Manual de instalación, operación y mantenimiento...Selección y almacenamiento del cable...

44
Manual de instalación, operación y mantenimiento Sistemas de Traceado Eléctrico en serie con cable calefactor de aislamiento mineral (MI)

Transcript of Manual de instalación, operación y mantenimiento...Selección y almacenamiento del cable...

Page 1: Manual de instalación, operación y mantenimiento...Selección y almacenamiento del cable calefactor 7 ... Este manual de instalación y mantenimiento hace referencia a todos los

Manual de instalación, operación y mantenimiento

Sistemas de Traceado Eléctrico en serie con cable calefactor de aislamiento mineral (MI)

Page 2: Manual de instalación, operación y mantenimiento...Selección y almacenamiento del cable calefactor 7 ... Este manual de instalación y mantenimiento hace referencia a todos los

nVent.com | 2

123456789

1110

Información general 4

Selección y almacenamiento del cable calefactor 7

Instalación del cable calefactor 9

Selección e instalación de componentes 23

Control y limitación de la temperatura 24

Aislamiento térmico y marcas 27

Alimentación y protección eléctrica 31

Pruebas de sistema 32

Utilización, mantenimiento y reparaciones 33

Solución de problemas 34

Hoja de registro de instalación 35

Page 3: Manual de instalación, operación y mantenimiento...Selección y almacenamiento del cable calefactor 7 ... Este manual de instalación y mantenimiento hace referencia a todos los

nVent.com | 3

Configuración típica de los sistemas con cable calefactor MI (un solo conductor)

Configuración típica de los sistemas con cable calefactor MI (conductor doble)

Cable MI frío (un solo conductor)

Etiqueta de identificación del circuito

Empalme frío/caliente

Cable MI frío (conductor doble)

Empalme frío/caliente

Etiqueta de identificación del circuito

Caja de conexión

Cable calefactor MI (conductor doble)

Conjunto terminación final

Circuito de cable calefactor MI (un solo conductor)

Caja de conexión

Page 4: Manual de instalación, operación y mantenimiento...Selección y almacenamiento del cable calefactor 7 ... Este manual de instalación y mantenimiento hace referencia a todos los

nVent.com | 4

1 INFORMACIÓN GENERAL

Uso del manualEste manual de instalación y mantenimiento hace referencia a todos los sistemas nVent con cable calefactor de serie con aislamiento mineral (MI) instalados en tuberías con aislamiento térmico y tanques o equipos asociados. Se refiere, en particular, a los sistemas de calefacción de serie con aislamiento mineral (MI) que ofrezcan una potencia de salida dependiente de varios parámetros de diseño (concretamente la longitud del cable y la tensión). Este manual ofrece información general y describe someramente las aplicaciones y procedimientos de instalación más habituales en MI. Además, incluye ejemplos prácticos. En todo caso, la información facilitada para proyectos concretos prevalecerá sobre la de este manual. En caso de duda, póngase en contacto con su representante autorizado de nVent. nVent ofrece dos construcciones de cable diferentes para aplicación de calor por medios eléctricos: cables de un solo conductor, que suelen presentarse en configuraciones de bucle, y cables de conductor doble, que por lo general se presentan en una única pieza.Figura 1: Construcción de cable típica

Cable(s) calefactor(es)Aislamiento

(óxido de magnesio)

Cable de un solo conductor Cable de conductor doble

Recubrimiento metálicoRecubrimiento metálico

Diferentes tipos de cables calefactores MI disponibles en grandes cantidades:HCC/HCH: Cables calefactores MI con cubierta exterior de cobreHDF/HDC: Cables calefactores MI con cubierta exterior de cuproníquelHSQ: Cables calefactores MI con cubierta exterior de acero inoxidableHAx: Cables calefactores MI con cubierta exterior de aleación 825HIQ: Cables calefactores MI con cubierta exterior de InconelFigura 2: Diseño de conjunto calefactor típicoDiseño tipo B Un solo conductor

Tramo final flexible

de 300 mm

Empalme frío/caliente

Longitud del cable calefactor

Empalme encapsulado

Cable frío (estándar 2 m)

Casquillo

Page 5: Manual de instalación, operación y mantenimiento...Selección y almacenamiento del cable calefactor 7 ... Este manual de instalación y mantenimiento hace referencia a todos los

nVent.com | 5

Diseño tipo D Conductor doble

Tramo final flexible

de 300 mm

Empalme encapsulado

Longitud del cable calefactor

CasquilloCapuchón terminación

Cable frío (estándar 2 m)

Empalme frío/caliente

Diseño tipo E Conductor doble

Tramo final flexible

de 300 mm

Empalme encapsulado

Longitud del cable calefactor

Empalme frío/caliente Casquillo

Cable frío (estándar 2 m)

Los empalmes pueden soldarse con el uso de manguito auxiliar o con láser. Si necesita información más detallada al respecto, consulte la documentación de los productos nVent.Este manual sólo cubre la instalación de las unidades calefactoras MI prefabricadas. No cubre, por el contrario, el proceso de terminación y reparación de las unidades de cable calefactor. Dicha operación deberá ser llevada a cabo por personal cualificado y con experiencia.Para más información, póngase en contacto con su representante autorizado de nVent.Importante:Para que se aplique la garantía de nVent deben seguirse las instrucciones que se incluyen en este manual. El diseño, instalación, funcionamiento, inspección y mantenimiento deben estar en conformidad con las normas IEC EN 60079-0, IEC EN 60079-30-1, IEC EN 61241-0 y IEC EN 61241-1 (cuando sea aplicable). También se debe cumplir cualquier otro requisito local y norma nacional que afecte a los sistemas de traceado eléctrico. La seguridad térmica es de clase 2 (IEC 60519-2).El personal que participe en la instalación, comprobación y mantenimiento de los sistemas de aplicación de calor por medios eléctricos debe contar con la formación adecuada en todas las técnicas especiales necesarias, así como en trabajos de instalación eléctrica en general. Todos los trabajos deberán ser controlados por supervisores con experiencia en instalaciones de aplicación de calor.

Page 6: Manual de instalación, operación y mantenimiento...Selección y almacenamiento del cable calefactor 7 ... Este manual de instalación y mantenimiento hace referencia a todos los

nVent.com | 6

Clasificación de área: OrdinariaHCC/HCH/ HDC/HDF/HSQ/HAx/HIQ

Clasificación de área: Peligrosa, Zona 1 o Zona 2Condiciones especiales para uso seguro en áreas peligrosas: Consulte las certificaciones correspondientes del área peligrosa en cuestión.Certificado nº. Núms. de código

HCC/HCH/HDC/HDF/HSQ/HAx/HIQ (elementos calefactores) II 2G Ex e II T* (* T1 to T6)Baseefa 02ATEX0046X II 2D Ex tD A 21 IP6X

HCC/HCH/ HDC/HDF/HSQ/HAx/HIQ (cable en grandes cantidades)Baseefa 02ATEX0045U II 2G Ex e II

(Rusia, Kazajstán, Bielorrusia) Para otros países, contacte a su Gerencia Térmica local representante.

Al encargar unidades calefactoras MI, utilice la siguiente nomenclatura:B/HSQ1M1000/43.0M/1217/230/2.0M/SC1H2.5/X/M20/EX

Clasificación de área: EX, ORD Tamaño del racor (métrica) M20, M25, etc... Tipo de material del empalme frío/caliente: X = acero inoxidable, Y = latón, LW = soldado con láser. Tamaño del cable frío y tipo de recubrimiento (ver tabla en página siguiente) Longitud del cable frío: M para unidad en metros (longitud estándar = 2 m) Unidad calefactora: Tensión nominal Unidad calefactora: Potencia total en W Longitud de la unidad: M para unidad en metros Referencia de cable calefactor Tipo de unidad de cable calefactor: Tipo B, D o E

Al encargar unidades calefactoras MI, deberá facilitar la referencia completa del producto. Si la instalación va a realizarse en áreas peligrosas, también deberá facilitarse información sobre la clasificación de temperatura y los datos relevantes de la aplicación (p. ej., la temperatura máx. de la cubierta exterior) para que así la unidad terminada tenga de fábrica todas las etiquetas identificativas de zona peligrosa con los datos correctos. Antes de proceder a la instalación, compruebe si las unidades que se le han entregado son adecuadas. Cualquier cambio en los parámetros obligará a rehacer el diseño y deberá ser confirmado antes de proceder a la instalación.

Page 7: Manual de instalación, operación y mantenimiento...Selección y almacenamiento del cable calefactor 7 ... Este manual de instalación y mantenimiento hace referencia a todos los

nVent.com | 7

2 SELECCIÓN Y ALMACENAMIENTO DEL CABLE CALEFACTOR

Para saber si el cable calefactor y los componentes que ha elegido son los más adecuados para su aplicación, recomendamos que consulte la documentación de los productos correspondientes. En la siguiente tabla se resumen las propiedades más importantes de los productos:Tabla 1: Propiedades de las unidades calefactoras MI

Tipo de cable calefactor MI HCC/ HCH HDC/ HDF

HSQ

Número de conductores 1 1 1Tensión máxima (U0/U) 300 / 500 VTemperatura máxima que soporta(1)

Unidad soldada con manguito auxiliar

200°C 400°C 450°C

Unidad soldada con láser – – 700°CClasificación de temperatura T6 – T3 T6 – T2 T6 – T1Espacio mínimo entre cables 25 mmTemperatura mínima para instalación

–60°C

Radio de curvatura mínimo Diámetro de cable x 6Resistencia química Baja Media Media

Tipo de cable calefactor MI HAx1N HAx2N HAx2M HIQNúmero de conductores 1 2 2 1Tensión máxima (U0/U) 600/600 V 300/

300 V300/ 500 V

Temperatura máxima que soporta(1)

Unidad soldada con manguito auxiliar

550°C 550°C 550°C 450°C

Unidad soldada con láser 700°C 700°C 700°C 700°CClasificación de temperatura T6 – T1 T6 – T1 T6 – T1 T6 – T1Espacio mínimo entre cables 25 mmTemperatura mínima para instalación

–60°C

Radio de curvatura mínimo Diámetro de cable x 6Resistencia química Alta Alta Alta Alta

(1) El empalme frío/caliente utilizado en una unidad calefactora puede dar lugar a temperaturas por debajo del límite del cable calefactor. Si la temperatura excede los valores mostrados en las tablas anteriores, póngase en contacto con nVent y solicite instrucciones más detalladas sobre cómo instalar la unidad en dichas circunstancias.

