Manual de Mantenimiento de Equipos (Brandt).

download Manual de Mantenimiento de Equipos (Brandt).

of 82

Transcript of Manual de Mantenimiento de Equipos (Brandt).

  • 1

    MANUAL DE MANTENIMIENTO DE EQUIPOS

    LUIS FRANCISCO POCHES OCHOA

    LUDWING ERDHARTH

    Primera Edicin, 2000

    Publicada por Brandt EPI Colombia

    SANTAFE DE BOGOTA COLOMBIA

  • 2

    MANUAL DE MANTENIMIENTO DE EQUIPOS DE CONTROL DE SLIDOS 1era. Edicin 2000 Prohibida la reproduccin total o parcial de esta obra, sin autorizacin previa del publicador. Derechos Reservados: Brandt Impreso en Santaf de Bogot, Colombia Esta obra se termin en Junio de 2000

  • 3

    PREFACIO Este Manual provee informacin de consulta diaria y gua para el buen mantenimiento de los equipos usados por Brandt en las diferentes operaciones de campo. El presente manual fue escrito por el Ingeniero Luis Francisco Poches, Ingeniero de Petrleos con amplia experiencia en Brandt, en Control de Slidos y Manejo de Residuos en perforacin de pozos petrolferos. Colaboro en el diseo, montaje y adecuacin sistematizada del Manual el Ingeniero Ludwing Erdharth de Brandt, quien cuenta con varios aos de experiencia en Control de Slidos y Manejo de Residuos. El objetivo primordial es proveer de un manual gua y de consulta al personal de operaciones de Brandt, que le permita definir los procedimientos y seguir un programa establecido cuando se lleva a cabo el mantenimiento de los equipos como parte de la bsqueda del xito en nuestras operaciones. La primera edicin contiene informacin sobre mantenimiento de las centrfugas, bombas elctricas y neumticas, tornillos transportadores sin fin, generadores, bombas hidrulicas, bombas con motor de combustin interna, zarandas vibratorias, variadores de velocidad y limpiadores de lodo. Igualmente se presenta informacin de los diferentes tipos de lubricantes utilizados, la explicacin del software para el registro de mantenimiento, una seccin de deteccin y solucin de fallas de equipo y el registro individual del programa de mantenimiento. El autor agradece especialmente al Ingeniero Luis Carlos Castilla de Brandt por sus valiosos comentarios y sugerencias durante la elaboracin del Manual. De igual manera, el Autor agradece al Ingeniero Ricardo Ortiz, Gerente de Operaciones de Brandt EPI Colombia, por su orientacin y apoyo incondicional para hacer este Manual realidad.

  • 4

    TABLA DE CONTENIDO

    Introduccin Pag. 6 Objetivos Pag. 7 Importante Pag. 8 Programa de mantenimiento de equipos Pag. 9 Centrfugas SC4 / MARK I Pag. 9 Figura 1. Puntos de mantenimiento

    Centrfugas SC4 / MARK I Pag. 11 Figura 2. Instalacin y Tensin de la

    Correa SC4 / MARK I Pag. 16 Centrifuga HS 3400 Pag. 17 Figura 3. Puntos de mantenimiento

    Centrfuga HS 3400 Pag. 19 Figura 4. Puntos de mantenimiento

    Rodamientos internos HS 3400 Pag. 20 Figura 5. Instalacin y Tensin de la

    Correa HS 3400 Pag. 24 Centrfugas SC 35 Pag. 25 Figura 6. Puntos de mantenimiento

    Centrfuga SC 35 Pag. 26 Figura 7. Instalacin y Tensin de la

    Correa SC 35 Pag. 31 Tornillos Transportadores Pag. 32 Figura 8. Puntos de mantenimiento

    Tornillos Transportadores Pag. 34 Variadores de Velocidad Pag. 35 Figura 9. Puntos de mantenimiento

    Variadores de Velocidad Pag. 37 Bombas Cavidades progresivas Pag. 38 Figura 10. Puntos de mantenimiento

    Bombas Cavidades Progresivas Pag. 39 Bombas Electrocentrifugas Pag. 46 Figura 11. Puntos de mantenimiento

    Bombas Electrocentrifugas Pag. 42 Figura 12. Puntos de mantenimiento

  • 5

    Bomba Gordman (T4A60-B) Pag. 43 Figura 13. Puntos de mantenimiento

    Bomba Gordman (84B2-B) Pag 44 Bomba con Motor de Combustible Pag. 45 Motores Diesel Pag. 46 Bomba de Aire Pag. 49 Agitadores Pag. 50 Bomba Hidrulica Pag. 51 Zaranda Lineal LM3 Pag. 52 Figura 14 A. Puntos de mantenimiento

    Zaranda Lineal LM3 Pag. 55 Figura 14 B. Aplicacin cordones de

    Silicona Pag. 55 Figura 15 A. Puntos de mantenimiento

    Zaranda Lineal LM3 Pag. 56 Figura 15 B. Posicin Contrapesas LM3 Pag. 56 Figura 16 Puntos de mantenimiento

    Zaranda Lineal LM3 Pag. 57 Zaranda LCM-2D Pag. 58 Figura 17 A. Puntos de mantenimiento

    Zaranda LCM-2D Pag. 61 Figura 17 B. Posicin Contrapesas LCM-2D Pag. 61 Figura 18. Puntos de mantenimiento

    Zaranda LCM-2D Pag. 62 Limpiador de Lodo Pag. 63 Figura 19. Puntos de mantenimiento

    Limpiador de Lodo Pag. 65 Figura 20. Puntos de mantenimiento

    Limpiador de Lodo Pag. 66 Motor Electrico Pag. 67 IDENTIFICACIN DE FALLAS Pag. 69 Registro Semanal de mantenimiento Pag. 71 ANEXO I Tornado Pag. 75

  • 6

    INTRODUCCIN Los equipos usados por Brandt prestaran un servicio de buena calidad, siempre y cuando se lleve a cabo un mantenimiento preventivo adecuado. El personal de campo tiene el control de dichos equipos y al realizar esta labor correctamente se evita que los mantenimientos se conviertan en correctivos. Normalmente los errores cometidos llevan a un alto costo de las operaciones de campo. Los equipos que carecen de un seguimiento programado, tienen fallas que si no son reparadas a tiempo pueden llegar a ser irreparables. El compromiso de Brandt es continuar siendo el lder mundial en Control de Slidos y Manejo de Residuos, por esta razn, el correcto mantenimiento y uso adecuado de este Manual, es una herramienta primordial en la bsqueda de este objetivo. El presente Manual es una gua rpida de campo. Se recomienda siempre referirse al Manual de Operacin y Mantenimiento de cada equipo.

  • 7

    OBJETIVOS Mostrar la importancia de leer los manuales antes de operar

    cualquier equipo, as como tener en cuenta que muchas dudas pueden ser aclaradas al referirse al manual de cada equipo y a este manual.

    Compartir experiencias acerca del mantenimiento de los equipos

    Contar con un material de consulta en los referente a

    mantenimientos. Mantener los equipos en condiciones optimas de operacin.

    Fortalecer y aportar ayudas y criterios adicionales a la experiencia

    de campo. Evitar daos y accidentes que pueden dar por terminado los

    contratos vigentes, as como reducir la calificacin en la evaluacin de futuros contratos.

    Llevar un registro de mantenimiento de todos los equipos que

    estn operando en las locaciones donde trabajemos. Saber como realizar seguimiento programado de condiciones

    normales de operacin a los equipos.

  • 8

    IMPORTANTE Procedimientos de trabajo seguro deben ser seguidos todo el tiempo en las operaciones de mantenimiento ( lock out y tag out ) . Aceites, grasas o partes desechadas, as como trapos e implementos contaminados productos del mantenimiento realizado, deben ser recogidos y dispuestos adecuadamente con el propsito de evitar contaminacin del medio ambiente. Cualquier duda relacionada con el mantenimiento, acudir al manual del equipo respectivo o consultar con el departamento de operaciones. Siempre que se adicionen aceites o grasas se deben consultar las tablas de equivalencias existentes en este manual o investigar con el proveedor de los aceites y grasas. Para evitar sobre-costos en los mantenimientos se debe consultar con el fabricante del equipo la periodicidad de los cambios de aceite en caso de no encontrarse el equipo usado en este manual. El proveedor del aceite puede entregar informacin importante de la durabilidad de los aceites y grasas, as como solicitarles un anlisis del aceite que se realiza por medio de pruebas de viscosidad digitales, analizador de partculas magntico y un software analizador de aceite que puede resultar en una alta inversin inicial, pero de la realizacin de esta pruebas resultan una buena reduccin de costos al realizar los cambios de aceites y grasas en el momento apropiado.

  • 9

    PROGRAMA DE MANTENIMIENTO DE EQUIPO

    IMPORTANTE: - Procedimientos de trabajo seguro deben ser seguidos todo el tiempo en las operaciones de mantenimiento - Aceites, grasas o partes desechadas, as como trapos e implementos contaminados productos del mantenimiento realizado, deben ser recogidos y dispuestos adecuadamente con el propsito de evitar contaminacin del medio ambiente. - Cualquier duda relacionada con el mantenimiento, acudir al manual del equipo respectivo o consultar con el departamento de operaciones 1. CENTRIFUGAS SC4 / MARK 1 ( FIGURA 1) A. Balineras Principales / Main Bearings - Frecuencia: Diaria - Tipo Lubricante: Grasa Multipropsito trabajo rudo - Procedimiento: Mientras la centrfuga est trabajando, inyectar grasa con bomba manual a travs de las graseras ubicadas en el tope de cada balinera. Engrase con 10 bombazos y asegrese que inyecte, en caso contrario, revise engrasadora y graseras cambindolas si es necesario. Si an persiste el problema, este se debe a que la balinera tiene demasiada grasa y no escapa por los costados, o por la formacin de una pelcula endurecida de grasa que evita la entrada de la misma. En cualquiera de los dos casos es necesario remover la tapa y proceder a limpiar y colocar grasa nueva. B. Balineras Principales / Main Bearings - Frecuencia: Cada dos meses o cuando se requiera inspeccin interna - Tipo Lubricante: Grasa Multipropsito trabajo rudo - Procedimiento: Cierre y asegure con candado breaker elctrico y espere que la centrfuga se detenga totalmente adems de seguir procedimientos especficos de aseguramiento de centrfugas. Remueva las tapas de las balineras, limpie, lave con diesel las tapas y retire la grasa vieja de la balinera. Chequee contaminacin de partculas metlicas en la grasa, lo cual puede ser indicio de dao en la balinera. Proceda a llenar con grasa nueva y asegrese que las graseras estn en buen estado. Coloque y ajuste las tapas nuevamente. Asegrese de retirar herramientas, implementos y personal del soporte de la centrfuga antes de remover el sistema de bloqueo elctrico y reiniciar la mquina. C. Balinera / Thrust Bearing - Frecuencia: Cada cuatro das - Tipo Lubricante: Grasa Multipropsito trabajo rudo

