La Llanda nº 21

56
REVISTA DE LA ESCUELA DE ADULTOS DE ORIHUELA. ORIUELA. JUNIO DE 2012. “Abrid escuelas y se cerraran cárceles”. ( Concepción Arenal). La nueva sede de la EPA de Almoradí. Escuela de Adultos del Pilar de la Horadada. Nueva sede de la EPA de Dolores. La orla del curso 2011-2012. Juegos de ayer. Nueva Página Web. Exposición de la Asociación de Alumnos. Excursiones a Elche y Córdoba. Teatro. Pasión por el Poeta. En Valencià, naturalment. La Formación Profesional en la Unión Europea. Fotografía. La Paciencia en Tiempos de Crisis. Blog de Cocina. Mi viaje a Argentina. Los Alifases del Morciguillo. DONATIVO: 1 EURO.

description

Revista de la Escuela de Adultos de Orihuela

Transcript of La Llanda nº 21

Page 1: La Llanda nº 21

REVISTA DE LA ESCUELA DE ADULTOS DE ORIHUELA.

ORIUELA. JUNIO DE 2012.

“Abrid escuelas y se cerraran cárceles”. ( Concepción Arenal).

La nueva sede de la EPA de Almoradí.

Escuela de Adultos del Pilar de la Horadada.

Nueva sede de la EPA de Dolores.

La orla del curso 2011-2012.

Juegos de ayer.

Nueva Página Web.

Exposición de la Asociación de Alumnos.

Excursiones a Elche y Córdoba. Teatro.

Pasión por el Poeta.

En Valencià, naturalment.

La Formación Profesional en la Unión Europea.

Fotografía.

La Paciencia en Tiempos de Crisis.

Blog de Cocina.

Mi viaje a Argentina.

Los Alifases del Morciguillo.

DONATIVO: 1 EURO.

Page 2: La Llanda nº 21

Revista Llanda, número 21. Orihuela. Junio de 2012. Maquetación: Javier Calvo. Colaboradores: César Besó Portalés, María José Palomares Montesinos, José María de la Murcia, Miguel Ángel Gascón, Pablo Valdés, Pédro Pérez Llorca, Elena, Nacho, Encarna Navarro, Vicen Tormo, Jaime Ngo, José Luis Muniesa, Ramón Pastor, F.P.A. Pilar de la Horadada, María Mira, Paco Muñoz, Conchi Andreu, Dolores Marín, María Andrés, Josefa Marco, Carmen Gilabert, Raúl, Raimon Pastor, Josefa Martínez, Jo-sefa Marcos, Paco, Rhisto Nikok, Marta Fernández, Michel Angelo Caruso , Angélica Fran-co, Diana Sánchez Vicente y Javier Calvo.

Page 3: La Llanda nº 21

EDITORIAL.

Tiempo de crisis y tiempo de cambio. Los recortes han lle-gado hasta educación y sanidad. El paro supera el 25% y después de años de macro inversiones que iban a generar miles de puestos de trabajo y retornos millonarios en im-puestos, sólo quedan deudas y recortes sociales. Este axio-ma que afecta de manera general a toda España es espe-cialmente agudo en la Comunidad Valenciana. Las imágenes de jóvenes en los institutos combatiendo el frío con mantas ha circulado por internet y ha sido la me-jor muestra del fracaso de una época. Como lo son las lar-gas colas de desempleados, sin formación ni oficio, que vivieron el sueño del “lo veo, lo quiero, lo tengo”. La crisis es también una oportunidad para cambiar, e im-pulsar crecimientos y mejoras futuras. Sin embargo, para poder superar una crisis hacen falta decisiones que refuer-cen unos sectores y disminuyan el peso de otros. Y en esta crisis las inversiones en educación están sufriendo recor-tes significativos a todos los niveles. La educación no es una apuesta a corto plazo. Sus resulta-dos se aprecian cuando una generación joven llega a su madurez. Por eso, y en esta comunidad, ha sido un sector sacrificado en aras de inversiones más mediáticas. Y ahora corremos el mismo riesgo, las urgencias de la crisis pue-den llevarnos a “vender el perro para pagar el collar” au-mentando ratios, disminuyendo profesorado, congelando la construcción de nuevos centros, y condenando a una nueva generación a las mayores tasas de España de fraca-so escolar. Estamos ante una en-crucijada, dependiendo de las decisiones que se tomen durante esta cri-sis, será el futuro que nos va a tocar vivir. Es la hora del esfuerzo, de la cultura del esfuer-zo. Esa cultura que tanto se ha despreciado en el pasado y que hoy, nuestros alumnos, son una muestra de que la superación de las dificultades es posible. Esperemos que los recortes no afecten a la Esperanza, como ya ha sucedi-do en las escuelas de Adultos de Bigastro y Cox. Una es-cuela hoy, puede ser una cárcel menos el día de mañana.

ÍNDICE.

Editorial.Editorial.Editorial.Editorial. 1

EPA Almoradí.EPA Almoradí.EPA Almoradí.EPA Almoradí. 2

EPA del Pilar.EPA del Pilar.EPA del Pilar.EPA del Pilar. 4

Epa de Dolores.Epa de Dolores.Epa de Dolores.Epa de Dolores. 7

Cierre de EPAS.Cierre de EPAS.Cierre de EPAS.Cierre de EPAS. 8

La Orla.La Orla.La Orla.La Orla. 9

Unos Bigotes.Unos Bigotes.Unos Bigotes.Unos Bigotes. 26

Página Web.Página Web.Página Web.Página Web. 27

Juegos de Entonces.Juegos de Entonces.Juegos de Entonces.Juegos de Entonces. 28

Excursión a Córdoba.Excursión a Córdoba.Excursión a Córdoba.Excursión a Córdoba. 30

Picos Pardo’s.Picos Pardo’s.Picos Pardo’s.Picos Pardo’s. 31

Exposición.Exposición.Exposición.Exposición. 32

Certamen Literario.Certamen Literario.Certamen Literario.Certamen Literario. 34

Pasión por el Poeta.Pasión por el Poeta.Pasión por el Poeta.Pasión por el Poeta. 36

Traducciones.Traducciones.Traducciones.Traducciones. 37

La F.P. y la U.E.La F.P. y la U.E.La F.P. y la U.E.La F.P. y la U.E. 40

Retrocés en la Parla.Retrocés en la Parla.Retrocés en la Parla.Retrocés en la Parla. 42

FotografíaFotografíaFotografíaFotografía 44

Carta abierta.Carta abierta.Carta abierta.Carta abierta. 45

Medi Ambient.Medi Ambient.Medi Ambient.Medi Ambient. 46

La Paciencia.La Paciencia.La Paciencia.La Paciencia. 48

Viaje a Argentina.Viaje a Argentina.Viaje a Argentina.Viaje a Argentina. 50

Cocina.Cocina.Cocina.Cocina. 51

Los Alifases.Los Alifases.Los Alifases.Los Alifases. 52

Page 4: La Llanda nº 21

Este nuevo curso 2011-2012, a pun-

to ya de finalizar, ha sido un punto de in-flexión al alza en la Educación Permanen-te de Adultos que el Ayuntamiento de Al-moradí ofrece a los ciudadanos que, por diferentes causas en su vida, no han podido acceder al mundo escolar o terminar sus estudios básicos.

Nuestra EPA ha sido trasladada,

con un gran esfuerzo, a las nuevas instala-ciones ubicadas en la Escuela Municipal de la Música, aunando así cultura y educación, un binomio inseparable y en un entorno insupera-ble.

Los estudiantes de este curso 2011-2012 han estrenado, clases, material e infraestructu-

ras para facilitar, en la medida de lo posible, y siempre unido a sus esfuerzos, la llegada al término de sus estudios con la obtención de títulos oficiales de ESO, de español para extranje-ros o de inglés y valenciano en diferentes niveles.

Y como no puede ser de otra forma, también acerca de las nuevas tecnologías (con los

cursos de internet e informática) a todo aquel que no ha podido acceder a ese “nuevo mundo” que poco a poco se implica de forma activa en nuestras vidas y se enlaza de manera natural con nuestras actividades del día a día. Para ello, en las nuevas instalaciones los alumnos cuentan con un aula perfectamente equipada que facilita el acceso y la integración de ese nuevo mundo a la vida de los alumnos.

Quiero destacar la gran labor que lleva a cabo la EPA de Almoradí con la Alfabetiza-

ción. Una labor primordial. El analfabetismo es uno de los aspectos prioritarios a solucionar pues la alfabetización es uno de los factores clave para resolver problemas sociales, además de que la realización plena del ser humano sólo se logra a través de la educación. Promover la educación es fundamental para el desarrollo y en eso es un ejemplo la EPA de Almoradí.

