ver los archivosque seleccionó, pase el dedo hacia la izquierda o la derecha.

2 Para agregar transiciones entre videos e imágenes, seleccione .

3 Para agregar sonidos para que se reproduzcan en el fondo, seleccione .

4 Para agregar texto o subtítulos a la película, seleccione .

5 Para editar la película, seleccione . En el modo de edición, puede cortar laduración del video o definir cuánto tiempo se muestra una imagen.

6 Para guardar la película, seleccione > Guardar video.Puede volver a editar la película en otro momento. Para guardar su proyecto,seleccione > Guardar proyecto.

Para ver posteriormente la película, seleccione > Galería.

Crear una presentación de diapositivas¿Desea transformar las fotos de sus vacaciones en una elegante presentación dediapositivas? Con las plantillas para distintos estados de ánimo y eventos, puedecrear presentaciones de diapositivas para aniversarios, fiestas o vacaciones.

Seleccione > Editor video y .

1 Seleccione la plantilla que desea usar para la presentación de diapositivas.Cuando seleccione una plantilla, se muestra una vista previa.

2 Para agregar fotos a la presentación de diapositivas, seleccione .

3 Para agregar sonidos para que se reproduzcan en el fondo, seleccione .

4 Para agregar un título, seleccione .

Sus imágenes y videos 73

5 Para ver su presentación de diapositivas, seleccione > Vista previa.6 Para guardar su presentación de diapositivas, seleccione > Guardar video

cuando está viendo su presentación.7 Puede volver a editar la presentación de diapositivas en otro momento. Para

guardar su proyecto, seleccione > Guardar proyecto.

Para ver posteriormente la presentación de diapositivas, seleccione > Galería.

Imprimir una imagen que ha tomadoPuede imprimir sus imágenes directamente desde el teléfono usando una impresoracompatible.

1 Use un cable de datos USB compatible para conectar el teléfono a una impresoraen modo Transfer. medios.

2 En Galería, seleccione la imagen que desea imprimir.3 Toque la pantalla, y seleccione > Imprimir.4 Para usar la conexión USB para imprimir, seleccione Imprimir > Vía USB.5 Para imprimir la imagen, seleccione > Imprimir.

Sugerencia: Cuando conecte el cable USB, puede cambiar el modo USB. Deslice eldedo hacia abajo desde el área de notificación y seleccione .

Videos y TV

VideosAcerca de Videos

Seleccione > Videos.

Puede explorar, descargar y mirar videos en su teléfono cuando esté de un lado parael otro.

Sugerencia: Obtener nuevos videos de la tienda Nokia. Para obtener más información,visite www.nokia.com/support.

El uso de servicios o la descarga de contenido pueden implicar la transmisión degrandes volúmenes de datos, lo que puede dar como resultado costos relacionadoscon el tráfico de datos.

Reproducir un videoSeleccione > Videos.

Para explorar la colección de video, abra la ficha . Para explorar los videos que hagrabado, seleccione > Galería. .

74 Videos y TV

Para descargar videos desde la Tienda Nokia, abra la ficha .

Ver un videoSeleccione un video para reproducir. Para acceder a los controles del reproductor devideo, toque la pantalla.

Poner en pausa o reanudar la reproducciónSeleccione o .

Adelantar o retrocederMantenga seleccionado o .

Si el video no tiene la misma relación de aspecto que tiene la pantalla del teléfono,puede acercar o ampliar la imagen, de modo que abarque la pantalla.

Acercar o ampliar la imagenSeleccione > Cambiar relación aspecto.

Copiar videos entre el teléfono y una computadora¿Ha grabado videos con el teléfono que desee ver en la computadora? ¿O deseacopiar videos desde el teléfono a la computadora? Use un cable de datos USBcompatible para copiar videos entre el teléfono y la computadora.

1 Use un cable de datos USB compatible para conectar su teléfono a unacomputadora.Si está copiando entre una tarjeta de memoria del teléfono y una computadora,asegúrese de que la tarjeta de memoria esté insertada.

2 Abra Nokia Suite en la computadora y siga las instrucciones que aparecen enpantalla.

Música y audio

Reproductor de músicaAcerca del reproductor de música

Seleccione > Repr. música.

Puede utilizar el reproductor de música del teléfono para escuchar música o podcastsmientras está en movimiento.

Reproducir músicaSeleccione > Repr. música.

Música y audio 75

1 Seleccione y la vista que desea. Puede explorar canciones por canción, géneroo álbum.

2 Seleccione una canción o álbum.

Sugerencia: Para escuchar las canciones en orden aleatorio, seleccione .

Insertar una pausa y reanudar la reproducciónPara hacer una pausa en la reproducción, seleccione ; para reanudarla, seleccione

.

Adelantar o retroceder una canciónMantenga seleccionado o .

Reproducir una canción en modo RepetirSeleccione .

Sugerencia: Cuando escuche música, puede volver a la pantalla de inicio, dejando elreproductor de música en segundo plano.

Crear una lista de reproducción¿Desea escuchar música diferente para los distintos ambientes? Con las listas dereproducción, puede crear selecciones de canciones para reproducir en un ordenespecífico.

Seleccione > Repr. música.

76 Música y audio

1 Seleccione y mantenga pulsada una canción, álbum o género, luego seleccioneAgreg. a lista reproducción.

2 Escriba un nombre para la lista de reproducción.

Reproducir una lista de reproducciónSeleccione > Lista de reproducción y una lista de reproducción.

Eliminar una canción de la lista de reproducciónEn la vista de lista de reproducción, seleccione y mantenga pulsada la canción, luegoseleccione Eliminar.Esto no elimina la canción del teléfono; sólo la elimina de la lista de reproducción.

Sugerencia: Reproductor música automáticamente crea una lista de reproducción delas canciones más reproducidas, las recientemente reproducidas y las cancionesrecientemente agregadas.

Sincronizar música entre su teléfono y una computadora¿Tiene música en la computadora que desee escuchar en su teléfono? Nokia Suite esla forma más rápida para copiar música al teléfono, y puede utilizarlo para administrary sincronizar su colección de música.

1 Conectar su teléfono a una computadora compatible con un cable USBcompatible.

2 En el teléfono, deslice el dedo hacia abajo desde el área de notificación yseleccione USB > Nokia Ovi Suite.

3 En la computadora, abra Nokia Suite. Asegúrese de tener la versión más recientede Nokia Suite. Para obtener mas información, consulte la ayuda de Nokia Suite.

Descargue la versión más reciente de Nokia Suite desde www.nokia.com/support.

Música y audio 77

Algunos archivos de música pueden estar protegidos por administración de derechosdigitales (DRM) y no se pueden reproducir en más de un teléfono.

Acerca de Música Nokia

Seleccione > Música en Ovi.

Con Música Nokia, puede comprar y descargar canciones en el teléfono y en lacomputadora. Explore Música Nokia y descubra nueva música y sus antiguosfavoritos.

Hay disponibles distintos servicios y opciones, dependiendo de su país de residencia.

Para descargar música, debe crear una cuenta Nokia gratuita.

Puede crear una cuenta Nokia, unirse a Música Nokia y acceder a su cuenta concualquiera de los siguientes medios:

• El teléfono• Un explorador Web compatible• Nokia Suite

Si ya tiene una cuenta Nokia, puede usarla para Música Nokia.

Si tiene crédito, descargas o se suscribió a la descarga ilimitada con la cuenta Nokia,no cierre la cuenta. Si lo hace, perderá todo esto.

Contenido protegidoEl contenido protegido con administración de derechos digitales (DRM), comoimágenes, videos o música, viene con una licencia asociada que define sus derechospara usar el contenido. Las canciones protegidas por DRM no se pueden usar, porejemplo, como tonos de timbre o tonos de alarma.

Puede ver los detalles y estados de las licencias y reactivar y eliminar las mismas.

Administrar licencias de derechos digitalesSeleccione > Configurac. > Teléfono > Administrador teléfono > Configurac.seguridad > Conten. protegido.

Grabar sonidosSeleccione > Grabadora.

78 Música y audio

Grabar un clip de sonidoSeleccione .

Detener la grabaciónSeleccione . El clip de sonido se guarda automáticamente en la carpeta Archivossonido en la aplicación Archivos.

Enviar un clip de sonido grabado como mensaje de audioSeleccione > Enviar.

Radio FMAcerca de la radio FM

Seleccione > Radio FM.

Puede escuchar las estaciones de radio FM utilizando su teléfono. Simplementeconecte el auricular y seleccione una estación.

Para escuchar radio, necesita conectar un auricular compatible al dispositivo. Elauricular funciona como antena.

No es posible escuchar la radio a través de un auricular Bluetooth.

Puede escuchar la radio incluso cuando el teléfono está en modo desconectado y notiene cobertura de red celular. La calidad de la transmisión de radio depende de lacobertura de la señal de radio FM en su ubicación.

Puede hacer o contestar una llamada mientras escucha la radio. La radio se silenciaautomáticamente durante una llamada activa.

Encontrar y guardar estaciones de radioBusque sus estaciones de radio favoritas y guárdelas, de modo que puedaescucharlas fácilmente más tarde.

Música y audio 79

Seleccione > Radio FM.

La primera vez que use la radio FM, la aplicación automáticamente buscará lasestaciones de radio disponibles. Si no se encuentra ninguna, puede definir unafrecuencia manualmente. También puede utilizar la función de búsqueda automáticaen otro momento.

Definir manualmente una frecuencia1 Seleccione > > Sintoniz. estac. manualmen..2 Para ingresar la frecuencia, seleccione las flechas hacia arriba o hacia abajo.El

rango de frecuencia compatible es de 87.5 a 108.0 MHz.

Buscar todas las estaciones disponiblesSeleccione > .

Escuchar la radioDisfrute sus estaciones de radio FM favoritas mientras se desplaza.

Seleccione > Radio FM.

Escuchar la estación siguiente o anteriorSeleccione o .

Ver todas las estaciones disponiblesSeleccione .

Buscar otra estación disponibleMantenga seleccionado o .

Sugerencia: Para acceder fácilmente a la radio, agregue el widget de radio en lapantalla de inicio.

Volver a organizar la lista de estaciones guardadasPuede volver a organizar la lista de estaciones guardadas, de modo que sus favoritasse encuentren en la parte superior.

Seleccione > Radio FM.

Las estaciones que ha guardado aparecen en la vista Lista de estaciones.

Mover una estación en la lista1 En la barra de herramientas, seleccione .

80 Música y audio

2 Mantenga seleccionado el título de la estación y, en el menú emergente,seleccione Mover.

3 Seleccione el nuevo lugar en la lista.

Mapas

Navegar hacia un destino

Seleccione > Mapas.

Mapas muestra lo que está cerca, lo ayuda con la planificación de la ruta y lo guía haciadonde desea ir. Puede:

• Busque ciudades, calles y servicios.• Encuentre su camino a través de las instrucciones giro a giro.• Sincronice sus ubicaciones y rutas favoritas entre el teléfono y el servicio Web de

Nokia Maps.• Revise pronósticos del tiempo y otra información local, si está disponible.

Sugerencia: Además puede planificar una ruta en la computadora con el servicio WebNokia Maps y copiarla en su teléfono. Para obtener más información, visitewww.nokia.com/maps.

Algunos servicios podrían no estar disponibles en todos los países y sólo podríanofrecerse en idiomas seleccionados. Los servicios pueden depender de la red.Comuníquese con su proveedor de servicios de red para obtener información.

El uso de servicios o la descarga de contenido pueden implicar la transmisión degrandes volúmenes de datos, lo que puede dar como resultado costos relacionadoscon el tráfico de datos.

Es posible que el contenido de los mapas digitales sea impreciso e incompleto. Nuncadependa únicamente del contenido ni el servicio para las comunicacionesimportantes, como en emergencias médicas.

Algunos contenidos son generados por terceros y no por Nokia. El contenido puedeser impreciso y estar sujeto a disponibilidad.

Mi posiciónVer su ubicación y el mapaVea su ubicación actual en el mapa y explore los mapas de las diferentes ciudades ypaíses.

Seleccione > Mapas y Mapa.

Mapas 81

indica la posición actual, si está disponible. Cuando busca su posición, el ícono parpadea. Si su posición no está disponible, el ícono indica la última posiciónconocida.

Si no está disponible el posicionamiento exacto, una aureola roja alrededor del íconode posicionamiento indica el área general en donde puede que se encuentre. En áreasdensamente pobladas, la exactitud del cálculo aumenta y la aureola roja es máspequeña que en áreas con escasa población.

Explorar el mapaArrastre el mapa con el dedo. En forma predeterminada, el mapa está orientado haciael norte.

Ver la última ubicación conocida o la ubicación actualSeleccione el ícono .

Si busca o explora una ubicación, y ve detalles acerca de la ubicación utilizando unservicio, como Tiempo, aparece la información de la ubicación que está viendo en esemomento. Para volver a ver su ubicación actual o ver la información de su ubicaciónactual, seleccione .

Acercar o alejar la imagenSeleccione + o -.

Sugerencia: Para acercar una imagen, también puede colocar dos dedos sobre elmapa: deslícelos para acercar la imagen o sepárelos para alejarla. No todos losteléfonos admiten esta función.

Si se desplaza hasta un área que no está cubierta por los mapas de calle almacenadosen el teléfono y tiene una conexión de datos activa, se descargan nuevos mapas decalles en forma automática.