  • 10

    - Procedimiento: Cierre y asegure con candado breaker elctrico y espere que la centrfuga se detenga totalmente adems de seguir procedimientos especficos de aseguramiento de centrfugas. Levante la tapa protectora de la balinera. Remueva una de las dos graseras e inyecte grasa por la otra hasta que note que este saliendo grasa limpia. Mientras engrasa rote suavemente la centrfuga hacia adelante y hacia atrs, esto garantiza un mejor esparcimiento interno de la grasa. Observe y asegrese que la grasa purgada no est contaminada con esquirlas metlicas, lo cual puede ser indicio de una balinera en mal estado. Inspeccione las graseras, coloque la removida en su sitio y ajuste la cubierta nuevamente. Asegrese de retirar herramientas, implementos y personal del soporte de la centrfuga antes de remover el sistema de bloqueo elctrico y reiniciar la mquina. D. Balineras / Sleeve Bearings - Frecuencia: Cada cuatro das - Tipo Lubricante: Grasa Multipropsito trabajo rudo - Procedimiento: Cierre y asegure con candado breaker elctrico y espere que la centrfuga se detenga totalmente adems de seguir procedimientos especficos de aseguramiento de centrfugas. Levante la tapa del bowl. Sobre el eje del bowl, entre cada balinera principal y el bowl, encontrar dos graseras respectivamente. Remueva una de las dos graseras e inyecte grasa por la otra hasta que note que est saliendo limpia. Mientras engrasa rote suavemente la centrfuga hacia adelante y hacia atrs, esto garantiza un mejor esparcimiento interno de la grasa. Asegrese que las graseras estn en buen estado, coloque y ajuste la removida. Repita el mismo procedimiento al otro lado del bowl. Observe en cada caso el retorno de grasa contaminada con partculas metlicas. Baje y ajuste la tapa del bowl. Asegrese de retirar herramientas, implementos y personal del soporte de la centrfuga antes de remover el sistema de bloqueo elctrico y reiniciar la mquina. E. Unidad Reductora SC2/SC4 / Gearbox- SC2/SC4 - Frecuencia: Mensual - Tipo Lubricante: ISO 220 - Procedimiento: Cierre y asegure con candado breaker elctrico y espere que la centrfuga se detenga totalmente adems de seguir procedimientos especficos de aseguramiento de centrfugas. Levante la tapa protectora de la unidad reductora. Remueva uno de los tapones y gire ligeramente la centrfuga con el propsito de drenar aceite e inspeccionarlo por posibles limaduras de metal, lo cual indica desgaste anormal de las partes internas de la unidad. Llene la unidad con aceite hasta el tope y asegrese que no quede aire atrapado. Utilice un antioxidante( Anti Seize) en la rosca del tapn e instlelo nuevamente sin utilizar palancas o golpes sobre la llave para ajustarlo. Chequee retenedor externamente por fugas de aceite, lo cual indica dao del mismo. Coloque y ajuste la tapa nuevamente, asegurndose de no golpear la vlvula de alivio. Asegrese de retirar herramientas, implementos y personal del soporte de la centrfuga antes de remover el sistema de bloqueo elctrico y reiniciar la mquina. NOTA: Al reiniciar la centrfuga, el aceite dentro de la unidad se calienta y se expande, este exceso de volumen es drenado por la vlvula de alivio ubicada en la parte posterior del torque.

  • 11

    FIGURA 1. PUNTOS DE MANTENIMIENTO CENTRIFUGAS SC4/MARK I

    A, B C D E, F, G

    H, I

    J

    K M N

    O

  • 12

    F. Unidad Reductora Mark 1 / Gearbox- Mark 1 - Frecuencia: Mensual - Tipo Lubricante: ISO 220 - Procedimiento: Cierre y asegure con candado breaker elctrico y espere que la centrfuga se detenga totalmente adems de seguir procedimientos de aseguramiento de centrfugas. En la parte lateral de la cubierta de la unidad reductora, encontrar una abertura, cuya posicin ms a la izquierda (10 A.M), le indica el mximo nivel de llenado. Remueva uno de los tapones laterales en la unidad, drene aceite e inspeccinelo por posibles limaduras de metal, lo cual indica desgaste anormal de las partes internas de la unidad. Agregue o drene aceite hasta ubicar el nivel mximo. Inspeccione retenedor por fugas de aceite, lo cual indica dao del mismo. Use un antioxidante(Anti Seize) e instale el tapn removido sin usar golpes o palancas para ajustarlo. Asegrese de retirar herramientas, implementos y personal del soporte de la centrfuga antes de remover el sistema de bloqueo elctrico y reiniciar la mquina. G. Unidad Reductora / Gearbox-All - Frecuencia: Cada 2000 horas de trabajo - Tipo Lubricante: ISO 220 - Procedimiento: Cierre y asegure con candado breaker elctrico y espere que la centrfuga se detenga totalmente adems de seguir procedimientos especficos de aseguramiento de centrfugas. Levante la tapa protectora de la unidad reductora. Remueva uno de los tapones y drene totalmente la unidad, recogiendo el aceite usado para su disposicin adecuada, inspeccinelo por posibles limaduras de metal, lo cual indica dao en la unidad. Llene con aceite hasta el tope asegurndose que no quede aire atrapado. Inspeccione retenedor por posibles fugas, lo cual es indicio de dao del mismo. Utilice un antioxidante(Anti Seize) e instale el tapn removido sin usar palancas o golpes para ajustarlo. Coloque y ajuste la tapa nuevamente, asegurndose de no golpear la vlvula de alivio. Asegrese de retirar herramientas, implementos y personal del soporte de la centrfuga antes de remover el sistema de bloqueo elctrico y reiniciar la mquina. NOTA: Al reiniciar la centrfuga, el aceite dentro de la unidad se calienta y se expande, este exceso de volumen es drenado por la vlvula de alivio ubicada en la parte posterior del torque. H. Embrague Hidrulico / Fluid Clutch - Frecuencia: Mensual - Tipo Lubricante: ISO 68 Procedimiento: Cierre y asegure con candado breaker elctrico y espere que la centrfuga se detenga totalmente adems de seguir procedimientos de aseguramiento de centrfugas. Levante la tapa protectora. Remueva uno de los tapones y gire ligeramente la centrfuga hasta drenar algo de aceite para observar nivel de llenado e inspeccionarlo por residuos metlicos, que indican el dao interno del embrague. Con el orificio de entrada orientado en la posicin de las 2 PM o 10 AM, adicione o drene aceite si es necesario. Recuerde que el embrague est diseado para minimizar los elevados y prolongados picos de amperaje al iniciar la centrfuga, un exceso o defecto de nivel en el embrague, genera sobrecargas de amperaje y aumento de vibracin de la centrfuga. Inspeccione retenedor por fugas de aceite. Utilice un antioxidante(Anti Seize) y ajuste el tapn removido sin usar palancas o golpes sobre la llave. Reinstale y ajuste la tapa protectora. Asegrese de retirar herramientas, implementos y personal del soporte de la centrfuga antes de remover el sistema de bloqueo elctrico y reiniciar la mquina.

  • 13

    I. Embrague Hidrulico / Fluid Clutch - Frecuencia: Cada 4000 horas de trabajo - Tipo Lubricante: ISO 68 - Procedimiento: Cierre y asegure con candado breaker elctrico y espere que la centrfuga se detenga totalmente adems de seguir procedimientos especficos de aseguramiento de centrfugas. Levante la tapa protectora. Remueva uno de los tapones y gire la centrfuga hasta drenar totalmente el aceite, recogindolo para su disposicin adecuada. Revise por contaminacin con residuos metlicos, los cuales son indicio de dao interno del embrague. Llene con aceite nuevo nicamente hasta la posicin de 2 PM o 10 AM. Recuerde la recomendacin del paso anterior. Inspeccione retenedor por fugas de aceite. Utilice un antioxidante(Anti Seize) y ajuste el tapn removido sin usar palancas o golpes sobre la llave. Reinstale y ajuste la tapa protectora. Asegrese de retirar herramientas, implementos y personal del soporte de la centrfuga antes de remover el sistema de bloqueo elctrico y reiniciar la mquina. J. Torque de Proteccin / Torque Limiter - Frecuencia: Mensual - Tipo Lubricante: Aceite de motor - Procedimiento: Cierre y asegure con candado breaker elctrico y espere que la centrfuga se detenga totalmente adems de seguir procedimientos de aseguramiento de centrfugas. Levante la tapa protectora de la unidad reductora. Limpie y lave externamente el torque limiter. Roce o inyecte aceite entre las dos caras del torque que retienen el mecanismo de compresin. Ajuste tornillos del plato y reinstale tapa protectora del reductor, asegurndose de no golpear la vlvula de alivio situada en la parte final del eje. Asegrese de retirar herramientas, implementos y personal del soporte de la centrfuga antes de remover el sistema de bloqueo elctrico y reiniciar la mquina. K. Motor Elctrico / Electrical Motor - Frecuencia: Mensual - Tipo Lubricante: Grasa SKF - Procedimiento: Cierre y asegure con candado breaker elctrico y espere que la centrfuga se detenga totalmente adems de seguir procedimientos de aseguramiento de centrfugas. Remueva la tapa del ventilador del motor y revise estado y ajuste del mismo. Las balineras del motor tienen cada una dos graseras, o una grasera y un tapn. Remueva una de las dos graseras o en su defecto el tapn e inyecte grasa hasta purgar la grasa vieja. Para permitir una entrada suave y homognea de la grasa, levante la tapa del bowl y rote con las manos suavemente la centrfuga hacia adelante y hacia atrs. No lo haga con el ventilador, el cual se puede romper. No inyectar en exceso, ya que puede entrar grasa al inducido del motor, ocasionando problemas en el mismo. Remueva tapn en la parte inferior de la carcaza, para drenar posible entrada de agua. Ajuste graseras, tapones y tapas removidas nuevamente. Asegrese de retirar herramientas, implementos y personal del soporte de la centrfuga antes de remover el sistema de bloqueo elctrico y reiniciar la mquina. NOTA: Normalmente, los rodamientos de los motores son sellados, por lo tanto el anterior procedimiento busca es lubricar las superficies de contacto con la carcaza y el eje de rotacin. L. Vibracin-Recalentamiento / Vibration-Overheat - Frecuencia: Diaria - Tipo Inspeccin: Sensitiva