Desde el Ayuntamiento nos sentimos profundamente orgu-

llosos de haber aunado esfuerzos con todos vosotros para poner en marcha este proyecto. Contáis con nuestro apoyo para que la EPA de Almoradí, todo un referente educativo local, siga creciendo y acer-cando la educación y la cultura a todo aquel adulto que desee seguir aprendiendo sin importar cual sea su edad.

Enhorabuena.

Miguel Ángel Gascón Concejal de Educación Excmo. Ayuntamiento de Almoradí

EL ESFUERZO DE UNA COMARCA: ALMORADÍ.

LA LLANDA NÚMERO 21 Página 2

Page 5: La Llanda nº 21

En septiembre de 2011 y tras 26 años de historia, la Escuela de Adultos “Rafael Alberti” de Almoradí ha sido trasladada desde el antiguo colegio de primaria del municipio a la nueva y flamante sede de la Escuela de Música. Ha sido una reivindicación largamente. Finalmente en mayo de 2011 se inaugura la Escuela de Música de Almoradí, un flamante edificio que ha

supuesto una importante inversión económica. El nuevo edificio ha albergado la Escuela de Adultos de Almoradí, permitiendo agru-par todos los estudios que antes se im-partían en tres sedes : Antiguo Colegio de Primaria, Casa de Cultura y Centro Social a una sola. Al final el ayuntamiento ha dis-puesto para la Escuela de Adultos tres au-las y dos despachos. Además hemos trans-formado un almacén en nuestra aula de informática. Queremos que, desde estas páginas, quede constancia de nuestro agradecimiento al Ayuntamiento de Almo-radí. Al final, y tras el traslado, en que trabaja-ron activamente los profesores del centro, se pudo poner en marcha en curso durante el mes de octubre. El esfuerzo ha valido la pena. Aunque se echa en falta un aula más para poder tener los horarios un poco más desahoga-dos la mejora ha sido importante. Y como siempre nuestro agradecimiento, a Paco y Luis, por sus horas extras nunca retribuidas, al Ayuntamiento por mantener el profesorado y facilitar el traslado y montaje de la nueva EPA y a la Asociación de Alumnos por su apoyo constante.

Centro de Formación de Personas Adultas Centro de Formación de Personas Adultas Centro de Formación de Personas Adultas Centro de Formación de Personas Adultas

“Canales y Martínez”de Almoradí.“Canales y Martínez”de Almoradí.“Canales y Martínez”de Almoradí.“Canales y Martínez”de Almoradí.

Dirección: C/ Torrevieja S.N.

03160 Almoradí.

http://epavegabaja.edu.gva.es/castellano_almoradi.html

Teléfono: 965 70 26 88

Email: [email protected]

Oferta: Cursos de Alfabetización.

Graduado en Educación Secundaria para Adultos.

Valenciano.

Español para Extranjeros.

Inglés.

Informática.

EL ESFUERZO DE UNA COMARCA: ALMORADÍ.

LA LLANDA NÚMERO 21 Página 3

Page 6: La Llanda nº 21

FPA PILAR DE LA HORADADA

Desde su creación en 1991, el Centro de Formación de Personas Adultas de Pilar de la Horadada y su profesorado se ha marcado unos retos concretos: su intención ha sido desarrollar una amplia y variada oferta de cursos formativos que cubriese el abanico de demanda de un alumnado que ha ido aumentando año tras año y que presenta unas necesi-dades educativas diversas. Pilar de la Horadada es un municipio joven de aproximadamente 24.000 habitantes, con más de 70 nacionalidades y en constante crecimiento desde su segregación de Orihuela en 1986. La diversidad demográfica, junto con la actual realidad socio-económica han lleva-do a ampliar la variedad de cursos ofertados y a flexibilizar sus horarios, ya que se im-parten clases en turno de mañana, tarde y noche. De esta manera, el Ayuntamiento de Pilar de la Horadada oferta cursos que abarcan des-de enseñanzas básicas hasta enseñanzas secundarias. Éstas pueden servir de puente a es-tudios superiores que ayuden a paliar el déficit formativo de los últimos años, algo tan necesario para los tiempos que co-rren, donde la formación académica es un requisito imprescindible ante la es-casa oferta de empleo. Para desarrollar el plan formativo y cubrir la de-manda educativa, el cen-tro cuenta con un profeso-rado especializado en to-das las enseñanzas que se desarrollan: dos ma-estras, dos licenciados en Filología, una licenciada en Matemáticas y un licenciado en Historia. El primer año, la escuela contaba con 27 alumnos y, progresívamente, el número ha aumen-tado hasta llegar a los 400 actuales.

Docentes del centro:Docentes del centro:Docentes del centro:Docentes del centro: Lorena, Aurora, Olga, Fran y Pepe.

EL ESFUERZO DE UNA COMARCA: EL PILAR DE LA HORADADA

LA LLANDA NÚMERO 21 Página 4

Page 7: La Llanda nº 21

El primer “boom” de nuevas incorporaciones, lo vivimos en el curso 2004-2005 con la introducción de los cursos de valenciano e inglés, junto con el Acceso a la Universidad, que se añadió el año siguiente.

En un principio, lo más demandado fue el de español para extranjeros, con años en los que se matricularon casi cuatrocientos alumnos. Hoy en día, debido a la crisis, hay que destacar la amplia solicitud de matrículas en el Ciclo II de Enseñanza de Personas Adultas con el objetivo de obtener el Graduado en ESO.

Además, tienen una gran acogida los cursos de Acceso a la Universidad para Mayo-res de 25 años, Valenciano e Inglés. Por último, no podemos olvidar el importante papel que desempeña el Ciclo I en sus distintos niveles, especialmente Alfabetización y Neolectores, donde alumnos que no pudieron acudir al colegio en su día porque tuvieron que incorporarse al mundo labo-ral, ahora están viviendo una nueva experiencia académica.

Alumnado de GES I. Alumnado de GES II. NOCHE.

EL ESFUERZO DE UNA COMARCA: EL PILAR DE LA HORADADA

LA LLANDA NÚMERO 21 Página 5

Alumnos de Acceso. Alumnos de Valenciano.

Page 8: La Llanda nº 21

OFERTA ACTUAL DEL CENTRO.

Enseñanzas regladas: Ciclo I: Nivel 1: Alfabetización

Nivel 2: Neolectores Nivel 3: Base Acceso a la Universidad para Mayores

de 25 años (Universidad de Alicante), opción Ciencias Sociales.

Español para inmigrantes. Preparación

para las pruebas DELE. Nivel 0 Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3

Inglés. Preparación para la prueba libre

de la escuela de idiomas. Nivel 0 Nivel 1 Nivel 2

Ciclo II: Nivel 1: GES 1

Nivel 2: GES 2. Preparación para la prueba libre de Graduado en Educación Secundaria. Inglés: Preparación para la prueba bre

libre de la Escuela de Idiomas. Nivel 0 Nivel 1 Nivel 2 Valenciano: Preparación para la la

Junta Qualificadora. Nivel 0:Oral. Nivel 1: Elementa. Nivel 2: Mitjà.

Desde el curso 2004-2005, el centro está situado en la calle Bélmez, nº 32 de Pilar de la Horadada y consta de cuatro aulas, sala de profesores y conser-jería. Actualmente, el centro está pendiente de la autorización de la Conselleria d'Educació, Formació i Ocupació para poder expedir el título de Graduado en Enseñanza Secun-daria, ya que depende del Centro de Formación de Personas Adultas de Torrevieja. También hay que destacar que el Ayuntamiento de Pilar de la Horadada está des-arrollando un proyecto para la construcción del nuevo Centro de Formación de Perso-nas Adultas, con el objetivo de que esté en funcionamiento lo antes posible.

EL ESFUERZO DE UNA COMARCA: EL PILAR DE LA HORADADA

LA LLANDA NÚMERO 21 Página 6

Dirección: C/ Bélmez, 32. 03190 Pilar de la Horadada. http://www.pilardelahoradada.org/www/area_FPA.asp# Email: [email protected] Tel. 96 535 21 95

Page 9: La Llanda nº 21

El Ayuntamiento de Dolores también ha inaugurado un nuevo centro socio-cultural. Sus modernas instalaciones cuentan con un archivo, la biblioteca y un centro de la tercera edad. Además a tan estupendas instalaciones se ha trasladado la EPA. Amplias aulas, mesas y sillas nuevas y el trabajo constante y entusiasta de Pablo y Raquel impulsan la formación de adultos en este municipio de nuestra comarca. Siempre ha sorprendido el pequeño tamaño de la Escuela de Dolores y su amplia oferta educativa. Con sólo dos profesores tiene una matrícula de 200 alumnos. Siempre co-

laborando con la educación a distancia de la comarca y su programa de preparación pa-ra los exámenes de Secundaria. Además im-parte inglés, castellano para emigrantes, va-lenciano E informática. También se impar-tieron cursos retoque digital. Desde aquí deseamos que esta escuela no se vea afectada por los recortes y pueda seguir con su amplia y eficaz oferta.