Evitar la descarga automática de mapas de callesEn el menú principal, seleccione > Internet > Conexión > Desconectado.

La cobertura del mapa varía según el país y la región.

82 Mapas

Vista de mapa

1 Ubicación seleccionada2 Área de indicador3 Punto de interés (por ejemplo, una estación ferroviaria o un museo)4 Área de información5 Brújula

Cambiar la apariencia del mapaVea el mapa en diferentes modos, para identificar fácilmente dónde está.

Seleccione > Mapas y Mapa.

Seleccione y del siguiente:

Ver mapa — En la vista de mapa estándar, son fáciles de leer detalles tales comonombres de ubicación o números de autopistas.Vista desde satélite — Para obtener una vista detallada, use imágenes satelitales.Vista del terreno — Vea de inmediato, por ejemplo, el tipo de suelo cuando viajafuera de la carretera.Vista en 3D — Para obtener una vista más realista, cambie la perspectiva del mapa.Lugares de interés — Muestre los edificios y las atracciones prominentes en el mapa.Modo nocturno — Atenúe los colores del mapa. Al viajar de noche, el mapa es másfácil de leer en este modo.Líneas de transporte — Vea los servicios de transporte público seleccionados, comolas rutas del metro y tranvías.

Las opciones y funciones disponibles pueden variar de una región a otra. Las opcionesque no están disponibles están oscurecidas.

Mapas 83

Descargar y actualizar mapasGuarde los mapas de calles nuevos en su teléfono antes de viajar, de modo que puedabuscar los mapas sin una conexión a Internet cuando está viajando.

Para descargar y actualizar mapas en el teléfono, necesita una conexión Wi-Fi activa.

Seleccione > Mapas.

Descargar mapas1 Seleccione Actualizar > Agregar nuevos mapas.2 Seleccione un continente y un país, y seleccione Descargar.

Para completar la descarga más tarde, seleccione Pausar o Cancelar descarga.

Actualizar mapasSeleccione Actualizar > Buscar actualizaciones.

Usar la brújulaCuando se activa la brújula, tanto la flecha de la brújula como el mapa giranautomáticamente en dirección hacia la parte superior que el teléfono esté apuntando.

Seleccione > Mapas y Mapa.

Activar la brújulaSeleccione el icono de .

Desactivar la brújulaSeleccione nuevamente el icono de . El mapa se orienta hacia el norte.

La brújula está activa cuando está de color verde. Si la brújula necesita una calibración,está de color rojo.

Calibrar la brújulaAgite el teléfono hasta que suene o vibre.

84 Mapas

La brújula tiene una precisión limitada. Los campos electromagnéticos, objetosmetálicos u otras circunstancias externas también pueden afectar la precisión de labrújula. Por ello, es necesario que siempre esté calibrada correctamente.

Acerca de los métodos de posicionamientoMapas muestra su ubicación en el mapa mediante el posicionamiento basado en GPS,A-GPS, Wi-Fi o la red (ID celular).

A-GPS y otras mejoras al GPS pueden involucrar pequeñas cantidades de datos através de la red celular.

GPS El Sistema de posicionamiento global (GPS) es un sistema denavegación que usa satélites para averiguar dónde está.

A-GPS El servicio de red de GPS asistido (A-GPS) recupera la informaciónde ubicación usando la red celular y ayuda al GPS a calcular laubicación actual.

Su teléfono está configurado para usar el servicio A-GPS deNokia, a menos que su proveedor de res tenga sus propiasconfiguraciones de A-GPS. Para obtener la información deasistencia en su teléfono, necesita poder conectarse a la internet.Su teléfono recibe datos desde el servicio sólo cuando esnecesario.

Wi-Fi El posicionamiento Wi-Fi mejora la precisión del posicionamientocuando las señales GPS no están disponibles, especialmentecuando se encuentra en interiores o entre edificios altos.

ID del celular Con el posicionamiento basado en red (ID celular), Mapasdetermina la posición a través del sistema celular al cual estáactualmente conectado el teléfono.

Mapas 85

Es posible que la disponibilidad y calidad de las señales GPS sean afectadas por laubicación, posiciones satelitales, edificios, obstáculos naturales, condicionesclimáticas y ajustes a los satélites GPS realizados por el gobierno de los EstadosUnidos. Es posible que las señales GPS no estén disponibles al interior de edificios osubterráneos.

No use GPS como una medición de ubicación precisa y nunca dependa solamente dela información de ubicación proporcionada por redes GPS y celulares.

Es posible que el medidor de viaje no sea preciso, según la disponibilidad y la calidadde la conexión GPS.

Dependiendo de los métodos de posicionamiento disponibles, la exactitud delposicionamiento puede variar desde unos pocos metros hasta varios kilómetros.

BuscarBuscar una ubicaciónMapas le ayuda a buscar ubicaciones y comercios específicos.

Seleccione > Mapas y Mapa > Búsq..

1 Ingrese palabras de búsqueda, como una dirección o nombre del lugar.2 Seleccione un elemento de la lista de coincidencias propuestas.

La ubicación se muestra en el mapa.

Volver a la lista de coincidencias propuestasSeleccione Buscar.

Sugerencia: En la vista de búsqueda, también puede seleccionar de la lista de palabrasde búsquedas anteriores.

Buscar diferentes tipos de lugares cercanosSeleccione Categorías y una categoría, como compras, alojamiento o transporte.

Si no encuentra resultados de búsqueda, asegúrese de que las palabras de búsquedaestén bien escritas. Los problemas con su conexión de Internet también puedenafectar los resultados al buscar en línea.

Si tiene mapas del área buscada almacenados en su teléfono, para evitar los costosde datos, también puede obtener resultados de búsqueda sin una conexión a Internetactiva, pero los resultados de la búsqueda pueden verse limitados.

86 Mapas

Ver detalles de la ubicaciónEncuentre más información acerca de una ubicación o lugar específicos, tales comohoteles o restaurantes, si está disponible.

Seleccione > Mapas y Mapa > Búsq..

Las opciones disponibles pueden variar por región. Para ver todos los detallesdisponibles de un lugar, necesita una conexión activa a Internet.

Ver los detalles de una ubicaciónBusque un lugar. Seleccione el lugar y su área de información.

Calificar un lugarBusque un lugar. Seleccione el lugar, su área de información, Porcentaje y lacalificación en estrellas. Por ejemplo, para otorgar a un lugar tres de cinco estrellas,seleccione la tercera estrella.

Cuando encuentre un lugar que no existe, contiene información que no correspondeo detalles incorrectos, como información de contacto o ubicación incorrectas, serecomienda informarlo a Nokia.

Informar datos incorrectos de un lugarSeleccione el lugar, su área de información, Informar y la opción que corresponda.

FavoritosGuardar o ver un lugar o una rutaGuarde una dirección, lugar de interés o ruta, de manera que pueda usarlarápidamente más tarde.

Seleccione > Mapas.

Guardar un lugar1 Seleccione Mapa.2 Toque la ubicación. Para buscar una dirección o lugar, seleccione Búsqueda.3 Toque el área de información de la ubicación.4 Seleccione Guardar.

Guardar una ruta1 Seleccione Mapa.2 Toque la ubicación. Para buscar una dirección o lugar, seleccione Búsqueda.3 Toque el área de información de la ubicación.4 Para agregar otro punto de ruta, seleccione Navegar > Planificar ruta.

Mapas 87

5 Seleccione Agregar nvo. punto a ruta y la opción adecuada.6 Seleccione Mostr. ruta > Opciones > Guardar ruta.

Ver un lugar guardadoEn la vista principal, seleccione Favoritos > Lugares, el lugar y Mostrar en mapa.

Ver una ruta guardadaEn la vista principal, seleccione Favoritos > Rutas y la ruta.

Ver y organizar lugares o rutasUse sus Favoritos para acceder rápidamente a los lugares y rutas que ha guardado.

Agrupe los lugares y rutas en una colección, por ejemplo, al planificar un viaje.

Seleccione > Mapas y Favoritos.

Ver un lugar guardado en el mapa1 Seleccione Lugares.2 Vaya al lugar.3 Seleccione Mostrar en mapa.

Para regresar a la lista de lugares guardados, seleccione Lista.

Crear una colecciónSeleccione Crear una colección nueva e ingrese el nombre de una colección.

Agregue un lugar guardado a una colección1 Seleccione Lugares y el lugar.2 Seleccione Organizar colecciones.3 Seleccione Nueva colección o una colección existente.

Renombrar o eliminar un lugar guardado en una colección1 Seleccione Lugares.2 Seleccione el lugar y, en el menú emergente, seleccione la opción

correspondiente.

Renombrar o eliminar una ruta en una colección1 Seleccione Rutas.2 Seleccione y mantenga pulsada la ruta y, en el menú emergente, seleccione la

opción correspondiente.

88 Mapas

Enviar un lugar a un amigoCuando desee mostrar a sus amigos en un mapa dónde queda un lugar, puedeenviarles el lugar.

Seleccione > Mapas y Mapa.

Para ver el lugar en el mapa, sus amigos no necesitan tener un teléfono móvil Nokia,pero sí se necesita una conexión a Internet activa.

1 Seleccione un lugar y su área de información.2 Seleccione Compartir > Compartir por SMS o Compartir por corr. electr..

Se envía a su amigo un correo o un mensaje de texto que contiene un enlace a laubicación en el mapa. Para abrir el enlace se requiere una conexión a la red.

Sincronizar sus favoritosPlanifique un viaje en su computadora en el sitio Web de Mapas Nokia, sincronice loslugares y rutas guardados con su teléfono y acceda al plano cuando esté en el camino.

Para sincronizar lugares o rutas entre su teléfono y el servicio de Internet de MapasNokia, necesita iniciar sesión en su cuenta Nokia.

Seleccione > Mapas.

Sincronizar lugares y rutas guardadosSeleccione Favoritos > Sincronizar con Ovi. Si no tiene una cuenta Nokia, se le solicitaque cree una.

Puede configurar el teléfono para que sincronice automáticamente los Favoritoscuando abra o cierre la aplicación Mapas.

Sincronizar automáticamente los favoritosSeleccione > Sincronización > Sincronización.

La sincronización requiere una conexión a Internet activa y podría implicar latransmisión de grandes volúmenes de datos a través de la red de su proveedor deservicios. Comuníquese con su proveedor para obtener información acerca de loscostos de transmisión de datos.

Para usar el servicio de Internet de Mapas Nokia, visite maps.nokia.com.

Mapas 89

RegistroCon la función Registro, puede mantener un registro privado de los lugares que visita.Mantenga al tanto a sus amigos de redes sociales y contactos de lo que está haciendoy comparta su ubicación en sus servicios favoritos de redes sociales.

Seleccione > Mapas y Check in.

Para registrarse necesita una cuenta Nokia. Para compartir su ubicación ademásnecesita una cuenta en un servicio de redes sociales. Los servicios de redes socialesadmitidos varían por país o región.

1 Acceda a su cuenta Nokia o, si todavía no tiene una, cree la cuenta.2 Es posible compartir su ubicación en los servicios de redes sociales que utiliza.

Cuando usa la función Registro por primera vez, puede configurar las credencialesde la cuenta para los servicios que utiliza. Para configurar las cuentas en otromomento, seleccione .

3 Seleccione su ubicación actual.4 Escriba la actualización de estado.

Sólo puede publicar en los servicios seleccionados que configuró. Para excluir unservicio, seleccione el logotipo del servicio. Para excluir todos los servicios ymantener la ubicación y la actualización de estado en privado, desmarque lacasilla de verificación y publíquelo.

5 Seleccione Check in.

Además tal vez pueda adjuntar una imagen a su publicación, dependiendo del serviciode redes sociales.

Ver el historial de la función RegistroSeleccione .

Registrar y compartir la ubicación requiere una conexión a Internet. Esto puedeocasionar la transmisión de grandes volúmenes de datos y costos relacionados conel tráfico de datos.

Los servicios de la red social son servicios de terceros y no son proporcionados porNokia. Compruebe las configuraciones de privacidad del servicio de la red social queestá utilizando cuando comparta información con muchas personas. Los condicionesde uso del servicio de la red social se aplican al intercambio de información delservicio. Familiarícese con las condiciones de uso y las prácticas de privacidad delservicio.

Importante: Antes de compartir su ubicación, tenga en cuenta con quién estácompartiendo la información. Compruebe las configuraciones de privacidad del

90 Mapas

servicio de la red social que está utilizando, ya que puede compartir su ubicación conmuchas personas.

Conducir y caminarObtener guía de vozGuía de voz, si está disponible en su idioma, lo ayuda a encontrar su camino a undestino, dejándolo en libertad para que disfrute el viaje.

Seleccione > Mapas y Conducir o A pie.

Cuando use por primera vez la navegación, ya sea al conducir o como peatón, se lesolicitará que seleccione el idioma de la guía de voz, y que descargue los archivoscorrespondientes.

Si selecciona un idioma que incluye nombres de calles, los nombres de las callestambién se dicen en voz alta.

Cambiar el idioma de la guía de vozEn la vista principal, seleccione > Navegación > Guía para conducir o Guía paracaminar y la opción que corresponda.

Desactivar la guía de vozEn la vista principal, seleccione > Navegación > Guía para conducir o Guía paracaminar y seleccione Ninguna.