  • 14

    - Procedimiento: Mientras la centrfuga se encuentre en movimiento, usted debe familiarizarse con los niveles de ruido, vibracin y temperatura generados por el equipo. El nivel de vibracin usted lo puede detectar parndose sobre el skid de la centrfuga, o coloque una arandela o moneda sobre la tapa del bowl y observe su movimiento durante unos segundos. Un cambio notorio en los niveles observados le indican problemas en alguna parte del equipo, por lo cual debe detener la centrfuga e inspeccionarla (ver seccin de identificacin de fallas - vibracin). Tambin es importante familiarizarse con las temperaturas de funcionamiento de las partes en movimiento, especialmente rodamientos, reductor, embrague y motor. La inspeccin debe realizarse tocando las cubiertas de las partes en movimiento, las cuales en condiciones normales de operacin no deben exceder de 75 C su temperatura. Si se presenta recalentamiento anormal, detenga la centrfuga y proceda a inspeccionar las partes (ver seccin identificacin de fallas - recalentamiento). M. Inspeccin Interna / Inspect Bowl - Frecuencia: Cada cuatro das - Tipo Inspeccin: Visual - Procedimiento: Cierre y asegure con candado breaker elctrico y espere que la centrfuga se detenga totalmente adems de seguir procedimientos de aseguramiento de centrfugas. Levante la tapa del bowl y remueva los slidos adheridos a la parte interna de la tapa, la parte externa del bowl y los compartimientos debajo del mismo. Gire suavemente el bowl y asegrese que el scroll rote libremente. Observe y revise ajuste de tornillos. Asegrese que los weir plates estn a igual profundidad de asentamiento. Chequee pesas de balanceo y scraper blades por desgaste excesivo. Registre la profundidad del scroll. Instale y asegure la tapa del bowl nuevamente. Asegrese de retirar herramientas, implementos y personal del soporte de la centrfuga antes de remover el sistema de bloqueo elctrico y reiniciar la mquina. N. Ajuste de Tornillos / Tightness Bolts - Frecuencia: Semanal - Tipo Inspeccin: Visual - Procedimiento: Cierre y asegure con candado breaker elctrico y espere que la centrfuga se detenga totalmente adems de seguir procedimientos de aseguramiento de centrfugas. Inspeccione y ajuste tornillos de las tapas o cubiertas, base del motor, panel elctrico y base de la centrfuga sobre el skid. Asegrese de retirar herramientas, implementos y personal del soporte de la centrfuga antes de remover el sistema de bloqueo elctrico y reiniciar la mquina. . Interruptor de Proteccin / Limit Switch - Frecuencia: Mensual - Tipo Inspeccin: Visual - Procedimiento: Cierre y asegure con candado breaker elctrico y espere que la centrfuga se detenga totalmente adems de seguir procedimientos de aseguramiento de centrfugas. Remueva la cubierta de la unidad reductora. Limpie externamente el limit switch y asegrese que la distancia del botn interruptor mantenga una pequea luz con el plato del torque limiter(1/32). Revise ajuste de los tornillos. Si necesita comprobar funcionamiento elctrico, remueva la tapa lateral del limit switch, conecte terminales a la pinza voltiamperimtrica y registre continuidad. El botn presionado indica un contacto abierto, es decir no hay continuidad y la pinza mostrar el valor de 1. En caso contrario se tiene un contacto cerrado y la pinza mostrar el valor 0, ya que hay continuidad. Reinstale y ajuste cubierta removida. Asegrese de retirar

  • 15

    herramientas, implementos y personal del soporte de la centrfuga antes de remover el sistema de bloqueo elctrico y reiniciar la mquina. O. Correa / Drive Belt ( FIGURA 2 ) - Frecuencia: Mensual - Tipo Inspeccin: Visual - Procedimiento: Cierre y asegure con candado breaker elctrico y espere que la centrfuga se detenga totalmente adems de seguir procedimientos de aseguramiento de centrfugas. Remueva las cubiertas de la unidad reductora y el embrague. Verifique estado de la correa e inspeccione alineacin y tensin de la misma. La alineacin se hace colocando una superficie plana entre las partes laterales de las dos poleas, mientras que la tensin se chequea aplicando con un dedo presin en el centro de la correa, la cual debe flexionarse aproximadamente 1/2 si se aplica una fuerza de 5 lbs. Revise que la correa este libre de grasa o aceite, o lmpiela con un lquido inflamable. Si no se tienen estas condiciones suelte los tornillos del skid del motor y suelte o ajuste los tornillos que empujan el mismo. Una vez alineada y tensionada la correa ajuste nuevamente todos los tornillos del motor, coloque y ajuste tapas removidas. Asegrese de retirar herramientas, implementos y personal del soporte de la centrfuga antes de remover el sistema de bloqueo elctrico y reiniciar la mquina.

  • 16

    FIGURA 2. INSTALACCION Y TENSION DE LA CORREA SC4/MARK I

    REDUCTOR

    MOTOR

    CORREA

    5 LBS 1/2

    POLEA MOTOR POLEA REDUCTOR

    REGLILLA ALINEAMIENTO LATERAL

    5 LBS DE PRESION EN EL PUNTO MEDIO DE LA CORREA DEBERAN PRODUCIR APROXIMADAMENTE 1/2 DE DEFLECCION

  • 17

    2. CENTRIFUGA HS-3400 ( FIGURA 3) A. Balineras Principales / Main Bearings - Frecuencia: Semanal - Tipo Lubricante: Grasa Royal Purple - Procedimiento: Mientras la centrfuga est trabajando, remueva los tapones situados en la parte frontal y posterior del bloque de la balinera. Coloque una grasera en uno de los huecos y bombee grasa a travs de esta, hasta que salga grasa limpia por el otro hueco. Cambie la grasera hacia el otro hueco para inyectar en direccin contraria y observar nuevamente salida de grasa limpia. Realice igual procedimiento con la otra balinera. Adicione la grasa en pequeas cantidades y a intervalos para permitir que alcance condiciones de trabajo normales antes de colocar y ajustar nuevamente los tapones. Correr la centrfuga sin tapones por espacio de 10 horas, esto garantiza el drenaje de exceso de grasa. Inspeccione la grasa drenada, por contaminacin de partculas metlicas, lo cual es indicio de dao en la balinera. B. Balineras de Scroll o Conveyor / Conveyor Bearings ( FIGURA 4) - Frecuencia: Mensual - Tipo Lubricante: Grasa Royal Purple - Procedimiento: Cierre y asegure con candado breaker elctrico y espere que la centrfuga se detenga totalmente adems de seguir procedimientos de aseguramiento de centrfugas. Levante cubiertas protectoras del bowl, unidad reductora y embrague. Hay tres balineras situadas en la parte interna del bowl, las cuales permiten la rotacin del scroll o conveyor. Las graseras para la lubricacin de las mismas se encuentran localizadas en el adaptador de la unidad reductora y en el eje de la polea respectivamente. La grasa es forzada a travs de un canal hasta las respectivas balineras, y el exceso retorna de la misma manera por otro canal con abertura cerca a la cara interior de los rodamientos principales. Inyecte grasa hasta conseguir que emerja limpia por el canal de escape, e inspeccinela por contaminacin de esquirlas metlicas, lo cual puede ser indicio de dao en la balinera. Mientras engrase gire el brazo mvil del torque en sentido horario y antihorario alternativamente, con el propsito de permitir una distribucin homognea de la grasa y reducir el riesgo de dao en los sellos o retenedores. Si se presenta resistencia a la entrada de grasa, lo cual es indicio de canales tapados o graseras en mal estado, detenga la operacin, inspeccione graseras o proceda a destapar los canales con un alambre adecuado. Reinstale y ajuste cubiertas removidas. Asegrese de retirar herramientas, implementos y personal del soporte de la centrfuga antes de remover el sistema de bloqueo elctrico y reiniciar la mquina. NOTA: Cuando utilice vapor o agua a presin para lavar la centrfuga, no lo haga en los alrededores de los canales de escape, ya que el agua o el vapor endurecen la grasa y ocasiona que se tape el canal. C. Torque de Proteccin / Torque Control Assy - Frecuencia: Mensual - Tipo Lubricante: Grasa Multipropsito trabajo rudo - Procedimiento: Cierre y asegure con candado breaker elctrico y espere que la centrfuga se detenga totalmente adems de seguir procedimientos de aseguramiento de centrfugas. Levante cubierta protectora de la unidad reductora. Aplique grasa sobre el eje que une los dos brazos del torque y resetelo manualmente para suavizarlo y detectar su grado de resistencia. Con esto se verifica su funcionalidad. Si

  • 18

    por el contrario, se presenta un alto grado de resistencia, es porque al mecanismo de compresin le falta lubricacin. Proceda a desmontar el torque para engrasar el mecanismo interno. Inspeccione sus partes y arme nuevamente, para lo cual el mecanismo de compresin debe quedar sentado entre 100 y 105 lbs de torque. Realice este procedimiento de desmonte y engrase del mecanismo de compresin cada tres meses o cuando las condiciones de inspeccin lo requieran. Instale cubierta removida. Asegrese de retirar herramientas, implementos y personal del soporte de la centrfuga antes de remover el sistema de bloqueo elctrico y reiniciar la mquina. D. Unidad Reductora / Gearbox - Frecuencia: Mensual - Tipo Lubricante: ISO 220 - Procedimiento: Cierre y asegure con candado breaker elctrico y espere que la centrfuga se detenga totalmente adems de seguir procedimientos de aseguramiento de centrfugas. Levante la tapa protectora de la unidad reductora. Rote el reductor hasta que el tapn de llenado se encuentre en la posicin ms alta. Alineados verticalmente se encuentran dos tapones en la cara lateral de la unidad reductora, el tapn ms alto indica el mximo nivel de aceite en la unidad. Remueva este tapn y suavemente drene aceite para inspeccionarlo por residuos metlicos, lo cual indica deterioro en las partes internas del reductor. Adicione o drene aceite de acuerdo al mximo nivel de llenado. Chequee fugas de aceite por los retenedores o sellos de la unidad, si hay fugas en el sello del torque es necesario desmontar y remplazar el mismo; pero si la fuga es por el sello del adaptador al eje de la centrfuga es ms conveniente remplazar la unidad completamente. Utilice un antioxidante(Anti Seize) e instale tapones removidos sin usar palanca o golpes para ajustarlos. Coloque y ajuste cubierta removida. Asegrese de retirar herramientas, implementos y personal del soporte de la centrfuga antes de remover el sistema de bloqueo elctrico y reiniciar la mquina. E. Unidad Reductora / Gearbox-All - Frecuencia: Cada 2000 horas de trabajo - Tipo Lubricante: ISO 220 - Procedimiento: Cierre y asegure con candado breaker elctrico y espere que la centrfuga se detenga totalmente adems de seguir procedimientos de aseguramiento de centrfugas. Levante la tapa protectora de la unidad reductora. Remueva tapn de llenado y drene totalmente la unidad, recogiendo el aceite usado para su disposicin adecuada, e inspeccinelo por posibles limaduras de metal, lo cual indica dao en la unidad. Llene la unidad con aceite hasta el mximo nivel determinado por uno de los tapones laterales en la posicin ms alta. Utilice un antioxidante(Anti Seize) y coloque los tapones removidos sin usar palanca o golpes para ajustarlos. Chequee fugas de aceite por los sellos y proceda de acuerdo al procedimiento visto en el paso 2D. Instale y ajuste guarda removida. Asegrese de retirar herramientas, implementos y personal del soporte de la centrfuga antes de remover el sistema de bloqueo elctrico y reiniciar la mquina.