EL ESFUERZO DE UNA COMARCA: DOLORES.

LA LLANDA NÚMERO 21 Página 7

Centro de Formación de Personas Adultas de Dolores.Centro de Formación de Personas Adultas de Dolores.Centro de Formación de Personas Adultas de Dolores.Centro de Formación de Personas Adultas de Dolores.

Dirección: C/ San Antonio 2.Dirección: C/ San Antonio 2.Dirección: C/ San Antonio 2.Dirección: C/ San Antonio 2.

03160 Dolores03160 Dolores03160 Dolores03160 Dolores

http://cfpadolores.edu.gva.es/http://cfpadolores.edu.gva.es/http://cfpadolores.edu.gva.es/http://cfpadolores.edu.gva.es/

Email: [email protected]: [email protected]: [email protected]: [email protected]

Oferta: Cursos de Alfabetización.Oferta: Cursos de Alfabetización.Oferta: Cursos de Alfabetización.Oferta: Cursos de Alfabetización.

Graduado en Educación Secundaria para Adultos.Graduado en Educación Secundaria para Adultos.Graduado en Educación Secundaria para Adultos.Graduado en Educación Secundaria para Adultos.

Valenciano.Valenciano.Valenciano.Valenciano.

Inglés.Inglés.Inglés.Inglés.

Informática.Informática.Informática.Informática.

Español para extranjeros.Español para extranjeros.Español para extranjeros.Español para extranjeros.

Page 10: La Llanda nº 21

Han sido muchos años de trabajo conjunto, pero al final la Escuela de Adultos de Bigastro ha cerrado. En la historia quedan un gran número de alumnos con su Graduado en Se-cundaria, su acceso a la Universidad o a Ciclos aprobados. Desde 2005 el equipo formado por Sandra, Ana y Eduardo se han quedado en la ca-lle, El hecho ha tenido repercusión mediática, pero a pesar de existir negociaciones entre el profesorado y el ayuntamiento, el problema no se ha solucionado. En el presente curso la actividad docente se ha intenta-do mantener mediante voluntarios y parece que para el curso que viene está abierta a una posible privatización del servicio. La disminución de la oferta en Bigastro y, mucho más, un posible cierre, supondrá el aumento de la demanda en otras escuelas cercanas, como Orihuela y Benejú-zar, centros de por sí, ya bastante masificados. El cierre de la Escuela de Adultos de Cox movilizó al alumnado del centro, tras numerosas protestas y una recogida de firmas este histórico centro re-dujo radicalmente su oferta a dos cursos, uno de Alfabetización y otro de GES I. Atrás quedan 25 años de labor eficaz y comprometida de una es-cuela y un pueblo. Mari Carmen, Lirios, Toñi y Car-men María han visto reducidos sus horarios y sala-rios. Buena parte del alumnado ha emigrado a municipios cercanos o ha optado por abandonar los estudios. Además no existe la seguridad de que el próximo curso Cox tenga activo ningún progra-ma formativo para personas adultas. El Ayuntamiento se ha escudado en el coste del servicio y en que Consellería es quien debe impar-tir la formación de personas adultas. Los alumnos han recordado que es uno de los municipios más saneados de la comarca y que los recursos de Consellería no se en-cuentran en Cox.

EL ESFUERZO DE UNA COMARCA:

LA LLANDA NÚMERO 21 Página 8

FOTOS DE UNA ANTIGUA GRADUACIÓN EN BIGASTRO.

Page 11: La Llanda nº 21

2011-12

LA ORLA FIN DE CURSO.

2011-12

Alfa y Neo.

NEOLECTORES.

ALFABETIZACIÓN

LA LLANDA NÚMERO 21 Página 9

Page 12: La Llanda nº 21

2011-12

LA ORLA FIN DE CURSO.

2011-12

PREGRADUADO TARDE

PREGRADUADO NOCHE

LA LLANDA NÚMERO 21 Página 10

Page 13: La Llanda nº 21

2011-12

LA ORLA FIN DE CURSO.

2011-12

GES 1 TARDE

GES 1 MAÑANA.

LA LLANDA NÚMERO 21 Página 11

Page 14: La Llanda nº 21

2011-12

LA ORLA FIN DE CURSO.

2011-12

GES 2 MAÑANA.

GES 1 NOCHE.

LA LLANDA NÚMERO 21 Página 12

Page 15: La Llanda nº 21

2011-12

LA ORLA FIN DE CURSO.

2011-12

GES 2 TARDE.

GES 2 NOCHE-GRUPO 1

LA LLANDA NÚMERO 21 Página XII+I

GES 2. NIT GRUPO 1

Page 16: La Llanda nº 21

2011-12

LA ORLA FIN DE CURSO.

2011-12

GES 2 NOCHE, GRUPO 2.

GES 2 DISTANCIA ALBATERA

LA LLANDA NÚMERO 21 Página 14

Page 17: La Llanda nº 21

2011-12

LA ORLA FIN DE CURSO.

2011-12

GES 2 DISTANCIA ALMORADÍ

GES 2 DISTANCIA CALLOSA.

LA LLANDA NÚMERO 21 Página 15

Page 18: La Llanda nº 21

2011-12

LA ORLA FIN DE CURSO.

2011-12

GES 2 DISTANCIA DOLORES

GES 2 DISTANCIA REDOVÁN

LA LLANDA NÚMERO 21 Página 16

Page 19: La Llanda nº 21

2011-12

LA ORLA FIN DE CURSO.

2011-12

GES 2 DISTANCIA RAFAL.

ORAL VESPRADA

LA LLANDA NÚMERO 21 Página 17

Page 20: La Llanda nº 21

2011-12

LA ORLA FIN DE CURSO.

2011-12

MITJÀ MATÍ.

ORAL NIT.

LA LLANDA NÚMERO 21 Página 18

Page 21: La Llanda nº 21

2011-12

LA ORLA FIN DE CURSO.

2011-12

ORAL NIT. INGLÉS.

INGLÉS.

LA LLANDA NÚMERO 21 Página 19

Page 22: La Llanda nº 21

2011-12

LA ORLA FIN DE CURSO.

2011-12

INGLÉS.

LA LLANDA NÚMERO 21 Página 20

INGLÉS.

Page 23: La Llanda nº 21

2011-12

LA ORLA FIN DE CURSO.

2011-12

ACCESO CICLOS.

ACCESO UNIVERSIDAD

LA LLANDA NÚMERO 21 Página 21

Page 24: La Llanda nº 21

2011-12

LA ORLA FIN DE CURSO.

2011-12

LA LLANDA NÚMERO 21 Página 22

CLAUSTRO.

TALLER DE TEATRO.

Page 25: La Llanda nº 21

2011-12

LA ORLA FIN DE CURSO.

2011-12

LA LLANDA NÚMERO 21 Página 23

TALLER DE BAILE.

ORAL CALLOSA.

Page 26: La Llanda nº 21

2011-12

LA ORLA FIN DE CURSO.

2011-12

LA LLANDA NÚMERO 21 Página 24

CALLOSA ELEMENTAL.

CALLOSA MITJÀ.

Page 27: La Llanda nº 21

2011-12

LA ORLA FIN DE CURSO.

2011-12

LA LLANDA NÚMERO 21 Página 25

VALENCIÀ ALMORADÍ.

TALLER DE PINTURA.

Page 28: La Llanda nº 21

Unos señores con bigote:

Existe una campaña internacional para la prevención del cáncer prostático.

La campaña consiste en dejarse bigote durante un mes, o al menos fotogra-

fiarse con un bigote postizo. Esta campaña que se inició en Australia en

2003 y desde entonces millones de hombres han participado en ella, convir-

tiéndose en anuncios vivientes. Los profesores de

la EPA se solidarizaron con la campaña, el director

se dejó bigote y el resto del claustro accedió a

hacerse la foto. El objetivo no es tener una

“curiosa imagen”, es animar a los hombres de más

de 50 años para que pasen una revisión urológica

que permite detectar precozmente el cáncer de

próstata. Los promotores indican que “esta con-

cienciación es fundamental ya que, debido al carác-

ter asintomático del cáncer de próstata, los hom-

bres de más de 50 años deben someterse a revisiones

urológicas anuales. Esta práctica aún no está

afianzada en las rutinas sanitarias de los españo-

les, “debido al miedo que les supone la visita al urólogo”. Cuando la de-

tección del tumor se realiza en sus fases iniciales es posible aplicar tra-

tamientos poco agresivos para el paciente, que mantienen su calidad de vida

y minimizan los efectos secundarios. ”.