Repetir la guía de voz para navegación en automóvilEn la vista de navegación, seleccione Opciones > Repetir.

Cambiar el volumen de las instrucciones de voz para la navegación en autoEn la vista de navegación, seleccione Opciones > Volumen.

Conducir al destinoCuando necesite direcciones detalladas mientras conduce, los Mapas le ayudan allegar a su destino.

Seleccione > Mapas y Conducir.

Conducir a un destinoSeleccione Configurar destino y la opción adecuada.

Conducir a su casaSeleccione Conducir a casa.

Mapas 91

Puede comenzar a conducir sin un destino definido. El mapa sigue su ubicación y lainformación del tráfico aparece automáticamente, si está disponible. Para definir eldestino en otro momento, seleccione Destino.

De manera predeterminada, el mapa gira hacia la dirección en que está conduciendo.

Orientar el mapa hacia hacia el norteSeleccione Para girar el mapa hacia la dirección en que está conduciendo,seleccione .

Cuando selecciona Conducir a casa o Caminar a casa por primera vez, se le solicitaráque defina la ubicación de su casa.

Cambiar la ubicación de su casa1 En la vista principal, seleccione .

2 Seleccione Navegación > Posición inicial > Redefinir.3 Seleccione la opción correspondiente.

Cambiar vistas durante la navegaciónDeslice el dedo hacia la izquierda para seleccionar Vista 2D, Vista 3D, Vista deflecha, o Descripción general ruta.

Obedezca las leyes locales. Mantenga siempre las manos libres para maniobrar elvehículo mientras conduce. La seguridad vial debe ser su prioridad cuando conduce.

Vista de navegación

1 Ruta

92 Mapas

2 Su ubicación y dirección3 Barra de información (velocidad, distancia, tiempo)

Obtener información de tráfico y seguridadMejore su experiencia de conducción con información en tiempo real acerca deeventos de tráfico, asistencia en ruta y advertencia de límite de velocidad, si estándisponibles en su país o región.

Seleccione > Mapas y Conducir.

Ver eventos de tráfico en el mapaDurante la navegación para conducir, seleccione Opciones > Info tráfico. Los eventosaparecen en el mapa como triángulos y líneas.

Actualizar información de tráficoSeleccione Opciones > Info tráfico > Actualizar info tráfico.

Al planificar una ruta, puede configurar el teléfono para que evite eventos del tráfico,como congestiones en el tráfico o trabajos en la vía.

Evitar eventos de tráficoEn la vista principal, seleccione > Navegación > Modificar ruta por tráfico.

La ubicación de las cámaras de velocidad puede mostrarse en su ruta durante lanavegación, si la función está activada. Algunas jurisdicciones prohíben o regulan eluso de datos de ubicación de cámaras de velocidad. Nokia no es responsable de laprecisión o las consecuencias del uso de los datos de ubicación de cámaras develocidad.

Caminar al destinoCuando necesite direcciones para seguir una ruta a pie, Mapas lo guía en las plazas,a través de los parques, zonas peatonales e incluso en los centros comerciales.

Seleccione > Mapas y A pie.

Caminar a un destinoSeleccione Configurar destino y la opción adecuada.

Caminar a su casaSeleccione Caminar a casa.

Puede comenzar a caminar sin un destino definido.

Mapas 93

En forma predeterminada, el mapa está orientado hacia el norte.

Gire el mapa hacia la dirección en que está caminandoSeleccione Para girar el mapa hacia el norte, seleccione .

Cuando selecciona Conducir a casa o Caminar a casa por primera vez, se le solicitaráque defina la ubicación de su casa.

Cambiar la ubicación de su casa1 En la vista principal, seleccione .

2 Seleccione Navegación > Posición inicial > Redefinir.3 Seleccione la opción correspondiente.

Planificar una rutaPlanifique su viaje y cree su ruta además de verla en el mapa antes de salir.

Seleccione > Mapas y Mapa.

Crear una ruta1 Toque la ubicación de su punto de inicio. Para buscar una dirección o lugar,

seleccione Búsqueda.2 Toque el área de información de la ubicación.3 Seleccione Navegar > Planificar ruta.4 Para agregar otro punto en la ruta, seleccione Agregar nvo. punto a ruta y la

opción que corresponda.

Sugerencia: Si desea planificar una ruta desde la comodidad de su computadora ycopiarla en el teléfono, vaya al servicio Web Mapas de Nokia en www.nokia.com/maps.

Cambiar el orden de los puntos en la ruta1 Seleccione un punto en la ruta.2 Seleccione Mover.3 Toque el lugar donde desea mover el punto en la ruta.

Edite la ubicación de un punto en la rutaToque el punto en la ruta y seleccione Editar y la opción correspondiente.

Ver la ruta en el mapaSeleccione Mostr. ruta.

94 Mapas

Navegar hacia un destinoSeleccione Mostr. ruta > Opciones > Comenzar a conducir o Comenzar a caminar.

Las configuraciones de la ruta afectan la guía de navegación y la manera en que laruta aparece en el mapa.

Cambiar las configuraciones de una ruta1 En la vista de planificador de ruta, abra la ficha Config.. Para obtener la vista de

planificador de ruta desde la vista de navegación, seleccione Opciones > Puntosruta o Lista de puntos en ruta.

2 Ajuste el modo de transporte en Conducir o A pie. Si selecciona A pie, las callesde un solo sentido se consideran calles normales y se pueden usar los pasos detránsito y las rutas, por ejemplo, a través de parques y centros comerciales.

3 Seleccione la opción que desea.

Seleccione el modo peatonalAbra la ficha Config., configure el modo de transporte en A pie y seleccione Rutapreferida > Calles o Línea recta. Línea recta es útil en terreno fuera del camino talcomo indica la dirección peatonal.

Usar la ruta más rápida o la más cortaAbra la ficha Config., configure el modo de transporte en Conducir y seleccioneSelección de ruta > Ruta más rápida o Ruta más corta.

Usar la ruta más óptimaAbra la ficha Config., configure el modo de transporte en Conducir y seleccioneSelección de ruta > Optimizada. La ruta para conducir optimizada combina lasventajas de las rutas más corta y más rápida.

También puede optar por permitir o evitar utilizar, por ejemplo, autopistas, carreterasde peaje o transbordadores.

Comentar acerca de MapasParticipe en la mejora de la aplicación Mapas y envíe sus comentarios.

Seleccione > Mapas.

1 Seleccione > Comentarios.2 Seleccione si recomendaría Mapas a otras personas. También puede dar sus

razones.Sus comentarios son anónimos.

Mapas 95

3 Seleccione el icono de .

Para entregar sus comentarios, necesita tener una conexión a Internet activa.

Después de que envíe sus comentarios acerca de la versión actual de Mapas, la opciónya no estará disponible.

Administración del tiempo

RelojAcerca del reloj

Seleccione > Reloj.

Sugerencia: Para abrir el reloj, también puede seleccionar el reloj en la pantalla deinicio.

Configure y administre alarmas y revise la hora local en distintos países y ciudades.

Configurar la hora y la fechaEn la pantalla de inicio, seleccione el reloj.

Seleccione > Configuraciones > Hora o Fecha.

Configurar una alarmaPuede usar el teléfono como una alarma.

En la pantalla de inicio, seleccione el reloj.

1 Seleccione .

2 Configure la hora de la alarma e ingrese una descripción.3 Para configurar la alarma para que suene, por ejemplo, a la misma hora todos los

días, seleccione Repetir.

Eliminar una alarmaMantenga seleccionada la alarma y, en el menú emergente, seleccione Eliminaralarma.

Postergar una alarmaCuando suena una alarma, puede postergarla. Esto inserta una pausa en la alarmadurante un período de tiempo definido.

Cuando suene la alarma, seleccione Pausa.

96 Administración del tiempo

Configurar la duración del tiempo de pausa1 En la pantalla de inicio, seleccione el reloj.2 Seleccione > Configuraciones > Tiempo pausa alarma, y configure el

período de tiempo.

Sugerencia: También puede pausar las alarmas colocando hacia abajo el teléfono.

Actualizar la fecha y hora automáticamentePuede configurar el teléfono para actualizar automáticamente la hora, la fecha y lazona horaria. La actualización automática es un servicio de la red.

En la pantalla de inicio, seleccione el reloj.

Seleccione > Configuraciones > Actualización automát. hora > Activar.

Cambiar la zona horaria al viajarPuede configurar el reloj en la hora local cuando viaje al extranjero o ver la hora endiferentes ubicaciones.

En la pantalla de inicio, seleccione el reloj.

Abra la ficha de reloj mundial. .

Agregar una ubicaciónSeleccione y una ubicación. Puede agregar hasta 15 ubicaciones. Para países conmúltiples zonas horarias, puede agregar varias ubicaciones.

Definir la ubicación actualMantenga seleccionada una ubicación y, en el menú emergente, seleccione Comoubicación actual.

Administración del tiempo 97

La hora de su teléfono cambia de acuerdo con la ubicación seleccionada. Asegúresede que la hora se la correcta.

Sugerencia: ¿Desea eliminar una ubicación rápidamente? Mantenga seleccionada laubicación y, en el menú emergente, seleccione Eliminar.

La lista de países y territorios incluidos en la aplicación "Reloj Mundial" estáconfeccionada exclusivamente sobre la base de los husos horarios y no se refiere atítulos de soberanía.

Revisar la hora en diferentes ciudadesPara ver la hora en diferentes ubicaciones, agréguelas a la ficha de reloj mundial.También puede agregar imágenes a las ubicaciones, por ejemplo, una foto de suamigo que vive en la ciudad en cuestión o una vista de su atractivo turístico favorito.

En la pantalla de inicio, seleccione el reloj.

Abra la ficha de reloj mundial .

Agregar una ubicaciónSeleccione y una ubicación. Puede agregar hasta 15 ubicaciones. Para países conmúltiples zonas horarias, puede agregar varias ubicaciones.

Agregar una imagen en una ubicaciónMantenga seleccionada la ubicación y, en el menú emergente, seleccione Cambiarimagen y una imagen.

AgendaAcerca de la agenda

Seleccione > Agenda.

Con la agenda del teléfono, puede mantener sus programas organizados.

Sugerencia: ¿Desea acceder rápidamente a su agenda? Agregar un widget de agendaa la pantalla de inicio.

Ver la programación de la semanaPuede navegar por los eventos de la agenda en diferentes vistas. Para marcarfácilmente todos los eventos de una semana en particular, use la vista de semana.

Seleccione > Agenda.

Seleccione el número de la semana que desea.

98 Administración del tiempo

Sugerencia: Para aumentar o disminuir el área visible, ponga dos dedos en la pantallay, sin levantarlos, sepárelos o júntelos.

Explorar la agenda en diferentes vistas¿Desea ver todas los eventos de su agenda para un día en particular? Puede navegarpor los eventos de la agenda en diferentes vistas.

Seleccione > Agenda.

Seleccione ya la vista que desea.

Sugerencia: Para ir al día, semana o mes anterior o siguiente, en la vista correcta,deslice el dedo hacia la izquierda o la derecha.

Agregar un evento de agendaSeleccione > Agenda.

1 Seleccione (Tocar para crear evento), o si hay eventos existentes, toque el áreaque está debajo del evento. De manera predeterminada, el tipo de evento de laagenda es reunión.

2 Complete los campos.3 Para repetir el evento de agenda a intervalos regulares, seleccione y el

intervalo de tiempo. Seleccione Repetir hasta e ingrese la fecha de término.4 Seleccione .

Sugerencia: Además, puede agregar un evento de agenda en la vista diaria.Selecciones y mantenga pulsada la hora de inicio y arrastre las flechas para definir laduración.

Utilizar agendas separadas para el trabajo y el tiempo librePuede tener más de una agenda. Cree una para el trabajo y otra para su tiempo libre.

Seleccione > Agenda.

Administración del tiempo 99

Crear una nueva agenda1 Seleccione > Agendas > .2 Ingrese un nombre y defina un código de color para la agenda.3 Definir la visibilidad para la agenda. Cuando una agenda está oculta, los eventos

y los recordatorios no aparecen en las distintas vistas de la agenda ni en la pantallade inicio.

4 Seleccione .

Modificar las configuraciones para una agenda1 En la vista Agendas, seleccione la agenda deseada.2 Cambie el nombre, color y visibilidad.3 Seleccione .

Agregar una entrada a una agenda en particular1 Al agregar un evento de agenda, seleccione y la agenda.

2 Complete los campos y seleccione .

Los códigos de colores indican a qué agenda pertenece un evento.

Agregar una tarea a la lista de tareas¿Tiene tareas importantes que coordinar en el trabajo, libros que debe devolver a labiblioteca o quizás un evento al que desea asistir? Puede agregar tareas (notas detareas) a la agenda. Si tiene un plazo en particular, defina un recordatorio.

Seleccione > Agenda.

1 Seleccione (Tocar para crear evento), o si hay eventos existentes, toque el áreaque está debajo del evento.

2 Seleccione el campo de tipo de evento , y seleccione Tareas como tipo deevento.

3 Complete los campos.4 Para agregar un recordatorio para la tarea, seleccione .

5 Seleccione .

Recordar un cumpleañosPuede agregar un recordatorio a los cumpleaños y otras fechas especiales. Losrecordatorios se repiten anualmente.

Seleccione > Agenda.