Para más información, consulte la hoja de especificaciones de cada producto o póngase en contacto con nVent.La potencia de salida máxima del cable depende directamente de la aplicación y del método de control empleado. Los límites reales de los cables calefactores MI en una aplicación concreta pueden verse mediante el software de ingeniería de nVent (software de diseño TraceCalc Pro). Para más información, póngase en contacto con nVent. Compruebe que la clasificación de tensión y temperatura del cable calefactor es adecuada para la aplicación.

Page 8: Manual de instalación, operación y mantenimiento...Selección y almacenamiento del cable calefactor 7 ... Este manual de instalación y mantenimiento hace referencia a todos los

nVent.com | 8

Si se cambian los parámetros de diseño, como la tensión o la longitud del cable, puede quedar alterada la potencia de salida y la temperatura máxima para la cubierta exterior. En tal caso, sería necesario rehacer el diseño de todo el sistema.Para evitar fuegos o explosiones en áreas peligrosas, compruebe que la temperatura máxima de la cubierta exterior del cable calefactor está por debajo de la clasificación de temperatura o de la temperatura de autoignición de los gases presentes en dichas áreas. Para más información, consulte la documentación del diseño (informes de TraceCalc Pro).Si necesita evaluar la resistencia química de los cables calefactores MI (por ejemplo, para tomar medidas que eviten la corrosión), consulte las hojas de especificaciones de nuestros productos o póngase en contacto con nVent para solicitar ayuda. Compruebe las especificaciones del diseño y asegúrese de haber instalado en cada tubería y cada equipo los cables calefactores adecuados. Consulte la documentación de los productos nVent y seleccione siempre el cable calefactor más adecuado para cada entorno térmico, químico, eléctrico y mecánico.

Almacenamiento Guarde las unidades calefactoras MI en un lugar limpio y

seco. Proteja el cable calefactor de la humedad y de daños

mecánicos. Si la temperatura en el lugar de almacenamiento es inferior

a 10 °C, podría producirse condensación en la superficie. Esto podría afectar a la resistencia del aislamiento.

Si el periodo de almacenamiento ha sido prolongado, recomendamos que compruebe la resistencia del aislamiento de las unidades calefactoras MI antes de instalarlas. Consulte además la sección 8.

Page 9: Manual de instalación, operación y mantenimiento...Selección y almacenamiento del cable calefactor 7 ... Este manual de instalación y mantenimiento hace referencia a todos los

nVent.com | 9

3 INSTALACIÓN DEL CABLE CALEFACTOR

AdvertenciaAl igual que con cualquier otro equipo eléctrico o instalación de cableado que funcione con una tensión elevada, los daños en el cable calefactor y los componentes o una instalación incorrecta que no impida la entrada de humedad en el cable o la contaminación de este podría dar lugar a errores de señal eléctrica, problemas de cebado y riesgos de incendio. Si un cable calefactor no conectado y expuesto al ambiente sufre daños y luego es reparado in situ, deberán tomarse las medidas necesarias para sellarlo de forma adecuada.

3.1 Comprobaciones previas a la instalaciónRecomendaciones sobre diseño:

Compruebe que tiene todos los documentos de ingeniería necesarios para la instalación.

Compruebe si dicha documentación contiene instrucciones especiales (cubrir con papel de aluminio, uso de malla de metal, fijaciones, etc.).

Compruebe que la información sobre áreas peligrosas incluida en la documentación es compatible con la clasificación del área en la que vaya a instalarse el material.Compruebe que ha recibido todos los materiales:

Inspeccione el cable calefactor y los componentes para comprobar si han sufrido daños durante el transporte.

Repase el diseño del cable calefactor y compare la lista de materiales con los números de catálogo de los cables calefactores y los componentes eléctricos recibidos a fin de confirmar que ha recibido todos los materiales necesarios. En los casos en que así proceda, el tipo de cable calefactor y las etiquetas de área peligrosa aparecerán impresos en una etiqueta que se entregará junto con cada elemento calefactor.

Mida y anote los valores de la resistencia eléctrica y del aislamiento del cable. Compare estos valores con los de los documentos de diseño (ver sección 8).Compruebe el equipo que se va a instalar:

Compruebe la identificación, la longitud y el diámetro de las tuberías y equipos con los documentos de diseño. Compruebe igualmente que las temperaturas reales y las propiedades de aislamiento coinciden con las de la

Page 10: Manual de instalación, operación y mantenimiento...Selección y almacenamiento del cable calefactor 7 ... Este manual de instalación y mantenimiento hace referencia a todos los

nVent.com | 10

documentación de diseño. Asegúrese del estado de las tuberías y los equipos

realizando pruebas de presión y comprobando que la última capa de pintura del exterior está seca al tacto.

Repase el sistema y planifique el recorrido del cable calefactor sobre la tubería, incluida la instalación de dispositivos disipadores de calor (p. ej., válvulas, manguitos, soportes, sumideros, etc.).

Inspeccione las tuberías para comprobar si presentan rebabas, superficies no lisas, bordes angulosos, etc. que puedan dañar el cable calefactor. Alise la superficie o cúbrala con capas de papel de aluminio. Si las temperaturas de la cubierta exterior son elevadas, considere la posibilidad de utilizar hojas de acero inoxidable. (p. ej., HSQ, HIQ o HAx).

Las superficies en las que se vaya a instalar el sistema de aplicación de calor deben estar razonablemente limpias. Retire la suciedad, el óxido y las calcificaciones con un estropajo o cepillo de púas metálicas y engrase las capas con un disolvente adecuado.

3.2 Cómo desenrollar y colocar el cable calefactorConsejos para desenrollar el cable calefactor:Figura 3: Importancia de la dirección en que se desenrolle el cable

Evite que el cable se deforme y que se formen ondas. Al desenrollar el cable calefactor, evite: los bordes angulosos tirar con demasiada fuerza aplastarlo o formar ondas pasar equipo o materiales por encima Debe respetarse el radio de curvatura mínimo del cable

calefactor. Tirando en espiral

Page 11: Manual de instalación, operación y mantenimiento...Selección y almacenamiento del cable calefactor 7 ... Este manual de instalación y mantenimiento hace referencia a todos los

nVent.com | 11

Figura 4: Radio de curvatura mínimo de los cables calefactores MI

6 x Ø

Ø Cable > 6 mm

No doble y estire el cable repetidamente. Procure que el cable calefactor esté suelto pero cerca

de la tubería con la que desee instalarlo a fin de evitar interferencias con los elementos de soporte y otros equipos.

Deje una cantidad adicional de cable calefactor para los elementos de instalación y soporte según lo especificado en los documentos de diseño o ingeniería.

Deje una cantidad adecuada de cable calefactor en las tomas de corriente, cajas de empalme y piezas en T.

No doble el cable a una distancia inferior a 150 mm del empalme frío/caliente o de las terminaciones remotas.

Al instalar cables calefactores MI y otros similares de potencia constante, asegúrese de que no se superponen ni se cruzan. De lo contrario, podría aumentar el riesgo de sobrecalentamiento e incendio.

Figura 5: Respetar el espacio mínimo entre cables

Espacio mínimo entre cables: 25 mm. Pueden dejarse espacios menores, pero prestando una atención especial y detallando esta circunstancia en la documentación de ingeniería.En caso de instalación en áreas peligrosas, el espacio mínimo estándar entre cables será de 50 mm. Este espacio deberá respetarse a menos que la documentación de ingeniería contemple la posibilidad de dejar espacios menores.

Page 12: Manual de instalación, operación y mantenimiento...Selección y almacenamiento del cable calefactor 7 ... Este manual de instalación y mantenimiento hace referencia a todos los

nVent.com | 12

Márgenes del cable calefactorTodas las secciones de un sistema de traceado eléctrico que aumenten la superficie del tubo o recipiente normalmente aislada (por ej., válvulas y bridas) o las aletas metálicas que sobresalen del aislamiento (por ej., los soportes), aumentan la pérdida de calor en general. Esas zonas de mayor pérdida de calor requieren compensación, ya sea mediante mayores factores de seguridad general o con longitud de cable adicional. Los márgenes del cable calefactor se especifican en el software de diseño y la documentación.

En algunas aplicaciones, puede que resulte físicamente imposible instalar todos los cables calefactores recomendados directamente sobre la conexión o soporte. En estos casos, instale el cable calefactor sobrante sobre la tubería a ambos lados de la conexión o soporte, o distribuya la longitud adicional a lo largo de todo el circuito si es admisible una temperatura local inferior. Esta restricción puede ser complicada en pequeños tubos y/o tendidos de múltiples cables. Si necesita asistencia, póngase en contacto con nVent.

Page 13: Manual de instalación, operación y mantenimiento...Selección y almacenamiento del cable calefactor 7 ... Este manual de instalación y mantenimiento hace referencia a todos los

nVent.com | 13

3.3 Conexión del cable calefactor Fije el cable utilizando alambre de amarre o bandas de

metal o de tela metálica a intervalos de unos 300 mm y en puntos adicionales si fuera necesario.

Debe evitarse utilizar alambre de amarre con cables calefactores MI de recubrimiento menos resistente (como los HC de cobre y los HD de cuproníquel), ya que, con el tiempo, el alambre de amarre puede dañar la superficie del cable calefactor. No apriete el alambre de amarre. Utilice bandas de tela metálica siempre que sea posible.

El empalme caliente/frío debe fijarse con bandas de metal a 150 mm de cada lado.

El cable debe quedar instalado y fijado de manera que se le deje espacio para moverse durante los ciclos de calentamiento, pero sin que pueda moverse libremente por su propio peso. Si la documentación de diseño lo contempla, podrán utilizarse otros elementos de sujeción, como la cinta de aluminio o de vidrio.

Los cables calefactores pueden instalarse en tramos rectos de varios cables según lo que exijan las especificaciones del diseño.

En las tuberías horizontales, no realice la fijación en la parte de abajo de la tubería, sino en el cuadrante inferior, tal como se muestra a continuación.