ACTIVIDADES DEL CENTRO.

LA LLANDA NÚMERO 21 Página 26

Page 29: La Llanda nº 21

ACTIVIDADES DEL CENTRO.

Consellería d’Educació ha decidido trasladar todas las páginas web de los centros educativos a su servidor. Lo que ha supuesto el traslado de las páginas web de las Es-cuelas de Adultos de Orihuela, Callosa y Almoradí a una nueva dirección. La nueva página web, diseñada por José María Martín (PFA de Almoradí) incluye ofertas edu-cativas, horarios, localizaciones y actividades de la asociaciones de alumnos de nues-tros centros. Queda agradecer a Convega el desarrollo de la anterior página web y a Miriam Mas su labor de mantenimiento. Desde ahora estamos en http://epavebabaja.edu.gva.es y muy pronto habrá nuevas novedades. Como ya hemos indicado a algunos alumnos , como centro público no po-demos activar páginas de facebook o twitter, desde las que poder colgar anuncios dia-rios con cualquier novedad. Pero para el próximo curso estará disponible un blog des-de la aplicación Aula2.0 en el que se colgarán informaciones útiles y prácticas para nuestro alumnado.

LA LLANDA NÚMERO 21 Página 27

Page 30: La Llanda nº 21

Vivimos una época digital y los juegos de los niños están, cada vez más, marcados por Vivimos una época digital y los juegos de los niños están, cada vez más, marcados por Vivimos una época digital y los juegos de los niños están, cada vez más, marcados por Vivimos una época digital y los juegos de los niños están, cada vez más, marcados por una pantalla y un teclado. Sin embargo, no hace mucho tiempo era común ver a los zaga-una pantalla y un teclado. Sin embargo, no hace mucho tiempo era común ver a los zaga-una pantalla y un teclado. Sin embargo, no hace mucho tiempo era común ver a los zaga-una pantalla y un teclado. Sin embargo, no hace mucho tiempo era común ver a los zaga-les corriendo por la calle y disfrutando de juegos en grupo. Este es el recuerdo de nues-les corriendo por la calle y disfrutando de juegos en grupo. Este es el recuerdo de nues-les corriendo por la calle y disfrutando de juegos en grupo. Este es el recuerdo de nues-les corriendo por la calle y disfrutando de juegos en grupo. Este es el recuerdo de nues-tros alumnos de I Ciclo de F.B.P.A.tros alumnos de I Ciclo de F.B.P.A.tros alumnos de I Ciclo de F.B.P.A.tros alumnos de I Ciclo de F.B.P.A.

“El Corro Manolo: También se llamaba “corre

que te pillo”, se hacía un corro y todos dan-

zaban alrededor mientras cantaban:

“al corro Manolo

tu padre esta en los toros,

tu madre más allá, Que me caiga una culá”

(María Mira).

Se sentaba en el suelo. Y después se levantaban y se hacía otro corro.

(Paco Muñoz)

“El Escondite: Nos escondíamos todos y uno se lo quedaba. El que

se lo quedaba contaba una cantidad y se iba a buscarnos. Si te

veía echaba a correr hasta tocar la pared ”

(Conchi Andreu)

“Hacer la paja: cuando se segaba el trigo, primero se trillaba y

por la noche los niños saltábamos sobre la paja y corríamos so-

bre ella”

(Dolores Marín)

“La Comba: dos niñas movían una cuerda de esparto y

saltaba una niña . También jugaban los chicos.

(María Andrés)

“El Coscó: Se dibujaba en el suelo una rayuela con

números. Se saltaba cantando una canción y había que

llegar a la pata coja al número en el cual había caído

la piedra”.

(Josefa Marco)

LA LLANDA NÚMERO 21 Página 28

Page 31: La Llanda nº 21

El Pique: Se golpeaba una madera con una tabla y ga-

naba el que mandaba la madera más lejos. (Raúl)

Los Indios: se jugaba con el fuerte y muñecos de go-

ma. Siempre ganaban los vaqueros. (Paco).

“El Gua: se jugaba a las canicas

y se hacía un agujero, ganaba el que introducía la bola

dentro del agujero.

(Raimon Pastor)

“El caliche: se colocaba una ca-

ña recta y sobre ella se ponían

monedas o cheroles y se tiraba el trejo, y el que queda-

ba más cerca ganaba”(Antonio Selma)

“Pelota a la pared: Se tiraba la pelota a la pared con una mano y al rebotar

había que salar sobre ella. Si te tocaba estabas eliminada” (Monse García)

“El Tranco: se coge un tranco de madera y se golpea con una pala, el tranco

salía disparado y las chicas íbamos a cogerlo con un delantal corriendo. Si lo

cogías habías ganado”

“La Gallinita Ciega: te tapaban los ojos, se hacía un corro y

se daba la vuelta y se cantaba: Gallinita ciega, ¿qué has per-

dido?, una aguja en un pajar, da tres vueltas y la encon-

trarás.

También se jugaba al pañuelo, al veo veo, o a la rueda: con-

sistía en llevar una rueda de bici cogida con un aro o sim-

plemente una caña y correr con ella y a la correa.

(Josefa Marco)

LA LLANDA NÚMERO 21 Página 29

Y después de jugar, la merienda es lo mejor, con mona y chocolate.

Page 32: La Llanda nº 21

Con el apoyo y organización de la Asociación de Alumnos se organizó

una excursión a Córdoba los días 17 y 18 de marzo. La primavera asomaba ya entre los naranjos y las callejas de la antigua kasba. Visitamos Medina-

Azahara, los Reales Alcázares, la Mez-quita Catedral, el Cristo de los Faroles, la Sinagoga y el puente romano. Pero, sobre todo callejeamos. Entre fino y

rabo de toro. Incluso a algunos les dio tiempo a celebrar San Patricio en el pub irlandés que había junto al hotel.

Profesores y alumnos disfrutamos de un encuentro que nos permitió conocernos mejor y convivir con nuestras familias. Mención especial merece el brindis

“brindado” por José Luis, que pasará a los anales de la

literatura cordobesa. A la hora de volver, entre tapita de jamón, olorcito a fino, dolor de piernas y agujetas, sólo se escuchaba:

¿Paco, a dónde vamos a ir

al año que viene?

ACTIVIDADES DEL CENTRO.

LA LLANDA NÚMERO 21 Página 30

Page 33: La Llanda nº 21

LA LLANDA NÚMERO 21 Página 31

ACTIVIDADES DEL CENTRO.

El pasado viernes, 25 de mayo, el Grupo de Teatro de la Asociación de Alumnos

representó la obra Picospardo’s, de Javier García Mauriño, dentro del Ciclo

de Teatro Escolar. Detrás de los aplausos y carcajadas que resonaron el día

del estreno, está una idea genial de Paco Muñoz, un arduo trabajo por parte

de Rosana, la profesora, y mucho entusiasmo por parte de las “chicas” del

taller , de Paco y de Jesús. A última hora José Luis y Javier sacaron su lado

más “teatral” y se unieron al equipo. Atrás quedan muchos jueves por la

tarde de ensayos en el gimnasio, muchos nervios y, también mucho compañeris-

mo. Esperamos que los que nos acompañasteis el día del estreno hayáis disfru-

tando tanto como los actores. Y ya os avisamos:

¡El espectáculo debe continuar....!

Page 34: La Llanda nº 21

AGUARDAS, ENCARNA NAVARRO. 1 PREMIO TALLERES.

ACTIVIDADES DEL CENTRO.

LA LLANDA NÚMERO 21 Página 32

Como ya viene siendo una tradición en Orihuela, se organizó, del 3 al 15 de abril, una Exposición con las labores y obras realizadas por el alumnado del Centro en los talleres de pintura, fotografía y costura que organiza la Asociación de Alumnos. También contamos con la colaboración de las concejalías de Cultura y Educación del Ayuntamiento de Orihuela. Para su montaje y desmontaje, un equipo de entusiastas alumnos trabajó a fondo.

EGIPTO, PABLO VALDÉS. PFA. DOLORES 1 PREMIO FPA.

Page 35: La Llanda nº 21

NIGEL FREDERICK SHAW. 1 PREMIO FPA

Taller de Costura.

ELENA, 1 PREMIO.

VICENT TORMO, 1 PREMIO TALLERES.