100 Administración del tiempo

1 Seleccione (Tocar para crear evento), o si hay eventos existentes, toque el áreaque está debajo del evento.

2 Seleccione el campo de tipo de evento , y seleccione Aniversario como tipo deevento.

3 Complete los campos y seleccione .

Enviar una solicitud de reuniónPuede crear solicitudes de reunión y enviarlas a los participantes.

Seleccione > Agenda.

Antes de crear y enviar una nueva solicitud de reunión, es necesario configurar unbuzón de correo.

1 Abra un evento y seleccione > Enviar > Vía correo.2 Agregue a los participantes de la reunión como destinatarios del correo de la

solicitud.3 Para enviar la solicitud, seleccione .

Agregar la ubicación a un evento de agenda¿Tiene una cita en un lugar que no ha visitado nunca? Puede agregar la informaciónde la ubicación al evento de agenda.

Seleccione > Agenda.

1 Seleccione (Tocar para crear evento), o si hay eventos existentes, toque el áreaque está debajo del evento.

2 Seleccione Ingresar ubicación y seleccione la ubicación en la aplicación Mapas.También puede ingresar manualmente la ubicación en el campo de texto.

3 Seleccione el icono de .

Oficina

QuickofficeAcerca de Quickoffice

Seleccione > Quickoffice.

Quickoffice consta de lo siguiente:

• Quickword para ver documentos Microsoft Word• Quicksheet para ver hojas de cálculo Microsoft Excel• Quickpoint para ver presentaciones de Microsoft PowerPoint

Oficina 101

Para comprar la versión con editor de Quickoffice, seleccione Actualizaciones/mejoras.

Las aplicaciones de oficina admiten funciones comunes de Microsoft Word,PowerPoint y Excel (Microsoft Office 2000, XP y 2003) . No todos los formatos dearchivo son compatibles.

Leer documentos de Microsoft Word, Excel y PowerPointPuede ver documentos de Microsoft Office, como un documentos de Word, hojas detrabajo de Excel o presentaciones en PowerPoint.

Seleccione > Quickoffice.

Abrir un archivoSeleccione Explor. archivos y la memoria donde el archivo está guardado, explore lacarpeta correcta y seleccione el archivo.

Ordenar archivosSeleccione > Ordenar por.

Utilizar la calculadora

Seleccione > Calculadora.

1 Ingrese el primer número del cálculo.2 Seleccione una función como sumar o restar.3 Ingrese el segundo número del cálculo.4 Seleccione =.

Guardar o recuperar el resultado de un cálculoSeleccione > Memoria > Guardar o Recuperar.

Hacer una lista de compras

Las listas de compras en papel se pierden fácilmente. En lugar de escribirlas enpapel, puede hacer sus listas de compras con Notas. ¡De esta forma, siempre tendrála lista con usted! También puede enviar la lista, por ejemplo, a un miembro de lafamilia.

Seleccione > Notas.

1 Seleccione Crear nota.

102 Oficina

2 Ingrese el texto en el campo de nota.

Enviar la listaAbra la nota y seleccione > Enviar y el método de envío.

Traducir palabras

Puede traducir palabras de un idioma a otro.

Seleccione > Diccionario.

1 Ingrese el texto en el campo de búsqueda. Aparecen sugerencias de palabras atraducir.

2 Seleccione la palabra de la lista.

Cambiar el idioma de origen o de destinoSeleccione > Idiomas > Origen o Destino.

Descargar más idiomas de InternetSeleccione > Idiomas > Descargar idiomas.

Inglés viene preinstalado y puede agregar dos idiomas adicionales. Es posible que nose admitan todos los idiomas.

Abrir o crear archivos comprimidos

Puede abrir y extraer archivos de archivos comprimidos. También puede crearnuevos archivos comprimidos, para almacenar y comprimir archivos.

Seleccione > Zip.

Administración del teléfono

Mantenga actualizado el software y las aplicaciones del teléfonoAcerca de las actualizaciones del software del teléfono y de las aplicaciones Manténte al día, actualiza el software de su teléfono y aplicaciones para conseguirfunciones nuevas y mejoradas para su teléfono. La actualización de software tambiénpuede mejorar el rendimiento del teléfono.

Administración del teléfono 103

Se recomienda que cree una copia de seguridad de sus datos personales antes deactualizar el software del teléfono.

Aviso:Cuando instale una actualización de software, no podrá usar el dispositivo, ni pararealizar llamadas de emergencia, hasta que concluya la instalación y se reinicie eldispositivo.

El uso de servicios o la descarga de contenido pueden implicar la transmisión degrandes volúmenes de datos, lo que puede dar como resultado costos relacionadoscon el tráfico de datos.

Antes de comenzar la actualización, conecte un cargador o asegúrese de que labatería del dispositivo tenga energía suficiente.

Es posible que después de la actualización las instrucciones del manual del usuarioya no estén vigentes. Encontrará la guía de usuario actualizada en www.nokia.com/support.

Actualizar el software del teléfono y las aplicaciones con el teléfono

Puede comprobar si hay actualizaciones disponibles para el software delteléfono o para aplicaciones individuales y luego descargarlas e instalarlas en él(servicio de red). También puede configurar el teléfono para que compruebeautomáticamente las actualizaciones y le notifique cuando se encuentren disponiblesactualizaciones importantes o recomendadas.

Seleccione > Actualiz. SW.

Tal vez deba reiniciar su teléfono para terminar la actualización.

Ver detalles de la actualizaciónMantenga seleccionada una actualización.

104 Administración del teléfono

Instalar todas las actualizacionesSeleccione .

Seleccionar las actualizaciones que desea instalarSeleccione > Marcar actualizaciones y las actualizaciones que desea instalar. Demanera predeterminada, todas las actualizaciones están seleccionadas.

Configure su teléfono para que compruebe automáticamente las actualizacionesSeleccione > Configuraciones > Verificación auto. actualizac..

Actualizar el software del teléfono mediante su PCPuede usar la aplicación para PC Nokia Suite para actualizar el software del teléfono.Necesita una PC compatible, una conexión de alta velocidad a Internet y un cable dedatos USB compatible para conectar el teléfono a la PC.

Para obtener más información y para descargar la aplicación Nokia Suite, vaya awww.nokia.com/support.

Administrar archivosAcerca del administrador de archivos

Seleccione > Archivos.

Puede explorar, administrar y abrir archivos en su teléfono. También puede ver yadministrar archivos en una tarjeta de memoria insertada compatible.

Ver los archivos almacenados en el teléfonoSeleccione > Archivos y la memoria deseada.

Aparecen los archivos y las carpetas que están ubicados en el nivel superior de esamemoria.

Ver los contenidos de una carpetaSeleccione la carpeta.

Organizar archivosPuede crear nuevas carpetas para organizar los archivos. Esto puede hacer más fácilhacer una copia de seguridad o cargar el contenido. Dentro de las carpetas, puedecopiar, mover o eliminar archivos y subcarpetas.

Seleccione > Archivos.

Administración del teléfono 105

Crear una nueva carpetaEn la carpeta donde desea crear una subcarpeta, seleccione > Nueva carpeta.

Copiar un archivo a una carpetaMantenga seleccionado el archivo, y desde el menú emergente, seleccione la opciónadecuada.

Eliminar un archivo de una carpetaMantenga seleccionado el archivo, y desde el menú emergente, seleccione la opciónadecuada.

Copiar, mover o eliminar varios archivos al mismo tiempo1 Seleccione > Marcar varios elementos.2 Seleccione los archivos.3 Seleccione y la opción correcta.

Copias de seguridad de archivos¿Desea asegurarse de no perder ningún archivo importante? Puede crear copias deseguridad en la memoria del teléfono.

Seleccione > Archivos y Copia segur. y restaurar.

Se recomienda que regularmente haga copias de seguridad de la memoria delteléfono.

Sugerencia: Use Nokia Suite para hacer una copia de seguridad del contenido en unacomputadora compatible. Si le roban el teléfono o éste se daña, aún dispone de todossus archivos importantes.

106 Administración del teléfono

Formatear la memoria masiva¿Desea eliminar todo el contenido de la memoria masiva de su teléfono? Puedeformatear la memoria masiva.

Haga una copia de seguridad de todo el contenido que desea conservar antes deformatear la memoria masiva. Todos el contenido se eliminará de forma permanente.

1 Seleccione > Archivos.2 Seleccione y mantenga pulsada la memoria masiva, luego seleccione Formatear.

No formatee la memoria masiva con software para PC, porque puede causar unadisminución en su rendimiento.

Puede usar Nokia Suite para respaldar el contenido en una computadora compatible.Es posible que las tecnologías de administración de derechos digitales (DRM) impidanla restauración de algunas copias de seguridad de contenido. Para obtenerinformación sobre DRM usado para el contenido, comuníquese con el proveedor deservicio.

Formatear una tarjeta de memoria¿Desea eliminar todo el contenido de la tarjeta de memoria? Cuando formatea latarjeta de memoria, todos los datos en ésta se eliminan.

1 Seleccione > Archivos.2 Mantenga seleccionada la tarjeta de memoria y, en el menú emergente,

seleccione Formatear.

Proteger con contraseña su tarjeta de memoria¿Desea proteger la tarjeta de memoria contra uso no autorizado? Puede definir unacontraseña para proteger los datos.

1 Seleccione > Archivos.2 Mantenga seleccionada la tarjeta de memoria y, en el menú emergente,

seleccione Configurar contraseña.3 Ingrese una contraseña.

Guarde la contraseña en secreto en un lugar seguro, lejos de la tarjeta dememoria.

Liberar memoria del teléfono¿Necesita aumentar la memoria disponible del teléfono para poder instalar másaplicaciones o agregar más contenido?

Puede eliminar los siguientes componentes si ya no los necesita:

Administración del teléfono 107

• Texto, multimedia y mensajes de correo• Entradas y detalles de los contactos• Aplicaciones• Archivos de instalación (.sis o .sisx) para aplicaciones instaladas• Música, imágenes o videos

Copie el contenido que desea mantener en la memoria masiva, en una tarjeta dememoria compatible (si está disponible) o en una computadora compatible.

Administrar aplicacionesAcerca de las aplicaciones

Seleccione > Configurac. y Instalaciones.

Puede ver detalles de las aplicaciones instaladas, eliminar aplicaciones y definir lasconfiguraciones de instalación.

Puede instalar los siguientes tipos de aplicaciones:

• Aplicaciones Java™ ME que tengan la extensión de archivo .jad o .jar• Aplicaciones, compatibles con el sistema operativo Symbian, que tienen la

extensión de archivo .sis o .sisx• Widgets que tienen la extensión de archivo .wgz

Sólo instale aplicaciones que sean compatibles con el teléfono.

Eliminar una aplicación del teléfonoPuede eliminar aplicaciones instaladas que ya no desee conservar o que no utilice, afin de aumentar la cantidad de memoria disponible.

Seleccione > Configurac. y Instalaciones.

1 Seleccione Ya está instalada.2 Seleccione y mantenga pusalda la aplicación a eliminar y luego seleccione

Desinstalar.

Si elimina una aplicación, sólo puede reinstalarla si tiene el archivo de instalaciónoriginal o una copia de seguridad completa de la aplicación eliminada. No podrá abrirarchivos creados con una aplicación eliminada.

Si una aplicación instalada depende de una aplicación eliminada, la aplicacióninstalada podría dejar de funcionar. Para obtener detalles, vea la documentación delusuario de la aplicación instalada.

108 Administración del teléfono

Los archivos de instalación pueden usar grandes cantidades de memoria e impedir elalmacenamiento de otros archivos. Use Nokia PC Suite para hacer copias de seguridadde los archivos de instalación en una computadora compatible; luego use eladministrador de archivos para eliminar los archivos de instalación de la memoria desu teléfono.

Sincronizar contenidoAcerca de Sincronización

Seleccione > Configurac. > Conectividad > Transferencia datos >Sincronización.

¿Le gustaría tener al alcance de la mano copias de seguridad de su agenda, notas yotro contenido, ya sea sentado al lado de su computadora o cuando está enmovimiento con el teléfono? Puede sincronizar sus contactos, notas y otro contenidoentre el teléfono y un servidor remoto. Después de sincronizar, tendrá una copia deseguridad de sus datos importantes en el servidor.

Sincronizar contenido entre su teléfono y un servidor remotoSincronice el contenido importante entre el teléfono y un servidor remoto para haceruna copia a la cual puede acceder desde cualquier parte.

Seleccione > Configurac. y Conectividad > Transferencia datos >Sincronización.

Puede recibir las configuraciones de sincronización como un mensaje deconfiguración del proveedor de servicios de red. Las configuraciones desincronización se guardan como perfiles de sincronización. Cuando abre la aplicación,se muestra el perfil de sincronización predeterminado o el que utilizó por última vez.

Incluir o excluir tipos de contenidoSeleccionar un tipo de contenido.

Administración del teléfono 109

Sincronizar el contenidoSeleccione > Sincronizar.

Sugerencia: Para sincronizar el contenido entre su teléfono y servicios Nokia, use laaplicación Sincronización Ovi.

Acerca de sincronización Ovi

Seleccione > Sincron. Ovi.

Puede sincronizar contactos, eventos de la agenda y notas entre el teléfono yServicios Nokia. De esta forma siempre tendrá una copia de seguridad del contenidoimportante. Para utilizar Sincronización Ovi, necesita una cuenta Nokia. Si no tieneuna cuenta Nokia, acceda a un servicio Nokia, y se le pedirá que cree una cuenta.