Figura 6: Orientación del cable en la tubería

Revestimiento impermeable (tipo)

Aislamiento(tipo)Cable

Tubería

Un cable calefactor

Cable

Cable Cable

Cable

Dos cables calefactores

Cable

Sensor de temperatura

Sensor de temperatura

Sensor de temperatura

En los tramos verticales de la tubería, fije los cables calefactores distribuyéndolos de forma pareja en torno a la circunferencia de la tubería.

Page 14: Manual de instalación, operación y mantenimiento...Selección y almacenamiento del cable calefactor 7 ... Este manual de instalación y mantenimiento hace referencia a todos los

nVent.com | 14

Lea los documentos de diseño, sobre todo los referentes a la necesidad de dejar margen a los cables y a la ubicación de las cajas de conexiones/controladores antes de fijar el cable de forma permanente a la tubería.

Compruebe si la documentación de diseño exige que los cables calefactores estén cubiertos con láminas de aluminio o acero inoxidable antes de aplicar el aislamiento.

Si va a realizar la instalación en un tanque, lo más normal será que necesite emplear elementos de fijación como las bandas de acero perforadas:

Figura 7: Disposición típica del cable en grandes superficies como las paredes de un tanque

Cables fríos

Caja de conexión

Controlador de temperatura

Cable calefactor

Sensor de temperatura

Bandas

Abrazaderas perforadas

Figura 8: Elemento de fijación: abrazadera de acero perforada

Evite los bordes angulosos y selle los cables conductores MI fríos por medio del revestimiento aislante.

Page 15: Manual de instalación, operación y mantenimiento...Selección y almacenamiento del cable calefactor 7 ... Este manual de instalación y mantenimiento hace referencia a todos los

nVent.com | 15

3.4 Materiales de fijación Abrazaderas de acero inoxidable para tuberías de diferentes

dimensiones, hasta 36” (p. ej., PB 300). Bandas de acero inoxidable (rollo de 30 m), junto con

cierres de acero inoxidable (uno por fijación) (p. ej., SNLS + SNLK).

El alambre de amarre (p. ej., RMI-TW) es especialmente adecuado para fijar componentes de forma irregular como bombas, válvulas, etc. Siempre que sea posible, debe evitarse utilizar alambre de amarre con cables calefactores MI de recubrimiento menos resistente (como los HC de cobre y los HD de cuproníquel), ya que, con el tiempo, el alambre de amarre puede dañar la superficie del cable calefactor. En su lugar deben utilizarse bandas de tela metálica. Para la instalación de cables calefactores MI en mallas de metal, puede utilizarse alambre de amarre, pero no debe apretarse, sino que debe dejar margen para que el cable calefactor MI se mueva libremente durante los ciclos de expansión y contracción.

Bandas de metal perforadas que dejen espacio al calentador fijo si se han aplicado varios cables (p. ej., HARD-SPACER-SS-25MM-25M).

Existen diferentes tipos de mallas de metal para la instalación en tanque, válvulas, bombas (p. ej., mallas tipo FT-19 y FT-20)

3.5 Detalles de instalación típicaA continuación explicamos algunos de los principios para la instalación de cables MI utilizando cables de conductor doble. Los cables de un solo conductor siguen los mismos principios, pero suelen formar un bucle. En las configuraciones de un solo conductor, deberá comprobarse que ambos extremos terminen en la misma caja de alimentación.

Siempre que sea posible, desenrolle el cable calefactor y colóquelo junto al tramo de tubería el que se vaya a instalar. En el caso de cables cortos de un solo conductor que vayan a instalarse en forma de horquilla, puede que resulte conveniente desenrollar el cable calefactor, colocarlo en forma de bucle y luego colocarlo junto al tramo de tubería de manera que ambos cables puedan instalarse a la vez.

Figura 9: Cómo desenrollar el cable calefactor

Capuchón terminación

Empalme frío/caliente

Alambre de amarre / bandas de tela metálica

Abrazaderas de acero inoxidable para tuberías, bandas, alambre de amarre, bandas de tela metálica, etc.

Dejar un radio de curvatura amplio (tipo)

Capuchón terminación

Page 16: Manual de instalación, operación y mantenimiento...Selección y almacenamiento del cable calefactor 7 ... Este manual de instalación y mantenimiento hace referencia a todos los

nVent.com | 16

Figura 10: Cómo fijar el empalme frío/caliente y el capuchón terminación final

Capuchón terminación

Empalme frío/caliente

Alambre de amarre / bandas de tela metálica

Abrazaderas de acero inoxidable para tuberías, bandas, alambre de amarre, bandas de tela metálica, etc.

Dejar un radio de curvatura amplio (tipo)

Capuchón terminación

Fije el empalme frío/caliente al extremo de la tubería más cercano al punto de alimentación eléctrica, y el otro extremo del cable calefactor al extremo contrario de la tubería. Coloque el empalme frío/caliente sobre una superficie de apoyo fijando el cable con bandas/abrazaderas para tubería a una distancia de 6 pulgadas (150 mm) de cada lado del empalme. Fije el empalme a la tubería con una banda/abrazadera para tubería según se muestra en la Figura 10.

Fije el tramo central del cable calefactor al punto central de la tubería dejando una holgura similar a ambos lados.

Conecte los cables calefactores a la tubería con bandas/abrazaderas para tubería, alambre de amarre o bandas de tela metálica a intervalos de 300-450 mm. El alambre de amarre debe quedar bien sujeto, pero no de forma que corte o dañe la cubierta exterior. Debe evitarse utilizar alambre de amarre con cables calefactores MI de cubiertas exteriores menos resistentes (como las HC de cobre y las HD de cuproníquel), ya que, con el tiempo, el alambre de amarre puede dañar la superficie del cable calefactor. En su lugar deben utilizarse, siempre que sea posible, bandas de tela metálica.

Figura 11: Margen para válvulas, bridas y elementos de soporte de tuberías

Capuchón terminación

Empalme frío/caliente

Alambre de amarre / bandas de tela metálica

Abrazaderas de acero inoxidable para tuberías, bandas, alambre de amarre, bandas de tela metálica, etc.

Dejar un radio de curvatura amplio (tipo)

Capuchón terminación

Utilizar alambre de amarre o bandas de tela metálica para fijar el cable a objetos de forma irregular, como válvulas o elementos de soporte de las tuberías.

Figura 12: Instalación del cable sobre las válvulas o elementos de soporte de las tuberías

Endcap

Hot-cold joint

Tie wire /wire cloth band

Stainless steel pipe strap, banding, tie wire, wire cloth band, etc.

Leave largebending radius (typ.)

Endcap

Page 17: Manual de instalación, operación y mantenimiento...Selección y almacenamiento del cable calefactor 7 ... Este manual de instalación y mantenimiento hace referencia a todos los

nVent.com | 17

Coloque el cable de manera que haga ondas a lo largo de la tubería, según se muestra en las figuras 14 y 15. De esta manera se permite la expansión y contracción del cable calefactor al calentarse y enfriarse. Aproveche el cable que sobre ondeándolo a lo largo de la tubería y aumentando la cantidad utilizada en cada elemento de soporte de la tubería.

Nota: No aproveche el cable sobrante colocándolo en un solo punto. Distribúyalo de forma regular a lo largo de la tubería.

Figura 13: Instalación de cable calefactor MI terminada

Capuchón terminación

Empalme frío/caliente

Alambre de amarre / bandas de tela metálica

Abrazaderas de acero inoxidable para tuberías, bandas, alambre de amarre, bandas de tela metálica, etc.

Dejar un radio de curvatura amplio (tipo)

Capuchón terminación

Figura 14: Espaciado de las abrazaderas en la tubería

Abrazaderas de acero inoxidable para tuberías, bandas, alambre de amarre, bandas de tela metálica, etc.

Curvatura de drenaje

Empalme frío/caliente

Cable frío

Caja de conexión

150 mm

aislamientoaprox. 300 mm

150 mm

Figura 15: Cómo fijar varios cables

aprox. 300 mm

Utilice bandas anchas y de material inoxidable (apretar sólo con tensor de mano)

Abrazaderas de metal perforadas

Coloque los cables a lo largo de la tubería formando ondas y con un espacio mínimo de 25 a 50 mm, a menos que la documentación de diseño especifique claramente un valor diferente.

Nota: Si se necesitan varios cables calefactores, pueden utilizarse abrazaderas de metal perforadas para mejorar la instalación y conseguir una separación regular entre los cables calefactores.

Page 18: Manual de instalación, operación y mantenimiento...Selección y almacenamiento del cable calefactor 7 ... Este manual de instalación y mantenimiento hace referencia a todos los

nVent.com | 18

Figura 16a: Válvulas Para válvulas de 3½” (90 mm) o de tamaño menor

Tubería Cuerpo de la válvula

Aplicar alambre de amarre o bandas de tela metálica para fijar el cable calefactor MI

Cable calefactor MI

Abrazaderas de acero inoxidable para tubería, bandas, alambre de amarre o bandas de tela metálica

Tubería Cuerpo de la válvula

Cable calefactor MI Para más información sobre la longitud de cable calefactor que se necesita, ver diagrama de diseño

Abrazaderas de acero inoxidable para tubería, bandas, alambre de amarre o bandas de tela metálica

Cable calefactor MIPara más información sobre la longitud de cable calefactor que se necesita, ver diagrama de diseño

Cable calefactor MI

Aplicar alambre de amarre, o bandas de tela metálica otros materiales apropiados para fijar el cable calefactor MI

Figura 16b: Válvulas Para válvulas de tamaño superior a 3½” (90 mm)

Tubería Cuerpo de la válvula

Aplicar alambre de amarre o bandas de tela metálica para fijar el cable calefactor MI

Cable calefactor MI

Abrazaderas de acero inoxidable para tubería, bandas, alambre de amarre o bandas de tela metálica

Tubería Cuerpo de la válvula

Cable calefactor MI Para más información sobre la longitud de cable calefactor que se necesita, ver diagrama de diseño

Abrazaderas de acero inoxidable para tubería, bandas, alambre de amarre o bandas de tela metálica

Cable calefactor MIPara más información sobre la longitud de cable calefactor que se necesita, ver diagrama de diseño

Cable calefactor MI

Aplicar alambre de amarre, o bandas de tela metálica otros materiales apropiados para fijar el cable calefactor MI

Debe respetarse la separación mínima, a no ser que la documentación de diseño especifique claramente un valor diferente. Ver también página 11, figura 5.