LA LLANDA NÚMERO 21 Página 33

ACTIVIDADES DEL CENTRO. Como siempre Paco, Charo, Manuel y las “chicas de costura” bien dirigidas por Rosalía, realizaron un trabajo estupendo. Se establecieron dos categorías para los premios, una para el alumnado de los talleres y otra abierta a los miembros de la co-munidad escolar. Los ganadores recibirán su premio en la Gala fin de curso que se celebrará el día 25 de junio en el auditorio de la Lonja de Orihue-la. Allí se entregarán también las orlas de los alumnos de GES II.

¡Os esperamos!

Page 36: La Llanda nº 21

ACTIVIDADES DEL CENTRO.

La Fevaepa, Federación Valenciana de Asociaciones de Alum-nos de Escuelas de Adultos, ha vuelto a organizar su certamen literario anual. En este curso 2011-2012 el tema elegido ha sido Superación y Formación en Tiempos difíciles. Ha contado con la participación de alumnado de 33 escuelas de adultos de toda la Comunitat y entre ellas la Escuela de Adultos de Orihuela y la de Callosa de Segura. Sus relatos han dado lugar a un libro que está a vuestra dis-posición en nuestra pequeña biblioteca. Son retazos de vidas que han encontrado en la Educación de Adultos una forma de mejora personal y social. Los alumnos galardonados en esta ocasión han sido:

Enhorabuena a todos los premiados y como siempre nuestro agradecimiento a las asociaciones de alumnos que hacen posible este encuentro. En la foto los alumnos premiados con los representantes del centro y el presi-dente de la Asociación de Alumnos.

LA LLANDA NÚMERO 21 Página 34

• Mari Carmen Molina. Por “Superación y Formación en Tiempos Difíciles”, de Mari Carmen Molina. Por “Superación y Formación en Tiempos Difíciles”, de Mari Carmen Molina. Por “Superación y Formación en Tiempos Difíciles”, de Mari Carmen Molina. Por “Superación y Formación en Tiempos Difíciles”, de II Ciclo de F.B.P.A.II Ciclo de F.B.P.A.II Ciclo de F.B.P.A.II Ciclo de F.B.P.A. • Cristina Álvarez Quiles. Por “Nous Pioners”, Valencià Superior.Cristina Álvarez Quiles. Por “Nous Pioners”, Valencià Superior.Cristina Álvarez Quiles. Por “Nous Pioners”, Valencià Superior.Cristina Álvarez Quiles. Por “Nous Pioners”, Valencià Superior. • José Eduardo López Cuenca. Por “El Cuento del Esfuerzo”. Acceso a Ciclos José Eduardo López Cuenca. Por “El Cuento del Esfuerzo”. Acceso a Ciclos José Eduardo López Cuenca. Por “El Cuento del Esfuerzo”. Acceso a Ciclos José Eduardo López Cuenca. Por “El Cuento del Esfuerzo”. Acceso a Ciclos Formativos de Grado Superior.Formativos de Grado Superior.Formativos de Grado Superior.Formativos de Grado Superior. • Antonio Serrano Pérez. Por “Por mi Cabeza”. I Ciclo de F.B.P.A.Antonio Serrano Pérez. Por “Por mi Cabeza”. I Ciclo de F.B.P.A.Antonio Serrano Pérez. Por “Por mi Cabeza”. I Ciclo de F.B.P.A.Antonio Serrano Pérez. Por “Por mi Cabeza”. I Ciclo de F.B.P.A.

Page 37: La Llanda nº 21

LA LLANDA NÚMERO 21 Página 35

ACTIVIDADES DEL CENTRO.

Para asistir al acto, la Escuela fletó un autobús que trasladó a los alumnos de Orihuela y Callosa de Segura que se apuntaron a la visita a Elche. El acto de entrega de diplomas y libros fue en el Palacio de Congresos. El espectáculo que organizó FEVAEPA contó con la actuación de una coral, un grupo de teatro y una cantaora flamenca.

La comida, bien saboreada y servida, fue labor organizativa de Paco Pérez, el profesor de valenciano de Callosa y Almoradí, buen conocedor de la ciudad. Después de la sobre mesa, en la qué departimos alumnos y profesores de todas las edades y cursos de la EPA, nos tras-ladamos a visitar la ciudad. Primero fue el Museo de Elche, en donde los alumnos de Callosa de Segura detectaron la falta de su municipio en el mapa comarcal.

Más tarde visitamos el Palacio-Castillo de Altamira, la Basílica de la Asunción de la Virgen y finalmente nos fuimos al ayuntamiento, a ver en la Torre Vella tocar las campanas a la Can-delura y al Canderulet. Aunque, al ser menos cuarto, sólo el Canderulet nos obsequió con una campanada. La visita concluyó mirando todos al Vinalopó desde el puente de Elche. Final-mente volvimos cansados y satisfechos por esta visita.

Page 38: La Llanda nº 21

Fue en 1976 cuando Juan Castejón, Pepe Azorín y una docena de artistas, acom-

pañados de un buen número de oriolanos se acercaron a San Isidro y pintaron

algunas fachadas en recuerdo del poeta. El 1 de abril de este año se ha revi-

vido aquel homenaje con la pintada de fachadas de este barrio por parte de

asociaciones locales. Entre ellas estaban los miembros de la Asociación de

Alumnos Vega Baja de Orihuela, que aportaron, desde su experiencia en los ta-

lleres, y su entusiasmo, su granito de arena.

PASIÓN POR MIGUEL HERNÁNDEZ.

LA LLANDA NÚMERO 21 Página 36

Page 39: La Llanda nº 21

Кажи от там долу

Думите Обичам те.

Говориш под земята?

Говориш с тишината.

Искаш ли под земята?

Под земята искам

защото накадето бягаш

иска да бяга тялото ми.

Говори от там долу

и освети спомените си.

Traducido al búlgaro por

Hristo Nikov Nikov

Ges II Mañana.

PRIMERAS TRADUCCIONES.

LA LLANDA NÚMERO 21 Página 37

Page 40: La Llanda nº 21

CORPO DELL’ALBA.

Corpo dell’alba;

Fiore della carne fiorita,

Sento che non hai voluto essere

Piú di un fiore nella tua vita.

Cuore che nella grandeza

Di un giorno si apre e si chiude.

Il fiore non compie mai un anno,

E lo compie sotto terra.

CUERPO DEL AMANECER.

Cuerpo del amanecer:

flor de la carne florida.

Siento que no quiso ser

más allá de flor tu vida.

Corazón que en el tamaño

de un día se abre y se cierra.

La flor nunca cumple un año,

y lo cumple bajo tierra.

PRIMERAS TRADUCCIONES.

Traducido al italiano por

Michele Angelo Caruso.

GES II MAÑANA.

LA LLANDA NÚMERO 21 Página 38

Page 41: La Llanda nº 21

PRIMERAS TRADUCCIONES.

EL SOL, LA ROSA Y EL NEÑU.

El sol, la rosa y el neñu Floris q`un dia nacierun.

Los de ca dia son Soles, Floris, neñus nuevos. Mañana nun seré yo Utru, será’l verdaderu Y nun sere más allá

De quien quiera su recuerdu.

Flor d’un dia yo lo más grande Al pie de lo más pequeñu, Flor de la lluz el relampagu Y flor del instante’l tiempu.

Entre lis Floris te fuisti.

Entre lis Floris me quedu.

EL SOL, LA ROSA Y EL NIÑO.

El sol, la rosa y el niño flores de un día nacieron. Los de cada día son soles, flores, niños nuevos. Mañana no seré yo: otro será el verdadero. Y no seré más allá de quien quiera su recuerdo. Flor de un día es lo más grande al pie de lo más pequeño. Flor de la luz el relámpago, y flor del instante el tiempo. Entre las flores te fuiste. Entre las flores me quedo.

LETRILLA D' UNA CANCI0N DE GUERRA.

Dexame que vaiga, má pa la guerra.

Déxame blanca hermana, Novia morena. Déxame.

Y despues de dexame Xunto les bales,

Mándame pa la zanxa Besus y cartes. Mándame.

Letrilla de una canción de guerra

Déjame que me vaya, madre, a la guerra.

Déjame, blanca hermana, novia morena. Déjame.

Y después de dejarme junto a las balas,

mándame a la trinchera besos y cartas. Mándame.

Traducción al asturiano de Marta Fernández,

Asturias.

LA LLANDA NÚMERO 21 Página 39

Page 42: La Llanda nº 21

La Formación Profesional relacionada La Formación Profesional relacionada La Formación Profesional relacionada La Formación Profesional relacionada

con la Unión Europeacon la Unión Europeacon la Unión Europeacon la Unión Europea

La Formación Profesional en España está estrechamente relacionada

con la Unión Europea. Por tanto, en este artículo vamos a conocer al-

gunas de las características más importantes de la FP que están vin-

culadas a la Comunidad Europea donde estamos inmersos.