Si usa Sincronización Ovi para sincronizar automáticamente sus contactos conServicios Nokia, no permita la sincronización con otro servicio, como Mail forExchange, ya que habrá conflictos.

Copiar contactos o imágenes entre teléfonosPuede sincronizar y copiar contactos, imágenes y otros contenidos entre dosteléfonos Nokia compatibles, sin cargo, utilizando Bluetooth.

Seleccione > Configurac. > Conectividad > Transferencia datos > Transfer.teléfono.

1 Seleccione alguna de las siguientes opciones:

— Copie contenido desde otro teléfono.

— Copie contenido a otro teléfono.

— Sincronice contenido entre dos teléfonos.

2 Seleccione el teléfono al que se desea conectar y vincule los teléfonos. Esnecesario que Bluetooth esté activado en ambos teléfonos.

3 Si el otro teléfono requiere un código de acceso, ingréselo. El código de acceso,el cual puede definirlo usted mismo, se debe ingresar en ambos teléfonos. Elcódigo de acceso en algunos teléfonos es fijo. Para obtener más detalles,consulte la guía del usuario del otro teléfono.El código de acceso es válido sólo para la conexión actual.

4 Seleccione el contenido y Aceptar.

110 Administración del teléfono

Proteger su teléfonoConfigurar el teléfono para que se bloquee automáticamente¿Desea proteger su teléfono contra uso no autorizado? Cree un código de seguridady configure el teléfono para que se bloquee automáticamente cuando no lo estéutilizando.

1 Seleccione > Configurac. > Teléfono > Administrador teléfono y Configurac.seguridad > Teléfono y tarjeta SIM.

2 Seleccione Código de seguridad luego ingrese un código de seguridad. Debeingresar un código de al menos 4 caracteres. Se pueden utilizar números,símbolos y letras mayúsculas y minúsculas.Guarde el código de seguridad en un lugar seguro, lejos del teléfono. Si olvida elcódigo de seguridad y el teléfono está bloqueado, el teléfono requerirá servicio.Se podrán aplicar cargos adicionales y existe la posibilidad de que se eliminentodos los datos personales del teléfono. Para obtener más información,comuníquese con el centro de atención Nokia Care o el distribuidor del teléfono.

3 Seleccione Periodo bloq. auto. teléfono > Definido por usuario y defina el lapsode tiempo después del cual el teléfono se bloquea automáticamente.

Bloquear el teléfono manualmenteEn la pantalla de inicio, pulse la tecla Encender/Apagar , seleccione Bloquearteléfono e ingrese el código de seguridad.

Desbloquear del teléfonoPresione la tecla de bloqueo, ingrese el código de seguridad y seleccione Aceptar.Si la tecla de bloqueo está fuera de alcance, pulse la tecla Menú y seleccioneDesbloq..

Bloquear el teléfono en forma remota¿Olvidó su teléfono en el trabajo y desea bloquearlo para evitar su uso no autorizado?Puede bloquear el teléfono en forma remota con un mensaje de texto predefinido.También puede bloquear remotamente la tarjeta de memoria.

Activar bloqueo remoto1 Seleccione > Configurac. > Teléfono > Administrador teléfono y Configurac.

seguridad > Teléfono y tarjeta SIM > Bloqueo remoto teléfono > Activado.2 Ingrese el contenido del mensaje de texto. Puede tener entre 5 y 20 caracteres

y se pueden utilizar tanto mayúsculas como minúsculas.3 Ingrese nuevamente el mismo texto para verificarlo.4 Ingrese el código de bloqueo.

Administración del teléfono 111

Enviar el mensaje de bloqueoPara bloquear el teléfono en forma remota, escriba el texto predefinido y envíelo alteléfono como mensaje de texto.

Para desbloquear el teléfono, necesita el código de bloqueo.

Encriptar los datos¿Desea proteger los datos contra el uso no autorizado? Puede encriptar los datos enel teléfono mediante una clave de encriptación.

Seleccione > Configurac. > Teléfono > Administrador teléfono > Configurac.seguridad > Encriptación.

Es posible que pasen varios minutos antes de poder encriptar o desencriptar losdatos. Durante el proceso de encriptación, no haga lo siguiente:

• Usar el teléfono a menos que lo necesite• Apagar el teléfono• Sacar la batería

Si no ha configurado el teléfono para que se bloquee automáticamente cuando no louse, se le pedirá que lo haga cuando encripte los datos por primera vez.

Encriptar la memoria del teléfonoSeleccione Encriptac. desactivada.

Desencriptar la memoria del teléfonoSeleccione Encriptación activada.

Preparar el teléfono para el reciclajeSi compra un teléfono nuevo o bien desea desecharlo, Nokia recomienda que lorecicle. Primero, elimine toda la información personal y el contenido del teléfono.

Eliminar todo el contenido1 Haga una copia de seguridad del contenido que desea conservar en una tarjeta

de memoria compatible o en una computadora compatible.2 Cierre todas las conexiones y llamadas activas.3 Seleccione > Configurac. y Teléfono > Administrador teléfono >

Configuraciones fábrica > Eliminar datos y restaurar.4 Si se le solicita, ingrese el código de seguridad.

112 Administración del teléfono

5 El teléfono se apaga y luego se enciende nuevamente. Con cuidado compruebeque todo el contenido personal, como contactos, imágenes, música, videos,notas, mensajes, correos, presentaciones, juegos y otras aplicaciones instaladasse hayan eliminado.El contenido e información almacenados en la tarjeta de memoria o en la tarjetaSIM no se eliminan.

Recuerde retirar la tarjeta de memoria y la tarjeta SIM del teléfono.

Conectividad

Conexiones de InternetDefinir cómo su teléfono se conecta a InternetSu teléfono comprueba y se conecta automáticamente a una red conocida disponiblecuando se necesita una conexión de red. La selección se basa en las configuracionesde conexión, a menos que se apliquen configuraciones específicas de la aplicación.

Seleccione > Configurac. y Conectividad > Configuraciones.

Utilizar una conexión de datos móvilSeleccione Datos celular > Activado.

Utilizar una conexión de datos móviles en el extranjeroSeleccione Perm. uso dat. para celular > En todo el mundo.Utilizar una conexión de datos móviles para conectarse a Internet en el extranjeropuede aumentar sustancialmente los costos de transferencia de datos.También puede configurar el teléfono para que utilice una conexión de datos móvilessólo cuando esté en la red doméstica o en su país.

Utilice sólo una conexión Wi-FiSeleccione Datos celular > Desactivado.

Un punto de acceso puede ser una conexión de datos móviles o una conexión Wi-Fi.

Puede recopilar los puntos de acceso en una lista de destinos y reorganizar el ordende prioridad dentro de la lista.

Ejemplo: Si un punto de acceso Wi-Fi está clasificado en una lista de destinos sobreun punto de acceso de datos móviles, el teléfono siempre intentará conectarseprimero al punto de acceso Wi-Fi y sólo se conectará al punto de acceso de datosmóviles si la red Wi-Fi no está disponible.

Conectividad 113

Agregar un nuevo punto de acceso a una lista de destinosSeleccione Destinos de red > Punto de acceso.

Cambiar la prioridad de un punto de acceso en la lista de destinos de Internet1 Seleccione Destinos de red > Internet.2 Seleccione y mantenga pulsado un punto de acceso y, en el menú emergente,

seleccione Cambiar prioridad.3 Toque la posición en la lista hacia donde desea mover el punto de acceso.

Wi-FiAcerca de las conexiones Wi-Fi

Seleccione > Configurac. y Conectividad > Wi-Fi.

Sugerencia: También puede administrar las conexiones en el menú de estado. Desliceel dedo hacia abajo desde el área de notificación y seleccione Wi-Fi. Si Wi-Fi noaparece, seleccione .

Sugerencia: Puede agregar un widget de Wi-Fi en la pantalla de inicio. Para activaro desactivar rápidamente la función Wi-Fi, seleccione el widget. Para abrir la aplicaciónWi-Fi, mantenga seleccionado en el widget. La función Wi-Fi debe estar activada.

La aplicación Wi-Fi muestra una lista de redes disponibles y le ayuda a conectarse auna red Wi-Fi.

Importante: Use la encriptación para aumentar la seguridad de su conexión Wi-Fi.El uso de encriptación reduce el riesgo de que otros accedan a sus datos.

Nota: El uso de Wi-Fi puede estar restringido en algunos países. En Francia, porejemplo, solamente se le permite utilizar Wi-Fi en interiores. Para obtener másinformación, comuníquese con las autoridades locales.

114 Conectividad

Conectarse a una red Wi-Fi en casa Para ayudar a ahorrar costos, conéctese a la red Wi-Fi doméstica cuando esté en casay desee explorar la Web en el teléfono.

1 Para abrir el menú de estado, deslice el dedo hacia abajo desde el área denotificación. Si Wi-Fi no aparece, seleccione .

2 Seleccione Wi-Fi y la red Wi-Fi doméstica. Si su Wi-Fi doméstica está asegurada,ingrese el código de acceso. Si la Wi-Fi doméstica está oculta, seleccione Otra(red oculta), e ingrese el nombre de la red (identificador del conjunto de servicios,SSID).

Cerrar la conexión Wi-FiDeslice el dedo hacia abajo desde el área de notificación y seleccione .

Conectarse a una red Wi-Fi en cualquier lugar Conectarse a una red Wi-Fi es una forma práctica de acceder a Internet cuando no seencuentra en su casa. Conéctese a redes Wi-Fi en lugares públicos, como unabiblioteca o cibercafé.

1 Para abrir el menú de estado, deslice el dedo hacia abajo desde el área denotificación. Si Wi-Fi no aparece, seleccione .

2 Seleccione Wi-Fi y la conexión Wi-Fi que desea.

Cerrar la conexión Wi-FiDeslice el dedo hacia abajo desde el área de notificación y seleccione .

Conectividad 115

Conexiones VPNSeleccione > Configurac. y Conectividad > Configuraciones > VPN.

Necesita una conexión de red privada virtual (VPN) para, por ejemplo, explorar laintranet de su compañía o acceder a los correos del trabajo de manera remota.

Las políticas VPN definen la forma en la que se encriptan los datos y cómo su empresaautentica el teléfono. Para configurar el cliente VPN, certificados y políticas,comuníquese con el departamento de TI de su empresa. Después de instalar unapolítica, se agrega automáticamente un método de conexión VPN en el destino deIntranet.

Para obtener más información, busque una VPN móvil en www.nokia.com/support.

Importante: La existencia de certificados reduce considerablemente los riesgosrelacionados con las conexiones remotas y la instalación de software. Para obtenerlos beneficios derivados de la seguridad mejorada, los certificados deben usarsecorrectamente y ser correctos, auténticos y seguros. Los certificados tienen unaduración limitada. Si expiraron o no son válidos, compruebe que la fecha y hora en eldispositivo sean correctas.

Antes de modificar cualquier configuración del certificado, asegúrese de poderconfiar totalmente en el propietario del certificado y de que éste realmentepertenezca al propietario indicado.

Cerrar una conexión de redSi varias aplicaciones utilizan una conexión de Internet, puede usar la aplicaciónAdmin. conexión para cerrar algunas o todas las conexiones de red.

Seleccione > Configurac. y Conectividad > Administrador conexión.

En la vista de conexiones de datos activas, puede ver las conexiones de red actuales. indica una conexión de datos móviles e indica una conexión Wi-Fi.

Mantenga seleccionada la conexión y, en el menú emergente, seleccioneDesconectar.

Ver detalles para una conexiónMantenga seleccionada la conexión y, en el menú emergente, seleccione Detalles.Aparecen detalles, como la cantidad de datos transferidos y la duración de laconexión.

Sugerencia: En la mayoría de las vistas, para ver las conexiones que están activas,deslice el dedo hacia abajo desde el área de notificación.

116 Conectividad

BluetoothAcerca de la conectividad Bluetooth

Seleccione > Configurac. > Conectividad > Bluetooth.

Puede conectarse de forma inalámbrica a otros dispositivos compatibles comoteléfonos, computadoras, auriculares y equipos para autos.

Puede usar la conexión para enviar elementos de su teléfono, copiar archivos desdeuna PC compatible e imprimir archivos con una impresora compatible.

Debido a que los dispositivos que usan la tecnología inalámbrica Bluetooth secomunican mediante ondas de radio, no necesitan estar en línea directa. No obstante,deben estar a una distancia que no supere los 10 metros, aunque la conexión puedeestar sujeta a interferencias por obstrucciones, como paredes u otros dispositivoselectrónicos.

Cuando se bloquea el teléfono, sólo se permiten conexiones a dispositivosautorizados.

Sugerencia: También puede administrar las conexiones Bluetooth en el menú deestado. Para abrir el menú de estado, deslice el dedo hacia abajo desde el área denotificación y seleccione Bluetooth. Si Bluetooth no aparece, seleccione .

Conectar a un auricular inalámbricoCon un auricular inalámbrico puede contestar una llamada incluso si el teléfono noestá directamente a mano, además, puede tener sus manos libres, por ejemplo, paracontinuar trabajando en la computadora durante una llamada. Los auricularesinalámbricos están disponibles por separado.

Seleccione > Configurac. > Conectividad > Bluetooth.