Page 19: Manual de instalación, operación y mantenimiento...Selección y almacenamiento del cable calefactor 7 ... Este manual de instalación y mantenimiento hace referencia a todos los

nVent.com | 19

Figura 17: Instalación en codo (ángulo de 90°)

Tubería de acero

Abrazaderas de acero inoxidable para tubería, bandas, alambre de amarre o bandas de tela metálica (típica)

Cable calefactor MI

El cable calefactor MI se aplica en el radio exterior del codo.

Figura 18: Bridas

Brida

Cable calefactor

Aplicar alambre de amarre o bandas de tela metálica para

fijar el cable calefactor MI

Abrazaderas de acero inoxidable para tubería, bandas, alambre de amarre o bandas de tela metálica

Page 20: Manual de instalación, operación y mantenimiento...Selección y almacenamiento del cable calefactor 7 ... Este manual de instalación y mantenimiento hace referencia a todos los

nVent.com | 20

Figura 19: Disposición del cable sobre las bridas y abrazaderas

Figura 20: Soporte tipo patín y encamisado

Abrazaderas de acero inoxidable para tubería, bandas, alambre de amarre o bandas de tela metálica (típica)

Para más información sobre la longitud de cable calefactor que se necesita, ver diagramas de diseño

Cable calefactor MI Tubería

Debe respetarse la separación mínima, a no ser que la documentación de diseño especifique claramente un valor diferente. Ver también página 11, figura 5.

Figura 21: Brazo (muerto) lateral

Aislamiento

Brazo lateral

Soporte de tubería

Cable calefactor

Abrazaderas de acero inoxidable para tubería, bandas, alambre de amarre o bandas de tela metálica

Page 21: Manual de instalación, operación y mantenimiento...Selección y almacenamiento del cable calefactor 7 ... Este manual de instalación y mantenimiento hace referencia a todos los

nVent.com | 21

Debe respetarse el espacio mínimo, a menos que la documentación del diseño indique claramente otros valores. Asimismo, consulte la figura 5 de la página 11.

Consulte los dibujos para más información acerca del aislamiento del brazo lateral.

Las bombas deben tener su propio cable calefactor, separado de la caja de conexión.

Figura 22: Bombas

Cuerpo de la bomba

MotorCable

calefactor

Caja de conexión (conexión en serie)

Abrazadera para tubería de acero inoxidable, banda o banda de tela metálica

Alambre de amarre de acero inoxidable o banda de tela metálica en los dos lados para mantener fijo el cable calefactor

Debe respetarse el espacio mínimo, a menos que la documentación del diseño indique claramente otros valores. Asimismo, consulte la figura 5 de la página 11.

Cubra el cable calefactor con una lámina metálica o material equivalente antes de aplicar el aislamiento, a fin de asegurarse de que los cables no se quedan atrapados en dicho aislamiento.

Nota general: Para facilitar el mantenimiento, coloque los elementos de instalación de la tubería tal como se muestra. Una alternativa consiste en utilizar armazones de malla metálica.

Page 22: Manual de instalación, operación y mantenimiento...Selección y almacenamiento del cable calefactor 7 ... Este manual de instalación y mantenimiento hace referencia a todos los

nVent.com | 22

Figura 23: Cable aplicado en la malla metálica

Consulte la especificación del diseño para más obtener más información acerca de los requisitos de aplicación de calor en elementos de instalación y soportes.

Debe respetarse el radio de curvatura mínimo del cable calefactor (consulte la Tabla 1).

Debe respetarse el espacio mínimo, a menos que la documentación del diseño indique claramente otros valores. Asimismo, consulte la figura 5 de la página 11.

Después de instalar el cable en la malla, empuje la malla con firmeza contra el cuerpo de la válvula para optimizar el contacto entre este y el cable.

3.6 Pérdidas del cable calefactorTodas las piezas de un sistema de aplicación de calor que aumentan el área de la superficie de la tubería y los recipientes aislados, o bien de los alerones metálicos que sobresalen del aislamiento (por ejemplo, los soportes), aumentarán la pérdida de calor global. Estas áreas de creciente pérdida de calor requieren compensación, ya sea mediante factores superiores de seguridad de diseño global o mediante la adición de más longitud de cable. En tales casos, debe añadirse cable suficiente para retirar al menos los instrumentos, las válvulas, etc. (lo que se denomina “bucle de mantenimiento”). Si desea más información acerca de pérdidas determinadas, consulte la especificación del diseño de nVent (por ejemplo, los informes de TraceCalc Pro).

Page 23: Manual de instalación, operación y mantenimiento...Selección y almacenamiento del cable calefactor 7 ... Este manual de instalación y mantenimiento hace referencia a todos los

nVent.com | 23

4 SELECCIÓN E INSTALACIÓN DE COMPONENTES

4.1 Notas generalesUtilice la especificación del diseño para seleccionar los componentes requeridos. El uso de los componentes de nVent debe satisfacer los requisitos del consejo regulador y la garantía aplicable del fabricante.

4.2 Consejos para la instalación de componentes En las tuberías horizontales, si es posible, coloque las cajas

de conexión debajo de la tubería. Coloque las cajas de conexión de forma que se pueda

acceder a ellas fácilmente, pero sin exponerlas a un uso mecánico excesivo.

Intente colocarlas juntas, de manera que las entradas de cable de alimentación y de cable calefactor apunten hacia abajo, a fin de evitar el acceso de agua en el aislamiento.

Asegúrese de que las entradas y prensaestopas de la caja de conexión y los tapones de cierre son los adecuados para la aplicación y están apretados correctamente.

Extienda el cable calefactor entre la caja de conexión y el lugar donde se aloja la chapa de revestimiento del aislamiento, de modo que el riesgo de daño mecánico sea mínimo.

No tense el cable calefactor mientras entra o sale de las cajas de conexión y las entradas de aislamiento.

Asegúrese de que el cable calefactor está fijado en las abrazaderas para la tubería, como las que se usan en los soportes de la caja de conexión, para evitar potenciales daños mecánicos.

Las conexiones de cable (empalmes) debe colocarse únicamente en lugares donde el cable no esté doblado o presionado mecánicamente.

Page 24: Manual de instalación, operación y mantenimiento...Selección y almacenamiento del cable calefactor 7 ... Este manual de instalación y mantenimiento hace referencia a todos los

nVent.com | 24

5 CONTROL Y LIMITACIÓN DE LA TEMPERATURA

5.1 Reglas generalesLos cables calefactores de la serie MI de nVent son calefactores de potencia de entrega constante y, por ello, suelen requerir un control de la temperatura, a menos que se especifique explícitamente lo contrario.Asimismo, es posible que las prácticas recomendadas y las regulaciones locales requieran dispositivos de limitación de temperatura independientes; la selección de este tipo de dispositivos también depende de las condiciones medioambientales (áreas peligrosas o no peligrosas).

En el caso de las aplicaciones en áreas peligrosas, se puede utilizar un diseño estabilizado o un control de termostato con un limitador de temperatura que cumpla los requisitos de IEC 62086 y EN 50019:2000 para limitar la temperatura de superficie del cable calefactor.

En los casos en que no se pueda aplicar un diseño estabilizado, un termostato de control debe garantizar que el sistema de calefacción se desconectará en condiciones normales, en cuanto se alcance la temperatura de mantenimiento.

Si el termostato de control falla, un limitador independiente de temperatura adicional asegura que la temperatura de superficie del cable calefactor no supere la temperatura máxima permitida del área peligrosa.

Una función de bloqueo garantiza que el cable calefactor se mantenga desactivado, hasta que se elimine el fallo y se restablezcan las condiciones normales.

La función de bloqueo se vuelve a establecer manualmente. El restablecimiento requiere una herramienta (por ejemplo, una llave para abrir un panel o una contraseña de software).

El valor del punto de referencia debe estar protegido ante cambios involuntarios.

El limitador debe desconectarse de forma permanente si el sensor no funciona correctamente.

La función del limitador se ha probado con los estándares relevantes (por ejemplo, EN60730 o DIN3440).

Page 25: Manual de instalación, operación y mantenimiento...Selección y almacenamiento del cable calefactor 7 ... Este manual de instalación y mantenimiento hace referencia a todos los

nVent.com | 25

Siga las instrucciones de instalación suministradas con el termostato y el limitador.

Utilice un diagrama de cables adecuado para la implantación del cable calefactor y el método de control deseados.

El limitador debe establecerse de manera que garantice que la temperatura máxima de superficie del cable no supere la clase T o la temperatura de funcionamiento máxima del calefactor (para una potencia determinada) en las condiciones más adversas.

Advertencia Al igual que en otros equipos de medición de temperatura, la posible distorsión de las temperaturas reales debido al aumento de la pérdida de calor originado por el sensor puede redundar en lecturas de temperatura inadecuadas o a un salto no seguro de los limitadores de seguridad. Es posible que deba ajustarse el punto de referencia. Póngase en contacto con nVent o el proveedor del dispositivo de limitación para obtener información detallada acerca de la compensación de este tipo de dispositivos.

5.2 Colocación del sensor: Dispositivo de control de temperatura

La elección del lugar adecuado para el sensor del controlador depende de los siguientes aspectos (aunque no se limita exclusivamente a ellos):

Dirección de flujo del fluido. Ubicación óptima: hacia abajo. Impacto de los disipadores de calor (por ejemplo,

soportes). Ubicación óptima: cerca del disipador de calor. Efecto chimenea en tuberías verticales de gran tamaño.

Ubicación óptima: en la parte inferior. Accesibilidad para tareas de mantenimiento. Ubicación

óptima: a nivel de suelo. Impacto de otras fuentes de calor (por ejemplo, el sol).

Ubicación óptima: en la parte fría.Para más información, consulte la documentación de ingeniería.

Page 26: Manual de instalación, operación y mantenimiento...Selección y almacenamiento del cable calefactor 7 ... Este manual de instalación y mantenimiento hace referencia a todos los

nVent.com | 26

5.3 Colocación del sensor: dispositivo limitador de temperatura

Normalmente, el sensor se coloca a lo largo de un cable, que está separado de la tubería mediante material aislante para crear un “punto caliente artificial”. La elección del lugar adecuado para el sensor del limitador depende de los siguientes aspectos (aunque no se limita exclusivamente a ellos):

Dirección de flujo del fluido. Ubicación óptima: hacia arriba, si el fluido de entrada es más caliente.