Las políticas de Formación Profesional en la Unión Europea tienen

por objeto el desarrollo sostenible de los recursos humanos con el fin de facilitar y garantizar la

libre circulación de los trabajadores, el pleno empleo de los ciudadanos y la creación de un mer-

cado laboral europeo.

Así pues, se ha creado el Marco Común Europeo para la

transparencia de las cualificaciones profesionales conocido

como “Europass”. Su finalidad es facilitar el trabajo y la mo-

vilidad en Europa. Es un dossier de cinco documentos de forma-

to único europeo que comunica las cualificaciones y competen-

cias profesionales adquiridas por el titular.

Finalmente, vamos a hacer una breve explicación de los documentos que forman parte de dicho

dossier.

•El Europass CV (Currículum Vitae): concebido para destacar las competencias de los ciudada-

nos. Es un documento personal de libre acceso que se puede cumplimentar y actualizar perma-

nentemente. Además, podemos obtenerlo vía digital en el portal :

(http://europass.cedefop.europa.eu/europass ).

• El documento de Movilidad Europass: pretende registrar todos los períodos de movilidad trans-

nacional realizados a efectos del aprendizaje. Registra cualquier estancia del titular en otro

país europeo. Es un documento de acceso restringido, ya que los responsables de su cumplimenta-

ción son el centro de envío y el de acogida.

COLABORACIONES.

LA LLANDA NÚMERO 21 Página 40

Page 43: La Llanda nº 21

• El documento de Movilidad Europass: pretende registrar todos los períodos de movilidad trans-

nacional realizados a efectos del aprendizaje. Registra cualquier estancia del titular en otro país

europeo. Es un documento de acceso restringido, ya que los responsables de su cumplimentación

son el centro de envío y el de acogida.

• El suplemento Europass al título/ certifi-

cado: documento complementario al título

universitario o de formación profesional su-

perior que describe en términos de competen-

cias las características y el contenido del

título. Es un documento de transparencia y

transferencia de los títulos de formación

profesional y certificados de nivel secunda-

rio o inferior. No es un documento personalizado, es el mismo para todo ciudadano que haya ob-

tenido el mismo título o certificado.

• El suplemento Europass al certificado de profesionalidad o

título de formación profesional de grado medio: tiene la mis-

ma finalidad que el anterior. Los suplementos, que no garan-

tizan el reconocimiento del título ni lo pueden suplir, se pue-

den obtener a través de la red de centros nacionales Europass.

Es un documento de transparencia y transferencia que infor-

ma sobre el Título Universitario o de Técnico Superior de FP.

Se solicita en el centro en el que se han cursado los estudios.

• El pasaporte de lenguas Europass: sirve para presentar

las competencias lingüísticas y culturales

adquiridas. Permite registrar las competen-

cias que se han alcanzado en cualquier idioma, tanto en el marco de la enseñan-

za formal y no formal. Es un documento personal de libre acceso.

Diana Sánchez Vicente.

COLABORACIONES.

LA LLANDA NÚMERO 21 Página 41

Page 44: La Llanda nº 21

Cèsar Besó Portalés

Doctor en Filologia i professor de valencià del CFPA d’Orihuela

Des de la promulgació de la Llei 4/1983, de 23 de novembre, d’ús i ensenyament del valencià, molts són els interrogants que s’han plantejat els estudiosos de la llengua sobre si el desenvolupament d’eixa llei possibilitaria un coneixement real del valencià en les seues diferents competències lingüístiques (parlar, escriure, com-prendre i llegir). Amb el present article pretenem oferir dades recollides per enquestes realitzades d’aleshores ençà, que ens permeten conclou-re un retrocés en el coneixement del valencià per part de la pobla-ció general, en l’habilitat de parlar-lo i també en el seu ús. Les nostres fonts han estat les diferents enquestes oficials: -Enquestes de coneixement del valencià (1989, 1992, 1995, 2005, 2010), del Servici d’Investigació i Estudis Sociolingüístics (SIES). -Llibre Blanc de l’ús del valencià, 2004, de l’Acadèmia Valenciana de la Llengua (AVL). Analitzant les enquestes del SIES, per a majors de 15 anys, trobem els següents resul-tats: afirmen “saber parlar” en valencià en la zona valencianoparlant un 67,6% en 1989, sen-se que es matise el grau de “saber parlar”. A partir de 1992 afirmen saber parlar “bastant bé” o “perfectament” un 67,5% en 1992, en la zona valencianoparlant; un 69,5% en 1995; un 57,4% en 2005; un 54,3% en 2010. Els percentatges disminueixen aproximadament un 2,5% si afegim les comarques castellanoparlants. En l’enquesta de 2004 de l’AVL, un 58,4% de la zona valencianoparlant afirma parlar en valencià “prou bé o perfectament”. Els percentatges de la competència oral en valencià han disminuït, com veiem, des de les primeres enquestes dels anys 80 i 90 als anys actuals. És preocupant també que en la zo-na de predomini lingüístic valencià, el percentatge més alt d'entrevistats capaços de parlar valencià s'observa entre els majors de 55 anys. Per edats, l'ús preferent del valencià dismi-nuïx a mesura que baixa l'edat de la població, tot i que s'aprecia un lleuger fre a esta tendèn-cia entre els més joves, en el tram entre 15 i 24 anys. En tot cas, les dades de 2010 sobre la competència oral en valencià del jovent no difereixen massa de les de 2005, i són baixes en-cara, tenint en compte que l'objectiu que marca la Llei d'ús i ensenyament del valencià és que tots els alumnes siguen bilingües. Tampoc invita a l'optimisme el fet que són els resi-dents de municipis de menys de 10.000 habitants els que més coneixen i parlen valencià, mentre que la població resident en les ciutats de 100.000 habitants se situen en l'extrem contrari.

COL.LABORACIONS.

LA LLANDA NÚMERO 21 Página 42

Page 45: La Llanda nº 21

L'escola ha estat un factor decisiu per tal d'ensenyar a parlar valencià a una quarta part de la població resident en la regió d'Alacant i de l'Àrea Metropolitana de València, així com al 41% dels residents en municipis de predomini lingüístic castellà. Tot i que un 53% dels que parlen bé o perfectament el valencià l'han aprés a la família, un 47% declara haver aprés el valencià en àmbits diferents, principalment l'escola. Una dada positiva que es desprén de les enquestes és el fet que la competència oral del valencià està lligada tant al nivell educatiu (a major nivell d’estudis, major és el coneixe-

ment de valencià), com al nivell econòmic (les classes més altes tenen un major co-neixement del valencià), fet que augmenta el prestigi del valencià, i pot incentivar l’interés per conéixer i emprar el valencià. Pel que fa a l'ús oral del valencià, on més es parla valencià és a casa, on el 49% dels entrevistats l'usen en alguna ocasió. Tanmateix, el grup que assegura que parla “sempre” el valencià a casa en l'enquesta de 2010, un 28,8%, és significativament inferior al 32,5%, de l'enquesta de 2005. El

següent àmbit d'ús, després de la casa, és en les relacions d'amistat, amb un 33% que l'usa predominantment. L'ús del valencià en l'àmbit de l'amistat es consolida, per tant, i supera fins i tot en alguns sectors al de la família. Amb tot, és preocupant, com indiquen les en-questes, que a mesura que ens allunyem de casa de l'individu, l'ús del valencià minva. El 36% de la població entrevistada en la zona de predomini lingüístic valencià l'utilitza de forma predominant o exclusiva. Territorialment, és en les regions de València i d'Alcoi-Gandia on s'observen els nivells més alts d'ús del valencià. En la comarca d'Alacant, l'ús del valencià és molt minoritari. Una dada significativament negativa de l'enquesta de 2010 és la valoració de l'ús del valencià en un futur, que ha descendit notablement. Entre els valencianoparlants, ha passat del 59,5% de 2005, que deien que havia d'usar-se més en el futur, al 45,8% de 2010; mentre que entre els castellanoparlants, els que consideren que el valencià hauria de parlar-se més es reduïen del 26,5% de 2005 al 19,6 actual. En conclusió, aquestes dades confirmen que el risc que corre el valencià de desa-paréixer en els pròxims cent anys és encara ben alt. L’extensió del castellà tendeix a traduir-se en el monolingüisme en aquest idioma. Això no obstant, l’existència en la Comunitat Va-lenciana d’un sector minoritari de la societat que manifesta una altíssima lleialtat envers el valencià fa sorgir l’esperança, si més no en certes comarques i ciutats mitjanes.