  • 19

    FIGURA 3. PUNTOS DE MANTENIMIENTO CENTRIFUGA HS-3400

    A

    B C

    D, E

    H

    J

    K L

    M

  • 20

    FIGURA 4. PUNTOS DE MANTENIMIENTO RODAMIENTOS

    INTERNOS HS-3400

    REDUCTOR

    ADAPTADOR REDUCTOR

    GRASERA

    CANAL DE ENTRADA

    BALINERA PRINCIPAL

    CANAL DE SALIDA

    BALINERA DEL CONVEYOR

    SALIDA GRASA

    BALINERA FRONTAL DEL CONVEYOR - LADO DE LA UNIDAD REDUCTORA

    BALINERA POSTERIOR DEL CONVEYOR - LADO DE LA POLEA

    BALINERA DEL CONVEYOR

    CANAL DE SALIDA

    CANAL DE ENTRADA

    BALINERA PRINCIPAL

    GRASERA

    POLEA

  • 21

    F. Embrague Hidrulico / Fluid Clutch - Frecuencia: Mensual - Tipo Lubricante: ISO 68 - Procedimiento: Cierre y asegure con candado breaker elctrico y espere que la centrfuga se detenga totalmente adems de seguir procedimientos de aseguramiento de centrfugas. Levante la tapa protectora. Remueva uno de los tapones y gire ligeramente la centrfuga hasta drenar algo de aceite para observar nivel de llenado e inspeccinelo por residuos metlicos, los cuales son indicio de dao interno del embrague. Con el orificio de entrada orientado en la posicin de las 2:30 o 9:30 AM, adicione o drene aceite si es necesario. Recuerde que el embrague est diseado para minimizar los elevados y prolongados picos de amperaje al iniciar la centrfuga, un exceso o defecto de nivel en el embrague, genera sobrecargas de amperaje y aumento de vibracin de la centrfuga. Inspeccione retenedor por fugas de aceite. Utilice un antioxidante(Anti Seize) y ajuste el tapn removido sin usar palancas o golpes sobre la llave. Instale y ajuste la tapa protectora. Asegrese de retirar herramientas, implementos y personal del soporte de la centrfuga antes de remover el sistema de bloqueo elctrico y reiniciar la mquina. G. Embrague Hidrulico / Fluid Clutch - Frecuencia: Cada 4000 horas de trabajo - Tipo Lubricante: ISO 68 - Procedimiento: Cierre y asegure con candado breaker elctrico y espere que la centrfuga se detenga totalmente adems de seguir procedimientos de aseguramiento de centrfugas. Levante la tapa protectora. Remueva uno de los tapones y gire la centrfuga hasta drenar totalmente el aceite, recogindolo para su disposicin adecuada. Revselo por contaminacin con residuos metlicos, los cuales son indicio de dao interno del embrague. Llene con aceite nuevo nicamente hasta la posicin de 2:30 PM o 9:30 AM. Recuerde la recomendacin del paso 2F. Inspeccione retenedor por fugas aceite. Utilice un antioxidante(Anti Seize) y ajuste el tapn removido sin usar palancas o golpes sobre la llave. Instale y ajuste la tapa protectora. Asegrese de retirar herramientas, implementos y personal del soporte de la centrfuga antes de remover el sistema de bloqueo elctrico y reiniciar la mquina. H. Motor Elctrico / Electrical Motor - Frecuencia: Mensual - Tipo Lubricante: Grasa SKF - Procedimiento: Cierre y asegure con candado breaker elctrico y espere que la centrfuga se detenga totalmente adems de seguir procedimientos de aseguramiento de centrfugas. Remueva la tapa del ventilador del motor y revise estado y ajuste del mismo. Las balineras del motor tienen cada una dos graseras, o una grasera y un tapn. Remueva una de las dos graseras o en su defecto el tapn e inyecte grasa hasta purgar la grasa vieja. Para permitir una entrada suave y homognea de la grasa, levante la tapa del bowl y rote con las manos suavemente la centrfuga hacia adelante y hacia atrs. No lo haga con el ventilador, el cual se puede romper. No inyectar en exceso, ya que puede entrar grasa al inducido del motor, ocasionando problemas en el mismo. Remueva tapn en la parte inferior de la carcaza, para drenar posible entrada de agua. Ajuste graseras y tapas removidas nuevamente. Asegrese de retirar herramientas, implementos y personal del soporte de la centrfuga antes de remover el sistema de bloqueo elctrico y reiniciar la mquina. NOTA: Normalmente, los rodamientos de los motores son sellados, por lo tanto el anterior procedimiento busca es lubricar las superficies de contacto con la carcaza y el

  • 22

    eje de rotacin. I. Vibracin-Recalentamiento / Vibration-Overheat - Frecuencia: Diaria - Tipo Inspeccin: Sensitiva - Procedimiento: Mientras la centrfuga se encuentre en movimiento, usted debe familiarizarse con los niveles de ruido, vibracin y temperatura generados por el equipo. El nivel de vibracin usted lo puede detectar parndose sobre el skid de la centrfuga, o colocando una arandela o moneda sobre la tapa del bowl y observando su movimiento durante unos segundos. Un cambio notorio en los niveles observados le indican problemas en alguna parte del equipo, por lo cual debe detener la centrfuga e inspeccionarla (ver.seccin de identificacin de fallas - vibracin). Tambin es importante familiarizarse con las temperaturas de funcionamiento de las partes en movimiento, especialmente rodamientos, unidad reductora, embrague y motor. La inspeccin debe realizarse tocando las cubiertas de las partes en movimiento, las cuales en condiciones normales de operacin no deben exceder de 75 C su temperatura. Si se presenta recalentamiento anormal, detenga la centrfuga y proceda a inspeccionar las partes (ver seccin identificacin de fallas - recalentamiento). J. Inspeccin Interna / Inspect Bowl - Frecuencia: Semanal - Tipo Inspeccin: Visual - Procedimiento: Cierre y asegure con candado breaker elctrico y espere que la centrfuga se detenga totalmente adems de seguir procedimientos de aseguramiento de centrfugas. Levante la tapa del bowl y remueva los slidos adheridos a la parte interna de la tapa, la parte externa del bowl y los compartimientos debajo del mismo. Gire suavemente el bowl y asegrese que el scroll rote libremente. Observe y revise ajuste de tornillos y asegrese que los dam plates estn a igual profundidad de asentamiento. Chequee pesas de balanceo y scraper blades por desgaste excesivo. Instale y asegure la tapa del bowl nuevamente. Asegrese de retirar herramientas, implementos y personal del soporte de la centrfuga antes de remover el sistema de bloqueo elctrico y reiniciar la mquina. K. Ajuste de Tornillos / Tightness Bolts - Frecuencia: Semanal - Tipo Inspeccin: Visual - Procedimiento: Cierre y asegure con candado breaker elctrico y espere que la centrfuga se detenga totalmente adems de seguir procedimientos de aseguramiento de centrfugas. Inspeccione y ajuste tornillos de las tapas o cubiertas, base del motor, panel elctrico y base de la centrfuga sobre el skid. Asegrese de retirar herramientas, implementos y personal del soporte de la centrfuga antes de remover el sistema de bloqueo elctrico y reiniciar la mquina. L. Correa(s) / Drive Belt(s) ( FIGURA 5) - Frecuencia: Mensual - Tipo Inspeccin: Visual - Procedimiento: Cierre y asegure con candado breaker elctrico y espere que la centrfuga se detenga totalmente adems de seguir procedimientos de aseguramiento de centrfugas. Remueva la cubierta del embrague. Verifique estado de las correas e inspeccione alineacin y tensin de las mismas. La alineacin se hace colocando una superficie plana entre las partes laterales de las dos poleas,

  • 23

    mientras que la tensin se chequea aplicando con un dedo presin en el centro de las correas, las cuales deben flexionarse 16 mm. por cada metro de la distancia entre los ejes de las dos poleas, al aplicar 4 lbs de presin. Asegrese que todas las correas tengan la misma referencia y no estn contaminadas por grasa o aceite, en caso contrario proceda a limpiarlas con un lquido inflamable o a cambiarlas. Si no hay condiciones de balanceo y alineacin suelte los tornillos del skid del motor y suelte o ajuste los tornillos que empujan el mismo. Una vez alineada y tensionada la correa ajuste nuevamente todos los tornillos del motor, coloque y ajuste tapas removidas. Asegrese de retirar herramientas, implementos y personal del soporte de la centrfuga antes de remover el sistema de bloqueo elctrico y reiniciar la mquina. M. Interruptor de Proteccin / Limit Switch - Frecuencia: Mensual - Tipo Inspeccin: Visual - Procedimiento: Cierre y asegure con candado breaker elctrico y espere que la centrfuga se detenga totalmente adems de seguir procedimiento de aseguramiento de centrfugas. Remueva la cubierta de la unidad reductora. Limpie externamente el limit switch. Si necesita comprobar funcionamiento elctrico, remueva la tapa lateral del limit switch, conecte terminales a la pinza voltiamperimtrica y registre continuidad. El botn presionado indica un contacto cerrado, es decir hay continuidad y la pinza mostrar el valor de 0. En caso contrario se tiene un contacto abierto y la pinza mostrar el valor de 1, ya que no hay continuidad. Instale y ajuste cubierta removida. Asegrese de retirar herramientas, implementos y personal del soporte de la centrfuga antes de remover el sistema de bloqueo elctrico y reiniciar la mquina.

  • 24

    FIGURA 5. INSTALACCION Y TENSION DE LA CORREA HS-3400

    REGLILLA ALINEAMIENTO LATERAL

    MOTOR

    CORREA

    POLEA MOTOR POLEA CENTRIFUGA

    BALINERA PRINCIPAL

    4 LBS X(mm)

    POLEA CENTRIFUGA POLEA MOTOR

    D(mts)

    4 LBS DE PRESION EN EL PUNTO MEDIO DE LA CORREA DEBERAN PRODUCIR UNA DEFLEXION APROXIMADA DE 16 mm. POR CADA METRO DE DISTANCIA ENTRE LOS EJES DE LAS DOS POLEAS X(mm) = 16*D(MTS)

  • 25

    3. CENTRIFUGA SC-35 ( FIGURA 6) A. Balineras Principales / Main Bearings - Frecuencia: Diaria - Tipo Lubricante: Grasa Royal Purple - Procedimiento: Mientras la centrfuga est trabajando, inyectar grasa con bomba manual a travs de las graseras ubicadas en el tope de cada balinera. Engrase con 10 bombazos y asegrese que inyecte, en caso contrario, revise engrasadora y graseras cambindolas si es necesario. Si an persiste el problema, este se debe a que la balinera tiene demasiada grasa y no escapa por los costados o por la formacin de una pelcula endurecida que evita la entrada de la misma. En cualquiera de los dos casos es necesario remover la tapa e inspeccionar internamente. En caso que las balineras utilicen aceite para su lubricacin, existe un indicador de nivel en la parte lateral del bloque, el cual debe inspeccionar y adicionar en caso necesario aceite hidrulico (AW ISO 32). B. Balineras Principales / Main Bearings - Frecuencia: Cada dos meses o cuando se requiera inspeccin interna - Tipo Lubricante: Grasa Royal Purple - Procedimiento: Cierre y asegure con candado breaker elctrico y espere que la centrfuga se detenga totalmente adems de seguir procedimientos de aseguramiento de centrfugas. Remueva las tapas de las balineras, retire la grasa vieja, limpie y lave con diesel las tapas. Chequee contaminacin de partculas metlicas en la grasa, lo cual puede ser indicio de dao en la balinera. Proceda a llenar con grasa nueva, asegrese que las graseras estn en buen estado, coloque y ajuste las tapas nuevamente. Asegrese de retirar herramientas, implementos y personal del soporte de la centrfuga antes de remover el sistema de bloqueo elctrico y reiniciar la mquina. C. Balineras Scroll o Conveyor / Conveyor Bearings - Frecuencia: Mensual - Tipo Lubricante: Grasa Royal Purple - Procedimiento: Cierre y asegure con candado breaker elctrico y espere que la centrfuga se detenga totalmente adems de seguir procedimientos de aseguramiento de centrfugas. Levante la tapa protectora del bowl. Encontrar a ambos lados entre el bowl y la balinera principal dos graseras para cada balinera del conveyor o scroll. Remueva una de las dos graseras e inyecte grasa por la otra hasta que note que este saliendo grasa limpia. Observe y asegrese que la grasa purgada no est contaminada con esquirlas metlicas, lo cual puede ser indicio de una balinera en mal estado. Mientras adicione grasa rote alternativamente la centrfuga en ambas direcciones para permitir una dispersin suave y homognea en el interior de la balinera. Inspeccione las graseras y coloque la removida en su sitio. Repita el mismo procedimiento para la otra balinera. Instale y ajuste cubierta removida. Asegrese de retirar herramientas, implementos y personal del soporte de la centrfuga antes de remover el sistema de bloqueo elctrico y reiniciar la mquina. D. Unidad Reductora / Gearbox - Frecuencia: Mensual - Tipo Lubricante: ISO 220 - Procedimiento: Cierre y asegure con candado breaker elctrico y espere que