1 Para activar Bluetooth, seleccione Bluetooth > Activado.

Conectividad 117

2 Encienda el auricular.3 Abra la ficha Dispos. vinculados .

4 Seleccione el auricular.Si el auricular no aparece en la lista, para buscarlo, seleccione > Vincularnuevo dispositivo.

5 Es posible que deba ingresar un código de acceso. Para obtener detalles, vea elmanual del usuario del auricular.

Enviar una imagen u otro contenido a otro dispositivo con BluetoothPuede usar Bluetooth para enviar imágenes, videos, tarjetas de negocio, entradas deagenda y otro contenido a los dispositivos compatibles de sus amigos y a sucomputadora.

Puede tener varias conexiones Bluetooth activas a la vez. Por ejemplo, si estáconectado a un auricular compatible, también puede enviar archivos a otrodispositivo compatible al mismo tiempo.

1 Seleccione y mantenga pulsado el elemento, por ejemplo, una imagen. En el menúemergente, seleccione Enviar > Vía Bluetooth.

2 Seleccione el dispositivo al cual se va a conectar. Si el dispositivo deseado noaparece, para buscarlo, seleccione Más dispositivos. Durante la búsqueda,aparecen los dispositivos Bluetooth que se encuentran dentro del alcance.

3 Si el otro dispositivo requiere un código de acceso, ingréselo. El código de acceso,el cual puede definirlo usted mismo, se debe ingresar en ambos dispositivos. Elcódigo de acceso en algunos dispositivos es fijo. Para obtener más detalles,consulte la guía del usuario del otro dispositivo.El código de acceso es válido sólo para la conexión actual.

Conectar a un equipo para auto usando el modo SIM remotoCon el modo SIM remoto, un equipo para auto compatible puede utilizar la tarjeta SIMde su teléfono.

Seleccione > Configurac. > Conectividad > Bluetooth.

Antes de activar el modo SIM remoto, se deben vincular el teléfono y el accesorio.Inicie la vinculación desde el accesorio del equipo para auto.

1 Para activar la función Bluetooth, seleccione Bluetooth > Activado.2 Para activar el modo SIM remoto, seleccione Modo remoto de SIM > Activado.3 Active Bluetooth en el accesorio para el automóvil.

118 Conectividad

Cuando se activa el modo SIM remoto, Modo remoto de SIM aparece en la pantallade inicio. Se cierra la conexión a la red inalámbrica y no puede usar los servicios de latarjeta SIM ni las funciones que requieren cobertura de red celular.

Para realizar o recibir llamadas en modo SIM remoto, debe tener un accesoriocompatible, como un equipo para auto, conectado al dispositivo.

El dispositivo sólo permitirá realizar llamadas de emergencia en este modo.

Desactivar el modo SIM remotoPulse la tecla de encendido y seleccione Salir modo remoto SIM.

Bloquear un dispositivoPuede evitar que los dispositivos creen una conexión Bluetooth a su teléfono.

Seleccione > Configurac. > Conectividad > Bluetooth.

Abra la ficha Dispos. vinculados , mantenga seleccionado el elemento que deseabloquear y, en el menú emergente, seleccione Bloquear.

Eliminar un dispositivo de la lista de dispositivos bloqueadosAbra la ficha Dispos. bloqueados , mantenga seleccionado el dispositivo que deseaeliminar de lista y, en el menú emergente, seleccione Eliminar.

Si rechaza una solicitud de vinculación de otro dispositivo, se le pregunta si deseaagregar el dispositivo a la lista de dispositivos bloqueados.

Proteger su teléfonoCuando la función Bluetooth está activada en el teléfono, puede controlar quiénpuede encontrar y conectarse a su teléfono.

Seleccione > Configurac. > Conectividad > Bluetooth.

Evite que otros detecten su teléfonoSeleccione Visibilidad de mi teléfono > Oculto.Cuando el teléfono está oculto, otros no pueden detectarlo. Sin embargo, losdispositivos vinculados igualmente pueden conectarse a su teléfono.

Desactivar BluetoothSeleccione Bluetooth > Desactivado.

No realice vinculaciones con dispositivos desconocidos ni acepte las solicitudes deconexión que estos envíen. Esto ayuda a proteger el teléfono de contenido dañino.

Conectividad 119

Cable de datos USBCopiar una imagen u otro contenido entre el teléfono y una computadoraPuede usar un cable de datos USB para hacer copias de seguridad y copiar imágenes,videos y otro contenido entre su dispositivo y su computadora.

1 Para asegurarse de que Transfer. medios esté configurado en el modo USB,seleccione > Configurac. y Conectividad > USB > Transfer. medios.

2 Use un cable de datos USB compatible para conectar su teléfono con sucomputadora.El teléfono aparece como un dispositivo portátil en la computadora. Si el modoTransfer. medios no funciona en la computadora, en su lugar, use el modoAlmacen. masivo.

3 Use el administrador de archivos de la computadora para copiar el contenido.

Cambiar el modo USBPara obtener mejores resultados al copiar contenido o sincronizar el teléfono con lacomputadora, active el modo USB correspondiente cuando utilice el cable de datosUSB para conectarse con los diferentes dispositivos.

1 Utilice un cable USB compatible para conectar su teléfono a la computadora.2 En el teléfono, deslice el dedo hacia abajo desde el área de notificación.3 Seleccione USB y alguna de las siguientes opciones:

Nokia Ovi Suite — Conectar el teléfono a una computadora compatible que tengaNokia Suite instalado. En este modo, puede sincronizar su teléfono con Nokia Suitey utilizar otras funciones de Nokia Suite.

Este modo se activa automáticamente cuando abre la aplicación Nokia Suite. Almacen. masivo — Conectar el teléfono a una computadora compatible que no

tenga Nokia Suite instalado. El teléfono se reconoce como una memoria flash USB.También puede conectar el teléfono a otro dispositivo, como una radio del hogar odel automóvil, a la cual puede conectar un dispositivo USB.

Mientras esté conectado a una computadora en este modo, posiblemente no puedausar algunas de las aplicaciones del teléfono.

El otro dispositivo no puede acceder a la tarjeta de memoria y la memoria masiva delteléfono.

Transfer. medios — Conectar el teléfono a una computadora compatible que notenga Nokia Suite instalado. La música protegida por la administración de derechosdigitales (DRM) se debe transferir en este modo. Algunos sistemas de entretencióne impresoras residenciales también se pueden utilizar en este modo.

120 Conectividad

Usar como módem — Conecte el teléfono a una computadora compatible y úselocomo un módem inalámbrico. La computadora se conecta automáticamente aInternet.

Encontrar más ayuda

SoporteCuando desea aprender más acerca de su teléfono o no está seguro de como deberíafuncionar, consulte el manual del usuario en su teléfono. Seleccione > Man.usuar..

Si tiene un problema, haga lo siguiente:

• Reinicie su teléfono. Apague el teléfono y quite la batería. Después de un minutoaproximadamente, reemplace la batería y encienda el teléfono.

• Actualizar el software del teléfono• Restaurar las configuraciones originales del teléfono

Si su problema aún no se resuelve, contáctese con Nokia para opciones de reparación.Antes de enviar su teléfono a reparación, siempre haga una copia de seguridad desus datos, ya que todos sus datos personales en su teléfono pueden ser borrados.

Para obtener información adicional de asistencia del producto, consulte la garantía yel folleto de referencia que se incluyen con el dispositivo Nokia.

Códigos de acceso

Código PIN o PIN2

(4 a 8 dígitos)

Éstos protegen la tarjeta SIM contra el uso no autorizado o serequieren para acceder a algunas funciones.

Puede configurar su teléfono para que le pregunte el códigoPIN cuando lo enciende.

Si no se entregan con la tarjeta SIM u olvida estos códigos,comuníquese con el proveedor de servicios.

Si ingresa el código incorrectamente tres veces seguidas,tendrá que desbloquear el código con el código PUK o PUK2.

Código PUK o PUK2

(8 dígitos)

Se requieren para desbloquear un código PIN o PIN2.

Si no se entregan con la tarjeta SIM, comuníquese con elproveedor de servicios.

Encontrar más ayuda 121

número IMEI

(15 dígitos)

Esto se usa para identificar los télefonos válidos en la red.También puede usarse el número para desbloquear, porejemplo, teléfonos robados.También puede ser necesario queingrese el número en los servicios Nokia Care.

Para ver el número IMEI, marque *#06#.

Código de bloqueo(código deseguridad)

(4 dígitos ocaracteres comomínimo)

Esto le ayuda a proteger su teléfono contra el uso noautorizado.

Puede configurar su teléfono para que le pregunte el códigode bloqueo que usted defina.

Conserve el código en secreto y en un lugar seguro lejos deteléfono.

Si olvida el código y su teléfono está bloqueado, su teléfonorequerirá servicio. Pueden aplicarse gastos adicionales y todoslos datos personales del teléfono pueden borrarse.

Para obtener más información, comuníquese con Nokia Careo con el distribuidor del teléfono.

Proteger el medioambiente

Ahorrar energíaNo necesitará cargar la batería tan a menudo si hace lo siguiente:

• Cierre las aplicaciones y conexiones de datos, como la conexión Wi-Fi o Bluetooth,cuando no estén en uso.

• Desactive los sonidos innecesarios, como la pantalla táctil y los tonos de las teclas

Reciclar

Cuando este teléfono llegue al término de su vida útil, todos sus materiales se puedenrecuperar como materiales y energía. Para garantizar el correcto desecho yreutilización, Nokia coopera con sus asociados a través de un programa denominadoWe:recycle (Nosotros: reciclamos). Para obtener información acerca de cómo reciclarsus productos Nokia antiguos y dónde buscar los sitios de recolección, vaya awww.nokia-latinoamerica.com/reciclaje, o llame al Centro de contacto de Nokia Care.

122 Proteger el medioambiente

Recicle paquetes y manuales de usuario con su programa de reciclaje local.

Para obtener más información sobre los atributos medioambientales del teléfono,vaya a www.nokia.com/ecoprofile (en inglés).

Cuando colabora y entrega todos estos materiales en uno de los sitios de recoleccióndisponibles, contribuye a ayudar al medio ambiente y a garantizar la salud degeneraciones futuras.

Todos los productos eléctricos y electrónicos, las baterías y los acumuladores puedencontener metales pesados y otras substancias tóxicas y se deben llevar a susrespectivos sitios de recolección al término de su vida útil. Bajo ninguna circunstanciadebe romper ni abrir una batería ni otros materiales relacionados. No deseche estosproductos junto con los demás desechos domésticos, ya que esto puede tener ungran impacto en el medioambiente o la salud humana. Todos los productos de Nokiacumplen con los estándares internacionales de producción industrialcorrespondientes y con todos los requisitos definidos por las agenciasgubernamentales competentes. Para obtener más información sobre los atributosmedioambientales del teléfono, vaya a www.nokia.com/ecoprofile (en inglés).

Información del producto y de seguridad

Servicios y costos de redEl dispositivo está aprobado para su uso en las redes GSM 850, 900, 1800, 1900 MHz, y redes WCDMA 850, 900, 1700,1900, 2100 MHz . Para usar el dispositivo, debe estar suscrito a un proveedor de servicios.

El uso de servicios de red y descarga de contenido en el dispositivo requiere una conexión a la red y puede generar costosrelacionados con el tráfico de datos. Algunas funciones del producto requieren soporte de la red y es posible que debasuscribirse a ellas.

Cuidado del dispositivoManipule el dispositivo, la batería, el cargador y los accesorios con cuidado. Las siguientes sugerencias le ayudan a mantenerla cobertura de su garantía.

• Mantenga el dispositivo seco. Las precipitaciones, la humedad y todos los tipos de líquidos o humedad contienenminerales que corroen los circuitos electrónicos. Si su dispositivo se moja, retire la batería y espere a que el dispositivose seque.

• No utilice ni guarde el dispositivo en lugares sucios o polvorientos. Las piezas movibles y los componentes electrónicospodrían dañarse.

• No guarde el dispositivo en temperaturas altas. Las temperaturas altas pueden reducir la duración del dispositivo,dañar la batería y deformar o derretir las partes plásticas.

• No guarde el dispositivo en temperaturas frías. Cuando el dispositivo recupera su temperatura normal, puedeformarse humedad en su interior, lo cual puede dañar los circuitos electrónicos.

• Abra siempre el dispositivo de acuerdo con las instrucciones que figuran en el manual del usuario.

• Las modificaciones no autorizadas pueden dañar el dispositivo e infringir los reglamentos sobre el uso de dispositivosde radio.

• No deje caer, no golpee ni sacuda bruscamente el dispositivo. Los manejos bruscos pueden dañar las tarjetas decircuitos internos y mecanismos.

• Utilice solamente paños suaves, limpios y secos para limpiar la superficie del dispositivo.

Información del producto y de seguridad 123

• No pinte el dispositivo. La pintura puede obstruir las piezas movibles e impedir la operación apropiada.

• Apague el dispositivo y retire la batería periódicamente para optimizar su desempeño.

• Mantenga el dispositivo lejos de imanes y campos magnéticos.

• Para mantener datos importantes de manera segura, almacénelos al menos en dos lugares diferentes, por ejemplo,en el dispositivo, tarjeta de memoria o computadora, o anote la información importante.