COL.LABORACIONS.

LA LLANDA NÚMERO 21 Página 43

Page 46: La Llanda nº 21

LA LLANDA NÚMERO 21 Página 44

COLABORACIONES.

Page 47: La Llanda nº 21

Excelentísimo Señor Alcalde de Almoradí: D. Antonio Ángel Hurtado. Me llamo María José Palomares Montesinos. Le escribo pa-

ra pedirle que hagan una Escuela de Discapacitados Físicos en Almoradí como hay en otras ciudades, Antes Almoradí era un pequeño pueblo pero ahora es una ciudad y de-be tener servicios. Quiero una residencia con muchas camas para nosotros, los mi-nusválidos, porque yo quiero seguir viviendo aquí, en mi pueblo, en Almoradí.

Le saluda atentamente:

María José Palomares Montesinos.

I Ciclo F.B.P.A. F.P.A. Almoradí.

COLABORACIONES.

LA LLANDA NÚMERO 21 Página 45

Page 48: La Llanda nº 21

Les llacunes de La Mata-Torrevella es troben a la comarca del Baix Segura, i ocupen part dels ter-mes municipals de Guardamar del Segura, Torrevella, Los Montesinos i Rojals. Conformen, junta-

ment amb el Fondo i les Salines de Santa Pola, un triangle de zones humides amb importància internacional al sud d'Ala-cant. El Parc Natural de les Llacunes de La Mata i Torrevella té una superfície de 3.700 hectàrees. D'aquestes, 2.100 són làmi-nes d'aigua, mentre que la resta correspon a les redones (1.400 hectàrees la llacuna de Torrevella i 700 la de la Mata). Les dues llacunes estan separades entre si per un anticlinal

anomenat El Chaparral. Un canal uneix ambdues depressions que, a més, són comunicades de for-ma artificial amb la mar per mitjà d'altre canal conegut com El Acequión, per la qual cosa es con-forma una unitat d'explotació salinera. La llacuna de la Mata actua com a depòsit escalfador mentre que la collita de sal es realitza a la de Torrevella. A la conca neoquaternària, conformada pels relleus corresponents al grup de falles del Baix Segura i de Sant Miquel de les Salines, se situen les llacunes. Un conjunt de rambles i barrancs de règim intermitent aboquen les aigües a aquesta conca, especialment a la llacuna de Torrevella, per la proximitat amb la serra de Sant Miquel de les Salines. Història:Història:Història:Història: Les llacunes de La Mata i Torrevella ja s'utilitzaven en 1321, data en què van ser cedides per la Co-rona a la ciutat d'Oriola amb la condició que no foren alienades. Més endavant, al 1389, la Corona va concedir a la població la possibilitat de transformar la llacuna de Torrevella en albufera a fi d'ex-plotar la pesca, però la construcció de l'Acequión que la comunicava amb el mar es va retardar qua-si un segle, i va ser al 1482, quan es va comprovar la inviabilitat del projecte, en no entrar els peixos a la llacuna a causa de l'elevada salinitat de les aigües. Oriola va renunciar a la donació reial per aquest motiu. Una reial ordre va declarar al 1759 la reversió de la propietat d'ambdues llacunes a l'Estat. Pocs anys després es van dur a terme les primeres proves d'extracció de sal a la llacuna de la Mata. L'explotació de la salina organitzada va començar després d'ob-servar-se la bona qualitat del producte obtingut. Els primers em-barcaments de sal es realitzaren al port natural de la Mata, però després de comprovar-se que les condicions d'aquesta tasca eren millors a Torrevella, es va traslladar l'explotació. Al 1950, després d'un període d'arrendament intermitent a particulars i companyies d'extracció, la indústria va passar a mans de la Nue-va Compañía Arrendataria de las Salinas de Torrevieja y La Ma-ta SA, actual contractista.

LA LLANDA NÚMERO 21 Página 46

Page 49: La Llanda nº 21

També es reconeix en el parc una zona amb el complex de vegetació designat com muntanya que, tot i que un poc alterada com a conseqüència de repoblacions forestals amb pi blanc de mit-jan del segle passat, encara conserva interessants plantes, algunes molt escasses en el context va-lencià. És ressenyable la presència de la major població d’Orchis collina de la Comunitat Valen-ciana. Aquesta espècie d’orquídia es troba catalogada com a espècie vulnerable pel Decret 70/2009, de 22 de maig, del Consell, pel qual es crea i regula el Catàleg valencià d’espècies de flora amenaçada i es regulen mesures addicionals de conservació. Altres orquídies presents en l’espai natural són: Ophrys speculum, O. lutea, O. tentredinifera i Ophrys fusca. Pel que fa a la vegetació aquàtica, l’elevada concentració salina de les aigües de les llacunes de la Mata i de Torrevella, amb salmorres de fins a 300 mS/cm impossi-bilita la vida dels macròfits aquàtics. Només en alguns tolls, tolles i barrancs, situats als límits del parc natural, es recarreguen amb ai-gua de pluja o d’escolament i es detecta l’existència de plantes aquàtiques. Aquest és el cas de les fanerògames Ruppia maritima i Potamogeton pectinatus. Des del punt de vista de la criptogàmia, cal destacar Dunaliella salina. Aquesta microalga unicel· lular és un dels organismes predominants a les salines i un dels més impor-tants responsables del seu característic color rogenc-rosat. Aquesta coloració es deu als elevats continguts de betacaroté. És decisiva la seua funció en l’equilibri de l’ecosistema de les salines, atés que és font d’alimentació del crustaci Artemia salina. Fauna:Fauna:Fauna:Fauna: L'avifauna és el grup faunístic de més rellevància al parc natural, ja que està format per quasi un centenar d'espècies. Juntament amb el Fondo i Santa Pola, el Parc Natural de les Llacunes de la Mata i Torrevella constitueix un enclavament de zones humides d'importància crucial per al de-

senvolupament dels cicles biològics de nombroses espècies que l'utilitzen tant en les migracions com per a fer niu i hivernar. Així, el flamenc (Phoenicopterus ruberde9 prop de 3.000 cabussons collnegres (Podiceps nigricollis) durant la migració. Entre les nidificants sobreïxen la camallonga (Himantopus himan-topus), l'ànec blanc (Tadorna tadorna), l'arpellot cendrós (Circus pygargus) i l'alena (Recurvirostra avosetta), el nombre de les quals ja és suficient per a conferir importància internacional a la zona.

També hi destaquen les poblacions de corriol camanegre (Charadrius alexandrinus), de xatrac d'Albufera (Sterna hirundo), de mongeta (Sterna albifrons) i de torlit (Burhinus oedicnemus) als voltants de les llacunes. L'invertebrat més característic de les llacunes és Artemia salina. Aquest menudet crustaci, que juntament amb les larves dels mosquits quironòmids constitueix la dieta fonamental de la nombrosa avifauna d'aquestes zones humides, sol viure amb elevat nivell de salinitat, per la qual cosa abunda a les vores de la llacuna de la Mata.

LA LLANDA NÚMERO 21 Página 47

Page 50: La Llanda nº 21

Estamos viviendo tiempos muy difíciles y complicados donde a causa de

esta crisis muchas personas están perdiendo sus puestos de trabajo y

una gran cantidad de familias se están desintegrando debido a esta difí-

cil situación, el número de parados es ya insostenible y el número de

depresiones está aumentando alarmantemente.

Por lo que sabemos la solución a todo esto no va a llegar a corto plazo,

entonces ¿qué podemos hacer?

Para solucionar nuestros pro-

blemas humanos y encontrar

paz y felicidad, Buda impartió

enseñanzas muy profundas

para que las utilicemos como

consejos prácticos en el día a

día.Estas enseñanzas se cono-

cen como DHARMA que sig-

nifica protección contra el su-

frimiento y pueden ser utili-

zadas por todas las personas,

budistas y no budistas.

Ya que estos problemas no se van a poder resolver a corto plazo al me-

nos tenemos que evitar caer en la desesperanza o en la depresión.

Según el Budismo el primer paso que hay que dar es generar la mente

de paciencia, en este caso la paciencia de aceptar el sufrimiento. ¿Por

qué?

Porque si aprendemos a generar este tipo de mente flexible e inteligen-

te aunque los problemas no se van a solucionar de momento evitaremos

caer en estados de desesperanza y depresión. Así, seguiremos estando

mal pero al menos no seremos desdichados.

Cuando aprendemos a practicar paciencia con las dificultades, éstas se

hacen más llevaderas y esta mente de paciencia mucho más flexible e

inteligente, como hemos señalado, nos impide caer en estados mentales

negativos y tomar decisiones equivocadas e irreparables. Nuestra men-

te, a pesar de todos los problemas es más lucida y constructiva.