  • 26

    FIGURA 6. PUNTOS DE MANTENIMIENTO CENTRIFUGA SC -35HS

    A,. B C D, E

    F, G

    H

    I

    K

    L

    M N

  • 27

    la centrfuga se detenga totalmente adems de seguir procedimientos de aseguramiento de centrfugas. Levante la tapa protectora de la unidad reductora. Remueva uno de los tapones y gire ligeramente la centrfuga con el propsito de drenar aceite e inspeccionarlo por posibles limaduras de metal, lo cual indica desgaste anormal de las partes internas de la unidad. Llene la unidad con aceite hasta el tope y asegrese que no quede aire atrapado. Utilice un antioxidante(Anti Seize) en la rosca del tapn y ajstelo nuevamente, sin utilizar palancas o golpes sobre la llave. Chequee retenedor externamente por fugas de aceite, lo cual indica dao del mismo. Coloque y ajuste la tapa nuevamente, asegurndose de no golpear la vlvula de alivio. Asegrese de retirar herramientas, implementos y personal del soporte de la centrfuga antes de remover el sistema de bloqueo elctrico y reiniciar la mquina. NOTA: Al reiniciar la centrfuga, el aceite dentro de la unidad se calienta y se expande, este exceso de volumen es drenado por la vlvula de alivio ubicada en la parte posterior del torque. E. Unidad Reductora / Gearbox-All - Frecuencia: Cada 2000 horas de trabajo - Tipo Lubricante: ISO 220 - Procedimiento: Cierre y asegure con candado breaker elctrico y espere que la centrfuga se detenga totalmente adems de seguir procedimientos de aseguramiento de centrfugas. Levante la tapa protectora de la unidad reductora. Remueva uno de los tapones y drene totalmente la unidad, recogiendo el aceite usado para su disposicin adecuada, e inspeccinelo por posibles limaduras de metal, lo cual indica dao en la unidad. Llene con aceite hasta el tope asegurndose que no quede aire atrapado. Inspeccione retenedor por posibles fugas, lo cual es indicio de dao del mismo. Utilice un antioxidante(Anti Seize) e instale el tapn removido sin usar palancas o golpes para ajustarlo. Coloque y ajuste la tapa nuevamente, asegurndose de no golpear la vlvula de alivio. Asegrese de retirar herramientas, implementos y personal del soporte de la centrfuga antes de remover el sistema de bloqueo elctrico y reiniciar la mquina. NOTA: Al reiniciar la centrfuga, el aceite dentro de la unidad se calienta y se expande, este exceso de volumen es drenado por la vlvula de alivio ubicada en la parte posterior del torque. F. Embrague Hidrulico / Fluid Clutch - Frecuencia: Mensual - Tipo Lubricante: ISO 68 - Procedimiento: Cierre y asegure con candado breaker elctrico y espere que la centrfuga se detenga totalmente adems de seguir procedimientos de aseguramiento de centrfugas. Levante la tapa protectora. Remueva uno de los tapones y gire ligeramente la centrfuga hasta drenar algo de aceite para observar nivel de llenado e inspeccionarlo por residuos metlicos, que indican el dao interno del embrague. Con el orificio de entrada orientado en la posicin de las 2:30 PM o 9:30 AM, adicione o drene aceite si es necesario. Recuerde que el embrague est diseado para minimizar los elevados y prolongados picos de amperaje al iniciar la centrfuga, un exceso o defecto de nivel en el embrague, genera sobrecargas de amperaje y aumento de vibracin de la centrfuga. Inspeccione retenedor por fugas de aceite. Utilice un antioxidante(Anti Seize) y ajuste el tapn removido sin usar palancas o golpes sobre la llave. Instale y ajuste la tapa protectora. Asegrese de retirar herramientas, implementos y personal del soporte de la centrfuga antes de remover el sistema de bloqueo elctrico y reiniciar la mquina.

  • 28

    G. Embrague Hidrulico / Fluid Clutch - Frecuencia: Cada 4000 horas de trabajo - Tipo Lubricante: ISO 68 - Procedimiento: Cierre y asegure con candado breaker elctrico y espere que la centrfuga se detenga totalmente adems de seguir procedimientos de aseguramiento de centrfugas. Levante la tapa protectora. Remueva uno de los tapones y gire la centrfuga hasta drenar totalmente el aceite, recogindolo para su disposicin adecuada. Revise por contaminacin con residuos metlicos, los cuales son indicio de dao interno del embrague. Llene con aceite nuevo nicamente hasta la posicin de 2:30 PM o 9:30 AM. Recuerde la recomendacin anterior. Inspeccione retenedor por fugas aceite. Utilice un antioxidante(Anti Seize) y ajuste el tapn removido sin usar palancas o golpes sobre la llave. Instale y ajuste la tapa protectora. Asegrese de retirar herramientas, implementos y personal del soporte de la centrfuga antes de remover el sistema de bloqueo elctrico y reiniciar la mquina. H. Torque de Proteccin / Torque Limiter - Frecuencia: Mensual - Tipo Lubricante: Aceite de motor - Procedimiento: Cierre y asegure con candado breaker elctrico y espere que la centrfuga se detenga totalmente adems de seguir procedimientos de aseguramiento de centrfugas. Levante la tapa protectora de la unidad reductora. Limpie y lave externamente el torque limiter. Roce o inyecte aceite entre las dos caras del torque que retienen el mecanismo de compresin. Ajuste tornillos del plato e instale tapa protectora del reductor, asegurndose de no golpear la vlvula de alivio situada en la parte final de eje. Asegrese de retirar herramientas, implementos y personal del soporte de la centrfuga antes de remover el sistema de bloqueo elctrico y reiniciar la mquina. I. Motor Elctrico / Electrical Motor - Frecuencia: Mensual - Tipo Lubricante: Grasa SKF - Procedimiento: Cierre y asegure con candado breaker elctrico y espere que la centrfuga se detenga totalmente adems de seguir procedimientos de aseguramiento de centrfugas. Remueva la tapa del ventilador del motor y revise estado y ajuste del mismo. Las balineras del motor tienen cada una dos graseras, o una grasera y un tapn. Remueva una de las dos graseras o en su defecto el tapn e inyecte grasa hasta purgar la grasa vieja. Para permitir una entrada suave y homognea de la grasa, levante la tapa del bowl y rote con las manos suavemente la centrfuga hacia adelante y hacia atrs. No lo haga con el ventilador, el cual se puede romper. No inyectar en exceso, ya que puede entrar grasa al inducido del motor, ocasionando problemas en el mismo. Remueva tapn en la parte inferior de la carcaza y drene posible entrada de agua. Ajuste graseras, tapones y tapas removidas nuevamente. Asegrese de retirar herramientas, implementos y personal del soporte de la centrfuga antes de remover el sistema de bloqueo elctrico y reiniciar la mquina. NOTA: Normalmente, los rodamientos de los motores son sellados, por lo tanto el anterior procedimiento busca es lubricar las superficies de contacto con la carcaza y el eje de rotacin. J. Vibracin-Recalentamiento / Vibration-Overheat - Frecuencia: Diaria - Tipo Inspeccin: Sensitiva

  • 29

    - Procedimiento: Mientras la centrfuga se encuentre en movimiento, usted debe familiarizarse con los niveles de ruido, vibracin y temperatura generados por el equipo. El nivel de vibracin usted lo puede detectar parndose sobre el skid de la centrfuga, o colocando una arandela o moneda sobre la tapa del bowl y observando su movimiento durante unos segundos. Un cambio notorio en los niveles observados le indican problemas en alguna parte del equipo, por lo cual debe detener la centrfuga e inspeccionarla (ver seccin de identificacin de fallas - vibracin). Tambin es importante familiarizarse con las temperaturas de funcionamiento de las partes en movimiento, especialmente rodamientos, unidad reductora, embrague y motor. La inspeccin debe realizarse tocando las cubiertas de las partes en movimiento, las cuales en condiciones normales de operacin no deben exceder de 75 C su temperatura. Si se presenta recalentamiento anormal, detenga la centrfuga y proceda a inspeccionar las partes (ver seccin identificacin de fallas - recalentamiento). K. Inspeccin Interna / Inspect Bowl - Frecuencia: Semanal - Tipo Inspeccin: Visual - Procedimiento: Cierre y asegure con candado breaker elctrico y espere que la centrfuga se detenga totalmente adems de seguir procedimientos de aseguramiento de centrfugas. Levante la tapa del bowl y remueva los slidos adheridos a la parte interna de la tapa, la parte externa del bowl y los compartimientos debajo del mismo. Gire suavemente el bowl y asegrese que el scroll rote libremente. Observe y revise ajuste de tornillos. Asegrese que los weir plates estn a igual profundidad de asentamiento. Chequee pesas de balanceo, scraper blades y port weirs por desgaste excesivo. Instale y asegure la tapa del bowl nuevamente. Asegrese de retirar herramientas, implementos y personal del soporte de la centrfuga antes de remover el sistema de bloqueo elctrico y reiniciar la mquina. L. Ajuste de Tornillos / Tightness Bolts - Frecuencia: Semanal - Tipo Inspeccin: Visual - Procedimiento: Cierre y asegure con candado breaker elctrico y espere que la centrfuga se detenga totalmente adems de seguir procedimientos de aseguramiento de centrfugas. Inspeccione y ajuste tornillos de las tapas o cubiertas, base del motor, panel elctrico y base de la centrfuga sobre el skid. Asegrese de retirar herramientas, implementos y personal del soporte de la centrfuga antes de remover el sistema de bloqueo elctrico y reiniciar la mquina. M. Interruptor de Proteccin / Limit Switch - Frecuencia: Mensual - Tipo Inspeccin: Visual - Procedimiento: Cierre y asegure con candado breaker elctrico y espere que la centrfuga se detenga totalmente adems de seguir procedimientos de aseguramiento de centrfugas. Remueva la cubierta de la unidad reductora. Limpie externamente el limit switch y asegrese que la distancia del botn interruptor mantenga una pequea luz con el plato del torque limiter (1/32). Revise ajuste de los tornillos. Si necesita comprobar funcionamiento elctrico, remueva la tapa lateral del limit switch, conecte los terminales a la pinza voltiamperimtrica y registre continuidad. El botn presionado indica un contacto abierto, es decir no hay continuidad y la pinza mostrar el valor de

  • 30

    1. En caso contrario se tiene un contacto cerrado y la pinza mostrar el valor 0, ya que hay continuidad. Instale y ajuste cubierta removida. Asegrese de retirar herramientas, implementos y personal del soporte de la centrfuga antes de remover el sistema de bloqueo elctrico y reiniciar la mquina. N. Correa / Drive Belt ( FIGURA 7) - Frecuencia: Mensual - Tipo Inspeccin: Visual - Procedimiento: Cierre y asegure con candado breaker elctrico y espere que la centrfuga se detenga totalmente adems de seguir procedimientos de aseguramiento de centrfugas. Remueva las cubiertas de la unidad reductora y el embrague. Verifique estado de la correa e inspeccione alineacin y tensin de la misma. La alineacin se hace colocando una superficie plana entre las partes laterales de las dos poleas, mientras que la tensin se chequea aplicando con un dedo presin en el centro de la correa, la cual debe flexionarse aproximadamente 1/2 si se aplica una fuerza de 5 lbs. Revise que la correa este libre de grasa o aceite, o lmpiela con un lquido inflamable. Si no se tienen estas condiciones suelte los tornillos del skid del motor y suelte o ajuste los tornillos que empujan el mismo. Una vez alineada y tensionada la correa ajuste nuevamente todos los tornillos del motor, coloque y ajuste tapas removidas. Asegrese de retirar herramientas, implementos y personal del soporte de la centrfuga antes de remover el sistema de bloqueo elctrico y reiniciar la mquina.