Impacto de los disipadores de calor (por ejemplo, soportes). Ubicación óptima: lejos de los disipadores de calor.

Accesibilidad para tareas de mantenimiento. Ubicación óptima: a nivel de suelo.

Efecto chimenea en tuberías verticales de gran tamaño. Ubicación óptima: en la parte superior.

Impacto de otras fuentes de calor (por ejemplo, el sol). Ubicación óptima: en la parte caliente de la tubería.

El instalador es responsable de asegurarse de que estas condiciones se cumplen de la mejor forma posible.

Para más información, consulte la documentación de ingeniería.

Page 27: Manual de instalación, operación y mantenimiento...Selección y almacenamiento del cable calefactor 7 ... Este manual de instalación y mantenimiento hace referencia a todos los

nVent.com | 27

6 AISLAMIENTO TÉRMICO Y MARCAS

6.1 Comprobaciones previas al aislamiento Examine visualmente el cable calefactor y los componentes

prestando atención a la fiabilidad de la instalación y los posibles daños. Consulte la sección 10 si se detectan daños.

Se recomienda probar la resistencia del aislamiento (según la sección 8) antes de cubrir la tubería con el aislamiento térmico.

Descargue el cable inmediatamente después de la prueba de aislamiento.

6.2 Requisitos relativos al aislamiento El mantenimiento de la temperatura correcta requiere un

aislamiento térmico seco e instalado adecuadamente. La temperatura de la cubierta exterior de un cable

calefactor MI puede situarse considerablemente por encima de la temperatura del equipo o de la tubería en la que se va a realizar la instalación. Compruebe que la temperatura de la cubierta exterior máxima del cable calefactor es compatible con el material de aislamiento que se va a utilizar. Si tiene alguna pregunta, póngase en contacto con el representante de nVent.

Compruebe que todas las tuberías, además de los elementos de instalación, las perforaciones de pared y otras áreas están completamente aislados.

Impermeabilice y aisle térmicamente según la especificación del diseño.

Asegúrese de que el cable calefactor no resulta dañado durante la instalación del aislamiento térmico por la acción de taladros, tornillos autorroscantes, bordes afilados del revestimiento, etc.

En todos los casos de diseño estabilizado, las características del aislamiento térmico instalado (material y grosor) deben cumplir los requisitos del diseño, así como comprobarse y confirmarse en la documentación, a fin de garantizar la adecuación a los requisitos de aprobación.

Asegúrese de que, bajo ningún concepto, el material de aislamiento se coloca entre la superficie calentada y el cable, puesto que se deshabilitaría el flujo de calor deseado hacia el sustrato y se podría producir un sobrecalentamiento del cable.

Page 28: Manual de instalación, operación y mantenimiento...Selección y almacenamiento del cable calefactor 7 ... Este manual de instalación y mantenimiento hace referencia a todos los

nVent.com | 28

Las prácticas recomendadas abogan por proteger el sistema de calefacción instalado con un lámina metálica adecuada antes de proceder a la instalación del aislamiento térmico. Esto resulta de especial importancia en los lugares donde no es posible el contacto íntimo entre el cable de aplicación de calor y la superficie calentada; por ejemplo, en válvulas o bridas, en los que un disipador de calor de lámina metálica y una banda de tela metálica a prueba de temperatura de servicio pueden utilizarse para mejorar la transferencia de calor. Asimismo, consulte la documentación del diseño, que puede especificar este requisito, así como el tipo de material, el grosor, etc. Es posible que las normas de aislamiento locales también ofrezcan más detalles al respecto.

Compruebe que todos los cables HC y HD están protegidos mecánicamente y sellados de la forma adecuada en todos los lugares donde penetran el revestimiento de aislamiento.

Asegúrese de que estén sellados todos los lugares donde los capilares del termostato, los cables del sensor o los soportes salen del revestimiento.

6.3 Marcas Instale señales que indiquen la existencia de una

instalación eléctrica en el revestimiento del aislamiento a lo largo de las tuberías, a intervalos adecuados (se recomiendan intervalos de 3 a 5 m) y en lados alternados, como muestra de advertencia.

Marque, fuera del aislamiento, la ubicación de los componentes de cables calefactores como los puntos de conexión, los empalmes, etc.

Identificación de la unidad calefactora MI: Cada unidad calefactora MI se acompaña de una etiqueta

identificativa con detalles importantes acerca del tipo y las condiciones de funcionamiento de la unidad.

En áreas peligrosas, la etiqueta del cable es obligatoria. La etiqueta contiene la clasificación de área, además de

otros datos de diseño relevantes.

Page 29: Manual de instalación, operación y mantenimiento...Selección y almacenamiento del cable calefactor 7 ... Este manual de instalación y mantenimiento hace referencia a todos los

nVent.com | 29

Figura 24: Etiqueta identificativa MI típica (para utilizar en áreas peligrosas)

MI Unit Reference: B/HSQ1M1000/43M/1187/230/2M/SC1H2.5/X/M20/EXHeating Cable Ref.: HSQ1M1000 Element Length: 43 mYear of Manufacture: 2006 Circuit Length (if different):Grade: (high) Design Temperature Class: T1 Zone1 Design Method: Limiter-Lockout Maximum Withstand Temperature: 450°CMax. Sheath Temperature: 331°C Sheath Reference Temperature: 200°CNom. Power Output @ 230 V: 1187 W @ Maintain TemperatureOrder No: Customer Order No:Batch number: XXXXXX Circuit Reference:Type Examination No: Baseefa02ATEX0046X

THIS TAG MUST NOT BE REMOVEDFollow installation and operating instructions for safe use in hazardous areas!

1180

II 2GD Ex e II T1 Ex tD A21 IP6X

– Referencia de unidad MI es la referencia según la nomenclatura de unidades calefactoras MI (consulte también la página 6).

– Ref. de cable calefactor es el tipo de cable calefactor MI.

– Longitud del elemento es la longitud calentada de la unidad MI.

– Año de fabricación hace referencia al año de fabricación.

– Longitud del circuito (si difiere) indica la “longitud de circuito total” en el caso de que haya varios elementos conectados en serie.

– Clase de temperatura del diseño indica la “clase T” o la “temperatura de ignición automática”, incluida la clasificación de zona para la que está diseñada la unidad.

– Método del diseño indica el método de control de temperatura que se ha utilizado para el diseño y que debe instalarse para controlar la unidad calefactora. Ejemplos: 1) “Estabilizado” indica que el método de diseño

utilizado es un “diseño estabilizado”. Todos los parámetros usados en el diseño de la aplicación deben respetarse a fin de satisfacer los requisitos de las áreas peligrosas (por ejemplo, diámetros de tubería, grosor de aislamiento, proceso, condiciones ambientales, etc.). La temperatura de referencia para el cálculo de la temperatura de la cubierta exterior es la “temperatura no controlada máxima” o la “temperatura de proceso máxima”, la que ofrezca un valor mayor.

2) “Limitado por control” indica que el método de diseño utilizado es un “diseño limitado por control”. La temperatura de referencia para el cálculo de temperatura de la cubierta exterior del cable es el punto de referencia limitado por control y debe asegurarse mediante una unidad de control que admita alarma; de este modo, se garantiza que el elemento calefactor se desconecta cuando la tubería o el equipo superan esta temperatura. La utilización de un dispositivo de control inadecuado o el cambio del ajuste de temperatura invalidan el cálculo del diseño.

Page 30: Manual de instalación, operación y mantenimiento...Selección y almacenamiento del cable calefactor 7 ... Este manual de instalación y mantenimiento hace referencia a todos los

nVent.com | 30

3) “Bloqueo del limitador” indica que el método de diseño utilizado presupone la instalación de un limitador aprobado; normalmente, se trata de un limitador de temperatura de seguridad, cuyo sensor se instala en la superficie del cable calefactor mediante un “punto caliente artificial”. El punto de referencia del limitador debe situarse debajo de la clase T del área y puede requerir un ajuste adicional en un nivel inferior para la falsificación potencial de la temperatura medida; consulte las instrucciones proporcionadas por el fabricante del limitador.

– Temperatura máxima soportada es la temperatura máxima no disruptiva del cable calefactor y del empalme frío-caliente utilizado; puede verse limitada por la aprobación del área peligrosa.

– Temperatura máxima de la cubierta exterior es la temperatura de la cubierta exterior máxima del cable calefactor MI según los datos del diseño de la aplicación.

– Temperatura de referencia de la cubierta exterior es la temperatura de referencia en la que se basa la “temperatura máxima de la cubierta exterior” (consulte también “Método del diseño”).

– Potencia de entrega hace referencia a la potencia prevista de la unidad calefactora en el voltaje y la configuración que se especifica. Se basa en la temperatura de mantenimiento deseada y puede ser significativamente inferior durante la fase de puesta en marcha, sobre todo en el caso de los cables calefactores que usan conductores con un elevado coeficiente de temperatura (por ejemplo, un conductor de cobre). Consulte los datos del diseño para obtener los ajustes adecuados del cortacircuitos y la alimentación.

El cálculo del diseño siempre debe cumplir el diseño de la aplicación y los parámetros ambientales.

Figura 25: Etiqueta identificativa MI típica (para utilizar en áreas no peligrosas)

MI Unit Reference: B/HSQ1M2500/11.5M/1840/230/0.5M/SC1H2.5/LW/M20/ORDHeating Cable Ref.: HSQ1M2500 Element Length: 11.5 mYear of Manufacture: 2006 Circuit Length (if different):Grade: (high)Nom. Power Output at 230 V: 1840 W @ Maintain TemperatureOrder No: 451286 Customer Order No:Batch number: XXXXXX Circuit Reference:

Follow installation and operating instructions. THIS TAG MUST NOT BE REMOVED

Page 31: Manual de instalación, operación y mantenimiento...Selección y almacenamiento del cable calefactor 7 ... Este manual de instalación y mantenimiento hace referencia a todos los

nVent.com | 31

7 ALIMENTACIÓN Y PROTECCIÓN ELÉCTRICA

No conecte el cable cuando esté enrollado o en una bobina.

7.1 Conexión a tierra Conecte la cubierta metálica exterior del cable calefactor a

un terminal de toma de tierra adecuado.

7.2 Carga eléctricaAjuste los dispositivos de protección contra sobretensión según la especificación del diseño y las prácticas estándar locales.