COLABORACIONES.

LA LLANDA NÚMERO 21 Página 48

Page 51: La Llanda nº 21

“Todo me va mal””Mi vida es una ruina””No hay solución a mis proble-

mas” etc.¿En que nos ayudan todas estas conclusiones?

Sin embargo los beneficios de meditar en la paciencia de aceptar el su-

frimiento son innumerables. Además de ayudarnos a conservar la cal-

ma en circunstancias adversas comprendemos con claridad y desapego

que la naturaleza de esta existencia humana es sufrimiento y, aunque

esto a primera vista nos parezca negativo y contraproducente, a la lar-

ga nos dará una estabilidad mental muy especial.

Mientras no aceptemos las dificultades, pensemos que las cosas de-

berían de ser de otro modo y culpemos a los demás o a la crisis de nues-

tras desgracias y problemas seguiremos sin tener claridad mental para

darnos cuenta de cual es en realidad el verdadero problema.

El verdadero problema es que con crisis o sin crisis el sufrimiento y los

problemas van a aparecer una y otra vez en nuestra vida causándonos

sufrimiento.

Para los más valientes recordarles que hay una forma un camino para

salir del sufrimiento, pero esto ya es otra historia de la que hablaremos

en otra ocasión. De momento, lo importante es dar el primer paso,

“practicar la paciencia de aceptar el sufrimiento” en vez de caer en una

profunda depresión personal que nos hará sufrir mucho más tanto a

nosotros como a nuestra familia y amigos.

Posteriormente, cuando las cosas mejoren, os aconsejo que investiguéis

las preciosas enseñanzas que Buda impartió. Pero esto ya es una cues-

tión íntima y personal.

Buena suerte a todos y ojalá todos

vuestros buenos propósitos sin excep-

ción se cumplan espontáneamente y sin

esfuerzo.

RAIMON.BUDISMO KADAMPA

COLABORACIONES.

LA LLANDA NÚMERO 21 Página 49

Page 52: La Llanda nº 21

COLABORACIONES.

El verano del año pasado, 2011, mi mujer y yo hici-mos el viaje de nuestra vida: un viaje a Argentina. Aunque allí era invierno, no nos importaba. Nuestra ilusión podía con el frío. Sólo era cuestión de abrigarse. Como es natu-ral, el viaje lo hicimos en avión: 14 horas en vuelo directo, sin escalas. No se hizo pesado porque volamos por la no-che, y pasamos unas cuantas horas durmiendo. Nosotros volamos con la compañía Aerolíneas Argentinas, que es algo más barata que las otras, pero, por otra parte, en esas fechas tenía conflictos internos, y no funcionaba bien: re-trasos, cancelación de vuelos,… Nuestro primer destino en Argentina fue Buenos Ai-res, donde pasamos el primer día. Nos hospedamos en el hotel Pultzer, que para nuestra sorpresa, los dueños eran catalanes. Fue el mejor hotel de nuestra estancia en Argen-tina: nuevo, moderno, y muy bien situado. Los desayunos eran abundantes, y muy sa-brosos: salíamos del hotel con las pilas cargadas. Nuestro primer día en Buenos Aires lo aprovechamos muy bien. Primero hicimos

una ruta turística por la ciudad en autobús. La guía era una chica joven, simpática, que nos daba la in-formación tanto en castellano, como en portugués, porque la mayoría de los pasajeros eran brasileños. Lo que más me gustó del recorrido fue el barrio de Palermo, y el barrio de Boca, donde vimos el esta-dio de fútbol del Boca Juniors, más conocido como “la Bombonera”; y el famoso barrio de Caminito, que fue el origen del tango. Por la noche fuimos a ver el mejor espectáculo

de tango de Buenos Aires, que en esos momentos ocurría en La Esquina de Gardel. Me llamó la atención el mimo con el que los empleados trataban a los clientes, turistas en su gran mayoría. Nos hacían fotos con los bailarines, nos colocaban en mesas para co-nocer a otra gente. A nosotros nos colocaron en una mesa con matrimonios jóvenes brasileños. No nos dio tiempo a conocernos mucho, porque el espectáculo empezó pronto. Fueron dos horas intensas de baile, del mejor tango que se puede ver hoy en día. El espectáculo incluía la cena, donde sobresalía la calidad de la carne argentina. Me di cuenta que los argentinos explotan el tango, como nosotros hacemos con el fla-menco.

José Luis Muniesa Aznar.

LA LLANDA NÚMERO 21 Página 50

Page 53: La Llanda nº 21

El Blog de NGO: Comida Vietnamita.

http://

jaimecomidavietnamita.blogspot.com.es/

Jaime Ngo, alumno de Acceso a Ciclos Formativos de Grado Superior es además un excepcional cocinero. Y en tiempo de crisis hay muchas formas de buscarse la vida. Jaime decidió unir su afición a la cocina y su búsqueda de trabajo. Ingredientes

- 2 cucharadas de salsa de pescado - 2 cucharadas de aceite - 2 cucharaditas de azúcar - ¼ cucharadita de sal - 150 gramos de tallarines secos de judías - 350 gramos de cuerpos de calamares cortados en aros - 3 dientes de ajo picados fino - la parte blanca de 3 tallos de hierba de limón en láminas - ¼ cucharadita de pimienta - 1 cebolla roja cortada en láminas fi-nas - 2 cucharadas de ajos tiernos picados - 2 tomates maduros en dados - 2 cucharadas de zumo de lima.

Preparación

Remoje los tallarines en agua caliente hasta que se ablanden y escúrralos - Mezclar en un recipiente los calamares, 1 cucharada de aceite otra de salsa de pescado, la mitad del ajo, la hoja de limón, el azúcar, la pimienta, la sal y déjelos 15 minutos en adobo - Caliente al máximo una sartén, socarre los calamares y cuando cambien de color y déjelos aparte. - Verter el restante aceite en la sartén y saltear durante 1 minuto la cebolla, la otra mi-tad del ajo y la hierba de limón, añadir el tomate y remover bien. Agregue los tallarines y de nuevo los calamares ( con todo su jugo ) removiendo bien. - Agregar el zumo de lima, el resto de la salsa de pescado y los ajos tiernos. - Sírvase de inmediato.

COLABORACIONES.

LA LLANDA NÚMERO 21 Página 51

Page 54: La Llanda nº 21

Hora

Ultima Los Alifases del Morciguillo.

Contraportada no oficial de la Llanda.

Las muñecas góticas de la Expo-

sición en la lonja desmienten

ser familia de Paquirrín.

Monserrate Guillén, de la EPA a

la Alcaldía.

COMO ALCALDE VUESTRO QUE

SOY, OS DE-BO...UNA FOTO A LAS DE ALFA Y

NEO.

A ver Jesús, no lo en-tiendo, ¿Sí perdemos 20.000 millones de

Euros, cómo se pueden declarar beneficios?

CREO QUE UN BIGOTE DE

LA FOTO ERA DE VERDAD.

EL MÍO NO,

CON LOS RECOR-TES, LA PRÓXIMA

EXCURSIÓN AL PARQUE.

Page 55: La Llanda nº 21

TOMA NOTA:

ESCUELA DE ADULTOS VEGA BAJA DE ORIHUELA.ESCUELA DE ADULTOS VEGA BAJA DE ORIHUELA.ESCUELA DE ADULTOS VEGA BAJA DE ORIHUELA.ESCUELA DE ADULTOS VEGA BAJA DE ORIHUELA.

Dirección: C/ Oriolanos Ausentes 18.

03200 Orihuela.

Teléfono: 966 73 67 65 Matrícula para el curso 2012-2013: A partir del 13 de septiembre.

http://epavegabaja.edu.gva.es/

Email: [email protected]

Oferta: Cursos de Alfabetización.

Graduado en Educación Secundaria para Adultos.

Valenciano Oral, Elemental, Mitjà i Superior.

Acceso a Ciclos Formativos.

Acceso a la Universidad mayores de 25 años.

Español para Extranjeros ( en función de la demanda).

Inglés.

ASOCIACIÓN DE ALUMNOS.ASOCIACIÓN DE ALUMNOS.ASOCIACIÓN DE ALUMNOS.ASOCIACIÓN DE ALUMNOS.

Talleres: Informática.

Inglés.

Pintura.

Costura.

Teatro.

Fotografía.

Cursos: Español para Extranjeros.

Page 56: La Llanda nº 21

REVISTA LA LLANDA. NÚMERO 21.

ORIHUELA, JUNIO DE 2012