  • 31

    FIGURA 7. INSTALACCION Y TENSION DE LA

    CORREA SC - 35HS

    REDUCTOR

    MOTOR

    CORREA

    5 LBS 1/2

    POLEA MOTOR POLEA REDUCTOR

    5 LBS DE PRESION EN EL PUNTO MEDIO DE LA CORREA DEBERAN PRODUCIR APROXIMADAMENTE 1/2 DE DEFLECCION

    REGLILLA ALINEAMIENTO LATERAL

  • 32

    4. TORNILLOS TRANSPORTADORES / AUGERS/AUGER TANK(FIGURA 8) A. Unidad Reductora / Transmission - Frecuencia: Cada cuatro das - Tipo Lubricante: ISO 220 - Procedimiento: Cierre y asegure con candado breaker elctrico adems de seguir procedimientos de trabajo seguro en sistemas de tornillos transportadores. Por la parte lateral de la unidad reductora existen dos tapones. El mximo nivel de llenado est determinado por el tapn superior. Suelte ligeramente el tapn de drenaje, ubicado en la parte inferior de la unidad y permita que fluya aceite para inspeccionarlo por posibles residuos metlicos, los cuales son indicio de dao en las partes internas del reductor. Remueva el tapn de llenado, ubicado en la parte superior de la unidad y adicione aceite hasta el mximo nivel. Utilice un antioxidante(Antiseize) e instale los tapones removidos sin usar palancas o golpes sobre la llave para ajustarlos. Asegrese de retirar herramientas, implementos y personal del sitio de trabajo del tornillo, as como asegurar y ajustar cubiertas antes de remover el sistema de bloqueo elctrico y reiniciar el sistema. B. Unidad Reductora / Transmission - Frecuencia: Cambiar aceite cada tres meses - Tipo Lubricante: ISO 220 - Procedimiento: Cierre y asegure con candado breaker elctrico adems de seguir procedimientos de trabajo seguro en sistemas de tornillos transportadores. Suelte tapn de drenaje en la parte inferior de la unidad y drene todo el aceite, recogindolo en un recipiente para su disposicin adecuada. Inspeccinelo por posibles residuos metlicos, los cuales son indicio de dao en las partes internas del reductor. Remueva tapn de llenado en la parte superior y tapn lateral superior, indicador de mximo nivel. Adicione aceite nuevo y permita que una pequea cantidad fluya por el drenaje. Utilice un antioxidante(Antiseize) y ajuste este tapn. Termine de llenar hasta el mximo nivel e instale los tapones superior, lateral e inferior sin usar palancas o golpes sobre la llave para ajustarlos. Asegrese de retirar herramientas, implementos y personal del sitio de trabajo del tornillo, as como asegurar y ajustar cubiertas antes de remover el sistema de bloqueo elctrico y reiniciar el sistema. C. Balineras / End Bearings - Frecuencia: Diaria - Tipo Lubricante: Grasa Multipropsito trabajo rudo - Procedimiento: Estos rodamientos se encuentran a ambos lados del conjunto de tornillos o conveyor. Con el tornillo en movimiento inyecte grasa en cada balinera con diez (10) bombazos asegurando una entrada suave de la misma. En caso contrario, remueva, inspeccione y/o cambie la grasera. D. Inspeccin General / Inspect Augers - Frecuencia: Semanal - Tipo Inspeccin: Visual - Procedimiento: Cierre y asegure con candado breaker elctrico adems de seguir procedimientos de trabajo seguro en sistemas de tornillos transportadores. Suelte y retire cubiertas y rejillas. Limpie y lave para inspeccionar por desgaste de las partes que unen las diferentes secciones de tornillos. En cada seccin remueva los tornillos que unen los hanger y suelte ligeramente los tornillos sobre el puente para permitir la

  • 33

    rotacin de estos. Rote cada brazo del hanger y remueva los hanger bearings(conchas plsticas). Limpie bien y verifique desgaste del eje, hangers y hanger bearings. Reemplace lo que considere necesario. Un desgaste excesivo en estas partes ocasiona deterioro prematuro de las balineras y rompimiento continuo de los tornillos pasadores en el drive shaft o eje en la parte de la transmisin. Suelte los tornillos pasadores del eje e inspeccinelos por juego o vaivn, ya que esto ocasiona desgaste interno del dimetro de cada hueco tanto en el eje como en tornillo transportador. Cambie los pasadores si es necesario. Instale y ajuste nuevamente las secciones, coloque y asegure rejillas y cubiertas removidas. Revise tambin estado de las correas de la transmisin y ajuste general de tornillos en los soportes, transmisin y base del motor. Asegrese de retirar herramientas, implementos y personal del sitio de trabajo del tornillo, as como asegurar y ajustar cubiertas antes de remover el sistema de bloqueo elctrico y reiniciar el sistema.

  • 34

    EJE

    HANGERS

    HANGER BEARINGS A, B

    CORREA

    TRANSMISION

    C

    D

    FIGURA 8. PUNTOS DE MANTENIMIENTO TORNILLOS TRANSPORTADORES

  • 35

    5. VARIADORES DE VELOCIDAD / LENZE-SHIMPO / DRIVES ( FIGURA 9) A. Variador de Velocidad / Drive - Frecuencia: Cada cuatro das - Tipo Lubricante: ISO 37 - Procedimiento: Cuando la bomba se encuentre detenida, inspeccione el visor lateral, el cual se utiliza para observar el estado del aceite, y como indicador de nivel en el variador de velocidad. Suelte el tapn de drenaje y permita que salga aceite para inspeccionar su textura y color. Si su color es opaco o nota la presencia de partculas metlicas, este aceite debe ser reemplazado. Remueva la tapa superior, junto con el posicionador de velocidad y lvela con diesel, accionando el mecanismo rotatorio para suavisarlo. La cantidad de aceite en el variador viene tabulada de acuerdo al tamao del mismo, sin embargo estos valores son aproximados. Como norma general se puede adicionar aceite hasta el punto medio del visor lateral. Si no se tiene este visor, solo adicione la cantidad tabulada. No adicionar en exceso, ya que se ocasiona un desgaste prematuro en los sellos o retenedores de la unidad debido a la capacidad de potencia hidrulica del mismo aceite. Seque y reinstale la tapa, asegurndose que siente en la misma posicin y el pin del variador cace en el compartimento del posicionador de la tapa. B. Variador de Velocidad / Drive - Frecuencia: Cambiar aceite cada dos meses - Tipo Lubricante: ISO 37 - Procedimiento: En nuestro trabajo estos equipos estn sometidos a condiciones adversas y severas de operacin, tales como elevadas temperaturas, falta de ventilacin, intemperie, etc. lo cual nos obliga a ejercer un mejor control en el cambio de aceite, para preservar y aumentar el tiempo de vida til del variador. Condiciones elevadas de temperatura ocasionan dilatacin de los discos y elementos rotatorios en la parte interna, lo cual provoca una mayor friccin y por lo tanto un mayor desgaste. De la misma manera el aceite pierde sus propiedades y se reduce su capacidad transmisora de potencia, ocasionando muchas veces que la unidad se detenga a pesar de que el motor sigue en movimiento. Para evitar esto se recomienda mantener buena ventilacin e inclusive colocar agua de refrigeracin sobre la carcaza de la unidad. Con la bomba detenida, para el cambio de aceite remueva el tapn lateral inferior, drene totalmente y recjalo para su disposicin adecuada. Revise presencia de partculas metlicas. Retire tapa superior, junto con el posicionador de velocidad y lvela con diesel, accionando el mecanismo rotatorio para suavisarlo. Adicione aceite, hasta que salga limpio en el drenaje y ajuste dicho tapn. Contine llenando y ajuste tapa y tapones removidos de acuerdo al paso 5A. C. Unidad Reductora / Gear Box - Frecuencia: Cada cuatro das - Tipo Lubricante: ISO 320 - Procedimiento: Los reductores son montados entre el variador de velocidad y el mecanismo rotatorio de la bomba y se utilizan generalmente cuando las operaciones de trabajo continuo se realizan a bajas velocidades. Estos reductores tienen un tapn de llenado en la parte superior, uno lateral como indicador de mximo nivel y uno inferior para drenaje. Con la bomba detenida remueva el tapn de mximo nivel y drene aceite para revisar contaminacin por partculas metlicas. Adicione aceite en caso necesario e instale y ajuste tapones removidos sin usar palancas o golpes sobre la llave para ajustarlos.

  • 36

    D. Unidad Reductora / Gear Box - Frecuencia: Cada 2000 horas de trabajo - Tipo Lubricante: ISO 320 - Procedimiento: Con la bomba detenida, remueva tapn inferior y drene totalmente el reductor, recogiendo el aceite para su disposicin adecuada. Suelte tapones de nivel y de llenado y adicione aceite hasta que este salga limpio en el drenaje. Ajuste este tapn y llene hasta mximo nivel. Instale y ajuste tapones lateral y superior sin usar palancas o golpes sobre la llave para ajustarlos.

  • 37

    TAMAO VARIADOR CANTIDAD RECOMENDADA 02 - 04 0.05 GAL 05 - 07 0.13 GAL 10 - 15 0.21 GAL 22 0.48 GAL 37 0.66 GAL 55 0.74 GAL 75 0.58 GAL 91 - 95 1.20 GAL 96 1.20 GAL

    FIGURA 9. PUNTOS DE MANTENIMIENTO VARIADORES DE VELOCIDAD ( SHIMPO / LENZE )

    A, B

    POSICIONADOR DE VELOCIDAD VELOCIDAD

    MOTOR

    VISOR DE NIVEL

    TAPON DE DRENAJE

    NOTA: LAS UNIDADES REDUCTORAS SON MONTADAS ENTRE EL VARIADOR DE VELOCIDAD Y EL MECANISMO A SER ACCIONADO. ESTOS SON USADOS CUANDO SE REQUIEREN BAJAS VELOCIDADES, COMO EN EL CASO DE LOS TORNILLOS TRANSPORTADORES

    CANTIDADES DE ACEITE RECOMENDADA / VARIADORES SHIMPO

    NOTA: ESTAS CANTIDADES SON APROXIMADAS. COMO NORMA GENERAL DEBEMOS LLENAR HASTA EL PUNTO MEDIO DEL VISOR. SI NO SE TIENE EL VISOR LLENAR CON UN 10% DE EXCESO. PARA VARIADORES LENZE COMPARAR TAMAOS Y APLICAR LA TABLA.