Durante el funcionamiento prolongado, es posible que el dispositivo se entibie. En la mayoría de los casos, esta condiciónes normal. Si sospecha que el dispositivo no funciona correctamente, llévelo a su centro de servicios autorizado más cercano.

Acerca de la administración de derechos digitalesCuando use este dispositivo, obedezca todas las leyes y respete las costumbres locales, la privacidad y los derechoslegítimos de los demás, incluidos los derechos de propiedad intelectual. Es posible que la protección de los derechos depropiedad intelectual impida la copia, la modificación o la transferencia de fotos, música y otros contenidos.

Los propietarios de contenido pueden emplear distintos tipos de tecnologías de administración de derechos digitales (DRM)para proteger su propiedad intelectual, incluidos los derechos de copyright. Este dispositivo usa variados tipos de softwareDRM para acceder a contenidos protegidos con DRM. Con este dispositivo puede acceder a contenido protegido con WMDRM 10 y OMA DRM 2.0. Si cierto software DRM no brinda protección adecuada de contenido, los propietarios del contenidopueden solicitar la revocación de la capacidad de dicho software DRM de acceder a nuevos contenidos protegidos con DRM.Esa revocación también puede impedir la renovación de dicho contenido protegido con DRM que ya está en su dispositivo.La revocación de ese software DRM no afecta el uso del contenido protegido con otros tipos de DRM ni el uso de contenidosno protegidos con DRM.

El contenido protegido con administración de derechos digitales (DRM) viene con una licencia asociada que define susderechos para usar el contenido.

Si su dispositivo tiene contenido protegido por OMA DRM, para hacer una copia de seguridad de las licencias y del contenido,use la función de copia de seguridad de Nokia Suite.

Otros métodos de transferencia podrían no transferir las licencias, que se deben restaurar con el contenido para que puedacontinuar usando el contenido protegido con OMA DRM, después de formatear la memoria del dispositivo. También esposible que deba restaurar las licencias si se dañan los archivos de su dispositivo.

Si su dispositivo tiene contenido protegido con WMDRM, al formatear la memoria del dispositivo se perderán tanto laslicencias como el contenido. También se podrían perder las licencias y el contenido si se dañan los archivos de su dispositivo.La pérdida de las licencias o del contenido podría impedir que usted siga utilizando el mismo contenido de su dispositivo.Comuníquese con su proveedor de servicios para obtener más información.

Algunas licencias pueden estar conectadas a una tarjeta SIM específica y sólo se podrá acceder al contenido protegido sise insertó la tarjeta SIM en el dispositivo.

Baterías y cargadoresInformación sobre baterías y cargadoresSu dispositivo está diseñado para su uso con una batería recargable BL-4U . Es posible que Nokia tenga disponibles modelosde batería adicionales para este dispositivo. Siempre use baterías Nokia originales.

Este dispositivo está diseñado para su uso con los siguientes cargadores: AC-8 o AC-15 . El número exacto del modelo delcargador Nokia puede variar dependiendo del tipo de conector, que se identifica con E, X, AR, U, A, C, B o N.

La batería se puede cargar y descargar cientos de veces, pero con el tiempo se gastará. Cuando los tiempos de conversacióny de modo de espera sean notablemente más cortos que lo normal, reemplace la batería.

Seguridad de bateríaApague siempre el dispositivo y desconecte el cargador antes de retirar la batería. Cuando desconecte un cargador o unaccesorio, sosténgalo y tírelo del enchufe, no del cable.

124 Información del producto y de seguridad

Desconecte el cargador del enchufe eléctrico y del dispositivo cuando no esté en uso. No deje la batería conectada alcargador después de haberla cargado completamente, puesto que la sobrecarga de ésta puede acortar su vida útil. Si nose la utiliza, una batería completamente cargada se descargará paulatinamente.

Mantenga la batería siempre entre los 15 °C y 25 °C (59 °F y 77 °F). Las temperaturas extremas reducen la capacidad y lavida útil de la batería. Un dispositivo con una batería caliente o fría puede dejar de funcionar temporalmente.

Puede producirse un cortocircuito accidental si un objeto metálico toca las tiras metálicas en la batería, por ejemplo, si llevauna batería de respuesto en su bolsillo. El cortocircuito puede dañar la batería o el objeto que esté conectado a ella.

No arroje las baterías al fuego, ya que pueden explotar. Elimine las baterías conforme a las normativas locales. Recíclelassiempre que sea posible. No las deseche junto con los desechos domésticos.

No desmantele, corte, abra, aplaste, doble, perfore ni destruya las celdas o las baterías. Si se produce una filtración en labatería, evite que el líquido de la batería entre en contacto con la piel o los ojos. Si esto sucede, enjuague las áreas afectadasinmediatamente con agua o solicite asistencia médica.

No modifique ni reacondicione la batería; no intente insertar objetos extraños en ella ni la sumerja o exponga al agua o aotros líquidos. Las baterías pueden explotar si están dañadas.

Utilice la batería y el cargador solamente para el propósito para el cual fueron diseñados. El uso de baterías no aprobadas,de cargadores incompatibles o el uso inapropiado de éstos mismos, podría generar riesgo de incendio, explosión u otropeligro, y anular toda aprobación o garantía. Si cree que la batería o cargador están dañados, llévelos a un centro de serviciospara su inspección antes de continuar usándola. No utilice nunca un cargador o una batería que estén dañados. Use loscargadores sólo en interiores.

Información de seguridad adicionalRealizar una llamada de emergencia1 Asegúrese de que el dispositivo esté encendido.

2 Compruebe que la intensidad de la señal sea adecuada. Es posible que deba hacer lo siguiente:

• Inserte una tarjeta SIM.

• Desactive las restricciones de llamadas que haya activado en su dispositivo, tales como bloqueo de llamadas,marcación fija o grupo cerrado de usuarios.

• Asegúrese de que el perfil desconectado o de vuelo no esté activado.

• Si la pantalla y las teclas están bloqueadas, desbloquéelas.

3 Pulse varias veces la tecla Finalizar, hasta que aparezca la pantalla de inicio.

4 Para abrir el marcador, seleccione el .

5 Ingrese el número de emergencia oficial de la localidad en la que se encuentre. Los números de llamada de emergenciapueden variar de una localidad a otra.

6 Pulse la tecla Llamar.

7 Entregue toda la información necesaria de la forma más exacta posible. No finalice la llamada hasta que recibainstrucciones de hacerlo.

Cuando enciende el dispositivo por primera vez se le solicita que cree su cuenta Nokia. Para hacer una llamada de emergenciadurante la configuración de la cuenta, pulse la tecla Llamar.

Importante: Si su dispositivo admite llamadas de voz por Internet, active las llamadas por Internet y el teléfono celular.El dispositivo puede intentar realizar llamadas de emergencia tanto a través de la red celular como de su proveedor deservicios de llamadas por Internet. No se pueden garantizar las conexiones en todas las condiciones. Nunca dependaúnicamente de un dispositivo móvil para las comunicaciones importantes, como emergencias médicas.

Información del producto y de seguridad 125

Niños pequeñosEl dispositivo y los accesorios no son juguetes. Pueden contener piezas pequeñas. Manténgalos fuera del alcance de losniños.

Dispositivos médicosLos aparatos de radiotransmisión, incluidos los teléfonos móviles, pueden interferir con el funcionamiento de dispositivosmédicos que no estén protegidos adecuadamente. Consulte a un médico o al fabricante del dispositivo médico paradeterminar si está correctamente protegido contra las señales externas de radiofrecuencia.

Dispositivos médicos implantadosLos fabricantes de dispositivos médicos recomiendan que se mantenga una separación mínima de 15,3 cm (6 pulgadas)entre un dispositivo móvil y el dispositivo médico implantado, por ejemplo, marcapaso o desfibrilador cardioversorimplantado, a fin de evitar posibles interferencias con el dispositivo médico. Quienes tengan dichos dispositivos deben:

• Mantener siempre el dispositivo móvil a una distancia superior a 15,3 cm (6 pulgadas) del dispositivo médico.

• No llevar el dispositivo móvil en el bolsillo superior de la ropa.

• Utilizar el dispositivo móvil en el oído del lado contrario al que se encuentra el dispositivo médico.

• Apagar el dispositivo móvil si existe alguna razón para sospechar que se están produciendo interferencias.

• Seguir las instrucciones del fabricante para el dispositivo médico implantado.

Si tiene alguna pregunta acerca del uso de su dispositivo móvil con un dispositivo médico implantado, consulte a su médico.

Audición

Aviso:Cuando utilice el auricular, su capacidad para oír los sonidos exteriores puede verse afectada. No use el auricular encondiciones que pongan su seguridad en peligro.

Algunos dispositivos móviles pueden interferir con determinados auxiliares auditivos.

Soluciones de accesibilidadNokia está comprometida a desarrollar teléfonos móviles fáciles de usar para todas las personas, incluidas las que tenganalguna discapacidad. Para obtener más información, consulte el sitio Web de Nokia en www.nokiaaccessibility.com (eninglés).

NíquelLa superficie de este dispositivo no contiene níquel.

Proteja el dispositivo contra contenido dañinoEl dispositivo puede estar expuesto a virus y a otros contenidos peligrosos. Tome las siguientes precauciones:

• Tenga precaución al abrir los mensajes. Pueden contener software malicioso o dañar de alguna manera el dispositivoo la computadora.

• Tenga precaución al aceptar solicitudes de conexión, al navegar por Internet o al descargar contenido. No acepteconexiones Bluetooth de fuentes no confiables.

• Sólo instale y use servicios y software de fuentes confiables y que ofrezcan seguridad y protección adecuada.

• Instale software antivirus y de seguridad en su dispositivo y en cualquier computadora conectada. Sólo use unaaplicación antivirus a la vez. El uso de más de estas aplicaciones puede afectar el rendimiento y funcionamiento deldispositivo y/o computadora.

• Si accede a los favoritos preinstalados y enlaces a sitios de Internet de terceros, tome las precauciones adecuadas.Nokia no patrocina ni asume responsabilidad alguna por estos sitios.

126 Información del producto y de seguridad

Entorno operativoEste dispositivo cumple con lo establecido en las normas de exposición RF cuando se lo usa en su posición en el oído ocolocado a una distancia mínima de 1,5 centímetros (5/8 pulgada) del cuerpo. Los estuches, clips para cinturón o soportespara portar el dispositivo no deben contener metal y deben mantener el dispositivo a la distancia del cuerpo indicadaanteriormente.

Para enviar archivos de datos o mensajes, se requiere una conexión de calidad a la red. Los archivos de datos o mensajespueden quedar suspendidos hasta que se encuentre una conexión con las características correctas. Siga las instruccionessobre las distancias de separación hasta que la transmisión haya finalizado.

VehículosLas señales de radio pueden afectar los sistemas electrónicos instalados o protegidos en forma inadecuada en losautomóviles, por ejemplo, sistemas electrónicos de inyección directa, sistemas electrónicos de frenos antibloqueo,sistemas electrónicos de control de velocidad y sistemas de bolsas de aire. Para obtener más información, consulte con elfabricante de su vehículo o de los equipos correspondientes.

Sólo personal especializado debe instalar el dispositivo en un vehículo. Una instalación o reparación defectuosa puederesultar peligrosa y anular la garantía. Compruebe con regularidad que el equipo completo del dispositivo móvil de suvehículo esté correctamente montado y funcionando debidamente. No almacene ni transporte líquidos inflamables, gaseso materiales explosivos en el mismo compartimiento destinado al dispositivo, sus piezas o accesorios. Recuerde que lasbolsas de aire se inflan con una gran fuerza. No coloque el dispositivo o accesorios en el área en que se inflan las bolsas deaire.

Zonas potencialmente explosivasApague el dispositivo en áreas donde puedan producirse explosiones, como las áreas cercanas a las bombas de combustibleen las estaciones de servicio. Las chispas en dichas áreas pueden producir explosiones o incendios que causan lesionesfísicas o la muerte. Respete las restricciones indicadas en estaciones de servicio y áreas de almacenamiento y distribuciónde combustible, plantas químicas o en lugares donde se realicen explosiones. Las áreas con atmósferas potencialmenteexplosivas suelen estar marcadas, pero no siempre de manera clara. Entre ellas se incluyen áreas donde se le indica queapague el motor de su vehículo, bajo la cubierta de los barcos, instalaciones de transferencia o almacenamiento de productosquímicos y áreas donde el aire contiene elementos químicos o partículas, como granos, polvo o partículas metálicas. Debeconsultar a los fabricantes de vehículos que usan gas licuado de petróleo (como propano o butano) para determinar si sepuede usar este dispositivo en forma segura en su cercanía.

Información de certificación (SAR)Este dispositivo móvil cumple las normas referentes a la exposición a ondas de radio.

Su dispositivo móvil es radiotransmisor y receptor. Está diseñado para no exceder los límites de exposición a ondas de radiorecomendados por las normas internacionales. La organización científica independiente ICNIRP ha desarrollado estasnormas e incluido márgenes de seguridad diseñados para asegurar la protección de todas las personas, independientementede su edad o estado de salud.