7.3 Protección de corriente diferencial (perturbación por derivación a tierra)

nVent exige que se utilice un diferencial de 30 mA para una mayor seguridad y protección. Si el diseño crea una corriente de fuga superior, puede usarse un diferencial de 300 mA como máximo. Deberá demostrarse el cumplimiento con todas las medidas de seguridad. Asimismo, consulte las normas locales. Debe prestarse especial atención a la seguridad eléctrica en redes de alimentación informáticas (TI) en las que se restringe el uso de diferenciales. En los cables calefactores instalados en áreas peligrosas, el uso de diferenciales es obligatorio según los códigos y las normas eléctricas.

7.4 Aislamiento de alimentación eléctricaEn los cables calefactores instalados en áreas peligrosas, se recomienda un medio de aislamiento de los conductores de línea de la alimentación.

7.5 Señalización de circuitosAsegúrese de que en todas las instalaciones de áreas peligrosas el sistema está marcado adecuadamente con una etiqueta de cable calefactor.

Page 32: Manual de instalación, operación y mantenimiento...Selección y almacenamiento del cable calefactor 7 ... Este manual de instalación y mantenimiento hace referencia a todos los

nVent.com | 32

8 PRUEBAS DE SISTEMA

ADVERTENCIA: Riesgo de incendio en ubicaciones peligrosas. Las pruebas de Megger pueden producir chispas. Asegúrese de que no hay vapores inflamables en el área antes de realizar este tipo de pruebas (permiso de trabajo a elevada temperatura).

8.1 Pruebas de resistencia de aislamiento y conductornVent recomienda la prueba de resistencia de aislamiento:

antes de instalar el cable calefactor, mientras el cable aún está en la bobina

antes de instalar el aislamiento térmico antes de la puesta en marcha inicial/después de terminar

el aislamiento térmico como parte del mantenimiento periódico (consulte la

sección 9.2)La resistencia eléctrica del circuito calefactor debe medirse y compararse con la documentación del diseño antes de la puesta en marcha inicial.

8.2 Método de las pruebas de resistencia de aislamientoUna vez terminada la instalación del cable calefactor, debe probarse la resistencia de aislamiento entre el conductor y el recubrimiento exterior (consulte la sección 6.1).Cables calefactores de aislamiento mineral:Utilice un voltaje de prueba mínimo de 500 V y nunca superior a 1000 V CC (entre el conductor y el recubrimiento metálico). En área peligrosas, se recomienda un voltaje de prueba de 1000 V CC.En las nuevas unidades de calefacción, las lecturas mínimas deben ser ≥20 MΩ. El instalador debe registrar los valores de cada circuito en la hoja de registro de instalación.

Page 33: Manual de instalación, operación y mantenimiento...Selección y almacenamiento del cable calefactor 7 ... Este manual de instalación y mantenimiento hace referencia a todos los

nVent.com | 33

9 UTILIZACIÓN, MANTENIMIENTO Y REPARACIONES

ADVERTENCIA: Los cables calefactores puede alcanzar temperaturas elevadas durante su utilización y pueden provocar quemaduras si se tocan. Evite el contacto cuando los cables reciben alimentación. Aisle térmicamente la tubería o el equipo de la instalación antes de activar el cable. Recurra únicamente a personal debidamente cualificado.

9.1 Utilización del cable calefactor La temperatura a la que se expone el cable debe situarse

dentro del intervalo especificado en la documentación del producto. Si se supera el límite, se reducirá la vida útil y se puede dañar de forma permanente el cable calefactor y las conexiones.

El aislamiento de las tuberías debe estar seco y finalizado para mantener la temperatura requerida.

9.2 Inspección y mantenimiento Inspección visual: el cable calefactor expuesto al entorno y

el aislamiento de la tubería deben revisarse periódicamente para garantizar que no se han producido daños mecánicos.

Pruebas de aislamiento: el sistema debe probarse de forma regular. Compruebe de antemano si las condiciones del área peligrosa permiten efectuar pruebas de aislamiento. Es posible que se necesite un permiso de trabajo a elevada temperatura.

Al medir la resistencia de aislamiento desde el cuadro de alimentación principal, se realiza la prueba dieléctrica entre L (bajo tensión) y PE (tierra).

Prueba de funcionamiento de la protección eléctrica: el cortacircuitos y el diferencial deben probarse, como mínimo, una vez al año o según lo estipulado en las instrucciones del fabricante.

Prueba de funcionamiento de los sistemas de control de temperatura: según la relevancia del control de temperatura en relación con los requisitos del proceso y según la importancia del límite de temperatura para el cumplimiento de los requisitos de área peligrosas, deben efectuarse pruebas a intervalos regulares.

Page 34: Manual de instalación, operación y mantenimiento...Selección y almacenamiento del cable calefactor 7 ... Este manual de instalación y mantenimiento hace referencia a todos los

nVent.com | 34

La hoja de registro de instalación incluida en las siguientes páginas debe completarse durante el mantenimiento de cada circuito del sistema. Los sistemas de protección contra congelación deben evaluarse cada año antes de los meses de invierno (consulte la sección 8).

Los sistemas de mantenimiento de temperatura deben probarse, como mínimo, dos veces al año.

9.3 Reparación y mantenimiento de sistemas de tuberías Aisle el circuito del cable calefactor y proteja dicho cable

contra daños mecánicos o térmicos durante la reparación de las tuberías.

Compruebe la instalación del cable calefactor después de reparar las tuberías y asegúrese de que se restablece el aislamiento térmico, según las recomendaciones de la sección 8. Compruebe el correcto funcionamiento de todos los sistemas de protección eléctrica relevantes.

10 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

ADVERTENCIA: Los daños en cables o componentes pueden provocar la formación de arcos eléctricos o incendios. No conecte los cables calefactores que hayan resultado dañados. Sólo el personal cualificado puede reparar o sustituir los cables calefactores o las terminaciones. Si necesita ayuda, póngase en contacto con nVent.

Debe evaluarse detenidamente si la gravedad del daño permite la reparación in situ o si debe sustituirse todo el cable calefactor.

Asimismo, consulte la guía de solución de problemas incluida en las siguientes páginas. Si el problema no desaparece después de seguir las directrices provistas, póngase en contacto con nVent.

Page 35: Manual de instalación, operación y mantenimiento...Selección y almacenamiento del cable calefactor 7 ... Este manual de instalación y mantenimiento hace referencia a todos los

nVent.com | 35

HO

JA D

E R

EGIS

TRO

DE

INST

ALA

CIÓ

N

Regi

stro

de

inst

alac

ión

de c

able

cal

efac

tor

Empr

esa

inst

alad

ora:

Inst

alad

or:

Nom

bre

de p

roye

cto/

ubic

ació

n:

Nom

bre

de á

rea:

Valo

r/N

otas

Fe

cha

Inic

iale

s

Nom

bre

de c

ircui

to c

alef

acto

r:

Nº.

dia

gram

a de

inst

rum

ento

s y

tube

rías:

Núm

ero

de d

ibuj

o:

Núm

ero

de c

uadr

o/co

rtac

ircui

tos:

Tipo

de

cabl

e ca

lefa

ctor

:

Long

itud

de c

able

(m):

bucl

e 2

x:

m, e

stre

lla 3

x:

m

Valo

r req

uerid

o Va

lor r

eal

Firm

a

1 I

nspe

cció

n vi

sual

Espa

cio

mín

imo

perm

itido

mm

Radi

o de

cur

vatu

ra m

ínim

om

m

El s

enso

r de

tem

pera

tura

est

á co

rrec

tam

ente

inst

alad

o en

la tu

bería

y la

te

mpe

ratu

ra d

e co

ntro

l est

á fij

ada

El s

enso

r del

lim

itado

r de

tem

pera

tura

est

á co

rrec

tam

ente

inst

alad

o y

fijad

o se

gún

la e

spec

ifica

ción

del

dis

eño

2 A

ntes

de

inic

iar l

as ta

reas

de

aisl

amie

nto

térm

ico

Volta

je d

e pr

ueba

de

resi

sten

cia

de a

isla

mie

nto

(V C

C)10

00 V

CC

Prue

ba d

e re

sist

enci

a de

ais

lam

ient

o an

tes

del a

isla

mie

nto

térm

ico

(MΩ

)>

20 M

Ω

Resi

sten

cia

de b

ucle

oh

ms

Tem

pera

tura

med

ia d

e la

tube

ría a

l med

ir la

resi

sten

cia

del b

ucle

:°C

El c

able

est

á cu

bier

to c

on u

na lá

min

a m

etál

ica

en la

s br

idas

, las

vál

vula

s, lo

s ar

maz

ones

de

mal

la m

etál

ica,

etc

., se

gún

los

requ

isito

s de

la d

ocum

enta

ción

del

di

seño

3 D

espu

és d

e te

rmin

ar lo

s tr

abaj

os d

el a

isla

mie

nto

térm

ico

Los

cabl

es e

stán

sel

lado

s y

prot

egid

os e

n la

s en

trada

s ha

cia

el re

vest

imie

nto

del

aisl

amie

nto

El m

ater

ial d

e ai

slam

ient

o té

rmic

o y

el g

roso

r cum

plen

los

valo

res

dise

ñado

s sí

Las

etiq

ueta

s de

adv

erte

ncia

est

án in

stal

adas

en

el re

vest

imie

nto

cada

5 m

y e

n lo

s co

mpo

nent

es

Volta

je d

e pr

ueba

de

resi

sten

cia

de a

isla

mie

nto

V CC

1000

V C

C

Prue

ba d

e re

sist

enci

a de

ais

lam

ient

o de

spué

s de

l ais

lam

ient

oM

Ω

4 A

ntes

de

cone

ctar

el c

able

La c

aja

de a

limen

taci

ón d

e ci

rcui

to e

stá

mar

cada

ade

cuad

amen

te

La te

mpe

ratu

ra d

e co

ntro

l est

á fij

ada

en e

l pun

to p

rede

finid

o °C

El li

mita

dor e

stá

fijad

o en

el v

alor

de

salto

y p

rote

gido

con

tra lo

s ca

mbi

os

°C

Volta

je d

e pr

ueba

de

resi

sten

cia

de a

isla

mie

nto

V CC

1000

V C

C

Prue

ba d

e re

sist

enci

a de

ais

lam

ient

o en

la p

uest

a en

mar

cha

Volta

je d

e ci

rcui

to e

n la

caj

a de

alim

enta

ción

Ph-

Ph, P

h-N

par

a co

rrie

nte

trifá

sica

V

Page 36: Manual de instalación, operación y mantenimiento...Selección y almacenamiento del cable calefactor 7 ... Este manual de instalación y mantenimiento hace referencia a todos los

nVent.com | 36

Empr

esa

inst

alad

ora:

Inst

alad

or:

Nom

bre

de p

roye

cto/

ubic

ació

n:

Nom

bre

de á

rea:

Valo

r/N

otas

Fe

cha

Inic

iale

s

Nom

bre

de c

ircui

to c

alef

acto

r:

Nº.

dia

gram

a de

inst

rum

ento

s y

tube

rías:

Núm

ero

de d

ibuj

o:

Núm

ero

de c

uadr

o/co

rtac

ircui

tos:

Tipo

de

cabl

e ca

lefa

ctor

:

Long

itud

de c

able

(m):

bucl

e 2

x:

m, e

stre

lla 3

x:

m

Valo

r req

uerid

o Va

lor r

eal

Firm

a

1 I

nspe

cció

n vi

sual

Espa

cio

mín

imo

perm

itido

mm

Radi

o de

cur

vatu

ra m

ínim

om

m

El s

enso

r de

tem

pera

tura

est

á co

rrec

tam

ente

inst

alad

o en

la tu

bería

y la

te

mpe

ratu

ra d

e co

ntro

l est

á fij

ada

El s

enso

r del

lim

itado

r de

tem

pera

tura

est

á co

rrec

tam

ente

inst

alad

o y

fijad

o se

gún

la e

spec

ifica

ción

del

dis

eño

2 A

ntes

de

inic

iar l

as ta

reas

de

aisl

amie

nto

térm

ico

Volta

je d

e pr

ueba

de

resi

sten

cia

de a

isla

mie

nto

(V C

C)10

00 V

CC

Prue

ba d

e re

sist

enci

a de

ais

lam

ient

o an

tes

del a

isla

mie

nto

térm

ico

(MΩ

)>

20 M

Ω

Resi

sten

cia

de b

ucle

oh

ms

Tem

pera

tura

med

ia d

e la

tube

ría a

l med

ir la

resi

sten

cia

del b

ucle

:°C

El c

able

est

á cu

bier

to c

on u

na lá

min

a m

etál

ica

en la

s br

idas

, las

vál

vula

s, lo

s ar

maz

ones

de

mal

la m

etál

ica,

etc

., se

gún

los

requ

isito

s de

la d

ocum

enta

ción

del

di

seño

3 D

espu

és d

e te

rmin

ar lo

s tr

abaj

os d

el a

isla

mie

nto

térm

ico

Los

cabl

es e

stán

sel

lado

s y

prot

egid

os e

n la

s en

trada

s ha

cia

el re

vest

imie

nto

del

aisl

amie

nto

El m

ater

ial d

e ai

slam

ient

o té

rmic

o y

el g

roso

r cum

plen

los

valo

res

dise

ñado

s sí

Las

etiq

ueta

s de

adv

erte

ncia

est

án in

stal

adas

en

el re

vest

imie

nto

cada

5 m

y e

n lo

s co

mpo

nent

es

Volta

je d

e pr

ueba

de

resi

sten

cia

de a

isla

mie

nto

V CC

1000

V C

C

Prue

ba d

e re

sist

enci

a de

ais

lam

ient

o de

spué

s de

l ais

lam

ient

oM

Ω

4 A

ntes

de

cone

ctar

el c

able

La c

aja

de a

limen

taci

ón d

e ci

rcui

to e

stá

mar

cada

ade

cuad

amen

te

La te

mpe

ratu

ra d

e co

ntro

l est

á fij

ada

en e

l pun

to p

rede

finid

o °C

El li

mita

dor e

stá

fijad

o en

el v

alor

de

salto

y p

rote

gido

con

tra lo

s ca

mbi

os

°C

Volta

je d

e pr

ueba

de

resi

sten

cia

de a

isla

mie

nto

V CC

1000

V C

C

Prue

ba d

e re

sist

enci

a de

ais

lam

ient

o en

la p

uest

a en

mar

cha

Volta

je d

e ci

rcui

to e

n la

caj

a de

alim

enta

ción

Ph-

Ph, P

h-N

par

a co

rrie

nte

trifá

sica

V

Page 37: Manual de instalación, operación y mantenimiento...Selección y almacenamiento del cable calefactor 7 ... Este manual de instalación y mantenimiento hace referencia a todos los

nVent.com | 37

Empr

esa

inst

alad

ora:

Inst

alad

or:

Nom

bre

de p

roye

cto/

ubic

ació

n:

Nom

bre

de á

rea:

Valo

r/N

otas

Fe

cha

Inic

iale

s

Nom

bre

de c

ircui

to c

alef

acto

r:

Nº.

dia

gram

a de

inst

rum

ento

s y

tube

rías:

Núm

ero

de d

ibuj

o:

Núm

ero

de c

uadr

o/co

rtac

ircui

tos:

Tipo

de

cabl

e ca

lefa

ctor

:

Long

itud

de c

able

(m):

bucl

e 2

x:

m, e

stre

lla 3

x:

m

Valo

r req

uerid

o Va

lor r

eal

Firm

a

1 I

nspe

cció

n vi

sual

Espa

cio

mín

imo

perm

itido

mm

Radi

o de

cur

vatu

ra m

ínim

om

m

El s

enso

r de

tem

pera

tura

est

á co

rrec

tam

ente

inst

alad

o en

la tu

bería

y la

te

mpe

ratu

ra d

e co

ntro

l est

á fij

ada

El s

enso

r del

lim

itado

r de

tem

pera

tura

est

á co

rrec

tam

ente

inst

alad

o y

fijad

o se

gún

la e

spec

ifica

ción

del

dis

eño

2 A

ntes

de

inic

iar l

as ta

reas

de

aisl

amie

nto

térm

ico

Volta

je d

e pr

ueba

de

resi

sten

cia

de a

isla

mie

nto

(V C

C)10

00 V

CC

Prue

ba d

e re

sist

enci

a de

ais

lam

ient

o an

tes

del a

isla

mie

nto

térm

ico

(MΩ

)>

20 M

Ω

Resi

sten

cia

de b

ucle

oh

ms

Tem

pera

tura

med

ia d

e la

tube

ría a

l med

ir la

resi

sten

cia

del b

ucle

:°C

El c

able

est

á cu

bier

to c

on u

na lá

min

a m

etál

ica

en la

s br

idas

, las

vál

vula

s, lo

s ar

maz

ones

de

mal

la m

etál

ica,

etc

., se

gún

los

requ

isito

s de

la d

ocum

enta

ción

del

di

seño

3 D

espu

és d

e te

rmin

ar lo

s tr

abaj

os d

el a

isla

mie

nto

térm

ico

Los

cabl

es e

stán

sel

lado

s y

prot

egid

os e

n la

s en

trada

s ha

cia

el re

vest

imie

nto

del

aisl

amie

nto

El m

ater

ial d

e ai

slam

ient

o té

rmic

o y

el g

roso

r cum

plen

los

valo

res

dise

ñado

s sí

Las

etiq

ueta

s de

adv

erte

ncia

est

án in

stal

adas

en

el re

vest

imie

nto

cada

5 m

y e

n lo

s co

mpo

nent

es

Volta

je d

e pr

ueba

de

resi

sten

cia

de a

isla

mie

nto

V CC

1000

V C

C

Prue

ba d

e re

sist

enci

a de

ais

lam

ient

o de

spué

s de

l ais

lam

ient

oM

Ω

4 A

ntes

de

cone

ctar

el c

able

La c

aja

de a

limen

taci

ón d

e ci

rcui

to e

stá

mar

cada

ade

cuad

amen

te

La te

mpe

ratu

ra d

e co

ntro

l est

á fij

ada

en e

l pun

to p

rede

finid

o °C

El li

mita

dor e

stá

fijad

o en

el v

alor

de

salto

y p

rote

gido

con

tra lo

s ca

mbi

os

°C

Volta

je d

e pr

ueba

de

resi

sten

cia

de a

isla

mie

nto

V CC

1000

V C

C

Prue

ba d

e re

sist

enci

a de

ais

lam

ient

o en

la p

uest

a en

mar

cha

Volta

je d

e ci

rcui

to e

n la

caj

a de

alim

enta

ción

Ph-

Ph, P

h-N

par

a co

rrie

nte

trifá

sica

V

Page 38: Manual de instalación, operación y mantenimiento...Selección y almacenamiento del cable calefactor 7 ... Este manual de instalación y mantenimiento hace referencia a todos los

nVent.com | 38

Síntoma y causas probables

A Síntoma: La resistencia de aislamiento es inferior a lo esperado.

Causas probables Acciones correctivas

1 Tiempo lluvioso o humedad elevada. 1 Secar extremos y superficie empalme.

2 Hendiduras o cortes en el recubrimiento del cable calefactor, con presencia de humedad.

2, 3, 4 Inspeccione visualmente el cable y compruebe si hay daños, sobre todo en codos, bridas y alrededor de las válvulas. Si está dañado, repare o sustituya el cable calefactor. Inspeccione la caja de conexión de alimentación y busque humedad o signos de error. Seque las conexiones y vuélvalas a probar.

3 Cable calefactor aplastado o curvado.

4 Formación de arcos creados por daños en el cable calefactor.

5 Los daños físicos en el cable calefactor provocan un cortocircuito directo.

5 Busque indicaciones visuales de daños alrededor de las válvulas, la bomba y otras áreas en las que se puedan haber llevado a cabo tareas de mantenimiento. Busque aislamiento aplastado o dañado a lo largo de la tubería. Sustituya las secciones dañadas del cable calefactor.

6 Presencia de humedad en terminaciones o conexiones.

6Seque el cable frío y las conexiones, y sustituya la terminación si es necesario.

7 Terminación dañada. 7 Sustituya la terminación.

8 Humedad en las cajas de conexión. 8Compruebe y sustituya los empalmes de las cajas de conexión.

B Síntoma: El cortacircuitos salta.