  • 38

    6. BOMBAS CAVIDADES PROGRESIVAS / NE/MOYNO/PSI PUMPS(FIG.10) A. Empaques / Packings - Frecuencia: Cada cuatro das - Tipo Lubricante: Grasa Multipropsito trabajo rudo - Procedimiento: Con la bomba en movimiento, remueva una de las graseras situadas sobre el stuffing box, donde se encuentran los empaques y aplique grasa suavemente por la grasera opuesta hasta conseguir purgar parte de esta. Espere un momento e inyecte de nuevo hasta volver a purgar. Instale y ajuste la grasera removida. Se debe mantener un goteo moderado del lquido bombeado, que se debe recoger en un recipiente y retornarlo al sistema para evitar regueros. Este goteo depende de las condiciones y propiedades del fluido, y se debe mantener para reducir la friccin y disipar el calor generado entre el eje y el empaque. Mantenga un goteo entre 10 y 100 gotas por minuto, ya que un fluido ligero ocasiona un mayor goteo que uno denso. Regule el goteo, ajustando suave e igualmente las tuercas de la tapa del stuffing box. En caso que persista un goteo abundante, detenga la bomba y no reajuste tuercas, ya que puede ocasionar un acelerado desgaste del eje. Remueva empaques y lave compartimento del stuffing box y eje antes de colocar nuevos empaques, engrase superficies de contacto con eje y caja y asegrese que los cortes de los empaques queden situados en forma alternada a 90 uno del otro. Ajuste tuercas suavemente y una vez la bomba en movimiento proceda a regular el goteo. B. Inspeccin General / General Inspection - Frecuencia: Mensual - Tipo Inspeccin: Visual - Procedimiento: Cierre y asegure con candado breaker elctrico. Remueva mecanismo rotatorio de la bomba adelante del stuffing box. Un desenrosque ajustado del stator sobre el rotor, indica un buen estado del mismo. Remueva conector del rotor del eje. Lave con diesel todas las partes e inspeccinelas por desgaste; cambie las daadas. Adicione grasa en las cajas de conexin entre eje y conector y conector con rotor; asegrese que al colocar el pin o pasador no exista un juego excesivo. Impregne de grasa el rotor y proceda a colocar el stator, el cual debe entrar roscado y ligeramente ajustado. Cada tres meses remueva tambin eje de transmisin e inspeccione por desgaste. Lave y limpie balineras y adicione grasa nueva, impregnndolas un 50% de su cavidad. Asegrese de retirar herramientas, implementos y personal de la bomba antes de remover el sistema de bloqueo elctrico y reiniciar la bomba.

  • 39

    FIGURA 10. PUNTOS DE MANTENIMIENTO BOMBAS DE CAVIDADES PROGRESIVAS

    NEMO/MOYNO/PSI

    A

    B

    ROTOR

    STATOR

    EJE BALINERAS

    EMPAQUES STUFFING BOX

    PIN DE CONEXION

    EMPAQUE DE CONEXION

    VARILLA DE CONEXION

  • 40

    7. BOMBAS ELECTROCENTRIFUGAS / CENTRIFUGAL PUMPS ( FIG. 11) A. Empaques / Packings - Frecuencia: Diaria - Tipo Lubricante: Grasa Multipropsito trabajo rudo - Procedimiento: Estos empaques se encuentran en el stuffing box, situado en la parte anterior de la carcaza del impeller. Cuando se tiene cabeza positiva de succin, y dependiendo del tipo o caractersticas del fluido bombeado se presenta goteo a travs del stuffing box, el cual se regula ajustando suave e igualmente las tuercas de la tapa. Un goteo de 6 a 10 gotas por minuto es normal. Recoja y disponga en el sistema este fluido. Con una cabeza negativa de succin, este goteo no se presenta y una correcta disposicin de empaques se requiere para evitar la succin de aire y el descargue de la bomba; e inclusive un mayor ajuste es necesario, teniendo cuidado de no llegar a extremos, ya que se puede ocasionar un desgaste prematuro en el eje. Con el propsito de aliviar la falta de lubricacin por goteo, se debe engrasar cada cuatro horas de operacin. Inyecte 5 bombazos suavemente, para permitir una distribucin homognea de la grasa. Cuando se requiera cambio de empaques, detenga la bomba, remueva empaques, lave y limpie compartimento del stuffing box. Impregne caja, eje y empaques y asegrese que estos se siten en forma alternada con sus respectivos cortes a 90 uno del otro. NOTA: Los modelos de bombas Gordman Rupp, no tienen este tipo de empaques y utilizan sellos mecnicos. B. Balineras / Bearings - Frecuencia: Cada cuatro das - Tipo Lubricante: Aceite de motor - Procedimiento: La mayora de las balineras de las bombas utilizan para su lubricacin aceite, sin embargo algunas utilizan grasa. Con la bomba detenida, retire el tapn superior, el cual posee una varilla indicadora de mximo nivel. Limpie la varilla e introdzcala de nuevo para medir nivel. Remueva tapn de drenaje y permita que salga parte del aceite para inspeccionarlo por contaminacin con partculas metlicas, lo cual puede ser indicio de dao en los rodamientos. Si no se tiene varilla indicadora de nivel y tampoco se tiene tapn lateral de nivel, llene compartimento en un 50% de su capacidad. Adicione o drene aceite segn nivel e instale y ajuste tapones removidos. Si son balineras lubricadas con grasa, estas generalmente vienen selladas, por lo tanto, para su lubricacin, estas deben removerse. Las bombas Gordman Rupp serie T (T4A60-B), poseen doble compartimento de aceite, los cuales se deben llenar en un 50% si no se tienen tapones indicadores de nivel verifique que el tapn tenga orificio de alivio. NOTA: Para estandarizar el sistema de lubricacin de las balineras, se recomienda convertir el sistema de lubricacin por grasa al de aceite, como es el caso de las bombas Mission. C. Balineras / Bearings - Frecuencia: Cada tres meses - Tipo Lubricante: Aceite de motor - Procedimiento: Con la bomba detenida suelte tapn inferior y drene aceite totalmente, recogindolo en un recipiente para su disposicin adecuada. Inspeccinelo por contaminacin con partculas metlicas lo cual puede ser indicio de dao en rodamientos. Adicione aceite y permita que salga limpio antes de colocar y ajustar tapn de drenaje. Termine de llenar hasta mximo nivel e instale y ajuste tapones

  • 41

    removidos. Si se tienen balineras lubricadas con grasa, hay que remover rodamientos, lavarlos con diesel e impregnarlas con grasa hasta en un 50% de su cavidad. D. Copa o Ensamblaje de Grasa / Greasable Seal Assy (GR) - Frecuencia: Cada cuatro das - Tipo Lubricante: Grasa Multipropsito trabajo rudo - Procedimiento: Con la bomba detenida, remueva tapa del recipiente y llene con grasa hasta el tope. Estos dispositivos de engrase se encuentran en algunos modelos de bombas Gordman Rupp series 80 (84B2-B). E. Inspeccin General / General Inspection - Frecuencia: Mensual - Tipo Inspeccin: Visual - Procedimiento: Cierre y asegure con candado breaker elctrico. Remueva cubierta del impeller, e inspeccione desgaste del mismo. Limpie y lave carcazas e impeller. Reajuste carcaza removida. Cada tres meses, remueva mecanismo rotatorio totalmente, e inspeccione todas sus partes por desgaste, especialmente rodamientos, sellos, retenedores y eje. En las bombas Gordman revise sello mecnico. Al armar nuevamente cambie grasa en balineras, cambie empaques del stuffing box siguiendo los procedimientos referenciados en los pasos 7A y 7C. Asegrese de retirar herramientas, implementos y personal de la bomba antes de remover el sistema de bloqueo elctrico y reiniciar la bomba.

  • 42

    FIGURA 11. PUNTOS DE MANTENIMIENTO BOMBAS ELECTROCENTRIFUGAS

    A B, C

    E

    MOTOR

    COMPARTIMIENTO BALINERAS

    COMPARTIMIENTO EMPAQUES IMPELLER

  • 43

  • 44

  • 45

    8. BOMBA CON MOTOR DE COMBUSTIBLE A. Aceite de Motor / Engine Oil - Frecuencia: Diaria - Tipo Lubricante: ISO 40 - Procedimiento: Antes de iniciar la bomba, inspeccione nivel de aceite en el motor. Remueva tapn con varilla indicadora e inspeccione marcas de mnimo y mximo nivel, as como color y textura del mismo. Se puede presentar contaminacin con limaduras metlicas, lo cual es indicio de dao en las partes internas del motor, e inclusive con agua si el sello mecnico se encuentra en mal estado. Rectifique cualquier anomala anterior o adicione aceite, en caso que sea necesario hasta mantener el nivel entre las marquillas de mnimo y mximo, antes de iniciar el motor. B. Aceite de Motor / Engine Oil - Frecuencia: Cada 250 horas de trabajo - Tipo Lubricante: ISO 40 - Procedimiento: Con el motor detenido drene totalmente el aceite y recjalo en un recipiente para su disposicin adecuada. Inspeccione posibles contaminaciones, y proceda segn recomendaciones dadas en el paso anterior. Remueva el filtro de aceite y reemplcelo por uno nuevo. Adicione aceite nuevo y permita que salga limpio, antes de asegurar el tapn de drenaje. Termine de llenar hasta marquilla de mximo nivel y luego inicie el motor para probar que no existen fugas. C. Filtro de Combustible / Fuel Filter - Frecuencia: Cada dos meses - Tipo Inspeccin: Visual - Procedimiento: Con el motor detenido, remueva filtro de combustible, asegurndose que no se presenten goteos o regueros del mismo. Lave con diesel el filtro para remover residuos en su interior. instale filtro nuevamente, o cmbielo por uno nuevo si considera necesario. Se recomienda cambio de filtro cada tres meses, o cuando las condiciones del mismo lo requiera. D. Filtro de Aire / Air Filter - Frecuencia: Semanal - Tipo Inspeccin: Visual - Procedimiento: Con el motor detenido, remueva filtro del aire e inspeccione su estado. Limpie sus superficies externas y no aplique aire a presin, ya que este destruye las partes internas del filtro que luego son absorbidas por el motor. Un recalentamiento anormal del motor, se puede presentar por la falta de limpieza en el filtro de aire. Se recomienda cambio de filtro cada tres meses, o cuando las condiciones del mismo lo requiera. E. Inspeccin Bomba / Inspect Pump - Frecuencia: Mensual - Tipo Inspeccin: Visual - Procedimiento: Con el motor detenido, remueva cubierta o carcaza del impeller para inspeccionar ajuste y estado del mismo. Lave carcaza e impeller. Revise, ajuste y coloque la tapa nuevamente, asegurndose que no queden espacios por los cuales la bomba succione aire y se descargue.