Las normas de exposición emplean una unidad de medida conocida como Tasa Específica de Absorción (SAR, SpecificAbsorption Rate). El límite de la SAR que las normas ICNIRP establecen es un promedio de 2 Vatios/kilogramo (W/kg) en 10gramos de tejido corporal. Se realizan las pruebas de SAR mediante el uso en posiciones de manejo estándar, con eldispositivo transmitiendo al nivel más alto de potencia certificado en todas las bandas de frecuencia comprobadas. El nivelde SAR real de un dispositivo en funcionamiento puede estar debajo del valor máximo, ya que el dispositivo está diseñadopara usar sólo la potencia requerida para alcanzar la red. La cantidad cambia según varios factores, por ejemplo, suproximidad a una estación base de red.

El valor SAR más alto que las normas ICNIRP establecen para la posición de este dispositivo cerca del oído es de 1,18W/kg .

El uso de los accesorios del dispositivo puede generar distintos valores SAR. Es posible que los valores SAR varíen,dependiendo de los requisitos nacionales de emisión de informes y de pruebas, además de la banda de la red. Se puedeproporcionar información adicional sobre SAR junto con la información del producto en www.nokia.com (en inglés).

Información del producto y de seguridad 127

Su dispositivo móvil también está diseñado para cumplir con los requisitos relacionados con la exposición a ondas de radioque establecen la FCC (EE.UU.) e Industry Canada. Estos requisitos determinan un límite SAR de un promedio de 1,6 W/kgen un gramo de tejido corporal. El valor SAR más elevado informado según este estándar durante la certificación del productopara uso cerca del oído es de 1,47 W/kg y cuando se lleva cerca del cuerpo es de 1,38 W/kg .

Información eléctrica del dispositivoEsta información se aplica sólo en México.

Producto Teléfono móvil

Proveedor Nokia

Modelo Nokia 500

Cargador AC-8 o AC-15

Las siguientes características eléctricas se aplican sólopara los cargadores Nokia U.

Entrada 100-240 VAC, 50-60 Hz

Salida 5,0 V / 800 mA

Proveedor de batería recargable Nokia

Modelo de tarjeta SIM 3,7 Vcc

Copyright y otros avisos

DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD

Mediante la presente, NOKIA CORPORATION declara que el producto RM-750 cumple con los requisitos esenciales y otrasdisposiciones pertinentes de la Directiva 1999/5/EC. Se puede consultar una copia de la Declaración de Conformidad enhttp://www.nokia.com/global/declaration (en inglés).

© 2012 Nokia. Todos los derechos reservados.

Nokia, Nokia Connecting People y el logo Nokia Original Accessories son marcas comerciales o marcas registradas de NokiaCorporation. Nokia tune es una marca de sonido de Nokia Corporation. Otros nombres de productos y compañías aquímencionados pueden ser marcas comerciales o nombres comerciales de sus respectivos propietarios.

Se prohíbe la duplicación, la transferencia, la distribución o el almacenamiento parcial o total del contenido de estedocumento, de cualquier manera, sin el consentimiento previo por escrito de Nokia. Nokia cuenta con una política dedesarrollo continuo. Nokia se reserva el derecho de introducir cambios y mejoras en cualquiera de los productos descritosen este documento sin previo aviso.

128 Copyright y otros avisos

Oracle y Java son marcas comerciales registradas de Oracle y/o sus afiliadas.

La palabra Bluetooth y sus logotipos son propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y el uso de dichas marcas por Nokia es bajo licencia.

Este producto está autorizado en virtud de la Licencia en Cartera de Patentes MPEG-4 Visual (i) para uso personal y nocomercial en relación con la información codificada por un consumidor que se dedica a una actividad personal y no comercial,de acuerdo con el Estándar Visual MPEG-4 y (ii) para uso en relación con el video MPEG-4 provisto por un proveedor de videosautorizado. No se otorga ninguna licencia para otro tipo de uso ni se la considerará implícita. Se puede obtener informaciónadicional de MPEG LA, LLC, incluyendo la información acerca de usos promocionales, internos y comerciales. Consulte http://www.mpegla.com (en inglés).

Según el máximo alcance permitido por la legislación vigente, en ninguna circunstancia, Nokia o sus licenciantes seránresponsables de las pérdidas de datos o de ganancias ni de los daños especiales, incidentales, resultantes o indirectos,independientemente de cómo hayan sido causados.

El contenido de este documento se provee "tal como está". A menos que lo requiera la legislación vigente, no se otorgaráninguna garantía, sea expresa o implícita, en relación con la precisión, la confiabilidad o el contenido de este documento,incluidas, con mero carácter enunciativo, las garantías implícitas de comercialización y de idoneidad para un fin determinado.Nokia se reserva el derecho de modificar este documento o discontinuar su uso en cualquier momento sin previo aviso.

La disponibilidad de algunas funciones puede variar de una región a otra. Comuníquese con su operador para obtener másinformación.La disponibilidad de productos, funciones, aplicaciones y servicios puede variar de una región a otra. Comuníquese con suproveedor de servicios o distribuidor Nokia para obtener más información. Este dispositivo puede contener materias primas,tecnología o software sujetos a leyes y regulaciones de exportación de los Estados Unidos y otros países. Se prohíbe sudesvío contraviniendo las leyes.Nokia no proporciona ninguna garantía ni asume responsabilidad por la funcionalidad, contenido o asistencia al usuario finalreferente a aplicaciones de terceros proporcionadas con el dispositivo. Al usar una aplicación, usted reconoce que le esprovista tal como está. Nokia no proporciona ninguna garantía ni asume responsabilidad por la funcionalidad, contenido oasistencia al usuario final referente a aplicaciones de terceros proporcionadas con el dispositivo.

AVISO DE LA FCC/INDUSTRY CANADA

Su dispositivo puede causar interferencia radioeléctrica o televisiva (por ejemplo, cuando se utiliza un teléfono en lascercanías de equipos receptores). La FCC o Industry Canada puede exigirle que deje de usar su teléfono si no se puedeeliminar tal interferencia. Si necesita ayuda, comuníquese con el centro de servicio local. El dispositivo cumple con la sección15 de las normas de la FCC y Industry Canada licence-exempt RSS standard(s). La operación de este equipo está sujeta alas siguientes dos condiciones: (1) Es posible que este equipo o dispositivo no cause interferencia perjudicial (2) Este equipoo dispositivo debe aceptar cualquier interferencia. Incluyendo la que pueda causar su operación no deseada. Cualquiercambio o modificación que no haya sido expresamente aprobado por Nokia puede anular la legitimación del usuario deutilizar este equipo.

/Edición 2.0 ES-LAM

Copyright y otros avisos 129

Índice

Aaccesos directos 23, 36, 49Acerca de Exchange ActiveSync 56activar/desactivar 14actualizaciones— aplicaciones 103, 104— software del teléfono 103, 104, 105actualizaciones de estado 63, 64actualizaciones de software 103, 104,105administración de archivo 105administración de archivos105, 106, 107agenda 65, 98, 99, 100, 101alarma 96altavoz 17, 39Alternar teléfono 15, 110Aniversarios 100antenas 17aplicaciones 23, 37, 104, 108aplicaciones de trabajo 101, 102Aplicaciones Java 108archivos comprimidos 103auricular 18ayuda 19

Bbatería 124— ahorro de energía 30— carga 12, 13— insertar 9blogs 61bloqueo— dispositivos 119— pantalla 16— remotamente 111— teclas 16— teléfono 111bloqueo de teclas 16

bloqueo del dispositivo 111bloqueo del teclado 16bloqueo del teléfono 111bloqueo remoto 111Bluetooth 117, 118, 119búsqueda 29— estaciones de radio 79, 80buzón de correo— voz 45buzón, mensajes 53

Ccalculadora 102cámara 65— compartir imágenes 68— compartir videos 68— envío de imágenes 68— grabación de videos 67— Información de ubicación 66— toma de imágenes 65, 67carga de la batería 12, 13carga de USB 13carga USB 12cargar la batería 124código de bloqueo 111, 121código de seguridad 111, 121códigos de acceso 121Códigos PIN 121códigos PUK 121comandos de voz 42compartir, en línea 63, 64, 68, 71conectividad 116conexión a Internet 113conexión de cable 72, 120conexión por cable 120conexión USB 72, 120conexión Web 113conexiones de datos 116— Bluetooth 117configuraciones— idioma 55

130 Índice

— puntos de acceso 113— restauración 31configuraciones de fábrica,restauración 31configuraciones de idioma 55configuraciones de sensor 39consejos para contribuir a la proteccióndel medioambiente 122contactos 47, 51— agregar 48— copia 15, 110— editar 48— en redes sociales 63, 64— envío 50, 118— favoritos 49— grupos 50, 51— guardar 48— imágenes 50— sincronización 51, 109— tonos de timbre 49— widgets 36, 49control de volumen 17copia de contenido 14, 15, 75, 77, 110,120copiar contenido 72copias de seguridad de contenido 106copias de seguridad de datos 72correa de mano 18correo 56— archivos adjuntos 58— buzón de correo 57— configurar 57— creación 58— envío 58— lectura y respuesta a 57— widgets 59Correo Nokia 56cumpleaños 100

Ddescargas 37— temas 33desencriptación 112desvío de llamadas 45diccionario 103directorio

Consulte contactosDRM (administración de derechosdigitales) 78

Ee-mail

Consulte correoeditor de fotos 72encender y apagar 14encendido y apagado 14encryption 112explorador

Consulte explorador Webexplorador Web 60— exploración de páginas 60— favorito 61— memoria caché 60

Ffavoritos 49, 61fecha y hora 96, 97foto— organización 71fotos— copiar 15

Consulte imágenes

GGPS (Sistema de posicionamientoglobal) 85grabación— llamadas 44— sonidos 78— videos 67

Índice 131

Hhora y fecha 96, 97

Iiconos 27, 28imagen de fondo 35imágenes 72— compartir 63, 68, 71— copia 110, 120— copiar 72— edición 72— envío 68, 118— imprimir 74— información de ubicación 66— toma 65, 67— visualización 69

Consulte imágenesimprimir 74indicadores 27, 28información de asistencia de Nokia 121información de posicionamiento 64, 85Información de ubicación 85, 101información de ubicación 64, 66Ingreso de texto 26, 27ingreso de texto 24, 25, 26instalar aplicaciones 108Internet

Consulte explorador Web

Llector de mensajes 55licencias 78listas de reproducción 76llamada en espera 40llamadas 45— contestar 38— desvío 45— emergencia 125— Llamadas por Internet 44— llamadas por Internet 43, 44— multiconferencia 41

— realizar 38, 40— rechazar 39— restricción 46, 47— último marcado 44llamadas de emergencia 125llamadas de voz

Consulte llamadasLlamadas por Internet 44llamadas por Internet 43, 44luz de notificación 29

Mmail 59manual del usuario 19Mapas 81— brújula 84— búsqueda de ubicaciones 86— cambio de vistas 83— comentar 95— compartir ubicaciones 89, 90— descargar mapas 84— detalles de ubicación 87— elementos de la pantalla 83, 92— exploración 81— Favoritos 88— guardado de lugares 87— guardado de rutas 87— guía de voz 91— inf. tráfico 93— navegación 91, 93— organización de lugares 88— organización de rutas 88— planificación de rutas 94— posicionamiento 85— Registro 90— rutas para caminar 93— rutas para conducir 91— sincronizar 89— ver lugares guardados 87— ver rutas guardadas 87marcación rápida 42

132 Índice

memoria 105, 112— borrado 107memoria caché 60memoria masiva 107mensajes 51, 53— audio 53— conversaciones 54— enviando 52— envío 53mensajes de audio 51, 53mensajes de texto 51, 52mensajes multimedia 51, 52menús 37Mi tarjeta 50MMS (servicio de mensajes multimedia)52multitarea 23música 75, 77— listas de reproducción 76

NNokia Music 78Nokia Suite 19, 78notas 102número IMEI 121

Ppantalla de inicio 23, 34, 35, 36, 49, 59pantalla táctil 9, 20, 24, 25películas 73perfil desconectado 29perfil silencio 33perfiles 32, 33— creación 33— desconectado 29— personalización 32, 33personalizar su teléfono 32, 33, 35,36, 37presentación de diapositivas 73protección de copyright 78

QQuickoffice 101, 102

Rradio 79, 80Radio FM 79, 80radio FM 80RDS (sistema de datos de radio) 80reciclaje 122redes sociales 61, 62, 63, 64, 65reloj 96, 97, 98reloj mundial 97, 98restauración de configuraciones 31restricción de llamadas 46reunión 99, 101

SServicios Nokia 51sincronización 51, 109, 110Sincronización Ovi 110SMS (servicio de mensajes cortos) 52software 108Solicitud de reunión 59soporte 19, 121

Ttareas 100tarjeta de memoria 10, 107tarjeta SIM 51— insertar 9— retiro 9tarjetas de negocios 50, 118teclado 24, 25teclado virtual 24, 25teclas y partes 7, 8teléfono— configurar 14temas 33Tienda Nokia 18— comprar 37— descarga 37

Índice 133

tonos— personalización 32tonos de timbre 32, 39, 49transferencia de contenido 15, 72, 75,77, 110, 120

Vvideoclips— compartir 63, 71— copiar 72— enviando 68— grabación 67videos 74— compartir 68— copia 15, 75, 110, 120— edición 72, 73— envío 118— grabación 67— información de ubicación 66— reproducción 74— ver 69vínculos de noticias 61vínculos Web 61vínculos, noticias 61VPN (red privada virtual) 116

WWi-Fi 114, 115widgets 36, 49, 59

134 Índice