Causas probables Acciones correctivas

1 El cortacircuitos tiene una dimensión inferior a la necesaria.

1 Vuelva a calcular la corriente de carga del circuito. Ajuste el tamaño del cortacircuitos según corresponda.

2 Cortacircuitos defectuoso. 2 Repare o sustituya el cortacircuitos.

3 Cortocircuito en conexiones eléctricas. 3Elimine el cortocircuito. Seque completamente las conexiones.

4 Exceso de humedad en las cajas de conexión.

4Elimine el cortocircuito. Seque completamente las conexiones.

5Hendiduras o cortes en el recubrimiento del cable calefactor y presencia de humedad

5Repare la sección dañada o sustituya el cable calefactor. .

6 Cable calefactor aplastado o curvado. 6Repare la sección dañada o sustituya el cable calefactor.

7 Diferencial defectuoso. 7 Sustituya el diferencial.

8 Corriente de fuga a tierra excesiva, el diferencial salta.

8 Compruebe la resistencia de aislamiento. Si se encuentra dentro de un intervalo aceptable, evalúe la compatibilidad del diseño eléctrico con el diferencial utilizado.

Page 39: Manual de instalación, operación y mantenimiento...Selección y almacenamiento del cable calefactor 7 ... Este manual de instalación y mantenimiento hace referencia a todos los

nVent.com | 39

Síntoma y causas probables

A Síntoma: La resistencia de aislamiento es inferior a lo esperado.

Causas probables Acciones correctivas

1 Tiempo lluvioso o humedad elevada. 1 Secar extremos y superficie empalme.

2 Hendiduras o cortes en el recubrimiento del cable calefactor, con presencia de humedad.

2, 3, 4 Inspeccione visualmente el cable y compruebe si hay daños, sobre todo en codos, bridas y alrededor de las válvulas. Si está dañado, repare o sustituya el cable calefactor. Inspeccione la caja de conexión de alimentación y busque humedad o signos de error. Seque las conexiones y vuélvalas a probar.

3 Cable calefactor aplastado o curvado.

4 Formación de arcos creados por daños en el cable calefactor.

5 Los daños físicos en el cable calefactor provocan un cortocircuito directo.

5 Busque indicaciones visuales de daños alrededor de las válvulas, la bomba y otras áreas en las que se puedan haber llevado a cabo tareas de mantenimiento. Busque aislamiento aplastado o dañado a lo largo de la tubería. Sustituya las secciones dañadas del cable calefactor.

6 Presencia de humedad en terminaciones o conexiones.

6Seque el cable frío y las conexiones, y sustituya la terminación si es necesario.

7 Terminación dañada. 7 Sustituya la terminación.

8 Humedad en las cajas de conexión. 8Compruebe y sustituya los empalmes de las cajas de conexión.

B Síntoma: El cortacircuitos salta.

Causas probables Acciones correctivas

1 El cortacircuitos tiene una dimensión inferior a la necesaria.

1 Vuelva a calcular la corriente de carga del circuito. Ajuste el tamaño del cortacircuitos según corresponda.

2 Cortacircuitos defectuoso. 2 Repare o sustituya el cortacircuitos.

3 Cortocircuito en conexiones eléctricas. 3Elimine el cortocircuito. Seque completamente las conexiones.

4 Exceso de humedad en las cajas de conexión.

4Elimine el cortocircuito. Seque completamente las conexiones.

5Hendiduras o cortes en el recubrimiento del cable calefactor y presencia de humedad

5Repare la sección dañada o sustituya el cable calefactor. .

6 Cable calefactor aplastado o curvado. 6Repare la sección dañada o sustituya el cable calefactor.

7 Diferencial defectuoso. 7 Sustituya el diferencial.

8 Corriente de fuga a tierra excesiva, el diferencial salta.

8 Compruebe la resistencia de aislamiento. Si se encuentra dentro de un intervalo aceptable, evalúe la compatibilidad del diseño eléctrico con el diferencial utilizado.

Page 40: Manual de instalación, operación y mantenimiento...Selección y almacenamiento del cable calefactor 7 ... Este manual de instalación y mantenimiento hace referencia a todos los

nVent.com | 40

C Síntoma: Aparece la potencia de entrega, pero la temperatura de la tubería está por debajo del diseño.

Causas probables Acciones correctivas

1 Aislamiento húmero o no existente. 1Elimine el aislamiento húmedo y sustitúyalo por aislamiento seco. Asegúrelo con una impermeabilización adecuada.

2 Cantidad insuficiente de cable calefactor en válvulas, temperatura de mantenimiento en bridas, soportes, bombas y otros disipadores de calor.

2

Confirme que se cumple el diseño del sistema. Si han cambiado los tipos y las cantidades de válvulas, bridas y soportes de tuberías, es posible que haga falta más cable calefactor.

3 Controlador de temperatura fijado incorrectamente. 3 Restablezca el controlador de temperatura.

4 Se utiliza un diseño térmico inadecuado. 4 Póngase en contacto con el representante de nVent para confirmar el diseño y modificarlo según las recomendaciones.

5 Sensor de temperatura en ubicación incorrecta.

5Confirme que el sensor se encuentra en la ubicación correcta.

6 Entrada de temperatura de fluido baja en la tubería. 6Compruebe la temperatura del fluido que entra en la tubería.

D Síntoma: La potencia de entrega es cero o incorrecta.

Causas probables Acciones correctivas

1 No hay voltaje de entrada. 1 Repare las líneas y el equipo de suministro eléctrico.2

Controlador de temperatura activado en la posición de apertura.

2Confirme la activación de los terminales en posición de cierre para que los contactos se cierren con el descenso de la temperatura.

3 El limitador ha saltado. 3Compruebe el motivo por el que ha saltado el limitador. Resuelva el problema y restablezca el limitador.

4 Elemento calefactor roto o dañado, empalme frío-caliente, capuchón terminación final o extremidad rota.

4 Repare o sustituya el cable calefactor.

5 Utilización de cable inadecuado. 5Compruebe la instalación según el diseño y sustituya el cable si es necesario.

6 Utilización de voltaje inadecuado. 6Compruebe el voltaje y realice la conexión al voltaje adecuado, si es necesario.

Localice las averías mediante los pasos siguientes:1 Inspeccione visualmente las conexiones

de alimentación, los empalmes y los empalmes finales y compruebe que la instalación es correcta.

2 Busque signos de daño en:a) Válvulas, bombas, bridas y soportes.

b) Áreas en las que las tareas de reparación o mantenimiento se han llevado a cabo recientemente.

3 Busque aislamiento y revestimiento aplastado o dañado a lo largo de la tubería.

4 Si, después de los pasos 1, 2 y 3 anteriores no se ha encontrado la avería, póngase en contacto con nVent para obtener ayuda.

Page 41: Manual de instalación, operación y mantenimiento...Selección y almacenamiento del cable calefactor 7 ... Este manual de instalación y mantenimiento hace referencia a todos los

nVent.com | 41

C Síntoma: Aparece la potencia de entrega, pero la temperatura de la tubería está por debajo del diseño.

Causas probables Acciones correctivas

1 Aislamiento húmero o no existente. 1Elimine el aislamiento húmedo y sustitúyalo por aislamiento seco. Asegúrelo con una impermeabilización adecuada.

2 Cantidad insuficiente de cable calefactor en válvulas, temperatura de mantenimiento en bridas, soportes, bombas y otros disipadores de calor.

2

Confirme que se cumple el diseño del sistema. Si han cambiado los tipos y las cantidades de válvulas, bridas y soportes de tuberías, es posible que haga falta más cable calefactor.

3 Controlador de temperatura fijado incorrectamente. 3 Restablezca el controlador de temperatura.

4 Se utiliza un diseño térmico inadecuado. 4 Póngase en contacto con el representante de nVent para confirmar el diseño y modificarlo según las recomendaciones.

5 Sensor de temperatura en ubicación incorrecta.

5Confirme que el sensor se encuentra en la ubicación correcta.

6 Entrada de temperatura de fluido baja en la tubería. 6Compruebe la temperatura del fluido que entra en la tubería.

D Síntoma: La potencia de entrega es cero o incorrecta.

Causas probables Acciones correctivas

1 No hay voltaje de entrada. 1 Repare las líneas y el equipo de suministro eléctrico.2

Controlador de temperatura activado en la posición de apertura.

2Confirme la activación de los terminales en posición de cierre para que los contactos se cierren con el descenso de la temperatura.

3 El limitador ha saltado. 3Compruebe el motivo por el que ha saltado el limitador. Resuelva el problema y restablezca el limitador.

4 Elemento calefactor roto o dañado, empalme frío-caliente, capuchón terminación final o extremidad rota.

4 Repare o sustituya el cable calefactor.

5 Utilización de cable inadecuado. 5Compruebe la instalación según el diseño y sustituya el cable si es necesario.

6 Utilización de voltaje inadecuado. 6Compruebe el voltaje y realice la conexión al voltaje adecuado, si es necesario.

Localice las averías mediante los pasos siguientes:1 Inspeccione visualmente las conexiones

de alimentación, los empalmes y los empalmes finales y compruebe que la instalación es correcta.

2 Busque signos de daño en:a) Válvulas, bombas, bridas y soportes.

b) Áreas en las que las tareas de reparación o mantenimiento se han llevado a cabo recientemente.

3 Busque aislamiento y revestimiento aplastado o dañado a lo largo de la tubería.

4 Si, después de los pasos 1, 2 y 3 anteriores no se ha encontrado la avería, póngase en contacto con nVent para obtener ayuda.

Page 42: Manual de instalación, operación y mantenimiento...Selección y almacenamiento del cable calefactor 7 ... Este manual de instalación y mantenimiento hace referencia a todos los

nVent.com | 42

Page 43: Manual de instalación, operación y mantenimiento...Selección y almacenamiento del cable calefactor 7 ... Este manual de instalación y mantenimiento hace referencia a todos los

nVent.com | 43

Page 44: Manual de instalación, operación y mantenimiento...Selección y almacenamiento del cable calefactor 7 ... Este manual de instalación y mantenimiento hace referencia a todos los

©2018 nVent. Todos los logotipos y marcas nVent son propiedad de nVent Services GmbH o sus filiales, o se hallan autorizados por los mismos. Todas las demás marcas registradas son propiedad de sus respectivos propietarios. nVent se reserva el derecho de modificar especificaciones sin previo aviso.

Raychem-IM-DOC586-MIIND-ES-1805

nVent.com

EspañaTel +34 911 59 30 60Fax +34 900 98 32 [email protected]