  • 46

    9. MOTORES DIESEL / DIESEL ENGINES A. Sistema de Lubricacin / Lubrication System - Frecuencia: Diaria - Tipo Lubricante: ISO 40 (15 w 40 motor CAT) - Procedimiento: Antes de iniciar el motor retire del crter la varilla indicadora de nivel, lmpiela e insrtela de nuevo para medir nivel. Observe y palpe textura o contaminacin del aceite. Adicione aceite nuevo si es necesario, procurando mantener el nivel entre las marquillas de mnimo y mximo. No se puede medir niveles cuando los motores se encuentran en marcha. Si la operacin no permite detenerlo para la inspeccin diaria, es necesario establecer parmetros de identificacin de niveles. La presin de lubricacin, nos puede ofrecer un buen control sobre un bajo nivel de aceite en el motor, ya que bajo condiciones normales de operacin, esta presin debe mantenerse entre un mnimo y un mximo valor de acuerdo al tipo de motor, para lo cual es necesario consultar el manual especfico. Un recalentamiento del motor, tambin podra ser causa de un bajo nivel de aceite, sin embargo es necesario primero verificar las otras causas que originan este problema. Hay que realizar inspeccin externa diaria de todos los componentes del sistema de lubricacin por posibles fugas de aceite. NOTA: Cuando detenga el motor para medir nivel, espere 15 minutos para permitir que el aceite drene totalmente hacia el crter. B. Sistema de Lubricacin / Lubrication System - Frecuencia: Cada 250 horas de operacin - Tipo Lubricante: ISO 40 - ( 15 W 40 motor CAT) - Procedimiento: Drene totalmente el aceite y recjalo en un recipiente para su disposicin adecuada. Inspeccinelo por posible contaminacin. Remueva filtro de aceite y bralo para su inspeccin interna, para determinar posible presencia de partculas metlicas que pueden ser indicios de desgaste interno de las partes del motor. Si el filtro es de elemento, como en el caso de los motores Detroit, remueva y lave con diesel el compartimento o recipiente del filtro, unte ligeramente con aceite el empaque y coloque filtro nuevo, reinstale compartimento asegurndose que el empaque selle y ajuste sobre el borde del recipiente para evitar fugas. No utilice palancas o golpes sobre la llave para ajustar el filtro. Si el filtro no es de elemento, utilice llave de cadena o de correa para remover filtro usado y limpie superficie de contacto del filtro en el motor. Unte ligeramente el empaque con aceite y enrsquelo hasta el contacto, una vez en esta posicin ajstelo manualmente de vuelta. No llene con aceite los filtros, ya que el aceite puede ir con impurezas y pasar al motor sin filtrarse. Una vez instalado el filtro de aceite, adicione aceite y permita que salga limpio antes de ajustar tapn de drenaje, termine de llenar hasta 3 cm por encima de la marquilla de mximo nivel. Inicie el motor y observe durante dos minutos fugas de aceite. Apague y permita que drene el aceite hacia el crter para una nueva inspeccin del nivel, esto asegura que una vez realizado el cambio de aceite se inicia el motor con un mximo llenado. C. Sistema de Enfriamiento / Cooling System - Frecuencia: Diaria - Tipo Inspeccin: Visual - Procedimiento: Con el motor detenido, remueva tapa del radiador e inspeccione nivel de lquido de enfriamiento. Adicione lquido si es necesario, de acuerdo a las

  • 47

    proporciones de cada componente en el fluido de enfriamiento, para lo cual debe consultarse el manual especfico de cada equipo. Cuando el motor se encuentre funcionando, la temperatura de operacin debe mantenerse entre un rango especfico para cada tipo de motor. Trate de mantener siempre la temperatura dentro de este rango, ya que la mquina est diseada para trabajar bajo esos parmetros de operacin y cualquier valor por encima o por debajo disminuye el tiempo de vida til y puede dejar de funcionar en cualquier momento. Semanalmente y con el motor detenido limpie con aire a presin y en contraflujo el radiador externamente. Cada 1000 horas de trabajo se recomienda cambiar el lquido refrigerante, para lo cual debe drenar totalmente el sistema, lavarlo durante 15 o 20 minutos hasta que note que este saliendo agua limpia. Llene con agua fresca y adicione un inhibidor de corrosin para ser drenado nuevamente. Asegrese que todos los fluidos drenados se recojan para su tratamiento y disposicin adecuada. Llene el sistema con nuevo fluido de enfriamiento, preparado de acuerdo a las proporciones recomendadas y asegrese de purgar el sistema ya que este debe quedar presurizado. Revise externamente cada uno de sus componentes por posibles fugas y remtase al manual especfico para inspeccin peridica de algunos componentes ( bomba, tapas, termostatos, mangueras, abrazaderas etc. ) D. Sistema de Admisin y Escape - Frecuencia: Semanal - Tipo Inspeccin: Visual - Procedimiento: Con el motor detenido, remueva filtro del aire e inspeccione su estado. Limpie externamente sus superficies y aplique aire a una presin moderada (mximo 40 psi), pero en contraflujo, ya que si se realiza en el mismo sentido de flujo del aire, este destruye las partes internas del filtro que luego son absorbidas por el motor. Un recalentamiento anormal del motor se puede presentar por la falta de limpieza en el filtro de aire. Nunca detenga el motor, sin darle previamente un tiempo de enfriamiento sin carga, ya que el turboalimentador permanece en movimiento y se queda sin lubricacin, el cual se recalienta y disminuye su tiempo de vida til. Realice inspeccin de las partes del turbo, de acuerdo a las recomendaciones especficas de cada equipo. E. Sistema de Inyeccin / Injection System - Frecuencia: Cada 500 horas - Tipo Inspeccin: Visual - Procedimiento: Con el motor detenido, cierre vlvula de salida de combustible hacia el motor y con la ayuda de llave de cadena o correa suelte filtros de combustible. Recjalos junto con el diesel drenado y dispngalos adecuadamente. Los nuevos filtros deben instalarse vacos, ya que si se llenan con combustible este puede contener impurezas y pasar al motor sin filtrarse. Para su llenado, una vez instalados se debe usar la bomba de cebado. Ajuste los filtros manualmente con de vuelta, una vez estos toquen la superficie de la tapa. Abra nuevamente la llave de paso de combustible, use bomba de cebado para llenar los filtros y una vez iniciado el motor verifique fugas en los sellos. Purgue el sistema si se necesita soltando ligeramente la tuerca a la entrada de los inyectores. F. Tanque de Combustible / Fuel Tank - Frecuencia: Cada 1000 horas - Tipo Inspeccin: Visual - Procedimiento: Con el motor detenido, cierre vlvula de salida de combustible

  • 48

    hacia el motor y drene sedimentos del tanque, recogindolos para su disposicin adecuada. Cierre vlvula de drenaje, llene el tanque con diesel y abra la vlvula de paso hacia el motor antes de reiniciarlo. Procure mantener el tanque de combustible en mximo nivel, ya que esto evita condensacin. G. Batera / Battery - Frecuencia: Diaria - Tipo Inspeccin: Visual - Procedimiento: Remueva tapones en los vasos de la batera e inspeccione nivel de agua en cada uno, el cual debe cubrir las placas en cada compartimento. Adicione en caso necesario solamente agua para batera o en su defecto agua lluvia. Semanalmente y con el motor detenido remueva cables de los bornes y limpie ambas partes. H. Inspeccin General / General Inspection - Frecuencia: Diaria - Tipo Inspeccin: Visual - Procedimiento: Con el motor en marcha, mantenga un control diario de los indicadores de presin y temperatura del motor, los cuales nos alertan ante cualquier falla o anomala que se presenta. Realice el mismo control sobre los indicadores en el generador. Bajo condiciones de operacin normal los siguientes parmetros se deben mantener: Temperatura: Rango de acuerdo al recomendado por cada clase de motor. Presin : Rango de acuerdo al recomendado por cada clase de motor. Ciclaje : 60 Hz. Voltaje : Entre 460 y 480 V. / Entre 230 y 240 V. Mientras el motor se encuentre trabajando, revise y chequee continuamente fugas de aceite, agua o combustible. Observe el color y la cantidad de humo por el exhosto. El humo negro y en gran cantidad nos puede alertar sobre un mal funcionamiento del filtro de aire, el cual puede estar obstruido o un consumo excesivo de aceite. Un humo blanco nos puede alertar sobre la contaminacin del aceite con agua. Con el motor detenido chequee estado de las correas del ventilador. Mensualmente revise funcionamiento de los diferentes sensores o peras. Para esto, utilice un cable delgado y forrado para unir los terminales de los sensores, los cuales se activan y hacen que el motor se apague. Con el motor en marcha repita esta operacin para cada sensor.

  • 49

    10. BOMBA DE AIRE / AIR DIAPHRAGM PUMP A. Lubricacin Pistn / Oiler - Frecuencia: Cada tres das - Tipo Lubricante: ISO 68 - Procedimiento: Con la bomba funcionando, cierre la vlvula de suministro de aire en el manifold para permitir que la manguera de entrada de aire no quede presurizada. Remueva la manguera de la bomba y adicione aceite sin llenar totalmente el compartimento donde va el filtro del pistn. Coloque nuevamente la manguera y asegrese de mantener un trapo o pedazo de tela oleoflica debajo del drenaje de la cmara central para recoger el aceite drenado. B. Inspeccin General / General Inspection - Frecuencia: Semanal - Tipo Inspeccin: Visual - Procedimiento: Cierre vlvula de succin o saque manguera de succin del fluido que se est bombeando y permita que bombee durante un minuto aproximadamente con el propsito de drenar lneas de succin y descarga. Cierre vlvula de suministro de aire en el manifold y no en la bomba para permitir que la manguera de aire no quede presionada y poderla remover sin peligro de la bomba. Desarme, limpie y lave todas las partes de la bomba para inspeccionarlas por dao o desgastes excesivos. Remueva el pistn y lvelo con diesel limpio. Inspeccione eje y empaques, y limpie internamente la cmara central del eje para eliminar cualquier partcula abrasiva. Chequee y verifique un buen estado de las roscas tanto en el eje como en los pistones de los diafragmas. Cambie partes en mal estado y ensamble nuevamente. NOTA: Si no se tiene regulador de aire no abra la vlvula de suministro de aire en su totalidad, ya que ocasiona un deterioro prematuro en las partes de la bomba y el caudal de trabajo nunca se incrementar por suministrarle una mayor cantidad de aire.

  • 50

    11. AGITADORES / AGITATORS A. Sellos / Seals - Frecuencia: Cada 100 horas de trabajo - Tipo Lubricante: Grasa Multipropsito trabajo rudo - Procedimiento: Con el agitador trabajando aplique 5 bombazos en la grasera ubicada en la parte superior del reductor. Asegrese que la grasera se encuentre en buen estado y no aplique en exceso, ya que puede ocasionar dao en los sellos. B. Unidad Reductora / Gear Box - Frecuencia: Semanal - Tipo Lubricante: ISO 220 - Procedimiento: Las unidades reductoras tienen dos tapones laterales a diferente altura. El superior es el indicador de mximo nivel, mientras que el inferior se utiliza como drena